CELEX: 62020CB0686
Language: el
Date: 2021-10-11 00:00:00
Title: Υπόθεση C-686/20: Διάταξη του Δικαστηρίου (ένατο τμήμα) της 11ης Οκτωβρίου 2021 [αίτηση του Tribunal de Proximité d’Aulnay-sous-Bois (Γαλλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — YE κ.λπ. κατά Vueling Airlines SA [Προδικαστική παραπομπή – Άρθρο 99 του Κανονισμού Διαδικασίας του Δικαστηρίου – Aεροπορικές μεταφορές – Κανονισμός (ΕΚ) 261/2004 – Κοινοί κανόνες αποζημίωσης των επιβατών αεροπορικών μεταφορών και παροχής βοήθειας σε αυτούς σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης και ματαίωσης ή μεγάλης καθυστέρησης της πτήσης – Άρθρο 3, παράγραφος 3 – Πεδίο εφαρμογής – Επιβάτες οι οποίοι ταξιδεύουν δωρεάν ή με μειωμένο ναύλο που δεν διατίθεται άμεσα ή έμμεσα στο κοινό – Παιδί μικρής ηλικίας το οποίο ταξιδεύει δωρεάν – Άρθρο 2, στοιχείο στ' – Έννοια του «εισιτηρίου»]

17.1.2022   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 24/9
            
         
      Διάταξη του Δικαστηρίου (ένατο τμήμα) της 11ης Οκτωβρίου 2021 [αίτηση του Tribunal de Proximité d’Aulnay-sous-Bois (Γαλλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — YE κ.λπ. κατά Vueling Airlines SA
      (Υπόθεση C-686/20) (1)
      
      (Προδικαστική παραπομπή - Άρθρο 99 του Κανονισμού Διαδικασίας του Δικαστηρίου - Aεροπορικές μεταφορές - Κανονισμός (ΕΚ) 261/2004 - Κοινοί κανόνες αποζημίωσης των επιβατών αεροπορικών μεταφορών και παροχής βοήθειας σε αυτούς σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης και ματαίωσης ή μεγάλης καθυστέρησης της πτήσης - Άρθρο 3, παράγραφος 3 - Πεδίο εφαρμογής - Επιβάτες οι οποίοι ταξιδεύουν δωρεάν ή με μειωμένο ναύλο που δεν διατίθεται άμεσα ή έμμεσα στο κοινό - Παιδί μικρής ηλικίας το οποίο ταξιδεύει δωρεάν - Άρθρο 2, στοιχείο στ' - Έννοια του «εισιτηρίου»)
      (2022/C 24/12)
      Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
      
         Αιτούν δικαστήριο
      
      Tribunal de Proximité d’Aulnay-sous-Bois
      
         Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
      
      YE, LP, AN, νομίμως εκπροσωπούμενη από τους γονείς της YE και LP, OL, νομίμως εκπροσωπούμενη από τους γονείς της YE και LP, VX, νομίμως εκπροσωπούμενος από τους γονείς του YE και LP, CE, νομίμως εκπροσωπούμενη από τους γονείς της YE και LP
      
         κατά
      
      Vueling Airlines SA
      
         Διατακτικό
      
      
                  1)
               
               
                  Το άρθρο 3, παράγραφος 3, πρώτη περίοδος, του κανονισμού (ΕΚ) 261/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, για τη θέσπιση κοινών κανόνων αποζημίωσης των επιβατών αεροπορικών μεταφορών και παροχής βοήθειας σε αυτούς σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης και ματαίωσης ή μεγάλης καθυστέρησης της πτήσης και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 295/91, έχει την έννοια ότι η διαλαμβανόμενη στη διάταξη αυτή προϋπόθεση της άμεσης ή έμμεσης διάθεσης στο κοινό δεν αναφέρεται σε επιβάτες που ταξιδεύουν δωρεάν.
               
            
                  2)
               
               
                  Το άρθρο 3, παράγραφος 3, δεύτερη περίοδος, του κανονισμού 261/2004 έχει την έννοια ότι επιβάτης ο οποίος ταξιδεύει δωρεάν λόγω του νεαρού της ηλικίας του, χωρίς να έχει δική του θέση και κάρτα επιβίβασης, και το ονοματεπώνυμο του οποίου δεν αναγράφεται στις κρατήσεις που πραγματοποίησαν οι γονείς του, δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού αυτού.
               
            
         (1)  Ημερομηνία καταθέσεως: 18 Δεκεμβρίου 2020.