CELEX: 62008TN0120
Language: bg
Date: 2008-03-06 00:00:00
Title: Дело T-120/08: Жалба, подадена на 6 март 2008 г. — Arch Chemicals Inc. и др./Комисия

24.5.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 128/34
            
         Жалба, подадена на 6 март 2008 г. — Arch Chemicals Inc. и др./Комисия
   (Дело T-120/08)
   (2008/C 128/74)
   Език на производството: английски
   Страни
   
      Жалбоподатели: Arch Chemicals, Inc. (Norwalk, САЩ), Arch Timber Protection Ltd (Castleford, Обединено кралство), Bactria Industriehygiene-Service Verwaltungs GmbH (Kirchheimbolanden, Германия), Rhodia UK Ltd (Watford, Обединено кралство), Sumitomo Chemical (Обединено кралство) plc (Лондон, Обединено кралство) и Troy Chemical Company BV (Maassluis, Нидерландия) (представители: C. Mereu, K. Van Maldegem, lawyers)
   
      Ответник: Комисия на Европейските общности
   Искания на жалбоподателите
   
               —
            
            
               да се обяви настоящата жалба за допустима и основателна, или, при условия на евентуалност, да се разгледат едновременно въпросите, отнасящи се до допустимостта и тези по същество, или, отново при условия на евентуалност, да се спре решаването на делото до постановяването на решение по главното производство,
            
         
               —
            
            
               да се отмени член 3, параграф 2 (и Приложение II), член 4, член 7, параграф 3, член 14, параграф 2, втора алинея, член 15, параграф 3 и член 17 от Регламент (ЕО) № 1451/2007 на Комисията от 4 декември 2007 година относно втората фаза на 10-годишната работна програма, посочена в член 16, параграф 2 от Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно пускането на пазара на биоциди,
            
         
               —
            
            
               да се прогласи незаконосъобразността и неприложимостта спрямо жалбоподателите на член 9, буква a), член 10, параграф 3, член 11 и член 16, параграф 1 от Директива 98/8/ЕО на Европейския Парламент и на Съвета относно пускането на пазара на биоциди,
            
         
               —
            
            
               да се прогласи незаконосъобразността и неприложимостта спрямо жалбоподателите на член 6, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1896/2000 на Комисията oт 7 септември 2000 година oтносно първата фаза на програмата, посочена в член 16, параграф 2 oт Директива 98/8/EО на Европейския парламент и на Съвета относно биоцидите,
            
         
               —
            
            
               да бъде осъден ответникът да заплати разноските.
            
         Правни основания и основни доводи
   Жалбоподателите искат частична отмяна на Регламент (ЕО) № 1451/2007 на Комисията от 4 декември 2007 година относно втората фаза на 10-годишната работна програма, посочена в член 16, параграф 2 от Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно пускането на пазара на биоциди (1) (наричан по-нататък „регламента за втория преглед“ или „РВП“) и отмяна на Регламент (EО) № 2032/2003 на Комисията (2), поради това, че оспорваните разпоредби:
   
               (i)
            
            
               запазват буквата и/или съдържанието на разпоредбите, първоначално въведени с Регламент (ЕО) № 2032/2003 и обжалвани по-рано от жалбоподателите (дела T-75/04 — T-79/04) в текущия преглед на вещества по начин, който засяга техните права и оправдани правни очаквания съгласно Директива 98/8/ЕО на Европейския Парламент и на Съвета от 16 февруари 1998 година относно пускането на пазара на биоциди (наричана по-нататък „ДБ“) (3);
            
         
               (ii)
            
            
               са както вътрешно противоречиви, така и в противоречие с ДБ, и
            
         
               (iii)
            
            
               нарушават разпоредбите от Договора за ЕО и редица висши принципи на общностното право, като принципа на ненарушаване на конкуренцията, на правната сигурност и оправданите правни очаквания, на пропорционалност, равно третиране и недопускане на дискриминация, както и правото на собственост и свободата да се търгува.
            
         Освен това жалбоподателите претендират, че като участници в регламента за втория преглед те имат право да се ползват от процесуални гаранции и права за защита на данните (т.е. изключително използване) по отношение на данните в техните нотификаци и пълни преписки във всички държави-членки, в съответствие с член 12 от ДБ. Въпреки това според жалбоподателите член 4 от РВП, като не изисква от държавите-членки да заличат регистрациите на биоциди, съответстващи на нотифицираните от жалбоподателите комбинации от активно вещество/видове продукти, притежавани от конкурентни дружества, които не участват в прегледа и нямат достъп до данните, предоставени от жалбоподателите за целите на прегледа, de jure и de facto нарушава правото на изключително използване, предоставено на жалбоподателите от член 12 от ДБ. Освен това, жалбоподателите твърдят, че ответникът е злоупотребил с възложените му от основната ДБ правомощия, като умишлено е приложил ДБ по начин, който надхвърля нейния текст и накърнява правата и очакванията на жалбоподателите. По-нататък се твърди, че оспорваната мярка нарушава разпоредбите на Договора за ЕО за лоялната конкуренция, като позволява на дружества, които не участват в прегледа и не понасят инвестиционни разходи, да останат на пазара и пак да спечелят конкурентно предимство спрямо жалбоподателите.
   Накрая жалбоподателите повдигат правно основание за незаконосъобразност по отношение на член 6, параграф 2 от Регламента за първия преглед и член 9, буква a), член 10, параграф 3, член 11 и член 16, параграф 1 от ДБ.
   
      (1)  ОВ L 325, 2007 г., стp. 3.
   
      (2)  Регламент (EО) № 2032/2003 на Комисията от 4 ноември 2003 година относно втората фаза на 10-годишната работна програма, посочена в член 16, параграф 2 от Директива 98/8/EО на Европейския парламент и на Съвета относно пускането на пазара на биоциди и за изменение на Регламент (EО) № 1896/2000 (ОВ L 307, 2003 г., стp. 1).
   
      (3)  ОВ L 123, 1998 г., стp. 1.