CELEX: 52008PC0762
Language: sk
Date: 2008-11-19
Title: Návrh na smernicu Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 87/372/EHS o vyhradení kmitočtových pásiem na koordinované zavedenie verejných celoeurópskych bunkových digitálnych pozemných mobilných komunikácií v Spoločenstve

Dôležité právne oznámenie

|

52008PC0762

Návrh na smernicu Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 87/372/EHS o vyhradení kmitočtových pásiem na koordinované zavedenie verejných celoeurópskych bunkových digitálnych pozemných mobilných komunikácií v Spoločenstve  /* KOM/2008/0762 v konečnom znení - COD 2008/0214 */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 19.11.2008KOM(2008) 762 v konečnom znení2008/0214 (COD)Návrh naSMERNICU EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 87/372/EHS o vyhradení kmitočtových pásiem na koordinované zavedenie verejných celoeurópskych bunkových digitálnych pozemných mobilných komunikácií v Spoločenstve(predložená Komisiou)DÔVODOVÁ SPRÁVAKONTEXT NÁVRHU |110 | Dôvody a ciele návrhu Zámerom tohto návrhu je zmena a doplnenie smernice Rady 87/372/EHS z 25. júna 1987 o vyhradení kmitočtových pásiem na koordinované zavedenie verejných celoeurópskych bunkových digitálnych pozemných mobilných komunikácií v Spoločenstve (ďalej len „smernica o GSM“), aby sa tieto pásma mohli využívať systémami schopnými zabezpečovať elektronické komunikačné služby neobmedzené na GSM. Cieľom je umožniť väčší výber služieb a technológií, a tým rozšíriť na maximum hospodársku súťaž v používaní pásiem doteraz podliehajúcich smernici o GSM a zároveň zabezpečiť, aby tieto služby boli naďalej koordinované a chránili pokračujúcu prevádzku GSM. Preto by sa využívanie tohto frekvenčného spektra malo umožniť okrem GSM aj celoeurópskym elektronickým komunikačným službám iným ako GSM. Ako prvý krok by bolo zahrnutie UMTS s uznaním, že v týchto pásmach môžu existovať aj ďalšie systémy. Na to sú potrebné nové harmonizované technické podmienky pre príslušné pásmo spektra, ktoré by boli vymedzené v rozhodnutí Komisie, ktoré sa má prijať na základe rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 676/2002/ES zo 7. marca 2002 o regulačnom rámci pre politiku rádiového frekvenčného spektra v Európskom spoločenstve (ďalej len „rozhodnutie o rádiovom frekvenčnom spektre“). |120 | Všeobecný kontext Potreba v plnej miere používať zdroje ponúkané modernými telekomunikačnými sieťami, najmä mobilnými rádiovými sieťami, na hospodársky rozvoj Spoločenstva bola uznaná smernicou Rady 87/372/EHS z 25. júna 1987 o vyhradení kmitočtových pásiem na koordinované zavedenie verejných celoeurópskych bunkových digitálnych pozemných mobilných komunikácií v Spoločenstve[1], doplnenou odporúčaním Rady z 25. júna 1987 o koordinovanom zavádzaní verejných celoeurópskych pozemných digitálnych mobilných bunkových komunikácií v Spoločenstve[2] a uznesením Rady zo 14. decembra 1990 o konečnej etape koordinovaného zavedenia celoeurópskych verejných pozemných digitálnych mobilných bunkových komunikácií v Spoločenstve (GSM)[3]. Prechod na druhú generáciu systému bunkových digitálnych mobilných komunikácií, nazývaného GSM, sa považoval za jedinečnú príležitosť na zriadenie skutočne celoeurópskych mobilných komunikácií. Nový technologický rozvoj dnes umožňuje, aby nové digitálne technológie boli schopné poskytovať inovačné celoeurópske širokopásmové služby v koexistencii s GSM v pásme 900 MHz. Toto pásmo je osobitne hodnotné, pretože má dobré charakteristiky šírenia signálu, pričom pokrýva väčšie vzdialenosti než pásma vyšších frekvencií a umožňuje rozšírenie moderných hlasových, dátových a multimediálnych služieb do menej zaľudnených a vidieckych oblastí. Preto pri zachovaní dostupnosti GSM pre používateľov v celej Európe, aby sa prispelo k cieľom vnútorného trhu a iniciatívy i2010 „Európska informačná spoločnosť pre rast a zamestnanosť“[4] a maximalizovať hospodársku súťaž tým, že sa používateľom ponúkne veľký výber služieb a technológií, by sa malo používanie pásma 900 MHz koordinovaným spôsobom otvoriť pre ďalšie typy technológií, aby sa poskytovali ďalšie kompatibilné vyspelé celoeurópske služby. Smernicou o GSM sa v súčasnosti od členských štátov požaduje, aby vyhradili celé pásma 890-915 MHz a 935-960 MHz pre GSM. Toto obmedzenie bráni tomu, aby tieto pásma využívali celoeurópske systémy iné ako GSM, schopné poskytovať rozšírené vzájomne súčinné hlasové, dátové a multimediálne služby s vysoko výkonnou šírkou pásma. Tieto nové celoeurópske systémy, napríklad systém UMTS, poskytujú väčšie možnosti ako systém GSM, a od prijatia smernice o GSM pred 20 rokmi sa stali životaschopnými vďaka technologickému rozvoju. Okrem toho existuje na trhu jednoznačný dopyt po súvisiacich službách. Na odstránenie súčasného obmedzenia využívania frekvenčného spektra na GSM je preto nevyhnutná úprava smernice o GSM. Navrhuje sa, aby Európsky parlament a Rada zmenili a doplnili smernicu tak, aby sa zrušilo obmedzenie používania pásma 900 MHz len na jednu službu a aby sa tým toto pásmo otvorilo pre ďalšie siete. V spojitosti s prijatím tejto zmeny a doplnenia by boli potrebné vhodné opatrenia na vykonanie navrhovanej zmeny takým spôsobom, aby sa ochránili služby GSM, ktoré v súčasnosti využívajú tieto pásma. Preto sa musia právnymi predpismi stanoviť technické podmienky umožňujúce koexistenciu nových systémov v pásme 900 MHz popri systémoch GSM. V súlade s politikou lepšej regulácie rozhodnutie o rádiovom frekvenčnom spektre poskytuje právne prostriedky na prijatie takýchto harmonizačných opatrení. Počíta sa v ňom s mechanizmom umožňujúcim rýchlu odozvu na technický vývoj a prijatie záväzných technických harmonizačných opatrení na úrovni EÚ v podobe rozhodnutí Komisie. Týmto sa pre harmonizované využívanie pásma zabezpečí právna istota. Hoci sa pásmo 900 MHz otvára pre ďalšie systémy, súčasné využívanie GSM v tomto pásme by malo byť naďalej chránené v celom Spoločenstve, pokiaľ bude existovať dostatočný dopyt po týchto službách, s prihliadnutím na značný význam služieb GSM pre politiku elektronických komunikácií v Spoločenstve. |130 | Existujúce ustanovenia v oblasti návrhu Využívanie príslušných frekvenčných pásiem podlieha smernici o GSM, ktorá sa má upraviť. Komisia následne prijme rozhodnutie na základe rozhodnutia o rádiovom frekvenčnom spektre s cieľom stanoviť nové harmonizované technické podmienky na využívanie frekvenčného spektra. |140 | Súlad s inými politikami a cieľmi únie Politika rádiového frekvenčného spektra sa musí vyrovnať s rastúcou a vyvíjajúcou sa rozmanitosťou rádiových prístupových platforiem pre verejné bezdrôtové komunikácie a podporovať celkový politický cieľ posilňovať vnútorný trh EÚ a európsku konkurencieschopnosť tým, že sa zaistí regulačné prostredie, ktoré je priaznivé pre inovácie a vedie k poskytovaniu širokého výberu mobilných služieb a aplikácií. To je možné dosiahnuť zavedením väčšej flexibility do riadenia zdrojov frekvenčného spektra pre bezdrôtové elektronické komunikácie, pričom sa v prípade potreby zachová harmonizácia. Na využívanie frekvenčných pásiem sa majú vo všeobecnosti uplatňovať najmenej obmedzujúce technické podmienky na základe prístupu WAPECS (Wireless Access Policy for Electronic Communications Services - politika bezdrôtového prístupu pre elektronické komunikačné služby), ktorý popísala Skupina pre politiku rádiového frekvenčného spektra (ďalej len „RSPG“) vo svojom stanovisku z 23. novembra 2005. Tento prístup stanovuje technologickú neutralitu a neutralitu služieb ako politické ciele na dosiahnutie pružnejšieho a efektívnejšieho využívania frekvenčného spektra. Tieto ciele by sa mali zavádzať postupne, aby sa zabránilo narušeniu trhu. Komisia ďalej vo svojom oznámení o „rýchlom prístupe k spektru pre služby bezdrôtovej elektronickej komunikácie prostredníctvom väčšej flexibility“[5] trvala na flexibilnejšom využívaní frekvenčného spektra a na potrebe dôsledného a primeraného riešenia týkajúceho sa zavedenia flexibilnejšieho využívania frekvenčného spektra pre služby elektronickej komunikácie používajúce systémy druhej (GSM) a tretej (napr. UMTS) generácie. |KONZULTÁCIE SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENIE VPLYVU |Konzultácie so zainteresovanými stranami |211 | Konzultačné metódy, hlavné cieľové odvetvia a všeobecný profil respondentov Využívanie pásma 900 MHz, rozvoj nových systémov vrátane UMTS a vývoj frekvenčného spektra smerom k väčšej pružnosti je pod trvalým dohľadom Komisie. Dňa 21. februára 2006 sa v Bruseli konal pracovný seminár o WAPECS. Na základe mandátu Komisie z 5. júla 2006 CEPT a jej Výbor pre elektronické komunikácie (ďalej len „ECC“) vypracovali niekoľko štúdií a odovzdali ich Výboru pre rádiové frekvenčné spektrum (ďalej len „RSC“) a Komisii; patrí sem správa ECC č. 82 o kompatibilite UMTS pracujúceho vo frekvenčných pásmach GSM 900 MHz a GSM 1800 MHz (máj 2006) a správa ECC č. 96 o kompatibilite medzi UMTS 900/1800 a systémami pracujúcimi v susedných pásmach (marec 2007). Tieto správy boli predmetom verejných konzultácií, ktoré organizoval ECC. Od roku 1997 ECC uskutočňoval štúdie, prijal rad správ o zavedení UMTS a skúmal súčasné a budúce využívanie pásma 900 MHz. CEPT úzko spolupracuje s normalizačnými inštitúciami zaoberajúcimi sa skupinou noriem IMT-2000 (vrátane UMTS), napríklad vo forme projektu partnerstva 3. generácie (3GPP), ktorý zoskupuje orgány zaoberajúce sa telekomunikačnými normami v rozličných oblastiach (ARIB, CCSA, ETSI, ATIS, TTA a TTC) a v ktorom je zastúpené príslušné odvetvie, pričom účelom projektu je vyvinúť špecifikácie systému. Na základe týchto informácií ECC skúmal možnosť zaviesť kanály UMTS do pásiem využívaných GSM bez toho, aby došlo k interferencii susedných kanálov GSM. Štúdie pokračujú v ostatných systémoch, ktoré sú súčasťou skupiny ITU IMT. Uskutočnili sa aj štúdie s cieľom preskúmať možný účinok na služby a systémy, ktoré pracujú v susedných pásmach. Vnútroštátne orgány, Európsky inštitút pre telekomunikačné normy (ETSI), priemysel, skupiny používateľov a iné zainteresované strany sa podieľali na práci vyčleneného projektového tímu (PT1) pod záštitou ECC, kde sa porovnávali a študovali informácie o systémoch v susedných pásmach. ECC zorganizoval v roku 2006 verejné konzultácie pred prijatím svojho rozhodnutia ECC/DEC/(06)13, v ktorom sa odporúča otvoriť pásma 900 a 1800 MHz pre systémy odlišné od GSM. |212 | Zhrnutie stanovísk a spôsob ich zohľadnenia Zo správ CEPT vyplýva záver, že siete UMTS sa môžu rozmiestňovať v mestských, prímestských a vidieckych oblastiach v koexistencii so sieťami GSM 900/1800 pri použití primeraných hodnôt na vzájomné oddelenie nosných frekvencií. Konzultáciami sa potvrdilo, že existuje dopyt po pásme 900 MHz pre UMTS, čo podporili aj zistenia CEPT. Zavedenie systémov, ako je UMTS, do pásma 900 MHz je takisto dôležité z hľadiska politiky Spoločenstva, keďže by to umožnilo ďalší vývoj celoeurópskych elektronických komunikačných služieb, čím sa zabezpečí sprístupnenie rovnakých alebo podobných služieb z hľadiska funkčnosti pre všetkých spotrebiteľov v celom Spoločenstve. Verejné konzultácie, ktoré uskutočnila CEPT pre Komisiu v správach ECC č. 82 a 96, ukázali, že zo strany odvetvia mobilnej komunikácie existuje rozsiahla podpora otvoreniu frekvenčných pásiem, ktoré boli pôvodne vyhradené pre systémy GSM, s jednoznačným prínosom pre toto priemyselné odvetvie aj pre spotrebiteľov. Niektorí používatelia susedných frekvenčných pásiem spočiatku vyjadrovali obavy z možnej interferencie, ale tieto obavy boli vyriešené v správe CEPT ECC č. 96. |Získavanie a využívanie odborných posudkov |221 | Príslušné oblasti vedy/odborných znalostí Riadenie frekvenčného spektra, elektronické komunikácie; technický odborný posudok CEPT, ako aj normalizačných orgánov. |222 | Použitá metodika Komisia konzultovala s CEPT o technických podmienkach koexistencie GSM s inými technológiami v pásmach 900 MHz a o vplyve týchto iných systémov na aplikácie v susedných pásmach vrátane existujúcich aplikácií a budúcich leteckých komunikačných systémov pracujúcich v pásmach nad 960 MHz, ktoré sú určené na podporu európskej dopravnej politiky. |223 | Hlavné organizácie/odborníci, s ktorými sa uskutočnili konzultácie Vnútroštátne orgány, ETSI, GSM a používatelia tretej generácie, prevádzkovatelia telekomunikácií, výrobcovia a ďalšie zainteresované strany. |2249 | Zhrnutie prijatých a použitých odporúčaní Existencia potenciálne vážnych rizík s nezvratnými následkami sa neuvádza. |225 | Komisia na základe správ ECC usúdila, že pásmo GSM by sa mohlo využívať spolu s UMTS ako ďalším celoeurópskym komunikačným systémom, aby sa tak splnili ciele politiky elektronických komunikácií v Spoločenstve. Aby sa pásmo 900 MHz využívalo efektívnejšie, smernica o GSM by sa mala zmeniť a doplniť a rozhodnutím Komisie by sa mal zaviesť nový harmonizovaný plán. |226 | prostriedky použité na zverejnenie odborných odporúčaní Správy CEPT sú k dispozícii na: http://www.erodocdb.dk/Docs/doc98/official/pdf/ECCREP082.PDF http://www.erodocdb.dk/Docs/doc98/official/pdf/ECCREP096.PDF a správy RSC: http://ec.europa.eu/information_society/policy/radio_spectrum/docs/ref_docs/rsc18_public_docs/rsc06_99_ecc_int_rep_wapecs.pdf. |230 | Posúdenie vplyvu Keďže smernicu o GSM nie je možné upraviť sebaregulačnými alebo spoluregulačnými opatreniami alebo predpismi vnútroštátnych orgánov, na zabezpečenie včasného a harmonizovaného zavedenia nového plánu na dosiahnutie cieľov politiky spoločenstva je potrebné, aby sa smernica o GSM zmenila a doplnila smernicou Rady a Európskeho parlamentu. Okrem toho sa rozhodnutím Komisie na základe rozhodnutia o rádiovom frekvenčnom spektre majú zaviesť nové harmonizované technické podmienky, ktoré boli schválené za pomoci technického odborného posudku CEPT a s podporou RSC. Nový plán by bol prínosom ako pre celé odvetvie elektronických komunikácií, tak aj pre spotrebiteľov. Pre vnútorný trh je dôležité, že podmienky využívania pásma 900 MHz sú na úrovni EÚ otvorené a harmonizované tak, aby sa uľahčilo zavádzanie celoeurópskych služieb a aby sa poskytla maximálna voľnosť spotrebiteľom pri výbere služieb a používateľom frekvenčného spektra pri výbere technológií. Dostupnosť rádiového frekvenčného spektra prispeje k dosiahnutiu cieľov lisabonského programu a iniciatívy i2010 – Európska informačná spoločnosť pre rast a zamestnanosť[6] s cieľom využiť potenciál digitálnej ekonomiky na zabezpečovanie rastu, zamestnanosti a širokej dostupnosti moderných služieb. Z tohto opatrenia by predovšetkým mali mať prospech európski občania, pretože vďaka nemu sa výrazne zníži počet prekážok rozvoja rozšírených služieb mobilnej komunikácie a prekoná sa geografické digitálne rozdelenie. Očakáva sa, že iné systémy ako GSM sa budú rozvíjať a šíriť v celej Európe rýchlejšie, predovšetkým vo vidieckych oblastiach. Nové vysokovýkonné bezdrôtové dátové a multimediálne služby (napr. surfovanie po internete a mobilná televízia) potrebujú také prístupové siete, akými sú mobilné siete 3. generácie (3G) využívajúce technológiu UMTS, ktorá poskytuje vyššiu rýchlosť prenosu dát ako GSM. Týmto opatrením sa zvýši aj kvalita služieb a znížia sa náklady pre spotrebiteľov. Mobilné siete 3. generácie sú v súčasnosti obmedzené na vyššie frekvencie, ktoré poskytujú menej priaznivé charakteristiky šírenia signálu než pásmo 900 MHz, a preto spôsobujú vyššie náklady na vytvorenie siete. Okrem toho vyššie frekvencie sú menej schopné prenikať stenami budov, čo je na úkor kvality služieb a spotrebiteľských cien. A nakoniec sa týmto opatrením prispeje k hospodárskemu rozvoju odvetvia uľahčením rozmiestňovania rozšírených služieb mobilnej komunikácie. Otvoria sa nové toky príjmov pre operátorov a zvýši sa dopyt po vybavení (infraštruktúra siete, nová generácia terminálov). Opatrenie by malo mať priaznivý vplyv na životné prostredie, keďže sa ním zníži počet potrebných staníc vďaka používaniu nižších frekvencií. Zmenší sa tým aj riziko sporov o vhodnom umiestnení základňových staníc. Čo sa týka vplyvu na životné prostredie, navrhované opatrenia sa nedotknú potreby chrániť zdravie proti elektromagnetickým emisiám. Na tento problém sa vzťahuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/40/ES z 29. apríla 2004 o minimálnych zdravotných a bezpečnostných požiadavkách týkajúcich sa vystavenia pracovníkov rizikám vyplývajúcim z fyzikálnych činidiel (elektromagnetické polia) a odporúčaniu Rady 1999/519/ES z 12. júla 1999 o obmedzení vystavenia všeobecnej verejnosti elektromagnetickým poliam (0 Hz až 300 GHz). Pokiaľ ide od rádiové zariadenia, ochrana zdravia sa zabezpečuje tým, že tieto zariadenia spĺňajú základné požiadavky stanovené podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 1999/5/ES z 9. marca 1999 o rádiovom zariadení a koncových telekomunikačných zariadeniach a o vzájomnom uznávaní ich zhody (smernica RATTE). Komisia neustále sleduje zdravotné účinky elektromagnetických polí. Napríklad jej Vedecký výbor pre vznikajúce a novozistené zdravotné riziká (SCENIHR) nedávno uskutočnil rozsiahly prieskum nových vedeckých údajov vyplývajúcich z posledných štúdií. |PRÁVNE PRVKY NÁVRHU |305 | Zhrnutie navrhovaného opatrenia Na umožnenie využívania pásma 900 MHz rôznymi celoeurópskymi službami v súlade s cieľmi politiky Spoločenstva a dopytom trhu po mobilných komunikáciách, navrhuje sa zmena a doplnenie smernice 87/372/EHS tak, aby sa toto pásmo otvorilo ďalším rozšírenejším celoeurópskym širokopásmovým komunikačným službám, ktoré môžu koexistovať s GSM, a aby potom Komisia prijala rozhodnutie na základe rozhodnutia o rádiovom frekvenčnom spektre s cieľom harmonizovať potrebné technické podmienky na používanie tohto pásma. |310 | Právny základ Článok 95 Zmluvy o ES. |320 | Zásada subsidiarity Zásada subsidiarity sa uplatňuje, keďže návrh nespadá do výlučnej právomoci Spoločenstva. |Členské štáty však nemôžu dostatočným spôsobom dosiahnuť ciele návrhu z ďalej uvedených dôvodov. |321 | Zaistenie harmonizovaného využívania pásma 900 MHz na splnenie potrieb politiky Spoločenstva nemôžu členské štáty konajúce samostatne uspokojivo dosiahnuť, ale môže sa to lepšie dosiahnuť na úrovni Spoločenstva pomocou opatrení vnútorného trhu prijatých na základe smernice o rádiovom frekvenčnom spektre. Na prijatie nového plánu sa však musí zmeniť a doplniť smernica o GSM. |323 | Smernicu o GSM je možné zmeniť a doplniť len ďalšou smernicou Rady a Európskeho parlamentu. Nové harmonizované technické podmienky využívania pásma 900 MHz sa musia prijať na úrovni Spoločenstva tak, aby sa zabezpečilo včasné a harmonizované dosiahnutie cieľov politiky Spoločenstva. |Ciele návrhu bude možné lepšie dosiahnuť pomocou opatrení na úrovni Spoločenstva z ďalej uvedených dôvodov. |324 | Zmena a doplnenie smernice o GSM a prijatie podmienok na koexistenciu GSM a UMTS, pri poskytnutí možnosti koexistencie v týchto pásmach aj ostatným systémom, prostredníctvom záväzného harmonizačného opatrenia Spoločenstva sú potrebné na zaistenie včasného a harmonizovaného zavedenia podmienok na využívanie nového frekvenčného spektra v členských štátoch. Bez takéhoto opatrenia nie je možné zaručiť harmonizované ani včasné riešenie. |325 | Smernica o GSM vo svojej súčasnej verzii zakazuje, aby pásmo 900 MHz využívali aj iné celoeurópske systémy, ako je napríklad UMTS, a preto je prekážkou pri rozvoji informačnej spoločnosti v EÚ. Harmonizovaným využívaním pásma 900 MHz sa môžu podporiť ďalšie aplikácie vyhovujúce súčasným cieľom politiky Spoločenstva. |Návrh je preto v súlade so zásadou subsidiarity. |Zásada proporcionality Návrh je v súlade so zásadou proporcionality z ďalej uvedených dôvodov. |331 | Smernica o GSM bude zmenená a doplnená a nové harmonizované technické podmienky pre pásmo 900 MHz budú zavedené Komisiou konajúcou s pomocou RSC, pričom sa zachová prevádzka služieb GSM. Navrhované opatrenia sú obmedzené na spektrálne pásma významné pre elektronické komunikačné služby v celoeurópskom využití. Vzhľadom na vývoj technológií a potrieb spotrebiteľov by sa tieto pásma mali sledovať tak, aby bolo možné zaviesť aj iné celoeurópske systémy, ktoré by koexistovali s GSM a UMTS. Toto opatrenie nemá vplyv na členské štáty pri vydávaní práv využívať toto frekvenčné spektrum. Členské štáty budú môcť podľa možnosti zaviesť ďalšie systémy do tohto pásma za predpokladu, že tieto budú môcť koexistovať so systémami GSM. |Výber nástrojov |341 | Navrhované nástroje: smernica podľa článku 95 Zmluvy o ES. |342 | Iné prostriedky by neboli primerané z ďalej uvedených dôvodov. Smernicu o GSM, ktorá bola prijatá na základe (starého) článku 100 Zmluvy o ES, je možné zmeniť a doplniť len smernicou. Kým prevádzkovanie GSM umožnené touto smernicou bude zabezpečené, zmenenou a doplnenou smernicou a následnými technickými vykonávacími opatreniami sa zaistí, že iné celoeurópske systémy, vrátane v prvej fáze UMTS, budú môcť koexistovať s GSM v pásme 900 MHz. |VPLYV NA ROZPOčET |409 | Tento návrh nemá vplyv na rozpočet Spoločenstva. |ďALšIE INFORMÁCIE |510 | Zjednodušenie |511 | Týmto návrhom sa zabezpečí lepšia regulácia a zjednodušenie právnych predpisov, správnych postupov pre verejné orgány (EÚ alebo vnútroštátne) a správnych postupov pre súkromné subjekty. Smernica o GSM v súčasnom znení predstavuje prekážku pre technologický pokrok a oberá priemyselné odvetvie a spotrebiteľov o vhodné spektrum nových vyspelých služieb. |512 | Zmena a doplnenie smernice a prijatie technického harmonizačného opatrenia, ktorými sa bližšie určujú podmienky nového využitia, predstavujú zmenu regulačného prístupu, čo zodpovedá zámeru rozhodnutia o rádiovom frekvenčnom spektre ponechať technické podrobnosti riadenia spektra na vykonávacie opatrenia, čím sa Európsky parlament a Rada oslobodia od tejto úlohy. |513 | Harmonizáciou spektra sa uľahčí úloha vnútroštátnych orgánov a splnia sa ich očakávania. |514 | Podmienkami využívania harmonizovaného spektra sa otvoria nové možnosti pre operátorov mobilných komunikácií a pre mobilných používateľov, predovšetkým vo vidieckych oblastiach. |516 | Návrh je zaradený do priebežného programu Komisie zameraného na aktualizáciu a zjednodušenie acquis. |520 | Zmena a doplnenie platných právnych predpisov Návrh je určený na zmenu a doplnenie existujúcich právnych predpisov. |560 | Európsky hospodársky priestor Navrhovaný právny akt sa týka záležitosti EHP a mal by sa preto rozšíriť na Európsky hospodársky priestor. |2008/0214 (COD)Návrh naSMERNICU EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 87/372/EHS o vyhradení kmitočtových pásiem na koordinované zavedenie verejných celoeurópskych bunkových digitálnych pozemných mobilných komunikácií v Spoločenstve(Text s významom pre EHP)EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 95,so zreteľom na návrh Komisie[7],so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru[8],so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov[9],konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 Zmluvy[10],keďže:(1) Smernicou Rady 87/372/EHS z 25. júna 1987 o vyhradení kmitočtových pásiem na koordinované zavedenie verejných celoeurópskych bunkových digitálnych pozemných mobilných komunikácií v Spoločenstve[11], doplnenou odporúčaním Rady z 25. júna 1987 o koordinovanom zavádzaní verejných celoeurópskych pozemných digitálnych mobilných bunkových komunikácií[12] a uznesením Rady zo 14. decembra 1990 o konečnej etape koordinovaného zavedenia celoeurópskych verejných pozemných digitálnych mobilných bunkových komunikácií v Spoločenstve (GSM)[13] bola uznaná potreba v plnej miere používať zdroje, ktoré ponúkajú moderné telekomunikačné siete, najmä mobilné rádiové siete, na hospodársky rozvoj Spoločenstva. Bola uznaná jedinečná príležitosť, ktorú ponúka prechod na druhú generáciu systému digitálnych bunkových mobilných komunikačných systémov, na vytvorenie skutočne celoeurópskych mobilných komunikácií.(2) Frekvenčné pásma 890–915 MHz a 935–960 MHz (pásmo 900 MHz) boli vyhradené pre verejné celoeurópske služby digitálnych bunkových mobilných komunikačných systémov, poskytované v každom členskom štáte podľa spoločných špecifikácií, známych ako GSM.(3) Od roku 1987 boli vyvinuté nové digitálne rádiové technológie schopné poskytovať inovačné celoeurópske komunikačné služby, ktoré môžu koexistovať s GSM v pásme 900 MHz v technologicky neutrálnejšom regulačnom kontexte. Pásmo 900 MHz má dobré charakteristiky šírenia signálu, pokrýva väčšie vzdialenosti než pásma vyšších frekvencií a umožňuje rozšíriť moderné hlasové, dátové a multimediálne služby do menej zaľudnených a vidieckych oblastí.(4) Pri zachovaní dostupnosti GSM pre používateľov v celej Európe by malo byť používanie pásma 900 MHz k dispozícii pre iné technológie na zabezpečenie ďalších kompatibilných rozšírených celoeurópskych služieb, ktoré by mohli existovať spolu s GSM, aby sa prispelo k cieľom vnútorného trhu a iniciatívy i2010 „ Európska informačná spoločnosť pre rast a zamestnanosť “[14] a maximalizovala obchodná súťaž ponúknutím širokého výberu služieb a technológií používateľom.(5) Liberalizácia využívania spektrálneho pásma 900 MHz by mohla viesť k narušeniu hospodárskej súťaže. Najmä keď niektorým mobilným operátorom nebolo pridelené spektrum v pásme 900 MHz, mohli by byť znevýhodnení z hľadiska nákladov a efektívnosti v porovnaní s operátormi, ktorí budú môcť poskytovať v tomto pásme služby 3. generácie (3G). Na základe regulačného rámca o elektronických komunikáciách, a najmä smernice Európskeho parlamentu a Rady 2002/20/ES zo 7. marca 2002 o povolení na elektronické komunikačné sieťové systémy a služby (smernica o povolení)[15], členské štáty môžu zmeniť a doplniť alebo preskúmať práva na využívanie frekvenčného spektra, a tak mať v prípade potreby nástroje na riešenie možných narušení hospodárskej súťaže.Členské štáty by mali predovšetkým preskúmať, či by vykonávanie tejto smernice mohlo narušiť hospodársku súťaž na príslušných trhoch s mobilnými komunikáciami. Ak by dospeli k záveru, že by mohlo dôjsť k narušeniu, mali by zvážiť, či je objektívne odôvodnené a primerané zmeniť a doplniť práva na využívanie tým operátorom, ktorým boli pridelené práva na využívanie frekvencie 900 MHz, a ak je to primerané, preskúmať tieto práva na využívanie a prerozdeliť ich tak, aby sa vyriešili tieto narušenia hospodárskej súťaže. Každému rozhodnutiu prijať takýto spôsob konania by mala predchádzať verejná konzultácia.(6) Aby mohli spolu so systémami GSM existovať v tom istom pásme iné systémy než GSM, škodlivej interferencii by sa malo zabrániť uplatnením technických podmienok využívania spektra, ktoré platia pre technológie iné než GSM využívajúce pásmo 900 MHz.(7) Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 676/2002/ES zo 7. marca 2002 o regulačnom rámci pre politiku rádiového frekvenčného spektra v Európskom spoločenstve (ďalej len „rozhodnutie o rádiovom frekvenčnom spektre)[16] umožňuje Komisii prijímať technické vykonávacie opatrenia na zabezpečenie harmonizovaných podmienok pre dostupnosť a efektívne využívanie pásma rádiového frekvenčného spektra.(8) Na základe požiadavky Komisie vydala Európska konferencia poštových a telekomunikačných správ (ďalej len „CEPT“) technické správy, v ktorých sa preukázalo, že UMTS môže existovať spolu s GSM v pásme 900 MHz vrátane tzv. rozšíreného pásma (880 – 890 MHz a 925 – 935 MHz). Pásma 880 – 915 MHz a 925 – 960 MHz by mali byť preto otvorené pre UMTS, teda pre systém, ktorý môže koexistovať s GSM, ako aj pre iné systémy, pokiaľ bude možné preukázať, že môžu koexistovať s GSM podľa postupu v rozhodnutí o rádiovom frekvenčnom spektre pre prijímanie harmonizovaných podmienok pre dostupnosť a efektívne využívanie rádiového frekvenčného spektra.(9) Pre existujúcich používateľov v susedných pásmach by mala byť zabezpečená primeraná ochrana. Do úvahy by sa mali vziať aj budúce systémy pre letecké komunikácie v pásme nad 960 MHz, ktoré pomáhajú splniť ciele politiky Spoločenstva v tomto odvetví. V tejto súvislosti poskytla CEPT technické poradenstvo.(10) Aby sa umožnilo rozmiestnenie nových digitálnych technológií v pásme 900 MHz v koexistencii so systémami GSM, mala by sa podľa toho zmeniť a doplniť smernica 87/372/EHS a exkluzívne vyhradenie tohto pásma pre GSM by sa malo odstrániť,PRIJALI TÚTO SMERNICU:Článok 1Smernica 87/372/EHS sa mení a dopĺňa takto:1.  Článok 1 sa nahrádza takto:„1. Členské štáty sprístupnia pásma rádiového frekvenčného spektra 880 – 915 MHz a 925 – 960 MHz pre systémy GSM a systémy UMTS, ako aj pre iné pozemné systémy schopné poskytovať služby elektronickej komunikácie, ktoré môžu existovať spolu so systémami GSM, v súlade s technickými vykonávacími opatreniami prijatými podľa smernice 676/2002/ES.2. Členské štáty pri vykonávaní tejto smernice preskúmajú, či existujúce pridelenie frekvenčného spektra 900 MHz konkurenčným mobilným operátorom na ich území môže narušiť hospodársku súťaž na príslušných trhoch s mobilnými komunikáciami a, ak je to odôvodnené a primerané, budú riešiť takéto narušenie hospodárskej súťaže v súlade s článkom 14 smernice 2002/20/ES.“2.  Článok 2 sa nahrádza takto:„Na účely tejto smernice sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:a) ‚systém GSM‘ znamená sieť elektronických komunikácií, ktorá spĺňa normy GSM vydané ETSI (Európsky inštitút pre telekomunikačné normy), konkrétne normy EN 301 502 a EN 301 511;b) ‚systém UMTS‘ znamená sieť elektronických komunikácií, ktorá spĺňa normy UMTS vydané ETSI, konkrétne normy EN 301 908-1, EN 301 908-2, EN 301 908-3 a EN 301 908-11“.3.  Článok 3 sa nahrádza takto:„1. Členské štáty do šiestich mesiacov po dátume nadobudnutia účinnosti tejto smernice prijmú zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení a tabuľku zhody medzi týmito ustanoveniami a touto smernicou. Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.2. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.“4.  Článok 4 sa vypúšťa.Článok 2Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie .Článok 3Táto smernica je určená členským štátom.V BruseliZa Európsky parlament Za Radupredseda predseda [1] Ú. v. ES L 196, 17.7.1987, s. 85.[2] Ú. v. ES L 196, 17.7.1987, s. 81.[3] Ú. v. ES C 329, 31.12.1990, s. 25.[4] Oznámenie Komisie Rade, Európskemu parlamentu, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov, KOM(2005) 229 v konečnom znení.[5] KOM(2007) 50[6] Oznámenie Komisie Rade, Európskemu parlamentu, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov, KOM(2005) 229 v konečnom znení.[7] Ú. v. EÚ C , , s. .[8] Ú. v. EÚ C , , s. .[9] Ú. v. EÚ C , , s. .[10] Ú. v. EÚ C , , s. .[11] Ú. v. ES L 196, 17.7.1987, s. 85.[12] Ú. v. ES L 196, 17.7.1987, s. 81.[13] Ú. v. ES C 329, 31.12.1990, s. 25.[14] Oznámenie Komisie Rade, Európskemu parlamentu, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov, KOM(2005) 229 v konečnom znení.[15] Ú. v. ES L 108, 24.4.2002, s. 21.[16] Ú. v. ES L 108, 24.4.2002, s. 1.