CELEX: 32002R1112
Language: fr
Date: 2002-06-20 00:00:00
Title: Règlement (CE) n° 1112/2002 de la Commission du 20 juin 2002 établissant les modalités de mise en œuvre de la quatrième phase du programme de travail visé à l'article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

Avis juridique important

|

32002R1112

Règlement (CE) n° 1112/2002 de la Commission du 20 juin 2002 établissant les modalités de mise en œuvre de la quatrième phase du programme de travail visé à l'article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)  

Journal officiel n° L 168 du 27/06/2002 p. 0014 - 0030

Règlement (CE) no 1112/2002 de la Commissiondu 20 juin 2002établissant les modalités de mise en oeuvre de la quatrième phase du programme de travail visé à l'article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,vu le traité instituant la Communauté européenne,vu la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques(1), modifiée en dernier lieu par la directive 2002/48/CE de la Commission(2), et notamment son article 8, paragraphe 2, deuxième alinéa,considérant ce qui suit:(1) La Commission doit entamer un programme de travail pour l'examen graduel des substances actives qui étaient sur le marché deux ans après la date de notification de la directive 91/414/CEE. La première phase de ce programme a été établie par le règlement (CEE) n° 3600/92 de la Commission du 11 décembre 1992 établissant les modalités de mise en oeuvre de la première phase du programme de travail visé à l'article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques(3), modifiée en dernier lieu par le règlement (CE) n° 2266/2000(4). Cette première phase est en cours. Les deuxième et troisième phases de ce programme ont été établies par le règlement (CE) n° 451/2000 de la Commission du 28 février 2000 établissant les modalités de mise en oeuvre des deuxième et troisième phases du programme de travail visé à l'article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE(5), et sont également en cours.(2) Une quatrième phase de travail est prévue pour l'ensemble des substances actives non couvertes par les première, deuxième et troisième phases du programme. Pour certaines catégories de substances actives, il est recommandable de préciser les substances actives concernées ainsi que les conditions d'utilisation dans lesquelles il convient de les inclure dans la quatrième phase du programme.(3) Il y a lieu d'établir une procédure de notification permettant aux producteurs intéressés d'informer la Commission qu'ils souhaitent obtenir l'inscription d'une substance active dans l'annexe I de la directive 91/414/CEE et qu'ils s'engagent à soumettre l'ensemble des informations nécessaires à une évaluation correcte de cette substance et à une décision appropriée quant au respect des critères d'inscription prévus à l'article 5 de ladite directive. Ces informations seraient utiles pour établir d'autres priorités dans le cadre du programme de travail et décider si les substances actives doivent être maintenues sur le marché après le 25 juillet 2003, en attendant le résultat de l'évaluation concernant la conformité de leur utilisation aux critères prévus à l'article 5 de la directive 91/414/CEE.(4) Il est nécessaire de définir les obligations des notifiants, en ce qui concerne la présentation, les délais et les autorités de destination des informations à soumettre. Il convient de prévoir des niveaux de notification différents pour les différentes catégories de substances actives. Pour certaines catégories de substances actives, les informations nécessaires et les critères d'évaluation ont été définis. Par conséquent, il y a lieu de demander aux producteurs concernés de soumettre des informations détaillées sur le degré d'exhaustivité de leurs dossiers et sur les caractéristiques correspondantes et de s'engager à fournir un dossier complet dans un délai déterminé. Pour les autres substances actives, il convient que les producteurs fournissent des informations de base permettant une identification exacte des substances actives et de leurs utilisations et qu'ils s'engagent à présenter un dossier dans un délai donné.(5) La notification ne devrait pas conditionner la possibilité, après inscription de la substance active à l'annexe I de la directive 91/414/CEE, de mettre des produits phytopharmaceutiques sur le marché, sous réserve des dispositions de l'article 13 de ladite directive.(6) Il convient que les procédures établies dans le présent règlement ne préjugent pas des procédures à suivre et des actions à mettre en oeuvre dans le cadre d'autres dispositions du droit communautaire, en particulier de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 décembre 1978 concernant l'interdiction de mise sur le marché et d'utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives(6), modifiée en dernier lieu par la directive 91/188/CEE de la Commission(7), lorsque des informations sont portées à la connaissance de la Commission qui indiquent que ses exigences peuvent être remplies.(7) La Commission, sous réserve des conclusions du rapport au Parlement européen et au Conseil sur l'état d'avancement du programme de travail visé à l'article 8, paragraphe 2, troisième alinéa, de la directive 91/414/CEE, arrêtera d'autres dispositions réglementaires permettant d'achever dès que possible l'évaluation et la prise de décision concernant les substances actives pour lesquelles les exigences du présent règlement en matière de notification et de soumission de dossiers complets sont respectées.(8) Conformément à l'article 8, paragraphe 2, quatrième alinéa, de la directive 91/414/CEE, la Commission peut décider de ne pas inscrire certaines substances actives à l'annexe I, lorsque les exigences de l'article 5 de ladite directive ne sont pas remplies ou que les informations et les données requises n'ont pas été fournies dans le délai prescrit, et les États membres peuvent retirer les autorisations accordées aux produits phytopharmaceutiques contenant ces substances actives. Toutefois, dans certains cas dûment justifiés par les États membres, il peut être approprié de retarder ce retrait pour certaines utilisations indispensables pour lesquelles il n'existe pas de solution de remplacement pour protéger efficacement les plantes ou les produits végétaux, afin de permettre la mise au point de solutions de remplacement pour les produits retirés. Il conviendra de démontrer dans chaque cas la nécessité d'un réexamen de ces dispositions.(9) Si, pour une substance active déterminée, les exigences du présent règlement en matière de notification ne sont pas remplies, les parties intéressées restent habilitées à demander l'inscription de cette substance active dans l'annexe I de la directive 91/414/CEE, à une date ultérieure, en application des procédures visées à l'article 6, paragraphe 2, de ladite directive.(10) Il incombe aux fabricants de supporter les coûts de l'évaluation visant à démontrer l'innocuité de leurs produits; une redevance est donc versée à l'autorité chargée par la Commission d'examiner les notifications relatives aux substances actives.(11) Les mesures prévues par le présent règlement sont conformes à l'avis du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale,A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:CHAPITRE 1DISPOSITIONS GÉNÉRALES ET DÉFINITIONSArticle premierChamp d'application1. Le présent règlement établit les modalités de mise en oeuvre de la quatrième phase du programme de travail visé à l'article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques, ci-après dénommée "la directive".2. La mise en oeuvre initiale de cette quatrième phase concerne la notification des substances actives visées aux annexes I et II du présent règlement, en vue de leur inscription éventuelle dans une autre liste prioritaire de substances actives puis dans l'annexe I de la directive. L'article 6, paragraphes 2 et 3, et l'article 6, paragraphe 4, deuxième alinéa, de la directive ne s'appliquent pas aux substances énumérées dans les annexes I et II ou visées à ces annexes tant que les procédures prévues par le présent règlement pour ces substances n'ont pas été mises au point.3. Le présent règlement est appliqué sans préjudice:a) des révisions effectuées par les États membres, notamment en rapport avec les renouvellements d'autorisation prévus à l'article 4, paragraphe 4, de la directive;b) des révisions effectuées par la Commission en vertu de l'article 5, paragraphe 5, de la directive;c) des évaluations effectuées en vertu de la directive 79/117/CEE.Article 2DéfinitionsAux fins du présent règlement, on entend également par:a) "producteur":- pour les substances actives produites dans la Communauté, le fabricant ou une personne établie dans la Communauté et désignée par le fabricant comme son représentant exclusif aux fins du respect du présent règlement,- pour les substances actives produites en dehors de la Communauté, la personne établie dans la Communauté et désignée par le fabricant comme son représentant exclusif aux fins du respect du présent règlement,- pour les substances actives pour lesquelles une notification collective ou un dossier collectif est soumis, l'association de producteurs établie dans la Communauté et désignée par les producteurs visés au premier et au deuxième tirets aux fins du respect du présent règlement;b) "fabricant": la personne qui fabrique elle-même la substance active ou qui confie la fabrication de celle-ci pour son compte à une autre partie;c) "comité": le comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale établi par l'article 19 de la directive.Article 3Autorité nationale1. Les États membres chargent une ou plusieurs autorités de l'exécution des obligations qui leur incombent dans le cadre du programme de travail visé à l'article 8, paragraphe 2, de la directive.2. Dans chaque État membre, une autorité nationale, mentionnée à l'annexe VI, coordonne et assure tous les contacts nécessaires avec les producteurs, les autres États membres et la Commission, conformément au présent règlement. Chaque État membre informe la Commission et l'autorité nationale de coordination désignée dans chacun des autres États membres, de toute modification des données communiquées concernant l'autorité nationale de coordination désignée.CHAPITRE 2QUATRIÈME PHASE DU PROGRAMME DE TRAVAILArticle 4Notification de base1. Tout producteur souhaitant obtenir l'inscription, dans l'annexe I de la directive, d'une substance active mentionnée à l'annexe I du présent règlement le notifie à l'organisme indiqué à l'annexe V. La Commission effectuera un suivi régulier des tâches mentionnées à l'annexe V, confiées à l'organisme désigné par cette annexe. Conformément à la procédure prévue à l'article 19 de la directive, il peut être décidé de désigner un autre organisme s'il apparaît que les tâches ne sont pas exécutées adéquatement.2. Une notification est présentée pour chaque substance active dans un délai de trois mois à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement, conformément au modèle de notification indiqué à l'annexe III, première partie, du présent règlement, accompagnée d'un engagement écrit de présenter un dossier.3. Tout producteur qui n'a pas effectué la notification mentionnée au paragraphe 1 d'une substance active dans le délai visé au paragraphe 2 ou dont la notification a été rejetée conformément aux dispositions de l'article 6 ne sera autorisé à participer au programme de réexamen que conjointement avec un ou plusieurs producteurs ayant notifié cette substance active (y compris un État membre ayant présenté une notification conformément à l'article 6, paragraphe 2), dont la notification a été acceptée conformément aux dispositions de l'article 6, en soumettant un dossier collectif.Article 5Notification complète1. Tout producteur souhaitant obtenir l'inscription, dans l'annexe I de la directive, d'une substance active mentionnée à l'annexe II du présent règlement le notifie à l'organisme désigné à l'annexe V.2. Une notification séparée est présentée pour chaque substance active, comme suit:a) dans un délai de trois mois à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement, une première notification, conformément au modèle de notification indiqué à l'annexe III, première partie, du présent règlement;b) dans un délai de six mois à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement, une deuxième notification, conformément au modèle de notification indiqué à l'annexe III, deuxième partie, du présent règlement, y compris un engagement écrit de présenter un dossier complet.3. Tout producteur qui n'a pas effectué la notification mentionnée au paragraphe 1 d'une substance active dans le délai visé au paragraphe 2 ou dont la notification a été rejetée conformément aux dispositions de l'article 6 ne sera autorisé à participer au programme de réexamen que conjointement avec un ou plusieurs producteurs ayant notifié cette substance active (y compris un État membre ayant présenté une notification conformément à l'article 6, paragraphe 2), dont la notification a été acceptée conformément aux dispositions de l'article 6, en soumettant un dossier collectif.Article 6Examen des notifications de base et des notifications complètes1. La Commission informe le comité, dans un délai de deux mois après expiration du délai fixé à l'article 4, paragraphe 2, et à l'article 5, paragraphe 2, point a), des notifications reçues à temps.2. Pour les substances actives pour lesquelles aucun producteur n'a présenté de notification, un État membre peut manifester son souhait d'inscrire ladite substance à l'annexe I de la directive en présentant une notification à l'organisme désigné à l'annexe V, conformément à l'article 4 ou 5. Ces notifications doivent être présentées dans les meilleurs délais et au plus tard trois mois après que l'État membre ait été informé par la Commission qu'aucune notification n'a été présentée pour la substance concernée. Un État membre soumettant une notification est considéré comme le producteur aux fins de l'évaluation de la substance active.3. Dans un délai de six mois après expiration des délais visés à l'article 4, paragraphe 2, et à l'article 5, paragraphe 2, la Commission informe le comité concernant la recevabilité des notifications reçues en tenant compte des critères visés à l'annexe IV, parties 1 et 2.4. Les dispositions détaillées concernant la soumission des dossiers, le ou les délais pour leur soumission et le régime de redevance pour les substances actives pour lesquelles une notification recevable a été reçue seront établies par la Commission dans un règlement adopté conformément aux procédures de l'article 8, paragraphe 2, deuxième alinéa, de la directive.5. La Commission décide, comme le prévoit l'article 8, paragraphe 2, quatrième alinéa, de la directive, de ne pas inclure à l'annexe I de la directive les substances actives visées aux annexes I et II du présent règlement pour lesquelles aucune notification recevable n'a été présentée dans le délai prescrit, en motivant sa décision. Les États membres retirent les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant ces substances actives dans le délai prescrit par la décision.CHAPITRE 3REDEVANCESArticle 7Redevances relatives à la notification concernant la quatrième phase du programme de travail1. Les producteurs soumettant une notification conformément aux dispositions de l'article 4 versent une redevance de 750 euros pour chaque substance active, au moment de la soumission de la notification, à l'organisme désigné à l'annexe V. Cette redevance sera utilisée pour financer exclusivement les coûts réellement supportés dans le cadre des tâches prévues à l'annexe V.2. Les producteurs soumettant une notification conformément aux dispositions de l'article 5, paragraphe 2, point a) versent une redevance de 5000 euros pour chaque substance active, au moment de la soumission de la notification, à l'organisme désigné à l'annexe V. Cette redevance sera utilisée pour financer exclusivement les coûts réellement supportés dans le cadre des tâches prévues à l'annexe V.CHAPITRE 4DISPOSITION FINALEArticle 8Mesures transitoiresLorsqu'elle décide de retirer progressivement une substance active pour laquelle aucune notification recevable n'a été présentée, conformément à l'article 8, paragraphe 2, quatrième alinéa, de la directive 91/414/CEE, la Commission peut, lorsque des éléments techniques complémentaires fournis par un État membre démontrent que l'usage de la substance active est indispensable et qu'il n'existe pas de solution de remplacement efficace, définir une période d'élimination progressive suffisamment longue pour permettre la mise au point de solutions de remplacement adéquates.Article 9Entrée en vigueurLe présent règlement entre en vigueur le 1er août 2002.Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.Fait à Bruxelles, le 20 juin 2002.Par la CommissionDavid ByrneMembre de la Commission(1) JO L 230 du 9.8.1991, p. 1.(2) JO L 148 du 6.6.2002, p. 19.(3) JO L 366 du 15.12.1992, p. 10.(4) JO L 259 du 13.10.2000, p. 27.(5) JO L 55 du 29.2.2000, p. 25.(6) JO L 33 du 8.2.1979, p. 36.(7) JO L 92 du 13.4.1991, p. 42.ANNEXE ISubstances actives couvertes par la notification de base de la quatrième phase du programme de travail prévu à l'article 8, paragraphe 2, de la directiveToutes les substances actives (y compris leurs variantes, comme leurs sels, esters ou amines) qui étaient sur le marché avant le 25 juillet 1993, à l'exclusion de celles couvertes par:- le règlement (CEE) n° 3600/92,- le règlement (CE) n° 451/2000, et- l'annexe II du présent règlement.Sans préjudice des exceptions susmentionnées, les substances précédemment considérées comme relevant de la directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil(1) mais qui, après clarification du champ d'application de la directive, sont à présent considérées couvertes par la directive 91/414/CEE et qui ont été incluses dans le règlement (CE) n° 451/2000, peuvent faire l'objet d'une notification au titre de l'article 4. Ceci s'applique en particulier aux substances autorisées en tant que désinfectants, c'est-à-dire les produits appliqués indirectement (notamment pour la désinfection ou la désinfestation de locaux de stockage vides ou d'autres structures et articles comme les serres, les conteneurs, les caisses, les sacs, les barils, etc.) dans le but de détruire exclusivement et spécifiquement les organismes nuisibles pour les végétaux ou les produits végétaux et d'utiliser les locaux traités uniquement pour la croissance ou le stockage de végétaux ou de produits végétaux.Toutes les substances appartenant aux catégories suivantes doivent être notifiées même si elles ne sont pas mentionnées dans le tableau présenté plus bas:- les substances actives dont l'utilisation est autorisée dans les produits d'alimentation humaine ou les produits d'alimentation animale conformément à la législation de l'Union européenne,- les extraits végétaux,- les produits animaux ou dérivés de produits animaux obtenus par transformation simple,- les substances actives utilisées uniquement comme appâts ou répulsifs (y compris les phéromones); les substances actives utilisées uniquement pour les pièges et/ou les distributeurs, conformément au règlement (CEE) n° 2092/91(2) concernant le mode de production biologique.En particulier, toutes les substances énumérées dans le tableau suivant ou relevant d'une catégorie reprise dans ce tableau doivent être notifiées conformément à l'article 5:(4E-7Z)-4,7- Acétate de tridécadiène-1-yl(4Z-9Z)-7,9-Dodécadiène-1-ol(7Z-11Z)-7,11-Acétate d'hexadiène-1-yl(E)-10-Acétate de dodécényle(E)-11-Acétate de tétradécényle(E)7-(Z)9-Acétate de dodécadiényle(E,E)-8,10-Dodécadiène-1-ol(E)-8- Acétate de dodécényle(Z)-11-Hexadécanol(Z)-11-Acétate de tétradécène-1-yl(Z)-13-Octadécanol(Z)-3-Méthyl-6-isopropényle-3,4- décadiène-1yl(Z)-3-Méthyl-6-isopropényle-9-décène-1-yl acétate(Z)-5-Acétate de dodécène-1-yl(Z)-7-Tétradécanol(Z)-7-Tétradécènal(Z)-8-Dodécénol(Z)-8-Acétate de dodécényle(Z)-9-Acétate de dodécényle(Z)-9-Hexadécènal(Z)-9- Acétate de tétradécènyle(Z)-9-Tricosène(Z,E)-11- Acétate de tétradécadiène-1-yl(Z,Z) Acétate d'octadiényle1,7-Dioxaspiro-5,5-undécaneDécanol-1Phénylphénol-2 (y compris sel de sodium)Propanol-23,7-Diméthyl-2,6-octadiène-1-ol3,7-Diméthyl-2,6-octadiénal-1-ol4-chloro-3-méthylphénol5-Décène-1-yl5-acétate de décène-1-yl6-Benzyladénine7,8-Epoxi-2-méthyl-octadécane7-Méthyl-3-méthylène-7-octène-1-yl-propionateAcide acétiqueBases acridiniquesChlorure d'alkyldiméthybenzyl ammoniumChlorure d'alkyldiméthybenzyl ammoniumSulfate d'ammonium et aluminiumSulfate d'aluminiumAcides aminésCarbonate d'ammoniumHydroxyde d'ammoniumSulfate d'ammoniumAnthraquinoneAzadirachtineNitrate de baryumBiphénylHuile de DippelAcide boriqueCarbonate de calciumCarbonate de calciumChlorure de calciumHydroxyde de calciumOxyde de calciumDioxyde de carboneChlorhydrate de poli-imino imido biguanidineChlorophyllineChlorure de cholinecis-7,trans-11-Hexadécadiényl acétatecis-ZéatineCitronellolCystéineBenzoate de dénathoniumChlorure de didécyl-diméthylammoniumChlorure de dioctyldiméthyl ammoniumAlcool dodécylAEDT et ses selsÉthanolÉthoxyquineFarnesolAcides gras y compris esters et sels tels que(3):- acide décanoïque- éthylhexanoate- éthyloléate- sel de potassium d'acides gras- acide pélargoniqueAlcools grasAcide foliqueFormaldéhydeAcide formiqueExtrait d'ailGélatineAcide gibbérélliqueGibbérélineGlutaraldéhydeGraisse (bandes engluées, arbres fruitiers)Peroxyde d'hydrogèneProtéines hydrolyséesAcide indol-acétiqueAcide indolylbutyriqueSulfate de ferKieselgur (terres à diatomées)Acide lactiqueBromure de lauryldiméthylbenzylammoniumChlorure de lauryldiméthylbenzylammoniumLécithinePhosphate de calciumPolysulfure de calciumMéthylnonylcétoneMéthyl-trans-6-nonénoateNaphtalène1-Naphtylacetamide1-acide naphtylacétique2-Naphtyloxyacetamide2-acide naphtyloxyacétiqueEster éthylique de l'acide naphtylacétiqueNicotineAzoteChlorure d'octyldécyldiméthyl ammoniumExtrait d'oignonOxyquinoléinePapaïneHuile de paraffineAcétate de p-crésylPoivreHuiles de pétrolePhérodimeAcide phosphoriquePhoximeHuiles végétales telles que(4):- Huile de noix de coco- Huile de Daphne- Huiles étheriques- Huile d'eucalyptus- Huile de maïs- Huiles d'olive- Huile d'arachide- Huile de Pinus- Huile de colza- Huile de soja- Huile de tournesolPermanganate de potassiumSorbate de potassiumPronumoneAcide propioniquePyréthrinesSable quartzeuxQuassiaComposés quaternaires d'ammoniumDérivés de quinolineRépulsifs olfactifs d'origine animale ou végétaleRésines et polymèresPoudre minéraleRoténoneExtrait d'algues marinesAlguesAcide sébaciqueSerricornineSillicates (sodium et potassium)Iodure d'argentP-toluenesulphon-chloramide de sodiumCarbonate de sodiumChlorure de sodiumCarbonate acide de sodiumHydroxyde de sodiumHypochlorite de sodiumLaurylsulphate de sodiumMétabisulfite de sodiumo-benzyl-p-chlorphénoxyde de sodiumOrtho phénylphénol de sodiumPropionate de sodiump-t-amylphénoxyde de sodiumTétraborate de sodiumExtrait de sojaHuile de soja, époxyléeSoufre et dioxyde de soufreAcide sulfuriqueHuiles de goudronTrans-6-Nonène-1-olAcétate de dodécyle trans-9TrimedlureUréeCires(1) JO L 123 du 24.4.1998, p. 1.(2) JO L 198 du 22.7.1991, p. 1.(3) Chaque acide gras doit être notifié séparément mais pas leurs variantes.(4) Chaque huile végétale doit être notifiée séparément.ANNEXE IISubstances actives (y compris leurs variantes telles que sels, esters ou amines) couvertes par la notification complète de la quatrième phase du programme de travail prévu à l'article 8, paragraphe 2, de la directiveSubstances actives (y compris leurs variantes) qui étaient sur le marché avant le 25 juillet 1993 et qui:1) sont des micro-organismes, y compris les virus, tels que:Aschersonia aleyrodisVirus de la granulose d'Agrotis segetumBacillus sphaericusBacillus thuringiensis, y compris les sous-espèces suivantes(1):- aizawai- israelensis- kurstaki- tenebrionisBeauveria bassianaBeauveria brongniartii (syn. B. tenella)Virus de la granulose de Cydia pomonellaVirus de la polyédrose nucléaire de Mamestra brassicaMetarhizium anisopliaeVirus de la polyédrose nucléaire du Neodiprion sertiferPhlebiopsis giganteaStreptomyces griseoviridisVirus de la mosaïque de la tomateTrichoderma harzianumTrichoderma polysporumTrichoderma virideVerticillium dahliae Kleb.Verticillium lecanii2) sont utilisées comme rodenticides (produits appliqués dans les zones de cultures végétales, telles que terres agricoles, serres, forêts, pour protéger les végétaux et les produits végétaux temporairement stockés dans les zones de croissance végétale en plein air, sans installations de stockage), et notamment:BrodifacoumBromadioloneBrométhalineCalciférolPhosphate de calciumChloraloseChlorophacinoneCholécalciférolCoumachloreCoumafurylCoumatétralylCrimidinep-DichlorobenzèneDifénacoumDiféthialoneDiphacinoneÉthanéthiolFlocumafenFluoroacétamideIsovalPapaïnePhosphine et composés produisant de la phosphine tels que:- phosphure d'aluminium- phosphure de calcium- phosphure de magnésium- phosphure de zincPyranocumarinScillirosideCyanure de sodiumDiméthylarsinate de sodiumStrychnineSulfaquinoxalineSulfate de thalliumThiouréePhosphate tricalcique3) sont utilisées sur les végétaux ou les produits végétaux stockés, et notamment:Cyanures tels que:- cyanure de calcium- cyanure d'hydrogène- cyanure de sodiumPhosphine et composés produisant de la phosphine tels que:- Phosphure d'aluminium- Phosphure de magnésium(1) Chaque sous-espèce doit être notifiée séparément.ANNEXE III>PIC FILE= "L_2002168FR.002302.TIF">>PIC FILE= "L_2002168FR.002401.TIF">>PIC FILE= "L_2002168FR.002501.TIF">>PIC FILE= "L_2002168FR.002601.TIF">>PIC FILE= "L_2002168FR.002701.TIF">ANNEXE IVPARTIE 1Critères d'acceptation des notifications visées à l'article 4Une notification ne sera acceptée que si:1) elle est présentée dans le délai prévu à l'article 4, paragraphe 2,2) elle est introduite par un candidat qui est producteur au sens de l'article 2, point a), d'une substance active au sens de la directive qui est commercialisée et utilisée aux fins de la protection des végétaux,3) elle est présentée dans le format prévu à l'annexe III, partie 1,4) la redevance prévue à l'article 7, paragraphe 1, a été versée.PARTIE 2Critères d'acceptation des notifications visées à l'article 5Une notification ne sera acceptée que si:1) elle est présentée dans le délai prévu à l'article 5, paragraphe 2,2) elle est introduite par un candidat qui est producteur au sens de l'article 2, point a), d'une substance active au sens de la directive qui est commercialisée et utilisée à des fins phytosanitaires,3) elle est présentée dans le format prévu à l'annexe III, partie 2,4) il ressort du contrôle de conformité que le dossier actuellement disponible est suffisamment complet ou qu'un calendrier est proposé pour le compléter,5) la liste des caractéristiques est suffisamment complète,6) la redevance prévue à l'article 7, paragraphe 2, a été versée.ANNEXE VOrganisme désigné visé aux articles 4 et 5L'organisme suivant est désigné pour exécuter, au nom de la Commission, les tâches visées à l'article 6:Biologische Bundesanstalt für Land und Forstwirtschaft (RENDER 4), Messeweg 11-12, D-38104 Braunschweig (site Internet: http://www.bba.de/english/render/htm ou courrier électronique: render@bba.de). La redevance prévue à l'article 7 doit être versée sur le compte suivant:titulaire: Bundeskasse Hallenuméro: 8000 10 20BLZ 800 000 00, Landeszentralbank HalleIBAN: DE 588 00 00 00 00 8000 10 20BIC: ZBNS DE 21 800(référence: "BBA-RENDER 4", en mentionnant le numéro de référence de la notification).Cet organisme:1) examine les notifications visées aux articles 4 et 5;2) prépare et transmet aux notifiants le format de la notification visée à l'article 4, paragraphe 2, et à l'article 5, paragraphe 2;3) examine les notifications et, s'il y a lieu, consulte des experts des autres États membres à la lumière des critères de recevabilité visés à l'annexe IV;4) transmet à la Commission, dans un délai de trois mois à compter du délai prévu à l'article 4, paragraphe 2, et à l'article 5, paragraphe 2, un rapport sur la recevabilité des notifications reçues;5) transmet à la Commission les notifications reçues;6) met un compte détaillé à la disposition de la Commission;7) rembourse aux notifiants, si le montant total des redevances versées par tous les notifiants excède le coût réel de l'examen et du traitement administratif de toutes les notifications, le reliquat, réparti en parts égales.ANNEXE VIAUTORITÉS DE COORDINATION DES ÉTATS MEMBRESAUTRICHEBundesamt und Forschungszentrum für Landwirtschaft Spargelfeldstraße 191 A - 1226 WienBELGIQUEMinistère des classes moyennes et de l'agriculture Service qualité des matières premières et analysesWTC 3, 8e étageBoulevard S. Bolivar 30 B - 1000 BruxellesDANEMARKMinistry of Environment Danish Environmental Protection AgencyPesticide DivisionStrandgade 29 DK - 1401 Copenhagen KALLEMAGNEBiologische Bundesanstalt für Land- und Forstwirtschaft (BBA) Abteilung für Pflanzenschutzmittel und Anwendungstechnik (AP) Messeweg 11-12 D - 38104 BraunschweigGRÈCEHellenic RepublicMinistry of AgricultureGeneral Directorate of Plant ProduceDirectorate of Plant Produce ProtectionDepartment of Pesticides3-5 Hippokratous Street GR - 10164 AthensESPAGNEMinisterio de Agricultura, Pesca y Alimentación Dirección General de AgriculturaSubdirección General de Medios de Producción AgrícolasC/ Ciudad de Barcelona, 118-120 E - 28007 MadridFINLANDEPlant Production Inspection Centre Pesticide Division P.O. BOX 42 FIN - 00501 HelsinkiFRANCEMinistère de l'agriculture et de la pêche Direction générale de l'alimentationSous-direction de la qualité et de la protection des végétaux251, rue de Vaugirard F - 75732 Paris Cedex 15IRLANDEPesticide Control Service Department of Agriculture, Food and Rural DevelopmentAbbotstown Laboratory ComplexAbbotstown, Castleknock Dublin 15 IrelandITALIEMinistero della Sanità Dipartimento degli Alimenti, Nutrizione e Sanità Pubblica VeterinariaUfficio XIVPiazza G. Marconi, 25 I - 00144 RomaLUXEMBOURGAdministration des services techniques de l'agriculture Service de la protection des végétaux Boîte postale 1904 16, route d'Esch L - 1019 LuxembourgPAYS-BASCollege voor de Toelating van Bestrijdingsmiddelen PO Box 217 6700 AE Wageningen NederlandPORTUGALDirecção-Geral de Protecção das Culturas, Quinta do Marquês P - 2780-155 OeirasSUÈDENational Chemicals Inspectorate P.O. Box 1384 S - 17127 SolnaROYAUME-UNIPesticides Safety Directorate Department for Environment, Food and Rural Affairs Mallard House,Kings Pool,3 Peasholme Green, York, YO1 7PX United Kingdom