CELEX: 32013D0285
Language: cs
Date: 2013-06-10 00:00:00
Title: 2013/285/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 10. června 2013 o postoji Evropské unie v Radě pro TRIPS Světové obchodní organizace k žádosti o prodloužení přechodného období pro nejméně rozvinuté členské země podle čl. 66 odst. 1 dohody TRIPS

14.6.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 162/1
            
         ROZHODNUTÍ RADY
   ze dne 10. června 2013
   o postoji Evropské unie v Radě pro TRIPS Světové obchodní organizace k žádosti o prodloužení přechodného období pro nejméně rozvinuté členské země podle čl. 66 odst. 1 dohody TRIPS
   (2013/285/EU)
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 4 a čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
   s ohledem na návrh Evropské komise,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dne 5. listopadu 2012 požádalo Haiti formálně, jménem skupiny nejméně rozvinutých členských zemí, o prodloužení přechodného období pro provádění Dohody o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (dále jen „dohoda TRIPS“) Světové obchodní organizace (dále jen „WTO“) podle čl. 66 odst. 1 uvedené dohody.
            
         
               (2)
            
            
               Stávající přechodné období podle rozhodnutí Rady pro TRIPS ze dne 29. listopadu 2005 (IP/C/40) by mělo skončit dne 1. července 2013.
            
         
               (3)
            
            
               V čl. 66 odst. 1 dohody TRIPS se stanoví, že Rada pro TRIPS „na základě náležitě zdůvodněné žádosti nejméně rozvinuté členské země tuto lhůtu prodlouží“.
            
         
               (4)
            
            
               Prosazování a ochrana duševního vlastnictví je klíčovým faktorem podpory sociálně-ekonomického růstu, jak uznali ministři na regionálním přípravném zasedání pro Afriku, které se konalo v březnu 2013 ve městě Dar es Salaam před výročním ministerským zasedáním Hospodářské a sociální rady OSN a které vyzvalo ke zdvojnásobení snah o rozvoj právního a politického rámce mj. pro duševní vlastnictví.
            
         
               (5)
            
            
               Nejméně rozvinuté členské země pokročily v provádění dohody TRIPS různým tempem a v různém rozsahu.
            
         
               (6)
            
            
               Technická a finanční pomoc, jakož i její efektivita a náležitá koordinace hrají důleřitou roli při provádění dohody TRIPS.
            
         
               (7)
            
            
               Ačkoli řada nejméně rozvinutých členských zemí již v oblasti duševního vlastnictví podnikla významné kroky, skutečností zůstává, že nejméně rozvinuté členské země mají zvláštní potřeby a požadavky a i nadále čelí hospodářským, finančním a správním překážkám, a pro provedení dohody TRIPS tudíž potřebují určitou pružnost a více času.
            
         
               (8)
            
            
               Proto je zapotřebí prodloužit přechodné období pro provedení dohody TRIPS pro nejméně rozvinuté členské země WTO,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   1.   Postoj, který má Evropská unie zaujmout v Radě pro TRIPS Světové obchodní organizace k žádosti o prodloužení přechodného období pro nejméně rozvinuté členské země podle čl. 66 odst. 1 dohody TRIPS, je, že nemusí nejméně rozvinuté členské země uplatňovat ustanovení dohody TRIPS s výjimkou článků 3, 4 a 5 po dobu, na které se shodnou členové WTO, nebo do dne, kdy přestanou být nejméně rozvinutou členskou zemí, podle toho, co nastane dříve.
   2.   Během tohoto prodloužení by nejméně rozvinuté země neměly snížit svoji stávající úroveň ochrany duševního vlastnictví pod normy stanovené dohodou TRIPS. Tímto rozhodnutím není dotčeno Rozhodnutí Rady pro TRIPS ze dne 27. června 2002 o „prodloužení přechodného období podle čl. 66 odst. 1 dohody TRIPS pro nejméně rozvinuté členské země, pokud jde o určité povinnosti ve vztahu k farmaceutickým výrobkům“.
   3.   Během tohoto období by měly být dále řádně posouzeny a analyzovány různé úrovně provádění dohody TRIPS v jednotlivých nejméně rozvinutých zemích, včetně potřeb těchto zemí, a současně i další možnosti efektivnější koordinace, využití a hodnocení technické pomoci a programů budování kapacit pro řešení zjištěných nedostatků, s primárním zaměřením na oblasti, které to budou bezprostředně vyžadovat pro postupný integrační proces.
   Článek 2
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
   
      V Bruselu dne 10. června 2013.
      
         
            Za Radu
         
         
            předseda
         
         E. GILMORE