CELEX: 52012PC0246
Language: mt
Date: 2012-05-31
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL dwar l-allokazzjoni ta’ opportunitajiet tas-sajd skont il-Protokoll li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja previsti fil-Ftehim ta’ Sħubija dwar is-Sajd bejn il-Komunità Ewropea, minn naħa waħda, u l-Gvern tad-Danimarka u l-Gvern Awtonomu tal-Groenlandja, min-naħa l-oħra

|
			
		
		
		52012PC0246
		
			Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL dwar l-allokazzjoni ta’ opportunitajiet tas-sajd skont il-Protokoll li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja previsti fil-Ftehim ta’ Sħubija dwar is-Sajd bejn il-Komunità Ewropea, minn naħa waħda, u l-Gvern tad-Danimarka u l-Gvern Awtonomu tal-Groenlandja, min-naħa l-oħra /* COM/2012/0246 final - 2012/0129 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
Abbażi tal-mandat rilevanti tal-Kunsill[1], il-Kummissjoni nnegozjat
mal-Gvern tad-Danimarka u l-Gvern tal-Groenlandja f’isem l-Unjoni Ewropea
bil-għan li ġġedded il-Protokoll għall-Ftehim ta’
Sħubija dwar is-Sajd bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tad-Danimarka u
l-Gvern tal-Groenlandja. Wara dawn in-negozjati, ġie inizjalat Protokoll
ġdid fit-3 ta’ Frar 2012, li jkopri perjodu ta’ tliet snin
li jibda mill-1 ta’ Jannar 2013.
Din il-proċedura li tikkonċerna
l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd skont dan il-Protokoll qed titnieda
flimkien mal-proċeduri dwar id-Deċiżjoni tal-Kunsill,
bil-kunsens tal-Parlament Ewropew, dwar il-konklużjoni tal-Protokoll
il-ġdid, u d-Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar, f'isem l-UE,
u l-applikazzjoni proviżorja tal-Protokoll imsemmi.
Il-Protokoll il-ġdid huwa skont
l-għanijiet tal-Ftehim ta’ Sħubija dwar is-Sajd bil-għan li
tissaħħaħ il-kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Groenlandja
u jkun hemm promozzjoni ta’ qafas ta’ sħubija li fih ikunu jistgħu
jiġu żviluppati politika sostenibbli tas-sajd u sfruttar responsabbli
ta’ riżorsi tas-sajd fiż-ŻEE tal-Groenlandja fl-interess
taż-żewġ Partijiet.
F’konformità mat-Trattat, għandu
jiġi ddefinit il-metodu għall-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd
fost l-Istati Membri. 
Għandu wkoll jiġi nnutat li
l-iffissar iddettaljat tal-opportunitajiet tas-sajd disponibbli f'ċerti
ilmijiet li mhumiex tal-UE għal ċerti stokkijiet tal-ħut u
gruppi ta’ stokkijiet tal-ħut li huma suġġetti għal
negozjati jew ftehimiet internazzjonali huwa adottat fuq bażi annwali
mir-Regolament tal-Kunsill li jiffissa l-opportunitajiet tas-sajd għal
kull sena. Minħabba l-ispeċifità tas-sajd għall-capelin li huwa
differenti mhux ħażin minn ta' stokkijiet oħrajn, l-istaġun
tas-sajd jiftaħ fl-20 ta'Ġunju u jgħalaq
fit-30 ta’ April tas-sena ta’ wara, u sabiex dak ikun jista’
jiġi implimentat, għandhom jingħataw setgħat
lill-Kummissjoni mill-Kunsill.
Abbażi ta’ dan, il-Kummissjoni tipproponi
li l-Kunsill jadotta dan il-Ftehim.
2012/0129 (NLE)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-KUNSILL 
dwar l-allokazzjoni ta’ opportunitajiet
tas-sajd skont il-Protokoll li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u
l-kontribuzzjoni finanzjarja previsti fil-Ftehim ta’ Sħubija dwar is-Sajd
bejn il-Komunità Ewropea, minn naħa waħda, u l-Gvern tad-Danimarka u
l-Gvern Awtonomu tal-Groenlandja, min-naħa l-oħra
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 43(3),
tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni
Ewropea,
Billi:
(1)       Fit-28 ta’ Ġunju 2007,
il-Kunsill adotta r-Regolament (KE) Nru 753/2007[2] dwar il-konklużjon
tal-Ftehim ta’ Sħubija fis-Sajd bejn il-Komunità Ewropea, minn naħa
waħda, u l-Gvern tad-Danimarka u l-Gvern Awtonomu ta' Greenalnd,
min-naħa l-oħra 
(2)       Peress li l-protokoll attwali
li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja
previsti fil-Ftehim ta’ Sħubija dwar is-Sajd bejn il-Komunità Ewropea,
minn naħa waħda, u l-Gvern tad-Danimarka u l-Gvern Awtonomu
tal-Groenlandja, min-naħa l-oħra (‘il-Protokoll’) se jiskadi
fil-31 ta’ Diċembru 2012, ġie inizjalat Protokoll
ġdid fit-3 ta’ Frar 2012. Il-Protokoll il-ġdid
jipprovdi opportunitajiet tas-sajd fl-ilmijiet tal-Groenlandja lill-bastimenti
tas-sajd tal-UE.
(3)       Fi ..., il-Kunsill adotta
d-Deċiżjoni Nru ..../2012[3]
dwar l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja tal-Protokoll il-ġdid.
(4)       Il-metodu
għall-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd fost l-Istati Membri
għandu jiġi ddefinit għall-perjodu ta’ applikazzjoni
tal-Protokoll il-ġdid, skont l-Artikolu 20 tar-Regolament tal-Kunsill
(KE) Nru 2371/2002 tal-20 ta’ Settembru 2002 dwar
il-konservazzjoni u l-isfruttar sostenibbli ta’ riżorsi tas-sajd skont il-Politika
Komuni dwar is-Sajd[4].
(5)       L-iffissar aktar iddettaljat
tal-opportunitajiet tas-sajd disponibbli f'ċerti ilmijiet li mhumiex
tal-UE għal ċerti stokkijiet tal-ħut u gruppi ta’ stokkijiet
tal-ħut li huma suġġetti għal negozjati jew ftehimiet internazzjonali
huwa adottat fuq bażi annwali mir-Regolament tal-Kunsill li jiffissa
l-opportunitajiet tas-sajd għal kull sena.
(6)       Skont l-Artikolu 10(1)
tar-Regolament tal-Kunsill Nur 1006/2008
tad-29 ta' Settembru 2008 dwar l-awtorizzazzjonijiet
għall-attivitajiet tas-sajd tal-bastimenti tas-sajd tal-Komunità barra
mill-ilmijiet tal-Komunità u l-aċċess ta' bastimenti ta' pajjiżi
terzi għall-ilmijiet tal-Komunità[5],
jekk ikun jidher li l-għadd ta' awtorizzazzjonijiet tas-sajd jew l-ammont
ta’ opportunitajiet tas-sajd allokati lill-Unjoni skont il-Protokoll ma jkunux
utilizzati kollha, il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istat Membru kkonċernat.
In-nuqqas ta’ risposta qabel id-data ta’ skadenza stipulata mill-Kunsill
għandu jitqies bħala konferma li l-bastimenti tas-sajd tal-Istat
Membru kkonċernat mhux qed jagħmlu użu sħiħ
mill-opportunitajiet tas-sajd tagħhom matul il-perjodu mogħti. Għandha
tiġi stabbilita dik id-data ta’ skadenza.
(7)       Sabiex ikunu żgurati
kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament dwar
ir-reviżjoni tal-allokazzjoni ta’ kwoti għall-capelin disponibbli
lill-Unjoni fl-ilmijiet tal-Groenlandja, għandhom jingħataw
setgħat ta’ implimentazzjoni lill-Kummissjoni.
(8)       Peress li l-Protokoll attwali
se jiskadi fil-31 ta' Diċembru 2012 u peress li l-Protokoll
il-ġdid għandu jiġi applikat b’mod proviżorju
mill-1 ta' Jannar 2013, dan ir-Regolament għandu japplika
mill-1 ta' Jannar 2013,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1.           Jekk l-applikazzjonijiet
għall-awtorizzazzjonijiet tas-sajd mill-Istati Membri skont il-Protokoll
għall-Ftehim ta’ Sħubija dwar is-Sajd bejn il-Komunità Ewropea minn
naħa waħda, u l-Gvern tad-Danimarka u l-Gvern Awtonomu
tal-Groenlandja, min-naħa l-oħra, sad-data stipulata fl-Anness ta’
dan ir-Regolament għal kull stokk ikkonċernat ma jkoprux
l-opportunitajiet tas-sajd annwali allokati kif stipulati mill-Protokoll,
il-Kummissjoni għandha tikkunsidra applikazzjonijiet tas-sajd minn
kwalukwe Stat Membru ieħor skont l-Artikolu 10 tar-Regolament (KE)
Nru 1006/2008.
2.           Id-data ta’ skadenza msemmija
fl-Artikolu 10(1) tar-Regolament (KE) Nru 1006/2008 għandha tkun
stabbilita għal 10 ijiem ta' xogħol.
3.           Għal kull stokk imsemmi
fl-Anness, il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri dwar
il-livell ta’ utilizzazzjoni tal-opportunitajiet ta’ sajd abbażi ta’
applikazzjonijiet għal liċenzji riċevuti mhux aktar tard minn:
(a)         
 xahar qabel id-data stabbilita fl-Anness, kif
ukoll
(b)         
 sad-data stabbilita fl-Anness.
4.           Il-Kummissjoni għandha
tirrevedi l-kwoti għall-capelin disponibbli għall-Unjoni fl-ilmijiet
tal-Groenlandja fis-subżoni V u XIV tal-ICES abbażi tat-TAC u
l-allokazzjoni tiegħu lill-Unjoni stabbilita mill-Groenlandja skont
il-Ftehim ta’ Sħubija dwar is-Sajd bejn il-Komunità Ewropea minn naħa
waħda, u l-Gvern tad-Danimarka u l-Gvern Awtonomu tal-Groenlandja,
min-naħa l-oħra, u l-Protokoll għalih.
Artikolu 2
1.           Dan ir-Regolament għandu
jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni
tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
2.           Għandu japplika
mill-1 ta’ Jannar 2013.
3.           Dan ir-Regolament għandu jorbot
fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
                                                                       
ANNESS 
Data msemmija fl-Artikolu 1(1) u (3):
 Stokk || Data 
 Il-Gamblu tat-Tramuntana fis-Subżoni XIV u V tal-ICES || l-1 ta’ Awwissu 
 Il-ħalibatt tal-Groenlandja fis-Subżoni XIV u V tal-ICES || il-15 ta’ Settembru 
 Il-ħalibatt tal-Atlantiku fis-Subżoni XIV u V tal-ICES u fis-Subżona 1 tan-NAFO || l-1 ta’ Settembru 
 Il-ħalibatt tal-Groenlandja fis-Subżona 1 tan-NAFO – fin-Nofsinhar ta’ 68°Tramuntana || il-15 ta’ Ottubru 
 Il-Gamblu tat-Tramuntana fis-Subżona 1 tan-NAFO || l-1 ta’ Ottubru 
 Ir-redfish pelaġiku fis-Subżoni XIV u V tal-ICES u s-Subżona 1F tan-NAFO || l-1 ta’ Settembru 
 Ir-redfish demersali fis-Subżoni XIV u V tal-ICES u s-Subżona 1F tan-NAFO || l-1 ta’ Settembru 
 Is-snowcrab fis-Subżona 1 tan-NAFO || l-1 ta’ Ottubru 
 Il-merluzz fis-Subżona XIV tal-ICES u fis-Subżona 1 tan-NAFO || il-31 ta’ Ottubru 
[1]               Adottat mit-3108 laqgħa tal-Kunsill (Agrikoltura u
Sajd), it-Tlieta 19 ta’ Lulju 2011, bħala l-elementi “A”
elenkati fi 12843/11.
[2]               ĠU L 172, 30.6.2007, p. 1.
[3]               ĠU L, …, p. ….
                ĠU: Jekk jogħġbok
daħħal id-data, in-numru u r-refernza tal-ĠU
għad-Deċiżjoni
[4]               ĠU L 358, 31.12.2002, p. 59.
[5]               ĠU L 286, 29.10.2008, p. 33.