CELEX: 62012CN0596
Language: hu
Date: 2012-12-20 00:00:00
Title: C-596/12. sz. ügy: 2012. december 20-án benyújtott kereset — Európai Bizottság kontra Olasz Köztársaság

9.3.2013   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 71/8
            
         2012. december 20-án benyújtott kereset — Európai Bizottság kontra Olasz Köztársaság
   (C-596/12. sz. ügy)
   2013/C 71/13
   Az eljárás nyelve: olasz
   
      Felek
   
   
      Felperes: az Európai Bizottság (képviselők: J. Enegren és C. Cattabriga meghatalmazottak)
   
      Alperes: az Olasz Köztársaság
   
      Kereseti kérelmek
   
   A Bizottság azt kéri, hogy a Bíróság:
   
               —
            
            
               állapítsa meg, hogy az Olasz Köztársaság — mivel a „dirigenti” (vezetők) kategóriáját kizárta a 223/1991. sz. törvény 24. cikkével együttesen értelmezendő 4. cikkében szabályozott mobilitási eljárás alkalmazási köréből — nem teljesítette a csoportos létszámcsökkentésre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1998. július 20-i 98/59/EK tanácsi irányelv (1) 1. cikkének (1) bekezdéséből, valamint 2. cikkéből eredő kötelezettségeit;
            
         
               —
            
            
               kötelezze az Olasz Köztársaságot a költségek viselésére.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   A Bizottság szerint az Olasz Köztársaság — mivel a „dirigenti” (vezetők) kategóriáját kizárta a 223/1991. sz. törvény 24. cikkével együttesen értelmezendő 4. cikkében szabályozott mobilitási eljárás alkalmazási köréből — nem teljesítette a csoportos létszámcsökkentésre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1998. július 20-i 98/59/EK tanácsi irányelv 1. cikkének (1) bekezdéséből, valamint 2. cikkéből eredő kötelezettségeit.
   Ez az irányelv a munkavállalók képviselőinek azon tájékoztatási és konzultációs eljárását szabályozza, amelyet a munkáltató köteles tiszteletben tartani, amennyiben csoportos létszámcsökkentéseket tervez, illetve szabályozza magát a csoportos létszámcsökkentésekre vonatkozó eljárást is.
   Az irányelv 1. cikke (1) bekezdésének, valamint 2. cikkének értelmében ezen eljárások az olyan elbocsátásokra alkalmazandók, amelyeket valamely munkáltató egy vagy több, nem a munkavállalók személyében rejlő ok miatt foganatosít, és amelyeknél az elbocsátottak száma magasabb a vállalkozás munkavállalóinak számához képest meghatározott bizonyos küszöbnél. A vállalkozás alkalmazotti létszámának, valamint az elbocsátások számának kiszámításához az összes alkalmazottat figyelembe kell venni, függetlenül azok végzettségétől és pozíciójától; ez alól kizárólag a korlátozott időtartamra felvett munkavállalók, az állami alkalmazottak és a tengerjáró hajók legénysége képez kivételt.
   Az olasz jogalkotó a 98/59/EK irányelv átültetése során a vezetők kategóriáját kizárta az irányelv által a csoportos létszámcsökkentések esetén alkalmazandó tájékoztatási és konzultációs eljárás alkalmazási köre alól, miközben az olasz polgári törvénykönyv értelmében ők is munkavállalóknak minősülnek. Ez a kizárás nem csak hogy ellentétes az irányelv általános hatályával, hanem teljesen igazolatlan is. A vezetők kategóriája ugyanis az olasz jogban nagyon széles és magában foglalja a vállalkozásokon belül sajátos igazgatási jogkörrel nem rendelkező munkavállalókat is, akik csupán azért minősülnek „vezetőknek”, mert magasan képzettek.
   
      (1)  HL L 255., 16. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 3. kötet, 327. oldal.