CELEX: 62004CJ0147
Language: pl
Date: 2006-01-10
Title: Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 10 stycznia 2006 r.#De Groot en Slot Allium BV i Bejo Zaden BV przeciwko Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Industrie i Ministre de l'Agriculture, de l'Alimentation, de la Pêche et des Affaires rurales.#Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym: Conseil d'État - Francja.#Dyrektywa 70/458/EWG - Obrót materiałem siewnym warzyw - Artykuł 2 - Dyrektywa 92/33/EWG - Obrót materiałem rozmnożeniowym oraz nasadzeniowym warzyw, innym niż nasiona - Załącznik II - Wspólny katalog odmian gatunków warzyw - Uregulowanie krajowe zastrzegające obrót pod nazwą szalotka jedynie do odmian szalotek produkowanych w drodze rozmnażania wegetatywnego - Artykuł 28 WE - Ochrona konsumentów.#Sprawa C-147/04.

Sprawa C-147/04
      De Groot en Slot Allium BV
      i
      Bejo Zaden BV
      przeciwko
      Ministre de l’Économie, des Finances et de l’Industrie
      i
      Ministre de l’Agriculture, de l’Alimentation, de la Pêche       et des Affaires rurales
      [wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Conseil d’État (Francja)]
      Dyrektywa 70/458/EWG – Obrót materiałem siewnym warzyw – Artykuł 2 – Dyrektywa 92/33/EWG – Obrót materiałem rozmnożeniowym oraz nasadzeniowym warzyw, innym niż nasiona – Załącznik II – Wspólny katalog odmian gatunków warzyw – Uregulowanie krajowe zastrzegające obrót pod nazwą „szalotka” jedynie do odmian szalotek produkowanych w drodze rozmnażania
         wegetatywnego – Artykuł 28 WE – Ochrona konsumentów
      
      Opinia rzecznika generalnego D. Ruiza-Jaraba Colomera przedstawiona w dniu 24 maja 2005 r.  I-0000
      Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 10 stycznia 2006 r.  I-0000
      Streszczenie wyroku
      1.     Rolnictwo – Harmonizacja ustawodawstw – Obrót materiałem siewnym warzyw – Dyrektywa 70/458
      (dyrektywa Rady 70/458, art. 2 ust. 1 lit. A), i dyrektywa 92/33, załącznik II)
      2.     Swobodny przepływ towarów – Ograniczenia ilościowe – Środki o skutku równoważnym
      (art. 28 WE)
      1.     Łączna lektura przepisów dyrektywy 70/458 w sprawie obrotu materiałem siewnym warzyw, ze zmianami, oraz dyrektywy 92/33 w sprawie
         obrotu materiałem rozmnożeniowym oraz nasadzeniowym warzyw, innym niż nasiona, nie pozwala na stwierdzenie, że w przypadku
         gdy warzywo nie figuruje w wykazie zawartym w art. 2 ust. 1 lit. A) dyrektywy 70/458, odmiana tego warzywa może mimo wszystko
         zostać wpisana do wspólnego katalogu odmian gatunków warzyw jako materiał siewny, z tego powodu że warzywo to figuruje w wykazie
         zawartym w załączniku II dyrektywy 92/33.
      
      Wynika stąd, że skoro szalotka nie figuruje w wykazie warzyw objętym zakresem stosowania dyrektywy 70/458, dokonanie wpisu
         przez Komisję odmian ambition i matador jako materiału siewnego tego warzywa do wspólnego katalogu – na skutek notyfikowania
         jej katalogu krajowego przez właściwe władze państwa członkowskiego – nastąpiło niezgodnie z przepisami tej dyrektywy.
      
      (por. pkt 65, 66)
      2.     Uchybia zobowiązaniom, które na nim ciążą na mocy art. 28 WE państwo członkowskie, które zezwala na wprowadzanie do obrotu
         pod nazwą „szalotka” jedynie warzyw wyprodukowanych w drodze rozmnażania wegetatywnego, z wyłączeniem warzyw pochodzących
         z nasion wyprodukowanych i wprowadzonych do obrotu pod tą samą nazwą w innych państwach członkowskich.
      
      Uregulowania takiego nie można uznać za uzasadnione w świetle art. 28 WE, ponieważ nie jest ono konieczne do zadośćuczynienia
         nadrzędnym wymogom mającym na celu między innymi ochronę konsumentów. W istocie poza różnicą związaną ze sposobem ich rozmnażania
         te dwa rodzaje szalotek wykazują silne podobieństwo zewnętrzne. Zatem cel zamierzony przez sporne regulowanie krajowe, tj.
         ochrona konsumentów, może zostać osiągnięty przez umieszczenie odpowiedniej etykiety precyzującej, że sporne szalotki nie
         zostały wyprodukowane w drodze rozmnażania wegetatywnego, lecz pochodzą z nasion.
      
      (por. pkt 75, 77, 79, 80 i sentencja)
WYROK TRYBUNAŁU (druga izba)
      z dnia 10 stycznia 2006 r. (*)
      
      Dyrektywa 70/458/EWG – Obrót materiałem siewnym warzyw – Artykuł 2 – Dyrektywa 92/33/EWG – Obrót materiałem rozmnożeniowym oraz nasadzeniowym warzyw, innym niż nasiona – Załącznik II – Wspólny katalog odmian gatunków warzyw – Uregulowanie krajowe zastrzegające obrót pod nazwą szalotka jedynie do odmian szalotek produkowanych w drodze rozmnażania
         wegetatywnego – Artykuł 28 WE – Ochrona konsumentów
      
      W sprawie C-147/04
      mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Conseil
         d’État (Francja) postanowieniem z dnia 4 lutego 2004 r., które wpłynęło do Trybunału w dniu 22 marca 2004 r., w postępowaniu:
      
      De Groot en Slot Allium BV,
      
      Bejo Zaden BV
      przeciwko
      Ministre de l’Économie, des Finances et de l’Industrie,
      
      Ministre de l’Agriculture, de l’Alimentation, de la Pêche et des Affaires rurales,
      
      przy udziale:
      Comité économique agricole régional fruits et légumes de la Région Bretagne (Cerafel),
      
      TRYBUNAŁ (druga izba),
      w składzie: C. W. A. Timmermans, prezes izby, J. Makarczyk, C. Gulmann, G. Arestis (sprawozdawca) i J. Klučka, sędziowie,
      rzecznik generalny: D. Ruíz-Jarabo Colomer,
      sekretarz: K. Sztranc, administrator,
      uwzględniając procedurę pisemną i po przeprowadzeniu rozprawy w dniu 21 kwietnia 2005 r.,
      rozważywszy uwagi przedstawione:
      –       w imieniu De Groot en Slot Allium BV oraz Bejo Zaden BV przez adwokatów C. Amigues oraz M. Baya,
      –       w imieniu comité économique agricole régional fruits et légumes de la Région Bretagne (Cerafel) przez M. Jacquota, O. Prosta
         oraz K. Merten-Lentz, avocats,
      
      –       w imieniu rządu francuskiego przez G. de Bergues’a oraz A. Colomb, działających w charakterze pełnomocników,
      –       w imieniu rządu niderlandzkiego przez H. G. Sevenster oraz D. J. M. de Gravego, działających w charakterze pełnomocników,
      –       w imieniu Komisji Wspólnot Europejskich przez M. Nolina oraz B. Stromsky’ego, działających w charakterze pełnomocników,
      po zapoznaniu się z opinią rzecznika generalnego na posiedzeniu w dniu 24 maja 2005 r.,
      wydaje następujący
      Wyrok
      1       Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczy wykładni dyrektywy Rady 70/458/EWG z dnia 29 września 1970 r.
         w sprawie obrotu materiałem siewnym warzyw (Dz.U. L 225, str. 7), zmienionej dyrektywą Rady 88/380/EWG z dnia 13 czerwca 1988 r.
         (Dz.U. L 187, str. 31) (zwanej dalej „dyrektywą 70/458”), oraz dyrektywy Rady 92/33/EWG z dnia 28 kwietnia 1992 r. w sprawie
         obrotu materiałem rozmnożeniowym oraz nasadzeniowym warzyw, innym niż nasiona (Dz.U. L 157, str. 1).
      
      2       Wniosek ten został przedstawiony w ramach sporu między spółkami niderlandzkimi De Groot en Slot Allium BV i Bejo Zaden BV
         (zwanymi dalej „De Groot i Bejo”) a ministre de l’Économie, des Finances et de l’Industrie (ministrem gospodarki, finansów
         i przemysłu) oraz ministre de l’Agriculture, de l’Alimentation, de la Pêche et des Affaires rurales (ministrem rolnictwa,
         żywności, rybołówstwa i spraw rolnych) (zwanymi dalej „właściwymi ministrami”) w ramach skarg tych spółek mających na celu
         stwierdzenie nieważności dorozumianej decyzji odrzucającej żądanie tych spółek mające na celu uchylenie rozporządzenia z dnia
         17 maja 1990 r. dotyczącego handlu szalotkami (JORF z dnia 2 czerwca 1990 r., str. 6557).
      
       Ramy prawne
       Uregulowania wspólnotowe
       Dyrektywa 70/458
      3       Dyrektywa 70/458, która dotyczy nasion warzyw wprowadzanych do obrotu wewnątrz Wspólnoty, zawiera w art. 2 ust. 1 lit. A)
         wykaz warzyw, wśród których nie figuruje szalotka (Allium ascalonicum).
      
      4       Wśród materiału siewnego art. 2 ust. 1 lit. B), C) i D) rozróżnia trzy kategorie, mianowicie odpowiednio elitarny materiał
         siewny, kwalifikowany materiał siewny i standardowy materiał siewny.
      
      5       Artykuł 2 ust. 1 a dyrektywy 70/458 przewiduje:
      „Zmiany, których należy dokonać z uwagi na rozwój wiedzy naukowej i technicznej w wykazie gatunków określonych w ust. 1 część A
         w odniesieniu do ich nazewnictwa i mieszańców powstałych ze skrzyżowania gatunków objętych niniejszą dyrektywą, są przyjmowane
         zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 40” [tłumaczenie nieoficjalne, podobnie jak wszystkie cytaty z tej dyrektywy poniżej].
      
      6       Zgodnie z art. 3 ust. 1–3 dyrektywy 70/458:
      „1. Państwa członkowskie ustanawiają, że materiał siewny warzyw można kwalifikować, kontrolować jako standardowy materiał
         siewny i wprowadzać do obrotu jedynie wtedy, gdy dana odmiana została urzędowo dopuszczona do obrotu w co najmniej jednym
         państwie członkowskim.
      
      2. Każde państwo członkowskie tworzy katalog lub więcej katalogów odmian urzędowo dopuszczonych do kwalifikacji, kontroli
         jako standardowego materiału siewnego i do obrotu na terytorium tych państw […].
      
      […]
      3. Wspólny katalog odmian gatunków warzyw zostanie utworzony na podstawie krajowych katalogów państw członkowskich, zgodnie
         z przepisami art. 16 i 17”.
      
      7       Artykuł 4 akapit pierwszy dyrektywy 70/458 wskazuje, że państwa członkowskie zapewniają, że odmiana zostaje dopuszczona do
         obrotu jedynie wtedy, gdy jest ona odrębna, trwała i wystarczająco wyrównana. Artykuł 5 tej dyrektywy określa przesłanki,
         zgodnie z którymi odmiana jest odrębna, trwała i wystarczająco wyrównana.
      
      8       Artykuł 10 ust. 1 dyrektywy 70/458 przewiduje między innymi, że państwa członkowskie zapewniają urzędową publikację katalogu
         odmian dopuszczonych do obrotu na ich terytorium i w przypadku gdy wymagana jest hodowla zachowawcza danej odmiany, także
         opublikowanie nazwiska osoby lub nazwisk osób odpowiedzialnych w ich kraju.
      
      9       Zgodnie z art. 11 ust. 1 dyrektywy 70/458:
      „O każdym wniosku lub wycofaniu wniosku o dopuszczenie odmiany do obrotu, o każdym wpisie do katalogu odmian, a także o zmianach
         w tym katalogu należy bezzwłocznie powiadomić inne państwa członkowskie i Komisję”.
      
      10     Artykuł 11 ust. 2 przewiduje, że w przypadku każdej nowej odmiany dopuszczonej do obrotu państwa członkowskie podają do wiadomości
         innych państw członkowskich i Komisji krótki opis jej właściwości, które są im znane w następstwie procedury dopuszczenia
         do obrotu. Na wniosek informują one także o cechach, które umożliwiają odróżnienie danej odmiany od innych podobnych odmian.
      
      11     Artykuł 12 ust. 1 i 2 dyrektywy 70/458 przewiduje w szczególności, iż państwa członkowskie zapewniają, że odmiany dopuszczone
         do obrotu są utrzymywane w drodze hodowli zachowawczej oraz że zawsze musi istnieć możliwość kontroli tej hodowli na podstawie
         zapisów osoby lub osób odpowiedzialnych za daną odmianę.
      
      12     Artykuł 13 a dyrektywy 70/458 ma następujące brzmienie:
      „1. Państwa członkowskie zapewniają wyjaśnienie wszelkich wątpliwości, jakie powstają po dopuszczeniu odmiany do obrotu co
         do oceny jej odrębności lub jej nazwy w czasie dopuszczenia do obrotu.
      
      2. Jeżeli po dopuszczeniu odmiany do obrotu okaże się, że przesłanka odrębności w rozumieniu art. 5 nie była spełniona w czasie
         dopuszczenia do obrotu, zgodnie z niniejszą dyrektywą dopuszczenie do obrotu zostaje zastąpione inną decyzją, a w razie potrzeby
         uchyleniem dopuszczenia do obrotu.
      
      Zgodnie z tą inną decyzją dana odmiana, począwszy od daty jej pierwotnego dopuszczenia do obrotu, nie jest uznawana za odmianę
         znaną we Wspólnocie w rozumieniu art. 5 […].
      
      3. Jeżeli po dopuszczeniu odmiany do obrotu okaże się, że nazwa tej odmiany w rozumieniu art. 9 nie nadawała się do przyjęcia
         w czasie dopuszczenia do obrotu, nazwa zostaje przyjęta w sposób, który jest zgodny z niniejszą dyrektywą. Państwa członkowskie
         mogą zezwolić na tymczasowe stosowanie poprzedniej nazwy jako nazwy dodatkowej. Szczegółowe zasady, zgodnie z którymi można
         stosować poprzednią nazwę w charakterze nazwy dodatkowej, mogą zostać ustanowione zgodnie z procedurą, o której mowa w art.
         40”.
      
      13     Artykuł 14 ust. 1 dyrektywy 70/458 przewiduje:
      „1. Państwa członkowskie zapewniają uchylenie dopuszczenia do obrotu:
      a) jeżeli podczas badań zostanie udowodnione, że dana odmiana nie jest już odrębna, trwała lub wystarczająco wyrównana,
      b) jeżeli wnosi o to osoba lub osoby odpowiedzialne za daną odmianę, chyba że zapewniona zostaje hodowla zachowawcza.
      2. Państwa członkowskie mogą cofnąć dopuszczenie odmiany do obrotu:
      a) jeżeli nie są stosowane przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne przyjęte zgodnie z niniejszą dyrektywą;
      b) jeżeli w czasie składania wniosku o dopuszczenie do obrotu lub w trakcie procedury badania dostarczono fałszywe lub błędne
         dane na temat danych, od których zależy dopuszczenie do obrotu”.
      
      14     Artykuł 15 ust. 1 dyrektywy 70/458 stanowi, że państwa członkowskie zapewniają usunięcie odmiany ze swoich katalogów, jeżeli
         zostaje uchylone dopuszczenie do obrotu lub jeżeli upływa okres ważności dopuszczenia do obrotu.
      
      15     Zgodnie z art. 16 ust. 1 i 2 tej dyrektywy:
      „1. Państwa członkowskie zapewniają, by począwszy od upływu dwumiesięcznego terminu po publikacji, o której mowa w art. 17,
         materiał siewny odmian dopuszczonych do obrotu zgodnie z przepisami niniejszej dyrektywy lub zgodnie z zasadami odpowiadającymi
         zasadom niniejszej dyrektywy nie był przedmiotem żadnych ograniczeń w obrocie ze względu na odmianę.
      
      2.      W drodze wyjątku od przepisów ust. 1 państwo członkowskie może na swój wniosek zostać upoważnione zgodnie z procedurą przewidzianą
         w art. 40 do zakazu obrotu – na całości lub części swojego terytorium – materiałem siewnym odmiany, jeżeli odmiana nie jest
         odrębna, trwała lub wystarczająco wyrównana. Wniosek musi zostać złożony przed końcem trzeciego roku kalendarzowego po roku,
         w którym miało miejsce dopuszczenie odmiany do obrotu”.
      
      16     Artykuł 17 ust. 1 powyższej dyrektywy brzmi następująco:
      „Zgodnie z informacjami dostarczanymi przez państwa członkowskie Komisja publikuje na bieżąco w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich  pod nazwą »Wspólny katalog odmian gatunków warzyw« [zwany dalej „wspólnym katalogiem”] wszystkie odmiany, których materiał
         siewny nie podlega, na podstawie art. 16, żadnym ograniczeniom w obrocie ze względu na odmianę – począwszy od upływu dwumiesięcznego
         terminu, a także dane przewidziane w art. 10 ust. 1 dotyczące osoby lub osób odpowiedzialnych za hodowlę zachowawczą danej
         odmiany. Publikacja wskazuje państwa członkowskie, którym zostało udzielone upoważnienie zgodnie z art. 16 ust. 2 lub art.
         18 […]”.
      
      17     Zgodnie z art. 18 dyrektywy 70/458:
      „W przypadku stwierdzenia, że uprawa odmiany wpisanej do wspólnego katalogu […] może w którymś państwie członkowskim być szkodliwa
         z punktu widzenia zdrowotności roślin dla uprawy innych odmian lub gatunków, to państwo członkowskie może na swój wniosek
         zostać upoważnione zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 40 do zakazu obrotu materiałem siewnym tej odmiany na całości lub
         części swojego terytorium. W przypadku bezpośredniego niebezpieczeństwa rozprzestrzeniania się szkodliwych organizmów dane
         państwo członkowskie może od razu po złożeniu wniosku nałożyć taki zakaz aż do momentu wydania ostatecznej decyzji zgodnie
         z procedurą przewidzianą w art. 40”.
      
      18     Artykuł 35 ust. 1 tej dyrektywy przewiduje:
      „Państwa członkowskie podejmują wszelkie konieczne środki, by w obrocie można było przeprowadzać urzędowe kontrole – przynajmniej
         w drodze pobrania wyrywkowych próbek – materiału siewnego warzyw pod względem respektowania warunków przewidzianych w niniejszej
         dyrektywie”.
      
      19     Zgodnie z art. 36 dyrektywy 70/458 państwa członkowskie zapewniają, by materiał siewny kategorii „kwalifikowany materiał siewny”
         i „standardowy materiał siewny” były przedmiotem późniejszej urzędowej kontroli upraw – dokonywanej w drodze pobrania wyrywkowych
         próbek – polegającej na sprawdzeniu ich tożsamości i czystości odmianowej w porównaniu z próbkami kontrolnymi.
      
      20     Artykuł 38 ust. 1 i 2 dyrektywy 70/458 stanowi, że:
      „1. Jeżeli podczas późniejszych kontroli upraw zostanie wielokrotnie stwierdzone, że materiał siewny danej odmiany nie spełnia
         w wystarczającym stopniu wymagań przewidzianych co do tożsamości lub czystości odmianowej, państwa członkowskie zapewnią,
         by osobie odpowiedzialnej za obrót całkowicie lub częściowo – i ewentualnie na czas określony – zakazać obrotu takim materiałem
         siewnym.
      
      2. Wszelkie środki podjęte na podstawie ust. 1 należy uchylić bezzwłocznie po ustaleniu z wystarczającą pewnością, że materiał
         siewny przeznaczony do obrotu będzie w przyszłości spełniać wymagania co do tożsamości i czystości odmianowej”.
      
      21     Wreszcie na mocy art. 40 dyrektywy 70/458, w przypadkach gdy odsyła się do procedury zdefiniowanej w tym artykule, Stały Komitet
         ds. Nasion i Materiału Nasadzeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa i Leśnictwa, do którego można się zwrócić w sposób przewidziany
         w tym artykule, wydaje opinię na temat projektu Komisji dotyczącego środków, które mają być podjęte.
      
       Dyrektywa 92/33
      22     Zgodnie z art. 1 ust. 1 dyrektywa 92/33 dotyczy obrotu wewnątrz Wspólnoty materiałem rozmnożeniowym oraz nasadzeniowym warzyw,
         innym niż nasiona. Artykuł 1 ust. 2 akapit pierwszy przewiduje, że art. 2–20 i 24 tej dyrektywy stosują się do rodzajów i gatunków
         oraz ich mieszańców wymienionych w załączniku II do tej dyrektywy. W załączniku tym figuruje szalotka (Allium ascalonicum).
      
      23     Artykuł 1 ust. 3 tej dyrektywy przewiduje, że zmiany do wykazu rodzajów i gatunków wymienionych w załączniku II są przyjmowane
         zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 22 tej dyrektywy.
      
      24     Artykuł 9 dyrektywy 92/33 brzmi następująco:
      „1. Bez uszczerbku dla przepisów art. 2 materiał rozmnożeniowy i nasadzeniowy warzyw, należący do rodzajów lub gatunków wymienionych
         w załączniku II, a także wymieniony w dyrektywie 70/458/EWG, nie jest przedmiotem obrotu we Wspólnocie, chyba że należy do
         odmiany dopuszczonej do obrotu zgodnie z przepisami dyrektywy 70/458/EWG.
      
      2. Bez uszczerbku dla przepisów art. 2 oraz ust. 3 i 4 niniejszego artykułu materiał rozmnożeniowy i nasadzeniowy warzyw,
         należący do rodzajów lub gatunków wymienionych w załączniku II, ale który nie jest objęty dyrektywą 70/458/EWG, nie jest przedmiotem
         obrotu we Wspólnocie, chyba że należy do odmiany urzędowo dopuszczonej do obrotu w co najmniej jednym państwie członkowskim.
      
      Przepisy podane w art. 4, 5 i 10 ust. 3 dyrektywy 70/458/EWG stosuje się dla [do] warunków dla dopuszczenia do obrotu.
      Artykuł 3 ust. 2 i 4, art. 6, 7, 8, [art.] 10 ust. 1, 2 i 4 oraz art. 11–15 wspomnianej dyrektywy mają zastosowanie mutatis
         mutandis po wprowadzeniu niezbędnych zmian do procedur i formalności dla dopuszczenia do obrotu i utrzymywania produkcji [mają
         zastosowanie mutatis mutandis do procedur i formalności dotyczących dopuszczenia do obrotu i hodowli zachowawczej].
      
      Wyniki nieurzędowych badań i praktyczne informacje uzyskane w trakcie uprawy mogą być brane pod uwagę w każdym przypadku.
      3. Państwa członkowskie podejmują wszelkie niezbędne kroki w celu zagwarantowania, że urzędowe dopuszczenie odmian należących
         do rodzajów lub gatunków określonych w ust. 2, które zostało udzielone przed dniem 1 stycznia 1993 r. zgodnie z zasadami innymi
         niż te podane w dyrektywie 70/458/EWG lub na podstawie faktu, że ich materiał był przedmiotem obrotu na ich terytorium przed
         tym terminem, traci ważność najpóźniej dnia 30 czerwca 1998 r., chyba że odnośne odmiany zostały dopuszczone w [tym] terminie
         zgodnie z przepisami ust. 1.
      
      4. Odmiany urzędowo dopuszczone zgodnie z ust. 2 i 3 zostają wprowadzone do wspólnego katalogu […] określon[ego] w art. 17
         dyrektywy 70/458/EWG. Artykuł 16 ust. 2 i 3, art. 17, 18 i 19 stosuje się mutatis mutandis […].
      
      Publikacje, będące przedmiotem zainteresowania określają odmiany dopuszczone do obrotu na mocy ust. 3, wraz ze specjalną adnotacją”.
      25     Zgodnie z art. 14 dyrektywy 92/33:
      „1. Obrót materiałem rozmnożeniowym i nasadzeniowym warzyw, który spełnia wymagania i warunki niniejszej dyrektywy, nie podlega
         żadnym ograniczeniom z uwagi na osobę dostawcy, zdrowotność roślin, podłoże uprawowe i przeprowadzone inspekcje [zasady inspekcji],
         z wyjątkiem tych ustanowionych w niniejszej dyrektywie.
      
      2. Obrót materiałem rozmnożeniowym i nasadzeniowym warzyw, którego odmiana znajduje się we wspólnym katalogu odmian gatunków
         warzyw, nie podlega żadnym ograniczeniom z uwagi na odmianę, z wyjątkiem tych ustanowionych w niniejszej dyrektywie lub odnoszących
         się do niniejszej dyrektywy [wymienionych w niniejszej dyrektywie]”.
      
       Uregulowania krajowe
      26     Artykuły 1 i 2 rozporządzenia z dnia 17 maja 1990 r. mają następujące brzmienie:
      „Artykuł 1
      Pod nazwą szalotek można przewozić, przechowywać w celu sprzedaży, wprowadzać do sprzedaży lub sprzedawać jedynie odmiany
         Allium cepa L. var. ascalonicum powstałe w drodze rozmnażania wegetatywnego poprzez cebule […].
      
      Artykuł 2
      Niniejsze rozporządzenie dotyczy szalotek (Allium cepa L. var. ascalonicum) przeznaczonych do dostarczania konsumentowi w stanie niezmienionym, z wyłączeniem szalotek zielonych z całymi liśćmi oraz
         szalotek przeznaczonych do przetworzenia.
      
      Po opakowaniu szalotki muszą odpowiadać przepisom niniejszego rozporządzenia”.
      27     Z art. L. 214-2 code de la consommation [kodeksu konsumenta] naruszenie przepisów rozporządzenia z dnia 17 maja 1990 r. podlega
         karze jak wykroczenie trzeciej klasy.
      
       Postępowanie przed sądem krajowym i pytanie prejudycjalne
      28     Gatunek warzyw zwany szalotką (Allium ascalonicum), powstały w drodze rozmnażania wegetatywnego, tj. poprzez bezpośredni podział gniazd cebul, zwany „szalotką tradycyjną”,
         jest głównie uprawiany we Francji, w szczególności w Bretanii i w dolinie Loary.
      
      29     De Groot i Bejo opracowali odmiany szalotek zwane „ambition” i „matador”, które charakteryzują się innym sposobem rozmnażania
         niż sposób rozmnażania szalotek tradycyjnych. Obie te odmiany pochodzą bowiem od nasienia (rozmnażanie płciowe), bez możliwości
         przesadzenia (szalotki z siewu).
      
      30     W 1993 r. odmiany ambition i matador zostały przedłożone do dopuszczenia do niderlandzkiego katalogu odmian warzyw (zwanego
         dalej „katalogiem krajowym”) i stanowiły przedmiot prób, których wyniki zostały potwierdzone przez wyniki prób porównawczych,
         przeprowadzonych głównie przez właściwy niderlandzki organ urzędowy. W świetle wyników tych prób decyzją właściwych władz
         niderlandzkich obie te odmiany zostały dopuszczone w dniu 29 czerwca 1995 r. do katalogu krajowego jako nowe odmiany gatunku
         Allium ascalonicum L. – szalotka.
      
      31     Po dokonaniu tego wpisu Królestwo Niderlandów notyfikowało Komisji i państwom członkowskim tak zmieniony katalog krajowy i podało
         do ich wiadomości informacje dotyczące właściwości wspomnianych powyżej odmian.
      
      32     W dniu 18 marca 1997 r. Komisja opublikowała pierwsze uzupełnienie do dziewiętnastego pełnego wydania wspólnego katalogu,
         które dodaje między innymi odmiany ambition i matador w tym katalogu pod nazwą gatunku Allium ascalonicum L. (Dz.U. C 87 A, str. 1). Dwudzieste (Dz.U. 1998, C 130 A, str. 1), dwudzieste pierwsze (Dz.U. 1999, C 167 A, str. 1), dwudzieste
         drugie (Dz.U. 2003, C 308 A, str. 5) i dwudzieste trzecie (Dz.U. 2004, C 260 A, str. 8) pełne wydania wspólnego katalogu nie
         dokonują zmian danych dotyczących odmian ambition i matador.
      
      33     Od momentu ich wpisu do wspólnego katalogu szalotki należące do odmian ambition i matador były produkowane i wprowadzane do
         obrotu pod nazwą „szalotki” w większości państw członkowskich.
      
      34     De Groot i Bejo, którzy wprowadzali do obrotu głównie szalotki z siewu jako produkty końcowe, począwszy od 1999 r. skupili
         swoją główną działalność na wprowadzaniu do obrotu materiału siewnego szalotek, a w szczególności odmian ambition i matador.
         W związku z tym materiał siewny szalotek tych odmian był również wywożony z Niderlandów na rynek francuski. Jednakże z uwagi
         na przepisy rozporządzenia z dnia 17 maja 1990 r. De Groot i Bejo zawiesili wywóz materiału siewnego szalotek do Francji.
      
      35     W trakcie 2000 r. do Komisji wpłynęła skarga, wniesiona z inicjatywy francuskich producentów szalotek tradycyjnych, dotycząca
         wprowadzania do obrotu szalotek z siewu, która to skarga nie została jeszcze rozstrzygnięta przez tę instytucję. Jak wynika
         z akt sprawy, skarga ta dotyczy zgodności wpisu materiału siewnego szalotek pochodzącego od odmian ambition i matador do wspólnego
         katalogu dokonanego w 1997 r.
      
      36     Jak wynika z postanowienia odsyłającego, w lutym 2001 r. De Groot i Bejo skierowali do właściwych ministrów wniosek o ponowne
         rozpatrzenie sprawy, mający na celu uchylenie rozporządzenia z dnia 17 maja 1990 r., uzasadniając go tym, że stanowi on przeszkodę
         dla swobodnego wprowadzania do obrotu we Francji produktów tych spółek. Jednocześnie spółki te wniosły do Komisji skargę w przedmiocie
         tego rozporządzenia, uznając, że warzywa pochodzące od odmian ambition i matador mogą być swobodnie wprowadzane do obrotu
         we Wspólnocie, zważywszy, że są one wpisane do wspólnego katalogu. Komisja nie rozstrzygnęła jeszcze tej drugiej skargi.
      
      37     Pismem zarejestrowanym w dniu 8 czerwca 2001 r. w sekretariacie wydziału spraw spornych Conseil d’État De Groot i Bejo wnieśli
         o stwierdzenie nieważności dorozumianej decyzji odrzucającej wynikającej z milczenia zachowanego przez właściwych ministrów
         wobec żądania uchylenia rozporządzenia z dnia 17 maja 1990 r. Zdaniem tych spółek to rozporządzenie jest sprzeczne z art.
         28 WE i dyrektywą 70/458. W ramach tego postępowania comité économique agricole régional fruits et légumes de la Région Bretagne
         (zwany dalej „Cerafel”) złożył wniosek o dopuszczenie do sprawy w charakterze interwenienta w celu poparcia żądań pozwanych
         przed sądem krajowym, który to wniosek został uwzględniony w postanowieniu odsyłającym.
      
      38     Uznając, że ocena zgodności z prawem rozporządzenia z dnia 17 maja 1990 r. zależy niechybnie od wykładni dyrektyw 70/458 i 92/33,
         Conseil d’État postanowił zawiesić postępowanie i zwrócić się do Trybunału z następującym pytaniem prejudycjalnym:
      
      „[C]zy przepisy dyrektywy 70/458 w związku z przepisami dyrektywy 92/33 należy interpretować w ten sposób, iż zastrzegają
         one możliwość wpisania do wspólnego katalogu […] jedynie odmian szalotek, które rozmnażają się bez nasienia, w drodze rozmnażania
         wegetatywnego, i w konsekwencji […], czy odmiany ambition i matador mogły zostać wpisane zgodnie z prawem do wspólnego katalogu
         w rubryce poświęconej szalotkom [?]”.
      
       W przedmiocie pytania prejudycjalnego
      39     Na wstępie należy przypomnieć, że rozporządzenie z dnia 17 maja 1990 r. dotyczy szalotek jako produktu końcowego przeznaczonego
         do sprzedaży, podczas gdy dyrektywy 70/458 i 92/33 odnoszą się do wprowadzania do obrotu wewnątrz Wspólnoty materiałów rozmnożeniowych.
         W istocie dyrektywy te dotyczą wprowadzania do obrotu wewnątrz Wspólnoty odpowiednio, z jednej strony, materiału siewnego
         warzyw dopuszczonych do wspólnego katalogu i z drugiej strony, materiału rozmnożeniowego i nasadzeniowego warzyw, których
         odmiana jest wpisana do wspólnego katalogu, beż żadnego ograniczenia ze względu na ich odmianę.
      
      40     Niemniej nawet jeśli przedmiot dyrektyw 70/458 i 92/33 nie odpowiada całkowicie przedmiotowi spornego uregulowania krajowego
         w postępowaniu przed sądem krajowym, z tej okoliczności nie można wywieść, że wspomniane dyrektywy nie dotyczą a priori sporu
         przed sądem krajowym, z tego względu że nie regulują one – jak ma to miejsce w przypadku rozporządzenia z dnia 17 maja 1990 r.
         – wprowadzania do obrotu i nazewnictwa produktu końcowego.
      
      41     W tej kwestii należy podnieść, że zważywszy na wyrażony w rozporządzeniu z dnia 17 maja 1990 r. zakaz wprowadzania do obrotu
         – pod nazwą szalotek – szalotek innych niż szalotki tradycyjne i wprowadzenie kar w przypadku naruszenia tego zakazu, podmioty
         gospodarcze sektora, tj. w szczególności zainteresowani rolnicy i sieci dystrybucyjne, nie miałyby żadnego interesu w przywożeniu
         materiału siewnego szalotek, jeżeli w późniejszej fazie w praktyce nie byłoby możliwe wprowadzenie do obrotu pod tą samą nazwą
         produktu pochodzącego z tego materiału siewnego.
      
      42     W tych okolicznościach sąd krajowy – w drodze pytanie prejudycjalnego – pragnie się głównie dowiedzieć, z jednej strony, czy
         wpis odmian szalotek jako materiału siewnego warzyw do wspólnego katalogu został dokonany zgodnie z przepisami dyrektyw 70/458
         i 92/33 oraz z drugiej strony, w zależności od odpowiedzi na to pytanie, czy prawo wspólnotowe stoi na przeszkodzie takiemu
         uregulowaniu krajowemu jak rozporządzenie z dnia 17 maja 1990 r., które zezwala na wprowadzanie do obrotu we Francji pod nazwą
         „szalotka” jedynie warzyw wyprodukowanych w drodze rozmnażania wegetatywnego, z wyłączeniem warzyw pochodzących z materiału
         siewnego.
      
      43     W konsekwencji należy w pierwszej kolejności rozstrzygnąć kwestię wpisu odmian szalotek jako materiału siewnego do wspólnego
         katalogu, a następnie kwestię, czy prawo wspólnotowe stoi na przeszkodzie takiemu uregulowaniu krajowemu jak rozporządzenie
         z dnia 17 maja 1990 r.
      
       W przedmiocie wpisu odmian materiału siewnego szalotek do wspólnego katalogu
      44     Należy przypomnieć, że szalotka nie figuruje wśród warzyw wymienionych w art. 2 ust. 1 lit. A) dyrektywy 70/458. W konsekwencji
         przepisy jedynie tej dyrektywy nie pozwalają na dokonanie wpisu do wspólnego katalogu odmian tego warzywa jako materiału siewnego,
         jak ma to miejsce w przypadku odmian ambition i matador.
      
      45     Niemniej jednak szalotka figuruje w załączniku II dyrektywy 92/33, która dotyczy wprowadzania do obrotu wewnątrz Wspólnoty
         materiału rozmnożeniowego i materiału nasadzeniowego warzyw innego niż nasiona. Z tego wynika, że odmiany ambition i matador
         warzywa zwanego „szalotką” nie mogą zostać wpisane do wspólnego katalogu na mocy tej dyrektywy jako odmiany materiału siewnego.
      
      46     W każdym razie, choć szalotka nie figuruje w wykazie warzyw wymienionych w art. 2 ust. 1 lit. A) dyrektywy 70/458, nie ulega
         wątpliwości, że w dniu 29 czerwca 1995 r. wspomniane powyżej odmiany szalotek zostały dopuszczone przez właściwe władze niderlandzkie
         do katalogu krajowego jako nowe odmiany materiału siewnego gatunku Allium ascalonicum. Powołując się na art. 11 ust. 2 dyrektywy 70/458, władze te notyfikowały powyższy katalog Komisji, która w dniu 18 marca
         1997 r. opublikowała pierwsze uzupełnienie do dziewiętnastego pełnego wydania wspólnego katalogu. Uzupełnienie to dodaje między
         innymi odmiany ambition i matador do wspólnego katalogu – pod nazwą gatunku Allium ascalonicum – jako materiał siewny.
      
      47     W tym kontekście pojawia się pytanie, czy przepisy dyrektywy 70/458 w związku z przepisami dyrektywy 92/33 stoją na przeszkodzie
         takiemu wpisowi.
      
      48     W tym względzie De Groot i Bejo, jak również rząd niderlandzki utrzymują, że przepisy dyrektywy 70/458 w związku z przepisami
         dyrektywy 92/33 powinny być interpretowane w ten sposób, że odmiany szalotek, które rozmnażają się za pomocą nasion, mogą
         zostać wpisane do wspólnego katalogu. Ich zdaniem, stworzenie jednego katalogu wiązałoby się z uwzględnieniem obu wykazów
         warzyw figurujących w tych dyrektywach, w przypadku gdy pojawia się kwestia wpisu odmiany do tego katalogu.
      
      49     W szczególności rząd niderlandzki twierdzi, że nawet jeśli szalotka nie jest wyraźnie wymieniona jako gatunek warzywa w dyrektywie
         70/458, wydaje się, iż odmiany tej rośliny, które pochodzą z materiału siewnego, mogą zostać wpisane do wspólnego katalogu,
         gdyż przepisy dyrektywy 70/458 należy rozpatrywać w związku z przepisami dyrektywy 92/33. Jego zdaniem, celem tych dyrektyw,
         które powinny być postrzegane w sposób komplementarny, jest stworzenie wspólnego katalogu odmian, niezależnie od sposobów
         rozmnażania odmian. Za argumentem tym przemawia fakt, że wykaz gatunków wymienionych w art. 2 ust. 1 lit. A) dyrektywy 70/458
         nie jest zamknięty.
      
      50     Poprzez swoje argumenty wspomniane powyżej spółki i rząd niderlandzki twierdzą w istocie, że stworzenie jednego wspólnego
         katalogu wpływa odpowiednio na uregulowania dotyczące wpisu odmian ustanowione w dyrektywach 70/458 i 92/33, tak iż wykazy
         warzyw przewidziane w tych dwóch dyrektywach uzupełniają się. Wywodzą oni, że w tych okolicznościach w celu możności zastosowania
         dyrektywy 70/458 do warzywa, które nie figuruje w wykazie zawartym w art. 2 ust. 1 lit. A) tej dyrektywy, wystarczy, by to
         warzywo było wymienione w załączniku II dyrektywy 92/33.
      
      51     Prawdą jest, że istnieje jeden katalog odmian gatunków warzyw, który wylicza zarówno odmiany, których nasiona należą do gatunków
         warzyw figurujących w wykazie zawartym w art. 2 ust. 1 lit. A) dyrektywy 70/458, jak i odmiany, których materiał rozmnożeniowy
         i nasadzeniowy należy do rodzajów i gatunków objętych wykazem zawartym w załączniku II dyrektywy 92/33.
      
      52     Niemniej jednak to stwierdzenie nie pozwala na dojście do wniosku, że te dwa wykazy uzupełniają się i pozwalają na dokonanie
         wpisu do wspólnego katalogu odmian warzyw, niezależnie od kwestii, czy odmiany te figurują w wykazie dyrektywy 70/458, czy
         w wykazie dyrektywy 92/33.
      
      53     W tej kwestii należy najpierw przypomnieć, że każda z dyrektyw 70/458 i 92/33 definiuje swój własny zakres stosowania. Jak
         wynika również z tytułu tych dyrektyw, pierwsza z nich dotyczy obrotu wewnątrz Wspólnoty materiałem siewnym warzyw, zaś druga
         – obrotu wewnątrz Wspólnoty materiałem rozmnożeniowym i materiałem nasadzeniowym warzyw innym niż nasiona. Z tego wynika,
         iż na podstawie brzmienia samego tytułu dyrektywa 92/33 ma na celu objęcie dóbr gospodarczych, które nie wchodzą w zakres
         stosowania dyrektywy 70/458.
      
      54     Następnie należy podnieść, że z art. 9 ust. 1 i 2 dyrektywy 92/33 wynika, że prawodawca wspólnotowy przewidział różne skutki,
         w zależności od tego, czy warzywo figuruje zarówno w wykazie zawartym w art. 2 ust. 1 lit. A) dyrektywy 70/458, jak i w wykazie
         zawartym w załączniku II dyrektywy 92/33, czy też jest ono wymienione wyłącznie w tym drugim wykazie.
      
      55     Tak dokonane rozróżnienie w art. 9 ust. 1 i 2 dyrektywy 92/33 świadczy o tym, że prawodawca wspólnotowy nie zamierzał, by
         w przypadku gdy pojawia się kwestia wpisu do wspólnego katalogu odmiany warzyw figurujących w wykazie zawartym w załączniku
         II dyrektywy 92/33, wykaz ten oraz wykaz zawarty w art. 2 ust. 1 lit. A) dyrektywy 70/458 uzupełniały się, niezależnie od
         zakresu stosowania tych dyrektyw.
      
      56     Wreszcie należy stwierdzić, że wykaz gatunków warzyw figurujących w art. 2 ust. 1 lit. A) dyrektywy 70/458 nie jest zamknięty
         i że w związku z tym art. 2 ust. 1 a tej dyrektywy przewiduje procedurę rozszerzenia tego wykazu o inne warzywa. Podobnie
         stanowi art. 22 dyrektywy 92/33, do którego odsyła art. 1 ust. 3 tej dyrektywy.
      
      57     Fakt, że każda z tych dwóch dyrektyw zawiera własną normę pozwalającą na zmianę zawartości obu wykazów wymienionych w pkt
         55 niniejszego wyroku, stanowi poważną przesłankę do odrzucenia argumentów przywołanych w niniejszej sprawie przez De Groot
         i Bejo, jak również przez rząd niderlandzki, w kwestii komplementarnego charakteru tych wykazów.
      
      58     Ponadto, jak wynika z art. 40 dyrektywy 70/458, do Stałego Komitetu ds. Nasion i Materiału Nasadzeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa
         i Leśnictwa, który wydaje opinię przy rozszerzaniu wykazu zawartego w art. 2 ust. 1 lit. A) tej dyrektywy, może się w tym
         celu zwrócić między innymi przedstawiciel państwa członkowskiego. Wobec tego każde państwo członkowskie może przyczynić się
         do zmiany zawartości tego wykazu.
      
      59     Tymczasem należy stwierdzić w tej kwestii, że mimo wszystkich późniejszych zmian tego wykazu, szalotka nigdy nie została wpisana
         wśród gatunków warzyw wymienionych w art. 2 ust. 1 lit. A) tej dyrektywy, choć taka możliwość była oczywiście dopuszczalna.
      
      60     W tych okolicznościach odmiana materiału siewnego warzywa, które nie figuruje w wykazie warzyw zawartym w art. 2 ust. 1 lit.
         A) dyrektywy 70/458, nie może zostać wpisana do wspólnego katalogu z pominięciem procedur przewidzianych w tej dyrektywie.
      
      61     W tym względzie De Groot i Bejo twierdzą, że państwo członkowskie nie może zakazać na podstawie swojego uregulowania krajowego
         wprowadzania do obrotu odmiany materiału siewnego warzywa wpisanego do wspólnego katalogu z pominięciem szczególnych procedur
         przewidzianych w tym celu przez odpowiednie uregulowania wspólnotowe. Ich zdaniem, z uwagi na to, że odmiany materiału siewnego
         są wpisane do wspólnego katalogu, nie mogą one być przedmiotem żadnych ograniczeń w obrocie wewnątrz Wspólnoty ze względu
         na odmianę.
      
      62     Ponadto, zdaniem tych spółek, wpis odmian ambition i matador do katalogu krajowego został notyfikowany przez władze niderlandzkie
         Komisji i państwom członkowskim, zaś wspólny katalog zawierający wzmiankę o tym wpisie został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich w dniu 18 marca 1997 r. W ich opinii z powyższego wynika, że w braku zakwestionowania tego wpisu w 1995 r. lub w 1997 r.,
         do czego Republika Francuska była uprawniona zgodnie z procedurami przewidzianymi do tego celu, nie może ona ograniczać lub
         zakazać wprowadzania do obrotu na swoim terytorium wspomnianych powyżej odmian z tego względu, jakoby ich wpis do wspólnego
         katalogu był niezgodny z prawem.
      
      63     Należy podnieść, że taka argumentacja opiera się na błędnym założeniu. W istocie argumentacja ta byłaby właściwa jedynie wtedy,
         gdyby dane warzywo, czyli szalotka, było wymienione w wykazie gatunków warzyw zawartym w art. 2 ust. 1 lit. A) dyrektywy 70/458.
         Jedynie w tym przypadku należałoby zbadać, czy procedura dopuszczenia do wspólnego katalogu przestrzegała przepisy tej dyrektywy
         i w związku z tym uchylić lub cofnąć dopuszczenie do obrotu.
      
      64     Tymczasem takie badanie nie może zostać przeprowadzone w niniejszej sprawie właśnie z tego powodu, że szalotka nie figuruje
         wśród gatunków warzyw wymienionych w art. 2 ust. 1 lit. A) dyrektywy 70/458, do których ma ona zastosowanie. Zatem – wbrew
         twierdzeniom przedstawionym w niniejszej sprawie przez De Groot i Bejo – wpis szalotki do wspólnego katalogu jako materiału
         siewnego nie mógł zostać zakwestionowany na podstawie art. 13 a, 14 i 35–38 tej dyrektywy.
      
      65     Z całości powyższych rozważań wynika, że łączna lektura przepisów dyrektyw 70/458 i 92/33 nie pozwala na stwierdzenie, że
         w przypadku gdy warzywo nie figuruje w wykazie zawartym w art. 2 ust. 1 lit. A) dyrektywy 70/458, odmiana tego warzywa może
         mimo wszystko zostać wpisana do wspólnego katalogu jako materiał siewny z tego powodu, że warzywo to figuruje w wykazie zawartym
         w załączniku II dyrektywy 92/33.
      
      66     Ponieważ szalotka nie figuruje w wykazie warzyw objętym zakresem stosowania dyrektywy 70/458, dokonanie wpisu przez Komisję
         odmian ambition i matador jako materiału siewnego tego warzywa do wspólnego katalogu – na skutek notyfikowania jej katalogu
         krajowego przez właściwe władze Królestwa Niderlandów – nastąpiło niezgodnie z przepisami tej dyrektywy.
      
       W przedmiocie wykładni art. 28 WE
      67     Z uwagi na niezgodny z prawem wpis odmian szalotki ambition i matador jako materiału siewnego warzyw do wspólnego katalogu
         dyrektywa 70/458 nie ma zastosowania w niniejszej sprawie i w związku z tym nie ma potrzeby badać, czy stoi ona na przeszkodzie
         istnieniu takiego uregulowania krajowego jak rozporządzenie z dnia 17 maja 1990 r.
      
      68     W tych okolicznościach pojawia się pytanie, czy inne przepisy prawa wspólnotowego, na które nie powołuje się sąd krajowy,
         stoją na przeszkodzie rozporządzeniu z dnia 17 maja 1990 r., zgodnie z którym pod nazwą szalotek mogą być wprowadzane do obrotu
         jedynie szalotki tradycyjne. Faktycznie Trybunał może wziąć pod rozwagę normy prawa wspólnotowego, na które sąd krajowy nie
         powołał się w swoim pytaniu, w celu udzielenia mu użytecznej odpowiedzi (wyroki z dnia 22 stycznia 2004 r. w sprawie C-271/01
         COPPI, Rec. str. I-1029, pkt 27, i z dnia 12 października 2004 r. w sprawie C-60/03 Wolff & Müller, Rec. I-9553, pkt 24 i przywołane
         tam orzecznictwo).
      
      69     W tym kontekście należy przypomnieć, że przed sądem krajowym De Groot i Bejo podnosiły, że rozporządzenie z dnia 17 maja 1990 r.
         jest sprzeczne z art. 28 WE.
      
      70     W tym względzie należy przypomnieć, że swobodny przepływ towarów stanowi podstawową zasadę Traktatu WE, która znajduje wyraz
         w ujętym w art. 28 WE zakazie ograniczeń ilościowych w przywozie między państwami członkowskimi oraz wszelkich środków o skutku
         równoważnym.
      
      71     Zakaz środków o skutku równoważnym ograniczeniom, o których mowa w art. 28 WE, dotyczy wszelkich przepisów państw członkowskich
         mogących bezpośrednio lub pośrednio, rzeczywiście lub potencjalnie, utrudniać handel wewnątrz Wspólnoty (zob. w szczególności
         wyroki z dnia 23 września 2003 r. w sprawie C-192/01 Komisja przeciwko Danii, Rec. str. I‑9693, pkt 39, i z dnia 2 grudnia
         2004 r. w sprawie C-41/02 Komisja przeciwko Niderlandom, Rec. str. I‑11375, pkt 39 i przywołane tam orzecznictwo).
      
      72     Należy stwierdzić, że uregulowanie krajowe takie jak uregulowanie sporne w postępowaniu przed sądem krajowym stanowi przeszkodę
         dla handlu wewnątrz Wspólnoty.
      
      73     W istocie rozporządzenie z dnia 17 maja 1990 r., które sprowadza się głównie do tego, że we Francji pod nazwą szalotek mogą
         być wprowadzane do obrotu jedynie warzywa wyprodukowane w drodze rozmnażania wegetatywnego, powoduje niemożliwość wprowadzania
         do obrotu pod nazwą szalotek w tym państwie członkowskim materiału siewnego tego warzywa, jak również produktów, które powstały
         z tego materiału, pochodzących z innych państw członkowskich, co zmusza producentów, którzy pragną wprowadzić do obrotu takie
         nasiona i produkty we Francji, do uczynienia tego pod inną nazwą.
      
      74     Tymczasem nałożony na producentów obowiązek stosowania nazw nieznanych i mniej cenionych przez konsumenta może sprawić, że
         obrót danymi produktami będzie trudniejszy i w konsekwencji utrudnić handel między państwami członkowskimi (zob. podobnie
         wyrok z dnia 16 stycznia 2003 r. w sprawie C-12/00 Komisja przeciwko Hiszpanii, Rec. str. I-459, pkt 82 i przywołane tam orzecznictwo).
      
      75     W tym względzie należy przypomnieć, że przeszkody w handlu wewnątrz Wspólnoty wynikające z rozbieżności krajowych przepisów
         prawnych mogą być zaakceptowane, jeżeli są one konieczne do zadośćuczynienia nadrzędnym wymogom mającym na celu między innymi
         ochronę konsumentów i jeżeli wspomniane powyżej krajowe przepisy prawne są proporcjonalne do zamierzonego celu, którego nie
         można osiągnąć za pomocą środków ograniczających w mniejszym stopniu handel wewnątrz Wspólnoty.
      
      76     W tym kontekście Trybunał orzekł już, że państwo członkowskie jest uprawnione do czuwania nad tym, by konsumenci byli prawidłowo
         informowani o oferowanych im produktach oraz do stworzenia im możliwości dokonania wyboru w oparciu o te informacje. W szczególności
         w celu zapewnienia ochrony konsumentów państwa członkowskie mogą żądać od zainteresowanych podmiotów dokonania zmiany nazwy
         artykułu spożywczego, w przypadku gdy produkt prezentowany pod pewną nazwą jest tak różny – z punktu widzenia jego składu
         i produkcji – od towarów powszechnie znanych pod tą samą nazwą w obrębie Wspólnoty, że nie można go uznawać za produkt należący
         do tej samej kategorii. Natomiast w przypadku różnicy mniejszej wagi odpowiednie etykietowanie powinno wystarczyć, by dostarczyć
         niezbędnych informacji kupującemu lub konsumentowi (ww. wyrok w sprawie Komisja przeciwko Hiszpanii, pkt 84–86 i przywołane
         tam orzecznictwo).
      
      77     W niniejszej sprawie nie ulega wątpliwości, że różnice istniejące między szalotkami tradycyjnymi a szalotkami z siewu polegają
         głównie na ich sposobie rozmnażania. Poza tą różnicą bowiem te dwa rodzaje szalotek wykazują silne podobieństwo zewnętrzne.
         Zatem cel zamierzony przez rozporządzenie z dnia 17 maja 1990 r., tj. ochrona konsumentów, może zostać osiągnięty przez umieszczenie
         odpowiedniej etykiety precyzującej, że sporne szalotki nie zostały wyprodukowane w drodze rozmnażania wegetatywnego, lecz
         pochodzą z nasion.
      
      78     Wynika z tego zatem, że etykieta zawierająca neutralną i obiektywną wskazówkę informującą konsumentów, że szalotki wywożone
         przez De Groot i Bejo są szalotkami z siewu, wystarczyłaby, by zapewnić odpowiednią informację konsumentom.
      
      79     W tych okolicznościach taki obowiązek jak nałożony przez rozporządzenie z dnia 17 maja 1990 r., polegający na możliwości wprowadzania
         do obrotu pod nazwą „szalotki” jedynie szalotek wyprodukowanych w drodze rozmnażania wegetatywnego, nie może zostać uznany
         za uzasadniony w świetle art. 28 WE.
      
      80     Z całości powyższych rozważań wynika, że sądowi krajowemu należy odpowiedzieć w następujący sposób:
      –       dyrektywa 70/458 stoi na przeszkodzie dokonaniu wpisu odmian ambition i matador do wspólnego katalogu jako odmian materiału
         siewnego w rubryce poświęconej szalotkom;
      
      –       art. 28 WE stoi na przeszkodzie istnieniu uregulowania krajowego takiego jak rozporządzenie z dnia 17 maja 1990 r., zgodnie
         z którym dozwolone jest wprowadzanie do obrotu pod nazwą „szalotki” jedynie warzyw wyprodukowanych w drodze rozmnażania wegetatywnego,
         z wyłączeniem warzyw pochodzących z nasion wyprodukowanych i wprowadzonych do obrotu pod tą samą nazwą w innych państwach
         członkowskich.
      
       W przedmiocie kosztów
      81     Dla stron postępowania przed sądem krajowym niniejsze postępowanie ma charakter incydentalny, dotyczy bowiem kwestii podniesionej
         przed tym sądem; do niego zatem należy rozstrzygnięcie o kosztach. Koszty poniesione w związku z przedstawieniem uwag Trybunałowi,
         inne niż poniesione przez strony postępowania przed sądem krajowym, nie podlegają zwrotowi.
      
      Z powyższych względów Trybunał (druga izba) orzeka, co następuje:
      –       Dyrektywa Rady 70/458/EWG z dnia 29 września 1970 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym warzyw, zmieniona dyrektywą Rady
         88/380/EWG z dnia 13 grudnia 1988 r., stoi na przeszkodzie dokonaniu wpisu odmian ambition i matador do wspólnego katalogu
         jako odmian materiału siewnego w rubryce poświęconej szalotkom.
      
      –       Artykuł 28 WE stoi na przeszkodzie istnieniu uregulowania krajowego takiego jak rozporządzenie z dnia 17 maja 1990 r. dotyczące
         handlu szalotkami, zgodnie z którym dozwolone jest wprowadzanie do obrotu pod nazwą „szalotki” jedynie warzyw wyprodukowanych
         w drodze rozmnażania wegetatywnego, z wyłączeniem warzyw pochodzących z nasion wyprodukowanych i wprowadzonych do obrotu pod
         tą samą nazwą w innych państwach członkowskich.
      
      Podpisy
      * Język postępowania: francuski.