CELEX: 31988H0349
Language: el
Date: 1988-06-09 00:00:00
Title: 88/349/ΕΟΚ: Σύσταση του Συμβουλίου της 9ης Ιουνίου 1988 σχετικά με την ανάπτυξη της εκμετάλλευσης των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας στην Κοινότητα

Avis juridique important

|

31988H0349

88/349/ΕΟΚ: Σύσταση του Συμβουλίου της 9ης Ιουνίου 1988 σχετικά με την ανάπτυξη της εκμετάλλευσης των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας στην Κοινότητα  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 160 της 28/06/1988 σ. 0046 - 0048

***** ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 9ης Ιουνίου 1988  σχετικά με την ανάπτυξη της εκμετάλλευσης των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας στην Κοινότητα  (88/349/ΕΟΚ)  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 235,  την πρόταση της Επιτροπής (1),  τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),  τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),  Εκτιμώντας:  ότι, με το ψήφισμά του της 16ης Σεπτεμβρίου 1986 σχετικά με τους νέους στόχους την κοινοτικής ενεργειακής πολιτικής για το 1995 και τη σύγκλιση της πολιτικής των κρατών μελών (4), το Συμβούλιο υιοθέτησε το στόχο να διατηρηθεί η ανάπτυξη των νέων και ανανεώσιμων πηγών ενέργειας και να αυξηθεί η συμβολή τους στο σύνολο του ενεργειακού ισοζυγίου·  ότι, με το ψήφισμά του της 26ης Νοεμβρίου 1986 σχετικά με τον κοινοτικό προσανατολισμό για την ανάπτυξη των νέων και ανανεώσιμων πηγών ενέργειας (5), το Συμβούλιο κάλεσε την Επιτροπή να υποβάλει προτάσεις για την ανάπτυξη της εκμετάλλευσης των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας στην Κοινότητα·  ότι οι εν λόγω πηγές είναι εντοπίου χαρακτήρα και η εκμετάλλευσή τους ευνοεί τη διαφοροποίηση, τη συνέπεια, σε πολλές περιπτώσεις, ως προς το περιβάλλον, την ασφάλεια του ενεργειακού εφοδιασμού της Κοινότητας καθώς και την ανάπτυξη των μειονεκτικών περιοχών·  ότι, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3301/86 (6), το Συμβούλιο θέσπισε κοινοτικό πρόγραμμα σχετικά με την ανάπτυξη ορισμένων μειονεκτικών περιοχών της Κοινότητας μέσω της αξιοποίησης του ενδογενούς ενεργειακού δυναμικού (πρόγραμμα Valoren)·  ότι, μεταξύ των δράσεων που έχουν προτεραιότητα για τη συνδρομή του Ευρωπαϊκού Κοινοτικού Ταμείου, περιλαμβάνονται οι δράσεις επαγγελματικής κατάρτισης οι οποίες προετοιμάζουν απευθείας για ειδικές θέσεις απασχόλησης σε επιχειρήσεις με λιγότερους από πεντακόσιους εργαζόμενους και οι οποίες είναι σχετικές με την εφαρμογή των νέων τεχνολογιών που αποτελούν το αντικείμενο κοινοτικών προγραμμάτων έρευνας και ανάπτυξης·  ότι, για την ανάπτυξη των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, απαιτούνται κατάλληλες δράσεις νομοθετικού, διοικητικού και χρηματοδοτικού χαρακτήρα·  ότι η βέλτιστη εκμετάλλευση αυτών των πηγών ενέργειας στην Κοινότητα πρέπει να συνεχιστεί ενώ παράλληλα θα λαμβάνονται υπόψη οι οικονομικές προοπτικές τους και το κατά πόσον είναι διαθέσιμες στα κράτη μέλη·  ότι, στους υπολογισμούς για την αποδοτικότητα αυτών των πηγών ενέργειας, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι μεσοπρόθεσμες και μακροπρόθεσμες οικονομικές προοπτικές·  ότι, σε κοινοτικό επίπεδο, θα ήταν σκόπιμο να αναπτυχθεί η συνοχή των δράσεων που αναλαμβάνονται και η ευρεία διάδοση των αποτελεσμάτων και των εμπειριών που αποκτώνται, ώστε να αξιοποιούνται περισσότερο οι προσπάθειες που αναλαμβάνονται για την ανάπτυξη αυτών των πηγών ενέργειας·  ότι, υπό το πρίσμα της ολοκλήρωσης της εσωτερικής αγοράς, η συνεργασία των βιομηχανιών που παράγουν εξοπλισμό για την εκμετάλλευση των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας και η επέκταση των αγορών πρέπει να διευκολυνθούν·  ότι ορισμένες ανανεώσιμες πηγές ενέργειας μπορούν να συμβάλλουν σημαντικά στην κάλυψη των ενεργειακών αναγκών των αναπτυσσομένων χωρών·  ότι, με τα σημερινά τεχνικά δεδομένα, οι πηγές που προσφέρουν τις πλέον συγκεκριμένες βραχυπρόθεσμες και μακροπρόθεσμες προοπτικές εξέλιξης είναι η ηλιακή, η γεωθερμική και η αιολική ενέργεια, η βιομάζα και η ενεργειακή αξιοποίηση των αποβλήτων καθώς και η υδροηλεκτρική ενέργεια ιδίως μικρών υδατοπτώσεων·  ότι η Επιτροπή σκοπεύει να καταρτίσει διάφορες προτάσεις κατά τομέα για τις εν λόγω πηγές, οι οποίες και θα αφορούν ιδίως τις αρχές που θα διέπουν τους συμβατικούς όρους μεταξύ επιχειρήσεων παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές και δημόσιων επιχειρήσεων ηλεκτροδότησης·  ότι η Επιτροπή θα προτείνει, όταν αυτό κριθεί σκόπιμο, ορισμένους κοινούς κανόνες στον τομέα της πιστοποίησης, οι οποίοι, με τη συνοχή που θα συνεπάγονται, θα επιτύχουν η πιστοποίηση την οποία θα χορηγεί ένα κράτος μέλος να γίνεται αποδεκτή σε όλη την Κοινότητα και έτσι θα ευνοηθεί η ελεύθερη κυκλοφορία του εξοπλισμού για την εκμετάλλευση των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας,  ΣΥΝΙΣΤΑ ΣΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ:  1. Να θεσπίσουν, όπου αυτό κρίνεται ενδεδειγμένο και αναγκαίο, νομικά πλαίσια ή/και διοικητικές διαδικασίες ικανές να υπερνικήσουν τα εμπόδια για την ανάπτυξη της εκμετάλλευσης των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας χωρίς να δημιουργούνται διακρίσεις.  2. Να συνεχίσουν, φροντίζοντας ιδίως ώστε να άγονται εις πέρας οι ανειλημμένες προσπάθειες, τα υπάρχοντα προγράμματα έρευνας και επίδειξης, στο επίπεδο της Κοινότητας και των κρατών μελών, πραγματοποιώντας σε περιοδική βάση αξιολογήσεις τεχνικοοικονομικού χαρακτήρα, σε συσχετισμό με τις δυνατότητες της αγοράς, και να τα προσαρμόζουν ανάλογα.  3. Να λάβουν ιδιαίτερα υπόψη την ανάπτυξη των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, καθώς και την εξοικονόμηση ενέργειας, σε συνδυασμό με τα αντίστοιχα προγράμματα του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως, ιδίως με το πρόγραμμα Valoren, και του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου.  4. Να συμπληρώσουν την εθνική υπογραφή των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας και να διαδίδουν όσο το δυνατόν ευρύτερα τα στοιχεία αυτής της απογραφής σε επίπεδο περιφερειακό και τοπικό.  5. Να προωθήσουν τη συνεργασία μεταξύ των βιομηχανιών παραγωγής εξοπλισμού για την εκμετάλλευση των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας και να διευκολύνουν τη μεταφορά τεχνολογίας και τη συνεργασία μεταξύ των μικρομεσαίων επιχειρήσεων για να τους δοθεί η δυνατότητα να ανταποκριθούν στην πιθανή ζήτηση.  6. Ενόψει της διεύρυνσης της έννοιας της εσωτερικής αγοράς, να μη λησμονούν τις υποχρεώσεις που τους επιβάλει η οδηγία 83/189/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 28ης Μαρτίου 1983 για την καθιέρωση μιας διαδικασίας πληροφόρησης στον τομέα των τεχνικών προτύπων και προδιαγραφών (1), σχετικά με τα σχέδια τεχνικών προτύπων και κανόνων όσον αφορά την εκμετάλλευση του εξοπλισμού στον τομέα των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας.  7. Να μεριμνήσουν ώστε οι συμβατικοί όροι που διέπουν τις προμήθειες προς τις επιχειρήσεις διανομής του ηλεκτρικού ρεύματος που παράγεται από ιδιώτες παραγωγούς με χρησημοποίηση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας να διευκολύνουν την οικονομική και χωρίς διακρίσεις εκμετάλλευση των εν λόγω πηγών και να φροντίζουν ώστε οι όροι αυτοί να ανταποκρίνονται στις ανάγκες.  8. Να προβλέψουν, ιδίως προς όφελος της τοπικής αυτοδιοίκησης και των μικρομεσαίων επιχειρήσεων, μέτρα χρηματοδοτικής στήριξης ή άλλα για μελέτες σκοπιμότητας σχεδίων εκμετάλλευσης των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, όπου αυτό είναι σκόπιμο.  9. Να μεριμνήσουν ώστε, στα πλαίσια των δημοσίων επενδύσεων, να λαμβάνεται υπόψη τυχόν δυνατότητα χρησιμοποίησης ανανεώσιμων πηγών ενέργειας καθώς και η δυνατότητα μέτρων για την εξοικονόμηση ενέργειας.  10. Να λαμβάνουν υπόψη τις απώτερες προοπτικές οικονομικής βιωσιμότητας προκειμένου να προωθήσουν μια δεδομένη μορφή ανανεώσιμης πηγής ενέργειας.  11. Να προβλέψουν, σύμφωνα με το ψήφισμα της 26ης Νοεμβρίου 1986, τη δημιουργία, στα κράτη μέλη όπου δεν υπάρχουν, συμβουλευτικών οργανισμών για την κατάρτιση ή τη διευκόλυνση της κατάρτισης μελετών σκοπιμότητας καθώς και την επεξεργασία από τεχνική και χρηματοδοτική άποψη σχεδίων που να έχουν στόχο την εκμετάλλευση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας. Οι οργανισμοί αυτοί θα πρέπει επίσης να δίδουν ιδιαίτερη σημασία στην πληροφόρηση του κοινού ως προς τις συγκεκριμένες δυνατότητες εκμετάλλευσης των εν λόγω πηγών καθώς και ως προς τις πλευρές τους που συνδέονται με το περιβάλλον.  12. Να διευκολύνουν την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με την ανάπτυξη των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας μεταξύ των κρατών μελών και σε κοινοτικό επίπεδο, ιδίως με συμφωνίες που θα προβλέπουν την πρόσβαση στις εθνικές βάσεις δεδομένων. Να βοηθήσουν την Επιτροπή ώστε να συνεχίσει την κοινοτική βάση δεδομένων SESAME η οποία αφορά τα σχέδια που υλοποιούνται στα πλαίσια των εθνικών και κοινοτικών προγραμμάτων και αυτό μέχρις ότου η βάση αυτή αναπτυχθεί πλήρως.  13. Να εξετάσουν τη δυνατότητα θέσπισης και εφαρμογής ενός συστήματος στατιστικής απογραφής κατάλληλα προσαρμοσμένου στις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, σε συνεργασία με τη Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  14. Να κοινοποιούν τακτικά στην Επιτροπή τα μέτρα που έχουν ληφθεί ή προβλέπεται να ληφθούν στον τομέα τον οποίο αφορά η παρούσα σύσταση και τα παρατηρούμενα ή αναμενώμενα αποτελέσματα των μέτρων αυτών. Καλούνται ιδιαιτέρως τα κράτη μέλη να ενημερώνουν την Επιτροπή σε κανονικά διαστήματα για την πρόοδο που πραγματοποιείται όσον αφορά την κατάργηση των διοικητικών και νομοθετικών εμποδίων κατά την εκμετάλλευση των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας. Στα πλαίσια αυτά, η Επιτροπή θα προτείνει ή θα λάβει τα πλέον κατάλληλα μέτρα για το συντονισμό των πρωτοβουλιών των κρατών μελών και θα οργανώσει, σε περιοδική βάση, με πρωτοβουλία της ή ύστερα από αίτηση κάποιου κράτους μέλους, συναντήσεις για την ανταλλαγή πληροφοριών σε κοινοτικό επίπεδο ώστε να εξασφαλίζεται η συνοχή των εν λόγω μέτρων.  Λουξεμβούργο, 9 Ιουνίου 1988.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  M. BANGEMANN  (1) ΕΕ αριθ. C 279 της 17. 10. 1987, σ. 6.  (2) ΕΕ αριθ. C 167 της 27. 6. 1988.  (3) ΕΕ αριθ. C 80 της 28. 3. 1988, σ. 5.  (4) ΕΕ αριθ. C 241 της 25. 9. 1986, σ. 1.  (5) ΕΕ αριθ. C 316 της 1. 12. 1986, σ. 1.  (6) ΕΕ αριθ. L 305 της 31. 10. 1986, σ. 6.  (1) ΕΕ αριθ. L 109 της 26. 4. 1983, σ. 8.