CELEX: 52013PC0252
Language: nl
Date: 2013-05-02
Title: Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD over het standpunt dat de Europese Unie moet innemen in de Bilaterale Raad van Toezicht die is opgericht in het kader van de Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Gemeenschap betreffende samenwerking op het gebied van de reglementering van de burgerluchtvaartveiligheid, voor wat Besluit nr. 0004 tot wijziging van bijlage 1 bij de overeenkomst betreft

|
			
		
		
		52013PC0252
		
			Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD over het standpunt dat de Europese Unie moet innemen in de Bilaterale Raad van Toezicht die is opgericht in het kader van de Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Gemeenschap betreffende samenwerking op het gebied van de reglementering van de burgerluchtvaartveiligheid, voor wat Besluit nr. 0004 tot wijziging van bijlage 1 bij de overeenkomst betreft /* COM/2013/0252 final - 2013/0132 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	TOELICHTING
1.           ACHTERGROND
VAN HET VOORSTEL
1.1       Achtergrond
In 2007 heeft de
luchtvaartsector in de VS zijn ongerustheid geuit over het feit dat de
EU-regels voor de tarieven en heffingen die door het Europees Agentschap voor
de veiligheid van de luchtvaart (het EASA) worden opgelegd, geen onderscheid
maken tussen Europese certificeringsprojecten en EASA-valideringen van
producten uit de VS waarvoor de Federal Aviation Administration (FAA)
goedkeuring heeft verleend.
Na
herhaald overleg over deze kwestie heeft de Europese Commissie er uiteindelijk
mee ingestemd dat de EASA-tarieven voor valideringen zouden worden besproken in
het kader van de Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika en de
Europese Gemeenschap betreffende samenwerking op het gebied van de
reglementering van de burgerluchtvaartveiligheid ("de overeenkomst").

De Bilaterale Raad
van Toezicht (Bilateral Oversight Board, BOB) is tijdens zijn vergadering van
juni 2011 overeengekomen dat de tarieven die door het EASA aan Amerikaanse aanvragers
van valideringen van FAA-goedkeuringen worden aangerekend, onder de bepalingen
van bijlage 1 bij de overeenkomst vallen. Tijdens de vergadering van de
Bilaterale Raad van Toezicht van 11 december 2011 werd dan ook het mandaat voor
de oprichting van een team voor valideringstarieven (Validation Fees Team, VFT)
vastgesteld.
Dit team, dat is
samengesteld uit vertegenwoordigers van de FAA, de Europese Commissie en het
EASA, kreeg van de BOB de opdracht om de huidige procedures en methoden van het
EASA voor de vaststelling van tarieven en heffingen voor de validering van
producten uit de VS, te herzien en om aanbevelingen op te stellen voor
wijzigingen van de overeenkomst met als doel de problemen op te lossen in
verband met de EASA-tarieven voor de validering van producten uit de VS. 
1.2       Het
EASA-systeem voor tarieven en heffingen nader
toegelicht
Alle tarieven die
door het EASA worden aangerekend, zijn gebaseerd op Verordening (EG) nr. 593/2007
van de Commissie (zoals gewijzigd), waarin de tarieven en heffingen zijn
vastgesteld die het EASA mag aanrekenen voor zijn certificeringstaken. 
In de verordening
zijn de exacte tarieven vastgesteld die moeten worden aangerekend voor elk
certificaat (jaarlijks, voor meerjarenprojecten) en elke goedkeuring, alsmede
een uurtarief voor bepaalde taken. Alle taken die verband houden met de
certificering van producten, onderdelen en instrumenten (inclusief
goedkeuringen van gegevens voor herstellingen enz.), alsmede activiteiten die
verband houden met de goedkeuring van organisaties (ontwerporganisaties,
productieorganisaties, onderhoudsorganisaties enz.) moeten volledig worden
vergoed door de aanvragers van deze certificaten/goedkeuringen. Ook de kosten
van het EASA die verband houden met de permanente luchtwaardigheid van deze
producten, onderdelen en instrumenten, alsmede de kosten voor het toezicht op
goedgekeurde organisaties, moeten volledig worden vergoed. Deze vergoedingen
zijn eveneens vastgesteld in de bovenvermelde verordening.
De tarieven in
Verordening (EG) nr. 593/2007 worden jaarlijks aangepast aan de inflatie. Om te
garanderen dat de tarieven de kosten van het EASA blijven dekken, worden ze
periodiek opnieuw bekeken en zo nodig herzien door de Commissie, overeenkomstig
de regelgevingsprocedure met toetsing. De tarieven worden vastgesteld en
geactualiseerd op basis van een combinatie van gegevens over werkelijke
certificeringsactiviteiten en –kosten uit het verleden en gegevens over de
toekomstplannen van ondernemingen. Op basis van deze gegevens worden de uurtarieven
en vaste tarieven berekend. Deze methode kan zowel tot een verhoging als een
verlaging van de tarieven leiden, indien dit op basis van de gebruikte gegevens
kan worden gerechtvaardigd.
1.3       De
toepassing van een reductiefactor in de overeenkomst
Tijdens de
besprekingen over het VFT is duidelijk geworden dat zowel het EASA als de FAA
de overeenkomst niet volledig toepassen. Hoewel beide een gemeenschappelijke
reeks valideringsbeginselen hanteren, die de bedoeling en de geest van de
overeenkomst moeten weerspiegelen, is het toch duidelijk dat in de praktijk
niet alle voordelen van de overeenkomst worden gerealiseerd.
In de
tarievenregelingen van het EASA wordt op sommige punten speciale aandacht
besteed aan certificeringsactiviteiten buiten de EU. Zo wordt voor aanvullende
typecertificaten die in de categorie "basic" worden ingedeeld,
hetzelfde tarief gevraagd als voor eenvoudige aanvullende typecertificaten,
ongeacht de complexiteit van de ontwerpwijziging. Ook voor activiteiten die
verband houden met de permanente luchtwaardigheid van een niet-EU-certificaat
geldt een beperkt tarief. Op het gebied van aanvaarde goedkeuringen van
organisaties, wordt voor "Deel 145"-goedkeuringen eveneens een
beperkt tarief aangerekend.
In Verordening (EG)
nr. 593/2007 is echter bepaald dat het EASA tarieven in rekening moet brengen
die haar totale certificeringskosten weerspiegelen. De tarieven voor
certificaten en goedkeuringen worden in de eerste plaats berekend op basis van
historische gegevens over de middelen die zijn ingezet voor soortgelijke
projecten, in combinatie met gegevens uit ondernemingsplannen. Op basis van
deze methode mag het EASA in de verordening inzake tarieven en heffingen geen
speciale tarieven toekennen aan haar bilaterale partners, inclusief de Verenigde
Staten. Dergelijke tarieven kunnen alleen worden toegekend via een verordening
waarbij de verordening inzake vergoedingen en heffingen wordt ingetrokken en
vervangen of via een internationaal verdrag dat voorrang heeft op die
verordening. 
Om nauwer aan te
sluiten bij de bedoeling van artikel 14 van de overeenkomst, waarin bepaald is
dat de tarieven billijk, redelijk en evenredig moeten zijn met de diensten,
heeft het VFT ingestemd met een – vervolgens ook door het VFT aanbevolen – besluit
van de BOB om een reductiefactor toe te passen op de relevante
tariferingstabellen in Verordening (EG) nr. 593/2007, om rekening te houden met
de efficiëntie van het valideringsproces in de overeenkomst. Deze
reductiefactor wordt opgenomen in de bepalingen van bijlage 1, teneinde de
benodigde afwijking van Verordening (EG) nr. 593/2007 via de overeenkomst tot
stand te brengen.
1.4       Procedurele
aspecten
Het desbetreffende besluit van de Raad en de
overeenkomst zijn op 1 mei 2011 in werking getreden, nadat de partijen
elkaar hadden meegedeeld dat zij hun interne procedures voor de
inwerkingtreding ervan hadden voltooid.
In artikel 218,
lid 9, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is
bepaald dat de standpunten die namens de Unie moeten worden ingenomen in een
krachtens een overeenkomst opgericht lichaam, wanneer dit lichaam handelingen
met rechtsgevolgen vaststelt, moeten worden vastgesteld bij besluit van de
Raad, op voorstel van de Commissie.
In artikel 4, lid 4,
van Besluit 2011/719/EU[1]
van de Raad betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Verenigde
Staten van Amerika en de Europese Gemeenschap betreffende samenwerking op het
gebied van de reglementering van de burgerluchtvaartveiligheid is bepaald dat
wijzigingen van bijlagen bij de overeenkomst die wijzigingen van EU-wetteksten
tot gevolg hebben, moeten worden vastgesteld bij besluit van de Raad.
De Raad dient
derhalve een besluit vast te stellen over het standpunt dat de EU in de
Bilaterale Raad van Toezicht moet innemen over het ontwerpbesluit 0004 tot
wijziging van bijlage 1 bij de overeenkomst, dat als bijlage bij het
onderhavige voorstel voor een besluit van de Raad is gevoegd.
2.           RESULTATEN VAN DE RAADPLEGING VAN
BELANGHEBBENDEN EN EFFECTBEOORDELING
De lidstaten zijn in de loop van de
werkzaamheden regelmatig op de hoogte gehouden.
3.           JURIDISCHE ELEMENTEN VAN HET VOORSTEL
1.1.        Samenvatting van de
voorgestelde maatregel
Bij de voorgestelde wijziging van bijlage 1
bij de overeenkomst wordt een reductiefactor ingevoerd die van toepassing is op
de tarieven en vergoedingen die het EASA in rekening brengt voor de validering
van (luchtvaart)producten uit de VS, teneinde de geest van de overeenkomst te
weerspiegelen en het mogelijk te maken alle voordelen ervan te benutten. 
1.2.        Rechtsgrondslag
Artikel 100, lid 2, in samenhang met
artikel 218, lid 9, van het Verdrag betreffende de werking van de
Europese Unie.
1.3.        Subsidiariteitsbeginsel
De overeenkomst heeft betrekking op kwesties
die onder de bevoegdheid van de EU vallen en waarvoor op EU-niveau betrekkingen
met de Verenigde Staten van Amerika moeten worden onderhouden.
1.4.        Gevolgen voor de bestaande
EU-wetgeving
Momenteel wordt in Verordening (EG) nr. 593/2007
geen onderscheid gemaakt tussen de tarieven en heffingen van het EASA voor (Europese)
certificeringsprojecten en die voor de validering van producten uit derde
landen waarmee de EU een bilaterale luchtvaartveiligheidsovereenkomst heeft
gesloten. Deze overeenkomsten zijn gebaseerd op wederzijds vertrouwen en de
erkenning van een gelijkwaardig veiligheidsniveau van de systemen van de
respectieve partijen. Een kritiek punt van deze overeenkomsten is de
efficiëntiewinst die kan worden geboekt door te vertrouwen op de werkprocedures
en resultaten van de andere partij, waardoor de werkbelasting en de
bijbehorende kosten voor het uitvoeren van een validering afnemen.
Aangezien de overeenkomst een internationale
overeenkomst is, heeft de invoering van de voorgestelde reductiefactor in
bijlage 1 bij de overeenkomst voorrang op de huidige bepalingen van Verordening
(EG) nr. 593/2007. Om deze bepaling niet enkel als een resultaat van de
overeenkomst (tussen de EU en de VS) van toepassing te laten worden, moet een
specifieke bepaling worden opgenomen in Verordening (EG) nr. 593/2007. De
procedure daarvoor is lopende.
Zie punt 4 voor de verwachte gevolgen voor de
begroting.
4.           GEVOLGEN VOOR DE BEGROTING
De invoering van deze wijziging van bijlage 1
bij de overeenkomst zou leiden tot een tekort van naar schatting 450 000
euro in de inkomsten uit de tarieven en heffingen van het EASA. Dit tekort zal
volledig worden gedekt door herschikkingen binnen de begroting voor tarieven en
heffingen van het EASA zelf.
2013/0132 (NLE)
Voorstel voor een
BESLUIT VAN DE RAAD
over het standpunt dat de Europese Unie moet
innemen in de Bilaterale Raad van Toezicht die is opgericht in het kader van de
Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Gemeenschap
betreffende samenwerking op het gebied van de reglementering van de
burgerluchtvaartveiligheid, voor wat Besluit nr. 0004 tot wijziging van bijlage
1 bij de overeenkomst betreft
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van
de Europese Unie, en met name artikel 100, lid 2, in samenhang met artikel 218,
lid 9,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)       Besluit 2011/719/EU van de
Raad van 7 maart 2011 betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de
Verenigde Staten van Amerika en de Europese Gemeenschap betreffende
samenwerking op het gebied van de reglementering van de
burgerluchtvaartveiligheid[2]
(hierna "de overeenkomst" genoemd) is op 1 mei 2011 van kracht
geworden.
(2)       Overeenkomstig artikel 3.C.2
van de overeenkomst mag de bij artikel 3.A van de overeenkomst opgerichte
Bilaterale Raad van Toezicht de bijlagen bij de overeenkomst wijzigen in
overeenstemming met artikel 19.B van de overeenkomst.
(3)       Overeenkomstig artikel 4, lid
4, van Besluit 2011/719/EU van de Raad dient het standpunt te worden
vastgesteld dat de Europese Unie in de Bilaterale Raad van Toezicht moet
innemen met betrekking tot het specifieke besluit tot wijziging van bijlage 1
bij de overeenkomst,
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1
Het standpunt dat de Europese Unie moet
innemen in de Bilaterale Raad van Toezicht die is opgericht bij artikel 3.A van
de Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Europese
Gemeenschap betreffende samenwerking op het gebied van de reglementering van de
burgerluchtvaartveiligheid, voor wat het besluit van de Bilaterale Raad van
Toezicht tot wijziging van bijlage 1 bij de overeenkomst betreft, wordt
gebaseerd op het aan dit besluit gehechte ontwerpbesluit 0004 van de Bilaterale
Raad van Toezicht. 
Artikel 2
Dit besluit treedt in werking op de datum
waarop het wordt vastgesteld.
Artikel 3
Dit besluit is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel,
                                                                       Voor
de Raad
                                                                       De
voorzitter
BIJLAGE 
BILATERALE RAAD VAN TOEZICHT 
OP DE OVEREENKOMST
TUSSEN
DE VERENIGDE STATEN VAN AMERIKA
EN DE EUROPESE UNIE
BETREFFENDE SAMENWERKING OP HET GEBIED VAN DE
REGLEMENTERING VAN DE BURGERLUCHTVAARTVEILIGHEID
BESLUIT Nr. 0004
Overeenkomstig artikel 19.B van de Overeenkomst tussen de Verenigde
Staten van Amerika en de Europese Gemeenschap betreffende samenwerking op het
gebied van de reglementering van de burgerluchtvaartveiligheid ("de
overeenkomst"), waarin bepaald is dat de bijlagen bij de overeenkomst
kunnen worden gewijzigd door een besluit van de krachtens artikel 3 van de
overeenkomst opgerichte Bilaterale Raad van Toezicht, besluit de Bilaterale
Raad van Toezicht hierbij als volgt:
1.      Aan bijlage 1 bij de
overeenkomst wordt het volgende punt 3.2.11 toegevoegd:
"3.2.11(a)         Met ingang van 1
januari 2013 mogen de tarieven die technische agentschappen tijdens een
kalenderjaar in rekening brengen aan aanvragers of gereglementeerde entiteiten
voor een krachtens punt 3.2.4 door dat technisch agentschap uitgevoerde
validering ter goedkeuring van
            (i)         het ontwerp van
luchtvaartuigen, luchtvaartuigmotoren, propellers en instrumenten;
            (ii)        aanvullende
typecertificaten;
            (iii)       bepaalde belangrijke
wijzigingen van het typeontwerp, zoals beschreven in de technische
uitvoeringsprocedures; of
            (iv)       geluid- en
emissieveranderingen
niet hoger liggen dan 95 % van de
tarieven die het technisch agentschap tijdens datzelfde kalenderjaar aan de
aanvrager of gereglementeerde entiteit zou hebben aangerekend voor de afgifte
van een gelijkwaardige goedkeuring van een ontwerp, een aanvullend
typecertificaat, een belangrijke wijziging of een geluids- of emissieverandering
op basis van een certificeringsproces.
(b)        Tarieven die tijdens een
kalenderjaar door een technisch agentschap worden aangerekend aan een aanvrager
of gereglementeerde entiteit voor een validering die overeenkomstig punt 3.2.4
door dat technisch agentschap is uitgevoerd, moeten de efficiëntiewinst
weerspiegelen die ontstaan is door gebruik te maken van een valideringsproces
in plaats van een certificeringsproces. Dergelijke efficiëntiewinsten en de
bijbehorende kortingen op de tarieven moeten worden aangetoond met relevante
gegevens. De Bilaterale Raad van Toezicht zal het onder a) vermelde percentage
dan ook periodiek opnieuw beoordelen en eventueel aanpassen aan de hand van een
besluit."
2.         De in punt 3.2.11, onder b), vermelde periodieke
beoordeling wordt niet vaker dan om de twee jaar uitgevoerd. Zoals bepaald in
punt 2.2.1 van bijlage 1 bij de overeenkomst wordt de Bilaterale Raad van
Toezicht bij het uitvoeren van deze beoordelingen en het opstellen van
eventuele besluiten bijgestaan door de Raad van Toezicht op Certificering. De
beoordeling en het besluit worden gebaseerd op gegevens die door de technische
agentschappen zijn verstrekt.
De wijziging wordt van kracht op de datum van de laatste van de
onderstaande handtekeningen.
Voor de Bilaterale
Raad van Toezicht:
 FEDERAL AVIATION ADMINISTRATION DEPARTMENT OF TRANSPORTATION UNITED STATES OF AMERICA ||   || EUROPESE COMMISSIE EUROPESE UNIE 
   DOOR: ||     ||   ||   DOOR: ||   
     TITEL: ||     Associate Administrator for Aviation Safety ||   ||     TITEL: ||     Directeur, Luchtvaart en Internationale Transportaangelegenheden, directoraat-generaal Mobiliteit en vervoer 
   DATUM: ||     ||   ||   DATUM: ||     
   PLAATS: ||   Washington, DC ||   ||   PLAATS: ||   Brussel, België 
[1]               PB L 291 van 9.11.2011, blz. 1.
[2]               PB L 291 van 9.11.2011, blz. 1.