CELEX: 51994PC0223
Language: es
Date: 1994-06-21
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por la que se adopta un programa de acción comunitario para la prevención de la toxicomanía en el ámbito de la acción en materia de salud pública

Avis juridique important

|

51994PC0223

Propuesta de DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por la que se adopta un programa de acción comunitario para la prevención de la toxicomanía en el ámbito de la acción en materia de salud pública  /* COM/94/223FINAL - COD 94/0135 */  

Diario Oficial n° C 257 de 14/09/1994 p. 0004

Propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se adopta un programa de acción comunitario para la prevención de la toxicomanía en el ámbito de la acción en materia de salud pública (1995-2000) (94/C 257/04) (Texto pertinente a los fines del EEE) COM(94) 223 final - 94/0135(COD)(Presentada por la Comisión el 22 de agosto de 1994)EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 129,Vista la propuesta de la Comisión,Visto el dictamen del Comité Económico y Social,Visto el dictamen del Comité de las Regiones,Considerando que la toxicomanía ha crecido de forma alarmante en los Estados miembros y que tiene graves repercusiones sobre la salud de las personas y el bienestar de la población;Considerando que, al crear en 1985 una Comisión de investigación sobre el problema de la droga en los Estados miembros, el Parlamento Europeo demostró su interés por estudiar minuciosamente los factores que activan la demanda de droga y permiten la continuación de la producción y la distribución de dichas drogas;Considerando que en sus Resoluciones (1) relativas a este problema, el Parlamento Europeo formuló una serie de propuestas, en particular con vistas a una acción comunitaria para la prevención de la toxicomanía;Considerando que en su reunión de Dublín celebrada los días 25 y 26 de junio de 1990, el Consejo Europeo subrayó que incumbía a cada Estado miembro elaborar un programa adecuado de reducción de la demanda de droga y consideró que una acción eficaz de cada Estado miembro apoyada por una acción común de los Doce y de la Comunidad debería constituir la principal prioridad durante los próximos años;Considerando que las acciones emprendidas a escala comunitaria, basándose en resoluciones, declaraciones y conclusiones del Consejo y de los representantes de los Gobiernos de los Estados miembros reunidos en el seno del Consejo sobre la prevención de la toxicomanía, en particular tras la aprobación por el Consejo Europeo de Roma, de 13 y 14 de diciembre de 1990, del Plan europeo de lucha contra la droga, han contribuido a apoyar los esfuerzos de los Estados miembros;Considerando que estas acciones deben continuarse y reforzarse en el marco de la acción en materia de salud pública definida en la Comunicación de la Comisión de 24 de noviembre de 1993 (2) y que deben tenerse en cuenta, según el deseo expresado por el Consejo en su Resolución de 17 de mayo de 1993 (3), otras acciones emprendidas por la Comunidad en el ámbito de la salud pública o que tengan un efecto sobre la salud pública;Considerando que en el Reglamento (CEE) n° 302/93 del Consejo (4) se crea un Observatorio europeo de la droga y las toxicomanías para facilitar a la Comunidad y a sus Estados miembros información fiable y comparable sobre las drogas y la toxicomanía;Considerando que en la declaración adoptada con motivo de la entrada en vigor del Tratado de la Unión Europea, por el Consejo Europeo de Bruselas el 29 de octubre de 1993 se subraya que el Tratado proporciona «un marco institucional estructurado, que permite un mejor control de los problemas de la sociedad que superan sus fronteras, como la droga (. . .)»;Considerando que, tal como lo declaró el Consejo Europeo de Bruselas de 10 y 11 de diciembre de 1993, los problemas relacionados con las drogas son de tal magnitud que exigen un enfoque coordinado y global;Considerando que la toxicomanía es el único flagelo mencionado expresamente en las disposiciones sobre salud pública del Tratado que requiere una acción comunitaria prioritaria en el marco de la acción en materia de salud pública fijado por la Comisión;Considerando que el presente programa constituye uno de los componentes esenciales de la Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo de 23 de junio de 1994 por la que se propone un Plan de acción de la Unión Europea de lucha contra la droga (1994-1999) (5);Considerando que, de acuerdo con el principio de subsidiariedad, la Comunidad sólo debe intervenir, en los ámbitos que no sean de su competencia exclusiva, como el de la toxicomanía, cuando los objetivos de la acción por su dimensión o sus efectos, puedan lograrse mejor a nivel comunitario;Considerando que debe reforzarse la cooperación con las organizaciones internacionales competentes en la materia y con los terceros países;Considerando que conviene establecer un programa plurianual que defina con claridad los objetivos de la acción comunitaria y seleccionar acciones prioritarias dirigidas a prevenir la toxicomanía y los problemas que de ella se derivan, así como establecer mecanismos de evaluación apropiados;Considerando que el objetivo del programa debe ser contribuir a una mejor comprensión del problema del consumo de narcóticos y sustancias psicotrópicas, del abuso del alcohol y de los productos farmacéuticos y del uso indebido de sustancias o productos químicos con fines adictivos; contribuir a mejorar el reconocimiento de las situaciones de riesgo, la detección precoz, el asesoramiento y la orientación, el apoyo médico y social con vistas a prevenir el consumo de drogas, facilitar el abandono del consumo de drogas, disminuir el índice de mortalidad, y reducir los riesgos de infección por agentes infecciosos, así como la marginación;Considerando que, desde el punto de vista operativo, conviene proteger y desarrollar la inversión realizada en el pasado mediante la creación de redes de organizaciones no gubernamentales comunitarias y la movilización de todos los implicados en la prevención de la toxicomanía;Considerando, no obstante, que deberá evitarse la posible duplicación de esfuerzos mediante la mejora de los intercambios de experiencias y el desarrollo conjunto de módulos básicos de información destinados al público, a la educación para la salud y a la formación de los profesionales en el ámbito de la salud;Considerando que, para aumentar el valor y el impacto del programa, conviene realizar una evaluación permanente de las medidas adoptadas, teniendo en cuenta, en particular, su eficacia y la consecución de los objetivos, tanto a escala nacional como comunitaria y, efectuar, en su caso, las modificaciones necesarias;Considerando que el presente programa debe durar cinco años con el fin de disponer del tiempo suficiente para realizar las acciones necesarias para alcanzar los objetivos fijados,DECIDEN:Artículo 1 Se adopta un programa de acción comunitaria en el ámbito de la prevención de la toxicomanía por un período de cinco años, desde . . . hasta . . ..Artículo 2 1. El presente programa incluirá actividades en las áreas siguientes:a) una mejor comprensión del público, en particular mediante acciones transnacionales coordinadas;b) aprovechamiento de las oportunidades que ofrecen otras políticas, programas e instrumentos comunitarios para prevenir y luchar contra la toxicomanía;c) iniciativas y acciones relacionadas con la juventud y la población escolar en los medios pertinentes: hogar, escuela y tiempo libre, y promoción de las mejores prácticas a este respecto.2. La Comisión garantizará la aplicación de las actividades que figuran en el apartado 1 y desarrolladas en el Anexo, de conformidad con el artículo 4 y en estrecha cooperación con los Estados miembros y las instituciones y organizaciones competentes en materia de prevención de la toxicomanía.3. La Comisión garantizará también que las actividades emprendidas tomen en la debida consideración las actividades de información del Observatorio europeo de la droga y las toxicomanías.Artículo 3 La autoridad presupuestaria determinará los créditos disponibles para cada ejercicio financiero.Artículo 4 Para la aplicación del presente programa, la Comisión estará asistida por un comité consultivo, en adelante denominado «el Comité», compuesto por dos representantes de cada Estado miembro y presidido por un representante de la Comisión.El representante de la Comisión presentará al Comité un proyecto de las medidas que deban adoptarse. El Comité emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el presidente podrá fijar en función de la urgencia del asunto, procediendo, en su caso, a una votación.El dictamen se incluirá en el acta; además, cada Estado miembro tendrá derecho a solicitar que su posición conste en acta.La Comisión tendrá en cuenta, en la mayor medida posible, el dictamen emitido por el Comité. Informará al Comité de la manera en que ha tenido en cuenta dicho dictamen.Artículo 5 1. Durante la aplicación del presente programa, se fomentará la cooperación con los terceros países y con las organizaciones internacionales competentes en materia de salud pública.2. Los países de la AELC y los de Europa central y oriental podrán estar asociados a las actividades previstas en el presente programa en las condiciones establecidas en los acuerdos celebrados con la Comunidad.3. La Comisión colaborará con el Grupo Pompidou del Consejo de Europa. Intensificará, en particular, los contactos periódicos con organizaciones intergubernamentales internacionales como la Organización Mundial de la Salud (OMS), la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y el Programa de Control de Drogas de las Naciones Unidas (UNDCP).Artículo 6 1. La Comisión publicará periódicamente información sobre las acciones realizadas en el marco del presente programa.2. La Comisión remitirá al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social y al Comité de las Regiones un informe intermedio sobre las acciones realizadas, así como un informe global al final del programa.Artículo 7 La presente Decisión entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.(1) DO n° C 172 de 2. 7. 1984, p. 130.DO n° C 283 de 10. 11. 1986, p. 79.DO n° C 47 de 27. 2. 1989, p. 51.DO n° C 150 de 15. 6. 1992, p. 42.(2) COM(93) 559 final.(3) DO n° C 174 de 25. 6. 1993, p. 1.(4) DO n° L 36 de 12. 2. 1993, p. 1.(5) COM(94) 234 final.ANEXO Actividades del programa:a) Mayor comprensión del público, en particular mediante acciones transnacionales coordinadas. Las actividads incluidas en este apartado pueden configurar la Semana europea de prevención de la toxicomanía, de especial importancia para exponer y estimular los esfuerzos comunitarios y transnacionales, así como las anteriores medidas transnacionales coordinadas.b) Aprovechamiento, cuando sea posible, de las oportunidades que ofrecen otras políticas, programas e instrumentos comunitarios para prevenir la toxicomanía y luchar contra ella, lo que podría ser importante en sectores como: asuntos sociales, en particular en cuestiones relativas a los emigrantes, la pobreza, el empleo, la protección de la salud y seguridad de los trabajadores y los Fondos estructurales que incluyen iniciativas comunitarias; mercado único y política de protección del consumidor, sobre todo en lo que respecta a las sustancias utilizadas para la fabricación de estupefacientes, productos farmacéuticos y medicinales y sustancias y preparados peligrosos; investigación y sistemas sanitarios sobre conductas adictivas de acuerdo con la propuesta de la Comisión para un programa de I+DT en el área de la biomedicina y la salud (1994-1998) y, como es natural, otros programas basados en el artículo 129, como por ejemplo, el sida y otras enfermedades contagiosas, la promoción de la salud, información, educación y formación.c) Iniciativas y acciones relacionadas con la juventud en los entornos correspondientes: hogar; ocio y escuela, y promoción de las mejores prácticas a este respecto. Se considera que la juventud es el principal grupo destinatario de las medidas de prevención de la toxicomanía. La diversidad de los métodos de prevención adoptados puede proporcionar ejemplos de prácticas correctas que sirvan a los responsables de la prevención de la toxicomanía en los Estados miembros para aprender de las experiencias de los demás. Por lo tanto, es probable que resulte de gran interés colaborar de forma específica en la difusión de la información y el asesoramiento a la juventud en los entornos correspondientes: hogar, ocio y escuela.