CELEX: 62011CA0172
Language: sk
Date: 2012-06-28 00:00:00
Title: Vec C-172/11: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z  28. júna 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein — Nemecko) — Georges Erny/Daimler AG — Werk Wörth [Voľný pohyb pracovníkov — Článok 45 ZFEÚ — Nariadenie (EHS) č. 1612/68 — Článok 7 ods. 4 — Zásada zákazu diskriminácie — Doplatok ku mzde vyplácaný pracovníkom v pracovnom pomere na kratší pracovný čas pred odchodom do dôchodku — Cezhraniční pracovníci podliehajúci daňovej povinnosti v členskom štáte bydliska — Fiktívne zohľadnenie dane z príjmov členského štátu zamestnania]

25.8.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 258/6
            
         Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 28. júna 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein — Nemecko) — Georges Erny/Daimler AG — Werk Wörth
   (Vec C-172/11) (1)
   
   (Voľný pohyb pracovníkov - Článok 45 ZFEÚ - Nariadenie (EHS) č. 1612/68 - Článok 7 ods. 4 - Zásada zákazu diskriminácie - Doplatok ku mzde vyplácaný pracovníkom v pracovnom pomere na kratší pracovný čas pred odchodom do dôchodku - Cezhraniční pracovníci podliehajúci daňovej povinnosti v členskom štáte bydliska - Fiktívne zohľadnenie dane z príjmov členského štátu zamestnania)
   2012/C 258/09
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: Georges Erny
   
      Žalovaná: Daimler AG — Werk Wörth
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein, Auswärtige Kammern Landau — Výklad článku 45 ZFEÚ, ako aj článku 7 ods. 4 nariadenia Rady (EHS) č. 1612/68 z 15. októbra 1968 o slobode pohybu pracovníkov v rámci spoločenstva (Ú. v. ES L 257, s. 2; Mim. vyd. 05/001, s. 15) — Doplatok k mzde vyplácaný pracovníkom vykonávajúcim prácu na kratší pracovný čas pred odchodom do dôchodku — Nevýhodnejšie zaobchádzanie s cezhraničnými pracovníkmi, ktorí podliehajú dani z príjmov iba v štáte bydliska, tým, že pri výpočte sumy tohto doplatku sa zohľadňuje daň zo mzdy teoreticky dlžná v štáte zamestnania
   
      Výrok rozsudku
   
   Článok 45 ZFEÚ a článok 7 ods. 4 nariadenia Rady (EHS) č. 1612/68 z 15. októbra 1968 o slobode pohybu pracovníkov v rámci spoločenstva bránia klauzulám kolektívnych a individuálnych zmlúv, podľa ktorých sa taký doplatok, o aký ide v konaní vo veci samej, ktorý vypláca zamestnávateľ v rámci režimu postupného odchodu do dôchodku, musí vypočítať takým spôsobom, že sa pri určovaní vymeriavacieho základu tohto doplatku fiktívne odpočíta daň zo mzdy, ktorú by mal pracovník zaplatiť v členskom štáte zamestnania, hoci v súlade s dohovorom o zamedzení dvojitého zdanenia analogické príjmy, mzdy a odmeny vyplatené pracovníkom, ktorí nemajú bydlisko v členskom štáte zamestnania, podliehajú dani v členskom štáte bydliska naposledy uvedených osôb. V súlade s článkom 7 ods. 4 sú takéto klauzuly od počiatku neplatné. Článok 45 ZFEÚ, ako aj ustanovenia nariadenia č. 1612/68 ponechávajú členským štátom, ako aj sociálnym partnerom slobodu výberu medzi rôznymi riešeniami vhodnými na dosiahnutie cieľa sledovaného týmito ustanoveniami.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 226, 30.7.2011.