CELEX: 32006D0695
Language: bg
Date: 2006-07-17 00:00:00
Title: Решение на Съвета от 17 юли 2006 година относно подписването и временното прилагане на Споразумението между Европейската общност и Република Малдиви относно някои аспекти на авиационните услуги

Важна правна забележка

|

32006D0695

Официален вестник n° L 286 , 17/10/2006 стр. 0019 - 0019 Официален вестник n° L 200 , 01/08/2007 стр. 0041 - 0041

		20060717Решение на Съветаот 17 юли 2006 годинаотносно подписването и временното прилагане на Споразумението между Европейската общност и Република Малдиви относно някои аспекти на авиационните услуги(2006/695/ЕО)СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 80, параграф 2, във връзка с първото изречение на първата алинея от член 300, параграф 2 от него,като взе предвид предложението на Комисията,като има предвид, че:(1) Съветът е оправомощил Комисията на 5 юни 2003 г. да започне преговори със страни извън Общността относно замяната на някои разпоредби в действащи двустранни споразумения подписани с Общността.(2) Комисията е преговаряла от името на Общността по Споразумение с Република Малдиви относно някои аспекти на услуги във въздухоплаването в съответствие с механизмите и директивите в приложението към решението на Съвета, което оправомощава Комисията да започне преговори със страни извън Общността относно замяната на някои разпоредби в действащи двустранни споразумения, подписани с Общността.(3) Споразумението следва да се подпише и прилага временно, при условие на възможното му сключване на по-късна дата,РЕШИ:Член 1Подписването на Споразумението между Европейската общност и Република Малдиви относно някои аспекти на авиационните услуги се одобрява от името на Общността, при условието на приемане на решение от Съвета относно сключването на споменатото споразумение.Текстът на споразумението е приложен към настоящото решение.Член 2Оправомощава председателя на Съвета да посочи лице/а, упълномощено да подпише споразумението от страна на Общността, при условие на неговото сключване.Член 3До неговото влизане в сила, споразумението се прилага временно от първия ден на първия месец, следващ датата, на която страните взаимно са се нотифицирали относно приключването на необходимите за тази цел процедури.Член 4Оправомощава председателя на Съвета да извърши нотификацията, предвидена в член 9, параграф 2 от споразумението.Съставено в Брюксел на 17 юли 2006 година.За СъветаПредседателE. Tuomioja--------------------------------------------------