CELEX: 51972PC1549
Language: it
Date: 1972-12-04
Title: Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che istituisce misure particolari applicabili temporaneamente ai funzionari e agli agenti di stabilimento della Commissione delle Comunità europee retribuiti sugli stanziamenti di ricerca e d'investimento #Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE, EURATOM, CECA) n, 260/68 del Consiglio del 29 febbraio 1968, relativo alle condizioni ed alla procedura di applicazione dell'imposta a profitto delle Comunità Europee #Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (EURATOM, CECA, CEE) n. 549/69 del Consiglio che stabilisce le categorie di funzionari e agenti delle Comunità europee cui si applicano le disposizioni degli articolo 12, 13 secondo comma e 14 del Protocollo sui privilegi e sulle immunità delle Comunità

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (72) 1549
Vol. 1972/0213
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                            COM(72)1549 def.
                                            Bruxelles , 4 dicembre 1972
                             Proposta di
                     REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
che istituisce misure particolari applicabili temporaneamente ai
  funzionari e agli agenti di stabilimento della Commissione "
     delle Comunità europee retribuiti sugli stanziamenti
                     di ricerca e d' investimento
                             Proposta di
                     REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
  che modifica il regolamento ( CEE , EURATOM , CECA ) n, 260/ 68 del
Consiglio del 29 febbraio 1968 , relativo alle condizioni ed alla procedura
      di applicazione dell' imposta a profitto delle Comunità Europee
                             Proposta di
                     REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
  che modifica il regolamento (EURATOM , CECA , CEE ) n. 549/ 69 del
Consiglio che stabilisce le categorie di funzionari e agenti delle
    Comunità europee cui si applicano le disposizioni degli
             _ articolo 12 , 13 secondo comma e 14 del
         Protocollo sui privilegi e sulle immunità delle Comunità
             ( presentate dalla Commissione al Consiglio )
C0M(72 ) 1549 def
 ---pagebreak---                                     EELAZIONE
       Considerata la situazione eccezionale determinatasi in seguito al­
l' approvazione di programmi di ricerca che comportano una riduzione del nu­
mero dei posti in organico retribuiti sugli stanziamenti di ricerca , nonché
la situazione sorta in seguito all' adesione alle Comunità europee di nuovi
Stati membri , la Commissione si \'ede costretta a proporre al Consiglio l' ado­
zione delle misure particolari allegate intese a mettere gli agenti colpiti
dai provvedimenti di sfollamento in condizione di far fronte alle difficoltà
finanziarie più impellenti durante il periodo successivo alla perdita del
posto e di provvedere , nella misura del possibile , a una loro riconversione
verso una nuova attività o a migliorare la propria qualifica in vista di
un' eventuale reintegrazione in istituzioni nazionali .
       Nel quadro dei provvedimenti speciali previsti in seguito all' amplia­
mento , il Consiglio ha adottato , in data 7 novembre ultimo scorso , alcune
disposizioni particolari che prevedono misure pecuniarie speciali a favore
dei funzionari retribuiti sugli stanziamenti del titolo I della Sezione del
bilancio relativa alla Commissione ., vòl    •' . '
       La Commissione ritiene' che debbano essere previste disposizioni spe­
ciali anche per il personale retribuito sugli stanziamenti di ricerca , tenu-
                                           V   •-               .
to conto della crisi che colpisce attualmente il settore nucleare in Europa
e che rischia di rendere particolarmente difficile una loro eventuale reinte-
grazióne nei centri nazionali o nell' industria nucleare .
       L' adeguamento degli effettivi provocate? ; dell.a. riduzione dei program­
mi non potrà venire effettuato senza tener conto della situazione critica
nella quale si trova il personale . E' opportuno segnalare che si tratta di
un corpo permanente di amministratori , di ricercatori scientifici , di inge­
gneri é di tecnici regolarmente inquadrati nei rispettivi ruoli ove potevano
aspirare a farvi carriera e , che hanno rinunciato , nella prospettiva di
una ricerca comunitaria , alle carriere nazionali che si offrivano loro al­
l' uscita dell' università , o che avevano già iniziato nel loro paese d' origine .
 ---pagebreak---                                            - 2 -
            Sono state previste misure speciali anche per gli agenti di stabili-
 mento colpiti da misure di sfollamento analoghe . Sembra normale infatti pre­
 vedere a loro favore un risarcimento adeguato per compensarli dei danni con­
  seguenti alla perdita del posto , in un momento difficile .
                 ' '■                v\     '0
                                     O           ' O
            Per tali motivi , la Ctìmmissione propone l' adozione delle misure ri­
portate nella proposta allegata e i cui elementi principali sono i seguenti :
 1 . Le condizioni pecuniarie previste per i casi di cessazione definitiva
     • del servizio sono quelle che il Consiglio ha adottato per il personale
       non retribuito sugli stanziamenti di ricerca ( art . 1 , 2 , 4 e 5 )»
       Infatti , a misure identiche di sfollamento non possono corrispondere con­
,      dizioni pecuniarie diverse .
  2 . La proposta prevede , oltre alle misure di cui al punto 1 , una misura par­
       ticolare ^ cioè la riconversione ( art.'3)s
       La disposizione in questione prevede , infatti a talune condizioni , un si­
       stema di risarcimento volto a favorire il riadattamento o la rioonversio-
       rie del personale interessato per ampliare le conoscenze e 1 ' e'sperienza
       degli interessati e consentire pertanto una loro riqualificazione . Le
       condizioni per la concessione di tale risarcimento , in particolare l' im­
       pegno del rimborso qualora il beneficiario si stabilisca dopo un deter­
       minato periodo al di fuori del territorio degli Stati membri o degli
       Stati associati , faranno si' che il sistema possa salvaguardare e valoriz-
       zare il potenziale scientifico della Comunità .
       Per gli agenti di stabilimento è prevista la concessione di om' indennità
       adeguata ; sembra ampiamente giustificata , dato il carattere di licenzia-
               v
       mento collettivo che non mancherà di creare difficoltà di reinquadramen-
  '    to .
 ---pagebreak---         La proposta di regolamento che modifica il regolamento 260/68 del
Consiglio , relativo alle condizioni e alla procedura di applicazione del­
l' imposta a profitto delle Comunità europee , nonché quella relativa alla
modifica del regolamento n . 549/69 del Consiglio che stabilisce le catego­
rie dei funzionari e agenti delle Comunità europee cui si applicano le
disposizioni degli articoli 12 , 13 secondo comma e 14 del protocollo sui
privilegi e sulle immunità delle Comunità , presentate al Consiglio , costi­
tuiscono la conseguenza diretta della proposta in questione , per quanto ri­
guarda le indennità previste agli articoli 2 e 3 e l' assegno previsto al­
l' articolo 4 di quest' ultima proposta .
 ---pagebreak---                                    Proposta di
                          . REGOLAKENTO DEL CONSIGLIO
       che istituisce misure particolari applicabili temporaneamente
       ai funzionari e agli agenti di stabilimento della Commissione
           delle Comunità europee retribuiti sugli stanziamenti
                           di ricerca e d' investimento
                                                1. . :
IL CONSIGLIO' BELLE COMUNITA » EUROPEE ,
visto il Trattato che istituisce un Consiglio unico e una Commissione unica
delle Comunità europee ed in particolare l' articolo 24 »
visto l' articolo 13 del protocollo sui privilegi e sulle immunità delle
Comunità europee ,
vista la proposta della Commissione fatta previa consultazione del Comitato
dello Statuto ,
visto il parere del Parlamento europeo ,
visto il parere della Corte di Giustizia ,                     „ : i ::..
considerando che spetta al Consiglio , deliberando a maggioranza qualificata
su proposta della 1 Commissione e previa consultazione delle altre istituzioni
interessate , adottare misure particolari applicabili temporaneamente ai fun-
zionàri e àgli agènti ' di stabilimento' della Commissione retribuiti sugli
stanziamenti di ricerca e d' investimento ;             , ■ -,
considerando che , in data 7 novembre 1972 , il Consiglio ha deciso di adot­
tare ,  a seguito: dell' adesione di nuovi Stati membri alle Comunità e a ti-,
tolo temporaneo , delle misure particolari in materia di Statuto dei funzio­
nari delle Comunità europee , limitate ai funzionari retribuiti sugli stanzia-
menti del titolo 1 della Sezione del bilancio relativa alla Commissione ;
considerando che disposizioni particolari debbono consentire ai funzionari
e agli agenti di stabilimento colpiti da.dette misure di far fronte alle     1
gravi difficoltà finanziarie conseguenti' alla perdita del posto e di prov­
vedere , nella misura del possibile , a una riconversione a nuove funzioni ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE HEGOLAMEHTO :
 ---pagebreak---                                   Articolo 1
1.     Onde tener conto della situazione eccezionale determinatasi a seguito
dell' adozione di programmi di ricerca comportajiti una riduzione del numero
dei posti in organico retribuiti sugli stanziamenti di ricerca e di inve­
stimento della CESA , nonché della situazione sorta in seguito all' adesione
alle Comunità europee di nuovi Stati membri , la Commissione delle Comunità
europee è autorizzata , fino al 31 ottobre 1973 ecl entro il limite del nu­
mero di posti in questione , ad adottare , nei confronti dei funzionari re­
tribuiti sugli stanziamenti di ricerca e d' investimento , dei provvedimenti
di cessazione definitiva del servizio o di riconversione , alle condizioni
enunciate in appresso .
2.     La Commissione determina la natura dei posti interessati dalle misu­
re di cui al paragrafo 1 .
       La Commissione stabilisce l' elenco dei funzionari colpiti da queste
misure , previo parere della Commissione paritetica e tenendo conto dell' in­
teresse del servizio , prendendo in considerazione , l' età , la competenza ,
il rendimento e la condotta in servizio , la situazione familiare e l' anzia­
nità dei funzionari .
       L' istituzione tiene conto in via prioritaria delle domande dei funzio­
nari che sollecitano l' applicazione di un provvedimento di cessazione defini­
tiva del servizio a titolo del paragrafo 1 , compatibilmente con le esigenze
del servizio . Il rifiuto della domanda deve essere motivato e notificato per
iscritto all' interessato .
       Tuttavia , per quanto riguarda i funzionari di 60 anni e più , l' isti­
tuzione accoglie automaticamente le domande di cessazione definitiva del
servizio .
3.     Il funzionario che , senza averne fatto domanda , è stato inserito sul­
l' elenco di cui al paragrafo 2 , deve scegliere tra le misure previste al pa­
ragrafo 1 entro 3 mesi dalla data della notifica della sua iscrizione sull' e­
lenco . Se il funzionario non ha comunicato la sua scelta entro detto termine ,
l' autorità che ha il potere di nomina stabilisce la misura da applicare .
4.     Le misure di cui al paragrafo 1 non hanno carattere disciplinare .
5.     Pino alla data del 31 ottobre 1973 la Commissione non può prendere ,
nei confronti dei funzionari cui si applica il presente regolamento , alcun
provvedimento di messa in disponibilità o di dispensa dall' impiego nell' inte­
resse del servizio , alle condizioni previste rispettivamente dagli artico­
li 41 e 50 dello Statuto .                                               .../...
 ---pagebreak---                                                - 3 -
                                           Articolo 2
                               Cessazione definitiva del servizio
1.       Il funzionario che è stato oggetto d' un provvedimento di cessazione
definitiva del servizio, di cui all' articolo 1 , paragrafo 1 , ha diritto
a) per il periodo di un anno ad un' indennità mensile pari all' ultima retri­
     buzione ;
b ) per un periodo determinato in base alla tabella di cui al paragrafo 2 , ad
     un' indennità mensile pari a :
     - 80$ dello stipendio base per i 30 mesi successivi ;
     - 70$ dello stipendio base per il periodo successivo .
         Il beneficio dell' indennità cessa al più tardi il giorno in cui il
funzionario raggiunge l' età di 65 anni . Quando il funzionario ha acquisito ,
il diritto alla pensione massima prima di aver raggiunto l' età . di 65 anni ,
può continuare a. percepire l' indennità fino alla fine del mese nel corso del
quale raggiunge l' età di 65 anni . Lo stipendio base da prendere in conside­
razione per la determinazione dell' indennità di cui al presente paragrafo . è
quello in vigore il primo giorno del mese per il quale l' indennità deve es­
sere liquidata .
2.       Per determinare in funzione dell 'età del funzionario , il periodo du­
rante il quale egli beneficia dell 'indenfiità di cui al paragrafo 1 b ) , si
applica alla durata del , servizio , comprèsi i servizi prestàti in modo con­
tinuo in qualità di agente temporaneo o ausiliario , il coefficiente fissato
nella tabella in appresso ; se del casoj il periodo viene arrotondato a.1
mese inferiore .
Età            $         Eta       J .. •   Eta­    J■ L . Età             Eta             J
  20          18   .        30      33   " '40 ' r 48      50      63       60              78,,.
  21          19,5          31  <   34.5    41        49,5 51      64,5     61              79,5.
                                                                         i
  22          21         ■ 32       36      42        51   52      66       62              81
  23          22,5- -       33      37,5    43       52,5  53      67,5     63              82,5
  24 -.-    . 24 :    : 34          39      44       54    54      69               ■ y .
                                                                      v
  25          25,5          35      40,5    45        55,5 55      70,5
  26       - 27 .      .. 36.       42      46        57   56      72
  27     , 28,5 . . 37              43,5    47  ;.r  58,5  57      73,-5
  28          30 ;         .38      45      48 ;      60   58    - 75                     !
  29          31,5          39      46»5    49 : '   61,5  59  '   76,5
                                                                            • • • /# • •
 ---pagebreak--- 3.      All' indennità di cui al paragrafo 1 viene applicato il coefficiente
correttore fissato in virtù dell' articolo 82 , paragrafo 1 , secondo comma
dello Statuto , per il paese delle Comunità , in cui il beneficiario prova
di avere fissata la sua residenza .
        Se il beneficiario dell' indennità stabilisce la propria residenza al
di fuori dei paesi delle Comunità , il coefficiente correttore applicabile
all' indennità è quello in vigore per il Belgio . L' indennità è espressa in
franchi belgi ed è corrisposta nella moneta del paese di residenza del bene­
ficiario .
        L' indennità pagata in una moneta diversa dal franco belga viene calco­
lata sulla base delle parità di cui all' articolo 63 , terzo comma , dello
Statuto .
4.     L' importo dei redditi riscossi dall' interessato nelle nuove funzioni
per il periodo di cui al paragrafo 1 b ) è detratto dall' indennità prevista
per tale periodo , nella misura in cui tali redditi cumulati con dette inden­
nità superano l' ultima retribuzione globale del funzionario stabilita sulla
base della tabella degli stipendi in vigore il 1° giorno del mese per il
quale l' indennità deve essere liquidata . A tale retribuzione è applicato il
coefficiente correttore di cui al paragrafo 3 «
       L' interessato è tenuto a fornire le prove scritte che dovessero ve­
nirgli richieste ed a notificare all' istituzione qualsiasi elemento atto a
modificare i suoi diritti alla prestazione .
5.     Qualora il funzionario riscuota l' indennità di cui al paragrafo 1 è
dovuta la totalità degli assegni familiari . Sono applicabili le disposizioni
dell' articolo 67 , paragrafo 2 dello Statuto .
6.     Il funzionario ha diritto , per se stesso e per le persone assicurate
a suo nome , alle prestazioni garantite dal regime di sicurezza sociale di cui
all' articolo 72 dello Statuto , a condizioni che versi i contributi calcolati
rispettivamente sullo stipendio base o sulla frazione di esso menzionata
al paragrafo 1 , e che non possa essere coperto da un altro regime pubblico
contro i medesimi rischi . Dopo la fine del periodo durante il quale l' inte­
ressato ha diritto all' indennità , i contributi sono calcolati sulla base del­
l' ultima indennità mensile riscossa .
       Quando il funzionario ha inizia/to a godere la pensione a carico del
regime di pensione previsto dallo Statuto dei funzionari delle Comunità , è
assimilato , ai fini dell' applicazione delle disposizioni dell' articolo 72 ,
al funzionario rimasto in servizio fino all' età di 60 anni .
 ---pagebreak---  7.    Durante il periodo nel corso del quale ha diritto all' indennità , il
 funzionario continua ad acquisire nuovi diritti alla pensione di anzianità
 sulla base dello stipendio relativo al suo grado e scatto , a condizione che
durante tale periodo abbia versato i contributi previsti dallo Statuto e
senza che il totale della pensione possa superare l' importo massimo previ­
sto dall' articolo 77 » secondo comma , dello Statuto . Agli effetti dell' ap­
plicazione delle disposizioni dell' articolo 5 dell' allegato Vili dello Statu­
to e dell' articolo 108 del vecchio regolamento gBnerale della CECA, tale
periodo è considerato periodo di servizio .
       L' aliquota della pensione di anzianità di un funzionario colpito dalla
misura di cui all' articolo 1 , paragrafo 1 , è portata al 35$ dello stipendio
base se ha raggiunto , in virtù delle disposizioni dello Statuto dei funzio­
nari e del presente regolamento , un 'aliquota di pensione pari almeno al 30$,
ma inferiore al 35$i se l' aliquota di pensione raggiunta in virtù delle
disposizioni dello Statuto dei funzionari e del presente regolamento è pari
almeno al 20$, ma inferiore al 30$, essa viene maggiorata del 15$ del suo
valore .        .  .  ■
       Se il funzionario è ripreso in servizio in una delle istituzioni del­
le Comunità europee e acquisisce pertanto nuovi diritti a pensione , cessa
di beneficiare durante il nuovo periodo di servizio delle disposizioni pre­
viste al primo comma . Tuttavia , per la parte del periodo di cui al primo
comma ancora a decorrere al momento della ripresa del serivizio , il funzio­
nario può chiedere - che il proprio contributo al regime pensioni , nonché i
diritti a pensione , vengano calcolati sullo stipendio base relativo al grado
e allo scatto che aveva nelle funzioni precedenti .
       Per l' applicazione dell' articolo 77 dello Statuto , il caso del funzio­
nario beneficiario dell' indennità di cui al paragrafo 1 è assimilato a quel­
lo del funzionario che è stato oggetto di una dispensa dall' impiego nell' in­
teresse del servizio .    .     I
       Il funzionario che , al momento d'ella cessazione definitiva del servi­
zio , ha compiuto almeno 10 anni di servizio e che non ha più diritto al­
l' indennità di cui all' articolo 3 » può chiedere , non appena raggiunta l' età
di 55 anni , che il godimento della pensione di quiescenza sia immediato,'-
senza che sia stata applicata' la detrazione prevista all' articolo 9 dell' al­
legato VIII dello Statuto .
       Per la determinazione dell' importo della pensione reversibile , di cui
beneficia la vedova di un funzionario deceduto durante il periodo di inden­
nizzo , si applicano mutatis mutandis , le disposizioni dell' articolo 79 » se­
condo comma , dello Statuto .
 ---pagebreak--- 8.       Se , in applicazione delle presenti disposizioni , il beneficio del
diritto a pensione è acquisito prima dell' età di 60 anni , il funzionario
ha diritto agli assegni familiari previsti dall' articolo 67 dello Statuto .
9.       Per la concessione dell' indennità di nuova sistemazione il funzionario
non è obbligato a soddisfare alle condizioni di tempo di cui all' articolo 6 ,
paragrafo 1 , primo comma dell' allegato VII dello Statuto .
10 .     Per l' applicazione delle disposizioni dell' articolo 107 dello Statuto ,
nonché delle disposizioni dell' articolo 102 , paragrafo 2 dello Statuto dei
funzionari della Comunità Europea del Carbone e dell' Acciaio , il caso del
funzionario che è stato oggetto del provvedimento di cui all' articolo 1 ,
paragrafo 1 , è assimilato a quello del funzionario cui sono state applicate
le disposizioni degli articoli 41 e 50 dello Statuto .
                                   Articolo 3
                                  Riconversione
         La Commissione ammette i funzionari iscritti nell' elenco di cui al­
l' articolo 1 , paragrafo 2 , secondo comma , che ne abbiano fatto richiesta ,
al beneficio delle seguenti disposizioni particolari destinate a facilitare
la loro riconversione :
1 . l' interessato che segua assiduamente corsi e tirocini di riadattamento
     e di riconversione ha diritto , durante detti corsi e tirocini , e al mas­
     simo per 2 anni , a un' indennità mensile pari all' ultima retribuzione ;
2 . al termine del periodo di cui al paragrafo 1 , il funzionario ha diritto
      all' indennità di cui all' articolo 2 , paragrafo 1 b ) del presente rego­
     lamento ;
3 . sono applicabili le disposizioni dell' articolo 2 , paragrafi da 2 a 10 , e
     dell' articolo 4 d.el presente regolamento ;
4 « l' ammissione al beneficio delle disposizioni del presente articolo è sub­
     ordinata all' impegno   scritto dell' interessato di rimborsare alla Comu­
     nità rispettivamente la metà o un terzo delle somme percepite a tale ti­
     tolo qualora stabilisca la propria residenza al di fuori del territorio
     degli Stati membri delle Comunità europee e degli Stati africani e mal­
     gascio associati prima della fine del periodo di cui al paragrafo 1 di
     cui sopra o prima dei 5 anni successavi a tale periodo . All' interessato
     che stabilisce la propria residenza al di fuori del territorio degli :
     Stati membri delle Comunità e degli Stati africani e malgascio associati
 ---pagebreak---                                      - 7 -
     prima della fine del periodo di cui al paragrafo 1 che precede , può venire
     interrotto il versamento delle indennità mensili non appena raggiunta
     la metà dell' importo totale delle indennità previste ai paragrafi 1 e 2 .
        In casi eccezionali , la Commissione può concedere delle deroghe al­
l' obbligo del rimborso . La deroga deve essere concessa di diritto qualora
l' interessato entri al servizio di una società contemplata dall' articolo 58
del Trattato che istituisce la CKE .
                                  Articolo 4
1.      Il funzionario che e stato oggetto di tino dei provvedimenti di cui
all' articolo 1 , paragrafo 1 e che non ha raggiunto 15 anni di servizio può
rinunciare definitivamente a far valere i propri diritti alla pensione . In
tale caso , beneficia di un assegno determinato alle condizioni di cui al­
                     ' ••• H-  ;        •        :         .   ..
l' articolo 12 c ) dell' allegato Vili dello Statuto . Non sono applicabili le
disposizioni previste all' articolo 2 paragrafi 7 e 8 , nonché all' articolo 5
del presente regolamento .
        Per l' applicazione delle disposizioni dell' articolo 12 c ) dell 'alle-» .
gato Vili dello Statuto , il periodo di servizio effettivamente compiuto
s' intende comprensivo di quello durante il quale il funzionario ha diritto
all' indennità prevista, dagli articoli 2 e 3 , nonché alle eventuali annualità
bonificate in virtù dell' articolo 2 , paragrafo 10 .
2 . ; " Il funzionario che intende optare per l' applicazione delle disposi­
zioni di cui al paragrafo 1 è obbligato , ' sotto pena di preclusione , di comu­
nicare la propria scelta entro 6 mesi dalla notifica della misura di cui
all' articolo 1 , paragrafo li
        Gli importi che fossero stati versati a titolo di pensione prima
dell' applicazione delle disposizioni contenute nel presente articolo vengono
detratti dall' assegno previsto al paragrafo 1 .
 ---pagebreak---                                      - 3 -
                                  Articolo 5
1.     I funzionari contemplati nell' ultimo comma dell' articolo 2 del regola­
mento n . 259/68 del Consiglio , nonché nell' articolo 102 paragrafo 5 dello •
Statuto , ad eccezione di coloro che , anteriormente al 1° gennaio 1962 , arano
titolari dei gradi A/l 0 k/2 nel quadro dello Statuto del personale della
Comunità Europea del Carbone e dell' Acciaio , e ai quali si applica una misu­
ra di cessazione definitiva del servizio prevista dall' articolo 1 , paragra­
fo 1 , possono chiedere che i loro diritti pecuniari vengano determinati in
base alle disposizioni dell' articolo 34 dello Statuto del personale della
Comunità Europea del Carbone e dell' Acciaio e dell' articolo 50 del regola­
mento generale della Comunità Europea del Carbone e dell' Acciaio .
2.     I funzionari che , anteriormente al 1° gennaio 1962 , erano titolari
dei gradi A/l e A/2 nel quadro dello Statuto del personale della Comunità
Europea del Carbone e dell' Acciaio , e ai quali è stata applicata una misura
di cessazione definitiva del servizio prevista dall' articolo 1 , paragrafo 1 ,
possono chiedere che i loro diritti pecuniari vengano determinati sulla ba­
se delle disposizioni dell' articolo 42 dello Statuto del personale della
Comunità Europea del Carbone e dell' Acciaio .
3.   ' Tuttavia , ai funzionari di cui al presente articolo sono applicabili
le disposizioni dei paragrafi 3 » 5 » 6 , 1 comma 5 e 3 dell' articolo 2 del
presente regolamento .
                                  Articolo 6
       Indipendentemente dai diritti pecuniari cui possa eventualmente aver
diritto in virtù del regime applicabile agli altri agenti delle Comunità ,
l' agente di stabilimento il cui contratto è rescisso entro il 31 otto­
bre 1973 per tener conto delle situazioni menzionate all' articolo 1 , para­
grafo 1 , ha diritto , per ogni anno di servizio prestato , a un' indennità
di precarietà d' impiego pari al 16% dell' ultimo stipendio base annuo , maggio­
rato di un interesse composto del 3»5$ ali 'suino .
                             Disposizioni finali
                                  Articolo 7
       Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo a quel­
lo della sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità europee .
       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                                                    • • • I• • •
 ---pagebreak---              PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO CHE MODIFICA
             IL REGOLAMENTO ( CEE, EURATOM , CECA) N° 260/68 DEL
        CONSIGLIO , DEL 29 FEBBRAIO 1968 , RELATIVO    ALLE CONDIZIONI
           .  ED , ALLA PROCEDURA DI APPLICAZIONE DELL « IMPOSTA A  .
                        PROFITTO DELLE COMUNITÀ » EUROPEE
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA' EUROPEE ,
visto il Trattato che istituisce un Consiglio unico ed una Commissione unica
delle Comunità europee ,
visto il protocollo sui privilegi e sulle immunità delle Comunità europee , in
particolare l' articolo 13 ,
vista la proposta della Commissione,:                           •      . . ., .
considerando che è necessario modificare il regolamento n . 260/68 del Con­
siglio relativo alle condizioni e alla procedura di applicazione dell' imposta
a profitto delle Comunità europee , onde tener conto del regolamento
che istituisce misure particolari applicatili temporaneamente ai funzionari
e agli agenti degli stabilimenti della Commissione delle Comunità europee
retribuiti sugli stanziamenti di ricerca e di investimento ,
HA ADOTTATO IL PRESENTS REGOLAMENTO :
                                   Articolo 1
       Il regolamento n . 260/68 del Consiglio del 29 febbraio 1968 relativo
alle condizioni e alla procedura di applicazione dell' imposta a profitto
delle Comunità europee , viene modificato come segue :
1 . Articolo 2
    Aggiungere un sesto e un settimo trattino , redatti nel modo seguente :
       I beneficiari delle indennità stabilite per il caso di cessazione de­
       finitiva dal servizio agli articoli 2 e 3 del regolamento ( CEE ,
       EURATOM , CECA) n .           del Consiglio .
     - I beneficiari dell' assegno previsto in caso di cessazione definitiva
       dal servizio all' articolo 4 del regolamento ( CES , EURATOM, CECA)
       n.
 ---pagebreak--- 2 . Articolo 6
    Al primo paragrafo , comma b ) , aggiungere il testo seguente :, .
    "Le presenti disposizioni: si applicaiio anche ai vèrsam"entir effettuati
     a norma dell' articolo 4 del regolamento ( CEE , EURATOM , CECA) n .
     del Consiglio ".
                                    Articolo 2
       Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo a quel­
lo della sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità europee .
Esso diventa operante in data                       "
       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri . - 1
 ---pagebreak---                                    PROPOSTA
                         DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
        •CHE MODIFICA IL REGOLAMENTO (EUHATOM , CECA , CES) N° 549/69
         DEL CONSIGLIO ■ CHE STABILISCE LE CATEGORIE DI FUNZIONARI E
    AGENTI DELLE COMUNITÀ » EUROPEE    CUI SI APPLICANO LE DISPOSIZIONI
           DEGLI ARTICOLI 12 , 13 SECONDO COMMA E   14 DEL PROTOCOLLO
               SUI PRIVILEGI E SULLE IMMUNITÀ » DELLE COMUNITÀ »
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA' EUROPEE ,
visto il Trattato che istituisce un Consiglio unico e una Commissione unica
delle Comunità europee , ed in particolare l' articolo 28 , primo comma,
visto il protocollo sui privilegi e sulle immunità delle Comunità europee ,
ed in particolare gli articolo 16 e 22 ,
vista la proposta delia Commissione ,
visto il parere del Parlamento europeo ,
visto il parere della Corte di Giustizia delle Comunità europee ,
considerando che è necessario modificare il regolamento n . 549/69 del
Consiglio che stabilisce le categorie dei funzionari e agenti delle Comunità
europee cui si applicano le disposizioni degli articoli 12 , 13 secondo com­
ma e 14 del protocollo sui privilegi e sulle immunità delle Comunità , onde
tener conto del regolamento n .              del Consiglio che istituisce misure
particolari applicabili temporaneamente ai funzionari e agli agenti degli
stabilimenti della Commissione delle Comunità europee retribuiti sugli stan-
ziamenti di ricerca e di investimento ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                  Articolo 1
       Il regolamento n . 549/69 del Consiglio che stabilisce le categorie
dei funzionari e agenti delle Comunità europee cui si applicano le disposi­
zioni degli articoli 12 , 13 secondo comma e 14 del protocollo sui privilegi
e sulle immunità delle Comunità viene modificato come segue :
 ---pagebreak---                                      - 2 -
All' articolo 2 , aggiungere un oomma f) e ùn comma g) cosi' redatti :
"f) i "beneficiari delle indennità stabilite per il caso di cessazione de­
     finitiva. dal servizio agli articoli 2 e 3 del regolamento ( CEE,
     EURATOM, CECA) n .            del Consiglio .
 g) i "beneficiari dell' assegno stabilito per il caso di cessazione defini­
     tiva dal servizio dall 'articolo 4 del regolamento ( CEE, EURATOM , CECA)
    n.            del Consiglio ".
                                   Articolo 2
       Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo a quel­
lo della sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità europee .
Èssa diviene operante in data
       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e di­
rettamente applicabile in ciscuno degli Stati membri .        ,