CELEX: 22021A0607(01)
Language: fi
Date: 2021-05-25 00:00:00
Title: Euroopan unionin ja Somalian liittotasavallan välinen sopimus Somalian turvallisuusjoukkojen kouluttamiseen osallistumista koskevan Euroopan unionin sotilasoperaation (EUTM Somalia) asemasta Somalian liittotasavallassa

7.6.2021   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  L 200/3
               
            
         EUROOPAN UNIONIN JA SOMALIAN LIITTOTASAVALLAN VÄLINEN SOPIMUS SOMALIAN TURVALLISUUSJOUKKOJEN KOULUTTAMISEEN OSALLISTUMISTA KOSKEVAN EUROOPAN UNIONIN SOTILASOPERAATION (EUTM SOMALIA) ASEMASTA SOMALIAN LIITTOTASAVALLASSA
         EUROOPAN UNIONI, jäljempänä ’EU’,
         sekä
         SOMALIAN LIITTOTASAVALTA, jäljempänä
         ’isäntävaltio’,
         jäljempänä ’osapuolet’, jotka
         OTTAVAT HUOMIOON seuraavaa:
         
                     —
                  
                  
                     Somalian liittotasavallan pääministerin 11 päivänä tammikuuta 2013 päivätyn kirjeen,
                  
               
                     —
                  
                  
                     Somalian turvallisuusjoukkojen kouluttamiseen osallistumista koskevasta Euroopan unionin sotilasoperaatiosta 15 päivänä helmikuuta 2010 annetun neuvoston päätöksen 2010/96/YUTP (1),
                  
               
                     —
                  
                  
                     ettei tämä sopimus vaikuta osapuolten oikeuksiin ja velvoitteisiin, jotka johtuvat kansainvälisten tuomioistuinten perustamista koskevista kansainvälisistä sopimuksista ja muista asiakirjoista, Kansainvälisen rikostuomioistuimen perussääntö mukaan luettuna,
                  
               OVAT SOPINEET SEURAAVAA:
         
            1 artikla
            Soveltamisala ja määritelmät
            
               1.   Tätä sopimusta sovelletaan Somalian turvallisuusjoukkojen kouluttamiseen osallistumista koskevaan Euroopan unionin sotilasoperaatioon (EUTM Somalia) ja sen henkilöstöön.
            
            
               2.   Tätä sopimusta sovelletaan ainoastaan isäntävaltion alueella.
            
            
               3.   Tässä sopimuksessa tarkoitetaan:
               
                           a)
                        
                        
                           ’EUTM Somalialla’ EU:n sotilasesikuntia ja operaatioon osallistuvia kansallisia joukko-osastoja, niiden varusteita ja kulkuvälineitä;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ’operaatiolla’ EUTM Somalian valmistelua, perustamista, toteuttamista ja tukemista;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           ’operaation joukkojen komentajalla’ EUTM Somalian komentajaa operaatioalueella;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           ’EU:n sotilasesikunnalla’ EUTM Somalian sotilaallisesta johdosta tai valvonnasta vastaavien EU:n sotilaskomentajien alaisia sotilasesikuntia ja niiden osia niiden sijainnista riippumatta;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           ’kansallisilla joukko-osastoilla’ EU:n jäsenvaltioille tai muille EUTM Somaliaan osallistuville valtioille kuuluvia yksiköitä ja joukkoja;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           ’EUTM Somalian henkilöstöllä’ EUTM Somaliaan määrättyä siviili- ja sotilashenkilöstöä, operaatiota valmistelemaan lähetettyä henkilöstöä ja lähettäjävaltion tai EU:n toimielimen puolesta operaation puitteissa matkustavaa henkilöstöä, jotka ovat paikalla isäntävaltion alueella, jollei tässä sopimuksessa toisin määrätä, lukuun ottamatta paikalta palkattua henkilöstöä ja kansainvälisten kaupallisten toimeksisaajien palkkaamaa henkilöstöä;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           ’paikalta palkatulla henkilöstöllä’ niitä henkilöstön jäseniä, jotka ovat isäntävaltion kansalaisia tai joiden kotipaikka on isäntävaltiossa;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           ’EUTM Somalian tiloilla’ kaikkia rakennuksia, majoitustiloja ja maa-alueita, joita EUTM Somalia ja EUTM Somalian henkilöstö tarvitsevat;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           ’lähettäjävaltiolla’ valtiota, joka asettaa kansallisen joukko-osaston EUTM Somalian käyttöön.
                        
                     
         
         
            2 artikla
            Yleiset määräykset
            
               1.   EUTM Somalian ja EUTM Somalian henkilöstön on noudatettava isäntävaltion lakeja ja määräyksiä ja pidätyttävä kaikesta toiminnasta, joka ei sovi yhteen operaation tavoitteiden kanssa.
            
            
               2.   EUTM Somalian on annettava isäntävaltion hallitukselle säännöllisesti tietoja isäntävaltion alueella olevan EUTM Somalian henkilöstön lukumäärästä.
            
         
         
            3 artikla
            Tunnistus
            
               1.   EUTM Somalian henkilöstön on pidettävä aina mukanaan passia tai sotilashenkilökorttia.
            
            
               2.   EUTM Somalian ajoneuvoissa, ilma-aluksissa, aluksissa ja muissa kulkuvälineissä on oltava selvästi erottuva EUTM Somalia -tunnusmerkki ja/tai -rekisterikilvet, jotka annetaan tiedoksi isäntävaltion asiaankuuluville viranomaisille.
            
            
               3.   EUTM Somalialla on oikeus käyttää tiloissaan, ajoneuvoissaan ja muissa kulkuvälineissään Euroopan unionin lippua ja muita tunnuksia, kuten sotilasarvomerkkejä, arvonimiä ja virallisia symboleja. EUTM Somalian henkilöstön virkapuvuissa on oltava selvästi erottuva EUTM Somalia -tunnus. Operaatioon osallistuvien kansallisten joukko-osastojen kansallisia lippuja tai arvomerkkejä voidaan käyttää EUTM Somalian tiloissa, ajoneuvoissa ja muissa kulkuvälineissä sekä virkapuvuissa operaation joukkojen komentajan päätöksen mukaisesti.
            
         
         
            4 artikla
            Rajanylitys ja liikkuminen isäntävaltion alueella
            
               1.   EUTM Somalian henkilöstön on isäntävaltion alueelle saapuessaan esitettävä 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut asiakirjat tai ensimmäisen maahantulon yhteydessä EUTM Somalian antama henkilökohtainen tai yhteinen matkamääräys. Heidät on vapautettu passi- ja viisumisäännöksistä sekä maahantulo- ja tullitarkastuksista heidän saapuessaan isäntävaltion alueelle, poistuessaan sieltä tai oleskellessaan siellä.
            
            
               2.   EUTM Somalian henkilöstö on vapautettu ulkomaalaisten rekisteröintiä ja valvontaa koskevista isäntävaltion säännöksistä, mutta he eivät saa oikeutta pysyvään oleskeluun eivätkä kotipaikkaan isäntävaltion alueella.
            
            
               3.   Isäntävaltion alueelle saapuvista, sen kautta kulkevista tai sieltä poistuvista, operaation tukemiseen tarkoitetuista EUTM Somalian omaisuudesta ja kulkuneuvoista ei vaadita tulliluetteloita eikä muita tulliasiakirjoja eikä niitä tarkasteta.
            
            
               4.   EUTM Somalian henkilöstö saa kuljettaa moottoriajoneuvoja ja ohjata ilma-aluksia isäntävaltion alueella edellyttäen, että kyseisillä henkilöstön jäsenillä on tapauksen mukaan voimassa oleva kansallinen, kansainvälinen tai asevoimien myöntämä ajokortti tai ohjaajan lupakirja.
            
            
               5.   Isäntävaltion on myönnettävä EUTM Somalialle ja sen henkilöstölle operaation niin edellyttäessä vapaa liikkuvuus ja matkustusoikeus alueellaan ja ilmatilassaan.
            
            
               6.   EUTM Somalia voi operaation niin edellyttäessä toteuttaa isäntävaltion alueella ja ilmatilassa aseilla harjoittelua tai niiden käyttöä.
            
            
               7.   EUTM Somalia voi operaation niin edellyttäessä käyttää yleisiä teitä, siltoja, lauttoja ja lentoasemia suorittamatta käyttömaksuja, tietulleja, veroja ja muita vastaavia maksuja. EUTM Somaliaa ei ole vapautettu sellaisten pyydettyjen ja saatujen palvelujen kohtuullisesta korvaamisesta, joihin sovelletaan samoja ehtoja kuin isäntävaltion asevoimille suoritettujen palvelujen korvaamiseen.
            
         
         
            5 artikla
            Isäntävaltion EUTM Somalialle myöntämät erioikeudet ja vapaudet
            
               1.   EUTM Somalian tilat ovat loukkaamattomat. Isäntävaltion edustajilla ei ole niihin pääsyä ilman operaation joukkojen komentajan lupaa.
            
            
               2.   EUTM Somalian tiloihin, niiden kalustukseen ja muuhun niissä olevaan omaisuuteen ja EUTM Somalian kulkuvälineisiin ei voida kohdistaa etsintää, pakkoluovutusta, takavarikointia eikä täytäntöönpanotoimia.
            
            
               3.   EUTM Somaliaan, sen omaisuuteen ja varoihin, riippumatta siitä missä ne sijaitsevat ja kenen hallussa ne ovat, ei voida kohdistaa oikeustoimia.
            
            
               4.   EUTM Somalian arkistot ja asiakirjat ovat aina loukkaamattomat, riippumatta siitä missä ne sijaitsevat.
            
            
               5.   EUTM Somalian virallinen kirjeenvaihto on loukkaamaton. Virallisella kirjeenvaihdolla tarkoitetaan kaikkea operaatioon ja sen tehtäviin liittyvää kirjeenvaihtoa.
            
            
               6.   EUTM Somalia samoin kuin sen hankkijat tai toimeksisaajat, jotka eivät ole isäntävaltion kansalaisia, on vapautettu kaikista valtiollisista, alueellisista ja kunnallisista maksuista, veroista ja vastaavista suorituksista operaation tarkoituksia varten hankittujen tai maahantuotujen tavaroiden, EUTM Somalian tuottamien palvelujen ja käyttämien tilojen osalta. EUTM Somaliaa ei ole vapautettu maksuista, veroista eikä muista suorituksista, joita peritään suoritetuista palveluista.
            
            
               7.   Isäntävaltion on sallittava operaatioon tarkoitettujen tavaroiden, sotilasajoneuvojen, sotilaskaluston ja tuotteiden maahantuonti ja vapautettava ne kaikista tulleista, käyttömaksuista, tietulleista, veroista ja vastaavista maksuista, lukuun ottamatta varastoinnista, kuljetuksista ja muista suoritetuista palveluista perittäviä maksuja.
            
         
         
            6 artikla
            Isäntävaltion EUTM Somalian henkilöstölle myöntämät erioikeudet ja vapaudet
            
               1.   EUTM Somalian henkilöstön jäsentä ei saa pidättää eikä hänen vapauttaan muutoin riistää.
            
            
               2.   EUTM Somalian henkilöstön asiakirjat, kirjeenvaihto ja omaisuus ovat loukkaamattomat, lukuun ottamatta 6 kohdan nojalla sallittujen täytäntöönpanotoimenpiteiden toteuttamista.
            
            
               3.   EUTM Somalian henkilöstöllä on kaikissa olosuhteissa rikosoikeudellinen koskemattomuus isäntävaltiossa.
               Lähettäjävaltio tai tapauksen mukaan asianomainen EU:n toimielin voi luopua EUTM Somalian henkilöstön rikosoikeudellisesta koskemattomuudesta. Luopumisen on aina oltava nimenomainen.
            
            
               4.   EUTM Somalian henkilöstöllä on vapaa siviilioikeudellinen ja hallinto-oikeudellinen koskemattomuus isäntävaltiossa virkatehtävissä suullisesti tai kirjallisesti esittämiensä lausumien ja kaikkien suorittamiensa toimenpiteiden osalta. Jos EUTM Somalian henkilöstön jäsentä vastaan nostetaan siviilioikeudellinen kanne jossain isäntävaltion tuomioistuimessa, asiasta on annettava välittömästi tieto operaation joukkojen komentajalle ja lähettäjävaltion toimivaltaiselle viranomaiselle tai EU:n toimielimelle. Ennen oikeudenkäynnin vireillepanoa operaation joukkojen komentaja ja lähettäjävaltion toimivaltainen viranomainen tai EU:n toimielin antavat tuomioistuimelle lausunnon siitä, tekikö EUTM Somalian henkilöstön jäsen kyseisen teon hoitaessaan virkatehtäviään.
               Jos teko tehtiin virkatehtäviä hoidettaessa, oikeudenkäyntiä ei panna vireille vaan sovelletaan 15 artiklan määräyksiä. Jos tekoa ei tehty virkatehtäviä hoidettaessa, oikeuskäsittely voi jatkua. Operaation joukkojen komentajan ja lähettäjävaltion toimivaltaisen viranomaisen tai EU:n toimielimen todistuslausunto sitoo isäntävaltion tuomioistuinta, joka ei saa kiistää sitä.
               Jos EUTM Somalian henkilöstön jäsen panee vireille oikeudenkäynnin, hän ei pääkanteeseen välittömästi liittyvän vastakanteen osalta voi vedota oikeudelliseen koskemattomuuteen.
            
            
               5.   EUTM Somalian henkilöstön jäsen ei ole velvollinen esiintymään todistajana.
            
            
               6.   EUTM Somalian henkilöstön jäsentä kohtaan ei saa ryhtyä minkäänlaisiin täytäntöönpanotoimiin, paitsi jos häntä vastaan nostetaan siviilioikeudellinen kanne, joka ei liity hänen virkatehtäviinsä. EUTM Somalian henkilöstön jäsenen omaisuuteen, joka operaation joukkojen komentajan lausunnon mukaan on välttämätön virkatehtävien hoitamiseksi, ei saa kohdistaa tuomion, päätöksen tai määräyksen täytäntöönpanon edellyttämää takavarikkoa. Siviilioikeudellisessa menettelyssä EUTM Somalian henkilöstön jäsenen henkilökohtaista vapautta ei saa rajoittaa eikä häneen saa kohdistaa mitään muita pakkokeinoja.
            
            
               7.   EUTM Somalian henkilöstön oikeudellinen koskemattomuus isäntävaltiossa ei vapauta henkilöstön jäsentä lähettäjävaltion lainkäyttövallasta.
            
            
               8.   EUTM Somalian henkilöstö on vapautettu isäntävaltiossa mahdollisesti voimassa olevista sosiaaliturvaa koskevista määräyksistä EUTM Somalian hyväksi suoritettujen palvelusten osalta.
            
            
               9.   EUTM Somalian henkilöstö on vapautettu isäntävaltiossa kannettavista veroista heille EUTM Somalian tai lähettäjävaltioiden maksamien palkkojen ja isäntävaltion ulkopuolelta saatujen tulojen osalta.
            
            
               10.   EUTM Somalian henkilöstön jäsenet maksavat tullin, verot ja muut vastaavat maksut henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitetuista tavaroista, lukuun ottamatta esineitä, jotka jo ovat heidän hallussaan isäntävaltion alueelle saavuttaessa, ja välttämättömiä hyödykkeitä. Heitä ei ole vapautettu varastoinnista, kuljetuksista ja vastaavista henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitetuista palveluista perittävistä maksuista.
               EUTM Somalian henkilöstön jäsenen henkilökohtaiset matkatavarat on vapautettu tarkastuksesta, ellei ole painavia perusteita olettaa, että niissä on muita kuin EUTM Somalian henkilöstön jäsenen henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettuja tavaroita tai tavaroita, joiden maahantuonti tai maastavienti on lain mukaan kielletty tai jotka ovat isäntävaltion karanteenimääräysten alaisia. Tarkastus voidaan suorittaa vain asianomaisen EUTM Somalian henkilöstön jäsenen tai EUTM Somalian valtuutetun edustajan läsnä ollessa.
            
         
         
            7 artikla
            Paikalta palkattu henkilöstö
            Paikalta palkattu henkilöstö nauttii erioikeuksia ja vapauksia vain siinä määrin kuin isäntävaltio sallii. Isäntävaltion on kuitenkin käytettävä kyseiseen henkilöstöön kohdistuvaa tuomiovaltaansa siten, ettei EUTM Somalian tehtävien suorittamiseen asiattomasti puututa.
         
         
            8 artikla
            Rikosoikeudellinen tuomiovalta
            Lähettäjävaltion toimivaltaisilla viranomaisilla on oikeus harjoittaa isäntävaltion alueella lähettäjävaltion lainsäädännön mukaista rikosoikeudellista tuomiovaltaa ja kurinpitovaltaa kaikkiin niihin EUTM Somalian henkilöstön jäseniin, jotka ovat lähettäjävaltion asiaa koskevan lainsäädännön alaisia.
         
         
            9 artikla
            Virkapuku ja aseet
            
               1.   Virkapuvun käyttöön sovelletaan operaation joukkojen komentajan antamia sääntöjä.
            
            
               2.   EUTM Somalian henkilöstöllä on operaation joukkojen komentajan luvalla oikeus kantaa aseita ja ampumatarvikkeita.
            
            
               3.   EUTM Somalialla on lupa toteuttaa isäntämaan alueella tähän liittyviä tarvittavia toimenpiteitä, kuten käyttää tarvittavia ja oikeasuhteisia voimakeinoja EUTM Somalian henkilöstön, tilojen, ajoneuvojen ja omaisuuden suojaamiseksi teoilta, jotka saattaisivat vaarantaa EUTM Somalian henkilöstön hengen tai aiheuttaa heille fyysisiä vammoja, sekä tarvittaessa operaation välittömässä läheisyydessä samasta uhkasta kärsivien muiden henkilöiden suojaamiseksi samanaikaisesti teoilta, jotka vaarantaisivat heidän henkensä tai todennäköisesti aiheuttaisivat heille vakavia fyysisiä vammoja.
            
            
               4.   EUTM Somalian henkilöstön jäsenistä, jotka operaation joukkojen komentaja on nimennyt ja valtuuttanut kantamaan ampuma-aseita ja ampumatarvikkeita ja myös kuljettamaan niitä, on toimitettava luettelo Somalian toimivaltaisille viranomaisille.
            
         
         
            10 artikla
            Isäntävaltion tuki ja hankinnat
            
               1.   Isäntävaltio suostuu pyydettäessä auttamaan EUTM Somaliaa sopivien tilojen löytämisessä.
            
            
               2.   Isäntävaltio antaa käytettävissään olevien keinojen puitteissa korvauksetta käyttöön omistamiaan tiloja, mikäli tällaisia tiloja tarvitaan EUTM Somalian hallinnollisten ja operatiivisten toimien suorittamista varten. Yksityisten oikeushenkilöiden omistamien laitosten osalta isäntävaltio tukee EUTM Somalian kustannuksella toimia, joiden tavoitteena on löytää tällaiset laitokset ja saada ne käyttöön.
            
            
               3.   Isäntävaltio avustaa käytettävissään olevin keinoin ja voimavaroin operaation valmistelussa, perustamisessa ja toteutuksessa ja tukee sitä. Isäntävaltio antaa operaatiolle apua ja tukea samoin edellytyksin kuin niitä annetaan isäntävaltion asevoimille.
            
            
               4.   EUTM Somalian isäntävaltiossa tekemiin sopimuksiin sovellettava laki määräytyy sopimuksen perusteella.
            
            
               5.   Sopimuksessa voidaan määrätä, että 15 artiklan 3 ja 4 kohdassa tarkoitettua riitojenratkaisumenettelyä sovelletaan sopimuksen soveltamisesta aiheutuviin riitoihin.
            
            
               6.   Isäntävaltio helpottaa niiden sopimusten täytäntöönpanoa, joita EUTM Somalia tekee yritysten kanssa EUTM Somalian toteuttamista varten.
            
         
         
            11 artikla
            Tilojen muuttaminen
            
               1.   EUTM Somalia saa rakentaa, muuttaa tai muuten mukauttaa tiloja operatiivisten vaatimustensa mukaisesti.
            
            
               2.   Isäntävaltio ei vaadi EUTM Somalialta korvausta rakentamisen, muutosten tai mukauttamisten johdosta.
            
         
         
            12 artikla
            EUTM Somalian henkilöstön jäsenen kuolema
            
               1.   Operaation joukkojen komentajalla on oikeus huolehtia EUTM Somalian henkilöstön kuolleen jäsenen ja hänen henkilökohtaisen omaisuutensa palauttamisesta tämän kotimaahan ja tehdä tarvittavat järjestelyt.
            
            
               2.   EUTM Somalian henkilöstön kuolleelle jäsenelle ei saa suorittaa ruumiinavausta ilman asianomaisen valtion suostumusta eikä ilman EUTM Somalian ja/tai asianomaisen valtion edustajan läsnäoloa.
            
            
               3.   Isäntävaltio ja EUTM Somalia toimivat täysimääräisesti yhteistyössä, jotta EUTM Somalian henkilöstön kuollut jäsen voidaan viipymättä palauttaa kotimaahansa.
            
         
         
            13 artikla
            EUTM Somalian turvallisuus ja sotilaspoliisi
            
               1.   Isäntävaltio toteuttaa kaikki tarvittavat toimenpiteet EUTM Somalian ja EUTM Somalian henkilöstön turvallisuuden varmistamiseksi. Kaikista isäntävaltion ehdottamista erityisjärjestelyistä sovitaan operaation joukkojen komentajan kanssa ennen niiden täytäntöönpanoa.
            
            
               2.   EUTM Somalialla on lupa toteuttaa tarvittaessa toimenpiteitä tilojensa, myös koulutustilojen, suojaamiseksi ulkoisilta hyökkäyksiltä tai asiattomalta tunkeutumiselta.
            
            
               3.   Operaation joukkojen komentaja voi perustaa sotilaspoliisiyksikön järjestyksen ylläpitämiseksi EUTM Somalian tiloissa.
            
            
               4.   Sotilaspoliisiyksikkö voi toimia myös EUTM Somalian tilojen ulkopuolella neuvotellen ja yhteistoiminnassa isäntävaltion sotilaspoliisin tai poliisin kanssa yleisen järjestyksen ja kurin ylläpitämiseksi EUTM Somalian henkilöstön keskuudessa.
            
         
         
            14 artikla
            Viestintä
            
               1.   EUTM Somalia voi asentaa ja hoitaa lähettäviä ja vastaanottavia radioasemia sekä satelliittijärjestelmiä. Se neuvottelee isäntävaltion toimivaltaisten viranomaisten kanssa erimielisyyksien välttämiseksi asianmukaisten taajuuksien käytössä. Isäntävaltio antaa taajuudet käyttöön maksutta.
            
            
               2.   EUTM Somalialla on oikeus rajoittamattomaan viestintään radiolla (satelliittiradio, kannettava radio ja käsiradio mukaan luettuina), puhelimella, lennättimellä, telefaksilla ja muilla välineillä sekä oikeus asentaa EUTM Somalian tiloihin ja niiden välille tarvittavat välineet tällaisen viestinnän ylläpitämiseksi, mukaan luettuna oikeus asentaa kaapeleita ja maalinjoja operaatiota varten.
            
            
               3.   EUTM Somalia voi toteuttaa omissa tiloissaan tarvittavat järjestelyt EUTM Somalian ja/tai EUTM Somalian henkilöstön saapuvan ja lähtevän postin toimittamiseksi eteenpäin.
            
         
         
            15 artikla
            Korvausvaatimukset kuolemantapauksen, henkilövahingon, omaisuusvahingon ja omaisuuden menetyksen johdosta
            
               1.   EUTM Somalia ja EUTM Somalian henkilöstö eivät ole vastuussa yksityisen tai valtion omaisuuden vahingosta tai menetyksestä, joka liittyy operatiivisiin vaatimuksiin tai aiheutuu kansalaislevottomuuksiin tai EUTM Somalian suojaamiseen liittyvistä toimista.
            
            
               2.   Sovintoratkaisuun pääsemiseksi korvausvaatimukset, jotka koskevat yksityisen tai valtion omaisuuden muuta kuin 1 kohdassa tarkoitettua vahinkoa tai menetystä, samoin kuin korvausvaatimukset, jotka koskevat kuolemantapausta tai henkilövahinkoa taikka EUTM Somalian omaisuuteen kohdistuvaa vahinkoa tai menetystä, toimitetaan isäntävaltion toimivaltaisten viranomaisten kautta EUTM Somalialle, kun kyse on isäntävaltion oikeushenkilöiden tai luonnollisten henkilöiden esittämistä korvausvaatimuksista, tai isäntävaltion toimivaltaisille viranomaisille, kun kyse on EUTM Somalian esittämistä korvausvaatimuksista.
            
            
               3.   Jos sovintoratkaisuun ei päästä, korvausvaatimus toimitetaan korvausvaatimuskomissiolle, joka koostuu yhtä suuresta määrästä EUTM Somalian edustajia ja isäntävaltion edustajia. Korvausvaatimukset ratkaistaan yhteisellä sopimuksella.
            
            
               4.   Jos korvausvaatimuskomissiossa ei päästä ratkaisuun, riidat ratkaistaan seuraavasti:
               
                           a)
                        
                        
                           enintään 40 000 euron suuruisia korvausvaatimuksia koskevat riidat ratkaistaan isäntävaltion ja EU:n edustajien välisin diplomaattisin keinoin;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           a alakohdassa mainittua määrää suurempia korvausvaatimuksia koskevat riidat saatetaan välimiesoikeuden ratkaistavaksi, ja sen päätökset ovat sitovia.
                        
                     
            
               5.   Välimiesoikeus koostuu kolmesta välimiehestä, joista yhden nimittää isäntävaltio, toisen EUTM Somalia ja kolmannen isäntävaltio ja EUTM Somalia yhdessä. Jos jokin osapuoli ei nimitä välimiestä kahden kuukauden kuluessa tai jos isäntävaltio ja EUTM Somalia eivät pääse yhteisymmärrykseen kolmannen välimiehen nimityksestä, kyseisen välimiehen nimittää Euroopan unionin tuomioistuimen presidentti.
            
            
               6.   EUTM Somalia ja isäntävaltion hallintoviranomaiset sopivat hallinnollisesta järjestelystä, jossa määritellään korvausvaatimuskomission ja välimiesoikeuden ohjesääntö, näissä elimissä noudatettava menettely ja vaatimuksen esittämistä koskevat edellytykset.
            
         
         
            16 artikla
            Yhteydenpito ja riitojenratkaisu
            
               1.   Kaikki tämän sopimuksen soveltamiseen liittyvät asiat käsitellään yhdessä EUTM Somalian edustajien ja isäntävaltion toimivaltaisten viranomaisten kesken.
            
            
               2.   Jos ratkaisuun ei päästä aikaisemmassa vaiheessa, tämän sopimuksen tulkintaa ja soveltamista koskevat riidat ratkaistaan yksinomaan diplomaattisin keinoin isäntävaltion ja EU:n edustajien kesken.
            
         
         
            17 artikla
            Muut määräykset
            
               1.   Kun tässä sopimuksessa viitataan EUTM Somalian ja sen henkilöstön erioikeuksiin, vapauksiin ja muihin oikeuksiin, isäntävaltion hallitus vastaa siitä, että sen asianomaiset paikalliset viranomaiset panevat täytäntöön nämä erioikeudet, vapaudet ja muut oikeudet ja noudattavat niitä.
            
            
               2.   Tämän sopimuksen tarkoituksena ei ole poiketa oikeuksista, joita EU:n jäsenvaltiolla tai EUTM Somaliaan osallistuvalla muulla valtiolla on muiden sopimusten perusteella, eikä sitä pidä tulkita tällä tavoin.
            
         
         
            18 artikla
            Täytäntöönpanojärjestelyt
            Tämän sopimuksen soveltamisen edellyttämistä operatiivisista, hallinnollisista ja teknisistä asioista voidaan tehdä erillisiä järjestelyjä, joista sovitaan operaation joukkojen komentajan ja isäntävaltion hallintoviranomaisten kesken.
         
         
            19 artikla
            Voimaantulo ja päättyminen
            
               1.   Tämä sopimus tulee voimaan päivänä, jona se allekirjoitetaan, ja sen voimassaolo päättyy päivänä, jona EUTM Somalian viimeinen joukko ja EUTM Somalian henkilöstön viimeinen jäsen ovat EUTM Somalian antaman ilmoituksen mukaan poistuneet maasta.
            
            
               2.   Sen estämättä, mitä 1 kohdassa määrätään, 4 artiklan 7 kohdan, 5 artiklan 1–3, 6 ja 7 kohdan, 6 artiklan 1, 3, 4, 6 sekä 8–10 kohdan, 10 artiklan 2 kohdan, 11 artiklan, 13 artiklan 1 ja 2 kohdan sekä 15 artiklan määräyksiä katsotaan sovelletun päivästä, jona EUTM Somalian henkilöstön ensimmäinen jäsen lähetettiin, jos kyseinen päivä on aikaisempi kuin tämän sopimuksen voimaantulopäivä.
            
            
               3.   Tätä sopimusta voidaan muuttaa osapuolten välisellä kirjallisella sopimuksella.
            
            
               4.   Tämän sopimuksen voimassaolon päättäminen ei vaikuta oikeuksiin ja velvoitteisiin, jotka johtuvat tämän sopimuksen täytäntöönpanosta ennen sen voimassaolon päättämistä.
            
         
         
            Tehty Mogadishussa 25 päivänä toukokuuta 2021 kahtena kappaleena englannin kielellä.
            
               
                  Euroopan unionin puolesta
               
               
                  
            
            
               
                  Somalian liittotasavallan puolesta
               
               
                  
            
         
         
            (1)  EUVL L 44, 19.2.2010, s. 16.