CELEX: 51989PC0224
Language: es
Date: 1989-04-28
Title: Propuesta revisada de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO sobre las menciones o marcas de identificación del lote al que pertenece un producto alimenticio (presentada por la Comisión en virtud del párrafo d) del apartado 2 del artículo 149 del Tratado CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 224
Vol. 1989/0075
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---  COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                      COM(89 ) 224 final - SYN 103
                                      Bruselas , 28 de abril de 1989
                      Propuesta revisada de
                   REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
sobre las menciones o marcas de identificación del lote al que
                pertenece un producto alimenticio
   ( presentada por la Comisión en virtud del párrafo d ) del
          apartado 2 del articulo 149 del Tratado CEE )
 ---pagebreak---                                             2
                                   NOTA   EXPLICATIVA
Con fecha 28 deoctuorede 1987 , La Comisión comunicó su propuesta relativa a
 La identificación de Los    Lotes  ( C0MC87 ) 501 final ).
EL 20 de mayo de 1988 , ei Parlamento , basándose en el informe de La Comisión
oe Med'.o Ambiente , Salud Pública y Protección del Consumidor ( ponente ,
Sra . Weber ), aprobó La propuesta en primera Lectura , por unanimidad y sin
debate ( procedimiento simplificado ).
EL 21 de diciembre de 1988 , el Consejo aprobó una posición común en favor de
La sustitución de La forma jurídica de una Directiva por La del Reglamento
propuesto i ni ci a Lmente .
La postura común se transmitió al Parlamento ( segunda Lectura ), el cual ,
durante La sesión de abril de 1989 propuso dos modificaciones . La primera de
tales modificaciones , encaminada        a recuperar La forma jurídica de
Reglamento , podrá ser aceptada por La Comisión . La segunda establece un sim­
ple cambio estilístico y no será necesario añadirla al texto .
 ---pagebreak---                                            3
 PROPUESTA REVISADA DE REGLAMENTO DEL CONSEJO RELATIVO A LAS MENCIONES O
 MARCAS QUE PERMITEN IDENTIFICAR EL LOTE AL QUE PERTENECE UN PRODUCTO
 ALIMENTICIO .
 ( presentada por la     Comisión en virtud del párrafo d ) del apartado 2 del
articulo 149 del      Tratado CEE )
La Comisión acepta la posición común del Consejo tal como figura en el docu­
mento N 2 9924 / 88 del Consejo , de 9 de diciembre de 1988 , a reserva de las
modificaciones siguientes :
i)       Se sustituye el titulo en los siguientes términos : " Reglamento del Con­
         sejo relativo a las menciones o marcas que permiten identificar el lote
        al que pertenece un producto alimenticio ".
ii )    Se modifica el texto en los siguientes términos :
        Cada vez que aparezca el término "Directiva " será sustituido por el téi–
        mino " Reglamento" -
i i i ) Se sustituye el articulo 7 por el texto siguiente :
        Se admitirá el comercio de los productos que se atienen al presente Re­
        glamento a partir de ( fecha de entrada en vigor ).
        Se prohibirá el comercio de los productos que no se atienen al presente
        reglamento a partir de ( 24 meses después de la fecha de entrada en vigor ).
        No obstante , los productos que hayan sido presentados en el mercado o
        hayan sido etiquetados antes de esta fecha y no se atengan al presente
        reglamento podrán comercializarse hasta el agotamiento de las existencias .
iv )    Se sustituye el articulo 8 por el texto siguiente :
        El presente Reglamento entrará en vigor 21 días después de su publica­
        ción .
        El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y direc­
        tamente aplicable en cada Estado miembro .
 ---pagebreak---                                          4
                                       Anexo
 DICTAMEN DE LA COMISIÓN RELATIVO A LA MODIFICACIÓN PRESENTADA POR EL
PARLAMENTO EUROPEO Y GUE NO HA SIDO ACEPTADA
Modificación N 2 2 relativa al apartado 3 del articulo 2 :
La modificación prevé la sustitución de la expresión " Los Estados miembros
podrán no exigir la indicación ..." por " Los Estados miembros
podrán consentir excepciones a la obligación de insertar la indicación seña-
I заз 1 .
No parece necesario proceder a esta modificación , que es puramente formal ,
puesto que el texto inicial fue ya , por una parte , objeto de examen lingüís­
tico y jurídico , y , por otro , satisface plenamente a la Comisión .