CELEX: 31995R1738
Language: en
Date: 1995-07-17 00:00:00
Title: COMMISSION REGULATION (EC) No 1738/95 of 17 July 1995 on the supply of cereals as food aid

18 . 7. 95           EN                Official Journal of the European Communities                              No L 167/ 1
                                                                 I
                                             (Acts whose publication is obligatory)
                                      COMMISSION REGULATION (EC) No 1738/95
                                                          of 17 July 1995
                                           on the supply of cereals as food aid
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                         Whereas, for a given lot, given the small quantities to be
                                                                    supplied, the packaging methods and the large number of
 Having regard to the Treaty establishing the European              destinations of the supplies, provision should be made for
 Community,                                                         the possibility for tenderers to indicate two ports of
                                                                    loading, where necessary not belonging to the same port
 Having regard to Council Regulation (EEC) No 3972/86               area,
of 22 December 1986 on food-aid policy and food-aid
 management ('), as last amended by Regulation (EEC)
                                                                    HAS ADOPTED THIS REGULATION :
 No 1930/90 (2), and in particular Article 6 (1 ) (c) thereof,
                                                                                             Article 1
Whereas Council Regulation (EEC) No 1420/87 of 21
May 1987 laying down implementing rules for Regulation              Cereals shall be mobilized in the Community, as
(EEC) No 3972/86 on food-aid policy and food-aid                    Community food aid for supply to the recipient listed in
management (3) lays down the list of countries and organ­           the Annexes, in accordance with Regulation (EEC) No
izations eligible for food-aid operations and specifies the         2200/87 and under the conditions set out in the Annexes.
general criteria on the transport of food aid beyond the            Supplies shall be awarded by the tendering procedure.
fob stage ;
                                                                    For lots A and B, notwithstanding Article 7 (3) (d) of
Whereas, following the taking of a number of decisions              Regulation (EEC) No 2200/87, the tender may indicate
on the allocation of food aid, the Commission has                   two ports of shipment not necessarily belonging to the
allocated to certain beneficiaries 9 558 tonnes of cereals ;        same port area.
                                                                    The successful tenderer is deemed to have noted and
Whereas it is necessary to make these supplies in
accordance with the rules laid down by Commission                   accepted all the general and specific conditions
Regulation (EEC) No 2200/87 of 8 July 1987 laying down              applicable. Any other condition or reservation included in
                                                                    his tender is deemed unwritten.
general rules for the mobilization in the Community of
 products to be supplied as Community food aid (4), as                                       Article 2
amended by Regulation (EEC) No 790/91 (*) ; whereas it
is necessary to specify the time limits and conditions of           This Regulation shall enter into force on the day
supply and the procedure to be followed to determine the            following its publication in the Official Journal of the
resultant costs ;                                                   European Communities.
                  This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                  States.
                  Done at Brussels, 17 July 1995.
                                                                             For the Commission
                                                                                Franz FISCHLER
                                                                          Member of the Commission
(')  OJ  No L 370, 30. 12. 1986, p. 1 .
0    OJ  No L 174, 7. 7. 1990, p. 6.
(3)  OJ  No L 136, 26. 5. 1987, p. 1 .
(4)  OJ  No L 204, 25. 7. 1987, p. 1 .
Is) OJ No L 81 , 28. 3. 1991 , p. 108.
 ---pagebreak--- No L 167/2          I EN I              Official Journal of the European Communities                                        18 . 7. 95
                                                             ANNEX I
                                                              LOT A
             1 . Operation Nos ('): see Annex II
             2. Programme : 1994 + 1995
             3. Recipient (2) : Euronaid PO Box 12, NL-2501 GA Den Haag (tel. (31 70) 330 57 57 ; fax 364 17 01 ; telex
                  30960 EURON NL)
             4. Representative of the recipient (*) : to be designated by the recipient
             5. Place or country of destination : see Annex II
             6. Product to be mobilized : milled rice (product code 1006 30 92 900, 1006 30 94 900, 1006 30 96 900)
             7. Characteristics and quality of the goods (3) 0 : see OJ No C 1 14, 29. 4. 1991 , p. 1 (under ILA (1 ) (f))
             8. Total quantity : 3 397 tonnes (8 153 tonnes of cereals)
             9. Number of lots : 1 ; see Annex II
           10. Packaging and marking (6) (8) (*) (,2) : see OJ No C 114, 29. 4. 1991 , p. 1 (under IIA (2) (c) and ILA (3))
                  Language to be used for the marking : see Annex II
           11 . Method of mobilization : the Community market
           12. Stage of supply : free at port of shipment (")
           13. Port of shipment : —
           14. Port of landing specified by the recipient : —
           1 5. Port of landing : —
           1 6. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing : —
           17. Period for making the goods available at the port of shipment : 28. 8 — 17. 9. 1995
          1 8. Deadline for the supply : —
          19. Procedure for determining the costs of supply : tendering
          20. Date of expiry of the period allowed for submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on
                 1 . 8 . 1995
          21 . In the case of a second invitation to tender :
                 (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 22. 8. 1995
                 (b) period for making the goods available at the port of shipment : 11 . 9 — 1 . 10. 1995
                 (c) deadline for the supply : —
          22. Amount of the tendering security : ECU 5 per tonne
          23. Amount of the delivery security : 10 % of the amount of the tender in ecus
          24. Address for submission of tenders and tendering securities (') : Bureau de 1 aide alimentaire, à
                 l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, 200 rue de la Loi/Wetstraat,
                 B-1049 Bruxelles/Brussel (telex 22037 AGREC B ; fax (32 2) 296 20 05 / 295 01 32 / 29610 97)
          25. Refund payable on request by the successful tenderer (4) : refund applicable on 28. 7. 1995, fixed by
                 Commission Regulation (EC) No 1578/95 (OJ No L 150, 1 . 7. 1995, p. 68)
 ---pagebreak--- 18 . 7. 95         rENl                 Official Journal of the European Communities                                         No L 167/3
                                                              LOT B
             1 . Operation No (') : see Annex II
             2. Programme : 1994 + 1995
             3. Recipient (2) : Euronaid PO box 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland (tel. (31 70) 33 05 757 ; fax
                 36 41 701 ; telex 30960 euron nl)
             4. Representative of the recipient f) : to be designated by the recipient
             5. Place or country of destination : see Annex II
             6. Product to be mobilized : common wheat flour
             7. Characteristics and quality of the goods (3) f) : see OJ No C 1 14, 29. 4. 1991 , p. 1 (under II.B (1 ) (a))
             8. Total quantity : 860 tonnes (1 178 tonnes of cereals)
             9. Number of lots : one (see Annex II)
           10. Packaging and marking (6) (8) (9) : see OJ No C 1 14, 29. 4. 1991 , p. 1 (under II.B (2) (d) and II.B (3)
                 Language to be used for the marking : see Annex II
           1 1 . Method of mobilization : the Community market
           12. Stage of supply : free at port of shipment (")
           13. Port of shipment : —
           14. Port of landing specified by the recipient : —
           1 5. Port of landing : —
           1 6. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing : —
           17. Period for making the goods available at the port of shipment : 28. 8 — 17. 9. 1995
           18 . Deadline for the supply : —
           19. Procedure for determining the costs of supply : tendering
           20. Date of expiry of the period allowed for submission of tenders : 12 noon (Brussels time)
                 on 1 . 8 . 1995
           21 . In the case of a second invitation to tender :
                 (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 22. 8. 1995
                 (b) period for making the goods available at the port of shipment : 11 . 9 — 1 . 10. 1995
                 (c) deadline for the supply : —
           22. Amount of the tendering security : ECU 5 per tonne
           23. Amount of the delivery security : 10 % of the amount of the tender in ecus
           24. Address for submission of tenders and tendering securities (') : Bureau de 1 aide alimentaire, à
                 l'attention de Monsieur T. Vestergaard, Bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200,
                 B- 1 049 Bruxelles/Brussel (telex 22037 AGREC B ; fax (32 2) 296 20 05 / 295 01 32 / 29610 97)
           25. Refund payable on request by die successful tenderer (4) : refund applicable on 28 . 7. 1995, fixed by
                 Commission Regulation (EC) No 1578/95 (OJ No L 150, 1 . 7. 1995, p. 68)
 ---pagebreak--- No L 167/4          TEN                Official Journal of the European Communities                                     18 . 7. 95
                                                              LOT C
             1 . Operation Nos (') : see Annex II
             2. Programme : 1995
             3. Recipient (2) : Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag (tel. (31 70)33 05 757 ; fax 36 41 701 ;
                 telex 30960 EURON NL)
             4. Representative of the recipient (*) : to be designated by the recipient
             5. Place or country of destination : see Annex II
             6. Product to be mobilized : oat flakes
             7. Characteristics and quality of the goods (3) Q : OJ No C 1 14, 29. 4. 1991 , p. 1 (under II.B (1 ) (e))
             8. Total quantity : 132 tonnes (227 tonnes of cereals)
             9. Number of lots : 1 (see Annex II)
           10. Packaging and marking (6) (8) (10) : OJ No C 114, 29. 4. 1991 , p. 1 (II.B(2)(f) and II.B(3))
                 Language to be used for the marking : see Annex II
           1 1 . Method of mobilization : the Community market
           1 2. Stage of supply : free at port of shipment
           1 3. Port of shipment : —
           14. Port of landing specified by the recipient : —
           1 5. Port of landing : —
           1 6. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing : —
           17. Period for making the goods available at the port of shipment : 4 — 24. 9. 1995
           1 8. Deadline for the supply : —
           1 9. Procedure for determining the costs of supply : invitation to tender
           20. Date of expiry of the period allowed for submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on
                  1 . 8 . 1995
           21 . In the case of a second invitation to tender :
                 (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 22. 8. 1995
                 (b) period for making the goods available at the port of shipment : 18. 9 — 8. 10. 1995
                 (c) deadline for the supply : —
           22. Amount of the tendering security : ECU 5 per tonne
           23. Amount of the delivery security : 10 % of the amount of the tender in ecus
           24. Address for submission of tenders and tendering securities (') : Bureau de 1 aide alimentaire, à
                 l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, 200 rue de la Loi/Wetstraat,
                 B- 1 049 Bruxelles/Brussel (telex 22037 AGREC B ; telefax (32 2)296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97
           25. Refund payable on request by the successful tenderer (4) : refund applicable on 28 . 7. 1995 fixed by
                 Commission Regulation (EC) No 1578/95 (OJ No L 150, 1 . 7. 1995, p. 68)
 ---pagebreak--- 18 . 7. 95           EN                 Official Journal of the European Communities                                            No L 167/5
            Notes :
            (') The operation number should be mentioned in all correspondence.
            (2) The successful tenderer shall contact the recipient as soon as possible to establish which consignment
                documents are required.
            (3) The successful tenderer shall deliver to the beneficiary a certificate from an official entity certifiying that
                for the product to be delivered the standards applicable, relative to nuclear radiation, in the Member State
                concerned, have not been exceeded. The radioactivity certificate must indicate the caesium- 134 and - 137
                and iodine-131 levels .
                A5 : Radiation certificate and certificate of origin must be issued by official authorities and be legalized
                for the following country : Egypt
            (*) Commission Regulation (EEC) No 2330/87 (OJ No L 210, 1 . 8 . 1987, p. 56), as last amended by Regula­
                tion (EEC) No 2226/89 (OJ No L 214, 25. 7. 1989, p. 10), is applicable as regards the export refund. The
                date referred to in Article 2 of the said Regulation is that referred to in point 25 of this Annex.
                The amount of the refund, shall be converted into national currency by applying the agricultural conver­
                sion rate applicable on the day of completion of the customs export formalities. The provisions of
                Articles 13 to 17 of Commission Regulation (EEC) No 1068/93 (OJ No L 108, 1 . 5. 1993, p. 106), as last
                amended by Regulation (EC) No 1 57/95 (OJ No L 24, 1 . 2. 1995, p. 1 ) shall not apply to this amount
            O The supplier should send a duplicate of the original invoice to Willis Coroon Scheuer, PO box 1315,
                NL-1000 Amsterdam .
            (') Shipment to take place in 20-foot containers, condition FCL/FCL. The supplier shall be responsible for
                the cost of making the containers available in the stack position at the container terminal at the port of
                shipment. The recipient shall be responsible for all subsequent loading costs, including the cost of
                moving the containers from the container terminal.
                The provisions of Article 13 (2), second paragraph, of Regulation (EEC) No 2200/87 shall not apply.
                The successful tenderer has to submit to the recipient's agent a complete packing list of each container,
                specifying number of bags belonging to each shipping number as specified in the invitation to tender.
                The successful tenderer has to seal each container with a numbered locktainer (Sysko locktainer 180 seal),
                number of which to be provided to the beneficiary's forwarder.
            0 The successful tenderer shall supply to the beneficiary or its representative, on delivery, the following
                documents :
                — phytosanitary certificate,
                — fumigation certificate (the cargo shall be fumigated with alumine phosphine).
            (8) Notwithstanding OJ No C 114, point II.A(3)(c) or II.B(3)(c) is replaced by the following : 'the words
                " European Community"'.
            (*) Since the goods may be rebagged, the successful tenderer must provide 2 % of empty bags of the same
                quality as those containing the goods, with the marking followed by a capital 'R\
           (10) See fourth amendment to OJ No C 114 published in OJ No C 272, 21 . 10. 1992, p. 6.
           (") For lots A and B, notwithstanding Article 7 (3) (d) of Regulation (EEC) No 2200/87, the tender may indi­
                cate two ports of shipment not necessarily belonging to the same port area.
           (,2) See second amendment to OJ No C 114 published in OJ No C 135, 26. 5. 1992, p. 20.
 ---pagebreak--- No L 167/6        | EN 1                    Official Journal of the European Communities                                    18 . 7. 95
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                  ANEXO II — LIITE II — BILAGA II
   Lote
             Cantidad total   Cantidades parciales    Acción n0             País de destino           Lengua que se debe
             (en toneladas)     (en toneladas)                                                      utilizar en la rotulación
   Parti      Totalmængde         Delmængde           Aktion nr.           Bestemmelsesland                Mærkning på
                 (i tons)           (i tons)                                                              følgende sprog
  Partie     Gesamtmenge          Teilmengen          Maßnahme
                                                                           Bestimmungsland             Kennzeichnung in
              (in Tonnen)        (in Tonnen)              Nr.                                           folgender Sprache
          Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες                                                      Γλώσσα που πρέπει να
 Παρτίδο      (σε τόνους)        (σε τόνους)         Δράση αριθ.          Χώρα προορισμού      χρησιμοποιηθεί για τη σήμανση
    Lot      Total quantity    Partial quantities      Operation        Country of destination        Language to be used
               (in tonnes)        (in tonnes)             No                                             for the marking
            Quantité totale   Quantités partielles                                                       Langue à utiliser
    Lot
               (en tonnes)        (en tonnes)
                                                       Action n0          Pays de destination           pour le marquage
   Lotto
            Quantità totale   Quantitativi parziali    Azione n .        Paese di destinazione         Lingua da utilizzare
             (in tonnellate)    (in tonnellate)                                                          per la marcatura
           Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden        Maatregel                                        Taal te gebruiken
   Partij        (in ton)           (in ton)              nr.
                                                                        Land van bestemming            voor de opschriften
   Lote
            Quantidade total  Quantidades parciais                          País de destino              Língua a utilizar
                                                       Acção n?
             (em toneladas)     (em toneladas)                                                             na rotulagem
    Erä
             Kokonaismäärä       Osittaismäärä
                                                      Toimi N:o                Määrämaa              Merkinnässä käytettävä
                 (tonnia)           (tonnia)                                                                    kieli
             Total kvantitet      Delkvantitet                                                       Märkning på följande
   Parti                                               Aktion nr           Bestämmelseland
                   (ton)              (ton)                                                                    språk
     A            3 397           Al :     990         1543/94      Uganda                     English
                                  A2 :     900         1586/94      Haiti                      Frangais
                                  A3 :     216         1603/94      Haiti                      Frangais
                                  A4 : 144              103/95      Togo                       Frangais
                                  A5 : 1 147            104/95      Egypt                      English
     B               860          Bl :       80        1629/94      Republica Dominicana       Espanol
                                  B2 :     200         1630/94      Haiti                      Frangais
                                  B3 :       50           93/95     Peru                       Espanol
                                  B4 :      140           94/95     Peru                       Espanol
                                  B5 :      190           95/95     Peru                       Espanol
                                  B6 :      100           96/95     Madagascar                 Frangais
                                  B7 :      100           97/95     Ethiopia                   English
     C               132          Cl :       48           98/95     Peril                      Espanol
                                  C2 :       60           99/95     Peru                       Espanol
                                  C3 :       24          100/95     Peru                       Espanol