CELEX: 31983R1706
Language: el
Date: 1983-06-24 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1706/83 της Επιτροπής της 24ης Ιουνίου 1983 περί της παραδόσεως αλεύρου μαλακού σίτου στην Ανώτατη Γραμματεία των Ηνωμένων Εθνών για τους πρόσφυγες ( UNHCR ) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

Αριθ. L 166/ 12                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                               25 . 6. 83
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1706/83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 24ης Ιουνίου 1983
               περί της παραδόσεως αλεύρου μαλακού σίτου στην Ανώτατη Γραμματεία των Ηνωμένων
                         Εθνών για τους Πρόσφυγες (UΝΗCR) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας
 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             ότι πρέπει να προβλεφθεί η εκτέλεση της δραστηριότη­
                                                                   τας αυτής σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται
 Έχοντας υπόψη :
                                                                   στον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής της
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής              22ας Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής για
 Κοινότητας,                                                       την εκτέλεση ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής
                                                                   βοήθειας με τη μορφή σιτηρών και όρυζας (7), όπως
 τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της             τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ)
 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς                 αριθ. 3323/81 (8) · ότι είναι αναγκαίο, για την κοινοτική
 στον τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­             δραστηριότητα που προβλέπεται, να εξακριβωθούν τα
 ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1451 /82 (2),                 χαρακτηριστικά των προϊόντων που πρέπει να προμη­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 του Συμβουλίου της               θευθούν, καθώς και οι όροι παραδόσεως που περιλαμβά­
 29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των κριτηρίων                νονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού ·
συγκεντρώσεως των δημητριακών που προορίζονται για                ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
επισιτιστική βοήθεια (3), όπως τροποποιήθηκε από τον              σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 (4), και ιδίως το άρθρο 6,         σεως Σιτηρών,
τον κανονισμό αριθ. 129 του Συμβουλίου της 23ης Οκτω­
βρίου 1962 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας και              ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοσθούν
στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (5), όπως
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                                               Άρθρο 1
αριθ. 2543/73 (6), και ιδίως το άρθρο 3,
                                                                  Ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως είναι επιφορτι­
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,                              σμένος με την εφαρμογή των διαδικασιών διακινήσεως
                                                                  και προμήθειας, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονι­
Εκτιμώντας :
                                                                  σμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 και τους όρους που εμφαίνο­
ότι, στις 26 Απριλίου 1982, το Συμβούλιο των Ευρωπαϊ­             νται στο παράρτημα.
κών Κοινοτήτων εξέφρασε την πρόθεσή του να χορη­
γήσει, εντός του πλαισίου μιας κοινοτικής δραστηριό­                                         Αρθρο 2
τητας, 5 000 τόνους σιτηρών στην Ανώτατη Γραμματεία
των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες (UΝΗCR)                     Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη
βάσει του προγράμματος του περί επισιτιστικής                     ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα
βοήθειας για το 1982 ·                                             των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μερη του και ισχύει αμεσα σε κάθε
               Κράτος μέλος.
               Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 24 Ιουνίου 1983.
                                                                              Για την Επιτροπή
                                                                                Ρoul DΑLSΑGΕR
                                                                            Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 164 της 14. 6. 1982, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 1 1 . 1975, σ. 89.
(4) ΕΕ αριθ. L 352 της 14. 12. 1982, σ. 1 .
(5) ΕΕ αριθ. 106 της 30. 10. 1962, σ. 2553/62.                    (7) ΕΕ αριθ. L 192 της 26. 7. 1980, σ. 11 .
(6) ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1973, σ. 1 .                        (8) ΕΕ αριθ. L 334 της 21 . 11 . 1981 , σ. 27 .
 ---pagebreak--- 25 . 6. 83                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                       Αριθ. L 166/ 13
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
             1 Πρόγραμμα: 1982 (απόθεμα)
             2. Δικαιούχος : UΝΗCR — Οι πρόσφυγες της Σομαλίας
             3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Σομαλία
             4. Προϊόν προς διακίνηση : άλευρο μαλακού σίτου
             5. Συνολική ποσότητα : 3 650 τόνοι (5 000 τόνοι μαλακού σίτου)
             6. Αριθμός παρτίδων : δύο
                 παρτίδα 1 : 2 190 τόνοι
                 παρτίδα 2 : 1 460 τόνοι
             7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                 Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6 000 Frankfurt/Main (telex
                 411 475)
             8. Τρόπος διακινήσεως του προϊοντος : κοινοτική αγορά
             9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                 — υγιή και ανόθευτα άλευρα, ποιότητας σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη, χωρίς ασυνήθεις οσμές
                    και έντομα
                 — υγρασία : 14 % κατ' ανώτατο όριο
                — περιεκτικότητα σε πρωτεΐνες : 10,5 % κατ' ανώτατο όριο (Ν χ 6,25 επί ξηρών ουσιών)
                 — περιεκτικότητα σε τέφρα : 0,62 % κατ' ανώτατο όριο που αναφέρεται σε ξηρές ουσίες
           10. Συσκευασία :
                — σε σάκους καινούριους ('):
                    — σάκοι γιούτας, ελάχιστου βάρους 600 γρ ή
                    — σύμμεικτοι σάκοι γιούτας-πολυπροπυλενίου, ελάχιστου βάρους 335 γρ
                — καθαρό βάρος των σάκων : 50 χγρ
                 — επιγραφή στους σάκους (με γράμματα ύψους τουλάχιστον 5 cm):
                    παρτίδα 1 :
                    «WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / UNHCR ASSISTANCE
                    TO REFUGEES IN SOMALIA / FOR FREE DISTRIBUTION / MOGADISHU»
                    παρτίδα 2 :
                    «WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / UNHCR ASSISTANCE
                    TO REFUGEES IN SOMALIA / FOR FREE DISTRIBUTION / BERBERA»
           11 . Αιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
           12. Στάδιο παραδόσεως : cif
           13. Λιμένας εκφορτώσεως : παρτίδα 1 : Μογκαντίσου, παρτίδα 2 : Μπέρμπερα
           14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμηθείας : διαγωνισμός
           15 . Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 6 Ιουλίου 1983, ώρα 12.00
           16. Περίοδος φορτώσεως : 20 Ιουλίου έως 20 Αυγούστου 1983
           17. Ποσό ασφαλείας : 12 ΕCU ανά τόνο
           (') Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα με την επιγραφή που
                ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.