CELEX: 21988A1130(01)
Language: sv
Date: 1988-11-21 00:00:00
Title: Agreement between the European Economic Community and the Hungarian People' s Republic on trade and commercial and economic cooperation

Avis juridique important

|

21988A1130(01)

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 327 , 30/11/1988 s. 0002

SKRIFTVÄXLING om artikel 2.2 i tilläggsprotokollet rörande import till gemenskapen av friska snittblommor och blomknoppar som omfattas av undernummer 06.03 A i Gemensamma tulltaxanA. Brev från gemenskapenBryssel den ....I artikel 2 i tilläggsprotokollet föreskrivs en successiv avveckling av tullar på import till gemenskapen av friska snittblommor och blomknoppar som omfattas av undernummer 06.03 A i Gemensamma tulltaxan, har sitt ursprung i Israel och omfattas av en begränsning på 17 000 ton.För rosor och nejlikor som omfattas av denna tullavveckling förpliktar Israel sig att respektera den prisnivå på import till gemenskapen som anges nedan.- Prisnivån för import till gemenskapen måste vara åtminstone 85 % av prisnivån i gemenskapen för samma varor över samma tidsperiod.- Den israeliska prisnivån skall grunda sig på priserna på importerade varor på representativa importmarknader i gemenskapen utan avdrag för tullar.- Gemenskapens prisnivå skall grunda sig på de produktionspriser som fastställts på representativa marknader i de största producentmedlemsstaterna.- För både gemenskapens producentpriser och importpriserna på israeliska varor skall åtskillnad göras mellan rosor med stora och små blommor samt mellan enkelblommiga och mångblommiga nejlikor.- Om den israeliska prisnivån under två marknadsdagar i följd för någon typ av vara och för åtminstone 30 % av de mängder som importeras till gemenskapen för vilka prisnoteringar är tillgängliga ligger under 85 % av gemenskapens prisnivå, skall tullpreferensen upphävas. Gemenskapen återinför tullpreferensen när en israelisk prisnivå på 85 % eller mer av gemenskapens prisnivå konstaterats under två marknadsdagar i följd eller efter sex arbetsdagar i följd under vilka ingen prisuppgift är tillgänglig för varor med ursprung i Israel.- Om den israeliska prisnivån under en period på fem till sju marknadsdagar i följd fluktuerar runt 85 % av gemenskapens prisnivå och är under denna gräns i tre av dessa dagar, skall tullpreferensen upphävas i sex dagar. Emellertid skall gemenskapen återinföra tullpreferensen om det konstateras att den israeliska prisnivån under tre marknadsdagar i följd är lika med eller högre än 85 % av gemenskapens prisnivå.Israel åtar sig vidare att upprätthålla den traditionella fördelningen av handeln mellan rosor och nejlikor.Om gemenskapsmarknaden skulle bli störd av en förändring i denna fördelning förbehåller sig gemenskapen rätten att fastställa proportionerna med hänsyn till traditionella handelsmönster. I sådana fall kan ett lämpligt åsiktsutbyte ske.Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta att Er regering samtycker till ovanstående.HögaktningsfulltEuropeiska gemenskapernas råds vägnarB. Brev från Israels regeringJag har äran bekräfta mottagandet av Ert brev med dagens datum och med följande lydelse:"I artikel 2 i tilläggsprotokollet föreskrivs en successiv avveckling av tullar på import till gemenskapen av färska snittblommor och blomknoppar som omfattas av undernummer 06.03 A i Gemensamma tulltaxan och som har sitt ursprung i Israel och omfattas av en begränsning på 17 000 ton.För rosor och nejlikor som omfattas av denna tullavveckling förpliktar Israel sig att respektera den prisnivå på import till gemenskapen som anges nedan.- Prisnivån för import till gemenskapen måste vara åtminstone 85 % av prisnivån i gemenskapen för samma varor över samma tidsperiod.- Den israeliska prisnivån skall grunda sig på priserna på importerade varor på representativa importmarknader i gemenskapen utan avdrag för tullar.- Gemenskapens prisnivå skall grunda sig på de produktionspriser som fastställts på representativa marknader i de största producentmedlemsstaterna.- För både gemenskapens producentpriser och importpriserna på israeliska varor skall åtskillnad göras mellan rosor med stora och små blommor samt mellan enkelblommiga och mångblommiga nejlikor.- Om den israeliska prisnivån under två marknadsdagar i följd för någon typ av vara och för åtminstone 30 % av de mängder som importeras till gemenskapen för vilka prisnoteringar är tillgängliga ligger under 85 % av gemenskapens prisnivå, skall tullpreferensen upphävas. Gemenskapen återinför tullpreferensen när en israelisk prisnivå på 85 % eller mer av gemenskapens prisnivå konstaterats under två marknadsdagar i följd eller efter sex arbetsdagar i följd under vilka ingen prisuppgift är tillgänglig för varor med ursprung i Israel.- Om den israeliska prisnivån under en period på fem till sju marknadsdagar i följd fluktuerar runt 85 % av gemenskapens prisnivå och är under denna gräns i tre av dessa dagar, skall tullpreferensen upphävas i sex dagar. Emellertid skall gemenskapen återinföra tullpreferensen om det konstateras att den israeliska prisnivån under tre marknadsdagar i följd är lika med eller högre än 85 % av gemenskapens prisnivå.Israel åtar sig vidare att upprätthålla den traditionella fördelningen av handeln mellan rosor och nejlikor.Om gemenskapsmarknaden skulle bli störd av en förändring i denna fördelning förbehåller sig gemenskapen rätten att fastställa proportionerna med hänsyn till traditionella handelsmönster. I sådana fall kan ett lämpligt åsiktsutbyte ske.Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta att Er regering samtycker till ovanstående."Jag har äran att bekräfta min regerings samtycke till ovanstående.HögaktningsfulltPå Israels regerings vägnar