CELEX: 52004PC0460
Language: el
Date: 2004-07-07
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας σχετικά με την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και της κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας για το εμπόριο ορισμένων προϊόντων χάλυβα

Avis juridique important

|

52004PC0460

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας σχετικά με την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και της κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας για το εμπόριο ορισμένων προϊόντων χάλυβα  /* COM/2004/0460 τελικό - ACC 2004/0138 */  

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας σχετικά με την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και της κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας για το εμπόριο ορισμένων προϊόντων χάλυβα(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΗ Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα και η κυβέρνηση της Ρωσικής Δημοκρατίας συνήψαν συμφωνία στις 9 Ιουλίου 2002 για το εμπόριο ορισμένων προϊόντων χάλυβα.Το άρθρο 2 παράγραφος 4 αναφέρει ότι «στην περίπτωση που οι υποψήφιες χώρες για προσχώρηση στην ΕΕ προσχωρήσουν πριν τη λήξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, τα μέρη συμφωνούν να εξετάσουν την αύξηση των ποσοτικών ορίων που καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙ». Κατά συνέπεια, τα μέρη συμφώνησαν να αυξήσουν τα ποσοτικά όρια.Επιπλέον, με βάση τη δήλωση αριθ. 1 της συμφωνίας σχετικά με τη δημιουργία κέντρων υπηρεσιών, τα μέρη συμφώνησαν να αυξήσουν περαιτέρω τα ποσοτικά όρια σε 2 συγκεκριμένες περιπτώσεις.Αυτή η πρόταση απόφασης του Συμβουλίου εγκρίνει τη νέα συμφωνία που ενσωματώνει αυτές τις δύο τροποποιήσεις.2004/0138 (ACC)Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας σχετικά με την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και της κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας για το εμπόριο ορισμένων προϊόντων χάλυβαΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113, σε συνδυασμό με την πρόταση του άρθρου 300 παράγραφος 2,την πρόταση της Επιτροπής [1],[1]  ΕΕ C [...] της [...], σ. [...].Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Η συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας για την εγκαθίδρυση εταιρικής σχέσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρωσικής Ομοσπονδίας, αφετέρου [2], τέθηκε σε ισχύ την 1η Δεκεμβρίου 1997.[2]  ΕΕ L 327, 28.11.1997, σ. 3.(2) Το άρθρο 21 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας ορίζει ότι το εμπόριο προϊόντων της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα (εφεξής «ΕΚΑΧ») διέπεται από τον Τίτλο ΙΙΙ αυτής της συμφωνίας, πλην των διατάξεων του άρθρου 15, και από τις διατάξεις συμφωνίας για ποσοτικούς διακανονισμούς όσον αφορά τις συναλλαγές προϊόντων ΕΚΑΧ.(3) Στις 9 Ιουλίου 2002 η ΕΚΑΧ και η κυβέρνηση της Ρωσικής Ομοσπονδίας συνήψαν τέτοια συμφωνία για το εμπόριο ορισμένων προϊόντων χάλυβα [3] (εφεξής «η συμφωνία»), που εγκρίθηκε εξ ονόματος της ΕΚΑΧ με την απόφαση 2002/603/ΕΚΑΧ [4] της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου 2002.[3]  ΕΕ L 195, 24.7.2002, σ. 55.[4]  ΕΕ L 195, 24.7.2002, σ. 54.(4) Η συνθήκη ΕΚΑΧ έληξε στις 23 Ιουλίου 2002 και η Ευρωπαϊκή Κοινότητα ανέλαβε όλα τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που είχε αναλάβει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα.(5) Τα μέρη συμφώνησαν ότι, δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 2 της συμφωνίας, αυτή η συμφωνία έπρεπε να παραμείνει σε ισχύ και ότι όλα τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις των μερών στο πλαίσιο αυτής της συμφωνίας έπρεπε να διατηρηθούν και μετά την ημερομηνία αυτή.(6) Τα μέρη διεξήγαγαν διαβουλεύσεις όπως προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 4 της συμφωνίας και συμφώνησαν να αυξήσουν τα ποσοτικά όρια που καθορίζονται στην συμφωνία για να ληφθεί υπόψη η διεύρυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης,(7) Επιπλέον τα μέρη συμφώνησαν να αυξήσουν τα ποσοτικά όρια επίσης σε ό,τι αφορά τη δήλωση αριθ. 1 της συμφωνίας σχετικά με τη δημιουργία κέντρων υπηρεσιών στην Ευρωπαϊκή Ένωση,(8) Η συμφωνία τροποποίησης θα πρέπει να εγκριθεί,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 11. Εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας σχετικά με την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και της κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας για το εμπόριο ορισμένων προϊόντων χάλυβα.2. Το κείμενο της συμφωνίας [5] επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.[5]  Βλ. σελίδα ... της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.Άρθρο 2Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το πρόσωπο που είναι αρμόδιο να υπογράψει τη συμφωνία δεσμεύοντας την Κοινότητα.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΣΥΜΦΩΝΙΑμεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας για την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και της κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο ορισμένων προϊόντων χάλυβα της 9ης Ιουλίου 2002Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ,αφενός, καιΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΗΣ ΡΩΣΙΚΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΣ,αφετέρου,τα μέρη της παρούσας συμφωνίας,εκτιμώντας:ότι τα μέρη επιθυμούν να προωθήσουν την ορθή και ισόρροπη ανάπτυξη του εμπορίου χάλυβα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας.ότι η συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας για την εγκαθίδρυση εταιρικής σχέσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρωσικής Ομοσπονδίας, αφετέρου, τέθηκε σε ισχύ την 1η Δεκεμβρίου 1997.ότι το άρθρο 21 παράγραφος 1 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας ορίζει ότι ότι το εμπόριο προϊόντων της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα διέπεται από τον Τίτλο ΙΙΙ αυτής της συμφωνίας, πλην των διατάξεων του άρθρου 15, και από τις διατάξεις συμφωνίας όσον αφορά τις συναλλαγές ορισμένων προϊόντων χάλυβα.ότι η Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα και η Ρωσικής Ομοσπονδία συνήψαν συμφωνία στις 9 Ιουλίου 2002 για το εμπόριο ορισμένων προϊόντων χάλυβα, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία».ότι η συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα έληξε στις 23 Ιουλίου 2002 και ότι η Ευρωπαϊκή Κοινότητα ανέλαβε όλα τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που είχε αναλάβει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα.ότι, δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 2 της συμφωνίας, τα μέρη συμφώνησαν ότι αυτή η συμφωνία έπρεπε να παραμείνει σε ισχύ και ότι όλα τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις των μερών στο πλαίσιο αυτής της συμφωνίας έπρεπε να διατηρηθούν και μετά την ημερομηνία αυτή.ότι η συμφωνία έχει τροποποιηθεί με συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας που υπογράφηκε στις 26 Δεκεμβρίου 2003.ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 4 της συμφωνίας, τα μέρη συμφώνησαν να αυξήσουν τα ποσοτικά όρια της συμφωνίας για να ληφθεί υπόψη η διεύρυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης,ότι η Ευρωπαϊκή Κοινότητα εξέτασε θετικά το αίτημα της Ρωσικής Ομοσπονδίας να αυξήσει τα ποσοτικά όρια της συμφωνίας σύμφωνα με τη δήλωση αριθ. 1 της συμφωνίας.ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:Άρθρο 11.1 Τα ποσοτικά όρια για το έτος 2004 που καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙ της συμφωνίας, όπως έχει τροποποιηθεί τελευταία, αυξάνονται όπως ορίζεται στο επισυναπτόμενο παράρτημα Ι της παρούσας συμφωνίας.1.2 Τα μέρη συμφωνούν ότι οι εξαγωγές από τη Ρωσική Ομοσπονδία στην Τσεχική Δημοκρατία, στην Εσθονία, στην Κύπρο, στην Λεττονία, στη Λιθουανία, στην Ουγγαρία, στην Μάλτα, στην Πολωνία, στην Σλοβενία και στη Σλοβακία προϊόντων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι της παρούσας συμφωνίας και που έχουν αποσταλεί πριν την 1η Μαΐου 2004 δεν αφαιρούνται από τα ποσοτικά όρια που καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙ της συμφωνίας.1.3 Για την εφαρμογή της παραγράφου 1.2, αυτές οι αποστολές θεωρούνται ότι έλαβαν χώρα κατά την ημερομηνία φόρτωσής τους στο μεταφορικό μέσο εξαγωγής όπως αποδεικνύεται από τη φορτωτική ή από άλλα έγγραφα μεταφοράς.Άρθρο 22.1 Το άρθρο 12 παράγραφος 2 του πρωτοκόλλου Α της συμφωνίας αντικαθίσταται όπως προσδιορίζεται στο επισυναπτόμενο παράρτημα ΙΙ της παρούσας συμφωνίας.2.2 Ο κατάλογος των αρμοδίων εθνικών αρχών που επισυνάπτεται στο πρωτόκολλο Α της συμφωνίας αντικαθίσταται από το επισυναπτόμενο παράρτημα ΙΙΙ της παρούσας συμφωνίας.Άρθρο 3Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της υπογραφής της.Άρθρο 4Η παρούσα συμφωνία συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ισπανική, ιταλική, λεττονική, λιθουανική, μαλτέζικη, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική, φινλανδική και ρωσική γλώσσα. Όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά.(Τόπος).................... (ημερομηνία).........Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Για την κυβέρνηση της Ρωσικής ΟμοσπονδίαςΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I(τόνοι)Προϊόντα  //  2004//SA Πλατέα προϊόντα  //SA1. Ρόλοι  //  48.107SA1.a. Ρόλοι που έχουν ελαθεί σε θερμή κατάσταση και προορίζονται για επανέλαση  //  28.094SA2. Χοντρές λαμαρίνες  //  80.614SA3. Άλλα πλατέα προϊόντα  //  163.996SA4. Κραματοποιημένα προϊόντα  //  102SA5. Κραματοποιημένες λαμαρίνες quarto  //  308SA6. Κραματοποιημένα φύλλα ψυχρής έλασης και φύλλα με επικάλυψη  //  186//SB. Επιμήκη προϊόντα  ////SB1. Δοκοί  //  14.603SB2. Χονδρόσυρμα  //  54.438SB3. Άλλα επιμήκη προϊόντα  //  47.768Σημ.:SA και SB είναι κατηγορίες προϊόντωνSA1 έως SA6 και SB1 έως SB3 είναι ομάδες προϊόντωνΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIΤο άρθρο 12 παράγραφος 2 του πρωτοκόλλου Α αντικαθίσταται από τα εξής:« 2. Κάθε έγγραφο φέρει τυποποιημένο αύξοντα αριθμό, έντυπο ή μη, με τον οποίο είναι δυνατή η εξατομίκευσή του. Ο αριθμός αυτός αποτελείται από τα παρακάτω στοιχεία:- δύο γράμματα που προσδιορίζουν τη χώρα εξαγωγής: RU = Ρωσική Ομοσπονδία,- δύo γράμματα πoυ πρoσδιoρίζoυv τo κράτoς μέλoς, όπoυ πρoβλέπεται vα πραγματoπoιηθεί o εκτελωvισμός, ως εξής:BE = ΒέλγιοCZ = Τσεχική ΔημοκρατίαDK = ΔανίαDE = ΓερμανίαEE = ΕσθονίαEL = ΕλλάδαES = ΙσπανίαFR = ΓαλλίαIE = ΙρλανδίαIT = ΙταλίαCY = ΚύπροςLV = ΛεττονίαLT = ΛιθουανίαLU = ΛουξεμβούργοHU = ΟυγγαρίαMT = ΜάλταNL = Κάτω ΧώρεςAT = ΑυστρίαPL = ΠολωνίαPT = ΠορτογαλίαSI = ΣλοβενίαSK = ΣλοβακίαFI = ΦινλανδίαSE = ΣουηδίαGB = Ηνωμένο Βασίλειο- μονοψήφιο αριθμό που αναφέρεται στο έτος, και που αντιστοιχεί στο τελευταίο στοιχείο του αντίστοιχου έτους, δηλ. «3» για 2003,- διψήφιο αριθμό από 01 έως 99, που αντιστοιχεί στην εκάστοτε αρμόδια υπηρεσία έκδοσης του εγγράφου στη χώρα εξαγωγής,- έvαv πεvταψήφιo αριθμό από τo 00001 έως τo 99999, πoυ έχει δoθεί στo κράτoς μέλoς όπoυ πρoβλέπεται vα πραγματoπoιηθεί o εκτελωvισμός.»ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;