CELEX: 
Language: it
Date: 1967-10-31 00:00:00
Title: Decisione del Consiglio, del 26 ottobre 1967, che autorizza la Repubblica federale di Germania a sospendere parzialmente, nei confronti dei paesi terzi, la riscossione del prelievo applicabile alle importazioni di vacche vive destinate alla trasformazione

N. 265/ 10                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                        31 . 10 . 67
                                               INFORMAZIONI
                       CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE
                                           DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                                  del 26 ottobre 1967
                      che autorizza la Repubblica federale di Germania a sospendere parzial­
                      mente, nei confronti dei paesi terzi, la riscossione del prelievo applicabile
                             alle importazioni di vacche vive destinate alla trasformazione
                                                     (67/657/CEE )
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
      Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­                                 Articolo 1
nomica Europea,                                                 1.     In deroga all' articolo 5 del regolamento n. 14/
                                                                64/CEE, la Repubblica federale di Germania è au­
      Visto il regolamento n. 14/64/CEE del Consi­              torizzata a sospendere, dal 20 novembre 1967 al
glio, del 5 febbraio 1964, relativo alla graduale at­           31 marzo 1968 , la riscossione della metà del pre­
tuazione di un'organizzazione comune dei mercati                lievo applicabile alle importazioni di vacche vive
nel settore delle carni bovine ( 1 ), e in particolare          della specie bovina, delle specie domestiche, altre,
l'articolo 18,                                                  della voce ex 01.02 A II della tariffa doganale co­
                                                                mune, destinate alla trasformazione sotto controllo
      Vista la proposta della Commissione,                      doganale.
      Considerando che l' I 1 luglio 1967 la Repub­             2.     L'autorizzazione di cui al paragrafo 1 è limi­
blica federale di Germania ha presentato domanda                tata ai periodi durante i quali il prezzo dei prodotti
per essere autorizzata, durante un periodo deter­                di cui all' allegato I, sezione b), del regolamento
minato, a sospendere, nei confronti dei paesi terzi              n . 14/64/CEE , costatato conformemente alle dispo­
 ed in determinate circostanze, la riscossione della             sizioni del regolamento n . 161 /66/CEE (2), è uguale o
metà del prelievo applicabile alle importazioni di               inferiore al prezzo di orientamento e superiore al
 vacche vive destinate alla trasformazione sotto con­            prezzo d'intervento .
 trollo doganale ;                                                                       Articolo 2
      Considerando che al termine del periodo di fine                 La Repubblica federale di Germania comunica
 alpeggio l'evoluzione dei prezzi in Germania sarà               alla Commissione il periodo durante il quale intende
                                                                 avvalersi dell' autorizzazione di cui all' articolo 1 , al­
 probabilmente tale che un prelievo intero dovrà
 essere riscosso all'importazione in provenienza dai             meno quattro giorni prima dell'inizio di detto pe­
                                                                 riodo .
 paesi terzi di vacche vive destinate alla trasforma­
 zione ; che l'approvvigionamento di questo tipo di                                      Articolo 3
 bestiame in Germania rischia pertanto di essere
 compromesso ;                                                        La Repubblica federale di Germania è destina­
                                                                 taria della presente decisione.
      Considerando che le industrie di trasformazione
 tedesche utilizzano soprattutto carni provenienti da                 Fatto a Lussemburgo, addi 26 ottobre 1967 .
 questo tipo di bestiame ; che è quindi opportuno                                              Per il Consiglio
 agevolare le importazioni di tale tipo di bestiame                                             Il Presidente
 nello Stato membro in causa, evitando al tempo stes­
 so di pregiudicare la preferenza comunitaria,                                                 H. HOECHERL
  (') GUn, 34 del 27.2.1964, pag. 562/64.                         (2) GU n. 197 del 29. 10. 19666, pag. 3389/66.