CELEX: 
Language: hu
Date: 2016-09-21
Title: A Tanács álláspontja első olvasatban a tőkehalállományokra és az ezen állományok halászatára vonatkozó hosszú távú terv létrehozásáról szóló 1342/2008/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló EURÓPAI PARLAMENTI ÉS TANÁCSI RENDELET elfogadása céljából

Az Európai Unió
               Tanácsa
                                                    Brüsszel, 2016. szeptember 21.
                                                    (OR. en)
                                                    11309/16
  Intézményközi referenciaszám:
         2012/0236 (COD)
                                                    PECHE 279
                                                    CODEC 1072
JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK
Tárgy:           A Tanács álláspontja első olvasatban a tőkehalállományokra és az ezen
                 állományok halászatára vonatkozó hosszú távú terv létrehozásáról szóló
                 1342/2008/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló EURÓPAI
                 PARLAMENTI ÉS TANÁCSI RENDELET elfogadása céljából
11309/16                                                         MB/is
                                         DGB 2A                                     HU
 ---pagebreak---                           AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
                                    (EU) 2016/… RENDELETE
                                                (…)
               a tőkehalállományokra és az ezen állományok halászatára vonatkozó
                                hosszú távú terv létrehozásáról szóló
                           1342/2008/EK tanácsi rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke
(2) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére 1,
rendes jogalkotási eljárás keretében 2,
1
        HL C 44., 2013.2.15., 125. o.
2
        Az Európai Parlament 2013. június 11-i álláspontja (a Hivatalos Lapban még nem tették
        közzé) és a Tanács …-i álláspontja első olvasatban (a Hivatalos Lapban még nem tették
        közzé). Az Európai Parlament …-i álláspontja (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
11309/16                                                                 MB/is                  1
                                              DGB 2A                                         HU
 ---pagebreak--- mivel:
(1)     Az 1342/2008/EK tanácsi rendelet 1 hosszú távú tervet hoz létre a Kattegat, az Északi-
        tenger, a Skagerrak, a La Manche csatorna keleti része, a Skóciától nyugatra fekvő
        területek és az Ír-tenger vizeiben élő tőkehal-állományokra, valamint ezen állományok
        halászatára vonatkozóan. Az 1342/2008/EK rendelet célja a fenntartható kiaknázás, amely
        helyreállítja és olyan szinten tartja az említett tőkehal-állományokat, amely meghaladja a
        maximális fenntartható hozamot (a továbbiakban: MSY) előállítani képes szintet.
(2)     A Halászati Tudományos, Műszaki és Gazdasági Bizottság (HTMGB) elvégezte az
        1342/2008/EK rendelet hatásainak tudományos értékelését, amely az említett rendelet
        alkalmazása kapcsán több problémára világított rá. A Nemzetközi Tengerkutatási Tanács
        (ICES) az állománygazdálkodási stratégia újraértékelését javasolta, különösen azután,
        hogy változás állt be az északi-tengeri állomány helyzetének megítélésében.
(3)     Az 1380/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 2 2014. január 1-jétől
        megkezdődött alkalmazásával alapvetően megváltozott a tőkehalra vonatkozó
        gazdálkodási keret, mindenekelőtt a kirakodási kötelezettség bevezetése miatt.
1
       A Tanács 1342/2008/EK rendelete (2008. december 18.) a tőkehalállományokra és az ezen
       állományok halászatára vonatkozó hosszú távú terv létrehozásáról, valamint a 423/2004/EK
       rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 348., 2008.12.24., 20. o.).
2
       Az Európai Parlament és a Tanács 1380/2013/EU rendelete (2013. december 11.) a közös
       halászati politikáról, az 1954/2003/EK és az 1224/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról,
       valamint a 2371/2002/EK és a 639/2004/EK tanácsi rendelet és a 2004/585/EK tanácsi
       határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 354., 2013.12.28., 22. o.).
11309/16                                                                  MB/is                    2
                                                DGB 2A                                         HU
 ---pagebreak--- (4)     Az 1380/2013/EU rendelet alapján az Atlanti-óceán több térségét illetően jelenleg is zajlik
        a több fajra kiterjedő új többéves tervek kidolgozása. Az említett több fajra kiterjedő új
        többéves tervek fel fogják váltani az 1342/2008/EK rendeletet minden érintett területen. Az
        1342/2008/EK rendelet ezért már csak egy rövid ideig kerül alkalmazásra. Addig is
        azonban több sürgős módosítást kell végrehajtani az 1342/2008/EK a rendeleten annak
        érdekében, hogy a több fajra kiterjedő új többéves tervek alkalmazásáig tartó időszak is
        szabályozva legyen.
(5)     Az 1342/2008/EK rendeletben meghatározott halászati erőkifejtési rendszer számos
        eredményt hozott a szelektivitás, valamint más, a tőkehal kifogásának elkerülésére irányuló
        egyéb intézkedések terén, mindazonáltal az a kirakodási kötelezettség végrehajtásának
        akadályává vált, ugyanis gátat szab a halászati gyakorlatok további kiigazításának, így
        például a halászterület és a halászeszköz megválasztásának. Következésképpen meg kell
        szüntetni a halászati erőkifejtési rendszer alkalmazását. Mivel az 1342/2008/EK rendelet a
        halászati erőkifejtési rendszerhez kötődő ösztönzők révén és tagállami intézkedések (ezen
        belül is a tőkehal kifogásának elkerülésére vagy a visszadobás gyakorlatának
        visszaszorítására vonatkozó tervek) útján jelentős javulást hozott a szelektivitás, valamint a
        tőkehal kifogásának elkerülése területén, rendkívül fontos, hogy ‒ miközben az
        1380/2013/EU rendeletben meghatározott menetrendnek megfelelően a kirakodási
        kötelezettség bevezetésre kerül valamennyi tőkehalfogás tekintetében ‒ a halászatban
        közvetlenül érdekelt tagállamok továbbvigyék, vagy továbbfejlesszék az említett nemzeti
        intézkedéseket.
11309/16                                                                 MB/is                       3
                                               DGB 2A                                            HU
 ---pagebreak--- (6)     Abban az átmeneti időszakban, amely alatt a jelenleg az 1342/2008/EK rendelet hatálya alá
        tartozó területeken az 1380/2013/EU rendeletnek megfelelő, több faj halászatára kiterjedő
        tervekre való átállás előkészületei zajlanak, a gazdálkodási intézkedéseknek a megfelelő
        legalacsonyabb és elővigyázatossági biomassza szinteket kell figyelembe venniük.
        Amennyiben az állományok mérete az 1380/2013/EU rendelettel összhangban álló
        tudományos szakvéleményekben rendelkezésre álló védelmi biomasszaszintek (MSY
        Btrigger) alá esik, minden szükséges intézkedést meg kell hozni a helyzet kezelése
        érdekében.
(7)     Az 1342/2008/EK rendelet hatálya alá tartozó bizonyos területeken előfordulhat, hogy az
        állományt és a halászatot illetően nem áll rendelkezésre elegendő információ ahhoz, hogy
        meg lehessen határozni az MSY elvével összhangban álló halászati lehetőségeket. Ezekben
        az esetekben elővigyázatossági megközelítést kell alkalmazni.
(8)     Az 1342/2008/EK rendelet a halászati erőkifejtési rendszeren túl a különleges halászati
        engedélyek rendszerét is bevezette, amely az egy adott területen tartózkodó halászhajók
        motorereje összkapacitásának korlátozásához kapcsolódik. A halászati tevékenységek
        zavart okozó – és az állományok helyreállítására nézve esetlegesen kedvezőtlen hatást
        gyakorló – áthelyezésének megakadályozása érdekében helyénvaló fenntartani ezt a
        rendszert, míg a halászati erőkifejtési rendszer alkalmazását teljes körűen meg kell
        szüntetni.
11309/16                                                                  MB/is                   4
                                               DGB 2A                                         HU
 ---pagebreak--- (9)     Az 1224/2009/EK tanácsi rendelet 1 hatályon kívül helyezte az 1342/2008/EK rendelet
        számos olyan rendelkezését, amely annak II. és III. mellékletére hivatkozott. Mivel az
        1342/2008/EK rendeletben az említett mellékletekre máshol nem történik hivatkozás, azok
        elavulttá váltak és el kell hagyni őket.
(10)    Az 1342/2008/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1
      A Tanács 1224/2009/EK rendelete (2009. november 20.) a közös halászati politika
      szabályainak betartását biztosító uniós ellenőrző rendszer létrehozásáról, a 847/96/EK, a
      2371/2002/EK, a 811/2004/EK, a 768/2005/EK, a 2115/2005/EK, a 2166/2005/EK, a
      388/2006/EK, az 509/2007/EK, a 676/2007/EK, az 1098/2007/EK, az 1300/2008/EK és az
      1342/2008/EK rendelet módosításáról, valamint a 2847/93/EGK, az 1627/94/EK és az
      1966/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 343., 2009.12.22., 1. o.).
11309/16                                                                MB/is                   5
                                               DGB 2A                                         HU
 ---pagebreak---                                                1. cikk
Az 1342/2008/EK rendelet a következőképpen módosul:
1.      A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép:
        „2. cikk
        Fogalommeghatározások
        E rendelet alkalmazásában az 1380/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet* 4.
        cikkének (1) bekezdésében meghatározott fogalommeghatározásokat kell alkalmazni.
        ______________________
        *     Az Európai Parlament és a Tanács 1380/2013/EU rendelete (2013. december 11.) a
              közös halászati politikáról, az 1954/2003/EK és az 1224/2009/EK tanácsi rendelet
              módosításáról, valamint a 2371/2002/EK és a 639/2004/EK tanácsi rendelet és a
              2004/585/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 354., 2013.12.28.,
              22. o.).”.
2.      A 4. cikket el kell hagyni.
3.      Az 5. cikk helyébe a következő szöveg lép:
        „5. cikk
        A terv célja
        (1)   Az 1. cikkben említett terv célja, hogy biztosítsa a tőkehal állományainak oly módon
              történő kiaknázását, amely helyreállítja és olyan szinten tartja ezen állományokat,
              amely meghaladja a maximális fenntartható hozamot előállítani képes szintet.
11309/16                                                                  MB/is                   6
                                               DGB 2A                                          HU
 ---pagebreak---         (2)   Az e rendelet alapján meghozott minden gazdálkodási intézkedésnek összhangban
              kell lennie az 1380/2013/EU rendelet 2. cikkének (2) bekezdésben meghatározott
              követelményekkel, valamint az említett rendeletben elveivel és céljaival.”;
4.      A 6. cikk helyébe a következő szöveg lép:
        „6. cikk
        Legalacsonyabb és elővigyázatossági biomasszaszintek
        A gazdálkodási intézkedések elfogadásakor az egyes tőkehal-állományok vonatkozásában
        a biomassza legalacsonyabb és elővigyázatossági szintjeit az 1380/2013/EU rendelet
        célkitűzéseivel összhangban kell meghatározni.”;
5.      A 7. és a 8. cikket el kell hagyni.
6.      A 9. cikk helyébe a következő szöveg lép:
        „9. cikk
        A TAC meghatározása olyan esetekben, amikor nem áll rendelkezésre elegendő adat
        Amennyiben a halászati lehetőségeket – kellően pontos és reprezentatív információk
        hiányában – nem lehetséges az 5. cikk (1) bekezdésének megfelelően meghatározni, a
        halászati lehetőségeket az 1380/2013/EU rendelet 9. cikkének (2) bekezdésével
        összhangban az elővigyázatossági megközelítés alapján kell megállapítani, figyelembe
        véve a tőkehalállományokkal és halászati tevékenységekkel kapcsolatos tendenciákat, és
        legalább hasonló szintű védelmet biztosítva az adott állományoknak.”;
11309/16                                                               MB/is                   7
                                             DGB 2A                                        HU
 ---pagebreak--- 7.      A 9. cikk után a rendelet szövege a következő új fejezetcímmel egészül ki:
        „IIa. fejezet
        A TAGÁLLAMOK KÖTELEZETTSÉGEI”;
8.      A 10. cikk helyébe a következő szöveg lép:
        „10. cikk
        Halászati engedélyek és a kapacitás felső határértékei
        (1)   Az e rendelet 1. cikkében említett valamennyi földrajzi terület vonatkozásában
              minden tagállam az 1224/2009/EK tanácsi rendelet* 7. cikkével összhangban
              halászati engedélyt ad ki a lobogója alatt közlekedő azon hajóknak, amelyek a
              szóban forgó területeken halászati tevékenységet folytatnak az alábbi halászeszközök
              valamelyikével:
              a)    olyan fenékvonóhálók és kerítőhálók (OTB, OTT, PTB, SDN, SSC, SPR),
                    amelyek szembősége:
                    i.    legalább 100 mm (TR1);
                    ii.   legalább 70 mm, de 100 mm-nél kisebb (TR2);
                    iii.  legalább 16 mm, de 32 mm-nél kisebb (TR3);
              b)    olyan merevítőrudas vonóhálók (TBB), amelyek szembősége:
                    i.    legalább 120 mm (BT1);
                    ii.   legalább 80 mm, de 120 mm-nél kisebb (BT2);
              c)    kopoltyúhálók és állítóhálók (GN);
11309/16                                                                MB/is                    8
                                              DGB 2A                                          HU
 ---pagebreak---                d)     tükörhálók (GT);
               e)     horogsorok (LL).
        (2)    A kapacitásra vonatkozóan az 1380/2013/EU rendelet II. mellékletében megállapított
               felső határértékek sérelme nélkül, az e rendelet 1. cikkében említett valamennyi
               földrajzi terület vonatkozásában az e cikk (1) bekezdésével összhangban kiadott
               halászati engedéllyel rendelkező hajók kW-ban kifejezett összkapacitása nem lehet
               nagyobb, mint a 2006-ban vagy 2007-ben az adott földrajzi területen az (1)
               bekezdésben említett halászeszközök egyikével halászati tevékenységet folytató
               hajók maximális kapacitása.
        (3)    Minden tagállam összeállítja és vezeti az (1) bekezdésben említett halászati
               engedéllyel rendelkező hajók jegyzékét, és azt hivatalos honlapján elérhetővé teszi a
               Bizottság és a többi tagállam számára.”
        ______________________
        *      A Tanács 1224/2009/EK rendelete (2009. november 20.) a közös halászati politika
               szabályainak betartását biztosító uniós ellenőrző rendszer létrehozásáról, a
               847/96/EK, a 2371/2002/EK, a 811/2004/EK, a 768/2005/EK, a 2115/2005/EK, a
               2166/2005/EK, a 388/2006/EK, az 509/2007/EK, a 676/2007/EK, az 1098/2007/EK,
               az 1300/2008/EK és az 1342/2008/EK rendelet módosításáról, valamint a
               2847/93/EGK, az 1627/94/EK és az 1966/2006/EK rendelet hatályon kívül
               helyezéséről (HL L 343., 2009.12.22., 1. o.).;
9.      A III. fejezetet el kell hagyni;
10.     A 30. és a 31. cikket el kell hagyni;
(11)    Az I., a II., III. és a IV. mellékletet el kell hagyni.
11309/16                                                                  MB/is                     9
                                                  DGB 2A                                        HU
 ---pagebreak---                                                  2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő negyedik napon lép
hatályba.
Ezt a rendeletet 2017. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt …,
az Európai Parlament részéről                              a Tanács részéről
az elnök                                                   az elnök
11309/16                                                                MB/is                10
                                                DGB 2A                                      HU