CELEX: 62009CA0145
Language: fi
Date: 2010-11-23 00:00:00
Title: Asia C-145/09: Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 23.11.2010 (Verwaltungsgerichtshof Baden-Württembergin (Saksa) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Land Baden-Württemberg v. Panagiotis Tsakouridis (Henkilöiden vapaa liikkuvuus — Direktiivi 2004/38/EY — 16 artiklan 4 kohta ja 28 artiklan 3 kohdan a alakohta — Unionin kansalainen, joka on syntynyt vastaanottavassa jäsenvaltiossa ja asunut siellä yli 30 vuotta — Poissaolot vastaanottavan jäsenvaltion alueelta — Rikostuomiot — Karkottamispäätös — Yleistä turvallisuutta koskevat pakottavat syyt)

29.1.2011   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 30/3
            
         Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 23.11.2010 (Verwaltungsgerichtshof Baden-Württembergin (Saksa) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Land Baden-Württemberg v. Panagiotis Tsakouridis
   (Asia C-145/09) (1)
   
   (Henkilöiden vapaa liikkuvuus - Direktiivi 2004/38/EY - 16 artiklan 4 kohta ja 28 artiklan 3 kohdan a alakohta - Unionin kansalainen, joka on syntynyt vastaanottavassa jäsenvaltiossa ja asunut siellä yli 30 vuotta - Poissaolot vastaanottavan jäsenvaltion alueelta - Rikostuomiot - Karkottamispäätös - Yleistä turvallisuutta koskevat pakottavat syyt)
   2011/C 30/04
   Oikeudenkäyntikieli: saksa
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg
   
      Pääasian asianosaiset
   
   
      Kantaja: Land Baden-Württemberg
   
      Vastaaja: Panagiotis Tsakouridis
   
      Oikeudenkäynnin kohde
   
   Ennakkoratkaisupyyntö — Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg — Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella, asetuksen (ETY) N:o 1612/68 muuttamisesta ja direktiivien 64/221/ETY, 68/360/ETY, 72/194/ETY, 73/148/ETY, 75/34/ETY, 75/35/ETY, 90/364/ETY, 90/365/ETY ja 93/96/ETY kumoamisesta 29.4.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/38/EY (EUVL 2004, L 158, s. 77 ja oikaisut EUVL 2004, L 229, s. 35, EUVL 2005, L 197, s. 34 ja EUVL 2007, L 204, s. 28) 16 artiklan 4 kohdan ja 28 kohdan 3 kohdan a alakohdan tulkinta — Useiden rikostuomioiden johdosta tehty karkottamispäätös, joka koskee vastaanottavassa jäsenvaltiossa syntynyttä ja siellä yli 30 vuotta oleskellutta unionin kansalaista — Käsitteen ”yleistä turvallisuutta koskevat pakottavat syyt” ja niiden edellytysten tulkinta, joiden täyttyessä menetetään suoja edellä mainitun direktiivin säännöksen perusteella saatu suoja karkottamista vastaan
   
      Tuomiolauselma
   
   
               1)
            
            
               Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella, asetuksen (ETY) N:o 1612/68 muuttamisesta ja direktiivien 64/221/ETY, 68/360/ETY, 72/194/ETY, 73/148/ETY, 75/34/ETY, 75/35/ETY, 90/364/ETY, 90/365/ETY ja 93/96/ETY kumoamisesta 29.4.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/38/EY 28 artiklan 3 kohdan a alakohtaa on tulkittava siten, että sen määrittämiseksi, onko unionin kansalainen oleskellut vastaanottavassa jäsenvaltiossa karkottamispäätöstä edeltäneet kymmenen vuotta, mikä on ratkaiseva edellytys kyseisessä säännöksessä annettavan vahvistetun suojan saamiseksi, on otettava huomioon kaikki kussakin yksittäistapauksessa asian kannalta merkitykselliset seikat kuten esimerkiksi se, kuinka kauan asianomaisen henkilön kukin poissaolo vastaanottavan jäsenvaltion alueelta on kestänyt, kuinka pitkään poissaolot ovat kestäneet yhteensä ja kuinka usein ne ovat toistuneet ja mitkä ovat asianomaisen lähtöön tästä jäsenvaltiosta johtaneet vaikuttimet, ja näiden seikkojen perusteella voidaan selvittää, merkitsevätkö kyseiset poissaolot asianomaisen henkilön henkilökohtaisten, perhettä koskevien tai ammattiin liittyvien etujen keskuksen siirtymistä toiseen valtioon.
            
         
               2)
            
            
               Mikäli ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin katsoo asianomaisella unionin kansalaisella olevan oikeus direktiivin 2004/38 28 artiklan 3 kohdan mukaiseen suojaan, tätä säännöstä on tulkittava siten, että järjestäytyneiden ryhmien harjoittamaan huumausainekauppaan liittyvän rikollisuuden torjunta voi kuulua käsitteen ”yleistä turvallisuutta koskevat pakottavat syyt” piiriin ja että se voi olla peruste vastaanottavassa jäsenvaltiossa kymmenen edellisen vuoden ajan oleskelleen unionin kansalaisen karkottamiseen. Mikäli ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin katsoo asianomaisella unionin kansalaisella olevan oikeus saman direktiivin 28 artiklan 2 kohdan mukaiseen suojaan, tätä säännöstä on tulkittava siten, että järjestäytyneen ryhmän harjoittamaan huumausainekauppaan liittyvän rikollisuuden torjunta kuuluu käsitteen ”yleiseen järjestykseen tai yleiseen turvallisuuteen liittyvät vakavat syyt” piiriin.
            
         
      (1)  EUVL C 153, 4.7.2009.