CELEX: 31993R0240
Language: da
Date: 1993-02-01 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 240/93 af 1. februar 1993 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingentet for visse landbrugsvarer med oprindelse i Cypern (1993)

Avis juridique important

|

31993R0240

Rådets forordning (EØF) nr. 240/93 af 1. februar 1993 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingentet for visse landbrugsvarer med oprindelse i Cypern (1993)  

EF-Tidende nr. L 028 af 05/02/1993 s. 0010 - 0014

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 240/93 af 1. februar 1993 om aabning og forvaltning af  faellesskabstoldkontingenter for visse landbrugsvarer med oprindelse i Cypern (1993)  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR  - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig  artikel 113, ud fra foelgende betragtninger: I aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og  Republikken Cypern  (1), suppleret ved protokollen om fastsaettelse af betingelserne og procedurerne  for gennemfoerelsen af anden etape af naevnte aftale samt om tilpasning af visse bestemmelser i  aftalen  (2), er det i artikel 18 og 19 fastsat, at der skal aabnes aarlige  faellesskabstoldkontingenter for: -  60  000 tons nye kartofler, henhoerende under KN-kode 0701  90  59 (perioden 1. april til 30.  juni) -  2  500 tons guleroedder, henhoerende under KN-kode 0706  10  00 (perioden 1. april til 15. maj) -  300 tons soed peber, henhoerende under KN-kode 0709  60  10 -  1  500 tons roedbeber, henhoerende under KN-kode ex  0706  90  90 -  7  500 tons friske druer til spisebrug, henhoerende under KN-kode ex  0806  10  15 og ex  0806   10  19 (perioden 8. juni til 4. august) -  1  500 tons toerrede druer, i pakninger af nettovaegt 15 kg eller derunder, henhoerende under  KN-kode 0806  20  11, 0806  20  12, 0806  20  18, ex  0806  20  91, ex  0806  20  92 og ex  0806   20  98 -  3  000 tons af visse former for koncentreret druesaft, henhoerende under KN-kode 2009  60  51,  2009  60  71, ex  2009  60  90 og ex  2204  30  91 -  35  000 hl vin af friske druer, i beholdere med indhold af 2 liter eller derunder, henhoerende  under KN-kode 2204  21  25, ex  2204  21  29, ex  2204  21  35 og ex  2204  21  39 -  26  000 hl vin af friske druer, i beholdere med indhold af over 2 liter, henhoerende under  KN-kode 2204  29  25, ex  2204  29  29, 2204  29  35 og ex  2204  29  39 -  150  000 hl hedvin, henhoerende under KN-kode ex  2204  21  35, ex  2204  21  39, ex  2204  21   49, ex  2204  21  59, ex  2204  29  35, ex  2204  29  39, ex  2204  29  49 og ex  2204  29  59 med oprindelse i Cypern; i henhold til artikel 18 og 19 i den paagaeldende protokol og artikel 2 i Raadets forordning (EOEF) nr.  1764/92 af 29. juni 1992 om aendring af ordningen for indfoersel til Faellesskabet af visse  landbrugsvarer med oprindelse i Algeriet, Cypern, Egypten, Jordan, Libanon, Israel, Malta, Marokko,  Syrien og Tunesien  (3) skal disse maengder forhoejes; for 1993 forhoejes de naevnte maengder til de  maengder, der er anfoert i artikel 1 i naervaerende forordning; inden for rammerne af disse toldkontingenter afvikles de gaeldende toldsatser gradvis i  overensstemmelse med den rytme og de bestemmelser, der er fastsat i artikel 5 og 16 i naevnte  protokol; Faellesskabet har desuden ved ovennaevnte forordning (EOEF) nr. 1764/92 fastsat afviklingen  i to lige store dele, den 1. januar 1992 og den 1. januar 1993, af toldsatserne, der gaelder for de  varer med oprindelse i ovennaevnte tredjelande i Middelhavsomraadet, for hvilke toldafviklingen, der  er fastsat i protokollerne til associerings- eller samarbejdsaftaler, fortsaetter efter den 1.  januar 1993; inden for disse toldkontingenter anvender Den Portugisiske Republik toldsatser, der er beregnet i  henhold til de relevante forskrifter i protokollen til associeringsaftalen mellem Det Europaeiske  OEkonomiske Faellesskab og Republikken Cypern som foelge af Kongeriget Spaniens og Den Portugisiske  Republiks tiltraedelse af Faellesskabet  (4); indfoersel af vine i Faellesskabet er undergivet bestemmelserne vedroerende referenceprisen franko  graense; for at disse vine kan vaere omfattet af toldkontingenterne, skal artikel 54 i forordning  (EOEF) nr. 822/87 af 16. marts 1987 om den faelles markedsordning for vin  (5), senest aendret ved  forordning (EOEF) nr. 1756/92  (6), vaere overholdt; for at hedvinene kan vaere omfattet af det paagaeldende faellesskabstoldkontingent, skal de vaere anfoert  som »hedvine« i VI  1-dokumentet eller VI  2-uddraget, som fastsat i Kommissionens forordning (EOEF)  nr. 3590/85 af 18. december 1985 om den attest og analyseerklaering, der kraeves ved indfoersel af  vindruesaft og druemost  (7); der boer navnlig skabes sikkerhed for lige og kontinuerlig adgang for alle Faellesskabets importoerer  til naevnte kontingenter samt for anvendelse uden afbrydelse af de for kontingenterne fastsatte  satser, ved alle indfoersler af de paagaeldene varer i samtlige medlemsstater, indtil kontingenterne  er opbrugt; det paahviler Faellesskabet at bestemme aabningen af toldkontingenter i henhold til dets  internationale forpligtelser; for at sikre en effektiv faellesskabsforvaltning af disse kontingenter  er der intet til hinder for, at medlemsstaterne kan traekke de maengder paa kontingentmaengderne, der  svarer til deres reelle indfoersler; denne form for forvaltning kraever et snaevert samarbejde mellem  medlemsstaterne og Kommissionen, som isaer skal kunne foelge udnyttelsesgraden af de samlede  kontingenter og underrette medlemsstaterne herom; da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og  repraesenteres af Den OEkonomiske Union Benelux, kan enhver disposition vedroerende kontingenterne  traeffes af et af dens medlemmer  - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 1.  Toldsatserne ved indfoersel i Faellesskabet af nedennaevnte varer  med oprindelse i Cypern suspenderes i de perioder, til de niveauer og inden for rammerne af de  faellesskabstoldkontingenter, som er anfoert ud for hver af dem: >TABELPOSITION>Inden for disse toldkontingenter anvender Portugal toldsatser, der er beregnet i  henhold til de relevante forskrifter i protokollen til associeringsaftalen mellem Det Europaeiske  OEkonomiske Faellesskab og Cypern som foelge af Spaniens og Portugals tiltraedelse. 2.  For indfoersel af vine gaelder referenceprisen franko graense. For at de kan vaere omfattet af  toldkontingenterne, skal artikel 54 i forordning (EOEF) nr. 822/87 vaere overholdt. 3.  For at disse vine kan vaere omfattet af faellesskabs-toldkontingenterne, skal de vaere anfoert som  »hedvine« i VI  1-dokumentet eller VI  2-uddraget, som fastsat i forordning (EOEF) nr. 3590/85. Artikel 2 De i artikel 1 omhandlede toldkontingenter forvaltes af Kommissionen, der kan traeffe de  noedvendige administrative foranstaltninger for at sikre en effektiv forvaltning af disse. Artikel 3 Saafremt en importoer i en medlemsstat indgiver en angivelse til fri omsaetning med  anmodning om praeferencebehandling for en vare omhandlet i denne forordning, og saafremt  toldmyndighederne antager denne angivelse, traekker denne medlemsstat ved meddelelse til  Kommissionen paa den tilsvarende kontingentmaengde en maengde svarende til behovet. Anmodningerne om saadanne traek med oplysning om datoen for antagelsen af de naevnte angivelser skal  straks fremsendes til Kommissionen. Saadanne traek tillades af Kommissionen afhaengig af datoen for, hvornaar toldmyndighederne i den  paagaeldende medlemsstat har antaget angivelserne til fri omsaetning, og forudsat at den resterende  kontingentmaengde giver mulighed herfor. Saafremt en medlemsstat ikke udnytter de trunke maengder, tilbagefoerer den hurtigst muligt disse til  den tilsvarende kontingentmaengde. Saafremt de maengder, der er anmodet om, overstiger den disponible rest af kontingentmaengden, sker  tildelingen i forhold til de maengder, der er anmodet om. Medlemsstaterne underrettes af  Kommissionen. Artikel 4 Medlemsstaterne sikrer importoererne af de paagaeldende varer fri og kontinuerlig adgang  til kontingenterne, saa laenge de tilsvarende resterende kontingentmaengder giver mulighed herfor. Artikel 5 Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snaevert sammen for at sikre, at denne  forordning overholdes. Artikel 6 Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske  Faellesskabers Tidende. Den anvendes fra den 1. januar 1993. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver  medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 1. februar 1993. Paa Raadets vegne N. HELVEG PETERSEN Formand  BILAG Taric-koder >TABELPOSITION>