CELEX: 32013B0627
Language: el
Date: 2013-04-17 00:00:00
Title: 2013/627/ΕΕ: Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 17ης Απριλίου 2013 , σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2011

16.11.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 308/373
            
         
      ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
   
   της 17ης Απριλίου 2013
   σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2011
   (2013/627/ΕΕ)
   ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
   
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2011,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2011 που συνοδεύεται από τις απαντήσεις της κοινής επιχείρησης (1),
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2013 (05755/2013 – C7-0040/2013),
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 185 αυτού,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3) του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208 αυτού,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 219/2007 του Συμβουλίου, της 27ης Φεβρουαρίου 2007, για τη σύσταση κοινής επιχείρησης για την ανάπτυξη του ευρωπαϊκού συστήματος νέας γενιάς για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας (SESAR) (4), και ιδίως το άρθρο 4β αυτού,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (5), και ιδίως το άρθρο 94 αυτού,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του κανονισμού του,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A7-0101/2013),
            
         
               1.
            
            
               εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2011·
            
         
               2.
            
            
               αναθέτει στον πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στο εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης SESAR, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
            
         
      
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Martin SCHULZ
         
      
      
         
            Ο Γενικός Γραμματέας
         
         Klaus WELLE
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ C 6 της 10.1.2013, σ. 46.
   
      (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
   
      (3)  ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
   
      (4)  ΕΕ L 64 της 2.3.2007, σ. 1.
   
      (5)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.
   
      
         ΨΉΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
      
      της 17ης Απριλίου 2013
      σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού των οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2011: επιδόσεις, οικονομική διαχείριση και έλεγχος
      ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
      
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής, της 14ης Νοεμβρίου 2011, προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με τη συνέχεια που δόθηκε στην απόφαση απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2009 [COM(2011)0736] και τα συνοδευτικά έγγραφα εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής [SEC(2011)1350 και SEC(2011)1351],
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου της ΕΕ και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τους αποκεντρωμένους οργανισμούς, της 19ης Ιουλίου 2012,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την κοινή προσέγγιση έναντι των αποκεντρωμένων οργανισμών της ΕΕ η οποία προσαρτάται στην κοινή δήλωση της 19ης Ιουλίου 2012,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον χάρτη πορείας σχετικά με τη συνέχεια που θα δοθεί στην κοινή προσέγγιση έναντι των αποκεντρωμένων οργανισμών της ΕΕ, που ενέκρινε η Επιτροπή τον Δεκέμβριο του 2012,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο «Ευρωπαϊκοί οργανισμοί – Πορεία προς το μέλλον» [COM(2008)0135],
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 10ης Μαΐου 2012 σχετικά με την απαλλαγή για το 2010: επιδόσεις, δημοσιονομική διαχείριση και έλεγχος των οργανισμών της ΕΕ (1),
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 185,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012 σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (4), και ιδίως το άρθρο 96,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου αριθ. 15/2012 «Διαχείριση της σύγκρουσης συμφερόντων σε επιλεγέντες οργανισμούς της ΕΕ»,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τις ειδικές ετήσιες εκθέσεις (5) του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς των αποκεντρωμένων οργανισμών για το οικονομικό έτος 2011,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τη μελέτη του με τίτλο «Χρησιμότητα και σκοπιμότητα της δημιουργίας κοινών υπηρεσιών υποστήριξης για τους οργανισμούς της ΕΕ», που εκδόθηκε στις 7 Απριλίου 2009,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τη δήλωσή του της 18ης Μαΐου 2010 σχετικά με τις προσπάθειες της Ένωσης για την καταπολέμηση της διαφθοράς (6), το ψήφισμά του της 15ης Σεπτεμβρίου 2011 σχετικά με τις προσπάθειες της ΕΕ για την καταπολέμηση της διαφθοράς (7) και την ανακοίνωση της Επιτροπής για την καταπολέμηση της δωροδοκίας στην ΕΕ [COM(2011)0308],
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του κανονισμού του,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων, της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων και της Επιτροπής Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A7-0118/2013),
               
            
                  Α.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι το παρόν ψήφισμα περιλαμβάνει, για κάθε οργανισμό κατά την έννοια του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002, τις οριζόντιες παρατηρήσεις που συνοδεύουν τις αποφάσεις απαλλαγής σύμφωνα με το άρθρο 96 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 και το άρθρο 3 του παραρτήματος VI του κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
               
            
                  Β.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη τον τριπλασιασμό των οργανισμών την τελευταία δεκαετία, οι οποίοι από 10 το 2001 αυξήθηκαν σε 30 το 2011,
               
            
         Γενικά θέματα
      
      
                  1.
               
               
                  τονίζει τη σπουδαιότητα των καθηκόντων που επιτελούν οι οργανισμοί και τον άμεσο αντίκτυπο που έχουν στην καθημερινή ζωή των πολιτών, ιδίως όσον αφορά την ποιότητα των φαρμάκων, την ασφάλεια των τροφίμων, την ασφάλεια των αεροπορικών μεταφορών και τον έλεγχο της εμφάνισης λοιμωδών νόσων· τονίζει, στο πλαίσιο αυτό, την τεράστια σημασία που έχει η αυτονομία τους, ιδιαίτερα των ρυθμιστικών οργανισμών και των οργανισμών που επιτελούν το έργο της ανεξάρτητης συλλογής πληροφοριών· υπενθυμίζει ότι ένας από τους κύριους σκοπούς των οργανισμών είναι να είναι σε θέση να παρέχουν ανεξάρτητες τεχνικές και επιστημονικές αξιολογήσεις·
               
            
                  2.
               
               
                  υπενθυμίζει ότι, τον Ιούλιο του 2012, μετά από τρία έτη αναλύσεων και διαπραγματεύσεων, το Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και η Επιτροπή ενέκριναν την κοινή προσέγγιση έναντι των αποκεντρωμένων οργανισμών, δηλαδή μια πολιτική συμφωνία σχετικά με τη μελλοντική διαχείριση και τη μεταρρύθμιση των οργανισμών· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συμφωνία αυτή, αν και λυπάται διότι δεν ορίζει τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων σχετικά με την εφαρμογή των δράσεων που προτείνονται ούτε ρυθμίσεις για τον τρόπο εποπτείας των διαδικασιών αυτών από το Κοινοβούλιο·
               
            
                  3.
               
               
                  επικροτεί τις εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου και ειδικότερα τις προσπάθειές του να ανταποκριθεί στα αιτήματα του Κοινοβουλίου να εξασφαλίσει βελτίωση της ποιότητας των ελέγχων και να διευκολύνει τη διαδικασία απαλλαγής·
               
            
                  4.
               
               
                  σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι εκθέσεις λογιστικού ελέγχου του Συνεδρίου τώρα περιέχουν λεπτομερέστερες πληροφορίες σε σχέση με τα προηγούμενα έτη· ενθαρρύνει το Ελεγκτικό Συνέδριο να συνεχίσει τη θετική αυτή τάση και να αναπτύξει περαιτέρω τα στοιχεία του ελέγχου επιδόσεων, τόσο στις διάφορες ετήσιες εκθέσεις λογιστικού ελέγχου όσο και στις ειδικές εκθέσεις του· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να προαγάγει τον διάλογο με ανταλλαγή επιχειρημάτων, όποτε το ζητούν οι οργανισμοί, βελτιώνοντας έτσι την ποιότητα των πληροφοριών και τη διαφάνεια, εφόσον θα επισημαίνονται δεόντως οι περιπτώσεις στις οποίες ο ίδιος ο οργανισμός εντόπισε ένα πρόβλημα και το ανακοίνωσε στο Ελεγκτικό Συνέδριο και θα διακρίνονται ευχερέστερα οι περιπτώσεις στις οποίες διατυπώθηκε επιφύλαξη·
               
            
                  5.
               
               
                  υπενθυμίζει σε όλους τους οργανισμούς την υποχρέωσή τους να υποβάλλουν στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή έκθεση των διευθυντών τους που θα περιλαμβάνει στοιχεία για τον αριθμό και το είδος των εσωτερικών ελέγχων που πραγματοποιούν οι εσωτερικοί ελεγκτές τους, τις συστάσεις που διατυπώνονται και τη συνέχεια που δίνεται στις συστάσεις αυτές, σύμφωνα με το άρθρο 72 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002·
               
            
                  6.
               
               
                  επαινεί την καλή συνεργασία με την αρμόδια επιτροπή από πλευράς δικτύου των οργανισμών της Ένωσης (του «Δικτύου»), ενός φόρουμ συντονισμού, ανταλλαγής πληροφοριών και συνομολόγησης κοινών θέσεων σχετικά με ζητήματα κοινού ενδιαφέροντος για τους οργανισμούς, και ενθαρρύνει την ενίσχυση του Δικτύου· σημειώνει με ικανοποίηση τη διαθεσιμότητα και την προθυμία των διευθυντών των οργανισμών με τους οποίους υπήρξαν επαφές στο πλαίσιο της ετήσιας διαδικασίας απαλλαγής· σημειώνει με έκπληξη την επιστολή του Δικτύου, της 19ης Οκτωβρίου 2012, που ζητεί από το Κοινοβούλιο να επανέλθει στις πρακτικές προηγούμενων ετών· ενθαρρύνει, αντιθέτως, το δίκτυο και ζητεί από αυτό να υποστηρίξει τις αλλαγές που ζήτησε το Κοινοβούλιο στις εκθέσεις του για την προηγούμενη διαδικασία απαλλαγής, για βελτίωση της διαχείρισης, της διαφάνειας και για μέτρα αντιμετώπισης των συγκρούσεων συμφερόντων, προς όφελος των καταναλωτών και των φορολογουμένων·
               
            
                  7.
               
               
                  τονίζει την ανάγκη εστίασης στην αποδοτικότητα και τη διαφάνεια της διαδικασίας απαλλαγής και καλεί όλα τα εμπλεκόμενα μέρη —Ελεγκτικό Συνέδριο, Συμβούλιο, οργανισμούς και δίκτυο— να προσεγγίσουν την απαλλαγή από αυτή την αφετηρία· τονίζει ότι η μετατόπιση της εστίασης στις επιδόσεις δε θα πρέπει επ’ ουδενί να παρεμποδίζει την ομαλότητα και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση·
               
            
                  8.
               
               
                  τονίζει, εν προκειμένω, τη σχέση μεταξύ διοικητικού φόρτου και απόδοσης των οργανισμών· εκτιμά ότι, για να λειτουργούν οι οργανισμοί όσο το δυνατόν αποτελεσματικότερα και να επιτύχουν βέλτιστη χρήση των πόρων που διαθέτουν, θα πρέπει να επιδιώκουν συνέργειες, να ανταλλάσσουν ορθές πρακτικές και να μοιράζονται τις υπηρεσίες αναλόγως της γεωγραφικής ή θεματικής εγγύτητας· εκτιμά ότι θα πρέπει επίσης να βελτιωθεί, να διευρυνθεί και να διευκολυνθεί η πρόσβαση στις υπηρεσίες που προσφέρει η Επιτροπή·
               
            
                  9.
               
               
                  προτείνει να απλουστευθούν οι δημοσιονομικοί κανόνες που εφαρμόζονται στους οργανισμούς, πράγμα που αναμένεται ότι θα εξασφαλίσει μείωση του κόστους για το διοικητικό προσωπικό των οργανισμών· καλεί την Επιτροπή να εκπονήσει προτάσεις για τον σκοπό αυτό και να ενθαρρύνει τους οργανισμούς να χρησιμοποιήσουν την επιλογή της απλούστευσης όσον αφορά τις διαδικασίες πρόσληψης στις περιπτώσεις στις οποίες η συνήθης διαδικασία έχει σχεδιαστεί για οργάνωση μεγαλύτερης κλίμακας και συνιστά υπερβολική επιβάρυνση για τους οργανισμούς·
               
            
                  10.
               
               
                  σημειώνει με ανησυχία ότι υπάρχει μια σειρά προβλημάτων που εντοπίστηκαν από το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφορικά με διάφορους οργανισμούς, ιδίως όσον αφορά:
                  
                              —
                           
                           
                              μεταφορές ποσών που δεν συνδέονται με αναλήψεις υποχρεώσεων ή που εμφανίζονται υπερβολικά υψηλά,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              έλλειψη διαφάνειας ή αυστηρότητας στις προσλήψεις,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              διαχείριση αγορών και συμβάσεων,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              δυνητικές συγκρούσεις συμφερόντων, μεταξύ άλλων σε επίπεδο διοικητικών συμβουλίων·
                           
                        
            
                  11.
               
               
                  σημειώνει, εν προκειμένω, την απάντηση του Δικτύου· επικροτεί τη συντονισμένη δράση των οργανισμών και την πρόθεσή τους να αντιμετωπίσουν τα προβλήματα που εντόπισε το Ελεγκτικό Συνέδριο και παροτρύνει το δίκτυο, καθώς και τους μεμονωμένους οργανισμούς, να ενημερώσουν στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο που επιτελείται στην εφαρμογή των συγκεκριμένων μέτρων για τη διόρθωση των αδυναμιών που εντοπίστηκαν από το Ελεγκτικό Συνέδριο και το Κοινοβούλιο κατά τη διαδικασία απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2010· τονίζει ότι η ευθύνη ανήκει στους εκτελεστικούς διευθυντές και στα διοικητικά συμβούλια των οργανισμών·
               
            
                  12.
               
               
                  παροτρύνει το δίκτυο και τους επιμέρους οργανισμούς να υποβάλουν εκθέσεις στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο της υλοποίησης αυτών των ιδεών και προσεγγίσεων, ώστε να αξιολογηθεί κατά πόσον η επιλεγείσα προσέγγιση αποδείχθηκε αποτελεσματική για την επίλυση των εκκρεμών ζητημάτων που εντοπίστηκαν από το Ελεγκτικό Συνέδριο και επισημάνθηκαν στην κοινή προσέγγιση, και να ενημερώσουν με έκθεση την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή τόσο για τις μεμονωμένες όσο και για τις συλλογικές δράσεις που ανελήφθησαν εν συνεχεία των διαπιστώσεων του Ελεγκτικού Συνεδρίου και για τα αποτελέσματά τους·
               
            
                  13.
               
               
                  υπογραμμίζει ότι οι οργανισμοί ζητούν εδώ και καιρό μεγαλύτερη ευελιξία στους κανόνες του δημοσιονομικού κανονισμού που τους αφορούν· αναγνωρίζει ότι οι κανόνες αυτές είναι στην πλειονότητά τους δυσανάλογοι και ακατάλληλοι για το μέγεθος, τους στόχους, αλλά και τα χαρακτηριστικά των περισσότερων οργανισμών· εκτιμά ότι η απλούστευση των δημοσιονομικών και κανονιστικών ρυθμίσεων που εφαρμόζονται στους οργανισμούς αναμένεται ότι θα αποφέρει βελτίωση της αποτελεσματικότητας, περιορισμό των δαπανών και επίλυση πολλών από τα προβλήματα που επισημαίνει το Ελεγκτικό Συνέδριο·
               
            
                  14.
               
               
                  επισημαίνει ότι ορισμένοι οργανισμοί στον τομέα ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης είναι επιχειρησιακοί και ότι η εκτέλεση του προϋπολογισμού τους εξαρτάται επίσης από εξωτερικούς παράγοντες, οι οποίοι πρέπει να λαμβάνονται υπόψη στη διαδικασία του προϋπολογισμού·
               
            
         Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
      
      
                  15.
               
               
                  επαναλαμβάνει ότι η αρχή της ετήσιας διάρκειας αποτελεί μία από τις τρεις βασικές αρχές της λογιστικής (ενότητα, ετήσια διάρκεια και ισοσκέλιση) που είναι απαραίτητες προκειμένου να διασφαλίζεται η αποτελεσματική εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ένωσης· σημειώνει ότι οι αποκεντρωμένοι οργανισμοί δεν συμμορφώνονται πάντοτε προς την αρχή αυτή·
               
            
                  16.
               
               
                  υπενθυμίζει στους οργανισμούς ότι πρέπει να αντιμετωπισθεί το μόνιμο πρόβλημα των μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος· λαμβάνει υπό σημείωση τις εξηγήσεις των οργανισμών όσον αφορά τη δυσχέρεια αποφυγής των μεταφορών πιστώσεων στον τομέα των επιχειρησιακών δαπανών· πιστεύει, ωστόσο, ότι σε μια σειρά περιπτώσεων, υπάρχει περιθώριο βελτίωσης, συγκεκριμένα με μια καλύτερη διαχείριση των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων με βάση τις πραγματικές ανάγκες, με τη βελτίωση του εσωτερικού σχεδιασμού και των γενικών προβλέψεων εσόδων, καθώς και με αυστηρότερη δημοσιονομική πειθαρχία και τακτική επισκόπηση των δαπανών· ζητεί από τους οργανισμούς να εξετάσουν τις εσωτερικές διοικητικές διαδικασίες τους με στόχο τη μείωση του διοικητικού φόρτου, ιδίως όσον αφορά τις διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων και πρόσληψης προσωπικού· πιστεύει ότι, τόσο η Επιτροπή όσο και το Ελεγκτικό Συνέδριο, θα πρέπει να βοηθήσουν αποτελεσματικά τους οργανισμούς στον τομέα αυτό·
               
            
                  17.
               
               
                  επισημαίνει ότι, σε ορισμένες περιπτώσεις, ο εσωτερικός σχεδιασμός χρειάζεται βελτίωση, πράγμα που επιβάλλει στους οργανισμούς να βελτιώσουν τις διαδικασίες τους· αναγνωρίζει, ταυτόχρονα, ότι, υπό ορισμένες προϋποθέσεις και με την κατάλληλη αιτιολόγηση (π.χ. πληρωμές που δεν ήταν δυνατό να γίνουν στο συμβατικό έτος), αυτό θα πρέπει να αναφέρεται κατά τρόπο διαφανή στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου· εκτιμά ότι μόνο τότε θα είναι δυνατό να αξιολογηθεί πραγματικά κατά πόσον οι μεταφορές είναι ή όχι υπερβολικά υψηλές·
               
            
                  18.
               
               
                  τονίζει, εν προκειμένω, ότι πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η ιεραρχία των κανόνων και εκτιμά ότι θα πρέπει να υπερισχύει η χρηστή δημοσιονομική διαχείριση· επισημαίνει, ωστόσο, ότι οι σημερινοί δημοσιονομικοί κανόνες δεν επιλύουν το πρόβλημα των οργανισμών των οποίων η χρηματοδότηση βασίζεται στην είσπραξη τελών και καλεί την Επιτροπή να προτείνει λύση στο θέμα αυτό στο πλαίσιο της επόμενης αναθεώρησης των κανόνων που εφαρμόζονται στους οργανισμούς· υπενθυμίζει ότι ούτε ο δημοσιονομικός κανονισμός είναι προσαρμοσμένος στους οργανισμούς που παράγουν πλεονάσματα και τονίζει ότι είναι απαραίτητο να εξετασθούν κατά τη μεταρρύθμιση λύσεις για τις περιπτώσεις αυτές όπως, για παράδειγμα, η δημιουργία ενός περιορισμένου αποθεματικού ασφαλείας·
               
            
                  19.
               
               
                  αναμένει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στο πλαίσιο του ρόλου του ως εξωτερικού ελεγκτή και σε συνέχεια της έκθεσης του Κοινοβουλίου σχετικά με την απαλλαγή του 2010 και της έκθεσής του σχετικά με τη συγκριτική αξιολόγηση των οργανισμών, θα συμβουλευτεί το δίκτυο των οργανισμών για να επεξεργαστεί μια ελεύθερα προσβάσιμη και διαφανή διαδικασία συγκριτικής αξιολόγησης και κατάταξης των οργανισμών, χρησιμοποιώντας σημαντικούς δείκτες στα πεδία μιας χρηστής οικονομικής και δημοσιονομικής διαχείρισης, του χαμηλού κόστους διακυβέρνησης και της επιχειρησιακής αποτελεσματικότητας, καθώς και για να παρέχει τα υποκείμενα δεδομένα σε εύκολα προσβάσιμο μορφότυπο (π.χ. αρχεία Excel ή/και αρχεία CSV)·
               
            
                  20.
               
               
                  σημειώνει με ανησυχία ότι η έλλειψη ευελιξίας στον προϋπολογισμό έχει αναγνωριστεί ως αδυναμία από ορισμένους οργανισμούς, πράγμα που υποδηλώνει ότι θα μπορούσαν να πραγματοποιηθούν εξοικονομήσεις εάν υπήρχε αρκετή ευελιξία στον προϋπολογισμό μεταξύ των τίτλων· καλεί την Επιτροπή να εξετάσει λεπτομερώς την κατάσταση και να υποβάλει προτάσεις για το ζήτημα αυτό·
               
            
                  21.
               
               
                  σημειώνει ότι οι οργανισμοί υποβάλλονται σε πολυάριθμες, διαφορετικές διαδικασίες λογιστικού και άλλου ελέγχου κατά τη διάρκεια του έτους, οι οποίες συχνά είναι πολύ άνισα κατανεμημένες και ενδέχεται να δημιουργούν προβλήματα στους οργανισμούς· πιστεύει ότι το πρόβλημα αυτό θα πρέπει να αντιμετωπισθεί κυρίως μέσω του καλύτερου συντονισμού των διαφόρων αυτών ελέγχων (8)· πιστεύει ότι θα πρέπει να ζητηθεί η γνώμη των οργανισμών προκειμένου να βρεθούν πρακτικές λύσεις για το θέμα αυτό χωρίς να παρεμποδίζεται η εκτέλεση των βασικών καθηκόντων τους· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο, την Επιτροπή, τους οργανισμούς και το δίκτυο να προτείνουν μια προσέγγιση του θέματος πρόσφορη για όλα τα εμπλεκόμενα μέρη·
               
            
                  22.
               
               
                  ζητεί να επισυνάπτουν συστηματικά όλοι οι οργανισμοί και οι κοινές επιχειρήσεις ένα τυποποιημένο έγγραφο σχετικά με τη δημοσίευση των οριστικών ετήσιων λογαριασμών τους, το οποίο θα περιλαμβάνει τα δεδομένα που υποβάλλουν στις εκθέσεις τους για την εκτέλεση του προϋπολογισμού και στις εκθέσεις τους για τη δημοσιονομική και οικονομική διαχείριση· συνιστά όλοι οι οργανισμοί και οι κοινές επιχειρήσεις να παρέχουν τις πληροφορίες αυτές με τρόπο κατανοητό, εύκολο στην πρόσβαση και διαφανή (π.χ. σε αρχεία Excel και/ή σε αρχεία CSV), ώστε να διευκολύνεται η σύγκριση της εκτέλεσης των προϋπολογισμών τους και, συνεπώς, να μπορεί το Κοινοβούλιο και η κοινή γνώμη να συγκρίνει συνολικά τις δαπάνες τους·
               
            
                  23.
               
               
                  ζητεί από το δίκτυο να καθιερώσει ένα λεπτομερές και τυποποιημένο σύστημα θέσεων προϋπολογισμού, ούτως ώστε να είναι δυνατή η αντιστοίχιση και σύγκριση των εσόδων και δαπανών των οργανισμών, καθώς και η σύγκριση, ανά τίτλο, κεφάλαιο και θέση, της εκτέλεσης και της χρήσης των πιστώσεων· ζητεί ακόμη από το δίκτυο των οργανισμών να προβεί στη συνέχεια σε σύγκριση και να διασφαλίσει την ελεύθερη διάθεση των συμπερασμάτων και των σχετικών δεδομένων σε ευπρόσιτη μορφή (π.χ. αρχεία Excel και/ή αρχεία CSV)·
               
            
         Ανθρώπινοι πόροι και πολιτική προσλήψεων
      
      
                  24.
               
               
                  υπενθυμίζει ότι ο κανονισμός υπηρεσιακής κατάστασης ορίζει τις αρχές που επιτρέπουν την έγκριση της πολιτικής προσωπικού των οργανισμών και ότι απαιτείται μεγαλύτερη ευελιξία και απλούστευση των ρυθμίσεων του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης που εφαρμόζονται στους οργανισμούς, προκειμένου να εξασφαλιστεί η αποτελεσματικότερη λειτουργία τους στο πεδίο αυτό· επισημαίνει ακόμη ότι, αν και το άρθρο 110 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης επιτρέπει μια σχετική ευελιξία, δεδομένου ότι η Επιτροπή είναι εκείνη που λαμβάνει την τελική απόφαση, καίρια σημασία έχει η επίτευξη εκ των προτέρων συμφωνίας μεταξύ των οργανισμών και της Επιτροπής· θεωρεί ότι, σε περίπτωση διαφωνίας, η Επιτροπή θα πρέπει να υποβάλλει αιτιολογημένη απόφαση στην αρμόδια επιτροπή·
               
            
                  25.
               
               
                  υπενθυμίζει στους οργανισμούς ότι, στον σχεδιασμό της πολιτικής προσωπικού, θα πρέπει να υιοθετήσουν ένα σφαιρικό προγραμματισμό των ανθρώπινων πόρων σε συνάρτηση με τις οικονομικές και διοικητικές δυνατότητές τους, ώστε να εξασφαλίζεται μια πολιτική προσωπικού ορθολογική και προσαρμοσμένη στις ανάγκες τους· επισημαίνει ακόμη ότι στον σχεδιασμό αυτό θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη ορισμένοι καίριοι παράγοντες, όπως η ισορροπία σε σχέση με το φύλο και τη γεωγραφική προέλευση· χαιρετίζει, στο πλαίσιο αυτό, τις πρωτοβουλίες που διατυπώνει η Επιτροπή στον χάρτη πορείας και το γεγονός ότι οι ιδιαιτερότητες των οργανισμών λαμβάνονται υπόψη στην υπό εξέλιξη διαδικασία αναθεώρησης του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης·
               
            
                  26.
               
               
                  εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι οι διαδικασίες πρόσληψης προσωπικού στους οργανισμούς εξακολουθούν να αποτελούν μόνιμο πρόβλημα, ουσιαστικά από τότε που ιδρύθηκαν οι οργανισμοί, ενώ από τους ελέγχους του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το 2011 εντοπίστηκαν προβλήματα ή αδυναμίες τέτοιου είδους σε όλους τους οργανισμούς εκτός από δύο· εκφράζει την απορία του για το γεγονός ότι ούτε στην κοινή προσέγγιση ούτε στον χάρτη πορείας προβλέπεται κάποια ενέργεια στο πεδίο αυτό·
               
            
                  27.
               
               
                  εκτιμά ότι η πάγια πρακτική των σχεδίων πολιτικής προσωπικού συνιστά πολύτιμο εργαλείο για τον μακροπρόθεσμο σχεδιασμό όσον αφορά το προσωπικό· εκφράζει την εντεινόμενη ανησυχία του για το ενδεχόμενο να ακυρώσει η Επιτροπή εγκεκριμένα σχέδια πολιτικής προσωπικού στο πλαίσιο της ετήσιας διαδικασίας του προϋπολογισμού και καλεί την Επιτροπή να επιδείξει αυτοσυγκράτηση στο θέμα αυτό·
               
            
                  28.
               
               
                  καλεί όλους τους οργανισμούς να παρέχουν σε ετήσια βάση ενημέρωση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τον αριθμό των ημερών αδείας που χορηγούνται σε κάθε βαθμό, στο πλαίσιο του ευέλικτου ωραρίου εργασίας (flexitime) και ως άδεια αντισταθμιστικού χαρακτήρα, η οποία θα επισυνάπτεται στις ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων τους·
               
            
         Συγκρούσεις συμφερόντων και διαφάνεια
      
      
                  29.
               
               
                  εκφράζει την ικανοποίησή του για την ειδική έκθεση αριθ. 15/2012 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με θέμα «Διαχείριση της σύγκρουσης συμφερόντων σε επιλεγέντες οργανισμούς της ΕΕ», η οποία εκπονήθηκε μετά από αίτημα του Κοινοβουλίου προς το Συνέδριο για τη διενέργεια διεξοδικής ανάλυσης της προσέγγισης των οργανισμών όσον αφορά τη διαχείριση των περιπτώσεων στις οποίες υπάρχει ενδεχομένως σύγκρουση συμφερόντων·
               
            
                  30.
               
               
                  εκτιμά ότι η βασική προστιθέμενη αξία της ειδικής έκθεσης του Ελεγκτικού Συνεδρίου αριθ. 15/2012 έγκειται στην τακτική παρακολούθηση της προόδου των οργανισμών όσον αφορά τη διαχείριση και την πρόληψη των συγκρούσεων συμφερόντων· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να δώσει συνέχεια στο θέμα αυτό και να διευρύνει το πεδίο του ελέγχου του και σε άλλους οργανισμούς και να παρουσιάσει τις διαπιστώσεις του σε μελλοντική ειδική έκθεση επί του θέματος·
               
            
                  31.
               
               
                  υπενθυμίζει ότι, στην ειδική έκθεσή του αριθ. 15/2012, το Ελεγκτικό Συνέδριο αξιολόγησε τις πολιτικές και τις διαδικασίες διαχείρισης των περιπτώσεων σύγκρουσης συμφερόντων σε τέσσερις επιλεγέντες οργανισμούς: τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Ασφάλειας της Αεροπορίας (EASA), τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Χημικών Προϊόντων (ECHA), την Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (EFSA) και τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Φαρμάκων (EMA)·
               
            
                  32.
               
               
                  σημειώνει ότι στόχος του Ελεγκτικού Συνεδρίου ήταν να απαντηθούν δύο ερωτήματα: πρώτον, υπήρχαν κατάλληλες πολιτικές και διαδικασίες και, δεύτερον, εφαρμόστηκαν αυτές οι πολιτικές και διαδικασίες με κατάλληλο τρόπο; σημειώνει, επιπλέον, ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο χρησιμοποίησε ως βάση για τις εργασίες του τον ορισμό της σύγκρουσης συμφερόντων, όπως διατυπώνεται στις κατευθυντήριες γραμμές του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΟΟΣΑ) και ότι το πλαίσιο αναφοράς για τις ελάχιστες απαιτήσεις προήλθε επίσης από αυτές τις κατευθυντήριες γραμμές· υπογραμμίζει, ωστόσο, ότι παρόλο που οι κατευθυντήριες γραμμές του ΟΟΣΑ παρέχουν ένα διεθνές κριτήριο αναφοράς επί του θέματος, αφορούν κυρίως τις συγκρούσεις συμφερόντων των εργαζομένων στο δημόσιο τομέα και δεν μπορούν, συνεπώς, να αποτελέσουν την κατάλληλη βάση ώστε να ανταποκριθούν αποτελεσματικά στις πιθανές συγκρούσεις συμφερόντων στους κόλπους των διοικητικών οργάνων και άλλων υπηρεσιών που εμπλέκονται στο έργο των οργανισμών, όπως είναι τα διοικητικά συμβούλια και οι επιτροπές εμπειρογνωμόνων· αναγνωρίζει, ωστόσο, τη χρησιμότητα των εργαλείων του ΟΟΣΑ, και ιδίως του καταλόγου αυτοελέγχου για δώρα, οφέλη κ.λπ., καθώς και των συστάσεων σχετικά με τις κυρώσεις και την ανάγκη επαλήθευσης της πληρότητας και του περιεχομένου των δηλώσεων συμφερόντων, καθώς και την απόλυτη ανάγκη αξιοποίησης της εμπειρογνωμοσύνης για τον εντοπισμό των κινδύνων σύγκρουσης συμφερόντων·
               
            
                  33.
               
               
                  σημειώνει ότι συγκρούσεις συμφερόντων μπορούν επίσης να ανακύψουν μεταξύ των μελών του διοικητικού συμβουλίου ενός οργανισμού και του ίδιου του οργανισμού, λόγω εθνικών ή θεσμικών συμφερόντων, τα οποία μπορεί να θέτουν σε κίνδυνο την ομαλή λειτουργία του οργανισμού· καλεί, συνεπώς, την Επιτροπή να υποβάλει επειγόντως στο Κοινοβούλιο πρόταση για την επίλυση του προβλήματος· αναμένει ότι, στο μεταξύ, οι δηλώσεις συμφερόντων όλων ανεξαιρέτως των μελών διοικητικών συμβουλίων των οργανισμών θα δημοσιοποιηθούν, για λόγους διαφάνειας·
               
            
                  34.
               
               
                  εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, σύμφωνα με τα πορίσματα του Ελεγκτικού Συνεδρίου στην ειδική έκθεσή του αριθ. 15/2012, όταν ολοκληρώθηκαν οι επιτόπιες εργασίες (τον Οκτώβριο 2011), κανένας από τους τέσσερις επιλεγέντες οργανισμούς δεν είχε διαχειριστεί με τον κατάλληλο τρόπο τις περιπτώσεις σύγκρουσης συμφερόντων· σημειώνει ότι, ενώ ο ΕΜΑ και η EFSA είχαν αναπτύξει μια σειρά περισσότερο προηγμένων πολιτικών διαχείρισης των περιπτώσεων σύγκρουσης συμφερόντων, οι πολιτικές του ECHA ήταν ελλιπείς και ο EASA δεν διέθετε τέτοιες πολιτικές·
               
            
                  35.
               
               
                  σημειώνει με ανησυχία ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο ανέφερε μια σειρά ελλείψεων, συγκεκριμένα, όσον αφορά την εφαρμογή πολιτικών και διαδικασιών για το προσωπικό και το συμβούλιο προσφυγών (ECHA), τη διαφάνεια αναφορικά με τη δημοσίευση των ετήσιων δηλώσεων συμφερόντων (EASA), την κατάρτιση σε θέματα σύγκρουσης συμφερόντων (ECHA και EASA)· τονίζει ότι, μεταξύ των τεσσάρων οργανισμών που έλεγξε το Συνέδριο, μόνο ο EMA διέθετε πολιτική για τα δώρα και της προσκλήσεις·
               
            
                  36.
               
               
                  επιδοκιμάζει τις συστάσεις που έκανε το Ελεγκτικό Συνέδριο στους τέσσερις ελεγχθέντες οργανισμούς· χαιρετίζει το γεγονός ότι, μετά τους ελέγχους του Ελεγκτικού Συνεδρίου, οι τέσσερις επιλεγέντες οργανισμοί έλαβαν μια σειρά από μέτρα για να αντιμετωπίσουν τις ατομικές τους ελλείψεις· παροτρύνει τους οργανισμούς να υποβάλουν έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή για τα ενδεχόμενα περαιτέρω μέτρα που έλαβαν για την εφαρμογή των πολιτικών και των διαδικασιών με στόχο την αντιμετώπιση των ανεπαρκειών, περιλαμβανομένης της διαχείρισης των συγκρούσεων συμφερόντων·
               
            
                  37.
               
               
                  σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο εντόπισε ορισμένες σημαντικές αδυναμίες σχετικές με ζητήματα που εμφανίζονται μετά την πρόσληψη και εξασθενίζουν την πρόληψη των καταστάσεων μεταπήδησης μεταξύ δημόσιου και ιδιωτικού τομέα· υποστηρίζει τη σύσταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου που τονίζει την ανάγκη αντιμετώπισης των ζητημάτων που εμφανίζονται μετά την πρόσληψη και εκτιμά ότι πρέπει να προσδιοριστεί μια περίοδος «υποχρεωτικής αναμονής» για όποιον έχει υπηρετήσει ως διευθυντής οργανισμού ή είχε σημαντικές αρμοδιότητες σε οργανισμό·
               
            
                  38.
               
               
                  συντάσσεται με τη σύσταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου με την οποία καλούνται όλα τα θεσμικά όργανα και οι αποκεντρωμένοι οργανισμοί της Ένωσης να εξετάσουν κατά πόσον οι συστάσεις της ειδικής έκθεσης αριθ. 15/2012 είναι συναφείς και εφαρμοστέες στην περίπτωσή τους· εκτιμά ότι όλοι οι οργανισμοί θα πρέπει να διαμορφώσουν και να εφαρμόσουν ολοκληρωμένες πολιτικές και διαδικασίες ανεξαρτησίας, θεσπίζοντας, μεταξύ άλλων, μηχανισμό αντιμετώπισης και σαφείς κυρώσεις για τις περιπτώσεις απιστίας, ή τροποποιώντας τις ήδη ισχύουσες διατάξεις στη βάση της αποκτηθείσας πείρας και των αποκομισθέντων διδαγμάτων και των συστάσεων της ειδικής έκθεσης αριθ. 15/2012· καλεί τους οργανισμούς να υποβάλουν σχετική έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή, πριν από το τέλος του 2013·
               
            
                  39.
               
               
                  επικροτεί την απόφαση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή να διεξαγάγει έρευνα ιδία πρωτοβουλία για υποθέσεις σύγκρουσης συμφερόντων υπό τη μορφή της μεταπήδησης μεταξύ δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, όσον αφορά διάφορες περιπτώσεις που καταγγέλθηκαν πρόσφατα στην Επιτροπή· συντάσσεται με την προειδοποίηση του Διαμεσολαβητή σύμφωνα με την οποία, μολονότι η αποτελεσματική διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων είναι θεμελιώδους σημασίας για τη χρηστή διακυβέρνηση και την ηθική συμπεριφορά, υπάρχουν προβλήματα διακυβέρνησης και ηθικής που δεν συνδέονται κατ’ ανάγκη με συγκρούσεις συμφερόντων· θεωρεί ότι οι συγκρούσεις συμφερόντων θα πρέπει να αντιμετωπιστούν μέσα στα αυστηρά όριά τους και τονίζει την ανάγκη για την προώθηση στρατηγικών και δράσεων κατάρτισης και πρόληψης όσον αφορά τις συγκρούσεις συμφερόντων στα θεσμικά όργανα της Ένωσης·
               
            
                  40.
               
               
                  επιδοκιμάζει τη σύσταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου προς την Ένωση, με την οποία την καλεί να αναπτύξει περαιτέρω το ρυθμιστικό της πλαίσιο που είναι αφιερωμένο στη διαχείριση των περιπτώσεων σύγκρουσης συμφερόντων·
               
            
                  41.
               
               
                  χαιρετίζει την κοινή διοργανική δήλωση της 19ης Ιουλίου 2012 σχετικά με τους αποκεντρωμένους οργανισμούς, και ειδικότερα τις διατάξεις της για τη διαχείριση και την πρόληψη των συγκρούσεων συμφερόντων (παράγραφοι 11 και 18) και στην ανεξαρτησία των επιστημονικών εμπειρογνωμόνων τους (παράγραφος 20)·
               
            
                  42.
               
               
                  ζητεί από το Ελεγκτικό Συνέδριο να πραγματοποιήσει αξιολόγηση των μέτρων που έχουν εφαρμόσει οι οργανισμοί με βάση τις συστάσεις που τους έγιναν στο πλαίσιο της ειδικής έκθεσης αριθ. 15/2012· ζητεί επίσης από το δίκτυο να διαμορφώσει προτάσεις με βάση την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών και την πείρα που αποκτήθηκε, ούτως ώστε, σε συνεργασία με την Επιτροπή και το Ελεγκτικό Συνέδριο, να εντοπίσει τους οργανισμούς, ή τα πεδία δραστηριότητας των οργανισμών αυτών, που παρουσιάζουν τον μεγαλύτερο κίνδυνο συγκρούσεων συμφερόντων· επικροτεί, στην κατεύθυνση αυτή, την επανεξέταση του μητρώου διαφάνειας για τις ομάδες συμφερόντων στα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και καλεί την Επιτροπή και τους οργανισμούς να εφαρμόσουν όσα μέτρα κριθούν αναγκαία μετά την επανεξέταση αυτή για τις ενδεχόμενες συγκρούσεις συμφερόντων·
               
            
                  43.
               
               
                  επιδοκιμάζει τις προβλεπόμενες δράσεις της Επιτροπής σχετικά με τις συγκρούσεις συμφερόντων, και ειδικότερα την πρόθεσή της να παρουσιάσει κατευθυντήριες γραμμές για μια συνεκτική πολιτική πρόληψης και διαχείρισης των συγκρούσεων συμφερόντων για τα μέλη των διοικητικών συμβουλίων και τους διευθυντές, τους εμπειρογνώμονες των επιστημονικών επιτροπών και τα μέλη των συμβουλίων προσφυγών (9), καθήκον την ευθύνη του οποίου έχει αναλάβει η ίδια η Επιτροπή και έχει ορίσει το 2013 ως έτος-στόχο· σημειώνει με ικανοποίηση ότι το καθήκον αυτό συγκαταλέγεται στις δράσεις προτεραιότητας και τα ορόσημα της Επιτροπής· παροτρύνει την Επιτροπή να τηρήσει την προβλεπόμενη προθεσμία εφαρμογής της δράσης αυτής και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα αποτελέσματά της πριν από τα τέλη του 2013, στην οποία θα συμπεριλάβει και τις συναφείς νομοθετικές προτάσεις·
               
            
                  44.
               
               
                  σημειώνει, στο πλαίσιο αυτό, ότι η Επιτροπή προβλέπει δύο δράσεις που πρόκειται να αναληφθούν από τους οργανισμούς το 2013, συγκεκριμένα τη θέσπιση και εφαρμογή σαφούς πολιτικής για τις συγκρούσεις συμφερόντων, και ειδικότερα, ανταλλαγή εμπειριών και ενδεχόμενη ανάπτυξη συντονισμένης προσέγγισης όσον αφορά τα κοινά προβλήματα που αφορούν τις επιστημονικές επιτροπές και τα συμβούλια προσφυγών, και καθορισμό διαφανών και αντικειμενικά επαληθεύσιμων κριτηρίων για την αμεροληψία και την ανεξαρτησία των μελών των συμβουλίων προσφυγών, και την αναθεώρηση των διαδικασιών επιλογής των μελών των επιστημονικών επιτροπών (10)· παροτρύνει τους οργανισμούς να υποβάλουν έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την κατάσταση όσον αφορά τα εν λόγω καθήκοντα πριν από τα τέλη του 2013·
               
            
                  45.
               
               
                  καλεί την Επιτροπή να συνεκτιμά την ανάγκη διατήρησης κατάλληλης ισορροπίας μεταξύ των κινδύνων και των οφελών όσον αφορά, αφενός, τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων και, αφετέρου, τον στόχο της εξασφάλισης των καλύτερων δυνατών επιστημονικών συμβουλών· θεωρεί ότι η πληθώρα κωδίκων συμπεριφοράς και κατευθυντήριων γραμμών δεοντολογίας δεν εγγυάται την εξάλειψη των συγκρούσεων συμφερόντων· εκτιμά ότι η έγκριση κωδίκων συμπεριφοράς και κατευθυντήριων γραμμών δεοντολογίας είναι απαραίτητη, αλλά δεν αρκεί, και ότι η εξάλειψη των συγκρούσεων συμφερόντων μπορεί να επιτευχθεί μόνο με την ορθή εφαρμογή απλών και ενδεδειγμένων κανόνων και με την ουσιαστική επιβολή τους, πάντοτε σε ένα γενικό πλαίσιο εντιμότητας, ακεραιότητας και διαφάνειας·
               
            
                  46.
               
               
                  επαναλαμβάνει ότι ένα ψηλό επίπεδο διαφάνειας έχει καίρια σημασία για την άμβλυνση των κινδύνων σύγκρουσης συμφερόντων· καλεί, συνεπώς, τους οργανισμούς που δεν το έχουν πράξει ακόμη, να αναρτήσουν στις ιστοσελίδες τους καταλόγους των μελών των διοικητικών συμβουλίων τους, του διοικητικού προσωπικού τους και των εξωτερικών και εσωτερικών εμπειρογνωμόνων τους, μαζί με τις δηλώσεις συμφερόντων και τα βιογραφικά σημειώματά τους·
               
            
         Χάρτης πορείας
      
      
                  47.
               
               
                  χαιρετίζει, στο πλαίσιο αυτό, τον χάρτη πορείας σχετικά με τη συνέχεια που θα δοθεί στην κοινή προσέγγιση έναντι των αποκεντρωμένων οργανισμών της ΕΕ («χάρτης πορείας»), που ενέκρινε η Επιτροπή τον Δεκέμβριο του 2012, και καλεί όλα τα εμπλεκόμενα μέρη να υιοθετήσουν τις ιδέες που διατυπώνονται σε αυτόν, ιδίως στο πλαίσιο της διαπραγμάτευσης του νέου πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου (ΠΔΠ)·
               
            
                  48.
               
               
                  υποστηρίζει πλήρως τους κύριους στόχους της Επιτροπής που ορίζονται στον χάρτη πορείας, και συγκεκριμένα την επίτευξη περισσότερο ισόρροπης διακυβέρνησης, τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας και της λογοδοσίας των οργανισμών και την εξασφάλιση μεγαλύτερης συνοχής στον τρόπο λειτουργίας τους· επικροτεί τις προβλεπόμενες δράσεις, ιδίως όσον αφορά τον εξορθολογισμό των διοικητικών συμβουλίων, τις προσπάθειες εξεύρεσης συνεργειών μεταξύ των οργανισμών και την πιθανή συγχώνευση ορισμένων εξ αυτών·
               
            
                  49.
               
               
                  σημειώνει, ωστόσο, ότι ο χάρτης πορείας, μολονότι αποτελεί καλή αφετηρία, δεν περιέχει εντούτοις σφαιρική αξιολόγηση του σημερινού τοπίου των οργανισμών ούτε σαφές όραμα και σαφή στρατηγική που να αντανακλούν την ανάγκη εκσυγχρονισμού των οργανισμών· πιστεύει ότι η Επιτροπή θα μπορούσε να είναι περισσότερο φιλόδοξη και απαιτητική όταν πρόκειται για ειδικές δράσεις που στοχεύουν σε μεμονωμένους οργανισμούς ή σε τύπους ή ομάδες οργανισμών· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι οι χρονοβόρες εργασίες της διοργανικής ομάδας εργασίας οδήγησαν σε μάλλον πενιχρό αποτέλεσμα σε αυτό το στάδιο και το Συμβούλιο δεν ήταν ανοικτό σε μια περισσότερο φιλόδοξη προσέγγιση· είναι πεπεισμένο ότι μια περισσότερο φιλόδοξη και μελλοντοστρεφής προσέγγιση θα είχε αποφέρει σημαντικά μεγαλύτερη προστιθέμενη αξία·
               
            
                  50.
               
               
                  επιδοκιμάζει το γεγονός ότι μία από τις προτεραιότητες της κοινής προσέγγισης είναι η βελτίωση της διακυβέρνησης των οργανισμών, ιδίως μέσω της αποσαφήνισης των ρόλων του διοικητικού συμβουλίου και του εκτελεστικού διευθυντή, καθώς και της αναθεώρησης των αρμοδιοτήτων των εκπροσώπων της Επιτροπής και του Κοινοβουλίου στα διοικητικά συμβούλια· εκτιμά ότι αυτό θα συμβάλει επίσης στην αποσαφήνιση της σχέσης των οργανισμών με τα θεσμικά όργανα της Ένωσης και τα κράτη μέλη, στον καθορισμό ενισχυμένων μηχανισμών λογοδοσίας των οργανισμών και στον προσδιορισμό του βαθμού ευθύνης της Επιτροπής σε σχέση με τις δραστηριότητες των οργανισμών, με πλήρη σεβασμό της αρχής της ανεξαρτησίας των οργανισμών·
               
            
                  51.
               
               
                  καλεί την Επιτροπή να χρησιμοποιεί καλύτερα την ανάπτυξη ικανοτήτων και τις συστάσεις των οργανισμών στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού εξαμήνου, ιδίως κατά την εκπόνηση της Ετήσιας Επισκόπησης της Ανάπτυξης και των μακροοικονομικών δεικτών· υπογραμμίζει τον βασικό ρόλο που διαδραματίζουν οι οργανισμοί στην επίτευξη των στόχων της στρατηγικής Ευρώπη 2020·
               
            
         Ανεξαρτησία
      
      
                  52.
               
               
                  τονίζει την υπέρτατη σημασία που έχει η ανεξαρτησία των οργανισμών· υπενθυμίζει ότι οι οργανισμοί θα πρέπει να είναι σε θέση να εκτελούν την εντολή τους σε ανεξάρτητη βάση και λυπάται που σήμερα αυτό δεν συμβαίνει πάντα· πιστεύει ότι οι Γενικές Διευθύνσεις της Επιτροπής θα πρέπει να αντιμετωπίζονται ως εταίροι των οργανισμών και σημειώνει με ανησυχία ότι οι παρεμβάσεις που πραγματοποιεί κατά καιρούς η Επιτροπή εγείρουν αμφιβολίες ως προς την αντικειμενικότητα των αποφάσεων και των ενεργειών των οργανισμών, ιδίως όταν πρόκειται για σοβαρούς κινδύνους όσον αφορά την ασφάλεια των καταναλωτών·
               
            
         Λογοδοσία
      
      
                  53.
               
               
                  φρονεί ότι είναι αναγκαίος ο εξορθολογισμός της δημοκρατικής λογοδοσίας των οργανισμών, κυρίως όσον αφορά τον τρόπο με τον οποίο οι οργανισμοί υποβάλλουν εκθέσεις στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή (συγκεκριμένα, εξακολουθούν να υπάρχουν ασυνέπειες στον τρόπο παρουσίασης των δημοσιονομικών πληροφοριών και στην υποβολή εκθέσεων σχετικά με τη συνέχεια που δίδεται στις αποφάσεις απαλλαγής)· πιστεύει ότι η σχέση μεταξύ Κοινοβουλίου και οργανισμών θα ωφελείτο από ένα ισχυρότερο και καλύτερα διαρθρωμένο σύστημα υποβολής εκθέσεων στο Κοινοβούλιο· θεωρεί ότι η σημερινή κατάσταση χαρακτηρίζεται μάλλον από κατακερματισμό και συχνότατα η επικοινωνία και η υποβολή εκθέσεων πραγματοποιούνται μόνο κατά περίπτωση·
               
            
                  54.
               
               
                  εκτιμά ότι έχει ζωτική σημασία οι αρμόδιες για τους οργανισμούς κοινοβουλευτικές επιτροπές να ελέγχουν εξονυχιστικά τα ετήσια προγράμματα εργασίας των οργανισμών και να εξασφαλίζουν ότι αντικατοπτρίζουν την τρέχουσα κατάσταση και τις πολιτικές προτεραιότητες· αναμένει, εν προκειμένω, από τους οργανισμούς να συνεργάζονται στενά με τις επιτροπές αυτές και την Επιτροπή, σύμφωνα με τη διοργανική συμφωνία της 19ης Ιουλίου 2012 για τους αποκεντρωμένους οργανισμούς, για τη διαμόρφωση των ετήσιων προγραμμάτων εργασίας τους·
               
            
                  55.
               
               
                  καλεί τους οργανισμούς να δημοσιεύουν τα πρακτικά των συνεδριάσεων των διοικητικών συμβουλίων τους στις ιστοσελίδες τους, για λόγους διαφάνειας και δημοκρατικού ελέγχου, περιλαμβανομένου του ελέγχου από το Κοινοβούλιο·
               
            
                  56.
               
               
                  προτείνει να μπορεί ένα μέλος της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού να συμμετέχει ως παρατηρητής στις συνεδριάσεις των διοικητικών συμβουλίων των οργανισμών·
               
            
         Δυνατότητες στενότερης συνεργασίας και συγχώνευσης ορισμένων οργανισμών
      
      
                  57.
               
               
                  πιστεύει ότι θα πρέπει να διερευνηθούν περαιτέρω συνέργειες μεταξύ της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Ακαδημίας και της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας, λαμβανομένων υπόψη των αποτελεσμάτων της μελέτης που εξέδωσε η CEPOL (σύμβαση CEPOL/CT/2010/002)· σημειώνει ότι, τον Μάρτιο του 2014, η Ακαδημία πρόκειται να εγκαταλείψει τις σημερινές εγκαταστάσεις της στο Bramshill (Ηνωμένο Βασίλειο)· ζητεί να υποβάλει η Επιτροπή πρόταση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο για τη μετεγκατάσταση της Ακαδημίας στη Χάγη (Κάτω Χώρες), τόπο εγκατάστασης της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας, προκειμένου να μπορούν οι δύο οργανισμοί να μοιράζονται εγκαταστάσεις και υπηρεσίες χωρίς να τίθενται σε κίνδυνο τα βασικά καθήκοντα και η αυτονομία τους· τονίζει ότι μια ταχεία απόφαση για τη μετεγκατάσταση της CEPOL αναμένεται ότι θα περιορίσει σημαντικά τον βαθμό αβεβαιότητας που μπορεί να έχει αρνητικές συνέπειες στο προσωπικό και στις διαδικασίες πρόσληψης·
               
            
                  58.
               
               
                  καλεί την Επιτροπή να διερευνήσει περαιτέρω, από κοινού με το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Επαγγελματικής Εκπαίδευσης, το Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης, το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας και τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία, τις συνέργειες που υφίστανται μεταξύ των οργανισμών αυτών και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τη δυνατότητα ουσιαστικότερης ενοποίησής τους· καλεί τους οργανισμούς και την Επιτροπή να αξιολογήσουν κατά πόσον από τη στενότερη συνεργασία θα μπορούσαν να προκύψουν οικονομίες κλίμακας και βελτιστοποίηση των επιδόσεών τους·
               
            
                  59.
               
               
                  αναμένει στενότερο συντονισμό μεταξύ ορισμένων οργανισμών, ιδίως όσον αφορά αποφάσεις που έχουν επιπτώσεις στις αρμοδιότητες άλλου οργανισμού· προτείνει οι εμπλεκόμενοι οργανισμοί να καταλήξουν σε μεταξύ τους συμφωνία, με τη συμμετοχή των ενδιαφερομένων μερών, ώστε να αποφευχθεί το ενδεχόμενο αντικρουόμενων νομοθετημάτων· καλεί τους οργανισμούς, στις περιπτώσεις αυτές, να ενημερώνουν πάντα τις αρμόδιες επιτροπές του Κοινοβουλίου·
               
            
         Ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών
      
      
                  60.
               
               
                  τονίζει ότι πρέπει να εξασφαλιστεί ότι οι νεοσύστατοι οργανισμοί [π.χ. ο Οργανισμός Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας, η Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών (EBA), η Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων (EIOPA) και η Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών (ESMA), οργανισμοί που ιδρύθηκαν όλοι το 2011] θα επωφεληθούν από τις βέλτιστες πρακτικές των παλαιότερων και πλέον πεπειραμένων οργανισμών, για να αποφύγουν προβλήματα με τις προσλήψεις, τις δημόσιες συμβάσεις και τις δημοσιονομικές ρυθμίσεις·
               
            
                  61.
               
               
                  σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι νεοσύστατοι οργανισμοί συμμετέχουν στις συνεδριάσεις του Δικτύου τρεις φορές το χρόνο και ότι οι συνεδριάσεις αυτές συμπεριλαμβάνουν ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών· σημειώνει, επιπλέον, ότι οι νεοσύστατοι οργανισμοί προσκαλούνται στα υποδίκτυα, τα οποία δημιουργούνται για να συζητούνται τα ζητήματα που απαιτούν τεχνικές γνώσεις, και συγκεκριμένα στο υποδίκτυο των προϊστάμενων διοίκησης, το οποίο συνεδριάζει με την ίδια συχνότητα με το δίκτυο και ασχολείται με ζητήματα προσλήψεων, δημόσιων συμβάσεων και δημοσιονομικών ρυθμίσεων·
               
            
                  62.
               
               
                  λαμβάνει υπό σημείωση τις δύο επισκέψεις μελέτης που οργάνωσε η ESMA, που πραγματοποιήθηκαν στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Σιδηροδρόμων (ERA) το 2011 και στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια στη Θάλασσα (EMSA) το 2012, στο πλαίσιο των οποίων το προσωπικό της ESMA είχε την ευκαιρία να διδαχθεί βέλτιστες πρακτικές από τους εν λόγω εδραιωμένους οργανισμούς· σημειώνει την ανάπτυξη συχνών επαφών μεταξύ ESMA, EIOPA και EBA, για την ανταλλαγή εμπειριών, την ευθυγράμμιση πρακτικών και την αξιοποίηση συνεργειών·
               
            
                  63.
               
               
                  καλεί το δίκτυο να συνεργαστεί με την Επιτροπή για να διερευνήσουν τις δυνατότητες διοργάνωσης κοινής κατάρτισης για τους οργανισμούς με στόχο την επίλυση των δημοσιονομικών προβλημάτων που εντόπισε το Ελεγκτικό Συνέδριο το 2011·
               
            
         Ευρωπαϊκές Εποπτικές Αρχές (ΕΕΑ)
      
      
                  64.
               
               
                  σημειώνει με ανησυχία ότι οι διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού δεν έχουν προσαρμοστεί πλήρως στο σύστημα χρηματοδότησης των ΕΕΑ, δεδομένου ότι ο προϋπολογισμός τους χρηματοδοτείται σε ποσοστό 55 % έως 60 % από συνεισφορές των κρατών μελών και των χωρών της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων Συναλλαγών· πιστεύει ότι έχει καίρια σημασία να διαμορφωθούν οι κατάλληλοι μηχανισμοί που θα εγγυώνται την οικονομική ασφάλεια και σταθερότητα των ΕΕΑ, που είναι εκτεθειμένες σε ιδιαίτερους κινδύνους λόγω του μεικτού χαρακτήρα της χρηματοδότησής τους· πιστεύει ότι το θέμα αυτό πρέπει να αντιμετωπιστεί το αργότερο κατά την προσεχή αναθεώρηση του δημοσιονομικού κανονισμού σε σχέση με τους οργανισμούς και ζητεί από την Επιτροπή να αξιολογήσει την κατάσταση και να υποβάλει σχετική έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή·
               
            
                  65.
               
               
                  υπογραμμίζει ότι είναι σημαντικό να υπάρχει αντιστοιχία μεταξύ του διατιθέμενου προϋπολογισμού και των διαθέσιμων θέσεων, αφενός, και των καθηκόντων που ανατίθενται στις ΕΑΑ, αφετέρου, δεδομένου ότι τυχόν αναντιστοιχία ενδέχεται να διαταράξει την ισορροπία της στελέχωσης όσον αφορά την πρόσληψη προσωπικού των ΕΑΑ, αφενός, και τη συμμετοχή εθνικών εμπειρογνωμόνων, αφετέρου· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι η Επιτροπή τροποποίησε τα οργανογράμματα που είχαν προτείνει οι ΕΑΑ, χωρίς να κάνει ρητή αναφορά στο γεγονός αυτό· παροτρύνει την Επιτροπή να είναι απόλυτα διαφανής τόσο σε αυτό όσο και σε άλλα ζητήματα·
               
            
                  66.
               
               
                  επισημαίνει, στο πλαίσιο αυτό, τους προβληματισμούς που εκφράστηκαν στα προκαταρκτικά συμπεράσματα της αξιολόγησης του οικονομικού τομέα του ΔΝΤ του Δεκεμβρίου 2012 σχετικά με την ΕΕ, όπου συνιστάται αύξηση των πόρων και των εξουσιών των ΕΑΑ ώστε να είναι σε θέση να εκπληρώσουν με επιτυχία τις εντολές τους, και ταυτόχρονη αναβάθμιση της επιχειρησιακής ανεξαρτησίας τους·
               
            
         Ισότητα των φύλων
      
      
                  67.
               
               
                  τονίζει ότι είναι σημαντικό να διαμορφωθούν πολιτικές που θα εξασφαλίζουν σωστή εκπροσώπηση γυναικών και ανδρών στα διοικητικά όργανα των οργανισμών· παροτρύνει το δίκτυο να θεσπίσει και να προωθήσει γενικές κατευθυντήριες γραμμές όσον αφορά τις βέλτιστες πρακτικές στο θέμα αυτό, ακόμη και στις περιπτώσεις όπου δεν υπάρχουν ειδικές αναφορές στους ιδρυτικούς κανονισμούς των οργανισμών· καλεί τους εκτελεστικούς διευθυντές των οργανισμών να εξασφαλίσουν, εφόσον έχουν την απώτατη ευθύνη για τα θέματα στελέχωσης, την ίση εκπροσώπηση ανδρών και γυναικών, τόσο στο προσωπικό, όσο και μεταξύ των ατόμων που κατέχουν θέσεις ευθύνης·
               
            
                  68.
               
               
                  διαπιστώνει με ανησυχία τον ελάχιστο αριθμό γυναικών που κατέχουν θέση εκτελεστικού διευθυντή στους οργανισμούς· δεδομένου ότι, στους περισσότερους οργανισμούς, ο διορισμός διευθυντή αποτελεί αρμοδιότητα του διοικητικού συμβουλίου στη βάση ενός καταλόγου προεπιλογών που εγκρίνεται από την Επιτροπή, καλεί τα διοικητικά συμβούλια των οργανισμών και την Επιτροπή να σέβονται τις αρχές της ισότητας των φύλων και να λαμβάνουν υπόψη τη στρατηγική που έθεσε σε εφαρμογή η Επιτροπή το 2010 για την επίτευξη ισορροπίας μεταξύ ανδρών και γυναικών στις θέσεις αυξημένης ευθύνης· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι ούτε η κοινή προσέγγιση ούτε ο χάρτης πορείας περιλαμβάνουν μεταξύ των στόχων πολιτικές ισότητας των φύλων και ζητεί από την Επιτροπή να διαμορφώσει ειδικές προτάσεις για την αντιμετώπιση του θέματος αυτού·
               
            
                  69.
               
               
                  σημειώνει ότι αποτελεί ευθύνη των κρατών μελών η επιλογή των εκπροσώπων τους στα διοικητικά συμβούλια των οργανισμών· καλεί τα κράτη μέλη να λαμβάνουν υπόψη τις αρχές της ισότητας των φύλων όταν διορίζουν τους εκπροσώπους στα όργανα αυτά και προτρέπει τους εκτελεστικούς διευθυντές να έχουν ευαισθητοποιήσει τα μέλη του συμβουλίου στο ζήτημα αυτό όταν πρόκειται να εκλεγούν οι πρόεδροι και ο αντιπρόεδροι· σημειώνει με ικανοποίηση ότι σε δύο από τους σημερινούς οργανισμούς της τρόικας θέση προέδρου κατέχει γυναίκα·
               
            
         Σύνθετα συστήματα πληροφορικής
      
      
                  70.
               
               
                  τονίζει την ανάγκη, τόσο για τους οργανισμούς όσο και για την Επιτροπή, να συντονίζουν και να ανταλλάσσουν βέλτιστες πρακτικές και εμπειρίες για την αντιμετώπιση των προκλήσεων τεχνικού και διοικητικού χαρακτήρα που ενέχουν τα σύνθετα συστήματα τεχνολογίας της πληροφορικής (ΤΠ) τα οποία πρέπει να λειτουργούν σε επίπεδο Ένωσης· εκφράζει την απορία του για το γεγονός ότι η Επιτροπή εισπράττει τέλη από τους οργανισμούς για τη χρήση των πληροφορικών συστημάτων της και για το γεγονός ότι τα τέλη αυτά δεν ορίζονται στη βάση αντικειμενικών παραμέτρων, όπως το μέγεθος των οργανισμών· δεδομένου ότι τα τέλη αυτά αντιπροσωπεύουν σημαντική επιβάρυνση για τους μικρούς οργανισμούς και στην περίπτωση που είναι αναπόφευκτη η είσπραξη τέτοιων τελών, ζητεί από την Επιτροπή να προσαρμόσει τα τέλη στο μέγεθος και τις οικονομικές δυνατότητες των οργανισμών·
               
            
                  71.
               
               
                  εφιστά την προσοχή της Επιτροπής στις δυσχέρειες που αντιμετωπίζουν οι οργανισμοί με τα περίπλοκα συστήματα πληροφορικής όπως η λογιστική σε δεδουλευμένη βάση (ABAC) και το SYSPER2, λόγω του γεγονότος ότι τα εν λόγω συστήματα έχουν σχεδιαστεί για να καλύπτουν τις ανάγκες της Επιτροπής και όχι των οργανισμών· επικροτεί τις δράσεις των υποδικτύων του οργανισμού που ασχολούνται με τις συνέπειες αυτού προβλήματος, και συγκεκριμένα του δικτύου τεχνολογίας πληροφοριών και επικοινωνιών των οργανισμών της Ένωσης και του υποδικτύου των προϊστάμενων διοίκησης (ABAC και SYSPER2), και καλεί την Επιτροπή να συνεργαστεί στενότερα με τους οργανισμούς σε αυτό το ζήτημα·
               
            
                  72.
               
               
                  προτείνει να έχουν οι οργανισμοί τη δυνατότητα να χρησιμοποιούν το λογισμικό για τους ανθρώπινους πόρους, ή οιοδήποτε λογισμικό άλλου είδους, αντί να πρέπει να αγοράζουν το δικό τους ακριβό λογισμικό·
               
            
                  73.
               
               
                  προτείνει, προκειμένου να διευκολυνθεί το έργο της αρμόδιας για την απαλλαγή αρχής όσον αφορά τους οργανισμούς και λόγω του μεγάλου αριθμού τους και της αυξανόμενης πολυπλοκότητας των δραστηριοτήτων τους και των πληροφοριών που προκύπτουν από τις δραστηριότητες αυτές, να εξετάσει το Κοινοβούλιο, στο πλαίσιο της μελέτης και της προετοιμασίας της γνωμοδότησής του για έναν οργανισμό, το ενδεχόμενο αναδιοργάνωσης βάσει της οποίας θα επιτρέπεται ο ορισμός περισσοτέρων του ενός εισηγητών, όπως συνέβη φέτος με τα λοιπά θεσμικά όργανα·
               
            
                  74.
               
               
                  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στους οργανισμούς που υπόκεινται στην τρέχουσα διαδικασία απαλλαγής, το Συμβούλιο, την Επιτροπή και το Ελεγκτικό Συνέδριο.
               
            
         (1)  ΕΕ L 286 της 17.10.2012, σ. 388.
      
         (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
      
         (3)  ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
      
         (4)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.
      
         (5)  ΕΕ C 368 της 16.12.2011.
      
         (6)  ΕΕ C 161 E της 31.5.2011, σ. 62.
      
         (7)  ΕΕ C 51 E της 22.2.2013, σ. 121.
      
         (8)  Στο πλαίσιο αυτό, βλέπε τη δράση 53 του χάρτη πορείας σχετικά με τη συνέχεια που θα δοθεί στην κοινή προσέγγιση έναντι των αποκεντρωμένων οργανισμών της ΕΕ.
      
         (9)  Βλέπε τον χάρτη πορείας σχετικά με τη συνέχεια που θα δοθεί στην κοινή προσέγγιση έναντι των αποκεντρωμένων οργανισμών της ΕΕ, δράση 33.
      
         (10)  Βλέπε τον χάρτη πορείας σχετικά με τη συνέχεια που θα δοθεί στην κοινή προσέγγιση έναντι των αποκεντρωμένων οργανισμών της ΕΕ, δράσεις 34 και 35.