CELEX: 22006D0153
Language: el
Date: 2006-12-08 00:00:00
Title: Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 153/2006, της 8ης Δεκεμβρίου 2006 , για τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές), του παραρτήματος XIV (Ανταγωνισμός) και του πρωτοκόλλου 21 (σχετικά με την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού στις επιχειρήσεις) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

29.3.2007   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 89/25
            
         
      ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
   αριθ. 153/2006
   της 8ης Δεκεμβρίου 2006
   για τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές), του παραρτήματος XIV (Ανταγωνισμός) και του πρωτοκόλλου 21 (σχετικά με την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού στις επιχειρήσεις) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
   Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,
   Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Το παράρτημα XIII της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 134/2006 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ της 27ης Οκτωβρίου 2006 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Το παράρτημα XIV της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 107/2005 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ της 8ης Ιουλίου 2005 (2).
            
         
               (3)
            
            
               Το πρωτόκολλο 21 της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 43/2005 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ της 11ης Μαρτίου 2005 (3).
            
         
               (4)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1419/2006 του Συμβουλίου, της 25ης Σεπτεμβρίου 2006, για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4056/86 για τον καθορισμό του τρόπου εφαρμογής των άρθρων 85 και 86 της συνθήκης στις θαλάσσιες μεταφορές και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 όσον αφορά την επέκταση του πεδίου εφαρμογής του ώστε να συμπεριλάβει τις ενδομεταφορές και τις διεθνείς μεταφορές με ελεύθερα φορτηγά πλοία (4), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία,
            
         ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
   Άρθρο 1
   Μετά το σημείο 50 [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4056/86 του Συμβουλίου] του παραρτήματος ΧΙΙΙ της συμφωνίας, παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:
   
               «50α.
            
            
               
                  32006 R 1419: κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1419/2006 του Συμβουλίου, της 25ης Σεπτεμβρίου 2006, για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4056/86 για τον καθορισμό του τρόπου εφαρμογής των άρθρων 85 και 86 της Συνθήκης στις θαλάσσιες μεταφορές και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 όσον αφορά την επέκταση του πεδίου εφαρμογής του ώστε να συμπεριλάβει τις ενδομεταφορές και τις διεθνείς μεταφορές με ελεύθερα φορτηγά πλοία (ΕΕ L 269 της 28.9.2006, σ. 1)».
            
         Άρθρο 2
   Μετά το σημείο 11γ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 823/2000 της Επιτροπής] του παραρτήματος XIV της συμφωνίας, παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:
   
               «11δ.
            
            
               
                  32006 R 1419: κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1419/2006 του Συμβουλίου, της 25ης Σεπτεμβρίου 2006, για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4056/86 για τον καθορισμό του τρόπου εφαρμογής των άρθρων 85 και 86 της συνθήκης στις θαλάσσιες μεταφορές και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 όσον αφορά την επέκταση του πεδίου εφαρμογής του ώστε να συμπεριλάβει τις ενδομεταφορές και τις διεθνείς μεταφορές με ελεύθερα φορτηγά πλοία (ΕΕ L 269 της 28.9.2006, σ. 1)».
            
         Άρθρο 3
   Η ακόλουθη περίπτωση προστίθεται στο σημείο 1 (3) [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου] του άρθρου 3 του πρωτοκόλλου 21 της συμφωνίας:
   
               «—
            
            
               
                  32006 R 1419: κανονισμός (EΚ) αριθ. 1419/2006 του Συμβουλίου, της 25ης Σεπτεμβρίου 2006 (ΕΕ L 269 της 28.9.2006, σ. 1)».
            
         Άρθρο 4
   Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1419/2006 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
   Άρθρο 5
   Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 9 Δεκεμβρίου 2006, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (5).
   Άρθρο 6
   Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Βρυξέλλες, 8 Δεκεμβρίου 2006.
      
         
            Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
         
         
            Η Πρόεδρος
         
         Oda Helen SLETNES
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 366 της 21.12.2006, σ. 75.
   
      (2)  ΕΕ L 306 της 24.11.2005, σ. 45.
   
      (3)  ΕΕ L 198 της 28.7.2005, σ. 45.
   
      (4)  ΕΕ L 269 της 28.9.2006, σ. 1.
   
      (5)  Έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.