CELEX: 51973PC1942
Language: it
Date: 1973-11-21
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni prodotti originari dell'Austria#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni prodotti originari della Finlandia#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni prodotti originari dell'Islanda#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni prodotti originari della Norvegia#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni prodotti originari del Portogallo#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni prodotti originari della Svezia#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni prodotti originari della Svizzera#Progetto di DECISIONE dei rappresentanti dei Governi degli Stati membri della Comunità europea del carbone e dell'acciaio in sede di Consiglio, relativa all'instaurazione di una sorveglianza delle importazioni di taluni prodotti originari dell'Austria#Progetto di DECISIONE dei rappresentanti dei Governi degli Stati membri della Comunità europea del carbone e dell'acciaio in sede di Consiglio, relativa all'instaurazione di una sorveglianza delle importazioni di taluni prodotti originari della Svezia (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1942
Vol. 1973/0342
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                     COM(73)1942 def.
                                                     Bruxelles , 21 novembre 1973
                            Proposta di
                   REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
 che stabilisce tizia sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni
 prodotti originari dell' Austria
                            Proposta di
                   REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
 che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni
 prodotti originari della Finlandia
                            Proposta di
                   REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
 che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni
 prodotti originari dell' Islanda
                            Proposta di
                   REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
 che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni
 prodotti originari della Norveglia
                            Proposta di
                   REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
 che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni
 prodotti originari del Portogallo
                            Proposta di
                   REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
 che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni
 prodotti originari della Svezia
                            Proposta di
                   REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
 che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni
 prodotti originari della Svizzera
                            Progetto di
                             DECISIONE
 dei rappresentanti dei Governi degli Stati membri della Comunità europea
 del carbone e dell' acciaio in sede di Consiglio , relativa all' instaurazione
 di una sorveglianza delle importazioni di taluni prodotti originari del­
 l' Austria
                            Progetto di .
                             DECISIONE
 dei rappresentanti dei Governi degli Stati membri della Comunità europea
 del carbone e dell' acciaio in sede di Consiglio , relativa all' instaurazione
 di una sorveglianza delle importazioni di taluni prodotti originari della
 Svezia
            (presentate dalla Commissione al Consiglio )
 COM(73 ) 1942 def .
 ---pagebreak---                                      RELAZIONE
A, Accordi C . E.E -A .E .L .E
   1 . Gli accordi firmati dalla Comunità economica europea con l' Austria ,
         la Finlandia ( l ), 1 » Islanda , la Norvegia, il Portogallo , la Sv^ia
         e   la    Svizzera prevedono in particolare un' abolizione graduale dei
         dazi doganali , con cinque riduzioni del 20 % ciascuna da realizzare
         nel corso di un periodo di transizione sino al 1° luglio 1977 • In
         deroga a questa disposizione , gli articoli 1 e 2 dei Protocolli
         n. 1 allegati all' accordo in questione stabiliscono che per un
         determinato numero di prodotti la soppressione dei dazi deve avvenire
         mediante riduzione dei dazi di minore importanza nel corso di
         periodi di transizione più lunghi .
        Un' altra disposizione di detto Protocollo stabilisce inoltre che
         le importazioni di alcuni dei prodotti in questione ai quali si
         applica detto regime tariffario speciale , sono soggette a massimali
         indicativi al di sopra dei quali possono essere ripristinati sino
         alla fine dell' anno civile i dazi doganali applicabili nei confronti
         dei paesi terzi .
   2 . I, 'applica / ione pratica di queste due disposizioni , vaio a diro ;
         - rari stimali indicativi annui c        ,            •
         - ripristino dei dazi doganali ,
         richiedo l' emanazione di norme comuni 'e precise che tutti fili Stati
         membri devono applicare in modo uniformo . Questo coibenze possono ossero
          cod din fatte mediante l' instaurazione di un cisterna di r.orveclianza comu­
          nitario delle importazioni realmente effettuate in provenienza da ciascu­
          no dei paoni partecipanti all' Accordo . A questo scopo , fili Stati membri
          dovrebbero adottare le misure adeguate ondo permetterò la rapida raccolta
          dei dati statistici sul piano comunitario . In proposito e opportuno conta­
          bilizzare soltanto lo importazioni dei pi'odotti in questione mano a mano
          che si procontano in dogana con una dichiarazione di immissione al consumo
          e accompagnate dal certificato di origine conforme olle norme dell' accordo
          di cui al punto 1 .
                                                                     • • • i• • i
     ( l ) L' accordo con la Finlandia è stato firmato il 4 » 10 » 1973 e la
            sua entrata in vigore e prevista per il 1.1 . 1974*
 ---pagebreak---   Questi cinti vorrebbero compilati da ciascuno Stato membro olla fino di o^ni
  r.oso c trasmessi , entro la fino della prima decade del mese successivo ,
  ai servizi della Commissione affinché questi ultimi possano comunicare por
  telescrivente a tutti eli Stati inombri il quadro complessivo , prodotto por
  prodotto , delle   importazioni in questiono effettuate nel corno del uiece
  precedente . E * chiaro che indipendentemente dalla procedura applicata , il
  redimo di sorveglianza richiederà. molto zelo ed una « trotta collaborazione
  fra i servizi interessati de^li Stati membri o quelli della Commissione .
  Quanto ali 'attuazione del meccanismo di ripristino dei dazi , verx-à prono
  in considerazione il co /ruente cistoma : so da una delle rilevazioni
  mensili complessive elaborato dai servizi della Commissione dovesse ri­
  sultare che il massimale' fissato per un determinato prodotto è stato
  ran:iunto sino a concorrenza del Vi# , possono aver luo^o dello consul-
  ta-ioni , in particolare all' interno del £rupix> "Economia tariffaria", su
  richiesta di uno Stato membro o dietro iniziativa della Commissione .
  Queste conr.ultar.ioni avrebbero per scopo di esaminare caso per caso
  l' opportunità o meno del ripristino della riscossione dei dazi dormali
  da applicare ai paesi terzi quando vorrà racciunto il massimale indica­
  tivo .
                                      I
 A seguito " di questa consultazione , lo .importazioni del prodotto in
 questiono continuano a fare ometto dif una rilevazione mensile oppure^
 se verrà-deciso in questo senso , di una nota o^ni 10 giorni o di altra
 comunicazione ad os . per telescritto ai servizi della Commissione .         –
 In questo modo la Commissiono potrebbe ottuare al più presto lo misure
 che portino a ripristinare sino alla fine dell' anno civile , mediante
 regolamento , i dazi doganali noi confronti della Norvegia . In questo caso ,
 naturalmente , i dazi doganali verrebberò ripristinati per i prodotti in
 questiono entro il termine previsto dal regolamento , ponendo fino alla
riduzione dei dazi stabiliti nei Protocolli n . 1 .
Quanto all' applicazione della regola dei massimali e del ripristino
dei dazi , le proposte allegate prospettano un passaggio di competenze dal
Consiglio alla Commissione .
Le proposte di regolamento si limitano a tracciare un quadro generale
per l' esercizio di questi poteri onde permettere di adattare con facilità e
rapidità, di concerto con gli Stati membri , i meccanismi di attuare . Sempre
 ---pagebreak---                                                - 3 -
           allo scopo di raggiungere la massima efficacia e rapidità, le proposte di
           regolamenti assegnano alla Commissione il compito di ripristinare nei
            confronti di un paese partecipante la riscossione dei dazi da applicare
            ai paesi terzi .
B. Accordi CECA/poosi EFTA non, candidati                             / .
                 Oltre e contemporaneamente agli accordi fra la CEE e i paesi
   • 'EFTA non candidati , gli Stati membri della Comunità europea del carbone
          *
      e dell' acciaio e detta Comunità in quanto tale hanno concluso a loro volt ?,
      accordi con questi paesi EFTA .
 '     ,    *                                                        *
                 Le considerazioni già fatte si applicano rautatis mutandis , a qvjeii
                                  *
      accordi . L' unica differenza in materia consiste nel fatto che soltanto : i
      protocolli all-egati agli accordi con l' Austria e la Svezia stabiliscono
      per determinati prodotti dei massimali indicativi                           ed un
      eventuale ripristino dei " dazi doganali . Quale altra partiéolarità si deve
      segnalare in merito a detti massimali , che gli articoli 2 dei protocolli
      in questione fanno riferimento alle indicazioni degli allegati C dei pro­
      tocolli degli accordi CEE . Non esistono infatti massimali speciali per i
      prodotti CECA . Per semplificare ,! prodotti CEE ed i prodotti CECA
      dell' unica voce tariffaria in gioco ( 73.15 ) sono stati conglobati in
      quattro massimali unici *
                  Conformemente alla dichiarazione ripresa nel processo
       verbale del Consiglio , le definizioni accettate lo scorso anno
        per taluni prodotti sono state nuovamente esaminate dal Gruppo
        misto degli esperti governativi per la tariffa doganale comune .
        Esse hanno subito talune modifiche che sono state accettate
         all' unanimità dal Gruppo .
                  Tuttavia , per quanto riguarda la carta da imballaggio
         al sulfito è stata mantenuta una riserva dalle delegazioni
         tedesca e olandese . La Commissione propone di ritenere la
         definizione che ha ricevuto l'accordo di 7          membri e che
         figura nelle proposte di regolamento allegate .
    D. Infine , come è stato fatto per quanto riguarda i regolamenti analoghi adottati
         per l' anno 1973 , in occasione dell' approvazione del regolamento in causa potrebbe
         venire inserita nel processo verbale del Consiglio la seguente dichiarazione s
 ---pagebreak---                                     - 4 -
   "La décision de rétablir les droits de douane , pour le reste de
    l' année en cours lorsqu' un plafond est atteint , est prise à
    l' initiative de la Commission ou immédiatement si un Etat membre
    le demande ."
E. L' articola 3 » d«l Prdtacollo n . 1 stabilisce un aumento dei massi­
   mali pari al 5% anno . I massimali presentati nei progetti di rego­
   lamento tengono conto del suddetto aumento . Inoltre , nel caso della
   Svezia , i massimali prospettati per il 197^ per la voce           tengono
   conto della correzione di taluni errori statistici commessi , in fase
   di negoziato dell' accordo , nel calcolo della media delle esportazioni
   svedesi 1968-71 nel Regno Unito ed in Danimarca . Detti errori sono il
   risultato di sviste - ed omissioni nei dati che il Regno Unito e la
   Danimarca hanno fornito in merito a talune importazioni della Svezia .
   Le necessarie correzioni sono state apportate di concerto dalla
   Danimarca , dal Regno Unito e dalla Svezia , Nell' allegato statistico
   vengono forniti dettagli su quanto sopra .
   Le autorità del Regno Unito hanno anche notato che sarà necessario
   apportare un' analoga correzione ai massimali relativi alla voce
   ex ^8.01 E ( carta da stampa e carta da scrivere contenente pasta
   di legno meccanica ). Dato chte la richiesta di correzione è molto re­
   cente , non è stato finora possibile esaminarla ed incorporarla nel
   presente progetto ; essa sarà sottoposta ad esame quanto prima .
 ---pagebreak---               ALLEGATO STATISTICO ALLA RELAZIONE
Correzioni elaborate dal Regno Unito , dalla Danimarca e dalla Svc r.i a
per quanto riguarda la posizione 73 » 13
a) Nel caso della Grp.n Bretagna» le importazioni di prodotti
   di "acciaio rapido" ( vergella o bordione , barre e nastri ) sono
   state classificate , nelle statistiche inglesi alle importazioni ,
   come prodotti di "acciaio inossidabile" o di "altro acciaio le­
   gato", classificazione che in certa misura è inesatta. Come ri­
   sulta dalla seguente tabella I , la cifra media di 638 t , indicante
   le importazioni inglesi di prodotti di acciaio rapido in prove­
   nienza dalla Svezia nel periodo 1968-1971 t dovrebbe essere aumen­
   tata a 1852 t , per riflettere la situazione effettiva degli scambi .
   D' altro canto , tale aumento dovrebbe implicare la corrispondente
   riduzione delle cifre riguardanti l' acciaio inossidabile e gli
   altri acciai legati . La redistribuzione tra i massimali indicativi
   in questione è rappresentata nella seguente tabella I.
 ---pagebreak---                                       - 6 -
     Tabella I : Gran. Bretagna : importazioni ù\ acciaio rapido , ecc .
                     ( tonnellate metriche )
     Cifre risultanti dal
     doc.E/JSFTA 150 ( S-33 )                                   Cifre rivedute
           acciaio      acciaio       altri acciai  acciaio   acciaio          altri acciai
           rabido       inossidabile     legati     rapido    inossidabile        legati
   1968        481    •  12 . 940        11.734-     1.085        12.812         11.258
   1969        605       18.460          11.401      1.533 •      18.263         10.670
   1970        7 43      16.835          17.718      2.407      . 16.471         16Λ18
.  1971        923       15.465          17.040      2.382        15.145 -       15.901
  ±a 1071 688 . 15.925                   1^.473      1.852        15.673 '       15.562
      b ) Neil 'esaminare i problemi posti dalle statistiche della Gran Bretagna
          è stato inoltre accertato che le importazioni di sbozzi di acciaio le­
          gato , effettuate nel 1969 ( 9.094- tonnellate ( long tons ) , pari a 9*2^0 ton­
          nellate metriche ) non sono state incluse nelle cifre inglesi concernenti
          le inrportazioni di acciaio legato e sottoposte alla Commissione . E 1 stato
          accertato che tali sbozzi avrebbero dovuto essere classificati come pro­
          dotti di "altri acciai legati ". Ne consegue che per gli "altri acciai le­
          gati " e - relativamente alle importazioni del 1969 la cifra esatta dovrebbe
          essere 19.910 torneiate e non 10.670 tonnellate ( cfr . sopra , le cifre ri­
          vedute , Tabella I )* La cifra media relativa alle importazioni inglesi di
          "altri acciai legati " nel periodo 1968-1971 dovrebbe essere portata da
          13.562 tonnellate a 15*872 . Da notare che in questo caso non si tratta
          di redistribuzione tra differenti categorie di massimali indicativi , ma
          di un effettivo aumento del massimale relativo agli "altri acciai legati ".
      c ) Analoga è la situazione per quanto riguarda le importazioni di "acciaio
          rapido " da parte della Danimarca . Nel suddetto documento "N/EFTA 150
          ( S-33 )", nessuna cifra è stata indicata per quanto riguarda le importa­
          zioni di acciaio rapido nel corso del periodo di riferimento . Le autori­
          tà svedesi e danesi hanno tuttavia accertato che le importazioni dalla
          Svezia di prodotti di
 ---pagebreak---                                          - 7 -
         "acciaio rapido " nel periodo 19^8-1971 ( 80 t in media annua ),
         sono state classificate come importazioni di " altri acciai
         legati ". Si dovrebbe quindi effettuare una redistribuzione delle
         cifre relative sii 1 " acciaio rapido " e agli " altri acciai legati ".
         Si avrebbero cosi' i dati esposti qui appresso s
         Tabella II : Danimarca . Importazioni dalla Svezia di prodotti di
      ' acciaio rabido . ccc . ( tonnellate me triche )
         Cifre risultanti dal
         dcc . M/EJÏA 150 ( S-32 )                      •       £ifr.®
             acciaio ra-oido   altri .ve ci ai ledati     acciaio rapido       altri acciai legati
 . 1968            0               5.6'r6                          hk                5.602
   1969            0               7.3'i2                          79             : 7.263
   1970            0. -            5.639                           93                5.5^6
   1971            0               *». 753                      102                  ^. 651
Media 1958/                        5-8^5                         . 80                5.765
        •1971
            Per tener conto di queste correzioni , gli importi di base annuali 1973
            per le differenti cotto-posizioni dovrebbero essere modificati come
            segue :
                                              Importi di base                      Nuovi importi
                                                                Adeguamento          di base
                                                precedenti
                                                                    t   1 1
    73.15     B. Acciai legati
                 – inossidabili 0                76.4OO t           -    252 t       76.148 t
                   refrattari
                 – rapidi                         3.600 t           + 1.244 "t        4.844 t
                 – altri                         70.300 t           + 1.319 t        71.619 t
 ---pagebreak---                                                                                    ALLEGATO I
                                        Proposta di
                      REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni prodetti c-Ì£Ìitari
                                           dell'Austria
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 113,
vista la proposta della Commissione,
considerando che un accordo^ tra la Comunità econo­
mica europea e la Repubblica d'Austria (*) è stato fir­
mato il 22 luglio 1972;
considerando che gli articoli 2 e 3 di questo accordo
stabiliscono la progressiva soppressione dei dazi
doganali per i prodotti ai quali esso si applica; che, in
deroga a questi articoli, gli articoli 1 , 2 e 3 del proto­
collo n. 1 allegato all'accordo stabiliscono che per le
importazioni di taluni prodotti enumerati nell'alle­
gato C del protocollo il beneficio della riduzione dei
dazi è limitato              a dei massimali indicativi al
di sopra dei quali possono essere ristabiliti i dazi
doganali applicabili nei confronti dei paesi terzi ; che
per l'applicazione di quest'ultima disposizione è
necessario che la Comunità sia regolarmente infor­
mata dell'evoluzione delle importazioni dei prodotti
in questione originari dell'Austria; che pertanto è
opportuno assoggettare l'importazione di detti pro­
dotti ad un sistema di sorveglianza;
 considerando che questo obiettivo può essere rag­
 giunto mediante ricorso ad un tipo di gestione basata
 sull'imputazione, su scala comunitaria, delle importa­
 zioni dei prodotti in questione ai massimali indica­
 tivi, mano a mano che questi prodotti vengono pre­
 sentati in dogana accompagnati da dichiarazioni di
 immissione al consumo; che questo tipo di gestione
 deve prevedere la possibilità di ristabilire i dazi delle
 (M GU n. L 300 del 31 . 12. 1972, pag. 1.
 ---pagebreak---                                                                              ALLEGATO I
                                                      - 2 -
 tariffe doganali non appena i detti massimali siano
 stati raggiunti a livello comunitario;
 considerando che questo tipo di gestione richiede una
 collaborazione stretta e particolarmente rapida tra gli
  Stati membri e la Commissione, la quale deve in par­
  ticolare poter seguire lo stato di imputazione nei con­
 fronti dei massimali indicativi ed informarne gli Stati
 membri; che tale collaborazione deve essere tanto più
 stretta in quanto è necessario che la Commissione
 possa adottare le opportune misure per ristabilire i
 dazi delle tariffe doganali quando uno di detti massi­
 mali è raggiunto ;
 considerando che per i prodotti ai quali si applica, ai
 sensi degli articoli 2 e 3 dell'accordo, il ritmo nor­
 male di soppressione dei dazi doganali, è opportuno
 seguire l'evoluzione delle importazioni ; che a tale fine
 si deve permettere alla Comunità di prevedere, se del
 caso, idonee misure onde evitare qualsiasi danno all'
 industria comunitaria e che è quindi opportuno sotto­
porre le importazioni di detti prodotti ad un sistema
 di sorveglianza,
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                         Articolo 1
  1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre
"197^              vengono sottoposte ad una sorve­
 glianza comunitaria le importazioni dei prodotti ori­
 ginari dell'Austria che, ai sensi degli articoli 1, 2 e 3
e dell'allegato C del protocollo n. 1 dell'accordo fra
la Comunità economica europea e la Repubblica
d'Austria, sono oggetto di massimali indicativi annui.
 La designazione dei prodotti di cui al primo comma, '
 le loro voci tariffarie e statistiche e i livelli dei massi -»
                                                                • • • /• * •
 ---pagebreak---                                                                  ALLEGATO I
                                              - 3 -
 mali indicativi      sono indicati nell' allegato X
 2. Le imputazioni sui massimali indicativi vengono
 effettuate mano a mano che questi prodotti sono pre­
 sentati in dogana accompagnati da dichiarazioni
 d'immissione al consumo e corredati di un certificato
 di circolazione delle merci conforme alle regole enun­
 ciate nel protocollo n. 3 dell'accordo di cui al para­
grafo 1 .
 Una merce può essere imputata sul massimale indica­
 tivo soltanto se il certificato di circolazione delle
 merci viene presentato prima della data in cui è rista­
bilita la riscossione dei dazi doganali.
               utilizzazione
 Il grado di       /         dei massimali è costatato, a
 livello della Comunità, sulla base delle importazioni
imputate nelle condizioni stabilite ai -commi prece­
denti.
 Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
missione delle importazioni effettuate secondo le
modalità sopra stabilite.
3 . Dal momento in cui i massimali sono raggiunti
la Commissione può ristabilire, mediante regola­
mento,                                   e sino alla fine
dell'anno civile la riscossione dei dazi doganali di cui
  all' artico 3 f ) del Protocollo n » 1
  dell 'accordo »
                         Articolo 2
Nel periodo dal 1° gennaio 197-f. al 31 dicembre 192J
le importazioni dei prodotti di cui all'allegato II
ginari dell'Austria, sono sottoposte a sor­
veglianza comunitaria »
Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
missione delle importazioni di detti prodotti ; a questo
scopo vengono presi in considerazione soltanto i pro­
dotti presentati in dogana accompagnati da dichiara­
zioni di immissione al consumo e corredati di un cer­
tificato di circolazione delle merci conforme alle
regole enunciate nel protocollo n. 3 dell'accordo di
cui all' articolo 1 .
                                                          • • • /• • •
 ---pagebreak---                                                                                            ALLEGATO I
                                                        - 4 -
                                       Articolo 3
                Al fine di assicurare l'applicazione del presente rego­
                lamento, la Commissione adotta tùtte le misure utili,
                in stretta collaborazione con gli Stati membri.
                                       Articolo 4
               II presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 197^ •
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
 in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, addì
                                                                        Per il Consiglio
                                                                         Il Présidente
 ---pagebreak---                                                                   ALLEGATO 1
                ELENCO DEI PRODOTTI LA CUI IMPORTAZIONE E SOGGETTA A DEI MASSIMALI
                                                            INDICATIVI NEL        1974
                  Numero della                                                                                            Imporro del
                                                                                                                           massimale
  N. d'ordine    tariffa doganale                        Designazione delle merci                  Codice Nimcxc              – in
                      coinunc
                                                                                                                          tonnellate –
        »                2                                          3                                                          S
                      48.01          Carta e cartoni fabbricati meccanicamente, com­
                                    presa l'ovatta di cellulosa, in rotoli o in fogli:
                                          C. Carta e cartoni kraft:
                                           • ex II. altri:
     IA 1                                              – altri, esclusi la carta e i cartoni 48.01-08, 09, 11 , 12, 13,     1^.696
                                                            kraft per copertine, detti             17, 19, 25, 26, 27,
                                                            « kraftliner» (a), e la carta          28, 29, 33
                                                            kraft per sacchi di grande ca­
                                                         . pienza (a)
                                     ex E. altri:
   . IA2                                      – carta bibbia, carta velina ; altre carte     48.01-58, 61 , 62,             57.735
                                                  da stampa ed altre carte da scrittura,
                                                  senza pasta di legno meccanica o
                                                   avente tenore in pasta di legno mec­
                                                  canica inferiore o pari al 5 % (a)
     IA3                                      – carta da stampa e carta da scrittura         48.01-64, 68                   51Λ50
                                                   con pasta di legno meccanica (a),
                                                   esclusa la carta velina
     IA4                                      – non nominati, escluse l'ovatta di            48.01-41,43,45, 52,53,         22.999
                                                   cellulosa, le nappe di cellulosa dette           54, 55, 56, 77, 82,
                                                   «tessute», la carta semichimica per              84, 86, 88, 91 , 93,
                                                   scanalature detta «fluting» (a) e la             95, 97
                                                   carta da imballaggio al solfato (a)
                       48.07         Carta e cartoni, patinati, intonacati, impregnati
                                     o coloriti in superficie (marmorizzati, fantasia o
                                     «indiennés» e simili) o stampati (diversi da
                                     quelli della voce n. 48.06 e del capitolo 49), in
                                     rotoli o in fogli :
                                     B. altri :
      IA5                                 – Carta patinata per la stampa o la scrit­         48.07-57, 58, 59               31Λ93
                                              tura
      IA6                                 – non nominati                                      48.07-55,56, 64,65, 66,        11.508
                                                                                                    68, 70, 81 , 85, 91 ,
                                                                                                    97,99
                       48.15          Altra carta e cartoni tagliati per un uso deter­
                                     minato :
      1A7                            li . altri
                                                                                      »
                                                                                              48.15-10,21,29,30, 40,        16.169
                                                      <*                                            50, 61 , 65 , 95, 99
                       73.02          Ferro-leghe :
                                      ex G. altre:
      I A8                                     – Ferro-molibdeno                              73.02-81
                                                                                                                                   25b
      I A9                                     – Ferro-vanadio                                73.02-83                             525
(a) A condizione che siano conformi alle definizioni riportate in line.
 ---pagebreak---                     Numero della                                                           I                             Importo del
                                                                                                                          massimalc
    N. d'ordine    rariffa doganale                      Designazione delie merci                  Codice Nimexe            – in
                        comune
                                                                                                                        lonncllatc –
                           2                                         3                                    4                   S
                                                                                           i
                        73.15          Acciai legati e acciai fini al carbonio, nelle for­
                                       me indicate alle voci dal n. 73.06 al n. 73.14
                                       incluso :
      IA 10                            A. Acciai fini al carbonio                            73.61-10, 20, 50,90          7.007(1 )
                                                                                             73.62-10, 30
                                                                                             73.63-10, 21 , 29, 50, 72,
                                                                                                   74,79
                                                                                             73.64-20,50, 72,75,79,
                                                                                                   90
                                                                                             73.65-21,23,25, 53, 55 ,
                                                                                                   70,81,83
                                                                                             73.66-40, 81 , 86, 89
                                       B. Acciai legati :
        A 11                               – inossidabili o refrattari (a)                   73.71-13,23,53, 93         16.209(1 )
                                                                                             73.72-13,33
                                                                                             73.73-13,23, 33, 43,53,
                                                                                                   83
                                                                                             73.74-23, 53, 83
                                                                                             73.75-23 , 33, 43, 53, 63,
                                                                                                   73 , 83 , 93
                                                                                             73.76-13
        A 12                               – rapidi (a)                                      73.71-14, 24, 54, 94         3.360(1 )
                                                                                             73.73-14, 24, 34,54
                                                                                             73.74-54
                                                                                             73.75-24, 34, 44, 54, 64,
                                                                                                   84
                                                                                             73.76-14
      IA 13                                –- altri                      4                   73.71-19,21,29,55,56,      51.221(1 )
                                                                                                   59, 99
                                                                                             73.72-11,19, 39
                                                                                             73.73-19, 25, 26, 29, 35,
                                                                                                   36, 39, 49, 55, 59,
                                                                                                   72, 74, 89
                                                                                             73.74-21,29,51,52,59,
                                                                                                   72, 74, 89, 90
                                                                                             73.75-11,19, 29, 39, 49,
                                                                                                   59, 69, 79, 89, 99
                                                                                             73.76-15, 16, 19
                        76.01         Alluminio greggio; cascami e rottami di allu­
                                      minio ;
      1 A 14                           A , Alluminio greggio                                 76.01-11,15                30.339
(!) Compresi i prodotti di competenza del trattato CECA.
(a) A condizione die siano conformi alle definizioni riportate in fine.
 ---pagebreak---                                      DEFIïTIZÏOTTT
 ex 48.OI C II Carta e cartone Krafi per copertine , detti "kraftlmor".
        '      Sono considerati carta e cartone kraft per copertine , detti
                "kraftliner", la carta o il cartone apparecchiati o monolucidi ,
               presentati in rotoli , con un tenore di pasta chimica di legno
               resinoso al solfato uguale o superiore a 80 ^ della composizione
               fibrosa totale , con poso al m2 superiore a 110 g e con un indice
               di rottura Ilullen uguale o superiore a 35 .
ex 48.OI C II  Carta lcraft per sacchi di grande capacità.
               E * considerata carta kraft per sacchi di grande capacità , la
                carta apparecchiata , presentata in. rotoli , con un tenore di
                pasta chimica di legno resinoso al solfato uguale o superiore
                ali * 80$ della composizione fibrosa totale , con peso al m2 uguale
                o superiore a 60 g e inferiore o uguale a 115 g, con un indice
                di rottura Mullen uguale o superiore a 38 e il cui allungamento
                in senso trasvei'sale è superiore a 4 » 5 c/3 e l' allungamento in senso
                di macchina superiore a 2
    ex 48.01 E Altra carta per la stampa e altra carta per la scrittura , cenza
               (j •
               pasta di legno meccanica 0 con un tenore di pasta di legno riec-
               cahica inferiore 0 uguale a 5
               E' considerata altra carta per la stampa o altra carta per la
               scrittura senza pasta di legno meccanica o con un tenore di pasta
               di legno meccanica inferiore 0 uguale a 5 /->»          .carta che non
               sia 'mono In ci da , per la stampa o la scrittura , con un tenore di
               pasta di legno meccanica non superiore a 5 ~h della composizione
               fibrosa totale .                .
    ex 40*01 E Carta per la stampa e per la ecrittura con casta di legp.o meo-
               canica .
                C
               E f considerata carta per la stampa 0 per la scrittura con pasta
               di legno meccanica , la carta che non sia monolucida ,
               per la stampa o per la scrittura , con un tenore di pasta di
               legno meccanica superiore a, 5 £ della composizione fibrosa
               totale .
 ---pagebreak---   Carta di pasta semichimica da ondulare , detto, " flutting ".
  E' considerata carta di pasta semichimica da ondulare , detta
  "Flutting", la carta presentata in* rotoli , il cui tenore di
  pasta grezza semichimica ( pasta ottenuta con* trattamento chimico
  moderato seguito da trattamento meccanico ), di legno di latifogli
  è uguale o superiore a 65 eb della composizione fibrosa totale e
  la cui resistenza alla compressione misurata con il metodo CMT
  ( Concora Medium Test ) è superiore a 20 kgf.
  Carta da imballaggio al solfito .
  E' considerata carta da imballaggio al solfito la carta con un
                              »       ...                  .      ..
  tenore d-i pasta chimica di legno al bisolfito superiore a 40 /»
  della composizione fibrosa totale , con un tenore di ceneri
  inferiore o uguale a 8 '/i e con un indice di rottura Mullen uguale
  o superiore a 15 .
  Acciai legati inossidabili 0 refrattari .
  Sono considerati acciai legati inossidabili 0 refrattari gli
  acciai legati che contengono , in peso , 12 $5 e più di cromo ,
' con o senza altri» elementi di lega , e meno di 1 ^ di carbonio .
  Acciai legati rapidi .                                     ' '
  Sono considerati acciai legati rapidi gli acciai legati che ■
  contengono , con o senza altri elementi di lega , almeno due
  dei tre seguenti elementi :   tungsteno (vrolfraraio ) , molibdeno e
  vanadio con un tenore totale , in peso , uguale 0 supcriore a^,, .
      per questi ele.nenti 'globalmente considerati , e un tenore
  superiore a 0,6 ep di carbonio .
 ---pagebreak---                                                        . ALLEGATO 11
                                  ELENCO DEI PRODOTTI DI CUI ALL'ARTICOLO 2
             Numero della
N. d'ordine tariffa doganale                              Designazione delle merci                              Codice Nimcxc
              .  comune
                    2                                                3                                                 4
                 28.04       Idrogeno ; gas rari ; altri metalloidi :
                             C. altri metalloidi :
  II A 1                        * ex V. Silicio                                                             28.04-93, 95
  II A 2         44.15       Legno impiallacciato e legno compensato, anche commisti con altre              44.15 - tutti i nn .
                             materie ; legno intarsiato o incrostato
  I A3           44.18       Legno detto «artificiale» o «ricostituito», formato con trucioli, se­          44.18 - tutti i nn .
                             gatura, farina di legno o altri avanzi legnosi, agglomerati con resine
                             naturali o artificiali o con altri leganti organici, in pannelli, lastre,
                             blocchi e simili
  II A 4         48.09       Lastre per costruzioni, di pasta di carta, di legno sfibrato o di              48.09 - tutti i nn .
                             vegetali diversi sfibrati, anche agglomerati con resine naturali o
                             artificiali o con altri leganti simili
                 56.01       Fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali, in massa :
  II A 5                     B. di fibre tessili artificiali                                                56.01-21 , 23, 25, 29
                 56.02       Fasci (càbles) da fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali:
  II A 6                     B. di fibre tessili artificiali                                                56.02-21,23, 25,29
  I A 7          68.04       Mole - ed oggetti simili (compresi i segmenti ed altre parti) per              68.04 - tutti i nn .
                             macinare, sfibrare, affilare, avvivare, levigare, rettificare, tagliare o
                             troncare, di pietre naturali, anche agglomerate, di abrasivi naturali
                             od a'rtificiali agglomerati o di materie ceramiche, anche con parti
                             (anime, steli, anelli, ecc.) di altre materie, o montati sul loro asse
                             ma senza basamento
  II A 8         68.06       Abrasivi naturali o artificiali, in polvere o in granelli, applicati su        68.06 - tutti i nn .
                             tessuto, carta, cartone od altre materie, anche tagliati, o in pezzi
                             cuciti o altrimenti riuniti
 II A 9          68.08       Lavori di asfalto o di prodotti simili (pece di petrolio, di carbone           68.08 - tutti i nn.
                             fossile, ecc.)                              •
 IIA 10          68.16       Lavori di pietre o di altre materie minerali (compresi i lavori di             68.16 - tutti i nn .
                             torba), non nominati né compresi altrove
 IIA 11          69.02       Mattoni, lastre, piastrelle ed altri pezzi simili da costruzione, re­          69.02 - tutti i nn .
                             frattari
   I A 12        74.03       Barre, profilati e fili di sezione piena, di rame                              74.03 - tutti i nn.
                                                                                                  • • • /• • •
 ---pagebreak---             I Numero della
N. d'ordine I tariffa doganale 1                             Designazione delle merci                               Codice Nimexc
            |      comune
     1      !         2                                                 3                                                  4
 II A 13           74.04          Lamiere, lastre, fogli e nastri di rame, di spessore superiore a |            74.04 - tutti i nn.
                                  0,15 mm                                                                  j
                                                                                                           ι
 II A 14           74.05          Fogli e nastri sottili di rame (anche goffrati, tagliati, perforati, '        74.05 - tutti i nn .
                                  ricoperti, stampati o fissati su carta, cartone, materie plastiche arti- I
                                  ficiali o supporti simili), di spessore di 0,15 mm o meno (non l
                                  compreso il supporto)
                                I                                                                            i
                                                                                                              i
 II A 15           74.06          Polvere e pagliette di rame                                               ]   74.06 - tutti i nn .
 II A 16           74.07          Tubi (compresi i loro sbozzi) e barre forate, di rame                         74.07 - tutti i nn.
                   78.01          Piombo greggio (anche argentifero); cascami e rottami di piombo:
                                  A. Piombo greggio:
 II A 17                               II. altro
                                                                                                              j 78.01-12,13,15,19
                   79.01          Zinco greggio ; cascami e rottami di zinco :
 II A 18                          A. Zinco greggio                                                            : 79.01-11 , 15
 II A 19           81.01          Tungsteno (wolframio), greggio o lavorato                                     81.01 - tutti i nn.
 I A 20            81.02          Molibdeno, greggio o lavorato                                                 81.02 - tutti i nn.
                                                                                                              I
 II A 21      .    81.03          Tantalio , greggio o lavorato                                               i 81.03 - tutti i nn.
                   81.04          Altri metalli comuni, greggi o lavorati; cermet greggi o lavorati:
 II A 22                           B. Cadmio                       .                                          ! 81.04-16,18
 II A 23                           C. Cobalto
                                        II. lavorato                                                        ! 81.04-23
 II A 24                          D. Cromo                                                                    I 81.04-26,28
 II A 25                           E. Germanio                                                                  81.04-31,39
 II A 26                            F. Afnio (celtio)                                                       !j 81.04-36,38
 II A 27                           G. Manganese                                                               i 81.04-41,43
 II A 28                           H. Niobio (colombio)                                                       ! 81.04-46,48
 II A 29                           IJ. Antimonio                                                            ¡I 81.04-51,53
 II A 30                           K. Titanio                                                               ¡| 81.04-56,58
 II A 31                            L. Vanadio                                                              Iι 81.04-61,63
 II A 32                          M. Uranio impoverito in U 235                                             |1  81.04-69
 II A 33                           O. Zirconio                                                                [ 81.04-81,83
 II A 34                            P. Renio                                                                ¡ 81.04-91 , 93
 II A 35                           Q. Gallio, indio, tallio                                                 ! 81.04-94, 95
 II A 36                           R. Cermet                                                                  ! 81.04-97,98
                                                                                                            I
                    85.24         Pezzi ed oggetti di carbone o di grafite, anche con metallo, per
                                  usi elettrici o elettrotecnici, come spazzole per macchine elettriche,
                                  carboni per lampade, per pile o per microfoni, elettrodi per forni,
                                  per apparecchi per saldare od impianti per elettrolisi, ecc.:
 II A 37                          A. Elettrodi per impianti d'elettrolisi                                       85.24-10
 ---pagebreak---                               Proposta di
                  " REGOLAMENTO ( CKKJ DEL CONIGLIO
          che stabilisce una sorveglianza comunitaria
             delle importazioni di taluni prodotti
                     originari della Finlandia
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ * EUROPEE ,
Visto il Trattato che istituisce la Comuni tà Economica Europea ,
   in particolare l' articolo 113 »
Vista la proposta della Commissione ,
 ---pagebreak---                                                                ALLEGATO II
                                - 2 -
Considerando che un accordo tra la Comunità Economica Europea e
la Repubblica di Finlandia ( 1 ) è stato firmato il                    ;
Considerando ohe gli articoli 2 e 3 di questo accordo stabiliscono
la progressiva soppressione dei dazi doganali per i prodotti ai
quali esso si applica ;. ohe , in deroga a questi articoli , gli arti­
coli 1 , 2 e 3 del Protocollo n. 1 allegato all' accordo stabiliscono
che per le importazioni di taluni prodotti enumerati nel­
l' allegato C del Protocollo il beneficio della riduzione
dei dazi è limi-fc-ato .       a dei massimali indicativi al di
sopra dei quali possono essere ristabiliti i dazi doganali
applicabili nei confronti dei Paesi terzi ; che per l' applicazione
di quest'ultima disposizione è necessario che la Comunità sia
regolarmente informata dell' evoluzione delle importazioni dei
prodotti in questione originari della Finlandia } che pertanto è
opportuno assoggettare l' importazione di dotti- prodotti ad un
sistema di' sorvegruianza :
Considerando che questo obiettivo può' essere raggiunto mediante
ricorso ad un tipo di gestione basata sull' imputazione , su scala
comunitaria delle importazioni dei prodotti in questione ai massi­
mali indicativi , mano a mano che questi prodotti vengono
presentati in dogana accompagnati da dichiarazioni di immissione
al consumo ; che questo tipo di gestione deve prevedere la
possibilità di ristabilire i dazi delle tariffe doganali non
appena i detti massimali siano stati raggiunti a livello
comunitario ;
                                                             »/ • • •
( 1 ) GU n° L       del
 ---pagebreak---                                                                    ALLEGATO II
                                    - 3 -
Considerando che questo tipo di gestione richiede ima collabo­
 razione stretta e particolarmente rapida tra gli Stati membri e
la Commissione , la quale deve in particolare poter seguire lo stato
 di imputazione nei ' confronti ' del massimali indicativi ed informarne
gli Stati membri ; che tale 'collaborazione. delrè essere *; tanto: più
stretta in quanta è necessàrio òhe la Commissione- possa adottare
le opportune misure per ristabilire i dazi delle tariffe doganali
quando uno di detti massimali e raggiunto :
Considerando che per i prodotti ai quali si applica , ai sensi degli -
articoli 2 e 3 dell * accordo , il ritmo normale di soppressione ,
dei dazi doganali , è opportuno 'seguire l' evoluzione dèlio
importazioni ; che a' tale fine , si deve permettere alla Comunità
di preveder^, se del " casoi idonee misure onde , evitare qualsiasi
danno all' industria comunitaria e che I quindi opportuno sottor-
porre le importazioni di detti prodotti ad un sistema .di •                    V
sorveglianza ,                              -
HA ADOTTALO IL PRESENTE REGOLAMENTO i . ; . r .. ;
                                          »   r - - •
                                                      •;    .r-
                                                            . 4. . >
                                                                     :
                                                         Q • */        t
 ---pagebreak---                                                               ALLEGATO II
                              - 4    ~
                            Articolo 1
Pai 1® gennaio al 31 dicembre 197**:
                vengono sottoposte ad una sorveglianza comunitaria
le importazioni dei prodotti originari della Finlandia che» ai
sensi degli articoli 1 , 2 e 3 e dell • allegato C- del Protocol­
lo n° 1 dell' accordo tra la Comunità Economica Europea e la
Repubblica di Finlandia , sono oggetto di massimali indicativi
annui .
      La designazione dei prodotti di cui al primo comma ,
                                          e
le loro voci tariffarie e statistiche ,/! livelli dei massimali
indicativi sono indicati nell' allegato I *
      Le imputazioni sui massimali indicativi vengono effettuate
mano a mano che questi prodotti sono presentati in dogana
accompagnati da dichiarazioni di immissione al consumo e
corredati di . un certificato di circolazione delle merci conforme
alle regole enunciate nel Protocollo n° 3 dell' accordo di cui
al paragrafo 1 .
                                     ι
      Una merce può * essere imputata sul massimale indicativo
soltanto se il certificato di circolazione delle merci viene
presentato prima della data in cui è ristabilita la riscossione
dei dazi doganali .
      Il grado di utilizzazione dei massimali e costatato , a
livello della Comunità , sulla base delle importazioni imputate
nelle condizioni stabilite ai commi precedenti ,.
      Gli Stati membri informano periodicamente la Commissione
delle importazioni effettuate secondo le modalità s®pra
stabilite .
                                                         • • */ • • •
 ---pagebreak---                                                                       I
                                                               ALLEGATO II
                                     - 5 -
 3.       Dal momento in cui i massimali sono raggiunti la
    Commissione può 1 ristabilire , mediante regolamento ,
                                  e sino - alla fine dell' anno civile ,
    la riscossione .dei dazi doganali di cui all' articolo 3 f ) del
    Protocollo n . 1 dell' accordo .
                               Articolo 2
      Nel periodo dal 1 Q gennaio 197^+ al 31 dicembre 197if le
importazioni dei prodotti di cui all' allegato II , originari
della Finlandia, sono sottoposte      a sorveglianza comunitaria .
      Gli Stati membri informano periodicamente la Commissione
delle importazioni di detti prodotti ; a questo scopo vengono
presi in considerazione soltanto i prodotti presentati in dogana
accompagnati da dichiarazioni di immissione al consumo e
corredati di un certificato di circolazione delle merci conforme
alle regole enunciate nel Protocollo n, 3 dell' accordo di cui
all' articolo 1 .
                               Articolo 3
      Al fine di assicurare l' applicazione del presente regolamento ,
la Commissione adotta tutte le misure utili , in stretta collabo­
razione con gli Stati membri .
                               Articolo 4
      Il presente regolamento entra in vigore il j.° gennaio 1974 .
                                                               • • •/ • •
 ---pagebreak---                                                                                                             ALLEGATO I
              Elenco dei prodotti la cui importazione fe soggetta a dei massimali indicativi nel I97y
              Numero della                                                                                    Importo del
      N0    tariffa doganale                    Designazione delle merci              Codice Nimexe            massimale
 â'ordine         comune                                                                                   - in tonnellate -
r-^T                 2                                        i                                4                   5
                  48.01        Carta e cartoni fabbricati meccanicamente ,
                               compresa l' ovatta di cellulosa , in rotoli o
                               in fogli :
                               C. Car ta e cartoni kraft :
                                    II . altri :
   I SF 1                                  - Carta e cartoni kraft per copertine  48.01-15 , 21 , 31         219-970
                                              detti M kraf tliner " ( a )
   I SF 2                                  - Carta kraft per sacchi di grande     48.01-16 , 23              151.796
                                               capienza ( a )
   I SF 3                                  - non nominati                         48.01-08 , 09 , 11 ,        156.^3
                                                                                  12 , 13 , 17 , 19 ,
                                                                                  25 , 26 , 27 , 28 ,
                                                                                  29 , 33
                               ex E. altri :
   I SP 4                                 - Carta bibbia , .carta velina ; altre  48.01-58 , 61 , 62 ,         28.782
                                            carte da stampa ed altre carte da         o   63
                                            scrittura senza pasta di legno
                                        .   meccanica o avente tenore in pasta
                                            d-i legno meccanica inferiore o pari
                                            al 5 % ( a )
   I SP 5                                 - Carta da stampa e carta da scrit­     48.01-64 , 68               362.219
                                            tura con pasta di legno meccanica
                                             ( a ), esclusa la carta velina
   I SP 6                                 - Carta semi-chimica per scanalature    48.01-75                    238.350
                                            detta " fluting" ( a )
   I SP 7                                 - Carta da imballaggio al solfato ( a ) 48.01-71 , 73                 15.688
   I SP 8                                 - non nominati , esclusa l' ovatta di   48.01-41 , 43 , 45 ,        188.108
                                            cellulosa e delle nappe di cellulosa  52 , 53 , 54 , 55 , 56 ,
                                            dette " tessute "                     77 , 82 , 84 , 86 , 88 ,
                                                                                  91 , 93 , 95 , 97
   I SP 9          48.03       Carta e cartoni pergamenati e loro imita­          48.03 - tutti i nn.           11.093
                               zioni , compresa la carta detta " cristallo ",
                               in rotoli o in fogli
                   48.05       Carta e cartoni semplicemente ondulati
                                ( anche con copertura incollata ), incre­
                                spati , pieghettati , goffrati , impressi a
                                secco o perforati , in rotoli 0 in fogli :
                                                                                  48.05-21 , 29 , 30 ,
                                                                                                                1*0.880
   I SF 10                      B. altri
                                                                                          50 , 80
                   48.07       Carta e cartoni , patinati , intonacati ,
                                impregnati o coloriti in superficie ( mar­
                               morizzati , fantasia o " indiennés " e simili )
                                o stampati ( diversi da quelli della voce
                               n . 48.06 e del Capitolo 49 ), in rotoli o in
                                fogli :
                                B. altri :
    I SP 11                          - carta patinata per la stampa o la          48.07-57 , 58 , 59            39.522
                                        scrittura
    I SP 12                          - non nominati                        ,      48.07-55 , 56 , 64 ,         156.863
                                                                                  65 , 66 , 68 , 70 ,
                                                                                  81 , 85 , 91 , 97 , 99
                   48.15        Altra carta e cartoni tagliati per un
                                uso determinato :
                                B. altri                                          48.15-10 , 21 , 29 ,           12.435
    I SP 13
                                                                                  30 , 40 , 50 , 61 , 65 ,
                                                                                  95 , 99
                   73.02        Ferro -leghe :                                                                   10.245
    I SP 14                      E. Perro –cromo e ferro–silico–cromo             73.02-51,55
            J
( a ) a condizione che siano formi alle definizioni riportate in ine
 ---pagebreak---                                      DSFIITIZIOITI
 ex 48.OI C II    Carte. 0 cartoi.- Kraft per esperi; ina , - datti "kraftliner'' .
                  Sono considerati carta e cartone kraft per copertine , detti
                  "kraftliner", la carta o il cartone apparecchiati o mono lue idi ,
                  presentati in rotoli , con un tenore di pasta chimica di legno
                  resinoso al solfato uguale o superiore a CO ^ della composizione
                  fibrosa totale , con peso al m2 superiore a 110 g e con un indice
            "  ■  di rottura Mullen uguale o superiore a- 35 »
ex 48.OI C II     Carta kraft per ss.cchi di grande capacità.
                  E * considerata carta kraft per sacchi di grande capacità , la
                  carta apparecchiata , presentata in rotoli , con un tenore di
                  pasta chimica di legno resinoso al solfato uguale o superiore
                  al 80 % della, composizione fibrosa totale , con peso al m2 uguale
                  o superiore a 60 g e inferiore o uguale a 115 g, con un indice
                  di rottura Mullen uguale o superiore a 38 e il cui allungamento
                  ih senso trasversale è superiore a 4 » 5 /a e l' allungamento in senso
                  di macchina superiore a 2
    ex 48 » 01 E Altra carta per la stampa e altra carta per la scrittxira , Bensa
                 4 •
                 pasta di legno metanica 0 con un tenore di pasta di legno mec­
                 canica inferiore 0 uguale a 5
                 E * considerata altra carta per la stampa o altra carta per la
                 scrittura senza pasta di legno meccanica 0 con un tenore di pasta,
                 di legno meccanica inferiore 0 uguale a 5 % j la- carta che non
                 sia'roonolueida , per la stampa o la scrittura , con un tenore di
                 pasta di legno meccanica non superiore a 5 % della composizione
                 fibrosa totale .
    ex 48.01 E   Carta per la stampa e per la scrittura con pasta di legno nec-
                 canica .
                  C
                 E' considerata carta per la stampa 0 per la scrittura con pasta
                 di legno meccanica , la carta che non sia monolucida ,              ' ;
                 per la stampa o per la scrittura , con un tenore di pasta di
                 legno meccanica supcriore' a 5 ^ della composizione fibrosa
                 totale .
 ---pagebreak---                                 - 2 -
ex 40.01 E   Carta di pasta semichimica da ondulare , dotta " flutting".
             E' considerata carta di pasta cemichiinica da ondulare , detta
             "Flutting", la carta presentata in rotoli , il cui tenore di
             pasta grezza semichimica ( pasta ottenuta con* trattamento chimico
             moderato seguito da trattamento meccanico ), di legno di latifoglio ,
             è uguale o superiore a 65 /' della composizione fibrosa totale 0
             la cui resistenza alla compressione misurata con il metodo CUT
             ( Concora Medium Test ) è superiore a 20 kgf.
ex 48.01 E " Carta da imballaggio al solfito .
             E' considerata carta da imballaggio al solfito la carta con un
                                         »                                . .
             tenore di pasta chimica di legno al bisolfito superiore a 40 ^
             della composizione fibrosa totale , con un tenore di ceneri
             inferiore 0 uguale a 8 /£ e con un indice di rottura IJullon uguale
             0 superiore a 15 .
                                     »
 ---pagebreak---                                                                                   ALLEGATO II
                                Elenco dei prodotti di cui all' articolo 2
         N       Numero della
     d' ordine tariffa doganale                Designazione delle merci                  Codice Nimexe
                    comune
[          i            2
                                                            3                                  4
         SP  1       44.15      Legno impiallacciato e legno compensato , anche   44»15-tutti i   nn .
                                commisti con altre materie ; legno intarsiato
I                               o incrostato
i
                     44.18      Legno . detto " artificiale " o " ricostituito ", 44 . 18-tutti i
i 11     SP  2
                                formato con trucioli , segatura , farina di
                                                                                                  nn .
                                legno o altri avanzi legnosi , agglomerati con
                                resine naturali o artificiali o con altri
                                leganti organici , in pannelli , lastre , blocchi
                                e simili
     II SP   3       48.09      Lastre per costruzioni , di pasta di carta , di   4o.09-tutti i   nn«
                                légno sfibrato o di vegetali diversi sfibrati ,
                                anche agglomerati con resine naturali o arti­
                                ficiali o con altri leganti simili
                     56.01      Fiocco di fibre tessili sintetiche ed artifi­
                                ciali , in massa :
     ii SP   4                  B. Fibre "tessili artificiali                     56.01-21 , 23 , 25 , 29
                     56.02      Fasci ( càbles ) da fiocco di fibre tessili
j
                                sintetiche ed artificiali :
'H       SF  5                  B. di fibre tessili artificiali                   56.02-21 , 23 , 25 , 29
I
! 11     SP  6       74.03      Barre , profilati e fili di* sezione piena , di   74.03-tutti i   nn .
i                               rame
: 11     SP  7       74.04      Lamiere , lastre , fogli e nastri di rame , di    74.04-tutti i   nn .
                                spessore superiore a 0,15 mm
I
     II SF   8       74.05      Fogli e nastri sottili di rame ( anche gof­       74.05-tutti i   nn .
                                frati , tagliati , perforati , ricoperti ,
                                stampati o fissati su carta , cartone , mate­
                                rie plastiche artificiali o supporti simili ),
                                di spessore di 0,15 mm o meno ( non compreso
                                il supporto )
     II SP   9       74.06      Polveri e pagliette di rame                       74.06-tutti i   nn .
     II SP 10        74.07      Tubi ( compresi i loro sbozzi ) e barre fora­     74.07-tutti i   nn .
                                te , - di rame
                     78.01      Piombo greggio ( anche argentifero ) ; cascami
                                 e cottami di piombo s
  I
                                A. Piombo greggio
  I II   SF 11                       II . altro                                   78.01-12 , 13 , 15 , 19
                     79.01       Zinco greggio ; cascami e rottami di zinco :
     II SF 12                   A. Zinco greggio                                   79.01-11 , 15
   i
                      81.01      Tungsteno ( wolframio ), greggio o lavorato       81.01-tutti i  nn .
   i 11  SP 13
     II SP 14         81.02     Molibdeno , greggio o lavorato                     81.02-tutti i  nn »
     « SP 15          81.03      Tantalio , greggio o lavorato                     81.03 -tutti i nn .
 ---pagebreak--- !     ïilô   1     Numero della
; d' ordine      tariffa doganale I                  Designazione delle merci              Codice Nimexe
1
Τ
           :   |      comune
         !_               2
                                                                 3                                4
                       81.04         Altri metalli comuni , greggi o lavorati :
                                     cermet . greggi o lavorati :
  II SP 16                             B.   Cadmio                                 81.04-16 . 18
                                       C. Cobalto s
  II SP 17                                  II . lavorato                          81.04-23
  II SF 18                             D.   Cromo                                  81.04-26 . 28
  II SP 19                             £•' Gemíanlo                                81 . 04 -31 , 33
  II SP 20                             F. Afnio ( celtio )                         81.04-36 . 38
  II SF 21                             Gr « Manganese                              81.04-41 , 43
  II SP 22                          • H. Niobio ( colombio )                       81.04-46 . 48
  II SP 23                           IJ . Antimonio                                81 . 04 -51 , 53
  II SP 24                        [ K, Titanio                                  I  81.04-56 , 58
  II SP 25                             L. Vanadio                                  81.04-61 , 63
  II SP 26                             M. Uranio impoverito in U 235               81.04-69
  II SP 27                             0 . Zirconio                                81.04-81 . 83
                         *
  II SP 28                            •P. Renio                                    81.04-91 , 93
  II SP 29                             Q# Gallio . indio , tallio               ! 81.04-94 , 95
  II SP 30                             R. Cermet                                   81.04-97 . 98
I
                                                                                ι
I            1
I
                                                                                I
                                                           .
                                                                                 1
                                                                                 1
                                                                                 1
 ---pagebreak---                                                                                                     ALLEGATO III
                                                 Proposta di
                                  REGOLAMENTO (GEE) DEL COITSIGLIO
              che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni prodotti origi­
                                                     nari dell'Islanda
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità econo­
mica europea, in particolare l'articolo 113,
vista la proposta della Commissione,
considerando che un accorda tra la Comunità eco­
nomica europea e" la Repubblica -d'Islanda H è stato
firmato il 22 luglio 1972 ;
considerando che gli articoli 2 e 3 di questo accordo
stabiliscono la progressiva soppressione dei dazi do­
ganali per i prodotti ai quali esso si applica ; che, in
deroga a questi articoli, gli articoli 1 , 2 e 3 del pro­
tocollo n. 1 allegato all'accordo stabiliscono che per
le importazioni di taluni prodotti enumerati nell'alle­
gato B del protocollo il beneficio della riduzione dei
dazi è limitato a             dei massimali indicativi al
di sopra dei quali possono essere ristabiliti i dazi
doganali applicabili nei confronti dei paesi terzi ;
che per l'applicazione di quest'ultima disposizione è
necessario che la Comunità sia regolarmente infor­
mata dell'evoluzione delle importazioni dei prodotti
in questione originari dell'Islanda ; che pertanto è
opportuno assoggettare l'importazione di detti pro­
dotti ad un sistema di sorveglianza ;
considerando che questo obiettivo può essere rag­
giunto mediante ricorso ad un tipo di gestione ba­
sata sull'imputazione, su scala comunitaria, delle
importazioni dei prodotti in questione ai massimali
indicativi, mano a mano che questi prodotti ven­
gono presentati in dogana accompagnati da dichiara­
zioni di immissione al consumo ; che questo tipo dì
gestione deve prevedere la possibilità di ristabilire i
dazi delle tariffe doganali non appena i detti massi­
mali siano stati raggiunti a livello comunitario ;
considerando che questo tipo di gestione richiede
una collaborazione stretta e particolarmente rapida
(') GUn. L 301 del 31 . 12. 1972, pag. 1 .
                                                                    I
                                                                                         • • •/ • • »
 ---pagebreak--- tra gli Stati membri e la Commissione, la quale deve
in particolare poter seguire lo sfato di imputazione
nei confronti dei massimali indicativi ed informarne
gli Stati membri ; che tale collaborazione deve es­
sere tanto più stretta in quanto è necessario che la
Commissione possa adottare le opportune misure
per ristabilire i dazi delle tariffe doganali quando
uno di detti massimali è raggiunto ;
 considerando che per i prodotti ai quali SÌ app;ica.
 ai sensi degli articoli 2 e 3 dell'accordo, il ritiro nor­
 male di soppressione dei dazi doganali è opportuno
 seguire l'evoluzione delle importazione ; che a ta»
 fine si deve permettere alla Comunità di prevedere,
 se del caso, idonee misure onde evitare qualsiasi
 danno all'industria comunitaria e che e quindi op­
portuno sottoporre le importazioni d: de>:ti prodotti
 ad un sistema di sorveglianza,
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                         Articolo 1
  1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre
  197 ^             vengono sottoposte ad una sorve­
 glianza comunitaria le importazioni dei prodotti ori­
 ginari dell'Islanda che, ai sensi degli articoli 1, 2 e 3
 e dell'allegato B del protocollo n. i dell'accordo tra
 la Comunità economica europea e. la Repubblica d'I­
 slanda, sono oggetto di massimali indicativi annui .
  La designazione dei prodotti di cui al primo
  comma, le loro voci tariffarie e statistiche e i livelli
  dei massimali indicativi s-on <5' indicati néTl 'allegato I.
  2. Le imputazioni sui massimali indicativi ven­
  gono effettuate mano a mano che questi prodotti
  sono presentati in dogana accompagnati da dichiara­
  zioni di immissione al consumo e corredati di un
  certificato di circolazione delle merci conforme alle
  regole enunciate nel protocollo 11 . 3 dell'accordo di
  cui al paragrafo 1 .
 ---pagebreak---                                                                                       ALLEGATO III
                                                             - 3 -
       Una merce può essere imputata sul massimale indi­
       cativo soltanto se il certificato di circolazione delle
       merci viene presentato prima della data in cui è ri­
       stabilita la riscossione dei dazi doganali.
       Il grado di . utilizzazione dei massimali è costatato , a
       livello della Comunità, sulla base dj-lle importazioni
       imputate nelle condizioni stabilite ai commi prece­
       denti .
        Gli Srati membri informano periodicamente la Com­
        missione delie importazioni effettuate secondò le
        modalità sopra stabilite.
        3. Dal momento in cui i massimali sono raggiunti
        la Commissione può ristabilire, mediante regola­
        mento,                                    e sino alla fine
        dell'anno civile, la riscossione dei dazi doganali di CUÌ
       all' articolo 3 f ) del Protocollo n . 1
       dell' accordo .
                                   Articolo 2
          Nel periodo dal 1" gennaio 197^- al 31 dicembre
          197/f le importazioni dei prodotti di cui all'allegato
          II » originari dell' Islanda , sono sot­
          toposte a sorveglianza comunitaria .
          Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
          missione delle importazioni di detti prodotti ; a que­
          sto scopo vengono presi in considerazione soltanto i
          prodotti presentati in dogana accompagnati da di­
          chiarazioni di immissione al consumo e corredati di
          un certificato di circolazione delle merci 'conforme
          alle regole enunciate nel protocollo n. 3 dell accordo
          di cui all' articolo 1 .
                                    Articolo 3
           Al fine di assicurare l'applicazione del presente rego­
           lamento, la Commissione adotta tutte le misure
           utili, in stretta collaborazione con gli Stati membri.
                                    Articolo 4
           11 presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 197
n rre.en,, regolamento è obbiiga.orio i„ n,.i . suoi eta.n.i e dirc.men.e .pplicabile
in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles, addî
                                                                Per >1 Consiglio
                                                                  Il Présidente
 ---pagebreak---                                                     ALLEGATO I
             ELENCO DEI PRODOTTI LA CUI IMPORTAZIONE E SOGGETTA A DEI MASSIMALI
                                               INDICATIVI NEL 19X
                 Numero della i                                                     Imporro del
                     tariffa  i                                                      massimale
N. d' ordine       doganale   I            Designazione delle merci   Codice Nimexe – in tonnel­
                    comune    I                                                        late –
     1                  2                             3                     4             5
                    76.01       Alluminio greggio ; cascami e rottami
                                di alluminio :
   ISL 1                        A. Alluminio greggio                   76.01-11,15   31.500
 ---pagebreak---                                                    ALLEGATO li
                            ELENCO DEI PRODOTTI DI CUI ALL'ARTICOLO 1
               Numero della
                  tanna
 N\ d'ordine 1   doganale                         Designazione delle merci                       Codice Nimexe
                 comune
                    i   ■                                    3                                          4
                  78.01      Piombo greggio (anche argentifero) ; cascami e rottami di
                             piombo i
                             A. Piombo greggio :
 II ISL 1                         II . altro                                             78.01 - 12,13,15,19
                  79.01      Zinco greggio ; cascami e rottami di zinco :
    ISL 2                    A. Zinco greggio                                            79.01 - 11,15
Il ISL 3          81.01      Tungsteno (wolframio), greggio o lavorato                   81.01 - tutti i nn.
II ISL 4          81.02       Molibdeno, greggio o lavorato                              81.02 - tutti i nn.
II ISL 5          81.03      Tantalio, greggio o lavorato                                81.03 • tutti i nn.
                  81.04      Altri metalli , comuni , greggi o lavorati ;
                             cerinet, greggi o lavorati
II ISL 6                     B. Cadmio                                                   81.04-16,18      .
                             C. Cobalto :
II ISL 7                          II . lavorato                                          81.04-23
II ISL 8                     D. Cromo                                                    81.04 - 26,28
I   ISL 9                    E. Germanio                                                 81.04-31,33
II ISL 10                    F. Afnio (celtio)                                           81.04 - 36,38
II ISL 11                    G. Manganese                                                81.04-41,43
II ISL 12                    H. Niobio (colombio)                                        81.04 - 46,48
II ISL 13                    IT . Antimonio                                              81.04 - 51,53
I   ISL 14                   K. Titanio                                                  81.04 - 56,58
II ISL 15                    L. Vanadio                                                  81.04-61,63
II ISL 16                    M. Uranio impoverito in U 235            •                  81.04-69
II ISL 17                    O. Zirconio                                                 81.04 - 81,83
II ISL 18                    P. Remo                                                     81.04 - 91,93
II ISL 19                    Q. Gallio, indio, tallio                                  I 81.04-94,95
II ISL 20                    R. Cermet                                                   81.04 - 97,98
 ---pagebreak---                                                                                             ALLEGATO IV
                                                Proposta di
                                REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
               che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni prodotti
                                                  originari della Norvegia
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,      in particolare l'articolo 113 ,
vista la proposta della Commissione,
considerando che un accordo tra la Comunità econo­
mica europea e il Regno di Norvegia ( ' ) e stato fir­
 mato il 1 4 maggio 1973 ; •
considerando che gli articoli 2 e 3 di questo accordo
 stabiliscono la progressiva soppressione dei dazi doga­
 nali per i prodotti ai quali esso si applica ; che, in de­
 roga a questi articoli, gli articoli 1 , 2 e 3 del proto­
 collo n. 1 allegato all'accordo stabiliscono che per le
 importazioni di taluni prodotti enumerati nell'alle­
 gato C del protocollo il beneficio della riduzione dei
 dazi è limitato             a dei massimali indicativi al
 di sopra dei quaii possono essere ristabiliti i dazi doga­
 nali applicabili nei confronti dei paesi terzi; che per
 l'applicazione di quest'ultima disposizione è necessa­
 rio che la Comunità sia regolarmente informata del­
 l'evoluzione delle importazioni dei prodotti in que­
 stione originari della Norvegia ; che pertanto è oppor­
 tuno assoggettare l'importazione di detti prodotti
  nella Comunità ad un sistema di sorveglianza ;
  considerando che questo obiettivo può essere rag­
  giunto mediante ricorso ad un tipo di gestione basata
  sull 'imputazione, su scala comunitaria, delle impor­
  tazioni dei prodotti in questione ai massimali indica­
  tivi, man mano che questi prodotti vengono presen­
  tati in dogana accompagnati da una dichiarazione di
  immissione al consumo ; che questo tipo di gestione
  deve prevedere la possibilità di ristabilire i daz.i delle
  tariffe doganali non appena i detti massimali siano
  stati raggiunti a livello comunitario;
   considerando che questo tipo di gestione richiede una
   collaborazione stretta e particolarmente rapida tra gli
   Stati membri e la Commissione, la quale deve in par­
   ticolare poter seguire lo stato di imputazione nei con­
   fronti dei massimali indicativi ed informarne gli Stati
    (' )  G.U. n.L 171 ciel 27.6.1973 .
 ---pagebreak---                                                                           ALLEGATO IV
                                                             - 2 -
 membri ; che tale collaborazione deve essere tanto più
 stretta in quanto è necessario che la Commissione
 possa adottare le opportune misure per ristabilire i
 dazi delle tariffe doganali quando uno di detti massi­
 mali è raggiunto;
 considerando che per i prodotti ai quali si applica, ai
 sensi degli articoli 2 e 3 dell'accordo, il ritmo nor­
 male di soppressione dei dazi d.oganali f è opportuno
 seguire l'evoluzione delle loro importazioni ; che a
tale fine si deve permettere alla Comunità di preve­
dere, se del caso, idonee misure onde evitare qual­
siasi danno all' industria comunitaria e che è quindi
opportuno sottoporre le importazioni di detti pro­
dotti ad un sistema di sorveglianza,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                        Articolo 1.
1 » Dal 1° gennaio al 31 dicembre 197ij, ven­
gono sottoposte ad una sorveglianza comunitaria le
importazioni dei prodotti originari della Norvegia
che, ai sensi degli articoli 1 , 2, 3 e 4 e dell'allegato C
del protocollo n. 1 dell'accordo tra la Comunità eco­
nomica europea e il Regno di Norvegia, sono oggetto
di massimali indicativi annui .
La designazione dei prodotti di cui al primo comma,
le loro voci tariffarie e statistiche e i livelli dei massi­
mali indicativi sono indicati nell' allegato I.
2. Le imputazioni sui massimali indicativi vengono
effettuate mano a mano che questi prodotti sono pre­
sentati in dogana accompagnati da dichiarazioni di
immissione al consumo e corredati di un certificato di
circolazione delle merci conforme alle regole enun­
ciate nel protocollo n. 3 dell'accordo di cui al para­
grafo 1 .
                                                                   • • •/ • • •
      I
 ---pagebreak---                                                                                            ALLEGATO IV
                                                               - 3 -
          Una merce può essere imputata sul massimale indica­
          tivo soltanto se il certificato di circolazione delle
          merci viene presentato prima della data in cui è rista­
          bilita la riscossione dei dazi doganali .
           Il grado di utilizzazione dei massimali è costatato , a
           livello della Comunità, sulla base delle importazioni
           imputate nelle condizioni stabilite ai commi prece­
           denti .
           Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
           missione delle importazioni effettuate secondo le
           modalità sopra stabilite.
           3 . Dal momento in cui i massimali sono raggiunti
           la Commissione può ristabilire, mediante regola­
            mento,                                    e s'no a^a ^'ne
            dell'anno civile,la riscossione dei dazi doganali di cui
             all' articolo 3 f ) del Protocollo n . 1
             dell' accordo .
                                     Articolo 2
            Nel periodo dal 1° gennaio 1974 al 31 dicembre 1974» le
            importazioni dei prodotti di cui all'allegato li, origi­
             nari della Norvegia , sono sottoposte a SOI –
             veglianza comunitaria.
             Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
              missione delle importazioni di detti prodotti ; a questo
              scopo vengono presi in considerazione soltanto i pro­
              dotti presentati in dogana accompagnati da dichiara­
              zioni di immissione al consumo e corredati di un cer­
              tificato di circolazione delle merci conforme alle
              regole enunciate nel protocollo n. 3 dell'accordo di
              cui all' articolo 1 .
                                      Articolo 3
               Al fine di assicurare l'applicazione del presente rego­
               lamento, la Commissione adotta tutte le misure utili,
               in stretta collaborazione con gli Stati membri.
                                      Articolo 4
               Il presente regolamento entra in vigore il       1° gennaio 1974 »
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Lussemburgo, addì
                                                                Per il Consiglio ,
                                                                 Il Presidente
 ---pagebreak---                                                                      ALLEGATO I
                   ELENCO DEI PRODOTTI LA CUI IMPORTAZIONE È SOGGETTA A DEI MASSIMALI
                                                              INDICATIVI NEL 197L
                     Numero della                                                                                       Importo del
    N. d'ordine     tariffa doganale                      Designazione delle merci                 Codice Nimexe          massimale
                         comune                                                                                         in tonnellate
         1                  2                                         3                                   4                   5
                          28.56        Carburi (carburi di silicio, di boro ; carburi
                                       metallici, ecc.)
     IN 1                              A. di silicio                                         28.56-10                     36.225
                          48.01        Carta e cartoni fabbricati meccanicamente, com­
                                       presa l'ovatta di cellulosa, in rotoli o in fogli :
                                           C. Carta e cartoni kraft:
                                                II . altri :
     IΝ 2                                            – Carta e cartoni kraft per coper­      48.01-15,21,31                15.750
                                                          tine, detti «kraftliner» (a)
     I Ν3                                            – Carta kraft per pacchi di grande      48.01-16, 23                  29.925
                                                          capienza (a )
     I Ν4                                            – non nominati                          48.01-08, 09,11,12, 13,       28.350
                                                                                                    17, 19, 25, 26, 27,
                                                                                                    28, 29, 33
                                       ex E. altri :
     IN5                                        – Carta bibbia, carta velina ; altre carte   48.01-58,61,62               36.750
                                                     da stampa ed altre carte da scrittura,
                                                     senza pasta di legno meccanica o
                                                     avente tenore in pasta di legno mec­
                                                     canica inferiore o pari al 5 % (a)
     IN6                                       – Carta da stampi o carta da scrittura        48.01-64, 68               119.700
                                                     con pasta di legno meccanica (a),
                                                     esclusa la carta velina
     IN7                                       – Carta semichimica per scanalature           48.01-75                     ^5.675
                                                     detta «fluting» (a)
     IN 8                                       – Carta da imballaggio al solfato (a)        48.01-71, 73                 21.000
     IN9                                       – non nominati, esclusa l'ovatta di cel­      48.01-41,43,45,52,53,        3^.650
                                                     lulosa o delle nappe di fibre di cellu­       54, 55, 56, 77, 82,
                                                     losa dette « tessute »                        84, 86, 88, 91, 93,
                                                                                                   95, 97
     IN 10               48.03         Carta e cartoni pergamenti e loro imitazioni,         48.03 - tutti 1 nn .         22.050
                                       compresa la carta detta «cristallo», in rotoli o
                                       in fogli
                         48.07         Carta e cartoni, patinati, intonacati, impregnati
                                      o coloriti in superficie (marmorizzati, fantasia
                 I                     o indiennés e simili) o stampati (diversi da
                 I
                                       quelli della voce n. 48.06 e del capitolo 49), in
                                       rotoli o in fogli :
                                       B. altri :
     IN 11                                 – non nominati , esclusa la carta patinata        48.07-55, 56, 64, 65 , 66,   23.100
                                                per la stampa o la scrittura                       68,70,81,85,91 ,
                                                                                                   97, 99
(a) A condizione die siano conferma alle definizioni riportate in fine .
 ---pagebreak---                                                          - 2 -
             Numero della                                                                              Importo del
N. d'ordine tariffa doganale                Designazione delie merci                 Codice Nimexe      massimale
                 comune                                                                                in tonnellate
                    2                                  3                                    4                S
                  73.02      Ferro-leghe:
                             A. Ferro-mangancse:
  IN 12                         II. altro                                       73.02-19. 40           141.750
                             D. Ferro-silico-manganese
  IN 13                      C. Ferro-silicio                                   73.02-30                189.000
  IN 14                      E. Ferro-cromo e ferro-sil ico-cromo               73.02-51,55              24.150
                                                                                                     I
                             G. altre :
  IN 15                         – Ferro-vanadio                                 73.02-83                        514
  IN 16                         – non nominati, escluso ferro-molibdeno         73.02-60. 70, 98          11.550
                  76.01      Alluminio greggio ; cascami e rottami di allu-
                             minio :
  I N 17                     A. Alluminio greggio                               76.01-11, 15            I95.7OO
  I N 18          76.02      Barre, profilati e fili di sezione piena, di allu- 76.02 - tutti 1 nn.        12.600
                             minio
  IN 19           76.03      Lamiere, lastre, fogli e nastri , di alluminio, di 76.03 - tutti 1 nn .       18.900
                             spessore superiore a 0,20 mm
 ---pagebreak---                     DEFINIZIONI
 Carta e cartone Kraft per copertine , detti "kraftliner".
  Sono considerati carta e cartone kraft per copertine , detti
  "kraftliner", la carta o il cartone apparecchiati o mono lucidi ,
 presentati in rotoli , con un tenore di pasta chimica di legno
 resinoso al solfato uguale o superiore a 80 /<< della composizione
  fibrosa totale , con peso al m2 superiore a 110 g e con un indice
 di rottura Mullen uguale o superiore a. 35 .
 Carta kraft per sacchi di grande capacità .
 E * considerata carta kraft per sacchi di grande capacità , la
 carta apparecchiata-, presentata in rotoli , con un tenore di
 pasta chimica di legno resinoso al solfato uguale o superiore
 al 80 /o della, composizione fibrosa totale , con peso al m2 uguale
 o superiore a 60 g e inferiore o uguale a 115 g, con un indice
 di rottura Mullen uguale o superiore a 38 e il cui allungamento
  in senso trasversale è superiore a 4j5 CA e l' allungamento in senso
 di macchina superiore a 2
Altra carta per la stampa e altra carta per la scrittura , Bensa
pasta di legno meccanica 0 con un tenore di pasta ài legno m'ec-
 cahica inferiore 0 uguale a 5
Er considerata altra carta per la stampa o altra cótrta per la
scrittura senza pasta di legno meccanica o con un tenore di pasta,
di legno meccanica inferiore 0 uguale a 5 $f la .carta che non
sia' mono lucida , per la stsunpa o la scrittura , con un tenore di
pasta di legno meccanica non superiore a 5 "!3 della composizione
fibrosa totale .
Carta per la stampa e per la scrittura con pasta di legno mec­
canica .
 O
E considerata carta per la stampa o per la scrittura con pasta
di legno meccanica , la carta che non sia monolucida ,            v" :
per la stampa o per la scrittura , con un tenore di pasta di
legno meccanica superiore a 5 ^ della composizione fibrosa
totale .
 ---pagebreak---                               - 2 -
ex 48.01 E Carta di pasta semichimica da ondulare , detta " flutting".
           E' considerata carta di pasta semichimica da ondulare , dotta
           "Flutting",. la carta presentata in rotoli , il cui tenore di
  ■     ■  pasta grezza, semichimica ( pasta ottenuta con trattamento chimico
           moderato seguito da trattamento meccanico ), di legno di latifoglie ,
           è uguale o superiore a 65 e/° della composizione fibrosa totale e
           la cui resistenza alla compressione misurata con il metodo Ci>iT
           ( Concora Medium Test ) è superiore a 20 kgf.
ex 48*01 E Carta da imballaggio al solfito .
           E' considerata carta da imballaggio al solfito la carta con un
           tenore di pasta chimica di legno al bisolfito superiore a 40 $
           della composizione fibrosa totale , con un tenore di ceneri
           inferiore 0 uguale a 8 % e con un indice di rottura I-'ullon uguale
           o superiore a 15 .
 ---pagebreak---                                                           ALLEGATO li
                                 ELENCO DEI PRODOTTI DI CUI ALL'ARTICOLO 2
              Numero della
N. d' ordine rariffa doganale                             Designazione delle merci                          Codice Nimexc
                  comune
                     2                                               3                                             4
                   28.04      Idrogeno ; gas rari ; altri metalloidi :
                              C. altri metalloidi :
 UNI                               ex V. Silicio                                                         28.04-93, 95
 IIN 2            44.15       Legno impiallacciato e legno compensato, anche commisti con altre          44.15 - tutti i nn.
                              materie; legno intarsiato o incrostato
 I N3             44.18       Legno detto « artificiale » o « ricostituito», formato con trucioli,       44.18 - tutti i nn .
                              segatura, farina di legno o altri avanzi legnosi, agglomerati con
                              resine naturali o artificiali o con altri leganti organici, in pannelli,
                              lastre, blocchi e simili
                  48.05       Carta e cartoni semplicemente ondulati (anche con copertura incol­
                              lata), increspati, pieghettati, goffrati, impressi a secco o perforati, in
                              rotoli o in fogli :
 II N 4                       B. altri                                                                   48.05-21 , 29, 30, 50,
                                                                                                                80
 IIN 5            48.09       Lastre per costruzioni, di pasta di carta, di legno sfibrato o di vege­    48.09 - tutti i nn .
                              tali diversi sfibrati, anche agglomerati con resine naturali o artificiali
                              o con altri leganti simili
                                                              «
                " 56.01       Fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali , in massa :
 II N 6                       B. di fibre tessili artificiali                                            56.01-21 , 23, 25, 29
                  56.02       Fasci (càbles) da fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali :
 II N 7                       B. di fibre tessili artificiali                                            56.02-21, 23, 25, 29
 II N 8           74.03       Barre, profilati e fili di sezione piena, di rame                          74.03 - tutti i nn.
                                                                                                         74.04 - tutti i nn .
 II N 9           74.04       Lamiere, lastre, fogli e nastri di rame, di spessore superiore a 0,15
                              mm                                            ,
 UN 10            74.05       Fogli e nastri sottili di rame (anche goffrati, tagliati, perforati, rico­ 74.05 - tutti i nn.
                              perti, stampati o fissati su carta, cartone, materie plastiche artificiali
                              o supporti simili), di spessore di 0,15 mm o meno (non compreso il
                              supporto)
 IIN11            74.06       Polveri e pagliette di rame                                                74.06 - tutti i nn.
 IIN 12           74.07       Tubi (compresi i loro sbozzi) e barre forate, di rame                      74.07 - tutti i nn .
 ---pagebreak---                Numero della
  N. d'ordine tariffa doganale                          Designazione delle merci                          Codice Nimcxc
                   comune
       1              2                                            3                                             4
                    78.01      Piombo greggio (anche argentifero); cascami e rottami di piombo :
                               A. Piombo greggio :
   II N 13                         II. altro                                                          78.01-12, 13, 1S, 19
                    79.01      Zinco greggio ; cascami e rottami di zinco
   II N 14                     A. Zinco greggio                                                       79.01-11,15
   II Ν 15          81.01      Tungsteno (wolframio), greggio o lavorato                              81.01 - tutti i nn .
   iin 16           81.02      Molibdeno, greggio o lavorato                                          81.02 - tutti i nn .
   IIN 17           81.03      Tantalio, greggio o lavorato                                           81.03 - tiitti i nn .
                    81.04      Altri metalli comuni, greggi o lavorati ; cermet greggi o lavorati :
   IIN 18                      B. Cadmio                                                              81.04-16, 18
                               C. Cobalto
   II N 19                         II . lavorato                                                      81.04-23
   IIN 20                      D. Cromo                                                             I 81.04-26,28
   IIN 21                      E. Germamo                                                             81.04-31,33
   I N22                       F. Afnio (celtio)                                                      81.04-36,38
   IIN 23                      G. Manganese                   ,                                       81.04-41,43
   IIN 24                      H. Niobio (colombio)                                                   81.04-46, 48
   IIN 25                      IJ. Antimonio                                                          81.04-51,53
   II N 26                     K. Titanio                                                             81.04-56,58
   II N 27                     L. Vanadio                                                             81.04-61,63
   II N 28                     M. Uranio impoverito in u 235                                          81.04-69
•  I N 29                      O. Zirconio                                                            81.04-81,83
   IIN 30                      P. Remo                                                                81.04-91,93
   II N 31                     Q. Gallio, indio, tallio                                               81.04-94,95
   II N 32                     R. Cermct                                    ,                         81.04-97, 98
 ---pagebreak---                                                     Proposta di
                                   REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni prodotti originari
                                             del Portogallo
       IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
       visto il trattato che istituisce la Comunità economica
       europea, in particolare l'articolo 113,
       vista la proposta della Commissione,
       considerando che un accordo tra la Comunità econo­
       mica europea e la Repubblica portoghese (! ) è stato
       firmato il 22 luglio 1972 ;
       considerando che gli articoli 2 e 3 di questo accordo
       stabiliscono la progressiva soppressione dei dazi
       doganali per i prodotti ai quali esso si applica; che, in
        deroga a questi articoli, gli articoli 1 e 2 del proto­
       collo n. 1 allegato all'accordo stabiliscono che per le
       importazioni di taluni prodotti enumerati nell'alle­
        gato B del protocollo il beneficio della riduzione dei
        dazi è limitato                a dei massimali indicativi al
        di sopra dei quali possano essere ristabiliti i dazi
        doganali applicabili nei confronti dei paesi terzi; che
        per l'applicazione di questa ultima disposizione è
       necessario che la Comunità sia regolarmente infor­
        mata dell'evoluzione delle importazioni dei' prodotti
        in questione originari del Portogallo; che pertanto e
        opportuno assoggettare l'importazione di detti pro­
        dotti ad un sistema di sorveglianza;
         considerando che questo obiettivo può essere rag­
         giunto mediante ricorso ad un tipo di gestione basata
        sull'imputazione, su scala comunitaria, delle importa­
        zioni dei prodotti in questione ai massimali indica­
        tivi, mano a mano che questi prodotti vengono pre­
         sentati in dogana accompagnati da una dichiarazione
         di immissione al consumo ; che questo tipo di ge­
         stione deve prevedere la possibilità di ristabilire i '
         dazi delle tariffe doganali non appena i detti massi­
         mali siano stati raggiunti a livello comunitario ;
         considerando che questo tipo di gestione richiede una
         collaborazione stretta e particolarmente rapida tra gli
         Stati membri e la Commissione, la quale deve in par­
         ticolare poter seguire lo stato di imputazione nei con­
         fronti dei massimali indicativi ed informarne gli Stati
         membri; che tale collaborazione deve essere tanto più
                                                                     I
          (' ) GU n. L 301 del 31 . 12. 1972, pag. 10.
 ---pagebreak--- stretta in quanto è necessario che la Commissione
possa adottare le opportune misure per ristabilire i
 dazi delle tariffe doganali quando uno di detti massi­
 mali è raggiunto ;
 considerando che per i prodotti ai quali si applica, ai
 sensi degli articoli 2 e * 3 delPaccordo, il ritmo nor­
 male di soppressione dei dazi doganali, è opportuno
 seguire l'evoluzione delle importazioni; che a tale fine
 si deve permettere alla Comunità di prevedere, se del
 caso, idonee misure onde evitare qualsiasi danno all'
 industria comunitaria e che è quindi opportuno sotto­
 porre le importazioni di detti prodotti ad un sistema
 di sorveglianza,
  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                         Articolo 1
                                                 «
1 . Dal 1° gennaio al                    dicembre
197'+               vengono sottoposte ad una sorve­
 glianza comunitaria le importazioni dei prodotti ori­
  ginari del Portogallo che, ai sensi degli articoli 1 e 2 e
  dell'allegato B del protocollo n. 1 dell'accordo tra la
  Comunità economica europea e la Repubblica por­
  toghese, sono oggetto di massimali indicativi annui.
  La designazione dei prodotti di cui al primo comma,
  le loro voci tariffarie e statistiche e i livelli dei massimali
 indicativi sono indicati nell' allegato I.
   2.    Le imputazioni sui massimali indicativi vengono
   effettuate mano a mano che questi prodotti sono pre­
   sentati in dogana accompagnati da dichiarazioni di
   immissione al consumo e corredati di un certificato di
 ---pagebreak---                                                                             ALUD GATO V
                                               - 3 -
circolazione delle merci conforme alle regole enun­
ciate nel protocollo n . 3 dell'accordo di cui al para­
grafo 1 .
Una merce può essere imputata sul massimale indica­
tivo soltanto se il certificato di circolazione delle
merci viene presentato prima della data in cui c rista­
bilita la riscossione dei dazi doganali.
Il grado di utilizzazione dei massimali è costatato , a
livello della Comunità, sulla base delle importazioni
imputate nelle condizioni stabilite ai commi prece­
denti .
Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
missione . delle importazioni effettuate secondo le
modalità sopra stabilite.
3 . Dal momento in cui i massimali sono raggiunti
la Commissióne può ristabilire, mediante regolamento,
                                   e sino alla fine dell'
anno civile, la riscossione dei dazi doganali di cui
all' articolo 3 f ) del Protocollo n . 1
dell' accordo .
                           Articolo 2
     Ne! periodo dal 1» gennaio 1974 al 31 dicembre
    1974 le importazioni dei prodotti di cui all'allegato II »
     originari del Portogallo , sono sottoposte a
     sorveglianza comunitaria .
    Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
    missione delle importazióni di detti prodotti; a questo
    scopo vengono presi in considerazione soltanto i pro­
    dotti presentati in dogana accompagnati da dichiara­
    zioni di immissione al consumo e corredati di un cer­
    tificato di circolazione delle merci conforme alle
   regole enunciate nel protocollo n. 3 dell'accordo di
   cui all' articolo 1 .
                           Articolo 3
   Al fine di assicurare 1 applicazione del presente rego­
   lamento, al Commissione adotta tutte le misure utili,
   in stretta collaborazione con gli Stati membri.
                                                                    • • •/ • • •
                                                               ■ « • i• • •
 ---pagebreak---                                                                                        ALLEGATO V
                                            - 4 -
                                      Articolo 4
                 Il presente regolamento entra in vigore il           gennaio 1974.
11 presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, addì
                                                                      Ver il Consîglio
                                                                        Il Présidente
 ---pagebreak---                                                             ALLEGATO 1
            ELENCO DEI PRODOTTI LA CUI IMPORTAZIONE È SOGGETTA A DEI MASSIMALI
                                                      INDICATIVI NEL 1974
               Numero della
                                                                                                                       Importo del
                                                                                                                        massimale
N. d'ordine   tariffa doganale                       Designazione delle mere.                      Codice Nimexe           – in
                   comune                                                                                            I tonnellate –
     » . I            2                                         3                                        4                  5
  I P1             45.02          Cubi, lastre, fogli e strisce di sughero naturale, com­      45.02 - tutti i nn.        1.315
                                  presi i cosiddetti cubi o quadretti per la fabbricazione
                                  dei turaccioli
  I P 2            45.03          Lavori di sughero naturale                                   45.03 - tutti i nn.      10.815
                                                                                                                    i
  I P 3            45.04          Sughero agglomerato (con o senza legante) e lavori           45.04 - tutti i nn.      11.755
                                  di sughero agglomerato
  I P 4            55.05          Filati di cotone non preparati per la vendita al minuto      55.05 - tutti i nn .      8.460
                                i
                                      ■  ■ ■
  I P 5            56.07          Tessuti di fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco 56.07 - tutti i nn .      2.395
  I P 6            57.10          Tessuti di juta o di altre fibre tessili liberiane della     57.10 - tutti i nn .      3-970
                                  voce n . 57.03
  I P 7            59.04          Spago, corde e funi, anche intrecciati                       59.04 - tutti i nn .      8Λ70
  I P 8             60.04         Sottovesti a maglia non elastica ne gommata                  60.04 - tutti i nn.       3.025
            I                                                 §
  I P 9     !"      60.05 .       Indumenti esterni, accessori di abbigliamento ed altri       60.05 - tutti i nn .           730
                                  manufatti, a maglia non elastica né gommata
  I P 10            61.01         Indumenti esterni per uomo e per ragazzo                     61.01 - tutti i nn .           935
                               i
  i p 11            61.02         Indumenti esterni per donna, per ragazza e per bam­          61.02 - tutti i nn .           275
                                  bini
   I P 12           61.03         Sottovesti (biancheria da dosso) per uomo e per ra­          61.03 - tutti i nn .       1.195
                                  gazzo, compresi i colli, colletti, sparati e polsini
   I P 13           61.04         Sottovesti (biancheria da dosso) per donna, per ra­          61.04 - tutti i nn .             90
                                  gazza e per bambini
 ---pagebreak---                                                          ALLEGATO li
                                   ELENCO DEI PRODOTTI DI CUI ALL'ARTICOLO 2
              Numero dclla
N. d' ordine tariffa doganale                              Designazione delle merci                            Codice Nimexe
                  comune
                     I                                                3                                               4
 n p i            44.15       Legno impiallacciato e legno compensato, anche commisti con                  44.15 - tutti i nn.
                              altre materie; legno intarsiato o incrostato
 II P 2           44.18 -     Legno detto « artificiale » o « ricostituito », formato con trucioli, sega­  44.18 - tutti i nn .
                              tura, farina di legno o altri avanzi legnosi, agglomerati con resine
                              naturali o artificiali o con altri leganti organici, in pannelli, lastre,
                              blocchi e simili
 1   P 3          48.09       Lastre per costruzioni , di pasta di carta , di legno sfibrato o di vege­    48.09 - tutti i nn .
                              tali diversi sfibrati, anche agglomerati con resine naturali o arti­
                              ficiali o con altri leganti simili
 II P 4           55.08       Tessuti di cotone ricci del tipo spugna                                      55.08 - tutti i nn.
 II P 5           56.05       Filati di fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco (o di cascami    56.05 - tutti i nn .
                              di fibre tessili sintetiche ed artificiali), non preparati per la vendita
                              al minuto
 I   P 6          57.06       Filati di iuta o di altre fibre tessili liberiane della voce n . 57.03       57.06 - tutti i nn .
                                                                 Α
     P 7          62.02       Biancheria da letto, da tavola , da toletta , da servizio o da cucina;       62.02 - tutti i nn .
                              tende, tendine ed altri manufatti per l'arredamento
                  62.03       Sacchi e sacchetti da imballaggio:
 II P 8                       A. di tessuti di juta o di altre fibre tessili liberiane della voce n. 57.03 62.03-11 , 13 , 15 , 17
                              B. di tessuti di altre materie tessili :
 II P 9                           II . altri                                                               62.03-95, 96, 97,98
 I   P 10         68.01       Blocchetti e lastre per pavimentazione, bordi di marciapiede, di pietre      68.01 - tutti i nn .
                              naturali diverse dall'ardesia
                                                                               I
   I P 11         68.03       Ardesia lavorata e lavori di ardesia naturale o agglomerata                  68.03 - tutti i nn .
 ---pagebreak---                                                                                               ALLEGATO VI
                                             Proposta di
                              REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
        che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni prodotti originari
                                                  della Svezia
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l' articolo 113,
vista la proposta delia Commissione,
considerando che un accordo tra la Comunità econo­
mica europea e il Regno di Svezia (*) è stato firmato il
22 luglio 1972 ;
considerando che gli articoli 2 e 3 di questo accordo
stabiliscono la progressiva soppressione dei dazi
doganali per i prodotti ai quali esso si applica ; che, in
deroga a questi articoli, gli articoli 1 , 2 e 3 del proto­
collo n. 1 allegato all'accordo stabiliscono che per le
importazioni di taluni prodotti enumerati nell'alle­
gato C del protocollo il beneficio uella riduzione dei
dazi è limitato               a dei massimali indicativi al
di sopra dei quali possono essere ristabiliti i dazi
doganali applicabili nei confronti dei paesi terzi ; che
per l'applicazione di quest'ultima disposiziohe è
necessario che la Comunità sia regolarmente infor­
mata dell'evoluzione delle importazioni dei prodotti
in questione orginari della Svezia; che pertanto è
opportuno assoggettare l'importazione di detti pro­
dotti nella Comunità ad un sistema di sorveglianza;
considerando che questo obiettivo può essere rag­
giunto mediante ricorso ad un tipo di gestione basata
sull'imputazione, su scala comunitaria, delle importa­
zioni dei prodotti in questione ai massimali indica­
tivi, mano a mano che questi prodotti vengono pre­
sentati in dogana accompagnati da una dichiarazione
di immissione al consumo ; che questo tipo di ge­
stione deve prevedere la possibilità di ristabilire i dazi     -
delle tariffe doganali non appena i detti massimali
siano stati raggiunti a livello comunitario ;
considerando che questo tipo di gestione richiede una
collaborazione stretta e particolarmente rapida tra gli
Stati membri e la Commissione, la quale deve in par­
ticolare poter seguire lo stato di imputazione nei con-,
fronti dei massimali indicativi ed informarne gli Stati
membri ; che tale collaborazione deve essere tanto più
                                                                                               • • •J• • •
(' ) GU n. L 300 del 31 . 12. 1972, pag. 96.
 ---pagebreak---                                                                  ALLEGATO VI
                                                       - 2 -
 stretta in quanto e necessario che la Commissione
 possa adottare le opportune misure per ristabilire i
 dazi delle tariffe doganali quando uno di detti massi­
 mali è raggiunto ;
 considerando che per i prodotti ai quali si applica, ai
 sensi degli articoli 2 e 3 dell'accordo, il ritmo nor­
 male di soppressione dei dazi doganali è opportuno
 seguire l'evoluzione delle loro importazioni ; che a
 tale fine si deve permettere alla Comunità di preve­
 dere, se del caso, idonee misure onde evitare qualsiasi
 danno all'industria comunitaria e che è quindi oppor­
 tuno sottoporre le importazioni di detti prodotti ad
 un sistema di sorveglianza,
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                        Articolo 1
1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre 19?^
197 ^               vengono sottoposte ad una sorve­
glianza comunitaria le importazioni dei prodotti ori­
ginari della Svezia che, ai sensi degli articoli 1 , 2 e 3 e
dell' allegato C del protocollo n. 1 dell'accordo tra la
 Comunità economica europea e il Regno di Svezia,
sono oggetto di massimali indicativi annui .
 La designazione dei prodotti di cui al primo comma,
le loro voci tariffarie e statistiche e i livelli dei massimali
indicativi sono indicati nell' allegato «I.
2.     Le imputazioni sui massimali indicativi vengono
effettuate mano a mano che questi prodotti sono pre­
sentati in dogana accompagnati da dichiarazioni di
immissione al consumo e corredati di un certificato di
circolazione delle merci conforme alle regole enun-
                                                                • •  • * *
 ---pagebreak--- ciate nel protocollo n. 3 dell'accordo di cui al para­
grafo 1 .
Una merce può essere imputata sul massimale indica­
tivo soltanto se il certificato di circolazione delle
merci viene presentato prima della data in cui è rista­
bilita la riscossione dei dazi doganali.
11 grado di utilizzazione dei massimali è costatato ,
livello della Comunità, sulla base delle importazioni
imputate nelle condizioni stabilite ai commi prece­
denti .
Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
missione delle importazioni effettuate secondo le
modalità sopra stabilite.
3.     Dal momento in cui i massimali sono raggiunti
la Commissione può ristabilire, mediante regola­
mento,.                                  e sino alla fine
dell'anno civile,la riscossione dei dazi doganali di CUÌ
 all' articolo 3 f ) del Protocollon .                     1
 dell , accordo .
                            Articolo 2
    Nel periodo dal 1° gennaio 1974 aS 31 dicembre 1974
    le importazioni dei prodotti di cui all'allegato IJ ori­
    ginari della Svezia, sono sottoposte a sor–
    veglianza comunitaria.
    Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
   missione delle importazioni di detti prodotti; a questo
   scopo vengono presi in considerazione soltanto i pro­
   dotti presentati in dogana accompagnati da dichiara­
   zioni dì immissione al consumo e corredati di un cer­
   tificato di circolazione delle merci conforme alle
   regole enunciate nel protocollo n. 3 dell'accordo di
   cui all' articolo 1 .
 ---pagebreak---                                                                                              ALLEGATO VI
                                                   - 4 -
                                Articolo 3.
         Al fine di assicurare l'applicazione del presente rego­
         lamento, la Commissione adotta tutte le misure utili,
         in stretta collaborazione con gli Stati membri.
                                Articolo 4
         Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1974 »
in="T
in ciascuno deglir^l!:         SÌgat0rl0 in tutti ' SUOÌ elementi e direttamente applicabile
                    Srati membri.
Fatto a Bruxelles, addì
                                                                       Ver il Consiglio
                                                                         Il Présidente
 ---pagebreak---                                                                    ALLEGATO I
                ELENCO DEI PRODOTTI LA CUI IMPORTAZIONE É SOGGETTA A DEI MASSIMALI
                                                             INDICATIVI NEL 197*4-
                                                                                                                       Importo del
                  Numero dclla                                                                                          massimale
   N. d'ordine   tariffa doganale                         Designazione delle merci             Codice Nimexe              – in
                      comunc                                                                                          tonnellate –
                                                                                                      4                     5
          »              2
                                             :                       3      .
                      48.01          Carta e cartoni fabbricati meccanicamente,
                                     compresa l'ovatta di cellulosa, in rotoli o in
                                     fogli :
                                         C. Carta e cartoni kraft:
                                              II . altri :
     I S 1                                         – Carta e cartoni kraft per copertine, 48.01-15, 21,31             381.807
                                                        detti « kraftliner» (a)
     I S 2                                         – Carta kraft per sacchi di grande     48.01-16, 23                kk5.9&k
                                                        capienza (a)
     I S 3                                         – non nominati                         48.01-08, 09,11 , 12, 13 ,  203.585
                                                                                                17, 19, 25, 26, 27,
                                                                                                28, 29, 33
                                     ex E. altri :
      I S 4                                   – Carta bibbia, carta velina ; altre carte  48.01-58, 61 , 62             30.773
                                                   da stampa ed altre carte da scrittura,
                                                   senza pasta di legno meccanica o
                                                   avente tenore in pasta di legno mec­
                                                   canica inferiore o pari al 5 % (a)
      I S 5                                    – Carta da stampa e carta da scrittura     48.01-64, 68                118.6M
                                                   con pasta di legno meccanica (a),
                                                   esclusa la carta velina
      I S 6                                    – Carta semi-chimica per scanalature       48.01-75                    I65.769
                                                   detta « fiutine» (a)
      I S 7                                    – Carta da imballaggio al solfato (a)      48.01-71 , 73                 39.961
      I S 8                                    – non nominati, esclusa l'ovatta di cel­   48.01-41 , 43, 45, 52, 53 , 151.729
                                                   lulosa e delle nappe di fibre di cel­        54, 55, 56, 77, 82,
                                                    lulosa dette «tessute»                      84, 86, 88, 91 , 93 ,
                                                                                                95, 97
      I S 9            48.03          Carta e cartoni pergamenati e loro imitazioni,      48.03 - tutti i nn.           17.319
                                      compresa la carta detta «cristallo», in rotoli o
                                      in fogli
       I S 10          48.04          Carta e cartoni semplicemente riuniti mediante      48.04 - tutti 1 nn .          20.265
                                      incollatura, non impregnati né intonacati alla
                                      superficie, anche rinforzati internamente, in
                                      rotoli o in fogli
                       48.05          Carta e cartoni semplicemente ondulati (anche
                                      con copertura incollata), increspati, pieghettati,
                                      goffrati, impressi a secco o perforati, in rotoli o
                                      in fogli :
        I S 11                        B. altri                                             48.05-21,29,30,50,80         ^6.920
(a) A condizione che siano conformi alle definizioni riportate in fine.
 ---pagebreak---                      Numero dclla
      N. d' ordmc   rariffa doganalc                       Designazione della merci                  Codice Nimexc
                         comune
                         48.07             Carta e cartoni, patinati, intonacati, impregnati
                                           o coloriti in superficie (marmorizzati, fantasia
                                           o indiennés e simili) o stampati (diversi da
                                           quelli della voce n. 48.06 e del capitolo 49),
                                           in rotoli o in fogli :
                                           B. altri :
       I S 12                                  – Carta patinata per la stampa o la scrit­      48.07-57, 58, 59
                                                    tura
       I S 13                                  – non nominati                                  48.07-55, 56, 64, 65, 66,
                                                                                                     68, 70, 81 , 85 , 91 ,
                                                                                                     97,99
                         48.15             Altra carta e cartoni tagliati per un uso deter­
                                           minato :
       I S 14                              B. altri                                            48.15-10, 21 , 29, 30, 40,
                                                                                                     50, 61 , 65, 95, 99
       I S 15            48.16             Scatole, sacchi, sacchetti , cartocci ed altri con­ 48.16 - tutti i nn .
                                           tenitori di carta o di cartone
                         48.21             Altri lavori di pasta di carta, di carta, di car­
                                           tone o di ovatta di cellulosa :
       I S 16                              B. altri                                            48.21-21 , 23 , 25, 31 , 33 ,
                                                                                                     37, 40, 50, 60, 70,
                                                                                                     80,91
                         73.02             Ferro-leghe :
                                           A. Ferro-manganese :
       I S 17                                  II . altro                         !            73.02-19, 40
                                           D. Ferro-silico-manganese              J
       I S 18                              C. Ferro-silicio                                    73.02-30
       I S 19                               E. Ferro-cromo e ferro-silico-cromo                73.02-51,55
                                           G. altre :
       I S 20                                  – Ferro-molibdeno                               73.02-81
       I S 21                                  – Ferro-vanadio                                 73.02-83
       1 S 22                                  – non nominati                                  73.02-60, 70, 98
                         73.15             Acciai legati e acciai fini al carbonici, nelle
                                           forme indicate alle voci dal n . 73.06 al n . 73.14
                                           incluso :
        I S 23                             A. Acciai fini al carbonio                          73.61-10, 20, 50, 90
                                                                                               73.62-10, 30
                                                                                               73.63-10, 21,29, 50,72,
                                                                                                     74, 79
                                                                                               73.64-20, 50, 72, 75, 79,
                                                                                                     90
                                                                                               73.65-21,23, 25, 53, 55 ,
                                                                                                     70,81,83
                                                                                               73.66-40, 81 , 86, S9
( 1 ) Compresi i prodotti di cui ni trattato CECA .
 ---pagebreak---                                                                    - 3 -
                                                                                                                            Importo del
                   Numero dclla                                                                                              massimale
  N. d'ordine     tariffa doganale                         Designazione delle merci                 Codice Nimexe              – ¡n
                       comunc                                                                                              tonnellate –
                        73.15
                     (seguito)
     I S 24                             B. Acciai legati:
                                             – inossidabili o refrattari (a)                  73.71-13, 23, 53, 93            7^68(1 )
                                                                                              73.72-13, 33
                                                                                              73.73-13, 23 , 33, 43, 53 ,
                                                                                                     83
                                                                                              73.74-23, 53, 83
                                                                                              73.75-23, 33, 43, 53, 63,
                                                                                                     73, 83 , 93
                                                                                              73.76-13
     I S 25                                  –. rapidi (a)                                    73.71-14, 24, 54, 94              5 -03k ( 1 )
                                                                                              73.73-14, 24, 34, 54
                                                                                              73.74-54
                                                                                              73.75-24, 34, 44, 54, 64,
                                                                                                     84
                                                                                              73.76-14
      I S 26                                  – altri                                         73.71-19, 21 , 29, 55, 56,       72-251 ( 1 )
                                                                                                     59, 99
                                                                                              73.72-11 , 19, 39
                                                                                              73.73-19, 25 , 26, 29, 35,
                                                                                                     36, 39, 49,55, 59,
                                                                                                     72,74, 89
                                                                                               73.74-21 , 29, 51 , 52, 59,
                                                                                                     72,74, 89, 90
                                                                                               73.75-11 , 19, 29, 39, 49,
                                                                                                     59, 69, 79, 89,99
                                                                                               73.76-15, 16, 19
                         73.18            Tubi (compresi i loro sbozzi) di ferro o di ac-
                                        . ciaio, esclusi gli oggetti della voce n. 73.19:
                                              B. diritti e a pareti di spessore uniforme,      73.18-15
                                                  diversi da quelli compresi nella sotto­
                                                  voce A, di lunghezza massima di 4,50 m,
                                                  di acciaio legato contenente, in peso, da
                                                  0,90 a 1,15 % incluso di carbonio e da
                                                  0,50 a 2 % incluso di cromo e, even­                                      ^ 38.052
                                                  tualmente, 0,50 % o meno di molibdeno
                                          ex C. altri:
       I S 27
                                                       Tubi diritti e a pareti di spessore     73.18-21
                                                       uniforme, diversi da quelli compresi
                                                       nella sottovoce A, di acciaio legato
                                                       contenente, in peso, da 0,90 a 1,15 %
                                                       incluso di carbonio e da 0,50 a 2 %
                                                       incluso di cromo e, eventualmente,
                                                       0.50 % o meno di molibdeno, di
                                                       lunghezza superiore a 4,50 m
                                                     • Tubi in acciaio inossidabile o refrat­  73.18-61,71,81,91                15.985
       I S 28
                                                       tario ( a)
(a) A condizione che siano conformi alle definizioni riportate in fine,
(i ) Compresi i prodotti di cui al trattato CECA.
 ---pagebreak---                                                           - 4 -
                                                                                                        I
              Numero deha                                                                               !    Importo del
N. d' ordine                                                                                                  massimale
             tariíra doganale                    Designazione delie merci                 Codice Nimexe '       – in
                  comune
                                                                                                          • tonnellate –
      1              2        I                             3                     I             4                 5
                              !
                   76.01        Alluminio greggio ; cascami e rottami di allu­
                                minio :
  I S 29                        A. Alluminio greggio                                76.01-11, 15              5.915
                   81.04        Altri metalli comuni, greggi o lavorati ; cermet,
                                greggi o lavorati :
                                K. Titanio :
  I S 30                             I. greggio ; cascami e rottami                 81.04-56                        35
  I S 31                            II. lavorato                                    81.04-58                        40
 ---pagebreak---                                           DEPIlTIZIOîTI
  ex 48.01 CU    " Carta e cartone Kraft per copertine , detti "kraftliner".
                  ' Sono considerati carta e cartone kraft per copertine , detti
                     "kraftliner", la carta o il cartone apparecchiati 0 monolucidi ,
                     presentati in rotoli , con un tenore di pasta chimica di legno
                     resinoso al solfato uguale o superiore a 80 della composizione -
                     fibrosa totale , con peso al m2 superiore a 110 g e con un indice
                     di rottura Kullen uguale o superiore a 35 *
ex 48 . OI C II      Carta kraft per sacchi di grande capacità .
                     E' considerata carta kraft per sacchi di grande capacità , la
                     carta apparecchio-ta , presentata in rotoli , con un tenore di
                     pasta chimica di legno resinoso al solfato uguale o superiore
                     al 80 $ della composizione fibrosa totale , con peso al m2 uguale
                     o superiore a 60 g e inferiore o uguale a 115 g, con un indice
                     di rottura Mullen uguale 0 superiore a 38 e il cui allungamento
                      in senso trasversale è superiore a 4>5 c/° e l' allungamento in senso
                     di macchina superiore a 2 cp »
   .. ex 480OI E    Altra carta per la stampa e altra carta per la scrittura , senza
                    « ; •
                    pasta di legno meccanica 0 con un tenore di pasta di legno mec­
                     canica inferiore o uguale a 5
                    E' considerata altra carta per la stampa 0 altra carta per la
                     ccrittura senza pasta di legno meccanica o con un tenore di pasta
                     di legno meccanica inferiore o uguale a 5         la, carta che non
                     sia " mono lucida , per la stampa 0 la scrittura , con un tenore di
•      ,            paota di legno meccanica non superiore a 5 7S della composi sione
   0 .               fibrosa totale .
      ex 40*01 E     Carta per la stampa c per la scrittura con casta di legno meo-
                     canica .
                     O
                    E' considerata carta per la stampa 0 per la scrittura con pp.sta
                     di legno meccanica , la carta che non sia monolucida ,
                    per la stampa o per la scrittura , con un tenore di pasta di
                                                     •  _ ^
   f                 legno meccanica superiore a 5 % della composizione fibrosa
                    totale .
 ---pagebreak---                                           - 2 -
ex 48.01 E             Carta di parata semichimica da ondulare , detta " flutting".
                       E' considerata carta di pasta semichimica da ondulare , dotta
                       " Flutting", la carta presentata in rotoli , il cui tenore di
                       pasta grezza semichimica ( pasta ottenuta cori" trattamento chimio
                       moderato seguito da trattamento meccanico ), di legno di latifog
                       è uguale 0 superiore a 65 °/o della composizione fibrosa totale e
                       la cui resistenza alla compressione misurata con il metodo CMT
                       ( Concora Medium Test ) è superiore a 20 kgf.
ex 43.01 E             Carta da imballaggio al solfito .
                       E' considerata carta da imballaggio al solfito la carta con un
                                                     *       _                          .
                 - '   tenore di- pasta chimica di legno al bisolfito superiore a 40
                       della composizione fibrosa totale , con un tenore di ceneri
                       inferiore o uguale a . 8 cfj e con un indice di rottura KulJ.en ugual
                       o superiore a 15 .
    ex 73»15 B         Acciai legati inossidabili o refrattari .
    ex 73.18 C .
                       Sono considerati acciai legati inossidabili 0 refrattari gli
                       acciai legati che contengono , in peso , 12 $ e più ai cromo ,
                     ' con 0 senza altri elementi di lega , e meno di 1 ^ di carbonio ,
    ex 73*15 B         Acciai legati rapidi .                                  ' '
                       Sono considerati acciai legati rapidi gli acciai legati che-
                       contengono , con o senza altri clementi di lega , almeno due
                       dei tre seguenti elementi : tungsteno (vrolframio ) , molibdeno e
                       vanadio con un tenore totale , in peso , uguale 0 supcriore a:... .
                            per questi elementi globalmente considerati , e un tenore
                       superiore a 0,6 $ di carbonio .
 ---pagebreak---                                                           ALLEGATO II
                                    ELENCO DEI PRODOTTI DI CUI ALL'ARTICOLO 2
              Numero della
N. d' ordine tariífa doganalc                             Designazione delle merci                         Codice Nimexe
                  comune
       1             2                                               3                                           4
                   28:04      Idrogeno ; gas rari ; altri metalloidi :
                              C. altri metalloidi :
  II S 1                          ex V. Silicio                                                        28.04-93, 95
  II S 2           44.15      Legno impiallacciato e legno compensato, anche commisti con altre        44.15 - tutti i nn .
                              materie; legno intarsiato o incrostato
  II S 3           44.18      Legno detto «artificiale» o «ricostituito», formato con trucioli, se­    44.18 - tutti i nn .
                              gatura, farina di legno o altri avanzi legnosi, agglomerati con
                              resine naturali o artificiali o con altri leganti organici, in pannelli,
                              lastre, blocchi e simili
  II S 4           48.09      Lastre per costruzioni, di pasta di carta, di legno sfibrato o di ve­    48.09 - tutti i nn .
                              getali diversi sfibrati, anche agglomerati con resine naturali o arti­
                              ficiali o con altri leganti simili
                   56.01      Fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali, in massa :
  Il S 5                      B. di fibre tessili artificiali                                          56.01-21 , 23, 25, 29
                                                           «
                   56.02       Fasci (càbles) da fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali :
   Il S 6                     B. dì fibre tessili artificiali                                          56.02-21,23,25, 29
   I S 7           68.04       Mole ed oggetti simili (compresi i segmenti ed altre parti) per maci­    68.04 - tutti i nn .
                               nare, sfibrare, affilare, avvivare, levigare, rettificare, tagliare o
                               troncare, di pietre naturali, anche agglomerate, di abrasivi naturali
                               od artificiali agglomerati o di materie ceramiche, anche con parti
                               (anime, steli, anelli, ecc.) di altre materie, o montati sul loro asse
                               ma senza basamento
    I S 8           68.06      Abrasivi naturali o artificiali, in polvere o in granelli, applicati su  68.06 - tutti i nn.
                               tessuto, carta, cartone od altre materie, anche tagliati, o in pezzi
                               cuciti o altrimenti riuniti                                  *
    II S 9          68.08      Lavori di asfalto o di prodotti simili (pece di petrolio, di carbone     68.08 - tutti i nn .
                               fossile, ecc.)
                    68.16       Lavori di pietre o di altre materie minerali (compresi i lavori di      68.16 - tutti i nn .
      I S 10
                                torba), non nominati né compresi altrove
 ---pagebreak---               Numero della
N. d' ordine tariffa doganale                                Designazione delle merci                    j     Codice Nirnexe
                  comune
                                                                                                         I
      1              2        I                                         3                                            4
  II S 11         69.02         Mattoni, lastre, piastrelle ed altri pezzi simili da costruzione, re­      69.02 - tutti i nn .
                                frattari
  II S 12         74.03         Barre, profilati e fili di sezione piena, di rame                          74.03 - tutti i nn .
  II S 13         74.04         Lamiere, lastre, fogli e nastri di rame, di spessore superiore a           74.04 - tutti i nn .
                                0,15 mm
  II S 14          74.05        Fogli . e nastri sottili di rame (anche goffrati, tagliati, perforati,     74.05 - tutti i nn .
                                ricoperti, stampati o fissati su carta, cartone, materie plastiche
                                artificiali o supporti simili ), di spessore di 0,15 mm o meno (non
                                compreso il supporto)
  II S 15          74:06        Polveri -e pagliette di rame .                                             74.06 - tutti i nn .
  II S 16          74.07        Tubi (compresi i loro sbozzi) e barre forate, di rame                      74.07 - tutti i nn .
                   78.01        Piombo greggio (anche argentifero); cascami e rottami di piombo :
  II S 17                       A. Piombo greggio :
                                     II. altro                                                             78.01-12, 13, 15, 19
                   79.01        Zinco greggio ; cascami e rottami di zinco :
  II S 18                       A. Zinco greggio                                                           79.01-11 , 15
  II S 19          81.01        Tungsteno (wolframio), greggio o lavorato                                  81.01 - tutti i nn .
                                                                 «
  I S 20           81.02        Molibdeno, greggio o lavorato                                              81.02 - tutti i nn .
  II S 21          81.03        Tantalio, greggio o lavorato                                               81.03 - tutti i nn.
                   81.04        Altri metalli comuni, greggi o lavorati; cermet, greggi o lavorati:
  II S 22                        B. Cadmio                                                                 81.04-16, 18
                                 C. Cobalto
  II S 23                             II . lavorato                                                        81.04-23
  II S 24                        D. Cromo                                                                  81.04-26, 28
  II S 25                         E. Germanio                                  '                           81.04-31,33
  1   S 26                        F. Afnio (celtio)                                                        81.04-36, 38
  II S 27                        G. Manganese                                                              81.04-41 , 43
   II S 28                       H. Niobio (colombio)                                                      81.04-46, 48
  II S 29                        IJ. Antimonio                                                             81.04-51,53
   II S 30                       L. Vanadio                                                            i   81.04-6L63
  II S 31                       M. Uranio impoverito in U 235                                              81.04-69
  II S 32                        O. Zirconio                                                               81.04-81 , 83
                              i
                              l                                                 '
 ---pagebreak---              Numero della
N. d'ordine tariffa doganale                             Designazione delle merci                         Codice Nimexe
                 comune
                                                                                                                 4
     1              2
                                                                    ?
                  81.04
               (seguito)
  II S 33                       P. Remo                                                                81.04-91 , 93
  II S 34                      Q. Gallio, indio, tallio                                                81.04-94, 95
  II S 35                      R. Cermet                                                               81.04-97, 98
  II S 36         84.62        Cuscinetti a rotolamento di ogni specie (a sfere, ad aghi, a cilindri o 84.62 - tutti i nn .
                               a rulli di ogni forma )
                  85.24        Pezzi ed oggetti di carbone o di grafite, anche con metallo, per usi
                               elettrici o elettrotecnici, come spazzole per macchine elettriche,
                               carboni per lampade, per pile o per microfoni, elettrodi per forni,
                               per apparecchi per saldare od impianti per elettrolisi, ecc.:
                             I
  II S 37                      A. Elettrodi per impianti d'elettrolisi                                 85.24-10
                  87.01        Trattori, compresi i trattori-verricello:
  II S 38                      ex C. Trattori stradali                                                 87.01-96,97
 ---pagebreak---                                                    Proposta di
                                      REGOLAMENTO (CEE) "DM, CONSIGLIO
               che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni prodotti originari
                                                        della Svizzera
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 113 ,
vista la proposta della Commissione,
considerando che un accordo tra la Comunità econo­
mica europea e la Confederazione svizzera ( ' ) è stato
firmato il 22 luglio 1972;
considerando che gli articoli 2 e 3 di questo accordo
stabiliscono la progressiva soppressione dei dazi
doganali per ì prodotti ai quali esso- si applica ; che, in
deroga a questi articoli, gli articoli 1 , 2 e 3 del proto­
collo n. 1 allegato all'accordo stabiliscono che per le
importazioni di taluni prodotti enumerati nell' alle­
gato B del protocollo il beneficio della riduzione dei
dazi è limitato                a dei massimali indicativi al
di sopra dei quali possono essere ristabiliti i dazi
doganali applicabili nei confronti dei paesi terzi ; che
per l' applicazione di quest'ultima diposizionc è neces­
sario che la Comunità sia regolarmente informata
dell'evoluzione delle importazioni dei prodotti in
questione originari della Svizzera , che pertanto è
opportuno assoggettare l'importazione di detti pro­
dotti ad un sistema di sorveglianza ;
considerando che questo obiettivo può essere' rag­
giunto mediante ricorso ad un tipo di gestione basata
sull'imputazione, su scala comunitaria, delle importa­
zioni dei prodotti in questione ai massimali indica­
tivi mano a mano che questi prodotti vengono pre­
sentati in dogana accompagnati da una dichiarazione
di immissione al consumo; che questo tipo di ge­
stione deve prevedere la possibilità di ristabilire i dazi
delle tariffe doganali non appena i detti massimali
siano stati raggiunti a livello comunitario ;
 considerando che questo tipo di gestione richiede una
 collaborazione stretta e particolarmente rapida tra gli
 Stati membri e la Commissione, la quale deve in par­
 ticolare poter seguire lo stato di imputazione nei con­
 fronti dei massimali indicativi ed informarne gli Stati
 membri ; che tale collaborazione deve essere tanto più
 (>) GU n . L 300 del 31 . 12 . 1972, pag. 188 .
                                                                                  • • /% • •
 ---pagebreak---                                                                 ALLEGATO VII
                                                    - 2 -
stretta in quanto è necessario che la Commissione
possa adottare le opportune misure per ristabilire i
dazi delle tariffe doganali quando uno di detti massi­
mali è raggiunto ;
considerando che per i prodotti ai quali si applica, ai
sensi degli articoli 2 e 3 dell'accordo, il ritmo nor­
male di soppressione dei dazi doganali , è opportuno
seguire l'evoluzione delle importazioni ; che a tale fine
si deve permettere alla Comunità di prevedere, se del
caso, idonee misure onde evitare qualsiasi danno all'
industria comunitaria e che è quindi opportuno sotto­
porre le importazioni di detti prodotti ad un sistema
di sorveglianza,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                       Articolo 1
 1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre
 197^              vengono sottoposte ad una sorve­
glianza comunitaria le importazioni dei prodotti ori­
ginari della Svizzera che, ai sensi degli articoli 1, 2 e 3
e dell' allegato B del protocollo n . 1 dell'accordo tra
la Comunità economica europea e la Confederazione
svizzera, sono oggetto di massimali indicativi annui.
La designazione dei prodotti di cui al primo comma,
le loro voci tariffane e statistiche e i livelli 'dei massimali
 indicativi sono indicati nell' allegato I.
2.     Le imputazioni sui massimali indicativi vengono
effettuate mano a mano che questi prodotti sono pre­
sentati in dogana accompagnati da dichiarazioni di
                                                                • •/ • • •
 ---pagebreak---                                                                          ALLEGATO VII
                                                  - 3 -
immissione al consumo e corredati di un certificato di
circolazione delle merci conforme alle regole enun­
ciate nel protocollo n. 3 dell' accordo di cui al para­
grafo 1 .
Una merce può essere imputata sul massimale indica­
tivo soltanto se il certificato di circolazione delle
merci viene presentato prima della data in cui è rista­
bilita la riscossione dei dazi doganali.
Il grado di utilizzazione dei massimali .è costatato , a
livello della Comunità, sulla base delle importazioni
imputate nelle condizioni stabilite ai commi prece­
denti .
Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
 missione delle importazioni effettuate secondo le
 modalità sopra stabilite.
 3.     Dal momento in cui i massimali sono raggiunti
 la Commissione può ristabilire, mediante regola­
 mento,                                   e sino alla fine
 dell'anno civile,la riscossione dei dazi     doganali di cui
 all' articolo J f ) del Protocollo n .                    1
 dell' accordo .
                        Articolo 2
                                               I
Nel periodo dal 1° gennaio 1974 al 31 dicembre 1974 .
le importazioni dei prodotti di cui all'allegato II t ori­
ginari della Svizzera » . sono sottoposte a sor­
veglianza comunitaria .
Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
missione delle importazioni di detti prodotti; a questo
scopo vengono presi in considerazione soltanto i pro­
 dotti presentati in dogana accompagnati da dichiara­
 zioni di immissione al consumo e corredati di un cer­
 tificato di circolazione delle merci conforme alle
 regole enunciate nel protocollo n. 3 dell accordo di^
 cui all' articolo 1 .
                         Articolo 3
  Al fine d'assicurare l'applicazione del presente regola­
  mento, la Commissione adotta tutte le misure utili, in
  stretta collaborazione con gli Stati membri .
                                                              • • • /• • •
 ---pagebreak---                                                                                            ALLEGATO VII
                                                     - 4 -
                                                 Articolo 4
                          Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1974.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, addì
                                                                      Per il Consiglio
                                                                        H Présidente
 ---pagebreak---                                             ALLEGATO I
ELENCO DEI PRODOTTI LA CUI IMPORTAZIONE E SOGGETTA A DEI MASSIMALI
                                       INDICATIVI NEL 1974
                                                                     l               Importo del
                  Numero della                                                        massimale
  N. d' ordine   tariffa doganale         Designazione delle merci   i Codice Nìmexe    – in
                      comune                                                         tonncllate –
        X      I         2 ' I                       3                        4           5
                       73.02      Ferro-leghe:
   I CH 1                         C. Ferro-silicio                     73.02-30        9.2k0
                       76.01      Alluminio greggio ; cascami e rot­
                                  tami di alluminio :
   I CH 2                         A. Alluminio greggio                 76.01-11,15   12.277
 ---pagebreak---                                                            ALLEGATO li
                                     ELENCO DEI PRODOTTI DI CUI ALL'ARTICOLO 2
                Numero della
N. d'ordine ., tariffa doganale                              Designazione delle merci                          Codice Nimexe
                    comune
     1                 2                                                3                                            4
                    28.04       Idrogeno; gas rari ; altri metalloidi
                                C. altri metalloidi :
I CH 1                              ex V. Silicio                                                          28.04-93, 95
II CH 2             44.15       Legno impiallacciato e legno compensato, anche commisti con altre          44.15 - tutti inn.
                                materie ; legno intarsiato o incrostato                                  I
                                                                                                         I
II CH 3             44.18       Legno detto « artificiale» o « ricostituito », formato con trucioli,       44.18 - tutti i nn.
                                segatura, farina di legno o altri avanzi legnosi, agglomerati con
                                resine naturali o artificiali o con altri leganti organici, in pannelli,
                                lastre, blocchi e simili
II CH 4             48.09       Lastre per costruzioni, di pasta di carta, di legno sfibrato o di          48.09 - tutti i nn.
                                vegetali diversi sfibrati, anche agglomerati con resine naturali o
                                artificiali o con altri leganti simili
II CH 5             74.03       Barre, profilati e fili di sezione piena, di rame                          74.03 - tutti i nn.
II CH 6             74.04       Lamiere, lastre, fogli e nastri di rame, di spessore superiore a           74.04 - tutti i nn .
                                0,15 mm
II CH 7             74.05       Fogli e nastri sottili di rame (anche goffrati, tagliati, perforati,       74.05 - tutti i nn.
                                ricoperti, stampati o fissati su carta, cartone, materie plastiche
                                artificiali o supporti simili), di spessore di 0,15 mm o meno (non
                                compreso il supporto)
II CH 8             74.06       Polveri e pagliette di rame                                                74.06 - tutti i nn.
II CH 9              74.07      Tubi (compresi i loro sbozzi) e barre forate, di rame                      74.07 - tutti i nn.
                     78.01      Piombo greggio (anche argentifero); cascami e rottami di piombo:
                                A. Piombo greggio :
 II CH 10                            II. altro                                                             78.01-12, 13, 15, 19
                     79.01      Zinco greggio; cascami e rottami di zinco:
 II CH 11                       A. Zinco greggio                                                           79.01-11 , 15
                                                                                                         i
 II CH 12            81.01      Tungsteno (wolframio), greggio o lavorato                                  81.01 - tutti i nn.
 ---pagebreak---                                                             - 2 -
              Numero dejla
N. d' ordine tariffa doganale                          Designazione delle merci                           Codice Nimexc
                  comune
      1              2      ■       '                             3                                 i            4
II CH 13          81.02       Molibdeno, greggio o lavorato                                           81.02 - tutti i nn .
II CH 14          81.03 ""    Tantàlio, greggio o lavorato                                            81.03 - tutti i nn.
                  81.04       Altri metalli comuni, greggi o lavorati ; cermet, greggi o lavorati :
II CH 15                       B. Cadmio                                                              81.04-16. 18
                              C. Cobalto
II CH 16                          II. lavorato                                                        81.04-23
II CH 17                      D. Cromo                                                                81.04-26, 28
II CH 18                       E. Germanio                                                            81.04-31 , 33
II CH 19                       F. Afnio (celtio)                                                      81.04-36, 38
II CH 20                       G. Manganese                                                           81.04-41,43
II CH 21                      H. Niobio (colombio)                                                    81.04-46, 48
II CH 22                      IJ. Antimonio                                                           81.04-51,53
II CH 23                      K. Titanio                                                              81.04-56, 58
II CH 24                       L. Vanadio                                                             81.04-61 , 63
II CH 25                      M. Uranio impoverito in U 235                                           81.04-69
II CH 26                      O. Zirconio                                                             81.04-81 , 83
II CH 27                       P. Remó                   •                                            81.04-91, 93
II CH 28                      Q. Gallio, indio, tallio                                                81.04-94,95
II CH 29                      R. Cermet                                                               81.04-97, 98
 ---pagebreak---                                                                                                               ALLEGATO Vili
                                                           Progetto di
                                                            DECISIONE
                 dei rappresentanti dei governi degli Stati membri della Comunità europea del carbone e
                 dell'acciaio riuniti in sede di Consiglio, relativa alla instaurazione di una sorveglianza
                                   delle importazioni di taluni prodotti originari dell'Austria.
  I RAPPRESENTANTI DEI GOVERNI DEGLI STATI
  MEMBRI DELLA COMUNITÀ EUROPEA DEL CAR­
 BONE E DELL'ACCIAIO RIUNITI IN SEDE DI CON­
 SIGLIO,
 di concerto con la Commissione,
 DECIDONO :
                           Articolo 1
   1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre
   197 ^             vengono sottopòste a'd una sorve­
glianza le importazioni dei prodotti originari dell'
Austria che, ai sensi degli articoli 1 e 2 del protocollo
n. 1 dell'accordo tra gli Stati membri della Comunità
europea del carbone e dell'acciaio e la Comunità
europea del carbone e dell'acciaio, da un lato, e la
Repubblica d'Austria, dall'altro sono oggetto di
massimali indicativi annui .
La designazione dei prodotti di cig al primo comma,
le loro voci tariffàrie e statistiche,/ livelli dei massi­
mali indicativi
sono indicati          nel             regolamento (CEE) n.
           del Consiglio, del                         che sta­
 bilisce una sorveglianza comunitaria delle impor­
 tazioni di taluni prodotti originari dell'Austria (' ).
 2. Le imputazioni sui massimali indicativi vengono
 effettuate mano a mano che i prodotti sono presentati
 in dogana accompagnati da dichiarazioni di immis­
 sione al consumo e corredati di un certificato di cir­
 colazione delle merci conforme alle regole dell'
 accordo di cui al paragrafo 1 .
 Una merce può essere imputata sul massimale indica­
 tivo soltanto se il certificato di circolazione delle
 merci viene presentato prima della data in cui è rista­
 bilita la riscossione dei dazi doganali.
 Il grado di utilizzazione dei massimali indicativi è
 costatato, a livello della Comunità, sulla base delle
 importazioni imputate alle condizioni definite ai
 commi precedenti.
 Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
 missione delle importazioni effettuate secondo le suc-
 citate modalità .
 3.      Dal momento in cui i massimali sono raggiunti,
 gli Stati membri possono ristabilire, sino alla fine
  dell'anno civile, ciascuno per il proprio territorio, su              '
  domanda di uno di essi o della Commissione, la ri­
  scossione dei dazi doganali applicabili nei confronti
  (' ) Vedasi pagina «« della presente Gazzetta ufficiale.                                       • • • j• • •
 ---pagebreak---                                                            ALLEGATO Vili
                                  - 2 -
dei paesi terzi, cui si applicano , se del .caso , le percentuali
previste all'articolo 2, lettera e) del protocollo n. 1
dell' accordo di cui al paragrafo 1 .
                        Articolo 2
Al fine di assicurare l'applicazione della presente de­
 cisione, gli Stati membri adottano tutte le misure utili
 in stretta collaborazione con la Commissione.
                          Articolo 3
   Gli Stati membri prendono tutte le disposizioni neces­
   sarie per l'esecuzione della presente decisione.
   Fatto a Bruxelles, addì
                                        Il Présidente
 ---pagebreak---                                                                                                                  ALLEGATO IX
                                                                Progetto di
                                                                  DECISIONE
                           dei rappresentanti dei governi degli Stati membri della Comunità europea del carbone e
                           dell'acciaio riuniti in sede di Consiglio, relativa all'instaurazione di una sorveglianza
                                             delle importazioni di taluni prodotti originari della Svezia
            I RAPPRESENTANTI DEI GOVERNI DEGLI STATI
            MEMBRI DELLA COMUNITÀ EUROPEA DEL CAR­
            BONE E DELL'ACCIAIO RIUNITI IN SEDE DI CON­
            SIGLIO,
            di concerto con la Commissione,
            DECIDONO :
                                   _ Articolo 1
              1.     Dal 1° gennaio- al                   dicembre
              1 97if            vengono sottoposte ad una sorve­
            glianza comunitaria le importazioni dei prodotti ori­
            ginari di Svezia che, ai sensi degli articoli 1 e 2 del
            protocollo dell'accordo tra gli Stati membri della
            Comunità europea del carbone e dell'acciaio e la
            Comunità europea del carbone e dell'acciaio, da un
            lato, e il Regno di Svezia, dall'altro, sono oggetto di
            massimali indicativi annui .
            La designazione dei prodotti di cgj al primo comma,
            le loro voci tariffarie e statistiche/i livelli dei massi­
            mali indicativi
            sono indicati          nel           regolamento (CEE) n.
                      del Consiglio, del                       che sta­
            bilisce una sorveglianza comunitaria delle impor- i
            tazioni di taluni prodotti originari della Svezia (l).
            2. Le imputazioni sui massimali indicativi vengono
            effettuate mano a mano che i prodotti sono presentati
            in dogana accompagnati da dichiarazioni di immis­
            sione al consumo e corredati di un certificato di cir­
            colazione delle mercj conforme alle regole dell'
            accordo di cui al paragrafo 1 .
            Una merce può essere imputata sul massimale indica­
            tivo soltanto se il certificato di circolazione delle
            merci viene presentato prima della data in cui è rista­
            bilita la riscossione dei dazi .
            Il grado di utilizzazione dei massimali indicativi è
            costatato, a livello della Comunità, sulla base delle
            importazioni imputate alle condizioni definite ai
            commi precedenti.
            Gli Stati membri informano preriodicamente la Com­
             missione delle importazioni effettuate secondo le suc-
             citate modalità .
Vedasi pagina , 0 della presente Gazzetta ufficiale.
 ---pagebreak---                                                          ALLEGATO IX
                                          - 2 -
3. Dal momento in cui i massimali sono raggiunti,
gli Stati membri possono ristabilire, sino alla fine
dell'anno civile, ciascuno per il proprio territorio, su
domanda di uno di essi o della Commissione, la ri­
scossione dei dazi doganali applicabili nei confronti
dei paesi terzi, cui si applicano , se del caso ,
le percentuali previste all' articolo 2 ,
lettera e) del protocollo dell' accordo di cui al paragrafo 1 .
                       Articolo 2
Al fine di assicurare l'applicazione della presente de­
cisione, gli Stati membri adottano tutte le misure utili
in stretta collaborazione con la Commissione.
                       Articolo 3
Gli Stati membri prendono tutte le disposizioni neces­
sarie per l'esecuzione della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, addì
                                     Il Présidente