CELEX: 52006PC0090
Language: sl
Date: 2006-03-07
Title: Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe (EGS) št. 1906/90 o določenih tržnih standardih za perutnino

Pomembno pravno obvestilo

|

52006PC0090

Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe (EGS) št. 1906/90 o določenih tržnih standardih za perutnino  /* KOM/2006/0090 končno */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 7.3.2006COM(2006)90 končnoPredlogUREDBA SVETAo spremembi Uredbe (EGS) št. 1906/90 o določenih tržnih standardih za perutnino(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUMUredba Sveta (EGS) št. 1906/90 o določenih tržnih standardih za perutnino vsebuje več sklicevanj na veterinarsko zakonodajo Skupnosti. Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2004/41/ES predvideva razveljavitev Direktive Sveta 71/118/EGS z dne 15. februarja 1971 o zdravstvenih problemih, ki vplivajo na proizvodnjo in trgovino s svežim perutninskim mesom „z začetkom veljavnosti od ustreznega datuma“, tj. 1. januarja 2006. Vendar v Direktivi 2004/41/ES ni primerjalne preglednice, ki bi razjasnila povezavo med določbami razveljavljene direktive in določbami novih uredb na področju higiene. Zaradi jasnosti je torej primerno prilagoditi Uredbo (EGS) št. 1906/90, da se razjasnijo sklicevanja na ustrezne določbe v novih uredbah na področju higiene.Poleg tega se mora ta sprememba uporabljati za razjasnitev ostalih sklicevanj, ki niso več točna. To vključuje sklicevanje na Direktivo Komisije 80/879/EGS z dne 3. septembra 1980 o veterinarski oznaki zdravstvene ustreznosti na velikih pakiranjih perutninskega mesa in več sklicevanj na Direktivo Sveta 79/112/EGS z dne 18. decembra 1978 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z označevanjem, predstavitvijo in oglaševanjem živil za prodajo končnemu potrošniku.Poleg tega Uredba iz svojega področja uporabe izključuje posebno tržno predstavitev trupov perutnine („New York-dressed“). Ta predstavitev ne bi bila v skladu niti z ustreznimi določbami o trženju iz Uredbe Komisije (EGS) št. 1538/91 niti z novimi zahtevami novih uredb na področju higiene. Zaradi jasnosti je treba to odstopanje črtati.PredlogUREDBA SVETAo spremembi Uredbe (EGS) št. 1906/90 o določenih tržnih standardih za perutninoSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2777/75 z dne 29. oktobra 1975 o skupni tržni ureditvi za perutninsko meso[1] in zlasti člena 2(2) Uredbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju naslednjega:(1) S 1. januarjem 2006 se Direktiva Sveta 71/118/EGS z dne 15. februarja 1971 o zdravstvenih problemih, ki vplivajo na proizvodnjo in trgovino s svežim perutninskim mesom[2] razveljavi z Direktivo Evropskega parlamenta in Sveta 2004/41/ES[3] ter nadomesti z Uredbo (ES) št. 852/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o higieni živil[4] in z Uredbo (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o posebnih higienskih pravilih za živila živalskega izvora[5].(2) Direktiva Sveta 79/112/EGS z dne 18. decembra 1978 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z označevanjem, predstavitvijo in oglaševanjem živil za prodajo končnemu potrošniku[6] je bila razveljavljena in nadomestila jo je Direktiva 2000/13/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. marca 2000 o približevanju zakonodaje držav članic o označevanju, predstavljanju in oglaševanju živil[7].(3) Uredba Sveta (EGS) št. 1906/90[8] vsebuje več sklicevanj na Direktivo 71/118/EGS in Direktivo 79/112/EGS. Zaradi jasnosti je primerno prilagoditi navedena sklicevanja.(4) Druga alinea člena 1(3) Uredbe (EGS) št. 1906/90 vsebuje sklicevanje na vrsto prodaje, navedeno v členu 3(II) poglavja II Direktive 71/118/EGS. Ta določba se nanaša na neobvezno odstopanje držav članic, ki zadeva izključitev nekaterih maloserijskih proizvajalcev perutninskega mesa iz področja uporabe Uredbe. Tega neobveznega odstopanja uredbi (ES) št. 852/2004 in (ES) št. 853/2004 ne vsebujeta. Vendar ga je treba obdržati in podrobno opredeliti.(5) Tretja alinea člena 1(3) Uredbe (EGS) št. 1906/90 izključuje perutnino „New York-dressed“, kot je navedena v točki 49 poglavja VIII Priloge I k Direktivi 71/118/EGS, iz področja uporabe Uredbe. „New York-dressed“ pomeni perutnino, kateri se odstrani perje in izpusti kri in ki se prodaja kot cela perutnina z nedotaknjeno glavo, nogami in drobovjem. Ta predstavitev v nobenem primeru ne bi bila v skladu z zahtevami uredb (ES) št. 852/2004 in (ES) št. 853/2004. Zato je treba to izjemo črtati.(6) Člen 6 Uredbe (EGS) št. 1906/90 vsebuje sklicevanje na Direktivo Komisije 80/879/EGS z dne 3. septembra 1980 o veterinarski oznaki zdravstvene ustreznosti na velikih pakiranjih perutninskega mesa[9]. Navedeno direktivo je razveljavila Direktiva Sveta 92/116/EGS z dne 17. decembra 1992 o spremembi in posodobitvi Direktive 71/118/EGS o zdravstvenih problemih, ki vplivajo na trgovino s svežim perutninskim mesom[10]. To sklicevanje je nepotrebno in ga je treba črtati.(7) Uredbo (EGS) št. 1906/90 je zato treba ustrezno spremeniti –SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Uredba (EGS) št. 1906/90 se spremeni:1) Člen 1 se spremeni:a) v členu 1 se odstavek 3 nadomesti z naslednjim besedilom:„3. Ta uredba se ne uporablja za perutninsko meso za izvoz iz Skupnosti.“b) vstavi se naslednji odstavek 3a:„3a Države članice lahko odstopajo od zahtev te uredbe, kadar kmetje z letno proizvodnjo, manjšo od 10 000 ptic petih vrst, navedenih v členu 1(1), dobavljajo sveže perutninsko meso, pridelano na njihovih kmetijskih gospodarstvih, v majhnih količinah:-  neposredno končnemu potrošniku na gospodarstvu ali na tedenskih tržnicah, ki so najbliže njihovim gospodarstvom in na istem območju kot pristojni organi, ki so odobrili odstopanje,ali-  trgovcem na drobno, ki prodajajo neposredno končnemu potrošniku, pod pogojem, da ti trgovci na drobno opravljajo svoje dejavnosti na istem območju kot pristojni organi, ki so odobrili odstopanje.Države članice lahko podrobno opredelijo obseg, do katerega lahko odstopanje iz prvega pododstavka vključuje tudi kose mesa.Odstopanje iz prvega pododstavka se ne uporablja v zvezi s potujočo prodajo, prodajo po pošti ali, kar zadeva trgovca na drobno, prodajo na tržnici.“2) V členu 2 se točka 4 nadomesti z naslednjim besedilom:„4. ‚predpakirano perutninsko meso‘ pomeni: perutninsko meso, pripravljeno v skladu s pogoji, določenimi v členu 1(3)(b) Direktive 2000/13/ES Evropskega parlamenta in Sveta*.* UL L 109, 6.5.2000, str. 29.“3) V členu 4 se uvodno besedilo nadomesti z naslednjim besedilom:„Poleg tega, da ustrezajo nacionalni zakonodaji, sprejeti v skladu z Direktivo 2000/13/ES, se na spremnih trgovinskih dokumentih, v smislu člena 13(1)(b) te direktive, navedejo naslednje dodatne označbe:“4) Člen 5 se spremeni:a) v odstavku 1 se „Direktivo 79/112/EGS“ nadomesti z „Direktivo 2000/13/ES“.b) odstavek 2 se nadomesti z naslednjim besedilom:„2. V primeru svežega perutninskega mesa je datum minimalne trajnosti nadomeščen s ‚porabiti do datuma‘ v skladu s členom 10 Direktive 2000/13/ES.“c) v odstavku 3 se točka d) nadomesti z naslednjim besedilom:„d) številka dovoljenja klavnice ali razsekovalnice, izdana v skladu s členom 4 Uredbe (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in sveta**, razen v primeru razkosavanja in odstranjevanja kosti na prodajnem mestu, kot je določeno v členu 4(2)(d) navedene uredbe;** UL L 139, 30.4.2004, str. 55. Popravljena različica v UL L 226, 25.6.2004, str. 22.“d) odstavka 4 in 5 se nadomestita:„4. Če je perutninsko meso naprodaj ne da bi bilo predpakirano, razen če razkosavanje in odstranjevanje kosti poteka na prodajnem mestu, kot je določeno v členu 4(2)(d) Uredbe (ES) št. 853/2004, pod pogojem da se tako razkosavanje in odstranjevanje vrši na prošnjo in v prisotnosti potrošnika, se člen 14 Direktive 2000/13/ES uporablja za označbe iz odstavka 3.5. Podrobna pravila o označevanju imena, pod katerim se proizvod prodaja v smislu člena 3(1)(1) Direktive 2000/13/ES, se lahko vzpostavijo po postopku iz člena 17 Uredbe (EGS) št. 2777/75.“5) Člen 6 se nadomesti z naslednjim besedilom:„Člen 6Z izjemo člena 3, 4 in 5, perutninskega mesa v primeru dostav v razsekovalne ali predelovalne obrate ni nujno uvrstiti ali označiti dodatnih podrobnosti iz navedenih členov.“Člen 2Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije .Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju,Za SvetPredsednik [1] UL L 282, 1.11.1975, str. 77. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1913/2005 (UL L 307, 25.11.2005, str. 2).[2] UL L 55, 8.3.1971, str. 23.[3] UL L 157, 30.4.2004, str. 33.[4] UL L 139, 30.4.2004, str. 1. Popravljena različica v UL L 226, 25.6.2004, str. 3.[5] UL L 139, 30.4.2004, str. 55. Popravljena različica v UL L 226, 25.6.2004, str. 22.[6] UL L 33, 8.2.1979, str. 1.[7] UL L 109, 6.5.2000, str. 29. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2003/89/ES (OJ L 308, 25.11.2003, str. 15).[8] UL L 173, 6.7.1990, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1101/98 (UL L 157, 30.5.1998, str. 12).[9] UL L 251, 24.9.1980, str. 10.[10] UL L 62, 15.3.1993 str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu Avstrije, Finske in Švedske.