CELEX: 31986R0596
Language: nl
Date: 1986-02-28 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 596/86 van de Commissie van 28 februari 1986 tot vaststelling van het contingent dat door Portugal kan worden toegepast voor maïszetmeel bij invoer uit derde landen

Nr. L 58 / 14                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   1.3.86
                                  VERORDENING (EEG) Nr. 596/86 VAN DE COMMISSIE
                                                          van 28 februari 1986
                   tot vaststelling van het contingent dat door Portugal kan worden toegepast voor
                                                  maïszetmeel bij invoer uit derde landen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                             Overwegende dat de in deze verordening vervatte
GEMEENSCHAPPEN ,                                                         maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
                                                                         van het Comité van beheer voor granen,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,
                                                                         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portu­                    VASTGESTELD :
gal ,
                                                                                                  Artikel 1
Gelet op Verordening ( EEG) nr. 3797 / 85 van de Raad
van 20 december 1985 tot vaststelling van de nadere
voorschriften inzake de kwantitatieve beperkingen bij                    1 . Het oorspronkelijke contingent maïszetmeel van
invoer in Portugal uit derde landen van sommige land­                   post 1 1.08 A I van het gemeenschappelijk douanetarief
bouwprodukten waarvoor de overgangsregeling in                          dat van toepassing is op de invoer in Portugal uit derde
etappes geldt ('), en met name op artikel 3 ,                           landen , wordt vastgesteld op 40 ton .
Overwegende dat het oorspronkelijke contingent voor                     Voor het tijdvak van 1 maart tot en met 31 december
invoer in Portugal van maïszetmeel bij vorengenoemde                     1986 wordt het contingent vastgesteld op 33,3 ton .
Verordening ( EEG) nr. 3797 / 85 is vastgesteld op 0,3 %
van de gemiddelde jaarlijkse Portugese produktie van                    2 . Het contingent voor 1991 is gelijk aan het oor­
de laatste drie jaar vóór de toetreding waarvoor statis­                spronkelijke contingent, vastgesteld voor 1986, ver­
tieken beschikbaar zijn ; dat deze gemiddelde produktie                 hoogd met 10%. Voor elk daaropvolgende jaar tot en
13 206 ton bedraagt ;                                                   met het jaar 1995 is het contingent gelijk aan het con­
                                                                        tingent van het voorafgaande jaar verhoogd met 10 %.
Overwegende dat, om te voorkomen dat de commu­
nautaire produkten een ongunstiger behandeling zou­
den krijgen dan de produkten uit derde landen , voor de                                           Artikel 2
bepaling van het tempo van de jaarlijkse verhoging van
het contingent, het tempo in aanmerking moet worden                     De Portugese autoriteiten delen de Commissie uiterlijk
genomen dat in de Toetredingsakte is bepaald voor de                    de laatste dag van elke maand de hoeveelheden maïs­
verhoging van de invoer in Portugal van hetzelfde pro­                  zetmeel uit derde landen , enerzijds , en uit de Gemeen­
dukt van oorsprong uit de Gemeenschap in haar                           schap in haar samenstelling per 31 december 1985
samenstelling per 31 december 1985 ;                                    anderzijds, mede waarvoor in de voorbije maand
                                                                        invoercertificaten zijn afgegeven .
Overwegende dat dient te worden bepaald welke
inlichtingen noodzakelijk zijn om het handelsverkeer
                                                                                                  Artikel 3
tussen Portugal en de derde landen , enerzijds, en tus­
sen Portugal en de Gemeenschap in haar samenstelling
per 31 december 1985 , anderzijds, te kunnen volgen ;                   Deze verordening treedt in werking op 1 maart 1986 .
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                   elke Lid-Staat .
                   Gedaan te Brussel , 28 februari 1986 .
                                                                                      Voor de Commissie
                                                                                     Frans ANDRIESSEN
                                                                                        Vice- Voorzitter
(')   PB nr. L 367 van 31 . 12 . 1985 , blz. 23 .