CELEX: 62008CA0327
Language: sl
Date: 2009-06-11 00:00:00
Title: Zadeva C-327/08: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 11. junija 2009 — Komisija Evropskih skupnosti proti Francoski republiki (Neizpolnitev obveznosti države — Direktivi 89/665/EGS in 92/13/ EGS — Revizijski postopki v zvezi z oddajo javnih naročil — Učinkovito pravno varstvo — Minimalni rok, ki ga je treba spoštovati od obvestila o odločitvi o oddaji naročila kandidatom in ponudnikom ter podpisom pogodbe glede tega naročila)

1.8.2009   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 180/21
            
         Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 11. junija 2009 — Komisija Evropskih skupnosti proti Francoski republiki
   (Zadeva C-327/08) (1)
   
   (Neizpolnitev obveznosti države - Direktivi 89/665/EGS in 92/13/ EGS - Revizijski postopki v zvezi z oddajo javnih naročil - Učinkovito pravno varstvo - Minimalni rok, ki ga je treba spoštovati od obvestila o odločitvi o oddaji naročila kandidatom in ponudnikom ter podpisom pogodbe glede tega naročila)
   2009/C 180/34
   Jezik postopka: francoščina
   
      Stranki
   
   
      Tožeča stranka: Komisija Evropskih skupnosti (zastopniki: G. Rozet, D. Kukovec in M. Konstantinidis, zastopniki)
   
      Tožena stranka: Francoska republika (zastopnika: G. de Bergues in J.-Ch. Gracia, zastopnika)
   
      Predmet
   
   Neizpolnitev obveznosti države — Kršitev člena 2(1) Direktive Sveta 89/665/EGS z dne 21. decembra 1989 o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o uporabi revizijskih postopkov oddaje javnih naročil za preskrbo in javnih naročil za gradnje (UL L 395, str. 33), kakor je bila spremenjena z Direktivo Sveta 92/50/EGS (UL L 209, str. 1) in s členom 2(1) Direktive Sveta 92/13/EGS z dne 25. februarja 1992 o uskladitvi zakonov in drugih predpisov o uporabi pravil Skupnosti za oddajo javnih naročil podjetij na vodnem, energetskem, transportnem in telekomunikacijskem področju (UL L 76, str. 14) — Minimalni rok, ki ga je treba spoštovati od obvestila o odločitvi o oddaji naročila kandidatom in ponudnikom ter podpisom pogodbe glede tega naročila
   
      Izrek
   
   
               1)
            
            
               Francoska republika s tem, da je sprejela in ohranila v veljavi člen 1441-1 novega code de procédure civile (zakonik o pravdnem postopku), kakor je bil spremenjen s členom 48-1 Odloka št. 2005-1308 z dne 20. oktobra 2005 o javnih naročilih, ki jih oddajo naročniki, navedeni v členu 4 Sklepa št. 2005-649 z dne 6. junija 2005 o javnih naročilih, ki jih oddajo določene osebe javnega in zasebnega prava, za katere ne velja zakonik o javnih naročilih, v delu, v katerem ta določba predvideva desetdnevni rok za odgovor naročnika ali subjekta, ki razpiše naročilo, in prepoveduje vse predpogodbene sporazume pred navedenim odgovorom, ne da bi se s tem rokom zadržal rok, ki ga je treba spoštovati od obvestila o odločitvi o oddaji naročila kandidatom in ponudnikom do podpisa pogodbe o naročilu, ni izpolnila obveznosti iz Direktive Sveta 89/665/ES z dne 21. decembra 1989 o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o uporabi revizijskih postopkov oddaje javnih naročil za preskrbo in javnih naročil za gradnje, kakor je bila spremenjena z Direktivo Sveta 92/50/EGS z dne 18. junija 1992 in Direktivo Sveta 92/13/EGS z dne 25. februarja 1992 o uskladitvi zakonov in drugih predpisov o uporabi pravil Skupnosti za oddajo javnih naročil podjetij na vodnem, energetskem, transportnem in telekomunikacijskem področju.
            
         
               2)
            
            
               V preostalem se tožba zavrne.
            
         
               3)
            
            
               Komisija Evropskih skupnosti in Francoska republika nosita svoje stroške.
            
         
      (1)  UL C 285, 8.11.2008.