CELEX: 51996PC0121
Language: sv
Date: 1996-03-20
Title: Ändrat förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om sammankoppling inom telekommunikation i syfte att garantera en allmän tjänst och driftskompatibilitet genom tillämpning av principerna om tillhandahållande av öppna nät (ONP)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION
•k      -k

                                                 Bryssel den 20.03.1996
                                                  KOM(96) 121 slutlig

                                                  95/0207 (COD)

                                Ändrat förslag till

             EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

                             om sammankoppling inom

telekommunikation i syfte att garantera en allmän tjänst och driftskompatibilitet genom
        tillämpning av principerna om tillhandahållande av öppna nät (ONP)

     ^framlagt av kommissionen i enlighet med artikel 189a.2 i Romfördraget)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                             EXPLANATORY MEMORANDUM

     The Commission hereby presents a modified proposal for a European Parliament
     and Council Directive on Interconnection in Telecommunications with regard to
     ensuring universal service and interoperability through application of the principles
     of Open Network Provision (ONP). The modified proposal incorporates those
     amendments proposed by the European Parliament at First Reading which were
     accepted by the Commission.

1.      Introduction

a)     Background

     The Commission adopted its proposal on 19.07.95, and it was formally transmitted
     to the EP and the Council on 12.09.951.

     The Economic and Social Committee gave a favourable Opinion on 28.02.962. The
     European Parliament adopted a favourable Resolution at its First Reading on
     14.02.96, and proposed 69 amendments to the Commission proposal3.

b)     Purpose of the Directive

     This Directive is an essential component of the regulatory framework for the future
     liberalised telecommunications sector, to be in place by 1.1.98.

     It will enable new market entrants to access existing business and residential
     customers, on a basis which will encourage increased investment and market growth
     in the telecommunications services sector, within a predictable and stable regulatory
     environment. At the same time, it will put in place safeguards to ensure
     interconnection and interoperability of networks and services so that users may
     increasingly benefit from the European wide provision of universal
     telecommunications services.

     The Directive lays down harmonized principles for interconnection to be
     implemented at a national level, under supervision of the national regulatory
     authorities, in accordance with the principle of subsidiarity.

1
       OJ C 313, 24.11.1995, p.7
2
       TRA/301 ,28.02.1996
3
       A4-0017/96, PV 14-02-96

                                            2-
 ---pagebreak---  2.      EP amendments accented by the Commission

Of the 69 amendments adopted by the European Parliament at First Reading, the
Commission accepted 28 in full, 13 in part, and 4 in principle (ie with some
reformulation of the text), making a total of 45.

Amendments accepted in full                   l, 2, 5,8,11,14,20, 22, 24,28,29,33,39,40,42,
                                              43, 44, 46, 47, 48, 52, 56, 58, 63, 64, 65, 66, 67
Amendments accepted in part                   3,4,6,9,12,15, 26, 32,36, 37,45,49, 57,
Amendments accepted in principle :            23,51,53,68

The Commission accepted those amendments which:

      - re-inforce the importance of ensuring universal service, and a single European
        telecommunications market;
      - concern number portability;
      - emphasise the need for protection of the environment;
      - increase transparency and ensure reasonable confidentiality;
      - call for increased coordination between national regulatory authorities and
        between national regulatory authorities and the Commission;
      - clarify the text in a manner consistent with the aims of the Directive;
      - call for an examination of the possibility of a European regulatory authority for
        telecommunications, as part of the review of the Directive during 1999;
      - are consistent with other EU legislation.

3.      Amendments not accepted by the Commission

The Commission has not accepted 24 of the 69 amendments proposed by the European
Parliament. The reasons are given below, where the amendments are grouped into 11
broad categories.

Scope of the Directive
(Amendments 13, 15 (part), 55)

The Directive concerns interconnection to public telecommunications networks and
services. Amendment 13 would restrict the scope of the Directive to interconnection
between public networks of the same type, and is inconsistent with part of amendment 1
On the other hand, amendment 15 (first part) would expand the scope of the Directive
too far by extending the requirement for confidentiality to aH telecommunications
networks (public and private).
The Directive concerns interconnection within the Community, as set out in Article 1.
Amendment 55 is therefore outside the scope of the Directive.

                                             3-
 ---pagebreak--- World Trade Organisation (WTO) negotiations on basic telecommunications
services
(Amendments 10, 54)

Negotiations on multilateral agreements for comparable and effective access to third
country markets are currently underway in the context of the World Trade Organisation
negotiations in Geneva. Amendment 10 is inappropriate as the Directive is due to be
adopted after the conclusion of the WTO negotiations scheduled for April 1996.
Amendment 54 would place inappropriate constraints on the action to be taken in the
case of a lack of agreement at a multilateral level.

Accounting separation
(Amendments 6(part), 34, 35, 37, 38, 60)

Amendments 6 (second part), 34, 35, 37 (second part) would replace the requirement
for full accounting separation in Article 8 by a weaker requirement for transparent cost
accounting systems. The Commission proposal represents a careful balance between the
differing needs of the existing operators, the new entrants and the national regulatory
authorities; this amendment would tip that balance in favour of the existing operators,
while also adding to the supervisory load of the national regulatory authorities.
Amendments 38 and 60 could lead to inconsistency with Commission Directive
95/51/EC4 on the use of cable television networks for the provision of already liberalised
telecommunications services, by proposing an additional threshold for accounting
separation.

National regulatory authorities
(Amendments 16, 41)

The need for independence of the national regulatory authorities as expressed in
amendment 41 is being dealt with elsewhere, in the proposed adaptation of the ONP
framework Directive (see COM(95) 543).
The possibility for the national regulatory authority to extend obligations for
interconnection, as referred to in Amendment 16, is already foreseen in Article 9.6.

Universal service
(Amendments 3(parts), 17, 18, 19, 26(part), 31, 32(part), 57(parts), 59, 62, 69)

Services which cannot at present be made available to all users everywhere cannot be
accepted as part of a universal service obligation, at least for the time being.. Hence
amendments 3 (second part) and 57 (first and second parts) are not accepted.
Amendments 17 (first part) and 18 are not accepted because they would reduce the
flexibility in the financing of universal service, by requiring Member States to set up a
universal service fund.

       OJ L256, 26.10.1995, p.49

                                            -4-
 ---pagebreak--- Amendments 3 (last part) and 17 (second part) would provide for contributions to the
cost of the universal service obligations to be shared between aU operators of
telecommunications networks (instead of only public networks). This would be unfair on
those networks which already contribute to the cost of the universal service through
payment of standard tariffs.
Amendment 19 would suppress the reference to market benefit for organisations with
universal service obligations. This is an important factor to be taken into account when
assessing the net burden of universal service obligations.
Amendments 26 (third part), 31, 32 (second part) and 59 could increase the cost of
market entry to new players and decrease incentives to remove tariff imbalances between
local and long distance calls. They would have the effect of reducing the clear distinction
between interconnection charges and contributions to universal service obligations.
Amendment 62 would reduce the role of the national regulatory authority in overseeing
contributions to universal service costs.
The Commission's forthcoming Communication on Universal Service For
Telecommunications means that amendment 69 is notappropriate.

Dispute resolution
(Amendments 25, 49(part), 50)

Amendment 25 was not accepted because amendment 51, accepted in principle, already
covers the question of damages in the context of dispute resolution, and retrospective
adjustments in charges are already foreseen in 9(2) of the Directive.
Amendment 49 (second part) cannot be accepted as the principles in Article 9(1) are an
important reference for dispute resolution.
Amendment 50 would allow a dispute to be pursued simultaneously in national courts
and at EU level, and could result in two different outcomes. This does not provide legal
certainty.

Review of the Directive
(Amendment 12 (part))

There are provisions in the Directive which will need to remain even after achievement of
full competition, in particular those concerning universal service and dispute resolution.
The second part of Amendment 12 is therefore not accepted.

Commission guidelines
(Amendments 7(part), 21, 30, 36(part), 61)

Guidelines are considered the most appropriate tool for addressing complex financial
issues, in that they are flexible and more easily updated than Directives. The committee
procedure proposed will ensure that the guidelines have the backing of Member States.
Amendments 7 (first part), 21, 30, 36 (second part), 61 would change the nature of the
guidelines and/or extend their scope.
 ---pagebreak--- Definition of significant market power
(Amendment 4 (parts))

The deletions proposed in Amendment 4 cannot be accepted as they are important
factors for assessing if an organisation has significant market power. The existence of
alternative means of access to the market does not justify immediate removal of
obligations on those with significant market power.

Collocation and facility sharing
(Amendments 9 (parts) and 45 (parts))

Amendments 9 and 45 would result in too rigid a framework for collocation and facility
sharing, in particular in the area of costing. These are issues which demand a certain
flexibility of approach in order to decide where the public interest lies. Amendment 45
would remove the requirement for public consultation.

Other amendments
(Amendment 7(part), 26(part), 27)

Amendments 26 (first part) and 27 would result in inconsistent terminology with other
ONP Directives.
Amendment 7 (second part) cannot be accepted as the interconnection point is not
always the choice of the organisation providing interconnection.

4. Conclusion

The Commission has accepted 45 of the 69 amendments proposed by the European
Parliament at First Reading either in whole, in part or in principle.

In accordance with Article 189a paragraph 2 of the EC Treaty, the Commission amends
its initial proposal, incorporating these amendments.
 ---pagebreak---  Ändrat förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om sammankoppling inom
telekommunikation i syfte att garantera en allmän tjänst och driftskompatibilitet genom
         tillämpning av principerna om tillhandahållande av öppna nät (ONP)

           Ursprungligt förslag                             Ändrat förslag

                  Första stycket i ingressen, beaktandemeningen oräknad

Från och med den 1 januari 1998 (med           Från och med den 1 januari 1998 (med
övergångsperioder i vissa medlemsstater)       en möjlighet till övergångsperioder i
skall tillhandahållandet av teletjänster       vissa medlemsstater på vissa villkor)
och -infrastruktur i gemenskapen               skall tillhandahållandet av teletjänster
avregleras. I rådets resolution av den 7       och -infrastruktur i gemenskapen
februari      1994      om      övergripande   avregleras. För att främja teletjänster som
t j ä n s t e p r i n c i p e r            i   täcker hela gemenskapen behöver det
telekommunikationsbranschen(3rramhålls         tillses att olika nationella operatörer och
att för att främja teletjänster som täcker     gemenskapsoperatörer          kan koppla
hela gemenskapen behöver det tillses att       samman sina telenät. I rådets direktiv
allmänt      tillgängliga      telenät   kan   90/387/EEG av den 28 juni 1990 om
sammankopplas och att, i en framtida           upprättandet av den inre marknaden för
konkurrensutsatt miljö, olika nationella       teletjänster genom att tillhandahålla
operatörer och gemenskapsoperatörer kan        öppna nät(4), fastställs harmoniserade
koppla samman sina telenät. I rådets           principer för öppen och effektiv tillgång
direktiv 90/387/EEG av den 28 juni 1990        till och användning av allmänt
om upprättandet av den inre marknaden          tillgängliga telenät och, där så är
för teletjänster genom att tillhandahålla      tillämpligt,     teletjänster.   I rådets
öppna nät(4), fastställs harmoniserade         resolution av den 22 juli 1993 om
principer för öppen och effektiv tillgång      översyn        av situationen         inom
till och användning av allmänt                 telekommunikationsbranschen och av
tillgängliga telenät och, där så är            behovet av ytterligare utveckling inom
tillämpligt,      teletjänster.    I rådets    denna marknad(5) framhålls att åtgärder
resolution av den 22 juli 1993 om              för att tillhandahålla öppna nät ger en
översyn        av situationen          inom    lämplig ram för att harmonisera villkoren
telekommunikationsbranschen och av             för sammankoppling
behovet av ytterligare utveckling inom
denna marknad(5) framhålls att åtgärder
för att tillhandahålla öppna nät ger en
lämplig ram för att harmonisera villkoren
för sammankoppling.

                                               ?
 ---pagebreak---                   Fjärde stycket i ingressen, beaktandemeningen oräknad

Efter borttagandet av speciella och              Efter borttagandet av speciella och
exklusiva rättigheter i fråga om                 exklusiva rättigheter i fråga om
teletjänster och infrastruktur för sådana        teletjänster och infrastruktur för sådana
tjänster i gemenskapen kan                       tjänster i gemenskapen kan
tillhandahållande av telenät eller               tillhandahållande av telenät eller
teletjänster komma att kräva någon sorts         teletjänster komma att kräva någon sorts
auktorisation av medlemsstaterna. Alla           auktorisation av behörig offentlig
organisationer som har tillstånd att             myndighet, i enlighet                med
tillhandahålla allmänt tillgängliga              subsidiaritetsprincipen.             Alla
teletjänster i hela eller i delar av             organisationer som har tillstånd att
gemenskapen bör vara fria att förhandla          tillhandahålla allmänt tillgängliga
fram sammankopplingsavtal på                     teletjänster i hela eller i delar av
kommersiell grund i enlighet med                 gemenskapen bör vara fria att förhandla
gemenskapslagstiftningen, under                  fram sammankopplingsavtal på
ö v e r i n s e e n d e av n a t i o n e l l a   kommersiell grund i enlighet med
tillsynsmyndigheter och med möjlighet            gemenskapslagstiftningen, under
för dem att ingripa. Det är nödvändigt att       överinseende av behöriga myndigheter
tillse att det finns tillräckliga                och med möjlighet för dem att ingripa.
sammankopplingar mellan vissa nät och            Det är nödvändigt att tillse att det finns
tjänster i gemenskapen, som är av stor           tillräckliga sammankopplingar mellan
betydelse för den sociala och                    vissa nät och tjänster i gemenskapen,
ekonomiska välfärden för gemenskapens            som är av stor betydelse för den sociala
användare, i synnerhet allmänt                   och ekonomiska välfärden för
tillgängliga telefoninät och -tjänster samt      gemenskapens användare, i synnerhet
förhyrda ledningar.                              allmänt tillgängliga telefoninät och -
                                                 tjänster samt förhyrda ledningar.

                                                 %
 ---pagebreak---                  Sjätte stycket i ingressen, beaktandemeningen oräknad

I resolutionen av den 7 februari 1994          Skyldigheten att tillhandahålla en allmän
uppställs villkor för finansiering av en       service bidrar till att uppfylla
allmänt tillgänglig        telefonitjänst.     gemenskapens mål om social och
Skyldigheten att tillhandahålla en sådan       ekonomisk sammanhållning och
allmän service bidrar till att uppfylla        geografisk jämlikhet. Målet bör vara att
gemenskapens mål om social och                 så snart som möjligt lansera nv teknologi
ekonomisk sammanhållning och                   såsom det digitala flertjänstnätet (ISDN)
geografisk jämlikhet. Mer än en                på så bred bas som möjligt i
organisation i en medlemsstat kan ha           medlemsstaterna. Nuvarande utveckling
allmän serviceskyldighet. Beräkningen av       av ISDN i medlemsstaterna innebär att
nettokostnaden           för     allmän        det inte kan göras tillgängligt för alla
serviceskyldighet skall ta vederbörlig         användare överallt och därför kan det
hänsyn till kostnader och intäkter, liksom     inte ingå i den                allmänna
externa ekonomiska faktorer odh de             serviceskvldigheten. Mer än en
immateriella värden som ligger i               organisation i en medlemsstat kan ha
tillhandahållandet av allmän service, men      allmän serviceskyldighet. Beräkningen av
skall inte inkludera element som beror på      nettokostnaden för skyldighet att
historiska taxeobalanser, och detta för att    tillhandahålla allmän service skall ta
inte hindra den pågående processen mot         vederbörlig hänsyn till kostnader och
taxebalansering. Kostnaden för att             intäkter, liksom externa ekonomiska
uppfylla skyldigheten att tillhandahålla       faktorer och de immateriella värden som
allmän service skall beräknas på allmänt       ligger i tillhandahållandet av allmän
tillgängliga grunder. Ekonomiska bidrag        service, men skall eftersom de fasta
som kan hänföras till att skyldigheten att     kostnaderna för det befintliga nätet för
tillhandahålla allmän service delas skall      närvarande delvis beaktats i taxan som är
särredovisas i förhållande till kostnaden      gemensam för alla som använder nätet
för sammankoppling.                            inte inkludera element som beror på
                                               historiska taxeobalanser, och detta för att
                                               inte hindra den pågående processen mot
                                               taxebalansering. Kostnaden för att
                                               uppfylla skyldigheten att tillhandahålla
                                               allmän service skall beräknas på allmänt
                                               tillgängliga grunder. Ekonomiska bidrag
                                               som kan hänföras till att kostnaden för
                                               skyldigheten att tillhandahålla allmän
                                               service delas skall särredovisas i
                                               förhållande till kostnaden             för
                                               sammankoppling.

                                              *
 ---pagebreak---                  Sjunde stycket i ingressen, beaktandemeningen oräknad

Det är viktigt att fastställa principer för   Det är viktigt att fastställa principer för
att garantera öppenheten, tillgången till     att garantera öppenheten, tillgången till
information, icke-diskriminering och          information, icke-diskriminering och
tillgång på lika villkor, särskilt för        tillgång på lika villkor, särskilt för
organisationer        med      betydande      organisationer           med      betydande
marknadsmakt.         En     organisations    marknadsmakt.          En      organisations
marknadsmakt beror på ett antal faktorer      marknadsmakt beror på ett antal faktorer
inbegripande dess andel av marknaden          inbegripande dess andel av marknaden
för den relevanta produkten eller tjänsten    för den relevanta produkten eller
på den relevanta geografiska marknaden,       tjänsten, dess omsättning i förhållande
dess omsättning i förhållande till            till marknadens storlek, dess förmåga att
marknadens storlek, dess förmåga att          påverka marknadsvillkoren, vilken
påverka marknadsvillkoren, vilken             kontroll den har över hur slutanvändarna
kontroll den har över hur slutanvändarna      får tillgång till nätet, vilka internationella
får tillgång till nätet, vilka ekonomiska     förbindelser och ekonomiska resurser den
resurser den har och dess erfarenhet av       har och dess erfarenhet av att
att tillhandahålla produkter och tjänster     tillhandahålla produkter och tjänster på
på marknaden. Vid tillämpning av detta        marknaden. Vid tillämpning av detta
direktiv skall en organisation, som har       direktiv skall en organisation, som har
mer       än 2 5 % av          en     viss    mer       än 2 5 % av             en     viss
telekommunikationsmarknad inom det            telekommunikationsmarknad inom det
geografiska området i en medlemsstat          geografiska området i en medlemsstat
där den har tillstånd att verka, anses ha     där den har tillstånd att verka, anses ha
en betydande marknadsmakt om inte den         en betydande marknadsmakt om inte den
nationella tillsynsmyndigheten avgör att      relevanta tillsynsmyndigheten avgör att
så inte är fallet. I fråga om                 så inte är fallet. I fråga om
organisationer           med      mindre      organisationer              med      mindre
marknadsandel än denna tröskel kan den        marknadsandel än denna tröskel kan den
nationella tillsynsmyndigheten trots det      relevanta tillsynsmyndigheten trots det
avgöra att organisationen har betydande       avgöra att organisationen har betydande
marknadsmakt.                                 marknadsmakt.

                                              S»
 ---pagebreak---                 Åttonde stycket i ingressen, beaktandemeningen oräknad

Prissättningen för sammankoppling är en       Prissättningen för sammankoppling är en
nyckelfaktor för att bestämma strukturen      nyckelfaktor för att bestämma strukturen
och intensiteten på konkurrensen under        och intensiteten på konkurrensen under
omvandlingsprocessen mot en avreglerad        omvandlingsprocessen mot en avreglerad
marknad. Organisationer med betydande         marknad. Organisationer med betydande
marknadsmakt måste kunna bevisa att           marknadsmakt måste kunna bevisa att
deras sammankopplingsavgifter fastställs      deras sammankopplingsavgifter fastställs
på grundval av objektiva kriterier och        på grundval av objektiva kriterier och
följer principerna om öppenhet och            följer principerna om öppenhet och
kostnadsorientering och är tillräckligt väl   kostnadsorientering och är tillräckligt väl
separerade i fråga om de nätresurser          separerade i fråga om de nätresurser
respektive tjänstekomponenter som             respektive tjänstekomponenter som
erbjuds. Offentliggörande          av en      erbjuds. Offentliggörande av en
f ö r t e c k n i n g              ö v e r    f ö r t e c k n i n g             ö v e r
sammankopplingstjänster oçh -avgifter         sammankopplingstjänster och -avgifter
stärker den nödvändiga öppenheten och         samt villkoren för dessa stärker den
icke-diskrimineringen. Det bör vara           nödvändiga öppenheten och icke-
möjligt med flexibilitet i metoderna för      diskrimineringen. Det bör vara möjligt
att ta ut avgifter för sammankoppling av      med flexibilitet i metoderna för att ta ut
trafik, däri inkluderat kapacitetsbaserade    avgifter för sammankoppling av trafik,
avgifter. Avgiftsnivån bör främja             däri inkluderat kapacitetsbaserade
produktivitet och uppmuntra till en           avgifter. Avgiftsnivån bör främja
effektiv och uthållig närvaro på              produktivitet och uppmuntra till en
marknaden och bör inte ligga under en         effektiv och uthållig närvaro på
gräns som på grundval                    av   marknaden och bör inte ligga under en
realomkostnader beräknas med                  gräns som på grundval                    av
tillämpning av metoder för beräkning av       realomkostnader beräknas med
långsiktig          marginalkostnad,          tillämpning av metoder för beräkning av
kostnadsallokering och -fördelning, och       långsiktig          marginalkostnad,
inte heller över en gräns som bestäms av      kostnadsallokering och -fördelning, och
priset för att tillhandahålla den berörda     inte heller över en gräns som bestäms av
uppkopplingen fristående.                     priset för att tillhandahålla den berörda
                                              uppkopplingen fristående.

                                               S*
 ---pagebreak---                  Nionde stycket i ingressen, beaktandemeningen oräknad

En separering i redovisningen mellan            I de fall då en organisation innehar en
sammankopplingsverksamhet och annan             betydande marknadsmakt säkerställer en
verksamhet säkerställer en öppenhet             separering i redovisningen mellan
beträffande interna kostnadsöverföringar.       sammankopplingsverksamhet och annan
Om en organisation som har speciella            verksamhet en öppenhet beträffande
eller exklusiva rättigheter inom något          interna kostnadsöverföringar. Om en
område utanför telekommunikation även           organisation som har speciella eller
tillhandahåller teletjänster,          är       exklusiva rättigheter inom något område
separatredovisning ett lämpligt sätt att        utanför     telekommunikation       även
motverka orättvisa internsubsidier.             tillhandahåller teletjänster, är en klar
                                                specifikation av alla kostnader och
                                                inkomster det lämpliga sättet att
                                                motverka orättvisa internsubsidier.

                   Elfte stycket i ingressen, beaktandemeningen oräknad

Enligt direktiv 90/387/EEG begränsar sig        Enligt direktiv 90/387/EEG begränsar sig
de väsentliga krav,, som berättigar till        de väsentliga krav, som berättigar till
inskränkningar i tillgången till och            inskränkningar i tillgången till och
användningen av det allmänt tillgängliga        användningen av det allmänt tillgängliga
telenätet eller allmänt tillgängliga            telenätet eller allmänt tillgängliga
teletjänster, till säkerhet vid nätets drift,   teletjänster, till säkerhet vid nätets drift,
upprätthållande av nätets integritet och i      upprätthållande av nätets integritet och i
berättigade fall samverkan mellan               berättigade fall samverkan mellan
tjänster och dataskydd.                         tjänster och dataskydd. Grunderna för
                                                dessa inskränkningar skall vara offentligt
                                                tillgängliga.

                                                 y*
 ---pagebreak---                   Tolfte stycket i ingressen, beaktandemeningen oräknad

Delad användning av utrustning kan vara         Delad användning av utrustning kan vara
till nytta för stadsplanering, av miljöskäl     till nytta för stadsplanering, av miljöskäl
eller av ekonomiska eller andra skäl och        eller av ekonomiska eller andra skäl och
bör uppmuntras av de nationella                 bör uppmuntras av de nationella
tillsynsmyndigheterna på basis av               tillsynsmyndigheterna på basis av
frivilliga avtal. Obligatorisk delning av       frivilliga avtal. Obligatorisk delning av
utrustning kan vara lämplig under vissa         utrustning kan vara lämplig under vissa
omständigheter men bör endast åläggas           omständigheter men bör endast åläggas
organisationerna efter ingående offentliga      organisationerna efter ingående offentliga
överläggningar. Virtuell samförläggning         överläggningar. Virtuell samförläggning
kan utgöra ett tillfredsställande alternativ    kan under normala omständigheter utgöra
till fysisk        samförläggning av            ett tillfredsställande alternativ till fysisk
telekommunikationsutrustning.                   s a m f ö r l ä g g n i n g               av
                                                telekommunikationsutrustning.

               Tjugoandra stycket i ingressen, beaktandemeningen oräknad

Det grundläggande målet med                     Det grundläggande målet med
sammankoppling av nät och tjänster i            sammankoppling av nät och tjänster i
hela gemenskapen och tillhandahållandet         hela gemenskapen och tillhandahållandet
av transeuropeiska nät och tjänster kan         av transeuropeiska nät och tjänster kan
inte genomföras på medlemsstatsnivå och         inte genomföras på medlemsstatsnivå och
uppnås bättre på gemenskapens nivå              uppnås bättre på gemenskapens nivå
genom detta direktiv.                           genom detta direktiv. Vid översynen av
                                                detta direktiv kan det ställa sig önskvärt
                                                att framkasta möjligheten av att inrätta
                                                en europeisk tillsynsmyndighet för
                                                handhayandet av sådana uppgifter som
                                                enligt direktivet skall skötas av
                                                kommissionen eller den nationella
                                                tillsynsmyndigheten, men som på ett
                                                effektivare sätt kunde utföras av en
                                                sådan europeisk tillsynsmyndighet.

                                                     13
 ---pagebreak---                                           Artikel 1.1

Detta direktiv inrättar ett regelverk för          Detta direktiv inrättar ett regelverk för
att säkerställa sammankoppling och                 att säkerställa sammankoppling och
driftskompabilitet mellan telenät och              driftskompatibilitet mellan telenät och
teletjänster i gemenskapen i en miljö av           teletjänster i gemenskapen           och
öppna marknader som präglas av                     säkerställa en allmän service i en miljö
konkurrens.                                        av öppna marknader som präglas av
                                                   konkurrens.

                                        Artikel 2.1 h

                                                   allmän tjänst, en fastställd minsta tjänst
                                                   eller minsta utbud av tjänster av
                                                   specificerad kvalitet som finns tillgänglig
                                                   för alla användare överallt och till ett
                                                   pris som utifrån de nationella
                                                   förhållandena är överkomligt.

                                          Artikel 3.1

Medlemsstaterna skall vidta alla                   Medlemsstaterna skall vidta alla
nödvändiga åtgärder för att undanröja              nödvändiga åtgärder för att undanröja
alla restriktioner som kan hindra                  alla restriktioner som kan hindra
organisationer, vilka av medlemsstaterna           organisationer, vilka i medlemsstaterna
har auktoriserats att tillhandahålla telenät       har auktoriserats att tillhandahålla telenät
och teletjänster,        från   att träffa         och teletjänster,        från att träffa
sammankopplingsavtal med varandra i                sammankopplingsavtal med varandra i
enlighet med gemenskapslagstiftningen.             enlighet med gemenskapslagstiftningen.
Berörda organisationer kan verka i en              Berörda organisationer kan verka i en
enskild medlemsstat eller i olika                  enskild medlemsstat eller i olika
medlemsstater.           Tekniska       och        medlemsstater.           Tekniska       och
kommersiella           ordningar         för       kommersiella           ordningar         för
sammankoppling skall vara en fråga                 sammankoppling skall vara en fråga
varom de berörda parterna träffar avtal,           varom de berörda parterna träffar avtal,
i enlighet med bestämmelserna i det här            i enlighet med bestämmelserna i det här
direktivet     och      med     fördragets         direktivet     och med          fördragets
konkurrensregler.                                  konkurrensregler.

                                                        J*
 ---pagebreak---                                         Artikel 3.3

Medlemsstaterna skall tillse att                 Medlemsstaterna skall tillse att
organisationer som sammankopplar sina            organisationer som sammankopplar sina
utrustningar med allmänt tillgängliga            utrustningar fortlöpande respekterar den
telenät eller allmänt tillgängliga               överförda eller lagrade informationens
teletjänster fortlöpande respekterar den         konfidentiella natur utom när annat
överförda eller lagrade informationens           stadgas enligt nationell lagstiftning till
konfidentiella natur.                            skydd för den allmänna ordningen.

                                        Artikel 5.5

Där en mekanism enligt punkt 4 inrättats         Där en mekanism för delning av
skall de nationella tillsynsmyndigheterna        nettokostnaderna för skyldigheten att
se till att principen för kostnadsdelning        tillhandahålla allmän service inrättas i
och de närmare villkoren i den                   enligt punkt 4 skall de nationella
mekanism som används är tillgängliga             tillsynsmyndigheterna se till att principen
för offentlig kontroll i enlighet med            för kostnadsdelning och de närmare
förfarandet i artikel 14.2.                      villkoren i den mekanism som används
                                                 är tillgängliga för offentlig kontroll i
                                                 enlighet med förfarandet i artikel 14.2.

                                        Artikel 6.1

För sammankoppling med de allmänt                För sammankoppling med de allmänt
tillgängliga     telenät    och   allmänt        tillgängliga    telenät och       allmänt
tillgängliga teletjänster enligt bilaga 1,       tillgängliga teletjänster enligt bilaga 1,
som tillhandahålls av organisationer som         som tillhandahålls av organisationer som
av     nationella      tillsynsmyndighet         har betydande marknadsmakt, skall
underrättas om att de har betydande              medlemsstaterna säkerställa följande:
marknadsmakt, skall medlemsstaterna
säkerställa följande.

                                                      yir
 ---pagebreak---                                       Artikel 6 d

Avtalen om sammankoppling skall vara           Avtalen om sammankoppling och
tillgängliga för offentlig kontroll i          ändringar företagna i dem skall bringas
enlighet med förfarandet i artikel 14.2        de      relevanta         nationella
med undantag för de delar som rör              tillsynsmyndigheterna och kommissionen
parternas kommersiella strategi. I varje       till kännedom samt på begäran hållas
enskilt fall     skall uppgifter     om        tillgängliga för tredje parter i enlighet
sammankopplingsavgifter och bidrag till        med artikel 14.2, med undantag för
allmänna        serviceskyldigheter            sådana delar som behandlar parternas
offentliggöras.                                kommersiella                strategi.
                                               Tillsynsmyndigheten skall avgöra vilka
                                               delar som berör parternas kommersiella
                                               strategi. I varje enskilt fall skall
                                               uppgifter om sammankopplingsavgifter
                                               och      bidrag      till    allmänna
                                               serviceskyldigheter offentliggöras.

                                   Artikel 6 e (ny)

                                               Information som erhållits från en
                                               organisation          som       önskar
                                               sammankoppling får användas endast för
                                               det ändamål för vilket den tillställdes.
                                               Den får inte ges vidare till andra
                                               avdelningar, filialer eller partners, för
                                               vilka den kunde innebära en
                                               konkurrensfördel.

                                                    Jt
 ---pagebreak---                                        Artikel 7.3

Avgifterna för sammankoppling skall             Avgifterna för sammankoppling skall
grundas på kostnaden för att                    grundas på kostnaden för att
t i l l h a n d a h å l l a den begärda         t i l l h a n d a h å l l a den begärda
sammankopplingstjänsten och de skall            sammankopplingstjänsten och de skall
normalt innehålla följande komponenter          normalt innehålla följande komponenter
som skall anges separat:                        som skall anges separat:

- En avgift för att täcka återbetalningen       - En avgift för att täcka återbetalningen
av de engångskostnader som uppkommit            av de engångskostnader som uppkommit
för att tillhandahålla enskilda                 för att tillhandahålla enskilda
komponenter i den               begärda         komponenter i den               begärda
sammankopplingen (det vill säga                 sammankopplingen (det vill säga
initialkostnaden för eventuellt tekniskt        initialkostnaderna och därpå följande
arbete för att tillhandahålla de begärda        kostnader för eventuellt tekniskt arbete
sammankopplingsmöjligheterna.)                  för att tillhandahålla de begärda
                                                sammankopplingsmöjligheterna.)

- Användningsavgifter som relateras till        - Användningsavgifter som relateras till
utnyttjandet       av olika begärda             utnyttjandet       av olika begärda
nätkomponenter och resurser. Dessa kan          nätkomponenter och resurser. Dessa kan
inbegripa kapacitetsgrundande avgifter          inbegripa kapacitetsgrundande avgifter
eller trafikrelaterade avgifter.                eller trafikrelaterade avgifter.

I bilaga 4 anges rent upplysningsvis de         I bilaga 4 anges de slag av kostnader
slag av kostnader som får tas upp under         som får tas upp under var och en av
var och en av dessa taxekomponenter.            dessa taxekomponenter. Om andra
Om andra taxekomponenter tillämpas så           taxekomponenter tillämpas så måste
måste dessa vara allmänt tillgängliga och       dessa vara allmänt tillgängliga och
grundas på objektiva kriterier och de           grundas på objektiva kriterier och de
måste vara godkända av de nationella            måste vara godkända av de nationella
tillsynsmyndigheterna.                          tillsynsmyndigheterna.

Avgifter för sammankoppling kan                 Avgifter för sammankoppling kan
omfatta system för mängdrabatt. I vissa         omfatta system för mängdrabatt. I vissa
fall kan dessa endast erbjudas                  fall kan dessa endast erbjudas
organisationer som anges i bilaga 2.            organisationer som anges i bilaga 2.
Sådana system skall baseras på objektiva        Sådana system skall baseras på objektiva
kriterier och tillämpas på ett                  kriterier och tillämpas på ett
ickediskriminerande sätt.                       ickediskriminerande sätt.

                                                     s<\
 ---pagebreak---                                         Artikel 7.5

De nationella tillsynsmyndigheterna skall        De nationella tillsynsmyndigheterna skall
se till att en förteckning offentliggörs i       i enlighet med artikel 14.1 se till att
enlighet med artikel          14.1 över          villkoren      för    sammankoppling
sammankopplingstjänster och därmed               offentliggörs. Dessa skall omfatta en
sammanhängande taxor, fördelat på dess           f ö r t e c k n i n g            ö v e r
ingående delar i den utsträckning                sammankopplingstjänster och aktuella
marknaden har behov av detta.                    taxor, fördelat på dess ingående delar i
                                                 den utsträckning marknaden har behov
                                                 av detta.

                                    Artikel 7.5 a (ny)

                                                 Kommissionen skall, för att åstadkomma
                                                 e n          g r u n d          s o m
                                                 sammankopplingsavgifterna kan härledas
                                                 från, i enlighet med förfarandet i artikel
                                                 15     dra upp        riktlinjer      för
                                                 kostnadsberäkningssvstemet i samband
                                                 med sammankoppling.

                                        Artikel 7.8

Medlemsstaterna skall se till att                Medlemsstaterna skall se till att
offentliggjordasammankopplingsavgifter           offentliggjordasammankopplingsavgifter
och avgifter som är kopplade till en             samt villkor för sammankoppling och
delning av kostnaden för allmän service          avgifter som är kopplade till en delning
på kommissionens begäran görs                    av kostnaden för allmän service på
tillgängliga för kommittén för öppna nät.        kommissionens begäran görs tillgängliga
                                                 för kommittén för öppna nät.

                                        Artikel 7.9

För att tillhandahålla en gemensam grund         (utgår)
för          b e r ä k n i n g        av
sammankopplingsavgifter            skall
kommissionen om det behövs, i enlighet
med förfarandet i artikel 15. upprätta
rekommendationer                     för
kostnadsredovisningssvstem            för
sammankoppling.

                                                         yi%
 ---pagebreak---                                     Artikel 8.3 a (ny)

                                                 Kommissionen skall i enlighet med
                                                 förfarandet under artikel 15 dra upp
                                                 riktlinjer för räkenskapssepareringen i
                                                 samband med sammankoppling.

                                        Artikel 8.4

Den ekonomiska redovisningen för                 Den ekonomiska redovisningen för
organisationer      som    tillhandahåller       organisationer      som     tillhandahåller
allmänt tillgängliga telenät eller allmänt       allmänt tillgängliga telenät eller allmänt
tillgängliga teletjänster skall upprättas,       tillgängliga teletjänster skall underställas
offentliggöras       och     underställas        granskning av en fristående revisor och
granskning av en fristående revisor.             offentliggöras. Revisionen skall utföras i
Granskningen skall utföras i enlighet            enlighet med berörda regler i nationell
med berörda regler i nationell                   lagstiftning och resultatet av den skall
lagstiftning.                                    offentliggöras.

Första stycket gäller även för de separata       Första stycket gäller även för de separata
räkenskaper som krävs i punkterna 1 och          räkenskaper som inrättas enligt kraven i
2.                                               punkterna 1 och 2.

                                        Artikel 8.6

Där så är lämpligt skall kommissionen, i         (utgår)
enlighet med förfarandet i artikel 15.
upprätta         riktlinjer        för
kostnadsredovisningssystem          för
sammankoppling.

                                                         ^f
 ---pagebreak---                                           Artikel 9.1

De nationella tillsynsmyndigheterna skall          De nationella tillsynsmyndigheterna skall
uppmuntra till och tillse att tillräckliga         uppmuntra till och tillse att tillräckliga
sammankopplingar görs i alla användares            sammankopplingar görs i alla användares
intresse, och de skall utöva sina                  intresse, och de skall utöva sina
skyldigheter på ett sådant sätt att det ger        skyldigheter på ett sådant sätt att det ger
största möjliga ekonomiska effektivitet            största möjliga ekonomiska effektivitet
och största möjliga nytta för                      och största möjliga nytta för
slutanvändarna.                                    slutanvändarna.

De nationella tillsynsmyndigheterna skall          De nationella tillsynsmyndigheterna skall
särskilt beakta                                    särskilt beakta

- behovet att säkerställa tillfredsställande       - behovet att säkerställa tillfredsställande
kommunikation från jack till jack för              kommunikation från jack till jack för
användarna,                                        användarna,

    behovet      att  stimulera          en            behovet      att  stimulera          en
konkurrensinriktad marknad,                        konkurrensinriktad marknad,

                                                   - behovet av att trygga en rättvis och
                                                   korrekt utveckling av en integrerad och
                                                   harmonisk      hemmamarknad         för
                                                   telekommunikationerna i Europa och
                                                   därvid samordna sin politik, sina
                                                   riktlinjer och sina åtgärder med
                                                   motparterna i andra medlemsstater och
                                                   med kommissionen.

- behovet att främja inrättandet och               - behovet att främja inrättandet och
utvecklingen av transeuropeiska nät och            utvecklingen av transeuropeiska nät och
tjänster och sammankoppling och                    tjänster och sammankoppling och
driftskompatibilitet mellan olika nät och          driftskompatibilitet mellan olika nät och
tjänster, liksom tillgång till dessa nät och       tjänster, liksom tillgång till dessa nät och
tjänster,                                          tjänster,

- principerna för icke-diskriminering              - principerna för icke-diskriminering
(inbegripande     lika tillgång) och               (inbegripande     lika tillgång) och
proportionalitet,                                  proportionalitet,

- behovet av att tillhandahålla allmän             - behovet av att tillhandahålla allmän
service.                                           service.

                                                              z&
 ---pagebreak---                                          Artikel 9.5

Om det blir tvist om sammankoppling               Om det blir tvist om sammankoppling
mellan organisationer som driver                  mellan organisationer som driver
verksamhet med auktorisation av samma             verksamhet med auktorisation av samma
medlemsstat, skall den nationella                 medlemsstat, skall den nationella
tillsynsmyndigheten i den medlemsstaten           tillsynsmyndigheten i den medlemsstaten
på begäran av endera parten vidta                 på begäran av endera parten vidta
åtgärder i syfte att lösa tvisten.                åtgärder i syfte att lösa tvisten.

Härvid skall den nationella                       Härvid skall den nationella
tillsynsmyndigheten bland annat beakta:           tillsynsmyndigheten bland annat beakta:

- användarnas intresse                            - användarnas intresse

                                                  - behovet av att upprätthålla en allmänt
                                                  omfattande service

- författningsenliga skyldigheter eller           - författningsenliga skyldigheter eller
begränsningar som gäller för någondera            begränsningar som gäller för någondera
parten,                                           parten,

   önskvärdheten av att stimulera                 - önskvärdheten av att stimulera
innovativa erbjudanden på marknaden               innovativa erbjudanden på marknaden
och av att erbjuda användarna ett brett           och av att erbjuda användarna ett brett
urval av teletjänster på nationell nivå och       urval av teletjänster på nationell nivå och
på gemenskapsnivå,                                på gemenskapsnivå,

- tillgängligheten av tekniskt och                - tillgängligheten av tekniskt och
kommersiellt genomförbara alternativ till         kommersiellt genomförbara alternativ till
den begärda sammankopplingen,                     den begärda sammankopplingen,

- önskvärdheten av att          säkerställa       - önskvärdheten av att          säkerställa
anslutning på lika villkor,                       anslutning på lika villkor,

- behovet av att vidmakthålla de allmänt          - behovet av att vidmakthålla de allmänt
tillgängliga telenätens integritet och            tillgängliga telenätens integritet och
samverkan mellan tjänsterna,                      samverkan mellan tjänsterna,

- arten av den begäran som framställts i          - arten av den begäran som framställts i
förhållande till de resurser som står till        förhållande till de resurser som står till
buds för att uppfylla den,                        buds för att uppfylla den,

- parternas inbördes marknadspositioner,          - parternas inbördes marknadspositioner,

                                                           £>
 ---pagebreak--- - allmänintresset (till exempel skydd för       - allmänintresset (till exempel skydd för
miljön)                                         miljön)

                                   Artikel 9.6 a (ny)

                                                De nationella tillsynsmyndigheterna skall
                                                hjälpa och bistå sina motparter i de
                                                övriga medlemsstaterna när detta är
                                                nödvändigt för att direktivet skall kunna
                                                omsättas i praktiken. Kommissionen kan
                                                när som helst hemställa om att en
                                                nationell tillsynsmyndighet skall ingripa
                                                i någon speçifi k fråga. De nationell a
                                                tillsynsmyndigheternaskall vederbörligen
                                                beakta kommissionens hemställan och
                                                underrätta kommissionen i detalj och
                                                utan onödigt dröjsmål om vilka åtgärder
                                                som vidtagits.

                                    Artikel 10 e (ny)

                                                Skydd av miljön, medlemsstaterna kan i
                                                syfte att säkerställa skyddet av miljön
                                                eller verka för uppnåendet av
                                                stadsplaneringens målsättningar kräva att
                                                samkopplingsavtalen skall vara förenade
                                                med vissa villkor. Dessa krav kan i
                                                synnerhet ta sikte på fysisk
                                                samförläggning ay_JinjeL__oçh„ kablar,
                                                Behovet av miljöskydd utgör inget giltigt
                                                skäl för vägran att förhandla om
                                                villkoren för sammankoppling.

                                                           zl
 ---pagebreak---                                          Artikel 111

Om en organisation enligt nationell               Om en organisation enligt nationell
lagstiftning erhåller en generell rätt att        lagstiftning erhåller en generell rätt att
installera         utrustning         för         installera         utrustning          för
telekommunikationsändamål på, över                telekommunikationsändamål på, över
eller under offentligt ägd eller privat           eller under offentligt ägd eller privat
mark eller att åtnjuta något förfarande           mark eller att åtnjuta något förfarande
för expropriation eller användning av             för expropriation eller användning av
mark för telekommunikationsändamål,               mark för telekommunikationsändamål,
skall de nationella tillsynsmyndigheterna         skall de nationella tillsynsmyndigheterna
uppmuntra till delning av sådan                   uppmuntra till delning av sådan
utrustning och egendom med andra                  utrustning och egendom med andra
organisationer som tillhandahåller                organisationer som tillhandahåller telenät
teletjänster.                                     och teletjänster.

                                         Artikel 12.2

För att se till att det finns full samverkan      För att se till att det finns full samverkan
mellan nät och tjänster som omfattar hela         mellan nät och tjänster som omfattar hela
Europa skall medlemsstaterna vidta alla           Europa skall medlemsstaterna se till att
nödvändiga åtgärder för att se till att           deras nationella ståndpunkter samordnas
deras nationella ståndpunkter samordnas           i internationella organisationer och fora
i internationella organisationer och fora         där numreringsbesluten fattas, med
där numreringsbesluten fattas, med                beaktande av tänkbar framtida utveckling
beaktande av tänkbar framtida utveckling          av nummersättningen på Europanivå.
av nummersättningen på Europanivå.
 ---pagebreak---                                            Artikel 12.3

Medlemsstaterna skall se till att                   Medlemsstaterna skall se till att
nationella      numreringsplaner          för       nationella      numreringsplaner          för
telekommunikation övervakas av den                  telekommunikation övervakas av den
nationella tillsynsmyndigheten för att              nationella tillsynsmyndigheten för att
säkerställa frihet från beroende av                 säkerställa frihet från beroende av
organisationer       som      tillhandahåller       organisationer       som      tillhandahåller
allmänt tillgängliga telenät eller allmänt          allmänt tillgängliga telenät eller allmänt
tillgängliga     teletjänster.      För    att      tillgängliga teletjänster och göra det
säkerställa effektiv konkurrens skall               lättare att flytta över nummer. För att
nationella tillsynsmyndigheter tillse att           säkerställa effektiv konkurrens skall
förfarandena för tilldelning av enskilda            nationella tillsynsmyndigheter tillse att
nummer och/eller av nummerserier är                 förfarandena för tilldelning av enskilda
allmänt tillgängliga, rättvisa och sker i           nummer och/eller av nummerserier är
rätt tid och att tilldelningen sker på ett          allmänt tillgängliga, rättvisa och sker i
objekti vt, öppet och icke-diskriminerande          rätt tid och att tilldelningen sker på ett
sätt De nationella tillsynsmyndigheterna            objektivt, öppet och icke-diskriminerande
får fastställa villkor för användning av            sätt. De nationella tillsynsmyndigheterna
vissa prefix eller vissa kortnummer, i              får fastställa villkor för användning av
synnerhet när dessa används för tjänster            vissa prefix eller vissa kortnummer, i
av allmänt intresse (till exempel                   synnerhet när dessa används för tjänster
avgiftsfria    tjänster,     kioskdebiterade        av allmänt intresse (till exempel
tjänster, katalogtjänster och nödtjänster)          avgiftsfria    tjänster,     kioskdebiterade
eller för att se till att det finns likvärdig       tjänster, katalogtjänster och nödtjänster)
tillgång.                                           eller för att se till att det finns likvärdig
                                                    tillgång.

                                           Artikel 12.5

De nationella tillsynsmyndigheterna skall           De nationella tillsynsmyndigheterna skall
främja ett så tidigt införande som möjligt          främja ett så tidigt införande som möjligt
av sådan utrustning varigenom de                    av sådan utrustning, varigenom de
slutanvändare som så önskar kan                     slutanvändare som så önskar mot en
bibehålla sitt nationella telefonnummer             rimlig avgift kan bibehålla sitt nationella
på en given plats oavsett vilken                    telefonnummer på en given plats oavsett
organisation som tillhandahåller tjänsten           vilken organisation som tillhandahåller
och skall tillse att denna utrustning är            tjänsten och skall tillse att denna
tillgänglig i åtminstone alla större                utrustning är tillgänglig i åtminstone alla
befolkningscentra före den 1 januari                större befolkningscentra före den 1
2003.                                               januari 2003. Om denna serviceform
                                                    ännu inte är i bruk skall de nationella
                                                    tillsynsmyndigheterna säkerställa att när
                                                    en abonnent en gång har börjat anlita ett

                                                          v\
 ---pagebreak---                                                annat telefonföretag           så skall
                                               telefonsamtal till hans gamla nummer
                                               omdirigeras till hans nya, eller också
                                               skall under en rimligt lång period de som
                                               ringer upplysas om att abonnenten bvtt
                                               nummer.

                                      Artikel 16.2

Varje part får hänskjuta tvisten till          Varje part får hänskjuta tvisten till
berörda nationella tillsynsmyndigheter.        berörda nationella tillsynsmyndigheter.
De nationella tillsynsmyndigheterna skall      De nationella tillsynsmyndigheterna skall
samordna sina insatser för att                 samordna sina insatser och underrätta
åstadkomma en lösning av tvisten, i            kommissionen för att åstadkomma en
enlighet med de principer som anges i          lösning av tvisten, i enlighet med de
artikel 9.1.                                   principer som anges i artikel 9.1.

                                      Artikel 16.5

Den ståndpunkt som antas enligt det            Den ståndpunkt som antas enligt det
förfarande som anges i punkt 4 skall           förfarande som anges i punkt 4 skall
utgöra grunden för en lösning som utan         utgöra grunden för en lösning som utan
dröjsmål skall genomföras nationellt. Om       dröjsmål skall genomföras nationellt. Om
man inte kan nå fram till en gemensam          man inte kan nå fram till en gemensam
ståndpunkt eller om en sådan ståndpunkt        ståndpunkt eller om en sådan ståndpunkt
inte genomförs inom rimlig tid, vilken         inte genomförs inom rimlig tid, vilken
endast i berättigade fall får överskrida       endast i berättigade fall får överskrida
två månader, skall en lämplig lösning          två månader, skall en lämplig lösning
antas enligt förfarandet i artikel 15.         antas enligt förfarandet i artikel 15.
                                               Denna lösning utgör inget hinder för en
                                               part att inför behörig domstol resa
                                               skadeståndsanspråk om det förefaller att
                                               en annan part har åsamkat honom
                                               ekonomisk förlust till följd av
                                               snedvridningar inom konkurrensen.
                                               Sådana skadeståndsanspråk             kan
                                               emellertid inte resas beträffande
                                               lösningar som antagits på EU-nivå.

                                                     1*
 ---pagebreak---                                         Artikel 17.2

De nationella tillsynsmyndigheterna skall        De nationella tillsynsmyndigheterna skall
senast den 31 januari 1997 och vid               senast den 31 januari 1997 och vid
ändring genast därefter anmäla namnen            ändring genast därefter anmäla namnen
på de organisationer som                         på de organisationer som

- har allmänna serviceskyldigheter att           - har allmänna serviceskyldigheter att
tillhandahålla de allmänt tillgängliga           tillhandahålla de allmänt tillgängliga
telenät och tjänster som anges i bilaga 1        telenät och tjänster som anges i bilaga 1
del 1,                                           del 1,

- är underkastade bestämmelserna om              - är underkastade bestämmelserna om
organisationer     med      betydande            organisationer     med      betydande
marknadsmakt i detta direktiv,                   marknadsmakt i detta direktiv,

 omfattas av bilaga 2.                             omfattas av bilaga 2.

Kommissionen kan ålägga nationella               Kommissionen kan ålägga nationella
tillsynsmyndigheter att ange sina motiv          tillsynsmyndigheter att ange sina motiv
för att de har ansett att en organisation        för att de har ansett att en organisation
har betydande marknadsmakt.                      har betydande marknadsmakt, eller för
                                                 att inte ha ansett att en organisation har
                                                 sådan makt.

                                        Artikel 19.1

De medlemsstater som anges i rådets              Medlemsstater med mindre utvecklade
resolution av den 22 juli 1993 och som           nät som beviljas en ytterligare period på
åtnjuter en ytterligare övergångsperiod          upp till fem år för genomförandet av alla
för avregleringen av teletjänster får            eller några av skyldigheterna enligt
begära att skyldigheterna enligt artiklarna      direktiv 96/.../EG får anhålla om
3.1 och 9.3 uppskjuts. Uppskjutanden             motsvarande uppskov för några eller alla
som medges på denna grund får inte               skyldigheter enligt artikel 3.1 och 9.3 i
överstiga de övergångsperioder som               i den utsträckning detta är berättigat
anges i rådets resolution av den 22 juli         utifrån    särskilda       eller  exklusiva
1993.                                            rättigheter till teletjänster som är tillåtna
                                                 enligt gemenskapslagstiftningen.

                                                  16
 ---pagebreak---                                          Artikel 19.2

Uppskjutande av skyldigheter enligt               Uppskjutande av skyldigheter enligt
artikel 12.5 får begäras om berörd                artikel 12.5 får begäras om berörd
medlemsstat kan bevisa att dessa                  medlemsstat kan bevisa att dessa
skyldigheter skulle innebära en alltför           skyldigheter skulle innebära en alltför
stor börda för vissa organisationer eller         stor börda för vissa organisationer eller
grupper av organisationer.                        grupper av organisationer.

Medlemsstaten skall               informera       Medlemsstaten skall            informera
kommissionen om skälen för begäran om             kommissionen om skälen för begäran om
uppskjutande, den tid då kraven kan               uppskjutande, den tid då kraven kan
uppfyllas och de åtgärder som kommer              uppfyllas och de åtgärder som kommer
att vidtas för att klara tidsgränsen.             att vidtas för att klara tidsgränsen.
Kommissionen skall pröva begäran med              Kommissionen skall pröva begäran med
beaktande av det särskilda läget i den            beaktande av vilka andra möjligheter det
berörda medlemsstaten och behovet av              finns föi att uppfylla kraven, och den
att se till att det finns ett                     skall informera medlemsstaten om den
sammanhängande              regelverk     på      anser att det särskilda läget i den
gemenskapsnivå, och den skall informera           medlemsstaten berättigar till ett
medlemsstaten om den anser att det                uppskjutande och i så fall till vilken tid
särskilda läget i den medlemsstaten               ett sådant uppskjutande är berättigat.
berättigar till ett uppskjutande och i så
fall till vilken tid ett sådant uppskjutande
är berättigat.

                                         Artikel 21.2

Kommissionen skall göra en översyn och            Kommissionen skall göra en översyn och
rapportera till Europaparlamentet och             rapportera till Europaparlamentet och
rådet om hur detta direktiv genomförs,            rådet om hur detta direktiv genomförs,
första gången senast den 31 december              första gången senast den 31 december
2000. För detta ändamål får                       1999. För detta ändamål får
kommissionen begära information från              kommissionen begära information från
medlemsstaterna. Om så behövs kan                 medlemsstaterna. Om så behövs skall det
ytterligare åtgärder föresläs i rapporten         i rapporten utredas vilka bestämmelser
för att detta direktivs syften skall              inom detta direktiv som skall omarbetas
genomföras till fullo.                            med hänsyn till utvecklingen på
                                                  marknaden. Ytterligare åtgärder kan
                                                  föreslås i rapporten för att detta direktivs
                                                  syften skall genomföras till fullo.
                                                  Rapporten skall särskilt undersöka
                                                  möjligheterna av att inrätta en europeisk
                                                  tillsynsmyndighet med uppgift att handha

                                                   z\
 ---pagebreak---                                                  de uppgifter som utförs av kommissionen
                                                 eller de nationella tillsynsmyndigheterna
                                                 men som mera effektivt kunde utföras av
                                                 en sådan europeisk tillsynsmyndighet.

                                      Bilaga I, del 1

De fasta allmänt            tillgängliga         De fasta allmänt            tillgängliga
teiefonisrtjänstema                              telefonistrjänstenia

De fasta, allmänt             tillgängliga       De fasta, allmänt             tillgängliga
telefonisttjänsterna                avser        telefonisttjänsterna                avser
tillhandahållandet till slutanvändaren på        tillhandahållandet till slutanvändaren på
fasta ställen av en tjänst för att inleda        fasta ställen av en tjänst för att inleda
och ta emot nationella och internationella       och ta emot nationella och internationella
samtal och kan inbegripa tillgång till           samtal och skall inbegripa tillgång till
nödtjänster (112), tillhandahållandet av         nödtjänster (112), tillhandahållandet av
telefonisthjälp, nummerupplysning,               telefonisthjälp, nummerupplysning,
tillhandahållande av allmänt tillgängliga        tillhandahållande av allmänt tillgängliga
telefonautomater, tillhandahållandet av          telefonautomater, tillhandahållandet av
tjänster enligt särskilda villkor eller          tjänster enligt särskilda villkor eller
tillhandahållandet av särskild utrustning        tillhandahållandet av särskild utrustning
för kunder med handikapp.                        för kunder med handikapp

                                                    zi
 ---pagebreak---                                        Bilaga 2, punkt 4

Organisationer som på egen begäran                 Organisationer som tillhandahåller
ingår i denna kategori i enlighet med              telekommunikationstjänster och som på
nationella ordningar för licensiéring eller        egen begäran ingår i denna kategori i
auktorisation.                                     enlighet med nationella ordningar för
                                                   licensiéring eller auktorisation.

                                   Bilaga 7 del 2 n (ny)

                                                   n) Tillhandahållande av delning av
                                                   utrustning.

                                   Bilaga 7 del 2 o (ny)

                                                   o) Underhållet av och kvaliteten på
                                                   sammankopplingstj änster.

                                   Bilaga 7 del 2 p (ny)

                                                   p) Skydd av konfidentiell information.

                                       Bilaga 7 del 3 b

Tillhandahållande      av    delning     av        (utgår)

utrustning

                                       Bilaga 7 del 3 e

Bibehållande    av kvaliteten            på        (utgår)
sammankopplingstj änster.

                                                     27
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-4506

                                                         KOM(96) 121 slutlig

                                               DOKUMENT

SV                                                                             15

                                     Katalognummer : CB-CO-96-131-SV-C

                                                               ISBN 92-78-01837-6

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
L-2985 Luxemburg

                                             -5o