CELEX: 22003A0411(02)
Language: ro
Date: 2002-12-27 00:00:00
Title: Acord sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Statele Unite ale Americii privind modificarea concesiunilor referitoare la cereale prevăzute în lista CE CXL anexată la GATT 1994

Anunţ juridic important

|

22003A0411(02)

Jurnalul Oficial L 095 , 11/04/2003 p. 0041 - 0044 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 46 p. 174  - 177 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 46 p. 174  - 177 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 46 p. 174  - 177 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 46 p. 174  - 177 LV.ES capitol 11 volum 46 p. 174  - 177 MT.ES capitol 11 volum 46 p. 174  - 177 PL.ES capitol 11 volum 46 p. 174  - 177 SK.ES capitol 11 volum 46 p. 174  - 177 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 46 p. 174  - 177

		Acord sub forma unui schimb de scrisoriîntre Comunitatea Europeană și Statele Unite ale Americii privind modificarea concesiunilor referitoare la cereale prevăzute în lista CE CXL anexată la GATT 1994A. Scrisoare din partea Comunității EuropeneStimate domnule,Comunitatea Europeană (CE) și Statele Unite ale Americii convin asupra următoarelor concluzii privind concesiunile referitoare la cereale prevăzute în lista CE CXL anexată la Acordul General pentru Tarife și Comerț 1994 (GATT 1994).Grâu comun1. Pentru poziția 10019095 (alte tipuri de grâu spelt, grâu comun și borceag), concesiunile prevăzute în lista CE CXL se aplică în continuare pentru grâul comun de calitate superioară [astfel cum se specifică în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1249/96 al Comisiei ( 28 iunie 1996), JO L 161, p. 125].2. (a) Pentru alte tipuri de grâu spelt, grâu comun de calitate medie sau inferioară [astfel cum se specifică în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1249/96 al Comisiei] și pentru borceagul de la poziția 10019095 (alte tipuri de grâu spelt, grâu comun și borceag), CE stabilește un contingent tarifar de 2981600 tone metrice.(b) Din contingentul specificat la punctul 2 litera (a), 572000 tone metrice se alocă Statelor Unite ale Americii. Sub rezerva aprobării prealabile din partea Statelor Unite ale Americii, în cazul în care Statele Unite ale Americii nu pot epuiza partea alocată, aceasta poate fi deschisă pentru alte țări.(c) Dreptul aplicabil în cadrul contingentului tarifar pentru contingentul tarifar specificat la punctul 2 litera (a) este de 12 EUR/tonă metrică, iar dreptul aplicabil în afara contingentului nu trebuie să depășească cel mai mic drept consolidat aplicabil pentru poziția 10019095 (alt grâu spelt, grâu comun și borceag) prevăzută în lista CE CXL de la 1 iulie 2002 sau decât dreptul pentru națiunea cea mai favorizată.3. De îndată ce CE a stabilit contingentul tarifar astfel cum se specifică la punctul 2, CE nu este obligată să aplice concesiunile prevăzute în nota preliminară nr. 6 din lista CE CXL, pentru alte tipuri de grâu spelt, grâu comun de calitate medie sau inferioară [astfel cum se specifică în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1249/96 al Comisiei ( 28 iunie 1996), JO L 161, p. 125] și pentru borceagul de la poziția 10019095.Orz4. (a) Pentru poziția 10030050 (orz), CE stabilește un contingent tarifar de 50000 tone metrice pentru orzul de braserie [orz destinat obținerii malțului utilizat la maturarea berii în cuve care conțin lemn de fag și respectând criteriile de calitate stabilite în articolul 2, alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2001 al Comisiei ( 22 iunie 2001), JO L 168, p. 12] și un contingent tarifar pentru celelalte tipuri de orz de 300000 tone metrice.(b) Dreptul aplicabil în cadrul contingentului pentru contingentul tarifar de orz de braserie specificat la punctul 4 litera (a) este de 8 EUR/tonă metrică, iar dreptul aplicabil în afara contingentului nu trebuie să depășească cel mai mic drept vamal consolidat aplicabil pentru poziția 10030050 (orz) din lista CE CXL valabilă de la 1 iulie 2002 sau dreptul aplicabil pentru națiunea cea mai favorizată. Dreptul aplicabil în cadrul contingentului pentru contingentul tarifar de toate celelalte tipuri de orz specificat la punctul 4 litera (a) este de 16 EUR/tonă metrică, iar dreptul aplicabil în afara contingentului nu trebuie să depășească cel mai mic drept vamal consolidat aplicabil pentru poziția 10030050 (orz) din lista CE CXL valabilă de la 1 iulie 2002 sau dreptul aplicabil pentru națiunea cea mai favorizată.5. De îndată ce CE a stabilit contingentul tarifar astfel cum se specifică la punctul 4, CE nu este obligată să aplice concesiunile pentru poziția 10030050 (orz) prevăzute în nota preliminară nr. 6 din lista CE CXL.Informații generale6. Contingentele tarifare specificate la punctele 2 și 4 se deschid în fiecare an la 1 ianuarie.7. Contingentele tarifare specificate la punctele 2 și 4 se administrează pe principiul "primul venit, primul servit".8. Orice modificare adusă concesiunilor din lista CE CXL în conformitate cu articolul 3 și/sau 5 se adaugă la concesiunile specificate la punctele 2, 4 și 6 din lista CE CXL.9. CE recunoaște că Statele Unite ale Americii au dreptul primului negociator în ceea ce privește concesiunile prevăzute în nota preliminară nr. 6 din lista CE CXL și concesiunile specificate la punctele 2, 4 și 6.10. În ceea ce privește notificarea din 26 iulie 2002 privind intenția CE de a modifica anumite concesiuni din lista CE CXL (difuzată în G/SECRET/15), CE nu modifică concesiunile din lista CE CXL pentru poziția 10019095 astfel cum se specifică la punctul 1 și pentru pozițiile 10011050 (grâu dur), 10020000 (secară), ex1005 (porumb, cu excepția semințelor hibride) și ex1007 (semințe de sorg, cu excepția hibrizilor pentru însămânțare) și notifică OMC cu privire la aceasta.Prezentul acord se aprobă de către părți în conformitate cu procedurile proprii.Dispozițiile prezentului acord se aplică de la 1 ianuarie 2003.Vă rog a binevoi să îmi confirmați acordul guvernului dumneavoastră privind cele menționate mai sus.Vă rog să primiți, stimate domn, expresia înaltei mele considerații.Pentru Comunitatea Europeană+++++ TIFF +++++B. Scrisoare din partea Statelor Unite ale AmericiiStimate domn,Am onoarea de a confirma primirea scrisorii dvs. din data de astăzi având următorul conținut:"Comunitatea Europeană (CE) și Statele Unite ale Americii convin asupra următoarelor concluzii privind concesiunile referitoare la cereale prevăzute în lista CE CXL anexată la Acordul General pentru Tarife și Comerț 1994 (GATT 1994).Grâu comun1. Pentru poziția 10019095 (alte tipuri de grâu spelt, grâu comun și borceag), concesiunile prevăzute în lista CE CXL se aplică în continuare pentru grâul comun de calitate superioară [astfel cum se specifică în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1249/96 al Comisiei ( 28 iunie 1996), JO L 161, p. 125].2. (a) Pentru alte tipuri de grâu spelt, grâu comun de calitate medie sau inferioară [astfel cum se specifică în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1249/96 al Comisiei] și pentru borceagul de la poziția 10019095 (alte tipuri de grâu spelt, grâu comun și borceag), CE stabilește un contingent tarifar de 2981600 tone metrice.(b) Din contingentul specificat la punctul 2 litera (a), 572000 tone metrice se alocă Statelor Unite ale Americii. Sub rezerva aprobării prealabile din partea Statelor Unite ale Americii, în cazul în care Statele Unite ale Americii nu pot epuiza partea alocată, aceasta poate fi deschisă pentru alte țări.(c) Dreptul aplicabil în cadrul contingentului tarifar pentru contingentul tarifar specificat la punctul 2 litera (a) este de 12 EUR/tonă, iar dreptul aplicabil în afara contingentului nu trebuie să depășească cel mai mic drept consolidat aplicabil pentru poziția 10019095 (alt grâu spelt, grâu comun și borceag) prevăzută în lista CE CXL de la 1 iulie 2002 sau decât dreptul pentru națiunea cea mai favorizată.3. De îndată ce CE a stabilit contingentul tarifar astfel cum se specifică la punctul 2, CE nu este obligată să aplice concesiunile prevăzute în nota preliminară nr. 6 din lista CE CXL, pentru alte tipuri de grâu spelt, grâu comun de calitate medie sau inferioară [astfel cum se specifică în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1249/96 al Comisiei ( 28 iunie 1996), JO L 161, p. 125] și pentru borceagul de la poziția 10019095.Orz4. (a) Pentru poziția 10030050 (orz), CE stabilește un contingent tarifar de 50000 tone metrice pentru orzul de braserie [orz destinat obținerii malțului utilizat la maturarea berii în cuve care conțin lemn de fag și respectând criteriile de calitate stabilite în articolul 2 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2001 al Comisiei ( 22 iunie 2001), JO L 168, p. 12] și un contingent tarifar pentru celelalte tipuri de orez de 300000 tone metrice.(b) Dreptul aplicabil în cadrul contingentului pentru contingentul tarifar de orz de braserie specificat la punctul 4 litera (a) este de 8 EUR/tonă metrică, iar dreptul aplicabil în afara contingentului nu trebuie să depășească cel mai mic drept vamal consolidat aplicabil pentru poziția 10030050 (orz) din lista CE CXL valabilă de la 1 iulie 2002 sau dreptul aplicabil pentru națiunea cea mai favorizată. Dreptul aplicabil în cadrul contingentului pentru contingentul tarifar de toate celelalte tipuri de orz specificat la punctul 4 litera (a) este de 16 EUR/tonă metrică, iar dreptul aplicabil în afara contingentului nu trebuie să depășească cel mai mic drept vamal consolidat aplicabil pentru poziția 10030050 (orz) din lista CE CXL valabilă de la 1 iulie 2002 sau dreptul aplicabil pentru națiunea cea mai favorizată.5. De îndată ce CE a stabilit contingentul tarifar astfel cum se specifică la punctul 4, CE nu este obligată să aplice concesiunile pentru poziția 10030050 (orz) prevăzute în nota preliminară nr. 6 din lista CE CXL.Informații generale6. Contingentele tarifare specificate la punctele 2 și 4 se deschid în fiecare an la 1 ianuarie.7. Contingentele tarifare specificate la punctele 2 și 4 se administrează pe principiul "primul venit, primul servit".8. Orice modificare adusă concesiunilor din lista CE CXL în conformitate cu articolul 3 și/sau 5 se adaugă la concesiunile specificate la punctele 2, 4 și 6 din lista CE CXL.9. CE recunoaște că Statele Unite ale Americii au dreptul primului negociator în ceea ce privește concesiunile prevăzute în nota preliminară nr. 6 din lista CE CXL și concesiunile specificate la punctele 2, 4 și 6.10. În ceea ce privește notificarea din 26 iulie 2002 privind intenția CE de a modifica anumite concesiuni din lista CE CXL (difuzată în G/SECRET/15), CE nu modifică concesiunile din lista CE CXL pentru poziția 10019095 astfel cum se specifică la punctul 1 și pentru pozițiile 10011050 (grâu dur), 10020000 (secară), ex1005 (porumb, cu excepția semințelor hibride) și ex1007 (semințe de sorg, cu excepția hibrizilor pentru însămânțare) și notifică OMC cu privire la aceasta.Prezentul acord se aprobă de către părți în conformitate cu procedurile proprii.Dispozițiile prezentului acord se aplică de la 1 ianuarie 2003.Vă rog a binevoi să îmi confirmați acordul guvernului dumneavoastră privind cele menționate mai sus."Guvernul Statelor Unite ale Americii are onoarea de a confirma acordul său în ceea ce privește conținutul acestei scrisori.Vă rog să primiți, stimate domn, expresia înaltei mele considerații.În numele Guvernului Statelor Unite ale Americii+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------