CELEX: 22006A1027(01)
Language: mt
Date: 2006-10-19 00:00:00
Title: Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Uniti ta’ l-Amerika dwar l-ipproċessar u t-trasferiment ta’ data tar-reġistru ta’ l-ismijiet tal-passiġġieri (PNR), minn trasportaturi bl-ajru lid-Dipartiment tas-Sigurtà Interna ta’ l-Istati Uniti

Avviż Legali Importanti

|

22006A1027(01)

Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Uniti ta’ l-Amerika dwar l-ipproċessar u t-trasferiment ta’ data tar-reġistru ta’ l-ismijiet tal-passiġġieri (PNR), minn trasportaturi bl-ajru lid-Dipartiment tas-Sigurtà Interna ta’ l-Istati Uniti  

Official Journal L 298 , 27/10/2006 P. 0029 - 0031 Official Journal L 200 , 01/08/2007 P. 0121 - 0123

		20061016Nota lill-qarrej: "il-verżjonijiet lingwistiċi tal-Ftehim, minbarra l-verżjoni lingwistika Ingliża, għadhom ma ġewx approvati mill-Partijiet. Ladarba dawn il-verżjonijiet lingwistiċi oħrajn ikunu ġew approvati, huma jkunu ugwalment awtentiċi".Ftehimbejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Uniti ta' l-Amerika dwar l-ipproċessar u t-trasferiment ta' data tar-reġistru ta’ l-ismijiet tal-passiġġieri (PNR), minn trasportaturi bl-ajru lid-Dipartiment tas-Sigurtà Interna ta’ l-Istati UnitiL-UNJONI EWROPEAuL-ISTATI UNITI TA' L-AMERIKA,WAQT LI JIXTIEQU jipprevjenu u jikkombattu t-terroriżmu u l-kriminalità transnazzjonali effikaċament bħala mezz biex jipproteġu s-soċjetajiet demokratiċi u l-valuri komuni rispettivi tagħhom,WAQT LI JIRRIKONOXXU li, sabiex jissalvagwardjaw is-sigurtà pubblika u għal għanijiet ta' infurzar tal-liġi, għandhom jiġu stabbiliti regoli rigward it-trasferiment ta' data tal-PNR minn trasportaturi bl-ajru lid-Dipartiment tas-Sigurtà Interna (minn hawn 'il quddiem 'DHS'). Għall-għanijiet ta' dan il-Ftehim, id-DHS ifisser l-Uffiċċju tad-Dwana u tal-Protezzjoni tal-Fruntieri, (Bureau of Customs and Border Protection), l-Immigrazzjoni lejn l-Istati Uniti u Infurzar Doganali (United States Immigration and Customs Enforcement) u l-Uffiċċju tas-Segretarju (Office of the Secretary) u l-entitajiet li jappoġġawh direttament, iżda ma jinkludix komponenti oħra tad-DHS bħasl ma huma is-Servizzi taċ-Ċittadinanza u l-Immigrazzjoni (Citizenship and Immigration Services), l-Amministrazzjoni tas-Sigurtà tat-Trasport (Transportation Security Administration), is-Servizz Sigriet ta' l-Istati Uniti (United States Secret Service), il-Gwardja Kostali ta' l-Istati Uniti (United States Coast Guard), u l-Aġenzija Federali għall-Ġestjoni ta' Emerġenzi (Federal Emergency Management Agency).WAQT LI JIRRIKONOXXU l-importanza tal-prevenzjoni u l-ġlieda kontra t-terroriżmu u reati relatati, u reati serji oħra li n-natura tagħhom hi transnazzjonali, inkluża l-kriminalità organizzata, waqt li jiġu rispettati d-drittijiet u l-libertajiet fundamentali, b' mod partikolari il-privatezza,WAQT LI JIKKUNSIDRAW l-istatuti u r-regolamenti ta' l-Istati Uniti li jeħtieġu li kull trasportatur bl-ajru li jopera titjiriet tal-passiġġieri minn u lejn l-Istati Uniti jipprovdi lid-DHS b'aċċess eletroniku għal data tal- PNR safejn dawn jinġabru u jinżammu fis-sistemi kompjuterizzati ta’ prenotazzjoni/kontroll tat-tluq tat-trasportatur bl-ajru (minn hawn 'il quddiem "sistemi ta' prenotazzjoni"),WAQT LI JIKKUNSIDRAW l-Artikolu 6 (2) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea dwar ir-rispett għad-drittijiet fundamentali, u partikolarment għad-dritt relatat mal-protezzjoni tad-data personali,WAQT LI JIKKUNSIDRAW id-dispożizzjonijiet rilevanti ta' l-Att dwar is-Sigurtà tat-Transport fl-Avjazzjoni ta' l-2001(Aviation Transportation Security Act of 2001), l-Att tas-Sigurtà Interna ta' l-2002 (Homeland Security Act of 2002), l-Att dwar ir-Riforma ta' l-Intelligence u l-Prevenzjoni tat-Terroriżmu ta' l-2004 (Intelligence Reform and Terrorism Prevention Act of 2004) u l-Ordni Eżekuttiva 13388 rigward il-kooperazzjoni bejn l-aġenziji tal-gvern ta' l-Istati Uniti fil-ġlieda kontra t-terroriżmu,WAQT LI JIKKUNSIDRAW l-Impenji kif huma pubblikati fir-Reġistru Federali ta' l-Istati Uniti [1] u implimentati mid-DHS,WAQT LI JINNUTAW li l-Unjoni Ewropea għandha tiżgura li trasportaturi bl-ajru b’sistemi ta’ prenotazzjoni li jinsabu fl-Unjoni Ewropea għandhom jirranġaw għal trasmissjoni ta’ data tal-PNR lid-DHS hekk kif dan ikun teknikament possibbli iżda li, sa meta jsir hekk, l-awtoritajiet ta’ l-Istati Uniti għandhom ikunu permessi li jkollhom aċċess dirett għad-data, skond id-dispożizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim,WAQT LI JAFFERMAW li dan il-Ftehim ma jikkostitwix preċedent għal kull diskussjoni jew negozjati futuri bejn l-Istati Uniti u l-Komunità Ewropea, jew bejn xi waħda mil-Partijiet u kull Stat dwar l-ipproċessar u t-trasferiment ta' PNR jew ta’ kull għamla oħra ta’ data,WAQT LI JIKKUNSIDRAW l-impenn taż-żewġ naħat biex jaħdmu flimkien biex tinstab soluzzjoni xierqa u reċiprokament sodisfaċenti, mingħajr dewmien, dwar l-ipproċessar ta’ data ta’ l-Informazzjoni Avvanzata dwar il-Passiġġieri (API) mill-Unjoni Ewropea lejn l-Istati Uniti,WAQT LI JINNOTAW li abbażi ta' dan il-Ftehim, l-UE tikkonferma li mhix ser tfixkel it-trasferiment ta' data tal-PNR bejn il-Kanada u l-Istati Uniti u li l-istess prinċipju ser jiġi applikat f' kull ftehim simili dwar l-ipproċessar u t-trasferiment ta' data tal-PNR.QABLU KIF ĠEJ:(1) Abbażi ta' l-implimentazzjoni kontinwa mid-DHS ta' l-Impenji msemmija qabel kif huma interpretati fid-dawl ta' avveniment sussegwenti, l-Unjoni Ewropea għandha tiżgura li trasportaturi ta’ l-ajru li joperaw titjiriet tal-passiġġieri fl-ivjaġġar bl-ajru internazzjonali minn u lejn l-Istati Uniti ta' l-Amerika jipproċessaw id-data tal-PNR li tinsab fis-sistemi ta' prenotazzjoni tagħhom kif meħtieġ mid-DHS.(2) Għaldaqstant, id-DHS ikollu aċċess eletroniku għad-data tal-PNR mis-sistemi ta' prenotazzjoni tat-trasportaturi ta’ l-ajru li jinsabu fit-territorju ta' l-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea sakemm ikun hemm sistema sodisfaċenti li tippermetti t-trasmissjoni ta' tali data mit-trasportaturi ta’ l-ajru.(3) Id-DHS għandu jipproċessa d-data tal-PNR li jirċievi u jittratta lis-suġġetti tad-data kkonċernati b' dak l-ipproċessar skond il-liġijiet applikabbli u r-rekwiżiti kostituzzjonali ta’ l-Istati Uniti, mingħajr diskriminazzjoni illeċita, b’mod partikolari abbażi ta’ ċittadinanza u tal-pajjiż ta’ residenza.(4) L-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim għandha tiġi riveduta konġuntament u regolarment.(5) Fil-każ li tiġi implimentata fl-Unjoni Ewropea jew f'wieħed jew aktar mill-Istati Membri tagħha sistema ta’ informazzjoni ta’ passiġġieri ta’ l-ajru, li tirrikjedi li trasportaturi ta’ l-ajru jipprovdu lill-awtoritajiet b’aċċess għal data tal-PNR għal persuni li l-itinerarju tal-vjaġġ tagħhom jinkludi titjira lejn jew mill-Unjoni Ewropea, id-DHS għandu, sa fejn hu prattikabbli u strettament fuq bażi ta’ reċiproċità, jippromwovi attivament il-kooperazzjoni tat-trasportaturi bl-ajru fil-ġurisdizzjoni tiegħu.(6) Għall-għan ta' l-applikazzjoni ta' dan il-Ftehim, id-DHS hu meqjus li jiżgura livell xieraq ta' protezzjoni għad-data tal-PNR trasferita mill-Unjoni Ewropea rigward titjiriet ta' passiġġieri fl-ispazju ta’ l-ajru internazzjonali minn u lejn l-Istati Uniti.(7) Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tax-xahar wara d-data meta l-Partijiet skambjaw notifiki li jindikaw li huma kkonkludew il-proċeduri interni tagħhom għal dan il-għan. Dan il-Ftehim għandu jiġi applikat b’mod proviżorju mid-data tal-firma. Kull Parti tista’ ttemm jew tissospendi dan il-Ftehim f' kull żmien b’notifika preżentata permezz tal-kanali diplomatiċi. It-terminazzjoni għandu jkollha effett tletin (30) ġurnata mid-data tan-notifika ta’ terminazzjoni lill-Parti l-oħra. Dan il-Ftehim għandu jiskadi fid-data ta' l-applikazzjoni ta' kull ftehim li jissostitwixxih u f'kull każ, mhux aktar tard mill- 31 ta' Lulju 2007, sakemm ma jiġix estiż b'ftehim bil-miktub reċiproku.Dan il-Ftehim mhux maħsub biex jidderoga minn jew jemenda leġislazzjoni ta' l-Istati Uniti ta' l-Amerika jew ta' l-Unjoni Ewropea jew ta' l-Istati Membri tagħha. Dan il-Ftehim ma joħloq jew jikkonferixxi l-ebda dritt jew benefiċċju lil xi persuna jew entità, privata jew pubblika, oħra.Dan if-Ftehim għandu jiġi mfassal b'żewġ kopji fil-lingwa Ingliża. Għandu jiġi mfassal ukoll biċ-Ċek, bid-Daniż, bl-Estonjan, bil-Finlandiż, bil-Franċiż, bil-Ġermaniż, bil-Grieg, bl-Ingliż, bil-Latvjan, bil-Litwan, bil-Malti, bl-Olandiż, bil-Pollakk, bil-Portugiż, bis-Slovakk, bis-Sloven, bl-Ispanjol, bl-Iżvediż, bit-Taljan u bil-Ungeriż, u l-Partijiet għandhom japprovaw dawn il-verżjonijiet lingwistiċi. La darba approvati, il-verżjonijiet f'dawn il-lingwi għandhom ikunu ugwalment awtentiċi.Magħmul fil-Lussemburgu, 16 ta’ Ottubru 2006 u f’Washington D.C. 19 ta’ Ottubru 2006.Għall-Unjoni Ewropea+++++ TIFF +++++E. TuomiojaMinistru għall-Affarjiet BarraninPresident tal-Kunsill ta’ l-Unjoni EwropeaGħall-Istati Uniti ta’ l-Amerika+++++ TIFF +++++Is-Segretarju Michael ChertoffDipartiment tas-Sigurtà Interna[1] Vol. 69, Nru 131, p. 41543.--------------------------------------------------