CELEX: 51996PC0335
Language: nl
Date: 1996-07-24
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EG) VAN DE RAAD betreffende de toekenning van communautaire financiële bijstand voor maatregelen ten behoeve van het gecombineerd goederenvervoer

Avis juridique important

|

51996PC0335

Voorstel voor een VERORDENING (EG) VAN DE RAAD betreffende de toekenning van communautaire financiële bijstand voor maatregelen ten behoeve van het gecombineerd goederenvervoer  /* COM/96/0335 DEF - SYN 96/0207 */  

Publicatieblad Nr. C 343 van 15/11/1996 blz. 0004

Voorstel voor  een Verordening (EG) van de Raad betreffende de toekenning van communautaire financiële bijstand  voor maatregelen ten behoeve van het gecombineerd goederenvervoer (96/C  343/03) (Voor de EER  relevante tekst) COM(96) 335 def. - 96/0207(SYN)(Door de Commissie ingediend op 9 oktober  1996) DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 75, lid  1, Gezien het voorstel van de Commissie, Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité, Handelende in samenwerking met het Europees Parlement overenkomstig de procedure van artikel 189 C  van het Verdrag, Overwegende dat de huidige situatie en de verwachte ontwikkelingen op vervoergebied in de  Gemeenschap vereisen dat met inachtneming van de milieu-eisen de middelen van de Gemeenschap op dat  gebied optimaal worden beheerd; dat dit met zich meebrengt dat de gebruikmaking van gecombineerd  vervoer moet worden bevorderd, zoals door de Raad in zijn resolutie van 30 oktober 1990 betreffende  de totstandbrenging van een Europees netwerk voor gecombineerd vervoer is verklaard; Overwegende dat de verwezenlijking van een netwerk voor gecombineerd vervoer aanvulling behoeft met  communautaire maatregelen voor het opzetten van gecombineerd-vervoerketens; Overwegende dat de Commissie naar aanleiding van genoemde resolutie van de Raad van 30 oktober 1990  bij Besluit 93/45/EEG  (1) is aangevangen met een vijf jaar bestrijkend experimenteel instrument  betreffende de toekenning van financiële steun voor proefprojecten ten behoeve van het gecombineerd  vervoer; dat dit instrument op 31 december 1996 verstrijkt; Overwegende dat derhalve een gemeenschappelijke actie op dit gebied zeker nut heeft; dat dit  experimentele instrument dient te worden omgezet in een geheel van acties van gemeenschappelijk  belang op het gebied van het gecombineerd goederenvervoer, waarbij op de sedert 1992 verkregen  ervaring wordt voortgebouwd. Overwegende dat deze acties ten doel hebben de voordelen van het gecombineerd vervoer voor de  samenleving in termen van vermindering van congestie, verhoging van de veiligheid en vooral van  bescherming van het milieu te versterken en voorts tot een duurzame regionale ontwikkeling in  Europa bij te dragen; Overwegende dat het uiteindelijke doel van deze acties erin bestaat bij te dragen tot de  ontwikkeling van een doeltreffend Europees vervoersysteem door de invoering te steunen van voor de  markt aanvaardbare andere mogelijkheden in plaats van vervoer over de weg over lange afstand; dat  in het kader van deze verordening gesteunde acties derhalve niet ertoe mogen leiden dat opnieuw  wegtrajecten worden gecreëerd; Overwegende dat deze acties betrekking hebben op gecombineerd communautair vervoer, waaronder ook  vervoer buiten het grondgebied van de Gemeenschap; dat het derhalve nodig is dat trajecten in  aanmerking kunnen worden genomen die in bescheiden omvang over buiten de Gemeenschap gelegen  grondgebied voeren mits de omvang van de vervoerstromen op communautair belang wijst; Overwegende dat overeenkomstig het beginsel van de vrije keuze van de vervoerwijze deze acties,  financiële bijstand omvatten voor investeringen in uitrusting voor gecombineerd vervoer, in toegang  tot spoorweg- en binnenvaartinfrastructuur, in de commerciële toepassing van eerder beproefde en  goedgekeurde technieken, technologieën en apparatuur, alsook in initiatieven met betrekking tot  logistiek, personeelsopleiding en publiciteit voor de acties, met uitzondering van projecten voor  de aanleg of de ontwikkeling van vervoersinfrastructuur of van projecten voor technologisch  onderzoek, hetzij in de vorm van uitvoerbaarheidsstudies, hetzij in die van een financiële bijdrage  aan innoverende, op verbetering van het concurrentievermogen van het gecombineerd vervoer gerichte  acties; Overwegende dat de door de onderhavige verordening bestreken financiële steun evenwel een andere  grondslag heeft dan die bedoeld in Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad van 18 september 1995  tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemenschap  op het gebied van transeuropese netwerken  (1) en dan die van Beschikking 94/914/EG van de Raad van  15 december 1994 tot vaststelling van een specifiek programma voor onderzoek en technologische  ontwikkeling, inclusief demonstratie, op vervoergebied (1994-1998)  (2); dat het derhalve mogelijk  is financiële steun toe te staan voor verschillende maatregelen die eenzelfde proeftraject  betreffen, aangezien dit tot nuttige synergieën kan leiden; dat deze communautaire bijstand  derhalve bijkomende steun kan bieden aan communautaire activiteiten op het gebied van onderzoek en  aan de voltooiing van de transeuropese netwerken; Overwegende dat om diezelfde reden die Lid-Staten, gezien het Europees belang van de geselecteerde  projecten en de voortdurende controle daarop door de Commissie, de mogelijkheid dient te worden  geboden om, met inachtneming van de artikelen 77, 92 en 93 van het Verdrag en de desbetreffende  wetgeving, voor de in een actie begrepen financiële bijstand te verlenen; Overwegende dat de financiële bijstand voor een beperkte duur dient te worden verstrekt en een  bijzondere prikkel moet vormen om de exploitanten tot de ontwikkeling van dergelijke diensten aan  te zetten; Overwegende dat de toepassing van deze verordening op een regelmatige grondslag dient te worden  gevolgd; dat de Commissie twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening aan het Europees  Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en aan het Comité van de Regio's verslag over  de daarmee geboekte voortgang dient uit te brengen; Overwegende dat de doelstelling van de door deze verordening bestreken acties erin bestaat  projecten op het gebied van het gecombineerd vervoer te helpen opstarten; dat deze acties derhalve  van beperkte duur dienen te zijn, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 Voorwerp en doelstelling Deze verordening behelst de voorwaarden, voorschriften en procedures voor het verlenen van  communautaire financiële steun aan projecten die bijdragen tot een intensiever gebruik van het  gecombineerd goederenvervoer door: a) verbetering van het concurrentievermogen van het gecombineerd vervoer ten opzichte van het  wegvervoer, zowel wat prijzen als wat de kwaliteit van de service betreft, of b) bevordering van het gebruik van geavanceerde technologie bij het gecombineerd vervoer, of c) verbetering van de toegang tot het gecombineerd vervoer voor ondernemingen, ongeacht de  ondernemingsgrootte. Artikel 2 Definities 1.  Voor de doeleinden van deze verordening wordt verstaan onder: a) materieel voor intermodaal vervoer: een container, platform, wissellaadbak of wegvoertuig, doch  geen zee- of binnenvaartschepen; b) gecombineerd vervoer: het goederenvervoer tussen Lid-Staten dat met behulp van hetzelfde  materieel voor intermodaal vervoer wordt verricht, waarbij de goederen wegens tijdens het totale  traject uit dit materieel worden uitgeladen en gebruik wordt gemaakt van tenminste twee  verschillende takken van vervoer (over de weg, per spoor, over de binnenwateren of over zee)  terwijl het gedeelte van het traject over de weg zo kort mogelijk wordt gehouden; c) exploitant: elke onderneming die geheel of gedeeltelijk met eigen of gehuurd materieel  gecombineerd-vervoerdiensten verricht, doch voor het goederenvervoer per spoor, over zee of over de  binnenwateren van een andere onderneming gebruik maakt. 2.  Gecombineerd-vervoerprojecten op het grondgebied van de Gemeenschap moeten bij vorrang  betrekking hebben op de internationale corridors voor gecombineerd vervoer die onder Beschikking  nr. 1692/96/EG van het Europees Parlement en de Raad  (3) vallen. Een corridor waar één of meer in  deze verordening bedoelde gecombineerde-vervoeracties plaatsvinden, wordt "proeftraject" genoemd. Deze acties kunnen eveneens betrekking hebben op gecombineerd-vervoertrajecten buiten het  grondgebied van de Gemeenschap, wanneer zulks wordt gerechtvaardigd door omvangrijke vervoerstromen  naar of uit de Gemeenschap. Artikel 3 In aanmerking komende acties 1.  Voor communautaire financiële bijstand komen in aanmerking gecombineerd-vervoeracties op  bestaande of nog te creëren proeftrajecten die erop gericht zijn maatregelen ter bereiking van de  in artikel 1 vermelde doelstellingen te beproeven. 2.  Elke aanvraag voor een actie moet eerst worden goedgekeurd door de Lid-Staten op het  grondgebied waarvan zich het onder de actie vallende gecombineerd-vervoertraject bevindt. 3.  Met ingang van 27 juni 1997 komen niet voor communautaire financiële bijstand in aanmerking  maatregelen voor het dekken van de kosten van de toegang tot de spoorweginfrastructuur of de kosten  van spoorwegvervoer indien de betrokken spoorwegonderneming niet in het bezit is van een vergunning  in de zin van artikel 2 van Richtlijn 95/18/EG van de Raad  (1). 4.  Voor communautaire financiële bijstand voor de innoverende maatregelen die in artikel 4, lid 2,  onder a), b) en c), van de onderhavige verordening zijn genoemd, komen niet in aanmerking de  infrastructuurbeheerders in de zin van artikel 3 van Richtlijn 91/440/EEG van de Raad  (2), noch de  spoorwegondernemingen in de zin van dat artikel met uitzondering van die welke zijn vermeld in  artikel 10, lid 2, van de richtlijn. Artikel 4 Omvang van de communautaire bijstand 1.  Financiële bijstand kan worden verleend voor: a) uitvoerbaarheidsstudies in verband met een bepaald proeftraject; b) innoverende maatregelen, dit wil zeggen specifieke investeringen en bepaalde variabele  exploitatiekosten, met uitzondering van personeels- en energiekosten en dekking van financiële  verliezen. 2.  De financiële bijstand bedraagt ten hoogste 50  % voor uitvoerbaarheidsstudies en 30  % voor  innoverende maatregelen, welke in hoofdzaak dienen te bestaan in: a) investeringen in materieel voor intermodaal vervoer, op voorwaarde dat de begunstigde(n) zich  ertoe verbindt (verbinden) dit materieel gedurende ten minste vijf jaar op het betrokken traject te  behouden; b) investeringen in overslaguitrusting, ongeacht de vervoerwijze; c) deelneming in de toegangskosten tot de infrastructuur voor het vervoer per spoor of over de  binnenwateren; d) het commerciële gebruik van reeds eerder beproefd(e) en goed bevonden technieken, technologieën  of materieel, met name in het kader van Europese onderzoekprogramma's, waaronder begrepen het  telematicaprogramma; e) maatregelen op het gebied van logistiek, opleiding van personeel en publiciteit voor de onder  deze verordening begrepen acties. 3.  De Lid-Staten mogen, met inachtneming van de artikelen 77, 92 en 93 van het Verdrag en de  communautaire wetgeving inzake staatssteun en overheidsopdrachten, de ontvangers van de  communautaire financiële bijstand voor dezelfde acties eveneens financiële steun verlenen. Artikel 5 Indiening van projecten 1.  Gecombineerd-vervoerprojecten kunnen door een Lid-Staat of door een al dan niet in de  Gemeenschap gevestigde particuliere of openbare onderneming bij de Commissie worden ingediend.  Projecten mogen door verscheidene Staten of ondernemingen gezamenlijk worden ingediend. 2.  Bij de indiening wordt een beschrijving van het project gegeven, waarbij de volgende elementen  in acht worden genomen: a) type project: - innoverend project, - uitvoerbaarheidsstudie (inclusief doel, methodiek en kosten van de studie); b) beschrijving van het project: - betrokken vervoerwijzen en de erbij betrokken exploitanten, - reden voor het geplande project (wensen van de cliëntele, congestie, marktpotentieel,  afgelegenheid van het gebied, enzovoort), - innovatieve aspecten vergeleken met de huidige situatie, - intensiteit en aard van de samenwerking, - duur van het project, - behoefte aan financiële bijstand (andere reeds toegekende of voorgenomen bijstand, financiële  middelen van de projectindieners, enzovoort), - bedrag van de gevraagde financiële bijstand, uitgedrukt in ecu; c) traject/as van het project: - belang van het traject voor de economie van de Gemeenschap (het met de verschillende  vervoerwijzen getransporteerde volume; verder potentieel), - belang van het traject binnen het communautaire vervoerbeleid (opneming van het proeftraject in  het transeuropees netwerk voor gecombineerd vervoer van de Gemeenschap, belang van het proeftraject  in relatie tot belangrijke corridors voor intermodaal vervoer in derde landen), - marktomstandigheden, inclusief bestaande diensten of technologieën, ook wat andere vervoerwijzen  betreft; d) aard van de gevraagde communautaire bijstand overeenkomstig artikel 4, lid 2. 3.  Bij de indiening moeten de indieners de doelstellingen van het project omschrijven, en aangeven  met welke middelen deze zullen worden verwezenlijkt. Tevens moeten bij die gelegenheid alle nodige  gegevens worden verstrekt om de Commissie in staat te stellen om overeenkomstig artikel 6, leden 1  tot en met 4, een selectie te verrichten. 4.  Om een beoordeling mogelijk te maken moet elke aanvraag voor een gecombineerde-vervoeractie  buiten de in de leden 2 en 3 genoemde elementen tevens het volgende omvatten: a) een intentieverklaring van de aanvragers van het project, waarin zij zich ertoe verbinden het  project ten uitvoer te brengen indien de gevraagde financiële bijstand wordt verleend; b) een financiële verklaring waarin alle kosten gedetailleerd in ecu worden vermeld evenals alle  andere voorgestelde financiering voor het project; c) een bijlage waarin de partners in het project, hun rechtsvorm en financiële draagkracht worden  beschreven. 5.  Zodra zij een aanvrage ontvangt, gaat de Commissie na of dit overeenkomstig de artikelen 2, 3  en 4 voor bijstand in aanmerking komt. Artikel 6 Selectie van projecten - Toekenning van communautaire financiële bijstand 1.  Besluiten inzake de toekenning van communautaire financiële bijstand uit hoofde van deze  verordening worden volgens de procedure van artikel 7 genomen. Zij zijn gegrond op een  selectieproces waarbij wordt nagegaan of het project tot een toenemend gebruik van gecombineerd  vervoer bijdraagt. 2.  De Commissie beoordeelt of het project de doelstellingen ervan, als bedoeld in artikel 5, lid  3, kan bereiken en of het in overeenstemming is met de algemene en specifieke doelstellingen van  artikel 1. Daarbij neemt de Commissie hoofdzakelijk de in de leden 3 en 4 van het onderhavige  artikel vermelde criteria in aanmerking. 3.  Bij de beoordeling van de waarschijnlijkheid dat de doelstellingen van het project worden  gehaald, wordt hoofdzakelijk rekening gehouden met de volgende indicatoren, die tegen de eigen  ramingen van de indieners worden afgezet: a) de potentiële cliëntele voor gecombineerd vervoer; b) de prestaties op het gebied van prijzen en service (toegankelijkheid, betrouwbaarheid,  tijdwinst) in vergelijking met concurrerende wegvervoer- of andere diensten (ten tijde van de  indiening en na de tenuitvoerlegging van het project); c) verwachte inkomsten; d) kostenfactoren (met name elementen ter beoordeling van de marginale kosten van toegang tot de  infrastructuur, in het bijzonder spoorwegen, voor de onder het proefproject vallende diensten,  alsook alle verdere informatie aan de hand waarvan kan worden beoordeeld of steun ter bestrijding  van de kosten van de toegang tot de infrastructuur verantwoord is); e) het tijdschema voor het bereiken van levensvatbaarheid. 4.  Bij het nemen van een besluit over de vraag of het project beantwoordt aan de doelstellingen  van het communautaire vervoerbeleid, wordt hoofdzakelijk rekening gehouden met de volgende  indicatoren: a) verwachte verschuiving naar gecombineerd vervoer (in een percentage van het totale vervoer op  het traject/de as); b) uitwerking op andere vervoerdiensten op de desbetreffende markt en mogelijke nieuwe  marktdeelnemers; c) belang van de projectresultaten voor andere initiatieven/trajecten/marktdeelnemers; d) voordelen uit het oogpunt van milieubescherming en veiligheid in vergelijking met het bestaande  vervoeraanbod. 5.  De Commissie draagt tevens ervoor zorg dat het ingediende project aan de overige voorwaarden  van deze verordening beantwoordt, met name: a) instemming van de zijde van de Staten op het grondgebied waarvan de actie ten uitvoer wordt  gelegd; b) geen infrastructuurprojecten; c) geen onderzoekprojecten; d) de garantie dat vanaf 27 juni 1997 de aan het project deelnemende spoorwegondernemingen over een  vergunning in de zin van artikel 2 van Richtlijn 95/18/EG beschikken. 6.  Het evalueren en volgen van de projecten, als bedoeld in artikel 10, wordt nader beschreven in  de in lid 1 van het onderhavige artikel bedoelde beschikkingen tot goedkeuring van de projecten. 7.  Deze beschikkingen worden gericht tot de begunstigden en tot de Lid-Staten op het grondgebied  waarvan het gecombineerd-vervoertraject zich bevindt. Artikel 7 Comité De Commissie wordt bijgestaan door een overeenkomstig artikel 17, lid 2, van Verordening (EG) nr.  2236/95 opgericht comité dat bijeenkomt in de samenstelling die overeenkomt met de betrokken  vervoersector. De vertegenwoordiger van de Commissie legt het comité een ontwerp voor van de te nemen maatregelen.  Het comité brengt advies uit over dit ontwerp binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen  naar gelang van de urgentie van de materie. Het comité spreekt zich uit met de meerderheid van  stemmen die in artikel 148, lid 2, van het Verdrag is voorgeschreven voor de aanneming van de  besluiten die de Raad op voorstel van de Commissie dient te nemen. Bij stemming in het comité  worden de stemmen van de vertegenwoordigers van de Lid-staten gewogen overeenkomstig genoemd  artikel. De voorzitter neemt niet aan de stemming deel. De Commissie stelt maatregelen vast die onmiddellijk van toepassing zijn. Indien deze maatregelen  echter niet in overeenstemming zijn met het advies dat het comité heeft uitgebracht, worden zij  onverwijld door de Commissie ter kennis van de Raad gebracht. De Commissie kan de toepassing van de maatregelen waartoe zij heeft besloten, voor ten hoogste één  maand na deze kennisgeving uitstellen. De Raad kan binnen de in de voorgaande alinea genoemde termijn met een gekwalificeerde meerderheid  van stemmen een andersluidend besluit nemen. Artikel 8 Financiële bepalingen 1.  Uitgaven in verband met de uitvoering van acties, die door de begunstigden of door derden aan  wie de verantwoordelijkheid is opgedragen voor de uitvoering, kunnen voor financiële bijstand in  aanmerking komen. 2.  Uitgaven die zijn gedaan vóór het tijdstip waarop de Commissie het verzoek om financiële  bijstand heeft ontvangen, komen niet voor financiële bijstand in aanmerking. 3.  Verplichtingen en betalingen worden uitgedrukt, respectievelijk verricht in ecu. 4.  Over het algemeen geschieden de betalingen in de vorm van voorschotten en een eindbetaling. Het  eerste voorschot wordt betaald nadat de aanvraag voor financiële bijstand is goedgekeurd. De  daaropvolgende betalingen worden verricht op grond van betalingsverzoeken waarbij rekening wordt  gehouden met de voortgang van het project. 5.  De Commissie verricht de eindbetaling na goedkeuring van een door de begunstigde ingediend  verslag over de studie of de andere maatregelen, waarin een overzicht van alle daadwerkelijk  verrichte uitgaven is opgenomen. Artikel 9 Financiële controle 1.  Onverminderd de controles door de Lid-Staten overeenkomstig de nationale wettelijke en  bestuursrechtelijke bepalingen en onverminderd artikel 188  A van het Verdrag en de controles op  grond van artikel 209, onder c), van het Verdrag, mogen ambtenaren of andere personeelsleden van de  Commissie de gefinancierde acties ter plaatse bezoeken om er steekproefsgewijs te controleren. 2.  Indien het werk aan een actie de toegekende financiële bijstand, of een deel ervan, niet lijkt  te rechtvaardigen, verricht de Commissie een passend onderzoek. 3.  Op grond van het in lid 2 bedoelde onderzoek kan de Commissie de financiële bijstand voor de  betrokken actie verminderen, schorsen of intrekken indien het onderzoek de bevestiging brengt dat  een onregelmatigheid is begaan of dat aan één van de in de beschikking tot toekenning van de  financiële bijstand vermelde voorwaarden niet is voldaan, met name wanneer een belangrijke  wijziging aan het licht komt die de aard van de actie of de uitvoeringsvoorwaarden ervan verandert  en waarvoor de Commissie niet om goedkeuring is verzocht. Artikel 10 Toezicht en evaluatie 1.  Tijdens de uitvoering van de projecten en na de voltooiing ervan evalueert de Commissie de  wijze waarop de uitvoering van de projecten geschiedt, respectievelijk is geschied. Daartoe  schakelt zij zo nodig ook externe deskundigen in. De beoordelingsperiode na de voltooiing van het  project wordt door de Commissie vastgesteld in de in artikel 6 bedoelde beschikking, rekening  houdend met de specifieke omstandigheden van het project. Na de voltooiing van een project en voor  de eindbetaling verricht de Commissie een evaluatie van het project. 2.  Ten hoogste één procent van het in deze verordening bedoelde budget wordt voor onafhankelijk  toezicht en evaluatie gereserveerd. Artikel 11 Verslag Twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening brengt de Commissie aan het Europees  Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en aan het Comité van de Regio's over de in  het kader van deze verordening verrichte werkzaamheden verslag uit. De Commissie houdt zoveel  mogelijk rekening met de door de andere Instellingen over het verslag gemaakte opmerkingen. De toepassing van deze verordening wordt geëvalueerd overeenkomstig de beoordelingsbeginselen van  de Commissie. De resultaten van deze evaluatie moeten vóór 1 oktober 2001 beschikbaar zijn. Artikel 12 Publiciteit De begunstigden dragen ervoor zorg dat aan de bijstand uit hoofde van deze verordening voldoende  bekendheid wordt gegeven, teneinde het publiek bewust te maken van de rol die de Gemeenschap bij de  tenuitvoerlegging van de projecten vervult. Zij raadplegen de Commissie over de wijze waarop dit  dient te geschieden. Artikel 13 Duur De toekenning van financiële bijstand voor gecombineerd vervoer uit hoofde van deze verordening  wordt toegestaan van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2001. Uiterlijk op 31 december 2001  neemt de Raad, op voorstel van de Commissie, overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag een  besluit over de voortzetting van de financiële bijstand na dat tijdstip. Artikel 14 Inwerkingstreding Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks  toepasselijk in elke Lid-Staat.(1) PB nr. L 16 van 25. 1. 1993, blz. 55.  (1) PB nr. L 228 van 23. 9. 1995, blz. 1.  (2) PB nr. L 361 van 31. 12. 1994, blz. 56.  (3) PB nr. L 228 van 9. 9. 1996, blz. 1.  (1) PB nr. L 143 van 27. 6. 1995, blz. 70.  (2) PB nr. L 237 van 24. 8. 1991, blz. 25.