CELEX: 
Language: mt
Date: 2016-06-07
Title: Pożizzjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari bil-ħsieb li tiġi adottata DIRETTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li tistabbilixxi r-rekwiżiti tekniċi għall-bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni, li temenda d Direttiva 2009/100/KE u li tħassar id-Direttiva 2006/87/KE

Kunsill
                  tal-Unjoni Ewropea
                                                         Brussell, 7 ta’ Ġunju 2016
                                                         (OR. en)

                                                         7532/1/16
      Fajl Interistituzzjonali:                          REV 1 (bg,cs,da,de,en,es,et,fi,fr,hr,hu,it,lt,lv,
                                                         mt,nl,pl,pt,ro,sk,sl,sv)
         2013/0302 (COD)

                                                         TRANS 93
                                                         MAR 105
                                                         CODEC 370

ATTI LEĠISLATTIVI U STRUMENTI OĦRA
Suġġett:            Pożizzjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari bil-ħsieb li tiġi adottata DIRETTIVA TAL-
                    PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li tistabbilixxi r-rekwiżiti tekniċi
                    għall-bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni, li temenda d Direttiva
                    2009/100/KE u li tħassar id-Direttiva 2006/87/KE

7532/1/16 REV 1                                                       GP/chc
                                              DGE 2                                         MT
 ---pagebreak---                                       DIRETTIVA (UE) 2016/...
                       TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

                                                  ta' …

       li tistabbilixxi r-rekwiżiti tekniċi għall-bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni,
            li temenda d-Direttiva 2009/100/KE u li tħassar id-Direttiva 2006/87/KE

IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-
Artikolu 91(1) tiegħu,

Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,

Wara li l-abbozz tal-att leġislattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew 1,

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni 2,

Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġislattiva ordinarja 3,

1
       ĠU C 177, 11.6.2014, p. 58.
2
       ĠU C 126, 26.4.2014, p. 48.
3
       Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew ta' .... [(ĠU …)/(għadha mhijiex ippubblikata fil-Ġurnal
       Uffiċjali)] u pożiżżjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari ta'... [(ĠU …)/(għadha mhijiex
       ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali)]. Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew ta' …..

7532/1/16 REV 1                                                              GP/chc                1
                                                 DGE 2                                          MT
 ---pagebreak--- Billi:

(1)       Id-Direttiva 2006/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 1 tistabbilixxi kondizzjonijiet
          armonizzati għall-ħruġ ta' ċertifikati tekniċi għal bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni
          fil-passaġġi fuq l-ilma interni kollha tal-Unjoni.

(2)       Ir-rekwiżiti tekniċi għall-bastimenti li jkunu qed jinnavigaw fuq ix-xmara Renu huma
          stabbiliti mill-Kummissjoni Ċentrali għan-Navigazzjoni fuq ir-Renu (CCNR).

(3)       Ir-rekwiżiti tekniċi stabbiliti fl-Annessi għad-Direttiva 2006/87/KE jiġbru fihom il-parti l-
          kbira tad-dispożizzjonijiet stabbiliti fir-Regolamenti dwar l-Ispezzjoni ta' Bastiment fuq ir-
          Renu, fil-verżjoni approvata fl-2004 mis-CCNR. Il-kondizzjonijiet u r-rekwiżiti tekniċi
          għall-ħruġ ta' ċertifikati għan-navigazzjoni interna skont l-Artikolu 22 tal-Konvenzjoni
          Riveduta għan-Navigazzjoni fuq ir-Renu huma aġġornati regolarment u huma rikonoxxuti
          li jirriflettu l-iżviluppi tekniċi attwali.

(4)       Minħabba l-oqfsa legali u l-iskedi taż-żmien differenti għall-proċeduri tat-teħid tad-
          deċiżjonijiet, huwa diffiċli li tinżamm l-ekwivalenza bejn iċ-ċertifikati tal-Unjoni għan-
          navigazzjoni interna maħruġa skont id-Direttiva 2006/87/KE u ċ-ċertifikati maħruġa skont
          l-Artikolu 22 tal-Konvenzjoni Riveduta għan-Navigazzjoni fuq ir-Renu. Dan jirriżulta
          f'nuqqas ta' ċertezza legali li għandu impatt potenzjalment negattiv fuq is-sikurezza tan-
          navigazzjoni.

(5)       Sabiex tinkiseb armonizzazzjoni fil-livell tal-Unjoni, u biex jiġu evitati distorsjonijiet tal-
          kompetizzjoni u livelli differenti ta’ sikurezza, għandhom jiġu applikati l-istess rekwiżiti
          tekniċi għall-passaġġi fuq l-ilma interni kollha tal-Unjoni, u għandhom jiġu aġġornati
          regolarment.

1
         Direttiva 2006/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta’ Diċembru 2006 li
         tistabbilixxi r-rekwiżiti tekniċi għall-bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni u li tħassar id-
         Direttiva tal-Kunsill 82/714/KEE (ĠU L 389, 30.12.2006, p. 1).

7532/1/16 REV 1                                                              GP/chc                         2
                                                        DGE 2                                        MT
 ---pagebreak--- (6)    Peress li s-CCNR akkumulat kompetenza esperta sinifikanti fl-iżvilupp u l-aġġornament ta'
       rekwiżiti tekniċi għal bastimenti li jinnavigaw fuq passaġġi fuq l-ilma interni, dik il-
       kompetenza esperta għandha tintuża bis-sħiħ għall-benefiċċju tal-passaġġi fuq l-ilma
       interni fl-Unjoni. Kumitat Ewropew għat-tfassil ta' Standards fin-Navigazzjoni Interna
       (CESNI), li jaġixxi taħt l-awspiċji tas-CCNR u miftuħ għal esperti mill-Istati Membri
       kollha,huwa responsabbli għat-tfassil tal-istandards tekniċi fil-qasam tan-navigazzjoni
       interna li għalihom l-Unjoni għandha tirreferi.

(7)    Iċ-ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna li jiċċertifikaw il-konformità sħiħa tal-
       inġenji mar-rekwiżiti tekniċi għandhom ikunu validi għall-passaġġi fuq l-ilma interni
       kollha tal-Unjoni.

(8)    Għandu jkun hemm armonizzazzjoni akbar tal-kondizzjonijiet għall-ħruġ, mill-Istati
       Membri, ta’ ċertifikati supplimentari tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna għal
       operazzjonijiet fuq passaġġi fuq l-ilma taż-Żoni 1 u 2 (l-estwarji) u għal operazzjonijiet fuq
       passaġġi fuq l-ilma taż-Żona 4.

(9)    Fl-interess tas-sikurezza, l-istandards għandhom ikunu armonizzati fi grad għoli u b’tali
       mod li ma jkun hemm l-ebda tnaqqis fl-istandards ta' sikurezza fuq il-passaġġi fuq l-ilma
       interni tal-Unjoni. Madankollu, l-Istati Membri għandhom ikunu jistgħu, wara li
       jikkonsultaw lill-Kummissjoni, jistabbilixxu dispożizzjonijiet speċifiċi li jikkonċernaw
       rekwiżiti tekniċi addizzjonali jew imnaqqsa għal ċerti żoni sakemm tali miżuri huma
       limitati għas-suġġetti speċifiċi stipulati fl-Annessi III u IV.

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                        3
                                               DGE 2                                              MT
 ---pagebreak--- (10)    L-Istati Membri, filwaqt li jżommu livell adegwat ta' sikurezza, għandu jkollhom il-
        possibbiltà li jidderogaw minn din id-Direttiva f’ċerti każijiet relatati mal-passaġġi fuq l-
        ilma navigabbli relatati li mhumiex konnessi mal-passaġġi fuq l-ilma interni ta’ Stati
        Membri oħra jew ma' ċerti inġenji li joperaw esklussivament fuq passaġġ nazzjonali fuq l-
        ilma. Meta derogi bħal dawn ikopru l-inġenji tal-baħar kollha li jinnavigaw fi Stat
        Membru, ikun obbligu sproporzjonat u mhux meħtieġ għal dak l-Istat Membru biex
        jittrasponu l-obbligi kollha stabbiliti f’din id-Direttiva. L-Istati Membri ma jistgħux
        joħorġu ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna sakemm huma ma jkunux
        ittrasponew l-obbligi rilevanti skont din id-Direttiva.

(11)    Għandhom ikunu possibbli derogi minn din id-Direttiva u rikonoxximent ta’ ekwivalenzi
        għal inġenji speċifiċi sabiex jiġu akkomodati approċċi alternattivi jew tiġi promossa l-
        innovazzjoni jew għall-prevenzjoni ta’ spejjeż mhux raġonevoli, dment li tiġi żgurata
        sikurezza ekwivalenti jew adegwata. Sabiex jiġu żgurati kondizzjonijiet uniformi għall-
        implimentazzjoni ta' din id-Direttiva, għandhom jingħataw setgħat ta’ implimentazzjoni
        lill-Kummissjoni fir-rigward ta' tali derogi u rikonoxximent ta' ekwivalenzii. Il-
        Kummissjoni għandu jkollha l-possibbiltà li tirreferi għal rakkomandazzjonijiet mis-
        CESNI dwar dawn id-derogi u r-rikonoxximent ta' ekwivalenzi. Dawk is-setgħat
        għandhom ikunu eżerċitati skont ir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament
        Ewropew u tal-Kunsill 1.

(12)    Għal raġunijiet ta’ effiċjenza amministrattiva, teknika u ekonomika, l-Istati Membri
        għandu jkollhom il-possibbiltà li jaħtru awtoritajiet kompetenti responsabbli għall-
        konformità ma’ din id-Direttiva u l-applikazzjoni korretta tagħha skont il-prassi nazzjonali
        tagħhom.

1
       Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 li
       jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati Membri
       tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’ implimentazzjoni (ĠU L 55, 28.2.2011, p.
       13).

7532/1/16 REV 1                                                            GP/chc                       4
                                                DGE 2                                             MT
 ---pagebreak--- (13)    Ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna għandu jinħareġ għal inġenju li jgħaddi
        spezzjoni teknika mwettqa qabel ma dak l-inġenju jitqiegħed fis-servizz. Din l-ispezzjoni
        teknika għandha tintuża biex tikkontrolla jekk l-inġenju jikkonformax mar-rekwiżiti
        tekniċi stabbiliti f’din id-Direttiva. L-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri għandhom
        f'kull ħin ikunu intitolati jikkontrollaw din il-konformità u d-disponibbiltà abbord ta’
        ċertifikat validu għan-navigazzjoni interna.

(14)    Huwa xieraq, fi ħdan ċerti limiti ta' żmien u skont il-kategorija ta' inġenji kkonċernati, li
        jiġi ddeterminat il-perjodu ta' validità taċ-ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna
        skont il-każ.

(15)    Sabiex jinżamm livell għoli ta’ sikurezza fin-navigazzjoni interna, hemm bżonn li jiġu
        stabbiliti dispożizzjonijiet dettaljati dwar is-sostituzzjoni, it-tiġdid, l-estensjoni tal-validità
        u l-ħruġ ta’ ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna ġodda.

(16)    Biex jiġi żgurat li din id-Direttiva tiġi implimentata b'mod effiċjenti, l-informazzjoni dwar
        inġenji tal-passaġġi fuq l-ilma interni għandha tiddaħħal fil-Bażi tad-Data Ewropea dwar
        il-Buq (EHDB) biex tintuża mill-awtoritajiet kompetenti. L-EHDB għandha b'mod
        partikolari tipprovdi l-għażla li wieħed jivverifika l-istorja ta’ kwalunkwe applikazzjoni
        pendenti għal ċertifikati u informazzjoni dwar iċ-ċertifikati validi kollha diġà maħruġa
        għall-inġenju inkwistjoni. Il-Kummissjoni għandha żżomm u tadatta l-EHDB sabiex tkun
        tista' sservi bis-sħiħ l-applikazzjoni ta’ din id-Direttiva.

(17)    Il-miżuri stabbiliti fid-Direttiva 2009/100/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 1 jeħtieġ
        li jibqgħu fis-seħħ għal bastimenti mhux koperti minn din id-Direttiva.

1
       Direttiva 2009/100/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Settembru 2009 dwar
       ir-rikonoxximent reċiproku ta’ liċenzji ta’ navigabbiltà għall-bastimenti tal-passaġġi fuq l-
       ilma interni (ĠU L 259, 2.10.2009, p. 8).

7532/1/16 REV 1                                                              GP/chc                           5
                                                 DGE 2                                               MT
 ---pagebreak--- (18)   Sabiex tiġi ċċarata l-leġislazzjoni tal-Unjoni, l-ambitu tad-Direttiva 2009/100/KE għandu
       jiġi adattat biex jitqies l-ambitu komplementari ta’ din id-Direttiva u l-iżviluppi fir-rigward
       ta’ ftehimiet internazzjonali. Id-Direttiva 2009/100/KE għandha għalhekk tiġi emendata.

(19)   Għandha tiġi applikata sistema transitorja għal inġenji li jkunu qed joperaw iżda li għad
       m'għandhomx ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna meta ssirilhom l-ewwel
       spezzjoni teknika taħt ir-rekwiżiti tekniċi riveduti stabbiliti minn din id-Direttiva.

(20)   Għall-finijiet ta’ regolamentazzjoni aħjar u simplifikazzjoni, għandu jkun possibbli li din
       id-Direttiva tagħmel referenza għal standards internazzjonali mingħajr ma jkun hemm
       duplikazzjoni tagħhom fil-qafas legali tal-Unjoni.

(21)   Is-CESNI ġiet stabbilita biex tiffaċilita l-armonizzazzjoni ta’ standards tekniċi applikati fis-
       settur tal-passaġġi fuq l-ilma interni fl-Ewropa kollha. Sabiex jiġi żgurat livell għoli ta’
       sikurezza u effiċjenza fin-navigazzjoni interna, biex tinżamm l-ekwivalenza taċ-ċertifikati
       tan-navigazzjoni interna u sabiex jittieħed kont tal-progress xjentifiku u tekniku u ta’
       żviluppi oħra fis-settur, ir-referenza għall-Istandard Ewropew li jistabbilixxi r-Rekwiżiti
       Tekniċi għal Bastimenti tal-Passaġġi fuq l-Ilma Interni (l-istandard ES-TRIN) applikabbli
       f’din id-Direttiva għandha tinżamm aġġornata. Għalhekk, is-setgħa li tadotta atti
       f’konformità mal-Artikolu 290 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea
       (TFUE) għandha tiġi ddelegata lill-Kummissjoni fir-rigward tal-aġġornament tar-referenza
       għall-verżjoni l-aktar reċenti tal-istandard ES-TRIN u fir-rigward tal-iffissar tad-data tal-
       applikazzjoni tiegħu.

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                        6
                                               DGE 2                                              MT
 ---pagebreak--- (22)   Fejn ikun debitament ġustifikat minn analiżi adatta u fin-nuqqas ta’ standards
       internazzjonali rilevanti u aġġornati biex tiġi żgurata s-sikurezza tan-navigazzjoni, jew fejn
       bidliet fil-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet tas-CESNI ikunu jikkompromettu l-interessi
       tal-Unjoni, is-setgħa ta' adozzjoni ta' atti f’konformità mal-Artikolu 290 TFUE għandha
       tiġi ddelegata lill-Kummissjoni fir-rigward tal-emendar, sabiex jiġu ssalvagwardati l-
       interessi tal-Unjoni, tal-Anness II għal din id-Direttiva billi jiġu pprovduti rekwiżiti tekniċi
       adatti.

(23)   Sabiex jiġu emendati jew issupplimentati ċerti elementi mhux essenzjali ta’ din id-
       Direttiva, is-setgħa ta' adozzjoni ta' atti f’konformità mal-Artikolu 290 TFUE għandha tiġi
       ddelegata lill-Kummissjoni fir-rigward tal-emendar tal-klassifikazzjoni ta’ passaġġ fuq l-
       ilma; l-ispeċifikazzjoni ulterjuri tad-data li għandha tiddaħħal fl-EHDB, it-tipi ta’ aċċess
       kif ukoll l-istruzzjonijiet rigward l-użu u t-tħaddim ta’ dik il-bażi tad-data; l-aġġornament
       tar-rekwiżiti tekniċi minimi tal-inġenji tal-passaġġi fuq l-ilma interni, u l-emendar tal-
       Annessi III u IV biex jieħdu kont tal-progress xjentifiku u tekniku, tal-Anness V biex jiġu
       aġġornati u razzjonalizzati d-dispożizzjonijiet proċedurali tagħha u tal-Anness VI biex jiġu
       mmodifikati l-kriterji għar-rikonoxximent tas-soċjetajiet ta’ klassifikazzjoni sabiex tiġi
       żgurata s-sikurezza tan-navigazzjoni, kif ukoll l-emendar ta’ kwalunkwe referenza f’din id-
       Direttiva għall-Annessi II u V li jkunu meħtieġa minħabba l-adozzjoni ta’ atti delegati.

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                        7
                                               DGE 2                                             MT
 ---pagebreak--- (24)    Meta taddotta atti delegati, huwa partikolarment importanti li l-Kummissjoni twettaq
        konsultazzjonijiet xierqa matul il-ħidma ta’ tħejjija tagħha, anke fil-livell ta’ esperti u li
        dawk il-konsultazzjonijiet jiġu mwettqa f'konformità mal-prinċipji stipulati fil-Ftehim
        Interistituzzjonali tat-13 ta’ April 2016 dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet 1. B'mod
        partikolari, biex tiġi żgurata parteċipazzjoni ugwali fit-tħejjija ta' atti delegati, il-Parlament
        Ewropew u l-Kunsill jirċievu d-dokumenti kollha fl-istess ħin li jirċevuhom l-esperti tal-
        Istati Membri, u l-esperti tagħhom għandhom aċċess sistematiku għal-laqgħat tal-gruppi
        tal-esperti tal-Kummissjoni li jittrattaw it-tħejjija ta' atti delegati.

(25)    Sabiex jiġu akkomodati approċċi alternattivi, tiġi promossa l-innovazzjoni, jiġu evitati
        spejjeż mhux raġonevoli, jiġi pprovdut proċess effiċjenti għall-ħruġ ta' ċertifikati jew biex
        jittieħed kont ta' ċirkostanzi reġjonali, għandhom jiġu kkonferiti fuq il-Kummissjoni
        setgħat ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-awtorizzazzjoni għal ċerti derogi għar-rekwiżiti
        tekniċi għal inġenji speċifiċi, ir-rikonoxximent ta' soċjetajiet ta' klassifikazzjoni u l-
        approvazzjoni ta' rekwiżiti tekniċi addizzjonali jew imnaqqsa għal bastimenti li joperaw
        f'ċerti żoni li mhumiex konnessi mal-passaġġi fuq l-ilma interni navigabbli ta' Stat Membru
        ieħor. Dawn is-setgħat għandhom jiġu eżerċitati skont ir-Regolament (UE) Nru 182/2011.

(26)    Sabiex ikun żgurat qafas xieraq għall-koordinazzjoni u kooperazzjoni mal-
        organizzazzjonijiet internazzjonali kompetenti għan-navigazzjoni tal-passaġġi fuq l-ilma
        interni, partikolarment is-CCNR, u l-iżvilupp ta' standards tekniċi uniformi għan-
        navigazzjoni interna li għalihom jistgħu jirreferu l-Unjoni u l-organizzazzjonijiet
        internazzjonali, din id-Direttiva għandha tkun soġġetta għal reviżjoni, partikolarment fir-
        rigward tal-effikaċja tal-miżuri li hi tintroduċi , kif ukoll il-mekkaniżmi għal kooperazzjoni
        mal-organizzazzjonijiet internazzjonali li huma kompetenti għan-navigazzjoni interna, bil-
        għan li jinkiseb sett uniku u uniformi ta' standards tekniċi.

1
       ĠU L 123, 12.5.2016, p. 1.

7532/1/16 REV 1                                                               GP/chc                     8
                                                  DGE 2                                              MT
 ---pagebreak--- (27)   Fid-Danimarka, l-Estonja, l-Irlanda, il-Greċja, Spanja, Ċipru, il-Latvja, Malta, il-Portugall,
       is-Slovenja u l-Finlandja, ma hemmx passaġġi fuq l-ilma interni, jew ma tintużax in-
       navigazzjoni interna b'mod sinifikanti. Għalhekk ikun obbligu sproporzjonat u mhux
       meħtieġ li dawk l-Istati Membri jittrasponu u jimplimentaw din id-Direttiva.

(28)   Peress li l-objettiv ta' din id-Direttiva, jiġifieri l-istabbiliment tar-rekwiżiti tekniċi
       neċessarji biex tiġi żgurata s-sikurezza tal-inġenji li jinnavigaw fuq il-passaġġi fuq l-ilma
       interni tal-Unjoni, ma jistax jintlaħaq b'mod suffiċjenti mill-Istati Membri iżda, minħabba
       l-iskala u l-effetti tagħha, jista' jintlaħaq aktar fil-livell tal-Unjoni, l-Unjoni tista' tadotta
       miżuri skont il-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat dwar l-
       Unjoni Ewropea. Konformement mal-prinċipju tal-proporzjonalità, kif stabbilit f'dak l-
       Artikolu, din id-Direttiva ma tmurx lil hinn minn dak li huwa neċessarju sabiex jintlaħaq
       dak l-objettiv.

(29)   Għalhekk, id-Direttiva 2006/87/KE għandha titħassar,

ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:

7532/1/16 REV 1                                                              GP/chc                         9
                                                 DGE 2                                                MT
 ---pagebreak---                                           KAPITOLU 1
 KAMP TA' APPLIKAZZJONI, DEFINIZZJONIJIET U ŻONI TA'
                                  PASSAĠĠI FUQ L-ILMA

                                               Artikolu 1
                                                Suġġett

Din id-Direttiva tistabbilixxi:

(a)      ir-rekwiżiti tekniċi neċessarji biex tiġi żgurata s-sikurezza tal-inġenji li jinnavigaw fuq il-
         passaġġi fuq l-ilma interni msemmija fl-Artikolu 4; u

(b)      il-klassifikazzjoni ta' dawk il-passaġġi fuq l-ilma interni.

                                               Artikolu 2
                                       Ambitu tal-applikazzjoni

1.       Din id-Direttiva tapplika għall-inġenji li ġejjin:

         (a)   bastimenti b'tul (L) ta' 20 metru jew aktar;

         (b)   bastimenti li għalihom il-prodott tat-tul (L), il-wisa' (B) u l-fundar (T) huwa volum
               ta' 100 metru kubu jew aktar;

7532/1/16 REV 1                                                             GP/chc                     10
                                                 DGE 2                                             MT
 ---pagebreak---        (c)   rimonkjaturi u rimonkjaturi li jimbottaw maħsuba biex jirmunkaw jew jimbottaw,
             jew lill-inġenji msemmija fil-punti (a) u (b) jew lit-tagħmir li jżomm f'wiċċ l-ilma,
             jew maħsuba biex imexxu tali inġenji jew tali tagħmir li jżomm f'wiċċ l-ilma ma'
             ġenbhom;

       (d)   bastimenti tal-passiġġieri;

       (e)   tagħmir li jżomm f'wiċċ l-ilma.

2.     Din id-Direttiva ma tapplikax għal:

       (a)   tragetti;

       (b)   bastimenti navali;

       (c)   bastimenti tat-tbaħħir, inklużi rimonkjaturi u rimonkjaturi tat-tbaħħir li jimbottaw, li:

             (i)    joperaw jew huma bbażati f'ilmijiet ta' marea; jew

             (ii)   joperaw temporanjament fuq passaġġi fuq l-ilma interni,

             dment li jkollhom mill-inqas:

             –      ċertifikat li juri l-konformità mal-Konvenzjoni Internazzjonali għas-
                    Salvagwardja tal-Ħajja Umana fuq il-Baħar (SOLAS) tal-1974, jew ċertifikat
                    ekwivalenti; ċertifikat li juri konformità mal-Konvenzjoni Internazzjonali dwar
                    il-Linji tat-Tagħbija tal-1966, jew l-ekwivalenti, u ċertifikat internazzjonali
                    għall-prevenzjoni tat-tniġġiż miż-żejt (IOPP) li juri l-konformità mal-
                    Konvenzjoni Internazzjonali għall-Prevenzjoni tat-Tniġġis minn Vapuri
                    (MARPOL) tal-1973/78;

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                       11
                                               DGE 2                                             MT
 ---pagebreak---                –     fil-każ ta’ bastimenti tat-tbaħħir li mhumiex koperti minn SOLAS, il-
                     Konvenzjoni Internazzjonali dwar il-Linji tat-Tagħbija tal-1966 jew MARPOL,
                     iċ-ċertifikati rilevanti u l-marki tal-freeboard meħtieġa mil-liġijiet tal-istati tal-
                     bandiera tagħhom;

               –     fil-każ ta' bastimenti tal-passiġġieri mhux koperti mill-ebda Konvenzjoni
                     msemmija fl-ewwel inċiż, ċertifikat dwar ir-regoli u l-istandards ta' sikurezza
                     għall-bastimenti tal-passiġġieri maħruġ skont id-Direttiva 2009/45/KE tal-
                     Parlament Ewropew u tal-Kunsill 1; jew

               –     fil-każ ta' inġenji rikreattivi li mhumiex koperti mill-ebda Konvenzjoni kollha
                     msemmija fl-ewwel inċiż, ċertifikat tal-pajjiż tal-bandiera tiegħu li juri livell
                     adegwat ta' sikurezza.

                                               Artikolu 3
                                            Definizzjonijiet

Għall-finijiet ta' din id-Direttiva, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

(a)      'inġenju' tfisser bastiment jew oġġett ta' tagħmir li jżomm f'wiċċ l-ilma;

(b)      'bastiment' tfisser bastiment tal-passaġġi fuq l-ilma interni jew bastiment tat-tbaħħir;

(c)      'bastiment tal-passaġġi fuq l-ilma interni' tfisser bastiment maħsub biss jew prinċipalment
         għan-navigazzjoni fuq passaġġi fuq l-ilma interni;

(d)      'rimonkjatur' tfisser bastiment mibni apposta biex iwettaq operazzjonijiet ta' rmonk;

1
       Direttiva 2009/45/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ Mejju 2009 dwar regoli
       u standards ta’ sigurtà għal vapuri tal-passiġġieri (ĠU L 163, 25.6.2009, p. 1).

7532/1/16 REV 1                                                              GP/chc                      12
                                                 DGE 2                                               MT
 ---pagebreak--- (e)    'rimonkjatur li jimbotta' tfisser bastiment mibni apposta biex jimbotta konvoj 'il quddiem;

(f)    'bastiment tal-passiġġieri' tfisser bastiment ta' vjaġġi ta' ġurnata jew bil-kabini, mibni u
       mgħammar biex iġorr iktar minn 12-il passiġġier;

(g)    'tagħmir li jżomm f'wiċċ l-ilma' tfisser installazzjoni li żżomm f'wiċċ l-ilma li ġġorr
       tagħmir tax-xogħol bħal krejnijiet, tagħmir għat-tħammil, tagħmir li jwaħħal il-puntali jew
       elevaturi;

(h)    ‘stabbiliment li jżomm f'wiċċ l-ilma’ tfisser kwalunkwe installazzjoni li normalment mhix
       maħsuba biex titmexxa, bħal pixxina, baċir, moll jew kamra għaż-żamma tad-dgħajjes;

(i)    ‘oġġett li jżomm f'wiċċ l-ilma’ tfisser ċattra jew struttura, oġġett, assemblaġġ ieħor tajjeb
       għan-navigazzjoni, li mhuwiex bastiment jew tagħmir jew stabbiliment li jista' jżomm
       f'wiċċ l-ilma;

(j)    'inġenji rikreattivi' tfisser bastiment għajr bastiment tal-passiġġieri, maħsub għall-isport
       jew għad-divertiment;

(k)    'bastiment b'veloċità għolja' tfisser inġenju bil-magna li kapaċi jilħaq veloċità ta' aktar
       minn 40 km fis-siegħa b'relazzjoni mal-ilma;

(l)    'spostament tal-ilma' tfisser il-volum mgħarraq tal-bastiment, f'metri kubi;

(m)    'tul (L)' tfisser it-tul massimu tal-buq f'metri, minbarra t-tmun u l-pupress;

(n)    'wisa' (B)' tfisser il-wisa' massima tal-buq f'metri, imkejla sat-tarf ta' barra tal-pjanċi tal-
       qoxra (minbarra r-roti tal-palella, il-parabordi, u affarijiet simili);

7532/1/16 REV 1                                                            GP/chc                         13
                                                DGE 2                                               MT
 ---pagebreak--- (o)    'fundar (T)' tfisser id-distanza vertikali f’metri bejn il-punt l-aktar baxx tal-buq mingħajr
       ma jkun ikkunsidrat il-prim jew aċċessorji oħra fissi u l-linja ta’ fundar massima;

(p)    'passaġġi fuq l-ilma interni kollegati' tfisser passaġġi fuq l-ilma ta' Stat Membru li huma
       kollegati, permezz ta’ passaġġi fuq l-ilma interni li jistgħu jiġu nnavigati taħt il-liġi
       nazzjonali jew internazzjonali minn inġenji li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din id-
       Direttiva, mal-passaġġi fuq l-ilma interni ta’ Stat Membru ieħor.

                                             Artikolu 4
                           Klassifikazzjoni tal-passaġġi fuq l-ilma interni

1.     Għall-finijiet ta’ din id-Direttiva, il-passaġġi fuq l-ilma interni tal-Unjoni għandhom jiġu
       klassifikati kif ġej:

       (a)   Iż-żoni 1, 2, 3 u 4:

             (i)    Iż-żoni 1 u 2: il-passaġġi fuq l-ilma elenkati fil-Kapitolu 1 tal-Anness I;

             (ii)   Iż-żona 3: il-passaġġi fuq l-ilma elenkati fil-Kapitolu 2 tal-Anness I;

             (iii) Iż-żona 4: il-passaġġi fuq l-ilma interni l-oħrajn kollha li jistgħu jiġu nnavigati
                    skont il-liġi nazzjonali minn inġenji li jaqgħu fl-ambitu ta' din id-Direttiva.

       (b)   Iż-żona R: dawk il-passaġġi fuq l-ilma msemmija fil-punt (a) li għalihom iridu
             jinħarġu ċertifikati skont l-Artikolu 22 tal-Konvenzjoni Riveduta għan-Navigazzjoni
             fuq ir-Renu skont kif dak l-Artikolu hu fformulat fi ….[id-data tad-dħul fis-seħħ ta’
             din id-Direttiva].

7532/1/16 REV 1                                                           GP/chc                       14
                                               DGE 2                                               MT
 ---pagebreak--- 2.     Il-Kummissjoni għandha s-setgħa li tadotta atti delegati f’konformità mal-Artikolu 32
       rigward emendi għall-Anness I sabiex timmodifika l-klassifikazzjoni ta’ passaġġi fuq l-
       ilma, inkluż ż-żieda u t-tħassir ta’ passaġġi fuq l-ilma. Tali emendi għall-Anness I jistgħu
       jsiru biss fuq talba mill-Istat Membru kkonċernat, għal passaġġi fuq l-ilma fit-territorju
       tiegħu.

                                        KAPITOLU 2
                    ĊERTIFIKATI TAN-NAVIGAZZJONI

                                            Artikolu 5
                         Konformità mar-rekwiżiti tekniċi u ta' sikurezza

1.     L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-inġenji msemmija fl-Artikolu 2(1) li joperaw fuq
       il-passaġġi fuq l-ilma interni tal-Unjoni msemmija fl-Artikolu 4 jinbnew u jinżammu
       f’konformità mar-rekwiżiti stabbiliti f’din id-Direttiva.

2.     Konformità ta' inġenju mal-paragrafu 1 għandha tkun attestata permezz ta’ ċertifikat
       maħruġ skont din id-Direttiva.

                                            Artikolu 6
                        Ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna

1.     Iċ-ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna għandhom jinħarġu mill-awtoritajiet
       kompetenti tal-Istati Membri skont din id-Direttiva. Malli jinħareġ ċertifikat tal-Unjoni
       għan-navigazzjoni interna, l-Istati Membri għandhom jivverifikaw li l-inġenju inkwistjoni
       ma jkunx diġà nħariġlu ċertifikat validu kif jissemma fl-Artikolu 7.

7532/1/16 REV 1                                                         GP/chc                      15
                                              DGE 2                                            MT
 ---pagebreak--- 2.     Iċ-ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna għandu jitfassal skont il-mudell previst
       fl-Anness II.

3.     Kull Stat Membru għandu jfassal lista li tindika l-awtoritajiet kompetenti għall-ħruġ ta'
       ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna u għandu jinnotifika lill-Kummissjoni
       b'dan, inkluża kwalunkwe bidla fil-lista. Il-Kummissjoni għandha żżomm lista aġġornata
       tal-awtoritajiet kompetenti fuq sit elettroniku adatt.

4.     Iċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna għandu jinħareġ għal inġenji wara li tkun
       saret spezzjoni teknika, imwettqa qabel ma l-inġenju jitpoġġa fis-servizz u bl-intenzjoni li
       jsir kontroll ta' jekk l-inġenju jikkonformax mar-rekwiżiti tekniċi msemmija fl-Annessi II u
       V.

5.     Il-konformità ta' inġenju mar-rekwiżiti addizzjonali msemmija fl-Artikolu 23(1) u (2)
       għandha, fejn xieraq, tiġi kkontrollata matul l-ispezzjonijiet tekniċi previsti fil-paragrafu 4
       ta' dan l-Artikolu u fl-Artikolu 29, jew waqt spezzjoni teknika mwettqa fuq talba ta' sid l-
       inġenju jew ir-rappreżentant tiegħu.

6.     Il-proċeduri biex issir talba għal spezzjoni u biex jiġu stabbiliti l-post u l-ħin ta' dik l-
       ispezzjoni, għandha taqa' taħt is-setgħat tal-awtoritajiet kompetenti li joħorġu ċ-ċertifikat
       tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna. L-awtorità kompetenti għandha tiddetermina liema
       dokumenti għandhom jiġu sottomessi. Il-proċedura għandha ssir b'tali mod li jkun żgurat li
       l-ispezzjoni tista' ssir fi żmien raġonevoli wara li tkun tressqet it-talba.

7532/1/16 REV 1                                                            GP/chc                       16
                                                DGE 2                                                  MT
 ---pagebreak--- 7.       L-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri għandhom, fuq talba tas-sid tal-inġenju jew tar-
         rappreżentant tiegħu, joħorġu ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna għal inġenju
         li mhuwiex soġġett għal din id-Direttiva, jekk dak l-inġenju jissodisfa r-rekwiżiti stipulati
         f'din id-Direttiva.

                                              Artikolu 7
                                   L-obbligu tal-ġarr ta’ ċertifikat

L-inġenji li joperaw fil-passaġġi fuq l-ilma interni tal-Unjoni msemmija fl-Artikolu 4 għandu
jkollhom id-dokumenti oriġinali li ġejjin:

(a)      meta jkunu qed joperaw fuq passaġġ fuq l-ilma taż-Żona R:

         –     ċertifikat maħruġ skont l-Artikolu 22 tal-Konvenzjoni Riveduta għan-Navigazzjoni
               fuq ir-Renu; jew inkella

         –     ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna li jattesta l-konformità sħiħa tal-
               inġenju, fejn ikun applikabbli skont id-dispożizzjonijiet transizzjonali taħt l-Anness
               II għal din id-Direttiva għal inġenji li jinnavigaw fuq ir-Renu (Żona R), mar-
               rekwiżiti tekniċi msemmija fl-Annessi II u V għal din id-Direttiva li għalihom tkun
               ġiet stabbilita l-ekwivalenza mar-rekwiżiti tekniċi stipulati b'applikazzjoni tal-
               Konvenzjoni Riveduta għan-Navigazzjoni fuq ir-Renu skont ir-regoli u l-proċeduri
               applikabbli;

7532/1/16 REV 1                                                           GP/chc                      17
                                                DGE 2                                                MT
 ---pagebreak--- (b)    meta jkunu qed joperaw fuq passaġġi fuq l-ilma oħrajn, ċertifikat tal-Unjoni għan-
       navigazzjoni interna jew ċertifikat maħruġ skont l-Artikolu 22 tal-Konvenzjoni Riveduta
       għan-Navigazzjoni fuq ir-Renu, inkluż, fejn applikabbli, kwalunkwe ċertifikat
       supplimentari tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna skont l-Artikolu 8 ta' din id-Direttiva.

                                             Artikolu 8
                Iċ-ċertifikati supplementari tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna

1.     L-inġenji li jkollhom ċertifikat validu tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna jew ċertifikat
       maħruġ skont l-Artikolu 22 tal-Konvenzjoni Riveduta għan-Navigazzjoni fuq ir-Renu
       għandhom jiġu pprovduti b'ċertifikat supplementari tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna
       skont l-Artikolu 23 ta' din id-Direttiva.

2.     Iċ-ċertifikat supplementari tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna għandu jitfassal skont il-
       mudell previst fl-Anness II u għandu jinħareġ mill-awtoritajiet kompetenti taħt il-
       kondizzjonijiet stipulati għall-passaġġi fuq l-ilma kkonċernati.

                                             Artikolu 9
                   Ċertifikati proviżorji tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna

1.     L-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri jistgħu joħorġu ċertifikat proviżorju tal-Unjoni
       għan-navigazzjoni interna:

       (a)   għal inġenji li biħsiebhom jivvjaġġaw lejn ċertu post bil-permess tal-awtorità
             kompetenti sabiex jinkiseb ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna;

7532/1/16 REV 1                                                           GP/chc                     18
                                               DGE 2                                          MT
 ---pagebreak---        (b)   għal inġenji li ċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna tagħhom jkun intilef,
             saritlu ħsara jew ġie temporanjament irtirat kif imsemmi fl-Artikoli 13 u 15 jew fl-
             Annessi II u V;

       (c)   għal inġenji li ċ-ċertifikat tal-Unjoni tagħhom għan-navigazzjoni interna jkun qed
             jitħejja wara spezzjoni b'suċċess;

       (d)   għal inġenji li ma ma jkunux ġew sodisfatti l-kondizzjonijiet kollha meħtieġa biex
             jinkiseb ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna f'konformità mal-Annessi II u
             V;

       (e)   għal inġenji li tant għandhom ħsara li ma għadhomx aktar konformi maċ-ċertifikat
             tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna tagħhom;

       (f)   għal stabbilimenti jew oġġetti li jżommu f'wiċċ l-ilma f'każijiet fejn l-awtoritajiet
             responsabbli għal operazzjonijiet speċjali ta' trasport taw l-awtorizzazzjoni biex
             titwettaq operazzjoni ta' trasport speċjali soġġetta għall-kisba ta' ċertifikatproviżorju
             tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna bħal dan, kif previst fir-regolamenti applikabbli
             tal-awtorità tan-navigazzjoni tal-Istati Membri;

       (g)   għal inġenju li jibbenefikaw minn deroga mill-Annessi II u V, skont l-Artikoli 25 u
             26 ta’ din id-Direttiva, sakemm jiġu adottati l-atti ta’ implimentazzjoni rilevanti.

2.     Iċ-ċertifikat proviżorju tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna għandu jinħareġ biss fejn in-
       navigabbiltà tal-inġenju, tal-istabbiliment li jżomm f'wiċċ l-ilma jew tal-oġġett li jżomm
       f'wiċċ l-ilma tkun tidher li ġiet adegwatament żgurata. Ghandu jitfassal skond il-mudell
       previst fl-Anness II.

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                      19
                                               DGE 2                                              MT
 ---pagebreak--- 3.     Iċ-ċertifikat proviżorju tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna għandu jinkludi l-
       kondizzjonijiet meqjusa neċessarji mill-awtorità kompetenti u għandu jkun validu:

       (a)   fil-każijiet imsemmija fil-punti (a), (d), (e) u (f) tal-paragrafu 1, għal vjaġġ speċifiku
             wieħed li jrid isir f'perjodu xieraq li ma għandux ikun iktar minn xahar;

       (b)   fil-każijiet imsemmija fil-punti (b) u (c) tal-paragrafu 1, għal tul ta' żmien xieraq;

       (c)   fil-każijiet imsemmija fil-punt (g) tal-paragrafu 1, għal sitt xhur; iċ-ċertifikat
             proviżorju tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna jista' jiġi estiż b'sitt xhur kull darba
             sakemm jiġi adottat l-att ta' implimentazzjoni rilevanti.

                                            Artikolu 10
                  Il-validità taċ-ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna

1.     Il-perjodu ta' validità taċ-ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna li jinħarġu għal
       inġenji li jkunu għadhom kemm inbnew għandu jiġi determinat mill-awtorità kompetenti u
       ma għandux jeċċedi:

       (a)   ħames snin fil-każ ta' bastimenti tal-passiġġieri u b'veloċità għolja;

       (b)   għaxar snin fil-każ tal-inġenji l-oħra kollha.

       Il-perjodu ta' validità għandu jkun iddikjarat fiċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni
       interna.

7532/1/16 REV 1                                                           GP/chc                       20
                                               DGE 2                                              MT
 ---pagebreak--- 2.       Fil-każ ta' inġenji li jkunu diġà joperaw qabel ma tkun saret l-ispezzjoni teknika, l-awtorità
         kompetenti għandha tistabbilixxi l-perjodu ta' validità taċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-
         navigazzjoni interna skont il-każ, fid-dawl tar-riżultati tal-ispezzjoni. Madankollu, il-
         perjodu ta' validità ma għandux jeċċedi l-perjodi stipulati fil-paragrafu 1.

                                               Artikolu 11
      Estensjoni eċċezzjonali tal-validità taċ-ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna

Il-validità ta' ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna tista' tiġi estiża eċċezzjonalment
mingħajr spezzjoni teknika għal mhux aktar minn sitt xhur skont l-Annessi II u V, mill-awtorità
kompetenti li ħarġet jew ġeddet iċ-ċertifikat. L-estensjoni għandha tiġi indikata f'dak iċ-ċertifikat.

                                               Artikolu 12
                     It-tiġdid taċ-ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna

1.       Iċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna għandu jiġġedded malli jiskadi l-perjodu
         ta’ validità tiegħu skont il-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 6, wara spezzjoni teknika
         maħsuba biex tikkontrolla jekk l-inġenju jikkonformax mar-rekwiżiti tekniċi msemmija fl-
         Annessi II u V. Iċ-ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna jistgħu jiġġeddu minn
         kwalunkwe awtorità kompetenti li tkun ġiet innotifikata lill-Kummissjoni skont l-Artikolu
         6(3).

2.       Fejn ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna jkunu mġedda, id-dispożizzjonijiet
         transitorji previsti fl-Anness II għandhom japplikaw għall-inġenji skont il-kondizzjonijiet
         speċifikati f'dak l-Anness.

7532/1/16 REV 1                                                             GP/chc                       21
                                                 DGE 2                                               MT
 ---pagebreak---                                                 Artikolu 13
                      Il-bdil taċ-ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna

Kull Stat Membru għandu jistabbilixxi l-kondizzjonijiet li bihom jista' jiġi sostitwit ċertifikat validu
tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna li jkun intilef jew li tkun saritlu xi ħsara. Dawk il-
kondizzjonijiet għandhom jirrikjedu lill-inġenji li japplikaw għas-sostituzzjoni, fil-każ ta' telf, biex
jipprovdudikjarazzjoni rigward it-telf taċ-ċertifikat jew fil-każ ta' ħsara, li jirritorna ċ-ċertifikat li
tkun saritlu l-ħsara. Iċ-ċertifikat sostitwit għandu jiddikjara li dan hu duplikat.

                                                Artikolu 14
                          Alterazzjonijiet kbar jew tiswijiet kbar għall-inġenju

Fil-każ ta' alterazzjonijiet kbar jew tiswijiet kbar li jaffettwaw il-konformità tal-inġenju mar-
rekwiżiti tekniċi msemmija fl-Annessi II u V li jikkonċernaw is-solidità strutturali , in-navigazzjoni,
il-manuvrabbiltà jew il-karatteristiċi speċjali tiegħu, dak l-inġenju għandha ssirlu, qabel kwalunkwe
vjaġġ ieħor, l-ispezzjoni teknika prevista fl-Artikolu 6.

Wara dik l-ispezzjoni, iċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna eżistenti għandu jiġi
emendat biex jirrifletti l-karatteristiċi tekniċi mibdula tal-inġenju jew dak iċ-ċertifikat għandu jiġi
rtirat u jinħareġ wieħed ġdid. Jekk iċ-ċertifikat il-ġdid jinħareġ fi Stat Membru differenti minn dak
li ħareġ jew ġedded iċ-ċertifikat inizjali, l-awtorità kompetenti li ħarġet jew ġeddet iċ-ċertifikat
għandha tiġi informata skont dan fi żmien 30 jum mid-data tal-ħruġ taċ-ċertifikat il-ġdid.

7532/1/16 REV 1                                                               GP/chc                         22
                                                   DGE 2                                               MT
 ---pagebreak---                                                  Artikolu 15
     Rifjut għall-ħruġ jew it-tiġdid, u l-irtirar ta', ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna

1.        Kwalunkwe deċiżjoni li ma jiġix maħruġ jew imġedded ċertifikat tal-Unjoni għan-
          navigazzjoni interna għandha tiddikjara r-raġunijiet li fuqhom tkun ibbażata. Is-sid tal-
          inġenju jew ir-rappreżentant tiegħu għandu jiġi nnotifikat b'dan u għandu jiġi infurmat
          dwar il-proċedura ta' appell u l-limiti ta' żmien applikabbli fl-Istat Membru kkonċernat.

2.        Kwalunkwe ċertifikat validu tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna jista' jiġi irtirat mill-
          awtorità kompetenti li ħarġitu jew ġedditu jekk l-inġenju ma jibqax konformi mar-rekwiżiti
          tekniċi stipulati fiċ-ċertifikat tiegħu.

                                                 Artikolu 16
              Rikonoxximent ta' ċertifikati tan-navigazzjoni ta' inġenji minn pajjiżi terzi

Sakemm jidħlu fis-seħħ il-ftehimiet dwar ir-rikonoxximent reċiproku ta' ċertifikati tan-navigazzjoni
bejn l-Unjoni u pajjiżi terzi, l-awtoritajiet kompetenti ta' Stat Membru jistgħu jirrikonoxxu ċ-
ċertifikati tan-navigazzjoni ta' inġenji minn pajjiżi terzi għan-navigazzjoni fit-territorju ta' dak l-Istat
Membru.

7532/1/16 REV 1                                                              GP/chc                       23
                                                     DGE 2                                           MT
 ---pagebreak---                                               Artikolu 17
                                        Reġistri taċ-ċertifikati

L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-awtoritajiet kompetenti tagħhom iżommu reġistru taċ-
ċertifikati kollha li jkunu ħarġu jew ġeddew skont l-Artikoli 6, 8, 9 u 12. Dak ir-reġistru għandu
jinkludi l-informazzjoni li tinsab fil-mudell previst fl-Anness II

                                         KAPITOLU 3
 IDENTIFIKAZZJONI, SPEZZJONIJIET U REKWIŻITI TEKNIĊI
                            ALTERATI TA' BASTIMENTI

                                              Artikolu 18
                      Numru Uniku Ewropew ta' Identifikazzjoni tal-Bastiment

1.       L-Istati Membri għandhom jiżguraw li kull inġenju jkun assenjat Numru Uniku Ewropew
         ta’ Identifikazzjoni tal-Bastiment (ENI), skont l-Annessi II u V.

2.       Kull inġenju għandu jkollu ENI, wieħed biss li għandu jibqa’ l-istess tul il-ħajja kollha
         tiegħu.

3.       Meta jinħareġċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna, l-awtorità kompetenti
         għandha tinkludi l-ENI fih.

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                      24
                                                 DGE 2                                          MT
 ---pagebreak--- 4.     Kull Stat Membru għandu jfassal lista li tindika l-awtoritajiet kompetenti responsabbli li
       jassenjaw ENI u għandu jinnotifika lill-Kummissjoni b'dan,kif ukoll kwalunkwe bidla fil-
       lista. Il-Kummissjoni għandha żżomm lista aġġornata tal-awtoritajiet kompetenti fuq sit
       elettroniku adatt.

                                            Artikolu 19
                               Bażi tad-Data Ewropea dwar il-Buq

1.     Il-Kummissjoni għandha żżomm l-EHDB sabiex tappoġġa l-miżuri amministrattivi biex
       jinżammu s-sikurezza u navigazzjoni bla xkiel u biex tiġi żgurata l-applikazzjoni ta’ din id-
       Direttiva.

       Kwalunkwe pproċessar ta’ data personali mill-Istati Membri għandu jitwettaq f’konformità
       mal-liġi tal-Unjoni dwar il-protezzjoni tad-data personali, b’mod partikolari r-Regolament
       (UE) 2016/... tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 1∗.

       Kwalunkwe pproċessar ta' data personali mill-Kummissjoni għandu jitwettaq f’konformità
       mar-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2.

2.     L-Istati Membri għandhom jiżguraw li, għal kull inġenju, l-awtoritajiet kompetenti
       jdaħħlu, mingħajr dewmien, fl-EHDB :

       (a)   id-data li tidentifika u tiddeskrivi l-inġenju skont din id-Direttiva;

1
       Regolament (UE) 2016/... tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta' ... dwar il-protezzjoni
       tal-persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali u dwar il-moviment liberu ta’
       tali data u li jħassar id-Direttiva 95/46/KE (Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-
       Data) (ĠU L ...).
∗
      ĠU: Jekk jogħġbok daħħal in-numru ta' referenza tar-Regolament fid-dokument st5419/16 u
      imla n-nota ta' qiegħ il-paġna bir-referenza tal-ĠU.
2
      Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-
      18 ta' Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni ta' individwu fir-rigward tal-ipproċessar ta' data
      personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar il-moviment liberu ta' dik id-
      data (ĠU L 8, 12.1.2001, p. 1).

7532/1/16 REV 1                                                           GP/chc                    25
                                               DGE 2                                           MT
 ---pagebreak---        (b)   id-data relatata maċ-ċertifikati maħruġin, imġedda, sostitwiti u rtirati, kif ukoll dik
             relatata mal-awtorità kompetenti li ħarġet iċ-ċertifikat, skont din id-Direttiva;

       (c)   kopja diġitali taċ-ċertifikati kollha maħruġin mill-awtoritajiet kompetenti skont din
             id-Direttiva;

       (d)   id-data dwar kwalunkwe applikazzjoni rifjutata jew pendenti għal ċertifikati skont
             din id-Direttiva; u

       (e)   kwalunkwe bidla fid-data msemmija fil-punti (a) sa (d).

3.     Id-data msemmija fil-paragrafu 2 tista’ tiġi pproċessata mill-awtoritajiet kompetenti tal-
       Istati Membri, il-partijiet kontraenti tal-Konvenzjoni Riveduta għan-Navigazzjoni fuq ir-
       Renu u pajjiżi terzi li huma fdati b'kompiti relatati mal-applikazzjoni ta’ din id-Direttiva u
       tad-Direttiva 2005/44/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 1, għall-finijiet li ġejjin:

       (a)   l-applikazzjoni ta’ din id-Direttiva u tad-Direttiva 2005/44/KE;

       (b)   l-iżgurar tal-ġestjoni kemm tat-traffiku tal-passaġġi fuq l-ilma kif ukoll tal-
             infrastruttura;

       (c)   iż-żamma jew l-infurzar tas-sikurezza tan-navigazzjoni;

       (d)   il-ġbir ta’ data statistika.

1
      Direttiva 2005/44/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Settembru 2005 dwar
      is-Servizzi Armonizzati ta' Informazzjoni tax-Xmajjar (RIS) f'passaġġi fuq l-ilma interni fil-
      Komunità (ĠU L 255, 30.9.2005, p. 152).

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                        26
                                               DGE 2                                             MT
 ---pagebreak--- 4.     L-awtorità kompetenti ta’ Stat Membru tista’ tittrasferixxi data personali lil pajjiż terz jew
       lil organizzazzjoni internazzjonali dment li hi tagħmel dan skont il-każ biss u li r-rekwiżiti
       tar-Regolament (UE) 2016/... ∗, u b’mod partikolari dawk stipulati fil-Kapitolu V tiegħu,
       jiġu ssodisfati. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li t-trasferiment ikun neċessarju għall-
       finijiet imsemmija fil-paragrafu 3 ta' dan l-Artikolu. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li
       l-pajjiż terz jew l-organizzazzjoni internazzjonali ma jittrasferixxux id-data lil pajjiż terz
       ieħor jew organizzazzjoni internazzjonali oħra sakemm ma jingħatawx espressament
       awtorizzazzjoni bil-miktub biex jagħmlu dan u jikkonformaw mal-kondizzjonijiet
       speċifikati mill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru.

5.     Il-Kummissjoni tista’, skont il-każ, tittrasferixxi data personali jew tagħti aċċess għall-
       EHDB lil awtorità ta' pajjiż terz jew organizzazzjoni internazzjonali dment li t-trasferiment
       jew l-aċċess huwa neċessarju għall-finijiet imsemmijin fil-paragrafu 3 ta' dan l-Artikolu, u
       dment li r-rekwiżiti tal-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 45/2001 jiġu ssodisfati. Il-
       Kummissjoni għandha tiżgura li t-trasferiment jew l-aċċess ikun neċessarju għall-finijiet
       imsemmija fil-paragrafu 3 ta' dan l-Artikolu. Il-Kummissjoni għandha tiżgura li l-pajjiż
       terz jew l-organizzazzjoni internazzjonali ma jittrasferixxux id-data lil pajjiż terz ieħor jew
       organizzazzjoni internazzjonali oħra sakemm ma jingħatawx espressament awtorizzazzjoni
       bil-miktub u jikkonformaw mal-kondizzjonijiet speċifikati mill-Kummissjoni.

6.     L-awtorità kompetenti għandha tiżgura li d-data relatata ma’ inġenju titħassar mill-bażi
       tad-data msemmija fil-paragrafu 1 meta dan l-inġenju jiġi ruttamat.

∗
      ĠU: Jekk jogħġbok daħħal n-numru ta' referenza tar-Regolament fid-dokument st5419/16.

7532/1/16 REV 1                                                           GP/chc                        27
                                               DGE 2                                             MT
 ---pagebreak--- 7.     Il-Kummissjoni għandha s-setgħa tadotta atti delegati skont l-Artikolu 32 li jispeċifikaw
       ulterjorment:

       (a)   id-data li għandha tiddaħħal fil-bażi tad-data mill-Istati Membri;

       (b)   it-tipi ta’ aċċess permessi, b’kont meħud tal-kategoriji ta’ riċevituri tad-data u l-
             finijiet li għalihom tali data hija pproċessata msemmija fil-paragrafu 3 ta' dan l-
             Artikolu;

       (c)   l-istruzzjonijiet rigward l-użu u t-tħaddim tal-bażi tad-data, b’mod partikolari fir-
             rigward ta’ miżuri ta’ sigurtà tad-data, il-kodifikazzjoni u l-ipproċessar ta’ data u l-
             interkonnessjoni tal-bażi tad-data mar-reġistri msemmija fl-Artikolu 17.

                                            Artikolu 20
                                  Twettiq ta' spezzjonijiet tekniċi

1.     L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-awtoritajiet kompetenti msemmija fil-paragrafu 3
       jwettqu l-ispezzjonijiet inizjali, perjodiċi, speċjali u volontarji msemmija f’din id-Direttiva.

2.     Dawk l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jirrifjutaw li l-inġenju jew parti minnu jiġi
       sottomess għal spezzjoni teknika fejn ikun evidenti minn attestazzjoni valida, maħruġa
       minn soċjetà rikonoxxuta għall-klassifikazzjoni skont l-Artikolu 21, li l-inġenju jissodisfa
       bis-sħiħ jew parzjalment ir-rekwiżiti tekniċi msemmija fl-Annessi II u V.

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                         28
                                               DGE 2                                               MT
 ---pagebreak--- 3.     Kull Stat Membru għandu jfassal lista li tindika l-awtoritajiet kompetenti tiegħu li huma
       responsabbli biex iwettqu l-ispezzjonijiet tekniċi u għandu jinnotifika lill-Kummissjoni
       b'dan, inkluż kwalunkwe bidla fil-lista. Il-Kummissjoni għandha żżomm lista aġġornata
       tal-awtoritajiet kompetenti u tal-korpi ta' spezzjoni fuq sit elettroniku adatt.

4.     Kull Stat Membru għandu jikkonforma mar-rekwiżiti speċifiċi fir-rigward tal-korpi ta'
       spezzjoni u t-talba għal spezzjoni, previst fl-Annessi II u V.

                                             Artikolu 21
                         Rikonoxximent tas-soċjetajiet tal-klassifikazzjoni

1.     Il-Kummissjoni għandha tadotta atti ta’ implimentazzjoni sabiex tirrikonoxxi soċjetà tal-
       klassifikazzjoni li tissodisfa l-kriterji elenkati fl-Anness VI, jew li tirtira r-rikonoxximent,
       skont il-proċedura prevista fil-paragrafi 2 u 3 ta' dan l-Artikolu. Dawk l-atti ta'
       implimentazzjoni għandhom jiġu adottati skont il-proċedura konsultattiva msemmija fl-
       Artikolu 33(2).

2.     Applikazzjoni għal rikonoxximent għandha tiġi ppreżentata lill-Kummissjoni mill-Istat
       Membru li fih is-soċjetà tal-klassifikazzjoni għandha l-kwartieri ġenerali tagħha jew minn
       sussidjarja awtorizzati biex joħorġu attestazzjonijiet li inġenju jissodisfa r-rekwiżiti
       msemmija fl-Annessi II u V skont din id-Direttiva. Din l-applikazzjoni għandha tkun
       akkumpanjata mill-informazzjoni u d-dokumentazzjoni kollha meħtieġa biex jiġi vverifikat
       li l-kriterji għal rikonoxximent huma ssodisfati.

7532/1/16 REV 1                                                           GP/chc                      29
                                                DGE 2                                             MT
 ---pagebreak--- 3.     Kwalunkwe Stat Membru jista’ jippreżenta talba lill-Kummissjoni biex jirtira r-
       rikonoxximent jekk iqis li soċjetà tal-klassifikazzjoni ma tkunx aktar tissodisfa l-kriterji
       stipulati fl-Anness VI. It-talba għall-irtirar għandha tkun akkumpanjata minn evidenza
       dokumentata.

4.     Is-soċjetajiet tal-klassifikazzjoni li, sa ... [id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ din id-Direttiva],
       ikunu ngħataw ir-rikonoxximent skont id-Direttiva 2006/87/KE għandhom iżommu r-
       rikonoxximent tagħhom.

5.     Il-Kummissjoni għandha tippubblika għall-ewwel darba sa ... [id-data ta’ sena wara d-data
       tad-dħul fis-seħħ ta’ din id-Direttiva], u għandha żżomm aġġornata f'sit elettroniku adatt,
       lista tas-soċjetajiet tal-klassifikazzjoni rikonoxxuti skont dan l-Artikolu. L-Istati Membri
       għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni kwalunkwe bidla li għandha x’taqsam mal-
       ismijiet jew l-indirizzi tas-soċjetajiet tal-klassifikazzjoni fejn ikunu applikaw għar-
       rikonoxximent.

                                              Artikolu 22
                                       Kontroll tal-konformità

1.     L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-awtoritajiet kompetenti tagħhom jistgħu fi
       kwalunkwe ħin jikkontrollaw jekk inġenju jkollux ċertifikat validu skont l-Artikolu 7 u
       jekk jissodisfax ir-rekwiżiti għall-ħruġ ta' tali ċertifikat.

       F’każ ta’ nuqqas ta’ konformità mar-rekwiżiti, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jieħdu
       miżuri adatti skont il-paragrafi 2 sa 5 ta' dan l-Artikolu. Għandhom ukoll jitolbu li s-sid tal-
       inġenju jew ir-rappreżentant tiegħu jieħu l-miżuri kollha neċessarji biex jirrimedja s-
       sitwazzjoni fi żmien skadenza stipulata mill-awtoritajiet kompetenti.

7532/1/16 REV 1                                                             GP/chc                        30
                                                 DGE 2                                               MT
 ---pagebreak---        L-awtorità kompetenti li ħarġet iċ-ċertifikat li jkollu l-inġenju għandha tiġi infurmata b'tali
       nuqqasijiet fi żmien sebat ijiem mill-kontroll.

2.     Fejn l-inġenju ma jkollux ċertifikat validu, l-inġenju jista' jinżamm milli jkompli bil-vjaġġ
       tiegħu.

3.     Jekk, waqt il-kontroll, l-awtoritajiet isibu li l-inġenju jikkostitwixxi periklu ċar għall-
       persuni abbord, l-ambjent jew is-sikurezza tan-navigazzjoni, dawn jistgħu jwaqqfu l-
       inġenju milli jkompli bil-vjaġġ tiegħu sakemm jittieħdu l-passi neċessarji biex tiġi
       rrimedjata s-sitwazzjoni.

       L-awtoritajiet kompetenti jistgħu wkoll jippreskrivu miżuri proporzjonati li jippermettu
       lill-inġenju jipproċedi bla periklu, fejn ikun il-każ wara tmiem l-operazzjonijiet tiegħu ta'
       trasport, lejn post fejn jew issirlu spezzjoni jew tiswijiet.

4.     Stat Membru li jkun impedixxa inġenju milli jipproċedi bil-vjaġġ tiegħu, jew li jkun
       innotifika lis-sid tal-inġenju jew ir-rappreżentant tiegħu bl-intenzjoni tiegħu li jiġi impedit
       dan jekk id-difetti misjuba ma jiġux rimedjati, għandu jinforma lill-awtorità kompetenti fl-
       Istat Membru li ħarġet jew ġeddet l-aħħar iċ-ċertifikat tal-inġenju, fi żmien sebat ijiem bid-
       deċiżjoni li ħa jew li beħsiebu jieħu.

5.     Kwalunkwe deċiżjoni meħuda biex jiġi interrott il-passaġġ ta' inġenju fl-implimentazzjoni
       ta' din id-Direttiva għandha tindika fid-dettall ir-raġunijiet li fuqhom din hija bbażata. Tali
       deċiżjoni għandha tiġi nnotifikata mingħajr dewmien lill-parti kkonċernata, li għandha fl-
       istess ħin tiġi informata bil-proċeduri ta' appell disponibbli taħt il-liġijiet fis-seħħ fl-Istat
       Membru kkonċernat u bl-iskadenzi tagħhom.

7532/1/16 REV 1                                                             GP/chc                         31
                                                 DGE 2                                               MT
 ---pagebreak---                                              Artikolu 23
                              Rekwiżiti tekniċi alterati għal ċerti żoni

1.     L-Istati Membri jistgħu, fejn applikabbli u soġġett għar-rekwiżiti tal-Konvenzjoni Riveduta
       għan-Navigazzjoni fuq ir-Renu, jadottaw rekwiżiti tekniċi addizzjonali ma' dawk
       imsemmija fl-Annessi II u V għal inġenji li joperaw fuq passaġġi fuq l-ilma taż-Żoni 1 u 2
       fit-territorju tagħhom. Tali rekwiżiti addizzjonali għandhom jkopru biss l-elementi elenkati
       fl-Anness III.

2.     Fir-rigward ta' bastimenti tal-passiġġieri li joperaw fuq passaġġi fuq l-ilma interni mhux
       konnessi taż-Żona 3, kull Stat Membru jista' jżomm rekwiżiti tekniċi addizzjonali għal
       dawk imsemmija fl-Annessi II u V. Tali rekwiżiti addizzjonali għandhom jkopru biss l-
       elementi elenkati fl-Anness III.

3.     Fejn l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tranżitorji imsemmija fl-Anness II tkun tirriżulta
       fi tnaqqis tal-istandards eżistenti nazzjonali ta' sikurezza, Stat Membru jista' ma japplikax
       dawk id-dispożizzjonijiet tranżitorji fir-rigward ta' bastimenti tal-passiġġieri li joperaw fuq
       il-passaġġi fuq l-ilma interni tiegħu li mhumiex konnessi. F'tali ċirkostanzi, l-Istat Membru
       kkonċernat jista' jeħtieġ li, mit-30 ta' Diċembru 2008, tali bastimenti tal-passiġġieri li
       joperaw fuq il-passaġġi fuq l-ilma interni mhux konnessi tiegħu jikkonformaw bis-sħiħ
       mar-rekwiżiti tekniċi msemmija fl-Annessi II u V.

4.     Stat Membru jista' jippermetti applikazzjoni parzjali tar-rekwiżiti tekniċi jew jistabbilixxi
       rekwiżiti tekniċi li jkunu inqas stretti minn dawk imsemmija fl-Annessi II u V fir-rigward
       ta' inġenji li joperaw esklussivament fuq il-passaġġi fuq l-ilma taż-Żoni 3 u 4 fit-territorju
       tiegħu. Ir-rekwiżiti tekniċi inqas stretti jew l-applikazzjoni parzjali tar-rekwiżiti tekniċi
       għandhom ikopru biss l-elementi elenkati fl-Anness IV.

7532/1/16 REV 1                                                            GP/chc                      32
                                               DGE 2                                                MT
 ---pagebreak--- 5.     Fejn Stat Membru japplika l-paragrafu 1, 2, 3 jew 4, hu għandu jinnotifika lill-
       Kummissjoni b’dan mill-inqas sitt xhur qabel id-data maħsuba ta’ applikazzjoni. Il-
       Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri l-oħra kif meħtieġ.

       Fil-każijiet imsemmija fil-paragrafi 1 u 2 ta' dan l-Artikolu, il-Kummissjoni għandha
       tadotta atti ta' implimentazzjoni biex tapprova r-rekwiżiti tekniċi addizzjonali. Dawk l-atti
       ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati skont il-proċedura konsultattiva msemmija fl-
       Artikolu 33(2).

6.     Il-konformità mar-rekwiżiti tekniċi alterati skont il-paragrafi 1, 2, 3 u 4 għandha tiġi
       speċifikata fiċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna jew fiċ-ċertifikat
       supplimentari tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna.

                                            Artikolu 24
                                  Derogi għal ċerti kategoriji ta' inġenji

1.     Filwaqt li jżommu livell adegwat ta' sikurezza, l-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw derogi
       minn din id-Direttiva kollha jew minn partijiet minnha għal:

       (a)   inġenji li joperaw fuq passaġġi fuq l-ilma interni mhux konnessi;

       (b)   inġenji li għandhom piż li ma jaqbiżx it-350 tunnellata jew inġenji mhux maħsuba
             għat-trasport ta' merkanzija u li għandhom spostament tal-ilma ta' inqas minn
             100 metru kubu, li kienu varati qabel l-1 ta' Jannar 1950 u li joperaw esklussivament
             fit-territorju tagħhom.

7532/1/16 REV 1                                                         GP/chc                     33
                                              DGE 2                                               MT
 ---pagebreak--- 2.     Mingħajr preġudizzju għall-Konvenzjoni Riveduta għan-Navigazzjoni fuq ir-Renu, l-Istati
       Membri jistgħu jawtorizzaw, fir-rigward tan-navigazzjoni fit-territorju tagħhom, derogi
       minn din id-Direttiva għal inġenji li jagħmlu vjaġġi limitati ta' interess lokali jew f'żoni
       portwarji. Id-derogi u l-vjaġġi jew iż-żoni li għalihom ikunu validi għandhom jiġu
       speċifikati fiċ-ċertifikat tal-inġenju.

3.     L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni dwar id-derogi awtorizzati skont
       il-paragrafi 1 u 2. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri l-oħra kif meħtieġ.

                                             Artikolu 25
                          Użu ta’ teknoloġiji ġodda u derogi għal inġenji speċifiċi

1.     Sabiex jiġu mħeġġa l-innovazzjoni u l-użu ta' teknoloġiji ġodda fin-navigazzjoni interna.
       il-Kummissjoni għandu jkollha s-setgħa tadotta atti ta' implimentazzjoni li jippermettu
       derogi jew li jirrikonoxxu l-ekwivalenza ta' speċifikazzjonijiet tekniċi għal inġenji speċifiċi
       fir-rigward ta':

       (a)   il-ħruġ ta' ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna li jirrikonoxxi l-użu, jew il-
             preżenza, abbord inġenju ta’ materjali, installazzjonijiet jew oġġetti ta’ tagħmir
             oħrajn, jew l-adozzjoni ta’ arranġamenti jew aspetti ta' disinn minbarra dawk inklużi
             fl-Annessi II u V, dment li jiġi żgurat livell ekwivalenti ta' sikurezza;

       (b)   il-ħruġ ta’ ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna għal skopijiet ta’ prova
             għal perjodu limitat li jinkorpora speċifikazzjonijiet tekniċi ġodda li jidderogaw mir-
             rekwiżiti tal-Annessi II u V, dment li jiġi żgurat livell adegwat ta' sikurezza.

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                       34
                                                 DGE 2                                            MT
 ---pagebreak---        Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati skont il-proċedura konsultattiva
       msemmija fl-Artikolu 33(2).

2.     L-awtoritajiet kompetenti ta' Stat Membru għandhom jispeċifikaw kwalunkwe deroga u
       rikonoxximenti ta' ekwivalenzi msemmija fil-paragrafu 1 fiċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-
       navigazzjoni interna

                                            Artikolu 26
                                             Diffikultà

1.     Wara l-iskadenza tad-dispożizzjonijiet tranżitorji għal rekwiżiti tekniċi stipulati fl-Anness
       II, il-Kummissjoni tista' tadotta atti ta' implimentazzjoni li jippermettu derogi mir-rekwiżiti
       tekniċi stipulati f'dak l-Anness li kienu soġġetti għal dispożizzjonijiet tranżitorji, fejn dawk
       ir-rekwiżiti jkunu teknikament diffiċli biex jiġu applikati jew fejn l-applikazzjoni tagħhom
       tista’ tinvolvi spejjeż sproporzjonati.

       Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati skont il-proċedura konsultattiva
       msemmija fl-Artikolu 33(2).

2.     L-awtoritajiet kompetenti ta' Stat Membru għandhom jispeċifikaw kwalunkwe derogi
       applikabbli msemmija fil-paragrafu 1 fiċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna.

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                     35
                                                 DGE 2                                           MT
 ---pagebreak---                                               Artikolu 27
                              Reġistru ta' tagħmir approvat skont it-tip

Il-Kummissjoni għandha tippubblika f’sit elettroniku adatt reġistru ta’ tagħmir li jkun ġie approvat
skont it-tip f’konformità mal-Annessi II u V.

                                         KAPITOLU 4
                            DISPOŻIZZJONIJIET FINALI

                                              Artikolu 28
                        Dispożizzjonijiet transitorji dwar l-użu ta’ dokumenti

Id-dokumenti li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din id-Direttiva u li jinħarġu mill-awtoritajiet
kompetenti tal-Istati Membri skont id-Direttiva 2006/87/KE qabel ... [id-data tad-dħul fis-seħħ ta’
din id-Direttiva] għandhom jibqgħu validi sakemm jiskadu.

7532/1/16 REV 1                                                            GP/chc                     36
                                                DGE 2                                            MT
 ---pagebreak---                                               Artikolu 29
              Inġenji esklużi mill-kamp ta' applikazzjoni tad-Direttiva 82/714/KEE

1.     Iċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna għandu jinħareġ għal inġenji esklużi
       mill-kamp ta' applikazzjoni tad-Direttiva tal-Kunsill 82/714/KEE 1, iżda għandu jkun
       kopert minn din id-Direttiva skont l-Artikolu 2(1) ta' din id-Direttiva, wara spezzjoni
       teknika biex jiġi kkontrollat jekk l-inġenju jikkonformax mar-rekwiżiti tekniċi msemmija
       fl-Annessi II u V ta' din id-Direttiva. Dik l-ispezzjoni teknika għandha ssir meta jiskadi ċ-
       ċertifikat attwali tal-inġenju, fi kwalunkwe każ mhux aktar tard mit-30 ta' Diċembru 2018.

2.     Kwalunkwe nuqqas biex jintlaħqu r-rekwiżiti tekniċi msemmija fl-Annessi II u V għandu
       jiġi speċifikat fiċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna. Sakemm l-awtoritajiet
       kompetenti jikkunsidraw li dawn in-nuqqasijiet ma jikkostitwixxux periklu ċar, l-inġenji
       msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu jistgħu jkomplu joperaw sa meta dawk il-
       komponenti jew partijiet tal-inġenju li kienu ġew iċċertifikati bħala li ma jissodisfawx
       dawk ir-rekwiżiti jiġu sostitwiti jew alterati, u wara dan dawk il-komponenti jew partijiet
       għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti tekniċi msemmija fl-Annessi II u V.

3.     Is-sostituzzjoni tal-partijiet eżistenti ma' partijiet identiċi jew partijiet ta' teknoloġija u
       disinn ekwivalenti waqt tiswijiet u manutenzjoni ta' rutina ma għandhiex titqies bħala
       sostituzzjoni jew alterazzjoni skont it-tifsira tal-paragrafu 2.

1
      Direttiva tal-Kunsill 82/714/KEE tal-4 ta' Ottubru 1982 li tistabbilixxi ħtiġijiet tekniċi għall-
      bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni (ĠU L 301, 28.10.1982, p. 1).

7532/1/16 REV 1                                                             GP/chc                       37
                                                 DGE 2                                               MT
 ---pagebreak--- 4.      Periklu ċar skont it-tifsira tal-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu għandu jkun preżunt b'mod
        partikolari meta jiġu affettwati r-rekwiżiti rigward is-solidità strutturali,in-navigazzjoni jew
        il-manuvrabbiltà jew il-karatteristiċi speċjali tal-inġenju skont ir-rekwiżiti tekniċi
        msemmija fl-Annessi II u V. Id-derogi li huma previsti fir-rekwiżiti tekniċi msemmija fl-
        Annessi II u V ma għandhomx jiġu identifikati bħala nuqqasijiet li jikkostitwixxu periklu
        ċar.

                                             Artikolu 30
                      Dispożizzjonijiet transitorji li jikkonċernaw ir-rekwiżiti
                             temporanji skont id-Direttiva 2006/87/KE

Ir-rekwiżiti temporanji adottati skont l-Artikolu 1.06 tal-Anness II għad-Direttiva 2006/87/KE
għandhom jibqgħu validi sakemm jiskadu.

                                             Artikolu 31
                                       Adattament tal-Annessi

1.      Il-Kummissjoni għandha tadotta atti delegati f’konformità mal-Artikolu 32 biex tadatta l-
        Anness II, biex taġġorna, mingħajr dewmien żejjed, ir-referenza għall-aktar verżjoni
        reċenti tal-istandard ES-TRIN u biex tistabbilixxi d-data ta’ applikazzjoni tiegħu.

7532/1/16 REV 1                                                           GP/chc                     38
                                                DGE 2                                            MT
 ---pagebreak--- 2.     B’deroga mill-paragrafu 1, fejn ikun debitament ġustifikat minn analiżi adatta u fin-nuqqas
       ta’ standards internazzjonali rilevanti u aġġornati biex tiġi żgurata s-sikurezza tan-
       navigazzjoni jew fejn bidliet fil-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet tas-CESNI ikunu
       jikkompromettu l-interessi tal-Unjoni, il-Kummissjoni għandha s-setgħa li tadotta atti
       delegati f’konformità mal-Artikolu 32 biex temenda l-Anness II biex tipprovdi rekwiżiti
       tekniċi adatti.

3.     Il-Kummissjoni għandha s-setgħa li tadotta atti delegati skont l-Artikolu 32 dwar l-
       adattamenti tal-Annessi III u IV minħabba progress xjentifiku u tekniku.

4.     Il-Kummissjoni għandha s-setgħa li tadotta atti delegati skont l-Artikolu 32 dwar l-
       adattamenti tal-Anness V biex taġġorna u tirrazzjonalizza dispożizzjonijiet amministrattivi.

5.     Il-Kummissjoni għandha s-setgħa tadotta atti delegati skont l-Artikolu 32 dwar l-
       adattamenti tal-Anness VI biex temenda l-kriterji għar-rikonoxximent ta’ soċjetajiet ta’
       klassifikazzjoni biex tiġi żgurata s-sikurezza tan-navigazzjoni.

6.     Il-Kummissjoni għandha s-setgħa tadotta atti delegati skont l-Artikolu 32 sabiex taġġorna
       r-referenzi f'din id-Direttiva għal ċerti dispożizzjonijiet tal-Annessi II u V biex jitqiesu l-
       emendi li jkunu saru f'dawn l-Annessi.

                                             Artikolu 32
                                       Eżerċizzju tad-delega

1.     Is-setgħa ta' adozzjoni ta' atti delegati tingħata lill-Kummissjoni soġġett għall-
       kondizzjonijiet stipulati f'dan l-Artikolu.

7532/1/16 REV 1                                                           GP/chc                         39
                                               DGE 2                                              MT
 ---pagebreak--- 2.     Is-setgħa ta' adozzjoni ta' atti delegati msemmija fl-Artikoli 4, 19 u 31 għandha tingħata
       lill-Kummissjoni għal perijodu ta’ ħames snin minn ... [id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ din id-
       Direttiva]. Il-Kummissjoni għandha tfassal rapport dwar id-delega ta' setgħa mhux iktar
       tard minn disa’ xhur qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ ħames snin. Id-delega ta' setgħa
       għandha tiġi estiża b’mod taċitu għal perjodi tal-istess tul, sakemm il-Parlament Ewropew
       jew il-Kunsill ma jopponix din l-estensjoni mhux aktar tard minn tliet xhur qabel it-tmiem
       ta’ kull perjodu.

3.     Id-delega tas-setgħa msemmija fl-Artikoli 4, 19 u 31 tista' tiġi revokata fi kwalunkwe ħin
       mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni ta’ revoka għandha ttemm id-delega
       ta' setgħa speċifikata f’dik id-deċiżjoni. Għandha tidħol fis-seħħ il-jum ta' wara l-
       pubblikazzjoni tad-deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f'data aktar 'il
       quddiem speċifikata fid-deċiżjoni. M'għandhiex taffettwa l-validità ta' kwalunkwe att
       delegat diġà fis-seħħ.

4.     Qabel ma’ tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tikkonsulta esperti innominati minn
       kull Stat Membru skont il-prinċipji stipulati fil-Ftehim Interistituzzjonali dwar it-Tfassil
       Aħjar tal-Liġijiet tat-13 ta’ April 2016].

5.     Hekk kif tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament lill-
       Parlament Ewropew u lill-Kunsill.

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                       40
                                               DGE 2                                            MT
 ---pagebreak--- 6.     Att delegat adottat skont l-Artikoli 4, 19 u 31 għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma tkun ġiet
       espressa l-ebda oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill fi żmien xahrejn
       minn meta l-Parlament Ewropew u l-Kunsill ikunu ġew avżati dwar dak l-att jew jekk,
       qabel ma jiskadi dak il-perjodu, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ikunu t-tnejn infurmaw
       lill-Kummissjoni li mhumiex ser joġġezzjonaw. Dak il-perjodu għandu jiġi estiż b’xahrejn
       fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill.

                                            Artikolu 33
                                      Proċedura tal-kumitat

1.     Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat stabbilit mill-Artiklu 7 tad-Direttiva
       tal-Kunsill 91/672/KEE 1 (minn hawn 'il quddiem 'il-Kumitat'). Il-Kumitat huwa kumitat
       skont it-tifsira tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.

2.     Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament
       (UE) Nru 182/2011.

       Fejn ikun meħtieġ li l-opinjoni tal-kumitat tinkiseb permezz ta' proċedura bil-miktub, dik
       il-proċedura għandha tintemm mingħajr riżultat meta, sal-iskadenza għall-ħruġ tal-
       opinjoni, il-presidenza tal-kumitat tiddeċiedi hekk.

1
      Direttiva tal-Kunsill 91/672/KEE tas-16 ta' Diċembru 1991 dwar ir-rikonoxximent reċiproku
      taċ-ċertifikati tal-boatmasters nazzjonali għat-trasportazzjoni ta’ merkanzija u ta’ passiġġieri
      permezz ta’ passaġġi interni fuq l-ilma (ĠU L 373, 31.12.1991, p. 29).

7532/1/16 REV 1                                                         GP/chc                     41
                                               DGE 2                                           MT
 ---pagebreak---                                                Artikolu 34
                                                 Rieżami

Il-Kummissjoni għandha tippreżenta, qabel ... [id-data ta’ ħames snin wara d-data tad-dħul fis-seħħ
ta’ din id-Direttiva], rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill li jeżamina l-effettività tal-miżuri
introdotti minn din id-Direttiva, partikolarment fir-rigward tal-armonizzazzjoni tar-rekwiżiti tekniċi
u l-iżvilupp ta’ standards tekniċi għan-navigazzjoni interna. Ir-rapport għandu jirrevedi wkoll il-
mekkaniżmi għall-kooperazzjoni ma' organizzazzjonijiet internazzjonali kompetenti għan-
navigazzjoni interna. Ir-rapport għandu, jekk xieraq, jiġi akkumpanjat minn proposta leġislattiva
biex jissimplifika iżjed il-kooperazzjoni u l-koordinazzjoni fil-ħolqien ta' standards li tkun tista’ ssir
referenza għalihom fl-atti legali tal-Unjoni. Il-Kummissjoni għandha tagħti rapport simili wara kull
żvilupp kbir fit-trasport bil-passaġġi fuq l-ilma interni.

                                               Artikolu 35
                                                 Penali

L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu r-regoli dwar il-penali applikabbli għall-ksur tad-
dispożizzjonijiet nazzjonali adottati skont din id-Direttiva u għandhom jieħdu l-miżuri kollha
meħtieġa biex jiżguraw li dawn jiġu implimentati. Il-penali previsti għandhom ikunu effettivi,
proporzjonati u diżważivi.

7532/1/16 REV 1                                                             GP/chc                     42
                                                  DGE 2                                             MT
 ---pagebreak---                                              Artikolu 36
                                Emenda għad-Direttiva 2009/100/KE

Id-Direttiva 2009/100/KE hija emendata kif ġej:

(1)     L-Artikolu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej:

        'Artikolu 1

        Din id-Direttiva tapplika għal bastimenti użati għat-trasport tal-merkanzija bil-passaġġi fuq
        l-ilma interni u li jkollhom piż totali ta’ 20 tunnellata metrika jew aktar:

        (a)   b’tul ta’ inqas minn 20 metru; u

        (b)   li għalihom il-prodott tat-tul (L), il-wisa' (B) u l-fundar (T) huwa anqas minn
              100 metru kubu.

        Din id-Direttiva hija mingħajr preġudizzju għar-Regolament ta’ Spezzjoni ta' Bastiment
        tar-Renu u għall-Ftehim Ewropew dwar it-Trasport Internazzjonali ta’ Oġġetti Perikolużi
        fuq Passaġġi tal-Ilma Interni (ADN).’.

7532/1/16 REV 1                                                           GP/chc                  43
                                                 DGE 2                                          MT
 ---pagebreak--- (2)    L-Artikolu 3 huwa emendat kif ġej:

       (a)   Il-paragrafu 4 huwa sostitwit b'dan li ġej:

             '4.   L-Istati Membri jistgħu jeħtieġu l-bastimenti li jġorru oġġetti perikolużi kif
                   imfisser fl-ADN biex iħarsu r-rekwiżiti stabbiliti f’dak il-Ftehim. Bħala
                   evidenza ta’ dan, jistgħu jeħtieġu illi l-awtorizzazzjoni prevista f’dak il-Ftehim
                   tiġi prodotta.';

       (b)   it-tieni subparagrafu tal-paragrafu 5 huwa sostitwit b'dan li ġej:

             'Kondizzjonijiet speċjali għat-trasport ta’ oġġetti perikolużi għandhom jiġu
             kkunsidrati ssodisfati fil-kanali tal-ilma navigabbli tal-Komunità kollha jekk il-
             bastimenti jħarsu r-rekwiżiti tal-ADN. L-evidenza ta' konformità ma' dawk ir-
             rekwiżiti tista' tiġi pprovduta permezz tal-awtorizzazzjoni msemmija fil-paragrafu 4.'.

                                            Artikolu 37
                                          Traspożizzjoni

1.     Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 40, l-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-
       liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex ikunu
       konformi ma’ din id-Direttiva, sa mhux aktar tard minn ...[id-data ta’ sentejn wara d-data
       tad-dħul fis-seħħ ta’ din id-Direttiva] u li għandhom japplikaw minn din id-data. Huma
       għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni b’dan minnufih.

7532/1/16 REV 1                                                         GP/chc                      44
                                              DGE 2                                               MT
 ---pagebreak---          Meta l-Istati Membri jadottaw miżuri bħal dawn, dawn għandu jkun fihom referenza għal
         din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati minn referenza bħal din fl-okkażjoni tal-
         pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Il-metodi ta' kif issir din ir-referenza għandhom jiġu
         stipulati mill-Istati Membri.

2.       L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tal-miżuri tal-liġi
         nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.

3.       Kwalunkwe Stat Membru li, minħabba derogi awtorizzati skont l-Artikolu 24(1) u (2), ma
         jkollu l-ebda inġenju soġġett għal din id-Direttiva li jkun qed jopera fuq il-passaġġi fuq l-
         ilma tiegħu ma għandux jintalab jittrasponi l-Kapitolu 2, l-Artikolu 18(3) u l-Artikoli 20 u
         21.

                                              Artikolu 38
                                                Revoka

Id-Direttiva 2006/87/KE titħassar b'effett minn ... [id-data ta’ sentejn wara d-data tad-dħul fis-seħħ
ta' din id-Direttiva].

Referenzi għad-Direttiva mħassra għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal din id-Direttiva u
għandhom jinqraw skont it-tabella ta’ korrelazzjoni li tinsab fl-Anness VII.

                                              Artikolu 39
                                             Dħul fis-seħħ

Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-
Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

7532/1/16 REV 1                                                           GP/chc                     45
                                                DGE 2                                            MT
 ---pagebreak---                                               Artikolu 40
                                              Destinatarji

Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri minbarra d-Danimarka, l-Estonja, l-Irlanda,
Spanja, il-Greċja, Ċipru, il-Latvja, Malta, il-Portugall, is-Slovenja u l-Finlandja.

Magħmul fi …,

Għall-Parlament Ewropew                                      Għall-Kunsill
Il-President                                                 Il-President

7532/1/16 REV 1                                                             GP/chc                  46
                                                 DGE 2                                             MT
 ---pagebreak---                               LISTA TA' ANNESSI

Anness I:         Lista ta' passaġġi fuq l-ilma interni tal-Unjoni maqsuma
                  ġeografikament f'Żoni 1, 2, u 3
Anness II:        Rekwiżiti tekniċi minimi applikabbli għal inġenji fil-passaġġi fuq l-
                  ilma interni ta' Żoni 1, 2, 3 u 4
Anness III:       Suġġetti għal rekwiżiti tekniċi addizzjonali possibbli applikabbli għal
                  inġenji fil-passaġġi fuq l-ilma interni ta' Żoni 1, 2 u 3 mhux konnessi
Anness IV:        Suġġetti għal tnaqqis possibbli tar-rekwiżiti tekniċi applikabbli għal
                  inġenji fil-passaġġi fuq l-ilma interni ta' Żoni 3 u 4
Anness V:         Dispożizzjonijiet proċedurali dettaljati
Anness VI:        Soċjetajiet ta' klassifikazzjoni
Anness VII:       Tabella ta’ korrelazzjoni

7532/1/16 REV 1                                                  GP/chc                     47
                                        DGE 2                                              MT
 ---pagebreak---                                                ANNESS I

                    LISTA TA' PASSAĠĠI FUQ L-ILMA INTERNI TAL-UNJONI
                         MAQSUMA ĠEOGRAFIKAMENT F'ŻONI 1, 2, U 3

KAPITOLU 1

Żona 1

Il-Ġermanja

Ems       minn linja li tgħaqqad dak li qabel kien il-fanal ta' Greetsiel u l-moll tal-Punent tad-
          daħla tal-port f'Eemshaven fid-direzzjoni tal-baħar sal-latitudni 53° 30′ N u l-
          lonġitudni 6° 45′ E, jiġifieri kemxejn lejn il-baħar miż-żona tal-ħatt għat-trasportaturi
          ta' tagħbija xotta f'Alte Ems 1

Il-Polonja

Il-parti tal-Bajja ta' Pomorska lejn in-Nofsinhar tal-linja li tgħaqqad NordPerd fuq Rugen Island u l-
fanal ta' Niechorze.

Il-parti tal-Bajja ta' Gdańska lejn in-Nofsinhar tal-linja li tgħaqqad il-fanal ta' Hel u l-baga tad-daħla
tal-port ta' Baltijsk.

1
         Fil-każ ta' bastimenti li l-port ta' domiċilju tagħhom ikun xi mkien ieħor, għandu jitqies l-
         Artikolu 32 tat-Trattat ta' Ems-Dollart tat-8 ta' April 1960 (BGBl. 1963 II p. 602).

7532/1/16 REV 1                                                             GP/chc                       1
ANNESS I                                          DGE 2                                               MT
 ---pagebreak--- L-Iżvezja

Il-Lag Vänern, li jmiss fin-Nofsinhar mal-parallel tal-latitudni mill-fanal ta' Bastugrunds

Göta älv u Rivöfjorden, li jmissu fil-Lvant mal-pont ta' Älvsborg, fil-Punent mal-parallel tal-
lonġitudni mill-fanal ta' Gäveskär, u fin-Nofsinhar mal-parallel tal-latitudni mill-fanal ta'
Smörbådan

Ir-Renju Unit

L-ISKOZJA
Blue Mull Sound                    Bejn Gutcher u Belmont
Yell Sound                         Bejn Tofts Voe u Ulsta
Sullom Voe                         'Il ġewwa minn linja mill-ponta tal-Grigal tal-Gżira ta' Gluss
                                   sal-ponta tat-Tramuntana ta' Calback Ness
Dales Voe                          Fix-xitwa:
                                   'Il ġewwa minn linja mill-ponta tat-Tramuntana ta' Kebister
                                   Ness sax-Xatt ta' Breiwick fuq il-lonġitudni 1° 10,8′W
Dales Voe                          Fis-sajf:
                                   l-istess bħal Lerwick
Lerwick                            Fix-xitwa:
                                   'il ġewwa miż-żona li tmiss man-naħa tat-Tramuntana
                                   b'linja minn Scottle Holm sa Scarfi Taing fuq Bressay u n-
                                   naħa tan-Nofsinhar b'linja mill-Fanal ta' Twageos Point sa
                                   Whalpa Taing fuq Bressay
Lerwick                            Fis-sajf:
                                   fiż-żona li tmiss man-naħa tat-Tramuntana b'linja minn
                                   Brim Ness sar-rokna tal-Grigal ta' Inner Score u san-naħa
                                   tan-Nofsinhar b'linja mit-tarf tan-Nofsinhar ta' Ness of
                                   Sound sa Kirkabisterness

7532/1/16 REV 1                                                            GP/chc                   2
ANNESS I                                         DGE 2                                            MT
 ---pagebreak--- Kirkwall                Bejn Kirkwall u Rousay mhux fil-Lvant ta' linja bejn il-
                        Ponta ta' Graand (Egilsay) u Galt Nes (Shapinsay) jew bejn
                        Head of Work (l-art kontinentali) u li tgħaddi minn Helliar
                        Holm light sax-xatt ta' Shapinsay; mhux fil-Majjistral tat-
                        tarf tax-Xlokk tal-Gżira ta' Eynhallow, mhux lejn in-naħa
                        tal-baħar u linja bejn ix-xatt ta' Rousay 59°10,5' N 002°
                        57,1' W u x-xatt f'Egilsay 59° 10' N 002° 56,4' W
Stromness               Lejn Scapa iżda mhux 'il barra minn Scapa Flow
Scapa Flow              F'żona mdawra b'linji li jibdew mill-Ponta ta' Cletts fuq il-
                        gżira ta' Hoy sal-punt ta' triangolazzjoni ta' Thomson's Hill
                        fuq il-gżira ta' Fara u b'hekk sa Gibraltar Pier fuq il-gżira ta'
                        Flotta; minn St Vincent Pier fuq il-gżira ta' Flotta sal-punt l-
                        aktar fil-Punent ta' Claf of Flotta; mill-punt l-aktar fil-Lvant
                        ta' Calf of Flotta sa' Needle Point fuq il-gżira ta' South
                        Ronaldsay u min-Ness fuq l-art kontinentali sal-fanal tal-
                        Ponta ta' Oxan fuq il-gżira ta' Graemsay u b'hekk sal-Ponta
                        ta' Bu fuq il-gżira ta' Hoy; u lejn in-naħa tal-baħar tal-
                        ilmijiet ta' Żona 2
Balnakiel Bay           Bejn Eilean Dubh u A'Chleit
Cromarty Firth          'Il ġewwa minn linja minn North Sutor sa Nairn Breakwater
                        u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Inverness               'Il ġewwa minn linja minn North Sutor sa Nairn Breakwater
                        u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Ix-Xmara Tay — Dundee   'Il ġewwa minn linja minn Broughty Castle sa Tayport u
                        lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2

7532/1/16 REV 1                                                  GP/chc                      3
ANNESS I                              DGE 2                                                 MT
 ---pagebreak--- Firth of Forth u x-Xmara Forth   'Il ġewwa minn linja minn Kirkcaldy sax-Xmara Portobello
                                 u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Solway Firth                     'Il ġewwa minn linja minn Southerness Point sa Silloth
Loch Ryan                        'Il ġewwa minn linja minn Finnart's Point sa Milleur Point u
                                 lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
The Clyde                        Il-limitu ta' barra:
                                 linja minn Skipness sa pożizzjoni mil fin-Nofsinhar ta'
                                 Garroch Head u minn hemm sa Farland Head
                                 Il-limitu ta' ġewwa fix-xitwa:
                                 linja mill-Fanal ta' Cloch Lighthouse sa Dunoon Pier
                                 Il-limitu ta' ġewwa fis-sajf:
                                 linja minn Bogany Point, Isle of Bute sa Skelmorlie Castle u
                                 linja minn Ardlamont Point sa l-estremità tan-Nofsinhar ta'
                                 Ettrick Bay ġewwa Kyles of Bute
                                 Nota: Il-limitu ta' ġewwa tas-sajf ta' hawn fuq huwa estiż
                                 bejn il-5 ta' Ġunju u l-5 ta' Settembru (iż-żewġ dati inklużi)
                                 b'linja minn punt żewġ mili 'l bogħod mix-xatt ta' Ayrshire
                                 fi Skelmorlie Castle sa Tomont End, Cumbrae, u linja minn
                                 Portachur Point, Cumbrae sa Inner Brigurd Point Ayrshire

Oban                             F'żona mdawra fit-Tramuntana b'linja minn Dunollie Point
                                 Light sa Ard na Chruidh u fin-Nofsinhar b'linja minn Rudha
                                 Seanach sa Ard na Cuile
Kyle of Lochalsh                 Minn Loch Alsh sal-ponta ta' Loch Duich
Loch Gairloch                    Fix-xitwa:
                                 xejn
                                 Fis-sajf:
                                 Fin-Nofsinhar ta' linja li tmur lejn il-Lvant minn Rubha na
                                 Moine sa Eilan Horrisdale u minn hemm sa Rubha nan
                                 Eanntag

7532/1/16 REV 1                                                         GP/chc                     4
ANNESS I                                        DGE 2                                             MT
 ---pagebreak--- L-IRLANDA TA' FUQ
Belfast Lough            Fix-xitwa:
                         xejn
                         Fis-sajf:
                         'il ġewwa minn linja minn Carrickfergus sa Bangor
                         u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Loch Neagh               F'distanza ta' aktar minn 2 mili mix-xatt
IX-XATT TAL-LVANT TAL-
INGILTERRA
Ix-Xmara Humber          Fix-xitwa:
                         'il ġewwa minn linja minn New Holland sa Paull
                         Fis-sajf:
                         'il ġewwa minn linja minn Cleethorpes Pier sa Patrington
                         Church
                         u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
WALES U X-XATT TAL-
PUNENT TAL-INGILTERRA
Ix-Xmara Severn          Fix-xitwa:
                         'il ġewwa minn linja minn Blacknore Point sa Caldicot Pill,
                         Portskewett
                         Fis-sajf:
                         'il ġewwa minn linja minn Barry Dock Pier sa Steepholm u
                         minn hemm sa Brean Down
                         u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2

7532/1/16 REV 1                                                  GP/chc                 5
ANNESS I                              DGE 2                                            MT
 ---pagebreak--- Ix-Xmara Wye      Fix-xitwa:
                  'il ġewwa minn linja minn Blacknore Point sa Caldicot Pill,
                  Portskewett
                  Fis-sajf:
                  'il ġewwa minn linja minn Barry Dock Pier sa Steepholm u
                  minn hemm sa Brean Down
                  u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Newport           Fix-xitwa:
                  xejn
                  Fis-sajf:
                  'il ġewwa minn linja minn Barry Dock Pier sa Steepholm u
                  minn hemm sa Brean Down
                  u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Cardiff           Fix-xitwa:
                  xejn
                  Fis-sajf:
                  'il ġewwa minn linja minn Barry Dock Pier sa Steepholm u
                  minn hemm sa Brean Down
                  u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Barry             Fix-xitwa:
                  Xejn
                  Fis-sajf:
                  'il ġewwa minn linja minn Barry Dock Pier sa Steepholm u
                  minn hemm sa Brean Down
                  u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Swansea           'Il ġewwa minn linja li tgħaqqad it-trufijiet tan-naħa tal-
                  baħar tal-breakwaters

7532/1/16 REV 1                                           GP/chc                 6
ANNESS I                        DGE 2                                           MT
 ---pagebreak--- Menai Straits         Ġewwa l-Menai Straits minn linja li tgħaqqad lil Llanddwyn
                      Island Light ma' Dinas Dinlleu u linji li jgħaqqdu t-tarf
                      t'isfel tal-Gżira ta' Puffin ma' Trwyn DuPoint u l-Istazzjon
                      tal-Ferrovija ta' Llanfairfechan, u lejn in-naħa tal-baħar
                      mill-ilmijiet ta' Żona 2
Ix-Xmara Dee          Fix-xitwa:
                      'il ġewwa minn linja minn Hilbre Point sa Point of Air
                      Fis-sajf:
                      'il ġewwa minn linja minn Formby Point sa Point of Air
                      u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Ix-Xmara Mersey       Fix-xitwa:
                      Xejn
                      Fis-sajf:
                      'il ġewwa minn linja minn Formby Point sa Point of Air
                      u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Preston u Southport   'Il ġewwa minn linja minn Southport sa Blackpool ġewwa
                      x-xtut
                      u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Fleetwood             Fix-xitwa:
                      Xejn
                      Fis-sajf:
                      'il ġewwa minn linja minn Rossal Point sa Humphrey Head
                      u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Ix-Xmara Lune         Fix-xitwa:
                      Xejn
                      Fis-sajf:
                      'il ġewwa minn linja minn Rossal Point sa Humphrey Head
                      u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2

7532/1/16 REV 1                                               GP/chc                 7
ANNESS I                           DGE 2                                         MT
 ---pagebreak--- Heysham                      Fix-xitwa:
                             Xejn
                             Fis-sajf:
                             'il ġewwa minn linja minn Rossal Point sa Humphrey Head
Morecambe                    Fix-xitwa:
                             Xejn
                             Fis-sajf:
                             'il ġewwa minn linja minn Rossal Point sa Humphrey Head
Workington                   'Il ġewwa minn linja minn Southerness Point sa Silloth
                             u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
IN-NOFSINHAR TAL-
INGILTERRA
Ix-Xmara Colne, Colchester   Fix-xitwa:
                             'il ġewwa minn linja minn Colne Point sa Whitstable
                             Fis-sajf:
                             'il ġewwa minn linja minn Clacton Pier sa Reculvers
Ix-Xmara Blackwater          Fix-xitwa:
                             'il ġewwa minn linja minn Colne Point sa Whitstable
                             Fis-sajf:
                             'il ġewwa minn linja minn Clacton Pier sa Reculvers
                             u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Ix-Xmara Crouch u x-Xmara    Fix-xitwa:
Roach                        'il ġewwa minn linja minn Colne Point sa Whitstable
                             Fis-sajf:
                             'il ġewwa minn linja minn Clacton Pier sa Reculvers
                             u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2

7532/1/16 REV 1                                                      GP/chc             8
ANNESS I                                  DGE 2                                        MT
 ---pagebreak--- Ix-Xmara Thames u t-tributarji   Fix-xitwa:
tagħha                           'il ġewwa minn linja minn Colne Point sa Whitstable
                                 Fis-sajf:
                                 'il ġewwa minn linja minn Clacton Pier sa Reculvers
                                 u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Ix-Xmara Medway u s-Swale        Fix-xitwa:
                                 'il ġewwa minn linja minn Colne Point sa Whitstable
                                 Fis-sajf:
                                 'il ġewwa minn linja minn Clacton Pier sa Reculvers
                                 u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Chichester                       Ġewwa l-Isle of Wight f'żona mdawra b'linji mpinġija bejn
                                 il-kampnar tal-knisja, West Wittering, sa Trinity Church,
                                 Bembridge, lejn il-Lvant, u n-Needles u Hurst Point lejn il-
                                 Punent
                                 u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Langstone Harbour                Ġewwa l-Isle of Wight f'żona mdawra b'linji mpinġija bejn
                                 il-kampnar tal-knisja, West Wittering, sa Trinity Church,
                                 Bembridge, lejn il-Lvant, u n-Needles u Hurst Point lejn il-
                                 Punent
                                 u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Portsmouth                       Ġewwa l-Isle of Wight f'żona mdawra b'linji mpinġija bejn
                                 il-kampnar tal-knisja, West Wittering, sa Trinity Church,
                                 Bembridge, lejn il-Lvant, u n-Needles u Hurst Point lejn il-
                                 Punent
                                 u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                  9
ANNESS I                                      DGE 2                                             MT
 ---pagebreak--- Bembridge, Isle of Wight   Ġewwa l-Isle of Wight f'żona mdawra b'linji mpinġija bejn
                           il-kampnar tal-knisja, West Wittering, sa Trinity Church,
                           Bembridge, lejn il-Lvant, u n-Needles u Hurst Point lejn il-
                           Punent
                           u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Cowes, Isle of Wight       Ġewwa l-Isle of Wight f'żona mdawra b'linji mpinġija bejn
                           il-kampnar tal-knisja, West Wittering, sa Trinity Church,
                           Bembridge, lejn il-Lvant, u n-Needles u Hurst Point lejn il-
                           Punent
                           u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Southampton                Ġewwa l-Isle of Wight f'żona mdawra b'linji mpinġija bejn
                           il-kampnar tal-knisja, West Wittering, sa Trinity Church,
                           Bembridge, lejn il-Lvant, u n-Needles u Hurst Point lejn il-
                           Punent
                           u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Ix-Xmara Beaulieu          Ġewwa l-Isle of Wight f'żona mdawra b'linji mpinġija bejn
                           il-kampnar tal-knisja, West Wittering, sa Trinity Church,
                           Bembridge, lejn il-Lvant, u n-Needles u Hurst Point lejn il-
                           Punent
                           u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Keyhaven Lake              Ġewwa l-Isle of Wight f'żona mdawra b'linji mpinġija bejn
                           il-kampnar tal-knisja, West Wittering, sa Trinity Church,
                           Bembridge, lejn il-Lvant, u n-Needles u Hurst Point lejn il-
                           Punent
                           u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Weymouth                   Ġewwa Portland Harbour u bejn ix-Xmara Wey u Portland
                           Harbour
Plymouth                   'il ġewwa minn linja minn Cawsand sa Breakwater sa
                           Staddon
                           u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2

7532/1/16 REV 1                                                    GP/chc                  10
ANNESS I                                DGE 2                                             MT
 ---pagebreak--- Falmouth                     Fix-xitwa:
                             'il ġewwa minn linja minn St. Anthony Head sa
                             Rosemullion
                             Fis-sajf:
                             'il ġewwa minn linja minn St. Anthony Head sa Nare Point
                             u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Ix-Xmara Camel               'Il ġewwa minn linja minn Stepper Point sa Trebetherick
                             Point
                             u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2
Bridgewater                  'Il ġewwa mill-barriera u n-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta'
                             Żona 2
Ix-Xmara Avon (Avon)         Fix-xitwa:
                             'il ġewwa minn linja minn Blacknore Point sa Caldicot Pill,
                             Portskewett
                             Fis-sajf:
                             'il ġewwa minn linja minn Barry Pier sa Steepholm u minn
                             hemm sa Brean Down
                             u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 2

Żona 2

Ir-Repubblika Ċeka

Il-lag artifiċjali Lipno

Il-Ġermanja

Ems                        Minn linja mal-Ems qrib id-daħla tal-port ta' Papenburg bejn
                           dak li qabel kien l-istazzjon tal-ippumpjar ta' Diemen u l-fetħa
                           tad-diga f'Halte sa linja li tgħaqqad dak li qabel kien il-fanal
                           ta' Greetsiel u l-moll tal-Punent tad-daħla tal-port
                           f'Eemshaven

7532/1/16 REV 1                                                      GP/chc                    11
ANNESS I                                   DGE 2                                              MT
 ---pagebreak--- Jade                          'Il ġewwa minn linja li tgħaqqad dak li kien is-salib tad-dawl
                              ta' Schillig u t-torri tal-knisja ta' Langwarden
Weser                         Mit-tarf tal-Majjistral tal-pont tal-ferrovija fi Bremen sa linja
                              li tgħaqqad il-kampnari ta' Langwarden u Cappel, inklużi l-
                              fergħat laterali ta' Westergate, Rekumer Loch, Rechter
                              Nebenarm u Schweiburg
Elbe ma' Bütztflether         Mill-aktar limitu baxx tal-port ta' Hamburg sa linja li
                              tgħaqqad il-fanal ta' Döse u t-tarf tal-Punent tad-diga ta'
Süderelbe (minn 0,69 km
                              Friedrichskoog (Dieksand), inklużi n-Nebenelbe u t-tributarji
sal-bokka fl-
                              ta' Este, Lühe, Schwinge, Oste, Pinnau, Krückau u Stör (f'kull
Elbe), Ruthenstrom (minn      każ mill-ħalq sad-diga mobbli)
3,75 km sal-bokka fl-Elbe),
Wischhafener Süderelbe
(minn 8,03 km sal-ħalq fl-
Elbe)
Meldorfer Bucht               'Il ġewwa minn linja li tgħaqqad it-tarf tal-Punent tad-diga ta'
                              Friedrichskoog (Dieksand) u ras il-moll tan-naħa tal-Punent
                              f'Büsum
Eider                         Minn ħalq il-Kanal Gieselau (22,64 km) sal-linja bejn in-nofs
                              tal-fortizza (Tränke) u l-kampnar ta' Vollerwiek
Il-Kanal Gieslau              Mill-ħalq fl-Eider sal-ħalq fil-Kanal ta' Nord-Ostsee
Flensburger Förde             'Il ġewwa minn linja li tgħaqqad il-fanal ta' Kegnäs u
                              Birknack u t-Tramuntana mill-fruntiera bejn il-Ġermaniżau d-
                              Danimarka fil-Flensburger Förde
Schlei                        'Il ġewwa minn linja bejn irjus il-moll ta' Schleimünde
Eckernförder Bucht            'Il ġewwa minn linja li tgħaqqad il-Boknis-Eck u l-ponta tal-
                              Grigal tal-art kontinentali ħdejn Dänisch Nienhof
Kieler Förde                  'Il ġewwa minn linja li tgħaqqad il-fanal ta' Bülk u l-
                              monument navali ta' Laboe

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                    12
ANNESS I                                       DGE 2                                              MT
 ---pagebreak--- Nord-Ostsee-Kanal inkluż    Minn linja li tgħaqqad irjus il-moll fi Brunsbüttel sa linja li
Audorfer See u Schirnauer   tgħaqqad id-dwal tad-dħul f'Kiel-Holtenau, inklużi
See                         Obereidersee u Enge, Audorfer See, Borgstedter See u Enge,
                            Schirnauer See, Flemhuder See u l-Achterwehrer Canal
Trave                       Mit-tarf tal-Majjistral tal-pont tal-lift tal-ferrovija f'Lübeck
                            mal-Pötenitzer Wiek, u d-Dassower See sa linja li tgħaqqad l-
                            irjus tal-moll tan-Nofsinhar ta' ġewwa u tat-Tramuntana ta'
                            barra fi Travemünde
Leda                        Mid-daħla tal-port ta' barra tal-magħluq tal-baħar ta' Leer sal-
                            ħalq fl-Eems
Hunte                       Mill-port ta' Oldenburg u minn 140 m fid-direzzjoni tax-
                            xmara mill-Amalienbrücke f'Oldenburg sal-ħalq fil-Weser
Lesum                       Mill-konfluenza tal-Hamme u l-Wümme (0,00 km) sal-ħalq
                            fil-Weser
Este                        Mill-ilma taħt il-magħluq ta' Buxtehude (0,25 km) sal-ħalq fl-
                            Elbe
Lühe                        Mill-ilma taħt id-diga tal-Au-Mühle f'Horneburg (0,00 km)
                            sal-ħalq fl-Elbe
Schwinge                    Mit-tarf tat-Tramuntana tal-magħluq ta' Salztor fi Stade sal-
                            ħalq fl-Elbe
Oste                        Minn 210 m 'il fuq mil-linja tan-nofs tal-pont tat-traffiku fuq
                            id-diga mobbli ta' Oste (69,360 km) sal-ħalq fl-Elbe
Pinnau                      Mit-tarf tal-Lbiċ tal-pont tal-ferrovija f'Pinneberg sal-ħalq fl-
                            Elbe
Krückau                     Mit-tarf tal-Lbiċ tal-pont li jwassal minn/lejn il-Wedenkamp
                            f'Elmshorn sal-ħalq fl-Elbe
Stör                        Mill-kejl tal-marea ta' Rensing sal-ħalq fl-Elbe

7532/1/16 REV 1                                                        GP/chc                    13
ANNESS I                                     DGE 2                                              MT
 ---pagebreak--- Freiburger Hafenpriel            Mit-tarf tal-Lvant tal-magħluq fi Freiburg an der Elbe sal-ħalq
                                 fl-Elbe
Wismarbucht, Kirchsee,           Lejn in-naħa tal-baħar sa linja bejn Hoher Wieschendorf Huk
Breitling, Salzhaff u ż-żona     u l-fanal ta' Timmendorf u linja li tgħaqqad il-fanal ta'
tal-port ta' Wismar              Gollwitz fuq il-gżira ta' Poel u l-ponta tan-Nofsinhar tal-
                                 peniżola ta' Wustrow
Warnow, inkluż il-Breitling      Fid-direzzjoni tal-Mühlendamm mit-tarf tat-Tramuntana tal-
u l-fergħat laterali             Geinitzbrücke f'Rostock lejn il-baħar sa linja li tgħaqqad il-
                                 ponot tat-Tramuntana tal-mollijiet tal-Punent u tal-Lvant
                                 f'Warnemünde
Ilmijiet imdawra mill-art        Lejn in-naħa tal-baħar bejn
kontinentali u l-peniżoli ta'    –        il-peniżola ta' Zingst u l-gżira ta' Bock: sal-latitudni
Darß u Zingst u l-gżejjer ta'             54° 26' 42' N
Hiddensee u Rügen (inkluża       –        il-gżejjer ta' Bock u Hiddensee: sa linja li tgħaqqad
ż-żona tal-port ta' Stralsund)            il-ponta tat-Tramuntana tal-gżira ta' Bock u l-ponta
                                          tan-Nofsinhar tal-gżira ta' Hiddensee
                                 –        il-gżira ta' Hiddensee u l-gżira ta' Rügen (Bug): sa
                                          linja li tgħaqqad il-pont tax-Xlokk ta' Neubessin u
                                          Buger Haken
Kleine Jasmunder Bodden
Greifswalder Bodden              Bodden, in-naħa tal-baħar sa linja mill-ponta tal-Lvant ta'
                                 Thiessower Haken (Südperd) sal-ponta tal-Lvant tal-gżira ta'
                                 Ruden u tibqa' sejjer sal-ponta tat-Tramuntana tal-gżira ta'
                                 Usedom (54° 10' 37' N, 13° 47' 51' E)
Ryck                             Lvant mill-pont ta' Steinbecker fi Greifwald sal-linja li
                                 tgħaqqad fuq irjus il-mollijiet

7532/1/16 REV 1                                                              GP/chc                   14
ANNESS I                                          DGE 2                                              MT
 ---pagebreak--- Ilmijiet imdawra mill-art       Lvant sal-fruntiera mar-Repubblika tal-Polonja fl-iStettiner
kontinentali u l-gżira ta'      Haff
Usedom (il-Peenestrom,
inkluża ż-żona tal-port ta'
Wolgast u Achterwasser, u
Oder Haff)
Uecker                          Mit-tarf tal-Lbiċ tal-pont tat-traffiku fil-Uekermünde tal-linja
                                li tgħaqqad fuq irjus il-mollijiet

Nota: Fil-każ ta' bastimenti li l-port ta' domiċilju tagħhom huwa Stat ieħor, għandu jitqies l-
Artikolu 32 tat-Trattat ta' Ems-Dollart tat-8 ta' April 1960 (BGBl. 1963 II p. 602).

Franza

il-Gironde mill-punt tal-kilometru (PK 48,50) sal-parti tan-naħa tad-direzzjoni tax-xmara tal-punt
tal-Ile de Patiras, sal-limitu trasversali tal-baħar definit mil-linja li tgħaqqad il-Pointe de Grave mal-
Pointe de Suzac;

il-Loire minn Cordemais (PK 25) sal-limitu trasversali tal-baħar definit mil-linja li tgħaqqad il-
Pointe de Mindin mal-Pointe de Penhoët;

Is-Seine mill-bidu tat-Tancarville Canal sal-limitu trasversali tal-baħar definit mil-linja minn Cape
Hode, fuq in-naħa tal-lemin tax-xmara, sal-punt, fuq in-naħa tax-xellug tax-xmara, fejn id-diga
ppjanata tiltaqa' max-xatt taħt Berville;

Il-Vilaine mill-Arzal Dam sal-limitu trasversali tal-baħar definit mil-linja li tgħaqqad il-Pointe du
Scal mal-Pointe du Moustoir;

Il-Lag ta' Ġinevra.

7532/1/16 REV 1                                                             GP/chc                      15
ANNESS I                                         DGE 2                                              MT
 ---pagebreak--- L-Ungerija

Il-Lag Balaton

In-Netherlands

Dollard

Eems

Waddenzee: inklużi l-konnessjonijiet mal-Baħar tat-Tramuntana

IJsselmeer: inluż il-Markermeer u l-Ijmeer iżda mhux il-Gouwzee

Nieuwe Waterweg u x-Scheur

Caland Kanaal lejn in-naħa tal-Punent mill-port ta' Benelux

Hollands Diep

Breeddiep, Beerkanaal u l-portijiet konnessi tiegħu

Haringvliet and Vuile Gat: inklużi l-passaġġi fuq l-ilma bejn Goeree-Overflakkee minn naħa u
Voorne-Putten u Hoeksche Waard mill-oħra

Hellegat

Volkerak

7532/1/16 REV 1                                                       GP/chc                   16
ANNESS I                                       DGE 2                                       MT
 ---pagebreak--- Krammer

Grevelingenmeer and Brouwerschavensche Gat: inklużi l-passaġġi kollha fuq l-ilma bejn
Schouwen-Duiveland u Goeree-Overflakkee

Keten, Mastgat, Zijpe, Krabbenkreek, Eastern Scheldt and Roompot: inklużi l-passaġġi fuq l-ilma
bejn Walcheren, Noord-Beveland u Zuid-Beveland minn naħa u Schouwen-Duiveland u Tholen fuq
in-naħa l-oħra, minbarra x-Scheldt-Rhine Canal

Scheldt and Western Scheldt and its mouth on the sea: inklużi l-passaġġi fuq l-ilma bejn Zeeland
Flanders, fuq naħa, u Walcheren u Zuid-Beveland, fuq l-oħra, minbarra x-Scheldt-Rhine anal

Il-Polonja

Il-Laguna ta' Szczecin

Il-Laguna ta' Kamień

Il-Laguna ta' Wisła

Il-Bajja ta' Puck

Il-Ġibjun ta' Włocławski

Il-Lag Śniardwy

Il-Lag Niegocin

Il-Lag Mamry

7532/1/16 REV 1                                                        GP/chc                      17
ANNESS I                                      DGE 2                                          MT
 ---pagebreak--- L-Iżvezja

Göta älv, li tmiss fil-Lvant mal-pont ta' Göta älv u fil-Punent mal-pont ta' Älvsborg

Ir-Renju Unit

L-ISKOZJA
Scapa Flow                        F'żona mdawra b'linji mpinġija minn Wharth fuq il-gżira ta'
                                  Flotta sa Martello Tower fuq South Walls, u minn Cletts
                                  Point fuq il-gżira ta' Hoy sal-ponta tat-triangulazzjoni ta'
                                  Thomson's Hill fuq il-gżira ta' Fara u minn hemm sa
                                  Gibraltar Pier fuq il-gżira ta' Flotta
Kyle of Durness                   Fin-Nofsinhar ta' Eilean Dubh
Cromarty Firth                    'Il ġewwa minn linja bejn North Sutor u South Sutor
Inverness                         'Il ġewwa minn linja minn Fort George sa Chanonry Point
il-Bajja ta' Findhorn             'Il ġewwa mill-ponta tal-art
Aberdeen                          'Il ġewwa minn linja minn South Jetty sa Abercromby Jetty
Montrose Basin                    Lejn il-Punent minn linja li tmur mit-Tramuntana għan-
                                  Nofsinhar tul id-daħla tal-port fil-Fanal ta' Scurdie Ness
Ix-Xmara Tay — Dundee             'Il ġewwa minn linja mill-baċir tal-marea (baċir tal-ħut),
                                  Dundee sa Craig Head, East Newport
Firth of Forth u x-Xmara Forth    'Il ġewwa minn Firth of Forth iżda mhux fil-Lvant tal-pont
                                  tal-ferrovija ta' Forth
Dumfries                          'Il ġewwa minn linja minn Airds Point sa Scar Point
Loch Ryan                         'Il ġewwa minn linja minn Cairn Point sa Kircolm Point
Ayr Harbour                       'Il ġewwa mill-Barriera
The Clyde                         'Il fuq mill-ilmijiet ta' Żona 1
Kyles of Bute                     Bejn Colintraive u Rhubodach

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                   18
ANNESS I                                        DGE 2                                            MT
 ---pagebreak--- Campbeltown Harbour        'Il ġewwa minn linja minn Macringan's Point sa
                           Ottercharach Point
Loch Etive                 'Il ġewwa minn Loch Etive 'il fuq mill-Falls of Lora
Loch Leven                 'Il fuq mill-pont f'Ballachulish
Loch Linnhe                Fit-Tramuntana tal-fanal ta' Corran Point
Loch Eil                   Il-lag kollu
Caledonian Canal           Lochs Lochy, Oich u Ness
Kyle of Lochalsh           'Il ġewwa minn Kyle Akin mhux lejn in-naħa tal-Punent ta'
                           Eilean Ban Light jew in-naħa tal-Lvant ta' Eileanan Dubha
Loch Carron                Bejn Stromemore u Strome Ferry
Loch Broom, Ullapool       'Il ġewwa minn linja minn Ullapool Pool Light sa
                           Aultnaharrie
Kylesku                    Tul Loch Cairnbawn fiż-żona bejn il-ponta l-aktar fil-Lvant
                           ta' Garbh Eilean u l-ponta l-aktar fil-Punent ta' Eilean na
                           Rainich
Stornoway Harbour          'Il ġewwa minn linja minn Arnish Point sal-Fanal tal-Bajja
                           ta' Sandwick, in-naħa tal-Majjistral
Is-Sound of Scalpay        Mhux lejn il-Lvant ta' Berry Cove (Scalpay) u mhux lejn il-
                           Punent ta' Croc a Loin (Harris)
North Harbour, Scalpay u   Mil 'il bogħod mix-xatt tal-Gżira ta' Harris
Tarbert Harbour
Loch Awe                   Il-lag kollu
Loch Katrine               Il-lag kollu
Loch Lomond                Il-lag kollu
Loch Tay                   Il-lag kollu
Loch Loyal                 Il-lag kollu
Loch Hope                  Il-lag kollu
Loch Shin                  Il-lag kollu
Loch Assynt                Il-lag kollu
Loch Glascarnoch           Il-lag kollu

7532/1/16 REV 1                                                   GP/chc                  19
ANNESS I                                  DGE 2                                          MT
 ---pagebreak--- Loch Fannich             Il-lag kollu
Loch Maree               Il-lag kollu
Loch Gairloch            Il-lag kollu
Loch Monar               Il-lag kollu
Loch Mullardach          Il-lag kollu
Loch Cluanie             Il-lag kollu
Loch Loyne               Il-lag kollu
Loch Garry               Il-lag kollu
Loch Quoich              Il-lag kollu
Loch Arkaig              Il-lag kollu
Loch Morar               Il-lag kollu
Loch Shiel               Il-lag kollu
Loch Earn                Il-lag kollu
Loch Rannoch             Il-lag kollu
Loch Tummel              Il-lag kollu
Loch Ericht              Il-lag kollu
Loch Fionn               Il-lag kollu
Loch Glass               Il-lag kollu
Loch Rimsdale/nan Clar   Il-lag kollu
L-IRLANDA TA' FUQ
Strangford Lough         'Il ġewwa minn linja minn Cloghy Point sa Dogtail Point
Belfast Lough            'Il ġewwa minn linja minn Holywood sa Macedon Point
Larne                    'Il ġewwa minn linja minn Larne Pier sal-moll tat-tragetti
                         fuq Island Magee
Ix-Xmara Bann            Mit-trufijiet tan-naħa tal-baħar tal-breakwaters sa Toome
                         Bridge

7532/1/16 REV 1                                                GP/chc                  20
ANNESS I                                DGE 2                                         MT
 ---pagebreak--- Lough Erne               Upper u Lower Lough Erne
Lough Neagh              Żewġ mili 'l bogħod mix-xatt
IX-XATT TAL-LVANT TAL-
INGILTERRA
Berwick                  'Il ġewwa mill-breakwaters
Warkworth                'Il ġewwa mill-breakwaters
Blyth                    'Il ġewwa minn Outer Pier Heads
Ix-Xmara Tyne            Dunston Staithes sa Tyne Pier Heads
Ix-Xmara Wear            Fatfield sa Sunderland Pier Heads
Seaham                   'Il ġewwa mill-breakwaters
Hartlepool               'Il ġewwa minn linja minn Middleton Jetty sa Old Pier Head
                         'Il ġewwa minn linja li tgħaqqad North Pier Head ma' South
                         Pier Head
Ix-Xmara Tees            'Il ġewwa minn linja li testendi lejn il-Punent minn
                         Government Jetty sa Tees Barrage
Whitby                   'Il ġewwa minn Whitby Pier Heads
Ix-Xmara Humber          'Il ġewwa minn linja minn North Ferriby sa South Ferriby
Grimsby Dock             'Il ġewwa minn linja mill-West Pier tat-Tidal Basin sal-East
                         Pier tal-Baċiri tal-Ħut, North Quay
Boston                   'Il ġewwa minn New Cut
Ix-Xmara Dutch           Il-kanal kollu
Ix-Xmara Hull            Beverley Beck sax-Xmara Humber
Kielder Water            Il-lag kollu
Ix-Xmara Ouse            Taħt Naburn Lock
Ix-Xmara Trent           Taħt Cromwell Lock
Ix-Xmara Wharfe          Minn fejn tiltaqa' max-Xmara Ouse sa Tadcaster Bridge
Scarborough              'Il ġewwa minn Scarborough Pier Heads

7532/1/16 REV 1                                                GP/chc                    21
ANNESS I                                DGE 2                                           MT
 ---pagebreak--- WALES U X-XATT TAL-
PUNENT TAL-INGILTERRA
Ix-Xmara Severn         Fit-Tramuntana ta' linja li tmur lejn il-Punent minn
                        Sharpness Point (51° 43,4′N) sa Llanthony u Maisemore
                        Weirs u lejn in-naħa tal-baħar mill-ilmijiet ta' Żona 3
Ix-Xmara Wye            F'Chepstow, fit-Tramuntana tal-latitudni (51° 38,0′N) sa
                        Monmouth
Newport                 Fit-Tramuntana tal-kejbils tad-dawl li jaqsmu f'Fifoots
                        Points
Cardiff                 'Il ġewwa minn linja minn South Jetty sa Penarth Head
                        u l-ilmijiet magħluqa lejn il-Punent ta' Cardiff Bay Barrage
Barry                   'Il ġewwa minn linja li tgħaqqad it-trufijiet tan-naħa tal-
                        baħar tal-breakwaters
Port Talbot             'Il ġewwa minn linja li tgħaqqad it-trufijiet tan-naħa tal-
                        baħar tal-breakwaters fuq ix-Xmara Afran barra mill-baċiri
                        magħluqa
Neath                   'Il ġewwa minn linja li tgħaddi lejn it-Tramuntana mit-tarf
                        tan-naħa tal-baħar ta' Baglan Bay Tanker Jetty (51° 37,2' N,
                        3° 50,5' W)
Llanelli u Burry Port   F'żona magħluqa b'linja mpinġija minn Burry Port Western
                        Pier sa Whiteford Point
Milford Haven           'Il ġewwa minn linja minn South Hook Point sa Thorn Point
Fishguard               'Il ġewwa minn linja li tgħaqqad it-trufijiet tan-naħa tal-
                        baħar tal-breakwaters tat-Tramuntana u tal-Lvant
Cardigan                'Il ġewwa minn Narrows f'Pen-Yr-Ergyd
Aberystwyth             'Il ġewwa mit-trufijiet tan-naħa tal-baħar tal-breakwaters
Aberdyfi                'Il ġewwa minn linja minn Aberdyfi Railway Station sa
                        Twyni Bach Beacon
Barmouth                'Il ġewwa minn linja minn Barmouth Railway Station sa
                        Penrhyn Point
Portmadoc               'Il ġewwa minn linja minn Harlech Point sa Graig Ddu

7532/1/16 REV 1                                                 GP/chc                  22
ANNESS I                              DGE 2                                            MT
 ---pagebreak--- Holyhead              F'żona magħluqa mill-breakwater ewlieni u linja mpinġija
                      minn ras il-breakwater sa Brynglas Point, il-Bajja ta' Towyn
Menai Straits         'Il ġewwa minn Menai Straits bejn linja li tgħaqqad Aber
                      Menai Point ma' Belan Point u linja li tgħaqqad Beaumaris
                      Pier ma' Pen-y-Coed Point
Conway                'Il ġewwa minn linja minn Mussel Hill sa Tremlyd Point
Llandudno             'Il ġewwa mill-breakwater
Rhyl                  'Il ġewwa mill-breakwater
Ix-Xmara Dee          'Il fuq minn Connah's Quay sal-punt tal-estrazzjoni tal-ilma
                      f'Barrelwell Hill
Ix-Xmara Mersey       'Il ġewwa minn linja bejn il-Fanal ta' Rock u l-baċir tal-
                      Majjistral ta' Seaforth minbarra l-baċiri oħra
Preston u Southport   'Il ġewwa minn linja minn Lytham sa Southport u fil-baċiri
                      ta' Preston
Fleetwood             'Il ġewwa minn linja minn Low Light sa Knott
Ix-Xmara Lune         'Il ġewwa minn linja minn Sunderland Point sa Chapel Hill
                      sa u inkluż il-Baċir ta' Glasson
Barrow                'Il ġewwa minn linja li tgħaqqad Haws Point, l-Isle of
                      Walney ma' Roa Island Slipway
Whitehaven            'Il ġewwa mill-breakwater
Workington            'Il ġewwa mill-breakwater
Maryport              'Il ġewwa mill-breakwater
Carlisle              'Il ġewwa minn linja li tgħaqqad Carlisle Point ma' Torduff
Coniston Water        Il-lag kollu
Derwentwater          Il-lag kollu
Ullswater             Il-lag kollu
Windermere            Il-lag kollu

7532/1/16 REV 1                                              GP/chc                   23
ANNESS I                             DGE 2                                           MT
 ---pagebreak--- IN-NOFSINHAR TAL-
INGILTERRA
Blakeney u Morston Harbour u     Lejn il-Lvant ta' linja li tmur lejn in-Nofsinhar minn
d-daħliet għalihom               Blakeney Point sad-daħla tax-Xmara Stiffkey
Ix-Xmara Orwell u x-Xmara        Ix-Xmara Orwell 'il ġewwa minn linja mill-breakwater ta'
Stour                            Blackmanshead sa Landguard Point u lejn in-naħa tal-baħar
                                 tal-ilmijiet ta' Żona 3
Ix-Xmara Blackwater              Il-passaġġi fuq l-ilma kollha 'il ġewwa minn linja mill-
                                 estremità tal-Lbiċ ta' Mersea Island sa Sales Point
Ix-Xmara Crouch u x-Xmara        Ix-Xmara Crouch 'il ġewwa minn linja minn Holliwell Point
Roach                            sa Foulness Point, inkluża x-Xmara Roach
Ix-Xmara Thames u t-tributarji   Ix-Xmara Thames 'il fuq minn linja mpinġija lejn it-
tagħha                           Tramuntana/Nofsinhar mill-estremità tal-Lvant ta' Denton
                                 Wharf Pier, Gravesend sa Teddington Lock
Ix-Xmara Medway u s-Swale        Ix-Xmara Medway minn linja mpinġija minn Garrison Point
                                 sat-Torri Grain, sa Allington Lock; u s-Swale minn
                                 Whitstable sal-Medway
Ix-Xmara Stour (Kent)            Ix-Xmara Stour 'il fuq mill-ħalq sal-punt ta' nżul f'Flagstaff
                                 Reach
Il-Port ta' Dover                'Il ġewwa minn linji mpinġija tul id-daħliet tal-Lvant u tal-
                                 Punent tal-Port
Ix-Xmara Rother                  Ix-Xmara Rother 'il fuq minn Tidal Signal Station f'Camber
                                 sa Scots Float Sluice u lejn il-magħluq tad-daħla fuq ix-
                                 Xmara Brede
Ix-Xmara Adur u Southwick        'Il ġewwa minn linja mpinġija tul id-daħla ta' Shoreham
Canal                            Harbour sa Southwick Canal Lock u sat-tarf tal-Punent ta'
                                 Tarmac Wharf
Ix-Xmara Arun                    Ix-Xmara Arun 'il fuq minn Littlehampton Pier sa
                                 Littlehampton Marina
Ix-Xmara Ouse (Sussex)           Ix-Xmara Ouse minn linja mpinġija tul il-mollijiet tad-daħla
Newhaven                         tal-Port ta' Newhaven sat-tarf tat-Tramuntana ta' North
                                 Quay
Brighton                         Il-port fuq in-naħa ta' barra ta' Brighton Marina 'il ġewwa
                                 minn linja mit-tarf tan-Nofsinhar ta' West Quay sat-tarf tat-
                                 Tramuntana ta' South Quay
Chichester                       'Il ġewwa minn linja mpinġija bejn il-ponta ta' Eastoke u l-
                                 kampnar tal-knisja, West Wittering u lejn in-naħa tal-baħar
                                 mill-ilmijiet ta' Żona 3
Langstone Harbour                'Il ġewwa minn linja mpinġija bejn Eastney Point u Gunner
                                 Point

7532/1/16 REV 1                                                         GP/chc                     24
ANNESS I                                      DGE 2                                               MT
 ---pagebreak--- Portsmouth                  'Il ġewwa minn linja mpinġija tul id-daħla tal-port mill- Port
                            ta' Blockhouse sar-Round Tower
Bembridge, Isle of Wight    'Il ġewwa mill-Port ta' Brading
Cowes, Isle of Wight        Ix-Xmara Medina 'l ġewwa minn linja mill-Breakwater
                            Light fuq ix-xatt tal-Lvant sal-House Light fuq ix-xatt tal-
                            Punent
Southampton                 'Il ġewwa minn linja minn Calshot Castle sa Hook Beacon
Ix-Xmara Beaulieu           'Il ġewwa mix-Xmara Beaulieu mhux in-naħa tal-Lvant ta'
                            linja Tramuntana/Nofsinhar li tgħaddi minn Inchmery
                            House
Keyhaven Lake               'Il ġewwa minn linja mpinġija lejn it-Tramuntana minn
                            Hurst Point Low Light sa Keyhaven Marshes
Christchurch                The Run
Poole                       'Il ġewwa mil-linja taċ-Chain Ferry bejn Sandbanks u South
                            Haven Point
Exeter                      'Il ġewwa minn linja Lvant-Punent minn Warren Point sal-
                            Inshore Lifeboat Station faċċata ta' Checkstone Ledge
Teignmouth                  'Il ġewwa mill-port
Ix-Xmara Dart               'Il ġewwa minn linja minn Kettle Point sa Battery Point
Ix-Xmara Salcombe           'Il ġewwa minn linja minn Splat Point sa Limebury Point
Plymouth                    'Il ġewwa minn linja minn Mount Batten Pier sa Raveness
                            Point li tgħaddi minn Drake's Island; ix-Xmara Yealm 'il
                            ġewwa minn linja minn Warren Point sa Misery Point
Fowey                       'Il ġewwa mill-Port
Falmouth                    'Il ġewwa minn linja minn St Anthony Head sa Pendennis
                            Point
Ix-Xmara Camel              'Il ġewwa minn linja minn Gun Point sa Brea Hill
Ix-Xmajjar Taw u Torridge   'Il ġewwa minn linja ta' 200° mill-fanal fuq Crow Point sax-
                            xatt fi Skern Point
Bridgewater                 Fin-Nofsinhar ta' linja li tmur lejn il-Lvant minn Stert Point
                            (51° 13,0 'N)
Ix-Xmara Avon (Avon)        'Il ġewwa minn linja minn Avonmouth Pier sa Wharf Point,
                            sa Netham Dam

7532/1/16 REV 1                                                    GP/chc                     25
ANNESS I                                 DGE 2                                               MT
 ---pagebreak--- KAPITOLU 2

Żona 3

Il-Belġju

Maritime Scheldt (fid-direzzjoni tax-xmara mill-ankoraġġ miftuħ ta' Antwerp)

Il-Bulgarija

id-Danubju: minn rkm 845,650 sa rkm 374,100

Ir-Repubblika Ċeka

Lagi artifiċjali: Brněnská (Kníničky), Jesenice, Nechranice, Orlík, Rozkoš, Slapy, Těrlicko,
Žermanice u Nové Mlýny III

Lagi tat-tħaffir ta' żrar ramli: Ostrožná Nová Ves u Tovačov

Il-Ġermanja

Id-Danubju                       Minn Kelheim (2414,72 km) sal-fruntiera Ġermaniża-Awstrijaka
Ir-Renu b'Lampertheimer          Mill-fruntiera Ġermaniża-Żvizzera sal-fruntiera Ġermaniża-
Altrhein (minn 4,75 km sar-      Netherlandiża
Rijn), Altrhein Stockstadt-
Erfelden (minn 9,80 km sar-
Rijn)
Elbe (Norderelbe) inkluż         Minn ħalq il-kanal Elbe-Seiten sal-limitu inferjuri tal-port ta' Hamburg
Süderelbe en Köhlbrand
Müritz

7532/1/16 REV 1                                                         GP/chc                    26
ANNESS I                                       DGE 2                                           MT
 ---pagebreak--- Franza

l-Adour mill-Bec du Gave sal-baħar;

l-Aulne mill-magħluq f'Châteaulin sal-limitu trasversali tal-baħar definit mill-Passage de Rosnoën;

il-Blavet minn Pontivy sal-Pont du Bonhomme;

il-Calais Canal;

il-Charente mill-pont f'Tonnay-Charente sal-limitu trasversali tal-baħar definit mil-linja li tgħaddi
miċ-ċentru tad-dawl fid-direzzjoni tax-xmara fuq ix-xatt tax-xellug tax-xmara u miċ-ċentru tal-Fort
de la Pointe;

id-Dordogne mill-konfluwenza mal-Lidoire sal-Bec d'Ambès;

il-Garonne mill-pont f'Castet en Dorthe sal-Bec d'Ambès;

il-Gironde mill-Bec d'Ambès sal-linja trasversali fi 48,50 PK u jgħaddi mill-punt lejn id-direzzjoni
tax-xmara tal-Ile de Patiras;

il-Hérault mill-port ta' Bessan sal-baħar, sal-limitu ta' fuq tal-parti tax-xatt li tinkesa mill-marea;

l-Isle mill-konfluwenza mad-Dronne sal-konfluwenza mad-Dordogne;

il-Loire mill-konfluwenza mal-Maine sa Cordemais (25 PK);

il-Marne mill-pont f'Bonneuil (169bis900 PK) u l-magħluq f'St Maur sal-konfluwenza mas-Seine;

7532/1/16 REV 1                                                              GP/chc                       27
ANNESS I                                          DGE 2                                              MT
 ---pagebreak--- ir-Renu

in-Nive mid-diga ta' Haïtze f'Ustaritz sal-konfluwenza mal-Adour;

l-Oise mill-magħluq ta' Janville sal-konfluwenza mas-Seine;

l-Orb minn Sérignan sal-baħar, sal-limitu ta' fuq tal-parti tax-xatt li tinkesa mill-marea;

ir-Rhône mill-fruntiera mal-Isvizzera sal-baħar, minbarra l-Petit Rhône;

is-Saône mill-pont tal-Pont de Bourgogne sa Chalon-sur-Saône sal-konfluwenza mar-Rhône;

is-Seine mill-magħluq f'Nogen-sur-Seine sal-bidu tat-Tancarville Canal;

is-Sèvre Niortaise mill-magħluq f'Marans fil-limitu trasversali tal-baħar faċċata tad-dar tal-għassa
sal-ħalq;

is-Somme min-naħa tad-direzzjoni tax-xmara tal-pont tal-Pont de la Portelette f'Abbeville sal-
vjadott tan-Noyelles sal-istazzjon ferrovjarju ta' Saint-Valéry-sur-Somme;

il-Vilaine minn Redon (89,345 PK) sad-Diga Arzal;

Il-Lag Amance;

Il-Lag Annecy;

Il-Lag Biscarosse;

Il-Lag Bourget;

7532/1/16 REV 1                                                            GP/chc                      28
ANNESS I                                         DGE 2                                           MT
 ---pagebreak--- Il-Lag Carcans;

Il-Lag Cazaux;

Il-Lag Der-Chantecoq;

Il-Lag Guerlédan;

Il-Lag Hourtin;

Il-Lag Lacanau;

Il-Lag Orient;

Il-Lag Pareloup;

Il-Lag Parentis;

Il-Lag Sanguinet;

Il-Lag Serre-Ponçon;

Il-Lag Temple.

Il-Kroazja

Id-Danubju: minn rkm 1 295 + 500 sa rkm 1 433 + 100

Ix-Xmara Drava: minn rkm 0 sa rkm 198 + 600

Ix-Xmara Sava: minn rkm 210 + 800 sa rkm 594 + 000

7532/1/16 REV 1                                       GP/chc    29
ANNESS I                                   DGE 2               MT
 ---pagebreak--- Ix-Xmara Kupa: minn rkm 0 sa rkm 5 + 900

Ix-Xmara Una: minn rkm 0 sa rkm 15

L-Ungerija

Id-Danubju: minn rkm 1812 sa rkm 1433

Danube Moson: minn rkm 14 sa rkm 0

Danube Szentendre: minn rkm 32 sa rkm 0

Danube Ráckeve: minn rkm 58 sa rkm 0

Ix-Xmara Tisza: minn rkm 685 sa rkm 160

Ix-Xmara Dráva: minn rkm 198 sa rkm 70

Ix-Xmara Bodrog: minn rkm 51 sa rkm 0

Ix-Xmara Kettős-Körös: minn rkm 23 sa rkm 0

Ix-Xmara Hármas-Körös: minn rkm 91 sa rkm 0

Il-Kanal Sió: minn rkm 23 sa rkm 0

Il-Lag Velence

Il-Lag Fertő

7532/1/16 REV 1                                    GP/chc    30
ANNESS I                                   DGE 2            MT
 ---pagebreak--- In-Netherlands

Ir-Renu

Sneekermeer, Koevordermeer, Heegermeer, Fluessen, Slotermeer, Tjeukemeer, Beulakkerwijde,
Belterwijde, Ramsdiep, Ketelmeer, Zwartemeer, Veluwemeer, Eemmeer, Alkmaardermeer,
Gouwzee, Buiten IJ, Afgesloten IJ, Noordzeekanaal, il-port ta' IJmuiden, iż-żona tal-port ta'
Rotterdam, Nieuwe Maas, Noord, Oude Maas, Beneden Merwede, Nieuwe Merwede, Dordische
Kil, Boven Merwede, Waal, Kanal Bijlandsch, Boven Rijn, Pannersdensch Canal, Geldersche
IJssel, Neder Rijn, Lek, Amsterdam-Rhine-Canal, Veerse Meer, Kanal-Schelde-Rhine sal-ħalq fil-
Volkerak, Amer, Bergsche Maas, il-Meuse taħt Venlo, Gooimeer, Europort, Calandkanaal (lejn il-
lvant mill-port ta' Benelux), Hartelkanaal

L-Awstrija

Id-Danubju: mill-fruntiera mal-Ġermanja sal-fruntiera mas-Slovakkja

Inn: mill-ħalq sal-Impjant tal-Enerġija ta' Passau-Ingling

Traun: mill-ħalq sa 1,80 km

Enns: mill-ħalq sa 2,70 km

March: sa 6,00 km

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                  31
ANNESS I                                        DGE 2                                           MT
 ---pagebreak--- Il-Polonja

–       Ix-Xmara Biebrza mill-estwarju tal-Kanal Augustowski sal-estwarju tax-xmara Narwia

–       Ix-Xmara Brda mill-konnessjoni mal-Kanal Bydgoski f'Bydgoszcz sal-estwarju tax-xmara
        Wisła

–       Ix-Xmara Bug mill-estwarju tax-xmara Muchawiec sal-estwarju tax-Xmara Narwia

–       Il-Lag Dąbie sal-fruntiera mal-ilmijiet tal-baħar interni

–       Il-Kanal Augustowski mill-konnessjoni max-xmara Biebrza sal-fruntiera tal-Istat, flimkien
        mal-lagi li jinsabu tul ir-rotta ta' dan il-Kanal

–       Il-Kanal Bartnicki mil-Lag Ruda Woda sal-Lag Bartężek, flimkien mal-Lag Bartężek

–       Il-Kanal Bydgoski

–       Il-Kanal Elbląski mil-Lag Druzno sal-Lag Jeziorak u l-Lag Szeląg Wielki, flimkien ma'
        dawn il-lagi u l-lagi fuq ir-rotta tal-Kanal, u passaġġ sekondarju fid-direzzjoni ta' Zalewo
        mill-Lag Jeziorak sal-Lag Ewingi, inklużi

–       Il-Kanal Gliwicki flimkien mal-Kanal Kędzierzyński

–       Il-Kanal Jagielloński mill-konnessjoni max-Xmara Elbląg sax-xmara Nogat

–       Il-Kanal Łączański

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                    32
ANNESS I                                         DGE 2                                          MT
 ---pagebreak--- –      Il-Kanal Ślesiński mal-lagi li jinsabu tul ir-rotta ta' dan il-Kanal u l-Lag Gopło

–      Il-Kanal Żerański

–      Ix-Xmara Martwa Wisła mix-xmara Wisła fi Przegalina sal-fruntiera mal-ilmijiet tal-baħar
       interni

–      Ix-Xmara Narew mill-estwarju tax-xmara Biebrza sal-estwarju tax-xmara Wisła, flimkien
       mal-Lag Zegrzyński

–      Ix-Xmara Nogat mix-xmara Wisła sal-estwarju tal-Laguna ta' Wisła

–      Ix-Xmara Noteć (in-naħa ta' fuq) mil-Lag Gopło sal-konnessjoni mal-Kanal Górnonotecki
       u l-Kanal Górnonotecki u x-xmara Noteć (in-naħa ta' isfel) mill-konnessjoni tal-Kanal ta'
       Bydgoski mal-estwarju tax-Xmara Warta

–      Ix-Xmara Nysa Łużycka minn Gubin sal-estwarju għax-Xmara Odra

–      Ix-Xmara Odra mill-belt ta' Racibórz sal-konnessjoni max-Xmara Odra tal-Lvant li ddur
       fix-Xmara Regalica mill-Klucz-Ustowo Piercing, flimkien ma' dik ix-xmara u l-fergħat
       tagħha sal-Lag Dąbie kif ukoll passaġġ sekondarju tax-Xmara Odra mill-magħluq ta'
       Opatowice sal-magħluq fil-belt ta' Wrocław

–      Ix-Xmara Odra tal-Punent minn diga f'Widuchowa (704,1 km tax-Xmara Odra) sa fruntiera
       mal-ilmijiet tal-baħar interni, flimkien mal-fergħat laterali kif ukoll il-Klucz-Ustowo
       Piercing li tgħaqqad ix-Xmara Odra tal-Lvant max-Xmara Odra tal-Punent

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                    33
ANNESS I                                       DGE 2                                             MT
 ---pagebreak--- –        Ix-Xmara Parnica u l-Parnicki Piercing mix-Xmara Odra tal-Punent sa fruntiera mal-
         ilmijiet tal-baħar interni

–        Ix-Xmara Pisa mil-Lag Roś sal-estwarju tax-Xmara Narew

–        Ix-Xmara Szkarpawa mix-Xmara Wisła sal-estwarju tal-Laguna ta' Wisła

–        Ix-Xmara Warta mil-Lag ta' Ślesiński sal-estwarju tax-Xmara Odra

–        Is-Sistema ta' Wielkie Jeziora Mazurskie li tinkludi l-lagi marbuta ma' xulxin bix-xmajjar u
         l-kanali li jiffurmaw rotta ewlenija mil-Lag Roś (inkluż) f'Pisz sal-Kanal Węgorzewski
         (inklużiv) f'Węgorzewo, flimkien mal-Lagi Seksty, Mikołajskie, Tałty, Tałtowisko, Kotek,
         Szymon, Szymoneckie, Jagodne, Boczne, Tajty, Kisajno, Dargin, Łabap, Kirsajty u
         Święcajty, flimkien mal-Kanal Giżycki u l-Kanal Niegociński u l-Kanal Piękna Góra, u
         passaġġ sekondarju tal-Lag Ryńskie (inkluż) f'Ryn sal-Lag Nidzkie (sa 3 km, li jifforma
         fruntiera mar-riżerva naturali tal-'Lag Nidzkie'), flimkien mal-lagi Bełdany, Guzianka Mała
         u Guzianka Wielka

–        Ix-Xmara Wisła mill-estwarju tax-Xmara Przemsza sal-konnessjoni mal-Kanal Łączański
         kif ukoll mill-estwarju ta' dak il-Kanal fi Skawina sal-estwarju tax-Xmara Wisła sal-Bajja
         ta' Gdańsk, minbarra l-Ġibjun ta' Włocławski

Ir-Rumanija

Id-Danubju: mill-fruntiera bejn is-Serbja u r-Rumanija (1075 km) sal-Baħar l-Iswed fuq il-fergħa
tal-Kanal ta’ Sulina

7532/1/16 REV 1                                                         GP/chc                     34
ANNESS I                                       DGE 2                                           MT
 ---pagebreak--- Il-Kanal tad-Danubju-il-Baħar l-Iswed (twil 64,410 km): minn fejn jingħaqad max-xmara Danubju,
299,300 km 'il bogħod mid-Danubju f'Cernavodă (64,410 km 'il bogħod mill-Kanal rispettivament),
sal-Port ta' Constanta South — Agigega ('0’ km 'il bogħod mill-Kanal)

Il-Kanal ta' Poarta Albă–Midia Năvodari (twil 34,600 km): minn fejn jagħqad mal-Kanal bejn id-
Danubju u l-Baħar l-Iswed 29,410 km f’Poarta Albă (27,500 km 'il bogħod mill-Kanal
rispettivament) sal-Port ta’ Midia ('0' km 'il bogħod mill-Kanal)

Is-Slovakkja

Id-Danubju: minn rkm 1880,26 sa rkm 1708,20

Il-Kanal tad-Danubju: minn rkm 1851,75 sa rkm 1811,00

Ix-Xmara Váh: minn rkm 0,00 sa rkm 70,00

Ix-Xmara Morava: minn rkm 0,00 sa rkm 6,00

Ix-Xmara Bodrog: minn rkm 49,68 sa rkm 64,85

Lagi artifiċjali: Oravská Priehrada, Liptovská Mara, Zemplínska Šírava

L-Iżvezja

Il-kanal ta' Trollhätte u Göta älv, mill-parallel tal-latitudni mill-fanal ta' Bastugrunds sal-pont ta'
Göta älv

Il-Lag Mälaren

7532/1/16 REV 1                                                              GP/chc                       35
ANNESS I                                          DGE 2                                              MT
 ---pagebreak--- Il-portijiet ta’ Stokkolma, li jmissu fil-Majjistral mal-pont ta’ Lidingö, fil-Grigal mil-linja li tgħaddi
mill-fanal ta' Elfviksgrund f’135-315 gradi, u fin-Nofsinhar mal-pont ta' Skuru

Il-kanal Södertälje u l-portijiet ta’ Södertälje, li jmissu fit-Tramuntana mal-magħluq ta' Södertälje u
fin-Nofsinhar mal-parallel tal-latitudni N 59 09,00

Ir-Renju Unit

L-ISKOZJA
Leith (Edinburgu)                'Il ġewwa mill-breakwaters
Glasgow                          Strathclyde Loch
Crinan Canal                     Crinan sa Ardrishaig
Caledonian Canal                 Is-sezzjonijiet tal-kanal
L-IRLANDA TA' FUQ
Ix-Xmara Lagan                   Lagan Weir sa Stranmillis
IL-LVANT TAL-
INGILTERRA
Ix-Xmara Wear (mhux tal-         Old Railway Bridge, Durham sa Prebends Bridge, Durham
marea)
Ix-Xmara Tees                    'Il fuq mix-xmara minn Tees Barrage
Grimsby Dock                     'Il ġewwa mill-magħluq
Immingham Dock                   'Il ġewwa mill-magħluq
Hull Docks                       'Il ġewwa mill-magħluq
Boston Dock                      'Il ġewwa mill-kanċelli tal-magħluq
Aire u Calder Navigation         Goole Docks sa Leeds; il-konnessjoni ma' Leeds u Liverpool
                                 Canal; Bank Dole Junction sa Selby (River Ouse Lock);
                                 Castleford Junction sa Wakefield (Falling Lock)
Ix-Xmara Ancholme                Ferriby Sluice sa Brigg

7532/1/16 REV 1                                                             GP/chc                      36
ANNESS I                                          DGE 2                                             MT
 ---pagebreak--- Calder u Hebble Canal         Wakefield (Falling Lock) sa Broadcut Top Lock
Ix-Xmara Foss                 Fejn tiltaqa' (Blue Bridge) max-Xmara Ouse sa Monk Bridge
Fossdyke Canal                Fejn jiltaqa' max-Xmara Trent sa Brayford Pool
Goole Dock                    'Il ġewwa mill-kanċelli tal-magħluq
Hornsea Mere                  Il-kanal kollu
Ix-Xmara Hull                 Minn Struncheon Hill Lock sa Beverley Beck
Market Weighton Canal         River Humber Lock sa Sod Houses Lock
New Junction Canal            Il-kanal kollu
Ix-Xmara Ouse                 Minn Naburn Lock sa Nun Monkton
Sheffield u South Yorkshire   Keadby Lock sa Tinsley Lock
Canal
Ix-Xmara Trent                Cromwell Lock sa Shardlow
Ix-Xmara Witham               Boston Sluice sa Brayford Poole (Lincoln)
WALES U L-PUNENT
TAL-INGILTERRA
Ix-Xmara Severn               'Il fuq minn Llanthony u Maisemore Weirs
Ix-Xmara Wye                  'Il fuq minn Monmouth
Cardiff                       Il-Lag Roath Park
Port Talbot                   'Il ġewwa mill-baċiri magħluqa
Swansea                       'Il ġewwa mill-baċiri magħluqa
Ix-Xmara Dee                  'Il fuq mill-punt tal-estrazzjoni tal-ilma ta' Barrelwell Hill
Ix-Xmara Mersey               Il-baċiri (minbarra Seaforth Dock)
Ix-Xmara Lune                 'Il fuq minn Glasson Dock
Ix-Xmara Avon (Midland)       Tewkesbury Lock sa Evesham
Gloucester                    Gloucester City Docks Gloucester/Sharpness Canal

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                 37
ANNESS I                                       DGE 2                                           MT
 ---pagebreak--- Il-Lag Hollingworth          Il-lag kollu
Manchester Ship Canal        Il-kanal kollu u Salford Docks inkluża x-Xmara Irwell
Il-Lag Pickmere              Il-lag kollu
Ix-Xmara Tawe                Bejn Sea Barrage/Marina u l-Morfa Athletics Stadium
Il-Lag Rudyard               Il-lag kollu
Ix-Xmara Weaver              'L isfel minn Northwich
IN-NOFSINHAR TAL-
INGILTERRA
Ix-Xmara Nene                Wisbech Cut u x-Xmara Nene sa Dog-in-a-Doublet Lock
Ix-Xmara Great Ouse          Kings Lynn Cut u x-Xmara Great Ouse taħt il-Pont ta' West
                             Lynn Road
Yarmouth                     L-Estwarju tax-Xmara Yare minn linja mpinġija tul it-trufijiet
                             tal-mollijiet tad-daħla tat-Tramuntana u tan-Nofsinhar, inkluż
                             Breydon Water
Lowestoft                    Il-Port ta' Lowestoft taħt Mutford Lock sa linja mpinġija tul
                             il-mollijiet tad-daħla tal-port ta' barra
Ix-Xmajjar Alde u Ore        'Il fuq mid-daħla tax-Xmara Ore sa Westrow Point
Ix-Xmara Deben               'Il fuq mid-daħla tax-Xmara Deben sa Felixstowe Ferry
Ix-Xmara Orwell u x-Xmara    Minn linja mpinġija minn Fagbury Point sa Shotley Point fuq
Stour                        ix-Xmara Orwell sa Ipswich Dock; and minn linja mpinġija
                             mit-Tramuntana san-Nofsinhar li tgħaddi minn Erwarton Ness
                             fuq ix-Xmara Stour sa Manningtree
Chelmer & Blackwater Canal Lejn in-naħa tal-Lvant ta' Beeleigh Lock
Ix-Xmara Thames u t-         Ix-Xmara Thames 'il fuq minn Teddington Lock sa Oxford
tributarji tagħha
Ix-Xmara Adur u Southwick    Ix-Xmara Adur 'il fuq mit-tarf tal-Punent ta' Tarmac Wharf, u
Canal                        ġewwa Southwick Canal
Ix-Xmara Arun                Ix-Xmara Arun 'il fuq minn Littlehampton Marina
Ix-Xmara Ouse (Sussex),      Ix-Xmara Ouse 'il fuq mit-tarf tat-Tramuntana ta' North Quay
Newhaven

7532/1/16 REV 1                                                      GP/chc                    38
ANNESS I                                    DGE 2                                             MT
 ---pagebreak--- Bewl Water             Il-lag kollu
Grafham Water          Il-lag kollu
Rutland Water          Il-lag kollu
Il-Lag Thorpe Park     Il-lag kollu
Chichester             In-naħa tal-Lvant ta' linja li tgħaqqad lil Cobnor Point u
                       Chalkdock Point
Christchurch           'Il ġewwa mill-Port ta' Christchurch iżda mhux ir-Run
Exeter Canal           Il-kanal kollu
Ix-Xmara Avon (Avon)   Bristol City Docks
                       Netham Dam sa Pulteney Weir

7532/1/16 REV 1                                                 GP/chc               39
ANNESS I                                DGE 2                                       MT
 ---pagebreak---                                             ANNESS II

                                 REKWIŻITI MINIMI TEKNIĊI
APPLIKABBLI GĦAL INĠENJI FIL-PASSAĠĠI FUQ L-ILMA INTERNI TAŻ-ŻONI 1, 2, 3 u 4

Ir-rekwiżiti tekniċi applikabbli għall-inġenji huma dawk stipulati fl-istandard 2015/1 tal-ES-TRIN.

7532/1/16 REV 1                                                         GP/chc                        1
ANNESS II                                      DGE 2                                          MT
 ---pagebreak---                                               ANNESS III

             SUĠĠETTI GĦAL REKWIŻITI TEKNIĊI ADDIZZJONALI POSSIBBLI
             APPLIKABBLI GĦAL INĠENJI FIL-PASSAĠĠI FUQ L-ILMA INTERNI
                                TA' ŻONI 1, 2 U 3 MHUX KONNESSI

Kull rekwiżit tekniku addizzjonali adottat minn Stat Membru skont l-Artikolu 23(1) u (2) ta' din id-
Direttiva għal inġenji li jkunu qed joperaw f'dak l-Istat Membru huwa limitat għas-suġġetti li ġejjin:

1.       Definizzjonijiet

         –     Meħtieġa għall-fehim tar-rekwiżiti addizzjonali

2.       Stabbiltà

         –     It-tisħiħ tal-istruttura

         –     Iċ-ċertifikat/l-attestazzjoni minn Soċjetà ta' Klassifikazzjoni rikonoxxuta

3.       Distanza ta' sikurezza u freeboard

         –     Freeboard

         –     Distanza ta' sikurezza

7532/1/16 REV 1                                                           GP/chc                     1
ANNESS III                                      DGE 2                                           MT
 ---pagebreak--- 4.     Kemm il-fetħiet tal-buq u s-sovrastrutturi huma mqalfta

       –    Is-sovrastrutturi

       –    Bibien

       –    It-twieqi u t-tamboċċi

       –    L-isportelli tal-istiva

       –    Fetħiet oħra (il-pajpijiet tal-ventilazzjoni, il-pajpijiet tal-egżost, eċċ.)

5.     Tagħmir

       –    L-ankri u l-ktajjen tal-ankri

       –    Dwal ta' navigazzjoni

       –    Is-sinjali tal-ħoss

       –    Il-boxxla

       –    Ir-radar

       –    L-installazzjonijiet ta' trażmettituri u riċevituri

       –    Tagħmir ta' salvataġġ

       –    Id-disponibbiltà ta' mapep nawtiċi

7532/1/16 REV 1                                                            GP/chc           2
ANNESS III                                     DGE 2                                       MT
 ---pagebreak--- 6.     Id-dispożizzjonijiet oħra għall-bastimenti tal-passiġġieri

       –     L-istabilità (il-qawwa tar-riħ, il-kriterji)

       –     Tagħmir ta' salvataġġ

       –     Freeboard

       –     Distanza ta' sikurezza

       –     Il-viżibilità mill-kabina tat-tmunier

7.     Il-konvojs u t-trasport ta' kontejners

       –     Il-konnessjoni bejn rimonkjatur li jimbotta u ċ-ċattra-inġenju

       –     L-istabilità tal-inġenji jew taċ-ċattri li jkunu qed iġorru kontejners

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc        3
ANNESS III                                      DGE 2                                 MT
 ---pagebreak---                                               ANNESS IV

                             SUĠĠETTI GĦAL TNAQQIS POSSIBBLI
             TAR-REKWIŻITI TEKNIĊI ADDIZZJONALI POSSIBBLI APPLIKABBLI
             GĦAL INĠENJI FIL-PASSAĠĠI FUQ L-ILMA INTERNI TA' ŻONI 3 U 4

Kull rekwiżit tekniku mnaqqas permess minn Stat Membru skont l-Artikolu 23(4) ta' din id-
Direttiva għal bastimenti li joperaw esklussivament fil-passaġġi fuq l-ilma taż-Żona 3 jew taż-
Żona 4 fit-territorju ta' dak l-Istat Membru huwa ristrett għas-suġġetti li ġejjin:

Żona 3

         –     It-tagħmir tal-ankra, inkluż it-tul tal-ktajjen tal-ankra

         –     Il-veloċità ('il quddiem)

         –     It-tagħmir għas-salvataġġ kollettiv

         –     Status ta' kompartiment tnejn

         –     Il-viżibilità mill-kabina tat-tmunier

7532/1/16 REV 1                                                             GP/chc                 1
ANNESS IV                                        DGE 2                                            MT
 ---pagebreak--- Żona 4

         –   It-tagħmir tal-ankra, inkluż it-tul tal-ktajjen tal-ankra

         –   Il-veloċità ('il quddiem)

         –   Tagħmir ta' salvataġġ

         –   Status ta' kompartiment tnejn

         –   Il-viżibilità mill-kabina tat-tmunier

         –   It-tieni sistema indipendenti ta' propulsjoni

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc    2
ANNESS IV                                      DGE 2                              MT
 ---pagebreak---                                            ANNESS V

                    DISPOŻIZZJONIJIET PROĊEDURALI DETTALJATI

                                           Artikolu 2.01
                                       Il-korpi ta' spezzjoni

1.     L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu korpi ta' spezzjoni.

2.     Il-korpi ta' spezzjoni għandhom jikkonsistu minn president u esperti.

       Tal-inqas dawn li ġejjin għandhom jifformaw parti minn kull korp bħala esperti:

       (a)   uffiċjal mill-amministrazzjoni li hi responsabbli għan-navigazzjoni interna;

       (b)   espert fuq id-disinn ta' bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni u l-magni tagħhom;

       (c)   espert nawtiku li jkollu liċenzja tas-sewqan għal bastiment tal-passaġġi fuq l-ilma
             interni li tawtorizza lid-detentur biex ibaħħar il-bastiment li għandu jiġi spezzjonat.

3.     Il-President u l-esperti f'kull korp għandhom jiġu nnominati mill-awtoritajiet fl-Istat
       Membru li fih ikun stabbilit il-korp. Meta jibdew jaqdu d-dmirijiet tagħhom, il-President u
       l-esperti għandhom jissottomettu dikjarazzjoni bil-miktub li huma ser iwettqu dmirijiethom
       b'mod kompletament indipendenti. Ma għandha tkun meħtieġa l-ebda dikjarazzjoni mill-
       uffiċjali.

4.     Il-korpi ta' spezzjoni jistgħu jkunu megħjuna minn esperti speċjalisti skont id-
       dispożizzjonijiet nazzjonali li japplikaw.

7532/1/16 REV 1                                                         GP/chc                         1
ANNESS V                                      DGE 2                                              MT
 ---pagebreak---                                              Artikolu 2.02
                                            (Jitħalla vojt)

                                             Artikolu 2.03
                           Il-preżentazzjoni tal-inġenju għall-ispezzjoni

1.     Is-sid, jew ir-rappreżentant tiegħu, għandu jippreżenta l-inġenju fi stat mhux mgħobbi,
       imnaddaf u mgħammar. Huwa għandu jipprovdi kull għajnuna meħtieġa għall-ispezzjoni,
       billi per eżempju jipprovdi dingi adatt u persunal, u billi jikxef il-partijiet tal-buq jew it-
       tagħmir li ma jidhirx jew mhux aċċessibbli direttament.

2.     L-ewwel darba, il-korp ta' spezzjoni għandu jirrikjedi spezzjoni fix-xott. Dik l-ispezzjoni
       fix-xott tista' tiġi eżentata jekk jiġi ppreżentat ċertifikat tal-klassifikazzjoni jew ċertifikat
       minn soċjetà ta' klassifikazzjoni rikonoxxuta li juri li l-kostruzzjoni tissodisfa r-rekwiżiti
       meħtieġa, jew jekk jiġi ppreżentat ċertifikat li juri li diġà twettqet spezzjoni fix-xott għal
       skopijiet oħra minn awtorità kompetenti. Fejn issir spezzjoni perjodika jew spezzjoni, kif
       previst fl-Artikolu 14 ta' din id-Direttiva, il-korp ta' spezzjoni jista' jeżiġi spezzjoni barra
       mill-ilma.

       Il-korp ta' spezzjoni għandu jwettaq provi tan-navigazzjoni waqt spezzjoni tal-bidu fuq
       bastimenti bil-magna jew konvojs jew fejn isiru modifiki kbar fit-tagħmir tal-propulsjoni
       jew tal-kontroll tad-direzzjoni.

3.     Il-korp ta' spezzjoni jista' jeżiġi aktar testijiet operazzjonali u dokumenti oħra ta' sostenn.
       Dik id-dispożizzjoni għandha tapplika wkoll matul il-bini tal-inġenju.

7532/1/16 REV 1                                                             GP/chc                         2
ANNESS V                                        DGE 2                                               MT
 ---pagebreak---                                            Artikolu 2.04
                                           (Jitħalla vojt)

                                           Artikolu 2.05
                                           (Jitħalla vojt)

                                           Artikolu 2.06
                                           (Jitħalla vojt)

                                           Artikolu 2.07
        Id-dettalji fiċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna u l-emendi għalih

1.     Is-sid ta’ inġenju, jew ir-rappreżentant tiegħu, għandu jiġbed l-attenzjoni tal-awtorità
       kompetenti rigward kwalunkwe bidla fl-isem jew is-sjieda ta’ inġenju, kwalunkwe teħid ta’
       kejl mill-ġdid, u kwalunkwe bidla fir-reġistrazzjoni jew fil-port ta’ domiċilju, u għandu
       jibgħat iċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna lil dik l-awtorità għal emenda.

2.     Kull awtorità kompetenti tista' żżid kwalunkwe informazzjoni jew bidla fiċ-ċertifikat tal-
       Unjoni għan-navigazzjoni interna.

3.     Fejn awtorità kompetenti żżid kwalunkwe bidla jew informazzjoni f'ċertifikat tal-Unjoni
       għan-navigazzjoni interna, hija għandha tinforma dwar dan lill-awtorità kompetenti li tkun
       ħarġet iċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna.

7532/1/16 REV 1                                                         GP/chc                      3
ANNESS V                                       DGE 2                                              MT
 ---pagebreak---                                                Artikolu 2.08
                                              (Jitħalla vojt)

                                               Artikolu 2.09
                                          L-ispezzjoni perjodika

1.       Inġenju għandu jkun soġġett għal spezzjoni perjodika qabel ma jiskadi ċ-ċertifikat tal-
         Unjoni għan-navigazzjoni interna tiegħu.

2.       L-awtorità kompetenti għandha terġa' tistabbilixxi l-perijodu tal-validità taċ-ċertifikat tal-
         Unjoni għan-navigazzjoni interna skont ir-riżultati ta' dik l-ispezzjoni.

3.       Il-perjodu tal-validità għandu jitniżżel fuq iċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni
         interna u jinġieb għall-attenzjoni tal-awtorità li tkun ħarġet dak iċ-ċertifikat tal-Unjoni
         għan-navigazzjoni interna.

4.       Jekk, minflok ma jiġi estiż il-perjodu tal-validità tiegħu, ċertifikat tal-Unjoni għan-
         navigazzjoni interna jiġi sostitwit b'verżjoni ġdida, iċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-
         navigazzjoni interna ta' qabel għandu jingħata lura lill-awtorità kompetenti li tkun ħarġitu.

                                               Artikolu 2.10
                                         L-ispezzjoni volontarja

Is-sid ta' inġenju, jew ir-rappreżentant tiegħu, jista' volontarjament jitlob li ssir spezzjoni fi
kwalunkwe mument.

Għandha tittieħed azzjoni għal dik it-talba għal spezzjoni.

7532/1/16 REV 1                                                              GP/chc                       4
ANNESS V                                          DGE 2                                              MT
 ---pagebreak---                                               Artikolu 2.11
                                              (Jitħalla vojt)

                                              Artikolu 2.12
                                              (Jitħalla vojt)

                                              Artikolu 2.13
                                              (Jitħalla vojt)

                                              Artikolu 2.14
                                              (Jitħalla vojt)

                                              Artikolu 2.15
                                                L-ispejjeż

Is-sid ta' inġenju, jew ir-rappreżentant tiegħu, għandu jħallas l-ispejjeż kollha li jirriżultaw mill-
ispezzjoni tal-inġenju u l-ħruġ taċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna skont lista speċjali
ta' tariffi mfassla minn kull wieħed mill-Istati Membri.

                                              Artikolu 2.16
                                              Informazzjoni

L-awtorità kompetenti tista' tippermetti li persuni li juru interess ġustifikat jiġu mgħarrfa dwar il-
kontenut ta' ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna u tista' tipprovdi lil dawk il-persuni
estratti jew kopji taċ-ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna ċċertifikati bħala awtentiċi u
approvati bħala tali.

7532/1/16 REV 1                                                             GP/chc                       5
ANNESS V                                          DGE 2                                             MT
 ---pagebreak---                                              Artikolu 2.17
                   Reġistru taċ-ċertifikati tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna

1.     L-awtoritajiet kompetenti għandhom iżommu l-oriġinal, jew kopja taċ-ċertifikati tal-
       Unjoni għan-navigazzjoni interna maħruġa minnhom, u fuq dawn għandhom idaħħlu kull
       informazzjoni jew modifika, kif ukoll kull kanċellazzjoni jew sostituzzjoni ta' ċertifikat tal-
       Unjoni għan-navigazzjoni interna. Huma għandhom jaġġornaw ir-reġistru msemmi fl-
       Artikolu 17 ta' din id-Direttiva skont dan.

2.     Sabiex jitwettqu miżuri amministrattivi għaż-żamma tas-sikurezza u tan-navigazzjoni
       mingħajr xkiel u għall-implimentazzjoni tal-Artikoli 2.02 sa 2.15 ta' dan l-Anness kif ukoll
       l-Artikoli 6, 9, 10, 13, 14, 15, 20, 21 u 22 ta' din id-Direttiva se jingħata biss aċċess għall-
       qari (read only) għar-reġistru skont il-mudell stabbilit fl-Anness II lill-awtoritajiet
       kompetenti tal-Istati Membri, l-Istati Kontraenti tal-Konvenzjoni ta' Mannheim u, sa fejn
       jiġi garantit livell ekwivalenti ta' privatezza, lil pajjiżi terzi abbażi ta' ftehimiet
       amministrattivi.

                                             Artikolu 2.18
                     Numru Uniku Ewropew ta' Identifikazzjoni tal-Bastiment

1.     In-Numru Uniku Ewropew ta' Identifikazzjoni tal-Bastimenti (ENI) jikkonsisti fi tmien
       figuri numeriċi Għarab skont l-Anness II għal din id-Direttiva.

2.     Sakemm l-inġenju ma jkollux ENI meta jinħariġlu ċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-
       navigazzjoni interna, dan għandu jingħata lill-inġenju mill-awtorità kompetenti tal-Istat
       Membru fejn l-inġenju jkun ġie rreġistrat jew ikollu l-port ta' domiċilju tiegħu.

7532/1/16 REV 1                                                              GP/chc                       6
ANNESS V                                         DGE 2                                            MT
 ---pagebreak---        Fir-rigward ta' inġenji minn pajjiżi li ma jkunux jistgħu jingħataw ENI, ENI li għandu
       jitniżżel fiċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna għandu jiġi assenjat mill-
       awtorità kompetenti li toħroġ iċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna.

3.     Sid l-inġenju, jew ir-rappreżentant tiegħu, għandu japplika għand l-awtorità kompetenti
       biex jiġi assenjat l-ENI. Is-sid, jew ir-rappreżentant tiegħu, huwa wkoll responsabbli biex
       iwwaħħal mal-inġenju l-ENI li jitniżżel fiċ-ċertifikat tal-Unjoni għan-navigazzjoni interna.

                                           Artikolu 2.19
                                           (Jitħalla vojt)

                                           Artikolu 2.20
                                              Notifiki

1.     Kull Stat Membru, jew l-awtoritajiet kompetenti tiegħu, għandu jinnotifika lill-
       Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra jew lill-awtoritajiet kompetenti l-oħra:

       (a)   rigward l-ismijiet u l-indirizzi tas-servizzi tekniċi li, flimkien mal-awtorità nazzjonali
             kompetenti tagħhom huma responsabbli għall-applikazzjoni tal-Anness II;

       (b)   rigward il-folja tad-dejta murija fl-Anness II dwar it-tipi ta' impjanti għat-trattament
             tad-dranaġġ abbord li tkun ħarġet l-approvazzjoni tagħha mill-aħħar notifika;

       (c)   rigward l-approvazzjonijiet tat-tip rikonoxxuti għas-sistemi tat-trattament tad-
             dranaġġ abbord abbażi ta' standards differenti minn dawk stipulati fl-Anness II,
             għall-użu tal-passaġġi fuq l-ilma interni tal-Istati Membri;

7532/1/16 REV 1                                                          GP/chc                         7
ANNESS V                                       DGE 2                                              MT
 ---pagebreak---        (d)   rigward kull irtirar ta' approvazzjoni tat-tip fi żmien xahar kif ukoll rigward ir-
             raġunijiet għal dan l-irtirar għas-sistemi tat-trattament tad-dranaġġ abbord;

       (e)   rigward kull ankra speċjali awtorizzata wara l-applikazzjoni biex titnaqqas il-massa
             tal-ankra, filwaqt li jiġu speċifikati d-deżinjazzjoni tat-tip u t-tnaqqis awtorizzat tal-
             massa tal-ankra. L-awtorità kompetenti toħroġ awtorizzazzjoni lill-applikant mhux
             qabel tliet xhur minn meta tkun avżat lill-Kummissjoni sakemm din tal-aħħar ma ssib
             l-ebda oġġezzjoni;

       (f)   rigward it-tagħmir għan-navigazzjoni bir-radar u l-indikaturi tar-rata tad-dawran li
             għalihom ikunu ħarġu approvazzjoni tat-tip. L-avviż rilevanti għandu jinkludi n-
             numru tal-approvazzjoni tat-tip assenjat, kif ukoll id-deżinjazzjoni tat-tip, l-isem tal-
             manifattur, l-isem tad-detentur tal-approvazzjoni tat-tip u d-data tal-approvazzjoni
             tat-tip;

       (g)   rigward l-awtoritajiet kompetenti responsabbli għall-approvazzjoni ta' ditti
             speċjalizzati li jistgħu jwettqu l-installazzjoni, is-sostituzzjoni, it-tiswija jew il-
             manutenzjoni tat-tagħmir tan-navigazzjoni bir-radar u tal-indikaturi tar-rata tad-
             dawran.

7532/1/16 REV 1                                                             GP/chc                        8
ANNESS V                                        DGE 2                                                  MT
 ---pagebreak---                                               ANNESS VI

                              SOĊJETAJIET TA' KLASSIFIKAZZJONI

Kriterji għar-rikonoxximent tas-soċjetajiet ta' klassifikazzjoni

Is-soċjetajiet ta' klassifikazzjoni li jfittxu rikonoxximent skont l-Artikolu 21 ta' din id-Direttiva
għandhom jissodisfaw il-kriterji kollha li ġejjin:

(1)      is-soċjetà ta’ klassifikazzjoni għandha tkun tista’ tiddokumenta esperjenza estensiva fil-
         valutazzjoni tad-disinn u l-kostruzzjoni ta’ bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni. Is-
         soċjetà ta’ klassifikazzjoni għandu jkollha regoli u regolamenti komprensivi għad-disinn,
         il-kostruzzjoni u l-ispezzjoni perjodika ta’ bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni, b’mod
         partikolari għall-kalkolu tal-istabilità skont il-Parti 9 tar-Regolamenti annessi mal-ADN kif
         imsemmi fl-Anness II. Dawk ir-regoli u regolamenti għandhom jiġu ppubblikati mill-inqas
         bin-Netherlandiż, bl-Ingliż, bil-Franċiż jew bil-Ġermaniż, u għandhom jiġu aġġornati u
         mtejba kontinwament permezz ta’ riċerka u programmi ta’ żvilupp. Ir-regoli u r-
         regolamenti ma għandhomx jiġu f'konflitt mad-dispożizzjonijiet tal-leġislazzjoni tal-
         Unjoni jew ma' ftehimiet internazzjonali fis-seħħ;

(2)      is-soċjetà ta' klassifikazzjoni għandha tippubblika r-reġistru tagħha ta' bastimenti kull sena;

(3)      is-soċjetà ta' klassifikazzjoni ma għandhiex tkun ikkontrollata minn propjetarji ta'
         bastimenti jew tarznara jew minn oħrajn involuti b'mod kummerċjali fid-disinn, il-
         manifattura, it-tagħmir, it-tiswija, it-tħaddim jew l-assigurazzjoni tal-bastimenti. Is-soċjetà
         ta' klassifikazzjoni ma għandhiex tkun dipendenti għad-dħul tagħha minn intrapriża
         kummerċjali waħda;

7532/1/16 REV 1                                                             GP/chc                      1
ANNESS VI                                         DGE 2                                             MT
 ---pagebreak--- (4)    il-kwartieri ġenerali tas-soċjetà ta' klassifikazzjoni jew xi sussidjarja awtorizzata biex
       tagħti sentenza u biex taġixxi fl-oqsma kollha li jaqgħu taħt ir-responsabbiltà tagħha skont
       ir-regolamenti li jirregolaw it-trasport f'passaġġi fuq l-ilma interni, għandhom ikunu
       f'wieħed mill-Istati Membri;

(5)    is-soċjetà ta' klassifikazzjoni u l-esperti tagħha għandu jkollhom reputazzjoni tajba fil-
       qasam tat-trasport fil-passaġġi fuq l-ilma interni; l-esperti għandhom ikunu kapaċi jagħtu
       prova tal-kapaċitajiet professjonali tagħhom. Huma għandhom jaġixxu taħt ir-
       responsabbiltà tas-soċjetà ta' klassifikazzjoni;

(6)    is-soċjetà ta' klassifikazzjoni għandu jkollha b'mod sinifikanti persunal tekniku,
       amministrattiv, ta' appoġġ, ta' spezzjoni u ta' riċerka, bi proporzjon mal-kompiti u l-
       bastimenti klassifikati u tieħu ħsieb ukoll tiżviluppa l-kapaċitajiet u l-aġġornament tar-
       regolamenti. Hija għandu jkollha spetturi f'tal-inqas Stat Membru wieħed;

(7)    is-soċjetà ta' klassifikazzjoni għandha tkun irregolata b'kodiċi ta' etika;

(8)    is-soċjetà ta' klassifikazzjoni għandha tkun immexxija u amministrata b'tali mod li tkun
       żgurata l-kunfidenzjalità tal-informazzjoni meħtieġa minn Stat Membru;

(9)    is-soċjetà ta' klassifikazzjoni għandha tkun ippreparata li tipprovdi informazzjoni rilevanti
       lil Stat Membru;

(10)   il-maniġment tas-soċjetà ta' klassifikazzjoni għandu jiddefinixxi u jiddokumenta l-politika
       u l-objettivi tiegħu għal, u l-impenn tiegħu favur, il-kwalità u jiżgura li din il-politika tkun
       mifhuma, implimentata u miżmuma fil-livelli kollha tas-soċjetà ta' klassifikazzjoni;

7532/1/16 REV 1                                                           GP/chc                          2
ANNESS VI                                      DGE 2                                                MT
 ---pagebreak--- (11)   is-soċjetà ta’ klassifikazzjoni għandha tħejji u timplimenta u għandha żżomm sistema ta’
       kwalità interna effettiva bbażata fuq il-partijiet rilevanti tal-istandards tal-kwalità
       rikonoxxuti internazzjonalment u tkun konformi mal-EN ISO/IEC 17020 2004, kif
       interpretat mir-Rekwiżiti tal-Iskema ta' Ċertifikazzjoni tas-Sistemi ta' Kwalità tal-IACS. Is-
       sistema ta' kwalità għandha tkun iċċertifikata minn korp indipendenti ta' awdituri
       rikonoxxuti mill-amministrazzjoni tal-Istat fejn is-soċjetà ta' klassifikazzjoni għandha l-
       kwartieri ġenerali tagħha jew fergħa, kif previst fil-punt (4), u li, fost oħrajn, tiżgura li:

       (a)   ir-regoli u r-regolamenti tas-soċjetà ta' klassifikazzjoni jkunu stabbiliti u miżmuma
             b'mod sistematiku;

       (b)   ir-regoli u r-regolamenti tas-soċjetà ta' klassifikazzjoni jiġu rispettati;

       (c)   ikunu ssodisfati r-rekwiżiti tal-ħidma statutorja li għaliha tkun awtorizzata s-soċjetà
             ta' klassifikazzjoni;

       (d)   ir-responsabbiltajiet, is-setgħat u l-interrelazzjoni tal-persunal li xogħlu jaffettwa l-
             kwalità tas-servizzi tas-soċjetà ta' klassifikazzjoni jkunu definiti u dokumentati;

       (e)   ix-xogħol kollu jitwettaq f'kundizzjonijiet ikkontrollati;

       (f)   ikun hemm sistema ta' superviżjoni li timmonitorja l-azzjonijiet u x-xogħol imwettaq
             mis-servejers u mill-persunal tekniku u amministrattiv impjegati direttament mis-
             soċjetà ta' klassifikazzjoni;

7532/1/16 REV 1                                                            GP/chc                        3
ANNESS VI                                       DGE 2                                              MT
 ---pagebreak---        (g)   ir-rekwiżiti tal-ħidma statutorja prinċipali li hija awtorizzata għaliha s-soċjetà ta'
             klassifikazzjoni huma mwettqa biss jew direttament sorveljati mis-servejers
             esklussivi tagħha jew minn servejers esklussivi ta' soċjetajiet ta' klassifikazzjoni
             rikonoxxuti oħra;

       (h)   tiġi implimentata sistema għall-kwalifikazzjoni tas-servejers u l-aġġornament
             kontinwu tal-għarfien tagħhom;

       (i)   jinżammu reġistri, li juru l-kisbiet tal-istandards meħtieġa fil-punti koperti mis-
             servizzi mwettqa, kif ukoll il-ħidma effettiva tas-sistema ta' kwalità; u

       (j)   teżisti fil-postijiet kollha sistema komprensiva ta' awditjar intern ippjanata u
             ddokumentata tal-attivitajiet relatati mal-kwalità;

(12)   is-sistema ta' kwalità għandha tkun iċċertifikata minn korp indipendenti ta' awdituri
       rikonoxxuti mill-amministrazzjoni tal-Istat Membru fejn is-soċjetà ta' klassifikazzjoni
       għandha l-kwartieri ġenerali tagħha jew fergħa, kif previst fil-punt (4);

(13)   is-soċjetà ta' klassifikazzjoni għandha timpenja ruħha li ġġib ir-rekwiżiti tagħha
       f'konformità mad-direttivi xierqa tal-Unjoni u li tipprovdi lill-Kummissjoni bl-
       informazzjoni kollha rilevanti fi żmien debitu;

(14)   is-soċjetà ta' klassifikazzjoni għandha timpenja ruħha li perjodikament tikkonsulta mas-
       soċjetajiet ta' klassifikazzjoni li diġà huma rikonoxxuti sabiex tiggarantixxi l-ekwivalenza
       tal-istandards tekniċi tagħhom u tal-implimentazzjoni tagħhom, u li tippermetti l-
       parteċipazzjoni fl-iżvilupp tar-regoli u r-regolamenti tagħha minn rappreżentanti ta' Stat
       Membru u partijiet oħra kkonċernati.

7532/1/16 REV 1                                                           GP/chc                      4
ANNESS VI                                      DGE 2                                               MT
 ---pagebreak---                             ANNESS VII

                       Tabella ta’ korrelazzjoni

Direttiva 2006/87/KE                Din id-Direttiva
-                                   Artikolu 1
Artikolu 2                          Artikolu 2
-                                   Artikolu 3
Artikolu 1                          Artikolu 4
-                                   Artikolu 5
Artikolu 9                          Artikolu 6(1) u (3)
Artikolu 8(1)                       Artikolu 6(2) u (4)
Artikolu 8(4)                       Artikolu 6(5)
Artikolu 3                          Artikolu 7
Artikolu 4                          Artikolu 8
Artikolu 11(2)                      Artikolu 9
Artikolu 11(1)                      Artikolu 10
Artikolu 14                         Artikolu 11
Artikolu 13                         Artikolu 12
Artikolu 12                         Artikolu 13
Artikolu 15                         Artikolu 14
Artikolu 16                         Artikolu 15
Artikolu 18                         Artikolu 16
-                                   Artikolu 17
-                                   Artikolu 18

7532/1/16 REV 1                                           GP/chc    1
ANNESS VII                      DGE 2                              MT
 ---pagebreak--- Direttiva 2006/87/KE                               Din id-Direttiva
-                                                  Artikolu 19
Artikolu 10                                        Artikolu 20
-                                                  Artikolu 21
Artikolu 17                                        Artikolu 22
Artikolu 5                                         Artikolu 23
Artikolu 6 tħassar bid-Direttiva 2008/68/KE tal-   -
Parlament Ewropew u tal-Kunsill 1
Artikolu 7(1) sa (3)                               Artikolu 24
-                                                  Artikolu 25
                                                   Artikolu 26
-                                                  Artikolu 27
-                                                  Artikolu 28
Artikolu 8(2) u(3)                                 Artikolu 29
-                                                  Artikolu 30
Artikolu 20(1)                                     Artikolu 31
Artikolu 20(2)                                     -
Artikolu 22                                        -
-                                                  Artikolu 32
Artikolu 19                                        Artikolu 33
-                                                  Artikolu 34
Artikolu 24                                        Artikolu 35
Artikolu 21                                        Artikolu 36

1
       Direttiva 2008/68/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Settembru 2008 dwar
       it-trasport intern ta’ oġġetti perikolużi (ĠU L 260, 30.9.2008, p. 13).

7532/1/16 REV 1                                                       GP/chc                     2
ANNESS VII                                    DGE 2                                      MT
 ---pagebreak--- Direttiva 2006/87/KE      Din id-Direttiva
Artikolu 23               Artikolu 37(1) u (2)
Artikolu 7(4)             Artikolu 37(3)
-                         Artikolu 38
-                         Artikolu 39
Artikolu 25               -
Artikolu 26               -
Artikolu 27               Artikolu 40

7532/1/16 REV 1                                  GP/chc    3
ANNESS VII             DGE 2                              MT