CELEX: 31974R2988
Language: bg
Date: 1974-11-26 00:00:00
Title: Регламент (ЕИО) № 2988/74 на Съвета от 26 ноември 1974 година относно давността при налагане и изпълнение на санкции в областта на правото на транспорт и на конкуренция на Европейската икономическа общност

Важна правна забележка

|

31974R2988

Официален вестник n° L 319 , 29/11/1974 стр. 0001 - 0003 специално финландско издание: глава 8 том 1 стр. 0048  специално гръцко издание: глава 07 том 1 стр. 0241  специално шведско издание: глава 8 том 1 стр. 0048  специално испанско издание: глава 08 том 2 стр. 0041  специално португалско издание глава 08 том 2 стр. 0041  специално чешко издание глава 07 том 001 стр. 61  - 63 специално испанско издание глава 07 том 001 стр. 61  - 63 специално унгарско издание глава 07 том 001 стр. 61  - 63 специално литвийско издание глава 07 том 001 стр. 61  - 63 LV.ES глава 07 том 001 стр. 61  - 63 MT.ES глава 07 том 001 стр. 61  - 63 PL.ES глава 07 том 001 стр. 61  - 63 SK.ES глава 07 том 001 стр. 61  - 63 специално словенско издание глава 07 том 001 стр. 61  - 63

		19741126Регламент (ЕИО) № 2988/74 на Съветаот 26 ноември 1974 годинаотносно давността при налагане и изпълнение на санкции в областта на правото на транспорт и на конкуренция на Европейската икономическа общностСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създавана на Европейската икономическа общност и по-специално членове 75, 79 и 87 от него,като взе предвид предложението на Комисията,като взе предвид становището на Асамблеята [1],като взе предвид становището Икономическия и социален комитет [2],като има предвид, че по силата на разпоредбите на правото на транспорт и на конкуренция на Европейската икономическа общност, Комисията е оправомощена да налага глоби, санкции и периодични глоби на предприятия или сдруженията от предприятия, които нарушават правото на Общността по отношение на информиране или разследване, или на забраните за дискриминация, ограничителните практики и злоупотреба с господстващо положение; че тези разпоредби не предвиждат давностни срокове;като има предвид, че в интерес на правната сигурност е наложително въвеждане принципа на давността, както и приемане на условия за прилагането му; че регламентацията в тази област трябва, за да бъде пълна, да се прилага както по отношение на правото да се налагат глоби или санкции,така и по отношение на изпълнението на решенията за налагане на глоби, санкции и периодични глоби; че подобни разпоредби следва да посочат давностните сроковете, датата от която давността започва да тече и условията за прекратяването и спирането на давността; че в тази област следва да се отчитат, от една страна интересите на предприятията и сдруженията от предприятия, а от друга — на изискванията, наложени от административната практика;като има предвид, че настоящият регламент следва да се прилага за съответните разпоредби на Регламент № 11 относно премахване на дискриминационните транспортни такси и условия, с оглед прилагането на член 79, параграф 3 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност [3], на Регламент № 17 [4]: първи регламент за приложението на членове 85 и 86 от Договора, както и Регламент (ЕИО) № 1017/68 на Съвета от 19 юли 1968 относно въвеждане на правилата за конкуренция при железопътен, автомобилен и вътрешноводен транспорт [5]; че той следва да залегне в основата на бъдещите регламенти на Европейската икономическа общност, отнасящи се до транспорта и конкуренцията,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Давност по отношение на налагане на санкции1. Правото на Комисията да налага глоби или санкции за нарушения на разпоредбите на правото на транспорт и на конкуренция на Европейската икономическа общност, се погасява по давност, чийто срок е:а) три години при нарушаване на разпоредбите относно заявления или известия от страна на предприятия или сдружения от предприятия за изисквана информация, или при провеждане на проучвания;б) пет години при всички останали нарушения.2. Давността започва да тече от датата на извършеното нарушение. В случаите на продължителни или повтарящи се нарушения, срокът започва да тече от датата на прекратяване на нарушението.Член 2Прекъсване на давността по отношение на налагане на санкции1. Давността по отношение налагане на санкции се прекъсва чрез всяко действие на Комисията или на държава-членка, предприето по искане на Комисията, състоящо се в проучване или производство по налагане на санкции. Прекъсването на давността настъпва в деня, в който действието е известено на най-малко едно от предприятията, или сдружение от предприятия, участвали в нарушението.Действията, прекъсващи давността са следните:а) писмено искане за информация от страна на Комисията или от компетентния орган на държава-членка, действаща по искане на Комисията; или решение на Комисията, изискващо въпросната информация;б) писмено упълномощаване за извършване на проучването, издадено на служители на Комисията или от компетентните органи на държава-членка по искане на Комисията; или решение на Комисията, нареждащо извършването на проучване;в) образуване на производство от страна на Комисията;г) уведомяване за исканията, които Комисията ще вземе предвид.2. Прекъсването на давността произвежда действие по отношение на всяко едно предприятие, или сдружение от предприятия, които са участвали в нарушението.3. След всяко прекъсване давността започва да тече отначало. При това давността изтича най-късно в деня, когато изтича срок два пъти по-голям от срока на давността, когато Комисията не е наложила глоба или санкция; този срок се удължава с времето, през което давността е спряна по реда на член 3.Член 3Спиране на давността по отношение на налагане на санкцииДавността по отношение на производство по налагане на санкции се спира за времето, през което решението на Комисията е предмет на висяща процедура пред Съда на Европейските общности.Член 4Давност по отношение на изпълнение на санкции1. Правото на Комисията да изпълни решенията за налагане на глоби, санкции или периодични глоби за нарушения на разпоредбите на правото на транспорт и на правото на конкуренция на Европейската икономическа общност се погасява по давност в петгодишен срок.2. Срокът започва да тече от датата, когато решението окончателно влиза в сила.Член 5Прекъсване на давността по отношение на изпълнение на санкции1. Давността при изпълнение на наложените санкции се прекъсва:а) при уведомяване за решение, променящо първоначалния размер на глобата, на санкцията или на периодичната глоба, или отхвърляне на молба за такива изменения;б) при всяко действия на Комисията или на държава-членка, действаща по искане на Комисията, насочено към принудително събиране на глобата, санкцията или периодичната глоба.2. След всяко прекъсване, давността започва да тече отначало.Член 6Спиране на давността по отношение на изпълнение на санкцииДавността по отношение на изпълнение на наложените санкции се спира:а) за срока на отсрочка на плащането; илиб) докато е спряно принудителното изпълнение с решение на Съда на Европейските общности.Член 7Приложение във времетоНастоящият регламент се прилага също така и по отношение на нарушения, извършени преди влизането му в сила.Член 8Влизане в силаНастоящият регламент влиза в сила на 1 януари 1975 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 26 ноември 1974 година.За СъветаПредседателJ. Lecanuet[1] ОВ С 129, 11.12.1972 г .стр. 10.[2] ОВ С 89, 23.8.1972 г., стр. 21.[3] ОВ 52, 16.8.1960 г., стр. 1121/60.[4] ОВ 13, 21.2.1962 г., стр. 204/62.[5] ОВ L 175, 23.7.1968 г., стр. 1.--------------------------------------------------