CELEX: 31988R2813
Language: it
Date: 1988-09-12 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 2813/88 DELLA COMMISSIONE, DEL 12 SETTEMBRE 1988, RELATIVO ALLA FORNITURA DI FRUMENTO TENERO ALLA REPUBBLICA DELLO ZAIRE A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

13 . 9 . 88                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 253/9
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 2813/88 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 12 settembre 1988
                   relativo alla fornitura di frumento tenero alla Repubblica dello Zaire a titolo di
                                                         aiuto alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               2200/87 della Commissione, dell 8 luglio 1987, che stabi­
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      lisce le modalità generali per la mobilitazione, nella
                                                                      Comunità, di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­
 europea,                                                             tario (4) ; che è necessario precisare in particolare i termini
 visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del             e le condizioni di fornitura, nonché la procedura da
 22 dicembre 1986, in materia di politica e gestione                  seguire per determinare le spese che ne derivano,
 dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­
 mento (CEE) n. 1870/88 (2), in particolare l'articolo 6,
 paragrafo 1 , lettera c),                                            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del
 Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di                                         Articolo 1
 applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia
 di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce         È indetta una gara per l'aggiudicazione di una fornitura di
 l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­             frumento tenero a favore della Repubblica dello Zaire a
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al       norma del regolamento (CEE) n. 2200/87 e alle condi­
 trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;          zioni che figurano nell'allegato.
 considerando che, con decisione dell'8 giugno 1988,
 relativa alla concessione di un aiuto alimentare a favore
                                                                                                  Articolo 2
 della Repubblica dello Zaire la Commissione ha assegnato
 a questo paese 1 5 000 t di cereali ;                                Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
 considerando che occorre effettuare tali forniture confor­           sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
 memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.                 Comunità europee.
                    Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                    Fatto a Bruxelles, il 12 settembre 1988 .
                                                                                   Per la Commissione
                                                                                    Frans ANDRIESSEN
                                                                                       Vicepresidente
  (') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
  (2) GU n. L 168 dell' I . 7. 1988, pag. 7.
  0 GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                              O GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 253/ 10                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     13 . 9 . 88
                                                                 ALLEGATO
               1 . Azione n.('): 490/88-492/88.
              2. Programma : 1988.
              3. Beneficiario : Repubblica dello Zaire.
              4. Rappresentante del beneficiario (2) : Midema Sàrl, BP 1 1497, Kinshasa I, telex : Midema ZR 21339.
              5. Luogo o paese di destinazione : Zaire.
              6. Prodotto da mobilitare : frumento tenero.
              7. Caratteristiche e qualità della merce (3) :
                   Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                   pagina 3 (punto II A 1 ).
                   Caratteristiche specifiche : tenore di umidità : 13,5 % .
              8 . Quantitativo globale : 15 000 t.
              9. Numero dei lotti : 3 (A : 5 000 t ; B : 5 000 t ; C : 5 000 t).
            10 . Condizionamento e marcatura : alla rinfusa .
            1 1 . Modo di mobilitazione : sul mercato della Comunità.
            12. Stadio di fornitura : reso porto di sbarco — franco banchina.
            13 . Porto d'imbarco : —
            14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
            1 5 . Porto di sbarco : Matadi .
            16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
            1 7. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                   stadio porto d'imbarco : A : dal 15 al 30 ottobre 1988 ; B : dal 1° al 15 novembre 1988 ; C : dal 1° al
                   15 dicembre 1988 .
            18 . Data limite per la fornitura : A : 30 novembre 1988 ; B : 15 dicembre 1988 ; C : 15 gennaio 1989.
            19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 27 settembre 1988, ore 12.
           21 . In caso di seconda gara :
                   a) scadenza per la presentazione delle offerte : 11 ottobre 1988, ore 12 ;
                   b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                       porto di imbarco : A : dal 1° al 15 novembre 1988 ; B : dal 15 al 30 novembre 1988 ; C : dal 15 al 30
                       dicembre 1988 ;
                   c) data limite per la fornitura : A : 15 dicembre 1988 ; B : 30 dicembre 1988 ; C : 30 gennaio 1989.
           22. Importo della garanzia di gara : 5 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte (4) :
                   Bureau de 1 aide alimentaire
                   à l'attention de Monsieur N. Arend
                   bâtiment Loi 120, bureau 7-58
                   rue de la Loi 200
                   B- 1 049 Bruxelles
                   telex AGREC 22037 B
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (*) :
                   Restituzione applicabile il 10 settembre 1988 fissata dal regolamento (CEE) n. 2670/88 (GU n. L 239 del
                   30. 8 . 1988, pag. 7).
 ---pagebreak--- 13 . 9 . 88                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 253/ 11
            Note
            (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
            (2) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare :
                M. P. Towers Picton, Délégation de la CCE, 71 , avenue des Trois Z, boite postale 2000, Kinshasa.
            (3) L aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che
                per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
                membro in questione, non sono superate.
                Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del cesio 134 e 137.
            (4) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
                al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
                paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 preferibilmente :
                — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato,
                — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                    — 235 01 32
                    — 236 10 97
                    — 235 01 30
                    — 236 20 05.
            (*) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 (GU n. L 210 dell' I . 8. 1987) si applica alle restituzioni ali esportazione
                ed eventualmente agli importi compensativi monetari e adesione, al tasso rappresentativo e al coefficiente
                monetario. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al punto 25 del
                presente allegato.