CELEX: 31987D0370
Language: el
Date: 1987-05-26 00:00:00
Title: 87/370/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 26ης Μαΐου 1987 για τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών που τροποποιεί τη συμφωνία της 14ης Ιουλίου 1986 για την προσαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με τις αμοιβαίες συναλλαγές τυριών

Avis juridique important

|

31987D0370

87/370/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 26ης Μαΐου 1987 για τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών που τροποποιεί τη συμφωνία της 14ης Ιουλίου 1986 για την προσαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με τις αμοιβαίες συναλλαγές τυριών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 196 της 17/07/1987 σ. 0077

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 26ης Μαΐου 1987  για τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών που τροποποιεί τη συμφωνία της 14ης Ιουλίου 1986 για την προσαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με τις αμοιβαίες συναλλαγές τυριών  (87/370/ΕΟΚ)  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,  τη σύσταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι η συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών της 14ης Ιουλίου 1986 (1) για την προσαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με τις αμοιβαίες συναλλαγές τυριών κατόπιν της προσχωρήσεως της Ισπανίας και της Πορτογαλίας στην Κοινότητα, προβλέπει τη διατήρηση, από την Κοινότητα, των παραδοσιακών εισαγωγών τυριών από την Ισπανία, προέλευσης Νορβηγίας·  ότι, όσον αφορά τους εν λόγω τύπους τυριών, περιορίστηκαν αποκλειστικά στα τυριά «Jarlsberg» και «Ridder» και δεν ελήφθη υπόψη ένα μικρό παραδοσιακό ρεύμα εξαγωγών από τη Νορβηγία προς την Ισπανία που αφορά τα τετηγμένα τυριά·  ότι το Βασίλειο της Νορβηγίας υπέβαλε αίτηση που αποσκοπεί στη διόρθωση αυτής της παράλειψης υποκαθιστώντας οκτώ τόνους τυριών «Jarlsberg» και «Ridder» από μια ισοδύναμη ποσότητα τετηγμένων τυριών·  ότι η ειδική επιτροπή του άρθρου 113 διατύπωσε ευνοϊκή γνώμη·  ότι η Επιτροπή πραγματοποίησε σχετικές διαβουλεύσεις με την κυβέρνηση της Νορβηγίας και ότι οι διαβουλεύσεις αυτές κατέληξαν σε συμφωνία,  ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:  Άρθρο 1  Η συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών που τροποποιεί τη συμφωνία της 14ης Ιουλίου 1986 για την προσαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με τις αμοιβαίες συναλλαγές τυριών, εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας.  Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.  Άρθρο 2  Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το πρόσωπο που είναι αρμόδιο να υπογράψει τη συμφωνία δεσμεύοντας την Κοινότητα.  Βρυξέλλες, 26 Μαΐου 1987.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  L. TINDEMANS  (1) ΕΕ αριθ. L 328 της 22. 11. 1986, σ. 80.