CELEX: 31986R3610
Language: it
Date: 1986-11-26 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 3610/86 DELLA COMMISSIONE, DEL 26 NOVEMBRE 1986, CHE MODIFICA IL REGOLAMENTO ( CEE ) N. 3464/86 RELATIVO A VARIE FORNITURE DI CEREALI E DI RISO ALLE ORGANIZZAZIONI NON GOVERNATIVE ( ONG ) A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

28 . 11 . 86                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 335/ 11
                                  REGOLAMENTO (CEE) N. 3610/86 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 26 novembre 1986
                    che modifica il regolamento (CEE) n. 3464/86 relativo a varie forniture di cereali
                     e di riso alle Organizzazioni non governative (ONG) a titolo di aiuto alimentare
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  modificare alcune condizioni nell allegato IV di detto
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   regolamento ;
 europea,                                                                 considerando che le misure previste dal presente regola­
 visto il regolamento (CEE) n. 3331 /82 del Consiglio, del 3              mento sono conformi al parere del comitato di gestione
 dicembre 1982, relativo alla politica e alla gestione                    per i cereali,
 dell'aiuto alimentare e che modifica il regolamento (CEE)
 n. 2750/75 ('), in particolare l'articolo 3, paragrafo 1 ,               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 primo comma,
 visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio, del                                          Articolo 1
 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei
 mercati nel settore dei cereali (2), modificato da ultimo                L'allegato IV al regolamento (CEE) n. 3464/86 è sostituito
 dal regolamento (CEE) n. 1579/86 (3), in particolare                     dall'allegato al presente regolamento.
 l'articolo 28,
                                                                                                   Articolo 2
 considerando che il regolamento (CEE) n. 3464/86 della
 Commissione (4) ha aperto un'asta per la consegna in                     Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
 aiuto alimentare di 665 t di fiocchi d'avena in favore delle             sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
 ONG ; che su domanda del beneficiario è opportuno                        Comunità europee.
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 26 novembre 1986.
                                                                                    Per la Commissione
                                                                                     Frans ANDRIESSEN
                                                                                        Vicepresidente
(') GU   n.  L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
0   GU   n.  L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 1 .
(3) GU   n.  L 139 del 24. 5. 1986, pag. 29.
(4) GU   n.  L 319 del 14. 11 . 1986, pag. 19.
 ---pagebreak--- N. L 335/ 12                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      28 . 11 . 86
                                                           ALLEGATO
                                                        * ALLEGATO IV
              1 . Programma di esecuzione : 1986.
              2. Beneficiario : ONG (Euronaid, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest, telex 30223).
              3. Luogo o paese di destinazione : Haiti, Etiopia, Mozambico.
              4. Prodotto da mobilitare : fiocchi d'avena.
              5. Quantitativo totale : 665 t (1 146 t di cereali).
              6. Numero di partite : 2
                  A : 465 t (Haiti),
                  B : 200 t (in 2 parti : 100 t : Etiopia, 1 00 t : Mozambico).
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura : VIB, Burgemeester
                  Kessenplein 3, NL-6431 KM Hoensbroek (telex 56396).
              8. Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9 . Caratteristiche della merce :
                  Produzione di avena in fiocchi a cottura veloce :
                  Avene gregge : Avene di prima qualità ad alta densità.
                  Politura e preparazione : Avene da liberare dai corpi estranei, dolcificare e stabilizzare tramite
                  trattamento a vapore.
                  Mondatura : Avene da classificare e mondare. Previa separazione delle bucce, chicchi di avena da
                  pulire e brillare.
                  Semole d'avena : chicchi d'avena da tagliare, selezionare e pulire all'aria. Semole d'avena umidifi­
                  cate e precotte a vapore, poi arrotolate in fiocchi.
                  Qualità dell'avena in fiocchi :
                  Umidità : meno del 12 % .
                  Tenore di ceneri : meno del 2,3 % della materia secca.
                  Fibra greggia : meno dell' 1 ,5 % della materia secca.
                  Tenore di bucce : meno dello 0,10 % della materia secca.
                  Tenore di proteine : non inferiore al 12 % della materia secca.
             10 . Condizionamento :
                  in sacchi ;
                  — composizione dei sacchi :                                                                  -
                      — quattro sacchi di carta « Kraft » di resistenza corrispondente ad un peso di almeno
                         70 g/m2,
                      — un sacco di carta catramata interposta, di resistenza corrispondente ad un peso di almeno
                         140 g/mz,
                      — una tasca interna in polietilene di almeno 0,06 mm di spessore, a doppia legatura,
                      — chiusure inferiore e superiore del sacco da incollare ;
                  — peso netto dei sacchi : 25 kg ;
                  — iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                     — A — 465 t : 40 (in contenitori di 20 piedi « FCL/LCL shipper's count-load and
                                       stowage »)
                                       « FLOCONS D'AVOINE / HAÏTI / CARITAS / 60321 / PORT-AU-
                                       PRINCE / ACTION DE CARITAS NEERLANDICA / POUR DISTRIBU­
                                       TION GRATUITE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE
                                       EUROPÉENNE »
                     — B — 200 t :
                               100 t : « ROLLED OATS / ETHIOPIA / DKW / 62332 / ADDIS ABABA VIA
                                       ASSAB / ACTION OF DKW / FOR FREE DISTRIBUTION / GIFT OF
                                       THE EUROPEAN COMMUNITY »
                               100 t : « FLOCOS DE AVEIA / MOÇAMBIQUE / DKW / 62333 / MAPUTO /
                                       ACÇÃO DO DKW / DESTINADO A DISTRIBUIÇÃO GRATUITA /
                                       DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA ».
 ---pagebreak--- 28 . 11 . 86                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 335/ 13
             1 1 . Porto d'imbarco :
                   Qualsiasi porto della Comunità accessibile alle navi alturiere, aveiite un collegamento con il paese
                   beneficiario nel periodo d'imbarco previsto al punto 16. L'offerta deve essere accompagnata da
                   una dichiarazione delle autorità portuali attestante l'esistenza del collegamento nel suddetto
                   periodo.
             12. Fase di consegna : fob.
             13 . Porto di sbarco : —
             14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
             15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 9 dicembre 1986, ore 12.
             16. Periodo d'imbarco : dal 1° al 31 gennaio 1987.
             17. Importo della cauzione : 15 ECU/t.
             Note
             1 . L'aggiudicatario prende contatto col beneficiario per determinare i documenti di spedizione neces­
                  sari .
             2. Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che
                  devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                  R Maiuscola.
             3. Il fornitore deve inviare un duplicato dell'originale della fattura a :
                  M. de Keyzer and Schuetz BV
                  Postbus 1438
                  Blaak 1 6
                  NL-3000 BK Rotterdam.
             4. Per la spedizione in contenitori :
                  — l'aggiudicatario deve presentare al beneficiario per ogni contenitore, l'elenco d'imballaggio
                        completo, indicando il numero di sacchi relativi a ciascun numero di spedizione, come è speci­
                        ficato nel bando di gara ;
                  — l'aggiudicatario deve sigillare ciascun contenitore per mezzo di un sistema di chiusura nume­
                        rato, il cui numero deve essere comunicato allo speditore beneficiario.
             5. L'aggiudicatario rilascia al beneficiario che ne faccia richiesta un certificato redatto da un orga­
                  nismo ufficiale da cui risulti che le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione' nucleare,
                  nello Stato membro in questione non sono superate. »