CELEX: 51996PC0549
Language: es
Date: 1996-11-14
Title: Propuesta de DECISION DEL CONSEJO por la que se autoriza a los Estados miembros a continuar aplicando a determinados hidrocarburos, cuando se utilicen para fines específicos, las exenciones o reducciones de tipos del impuesto especial vigentes, de conformidad con el procedimiento previsto en el apartado 4 del artículo 8 de la Directiva 92/81/CEE

Avis juridique important

|

51996PC0549

Propuesta de DECISION DEL CONSEJO por la que se autoriza a los Estados miembros a continuar aplicando a determinados hidrocarburos, cuando se utilicen para fines específicos, las exenciones o reducciones de tipos del impuesto especial vigentes, de conformidad con el procedimiento previsto en el apartado 4 del artículo 8 de la Directiva 92/81/CEE  /* COM/96/0549 FINAL - CNS 96/0263 */  

Diario Oficial n° C 382 de 18/12/1996 p. 0005

Propuesta de Decisión del Consejo por la que se autoriza a los Estados  miembros a continuar aplicando a determinados hidrocarburos, cuando se utilicen para fines  específicos, las exenciones o reducciones de tipos del impuesto especial vigentes, de conformidad  con el procedimiento previsto en el apartado 4 del artículo 8 de la Directiva 92/81/CEE (96/C   382/04) COM(96) 549 final - 96/0263(CNS)(Presentada por la Comisión el 15 de noviembre de  1996) EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Vista la Directiva 92/81/CEE del Consejo, de 19 de octubre de 1992, relativa a la armonización de  las estructuras del impuesto especial sobre los hidrocarburos  (1), y, en particular, el apartado 4  de su artículo 8, Vista la propuesta de la Comisión, Visto el dictamen del Parlamento Europeo, Considerando que, de conformidad con el apartado 4 del artículo 8 de la Directiva 92/81/CEE, el  Consejo, actuando por unanimidad a propuesta de la Comisión, puede autorizar a cualquier Estado  miembro a establecer exenciones o reducciones del impuesto especial aplicable a los hidrocarburos  en el marco de determinadas políticas especiales; Considerando que los Estados miembros han informado a la Comisión de su intención de continuar  aplicando algunas de esas exenciones o reducciones ya establecidas en su normativa fiscal o de  introducir tales exenciones o reducciones, a las que debe aplicarse el procedimiento previsto en el  mencionado apartado 4 del artículo 8; Considerando que se ha informado a los demás Estados miembros al respecto; Considerando que todas las exenciones y reducciones mencionadas en el artículo 1 continuarán en  vigor hasta el 31 de diciembre de 1998 en el marco de determinadas políticas específicas, a  condición de que no den lugar a distorsiones de la competencia o no interfieran en el  funcionamiento del mercado interior; Considerando que todas las exenciones y reducciones mencionadas en el artículo 2 dejarán de estar  en vigor a partir del 31 de diciembre de 1996; Considerando que todas las exenciones y reducciones mencionadas en el artículo 3 quedarán sin  efecto a partir del 1 de enero de 1997; Considerando que las reducciones o las exenciones serán revisadas regularmente por la Comisión para  garantizar su compatibilidad con el mercado interior y con otros objetivos del Tratado; Considerando que, de conformidad con el apartado 6 del artículo 8 de la Directiva 92/81/CEE, el  Consejo está obligado a revisar la situación a más tardar el 31 de diciembre de 1996, sobre la base  de un informe de la Comisión, HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN: Artículo 1 Con arreglo a lo dispuesto en los apartados 4 y 6 del artículo 8 de  la Directiva 92/81/CEE, y sin perjuicio de las obligaciones que establece la Directiva 92/82/CEE  del Consejo, de 19 de octubre de 1992, relativa a la aproximación de los tipos del impuesto  especial sobre los hidrocarburos  (2), se autoriza a los siguientes Estados miembros a aplicar o  seguir aplicando, hasta el 31 de diciembre de 1998, las reducciones de los tipos del impuesto  especial o las exenciones del mismo que se especifican a continuación: 1) Reino de Bélgica: - a los vehículos destinados al transporte público local de pasajeros, - al gas de petróleo licuado (GLP), el gas natural y el metano, - a la reducción del tipo del impuesto especial aplicado al fuelóleo pesado para fomentar el uso de  combustibles menos contaminantes. Tal reducción deberá estar específicamente vinculada al contenido  en azufre y el tipo del impuesto especial aplicado al fuelóleo pesado deberá ajustarse al tipo  mínimo establecido en la legislación comunitaria vigente en relación con el fuelóleo pesado. 2) Reino de Dinamarca: - al reembolso parcial al sector comercial, a condición de que tales impuestos se ajusten a lo  dispuesto en la legislación comunitaria y a condición de que el importe del impuesto pagado y no  reembolsado se ajuste en todo momento al tipo impositivo mínimo o al canon de control aplicable a  los hidrocarburos previstos en la legislación comunitaria, - a los vehículos destinados al transporte público local de pasajeros, - a la reducción del tipo impositivo sobre el gasóleo, a fin de fomentar el uso de combustibles  menos contaminantes, a condición de que tales incentivos estén vinculados a unas características  técnicas establecidas, entre ellas el peso específico, el contenido en azufre, el punto de  destilación, el número y el índice de cetano y a condición de que tales tipos se ajusten en todo  momento al tipo impositivo mínimo aplicable a los hidrocarburos previsto en la legislación  comunitaria, - a la aplicación de tipos de impuestos especiales diferenciados sobre la gasolina distribuida en  las estaciones de servicio equipadas de un sistema de recuperación de vapores, y sobre la gasolina  distribuida en otras estaciones de servicio, siempre que tales tipos se ajusten en todo momento a  los tipos mínimos sobre los hidrocarburos previstos en la legislación comunitaria. 3) República Federal de Alemania: - a la utilización de gases residuales de hidrocarburos como combustible para calefacción, - a las muestras de hidrocarburos para análisis, pruebas de producción u otros fines científicos, - a la reducción del impuesto especial sobre los hidrocarburos usados reutilizados como  combustible, bien directamente tras su recuperación, bien tras un proceso de reciclado, cuya  reutilización está sujeta a impuesto. 4) República Helénica: - a los vehículos de transporte público local, - a las plantas de desalinización, - al GLP y el metano utilizados con fines industriales. 5) Reino de España: - al GLP utilizado como combustible en los vehículos destinados al transporte público local, - a la reducción del impuesto especial sobre los hidrocarburos usados reutilizados como  combustible, bien directamente tras su recuperación, bien tras un proceso de reciclado, cuya  reutilización está sujeta a impuesto. 6) República Francesa: - al consumo en la isla de Córcega, a condición de que los tipos reducidos se ajusten en todo  momento a los tipos impositivos mínimos aplicables a los hidrocarburos establecidos en la  legislación comunitaria, - a la reducción del impuesto especial sobre los hidrocarburos usados reutilizados como  combustible, bien directamente tras su recuperación, bien tras un proceso de reciclado, cuya  reutilización está sujeta a impuesto. 7) República Italiana: - a los vehículos destinados al transporte público local, - a los gases de residuos de hidrocarburos utilizados como carburante, - al consumo en las regiones de Val d'Aosta y Gorizia, - al metano utilizado como combustible en los vehículos de motor, - a la reducción en el tipo del impuesto especial sobre los hidrocarburos utilizados como  combustible en la producción de alúmina en Cerdeña, a condición de que el tipo impositivo se ajuste  al tipo impositivo mínimo aplicable a los hidrocarburos previsto en la legislación comunitaria, - a la reducción del impuesto especial sobre el fuelóleo destinado a la producción de vapor y al  gasóleo que se utiliza en hornos para el secado y la «activación» de tamices moleculares en Reggio  Calabria, a condición de que el tipo impositivo se ajuste al tipo impositivo mínimo aplicable a los  hidrocarburos previsto en la legislación comunitaria, - a la reducción del impuesto especial sobre la gasolina que se consuma en el territorio de  Friuli-Venezia Giulia, a condición de que el tipo impositivo se ajuste al tipo impositivo mínimo  aplicable a los hidrocarburos previsto en la legislación comunitaria, - a la reducción del tipo del impuesto sobre los hidrocarburos que se consuman en las regiones de  Udine y Trieste, a condición de que el tipo impositivo se ajuste al tipo impositivo mínimo  aplicable a los hidrocarburos previsto en la legislación comunitaria. 8) Irlanda: - a los vehículos destinados al transporte público local, - a la producción de alúmina en la región de Shannon, - al GLP, el gas natural y el metano utilizados como carburante para motores, - a la reducción o exención del impuesto especial sobre los hidrocarburos usados reutilizados como  combustible, bien directamente tras su recuperación, bien tras un proceso de reciclado, cuya  reutilización está sujeta a impuesto, - a la aplicación a la gasolina sin plomo de tipos impositivos diferenciados para reflejar las  distintas repercusiones medioambientales, siempre que dichos tipos se ajusten a los tipos mínimos  del impuesto especial sobre los hidrocarburos previstos en la legislación comunitaria. 9) Gran Ducado de Luxemburgo: - a los vehículos destinados al transporte público local, - al GLP, el gas natural y el metano, - a la reducción del tipo del impuesto especial aplicado al fuelóleo pesado para fomentar el uso de  combustibles menos contaminantes. Tal reducción deberá estar específicamente vinculada al contenido  de azufre y el tipo del impuesto especial aplicado al fuelóleo pesado deberá ajustarse al tipo  mínimo establecido en la legislación comunitaria vigente en relación con el fuelóleo pesado. 10) Reino de los Países Bajos: - a las plantas de desalinización, - al GLP, el gas natural y el metano. 11) República de Austria: - al GLP utilizado como combustible en los vehículos destinados al transporte público local de  pasajeros, - a la exención del impuesto especial sobre los hidrocarburos usados reutilizados como combustible,  bien directamente tras su recuperación, bien tras un proceso de reciclado, cuya reutilización está  sujeta a impuesto, - al gas natural y el metano. 12) República Portuguesa: - a la reducción del impuesto especial sobre el GLP, el gas natural y el metano utilizados como  carburante para el transporte público local, - a la reducción del impuesto especial sobre el fuelóleo consumido en la región autónoma de  Madeira. Tal reducción no deberá superar los costes adicionales ocasionados por el transporte del  fuelóleo al lugar del consumo, - a la reducción del impuesto especial sobre los hidrocarburos usados reutilizados como  combustible, bien directamente tras su recuperación, bien tras un proceso de reciclado, cuya  reutilización está sujeta a impuesto. 13) República de Finlandia: - a la exención del impuesto especial sobre el metano y el GLP de uso general, - a la exención del impuesto especial sobre los hidrocarburos usados reutilizados como combustible,  bien directamente tras su recuperación, bien tras un proceso de reciclado, cuya reutilización está  sujeta a impuesto. 14) Reino de Suecia: - al impuesto especial reducido sobre los hidrocarburos utilizados con fines industriales, a  condición de que tales tipos se ajusten en todo momento a los tipos impositivos mínimos aplicables  a los hidrocarburos establecidos en la legislación comunitaria, - a la exención del impuesto especial sobre el metano de origen biológico y otros gases de  residuos, - a la reducción de los tipos impositivos sobre el gasóleo y el combustible ligero para calefacción  con arreglo a las clasificaciones medioambientales, - a la aplicación a la gasolina sin plomo de tipos impositivos diferenciados para reflejar las  diferencias en la repercusión medioambiental, siempre que dichos tipos se ajusten a los tipos  mínimos del impuesto especial sobre los hidrocarburos previsto en la legislación comunitaria. 15) Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte: - a los vehículos destinados al transporte público local de pasajeros, - al GLP, el gas natural y el metano utilizados como carburante, - a aplicar a la gasolina sin plomo tipos impositivos diferenciados para reflejar las distintas  repercusiones medioambientales, siempre que dichos tipos se ajusten a los tipos mínimos del  impuesto especial sobre los hidrocarburos previstos en la legislación comunitaria, - a la reducción del impuesto especial sobre los hidrocarburos usados reutilizados como  combustible, bien directamente tras su recuperación, bien tras un proceso de reciclado, cuya  reutilización está sujeta a impuesto. Artículo 2 A partir del 31 de diciembre de 1996, quedarán sin efecto las siguientes excepciones: 1) En el Reino de Bélgica: - para los motores utilizados para el drenaje de la tierra inundada, - para la navegación aérea distinta de la contemplada en la letra b) del apartado 1 del artículo 8  de la Directiva 92/81/CEE, - para la navegación en embarcaciones de recreo privadas. 2) En el Reino de Dinamarca: - para la navegación aérea distinta de la contemplada en la letra b) del apartado 1 del artículo 8  de la Directiva 92/81/CEE. 3) En la República Helénica: - para uso de las fuerzas armadas del Estado, - reducción del tipo impositivo sobre el gasóleo, a fin de fomentar el uso de combustibles menos  contaminantes, a condición de que tales incentivos estén vinculados a unas características técnicas  establecidas, entre ellas el peso específico, el contenido en azufre, el punto de destilación, el  número y el índice de cetano y a condición de que tales tipos respeten en todo momento el tipo  impositivo mínimo aplicable a los hidrocarburos previsto en la legislación comunitaria, - para la navegación en embarcaciones de recreo privadas no registradas en Grecia, - reducción del impuesto especial sobre los hidrocarburos para los carburantes destinados a ser  utilizados por los vehículos oficiales del Ministerio de la Presidencia, de las fuerzas de policía  nacional y de los obispos metropolitanos. 4) En la República Francesa: - para el combustible usado por los taxis dentro del límite de una cuota anual, - para la navegación aérea distinta de la contemplada en la letra b) del apartado 1 del artículo 8  de la Directiva 92/81/CEE, - en el marco de determinadas políticas destinadas a ayudar a las zonas despobladas. 5) En la República Italiana: - para la navegación aérea distinta de la contemplada en la letra b) del apartado 1 del artículo 8  de la Directiva 92/81/CEE, - para los motores utilizados para el drenaje de la tierra inundada, - para las ambulancias, - para las fuerzas armadas nacionales. 6) En Irlanda: - en los vehículos de motor utilizados por los minusválidos, - para el funcionamiento de los faros, - para la navegación aérea distinta de la contemplada en la letra b) del apartado 1 del artículo 8  de la Directiva 92/81/CEE, - para la navegación en embarcaciones de recreo privadas. 7) En el Reino de los Países Bajos: - para las fuerzas armadas nacionales, - para los motores utilizados para el drenaje de la tierra inundada, - para las muestras de hidrocarburos para análisis, pruebas de producción u otros fines  científicos. 8) En la República Portuguesa: - para la navegación aérea distinta de la contemplada en la letra b) del apartado 1 del artículo 8  de la Directiva 92/81/CEE. 9) En la República de Finlandia: - exención del impuesto especial aplicable a los hidrocarburos utilizados para las embarcaciones de  recreo privadas. 10) En el Reino de Suecia: - exención del impuesto especial aplicable a la gasolina de aviación y al queroseno de aviación  utilizados para los vuelos de recreo privados. 11) En el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte: - para la navegación en embarcaciones de recreo privadas, - para la navegación aérea distinta de la contemplada en la letra b) del apartado 1 del artículo 8  de la Directiva 92/81/CEE, - para el funcionamiento de los faros. Artículo 3 1.  Las Decisiones 92/510/CEE  (1), 93/697/CE  (2), 95/585/CE  (3), 96/273/CE  (4) y  96/418/CE  (5) del Consejo quedarán derogadas a partir del 1 de enero de 1997. 2.  Las siguientes autorizaciones, que se concedieron tras las solicitudes correspondientes,  relacionadas con determinadas políticas específicas, y que deben considerarse como tácitamente  aprobadas por el Consejo después de que expirara el plazo de dos meses contemplado en el apartado 4  del artículo 8 de la Directiva 92/81/CEE, quedarán sin efecto a partir del 1 de enero de 1997: - la que se concedió a Alemania tras su solicitud de 15 de marzo de 1994, que fue notificada por la  Comisión a los Estados miembros con fecha 7 de abril de 1994; - la que se concedió a España tras su solicitud de 17 de mayo de 1994, que fue notificada por la  Comisión a los Estados miembros con fecha 17 de junio de 1994; - la que se concedió a Francia tras su solicitud de 13 de diciembre de 1993, que fue notificada por  la Comisión a los Estados miembros con fecha 7 de abril de 1994; - la que se concedió a Francia tras su solicitud de 23 de noviembre de 1994, que fue notificada por  la Comisión a los Estados miembros con fecha 19 de diciembre de 1994; - la que se concedió a Italia tras su solicitud de 15 de marzo de 1994, que fue notificada por la  Comisión a los Estados miembros con fecha 5 de abril de 1994; - la que se concedió a Irlanda tras su solicitud de 30 de julio de 1993, que fue notificada por la  Comisión a los Estados miembros con fecha 15 de septiembre de 1993; - la que se concedió a Portugal tras su solicitud de 11 de marzo de 1994, que fue notificada por la  Comisión a los Estados miembros con fecha 7 de abril de 1994; - la que se concedió al Reino Unido tras su solicitud de 20 de enero de 1994, que fue notificada  por la Comisión a los Estados miembros con fecha 24 de enero de 1994. Artículo 4 Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros. (1)  DO n° L 316 de 31. 10. 1992, p. 12. Directiva modificada por la Directiva  94/74/CE (DO n° L 365 de 31. 12. 1994, p. 46).  (2)  DO n° L 316 de 31. 10. 1992, p. 19. Directiva modificada por la Directiva 94/74/CE (DO n° L  365 de 31. 12. 1994, p. 46).  (1)  DO n° L 316 de 31. 10. 1992, p. 16.  (2)  DO n° L 321 de 23. 12. 1993, p. 29.  (3)  DO n° L 327 de 30. 12. 1995, p. 33.  (4)  DO n° L 102 de 24. 4. 1996, p. 40.  (5)  DO n° L 172 de 11. 7. 1996, p. 22.