CELEX: 62011CA0543
Language: cs
Date: 2013-01-17 00:00:00
Title: Věc C-543/11: Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 17. ledna 2013 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Hoge Raad der Nederlanden — Nizozemsko) — Woningstichting Maasdriel v. Staatssecretaris van Financiën ( „Daň z přidané hodnoty — Směrnice 2006/112/ES — Článek 135 odst. 1 písm. k), ve spojení s čl. 12 odst. 1 a 3 — Nezastavěný pozemek — Stavební pozemek — Pojmy — Demoliční práce za účelem budoucí stavby — Osvobození od DPH“ )

2.3.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 63/5
            
         Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 17. ledna 2013 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Hoge Raad der Nederlanden — Nizozemsko) — Woningstichting Maasdriel v. Staatssecretaris van Financiën
   (Věc C-543/11) (1)
   
   (Daň z přidané hodnoty - Směrnice 2006/112/ES - Článek 135 odst. 1 písm. k), ve spojení s čl. 12 odst. 1 a 3 - Nezastavěný pozemek - Stavební pozemek - Pojmy - Demoliční práce za účelem budoucí stavby - Osvobození od DPH)
   2013/C 63/07
   Jednací jazyk: nizozemština
   
      Předkládající soud
   
   Hoge Raad der Nederlanden
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Navrhovatel: Woningstichting Maasdriel
   
      Odpůrce: Staatssecretaris van Financiën
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Hoge Raad der Nederlanden — Výklad čl. 135 odst. 1 písm. k), ve spojení s čl. 12 odst. 1 a 3 směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 347, s. 1) — Osvobození od daně stanovená směrnicí — Dodání nezastavěného pozemku
   
      Výrok
   
   Článek 135 odst. 1 písm. k) směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty, ve spojení s čl. 12 odst. 1 a 3 této směrnice, musí být vykládán tak, že osvobození od daně z přidané hodnoty, které stanoví prvně uvedené ustanovení, se nevztahuje na plnění, o jaké se jedná ve věci v původním řízení, spočívající v dodaní nezastavěného pozemku po demolici budovy, která se na něm nacházela, i když ke dni tohoto dodání nebyly uskutečněny jiné úpravy pozemku než uvedená demolice, pokud z celkového posouzení okolností souvisejících s tímto plněním a převládajících k datu dodání, včetně úmyslu smluvních stran, je-li podpořen objektivními poznatky, vyplývá, že k tomuto datu byl dotčený pozemek ve skutečnosti určen k zastavění, ověření čehož přísluší předkládajícímu soudu.
   
      (1)  Úř. věst. C 25, 28.1.2012.