CELEX: 52000PC0628(02)
Language: da
Date: 2000-10-04
Title: Ændret forslag til Rådets forordning om Det Europæiske Genopbygningsagentur (forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 250, stk. 2)

Avis juridique important

|

52000PC0628(02)

Ændret forslag til Rådets forordning om Det Europæiske Genopbygningsagentur (forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 250, stk. 2)  /* KOM/2000/0628 endelig udg. - CNS 2000/0112 */  

EF-Tidende nr. 062 E af 27/02/2001 s. 0135 - 0138

Ændret forslag til RÅDETS FORORDNING om Det Europæiske GenopbygningsagenturBEGRUNDELSE1. INDLEDNINGDen 10. maj 2000 vedtog Kommissionen to forordningsforslag, som er blevet forelagt Rådet:-Et forslag til forordning om bistand til Albanien, Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Forbundsrepublikken Jugoslavien (i det følgende benævnt "bistandsforordningen").-Et forslag til forordning om Det Europæiske Genopbygningsagentur (i det følgende benævnt "agenturforordningen").Kommissionen har siden da vedtaget en række retningslinjer for en reform af forvaltningen af den eksterne bistand. Hovedformålet med reformen er at forbedre den eksterne bistand radikalt for så vidt angår gennemførselstid, kvalitet og synlighed.De vigtigste aspekter i disse nye retningslinjer berører især planlægningen og den rolle, som vil blive tildelt de udvalg, der skal bistå Kommissionen (komitologi).For at følge retningslinjerne i reformen specielt på disse to områder må Kommissionen ændre de to forslag til bistandsforordningen og agenturforordningen. Denne begrundelse vedrører begge de ændrede forordningsforslag.2. PLANLÆGNINGSom led i reformen er det Kommissionens mål at styrke den flerårige planlægning ved at forbedre dens kvalitet, således at den afspejler EU's strategiske mål og prioriteringer.I det ændrede forslag til bistandsforordningen formuleres principperne for planlægningen klart: På baggrund af en strategisk ramme vil der blive etableret en vejledende flerårig planlægning, som vil gøre det muligt at udarbejde det årlige program. Disse principper var ikke klart fastlagt i det foregående forordningsforslag. Disse planlægningsprincipper skal anvendes bortset fra undtagelsestilfælde.Ved en stram og sammenhængende planlægning vil det blive muligt at gøre hjælpen mere effektiv, samarbejde bistanden med andre reformprogrammer på kort og mellemlang sigt og sikre komplementaritet med bistand fra andre donorer.3. KOMITOLOGIDen strammere planlægning og etableringen af en strategisk ramme, som bistanden skal indgå i, vil give medlemsstaterne mulighed for i forvaltningsudvalget at tage stilling til prioriteringer og hovedretningslinjer i bistanden.I retningslinjerne for reformen af den eksterne bistand anbefales det, at udvalgene fortrinsvis koncentrerer deres indsats om programmeringsfasen fremfor om de specifikke projekter. Det er under programmeringen, at de vigtige spørgsmål om politik og strategi skal behandles.Kommissionen foreslår at ændre sit forslag til bistandsforordningen, således at dette princip kan finde anvendelse. Forvaltningsudvalget vil således i samråd med Kommissionen undersøge den strategiske ramme (landestrategidokument), som planlægningen indgår i. Udvalget vil blive anmodet om at udtale sig om årlige og flerårige programmer.Dette forslag tager hensyn til de drøftelser, der har fundet sted i Rådet (almindelige anliggender) vedrørende MEDA-forordningen, samt til det nuværende resultat af drøftelserne i Europa-Parlamentet.4. ANDRE ÆNDRINGER*De erfaringer, der er gjort, siden Agenturet begyndte sit arbejde i februar i år, har vist nødvendigheden af at gøre genopbygningsprogrammernes beslutningsmekanismer hurtigere og mere funktionsdygtige.  Genopbygningsprogrammer, der er blevet udarbejdet af Agenturet og undersøgt af direktionen, har skullet undersøges på ny i forvaltningsudvalget. Dette har resulteret i komplicerede procedurer og unødvendige forsinkelser.  De genopbygningsprogrammer, som Agenturet foreslår, bør kunne vedtages af Kommissionen uden fornyet undersøgelse i forvaltningsudvalget. Det foreslås derfor, at forvaltningsudvalgsproceduren ikke anvendes i de tilfælde, hvor de af Agenturet foreslåede programmer vedtages af Kommissionen.*Blandt de øvrige ændringer kan nævnes:-der skelnes mellem den bistand, som ydes til De Forenede Nationers Interimsmission i Kosovo (UNMIK) og Den Høje Repræsentant i Bosnien-Hercegovina (OHR) inden for rammerne af bistandsforordningen, og den bistand, der er omfattet af forordning (EF) nr. 1080/2000 af 22. maj 2000.-der skelnes mellem den budgetstøtte, som ydes inden for rammerne af bistandsforordningen, og den makrofinansielle støtte, som tildeles ved Rådets ad hoc-beslutninger.-Fællesskabets støtte gøres komplementær med den bilaterale støtte fra medlemsstaterne-der indføjes en dato for udløbet af bistandsforordningens gyldighed-forordningen om oprettelse af et europæisk erhvervsuddannelsesinstitut ændres med henblik på at sikre, at instituttet kan udføre sine aktiviteter i bistandsforordningens modtagerlande.-Rådets afgørelse om en fællesskabsgaranti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til projekter uden for Fællesskabet ændres, idet henvisningen til Rådets forordning (EF) nr. 1628/96 (OBNOVA) erstattes med en henvisning til denne forordning.NB: De foreslåede ændringer indebærer ingen finansielle følger. Finansieringsoversigten for det oprindelige forslag er stadig gyldig.2000/0112 (CNS)Ændret forslag tilRÅDETS FORORDNINGom Det Europæiske GenopbygningsagenturRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 308,under henvisning til forslag fra Kommissionen [16],[16]  EFT Cunder henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet [17], og[17]  EFT Cud fra følgende betragtninger:(1) Bistanden til Albanien, Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Forbundsrepublikken Jugoslavien og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien er i alt væsentligt blevet iværksat i henhold til Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 [18], senest ændret ved forordning (EF) nr. 2454/1999 [19] og Rådets forordning (EF) nr. 3906/89 [20], senest ændret ved forordning (EF) nr. 1266/1999 [21].[18]  EFT L 204 af 14.8.1996, s. 1.[19]  EFT L 299 af 20.11.1999, s. 1.[20]  EFT L 375 af 23.12.1989, s. 11.[21]  EFT L 161 af 26.6.1999, s. 68.(2) Ved forordning (EF) nr. 1628/96, som ændret ved forordning (EF) nr. 2454/99, blev Det Europæiske Genopbygningsagentur oprettet, og samme forordning udgør retsgrundlaget derfor.(3) Rådet udstedte den [datoen for udstedelsen af CARDS] [CARDS] forordningen, som udgør et fælles retsgrundlag for bistanden til disse lande, og ved hvilken forordning (EF) nr. 1628/96 ophæves.(4) Bestemmelserne om oprettelse og drift af Det Europæiske Genopbygningsagentur bør derfor optages i en ny forordning og tilpasses efter forordning [CARDS, idet der samtidig indføjes de nødvendige ændringer.(5) Det europæiske Råd understregede på sit møde i Feira den 19. og 20. juni 2000 at Det Europæiske Genopbygningsagentur som en myndighed, der skal gennemføre det fremtidige Cards-program, bør have mulighed for at udnytte sit potentiale fuldt ud for at nå de mål, der blev fastsat i Köln.(6) Traktaten indeholder ikke anden hjemmel for vedtagelsen af denne forordning end artikel 308 -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 11. For så vidt angår bistanden i henhold til artikel 1 i forordning [CARDS], kan Kommissionen i første omgang i Kosovo og derefter, når forholdene gør det muligt, i andre dele af Forbundsrepublikken Jugoslavien delegere gennemførelsen deraf til et agentur.I dette øjemed oprettes Det Europæiske Genopbygningsagentur, i det følgende benævnt "Agenturet", med den opgave at gennemføre den bistand, der er omhandlet i første afsnit.2. Afgørelserne om udvidelse af Agenturets aktiviteter til andre dele af Forbundsrepublikken Jugoslavien end Kosovo, herunder fastlæggelsen af de instanser, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, i forordning [CARDS], vedtages af Rådet med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen. På grundlag af denne afgørelse kan Agenturet oprette andre operative centre.Artikel 21. For at nå det i artikel 1 omhandlede mål udfører Agenturet inden for rammerne af den kompetence, der er tillagt det, og i overensstemmelse med de af Kommissionen trufne afgørelser følgende arbejdsopgaver:a) Indsamling, analyse og oversendelse til Kommissionen af oplysninger om:i) skader, behov med tilknytning til genopbygning og flygtninges tilbagevenden og foranstaltninger, der er truffet på dette område af regeringer, lokale og regionale myndigheder og verdenssamfundetii) påtrængende behov i de berørte befolkninger under hensyn til de stedfundne fordrivelser og mulighederne for, at disse befolkninger kan vende tilbageiii) højtprioriterede sektorer og geografiske zoner, som kræver hastebistand fra verdenssamfundet.b) Udarbejdelse efter Kommissionens retningslinjer af udkast til programmer for genopbygning og flygtninges tilbagevenden.c) Sikring af iværksættelsen af den i artikel 1 omhandlede bistand, i videst mulig udstrækning i samarbejde med lokalbefolkningen og i hvert enkelt tilfælde, hvor det er nødvendigt, med deltagelse af operatører udvalgt efter afholdelse af udbud. Med henblik herpå kan Kommissionen pålægge Agenturet at træffe alle foranstaltninger, der er nødvendige for programmernes gennemførelse, herunder:i) udarbejdelse af opgavebeskrivelserii) forberedelse og vurdering af udbudiii) undertegnelse af kontrakteriv) indgåelse af finansieringsaftalerv) tildeling af ordrer i overensstemmelse med bestemmelserne i denne forordningvi) vurdering af projektervii) kontrol med projekternes gennemførelseviii) betalinger.2. Uden at det berører de foranstaltninger, der eventuelt samfinansieres i henhold til den kompetence, som ved artikel 1 er tillagt Agenturet, kan Agenturet forestå gennemførelsen af programmer for genopbygning og flygtninges tilbagevenden, som medlemsstaterne og andre donorer pålægger det at gennemføre, bl.a. som led i det samarbejde, der er indført mellem Kommissionen og Verdensbanken, de internationale finansielle institutioner og EIB.Følgende betingelser skal være overholdt i forbindelse med denne gennemførelse:a) de pågældende finansieringer skal fuldt ud sikres af disse andre donorerb) de pågældende finansieringer skal omfatte dækning af de deraf følgende driftsomkostningerc) de pågældende opgavers varighed skal være forenelig med den tidsplan, der i artikel 13 er fastsat for Agenturets nedlæggelse.3. Kommissionen kan ligeledes pålægge Agenturet tilsyn, herunder kontrol, evaluering og revision, med de afgørelser om støtte til UNMIK, der træffes inden for rammerne af forordning (EF) nr. 1080/2000.Artikel 3Agenturet er en juridisk person. Det har i samtlige medlemsstater den videstgående rets- og handleevne, som indrømmes juridiske personer i den nationale lovgivning; det kan blandt andet erhverve eller afhænde fast ejendom og løsøre og optræde i retten som part i en sag. Det er en ikke-udbyttegivende institution.Agenturets operative center, der nyder udbredt forvaltningsmæssig autonomi, etableres i første omgang i Pristina med henblik på indledning af genopbygningsarbejdet i Kosovo med støtte fra Agenturets generelle tjenester, der etableres i dets hovedsæde i Thessaloniki.Artikel 41. Agenturet ledes af en direktion bestående af en repræsentant for hver medlemsstat og to repræsentanter for Kommissionen.2. Medlemsstaternes repræsentanter udpeges af de berørte medlemsstater. Disse udpeger dem på grundlag af kvalifikationer og erfaringer, der er relevante for Agenturets virksomhed.3. Repræsentanternes mandat gælder i tredive måneder.4. Kommissionen varetager formandskabet for direktionen. Formanden deltager ikke i afstemningerne.5. EIB udpeger en observatør uden stemmeret.6. Direktionen fastsætter selv sin forretningsorden.7. Medlemsstaternes repræsentanter og Kommissionen har hver én stemme i direktionen.Direktionen træffer sine afgørelser med et flertal på to tredjedele af sine medlemmer.8. Direktionen fastsætter med enstemmighed Agenturets sprogordning.9. Formanden indkalder direktionen til møde, når det er påkrævet og mindst tre gange om året. Han indkalder den også til møde, hvis Agenturets direktør eller mindst et simpelt flertal af dets medlemmer anmoder derom.10. a) Direktionen undersøger den strategiske ramme, der forelægges af Kommissionen, og som det årlige genopbygningsprogram skal indgå i.b) På basis af denne strategiske ramme og Kommissionens retningslinjer forelægger direktøren et udkast til det årlige genopbygningsprogram for direktionen. I dette programudkast fastsættes mål, interventionsområder og planlagt budget for det pågældende driftsår. Efter udtalelse fra direktionen forelægger direktøren udkastet til det årlige genopbygningsprogram for Kommissionen.c) På forslag af direktøren træffer direktionen afgørelse om:i) forslag til andre donorers programmer, som Agenturet eventuelt kan gennemføreii) fastlæggelsen sammen med den midlertidige myndighed, der har ansvaret for administrationen af Kosovo, af den flerårige aftalemæssige ramme for iværksættelsen af den bistand, der er omhandlet i artikel 1, stk. 3, i forordning [CARDS]iii) tilstedeværelse i direktionen af repræsentanter med observatørstatus for de lande og organisationer, som betror Agenturet at gennemføre deres programmer.11. Direktionen forelægger senest den 31. marts hvert år Kommissionen et udkast til rapport om Agenturets virksomhed i det foregående år og finansieringen deraf.Kommissionen vedtager årsrapporten og fremlægger den for Europa-Parlamentet og Rådet.Artikel 51. Agenturets direktør udpeges af direktionen på forslag af Kommissionen for en periode på tredive måneder. Hans ansættelsesforhold kan bringes til afslutning efter samme procedure.Direktøren har følgende arbejdsopgaver:a) udarbejdelsen af udkastet til det årlige genopbygningsprogram, som omhandlet i artikel 4, stk. 10, litra b)b) forberedelse og tilrettelæggelse af direktionens arbejdec) den daglige administration af Agenturetd) udarbejdelse af indtægts- og udgiftsoversigten og gennemførelse af Agenturets budgete) udarbejdelse og offentliggørelse af de rapporter, der er fastsat i denne forordningf) alle anliggender med tilknytning til personaletg) gennemførelse af direktionens afgørelser og de retningslinjer, der er fastsat for Agenturets virksomhed.2. Direktøren aflægger rapport for sin forvaltning til direktionen og deltager i dennes møder.3. Direktøren repræsenterer Agenturet i retlige anliggender.4. Direktøren udøver de beføjelser, der tilkommer ansættelsesmyndigheden.5. Direktøren forelægger hvert kvartal Europa-Parlamentet en aktivitetsrapport.Artikel 61. Alle Agenturets indtægter og udgifter fastlægges i overslag for hvert regnskabsår, der er sammenfaldende med kalenderåret, og opføres på Agenturets budget, der indeholder en stillingsoversigt.2. Indtægterne og udgifterne på Agenturets budget skal balancere.3. Agenturets indtægter omfatter, uden at dette foregriber andre eventuelle indtægter, et tilskud, som opføres på Den Europæiske Unions almindelige budget, betalinger for leverede tjenesteydelser og midler fra andre kilder.4. Budgettet indeholder desuden nøjagtige oplysninger om midler, som modtager landene selv afsætter til projekter, hvortil Agenturet yder finansiel bistand.Artikel 71. Direktøren opstiller hvert år et udkast til budget for Agenturet med angivelse af driftsudgifter og operationelle udgifter for det efterfølgende regnskabsår; han fremlægger dette forslag for direktionen.2. På dette grundlag vedtager direktionen senest den 15. februar hvert år et budgetforslag for Agenturet og forelægger det for Kommissionen.3. Kommissionen undersøger budgetforslaget for Agenturet under hensyn til den prioritering, den har foretaget, og de overordnede finansielle retningslinjer for bistanden til genopbygningen af Kosovo.Den fastsætter på dette grundlag og inden for det samlede foreslåede beløb, der er nødvendigt til bistand til Kosovo, det vejledende årlige bidrag til Agenturets budget, som skal opføres i det foreløbige forslag til Den Europæiske Unions almindelige budget.4. Efter at direktionen har modtaget Kommissionens udtalelse, vedtager den ved hvert regnskabsårs begyndelse Agenturets budget, idet den korrigerer det for de forskellige bidrag, der er ydet til Agenturet, og midlerne fra andre kilder. Desuden indeholder budgettet nøjagtige oplysninger om antallet af medarbejdere ved Agenturet i det pågældende regnskabsår og disses lønklasse og kategori.Artikel 81. Direktøren gennemfører Agenturets budget.2. Finanskontrollen varetages af Kommissionens kompetente tjenestegrene.3. Senest den 31. marts hvert år forelægger direktøren Kommissionen, direktionen og Revisionsretten detaljerede regnskaber for samtlige indtægter og udgifter i det foregående regnskabsår.Revisionsretten undersøger disse regnskaber i henhold til artikel 248 i traktaten. Den offentliggør hvert år en beretning om Agenturets virksomhed.4. Europa-Parlamentet meddeler efter henstilling fra Rådet direktøren decharge for gennemførelsen af Agenturets budget.Artikel 9Direktionen vedtager i samråd med Kommissionen og efter udtalelse fra Revisionsretten finansforordningen vedrørende Agenturet, med angivelse af navnlig den procedure, der skal følges ved opstilling og gennemførelse af Agenturets budget, jf. artikel 142 i finans forordningen vedrørende Den Europæiske Unions almindelige budget.Artikel 10Agenturets personale er omfattet af de regler og forskrifter, der gælder for tjenestemænd og øvrige ansatte ved De Europæiske Fællesskaber. Direktionen fastsætter i samråd med Kommissionen de fornødne gennemførelsesbestemmelser.Agenturets personale består af et strengt begrænset antal tjenestemænd, som overflyttes eller udstationeres af Kommissionen eller medlemsstaterne med det formål at udføre ledende opgaver. Resten af personalet består af øvrige ansatte, som Agenturet ansætter i en periode, der strengt begrænses til Agenturets behov.Artikel 11Direktionen træffer afgørelse om Agenturets tilslutning til den interinstitutionelle aftale om de interne undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig  (OLAF). Den træffer de foranstaltninger, der er nødvendige af hensyn til gennemførelsen af OLAF's interne undersøgelser.Finansieringsafgørelserne og alle kontrakter eller gennemførelsesinstrumenter, som følger deraf, indeholder en udtrykkelig bestemmelse om, at Revisionsretten og OLAF, dersom der er behov derfor, kan foretage kontrol på stedet hos modtagerne af Agenturets midler og de formidlere, der fordeler dem.Artikel 121. Agenturets ansvar i kontraktforhold reguleres af den lov, som gælder for den pågældende kontrakt.2. Med hensyn til ansvar uden for kontraktforhold skal Agenturet i overensstemmelse med de generelle fælles principper i medlemsstaternes lovgivning yde erstatning for skader, der er forvoldt af Agenturet eller af dets ansatte som led i udøvelsen af deres arbejdsopgaver.Domstolen har kompetence til at træffe afgørelse i retstvister om erstatning for sådanne skader.3. De ansattes personlige ansvar over for Agenturet reguleres af de relevante bestemmelser vedrørende Agenturets personale.Artikel 13Kommissionen forelægger Rådet forslag til nedlæggelse af Agenturet, når den finder, at Agenturets mandat i henhold til artikel 1 er opfyldt. Under alle omstændigheder og senest seks måneder inden udløbet af denne forordning forelægger Kommissionen Rådet et forslag vedrørende status for Agenturet.Artikel 14De oversættelsesydelser, der er nødvendige af hensyn til Agenturets drift, leveres principielt af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer.Artikel 15Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Den anvendes indtil den 31. december 2004.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, denPå Rådets vegneFormand