CELEX: 61999CJ0316
Language: fi
Date: 2001-03-08 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 8 päivänä maaliskuuta 2001. # Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Saksan liittotasavalta. # Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivi 96/43/EY - Direktiivin määräajassa tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti. # Asia C-316/99.

Avis juridique important

|

61999J0316

Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 8 päivänä maaliskuuta 2001.  -  Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Saksan liittotasavalta.  -  Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivi 96/43/EY - Direktiivin määräajassa tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti.  -  Asia C-316/99.  

Oikeustapauskokoelma 2001 sivu I-02037

AsianosaisetTuomion perustelutPäätökset oikeudenkäyntikuluistaPäätöksen päätösosa
Asianosaiset

Asiassa C-316/99,Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehenään K.-D. Borchardt, prosessiosoite Luxemburgissa,kantajana,vastaanSaksan liittotasavalta, asiamiehinään W.-D. Plessing ja C.-D. Quassowski,vastaajana,jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut EY:n perustamissopimuksen ja direktiivin 85/73/ETY muuttamisesta ja kodifioinnista elävien eläinten ja tiettyjen eläintuotteiden eläinlääkärintarkastusten ja -valvonnan rahoittamisen varmistamiseksi sekä direktiivien 90/675/ETY ja 91/496/ETY muuttamisesta 26 päivänä kesäkuuta 1996 annetun direktiivin 96/43/EY (EYVL L 162, s. 1 ja oikaisu EYVL 1997, L 8, s. 32) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut säädetyssä määräajassa tämän direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä,YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (ensimmäinen jaosto),toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja M. Wathelet sekä tuomarit P. Jann (esittelevä tuomari) ja L. Sevón,julkisasiamies: A. Tizzano,kirjaaja: R. Grass,ottaen huomioon esittelevän tuomarin kertomuksen,kuultuaan julkisasiamiehen 18.1.2001 pidetyssä istunnossa esittämän ratkaisuehdotuksen,on antanut seuraavantuomion 

Tuomion perustelut

1 Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut EY 226 artiklan nojalla kanteen, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 24.8.1999 ja jossa yhteisöjen tuomioistuinta vaaditaan toteamaan, että Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut EY:n perustamissopimuksen ja direktiivin 85/73/ETY muuttamisesta ja kodifioinnista elävien eläinten ja tiettyjen eläintuotteiden eläinlääkärintarkastusten ja -valvonnan rahoittamisen varmistamiseksi sekä direktiivien 90/675/ETY ja 91/496/ETY muuttamisesta 26 päivänä kesäkuuta 1996 annetun direktiivin 96/43/EY (EYVL L 162, s. 1; oikaisu EYVL 1997, L 8, s. 32) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut säädetyssä määräajassa tämän direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.2 Direktiivin 96/43/EY 1 artiklan mukaan tuoreen lihan ja siipikarjanlihan terveystarkastusten ja -valvonnan rahoittamisesta 29 päivänä tammikuuta 1985 annetun neuvoston direktiivin 85/73/ETY (EYVL L 32, s. 14) otsikko, artiklat ja liitteet korvataan direktiivin 96/43/EY liitteenä olevalla tekstillä. Direktiivin 85/73/ETY uusi otsikko on tämän jälkeen seuraava: Direktiiveissä 89/662/ETY, 90/425/ETY, 90/675/ETY ja 91/496/ETY tarkoitettujen eläinlääkärintarkastusten ja -valvonnan rahoittamisesta 29 päivänä tammikuuta 1985 annettu neuvoston direktiivi 85/73/ETY.3 Direktiivin 96/43/EY 4 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetään direktiivillä 96/43/EY muutetun ja kodifioidun direktiivin 85/73/ETY säännösten voimaansaattamisesta seuraavaa:"Jäsenvaltioiden on saatettava voimaan tarvittavat lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset noudattaakseeni) 7 artiklan ja liitteessä A olevan I luvun 1 kohdan e alakohdan säännöksiä 1 päivästä heinäkuuta 1996ii) liitteessä A olevien II luvun ja III luvun II osaston sekä liitteessä C olevan II luvun säännöksiä 1 päivästä tammikuuta 1997iii) muita muutoksia 1 päivästä heinäkuuta 1997."4 Direktiivin 96/43/EY 4 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa säädetään seuraavaa:"Jäsenvaltioille myönnetään lisäaika aina 1 päivään heinäkuuta 1999 liitteessä A olevan III luvun I osaston säännösten noudattamiseksi."5 Direktiivin 96/43/EY 4 artiklan 2 kohdassa säädetään seuraavaa:"Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle."6 EY 226 artiklan ensimmäisessä kohdassa määrättyä menettelyä noudattaen komissio, pyydettyään Saksan liittotasavaltaa esittämään huomautuksensa, lähetti 7.8.1998 Saksan liittotasavallalle perustellun lausunnon, jossa se kehotti tätä toteuttamaan direktiiviin 96/43/EY perustuvien velvoitteiden noudattamisen edellyttämät toimenpiteet kahden kuukauden kuluessa perustellun lausunnon tiedoksiantamisesta.7 Saksan viranomaisten komissiolle perustellun lausunnon lähettämisen jälkeen ilmoittamista tiedoista kävi ilmi, että direktiivin 96/43/ETY täytäntöönpano oli kesken, ja komissio päätti nostaa nyt esillä olevan kanteen.8 Puolustuksessaan Saksan hallitus ei kiistä sitä, ettei direktiiviä 96/43/ETY ollut pantu täysimääräisesti täytäntöön. Se esittää kuitenkin, että tämä johtuu siitä, että direktiivi on monilta osin epäselvä ja jopa ristiriitainen.9 Syystä, johon julkisasiamies on ratkaisuehdotuksensa 13 kohdan viimeisessä virkkeessä vedonnut, eli sen vuoksi, että jäsenvaltio ei voi vedota direktiiviin liittyviin tulkintavaikeuksiin perustellakseen direktiivin täytäntöönpanolle asetetun määräajan ylittämistä, ja sen yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaisesti, johon julkisasiamies on tässä yhteydessä viitannut, kannetta on pidettävä perusteltuna siltä osin kuin se koskee Saksan viranomaisten laiminlyöntiä toteuttaa direktiivin 96/43/ETY 4 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen säännösten noudattamisen edellyttämät toimenpiteet.10 Julkisasiamiehen ratkaisuehdotuksensa 10 kohdassa esittämien syiden vuoksi kanne on kuitenkin hylättävä siltä osin kuin se kohdistuu Saksan viranomaisten laiminlyöntiin toteuttaa direktiivin 96/43/ETY 4 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettujen säännösten noudattamisen edellyttämät toimenpiteet.11 Näin ollen on todettava, että Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut direktiivin 96/43/EY 4 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut säädetyssä määräajassa kaikkia kyseisessä alakohdassa tarkoitettujen säännösten noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä, ja hylättävä kanne muilta osin. 

Päätökset oikeudenkäyntikuluista

Oikeudenkäyntikulut12 Yhteisöjen tuomioistuimen työjärjestyksen 69 artiklan 2 kohdan mukaan asianosainen, joka häviää asian, velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut, jos vastapuoli on sitä vaatinut. Komissio on vaatinut Saksan liittotasavallan velvoittamista korvaamaan oikeudenkäyntikulut, ja koska tämä on pääosin hävinnyt asian, se on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut. 

Päätöksen päätösosa

Näillä perusteillaYHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (ensimmäinen jaosto)on antanut seuraavan tuomiolauselman:1) Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut direktiivin 85/73/ETY muuttamisesta ja kodifioinnista elävien eläinten ja tiettyjen eläintuotteiden eläinlääkärintarkastusten ja -valvonnan rahoittamisen varmistamiseksi sekä direktiivien 90/675/ETY ja 91/496/ETY muuttamisesta 26 päivänä kesäkuuta 1996 annetun neuvoston direktiivin 96/43/EY 4 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut säädetyssä määräajassa kaikkia kyseisessä alakohdassa tarkoitettujen säännösten noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.2) Kanne hylätään muilta osin.3) Saksan liittotasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.