CELEX: 62018CA0348
Language: pl
Date: 2019-06-27 00:00:00
Title: Sprawa C-348/18: Wyrok Trybunału (siódma izba) z dnia 27 czerwca 2019 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Consiglio di Stato — Włochy) — Azienda Agricola Barausse Antonio e Gabriele — Società semplice/Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) (Odesłanie prejudycjalne — Dodatkowa opłata wyrównawcza w sektorze mleka i przetworów mlecznych — Rozporządzenie (EWG) nr 3950/92 — Artykuł 2 ust. 1 akapit drugi — Ustalenie wkładu producentów w zapłatę należnej dodatkowej opłaty wyrównawczej — Ponowne przydzielenie niewykorzystanych ilości referencyjnych — Środek krajowy ponownie przydzielający niewykorzystane ilości na podstawie obiektywnych kryteriów pierwszeństwa)

19.8.2019   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 280/7
            
         
      Wyrok Trybunału (siódma izba) z dnia 27 czerwca 2019 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Consiglio di Stato — Włochy) — Azienda Agricola Barausse Antonio e Gabriele — Società semplice/Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA)
      (Sprawa C-348/18) (1)
      
      (Odesłanie prejudycjalne - Dodatkowa opłata wyrównawcza w sektorze mleka i przetworów mlecznych - Rozporządzenie (EWG) nr 3950/92 - Artykuł 2 ust. 1 akapit drugi - Ustalenie wkładu producentów w zapłatę należnej dodatkowej opłaty wyrównawczej - Ponowne przydzielenie niewykorzystanych ilości referencyjnych - Środek krajowy ponownie przydzielający niewykorzystane ilości na podstawie obiektywnych kryteriów pierwszeństwa)
      (2019/C 280/08)
      Język postępowania: włoski
      
         Sąd odsyłający
      
      Consiglio di Stato
      
         Strony w postępowaniu głównym
      
      
         Strona skarżąca: Azienda Agricola Barausse Antonio e Gabriele — Società semplice
      
         Strona pozwana: Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA)
      
         przy udziale: Comitato Spontaneo Produttori Latte (COSPLAT), Società Agricola Galleana — Società semplice, VS i in.
      
         Sentencja
      
      Artykuł 2 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia Rady (EWG) nr 3950/92 z dnia 28 grudnia 1992 r. ustanawiającego dodatkową opłatę wyrównawczą w sektorze mleka i przetworów mlecznych, zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1256/1999 z dnia 17 maja 1999 r., powinien być interpretowany w ten sposób, że w przypadku gdy państwo członkowskie postanowi dokonać ponownego przydziału niewykorzystanych ilości referencyjnych, tego ponownego przydziału na rzecz producentów, którzy przekroczyli swoje ilości referencyjne, należy dokonać proporcjonalnie do ilości referencyjnej każdego producenta.
      
         (1)  Dz.U. C 394 z 20.8.2018.