CELEX: 51973PC1856
Language: da
Date: 1973-11-06
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om midlertidig og delvis suspendering af den fælles toldtarifs autonome toldsatser for bitre oranger og pomeranser henhørende under underposition 08.02 A II a) og b) og safran, ikke knust eller formalet, henhørende under underposition 09.10 C I (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1856
Vol. 1973/0329
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- SØMMESEGNEN FOS. DS BDROPÆISKS FÆLLESSKABES
                                       KOM(73)1856 endelig udg.
                                       Bruxelles , den 6 . november 1973
                                   Forslag til
                             RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                 om midlertidig og delvis suspendering af den
                 fælles toldtarifs autonome toldsatser for
                 bitre     oranger og pomeranser henhørende under
                 underposition 08.02 A II a ) og b ) og safran ,
                 ikke knust eller formalet , henhørende under
                 underposition 09.10 C I
                       ( forelagt Rådet af Kommissionen )
   K0?.T(73 ) 1856 , endelig udg .
 ---pagebreak---                                                                           GUD/884/73-ia:
                                       BECTPJJEDELSER
1 ) Fællesskabets forarbejdningsindustri har et øjeblikkeligt behov for bitre
    oranger og pomeranser, som ikke helt kan dækkes af høsten i Fællesskabet ,
    således at visse medlemsstater er afhængige af indførsler af større mængder
    fra tredjelande .
    Nedenstående tabel , som er baseret på de foreliggende statistiske materialer
    (i tons ), vil som eksempel kunne tjene til at give et billede af den økono­
    miske situation inden for denne sektor i visse medlemsstaters
                          FOZBUITJDSrJDPUELIZZSIT TYSKLAND 1972
                                          ί      ! '
                                          I• ' ' Leveringer     fra       Indførsler fra
           Behov          Produktion                          , .
                                                  Fællesskabet            tredjelande
           152,5                           l           ri  .q
                                                       • 4 .?                   137,5
                   i          :
                                       BENELUX 1972
                                                                    ■               I  ■■ . .   T
                                           S
           343     i                                                            343
                                                                    1 I 1  i   M n  il      ■ . i
    Iten told, som anvendes på indførslen af disse frugter, og som er 1 5$ f-a
    1 , april til 15« oktober og 20$ fra 16 , oktober til 31 « marts , forringer
    den pågældende fællesskabsindustris konkurrencedygtighed.                Da en ændring
    af disse forhold ikke kan forventes i nar fremtid , mc-ner Kommissionen, at
    det vil være hensigtsmæssigt ( således som forbundsrepublikken Tysklands
    og Benelurclandenø s regeringer har anmodet om ) indtil den 30 , juni 1974 a-t
    forlænge den i øjeblikket gældende delvise suspension af den fælles told-
    tarifs satser for disse frugter,,        Denne suspension udløber den 31 « december
    1973 .
2 ) Bortset fra en ubetydelig italiensk eksisterer der inden for Fællesskabet
    ingen safranproduktion, men en forarbejdningsindustri i Frankrig dækker
    behovet for så vidt angår 6 tons om året .
 ---pagebreak---                                                                    GUD/834/7 3-BK
    Da prisen pa indført safran i de seneste år er steget "betydeligt , kan der
    frygtes en mærkbar nedgang i anvendelsen af safran med det resultat , at for-
                                     X                                         9
    arbe jdningsindustrieme ma indstille driften.        Det synes således hensigts-
    massigt at efterkomme den franske regerings anmodning om , at der indtil
    30 , juni 1974 finder en forlængelse sted af den i øjeblikket og indtil 31 .
    december 1973 gældende suspendering af den fælles toldtarifs satser for
    safran , ikke knus-t eller 'formalet , henhørende under underposition ex 09.10
    C I , ( den ikke suspenderede toldsats * 16$ ).
3 ) De anmodninger om suspendering af den fælles toldtarifs satser, som visse
    medlemsstater har indgivet vedrørende
    - frosne asparges i underposition ex 07.02 B ( Det forenede Kongerige )
    - tørrede spise'løg i underposition ex 07.04 A ( Det forenede Kongerige )
    - blommer ( quetsches ) til industriel anvendelse i underposition ex 08 . 07 D I
       ( Beneluxlandene )
    - frugtblandinger , tilsat sukker, i pakninger af nettovægt på højst 1 kg, i
      underposition 20,06 B I 8 aa ) og bb ) ( Beneluxlandene )
    er ikke blevet - godkendt af . medlemsstaternes , regeringseksperter.  Da Fælles­
    skabets produktion har vist sig at vare tilstrækkelig, finder Kommissionen ;
    det ikke nødvendigt at træffe toldmæssige foranstaltninger, for så vidt angår
    de pågældende varer.
 ---pagebreak---                                                               GUD/884/73-DK
                                    Forslag til
                               RÅDETS POFiORDiniTG ( EØF )
                om midlertidig og delvis suspendering af den falles
                toldtarifs autonorne toldsatser for "bitre oranger og
                pomeranser henhørende tinder underposition 08.02 A ■
                II a ) og b ) og safran, ikke knust eller formalet ,
                henhørende under underposition 09.10 C I
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER EåR
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Falle s skab , sarlig artikel 43 >
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet , og
ud fra følgende betragtninger :
For så vidt angår de i denne forordning nævnte varer er produktionen inden
for Fællesskabet i øjeblikket utilstrækkelig, og producenterne kan således
ikke tilfredsstille behovet hos Fællesskabets forarbe jdningsindustri j
under disse vilkår er det i Fællesskabets interesse delvist at suspendere
den fælles toldtarifs autonome satser for de pågældende varer j
under hensyntagen til vanskelighederne ved inden for en nær fremtid at kunne
give et pålideligt skøn over udviklingen i den økonomiske situation inden
for de pågældende sektorer , synes det hensigtsmæssigt kun at træffe foran­
staltninger for midlertidig suspendering, og at fastsætte deres gyldigheds-
periode så længe , det er af interesse for fællesskabsindustriens
 ---pagebreak---                                      - 2 -                 GUD/084/73-DK
UDSTEDT FØLGEEDE POEOEDNINGs
                                  Artikel 1
Fra 1 . januar til 30 « juni 1974 er den falles toldtarifs autonome toldsatser
for de i "bilaget til denne forordning anførte varer suspenderet indtil det
for hver af dem angivne niveau .
                                  Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1974«
Denne forordning er "bindende i alle enkeltheder og galder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles ? den
                                                   På Rådets vegne
                                                       Formand
 ---pagebreak---                                                         GUD/884/73-DK
                                 BILAG
Pos. told-tarif
      i den folies           Varebeskrivelse
                             varet^sKriveis-
                                                               Autonome
                                                               toldsatser
ex 03„02 A II a ) og t ) Bitre oranger og pomeranser
   09.10 C I             Safran , ikke knu3t eller formalet