CELEX: 32000L0047
Language: bg
Date: 2000-07-20 00:00:00
Title: Директива 2000/47/EО на Съвета от 20 юли 2000 година за изменение на Директиви 69/169/EИО и 92/12/EИО относно временните количествени ограничения върху вноса на бира във Финландия

Важна правна забележка

|

32000L0047

Официален вестник n° L 193 , 29/07/2000 стр. 0073 - 0074 специално чешко издание глава 02 том 10 стр. 186  - 187 специално испанско издание глава 02 том 10 стр. 186  - 187 специално унгарско издание глава 02 том 10 стр. 186  - 187 специално литвийско издание глава 02 том 10 стр. 186  - 187 LV.ES глава 02 том 10 стр. 186  - 187 MT.ES глава 02 том 10 стр. 186  - 187 PL.ES глава 02 том 10 стр. 186  - 187 SK.ES глава 02 том 10 стр. 186  - 187 специално словенско издание глава 02 том 10 стр. 186  - 187

		20000720Директива 2000/47/EО на Съветаот 20 юли 2000 годиназа изменение на Директиви 69/169/EИО и 92/12/EИО относно временните количествени ограничения върху вноса на бира във ФинландияСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 93 от него,като взе предвид предложението на Комисията [1],като взе предвид становището на Европейския парламент [2],като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет [3],като има предвид, че:(1) Член 26, от Директива 92/12/ЕИО на Съвета от 25 февруари 1992 г. относно общия режим на продуктите, подлежащи на акциз и относно притежаването, транспортирането и контрола върху такива продукти [4], предоставя на Финландия правото да поддържа количествен лимит от 15 l бира, освободени от облагане във Финландия, придобита в други държави-членки, както е предвидено в Акта за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция.(2) Финландия трябваше да предприеме мерки, за да гарантира, че няма да позволи внос на бира от трети страни при по-благоприятни условия, отколкото тези, отнасящи се до вноса от други държави-членки.(3) Член 26 от Директива 92/12/ЕИО дава право на Финландия да продължи да прилага до 31 декември 2003 г. същите ограничения върху количеството стоки, които могат да бъдат внасяни на нейна територия без заплащане на допълнителен акциз, прилагани на 31 декември 1996 г., като тези ограничения ще бъдат отменяни постепенно.(4) Членове 4 и 5 от Директива 69/169/ЕИО на Съвета от 28 май 1969 г. относно хармонизирането на разпоредбите, установени чрез закон, наредба или административен акт, свързани с освобождаване от заплащане на данък оборот и акциз върху вноса при международни пътувания [5], предвиждат определено допустимо количество акцизни стоки, които да могат да бъдат пренасяни в личния багаж на пътуващите от държави, различни от държавите- членки, при условие че тези така внесени стоки нямат търговски характер.(5) Разпоредбите на член 26 от Директива 92/12/ЕИО представляват дерогация от основополагащия принцип на вътрешния пазар, а именно правото на гражданите да пренасят стоки, закупени за собствено потребление навсякъде на територията на Общността без задължения за заплащане на ново мито, затова е необходимо неговото въздействие да бъде ограничено в максимална степен.(6) По този повод е целесъобразно действащите ограничения върху количествата бира, придобита в други държави- членки постепенно да бъдат вдигнати, така че Финландия да се изравни с правилата на Общността, установени в членове 8 и 9 от Директива 92/12/ЕИО и да бъде гарантирано пълно премахване на ограниченията върху допустимите количества бира на територията на Общността до 31 декември 2003 год., както е предвидено в член 26, параграф 1 на горепосочената директива.(7) Финландия е изпитала затруднения, във връзка с политиката относно алкохола, както и със социалната и здравна политика, а също и с обществения ред, в резултат на увеличения частен внос, inter alia, на бира.(8) Финландия е поискала изключение от прилагането на ограничения върху вноса на бира от страни, различни от държавите-членки, от не по-малко от 6 l.(9) Взети са под внимание географското разположение на Финландия, икономическите затруднения на търговците на дребно в пограничните райони на Финландия и сериозния спад в приходите, причинен от увеличения внос на бира от страни, различни от държавите членки.(10) Следователно, необходимо е Финландия да получи правото да приложи ограничението от не по-малко от 6 l върху вноса на бира от страни, различни от държавите-членки.(11) Целесъобразно е тази дерогация да остане в сила в срок от две години повече от ограниченията върху бирата, внасяна във Финландия от други държави-членки, за да се даде възможност на търговците на дребно във Финландия да се приспособят към новата ситуация,ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:Член 1Към член 5 от Директива 69/169/ЕИО се добавя следният параграф:"9. Чрез дерогация от член 4, параграф 1, Финландия получава правото до 31 декември 2005 г. да прилага количествено ограничение от не по-малко от 6 l върху вноса на бира от страни, различни от държавите-членки."Член 2Към член 26, параграф 1, втора алинея от Директива 92/12/ЕИО се добавя следното изречение:"Финландия увеличава количествените ограничения за бирата на най-малко 24 l от момента на влизане в сила на финландското законодателство, което транспонира член 5, параграф 9 от Директива 69/169/ЕИО, на най-малко 32 l от 1 януари 2001 г. и на най-малко 64 l от 1 януари 2003 г."Член 31. Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива, най-късно до 1 ноември 2000 г. Те нeзабавно информират Комисията за това.Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или те се придружават от такова позоваване при официалното им публикуване. Условията и реда на позоваване се определят от държавите-членки.2. Държавите-членки съобщават на Комисията текстовете от разпоредбите на националното право, приети в областта, уредена с настоящата директива.Член 4Настоящата директива влиза в сила на третия ден от публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.Член 5Адресати на настоящата директива са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 20 юли 2000 година.За СъветаПредседателF. Parly[1] ОВ 177 Е, 27.6.2000 г., стр. 93.[2] Становище от 14 юни 2000 г. (все още непубликувано в Официален вестник).[3] Становище от 24 май 2000 г. (все още непубликувано в Официален вестник).[4] ОВ L 76, 23.3.1992 г., стр. 1. Директива, последно изменена с Директива 96/99/EО (ОВ L 8, 11.1.1997 г., стр. 12).[5] ОВ L 133, 4.6.1969 г., стр. 6. Директива последно изменена с Директива 94/4/EО (ОВ L 60, 3.3.1994 г., стр. 14).--------------------------------------------------