CELEX: 31995R0181
Language: da
Date: 1995-01-31 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 181/95 af 31. januar 1995 om fastsættelse af den nedsatte afgift ved indførsel til Finland og Portugal af visse mængder råsukker bestemt til de finske og portugisiske raffinaderier

Nr. L 24/60                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           1 . 2. 95
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 181/95
                                                      af 31 . januar 1995
                   om fastsættelse af den nedsatte afgift ved indførsel til Finland -og Portugal af
                    visse mængder råsukker bestemt til de finske og portugisiske raffinaderier
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     stakninger for sukker som følge af Østrigs, Finlands og
  FÆLLESSKABER HAR —                                                Sveriges tiltrædelse (3) er den nedsatte afgift for Finland, jf.
                                                                    artikel 16a, stk. 2a, i forordning (EØF) nr. 1785/81 , i
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                perioden fra den 1 . januar til den 30. juni 1995 den afgift,
  Europæiske Fællesskab,                                            der er fastsat og anvendes ifølge stk. 3, 4, og 5 i nævnte
                                                                    artikel 1 6a for Portugal ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1785/81
                                                                    de i artikel 1 i Rådets forordning (EØF) nr. 3813/92 (4),
 af 30. juni 1981 om den fælles markedsordning for
 sukker ('), senest ændret ved akten vedrørende Norges,             senest ændret ved forordning (EF) nr. 1 50/95 (*), fastsatte
 Østrigs, Finlands og Sveriges tiltrædelse af Den Europæ­           repræsentative markedskurser anvendes til omregning af
 iske Union (2), særlig artikel 1 6, stk. 5, og                     det beløb, der er udtrykt i tredjelandenes valuta, og ligger
                                                                    til grund for fastlæggelsen af landbrugsomregningskur­
                                                                    serne for medlemsstaternes valutaer ; betingelserne for
 ud fra følgende betragtninger :                                    anvendelse og fastsættelse af disse omregningskurser blev
                                                                    fastlagt ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1068/
 Ifølge artikel 16a, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1785/81        93 (é), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1 57/95 (J) ;
 opkræves der i produktionsåret 1994/95 en nedsat afgift
 ved indførsel til Portugal af visse mængder råsukker, der         ved anvendelsen af ovennævnte bestemmelser fastsættes
 har oprindelse i nærmere fastsatte tredjelande, og som er          den nedsatte afgift på indførsel af råsukker som angivet i
 bestemt til anvendelse i de portugisiske raffinaderier ;           denne forordning —
 i henhold til artikel 16a, stk. 2, i forordning (EØF)
 nr. 1785/81 er denne afgift lig med den i artikel 3, stk. 2,       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 i samme forordning omhandlende interventionspris for
 råsukker, der er gældende på det tidspunkt, hvor
 indførslen finder sted, nedsat med et beløb, der svarer til                                   Artikel 1
gennemsnittet af de spotpriser for råsukker, der er noteret
 på Londons børs, i givet fald omregnet til cif-stadiet i de        Den nedsatte afgift, der anvendes ved indførsel til Finland
 første 20 dage i måneden forud for den måned, som den              og Portugal af de i artikel 16a i forordning (EØF)
 nedsatte afgift er fastsat for ;                                   nr. 1785/81 omhandlede mængder råsukker beregnet til
                                                                    raffinering (KN-kode 1701 11 10 og 1701 12 10), fast­
 i henhold til nævnte artikel 16a, stk. 5, skal den nedsatte        sættes til 22,77 ECU/ 100 kg.
afgift fastsættes hver måned for den efterfølgende måned ;
                                                                                               Artikel 2
i henhold til artikel 3 i Kommissionens forordning (EF)
nr. 3300/94 af 21 . december 1994 om overgangsforan­                Denne forordning træder i kraft den 1 . februar 1995.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 31 . januar 1995.
                                                                            På Kommissionens vegne
                                                                                 Franz FISCHLER
                                                                           Medlem af Kommissionen
                                                                   (J) Er i nr. L 341 af 30. 12. 1994, s. 39,
                                                                   (4) EFT nr L 387 af 31 > 12. 1992, s. 1 .
                                                                   O   EFT nr. L 22 af 31 . 1 . 1995, s. 1 .
O EFT nr. L 177 af 1 . 7. 1981 , s. 4.                             H   EFT nr. L 108 af 1 . 5. 1993, s. 106.
(2) EFT nr. C 241 af 29. 8 . 1994, s. 21 .                         f7) Se side 1 i denne Tidende.