CELEX: 62011TN0039
Language: lt
Date: 2011-01-24 00:00:00
Title: Byla T-39/11: 2011 m. sausio 24 d. pareikštas ieškinys byloje Cargolux Airlines prieš Komisiją

12.3.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 80/26
            
         2011 m. sausio 24 d. pareikštas ieškinys byloje Cargolux Airlines prieš Komisiją
   
   (Byla T-39/11)
   2011/C 80/51
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Ieškovė: Cargolux Airlines International SA (Sandweiler, Liuksemburgas), atstovaujama baristerio J. Joshua ir solisitoriaus G. Goeteyn
   
      Atsakovė: Europos Komisija
   
      Ieškovės reikalavimai
   
   
               —
            
            
               Panaikinti 1-4 straipsnius visiškai arba iš dalies tiek, kiek jie susiję su ieškove.
            
         
               —
            
            
               Panaikinti ieškovei 5 straipsnyje skirtą baudą.
            
         
               —
            
            
               Arba žymiai sumažinti baudą remiantis neribota Teisingumo Teismo kompetencija.
            
         
               —
            
            
               priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Ieškinys dėl 2010 m. lapkričio 9 d. Komisijos sprendimo C(2010) 7694 galutinis byloje COMP/39.258 — Airfreight panaikinimo tiek, kiek juo nuspręsta, kad ieškovė pažeidė SESV 101 straipsnį ir EEE 53 straipsnį, nes derino su kitomis įmonėmis krovinių gabenimo oru paslaugų kainodarą dėl a) kuro priemokų, b) saugumo priemokų ir c) komisinių mokesčių už priemokas nemokėjimo.
   Grįsdama ieškinį, ieškovė remiasi penkiais pagrindais.
   Pirma, teigiama, kad padaryta akivaizdi vertinimo klaida, nes Komisija neteisingai kvalifikavo veiksmus kaip konkurencijos ribojimą dėl susitarimo tikslo ir neįrodė jokio antikonkurencinio poveikio. Šiuo atžvilgiu ieškovė teigia, kad:
   
               —
            
            
               konkurencijos ribojimo dėl susitarimo tikslo koncepcijos buvimas neatleidžia Komisijos nuo pareigos atlikti tam tikrą vertinimą, ko ji nepadarė;
            
         
               —
            
            
               sprendime nekalbama apie jokius nuostolius, ypač turint omenyje tai, jog įtarimai dėl paslėptų kainų nustatymo nepasitvirtino.
            
         Antra, teigiama, kad buvo pažeistas esminis procedūros reikalavimas, nenurodyti motyvai, pažeistos teisės į gynybą ir padaryta akivaizdi vertinimo klaida, nes Komisija pakankamai detaliai nenustatė veiksmų, tariamai reiškiančių pavienius tęstinius pažeidimus, apimties ir detalių.
   Trečia, teigiama, kad padaryta akivaizdi vertinimo klaida, nes Komisija nepagrindė savo išvadų patikimais įrodymais ir neįrodė faktinių aplinkybių, kuriomis grindžia savo išvadas, tiek, kiek to reikalauja teisiniai standartai. Šiuo atžvilgiu ieškovė teigia, kad:
   
               —
            
            
               kol kas sprendime nėra ištaisyta nei viena iš klaidų, kurios nurodytos pareiškime dėl prieštaravimų ir į kurias buvo atkreiptas Komisijos dėmesys;
            
         
               —
            
            
               Komisija piktnaudžiavo pavienio tęstinio pažeidimo koncepcija, atkakliai tvirtindama, jog visiškai nekalti veiksmai gali būti neteisėto sumanymo dalis, ir pasinaudojo „bendro kartelio“ etikete tam, kad pateiktų išankstiniu nusistatymu paremtus ir visiškai nereikšmingus įrodymus.
            
         Ketvirta, teigiama, kad Komisija padarė teisės klaidą, neteisingai tvirtindama, jog turi kompetenciją nagrinėti antikonkurencinio koordinavimo veiksmus dėl skrydžių iš trečiųjų šalių oro uostų į oro uostus EEE viduje (atgaliniai skrydžiai). Ieškovės teigimu, tokie veiksmai nepatenka į SESV 101 punkto ir EEE susitarimo 53 straipsnio teritorinę taikymo sritį.
   Penktu pagrindu, nurodomu dėl baudos peržiūrėjimo remiantis neribota Teisingumo Teismo kompetencija, teigiama, kad padaryta akivaizdi vertinimo klaida ir pažeistas proporcingumo principas. Šiuo atžvilgiu ieškovė teigia, kad:
   
               —
            
            
               2006 m. Baudų skyrimo gairės neatitinka Reglamento 1/2003 (1) 23 straipsnio 2 dalies reikalavimo pagrįsti baudos dydį pažeidimo sunkumu ir trukme;
            
         
               —
            
            
               Komisija pernelyg sureikšmino bendrą tariamo pažeidimo sunkumą. Nei procentinis dydis (16 % pardavimo vertės), nei papildoma suma šioje byloje nėra įrodyti;
            
         
               —
            
            
               ieškovės atžvilgiu Komisija neteisingai įvertino pažeidimų trukmę, klaidingai atmetė lengvinančias aplinkybes ir neatsižvelgė į visas reikšmingas aplinkybes, įskaitant bendrą sankcijų teisingumą ir ieškovės ekonominę situaciją.
            
         
      (1)  2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1/2003 dėl konkurencijos taisyklių, nustatytų Sutarties 81 ir 82 straipsniuose, įgyvendinimo (OL L 1, 2003, p. 1).