CELEX: 51997PC0059
Language: sv
Date: 1997-02-19
Title: Förslag till rådets förordning (EG) om fastställande av åtgärder och kompensation i samband med märkbara revalveringar som påverkar jordbruksinkomsterna

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                                  Bryssel den 19.02.1997
                                                  KOM(97) 59 slutlig

                             Förslag till

                    RÅDETS FÖRORDNING (EG)

om fastställande av åtgärder och kompensation i samband med märkbara
            revalveringar som påverkar jordbmksmkomstema

                     (framlagt av kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                    •"> *\ /TJTfc \

                                     MOTIVERING

I rådets förordning (EEG) nr 3813/92 föreskrivs kompensationsåtgärder när
jordbruksomräkningskursen efter en revalvering blir lägre än vissa trösklar som fastställts
i förhållande till den valutautveckling som tidigare ägt rum. När det gäller dessa
kompensationsstöd får medlemsstaterna begära att följande artiklar tillämpas:

       Artikel 7 i nämnda förordning, dvs en ökning i ecu av de flesta direkta stöden till
       producenterna för att undvika en sänkning av dessa belopp i nationell valuta
       orsakad av revalvering.

       Artikel 8 i nämnda förordning, dvs ett kompensationsstöd som minskar över tre
       år och medfinansieras till 50% eller 75% av Europeiska unionen.

Kostnaden för att tillämpa artikel 7 uppgår till ungefär 250 miljoner ecu per år för en
revalvering på 1%. Maximibeloppet för det kompensationsstöd som avses i artikel 8 skall
fastställas av rådet minst tolv månader efter revalveringen i fråga på grundval av en
beräkning av de konstaterade inkomstbortfallen.

I artikel 9 i förordning (EEG) nr 3813/92föreskrivsdock att rådet i händelse av märkbara
revalveringar skall besluta om alla nödvändiga åtgärder som - särskilt för att respektera
förpliktelserna enligt GATT-avtalet och budgetdisciplinen - får omfatta undantag från
bestämmelserna i nämnda förordning när det gäller stöd och avveckling av
kursavvikelserna, utan att undantagen medför en ökning av den tillåtna kursawikelsen på
5 procentenheter.

För att undvika de ekonomiska och internationella konsekvenser som följer av
tillämpningen av artiklarna 7 och 8 i förordning (EEG) nr 3813/92 antog rådet
förordningarna (EG) nr 1527/95 och (EG) nr 2990/95 som när det gäller märkbara
sänkningar av jordbruksomräkningskursen före den 31.12.1996 ersätter bestämmelserna
i de ovannämnda artiklarna 7 och 8 med följande:

       Frysning av den jordbruksomräkningskurs som skall tillämpas på de belopp som
       avses i artikel 7 för den berörda medlemsstaten till och med den 1 januari 1999
       då euron planeras införas.

       Möjlighet att införa ett gradvis minskande kompensationsstöd under tre år.
       Maximibeloppet för detta stöd skall fastställas på grundval av en schablonmässigt
       beräknad uppskattning av framtida årliga inkomstbortfall.

Åtta medlemsstaters valutor har berörts av ovannämnda bestämmelser. Det har inte
beviljats något kompensationsstöd för den sänkning med 2% av
jordbruksomräkningskursen för det irländska pundet som inträffade den 8 november 1996.
 ---pagebreak--- Även om 0,3% av denna sänkning betraktas som märkbar fastställde rådet inte något
maximalt stödbelopp i detta fall.

Konsekvenserna av alla dessa åtgärder har analyserats i den agromonetära årsrapporten
för perioden 1995/96\ Kostnaden för att frysa jordbruksomräkningskurserna uppgår till
ungefär 185 miljoner ecu per år och kostnaden för kompensationsstöden till 200 miljoner
ecu under 1996, därefter en tredjedel och två tredjedelar mindre under följande år. Trots
olika problem som rapporten redogör för sammanfattar den att det i framtiden kommer
att behövas liknande behandling vid nya fall av märkbara revalveringar samtidigt som det
bör undvikas att åtgärderna i fråga ökar riskerna för svårigheter vid övergången till euron
den 1 januari 1999.

För närvarande måste alla nya sänkningar i jordbruksomräkningskursen, utom när det
gäller grekiska drachmer, betraktas som "märkbara" i enlighet med artikel 1 e i förordning
(EEG) nr 3813/92. De sänkningar som påverkade det irländska pundet och pund sterling
i januari 1997 är "märkbara" sänkningar jämförbara med dem som inträffade under 1995
och 1996. Med hänsyn till ländernas agromonetära situation skulle Förenade kungariket
kunna begära tillämpning av artikel 7 för en ökning med 8,5 % av vissa direkta stöd i ecu
från och med juli 1997 och Irland skulle kunna begära tillämpning av artikel 8 från och
med april 1997. De kriterier som anges i artikel 1 e överensstämmer inte exakt med dem
som medför tillämpning av artiklarna 7 och 8. Nivån på den italienska liren i januari
1997, om den bibehölls, skulle göra det möjligt för Italien att begära tillämpning av
artikel 8 i mars och artikel 7 i juli 1997.

Det bör alltså vidtas åtgärder på gemenskapsnivå för att undvika svårigheter, särskilt
finansiella, vid genomförandet av den gemensamma jordbrukspolitiken. Enligt
sammanfattningen i den agromonetära årsrapporten bör de riktlinjer som fastställts genom
förordningarna (EG) nr 1527/95 och (EG) nr 2990/95 följas samtidigt som man tar hänsyn
till de erfarenheter som gjorts.

Närmare bestämt föreslås det att tillämpningsområdet för kompensationsåtgärderna
utvidgas till att omfatta alla de fall som medför tillämpning av artiklarna 7 och 8 i
förordning (EEG) nr 3813/92. När den märkbara revalveringen inte utgör en märkbar
sänkning av jordbruksomräkningskursen enligt artikel 1 e i nämnda förordning kan
villkoren för att tillämpa artiklarna 7 och 8 uppfyllas om det till exempel inträffade en
eller flera sänkningar av kursen i fråga under de 12 föregående månaderna utan att de
kompenserats av de devalveringar som konstaterats under samma period. I sådana fall bör
den exakta dagen för den märkbara revalveringen fastställas. Det föreslås att man beaktar
den dag då antingen villkoren för att tillämpa artikel 7 eller villkoren för att tillämpa
artikel 8 uppfylldes, bortsett från villkoret att det skall föreligga en begäran från den
berörda medlemsstaten.

       Kommissionens rapport till rådet och Europaparlamentet om den inre marknadens agromonetära
       ordning. Perioden 1 juli 1995-30 juni 1996. KOM(96)636 slutlig.
 ---pagebreak--- Erfarenheten har visat att principen med att frysa jordbruksomräkningskursen för de
belopp som avses i artikel 7 kan medföra mycket stora kursawikelser. Dessa avvikelser
har knappast någon inverkan på marknaderna ,på kort sikt. På lång sikt skulle de dock
kunna skapa strukturella svårigheter mellan medlemsstaterna eller mellan
produktionssektorer i en och samma medlemsstat, men frysningen är som tidigare nämnts
begränsad till den 1 januari 1999. Däremot riskerar avvikelserna att medföra stora
problem när de skall elimineras så att euron kan användas i stället för nationella valutor.
Det föreslås därför att omfattningen av dessa kursavvikelser begränsas. Avvikelsen mellan
den fry sta jordbruksomräkningskursen och den jordbruksomräkningskurs som den ersätter
bör aldrig överskrida 7%. Tröskelvärdet 7% föreslås med hänsyn till att dessa avvikelser
i juli 1996, för den svenska kronan, var 14,7% för stöd per hektar för jordbruksgrödor
och 6,9% för bidragen för nötkreatur och får samt för stöd av strukturell karaktär. I
förekommande fall beaktas, när det gäller kompensationsstöd, de inkomstbortfall som
följer av sänkningen av jordbruksomräkningskursen för de belopp som avses i artikel 7.

Kompensationsstödet skall, liksom det som beviljas enligtförordningarna(EG) nr 1527/95
och (EG) nr 2990/95, inte knytas till den löpande produktionen och det skall successivt
minskas över tre ettårsperioder med möjlighet till en begränsad förlängning. Stödet skall
finansieras av Europeiska unionen med 50% av maximibeloppet. Vid en devalvering som
påverkar jordbruksinkomsterna skall beloppet för de två sista perioderna omprövas, men
erfarenheten har dessutom visat att det är nödvändigt och möjligt att ompröva
maximibeloppet för den första delbetalningen av stödet om det sker en devalvering under
de sex första månaderna av denna delbetalningsperiod. Vid en sådan valutakursutveckling
är det inte längre berättigat att hela det fastställda stödet beviljas. De första
utbetalningarna av stödet får dessutom inte göras förrän de nationella bestämmelserna för
beviljande utarbetats, meddelats och godkänts vilket kan ta minst sex månader. Om den
märkbara revalveringen är liten är det, när det gäller storleken på kompensationsstödet
per jordbruksföretag, svårt att tala om ett märkbart och betydande inkomstbortfall. Det
föreslås därför att det införs en schablonmässig minimitröskel på 150 ecu per befintligt
jordbruksföretag. Under denna tröskel beviljas inte något stöd. Tidigare motsvarade det
lägsta utbetalda stödet ett högsta möjliga belopp på ungefär 200 ecu per jordbruksföretag.

Metoden för att beräkna stödbeloppet godkändes av rådet inom ramen för förordningarna
(EG) nr 1527/95 och (EG) nr 2990/95. Det föreslås att denna metod formaliseras så att
kommissionen kan använda den, enligt förvaltningskommittéförfarandet, varje gång det
behövs och med hänsyn till de senast tillgängliga ekonomiska och finansiella uppgifterna.
Denna metod bygger på att det per procent märkbar revalvering fastställs ett procenttal
som ger uttryck för i vilken utsträckning revalveringen i fråga är märkbar och ett
schablonmässigt belopp som uppskattar inkomstbortfallet.

Det procenttal som representerar den märkbara revalveringen av en sänkning av
jordbruksomräkningskursen, såsom den definieras i artikel 1 e i förordning (EEG) nr
 3813/92, är det direkta resultatet av denna definition. I andra fall av märkbar revalvering
är problemet mer komplicerat eftersom skillnaden mellan nivån på den omräkningskurs
som i genomsnitt har uppnåtts och den nivå från vilken revalveringen kan anses som
märkbar varierar med tiden såväl uppåt som nedåt. Det föreslås i dessa fall att man
 ---pagebreak--- beaktar genomsnittet under en tolvmånadersperiod av de sänkningar som skulle ha kunnat
ge anledning till en begäran om tillämpning av artikel 8 i förordning (EEG) nr 3813/92.

Uppskattningen av inkomstbortfallen per procent märkbar revalvering är baserad på
jordbruksräkenskaperna och på dokumenten om Europeiska unionens budget. I allmänhet
anses nedgången i jordbruksomräkningskursema helt och hållet påverka följande:

       Värdet av de produkter för vilka ett interventionspris i allmänhet har en påtaglig
       inverkan på marknadspriserna. Detta gäller spannmål och ris, sockerbetor, mjölk
       och mjölkprodukter, nötkött.

       Produkter med ett fastställt minimipris, stöd och bidrag som direkt betalas ut till
       jordbrukarna i de fall ifrågavarande sänkning av jordbruksomräkningskursen
       faktiskt tillämpas.

När det gäller de belopp som avses i andra strecksatsen ovan tas det inte hänsyn till
förluster som för sektorn i fråga berör mindre än 0,01% av värdet av den totala
jordbruksproduktionen per procent märkbar revalvering eftersom dessa förluster betraktas
som obetydliga.

 Schablonmässigt anses det att inkomstbortfallen i fråga minskas genom
jordbruksomräkningskursens inverkan dels på värdet av foder och på de avgifter som tas
ut och som förväntas minska i förhållande till spannmålspriserna och dels på
bruttoförädlingsvärdet. I enlighet med det avtal som slutits inom ramen för förordningarna
(EG) nr 1527/95 och 2990/95 tillämpas av budgetmässiga skäl en nedsättning, särskilt för
att underlätta finaniseringen av frysningen av jordbruksomräkningskursema för de belopp
 som avses i artikel 7 i förordning (EEG) nr 3813/92.

Bestämmelserna i denna förordning kommer även att göra det möjligt att undvika större
delen av de monetära revalveringarnas negativa konsekvenser för jordbruksinkomsterna
och samtidigt begränsa riskerna för eventuella svårigheter när de nationella valutorna
avskaffas. Den kommer att göra det möjligt att på ett bättre sätt värna om gemenskapens
finansiella intressen utan att leda till diskriminering mellan medlemsstaterna.
Förordningen bör ses som en övergångsbestämmelse i avvaktan på en reform och en
förenkling av den agromonetära ordningen som införandet av euron den 1 januari 1999
kommer att möjliggöra.
 ---pagebreak---                        RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr /97
                                        av den
om fastställande av åtgärder och kompensation i samband med märkbara revalveringar
                          som påverkar jordbruksinkomsterna

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av kommissionens förslag,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3813/92 av den 28 december 1992 om den
beräkningsenhet och de omräkningskurser som skall tillämpas inom den gemensamma
jordbrukspolitiken2, särskilt artikel 9 i denna, och

med beaktande av följande:

Märkbara revalveringar har skett när det gäller det irländska pundet, pund sterling och
den italienska liren. Det är nödvändigt att på gemenskapsnivå vidta åtgärder för att
undvika monetära störningar vid genomförandet av den gemensamma jordbrukspolitiken.

I artikel 9 i förordning (EEG) nr 3813/92 föreskrivs att rådet vid märkbara revalveringar
skall fatta beslut om alla nödvändiga åtgärder som, särskilt för att respektera
förpliktelserna enligt GATT-avtalet och budgetdisciplinen, får omfatta undantag i
bestämmelserna i nämnda förordning med avseende på stöd och avveckling av
kursavvikelser. Dessa undantag får dock aldrig leda till en ökning av den tillåtna
kursavvikelsen. De åtgärder som föreskrivs i artiklarna 7 och 8 i nämnda förordning får
alltså inte tillämpas i oförändrat skick.

I rådets förordningar (EG) nr 1527/953 och (EG) nr 2990/954föreskrivsom kompensation
för märkbara sänkningar av jordbruksomräkningskurserna som inträffar före den 1.1.1997.
Av rättviseskäl bör de nya fallen behandlas på motsvarande sätt samtidigt som hänsyn tas
till de erfarenheter som gjorts. Den information som för närvarande finns tillgänglig är
inte tillräcklig för att på förhand bedöma hur situationen kommer att vara om tolv
månader.

Om den jordbruksomräkningskurs som tillämpas för de belopp som avses i artikel 7 i
förordning (EEG) nr 3813/92 bibehålls till och med den 1 januari 1999, det datum som

       EGT nr L 387, 31.12.1992, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning 150/95 (EGT nr
       L 22, 31.1.1995, s. 1.).
       EGT nr L 148, 30.6.1995, s. 1.
       EGT nr L 312, 23.12.1995, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 1451/96 (EGT
       nr L 187, 26.7.1996, s. 1.).

                                               6
 ---pagebreak--- fastställts för inledandet av den tredje etappen av den ekonomiska och monetära unionen,
skulle detta kunna innebära svårigheter när det gäller införandet av euron. Därför bör den
ursprungliga kursawikelsen för den jordbruksomräkningskurs som skall tillämpas för
beloppen i fråga begränsas.

Reglerna för beviljande av kompensationsstöd bör kompletteras på grundval av de
erfarenheter som gjorts. Därför bör hänsyn tas till valutakursutvecklingen under de första
månaderna efter den märkbara revalveringen och det bör införas ett högsta belopp per
jordbruksföretag under vilket beviljandet av stödet inte kan anses ha någon ekonomisk
 inverkan.

Kompensationsstödet bör fastställas i varje enskilt fall i förhållande till de senast
tillgängliga ekonomiska och finansiella uppgifterna. Kommissionen skall fastställa detta
belopp enligt förvaltningskommittéförfarandet och med hänsyn till den metod som
utarbetats och används i rådets förordningar (EG) nr 1527/95 och (EG) nr 2990/95. Denna
metod innebär att det görs en schablonmässig beräkning i förväg av ett årligt
inkomstbortfall som beror på den märkbara revalveringen med en budgetmässig
nedsättning.

Den märkbara revalveringen av det irländska pundet den 8 november 1996 har inte
medfört att kompensationsstöd har beviljats. I detta fall bör det tillåtas att ett stöd beviljas
enligt villkoren i den här förordningen.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                           Artikel 1

1.      Denna förordning skall tillämpas i fall av märkbara revalveringar som inträffar
        från och med den 1 januari 1997 till och med utgången av den tolfte månaden
        efter månaden då denna förordning offentliggörs.

2.     I denna förordning avses med märkbar revalvering sänkningar av
       jordbruksomräkningskursen som medför tillämpning av artiklarna 7 och 8 i
       förordning (EEG) nr 3813/92 samt alla andra sänkningar som definieras i artikel
        1 e i nämnda förordning.

3.      Den märkbara revalveringen skall anses ha inträffat

                den dag då den märkbara sänkningen av jordbruksomräkningskursen sker
                enligt artikel 1 e i förordning (EEG) nr 3813/92, eller

                i övriga fall det första av de datum från och med vilket villkoren för att
                tillämpa artikel 7 och 8 i förordning (EEG) nr 3813/92 uppfylls, förutom
                det villkor att det skall föreligga en begäran från den berörda
                medlemsstaten.
 ---pagebreak---                                         Artikel 2

Artiklarna 7 och 8 i förordning (EEG) nr 3813/92 skall inte tillämpas på de revalveringar
som avses i artikel 1.

                                        Artikel 3

1.     Den jordbruksomräkningskurs som är tillämplig på de belopp som avses i artikel
       7 i förordning (EEG) 3813/92 dagen före den dag då villkoren för tillämpning av
       denna artikel uppfylls, förutom det villkor att det skall föreligga en begäran från
       den berörda medlemsstaten, skall förbli oförändrad till och med den 1 januari
       1999.

       Utan att det påverkar bestämmelserna i artikel 3 iförordningarna(EG) nr 1527/95
       och (EG) nr 2990/95 skall, om den jordbruksomräkningskurs som avses i första
       stycket överskrider den jordbruksomräkningskurs som den ersätter med mer än
       7%, den kurs som avses i första stycket justeras så att den överensstämmer med
       den ersatta kursen ökad med 7 %.

2.     Den jordbruksomräkningskurs som avses i punkt 1 skall tillämpas på beloppet i
       fråga samt på de tillägg och ändringar av storleken på detta belopp som det fattats
       beslut om före den 2 januari 1999.

                                        Artikel 4

       Den berörda medlemsstaten får bevilja ett kompensationsstöd till jordbrukare
       under tre på varandra följande tolvmånadersperioder med början månaden efter
       månaden för den märkbara revalveringen.

       Kompensationsstödet får inte beviljas i form av ett belopp vars storlek är beroende
       av produktionen utom om det är fråga om produktion under en viss bestämd
       tidigare period. Det får inte heller vara inriktat på en viss produktion eller
       förutsätta att produktion sker efter den bestämda perioden.

       Maximibeloppet för det kompensationsstöd som beviljas för den första
       tolvmånadersperioden skall fastställas för samtliga berörda medlemsstater genom
       att multiplicera

              den märkbara delen av revalveringen i fråga, uttryckt i procentenheter,
              fastställd enligt artikel 5,

       med

              det schablonmässigt beräknade inkomstbortfallet per procent märkbar
              revalvering fastställt enligt artikel 6.
 ---pagebreak---      Resultatet av den beräkning som anges i första stycket skall ökas med den del av
     de stöd som avses i artikel 7 i förordning (EEG) nr 3813/92 för vilka
     jordbruksomräkningskursen har minskats enligt artikel 3.

3.   Det belopp som avses i punkt 2 skall i förekommande fall minskas eller förfalla
     i förhållande till den inverkan som utvecklingen av jordbruksomräkningskurserna
     till och med utgången av den sjätte månaden efter månaden för den märkbara
     revalveringen har på inkomsterna.

     Inget stöd skall emellertid beviljas om det belopp som beräknats enligt punkt 2
     och enligt första stycket i genomsnitt motsvarar minst 150 ecu per
     jordbruksföretag i medlemsstaten i fråga.

4.   De belopp som betalats ut för den andra och tredje perioden skall minskas i
     förhållande till den föregående perioden med minst en tredjedel av det belopp som
     beviljats under den första perioden.

     Det belopp som betalats ut för den andra och tredje perioden av
     kompensationsstödet skall minskas eller förfalla i förhållande till den inverkan
     som utvecklingen av jordbruksomräkningskurserna till och med utgången av
     månaden före den första månaden för den berörda perioden har på inkomsterna.

5.   Gemenskapens bidrag till finansieringen av kompensationsstödet uppgår till 50%
     i förhållande till de belopp som får beviljas.

     Detta bidrag skall med avseende på finansieringen av den gemensamma
     jordbrukspolitiken betraktas som intervention för att reglera jordbruksmarknaderna.
     Medlemsstaten kan avstå från att bevilja det nationella bidraget till finansieringen
     av stödet.

                                      Artikel 5

1.   Storleken på den märkbara del av revalveringen som avses i artikel 4.2 första
     strecksatsen skall

     a)     vid en märkbar sänkning av jordbruksomräkningskursen enligt artikel 1 e
            i förordning (EEG) nr 3813/92 vara lika med skillnaden mellan dels den
            tröskel som skiljer de märkbara sänkningarna från de icke märkbara och
            dels den nya jordbruksomräkningskursen. Denna skillnad skall uttryckas
            i procent av nämnda tröskel.

     b)      i andra fall vara lika med genomsnittet under de tolv månader som följer
             på månaden för den märkbara revalveringen av de sänkningar av de
             genomsnittliga jordbruksomräkningskurserna under de trösklar som medför
             möjligheten att tillämpa artikel 8 i förordning (EEG) nr 3813/92. Dessa
 ---pagebreak---             sänkningar skall fastställas den första dagen i varje berörd månad och
            uttryckas i procent av nämnda trösklar.

2.   Om flera märkbara revalveringar följer på varandra får de sänkningar av
     jordbruksomräkningskursen som det tagits hänsyn till vid fastställandet av
     procenttalet för den märkbara delen av revalveringen, som medfört att ett stöd
     beviljats, inte beaktas på nytt.

                                     Artikel 6

1.   Det schablonmässigt beräknade inkomstbortfall som avses i artikel 4.2 andra
     strecksatsen skall vara lika med

     a)     summan av 1 %

                   av den slutliga jordbruksproduktionen från spannmålssektorn,
                   inbegripet ris, sockerbetor, mjölk och mjölkprodukter samt nötkött,

            och

                   av värdet av mängden produkter som levererats till följd av ett
                   kontrakt, som enligt gemenskapsbestämmelserna kräver att det
                   finns ett minimipris för producenterna, när det gäller de sektorer
                   som inte avses i första strecksatsen,

            och

                   av stöd eller bidrag som jordbrukarna mottagit med undantag av
                   dem som avses i artikel 7 i förordning (EEG) nr 3813/92.

     b)     minskad med

                   0,5 % av värdet avförbrukningeni produktionen för foderändamål,

            och

                   den inverkan som minskningen av bruttoförädlingsvärdet i
                   marknadspriser har på avgifterna och som är ett resultat av åtgärder
                   beträffande punkterna a och b första strecksatsen,

            och

                   en nedsättning motsvarande 1 % av utgiftsprognoserna inom
                   EUGFJ för

                          samtliga schablonmässigt beräknade stöd per hektar,

                                        10
 ---pagebreak---                            hälften av stödbeloppen av strukturell eller miljömässig
                           karaktär,

                           130 % av bidragen för får.

2.   De belopp som avses i punkt 1 a andra och tredje strecksatserna skall inte beaktas
     när summan av dessa är mindre än 0,01 % av den slutliga jordbruksproduktionen
     i medlemsstaten i fråga för den berörda produktsektorn.

     Vid tillämpningen av denna förordning skall produktsektorerna vara de som anges
     i bilagan.

3.   Det schablonmässigt beräknade inkomstbortfallet skall fastställas på grundval av
     uppgifter som hänför sig till följande:

     a)     De jordbruksräkenskaper som finns tillgängliga hos Eurostat för det
            senaste kalenderår som löper ut före den dag den märkbara revalveringen
            sker när det gäller punkt 1 a första strecksatsen och 1 b första och andra
            strecksatserna.

     b)     Budgetgenomförandet eller om denna möjlighet intefinnsbudgetar, förslag
            eller preliminära förslag till budgeten om

                    inkomsterna för det år som anges i stycke a i denna punkt, när det
                    gäller punkt 1 a andra och tredje strecksatserna,

                    det budgetår som börjar under regleringsåret för spannmål under
                    vilket den märkbara revalveringen sker, när det gäller punkt 1 b
                    tredje strecksatsen.

     Vid tillämpningen av punkt 2 skall de uppgifter som anges i a i den här punkten
     i gränsfall beaktas med hänsyn till uppgifter av samma karaktär som konstaterats
     under de två föregående åren.

     Den ökning som avses i artikel 4.2 andra stycket skall beräknas i förhållande till
     de uppgifter som avses i b första strecksatsen i den här punkten.

                                         11
 ---pagebreak---                                         Artikel 7

Kommissionen skall enligt det förfarande som föreskrivs i artikel 12 i förordning (EEG)
nr 3813/92 fastställa tillämpningsföreskrifter för denna förordning och i synnerhet
beloppen för de delar av stöden som avses i artikel 4 samt de beräkningsfaktorer som
anges i artiklarna 5 och 6.

                                        Artikel 8

Kommissionen skall före utgången av den tredje perioden under vilken kompensationsstöd
beviljas undersöka vilka effekter den märkbara revalveringen i fråga har på inkomsterna.

Om det konstateras att det finns risk för att inkomstbortfallen fortsätter får kommissionen
i enlighet med förfarandet i artikel 12 iförordning(EEG) nr 3813/92 förlänga möjligheten
att bevilja det kompensationsstöd som avses i artikel 4 i den här förordningen för högst
två ytterligare tolvmånadersperioder och med ett högsta sammanlagt belopp per period
som är lika med det som beviljades under den tredje perioden.

                                        Artikel 9

Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i
Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Artiklarna 4-8 skall tillämpas för den sänkning av jordbruksomräkningskursen för det
irländska pundet som inträffade den 8 november 1996.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den                               På rådets vägnar

                                            12
 ---pagebreak---                                       BILAGA

Produktionssektorerna skall motsvara de statistiska enheter inom jordbruksräkenskaperna
som fastställts av Eurostat eller grupper av dessa enligt nedan:

1.     Spannmål och ris

2.     Sockerbetor

3.     Mjölk och mjölkprodukter

4.     Nötkött

5.     Oljeväxtfrön och olivolja

6.     Färsk frukt

7.     Färska grönsaker

8.     Potatis

9.     Vin och must

10.    Blommor och plantskoleväxter

11.    Griskött

12.    Fårkött och getkött

13.    Ägg och fjäderfakött

14.    Övrigt

                                           13
 ---pagebreak--- FINANSIERINGSÖVERSIKT
1. BERÖRD BUDGETPOST: 390                                                        ANSLAG:              140,9 miljoner ecu

2. ÅTGÄRDENS RUBRIK:          Rådetsförordningom fastställande av åtgärder och kompensation i samband med märkbara revalveringar som påverkar
                              jordbruksinkomsterna

3. RÄTTSLIG GRUND:            Artikel 9 iförordning3813/92

4. ÅTGÄRDENS SYFTE:           Fastställa åtgärder och ett gradvis minskande stöd som skall finansieras genom gemenskapsbudgeten och som kompenserar
                              för jordbrukarnas inkomstbortfall till följd av sänkningen av jordbruksomräkningskursen.

5. BUDGETKONSEKVENSER                                        12-MÅNADERS PERIOD              PÅGÅENDE                      FÖLJANDE
                                                                                             BUDGETÅR (97)                 BUDGETÅR (98)

 5.0 UTGIFTERNA BELASTAR
     - GEMENSKAPENS BUDGET                                                                             263                            369
       (BiBRAG/STÖD)
     - MEDLEMSSTATERNAS BUDGETAR
       ANDRA SEKTORER

5.1 INTÄKTER
     - GEMENSKAPENS EGNA MEDEL
      (AVGIFTER/TULL)
     - NATIONELLA INKOMSTKÄLLOR

                                                              1999                    2000                     2001                  2002

5,0.1 UTGIFTSPROGNOS                                          306
5.1.1 INTAKTS PROGNOS

5.2 BERÄKNING:

6.0 ÄR FINANSIERING MÖJLIG MED DE ANSLAG SOM UPPFÖRTS I BERÖRT KAPITEL
 FÖR PÅGÅENDE BUDGETÅR?                                                JA/NEJ

6.1 ÄR FINANSIERING MÖJLIG GENOM ÖVERFÖRING MELLAN KAPITEL I GÄLLANDE BUDGET?
                                                                                                                                      JA/NEJ*

6.2 ÄR DET NÖDVÄNDIGT MED EN TILLÄGGSBUDGET?
                                                                                                                JA/NEJ

6.3 SKALL DET UPPFÖRAS ANSLAG I KOMMANDE BUDGETAR?                                                                         JA/NÊJ.

* ANMÄRKNINGAR: Bristen på anslag beror på den minskning på 1 000 miljoner ecu som gjorts i 1997 års budgetförslag. Om de totala anslagen under
budgetrubrik 1 under pågående budgetår är tillräckliga kommer kommissionen att överföra medel till de berörda budgetposterna i det kapitlet.
Om de totala anslagen är otillräckliga kommer kommissionen att föreslå att nödvändiga medel skaffas genom en ändrings- och tilläggsbudget såsom
överenskommits i rådets och kommissionens gemensammaförklaringfrån den 21 juli 1996.

                                                                14
 ---pagebreak---                                           BILAGA

Som en följd av de revalveringar som nyligen inträffat för det irländska pundet, pund sterling och
den italienska liren bör det vidtas åtgärder.

Genom den åtgärd som föreslås undviks tillämpningen av artiklarna 7 och 8 i förordning 3813/92
som annars skulle kunna ha inneburit budgetkonsekvenser för 1998 års och följande års budgetar
med ungefar 1 800 miljoner ecu.
Kostnaden för åtgärden är baserad på valutasituationen den 21 januari 1997.

De maximala kompensationsstödsbeloppen fastställs på grundval av de senast tillgängliga prognoser
som finns att tillgå när beloppen fastställs av kommissionen.

Kostnad för åtgärden (i miljoner ecu)

1997                                                 IRL           UK            II     TOTALT
- kompensationsstöd                                  62            104           97     263

1998
- kompensationsstöd                                  41            69            65     175
- fryst jordbruksomräkningskurs                                    143           51     194

TOTALT                                               41            212           116    369

1999
- kompensationsstöd                                  21            35            32     88
- fryst jordbruksomräkningskurs                                    167           51     218

TOTALT                                               21            202           83     306

                                                15
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-4506

                                                          KOM(97) 59 slutlig

                                               DOKUMENT

SV                                                                        03 01

                                     Katalognummer : CB-CO-97-049-SV-C

                                                               ISBN 92-78-15670-1

Byrån for Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
1.-2985 Luxemburg

                                       Ib