CELEX: C2001/317/69
Language: sv
Date: 2001-11-10 00:00:00
Title: Mål T-220/01: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 24 september 2001 av Calberson G.E.

10.11.2001           SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   C 317/35

Grunder och huvudargument                                               mot beslutet. Sökanden har vidare invänt att vad som anförts i
                                                                        beslutet om att ytterligare information och handlingar krävts
                                                                        inte är riktigt, eftersom sökanden ingivit alla nödvändiga
Sökanden är en mellanstatlig organisation som har som syfte             dokument och kommissionen vid behov kunde ha begärt
att bekämpa rasism och tillvarata olika invandrares intressen i         ytterligare handlingar från sökanden.
den Europeiska unionen. Av denna anledning erhöll sökanden
stöd från kommissionen för år 2000 i enlighet med den
konvention som ingåtts mellan de två parterna. Genom det
omtvistade beslutet upphör kommissionen att utbetala stöd på
grund av finansiella oegentligheter som konstaterats hos
sökanden.
                                                                        Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
Till stöd för sin talan har sökanden anfört:                                   den 24 september 2001 av Calberson G.E.

—    åsidosättande av de allmänna villkoren i konventionen                                      (Mål T-220/01)
     om stöd av den 24 maj 2000,
                                                                                               (2001/C 317/69)
—    åsidosättande av rätten till försvar inom ramen för
     ett administrativt förfarande. Enligt sökanden har det
     omtvistade beslutet inte fattats i enlighet med den kontra-                           (Rättegångsspråk: franska)
     diktoriska principen och det var inte tillräckligt motiverat,
                                                                        Bolaget Calberson G.E., med säte i Paris, har den 24 september
—    åsidosättande av principen om skydd för berättigade                2001 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-
     förväntningar.                                                     stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sö-
                                                                        kanden företräds av advokaten Thierry Gallois.

                                                                        Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

                                                                        —    förplikta kommissionen att betala skadestånd till sökan-
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                         den med ett belopp som motsvarar följande fakturor
 den 21 september 2001 av Laboratoire Monique Remy
                                                                             —    BRU 0135 963 på 82 991,96 DM — tillkommande
                                                                                  kostnader för lastning,
                        (Mål T-218/01)
                                                                             —    BRU 0135 098 på 900 DM avseende böter som
                       (2001/C 317/68)                                            betalats till de polska myndigheterna,

                   (Rättegångsspråk: franska)                                —    BRU 0135 099 på 6 960 DM avseende böter som
                                                                                  betalats till de polska myndigheterna,
Laboratoires Monique Remy, Grasse (Frankrike) har den
21 september 2001 väckt talan vid Europeiska gemenskaper-                    —    BRU 0135 964 på 16 050 DM — kostnader för
nas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kom-                          plastfickor som krävts av lagerhållaren,
mission. Sökanden företräds av advokaten Jean-Félix Pupel.
                                                                        —    fastställa att skadeståndet skall utgå jämte ränta från och
                                                                             med den åttonde dagen efter det att varje obetald faktura
Sökanden har yrkat att förstainstansrätten skall ogitigförklara              har förfallit till betalning,
kommissionens beslut C(2001)1380 av den 2 juli 2001 om
upphävande av det ekonomiska bistånd sökanden beviljats                 —    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
genom kommissionens beslut C(93)3185 av den 10 november                      derna.
1993 om beviljande av gemenskapsstöd från EUGJF, utveck-
lingssektionen, enligt rådets förordning (EEG) nr 4256/88
inom ramen för projekt nr 93.FR.06.027, kallat ”Pilotprojekt
och demonstrationsprojekt avseende exploatering av svärdslil-           Grunder och huvudargument
ja, medelhavsväxt, inom parfymindustrin och smaksättning av
livsmedel (Frankrike, Spanien, Grekland)”.                              Förevarande tvist rör genomförandet av leveranser av partier-
                                                                        na 5 och 7 enligt förordning nr 1799/1999 om leverans av
                                                                        nötkött från interventionslagret i Tyskland till Ryssland. Enligt
Grunder och huvudargument                                               denna förordning skulle sökanden innan avgång tillhandahålla
                                                                        tjänster i form av uttag ur lagret och lastning av transportme-
                                                                        del. Sökanden fakturerade interventionsorganet för dessa tjäns-
Sökanden har anfört att beslutet inte uppfyller kraven i                ter i enlighet med den prislista som sökanden fått av interven-
riktlinjerna för god förvaltningssed genom att det inte innehål-        tionsorganet, vilket i sin tur erhållit den från bolaget som
ler några anvisningar beträffande möjligheterna att föra talan          förvaltade lagret.
 ---pagebreak--- C 317/36              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  10.11.2001

Enligt sökanden genomförde det förvaltande bolaget sina               transport av 6 500 ton skummjölkspulver från Irland till
tjänster avseende lastning på ett otillfredsställande sätt och den    Ryssland.
polska polisen, som konstaterade överlast, påförde sökanden
böter. Det förvaltande bolaget krävde dessutom betalning i            Enligt sökanden överlämnade interventionsorganet, Depart-
förskott av tilläggskostnader för dessa lastningsåtgärder.            ment of Agriculture, Food and Rural Development (D.A.F.),
                                                                      varorna till sökanden med en betydande försening, vilket
Till stöd för sina yrkanden har sökanden åberopat kommissio-          medförde att sökanden var tvungen att betala avgifter till
nens skadeståndsansvar, såväl i kontraktuellt som i utomobli-         redaren på grund av att det fartyg sökanden hyrt legat stilla.
gatoriskt hänseende.
                                                                      Till stöd för sina yrkanden om ersättning för den skada
Sökanden har anfört samma argument som i mål T-215/01                 sökanden lidit, har sökanden åberopat kommissionens avtals-
och därvid beaktat att de ytterligare kostnaderna i detta fall        enliga ansvar och, i andra hand, kommissionens utomobligato-
orsakades av åtgärder vidtagna av personer vid interventionsor-       riska ansvar och har gjort gällande liknande grunder och
ganets lager som krävde förskottsbetalning av ett pristillägg         huvudargument som de som framförts i mål T-215/01.
för att ta ut varorna ur lagret och lasta dem och som
genomförde dessa åtgärder på ett otillfredsställande sätt, vilket     (1) Kommissionens förordning (EG) nr 1815/1999 av den 18 augusti
medförde att sökanden ålades böter.                                       1999 om leverans av skummjölkspulver till Ryssland (EGT L 220,
                                                                          s. 13).

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
       den 24 september 2001 av Calberson G.E.                                       Avskrivning av mål T-42/00 (1)

                        (Mål T-221/01)                                                        (2001/C 317/71)

                       (2001/C 317/70)                                                      (Rättegångsspråk: tyska)

                    (Rättegångsspråk: franska)                        Genom beslut av den 5 juni 2001 har ordföranden på andra
                                                                      avdelningen vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt
Bolaget Calberson G.E., med säte i Paris, har den 24 september        förordnat om avskrivning av mål T-42/00, City-Broker
2001 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-              Deutschland GmbH mot Byrån för harmonisering inom den
stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sö-               inre marknaden (varumärken, mönster och modeller).
kanden företräds av advokaten Thierry Gallois.
                                                                      (1) EGT C 135, 13.5.2000.
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

—    förplikta kommissionen att betala skadestånd till sökan-
     den med belopp som motsvarar fakturorna BRU
     114 4316 (25 761,11 USD) och BRU 413 1828
     (23 115,49 euro),                                                              Avskrivning av mål T-359/00 (1)

—    fastställa att skadeståndet skall utges jämte ränta från och                             (2001/C 317/72)
     med den åttonde dagen efter det att varje obetald faktura
     förfallit till betalning,                                                           (Rättegångsspråk: spanska)
—    förplikta kommissionen att betala rättegångskostnaderna.         Genom beslut av den 21 juni 2001 har ordföranden på fjärde
                                                                      avdelningen vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt
                                                                      förordnat om avskrivning av mål T-359/00, Organización de
Grunder och huvudargument                                             Productores Asociados de Grandes Atuneros Congeladores
                                                                      (OPAGAC) y Empresarios Asociados mot Europeiska gemen-
Sökanden anger att kommissionen inom ramen för förordning             skapernas kommission.
nr 1815/1999 (1) genom beslut av den 23 september 1999
tilldelade denne kontraktet avseende parti nr 5, vilket avsåg         (1) EGT C 45, 10.2.2001.