CELEX: 31970R1266
Language: it
Date: 1970-07-01 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1266/70 della Commissione, del 30 giugno 1970, che fissa l'importo dell'integrazione nel settore dei semi oleosi

f . 7 . 70                                 mazzetta ufficiale delle comunità europee                              N. L 143 /39
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 1266/70 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 30 giugno 1970
                                che fissa l'importo dell'integrazione nel settore dei semi oleosi
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               conoscenza della Commissione, nonché di tutti i
                                                                     corsi quotati nelle borse più importanti per il com­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               mercio internazionale ; che, conformemente all'arti­
europea ,                                                            colo 2 del regolamento n. 225/67/CEE della Com­
                                                                     missione, del 28 giugno 1967, relativo alle modalità
visto il regolamento n. 136/66/CEE del Consiglio,                    di determinazione del prezzo del mercato mondiale
del 22 settembre 1966, relativo all'attuazione di                    per i semi oleosi (5), modificato per ultimo dal
un'organizzazione comune dei mercati nel settore dei                 regolamento ( CEE) n. 458/70 (6), devono essere
                                                                     esclusi le offerte ed i corsi che non si riferiscono a un
grassi (*), modificato per ultimo dal regolamento
( CEE) n. 2146/68 (2), in particolare l'articolo 27,                 carico che può essere effettuato nei 30 giorni succes­
paragrafo 4,                                                         sivi alla data di determinazione del prezzo del mer­
                                                                     cato mondiale ; che devono essere altresì esclusi le
                                                                     offerte ed i corsi che in base all'andamento dei prezzi
considerando che, a norma dell'articolo 27 del rego­                 in generale e alle informazioni disponibili permettano
lamento n. 136/66/CEE, un'integrazione dev'essere                    alla Commissione di ritenere che non siano rappre­
concessa ai semi oleosi raccolti e trasformati nella
                                                                     sentativi della reale tendenza del mercato ; che sono
Comunità quando il prezzo indicativo valido per una                  infine da escludere le offerte ed i corsi corrispondenti
specie di seme è superiore al prezzo del mercato                     a una possibilità di acquisto inferiore a 500 ton­
mondiale ; che tali disposizioni sono attualmente                    nellate, nonché le offerte ed i corsi relativi a semi di
applicabili soltanto ai semi di colza, di ravizzone e                una qualità che non è comunemente commercializza­
di girasole ;                                                        ta sul mercato mondiale ;
considerando che l'integrazione per i semi oleosi deve               considerando che, conformemente all'articolo 3 del
essere, in linea di massima, uguale alla differenza                  regolamento n. 225/67/CEE, fra le offerte ed i corsi
tra questi due prezzi ;                                              presi in considerazione, quelli riferentisi ai prodotti
                                                                     « c » e « f » devono essere aumentati dello 0,2 % ;
considerando che il prezzo indicativo di ciascuna                    che le offerte ed i corsi espressi « fas » e « fob »
specie di seme è stato determinato dal regolamento                   o diversamente, devono essere aumentati, secondo
 ( CEE) n. 1217/70 del Consiglio, del 29 giugno 1970,                il caso, delle spese di carico, di trasporto e di assi­
che fissa i prezzi indicativi e i prezzi d'intervento                curazione dal luogo d'imbarco o di carico fino al
di base dei semi oleosi per la campagna di commer­                   luogo di transito di frontiera ; che le offerte ed i
cializzazione 1970/ 1971 (3 ) ;                                      corsi, espressi « cif » per un luogo di transito di
                                                                     frontiera diverso da Rotterdam, devono essere modi­
considerando che, a norma dell'articolo 29 del rego­                 ficati tenendo conto della differenza delle spese di
lamento n . 136/66/CEE, il prezzo del mercato mon­                   trasporto e di assicurazione rispetto a un prodotto
diale, calcolato per un luogo di transito di frontiera               « cif » Rotterdam ; che la Commissione deve con­
della Comunità è determinato sulla base delle possi­                 siderare soltanto le spese di carico, di trasporto e
bilità di acquisto più favorevoli e che i corsi devono               di assicurazione che, per quanto le risulta, sono le
essere eventualmente adattati per tener conto di                     meno elevate ; che, infine, le offerte ed i corsi
quelli dei prodotti concorrenti ;                                    espressi « cif » Rotterdam, devono essere aumentati
                                                                     di 0,20 unità di conto ;
considerando che, a norma dell'articolo 4 del rego­
lamento n . 115/67/CEE del Consiglio, del 6 giugno                   considerando che, a norma dell'articolo 5 del rego­
1967, che fissa i criteri per la determinazione del                  lamento n. 115/67/CEE, il prezzo del mercato mon­
prezzo del mercato mondiale dei semi oleosi, nonché                  diale dev'essere determinato per i semi alla rinfusa,
il luogo di transito di frontiera (4), tale luogo è stato            della qualità tipo per la quale è stato fissato il
fissato a Rotterdam ; che, conformemente all'articolo                prezzo indicativo ;
 1 dello stesso regolamento, il prezzo del mercato                   considerando che, conformemente all'articolo 3 del
mondiale deve essere determinato tenendo conto di
                                                                     regolamento n. 225/67/CEE, le offerte e i corsi presi
tutte le offerte fatte sul mercato mondiale giunte a                 in considerazione per una presentazione diversa da
                                                                     quella alla rinfusa devono essere diminuiti del plus­
  (») GU  n. 172 del 30 . 9. 1966 , pag. 3025/66.
  (2) GU  n. L 314 del 31 . 12 . 1968 , pag. 1 .
 (3)  GU  n. L 141 del 29 . 6. 1970 , pag. 20 .                       (5) GU n. 136 del 30. 6. 1967, pag. 2919/67.
  (*) GU  n. Ili del 10. 6. 1967, pag. 2196/67.                       («) GU n. L 57 del 12. 3. 1970, pag. 19.
 ---pagebreak---    INI . L 143 /40                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  1 . 7. 7U
  valore risultante dalla presentazione ; che le offerte               tità di olio o panelli ottenuti dalla trasformazione
  ed i corsi presi in considerazione per una qualità                   della specie di seme considerata e
  diversa dalla qualità tipo per la quale è stato fissato
  il prezzo indicativo devono essere adattati in con­
  formità dei coefficienti di equivalenza figuranti nel­           — la differenza fra il prezzo di 100 kg di una o più
  l'allegato allo stesso regolamento ; che, a norma                    altre specie di semi, aumentato dei costi di tra­
  dell'articolo 4 del regolamento n . 225 /67/CEE, nel                 sformazione, e la somma dei prezzi delle quantità
 caso di offerta sul mercato mondiale di qualità di                    di olio e panelli ottenuti dalla loro trasforma­
                                                                       zione ;
 semi di colza e di ravizzone, diverse da quelle indi­
 cate nell'allegato, possono essere applicati coeffi­
 cienti d'equivalenza derivati da quelli figuranti nel­
 l'allegato ; che tale derivazione deve essere effettuata          considerando che gli elementi da prendere in consi­
 tenendo conto dei divari di prezzo tra la qualità di              derazione per la determinazione del divario sono
 semi in questione e le qualità figuranti in tale alle­            definiti nell'articolo 8 del regolamento n. 225/67/
 gato, nonché delle caratteristiche di questi diversi              CEE ; che l'adattamento di prezzo non deve essere
 semi ;                                                            effettuato se il divario constatato è inferiore a 0,50
                                                                   unità di conto ; che, a norma dell'articolo 6, para­
                                                                   grafo 2, del regolamento n. 115/67/CEE, all'atto del­
 considerando che, a norma dell'articolo 2 del rego­               la determinazione dell'importo dell'adattamento di
 lamento n. 115/67/CEE, qualora, ai fini della deter­              prezzo, si deve tener conto dell'incidenza del divario
minazione del prezzo del mercato mondiale, non si                  in questione sulle attività commerciali degli ope­
disponga di offerte o di corsi su cui basarsi, tale                ratori della Comunità e sullo smercio delle varie
prezzo deve essere fissato in base al valore delle                 specie di semi sul mercato mondiale :
quantità medie di olio e panelli ottenuti dalla tra­
sformazione nella Comunità di 100 kg di semi, di­
minuendo detto valore di un importo corrispondente                 considerando che il regolamento n . 116/67/CEE del
ai costi di trasformazione di tali semi in olio e pa­              Consiglio, del 6 giugno 1967, relativo all'integra­
nelli ; che le quantità e i costi da prendere in consi­           zione per i semi oleosi (*), modificato da ultimo dal
derazione per tale calcolo sono fissati nell'articolo 5            regolamento ( CEE) n . 1220/70 (-), ha stabilito le nor­
del regolamento n . 225/67/ CEE ; che il valore di tali           me di concessione dell'integrazione per i semi oleosi ;
quantitativi deve essere determinato conformemente                che a norma di tale regolamento l'integrazione da
alle disposizioni dell'articolo 6 di tale regolamento ;           concedere in caso di fissazione anticipata deve es­
                                                                  sere pari all'importo applicabile nel giorno di pre­
considerando che, a norma dell'articolo 3 del rego­               sentazione della domanda di fissazione anticipata,
lamento n. 115 /67/CEE, qualora, ai fini della deter­             modificato in funzione della differenza fra il prezzo
minazione del prezzo del mercato mondiale, non si                 indicativo valido nel giorno di cui sopra e quello va­
disponga di offerte o di corsi su cui basarsi , e sia             lido nel giorno in cui i semi vengono posti sotto
inoltre impossibile accertare il valore dell'olio o dei           controllo nell'oleificio, nonché in funzione, all'oc­
panelli che si sono ricavati, il prezzo del mercato               correnza, di un importo correttivo ; che ai sensi
mondiale deve essere fissato in base agli ultimi valori           dell'articolo 21 del regolamento ( CEE) n. 911 /68 della
noti dell'olio o dei panelli, adattati per tener conto            Commissione, del 5 luglio 1968 , relativo a talune
dell'evoluzione dei prezzi mondiali dei prodotti con­             modalità concernenti l'integrazione per i semi oleo­
correnti , applicando a detti valori le disposizioni             si (3), modificato per ultimo dal regolamento ( CEE )
dell'articolo 2 del regolamento n . 115 /67/CEE ; che             n . 329/70 (4 ), l'adattamento di cui sopra si effettua
a norma dell'articolo 7 del regolamento n . 225/67/              aggiungendo o detraendo dall'importo dell'integra­
CEE, devono essere considerati come prodotti con­                zione applicabile nel giorno della presentazione della
correnti, secondo il caso, gli oli ed i panelli che,             domanda la differenza fra il prezzo indicativo valido
nel periodo preso in considerazione, appaiono essere             nel mese in cui i semi vengono posti sotto controllo
stati offerti in maggior quantità sul mercato mon­               nell'oleificio e quello valido nel giorno di presen­
diale ;
                                                                 tazione della domanda ;
                                                                 considerando che a norma dell'articolo 22 del re­
considerando che, conformemente all'articolo 6, pa­              golamento ( CEE) n. 911 /68 l'importo correttivo deve
ragrafo 1 , del regolamento n. 115/67/CEE, all'atto              essere uguale al divario fra il prezzo dei semi di
della determinazione del prezzo del mercato mon­
                                                                 colza, ravizzone e girasole nel mercato mondiale ed
diale di una specie di seme, il prezzo adottato viene
modificato di un importo pari al massimo divario                 il prezzo a termine degli stessi semi valido per un
esistente fra :
— la differenza fra il prezzo di 100 kg di semi di                (!) GU n. Ili del 10. 6 . 1967, pag. 2198/67 .
        colza, ravizzone o girasole, aumentato dei costi di      (2) GU n. L 141 del 29. 6. 1970, pag. 25.
                                                                 (s) GU n. L - 158 del 6 . 7. 1968 , pag. 8.
        trasformazione, e la somma dei prezzi delle quan­        (4) GU n. L 43 del 24. 2. 1970, pag. 22.
 ---pagebreak--- 1 . 7. 70                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 143 /41
carico da realizzarsi durante il mese in cui i semi                   anteriormente viene mantenuta quando la variazione
sono posti sotto controllo nell'oleificio ; che i prezzi              degli elementi di calcolo implichi, rispetto a questa
di cui sopra sono determinati in conformità degli                     integrazione, una maggiorazione o una diminuzione
articoli 1 , 4 e 5 del regolamento n. 115/67/CEE ; che                interiore a 0,10 unità di conto ; che, tuttavia, l'inte­
il divario suddetto può essere ritoccato in confor­                   grazione può essere modificata quando sia necessa­
mità dell'articolo 23 del regolamento (CEE) n. 911/                   rio ;
68 tenendo conto dei prezzi dei semi di soia sul
mercato mondiale ;                                                    considerando che all'applicazione di tutte queste
                                                                      disposizioni alle offerte ed ai corsi, noti alla Com­
considerando che il regolamento ( CEE) n. 1586/69                     missione, risulta che l'integrazione ai semi di colza
del Consiglio, dell'11 agosto 1969 (1 ), ha definito ta­              e di ravizzone e girasole deve essere fissata come
lune misure di politica di congiuntura da applicare                   indicato nella tabella allegata al presente regolamen­
nel settore agricolo in seguito alla svalutazione del                 to ,
franco francese ; che, ai sensi dell'articolo 7 di tale
regolamento, qualora si debba tener conto di prezzi
                                                                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
di mercato francesi, occorre prendere in considera­
zione l'incidenza della diminuzione di cui all'ar­                                             Articolo 1
ticolo 1 ;
                                                                       L'importo dell'integrazione di cui all'articolo 27
 considerando che l'integrazione deve essere fissata                   del regolamento n. 136/66/CEE è fissato come risulta
 con la frequenza resa necessaria dalla situazione di                  nella tabella allegata.
 mercato ed in modo da assicurare l'applicazione al­
 meno una volta alla settimana ;                                                               Articolo 2
 considerando che, conformemente all'articolo 19 de !                  Il presente regolamento entra in vigore il 1° luglio
 regolamento ( CEE) n. 911/68 , l'integrazione stabilita               1970 .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 30 giugno 1970.
                                                                                  Per la Commissione
                                                                                   Il Vicepresidente
                                                                                   S. L. MANSHOLT
  (M GU n . L 202 del 12. 8 . 1969, pag. 1 .
                                                            ALLEGATO
                al regolamento della Commissione del 30 giugno 1970 che fissa l'importo dell'integrazione
                                                     nel settore dei semi oleosi
                Importi dell'integrazione applicabili a partire dal 1° luglio 1970 per semi di colza e
                        ravizzone (n. ex 12.01 della TDC) e girasole (n. ex 12.01 della TDC) in u.c./100 kg
                                                                               Colza e ravizzone     Girasole
                Importo dell'integrazione                                              6,070            4,999
                 Importo dell'integrazione in caso di fissazione anticipata :
                — per il mese di luglio                                                6,070            4,999
                — per il mese di agosto                                                6,070            4,945
                — per il mese di settembre                                             6,250            4,902
                — per il mese di ottobre                                               7,455            4,086