CELEX: 31976D0516
Language: it
Date: 1976-05-19 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 19 maggio 1976, che autorizza la Repubblica francese ad applicare misure particolari di intervento per il frumento duro

9 . 6 . 76                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 149/ 15
                                                     COMMISSIONE
                                             DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                         del 19 maggio 1976
                che autorizza la Repubblica francese ad applicare misure particolari di
                                                  intervento per il frumento duro
                                         (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)
                                                             (76/51 6/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 considerando che le misure previste dalla presente
                                                                       decisione sono conformi al parere del comitato di
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 gestione per i cereali,
europea,
visto il regolamento (CEE) n . 2727/75 del Consiglio,
del 29 ottobre          1975, relativo all'organizzazione
comune dei mercati nel settore dei cereali ( l), modifi­               HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
cato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 832/76 (2), in
particolare l'articolo 8 , secondo comma, e l'articolo 24,
visto il regolamento (CEE) n . 2740/75 del Consiglio,                                          Articolo 1
del 29 ottobre 1975, relativo alle misure particolari
d'intervento nel settore dei cereali (3), in particolare
l'articolo 1 ,                                                         La Repubblica francese e autorizzata a fare eseguire
                                                                       dal proprio organismo di intervento, nell'ambito delle
vista la comunicazione della Repubblica francese del                   disposizioni in appresso, operazioni particolari d'inter­
29 aprile 1976 che riferisce la situazione particolar­                 vento per 74 000 tonnellate di frumento duro .
mente difficile per i detentori di frumento duro e
comporta la richiesta di applicazione di misure partico­               Tali operazioni comportano la conclusione prima del
lari d'intervento per questo cereale,                                  20 maggio 1976 tra l'organismo d'intervento e i deten­
                                                                       tori di frumento duro, di contratti in base ai quali :
considerando che con decisione della Commissione
del 19 marzo 1976 (4) la Repubblica francese è stata                   a) il detentore s'impegna a conservare in stock dal 1°
autorizzata ad applicare misure particolari di inter­                      giugno 1976 al 31 dicembre 1976 una determinata
vento per 250 000 tonnellate di frumento duro ; che                        quantità di frumento duro ;
tuttavia i contratti conclusi nell'ambito di tali misure,
riguardano solamente 176 000 tonnellate ;                              b) l'organismo d' intervento concede ai detentori di
                                                                           detta quantità al termine del periodo di stoccaggio
considerando che da allora i prezzi di mercato si                          di cui sub a), un premio giornaliero destinato a
trovano sempre prossimi o al disotto del prezzo di                         coprire i costi dell'operazione fissato forfettaria­
intervento ; che di conseguenza è opportuno autoriz­                       mente a 0,038 unità di conto per tonnellate .
zare la Repubblica francese ad applicare delle nuove
misure particolari di intervento per il saldo non                      Fatte salve le disposizioni dell'articolo 4, il premio di
concluso di 250 000 tonnellate previste inizialmente                   cui alla lettera b) è concesso unicamente se l'intero
con delle modalità identiche a quelle previste dalla                   quantitativo oggetto dell'impegno è esistente alla fine
decisione summenzionata ;
                                                                       del periodo di stoccaggio previsto alla lettera a).
                                                                       Inoltre, per il quantitativo mancante, verrà riscosso un
(') GU   n. L  281 del 1 ».  11 . 1975, pag. 1 .                       importo di 3 unità di conto per tonnellata. Tuttavia,
(2) GU   n. L  100 del 14.   4 . 1976, pag. 1 .
(3) GU   n. L  281 del 1°.   11 . 1975, pag. 54 .                      per l'applicazione del presente capoverso si tiene
(4  GU   n. L  91 del 6. 4 .  1976, pag. 19 .                          conto di una tolleranza di 3 kg per tonnellata .
 ---pagebreak--- N. L 149 / 16                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    9 . 6 . 76
                        Articolo 2                             1 , lettera a), a decorrere dal 1° ottobre 1976. In tal caso
                                                               il premio giornaliero previsto dall'articolo 1 , lettera b),
I detentori che desiderano sottoscrivere tali impegni          è concesso fino al giorno fissato dallo Stato membro
devono presentare apposita domanda scritta, avente             interessato per la cessazione dell'impegno.
valore di impegno definitivo, presso l'organismo
d'intervento, prima del 20 maggio 1976 con l'indica­           Per il restante periodo compreso tra detto giorno ed il
zione della quantità che non può comunque essere               31 dicembre 1976 è concesso un premio fino a concor­
inferiore a 200 tonnellate .                                   renza di 0,008 unità di conto per tonnellata e per
                                                               giorno, con un massimo di 0,24 unità di conto per
Nel caso in cui i quantitativi, per i quali i detentori si     tonnellata.
assumono l'impegno, siano superiori a quelli previsti
dall'articolo 1 , primo comma, l'organismo d'intervento        2.      Lo Stato membro può liberare il detentore total­
ripartisce le quantità oggetto degli impegni proporzio­        mente o parzialmente dall'impegno di cui all'articolo
nalmente ai quantitativi offerti da ogni detentore.             1 , lettera a), se costui ne ha fatto espressa richiesta
                                                               presso l'organismo d'intervento. In tal caso il premio
L'organismo competente comunica al detentore prima             giornaliero è versato secondo le modalità previste dal
del 1° giugno 1976 le quantità oggetto dell'impegno.           paragrafo 1 mentre il premio di disdetta non è versato.
                         Articolo 3
                                                                                         Articolo 5
Le operazioni di cui ali articolo 1 vertono unicamente          La Repubblica francese tiene informata la Commis­
sul frumento duro della raccolta 1975 che risponda             sione dello svolgimento delle operazioni previste dalla
alle condizioni qualitative previste ai fini dell'accetta­     presente decisione.
zione all' intervento .
L'organismo d'intervento controlla l'esistenza delle                                     Articolo 6
scorte dei richiedenti prima della conclusione del
contratto e alla data di cessazione dello stoccaggio.           La Repubblica francese e destinataria della presente
                                                               decisione .
Inoltre esso effettua ogni controllo necessario per veri­
ficare il rispetto dell'impegno.
                                                                Fatto a Bruxelles, il 19 maggio 1976.
                         Articolo 4
                                                                                            Per la Commissione
 1.    Lo Stato membro interessato può essere autoriz­
zato, in base alla procedura prevista dall'articolo 26 del                                     P.J. LARDINOIS
regolamento (CEE) n . 2727/75, a far cessare al più
presto in tutto o in parte l'impegno di cui all'articolo                                Membro della Commissione