CELEX: 31975R2039
Language: de
Date: 1975-08-06 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2039/75 der Kommission vom 5. August 1975 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reissektors anzuwendenden Beträge

Nr . L 207 / 16                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               6 . 8 . 75
                               VERORDNUNG ( EWG) Nr. 2039/75 DER KOMMISSION
                                                       vom 5 . August 1975
                  zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und
                                               Reissektors anzuwendenden Beträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                    durch die Verordnung {EWG) Nr. 1 983/75 (6), zuletzt
GEMEINSCHAFTEN —                                                   geändert durch die Verordnung ( EWG) Nr. 2028 /
                                                                   75 (7), festgesetzt.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                    Die Anwendung der in der Verordnung (EWG) Nr.
gestützt auf den Beitrittsvertrag ('),                             1983/75 erwähnten Modalitäten hat zur Folge, daß die
                                                                   zur Zeit geltenden Beträge entsprechend den Anga­
gestützt auf die Verordnung ( EWG) Nr. 229/73 des                  ben im Anhang zu dieser Verordnung geändert wer­
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­               den —
regeln für die Ausgleichsbeträge für Getreide und zur
Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­
nisse ^), zuletzt geändert durch die Verordnung                    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
( EWG) Nr. 1 602/75 (3), insbesondere auf Artikel 7,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 243/73 des                                            A rtikcl 1
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­
regeln für die Ausgleichsbeträge für Reis und zur Fest­            Die als Ausgleichsbeträge geltenden , im Anhang der
setzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­                geänderten Verordnung (EWG) Nr. 1983/75 festgeleg­
nisse ^), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.                  ten Beträge werden entsprechend den Angaben im
 1 999 /74 (5 ), insbesondere auf Artikel 5,                       Anhang zu dieser Verordnung geändert.
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                                            Artikel 2
 Die als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Ge­
treide - und Reissektors geltenden Beträge wurden                  Diese Verordnung tritt am 6 . August 1975 in Kraft.
                  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                  Mitgliedstaat .
                  Brüssel , den 5 . August 1975
                                                                              Für die Kommission
                                                                                  P.J. LARDINOIS
                                                                           M it i'lied der Komm issio n
(') ABl . Nr. L 73 vom 27 . 3 . 1972, S. 5 .
(-) ABl . Nr . L 27 vom 1 . 2 . 1973 , S. 25 .
(') ABI . Nr . L 164 vom 27 . 6 . 1975 , S. 2.
h) ABl . Nr. L 29 vom 1 . 2. 1973, S. 26.                          (6) ABl . Nr. L 202 vom 1 . 8 . 1975 , S. 21 .
(5 ) ABl . Nr . L 209 vom 31 . 7 . 1974 , S. 5 .                    7 ABl . Nr. L 206 vom 5 . 8 . 1975 , S. 10 .
 ---pagebreak--- 6 . 8 . 75                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr. L 207/ 17
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A _ BIJLAGE A — ANNEX A
                         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                    Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                ( RE/ UC/u.a. /1 000kg )
           N° du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                  IRL                     UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.03                                           5,15                8-80                    14-00
           10.04                                           4,94                8-39                    10-00
 ---pagebreak--- Nr. L 207/ 18                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               6 . 8 . 75
              ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
              Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                        base de céréales et de riz
              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                               korn og ris
              Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                e del riso
              Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                          verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                           ( RE/ UC/u.a . / l 000 kg)
              N° du tarif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                    IRL             UK
              N. della tariffa doganale comune
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              07.06 A                                        0,93                   1-58            2-52
              11.01 C i 1 )                                  7,21                  12-32           19-60
              11.01 D (1)                                    6,92                  11-75           14-00
              11.02 AIII                                     7,21                  12-32           19-60
              11.02 A IVO )                                  6,92                  11-75           14-00
              11.02 B I a ) 1 (1)                            7,21                  12-32           19-60
              11.02 B I a ) 2 aa )                           5,04                   8-56           10-20
              11.02 B I a ) 2 bb ) (')                       6,92                  11-75           14-00
              11.02 B I b ) 1 (»)                            7,21                  12-32           19-60
              11.02 B I b ) 2 (»)                            6,92                  11-75           14-00
              11.02 C III H                                  7,21                  12-32           19-60
              USCIVI 1 )                                     6,92                  11-75           14-00
              11.02 D III (»)                                5,25                   8-98           14-28
              11.02 D IV (»)                                 5,04                   8-56           10-20
              11.02 E I a ) 1 i 1 )                          5,25                   8-98           14-28
              11.02 E I a ) 2 (»)                            5,04                   8-56           10-20
              11.02 E I b ) 1 (!)                            7,21                  12-32           19-60
              11.02 E I b ) 2 H                              6,92                  11-75           14-00
              11.02 F III (»)                                5,25                   8-98           14-28
              11.02 F IV (»)                                 5,04                   8-56           10-20
              11.06 A                                        0,93                   1-58 .          2-52
              11.07 Ali a )                                  9,17                  15-66          24-92
              11.07 A II b )                                 6,85                  11-70           18-62
              11.07 B
                                                             7,98                  13-64          21-70
             23.02 A    I a)                                 0,89                   1-96            4-37
             23.02 A    I b) 1                               0,89                   1-96            4-37
             23.02 A    I b) 2                               0,89                   1-96            4-37
             23.02 A    II a )                               0,89                   1-96          . 4-37
             23.02 A II b )                                  0,89                   1-96            4-37
 ---pagebreak--- 6. 8 . 75                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                      Nr. L 207/ 19
           C) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A
               d'autre part, sont considérés comme relevant des n"s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
               — une teneur en amidon ( déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                    (en poids) sur matière sèche ,
               — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                    ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz , 2,5 °/o pour le froment et le seigle , 3 "/o pour l'orge ,
                   4 °/o pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
               Les germes de céréales, même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02.
           (2) Le produit relevant de la sous-position tarifaire 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/ CEE, soumis
                au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position 17.02 B II .
           (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                   Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                    1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                   weniger beträgt .
               Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
           (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
               gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
          (4) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido ( determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                   secca , superiore al 45 "lo (in peso ),
               — un tenore in ceneri (in peso ), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                   state aggiunte ), inferiore o pari all'I , 6 % per il riso , al 2,5 % per il frumento e la segala , al 3 °/o per l'orzo ,
                   al 4 «lo per il grano saraceno , al 5 °/o per l'avena e al 2 °/o per gli altri cereali .
               I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
           (') Tale prodotto di cui alla sottovec tariffaria n . 17.02 B I è soggetto , a norma del regolamento n . 189/66/ CEE
               allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce 17.02 B II .
          (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
               verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tegelijkertijd :
               — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                   dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben ( onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst , 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 gewichts­
                   percenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver en 2 gewichts­
                   percenten voor andere granen .
               Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
           (2) Dit produkt dat valt onder onderverdeling nr . 17.02 B I is , krachtens Verordening nr . 189/66/EEG onderworpen
               aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr . 17.02 B II .
          (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting the following specifications :
               — a starch content ( determined by the modified Ewers Polarimetric method ), referred to dry matter , exceeding
                   45 °/o by weight ,
               — an ash content, by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 °/o for rice , 2-5 °/o for wheat and rye , 3 °/o for barley , 4 °/o for buckwheat , 5 % for oats and 2 °/o for
                   other cereals .
               Germ of cereals, whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.
          (*) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same
               compensatory amount as products falling within subheading 17.02 B II.
          (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
               pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har :
               — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                   beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
               — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                   ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                   eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                   øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
               Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
          (*) Denne vare , der henhører under pos . 17.02 B I , er i medfør af forordning nr. 189/66/ EØF underkastet samme
               udligningsbeløb som varer henhørende under pos . 17.02 B II .