CELEX: 51982PC0423
Language: el
Date: 1982-06-28
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί άνοίγματος, κατανομής καί τρόπου διαχειρίσεως κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων γιά ρέγγες τής διακρίσεως 03.01 BI α) 2 τού Κοινού Δασμολογίου (Ύποβληθείσα άπό τήν Έπιτροπή στό Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 423
Vol. 1982/0141
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                           CΟΜ(82 423 τελικό
                                           Βρυξέλλες , 28 ' Ιουνίου 1982
                            ■Πρόταση
              ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
     περί άναίγματος , κατανομής καί τρόπου διαχειρίσεως
     κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων γιά ρέγγες τής
     διακρίσεως 03.01 ΒΙ α) 2 του Κοινού Δασμολογίου
        (*Υποβληθείσα. από την " Επιτροπή στο Συμβούλιο )
 ---pagebreak---                               EXPLANATORI MEMORANDUM
1 . The Commission undertook , during the Fishing Council on 15 June 1982 ,
    to produce and submit to the Council a draft Regulation opening , al­
    locating and providing for the management of a duty-free Community
    Tariff quota of 60,000 tonnes for herrings of subheading 03.01 B I a ) 2
    covering the period from 16 June 1984 to 31 December 1984 . The
    Council agreed to reach a discussion on this proposal at its meets
    on 28 / 29 June 1982 .
2 . However , since for these products there is a 6ATT undertaking to
    open an annual tariff quota of 34,000 tonnes for the period 16 June -
    14 February the Commission , in the annexed Regulation , has decided :
    - to divide the above-mentioned quota of 60,000 tonnes into two
      parts , one of 34,000 tonnes covering the period of 16 June 1984 to
      14 February 1985 and the other of 26,000 tonnes constituting an
      autonomous amount covering the period 16 June to 31 December 1984 ;
    - to give priority as regards utilisation to the contractual tariff
      quota    of 34,000 tonnes .
3 . The system of management proposed is that normally employed in the
    field of Community tariff quotas , that is to say :
    - the creation of a reserve share , amounting to 6,000 tonnes . The
      constitution of such a reserve is particularly justified in the
      present case because not all Member States will participate in the
       initial allocation of the quotas , and because it has not been possi­
      ble to calculate existing initial quota-shares as accurately as
      could be described ;
    - the allocation of first instalments pro rata to envisaged requi­
      rements , calculated on the basis of the allocation made for the
      period 16 June 1983 to 14 February 1984 ;
    - changes made against Member States' quota shares as and when the
      products in question are entered with the customs authorities for
      free circulation .
 ---pagebreak---                                           npo coar
                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ροκ ) Φργ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                 περί άνοίγματος, κατανομής καΐ τρόπου διαχειρίσεως κοινοτικών δασμολογικών χοσοστώ
                            σεων γιά ρέγγες τής διακρίσεως 03.01 Β I α ) 2 τοΟ ΚοινοΟ Δασμολογίου
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
 " έχοντας ύπόνη :
 τή συνίΐήκη περί Ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομίας
 Κοινότητος και Ιδίως τά άρδρα 2Χ και 1 13,
τήν πρόταση τής Επιτροπές
Εκτιμώντας:
δτι, γιά τις ρέγγες, Λλόκληρες, Αποκεφαλισμένες ή τεμα­
χισμένη, ι,ίπαγόμενες άπο τις 16 Ιουνίου μέχρι τις 14
Φι^οοι-αρ··»·, νωπές, διατετηρημένες δι' άπλής καταψύ­
ξει ^ ή κατενυγ μτνες τής διακρίσεως 03.01 Β [ α) 2 τοΟ
Κοινού Δασμολογίου, ή Κοινότης έχει άναλαβει νά
(ΐνοιςι ι έττισια κοινοτική δασμολογική ποσόστωση στό
πλαίσιο μιάς ποσότητας 34 000 τόνων, μέ δασμό μηδέν,
μέ τόν δρο τοΟ ύπολογισμοΟ τής τιμής άναφορδς'
δτι η Κοινότητα έξεπλήρωσε τίς ΰποχρε&σεις της μ£ τό άνοιγμα , γ ι <5
τίς περιόδους 4πό 16 Ιουνίου 1962 μίχρι 14 Φεβρουαρίου 1983 καί
&πό 16 Ιουνίου 1983 μέχρι 14 Φεβρουαρίου 1984 , δασμολογικών ποσοσ­
τώσεων μ£ δασμό μηδ£ν ύψους 84.700 καί 74,000 τόννων άντιατοίχως ,
σύμφωνα μί τόν κανονισμός ( ΕΟΚ) άριθ . 3798/Θ1 της 29ης Δεκεμβρίου
 1981 ( ΐ)' δτι δ£ν ΰπόρχει ηδη Αμφιβολία οτι λαμβανομένων υπόψη
των δυνατοτήτων παραγωγής έντός της Κοινότητας κατίό τήν περίοδο
&πό 16 Ιουνίου 1984 μδχρι 14 Φεβρουαρίου 1985 δτ ι ή ποσότης τΐις συμβατές
                                                   ποσοστώσεως 34 000 τόνων δέν έπιτρέΛ»:. τήν Ικανο­
                                                   ποίηση τών δυνααένων νά προβλεφθούν άναγκΟν
                                                   τίσαγωγής' δτι, κατά συνέπεια, πρέπει νά προβλεφθεί
                                                   μία αυτόνομη συμπληρωματική ποσότης ή όποια, γιά νά
                                                   μτ>ν τεθεί σέ κίνδυνο ή ισορροπία τής άγορ&ς καί νά
                                                   ^ασφαλισθεί ή παράλληλη έξέλιξη τής διαθέσεως τής
                                                    κοινοτικής παραγωγής καί τοΟ ίκανοποιητικοΟ έφο-
                                                   διασμοΟ τών βιομηχανιών πού τήν χρησιμοπΟίΟΟν, θά
                                                   πρέπει νά όρισδεΐ σέ τέτοιο έκίπεδο ώστε ή συνολική
                                                   ποσότητα τής ποσοστώσεως νά μή ξεπερνά τήν έλάχιστη
                                                    προβλεπόμενη    ϊρησιμοποίησή      της
 ί 1 ) ΕΕ &ριΒ . ί- 379 της 31.12.1981 , σελ . 48
                                                                                                       I
                                                                                                       I
                                                                                                       t
 ---pagebreak--- οτι γι<5 τούς Υδιους λίγους η περίοδος Ισχύος της αδτδνομης συμπληρωματική
ποσοστδσεως πρέπει νδ περιοριστεί μέχρι τΓς 13 Δεκεμβρίου 1984 , δτι
πρέπει συνεπώς νδ ίινοιχθεΐ γιδ τΓς περιόδους &π6 16 'ΙουνΓου 1984
μέχρι 14 Φεβρουαρίου 1985 καί δπί 16 Ιουνίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1984 ,
δασμολογικές ποσοστ<5σει ς μέ όασμ<5 μηδέν των οποίων τ<5 ποσδ δνέρχεται
σέ 34.000 τδννους καί 26.000 τδννους διντίατοιχα καί νδ διανεμηΒεϊ
μεταξύ των Κρατών μελών λαμβανομένης ΰπδψη της ΰποχρεδσεως σεβασμού
της τιμής &ναφορας ή οποία Ενδεχομένως Βδ ορισθεί".
                  δτι, σύμφωνα μέ τούς δρους τοΟ άρθρου 64 της ποάξεως
                  προσχωρήσεως τοΟ Ι979, ή "Ελλάδα ύποχρεώνβται, γιά
                  τά έν λόγω προϊόντα, νά έφαρμόζει πλήρως τό δασμό
                  τοΟ ΚοινοΟ Δασμολογίου άπό τήν Ιη Ιανουαρίου 1981 *
                  Λτι πρέπει συνεπώς νά καλυφθούν, μέ τό εύεργέτημα τί)ς
                  έν λόγω δασμολογικής ποσοστώσεως οΐ άνάγκες αύ-τοϋ
                  τοΟ Κράτους μέλους πού προέρχονται ά^ό τίς τρίτες
                  χώρες κατά τή διάρκεια τής περιόδου ποσοστώσεως·
                     δτι πρέπει νά έξασφαλιστεί κυρίως ή Ιση καί συνεχής
                     πρόσβαση σέ δλους τούς είσαγωγείς αύτής τής ποσοστώ-
                     σεως καί ή έφαρμογή, χωρίς διακοπή, σέ δλες τίς
                     εισαγωγές τοΟ προβλεπομένου συντελεστού γιά τίς έν
                     λόγω ποσοστώσεις μέχρι έξαντλήσεώς τους· δτι Ενα
                     σύστημα χρησιμοποίησεως τών κοινοτικών δασμολο­
                     γικών ποσοστώσεων, στηριζόμενο σέ μία κατανομή
                     μεταξύ τών Κρατών μελών, φαίνεται δτι μπορεί νά
                     τηρήσει τόν κοινοτικό χαρακτήρα τών έν λόγω ποσοστώ­
                     σεων όσον άφορά τίς Ανωτέρω άρχές· δτι ή κατανομή
                     αύτή, προκειμένου νά άντιπροσωπεύει δσο τό δυνατόν
                     καλύτερα τήν πραγματική έξέλιξη τής άγορδς τοΟ έν
                     λόγω προϊόντος, πρέπει νά γίνει άνάλογα μέ τίς ύπολο-
                     γισμένες άνάγκες άφ' ένός σύμφωνα μέ τά στατιστικά
                     στοιχεία σχετικά μέ τίς είσαγωγές πού προέρχονται άπό
                     τΙς τρίτες χώρες κατά τή διάρκεια μι&ς περιόδου άντι-
                     προσωπευτικής άναφορδς καί, άφ' έτέρου, σύμφωνα μέ
                     τίς οίκονομικές προοπτικές γιά τίς έςειαζόμενες περιό­
                     δους ποσοστώσεων
                     δτι, κατά τίς τρεϊς τελευταίες περιόδους γιά τίς όποιες τά
                     στατιστικά στοιχεία είναι κα9' όλοκληρία διαθέσιμα, οί
                     άντίστοιχες είσαγωγές τοϋ καθενός άπό τά Κράτη μέλη
                     άντιπροσωπεύουν, σχετικά μέ τίς συνολικές είσαγωγές
                      τοΟ έν λόγω προϊόντος τά άναφερόμενα κατωτέρω έκα-
                      τηατιπΤη ποσοστά :
                                                      1978     1979
                       Μπενελούξ1                    13,04     5,60
                       Δανία                        45,80     52.76
                       Γερμανία                      32,15    30,09
                       'Ελλάς                               Ελάχιστο
                        Γαλλία                         5,39     5,36
                                                      0        0
                       Ιρλανδία
                       Ίταλίη                          0,03    0,04
 ---pagebreak--- δτι, λαμβανομένων δηόψη ·*<Βν στοιχείων αύτών καί τ^ς
προβλεπομένης έξελίξεως της άγορΛς ιών προϊόντων
αύτών κατά τΙς διάρκειες ποσοστώσεως τά άρχικά
μερίδια άοχικής συμμετοχής μπορούν νά καθορισθούν
όπως άναφέρεται στά άρθρα 2 καί 3 ·
δτι, γιά νά ληφθεί ύπόψη ή ένδεχόμενη έξέλιξη τών
εισαγωγών τοΟ έν λόγω προϊόντος πρέπει νά διαιρεθούν
σέ δύο τμήματα οΐ ποσότητες τής ποσοστώσεως έκ τών
όποιων χό πρώτο νά κατανεμηθεί μεταξύ τών Κρατών
  μελών και τό δεύτερο νά άποτελέσει άπόθεμα γιά τι1
  μελλοντική κάλυψη τ5)ν άναγκών τών Κρατβν μελώ\
  πού θά Εχουν έξαντλήσει τά άρχικά τους μερίδια 1 δτι
  γιά νά διασφαλισθεί στούς εισαγωγείς μία κάποια άσφά
  >χια, χρειάζεται νά όρισθεί τό πρώτο τμήμα τών κοινο
  τικών δασμολογικών ποσοστώσεων σέ σημαντικό έπΙ·
  πείίο, τό όποιο, στήν περίπτωση αύτή, 3ά μπορούσε νά
  όρισθεί περίπου στό 90 °/ο τών ποσοτήτων ποσοστώ­
  σεων '
  δτι, τά άρχικά μερίδια μπορούν νά έξαντληδούν σχετικά
  «τύντοαα' ότι γιά νά ληφθεί ύπόψη τό γεγονός αύτό καΙ
  ν' άποοευχθεί όποιαδήποτε διακοπή, χρειάζεται κάθε
  Κρ'ΐτος μέλος πού Εχει χρησιμοποιήσει σχεδόν καθ'
  οληκΑτρίαν ίνα άπό αύτά τά άρχικά μερίδ'.ά του, νά
  ".ίΗ^ι.'. στήν άνάληψη ένός συμπληρωματικού μεριδίου
 ήπ) χο αντίστοιχο άπόθεμα " δτι ή άνάληψη αύτή πρέπει
 νά -ίλμ άπό κάθε Κράτος μέλος δταν τό κάθε ίνα άπό
 •ή γ [..τληρωματικά μερίδιά του έχει σχεδόν Εξαντληθεί
             ολοκληρία, και γιά δσες φορές τό έπιτρέπει τό άπό-
  } ··λί Λτι τά άρχικά καί συμπληρωματικά μερίδια
 - ρ.' -ι ι νά Ισχύουν ίως τό τέλος τής περιόδου ποσοστώ-
π· ...; Λτι αυτός ό τρόπος διαχειρίσεως άπαιτεί μία
π-             οννερνασία μεταξύ τών Κρατών μελών καί τής
Ί ·ιτ;Ν)-«ς ή όποια πρέπει, συγκεκριμένα, νά μπορεί νά
       ,» ·ν .ουθκΤ τήν κατάσταση έξαντλήσεως τών
           · ■ ·ν·;ν π<κτοστώσεο>ν καί νά πληροφορεί σχετικά τά
 ν >·"' μι'λη '
Λτν άν σέ όριαμένη ήμερομηνία μιάς τών περιόδων
 -• Λοττώσεως ίνα σημαντικό ύπόλοιπο ύπάρχει στό ίνα
·' *" ·'>)λο Κράτος μέλος, είναι άπαραίτητο τό Κράτος
';ι           \λ έπιστρέψει ένα σημαντικό ποσοστό στό άπό-
   ■ι .;.χ. προκειμένου νά άποιρευχθεί ή μή χρησιμοποίηση
■-ί .■><■· <; τής κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως σ'
Ι\·ι Κράτος μέλος ένώ θα μπορούσε νά χρησιμοποιηθεί
        'ι,Οη'
Λτι Επειδή τό Βασίλειο τοΟ Βελγίου, τό Βασίλειο τών
< ΊΓυ' ΧωρΛν καί τό Μεγάλο Δουκάτο τοΟ Λουξεμ-
ΛούρΥ»" γΙναι. ένωμένα καί άντιπροσωπεύονται άπό τήν
οικονομική ένωση Μπενελούξ, όποιαδήποτε πράξη σχε­
τικά μ/, τόν έλεγχο τών μεριδίων πού δίνονται στήν
οικονομική αύτή ίνωση μπορεί νά γίνει άπό £να έκ τ<3>ν
αιν.ών της
 ---pagebreak---                                         –a-
 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                      " Αρθρο 1
'Υπδ τήν έπι φύλαξη της παραγρδφου 2 καί του αρΒρου θ , παρδγραφος 3 ,
 δεύτερο έδδφιο , οί παρακδτω δασμολογικές ποσοστδοεις Ανοίγονται γιδ
 τίς ρέγγες τΡ[ς διακρίσεως 03.01 ΒΙ α)2 του Κοινού Δασμολογίου :
 α) 34.000 τδννοι γιδ τήν περίοδο &πδ 16 'ΐουνίου 1984 μέχρι 14 Φεβρουα-
     ρίου 1985
 β ) 26.000 τδννοι γιδ τήν περίοδο δπδ 16 Ιουνίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου
     1984 .
                    2. Ή άπολαβή τών ποσοστώσεων της παραγράφου 1
                    έξαρτδται άπό τόν ύπολογισμό τί)ς τιμής άναφοράς πού
                    έχει ένδεχομένως όρισθεί
                    3. Ό δασμός τοΟ ΚοινοΟ Δασμολογίου άναστέλλεται
                    όλικά στό όριο αύτών τών δασμολογικών ποσοστώσεων.
                                           "Aoâoo 2
                    1 . Καθεμία άπό τίς κοινοτικές δασμολογικές ποσοστώ-
                    σεις τοΟ άρθρου 1 παράγραφος 1 διαιρείται σέ δύο
                    τμήματα.
                    2. Τό πρώτο τμί)μα κατανέμεται μεταξύ όρισμένων
                    Κρατών μελών. Τά μερίδια πού μέ τήν έπιφύλαξη τοΟ
                    άρθρου 6, θά Ισχύσουν άπό τίς 16 Ιουνίου 198^ ώς τίς 14
                    Φεβρουαρίου 198§ καί άπό τίς 16 Ιουνίου         ώς τΙς 3'
                  Δεκεμβρίου 984, κατανέμονται ώς έξΐ|ς :
                                                                        (rùrot,
                                                      Αχό
                                               16 Ιουνίου 198*1
                                                    ίως τΙς
                                               14 Φεβρουαρίου
                                                     1985
                   Μπενελούξ                        2.096
                   Δανία                          18.014
                   Γερμανία                         9.216
                   Γαλλία                               83")
                   3. Τό δεύτερο τμήμα, πού άποτελεΐ τό άπόθεμα, 9ά
                   άνέρχεται σέ 5·οο°τόνους, γιά τήν περίοδο άπό 16 "Ιου­
                   νίου 198. Εως 14 Φεβρουαρίου 1 98ο καί σέ 3 οοοτόνους
                   γιά τήν περίοδο άπό 16 "Ιουνίου           2ως 3 4. κι|«&'
                   ρίου 1984.
 ---pagebreak--- Έδν ενας είσαγα^ας πραγματοπο ι εΤ έπείγουσες εισαγωγές τδν έν λδ'
 προϊόντων στήν Ελλάδα, τήν ΊρλανδΓα η τήν ΊταλΓα, καΓ ζήτα τδ
 πλεονεκτήματα της ποσοστ&σεως , τδ Ενδιαφερόμενο Κρδτος μέλος &να·
 λαμβδνει . ίιπί τδ άντ Γστο ι χα &πδΒεμα ενα μερίδιο 'ίσο μ£ τΓς &νδγκει
 ατό μέτρο πού τδ διαθέσιμο υπόλοιπο του άποθέυατος τδ £πιτο£πει .
                                                         ^ Ânv I k'A licnfi^ir* S»w<
                 όρίζεται στό άρθρο 2 παράγραφος 2, ,< οίΰτό τό Ιδιο τό
                 μερίδιο, βιωμένο κατά τό μέρος πού προορίζεται γιά τό
                 άπόθεμα, άν έχει γίνει έφαρμογή τοΟ άρθρου 6, χρησιμο­
                 ποιηθεί κατά 90°/ο ή περισσότερο, αύτό τό Κράτος
                 μέλος προβαίνει χωρίς καθυστέρηση, μέσω γνωστοποιή­
                 σεως σπίν Επιτροπή, στήν άντληση, έφ' δσον τό ύψος
                 τοΟ άποθέματος τό έπιτρέπει, ένός δευτέρου μεριδίου
                 Ισου μέ 10 °/ί> τοΟ άοχικοϋ μεριδίου του, στρογγυλεμένου
                 ένδεχομένως στήν άνώτερη μονάδα.
                   2.      *Αν μετδ τήν ,άντληση ένδς τδν' δρχικα
                   μερι&Γών του , το
                     δεύτερο μεμιοιο πού Εχει άντλήσει ένα Κράτος μέλος
                     χρησιμοποιηθεί κατά 90 °/ο ή περισσότερο, αύτό τό
                     Κράτος μέλος προβαίνει, χωρίς καθυστέρηση, σύμφωνα
                     μέ τίς προϋποθέσεις πού άναφέρονται στήν παράγραφο
                     1 , στην άνάληψη ένός τρίτου μεριδίου Ισου μέ 5 °/ο τοΟ
                     αρχικού μχριδίου του, στρογγυλεμένου ένδεχομένως
                     σπίν άνώτερη μονάδα.
                     3. "Αν μετά τήν έξάντληση τοΟ δευτέρου μεριδίου του,
                     τό τρίτο μερίδιο πού ίχει άναλη'ρθεΐ άπό ένα Κράτος
                     μέλος έχει χρησιμοποιηθεί κατά 90 °/ο ή περισσότερο,
                     αύτό τό Κράτος μέλος προβαίνει, σύμφωνα μέ τίς προ­
                      ϋποθέσεις της παραγράφου 1 , στήν άνάληψη ένός
                      τετάρτου μεριδίου ίσου μέ τό τρίτο.
                     Ή διαδικασία αύτή έφαρμόζεται μέχρις έξαντλήσεως
                     έκδοτου των ΑποΘεμδτων
                      4. Μέ έξαίρεση τΰ>ν παραγράφων 1 , 2 καί 3, κάδε
                      Κράτος μέλος μπορεί νά προβεί στήν άνάληψη μεριδίων
                      κατωτέρων άπό έκείνα πού £χουν όρισδεί άπ' αύτές τίς
                      παραγράφους &ν κρίνεται Λτι τά μερίδια αύτά κινδυ­
                      νεύουν νά μήν έξαντληθούν. Πληροφορεί τήν "Επιτροπή
                      γιά τούς λόγους πού τό όδήγησαν στήν έφαρμογή τών
                      .\ ιητΓ,(.Ε Γ(,ιν ττν πποούσαί: παηανηάωου .
                                                     Άρΰοο 5
                       Τά συμπλπρωαατικά μερίδια πού έχουν έξαντληθε
                       σύμφωνα μέ τό άρθρο 4 ισχύουν μέχρι τίς 14 Φεβρουα
                       πίΑ· >                    ι-<Υ .11 Δρ.κευβοίου 1984
 ---pagebreak---                             –fi–
                           'Aoépo 6
 Τά Κράτη '.ιέλπ έπιστηέίίΐουν στή άπόθεμα, τό άονότερο
  τήν 15η Δεκεμβρίου 1984 το                       ' , τό
 μή χρησιμοιοιηθέν μέρος των μεριδίων τους ττοί
   στίς 1 Νοεμβρίου 1984                   , £χει ύπερβεΐ
 τόΊ0% τής άρχικτίς ποσότητος. Μπορούν νά έπιστρέ-
 ψουν μεγαλύτερη ποσότητα άν κρίνεται δτι κινδυνεύει
 νά μή χρησιμοποιηθεί.
 Τά Κράτη μέλη γνωστοποιούν στήν Έπιτροπτι. τό άογό-
 τερο την 15η Νοεμβρίου 1984
 τό σύνολο των εισαγωγών τοΟ έν λόγω προϊόντος πού
 Εχουν γίνει αέγρι καί τίς . 1 Νοεμβρίου 1984
                  καί πού Εχουν άφαιρεθεί άπό τήν κοινο­
τική δασμολογική ποσόστωση, καθώς καί, ένδεχομένως
  τα μέρη των αρχικών μεριδίων τους ποδ
   επιαρεφουν στο αντίρτοιχο απόθεμα
                          Άρΰρο 7
Η Επιτροπή προβαίνει στήν καταχώρηση ιών πο-
σοτήτοιν τβν μεριδίων πού άνοίχθηκαν άπό τά Κράτη
     μέλη σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τών άρθρων 2, 3 καί 4
     καΐ ένημερώνει κάθε Ινα άπό αύτά, μόλις λάδει τίς κοι­
     νοποιήσεις γιά τήν κατάσταση έξαντλήσεως τών ά*ο®6-
     μάτων.
     Πληροφοοεί τά Κράτη μέλη, τό άργότερο στις
                                           κατά περίπτωση,
     για τό ύψος τών Αποθεμάτων μετά τίς έπιστροφές πού
     Εχουν γίνει σύμφωνα μέ τό άρθρο 6.
     Φροντίζει ώστε ή άνάληψη πού έξαντλεΐ τό άντίστοιχο
     άπόθεμα νά περιορίζεται στό διαθέσιμο ύπόλοιπο καΐ,
     πρός τό σκοπό αύτόν, προσδιορίζει τό δψος στό Κράτος
     μέλος πού προβαίνει στήν τελευταία αύτή άνάληψη.
                              "Ao#oo8
     \ . Τά Κράτη μέλη λαμβάνουν δλα τά χρήσιμα μέτρα
     ώστε τό άνοιγμα τών συμπληρωματικών μεριδίων πού
     Εχουν άναλάδει σύμφωνα μέ τό άρθρο 4 νά έπιτρέπει
     τήν άνάληψη, χωρίς διακοπή, στό μερίδιό τους τών κοι­
     νοτικών ποσοστώσεων.
     2.   Τά Κράτη μέλη έγγυώνται στούς εισαγωγείς τοΟ έν
     λόγω προϊόντος     .                                  .
           τήν έλεύθερη πρόσβαση τών μεριδίων πού τούς
     χορηγοΟνται.
     3.   Τά Κράτη μέλη προβαίνουν στήν κατανομή στά
     μερίδια τών εισαγωγών το0 έν λόγω προϊόντος, στό
     μέτρο πού τό προϊόν αύτό προσκομίζεται στό τελωνείο
     μέ τήν κάλυψη δηλώσεων έλ^ύθερης κυκλοφορίας.
 ---pagebreak--- □ ? είσαγωγές &π<5 τι^ δασμολογική ποσδστωση ποδ &ναφ£ρεται οτδ άρθρο
1 , παράγραφος 1β ) δ£ν δΰνανται νδ λδβουν χωρα σέ ενα Κρδτος μέλος
παρδ μ6νο μετδ τήν Ιξδντληση του δρχικου μεριδίου ποδ κατανεμήθη
ατδ πλαΓσια της ποσοστώσεως ποδ προβλέπεται στδ άρθρο 1 παράγραφος 1
καθώς έπΓσης καΓ των δυνατοτήτων δνδληψης &πδ τδ κοινοτικδ &πδθεμα
ποδ δημιουργήθηκε γι'αύτδ τή ποσδστωση
                      4.   Ή κατάσταση έξαντλήσεως τών μβριδίβν τών
                      Κρατών μελών διαπιστώνεται βάσει τών εισαγωγών πού
                      καταλογίσθηκαν στήν κοινοτική ποσόστωση σύμφωνα
                      μέ τούς δρους τΛς παραγράφου 3.
                                              Άρφρο 9
                       Κατόπιν αΐτήσεώς της τά Κράτη μέλη πληροφοροΟν τήν
                      Επιτροπή γιά τίς είσαγωγές πού καταλογίσθηκαν πράγ­
                      ματι στά μερίδιά τους
                                             "Αρΰρο 10
                      Τά Κράτη μέλη καΐ ή Επιτροπή συνεργάζονται στενά
                      γιά τήν τήρηση τοΟ παρόντος κανονισμοΟ.
                                             Άρΰοο 11
                     Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά Ισχύει στίς 16 Ιουνίου
                       1984
      Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του κα( Ισχύει Αμεσα σέ κά9«
      Κράτος μέλος
     "Εγινε στίς Βρυξέλλες στ(<
                                                                       Γιά νύΙυμβοΜίί
                                                                          ΟΠοόεόοος