CELEX: 31977D0086
Language: da
Date: 1977-01-13 00:00:00
Title: Kommissionens Beslutning af 13. januar 1977 om hastelevering af vitaminiseret skummetmælkspulver, der er opkøbt på Fællesskabets marked og bestemt for Verdensfødevareprogrammet som fødevarehjælp til Libanon

Nr. L 24/44                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  28 . 1 . 77
                                                  KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                            af 13 . januar 1977
                om hastelevering af vitaminiseret skummetmælkspulver, der er opkøbt pa Fæl­
                lesskabets marked og bestemt for Verdensfødevareprogrammet som fødevare­
                                                            hjælp til Libanon
                                                 (Den tyske tekst er den eneste autentiske)
                                                               (77/86/EØF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                           proceduren med en direkte, uformel aftale for denne
FÆLLESSKABER HAR —                                                       leverance ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
                                                                         de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                         overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 804/                    teen for Mælk og Mejeriprodukter —
68 af 27. juni 1968 om den . fælles markedsordning for
mælk og mejeriprodukter ('), senest ændret ved forord­
ning (EØF) nr. 559/76 (2), særlig artikel 7, stk. 5, og ar­
tikel 28 ,                                                               VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
1298/76 af 1 . juni 1976 om fastsættelse af almindelige                                            Artikel 1
regler vedrørende levering af skummetmælkspulver til
visse udviklingslande og internationale organisationer                    1.      I overensstemmelse med bestemmelserne i for­
inden for fødevarehjælpeprogrammet for 1976 (3), æn­
dret ved forordning (EØF) nr. 2017/76 (4), særlig arti­                  ordning (EØF) nr. 1298/76 og 2018/76 iværksætter det
                                                                         tyske interventionsorgan levering til VFP af 470 t vita­
kel 6, og
                                                                         miniseret skummetmælkspulver, der er opkøbt på Fæl­
ud fra følgende betragtninger :                                          lesskabets marked og bestemt til Libanon .
Rådets forordning (EØF) nr. 2018 /76 af 27 . juli 1976                   2. Skummetmælkspulveret skal opfylde følgende
om yderligere levering af skummetmælkspulver til                         betingelser :
visse udviklingslande, internationale organisationer og
ikke-statslige organer inden for fødevareprogrammet                      — for så vidt angår kvaliteten : forskrifterne i bilaget
for 1976, og om finansieringsbestemmelserne her­                               til denne beslutning,
for (5), fastsætter bl.a., at der stilles 10 000 tons skum­
                                                                         — for så vidt angår emballagen : forskrifterne i bilag I
metmælkspulver til rådighed for Verdensfødevarepro­
                                                                               til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1108/68
grammet (VFP) ; VFP har anmodet om 470 tons vita­
                                                                               af 27. juli 1968 om gennemførelsesbestemmelser
miniseret skummetmælkspulver bestemt til Libanon ;
                                                                               for den offentlige oplagring af skummetmælkspul­
forordning (EØF) nr. 1298/76 fastsætter i artikel 2, stk .                    ver (6), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
2, at såfremt de mængder skummetmælkspulver, der                               1457/75 (7).
henligger på offentlige lagre, ikke udviser de egenska­
ber, der er nødvendige af hensyn til den pågældende                      3.       Leverandøren, som er udpeget af den direkte,
anvendelse, navnlig når denne nødvendiggør tilsæt­                       uformelle aftale omhandlet i artikel 3, leverer 5 %
ning af vitaminer, sikres leveringen ved køb af skum­                    tomme sække ekstra magen til dem, der indeholder
metmælkspulver på Fællesskabets marked ;                                 varen . Han forpligter sig til at nævne disse sække i
                                                                         konnossementet.
artikel 5 i forordning (EØF) nr. 1298/76 fastsætter, at
der ved fastsættelse af forsendelsesomkostningerne                       4. Skummetmælkspulverets emballage skal bære føl­
kan anvendes en direkte, uformel aftale, når det drejer                  gende påtegning med bogstaver, der er mindst 1 cm
sig om en nødaktion ;                                                    høje :
under hensyntagen til nødvendigheden af at yde øje­                       » Lait écréme en poudre enrichi de vitamines A et D /
blikkelig hjælp, viser det sig nødvendigt at anvende                      Don de la Communauté économique européenne /
                                                                         Action du programme alimentaire mondial / Bey­
(')  EFT  nr. L  148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13 .                         routh .«
(2 ) EFT  nr. L 67 af 15 . 3 . 1976, s. 9 .
(3)  EFT  nr. L  146 af 4 . 6 . 1976, s . 3 .
O    EFT  nr. L 224 af 16 . 8 . 1976, s. 1 .                             (<>) EFT nr. L 184 af 29 . 7. 1968 , s. 34.
(5 ) EFT  nr. L 224 af 16 . 8 . 1976, s . 2.                             ( 7) EFT nr. L 145 af 6 . 6. 1975, s. 17.
 ---pagebreak--- 28 . 1 . 77                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 24/45
                          Artikel 2                                   tagelse, til VFP overføres et forud fastsat bidrag på 80
                                                                      regningsenheder pr. ton leveret vitaminiseret skum­
1 . Partiet skal leveres i en i budet angivet havn, der               metmælkspulver.
vælges blandt Fællesskabets havne, og som kan anlø­
bes af søgående skibe samt har regelmæssig forbin­
delse med bestemmelsesstedet.                                                                      Artikel 4
2. Leveringen i lastehavnen foretages på en dato,                     Der ydes ingen restitution eller udligningsbeløb (mo­
der fastsættes af det tyske interventionsorgan, og som                netære eller tiltrædelses-) i forbindelse med det i
ligger efter den 10 . og før den 28 . februar 1977.                   denne beslutning nævnte skummetmælkspulver.
3. Leveringen betragtes som foretaget, så snart va­
ren er anbragt på udførselsstedet på den plads, der er                                             Artikel 5
udpeget af VFP eller dennes befuldmægtigede.
                                                                      Denne beslutning er rettet til Forbundsrepublikken
                          Artikel 3                                   Tyskland .
1 . Til fastsættelse af transportomkostningerne for
vitaminiseret skummetmælkspulver afslutter det tyske
interventionsorgan en direkte, uformel aftale på de                   Udfærdiget i Bruxelles, den 13 . januar 1977 .
mest fordelagtige betingelser.
2. Interventionsorganet tilsender straks Kommissio­                                                På Kommissionens vegne
nen en kopi af den direkte, uformelle aftale .
                                                                                                      Finn GUNDELACH
3.     Interventionsorganet sikrer sig, at der, inden for
et tidsrum af højst 30 dage efter dagen for VFP's over                                                   Næstformand
                                                                BILAG
                                               Kvalitetskrav til skummetmælkspulver
              a) indhold af fedt :                                  højst 1 ,5 % ;
              b) indhold af vand :                                  højst 4,0 % ;
              c) samlet syreindhold i mælkesyre                     højst 0,15% ( 18° Dornic) ;
              d) neutraliseringsmiddel :                            påvisning negativ ;
              e) tilladte tilsætningsstoffer :                      ingen ;
              f) phosphatase :                                      påvisning negativ ;
              g) opløselighed :                                     højst 0,5 ml (mindst 99 % ) ;
              h) renhedsgrad :                                      mindst B ( 15,0 mg);
              i ) indhold af kim :                                  højst 50 000 pr. g ;
              k) påvisning af kolibakterier :                       negativ i 0,1 g ;
              I ) smag og lugt :                                    ren ;
              m ) udseende :                                        hvid til let gullig farve, ingen urenheder eller for­
                                                                    brændte partikler ;
              n ) vitaminisering :
                  aa) A-vitamin :                                   vitammisering 5 000 i.e . pr. 100 g minimum ;
                  bb) D-vitamin :                                   vitaminisering 500 i.e . pr. 100 g minimum .