CELEX: 31995R1342
Language: it
Date: 1995-06-13 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 1342/95 DELLA COMMISSIONE del 13 giugno 1995 relativo alle domande di titoli d'importazione di frumento di qualità che beneficiano delle condizioni di cui al regolamento (CE) n. 774/94 del Consiglio

14. 6. 95             IT                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 129/ 15
                               REGOLAMENTO (CE) N. 1342/95 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 13 giugno 1995
                   relativo alle domande di titoli d'importazione di frumento di qualità che
                     beneficiano delle condizioni di cui al regolamento (CE) n. 774/94 del Consiglio
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             beneficiano delle condizioni di cui ali articolo 5 del rego­
                                                                    lamento (CE) n . 774/94,
 visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
                                                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 visto il regolamento (CE) n . 774/94 del Consiglio, del 29
 marzo 1994, recante apertura e modalità di gestione di                                       Articolo 1
 alcuni contingenti tariffari comunitari di carni bovine di
 qualità pregiata, carni suine, carni di volatili, frumento         Le domande di titoli d'importazione per il frumento duro
 (grano) e frumento segalato e crusche, stacciature e altri         di cui al codice NC 1001 10 00, che beneficiano delle
 residui ('), in particolare l'articolo 7,                          condizioni di cui all'articolo 5 del regolamento (CE) n .
                                                                    774/94 e presentate fra il 5 e l'8 giugno 1995, e trasmesse
                                                                    alla Commissione prima del 13 giugno 1995 sono accolte
 considerando che il regolamento (CE) n. 1854/94 della              per i quantitativi ivi indicati, previa applicazione del coef­
 Commissione, del 27 luglio 1994, che stabilisce le dispo­          ficiente 0,775. Le domande che non vengano trasmesse
 sizioni d'applicazione del regolamento (CE) n . 774/94 del         alla Commissione prima del 13 giugno 1995 sono
 Consiglio riguardo ai titoli di importazione del frumento          respinte.
 di qualità (2), modificato dal regolamento (CE) n. 2547/
94 (3), ha stabilito disposizioni particolari relative alle                                   Articolo 2
 importazioni nel quadro del contingente previsto dal
 citato regolamento (CE) n . 774/94 ; che l'articolo 3 para­        Le domande di titoli d'importazione per il frumento
grafo 2 del regolamento (CE) n . 1854/94 dispone che la             tenero di cui al codice NC 1001 90 99, che beneficiano
 Commissione fissa una percentuale unica di riduzione               delle condizioni di cui all'articolo 5 del regolamento (CE)
 quantitativa, qualora le domande di titoli di importazione         n. 774/94 e presentate fra il 5 e l'8 giugno 1995, e
 superino i quantitativi che è possibile impegnare ; che le         trasmesse alla Commissione prima del 13 giugno 1995
domande di titoli presentate fra il 5 e l'8 giugno 1995             sono accolte per i quantitativi ivi indicati, previa applica­
vertono su 193 572 t di frumento duro del codice NC                 zione del coefficiente 0,357. Le domande che non
 1001 10 00 e su 419 774 t di frumento tenero del codice            vengano trasmesse alla Commissione prima del 13 giugno
 NC 1001 90 99 e che il quantitativo massimo da impe­               1995 sono respinte.
gnare è di 150 000 t per il frumento duro e di 150 000 t
 per il frumento tenero ; che occorre fissare la percentuale                                  Articolo 3
di riduzione corrispondente per le domande di titoli
d'importazione presentate fra il 5 e l'8 giugno 1995 e che          Il presente regolamento entra in vigore il 14 giugno 1995.
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 13 giugno 1995.
                                                                              Per la Commissione
                                                                                Franz FISCHLER
                                                                         Membro della Commissione
(') GU n. L 91 dell 8 . 4. 1994, pag. 1 .
(2) GU n. L 192 del 28. 7. 1994, pag. 31 .
(3) GU n. L 270 del 21 . 10. 1994, pag. 7.