CELEX: 32000R2722
Language: cs
Date: 2000-12-13 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 2722/2000 ze dne 13. prosince 2000, kterým se stanoví podmínky, za nichž může finanční nástroj pro orientaci rybolovu (FNOR) přispívat k eradikaci patologických rizik v akvakultuře

Důležité právní upozornění

|

32000R2722

Úřední věstník L 314 , 14/12/2000 S. 0010 - 0010

		Nařízení Komise (ES) č. 2722/2000ze dne 13. prosince 2000,kterým se stanoví podmínky, za nichž může finanční nástroj pro orientaci rybolovu (FNOR) přispívat k eradikaci patologických rizik v akvakultuřeKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 ze dne 17. prosince 1999 o pravidlech a podmínkách pro strukturální pomoc Společenství v odvětví rybolovu [1], a zejména na čl. 15 odst. 4 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Ustanovení čl. 15. odst. 3 písm. g) nařízení ES č. 2792/1999 výslovně povoluje pomoc Společenství z finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) pro eradikaci patologických rizik v akvakultuře. Toto ustanovení umožňuje případně financovat odškodnění výrobců v případě nucené porážky živočichů pocházejících z akvakultury.(2) Článek 24 rozhodnutí Rady 90/424/EHS ze dne 26. června 1990 o některých výdajích ve veterinární oblasti [2], naposledy pozměněného nařízením ES č. 1258/1999 [3], stanoví pravidla, kterými se řídí finanční příspěvky Společenství programům eradikace a monitorování chorob zvířat, zejména že choroba musí být uvedena v příloze rozhodnutí, že program porážky (včetně možného odškodnění výrobců) musí být schválen Komisí a že výdaje (včetně jakéhokoli odškodnění výrobců) jsou způsobilé pro finanční příspěvek Společenství.(3) S výjimkou kampaní očkování živočichů pocházejících z akvakultury je třeba se vyhnout tomu, aby použití čl. 15 odst. 3 písm. g) nařízení ES č. 2792/1999 vedlo k odlišnému postupu a podmínkám, než stanoví článek 24 rozhodnutí 90/424/EHS.(4) Nejsou-li finanční ustanovení uvedeného článku 24 slučitelná s finančními ustanoveními nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech [4], mělo by být stanoveno, že pro FNOR bude nadále platit posledně zmíněné rozhodnutí.(5) Musí být zakázána kumulace podpor Společenství jednoho a téhož projektu eradikace patologických rizik v akvakultuře.(6) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro rybolov a akvakulturu,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 11. V případě, že za účelem eradikace patologických rizik v akvakultuře zváží příslušný orgán členského státu poskytnutí finančního příspěvku Společenství z FNOR podle čl. 15 odst. 3 písm. g) nařízení ES č. 2792/1999, použijí se příslušná ustanovení článku 24 rozhodnutí 90/424/EHS.2. Odstavec 1 se nepoužije v případě kampaní očkování živočichů pocházejících z akvakultury.3. Finanční ustanovení strukturálních fondů stanovená v hlavě III nařízení ES č. 1260/1999 se dále používají.4. Podporu FNOR, která přísluší určitému eradikačnímu projektu, nelze slučovat s jinou podporou Společenství.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Použije se ode dne 1. ledna 2000.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 13. prosince 2000.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 337, 17.12.1999, s. 10.[2] Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 19.[3] Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 103.[4] Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1.--------------------------------------------------