CELEX: C2005/171/17
Language: et
Date: 2005-07-09 00:00:00
Title: Kohtuasi C-208/05: Eelotsusetaotlus, mille esitas Sozialgericht Berlin 11. aprilli 2005. aasta määrusega kohtuasjas ITC Innovative Technology Center GmbH versus Bundesagentur für Arbeit

9.7.2005   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 171/9
            
         Eelotsusetaotlus, mille esitas Sozialgericht Berlin 11. aprilli 2005. aasta määrusega kohtuasjas ITC Innovative Technology Center GmbH versus Bundesagentur für Arbeit
   (Kohtuasi C-208/05)
   (2005/C 171/17)
   Kohtumenetluse keel: saksa
   Euroopa Ühenduste Kohus on saanud Sozialgericht Berlin'i 11. aprilli 2005. aasta määrusega esitatud eelotsusetaotluse kohtuasjas ITC Innovative Technology Center GmbH v. Bundesagentur für Arbeit, mis saabus kohtukantseleisse 12. mail 2005.
   Sozialgericht Berlin küsib Euroopa Kohtult eelotsust järgmistes küsimustes:
   
               1.
            
            
               Mil määral on liikumisvabadust kaitsvate ühenduse õigusnormidega, eriti EÜ asutamislepingu artiklitega 18 ja 39 ning määruse (EMÜ) nr 1612/68 (1) artiklitega 3 ja 7, vastuolus Sozialgesetzbuch Arbeitsförderung'i (tööhõive edendamise sätted sotsiaalseadustikus) kolmanda raamatu (edaspidi “SGB III”) § 421g lõike 1 teise lause tõlgendus, vastavalt millele mõistetakse töö või tööga võrdsustatud tegevuse all, mille puhul on sotsiaalkindlustus kohustuslik, ainult sellist tegevust, mis langeb Sozialgesetzbuch'i rakendusalasse?
            
         
               2.
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Mil määral on võimalik ja vajalik tõlgendada eelnimetatud sätet Euroopa õigusega kooskõlas olevana vältimaks esimeses küsimuses kirjeldatud vastuolu?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Juhul kui ei ole võimalik ega vajalik anda ühenduse õigusega kooskõlas olevat tõlgendust, siis mil määral on SGB III § 421g lõike 1 teine lause vastuolus liikumisvabadust kaitsvate ühenduse õigusnormidega?
                        
                     
         
               3.
            
            
               Mil määral on konkurentsi ja teenuste osutamise vabadust kaitsvate ühenduse õigusnormidega, eriti EÜ asutamislepingu artiklitega 49, 50 ja 87 koostoimes EÜ asutamislepingu artiklitega 81, 85 ja 86, või teiste ühenduse õigusnormidega vastuolus SGB III § 421 g lõike 1 teise lause tõlgendus, vastavalt millele mõistetakse töö või tööga võrdsustatud tegevuse all, mille puhul on sotsiaalkindlustus kohustuslik, ainult sellist tegevust, mis langeb Sozialgesetzbuch'i rakendusalasse?
            
         
               4.
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Mil määral on võimalik ja vajalik tõlgendada eelnimetatud sätet Euroopa õigusega kooskõlas olevana vältimaks kolmandas küsimuses kirjeldatud vastuolu?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Juhul kui ei ole võimalik ega vajalik anda ühenduse õigusega kooskõlas olevat tõlgendust, siis mil määral on SGB III § 421g lõike 1 teine lause vastuolus ühenduse õigusega, kuivõrd ei ole kaitstud töötajate liikumisvabadus?
                        
                     
         
      (1)  EÜT L 257, lk 2.