CELEX: 51998PC0068
Language: sv
Date: 1998-03-04
Title: Förslag till rådets och kommissionens beslut om den ståndpunkt gemenskapen skall inta inom det associeringsråd som inrättas genom Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Lettland, å andra sidan, undertecknat den [...], vad avser antagandet av genomförandebestämmelser för artikel 64.1 i, 64.1 ii och 64.2 i Europaavtalet

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                                  Bryssel den 04.03.1998
                                                  KOM(1998) 68 slutlig

                                                  98/0076 (CNS)

                     Förslag till rådets och kommissionens beslut

om den ståndpunkt gemenskapen skall inta inom det associeringsråd som inrättas genom
Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan,
och Republiken Lettland, å andra sidan, undertecknat den [...], vad avser antagandet av
    genomförandebestämmelser för artikel 64.1 i, 64.1 ii och 64.2 i Europaavtalet

                            (framlagt av kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      MOTIVERING

Hnligt artikel 64.3 i Huropaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras
medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Lettland, å andra sidan, undertecknat i [...]
den |...|, skall de bestämmelser som är nödvändiga för genomförandet av punkt 1-2 i
den artikeln (konkurrensregier tillämpliga på företag) antas av associeringsrådet senast
den 31 december 1997. Ratificeringen av Europaavtalet med Lettland är nästan avslutad
och avtalet förväntas träda i kraft i början av 1998.

Frihandelsavtalet med Lettland trädde i kraft den 1 januari 1995. Den gemensamma
kommittén för frihandelsavtalet enade sig vid sina möten den 2 april 1996 och den 18
juni 1997 om att varje part skulle inleda förfarandena för att anta de
genomförandebestämmelser för företag som avses i artikel 64.1 i och 64.1 ii.

Konkurrensreglerna är en av de centrala delarna i Europaavtalet mellan Europeiska
gemenskaperna och Lettland. Att de verkligen genomförs, genom att associeringsrådet
antar de bifogade bestämmelserna, är en förutsättning för en smidig utveckling av
handelsförbindelserna mellan de två parterna. I förslaget till beslut fastställs förfaranden
för samarbete mellan de två parternas konkurrensmyndigheter. Det bekräftas att
principerna för de gällande reglerna om gruppundantag i gemenskapen kommer att
tillämpas, och ett samrådsförfarande inom associeringsrådet föreskrivs i fall av oenighet
mellan de två konkurrensmyndigheterna.

Enligt artikel 2.1 i rådets och kommissionens beslut av den [...] om slutande av
Europaavtalet skall den ståndpunkt som gemenskapen intar inom associeringsrådet
fastställas enligt motsvarande bestämmelser ifördragenom upprättande av de Europeiska
gemenskaperna. Artiklarna 87, 235 och 228 i EG-fördraget samt artikel 65-66 i EKSG-
fördraget är den lämpliga rättsliga grunden för den ståndpunkt som gemenskapen skall
inta inom associeringsrådet vad avser genomförandebestämmelser för de
konkurrensregler som är tillämpliga på företag. Det är följaktligen önskvärt att rådet och
kommissionen antar det bifogade beslutet.

Det föreslås därför att rådet godkänner det bifogade förslaget till rådets och
kommissionens beslut.

                                            ^
 ---pagebreak---                          Förslag till rådets och kommissionens heslut

om den ståndpunkt gemenskapen skall inta inom det associeringsråd som inrättas genom
Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan,
   och Republiken Lettland, å andra sidan, undertecknat i [...] den [...], vad avser
    antagandet av genomförandebestämmelser för artikel 64.1 i, 64.1 ii och 64.2 i
                                  Europaavtalet.

EUROPEISKA UNIONENS RÅD OCH

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt
artiklarna 87 och 235 jämförd med artikel 228.2 andra meningen och 228.3 första stycket
i detta,

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska kol- och stålgemenskapen,
särskilt artikel 65-66 i detta,

med beaktande av rådets och kommissionens beslut av den [...] om slutande av
Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan,
och Republiken Lettland, å andra sidan, särskilt artikel 2.1 i detta,

med beaktande av Europaparlamentets yttrande, och

med beaktande av följande:

Enligt artikel 64.3 i Europaavtalet skall de bestämmelser som är nödvändiga för
genomförandet av punkt 1-2 i den artikeln antas senast den 31 december 1997 genom ett
beslut av associeringsrådet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FOUANDE.

Den ståndpunkt gemenskapen skall inta inom det associeringsråd som inrättas genom
Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan,
och Republiken Lettland, å andra sidan, vad avser antagandet av de nödvändiga
bestämmelserna för genomförande av artikel 64.1 i, 64.1 ii och 64.2 i avtalet, skall
grundas på det utkast till associeringsrådets beslut som bifogas föreliggande beslut.

Utfärdat i Bryssel den

Pä rådets vägnar                                       På kommissionens vägnar

                                               B
 ---pagebreak---    Utkast til! beslut nr /98 av associeringsrådet mellan Europeiska gemenskaperna och
   deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Lettland, å andra sidan, av den ...

   om antagande av de bestämmelser som är nödvändiga för genomförandet av artikel
     64.1 i, 64.1 ii och 64.2 i Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och
       deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Lettland, å andra sidan,

ASSOCIERINGSRÅDET HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras
medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Lettland, å andra sidan, särskilt artikel 64.3 i
detta, och

med beaktande av följande:

Enligt artikel 64.3 i Europaavtalet skall de bestämmelser som är nödvändiga för
genomförandet av artikel 64.1 och 64.2 i avtalet antas av associeringsrådet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                        Artikel 1

De bestämmelser som är nödvändiga för genomförandet av artikel 64.1 i, 64.1 ii och
64.2 i Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena
sidan, och Republiken Lettland, å andra sidan, med den lydelse de har i bilagan till detta
beslut, antas härmed.

                                        Artikel 2

Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning och i
Latvijas Vestnesis (Lettlands officiella tidning).

                                        Artikel 3

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den                                 På associeringsrådets vägnar

                                                       Ordförande

                                                 V
 ---pagebreak---                                                                              BILAGA
GENOMFÖRANDEBESTÄMMELSER FÖR PE KONKURRENSREGLER SOM
              ÄR TILLÄMPLIGA PÅ FÖRETAG

Genomförandebestämmelser för tillämpning av de konkurrensregler för företag som avses
i artikel 64.1 i, 64.1 ii och 64.2 i Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och
deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Lettland, å andra sidan:

ARTIKEL 1 :          ALLMÄN PRINCIP

Ärenden som rör avtal mellan företag, beslut av sammanslutningar av företag och
samordnade förfaranden mellan företag som har till syfte eller resultat att hindra,
begränsa eller snedvrida konkurrensen samt missbruk av en dominerande ställning inom
hela eller en väsentlig del av gemenskapens eller Lettlands territorium, som kan innebära
att handeln mellan gemenskapen och Lettland påverkas, skall regleras enligt principerna i
artikel 64.1 och 64.2 i Europaavtalet.

Dessa ärenden skall i detta syfte handläggas av Europeiska gemenskapernas
kommissionen (GD IV) för gemenskapens vidkommande och av Antimonopol-
kommittén1 för Lettlands vidkommande.

EG-kommissionens och Antimonopolkommitténs behörighet att handlägga dessa frågor
följer av de befintliga reglerna i gemenskapens och Lettlands respektive lagstiftning,
inräknat de fall där dessa regler tillämpas påföretagutanför deras respektive territorium.

Båda myndigheterna skall reglera ärendena enligt sina egna materiella regler och med
beaktande av nedan angivna bestämmelser. De relevanta materiella reglerna för
myndigheterna är för EG-kommissionens del konkurrensreglerna i Fördraget om
upprättandet av Europeiska gemenskapen och i EKSG-fördraget samt sekundär-
lagstiftningen på konkurrensområdet och för Antimonopolkommitténs del den lettländska
konkurrenslagen samt relevant kringlagstiftning.

EKONOMISK VERKSAMHET ENLIGT EG-FÖRDRAGET

ARTIKEL 2:          BEHÖRIGHET FÖR BÅDA KONKURRENSMYNDIGHETERNA

Ärenden enligt artikel 64 i Europaavtalet, vilka kan påverka marknaden både i
gemenskapen och i Lettland och vilka kan omfattas av båda konkurrensmyndigheternas
behörighetsområde, skall handläggas av EG-kommissionen och Antimonopolkommittén,
enligt bestämmelserna i den här artikeln.

2.1      Anmälan

2.1.1 Konkurrensmyndigheterna skall till varandra anmäla de ärenden som de
handlägger och som, enligt den allmänna principen i artikel 1,förefalleratt omfattas även
av den andra myndighetens behörighetsområde.

1
      Från och med den 1 januari 1998 Konkurrensmyndigheten.
 ---pagebreak--- 2.1.2   Denna situation kan framför allt uppstå i ärenden som rör verksamhet som

- innebär konkurrensbegränsande verksamhet på den andra myndighetens territorium,

- berör den andra konkurrensmyndighetens rättstillämpning,

- innebär åtgärder i form av påbud eller förbud på den andra myndighetens territorium.

2.1.3 Anmälningar enligt denna artikel skall innehålla tillräcklig information för att den
mottagande parten skall kunna göra en inledande bedömning av hur dess intressen
eventuellt påverkas. Kopior av anmälningarna skall regelbundet lämnas till
associeringsrådet.

2.1.4 Anmälningarna skall göras i förväg, så snart som möjligt och senast under
undersökningsfasen i så god tid innan en överenskommelse nås eller ett beslut antas att
kommentarer och samråd underlättas och så att den myndighet som handlägger ärendet
kan beakta den andra myndighetens synpunkter och även ingripa på det sätt den finner
lämpligt i ärendet i fråga enligt sin egen lagstiftning.

2.2     Samråd och hövlighet

Om EG-kommissionen eller Antimonopolkommittén anser att konkurrensbegränsande
verksamhet som utförs på den andra myndighetens territorium i väsentlig mån påverkar
viktiga intressen för respektive part, får myndigheten i fråga begära samråd med den
andra myndigheten eller begära att den andra partens konkurrensmyndighet inleder
eventuella lämpliga förfaranden i syfte att ingripa enligt sin lagstiftning om
konkurrensbegränsande verksamhet. Detta skall inte påverka eventuella åtgärder enligt
den begärande partens konkurrenslagstiftning och skall inte inkräkta på den fulla slutliga
beslutsfriheten för den myndighet som begäran riktar sig till.

2.3     Strävan efter överenskommelse

Den myndighet som begäran riktar sig till skall fullt ut och välvilligt beakta de
synpunkter och faktauppgifter som tillhandahålls av den begärande myndigheten, och
särskilt typen av konkurrensbegränsande verksamhet, vilka företag som är inblandade
samt de påstådda skadliga effekterna på den begärande partens viktiga intressen.

Utan att det påverkar deras rättigheter eller skyldigheter skall de konkurrensmyndigheter
som samråder enligt denna artikel sträva efter att uppnå en ömsesidigt godtagbar lösning
mot bakgrund av deras respektive viktiga intressen i frågan.

ARTIKEL 3:        BEHÖRIGHET FÖR ENDAST DEN ENA
                  KONKURRENSMYNDIGHETEN

3.1    Ärenden som omfattas av en konkurrensmyndighets exklusiva behörighet, enligt
den princip som fastställs i artikel 1, och som kan påverka viktiga intressen för den andra
parten skall handläggas med beaktande av de bestämmelser som anges i artikel 2 och
med hänsyn till nedan angivna principer.

3.2    Särskilt gäller att om en konkurrensmyndighet inleder en undersökning eller ett
förfarande i ett ärende som visar sig beröra viktiga intressen för den andra parten skall
den myndighet som handlägger ärendet anmäla detta till den andra myndigheten, utan att
den senare behöver göra en formell begäran därom.
 ---pagebreak--- ARTIKEL 4:         BEGÄRAN OM INFORMATION

Om den ena partens konkurrensmyndighet uppmärksammar att ett ärende som även eller
enbart omfattas av den andra myndighetens behörighetsområde förefaller att påverka
viktiga intressen för den förstnämnda parten får den begära information om ärendet av
den myndighet som handlägger det.

Den handläggande myndigheten skall i möjligaste mån ge tillräcklig information i så god
tid innan beslut fattas eller överenskommelse nås att hänsyn kan tas till den begärande
myndighetens synpunkter.

ARTIKEL 5:         SEKRETESS OCH KONFIDENTIELL INFORMATION

5.1      Med beaktande av artikel 64.7 i Europaavtalet skall ingendera av konkurrens-
myndigheterna vara förpliktigad att ge information till den andra myndigheten, om
yppande av sådan information till den andra myndigheten är förbjuden enligt den
lagstiftning som den myndighet som innehar informationen omfattas av eller om det
skulle vara oförenligt med viktiga intressen för den part vars myndighet innehar
informationen.

5.2    Båda myndigheterna är eniga om att i största möjliga utsträckning bevara
sekretessen för den konfidentiella information som den får från den andra myndigheten.

ARTIKEL 6:         GRUPPUNDANTAG

Vid tillämpningen av artikel 64 i Europaavtalet enligt artikel 2-3 ovan skall konkurrens-
myndigheterna tillse att principerna i de förordningar om gruppundantag som är i kraft
inom gemenskapen tillämpas fullt ut. Antimonopolkommittén skall underrättas om varje
förfarande som har samband med att gemenskapen antar, upphäver eller ändrar
gruppundantag inom gemenskapen.

Om sådana förordningar om gruppundantag ger upphov till allvarliga invändningar från
den lettländska sidan, med beaktande av den tillnärmning av lagstiftning som förutses i
Europaavtalet, skall samråd äga rum inom associeringsrådet enligt bestämmelserna i
artikel 9.

Samma principer skall gälla vid andra betydande förändringar av gemenskapens eller
Lettlands konkurrenspolitik.

ARTIKEL 7:         KONCENTRATIONSKONTROLL

Beträffande de koncentrationer som omfattas av rådet förordning (EEG) nr 4064/89 om
kontroll av företagskoncentrationer2 och vilka har en betydande påverkan på den
lettländska ekonomin skall Antimonopolkommittén vara berättigat att uttrycka sin åsikt
under loppet av förfarandet, med beaktande av de tidsfrister som anges i förordningen.
EG-kommissionen skall ta vederbörlig hänsyn till denna åsikt, utan att detta påverkar
eventuella åtgärder enligt parternas respektive konkurrenslagstiftning.

    EGT nr L 395 av den 30.12.1989, senast ändrad genom förordning (EG) nr 1310/97 (EGT nr L 180 av
    den 9.7.1997).

                                              3
 ---pagebreak--- ARTIKEL 8: VERKSAMHET AV MINDRE BETYDELSE

8.1     Konkurrensbegränsande verksamhet som har en försumbar påverkan på handeln
mellan parterna eller på konkurrensen omfattas inte av artikel 64.1 i Europaavtalet och
skall därför inte behandlas enligt artikel 2-6 i föreliggande genomförandebestämmelser.

8.2     Enförsumbarpåverkan enligt artikel 8.1 antas allmänt föreligga när

                 den sammanlagda årliga omsättningen för de deltagande företagen inte
                 överstiger 200 miljoner ecu, och

                 de varor eller tjänster som omfattas av avtalet tillsammans med de av de
                 deltagande företagens övriga varor eller tjänster som av användarna
                 anses vara likvärdiga mot bakgrund av deras kännetecken, pris och
                 avsedda användning, inte utgör mer än 5 % av den totala marknaden för
                 dessa varor eller tjänster på den del av den gemensamma marknaden som
                 berörs av avtalet, och av den lettländska marknad som berörs av avtalet.

ARTIKEL 9:       ASSOCIERINGSRÅDET

9.1    Om de förfaranden som avses i artikel 2-3 ovan inte leder till en ömsesidigt
godtagbar lösning samt i andra fall som uttryckligen nämns i föreliggande
genomförandebestämmelser skall ett utbyte av åsikter äga rum i associeringsrådet på
begäran av en av parterna inom tre månader från det att begäran framställts.

9.2      Efter utbytet av åsikter eller efter utgången av den frist som avses i artikel 9.1 får
associeringsrådet ge lämpliga rekommendationer för att reglera ärendena i fråga, utan att
det påverkar tillämpningen av artikel 64.6 i Europaavtalet. I rekommendationerna får
associeringsrådet ta hänsyn till eventuell underlåtenhet från den myndighets sida som
begäran riktats till att meddela sin ståndpunkt till den begärande myndigheten inom den
tidsfrist som avses i artikel 9.1.

9.3     Dessa förfaranden inom associeringsrådet skall inte påverka eventuella åtgärder
enligt den konkurrenslagstiftning som är i kraft inom parternas territorium.

ARTIKEL 10:       NEGATIV BEHÖRIGHETSKONFLIKT

Om både EG-kommissionen och Antimonopolkommittén anser att ingen av dem är
behörig att handlägga ett ärende på grundval av sin respektive lagstiftning skall på
begäran ett utbyte av åsikter äga rum inom associeringsrådet. Gemenskapen och Lettland
skall med stöd av associeringsrådet, vilket kan ge lämpliga rekommendationer, sträva
efter att uppnå en ömsesidigt godtagbar lösning mot bakgrund av deras berörda viktiga
intressen, utan att det påverkar tillämpningen av artikel 64.6 i Europaavtalet och enskilda
EU-medlemsstaters rättigheter enligt deras konkurrensregler.

EKONOMISK VERKSAMHET ENLIGT EKSG-FÔRDRAGET

ARTIKEL 11:       FÖRDRAGET OM UPPRÄTTANDET AV EUROPEISKA KOL-
                  OCH STÅLGEMENSKAPEN (EKSG)

Bestämmelserna i artikel 1-6 och artikel 8-10 skall även gälla för kol- och stålsektorn.
 ---pagebreak--- ARTIKEL 12:    ADMINISTRATIV HJÄLP (SPRÅK)

EG-kommissionen och Antimonopolkommittén kommer att sörja för praktiska åtgärder
om ömsesidig hjälp eller andra lämpliga lösningar, i synnerhet beträffande
översättningar.

                                            9
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-4506

                                                          KOM(98) 68 slutlig

                                               DOKUMENT

SV                                                                  11 06 01

                                     Katalognummer : CB-CO-98-120-SV-C

                                                               ISBN 92-78-31657-1

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
L-2985 Luxemburg

                                       i^>