CELEX: C2006/190/15
Language: cs
Date: 2006-08-12 00:00:00
Title: Věc C-230/06: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Corte suprema di cassazione (Itálie) dne 12. ledna 2006 – Militzer & Münch GmbH v. Ministero delle Finanze

12.8.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 190/9
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Corte suprema di cassazione (Itálie) dne 12. ledna 2006 – Militzer & Münch GmbH v. Ministero delle Finanze
   (Věc C-230/06)
   (2006/C 190/15)
   Jednací jazyk: italština
   Předkládající soud
   Corte suprema di cassazione (Itálie)
   Účastníci původního řízení
   
      Navrhovatelka: Militzer & Münch GmbH
   
      Protinavrhovatel: Ministero delle Finanze
   Předběžné otázky
   
               1.
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Je třeba čl. 11a odst. 1 nařízení 87/1062/EHS (1) ve znění nařízení 93/2454/EHS (2) vykládat tak, že lze namítat lhůtu jedenácti měsíců stanovenou pro celní úřad odeslání, aby informoval o neuskutečněném vyřízení zboží v tranzitním režimu Společenství v případě, kdy se ukáže, že vyřízení ze strany celního úřadu určení bylo uskutečněno prostřednictvím falešných dokumentů, jejichž nepravost není snadno rozpoznatelná;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           je namístě pro účely výkladu výše uvedeného ustanovení použít zásady potvrzené v rozsudcích Soudního dvora ve věcech C-325/00 a C-222/01;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           a je přičítání veškerých důsledků nesrovnalosti při tranzitu ve Společenství celnímu odesílateli, v tomto případě, v rozporu se zásadou proporcionality?
                        
                     
         
               2.
            
            
               V případě popsaném v předcházejícím bodě použitelný čl. 11a odst. 2?
            
         
               3.
            
            
               Je třeba čl. 215 odst. 1 nařízení 92/2913/EHS (3) vykládat tak, že v případech, jako je případ popsaný v bodě 1, musí být příslušnost celního úřadu určena podle kritéria stanoveného ve druhé nebo třetí odrážce uvedeného odstavce?
            
         
      (1)  Úř. věst. L 107, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 253, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 302, s. 1.