CELEX: 51978PC0019
Language: nl
Date: 1978-01-30 00:00:00
Title: AANBEVELING VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting van een protocol bij de overeenkomst voor de invoer van voorwerpen van opvoedkundige, wetenschappelijke of culturele aard (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 19
Vol. 1978/0007
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                               COM ( 78 ) 19 def .
                                               Brussel » 30 januari 1978
               AANBEVELING VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD
          betreffende de sluiting van een protocol bij de over**
          eenkomst voor de invoer van voorwerpen van opvoedkun­
          dige , wetenschappelijke of culturele aard
                ( door de Commissie bij de Baad ingediend )
C0MC78 ) 19 def .
 ---pagebreak---                                     Toeli chting
Met een besluit van 3 mei 1975 werd de Commissie door de Raad gemachtigd om
 in naam van de Gemeenschap met de bevoegde instanties van de UNESCO onder­
handelingen te voeren met betrekking tot de opstelling van een protocol bij
de Overeenkomst voor de invoer van voorwerpen van opvoedkundige , wetenschap­
pelijke of culturele aard ( Overeenkomst van Florence ) teri einde de in deze
Overeenkomst bepaalde vrijstelling van douanerechten eventueel uit te breiden
tot bepaalde artikelen die daarvan tot nu toe waren uitgesloten .
Dit besluit was . gemotiveerd door het feit dat de opstelling van een dergelijk
protocol bij de overeenkomst van Florence rechtstreeks verband hield met de
toepassing van het gemeenschappelijk douanetarief . In dit protocol diende der­
halve niet alleen rekening te worden gehouden met de economische behoeften
van de Gemeenschap , doch ook met de regels welke de douane-unie eigen zijn .
Na een eerste keer te hebben onderhandeld op het niveau van een bijzonder
comité van regeringsdeskundigen werd door het secretariaat-generaal van de
UNESCO een ontwerp-protocol opgesteld dat op de 19e vergadering van de Alge­
mene Conferentie ( Nairobi oktober-november 1976 ) ter goedkeuring zou worden
voorgelegd . Aangezien in dit ontwerp onvoldoende rekening werd gehouden met
de behoeften van de Gemeenschap , werden op dit niveau door de vertegenwoordiger
van de Commissie voorstellen tot wijziging ingediend die in samenwerking met
de vertegenwoordigers uit de Lid-Staten op de coördinatievergaderingen in
het kader van de groep voor economische vraagstukken van dé" Raad waren opge­
steld J_ doe . S / 1552/ 76 ( CID 22 ) van 18 oktober 1976 /.
Al deze voorstellen voor wijzigingen werden door de Algemene conferentie goed­
gekeurd , met name de douane- unie- clausule waardoor de Gemeenschap in staat
wordt gesteld partij bij het protocol te worden onder voorbehoud dat alle
Lid-Staten van de Gemeenschap dit eveneens zijn .
Sinds de Republiek Ierland partij is geworden bij de overeenkomst van Florence
zelf kunnen alle Lid-Staten daadwerkelijk partij worden bij het aanvullend
protocol , en onder het voorbehoud dat de nodige samenwerking met de Lid-Staten
betracht wordt met betrekking tot het deponeren van hun handtekening bij het
 ---pagebreak---                                     - 2 -
Secretariaat-Generaal van de Verenigde Naties , is er voor de Gemeenschap ,
die alleen bevoegd is te beslissen over de vraag of de rechten van het ge­
meenschappelijk douanetarief al dan niet van toepassing zijn , voortaan geen
enkel beletsel meer om zelf partij te worden bij dit protocol .
Aangezien in artikel 16 ( a ) van het protocol bepaald is dat de partijen bij
de overeenkomst op het moment van de ondertekening , van de ratificatie , van
de aanvaarding of van de toetreding , zullen kunnen verklaren dat zij niet ge­
bonden zullen zijn door deel II , deel IV , bijlage C 1 , bijlage F , bijlage G
en bijlage H , of door één van deze bijlagen , of dat zij slechts door bijlage
C 1 zullen zijn gebonden ten aanzien van die bij de overeenkom . i: aangesloten
landen die zelf deze bijlage zullen hebben aanvaard , is het van belang dat
de Gemeenschap met betrekking tot deze verschillende punten haar standpunt
bepaalt .
Gelet op de koers die hierbij door de Gemeenschap en haar Lid-Staten gevolgd
is tijdens de onderhandelingen en met betrekking tot ^de voorstellen voor de
wijzigingen welke door haar op het niveau van de algemene conferentie van de
UNESCO zijn ingediend en verdedigd , is de Commissie van oordeel dat dit stand­
punt als volgt moet worden omschreven :
- Deel II - In de bepalingen van de 6e richtlijn wordt op geen enkele manier
  gesproken over vrijstellingen voor leveringen van sommige van de in deel II
  bedoelde goederen . In deze omstandigheden is het gezien de huidige situatie
  niet wenselijk dat de Gemeenschap zich gaat aansluiten bij een overeenkomst         j
  die haar ertoe zou bewegen btw-vri j stel lingen bij invoer toe te staan , wan­
  neer deze vrijstellingen niet binnen de Lid-Staat zelf worden verleend .
- Deel IV - Gezien de huidige staat van de handelspolitiek en het monetaire
  beleid van de Gemeenschap , is deze niet in staat om met betrekking hiertoe
  een bijzonder standpunt in te nemen . Het secretariaat-generaal van de UNESCO
  dient er derhalve van in kennis te worden gesteld dat de Gemeenschap nader­
  hand niet door dit deel IV zal zijn gebonden .
                                                                                  -  i
- Bijlage C.1 - Aanvaarding van bijlage C.1 met daarbij de verklaring dat.de        \
  Gemeenschap door deze bijlage C.1 alleen maar zal zijn gebonden ten opzichte      !
  van de staten bij de overeenkomst die zelf deze bijlage hebben aanvaard .
- Bijl agen F , G en H - De Gemeenschap verklaart dat zij niet door deze bijla-   - ;
  gen zal zijn gebonden .                                                           i
                                                                                    >
                                                                                    f
 ---pagebreak---                                   - 3 -
Voor zover het erom gaat om via een overeenkomst af te zien van de toepassing
van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief op een aantal produkten
diè thans wel aan deze rechten zijn onderworpen , dient het besluit van de Raad
te worden gebaseerd op artikel 113 van het Verdrag tot oprichting van de Euro­
pese Economische Gemeenschap .
Bijgevolg beveelt de Commissie overeenkomstig de bepalingen van lid 2 van
artikel 113 van het Verdrag en onder het bovengenoemde voorbehoud de Raad aan
om in naam van de Gemeenschap het protocol te sluiten bij de overeenkomst voor
de invoer van voorwerpen van opvoedkundige , wetenschappelijke of culturele
aard .
 ---pagebreak---                             Aanbeveling voor een
               besluit van de Raad betreffende de sluiting
               van een protocol bij de overeenkomst voor de
               invoer van voorwerpen van opvoedkundige , we­
                     tenschappelijke of culturele aard
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 113 ,
Gezien de aanbeveling van de Commissie ,
Overwegende dat de zogenaamde Overeenkomst van Florence voor de invoer van
voorwerpen van opvoedkundige , wetenschappelijke of culturele aard , welke op
initiatief van de UNESCO werd uitgewerkt , ten doel heeft het vrije verkeer
van boeken , publikaties en voorwerpen van opvoedkundige , wetenschappelijke
of culturele aard te bevorderen ; dat met het oog hierop in deze overeenkomst
onder meer is bepaald dat op de invoer van deze artikelen geen douanerechten
zullen worden geheven ;
Overwegende dat op de 19e Algemene Vergadering van de UNESCO op 26 november
1976 een protocol is goedgekeurd bij deze Overeenkomst van Florence ten einde
deze vrijstelling van douanerechten uit te breiden tot een aantal voorwerpen
die daar tot nu toe van waren uitgesloten ; dat dit protocol weliswaar een
aanvullend besluit bij de Overeenkomst is, doch als een duidelijk daarvan     !
verschillend instrument moet worden beschouwd ;
 ---pagebreak--- Overwegende dat onder het voorbehoud dat gebruik gemaakt wordt van de in ar­
tikel 16 ( a ) geboden mogeli jk heden / de bepalingen van het protocol in overeen­
stemming zijn met ■ de doeleinden van de Europese Economische Gemeenschap ; dat
het daarom wenselijk is dat de sluiting van dit protocol vergezeld gaat van de
in dat artikel 16 ( a ) opgenomen verklaringen ,
BESLUIT   :
                                    Artikel 1
                                                                            ι
1 . In naam van de Gemeenschap wordt er een protocol gesloten bij de overeen­
    komst voor de invoer van voorwerpen van opvoedkundige , wetenschappelijke
   of culturele aard .
2 . Bij ondertekening van het protocol , za l verklaard worden dat de Europese
    Economische Gemeenschap
    - niet zal zijn gebonden door de delen II en IV ;
    - alleen door bijlage C.1 zal zijn gebonden ten opzichte van de staten
      die zelf deze bijlage zullen hebben aanvaard ;
    - niet zal zijn gebonden door bijlage F , bijlage G en bijlage H.
                                     Artikel 2
De Voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de personen aan te wijzen die be­
voegd zijn    het protocol te ondertekenen en hun de nodige bevoegdheden ver­
lenen om de Gemeenschap te binden *         -
                                                 Bussel ,
                                                 Voor de Raad
                                                 De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                             Bij lage
 PROTOCOL BIJ DE OVEREENKOMST INZAKE DE INVOER VAN VOORWERPEN VAN
          OPVOEDKUNDIGE . WETENSCHAPPELIJKE OF CULTURELE AARD ( 1 )
          De overeenkomstsluitende landen , die partij zijn Dij de overeenkomst
 inzake de invoer van voorwerpen van opvoedkundige , wetenschappelijke
 of culturele aard welke door de algemene conferentie van de Organisa­
 tie van de Verenigde Naties voor opvoeding , wetenschap en cultuur
 tijdens haar vijfde , in 1950 te Florence gehouden , zitting is aange­
 nomen ,
 onder bevestiging van de beginselen waarop deze overeenkomst , hierna
 de " overeenkomst " genoemd , is gegrond ,
 overwegende dat deze overeenkomst een doeltreffend instrument is ge­
 bleken om tariefmuren te slechten en de overige economische beperkin­
 gen die de uitwisseling van ideeën en kennis belemmeren te verminderen ,
 overwegende evenwel , dat in de kwart eeuw na de aanname van de overeenkomst
 door de technische vooruitgang de methoden van overdracht van gegevens
 en wetenschap , het hoofddoel van de overeenkomst , zijn gewijzigd ,
 overwegende dat bovendien de ontwikkeling die zich in deze periode op
 het gebied van de internationale handel heeft voorgedaan , over het
 algemeen tot een grotere liberalisatie van het handelsverkeer geleid
 heeft ,
 overwegende dat de internationale situatie zich sinds de aanname van
 de overeenkomst grondig heeft gewijzigd door de ontwikkeling van de
 internationale gemeenschap , met name omdat talrijke staten onafhanke­
 lijk zijn geworden ,
 overwegende dat de behoeften en zorgen van de ontwikkelingslanden in
 overweging dienen te worden genomen ten einde te bevorderen dat zij
 gemakkelijker en op minder kostbare wijze toegang tot opvoeding ,
 wetenschap , technologie en cultuur kunnen krigen ,
 verwi j zende haar de bepalingen van de conventie inzake de te nemen
 maatregelen om de ongeoorloofde uitvoer , invoer en eigendomsoverdracht
 van cultuurgoederen te verbieden en te voorkomen , welke door de alge­
mene conferentie van de UNESCO in 1970 werd aangenomen en naar de
 bepalingen van de conventie inzake de bescherming van het cultuur-
 en natuurbezit in de wereld , welke door de algemene conferentie in
 1972 is aangenomen ,
 verwi j zende voorts naar de onder auspiciën van de Raad voor douane-
 samenwerking , met behulp van de Organisatie van de Verenigde Naties
 voor opvoeding , wetenschap en cultuur , gesloten douane-overeenkomsten >
 op het gebied van tijdelijke invoer van voorwerpen van opvoedkundige ,
                                                                         •/ • • »
( 1 ) Protocol op 26 november 1976 tijdens de_34ste plenaire zitting ~ '
      aangenomen op grónd van het rapport van de Commissie van programmaal !.
 ---pagebreak---                           - 2 -
 wetenschappelijke of culturele aard ,
 overwegende dat nieuwe bepalingen dienen te worden opgesteld en dat
 deze bepalingen nog beter noeten bi jdragen tot de ontwikkeling van
 opvoeding , wetenschap en cultuur , die de werkelijke basis voor eco­
 nomische en sociale vooruitgang vormen ,
 gezien de door de algemene conferentie van de <UNESCO tijdens haar
 achttiende zitting aangenomen resolutie 4.112 ,
 hebben over de volgende bepalingen overeenstemming bereikt :
                                 I
 1 . De overeenkomstsluitende landen verbinden zich de vrijstelling
      van douanerephten en andere invoerheffingen of heffingen in
      verband met de invoer , bedoeld in artikel 1 , lid 1 van de overeen­
      komst , uit te breiden tot de voorwerpen bedoeld in de bijlagen
      A , B , D en E alsmede , wanneer deze bijlagen niet zijn opgenomen
      in een verklaring overeenkomstig lid 16 ( a ) hieronder , in de bij­
      lagen C. 1 , F , G en H van dit protocol , wanneer deze voorwerpen
      voldoen aan de in deze bijlagen vastgestelde voorwaarden en het
      produkten zijn van een andere overeenkomstsluitend land .
 2 . De bepalingen van lid 1 van dit protocol beletten een overeenkomst-
      sluitend land niet op de ingevoerde voorwerpen te heffen :
      a ) heffingen of andere interne belastingen van welke aard dan ook
           die bij invoer of later worden geïnd , op voorwaarde dat zij niet
           hoger zijn dan die welke direct of indirect op overeenkomstige
           nationale produkten worden geheven ;
     b ) andere vergoedingen en belastingen dan' douanerechten die door .
          regerings- of overheidsinstanties bij invoer of in verband met
          de invoer worden geheven , op voorwaarde dat zij beperkt blijven
          tot de vermoedelijke kosten van de bewezen diensten en geen
          indirecte bescherming voor nationale produkten of invoerbelastin-
          gen van fiscale aard zijn .
                                II
3.     In afwijking van lid 2 , a ) van dit protocol verbinden de overeen-
       komstsluitende landen zich ertoe op de hierna volgende voorwerpen ,
       bij invoer of later , geen heffingen of andere interne belastingen
       van welke aard dan.' ook , te heffen :
       a ) boeken en publikaties bestemd voor de in lid 5 van dit protocol
            bedoelde bibliotheken ;. ....
       b ) in het land van oorsprong gepubliceerde officiële , parlementaire
           en bestuursrechtelijke documenten ;
       c ) boeken en publikaties van de Organisatie van de Verenigde Naties
           en haar gespecialiseerde instellingen ;
 ---pagebreak---                               - 3 -
        d ) door de Organisatie van de Verenigde Naties voor opvoeding ,
             wetenschap en cultuur ontvangen boeken en publikaties die
             door haar zorgen of onder haar toezicht gratis worden ver­
             spreid , zonder in de verkoop te kunnen worden gebracht ;
        e ) gratis verzonden en verspreide publikaties bestemd om het
             toerisme buiten het land van invoer te bevorderen ;
        f ) voorwerpen bestemd voor blinden en andere lichamelijk of
             geestelijk gehandicapte personen
             i ) boeken ,, publikaties en alle andere documenten , in reliëf ,
                  voor blinden ;
            ii ) andere , speciaal voor de opvoedkundige , wetenschappelijke
                 of culturele ontwikkeling van blinden en andere lichame­
                  lijk of geestelijk gehandicapte personen ontworpen voor­
                  werpen , welke rechtstreeks ingevoerd worden door instel­
                  lingen of organisaties die voor hun opvoeding zorgen of
                  hen daarbij hulp verlenen en die door de bevoegde auto­
                  riteiten van het land van invoer zijn erkend om deze voor­
                  werpen met vrijstelling van rechten te ontvangen .
                                         III
4 . De overeenkomstsluitende landen verbinden zich om op de in de bijlagen
    van dit protocol bedoelde voorwerpen en materialen geen douanerechten ,
    uitvoerhef fingen of heffingen in verband met de uitvoer en andere
    interne belastingen , van welke aard dan ook , te heffen wanneer deze
    voorwerpen naar andere overeenkomstsluitende landen worden uitgevoerd.
                                         IV
5 . De overeenkomstsluitende landen verbinden zich de nodige deviezen
    en/ of vergunningen , bedoeld in artikel II , lid 1 van de overeenkomst ,
    ook te verlenen voor de invoer van de volgende voorwerpen .
    a ) boeken en publikaties bestemd voor bibliotheken ten algemenen
         nutte , met name :
         i ) nationale bibliotheken en andere voorname bibliotheken voor
              onderzoek ;
                              e specialiseerde
       ii ) algemene en gespeciali               universiteitsbibliotheken , met
              inbegrip van de de bibliotheken
                                  biblio         van universiteiten , de biblio
              theken van      iversitaire
                            universitai      colleges , de bibliotheken van in -
                                universiteitsbibliotheken
              stituten en de universi                        die voor publiek   _
              toegankelijk zijn ;
      iii ) openbare bibliotheken ;
       iv ) schoolbibliotheken ;
 ---pagebreak---                             _  L -
        v ) gespecialiseerde bibliotheken ten dienste van een groep van
            lezers die een eenheid vormen en waarvan de belangstelling
            uitgaat naar een bepaalde en aparte groep onderwerpen ,
            zoals de bibliotheken van een reger ingsdienst , de bibliothe­
            ken van een over heidsadmini stratie , de bibliotheken van on­
            dernemingen en de bibliotheken van beroepsorganisaties ;
       vi ) bibliotheken voor gehandicapten en voor personen die zich
            niet kunnen verplaatsen , zoals bibliotheken voor blinden ,
            hospitaalbibliotheken en gevangenisbibliotheken ;
      vii ) muziekbibliotheken met inbegrip van discotheken ;
b ) boeken die door instellingen voor hoger onderwijs al p handboeken
    zijn aanvaard of aanbevolen en door deze instellingen zijn inge­
    voerd ;
c ) boeken in vreemde talen , met uitzondering van boeken in de voor­
    naamste autochtone taal of talen van het land van invoer ;
d ) films , diapositieven , videobanden en geluidsbanden van opvoedkundige ,
    wetenschappelijke of culturele aard , ingevoerd door organisaties , die
    door de bevoegde autoriteiten van het land van invoer zijn gemachtigd
    om deze voorwerpen met vrijstelling van rechten te ontvangen .
                                 V
6 . De overeenkomstsluitende landen verbinden zich de verlening van
    de in artikel III van de overeenkomst bedoelde faciliteiten uit
    te breiden tot materiaal en artikelen die uitsluitend worden in­
    gevoerd om in het kader van een openbare tentoonstelling van
    voorwerpen van opvoedkundige , wetenschappelijke of culturele aard ,
    waartoe door de bevoegde autoriteiten van het land van invoer
    machtiging is verleend , te worden tentoongesteld en die later weer
    zullen worden uitgevoerd .
7 . Geen enkele bepaling van het vorige lid belet de autoriteiten van
    het land van invoer de nodige maatregelen te treffen om te verze­
    keren dat het desbetreffende materiaal en de artikelen inderdaad
    weer worden uitgevoerd bij sluiting van de tentoonstelling .
                              VI
8 . De overeenkomstsluitende landen verbinden zich :
    a ) de bepalingen van artikel IV van de overeenkomst uit te breiden
        tot de invoer van de in dit protocol vermelde voorwerpen ;
    b ) door passende maatregelen de circulatie en verspreiding van
        voorwerpen en materiaal van opvoedkundige , wetenschappelijke
        en culturele aard welke in de ontwikkelingslanden zijn ver­
        vaardigd , te bevorderen .
 ---pagebreak---                            - 5 -
                           VII
 9 . Geen enkele beperking van dit protocol kan afdoen aan het recht van
     de overeenkomstsluitende landen om , krachtens hun nationale wetge­
     vingen , maatregelen te treffen om de invoer of de verspreiding na
     invoer van bepaalde voorwerpen te verbieden of te beperken , wanneer
     deze maatregelen gegrond zijn om redenen die direct verband houden
     met de nationale veiligheid , de zedelijkheid of de openbare orde
     van het overeenkomstsluitende land .
10 . Niettegenstaande alle andere bepalingen van dit protocol kan een
     ontwikkelingsland data , Is zodanig door het in de algemene vergade­
     ring van de Verenigde Naties vastgestelde gebrui!' is bepaald de
     verplichtingen die uit dit protocol voortvloeien schorsen of beper­
     ken met betrekking tot de invoer van elk voorwerp of materiaal ,
     indien deze invoer ernstig nadeel veroorzaakt of dreigt te veroor­
     zaken aan de opkomende inheemse industrie van dit ontwikkelingsland .
     Het betrokken land past deze maatregel op niet-discriminerende
     wijze toe . Het stelt de directeur-generaal van de Organisatie van
     de Verenigde Naties voor opvoeding , wetenschap en cultuur in kennis
     van dergelijke maatregelen , zo mogelijk vóór de inwerkingtreding
     ervan ; de directeur-generaal van de Organisatie van de Verenigde
     Naties voor opvoeding , wetenschap en cultuur stelt alle partijen
     bij het protocol hiervan op de hoogte .
11 . Dit protocol kan geen afbreuk doen aan of wijzigingen veroorzaken
     in wetten en verordeningen van een overeenkomstsluitend land , of
     in verdragen , conventies , overeenkomsten of verklaringen die een
     overeenkomstsluitend land heeft ondertekend met betrekking tot de
     bescherming van het auteursrecht of de industriële eigendom , met
     inbegrip van octrooien en fabrieksmerken .
12 . De overeenkomstsluitende landen verbinden zich er toe pver te gaan
     tot onderhandelingen of verzoeningsprocedures om geschillen in
     verband met de interpretatie of toepassing van dit protocol te
     regelen , behoudens vroegere op verdragen berustende bepalingen die
     zij met betrekking tot de regeling van geschillen welke zich tussen
     hen zouden kunnen voordoen , mochten hebben ondertekend .
13 . In geval van een geschil tussen overeenkomstsluitende landen over
     de opvoedkundige , wetenschappelijke of culturele aard van een inge­
     voerd voorwerp kunnen de betrokken partijen de directeur-generaal
     van de Organisatie van de Verenigde Naties voor opvoeding , wetenschap
     en cultuur ( gemeenschappelijk ) om advies vragen .
                                 VIII
14 . a ) Dit protocol , waarvan de Engelse en Franse tekst gelijkelijk authen­
         tiek zijn , is op heden gedateerd en staat open ter ondertekening
         door elk land dat partij is bij de overeenkomst / alsmede door
 ---pagebreak---                                - 6 -
          douane- of economische unies , onder voorbehoud dat alle Lid-Staten
          die deze vormen , eveneens partij zijn bij dit protocol .
          De in dit protocol of in het in lid 18 beoogde protocol gebruikte
          woorden " staat " of " land", worden geacht , voor zover dit blijkt
          uit het verband , eveneens betrekking te hebben op douane- of <
          economische unies en op alle onderwerpen die gezien het toepas­
          singsgebied van dit protocol onder de bevoegdheid van laatstge­
          noemde vallen , op het gezamenlijke grondgebied van de Lid-Staten
          die deze unies vormen en niet op het grondgebied van elk dezer
          staten .
          Vanzelfsprekend passen de douane- of economische unies , die overeen-
          komstsluitende partij bij dit protocol worden , eveneens de bepalin­
          gen van de overeenkomst op dezelfde basis toe als in het voorgaande
          lid met betrekking tot het protocol is gesteld .
      b ) Dit protocol zal aan de landen die hebben ondertekend worden voor­
          gelegd ter bekrachtiging of aanvaarding overeenkomstig hun con -
          stitutionele procedures .
      c ) De instrumenten van bekrachtiging of aanvaarding zullen bij de
          secretaris-generaal van de Organisatie van de Verenigde Naties
          worden neergelegd .
15 . a ) De in lid 14 a ) bedoelde staten die dit protocol niet hebben onder­
          tekend , kunnen tot dit protocol toetreden .
      b ) De toetreding vindt plaats door bij de secretaris-generaal van de
          Organisatie van de Verenigde Naties een formeel instrument neer te
          leggen .
16 . a ) De in lid 14 a ) van dit protocol bedoelde landen kunnen op het mo­
          ment van ondertekening , bekrachtiging , aanvaarding of toetreding ,
          verklaren dat zij niet zijn gebonden door deel II , deel IV , bijlage
          C.1 , bijlage F , bijlage G en bijlage H , of door een van deze delen
          of bijlagen . Zij kunnen eveneens verklaren dat zij slechts door
          bijlage C.1 zijn gebonden ten opzichte van overeenkomstsluitende
          landen die zelf deze bijlage hebben aangenomen .
    . b ) Elk overeenkomstsluitend land die een dergelijke verklaring heeft
          afgelegd kan deze weer op ieder moment , geheel of gedeeltelijk ,
          intrekken door een kennisgeving aan de secretaris-generaal van de
          Organisatie van de Verenigde Naties , onder vermelding van de datum
          waarop deze intrekking van kracht wordt .
      c ) De staten die overeenkomstig alinea a ) van dit lid hebben verklaard
          dat zij niet door bijlage C.1 gebonden zijn , zullen dwingend gebon­
          den zijn door bijlage C.2 .    Zij die hebben verklaard dat zij door
          bijlage C.1 niet gebonden zullen zijn ten aanzien van overeenkomst-
          sluitende landen die deze bijlage zelf hebben aanvaard , zullen
          door bijlage C.2 dwingend gebonden zijn ten opzichte van overeen-
          komstsluitende landen die bijlage C.1 niet hebben aanvaard .
 ---pagebreak---                             7
 17 . a ) Dit protocol treedt in werking zes maanden na de dag waarop het
           vijfde instrument van bekrachtiging , aanvaarding of toetreding
           bij de secretaris-generaal van de Verenigde Naties , is neerge­
            legd .
      b ) Voor elke andere staat treedt het in werking zes maanden na de
           datum van neerlegging van zijn instrument van bekrachtiging ,
           aanvaarding of toetreding .
      c ) Ten hoogste één maand na verstrijking van de in de alinea 's
           a ) en b ) van dit lid vermelde termijnen brengen de overeenkomst-
           sluitende landen die partij zijn bij dit protocol , aan de Organi­
           satie van de Verenigde Naties voor opvoeding , wetenschap en cul­
           tuur een verslag uit over de maatregelen die zij hebben getrof­
           fen om hieraan gevolg te geven .
      d ) De Organisatie van de Verenigde Naties voor opvoeding , wetenschap
           en cultuur doet dit verslag aan alle landen die partij zijn bij
           dit protocol toekomen .
18 . Het aan de overeenkomst gehechte protocol dat , zoals in artikel
      XVII van genoemde overeenkomst vermeld een integrerend deel daarvan
      uitmaakt vormt ook een integrerend deel van dit protocol en is van
      toepassing op de verplichtingen die daar uit voortvloeien alsmede
      op de produkten daarin genoemd .
19 . a ) Twee jaar na de inwerkingtreding van dit protocol kan elk overeen-
           komstsluitend land dit protocol opzeggen door een daartoe strekkend
           schriftelijk instrument neer te leggen bij de secretaris-generaals
           van de Organisatie van de Verenigde Naties .
      b ) De opzegging treedt in werking een jaar na ontvangst van de
           opzegging .
      c ) Opzegging van de overeenkomst overeenkomstig artikel XIV houdt
           tevens opzegging van dit protocol in .
20 . De secretaris-generaal van de Organisatie van de Verenigde Naties
      steltJ de in lid 14 a ) bedoelde landen , alsmede de organisatie van
      de Verenigde Naties voor opvoeding , wetenschap en cultuur op de
      hoogte van de neerlegging van alle instrumenten van bekrachtiging ,
      aanvaarding of toetreding , vermeld in de leden 14 en 15 , en van de
      krachtens lid 16 gedane of ingetrokken verklaringen , de data van
      inwerkingtreding van dit protocol in toepassing van de leden 17 a )
      en 17 b ), alsmede van de in lid 19 vermelde opzeggingen .
21 . a ) Dit protocol kan worden herzien door de algemene conferentie van
           de Organisatie van de Verenigde Naties voor opvoeding , wetenschap
           en cultuur . De herziening zal echter slechts bindend zijn voor
           de landen die partij worden bij het herziene protocol .
     b ) Ingeval de algemene conferentie een nieuw protocol aanneemt dat
          een gehele of gedeeltelijke herziening van dit protocol inhoudt ,
          staat dit tenzij het nieuwe protocol anders bepaalt , niet meer
          open ter ondertekening , bekrachtiging , aanvaarding of toetreding
          met ingang van de datum van de inwerkingtreding van het nieuwe
          gewijzigde protocol .
 ---pagebreak--- 22 . Dit protocol laat de overeenkomst onverlet .
23 . De bijlagen A , B , C.1 , C.2 , D , E , F , G en H maken een integrerend
     deel uit van dit protocol .
24 . Overeenkomstig artikel 102 van het Handvest van de Verenigde Naties
     zal dit protocol door de secretaris-generaal van de Organisatie van
     de Verenigde Naties op de datum van de inwerkingtreding ervan worden
     ingeschreven .
TEN BLIJKE WAARVAN , de ondergetekende gevolmachtigden namens hun
respectieve regeringen dit protocol hebben ondertekend .
 ---pagebreak---                                - 9 -
    Bij lage I
                              BIJLAGE A
                     Boeken , publikaties en documenten
    ( i ) Gedrukte boeken , ongeacht de taal waarin zij zijn gedrukt of het
          aantal illustraties dat zij bevatten , niet inbegrip van :
          a ) luxe-uitgaven ;
          b ) boeken gedrukt in het buitenland , naar het manuscript van een
              agteur die in het invoerende land woonachtig is ;
          c ) teken- of kleurboeken voor kinderen ;
          d ) oefenboeken ( schriften ) voor scholieren welke behalve een gedrukte
              tekst blancoruimte bevatten die moet worden ingevuld ;
          e ) verzamelingen kruiswoordraadsels die een gedrukte tekst bevatten ;
          f ) afzonderlijke illustraties en gedrukte bladzijden in de vorm van
              afzonderlijke of gebrocheerde bladen , en drukproeven op papier of
              op film bestemd voor de vervaardiging van boeken ;
  ( ii ) Gedrukte documenten of verslagen van niet-commerciële aard ;
( iii ) Micro-reprodukties van de in de alinea 's ( i ) en ( ii ) van deze
           bijlage bedoelde voorwerpen , alsmede micro-reproducties van de in de
          alinea 's ( i ) tot en met ( vi)van bijlage A van de overeenkomst bedoelde
          voorwerpen ;
  ( iv ) Catalogi van films , van opnamen en van elk ander visueel en auditief
          materiaal van opvoedkundige , wetenschappelijke of culturele aard ;
    ( v ) Kaarten op wetenschappelijke gebieden zoals geologie , zoölogie ,
          botanica , delf stofkunde , paleontologie , archeologie , etnologie ,
          meteorologie , klimatologie en geofysica , alsmede meteorologische
          en geofysiche diagrammen ;
  ( vi ) Plannen en tekeningen inzake architectuur of van industriële of
          technische aard en reproducties daarvan ;
( vii ) Reclamemateriaal met bibliografische gegevens om gratis te worden
          versterkt .
                              BIJLAGE    B
                  Kunstwerken en voorwerpen van verzamelingen , van
                  opvoedkundige , wetenschappelijke of culturele aard
   ( i ) Schilderijen en tekeningen , ongeacht de aard van het materiaal waarop
          zij volledig met de hand zijn vervaardigd , met de hand vervaardigde
          copieën daaronder begrepen , met uitzondering van gedecoreerde
          voorwerpen .
 ---pagebreak---                               - 10 -
  ( ii ) Originele kunstwerken van keramische stof en van in hout ingelegd
         mozalk .
( iii ) Vóorwerpen van verzamelingen en kunstvoorwerpen bestemd voor musea ,
         galerijen en andere door de bevoegde autoriteiten van het invoerende
         land erkende instellingen die met vrijstelling van rechten deze voor­
         werpen mogen invoeren met dien verstande dat zij' niet mogen worden
         verkocht .
 ---pagebreak---                   I
                               - 11 -
                           BIJLAGE  C 1
 >                                                                     \
                 Visueel en auditief mötenaal
                                                                              ι
     ( i ) Films ( 1 ), filmstrips , micro-reprodukties en diapositieven .
   ( ii ) Geluidsopnamen .
( iii ) Modellen , maquettes en wandplaten van opvoedkundige ,, wetenschappelijke
           en cuLturele aard met uitzondering van speelgoedmaquettes .
   < iv ) Ander visueel en auditief materiaal , zoals :
           a ) videobanden , cinescoopf i Ims , videoplaten , videogrammen en andere
               vormen van geluids- en beel dop namen ;
           b ) microkaarten , microsteekkaarten en magnetische of andere dragers
               gebruikt door de voorlichtings- en documentatiediensten per com­
               puter ;
           c ) geprogrammeerd onderwijsmateriaal , soms in de vorm van afleesscher-
               men , vergezeld van het overeenkomstige gedrukte materiaal , mate­
               riaal in de vorm van videocasetten en audiocasetten daaronder
               begrepen ;                                                   ,
           d ) diacopieën , waaronder die bestemd voor rechtstreekse projectie
               of het aflezen met optische toestellen ;
                           /                                                     .
           e ) hologrammen voor projectie met laserstraal ;
           f ) verkleinde visuele maquettes of modellen van abstracte vormen ,
               zoals de structuur van moleculen of wiskundige formules ;
           g ) multimediaseries ;
           h ) toeristisch propagandamateriaal , door particuliere ondernemingen
               vervaardigd materiaal daaronder begrepen , waarmee het publiek
               tot reizen buiten het land van invoer wordt aangespoord ;
     ( De in deze bijlage C.1 bedoelde vrijstellingen zijn niet van toepassing
       op de volgende voorwerpen :
           a ) schone dragers voor micro-reprodukties en schone dragers voor
               visuele en auditieve opnamen alsmede de bijzondere verpakking
               daarvan als casettes , cartouches , spoelen ;
     ( 1 ) De invoer met vrijstelling van rechten van belichte en ontwikkelde
           cinematografische films voor openbare vertoning of commerciële
           verkoop kan beperkt worden tot de negatieven , met dien verstande
           dat deze beperking niet van toepassing is op films waaronder niéuws-
           films die volgens de bepalingen van bijlage C 2 van dit protocol
           vrij mogen worden ingevoerd .                                  t
 ---pagebreak---                              - 12 -
    b ) visuele en auditieve opnamen , met uitzondering van toeristisch
         propagandamateriaal als bedoeld in alinea ( iv ) onder ( h ) dat door
         of voor rekening van een particuliere handelsonderneming hoofdza­
         kelijk voor propagandistische doeleinden is vervaardigd ;
    c ) visuele en auditieve opnamen waarbij meer dan . 25 % van de tijd is
         gewijd aan reclame . Voor toeristisch propagandamateriaal als bedoeld
         in alinea ( iv ) onder ( h ) heeft dit percentage alleen betrekking op
         particuliere handelsreclame .
                               BIJLAGE C 2
                Visueel en auditief materiaal van opvoedkundige ,
                  wetenschappelijke of culturele aard
           Ondèr voorwaarde dat het wordt ingevoerd door organisaties ( waaronder
    indien gewenst door het invoerende land , radio en televisie ) of door elke
    andere openbare of particuliere instelling of vereniging erkend door de
    bevoegde autoriteiten van het invoerende land die met vrijstelling van
    rechten ingevoerd hierover mogen beschikken , of dat het vervaardigd is
    door de Organisatie van de Verenigde Naties of een van de gespecialiseerde
    instellingen daarvan , visueel en auditief materiaal van opvoedkundige ,
    wetenschappelijke of culturele aard , zoals :
    ( i ) films , filmstrips , microfilms en diapositieven ;
  ( ii ) nieuwsf i Ims (a Idan niet met geluid ) die gebeurtenissen weergeven
          welke ten tijde van de invoer in de actualiteit staan , en die worden
          ingevoerd voor reproduktie , hetzij in de vorm van belichte en ont­
          wikkelde negatieven , hetzij in de vorm van belichte en ontwikkelde
          positieven , waarbij de vrijstelling beperkt kan worden tot twee
          copiën per onderwerp ;
( iii ) archieffilms ( aldan niet met geluid ) bestemd om aan de nieuwsf i Ltns
          te worden toegevoegd ;
  ( iv ) ontspanningsfilms die vooral voor kinderen en jongeren geschikt zijn ;
    ( v ) geluidsopnamen ;
  ( vi ) videobanden / cinescoopf i Ims , videoplaten , videogrammen en andere
          vormen van geluid- en beeldopnamen ;
( vii ) mi crokaarten , microsteekkaarten en magnetische of andere dragers die
          gebruikt worden door voor licht ings- en documentatiediensten per
          computer ;
( viii ) geprogrammeerd onderwijsmateriaal , soms in de vorm van afleesscher-
           men , vergezeld van het overeenkomstige gedrukte materiaal , materiaal
           in de vorm van videocasettes en audiocasettes daaronder begrepen ;
 ---pagebreak---                                - 13 -
    ( ix ) diacopieën , waaronder die bestemd voor rechtstreekse projectie of
            het aflezen met optische toestellen ;
    (x)     verkleinde visuele maquettes of modellen van abstracte vormen zoals
            de structuur van moleculen of wiskundige formules ;
  Cxii ) multimediaseries
                                 BIJLAGE  D
                     Wetenschappelijke instrumenten en apparat en
    ( i ) Wetenschappelijke instrumenten    en apparaten , op voorwaarde dat :
          a ) zij bestemd zijn voor wetenschappelijke instellingen of openbare
              of particuliere onderwijsinstellingen , erkend door de bevoegde
              autoriteiten van het invoerende land , die deze voorwerpen met
              vrijstelling van rechten magen invoeren waarbij deze voor niet-
              commerciële doeleinden onder toezicht en verantwoordelijkheid
              van bedoelde instellingen moeten worden gebruikt ;
          b ) momenteel geen instrumenten of apparaten van gelijke wetenschap­
              pelijke waarde in het invoerende land worden vervaardigd ;
  ( ii ) Vervangingsonderdelen , speciale onderdelen of toebehoren voor
          wetenschappelijke instrumenten of toestellen , voor zover deze
          vervangingsstukken , onderdelen of toebehoren tegelijk met deze
          instrumenten of toestellen worden of indien zij later worden inge­
          voerd herkenbaar zijn als bestemd voor instrumenten of toestellen
          die eerder met vrijstelling van rechten of voor vrijstelling van
          rechten in aanmerking komend; zijn toegelaten .
( iii ) Gereedschap dat gebruikt wordt voor het onderhoud , de controle , het
          kalibreren of het herstel van wetenschappelijke instrumenten , op
          voorwaarde dat dit gereedschap tegelijk wordt ingevoerd met deze
          instrumenten en toestellen , of indien het gereedschap later wordt
          ingevoerd dat het herkenbaar is als bestemd voor instrumenten of
          toestellen die eerder met vrijstelling van rechten of voor vrij­
          stelling van rechten in aanmerking komend , zijn toegelaten en
          verder voor zover geen gereedschap van gelijke wetenschappelijke
          waarde in het invoerende land wordt vervaardigd .
                                BIJLAGE E
                     Voorwerpen voor blinden en andere 'gehandi capten
    ( i ) Alle voorwerpen die speciaal zijn ontworpen voor de opvoedkundige ,
          wetenschappelijke of culturele ontwikkeling van blinden en recht­
          streeks worden ingevoerd door instellingen of organisaties voor
 ---pagebreak---                              - 14 -
  opvoeding of begeleiding van blinden / door de bevoegde autoriteiten van
  het invoerende land zijn erkend om bedoelde voorwerpen met vrijstelling
  van rechten te mogen invoeren , waaronder :
  a ) gesproken boeken ( platen , cassettes of andere geluidsreprodukties )
      en boeken met grote letters ;
  b ) elektrofoons en cassette lezers , speciaal ontworpen voor of aangepast
      aan de behoeften van blinden en andere gehandicapten en nodig om de
      gesproken boeken te beluisteren ;
  c ) toestellen die blinden en slechtzienden in staat stellen normale
      gedrukte teksten te lezen , b.v . machines voor elektronisch lezen ,
      televergroters en optische hulpmiddelen ;
  d ) uitrusting voor gemechaniseerde of geautomatiseerde produktie van
      braillemateriaal en van opnamen , b.v . ponsmachines en elektronische
      machines voor het omzetten en drukken van brailleschrift en compu­
      terterminals die braille kunnen weergeven ;
  e ) braillepapier , magneetbanden en cassettes bestemd voor de vervaardi­
      ging van boeken in brailleschrift en gesproken boeken ;
  f ) hulpmiddelen die bestemd zijn om de beweeglijkheid van blinden te
      bevorderen , b.v . elektronische ori&nter ingsapparaten en verklikkers ,
      van obstakels en witte wandelstokken ;
  g ) technische hulpmiddelen voor het onderricht , de heraanpassing en de
      beroepsopleiding alsmede voor de tewerkstelling van blinden , b.v .
      braillehorloges , brai l leschrij f machines , pedagogische hulpmiddelen ,
      speciaal voor gebruik door blinden ontworpen apparaten ;
( ii)Alle voorwerpen die speciaal zijn ontworpen voor de opvoeding , de
      tewerkstelling en de sociale vooruitgang van andere lichamelijk of
      geestelijk gehandicapte personen , welke rechtstreeks zijn ingevoerd
      door instellingen of organisaties voor scholing of voor begeleiding
      van deze personen , en welke erkend zijn door de bevoegde autoritei­
      ten van het invoerende land om deze voorwerpen met vrijstelling van
      rechten mogen invoeren op voorwaarde dat momenteel in het invoerende
      land geen gelijkwaardige voorwerpen worden vervaardigd .
                             BIJLAGE    F
                           Sportartikelen
  Sportartikelen uitsluiten bestemd voor verenigingen of groeperingen van
  sportamateurs door de bevoegde autoriteiten van het invoerende land
 erkend om bedoelde voorwerpen met vrijstelling van rechten te mogen
  invoeren , op voorwaarde dat momenteel _in het invoerende land geen gelijk­
  waardige artikelen worden vervaardigd .
 ---pagebreak---                               15 -
                         BIJLAGE     G
           Muziekinstrumenten en andere muziekuitrust ing
  Muziekinstrumenten en andere muziekuitrusting uitsluitend bestemd voor
  culturele instellingen of muziekscholen / door de bevoegde autoriteiten
  van het invoerende land erkend om bedoelde voorwerpen met vrijstelling
  van rechten te mogen invoeren op voorwaarde dat momenteel in het invoe-
  rende land geen gelijkwaardige instrumenten en andere uitrusting worden
  vervaardigd .
                        BIJLAGE    H
           Materiaal en machines voor de vervaardiging van boeken ,
                        publikaties en documenten
  ( i ) Materiaal voor de vervaardiging van boeken , publikaties en documenten
        ( papierpap , gerecycleerd papier , krantenpapier en andere papiersoor-
        ten voor drukkerijen , drukinkt , lijm , enz ...)
( ii ) Machines voor de behandeling van papierpap en papier , drukpersen en
        bindmachines , op voprwaarde dat momenteel in het invoerende land
        geen machines van gelijke technische waarde worden vervaardigd .
 ---pagebreak---                                                      Annexe au Doc . GUD /
  FICHE        FINANCIERE
                                                      Date
1 . Ligne budgétaire concerne :
2 . Intitulé de l' action : Recommandation pour une décision du Conseil concernant
    la conclusion d' un protocole à l' accord pour l' importation d' objets de carac­
    tère éducatif / scientifique ou culturel .
3 . Base juridique : art . 113/ CEE
                                          •            '•
A. Objectifs de l' action : adhésion de la Communauté au Protocole
5 . Incidence financière :
    non chiffrable . Bien que le protocole étende le champ des franchises ,
    il n' apparaît pas que les ressources de la Communauté eh seront sensiblement
    affectées , les quantités de produits susceptibles d' y être importés en
    franchise étant relativement limitées . Par contre , dans le cadre de . ce
    protocole , les exportations de la Communauté vers les pays tiers au béné­
    fice d' une franchise de droits devraient être assez importantes . Il s' agit
    donc d' une opération économique bénéfique pour l' économie de la Communauté »