CELEX: C1997/108/29
Language: es
Date: 1997-04-05 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Tribunal Cível da Comarca de Lisboa, 1o Juízo, de fecha 29 de enero de 1997, en el asunto entre Banco de Fomento e Exterior, SA y CTV - Confecções Texteis de Vouzela, SA, Amândio Maurício Martins Pechim y Maria da Luz Lima Barros Raposo Pechim (Asunto C-66/97)

5 . 4 . 97               rjn                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N° C 108/15
      del artículo 5 , contiene una disposición transitoria res­            Recurso interpuesto el 14 de febrero de 1997 contra la
      pecto a los derechos conferidos por la marca, ¿ son li­               República Italiana por la Comisión de las Comunidades
      bres, por lo demás, los Estados miembros para regular                                                      Europeas
      la materia o implican el Derecho comunitario, en gene­                                             ( Asunto C-64/97 )
      ral, y la finalidad y el alcance de la Directiva, en parti­
      cular, que aquéllos no son plenamente libres al respec­                                               ( 97/C 108/28 )
      to, sino que deben atenerse a determinadas
      limitaciones, y, en caso afirmativo, a cuáles;                        En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
                                                                            ha presentado el 14 de febrero de 1997 un recurso contra
b) Si alguien, sin el consentimiento del titular de la mar­                 la República Italiana formulado por la Comisión de las
      ca, hace uso de la marca exclusiva de éste para deter­                Comunidades Europeas, representada por el Sr. Paolo
      minados productos con la finalidad de anunciar al pú­                 Stancanelli, miembro de su Servicio Jurídico, en calidad de
      blico: ( a ) que presta servicios de reparación y                     Agente, que designa como domicilio en Luxemburgo el
      mantenimiento de los productos comercializados bajo                   despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner,
      dicha marca por el titular de la misma o con su con­                  Kirchberg.
      sentimiento, o ) b) que es especialista o está especializa­
      do en dichos productos, ¿ cabe hablar en el sistema del               La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
      artículo 5 de la Directiva :
                                                                             1 ) Declare que la República Italiana ha incumplido las
       i)    de uso de la marca para productos idénticos a                         obligaciones que le incumben con arreglo a la Directi­
             aquéllos para los que la marca está registrada, en                    va 93/95/CEE del Consejo, de 29 de octubre de 1993 ,
             el sentido de la letra a ) del apartado 1 del                         por la que se modifica la Directiva 89/686/CEE sobre
             artículo 5 ;                                                          la aproximación de las legislaciones de los Estados
                                                                                   miembros relativas a los equipos de protección indivi­
       ii ) de uso de dicha marca para servicios, que debe                         dual ( EPI ) ( ] ), y al Tratado CE, al no adoptar las dis­
             considerarse como uso de la marca, en el sentido
                                                                                   posiciones legislativas, reglamentarias y administrati­
             de la letra a) del apartado 1 del artículo 5 , o como
                                                                                   vas necesarias para atenerse a dicha Directiva .
             uso de la marca en el sentido de la letra b ) del
             apartado 1 del artículo 5 , suponiendo que pueda                2 ) Condene en costas a la República Italiana .
             decirse que existe similitud entre dichos servicios y
             los productos para los que la marca esté registra­              Motivos -y principales alegaciones
             da;
       iii ) de uso de la marca en el sentido del apartado 2 del             El artículo 189 del Tratado CE, conforme al cual la Direc­
             artículo 5 ; o                                                  tiva obliga al Estado miembro destinatario en cuanto al re­
                                                                             sultado que deba conseguirse, implica que los Estados
        iv) de uso de la marca en el sentido del apartado 5 del              miembros están obligados a cumplir los plazos para la
              artículo 5 ?                                                   adaptación del Derecho nacional fijados en las Directivas .
                                                                             Dicho plazo finalizó el 29 de enero de 1994, sin que la
 c ) ¿ Tiene importancia para responder a la cuestión b ) el                 República Italiana haya adoptado las disposiciones necesa­
        hecho de que se trate del anuncio ( a ) o del anuncio                 rias para atenerse a la Directiva mencionada en las preten­
        (b)?                                                                  siones de la Comisión .
 d) Para responder a la cuestión de si el titular de la marca                 (') DO n° L 2 76 de 9 . 11 . 1993 , p . 11 .
        puede oponerse al uso de su marca exclusiva registrada
        para determinados . productos, habida cuenta de lo
         dispuesto en el artículo 7 de la Directiva, ¿ tiene impor­
        tancia que se trate del uso al que se refieren los
         incisos i), ii), iii) o iv ) de la cuestión b)?
                                                                              Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­
  e ) Suponiendo que, en ambos casos o en uno de los casos                    lución del Tribunal Cível da Comarca de Lisboa, I o Juízo,
         descritos en el inicio de la cuestión b), se trate de uso            de fecha 29 de enero de 1997, en el asunto entre Banco de
         de la marca en el sentido bien de la letra a ) bien de la            Fomento e Exterior, SA y CTV — ConfecfSes Texteis de
         letra b) del apartado 1 del artículo 5 , ¿ puede oponerse            Vouzela, SA, Amándio Mauricio Martins Pechim y María
         el titular de la marca únicamente a dicho uso cuando                               da Luz Lima Barros Raposo Pechim
         quien haga tal uso de la marca dé con ello la impre­                                              ( Asunto C-66/97 )
         sión de que su empresa forma parte de la organización
                                                                                                               ( 97/C 108/29 )
          del titular de la marca o puede éste, asimismo, oponer­
          se a dicho uso si existe la posibilidad obvia de que por
          la forma en que se utiliza la marca en dichos anuncios               Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
          se dé al público la impresión de que la marca es utili­              sido sometida una petición de decisión prejudicial median­
          zada en gran medida para hacer publicidad de la pro­                 te resolución del Tribunal Cível da Comarca de Lisboa ,
          pia empresa como tal sugiriendo determinada calidad ?                I o Juízo, dictada el 29 de enero de 1997, en el asunto en­
                                                                               tre Banco de Fomento e Exterior, SA y CTV — Confec^oes
   O DO n° L 40 de 11.2 . 1989 , p. 1 .                                        Texteis de Vouzela , SA, Amándio Mauricio Martins
                                                                               Pechim y Maria da Luz Lima Barros Raposo Pechim, y
                                                                                recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 17 de
 ---pagebreak--- N°C 108/ 16            ESl                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       5 . 4 . 97
febrero de 1997. El Tribunal Cível da Comarca de Lisboa,                 la que las posibilidades de obtención de ingresos, por
I o Juízo, solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie             lo general, son limitadas, constituyendo la apicultura
sobre las siguientes cuestiones:                                         una de las escasas fuentes de ingresos, debido a la es­
                                                                         pecial flora de la isla y a su elevada proporción de sue­
1 ) ¿ Debe considerarse al BFeE ( Banco de Fomento e Ex­                 lo inculto y de explotaciones extensivas ?
     terior, SA ) como « empresa » y, en particular, como
     « empresa pública », principalmente a efectos de los           2 ) Si un Estado, miembro puede adoptar dichas normas,
     artículos 90 y 92 del Tratado CE ?                                  se solicita al Tribunal de Justicia que, de forma gene­
                                                                         ral , describa las condiciones al efecto y, en concreto:
2 ) ¿ Pueden considerarse como « ayudas de Estado » a los
     efectos del artículo 92 del Tratado las ventajas del                a ) ¿ Puede un Estado miembro adoptar normas de las
     Banco de Fomento e Exterior frente a sus competido­                       descritas en el punto 1 anterior cuando dichas nor­
     res ?                                                                     mas se refieren exclusivamente a una isla como la
                                                                               descrita , es decir, habida cuenta de que la eficacia
3 ) ¿ Hay que considerar tales ventajas como restricciones                     de la normativa se limita desde el punto de vista
     a la libre prestación de servicios en la Comunidad, a                     espacial ?
     efectos del artículo 59 del Tratado ?
                                                                         b ) ¿ Puede un Estado miembro adoptar normas de las
4 ) El artículo 59, el apartado 1 del artículo 90 y el                         descritas en el punto 1 anterior si las normas están
     apartado 1 del artículo 92 del Tratado, ¿ son de efecto                   motivadas por el deseo de proteger de la extinción
     directo, de manera que pueden ser invocados por el                        a la raza de abejas Apis mellifera mellifera, protec­
     ejecutado en el presente procedimiento ?                                  ción que, en opinión del Estado miembro, puede
                                                                               conseguirse excluyendo de la isla de que se trata
5 ) Las normas del Tratado, ¿ priman sobre el Derecho na­                      todas las demás razas de abejas ?
     cional y derogan aquél que le sea contrario ?
                                                                               En el proceso penal que dio lugar a la presente re­
                                                                               solución de remisión, el inculpado negó que :
                                                                               — exista la raza de abejas Apis mellifera mellife­
                                                                                   ra, señalando, asimismo, que las abejas que ac­
                                                                                   tualmente se encuentran en Lxso son un cruce
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­
lución del Kriminalret i Frederikshavn, de fecha 14 de                             de diferentes razas;
febrero de 1997, en el asunto entre Ministerio Fiscal y                        — las abejas pardas que se encuentran en Lses0
                          Ditlev Bluhme                                             sean únicas, ya que, a su entender, se encuen­
                        (Asunto C-67/97)                                           tran en numerosos lugares del mundo, y que
                           97/C 108/30 )                                       — las mencionadas abejas corran peligro de extin­
                                                                                    ción .
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas la ha
                                                                               En consecuencia, se solicita que, en la respuesta, se
sido sometida una petición de decisión prejudicial median­
te resolución del Kriminalret i Frederikshavn, dictada el                      declare si es suficiente que el Estado miembro de
 14 de febrero de 1997 en el asunto entre Ministerio Fiscal                    que se trata considere oportuno o necesario
 y Ditlev Bluhme, y recibida en la Secretaría del Tribunal                     adoptar normas en el marco de las medidas desti­
 de Justicia el 17 de febrero de 1997. El Kriminalret solicita                 nadas a la preservación de la referida población de
 al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las siguien­                   abejas, o si debe asimismo considerarse el requisito
 tes cuestiones :
                                                                               de que exista la raza de abejas de que se trata y/o
                                                                               que sea única y/o que corra peligro de extinción si
                                  I                                            la prohibición de las importaciones carece de vali­
                                                                               dez o no puede aplicarse.
 En relación con la interpretación del artículo 30 del Tra­               c ) Si ninguno de los motivos descritos en las letras a )
 tado CE:
                                                                               y b ) puede justificar legalmente la adopción de di­
 1 ) ¿ Puede interpretarse el artículo 30 en el sentido de
                                                                               chas normas, ¿ puede justificar dicha adopción
                                                                                combinando ambos motivos ?
      que, con determinadas condiciones, un Estado miem­
      bro puede adoptar normas que prohiben la tenencia y,
                                                                                                       II
      en consecuencia, la importación de abejas distintas de
      las de la especie Apis mellifera mellifera ( abeja parda
      de Lseso ) en una determinada isla del país de que se          En relación con la Directiva 91/174/CEE del Consejo, de
      trata, a saber, una isla de 114 km2, de la cual, la mitad      25 de marzo de 1991 , relativa a las normas zootécnicas y
      está integrada por localidades de interior y pequeñas          genealógicas que regulan la comercialización de animales
      localidades portuarias, dedicadas al turismo o a la            de raza y por la que se modifican las Directivas 77/504/
      agricultura, mientras que la otra mitad se compone de          CEE y 90/425/CEE ('):
      superficies incultas, tales como plantíos, landas, prade­
      ras, praderas costeras y playas o zonas de dunas, y que        1 ) ¿ En qué casos es una abeja un animal de raza a efectos
      a 1 de enero de 1997 tenía una población de 2 365 ha­               del artículo 2 de la Directiva ? Por ejemplo, ¿ es la abeja
      bitantes, habida cuenta de que se trata de una isla en              amarilla un animal de raza ?