CELEX: 21989A1230(02)
Language: el
Date: 1989-12-19 00:00:00
Title: Πρωτόκολλο για τους όρους αλιείας που προβλέπονται στη συμφωνία αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας αφετέρου

Avis juridique important

|

21989A1230(02)

Πρωτόκολλο για τους όρους αλιείας που προβλέπονται στη συμφωνία αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας αφετέρου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 389 της 30/12/1989 σ. 0083

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ για τους όρους αλιείας που προβλέπονται στη  συμφωνία αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της  Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρουΗ ΕΥΡΩΠΑΟΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ  ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ, αφενός, και Η ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ ΚΑΙ Η ΤΟΠΙΚΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΗΣ ΓΡΟΙΛΑΝΔΙΑΣ, αφετέρου, ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τη συμφωνία αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός, και της  κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου, ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:  Αρθρο 1 1.^ Το παρόν πρωτόκολλο καλύπτει τις αλιευτικές δραστηριότητες από 1ης Ιανουαρίου 1990  μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1994. 2.^ Οι ποσοστώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 2 της συμφωνίας καθορίζονται στα ακόλουθα επίπεδα για  κάθε έτος: >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>3.^ Εκτός από τις ποσότητες που καθορίζονται στην παράγραφο 2, η Γροιλανδία θα  συνεισφέρει, κάθε έτος, για την επίτευξη ισορροπίας όσον αφορά τις αμοιβαίες δυνατότητες αλιείας  μεταξύ της Κοινότητας και των νήσων Φερόε σύμφωνα με τη συμφωνία αλιείας για τα ακόλουθα είδη και  ποσότητες: >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ> Αρθρο 2 Οι ποσότητες που αναφέρονται στο άρθρο 7 πρώτο εδάφιο της συμφωνίας,  καθορίζονται στα ακόλουθα επίπεδα για κάθε έτος: >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ> Αρθρο 3 3.^ Η χρηματική αντιστάθμιση που αναφέρεται στο άρθρο 6 της συμφωνίας  καθορίζεται, κατά τη διάρκεια ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου, σε 34^250^000 Ecu, πληρωτέα, κάθε  έτος, στην αρχή της αλιευτικής περιόδου. 2.^  Η αντιστάθμιση αυτή προσαρμόζεται στη διάρκεια κάθε ετήσιας χρήσης κατ' αναλογία των  συμπληρωματικών ποσοστώσεων που χορηγούνται στην Κοινότητα δυνάμει του άρθρου 8 της συμφωνίας;  υπολογίζεται με βάση ισοδύναμο γάδου. 3.^ Η διαδικασία που πρέπει να τηρείται όσον αφορά την παραχώρηση συμπληρωματικών δυνατοτήτων  αλιευμάτων που αναφέρονται στο άθρο 8 της συμφωνίας, περιλαμβάνεται στο παράρτημα.  Αρθρο 4 Η μη εκτέλεση των υποχρειώσεων που προβλέπονται στο παρόν πρωτόκολλο μπορεί, με την  επιφύλαξη των διατάξεων των άρθρων 7 και 10 της συμφωνίας, να μειώσει αντιστοίχως τις υποχρεώσεις  που αναφέρονται στα άρθρα 1 και 3 του παρόντος πρωτοκόλλου.  Αρθρο 5 Το παρόν πρωτόκολλο αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της υπογραφής του. Εφαρμόζεται από  την 1η Ιανουαρίου 1990. Τα συμβαλλόμενα μέρη γνωστοποιούν αμοιβαία την ολοκλήρωση των αναγκαίων για  το ποσό αυτό διαδικασιών.  Αρθρο 6 Το παρόν πρωτόκολλο συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, γαλλική, γερμανική,  δανική, ελληνική, ισπανική, ιταλική, ολλανδική και πορτογαλική γλώσσα, και όλα τα κείμενα είναι  εξίσου αυθεντικά.   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1.Οι υπεύθυνες για τη Γροιλανδία αρχές αναλαμβάνουν την υποχρέωση να παρέχουν  στην Κοινότητα, από τις 15 Νοεμβρίου κάθε έτους, τις συμπληρωματικές δυνατότητες αλιευμάτων που  αναφέρονται στο άρθρο 8 της συμφωνίας, οι οποίες υποτίθεται ότι θα είναι διαθέσιμες για την επόμενη  αλιευτική περίοδο. Η Κοινότητα γνωστοποιεί στις υπεύθυνες αρχές της Γροιλανδίας τη θέση της σχετικά με την εν λόγω  προσφορά, έξι εβδομάδες το αργότερο μετά τη λήψη της προσφοράς. Στην περίπτωση που η Κοινότητα  απορρίψει την προσφορά ή δεν απαντήσει σχετικά μέσα στις έξι εβδομάδες, οι υπεύθυνες αρχές της  Γροιλανδίας είναι ελεύθερες να χορηγούν αυτές τις δυνατότητες αλιευμάτων σε άλλα συμβαλλόμενα  μέρη. 2.Στην περίπτωση που, οποιαδήποτε στιγμή κατά τη διάρκεια της αλιευτικής περιόδου, δημιουργούνται  άλλες συμπληρωματικές δυνατότητες αλιευμάτων όπως αναφέρεται στο άρθρο 8 της συμφωνίας, οι οποίες  υπερβαίνουν τις δυνατότητες αλιευμάτων που περιλαμβάνονται στην προσφορά της παραγράφου 1, οι  υπεύθυνες αρχές της Γροιλανδίας θα τις προσφέρουν στην Κοινότητα. Η Κοινότητα γνωστοποιεί στις υπεύθυνες αρχές της Γροιλανδίας τη θέση της σχετικά με την προσφορά,  έξι εβδομάδες το αργότερο μετά τη λήψη της προσφοράς. Στην περίπτωση που η Κοινότητα απορρίψει την  προσφορά ή δεν απαντήσει σχετικά μέσα στις έξι εβδομάδες, οι υπεύθυνες αρχές της Γροιλανδίας είναι  ελεύθερες να χορηγήσουν αυτές τις δυνατότητες αλιευμάτων σε άλλα συμβαλλόμενα μέρη.