CELEX: 31977R1569
Language: es
Date: 1977-07-11 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1569/77 de la Comisión, de 11 de julio de 1977, que fija los procedimientos y condiciones de aceptación de los cereales por parte de los organismos de intervención

Avis juridique important

|

31977R1569

Reglamento (CEE) n° 1569/77 de la Comisión, de 11 de julio de 1977, que fija los procedimientos y condiciones de aceptación de los cereales por parte de los organismos de intervención  

Diario Oficial n° L 174 de 14/07/1977 p. 0015 - 0017 Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 18 p. 0203  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 12 p. 0234  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 12 p. 0234 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1569/77 DE LA COMISIÓN    de 11 de julio de 1977    que fija los procedimientos y condiciones de   aceptación de los cereales por parte de los   organismos de intervención    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 2727/75 del Consejo ,   del 29 de octubre de 1975 , por el que se establece   la organización común de mercados en el sector de los   cereales (1) , modificado en último lugar por el   Reglamento ( CEE ) n º 1386/77 (2) y , en particular ,   el apartado 5 del artículo 7 ,    Considerando que los precios de intervención se han   fijado para una calidad tipo determinada y que la   aplicación de bonificaciones y de depreciaciones se   ha previsto para los cereales ofrecidos que no   corresponden a dicha calidad tipo ;    Considerando que no es conveniente que la intervención   acepte cereales cuya calidad no permita una utilización   o almacenamiento adecuados ; que , para fijar la   calidad mínima , es conveniente no obstante tener   en cuenta la diversidad de condiciones climatológicas   de las distintas regiones de la Comunidad ;    Considerando que , para simplificar la gestión   normal de la intervención y , en particular , permitir   la formación de lotes homogéneos en cada uno de los   cereales presentados a la intervención , es conveniente   fijar una cantidad mínima por debajo de la cual el   organismo de intervención no esté obligado a aceptar   la oferta ; que , no obstante , puede ser necesario   prever un tonelaje mínimo superior en algunos Estados   miembros para permitir a los organismos de intervención   que tengan en cuenta condiciones y usos del comercio   al por mayor que se realizaren anteriormente en   su país ;    Considerando que las condiciones de oferta a los   organismos de intervención y de aceptación por   parte de éstos deben ser lo más uniformes posibles   en la Comunidad a fin de evitar cualquier discriminación   entre los productores ; que por ello es conveniente prever   criterios de calidad mínima ; que , no obstante ,   puede parecer útil que los Estados miembros apliquen ,   paralelamente al presente Reglamento , algunas de sus   disposiciones adaptadas a las condiciones climatológicas   que les son propias , y , en particular , a los hábitos   comerciales ;    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 1492/71   de la Comisión , del 13 de julio de 1971 , que fija los   procedimientos y condiciones en que los organismos de   intervención (3) se harán cargo de los cereales ,   modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 1832/76 (4) , ha sido objeto de numerosas   modificaciones ; que , por razones de claridad , es   oportuno sustituirlo por el presente Reglamento ;    Considerando que el Comité de gestión de los   cereales no ha emitido un dictamen en el plazo   señalado por su presidente ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    Cualquier poseedor de lotes homogéneos , de un   mínimo de 80 toneladas de trigo blando , de centeno ,   de cebada , de maíz y de 15 toneladas de trigo duro ,   cosechadas en la Comunidad , quedará habilitado para   presentar dichos cereales al organismo de intervención .    No obstante , los organismos de intervención podrán   fijar un tonelaje mínimo superior .    Artículo 2    1 . Para ser aceptados por la intervención , los   cereales deberán ser sanos , cabales y comerciales .    2 . Se considerarán sanos , cabales y comerciales   cuando presenten un color propio de este cereal , estén   exentos de olor , de depredadores vivos ( incluidos   los acáridos ) en todas sus fases de desarrollo y   cuando respondan a los criterios de calidad mínima que   figura en el Anexo .    3 . Las definiciones de los elementos que no son   cereales de base de calidad irreprochable , aplicables   en el presente Reglamento , son las mencionadas en el   anexo del Reglamento ( CEE ) n º 2731/75 del Consejo ,   de 29 de octubre de 1975 , que fija las calidades tipo   del trigo blando , del centeno , la cebada , el maíz y   del trigo duro (5) , y completadas , para el maíz , por   las que figuran en el primer y segundo guión letra c )   artículo 4 del citado Reglamento .    4 . En caso de circunstancias climáticas especialmente   desfavorables , aplicables para la campaña de   comercialización y en algunas regiones de la Comunidad ,   se podrá decidir la excepción al apartado 2 , de   acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 26   del Reglamento ( CEE ) n º 2727/75 . Dichas   excepciones permitirán aumentar :     - el porcentaje máximo de elementos que no son   cereales de base de calidad irreprochable hasta   el 15 % ,     - el porcentaje máximo de los granos germinados   hasta el 12 % ,     - el porcentaje máximo de los granos asurados de   trigo blando y de cebada hasta el 15 % ,     - el porcentaje máximo de granos harinosos en el   trigo duro hasta el 60 % .    Artículo 3    1 . Toda oferta de venta a la intervención deberá   ser objeto de una solicitud escrita dirigida a un   organismo de intervención .    2 . La aceptación de la oferta por parte del   organismo de intervención se hará con toda brevedad ,   con las precisiones necesarias sobre las condiciones en las   que se efectúa la aceptación . Dichas condiciones   sólo se podrán discutir en el plazo de cuarenta y   ocho horas tras la recepción de la aceptación .    3 . El precio que se deberá pagar al vendedor es el   precio válido durante el mes designado como mes de   suministro durante la aceptación de la oferta ,   establecido de acuerdo con el artículo 2 del Reglamento   ( CEE ) n º 2738/75 del Consejo , del 29 de octubre   de 1975 que fija las reglas generales de la intervención   en el sector de los cereales (6) , para una mercancía   sobre vehículo en posición almacén y   teniendo en cuenta bonificaciones y refacciones que se   establezcan .    Dicho precio podrá incrementarse no obstante por los   gastos de entrada en almacén después de que el   organismo de intervención haya aceptado la oferta .    4 . El pago se efectuará a la mayor brevedad tras   la aceptación .    Artículo 4    1 . La fecha de la aceptación por parte del organismo   de intervención la decidirán el vendedor y el organismo   de intervención .    2 . La aceptación efectiva de los cereales la   efectuará el organismo de intervención en presencia   del vendedor o de sus representantes debidamente   acreditados .    3 . En el caso en que no pueda cumplirse un acuerdo   respecto a la calidad y características del cereal   ofrecido , las autoridades competentes harán analizar   a un laboratorio autorizado las muestras tomadas   contradictoriamente . Los resultados de dicho análisis   serán decisivos .    4 . El vendedor y el organismo de intervención podrán   estar representados por sus mandatarios respectivos .    Artículo 5    Los organismos de intervención adoptarán , en la   medida en que sea necesario , procedimientos y condiciones   de aceptación complementarios , compatibles con las   disposiciones del presente Reglamento , para tener   en cuenta condiciones especiales que existan en el   Estado miembro de que dependan ; podrán solicitar en   particular declaraciones periódicas de las   existencias detenidas .    Artículo 6    El Reglamento ( CEE ) n º 1492/71 quedará   abrogado , con efectos del 1 de agosto de 1977 .    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer   día siguiente al de su publicación en el Diario   Oficial de las Comunidades Europeas .    Se aplicará a partir del 1 de agosto de 1977 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 11 de julio de 1977 .    Por la Comisión    Finn GUNDELACH    Vicepresidente    (1) DO n º L 281 de 1 . 11 . 1975 , p. 1 .    (2) DO n º L 158 de 29 . 6 . 1977 , p. 1 .    (3) DO n º L 157 de 14 . 7 . 1971 , p. 18 .    (4) DO n º L 203 de 29 . 7 . 1976 , p. 26 .    (5) DO n º L 281 de 1 . 11 . 1975 , p. 22 .    (6) DO n º L 281 de 1 . 11 . 1975 , p. 49 .    ANEXO     * Trigo duro * Trigo blando * Centeno * Cebada * Maíz *    1 . Grado máximo de humedad (1) * de 14 a 16 % *   de 14 a 16 % * de 14 a 16 % * de 14 a 16 % * de 14 a 16 % *    2 . Porcentaje máximo de elementos que no son cereales   de base de calidad irreprochable , * 10 % * 12 % *   12 % * 12 % * 12 % *    de los cuales un máximo : * * * * * *    a ) granos partidos * 5 % * 5 % * 5 % * 5 % * 10 % *    b ) impurezas constituidas por granos de los   cuales : * 5 % * 12 % * 5 % * 12 % * 5 % *     - granos asurados * * 12 % * * 12 % * *     - otros cereales * 3 % * 5 % * * 5 % * *     - granos atacados por los depredadores * *   5 % * * 5 % * *     - granos que presentan coloraciones del   germen * * * * * *     - granos atizonados * * * * * *     - granos calentados por secado * 0,50 % * 3 % *   3 % * 3 % * 3 % *    c ) granos germinados (1) * de 4 a 6 % * de 6 a 8 % *   de 6 a 8 % * de 6 a 8 % * de 6 a 8 % *    d ) impurezas diversas ( Schwarzbesatz ) * 3 % *   3 % * 3 % * 3 % * 3 % *    de las cuales : * * * * * *     - granos de hierbas nocivas * 0,10 % * 0,10 % *   0,10 % * 0,10 % * 0,10 % *     - granos averiados de los que granos calentados   espontáneamente * 0,05 % * * * * *     - impurezas propiamente dichas : * * * * * *     - glumas * * * * * *     - tizón * 0,05 % * 0,05 % * 0,05 % * 0,05 % * 0,05 % *     - granos careados * * * * * *     - insectos muertos y fragmentos de insectos * * * * * *    3 . Porcentaje máximo de : * * * * * *     - granos harinosos , incluso parcialmente * 50 % *   * * * *     - granos de trigo blando * 4 % * * * * *    4 . Peso específico mínimo * 76 kg/hl *   de 72 a 68 kg/hl (1) * 68 kg/hl * 63 kg/hl (2) * *    (1) Los porcentajes máximos y el peso específico   mínimo los fijarán los organismos de intervención ,   según las regiones y según las condiciones de cosecha   y almacenamiento .    (2) Para la cebada de invierno , sin embargo , el peso   específico mínimo lo podrán fijar en 59 kilogramos   por hectólitro los organismos de intervención de los   Estados miembros .