CELEX: 62015CN0473
Language: el
Date: 2015-09-07 00:00:00
Title: Υπόθεση C-473/15: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Bezirksgericht Linz (Αυστρία) στις 7 Σεπτεμβρίου 2015 — Peter Schotthöfer & Florian Steiner GbR κατά Eugen Adelsmayr

7.12.2015   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 406/15
            
         Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Bezirksgericht Linz (Αυστρία) στις 7 Σεπτεμβρίου 2015 — Peter Schotthöfer & Florian Steiner GbR κατά Eugen Adelsmayr
   (Υπόθεση C-473/15)
   (2015/C 406/16)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Bezirksgericht Linz
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   
      Ενάγουσα: Peter Schotthöfer & Florian Steiner GbR
   
      Εναγόμενος: Eugen Adelsmayr
   
      Προδικαστικά ερωτήματα
   
   
            
               1)
            
            
               Πρέπει η αρχή της απαγορεύσεως των διακρίσεων που θεσπίζεται με το άρθρο 18 ΣΛΕΕ να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι, σε περίπτωση που κράτος μέλος έχει εντάξει στην έννομη τάξη του διάταξη όπως αυτή του άρθρου 16, παράγραφος 2, του Deutsches Grundgesetz für die Bundesrepublik Deutschland [θεμελιώδης νόμος της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας] η οποία προβλέπει απαγόρευση εκδόσεως ημεδαπών υπηκόων σε τρίτα κράτη, η εν λόγω διάταξη εφαρμόζεται επίσης και σε υπηκόους άλλων κρατών μελών οι οποίοι βρίσκονται στο εν λόγω κράτος μέλος;
            
         
            
               2)
            
            
               Πρέπει τα άρθρα 19, παράγραφος 2, καθώς και 47 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης να ερμηνευθούν υπό την έννοια ότι τα κράτη μέλη της Ένωσης οφείλουν να απορρίπτουν αιτήματα εκδόσεως που υποβάλλονται από τρίτες χώρες για πολίτες της Ένωσης που βρίσκονται στην επικράτεια των εν λόγω κρατών μελών εφόσον η ποινική διαδικασία βάσει της οποίας υποβλήθηκε το αίτημα εκδόσεως, συμπεριλαμβανομένης της δικαστικής αποφάσεως που εκδόθηκε ερήμην στην τρίτη χώρα, δεν συνάδουν με τις ελάχιστες απαιτήσεις του διεθνούς δικαίου και τις επιτακτικές αρχές της δημόσιας τάξεως της Ένωσης («ordre public») καθώς και με την αρχή της δίκαιης δίκης;
            
         
            
               3)
            
            
               Πρέπει, τέλος, το άρθρο 50 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και αντίστοιχα η βάσει της νομολογίας του Δικαστηρίου εφαρμοστέα αρχή «ne bis in idem» να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι, σε περίπτωση πρώτης καταδίκης σε τρίτη χώρα και μεταγενέστερης παύσης της ποινικής διαδικασίας σε κράτος μέλος της Ένωσης λόγω ανυπαρξίας πραγματικού λόγου συνεχίσεως της διώξεως, δημιουργείται κώλυμα για την περαιτέρω δίωξη από την τρίτη χώρα;
            
         
            
               4)
            
            
               Σε περίπτωση που δοθεί καταφατική απάντηση σε κάποιο από τα τρία ερωτήματα 1 έως 3, πρέπει ιδίως το άρθρο 6 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης («δικαίωμα στην ελευθερία και την ασφάλεια») να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι οι πολίτες της Ένωσης, σε περίπτωση αιτήματος εκδόσεως που υποβληθεί από τρίτη χώρα, δεν είναι επίσης δυνατό ούτε να τεθούν υπό κράτηση με σκοπό την έκδοση;