CELEX: 51987PC0593
Language: el
Date: 1987-12-08
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EOK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί ανοίγματος και τρόπου διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για κρεμμύδια, καταγωγής Αιγύπτου (1988) (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 593
Vol. 1987/0287
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---  ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                      CΟΜ(87 ) 593 τελικό
                                                      Βρυξέλλες , le § décembre 1987
                     ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
περί ανοίγματος και τρόπου διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για
κρεμμύδια , καταγωγής Αίγύπτου ( 1988 )
                          ( υποβληθε ι'οα από την Επιτροπή )
ΟΟΜ(87 ) 593 τελικό
 ---pagebreak---                                         2
                             ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1 . Το πρόσθετο πρωτόκολλο της συμφωνίας συνεργασίας ΕΟΚ / Αιγύπτου , προ¬
     βλέπει στο άρθρο 1 του άνοιγμα μιας Κοινοτικής δασμολογικής ποσόστω¬
     σης για την εισαγωγή στην Κοινότητα 4.900 τόνων κρεμυδιών που υπ¬
     άγονται στον κωδικό 0712 20 00 της συνδυασμένης ονοματολογίας , κατα¬
     γωγής Αίγυπτου .
     Στα πλαίσια της δασμολογικής αυτής ποσόστωσης ο δασμός καταργεί ται
     προοδευτικά στη διάρκεια της ιδίας περιόδου και με τους ίδιους ρυθ ¬
     μούς με εκείνους που προβλέπονται στα άρθρα 75 και 268 της Πράξης
     Προσχώρησης .
     Μέσα στα όρια της ποσόστωσης αυτής , η Ισπανία και η Πορτογαλία εφ¬
    αρμόζουν δασμούς που υπολογίζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του
     κανονισμού ( Ε0Κ ) αριθ . 2573 / 87 του Συμβουλίου της 11ης Αυγούστου
     1987 για τον καθορισμό του καθεστώτος που εφαρμόζεται στις συναλ¬
     λαγές της Ισπανίας και της Πορτογαλίας με την Αίγυπτο .
     Πρέπει , επομένως , να ανοιχθεί αυτή η κοινοτική δασμολογική ποσόστωση
    για το έτος 1988 .
 2 . Το προτεινόμενο δασμολογικό καθεστώς λαμβάνει υπόψη τη θέση σε
      εφαρμογή από την 1η Ιανουάριου 1988 :
      - του πρόσθετου πρωτοκόλου περί προσαρμογής της συμφωνίας συνερ¬
        γασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της
        Αιγύπτου’
      - της συνδυασμένης ονοματολογίας που βασίζεται στη διεθνή Συνθήκη
        για το εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης των
        εμπορευμάτων
      Σε περίπτωση που οι προσδοκίες αυτές δεν θα επαληθευθούν η Επι ¬
      τροπή επιφυλάσσεται να αποσύρει ή να τροποποιήσει την πρότασή της ,
      στη διάρκεια της διαδικασίας , προκειμένου ναΉΤρόσαρμόσε ι σύμφωνα
      με τις απαιτήσεις .
 3 . Σύμφωνα με την απόφαση του Συμβουλίου των Υπουργών σχετικά με τη με
      σογειακή πολιτική της διευρυμένης Κοινότητας ( έγγραφο 10723 / 1 / 85
      του Συμβουλίου της 6.12.1985 ) δεν προβλέπεται κατανομή μεριδίων
      στα κράτη μέλη . Συνεπώς η συνολική ποσότητα της ποσόστωσης αποτελεί το
      κοινοτικό απόθεμα .
      Σε ότι αφορά τον τρόπο διαχείρισης που θα εφαρμόζεται από όλα τα κράτη
      μέλη , η Επιτροπή προτείνει το σύστημα του " διαδοχικού καταλογισμού".
 4 . Αυτό είναι το αντικείμενο της συνημμένης πρότασης .
 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ : Πρόταση Κανονισμού
 ---pagebreak---                                             S
                                    Πρόταση
           Κανονισμού ( ΕΟΚ )                 του Συμβουλίου
       περί ανοίγματος και τρόπου διαχείρισης μιας κοινοτικής δασμολογικής
       ποσόστωσης για κρεμύδια Αίγυπτου ( 1988 )
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
Έχοντας υπόψη :
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοιμότητας , και
 ιδίως το άρθρο 113 ,
 την πρόταση της Επιτροπής ,
 Εκτ ιμώντας :
 ότι το πρόσθετο πρωτόκολλο της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρω ¬
 παϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αίγυπτου ( 1 ),
 προβλέπει στο άρθρο 1 , το άνοιγμα μιας κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης
  για την εισαγωγή στην Κοινότητα 4.900 τόνων κρεμυδιών που υπάγονται στον
  κωδικό αριθμό 0712 20 00 της Συνδυασμένης Ονοματολογίας , καταγωγής
  Αίγυπτου " ότι μέσα στα όρια αυτής της δασμολογικής ποσόστωσης οι δασμοί
  καταργούνται προοδευτικά στη διάρκεια της ίδιας περιόδου με τους ίδιους
  ρυθμούς με εκείνους που προβλέπονται από τα άρθρα 75 και 243 της Πράξης
  Πρσχώρησης " ότι για το έτος 1988 οι δασμοί που εφαρμόζονται στα πλαίσια
  της ποσόστωσης ανέρχονται στο 6,2 % των εφαρμοζόμενων δασμών " ότι μέσα
  στα όρια της ποσόστωσης αυτής η Ισπανία και η Πορτογαλία εφαρμόζουν δασ¬
  μούς που υπολογίζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του Κανονισμού ( ΕΟΚ )
  αριθ . 2573 / 87 του Συμβουλίου της 11ης Αυγούστου 1987 για τον καθορισμό
  του καθεστώτος που εφαρμόζεται στις συναλλαγές της Ισπανίας και της
  Πορτογαλίας με την Αλγερία , την Αίγυπτο , την Ιορδανία , το Λίβανο , την
  Τυνησία και την Τουρκία ( 2 )" ότι πρέπει , επομένως , να ανοιχθεί η εν
  λόγω κοινοτικής δασμολογική ποσόστωση για το έτος 1988 "
  ( 1 ) ΕΕ αριθ . Ε <£.37. . της Ο,Α-. /Ω'.    1987 , ο,Α^
  ( 2 ) ΕΕ αριθ . Ε 250 της 11.8.1987 , ο . 1
 ---pagebreak---    ότι , από 1ης Ιανουάριου 1988 η ονοματολογία που χρησιμοποιείται από
   το Κοινό Δασμολόγιο θα αντ ι κατασταθε ί από τη συνδυασμένη ονοματολογία
   που (Βασίζεται στη διεθνή Συνθήκη για το εναρμονισμένο σύστημα περι ¬
   γραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων - ότι ο παρών κανονισμός
   λαμβάνει υπόψη το γεγονός αυτό προβλέποντας τους κωδικούς της Συνδυασ¬
   μένης ονοματολογίας στους οποίους υπάγονται τα εν λόγω προϊόντα -
                         οτι πρεπει να εξασφαλιστούν, ιδίως, η ίση και συνεχής
                         πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στην εν
                         λόγω ποσόστωση και η αδιάλειπτη εφαρμογή των δασμών
                         που προβλέπονται για την ποσόστωση αυτή σε όλες τις
                         εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος σε όλα τα κράτη μέλη ,
                         μέχρι την εξάντληση της ποσοστώσεως' ότι , στην παρούσα
                         περίπτωση , πρέπει να μην προβλεφθεί κατανομή μεταξύ
                         των κρατών μελών, με την επιφύλαξη της αναλήψεως από
              την ποσότητα της ποσοστώσεως των ποσοτήτων που επαρκούν
                        για την κάλυψη των αναγκών τους σύμφωνα με τους όρους
                        και τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγρα¬
                        φος 1 ότι ο τρόπος αυτός διαχειρίσεως απαιτεί στενή
                        συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής,
                        η οποία πρέπει, ιδίως, να μπορεί να παρακολουθεί το βαθμό
                        ει,αντλήσεως της ποσοστώσεως και να ενημερώνει σχετικά
                        τη  ΙΤΛΟΤΤΙ ιιόΒ « -
                         ότι , δεδομένου ότι το Βασίλειο του Βελγίου , το Βασίλειο των
                         Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου
                         έχουν ενωθεί και αντιπροσωπεύονται από την οικονομική
                         ένωση Μπενελούξ , κάθε εργασία σχετική με τη διαχείριση
                         των μεριδίων που χορηγούνται στην εν λόγω οικονομική
                         ένωση μπορεί να γίνεται από ένα από τα μέλη της ,
                         ΕΕΕΔΩΙΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ'ΚΑΝΟΝΙΙΜΟ :
                                                  Άρθρο 1
    1 . Από την 1η Ιανουαρίου ως τις 31 Δεκεμβρίου 1988 οι δαομοί
                                       που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή των προϊόντων
        ροτ» ηΐρ ι γράφοντα ι στη συνέχεια , αναστέλλονται στο ποσοστό και μέσα
        @,τα σμια κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης που                               αναφέρονται στον
        ττϊνοκα που ακολουθεί :
Κωδικός        Κωδ ,κός                                                        ‘Υψος της ποσό¬
               Συνόαα ιένης
αριθμός                              Περιγραφή       εμπορευμάτων             στωσης              Δασμοί
               Ονουατολογία
                                                                              - σε τόνους -
 09.1701   0712 - 2D 00              Κρεμμύδια, καταγωγής                        4.900             10
                                     Αίγυπτου
 ---pagebreak---            Μέθα οτα όρια της ποσόστωσης αυτής , η Ισπανία και η Πορτογαλία εφαρμό¬
           ζουν δασμούς που υπολογίζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού
            ( ΕΟΚ ) αριθ . 2573 /86 του Συμβουλίου .
                                   2 . Αν ένας εισαγωγέας πρόκειται σύντομα να πραγματο¬
                                    ποιήσει εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος σε κ ράτος μέλος ,
                                    και ζητεί να του παραχωρηθεί στο κράτος μέλος αυτό το
                                   ευεργέτημα της ποσοστώσεοις, το ενδιαφερόμενο κράτος
                                   μέλος προβαίνει, με σχετική κοινοποίηση προς την Επιτρο¬
                                    πή . σε ανάληψη ποσότητας επαρκούς για την κάλυψη των
                                   αναγκών του, εφόσον το υπόλοιπο της ποσοστώσεως το
                                   επιτρέπει.
                                    .1 . Οι αναλήψεις που πραγματοποιούνται κατ' εφαρμογή
                                    της παραγράφου 2 ισχύουν μέχρι τέλους της περιόδου
                                   διάρκειας της ποσοστώσεως .
                                                             Άρθρο 2
                                   1 . Τα κράτη μέλη θεσπίζουν όλες τις αναγκαίες διατάξεις ,
                                   ώστε οι αναλήψεις που πραγματοποιούν κατ’ εφαρμογή του
                                   άρθρο 1 παράγραφος 2 να καθιστούν δυνατό τον χωρίς
                                   διακοπή καταλογισμό της κοινοτικής ποσοστώσεως στο
                                   συνολικό τους μερίδιο .
                                   2 . Κάθε κράτος μέλος εξασφαλίζει στους εισαγωγείς του
                                   εν λόγω προϊόντος την ελεύθερη πρόσβαση στην ποσόστω¬
                                   ση , εφόσον το επιτρέπει το υπόλοιπο της ποσοστώσεως.
                                   3 . Τα κράτη μέλη προβαίνουν στον καταλογισμό των
                                   εισαγωγών του εν λόγω προϊόντος στα μερίδιά τους, στο
                                   βαθμό που τα προϊόντα παρουσιάζονται στο τελωνείο με
                                   διασάφηση θέσεως σε ελεύθερη κυκλοφορία .
4 . Ο βαθμός εξαντλήσεω; της ποσοστώσεως διαπιστώνε-                                         Άρθρο 4
ται με βάση τις εισαγωγές που καταλογίστηκαν σύμφωνα
με ιούς όρου ,, της παραγράφου 3 .                                 Τα
                                                                   Τα κοάτπ
                                                                      κράτη αέλτι και ηυ Επιτροπή
                                                                            μέλη και     Ρτπτη    συνεργάζονται στενά για να
                                                                  εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού.
                          Αρθρο 3
                                                                                             Αρθρο 3
Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή , μετά από
αίτησή της. για τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος που           Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουάριου
καταλογίστηκαν πράγματι στην ποσόστωση .                          198 *.
                 Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος .
                 Βρυξέλλες.
                                                                                     Για το Συμβούλιο
                                                                                        Ο ΠρόιΆρος
 ---pagebreak---              FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITT U TE HT L ' EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformât ê avec un engagement
contractuel de la Coumunauté . L' impact découlant de cette concession a
été pris en considération d' adoption de ce contingent et il n' aura pas
un caractère sérieux sur la compétitivité et l' emploi dans la
Gommunautê .