CELEX: 31996R1263
Language: et
Date: 1996-07-01 00:00:00
Title: Komisjoni määrus (EÜ) nr 1263/96, 1. juuli 1996, millega muudetakse määruse (EÜ) nr 1107/96 (geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste registreerimise kohta nõukogu määruse (EMÜ) nr 2081/92 artiklis 17 sätestatud korras) lisa

Tähtis õiguslik teade

|

31996R1263

Euroopa Liidu Teataja L 163 , 02/07/1996 Lk 0019 - 0021

		Komisjoni määrus (EÜ) nr 1263/96,1. juuli 1996,millega muudetakse määruse (EÜ) nr 1107/96 (geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste registreerimise kohta nõukogu määruse (EMÜ) nr 2081/92 artiklis 17 sätestatud korras) lisaEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 14. juuli 1992. aasta määrust (EMÜ) nr 2081/92 põllumajandustoodete ja toiduainete geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta, [1] eriti selle artikli 17 lõiget 2,ning arvestades, et:liikmesriikide poolt määruse (EMÜ) nr 2081/92 artikli 17 alusel teatatud teatavate nimetuste kohta on nõutud lisateavet, et tagada nimetuste vastavus kõnealuse määruse artiklitele 2 ja 4; kõnealune lisateave näitab, et nimetused vastavad kõnealustele artiklitele; seepärast tuleks kõnealused nimetused registreerida ja lisada komisjoni määruse (EÜ) nr 1107/96 [2] lisasse;kolme uue liikmesriigi liitumise järel peab määruse (EMÜ) nr 2081/92 artiklis 17 ettenähtud kuuekuuline periood algama nende riikide liitumise kuupäeval; mõned kõnealuste liikmesriikide teatatud nimetused vastavad kõnealuse määruse artiklitele 2 ja 4 ning seepärast tuleks need registreerida;käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste regulatiivkomitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Käesoleva määruse lisas esitatud nimetused lisatakse määruse (EÜ) nr 1107/96 lisasse.Artikkel 2Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 1. juuli 1996Komisjoni nimelkomisjoni liigeFranz Fischler[1] EÜT L 208, 24.7.1992, lk 1.[2] EÜT L 148, 21.6.1996, lk 1.--------------------------------------------------LISAA. EÜ ASUTAMISLEPINGU II LISAS LOETLETUD JA INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD TOOTEDVärske liha ja rupsPORTUGAL- Cabrito Transmontano (KPN)- Carne Barrosã (KPN)- Carne Maronesa (KPN)- Carne Mirandesa (KPN)LihatootedITAALIA- Bresaola della Valtellina (KGT)- Culatello di Zibello (KPN)- Valle d’Aosta Jambon de Bosses (KPN)- Valle d’Aosta Lard d’Arnad (KPN)- Prosciutto di Carpegna (KPN)- Prosciutto Toscano (KPN)- Coppa Piacentina (KPN)- Pancetta Piacentina (KPN)- Salame Piacentino (KPN)JuustBELGIA- Fromage de Herve (KPN)PRANTSUSMAA- Fourme d’Ambert or Fourme de Montbrison (KPN)ITAALIA- Bitto (KPN)- Bra (KPN)- Caciocavallo Silano (KPN) [1]- Castelmagno (KPN)- Fiore Sardo (KPN)- Monte Veronese (KPN)- Pecorino Sardo (KPN) [2]- Pecorino Toscano (KPN) [3]- Ragusano (KPN)- Raschera (KPN)- Robiola di Roccaverano (KPN)- Toma Piemontese (KPN) [4]- Valle d’Aosta Fromadzo (KPN)- Valtellina Casera (KPN)AUSTRIA- Tiroler Graukäse (KPN)PORTUGAL- Queijo de cabra Transmontano (KPN)Muud loomsed saadused (munad, mesi, piimasaadused (v.a või), jne)KREEKA- Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια (nulumesi Menalou Vanilia) (KPN)Õlid ja rasvadOliiviõliITAALIA- Aprutino Pescarese (KPN)- Brisighella (KPN)- Collina di Brindisi (KPN)- Canino (KPN)- Sabina (KPN)AUSTRIA- Steierisches Kürbiskernöl (KGT)Puuvili, köögivili ja teraviliKREEKA- Φυστίκι Μεγάρων (pistaatsia Megaron) (KPN)- Φυστίκι Αίγινας (pistaatsia Aegina) (KPN)- Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων (viigimarjad Vravronas Markopoulou Mesogion) (KGT)- Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης (apelsinid Maleme Khania Crete) (KPN)Lauaoliivid- Κονσερβολιά Αμφίσσης (Konservolia Amfissis) (KPN)- Κονσερβολιά Άρτας (Konservolia Artas) (KGT)- Κονσερβολιά Αταλάντης (Konservolia Atalantis) (KPN)- Κονσερβολιά Ροβίων (Konservolia Rovion) (KPN)- Κονσερβολιά Στυλίδας (Konservolia Stylidas) (KPN)- Θρούμπα Θάσου (Throumba Thassou) (KPN)- Θρούμπα Χίου (Throumba Chiou) (KPN)- Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης (Throumba Abadias Rethymnis Crete) (KPN)ITAALIA- Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese (KGT)- Fagiolo di Sarconi (KGT)- Farro della Garfagnana (KGT)- Peperone di Senise (KGT)- Pomodoro S. Marzano dell’Agro Sarnese-Nocerino (KPN)- Marrone del Mugello (KGT)- Marrone di Castel del Rio (KGT)- Riso Nano Vialone Veronese (KGT)- Radicchio Rosso di Treviso (KGT)- Radicchio Variegato di Castelfranco (KGT)AUSTRIA- Marchfeldspargel (KGT)Värske kala, limused ja koorikloomad ja neist valmistatud tootedKREEKA- Αυγοτάραχο Μεσολογγίου (kalamari Messolongi) (KPN)B. MÄÄRUSE (EMÜ) nr 2081/92 I LISAS LOETLETUD TOIDUAINEDLeib, valikpagaritooted, koogid, kondiitritooted, küpsised ja muud pagaritootedSAKSAMAA- Nürnberger Lebkuchen (KGT)- Lübecker Marzipan (KGT)[1] Nimele "Caciocavallo" pole kaitset taotletud.[2] Nimele "Pecorino" pole kaitset taotletud.[3] Nimele "Pecorino" pole kaitset taotletud.[4] Nimele "Toma" pole kaitset taotletud.--------------------------------------------------