CELEX: 31980D0862
Language: fi
Date: 1980-08-21 00:00:00
Title: 80/862/ETY: Komission päätös, tehty 21 päivänä elokuuta 1980, luvan antamisesta jäsenvaltioille säätää poikkeuksia tiettyihin perunan valinta-aineistoa koskeviin neuvoston direktiivin 77/93/ETY säännöksiin

Avis juridique important

|

31980D0862

80/862/ETY: Komission päätös, tehty 21 päivänä elokuuta 1980, luvan antamisesta jäsenvaltioille säätää poikkeuksia tiettyihin perunan valinta-aineistoa koskeviin neuvoston direktiivin 77/93/ETY säännöksiin  

Virallinen lehti nro L 248 , 19/09/1980 s. 0025 - 0026 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 12 s. 0130  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 12 s. 0130 

KOMISSION PÄÄTÖS,tehty 21 päivänä elokuuta 1980,luvan antamisesta jäsenvaltioille säätää poikkeuksia tiettyihin perunan valinta-aineistoa koskeviin neuvoston direktiivin 77/93/ETY säännöksiin (80/862/ETY)EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon kasvien tai kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kulkeutumiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä 21 päivänä joulukuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 77/93/ETY(), sellaisena kuin se on muutettuna direktiiveillä 80/392/ETY() ja 80/393/ETY(), ja erityisesti sen 14 artiklan 3 kohdan,ottaa huomioon jäsenvaltioiden esittämät pyynnöt,sekä katsoo, ettädirektiivin 77/93/ETY säännösten mukaisesti istutettavaksi tarkoitettua perunan aineistoa, mukuloita lukuun ottamatta, saa periaatteessa tuoda johonkin jäsenvaltioon, ja istutettaviksi tarkoitettuja perunan mukuloita saa periaatteessa tuoda jäsenvaltioihin ainoastaan, jos ne ovat virallisesti hyväksyttyä lajiketta tai pitkälle jalostettua valintaaineistoa,edellä tarkoitetun direktiivin 14 artiklan 3 kohta mahdollistaa kuitenkin poikkeukset tähän sääntöön, jos on todettu, ettei haitallisten organismien leviämisvaaraa ole,jäsenvaltioissa on tarvetta tuoda perunan aineistoa, mukulat mukaan lukien, lajikevalintatyötä varten tai geneettisen aineiston ylläpitotarkoituksiin tai virallisiin tieteellisiin tutkimustarkoituksiin,komissio on tällä hetkellä käytettävissä olevien tietojen perusteella todennut, että edellä tarkoitettujen tarkoitusten osalta ei ole vaaraa haitallisten organismien leviämisestä, jos tiettyjä teknisiä erityisedellytyksiä on noudatettu,sen vuoksi jäsenvaltioille olisi annettava lupa, ensi vaiheessa rajoitetuksi ajanjaksoksi, säätää poikkeuksia tämän perunan aineiston osalta edellä mainituin teknisin erityisedellytyksin; tämä lupa ei kuitenkaan ole voimassa Saksan liittotasavallassa 21 päivänä elokuuta 1980 tehdyn komission päätöksen mukaisesti,luvan voimassaoloa pidennetään, jollei ilmaannu uusia tietoja, jotka tekisivät sen tarkistuksen perustelluksi, jatässä päätöksessä määrätyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean lausunnon mukaiset,ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artikla 1. Jäsenvaltioille annetaan 2 kohdassa vahvistetuin edellytyksin lupa säätää poikkeuksia: P direktiivin 77/93/ETY 4 artiklan 1 kohtaan liitteessä III olevan A osan 9 kohdan ja suvun Solanum L. mukuloita muodostavien lajien kasvien osalta, perunan mukuloita (Solanum tuberosum L.) lukuun ottamatta, P direktiivin 77/93/ETY 5 artiklan 1 kohtaan ja 12 artiklan 1 kohdan a alakohdan kolmanteen luetelmakohtaan liitteessä IV olevan A osan 24 a kohdassa tarkoitettujen vaatimusten ja istutettaviksi tarkoitettujen perunan mukuloiden (Solanum tuberosum L.) osalta, niitä lajikkeita lukuun ottamatta, jotka on virallisesti hyväksytty direktiivin 70/457/ETY mukaisesti yhdessä tai useammassa jäsenvaltiossa,jos tämä aineisto on tarkoitettu lajikevalintatyöhön tai geneettisen aineiston ylläpitotarkoituksiin tai virallisiin tieteellisiin tutkimustarkoituksiin.2. Seuraavien edellytysten on täytyttävä 1 kohtaa sovellettaessa:a)Aineisto koostuu: P siemenistä, P solukkoviljelmistä, P juurtuneista kasveista, juurtumattomista pistokkaista, P mukuloista.Aineiston määrä ei ole suurempi kuin määrät, jotka on vahvistettu ottaen huomioon karanteenitestejä varten käytettävissä olevat mahdollisuudet.b)Aineiston mukana seuraa kasvien terveystodistus, joka on annettu alkuperämaassa direktiivin 77/93/ETY 7 artiklan mukaisesti tämän saman direktiivin 6 artiklassa säädetyn siinä esitettyihin edellytyksiin liittyvän tutkimuksen perusteella, liitteessä IV olevan A osan 24 a kohdassa vahvistettuja vaatimuksia lukuun ottamatta.Mukulat on pesty mullan poistamiseksi, ja juurtuneet kasvit ovat steriilissä kasvualustassa.c)Ennen kuin aineisto on laskettu vapaaseen liikkeeseen ilmoitettuihin tarkoituksiin, se on saatettu viralliseen tuontikaranteenitestiin ja on tässä testissä osoittautunut vapaaksi kaikista haitallisista organismeista, jollei tämä organismi ole tunnistettu sellaiseksi, jonka tiedetään esiintyvän yhteisössä, mutta jota ei tarkoiteta direktiivissä 77/93/ETY.d)Tuontikaranteenitesti P on kyseisen jäsenvaltion vastuussa olevien viranomaisten valvonnassa ja sen suorittaa tämän viranomaisen tai virallisesti hyväksytyn tutkimuslaitoksen tieteellisesti koulutettu henkilökunta, P suoritetaan paikassa, joka on varustettu asianmukaisin laittein, jotka ovat riittävät haitallisten organismien hallitsemiseksi ja aineiston ylläpitämiseksi, indikaattorikasvit mukaan lukien, siten ettei haitallisten organismien leviämisvaaraa ole, P suoritetaan kunkin aineistoyksikön osalta P  P alussa silmämääräisesti haitallisten organismien aiheuttamia oireita tarkastelemalla, sitten säännöllisin väliajoin ottaen huomioon aineistotyyppi ja sen testin aikana saavuttama kehitysaste, P  P asianmukaisin direktiivin 77/93/ETY 16 artiklassa tarkoitetun komitean alaisin menetelmin ottaen huomioon aineistotyyppi tehdyllä testillä, joka koskee vähintään: P a) Andien perunan piilovirusta, P b) Andien perunan läikkävirusta, P c) Perunan mustarengaslaikkuvirusta, P d) Perunan sukkulamukulatautia, P e) Perunan T-virusta, P f) Euroopan ulkopuolisia perunan A-, M-, S-, X- ja Y-viruksen sekä kierrelehtisyysviruksen rotuja, P g) lajia Corynebacterium sepedonicum, P  P asianmukaisella kaikkia muita silmämääräisessä tarkastelussa havaittuja oireita koskevalla testillä nämä oireet aiheuttaneiden haitallisten organismien tunnistamiseksi.e)Kaikki aineisto, joka ei ole osoittautunut d kohdassa määritellyssä testissä vapaaksi c kohdan mukaisesti määritellyistä haitallisista organismeista, hävitetään viipymättä, jollei erikoislupaa viralliseen tieteelliseen tutkimukseen ole myönnetty.f)Jäsenvaltioiden on ilmoitettava vuosittain syyskuun 1 päivään mennessä komissiolle ja muille jäsenvaltioille jokaisesta c kohdan mukaisesti määriteltyjen haitallisten organismien aiheuttamasta saastunnasta, joka on varmistunut d kohdassa määritellyissä testeissä yhden vuoden kesäkuun 30 päivänä päättyvän ajanjakson aikana.g)Kaikki aineisto, jolle on tehty d kohdassa määritelty testi jossakin jäsenvaltiossa, ja joka on tässä testissä osoittautunut vapaaksi c kohdan mukaisesti määritellyistä haitallisista organismeista ja jota on ylläpidetty sopivissa olosuhteissa, vapautetaan c kohdassa vahvistetusta vaatimuksesta sitä johonkin toiseen jäsenvaltioon tuotaessa.Sitä ei kuitenkaan saa tällöin tuoda ennen kuin kyseisten jäsenvaltioiden kasvinsuojeluviranomaiset ovat vaihtaneet tietoja keskenään, ja tuonti voi tapahtua ainoastaan näiden kesken ennen tuontia sovituin edellytyksin.h)Tuojan tai sen edustajien on ilmoitettava kustakin erästä riittävän ajoissa ennen sen tuontia johonkin jäsenvaltioon kyseisen jäsenvaltion vastuussa oleville viranomaisille ja esitettävä: P aineistotyyppi, P määrä, P alkuperämaa, P käyttötarkoitus, P ensimmäinen tai ensimmäiset varastointipaikat aineiston vapaaseen liikkeeseen laskemisen jälkeen.Niille ilmoitetaan virallisesti ennen tuontia 2 kohdan a Pg kohdassa vahvistetuista edellytyksistä.2 artikla Edellä 1 artiklassa myönnetyn luvan voimassaolo lakkaa 31 päivänä joulukuuta 1980. Se peruutetaan ennen tätä päivämäärää, jos todetaan, että 1 artiklan 2 kohdassa vahvistetut edellytykset eivät ole olleet riittävät 1 artiklan 2 kohdan c alakohdan mukaisesti määriteltyjen haitallisten organismien leviämisen estämiseen tai että niitä ei ole noudatettu.3 artikla Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä 21 päivänä elokuuta 1980.Komission puolestaFinn GUNDELACHVarapuheenjohtaja() EYVL N:o L 26, 31.1.1977, s. 20() EYVL N:o L 100, 17.4.1980, s. 32() EYVL N:o L 100, 17.4.1980, s. 35