CELEX: 51988PC0101
Language: es
Date: 1988-05-18
Title: Propuesta de 12a DIRECTIVA DEL CONSEJO en materia de derecho de sociedades relativa a las sociedades de responsabilidad limitada con un único socio (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 101
Vol. 1988/0029
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---    COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                          COM(88 ) 101   final . - SYN 135
                                          Bruse las , 18 de mayo de 1988
I
                             Propuesta de
                      12a DIRECTIVA DEL CONSEJO
  en materia de derecho de sociedades relativa a las sociedades
         de responsabilidad limitada con un único socio
                   ( presentada por la Comisión )
 ---pagebreak---                                                - 2 -
excosiciôn de mot i vos
                                                                                      iofj
Con s i de rac i ones généra les
El    programa       de   coordinaciôn  del   Oerecho   de   Sociedades  aplicado   rnediante
directives sobre la base del articulo 54 del Tratado de Roma tiene por objeto
equiparar las garantías exigidas a las sociedades para proteger los intereses
de socios y terceros .          Hasta ahora , la armonizaciôn en este âmbito afecta , por
una parte ,        con respecto a las sociedades de capital , a publicidad         , cuentas
anuales *^, cuentas consolidadas *^ y autorización de las personas encargadas
                                                    (4)
del control legal de documentos contables                y , por otra parte , con respecto a
las sociedades anónimas exclusivamente, a la constitución y al capital *^,
asi como a las operaciones de fusión ^ y escisión *^. En cambio , la presente
Directiva        tan    sólo  trata  un  aspecto    muy   concreto   de las   sociedades   de
responsabilidad limitada ,          a saber ,   la introducción del concepto de     sociedad
compuesta de un socio único ( sociedad unipersonal ).
( 1 ) Directiva 68 / 151 / CEE - D.O. L 65 de 14.3.1968 .
( 2 ) Directiva 78 / 660 / CEE - D.O. t -222 de 14.8.1978 .
( 3 ) Directiva 83 / 349 / CEE - D.O. L 193 de 18.7.1983 .
( 4 ) Directiva 84 / 253 / CEE - D.O. L 126 de 12.5.1984 .
( 5 ) Directiva 77 / 91 / CEE -  ■ D.O. L 26 de 31.1.1977 .
( 6.' Directiva 78 / 855 / CEE - D.O. L 295 de 20.10.1978 .
( 7)  Directiva 82 / 891 / CEE - D.O. L 378 de 31 . 12.1982 .
 ---pagebreak---                                                    - 3 -
 El   programa      de  actuación      comunitario     de   fomento  de   la   pequeña   y   mediana
empresa      aprobado       por   el   Consejo    el    3  de  noviembre    de   1936   implica    la
presentación de propuestas relativas al Derecho de Sociedades para fomentar la
creación y        desarrollo de pequeñas y medianas empresas .               Asimismo , el Consejo
Europeo ha        insistido     repetidamente en        la necesidad de impulsar el espiritu
empresarial en la Comunidad .                Las iniciativas de impulsar a los empresarios
 inidividuales a que formen sociedades ,               que constituyen el marco más apropiado
para el     desarrollo de        los negocios en el mercado           interior ,   forman también
parte de esta política .             La Resolución del Consejo de 22 de diciembre de 1986
sobre el programa de actuación para el fomento del empleo subraya asimismo la
necesidad de impulsar la empresa individual .
Por lo que respecta a la sociedad unipersonal , mientras que en algunos Estados
miembros la legislación              autoriza actualmente la constitución de este tipo de
sociedad ,      en otros se mantiene el             requisito de formalidad de socios           y se
prevé ,     a   modo    de    sanción    en   caso   de   que  un  accionista    posea    todas   las
acciones , bien la disolución de la sociedad , bien la responsabilidad solidaria
del socio que se ha convertido en socio único .
Los Estados miembros que autorizan la constitución de sociedades unipersonales
son :     Dinamarca ( desde 1973 ),           Alemania ( 1980 ),    Francia ( 1985 ),    los Países
Bajos    ( 1986 )    y Bélgica     ( 1987 ).     En Luxemburgo se presentó un proyecto de
reforma en este sentido a la Cámara de Diputados en 1985 .
España ,     Grecia ,     Irlanda y el Reino Unido no admiten la sociedad unipersonal ,
mientras que Portugal ,           aunque tampoco la autoriza ,          introdujo en 1986 en su
legislación la empresa unipersonal de responsabilidad limitada .
Entre los Estados que admiten la sociedad unipersonal ,                   Dinamarca ,    Alemania y
los Países Bajos permiten que este tipo de sociedad esté integrado no sólo por
personas físicas sino también por personas jurídicas ,                      mientras que Bélgica
prohíbe a las personas jurídicas ser socio único de una sociedad .                       Francia se
sitúa entre ambas tendencias ,              permitiendo ,     por un lado ,    la constitución de
sociedades unipersonales por parte de personas jurídicas por parte de otra
sociedad unipersonal ( lo cual corresponde también al proyecto luxemburgués ).
Esta    Directiva ,       tiende a      armonizar     las   legislaciones    nacionales     en este
aspecto ,     y prevé la introducción del concepto de sociedad unipersonal en toda
la Comunidad .        Esta solución se impone sobre todo para facilitar la creación o
 ---pagebreak---                                             - 4 -
el Tiantenimiento de sociedades que a menudo son pequeñas o medianas empresas ,
con un único propietario .         Por una parte ,      en el caso de un empresario
individual , la pluralidad de socios obligatoria requiere la intervención de un
segundo socio que en realidad no es más que un hombre de paja , lo que encarece
y complica la organización de         la sociedad ;    por otra parte ,      las distintas
formas de sociedades ,      independientemente del número de socios ,           ofrecen un
marco jurídico que , en virtud de las medidas comunitarias ya adoptadas y de la
presente Directiva ,    ofrece una serie de garantías equivalentes , sobre todo en
materia de publicidad ,    de constitución de sociedad y de control de documentos
contables ,   que   permiten    la   separación   entre    el   patrimonio    social  y  el
patrimonio privado del empresario .
Así pues se estimula también a          los empresarios individuales a que asuman el
riesgo de crear una empresa en forma de sociedad ,            lo que les permite limitar
su responsabilidad al patrimonio afectado al ejercicio de una actividad sin
dejar de atenderse     la necesidad de proteger a terceros con respecto a esta
sociedad unipersonal .    La Directiva dispone ,       a tal fin ,    determinadas normas
expresamente diseñadas para las sociedades unipersonales ,             aplicándose en los
demás aspectos    el derecho común a        todas  las   sociedades de     responsabilidad
limitada .
 ---pagebreak---                                                 - 5 -
 II . Comentário de      Los artículos
Artículo 1
La    presente   Directiva     sólo   se   aplica    a   las  sociedades       de   responsabilidad
 limitada,    lo que no excluye la facultad de introducir el concepto de sociedad
unipersonal también en el caso de las sociedades anónimas , siempre y cuando se
respeten las disposiciones de la presente Directiva ( véase art . 6 ).
Articulo 2
El objetivo de este articulo es garantizar ,                 por parte de todos los Estados
miembros ,     la    introducción    en   su   legislación     del    concepto     de  sociedad de
responsabilidad limitada con un             único socio .        Este tipo de sociedad podrá
originarse no sólo al constituirse la sociedad , sino también posteriormente al
reunir un solo accionista todas las acciones .               Se eliminan ,       por consiguiente .
las disposiciones que se derivan exclusivamente de                     la pluralidad de socios
obligatoria ,     como , por ejemplo , la letra f ) del apartado 2 del artículo 11 de
la Directiva 68 / 151 / CEE que prevé          la   nulidad por      decision judicial       de una
sociedad    de    capital     constituida ,       al   contrario     de    lo    dispuesto    en  la
legislación nacional , por un socio único ,             que pierde su vigencia por lo que a
las sociedades de responsabilidad limitada se refiere .
                                                               «
A fin de controlar si una sociedad es realmente unipersonal y garantizar una
transparência total en las transferencias de acciones ,                  la Directiva exige que
las participaciones en el capital de la sociedad unipersona sean nominativas .
La introducción del          concepto    de   sociedad     unipersonal       tiene    por  objetivo
proporcionar      al    empresario    individual      una   estructura organizativa          que  le
permita limitar su responsabilidad .
Por este motivo ,       parece oportuno limitar en la medida de lo posible el uso de
la sociedad unipersonal a las personas fisicas y a las pequeñas y medianas
empresas .       Así pues ,      con el    fin de evitar         la  aparición de cadenas de
sociedades      inextricables       la     Directiva       prohibe      que      las    sociedaddes
unipersonales ,       cuyo socio único sea una persona jurídica ,               se constituyan en
socio único de otra sociedad .           Se establecen , además , ciertas limitaciones en
cuanto a las personas jurídicas que sean socio único de una sociedad ,                      pues la
Directiva permite a los Estados miembros elegir entre dos opciones distintas :
 ---pagebreak---                                                - 6 -
 la primera      consiste en prever       La  responsabilidad indefinida de La persona
 jurídica para con las obligaciones de la sociedad surgidas durante el periodo
 en que esta persona figura como socio único .            Sin embargo ,    en el caso de una
persona jurídica que se convierta ,           después de constituida la sociedad ,          en su
 socio único , los Estados miembros pueden prever una solución más flexible , ya
que, de regularizarse la situación en un plazo inferior a un año , el hecho de
que una persona jurídica haya figurado como socio único en ese periodo no
tienen ninguna consecuencia .          En cambio , si , una vez transcurrido el plazo , la
persona       jurídica    no    ha    encontrado    ningún   socio ,     deberá      asumir     la
 responsabilidad indefinida de todas las obligaciones de la sociedad surgidas a
partir del momento en que           se convirtió en socio único .
La segunda opción de que disponen los Estados miembros consiste en requerir un
capital mínimo en el caso de las sociedades unipersonales ,                 exigiendo además
que tanto estas sociedades como las personas juridicas que figuran como socio
único de       las mismas    constituyan ,     al  cierre de    sus balances      respectivos ,
pequeñas o medianas sociedades con arreglo al articulo 27 de la Directiva
78 / 660 / CEE relativa a las cuentas anuales .           En caso de que ,          la sociedad
unipersonal o la persona jurídica que figura como socio único de la misma sea
mayor que la sociedad mediana con arreglo a dicha Directiva y que la situación
no esté regularizada en el año siguiente al cierre del balance , el socio único
asumirá      indefinidamente      la   responsabilidad    de   las   obligaciones       surgidas
posteriormente al cierre .
La    Directiva    no  incluye     la  prohibición    prevista   en  algunas     legislaciones
( Francia ,     Bélgica y proyecto luxemburgués ) por lo que las personas físicas o
juridicas no pueden figurar como socio único en distintas sociedades ya que
esta prohibición podrá obstaculizar el ejercicio de distintas actividades por
parte de un mismo empresario individual .
Articulo 3 .
El hecho de que una sociedad sólo tenga un socio único o ya no conste más que
de un socio único puede interesar-a las personas que tratan con ella ,                     por lo
que debe hacerse público .           Tal publicidad se realizará ,       en el caso de una
sociedad unipersonal ,        en el momento de su constitución ,            a través de la
publicidad de sus estatutos o de la escritura de constitución en virtud de la
letra a )      del  apartado   1   del  articulo   2  de  la  Directiva    68 / 151 / CEE .   Sin
 ---pagebreak---                                            - 7 -
embargo , en el caso de una sociedad que se convierta en unipersonal después de
constituída ,    La presente Directiva requiere la transcripción de este dato en
el registro , aunque no exige su publicación en el boletin nacional .
Articulo 4
En una sociedad unipersonal , el ejercicio de los poderes atribuidos a la junta
de accionistas incumbirá al socio único .         Por otra parte , estos poderes aún no
han   sido  objeto    de   una   armonización   a   escala  comunitaria ,   por   lo   que
corresponde a los Estados miembros determinar las competencias que incumben a
 la junta de accionistas .      Aunque estos poderes pueden normalmente delegarse a
terceros ,   esta delegación de poderes no parece apropiada en el caso de una
sociedad unipersonal , por lo que queda prohibida en la Directiva .
Tampoco se ha armonizado hasta ahora la forma en que deben establecerse las
decisiones adoptadas por la junta general de accionistas .          No obstante ,    en el
caso de la sociedad unipersonal y a falta de toda posibilidad de control por
parte de otro socio ,      debe subsanarse esta laguna , disponiendo a tal efecto la
Directiva que las decisiones adoptadas por el socio único en cuanto junta de
accionistas deberán figurar en acta .        Por otra parte ,    la Directiva no indica
las consecuencias que se derivan del incumplimiento de la forma prescrita , por
lo que    corresponde    a   los Estados   miembros prever     las  sanciones   que    les
parezcan apropiadas como ,       por ejemplo ,    la nulidad o la anulabilidad de las
decisiones adoptadas por el socio único .
Artículo 5
Todo contrato     firmado entre     una sociedad uni - o pluripersonal      y un socio
implica un riesgo de conflicto de intereses ,           lo que ha inducido a todos los
legisladores a adoptar disposiciones al respecto .         Sin embargo , este riesgo es
mayor,   obviamente, . en el caso de una sociedad unipersonal ,         por lo que ,    al
igual que en las decisiones adoptadas por el socio único en cuanto junta de
accionistas,    se impone     cierta transparencia en estos contratos que , según la
Directiva , también deberán establecerse por escrito .
Sin embargo ,   se dan circunstancias en que los intereses en juego parecen aún
más difíciles de desenmarañar ,         como por ejemplo ,     cuando al firmarse un
contrato , la sociedad es representada por el socio único en cuanto gerente . La
Directiva exige en este caso la autorización de este tipo de contrato en los
 ---pagebreak---                                                - 8 -
 estatutos o en la escritura de const itución ,             documentos a los que cualquier
persona interesada puede acceder en el registro de la sociedad en virtud de la
 Oirectiva 68 / 151 / CEE .
Art îculo _6
La Directiva debe tomar en consideración el hecho de que algunos Estados
miembros autorizan la sociedad unipersonal no sólo en el caso de la sociedad
de responsabilidad limitada ,        sino también en el de la sociedad anónima .          Para
evitar variaciones en el gasto de protección de                  los intereses de socios y
terceros en toda la Comunidad ,          se deberá obligar a los Estados miembros cuya
 legislación admite el concepto de sociedad anónima unipersonal a respetar los
requisitos de la presente Directiva .
Artículo 7
La Directiva toma en consideración el               hecho de que algunos Estados miembros
vacilan ,   por motivos técnicos , en admitir la idea de la sociedad unipersonal .
Estos   Estados    pueden    organizar      la    limitación   de    la responsabilidad    del
empresario    individual a     través de       la   introducción    del concepto de empresa
unipersonal de responsabilidad limitada ,               tal como    ha hecho ya uno de los
Estados miembros .       Sin embargo ,       los    Estados miembros que elijan esta vía
deberán prever ,      con respecto a estas empresas ,         unas garantías equivalentes a
las que exige el derecho comunitario ( especialmente en Directivas relativas a
la publicidad ,      las cuentas anuales y las consolidadas ) a las sociedades de
responsabilidad limitada ya que,           de lo contrario ,      se podría llegar , a través
de unos    conceptos técnicos       diferentes que arrojan prácticamente los mismos
resultados    en   cuanto a     los    riesgos      que  deben   correr  respectivamente    el
empresario individual y el socio único ,              a un grado de protección variable de
intereses semejantes en toda la Comunidad .
 ---pagebreak---                                                                                                     3
                                          Propuesta de
                                    12â DIRECTIVA DEL CONSEJO
           en materia de derecho de sociedades relativa a Las sociedades
                     de responsabi Lidad Limitada con un ûnico socio
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto      el  Tratado      constitutivo    de   la   Comunidad     Económica      Europea     y,     en
particular , su articulo 54 ,
Vista la propuesta de la Comisiôn ,
en cooperaciôn con el Parlamento Europeo ,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social ,
Considerando que          es necesario coordinar,para hacerlas equivalentes , las garantias
exigidas en los Estados miembros a las sociedades definidas en el párrafo se­
gundo del articulo 58 del Tratado para proteger los intereses de socios y ter-
ceros ;
Considerando que,          en este ámbito ,    por una parte ,       las Directivas 68 / 1 51 / CEE (1 ),
78 / 660 / CEE (2) y 83/349/CEE (3)del Consejo relativas a la pibl,icidad, la validez de los
compromisos y la nulidad de la sociedad ,                así como las cuentas anuales y las
cuentas consolidadas ,           se aplican al conjunto de las sociedades de capital y
que,     por otra parte,           las Directivas 79 / 91 / CEE (4), 78 / 855 / CEE (5)y 82 / 891 / CEE (6)
del Consejo relativas a la constitución y al capital y a las fusiones y escisiones                  sólo
se aplican - a las sociedades anónimas ;
Considerando       que el Consejo adoptó el 5 de noviembre de 1986 el programa de
acción para las pequeñas y medianas empresas ;
(1 )  Directiva    68 / 151 / CEE  -  DO  L 65 de 14.3.1968
(2)   Directiva    78 / 660 / CEE  -  DO  L 222 de 14.8.1978
( 3)  Directiva    83 / 349 / CEE  -  DO  L  193 de 18.7.1983
(4)   Directiva    84 / 253 / CEE  -  DO  L  126 de 12.5.1984
(5)   Directiva    77 / 91 / CEE   - DO   L  26 de 31.1.1977
( 6)  Directiva    78 / 855 / CEE  - DO   L  295 de 20.10.1978
 ---pagebreak---                                              -10-
Considerando que     las reformas      introducidas en algunas legislaciones en los
últimos años    destinadas a permitir la sociedad de responsabi l i dad limitada   con  un
único socio    han dado lugar a divergencias   entre las legislaciones de los Estados
miembros ;
Considerando que es importante prever la creación de un instrumento jurídico
que permita   limitar la responsabi lidad del empresário individual en toda la
Comunidad ;
Considerando    que    una    sociedad     de    responsabi lidad    limitada   puede   ser
unipersonal en el momento de su constitución o mediante la concentración de todas sus
acciones en in solo accionista; que las parti cipaciones en el capitai de ina sociedad
un' oer sonal  deben    ser   nominativas      y   que  se    impone   establecer   ciertas
limitaciones con respecto a las sociedades          cuyo socio     único sea   una persona
jurídica ;
Considerando que la concentración de todas las acciones un solo accionista
deberá ser objeto de publicidad ;
Considerando que es necesario         que     las decisiones     tomadas      por
el socio único en cuanto junta de accionistas            revistan la forma escrita ;
Considerando que debe exigirse también la forma escrita para los acuerdos
celebrados entre el socio único y la sociedad ;
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA.'
 ---pagebreak---                                        - 11
 Artículo 1
 Las medidas de coordinación prescritas por la presente Directiva se aplicarán
 a las disposiciones legales ,   reglamentarias y administrativas de los Estados
 miembros relativas a las formas de sociedades siguientes :
 - En Alemania :
die Gesellschaft mit beschrankter Haftung ;
- En Bélgica :
 la   société  privée  é   responsabi Lite  limitée / de   personenvennootschap met
beperkte aansprakelijkheid ;
- En Dinamarca :
anpartsselskaber ;
- En Espana :
 la sociedad de responsabi lidad limitada ;
                                                         «
- En Francia :
 la société à responsabilité limitée ;
- En Grecia :
   η εταιρία περιορισμένης ευθύνης .
- En Irlanda :
the private company limited by shares or by guarantee ;
- En Italia :
la société a responsabilité limitata ;
 ---pagebreak---                                        - 12
- En Luxemburgo :
 la société à responsabilité limitée ;
- En los Paises Bajos :
de besloten vennootschap met beperkte aansprakeli j kheid ;
- En Portugal :
la sociedad por quotas ;
- En el Reino Unido :
the private company Limited by shares or by guarantee .
 ---pagebreak---                                                  - 13
                                             Art ic ulo 2
 1 .  La sociedad podrâ constar de            un socio ünico ya sea en et momento de su
constitución , ya sea mediante La concentración de todas sus acciones en un solo
accionista (sociedad irvi Personal ). Las parti cipaciones en el capital de una sociedad ini Personal se-
rén nominativas .
2 . Una sociedad unipersonal cuyo socio unico sea una persona juridica no podré
ser socio unico de otra sociedad .
3.   Cuando el       socio   único     sea una      persona   jurídica , los     Estados     miembros
preverán :
a)   la   responsabilidad ilimitada de la persona jurídica respecto de las
obligaciones de       la sociedad nacidas durante el período en que esta persona
figure como socio único .           Sin embargo ,       los Estados miembros podrán disponer
que,    en caso de que la persona jurídica se convierta en socio único , a raíz
de la concentración de todas las acciones en un solo accionista , esta persona
jurídica asuma dicha responsabilidad tan sólo si / en el plazo de un año no ha
hallado otro socio .
o
b)   que se exija un capital minimo para la sociedad unipersonal,y                      que
tanto esta sociedad como el socio único sean sociedades que ,                      en la fecha de
cierre de     balance ,      no   rebasen    los    límites    numéricos    de dos     de   los tres
criterios previstos en el articulo 27 de la Directiva 78 / 660 / CEE .                    En caso de
que   una  de     las sociedades       rebase estos       límites   y    si   la situación no se
regulariza dentro del año siguiente al cierre del balance,                el socio único asumirá
una responsabilidad ilimitada respecto de las obligaciones de la sociedad uni­
personal nacidas después del cierre .
                                             Artículo 3
Cuando una sociedad se convierta en sociedad unipersonal mediante la concentra­
ción de todas sus acciones en un solo accionista , deberá indicarse                       esta cir­
cunstancia en el expediente de la sociedad o transcribirse en el registro a que
se refieren los apartados 1 y 2 del artículo 3 de la Directiva 68 / 151 / CEE .
 ---pagebreak---                                        - 14 -
                                    Articulo 4
1.   El socio unico ejercera los poderes atribuidos a la junta de accionistas
sin poder delegarlos .
2.   Las decisiones adoptadas por el socio ûnico en el âmbito      contemplado en
el apartado 1 deberén constar en acta .
                                    Artículo 5
1 ) Los acuerdos celebrados entre el socio único y la sociedad se consignarán
por escrito .
2 ) La posibilidad de celebrar un acuerdo       entre el socio único y la sociedad
que    éste   representa deberá estar prevista en los estatutos o en la     escritura de
constitución de la sociedad .
                                    Articulo 6
Cuando un Estado miembro , admita    la sociedad anónima unipersonal ,            se
aplicarán las disposiciones de la presente Directiva .
                                    Articulo 7
Un    Estado    miembro   podrá  no aplicar    las disposiciones   de  la presente
Directiva cuando su legislación prevea , para los empresarios individuales , la
constitución de una empresa de responsabilidad limitada al patrimonio afectado
a una actividad determinada , siempre y cuando se prevean ,         con respecto a
estas empresas ,     unas garantías equivalentes a       las     impuestas por el
Derecho comunitario a las sociedades a     las que se aplique la presente Directi­
va .
 ---pagebreak---                                           15
                                     Art iculo 8
1 .   Los Estados   miembros   adoptarán     antes   del  1 de   enero  de  1990  Las
disposiciones    Legales ,   reglamentarias   y   administrativas   necesarias   para
cumplir    a la presente Directiva .   Informarán de ello a la Comisión .
2.   Los Estados miembros podrán prever que , con respecto a las sociedades ya
existentes el 1 de enero de 1990 , las disposiciones de la presente Directiva
no se apliquen antes dsl 1 de enero de 1991 .
3.    Los   Estados   miembros    comunicarán   a   la   Comisión  el texto de las
disposiciones básicas de Derecho interno que adopten en el ámbito regulado por
 la presente Directiva .
                                     Articulo 9
Los destinatarios de la présente Directiva seran los Estados miembros .
 ---pagebreak---                                                - 16 -
                       REPERCUSIONES SOBRE LA COMPETITIVIDAD Y EL EMPLEO
 I.      cCuél es la principal justif icaciôn de esta medida ?
         Esta medida tiene por objeto fomentar la conversión en sociedades del
         mayor número posible de pequeñas empresas con el fin de aumentar la
         protección de los intereses de terceros ,                facilitar la transmisión ,
         mejorar la gestión y fomentar el autoempleo en un marco legislativo
         armonizado .
 II .    Caracterist icas de las empresas afectadas ; concretamente ,
         (a)    iSon muchas las PYME ?
         Si ,   existe un número elevado de empresarios independientes en todos los
         Estados miembros .
         ( b)   Se observan concentraciones
                I. ¿ en las regiones elegibles para las ayudas regionales de los
                    Estados miembros ?
                    - no necesariamente
               II . <, en las regiones elegibles para el Feder ?
                    -, no necesariamente
III .   £Qué obligaciones se imponen directamente a las empresas ?
        El    paso de       empresa   individual a       sociedad   implica someterse a    las
        obligaciones impuestas por el derecho de sociedades .
IV .    ¿Qué obligaciones pueden ser impuestas momentáneamente a las empresas a
        través de las autoridades locales ?
-     Los    Estados     miembros  tienen ,, la • facultad   de  ampliar   las disposiciones
      relativas a la sociedad unipersonal a las sociedades anónimas ;
-     En caso de modifi car un Estado miembro su legislaciôn sobre sociedades de
      responsabilidad limitada en los ámbitos no regulados por las 1 a,               4a y 7a
      Directivas asi como por          la présente Oirectiva ,       tal modificaciôn puede
      afectar a las sociedades unipersonales .                                      ,
 ---pagebreak---                                              17
       ,; Existen medidas especiaLes para Las PYME ?
      La présente medida se adopta precisamente para fomentar a Las PYME .
VI .  Qué repercusiones se pueden prever
      a ) ôsobre La compet i t i vi dad de Las empresas ?
      Se preven      repercusiones positivas por     cuanto  La sociedad es    La   forma
      ideaL para eL desarroLLo de Los negocios en eL mercado interno .
      b ) ôsobre eL empLeo ?
      Las     repercusiones   serán   asimismo positivas   dado que  se  trata    de una
      medida concreta de fomento deL autoempLeo .
VII . ¿ Se ha consultado a Las partes sociaLes ?
      ¿ CuáL es su opinión ?
      Todas Las organizaciones prof esionaLes representativas de Las PYME ,             aL
      iguaL que     La Confederación Europea de Sindicatos ,     han sido  consuLtadas
      aL    respecto   tanto por escrito     como verbaLmente y   su opinion    ha   sido
      favorabLe , en conjunto .