CELEX: 31998D0159
Language: el
Date: 1998-02-16 00:00:00
Title: 98/159/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 16ης Φεβρουαρίου 1998 σχετικά με τη διενέργεια κοινοτικών συγκριτικών δοκιμών και αναλύσεων για το υλικό πολλαπλασιασμού των καλλωπιστικών φυτών σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 20 παράγραφος 2 της οδηγίας 91/682/ΕΟΚ του Συμβουλίου

Avis juridique important

|

31998D0159

98/159/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 16ης Φεβρουαρίου 1998 σχετικά με τη διενέργεια κοινοτικών συγκριτικών δοκιμών και αναλύσεων για το υλικό πολλαπλασιασμού των καλλωπιστικών φυτών σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 20 παράγραφος 2 της οδηγίας 91/682/ΕΟΚ του Συμβουλίου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 052 της 21/02/1998 σ. 0037 - 0037

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Φεβρουαρίου 1998 σχετικά με τη διενέργεια κοινοτικών συγκριτικών δοκιμών και αναλύσεων για το υλικό πολλαπλασιασμού των καλλωπιστικών φυτών σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 20 παράγραφος 2 της οδηγίας 91/682/ΕΟΚ του Συμβουλίου (98/159/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την οδηγία 91/682/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 1991, περί εμπορίας του υλικού πολλαπλασιασμού των καλλωπιστικών φυτών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 97/108/ΕΚ της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφοι 2 και 4,Εκτιμώντας:ότι, κατ' εφαρμογή της εν λόγω οδηγίας, διενεργούνται κοινοτικές συγκριτικές δοκιμές και αναλύσεις στα κράτη μέλη σε δείγματα, για να εξακριβωθεί η συμφωνία του υλικού πολλαπλασιασμού των ειδών που απαριθμούνται με τις προδιαγραφές και τους όρους που αναφέρονται στην εν λόγω οδηγία 7ότι, προς το σκοπό αυτό, πρέπει, ιδίως, στο πρώτο στάδιο της εφαρμογής της οδηγίας να εξασφαλιστεί κατάλληλη αντιπροσωπευτική δειγματοληψία των διαφορετικών προελεύσεων της παραγωγής και της εμπορίας σε όλη την Κοινότητα, τουλάχιστον για ορισμένα είδη 7ότι πρέπει, άρα, να πραγματοποιηθούν το 1997-1999 κοινοτικές συγκριτικές δοκιμές και αναλύσεις για το υλικό πολλαπλασιασμού των φυτών Pelargonium και Dianthus 7ότι απαιτείται απ' όλα τα κράτη μέλη να συμμετέχουν στις συγκριτικές κοινοτικές δοκιμές και αναλύσεις, εφόσον το υλικό πολλαπλασιασμού των φυτών Pelargonium και Dianthus πολλαπλασιάζεται ή τίθεται σε εμπορία στο έδαφός τους, προκειμένου να βγουν τα κατάλληλα συμπεράσματα 7ότι οι εν λόγω κοινοτικές συγκριτικές δοκιμές και αναλύσεις θα χρησιμοποιηθούν για την εναρμόνιση, αρχικά των τεχνικών μεθόδων ελέγχου του υλικού πολλαπλασιασμού των εν λόγω ειδών 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για το υλικό πολλαπλασιασμού και τα καλλωπιστικά φυτά,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1 1. Το 1997-1999, διενεργούνται κοινοτικές συγκριτικές δοκιμές και αναλύσεις για το υλικό πολλαπλασιασμού των φυτών Pelargonium και Dianthus.2. Λαμβάνονται δείγματα επισήμως.3. Όλα τα κράτη μέλη συμμετέχουν στις κοινοτικές συγκριτικές δοκιμές και αναλύσεις, εφόσον το υλικό πολλαπλασιασμού των ειδών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 πολλαπλασιάζεται ή τίθεται σε εμπορία στο έδαφός τους.Άρθρο 2 Οι λεπτομέρειες για την εφαρμογή των κοινοτικών συγκριτικών δοκιμών και αναλύσεων και για την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων γίνονται από τη μόνιμη επιτροπή για το υλικό πολλαπλασιασμού και τα καλλωπιστικά φυτά.Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 16 Φεβρουαρίου 1998.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 376 της 31. 12. 1991, σ. 21.(2) ΕΕ L 39 της 8. 2. 1997, σ. 20.