CELEX: 32003D0644
Language: mt
Date: 2003-09-08 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta’ Settembru 2003 li tistabbilixxi garanziji addizzjonali fir-rigward tas-salmonella għal konsenji lejn il-Finlandja u l-Isvezja ta’ tjur tar-refgħa u flieles ta’ jum biex jiġu introdotti ġo qatgħat ta’ tjur tar-refgħa jew qatgħat ta’ tjur produttivi (notifikata bid-dokument numru K(2003) 3190)Test b’relevanza għaż-ŻEE

Avviż Legali Importanti

|

32003D0644

Official Journal L 228 , 12/09/2003 P. 0029 - 0034

		Id-Deċiżjoni tal-Kummissjonitat-8 ta’ Settembru 2003li tistabbilixxi garanziji addizzjonali fir-rigward tas-salmonella għal konsenji lejn il-Finlandja u l-Isvezja ta’ tjur tar-refgħa u flieles ta’ jum biex jiġu introdotti ġo qatgħat ta’ tjur tar-refgħa jew qatgħat ta’ tjur produttivi(notifikata bid-dokument numru K(2003) 3190)(Test b’relevanza għaż-ŻEE)(2003/644/KE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJWara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/539/KEE tal-15 ta’ Ottubru 1990 fuq il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ l-annimali li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju, u l-importazzjoni minn pajjiżi terzi, ta’ tjur u bajd għat-tfaqqis [1], l-aħħar emendata bir-Regolament (KE) Nru 806/2003 [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 9a(2) tiegħu,Billi:(1) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 95/160/KE tal-21 ta’ April 1995 li tistabbilixxi garanziji addizzjonali fir-rigward tas-salmonella għal konsenji lejn il-Finlandja u l-Isvezja ta’ tjur tar-refgħa u flieles ta’ ġurnata għall-introduzzjoni f’qatgħat ta’ tjur tar-refgħa jew qatgħat ta’ tjur produttivi [3], ġiet emendata sostanzjalment [4]. Fl-interess ta’ ċarezza u razzjonalità id-Deċiżjoni msemmija hawn fuq għandha tiġi kodifikata.(2) Il-Kummissjoni approvat il-programmi operazzjonali sottomessi mill-Finlandja u l-Isvezja fir-rigward ta’ kontrolli fuq is-salmonella. Dawn il-programmi jinkludu miżuri speċifiċi għal tjur tar-refgħa u għal flieles ta’ jum għall-introduzzjoni f’qatgħat ta’ tjur tar-refgħa jew qatgħat ta’ tjur produttivi.(3) Garanziji għandhom jiġu stabbiliti ekwivalenti għal dawk implimentati mill-Finlandja u l-Isvezja fil-programmi operazzjonali tagħhom.(4) Il-garanziji dettaljati jridu jiġu bbażati partikolarment fuq eżami mikrobijologiku tat-tjur li jkunu se jintbagħtu l-Finlandja u l-Isvezja.(5) F’dan il-kuntest regoli differenti għandhom jiġu stabbiliti għal tjur tar-refgħa u flieles ta’ jum.(6) Regoli għandhom jiġu stabbiliti għal dan l-eżami mikrobijologiku ta’ kampjuni billi jiġi stabbilit il-metodu tat-tehid ta’ kampjuni, in-numru ta’ kampjuni li għandhom jittieħdu u l-metodi mikrobijologiċi għall-eżaminazzjoni tal-kampjuni.(7) Dawn il-garanziji m’għandhomx japplikaw għal kull qatgħa li tkun suggetta għal programm rikonoxxut bħala ekwivalenti għal dak implimentat mill-Finlandja u l-Isvezja.(8) Fir-rigward ta’ konsenji li joriġinaw minn pajjiżi terzi, il-Finlandja u l-Isvezja għandhom japplikaw htiġiet għall-importazzjoni stretti minn ta’ l-anqas daqs dawk stabbiliti f’din id-Deċiżjoni.(9) Il-metodi deskritti f’din id-Deċiżjoni iqisu l-opinjoni ta’ l-Awtorità Ewropea għas-Sigurtà ta’ l-ikel.(10) Il-miżuri provduti f’din id-Deċiżjoni huma konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti għall-Katina ta’ l-Ikel u s-Saħħa ta’ l-Annimali,ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 1Tjur tar-refgħa li jintbagħtu l-Finlandja u l-Isvezja għandu jsirilhom test mikrobijologiku, li jiġi effettwat bit-teħid ta’ kampjuni mill-qatgħa ta’ oriġini.Artikolu 2It-test mikrobijologiku riferit fl-Artikolu 1 għandu jsir kif stabbilit fl-Anness 1.Artikolu 31. Tjur tar-refgħa li jintbagħtu l-Finlandja u l-Isvezja għandhom ikun akkumpanjati biċ-ċertifikat li jidher fl-Anness II.2. Iċ-ċertifikat provdut fil-paragrafu wieħed jista:- ikun akkumpanjat bil-mudell ta’ ċertifikat 3 ta’ l-Anness IV tad-Direttiva 90/539/KEE,- jew ikun inkorporat fiċ-ċertifikat riferit fl-ewwel inċiż.Artikolu 4Flieles ta’ jum li jintbagħtu l-Finlandja jew l-Isvezja għall-introduzzjoni f’qatgħat ta’ tjur tar-refgħa jew qatgħat ta’ tjur produttivi jridu jiġu minn bajd tat-tfaqqis minn tjur tar-refgħa li jkunu ġew issuggettati għat-test provdut fl-Artikolu 2.Artikolu 51. Flieles ta’ jum li jintbagħtu l-Finlandja jew l-Isvezja għall-introduzzjoni f’qatgħat ta’ tjur tar-refgħa jew qatgħat ta’ tjur produttivi jrid ikun akkumpanjat b’ċertifikat kif muri fl-Anness III.2. Iċ-ċertifikat provdut fil-paragrafu wiehed jista’:- jkun akkumpanjat bil-mudell ta’ ċertifikat 2 li jidher fl-Anness IV tad-Direttiva 90/539/KEE,- jew jiġi inkorporat fiċ-ċertifikat riferit fl-ewwel subparagrafu.Artikolu 6Il-garanziji addizzjonali provduti f’din id-Deċiżjoni m’għandhomx japplikaw għal qatgħat suggetti għal programm rikonoxxut, skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 32 tad-Direttiva 90/539/KEE, bħala ekwivalenti għal dak implimentat mill-Finlandja u l-Isvezja.Artikolu 7Deċiżjoni 95/160/KE hija abrogata.Referenzi għad-Deċiżjoni abrogata għandhom jitqiesu bħala referenzi għal din id-Deċiżjoni u għandhom jinqraw skond it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness V.Artikolu 8Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussel, fit-8 ta’ Settembru 2003.Għall-KummissjoniDavid ByrneMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 303, tal-31.10.90, p. 6.[2] ĠU L 122, tas-16.05.03, p. 1.[3] ĠU L 105, tad-09.05.95, p. 40.[4] Ara l-Anness IV.--------------------------------------------------L-ANNESS I1. Regoli ĠeneraliIl-qatgħa ta’ oriġini trid tiġi iżolata għal hmistax il-jum.It-test bijologiku irid ikopri s-serotipi kollha tas-salmonella.2. Il-metodu tat-tehid ta’ kampjuni u n-numru ta’ kampjuni li jridu jittiehduIl-metodu tat-tehid ta’ kampjuni jrid ikun kif stabbilit fl-Anness III, taqsima I, punt II A(2)(b) u (ċ) u punt II B tad-Direttiva tal-Kunsill 92/117/KEE [1].3. Metodi mikrobijologiċi għall-eżaminazzjoni tal-kampjuni- It-testjar mikrobijologiku tal-kampjuni għas-salmonella għandu jsir skond l-istandard ta’ l-Organizzazzjoni Internazzjonali għall-Istandardizzazzjoni ISO 6579:1993 jew edizzjonijiet riveduti, jew bil-metodu deskritt mill-Kumitat Nordiku għall-Analiżi ta’ l-Ikel (metodu NMKL Nru 71, ir-raba’ edizzjoni, 1991) jew edizzjonijiet riveduti.- Fejn ir-riżultati ta’ l-analiżi jiġu kkontestati bejn Stati Membri l-istandard ta’ l-Organizzazzjoni Internazzjonali għall-Istandardizzazzjoni ISO 6579:1993 jew edizzjonijiet riveduti għandhom jitqiesu bħala l-metodu ta’ referenza.[1] ĠU L 62, tal-15.03.93, p. 38.--------------------------------------------------L-ANNESS II+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------L-ANNESS III+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------L-ANNESS IVId-Deċiżjoni abrogata u l-emenda tagħhaId-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 95/160/KE (ĠU L 105, tad-9.5.1995, p. 40) | |Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/278/KE (ĠU L 110, tas-26.4.1997, p. 77) | L-Artikolu 1 biss |--------------------------------------------------L-ANNESS VTABELLA TA’ KORRELAZZJONIId-Deċiżjoni 95/160/KE | Din id-Deċiżjoni |L-Artikolu 1 sa 6 | L-Artikolu 1 sa 6 |L-Artikolu 7 | — |— | L-Artikolu 7 |L-Artikolu 8 | L-Artikolu 8 |L-Anness I | L-Anness I |L-Anness II | L-Anness II |l-Anness III | l-Anness III |— | l-Anness IV |— | l-Anness V |--------------------------------------------------