CELEX: C1996/269/24
Language: es
Date: 1996-09-14 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resoluciones del Landesarbeitsgericht Hamburg, de fecha 6 de febrero de 1996, en los asuntos entre Agnes Vick y Ute Conze, por una parte, y Deutsche Telekom AG, por otra (Asuntos C-234/96 y C-235/96)

14 . 9 . 96                ris                    Diário Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° C 269/ 11
       Comisión ( 2 ) se deduce que los interesados en las                 resolución del Landesarbeitsgericht Hamburg, dictada el 6
       licitaciones para la venta de carne de vacuno de                    de febrero de 1996 , en el asunto entre Agnes Vick y Ute
       intervención durante los años 1991 y 1992 sólo podían               Conze, por una parte, y Deutsche Telekom AG, por otra , y
       depositar una oferta por categoría y licitación . En                recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 9 de julio
       opinión del Gobierno, no existe ninguna base para                   de 1996 .
       considerar que la definición de « los interesados » que
       figura en el Reglamento se deba restringir de modo que              El Landesarbeitsgericht Hamburg solicita al Tribunal de
       sólo incluya las personas jurídicas autónomas que no                Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones :
       estén asociadas entre sí. Las modificaciones introducidas
       en el Reglamento ( CEE ) n° 859/89 por los Reglamentos
       ( CEE ) nos 1282/90 ( 3 ) y 2271 /90 ( 4 ) indican que el           1 ) ¿ El . artículo 119 del Tratado CEE, el Protocolo « Bar­
       objetivo de la disposición fue siempre limitar el número                 ber » n" 2 y la jurisprudencia del Tribunal de Justicia de
       de ofertas por interesado y no propiamente el número de                  las Comunidades Europeas en esta materia tienen, en
       interesados . Tanto del preámbulo como de las delibera­                  cuanto Derecho comunitario primario, primacía sobre
       ciones del Comité de gestión se deduce que los intere­                   el Derecho de rango constitucional ( artículo 3 de la
       sados debían ser independientes entre ellos . Este requi­                Grundgesetz, Ley fundamental ) y de rango ordinario
       sito se desprende claramente del párrafo segundo del                     vigentes en la República Federal de Alemania [ apar­
       apartado 3 del artículo 11 del Reglamento ( CEE )                        tado 1 del artículo 2 de la Bescháftigungsfórderungsge­
       n° 2456/93 (*). Esto significa que en 1991 y 1992 las                    setz ( ley de promoción del empleo ), principio general de
       autoridades danesas no estaban facultadas para recha­                    igualdad de trato del Derecho del trabajo] con la
       zar las ofertas de personas jurídicas autónomas basán­                   consecuencia de que, cuando se reúnan los requisitos
       dose en que éstas no eran independientes de otro                         fácticos para que nazca un derecho con arreglo al
       interesado . De este modo , la Comisión ha infringido el                 artículo 119 del Tratado CEE por discriminación
       Derecho comunitario al afirmar que las autoridades                       indirecta por razón del sexo en el marco de un plan de
       danesas tenían dicha obligación y al oponerse a que los                  pensiones de empresa debido al perjuicio sufrido por
       gastos liquidados como consecuencia de una licitación                    ocupar un empleo a tiempo parcial , las prestaciones,
       efectuada de conformidad con el Derecho comunitario                      aunque estén basadas en normas nacionales de rango
       vigente sean financiados por el FEOGA .                                  constitucional o de rango ordinario, sólo pueden
                                                                                reclamarse con sujeción a los mismos requisitos restric­
       De todos modos , no existe ningún perjuicio para el                      tivos aplicables al derecho que se posee de forma
       FEOGA en el presente caso y , por lo tanto, la Comisión                  concurrente con arreglo al Derecho comunitario, según
       ha infringido el Tratado o las normas jurídicas relativas a              el artículo 119 del Tratado CEE, de modo que, en contra
       su ejecución al proceder a una reducción lineal del 2 %                  de la valoración jurídica que de otro modo procedería
       de los gastos que Dinamarca liquidó para su financia­                    hacer en virtud del Derecho nacional , únicamente se
       ción por el FEOGA .                                                      hayan devengado prestaciones basadas en derechos
— Falta de motivación                                                           adquiridos con arreglo a disposiciones nacionales por
                                                                                los períodos de ocupación posteriores al 17 de mayo de
(') DO n" L 117 de 14 . 5 . 1996 , p . 19 .                                      1990, sin perjuicio de la salvedad prevista para aquellos
( 2 ) Reglamento ( CEE ) n° 859/89 de la Comisión , de 29 de marzo de           trabajadores que , antes de ese momento, hubieran
       1989 , relativo a las normas de aplicación de las medidas de             incoado una acción ante los tribunales o presentado una
       intervención en el sector de la carne de vacuno ( DO n° L 91 de          reclamación equivalente ?
       4 . 4 . 1989 , p . 5 ).
( 5 ) Reglamento ( CEE ) n° 1282/90 de la Comisión , por el que se
     . modifica el Reglamento ( CEE ) n" 859/ 89 ( DO n" L 126 de 16 . 5 .  2 ) ¿ Se aplica esto también cuando, con arreglo a la base
       1990 , p . 31 ).                                                         jurídica nacional concurrente, el derecho a la igualdad
( 4 ) Reglamento ( CEE ) n" 2271 /90 de la Comisión , por el que se             de trato haya nacido simplemente por haber sufrido un
       modifica el Reglamento ( CEE ) n" 859/ 89 ( DO n° L 204 de 2 . 8 .        perjuicio objetivamente no justificado por ocupar un
       1990 , p . 45 ).                                                         empleo a tiempo parcial , independientemente de que
( 5 ) Reglamento ( CEE ) nH 2456/93 de la Comisión, de 1 de                      además se dé una discriminación indirecta por razón del
       septiembre de 1993 , por el que se establecen disposiciones de
       aplicación del Reglamento ( CEE ) n" 805/68 del Consejo en lo
                                                                                 sexo basada en que haya resultado perjudicado un
       relativo a las medidas generales y particulares de intervención en        número relativamente mayor de mujeres ?
       el sector de la carne de vacuno ( DO n" L 225 de 4 . 9 . 1993 ,
       p . 4 ).
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­                  Recurso interpuesto el 9 de julio de 1996 contra la
luciones del Landesarbeitsgericht Hamburg, de fecha 6 de                    República Federal de Alemania por la Comisión de las
 febrero de 1996, en los asuntos entre Agnes Vick y Ute                                          Comunidades Europeas
 Conze, por una parte, y Deutsche Telekom AG , por otra
                                                                                                   ( Asunto C-236/96 )
                     ( Asuntos C-234/96 y C-235/96 )
                                                                                                      ( 96/C 269/25 )
                               ( 96/C 269/24 )
 Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                  En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
 sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante                ha presentado el 9 de julio de 1996 un recurso contra la