CELEX: 51976PC0604
Language: it
Date: 1976-11-11 00:00:00
Title: RACCOMANDAZIONI DI REGOLAMENTI (CEE) DEL CONSIGLIO che concludono Accordi tra la Comunità Economica Europea e - La Repubblica araba d'Egitto - il Regno hashemita di Giordania - la Repubblica araba siriana#RACCOMANDAZIONE DI DECISIONE DEL CONSIGLIO che autorizza la Commissione ad aprire negoziati con l'Egitto, la Giordania e la Siria, per la conclusione di Accordi provvisori (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 604
Vol. 1976/0186
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---             COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                COM(76)604 def.
                                                Bruxelles . 1*11 novembre 1976
                         RACCOMANDAZIONI DI REGOLAMENTI ( CEE ) DEL CONSIGLIO
                che concludono Accordi tra la Comunità Economica Europea e
                - La Repubblica araba d' Egitto
                • il Regno hashemita di Giordania
                - la Repubblica araba siriana
                         RACCOMANDAZIONE DI DECISIONE DEL CONSIGLIO
                che autorizza la Commissione ad aprire negoziati con l' Egitto ,
                la Giordania e la Siria , per la conclusione di Accordi provvisori
                            ( presentate dalla Commissione al Consiglio )
COM ( 76 ) 604 def
 ---pagebreak---       I testi dei progetti di accordi , dichiarazioni e scambi di Let
tere, da allegare alle tre raccomandazioni di regolamenti , sono stat
trasmessi al Consiglio con i seguenti numeri :
- SECC76 ) 3932 - Siria
- SECC76 ) 3933 - Giordania
- SEC(76) 3934 - Egitto .
 ---pagebreak---           COMUNI CAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO
      sui negoziati tra la Comunità economico, europea e la
 Repubblica araba di Egitto , il Regno hashimita di Giordania ,
                  e la Repubblica araba siriana
l s I negoziati tra la Comunità economica europea e la Repubblica araba di
    Egitto , il Regno hashimita di Giordania e la Repubblica araba siriana
    per la conclusione di accordi nel quadro dell' impostazione globale me­
    diterranea si sono conclusi rispettivamente il 15 , 28 e 29 ottobre 1976.
    I testi dei progetti di accordi , protocolli , dichiarazioni e soambi di
    lettere da allegare all' atto finale , sono stati parafati dai capi di
    delegazione che si sono dichiarati d' accordo sul loro contenuto , ad ec­
    cezione dell' articolo 2 , paragrafo 1 dei protocolli finanziari per quan­
    to riguarda la loro durata (l )«
    Le delegazioni egiziana , giordana e siriana hanno chiesto ohe la Comunità
    riconsideri la sua posizione al riguardo e che , per meglio tener conto
    della situazione economica e finanziaria del loro paese , la durata dei
    protocolli finanziari venga fissata a tre anni dalla data di ratifica o
    a quattro anni dalla data della firma dell 'accordoa
    I testi degli accordi parafati riportano i risultati dei negoziati svol­
    ti sulla base delle direttive del Consiglio del 16 gennaio 1976 nonché
    delle direttive complementari del 15 settembre 1976»
2» Spetta al Consiglio pronunciarsi sulla domanda presentata dai tre paesia
    Quanto all' unico punto rimasto in sospeso la cui soluzione consentireb­
    be di garantire la conclusione dei negoziati , la Commissione è del pare­
    re che converrebbe esaudire i desideri espressi da detti paesia Essa sug­
    gerisce quindi che la data di scadenza dei protocolli finanziari con i
(l ) Questi documenti sono stati diffusi al Consiglio con il n# SEC(76)3932 ,
     Siria , SEC(76)3933 » Giordania , e SEC(76)3934 » Egitto .
 ---pagebreak--- tre paesi del Mashrak venga fissata al 31 ottobre I98I » vale a dire
alla stessa data in cui scadono i protocolli finanziari conclusi con
i tre paesi del Maghreb»
La Commissione ritiene che una tale    soluzione consentirebbe di conclu­
dere i negoziati e d' avviare in tal modo le procedure di filma e di con­
clusione degli accordi » Al riguardo , la Commissione trasmette al Consi­
glio raccomandazioni di regolamento relativo alla conclusione degli ac­
cordi (Allegato i ).
La Commissione precisa che i Capi della delegazione dell' Egitto , della
Giordania e della Siria hanno chiesto che dette procedure vengano con­
cluse in modo da consentire la firma degli accordi nella rispettiva ca­
pitale ancor prima della fine del 1976»
La Commissione informa inoltre il Consiglio del fatto che le delegazio­
ni , in uno scambio di lettere , si dichiarano pronte a firmare , contempo­
raneamente a detti accordi , accordi provvisori sull' entrata in vigore an
ticipata delle disposizioni commerciali dei suddetti » Essa trasmette per
tanto al Consiglio una raccomandazione di decisione che l' autorizza ad
avviare negoziati per la conclusione di accordi provvisori (Allegato II )
Durante i negoziati , le delegazioni egiziana , giordana e siriana hanno
chiesto inoltre che il Consiglio venga informato di una domanda forai ale
del loro governo volta a creare tre delegazioni della Commissione rispet
tivamente in Egitto , in Giordania e in Siria» Compito di dette delega­
zioni sarebbe eli assicurare ed agevolare l' attuazione degli accordi con­
clusi con i loro paesi , specie per quanto riguarda la cooperazione eco­
nomica e di facilitare la gestione delle somme impegnate in detti paesi
a titolo di assistenza finanziaria e tecnica»
 ---pagebreak---                                                                        Allegato I
                            Mecmmimsm
                                    DI
              REG0LAffi?NT0 ( CEE ) N.     IPL CONSICLIO
   ohe oonolude un Accordo tra la Comunità JJoonomioa Europea
                  e la Repubblica arata d'Egitto
111 CONSIGLIO IELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il Trattato ohe istituisce la Comunità Eoonoraioa Europea, in particolare
l' artioolo 238 ,
vieta la vaoioiaardaziiona della Commissione ,
 visto LI parere del Parlamento Europeo ,
 considerando che ò opportuno concluderà l' Aocordo "tra lft Comuni"t Europe
 l'Egitto , firmato
 HA EMANATO IL PRESENTE REGOLAMENTO !
                                  Articolo 1
        A nome della Comunità sono oonolusi , approvati , e oonfermati l*Accordo tra
 iiv Comunità Economica Europea e rl*EgittOj-,jaonch.é le" dichiarazioni e g
 di lettere allogati all' atto finale#
        X testi dall'Accordo « l'atto finale sono allegati al presente regolamento.
                                                                                • ••/•••
 ---pagebreak---                                 Articolo 2
       Il Presidente del Consiglio delle Comunità Europee prooede , in applioazione
dell 'arfcioolo S'J dell' Aooprda tra la Comunità Economica Europea e .'l'Egitto , al­
la notifica che , per quanto riguarda la Comunità , le procedure necessarie per l' en­
trata in vigore del suddetto Aocordo sono state oonoluse *
                                Articolo 3
       Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo
alla    sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee *
       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e diretta-
mante applicabile in oiascuno degli Stati membri »
                                                            Fatto a
                                                            Per il Consiglio
 ---pagebreak---                                     DI
              RS OOLAI^NTQ ( CEE ) N.     IKL CONSIGLIO
   oho conolude un Accordo tra la Comunità JScononiioa Europea
                   ed il Regno hashimita di Giordania^ "             ;
II, CONSIGLIO IELLE COMUNITÀ * EUROPEE ,
viato il Trattato ohe istituisce la Comunità Eoonoraioa Europea, in particolare
ì^rtioolo 238 ,
vieta la rac ■ ;oiaar"l aziona della Commissione ,
visto i.l parerò del Parlamento Europeo ,
 ooiìuiderando che è opportuno oonoludere l' Aocordo tra la Comunità Europea e la
Giordania, filmato a
 HA E MAINATO IL PRESENTE REGOLAMENTO *
                                 Articolo 1
        A nome della Comunità sono oonislusi . approvati , e confermati 1 «Accordo tra
 la, Comunità Economica Europea e la Giordania, nonché lq' dichiarazioni e gli scambi
 di lotterà allogati all' atto finale »                  I
        I testi dell' Accordo e l*atto finale sono allegati al presente regolamento.
 ---pagebreak---                                Articolo 2
       21 Presidente del Consiglio delle Comunità Europee prooede , in applioazione
dall' articolo *f$ dell 'Aooordo tra la Comunità Economica Europea e la Giordania, al­
la notifica che , per quanto riguarda la Comunità , le procedure necessarie per l' en--
trata in vigore del suddetto Aocordo sono Btate oonoluse *
                               Articolo 3
       Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno suooessivo a quello
della sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee »
       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e diretta-
monte applicabile in oiascuno degli Stati membri »
                                                           Fatto a
                                                           Per il Consiglio
 ---pagebreak---                                     DI
              RE OOLAI'^NTO ( CEE ) N.     H'",L CONST CLIO
   ohe conoluda un Accordo tra la Comunità Eooriomioa Europe »
                    e la Repubblica arata siriana              j
IL CONSIGLIO IELIE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il Trattato ohe istituisce la Comunità Boonomioa Europea, in partioolare
                                                                         i
l' artioolo 238 .
vieta la ^aoooiaayvi     i ons delia Commissiono ?
 visto LI parere dal Parlamento Europeo ,                        '
 oonuiderando che ò opportuno concludere l' Aocordo tra la Comunità Europea e
 la Siria, firmato ~a.«. •«••.••••••••» !!•••••••••••••••••                       '
 HA EMAINATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                  Articolo 1
        A nome della Comunità sono oonclusi , approvati , e confermati 1 Accordo tra
  la, Comunità Economica Europea e la Siria, nonché 19 dichiarazioni e gli Bcambi
  di lettere allogati all' atto finale *
        I "testi cleUVAooordo e l'atto finale sono allegati al presente regolamento.
 ---pagebreak---                               Articolo 2
       Il Presidente del Consiglio dolle Comunità Europea procede , in applioazione
dell' articolo    dell' Aooordo tra la Comunità Economica Europea e la Siria, al­
la notifica che , per quanto riguarda la Comunità , le procedure necessarie per l' en­
trata in vigore del suddetto Aocordo sono Btate ooncluse .
                              Articolo 3
       11 presente regolamento entra in vigore il terzo giorno suooessivo a quello
della sua pubblicazione . nella Cazzotta Ufficiale delle Comunità Eurorjee »
       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elenenti e diretta­
mente applicabile in ciascuno degli Stati membri »
                                                         Fatto a
                                                         Per il Consiglio
 ---pagebreak---                                           • *           ,                      Allrf to jtl _
                               I
              R/lCC0;-iAi,YD /v2I0I'Jr: DI II^CISIOÌTÌ:: D.-;L COI .'31 CLIO
che autorizza la Commissione ad aprire negoziati con l'Egitto ," la
                Giordania e _ la_Siriaf per la conclusione                   <
                                 di accordi provvisori
   IL CONSIGLIO D.|SLLE COMUNITÀ » EUROPEE ,
   visto il Trattato cho istituisce la Comunità, Economica Europea , in parti-
   coltro l' artioplo 113 ,
   vista la raccomandazione della Commissione ,
   considerando che i negoziati per la oonclusiono di accordi tra la Comunità
   Economica Europea e l'Egitto , la Giordania e la Siria sono conclusi ; !
   considerando che , in attesa dell' entrata in vigore di questi aooordi , è
   opportuno mettere in vigoro , con la macBima ! sollecitudine dopo le loro firme ,
   talune disposizioni rolative agli scambi di meroi :
   DECIDE :                                                                                   1
                                     Articolo unico
           La Commissione è autorizzata ad aprire negoziati por la conclusione
   di accordi provvisori relativi agli scambi di merci tra la Comunità Econom-
   alic a Europea e l'Egitto , la~Giordani sT e~ là Si ri a,conf'o rmement e alle diretti ,
   ve ohe figurano in allogato .
           La Commissione conduce questi negoziati in oonsultazione oon il
   Comitato speciale di cui ali 'artioolo 113 del Trattato .
              I
                                                               Fatto a •••••
                                                               Per il Consiglio
                                                                  Il Prosidente
 ---pagebreak---                              _-2 ~                        Allegato
1 . Cli acoor&i provvisori riprenderanno le dispooizioni doi futuri
    accordi relativi agli scambi di merci .
2 . Gli accordi provvisori dovranno eosere applicati fino all' ontra-
    ta in vigore dogli acoordi , oomunquo fino a non oltre il \
    31 dicembre 1977 *
3 . Saranno istituiti organi per la geotione degli aooordi prowinori#