CELEX: 52003PC0365
Language: sv
Date: 2003-06-20
Title: Förslag till rådets beslut om den ståndpunkt som gemenskapen skall inta i associeringsrådet beträffande genomförandet av artikel 36 i Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Konungariket Marocko, å andra sidan

Avis juridique important

|

52003PC0365

Förslag till rådets beslut om den ståndpunkt som gemenskapen skall inta i associeringsrådet beträffande genomförandet av artikel 36 i Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Konungariket Marocko, å andra sidan  /* KOM/2003/0365 slutlig */  

Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som gemenskapen skall inta i associeringsrådet beträffande genomförandet av artikel 36 i Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Konungariket Marocko, å andra sidan(framlagt av kommissionen)MOTIVERING1. Associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och Marocko trädde i kraft den 1 mars 2000. I avtalet föreskrivs att det skall upprättas ett frihandelsområde mellan EU och Marocko senast den 28 februari 2012.2. I artikel 36 i avtalet föreskrivs att associeringsrådet inom fem år efter associeringsavtalets ikraftträdande skall anta nödvändiga regler för genomförandet av konkurrensbestämmelserna.3. EU:s konkurrenspolitik bör bidra till att stärka de ekonomiska förbindelserna och se till att handelsförbindelserna inte påverkas av konkurrensbegränsningar. Framför allt bör den leda till att ekonomin i tredjeländerna blir mera dynamisk genom att karteller, missbruk till följd av dominerande ställning och monopol bekämpas, samt i första hand gynna konsumenterna och de mest nyskapande små och medelstora företagen och på så sätt bidra till ekonomisk tillväxt och ökad sysselsättning.4. År 2000 trädde en ny konkurrenslag i kraft i Marocko genom vilken det infördes förbud mot konkurrensbegränsande metoder, kontroll av försök till ekonomisk koncentration samt åtgärder rörande fri prissättning och konsumentskydd. Denna lag är inspirerad av fransk lagstiftning, men samråd har även hållits med FN:s konferens för handel och utveckling (UNCTAD).5. Genom den marockanska lagen inrättades också ett konkurrensråd. Tillämpningsförordningen för denna lag antogs i oktober 2001. I denna anges hur konkurrensrådet skall vara sammansatt (en ordförande och 12 ledamöter som utnämns för en period av fem år, med möjlighet till förlängning i ytterligare fem år). Konkurrensrådet inrättades officiellt i mars 2002, men det skall börja fungera under 2003.6. Detta förslag följer samma modell som de texter som antagits inom ramen för avtalen med Mexiko, Algeriet och Chile och de texter som håller på att förhandlas fram inom ramen för avtalen med Tunisien, Israel, Mercosur, Jordanien, Syrien och Gulfstaternas samarbetsråd (GCC), i syfte att säkerställa ett enhetligt förhållningssätt. Med hänsyn till tillämpningen av GATT-reglerna behandlas inte frågan om stöd (som nämns i artikel 36.1 c) i de tillämpningsföreskrifter som här föreslås.7. Syftet med detta förslag är att fastställa gemenskapens ståndpunkt i associeringsrådet när det gäller beslutet om att anta de bestämmelser som krävs för genomförandet av konkurrensbestämmelserna. Med hänsyn till att nästa möte i associeringsrådet kommer att äga rum först under första halvåret 2004 föreslår kommissionen att detta förslag antas genom skriftligt förfarande.Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som gemenskapen skall inta i associeringsrådet beträffande genomförandet av artikel 36 i Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Konungariket Marocko, å andra sidanEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 300.2 andra stycket i detta,med beaktande av kommissionens förslag [1], och[1]  EUT C [...], [...], s. [...].av följande skäl:(1) Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och medlemsstaterna, å ena sidan, och Marocko, å andra sidan, ingicks den 24 januari 2000.(2) I artikel 36 i avtalet föreskrivs att associeringsrådet inom fem år efter associeringsavtalets ikraftträdande skall anta nödvändiga regler för genomförandet av konkurrensbestämmelserna.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Enda artikelDen ståndpunkt som gemenskapen skall inta inom det associeringsråd som inrättas genom Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Konungariket Marocko, å andra sidan, beträffande genomförandet av artikel 36 i det avtalet, framgår av det utkast till beslut av associeringsrådet som bifogas detta beslut.Utfärdat i Bryssel den [...]På rådets vägnarOrdförandeBILAGA AUtkast tillBESLUT AV ASSOCIERINGSRÅDET EU-MAROCKOom antagandet av nödvändiga regler för genomförandet av konkurrensbestämmelsernaAssocieringsrådet mellan EU och Marocko har beslutat följandemed beaktande av Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och medlemsstaterna, å ena sidan, och Marocko, å andra sidan, ochav följande skäl:(1) Ett frihandelsområde skall upprättas mellan EU och Marocko senast den 28 februari 2012.(2) Enligt artikel 36.3 skall det finnas administrativa bestämmelser för samarbetet mellan parterna för att underlätta genomförandet av punkterna 1 och 2 i den artikeln och skall åtgärder för tekniskt samarbete kunna antas.(3) I artikel 36.3 föreskrivs att associeringsrådet inom fem år efter associeringsavtalets ikraftträdande skall anta nödvändiga regler för genomförandet av konkurrensbestämmelserna.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Enda artikel1. Ett förfarande för samarbete mellan parternas respektive myndigheter med ansvar för att genomföra konkurrensregler inrättas genom bilaga I.2. Parternas konkurrensmyndigheter skall underrätta associeringskommitténs underkommitté för den inre marknaden om genomförandet och om det samarbete som upprättas inom ramen för det förfarande som avses i punkt 1.3. Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.Utfärdat i denPå associeringsrådets vägnarBILAGA 1ASSOCIERINGSAVTAL MELLAN EU OCH MAROCKOFörfarande för samarbete mellan parternas respektive myndighetermed ansvar för genomförandet av konkurrensbestämmelserKapitel I. Allmänna bestämmelser1. Mål1.1 De fall där praxis skiljer sig från artikel 36.1 a och b i Europa-Medelhavsavtalet skall regleras i överensstämmelse med tillämplig lagstiftning på så sätt att varje skadlig inverkan på handeln och den ekonomiska utvecklingen samt den negativa inverkan som sådan praxis kan ha på den andra partens väsentliga intressen undviks.1.2 Behörigheten hos parternas konkurrensmyndigheter att reglera dessa fall skall följa av de bestämmelser som finns i deras respektive konkurrenslagstiftning, även när dessa bestämmelser tillämpas på företag som befinner sig utanför respektive parts territorium.1.3 Syftet med bestämmelserna i denna bilaga är att främja samarbetet och samordningen mellan parterna vid tillämpningen av deras konkurrenslagstiftning för att undvika att konkurrensbegränsningar hindrar eller omintetgör de positiva effekter som borde följa av den gradvisa liberaliseringen av handeln mellan Europeiska gemenskaperna och Marocko.2. DefinitionerI dessa bestämmelser används följande beteckningar med de betydelser som här anges:a) konkurrenslagstiftning:i) För Europeiska gemenskapen (nedan kallad "gemenskapen"), artiklarna 81 och 82 i EG-fördraget, rådets förordning (EEG) nr 4064/89 och därmed sammanhängande sekundärlagstiftning som antagits av gemenskapen.ii) För Marocko, lag nr 06/99 om fri prissättning och konkurrens av den 2 rabii I 1421 (den 5 juni 2000) och därmed sammanhängande sekundärlagstiftning.b) konkurrensmyndighet:i) För gemenskapen, Europeiska gemenskapernas kommission när den utövar den behörighet som den erhållit genom gemenskapens konkurrenslagstiftning.ii) För Marocko, ministeriet med ansvar för ekonomiska frågor, allmänna frågor och modernisering av ekonomin, "Direktoratet för priser och konkurrens".c) tillämpningsåtgärder: varje tillämpning av konkurrenslagstiftningen genom undersökningar eller förfaranden som genomförs av en parts konkurrensmyndighet och som kan leda till påföljder eller korrigerande åtgärder.d) konkurrensbegränsande verksamhet samt uppförande och metoder som begränsar konkurrensen: uppförande eller transaktioner som inte är tillåtna enligt en parts konkurrenslagstiftning och som kan leda till påföljder eller korrigerande åtgärder.Kapital II. Samarbete och samordning3. Anmälan3.1 Varje parts konkurrensmyndighet skall till den andra partens konkurrensmyndighet anmäla vilka tillämpningsåtgärder den vidtar oma) den anmälande parten anser att de är av intresse för den andra partens tillämpningsåtgärder,b) de i betydande omfattning kan påverka den andra partens väsentliga intressen,c) de hänför sig till konkurrensbegränsningar som kan ha en direkt och betydande effekt på den andra partens territorium, ochd) de rör konkurrensbegränsande verksamhet som huvudsakligen sker på den andra partens territorium,e) de gör att en viss åtgärd på den andra partens territorium underkastas vissa villkor eller förbjuds.3.2 I den utsträckning som det är möjligt, och förutsatt att det inte står i strid med parternas konkurrenslagstiftning och inte negativt påverkar någon pågående undersökning, skall anmälan göras under förfarandets inledande skede för att göra det möjligt för den konkurrensmyndighet till vilken anmälan inges att redogöra för sina synpunkter. Den anmälande konkurrensmyndigheten skall i vederbörlig ordning beakta dessa synpunkter vid sitt beslut.3.3 Anmälningarna enligt punkt 3.1 i detta kapitel skall vara tillräckligt detaljerade för att möjliggöra en bedömning av inverkan på den andra partens intressen.3.4 Parterna skall göra sådana anmälningar i den utsträckning som det är möjligt och inom ramen för befintliga administrativa resurser.4. Informationsutbyte och konfidentialitet4.1 Parterna skall utbyta information för att underlätta en korrekt tillämpning av respektive parts konkurrenslagstiftning och för att främja en bättre ömsesidig förståelse av respektive parts regelverk.4.2 Informationsutbytet skall omfattas av de normer beträffande konfidentialitet som tillämpas av de båda parterna. Konfidentiell information, vars spridning är uttryckligen förbjuden eller som om den sprids skulle kunna påverka parterna negativt, skall inte lämnas ut utan uttryckligt medgivande från den som lämnat informationen. Båda konkurrensmyndigheterna skall i den utsträckning det är möjligt se till att konfidentiell information som de erhållit från den andra konkurrensmyndigheten inom ramen för bestämmelserna förblir konfidentiell och skall i den utsträckning det är möjligt avvisa varje begäran från tredje part om utlämnande till vilket den konkurrensmyndighet som tillhandahållit informationen inte gett sitt tillstånd.5. Samordning av tillämpningsåtgärder5.1 Varje konkurrensmyndighet får till den andra anmäla sin önskan att samordna tillämpningsåtgärderna i ett visst ärende. Denna samordning skall inte hindra parterna från att fatta självständiga beslut.5.2 För att fastställa graden av samordning skall konkurrensmyndigheterna beaktaa) de resultat som samordningen sannolikt kan medföra,b) huruvida ytterligare information måste inhämtas,c) kostnadsminskningen för konkurrensmyndigheterna och berörda ekonomiska aktörer, ochd) tillämpliga tidsfrister enligt respektive lagstiftning.6. Samråd när den ena partens väsentliga intressen påverkas negativt på den andra partens territorium6.1 Varje part skall i den utsträckning det är möjligt och i enlighet med sin egen lagstiftning ta hänsyn till den andra partens väsentliga intressen i samband med sina tillämpningsåtgärder. En konkurrensmyndighet som anser att en tillämpningsåtgärd som vidtagits av den andra partens konkurrensmyndighet i enlighet med denna parts konkurrenslagstiftning kan påverka den partens väsentliga intressen negativt skall lämna sina synpunkter till eller begära samråd med den andra konkurrensmyndigheten. Utan att det påverkar fullföljandet av någon åtgärd enligt dess konkurrenslagstiftning och dess fullständiga frihet att fatta ett slutgiltigt beslut skall den konkurrensmyndighet som begäran riktar sig till noggrant och välvilligt beakta sådana synpunkter från den konkurrensmyndighet som lämnat begäran, i synnerhet förslag om alternativa sätt att tillmötesgå behoven eller uppfylla målen för tillämpningsåtgärden.6.2 En parts konkurrensmyndighet som anser att partens intressen allvarligt påverkas i negativ riktning genom konkurrensbegränsande åtgärder, oavsett ursprung, som vidtas eller har vidtagits av ett eller flera företag som är belägna på en parts territorium, kan begära samråd med den andra partens konkurrensmyndighet utan att detta samråd påverkar någon åtgärd inom ramen för dess konkurrenslagstiftning eller den berörda konkurrensmyndighetens fulla frihet att fatta slutgiltiga beslut. Den konkurrensmyndighet som erhållit en sådan begäran skall vidta lämpliga korrigerande åtgärder i kraft av gällande lagstiftning.7. Tekniskt samarbete7.1. Parterna skall vara öppna för det tekniska samarbete som krävs för att kunna dra nytta av varandras erfarenhet och för att stärka tillämpningen av konkurrenslagstiftningen och konkurrenspolitiken, inom ramen för tillgängliga resurser.7.2. Samarbete i följande avseenden skulle kunna övervägas i samband med programmet till stöd för genomförandet av associeringsavtalet:a) Utbildningsåtgärder som gör det möjligt för de offentliganställda tjänstemännen att skaffa sig praktisk erfarenhet.b) Seminarier, i synnerhet för offentliganställda tjänstemän.c) Undersökningar om konkurrenslagstiftning och konkurrenspolitik i syfte att främja utvecklingen.8. Förvaltning av genomförandebestämmelsernaUppföljningen och utvärderingen av detta samarbete skall ombesörjas av den underkommitté för den inre marknaden som inrättats inom ramen för associeringsavtalet genom beslut av associeringsrådet av den 24 februari 2003.9. Ändring och uppdatering av bestämmelsernaAssocieringsrådet kan efter samråd med konkurrensmyndigheterna ändra dessa bestämmelser.