CELEX: 31999R2628
Language: sv
Date: 1999-12-13 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 2628/1999 av den 13 december 1999 om leverans av spannmål som livsmedelsbistånd

14. 12. 1999          SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     L 321/5

                                     KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2628/1999
                                                     av den 13 december 1999
                                        om leverans av spannmål som livsmedelsbistånd

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR                                     från gemenskapen i enlighet med rådets förordning (EG)
ANTAGIT DENNA FÖRORDNING                                                     nr 1292/96 (2). Det är nödvändigt att ange tidsfrister och
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska                     leveransvillkor för att bestämma de därav följande kost-
gemenskapen,                                                                 naderna.
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1292/96 av den
27 juni 1996 om principerna för förvaltning av livsmedelsbi-          HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
stånd samt om särskilda stödåtgärder för livsmedelsförsörj-
ningen (1), särskilt artikel 24.1 b i denna, och
                                                                                                  Artikel 1
av följande skäl:
                                                                      Spannmål skall framskaffas inom gemenskapen som livsme-
1.     I den nämnda förordningen fastställs förteckningen över        delsbistånd för leverans till de mottagare som är företecknade i
       länder och organ som har rätt att motta gemenskapsbi-          bilagan i enlighet med förordning (EG) nr 2519/97 och enligt
       stånd och anges de allmänna kriterierna för transport av       de villkor som anges i bilagan.
       livsmedelsbiståndet efter fob-stadiet.
                                                                      Anbudsgivare skall anses ha kännedom om och ha accepterat
2.     Som en följd av flera beslut om tilldelning av livsmedels-
                                                                      alla tillämpliga allmänna och särskilda villkor. Alla andra
       bistånd har kommissionen tilldelat vissa mottagare
                                                                      villkor eller förbehåll i hans anbud skall anses som oskrivna.
       spannmål.
3.     Dessa leveranser bör ske i enlighet med bestämmelserna                                     Artikel 2
       i kommissionens förordning (EG) nr 2519/97 av den 16
       december 1997 om allmänna bestämmelser för anskaff-            Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har
       ning av varor som skall levereras som livsmedelsbistånd        offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

                     Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

                     Utfärdad i Bryssel den 13 december 1999.

                                                                               På kommissionens vägnar
                                                                                    Franz FISCHLER
                                                                               Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 166, 5.7.1996, s. 1.                                        (2) EGT L 346, 17.12.1997, s. 23.
 ---pagebreak--- L 321/6           SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    14. 12. 1999

                                                               BILAGA

                                                               PARTI A

           1. Aktion nr: 10/99
           2. Mottagare (2): WFP (World Food Programme), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma. Tfn (39-6) 65 13 29 88;
              fax 65 13 28 44/3; telex 626675 WFP I
           3. Mottagarens representant: uppges av mottagaren
           4. Bestämmelseland: Somalia
           5. Vara som skall framskaffas: majs
           6. Total kvantitet (ton netto): 8 000
           7. Antal partier: 1
           8. Varans egenskaper och kvalitet (3) (5): Se EGT C 114, 29.4.1991, s. 1 (II.A.1 d)
           9. Emballage (8): Se EGT C 267, 13.9.1996, s. 1 (1.0 A 1.c, 2.c och B.3)
          10. Etikettering eller märkning (6): Se EGT C 114, 29.4.1991, s. 1 (II.A.3)
              — språk att använda vid märkning: engelska
              — tilläggsmärkning: —
          11. Framskaffningsmetod: Gemenskapens marknad
          12. Fastställt leveransstadium: Fritt utskeppningshamnen – fob stuvat (7)
          13. Alternativt leveransstadium: —
          14. a) Utskeppningshamn: —
              b) Lastningsadress: —
          15. Lossningshamn: —
          16. Bestämmelseort: —
              — hamn eller transitlager: —
              — transportväg över land: —
          17. Leveranstid (intervall eller sista dag) för det fastställda leveransstadiet:
              — första leveranstid: 24.1–13.2.2000
              — andra leveranstid: 7–27.2.2000
          18. Leveranstid (intervall eller sista dag) för det alternativa leveransstadiet:
              — första leveranstid: —
              — andra leveranstid: —
          19. Frist för ingivande av anbud (kl. 12.00 lokal tid i Bryssel):
              — första leveranstid: 4.1.2000
              — andra leveranstid: 18.1.2000
          20. Anbudsgarantins belopp: 5 EUR/ton
          21. Adress för inlämnande av anbud och anbudsgaranti (1): Bureau de l'aide alimentaire, l'attention de Monsieur T.
              Vestergaard, Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, telex 25670
              AGREC B; fax (32-2) 296 70 03/296 70 04 (enbart)
          22. Exportbidrag (4): Bidrag som är tillämpligt den 31.12.1999 fastställt genom kommissionens förordning (EG) nr
              2500/1999 (EGT L 304, 27.11.1999, s. 11).
 ---pagebreak--- 14. 12. 1999           SV                          Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                                L 321/7

           Fotnoter:
               (1) Ytterligare upplysningar: André Debongnie (tfn (32-2) 295 14 65),
                                             Torben Vestergaard (tfn (32-2) 299 30 50).
               (2) Leverantören som tilldelats kontrakt skall så snart som möjligt vända sig till mottagaren eller dennes representant, för
                   att fastställa vilka fraktdokument som krävs.
               (3) Leverantören som tilldelats kontrakt skall till mottagaren överlämna ett intyg från ett officiellt organ som visar att de
                   tillämpliga normerna för radioaktiv strålning i den berörda medlemsstaten inte har överskridits för den produkt som
                   skall levereras. Radioaktivitetsintyget skall innehålla uppgift om halterna cesium-134 och cesium-137 samt halten
                   jod-131.
               (4) Kommissionens förordning (EG) nr 259/98 (EGT L 25, 31.1.1998, s. 39), är tillämpligt vad avser exportbidrag. Den
                   dag som avses i artikel 2 i den förordningen är den som avses i punkt 22 i denna bilaga.
                  Leverantören ombeds särskilt uppmärksamma artikel 4.1 sista stycket i nämnda förordning.
                  En kopia av licensen skall översändas så snart exportdeklarationen har godkänts (fax (32-2) 296 20 05).

               (5) Leverantören som tilldelats kontrakt skall till mottagaren eller dennes representant överlämna följande dokument vid
                   leveransen:
                    — Sundhetscertifikat för växter.
               (6) Trots punkt II.A.3 c i EGT C 114 av den 29 april 1991 skall påskriften lyda ”Europeiska gemenskapen”.
               (7) Kontrollen av kvantitet och kvalitet kommer att genomföras per varje 2 500 ton.
               (8) Med hänsyn till eventuell omlastning i andra säckar skall den anbudsgivare som tilldelats kontrakt leverera 2 % tomma
                   extrasäckar av samma kvalitet som de säckar som innehåller varorna, med ett stort R tillagt efter påskriften.