CELEX: 22005D0065
Language: da
Date: 2005-04-29 00:00:00
Title: Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 65/2005 af 29. april 2005 om ændring af bilag IX (Finansielle tjenesteydelser) til EØS-aftalen

15.9.2005   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 239/50
            
         
      AFGØRELSE TRUFFET AF DET BLANDEDE EØS-UDVALG nr. 65/2005
   af 29. april 2005
   om ændring af bilag IX (Finansielle tjenesteydelser) til EØS-aftalen
   DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR —
   under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde som ændret ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt »aftalen«, særlig artikel 98, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Bilag IX til aftalen blev ændret ved afgørelse nr. 43/2005 truffet af Det Blandede EØS-udvalg den 11. marts 2005 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/39/EF af 21. april 2004 om markeder for finansielle instrumenter, om ændring af Rådets direktiv 85/611/EØF, og 93/6/EØF samt Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/12/EF og om ophævelse af Rådets direktiv 93/22/EØF (2), som berigtiget i EUT L 45 af 16.2.2005, s. 18, bør indarbejdes i aftalen.
            
         
               (3)
            
            
               Direktiv 2004/39/EF ophæver med virkning fra den 30. april 2006 direktiv 93/22/EØF (3), som er indarbejdet i aftalen, og som derfor skal udgå af aftalen —
            
         TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   
               1.
            
            
               Følgende led indsættes i punkt 14 (Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/12/EF), punkt 30 (Rådets direktiv 85/611/EØF) og punkt 30a (Rådets direktiv 93/6/EØF):
               
                           »—
                        
                        
                           
                              32004 L 0039: Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/39/EF af 21. april 2004 (EUT L 145 af 30.4.2004, s. 1), som berigtiget i EUT L 45 af 16.2.2005, s. 18.«
                        
                     
         
               2.
            
            
               Følgende punkt indsættes efter punkt 30c (Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/9/EF):
               
                           »30ca.
                        
                        
                           
                              32004 L 0039: Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/39/EF af 21. april 2004 om markeder for finansielle instrumenter, om ændring af Rådets direktiv 85/611/EØF, og 93/6/EØF samt Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/12/EF og om ophævelse af Rådets direktiv 93/22/EØF (EUT L 145 af 30.4.2004, s. 1), som berigtiget i EUT L 45 af 16.2.2005, s. 18, bør indarbejdes i aftalen.
                           Direktivets bestemmelser gælder i forbindelse med aftalen med følgende tilpasning:For så vidt angår forbindelser med investeringsselskaber i tredjelande beskrevet i artikel 15 i direktivet gælder følgende:
                                       1.
                                    
                                    
                                       For at få størst mulig ensartethed i anvendelsen af en tredjelandsordning for investeringsselskaber udveksler de kontraherende parter oplysninger som beskrevet i artikel 15, stk. 1 og 4, og der afholdes konsultationer om de i artikel 15, stk. 2 og 3, omhandlede anliggender i Det Blandede EØS‐udvalg og i overensstemmelse med de specifikke procedurer, som de kontraherende parter har aftalt.
                                    
                                 
                                       2.
                                    
                                    
                                       Tilladelser, der af en kontraherende parts kompetente myndigheder meddeles investeringsselskaber, som direkte eller indirekte er datterselskaber af moderselskaber, der er underlagt lovgivningen i et tredjeland, har i overensstemmelse med bestemmelserne i dette direktiv gyldighed overalt på alle de kontraherende parters område. Men
                                       
                                                   a)
                                                
                                                
                                                   hvis et tredjeland indfører kvantitative restriktioner på etableringen af et EFTA-lands investeringsselskaber eller påfører sådanne investeringsselskaber restriktioner, som det ikke påfører EF-investeringsselskaber, har tilladelser, der af kompetente myndigheder i Fællesskabet er meddelt investeringsselskaber, der direkte eller indirekte er datterselskaber af moderselskaber, som er underlagt lovgivningen i det pågældende tredjeland, kun gyldighed i Fællesskabet, medmindre en EFTA-stat bestemmer andet for sit områdes vedkommende
                                                
                                             
                                                   b)
                                                
                                                
                                                   såfremt Fællesskabet har bestemt, at beslutninger vedrørende tilladelser til investeringsselskaber, som direkte eller indirekte er datterselskaber af moderselskaber, der er underlagt et tredjelands lovgivning, skal begrænses eller suspenderes, har enhver tilladelse udstedt af en EFTA-stats kompetente myndighed til et sådant investeringsselskab, kun gyldighed inden for den pågældende stats område, medmindre en anden kontraherende part bestemmer andet for sit områdes vedkommende
                                                
                                             
                                                   c)
                                                
                                                
                                                   begrænsninger eller suspensioner i litra a) og b) gælder ikke investeringsselskaber eller disses datterselskaber, som allerede har tilladelse på en kontraherende parts område.
                                                
                                             
                                 
                                       3.
                                    
                                    
                                       Hvis Fællesskabet forhandler med et tredjeland på grundlag af artikel 15, stk. 2 og 3, for at opnå national behandling og faktisk markedsadgang for sine investeringsselskaber, bestræber det sig på at opnå samme behandling for EFTA-staternes investeringsselskaber.«
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               Punkt 30b (Rådets direktiv 93/22/EØF) udgår med virkning fra den 30. april 2006.
            
         Artikel 2
   Den islandske og norske udgave af direktiv 2004/39/EF, som berigtiget i EUT L 45 af 16.2.2005, s. 18, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-tillæg, er autentiske.
   Artikel 3
   Denne afgørelse træder i kraft den 30. april 2005, forudsat at Det Blandede EØS-udvalg har modtaget alle fornødne meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1 (4).
   Artikel 4
   Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 29. april 2005.
      
         
            På vegne af Det Blandede EØS-udvalg
         
         
            Richard WRIGHT
            
         
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 198 af 28.7.2005, s. 45.
   
      (2)  EUT L 145 af 30.4.2004, s. 1.
   
      (3)  EFT L 141 af 11.6.1993, s. 27.
   
      (4)  Forfatningsmæssige krav angivet.