CELEX: 62010CN0628
Language: ro
Date: 2010-12-29 00:00:00
Title: Cauza C-628/10 P: Recurs introdus la 29 decembrie 2010 de Alliance One International, Inc. și de Standard Commercial Tobacco Company, Inc. împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a patra) pronunțate la 27 octombrie 2010 în cauza T-24/05, Alliance One International, Inc., Standard Commercial Tobacco Co., Inc., Trans-Continental Leaf Tobacco Corp. Ltd/Comisia Europeană

5.3.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 72/17
            
         Recurs introdus la 29 decembrie 2010 de Alliance One International, Inc. și de Standard Commercial Tobacco Company, Inc. împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a patra) pronunțate la 27 octombrie 2010 în cauza T-24/05, Alliance One International, Inc., Standard Commercial Tobacco Co., Inc., Trans-Continental Leaf Tobacco Corp. Ltd/Comisia Europeană
   (Cauza C-628/10 P)
   2011/C 72/29
   Limba de procedură: engleza
   
      Părțile
   
   
      Recurente: Alliance One International, Inc., Standard Commercial Tobacco Company, Inc. (reprezentanți: M. Odriozola Alén, avocat, A. João Vide, avocat)
   
      Celelalte părți în proces: Trans-Continental Leaf Tobacco Corp. Ltd, Comisia Europeană
   
      Concluziile recurentelor
   
   
               —
            
            
               anularea Hotărârii Tribunalului din 27 octombrie 2010 din cauza T-24/05 în măsura în care respinge susținerile privind eroarea vădită de apreciere în aplicarea articolului 101 alineatul (1) TFUE și a articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul nr. 1/2003 (1), motivarea insuficientă și încălcarea principiului egalității de tratament atunci când a reținut răspunderea în solidar a Alliance One International, Inc., fostă Standard Commercial Corp., și a Standard Commercial Tobacco Co.;
            
         
               —
            
            
               anularea Deciziei Comisiei din 20 octombrie 2004 în cazul COMP/C.38.238/B.2 — Tutun brut Spania în măsura în care le vizează pe recurente și reducerea corespunzătoare a amenzii aplicate recurentelor și
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   În primul rând, recurentele susțin că a avut loc o aplicare incorectă de către Comisie și de către Tribunal a articolului 101 alineatul (1) TFUE și a articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul 1/2003 prin reținerea răspunderii SCC și a SCTC pentru încălcarea săvârșită de WWTE. În special, recurentele susțin că nu este suficientă dovedirea controlului în comun pentru a demonstra că acestea erau în măsură să exercite o influență determinantă asupra comportamentului WWTE în perioada anterioară lunii mai 1998. Oricare ar fi situația, chiar dacă era posibilă atribuirea răspunderii în acest mod, ambele societăți mamă care exercitau controlul comun trebuiau luate în considerare cu ocazia identificării entității economice unice. Alternativ, recurentele susțin că, prin motivarea insuficientă a atribuirii răspunderii în sarcina lor, Comisia și apoi Tribunalul au încălcat articolul 296 TFUE. În plus, pentru perioada ulterioară lunii mai 1998, hotărârea Tribunalului nu respectă drepturile recurentelor care decurg din principiile generale ale dreptului UE, drepturile cuprinse în CEDO și în Carta drepturilor fundamentale, care face parte acum din Tratatul de la Lisabona și, în consecință, din dreptul primar.
   În al doilea rând, recurentele susțin că Tribunalul a încălcat articolul 48 alineatul (2) din Regulamentul de procedură, dreptul la apărare al reclamantelor și articolul 296 TFUE permițând Comisiei să formuleze un nou argument și să își modifice cererea în cadrul unui răspuns la o întrebare scrisă. În continuare, recurentele susțin că Tribunalul nu poate clarifica în cadrul hotărârii (așadar ex post facto) raționamentul aplicat în decizia Comisiei.
   În cele din urmă, recurentele susțin că, prin tratamentul mai favorabil acordat altor întreprinderi, Tribunalul a încălcat principiul egalității de tratament prevăzut în articolul 20 din Carta drepturilor fundamentale. Pe de o parte, recurentele susțin că Tribunalul a săvârșit o eroare de drept atunci când a definit metoda de atribuire a răspunderii, în special prin adoptarea unei metode care se bazează pe un temei dublu și care a fost folosită pentru a discrimina companiile în funcție de argumentele formulate în cauzele deduse judecății, dar, în rest, Tribunalul nu a stabilit niciun standard. Pe de altă parte, recurentele susțin că Tribunalul a aplicat metoda de atribuire a răspunderii în mod discriminatoriu, atât prin neaplicarea testului bazat pe un temei dublu în cazul Universal Corporation și al Universal Leaf, cât și prin neaplicarea în cazul SCC și al SCTC a metodei aplicate în cazul Universal Corporation și al Universal Leaf.
   
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind punerea în aplicare a normelor de concurență prevăzute la articolele 81 și 82 din tratat (JO L 1, p. 1, Ediție specială, 08/vol. 1, p. 167)