CELEX: 32014R1385
Language: lv
Date: 2014-12-15 00:00:00
Title: Padomes Regula (ES) Nr. 1385/2014 ( 2014. gada 15. decembris ) par zvejas iespēju iedalīšanu saskaņā ar protokolu starp Eiropas Savienību un Kaboverdes Republiku, ar ko nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu, kuri paredzēti Partnerattiecību nolīgumā zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Kopienu un Kaboverdes Republiku

24.12.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 369/31
            
         PADOMES REGULA (ES) Nr. 1385/2014
   (2014. gada 15. decembris)
   par zvejas iespēju iedalīšanu saskaņā ar protokolu starp Eiropas Savienību un Kaboverdes Republiku, ar ko nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu, kuri paredzēti Partnerattiecību nolīgumā zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Kopienu un Kaboverdes Republiku
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 3. punktu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Padome 2006. gada 19. decembrī, pieņemot Regulu (EK) Nr. 2027/2006 (1), apstiprināja Partnerattiecību nolīguma zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Kopienu un Kaboverdes Republiku (turpmāk “nolīgums”) noslēgšanu.
            
         
               (2)
            
            
               2014. gada 28. augustā tika parafēts jauns nolīguma protokols (2) (turpmāk “protokols”). Ar protokolu Savienības kuģiem tiek piešķirtas zvejas iespējas zvejas zonā, kurā Kaboverdes Republika īsteno savu suverenitāti vai jurisdikciju.
            
         
               (3)
            
            
               Padome 2014. gada 15. decembrī pieņēma Lēmumu 2014/948/ES (3) par protokola parakstīšanu un provizorisku piemērošanu.
            
         
               (4)
            
            
               Ir jānosaka metode, kā iedalīt dalībvalstīm zvejas iespējas protokola piemērošanas laikā.
            
         
               (5)
            
            
               Saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1006/2008 (4) 10. panta 1. punktu, ja konstatē, ka zvejas iespējas, kas Savienībai piešķirtas saskaņā ar protokolu, nav izmantotas pilnībā, Komisija par to informē attiecīgās dalībvalstis. Atbildes nesniegšanu termiņā, ko nosaka Padome, uzskata par apstiprinājumu tam, ka attiecīgās dalībvalsts kuģi norādītajā laikposmā pilnībā neizmanto tiem pieejamās zvejas iespējas. Padomei būtu jānosaka minētais termiņš.
            
         
               (6)
            
            
               Lai garantētu Savienības kuģu zvejas darbību atsākšanu, protokolā ir paredzēts to provizoriski piemērot no tā parakstīšanas dienas. Tāpēc šī regula būtu jāpiemēro no tās pašas dienas,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   1.   Zvejas iespējas saskaņā ar protokolu dalībvalstīm ir iedalītas šādi:
   
               a)
            
            
               tunzivju seineri:
               
                           Spānija –
                        
                        
                           16 kuģi;
                        
                     
                           Francija –
                        
                        
                           12 kuģi;
                        
                     
         
               b)
            
            
               kuģi zvejai ar dreifējošām āķu jedām:
               
                           Spānija –
                        
                        
                           23 kuģi;
                        
                     
                           Portugāle –
                        
                        
                           7 kuģi;
                        
                     
         
               c)
            
            
               kuģi tunzivju zvejai ar makšķerēm:
               
                           Spānija –
                        
                        
                           7 kuģi;
                        
                     
                           Francija –
                        
                        
                           4 kuģi;
                        
                     
                           Portugāle –
                        
                        
                           2 kuģi.
                        
                     
         2.   Regulu (EK) Nr. 1006/2008 piemēro, neskarot nolīgumu.
   3.   Ja ar 1. punktā minēto dalībvalstu iesniegtajiem zvejas atļauju pieprasījumiem protokolā paredzētās zvejas iespējas netiek apgūtas pilnībā, Komisija var izskatīt jebkuras citas dalībvalsts iesniegtus atļaujas pieprasījumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1006/2008 10. pantu.
   4.   Regulas (EK) Nr. 1006/2008 10. panta 1. punktā minētais termiņš, kādā dalībvalstīm ir jāapstiprina, ka tās pilnībā neizmanto piešķirtās zvejas iespējas, ir desmit darbdienas no dienas, kurā Komisija tām paziņo, ka zvejas iespējas netiek pilnībā izmantotas.
   2. pants
   Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   To piemēro no protokola parakstīšanas dienas.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2014. gada 15. decembrī
      
         
            Padomes vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         M. MARTINA
      
   
   
      (1)  Padomes Regula (EK) Nr. 2027/2006 (2006. gada 19. decembris), lai noslēgtu Partnerattiecību nolīgumu zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Kopienu un Kaboverdes Republiku (OV L 414, 30.12.2006., 1. lpp.).
   
      (2)  Protokols starp Eiropas Savienību un Kaboverdes Republiku, ar ko nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu, kuri paredzēti Partnerattiecību nolīgumā zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Kopienu un Kaboverdes Republiku (skatīt šā Oficiālā Vēstneša 3. lpp.).
   
      (3)  Padomes Lēmums 2014/948/ES (2014. gada 15. decembris) par to, lai Eiropas Savienības vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu protokolu starp Eiropas Savienību un Kaboverdes Republiku, ar ko nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu, kuri paredzēti Partnerattiecību nolīgumā zivsaimniecības nozarē starp Eiropas Kopienu un Kaboverdes Republiku (skatīt šā Oficiālā Vēstneša 1. lpp.).
   
      (4)  Padomes Regula (EK) Nr. 1006/2008 (2008. gada 29. septembris) par atļaujām, kuras Kopienas zvejas kuģiem izdod zvejas darbību veikšanai ārpus Kopienas ūdeņiem, un par trešo valstu kuģu piekļuvi Kopienas ūdeņiem un ar ko groza Regulas (EEK) Nr. 2847/93 un (EK) Nr. 1627/94 un atceļ Regulu (EK) Nr. 3317/94 (OV L 286, 29.10.2008., 33. lpp.).