CELEX: 32022D0579
Language: mt
Date: 2022-04-08 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2022/579 tat-8 ta’ April 2022 li temenda d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/642/PESK dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Belarussja u l-involviment tal-Belarussja fl-aggressjoni Russa kontra l-Ukrajna

8.4.2022   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 111/81
               
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (PESK) 2022/579
         tat-8 ta’ April 2022
         li temenda d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/642/PESK dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Belarussja u l-involviment tal-Belarussja fl-aggressjoni Russa kontra l-Ukrajna
         IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u b'mod partikolari l-Artikolu 29 tiegħu,
         Wara li kkunsidra l-proposta tar-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Fil-15 ta' Ottubru 2012, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2012/642/PESK (1) dwar miżuri restrittivi kontra l-Belarussja fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Belarussja u l-involviment tal-Belarussja fl-aggressjoni Russa kontra l-Ukrajna.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Fl-24 ta' Frar 2022, il-President tal-Federazzjoni Russa ħabbar operazzjoni militari fl-Ukrajna, u forzi armati Russi bdew attakk fuq l-Ukrajna, inkluż mit-territorju tal-Belarussja. Dak l-attakk huwa ksur sfaċċat tal-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukrajna.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Fit-2 ta' Marzu 2022, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2022/356 (2), li emendat it-titolu tad-Deċiżjoni 2012/642/PESK u introduċiet aktar miżuri restrittivi b'reazzjoni għall-involviment tal-Belarussja fl-aggressjoni Russa kontra l-Ukrajna.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Fil-konklużjonijiet tiegħu tal-24 ta' Marzu 2022, il-Kunsill Ewropew iddikjara li l-Unjoni tibqa' lesta li taġixxi bil-ħeffa b'aktar sanzjonijiet robusti kkoordinati kontra r-Russja u l-Belarussja biex ixxekkel b’mod effettiv il-kapaċitajiet tar-Russja biex tkompli l-aggressjoni.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Fid-dawl tal-gravità tas-sitwazzjoni, huwa xieraq li jkun ipprojbit il-bejgħ lill-Belarussja ta’ titoli trasferibbli denominati fi kwalunkwe munita uffiċjali ta’ Stat Membru, u li jkun ipprojbit il-bejgħ, il-forniment, it-trasferiment jew l-esportazzjoni lill-Belarussja ta' karti tal-flus denominati fi kwalunkwe munita uffiċjali ta' Stat Membru.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Huwa xieraq ukoll li kwalunkwe impriża tat-trasport bit-triq stabbilita fil-Belarussja tkun ipprojbita milli tittrasporta merkanzija bit-triq fit-territorju tal-Unjoni, inkluż fi tranżitu.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Hija meħtieġa aktar azzjoni mill-Unjoni biex tiġi implimentata dik il-miżura.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Għalhekk, jenħtieġ li d-Deċiżjoni 2012/642/PESK tiġi emendata skont dan,
                  
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
         
            Artikolu 1
            Id-Deċiżjoni 2012/642/PESK hija emendata kif ġej:
            
                        (1)
                     
                     
                        fl-Artikolu 2w, il-paragrafu 1 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                        
                           “1.   Għandu jkun ipprojbit il-bejgħ ta' titoli trasferibbli denominati fi kwalunkwe munita uffiċjali ta’ Stat Membru maħruġa wara t-12 ta' April 2022 jew unitajiet f'impriżi ta' investiment kollettiv li jipprovdu skopertura għal tali titoli, lil kwalunkwe ċittadin Belarussu jew lil kwalunkwe persuna fiżika li tirrisjedi fil-Belarussja jew lil kwalunkwe persuna ġuridika, entità jew korp stabbilit fil-Belarussja.”;
                        
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        l-Artikolu 2x huwa sostitwit b’dan li ġej:
                        
                           “Artikolu 2x
                           
                              1.   Għandu jkun ipprojbit il-bejgħ, il-forniment, it-trasferiment jew l-esportazzjoni ta' karti tal-flus denominati fi kwalunkwe munita uffiċjali ta' Stat Membru lill-Belarussja jew lil kwalunkwe persuna fiżika jew ġuridika, entità jew korp fil-Belarussja, inkluż il-gvern u il-Bank Ċentrali tal-Belarussja, jew għall-użu fil-Belarussja.
                           
                           
                              2.   Il-projbizzjoni fil-paragrafu 1 ma għandhiex tapplika għall-bejgħ, il-forniment, it-trasferiment jew l-esportazzjoni ta' karti tal-flus denominati fi kwalunkwe munita uffiċjali ta' Stat Membru dment li tali bejgħ, forniment, trasferiment jew esportazzjoni jkunu neċessarji għal:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          l-użu personali ta' persuni fiżiċi li jivvjaġġaw lejn il-Belarussja jew ta' membri tal-familji immedjati tagħhom li jivvjaġġaw magħhom; jew
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          l-iskopijiet uffiċjali tal-missjonijiet diplomatiċi, l-uffiċċji konsulari jew l-organizzazzjonijiet internazzjonali fil-Belarussja li jgawdu minn immunitajiet f’konformità mad-dritt internazzjonali.”;
                                       
                                    
                        
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        jiddaħħal l-artikolu li ġej:
                        
                           “Artikolu 2z
                           
                              1.   Għandu jkun ipprojbit għal kwalunkwe impriża tat-trasport bit-triq stabbilita fil-Belarussja li tittrasporta merkanzija bit-triq fit-territorju tal-Unjoni, inkluż fi tranżitu.
                           
                           
                              2.   Il-projbizzjoni fil-paragrafu 1 ma għandhiex tapplika għal impriżi tat-trasport bit-triq li jittrasportaw il-posta bħala servizz universali.
                           
                           
                              3.   Il-projbizzjoni fil-paragrafu 1 ma għandhiex tapplika sas-16 ta’ April 2022 għat-trasport tal-merkanzija li beda qabel id-9 ta’ April 2022, dment li l-vettura tal-impriża tat-trasport bit-triq:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          kienet diġà fit-territorju tal-Unjoni fid-9 ta’ April 2022, jew
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          teħtieġ li tgħaddi mill-Unjoni biex tirritorna lejn il-Belarussja.
                                       
                                    
                           
                              4.   B'deroga mill-paragrafu 1, l-awtoritajiet kompetenti ta' Stat Membru jistgħu jawtorizzaw it-trasport ta' merkanzija minn impriża tat-trasport bit-triq stabbilita fil-Belarussja jekk l-awtoritajiet kompetenti jkunu ddeterminaw li tali trasport ikun meħtieġ:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          għax-xiri, l-importazzjoni jew it-trasport fl-Unjoni ta' gass naturali u żejt, inklużi prodotti petrolifiċi raffinati, kif ukoll titanju, aluminju, ram, nikil, palladju u mineral tal-ħadid;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          għax-xiri, l-importazzjoni jew it-trasport ta' prodotti farmaċewtiċi, mediċi, agrikoli u tal-ikel, inkluż il-qamħ u fertilizzanti li l-importazzjoni, ix-xiri u t-trasport tagħhom huwa permess skont din id-Deċiżjoni;
                                       
                                    
                                          (c)
                                       
                                       
                                          għal skopijiet umanitarji; jew,
                                       
                                    
                                          (d)
                                       
                                       
                                          għall-funzjonament tar-rappreżentanzi diplomatiċi u konsulari tal-Unjoni u tal-Istati Membri fil-Belarussja, inklużi delegazzjonijiet, ambaxxati u missjonijiet, jew organizzazzjonijiet internazzjonali fil-Belarussja li jgawdu minn immunitajiet f'konformità mad-dritt internazzjonali.
                                       
                                    
                           
                              5.   L-Istat Membru kkonċernat għandu jinforma lill-Istati Membri l-oħrajn u lill-Kummissjoni bi kwalunkwe awtorizzazzjoni mogħtija taħt il-paragrafu 4 fi żmien ġimagħtejn mill-awtorizzazzjoni.”.
                           
                        
                     
                  
         
            Artikolu 2
            Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            Magħmul fi Brussell, it-8 ta’ April 2022.
            
               
                  Għall-Kunsill
               
               
                  Il-President
               
               J.-Y. LE DRIAN
            
         
         
            (1)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/642/PESK tal-15 ta' Ottubru 2012 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Belarussja (ĠU L 285, 17.10.2012, p. 1).
         
            (2)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2022/356 tat-2 ta' Marzu 2022 li temenda d-Deċiżjoni 2012/642/PESK dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Belarussja (ĠU L 67, 2. 3.2022, p. 103).