CELEX: 52014PC0369
Language: bg
Date: 2014-06-17
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА за удължаване на срока на действие на Решение 2011/492/ЕС и за преустановяване на прилагането на подходящите мерки от него

|
			
		
		
		52014PC0369
		
			Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА за удължаване на срока на действие на Решение 2011/492/ЕС и за преустановяване на прилагането на подходящите мерки от него /* COM/2014/0369 final - 2014/0186 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ
На
31 януари 2011 г.
Европейският
съюз реши да
започне
консултации
с Република
Гвинея‑Бисау
съгласно
член 96 от
измененото
Споразумение
от Котону.
Това решение
беше взето след
събитията от
1 април 2010 г. На
тази дата, по
заповед на
заместник-началника
на
Генералния
щаб на
въоръжените
сили генерал
Antonio Indjai, група
разбунтували
се военни
задържаха
началника на
Генералния
щаб José Zamora Induta, както
и
министър-председателя
на Гвинея
Бисау, г-н Gomes Junior.
След този бунт
генерал Indjai
стана
фактически
началник на
Генералния
щаб, преди да
бъде
официално
назначен на
длъжността
на 25 юни 2010 г. с
указ на
президента,
г-н Bacai Sanha, по
предложение
на
правителството.
Европейският
съюз счита,
че бунтът от
1 април 2010 г. и
назначаването
след това на
основните му
подбудители
на висши
военни
длъжности са
тежко и очевидно
нарушение на
основните
елементи, установени
в член 9 от
Споразумението
от Котону
(зачитане на
демократичните
принципи), и
представляват
случай от
особена спешност
по смисъла на
член 96,
параграф 2,
буква б). Поради
тази причина
на 2‑февруари
2011 г. беше
изпратено
писмо до властите
на
Гвинея Бисау,
с което се
приканват да
започнат
консултации.
Първите
консултации
се проведоха
в Брюксел на
29 март 2011 г. 
По
време на тази
среща
участниците
бяха
уведомени за направените
от Гвинея‑Бисау
предложения
за
постепенното
постигане на
върховенството
на
гражданската
власт,
подобряването
на
демократичното
управление,
гарантирането
на
зачитането
на конституционния
ред и на
върховенството
на закона,
както и за
борбата с
безнаказаността
и
организираната
престъпност.
Поетите
от Гвинея
Бисау
ангажименти
включват
по-специално:
·                        
провеждането
и
приключването,
при пълна независимост
и при
подходящи
материални условия
и мерки за
сигурност, на
разследвания
и съдебни
производства
във връзка с
убийствата
през март и
юни 2009 г.;
·                        
действителното
осъществяване
на реформата
в сектора на
сигурността
въз основа на
одобрената
от
националния
парламент
стратегия и
на пакета със
законодателни
мерки, изготвен
с подкрепата
на мисията на
Европейския
съюз в
рамките на
ОПСО (обща
политика за сигурност
и отбрана);
·                        
обновяването
на военната
йерархия,
като се
гарантира
назначаването
във висшия
команден
състав на
въоръжените
сили на лица,
които не са
замесени в
противоконституционни
или
незаконни
прояви или
актове на
насилие, в
съответствие
със заключенията
и
препоръките
от пътната
карта на
Икономическата
общност на
Западноафриканските
държави за
реформата в
сектора на
сигурността;
·                        
одобряването
и
подпомагането
на експертна
мисия в
подкрепа на
реформата в
сектора на
сигурността
и защитата на
политическите
лица, която
да бъде
проведена с
подкрепата
на
Икономическата
общност на
Западноафриканските
държави,
Общността на
португалоезичните
държави и/или
на други партньори;
·                        
изготвянето,
приемането и
действителното
изпълнение
на
национални
оперативни
планове за
провеждане
на реформата
в сектора на
сигурността
и за борбата
с трафика на
наркотици;
·                        
подобряването
на
административното
и финансовото
управление
на
гражданския
и военния
персонал,
както и на
мерките за
борба с изпирането
на пари.
В
заключенията
си след
консултациите
Европейският
съюз
отбеляза
поетите
по-горе ангажименти.
Той призова
представителите
на Република
Гвинея Бисау
да започнат
разследвания
и съдебни
производства
във връзка
със
събитията от
1 април 2010 г., за да
засилят
борбата с
безнаказаността,
както и да
представят
по-подробен
график за изпълнението
на
ангажиментите
в съответствие
със
сроковете,
определени в
пътната карта
на
Икономическата
общност на
Западноафриканските
държави.
На 18 юли 2011 г. с
Решение 2011/492/ЕС
на Съвета
Европейският
съюз реши да
приеме
подходящи
мерки за
осъществяване
на тези
ангажименти,
включително
схема за
взаимни
ангажименти
с цел
постепенното
възобновяване
на сътрудничеството
с ЕС.
На 12 април 2012 г.
беше
извършен
държавен
преврат от
елементи на
въоръжените
сили след първия
кръг от
изборите за
президент,
които бяха
организирани
вследствие
на смъртта на
президента Bacai
Sanha през януари,
като
изпълняващият
длъжността
президент и министър-председателят
бяха
арестувани. 
Две години
след
държавния
преврат от
април 2012 г.
най-сетне
бяха
проведени
парламентарни
и
президентски
избори —
съответно на
13 април и 18 май 2014
г. Изборите,
които всички
международни
наблюдатели,
включително
мисията на ЕС
за
наблюдение
на изборите,
определиха
като
свободни и
вдъхващи
доверие, бяха
важна крачка
към
възстановяването
на конституционния
ред.
С Решение
2013/385/ЕС на
Съвета от 15
юли 2013 г. срокът
на действие
на
подходящите
мерки,
определени в
Решение 2011/492/ЕС
на Съвета,
беше удължен
с една година,
до 19 юли 2014 г.
Комисията
счита, че е
важно срокът
на действие
на Решение 2011/492/ЕС
на Съвета да
бъде удължен,
тъй като то
предоставя
основна
рамка за
насърчаването
на
демократичната
стабилност и
върховенството
на закона в
Гвинея Бисау.
Следователно
се предлага
срокът на
действие да бъде
удължен с
една година,
до 19 юли 2015 г.
Въпреки това,
като се има
предвид
провеждането
на вдъхващи
доверие
избори и за
да се даде
възможност
за съвместна
работа с
демократично
избраните
органи и за
подпомагането
им с цел
постигане на
по-голяма
стабилност,
демокрация и
развитие в
страната, се
предлага
прилагането
на
подходящите
мерки да бъде
преустановено.

Заключение
С оглед
на
гореизложеното
Съветът се
приканва да
приеме
приложения
проект на
предложение
за Решение на
Съвета за
удължаване на
срока на действие
на Решение
2011/492/ЕС и за
прекратяване
на
прилагането
на
подходящите
мерки от него.
2014/0186 (NLE)
Предложение
за
РЕШЕНИЕ
НА СЪВЕТА
за
удължаване
на срока на
действие на
Решение 2011/492/ЕС
и за
преустановяване
на прилагането
на
подходящите
мерки от него

СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взе предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, 
като
взе предвид
Споразумението
за партньорство
между
членовете на
групата
държави от
Африка,
Карибите и
Тихоокеанския
басейн, от
една страна,
и Европейската
общност и
нейните
държави членки,
от друга
страна,
подписано в
Котону на
23 юни 2000 г.[1]
(наричано
по-нататък
„Споразумението
за партньорство
АКТБ—ЕС“),
изменено за
последен път
в Уагадугу,
Буркина Фасо
на 22 юни 2010 г.[2], и
по-специално
член 96 от него,
като
взе предвид
Вътрешното
споразумение
между
представителите
на
правителствата
на държавите
членки,
заседаващи в
рамките
на Съвета,
относно
мерките,
които трябва
да се
предприемат,
и
процедурите,
които трябва
да се спазят
за
изпълнението
на Споразумението
за
партньорство
АКТБ—ЕС[3],
и
по-специално
член 3 от него,
като
взе предвид
предложението
на Европейската
комисия,
като
има предвид,
че:
(1)       С
Решение 2011/492/ЕС
на Съвета[4]
консултациите
с Република
Гвинея Бисау
съгласно
член 96 от
Споразумението
за
партньорство
АКТБ—ЕС бяха
приключени и
бяха
предприети
подходящи
мерки, както е
посочено в
приложението
към това
решение.
(2)       Решение
2011/492/ЕС на
Съвета беше
изменено с
Решение 2013/385/ЕС
на Съвета[5], за
да бъде
удължен
срокът на
прилагане на подходящите
мерки с една
година, до 19
юли 2014 г.
(3)       Основните
елементи,
посочени в
член 9 от Споразумението
за
партньорство
АКТБ—ЕС, продължават
да бъдат
нарушавани и
настоящите условия
в Гвинея
Бисау не
осигуряват
зачитането
на правата на
човека,
демократичните
принципи и
върховенството
на закона.
Поради това е
целесъобразно
срокът на действие
на Решение
2011/492/ЕС на
Съвета да
бъде удължен
с една
година.
(4)       Въпреки
това, като се
има предвид,
че на 13 април и 18
май 2014 г. бяха
проведени
мирни,
свободни и
вдъхващи
доверие
избори, които
представляват
важна крачка
към
установяването
на по-голяма
демокрация и
стабилност, и
за да се даде
възможност
за съвместна
работа с демократично
избраните
органи и за
подпомагане
на усилията
им за
консолидиране
на демократичните
институции,
помиряване
на обществото
и
насърчаване
на
социално-икономическото
развитие на
Гвинея Бисау,
прилагането
на
подходящите
мерки,
посочени в
приложението
към Решение
2011/492/ЕС на
Съвета,
следва да бъде
преустановено.
(5)       Настоящото
решение
следва да
бъде
преразгледано
шест месеца след
влизането му
в сила, 
ПРИЕ
НАСТОЯЩОТО
РЕШЕНИЕ:
Член 1
Срокът
на действие
на Решение
2011/492/ЕС и на подходящите
мерки от него
се удължава
до 19 юли 2015 г.
Прилагането
на
подходящите
мерки обаче
се
преустановява.
Подходящите
мерки се
преразглеждат
периодично и
ще започнат
да се
прилагат
отново при
сериозно
влошаване на
положението
в Гвинея
Бисау. При
всички
случаи тези
мерки
ще бъдат
преразгледани
шест месеца
след влизането
в сила на
настоящото
решение. 
Член 2
Писмото
в
приложението
към
настоящото
решение се
изпраща до
органите на
Гвинея Бисау.
Член 3
Настоящото
решение
влиза в сила
в деня на приемането
му. 
Член
4
Настоящото
решение се
публикува в Официален
вестник на
Европейския
съюз.
Съставено
в Брюксел на […] година.
За
Съвета                                                     
Председател                                                
   ||   
[1]               ОВ L 317, 15.12.2000 г.,
стр. 3.
[2]               OВ L 287, 4.11.2010 г.,
стр. 3.
[3]               ОВ L 317,
15.12.2000 г., стр. 376,
изменено с
ОВ L 247, 9.9.2006 г.,
стр. 48.
[4]               Решение
2011/492/ЕС на
Съвета от 18
юли 2011 г. за
приключване
на
процедурата
на
консултации
с Република Гвинея
Бисау
съгласно
член 96 от
Споразумението
за
партньорство
АКТБ—ЕС (OВ L 203, 6.8.2011 г.,
стр. 2). 
[5]               Решение
2013/385/ЕС на
Съвета от
15 юли 2013 г. за
удължаване
на срока на
прилагане на
подходящите мерки,
установени с
Решение 2011/492/ЕС
по отношение
на Република
Гвинея Бисау,
и за
изменение на
посоченото
решение (OВ L 194, 17.7.2013
г., стр. 6). 
ПРИЛОЖЕНИЕ
към
Предложение
за Решение на
Съвета
за
удължаване
на срока на
действие на
Решение 2011/492/ЕС
и за
преустановяване
на прилагането
на
подходящите
мерки от него

До
Негово
Превъзходителство
президента на
Република
Гвинея Бисау,
До
Негово Превъзходителство
министър-председателя
на Република
Гвинея Бисау,

Уважаеми
господа,
След
консултациите,
които се
проведоха в Брюксел
на 29 март 2011 г. в
рамките на
член 96 от Споразумението
за
партньорство
АКТБ—ЕС, на 18 юли
2011 г. с Решение
2011/492/ЕС на
Съвета
Европейският
съюз реши да
приеме
подходящи
мерки,
включително
схема на взаимни
ангажименти
с цел
постепенното
възобновяване
на
сътрудничеството
с ЕС.
С Решение
2013/385/ЕС на
Съвета от 15
юли 2012 г. срокът
на действие
на Решение
2011/492/ЕС на Съвета
беше удължен
с една
година, до 19
юли 2014 г.
През
последните
дванайсет
месеца, през
които на
власт бяха
временни
органи, не
беше постигнат
никакъв
напредък по
отношение на
зачитането
на правата на
човека,
борбата с
безнаказаността,
реформата на
сектора на
сигурността
и борбата с
незаконния
трафик,
по-специално
на наркотици,
които бяха
посочени в
схемата на
взаимни
ангажименти
с цел
възобновяване
на
сътрудничеството
с ЕС. 
Въпреки
това
Европейският
съюз е
окуражен от
проведените
на 13 април и 18
май 2014 г.
свободни,
мирни и
вдъхващи
доверие парламентарни
и
президентски
избори, които
представляваха
важна крачка
към
установяването
на
демокрация и
стабилност в
страната.
Поради това
ЕС взе
решение да
преустанови
прилаганите
съгласно
член 96 от
Споразумението
от Котону
мерки,
определени в
Решение 2011/492/ЕС
на Съвета, за
да може да
работи
съвместно с
демократично
избраните
органи и да
оказва пряка
подкрепа в
усилията им
за укрепване,
помирение и
развитие на
страната в сътрудничество
с другите
международни
партньори. 
Европейският
съюз отдава
изключително
значение на
разпоредбите
на член 9 от
Споразумението
от Котону,
тъй като
отношенията между
ЕС и Гвинея
Бисау се
градят
основно на
зачитането
на правата на
човека,
демократичните
институции и
върховенството
на закона, и
Европейският
съюз ще
продължи да следи
отблизо
положението
в страната.
Политическите
и
социално-икономическите
предизвикателства,
пред които е
изправена
страната, са
големи, но
сме уверени,
че водейки
диалог с
всички
политически
групи, ще
успеете да
вземете
необходимите
решения на
икономическо
и финансово
равнище и в
основните
области от
реформата на
сектора на
сигурността
и борбата с
безнаказаността.

Европейският
съюз
продължава
да държи твърдо
на
партньорството
си с народа
на Гвинея
Бисау. С
настоящото
решение на
Европейския
съюз за
преустановяване
на
прилагането
на
подходящите
мерки и за
възстановяване
на диалога и
сътрудничеството
с
легитимните
органи се цели
да бъде даден
нов тласък на
укрепването
на
отношенията
между ЕС и
Гвинея Бисау
с оглед
нормализирането
на
двустранните
отношения. Въпреки
това поетите
от Гвинея
Бисау ангажименти
в рамките на
консултациите
по член 96 продължават
да бъдат
приложими и
Европейският
съюз очаква
ръководеното
от Вас правителство
да положи
всички
усилия за
тяхното
изпълнение
като
приоритет.
Европейският
съюз призовава
всички
страни да се
възползват от
започналата
промяна, за
да се доближи
страната до
установяването
на
демократична
стабилност,
върховенство
на закона,
зачитане на
правата на
човека и
социално-икономическо
развитие. 
С
уважение,
 За Съвета || За Комисията 
 C. ASHTON Върховен представител || A. PIEBALGS Член на Комисията