CELEX: 32017D0530(01)
Language: et
Date: 2017-05-23 00:00:00
Title: Komisjoni otsus, 23. mai 2017, millega teavitatakse Libeeria Vabariiki tema võimalikust liigitamisest koostööd mittetegevaks kolmandaks riigiks ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vastases võitluses

30.5.2017   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 169/11
            
         KOMISJONI OTSUS,
   23. mai 2017,
   millega teavitatakse Libeeria Vabariiki tema võimalikust liigitamisest koostööd mittetegevaks kolmandaks riigiks ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vastases võitluses
   (2017/C 169/12)
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2008. aasta määrust (EÜ) nr 1005/2008, millega luuakse ühenduse süsteem ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vältimiseks, ärahoidmiseks ja lõpetamiseks ning muudetakse määrusi (EMÜ) nr 2847/93, (EÜ) nr 1936/2001 ja (EÜ) nr 601/2004 ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EÜ) nr 1093/94 ja (EÜ) nr 1447/1999, (1) eriti selle artiklit 32,
   ning arvestades järgmist:
   1.   SISSEJUHATUS
   
   
               (1)
            
            
               Määrusega (EÜ) nr 1005/2008 (edaspidi „ETR-kalapüügi määrus“) on kehtestatud liidu süsteem ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi (edaspidi „ETR-kalapüük“) vältimiseks, ärahoidmiseks ja lõpetamiseks.
            
         
               (2)
            
            
               ETR-kalapüügi määruse VI peatükis on sätestatud koostööd mittetegevate kolmandate riikide kindlaksmääramise, selliseks riigiks liigitatud kolmandatele riikidele suunatud demaršide, selliste riikide nimekirja koostamise ja avalikustamise, sellisest nimekirjast kustutamise ning erakorraliste meetmete võtmise kord.
            
         
               (3)
            
            
               ETR-kalapüügi määruse artikli 31 kohaselt peab komisjon määrama kindlaks kolmandad riigid, kes on tema hinnangul ETR-kalapüügi vastase võitluse valdkonnas koostööd mittetegevad kolmandad riigid. Kolmas riik liigitatakse koostööd mittetegevaks riigiks, kui ta lipu-, sadama-, rannikuäärse või tururiigina ei täida rahvusvahelisest õigusest tulenevaid kohustusi võtta meetmeid ETR-kalapüügi vältimiseks, ärahoidmiseks ja lõpetamiseks.
            
         
               (4)
            
            
               Enne kui kolmas riik kooskõlas ETR-kalapüügi määruse artikliga 31 koostööd mittetegevate kolmandad riikide hulka liigitatakse, peab komisjon kõnealust kolmandat riiki kooskõlas kõnealuse määruse artikliga 32 teavitama riigi võimalikust liigitamisest koostööd mittetegevate riikide hulka. Selline teavitamine on esialgne meede. Teavitamine peab põhinema ETR-kalapüügi määruse artiklis 31 sätestatud kriteeriumidel. Samuti peab komisjon arvesse võtma teavitatud kolmandate riikide suhtes kõiki ETR-kalapüügi määruse artiklis 32 sätestatud demarše. Eelkõige peab komisjon lisama teatesse sellise liigitamise aluseks olevad olulised faktid ja kaalutlused, andma kõnealustele riikidele võimaluse vastata ja esitada tõendusmaterjali sellise liigitamise ümberlükkamiseks või vajaduse korral tegutsemiskava olukorra parandamiseks ja ülevaate selleks võetud meetmetest. Komisjon peab andma teavitatud kolmandatele riikidele piisavalt aega teatele vastamiseks ja määrama mõistliku aja olukorra parandamiseks.
            
         
               (5)
            
            
               ETR-kalapüügi määruse artikli 31 kohane koostööd mittetegevaks kolmandaks riigiks liigitamine peab põhinema kogu artikli 31 lõikes 2 sätestatud teabe läbivaatamisel.
            
         
               (6)
            
            
               Kooskõlas ETR-kalapüügi määruse artikliga 33 peab nõukogu koostama koostööd mittetegevate kolmandate riikide nimekirja. Nende riikide suhtes kohaldatakse muu hulgas ETR-kalapüügi määruse artiklis 38 sätestatud meetmeid.
            
         
               (7)
            
            
               ETR-kalapüügi määruse artikli 20 lõike 1 kohaselt tunnistatakse lipuriigiks oleva kolmanda riigi kinnitatud püügisertifikaadid vastuvõetavaks tingimusel, et komisjonile on teatatud õigus- ja haldusnormide ning kaitse- ja majandamismeetmete rakendamise, kontrollimise ja jõustamise kord, mida asjaomase kolmanda riigi kalalaevad peavad täitma.
            
         
               (8)
            
            
               ETR-kalapüügi määruse artikli 20 lõike 4 kohaselt peab komisjon tegema kolmandate riikidega halduskoostööd valdkondades, mis on seotud kõnealuse määruse rakendamisega.
            
         2.   MENETLUS LIBEERIA VABARIIGI SUHTES
   
   
               (9)
            
            
               Libeeria Vabariik (edaspidi „Libeeria“) ei ole komisjonile esitanud ETR-kalapüügi määruse artikli 20 kohast lipuriigi teatist.
            
         
               (10)
            
            
               Alates 5. veebruarist 2014 kuni tänaseni on komisjon teinud Libeeria ametiasutustega ETR-kalapüügi määruse artikli 20 lõikes 4 ettenähtud halduskoostööd. See koostöö hõlmas Libeeria õigus- ja haldusnormide ning kaitse- ja majandamismeetmete rakendamise, kontrollimise ja jõustamise küsimusi. Koostöö raames vahetati suulisi ja kirjalikke märkusi ning see hõlmas 19.–23. oktoobrini 2015 toimunud Libeeria külastust, mille käigus komisjon kogus ja kontrollis kogu teavet, mida ta seoses Libeeria poolt ETR-kalapüügi vastase võitluse valdkonnas kehtivate kohustuste täitmisega oluliseks pidas.
            
         
               (11)
            
            
               Libeeria on Rahvusvahelise Atlandi Tuunikala Kaitse Komisjoni (ICCAT) lepinguosaline, India Ookeani Tuunikomisjoni (IOTC), Kirde-Atlandi kalanduskomisjoni (NEAFC) ning Vaikse ookeani lõunaosa piirkondliku kalandusorganisatsiooni (SPRFMO) lepinguväline koostööpartner ning Vaikse ookeani lääne- ja keskosa kalanduskomisjoni (WCPFC) ning Ameerika Troopikatuunide Komisjoni (IATTC) koostööd tegev liikmestaatuseta osaline. Libeeria ratifitseeris 1982. aastal ÜRO mereõiguse konventsiooni (UNCLOS) ja ÜRO kalavarude kokkuleppe (UNFSA) (2).
            
         
               (12)
            
            
               Selleks et hinnata, kuidas Libeeria täidab rahvusvahelisi lipu-, sadama-, rannikuäärse või tururiigi kohustusi, mis on sätestatud põhjenduses (11) osutatud rahvusvahelistes lepingutes ja mille on kehtestanud kõnealuses põhjenduses osutatud asjaomased piirkondlikud kalandusorganisatsioonid, kogus komisjon vajalikku teavet ja analüüsis seda.
            
         3.   LIBEERIA VÕIMALIK LIIGITAMINE KOOSTÖÖD MITTETEGEVAKS KOLMANDAKS RIIGIKS
   
   
               (13)
            
            
               Komisjon analüüsis ETR-kalapüügi määruse artikli 31 lõike 3 kohaselt Libeeria kohustusi lipu-, sadama-, rannikuäärse või tururiigina. Kõnealuse läbivaatamise eesmärgil võttis komisjon arvesse kriteeriume, mis on loetletud ETR-kalapüügi määruse artikli 31 lõigetes 4–7.
            
         3.1.   ETR-kalapüügi ja ETR-kalapüügi kaubavoogude kordumise vastu võetavad meetmed (ETR-kalapüügi määruse artikli 31 lõige 4)
   
   
               (14)
            
            
               Libeeria riiklikus kalandust käsitlev õigusraamistikus (edaspidi „2010. aasta kalanduseeskirjad“) on kalalaevad määratletud kui „kõik laevad, mida kasutatakse kalapüügiks või sellega seotud tegevuseks“. 2010. aasta kalanduseeskirjade kohaldamisala hõlmab kõiki kalapüügi- ja kalapüügiga seotud toiminguid Libeeria jurisdiktsiooni alla kuuluvates vetes ning kõiki Libeeria laevade ja isikute tegevusi Libeeria jurisdiktsiooni alla mittekuuluvatel aladel niivõrd, kuivõrd see ei lähe vastuollu teise riigi jurisdiktsiooniga.
            
         
               (15)
            
            
               Kui laevade riikliku registri eest vastutav Libeeria riigiasutus konsulteerib riiklikes vetes tegutsema hakkavate uute kalalaevade registreerimise korral kalandusasutustega, siis laevade rahvusvahelise registri eest vastutav üksus (Libeeria merendusamet) (3) ei konsulteeri väljaspool Libeeria majandusvööndit tegutsema hakkavate laevade registreerimise korral riiklike kalandusasutustega (4). Selline olukord takistab konsolideeritud nimekirja koostamist, kus oleksid esitatud kõik Libeeria lipu all sõitvad kalalaevad. Selgub, et riiklikul kalandusasutusel puudub igasugune teave väljaspool Libeeria majandusvööndit tegutsevate Libeeria kalalaevade kohta. Libeeria merendusameti ja riiklike kalandusasutuste vahelise koostöö puudumist võib lugeda teguriks, mis kahjustab Libeeria suutlikkust jälgida oma laevastiku suurust ja tegevust ning võimaldab ebaseaduslikel käitajatel tegutseda Libeeria lipu all, ilma et neid kontrollitaks.
            
         
               (16)
            
            
               Komisjon tegi kindlaks, et väljaspool Libeeria majandusvööndit tegutseb Libeeria lipu all ilma Libeeria ametiasutuste vastava loata üle 100 kalalaeva. Libeeria kalandusasutused tunnistasid, et ehkki Libeeria merendusamet kontrollib Libeeria lipu all sõitvat rahvusvahelist laevastikku, ei tee kalandusasutus seiret, kontrolli ja järelevalvet väljaspool Libeeria majandusvööndit tegutsevate kalalaevade üle. Need laevad ei teata Libeeria kalapüügi seirekeskusele oma geograafilist asukohta ega esita Libeeria kalandusasutustele püügiandmeid ega lossimisi või ümberlaadimist käsitlevat teavet.
            
         
               (17)
            
            
               Vastavalt ETR-kalapüügi määruse artikli 31 lõike 4 punktile b kontrollis komisjon ka meetmeid, mida Libeeria on võtnud seoses ETR-kalapüügist saadud kalandustoodete pääsuga oma turule.
            
         
               (18)
            
            
               Libeeria ametiasutused ei kontrolli üldse väljaspool Libeeria majandusvööndit tegutsevaid Libeeria laevu. Kõnealused laevad ei esita Libeeria kalandusasutustele aruandeid ega edasta teavet oma tegevuse, lossimiste ja ümberlaadimiste kohta. Seetõttu on ebatõenäoline, et sellistelt laevadelt pärit kalandustoodete jälgitavus on tagatud.
            
         
               (19)
            
            
               Libeeria tegevus, mida on kirjeldatud põhjendustes 15–17, ei ole kooskõlas ÜRO mereõiguse konventsiooni artikli 94 lõigetega 1 ja 2, mille kohaselt peab iga riik tagama tulemuslikult oma jurisdiktsiooni ja kontrolli tema lipu all sõitvate laevade üle. Samuti ei ole Libeeria tegevus kooskõlas ÜRO Toidu- ja Põllumajandusorganisatsiooni (FAO) ETR-kalapüügi vältimise, ärahoidmise ja lõpetamise rahvusvahelise tegevuskava (5) (edaspidi „ETR-kalapüügi vastane tegevuskava“) punktiga 24, mille kohaselt peavad riigid püügitegevust igakülgselt ja tõhusalt kontrollima, ning ETR-kalapüügi vastase tegevuskava punktiga 35, mille kohaselt peab lipuriik olema enne laeva registreerimist veendunud, et ta suudab täita oma kohustust tagada, et laev ei ole seotud ETR-kalapüügiga. Samuti on riigi tegevus vastuolus ETR-kalapüügi vastase tegevuskava punktiga 36, mille kohaselt peaksid lipuriigid vältima varem nõudeid rikkunud laevade registreerimist oma lipu alla, ning ETR-kalapüügi vastase tegevuskava punktiga 42, milles on sätestatud, et iga riik peab registrit, mis sisaldab tema lipu all sõitvate laevade nimesid ning andmeid nende laevade kohta. Libeeria ei täida ETR-kalapüügi vastase rahvusvahelise tegevuskava punkti 71, milles soovitatakse riikidel võtta meetmeid oma turgude läbipaistvuse suurendamiseks, et tagada kala ja kalandustoodete jälgitavus. Samuti ei täida riik FAO vastutustundliku kalapüügi juhendi (edaspidi „FAO juhend“) artiklit 11, milles on kehtestatud püügijärgse tegevuse ja vastutustundliku rahvusvahelise kaubanduse head tavad.
            
         
               (20)
            
            
               Arvestades käesolevas punktis esitatud kaalutlusi ja tuginedes kõikidele komisjoni kogutud faktidele ning riigi tehtud avaldustele, võib ETR-kalapüügi määruse artikli 31 lõike 3 ning artikli 31 lõike 4 punktide a ja b kohaselt väita, et Libeeria ei ole täitnud rahvusvahelisest õigusest tulenevaid lipu-, sadama-, ranniku- ja tururiigi kohustusi seoses ETR-kalapüügiga tegelevate laevadega ning ETR-kalapüügiga, millega tegelevad või mida toetavad riigi lipu all sõitvad laevad või riigi kodanikud, ega ole suutnud vältida ETR-kalapüügist saadud kalandustoodete jõudmist oma turule.
            
         3.2.   Suutmatus teha koostööd ja võtta täitemeetmeid (ETR-kalapüügi määruse artikli 31 lõige 5)
   
   
               (21)
            
            
               Kuigi Libeeria kalandusasutused olid üldiselt koostööaltid, vastasid kiiresti komisjoni teabenõuetele ja andsid tagasisidet, takistas laevade rahvusvahelise registri seisund ning Libeeria merendusameti ja riiklike kalandusasutuste vahelise koostöö puudumine riigil teatavate nõuete täitmist, nagu on kirjeldatud punktis 3.1.
            
         
               (22)
            
            
               Libeeria on oluline lipuriik ning haldab maailmas suuruselt teist rahvusvahelist registrit, mis on atraktiivne kolmandate riikide laevade jaoks, kellel ei ole kõnealuse riigiga otsest seost. Nagu on selgitatud põhjenduses (16), tegutsevad sellised laevad väljaspool Libeeria majandusvööndit, avamerel ja kolmandate riikide vetes. Libeeria on liige või osaline kuues piirkondlikus kalandusorganisatsioonis ja teeb teiste riikidega piirkondliku tasandi koostööd Guinea lahe lääneosa kalanduskomisjonis (FCWC). Siiski leidis komisjon, et Libeeria kalandusasutused ei tundu tegevat või ei tundu olema suutelised tegema koostööd kolmandate riikidega kõigis neis piirkondades, kus Libeeria kalalaevad tegutsevad (v. a Atlandi ookeani idaosa). Ilmne koostöö puudumine püsib hoolimata asjaolust, et Libeeria on kuue piirkondliku kalandusorganisatsiooni liige või osaline, ja selle põhjuseks võib olla asjaolu, et Libeeria kalandusasutustel tundub puuduvat teave Libeeria lipu all, kuid väljaspool riigi majandusvööndit ja Rahvusvahelise Atlandi Tuunikala Kaitse Komisjoni vastutusala sõitvate laevade kohta, sest Libeeria merendusametis registreeritud laevade osas puudub riigisisene haldusalane koordineerimine.
            
         
               (23)
            
            
               2010. aasta kalanduseeskirjad on aegunud ja need tuleb läbi vaadata, et tagada kooskõla riigi õiguse ning rahvusvaheliselt ja piirkondlikult kohaldatavate eeskirjade vahel. Püügitegevuse mõiste, mis on esitatud 2010. aasta kalanduseeskirjades, hõlmab kalade otsimist, püüdmist, välja tõmbamist ja kalasaagi kogumist, samuti iga tegevust (sh õhusõidukite kasutamine), mis toetab või valmistab sellist tegevust ette. Kalalaeva mõiste hõlmab laevu, kes tegelevad kalapüügiga seonduva tegevusega. Kalapüügiga seonduvad tegevused hõlmavad kala ümberlaadimist, ladustamist, töötlemist, transportimist ning kalalaevade tankimist ja varustamist. Karistussüsteem on jagatud kategooriatesse rikkumiste raskusastmete järgi ja vastava kategooria rikkumisega kaasneva trahvi summa ja karistus võivad olla heidutavad ja proportsionaalsed, nagu rahvusvahelistes kohustustes on nõutud. Neis tekstides ei määratleta siiski konkreetselt ETR-kalapüüki või rahvusvahelise õiguse mõistes raskeid rikkumisi.
            
         
               (24)
            
            
               Libeeria riiklik kalandusbüroo haldab kalapüügi seirekeskust ja täidab selle vahendusel seire, kontrolli ja järelevalvega seonduvaid kohustusi. Kalapüügi seirekeskus on varustatud seire-, kontrolli- ja järelevalvetoiminguteks vajalikuga, kuid ta seirab ainult neid laevu, millele on antud luba tegutseda Libeeria majandusvööndis. Libeeria lipu all avamerel või kolmandate riikide vetes sõitvaid laevu kalapüügi seirekeskus ei seira. Lisaks tundub, et rahaliste vahendite piiratuse tõttu on teatavad seire, kontrolli ja järelevalvetoimingud (eriti just õhuseire osas) piiratud. See raskendab Libeerial tagada tõhusat ja terviklikku seire-, kontrolli- ja järelevalvesüsteemi riigi lipu all sõitvate laevade üle. Seega tundub, et Libeerial kas puuduvad vahendid ETR-kalapüügi vastu võitlemiseks või ei eralda riik selleks vahendeid.
            
         
               (25)
            
            
               Libeeria õigusraamistik ja täitemeetmed ei näi vastavat ÜRO mereõiguse konventsiooni artiklites 61, 62 ja 117–119 sätestatud põhinõuetele. Põhjendustes (20)–(23) kirjeldatud asjaolud näitavad, et Libeeria ei suuda täita tingimusi, mis on esitatud ÜRO mereõiguse konventsiooni artiklis 94, milles on nõutud, et lipuriik peab riikliku õiguse alusel enda peale võtma jurisdiktsiooni iga selle riigi lipu all sõitva laeva, selle kapteni, juhtkonna ja meeskonna üle, ning riik rikub ÜRO kalavarude kokkuleppe artikli 18 lõikes 3 sätestatut (kõnealuses lõikes on esitatud meetmed, mida riik oma lipu all sõitvate laevade suhtes peab võtma). Libeeria ei ole ka võtnud arvesse ETR-kalapüügi vastase tegevuskava punkti 24 soovitusi, mille kohaselt peaksid lipuriigid tagama kalapüügi igakülgse ja tõhusa seire, kontrolli ja järelevalve püügikohast lossimiskohani ning sealt lõppsihtkohani, võttes selleks kooskõlas asjakohaste riiklike, piirkondlike ja rahvusvaheliste normidega muu hulgas kasutusele laevade pardale paigutatava laevaseiresüsteemi.
            
         
               (26)
            
            
               Arvestades käesolevas punktis toodud kaalutlusi ning tuginedes kõikidele komisjoni poolt kogutud faktidele ja riigi tehtud avaldustele, võib vastavalt ETR-kalapüügi määruse artikli 31 lõigetele 3 ja 5 väita, et Libeeria ei ole täitnud rahvusvahelisest õigusest tulenevaid koostöö ja nõuete täitmisega seotud kohustusi.
            
         3.3.   Suutmatus rakendada rahvusvahelisi eeskirju (ETR-kalapüügi määruse artikli 31 lõige 6)
   
   
               (27)
            
            
               Komisjon analüüsis kogu teavet, mida peeti asjakohaseks seonduvalt Libeeria lepinguosalise staatusega ÜRO mereõiguse konventsioonis (UNCLOS), ÜRO kalavarude kokkuleppes (UNFSA) ja ICCATis; lepinguvälise koostööpartneri staatusega NEAFCis, SPRFMOs ja IOTCs ning riigi kui koostööd tegeva liikmestaatuseta osalise staatusega WCPFCs ja IATTCs.
            
         
               (28)
            
            
               Ajavahemikus 2014–2016 sai Libeeriast koostööpartner, lepinguväline koostööpartner või koostööd tegev liikmestaatuseta osaline kuues piirkondlikus kalandusorganisatsioonis (6). Samas selgus Monrovias 19.–23. oktoobrini 2015 toimunud hindamislähetusel, et sammud kõigi nende organisatsioonidega (v. a ICCAT) ühinemiseks oli astunud Libeeria merendusamet, ilma et ta oleks riiklike kalandusasutustega konsulteerinud. Riiklikud kalandusasutused vastutasid ICCATiga liitumise eest. See olukord võib seada ohtu Libeeria suutlikkuse täita oma vastavuskohustusi kõigis neis organisatsioonides ja selle tulemusena on hilinetud ICCATile aruande esitamisega ning SPRFMOle ei ole suudetud aruannet esitada, millega on rikutud riigi kohustusi vastavate organisatsioonide ees.
            
         
               (29)
            
            
               Libeeria on ratifitseerinud kaks kalamajandust käsitlevat rahvusvahelist õigusakti: ÜRO mereõiguse konventsioon ja ÜRO kalavarude kokkulepe. Libeeria tegevus rahvusvaheliste õigusaktide rakendamisel ei vasta ETR-kalapüügi vastase tegevuskava punktis 11 esitatud soovitustele, milles julgustatakse riike esmajoones ratifitseerima ÜRO mereõiguse konventsiooni ja ÜRO kalavarude kokkulepet, aga ka FAO kokkulepet, need heaks kiitma või nendega ühinema, et nad aitaksid kaasa rahvusvaheliste kalavarude kaitse- ja majandamiseeskirjade täitmisele avamerel tegutsevate kalalaevade puhul. See on vastuolus ka kõnealuse tegevuskava punktiga 14, milles sätestatakse, et riigid peaksid täielikult ja tõhusalt rakendama vastutustundliku kalapüügi juhendit ja sellega seotud rahvusvahelisi tegevuskavasid.
            
         
               (30)
            
            
               Libeeria ei ole ratifitseerinud FAO 2009. aasta sadamariigi meetmete lepingut (PSMA). Ehkki praegu Libeerias kalandustooteid sageli otse laevalt ei lossita, esineb lossimisi vahetevahel siiski ning Libeeria arendab rahvusvahelise projekti raames välja lossimisrajatisi. Lossimise jaoks peab riik suutma täita sadamariigi kohustusi.
            
         
               (31)
            
            
               Vastupidiselt ETR-kalapüügi vastase rahvusvahelise tegevuskava punktides 25–27 esitatud soovitustele ei ole Libeeria töötanud välja ETR-kalapüügi vastast riiklikku tegevuskava.
            
         
               (32)
            
            
               Lisaks selgitasid Libeeria ametiasutused 24. märtsil 2015 toimunud hindamiskohtumisel komisjonile, et Libeeria rahvusvahelist registrit haldab väljaspool Libeeriat paiknev eraõiguslik äriühing. Selle kohtumise ja hilisema suhtluse käigus ei suutnud Libeeria tõendada, kuidas ta tagab riigi lipu all sõitvate kalalaevade tegeliku seose riigiga. See on vastuolus ÜRO mereõiguse konventsiooni artikliga 91, mille kohaselt peab lipuriigi ja selle laevade vahel olema tegelik seos.
            
         
               (33)
            
            
               Arvestades käesolevas punktis kirjeldatud kaalutlusi ning tuginedes kõikidele komisjoni poolt kogutud faktidele ja riigi avaldustele, võib vastavalt ETR-kalapüügi määruse artikli 31 lõigetele 3 ja 6 väita, et Libeeria ei ole täitnud rahvusvahelisest õigusest tulenevaid kohustusi seoses rahvusvaheliste haldus- ja õigusnormide ning kaitse- ja majandamismeetmetega.
            
         3.4.   Arenguriikidele omased piirangud (ETR-kalapüügi määruse artikli 31 lõige 7)
   
   
               (34)
            
            
               2015. aasta ÜRO inimarengu indeksi (UNHDI) (7) põhjal peeti Libeeriat madala inimarengutasemega riigiks (177. kohal 188 riigi hulgas).
            
         
               (35)
            
            
               Kuigi seire, kontrolli ja järelevalve osas on suutlikkus piiratud, ei õigusta Libeeria arengutasemest tulenevad piirangud kõiki eespoolsetes punktides tuvastatud puudusi. See puudutab eelkõige riigisisese koordineerimise puudumist kalalaevade registreerimisel Libeeria rahvusvahelises registris ning nende laevade tuvastamist käsitleva konsolideeritud teabe puudumist, mille tagajärjel ei suudeta teha tõhusat kontrolli.
            
         
               (36)
            
            
               Näib, et kindlaks tehtud puudused tulenevad eelkõige ebapiisavast halduskeskkonnast, mille vahendusel Libeeria saaks lipu-, rannikuäärse, sadama- ja tururiigina tagada oma rahvusvaheliste kohustuste tõhusa täitmise. Libeeria on saanud kalamajanduse juhtimise ja ETR-kalapüügi vastase võitluse tugevdamiseks (sh seire, kontrolli ja järelevalvetoimingute parandamiseks) toetust piirkondlike algatuste raames ning samuti valdkondlikku toetust Euroopa Liiduga sõlmitud säästva kalapüügi partnerluslepingute raames. Samuti on riik saanud õhuseire tugevdamiseks toetust ÜRO missioonilt Libeerias. Kuid seoses missiooni väljaviimisega Libeeriast lõppes selle toetuse andmine ning seire, kontrolli ja järelevalvetoimingute säilitamiseks ei ole riiklikku toetust ette nähtud, seega ei suuda Libeeria seire-, kontrolli- ja järelevalvetoiminguid tõhusalt täita.
            
         
               (37)
            
            
               Arvestades käesolevas punktis esitatud kaalutlusi ning tuginedes kõikidele komisjoni poolt kogutud faktidele ja riigi avaldustele, võib vastavalt ETR-kalapüügi määruse artikli 31 lõikele 7 järeldada, et Libeeria arengustaatus ja riigi üldine suutlikkus kalavarude majandamisel võib olla riigi arengutaseme tõttu häiritud. Libeeria puhul kindlaks tehtud puuduste iseloomu arvestades ei saa riigi arengutasemega täielikult vabandada või muul viisil õigustada Libeeria kui lipu-, sadama-, rannikuäärse või tururiigi üldisi tulemusi kalanduse valdkonnas ega tema ebapiisavat tegevust ETR-kalapüügi vältimisel, ärahoidmisel ja lõpetamisel.
            
         4.   JÄRELDUS VÕIMALIKU KOOSTÖÖD MITTETEGEVAKS KOLMANDAKS RIIGIKS LIIGITAMISE KOHTA
   
   
               (38)
            
            
               Võttes arvesse eespool esitatud järeldusi Libeeria suutmatuse kohta täita rahvusvahelisest õigusest tulenevaid lipu-, sadama-, ranniku- või tururiigi kohustusi ning võtta meetmeid ETR-kalapüügi vältimiseks, ärahoidmiseks ja lõpetamiseks, tuleks kõnealust riiki kooskõlas ETR-kalapüügi määruse artikliga 32 teavitada tema võimalikust liigitamisest riigiks, keda komisjon käsitab ETR-kalapüügi vastases võitluses koostööd mittetegeva kolmanda riigina.
            
         
               (39)
            
            
               Samuti peab komisjon rakendama Libeeria suhtes kõiki ETR-kalapüügi määruse artiklis 32 sätestatud demarše. Asjakohase haldamise huvides tuleks määrata kindlaks ajavahemik, mille jooksul kõnealune riik saab teatele kirja teel vastata ja olukorda parandada.
            
         
               (40)
            
            
               Libeeria teavitamine tema võimalikust liigitamisest riigiks, keda komisjon käsitab koostööd mittetegevana käesoleva otsuse tähenduses, ei välista ega too automaatselt kaasa komisjoni või nõukogu mis tahes edasisi meetmeid seoses koostööd mittetegevate riikide liigitamisega ja nende nimekirja koostamisega,
            
         ON TEINUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Ainus artikkel
   Libeeriat teavitatakse tema võimalikust liigitamisest riigiks, keda komisjon käsitab ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vastases võitluses koostööd mittetegeva kolmanda riigina.
   
      Brüssel, 23. mai 2017
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         Karmenu VELLA
      
   
   
      (1)  ELT L 286, 29.10.2008, lk 1.
   
      (2)  https://treaties.un.org/
   
      (3)  Meetmete rakendamiseks kasutatava registri nimetus on „Liberian International Ship and Corporate Registry“.
   
      (4)  Bureau of National Fisheries (riiklik kalandusbüroo).
   
      (5)  International Plan of Action to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing, ÜRO Toidu- ja Põllumajandusorganisatsioon, 2001.
   
      (6)  ICCATi lepinguosaline; NEAFC, SPRFMO ja IOTC lepinguväline koostööpartner; WCPFC ja IATTC liikmestaatuseta koostööpartner. Libeeria ei ole siniuim-tuuni kaitse komisjoni (CCSBT) liige ega selle komisjoniga koostööd tegev liikmestaatuseta osaline, kuid 18 laeval on lubatud kõnealuse piirkondliku kalandusorganisatsiooni vetes tegutseda.
   
      (7)  Teave on saadud järgmisest dokumendist: http://hdr.undp.org/sites/default/files/2015_human_development_report_1.pdf