CELEX: 51989PC0152
Language: da
Date: 1989-05-19
Title: ÆNDRET FORSLAG TIL RÅDETS BESLUTNING om Fællesskabets finansielle deltagelse i medlemsstaternes udgifter til at sikre, at fællesskabsordningen for bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne overholdes (Forelagt af Kommissionen i henhold til EØF-traktaten, artikel 149, stk. 3)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 152
Vol. 1989/0043
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER       KOM (89)152    endelig udg .
                                                  Bruxelles , den 19 . maj 1989
                    ÆNDRET FORSLAG TIL RÅDETS BESLUTNING
         om Fællesskabets finansielle deltagelse i medlemsstaternes
       udgifter til at sikre , at fællesskabsordningen for bevarelse og
                 forvaltning af fiskeressourcerne overholdes
                                  henhold til EØF-traktaten, artikel 149, stk. 3)
     (Forelagt af Kommissionen
                                         r t>
                                     I          s  \ v*   r(P |
                                       V X  .Av ^        £5/
 ---pagebreak---    Ændret forslag til Rådets beslutning om Fællesskabets finansielle deltagelse
          i medlemsstaternes udgifter til at sikre , at fællesskabsordningen
            for bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne overholdes
RADET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 43 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ),
under henvisning til udtalelse fra Den Økonomiske og Sociale Komité ( 3 ), og
ud fra følgende betragtninger :
Den fælles fiskeripolitik , som sikrer fiskeressourcernes beståen og således
beskæftigelsen inden for fiskerisektoren , kan ikke nS sine mål uden absolut
overholdelse af dens regler og således ikke uden en effektiv kontrol ;
når medlemsstaterne påser , at den fælles fiskeripolitiks regler om bevarelse og
kontrol overholdes inden for deres fiskerizoner og deres område , opfylder de en
forpligtelse i Fællesskabets interesse ;
omfanget af kontrolopgaven står ikke i forhold til medlemsstatens budgetmæssige
kapacitet eller relative velstand og kan i visse tilfælde udgøre en
uforholdsmæssig stor byrde ;
derfor bør det fastsættes , at Fællesskabet deltager i en række af de udgifter
til håndhævelse , som afholdes af visse medlemsstater ;
Fællesskabets totale bidrag skal holdes inden for de budgetmæssige rammer på 30
mio . Ecu pr . år over en indledende periode på fem år , og de tilsvarende
finansielle midler skal opføres som årlige bevillinger på De Europæiske
P'ællesskabers almindelige budget / . ;
( l ) EFT nr .
 (2 )
(3)
 ---pagebreak---                                            2
ei: sådant . ^ drau bør dog være betinget af , at de pågældende EF - modtaqerlandes
håndhævelse når op på en tilfredsstillende standard på havet og på land ;
håndhævelse er en permanent opgave , og derfor bør Fællesskabets bidrag
fastsættes for en længere periode -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
                                       Artikel 1
1 . Fællesskabet deltager på de i bilaget anførte betingelser i finansieringen af
    udgifter , som medlemsstaterne afholder i forbindelse med håndhævelsen af
    fællesskabsordningen for bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne .
2 . Fællesskabet bidrager vedrørende medlemsstaternes refusionsberettigede
    udgifter fra den 1 . januar 1990 til den 31 . december 1994 .
3 . Fællesskabets bidrag må ikke være mindre end 30% eller større end 30% af en
    medlemsstats årlige refusionsberettigede udgifter .
4.   Fællesskabet kan    .      yde forskud på op til højst 30% af sit bidrag .
5 . Rådet , der handler i overensstemmelse med fremgangsmåden i artikel 43 i
    Traktaten og på grundlag af en Kommissionsrapport om Beslutningens
    gennemførelse , beslutter før den 30 . juni 1994 de ordninger for Fællesskabets
    bidrag , der måtte gælde fra den 1 . januar 1995 .
                                       Artikel 2
1 . Medlemsstater , der ønsker Fællesskabets deltagelse i finansieringen af
    sådanne udgifter , tilsender senest den 30 . september hvert år , første gang
    den 31 . december 1989 , Kommissionen et program indeholdende de oplysninger ,
    der er omhandlet i punkt 2 i bilaget .
 ---pagebreak---                                                3
2 . Kommissionen fastlægger senest den 31 . marts hvert år , fyrste gang den 30 .
     .juni 1990 , efter fremgangsmåden i artikel 14 i forordning (EØF ) nr . 170/83 om
     en fællesskabsordning for bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne ( 1 ),
     Fællesskabets bidrag , berettigelsen af udgifterne og de eventuelle
     betingelser herfor .
3 . Inden den 31 . marts i det år , der følger efter Kommissionens beslutning ,
     underrettes Europa-Parlamentet og Rådet af Kommissionen om de i medfør af
     nærværende beslutning gennemførte aktioner samt om de forbedringer , der er
     konstateret i medlemsstaternes håndhævelse af fiskerikontrollen .
                                           Artikel 3
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne .
Udfærdiget i Bruxelles ,
                                                     På Rådets vegne
( 1 ) EFT nr . L 24 af 27.1.1983 , s . 1 .
 ---pagebreak---                                           BILAG
1 . Medlemsstaternes refusionsberettigede udgifter kan vedrøre anskaffelse eller
    modernisering af :
    - fartøjer , luftfartøjer og køretøjer til anvendelse ved overvågning og
      kontrol af fiskeriaktiviteter , herunder også udstyr hertil ;
    - systemer til sporing og registrering af fiskeriaktiviteter ( herunder
      udstyr , der er installeret på fiskerfartøjer );
    - systemer ( herunder landbaserede systemer ) til registrering og fremsendelse
      af fangstdata og andre relevante oplysninger .
2 . I det i artikel 2 , stk . 1 , omhandlede program anføres de for det følgende år
    forventede udgifter , som falder ind under punkt 1 . Især anføres :
    - udstyrets tekniske egenskaber og pris og den forventede betalingsmåde ;
    - den planlagte anvendelse for udstyret , herunder ibrugtagningstidspunkt ;
    - såfremt der er tale om fartøjer eller luftfartøjer eller udstyr , der skal
      installeres på fartøjer eller luftfartøjer , det foreslåede program for
      overvågning og kontrol af fiskeriaktiviteter fra sådanne fartøjer eller
      luftfartøjer .
Medlemsstaterne skal give en nøje beskrivelse af deres nuværende
tilrettelægning , aktiviteter , problemer og resultater med hensyn til håndhævelse
af fiskeriforskrifterne til søs og i land , og der gøres rede for , hvordan de
planlagte udgifter vil bidrage til bedre resultater .
Med henblik herpå fastsætter medlemsstaterne nøjagtige målsætninger ud fra deres
egne præferencer .
 ---pagebreak---                                           2
3 . Kommissionen tager stilling til hver medlemsstats ansøgning , især ud fra
    følgende kriterier :
    - såfremt der er tale om udgifter til fartøjer , luftfartøjer eller køretøjer ,
      hvor de vil blive anvendt til håndhævelse af fiskeriforskrifter ;
    - det omtrentlige relative omfang af medlemsstatens arbejde med at håndhæve
      fiskeriforskrifterne i land og til søs , især under hensyntagen til omfanget
      af fiskeriet på dens fiskeriterritorium , udstrækningen heraf , antallet og
      omfanget af landingerne i dens havne , længden af dens kyster , antallet af
      dens fiskerihavne samt dens fiskerflådes aktivitetsmønster ;
    - medlemsstatens relative budgetmæssige kapacitet og velstand ;
    - forholdet mellem den pågældende medlemsstats samlede udgifter til
      havfiskerikontrol og dennes bruttonationalindkomst og budget ;
    - medlemsstatens anvendelse af enhver finansiel støtte givet i medfør af
      denne beslutning i et foregående år ;
    “  . .       9
    - forbedringen af medlemsstaternes fiskerikontrolindsats til søs og i land i
      den periode , der går forud for anvendelsen , og den forbedring , der
      sandsynligvis bliver resultatet af de forudsete udgifter .
4 . Ved vurderingen af en medlemsstats indsats med hensyn til håndhævelse skal
    Kommissionen især tage følgende i betragtning :
    - forebyggelse , afsløring og forfølgelse af overtrædelser af reglerne om
      bevarelse og kontrol ;
    - om den nationale lovgivning indeholder sanktioner for sådanne
      overtrædelser , der har tilstrækkelig præventiv virkning ;
    - en oversigt over de sanktioner , den pågældende medlemsstat har iværksat i
      de sidste tre år ;
    - om de fangsttal , som medlemsstaten fremsender til Kommissionen er
      pålidelige , og om det er lykkedes medlemsstaten at undgå overfiskning af
      sine kvoter ;
    - omfanget og effektiviteten af de menneskelige og materielle ressourcer , som
      medlemsstaten anvender til håndhævelse af fiskeriforskrifterne ;
                                                                                    C
 ---pagebreak---                                           3
    - de forskellig former for fiskeriaktiviteter p § dens fiskeriterritorium ;
    - graden af medlemsstatens samarbejde med andre medlemsstater og med
      Kommissionen ved håndhævelsen af fiskeriforskrifterne ;
    - i givet fald medlemsstatens bidrag til håndhævelsen af fiskeriforskrifterne
      i områder reguleret ved internationale konventioner , i hvilke Fællesskabet
      er kontraherende part , samt omfanget og effektiviteten af denne
      håndhævelse .
3 . Godtgørelse af udgifter og udbetaling af forskud finder kun sted , såfremt
    bestemmelserne i direktiverne om samordning af fremgangsmåderne ved
    offentlige arbejder og indkøb er blevet overholdt , dvs . at betalingsbeviser
    skal indeholde henvisning til de notitser om tildelingen af offentlige
    arbejder , der offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende . I
    tilfælde af , at notitserne ikke offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers
    Tidende , skal kontraktindehaveren attestere , at de offentlige kontrakter er
    blevet tildelt i overensstemmelse med Fællesskabsreglerne .
    Kommissionen kan anmode om enhver oplysning , som den finder nødvendig til
    bedømmelse af , om Fællesskabsreglerne om offentlige kontrakter er blevet
    overholdt .
6 . Medlemsstaterne giver Kommissionen alle de oplysninger , som denne måtte
    anmode om med henblik på opfyldelsen af dens forpligtelser i henhold til
    denne beslutning .
    Finder Kommissionen , at overvågnings- og kontrolfaciliteter , som delvis er
    finansieret af Fællesskabet i henhold til denne beslutning , ikke bliver
    anvendt til det tilsigtede formål eller i overensstemmelse med de
    betingelser , som er fastlagt i denne beslutning , underretter den den berørte
    medlemsstat herom . Medlemsstaten skal herpå iværksætte en administrativ
    undersøgelse , i hvilken medvirker det personale , Kommissionen udpeger i dette
    øjemed . Medlemsstaten underretter Kommissionen om undersøgelsens forløb og
    resultaterne af denne og tilsender Kommissionen en kopi af
    undersøgelsesrapporten og det vigtigste materiale , der er blevet benyttet ved
    udarbejdelsen af rapporten .
 ---pagebreak---                                              - 4 -
     Kommissionen kan foretage kontrol af , om medlemsstaterne opfylder deres
     forpligtelser i henhold til denne beslutning , og medlemsstaterne er
     forpligtet til at bistå det personale , som Kommissionen har udpeget i dette
     øjemed .
     Bestemmelserne i dette punkt berører ikke artikel 12 i forordning ( EØF ) nr .
     2241 /87 om fastsættelse af visse foranstaltninger til kontrol af fiskeri ( 1 ).
( 1 ) EFT nr . L 207 af 29.07.1987 , s . 1 .