CELEX: 62011CN0669
Language: sl
Date: 2011-12-29 00:00:00
Title: Zadeva C-669/11: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État (Francija) 29. decembra 2011 – Société ED et F Man Alcohols proti Office national interprofessionnel des fruits, des légumes, des vins et de l'horticulture (VINIFLHOR)

24.3.2012   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 89/5
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État (Francija) 29. decembra 2011 – Société ED et F Man Alcohols proti Office national interprofessionnel des fruits, des légumes, des vins et de l'horticulture (VINIFLHOR)
   (Zadeva C-669/11)
   2012/C 89/08
   Jezik postopka: francoščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Conseil d'État
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Vložnik kasacijske pritožbe: Société ED et F Man Alcohols
   
      Nasprotna stranka: Office national interprofessionnel des fruits, des légumes, des vins et de l'horticulture (VINIFLHOR)
   
      Vprašanja za predhodno odločanje
   
   
               1.
            
            
               Ali sta izguba varščine za vestno izvajanje pogodbe v višini 12,08 ekuja na hektoliter alkohola, neizvoženega v predvidenem roku, ki jo je izbrani ponudnik položil pri intervencijskih agencijah, ki so imetnice dodeljenega alkohola iz člena 5(5) Uredbe Komisije (ES) št. 360/95 z dne 22. februarja 1995 (1), če izbrani ponudnik prekorači rok za izvoz, in izguba varščine v višini 15 % v vsakem primeru in 0,33 % za vsak dan prekoračitve, s katero naj bi se zagotovil izvoz iz člena 91(12) Uredbe Komisije (ES) št. 1623/2000 z dne 25. julija 2000 (2), če zamudi z izvozom dodeljenega alkohola, upravni sankciji ali drugačna ukrepa?
            
         
               2.
            
            
               Ali je zgolj to, da je gospodarski subjekt kršil rok za izvoz vinskega alkohola, ki ga imajo intervencijske agencije in mu ga je dodelila Komisija v razpisnem postopku, neizpolnitev obveznosti, ki je ali bi lahko škodljivo vplivala na splošni proračun Evropskih skupnosti ali proračunska sredstva, ki jih upravljajo, v smislu člena 1 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95 z dne 18. decembra 1995 (3)?
            
         
               3.
            
            
               V zvezi z morebitno kombinacijo določb krovne Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95 z dne 18. decembra 1995 in določb sektorske Uredbe Komisije (ES) št. 360/95 z dne 22. februarja 1995:
               
                           —
                        
                        
                           Če je odgovor na drugo vprašanje pritrdilen, ali se sistem zasega varščine v primeru zamude izvoza iz sektorske uredbe Komisije z dne 22. februarja 1995 uporablja ob izključitvi katerega koli drugega sistema ukrepov ali sankcij, ki ga določa zakonodaja Evropske unije? Ali se, nasprotno, uporablja samo sistem ukrepov in upravnih sankcij iz Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95 z dne 18. decembra 1995? Ali je treba določbe iz uredb z dne 22. februarja 1995 in z dne 18. decembra 1995 kombinirati, da bi se določili ukrepi in sankcije, ki jih je treba izvesti, in – če je tako – kako?
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Če je odgovor na drugo vprašanje nikalen, ali je v skladu z določbami iz krovne Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95 z dne 18. decembra 1995 prepovedana uporaba zasega varščine iz člena 5(5) sektorske Uredbe Komisije (ES) št. 360/95 z dne 22. februarja 1995, ker navedena krovna uredba z dne 18. decembra 1995 – ta namreč določa pogoj obstoja finančne škode za Skupnosti – preprečuje uporabo ukrepa ali sankcije iz prejšnje ali poznejše sektorske kmetijske uredbe, če taka škoda ne obstaja?
                        
                     
         
               4.
            
            
               Če bi bil ob upoštevanju odgovorov na prejšnja vprašanja zaseg varščine sankcija, ki se uporablja, če izbrani ponudnik prekorači rok za izvoz, ali je treba – za izračun varščine, ki se zaseže zaradi prekoračitve roka za izvoz, ki je z Uredbo Komisije (ES) št. 360/95 z dne 22. februarja 1995, kakor je bila spremenjena, določen za razpisa št. 170/94 ES in št. 171/94 ES – določbe iz člena 91(12) Uredbe Komisije (ES) št. 1623/2000 z dne 25. julija 2000 retroaktivno uporabiti in, v primeru pritrdilnega odgovora, po katerih podrobnih pravilih, čeprav se s to uredbo, prvič, niso izrecno niti spremenile niti razveljavile določbe iz člena 5 Uredbe (ES) št. 360/95, ki posebej urejajo razpisa št. 170/94 ES in št. 171/94 ES, temveč samo določbe Uredbe Komisije (ES) št. 377/93 z dne 12. februarja 1993 (4), ki je določala skupno pravno ureditev razpisov za alkohol, pridobljen z destilacijo, iz zalog intervencijskih agencij, in je v zvezi s podrobnimi pravili za sprostitev varščin za vestno izvajanje pogodbe, ki jih položijo izbrani ponudniki, napotovala na Uredbo Komisije (EGS) št. 2220/85 z dne 22. julija 1985 (5), od katere izrecno odstopajo določbe iz člena 5 Uredbe Komisije (ES) št. 360/95 z dne 22. februarja 1995, in čeprav je bila, drugič, Uredba (ES) št. 1623/2000 zasnovana po reformi skupne ureditve trgov za vino, sprejeti leta 1999, ter bistveno spreminja sistem razpisov in sistem varščin, ki se polagajo v tem okviru, v zvezi z njihovim predmetom in zneskom ter podrobnimi pravili za njihovo izgubo in sprostitev, poleg tega pa je, nazadnje, z njo Brazilija črtana s seznama tretjih držav, v katere so dovoljeni izvozi dodeljenega alkohola za izključno uporabo v sektorju goriv?
            
         
      (1)  Uredba (ES) št. 360/95 z dne 22. februarja 1995 o odprtju prodaje z razpisi za izvoz vinskega alkohola iz zalog intervencijskih agencij (UL 1995, L 41, str. 14).
   
      (2)  Uredba Komisije (ES) 1623/2000 z dne 25. julija 2000 o določitvi podrobnih izvedbenih pravil za Uredbo (ES) št. 1493/1999 o skupni ureditvi trga za vino ob upoštevanju tržnih mehanizmov (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 3, zvezek 30, str. 182).
   
      (3)  Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95 z dne 18. decembra 1995 o zaščiti finančnih interesov Evropskih skupnosti (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 1, zvezek 1, str. 340).
   
      (4)  Uredba Komisije (EGS) št. 377/93 z dne 12. junija 1993 o določitvi podrobnih pravil za prodajo alkohola, ki je bil pridobljen s postopki destilacije iz členov 35, 36 in 39 Uredbe Sveta (EGS) št. 822/87 in se hrani v intervencijskih agencijah (UL 1993, L 43, str. 6).
   
      (5)  Uredba Komisije (EGS) št. 2220/85 z dne 22. julija 1985 o skupnih podrobnih pravilih za uporabo sistema varščin za kmetijske proizvode (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 3, zvezek 6, str. 186).