CELEX: 51984PC0374
Language: it
Date: 1984-07-03
Title: Progetto di DECISIONE DEL COMITATO DI COOPERAZIONE DOGANALE ACP/EEC che deroga alla definizione della nozione di "prodotti originari" per tener conto della situazione particolare di Maurizio per quanto riguarda la produzione di conserve di tonno

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (84) 374
Vol. 1984/0161
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---            COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                                                        COM ( 8 4 )   374    d e f.
                                                                                        B ru x e lle s ,   3   lu g lio   1984
                                                           P ro g e tto     di
                      D EC ISIO N E   DEL    COMITATO         DI    COOPERAZIONE        D OGANAL E     ACP/EEC
            che    deroga       a lla   d e fin iz io n e    d e lla    n o z io n e di   "p ro d o tti   o rig in a ri"
       per   te n e r   c o n to  d e lla   s itu a z io n e     p a rtic o la re    di  M a u riz io    per   q u a n to rig u a rd a
                                       la   p ro d u z io n e    di   conserve       di  tonno
COM ( 8 4 ) 374    d e f.
 ---pagebreak---                                                                  R E L A Z IO N E
 S in    d a lla      fin e     del      1 '9 7 7 ,    M a u riz io       ha     u s u fru ito        di    deroghe         s u c c e s s iv e    a lle     norm e
d   o rig in e        per     fa r     si    che        le   co nserve           di    tonno        iv i    p ro d o tte      con     to n n o    non     o r ig i­
 n a rio      p o te s s e ro     accedere             al    re g im e      p re fe re n z ia le          s ta b ilito        d a lla     C o n v e n z io n e   di
 Lomé.          Q u e sto     tra tta m e n to           p a rtic o la re          concesso            a  M a u riz io      ris p o n d e     s in    d a ll'in iz io
a lle       e s tre m e     d iffic o ltà            a    cui    è    s ta ta      c o n fro n ta ta         l'u n ic a     in d u s tria       c o n s e rv ie ra
d e ll'is o la          n e ll'a p p ro v v ig io n a m e n to              di     pesce       o rig in a rio .
S fo rz i       c o n s id e re v o li       sono         s ta ti     c o m p iu ti       da   M a u riz io        per    p orre      fin e     a   q u e s ta
s itu a z io n e ,        in    q u a n to       l'in d u s tria          in     q u e s tio n e       è  s ta ta     d o ta ta     nel     1979      di
u n 'im b a rc a z io n e         che,       con       i l   suo      p e s c a to ,      avrebbe         d o vu to     s o p p e rire      a lla     m a g g io r
p a rte       del     fa b b is o g n o .         T u tta v ia ,        d a ta     la     s itu a z io n e       a le a to ria      in    m a te ria      di
d i r i t t i      di     pesca       in     q u e sta p a rte d e ll'O c e a n o                in d ia n o      e   v is te     le    rid o tte       capa­
 c ità       al    rig u a rd o       di    q u e sta       u n ic a im b a r c a z io n e ,          s in o    ad    oggi      è   s ta to     p o s s ib ile
 c o p rire        s o la m e n te      poco        p iù    d e l t a m età       d e lla      p ro d u z io n e      d e ll'in d u s tria          conser­
v ie ra .          S u lla     base       d e lla        de ro g a , i l      re s to      dei     pesci        tra s fo rm a ti       è   s ta to     im p o rta to
d a lle       is o le     M a ld iv e .
L 'u ltim a         deroga        di     cui      ha      u s u fru ito       M a u riz io       -     per     una    d u ra ta     di    due     anni      ed
una      q u a n tità       annua        di      1000       to n n e lla te        di     conserve           di    tonno      p ro d o tte      con     tonno
o rig in a rio          d e lle     M a td iv e        -    scadrà        i l    31      lu g lio      1984.
Con       le tte ra       n.    A C P /6 4 /7        (V o i.     1)     84     de 11*11         a p rile       1984,      g li    s ta ti     ACP     hanno
p re s e n ta to ,        a   nome       del      governo           di    M a u riz io ,        una      nuova       ric h ie s ta      di    deroga        per
 le   s te s s e      q u a n tità       d e s tin a te        a    c o p rire       i l    p e rio d o      che    dovrebbe          essere        com preso
tra       i l   p rim o     a g o s to     1984        e    l'e n tra ta         in    v ig o re       d e lla     nuova      c o n v e n z io n e    a llo
scadere           di    Lomé      I I .      S ta n d o      a   q u e sta       le tte ra ,         la   nuova       deroga        dovrebbe          p e ra ltro
c o n s e n tire        a   M a u riz io        di     non     a p p ro v v ig io n a rs i          u n ic a m e n te     a lle     is o le     M a ld iv e .
La    ric h ie s ta         si    basa       s u lle        se g u e n ti      c o n s id e ra z io n i        :
-     i l     p e s c a to    d e ll'im b a rc a z io n e             di    M a u riz io ,        ' i l    "Lady      S u s h il",      non     ha    s u p e ra to ,
      nel       1983,       le    3000       t .       O ra,     per      m an te n e re        la     p ro p ria     s o g lia     di     re d d itiv ità ,
      l'in d u s tria           c o n s e rv ie ra          deve      p o te r     d is p o rre        di    a lm e n o   4500      t   di    to n n o    fre s c o ;
 ---pagebreak---                                                                          -   2     -
    -    n o n o sta n te     m o lte p lic i         s fo rz i,      la   s o c ie tà        di    M a u riz io      non     ha     p o tu to     tro v a re
         nuove       fo n ti      di    a p p ro v v ig io n a m e n to      n e g li       a lt r i    S ta ti     ACP;
         le    q u a n tità       di    pesci       p e s c a ti   n e lle      Is o le       M a ld iv e     sono      n o te v o lm e n te       d im in u ite .
         C iò    ha   a v u to      rip e rc u s s io n i      a b b a sta n za         gra vi      s u lle     a ttiv ità         d e ll'in d u s tria
         c o n s e rv ie ra       di    M a u riz io      in   q u a n to    q u e s t'u ltim a           ha    d o v u to    c h iu d e re      a   due
         rip re s e     per       p e rio d i     di    c irc a    una     s e ttim a n a ;
   -    per      m a n te n e re       la   p ro p ria     s itu a z io n i        fin a n z ia ria         e   per     p o te r     a c q u is ta re      in
        fu tu ro      una     seconda           im b a rc a z io n e ,     la      s o c ie tà      di    M a u riz io      deve       p o te r    c o n ta re
        s u ll'a c c e s s o        p re fe re n z ia le       di    tu tte         le    p ro p rie      e s p o rta z io n i       sul      m e rca to
         c o m u n ita rio ;
   -    è    c e rto    che       le    S e y c h e lle s    hanno       re c e n te m e n te         concesso          dei      d i r i t t i   di    pesca
        n e lla      lo ro    zona        e c o n o m ic a     e s c lu s iv a        a   12    navi      c o m u n ita rie .        T u tta v ia ,      i
        c ir c u iti      c o m m e rc ia li        u tiliz z a ti       d a lla        flo tta       in te re s s a ta        non     sem brano
        p e rm e tte re       consegne            re g o la ri     e   per     un       v o lu m e    a d a tta to      a lle      c a p a c ità
        d 'a m m a s s a m e n to       d e llo     s ta b ilim e n to       m a u riz ia n o         ;
        in o ltre ,       nel       quadro        s te s s o   di    un    p ro g e tto         re g io n a le      del     F .E .D .,        q u a ttro
        paesi       d e ll'o c e a n o        in d ia n o ,    tra     i   q u a li       l'is o la       M a u riz io ,       s ta n n o     m e tte n d o
        in    opera       dei       program m i         c o n c e rta ti     di       s v ilu p p o     per     lo    s fru tta m e n to         d e lla
        pesca       del     to n n o      n e lla     zona.        Q u e sti      program m i           p e rm e tte ra n n o        di    m e tte re      a
        d is p o s iz io n e        d e llo     s ta b ilim e n to       in     c o n d iz io n i       o ttim a li,        i    v o lu m i     necessari
        di     c a ttu re     " o r ig in a r ie ''.
N e ll'a ttu a le         co n te s to        dei     n e g o z ia ti    per       i l    rin n o v o     d e lla     c o n v e n z io n e ,     g li    S ta ti
ACP     hanno       n u o va m e n te       in s is tito       s u lla     n e c e s s ità        di    re n dere       p iù     e la s tic h e       le   norm e
di    o rig in e      in    m a te ria        di    pesca.         S in o    ad      o g g i,     la    C o m u n ità     ha     s o s te n u to     che     la
pro ce d u ra       di    deroga          a lle     norm e     di    o rig in e         ha    sem pre       c o n s e n tito       di    ris o lv e re ,
in    base       a lle    lo ro       c a ra tte ris tic h e         p ro p rie ,         i   s in g o li     p ro b le m i.       I l   r if iu t o     da   p a rte
d e lla     C o m u n ità     a     con ce d e re       la   deroga        ric h ie s ta          ris c h ie re b b e       di     aver       conseguenze
di    r ilie v o      in    q u e s ta      fa se     dei    n e g o z ia ti.
T e n u to    c o n to    d e lle       o s s e rv a z io n i    che     p re ce d o n o        e   in    c o n fo rm ità        d e lle      d is p o s iz io n i
del     p ro to c o llo       n.      1   e   in    p a rtic o la re       d e ll'a r tic o lo            30,      la   C o m m is s io n e      propone
che     s ia     concessa           la    deroga        a lle    norm e      di      o rig in e       per     una     q u a n tità       di     600    t   di
conserve          di    to n n o     -    e q u iv a le n ti     p ro p o rz io n a lm e n te           per     i l   p e rio d o      v o lu to     a   1000     t
a ll'a n n o      -   per     i l    p e rio d o      com preso        tra     i l      1°    a g o s to    1984      ed    i l    28    fe b b ra io      1985,     data
di    scadenza          d e lla       C o n v e n z io n e   di    Lomé      I I .
 ---pagebreak---                                  Progetto di
DECISIONE             DEL COMITATO DI COOPERAZIONE DOGANALE ACP/EEC
che deroga alla definizione della nozione di ''prodotti originari 11 per tener
conto della situazione particolare di Maurizio per quanto riguarda la produzione
di conserve di tonno
IL COMITATO DI COOPERAZIONE DOGANALE,
vista la seconda Convenzione ACP-CEE, firmata a Lomé il 31 ottobre 1979, in appresso
denominata la "Convenzione",
considerando che l'articolo 30 del protocollo n. 1 della Convenzione relativo
alla definizione della nozione di "prodotti originari" ed ai metodi di coopera­
zione amministrativa prevede che il Comitato di cooperazione doganale possa
concedere deroghe alle norme d'origine, in particolare per facilitare lo sviluppo
di industrie esistenti o l'insediamento di nuove industrie;
considerando che gli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico (ACP) hanno
presentato una domanda del governo di Maurizio intesa ad ottenere una deroga alla
definizione prevista dal protocollo n. 1 per quel che riguarda le conserve di
tonno prodotte da tale stato;
considerando che dal 1° agosto 1982 al 31 luglio 1984 Maurizio ha beneficiato
di una derogatila definizione prevista nel protocollo n. 1 a favore delle
conserve di tonno per poter sostenere l'industria del pesce ivi esistente e per
poter adottare i provvedimenti necessari affinché i prodotti finiti acquisiscano
    la qualità di prodotti originari;
considerando che Maurizio ha già acquistato un'imbarcazione allo scopo di fornire
la propria industria conserviera di pesce crudo per la produzione di conserve
di tonno;
considerando che tale imbarcazione, pur aumentando regolarmente il suo pescato,
non è in grado di fornire quantità sufficienti di tonno alla industria conserviera;
che l'impresa in questione deve pervenire ad una stabilizzazione della propria
posizione finanziaria per poter acquistare una seconda imbarcazione nel caso in
cui non si possono ottenere ulteriori rifornimenti di pesce originario;
 ---pagebreak---                                                                                    - 2 -
  c o n s id e ra n d o    che     M a u riz io      non      è   s ta ta     in     grado       di   o tte n e re      s u ffic ie n ti        r if o r ­
 n im e n ti     di    pesce       o rig in a rio d i           a lt r i    s ta ti      A CP    o  d e lla       C o m u n ità ;    che,     tu tta v ia ,
  l'e v o lu z io n e     d e lla       s itu a z io n e      in    m a te ria       di    pesca      in     q u e s ta   p a rte      d e ll'O c e a n o
 In d ia n o     p o tre b b e     p o rre      ra p id a m e n te      fin e      a   q u e s ta   s itu a z io n e      di     carenza;         che,      in
 a tte s a     di    c iò ,    l'in d u s tr ia         c o n s e rv ie ra      di     M a u riz io     deve       essere        in    grado      di
 u tiliz z a re        le    fo rn itu re        di    to n n o    di     paesi        te rz i     per    m a n te n e re      le    p ro p rie     espor­
 ta z io n i     verso       la    C o m u n ità ;
 c o n s id e ra n d o    che     M a u riz io       è    in    grado      di      s o d d is fa re     i l    fa b b is o g n o    d e lla    sua      in d u s tria
 c o n s e rv ie ra      ric o rre n d o       a ll'a c q u is to        di     to n n o     p resso      a lt r i     paesi       in    v ia  di     s v ilu p p o ;
 c o n s id e ra n d o    che,       in    v irtù      d e ll'a r tic o lo           30,     p a ra g ra fo      5,    del    p ro to c o llo       n.    1,
 n e ll'e s a m e     di    una      ric h ie s ta       di     deroga        si           deve       te n e r     co n to     in   p a rtic o la re       di
una      p o s s ib ilità       di     q u e s to    ge n e re ;
 c o n s id e ra n d o    ch e ,      i n   t a l-i   c irc o s ta n z e ,       è    o p p o rtu n o    accordare           a    m auri z io      una
deroga         tem porane a         a lla      d e fin iz io n e       d e lla       n o z io n e   di    p ro d o tti      o r ig in a r i,      fin o    a lla
d a ta     di    scadenza         d e lla      seconda          C o n v e n z io n e     ACP-CEE,
DECIDE         :
A rtic o lo       1
In     deroga       a lle     d is p o s iz io n i       p a rtic o la ri         d e ll'e le n c o       A    d e ll'a lle g a to         II  del
p ro to c o llo       n.    1,    le     conserve          di    to n n o    d e lla       voce     ex      1 6 .0 4
d e lla     ta r iffa       d o g a n a le     comune-         fa b b ric a te         a  M a u riz io       a   p a rtire      da    to n n o   non
o rig in a rio        sono      c o n s id e ra te       o rig in a rie        in      base     a lle     c o n d iz io n i     in d ic a te      in
a p p re sso .
 ---pagebreak---                                                                                       - 3 -
A rtic o lo        2
La     deroga        di     cui     a ll'a r tic o lo            1   si    a p p lic a    ad   un    q u a n tita tiv o      di    600    t   di   conserve
di     to n n o     di     CL|i    a lla       voce       ex    1 6 .0 4   d e lla     ta r iffa      d o g a n a le   comune      e   e s p o rta te    da
M a u riz io t r a   il    1°    a g o s to      19g4      e    u     2g    fe b b ra io     1985.
A rtic o lo        3
Le    a u to rità         c o m p e te n ti       di     M a u riz io      pren d o n o     le   n e c e s s a rie    d is p o s iz io n i    per    a s s ic u ra re
i l    c o n tro llo        q u a n tita tiv o           d e lle     e s p o rta z io n i    dei     p ro d o tti     di   cui     a ll'a r tic o lo       2.
A   ta le      fin e ,      ogni      t r i m e s t r e esse tr a s m e tto n o     a lla     C o m m is s io n e    un  p ro s p e tto     dei    q u a n ti­
ta tiv i       in    o rd in e      ai      q u a li     saranno         s ta ti    rila s c ia ti       c e r tific a ti     di     c irc o la z io n e
E U R .1     ai    te rm in i       d e lla       p re s e n te      d e c is io n e ,    in d i cando        l'o r ig in e    e s a tta    del    tonno
u tiliz z a to .
A rtic o lo        4
G li     S ta ti     ACP,       g li     S ta ti       m em bri      e   la    C o m u n ità   sono      te n u ti    ad   a d o tta re ,
per      q u a n to     li    rig u a rd a ,          le   m is u re     n e c e s s a rie   a ll'e s e c u z io n e     d e lla     p re s e n te
d e c is io n e .
A rtic o lo        5
La    p re s e n te      d e c is io n e       e n tra       in    v ig o re    i l   g io rn o     d e ll'a d o z io n e .
Essa è a p p l i c a b i l e d a l       1°    a g o s to      1984      al   28    fe b b ra io     1985.
F a tto      a  B ru x e lle s ,         i l                                                         Per     i l   C o m ita to    di   c o o p e ra z io n e
                                                                                                                         d o g a n a le
                                                                                                                      I Presidenti