CELEX: C1999/204/35
Language: nl
Date: 1999-07-17 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Vijfde kamer) van 3 juni 1999 in zaak C-33/97 (verzoek van de Rechtbank van Koophandel te Hasselt om een prejudiciële beslissing): Colim NV tegen Bigg's Continent Noord NV ("Harmonisatie van wetgevingen - Informatieprocedure op gebied van normen en technische voorschriften - Richtlijn 83/189/EEG - Etikettering en presentatie van producten - Bescherming van consument - Taal")

C 204/18                 NL                     Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         17.7.1999
3) In een lidstaat met een federale structuur moet de schade die aan       2. Aan de rechtstreekse werking van een richtlijn waarvan de
     particulieren is toegebracht door nationale maatregelen die in             uitvoeringstermijn is verstreken, wordt niet afgedaan door de
     strijd met het gemeenschapsrecht zijn vastgesteld, niet noodzake-          kennisgeving die een lidstaat overeenkomstig artikel 100 A,
     lijkerwijze, ter nakoming van zijn gemeenschapsrechtelijke ver-            lid 4, EG-Verdrag (thans, na wijziging, artikel 95, leden 4 tot
     plichtingen, door de bondsstaat worden vergoed.                            en met 9, EG) heeft gedaan met het oog op de bevestiging van
                                                                                nationale bepalingen die van deze richtlijn afwijken. Dit geldt
                                                                                ook indien de Commissie op deze kennisgeving niet heeft
                                                                                gereageerd.
(1) PB C 318 van 18.10.1997.
                                                                           (1) PB C 318 van 18.10.1997.
                      ARREST VAN HET HOF                                                       ARREST VAN HET HOF
                           van 1 juni 1999                                                            (Vijfde kamer)
in zaak C-319/97 (verzoek van het Landskrona tingsrätt                                               van 3 juni 1999
om een prejudiciële beslissing): strafzaak tegen A. Kor-
                                  tas (1)                                  in zaak C-33/97 (verzoek van de Rechtbank van Koophan-
                                                                           del te Hasselt om een prejudiciële beslissing): Colim NV
                                                                                         tegen Bigg’s Continent Noord NV (1)
(Artikel 100 A, lid 4, EG-Verdrag (thans, na wijziging, ar-
tikel 95, leden 4 tot en met 9, EG) — Richtlijn 94/36/EG
inzake kleurstoffen die in levensmiddelen mogen worden                     („Harmonisatie van wetgevingen — Informatieprocedure op
gebruikt — Kennisgeving van daarvan afwijkende nationale                   gebied van normen en technische voorschriften — Richtlijn
bepalingen — Geen bevestiging door Commissie — Gevolg)                     83/189/EEG — Etikettering en presentatie van producten
                                                                                       — Bescherming van consument — Taal”)
                           (1999/C 204/34)
                                                                                                     (1999/C 204/35)
                          (Procestaal: Zweeds)                                                    (Procestaal: Nederlands)
                                                                           In zaak C-33/97, betreffende een verzoek aan het Hof krach-
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru- tens artikel 177 EG-Verdrag van de Rechtbank van Koophandel
                           dentie van het Hof)                             te Hasselt (België), in het aldaar aanhangig geding tussen Colim
                                                                           NV en Bigg’s Continent Noord NV, betreffende een prejudiciële
                                                                           beslissing over de uitlegging van richtlijn 83/189/EEG van de
In zaak C-319/97, betreffende een verzoek aan het Hof
                                                                           Raad van 28 maart 1983 betreffende een informatieprocedure
krachtens artikel 234 EG (ex artikel 177) van het Landskrona
                                                                           op het gebied van normen en technische voorschriften (PB
tingsrätt (Zweden), in de aldaar dienende strafzaak tegen
                                                                           L 109, blz. 8), zoals gewijzigd bij richtlijn 88/182/EEG van de
A. Kortas, om een prejudiciële beslissing over de uitlegging
                                                                           Raad van 22 maart 1988 (PB L 81, blz. 75), en van de op de
van artikel 100 A, lid 4, EG-Verdrag (thans, na wijziging,
                                                                           etikettering van producten toepasselijke beginselen, heeft het
artikel 95, leden 4 tot en met 9, EG), alsook van richtlijn
                                                                           Hof (Vijfde Kamer), samengesteld als volgt: J.-P. Puissochet,
94/36/EG van het Europees Parlement en van de Raad van
                                                                           kamerpresident, J. C. Moitinho de Almeida, C. Gulmann,
30 juni 1994 inzake kleurstoffen die in levensmiddelen mogen
                                                                           D. A. O. Edward (rapporteur) en L. Sevón, rechters; advocaat-
worden gebruikt (PB L 237, blz. 13), heeft het Hof, samenge-
                                                                           generaal: G. Cosmas; griffier: L. Hewlett, administrateur, op
steld als volgt: G. C. Rodrı́guez Iglesias, president, P. J. G. Kap-
                                                                           3 juni 1999 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als
teyn, G. Hirsch en P. Jann (rapporteur), kamerpresidenten,
                                                                           volgt:
G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, D. A. O. Edward,
H. Ragnemalm en M. Wathelet, rechters; advocaat-generaal:
A. Saggio; griffier: H. von Holstein, adjunct-griffier, op 1 juni          1) De verplichting om de vermeldingen die op het etiket moeten
1999 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:                     voorkomen, het garantiebewijs en de gebruiksaanwijzing van
                                                                                producten ten minste te stellen in de taal of de talen van het
                                                                                gebied waar die producten op de markt worden gebracht, vormt
1. Een richtlijn kan rechtstreekse werking hebben, ook al is de                 geen „technisch voorschrift” in de zin van richtlijn 83/189/EEG
     rechtsgrondslag ervan artikel 100 A EG-Verdrag (thans, na                  van de Raad van 28 maart 1983 betreffende een informatiepro-
     wijziging, artikel 95 EG) en ook al kunnen de lidstaten volgens            cedure op het gebied van normen en technische voorschriften,
     artikel 100 A, lid 4, verzoeken, van de richtlijn afwijkende               zoals gewijzigd bij richtlijn 88/182/EEG van de Raad van
     bepalingen te mogen toepassen.                                             22 maart 1988.
 ---pagebreak--- 17.7.1999               NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             C 204/19
2) Bij gebreke van volledige harmonisatie van de taalvereisten voor        De keuze van een lid van het bedienende personeel van een consulaire
     de vermeldingen op ingevoerde producten, kunnen de lidstaten          post, overeenkomstig artikel 16, lid 2, eerste zin, van verordening
     nationale maatregelen vaststellen volgens welke die vermeldingen      (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 betreffende de
     moeten worden gesteld in de taal van het gebied waar deze             toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en
     producten worden verkocht, of in een andere, voor de consumenten      zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de
     uit dat gebied gemakkelijk te begrijpen taal, op voorwaarde dat       Gemeenschap verplaatsen, zoals gewijzigd en bijgewerkt bij verorde-
     die nationale maatregelen zonder onderscheid op alle nationale        ning (EG) nr. 118/97 van de Raad van 2 december 1996, voor de
     en ingevoerde producten van toepassing zijn en evenredig zijn         toepassing van de sociale wetgeving van de lidstaat welke zendstaat
     aan het daarmee nagestreefde doel van consumentenbescherming.         is en waarvan hij onderdaan is, heeft niet tot gevolg, dat zijn
     Deze nationale maatregelen moeten met name beperkt zijn tot           echtgenoot geen aanspraak meer kan maken op een sociaalzekerheids-
     de vermeldingen die de lidstaat dwingend voorschrijft en waarvoor     voordeel dat deze laatste, onafhankelijk van de sociale verzekering van
     het gebruik van andere middelen dan vertaling geen passende           zijn echtgenoot, ontleent aan de wetgeving van de lidstaat waar hij
     informatie van de consumenten kan verzekeren.                         woont.
(1) PB C 94 van 22.3.1997.                                                 (1) PB C 228 van 26 juli 1997.
                    ARREST VAN HET HOF                                                          ARREST VAN HET HOF
                           (Vijfde kamer)                                                             (Vierde kamer)
                          van 3 juni 1999                                                             van 3 juni 1999
in zaak C-211/97 (verzoek van het Landessozialgericht                      in zaak C-417/97: Commissie van de Europese Gemeen-
Niedersachsen om een prejudiciële beslissing): P. Gómez                          schappen tegen Groothertogdom Luxemburg (1)
           Rivero tegen Bundesanstalt für Arbeit (1)
                                                                           („Niet-nakoming — Effecten — Beleggingsdiensten —
(Sociale zekerheid — Artikel 16, lid 2, eerste zin, van veror-                    Richtlijn 93/22/EEG — Gedeeltelijke uitvoering”)
    dening (EEG) nr. 1408/71 — Keuzerecht — Gevolgen)
                                                                                                     (1999/C 204/37)
                          (1999/C 204/36)
                                                                                                      (Procestaal: Frans)
                          (Procestaal: Duits)
                                                                           (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-                           dentie van het Hof)
                          dentie van het Hof)
                                                                           In zaak C-417/97, Commissie van de Europese Gemeenschap-
In zaak C-211/97, betreffende een verzoek aan het Hof                      pen (gemachtigde: C. Tufvesson) tegen Groothertogdom
krachtens artikel 234 EG (ex artikel 177) van het Landessozial-            Luxemburg (gemachtigde: N. Schmit), betreffende een verzoek
gericht Niedersachsen (Duitsland), in het aldaar aanhangig                 aan het Hof om vast te stellen, dat het Groothertogdom
geding tussen P. Gómez Rivero en Bundesanstalt für Arbeit,                Luxemburg, door niet binnen de gestelde termijn de wettelijke
in aanwezigheid van: Bondsrepubliek Duitsland, om een                      en bestuursrechtelijke bepalingen, waaronder eventuele sanc-
prejudiciële beslissing over de uitlegging van artikel 16, lid 2,          ties, in werking te doen treden die nodig zijn voor het
eerste zin, van verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad                  volgen van richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993
van 14 juli 1971 betreffende de toepassing van de socialezeker-            betreffende het verrichten van diensten op het gebied van
heidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op                 beleggingen in effecten (PB L 141, blz. 27), de krachtens
hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen,               artikel 31 van die richtlijn op hem rustende verplichtingen niet
zoals gewijzigd en bijgewerkt bij verordening (EG) nr. 118/97              is nagekomen, heeft het Hof (Vierde kamer), samengesteld als
van de Raad van 2 december 1996 (PB 1997, L 28, blz. 1),                   volgt: P. J. G. Kapteyn, kamerpresident, J. L. Murray (rappor-
heeft het Hof (Vijfde Kamer), samengesteld als volgt: P. Jann,             teur) en H. Ragnemalm, rechters; advocaat-generaal: A. Saggio;
president van de Eerste kamer, waarnemend voor president van               griffier: R. Grass, op 3 juni 1999 een arrest gewezen waarvan
de Vijfde kamer, C. Gulmann, D. A. O. Edward (rapporteur),                 het dictum luidt als volgt:
L. Sevón en M. Wathelet, rechters; advocaat-generaal: F. G.
Jacobs; griffier: R. Grass, op 3 juni 1999 een arrest gewezen              1) Door niet binnen de gestelde termijn de wettelijke en bestuursrech-
waarvan het dictum luidt als volgt:                                             telijke bepalingen, waaronder eventuele sancties, in werking te