CELEX: 31976R3000
Language: da
Date: 1976-12-10 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 3000/76 af 10. december 1976 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelsen af mel af blød hvede til Den arabiske republik Syrien

11 . 12. 76                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 3.42/ 11
                              KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 3000/76
                                                   af 10 . december 1976
              om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelsen af mel af blød hvede
                                             til Den arabiske republik Syrien
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   hvem der skal bære de omkostninger, der matte opstå
FÆLLESSKABER HAR —                                               af en sådan situation ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse, der skal sikre
europæiske økonomiske Fællesskab,                                overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel- v
                                                                 sen i licitationen med henblik på levering til Den ara­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 biske republik Syrien ;
2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­
ordning for korn (*), ændret ved forordning (EØF) nr.            det italienske interventionsorgan gives fuldmagt med
1 143/76 (2),                                                    henblik på den pågældende licitation ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 det er vigtigt for Kommissionen at blive hurtigt infor­
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­           meret om de bud, der er afgivet ved licitationen, såvel
rier for tilvejebringelse af kom til fødevarehjælp (3),          som om de bud, som interventionsorganet har taget i
særlig artikel 6, og                                             betragtning ;
ud fra følgende betragtninger :                                  Det monetære Udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
                                                                 ning af sagens hastende karakter er der grund til at
Den 25. marts 1976 har Rådet for De europæiske Fæl­              vedtage de påtænkte foranstaltninger under de i arti­
lesskaber udtrykt sin hensigt til inden for rammerne             kel 3, stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
af en fællesskabsaktion at yde det, der svarer til 2 500         enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
tons blød hvede, nemlig 1 656 tons mel af blød hvede             inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (4), se­
til Den arabiske republik Syrien i henhold til dets fø­          nest ændret ved forordning nr. 2543/73 (5), særlig arti­
devarehjælpeprogram for 1975/ 1976 ;                             kel 3, opstillede betingelser ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
2750/75, artikel 3, stk. 3, kan produkterne købes over­          overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
alt på Fællesskabets marked ;                                    teen for Korn —
den planlagte licitation bør angår levering af varen i
afskibningshavnen inden for skibet omkreds ; varen
                                                                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­
fuldmægtigede angivne sted ;
                                                                                           Artikel 1
bud kan indgives af bydende, der er etableret i Fælles­
skabets forskellige medlemsstater, og angå produkter,
der skal tilvejebringes i disse medlemsstater ; i betragt­       1.     Inden for rammerne af en fællesskabsaktion ved­
ning af de monetære forhold i disse medlemsstater og             rørende fødevarehjælp udbydes 1 656 tons mel af blød
for at sikre den bedst mulige sammenlignelighed mel­             hvede i licitation med henblik på levering til Den ara­
lem de forskellige bud, bør den virkning tages i be­             biske republik Syrien .
tragtning, som de monetære forhold i den medlems­
stat, hvor toldformaliteterne ved udførsel opfyldes, har         2. Licitation gennemføres i Italien i et parti . Pro­
på hvert bud ;                                                   dukterne stilles til rådighed på Fællesskabets marked.
                                                                 Ladningen sker fra en af Fællesskabets havne.
tilslag bør gives den bydende, der har afgivet det gun­
stigste bud ;                                                    3.     Den i stk . 1 nævnte vare skal i afskibnings­
                                                                 havnen leveres i nye bomuldssække med et indhold
for tilfælde af force majeure, der kan forhindre gen­            på 50 kg netto inden for skibets omkreds ; varen skal
nemførelse af den pågældende transaktion inden for               anbringes på det af modtagerlandet eller dets befuld­
de fastsatte kriterier, er det nødvendigt at præcisere ,         mægtigede angivne sted ; tilslagsmodtageren og modta­
                                                                 gerlandets befuldmægtigede fastsætter leveringstakten .
(') EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s . 1 .
O EFT nr. L 130 af 19 . 5 . 1976 , s . 1 .                       (4 ) EFT nr. 106 af 30 . 10 . 1962, s . 2553/ 62.
O EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 89 .                       5 ) EFT nr. L 263 af 19 . 9 . 1973 , s . 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 342/ 12                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                               11 . 12. 76
4.    Sækkene skal pa emballagen bære følgende på­           Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­
trykte angivelse :                                           ser og de omkostninger, som er normale på markedet,
                                                             kan interventionsorganet annullere licitationen.
»Wheat flour — Gift of the European Economic Com­
munity to Syria«.
                                                                                       Artikel 5
                         Artikel 2
1.    Den licitation , der er nævnt i artikel 1 , finder     Såfremt tilslagsmodtageren ikke kan levere varerne i
sted den 29 . december 1976 .                                overensstemmelse med artikel 1 , stk. 3, på den dato,
                                                             som fastsættes i licitationsbekendtgørelsen, som følge
2.    Den sidste dato for indgivelse af tilbud fastsættes    af forsinkelse af de skibe, som besørger søtransporten,
til den 29 . december 1976 kl . 12.00 .                      skal de ved denne forsinkelse opståede omkostninger
                                                             bæres af interventionsorganet.
3 . Offentliggørelse af licitationen i De Europæiske
Fællesskabers Tidende sker senest ni dage før den sid­
ste frist for afgivelse af bud.
                                                                                       Artikel 6
                         Artikel 3
                                                             1 . Den bydende stiller en sikkerhed på 10 regnings­
1.    Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,         enheder pr. ton af produktet.
hvor licitationen er åben .
                                                             Sikkerheden frigives :
2. Budene skal navnlig indeholde angivelse af den
medlemsstat, hvor den bydende, såfremt han bliver            — for alle bydende, hvis bud ikke er kommet i be­
kontraktmodtager, beslutter at opfylde toldformali­              tragtning eller ikke antages ;
terne ved udførsel af de pågældende produkter.
                                                             — for kontraktmodtageren, såfremt de pågældende
3 . Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­               forretninger er blevet gennemført inden for den
geres hvert bud i givet fald med det monetære udlig­             fastsatte frist, og efter fremlæggelse af eksemplar
ningsbeløb eller tiltrædelsesudligningsbeløbet, der var          nr. 1 af eksportlicensen behørigt afskrevet og påteg­
gældende den dag, der var sidste frist for indgivelse af         net af de kompetente myndigheder i den medlems­
bud, ved udførsel fra den medlemsstat, der er angivet i          stat, der er angivet i budet i henhold til artikel 3,
budet i henhold til stk . 2 .                                    stk . 2 ;
                                                             — for kontraktmodtageren for så vidt angår de mæng­
Korrektionen foretages ved
                                                                 der, for hvilke forretningerne på grund af force
— at forhøje de bud, der angiver en medlemsstat med              majeure ikke er gennemført.
    nedskrevet valuta, eller en ny medlemsstat,
— at nedsætte de bud, der angiver en medlemsstat             2.    Sikkerheden i henhold til stk . 1 kan stilles kon­
    med opskrevet valuta.                                    tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
                                                             opfylder de kriterier, der gælder i den pågældende
Det monetære udligningsbeløb omregnes i givet fald           medlemsstat.
til den medlemsstats valuta, hvor licitationen åbnes :
— ved — såfremt de pågældende valutaer indbyrdes
    holdes inden for et øjeblikkeligt udsving på højst                                 Artikel 7
    2,25 % — at anvende den omregningskurs, der føl­
    ger af deres centralkurs                                 1.     Det mel af blød hvede, der er nævnt i artikel 1 ,
— ved — i andre tilfælde — at anvende det gennem­            og som er bestemt til levering til Den arabiske repu­
    snit af a vista-valutakurserne mellem de pågæl­          blik Syrien, skal svare til de nedenfor nævnte karakteri­
    dende valutaer, som er konstateret i den medlems­        stika :
    stat, hvor licitationen åbnes, i det tidsrum , der
    strækker sig fra onsdag i en given uge til tirsdag i     — fugtighed : højst 14% ,
    den følgende uge, og som umiddelbart går forud
    for sidste frist for indgivelse af bud .                 — proteinindhold : mindst 10,5% (N x 6,25 i for­
                                                                 hold til tørstoffet),
                         Artikel 4                           — askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.
Licitationstilslaget gives den bydende, som under hen­       Såfremt varen , som er nævnt i artikel 1 , ikke svarer til
syntagen til den i artikel 3, stk . 3 , nævnte regulering    ovennævnte karakteristika, afvises den og tilfalder den
har givet det gunstigste bud .                               antagne tilbudsgiver.
 ---pagebreak--- 11 . 12. 76                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 342/ 13
2.    Budene vedrørende det mel af blød hvede, der er        med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­
nævnt i artikel 1 , bestemt til levering til Den arabiske    vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk. 3,
republik Syrien, skal gives, så de svarer til de neden­      andet afsnit, nævnte valutakurser.
nævnte karakteristika :
                                                             4. Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren
— fugtighed : højst 14% ,                                    indhente følgende oplysninger :
— proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 i for­
     hold til tørstoffet),                                   a) efter hver forsendelse, dokumentation for de lastede
— askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.           mængder og varens kvalitet ;
                                                             b) skibenes afsejlingsdato.
                           Artikel 8
                                                             Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
1 . Det italienske interventionsorgan overdrages gen­        nævnte oplysninger til Kommissionen.
nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med
den licitation, der er genstand for denne forordning.        5. Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre
                                                             forretningerne i forbindelse med licitationen, ikke er
2. Det meddeler omgående Kommissionen nav­                   det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse       tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
af buddet for hver af disse, såvel som kontraktmodtage­      de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
rens navn og firmanavn .                                     af sikkerhedsstillelsen .
3 . Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­
bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end                                     Artikel 9
den, hvor licitationen er åben, overdrages forretnin­
gerne i forbindelse med licitationen, herunder betalin­      Der udstedes en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
gen til kontraktmodtageren, til denne medlemsstats           ren som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
interventionsorgan .                                         gede, af modtagerlandets befuldmægtigede ved leve­
                                                             ring af varen i afskibningshavnen eller, hvis en modta­
Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­        ger ikke findes, af interventionsorganet i den medlems­
ren, giver det i ovennævnte tilfælde straks interventi­      stat, på hvis område afskibningen finder sted.
onsorganet i den pågældende medlemsstat meddelelse
herom og giver det alle de oplysninger, som det måtte
                                                                                     Artikel 10
have brug for.
Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den        Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse       gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat .
               Udfærdiget i Bruxelles, den 10 . december 1976.
                                                                    På Kommissionens vegne
                                                                         P. J. LARDINOIS
                                                                    Medlem af Kommissionen