CELEX: C1996/133/64
Language: fi
Date: 1996-05-04 00:00:00
Title: Crédit Lyonnais'n 11.3.1996 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-31/96)

4.5.96                f1                       Euroopan yhteisojen virallinen lehti                                 N:o C 133/31
Crédit Lyonnais'n 11.3.1996 Euroopan yhteisöjen komis­             Kolmanneksi kantajan mukaan on todettava , että olennai­
                 siota vastaan nostama kanne                       sia muotomääräyksiä on rikottu, koska vastaajana oleva
                         (Asia T-31/96 )                           toimielin on vedonnut liikesalaisuuksien suojeluun perustel­
                                                                   lakseen päätöksensä kohdissa ja päätöslauselmassa olevia
                          ( 96/C 133/64 )
                                                                   laiminlyöntejä . Kantajan mukaan liikesalaisuuksien suojelu
                                                                   ei saa vaikuttaa sen oikeuteen saada tietää velvoitteet, joiden
                 (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                     noudattamista päätöksessä edellytetään .
                                                                   Kantaja vetoaa viimeksi perustamissopimuksen 92 artiklan
Crédit Lyonnais, kotipaikka Pariisi , on nostanut 11.3.1996        3 kohdan c alakohdan rikkomiseen sekä ilmeiseen arvioin­
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­             tivirheeseen siltä osin kuin komissio on katsonut, että
tuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan .          Ranskan valtion komissiolle tiedoksi antamassa business
Kantajan edustajina ovat asianajajat Claude Lazarus, Chan­         planissa tarkoitetut varojen vähennykset on todettu riittä­
tai Momège ja Jean-Pierre Jouyet, Pariisi , ja prosessiosoite      mättömiksi ja se on vaatinut ylimääräisiä varojen luovutuk­
Luxemburgissa asianajotoimisto Aloyse May, 31 Grand­               sia . Kantaja syyttää tältä osin komissiota siitä , että se ei ole
Rue .                                                              ottanut huomioon arvopaperisointitoimenpiteitä varojen
                                                                   vähennyksinä, eikä sitä seikkaa , että business pian sisälsi
                                                                   merkittävän ja riittävän tytärpankkien luovutusohjelman .
Kantaja vaatii , että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­             Tältä osin muistutetaan , että kyseessä oleva tuki on tarkoi­
istuin                                                             tettu yksinomaan Crédit Lyonnais'n taloudellisen tilanteen
                                                                   tervehdyttämiseen ja että pankkisektoria ei missään tapauk­
— kumoaa päätöksen 95/547/EY 2 artiklan c kohdan ja                sessa voida rinnastaa sektoriin, jolla vallitsee tuotannon
                                                                   rakenteellinen ylikapasiteetti .
— velvoittaa komission korvaamaan kaikki oikeudenkäyn­
    tikulut .
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                   Société Généralen 11.3.1996 Euroopan yhteisöjen komis­
Kantaja , joka on valtion tukea saava ranskalainen pankki,                           siota vastaan nostama kanne
riitauttaa komission päätöksen, jonka mukaan tukea myön­
netään tietyin edellytyksin, jotka koskevat erityisesti kau­                                ( Asia T-32/96 )
pallisen suorituskyvyn vähentämistä vähentämällä vähin­                                       96/C 133 /65 )
tään 35 prosenttia pankin kaupallista toimintaa ulkomailla,
mukaan lukien eurooppalaisessa pankkiverkostossa toimi­
mista ennen vuoden 1998 loppua Ranskan tässä asiassa                                 (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
antamien sitoumusten mukaan .
                                                                   Société Générale , kotipaikka Pariisi, on nostanut 11.3.1996
Kantaja väittää ensiksi, että riidanalaisessa päätöksessä on       Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
rikottu puolustautumisoikeuden keskeistä periaatetta siltä         tuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan .
osin kuin kantajalle ei koskaan ole ilmoitettu eikä se ole         Kantajan edustajana on asianajaja Dominique Voillemot,
koskaan saanut tietoonsa niitä lisävelvoitteita , joita komis­     Pariisi, ja prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
sio vaatii siltä , vaikka Ranskan valtio on itse asiassa           Carlos Zeyen, 67 rue Ermesinde .
hyväksynyt nämä velvoitteet ja vaikka komissio on päätök­
sessään edellyttänyt niiden noudattamista . Kantajalle ei          Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
lisäksi ole myöskään annettu tiedoksi kilpailevien kolman­         istuin
sien osapuolten tiedoksi antamia asiakirjoja , jotka on
luovutettu komissiolle ja jotka ovat olleet ratkaisevia näiden     — kumoaa kokonaisuudessaan komission 26.7.1995 teke­
lisävaatimusten perusteluille . Tältä osin korostetaan, että             män päätöksen Ranskan Crédit Lyonnais -pankille
paitsi sen , jolle päätös on osoitettu, myös tukea saavan                myöntämän tuen ehdollisesta hyväksymisestä ja
yrityksen puolustautumisoikeuksien noudattaminen on
välttämätöntä valtion tukia koskevassa menettelyssä; ja että
                                                                   — velvoittaa komission korvaamaan kaikki tähän asiaan
näiden noudattaminen on sitäkin tärkeämpää , koska Rans­
kan antamat sitoumukset ovat olennaisen tärkeitä tässä                   liittyvät kustannukset ja oikeudenkäyntikulut.
asiassa ja että komissiolla on valtion tukia koskevissa
asioissa laaja harkintavalta .                                      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Toiseksi kantaja väittää , että oikeusvarmuuden periaatetta        Kantaja , joka on yksi Crédit Lyonnais'n pääasiallisista
ja perustamissopimuksen 190 artiklan mukaista perustelu­           kilpailijoista ja yksi niistä pankeista , joihin Ranskan halli­
velvollisuutta on rikottu , koska komissio ei ole täsmentänyt      tuksen edellä mainitulle valtion omistuksessa olevalle pan­
Ranskan valtion antamia sitoumuksia eikä perustele riidan­         kille myöntämä tuki eniten vaikuttaa, vaatii kumoamaan
alaisen päätöksen 2 artiklan c kohdassa määrättyjä sitou­          komission päätöksen , jossa todetaan tämän tuen soveltuvan
muksia koskevia yksityiskohtaisia sääntöjä .                       yhteismarkkinoille, seuraavien väitteiden perusteella :