CELEX: 31989R1798
Language: da
Date: 1989-06-23 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1798/89 af 22. juni 1989 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Brasilien

Nf. L 176/32                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      23 . 6. 89
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1798/89
                                                         af 22. juni 1989
                   om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprin­
                                                         delse i Brasilien
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      forordning (EØF) nr. 381 1 /85 (5), skal de noteringer, der
 FÆLLESSKABER HAR —                                                  tages i betragtning, være konstateret på de repræsentative
                                                                     markeder eller under visse omstændigheder på andre
                                                                     markeder ;
 under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
 Europæiske Økonomiske Fællesskab,
                                                                     for friske citroner med oprindelse i Brasilien har den
 under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­
                                                                     således beregnede indgangspris i to på hinanden følgende
                                                                     markedsdage holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6
 gals tiltrædelse,                                                   ECU lavere end referenceprisen ; der skal herefter
                                                                     opkræves en udligningsafgift for disse citroner ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72
 af 18 . maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
 11 19/89 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og           må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
                                                                     ning :
 ud fra følgende betragtninger :                                    — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
                                                                         inden for en a vista-margen på højst 2,25 %, anvendes
                                                                         en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
 Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­             centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
 mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres                sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (é),
 fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage                senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1 636/87 f),
 holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end               fastsatte korrektionsfaktor,
 referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en
 udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­        — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
 dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                  omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
 forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske                    aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til                    vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de
 rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                       foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
                                                                         grundlag af ovennævnte koefficient —
 Kommissionens forordning (EØF) nr. 1373/89 af 19. maj
 1989 om fastsættelse af referencepriser for citroner for
 produktionsåret 1989/90 (3) fastsatte for disse varer i kvali­
 tetsklasse I referenceprisen til 54,59 ECU pr. 100 kg netto
 for juni måned 1989 ;
                                                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland
er lig med den laveste repræsentative notering, eller
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der                                     Artikel 1
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som
afsættes på samtlige repræsentative markeder for hvilke             Ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Brasilien
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­        (KN-kode ex 0805 30 10) opkræves der en udligningsaf­
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt          gift, hvis beløb fastsættes til 8,98 ECU pr. 100 kg netto.
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.
2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
                                                                                               Artikel 2
ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i Kommissionens
forordning (EØF) nr. 21 18/74 (4), senest ændret ved
                                                                    Denne forordning træder i kraft den 24. juni 1989 .
(') EFT   nr. L 118  af  20. 5. 1972, s. 1.
(J) EFT   nr. L 118  af  29. 4. 1989, s. 12.                        O EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 1 .
(') EFT   nr. L 137  af  20. 5. 1989, s. 24.                        («) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
(<) EFT   nr. L 220  af  10. 8. 1974, s. 20.                        f) EFT nr. L 153 af 13. 6. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- 23 . 6. 89                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 176/33
           Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
           stat.
           Udfærdiget i Bruxelles, den 22. juni 1989.
                                                               På Kommissionens vegne
                                                                  Ray MAC SHARRY
                                                              Medlem af Kommissionen