CELEX: 31999R2336
Language: el
Date: 1999-11-03 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2336/1999 της Επιτροπής, της 3ης Νοεμβρίου 1999, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1371/95 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εξαγωγής στον τομέα των αυγών

Avis juridique important

|

31999R2336

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2336/1999 της Επιτροπής, της 3ης Νοεμβρίου 1999, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1371/95 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εξαγωγής στον τομέα των αυγών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 281 της 04/11/1999 σ. 0016 - 0020

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2336/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣτης 3ης Νοεμβρίου 1999για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1371/95 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εξαγωγής στον τομέα των αυγώνΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2771/75 του Συμουλίου, της 29ης Οκτωβρίου 1975, περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των αυγών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1516/96 της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 2, το άρθρο 8 παράγραφος 13 και το άρθρο 15,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 137/95 της Επιτροπής(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1008/98(4), θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εξαγωγής στον τομέα των αυγών·(2) οι παρούσες διατάξεις που αφορούν τη διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών εξαγωγής οδηγούν σε τεχνητή αύξηση των αιτήσεων έκδοσης πιστοποιητικών στις αρχές κάθε μήνα, πράγμα το οποίο καθιστά δύσκολη την εβδομαδιαία διαχείριση του καθεστώτος· είναι επομένως σκόπιμο να καθορισθεί η διάρκεια ισχύος σε ημέρες και όχι σε μήνες·(3) μετά την αποκτηθείσα πείρα, αποδεικνύεται ότι πρέπει να απλοποιηθεί η διαδικασία σχετικά με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται αμέσως τα οποία προβλέπονται στο άρθρο 4 παρέχοντας εγγύηση στους επιχειρηματίες για την έκδοση και την ισχύ των εν λόγω πιστοποιητικών. Εντούτοις, πρέπει να περιοριστούν τα πιστοποτητικά αυτά σε βραχυπρόθεσμες εμπορικές δραστηριότητες, ώστε να αποφευχθεί η στρέβλωση του μηχανισμού που προβλέπεται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1371/95·(4) πρέπει να προσαρμοστούν οι κανόνες οι οποίοι αφορούν τις ανακοινώσεις μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, στην τροποποίηση του καθεστώτος πιστοποιητικών που εκδίδονται αμέσως·(5) είναι αναγκαίο να προσαρμοσθούν τα ποσά εγγυήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα Ι στις πρόσφατες τροποποιήσεις των ποσών των επιστροφών·(6) τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης του κρέατος πουλερικών και των αυγών,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1371/95 τροποποιείται ως εξής:1. Η παράγραφος 1 του άρθρου 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "1. Τα πιστοποιητικά εξαγωγής ισχύουν 90 ημέρες από την ημερομηνία της ουσιαστικής έκδοσής τους σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88".2. Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 4Μετά από αίτηση του επιχειρηματία, οι αιτήσεις για την έγκριση πιστοποιητικών που αφορούν ποσότητα μικρότερη ή ίση με 25 τόνους προϊόντος δεν υπάγονται στα ενδεχόμενα ιδιαίτερα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 3 παράγραφος 4 και τα αιτούμενα πιστοποιητικά εκδίδονται αμέσως.Στην περίπτωση αυτή, κατά παρέκκλιση από το άρθρο 2 παράγραφος 1, η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών περιορίζεται σε πέντε εργάσιμες μέρες από την ημερομηνία της ουσιαστικής έκδοσής τους σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88· οι αιτήσεις και τα πιστοποιητικά αναγράφουν στο τετραγωνίδιο 20 την ακόλουθη ένδειξη:- Certificado válido durante cinco días hábiles y no utilizable para la aplicación del artículo 5 del Reglamento (CEE) n° 565/80,- Licens, der er gyldig i fem arbejdsdage, og som ikke kan benyttes til at anvende artikel 5 i forordning (EØF) nr. 565/80,- Fünf Werktage gültige und für die Anwendung von Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 565/80 nicht verwendbare Lizenz,- Πιστοποιητικό που ισχύει για πέντε εργάσιμες ημέρες και δεν χρησιμοποιείται για την εφαρμογή του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 565/80,- Licence valid for five working days and not useable for the purposes of Article 5 of Regulation (EEC) No 565/80,- Certificat valable 5 jours ouvrables et non utilisable pour l'application de l'article 5 du règlement (CEE) n° 565/80,- Titolo valido cinque giorni lavorativi e non utilizzabile ai fini dell'applicazione dell'articolo 5 del regolamento (CEE) n. 565/80,- Certificaat met een geldigheidsduur van vijf werkdagen en niet te gebruiken voor de toepassing van artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 565/80,- Certificado de exportação válido durante cinco dias úteis, não utilizável para a aplicação do artigo 5.o do Regulamento (CEE) n.o 565/80,- Todistus on voimassa viisi arkipäivää eikä sitä voi käyttää sovellettaessa asetuksen (ETY) N:o 565/80 5 artiklaa,- Licensen är giltig fem arbetsdagar men gäller inte vid tillämpning av artikel 5 i förordning (EEG) nr 565/80.Η Επιτροπή μπορεί, εάν είναι αναγκαίο, να αναστείλει την εφαρμογή του παρόντος άρθρου."3. Το άρθρο 7 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "1. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, κάθε Παρασκευή από τις 13.00 μ.μ. με φαξ και για την προηγούμενη περίοδο:α) τις αιτήσεις για την έκδοση πισταποιητικών εξαγωγής που προβλέπονται στο άρθρο 1 που υποβάλλονται από τη Δευτέρα έως την Παρασκευή της τρέχουσας εβδομάδας, αναφέροντας εάν αυτές υπάγονται ή όχι στο πλαίσιο του άρθρου 4·β) τις ποσότητες για τις οποίες έχουν εκδοθεί τα πιστοποιητικά εξαγωγής την προηγούμενη Τετάρτη εκτός των πιστοποιητικών που εκδίδονται αμέσως στο πλαίσιο του άρθρου 4·γ) τις ποσότητες για τις οποίες οι αιτήσεις πιστοποιητικών εξαγωγής αποσύρθηκαν, στην περίπτωση, που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 6, κατά τη διάρκεια της προηγούμενης εβδομάδας."4. Τα παραρτήματα Ι και ΙΙ αντικαθίστανται από τα παραρτήματα του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται στα πιστοποιητικά εξαγωγής που ζητούνται από τις 22 Νοεμβρίου 1999 και εντεύθεν.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 3 Νοεμβρίου 1999.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 282 της 1.11.1975, σ. 49.(2) ΕΕ L 189 της 30.7.1996, σ. 99.(3) ΕΕ L 133 της 17.6.1995, σ. 16.(4) ΕΕ L 145 της 15.5.1998, σ. 6.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I&gt;ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ&gt;"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II>PIC FILE= "L_1999281EL.001903.EPS">>PIC FILE= "L_1999281EL.002001.EPS">"