CELEX: C2004/021/86
Language: sv
Date: 2004-01-24 00:00:00
Title: Mål T-382/03: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 17 november 2003 av Izar Construcciones Navales, S.A.

C 21/42               SV                           Europeiska unionens officiella tidning                                         24.1.2004

Grunder och huvudargument                                                     marknaden enbart av det faktum att det utgör tilläggsstöd
                                                                              till de stöd som beviljats de spanska varven genom
                                                                              nämnda beslut av år 1997.

Sökanden i förevarande förfarande är ett dotterbolag till det
spanska offentligägda holdingbolag som leds av Sociedad                  Slutligen hävdar sökanden att proportionalitetsprincipen och
Estatal de Participaciones Industriales (SEPI), vilket äger samtli-      principen om motiveringsskyldighet har åsidosatts, i synnerhet
ga spanska varv som tillhör staten. Sökandens talan avser                vad gäller förekomsten i förevarande fall av handlingar avseen-
svarandeinstitutionens beslut att inleda ett formellt undersök-          de statligt stöd.
ningsförfarande i enlighet med artikel 88.2 i EG-fördraget,
avseende mistanke om tre stöd i form av SPEI:s beviljande av
                                                                         (1) Rådets förordning (EG) nr 659/1999 av den 22 mars 1999 om
lån till de civila varven i Cádiz och Juliana och till motorfabri-
                                                                             tillämpningsföreskrifter för artikel 93 i EG-fördraget (EGT L 83,
ken i Manises till ett belopp av 194,4 miljoner euro, genom ett              27.3.1999, s. 1).
kapitaltillskott från SEPI till AESA (Astilleros Españoles S.A.)         (2) Rådets förordning (EG) nr 1013/97 av den 2 juni 1997 om stöd
på 252,4 miljoner euro och genom förlustersättning från SEPI                 till vissa skeppsvarv som är under omstrukturering (EGT L 148,
till varven i Astano, Cádiz och Juliana och motorfabriken i                  6.6.1997, s. 1).
Manises med ett belopp av 68,2 miljoner euro. Enligt sökanden
ifrågasätts i samma beslut huruvida stöd som beviljades år
1997 inom samma sektor är förenliga med gemenskapsrätten,
i förhållande till vilka de som knappt nämnts skall anses som
tilläggsstöd.

                                                                         Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
Sökanden har anfört följande omständigheter till stöd för sina           den 17 november 2003 av Izar Construcciones Navales,
yrkanden:                                                                                        S.A.

—    Åsidosättande av artikel 88 i EG-fördraget och förord-                                       (Mål T-382/03)
     ningarna 659/1999 (1) och 1013/1997 (2), i den mån
     som artikel 16 i förordning 659/1999 används som                                             (2004/C 21/86)
     rättslig grund i det ifrågasatta beslutet för att fastställa att
     de stöd som beviljades år 1997 inte var förenliga, och
     att de därför måste återbetalas. Det hävdas i detta                                     (Rättegångsspråk: spanska)
     sammanhang att kommissionen olagligen har uteslutit
     stöden från handlingarna i det i artiklarna 88.1 och 17
     och följande artiklar i förordning 659/1999 föreskrivna
     förfarandet för befintliga stöd.                                    Izar Construcciones Navales, S.A., Madrid (Spanien), har den
                                                                         17 november 2003 väckt talan vid Europeiska gemenskaper-
                                                                         nas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kom-
—    Åsidosättande av principen om skyddet för berättigade               mission. Sökanden företräds av Jaime Folguera Cespo, Edurne
     förväntningar till den del det ifrågasatta beslutet innebär         Navarro Varona och Alfonso Gutiérrez Hernández, letrados en
     att sökandens berättigade förväntningar om lagenligheten            ejercicio.
     och oåterkalleligheten av stöden som beviljades år 1997
     omintetgörs.
                                                                         Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
—    Åsidosättande av rättssäkerhetsprincipen till följd av att          —    med stöd av artikel 230 i EG-fördraget ogiltigförklara
     kommissionen handlade för sent och av att en senare                      kommissionens beslut av den 27 juli 2003 om misstanke
     bestämmelse tillämpades retroaktivt på en situation som                  om statligt stöd till spanska statliga varv, och
     uppstod innan bestämmelsen trädde i kraft. Enligt sökan-
     den kunde befogenheten att återkräva stöden från år
     1997 endast ha utövats inom den tidsram som fastställts             —    förplikta kommissionen att ersätta IZAR:s rättegångskost-
     för detta ändamål, det vill säga före oktober månad år                   nader i detta förfarande.
     1999. Detta är avhängigt av att utövandet av denna
     befogenhet villkoras av de kontrollprogram som före-
     skrivs i förordning 1013/97 och i beslutet av år 1997
     som löpte ut nämnda datum.                                          Grunder och huvudargument

—    Uppenbart felaktig rättstillämpning i den mån som det i             Sökanden i förevarande förfarande, som är detsamma som i
     det ifrågasatta beslutet hävdas att de påstådda stöd som            mål T-381/03 IZAR, har ifrågasatt svarandens beslut på
     däri avhandlas är oförenliga med den gemensamma                     följande grunder:
 ---pagebreak--- 24.1.2004             SV                         Europeiska unionens officiella tidning                                        C 21/43

—    Tre påstådda stöd i form av en kapitalökning på 736 mil-          Grunder och huvudargument
     joner euro med en emissionspremie på 586 miljoner
     euro och två senare kapitaltillskott på 105 respektive
     50 miljoner euro såsom emissonspremie har gjorts till
     föremål för det förfarande som föreskrivs i artikel 88.2 i        Sökanden yrkar att rådets förordning (EG) nr 1480/2003 av
     EG-fördraget.                                                     den 11 augusti 2003 om införande av en slutgiltig utjämnings-
                                                                       tull på import av vissa elektroniska mikrokretsar kända under
—    Konungariket Spaniens påpekande om artikel 296 i EG-              namnet dynamiska ram-minnen med ursprung i Republiken
     fördraget underkänns genom att de särskilda förfaranden           Korea och om slutgiltigt uttag av den provisoriska tull som
     som föreskrivs i artikel 298.1 och 298.2 inte inletts.            införts (1) skall ogiltigförklaras.

—    Enligt sökanden ifrågasätts det huruvida vissa stöd som
     beviljades år 1997 inom samma sektor, i förhållande till
     vilka de som knappt nämnts skall anses som tilläggsstöd,          Genom sina två första grunder bestrider sökanden påståendet
     är förenliga med gemenskapsrätten.                                att den inte samarbetade. Svaranden har enligt sökanden inte
                                                                       beaktat den rapport från Arthur Andersen där sökandens
                                                                       likvidationsvärde fastställdes eller det skriftliga intyget av
Grunderna och huvudargumenten är desamma som de som                    Citibank. Sökanden har i detta avseende åberopat åsidosättande
åberopas i mål T-381/03 IZAR.                                          av artikel 28 i rådets förordning nr 2026/97 (2), artiklarna 12
                                                                       och 22 i WTO-avtalet om subventioner och utjämningsåtgär-
                                                                       der och proportionalitetsprincipen samt uppenbart oriktig
Det hävdas särskilt att artiklarna 88, 296 och 298 i EG-               bedömning.
fördraget har åsidosatts, eftersom Konungariket Spanien klart
och uttryckligen har åberopat det undantag som föreskrivs i
artikel 296.1 b) i nämnda text, och att kommissionen därmed
inte har befogenhet att inleda ett förfarande enligt artikel 88.2,     Sökanden gör vidare gällande att svarandens påstående att
och endast får inleda något av de särskilda förfaranden som            sökanden genom ett antal specifika åtgärder fick en förmån
föreskrivs i artikel 298.                                              strider mot artikel 2 i förordning nr 2026/97 och artikel 1 i
                                                                       WTO-avtalet om subventioner och utjämningsåtgärder samt
                                                                       utgör en uppenbart oriktig bedömning av de relevanta omstän-
                                                                       digheterna.

                                                                       Sökanden hävdar även att påståendet att obligationsprogram-
Talan mot Europeiska gemenskapernas råd väckt den                      met KDB (3) var selektivt för sökanden strider mot artikel 3 i
    14 november 2003 av Hynix Semiconductor Inc.                       förordning nr 2026/97 och artiklarna 1.2 och 2 i WTO-avtalet
                                                                       om subventioner och utjämningsåtgärder samt utgör en
                                                                       uppenbart oriktig bedömning av de relevanta omständighe-
                        (Mål T-383/03)                                 terna.

                        (2004/C 21/87)

                                                                       Sökanden anför vidare att svaranden vid beräkningen av
                   (Rättegångsspråk: engelska)                         beloppen för de förmåner som ett antal olika åtgärder påstås
                                                                       ha utgjort har åsidosatt artiklarna 1, 2, 5, 6 och 7 i förordning
                                                                       nr 2026/97, riktlinjerna för beräkning av subventionsbeloppet
                                                                       i undersökningar avseende utjämningstull samt artiklarna 14
Hynix Semiconductor Inc., Kyoungi-Do, Korea, har den 14 no-            och 22 och bilaga I(j) i WTO-avtalet om subventioner och
vember 2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas                  utjämningsåtgärder. I detta avseende gör sökanden även
förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas råd. Sökan-            gällande att svaranden har gjort en uppenbart oriktig bedöm-
den företräds av advokaterna Marco Bronckers, Yves Van                 ning och åsidosatt artikel 253 EG.
Gerven, Axel Gutermuth and Axel Desmedt, med delgivnings-
adress i Luxemburg.

                                                                       Sökanden bestrider även svarandens påstående att tillverkarna
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                           av dynamiska ram-minnen inom gemenskapsindustrin har
                                                                       lidit väsentlig skada på grund av subventionerad import från
—    ogiltigförklara den slutgiltiga förordningen i dess helhet,       Republiken Korea. Detta påstående strider enligt sökanden
     eller åtminstone i den del den avser import till Europeiska       mot artiklarna 1, 8, 11 och 15 i förordning nr 2026/97 och
     gemenskapen av varor som Hynix Semiconductor Inc.                 artiklarna 15, 19 och 22 i WTO-avtalet om subventioner
     har tillverkat,                                                   och utjämningsåtgärder samt utgör en uppenbart oriktig
                                                                       bedömning. Sökanden gör även gällande att svaranden i detta
—    förplikta rådet att ersätta rättegångskostnaderna.                avseende har åsidosatt artikel 253 EG.