CELEX: 31976R0588
Language: it
Date: 1976-03-15 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 588/76 della Commissione, del 15 marzo 1976, relativo alle modalità d' applicazione delle operazioni di distillazione dei vini da pasto di cui il contratto di distillazione deve essere accettato prima del 15 aprile 1976

N. L 69/48                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    15 . 3 . 76
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 588/76 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 15 marzo 1976
                relativo alle modalità d'applicazione delle operazioni di distillazione dei vini da
                pasto di cui il contratto di distillazione deve essere accettato prima del 15 aprile
                                                               1976
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              Commissione devono essere tenuti al corrente dell an­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              damento delle operazioni di distillazione e, in partico­
europea,
                                                                    lare, dei quantitativi sia di vini da pasto distillati che
                                                                    di alcole ottenuti ;
visto il regolamento (CEE) n . 816/70 del Consiglio,
del 28 aprile 1970, relativo a disposizioni complemen­              considerando che le misure previste dal presente rego­
tari in materia di organizzazione comune del mercato                lamento sono conformi al parere del comitato di
vitivinicolo ( 1), modificato da ultimo dal regolamento             gestione per i vini,
(CEE) n. 1932/75 (2), in particolare l'articolo 7, para­
grafo 3, e l'articolo 35,
                                                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che il regolamento (CEE) n . 567/76 del
Consiglio, del 15 marzo 1976, che stabilisce norme
generali relative ad operazioni di distillazione dei vini                                   Articolo 1
da pasto il cui contratto di distillazione deve essere
approvato entro il 15 aprile 1 976 (3), ha accordato ai              1.     L'organismo d'intervento incaricato dell'approva­
                                                                    zione dei contratti di distillazione in base all'articolo
produttori di vino, a norma dell'articolo 7 del regola­
mento (CEE) n. 816/70, la facoltà di consegnare i loro               1 , secondo comma, del regolamento (CEE) n . 567/76
vini alla distillazione ;                                           comunica, al più tardi, 15 giorni dopo il ricevimento
                                                                    della domanda, il risultato della procedura d'approva­
considerando che l'articolo 1 , paragrafo 1 , secondo               zione alle parti contraenti il contratto di distillazione.
comma, del regolamento (CEE) n . 567/76 ha previsto
che i contratti di distillazione sono validi solamente              2.      L'aiuto è versato al distillatore. Si intende per
dopo l'approvazione da parte dell'organismo d'inter­                distillatore colui per conto del quale è effettuata la
vento ; che si rende pertanto necessario che le parti               distillazione .
che hanno chiesto di sottoscrivere un contratto di
distillazione siano informate in tempo utile del risul­                                      Articolo 2
tato della procedura d'approvazione ;
considerando che, per sostenere il mercato, è oppor­                 La conclusione dei contratti di distillazione pone fine
tuno consentire che vengano sottoposti alla distilla­               ai contratti di magazzinaggio a breve termine eventual­
zione anche i vini che sono stati oggetto di contratti              mente stipulati per il vino in causa in applicazione
di magazzinaggio a breve termine in applicazione                    dell'articolo 6 del regolamento (CEE) n. 816/70. Il
degli articoli 5 e 6 del regolamento (CEE) n . 816/70 ;             produttore ne informa senza indugio l'organismo
                                                                    d'intervento .
considerando che        il   meccanismo di         pagamento
dell'aiuto di cui all'articolo 2 del suddetto regolamento                                    Articolo 3
prevede che il versamento dell'aiuto al produttore sia
effettuato in due tempi ; che il versamento della                    I differenti importi dell aiuto, di cui all'articolo 6, para­
seconda rata deve essere effettuata in un periodo limi­             grafo 2, del regolamento (CEE) n . 567/76 sono versati
tato per permettere al produttore di riscuotere l'intero            al produttore . Il versamento è effettuato per la prima
aiuto ; che si rende opportuno prevedere che il versa­              rata conformemente alle disposizioni dell'articolo 2,
mento sia affettuato al più tardi entro 30 giorni dal               paragrafi 3 e 6, del regolamento (CEE) n . 567/76 e per
momento della distillazione ;                                       la seconda rata conformemente alle disposizioni
considerando che il produttore che ha sottoscritto un               dell'articolo 2, paragrafo 5, del suddetto regolamento .
contratto di distillazione può rinunciare ad esso in                 Per questa ultima rata, il versamento deve effettuarsi al
base all'articolo 4 del regolamento (CEE) n . 567/76 ;              più tardi 30 giorni dopo la distillazione .
che è necessario che una tale possibilità deve essere
limitata a un periodo determinato ;                                                          Articolo 4
considerando che gli organismi competenti di cui
all'articolo 7 del regolamento (CEE) n . 567/76 e la                 Nel caso in cui u produttore desideri avvalersi delle
                                                                    disposizioni dell'articolo 4 del regolamento (CEE) n .
(>) GU n . L 99 del 5 . 5 . 1970, pag. 1 .
                                                                     567/76, introduce una domanda presso l'organismo
0 GU n . L 198 del 29 . 7. 1975, pag. 19 .                          d'intervento indicando la quantità in questione, prima
(3) GU n . L 67 del 15 . 3 . 1976, pag. 25 .                        del 15 giugno 1976.
 ---pagebreak--- 15 . 3 . 76                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 69 /49
                         Articolo 5                             sione, per il mese precedente, i quantitativi di vino
1.     Gli Stati membri comunicano alla Commissione,            distillati e le quantità espresse in alcole puro dei
al più tardi il 30 aprile 1976, le quantità di vino che         prodotti ottenuti , distinguendo questi ultimi conforme­
figurano nei contratti di distillazione già approvati.          mente al paragrafo 2, nonché i contratti di distilla­
                                                                zione e i relativi quantitativi annullati conformemente
2.     Entro e non oltre il giorno 10 di ogni mese, i           alle disposizioni dell'articolo 4 del regolamento (CEE)
distillatori trasmettono al rispettivo organismo d'inter­       n . 567/76 .
vento un elenco dei quantitativi di vino da pasto distil­
lati nel mese precedente, precisando le quantità
                                                                                         Articolo 6
espresse in alcole puro e i prodotti ottenuti, distin­
guendo quelli di cui all'articolo 5, primo trattino, del
regolamento (CEE) n . 567/76 da quelli di cui al                Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
secondo trattino dello stesso articolo.                         sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
                                                                Comunità europee.
3.     Entro e non oltre il giorno 20 di ogni mese, gli
Stati membri comunicano per telescritto alla Commis­            Esso si applica dal 15 marzo 1976.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, il 15 marzo 1976 .
                                                                           Per la Commissione
                                                                             P.J. LARDINOIS
                                                                      Membro della Commissione