CELEX: 31969D0217
Language: nl
Date: 1969-06-30 00:00:00
Title: 69/217/EEG: Beschikking van de Commissie van 30 juni 1969 houdende machtiging van de Franse Republiek om op grond van artikel 115, eerste alinea van het Verdrag ander speelgoed, modellen op schaal voor ontspanning, van post 97.03 B van het gemeenschappelijk douanetarief, die van oorsprong zijn uit Japan en in andere Lid-Staten in het vrije verkeer zijn gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten

15 . 7. 69                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 173 / 13
                                       BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                    van 30 juni 1969
             houdende machtiging van de Franse Republiek om op grond van artikel 115, eerste alinea
             van het Verdrag ander speelgoed, modellen op schaal voor ontspanning, van post 97.03 B
             van het gemeenschappelijk douanetarief, die van oorsprong zijn uit Japan en in andere
             Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling
                                                       uit te sluiten
                                     (Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek)
                                                       (69/217/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     Overwegende dat in het verleden voor dezelfde pro­
GEMEENSCHAPPEN,                                                   dukten verlegging van het handelsverkeer is vastge­
                                                                  steld en dat Frankrijk reeds eerder werd gemachtigd
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               beschermende maatregelen te nemen ;
Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­
kel 115, eerste alinea,                                           Overwegende dat herhaling en vermoedelijke voort­
                                                                  zetting van deze verlegging van het handelsverkeer
Overwegende dat het verzoek om toepassing van de                  de uitvoering van de door de Franse Republiek ten
in artikel 115 , eerste alinea van het Verdrag neerge­           opzichte van Japan genomen handelspolitieke maat­
legde procedure dat de Franse Republiek bij de Com­               regelen kunnen verhinderen, gezien met name de bij­
missie heeft ingediend bij telexbericht van haar Per­             zonder lage prijzen voor dit speelgoed uit Japan ;
manente Vertegenwoordiging van 5 juni 1969 en dat
er toe strekt ander speelgoed, modellen op schaal                 Overwegende dat het vooralsnog niet mogelijk is de
voor ontspanning, van post 97.03 B van het gemeen­                wijze vast te stellen waarop de andere Lid-Staten de
schappelijk douanetarief, die van oorsprong zijn uit              vereiste medewerking zouden kunnen verlenen ;
Japan en in andere Lid-Staten in het vrije verkeer zijn           Overwegende dat in die omstandigheden aan de
gebracht, van de communautaire behandeling uit te                Franse Republiek machtiging dient te worden verleend
sluiten ;                                                         om tijdelijk de nodige beschermende maatregelen te
                                                                  nemen ,
Overwegende dat de invoer van de betrokken pro­
dukten, wanneer deze van oorsprong en herkomstig
                                                                  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
zijn uit Japan, in Frankrijk in het kader van een jaar­
lijks contingent aan kwantitatieve beperkingen is on­
derworpen, terwijl de Bondsrepubliek Duitsland en                                        Artikel 1
de Beneluxlanden de invoer hebben geliberaliseerd ;               De Franse Republiek wordt gemachtigd ander speel­
Overwegende dat bij de bevoegde autoriteiten ver­                goed, modellen op schaal voor ontspanning, van
gunningen zijn aangevraagd voor de invoer van speel­              post 97.03 B van het gemeenschappelijk douanetarief,
goed dat van oorsprong is uit Japan en in andere Lid-             voor zover deze van oorsprong zijn uit Japan en in
Staten in het vrije verkeer is gebracht ;                         andere Lid-Staten in het vrije verkeer zijn gebracht,
                                                                  van de communautaire behandeling uit te sluiten.
Overwegende dat blijkens door de Franse Regering
verstrekte gegevens sinds 1 april 1969 voor een waarde                                   Artikel 2
van 96.932 FF vergunningen zijn verleend voor de in­
voer van speelgoed, van oorsprong uit Japan en in                 Deze beschikking geldt tot en met 31 december 1969 .
andere Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, en
dat andere aanvragen om vergunningen zijn inge­                                          Artikel 3
diend of worden voorbereid voor de invoer van pro­
dukten, van oorsprong uit Japan en herkomstig uit                 Deze beschikking is gericht tot de Franse Republiek.
de Bondsrepubliek Duitsland ;
Overwegende dat het totale bedrag van de indirecte                Brussel, 30 juni 1969.
invoer waarvoor reeds vergunning is verleend, en van
de overwogen invoer ongeveer 471.816 FF bedraagt,                                                  Voor de Commissie
welk bedrag dus meer dan 30 % het voor recht­                                                        De Voorzitter
streekse invoer uit Japan bedoelde contingent over­
schrijdt;                                                                                              Jean REY