CELEX: 
Language: et
Date: 2008-06-20
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Euroopa Ühenduse ja India Vabariigi vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva lepingu sõlmimise kohta

ET
ET    ET
 ---pagebreak---                 EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON
                                                  Brüssel 20.6.2008
                                                  KOM(2008) 347 lõplik
                                                  2008/0121 (CNS)
                                      Ettepanek:
                                 NÕUKOGU OTSUS
   Euroopa Ühenduse ja India Vabariigi vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva
                lepingu allakirjutamise ja ajutise kohaldamise kohta
                                      Ettepanek:
                                 NÕUKOGU OTSUS
   Euroopa Ühenduse ja India Vabariigi vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva
                               lepingu sõlmimise kohta
                                  (komisjoni esitatud)
ET                                                                                    ET
 ---pagebreak---                                            SELETUSKIRI
   1    Ettepaneku taust
   110
        Ettepaneku põhjused ja eesmärgid
        Pärast Euroopa Kohtu otsuseid nn avatud taeva („Open Skies”) kohta volitas nõukogu
        5. juunil 2003 komisjoni alustama kolmandate riikidega läbirääkimisi olemasolevate
        lepingute teatavate sätete asendamiseks ühenduse tasandil sõlmitava lepinguga1 (nn
        horisontaalsed volitused). Selliste lepingute eesmärk on anda kõikidele ELi
        lennuettevõtjatele mittediskrimineeriv juurdepääs ühenduse ja kolmandate riikide
        vahelistele liinidele ning viia liikmesriikide ja kolmandate riikide vahelised
        kahepoolsed lennunduslepingud vastavusse ühenduse õigusega.
   120
        Üldine taust
        Rahvusvahelisi lennundussuhteid liikmesriikide ja kolmandate riikide vahel on
        tavapäraselt reguleeritud liikmesriikide ja kolmandate riikide vaheliste kahepoolsete
        lennunduslepingute, nende lisade ja muude seonduvate kahe- või mitmepoolsete
        kokkulepetega.
        Liikmesriikide kahepoolsete lennunduslepingute tavapärased määramissätted on
        vastuolus ühenduse õigusaktidega. Need võimaldavad kolmandal riigil keelduda
        lubade või tegevuslubade andmisest liikmesriigi määratud lennuettevõtjale, kes ei
        kuulu olulisel määral kõnealuse liikmesriigi või selle kodanike omandusse ega tõhusa
        kontrolli alla, samuti sellised load või tegevusload tühistada või peatada. On leitud, et
        sellega diskrimineeritakse ühenduse lennuettevõtjaid, kes on asutatud liikmesriigi
        territooriumil, kuid kuuluvad teiste liikmesriikide kodanike omandusse ning on nende
        kontrolli all. See on vastuolus asutamislepingu artikliga 43, millega tagatakse
        asutamisvabadust kasutanud liikmesriikide kodanikele asukohaliikmesriigis selle
        liikmesriigi kodanikega samaväärne kohtlemine.
        On veel muid valdkondi, nagu lennuettevõtjate vahelised kohustuslikud ärilised
        kokkulepped, mille puhul tuleks tagada nende vastavus ühenduse õigusele, muutes või
        täiendades liikmesriikide ja kolmandate riikide vaheliste kahepoolsete
        lennunduslepingute kehtivaid sätteid.
   130
        Ettepaneku valdkonnas kehtivad õigusnormid
        Lepingu sätetega asendatakse või täiendatakse 26 liikmesriikide ja India vahelise
        kahepoolse lennunduslepingu kehtivaid sätteid.
   140
        Kooskõla Euroopa Liidu muude tegevuspõhimõtete ja eesmärkidega
        Lepingu ülesanne on täita ühenduse lennundusalase välispoliitika põhieesmärk, viies
        olemasolevad kahepoolsed lennunduslepingud vastavusse ühenduse õigusega.
   1
       Nõukogu 5. juuni 2003. aasta otsus 11323/03 (piiratud kasutusega dokument).
ET                                                  2                                             ET
 ---pagebreak---    2     Konsulteerimine huvitatud isikutega ja mõju hindamine
       Konsulteerimine huvitatud isikutega
   211
       Konsultatsioonimeetodid, peamised sihtvaldkonnad ja vastajate üldiseloomustus
       Liikmesriikide ja asjaomase sektoriga peeti nõu kogu läbirääkimiste aja jooksul.
   212
       Vastuste kokkuvõte ja nende arvessevõtmine
       Liikmesriikide ja asjaomase sektori märkusi on arvesse võetud.
   3     Ettepaneku õiguslik külg
   305
       Kavandatud meetmete kokkuvõte
       Nn horisontaalsete volituste lisas sätestatud menetluste ja suuniste kohaselt on
       komisjon pidanud India Vabariigi valitsusega läbirääkimisi, et sõlmida leping, millega
       asendatakse liikmesriikide ja India Vabariigi vaheliste olemasolevate kahepoolsete
       lennunduslepingute teatavad sätted. Lepingu artikliga 2 asendatakse tavapärased
       määramissätted ühenduse määramissättega, võimaldades kõikidel ühenduse
       lennuettevõtjatel asutamisõigust kasutada. Artikliga 4 viiakse kahepoolsete lepingute
       selgelt konkurentsivastased sätted (lennuettevõtjate vahelised kohustuslikud ärilised
       kokkulepped) vastavusse ELi konkurentsiõigusega.
       India Vabariigi valitsusega lepingu sõlmimise üle peetud läbirääkimiste käigus
       rõhutati, et käesolev leping ei mõjuta liiklusõiguste mahtu ega tasakaalu. Sel eesmärgil
       on koostatud kiri, mis pärast Euroopa Ühenduse ja tema liikmesriikide poolt
       „horisontaalsele kokkuleppele” alla kirjutamist saadetakse India Vabariigile.
       Kõnealune liikmesriikide poolt erikomitees kinnitatud kiri saadetakse nõukogule koos
       käesoleva ettepanekuga.
   310
       Õiguslik alus
       EÜ asutamislepingu artikli 80 lõige 2 ja artikli 300 lõige 2.
   329
       Subsidiaarsuse põhimõte
       Ettepanek põhineb täielikult nõukogu antud nn horisontaalsetel volitustel, millega
       võetakse arvesse ühenduse õigusega ja kahepoolsete lennunduslepingutega hõlmatud
       küsimusi.
       Proportsionaalsuse põhimõte
       Käesoleva lepinguga muudetakse või täiendatakse kahepoolsete lennunduslepingute
       sätteid üksnes selles ulatuses, mis on vajalik ühenduse õiguse järgimise tagamiseks.
       Õigusakti valik
   342
       Ühenduse ja India Vabariigi vaheline leping on kõige tõhusam vahend liikmesriikide ja
       India Vabariigi vaheliste kõikide olemasolevate kahepoolsete lennunduslepingute
ET                                             3                                                ET
 ---pagebreak---        vastavusse viimiseks ühenduse õigusaktidega.
   4     Mõju eelarvele
   409
       Ettepanek ei mõjuta ühenduse eelarvet.
   5     Täiendav teave
   510
       Lihtsustamine
   511
       Ettepanekuga lihtsustatakse õigusakte.
   512
       Liikmesriikide ja India Vabariigi vaheliste kahepoolsete lennunduslepingute
       asjakohased sätted asendatakse või neid täiendatakse ühendusega sõlmitava ühe ühtse
       lepingu sätetega.
   570
       Ettepaneku üksikasjalik selgitus
       Kooskõlas rahvusvaheliste lepingute allakirjutamist ja sõlmimist käsitleva
       tavamenetlusega palutakse nõukogul kiita heaks liites esitatud kavandatud otsused
       Euroopa Ühenduse ja India Vabariigi vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva
       lepingu allakirjutamise ja ajutise kohaldamise ning lepingu sõlmimise kohta.
ET                                             4                                           ET
 ---pagebreak---                                               Ettepanek:
                                         NÕUKOGU OTSUS
     Euroopa Ühenduse ja India Vabariigi vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva
                        lepingu allakirjutamise ja ajutise kohaldamise kohta
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 80 lõiget 2 koostoimes
   artikli 300 lõike 2 esimese lõigu esimese lausega,
   võttes arvesse komisjoni ettepanekut
   ning arvestades järgmist:
   (1)      Nõukogu volitas 5. juunil 2003 komisjoni alustama kolmandate riikidega läbirääkimisi
            kehtivate kahepoolsete lepingute teatavate sätete asendamiseks ühendusega sõlmitava
            lepinguga.
   (2)      Komisjon on vastavalt nõukogu otsuse (millega volitati komisjoni alustama
            kolmandate riikidega läbirääkimisi, et asendada olemasolevate kahepoolsete lepingute
            teatavad sätted ühenduse lepinguga) lisas sätestatud menetlustele ja suunistele pidanud
            ühenduse nimel India Vabariigi valitsusega läbirääkimisi teatavaid lennundusküsimusi
            käsitleva lepingu sõlmimiseks.
   (3)      Komisjoni läbiräägitud leping tuleks alla kirjutada ja seda ajutiselt kohaldada
            tingimusel, et see on võimalik sõlmida hilisemal kuupäeval,
   ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
                                               Artikkel 1
   Euroopa Ühenduse ja India Vabariigi vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev leping
   kiidetakse ühenduse nimel heaks tingimusel, et osutatud leping sõlmitakse.
   Lepingu tekst on lisatud käesolevale otsusele.
                                               Artikkel 2
   Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik(ud), kes on volitatud ühenduse nimel lepingule alla
   kirjutama tingimusel, et kokkulepe sõlmitakse.
ET                                                 5                                                ET
 ---pagebreak---                                                    Artikkel 3
   Kuni jõustumiseni kohaldatakse lepingut ajutiselt alates sellele kuupäevale järgneva kuu
   esimesest päevast, mil lepinguosalised teatavad teineteisele selleks vajalike menetluste
   lõpuleviimisest2.
                                                   Artikkel 4
   Nõukogu eesistujale antakse käesolevaga volitus esitada kõnealuse lepingu artikli 7 lõikes 2
   sätestatud teade.
   Brüssel, […]
                                                     Nõukogu nimel
                                                     eesistuja
   2
           Nõukogu peasekretariaat avaldab lepingu ajutise kohaldamise alguskuupäeva Euroopa Liidu Teatajas.
ET                                                      6                                                    ET
 ---pagebreak---                                                           2008/0121 (CNS)
                                               Ettepanek:
                                          NÕUKOGU OTSUS
     Euroopa Ühenduse ja India Vabariigi vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva
                                        lepingu sõlmimise kohta
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 80 lõiget 2 koostoimes
   artikli 300 lõike 2 esimese lõigu esimese lause ja lõike 3 esimese lõiguga,
   võttes arvesse komisjoni ettepanekut,3
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust4
   ning arvestades järgmist:
   (1)      Nõukogu volitas 5. juunil 2003 komisjoni alustama kolmandate riikidega läbirääkimisi
            kehtivate kahepoolsete lepingute teatavate sätete asendamiseks ühendusega sõlmitava
            lepinguga.
   (2)      Komisjon on vastavalt nõukogu otsuse (millega volitati komisjoni alustama
            kolmandate riikidega läbirääkimisi, et asendada olemasolevate kahepoolsete lepingute
            teatavad sätted ühenduse lepinguga) lisas sätestatud menetlustele ja suunistele pidanud
            ühenduse nimel India Vabariigi valitsusega läbirääkimisi teatavaid lennundusküsimusi
            käsitleva lepingu sõlmimiseks.
   (3)      Kooskõlas nõukogu [kuupäev] otsusega …/…/EÜ kirjutati kõnealune leping ühenduse
            nimel alla [kuupäev], tingimusel et leping on võimalik sõlmida hilisemal kuupäeval5.
   (4)      Kõnealune leping tuleks heaks kiita,
   ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
                                               Artikkel 1
   1.         Euroopa Ühenduse ja India Vabariigi vaheline teatavaid lennundusküsimusi käsitlev
              leping kiidetakse ühenduse nimel heaks.
   2.         Lepingu tekst on lisatud käesolevale otsusele.
   3
            ELT C […], […], lk […].
   4
            ELT C […], […], lk […].
   5
            ELT C […], […], lk […].
ET                                                  7                                               ET
 ---pagebreak---                                          Artikkel 2
   Nõukogu eesistuja on volitatud nimetama isiku või isikud, kellel on õigus esitada lepingu
   artikli 7 lõikega 1 ettenähtud teade.
   Brüssel, […]
                                           Nõukogu nimel
                                           eesistuja
ET                                            8                                              ET
 ---pagebreak---                                                 LISA
                     Euroopa Ühenduse ja India Vabariigi valitsuse vaheline
                               teatavaid lennundusküsimusi käsitlev
                                              LEPING
   EUROOPA ÜHENDUS
   ühelt poolt ja
   INDIA VABARIIK
   teiselt poolt,
   (edaspidi „lepinguosalised”),
   MÄRKIDES, et Euroopa Ühenduse mitme liikmesriigi ja India Vabariigi vahel on sõlmitud
   kahepoolsed lennunduslepingud, mis sisaldavad ühenduse õigusega vastuolus olevaid sätteid,
   MÄRKIDES, et Euroopa Ühendusel on ainupädevus mitmes küsimuses, mis võivad sisalduda
   Euroopa Ühenduse liikmesriikide ja kolmandate riikide vahelistes kahepoolsetes
   lennuühenduse lepingutes,
   MÄRKIDES, et Euroopa Ühenduse õiguse alusel on liikmesriigis asutatud ühenduse
   lennuettevõtjatel õigus mittediskrimineerivale juurdepääsule Euroopa Ühenduse
   liikmesriikide ja kolmandate riikide vahelistele lennuliinidele,
   VÕTTES ARVESSE Euroopa Ühenduse ja teatavate kolmandate riikide vahelisi lepinguid,
   millega nähakse nende kolmandate riikide kodanikele ette võimalus omandada osalus
   lennuettevõtjates, kellele on antud tegevusluba vastavalt Euroopa Ühenduse õigusele,
   TÕDEDES, et Euroopa Ühenduse liikmesriikide ja India Vabariigi vaheliste kahepoolsete
   lennunduslepingute teatavad sätted tuleb viia vastavusse Euroopa Ühenduse õigusega, et luua
   Euroopa Ühenduse ja India Vabariigi vahelistele lennuteenustele kindel õiguslik alus ning
   tagada osutatud lennuteenuste säilimine,
   MÄRKIDES, et Euroopa Ühenduse õiguse alusel ei tohi lennuettevõtjad sõlmida lepinguid,
   mis võivad mõjutada Euroopa Ühenduse liikmesriikide vahelist kaubandust ning mille
   eesmärgiks või tagajärjeks on konkurentsi tõkestamine, piiramine või moonutamine,
   TÕDEDES, et Euroopa Ühenduse liikmesriikide ja India Vabariigi vahel sõlmitud
   kahepoolsete lennunduslepingute sätted, millega: i) nõutakse või soodustatakse
   ettevõtjatevaheliste lepingute või ettevõtjate ühenduste otsuste vastuvõtmist või
   kooskõlastatud tegevust, millega takistatakse, moonutatakse või piiratakse lennuettevõtjate
   vahelist konkurentsi asjaomastel marsruutidel; või ii) tugevdatakse sellise lepingu, otsuse või
   kooskõlastatud tegevuse mõju; või iii) delegeeritakse lennuettevõtjatele või muudele
   eraettevõtjatele vastutus seoses selliste meetmete võtmisega, millega takistatakse,
   moonutatakse või piiratakse lennuettevõtjate vahelist konkurentsi asjaomastel marsruutidel,
   võivad muuta ettevõtjate suhtes kohaldatavad konkurentsieeskirjad ebatõhusaks,
ET                                                 9                                               ET
 ---pagebreak---    TUNNUSTADES, et kui liikmesriik on määranud lennuettevõtja, mis on teise liikmesriigi
   ohutusjärelevalve alase reguleeriva kontrolli all, kohaldatakse India Vabariigi õigusi, mis
   tulenevad lennuettevõtja määranud liikmesriigi ja India Vabariigi vahelise lepingu ohutust
   käsitlevatest sätetest selle teise liikmesriigi suhtes.
   MÄRKIDES, et 1. lisas loetletud kahepoolsed lennunduslepingud põhinevad üldisel
   põhimõttel, et lepinguosaliste määratud lennuettevõtjatel on õiglased ja võrdsed võimalused
   osutada kokkulepitud teenuseid kindlaksmääratud liinidel,
   MÄRKIDES, et käesoleva lepingu eesmärk ei ole Euroopa Ühenduse ja India Vabariigi
   vahelise lennuliikluse kogumahu suurendamine, Euroopa Ühenduse lennuettevõtjate ja India
   Vabariigi lennuettevõtjate vahelise tasakaalu mõjutamine ega olemasolevate kahepoolsete
   lennunduslepingute liiklusõigusi käsitlevatesse sätetesse muudatuste tegemine,
   ON KOKKU LEPPINUD JÄRGMISES:
                                               ARTIKKEL 1
                                                 Üldsätted
   1.       Käesoleva lepingu kohaldamisel tähendab mõiste „liikmesriigid” Euroopa Ühenduse
            liikmesriike.
   2.       Viiteid 1. lisas loetletud lepingute osaliseks oleva liikmesriigi kodanikele
            tõlgendatakse viidetena Euroopa Ühenduse liikmesriikide kodanikele.
   3.       Viiteid 1. lisas loetletud lepingute osaliseks oleva liikmesriigi lennuettevõtjatele või
            lennuliinidele tõlgendatakse viidetena asjaomase liikmesriigi määratud
            lennuettevõtjatele või lennuliinidele.
   4.       Liiklusõiguste andmine jätkub kahepoolsete lepingute kohaselt.
                                               ARTIKKEL 2
                                       Liikmesriigipoolne määramine
   1.       Käesoleva artikli lõigete 2 ja 3 sätted asendavad vastavalt 2. lisa punktides a ja b
            loetletud artiklite sätteid, mis on seotud asjaomase liikmesriigi lennuettevõtja
            määramisega, India Vabariigi antavate tegevuslubade ja lubadega ning lennuettevõtja
            tegevuslubade või lubade andmisest keeldumise, nende tühistamise, peatamise või
            piiramisega.
   2.       Kui liikmesriik on lennuettevõtja määranud, annab India Vabariik lennuettevõtjale
            minimaalse protseduurilise viivitusega asjakohased tegevus- ja muud load, eeldusel
            et:
                   i. lennuettevõtja on asutatud määrava liikmesriigi territooriumil vastavalt
                          Euroopa Ühenduse asutamislepingule ning tal on kehtiv
                          lennutegevusluba kooskõlas Euroopa Ühenduse õigusega;
ET                                                   10                                              ET
 ---pagebreak---                   ii.  lennuettevõtja on lennuettevõtja sertifikaadi välja andnud liikmesriigi
                       tõhusa ja jätkuva reguleeriva kontrolli all ning asjaomane lennundusamet
                       on määramisel selgelt nimetatud; ning
                  iii. lennuettevõtja on otse või enamusaktsiate kaudu liikmesriikide ja/või
                       liikmesriikide kodanike või 3. lisas loetletud muude riikide ja/või nende
                       muude riikide kodanike omandis ja jääb sinna ning need riigid ja/või
                       kodanikud kontrollivad lennuettevõtjat alati tõhusalt.
   3.      India võib liikmesriigi määratud lennuettevõtjale tegevus- või muude lubade
           andmisest keelduda, need tühistada, peatada või neid piirata, kui:
                  i.   lennuettevõtja ei ole asutatud määrava liikmesriigi territooriumil
                       vastavalt Euroopa Ühenduse asutamislepingule või kui sellel ei ole
                       kehtivat lennutegevusluba kooskõlas Euroopa Ühenduse õigusega;
                  ii.  lennuettevõtja ei ole lennuettevõtja sertifikaadi välja andnud liikmesriigi
                       tõhusa ja jätkuva reguleeriva kontrolli all või asjaomane lennundusamet
                       ei ole määramisel selgelt nimetatud;
                  iii. lennuettevõtja ei ole otse või enamusaktsiate kaudu liikmesriikide ja/või
                       liikmesriikide kodanike või teiste 3. lisas loetletud riikide ja/või teiste
                       riikide kodanike omandis või nende tõhusa kontrolli all;
                  iv.  lennuettevõtjal on juba India Vabariigi ja mõne liikmesriigi vahelise
                       kahepoolse lepingu kohaselt tegevusluba ning käesoleva lepingu alusel
                       liiklusõiguste kasutamine liinil, mis hõlmab punkti ka asjaomases
                       liikmesriigis, tähendaks kõnealuse teise lepinguga kehtestatud
                       liiklusõiguspiirangutest kõrvalehoidmist; või
                  v.   määratud lennuettevõtjal on liikmesriigi väljastatud lennuettevõtja
                       sertifikaat ning India Vabariigi ja selle liikmesriigi vahel ei ole sõlmitud
                       ühtki kahepoolset lennunduslepingut ning see liikmesriik on keeldunud
                       andmast liiklusõigusi India Vabariigile.
   Käesolevast lõikest tulenevat õigust kasutades ei diskrimineeri India Vabariik Euroopa
   Ühenduse lennuettevõtjaid kodakondsuse põhjal.
                                             ARTIKKEL 3
                                                  Ohutus
   1.      Käesoleva artikli lõige 2 täiendab 2. lisa punktis c loetletud vastavaid artikleid.
   2.      Kui liikmesriik on määranud lennuettevõtja, mis on teise liikmesriigi reguleeriva
           kontrolli all, kohaldatakse samuti India Vabariigi õigusi, mis tulenevad
           lennuettevõtja määranud liikmesriigi ja India Vabariigi vahelise lepingu ohutust
           käsitlevatest sätetest, selle teise liikmesriigi ohutusnõuete vastuvõtmise, täitmise või
           säilitamise ning lennuettevõtjale tegevusloa andmise suhtes.
ET                                                  11                                              ET
 ---pagebreak---                                            ARTIKKEL 4
                                  Vastavus konkurentsieeskirjadele
   1.      Olenemata mis tahes vastupidistest sätetest ei takista 1. lisas loetletud lepingutes
           sätestatu i) soodustada ettevõtjatevaheliste lepingute või ettevõtjate ühenduste otsuste
           vastuvõtmist või kooskõlastatud tegevust, millega takistatakse, moonutatakse või
           piiratakse konkurentsi; ii) tugevdada sellise lepingu, otsuse või kooskõlastatud
           tegevuse mõju; või iii) delegeerida eraettevõtjatele vastutus selliste meetmete
           võtmise eest, millega takistatakse, moonutatakse või piiratakse konkurentsi.
   2.      1. lisas loetletud lepingute sätteid, mis on vastuolus käesoleva artikli lõikega 1, ei
           kohaldata.
                                           ARTIKKEL 5
                                            Lepingu lisad
   Käesoleva lepingu lisad moodustavad selle lahutamatu osa.
                                           ARTIKKEL 6
                             Läbivaatamine, parandamine või muutmine
   Lepinguosalised võivad igal ajal vastastikusel kokkuleppel käesoleva lepingu läbi vaadata,
   parandada või seda muuta.
                                           ARTIKKEL 7
                                 Jõustumine ja ajutine kohaldamine
   1.      Käesolev leping jõustub kuupäeval, mil lepinguosalised on teineteisele kirjalikult
           teatanud, et nad on lõpetanud lepingu jõustumiseks vajalikud siseriiklikud
           menetlused.
   2.      Olenemata lõikest 1 nõustuvad lepinguosalised käesolevat lepingut ajutiselt
           kohaldama alates järgmise kuu esimesest päevast pärast seda, kui osalised on
           teatanud teineteisele lepingu jõustamiseks vajalike menetluste lõpuleviimisest.
   3.      Lepingud ning muud liikmesriikide ja India Vabariigi vahelised kokkulepped, mis ei
           ole käesoleva lepingu allkirjastamise kuupäevaks jõustunud ning mida ei kohaldata
           ajutiselt, on loetletud 1. lisa punktis b. Käesolevat lepingut kohaldatakse kõikide
           selliste lepingute ja kokkulepete suhtes nende jõustumisest või ajutisest
           kohaldamisest alates.
ET                                               12                                                 ET
 ---pagebreak---                                             ARTIKKEL 8
                                              Lõpetamine
   1.       Kui 1. lisas loetletud leping lõpetatakse, lõpetatakse samal ajal ka kõik need
            käesoleva lepingu sätteid, mis on seotud asjaomase 1. lisas loetletud lepinguga.
   2.       Kui kõik 1. lisas loetletud lepingud lõpetatakse, lõpetatakse samal ajal ka käesolev
            leping.
   SELLE KINNITUSEKS on täievolilised isikud käesolevale lepingule alla kirjutanud.
   Koostatud kahes eksemplaris bulgaaria, eesti, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, kreeka,
   leedu, läti, malta, poola, portugali, prantsuse, rootsi, rumeenia, saksa, slovaki, sloveeni,
   soome, taani, tšehhi, ungari ja hindi keeles …. [koht], … … … [kuupäev].
   EUROOPA ÜHENDUSE NIMEL:                          INDIA VABARIIGI NIMEL:
ET                                                13                                             ET
 ---pagebreak---                                          1. LISA
                Käesoleva lepingu artiklis 1 osutatud lepingute loetelu
   a) India     valitsuse     ja    Euroopa       Ühenduse       liikmesriikide    vahelised
      lennunduslepingud, mis on käesoleva lepingu allakirjutamise kuupäevaks
      sõlmitud, millele on alla kirjutatud ja/või mida kohaldatakse ajutiselt
   –  Austria föderaalvalitsuse ja India valitsuse vaheline lennundusleping, alla
      kirjutatud New Delhis 26. oktoobril 1989;
      muudetud 17. juunil 1997 Viinis koostatud vastastikuse mõistmise memorandumiga
      (edaspidi 2. lisas „India–Austria vastastikuse mõistmise memorandum”);
      muudetud 27. jaanuaril 2000 Viinis koostatud täiendava vastastikuse mõistmise
      memorandumiga;
      viimati muudetud 23. märtsil 2001 New Delhis sõlmitud kooskõlastatud protokolliga.
   –  Belgia Kuningriigi valitsuse ja India valitsuse vaheline lennundusleping, alla
      kirjutatud New Delhis 6. aprillil 1967 (edaspidi 2. lisas „India–Belgia leping”);
      viimati muudetud 18. mail 2005 Brüsselis koostatud vastastikuse mõistmise
      memorandumiga (edaspidi 2. lisas „India–Belgia vastastikuse mõistmise
      memorandum”);
   –  Bulgaaria Vabariigi valitsuse ja India Vabariigi valitsuse vaheline
      lennundusleping, alla kirjutatud New Delhis 16. juunil 1992 (edaspidi 2. lisas „India–
      Bulgaaria leping”);
   –  Küprose Vabariigi valitsuse ja India valitsuse vaheline lennundusleping, sõlmitud
      Nikosias 18. detsembril 2000 (edaspidi 2. lisas „India–Küprose leping”);
   –  Tšehhi Vabariigi valitsuse ja India Vabariigi valitsuse vaheline lennutranspordi
      leping, alla kirjutatud Delhis 16. oktoobril 1997 (edaspidi 2. lisas „India–Tšehhi
      Vabariigi leping“);
   –  Taani Kuningriigi valitsuse ja India valitsuse vaheline lennundusleping, alla
      kirjutatud New Delhis 19. detsembril 1995 (edaspidi 2. lisas „India–Taani leping”);
      viimati muudetud 30. novembril 2006 New Delhis koostatud vastastikuse mõistmise
      memorandumiga (edaspidi 2. lisas „India–Taani vastastikuse mõistmise
      memorandum”);
   –  Soome Vabariigi valitsuse ja India valitsuse vaheline lennundusleping, alla
      kirjutatud New Delhis 18. juulil 1995 (edaspidi 2. lisas „India–Soome leping”);
      viimati muudetud 18. mail 2006 New Delhis koostatud vastastikuse mõistmise
      memorandumiga (edaspidi 2. lisas „India–Soome vastastikuse mõistmise
      memorandum”);
ET                                          14                                               ET
 ---pagebreak---    – Prantsuse Vabariigi valitsuse ja India valitsuse vaheline lennundusleping, alla
     kirjutatud New Delhis 16. juulil 1947 (edaspidi 2. lisas „India–Prantsusmaa leping”);
     muudetud 20. mail 1960 New Delhis koostatud vastastikuse mõistmise
     memorandumiga;
     muudetud 26. novembril 1997 New Delhis koostatud vastastikuse mõistmise
     memorandumiga;
     viimati muudetud 23. veebruaril 2005 Pariisis koostatud konsultatsioonide
     memorandumiga;
   – Saksamaa Liitvabariigi valitsuse ja India valitsuse vaheline lennundusleping, alla
     kirjutatud New Delhis 31. mail 1963 (edaspidi 2. lisas „India–Saksamaa leping”);
     muudetud 20. oktoobril 1989 Bonnis koostatud kooskõlastatud protokolliga;
     muudetud 10. mail 1994 New Delhis koostatud vastastikuse mõistmise
     memorandumiga;
     muudetud 6. veebruaril       2001    Berliinis   koostatud    vastastikuse   mõistmise
     memorandumiga;
     viimati muudetud 25. mail 2005 New Delhis koostatud vastastikuse mõistmise
     memorandumiga (edaspidi 2. lisas „India–Saksamaa vastastikuse mõistmise
     memorandum“);
   – Ungari Rahvavabariigi valitsuse ja India valitsuse vaheline lennundusleping, alla
     kirjutatud New Delhis 23. veebruaril 1966 (edaspidi 2. lisas „India–Ungari leping”);
   – Itaalia valitsuse ja India valitsuse vaheline lennundusleping, alla kirjutatud
     Roomas 16. juulil 1959 (edaspidi 2. lisas „India–Itaalia leping”);
     muudetud 27. juunil 1986 New Delhis koostatud kooskõlastatud protokolliga;
     muudetud 22. aprillil 2002 New Delhis koostatud kooskõlastatud protokolliga;
     muudetud 4. jaanuaril        2003    Roomas     koostatud     vastastikuse  mõistmise
     memorandumiga;
     viimati muudetud 15. veebruaril 2006 New Delhis koostatud vastastikuse mõistmise
     memorandumiga (edaspidi 2. lisas „India–Itaalia vastastikuse mõistmise
     memorandum“);
   – Läti Vabariigi valitsuse ja India Vabariigi valitsuse vaheline lennundusleping,
     alla kirjutatud New Delhis 20. oktoobril 1997, (edaspidi 2. lisas „India–Läti leping”);
   – Leedu Vabariigi valitsuse ja India Vabariigi valitsuse vaheline lennundusleping,
     alla kirjutatud New Delhis 20. veebruaril 2001, (edaspidi 2. lisas „India–Leedu
     leping”);
ET                                        15                                                 ET
 ---pagebreak---    – Luksemburgi Suurhertsogiriigi valitsuse ja India Vabariigi valitsuse vaheline
     lennundusleping, alla kirjutatud New Delhis 8. jaanuaril 2001, (edaspidi 2. lisas
     „India–Luksemburgi leping”);
   – Malta Vabariigi valitsuse ja India valitsuse vaheline lennundusleping, alla
     kirjutatud Maltal 5. oktoobril 1998, (edaspidi 2. lisas „India–Malta leping”);
   – Madalmaade valitsuse ja India valitsuse vaheline lennundusleping, alla kirjutatud
     New Delhis 24. mail 1951 (edaspidi 2. lisas „India–Madalmaade leping”);
     muudetud 10. jaanuaril 1992 New Delhis koostatud vastastikuse mõistmise
     memorandumiga;
     viimati muudetud 17. mail 2005 Haagis koostatud vastastikuse mõistmise
     memorandumiga (edaspidi 2. lisas „India–Madalmaade vastastikuse mõistmise
     memorandum”);
   – Poola Rahvavabariigi valitsuse ja India Vabariigi valitsuse vaheline
     lennundusleping, alla kirjutatud New Delhis 25. jaanuaril 1977 (edaspidi 2. lisas
     „India–Poola leping”);
     muudetud 30. septembril 2003 New Delhis koostatud vastastikuse mõistmise
     memorandumiga;
     viimati muudetud diplomaatiliste nootide vahetamise teel 20. aprillil 2006 ja 22.
     augustil 2006;
   – Portugali Vabariigi valitsuse ja India Vabariigi valitsuse vaheline
     lennundusleping, alla kirjutatud New Delhis 6. veebruaril 1997 (edaspidi 2. lisas
     „India–Portugali leping”);
   – Rumeenia valitsuse ja India valitsuse vaheline lennundusleping, alla kirjutatud
     New Delhis 4. detsembril 1993 (edaspidi 2. lisas „India–Rumeenia leping”);
   – Slovaki Vabariigi valitsuse ja India valitsuse vaheline regulaarlennuteenuste
     leping, alla kirjutatud Bratislavas 9. oktoobril 1996 (edaspidi 2. lisas „India–
     Slovakkia leping”);
   – Sloveenia Vabariigi valitsuse ja India valitsuse vaheline regulaarlennuteenuste
     leping, alla kirjutatud New Delhis 16. veebruaril 2004 (edaspidi 2. lisas „India–
     Sloveenia leping”);
   – Hispaania valitsuse ja India Vabariigi valitsuse vaheline lennutranspordi leping,
     alla kirjutatud New Delhis 10. aprillil 1987 (edaspidi 2. lisas „India–Hispaania
     leping”);
     viimati muudetud 8. novembril 2006 New Delhis koostatud vastastikuse mõistmise
     memorandumiga (edaspidi 2. lisas „India–Hispaania vastastikuse mõistmise
     memorandum”);
   – Rootsi Kuningriigi valitsuse ja India valitsuse vaheline lennundusleping, sõlmitud
     New Delhis 19. detsembril 1995 (edaspidi 2. lisas „India–Rootsi leping”);
ET                                         16                                           ET
 ---pagebreak---       viimati muudetud 30. novembril 2006 New Delhis koostatud vastastikuse mõistmise
      memorandumiga (edaspidi 2. lisas „India–Rootsi vastastikuse mõistmise
      memorandum”);
   –  Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi valitsuse ja India valitsuse
      vaheline lennundusleping, alla kirjutatud New Delhis 1. detsembril 1951 (edaspidi 2.
      lisas „India–Ühendkuningriigi leping”);
      muudetud 22. aprillil 2002 New Delhis koostatud kooskõlastatud protokolliga;
      muudetud 21. juunil 2002 Londonis koostatud kooskõlastatud protokolliga;
      muudetud 17. septembril 2004 Londonis koostatud vastastikuse mõistmise
      memorandumiga;
      muudetud 13. aprillil 2005 New Delhis koostatud vastastikuse mõistmise
      memorandumiga;
      viimati muudetud 26. augustil 2005 Londonis koostatud vastastikuse mõistmise
      memorandumiga (edaspidi 2. lisas „India–Ühendkuningriigi vastastikuse mõistmise
      memorandum”);
   b) lennunduslepingud ja muud kokkulepped, mille on parafeerinud ja alla
      kirjutanud India valitsus ja Euroopa Ühenduse liikmesriigid ning mis käesoleva
      lepingu allakirjutamise kuupäevaks ei ole veel jõustunud ja mida ajutiselt ei
      kohaldata
   –  Kreeka Vabariigi valitsuse ja India Vabariigi valitsuse vaheline
      lennutranspordileping, alla kirjutatud Ateenas 23. oktoobril 1997 (edaspidi 2. lisas
      „India–Kreeka leping”);
      viimati muudetud 30. märtsil 2007 Ateenas sõlmitud kooskõlastatud protokolliga.
   –  Iirimaa valitsuse ja India valitsuse vaheline lennutranspordi leping, alla kirjutatud
      [koht] [kuupäev] (edaspidi 2. lisas „India–Iirimaa leping”);
ET                                          17                                              ET
 ---pagebreak---                                                 2. LISA
     1. lisas loetletud lepingute artiklid, millele osutatakse käesoleva lepingu artiklites 2–5
   a)        Liikmesriigipoolne määramine:
             –     India–Austria lepingu artikkel 3;
             –     India–Belgia lepingu artikli 3 lõiked 1–5;
             –     India–Bulgaaria lepingu III artikkel;
             –     India–Küprose lepingu artikkel 3;
             –     India–Tšehhi Vabariigi lepingu artikkel 3;
             –     India–Taani lepingu artikkel 3;
             –     India–Soome lepingu artikkel 3;
             –     India–Prantsusmaa lepingu artikkel 2;
             –     India–Saksamaa vastastikuse mõistmise memorandumi artikli 3 punkt i;
             –     India–Kreeka lepingu artikkel 3;
             –     India–Ungari lepingu artikkel 3;
             –     India–Iirimaa lepingu artikkel 3;
             –     India–Itaalia vastastikuse mõistmise memorandumi artikkel 4.1;
             –     India–Läti lepingu artikkel 3;
             –     India–Leedu lepingu artikkel 3;
             –     India–Luksemburgi lepingu artikkel 3;
             –     India–Madalmaade lepingu artikkel 2;
             –     India–Poola lepingu IV artikkel;
             –     India–Portugali lepingu artikkel 3;
             –     India–Rumeenia lepingu artikkel 3;
             –     India–Slovakkia lepingu artikkel 3;
             –     India–Sloveenia lepingu artikkel 3;
             –     India–Hispaania vastastikuse mõistmise memorandumi artikli 2.5 punkt i;
             –     India–Rootsi lepingu artikkel 3;
ET                                                 18                                           ET
 ---pagebreak---       –     India–Ühendkuningriigi vastastikuse mõistmise memorandumi B lisa artikkel
            4;
   b) tegevus- ja muude lubade andmisest keeldumine, nende tühistamine, peatamine
      või piiramine:
      –     India–Austria lepingu artikkel 4;
      –     India–Belgia lepingu artikli 3 lõige 6;
      –     India–Bulgaaria lepingu IV artikkel;
      –     India–Küprose lepingu artikkel 4;
      –     India–Tšehhi Vabariigi lepingu artikkel 4;
      –     India–Taani lepingu artikkel 4;
      –     India–Soome lepingu artikkel 4;
      –     India–Prantsusmaa lepingu artikkel 9;
      –     India–Saksamaa lepingu artikkel 4;
      –     India–Kreeka lepingu artikkel 4;
      –     India–Ungari lepingu artikkel 4;
      –     India–Iirimaa lepingu artikkel 4;
      –     India–Itaalia lepingu artikli 4 lõiked 4–6;
      –     India–Läti lepingu artikkel 4;
      –     India–Leedu lepingu artikkel 4;
      –     India–Luksemburgi lepingu artikkel 4;
      –     India–Malta lepingu artikkel 4;
      –     India–Madalmaade lepingu artikkel 8;
      –     India–Poola lepingu V artikkel;
      –     India–Portugali lepingu artikkel 4;
      –     India–Rumeenia lepingu artikkel 4;
      –     India–Slovakkia lepingu artikkel 4;
      –     India–Sloveenia lepingu artikkel 4;
      –     India–Hispaania lepingu artikkel 4;
ET                                            19                                      ET
 ---pagebreak---       –    India–Rootsi lepingu artikkel 4;
      –    India–Ühendkuningriigi vastastikuse mõistmise memorandumi B lisa artikkel
           5;
   c) ohutus:
      –    India–Taani vastastikuse mõistmise memorandumi B liide;
      –    India–Soome vastastikuse mõistmise memorandumi H liide;
      –    India–Kreeka lepingu „C” liide;
      –    India–Hispaania vastastikuse mõistmise memorandumi artikli 2.5 punkt iv;
      –    India–Rootsi vastastikuse mõistmise memorandumi B liide;
      –    India–Ühendkuningriigi vastastikuse mõistmise memorandumi B lisa artikkel
           7.
ET                                        20                                         ET
 ---pagebreak---                                       3. LISA
                 Käesoleva lepingu artiklis 2 osutatud muud riigid
   a) Islandi Vabariik (Euroopa Majanduspiirkonna lepingu alusel);
   b) Liechtensteini Vürstiriik (Euroopa Majanduspiirkonna lepingu alusel);
   c) Norra Kuningriik (Euroopa Majanduspiirkonna lepingu alusel);
   d) Šveitsi Konföderatsioon (Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise
      õhutranspordilepingu alusel).
ET                                       21                                          ET
 ---pagebreak---                                                 LIIDE
   EÜ ja liikmesriikide kiri Indiale
   Lugupeetud ...
   Euroopa Ühenduse ja India Vabariigi vahelise teatavaid lennundusküsimusi käsitleva lepingu
   („horisontaalleping”) allakirjutamise järel …[kuupäev]on meil au teatada järgmist:
   1.       Horisontaallepinguga ei suurendata Euroopa Ühenduse ja India Vabariigi vaheliste
            või üksikute liikmesriikide ja India vaheliste lennuliiklusõiguste kogumahtu ega
            mõjutata olemasolevate kahepoolsete lennunduslepingute kohast Euroopa Ühenduse
            lennuettevõtjate ja India lennuettevõtjate vahelist liiklusõigusi käsitlevat tasakaalu.
   2.       Sellega seoses tuleb horisontaallepingu artikli 2.3 punkti iv sätetega tagada, et
            ühenduse lennuettevõtjad ei saaks horisontaallepingu sätteid kasutada
            olemasolevatest lennuliiklusõiguse piirangutest kõrvalehoidmiseks.
   3.       Kui kumbki lepinguosaline leiab, et kõnealustest kaitsemeetmetest olenemata on
            horisontaallepinguga tekitatud või tekitatakse ettenägematut kahju, võib ta alustada
            horisontaallepingu artiklis 6 sätestatud menetlusi.
   4.       Sellistel juhtudel kaaluvad nii India kui ka Euroopa Ühendus ja liikmesriigid
            kahepoolsete suhete raames heasoovlikult iga taotlust, et heastada ettenägematut
            kahju võrdsete võimaluste ja vastastikuse kasu saamise põhimõtetest lähtudes.
ET                                                22                                                ET