CELEX: 52008PC0056
Language: ro
Date: 2008-02-07
Title: Propunere de decizie a Parlamentului European şi a Consiliului de modificare a Deciziei nr. 1719/2006/CE de instituire a programului „Tineretul în acţiune” pentru perioada 2007-2013

Anunţ juridic important

|

52008PC0056

Propunere de decizie a Parlamentului European şi a Consiliului de modificare a Deciziei nr. 1719/2006/CE de instituire a programului „Tineretul în acţiune” pentru perioada 2007-2013  /* COM/2008/0056 final - COD 2008/0023 */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |Bruxelles, 07.2.2008COM(2008) 56 final2008/0023 (COD)Propunere deDECIZIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUIde modificare a Deciziei nr. 1719/2006/CE de instituire a programului „Tineretul în acțiune” pentru perioada 2007-2013(prezentată de Comisie)EXPUNERE DE MOTIVE1.  La data de 15 noiembrie 2006, Parlamentul European și Consiliul au adoptat Decizia nr. 1719/2006/CE de instituire a programului „Tineretul în acțiune” pentru perioada 2007-2013. Acest program vizează promovarea cetățeniei active în rândul tinerilor, încurajarea solidarității și toleranței, promovarea înțelegerii între tinerii din diferite țări și dezvoltarea cooperării la scară europeană pentru problemele legate de tineret. Contribuie la ameliorarea calității sistemelor de sprijin pentru activități în domeniul tineretului și la întărirea capacităților organizațiilor societății civile ce operează în domeniul tineretului.2.  Pentru a-și atinge obiectivele, programul propune cinci acțiuni care vizează susținerea unor activități specifice. Responsabilii de proiecte care doresc să beneficieze de subvenții trebuie să urmeze o procedură de cerere de oferte care determină Comisia să ia decizii privind selecția de propuneri pentru atribuirea de subvenții care, în calitate de măsuri de punere în aplicare a programului, trebuie să urmeze, la nivel interinstituțional, o procedură specifică.3.  În conformitate cu articolul 202 din Tratatul de instituire a Comunității Europene, Consiliul conferă Comisiei, în actele pe care acesta le adoptă, competențe de punere în aplicare a normelor pe care acesta le stabilește și poate impune anumite modalități procedurale pentru exercitarea acestor competențe.4.  Aceste competențe se desemnează prin termenul „comitologie”. Este vorba de consultarea obligatorie a unui comitet în ceea ce privește măsurile de executare care sunt stabilite prin actul de bază, iar acest lucru trebuie făcut înainte de adoptarea acestora de către Comisie. Comitetul respectiv este format exclusiv din reprezentanți ai statelor membre. Acesta este prezidat de către Comisie.5.  Există diverse tipuri de proceduri de consultare a comitetului. Acestea sunt definite în decizia nr. 1999/468/CE a Consiliului de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2006/512/CE a Consiliului. Actul de bază care stabilește competențele de executare ale Comisiei poate prevedea aplicarea acestor diverse proceduri în ceea ce privește punerea în aplicare a măsurilor de executare.6.  Decizia privind comitologia asigură, de asemenea, Parlamentului European un „drept de control” privind punerea în aplicare a actelor legislative adoptate în cadrul procedurii de codecizie. Acest drept de control permite Parlamentului European să conteste, eventual, unele măsuri prevăzute de către Comisie, atunci când acesta estimează că raza de acțiune a acestor măsuri ar putea depăși domeniul de aplicare al executării actului de bază, ceea ce ar putea aduce atingere puterilor sale de codecizie.7.  Parlamentul European dispune de un termen de o lună pentru a examina un proiect de măsuri înainte ca o decizie oficială să fie luată de Comisie. Acest termen curge începând cu transmiterea către Parlamentul European a proiectului definitiv de măsură de executare, ca urmare a emiterii avizului oficial al comitetului.8.  Decizia nr. 1719/2006/CE de instituire a programului „Tineretul în acțiune” prevede că un ansamblu de măsuri necesare pentru punerea în aplicare a programului se adoptă de către Comisie în conformitate cu procedurile prevăzute de decizia privind comitologia.9.  În cursul negocierii programului, legiuitorul a delimitat în mod clar deciziile referitoare la acordarea subvențiilor care trebuie prezentate comitetului. Procedura de gestionare prevăzută la articolele 4 și 7 din Decizia nr. 1999/468/CE trebuia să se refere la ajutorul acordat Forumului European al Tineretului. Celelalte decizii referitoare la acordarea subvențiilor nu trebuiau prezentate unei proceduri de comitologie. În acest caz, Comisia s-a angajat să informeze fără întârziere comitetul de conducere pentru program, ca de asemenea și Parlamentul European, în legătură cu toate deciziile de selecție care nu ar fi supuse procedurii de gestionare. Acest acord a făcut obiectul unei declarații a Comisiei adresate Consiliului și Parlamentului European.10.  Acest acord se baza pe natura acțiunilor programului care în general acordă subvenții reduse unui număr mare de beneficiari, procedura de comitologie neputând oferi în astfel de cazuri decât o mică valoare adăugată și introduce o sarcină disproporționată în administrarea programului. Astfel, acest acord se baza pe un consens interinstituțional vizând simplificarea procedurilor în vederea limitării termenelor de luare de decizii în favoarea beneficiarilor potențiali.11.  Ori, dacă redactarea Deciziei nr. 1719/2006/CE cuprinde în mod corect voința legiuitorului în ceea ce privește deciziile de selecție care trebuie prezentate comitetului pentru gestionare, intențiile legiuitorului nu au fost transpuse corect în decizia respectivă supunând toate celelalte măsuri, inclusiv deciziile de selecție, procedurii consultative menționată la articolele 3 și 7 din Decizia nr. 1999/468/CE și nu unei informări imediate de către Comisie a comitetului de conducere pentru program și a Parlamentului European.12.  Astfel, consultarea comitetului de conducere pentru program se efectuează urmând procedura de gestionare pentru deciziile referitoare la acordarea subvențiilor care sunt prevăzute în mod expres de articolul 10 alineatul (1) din Decizia nr. 1719/2006/CE, adică pentru ajutorul acordat Forumului European al Tineretului. A contrario, articolul 10 alineatul (2) din aceeași decizie prevede că toate celelalte decizii referitoare la acordarea subvențiilor se efectuează urmând procedura consultativă.13.  Această redactare a Deciziei nr. 1719/2006/CE provoacă dificultăți importante în ceea ce privește punerea în aplicare a acțiunilor și măsurilor prevăzute de program.14.  Într-adevăr, supunerea deciziilor de selecție procedurii consultative provoacă o prelungire de două-trei luni a termenelor necesare pentru adoptarea acestora; Prin urmare, candidații trebuie să aștepte mai mult înainte de a obține o decizie în ceea ce privește propunerile lor. Ori, proiectele respective sunt în general prevăzute pentru a începe într-un termen scurt. De altfel, ghidul programului care, pentru promotorii potențiali servește ca o cerere permanentă de oferte, prevede nu mai puțin de cinci termene finale anuale pentru prezentarea cererilor de subvenții astfel încât să se reducă pe cât posibil perioada dintre depunerea cererii și acordarea ajutorului. O prelungire a acestei perioade, datorită procedurii consultative, ar fi sub așteptările beneficiarilor programului.15.  Au fost elaborate soluții tranzitorii pentru a reduce termenele care sunt inerente unei consultări sistematice a comitetului și dreptului de control care decurge din aceasta. Comitetul de conducere pentru program a acceptat să își modifice regulamentul intern pentru a reduce termenele consultărilor privind deciziile de selecție care sunt supuse procedurii consultative. De acum înainte, comitetul utilizează procedura scrisă și dispune de cinci zile pentru a se pronunța în ceea ce privește deciziile de selecție care sunt supuse avizului său. Paralel cu acest demers, Parlamentul a acceptat un acord temporar care a redus termenele dreptului de control în timpul precedentei perioade estivale reducând termenul de la o lună la cinci zile.16.  Dacă aceste acorduri ad hoc și aceste soluții temporare au permis rezolvarea problemelor care necesitau o rezolvare rapidă, experiența demonstrează că este important să se introducă o soluție permanentă pentru a se oferi beneficiarilor de programe o asigurare privind termenele de atribuire a subvențiilor acestora.17.  O soluție definitivă la problema ridicată de supunerea deciziilor de selecție la procedura de consultare va solicita o modificare tehnică a Deciziei nr. 1719/2006/CE. Procedura consultativă actuală va fi suprimată și va fi înlocuită, pe baza unei declarații a Comisiei, cu o informare imediată, din partea Comisiei, a comitetului de conducere pentru program și a Parlamentului European privind deciziile de selecție pe care aceasta le adoptă.18.  Acest proiect de modificare a Deciziei nr. 1719/2006/CE va marca reîntoarcerea la practica în vigoare din cadrul programului anterior „Tineret” pus în aplicare în perioada 2000-2006 și care prevedea informarea imediată a Comitetului și Parlamentului European pentru același decizii de selecție ca acelea care sunt în prezent în discuție.19.  Mai mult, acest proiect de modificare a Deciziei nr. 1719/2006/CE se inspiră din prima intenție a legiuitorului în momentul negocierii acestei decizii.20.  Astfel, propunerea de modificare a Deciziei nr. 1719/2006/CE va permite reducerea cu două-trei luni a termenelor de atribuire a subvențiilor, în vederea asigurării unei puneri în aplicare eficiente a activităților și a măsurilor vizate de program. Comitetul de conducere pentru program și Parlamentul European vor fi informate imediat cu privire la deciziile de selecție. În cele din urmă, această modificare va contribui la consolidarea principiului simplificării și proporționalității procedurilor, făcându-le mai rapide și mai eficiente în avantajul beneficiarilor de subvenții.21.  Alte trei decizii adoptate de către Parlamentul European și de Consiliu de instituire a programelor în domeniul educației, cetățeniei și culturii conțin dispoziții similare în ceea ce privește defalcarea deciziilor de selecție între procedura de gestionare și procedura consultativă și prezintă aceleași probleme de punere în aplicare a deciziilor de selecție. Paralel cu prezenta propunere de modificare, este prevăzută și o revizuire similară a acestor acte de bază.2008/0023 (COD)Propunere deDECIZIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUIde modificare a Deciziei nr. 1719/2006/CE de instituire a programului „Tineretul în acțiune” pentru perioada 2007-2013(Text cu relevanță pentru SEE)PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 149 alineatul (4),având în vedere propunerea Comisiei[1],având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European[2],având în vedere avizul Comitetului Regiunilor[3],în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 251 din tratat[4],întrucât:22.  Decizia nr.1719/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului[5] a instituit programul „Tineretul în acțiune” pentru perioada 2007-2013.23.  Articolul 10 alineatul (2) din Decizia nr. 1719/2006/CE prevede că măsurile necesare punerii în aplicare a programului, altele decât cele enumerate la alineatul (1) se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 9 alineatul (3) din decizia respectivă, adică în conformitate cu procedura consultativă instituită prin Decizia nr. 1999/468/CE a Consiliului de stabilirea a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei[6]24.  Această formulare a Deciziei nr. 1719/2006/CE implică în special că deciziile privind acordarea subvențiilor, altele decât cele enumerate la articolul 10 alineatul (1) din decizia respectivă sunt supuse procedurii consultative și dreptului de control al Parlamentului European.25.  Ori, aceste decizii de selecție vizează în principal subvențiile reduse și nu implică luări de decizii politic sensibile.26.  Aceste modalități procedurale adaugă un termen suplimentar de două-trei luni la procesul de atribuire a subvențiilor către candidați. Acestea provoacă numeroase întârzieri în dauna beneficiarilor atribuirii de subvenții, introduc o sarcină disproporționată în administrarea programului și nu generează nicio valoare adăugată ținând cont de natura subvențiilor acordate.27.  Prin urmare, este necesar să se modifice Decizia nr. 1719/2006/CE astfel încât să se permită o punere în aplicare mai rapidă și mai eficientă a deciziilor de selecție.DECID:Articolul 1La articolul 10 din Decizia nr. 1719/2006/CE se inserează alineatul (2 a) după cum urmează:„2 a. Atunci când Comisia adoptă, în temeiul prezentei decizii, decizii de atribuire de subvenții altele decât cele enumerate la alineatul (1), aceasta adoptă aceste decizii fără asistența unui comitet.”Articolul 2Prezenta decizie intră în vigoare în […] ziua următoare de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Adoptată la Bruxelles, […Pentru Parlamentul European Pentru ConsiliuPreședintele Președintele [1] JO C […] din […], p. […].[2] JO C […] din […], p. […].[3] JO C […] din […], p. […].[4] JO C […] din […], p. […].[5] JO L 327, 24.11.2006, p. 30.[6] JO L 184, 17. 7.1999, p. 23. Decizie modificată prin Decizia 2006/512/CE (JO L 200, 22.7.2006, p. 11).