CELEX: 51988PC0005
Language: es
Date: 1988-01-12
Title: PROPUESTA que modifica la propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo por el que se abre un contingente arancelario comunitario de carnes de vacuno de gran calidad, frescas, refrigeradas o congeladas, de las partidas 02.01 y 02.02 de la nomenclatura combinada (1988)#PROPUESTA que modifica la propuesta de Reglamento del Consejo relativo a la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario de carne de vacuno congelada de la partida 02.02 de la nomenclatura combinada (1988)#(presentadas por la Comisión al Consejo en virtud del apartado 3 del artículo 149 del Tratado CEE)#Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO por el que se abre un contingente arancelario excepcional, para 1988 y con carácter autónomo, de importación de carnes de vacuno frescas de gran calidad, incluidas en la partida 02.01 y en la subpartida 0206 10 95 de la nomenclatura combinada#(presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 5
Vol. 1988/0002
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---      COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                COM(88 ) 5 final
                                                Bruselas , 12 de enero de 1988
                                      PROPUESTA
    que modifica la propuesta de Reglamento ( CEE ) del Consejo por el Que
   se abre un contingente arancelario comunitario de carnes de vacuno de
            gran calidad , frescas , refrigeradas o congeladas , de las
           partidas 02.01 y 02.02 de la nomenclatura combinada ( 1988 )
                                      PROPUESTA
que modifica la propuesta de Reglamento del Consejo relativo a la apertura ,
     reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario
              de carne de vacuno congelada de la partida 02.02 de
                         la nomenclatura combinada ( 1988 )
       ( presentadas por la Comisión al Consejo en virtud del apartado 3
                        del articulo 149 del Tratado CEE )
                                    Propuesta de
                               REGLAMENTO DEL CONSEJO
   por el que se abre un contingente arancelario excepcional , para 1988
    y con carácter autónomo , de importación de carnes de vacuno frescas
      de gran calidad , incluidas en la partida 02.01 y en la subpartida
                    0206 10 95 de la nomenclatura combinada
                           ( presentada por la Comisión )
                                                          || M          JAN.
                                                                        JAN  .         |d
                                                                 Sorti du Secrétariat / /
                                                                 Sorti du Secrétariat
                                                                       Général
C0M(88 ) 5 final
 ---pagebreak---                                   EXPOSE DES MOTIFS
Le Conseil " Affaires Générales " du 19 octobre 1987 a marqué son accord sur la
conclusion des négociations dans le cadre de l' article XXIV §5 de l' Accord
Général sur les tarifs douaniers et le commerce ( GATT ) avec l' Argentine , suite
à l' adhésion de l' Espagne et du Portugal .
Aux termes de cet accord , la Communauté européenne :
1.   S' engage à porter le contingent tarifaire annuel global soumis à un droit
     de douane de 20 1 sans prélèvement , relatif à la viande de l' espèce bovine
     de haute qualité     ( TDC ex 02.01   AID     de 29.800 à 34.300 tonnes .   Le
     contingent relatif à la viande importée d' Argentine qui correspond à la
     spécification suivante :
     " découpes de viande bovine provenant d' animaux d' ur. âge compris entre
     vingt-deux et vingt-quatre mois , avec deux incisives permanentes ,
     exclusivement élevées en pâturage , dont le poids à l' abattage n' excède pas
     460 kilogrammes vif , de qualités spéciales ou bonnes , dénonmées " découpes
     spéciales de bovins ", en carton " spécial boxed beef " dont les découpes
     sont autorisées à porter la marque " sc " ( spécial cuts )".
     sera porté à 17.000 tonnes .
2.   Prendra les dispositions nécessaires pour que le contingent tarifaire
     communautaire de viande bovine congelée relevant de la sous-position 02.01
     A II b )   du tarif douanier commun ,    d' un volume total  de 50.000 tonnes
     exprimées en viande désossée ouvert dans le cadre de l' accord du GATT , au
     droit de 20 1 , soit porté à 53.000 tonnes .
3.   Ouvre , pour la période 1987 / 88 , à titre autonome , un contingent tarifaire
     spécial , soumis à un droit de douane de 20 % sans prélèvement de 1.000
     tonnes de viande à importer d' Argentine , qui correspond à la spécification
     décrite sous 1 .
 ---pagebreak---                                            3
                       CARNES DE VACUNO DE GRAN CALIDAD
Propuesta que modifica La propuesta de Reglamento del Consejo por el que se abre
un contingente arancelario comunitario de carnes de vacuno de gran calidad ,
 frescas , refrigeradas o congeladas , de las partidas 02.01 y 02.02 de la
nomenclatura Combinada ( 9188 )
La propuesta de Reglamento del Consejo , que se recogió en el documento
C0M(7 ) 464 final , quedad modificada como sigue :
1 . El título se sustituirá por el texto siguiente :
    " Propuesta de Reglamento ( CEE ) del Consejo por el que se abre un contingente
    arancelario comunitario para las carnes de vacuno de gran calidad , frescas ,
    refrigeradas o congeladas de las partidas 0201 y 0202 y de las subpartidas
    0206 10 95 y 0206 29 91 de la Nomenclatura Combinada ( 1988 ).
2 . El primer Considerando se sustituirá por el texto siquiente :
    " Considerando que , por lo que se refiere a las carnes de vacuno de gran cali ¬
    dad , frescas , refrigeradas o congeladas de las partidas 0201 y 0202 asi como
    de las subpartidas 0206 10 95 y 0206 29 91 de la Nomenclatura Combinada , la
    Comunidad se ha comprometido a abrir , en el marco del Acuerdo General sobre
    aranceles aduaneros y comercio ( GATT ), un contingente arancelario anual con un
    derecho del 20% , cuyo volumen , expresado en peso del producto , está fijado en
    29.800 toneladas ; que , después del acuerdo celebrado con Argentina en el marco
    del artículo XXIV del GATT,     dicho volumen se ha aumentado hasta 34.300 toneladas
    y que , por consiguiente , es conveniente abrir , para el ano 1988 , dicho contin ¬
    gente ;"
3 . El apartado 1 del artículo 1 se sustituirá por el texto siguiente :
    " 1 . Se abre para el año 1988 un contingente arancelario comunitario de carnes
          de vacuno de gran calidad , frescas , refrigeradas o congeladas incluidas en
          las partidas 0201 y 0202 , y en las subpartidas 0206 10 95 y 0206 29 91 de
          la Nomenclatura Combinada .
          El volumen total de dicho contingente asciende a 34.300 toneladas expresa ¬
          das en peso del producto ."
 ---pagebreak---                                                   ч
                                CARNES DE VACUNO CONGELADAS
Propuesta que modifica la propuesta de Reglamento del Consejo relativo a la aper¬
tura , reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario de car¬
ne de vacuno congelada de la partida 0202 de la Nomenclatura Combinada ( 1988 )
La propuesta de Reglamento del Consejo , que se recogió en el documento
C0M(87 ) 464 final , quedará modificada como sigue :
1 . El titulo se sustituirá por el texto siguiente :
    " Propuesta de Reglamento del Consejo rela ¬
    tivo a la apertura , reparto y modo de gestión de un contingente arancelario
    comunitario para la carne de vacuno congelada de la partida 0202 y de la subpar
    tida 0206 29 91 de la Nomenclatura Combinada ( 1988 ).                                –
2 . El primer considerando se sustituirá por el texto siguiente :
    " Considerando que , por lo que se refiere a la carne de vacuno congelada de la
    partida 0202 asi como de la subpartida 0206 29 91 de la Nomenclatura Combinada ,
    la Comunidad se ha comprometido a abrir , en el marco del Acuerdo General sobre
    aranceles aduaneros y comercio ( GATT ), un contingente arancelario comunitario
    anual con derecho del 20% , cuyo volumen , expresado en carne deshuesada , está
    fijado en 50.000 toneladas ; que , después del acuerdo celebrado con Argentina en
    el marco del articulo XXIV del GATT,       dicho volumen se ha aumentado hasta 53.000
    toneladas ; que , por consiguiente , conviene abrir , para el año 1988 , dicho con¬
    tingente ;"
3 . El párrafo primero del articulo 1 se sustituirá por el texto siguiente :
    " 1 . Se abre para el año 1988 un contingente arancelario comunitario de carne de
          vacuno congelada incluida en la partida 0202 y en la subpartida 0206 29 91
          de la Nomenclatura Combinada, de un volumen total de 53.000 toneladas , expre^
          sado en carne deshuesada ."
4 . El articulo 2 se sustituirá por el texto siguiente :
                                     " Artículo 2
La cantidad de 53.000 toneladas se dividirá en dos partes , una de 36.500 tonela¬
das y otra de 16.500 toneladas , repartidas de la siguiente manera :
                                   De la cantidad de                De la cantidad de
        Estados miembros          36.500 toneladas                  16.500 toneladas
         Benelux                          3.369                        1.523
         Dinamarca                            340                        153
         Alemania                         7.698                        3.480
         Grecia                               997                        450
         España                           1 . 036                        469
         Francia                          5.599                        2.531
         Irlanda                              292                        132
         Italia                           7.322                        3.310
         Portugal                             543                        246
         Reino Unido                      9.304                        4.206
 ---pagebreak---                                                       - 3 -
                                                Propuesta de
                                          REGLAMENTO DEL CONSEJO
            por el que se abre un contingente arancelario excepcional , para 1988
             y con carácter autónomo , de importación de carnes de vacuno frescas
              de gran calidad , incluidas en la partida 02.01 y en la subpartida
                              0206 10 95 de la nomenclatura combinada
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en particular ,
sus artículos 43 y 113 ,
Vista' la propuesta de la Comisión ( 1 ),
Visto el dictamen del Parlamento Europeo ( 2 ),
Considerando que el acuerdo sobre la celebración de negociaciones con Argentina con
arreglo al apartado 6 del artículo XXIV del GATT , tras la adhesión de España y
Portugal , preve          una concesión autónoma de 1.000 toneladas de carnes de vacuno
frescas y de gran calidad de la partida 0201 y                  de la subpartida 0206 10 95 de la
Nomenclatura Combinada, que se importarán en 1987/88 con un derecho del 20% para tener en cuenta el pe¬
ríodo de tiempo que mediará entre la firma del acuerdo y la entrada en vigor en la
Comunidad ;
Considerando que , sobre todo, procede         garantizar que los operadores comunitarios
interesados puedan acceder de forma igual y continua a dicho contingente arancelario
y que el tipo previsto para el mismo se aplique sin interrupción a todas las importa¬
ciones de los productos en cuestión en todos los Estados miembros, hasta que se agote
la cantidad prevista ; que, para ell <> resulta oportuno establecer un sistema de utili ¬
zación del contingente arancelario basado en la presentación de un certificado de
autenticidad que garantice la naturaleza , procedencia y origen de los productos ;
Considerando que las modalidades de api i cae i ón deben adoptarse de acuerdo con el proce¬
dimiento establecido en el articulo 27 del Reglamento ( CEE ) n2 805 / 68 del Consejo ,
de 27 de junio de 1968 , por el que se establece la organización común de mercados en
el sector de la carne de bovino ( 3 ),            cuya última modificación la constituye el
Reglamento ( CEE ) n2 467 / 87 ( 4 );
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                                Artículo 1
 l . Queda abierto para el ano 1988 un contingente arancelario excepcional de carnes
     de vacuno frescas de gran calidad , incluidas en la partida 02.01 y en la sub¬
     partida 02.01 y en la subpartida 0206 10 95 de la nomenclatura combinada .
( 1 ) D0 n2 C
(2)
( 3 ) D0 n2 L 148 , de 28.06.1968, p. 24
( 4 ) D0 n2 L 48 , de 17.02.1987 , p. 1
                                                                                                        r
 ---pagebreak---                                                 t*
    ti volumen total de dicho contingente arancelario asciende       a 1.000 toneladas
    expresadas en peso del producto .
2 . El derecho del arancel aduanero común aplicable al contingente a que se refiere
    el apartado 1 queda fijado en un 20% .
    No se aplicará exacción reguladora alguna a dicho contingente .
                                          Articulo 2
Las modalidades de aplicación del presente Reglamento se determinarán de acuerdo con el
procedimiento establecido en el articulo 27 del Reglamento ( CEE ) na 805 / 68 y , en
particular :
a ) las disposiciones que garanticen la naturaleza , procedencia y origen de los pro¬
    ductos en cuestión y prevean          concretamente , el documento que deberá utili­
    zarse a estos efectos ;
b ) las disposiciones sobre el reconocimiento del documento previsto         en la letra aj .
                                           ttrtîculo 3
El presente Reglamento entrará en vigor el dia de su publicación en el Diario Oficial
de las Comunidades Europeas .
Será aplicable a partir del 1 de enero de 1988 .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directa ¬
mente aplicable en cada Estado miembro .
Hecho
 ---pagebreak---                 FICHE FINANCIERE                                                  O*TE :   10.12.1987
  1 . LIGNE 3'JDGETAIAE :        2100                                          CRÉDITS :   APB 88 - 1439 Mio ECU
  2 . INTITULE DE L * MESURE :      Projet de Règlement du Conseil portant ouverture pour l' année
                                    1988 et à titre autonome , d' un contingent tarifaire exceptionnel
                                    pour l' importation de viande bovine de haute qualité
                       _( Hi Iton beef )___                                                                _
  3 . BASE JU»;D!OUE :              Art . 43 du Traité
 4 . oEJECTifs DE LA MESURE : Ouverture pour la période 1987 / 88 d' un contingent tarifaire
                                    spécial soumis à un droit de douane de 20 X sans prélèvement
                                    de 1.000 t de viande bovine de haute qualité à importer
                                    d' Argentine .
 5.   INCIDENCES FINANCIERES                       PERIODE DE 12 MOIS EXERCICE EN COURS (  87)  EXERCICE SUIVANT ( 88 )
 5.0 DEPENSES A LA CHARGE
       - DU BUDGET DES CE
          ( RESTITUTIONS /*** «atftrtMBS )              + 2,4                                          + 2,4
       - DES BUDGETS NATIONAUX
       - D' AUTRES SECTEURS
 5.1 RECETTES
       - RESSOURCES PROPRES DES CE
         itftsta/eiÊNis / DROITS DE DOUANE )           +  0,5                                          + 0,5
      - SUR LE PLAN NATIONAL
 5.0.1     PREVISIONS DES DE°ENSES
 5.1.1     PREVISIONS DES RECETTES
                                                                Mesure limitée à 1988
                                                                _I_L_L
 5.2    MODE DE CALCUL    :
        Restitutions            : suite à la situation excédentaire dans ce secteur , une quantité
                                   équivalente devrait être exportée
                                   1000 t x 1,47 x 1.500 Ecu ( A) / t        =  2,2    Mió  ECU   (A )
                                   2,2 Mió ECU ( A ) x 1.111 "               =  2,4    Mió  ECU   (B)
       Droit de douane : 1.000 t x 1,47 x 350 Ecu ( A) / t                   =  0,5    Mio  ECU   (A )
                                     0,5 Mió ECU ( A ) x 1,09 "              =  0,5    Mió  ECU   (B)
6.0     FINANCEMENT POSSIBLE PAR CREDITS INSCRITS AU CHAPITRE CONCERNE DU BUDGET EN COURS D' EXECUTION
6.1     FINANCEMENT POSSIBLE PAR VIREMENT ENTRE CHAPITRES DU BUDGET EN COURS D '-EXECUTION                   MÍ mm
6.2     NECESSITE D' UN BUDGET SUPPLEMENTAIRE                          V
                                                                                                             *****
6.3     CREDITS A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                                                           oui / ifcM
OBSERVATIONS :
      Proposition suite aux négociations dans le cadre de l' article 24 , § 6 du GATT .
 ---pagebreak---                                                                              V
                  FICHE FINANCIERE
   1 . LIGNE BUDGÉTAIRE : 2100                                                   CRÉDITS : APB 88 1439 Mio ECU
   2. INT . UIE DE L ESL E . Projet de règlement du Conseil portant ouverture pour l' année
                                     1988 d' un contingent tarifaire pour l' importation de viandes
                                     bovines de haute qualité ( Hilton beef )
  j . BASE JURIDIQUE :               Art . 43 du traité
  4 . OBJECTIFS CE LA MESURE : Ouverture pour l' année 1988 d' un contingent ( GATT ) de 34.300 t
                                     de viande bovine de haute qualité au droit de 20 %
 S.    INCIDENCES FINANCIERES                      PERIODE DE 12 MOIS   EXERCICE EN COURS (87 ) EXERCICE SUIVANT @g >
 5.0 DEPENSES A LA CHARGÉ
        - OU BUDGET DES CE
            ( RESTITuTI0NS«=rC=3S3=;coï:)               + 84,0                                         + 84,0
        - DES BUDGETS NATIONAUX
        - D' AUTRES SECTEURS
 5.1 RECETTES
        - RESSOURCES PBOPPES     DES  CE
            tttstÊtfaatïSs' DROITS DE DOUANE ;          + 19,2                                         + 19,2
        -   SUR LE PLAN NATIONAL
 5.0.1       PREVISIONS DES DEPENSES
                                                             Mesure limitée à 1988
 5.1.1       PREVISIONS DES RECETTES
                                                                  l_L_
 5.2      NC DE DE CALCUL :
          Restitutions : suite à la situation excédentaire dans ce secteur ', une quantité
                                  équivalente devrait être exportée
                                  34.300 t x 1,47 x 1.500 Ecu ( A) / t =              75,6 Mio ECU ( A )
                                  75,6 Mio ECU ( A ) x 1.111 Ecu(A) / t =             84,0 Mio ECU ( B )
          Droit de douane : 34.300 t x 1,47 x 350 Ecu(A) / t =                        17,6 Mio ECU (A )**
                                        17,6 Mio ECU ( A ) x 1,09              =      19,2 Mio ECU ( B )
6.0       FINANCEMENT POSSIBLE PAR CREDITS INSCRITS AU CHAPITRE CONCERNE DU BUDGET EN COURS D' EXECUTION     ******
6.1      FINANCEMENT POSSIBLE PAR VIREMENT ENTRE CHAPITRES DU BUDGET EN COURS D '.EXECUTION                  ******
                                                                         9
6.2      NECESSITE D' UN BUDGET SUPPLEMENTAIRE                             y
6.3      CREDITS A INSCRIPE DANS LES BUDGETS FUTURS                                                  (1 )     OUI /***
OBSERVATIONS :            n s' agit d' un contingent contracté dans le cadre du GATT
                           ( 1 ) L' APB 1988 tient compte d' un contingent de 29.800 t .
                                                                                                                       e
 ---pagebreak---                  FICHE FINANCIERE                                                  DATE :  10.12.1987
  1 . LIGNE BUDGETAIRE : 2100                                                  CREDITS : APB 88 : 1.439 MioECU
  2. INTITULE DE LA MESURE : Projet de règlement du Conseil portant ouverture , répartition
                                    et mode de gestion d' un contingent tarifaire communautaire pour
                                     la viande bovine congelée ( année 1988 )
 3 . BASE juPiciauE :               Art . 43 du Traité
 4 . OE E c T i F s DE LA MESURE : Ouverture pour 1988 d' un contingent 6ATT de viandes bovines
                                    congelées exprimées en viande désossée de 53.000 t , au droit
                                    de 20 % .
 5.   INCIDENCES FINANCIERES                       PERIODE DE 12 « OIS EXERCICE EN COURS ( 87   EXERCICE SUIVANT < 88>
 5.0 DEPENSES A LA CHARGE
       - OU BUDGET DES CE
           ( RESTITUTIONS /           SEIN SU          + 129,9                                        +   129,9
       -   DES BUDGETS NATIONAUX
       -   D' AUTRES  SECTEURS                                                               •
 5.1   PECcTTES
       - RESSOURCES PROPRES      D£S CE
                                   DE DOUANE )         +   29,6                                       +     29,6
       -   SUR U£ PUN MATINAL
 5.0.1       PREVISIONS DES DEPENSES
                                                 - - - -1
 5.1.1       PREVISIONS DES RECETTES
 5.2     MODE 0E CALCUL :
         Restitutions :                 suite à la situation excédentaire dans ce secteur , une quantit
                                        équivalente devrait être exportée
                                        53.000 t x 1,47 x 1.500 Ecu ( A) / t = 116,9 Mió ECU ( A )
                                        116,9 Mió ECU ( A ) x 1.111 "              = 129,9 Mió ECU ( B )
         Droit de douane : 53.000 t x 1,47 x 350 Ecu ( A) / t                      =    27,3 Mio ECU XA )
                                        27,3 Mió ECU ( A ) x 1.086 "               =    29,6 Mió ECU ( B )
6.0      FINANCEMENT POSSIBLE PAR CREDITS INSCRITS AU CHAPITRE CONCERNE DU BUDGET EN COURS 0' EXECUTION        Minan
6.1     FINANCEMENT POSSIBLE PAR VIREMENT ENTRE CHAPITRES DU BUDGET EN COURS D'. EXECUTION                     ttMNi
                                                                        »
6.2     NECESSITE D' UN BUDGET SUPPLEMENTAIRE                             'iß                                  IMBUM
6.3     CREDITS A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                                                      (1 )    OUI / NM
OBSERVATIONS :
                          Proposition suite aux négociations dans le cadre de l' article 24 ,
                          par . 6 du GATT .
                          ( 1 ) L' APB 1988 tient compte d' une quantité de 50.000 t exprimée
                                en viande désossée .