CELEX: 52008PC0129
Language: et
Date: 2008-03-07
Title: Ettepanek: Nõukogu määrus, millega avatakse teatavate kalandussaaduste importi Kanaari saartele hõlmavad autonoomsed ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine

Tähtis õiguslik teade

|

52008PC0129

Ettepanek: Nõukogu määrus, millega avatakse teatavate kalandussaaduste importi Kanaari saartele hõlmavad autonoomsed ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine  /* KOM/2008/0129 lõplik - CNS 2008/0054 */  

		ETBrüssel 7.3.2008KOM(2008) 129 lõplik2008/0054 (CNS)Ettepanek:NÕUKOGU MÄÄRUS,millega avatakse teatavate kalandussaaduste importi Kanaari saartele hõlmavad autonoomsed ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine(komisjoni esitatud)SELETUSKIRI1. Ettepaneku taust· Ettepaneku põhjused ja eesmärgidNõukogu määruse (EÜ) nr 704/2002 (millega peatatakse ajutiselt ühise tollitariifistiku ühepoolsete maksumäärade kohaldamine teatavate tööstustoodete impordi suhtes ning avatakse teatavate kalandussaaduste importi Kanaari saartele hõlmavad autonoomsed ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine) artikkel 5.· Üldine taustAlates 1991. aastast on Euroopa Liit osaliselt või täielikult peatanud ühise tollitariifistiku maksumäärade kohaldamise teatavate kalandussaaduste impordi puhul Kanaari saartele. Kanaari saarte erandlik geograafiline asend teatavate sisetarbimiseks hädavajalike kalandussaaduste hankimisallikate suhtes tekitab sellele sektorile lisakulusid. Muu hulgas võib neid ebasoodsaid looduslikke tingimusi korvata, peatades ajutiselt tollimaksude kohaldamise kõnealuste toodete impordi suhtes kolmandatest riikidest asjakohase mahuga ühenduse tariifikvootide piires.· Ettepaneku valdkonnas kehtivad õigusnormidToetuse aluseks olev määrus (EÜ) nr 704/2002 kehtis 31. detsembrini 2006.· Kooskõla Euroopa Liidu muude tegevuspõhimõtete ja eesmärkidegaTollivabade tariifikvootide avamise ja haldamise ettepanek on kooskõlas Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 299 lõikega 2, millega nähakse ette erimeetmed äärepoolseimate piirkondade abistamiseks. Samuti on see vastavuses kohustusega, mille komisjon võttis 26. mai 2004. aasta teatises „Tugevam partnerlus äärepoolseimate piirkondadega“ (KOM(2004) 343 (lõplik)), et kaaluda võimalust vähendada või koguni kaotada ühise tollitariifistiku tollimaksud, et mittepõllumajanduslike toorainetega varustamine võimaldaks arendada tootmist äärepoolseimates piirkondades.Kavandatud tollivabu tariifikvoote käsitatakse Kanaari saarte kalatööstuse toetamise täiendava meetmena muude meetmete kõrval, mis on võetud EÜ asutamislepingu artikli 299 lõike 2 põhjal, eelkõige äärepoolseimate piirkondade teatavate kalandussaaduste turustamisel nende piirkondade kaugusest tulenevate lisakulude hüvituskava (nõukogu 21. mai 2007. aasta määrus (EÜ) nr 791/2007).2. Konsulteerimine huvitatud isikutega ja mõju hindamine· Konsulteerimine huvitatud isikutegaKanaari saarte kalandussektori sidusrühmadega konsulteeriti aruannete kaudu, mida Hispaania ametiasutused koostasid nõukogu määruse (EÜ) nr 379/2004 artiklis 3 osutatud meetmete rakendamise kohta. Järgnesid konsultatsioonid Hispaania ametiasutustega 2007. aasta esimesel poolaastal, et selgitada eespool märgitud aruannete sisu.Hispaania ametiasutused palusid ametlikult pikendada eespool märgitud meetmeid ajavahemikuks 2007–2013.· Eksperdiarvamuste kogumine ja kasutamineVt eespool.· Mõju hindamineMõjuhinnangu koostamist ei peetud vajalikuks, sest käesolev ettepanek ei kujuta endast uue põhimõttega seotud algatust, vaid üksnes olemasolevate meetmete pikendamist.Hinnates Hispaania ametiasutuste taotlust meetmete jätkamiseks, uurisid talitused kavandatud tariifikvootide mõju Kanaari saarte kalandussektorile koos meetmetega, mis nõukogu võttis vastu 2007. aasta mais äärepoolseimate piirkondade toetamiseks, eelkõige teatavate kalandussaaduste Kanaari saartel turustamisel tekkinud lisakulude hüvitamise kava (nõukogu 21. mai 2007. aasta määrus (EÜ) nr 791/2007).3. Ettepaneku õiguslik külg· Kavandatud meetmete kokkuvõteTehakse ettepanek avada kaks tollivaba tariifikvooti teatavate kalandustoodete importimiseks Kanaari saartele aastatel 2007–2013.· Õiguslik alusEÜ asutamislepingu artikli 299 lõige 2.· Subsidiaarsuse põhimõteÜhise tollitariifistiku muudatused kuuluvad ühenduse ainupädevusse.· Proportsionaalsuse põhimõteEttepanek on proportsionaalsuse põhimõttega kooskõlas järgmistel põhjustel.Kvoodimahtude tase viiakse enam vastavusse tegeliku impordiga Kanaari saartele.Administratiivkoormust hoitakse madalaimal tasemel nii liikmesriikide ja piirkondlike ametiasutuste kui ka komisjoni talituste jaoks, eelkõige seoses aruannetega, mis tuleb esitada asjaomaste meetmete rakendamise kohta.· Õigusakti valikKavandatud õigusakt(id): määrus.Muud meetmed ei oleks asjakohased järgmis(t)el põhjus(t)el: Ettepanekus käsitletakse määrusega kehtestatud meetmete peatamist.4. Mõju eelarveleEttepanekul puudub finantsmõju kuludele, küll aga on sellel mõju tuludele. Omatulud vähenevad (ühise tollitariifistiku tollimaksud) hinnanguliselt 7,9 miljonit eurot aastas.5. Täiendav teave· Ülevaatamis-/läbivaatamis-/aegumisklauselKäesolev ettepanek sisaldab ülevaatamisklauslit.Käesolev ettepanek sisaldab aegumisklauslit.2008/0054 (CNS)Ettepanek:NÕUKOGU MÄÄRUS,millega avatakse teatavate kalandussaaduste importi Kanaari saartele hõlmavad autonoomsed ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamineEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 299 lõiget 2,võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1]võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, [2]võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust, [3]võttes arvesse Regioonide Komitee arvamust, [4]ning arvestades järgmist:(1) 2000. aasta oktoobris ja novembris taotlesid Hispaania ametiasutused, et veel kümneks aastaks jäetaks alles Kanaari saarte suhtes kohaldatavad ühise tollitariifistiku meetmed, mis esialgu kehtestati nõukogu 26. juuni 1991. aasta määrusega (EMÜ) nr 1911/91 ühenduse õiguse sätete kohaldamise kohta Kanaari saarte suhtes, [5] mis kaotas kehtivuse 31. detsembril 2001, ja esitasid taotlust põhjendavad dokumendid. Dokumentide hindamiseks ei olnud siiski piisavalt aega, et teha lõplik järeldus, kas meetmete säilitamine taotletavaks ajavahemikuks on endiselt õigustatud. Seepärast pikendati tariifimeetmete kohaldamist nõukogu 30. mai 2001. aasta määrusega (EÜ) nr 1105/2001 veel ühe aasta võrra(2) Nõukogu 25. märtsi 2002. aasta määrusega (EÜ) nr 704/2002 [6] avati teatavate kalandussaaduste importi Kanaari saartele hõlmavad autonoomsed ühenduse tariifikvoodid ajavahemikuks 1. jaanuarist 2002 kuni 31. detsembrini 2006 ning sätestati nende haldamine.(3) Nõukogu 21. mai 2007. aasta määrusega (EÜ) nr 791/2007 [7] on kehtestatud Assooride, Madeira, Kanaari saarte ning Prantsuse departemangude Guajaana ja Réunioni teatavate kalandustoodete turustamisel tekkivate lisakulude hüvituskava. Nimetatud kava eesmärk on aidata kaasa kõnealuse piirkonna majanduslikule ja sotsiaalsele arengule ning võimaldada neil saada kasu ühtsest turust, mille lahutamatu osa see on, hoolimata piirkonda geograafiliselt ja majanduslikult eraldavatest objektiivsetest asjaoludest.(4) Kanaari saarte erandlik geograafiline asend teatavate sisetarbimiseks hädavajalike kalandussaaduste hankimisallikate suhtes tekitab sellele sektorile lisakulusid. Neid saarelisest asendist, kaugusest ja äärepoolseimast asukohast tingitud ebasoodsaid looduslikke tingimusi, mida tunnistatakse asutamislepingu artikli 299 lõikes 2, võib muu hulgas korvata, peatades ajutiselt tollimaksude kohaldamise kõnealuste toodete impordi suhtes kolmandatest riikidest asjakohase mahuga ühenduse tariifikvootide piires.(5) Komisjon väljendas 26. mai 2004. aasta teatises „Tugevam partnerlus äärepoolseimate piirkondadega” (KOM(2004) 343) valmisolekut kaaluda võimalust vähendada või koguni kaotada ühise tollitariifistiku tollimaksud, et mittepõllumajanduslike toorainetega varustamine võimaldaks arendada tootmist äärepoolseimates piirkondades, ning nõuetekohaselt põhjendatud asjaoludel kaaluda ajutiste tollimaksu peatamiste taotlusi samades valdkondades. Kalandustoodetega seoses kiidetaks selline meede heaks ainult kohalikuks turustamiseks ettenähtud toodete puhul.(6) Hispaania ametiasutused esitasid 29. juulil 2004 ja 19. juulil 2006 aruanded nõukogu määruse (EÜ) nr 704/2002 artiklis 3 osutatud meetmete rakendamise kohta ning taotlesid kõnealuste meetmete pikendamist ajavahemikuks 2007–2013. Komisjon on eespool märgitud aruannete põhjal uurinud, millist mõju on avaldanud teatavate kalandussaaduste Kanaari saartele importimise suhtes võetud meetmed.(7) Hispaania ametiasutuste esitatud aruannetes osutati, et nõukogu määrusega (EÜ) nr 704/2002 avatud kvoodid ei olnud ammendatud.(8) Nõukogu 25. märtsi 2002 määrusega (EÜ) nr 704/2002 avatud tariifikvootide sarnased kvoodid on õigustatud, sest need kataksid Kanaari saarte siseturu vajadused, tagades samas, et vähendatud maksumääraga impordi vood ühendusse jäävad prognoositavaks ja selgelt eristatavaks.(9) Kuna nõukogu määrusega (EÜ) nr 704/2002 avatud kvoodid ei olnud ammendatud, on asjakohane kehtestada väiksemad kvoodid.(10) Et vältida siseturu toimimise otsest mõjutamist, tuleks võtta meetmeid, mis tagavad, et kalandussaadused, mille suhtes peatamist taotletakse, on ette nähtud ainult Kanaari saarte siseturu jaoks.(11) Komisjoni 2. juuli 1993. aasta määrusega (EMÜ) nr 2454/93, millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik, [8] on kodifitseeritud tollideklaratsioonide aktsepteerimise kuupäevade järjekorra alusel kasutatavate tariifikvootide haldamist käsitlevad sätted.(12) Tuleb võtta meetmed, et tagada komisjoni korrapärane teavitamine kõnealuse impordi mahust, et ta saaks vajaduse korral astuda samme igasuguse spekuleerimise või kaubandushäirete ärahoidmiseks.(13) Määruses (EMÜ) nr 704/2002 sätestatud meetmetega järjepidevuse tagamiseks tuleb käesoleva määrusega ettenähtud meetmeid kohaldada alates 1. jaanuarist 2007.(14) Selleks et tagada ühtsus ka nõukogu määrusega (EÜ) nr 791/2007 kehtestatud kavaga, tuleks kõnealused tariifikvoodid avada aastateks 2007–2013,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 11. Alates 1. jaanuarist 2007 kuni 31. detsembrini 2013 peatatakse täielikult ühise tollitariifistiku maksumäärade kohaldamine käesoleva määruse lisas loetletud kalandussaaduste impordi suhtes Kanaari saartele kõnealuses lisas osutatud koguste puhul.2. Lõikes 1 märgitud peatamist kohaldatakse üksnes Kanaari saarte siseturule ettenähtud toodete suhtes. Seda kohaldatakse ainult nende kalandussaaduste suhtes, mis laaditakse laevalt või õhusõidukilt maha enne, kui Kanaari saarte tollile esitatakse vabasse ringlusse lubamise tollideklaratsioon.Artikkel 21. Hispaania pädevad asutused esitavad komisjonile 31. maiks 2010 aruande artiklis 1 sätestatud meetmete rakendamise kohta. Komisjon vaatab võetud meetmete mõju läbi ja teeb selle aruande alusel nõukogule vajaduse korral ettepaneku kõigi asjakohaste muudatuste kohta imporditavates kogustes.2. Hispaania pädevad asutused esitavad komisjonile 31. maiks 2012 aruande artiklis 1 nimetatud meetmete rakendamise kohta pärast 2010. aastat. Komisjon vaatab võetud meetmete mõju uuesti läbi ja esitab oma järelduste alusel nõukogule asjakohased ettepanekud ajavahemikuks pärast 2013. aastat.Artikkel 31. Kui komisjonil on põhjust arvata, et käesoleva määrusega kehtestatud peatamine on teatava toote puhul kaasa toonud kaubandushäire, võib ta pärast tolliseadustiku komitee arvamuse saamist peatamise ajutiselt tühistada kuni 12 kuuks. Imporditollimaksu maksmine nende toodete eest, mille puhul peatamine ajutiselt tühistati, tagatakse tagatisega. Kõnealuste toodete vabasse ringlusse laskmine Kanaari saartel sõltub sellise tagatise esitamisest.2. Lõikes 1 osutatud 12-kuulise ajavahemiku jooksul võib nõukogu komisjoni ettepanekul otsustada peatamise lõplikult tühistada. Sellisel juhul nõutakse tagatistega tagatud tollimaksude summad lõplikult sisse.3. Kui 12 kuu jooksul ei tehta lõplikku otsust vastavalt lõikele 2, vabastatakse tagatised.Artikkel 4Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.Määrust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2007 kuni 31. detsembrini 2013.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, […]Nõukogu nimeleesistujaLISAJrk nr | CN-kood | Kirjeldus | Kvoodi maht (tonnides) | Kvoodi tolli-maksumäär (%) |09.2997 | 0303 | Külmutatud kala, v.a fileed ja muu rubriigi nr 0304 kalaliha | 15 000 | 0 || 0304 | Kalafileed ja muu kalaliha (k.a kalahakkliha), värske, jahutatud või külmutatud | | |09.2651 | 0306 | Vähid, puhastatud või puhastamata, elusad, värsked, jahutatud, külmutatud, kuivatatud, soolvees või soolatud; vees või aurus keedetud vähid (puhastamata), olenemata sellest, kas jahutatud või jahutamata, külmutatud, kuivatatud, soolatud või soolvees; inimtoiduks kõlblik jahu ja graanulid vähkidest | 15 000 | 0 || 0307 | Limused, karbis või karbita, elusad, värsked, jahutatud, külmutatud, kuivatatud, soolvees või soolatud; muud veeselgrootud (v.a vähid ja limused), elusad, värsked, jahutatud, külmutatud, kuivatatud, soolatud või soolvees; inimtoiduks kõlblik jahu ja graanulid muudest veeselgrootutest peale vähkide | | |FINANTSSELGITUS ETTEPANEKUTE KOHTA, MILLE MÕJU EELARVELE PIIRDUB AINULT TULUDE POOLEGA1. ETTEPANEKU NIMETUSEttepanek nõukogu määruse (EÜ) kohta, millega avatakse teatavate kalandussaaduste importi Kanaari saartele hõlmavad autonoomsed ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine2. EELARVEREAD:Peatükk ja artikkel: peatüki 12 artikkel 120.Asjaomaseks aastaks eelarves ette nähtud summa:3. ÕIGUSLIK ALUS:EÜ asutamislepingu artikkel 299.4. FINANTSMÕJUEttepanekul ei ole finantsmõju.Ettepanekul ei ole finantsmõju kulude poolele, kuid sellel on finantsmõju tulude poolele. Mõju on järgmine:miljonites eurodes (üks koht pärast koma)Eelarverida | Tulud [9] | Aasta 2007 |Artikkel 120 | Mõju omavahenditele (Ühine tollitariifistik) | - 7,9 aastas |5. PETTUSEVASTASED MEETMEDTariifkvootide haldamise sätted sisaldavad ka vajalikke meetmeid pettuse ja eeskirjade eiramise ennetamiseks (ühenduse tolliseadustikus sätestatud kontrolli ja selle rakendussätete kohaldamine).6. MUUD MÄRKUSEDMeetme arvestuslik kuluMeetme üldmaksumuse arvestamise meetodVõttes aluseks kõige uuemad täielikud statistilised andmed (2006), vähenevad käesoleva määruse tagajärjel tulud hinnanguliselt 10,5 miljonit eurot aastas (vt tabel allpool). Nimetatud summa on üldiselt arvutatud enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärade alusel ja näitab ülemmäära, kuna ühendus kohaldab madalamaid tollimakse impordi suhtes paljudest riikidest. Seetõttu võib tulude tegelik vähenemine olla väiksem, kuna enamsoodustusrežiimi tollimakse ei kohaldata pidevalt.Jrk nr | Kvoodi maht (tonnides) | Hinnanguline hind eurot/tonni kohta | Enamsoodustusrežiimi tollimaksumäär (%) | Kvoodi tollimaksumäär (%) | Saamatajäänud imporditollimaks aastas  (eurodes) |09.2997 | 15 000 t | 2 784 | 11 (keskmine tollimaks) | 0 | 4 592 891 |09.2651 | 15 000 t | 3 826 | 10,3 (keskmine tollimaks) | 0 | 5 910 927 |Kokku | | | | | 10 503 818 |Tulude koguvähenemine võrreldes olukorraga, kus tariifikvoodid puuduvad, on hinnanguliselt 10 503 818 eurot.[1] ELT C […], […], lk […].[2] ELT C […], […], lk […].[3] ELT C […], […], lk […].[4] ELT C […], […], lk […].[5] EÜT L 171, 29.6.1991, lk 1.[6] EÜT L 111, 6.4.2002, lk 1.[7] ELT L 176, 6.7.2007, lk 1.[8] EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 993/2001 (EÜT L 141, 28.5.2001, lk 1).[9] Traditsiooniliste omavahendite (põllumajandussaaduste tollimaksud, suhkru- ja tollimaksud) korral peab märgitud olema netosumma, st brutosumma pärast 25 % sissenõudmiskulude mahaarvamist.--------------------------------------------------