CELEX: 32011R1234
Language: sk
Date: 2011-11-23 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1234/2011 z  23. novembra 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 1245/2010, ktorým sa otvárajú colné kvóty Únie na ovce, kozy, ovčie a kozie mäso na rok 2011

30.11.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 317/16
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1234/2011
   z 23. novembra 2011,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 1245/2010, ktorým sa otvárajú colné kvóty Únie na ovce, kozy, ovčie a kozie mäso na rok 2011
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (1), a najmä na jeho článok 144 ods. 1 a článok 148 v spojení s jeho článkom 4,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadením Komisie (EÚ) č. 1245/2010 (2) sa na obdobie od 1. januára do 31. decembra 2011 ustanovilo otvorenie dovozných colných kvót Únie pre ovce, kozy, ovčie a kozie mäso.
            
         
               (2)
            
            
               Dohodou vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a Austráliou v zmysle článku XXIV ods. 6 a článku XXVIII Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) z roku 1994, ktorá sa týka zmeny úľav v zoznamoch záväzkov Bulharskej republiky a Rumunska v rámci ich pristúpenia k Európskej únii (3) (ďalej len „dohoda“), ktorá bola schválená rozhodnutím Rady 2011/768/EÚ (4) sa ustanovuje poskytnutie dodatočných ročných colných kvót v množstve 400 ton (hmotnosť jatočného tela) pre Austráliu, ktoré sa pridajú k množstvu dostupnému na rok 2011 podľa nariadenia (EÚ) č. 1245/2010.
            
         
               (3)
            
            
               Nariadenie (EÚ) č. 1245/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (4)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   V prílohe k nariadeniu (EÚ) č. 1245/2010 sa riadok týkajúci sa Austrálie nahrádza takto:
   
      
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  „—
               
               
                  09.2105
               
               
                  09.2106
               
               
                  09.2012
               
               
                  Austrália
               
               
                  19 186“
               
            
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 1. decembra 2011.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 23. novembra 2011
      
         
            Za Komisiu v mene predsedu
         
         Dacian CIOLOȘ
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 338, 22.12.2010, s. 37.
   
      (3)  Pozri stranu 7 tohto úradného vestníka.
   
      (4)  Pozri stranu 6 tohto úradného vestníka.