CELEX: 31986R0740
Language: el
Date: 1986-03-11 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 740/86 της Επιτροπής της 11ης Μαρτίου 1986 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών που προορίζονται για μη κυβερνητικούς οργανισμούς ( ΜΚΟ / NGO ) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

Αριθ. L 70/24                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                              13 . 3 . 86
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 740/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 11ης Μαρτίου 1986
                  περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών που προορίζονται για μη κυβερνητικούς οργανισμούς
                                              (ΜΚΟ/ΝGΟ) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας
 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής βοήθειας στον τομέα
                                                                     των σιτηρών και της ορύζης (4), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
Έχοντας υπόψη :                                                      ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3826/85 (5) · ότι είναι
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 αναγκαίο να ορισθούν επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι
 Κοινότητας,                                                         χορηγήσεως, καθώς και η διαδικασία που θα ακολουθηθεί
                                                                     για να καθορισθούν οι δαπάνες που προκύπτουν·
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 του Συμβουλίου της 3ης
Δεκεμβρίου 1982 όσον αφορά την πολιτική και τη διαχεί­               ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
ριση της επισιτιστικής βοήθειας και για τροποποίηση του              είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 ('), και ιδίως το άρθρο 3            Σιτηρών,
παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
τομέα των σιτηρών (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3793/85 (3), και ιδίως το άρθρο                                         Άρθρο 1
28,
                                                                     Οι οργανισμοί παρεμβάσεως που αναφέρονται στα παραρ­
Εκτιμώντας :                                                         τήματα επιφορτίζονται με την εφαρμογή των διαδικασιών
                                                                     κινητοποιήσεως και προμήθειας σύμφωνα με τις διατάξεις
ότι, με την απόφαση της 6ης Μαΐου 1985 σχετικά με τη                 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 και τους όρους που
χορήγηση επισιτιστικής βοήθειας υπέρ του ΜΚΟ, η                      εμφαίνονται στα παραρτήματα.
Επιτροπή χορήγησε σ' αυτό τον οργανισμό 999 τόνους σιτη­
ρών που θα παραδοθούν fob·
                                                                                                  Α
                                                                                                  ' ρθρο 2
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­                Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου               δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊ­
 1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής για την εκτέλεση                 κών Κοινοτήτων.
                  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 11 Μαρτίου 1986.
                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                  FΓ3ΠS ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                    Α ντιπρόεδρος
(') ΕΕ αριθ. L 352 της 14. 1-2. 1982, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .                         (4) ΕΕ αριθ. L 192 της 26. 7 . 1980, σ. 11 .
(3) ΕΕ αριθ. L 367 της 31 . 12. 1985 , σ. 19.                        (5) ΕΕ αριθ. L 371 της 31 . 12. 1985, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 13 . 3 . 86                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         Αριθ. L 70/25
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
              1 . Πρόγραμμα : 1985
              2. Δικαιούχος : ΝGΟ [Euronaid, PO box 77, NL-2340 DB Oegstgeest (telex 30 223)]
              3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Γκάνα
             4. Προϊόν προς διακίνηση : σόργο
              5. Συνολική ποσότητα : 500 τόνοι
              6. Αριθμός παρτίδων : μία
              7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας:
                  Office national interprofessionnel des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-75005 Paris (télex OFIBLE
                  200 490 F)
              8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
              9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                  σόργο προοριζόμενο για ανθρώπινη διατροφή, υγιές, ανόθευτο και σύμφωνο με τα συναλλακτικά ήθη,
                  απαλαγμένο οσμών και παρασίτων, των ποικιλιών Αrgence, Αralba, Tamaran :
                  —   μέγιστο ποσοστό υγρασίας: 14,5%
                  —   ποσοστό σπασμένων σπόρων: 3 % κατ' ανώτατο όριο
                  —   ποσοστό προσμείξεων που αποτελούνται από σπόρους: 4 % κατ' ανώτατο όριο
                  —   ποσοστό φυτρωμένων σπόρων : 1 % κατ' ανώτατο όριο
                  — ποσοστό διαφόρων προσμείξεων : 1 % κατ' ανώτατο όριο
                  — μέγιστο ποσοστό περιεκτικότητας σε τανίνη : 0,05%
            10. Συσκευασία :
                  — σε καινούριους σύμμεικτους σάκους γιούτας-πολυπροπυλενίου, ελάχιστου βάρους 335 § (σε περιέ­
                      κτες 20 ποδών «FCL/LCL Shipper's CθUηΐ-1θ3(1 3ηά stowage »)
                  — καθαρό βάρος των σάκων : 50 Ιίβ
                  — επιγραφή στους σάκους (με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον):
                      «GHANA / SORGHUM / CARITAS / 50620 / ACCRA VIA ΤΕΜΑ / ACTION OF CARITAS ITALIANA
                      / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / FOR FREE DISTRIBUTION»
            11 . Λιμένας φορτώσεως:
                  όλοι οι λιμένες της Κοινότητας στους οποίους έχουν πρόσβαση τα πλοία ανοικτής θάλασσας, και οι
                  οποίοι συνδέονται με τη δικαιούχο χώρα κατά την περίοδο φόρτωσης που προβλέπει το σημείο 16. Η
                  προσφορά πρέπει να συνοδεύεται από δήλωση των λιμενικών αρχών που θα επιβεβαιώνει ότι υπάρχει
                  σύνδεση κατά την εν λόγω περίοδο
            12. Στάδιο παραδόσεως : fob
            13. Λιμένας εκφορτώσεως : —
            14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας: διαγωνισμός
            15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 25 Μαρτίου 1986, ώρα 12.00
            16. Περίοδος φορτώσεως : 10 έως 30 Απριλίου 1986
            17. Ποσό ασφάλειας: 10 ΕCU ανά τόνο
            Σημειώσεις:
            1 . Ο υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με τον δικαιούχο για να καθορίσει τα απαραίτητα έγγραφα απο­
                 στολής.
            2. Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                 2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                 ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
            3. Ο προμηθευτής πρέπει να αποστείλει αντίγραφο του πρωτοτύπου του λογαριασμού εις:
                 Μ. De Κevzer and Schuetz BV, Ροstbus 1438, Β^ 16, NL-3000 ΒΚ Rοtterdam.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 70/26                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     13 . 3 . 86
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                1 . Πρόγραμμα: 1985
               2. Δικαιούχος : ΝGΟ [Euronaid, PO box 77, NL-2340 DB Oegstgeest (telex 30 223)]
               3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Τανζανία
               4. Προϊόν προς διακίνηση : άλευρο μαλακού σίτου
               5. Συνολική ποσότητα : 365 τόνοι (499 τόνοι μαλακού σίτου)
               6. Αριθμός παρτίδων : μία
                7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                    ΟΒΕΑ, rue de Treves 82, B- 1 040 Bruxelles (télex : 24076).
                8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
               9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                    υγιή και ανόθευτα άλευρα, ποιότητας σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη, χωρίς ασυνήθεις οσμές και
                    έντομα, των οποίων η λαμβανόμενη ζύμη δεν κολλά κατά την μηχανική κατεργασία και τα οποία
                    παρουσιάζουν τα ακόλουθα χαρακτηριστικά :
                    — υγρασία : 14% κατ' ανώτατο όριο (μέθοδος ΙCC αριθ. 110)
                    — περιεκτικότητα σε πρωτεΐνες: 10,5% κατά κατώτατο όριο (Ν χ 6,25 επί ξηρών ουσιών) (μέθοδος
                       ΙCC αριθ. 105)
                    — δείκτης πτώσης H3£Ϊ>CΓ£ ανώτερος από ή ίσος με 180 συμπεριλαμβανομένων των 60 δευτερολέπτων
                       χρόνου προετοιμασίας (ανακίνηση) (μέθοδος ΙCC αριθ. 107)
                    — περιεκτικότητα σε τέφρα : 0,62 % κατ' ανώτατο όριο που αναφέρεται στις ξηρές ουσίες (μέθοδος ΙCC
                       αριθ. 104)
              10. Συσκευασία :
                    — σε καινούριους σύμμεικτους σάκους γιούτας-πολυπροπυλενίου, ελάχιστου βάρους 335 £ (σε περιέ­
                       κτες 20 ποσών «FCL/LCL Shipper's CθUηΐ-1θ3Cΐ 3ΠCΐ SΐθW3£C»)
                    — καθαρό βάρος των σάκων : 50
                    — επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                       «ΤΑΝΖΑΝΙΑ / WΗΕΑΤFLΟUR / CΑRΙΤΑS 50341 / DAR ΕS SALAAM / ACTION OF CARITAS
                       NEERLANDICA / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY FOR FREE DISTRIBU­
                       TION »
              11 . Λιμένας φορτωσεως :
                    όλοι οι λιμένες της Κοινότητας στους οποίους έχουν πρόσβαση τα πλοία ανοικτής θάλασσας, και οι
                    οποίοι συνδέονται με τη δικαιούχο χώρα κατά την περίοδο φόρτωσης που προβλέπει το σημείο 16. Η
                    προσφορά πρέπει να συνοδεύεται από δήλωση των λιμενικών αρχών που θα επιβεβαιώνει ότι υπάρχει
                    σύνδεση κατά την εν λόγω περίοδο
              12. Στάδιο παραδόσεως : fob
              13. Λιμένας εκφορτώσεως : —
              14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : διαγωνισμός
              15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 25 Μαρτίου 1986, ώρα 12.00
              16. Περίοδος φορτώσεως : 10 έως 30 Απριλίου 1986
              17. Ποσό ασφάλειας : 15 ΕCU ανά τόνο
              Σημειώσεις:
              1 . Ο υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με τον δικαιούχο για να καθορίσει τα απαραίτητα έγγραφα απο­
                   στολής.
              2. Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                   2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                   ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
              3. Ο προμηθευτής πρέπει να αποστείλει αντίγραφο του πρωτοτύπου του λογαριασμού εις : Μ. De K6γζεΓ 3π<1
                   Schuetz BV, Ροstbus 1438, Βlaak 16, NL-3000 ΒΚ Rοtterdam .