CELEX: 32003R0492
Language: cs
Date: 2003-03-18 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 492/2003 ze dne 18. března 2003, kterým se doplňuje příloha nařízení (ES) č. 2400/96 o zápisu určitých názvů do „Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení“ podle nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (Soprèssa Vicentina, Asparago verde di Altedo, Pêra Rocha do Oeste)

Důležité právní upozornění

|

32003R0492

Úřední věstník L 073 , 19/03/2003 S. 0003 - 0004

		Nařízení Komise (ES) č. 492/2003ze dne 18. března 2003,kterým se doplňuje příloha nařízení (ES) č. 2400/96 o zápisu určitých názvů do "Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení" podle nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (Soprèssa Vicentina, Asparago verde di Altedo, Pêra Rocha do Oeste)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 ze dne 14. července 1992 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 2796/2000 [2], a zejména na čl. 6 odst. 3 a 4 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) V souladu s článkem 5 nařízení (EHS) č. 2081/92 postoupila Itálie Komisi dvě žádosti o zápis názvu "Soprèssa Vicentina" jako označení původu a názvu "Asparago verde di Altedo" jako zeměpisného označení a Portugalsko postoupilo Komisi jednu žádost o zápis názvu "Pêra Rocha do Oeste" jako označení původu.(2) V souladu s čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení bylo shledáno, že žádosti jsou v souladu s uvedeným nařízením, a zejména, že obsahují všechny údaje stanovené v článku 4 uvedeného nařízení.(3) Žádná námitka ve smyslu článku 7 nařízení (EHS) č. 2081/92 nebyla předána Komisi po zveřejnění názvů uvedených v příloze tohoto nařízení v Úředním věstníku Evropských společenství [3].(4) Uvedené názvy si proto zaslouží být zapsány do "Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení", a tedy být v rámci Společenství chráněny jako chráněné označení původu nebo chráněné zeměpisné označení.(5) Příloha tohoto nařízení doplňuje přílohu nařízení Komise (ES) č. 2400/96 [4], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 2066/2002 [5],PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Příloha nařízení (ES) č. 2400/96 se doplňuje o názvy uvedené v příloze tohoto nařízení a uvedené názvy se zapíší do "Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení" jako chráněné označení původu (CHOP) nebo chráněné zeměpisné označení (CHZO), uvedeného v čl. 6 odst. 3 nařízení (EHS) č. 2081/92.Článek 3Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 18. března 2003.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 208, 24.7.1992, s. 1.[2] Úř. věst. L 324, 21.12.2000, s. 26.[3] Úř. věst. C 114, 15.5.2002, s. 16 (Soprèssa Vicentina);Úř. věst. C 114, 15.5.2002, s. 6 (Asparago verde di Altedo);Úř. věst. C 102, 27.4.2002, s. 16 (Pêra Rocha do Oeste).[4] Úř. věst. L 327, 18.12.1996, s. 11.[5] Úř. věst. L 318, 22.11.2002, s. 4.--------------------------------------------------PŘÍLOHAPRODUKTY PŘÍLOHY I SMLOUVY, URČENÉ K LIDSKÉ SPOTŘEBĚMasné výrobkyITÁLIESoprèssa Vicentina (CHOP)Ovoce, zeleninaITÁLIEAsparago verde di Altedo (CHZO)PORTUGALSKOPêra Rocha do Oeste (CHOP)--------------------------------------------------