CELEX: 31973R3282
Language: es
Date: 1973-12-05 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 3282/73 de la Comisión, de 5 de diciembre de 1973, relativo a la definición de mezcla y de vinificación

Avis juridique important

|

31973R3282

Reglamento (CEE) n° 3282/73 de la Comisión, de 5 de diciembre de 1973, relativo a la definición de mezcla y de vinificación  

Diario Oficial n° L 337 de 06/12/1973 p. 0020 - 0021 Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 10 p. 0053  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 7 p. 0095  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 7 p. 0095 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 3282/73 DE LA COMISIÓN    de 5 de diciembre de 1973    relativo a la definición de mezcla y de vinificación    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 816/70 del Consejo , de   28 de abril de 1970 , por el que se establecen   disposiciones complementarias en materia de   organización común del mercado vitivinícola (1) ,   modificado en último lugar por el Reglamento   ( CEE ) n º 2592/73 (2) y , en particular   el apartado 6 del artículo 26 , el apartado 5 de su   artículo 27 , el apartado 5 de su artículo 28 y el   apartado 4 de su artículo 30 ,    Considerando que , para permitir una interpretación   coherente de los términos mezcla y vinificación en la   regulación comunitaria , resulta conveniente establecer   la definición de los mismos ;    Considerando que es necesario establecer dichas   definiciones teniendo en cuenta las disposiciones   comunitarias ya aplicables , el interés por favorecer   la producción de productos de buena calidad y las   exigencias de los medios interesados ;    Considerando que la mezcla consiste en una   combinación de vinos y mostos de diferentes procedencias   o de diferentes categorías ;    Considerando que , en el caso de vinos o mostos   procedentes de la misma zona vitícola de la Comunidad o   de la misma zona de producción de un tercer país con   arreglo al Reglamento ( CEE ) n º 1770/72 de la   Comisión , de 3 de agosto de 1972 , por el que se   establecen las modalidades de aplicación relativas a las   condiciones suplementarias que deben reunir los vinos   importados de terceros países destinados al consumo humano   directo (3) , modificado en último lugar por el Reglamento   ( CEE ) n º 1757/73 (4) , es de gran interés , para   su valor comercial , indicar la procedencia geográfica o la   variedad de vid ; que procede , por consiguiente ,   considerar asimismo como mezcla la combinación de vinos o   mostos de uva procedentes de una misma región pero ,   dentro de la misma , de diferentes unidades geográficas ,   así como la combinación de vinos o mostos de uva   obtenidos a partir de diferentes variedades de vid o de   años de cosecha cuando se hagan las indicaciones relativas   a los mismos en la denominación del producto obtenido de   la operación ;    Considerando que es conveniente definir la vinificación   como la transformación en vino mediante la   fermentación alcohólica total o parcial de uva fresca ,   estrujada o no , mostos de uva , mostos de uva   concentrados , mostos de uva parcialmente fermentados ,   zumos de uva , zumos de uva concentrados , o vinos nuevos   en proceso de fermentación , en tanto que las   operaciones posteriores hasta el embotellado pueden   considerarse como prácticas enológicas ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión   del vino .    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El presente Reglamento será válido para la aplicación   de los Reglamentos ( CEE ) núm. 816/70 y 817/70 , salvo en   lo que se refiere a los vinos espumosos y a los vinos de   licor .    Artículo 2    1 . Por mezcla se entenderá la combinación de vinos o   mostos procedentes :    a ) de diferentes Estados ;    b ) de diferentes zonas vitícolas de la Comunidad o de   diferentes zonas de producción de un tercer país con   arreglo al Anexo III del Reglamento ( CEE ) n º 1770/72 ;    c ) de la misma zona vitícola de la Comunidad o de la   misma zona de producción de un tercer país , pero   que sean de diferentes :     - procedencias geográficas ;     - variedades de vid ;     - años de cosecha ;    siempre que las indicaciones relativas a los guiones   anteriores se hagan o deban hacerse en la denominación   del producto considerado ; o    d ) de diferentes categorías de vinos o mostos .    2 . Se considerarán como diferentes categorías de   vinos o mostos :     - el vino tinto , el vino blanco y los mostos o vinos de   los que puedan obtenerse una de dichas categorías de   vino ;     - el vino de mesa , el vcprd y los mostos o vinos de los   que puedan obtenerse una de dichas categorías de vino .    A los efectos de la aplicación del presente apartado se   considerará el vino rosado como vino tinto .    3 . No se considerará como mezcla :    a ) la adición de mosto de uva concentrado cuya   finalidad sea el aumento del grado alcohólico natural del   producto de que se trate ;    b ) la edulcoración :     - de un vino de mesa ;     - de un vcprd cuando el producto edulcorante   proceda de la región determinada cuyo nombre lleve ;    c ) la producción de un vcprd de acuerdo con las   prácticas tradicionales contempladas en el párrafo   segundo de la letra a ) del apartado 1 del artículo 5 del   Reglamento ( CEE ) n º 817/70 .    Artículo 3    Por vinificación se entenderá la transformación de   vino mediante fermentación alcohólica total o parcial de   uva fresca , entrujada o no , de mostos de uva , de mostos   de uva concentrados , de mostos de uva parcialmente   fermentados , de zumos de uva , de zumos de uva   concentrados o de vinos nuevos en proceso de fermentación .    Artículo 4    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las   Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 5 de diciembre de 1973 .    Por la Comisión    El Presidente    François-Xavier ORTOLI    (1) DO n º L 99 de 5 . 5 . 1970 , p. 1 .    (2) DO n º L 269 de 26 . 9 . 1973 , p. 1 .    (3) DO n º L 191 de 21 . 8 . 1972 , p. 31 .    (4) DO n º L 176 de 30 . 6 . 1973 , p. 77 .