CELEX: 52012PC0255
Language: lv
Date: 2012-06-01 00:00:00
Title: Ieteikums PADOMES LĒMUMS, ar ko atļauj sākt sarunas, lai, ņemot vērā ES paplašināšanos attiecībā uz Horvātiju, pielāgotu šādus nolīgumus: Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, Nolīgumu starp Norvēģijas Karalisti un Eiropas Savienību par Norvēģijas finanšu mehānismu laikposmam no 2009. gada līdz 2014. gadam, Nolīgums starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses, par personu brīvu pārvietošanos un Nolīgumu par sadarbību un muitas savienību ar Sanmarīno

|
			
		
		
		52012PC0255
		
			Ieteikums PADOMES LĒMUMS, ar ko atļauj sākt sarunas, lai, ņemot vērā ES paplašināšanos attiecībā uz Horvātiju, pielāgotu šādus nolīgumus: Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, Nolīgumu starp Norvēģijas Karalisti un Eiropas Savienību par Norvēģijas finanšu mehānismu laikposmam no 2009. gada līdz 2014. gadam, Nolīgums starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses, par personu brīvu pārvietošanos un Nolīgumu par sadarbību un muitas savienību ar Sanmarīno /* COM/2012/0255 final */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
Līgumu par Horvātijas Republikas
pievienošanos Eiropas Savienībai[1] parakstīja
2011. gada 9. decembrī.
Eiropas Savienība un tās
dalībvalstis ir noslēgušas Eiropas Ekonomikas zonas līgumu ar
Norvēģiju, Islandi un Lihtenšteinu, Līgumu par
Norvēģijas finanšu mehānismu laikposmam no 2009. gada līdz
2014. gadam, Līgumu par personu brīvu pārvietošanos ar Šveici un
Līgumu par sadarbību un muitas savienību ar Sanmarīno. 
Šie nolīgumi ir jāpielāgo, lai
iekļautu Horvātiju kā līgumslēdzēju pusi pēc
tās pievienošanās Eiropas Savienībai. Pašreizējām
līgumslēdzējām pusēm ir jāpārrunā
pielāgošanas noteikumi ar kandidātvalsti. Sarunas jāuzsāk
laikus, lai šo Līgumu pielāgošanas akti stātos spēkā
dienā, kad Horvātija pievienojas ES.
Saskaņā ar Akta par Horvātijas
Republikas pievienošanos (turpmāk – Pievienošanās akts) 6. pantu
šīs sarunas risina Komisija, pamatojoties uz Padomes
apstiprinātām sarunu norādēm un apspriežoties ar
dalībvalstu pārstāvju komiteju.
Sarunas Eiropas Savienības
vārdā un tās dalībvalstu vārdā sāk,
pamatojoties uz šādiem apsvērumiem:
1. Eiropas Ekonomikas zonas līgums
Saskaņā ar Pievienošanās akta
6. panta 5. punktu par Horvātijas Republikas pievienošanās
nosacījumiem, Horvātija ir apņēmusies pievienoties Eiropas
Ekonomikas zonai (EEZ), ievērojot minētā akta nosacījumus.
Saskaņā ar EEZ līguma 128. pantu Horvātijai būs
jāiesniedz pieteikums, lai pievienotos EEZ.
Šajā nolūkā Komisija būtu
jāpilnvaro ES un tās dalībvalstu vārdā apspriest ar
EEZ līgumslēdzējām pusēm un Horvātiju
nolīgumu par Horvātijas dalību EEZ. 
Pamatojoties uz 2007. gada EEZ
paplašināšanās sarunās gūto pieredzi, ir noteikts, ka
iespējamie apspriežamie jautājumi ir šādi: 
–              
Izņēmumi un pārejas posmi: Saistībā ar Pievienošanās līgumu noteiktos
izņēmumus un pārejas posmus būtu jāpārņem
EEZ līgumā. Visticamāk Norvēģija, Islande un
Lihtenšteina neiebildīs pret šo pamatprincipu.
–              
Lauksaimniecības produkti un
apstrādāti lauksaimniecības produkti:
Horvātijas dalība EEZ tirdzniecībā ir visai ierobežota.
Tomēr nav izslēgts, ka Norvēģija un Islande prasīs
kompensāciju par pašreizējo divpusējo brīvās
tirdzniecības nolīgumu pārtraukšanu ar Horvātiju no
pievienošanās dienas. Par šādu pielāgošanu attiecībā uz
lauksaimniecības produktiem un apstrādātiem
lauksaimniecības produktiem būtu jāvienojas parastās
sarunās, attiecīgi pamatojoties uz EEZ līguma 19. pantu
un 3. protokolu, ar mērķi turpināt šo produktu
tirdzniecības liberalizāciju.
–              
EEZ un Norvēģijas finanšu
mehānismi: 2007. gada EEZ
paplašināšanās nolīgumā visas trīs EEZ EBTA valstis vienojās
papildus ieguldīt 72 miljonus euro paplašinātās EEZ
sociālajā un ekonomiskajā kohēzijā (21,5 miljonus
euro Bulgārijai un 50,5 miljonus euro Rumānijai) līdz
2009. gada 30. aprīlim, ieskaitot. Norvēģija viena
pati ir papildus ieguldījusi 68 miljonus euro, izmantojot divas
divpusējās sadarbības programmas ekonomiskās izaugsmes un
noturīgas attīstības veicināšanai Bulgārijā
(20 miljoni euro) un Rumānijā (48 miljoni euro). No 2009.
gada līdz 2014. gadam saskaņā ar Nolīgumu starp
Eiropas Savienību, Islandi, Lihtenšteinu un Norvēģiju par EEZ
finanšu mehānismu laikposmam no 2009. gada līdz 2014. gadam
visas trīs EEZ EBTA valstis EEZ sociālajā un ekonomiskajā
kohēzijā kopumā ieguldīs 988,5 miljonus euro.
Izmantojot Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Norvēģiju
par Norvēģijas finanšu mehānismu laikposmam no 2009. gada
līdz 2014. gadam, Norvēģija viena pati papildus
iemaksās vēl 800 miljonus euro. ES pamatnostāja šajās
sarunās bija, ka EEZ EBTA valstis kā iekšējā tirgus
dalībnieces gūs tikpat lielu labumu no paplašināta
iekšējā tirgus kā dalībvalstis, tādēļ
arī tām ir jāpiedalās, lai veicinātu
ilgtspējīgu un vienlīdzīgu iekšējā tirgus
attīstību, mazinot sociālās un ekonomiskās
atšķirības ES/EEZ. Ņemot vērā to, ka ir
paredzēts, ka EEZ un Norvēģija 2013. gadā sāks sarunas
ar ES par finanšu ieguldījumu saņēmējvalstīm
EEZ/Norvēģijas finanšu mehānismiem laikposmam no 2015. līdz
2020. gadam, šķiet lietderīgi sarunās par Horvātijas
piemērot to pašu pieeju, ko izmantoja Bulgārijas un Rumānijas
gadījumā, proti, ka EEZ EBTA valstīm būtu
proporcionāli jādod finansiāls ieguldījums
paplašinātās ES/EEZ sociālajā un ekonomiskajā
kohēzijā ar EEZ/Norvēģijas finanšu mehānismu
palīdzību līdz 2014. gadam, neatņemot pašreizējām
saņēmējvalstīm līdzekļus, par kuriem iepriekš jau
bijusi panākta vienošanās, un pamatojoties uz tiem pašiem
kritērijiem. Papildu līdzekļu
piešķiršana Horvātijai ir jāpamato ar tiem pašiem
kritērijiem, ko pielietoja abiem pašreizējiem finanšu
mehānismiem. Pārskatot finanšu mehānismus, ir arī
jāatceras, ka visi esošie divpusējie palīdzības līgumi
starp EEZ EBTA valstīm un jauno ES dalībvalsti tiks izbeigti,
jaunajai dalībvalstij pievienojoties ES.          
Paplašināšanās procesa laikā ar
Bulgāriju un Rumāniju tika panākta vienošanās, ka Komisija
nevis "pārbauda", bet "var pārbaudīt"
ierosinātos projektus. Šis jautājums būtu atkal
jāiekļauj sarunās. 
Parasti sarunas ir jāierobežo, skarot
galvenos jautājumus, kas ir būtiski ES paplašināšanās
procesam, lai izvairītos no laikietilpīgām procedūrām,
kas apdraudētu ES un EEZ paplašināšanās vienlaicīgu
stāšanos spēkā. 
2. Šveice un Sanmarīno
Saskaņā ar Akta par Horvātijas
Republikas pievienošanās nosacījumiem 6. panta 2. punktu un
6. panta 3. punktu Horvātija ir apņēmusies
pievienoties nolīgumiem, kas noslēgti vai ko parakstījušas pašreizējās
dalībvalstis un Eiropas Savienība ar vienu vai vairākām
trešām valstīm vai ar starptautiskām organizācijām.
Saskaņā ar šo pašu noteikumu par Horvātijas pievienošanos
šādiem nolīgumiem vienojas, noslēdzot protokolu pie šādiem
nolīgumiem starp Padomi, kas pieņemot vienprātīgu
lēmumu rīkojas dalībvalstu vārdā, un attiecīgo
trešo valsti vai valstīm, vai attiecīgo starptautisko
organizāciju. Par minētajiem protokoliem[2]
vienojas Komisija, pamatojoties uz sarunu norādēm, ko
vienprātīgi apstiprina Padome, un apspriežoties ar dalībvalstu
pārstāvju komiteju, un tos noslēdz Padome. 
Šajā nolūkā Komisijai būtu
jāiesniedz Padomei ieteikums, lai pieņemtu lēmumu, ar ko
pilnvaro Komisiju uzsākt sarunas. 
Nolīgums par personu brīvu
pārvietošanos ar Šveici 
Atsaucoties uz Pievienošanās akta
6. panta 3. punktu, nolīgumu par personu brīvu
pārvietošanos ar Šveici ir jāpielāgo, lai iekļautu jauno ES
dalībvalsti. Sarunās varētu pārrunāt šādus jautājumus.
Pārejas posmi: Nolīgumā par
personu brīvu pārvietošanos ir paredzēti pārejas posmi, kas
noteiktos apstākļos sniedz Šveicei iespēju piemērot
kvantitatīvus ierobežojumus attiecībā uz piekļuvi
saimnieciskai darbībai. Tie ir dažādi – 12 gadi pēc
nolīguma stāšanās spēkā (līdz 2014. gada
31. maijam), 8 gadi pēc tam, kad ir stājies spēkā
nolīguma 2004. gada protokols attiecībā uz
dalībvalstu, kas pievienojās ES 2004. gadā,
kļūšanu par nolīguma līgumslēdzējām
pusēm (līdz 2014. gada 31. maijam) un 10 gadi pēc tam,
kad ir stājies spēkā tā 2008. gada protokols,
attiecībā uz Bulgārijas un Rumānijas kļūšanu par
nolīguma līgumslēdzējām pusēm (līdz
2019. gada 31. maijam)[3]. Tāpat kā
iepriekšējās paplašināšanās laikā Šveicei būtu
jāpiešķir tādas pašas atkāpes un pārejas posmi kā
tie, par kuriem panākta vienošanās saistībā ar Pievienošanās
līgumu. Šveices noteikto kvantitatīvo ierobežojumu aprēķinu
būtu jānosaka, ņemot vērā pašreizējo
migrāciju no valsts, kas pievienojas, un tās iedzīvotāju
skaitu. 
Nolīgums par sadarbību un
muitas savienību ar Sanmarīno
Atsaucoties uz Horvātijas
Pievienošanās akta 6. panta 2. punktu, arī šo nolīgumu
ir jāpielāgo, lai iekļautu jauno ES dalībvalsti.
Konkrēti apspriežamie jautājumi nav noteikti.
Tāpēc Komisija iesaka Padomei:
–                        
pieņemt pievienoto lēmumu, ar ko
atļauj uzsākt sarunas, lai 
–              
pielāgotu Līgumu par Eiropas Ekonomikas
zonu saskaņā ar Eiropas Savienības paplašināšanos
attiecībā uz Horvātiju,
–              
pielāgotu Nolīgumu starp
Norvēģijas Karalisti un Eiropas Savienību par
Norvēģijas Finanšu mehānismu laikposmam no 2009. līdz 2014.
gadam,
–              
pielāgotu Nolīgumu starp Eiropas Kopienu
un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices
Konfederāciju, no otras puses, par personu brīvu pārvietošanos,
saskaņā ar Eiropas Savienības paplašināšanos
attiecībā uz Horvātiju, 
–              
pielāgotu Nolīgumu par sadarbību un
muitas savienību ar Sanmarīno saskaņā ar Eiropas
Savienības paplašināšanos attiecībā uz Horvātiju,
–                        
izdot sarunu norādes, kas pievienotas šim
lēmumam;
–                        
iecelt īpašu komiteju, ar kuru apspriežoties,
jāveic sarunas.
Ieteikums
PADOMES LĒMUMS,
ar ko atļauj sākt sarunas, lai,
ņemot vērā ES paplašināšanos attiecībā uz
Horvātiju, pielāgotu šādus nolīgumus: Līgumu par
Eiropas Ekonomikas zonu, Nolīgumu starp Norvēģijas Karalisti un
Eiropas Savienību par Norvēģijas finanšu mehānismu
laikposmam no 2009. gada līdz 2014. gadam, Nolīgums starp
Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices
Konfederāciju, no otras puses, par personu brīvu pārvietošanos
un Nolīgumu par sadarbību un muitas savienību ar Sanmarīno
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību (“LESD”) un jo īpaši tā 218.
panta 3. un 4. punktu,
ņemot vērā Līgumu starp
Beļģijas Karalisti, Bulgārijas Republiku, Čehijas
Republiku, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku,
Igaunijas Republiku, Īriju, Grieķijas Republiku, Spānijas
Karalisti, Francijas Republiku, Itālijas Republiku, Kipras Republiku,
Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti,
Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Nīderlandes Karalisti,
Austrijas Republiku, Polijas Republiku, Portugāles Republiku,
Rumāniju, Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku, Somijas
Republiku, Zviedrijas Karalisti un Lielbritānijas un
Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti (Eiropas Savienības dalībvalstīm)
un Horvātijas Republiku par Horvātijas Republikas pievienošanos
Eiropas Savienībai[4], kas parakstīts
2011. gada 9. decembrī, un jo īpaši tā 3. panta 4. punktu, 
ņemot vērā Aktu par
Horvātijas Republikas pievienošanās nosacījumiem un
pielāgojumiem Līgumā par Eiropas Savienību,
Līgumā par Eiropas Savienības darbību un Eiropas
Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumā[5],
un jo īpaši tā 6. panta 2. punktu un 6. panta
5. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
ieteikumu,
tā kā ir jāsāk sarunas,
lai, ņemot vērā ES paplašināšanos attiecībā uz
Horvātiju, pielāgotu Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu,
Nolīgumu starp Norvēģijas Karalisti un Eiropas Savienību
par Norvēģijas finanšu mehānismu laikposmam no 2009. gada
līdz 2014. gadam, Nolīgums starp Eiropas Kopienu un tās
dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no
otras puses, par personu brīvu pārvietošanos un Nolīgumu par
sadarbību un muitas savienību ar Sanmarīno,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
1. pants
Komisija ir pilnvarota risināt sarunas
Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā par
grozījumiem Līgumā par Eiropas Ekonomikas zonu un Nolīgumā
starp Norvēģijas Karalisti un Eiropas Savienību par
Norvēģijas finanšu mehānismu laikposmam no 2009. gada līdz
2014. gadam, ņemot vērā Eiropas Savienības
paplašināšanos attiecībā uz Horvātiju. 
2. pants
Komisija ir pilnvarota risināt sarunas
Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā, tostarp
ar nosacījumu, ka Pievienošanās līgums stājas
spēkā, arī Horvātijas Republikas vārdā, par
grozījumiem Nolīgumā starp Eiropas Kopienu un tās
dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no
otras puses, par personu brīvu pārvietošanos un Nolīgumā
par sadarbību un muitas savienību ar Sanmarīno, ņemot
vērā Eiropas Savienības paplašināšanos uz Horvātiju. 
3. pants
Sarunu norādes ir izklāstītas
pielikumā.
4. pants
Sarunas risina, apspriežoties ar
[īpašās komitejas nosaukums; ievieto Padome].
5. pants
Šis lēmums ir adresēts Komisijai.
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā —
                                                                       priekšsēdētājs
PIELIKUMS 
Sarunu norādes,
lai,
ņemot vērā ES paplašināšanos attiecībā uz
Horvātiju, pielāgotu Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu,
Nolīgumu starp Norvēģijas Karalisti un Eiropas Savienību
par Norvēģijas finanšu mehānismu laikposmam no 2009. gada
līdz 2014. gadam, Nolīgums starp Eiropas Kopienu un tās
dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no
otras puses, par personu brīvu pārvietošanos un Nolīgumu par
sadarbību un muitas savienību ar Sanmarīno
1.           Vispārējais mērķis
Minēto nolīgumu pielāgošana, lai
Horvātija, iestājoties ES, varētu pievienoties šiem
nolīgumiem, kā arī attiecīgo finansiālo
ieguldījumu pārskatīšana, lai mazinātu ekonomiskās un
sociālās atšķirības paplašinātajā ES.
2.           Sarunu sākums
Sarunas ar valsti, kas pievienojas, no vienas
puses, un attiecīgi Islandi, Lihtenšteinu, Norvēģiju / Šveici /
Sanmarīno, no otras puses, par iepriekš minēto nolīgumu
pielāgošanu ir jāuzsāk pēc iespējas drīz.
3.           Nolīgumu pielāgošanas aktu
saturs
Nākamajai jaunajai ES dalībvalstij ir
jāpievienojas šiem nolīgumiem. 
Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ
līgums) un Nolīgums par Norvēģijas finanšu mehānismu 
Atkāpes un pārejas posmus, par kuriem
panākta vienošanās Aktā par Horvātijas Republikas
pievienošanās nosacījumiem būtu jāpārņem EEZ
līgumā. Būtu jāpanāk proporcionāls esošo EEZ un
Norvēģijas finanšu mehānismu palielinājums līdz
2014. gadam attiecībā uz Horvātiju, pamatojoties uz tiem
pašiem kritērijiem, ko izmantoja pašreizējiem mehānismiem.
Sarunas cik iespējams jāierobežo, koncentrējoties uz to galveno
jautājumu pārrunāšanu, kas būtiski EEZ
paplašināšanās procesam.
Nolīgums starp Eiropas Kopienu un
tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices
Konfederāciju, no otras puses, par personu brīvu pārvietošanos
Atkāpes un pārejas posmus, par kuriem
panākta vienošanās Pievienošanās aktā attiecīgos
gadījumos būtu jāpārņem. Šveices noteikto kvantitatīvo
ierobežojumu aprēķinu būtu jānosaka, ņemot
vērā pašreizējo migrāciju no valsts, kas pievienojas, un
tās iedzīvotāju skaitu.
Nolīgums par sadarbību un muitas
savienību ar Sanmarīno
Šis nolīgums ir jāpielāgo,
iekļaujot tajā Horvātiju pēc tās pievienošanās
ES. Nav noteikti konkrēti jautājumi, ko būtu svarīgi
pārrunāt.
4.           Ratifikācija un stāšanās
spēkā
Sarunas būtu jāpabeidz pēc
iespējas ātrāk, lai pielāgošanas akti varētu
stāties spēkā Horvātijas pievienošanās dienā ar
nosacījumu, ka Horvātija pievienojas. Ja pielāgošanas akti nevar
stāties spēkā pievienošanās dienā, būtu
jāparedz provizoriska piemērošana, ņemot vērā
attiecīgās procedūras ES un attiecīgajās trešās
valstīs.
 FINANŠU PĀRSKATS ||   
   || DATUMS: 
 1. || BUDŽETA POZĪCIJA: n.p. || APROPRIĀCIJAS   
 2. || NOSAUKUMS:   Šādu jaukto nolīgumu pielāgošana saistībā ar ES paplašināšanos, lai iekļautu Horvātiju : Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu, Nolīgums starp Norvēģijas Karalisti un Eiropas Savienību par Norvēģijas finanšu mehānismu laikposmam no 2009. gada līdz -2014. gadam Nolīgums starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses, par personu brīvu pārvietošanos Nolīgums par sadarbību un muitas savienību ar Sanmarīno   
 3. || JURIDISKAIS PAMATS LESD 207., 217. un 218. pants   
 4. || MĒRĶI   
 5. || FINANSIĀLĀ IETEKME   Nav || 12 MĒNEŠU LAIKA POSMS (miljonos EUR) || KĀRTĒJAIS FINANŠU GADS [n] (miljonos EUR) || NĀKAMAIS FINANŠU GADS [n + 1] (miljonos EUR) 
 5.0 || IZDEVUMI -               KO SEDZ NO ES BUDŽETA (KOMPENSĀCIJAS/INTERVENCES PASĀKUMI) -               VALSTU IESTĀDES -               CITI ||     Nav ||     Nav ||     Nav 
 5.1 || IEŅĒMUMI -               ES PAŠU RESURSI (MAKSĀJUMI/MUITAS NODOKĻI) -               VALSTS ||     Nav ||     Nav ||     Nav 
   ||   || [n+2] || [n+3] || [n+4] || [n+5] 
 5.0.1 || PAREDZĒTIE IZDEVUMI ||   ||   ||   ||   
 5.1.1 || PAREDZĒTIE IEŅĒMUMI ||   ||   ||   ||   
 5.2 || APRĒĶINA METODE:   
 6.0 || VAI PROJEKTU VAR FINANSĒT NO APROPRIĀCIJĀM, KAS IERAKSTĪTAS KĀRTĒJĀ BUDŽETA ATTIECĪGAJĀ NODAĻĀ? || JĀ 
 6.1 || VAI PROJEKTU VAR FINANSĒT, VEICOT KĀRTĒJĀ BUDŽETA STARPNODAĻU PĀRVEDUMUS? ||  NĒ 
 6.2 || VAI BŪS VAJADZĪGS PAPILDU BUDŽETS? ||  NĒ 
 6.3 || VAI APROPRIĀCIJAS BŪS JĀIERAKSTA NĀKAMO GADU BUDŽETOS? ||  NĒ 
 PIEZĪMES:   
[1]               [Līgumu starp Beļģijas Karalisti,
Bulgārijas Republiku, Čehijas Republiku, Dānijas Karalisti,
Vācijas Federatīvo Republiku, Igaunijas Republiku, Īriju,
Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Itālijas
Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku,
Luksemburgas Lielhercogisti, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku,
Nīderlandes Karalisti, Austrijas Republiku, Polijas Republiku,
Portugāles Republiku, Rumāniju, Slovēnijas Republiku,
Slovākijas Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti un
Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti (Eiropas
Savienības dalībvalstīm) un Horvātijas Republiku par
Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai,
OV L 112, 2012. gada 24. aprīlis]
[2]               Izņemot tos, kas attiecas uz nolīgumu, kas
vienīgi vai galvenokārt attiecas uz kopējo ārpolitiku un
drošības politiku. 
[3]               Nolīguma 10. pants, kā papildināts
ar 2004. un 2008. gada protokoliem.
[4]               OV L 112, 2012. gada 24. aprīlis.
[5]               OV L 112, 2012. gada 24. aprīlis.