CELEX: C2001/275/30
Language: fi
Date: 2001-09-29 00:00:00
Title: Asia T-164/01: Arnaldo Lucaccionin 19.7.2001 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

29.9.2001                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          C 275/15
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin               Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajana
                                                                         on asianajaja Mauro Cimino.
–    kumoaa komission 7.9.2000 tekemän päätöksen olla
     ylentämättä kantajaa palkkaluokkaan A4 vuoden 1999
     ylennyskierroksella ja                                              Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
–    velvoittaa vastaajaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                         –     määrää vastaajan maksamaan korvausta kantajalle
                                                                               1967–1990 aiheutuneesta henkisestä ja ruumiillisesta
                                                                               kärsimyksestä, jota henkilöstösääntöjen 73 artikla ei kata
                                                                               (tai myös siltä osin kuin tämä artikla kattaa vahingon) ja
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                            joka on aiheutunut toimielimen anteeksiantamattomasta
                                                                               tuottamuksesta ja josta se on vastuussa, koska:
Kantaja riitauttaa sen, ettei häntä ylennetty palkkaluok-
kaan A4 vuoden 1999 ylennyskierroksella.                                       –     se on aiheuttanut kantajalle jatkuvia ja kuolemaan
                                                                                     johtavia ruumillisia vammoja velvoittaessaan tahalli-
                                                                                     sesti ja jopa valheellisin perustein kantajan työsken-
Kanteensa tueksi kantaja väittää nimittävän viranomaisen                             telemään asbestilla eristetyissä tiloissa, vaikka se oli
tehneen ilmeisen arviointivirheen, kun kyseinen viranomainen                         täysin tietoinen siitä, että asbestilla on haitallisia
otti huomioon sen, millainen kantajan tilanne oli suhteessa                          vaikutuksia myös henkilöille, jotka eivät ole riskiryh-
kantajan toimipaikkana olevan osaston arvostelussa annettujen                        mässä;
arvosanojen keskiarvoon. Lisäksi päätös perustuu kantajan
mukaan ainoastaan siihen seikkaan, että pääosastolla, jolla                    –     se on tahallisesti vaarantanut kantajan elämän ja
kantaja työskentelee, oli mahdollisuus ylentää vain kolme                            saattanut hänet kuoleman vaaraan;
henkilöä palkkaluokkaan A4 vuoden 1999 ylennyskierroksel-
la. Koska kantajan pääosasto oli esittänyt kantajan ylennettä-
vien henkilöiden listalla neljännellä sijalle, nimittävä viran-                –     se on tahallisesti tai törkeällä huolimattomuudellaan
omainen oli automaattisesti, vertailematta kantajan ansioita                         vaarantanut kantajan työturvallisuuden;
muiden ylennyskelpoisten henkilöiden ansioihin, pitänyt mah-
dottomana kantajan ylentämistä kyseisellä ylennyskierroksella.
                                                                               vahvistaa          näiden          vahinkojen        määräksi
                                                                               7 000 000 000 Italian liiraa (ITL), jonka perusteena kan-
                                                                               taja vetoaa tiettyihin samankaltaisissa asioissa kullekin
Kantaja vetoaa
                                                                               vahingonkärsijälle määrättyihin korvauksiin (noin
                                                                               1 000 000 000 ITL), jotka määrättiin muun muassa
–    henkilöstösääntöjen 45 artiklan rikkomiseen;                              Pretura Circondariale di Torinon 5.7.1996 antamassa
                                                                               tuomiossa ja korvauksiin, jotka määrättiiin Cermis-nimi-
–    uralla etenemistä koskevaan oikeuteen;                                    sen köysiradasta kullekin vahingonkärsijälle aiheutuneista
                                                                               vahingoista (4 000 000 000 ITL);
–    ilmeiseen arviointivirheeseen ja
                                                                         –     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
–    yhdenvertaisuusperiaatteen ja syrjintäkiellon periaatteen
     loukkaamiseen.
                                                                         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                         Tämän asian kantajalle, joka on sama kuin asiassa T-165/95,
                                                                         Lucaccioni vastaan komissio (1), ja jonka pysyvän täyden
Arnaldo Lucaccionin 19.7.2001 Euroopan yhteisöjen ko-                    työkyvyttömyyden asteeksi on vahvistettu 130 prosenttia, on
               missiota vastaan nostama kanne                            maksettu tapaturma- ja ammattitautivakuutusta koskevien
                                                                         määräysten 12 artiklan mukaisesti 100 prosentin työkyvyttö-
                                                                         myysastetta vastaava kertaluonteinen korvaus ja samojen mää-
                          (Asia T-164/01)                                räysten 12 artiklan perusteella 30 prosentin korvaus. Koska
                                                                         vastaaja päätti vuonna 1985, ettei näiden kahden artiklan
                          (2001/C 275/30)                                mukainen yhteismäärä voi ylittää 100 prosenttia, kantaja ei
                                                                         ilmeisestikään voi enää vedota henkilöstösääntöjen 73 artik-
                                                                         laan. Kantaja vaatii nyt korvausta hänelle 1967–1990 aiheutu-
                     (Oikeudenkäyntikieli: italia)                       neesta ruumiillisesta ja henkisestä kärsimyksestä, jota henkilös-
                                                                         tösääntöjen 73 artikla ei kata (tai myös siltä osin kuin tämä
                                                                         artikla kattaa vahingon) ja joka johtuu siitä, miten vastaaja on
Arnaldo Lucaccioni on nostanut 19.7.2001 Euroopan yhteisö-               menetellyt käsitellessään Berlaymontin rakennuksessa olevasta
jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen                    asbestista aiheutuvia onglemia.
 ---pagebreak--- C 275/16                  FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      29.9.2001
Kantaja täsmentää tältä osin, että asiassa C-257/98 P, Lucaccio-           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
ne vastaan komissio, antamassaan tuomiossa (2) yhteisöjen
tuomioistuin käsitteli vahingonkorvausvaatimuksia ainoastaan
henkilöstösääntöjen kannalta ja ammattitaudin vuoksi. Vaikka
lääketieteellinen komitea oli vahvistanut diagnoosin ajankoh-
daksi tammikuun 1990, yhteisöjen tuomioistuin katsoi, että                 Komissio velvoitti Saksan liittotasavalle osoittamallaan päätök-
korvausta oli maksettava huhtikuusta 1994 alkaen, jolloin                  sellä tätä vaatimaan, että Lintra Beteilingunsholding GmbH ja
menettely päättyi. Näin ollen kantajan mukaan on selvää, ettei             sen tytäryhtiöt maksavat takaisin tukea yhteensä
yhteisöjen tuomioistuin ottanut huomioon niitä henkisiä ja                 34 978 000 Saksan markkaa. Yksi näistä tytäryhtiöistä oli
ruumiillisia kärsimyksiä, jotka komissio oli hänelle kiistatta             Gothaer Fahrzeugwerk GmbH.
aiheuttanut vuoden 1967 syyskuusta vuoden 1994 huhtikuu-
hun tai ainakin vuoden 1980 marraskuuhun saakka, vaikka
yhteisön oikeus, Euroopan unionin perusoikeuskirja ja ihmis-
oikeussopimus olisi edellyttänyt näiden huomioon ottamista.
                                                                           Gothaer Fahrzeugwerk GmbH:n toimialaan kuului muun
                                                                           muassa ajoneuvojen valmistaminen. Tämän alan omaisuuserät
                                                                           luovutettiin kantajalle. Kantajan mukaan komission lähtökoh-
(1) Kok. 1998, s. I A-203 ja II-067.                                       tana on mahdollisesti ollut se, että kantaja olisi ollut Gothaer
(2) Kok. 1999, s. I-5251.                                                  Fahrzeugwerk GmbH:n (osittainen) oikeudellinen seuraaja,
                                                                           mikä olisi tarkoittanut että kanavointivastuun edellytykset
                                                                           olisivat täyttyneet omaisuuserien yksinomaisesta hankinnasta
                                                                           huolimatta.
                                                                           Kantajan mukaan selvitystilainen Gothaer Fahrzeugwerk on
                                                                           maksanut takaisin osuutensa tuen palauttamiseen kohdistuvis-
Schmitz-Gotha Fahrzeugwerke GmbH:n 17.7.2001 Eu-                           ta vaatimuksista. Jos tämä yhtiö kuitenkin todettaisiin maksu-
   roopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne                      kyvyttömäksi, voisi mahdollinen toimitsijamies riitauttaa tuen
                                                                           takaisinmaksun ja osaksi tai kokonaan peräyttää maksut
                                                                           takaisin pesään. Tästä syystä kantajalla on oikeussuojaintressi
                           (Asia T-167/01)                                 päätöksen kumoamiseen.
                           (2001/C 275/31)
                                                                           Kantaja väittää, että olennaisia menettelymääräyksiä on rikottu,
                      (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                         koska päätöksen perustelut ovat puutteelliset siltä osin kuin
                                                                           perusteluilla on tarkoitus osoittaa, että takaisinmaksuvelvolli-
                                                                           suuden kohdistaminen kantajaan on mahdollista. Kantaja
                                                                           toteaa, että jos komissio tietyn päätöksen osalta määrää,
Schmitz-Gotha Fahrzeugwerke GmbH, kotipaikka Gotha
                                                                           että tietyt yritykset, joiden nimet päätöksessä mainitaan, on
(Saksa), on nostanut 17.7.2001 Euroopan yhteisöjen ensim-
                                                                           velvoitettava maksamaan tuet takaisin, niin tämä päätös koskee
mäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yh-
                                                                           ensivaiheessa ainoastaan näitä konkreettisesti mainittuja yri-
teisöjen komissiota vastaan. Kantajan asiamiehenä on asianaja
                                                                           tyksiä. Jos komissio kuitenkin katsoo, että tämän lisäksi myös
Martin Matzat, Sozietät Alpmann Fröhlich.
                                                                           muiden yritysten, jotka ovat oikeudellisesti itsenäisiä ja joille
                                                                           ainoastaan on luovutettu omaisuuseriä, on kanavointivastuun
                                                                           perusteella vastattava muiden ohella tukien takaisinmaksusta,
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                               on nämä yritykset konkreettisesti mainittava päätöksessä itses-
                                                                           sään ja samalla on esitettävä seikkaperäiset perustelut siitä,
                                                                           minkä vuoksi ne edellytykset, jotka synnyttävät tällaisen
–     kumoaa komission 28.3.2001 tekemän päätöksen asiassa                 vastuun, ovat täyttyneet.
      C 41/99 (ent. N 49/95) siltä osin kuin siinä määrätään
      Gothaer Fahrzeugswerk GmbH:n saaman valtiontuen
      takaisinmaksuvelvollisuuden kanavoitumisesta kantajan
      vastuulle
                                                                           Lisäksi komissio on kantajan mukaan rikkonut perustamisso-
–     toissijaisesti, jos päätöstä ei tutkittavaksi ottamista koske-       pimusta pitäessään lähtökohtana sitä tai määrätessään siitä,
      vien edellytysten vuoksi tai muuten voi vain osittain                että vastuu kanavoituu kantajaan. Omaisuuserien luovutuksen-
      riitauttaa, kumoaa komission 28.3.2001 tekemän päätök-               saajan saattaminen rajoittamattomaan vastuuseen loukkaa
      sen asiassa C 41/99 (ent. N 49/95)                                   yhteisön oikeuden periaatteita, kuten suhteellisuusperiaatetta.
                                                                           Tämän lisäksi kantaja katsoo, että tuen takaisinmaksua koske-
                                                                           vat vaatimukset eivät ole missään suhteessa kantajalle alun
–     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                 perin tulleisiin omaisuuseriin.