CELEX: 22013D0510
Language: sk
Date: 2013-07-01 00:00:00
Title: 2013/510/EÚ: Rozhodnutie Spoločného výboru EÚ–EZVO pre spoločný tranzitný režim č. 1/2013 z  1. júla 2013 , ktorým sa mení Dohovor o spoločnom tranzitnom režime z  20. mája 1987

18.10.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 277/14
            
         ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EÚ–EZVO PRE SPOLOČNÝ TRANZITNÝ REŽIM č. 1/2013
   z 1. júla 2013,
   ktorým sa mení Dohovor o spoločnom tranzitnom režime z 20. mája 1987
   (2013/510/EÚ)
   SPOLOČNÝ VÝBOR EÚ – EZVO,
   so zreteľom na Dohovor o spoločnom tranzitnom režime z 20. mája 1987 (1), a najmä na jeho článok 15 ods. 3 písm. a),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Chorvátsko pristúpilo k Únii 1. júla 2013.
            
         
               (2)
            
            
               Znenia odkazov v chorvátskom jazyku uvedené v Dohovore o spoločnom tranzitnom režime z 20. mája 1987 (ďalej len „dohovor“) by sa mali zodpovedajúcim spôsobom vyňať z častí týkajúcich sa krajín EZVO a vložiť do častí týkajúcich sa členských štátov Únie.
            
         
               (3)
            
            
               Zároveň je potrebné vykonať technické zmeny dohovoru, ktoré vyplývajú z pristúpenia Chorvátska k Únii, pokiaľ ide o tlačivá, ktoré sa vzťahujú na záruku, uvedené v dodatku III.
            
         
               (4)
            
            
               S cieľom umožniť používanie tlačív, ktoré sa vzťahujú na záruku, vytlačených v súlade s platnými kritériami pred dátumom pristúpenia Chorvátska k Únii, by sa malo stanoviť prechodné obdobie, počas ktorého by sa tieto tlačivá mohli po určitých úpravách aj naďalej používať.
            
         
               (5)
            
            
               Dohovor by sa mal preto zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
            
         PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Dodatok III k Dohovoru o spoločnom tranzitnom režime sa mení v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   Tlačivá na základe vzorov uvedených v prílohách C1, C2, C3, C4, C5 a C6 k dodatku III dohovoru sa môžu naďalej používať najneskôr do konca dvanásteho mesiaca od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia pod podmienkou, že sa vykonajú potrebné geografické úpravy.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
   
      V Reykjavíku 1. júla 2013
      
         
            Za Spoločný výbor
         
         
            predseda
         
         Snorri OLSEN
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 226, 13.8.1987, s. 2.
   
      PRÍLOHA
      
                  1.
               
               
                  V prílohe B1 k dodatku III sa text v kolónke 51 nahrádza takto:
                  „Kolónka 51:   Predpokladané colné úrady tranzitu
                  Kódy krajín
                  Daný kód krajiny pozostáva z 2-miestneho alfabetického kódu krajiny ISO (ISO 3166-1).
                  Zoznam uplatniteľných kódov:
                  
                              AT
                           
                           
                              Rakúsko
                           
                        
                              BE
                           
                           
                              Belgicko
                           
                        
                              BG
                           
                           
                              Bulharsko
                           
                        
                              CH
                           
                           
                              Švajčiarsko
                           
                        
                              CY
                           
                           
                              Cyprus
                           
                        
                              CZ
                           
                           
                              Česká republika
                           
                        
                              DE
                           
                           
                              Nemecko
                           
                        
                              DK
                           
                           
                              Dánsko
                           
                        
                              EE
                           
                           
                              Estónsko
                           
                        
                              ES
                           
                           
                              Španielsko
                           
                        
                              FI
                           
                           
                              Fínsko
                           
                        
                              FR
                           
                           
                              Francúzsko
                           
                        
                              GB
                           
                           
                              Spojené kráľovstvo
                           
                        
                              GR
                           
                           
                              Grécko
                           
                        
                              HR
                           
                           
                              Chorvátsko
                           
                        
                              HU
                           
                           
                              Maďarsko
                           
                        
                              IE
                           
                           
                              Írsko
                           
                        
                              IS
                           
                           
                              Island
                           
                        
                              IT
                           
                           
                              Taliansko
                           
                        
                              LT
                           
                           
                              Litva
                           
                        
                              LU
                           
                           
                              Luxembursko
                           
                        
                              LV
                           
                           
                              Lotyšsko
                           
                        
                              MT
                           
                           
                              Malta
                           
                        
                              NL
                           
                           
                              Holandsko
                           
                        
                              NO
                           
                           
                              Nórsko
                           
                        
                              PL
                           
                           
                              Poľsko
                           
                        
                              PT
                           
                           
                              Portugalsko
                           
                        
                              RO
                           
                           
                              Rumunsko
                           
                        
                              SE
                           
                           
                              Švédsko
                           
                        
                              SI
                           
                           
                              Slovinsko
                           
                        
                              SK
                           
                           
                              Slovensko
                           
                        
                              TR
                           
                           
                              Turecko“.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  V prílohe B6 k dodatku III sa hlava III mení takto:
                  
                              a)
                           
                           
                              v tabuľke jazykových odkazov „Obmedzená platnosť – 99200“ sa medzi jazykové odkazy vo francúzskom (FR) a talianskom (IT) jazyku vkladá táto zarážka, ktorá sa vypúšťa zo svojho súčasného miesta:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          HR
                                       
                                       
                                          Valjanost ograničena“;
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              v tabuľke jazykových odkazov „Oslobodenie – 99201“ sa medzi jazykové odkazy vo francúzskom (FR) a talianskom (IT) jazyku vkladá táto zarážka, ktorá sa vypúšťa zo svojho súčasného miesta:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          HR
                                       
                                       
                                          Oslobođeno“;
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              v tabuľke jazykových odkazov „Alternatívny dôkaz – 99202“ sa medzi jazykové odkazy vo francúzskom (FR) a talianskom (IT) jazyku vkladá táto zarážka, ktorá sa vypúšťa zo svojho súčasného miesta:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          HR
                                       
                                       
                                          Alternativni dokaz“;
                                       
                                    
                        
                              d)
                           
                           
                              v tabuľke jazykových odkazov „Nezrovnalosti: úrad, ktorému bol tovar dodaný … (názov a krajina) - 99203“ sa medzi jazykové odkazy vo francúzskom (FR) a talianskom (IT) jazyku vkladá táto zarážka, ktorá sa vypúšťa zo svojho súčasného miesta:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          HR
                                       
                                       
                                          Razlike:Carinarnica kojoj je roba podnesena ……(naziv i zemlja)“;
                                       
                                    
                        
                              e)
                           
                           
                              v tabuľke jazykových odkazov „Výstup z … podlieha obmedzeniam alebo platbám podľa nariadenia/smernice/rozhodnutia č. … – 99204“ sa medzi jazykové odkazy vo francúzskom (FR) a talianskom (IT) jazyku vkladá táto zarážka, ktorá sa vypúšťa zo svojho súčasného miesta:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          HR
                                       
                                       
                                          Izlaz iz…….. podliježe ograničenjima ili pristojbama temeljem Uredbe/Direktive/Odluke br…“;
                                       
                                    
                        
                              f)
                           
                           
                              v tabuľke jazykových odkazov „Oslobodenie od predpísanej trasy – 99205“ sa medzi jazykové odkazy vo francúzskom (FR) a talianskom (IT) jazyku vkladá táto zarážka, ktorá sa vypúšťa zo svojho súčasného miesta:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          HR
                                       
                                       
                                          Oslobođeno od propisanog plana puta“;
                                       
                                    
                        
                              g)
                           
                           
                              v tabuľke jazykových odkazov „Schválený odosielateľ – 99206“ sa medzi jazykové odkazy vo francúzskom (FR) a talianskom (IT) jazyku vkladá táto zarážka, ktorá sa vypúšťa zo svojho súčasného miesta:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          HR
                                       
                                       
                                          Ovlašteni pošiljatelj“;
                                       
                                    
                        
                              h)
                           
                           
                              v tabuľke jazykových odkazov „Oslobodenie od podpisu – 99207“ sa medzi jazykové odkazy vo francúzskom (FR) a talianskom (IT) jazyku vkladá táto zarážka, ktorá sa vypúšťa zo svojho súčasného miesta:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          HR
                                       
                                       
                                          Oslobođeno potpisa“;
                                       
                                    
                        
                              i)
                           
                           
                              v tabuľke jazykových odkazov „ZÁKAZ CELKOVEJ ZÁRUKY – 99208“ sa medzi jazykové odkazy vo francúzskom (FR) a talianskom (IT) jazyku vkladá táto zarážka, ktorá sa vypúšťa zo svojho súčasného miesta:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          HR
                                       
                                       
                                          Zabranjeno zajedničko jamstvo“;
                                       
                                    
                        
                              j)
                           
                           
                              v tabuľke jazykových odkazov „NEOBMEDZENÉ POUŽITIE – 99209“ sa medzi jazykové odkazy vo francúzskom (FR) a talianskom (IT) jazyku vkladá táto zarážka, ktorá sa vypúšťa zo svojho súčasného miesta:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          HR
                                       
                                       
                                          Neograničena uporaba“;
                                       
                                    
                        
                              k)
                           
                           
                              v tabuľke jazykových odkazov „Vyhotovené dodatočne – 99210“ sa medzi jazykové odkazy vo francúzskom (FR) a talianskom (IT) jazyku vkladá táto zarážka, ktorá sa vypúšťa zo svojho súčasného miesta:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          HR
                                       
                                       
                                          Izdano naknadno“;
                                       
                                    
                        
                              l)
                           
                           
                              v tabuľke jazykových odkazov „Rôzne – 99211“ sa medzi jazykové odkazy vo francúzskom (FR) a talianskom (IT) jazyku vkladá táto zarážka, ktorá sa vypúšťa zo svojho súčasného miesta:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          HR
                                       
                                       
                                          Razni“;
                                       
                                    
                        
                              m)
                           
                           
                              v tabuľke jazykových odkazov „Voľne – 99212“ sa medzi jazykové odkazy vo francúzskom (FR) a talianskom (IT) jazyku vkladá táto zarážka, ktorá sa vypúšťa zo svojho súčasného miesta:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          HR
                                       
                                       
                                          Rasuto“;
                                       
                                    
                        
                              n)
                           
                           
                              v tabuľke jazykových odkazov „Odosielateľ – 99213“ sa medzi jazykové odkazy vo francúzskom (FR) a talianskom (IT) jazyku vkladá táto zarážka, ktorá sa vypúšťa zo svojho súčasného miesta:
                              
                                          „—
                                       
                                       
                                          HR
                                       
                                       
                                          Pošiljatelj“.
                                       
                                    
                        
            
                  3.
               
               
                  V odseku 1 bodu I prílohy C1 k dodatku III sa medzi výrazy „Francúzska republika“ a „Talianska republika“ vkladá výraz „Chorvátska republika“. Výraz „Chorvátskej republiky,“ medzi slovom „a“ a výrazom „Islandskej republiky“ sa vypúšťa.
               
            
                  4.
               
               
                  V odseku 1 bodu I prílohy C2 k dodatku III sa medzi výrazy „Francúzska republika“ a „Talianska republika“ vkladá výraz „Chorvátska republika“. Výraz „Chorvátskej republiky,“ medzi slovom „a“ a výrazom „Islandskej republiky“ sa vypúšťa.
               
            
                  5.
               
               
                  V odseku 1 bodu I prílohy C4 k dodatku III sa medzi výrazy „Francúzska republika“ a „Talianska republika“ vkladá výraz „Chorvátska republika“. Výraz „Chorvátskej republiky,“ medzi slovom „a“ a výrazom „Islandskej republiky“ sa vypúšťa.
               
            
                  6.
               
               
                  V kolónke 7 prílohy C5 k dodatku III sa vypúšťa výraz „Chorvátsko“ uvedený medzi výrazmi „Európske spoločenstvo“ a „Island“.
               
            
                  7.
               
               
                  V kolónke 6 prílohy C6 k dodatku III sa vypúšťa výraz „Chorvátsko“ uvedený medzi výrazmi „Európske spoločenstvo“ a „Island“.