CELEX: 52011PC0230
Language: bg
Date: 2011-04-26
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА И КОМИСИЯТА за позиция на Съюза относно Решение на Съвета за стабилизиране и асоцииране ЕС—Черна гора за изменение на неговия процедурен правилник

|

52011PC0230

Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА И КОМИСИЯТА за позиция на Съюза относно Решение на Съвета за стабилизиране и асоцииране ЕС—Черна гора за изменение на неговия процедурен правилник  /* COM/2011/0230 окончателен - NLE 2011/0095  */  

	[pic] | ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ |Брюксел, 26.4.2011COM(2011) 230 окончателен2011/0095 (NLE)Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА И КОМИСИЯТАза позиция на Съюза относно Решение на Съвета за стабилизиране и асоцииране ЕС—Черна гора за изменение на неговия процедурен правилникОбяснителен меморандум1.  В член 124 от Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки и Черна гора, което влезе в сила на 1 май 2010 г., се предвижда, че Съветът за стабилизиране и асоцииране може да реши да създаде други специализирани комитети или органи, които да го подпомагат при изпълнението на задълженията му, и да определи в процедурния си правилник състава и задълженията на тези комитети или органи и начина, по който те функционират.2.  Европейският икономически и социален комитет, Комитетът на регионите на Европейския съюз и органите на Черна гора изразиха интерес да създадат два съвместни консултативни комитета, които да организират диалога и сътрудничеството между техните социални партньори, други представители на гражданското общество и техните регионални и местни органи. За да извърши това, Съветът за стабилизиране и асоцииране е необходимо да измени процедурния си правилник.3.  Затова Комисията предлага Съветът за стабилизиране и асоцииране да създаде два съвместни консултативни комитета:4.  Един съвместен консултативен комитет ще представлява социалните партньори и други организации на гражданското общество поради силния интерес, изразен и от двете страни, представлявани от Европейския икономически и социален комитет, от страна на Европейския съюз, и от социалните партньори и други организации на гражданското общество в Черна гора, от страна на Черна гора.5.  Вторият съвместен консултативен комитет ще представлява местните и регионални власти на двете страни поради силния интерес, изразен и от двете страни, представлявани от Комитета на регионите на Европейския съюз, от страна на Европейския съюз, и от избраните представители на местните и регионални органи в Черна гора, от страна на Черна гора.6.  Предлаганите съвместни консултативни комитети са предназначени да бъдат форуми за диалог и сътрудничество между социалните партньори и други организации на гражданското общество и местните и регионални органи в Европейския съюз и Черна гора, които могат да дадат голям принос за развитието на връзките между тях и интеграцията на Европа. Диалогът и сътрудничеството ще подготвят бъдещата работа с Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите на Европейския съюз, както и членството на Черна гора в Европейския съюз, ще улеснят обмена на информация относно настоящи въпроси от общ интерес, в частност актуалното състояние на икономическата, социалната и регионална политика на ЕС и процеса на присъединяване, ще насърчат обмена на информация при практическото прилагане на принципа на субсидиарност във всички аспекти на живота на регионално и местно равнище, като се обсъждат всички значими теми, предложени от всяка една от страните, които възникват в контекста на прилагането на Споразумението за стабилизиране и асоцииране и в рамката на предприсъединителната стратегия. Съветът за стабилизиране и асоцииране също може да се консултира с предложените съвместни консултативни комитети, преди да вземе решения в съответните области. Консултациите с комитетите остават обаче по усмотрение на Съвета за стабилизиране и асоцииране.7.  Създаването на предлаганите съвместни консултативни комитети няма финансово въздействие върху бюджета на ЕС, тъй като участниците от Черна гора отговарят за своите собствени разходи, а разходите от страна на Европейския съюз се покриват от бюджета на Европейския икономически и социален комитет и на Комитета на регионите на Европейския съюз.8.  Към настоящото е приложен текстът на предложението за решение на Съвета и на Комисията за позиция на Европейския съюз в Съвета за стабилизиране и асоцииране, както е посочено в член 3, параграф 1 от решение на Съвета и Комисията от 29 март 2010 г. относно сключването на гореспоменатото споразумение за стабилизиране и асоцииране.2011/0095 (NLE)Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА И КОМИСИЯТАза позиция на Съюза относно Решение на Съвета за стабилизиране и асоцииране ЕС—Черна гора за изменение на неговия процедурен правилникСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 218, параграф 9 от него,като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия (Евратом), и по-специално член 101 от него,като взеха предвид Решение на Съвета и Комисията от 29 март 2010 г. за сключването на Споразумение за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Черна гора (наричана по-нататък „Черна гора“), от друга страна, и по-специално член 3, параграф 1 от него,като взеха предвид предложението на Европейската комисия,като имат предвид, че:9.  Съгласно член 119 от Споразумението за стабилизиране и асоцииране се създава Съвет за стабилизиране и асоцииране.10.  В член 120 от горепосоченото споразумение се предвижда, че Съветът за стабилизиране и асоцииране приема свой процедурен правилник.11.  В член 124 от горепосоченото споразумение се предвижда, че Съветът по стабилизиране и асоцииране може да реши да създаде други специализирани комитети или органи, които могат да подпомагат изпълнението на неговите задължения. В същата разпоредба от горепосоченото споразумение се предвижда също, че Съветът по стабилизиране и асоцииране определя в процедурния си правилник състава и задълженията на тези комитети или органи и начина, по който те функционират,РЕШИХА:Член единственПозицията, която следва да бъде приета от Съюза в Съвета за стабилизиране и асоцииране, създаден с член 119 от Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Черна гора, от друга страна, по отношение на създаването на съвместен консултативен комитет с Европейския икономически и социален комитет и на съвместен консултативен комитет с Комитета на регионите на Европейския съюз и на изменението на процедурния правилник на Съвета за стабилизиране и асоцииране, както е посочено в член 124 от гореспоменатото споразумение, се основава на проекторешението на Съвета за стабилизиране и асоцииране, приложено към настоящото решение. По настоящото проекторешение могат да бъдат нанесени незначителни промени, за които не е необходимо друго решение на Съвета.Съставено в Брюксел, на […] година.За Комисията | За Съвета |Председател | Председател |ПРИЛОЖЕНИЕРешение № 1/2011 на Съвета за стабилизиране и асоцииране ЕС — Черна гора от 20 юни 2011 г. за изменение на Решение № 1/2010 за приемане на процедурния му правилник, предвид създаването на съвместен консултативен комитет с Европейския икономически и социален комитет и на съвместен консултативен комитет с Комитета на регионите на Европейския съюзСЪВЕТЪТ ЗА СТАБИЛИЗИРАНЕ И АСОЦИИРАНЕ,като взе предвид Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Черна гора (наричана по-нататък „Черна гора“), от друга страна, и по-специално член 124 от него,като има предвид, че:12.  Диалогът и сътрудничеството между социалните партньори и други организации на гражданското общество, както и между регионалните и местните органи в Европейския съюз и тези в Черна гора, могат да допринесат съществено за развитието на връзките между тях и интеграцията на Европа.13.  Изглежда подходящо такова сътрудничество да се организира чрез създаване на два съвместни консултативни комитета. Един от тях ще бъде между Европейския икономически и социален комитет, от една страна, и социалните партньори и други организации на гражданското общество в Черна гора, от друга страна. Вторият ще бъде между Комитета на регионите на Европейския съюз от една страна и избраните представители на местните и регионалните органи в Черна гора от друга страна.14.  Следователно е необходимо процедурният правилник на Съвета за стабилизиране и асоцииране, приет с решение № 1/2010, да бъде съответно изменен,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1Решение № 1/2010 следва да бъде изменено, като се добавят следните членове:Член 14Съвместен консултативен комитет с Европейския икономически и социален комитет15.  С настоящото се създава съвместен консултативен комитет с Европейския икономически и социален комитет със задачата да подпомага Съвета за стабилизиране и асоцииране за насърчаване на диалога и сътрудничеството между социалните партньори и други организации на гражданското общество в Европейския съюз и Черна гора. Диалогът и сътрудничеството включват всички значими аспекти на връзките между Европейския съюз и Черна гора, възникващи в контекста на прилагането на Споразумението за стабилизиране и асоцииране. Диалогът и сътрудничеството са насочени по-специално към:а) подготовка на работодателите, работещите и други организации на гражданското общество в Черна гора за дейност в рамката на бъдещото членство в Европейския съюз;б) подготовка на работодателите, работещите и други организации на гражданското общество в Черна гора за участието им в работата на Европейския икономически и социален комитет след присъединяването на Черна гора;в) обмен на информация по въпроси от взаимен интерес, в частност по актуалното състояние на процеса на присъединяване, както и подготовка на работодателите, работещите и други организации на гражданското общество в Черна гора за този процес;г) насърчаване на обмена на опит и на структурирания диалог между а) работодателите, работещите и други организации на гражданското общество в Черна гора и б) работодателите, работещите и други организации на гражданското общество в държавите-членки, включително чрез създаване на връзки в специфични области, в които преките контакти и сътрудничество могат да се окажат най-ефективният начин за решаване на конкретни проблеми;д) обсъждане на други въпроси от значение, предложени от страните, възникващи в контекста на прилагането на Споразумението за стабилизиране и асоцииране и в рамката на процеса на предприсъединяване.16.  Съвместният консултативен комитет с Европейския икономически и социален комитет включва шест представители от Европейския икономически и социален комитет и шест представители от социалните партньори и други организации на гражданското общество в Черна гора. За участие могат да бъдат поканени и наблюдатели.17.  Съвместният консултативен комитет с Европейския икономически и социален комитет изпълнява задачите си въз основа на консултации със Съвета за стабилизиране и асоцииране или по своя собствена инициатива с цел да се насърчи диалога между икономическите и социалните кръгове.18.  Членовете се избират така, че да се гарантира, че Съвместният консултативен комитет с Европейския икономически и социален комитет отразява възможно най-правдиво различните социални партньори и други организации на гражданското общество, както в Европейския съюз, така и в Черна гора. Официалните назначения на членовете от Черна гора се извършват от правителството на Черна гора въз основа на предложения от социалните партньори и други организации на гражданското общество. Тези предложения се основават на включващи и прозрачни процедури за подбор измежду социалните партньори и други организации на гражданското общество.19.  Съвместният консултативен комитет с Европейския икономически и социален комитет се председателства от един член от Европейския икономически и социален комитет и от един представител на социалните партньори и други организации на гражданското общество в Черна гора.20.  Съвместният консултативен комитет с Европейския икономически и социален комитет приема собствен процедурен правилник.21.  Европейският икономически и социален комитет, от една страна, и правителството на Черна гора, от друга страна, поемат съответно разноските, направени за участие на своите делегати в срещите на Съвместния консултативен комитет и на работните му групи по отношение на разходите за персонал, пътни и дневни разходи.22.  Другите разходи, свързани с материалната организация на срещите, се поемат от страната домакин на срещите.Член 15Съвместен консултативен комитет с Комитета на регионите на Европейския съюз23.  С настоящото се създава съвместен консултативен комитет с Комитета на регионите на Европейския съюз със задачата да подпомага Съвета за стабилизиране и асоцииране при насърчаване на диалога и сътрудничеството между местните и регионалните органи в Европейския съюз и Черна гора. Диалогът и сътрудничеството са насочени по-специално към:а) подготовка на местните и регионалните органи в Черна гора за дейност в рамката на бъдещото членство в Европейския съюз;б) подготовка на местните и регионалните органи в Черна гора за участието им в работата на Комитета на регионите след присъединяването на Черна гора;в) обмен на информация по настоящи въпроси от взаимен интерес, в частност по актуалното състояние на Европейската регионална политика и процеса на присъединяване, както и подготовка на местните и регионалните органи в Черна гора за този процес;г) насърчаване на многостранен структуриран диалог между а) местните и регионалните органи в Черна гора и б) местните и регионалните органи в държавите-членки, включително чрез създаване на връзки в специфични области, в които преките контакти и сътрудничеството между местните и регионалните органи в Черна гора и местните и регионалните органи в държавите-членки могат да се окажат най-ефективният начин за решаване на конкретни въпроси от общ интерес;д) предоставяне на редовен обмен на информация относно междурегионалното сътрудничество между местните и регионалните органи в Черна гора и местните и регионалните органи в държавите-членки;е) насърчаване на обмена на опит и знания в областта на регионалната политика и структурните интервенции между а) местните и регионалните органи в Черна гора и б) местните и регионалните органи в държавите-членки, в частност ноу-хау и техники относно подготовката на планове или стратегии за местно и регионално развитие и най-ефективното използване на предприсъединителните и структурните фондове;ж) подпомагане на местните и регионалните органи в Черна гора чрез обмен на информация, особено за прилагането на принципа на субсидиарност във всички аспекти на живота на местно и регионално равнище;з) обсъждане на други въпроси от значение, предложени от страните, възникващи в контекста на прилагането на Споразумението за стабилизиране и асоцииране и в рамката на процеса на предприсъединяване.24.  Съвместният консултативен комитет с Комитета на регионите на Европейския съюз включва [седем] представители от Комитета на регионите, от една страна, и [седем] избрани представители на местните и регионалните органи в Черна гора, от друга страна. Назначава се същият брой заместници.25.  Съвместният консултативен комитет с Комитета на регионите на Европейския съюз извършва дейностите си въз основа на консултации със Съвета за стабилизиране и асоцииране или по своя собствена инициатива с цел да се насърчи диалога между местните и регионалните органи.26.  Съвместният консултативен комитет с Комитета на регионите на Европейския съюз може да отправя препоръки към Съвета за стабилизиране и асоцииране.27.  Членовете се избират така, че да се гарантира, че Съвместният консултативен комитет с Комитета на регионите на Европейския съюз отразява правдиво различните равнища на местните и регионалните органи както в Европейския съюз, така и в Черна гора. Официалните назначения на членовете от Черна гора се извършват от правителството на Черна гора въз основа на предложения от организации, представляващи местните и регионалните органи в Черна гора. Тези предложения ще се основават на включващи и прозрачни процедури за подбор измежду представители, имащи местни или регионални изборни мандати.28.  Съвместният консултативен комитет с Комитета на регионите на Европейския съюз приема собствен процедурен правилник.29.  Съвместният консултативен комитет с Комитета на регионите на Европейския съюз се съпредседателства от член на Комитета на регионите и представител на местните и регионалните органи в Черна гора.30.  Комитетът на регионите, от една страна, и правителството на Черна гора, от друга страна, поемат съответно разноските, направени за участие на своите делегати и помощен персонал в срещите на Съвместния консултативен комитет с Комитета на регионите на Европейския съюз по отношение на пътните и дневните разходи.31.  Другите разходи, свързани с организирането на срещите, се поемат от страната домакин на срещите.Член 2Настоящото решение влиза в сила на първия ден от втория месец след датата на приемането му.Съставено в Люксембург, на […] юни 2011 година.За Съвета за стабилизиране и асоцииранеПредседател