CELEX: C2006/010/06
Language: cs
Date: 2006-01-14 00:00:00
Title: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne  10. listopadu 2005  ve věci C-197/04: Komise Evropských společenství proti Spolkové republice Německo ( Nesplnění povinnosti státem — Daně ovlivňující spotřebu tabákových výrobků — Odlišné zdanění cigaret a tabákových smotků  West Single Packs )

14.1.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 10/3
            
         
      ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA
   
   (prvního senátu)
   ze dne 10. listopadu 2005
   ve věci C-197/04: Komise Evropských společenství proti Spolkové republice Německo (1)
   
   („Nesplnění povinnosti státem - Daně ovlivňující spotřebu tabákových výrobků - Odlišné zdanění cigaret a tabákových smotků ‚West Single Packs‘“)
   (2006/C 10/06)
   Jednací jazyk: němčina
   Ve věci C-197/04, jejímž předmětem je žaloba pro nesplnění povinnosti na základě článku 226 ES, podaná dne 30. dubna 2004, Komise Evropských společenství (zmocněnec: K. Gross) proti Spolkové republice Německo (zmocněnec: C.-D. Quassowski, A. Tiemann a U. Forsthoff), Soudní dvůr (první senát), ve složení P. Jann, předseda, K. Lenaerts, E. Juhász, M. Ilešič a E. Levits (zpravodaj), soudci, generální advokát: F. G. Jacobs, vedoucí soudní kanceláře: M. Ferreira, vydal dne 10. listopadu 2005 rozsudek, jehož výrok je následující:
   
               1)
            
            
               Spolková republika Německo tím, že uplatňovala daňovou sazbu pro jemně řezaný tabák pro vlastnoručně ubalené cigarety na tabákové smotky prodávané pod názvem „West Single Packs“, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z čl. 4 odst. 1 písm. b) směrnice Rady 95/59/ES ze dne 27. listopadu 1995 o daních jiných než daních z obratu, které ovlivňují spotřebu tabákových výrobků, a článku 2 prvního pododstavce směrnice Rady 92/79/EHS ze dne 19. října 1992 o sbližování daní z cigaret.
            
         
               2)
            
            
               Spolkové republice Německo se ukládá náhrada nákladů řízení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 168, ze dne 26.6.2004.