CELEX: 32018R0640
Language: nl
Date: 2018-04-25 00:00:00
Title: Uitvoeringsverordening (EU) 2018/640 van de Commissie van 25 april 2018 tot instelling van voorafgaand Unietoezicht op de invoer van bepaalde aluminiumproducten uit bepaalde derde landen

26.4.2018   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 106/7
            
         UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2018/640 VAN DE COMMISSIE
   van 25 april 2018
   tot instelling van voorafgaand Unietoezicht op de invoer van bepaalde aluminiumproducten uit bepaalde derde landen
   DE EUROPESE COMMISSIE,
   Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
   Gezien Verordening (EU) 2015/478 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2015 betreffende de gemeenschappelijke regeling voor de invoer (1), en met name artikel 10,
   Gezien Verordening (EU) 2015/755 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2015 betreffende de gemeenschappelijke regeling voor de invoer uit bepaalde derde landen (2), en met name artikel 7,
   Na raadpleging van het Comité voor vrijwaringsmaatregelen en gemeenschappelijke uitvoerregelingen,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               Volgens artikel 10 van Verordening (EU) 2015/478 kan een voorafgaand Unietoezicht worden ingesteld wanneer de producenten in de Unie schade dreigen te lijden door de ontwikkeling van de invoer van een product en indien dit in het belang van de Unie is. Artikel 7 van Verordening (EU) 2015/755 voorziet in de mogelijkheid om voorafgaand toezicht in te stellen wanneer de belangen van de Unie dit vereisen.
            
         
               (2)
            
            
               De invoer in de Unie van aluminiumproducten is tussen 2013 en 2017 met 28 % toegenomen, namelijk van 7,1 miljoen tot 9,1 miljoen ton. In dezelfde periode zijn de prijzen van de invoer van aluminium met 5 % gedaald.
            
         
               (3)
            
            
               Sinds de vroege jaren 2000 is er sprake van een aanzienlijk overaanbod van met name primair aluminium. Het merendeel van de nieuwe capaciteit is gecreëerd in de Volksrepubliek China („de VRC”). De primaire (smelt)capaciteit van de VRC is de afgelopen tien jaar snel gestegen; in die periode werd 90 % van alle nieuwe capaciteit geïnstalleerd in de VRC. De VRC is wereldwijd goed voor meer dan de helft van de aanvoer van primair aluminium, tegenover 11 % in 2006. In de Unie zijn van de 26 smelterijen die in 2008 actief waren, nog slechts 16 in bedrijf, en een aantal daarvan wordt met sluiting bedreigd.
            
         
               (4)
            
            
               De wereldmarktprijzen voor primair aluminium zijn van september 2011 tot en met september 2016 gedaald met 37 %. In 2017 zijn zij met 25 % gestegen, tot bijna 90 % van het niveau van 2011; in reële cijfers is dit niettemin een daling van ongeveer 25 % sinds 2011.
            
         
               (5)
            
            
               Hoewel de VRC als gevolg van uitvoerheffingen zeer weinig primair aluminium rechtstreeks uitvoert, veroorzaakt de overcapaciteit van het land lagere wereldmarktprijzen, aangezien aluminium wereldwijd verhandeld wordt en de vervoerskosten laag zijn. Bovendien leidt de overcapaciteit voor primair aluminium tot lagere prijzen van halffabrikaten en eindproducten van aluminium die door de VRC worden uitgevoerd naar andere markten.
            
         
               (6)
            
            
               De Verenigde Staten van Amerika („de Verenigde Staten”) zijn in april 2017 een onderzoek begonnen naar de gevolgen van de invoer van aluminium voor de nationale veiligheid op grond van artikel („Section”) 232 van de United States Trade Expansion Act van 1962 (hierna „artikel 232” genoemd). Dit onderzoek heeft geleid tot aanvullende invoerrechten van 10 % voor een breed scala van aluminiumproducten, zoals aangekondigd door de president van de Verenigde Staten op 1 maart 2018. Deze maatregelen zijn op 23 maart 2018 in werking getreden. Zij zullen een verder ontmoedigend effect op de uitvoer van aluminiumproducten naar de Verenigde Staten hebben. Gezien de reikwijdte van de maatregelen van de Verenigde Staten kunnen deze ook leiden tot een aanzienlijke verlegging van het handelsverkeer en tot een prijsverlaging op de markt van de Unie.
            
         
               (7)
            
            
               Gezien de recente ontwikkelingen in de invoer van aluminiumproducten, de huidige overcapaciteit, de huidige kwetsbare situatie van de bedrijfstak van de Unie en de mogelijke verlegging van het handelsverkeer als gevolg van de Amerikaanse maatregelen op grond van artikel 232, dreigt er in de nabije toekomst schade voor de producenten in de Unie te ontstaan.
            
         
               (8)
            
            
               Het is bijgevolg in het belang van de Unie dat de invoer van bepaalde aluminiumproducten aan voorafgaand Unietoezicht wordt onderworpen zodat nauwkeurige statistische gegevens kunnen worden verzameld om de ontwikkeling van de invoer uit alle derde landen snel te kunnen analyseren. Snelle en anticiperende informatie over het handelsverkeer is noodzakelijk in het licht van de kwetsbaarheid van de aluminiummarkt van de Unie voor plotse veranderingen op de wereldmarkt voor aluminium. Dit is met name van belang in de huidige situatie, die gekenmerkt wordt door onzekerheid over de mogelijke verlegging van het handelsverkeer die kan worden veroorzaakt door de maatregelen van de Verenigde Staten op grond van artikel 232.
            
         
               (9)
            
            
               In het licht van de ontwikkelingen op de markt van bepaalde aluminiumproducten is het passend dat het toepassingsgebied van dit systeem de in bijlage I bij deze verordening vermelde producten omvat.
            
         
               (10)
            
            
               De interne markt vereist dat alle importeurs van de Unie dezelfde formaliteiten vervullen, ongeacht de plaats waar de goederen worden ingeklaard.
            
         
               (11)
            
            
               Om de gegevensverzameling te vergemakkelijken, moeten de producten die onder deze verordening vallen, pas in het vrije verkeer worden gebracht als een toezichtsdocument is overgelegd dat aan uniforme criteria voldoet. Teneinde niet te verhinderen dat zendingen die al onderweg zijn naar de Unie, in het vrije verkeer worden gebracht, en om importeurs voldoende tijd te geven om de vereiste documenten aan te vragen, moet deze vereiste pas 15 werkdagen na de inwerkingtreding van deze verordening van toepassing zijn.
            
         
               (12)
            
            
               Dit document moet op aanvraag van de importeur door de autoriteiten van de lidstaten binnen een bepaalde termijn worden gewaarmerkt, hetgeen echter niet betekent dat de importeur hierdoor het recht verkrijgt de goederen in te voeren. Het document moet derhalve slechts geldig zijn zolang de invoerregels niet worden gewijzigd.
            
         
               (13)
            
            
               De toezichtsdocumenten die ten behoeve van het voorafgaand Unietoezicht worden afgegeven, moeten in de gehele Unie geldig zijn, ongeacht de lidstaat die ze heeft afgegeven.
            
         
               (14)
            
            
               De lidstaten en de Commissie moeten elkaar zo volledig mogelijk op de hoogte houden van de informatie die in het kader van het voorafgaand Unietoezicht is verkregen.
            
         
               (15)
            
            
               De nationale autoriteiten moeten de toezichtsdocumenten afgeven onder de op EU-niveau vastgestelde voorwaarden.
            
         
               (16)
            
            
               Om onnodige belemmeringen tot een minimum te beperken en de activiteiten van ondernemingen in de nabijheid van de grenzen niet overmatig te verstoren, moet deze verordening niet worden toegepast op de invoer van producten waarvan het nettogewicht niet meer bedraagt dan 2 500 kilogram.
            
         
               (17)
            
            
               Er is een sterke economische integratie tussen de Unie en Noorwegen, IJsland en Liechtenstein binnen de Europese Economische Ruimte (EER). Krachtens de EER-overeenkomst passen de EER-leden in hun onderlinge betrekkingen in principe geen handelsbeschermingsmaatregelen toe. Daarom moeten producten van oorsprong uit Noorwegen, IJsland en Liechtenstein van de toepassing van deze verordening worden uitgesloten,
            
         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
   Artikel 1
   1.   Het in het vrije verkeer brengen in de Unie van bepaalde in bijlage I bij deze verordening opgenomen aluminiumproducten wordt onder voorafgaand Unietoezicht geplaatst overeenkomstig Verordening (EU) 2015/478 en Verordening (EU) 2015/755. Dit geldt voor de invoer van producten met een nettogewicht van meer dan 2 500 kg, vastgesteld voor elke individuele tarief- en statistieknomenclatuur van de Unie („Taric”)-code die aan voorafgaand toezicht is onderworpen.
   2.   De indeling van de onder deze verordening vallende producten gebeurt op basis van de Taric. De oorsprong van de producten waarop deze verordening betrekking heeft, wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 60 van Verordening (EU) nr. 952/2013 van het Europees Parlement en de Raad (3).
   3.   Producten van oorsprong uit Noorwegen, IJsland en Liechtenstein zijn vrijgesteld van de in lid 1 neergelegde verplichting.
   Artikel 2
   1.   De in artikel 1 bedoelde producten worden in de Unie slechts in het vrije verkeer gebracht op overlegging van een toezichtsdocument, afgegeven door een bevoegde autoriteit die door een lidstaat is aangewezen.
   2.   Lid 1 wordt 15 kalenderdagen na de inwerkingtreding van deze verordening van toepassing.
   3.   Het in lid 1 bedoelde toezichtsdocument wordt automatisch en voor elke gevraagde hoeveelheid kosteloos afgegeven door een bevoegde autoriteit in een lidstaat, binnen vijf werkdagen nadat een importeur in de Unie, ongeacht diens plaats van vestiging in de Unie, hiertoe een aanvraag heeft ingediend. De aanvraag wordt geacht uiterlijk drie werkdagen nadat deze is ingediend door de bevoegde nationale autoriteit te zijn ontvangen, tenzij anders wordt aangetoond.
   4.   Een door een van de in bijlage II vermelde bevoegde autoriteiten afgegeven toezichtsdocument is geldig in de gehele Unie.
   5.   Het toezichtsdocument wordt gesteld op een formulier waarvan het model is opgenomen in bijlage I bij Verordening (EU) 2015/478 of in bijlage II bij Verordening (EU) 2015/755 voor de invoer uit de in bijlage I bij Verordening (EU) 2015/755 vermelde derde landen. In de aanvraag van de importeur moeten de volgende gegevens worden vermeld:
   
               a)
            
            
               naam en adres van de aanvrager (met inbegrip van zijn telefoonnummer en e-mailadres of faxnummer en eventueel zijn identificatienummer bij de bevoegde nationale autoriteiten), alsmede zijn btw-nummer indien hij btw-plichtig is;
            
         
               b)
            
            
               eventueel naam en adres van de aangever of de eventuele vertegenwoordiger van de aanvrager (met inbegrip van zijn telefoonnummer, e-mailadres of faxnummer);
            
         
               c)
            
            
               een omschrijving van de goederen met opgave van:
               
                           —
                        
                        
                           de handelsbenaming,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           de Taric-code,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           oorsprong en herkomst;
                        
                     
         
               d)
            
            
               de aangegeven hoeveelheden, in kilogram, en eventueel in iedere andere ter zake doende extra eenheid (paar, stuks enz.);
            
         
               e)
            
            
               de waarde van de goederen, cif-prijs (kosten, verzekering en vracht), grens Unie in euro;
            
         
               f)
            
            
               de volgende verklaring, gedateerd en ondertekend door de aanvrager, die daarin ook zijn naam in hoofdletters vermeldt:
               „Ondergetekende verklaart dat de inlichtingen in deze aanvraag naar beste weten en te goeder trouw werden verstrekt en dat hij in de Unie is gevestigd.”.
            
         De importeur moet tevens een handelsdocument (bv. een koopcontract of een pro-formafactuur) voorleggen dat aantoont dat het product zal worden geïmporteerd. Wanneer daarom wordt verzocht, bijvoorbeeld wanneer de goederen niet rechtstreeks in het land van productie zijn aangekocht, moet de importeur een door de desbetreffende aluminiumproducent afgegeven productiecertificaat indienen.
   6.   Onverminderd mogelijke wijzigingen in de geldende invoerverordeningen of besluiten die in het kader van een overeenkomst of het beheer van een contingent worden genomen, geldt het volgende:
   
               —
            
            
               toezichtsdocumenten zijn vier maanden geldig;
            
         
               —
            
            
               ongebruikte of slechts gedeeltelijk gebruikte toezichtsdocumenten kunnen met eenzelfde termijn worden verlengd.
            
         7.   De bevoegde autoriteiten kunnen toestaan dat aangiften of verzoeken, met inachtneming van de door hen vast te stellen voorwaarden, langs elektronische weg worden verzonden of afgedrukt. Alle documenten en bewijsstukken moeten echter op verzoek beschikbaar worden gemaakt voor de bevoegde autoriteiten.
   8.   Naast de papieren versie kunnen de nationale instanties elektronische versies van het toezichtsdocument aanmaken om de verwerking en doorgifte ervan te vergemakkelijken.
   Artikel 3
   1.   Indien wordt vastgesteld dat de prijs per eenheid waartegen de transactie wordt uitgevoerd minder dan 5 % hoger of lager is dan de in het toezichtsdocument vermelde prijs of dat de totale hoeveelheid van de voor invoer aangebrachte goederen de in het toezichtsdocument vermelde hoeveelheid met minder dan 5 % overschrijdt, vormt dit geen beletsel voor het in het vrije verkeer brengen van de betrokken producten.
   2.   Aanvragen voor toezichtsdocumenten en de toezichtsdocumenten zelf zijn vertrouwelijk. Uitsluitend de bevoegde instanties en de aanvrager hebben inzage in deze stukken.
   Artikel 4
   1.   De lidstaten voorzien de Commissie zo regelmatig mogelijk van actuele informatie. Uiterlijk op de laatste dag van elke maand worden aan de Commissie gegevens meegedeeld over de hoeveelheid en de waarde (berekend in euro) waarvoor toezichtsdocumenten zijn afgegeven. De lidstaten verstrekken deze gegevens per product, Taric-code en land.
   2.   De lidstaten maken melding van alle door hen vastgestelde onregelmatigheden of fraudegevallen en, in voorkomend geval, de redenen waarom zij afgifte van een toezichtsdocument hebben geweigerd.
   Artikel 5
   Kennisgevingen in verband met deze verordening worden gedaan aan de Commissie en worden langs elektronische weg verzonden via het speciaal daarvoor opgezette geïntegreerde netwerk, tenzij het om dwingende technische redenen noodzakelijk is tijdelijk andere communicatiemiddelen te gebruiken.
   Artikel 6
   Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
   Zij is van toepassing met ingang van de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie tot en met 15 mei 2020.
   
      Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
      Gedaan te Brussel, 25 april 2018.
      
         
            Voor de Commissie
         
         
            De voorzitter
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  PB L 83 van 27.3.2015, blz. 16.
   
      (2)  PB L 123 van 19.5.2015, blz. 33.
   
      (3)  Verordening (EU) nr. 952/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 9 oktober 2013 tot vaststelling van het douanewetboek van de Unie (PB L 269 van 10.10.2013, blz. 1).
   
      BIJLAGE I
      
         Lijst van producten die aan voorafgaand Unietoezicht zijn onderworpen
      
      
                   
               
               
                  7601
               
            
                   
               
               
                  7604
               
            
                   
               
               
                  7605
               
            
                   
               
               
                  7606
               
            
                   
               
               
                  7607
               
            
                   
               
               
                  7608
               
            
                   
               
               
                  7609
               
            
                   
               
               
                  7616.99
               
            
   
      BIJLAGE II
      
         
            СПИСЪК НА КОМПЕТЕНТНИТЕ НАЦИОНАЛНИ ОРГАНИ
         
      
      
         
            LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES
         
      
      
         
            SEZNAM PŘÍSLUŠNÝCH VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ
         
      
      
         
            LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER
         
      
      
         
            LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN
         
      
      
         
            PÄDEVATE RIIKLIKE ASUTUSTE NIMEKIRI
         
      
      
         
            ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ
         
      
      
         
            LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES
         
      
      
         
            LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES
         
      
      
         
            POPIS NADLEŽNIH NACIONALNIH TIJELA
         
      
      
         
            ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI
         
      
      
         
            VALSTU KOMPETENTO IESTĀŽU SARAKSTS
         
      
      
         
            ATSAKINGŲ NACIONALINIŲ INSTITUCIJŲ SĄRAŠAS
         
      
      
         
            AZ ILLETÉKES NEMZETI HATÓSÁGOK LISTÁJA
         
      
      
         
            LISTA TAL-AWTORITAJIET NAZZJONALI KOMPETENTI
         
      
      
         
            LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES
         
      
      
         
            WYKAZ WŁAŚCIWYCH ORGANÓW KRAJOWYCH
         
      
      
         
            LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES
         
      
      
         
            LISTA AUTORITĂȚILOR NAȚIONALE COMPETENTE
         
      
      
         
            ZOZNAM PRÍSLUŠNÝCH ŠTÁTNYCH ORGÁNOV
         
      
      
         
            SEZNAM PRISTOJNIH NACIONALNIH ORGANOV
         
      
      
         
            LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA
         
      
      
         
            FÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER
         
      
      
         BELGIQUE/BELGIË
      
      
                  Service public fédéral de l'économie, des PME, des classes moyennes et de l'énergie
               
            
                  Direction générale du potentiel économique
               
            
                  Service des licences
               
            
                  rue du Progrès 50
               
            
                  1210 Bruxelles
               
            
                  Fax (32-2) 277 50 63
               
            
                  Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O.,
               
            
                  Middenstand en Energie
               
            
                  Algemene directie Economisch Potentieel
               
            
                  Dienst Vergunningen
               
            
                  Vooruitgangstraat 50
               
            
                  1210 Brussel
               
            
                  Fax (32-2) 277 50 63
               
            
         БЪЛГАРИЯ
      
      
                  Министерство на икономиката
               
            
                  дирекция „Регистриране, лицензиране и контрол”
               
            
                  ул. „Славянска” № 8
               
            
                  1052 София
               
            
                  Факс: (359-2) 981 50 41
               
            
         ČESKÁ REPUBLIKA
      
      
                  Ministerstvo průmyslu a obchodu
               
            
                  Licenční správa
               
            
                  Na Františku 32
               
            
                  CZ-110 15 Praha 1
               
            
                  Fax (420) 224 21 21 33
               
            
         DANMARK
      
      
                  Danish Business Authority
               
            
                  Ministry of Industry, Business and Financial Affairs
               
            
                  Langelinie Allé 17
               
            
                  2100 Copenhagen O
               
            
                  Phone. +45 3529 1574
               
            
                  E-mail: dogjro@erst.dk
               
            
         DEUTSCHLAND
      
      
                  Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle, (BAFA)
               
            
                  Frankfurter Straße 29—35
               
            
                  65760 Eschborn 1
               
            
                  Fax (49) 6196 90 88 00
               
            
                  Email: einfuhr@bafa.bund.de
               
            
         EESTI
      
      
                  Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium
               
            
                  Harju 11
               
            
                  15072 Tallinn
               
            
                  Faks: +372 631 3660
               
            
         IRELAND
      
      
                  Department of Jobs, Enterprise and Innovation
               
            
                  Import/Export Licensing Unit
               
            
                  23 Kildare Street
               
            
                  Dublin 2
               
            
                  Fax +353-1-631 25 62
               
            
         ΕΛΛΑΔΑ
      
      
                  Υπουργείο Οικονομίας και Ανάπτυξης
               
            
                  Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής και Εμπορικής Πολιτικής
               
            
                  Δ/νση Συντονισμού Εμπορίου και Εμπορικών Καθεστώτων
               
            
                  Τμήμα Β': Ειδικών Καθεστώτων Εισαγωγών
               
            
                  Οδός Κορνάρου 1
               
            
                  GR 105 63 Αθήνα
               
            
                  Τηλ..: +30 210 3286041-43
               
            
                  Φαξ: +30 210 3286094
               
            
                  Email: e3a@mnec.gr
               
            
         ESPAÑA
      
      
                  Ministerio de Economía y Competitividad
               
            
                  Secretaría de Estado de Comercio
               
            
                  Subdirección General de Política Comercial de la Unión Europea y Comercio Internacional de Productos Industriales
               
            
                  Paseo de la Castellana 162, 28046 MADRID
               
            
                  +34 913493670
               
            
                  vigilanciasiderurgica@comercio.mineco.es
               
            
         FRANCE
      
      
                  Ministère de l'économie, de l'industrie et du numérique
               
            
                  Direction générale des entreprises
               
            
                  Bureau des matériaux
               
            
                  67, rue Barbès
               
            
                  BP 80001
               
            
                  94201 Ivry-sur-Seine Cedex
               
            
                  Tél +33.1.79.84.33.52
               
            
                  surveillance-acier.dge@finances.gouv.fr
               
            
         REPUBLIKA HRVATSKA
      
      
                  Ministarstvo financija
               
            
                  Carinska uprava
               
            
                  Alexandera von Humboldta 4a
               
            
                  HR-10000 Zagreb
               
            
                  Tel. (385) 1 6211321
               
            
                  Fax (385) 1 6211014
               
            
         ITALIA
      
      
                  Ministero dello Sviluppo Economico
               
            
                  Direzione Generale per la Politica Commerciale
               
            
                  DIV. III
               
            
                  Viale America, 341
               
            
                  I-00144 Roma
               
            
                  Fax (39) 06 59 93 26 36
               
            
                  E-mail: dgpci.div3@mise.gov.it
               
            
         ΚΥΠΡΟΣ
      
      
                  Υπουργείο Ενέργειας, Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού
               
            
                  Υπηρεσία Εμπορίου
               
            
                  Κλάδος Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/Εξαγωγής
               
            
                  Οδός Ανδρέα Αραούζου Αρ. 6
               
            
                  1421 Λευκωσία
               
            
                  Φαξ (357) 22 37 54 43, (357) 22 37 51 20
               
            
                  pevgeniou@mcit.gov.cy
               
            
         LATVIJA
      
      
                  Latvijas Republikas Ārlietu ministrija
               
            
                  K. Valdemāra iela 3
               
            
                  LV-1395 Rīga
               
            
                  Fakss: +371-67 828 121
               
            
                  licencesana@mfa.gov.lv
               
            
         LIETUVA
      
      
                  Lietuvos Respublikos ūkio ministerija
               
            
                  Investicijų ir eksporto departamentas
               
            
                  Gedimino pr. 38/2
               
            
                  LT-01104 Vilnius
               
            
                  Faks. +370 706 64 762
               
            
                  vienaslangelis@ukmin.lt
               
            
         LUXEMBOURG
      
      
                  Ministère de l'économie et du commerce extérieur
               
            
                  Office des licences
               
            
                  BP 113
               
            
                  L-2011 Luxembourg
               
            
                  Fax (352) 46 61 38
               
            
         MAGYARORSZÁG
      
      
                  Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal
               
            
                  Németvölgyi út 37-39.
               
            
                  1124 Budapest
               
            
                  Fax +36-1 4585 828
               
            
                  E-mail: keo@mkeh.gov.hu
               
            
         MALTA
      
      
                  Commerce Department
               
            
                  Trade Services Directorate
               
            
                  Lascaris Bastions
               
            
                  Daħlet Ġnien is-Sultan
               
            
                  Valletta
               
            
                  VLT 1933
               
            
         NEDERLAND
      
      
                  Belastingdienst/Douane Groningen
               
            
                  Centrale Dienst voor In- en Uitvoer (CDIU)
               
            
                  Postadres: Postbus 3070, 6401 DN Heerlen
               
            
                  Bezoekadres: Kempkensberg 12, Groningen
               
            
                  Telefoonnummer: 088-1512122
               
            
         ÖSTERREICH
      
      
                  Bundesministerium für Wissenschaft, Forschung und Wirtschaft
               
            
                  Abteilung C2/9 — Außenwirtschaftskontrolle
               
            
                  1011 Wien, Stubenring 1
               
            
                  POST.C29@bmwfw.gv.at
               
            
                  Fax +01/71100/8048366
               
            
         POLSKA
      
      
                  Ministerstwo Rozwoju
               
            
                  Plac Trzech Krzyży 3/5
               
            
                  00-507 Warszawa
               
            
                  Polska
               
            
                  Fax (48-22) 693 40 21/693 40 22
               
            
         PORTUGAL
      
      
                  Ministério das Finanças
               
            
                  Autoridade Tributária e Aduaneira
               
            
                  Rua da Alfândega, n.o 5, r/c
               
            
                  1149-006 Lisboa
               
            
                  Tel: (+ 351)218813843
               
            
                  Fax(+ 351) 218813986
               
            
                  dsl@at.gov.pt
               
            
         ROMÂNIA
      
      
                  Ministerul pentru Mediul de Afaceri, Comerț și Antreprenoriat
               
            
                  Direcția Politici Comerciale și Afaceri Europene
               
            
                  Calea Victoriei nr. 152, sector 1
               
            
                  București cod 010096
               
            
                  Tel. +40 21 40 10 552
               
            
                  Fax +40 21 40 10 594
               
            
                  E-mail: cristi.diaconeasa@dce.gov.ro
               
            
                  paul.onucu@dce.gov.ro
               
            
         SLOVENIJA
      
      
                  Ministrstvo za finance
               
            
                  Finančna uprava Republike Slovenije
               
            
                  Finančni urad Kranj
               
            
                  Oddelek za Taric
               
            
                  Spodnji Plavž 6c
               
            
                  SI-4270 Jesenice
               
            
                  Tel: +386 4 202 75 83
               
            
                  Fax +386 4 202 49 69
               
            
                  E-mail: taric.fu@gov.si
               
            
         SLOVENSKO
      
      
                  Ministerstvo hospodárstva
               
            
                  Mierová 19
               
            
                  827 15 Bratislava 212
               
            
                  Slovenská republika
               
            
                  Fax (421-2) 43 42 39 15
               
            
         SUOMI/FINLAND
      
      
                  Tulli
               
            
                  PL 512
               
            
                  FI-00101 Helsinki
               
            
                  Sähköposti: ennakkotarkkailu@tulli.fi
               
            
                  Tullen
               
            
                  PB 512
               
            
                  FI-00101 Helsingfors
               
            
                  E-mail: ennokkotarkkailu@tulli.fi
               
            
         SVERIGE
      
      
                  Kommerskollegium
               
            
                  Box 6803
               
            
                  SE-113 86 Stockholm
               
            
                  Fax (46-8) 30 67 59
               
            
                  registrator@kommers.se
               
            
         UNITED KINGDOM
      
      
                  Department for International Trade
               
            
                  Import Licensing Branch
               
            
                  enquiries.ilb@trade.gsi.gov.uk