CELEX: 52008PC0390
Language: es
Date: 2008-06-25
Title: Propuesta de reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 216/2008 en lo que se refiere a aeródromos, gestión del tránsito aéreo y servicios de navegación aérea y se deroga la Directiva 06/23/CEE del Consejo{SEC(2008) 2086} {SEC(2008) 2087}

Aviso jurídico importante

|

52008PC0390

Propuesta de reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 216/2008 en lo que se refiere a aeródromos, gestión del tránsito aéreo y servicios de navegación aérea y se deroga la Directiva 06/23/CEE del Consejo{SEC(2008) 2086} {SEC(2008) 2087}  /* COM/2008/0390 final - COD 2008/0128 */  

	[pic] | COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS |Bruselas, 25.6.2008COM(2008) 390 final2008/0128 (COD)Propuesta deREGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJOpor el que se modifica el Reglamento (CE) nº 216/2008 en lo que se refiere a aeródromos, gestión del tránsito aéreo y servicios de navegación aérea y se deroga la Directiva 06/23/CEE del Consejo(presentada por la Comisión){SEC(2008) 2086}{SEC(2008) 2087}1. AntecedentesLa Agencia Europea de Seguridad Aérea se creó en virtud del Reglamento (CE) nº 1592/2002[1], que entró en vigor en septiembre de 2002. Este Reglamento original asignaba a la Agencia tareas en dos campos: la aeronavegabilidad y la certificación medioambiental de los productos, componentes y equipos aeronáuticos, que, junto con las organizaciones encargadas de su diseño, fabricación y mantenimiento, tienen que ajustarse a las normas de carácter uniforme y obligatorio adoptadas por la Comisión[2].La Agencia proporciona a la Comisión todos los conocimientos técnicos que ésta necesita y la asiste, entre otras cosas, en el ejercicio de sus tareas legislativas y reglamentarias. También está montando un sistema para controlar la aplicación de la legislación comunitaria, evaluar sus efectos y efectuar las sugerencias pertinentes al respecto. Los certificados y las autorizaciones que garantizan la conformidad de los productos y organizaciones con las normas comunes son expedidos por la AESA o por las administraciones nacionales competentes. La AESA lleva a cabo la certificación de tipo de los productos y expide certificados para las organizaciones establecidas en terceros países; las autoridades nacionales expiden los certificados y autorizaciones de la mayoría de las organizaciones situadas en su territorio, con arreglo a las normas comunes y bajo la supervisión de la Agencia.El Reglamento (CE) nº 216/2008[3] amplió las atribuciones de la AESA a las operaciones aéreas, las licencias de piloto y, dentro de los límites fijados por el Convenio de Chicago, la seguridad de las aeronaves de terceros países. En ellas se incluyen también las inspecciones de normalización y la supervisión de la seguridad, siendo de especial importancia las inspecciones en pista.2. RETOS ACTUALESLa Comisión se ha esforzado siempre por asegurar que el establecimiento del mercado interior del transporte aéreo vaya acompañado por la elaboración de normas comunes de seguridad a fin de lograr un nivel elevado y uniforme en todos los Estados miembros.El excelente nivel de seguridad actual tiene que mantenerse e incluso mejorarse, para mitigar los riesgos que crea el tráfico y la congestión crecientes. También es importante integrar los aspectos de seguridad en la iniciativa del Cielo Único Europeo con el fin de asegurar que la desfragmentación del cielo no tenga efectos negativos en los índices de accidente.El próximo paso en esa dirección debe ser ampliar las competencias de la Agencia a los aeródromos, la gestión del tránsito aéreo y los servicios de navegación aérea (GTA/SNA).3. DICTAMEN DE LA AGENCIA EUROPEA DE SEGURIDAD AÉREA Y CONSULTA A LAS PARTES INTERESADASAntes de la mencionada ampliación de competencias, la Comisión, de conformidad la obligación que le impone el artículo 19 del Reglamento (CE) n° 216/2008, tenía que pedir el dictamen previo de la AESA. A su vez, la Agencia, con arreglo a su reglamento interno[4] y a las prácticas internacionales en la materia, debía llevar a cabo una consulta exhaustiva de todas las partes interesadas y tener en cuenta las observaciones de estas antes de formular su dictamen. Por consiguiente, publicó dos anuncios distintos de las modificaciones propuestas, uno para aeródromos y otro para GTA/SNA. En total se recibieron más de 3 500 observaciones.Basándose en estas observaciones, la Agencia examinó las cuestiones planteadas y, el 6 de diciembre de 2007 envió a la Comisión un dictamen sobre los aeródromos, seguido, el 15 de abril de 2008, por otro dictamen sobre la gestión del tránsito aéreo y los servicios de navegación aérea.De las consultas surgió un amplio y decidido consenso a favor de completar el proceso iniciado en 2002 añadiendo los aspectos de seguridad de los aeródromos y de GTA/ SNA a las tareas encomendadas a la AESA, y convirtiéndola así en el guardián de la reglamentación europea sobre seguridad de la aviación. También se destacó la necesidad de crear una interfaz eficaz con la evolución del Cielo Único Europeo.4. ESTUDIO DE IMPACTOLa presente propuesta de Reglamento fue precedida de una evaluación de impacto a cargo de la Comisión. Esta evaluación se basó en los resultados de la evaluación de impacto preliminar lanzada por la Comisión en 2005 y preparada por un consultor independiente, así como en la evaluación del impacto reglamentario (EIR) efectuada por la AESA. En la evaluación de impacto se examinaron varias opciones posibles:A «No hacer nada».B Ampliar las competencias de la AESA.C Ampliar el alcance de las disposiciones actuales para dar mandatos a Eurocontrol.D Establecer una nueva Agencia.E Ampliar las competencias de la AESA e incluir otras competencias más allá de la opción B.Todas estas opciones se valoraron con respecto a la opción de «no hacer nada», tomada como punto de referencia para analizar los efectos de seguridad, económicos, ambientales, sociales y de otro tipo. La comparación de su impacto indicó muy claramente que la opción preferida es ampliar el mandato de la AESA de manera que incluya la competencia reguladora en materia de aeródromos y GTA/SNA. Se llegó a la conclusión de que esta opción no tenia efectos negativos en los campos mencionados y,el 23 de abril de 2008, fue ratificada por el Comité de la Evaluación de Impacto.5. PROPUESTA DE REGLAMENTO5.1. Instrumento y métodoAmpliar el alcance del Reglamento (CE) nº 216/2008 es el medio más apropiado de extender la aplicación de las normas comunes de manera que cubran también la seguridad de los aeródromos, la gestión del tránsito aéreo (GTA) y los servicios de navegación aérea (SNA), puesto que la AESA se hará cargo de nuevas tareas en estos campos, especialmente en lo que se refiere a elaboración de normas, inspecciones de normalización y, aunque en grado limitado, certificación.En cuanto a la seguridad de los aeródromos, se trata de garantizar que los requisitos esenciales y sus disposiciones de aplicación para los aeródromos, el equipo de los aeródromos, las organizaciones, las operaciones y el personal se basen en las normas pertinentes de la OACI. Además, en el caso del equipo de aeródromos, se añadirán procedimientos y requisitos para evitar la duplicación de las normas existentes, tanto si figuran en una Directiva de «nuevo enfoque» como en las normas de aplicación de la legislación sobre el «Cielo Único Europeo». Finalmente, se hará uso, según corresponda, de las normas aprobadas por los organismos de normalización reconocidos, como la ISO, el CEN, el CENELEC, el ETSI o la EUROCAE.En lo que se refiere a GTA/SNA, será necesario coordinar adecuadamente los requisitos esenciales y sus disposiciones de aplicación con los reglamentos del Cielo Único Europeo y sus normas de aplicación. El objetivo es asegurar que las futuras disposiciones de aplicación de la AESA se basen en las disposiciones actuales de la legislación del cielo único europeo, especialmente los requisitos reglamentarios de seguridad de Eurocontrol (ESARR) transpuestos. Con este fin, se idearán mecanismos de transición que aseguren la continuidad de las autorizaciones ya concedidas con arreglo a las normas del Cielo Único Europeo.5.2. Contenido5.2.1. Modificaciones introducidas en el dictamen de la AgenciaEn general se han seguido los dos dictámenes de la Agencia. Naturalmente, en algunos puntos se ofrece una gama de posibilidades para lograr los objetivos de seguridad. Al elegir entre estas opciones, la Comisión se ha atenido a los principios de buen gobierno a fin de sacar el mayor partido posible a los recursos disponibles, la subsidiariedad y la proporcionalidad.5.2.2. Ampliación del ámbito de aplicación del ReglamentoEl ámbito de aplicación de la acción común se especifica en el Reglamento nº 216/2008. Cualquier extensión del Reglamento debe indicar claramente qué infraestructuras, productos, sistemas, equipos, servicios, personas u organizaciones resultan afectadas y, por tanto, están sujetas a los requisitos establecidos en el Reglamento y, en su caso, en sus disposiciones de aplicación. A la inversa, cualquiera de los aspectos citados que no sea atribución comunitaria permanecerá en el ámbito de competencia de los Estados miembros, que tendrán que tomar las medidas oportunas para proporcionar el nivel de protección que esperan los ciudadanos.5.2.2.1. AeródromosPara mejorar la seguridad notablemente en los aeródromos y sus alrededores, el Reglamento propuesto extendería las normas comunes a los aeródromos. Los puntos principales de esta extensión son los siguientes:-  Todos los aeródromos abiertos al público que puedan operar con tráfico IFR o aeronaves por encima de un cierto peso tienen que estar sujetos a la legislación comunitaria.-  Deben introducirse como anexo adicional al Reglamento básico unos requisitos esenciales comunes de carácter especializado que cubran las características físicas, la infraestructura, el equipo de aeródromo, las operaciones, la gestión y la mitigación de riesgos en los aledaños de los aeródromos.-  Los propietarios de los aeródromos, sus operadores, las organizaciones y el personal que presten servicios o aporten equipos que puedan afectar a la seguridad de las operaciones del aeródromo serían responsables de la aplicación de estos requisitos esenciales bajo la supervisión de los Estados miembros.-  Los operadores de los aeródromos adoptarían y aplicarían los sistemas de gestión, incluidos los aspectos de seguridad.-  Entre las tareas de la Agencia estaría la preparación de los proyectos de disposiciones de aplicación y de especificaciones de certificación, los análisis de seguridad y las inspecciones de normalización.-  A la Comisión se le conferirían poderes para aprobar disposiciones de aplicación que definiesen los requisitos concretos que tendrían que cumplir las personas y organizaciones mencionadas, así como los procedimientos de certificación aplicables.-  Estas disposiciones de aplicación serían proporcionadas al nivel de complejidad del aeródromo, teniendo en cuenta las características y el volumen de su actividad, y deberían concordar con las normas y métodos recomendados (SARPS) de la OACI correspondientes.-  Se otorgarían poderes a la Agencia para aprobar especificaciones de certificación aplicables al procedimiento de certificación, que asegurarían la aplicación flexible de los requisitos esenciales y un nivel de seguridad uniforme.-  Se certificarían por separado el diseño del aeródromo y las operaciones, pero podría expedirse un único certificado si el propietario y el operador del aeródromo fuera la misma persona-  Los operadores de múltiples aeródromos que hubiesen organizado sus operaciones de manera centralizada podrían solicitar un certificado único que cubriese las operaciones y la gestión de todos los aeródromos a su cargo.-  Aunque la verificación de la conformidad de los equipos de aeródromo formaría parte de la certificación del diseño o el explotador del aeródromo, según el uso previsto, los equipos críticos para la seguridad podrían estar sujetos a planes de certificación especiales, en los que posiblemente habría que demostrar la capacidad del diseñador o fabricante, si así lo especificasen las disposiciones de aplicación, habiendo efectuado previamente una adecuada evaluación de los beneficios económicos y de seguridad que aportaría este procedimiento.5.2.2.2 GTA/SNAEl Reglamento propuesto debe aportar la base jurídica que asegure que la seguridad de la gestión del tránsito aéreo, de los servicios de navegación aérea y de la interoperabilidad aire/tierra se organiza bajo la égida del sistema de la AESA. Para ello, se propone-  que todo el espacio aéreo al que se aplica el Tratado, junto con cualquier espacio aéreo al que se aplique el Reglamento (CE) nº 551/2004, esté sujeto a la legislación comunitaria;-  que se introduzcan requisitos esenciales especiales comunes que mitiguen todos los riesgos de seguridad relacionados con el uso del espacio aéreo, como anexo adicional del Reglamento de base;-  que el uso de cualquier bloque de espacio aéreo se rija por un concepto operativo concebido para mitigar los riesgos de colisión entre aeronaves y de éstas con el suelo;-  que los usuarios del espacio aéreo cumplan las normas establecidas para poner en práctica los conceptos operativos aplicables en el espacio aéreo en el que operen y utilicen los servicios responsables del uso de ese espacio aéreo;-  que las organizaciones y el personal que intervengan en la prestación de servicios de gestión del tránsito aéreo y de navegación aérea sean responsables de la aplicación de los requisitos esenciales aplicables;-  que los controladores del tránsito aéreo y las organizaciones que intervengan en su formación estén sujetos a certificación;-  que los sistemas y componentes utilizados para la prestación de servicios de gestión del tránsito aéreo y de navegación aérea tengan que cumplir los requisitos de seguridad adecuados cuando así lo exija su carácter crítico;-  que la Comisión esté facultada para aprobar disposiciones de aplicación que definan los requisitos concretos que tendrían que cumplir las organizaciones, el personal y los sistemas y componentes mencionados, así como, en su caso, los procedimientos de certificación aplicables;-  que estas disposiciones de aplicación sean proporcionadas al nivel de complejidad de la actividad regulada o al grado de criticalidad del sistema o componente; que las normas se basen en las disposiciones actuales del cielo único europeo, especialmente los requisitos reglamentarios de seguridad de Eurocontrol (ESARR) transpuestos; con este fin, se establecerían mecanismos de transición que asegurasen la continuidad de las autorizaciones ya concedidas con arreglo a las normas del cielo único europeo;-  que la supervisión del cumplimiento por las organizaciones de los requisitos esenciales y las disposiciones de aplicación correspondientes corra a cargo de las autoridades competentes de los Estados miembros, excepto en lo que se refiere a la supervisión de las organizaciones situadas en terceros países o que presten servicios en el espacio aéreo de más de tres Estados miembros, en este caso la supervisión correría a cargo de la Agencia;-  que entre las tareas de la Agencia esté la preparación de los proyectos de disposiciones de aplicación y especificaciones de certificación, los análisis de seguridad y las inspecciones de normalización de las autoridades competentes nacionales;-  que los prestadores de servicios de gestión del tráfico aéreo y de servicios de navegación aérea adopten y apliquen sistemas de gestión, que incluyan los aspectos de seguridad, y sean certificados, excepto los que faciliten sólo información de vuelo o servicios de gestión de la plataforma del aeródromo, que únicamente tendrían que declarar su capacidad.-  que, aunque la verificación de la conformidad de los sistemas y componentes forme parte de la certificación de los prestadores de GTA/SNA, los equipos críticos para la seguridad puedan estar sujetos a planes de certificación especiales, en los que posiblemente habría que demostrar la capacidad del diseñador o fabricante, si así lo especificasen las disposiciones de aplicación, habiendo efectuado previamente una adecuada evaluación de los beneficios económicos y de seguridad que aportaría este procedimiento.5.2.3. Otras modificaciones introducidas en el ReglamentoAdemás de los nuevos artículos sobre aeródromos, GTA y SNA y los anexos correspondientes, hubo que modificar algunos artículos teniendo en cuenta las nuevas tareas asignadas.6. CUADRO DE CORRESPONDENCIAS ENTRE LA NUMERACIÓN ANTIGUA Y LA NUEVA DE LOS ARTÍCULOS Y LAS MODIFICACIONES INTRODUCIDAS EN EL REGLAMENTO (CE) Nº 216/208Nuevo número | Antiguo número | Modificaciones |1 | 1 | Se amplía el ámbito de aplicación de manera que cubra los aeródromos y la GTA/los SNA |2 | 2 | Sin cambios |3 | 3 | Se añaden nuevas definiciones y se modifican algunas otras |4 | 4 | Se modifica el apartado 3 |5 | 5 | Se modifican los apartados 2 b) y c) |6 | 6 | Sin cambios |7 | 7 | Se modifica el apartado 4 |8 | 8 | Se modifican los apartados 1, 5 a), 5 g) y 6 |8bis | Nuevo | Aeródromos |8 ter | Nuevo | GTA y SNA |8 quater | Nuevo | Controladores aéreos |8 quinquies | Nuevo | Organismos acreditados |9 | 9 | Se modifican los apartados 1 y 5 |10 | 10 | Se modifica el apartado 1 |11 | 11 | Se modifica el apartado 4 y se añaden los apartados 5 a) y 5 b) |12 | 12 | Sin cambios |13 | 13 | Sin cambios |14 | 14 | Sin cambios |15 | 15 | Sin cambios |16 | 16 | Sin cambios |17 | 17 | Sin cambios |18 | 18 | Se modifican las letras c) y d) |19 | 19 | Se modifica el apartado 2 a) |20 | 20 | Sin cambios |21 | 21 | Sin cambios |22 | 22 | Sin cambios |22 bis | Nuevo | Certificación del explotador del aeródromo |22 ter | Nuevo | GTA/SNA |22 quater | Nuevo | Certificación del controlador aéreo |22 quinquies | Nuevo | Organismos acreditados |23 | 23 | Sin cambios |24 | 24 | Sin cambios |25 | 25 | Sin cambios |26 | 26 | Sin cambios |27 | 27 | Sin cambios |28 | 28 | Sin cambios |29 | 29 | Sin cambios |30 | 30 | Sin cambios |31 | 31 | Sin cambios |32 | 32 | Sin cambios |33 | 33 | Se modifica el apartado 2 c) |34 | 34 | Sin cambios |35 | 35 | Sin cambios |36 | 36 | Sin cambios |37 | 37 | Sin cambios |38 | 38 | Sin cambios |39 | 39 | Sin cambios |40 | 40 | Sin cambios |41 | 41 | Sin cambios |42 | 42 | Sin cambios |43 | 43 | Sin cambios |44 | 44 | Se modifica el apartado 1 |45 | 45 | Sin cambios |46 | 46 | Sin cambios |47 | 47 | Sin cambios |48 | 48 | Sin cambios |49 | 49 | Sin cambios |50 | 50 | Se modifica el apartado 2 |51 | 51 | Sin cambios |52 | 52 | Se modifican los apartados 1 y 2 |53 | 53 | Sin cambios |54 | 54 | Sin cambios |55 | 55 | Se modifica el apartado 1 |56 | 56 | Sin cambios |57 | 57 | Sin cambios |58 | 58 | Sin cambios |59 | 59 | Sin cambios |60 | 60 | Sin cambios |61 | 61 | Sin cambios |62 | 62 | Sin cambios |63 | 63 | Sin cambios |64 | 64 | Sin cambios |65 | 65 | Sin cambios |65 bis | Nuevo | Modificaciones |66 | 66 | Sin cambios |67 | 67 | Sin cambios |68 | 68 | Sin cambios |69 | 69 | Sin cambios |70 | 70 | Sin cambios |Anexo I | Anexo I | Sin cambios |Anexo II | Anexo II | Sin cambios |Anexo III | Anexo III | Sin cambios |Anexo IV | Anexo IV | Sin cambios |Anexo V | Anexo V | Se modifica el título |Anexo V bis | Nuevo | Requisitos esenciales para aeródromos |Anexo V ter | Nuevo | Requisitos esenciales para la gestión del tránsito aéreo y los servicios de navegación aérea. |7. SUBSIDIARIEDAD Y PROPORCIONALIDADLos Estados miembros ya estaban de acuerdo en que la actuación a nivel comunitario era la única manera de conseguir un nivel de seguridad elevado y uniforme.Por ello, el Reglamento (CE) nº 1592/2002 y el Reglamento (CE) nº 216/2008 transfirieron gradualmente a la Comunidad algunas competencias de los Estados miembros.Se requiere una actuación comunitaria para alcanzar el objetivo de establecer y aplicar uniformemente normas comunes sobre los aeródromos, la gestión del tránsito aéreo y los servicios de navegación aérea. La presente propuesta de Reglamento no va más allá de lo necesario para alcanzar ese objetivo. Por ello, su ámbito de aplicación se limita, por ejemplo, a los aeródromos abiertos al uso público, que pueden prestar servicio al tráfico IFR (vuelo por instrumentos) o a aeronaves por encima de un cierto peso.Además, el presente Reglamento no implica que la AESA tenga que prestar servicios, sino que sólo traspasa competencias, limitadas principalmente a la inspección de la elaboración de normas y de la normalización, mientras que la responsabilidad de las actividades operativas sigue correspondiendo a los Estados miembros. Por consiguiente, la propuesta de Reglamento se ajusta a los principios de subsidiariedad y proporcionalidad que establece el artículo 5 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea.8. EVALUACIÓNLas medidas contempladas por el presente Reglamento y sus disposiciones de aplicación se evaluarán con arreglo a lo dispuesto en el artículo 62 del Reglamento (CE) n° 216/2008.2008/0128 (COD)Propuesta deREGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJOpor el que se modifica el Reglamento (CE) nº 216/2008 en lo que se refiere a aeródromos, gestión del tránsito aéreo y servicios de navegación aérea y se deroga la Directiva 06/23/CEE del Consejo(Texto pertinente a efectos del EEE)EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 80, apartado 2,Vista la propuesta de la Comisión[5],Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo[6],Visto el dictamen del Comité de las Regiones[7],De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 251 del Tratado[8],Considerando lo siguiente:(1) En su Comunicación de 15 de noviembre de 2005 al Consejo, al Parlamento Europeo, al Comité Económico y Social Europeo, y al Comité de las Regiones, titulada «Ampliación de las competencias de la Agencia Europea de Seguridad Aérea, un programa para 2010»[9], la Comisión anunciaba su intención de ampliar gradualmente las competencias de la Agencia Europea de Seguridad Aérea (en lo sucesivo denominada «la Agencia»), en la perspectiva de un planteamiento sistémico total de la seguridad y la interoperabilidad de los aeródromos y aeropuertos, de los servicios de navegación aérea (en lo sucesivo denominados «SNA») y de la gestión del tránsito aéreo (en lo sucesivo denominada «GTA»).(2) El continuo crecimiento de la aviación en Europa crea muchos desafíos, especialmente en lo que se refiere a los factores de seguridad clave de los aeródromos y de la GTA/los SNA. Por tanto, hay que establecer las medidas de mitigación de riesgos necesarias a fin de garantizar la seguridad mediante una planteamiento reglamentario armonizado y holístico en todos los Estados miembros.(3) Los logros de la iniciativa del cielo único europeo tienen que complementarse mediante el elemento de seguridad armonizado que ha de aplicarse a los aeródromos y la GTA/los SNA.(4) La Comunidad debe establecer, siguiendo las normas y prácticas recomendadas del Convenio de Chicago, los requisitos esenciales aplicables a los productos, componentes y equipos aeronáuticos, los aeródromos y los servicios GTA/ SNA; Los requisitos esenciales aplicables a las personas y organismos que intervienen en la explotación de los aeródromos y en los servicios GTA/SNA; y los requisitos esenciales aplicables a las personas y productos relacionados con la formación y los reconocimientos médicos de los controladores aéreos. La Comisión debe estar facultada para aprobar las disposiciones de aplicación necesarias correspondientes.(5) No sería conveniente someter todos los aeródromos a unas normas comunes. En particular, los aeródromos que no estén abiertos al uso público y los utilizados principalmente para vuelos recreativos deben permanecer únicamente bajo el control reglamentario de los Estados miembros, sin que del presente Reglamento pueda derivarse para los Estados miembros la obligación de reconocer las medidas nacionales correspondientes. Sin embargo, los Estados miembros deben adoptar medidas proporcionadas para incrementar el nivel general de seguridad de la aviación recreativa. La Comisión revisará a su debido tiempo la ampliación del ámbito de aplicación de tal manera que incluya los aeródromos actualmente excluidos, de forma modular y teniendo plenamente en cuenta el efecto que ello podría tener en estos aeródromos.(6) Los productos, componentes y equipos aeronáuticos, los aeródromos y sus equipos, los operadores que participen en el transporte aéreo comercial y en la explotación de aeródromos, los sistemas de GTA/SNA y los suministradores de estos sistemas, así como los pilotos y controladores aéreos y las personas, productos y organizaciones que participen en su formación y examen médico deben recibir un certificado o licencia cuando se considere que cumplen los requisitos esenciales que fije la Comunidad de acuerdo con las normas y prácticas recomendadas del Convenio de Chicago. Debe otorgarse a la Comisión la facultad de preparar las disposiciones de aplicación necesarias para establecer las condiciones según las cuales se expedirán los certificados o se sustituirán por una declaración de capacidad, teniendo en cuenta los riesgos que comporten los diferentes tipos de operaciones o servicios.(7) Con arreglo al sistema institucional de la Comunidad, la aplicación del Derecho comunitario es, en primer lugar, competencia de los Estados miembros. Las funciones de certificación exigidas por el presente Reglamento y sus disposiciones de aplicación deben, por lo tanto, ejecutarse a nivel nacional. No obstante, en determinados casos claramente definidos, debe otorgarse también a la Agencia la facultad de desempeñar las funciones de certificación especificadas en el presente Reglamento. Por el mismo motivo, la Agencia debe estar facultada para adoptar las medidas necesarias en los campos cubiertos por el presente Reglamento, cuando éste sea el mejor medio para garantizar la uniformidad y facilitar el funcionamiento del mercado interior.(8) Las disposiciones de aplicación que debe preparar la Agencia en materia de GTA/SNA deben basarse en las prescripciones del Reglamento (CE) n° 549/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 10 de marzo de 2004, por el que se fĳa el marco para la creación del cielo único europeo[10], el Reglamento (CE) n° 550/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 10 de marzo de 2004, relativo a la prestación de servicios de navegación aérea en el cielo único europeo[11], el Reglamento (CE) n° 551/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 10 de marzo de 2004, relativo a la organización y utilización del espacio aéreo en el cielo único europeo[12], el Reglamento (CE) n° 552/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 10 de marzo de 2004, relativo a la interoperabilidad de la red europea de gestión del tránsito aéreo[13], y en particular los requisitos reglamentarios de seguridad de Eurocontrol (ESARR) transpuestos. Con este fin, deben crearse mecanismos de transición que aseguren la continuidad de las autorizaciones ya concedidas con arreglo a lo dispuesto en dichos Reglamentos.(9) Es un objetivo general que se transfieran a la Agencia de manera eficiente las funciones y tareas de los Estados miembros, incluidas las que derivan de su cooperación a través de la Comisión de Reglamentación de la Seguridad de Eurocontrol, sin reducir en absoluto los actuales altos niveles de seguridad y sin consecuencias negativas en los plazos de certificación. Deben adoptarse medidas adecuadas para facilitar la necesaria transición.(10) El presente Reglamento establece un marco apropiado y completo para la definición y aplicación de normas técnicas y procedimientos administrativos comunes en el ámbito de la aviación civil. Por lo tanto, procede derogar la Directiva 2006/23/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de abril de 2006, relativa a la licencia comunitaria de controlador de tránsito aéreo[14], sin perjuicio de las licencias o certificados de productos, personas y organismos ya concedidos con arreglos a dichas disposiciones.(11) El presente Reglamento establece un marco apropiado y amplio para la reglamentación de la seguridad de los aeródromos, la gestión del tránsito aéreo y los servicios de navegación aérea, y para el planteamiento sistémico total de la seguridad de la aviación civil. Por consiguiente, deben modificarse el Reglamento (CE) nº 549/2004, el Reglamento (CE) nº 550/2004, el Reglamento (CE) nº 551/2004 y el Reglamento (CE) nº 552/2004 a fin de asegurar su concordancia con el presente Reglamento. Para efectuar estas modificaciones, deben conferirse poderes a la Comisión. Como esas medidas son de alcance general y están concebidas para modificar elementos no esenciales del presente Reglamento, deben adoptarse de conformidad con el procedimiento de reglamentación con control previsto en el artículo 5 bis de la Decisión 1999/468/CE.(12) También debe facultarse a la Comisión para que adopte disposiciones de aplicación relativas a las licencias de los controladores aéreos y las autorizaciones correspondientes, los aeródromos y las operaciones de los aeródromos, la gestión del tránsito aéreo y los servicios de navegación aérea y los certificados correspondientes, y la supervisión y el control del cumplimiento de la legislación, así como para que apruebe una norma sobre las tasas y cánones de la Agencia. Dado que estas medidas son de alcance general y están destinadas a modificar elementos no esenciales del presente Reglamento, entre otras cosas, completándolo con nuevos elementos no esenciales, deben adoptarse con arreglo al procedimiento de reglamentación con control previsto en el artículo 5 bis de la Decisión 1999/468/CE.HAN ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 1El Reglamento (CEE) nº 216/2008 queda modificado tal como se indica a continuación:El artículo se sustituye por el siguiente:«Artículo 1 Ámbito de aplicación1. El presente Reglamento se aplicará:1.  al diseño, producción, mantenimiento y operación de productos, componentes y equipos aeronáuticos, así como al personal y organizaciones que participen en el diseño, la producción y el mantenimiento de tales productos, componentes y equipos aeronáuticos;2.  al personal y las organizaciones que participen en la explotación de aeronaves.3.  al diseño, mantenimiento, explotación y protección de los alrededores de los aeródromos, así como al personal y las organizaciones que intervengan en estas actividades;4.  al diseño, producción y mantenimiento de los equipos de aeródromo así como al personal y las organizaciones que intervengan en estas actividades;5.  al diseño, producción y mantenimiento de los sistemas, componentes y equipos destinados a la gestión del tránsito aéreo y los servicios de navegación aérea (en lo sucesivo denominados «la GTA/los SNA»), así como al personal y las organizaciones que intervengan en estas actividades;6.  y a los servicios GTA/SNA, así como al personal y las organizaciones que intervengan en estas actividades.2. El presente Reglamento no se aplicará a:7.  los productos, componentes, equipos, personal y organismos mencionados en el apartado 1, letras a) y b) cuando se efectúen actividades o servicios militares, de aduanas, policía, búsqueda y salvamento, lucha contra incendios, guardacostas o similares; los Estados miembros velarán por que tales actividades o servicios tengan debidamente en cuenta, en la medida de lo posible, los objetivos del presente Reglamento;8.  los aeródromos o partes de estos, así como los equipos, el personal y las organizaciones mencionados en el apartado 1, letras c) y d), cuando sean utilizados por aeronaves a las que se aplique la letra a) del presente apartado;9.  La GTA/los SNA, incluidos los sistemas, componentes, equipos, personal y organismos mencionados en el apartado 1, letras e) y f) cuando presten servicios exclusivamente a las aeronaves mencionadas en la letra a) del presente apartado; los Estados miembros se comprometerán a asegurar que las aeronaves mencionadas en la letra a) estén separadas de los otros tipos de aeronaves.»(2) El artículo 3 se modifica del modo siguiente:a) La letra d) se sustituye por el texto siguiente:«d) «componentes y equipos»: cualquier instrumento, dispositivo, mecanismo, componente, aparato, programa informático o accesorio, incluido el equipo de comunicaciones, que se utilice o esté destinado a utilizarse en la operación o el control de una aeronave en vuelo; este concepto incluye los componentes del fuselaje, el motor o la hélice, o el equipo utilizado para maniobrar la aeronave desde tierra, así como los componentes según se definen en el artículo 2, apartado 19, del Reglamento (CE) nº 549/2004*;__________________* DO L 96 de 31.3.2004, p. 1.»b) La letra h) se sustituye por el texto siguiente:«h) «operador»: cualquier persona física o jurídica que explota o desea explotar una o más aeronaves o aeródromos;»c) Se añaden las letras m) a t) siguientes:«m) «aeródromo»: cualquier zona en tierra, en el agua o en una estructura fabricada o buque que esté especialmente adaptada para el aterrizaje, despegue y maniobra de aeronaves;n) «equipo de aeródromo»: cualquier equipo, aparato, programa informático o accesorio, que se utilice o esté destinado a utilizarse en la explotación de un aeródromo;o) «servicio de gestión de la plataforma»: todo servicio prestado para gestionar las actividades y el movimiento de las aeronaves o vehículos en una plataforma;p) «plataforma»: una zona definida destinada a dar cabida a las aeronaves para el embarque o desembarque de pasajeros, correo o carga, o bien para el abastecimiento de combustible, el estacionamiento o el mantenimiento;q) «aeródromos abiertos al uso público»: los aeródromos que estén incluidos en la publicación oficial del Servicio de Información Aeronáutica (SIA) y ofrezcan servicios a cualquier usuario sin discriminación;r) «GTA/SNA: las funciones de gestión del tránsito aéreo definidas en el artículo 2, apartado 10, del Reglamento (CE) nº 549/2004, los servicios de navegación aérea definidos en el artículo 2, apartado 4, de dicho Reglamento y los servicios consistentes en la producción y el tratamiento de datos y el formataje y la entrega de datos a los usuarios del espacio aéreo con fines de navegación aérea;s) «Servicio de Información de Vuelo (SIV)»: servicio consistente en dar asesoramiento e información para la operación de vuelos de manera segura y eficiente;t) «sistema»: cualquier combinación de equipo y componentes, según la definición de componentes del artículo 2, apartado 19, del Reglamento (CE) nº 549/2004;(3) En el artículo 4 se insertarán los apartados 3 bis y 3 ter siguientes:«3 bis. Los aeródromos abiertos al uso público, incluido su equipo, situados en el territorio sujeto a las disposiciones del Tratado y que puedan prestar servicio al tráfico efectuado de acuerdo con las normas de vuelo por instrumentos o a las aeronaves con una masa máxima de despegue de 2 730 kg o más deberán cumplir lo dispuesto en el presente Reglamento. El personal y las organizaciones que intervengan en la explotación de estos aeródromos deberán cumplir lo dispuesto en el presente Reglamento.3 ter. Los servicios de gestión del tránsito aéreo y los servicios de navegación aérea prestados en el espacio aéreo del territorio al que se aplica el Tratado, así como en cualquier otro espacio aéreo al que se aplique el Reglamento (CE) nº 551/2004 deberán cumplir lo dispuesto en el presente Reglamento. Los sistemas, componentes, equipos, personal y organizaciones que intervengan en la prestación de estos servicios de gestión del tránsito aéreo y de navegación aérea deberán cumplir lo dispuesto en el presente Reglamento.»(4) En el artículo 5, apartado 2, las letras b) y c) se sustituyen por el texto siguiente:«b) Las medidas mencionadas en el apartado 5 podrán establecer un requisito de certificación respecto a los componentes y equipos. Los certificados de los componentes y equipos se expedirán cuando el solicitante haya demostrado que estos cumplen las disposiciones de aeronavegabilidad detalladas establecidas para asegurar la conformidad con los requisitos esenciales mencionados en el apartado 1.c) Para cada aeronave se requerirá un certificado de aeronavegabilidad. Este certificado se expedirá cuando el solicitante haya demostrado que la aeronave se ajusta al diseño del modelo aprobado en su certificado de tipo y que la documentación, inspecciones y pruebas pertinentes acreditan que la aeronave está en condiciones para una utilización segura. El certificado de aeronavegabilidad será válido mientras no se suspenda, o se anule, o se deje sin efecto y siempre que la aeronave se mantenga de conformidad con los requisitos esenciales sobre mantenimiento de la aeronavegabilidad establecidos en el anexo I, punto 1, letra d), y con las disposiciones de aplicación a que se refiere el apartado 5.»(5) En el artículo 7 se sustituye el apartado 4 por el texto siguiente:«4. Se requerirá un certificado para cada dispositivo de simulación de vuelo utilizado para el entrenamiento de los pilotos. El certificado se expedirá cuando el solicitante haya demostrado que el dispositivo cumple las normas establecidas para garantizar la conformidad con los requisitos esenciales pertinentes, conforme a lo dispuesto en el anexo III.»(6) El artículo 8 se modifica del modo siguiente:a) El apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:«1. La operación de las aeronaves contempladas en el artículo 4, apartado 1, letras b) y c), deberá cumplir los requisitos esenciales establecidos en los anexos IV y IV ter .»b) El apartado 5 queda modificado como sigue:i) La letra a) se sustituye por el texto siguiente:«a) las condiciones para operar una aeronave de conformidad con los requisitos esenciales establecidos en los anexos IV y IV ter ;»ii) La letra g) se sustituye por el texto siguiente:g) el modo en que se dará cumplimiento a los requisitos esenciales pertinentes que figuran en los anexos IV y IV ter en la operación de las aeronaves a las que se refieren la letra a), inciso ii), y las letras d) y h) del anexo II, cuando estas aeronaves se usen para el transporte aéreo comercial.»c) En el apartado 6 se añadirá el guión siguiente:«- tendrán en cuenta los aspectos de seguridad relacionados con la GTA/los SNA;»(7) Se insertan los artículos 8 bis a 8 quinquies siguientes:Artículo 8 bis Aeródromos1. Los aeródromos y equipos de aeródromos así como las operaciones de los aeródromos cumplirán los requisitos esenciales establecidos en el anexo V bis.2. La conformidad con los requisitos esenciales de los aeródromos, los equipos de aeródromos y las operaciones de aeródromos se determinará con arreglo a lo siguiente:a) Se requerirá un certificado para cada aeródromo. El certificado y la certificación de las modificaciones en éste se expedirán cuando el solicitante haya demostrado que el aeródromo cumple las bases de certificación fijadas en la letra b) y que el aeródromo no presenta detalles o características que hagan insegura su utilización. El certificado cubrirá el aeródromo y su equipo.b) Las bases de certificación serán las siguientes:i) las especificaciones de certificación aplicables a los aeródromos,ii) las disposiciones para las que se ha aceptado un nivel de seguridad equivalente yiii) las especificaciones técnicas detalladas de carácter especial que resulten necesarias cuando las características de diseño de un aeródromo determinado o la experiencia de su utilización hagan que cualquiera de la especificaciones mencionadas en el inciso i) sea inadecuada o inapropiada para asegurar la conformidad con los requisitos esenciales establecidos en el anexo V bis.(c) Las medidas mencionadas en el apartado 3 podrán establecer un requisito de certificación respecto a los equipos de aeródromos. Los certificados de los equipos de aeródromos se expedirán cuando el solicitante haya demostrado que estos cumplen las especificaciones detalladas establecidas para asegurar la conformidad con los requisitos esenciales mencionados en el apartado 1.d) las organizaciones responsables de la utilización de los aeródromos demostrarán que cuentan con la capacidad y los medios para cumplir las obligaciones asociadas a las facultades que les han sido conferidas. Estas capacidades y medios deberán ser reconocidos mediante la expedición de un certificado. Las facultades concedidas a la organización aprobada y el alcance de la aprobación deberán especificarse en el certificado.3. Las medidas destinadas a modificar elementos no esenciales de los requisitos mencionados en el presente artículo completándolos, se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control contemplado en el artículo 65, apartado 4.Dichas medidas especificarán en particular:a) las condiciones para establecer las bases de certificación aplicables a un aeródromo dado y para notificarlas a un solicitante;b) las condiciones para establecer las especificaciones detalladas de certificación aplicables a los equipos de un aeródromo y para notificarlas a los solicitantes;c) las condiciones para expedir, mantener, modificar, suspender o revocar los certificados de los aeródromos y de los equipos de aeródromo, incluidas las limitaciones operativas relacionadas con el diseño concreto del aeródromo;d) las condiciones para explotar un aeródromo de conformidad con los requisitos esenciales establecidos en el anexo V bis;(e) las condiciones para expedir, mantener, modificar, suspender o revocar el certificado al que se refiere el apartado 2, letra d);f) las obligaciones de los titulares de certificados;g) las condiciones para la prohibición, limitación o sujeción a ciertas condiciones de las operaciones en interés de la seguridad;h) y las medidas que deben tomar las autoridades competentes a fin de proteger los aeródromos contra actividades y situaciones que puedan crear riesgos inaceptables para la aviación en sus alrededores.4. Las medidas a que se refiere el apartado 3a) reflejarán el estado actual de la técnica y las mejores prácticas en materia de aeródromos;b) serán proporcionadas al tamaño y la complejidad del aeródromo y al tipo de operaciones que en él se efectúen;c) tendrán en cuenta la experiencia acumulada sobre las operaciones en los aeródromos de todo el mundo, así como el progreso científico y técnico;d) y permitirán la reacción inmediata a las causas de accidentes y de incidentes graves, una vez se hayan determinado tales causas.Artículo 8 ter GTA/SNA1. La prestación de servicios de gestión del tránsito aéreo (GTA) y de navegación aérea (SNA) cumplirá los requisitos esenciales establecidos en el anexo V bis.2. Los prestadores de servicios de gestión del tránsito aéreo (GTA) y de navegación aérea (SNA) deberán estar en posesión de un certificado. El certificado se expedirá cuando el prestador de los servicios haya demostrado que cuenta con la capacidad y los medios para cumplir las obligaciones asociadas a las facultades que les han sido conferidas. En el certificado deberán constar las facultades concedidas y el alcance de los servicios prestados.3. No obstante lo dispuesto en el apartado 2, los prestadores de servicios de información de vuelo y servicios de gestión de la plataforma declararán la capacidad y los medios de que disponen para cumplir las obligaciones que conllevan los servicios prestados.4. En las medidas mencionadas en el apartado 6 podrá establecerse un requisito de certificación respecto a las organizaciones dedicadas al diseño, la fabricación y el mantenimiento de los sistemas, componentes y equipos GTA/SNA. El certificado de dichas organizaciones se expedirá cuando hayan demostrado que cuentan con la capacidad y los medios para cumplir las obligaciones asociadas a las facultades que les han sido conferidas. Las facultades conferidas se especificarán en el certificado.5. Las medidas mencionadas en el apartado 6 podrán establecer un requisito de certificación respecto a los sistemas, componentes y equipos GTA/SNA. Los certificados de dichos sistemas, componentes y equipos se expedirán cuando el solicitante haya demostrado que estos cumplen las especificaciones detalladas establecidas para asegurar la conformidad con los requisitos esenciales mencionados en el apartado 1. Este certificado podrá ser expedido por los organismos acreditados a los que se refiere el artículo 8 quinquies.6. Las medidas destinadas a modificar elementos no esenciales de los requisitos mencionados en el presente artículo, completándolos, se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control contemplado en el artículo 65, apartado 4.Dichas medidas especificarán en particular:a) las condiciones para prestar servicios GTA/SNA de conformidad con los requisitos esenciales establecidos en el anexo VII;b) las condiciones para establecer las especificaciones detalladas aplicables a los sistemas, componentes y equipos GTA/SNA y para notificarlas a los solicitantes;c) las condiciones para expedir, mantener, modificar, suspender o revocar los certificados a los que se refieren los apartados 2 y 4, y el artículo 8 quinquies, apartado 2;d) las condiciones para que los organismos acreditados a los que se refiere el artículo 8 quinquies puedan expedir los certificados mencionados en el apartado 5;e) las obligaciones de los titulares de certificados;f) las condiciones y procedimientos para que los prestadores de servicios efectúen la declaración mencionada en el apartado 3, así como las condiciones y procedimientos para la supervisión de estos prestadores;g) y las condiciones para la prohibición, limitación o sujeción a ciertas condiciones de cualquier operación en interés de la seguridad.7. Las medidas a que se refiere el apartado 6a) reflejarán el estado actual de la técnica y las mejores prácticas en materia de GTA/SNA;b) serán proporcionadas al tipo y la complejidad de los servicios prestados;c) tendrán en cuenta la experiencia acumulada en materia de GTA/SNA en todo el mundo, así como el progreso científico y técnico;d) se elaborarán basándose en lo dispuesto en el Reglamento (CE) nº 549/2004 y los Reglamentos (CE) nº 550/2004 **, (CE) nº 551/2004*** y (CE) nº 552*** del Parlamento Europeo y el Consejo, y establecerán mecanismos de transición respecto a las autorizaciones ya concedidas en virtud de dichos Reglamentos;e) y permitirán la reacción inmediata a las causas de accidentes y de incidentes graves, una vez se hayan determinado tales causas.8. Al aplicar el Reglamento (CE) nº 549/2004, los Estados miembros y la Comisión tendrán en cuenta lo siguiente:a) La gestión de cualquier volumen determinado de espacio aéreo tendrá en cuenta la complejidad del espacio aéreo y las características del tráfico previsto, como su densidad y naturaleza, así como cualquier otra consideración operativa que convenga. En particular, esta gestión deberá:i) especificar el diseño del espacio aéreo, incluida la arquitectura funcional subyacente y los procesos asociados a ésta;ii) especificar los servicios GTA/SNA que deben prestarse y utilizarse, así como su disponibilidad;iii) minimizar el riesgo de separación insuficiente entre aeronaves y entre éstas y cualquier obstáculo en tierra;iv) mitigar los riesgos de pérdida total o parcial de servicios esenciales para la seguridad en el funcionamiento de los servicios GTA/SNA;v) definir la capacidad máxima del espacio aéreo y el tipo de operaciones autorizadas, basándose en los criterios anteriores, y tratar todos los aspecto necesarios para gestionar el tránsito aéreo de manera segura;vi) establecer mecanismos que eviten que los volúmenes de tránsito aéreo superen la capacidad máxima del espacio aéreo;vii) clarificar las funciones y obligaciones de las diferentes partes; yviii) tratar las interacciones con el espacio aéreo contiguo regido por distintos conceptos operativos, así como con los aeródromos.b) Como base para el concepto operativo aplicable, se dispondrá de espectro electromagnético suficiente y adecuadamente protegido para las comunicaciones aeronáuticas, la navegación y la vigilancia.c) La gestión de los flujos de tránsito aéreo, cuando se efectúe a nivel comunitario o nacional, utilizará y aportará información suficientemente precisa y actualizada respecto al volumen y la naturaleza del tránsito aéreo previsto en caso de que afecte a la prestación de servicios, y coordinará y negociará el desvío o el retraso de los flujos de tránsito a fin de evitar situaciones de sobrecarga en el aire o en los aeródromos.d) La designación de los volúmenes concretos de espacio aéreo para un uso determinado, cuando se efectúe por los gobiernos nacionales, será controlada, coordinada y promulgada en el momento oportuno a fin de evitar cualquier pérdida de separación entre aeronaves en cualquier circunstancia.e) Se establecerá una coordinación adecuada con la Agencia con objeto de asegurar que se tratan y se validan adecuadamente todos los aspectos de seguridad de las letras a) a d) antes de su puesta en práctica.Artículo 8 quater Controladores aéreos1. Los controladores aéreos así como las personas y organizaciones que intervengan en la formación, las pruebas, el reconocimiento médico o la evaluación médica de los controladores aéreos cumplirán los requisitos esenciales establecidos en el anexo VII.2. Los controladores aéreos deberán estar en posesión de una licencia y un certificado médico adecuado al servicio que presten.3. La licencia mencionada en el apartado 2 se expedirá cuando el solicitante de la licencia demuestre que cumple las normas establecidas para asegurar la conformidad con los requisitos esenciales o los requisitos sobre conocimientos teóricos, destrezas prácticas, conocimiento de lenguas y experiencia establecidos en el anexo VII.4. El certificado médico mencionado en el apartado 2 se expedirá cuando el controlador aéreo cumpla las normas establecidas para asegurar la conformidad con los requisitos esenciales sobre aptitud física establecidos en el anexo VII. El certificado médico podrá ser expedido por médicos examinadores aeronáuticos o centros médicos aeronáuticos.5. Las facultades conferidas al controlador aéreo y el alcance de la licencia y el certificado médico deberán especificarse en dicha licencia y en el certificado.6. La capacidad de las organizaciones de formación de controladores aéreos para cumplir las obligaciones asociadas a sus facultades para expedir licencias deberá reconocerse mediante la expedición de una aprobación.7. Se expedirán autorizaciones a las organizaciones de formación de controladores aéreos que hayan demostrado que cumplen las normas establecidas para garantizar la conformidad con los requisitos esenciales pertinentes establecidos en el anexo VII. Las facultades conferidas en virtud de la aprobación deberán constar en ella.8. Las personas responsables de impartir formación práctica o de evaluar la capacidad de los controladores aéreos deberán estar en posesión de un certificado. Este certificado se expedirá cuando el interesado haya demostrado que cumple las normas establecidas para garantizar la conformidad con los requisitos esenciales pertinentes establecidos en el anexo VII. Las facultades conferidas en virtud del certificado deberán constar en él.9. Los dispositivos de simulación de vuelo para entrenamiento cumplirán los requisitos esenciales pertinentes establecidos en el anexo V ter. En las medidas mencionadas en el apartado 10 podrá establecerse un requisito de certificación respecto a los dispositivos de entrenamiento sintéticos utilizados para la formación de los controles aéreos. El certificado se expedirá cuando el solicitante haya demostrado que el dispositivo cumple las normas establecidas para garantizar la conformidad con los requisitos esenciales pertinentes establecidos en el anexo V ter.10. Las medidas destinadas a modificar los elementos no esenciales del presente artículo, completándolo, se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control contemplado en el artículo 65, apartado 4.Dichas medidas especificarán en particular:a) las diferentes habilitaciones y anotaciones para las licencias de los controladores aéreos;b) las condiciones para expedir, mantener, modificar, limitar, suspender o revocar las licencias, habilitaciones y anotaciones de las licencias, certificados médicos, autorizaciones y certificados, y las condiciones en las que esos certificados y autorizaciones pueden no ser exigidos;c) las facultades y responsabilidades de los titulares de licencias, habilitaciones y anotaciones de licencias, certificados médicos, autorizaciones y certificados.11. Las medidas a las que se refiere el apartado 10 reflejarán el estado de la técnica, incluidas las mejores prácticas y los avances científicos y técnicos en el ámbito de la formación de controladores aéreos.Artículo 8 quinquies Organismos acreditados1. Los organismos que ofrezcan servicios consistentes en la evaluación de la conformidad de los sistemas, componentes y equipos GTA/SNA con los requisitos aplicables y en la expedición de los certificados correspondientes (en lo sucesivo denominados «organismos acreditados») cumplirán los requisitos esenciales establecidos en el anexo V.2. Los organismos acreditados deberán ser titulares de un certificado de acreditación. El certificado se expedirá cuando el organismo haya demostrado que cuenta con la capacidad y los medios para cumplir las obligaciones asociadas a las facultades que les han sido conferidas. Las atribuciones concedidas al organismo acreditado se especificarán en el certificado.__________________** DO L 96 de 31.3.2004, p 10.*** DO L 96 de 31.3.2004, p 20.**** DO L 96 de 31.3.2004, p. 26.»(8) El artículo 9 se modifica del modo siguiente:a) En el apartado 1 se sustituye «los anexos I, III y IV» por «los anexos I, III, IV y VII».b) En el apartado 5, se añade la letra e) siguiente:«e) se tengan en cuenta los aspectos de seguridad relacionados con el concepto operativo GTA/SNA aplicable;»(9) En el artículo 10 se sustituye el apartado 1 por el texto siguiente:«1. Los Estados miembros, la Comisión y la Agencia cooperarán a fin de asegurar el cumplimiento del presente Reglamento y sus disposiciones de aplicación.»(10) El artículo 11 se modifica del modo siguiente:a) Los apartados 4 y 5 se sustituyen por el texto siguiente:«4. Sin perjuicio del artículo 69, apartado 4, podrán expedirse certificados al amparo de la legislación nacional aplicable, hasta la fecha de aplicación de la medidas mencionadas en los artículos 5, apartado 5, 7, apartado 6, y 9, apartado 4, pero no más tarde del 8 de abril de 2012.5. Sin perjuicio del artículo 69, apartado 4, podrán expedirse certificados al amparo de la legislación nacional aplicable o, en su caso, en virtud de los requisitos pertinentes del Reglamento (CEE) nº 3922/91, hasta la fecha de aplicación de las medidas mencionadas en el artículo 8, apartado 5, pero no más tarde del 8 de abril de 2012.»b) Se insertan los apartados 5 bis y 5 ter siguientes:«5 bis. Sin perjuicio del artículo 69, apartado 4, podrán expedirse certificados al amparo de la legislación nacional aplicable, hasta la fecha de aplicación de la medidas mencionadas en los artículos 8 bis , apartado 3, y 8 ter , apartado 10, pero no más tarde del 31 de diciembre de 2012.5 ter . Sin perjuicio del artículo 69, apartado 4, podrán expedirse certificados al amparo de la legislación nacional aplicable o, en su caso, en virtud de los requisitos pertinentes del Reglamento (CE) nº 2096/2005*****, hasta la fecha de aplicación de las medidas mencionadas en el artículo 8 ter, apartado 6, pero no más tarde del 31 de diciembre de 2012._____________***** DO L 335 de 21.12.2005, p. 13.»(11) Las letras c) y d) del artículo 18 se sustituyen por el texto siguiente:«c) expedirá especificaciones de certificación y medios aceptables de cumplimiento, y cualquier documentación orientativa para la aplicación del presente Reglamento y de sus disposiciones de aplicación;d) adoptará las correspondientes decisiones para la aplicación de los artículos 20 a 23, 54 y 55;»(12) En el artículo 19, apartado 2, se sustituye la letra a) por el texto siguiente:«a) especificaciones de certificación y medios aceptables de cumplimiento ; y»(13) Se insertan los artículos 22 bis a 22 quinquies siguientes:«Artículo 22 bis Certificación del explotador del aeródromoRespecto a los operadores de aeródromos mencionados en el artículo 4, apartado 3, letra b), la Agenciaa) llevará a cabo, por sí misma o a través de las autoridades aeronáuticas nacionales o los organismos cualificados, inspecciones y auditorías de las organizaciones que certifique;b) expedirá y renovará los certificados de las organizaciones situadas fuera del territorio sujeto a las disposiciones del Tratado y que sean responsables de la explotación de un aeródromo situado en el territorio sujeto a las disposiciones del Tratado;c) modificará, suspenderá o revocará los certificados pertinentes cuando ya no se cumplan las condiciones con arreglo a las cuales se hubieran expedido o en el caso de que el titular del certificado no cumpla las obligaciones que le incumben en virtud del presente Reglamento o de sus disposiciones de aplicación;Artículo 22 ter GTA/SNARespecto a las gestión del tráfico aéreo y los servicios de navegación aérea la Agenciaa) llevará a cabo, por sí misma o a través de las autoridades aeronáuticas nacionales o los organismos cualificados, inspecciones y auditorías de las organizaciones que certifique;b) expedirá y renovará los certificados de las organizaciones que presten servicios GTA/SNA en más de tres Estados miembros;c) modificará, suspenderá o revocará los certificados pertinentes cuando ya no se cumplan las condiciones con arreglo a las cuales se hubieran expedido o en el caso de que el titular del certificado no cumpla las obligaciones que le incumben en virtud del presente Reglamento o de sus disposiciones de aplicación.Artículo 22 quater Certificación del controlador aéreo1. Respecto al personal y los centros mencionados en el artículo 8 quater, apartado 1, la Agencia:a) llevará a cabo, por sí misma o a través de las autoridades aeronáuticas nacionales o de organismos cualificados, investigaciones y auditorías de los centros que certifique y, cuando proceda, de su personal;b) expedirá y renovará los certificados de los centros de formación de controladores aéreos ubicados fuera del territorio de los Estados miembros, y cuando proceda, de su personal;c) modificará, suspenderá o revocará los certificados pertinentes cuando ya no se cumplan las condiciones con arreglo a las cuales los hubiera expedido o en el caso de que la persona jurídica o física titular del certificado no cumpla las obligaciones que le incumben en virtud del presente Reglamento o de sus disposiciones de aplicación.2. Respecto a los dispositivos de simulación de vuelo para entrenamiento a que se refiere el artículo 8 quater , apartado 1, la Agenciaa) realizará, por sí misma o a través de las autoridades aeronáuticas nacionales o de los organismos cualificados, inspecciones técnicas de los dispositivos que certifique;b) expedirá y renovará los certificados de los dispositivos de simulación de vuelo para entrenamientoi) utilizados por las organizaciones de formación certificadas por la Agencia;ii) situados dentro del territorio de los Estados miembros, si lo solicita el Estado miembro en cuestión;iii) situados fuera del territorio de los Estados miembros;c) modificará, suspenderá o revocará el certificado pertinente cuando ya no se cumplan las condiciones con arreglo a las cuales se hubiera expedido o en el caso de que la persona jurídica o física titular del certificado no cumpla las obligaciones que le incumben en virtud del presente Reglamento o de sus disposiciones de aplicación.Artículo 22 quinquies Organismos acreditadosRespecto a los organismos acreditados la Agenciaa) llevará a cabo, por sí misma o a través de las autoridades aeronáuticas nacionales o los organismos cualificados, inspecciones y auditorías de las organizaciones que certifique;b) expedirá y renovará los certificados de los organismos acreditados;c) modificará, suspenderá o revocará los certificados pertinentes cuando ya no se cumplan las condiciones con arreglo a las cuales se hubieran expedido o en el caso de que el titular del certificado no cumpla las obligaciones que le incumben en virtud del presente Reglamento o de sus disposiciones de aplicación.»(14) En el artículo 33, apartado 2, letra c), la fecha «30 de septiembre» se sustituye por «30 de noviembre».(15) En el artículo 44 se sustituye el apartado 1 por el texto siguiente:«1. Las decisiones de la Agencia adoptadas en virtud de los artículos 20 a 23, 55 o 64 podrán ser objeto de recurso.(16) En el artículo 50 se sustituye el apartado 2 por el texto siguiente:«2. Los recursos de nulidad relativos a las decisiones de la Agencia adoptadas de conformidad con los artículos 20 a 23, 55 o 64 sólo podrán interponerse ante el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas cuando se hayan agotado las vías de recurso internas de la Agencia.»(17) El artículo 52 se modifica del modo siguiente:a) En el apartado 1, el párrafo primero se sustituye por el texto siguiente:«1. Tan pronto como sea posible después de la entrada en vigor del presente Reglamento, el Consejo de Administración establecerá procedimientos transparentes para la emisión de los dictámenes, las especificaciones de certificación, los medios aceptables de cumplimiento y la documentación orientativa a que se refiere el artículo 18, letras a) y c).»b) El apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:«2. Cuando la Agencia, de conformidad con el artículo 19, elabore dictámenes, especificaciones de certificación, medios aceptables de cumplimiento y documentación orientativa para su aplicación por los Estados miembros, establecerá un procedimiento para consultar a estos. A tal efecto, podrá crear un grupo de trabajo para el que cada Estado miembro tendrá derecho a nombrar a un experto.»(18) En el artículo 55, apartado 1, la primera frase se sustituye por la siguiente:«La Agencia podrá realizar por sí misma todas las investigaciones necesarias de empresas de conformidad con los artículos 7, 20 a 23 y 24, apartado 2, o encargar dicho cometido a las autoridades aeronáuticas nacionales o los organismos cualificados.»(19) Se inserta el siguiente artículo 65 bis:«Artículo 65 bis ModificacionesLa Comisión modificará los Reglamentos (CE) nº 549/2004, (CE) nº 550/2004, (CE) nº 551/2004 y (CE) nº 552/2004 a fin de incorporar los requisitos establecidos en el presente Reglamento y las medidas especificadas en el artículo 8 ter, apartado 6. Esas medidas, cuyo objeto consiste en modificar elementos no esenciales de dichos Reglamentos, se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control contemplado en el artículo 65, apartado 4.»(20) El título del anexo V se sustituye por el texto siguiente:«Criterios para los organismos cualificados y los organismos acreditadosa los que se refieren los artículos 8 quinquies y 13 (en lo sucesivo denominados «organismos cualificados» u «organismos»)»(21) Se insertan los anexos V bis y V ter recogidos en el Anexo del presente Reglamento.Artículo 2Queda derogada la Directiva 2006/23/CE a partir de la fecha de aplicación de la medidas a las que se refiere el artículo 8 quater, apartado 10, del Reglamento (CE) nº 216/2008 en su versión modificada por el presente Reglamento.Artículo 3El presente Reglamento entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea .Los artículos 8 bis, 8 ter y 8 quater del Reglamento (CE) nº 216/2008 en la versión modificada del presente Reglamento se aplicarán a partir de la fecha de aplicación de sus respectivas medidas complementarias y, a más tardar, a partir del 1 de enero de 2013.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en Bruselas, el [...]Por el Parlamento Europeo, Por el Consejo,El Presidente El Presidente[…] […]ANEXO«ANEXO V bisRequisitos esenciales para aeródromosA. Características físicas, infraestructura y equipoZona de movimientoa) Los aeródromos deberán tener un zona designada para el aterrizaje y el despegue de aeronaves.i) La zona de despegue y aterrizaje deberá tener las dimensiones adecuadas para las aeronaves destinadas a utilizar la instalación.ii) La zona de aterrizaje y despegue deberá tener, en su caso, una resistencia del pavimento suficiente para soportar operaciones repetitivas de la aeronaves previstas. Las zonas no destinadas a operaciones repetitivas sólo tendrán que poder soportar la aeronave.iii) La zona de aterrizaje y despegue habrá de estar diseñada, si procede, de manera que drene el agua e impida que el agua estancada cree un riesgo inaceptable para las operaciones de las aeronaves.iv) La pendiente y los cambios de pendiente de la zona de aterrizaje y despegue no deberán crear un riesgo inaceptable para las operaciones de las aeronaves.v) Las características de la superficie deberán ser adecuadas al uso de las aeronaves previstas.vi) La zona de aterrizaje y despegue estará libre de objetos que puedan crear un riesgo inaceptable para las operaciones de las aeronaves.b) Cuando haya varias zonas de aterrizaje y despegue, éstas tendrán que ser tales que no creen un riesgo inaceptable para las operaciones de las aeronaves.c) La zona de aterrizaje y despegue deberá estar rodeada de zonas definidas. Estas zonas estarán destinadas a proteger a las aeronaves que vuelen por encima de ellas durante las operaciones de despegue o aterrizaje o a mitigar las consecuencias de aterrizajes cortos involuntarios y salidas de pista por un lado o por el extremo.i) Las zonas definidas habrán de tener las dimensiones adecuadas a las operaciones de las aeronaves previstas.ii) La pendiente y los cambios de pendiente de estas zonas no deberán crear un riesgo inaceptable para las operaciones de las aeronaves.iii) Estas zonas deberán estar libre de objetos que puedan crear un riesgo inaceptable para las operaciones de las aeronaves. Ello no excluirá que pueda situarse equipo frangible en esas zonas si fuera necesario para asistir en las operaciones de las aeronaves.iv) Cada una de esas zonas deberá tener una resistencia del pavimento suficiente para la finalidad a la que esté destinada.d) Las zonas de un aeródromo, junto con los aledaños a ellas asociados, que se utilicen para el rodaje o el estacionamiento de aeronaves deberán estar diseñadas de tal manera que permitan a las aeronaves destinadas a utilizar la instalación operar de manera segura en todas las condiciones previstas:i) Estas zonas deberán tener una resistencia del pavimento suficiente para soportar operaciones repetitivas de las aeronaves previstas, excepto aquellas zonas destinadas sólo a un uso ocasional, las cuales únicamente tendrán que poder soportar la aeronave.ii) Además, estas zonas estarán diseñadas de manera que drenen el agua e impidan que el agua estancada cree un riesgo inaceptable para las operaciones de las aeronaves.iii) La pendiente y los cambios de pendiente de estas zonas no deberán crear un riesgo inaceptable para las operaciones de las aeronaves.iv) Las características de la superficie de estas zonas deberán ser adecuadas al uso de las aeronaves previstas.v) Además, estas zonas estarán libre de objetos que puedan crear un riesgo inaceptable para las aeronaves. Ello no excluye colocar el equipo de estacionamiento requerido para la zona en posiciones o zonas indicadas de manera precisa.e) Las demás infraestructuras que vayan a ser utilizadas por las aeronaves deberán estar diseñadas de tal manera que su uso no cree un riesgo inaceptable para las aeronaves que las utilicen.f) Las construcciones, edificios, equipos o zonas de almacenamiento deberán ubicarse y diseñarse de manera que no creen un riesgo inaceptable para las operaciones de las aeronaves.g) Se pondrán los medios adecuados para evitar que personas, vehículos o animales no autorizados de tamaño suficiente para crear un riesgo inaceptable para las operaciones de las aeronaves entren en la zona de movimientos, a menos que el riesgo consiguiente pueda mitigarse por otros medios que aporten un nivel de seguridad equivalente.Márgenes de franqueamiento de obstáculosa) Para proteger las aeronaves que se aproximen a un aeródromo para aterrizar o que salgan de un aeródromo, deberán establecerse rutas o zonas de llegada y salida. Estas rutas o zonas deberán proporcionar a las aeronaves el necesario margen de franqueamiento respecto a los obstáculos ubicados en los alrededores del aeródromo.b) Este margen de franqueamiento de obstáculos tendrá que ser adecuado a la fase de vuelo en que se esté y el tipo de operación que se efectúe. También tendrá en cuenta el equipo que se emplee para determinar la posición de la aeronave.Ayudas visuales y no visuales y equipos de aeródromoa) Las ayudas serán adecuadas al uso previsto y reconocibles, y aportarán información inequívoca a los usuarios en todas las condiciones operativas previstas.b) Los equipos de aeródromo deberán funcionar según lo previsto en las condiciones operativas previstas, sin necesidad de fuerza o destreza excepcionales. En condiciones operativas o en caso de fallo, los equipos de aeródromo no deberán crear un riesgo inaceptable para la seguridad de la aviación.c) Las ayudas y sus sistemas de alimentación eléctrica tendrán que estar diseñadas de tal manera que un posible fallo no genere información a los usuarios inadecuada, engañosa o insuficiente, o bien la interrupción de un servicio esencial.d) Se pondrán los medios de protección adecuados para evitar daños o alteraciones de estas ayudas.e) Las fuentes de radiación o la presencia de objetos fijos o móviles no deberán interferir ni afectar negativamente el funcionamiento de las comunicaciones aeronáuticas ni los sistemas de navegación y vigilancia) Deberá facilitarse al personal correspondiente información sobre la operación y el uso de los equipos de aeródromo, incluyendo indicaciones claras de las condiciones que puedan crear riesgos inaceptables para la seguridad de la aviación.Datos sobre aeródromosa) Se elaborarán y actualizarán datos de interés en relación con el aeródromo y los servicios disponibles.b) Estos datos habrán de ser exactos, legibles, completos e inequívocos. Se mantendrán niveles de integridad adecuados.c) Los datos habrán de estar disponibles para los usuarios con la debida prontitud, utilizando un método de comunicación seguro y rápido.B. Operaciones y gestión(1) El explotador del aeródromo será responsable de su explotación. Las obligaciones del explotador del aeródromo serán las siguientes:a) El explotador del aeródromo deberá tener, directamente o mediante contrato, todos los medios necesarios para permitir la operación de las aeronaves en el aeródromo con seguridad. Entre estos medios se incluyen, de manera no exhaustiva, las instalaciones; el personal; los equipos y el material; la documentación de las tareas, las responsabilidades y los procedimientos; el acceso a los datos pertinentes; y el registro de datos.b) El explotador del aeródromo habrá de verificar que se cumplen en todo momento los requisitos de la sección A o tomar las medidas adecuadas para mitigar el riesgo que conlleve su incumplimiento. Se establecerán y aplicarán procedimientos para mantener informados de estas medidas, con la debida prontitud, a los usuarios.c) El explotador del aeródromo preparará y aplicará un programa adecuado de gestión de los riesgos derivados de la fauna del aeródromo.d) El explotador del aeródromo deberá demostrar que los movimientos de vehículos y personas en la zona de movimiento y otras zonas operativas se coordinan con los movimientos de las aeronaves para evitar colisiones con las aeronaves y daños en éstas.e) El explotador del aeródromo deberá demostrar que se han preparado y aplicado los procedimientos para mitigar los riesgos relacionados con las operaciones del aeródromo en condiciones meteorológicas adversas, con visibilidad reducida o de noche, en su caso.f) El explotador del aeródromo concertará acuerdos con otras organizaciones pertinentes para garantizar el cumplimiento continuo de estos requisitos esenciales para los aeródromos. Estas organizaciones incluirán, entre otros, a los operadores de aeronaves, los prestadores de servicios de navegación aérea, los prestadores de servicios de asistencia en tierra y otras organizaciones cuyas actividades o productos pueda afectar de alguna manera a la seguridad de la aeronave.g) El operador del aeropuerto habrá de demostrar que existen y se aplican procedimientos para abastecer a las aeronaves de combustible que no esté contaminado y se ajuste a la especificación correcta.h) Se dispondrá de manuales de mantenimiento de los equipos de aeródromo, que se aplicarán en la práctica y tratarán de las instrucciones de mantenimiento y reparación, la información sobre servicios de mantenimiento, la detección de problemas y los procedimientos de inspección.i) El operador del aeropuerto preparará y aplicará un plan de emergencia del aeródromo que cubra los supuestos de emergencia que puedan darse en el aeródromo o en sus alrededores. Este plan se coordinará con el plan de emergencia municipal.j) El explotador del aeródromo deberá demostrar que el aeródromo dispone de servicios de socorro y lucha contra incendios para las aeronaves críticas que esté previsto que lo usen como punto de partida o destino. Estos servicios tendrán que responder a cualquier incidente o accidente con la debida urgencia e incluirán, como mínimo, agentes extintores y un número suficiente de personal.k) El explotador del aeródromo deberá utilizar solamente personal formado y cualificado para las operaciones y el mantenimiento, y habrá de aplicar y mantener programas continuos de formación y examen que aseguren la competencia permanente de todo el personal pertinente.l) El explotador del aeródromo deberá demostrar que cualquier persona a la que se permita el acceso no acompañado a la zona de movimiento o a otras zonas operativas está adecuadamente formada y cualificada para este acceso.m) El personal de rescate y lucha contra incendios estará adecuadamente formado y cualificado para actuar en el entorno del aeródromo. El explotador del aeródromo deberá aplicar y mantener programas de formación y examen que aseguren la competencia continua de este personal.n) Todo el personal de rescate y lucha contra incendios que pueda requerirse para intervenir en emergencias de aviación tendrá que demostrar periódicamente su aptitud física para ejecutar sus tareas de manera satisfactoria, teniendo en cuenta el tipo de actividad. En este contexto, la aptitud física, que comprenderá la aptitud física y mental, significa que no se deberá sufrir ningún tipo de enfermedad o discapacidad que incapacite a este personal para:i) desempeñar las tareas necesarias para actuar en emergencias de aviación;ii) llevar a cabo las tareas asignadas en todo momento;iii) tener una percepción correcta de su entorno.Cuando no se pueda demostrar plenamente la aptitud física, podrán aplicarse medidas paliativas que proporcionen una seguridad equivalente.(2) Sistemas de gestióna) El explotador del aeródromo deberá establecer y mantener un sistema de gestión que garantice el cumplimiento de estos requisitos esenciales para los aeródromos y que tienda a una mejora continua y proactiva de la seguridad y la calidad. El sistema de gestión incluirá las estructuras organizativas, la rendición de cuentas, las responsabilidades, las políticas y los procedimientos.b) También incluirá un programa de prevención de accidentes e incidentes, incluido un plan de notificación y análisis de sucesos. El análisis se referirá a las partes indicadas en el apartado 1, letra f), anterior, según corresponda.c) El explotador del aeródromo deberá preparar un manual del aeródromo y operar de acuerdo con este manual. Dicho manual deberá contener todas las instrucciones, informaciones y procedimientos necesarios para el aeródromo y el sistema de gestión, y para que el personal de operaciones pueda desempeñar sus funciones.C: Entorno del aeródromo(1) El espacio aéreo en torno a las zonas de movimiento del aeródromo deberá estar a salvo de obstáculos de manera que las operaciones de las aeronaves previstas pueden efectuarse en los aeródromos sin crear un riesgo inaceptable debido a la aparición de obstáculos en sus alrededores. Por tanto, deberán desarrollarse, aplicarse y controlarse continuamente superficies de análisis de obstáculos para detectar cualquier invasión indebida.a) Cualquier ocupación de esta superficies requerirá una evaluación para determinar si el objeto colocado crea un riesgo inaceptable. Todo riesgo inaceptable será eliminado o paliado.b) Cualquier obstáculo que permanezca deberá publicarse y, según las necesidades, marcarse y, en su caso, equiparse con luces.(2) Deberán controlarse los riesgos relacionados con las actividades humanas y el uso del suelo como, entre otros, los que figuran en la lista indicada más abajo. El riesgo consiguiente será evaluado y paliado según corresponda:a) cualquier proyecto urbanístico o cambio en la clasificación del suelo en la zona del aeródromo;b) la posibilidad de turbulencias inducidas por edificios;c) el uso de luces que creen riesgos o induzcan a confusión;d) el deslumbramiento causado por superficies grandes y muy reflectantes;e) la creación de zonas que puedan estimular la actividad de la fauna en el entorno de la zona de movimientos del aeródromo;f) las fuentes de radiación no visible o la presencia de objetos fijos o móviles que puedan interferir el funcionamiento de las comunicaciones aeronáuticas y los sistemas de navegación y vigilancia o afectarlos negativamente.(3) Deberá prepararse un plan de emergencia municipal para situaciones de emergencia relacionadas con la aviación que se den en la zona del aeródromo.(4) Excepto cuando una aeronave se encuentre en situación de emergencia o cuando se desvíe a un aeródromo alternativo o en cualesquiera otras condiciones especificadas en cada caso, ningún aeródromo ni ninguna parte de un aeródromo podrán ser utilizados por una aeronave para la cual no estén previstos normalmente los procedimientos operativos del aeródromo ni su diseño, sin el consentimiento del explotador del aeródromo.ANEXO V terRequisitos esenciales para la gestión del tráfico aéreo y los servicios de navegación aérea.(1) Utilización del espacio aéreoa) Todas las aeronaves, en todas las fases del vuelo o en la zona del movimientos del aeródromo, se operarán con arreglo a las normas operativas generales comunes y a cualquier procedimiento especificado para el uso de dicho espacio aéreo con arreglo al concepto de operaciones aplicable.b) Todas las aeronaves deberán estar equipadas con los aparatos necesarios y su funcionamiento debe ser acorde con los mismos. Los equipos utilizados en el sistema GTA/SNA cumplirán también los requisitos del apartado 3.(2) Servicios(a) Información y datos aeronáuticos para los usuarios del espacio aéreo con fines de navegación aéreai) Los datos utilizados como fuente de información aeronáutica habrán de ser de calidad suficiente, completos y actualizados, y facilitarse oportunamente.ii) La información aeronáutica resultante deberán ser exacta, completa, actualizada, inequívoca y en un formato adecuado para los usuarios.iii) La difusión de esta información aeronáutica a los usuarios del espacio aéreo deberá efectuarse en el momento oportuno, ser de una integridad adecuada y utilizar medios de comunicación suficientemente seguros, rápidos y protegidos de interferencias y corrupción.b) Información meteorológicai) Los datos utilizados como fuente de información meteorológica aeronáutica habrán de ser de calidad suficiente, completos y actualizados.ii) La información meteorológica aeronáutica resultante deberá ser suficientemente precisa, completa, actualizada e inequívoca para satisfacer las necesidades de los usuarios del espacio aéreo.iii) La difusión de esta información meteorológica aeronáutica a los usuarios del espacio aéreo deberá efectuarse en el momento oportuno, ser de una integridad adecuada y utilizar medios de comunicación suficientemente seguros, rápidos y protegidos de interferencias y corrupción.c) Servicios de tránsito aéreoi) Los datos utilizados como fuente para la prestación de servicios de tránsito aéreo habrán de ser correctos, completos y actualizados.ii) Los servicios de tránsito aéreo resultantes deberán ser suficientemente precisos, completos, actualizados e inequívocos para satisfacer las necesidades de los usuarios.iii) Las herramientas automatizadas que proporcionen información o asesoramiento a los usuarios deberán estar adecuadamente diseñadas, fabricadas y mantenidas, de tal manera que esté asegurada su idoneidad para el uso previsto.iv) Los servicios de control del tránsito aéreo y los procesos conexos deberán proporcionar suficiente separación entre aeronaves, obstáculos y otros riesgos en el aire, y asegurar una coordinación rápida y en el momento adecuado con todos los usuarios pertinentes y con los volúmenes del espacio aéreo adyacentes.v) La comunicación entre el control del tránsito aéreo y las aeronaves y entre las unidades de control del tránsito aéreo deberán efectuarse en el momento oportuno y ser claras, correctas y inequívocas; además, tendrán que estar protegidas de intrusiones y ser comprendidas y reconocidas comúnmente por todos los actores implicados.vi) Deberá disponerse de medios que permitan detectar posibles emergencias y, en su caso, poner en marcha operaciones eficaces de búsqueda y salvamento. Estos medios comprenderán, como mínimo, mecanismos de alerta, medidas y procedimientos de coordinación, y medios y personal adecuados que cubran eficientemente la zona de la que se sea responsable.d) Servicios de comunicaciónLas comunicaciones deben lograr y mantener una capacidad de rendimiento suficiente, incluyendo criterios de disponibilidad, integridad, continuidad y oportunidad en el tiempo. Asimismo, tendrán que ser seguras, estar protegidas de corrupción y ser rápidas.e) Servicios de navegación.Los servicios de navegación deberán alcanzar y mantener un rendimiento de un nivel suficiente en cuanto a orientación, posicionamiento y, cuando se disponga de ella, información horaria. Entre los criterios de rendimiento se incluyen la precisión, la integridad, la disponibilidad y la continuidad.f) Servicios de vigilancia.Los servicios de vigilancia deberán determinar la posición de la aeronave en el aire con respecto a cualquier otra aeronave y vehículo de tierra en la superficie del aeropuerto, con un rendimiento suficiente, aplicando criterios para su precisión, integridad, continuidad y probabilidad de detección.g) Gestión de afluencia del tránsito aéreoLa gestión táctica de las afluencias de tránsito aéreo a escala comunitaria utilizará y aportará información suficientemente precisa y actualizada respecto al volumen y la naturaleza del tránsito aéreo previsto en caso de que afecte a la prestación de servicios, y coordinará y negociará la desviación o el retraso de las afluencias de tránsito a fin de evitar situaciones de sobrecarga en el aire o en los aeródromos.h) Gestión del espacio aéreoLa designación de los volúmenes concretos de espacio aéreo para un uso determinado será controlada, coordinada y promulgada con la debida prontitud a fin de evitar cualquier pérdida de separación entre aeronaves en cualquier circunstancia.(3) Sistemas y componentesa) Consideraciones generalesLos sistemas y componentes que aporten información relacionada con los servicios GTA/SNA hacia y desde la aeronave y en tierra deberán estar diseñados, fabricados, instalados, mantenidos y manejados de tal manera que sean idóneos para el uso previsto.b) Integridad, rendimiento y fiabilidad de los sistemas y componentesDeberá demostrarse que la integridad y el rendimiento en cuanto a seguridad de los sistemas y componentes, considerados conjuntamente, por separado y en relación unos con otros, tanto si se encuentran en aeronaves como en tierra o en el espacio, se adecuan a los fines previstos. Tales sistemas o componentes deberán alcanzar el nivel de rendimiento previsto y requerido por los conceptos de operaciones para todas las condiciones operativas previsibles y a lo largo de toda su vida útil.c) Diseño de sistemas y componentesi) Los sistemas y componentes no deberán presentar características ni particularidades de diseño que la experiencia haya demostrado que son peligrosos.ii) Los sistemas y componentes, considerados conjuntamente, por separado y en relación unos con otros, deberán estar diseñados de tal manera que exista una relación inversa entre la probabilidad de un fallo o pérdida totales del sistema y la gravedad de su efecto en el servicio.(iii) Los sistemas y componentes, considerados por separado y en combinación unos con otros, deberán estar diseñados teniendo en cuenta las limitaciones del rendimiento y las aptitudes humanas.iv) Los sistemas y componentes deberán estar diseñados de manera que queden protegidos de interacciones perjudiciales involuntarias con elementos externos.v) La información necesaria para la fabricación, la instalación, el manejo y el mantenimiento de los sistemas y componentes, así como la información sobre condiciones inseguras, se facilitará al personal de manera clara, coherente e inequívoca.d) Mantenimiento del nivel de servicioDeberán ponerse los medios que permitan el control del nivel de integridad y seguridad y la reconfiguración de los sistemas y componentes que resulte necesaria para mantener el nivel de servicio.e) Modificación de los sistemas y componentesCuando se modifiquen los sistemas y componentes, estos tendrán que continuar cumpliendo los requisitos esenciales establecidos en la presente sección. Cuando se efectúen modificaciones durante las operaciones, deberá prepararse un procedimiento de transición para asegurar el mantenimiento de un nivel de servicio mínimo.(4) Cualificación de los controladores aéreosa) Consideraciones generalesToda persona que emprenda una formación de controlador aéreo debe tener la suficiente madurez educativa, física y mental para adquirir, retener y demostrar los conocimientos teóricos y las aptitudes prácticas correspondientes.b) Conocimientos teóricosi) Todo controlador aéreo deberá adquirir y mantener un nivel de conocimientos apropiado para las funciones ejercidas en la aeronave y proporcional a los riesgos que comporte el tipo de servicio.ii) La adquisición y retención de los conocimientos teóricos se demostrará mediante una evaluación continua durante la formación o mediante los exámenes pertinentes.iii) Deberá mantenerse un nivel apropiado de conocimientos teóricos. El cumplimiento de este requisito deberá demostrarse mediante evaluaciones o exámenes periódicos. La frecuencia de los exámenes deberá ser proporcional al nivel de riesgo que comporte el tipo de servicio.c) Aptitudes prácticasi) Todo controlador aéreo deberá adquirir y mantener las aptitudes prácticas adecuadas al ejercicio de sus funciones. Estas aptitudes deberán ser proporcionales a los riesgos que comporte el tipo de servicio y, si procede según las funciones ejercidas, deberán incluir al menos:i) los procedimientos operativosii) los aspectos específicos de las tareas asignadasiii las situaciones anormales y de emergenciaiv) los factores humanosv) y la gestión de amenazas y errores.ii) Todo controlador aéreo habrá de demostrar su capacidad de llevar a cabo los procedimientos y tareas asociados a sus funciones con un nivel de competencia adecuados a éstas.iii) Deberá mantenerse un nivel satisfactorio de competencia en aptitudes prácticas. El cumplimiento de este requisito deberá demostrarse mediante evaluaciones o exámenes periódicos. La frecuencia de estas evaluaciones deberá ser proporcional a la complejidad y el nivel de riesgo asociado al tipo de servicio y las tareas ejecutadas.d) Conocimientos de idiomasi) Todo controlador aéreo tendrá que demostrar su capacidad de hablar y entender inglés de tal manera que pueda comunicarse con eficacia tanto mediante dispositivos sólo de voz (teléfono/radioteléfono) como en situaciones cara a cara con tripulaciones de vuelo y otro personal relacionado con éstas, sobre temas concretos relacionados con el trabajo, incluidas las situaciones de emergencia.ii) Siempre que sea necesario en un volumen de espacio aéreo definido para la prestación de servicios de GTA, todo aquel que preste un servicio de GTA deberá también tener una competencia lingüística que le permita hablar y entender la lengua o lenguas locales en la medida indicada anteriormente.e) Dispositivos de simulación de vuelo para entrenamiento (DSE)Cuando se utilice un DSA para la formación práctica sobre conciencia de situaciones y factores humanos o para demostrar la adquisición o mantenimiento de competencias, este dispositivo tendrá un nivel de rendimiento que le permita reproducir adecuadamente el entorno de trabajo y las situaciones operativas adecuadas a la formación impartida.f) Curso de formacióni) La formación deberá impartirse mediante un curso de formación, que podrá comprender instrucción teórica y práctica, incluida la formación sintética, si procede.ii) Para cada tipo de formación se definirá y aprobará un curso.g) Instructoresi) La instrucción teórica deberá ser impartida por instructores debidamente cualificados. A este respecto, los instructores deberán:i) tener los conocimientos apropiados en el ámbito en el que van a impartir la instrucción; yii) haber demostrado su capacidad para utilizar las técnicas de instrucción apropiadas.ii) La instrucción sobre competencias prácticas deberá ser impartida por instructores debidamente cualificados que reúnan las siguientes condiciones:i) cumplir los requisitos sobre conocimientos teóricos y experiencia apropiados para la instrucción que vayan a impartir,ii) haber demostrado la capacidad de utilizar las técnicas de instrucción apropiadas.iii haber practicado técnicas de instrucción respecto a los procedimientos acerca de los cuales vayan a impartir instrucción;iv) haber demostrado sus aptitudes pedagógicas en los campos en los que vayan a impartir instrucción; yv) recibir de forma periódica formación de refresco para asegurar que mantienen sus competencias pedagógicas.iii) Los instructores sobre competencias prácticas también tienen que ser controladores aéreos o haber sido facultados para actuar como tales.h) Evaluadoresi) Las personas responsables de evaluar la aptitud de los controladores aéreos deberáni) haber demostrado sus aptitudes para evaluar el rendimiento de los controladores aéreos y someterlos a pruebas y controles;ii) haber demostrado sus aptitudes para evaluar en los campos en los que deban efectuarse evaluaciones; yiii recibir de forma periódica formación de refresco de manera que su conocimiento de los criterios de evaluación se mantenga al día.ii) Los evaluadores de aptitudes prácticas también tendrán que ser controladores aéreos o haber sido facultados para actuar como tales.i) Aptitud física de los controladores aéreosi) Criterios médicosi) Todos los controladores aéreos deberán demostrar periódicamente su aptitud física para el desempeño satisfactorio de sus funciones. El cumplimiento de este requisito se demostrará mediante una evaluación apropiada que tenga en cuenta la posible degradación física y mental debida a la edad.ii) La demostración de la aptitud física, que comprenderá la aptitud física y mental, significa, entre otras cosas, que no se deberá sufrir ningún tipo de enfermedad o discapacidad que incapacite a la persona que preste un servicio de GTA para:- ejecutar adecuadamente las tareas necesarias para prestar servicios de control del tránsito aéreo; o- llevar a cabo las tareas asignadas en todo momento; o- percibir correctamente su entorno.ii) Cuando no se pueda demostrar plenamente la aptitud física, podrán aplicarse medidas paliativas que proporcionen una seguridad equivalente.(5) Proveedores de servicios y organizaciones de formacióna) La prestación de servicios no deberá efectuarse a menos que se cumplan las siguientes condiciones:i) El proveedor de servicios deberá contar, directa o indirectamente mediante contratos, con los medios que requieran la escala y el alcance del servicio. Estos medios incluyen, entre otros, los siguientes: los sistemas; las instalaciones, incluido el suministro de electricidad; la estructura de gestión; el personal; los equipos y su mantenimiento; la documentación de las tareas, las responsabilidades y los procedimientos; el acceso a datos de interés; y el mantenimiento de registros.ii) Asimismo, deberá preparar y mantener actualizados unos manuales de gestión y de operaciones referentes a la prestación de sus servicios y deberá operar con arreglo a dichos manuales. Estos manuales deberán contener todas las instrucciones, informaciones y procedimientos necesarios para las operaciones y el sistema de gestión, y para que el personal de operaciones pueda desempeñar sus funciones.iii) El proveedor del servicio deberá aplicar y mantener un sistema de gestión basado en una evaluación de riesgos que garantice el cumplimiento de los requisitos esenciales del presente anexo, y tenderá a la mejora continua y proactiva de este sistema.iv) El proveedor de servicios sólo deberá utilizar personal adecuadamente cualificado y formado, y aplicar y mantener los programas de formación y examen destinados al personal.v) El proveedor del servicio deberá establecer interfaces formales con todos los que contribuyan a la prestación del servicio a fin de asegurar el cumplimiento de estos requisitos esenciales.vi) Asimismo, tendrá que preparar y aplicar un plan de contingencias que cubra situaciones anormales y de emergencia que puedan darse en relación con sus servicios.vii) Por otra parte, deberá preparar y mantener un programa de seguridad y de prevención de accidentes que incluya un programa de información y análisis de sucesos, que el sistema de gestión deberá utilizar con el fin de contribuir al objetivo de la mejora continua de la seguridad; yviii) El proveedor de servicios deberá tomar medidas para comprobar que se cumplen en todo momento los requisitos de seguridad de cualquier sistema y componente que operen.b) La prestación de servicios de GTA no deberá efectuarse a menos que se cumplan las siguientes condiciones:i) La prevención de la fatiga del personal que preste servicios de GTA deberá gestionarse mediante un sistema de cuadrantes. Este sistema de cuadrantes tendrá que mostrar los períodos de actividad, el tiempo de actividad y los períodos de descanso adaptados. Las limitaciones establecidas en el sistema de cuadrantes deberán tener en cuenta todos los factores importantes que contribuyan a la fatiga, tales como, en particular, la privación del sueño, la alteración de los ciclos circadianos, los horarios nocturnos, el tiempo de actividad acumulado en determinados períodos, y el reparto de la tareas asignadas a los miembros de la tripulación.ii) La prevención del estrés del personal que preste servicios de GTA deberá gestionarse mediante y programas de formación y prevención.iii) El proveedor del servicio de GTA deberán disponer de procedimientos para verificar que las facultades cognitivas del personal que preste servicios de GTA no están disminuidas y que su aptitud física no es insuficiente.iv) El proveedor del servicio de GTA tendrá en cuenta las limitaciones operativas y técnicas así como los principios sobre factores humanos en su planificación y sus operaciones. Asimismo, limitará en todo momento la entrada de tránsito en el espacio aéreo cuando pueda afectar negativamente a estas limitaciones o principios.c) La prestación de servicios de comunicación (C), navegación (N) y/o vigilancia (V) no se efectuará a menos que se cumplan las siguientes condiciones:El prestador del servicio deberá mantener informados, a su debido tiempo, a los usuarios del espacio aéreo y a las unidades de GTA correspondientes de la situación operativa de los servicios prestados con fines de GTA, así como de sus cambios.d) Organizaciones de formaciónLas organizaciones de formación que impartan formación al personal que preste servicios de GTA habrá de cumplir los siguientes requisitos:i) disponer de todos los medios necesarios para el ejercicio de las responsabilidades asociadas a su actividad; estos medios incluirán, entre otras cosas, lo siguiente: las instalaciones; el personal; los equipos; la metodología; la documentación de las tareas, las responsabilidades y los procedimientos; el acceso a los datos pertinentes; y el registro de datos;ii) aplicar y mantener un sistema de gestión relacionado con la seguridad y el nivel de formación, y procurar la mejora continua de este sistema; yiii) establecer acuerdos con otras organizaciones pertinentes, según convenga, para garantizar el cumplimiento continuo de estos requisitos.»1. DENOMINACIÓN DE LA PROPUESTA:Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 216/2008, de 19 de marzo de 2008, sobre normas comunes en el ámbito de la aviación civil y por el que se crea una Agencia Europea de Seguridad Aérea.2. MARCO GPA/PPA:0602 – Transporte interior, aéreo y marítimo.3. LÍNEAS PRESUPUESTARIAS3.1. Líneas presupuestarias [líneas operativas y líneas correspondientes de asistencia técnica y administrativa (antiguas líneas BA)], incluidas sus denominaciones:06 02 01 (AESA)3.2. Duración de la acción y de la incidencia financiera:Duración indefinida (contribución anual)3.3. Características presupuestariasLínea presupuestaria | Tipo de gasto | Nuevo | Contribución de la AELC | Contribución de los países candidatos | Rúbrica de las perspectivas financieras |060201 | GNO | CD[15] | NO | SÍ[16] | NO | Nº 1A |4. SÍNTESIS DE LOS RECURSOS4.1. Recursos financieros4.1.1. Síntesis de los créditos de compromiso (CC) y de los créditos de pago (CP)Millones de euros (al tercer decimal)Tipo de gasto | Sección nº | Año n[17] | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 y ss. | Total |Gastos operativos[18] |Créditos de compromiso (CC) | 8.1. | a | 2,240 | 4,283 | 4,660 | 4,753 | 4,848 | 4,944 | 25,728 |Créditos de pago (CP) | b | 2,240 | 4,283 | 4,660 | 4,753 | 4,848 | 4,944 | 25,728 |Gastos administrativos incluidos en el importe de referencia[19] |Asistencia técnica y administrativa (CND) | 8.2.4. | c | 0 |IMPORTE DE REFERENCIA TOTAL |Créditos de compromiso | a+c | 2,240 | 4,283 | 4,660 | 4,753 | 4,848 | 4,944 | 25,728 |Créditos de pago | b+c | 2,240 | 4,283 | 4,660 | 4,753 | 4,848 | 4,944 | 25,728 |Gastos administrativos no incluidos en el importe de referencia[20] |Recursos humanos y gastos afines (CND) | 8.2.5. | d | 0,117 | 0,119 | 0,121 | 0,124 | 0,126 | 0,129 | 0,736 |Costes administrativos, excepto recursos humanos y costes afines, no incluidos en el coste de referencia (NDA) | 8.2.6. | e | 0,026 | 0,053 | 0,054 | 0,055 | 0,056 | 0,057 | 0,301 |Coste financiero indicativo total de la intervención |TOTAL CC, incluido el coste de los recursos humanos | a+c+d+e | 2,383 | 4,455 | 4,835 | 4,932 | 5,030 | 5,130 | 26,765 |TOTAL CP, incluido el coste de los recursos humanos | b+c+d+e | 2.383 | 4.455 | 4.835 | 4.932 | 5.030 | 5.130 | 26.765 |Desglose de la cofinanciaciónSi la propuesta incluye una cofinanciación por los Estados miembros u otros organismos (especifique cuáles), debe indicar en el cuadro una estimación del nivel de cofinanciación (puede añadir líneas adicionales si está previsto que varios organismos participen en la cofinanciación):Millones de euros (al tercer decimal)Organismo cofinanciador | Año n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 y ss. | Total |Terceros países europeos[21] | f | 0,054 | 0,103 | 0,112 | 0,114 | 0,116 | 0,118 | 0,617 |TOTAL CC, incluida la cofinanciación | a+c+d+e+f | 2,437 | 4,558 | 4,947 | 5,046 | 5,146 | 5,248 | 27,382 |4.1.2. Compatibilidad con la programación financieraX La propuesta es compatible con la programación financiera vigente.( La propuesta requiere una reprogramación de la correspondiente rúbrica de las perspectivas financieras.( La propuesta puede requerir la aplicación de las disposiciones del Acuerdo Interinstitucional[22] (relativas al instrumento de flexibilidad o a la revisión de las perspectivas financieras).4.1.3. Incidencia financiera en los ingresosX La propuesta no tiene incidencia financiera en los ingresos( La propuesta tiene incidencia financiera; el efecto en los ingresos es el siguiente:Millones de euros (al primer decimal)Antes de la acción [Año n-1] | Situación después de la acción |Cantidad total de recursos humanos | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |5. CARACTERÍSTICAS Y OBJETIVOS5.1. Realización necesaria a corto o a largo plazoEstablecimiento de normas vinculantes armonizadas destinadas a aumentar el nivel de seguridad de la aviación civil.5.2. Valor añadido de la implicación comunitaria, coherencia de la propuesta con otros instrumentos financieros y posibles sinergiasUnas normas comunitarias uniformemente aplicadas conseguirán la necesaria armonización y aumentarán la seguridad.5.3. Objetivos de la propuesta, resultados esperados e indicadores correspondientes en el contexto de la gestión por actividadesLa medida llevará a un sistema regulador de la seguridad de la aviación europea que, a su vez, mejorará la seguridad de la aviación. Entre los impactos beneficiosos cabe citar los efectos económicos en la industria europea de la aviación y las contribuciones sociales.5.4. Método de ejecución (indicativo)x) Gestión centralizadax) directa, por la Comisión( indirecta, por delegación en:( agencias ejecutivasx) organismos creados por las Comunidades, como los previstos en el artículo 185 del Reglamento financiero( organismos nacionales del sector público / organismos con misión de servicio público( Gestión compartida o descentralizada( con los Estados miembros( con terceros países( Gestión conjunta con organizaciones internacionales (especifíquese)Comentarios:La Comisión y la Agencia Europea de Seguridad Aérea (AESA) participarán conjuntamente en la ejecución de las medidas contempladas por el presente Reglamento.6. SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN6.1. Sistema de seguimientoCada año, las actividades de la AESA se someten a control y evaluación en el marco del informe general anual relativo al ejercicio transcurrido y del programa de trabajo correspondiente al año siguiente. Estos documentos son aprobados por el Consejo de Administración de la Agencia y remitidos al Parlamento Europeo, el Consejo, la Comisión, el Tribunal de Cuentas y los Estados miembros.6.2. Evaluación6.2.1. Evaluación ex anteCon arreglo al Reglamento (CE) nº 216/2008, la Comisión pidió a la AESA un dictamen acerca de la extensión del ámbito de aplicación de dicho Reglamento de manera que cubriera los aspectos de seguridad de los aeródromos y la GTA/los SNA.Tras un amplio proceso de consultas tal como dispone su reglamento interno y la práctica internacional en este campo, la Agencia hizo público su dictamen el 6 de diciembre de 2007 (aeródromos) y el 15 de abril de 2008 (GTA/SNA); en ellos se pronunciaba a favor de ampliar el campo de aplicación en los campos mencionados basándose en el apoyo masivo que habían manifestado los interesados.La Comisión evaluó el impacto de la medida, a partir de lo cual manifestó su pleno apoyo a la ampliación del ámbito de aplicación del Reglamento (CE) nº 216/2008 a los campos mencionados.6.2.2. Medidas adoptadas sobre la base de una evaluación intermedia / ex post (enseñanzas extraídas de anteriores experiencias similares)6.2.3. Condiciones y frecuencia de evaluaciones futurasCada cinco años, se realiza una evaluación externa independiente para juzgar en qué medida la AESA cumple su cometido y valorar el impacto de las normas comunes y el trabajo de la Agencia en el nivel general de seguridad aérea.7. MEDIDAS ANTIFRAUDEEl Director Ejecutivo ejecuta el presupuesto de la Agencia. Todos los años presenta a la Comisión, el Tribunal de Cuentas y el Consejo de Administración de la Agencia la contabilidad detallada del ejercicio anterior, con indicación de ingresos y gastos. Además, el auditor de la Comisión ejerce respecto de la AESA competencias idénticas a las que desempeña con relación a los servicios de la Comisión; a lo anterior se añade el sistema de auditoría interno, similar al de la Comisión, con el que cuenta la Agencia.El Reglamento (CE) nº 1073/1999 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de mayo de 1999, relativo a las investigaciones efectuadas por la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF), y el Acuerdo interinstitucional de 25 de mayo de 1999 relativo a las investigaciones internas efectuadas por la OLAF se aplican sin restricciones a la AESA.8. DESGLOSE DE LOS RECURSOS8.1. Objetivos de la propuesta en términos de coste financieroCréditos de compromiso en millones de euros (al tercer decimal)Año n | Año n+1 | Año n+2 | Año n+3 | Año n+4 | Año n+5 |Funcionarios o agentes temporales [26](XX 01 01) | A*/AD | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |B*, C*/AST |Personal financiado[27] con cargo al artículo XX 01 02 |Personal financiado[28] con cargo al artículo XX 01 04/05 |TOTAL |8.2.2. Descripción de las tareas derivadas de la acciónPreparación de normas y reglamentos técnicos, y aplicación de estos reglamentos, incluido el trabajo de normalización.8.2.3. Origen de los recursos humanos (estatutarios)( Puestos actualmente asignados a la gestión del programa que se va a sustituir o ampliar( Puestos preasignados en el ejercicio EPA/AP del año nx) Puestos que se solicitarán en el próximo procedimiento EPA/AP( Puestos que se reasignan utilizando recursos existentes en el servicio gestor (reasignación interna)( Puestos necesarios en el año n, pero no previstos en el ejercicio EPA/AP del año en cuestión8.2.4. Otros gastos administrativos incluidos en el importe de referencia (XX 01 04/05 - Gastos de gestión administrativa)Millones de euros (al tercer decimal)Línea presupuestaria (nº y denominación) | Año n | Año n+1 | Año n+2 | Año n+3 | Año n+4 | Año n+5 y ss. | TOTAL |Otros tipos de asistencia técnica y administrativa |- intramuros |- extramuros |Total asistencia técnica y administrativa |8.2.5. Coste financiero de los recursos humanos y costes asociados no incluidos en el importe de referenciaMillones de euros (al tercer decimal)Tipo de recursos humanos | Año n | Año n+1 | Año n+2 | Año n+3 | Año n+4 | Año n+5 y ss. |Funcionarios y agentes temporales (XX 01 01) | 0,117 | 0,119 | 0,121 | 0,124 | 0,126 | 0,129 |Personal financiado con cargo al artículo XX 01 02 (auxiliares, END, contratados, etc.) (indique la línea presupuestaria) |Coste total de los recursos humanos y costes afines (NO incluidos en el importe de referencia) |Cálculo - Funcionarios y agentes temporales |Un funcionario a un coste de 117 000 euros (2008), indexado al 2 % anual |Cálculo - Personal financiado con cargo al artículo XX 01 02 |8.2.6. Otros gastos administrativos no incluidos en el importe de referenciaMillones de euros (al tercer decimal) |Año n | Año n+1 | Año n+2 | Año n+3 | Año n+4 | Año n+5 y ss. | TOTAL |XX 01 02 11 01 – Misiones |XX 01 02 11 02 - Reuniones y conferencias |XX 01 02 11 03 - Comités[29] | 0,026 | 0,053 | 0,054 | 0,055 | 0,056 | 0,057 | 0,301 |XX 01 02 11 04 – Estudios y consultoría |XX 01 02 11 05 – Sistemas de información |2 Total otros gastos de gestión (XX 01 02 11) |3 Otros gastos de naturaleza administrativa (especifique e indique la línea presupuestaria) |Total gastos administrativos, excepto recursos humanos y costes afines (NO incluidos en el importe de referencia) |Cálculo - Otros gastos administrativos no incluidos en el importe de referencia |Reuniones del Comité creado en virtud del artículo 65 del Reglamento nº 216/2008. Se prevé 1 reunión de 40 expertos el primer año y 2 reuniones de 40 expertos los años siguientes, a un coste de 650 euros por reunión y experto (2008), indexado al 2 % anual. |[1] Reglamento (CE) n° 1592/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de julio de 2002, sobre normas comunes en el ámbito de la aviación civil y por el que se crea una Agencia Europea de Seguridad Aérea (DO L 240 de 7.9.2002, p. 1).[2] Reglamento (CE) n° 1702/2003 de la Comisión, de 24 de septiembre de 2003 (DO L 243 de 27.9.2003, p.6) y Reglamento (CE) n° 2042/2003 de la Comisión, de 20 de noviembre de 2003 (DO L 315 de 28.11.2003, p. 1) relativos, respectivamente, a la certificación y al mantenimiento de los productos, componentes y equipos aeronáuticos.[3] Reglamento (CE) nº 216/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de febrero de 2008 sobre normas comunes en el ámbito de la aviación civil y por el que se crea una Agencia Europea de Seguridad Aérea, y se deroga la Directiva 91/670/CEE del Consejo, el Reglamento (CE) nº 1592/2002 y la Directiva 2004/36/CE.[4] Decisión MB/7/03 de 27.6.2003 relativa a los procedimientos aplicados por la Agencia para la elaboración de dictámenes, especificaciones de certificación y documentación orientativa, adoptada de conformidad con lo dispuesto en el artículo 43 del Reglamento (CE) n° 1592/2002.[5] DO C , , p. .[6] DO C , , p. .[7] DO C , , p. .[8] DO C , , p. .[9] COM(2005) 578.[10] DO L 96 de 31.3.2004, p 1.[11] DO L 96 de 31.3.2004, p 10.[12] DO L 96 de 31.3.2004, p 20.[13] DO L 96 de 31.3.2004, p 26.[14] DO L 114 de 27.4.2006, p 22.[15] Créditos disociados[16] Participación de terceros países europeos asociados a la Agencia (Suiza, Noruega e Islandia).[17] Suponiendo que el año n sea el 2010, año de la posible aprobación.[18] Gastos no cubiertos por el capítulo xx 01 del título xx correspondiente.[19] Gastos correspondientes al artículo xx 01 04 del título xx.[20] Gastos correspondientes al capítulo xx 01, excepto los artículos xx 01 04 y xx 01 05.[21] Participación de los terceros países europeos asociados a la Agencia, en aplicación del artículo 66 del Reglamento (CE) n° 216/2008. Dicha participación se estima en el 2,4 % del presupuesto de la Agencia, con exclusión de los recursos por tasas.[22] Véanse los puntos 19 y 24 del Acuerdo Interinstitucional.[23] Añada columnas, en su caso, si la duración de la acción es superior a seis años.[24] Según se describe en el punto 5.3.[25] El coste medio por empleado de la AESA, incluyendo gastos generales, estructurales y de viaje, es de 140 000 euros anuales. Para la preparación de normas, se contratarán 12 personas a partir del año n ; para la normalización la contratación irá evolucionando: 4 personas el año n, +14 el año n+1 y +2 el año n+2.[26] Coste NO cubierto por el importe de referencia.[27] Coste NO cubierto por el importe de referencia.[28] Coste incluido en el importe de referencia.[29] Según el tema que se trate y el artículo correspondiente del Reglamento de la AESA, el Comité puede ser consultivo, de reglamentación o de reglamentación con control. Referencia C 10000.