CELEX: 32022D0628
Language: lv
Date: 2022-04-13 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (KĀDP) 2022/628 (2022. gada 13. aprīlis), ar kuru groza Lēmumu (KĀDP) 2022/266 par ierobežojošiem pasākumiem, ar ko reaģē uz Ukrainas Doneckas un Luhanskas apgabalu valdības nekontrolēto teritoriju atzīšanu un rīkojumu izvietot Krievijas bruņotos spēkus minētajās teritorijās

13.4.2022   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 116/8
               
            
         PADOMES LĒMUMS (KĀDP) 2022/628
         (2022. gada 13. aprīlis),
         ar kuru groza Lēmumu (KĀDP) 2022/266 par ierobežojošiem pasākumiem, ar ko reaģē uz Ukrainas Doneckas un Luhanskas apgabalu valdības nekontrolēto teritoriju atzīšanu un rīkojumu izvietot Krievijas bruņotos spēkus minētajās teritorijās
         EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 29. pantu,
         ņemot vērā Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Padome 2022. gada 23. februārī pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2022/266 (1).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Krievijas Federācijas prezidents 2022. gada 24. februārī paziņoja par militāru operāciju Ukrainā, un Krievijas bruņotie spēki sāka uzbrukumu Ukrainai.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Ar savām nelikumīgajām militārajām darbībām Krievija rupji pārkāpj Ukrainas teritoriālo integritāti, suverenitāti un neatkarību, kā arī starptautiskās tiesības un Apvienoto Nāciju Organizācijas Statūtu principus.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Ņemot vērā humanitāro krīzi, ko izraisīja neprovocētais Krievijas Federācijas bruņoto spēku iebrukums Ukrainā, Padome uzskata, ka saskaņā ar starptautiskajām humanitārajām tiesībām Ukrainā, tostarp Ukrainas Doneckas un Luhanskas apgabalu valdības nekontrolētajās teritorijās, būtu jāturpina uz principiem balstīta humanitārā darbība, kuru īsteno neatkarīgi humanitārie rīcībspēki un ar kuru reaģē uz Ukrainas civiliedzīvotāju humanitārajām vajadzībām.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Tādēļ Padome uzskata, ka dažas skaidri noteiktas struktūru, personu, vienību, organizāciju un aģentūru kategorijas būtu jāatbrīvo no ierobežojumiem attiecībā uz preču un tehnoloģiju tirdzniecību izmantošanai konkrētās nozarēs, attiecībā uz konkrētu pakalpojumu un palīdzības sniegšanu saistībā ar minētajām precēm un tehnoloģijām un attiecībā uz tādu pakalpojumu sniegšanu, kas saistīti ar infrastruktūru konkrētās nozarēs, ja tas ir nepieciešams vienīgi humanitāriem mērķiem Ukrainas Doneckas un Luhanskas apgabalu valdības nekontrolētajās teritorijās.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Turklāt šajā pašā nolūkā Padome arī uzskata, ka būtu jāievieš atkāpes mehānisms humanitārajām darbībām, uz kurām minētais izņēmums neattiecas.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Lēmums (KĀDP) 2022/266,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            Lēmumu (KĀDP) 2022/266 groza šādi:
            
                        1)
                     
                     
                        lēmuma 6. pantā iekļauj šādus punktus:
                        
                           “2.a   Šā panta 1. un 2. punktā minētos aizliegumus nepiemēro:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       publiskām struktūrām vai juridiskām personām, vienībām vai struktūrām, kuras saņem publisku finansējumu no Savienības vai dalībvalstīm, ar noteikumu, ka 1. un 2. punktā minētās preces, tehnoloģijas, pakalpojumi un palīdzība ir vajadzīgi vienīgi humanitāriem mērķiem Ukrainas Doneckas un Luhanskas apgabalu valdības nekontrolētajās teritorijās;
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       organizācijām un aģentūrām, kurām Savienība veikusi pīlāru novērtējumu un ar kurām Savienība ir parakstījusi finanšu partnerības pamatnolīgumu, uz kā pamata organizācijas un aģentūras darbojas kā Savienības humanitārie partneri, ar noteikumu, ka 1. un 2. punktā minētās preces, tehnoloģijas, pakalpojumi un palīdzība ir vajadzīgi vienīgi humanitāriem mērķiem Ukrainas Doneckas un Luhanskas apgabalu valdības nekontrolētajās teritorijās;
                                    
                                 
                                       c)
                                    
                                    
                                       organizācijām un aģentūrām, kurām Savienība ir piešķīrusi Humanitārās partnerības sertifikātu vai kuras saskaņā ar savām procedūrām ir sertificējusi vai atzinusi kāda dalībvalsts, ar noteikumu, ka 1. un 2. punktā minētās preces, tehnoloģijas, pakalpojumi un palīdzība ir vajadzīgi vienīgi humanitāriem mērķiem Ukrainas Doneckas un Luhanskas apgabalu valdības nekontrolētajās teritorijās; vai
                                    
                                 
                                       d)
                                    
                                    
                                       dalībvalstu specializētajām aģentūrām ar noteikumu, ka 1. un 2. punktā minētās preces, tehnoloģijas, pakalpojumi un palīdzība ir vajadzīgi vienīgi humanitāriem mērķiem Ukrainas Doneckas un Luhanskas apgabalu valdības nekontrolētajās teritorijās.
                                    
                                 
                        
                           2.b   Gadījumos, uz kuriem neattiecas 2.a punkts, un atkāpjoties no 1. un 2. punkta, dalībvalsts kompetentās iestādes saskaņā ar tādiem vispārīgiem un īpašiem noteikumiem, kādus tās uzskata par piemērotiem, var piešķirt īpašas vai vispārīgas atļaujas pārdot, piegādāt, nodot vai eksportēt 1. punktā minētās preces vai tehnoloģijas un sniegt 2. punktā minētos pakalpojumus un palīdzību pēc tam, kad tās ir konstatējušas, ka šādas preces, tehnoloģijas, pakalpojumi un palīdzība ir vajadzīgi vienīgi humanitāriem mērķiem Ukrainas Doneckas un Luhanskas apgabalu valdības nekontrolētajās teritorijās.
                           Attiecīgā dalībvalsts divu nedēļu laikā pēc atļaujas piešķiršanas informē pārējās dalībvalstis un Komisiju par jebkuru atļauju, kas piešķirta saskaņā ar šo punktu.”;
                        
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        Lēmuma 7. pantā iekļauj šādus punktus:
                        
                           “1.a   Šā panta 1. punktā minētos aizliegumus nepiemēro:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       publiskām struktūrām vai juridiskām personām, vienībām vai struktūrām, kuras saņem finansējumu no Savienības vai dalībvalstīm, ar noteikumu, ka 1. punktā minētā palīdzība un pakalpojumi vajadzīgi vienīgi humanitāriem mērķiem Ukrainas Doneckas un Luhanskas apgabalu valdības nekontrolētajās teritorijās;
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       organizācijām un aģentūrām, kurām Savienība veikusi pīlāru novērtējumu un ar kurām Savienība ir parakstījusi finanšu partnerības pamatnolīgumu, uz kā pamata organizācijas un aģentūras darbojas kā Savienības humanitārie partneri, ar noteikumu, ka 1. punktā minētā palīdzība un pakalpojumi vajadzīgi vienīgi humanitāriem mērķiem Ukrainas Doneckas un Luhanskas apgabalu valdības nekontrolētajās teritorijās;
                                    
                                 
                                       c)
                                    
                                    
                                       organizācijām un aģentūrām, kurām Savienība ir piešķīrusi Humanitārās partnerības sertifikātu vai kuras saskaņā ar savām procedūrām ir sertificējusi vai atzinusi kāda dalībvalsts, ar noteikumu, ka 1. punktā minētā palīdzība un pakalpojumi vajadzīgi vienīgi humanitāriem mērķiem Ukrainas Doneckas un Luhanskas apgabalu valdības nekontrolētajās teritorijās; vai
                                    
                                 
                                       d)
                                    
                                    
                                       dalībvalstu specializētajām aģentūrām ar noteikumu, ka 1. punktā minētā palīdzība un pakalpojumi vajadzīgi vienīgi humanitāriem mērķiem Ukrainas Doneckas un Luhanskas apgabalu valdības nekontrolētajās teritorijās.
                                    
                                 
                        
                           1.b   Gadījumos, uz kuriem neattiecas 1.a punkts, un atkāpjoties no 1. punkta, dalībvalsts kompetentās iestādes saskaņā ar tādiem vispārīgiem un īpašiem noteikumiem, kādus tās uzskata par piemērotiem, var piešķirt īpašas vai vispārīgas atļaujas sniegt 1. punktā minēto palīdzību un pakalpojumus pēc tam, kad tās ir konstatējušas, ka šāda palīdzība un pakalpojumi ir vajadzīgi vienīgi humanitāriem mērķiem Ukrainas Doneckas un Luhanskas apgabalu valdības nekontrolētajās teritorijās.
                           Attiecīgā dalībvalsts divu nedēļu laikā pēc atļaujas piešķiršanas informē pārējās dalībvalstis un Komisiju par jebkuru atļauju, kas piešķirta saskaņā ar šo punktu.”
                        
                     
                  
         
            2. pants
            Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
         
         
            Briselē, 2022. gada 13. aprīlī
            
               
                  Padomes vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               J.-Y. LE DRIAN
            
         
         
            (1)  Padomes Lēmums (KĀDP) 2022/266 (2022. gada 23. februāris) par ierobežojošiem pasākumiem, ar ko reaģē uz Ukrainas Doneckas un Luhanskas apgabalu valdības nekontrolēto teritoriju atzīšanu un rīkojumu izvietot Krievijas bruņotos spēkus minētajās teritorijās (OV L 42I, 23.2.2022., 109. lpp.).