CELEX: 32001R0645
Language: hu
Date: 2001-03-30 00:00:00
Title: A Bizottság 645/2001/EK rendelete (2001. március 30.) egyes árucikkeknek a Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

32001R0645

Hivatalos Lap L 091 , 31/03/2001 o. 0040 - 0041

		A Bizottság 645/2001/EK rendelete(2001. március 30.)egyes árucikkeknek a Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb a 2559/2000/EK rendelettel [1] módosított vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 9. cikkére,mivel:(1) Az említett rendelethez mellékelt Kombinált Nómenklatúra egységes alkalmazásának biztosítása érdekében az e rendelet mellékletében említett árucikkek besorolására vonatkozóan intézkedéseket kell elfogadni.(2) A 2658/87/EK rendelet megállapította a Kombinált Nómenklatúra általános értelmezési szabályait, és ezeket a szabályokat minden egyéb olyan nómenklatúrára is alkalmazni kell, amely részben vagy egészben a Kombinált Nómenklatúrán alapul, illetve azt további albontással egészíti ki, továbbá amelyet különös közösségi rendelkezések határoznak meg az árukereskedelemmel kapcsolatos tarifális és egyéb intézkedések alkalmazása céljából.(3) Az említett általános szabályok értelmében az e rendelet mellékletében szereplő táblázat 1. oszlopában megnevezett árucikkeket a 3. oszlopban feltüntetett indoklásnak megfelelően a 2. oszlopban feltüntetett KN-kódok szerint kell besorolni.(4) Indokolt, hogy a tagállamok vámhatóságai által a kombinált nómenklatúrába tartozó árucikkek besorolása tekintetében közzétett és az e rendelettel meghatározott jogoknak meg nem felelő kötelező érvényű tarifális felvilágosításra a legutóbb az 2700/2000/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel [3] módosított, a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet [4] 12. cikke (6) bekezdésének rendelkezései értelmében a jogosultak még három hónapig hivatkozhassanak.(5) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódex Bizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA mellékletben szereplő táblázat 1. oszlopában megnevezett áruk Kombinált Nómenklatúrán belüli besorolása ezentúl az említett táblázat 2. oszlopában feltüntetett megfelelő KN-kódok szerint történik.2. cikkA tagállamok vámhatóságai által közzétett, e rendelet rendelkezéseinek meg nem felelő kötelező érvényű tarifális felvilágosításokra a 2913/92/EGK rendelet 12. cikke (6) bekezdésének rendelkezései értelmében három hónapig még hivatkozni lehet.3. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő 20. napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 2001. március 30-án.a Bizottság részérőlFrederik Bolkesteina Bizottság tagja[1] HL L 293., 2000.11.22., 1. o.[2] HL L 256., 1987.9.7., 1. o.[3] HL L 311., 2000.12.12., 17. o.[4] HL L 302., 1992.10.19., 1. o.--------------------------------------------------MELLÉKLETÁrumegnevezés | KN-kód szerinti besorolás | Indoklás |(1) | (2) | (3) |Enzimek keveréke hordozón (búzaliszten) stabilizálva, amely grammonként 2500 egység xilanázt és 800 egység proteázt tartalmaz, granulált formában. A termék többek között állati takarmány adalékanyagaként használható (körülbelül 1:1000 arányban) a takarmányhasznosulás hatásfokának javítása érdekében, mivel könnyebben emészthetővé teszi a takarmányt. | 35079090 | A besorolást a Kombinált Nómenklatúra 1. és 6. általános értelmezési szabályában foglalt rendelkezések, valamint a 3507, a 350790 és a 35079090 KN-kód megfogalmazása határozza meg. A termék besorolása a benne lévő hatóanyagok alapján történik. A 35. árucsoporton belüli enzimek mint fehérjék nem tartoznak a 23.09 tarifaszám alá (lásd a Harmonizált Rendszer 23.09 vámtarifaszámához fűzött magyarázó megjegyzés h) kivételét). A hordozó használata azon tulajdonságai alapján történik, amelyek lehetővé teszik jelentős mennyiségű enzim felszívódását és magas hőmérsékleten való stabilizálását, nem pedig táplálkozási jellemzői alapján. |--------------------------------------------------