CELEX: C2004/251/03
Language: lv
Date: 2004-10-09 00:00:00
Title: Lieta C-246/04: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, kas izteikts ar 2004. gada 26. maija Verwaltungsgerichtshof rīkojumu lietā 1) Turn- und Sportunion Waldburg pret Finanzlandesdirektion für Oberösterreich un 2) Edith Barris pret Finanzlandesdirektion für Tirol

9.10.2004   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 251/2
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, kas izteikts ar 2004. gada 26. maija Verwaltungsgerichtshof rīkojumu lietā 1) Turn- und Sportunion Waldburg pret Finanzlandesdirektion für Oberösterreich un 2) Edith Barris pret Finanzlandesdirektion für Tirol
   (Lieta C-246/04)
   (2004/C 251/03)
   Eiropas Kopienu Tiesā izskatīšanai ir iesniegts lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, kas izteikts ar 2004. gada 26. maija Verwaltungsgerichtshof (Augstākā administratīvā tiesa) (Austrija) rīkojumu lietā 1) Turn- und Sportunion Waldburg pret Finanzlandesdirektion für Oberösterreich un 2) Edith Barris pret Finanzlandesdirektion für Tirol, ko Tiesas kanceleja saņēmusi 2004. gada 10. jūnijā.
   Verwaltungsgerichtshof lūdz Tiesu lemt par šādiem jautājumiem:
   
               1)
            
            
               Vai tiesība, ko dalībvalsts bauda saskaņā ar Padomes 1977. gada 17. maija Sestās Direktīvas 77/388/EEK (1) par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem - Kopēja pievienotās vērtības nodokļa sistēma: vienota aprēķinu bāze – (“Direktīva”) 13. panta C. punktu, piešķirt nodokļa maksātājiem tiesības, neskatoties uz Direktīvas 13. panta B. punkta b) apakšpunktā paredzēto atbrīvojumu no nodokļa par nekustamā īpašuma iznomāšanu vai izīrēšanu, izvēlēties aplikšanu ar nodokli, ir izpildāma vienādi vai arī dalībvalsts ir tiesīga diferencēt, atkarībā no apgrozījuma veida vai ar nodokli apliekamo personu grupas?
            
         
               2)
            
            
               Vai Direktīvas 13. panta B. punkta b) apakšpunkts kopā ar C. punkta a) apakšpunktu atļauj dalībvalstīm pieņemt tiesisko regulējumu, tādu kā Umsatzsteuergesetz 1994 (Likums par apgrozījuma nodokli; turpmāk tekstā “UStG 1994”) 6. panta 1. punkta 14. apakšpunkts kopā ar UStG 1994 5. panta 1. daļas 16. apakšpunktu, saskaņā ar kuru iespēja izvēlēties apgrozījuma nodokli par iznomāšanu un izīrēšanu ir ierobežota tādā veidā, ka bezpeļņas sporta klubiem nav šādas izvēles iespējas?
            
         
               3)
            
            
               Vai Direktīvas 13. panta B. punkta b) apakšpunkts kopā ar C. punkta a) apakšpunktu atļauj dalībvalstīm pieņemt tiesisko regulējumu, tādu kā UStG 1994 2. panta 5. daļas 2. apakšpunkts kopā ar Liebhabereiverordnung (likums par darbībām, kas veiktas bez peļņas gūšanas nolūka) 1. panta 2. daļas 1. apakšpunktu, redakcijā, kas publicēta BGBl Nr. 33/1993, saskaņā ar kuru nepastāv iespēja izvēlēties apgrozījuma nodokli par izīrēšanu vai iznomāšanu, ja izīrēšana vai iznomāšana paredzamā laika periodā nerada vispārēju peļņu vai ienākumu uzkrājumu un ja tā skar privātai dzīvesvietai izmantojamu ēku?
            
         
      (1)  OV L 145, 1. lpp.