CELEX: 62017CA0080
Language: da
Date: 2018-09-04 00:00:00
Title: Sag C-80/17: Domstolens dom (Store Afdeling) af 4. september 2018 — Fundo de Garantia Automóvel mod Alina Antónia Destapado Pão Mole Juliana og Cristiana Micaela Caetano Juliana (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Supremo Tribunal de Justiça — Portugal) (Præjudiciel forelæggelse — lovpligtig ansvarsforsikring for motorkøretøjer — direktiv 72/166/EØF — artikel 3, stk. 1 — andet direktiv 84/5/EØF — artikel 1, stk. 4 — forpligtelse til at indgå en forsikringsaftale — køretøj parkeret på privat grund — erstatningsorganets ret til regres over for ejeren af det ikke-forsikrede køretøj)

5.11.2018   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 399/8
            
         
      Domstolens dom (Store Afdeling) af 4. september 2018 — Fundo de Garantia Automóvel mod Alina Antónia Destapado Pão Mole Juliana og Cristiana Micaela Caetano Juliana (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Supremo Tribunal de Justiça — Portugal)
      (Sag C-80/17) (1)
      
      ((Præjudiciel forelæggelse - lovpligtig ansvarsforsikring for motorkøretøjer - direktiv 72/166/EØF - artikel 3, stk. 1 - andet direktiv 84/5/EØF - artikel 1, stk. 4 - forpligtelse til at indgå en forsikringsaftale - køretøj parkeret på privat grund - erstatningsorganets ret til regres over for ejeren af det ikke-forsikrede køretøj))
      (2018/C 399/09)
      Processprog: portugisisk
      
         Den forelæggende ret
      
      Supremo Tribunal de Justiça
      
         Parter i hovedsagen
      
      
         Sagsøger: Fundo de Garantia Automóvel
      
         Sagsøgte: Alina Antónia Destapado Pão Mole Juliana og Cristiana Micaela Caetano Juliana
      
         Konklusion
      
      
                  1)
               
               
                  Artikel 3, stk. 1, i Rådets direktiv 72/166/EØF af 24. april 1972 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om ansvarsforsikring for motorkøretøjer og kontrollen med forsikringspligtens overholdelse, som ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/14/EF af 11. maj 2005, skal fortolkes således, at indgåelsen af en aftale om ansvarsforsikring for motorkøretøjer er obligatorisk, hvis det pågældende køretøj stadig er indregistreret i en medlemsstat og er egnet til brug, men er parkeret på privat grund efter ejerens valg, idet ejeren ikke længere har til hensigt at bruge det.
               
            
                  2)
               
               
                  Artikel 1, stk. 4, i Rådets andet direktiv 84/5/EØF af 30. december 1983 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om ansvarsforsikring for motorkøretøjer, som ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/14/EF af 11. maj 2005, skal fortolkes således, at bestemmelsen ikke er til hinder for en national lovgivning, der foreskriver, at det i denne bestemmelse nævnte organ ikke blot har ret til at søge regres mod den eller de for uheldet ansvarlige, men også mod den person, der var underlagt en forpligtelse til at tegne en ansvarsforsikring for et køretøj, som har forårsaget de skader, som nævnte organ har erstattet, men som ikke havde indgået en sådan aftale, selv om den pågældende ikke er ansvarlig for den ulykke, i forbindelse med hvilken skaden er indtruffet.
               
            
         (1)  EUT C 144 af 8.5.2017.