CELEX: 62015TN0522
Language: cs
Date: 2015-09-10 00:00:00
Title: Věc T-522/15: Žaloba podaná dne 10. září 2015 – CCPL a další v. Komise

26.10.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 354/52
            
         Žaloba podaná dne 10. září 2015 – CCPL a další v. Komise
   (Věc T-522/15)
   (2015/C 354/63)
   Jednací jazyk: italština
   
      Účastnice řízení
   
   
      Žalobkyně: CCPL – Consorzio Cooperative di Produzione e Lavoro SC (Reggion Emilia, Itálie), Coopbox group SpA (Reggio Emilia, Itálie), Poliemme Srl (Reggio Emilia, Itálie), Coopbox Hispania, SL (Lorca, Španělsko), Coopbox Eastern s.r.o. (Nové Mesto nad Váhom, Slovensko) (zástupci: S. Bariatti, advokát, E. Cucchiara, advokát)
   
      Žalovaná: Evropská komise
   
      Návrhová žádání
   
   Žalobkyně navrhují, aby Tribunál:
   
               —
            
            
               zrušil pokutu uloženou žalobkyním; nebo
            
         
               —
            
            
               podpůrně snížil její výši, a v každém případě
            
         
               —
            
            
               uložil žalované náhradu nákladů řízení.
            
         
      Žalobní důvody a hlavní argumenty
   
   Tato žaloba je podána proti rozhodnutí Evropské komise č. C(2015)4336 final ze dne 24. června ve věci AT.39563 – Potravinové obaly pro maloobchodní prodej, jehož předmětem je porušení článku 101 Smlouvy o fungování Evropské unie.
   Na podporu žaloby předkládají žalobkyně pět žalobních důvodů.
   
               1.
            
            
               První žalobní důvod vycházející z překročení pravomoci pro nedostatečné šetření a odůvodnění v otázce existence účinků vyplývajících z protiprávního jednání.
               
                           —
                        
                        
                           V této souvislosti se uvádí, že k vytýkaným jednáním prakticky nedošlo, jak vyplývá z vyšetřovacích spisů a jak též uznala Komise v napadeném rozhodnutí. K této okolnosti mělo být náležitě přihlédnuto při celkovém posouzení závažnosti protiprávního jednání, a tudíž při vyčíslení uložených pokut. Napadené rozhodnutí však tento aspekt ponechává bez povšimnutí, aniž by pro to uvádělo jakékoli odůvodnění.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Druhý žalobní důvod vycházející z porušení zásad proporcionality a účelnosti při stanovení základní výše sankce.
               
                           —
                        
                        
                           V této souvislosti se uvádí, že pro výpočet základní výše pokuty zohlednilo napadené rozhodnutí hodnotu prodejů uskutečněných v posledním roce účasti na protiprávním jednání, přestože tato hodnota nikterak nepředstavuje skutečnou tržní sílu žalobkyň a ostatních účastníků řízení.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Třetí žalobní důvod vycházející z porušení čl. 23 odst. 2 nařízení (ES) č. 1/2003.
               
                           —
                        
                        
                           V této souvislosti se uvádí, že hodnota, kterou Komise zohlednila pro účely výpočtu hranice 10 % stanovené v čl. 23 odst. 2 nařízení (ES) č. 1/2003, je zjevně chybná, neboť tento údaj:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       zahrnuje celý obrat skupiny CCPL, třebaže Komise nijak neprokázala tzv. parental liability mateřské společnosti skupiny;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       zahrnuje obrat subjektu, který v době vydání rozhodnutí již nebyl součástí skupiny CCPL;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       nikterak nezohledňuje některé specifické okolnosti složení obratu přičítaného skupině CCPL.
                                    
                                 
                     
         
               4.
            
            
               Čtvrtý žalobní důvod vycházející z porušení zásad proporcionality a rovného zacházení při určení subjektu, jemuž se ukládá sankce.
               
                           —
                        
                        
                           V této souvislosti se uvádí, že napadené rozhodnutí ani v nejmenším nezohlednilo vážnou krizi, které čelí obalový průmysl a že pokuta uložená žalobkyním je zjevně a neodůvodněně nepřiměřená v porovnání s jinými společnostmi.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Pátý žalobní důvod vycházející z porušení povinnosti uvést odůvodnění zakotvené v článku 296 SFEU, kterého se dopustila Evropská komise, jelikož jen z části zohlednila poznatky poskytnuté skupinou CCPL týkající se platební neschopnosti.
               
                           —
                        
                        
                           Přestože napadené rozhodnutí uznalo existenci vážné krize, jíž žalobkyně čelí, dostatečně ji nezohlednilo při odstupňování sankce.