CELEX: 22005A0617(01)
Language: sk
Date: 2005-04-27 00:00:00
Title: Dodatkový protokol k Európskej dohode, ktorou sa zakladá pridruženie medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na strane druhej, so zreteľom na pristúpenie Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii

17.6.2005            SK                           Úradný vestník Európskej únie                                   L 155/5

                                                  DODATKOVÝ PROTOKOL
            k Európskej dohode, ktorou sa zakladá pridruženie medzi Európskymi spoločenstvami a ich člen-
            skými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na strane druhej, so zreteľom na pristúpenie
            Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej repub-
            liky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej
                                                 republiky k Európskej únii

            BELGICKÉ KRÁĽOVSTVO,

            ČESKÁ REPUBLIKA,

            DÁNSKE KRÁĽOVSTVO,

            SPOLKOVÁ REPUBLIKA NEMECKO,

            ESTÓNSKA REPUBLIKA,

            HELÉNSKA REPUBLIKA,

            ŠPANIELSKE KRÁĽOVSTVO,

            FRANCÚZSKA REPUBLIKA,

            ÍRSKO,

            TALIANSKA REPUBLIKA,

            CYPERSKÁ REPUBLIKA,

            LOTYŠSKÁ REPUBLIKA,

            LITOVSKÁ REPUBLIKA,

            LUXEMBURSKÉ VEĽKOVOJVODSTVO,

            MAĎARSKÁ REPUBLIKA,

            MALTSKÁ REPUBLIKA,

            HOLANDSKÉ KRÁĽOVSTVO,

            RAKÚSKA REPUBLIKA,

            POĽSKÁ REPUBLIKA,

            PORTUGALSKÁ REPUBLIKA,

            SLOVINSKÁ REPUBLIKA,

            SLOVENSKÁ REPUBLIKA,

            FÍNSKA REPUBLIKA,

            ŠVÉDSKE KRÁĽOVSTVO,

            SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO VEĽKEJ BRITÁNIE A SEVERNÉHO ÍRSKA,

            zmluvné strany Zmluvy o založení EURÓPSKEHO SPOLOČENSTVA a Zmluvy o založení EURÓPSKEHO SPOLOČEN-
            STVA PRE ATÓMOVÚ ENERGIU, ďalej len „členské štáty“, zastúpené Radou Európskej únie a

            EURÓPSKE SPOLOČENSTVO a EURÓPSKE SPOLOČENSTVO PRE ATÓMOVÚ ENERGIU, ďalej len „Spoločenstvo“,
            zastúpené Radou Európskej únie a Komisiou Európskych spoločenstiev

            na jednej strane a

            BULHARSKÁ REPUBLIKA, ďalej len „Bulharsko“,

            na strane druhej,
 ---pagebreak--- L 155/6                SK                                 Úradný vestník Európskej únie                                                    17.6.2005

               SO ZRETEĽOM na pristúpenie Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej
               republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k
               Európskej únii a týmto k Spoločenstvu 1. mája 2004;
               SO ZRETEĽOM na Európsku dohodu, ktorou sa zakladá pridruženie medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými
               štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na strane druhej (ďalej len „európska dohoda“), ktorá bola podpísaná
               v Bruseli 8. marca 1993 a nadobudla platnosť 1. februára 1995;
               SO ZRETEĽOM na Zmluvu o pristúpení Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky,
               Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej repub-
               liky k Európskej únii (ďalej len „zmluva o pristúpení“), ktorá bola podpísaná v Aténach 16. apríla 2003 a nadobudla plat-
               nosť 1. mája 2004;
               BERÚC DO ÚVAHY, že podľa článku 6 ods. 2 aktu pripojeného k zmluve o pristúpení pristúpenie nových zmluvných
               strán k európskej dohode bolo dohodnuté uzavretím protokolu k európskej dohode,

               SA DOHODLI TAKTO:

                               ODDIEL I                                        ustanovené v prílohách A a) a A b), a dojednania pre dovoz do
                                                                               Bulharska uplatniteľné na určité poľnohospodárske produkty
                                                                               pochádzajúce zo Spoločenstva, ako je ustanovené v prílohách B
                         ZMLUVNÉ STRANY
                                                                               a) a B b) k tomuto protokolu, nahrádzajú dojednania ustano-
                                                                               vené v Európskej dohode, zmenenej a doplnenej Protokolom
                               Článok 1                                        upravujúcim obchodné aspekty Európskej dohody, ktorou sa
                                                                               zakladá pridruženie medzi Európskymi spoločenstvami a ich
                                                                               členskými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na
Česká republika, Estónska republika, Cyperská republika,                       strane druhej s cieľom zohľadnenia výsledku rokovaní medzi
Lotyšská republika, Litovská republika, Maďarská republika,                    stranami o nových vzájomných poľnohospodárskych konce-
Maltská republika, Poľská republika, Slovinská republika                       siách (1).
a Slovenská republika (ďalej len „nové členské štáty“) sú stra-
nami Európskej dohody, ktorou sa zakladá pridruženie medzi
Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej
strane a Bulharskou republikou na strane druhej, ktorá bola
podpísaná v Bruseli 8. marca 1993 a nadobudla platnosť 1.
februára 1995 (ďalej len „európska dohoda“) a prijmú a vezmú
na vedomie, rovnako ako iné členské štáty Spoločenstva, znenie                                               ODDIEL III
európskej dohody, ako aj dohôd vo forme výmeny listov,
spoločné vyhlásenia a jednostranné vyhlásenia pripojené k
záverečnému aktu podpísanému v ten istý deň.                                                           PRAVIDLÁ PÔVODU

             UPLYNUTIE PLATNOSTI ZMLUVY ESUO                                                                  Článok 4

                               Článok 2
                                                                               Protokol 4 (2) o pravidlách pôvodu uvedený v článku 35 európ-
                                                                               skej dohody sa mení a dopĺňa takto:
S cieľom zohľadniť nedávny inštitucionálny vývoj v Európskej
únii sa strany dohodli na tom, že po uplynutí platnosti Zmluvy
o založení Európskeho spoločenstva uhlia a ocele (ESUO) sa                     1. Článok 3 ods. 1 sa nahrádza takto:
súčasné ustanovenia v európskej dohode, odvolávajúce sa na
Európske spoločenstvo uhlia a ocele, považujú za ustanovenia
odvolávajúce sa na Európske spoločenstvo, ktoré prevzalo                          1.     „Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia článku 2
všetky práva a povinnosti dohodnuté Európskym spoločen-                           ods. 1, výrobky sa považujú za výrobky pochádzajúce
stvom uhlia a ocele.                                                              zo Spoločenstva, ak tam takéto výrobky boli získané,
                                                                                  pričom obsahujú materiály pochádzajúce z Bulharska,
                                                                                  Švajčiarska (vrátane Lichtenštajnska (1), Islandu, Nórska,
                                                                                  Rumunska, Turecka (2) alebo Spoločenstva v súlade
                               ODDIEL II                                          s ustanoveniami Protokolu o pravidlách pôvodu pripojeného
                                                                                  k dohodám medzi Spoločenstvom a každou z týchto krajín
                                                                                  za predpokladu, že opracovanie alebo spracovanie vykoná-
               POĽNOHOSPODÁRSKE PRODUKTY                                          vané v Spoločenstve je nad rámec operácií uvedených
                                                                                  v článku 7. Nie je nevyhnutné, aby takéto materiály prešli
                               Článok 3                                           dostatočným opracovaním alebo spracovaním.“

                                                                               (2) Protokol 4 Európskej dohody, ktorou sa zakladá pridruženie medzi
Dojednania pre dovoz do Spoločenstva uplatniteľné na určité                        Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane
poľnohospodárske produkty pochádzajúce z Bulharska, ako je                         a Bulharskou republikou na strane druhej (Ú. v. ES L 358,
                                                                                   31.12.1994, s. 3), naposledy zmenený a doplnený rozhodnutím
                                                                                   Asociačnej rady EÚ — Bulharsko č. 1/2003 (Ú. v. EÚ L 191,
(1) Ú. v. ES L 102, 24.4.2003, s. 65.                                              30.7.2003, s. 1).
 ---pagebreak--- 17.6.2005           SK                           Úradný vestník Európskej únie                                             L 155/7

2. Článok 4 ods. 1 sa nahrádza takto:                             4. Článok 19 ods. 2 sa nahrádza takto:
                                                                     (…)
   1.     „Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia článku 2
   ods. 2, výrobky sa považujú za výrobky pochádzajúce               „Duplikát vystavený týmto spôsobom musí byť označený
   z Bulharska, ak tam takéto výrobky boli získané, pričom           jedným z týchto slov:
   obsahujú materiály pochádzajúce z Bulharska, Švajčiarska
   (vrátane Lichtenštajnska (3), Islandu, Nórska, Rumunska,          ES ‚DUPLICADO’
   Turecka (4) alebo Spoločenstva v súlade s ustanoveniami
   Protokolu o pravidlách pôvodu pripojeného k dohodám               CZ ‚DUPLIKÁT’
   medzi Bulharskom a každou z týchto krajín za predpokladu,         DA ‚DUPLIKAT’
   že opracovanie alebo spracovanie vykonávané v Bulharsku
   je nad rámec operácií uvedených v článku 7. Nie je nevyh-         DE ‚DUPLIKAT’
   nutné, aby takéto materiály prešli dostatočným opracovaním
   alebo spracovaním.“                                               ET ‚DUPLIKAAT’
                                                                     EL ‚ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ’
3. Článok 18 ods. 4 sa nahrádza takto:                               EN ‚DUPLICATE’
   (…)                                                               FR ‚DUPLICATA’
                                                                     IT    ‚DUPLICATO’
   „Sprievodné osvedčenia EUR.1 vydané dodatočne musia byť
   označené jedným z nasledujúcich slovných spojení:                 LV ‚DUBLIKĀTS’

   ES ‚EXPEDIDO A POSTERIORI’                                        LT ‚DUBLIKATAS’
                                                                     HU ‚MÁSODLAT’
   CZ ‚VYSTAVENO DODATEČNĚ’
                                                                     MT ‚DUPLIKAT’
   DA ‚UDSTEDT EFTERFØLGENDE’                                        NL ‚DUPLICAAT’
   DE ‚NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT’                                     PL ‚DUPLIKAT’
                                                                     PT ‚SEGUNDA VIA’
   ET ‚VÄLJA ANTUD TAGASIULATUVALT’
                                                                     SL ‚DVOJNIK’
   EL ‚ΕΚ∆ΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ’
                                                                     SK ‚DUPLIKÁT’
   EN ‚ISSUED RETROSPECTIVELY’                                       FI    ‚KAKSOISKAPPALE’

   FR ‚DÉLIVRÉ A POSTERIORI’                                         SV ‚DUPLIKAT’
                                                                     BG ‚ДУБЛИКАТ’“.
   IT    ‚RILASCIATO A POSTERIORI’
                                                                  5. Príloha IV sa nahrádza takto:
   LV ‚IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI’
                                                                     (…)
   LT ‚IŠDUOTAS ATGALINE DATA’
                                                                                          „Španielska verzia
   HU ‚KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL’
                                                                     El exportador de los productos incluidos en el presente
   MT ‚MAĦRUĠ RETROSPETTIVAMENT’                                     documento [autorización aduanera no… (1))] declara que,
                                                                     salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan
   NL ‚AFGEGEVEN A POSTERIORI’                                       de un origen preferencial … (2).

   PL ‚WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE’
                                                                                             Česká verzia
   PT ‚EMITIDO A POSTERIORI’
                                                                     Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo
   SL ‚IZDANO NAKNADNO’                                              povolení … (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených,
                                                                     mají tyto výrobky preferenční původ v … (2).
   SK ‚VYDANÉ DODATOČNE’
                                                                                            Dánska verzia
   FI    ‚ANNETTU JÄLKIKÄTEEN’
                                                                     Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende doku-
   SV ‚UTFÄRDAT I EFTERHAND’                                         ment, (toldmyndighedernes tilladelse nr. ... (1)), erklærer, at
                                                                     varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferen-
   BG ‚ИЗДАДЕН ВПОСЛЕДСТВИЕ’“.                                       ceoprindelse i... (2).
 ---pagebreak--- L 155/8             SK                                Úradný vestník Európskej únie                                           17.6.2005

                         Nemecká verzia                                                         Maďarská verzia

  Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr.                 A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatal-
  ... (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht,          mazási szám: … (1)) kijelentem, hogy eltérő jelzés hianyában
  erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben,               az áruk kedvezményes … (2) származásúak.
  präferenzbegünstigte... (2) Ursprungswaren sind.

                                                                                                 Maltská verzia
                          Estónska verzia
                                                                          L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awto-
  Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija                       rizzazzjoni tad-dwana nru. … (1)) jiddikjara li, ħlief fejn
  (Maksu- ja Tolliameti kinnitus nr. ... (1)) deklareerib, et need        indikat b'mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta'
  tooted on... (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on           oriġini preferenzjali … (2).
  selgelt näidatud teisiti.

                          Grécka verzia                                                        Holandská verzia

  Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν                  De exporteur van de goederen waarop dit document van
  έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ'αριθ. ... (1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν       toepassing is (douanevergunning nr. ... (1)), verklaart dat,
  δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιµησιακής             behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze
  καταγωγής... (2).                                                       goederen van preferentiële... (2) oorsprong zijn .

                          Anglická verzia                                                         Poľská verzia

  The exporter of the products covered by this document                   Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważ-
  (customs authorization No... (1)) declares that, except where           nienie władz celnych nr. … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem
  otherwise clearly indicated, these products are of... (2) prefe-        gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (2)
  rential origin.                                                         preferencyjne pochodzenie.

                         Francúzska verzia                                                     Portugalská verzia

  L'exportateur des produits couverts par le présent document             O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo
  (autorisation douanière no... (1)) déclare que, sauf indication         presente documento (autorização aduaneira no... (1)), declara
  claire du contraire, ces produits ont l'origine préféren-               que, salvo expressamente indicado em contrário, estes
  tielle... (2)).                                                         produtos são de origem preferencial... (2).

                         Talianska verzia                                                       Slovinská verzia

  L'esportatore delle merci contemplate nel presente docu-
                                                                          Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo
  mento (autorizzazione doganale n. ... (1)) dichiara che, salvo
                                                                          carinskih organov št … (1)) izjavlja, da, razen če ni drugače
  indicazione contraria, le merci sono di origine preferen-
                                                                          jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.
  ziale... (2).

                          Lotyšská verzia                                                       Slovenská verzia

  Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā                   Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo
  (muitas pilnvara Nr. … (1)), deklarē, ka, iznemot tur, kur ir           povolenia … (1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených,
  citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību                majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).
  izcelsme no … (2).

                                                                                                  Fínska verzia
                          Litovská verzia
                                                                          Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:
  Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės              o... (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole
  liudijimo Nr. … (1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta,          selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja... (2) alkuperä-
  tai yra… (2) preferencinės kilmės prekės.                               tuotteita .
 ---pagebreak--- 17.6.2005              SK                                  Úradný vestník Európskej únie                                          L 155/9

                             Švédska verzia                                 Ak bol tovar deklarovaný na dovoz buď v Bulharsku, alebo
                                                                            v novom členskom štáte pred dňom pristúpenia podľa prefe-
                                                                            renčných dohôd alebo autonómnych dojednaní uplatňovaných
   Exportören av de varor som omfattas av detta dokument                    medzi Bulharskom a týmto novým členským štátom v tom
   (tullmyndighetens tillstånd nr. ... (1)) försäkrar att dessa             čase, dôkaz o pôvode vydaný dodatočne podľa týchto dohôd
   varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberätti-              alebo dojednaní je možné tiež akceptovať za predpokladu, že je
   gande... (2) ursprung .                                                  predložený colným orgánom v lehote do štyroch mesiacov odo
                                                                            dňa pristúpenia.

                            Bulharská verzia
                                                                            2. Bulharsko a nové členské štáty sú oprávnené ponechať
                                                                            v platnosti povolenia, ktorými bol priznaný štatút „schválení
   Износителят на продуктите, обхванати от този документ                    vývozcovia“ v rámci preferenčných dohôd alebo autonómnych
   (митническо разрешение No … (1)) декларира, че освен                     dojednaní uplatňovaných medzi nimi za predpokladu, že:
   кьдето е отбелязано друго, тези продукти са с … (2)
   преференциален произход .“.
                                                                            a) takáto úprava je tiež ustanovená v dohode medzi Bulhar-
   (…)                                                                         skom a Spoločenstvom uzavretej pred dňom pristúpenia a

                                                                            b) schválený vývozca uplatňuje pravidlá pôvodu, ktoré platia
                              ODDIEL IV                                        podľa uvedenej dohody.

                HOSPODÁRSKA A MENOVÁ ÚNIA
                                                                            Tieto povolenia sa nahradia novými povoleniami vydanými
                                                                            podľa podmienok európskej dohody najneskôr do jedného roka
                               Článok 5                                     odo dňa pristúpenia.

Článok 86 o menovej politike sa nahrádza takto:
                                                                            3. Žiadosti o následné overenie dôkazu o pôvode vydaného
„Na žiadosť bulharských orgánov Spoločenstvo poskytne tech-                 podľa preferenčných dohôd alebo autonómnych dojednaní
nickú pomoc určenú na podporu úsilia Bulharska smerom k                     uvedených v odsekoch 1 a 2 prijímajú príslušné colné orgány
postupnej aproximácii jeho politiky k politike hospodárskej                 Bulharska alebo členských štátov na obdobie troch rokov od
a menovej únie. Táto pomoc bude zahŕňať neformálnu výmenu                   vydania príslušného dôkazu o pôvode a môžu byť vystavené
informácií o zásadách a fungovaní hospodárskej a menovej                    týmito orgánmi na obdobie troch rokov po prijatí dôkazu
únie.“                                                                      o pôvode predloženého týmto orgánom ako podklad k dovoz-
                                                                            nému vyhláseniu.

                               ODDIEL V

                   PRECHODNÉ USTANOVENIA
                                                                                                      Článok 7
                               Článok 6

      Dôkaz o pôvode a administratívna spolupráca (1)                                 Tovar na ceste alebo v dočasnom sklade

1.   Dôkazy o pôvode riadne vydané buď Bulharskom, alebo
novým členským štátom v rámci preferenčných dohôd uplatňo-
                                                                            1. Ustanovenia európskej dohody sa uplatňujú na tovary
vaných medzi nimi budú prijímané v príslušných krajinách za
                                                                            vyvezené buď z Bulharska do jedného z nových členských
predpokladu, že:
                                                                            štátov, alebo z jedného z nových členských štátov do
                                                                            Bulharska, ktoré spĺňajú ustanovenia Protokolu 4 o pravidlách
a) získanie takého pôvodu poskytuje preferenčné sadzobné                    pôvodu k európskej dohode a ktoré sú v deň pristúpenia buď
   zaobchádzanie na základe preferenčných sadzobných opat-                  na ceste, alebo dočasne uskladnené v colnom sklade alebo
   rení obsiahnutých v európskej dohode;                                    v slobodnom pásme v Bulharsku alebo v tomto novom člen-
                                                                            skom štáte.
b) dôkaz o pôvode a prepravné doklady boli vydané najneskôr
   deň pred dňom pristúpenia;

c) dôkaz o pôvode je predložený colným orgánom v lehote do                  2. V takých prípadoch sa udelí preferenčné zaobchádzanie
   štyroch mesiacov odo dňa pristúpenia.                                    za podmienky, že do štyroch mesiacov odo dňa pristúpenia sa
                                                                            colným orgánom dovážajúcej krajiny predloží dôkaz o pôvode
(1) Uvedené v Akte o pristúpení, príloha IV, č. 5, odseky 3 až 5.           vydaný dodatočne colnými orgánmi vyvážajúcej krajiny
 ---pagebreak--- L 155/10            SK                                Úradný vestník Európskej únie                                         17.6.2005

                           ODDIEL VI                                       2. Tento protokol sa, s výnimkou obchodných ustanovení
              Všeobecné a záverečné ustanovenia
                                                                           ustanovných v článku 3, uplatňuje s účinnosťou od 1. mája
                                                                           2004.
                            Článok 8
Protokol a jeho prílohy tvoria neoddeliteľnú súčasť európskej                                      Článok 11
dohody.                                                                    Tento protokol je vyhotovený dvojmo v anglickom, českom,
                                                                           dánskom, estónskom, fínskom, francúzskom, gréckom, holand-
                            Článok 9                                       skom, litovskom, lotyšskom, maďarskom, maltskom,
                                                                           nemeckom, poľskom, portugalskom, slovenskom, slovinskom,
1.   Tento protokol schvaľuje Spoločenstvo, Rada Európskej
                                                                           španielskom, švédskom a talianskom jazyku a v úradnom
únie v mene členských štátov a Bulharsko v súlade s ich vlast-
                                                                           jazyku Bulharskej republiky, pričom každé z týchto znení je
nými postupmi.
                                                                           rovnako autentické.
2.    Strany sa navzájom informujú o ukončení zodpovedajú-
cich postupov uvedených v predchádzajúcom odseku. Listiny                                          Článok 12
o schválení sa uložia na Generálnom sekretariáte Rady Európ-
skej únie.                                                                 Znenie európskej dohody vrátane príloh a protokolov, ktoré
                                                                           tvoria jej neoddeliteľnú súčasť, a záverečný akt spolu
                           Článok 10                                       s vyhláseniami k nemu pripojenými sa vyhotovia v českom,
                                                                           estónskom, litovskom, lotyšskom, maďarskom, maltskom,
1.   Tento protokol nadobudne platnosť v prvý deň prvého                   poľskom, slovenskom a slovinskom jazyku a tieto znenia budú
mesiaca nasledujúceho po dni uloženia poslednej listiny                    rovnako autentické ako pôvodné znenia. Tieto znenia schváli
o schválení.                                                               Asociačná Rada.

             Hecho en Bruselas, el veintisiete de abril del dos mil cinco.
             V Bruselu dne dvacátého sedmého dubna dva tisíce pět.
             Udfærdiget i Bruxelles den syvogtyvende april to tusind og fire.
             Geschehen zu Brüssel am siebenundzwanzigsten April zweitausendfünf.
             Kahe tuhande viienda aasta aprillikuu kahekümne seitsmendal päeval Brüsselis.
             'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι εφτά Απριλίου δύο χιλιάδες πέντε.
             Done at Brussels on the twenty-seventh day of April in the year two thousand and five.
             Fait à Bruxelles, le vingt-sept avril deux mille cinq.
             Fatto a Bruxelles, addi' ventisette aprile duemilacinque.
             Briselē, divtūkstoš piektā gada divdesmit septītajā aprīlī.
             Priimta du tūkstančiai penktų metų balandžio dvidešimt septintą dieną Briuselyje.
             Kelt Brüsszelben, a kettőezer ötödik év április huszonhetedik napján.
             Magħmul fi Brussel, fis-sebgħa u għoxrin jum ta' April tas-sena elfejn u ħamsa.
             Gedaan te Brussel, de zevenentwintigste april tweeduizend vijf.
             Sporządzono w Brukseli dnia dwudziestego siódmego kwietnia roku dwutysięcznego piątego.
             Feito em Bruxelas, em vinte e sete de Abril de dois mil e cinco.
             V Bruselju, sedemindvajsetega aprila leta dva tisoč pet.
             V Bruseli dňa dvadsiateho siedmeho apríla dvetisícpäť.
             Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäseitsemäntenä päivänä huhtikuuta vuonna kaksituhattaviisi.
             Som skedde i Bryssel den tjugosjunde april tjugohundrafem.
             Съставено в Брюксел на двадесет и седмия ден от месец април на две хиляди и пета година.
 ---pagebreak--- 17.6.2005        SK                          Úradný vestník Európskej únie                                         L 155/11

               Por los Estados miembros                                         Por las Comunidades Europeas
                      Za členské státy                                            Za Evropská společenství
                  For medlemsstaterne                                          For De Europæiske Fællesskaber
                 Für die Mitgliedstaaten                                     Für die Europäischen Gemeinschaften
                  Liikmesriikide nimel                                            Euroopa ühenduste nimel
                      Για τα κράτη µέλη                                          Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες
                 For the Member States                                          For the European Communities
                Pour les États membres                                       Pour les Communautés européennes
                  Per gli Stati membri                                             Per le Comunità europee
                      Dalībvalstu vārdā                                             Eiropas Kopienu vārdā
                 Valstybių narių vardu                                             Europos Bendrijų vardu
                 A tagállamok részéről                                         Az Európai Közösségek részéről
                  Għall-Istati Membri                                            Għall-Komunitajiet Ewropej
                      Voor de lidstaten                                      Voor de Europese Gemeenschappen
            W imieniu Państw Członkowskich                                    W imieniu Wspólnot Europejskich
                Pelos Estados-Membros                                            Pelas Comunidades Europeias
                      Za členské štáty                                            Za Európske spoločenstvá
                      Za države članice                                             Za Evropske skupnosti
                Jäsenvaltioiden puolesta                                        Euroopan yhteisöjen puolesta
              På medlemsstaternas vägnar                                     På europeiska gemenskapernas vägnar
                 За държавите-членки                                              За Европейските общности
 ---pagebreak--- L 155/12          SK                          Úradný vestník Európskej únie   17.6.2005

           Por la República de Bulgaria
           Za Bulharskou republiku
           For Republikken Bulgarien
           Für die Republik Bulgarien
           Bulgaaria Vabariigi nimel
           Για τη ∆ηµοκρατία της Βουλγαρίας
           For the Republic of Bulgaria
           Pour la République de Bulgarie
           Per la Repubblica di Bulgaria
           Bulgārijas Republikas vārdā
           Bulgarijos Respublikos vardu
           A Bolgár Köztársaság részéről
           Għar-Repubblika ta' l-Bulgarija
           Voor de Republiek Bulgarije
           W imieniu Republiki Bułgarii
           Pela República da Bulgária
           Za Bulharskú republiku
           Za Republiko Bolgarijo
           Bulgarian tasavallan puolesta
           För Republiken Bulgarien
           За Република България
 ---pagebreak--- 17.6.2005               SK                                    Úradný vestník Európskej únie                                                       L 155/13

                                                                       PRÍLOHA A a)

                 Dovozné clá uplatniteľné v Spoločenstve na výrobky pochádzajúce z Bulharska a uvedené nižšie sa rušia —
                                                               kódy KN (1)

0101 10 90                   0408 11 80 (2)            0710 22 00                 0807                        1008 (2)                    1212 91 20
                                          2                                                                                 2
0101 90 19                   0408 19 81 ( )            0710 29 00                 0808 20 10                  1102 90 90 ( )              1212 91 80
0101 90 30                   0408 19 89 (2)            0710 30 00                 0808 20 90                  1103 11 10 (2)              1212 99 20
                                          2                                                                                 2
0101 90 90                   0408 91 80 ( )            0710 80 10                 0809 40 90                  1103 11 90 ( )              1214 90 10
                                          2                                                                                 2
0103 91 10                   0408 99 80 ( )            0710 80 51                 0810 10 00                  1103 19 90 ( )              1302 19 05
0103 92 11                   0409 00 00                0710 80 59                 0810 20                     1103 20 60 (2)              1501 00 19
                                                                                                                            2
0103 92 19                   0410 00 00                0710 80 61                 0810 30                     1103 20 90 ( )              1501 00 90
       2
0104 ( )                     06                        0710 80 69                 0810 40                     1104 12 10                  1502 00 90
0105                         0701 10 00                0710 80 70                 0810 50 00                  1104 12 90                  1503 00 19
0106 19 10                   0701 90 10                0710 80 80                 0810 60 00                  1104 19 10
                                                                                                                                          1503 00 90
0106 39 10                   0701 90 50                0710 80 85                 0810 90 95                  1104 19 30
                                                                                                                                          1504 10 10
0204 (2)                     0701 90 90                0710 80 95                 0811 10                     1104 19 61
                                                                                                                                          1504 10 99
0205 00                      0703                      0710 90 00                 0811 20                     1104 19 69
                                                                                                                                          1504 20 10
0206 80 91                   0704                      0711 20 10                 0811 90 11                  1104 19 99
                                                                                                                                          1504 30 10
0206 90 91                   0705                      0711 20 90                 0811 90 19                  1104 22
                                                                                                                                          1507
0207 27 91                   0706                      0711 30 00                 0811 90 31                  1104 29
                                                                                                                                          1508 10 90
0207 35 91                   0708                      0711 40 00                 0811 90 39                  1104 30
                                                                                                                                          1508 90
0207 36 89                   0709 20 00                0711 59 00                 0811 90 50                  1105
                                                                                                                                          1509
0208                         0709 30 00                0711 90 10                 0811 90 70                  1106
                                                                                                                                          1510 00
0209 00                      0709 40 00                0711 90 50                 0811 90 75                  1107 (2)
                                                                                                                                          1511 10 90
0210 91 00                   0709 51 00                0711 90 80                 0811 90 80                  1108 20 00
                                                                                                                                          1511 90
0210 92 00                   0709 52 00                0711 90 90                 0811 90 85                  1208 10 00
                                                                                                                                          1512
0210 93 00                   0709 59                   0712                       0811 90 95                  1209 10 00
                                                                                                                                          1513
0210 99 10                   0709 60 10                0713                       0812                        1209 21 00
                                                                                                                                          1514
0210 99 21 (2)               0709 60 99                0714                       0813 10 00                  1209 23 80
                                                                                                                                          1515
0210 99 29 (2)               0709 70 00                0802                       0813 20 00                  1209 29 50
                                                                                                                                          1516 10
0210 99 31                   0709 90 10                0803 00                    0813 30 00                  1209 29 60

0210 99 39                   0709 90 20                0804 10 00                 0813 40 10                  1209 29 80                  1516 20 91

0210 99 41                   0709 90 31                0804 20                    0813 40 30                  1209 30 00                  1516 20 95

0210 99 49                   0709 90 39                0804 30 00                 0813 40 50                  1209 91                     1516 20 96

0210 99 60 (2)               0709 90 40                0804 40 00                 0813 40 95                  1209 99 91                  1516 20 98

0210 99 79                   0709 90 50                0805 10 80                 0813 50                     1209 99 99                  1517 10 90

0210 99 80                   0709 90 60                0805 40 00                 0814 00 00                  1210                        1517 90 91

0407 00 11 (2)               0709 90 90                0805 50 90                 09                          1211 90 30                  1517 90 99

0407 00 19 (2)               0710 10 00                0805 90 00                 1006 10 10                  1212 10 10                  1518 00 31

0407 00 90                   0710 21 00                0806 20                    1007 00                     1212 10 99                  1518 00 39

(1) Ako je vymedzené v nariadení Komisie (ES) č. 1789/2003 z 11. septembra 2003, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej
    a štatistickej nomenklatúre a Spoločnom colnom sadzobníku (Ú. v. EÚ L 281, 30.10.2003, s. 1).
(2) Dovozné clá týchto výrobkov sa zrušia za predpokladu, že nečerpajú výhody z exportných náhrad
 ---pagebreak--- L 155/14                 SK                                     Úradný vestník Európskej únie                           17.6.2005

1522 00 31                    2001 10 00                 2005 40 00                   2008 50       2008 99 45   2206 00 89
1522 00 39                    2001 90 20                 2005 51 00                   2008 60       2008 99 46   2209 00
1522 00 91                    2001 90 50                 2005 59 00                   2008 70       2008 99 47   2302
1602 10 00                    2001 90 65                 2005 60 00                   2008 80       2008 99 49   2303 10 11
1602 20                       2001 90 70                 2005 70                      2008 92       2008 99 61   2306 90 19
1602 31                       2001 90 91                 2005 90                      2008 99 11    2008 99 62   2307 00 19
1602 90 10                    2001 90 93                 2006 00 31                   2008 99 19    2008 99 67   2308 00 19
1602 90 31                    2001 90 99                 2006 00 35                   2008 99 21    2008 99 72   2308 00 90
1602 90 41                    2002                       2006 00 38                   2008 99 23    2008 99 78   2309 10 13
1602 90 51                    2003 20 00                 2006 00 91                   2008 99 25    2008 99 99   2309 10 15
1602 90 61                    2003 90 00                 2006 00 99                   2008 99 26    2009         2309 10 19
1602 90 69                    2004 10 10                 2007                         2008 99 28    2106 90 30   2309 10 33
1602 90 72 (1)                2004 10 99                 2008 11 92                   2008 99 32    2106 90 51   2309 10 39
1602 90 74 (1)                2004 90 30                 2008 11 94                   2008 99 33    2106 90 55   2309 10 51
              1
1602 90 76 ( )                2004 90 50                 2008 11 96                   2008 99 34    2106 90 59   2309 10 53
1602 90 78 (1)                2004 90 91                 2008 11 98                   2008 99 36    2206 00 31   2309 10 59
1602 90 98                    2004 90 98                 2008 19                      2008 99 37    2206 00 39   2309 10 70
1603 00 10                    2005 10 00                 2008 20                      2008 99 38    2206 00 51   2309 10 90
1703                          2005 20 20                 2008 30                      2008 99 40    2206 00 59   2309 90
1902 20 30                    2005 20 80                 2008 40                      2008 99 43    2206 00 81   2401

(1) Dovozné clá týchto výrobkov sa zrušia za predpokladu, že nečerpajú výhody z exportných náhrad
 ---pagebreak--- 17.6.2005           SK                                 Úradný vestník Európskej únie                                                L 155/15

                                                                 PRÍLOHA A b)

              Dovozy týchto výrobkov pochádzajúcich z Bulharska do Spoločenstva podliehajú koncesiám ustanoveným
                                                            nižšie
                                                    (MFN = clo s doložkou najvyšších výhod)

                                                                                        ROČNÉ MNOŽ-
                                                                                                           ROČNÉ ZVÝŠENIE
                                                                   Uplatniteľné clo   STVO od 1. 7. 2004                      Osobitné
     Kód KN                          Opis (1)                                                                od 1. 7. 2005
                                                                    ( % MFN) (2)        do 30. 6. 2005                       ustanovenia
                                                                                                                 (ton)
                                                                                             (ton)

  0102 90 05       Živé hovädzie zvieratá s hmotnosťou nepre-         Bez cla           6 000 kusov          600 kusov
  0102 90 21       sahujúcou 300 kg
  0102 90 29
  0102 90 41
  0102 90 49

  0201             Mäso z hovädzích zvierat, čerstvé, chladené        Bez cla               2 500                0              (10) (13)
  0202             alebo mrazené

ex 0203            Mäso zo svíň, čerstvé, chladené alebo              Bez cla               3 900               500           (3) (10) (13)
                   mrazené

  0210 11          Mäso zo svíň, solené, v slanom náleve,
  0210 12
  0210 19

  1601 00          sušené alebo údené

  1602 41          Párky a podobné výrobky Pripravené alebo
  1602 42          konzervované mäso, droby alebo krv
  1602 49          ošípaných

ex 0207            Mäso a jedlé droby z hydiny položky 0105,          Bez cla               6 900               690                (13)
                   okrem       0207 27 91,       0207 35 91,
                   0207 36 89

  0402 10          Mlieko a smotana v prášku, v zrnách alebo          Bez cla               3 000               300                (10)
  0402 21          v inej pevnej forme

  0403 10 11       Jogurt                                             Bez cla                 700                70                (13)
  0403 10 13
  0403 10 19
  0403 10 31
  0403 10 33
  0403 10 39

  0406             Syry a tvaroh                                      Bez cla               6 700               300             (10) (13)

  0407 00 30       Vajcia hydiny v škrupinách, nie násadové           Bez cla                 490                49             (10) (13)

  0702 00 00       Paradajky                                          Bez cla               7 950               795          (4) (5) (10) (13)

  0702 00 00       Paradajky                                            100                   —                  —                  (5)

  0707 00          Uhorky a uhorky nakladačky, čerstvé alebo          Bez cla          Neobmedzené                                (4) (5)
                   chladené

ex 0707 00 05      Uhorky, čerstvé alebo chladené                     Bez cla               2 500                0                 (11)

ex 0707 00 05      Uhorky, čerstvé alebo chladené                     Bez cla               3 000                0             (4) (5) (12)

  0709 10 00       Artičoky                                           Bez cla          Neobmedzené                                  (4)
 ---pagebreak--- L 155/16        SK                           Úradný vestník Európskej únie                                           17.6.2005

                                                                            ROČNÉ MNOŽ-
                                                                                               ROČNÉ ZVÝŠENIE
                                                       Uplatniteľné clo   STVO od 1. 7. 2004                      Osobitné
     Kód KN                       Opis ( )
                                        1                                                        od 1. 7. 2005
                                                        ( % MFN) (2)        do 30. 6. 2005                       ustanovenia
                                                                                                     (ton)
                                                                                 (ton)

  0709 90 70   Tekvice                                    Bez cla          Neobmedzené                              (4) (5)

  0711 51 00
  2003 10 20   Huby rodu Agaricus                         Bez cla               2 750               275              (13)
  2003 10 30

  0805 10 10
  0805 10 30   Pomaranče                                  Bez cla          Neobmedzené                                (4)
  0805 10 50

  0805 20      Mandarínky                                 Bez cla          Neobmedzené                                (4)

  0805 50 10   Citróny                                    Bez cla          Neobmedzené                                (4)

  0806 10 10   Čerstvé hrozno                             Bez cla          Neobmedzené                              (4) (6)
  0806 10 90

  0808 10 10   Jablká                                     Bez cla               3 225               400            (10) (13)
  0808 10 20                                                                                                      (4) (7) (10)
  0808 10 50                                                                                                      (4) (7) (10)
  0808 10 90                                                                                                      (4) (7) (10)

  0808 10 20   Jablká                                       100                  —                   —                (7)
  0808 10 50
  0808 10 90

  0808 20 50   Hrušky                                     Bez cla          Neobmedzené                              (4) (8)

  0809 10 00   Marhule                                    Bez cla          Neobmedzené                              (4) (5)

  0809 20      Čerešne                                    Bez cla          Neobmedzené                              (4) (5)

  0809 30      Broskyne                                   Bez cla          Neobmedzené                              (4) (9)

  0809 40 05   Slivky                                     Bez cla          Neobmedzené                              (4) (6)

  1001         Pšenica a súraž                            Bez cla             320 000              32 000          (10) (13)
  1109 00 00   Pšeničný lepok                                                                                        (10)

  1002 00 00   Raž                                        Bez cla               4 400               400            (10) (13)
  1102 10 00   Ražná múka                                                                                            (10)
  1103 19 10   Krúpy a múka z raže                                                                                   (10)
  1103 20 10   Pelety z raže                                                                                         (10)

  1003 00      Jačmeň                                     Bez cla              55 000              5 000           (10) (13)
  1102 90 10   Jačmenná múka                                                                                         (10)
  1103 19 30   Krúpy a múka z jačmeňa                                                                                (10)
  1103 20 20   Pelety z jačmeňa                                                                                      (10)

  1004 00 00   Ovos                                       Bez cla               2 750               250            (10) (13)
  1102 90 30   Ovsená múka                                                                                           (10)
  1103 19 40   Krúpy a múka z ovsa                                                                                   (10)
  1103 20 30   Pelety z ovsa                                                                                         (10)

  1005 10 90   Kukurica                                   Bez cla              88 000              8 000           (10) (13)
  1005 90 00

  1006         Ryža                                       Bez cla               5 000                0
 ---pagebreak--- 17.6.2005                  SK                                    Úradný vestník Európskej únie                                                            L 155/17

                                                                                                     ROČNÉ MNOŽ-
                                                                                                                          ROČNÉ ZVÝŠENIE
                                                                               Uplatniteľné clo    STVO od 1. 7. 2004                                 Osobitné
         Kód KN                              Opis ( )
                                                    1                                                                       od 1. 7. 2005
                                                                                ( % MFN) (2)         do 30. 6. 2005                                  ustanovenia
                                                                                                                                (ton)
                                                                                                          (ton)

       1602 32           Pripravené     alebo    konzervované       mäso          Bez cla                 2 000                  150                   (10) (13)
       1602 39           z hydiny

       1602 50           Iné pripravené alebo konzervované mäso,                  Bez cla                  600                    60
                         droby alebo krv z hovädzích zvierat

       1701              Cukor                                                    Bez cla                 1 000                    0
       1702              Ostatné cukry

(1)    Bez ohľadu na pravidlá výkladu kombinovanej nomenklatúry, znenie opisu výrobkov sa má považovať za znenie, ktoré má iba smernú hodnotu, pričom v kontexte
       tejto prílohy sa systém preferencií stanoví podľa rozsahu kódu KN. Ak sú uvedené ex kódy KN, systém preferencií sa má stanovovať uplatnením na kód KN
       a zodpovedajúci opis spoločne.
(2)    V prípadoch, kde je minimálne clo s doložkou najvyšších výhod, sa uplatniteľné minimálne clo rovná minimálnemu clu s doložkou najvyšších výhod vynásobenému
       percentom uvedeným v tomto stĺpci.
(3)    Okrem sviečkovej uvádzanej samostatne.
(4)    Výnimka sa uplatňuje iba na ad valorem časť cla.
(5)    Systém vstupných cien: pre všetky dovozy (v rámci aj mimo rámca colných kvót, podľa potreby) kódov KN 0702 (paradajky), 0707 00 05 (uhorky), 0709 90 70
       (tekvice),0809 10 (marhule) a 0809 20 (čerešne) sa týmto zavádza päť dodatočných etáp (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %), ktoré sa musia používať pred uplatnením
       úplného osobitného cla, ako je uvedené v kombinovanej nomenklatúre.
(6)    Systém vstupných cien: pre všetky dovozy (v rámci aj mimo rámca colných kvót, podľa potreby) kódov KN 0806 10 10 (hrozno) a 0809 40 05 (slivky) sa týmto zavá-
       dzajú tri dodatočné etapy, ktoré sa musia používať pred uplatnením úplného osobitného cla, ako je uvedené v kombinovanej nomenklatúre.
       Okrem toho, dovozy sliviek z Bulharska do Spoločenstva určených na spracovanie vo vnútorných obaloch s obsahom čistej hmotnosti prevyšujúcim 250 kg (kód KN
       ex 0809 40 05) budú vyňaté zo zvláštneho cla. Záznam pod touto podpoložkou podlieha podmienkam ustanoveným v príslušných ustanoveniach Spoločenstva —
       pozri články 291 až 300 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 (Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 71) a následné zmeny a doplnenia.
(7)    Systém vstupných cien: pre všetky dovozy (v rámci aj mimo rámca colných kvót) kódov KN 0808 10 20, 0808 10 50, 0808 10 90 (jablká) by sa mali uplatňovať tieto
       koncesie:
       — päť dodatočných etáp (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %) sa týmto zavádza na obdobie od 1. januára do 14. februára, ktoré sa musia používať pred uplatnením
           úplného osobitného cla, ako je uvedené v kombinovanej nomenklatúre,
       — tri dodatočné etapy (14 %, 16 % a 18 %) sa týmto zavádzajú na obdobie od 15. februára do 31. marca, ktoré sa musia používať pred uplatnením úplného osobit-
           ného cla, ako je uvedené v kombinovanej nomenklatúre,
       — dve dodatočné etapy (16 % a 18 %) sa týmto zavádzajú na obdobie od 1. apríla do 15. júla, ktoré sa musia používať pred uplatnením úplného osobitného cla, ako
           je uvedené v kombinovanej nomenklatúre,
       — päť dodatočných etáp (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %) sa týmto zavádza na obdobie od 16. júla do 31. decembra, ktoré sa musia používať pred uplatnením
           úplného osobitného cla, ako je uvedené v kombinovanej nomenklatúre.
(8)    Systém vstupných cien: pre všetky dovozy (v rámci aj mimo rámca colných kvót) kódu KN 0808 20 50 (hrušky) by sa mali uplatňovať tieto koncesie:
       — päť dodatočných etáp (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %) sa týmto zavádza na obdobie od 1. januára do 31. marca, ktoré sa musia používať pred uplatnením
           úplného osobitného cla, ako je uvedené v kombinovanej nomenklatúre,
       — dve dodatočné etapy (16 % a 18 %) sa týmto zavádzajú na obdobie od 1. do 30. apríla a od 1. do 15. júla, ktoré sa musia používať pred uplatnením úplného
           osobitného cla, ako je uvedené v kombinovanej nomenklatúre,
       — päť dodatočných etáp (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %) sa týmto zavádza na obdobie od 16. júla do 31. decembra, ktoré sa musia používať pred uplatnením
           úplného osobitného cla, ako je uvedené v kombinovanej nomenklatúre.
(9)    Systém vstupných cien: pre všetky dovozy (v rámci aj mimo colných kvót) kódu KN 0809 30 (broskyne a nektárinky) by sa mali uplatňovať tieto koncesie:
       — tri dodatočné etapy (10 %, 12 % a 14 %) sa týmto zavádzajú na obdobie od 11. júna do 31. júla, ktoré sa musia používať pred uplatnením úplného osobitného
           cla, ako je uvedené v kombinovanej nomenklatúre,
       — päť dodatočných etáp (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %) sa týmto zavádza na obdobie od 1. augusta do 30. septembra, ktoré sa musia používať pred uplatnením
           úplného osobitného cla, ako je uvedené v kombinovanej nomenklatúre.
(10)   Táto koncesia sa uplatňuje iba na výrobky, ktoré nečerpajú výhody zo žiadnych exportných dotácií.
(11)   Dovozy 2 500 ton uhoriek určených na spracovanie (kód KN ex 7070005) z Bulharska do Spoločenstva budú vyňaté z osobitného cla. Záznam pod touto podpo-
       ložkou podlieha podmienkam ustanoveným v príslušných ustanoveniach Spoločenstva — pozri články 291 až 300 nariadenia (EHS) č. 2454/93 a následné zmeny
       a doplnenia.
(12)   Pre dovozy 3 000 ton uhoriek iných ako na spracovanie (kód KN ex 0707 00 05) z Bulharska do Spoločenstva sa úroveň vstupných cien (z ktorých osobitné clá budú
       znížené na nulu) zníži takto: o 10 % ku dňu uplatnenia, o 20 % 1.7.2005 a o 30 % od 1.7.2006.
(13)   Množstvá tovaru podliehajúceho súčasnej colnej kvóte a prepusteného do voľného obehu od 1. júla 2004 pred nadobudnutím platnosti tohto protokolu sa v plnom
       rozsahu započítajú na ťarchu množstva stanoveného vo štvrtom stĺpci.
 ---pagebreak--- L 155/18                 SK                                      Úradný vestník Európskej únie                                                           17.6.2005

                                                                             PRÍLOHA B a)

                   Dovozné clá uplatniteľné v Bulharsku na výrobky pochádzajúce zo Spoločenstva a uvedené nižšie sa rušia —
                                                            bulharské colné kódy (1)

0101 10 90                    0205 00                     0408 19 (2)                  0709 59                      0713 20 00                    0811 10 19
                                                                         2
0101 90 11                    0206 10 10                  0408 91 20 ( )               0709 60 91                   0713 31 00                    0811 10 90
                                                                         2
0101 90 19                    0206 10 91                  0408 91 80 ( )               0709 60 95                   0713 32 00                    0811 20 39
0101 90 30                    0206 10 99                  0408 99 20 ( ) 2
                                                                                       0709 60 99                   0713 33                       0811 20 51
0101 90 90                    0206 22 00                  0408 99 80 (2)               0709 70 00                   0713 39 00                    0811 90 11
0102 90 90                    0206 29 10                  0409 00 00                   0709 90 10                   0713 40 00                    0811 90 19
0104 10 10 (2)                0206 29 99                  0410 00 00                   0709 90 20                   0713 50 00                    0811 90 31
0104 10 30 ( ) 2
                              0206 30                     0501 00 00                   0709 90 31                   0713 90 00                    0811 90 39
               2                            1
0104 10 80 ( )                0206 41 00 ( )              0502                         0709 90 40                   0714 10 10                    0811 90 50
               2                            1
0104 20 10 ( )                0206 49 20 ( )              0503 00 00                   0709 90 50                   0714 10 91                    0811 90 70
               2                            1
0104 20 90 ( )                0206 49 80 ( )              0504 00 00                   0709 90 90                   0714 10 99                    0811 90 85
0105 11                       0206 80 10                  0511 10 00                   0710 30 00                   0714 20                       0811 90 95
0105 19 20                    0206 80 91                  0511 91                      0710 80 10                   0714 90 11                    0812 10 00
0105 19 90                    0206 80 99 (2)              0511 99                      0710 80 59                   0714 90 19                    0812 90 10
0106 11 00                    0206 90 10                  0601                         0710 80 70                   0714 90 90                    0812 90 20
0106 12 00                    0206 90 91                  0602                         0710 80 80                   0801                          0812 90 30
                                            2
0106 19 10                    0206 90 99 ( )              0603                         0710 80 85                   0802                          0812 90 40
0106 19 90                    0207 27 91                  0604                         0711 20                      0803 00                       0812 90 50
0106 20 00                    0207 34                     0701 10 00                   0711 30 00                   0804                          0812 90 60
0106 31 00                    0207 35 91                  0703 20 00                   0711 40 00                   0805                          0812 90 70
0106 32 00                    0207 36 81                  0703 90 00                   0711 59 00                   0806 20                       0812 90 99
0106 39 10                    0207 36 85                  0704 10 00                   0711 90 10                   0807                          0813
0106 39 90                    0207 36 89                  0704 20 00                   0711 90 50                   0808 20 10                    0814 00 00
0106 90 00                    0208                        0704 90 90                   0711 90 80                   0808 20 90                    0901
               2
0204 10 00 ( )                0210 92 00                  0705 11 00                   0711 90 90                   0809 40 05                    0902
0204 21 00 (2)                0210 93 00                  0705 19 00                   0712 20 00                   0809 40 90                    0903 00 00
0204 22 (2)                   0210 99 10                  0705 21 00                   0712 31 00                   0810 10 00                    0904
0204 23 00 (2)                0210 99 21 (2)              0705 29 00                   0712 32 00                   0810 20 10                    0905 00 00
               2                            2
0204 30 00 ( )                0210 99 29 ( )              0706 90                      0712 33 00                   0810 20 90                    0908
               2                            2
0204 41 00 ( )                0210 99 60 ( )              0708 10 00                   0712 39 00                   0810 30 10                    0909
0204 42 10 ( ) 2
                              0210 99 71                  0708 20 00                   0712 90 05                   0810 30 30                    0910
0204 42 30 ( ) 2
                              0210 99 79                  0708 90 00                   0712 90 11                   0810 30 90                    1005 10 11
0204 42 50 (2)                0407 00 11 (2)              0709 10 00                   0712 90 19                   0810 40                       1005 10 13
0204 42 90 (2)                0407 00 19 (2)              0709 20 00                   0712 90 30                   0810 50 00                    1005 10 15
0204 43 10 (2)                0407 00 90                  0709 40 00                   0712 90 50                   0810 60 00                    1005 10 19
0204 43 90 ( ) 2
                              0408 11 20 ( )2
                                                          0709 51 00                   0712 90 90                   0810 90                       1006 10 10
           2                                2
0204 50 ( )                   0408 11 80 ( )              0709 52 00                   0713 10                      0811 10 11                    1007 00 10

(1) Tak, ako je definované v Colnom sadzobníku Bulharskej republiky, prijatom výnosom Rady ministrov č. 289 (Štátny vestník č. 1/2002, zmenený a doplnený výnosmi
    č. 84 a 117/2002 a č. 55/2003)
(2) Táto koncesia sa uplatňuje iba na výrobky, ktoré nečerpajú výhody zo žiadnych exportných dotácií a v prípade obilninárskych výrobkov (kapitoly KN 10 a 11) sú spre-
    vádzané exportnou licenciou s označením v tomto zmysle.
 ---pagebreak--- 17.6.2005                SK                                      Úradný vestník Európskej únie                                                             L 155/19

1007 00 90                    1106 30                     1512 29                      1602 90 78 (1)               2008 30 11                    2008 92 72
1008 (1)                      1107 (1)                    1513                         1603 00 80                   2008 30 19                    2008 92 74
1102 90 90 (1)                1108 20 00                  1514                         1801 00 00                   2008 30 31                    2008 92 76
              1
1103 11 10 ( )                1201 00                     1515 11 00                   1802 00 00                   2008 30 39                    2008 92 78
              1
1103 11 90 ( )                1202                        1515 19 10                   2001 90 10                   2008 30 51                    2008 92 92
              1
1103 19 90 ( )                1203 00 00                  1515 19 90                   2001 90 20                   2008 30 55                    2008 92 93
              1
1103 20 60 ( )                1204 00                     1515 21 10                   2001 90 50                   2008 30 59                    2008 92 94
              1
1103 20 90 ( )                1205                        1515 21 90                   2001 90 65                   2008 30 71                    2008 92 96
1104 12 10                    1206 00                     1515 29 10                   2001 90 70                   2008 30 75                    2008 92 97
1104 12 90                    1207                        1515 29 90                   2001 90 91                   2008 30 79                    2008 92 98
1104 19 10                    1208                        1515 30 10                   2001 90 93                   2008 30 90                    2008 99 11
1104 19 30                    1209                        1515 30 90                   2001 90 99                   2008 40 19
                                                                                                                                                  2008 99 19
1104 19 61                    1210                        1515 40 00                   2003 20 00                   2008 40 31
                                                                                                                                                  2008 99 21
1104 19 69                    1211                        1515 50 11                   2003 90 00                   2008 60 11
                                                                                                                                                  2008 99 23
1104 19 99                    1212 10                     1515 50 19                   2004 90 30                   2008 60 19
                                                                                                                                                  2008 99 25
1104 22 20                    1212 30 00                  1515 50 91                   2004 90 50                   2008 60 31
                                                                                                                                                  2008 99 26
1104 22 30                    1212 91 20                  1515 50 99                   2004 90 91                   2008 60 39
                                                                                                                                                  2008 99 28
1104 22 50                    1212 91 80                  1515 90 21                   2004 90 98                   2008 60 51
                                                                                                                                                  2008 99 32
1104 22 90                    1212 99 20                  1515 90 29                   2005 70                      2008 60 59
                                                                                                                                                  2008 99 33
1104 22 98                    1212 99 80                  1515 90 31                   2005 90 10                   2008 60 61
                                                                                                                                                  2008 99 34
1104 29 01                    1213 00 00                  1515 90 39                   2006 00 10                   2008 60 69
                                                                                                                                                  2008 99 36
1104 29 03                    1214                        1515 90 40                   2006 00 31                   2008 60 71
                                                                                                                                                  2008 99 37
1104 29 05                    1301                        1515 90 51                   2006 00 35                   2008 60 79
                                                                                                                                                  2008 99 38
1104 29 07                    1302 11 00                  1515 90 59                   2006 00 38                   2008 60 91
                                                                                                                                                  2008 99 40
1104 29 09                    1302 19 05                  1515 90 60                   2006 00 91                   2008 60 99
                                                                                                                                                  2008 99 41
1104 29 11                    1302 19 98                  1515 90 91                   2006 00 99                   2008 80 11
                                                                                                                                                  2008 99 43
1104 29 15                    1302 32 90                  1515 90 99                   2007 91 90                   2008 80 19
                                                                                                                                                  2008 99 45
1104 29 19                    1302 39 00                  1516 20 95                   2007 99 93                   2008 80 31
                                                                                                                                                  2008 99 46
1104 29 31                    1401                        1516 20 96                   2008 11 92                   2008 80 39
                                                                                                                                                  2008 99 47
1104 29 35                    1402 00 00                  1516 20 98                   2008 11 94                   2008 80 50
                                                                                                                                                  2008 99 49
1104 29 39                    1403 00 00                  1517 90 91                   2008 11 96                   2008 80 70
1104 29 51                    1404                        1517 90 99                   2008 11 98                   2008 80 90                    2008 99 51

1104 29 55                    1501 00 11                  1518 00 31                   2008 19                      2008 92 12                    2008 99 61

1104 29 59                    1502 00                     1518 00 39                   2008 20 11                   2008 92 14                    2008 99 62

1104 29 81                    1503 00                     1522 00 31                   2008 20 19                   2008 92 16                    2008 99 67

1104 29 85                    1507                        1522 00 39                   2008 20 31                   2008 92 18                    2008 99 72

1104 29 89                    1508                        1522 00 91                   2008 20 39                   2008 92 32                    2008 99 78

1104 30 10                    1509                        1522 00 99                   2008 20 51                   2008 92 34                    2008 99 99

1104 30 90                    1510 00                     1602 31                      2008 20 59                   2008 92 36                    2009 11 19

1106 10 00                    1511                        1602 90 72 (1)               2008 20 71                   2008 92 38                    2009 12 00

1106 20 10                    1512 11 99                  1602 90 74 ( ) 1
                                                                                       2008 20 79                   2008 92 51                    2009 19 19
                                                                         1
1106 20 90                    1512 21                     1602 90 76 ( )               2008 20 90                   2008 92 59                    2009 19 98

(1) Táto koncesia sa uplatňuje iba na výrobky, ktoré nečerpajú výhody zo žiadnych exportných dotácií a v prípade obilninárskych výrobkov (kapitoly KN 10 a 11) sú spre-
    vádzané exportnou licenciou s označením v tomto zmysle.
 ---pagebreak--- L 155/20     SK                    Úradný vestník Európskej únie                       17.6.2005

2009 21 00        2009 39 99   2009 80 33           2009 80 95     2206 00 31   2303 10 19
2009 29 19        2009 41 10   2009 80 35           2009 80 96     2206 00 39   2303 10 90
2009 29 91        2009 41 91   2009 80 36           2009 80 97     2206 00 51   2303 20
2009 29 99        2009 41 99   2009 80 38           2009 80 99     2206 00 59   2303 30 00
2009 31 11        2009 49 19   2009 80 50           2009 90 19     2206 00 81   2304 00 00
2009 31 19        2009 49 30   2009 80 61           2009 90 29     2206 00 89   2305 00 00
2009 31 51        2009 49 93   2009 80 63           2009 90 39     2301         2306
2009 31 59        2009 49 99   2009 80 69           2009 90 41     2302 10 10   2307 00 11
2009 31 91        2009 50      2009 80 71           2009 90 49     2302 10 90   2307 00 19
2009 31 99        2009 71      2009 80 73           2009 90 51     2302 20 10   2307 00 90
2009 39 19        2009 79 19   2009 80 79           2009 90 59     2302 20 90   2308 00 11
2009 39 31        2009 79 30   2009 80 83           2009 90 73     2302 30 10   2308 00 19
2009 39 39        2009 79 93   2009 80 84           2009 90 79     2302 30 90   2308 00 40
2009 39 55        2009 79 99   2009 80 86           2009 90 95     2302 40 10   2308 00 90
2009 39 59        2009 80 19   2009 80 88           2009 90 96     2302 40 90   2309 10 31
2009 39 95        2009 80 32   2009 80 89           2009 90 97     2302 50 00   2309 90 10
 ---pagebreak--- 17.6.2005              SK                                   Úradný vestník Európskej únie                                                   L 155/21

                                                                    PRÍLOHA B b)

              Dovozy týchto výrobkov, ktoré pochádzajú zo Spoločenstva, do Bulharska si vyžadujú koncesie ustanovené
                                                             nižšie
                                                      (MFN = clo s doložkou najvyšších výhod)

                                                                                      Uplatniteľné clo (2)         Ročné
                                                                                                                množstvo       Ročné
                                                                                                                  od 1. 7.    zvýšenie      Zvláštne
 Bulharský colný kód                             Opis ( )
                                                       1
                                                                                    Stĺpec I %
                                                                                                  Stĺpec II %      2004       od 1. 7.    ustanovenia
                                                                                     zníženie                    do 30. 6.   2005 (ton)
                                                                                                  ad valorem
                                                                                       MFN                      2005 (ton)

  0105 99 10           Kačice                                                                      Bez cla        440           40            (5)

  0105 99 20           Husi

  0202 20 30           Mäso hovädzích zvierat, čerstvé, chladené alebo mrazené         15            8,5         8 149           0            (5)
  0202 20 50

  0201                 Mäso hovädzích zvierat, čerstvé, chladené alebo mrazené         —           Bez cla       2 500           0            (3)
  0202

  ex 0203              Mäso zo svíň, čerstvé, chladené alebo mrazené                   —           Bez cla       9 550         500         (3) (4) (5)

  0210 11              Mäso zo svíň, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené
  0210 12
  0210 19

  1601 00              Párky a podobné výrobky

  1602 41              Pripravené alebo konzervované mäso, droby alebo krv
  1602 42              ošípaných
  1602 49

  0207                 Mäso a jedlé droby z hydiny                                     —           Bez cla       1 900           0           (4) (5)

  0209 00 11           Mrazený podkožný bravčový tuk, solený alebo v slanom            —           Bez cla       7 500           0            (4)
                       náleve

  0210 20 10           Mäso a jedlé droby, solené, v slanom náleve, sušené alebo       —           Bez cla        100            0
  0210 20 90           údené
  0210 91 00
  0210 99 31
  0210 99 39
  0210 99 41
  0210 99 49
  0210 99 51
  0210 99 59
  0210 99 80
  0210 99 90

  0402 10              Mlieko a smotana v prášku, zrnách alebo v inej pevnej           —           Bez cla       3 000           0         (3) (4) (5)
  0402 21              forme

  0403 10 11           Jogurt                                                                         10          300            0
  0403 10 13
  0403 10 19
  0403 10 31
  0403 10 33
  0403 10 39

  ex 0405              Maslo a iné tuky a oleje pochádzajúce z mlieka okrem                           20          100            0            (5)
                       kódov KN 0405 20 10 a 0405 20 30

  0406                 Syry a tvaroh                                                   —           Bez cla       3 300         300         (3) (4) (5)
 ---pagebreak--- L 155/22               SK                                   Úradný vestník Európskej únie                                                    17.6.2005

                                                                                        Uplatniteľné clo (2)         Ročné
                                                                                                                  množstvo       Ročné
                                                                                                                    od 1. 7.    zvýšenie      Zvláštne
 Bulharský colný kód                             Opis (1)                             Stĺpec I %
                                                                                                    Stĺpec II %      2004       od 1. 7.    ustanovenia
                                                                                       zníženie                    do 30. 6.   2005 (ton)
                                                                                                    ad valorem
                                                                                         MFN                      2005 (ton)

  0407 00 30           Vajcia hydiny v škrupinách, nie násadové                                      Bez cla        300            0           (3) (5)

  0702 00 00           Paradajky, čerstvé                                                —           Bez cla        900          100           (3) (5)

  0704 90 10           Kapusta biela a červená, čerstvá alebo chladená                   —           Bez cla        300            0

  0706 10 00           Mrkva a okrúhlica                                                 —           Bez cla        280           25            (5)

  0707 00              Uhorky a uhorky nakladačky                                        —           Bez cla       1 245         115            (5)

  0709 30 00 0         Baklažány                                                         —           Bez cla        110           10            (5)

  0709 90 39           Ostatná zelenina
  0709 90 60

  0709 60 10           Sladká paprika                                                    —           Bez cla        150            0            (5)

  0709 90 70           Tekvice                                                                       Bez cla        100            0            (5)

  0710 10 00           Zelenina, mrazená                                                 —           Bez cla        400           30            (5)
  0710 22 00
  0710 29 00
  0710 80 51
  0710 80 61
  0710 80 69
  0710 80 95
  0710 90 00

  0710 21 00           Hrach (Pisum sativum), mrazený                                                Bez cla       1 500           0            (5)

  0806 10              Čerstvé hrozno                                                                Bez cla       1 800           0            (5)

  0808 10              Jablká                                                                        Bez cla       7 480         400           (3) (5)

  0808 20 50 9         Hrušky, iné ako od 1. apríla do 30. júna                                      Bez cla        550           50            (5)

  0809 10 00           Marhule                                                           —           Bez cla        700            0            (5)

  0809 20              Čerešne                                                           —           Bez cla        220           20            (5)
  0811 90 75
  0811 90 80

  0809 30              Broskyne, vrátane nektáriniek                                     —           Bez cla       2 030         203            (5)

  0811 20              Maliny, ostružiny, moruše, ostružinové maliny, čierne, biele      —           Bez cla        100            0            (5)
                       a červené ríbezle a egreše

  1001                 Pšenica a súraž                                                   —           Bez cla       60 500       5 500          (3) (5)

  1109 00 00           Pšeničný lepok
 ---pagebreak--- 17.6.2005              SK                                   Úradný vestník Európskej únie                                                   L 155/23

                                                                                      Uplatniteľné clo (2)         Ročné
                                                                                                                množstvo       Ročné
                                                                                                                  od 1. 7.    zvýšenie      Zvláštne
 Bulharský colný kód                             Opis (1)                           Stĺpec I %
                                                                                                  Stĺpec II %      2004       od 1. 7.    ustanovenia
                                                                                     zníženie                    do 30. 6.   2005 (ton)
                                                                                                  ad valorem
                                                                                       MFN                      2005 (ton)

  1002 00 00           Raž                                                             —           Bez cla       1 100         100           (3) (5)

  1102 10 00           Ražná múka

  1103 19 10           Krúpy a múka z raže

  1103 20 10           Pelety z raže

  1003 00              Jačmeň                                                          —           Bez cla       16 500       1 500          (3) (5)

  1102 90 10           Jačmenná múka

  1103 19 30           Krúpy a múka z jačmeňa

  1103 20 20           Pelety z jačmeňa

  1004 00              Ovos                                                            —           Bez cla       1 320         120           (3) (5)

  1102 90 30           Ovsená múka

  1103 19 40           Krúpy a múka z ovsa

  1103 20 30           Pelety z ovsa

  1005 10 90           Kukurica                                                        —           Bez cla       32 800       2 800          (3) (5)
  1005 90 00

  1006                 Ryža                                                                        Bez cla       5 000           0

  1006 30              Ryža, polobielená alebo bielená                                 15           12.75        2 880           0            (5)

  1103 19 50           Múka a pelety z ryže                                            —              25         13 671          0            (5)
  1103 20 50

  1108 13 00           Zemiakový škrob                                                 —           Bez cla        550           26            (5)

  1108 14 00           Maniokový škrob

  1108 19              Ostatné škroby

  1512 11 10           Slnečnicový alebo požltový olej a ich frakcie                   —           Bez cla       3 000           0            (5)
  1512 11 91
  1512 19 10
  1512 19 90

  ex 1515 90 15        Oiticový olej, myrtový vosk, japonský vosk; ich frakcie         —           Bez cla      Neobme-
                                                                                                                 dzené

  1517 10              Margarín, okrem tekutého margarínu                              30            10,5        1 316         131            (5)

  1602 10 00           Homogenizované prípravky z konzervovaného mäsa                  —           Bez cla        110           10            (5)

  1602 20              Homogenizované prípravky z pečene zvierat

  1602 32              Pripravené alebo konzervované mäso z hydiny                     —           Bez cla       1 950           0         (3) (4) (5)
  1602 39
 ---pagebreak--- L 155/24               SK                                   Úradný vestník Európskej únie                                                  17.6.2005

                                                                                      Uplatniteľné clo (2)         Ročné
                                                                                                                množstvo       Ročné
                                                                                                                  od 1. 7.    zvýšenie      Zvláštne
 Bulharský colný kód                             Opis (1)                           Stĺpec I %
                                                                                                  Stĺpec II %      2004       od 1. 7.    ustanovenia
                                                                                     zníženie                    do 30. 6.   2005 (ton)
                                                                                                  ad valorem
                                                                                       MFN                      2005 (ton)

  1602 50              Ostatné pripravené alebo konzervované mäso, droby alebo                     Bez cla        300           30            (5)
                       krv hovädzích zvierat

  1603 00 10           Výťažky a šťavy, v balení s obsahom 1 kg alebo menej            —           Bez cla        110           10            (5)

  1701 99              Cukor, iný ako surový cukor a neobsahujúci pridané              15             34         21 888          0            (5)
                       aromatické prípravky alebo farbivá

  1703                 Melasy                                                          —           Bez cla       22 000       2 000          (3) (5)

  2001 10 00           Uhorky a nakladačky pripravené alebo konzervované               —           Bez cla        100            0

  2002                 Pripravené alebo konzervované paradajky                         —           Bez cla       2 800         200           (3) (5)

  2004 10 10           Paradajky, pripravené alebo konzervované                        —           Bez cla       3 000         300            (5)
  2004 10 99

  2005 10 00           Ostatná zelenina, pripravená alebo konzervovaná                 —           Bez cla        600           60            (5)
  2005 20 20
  2005 20 80
  2005 40 00
  2005 51 00
  2005 59 00
  2005 60 00
  2005 90 30
  2005 90 50
  2005 90 60
  2005 90 70
  2005 90 75
  2005 90 80

  2007 10              Homogenizované prípravky                                        —           Bez cla        170           15            (5)

  2007 91 10           Džemy, ovocné želé, lekváre z citrusových plodov                            Bez cla        200            0
  2007 91 30

  2007 99 10           Džemy, ovocné želé, lekváre, ostatné
  2007 99 20
  2007 99 31
  2007 99 33
  2007 99 35
  2007 99 39
  2007 99 55
  2007 99 57
  2007 99 91
  2007 99 98

  2008 40 11           Hrušky, pripravené alebo konzervované                           —           Bez cla        110           10            (5)
  2008 40 21
  2008 40 29
  2008 40 39
  2008 40 51
  2008 40 59
  2008 40 71
  2008 40 79
  2008 40 90

  2008 50              Marhule, pripravené alebo konzervované                          —           Bez cla        200            0
 ---pagebreak--- 17.6.2005                SK                                        Úradný vestník Európskej únie                                                            L 155/25

                                                                                                   Uplatniteľné clo (2)         Ročné
                                                                                                                             množstvo       Ročné
                                                                                                                               od 1. 7.    zvýšenie        Zvláštne
  Bulharský colný kód                                   Opis (1)                                Stĺpec I %
                                                                                                               Stĺpec II %      2004       od 1. 7.      ustanovenia
                                                                                                 zníženie                     do 30. 6.   2005 (ton)
                                                                                                               ad valorem
                                                                                                   MFN                       2005 (ton)

   2008 70                Broskyne, vrátane nektáriniek, pripravené alebo konzervo-                 —           Bez cla        700             0
                          vané

   2009 11 11             Pomarančová šťava, mrazená                                                —           Bez cla        520             0              (5)
   2009 11 91
   2009 11 99
   2009 19 11
   2009 19 91             Ostatné pomarančové šťavy

   2009 29 11             Grapefruitová šťava                                                                   Bez cla        512            50              (5)
   2009 39 11
   2009 39 51             Šťava z iného jednotlivého ovocia
   2009 39 91
   2009 49 11
   2009 49 91
   2009 90 11             Zmesi štiav
   2009 90 21
   2009 90 31
   2009 90 71
   2009 90 92
   2009 90 94
   2009 90 98

   2009 61                Hroznová šťava vrátane hroznového muštu                                   —           Bez cla        500             0
   2009 69
   2009 79 11             Jablková šťava
   2009 79 91
   2009 80 11             Hrušková šťava

   2106 90 30             Ochutené alebo farbené cukrové sirupy                                     —           Bez cla        100             0
   2106 90 51
   2106 90 55
   2106 90 59

   2209 00                Ocot a jeho náhradky získané z kyseliny octovej                           —           Bez cla       500 hl           0

   2303 10 11             Zvyšky z výroby škrobu z kukurice, s obsahom proteínu                     —           Bez cla        443             0              (5)
                          počítaného na sušinu presahujúcim 40 % hmotnosti

   2309 10                Výživa pre psov a mačky                                                   —           Bez cla       2 500          150              (5)
   excl.
   2309 10 31

   2309 90                Prípravky používané na výživu zvierat, iných ako psi                      —           Bez cla       12 752           0             (4) (5)
   excl.                  a mačky, v balení na maloobchodný predaj
   2309 90 10

   2401 10                Tabak                                                                     —           Bez cla       7 000            0             (3) (5)
   2401 20

(1) Bez ohľadu na pravidlá výkladu bulharského colného sadzobníka (BCT) sa má znenie opisu produktov považovať za znenie, ktoré má iba smernú hodnotu, pričom
    v kontexte tejto prílohy sa systém preferencií stanoví podľa rozsahu kódu BCT. Ak sú uvedené ex kódy BCT, systém preferencií sa má stanovovať uplatnením na kód
    BCT a zodpovedajúci opis spoločne.
( ) Ak sa colné sadzby vyskytujú v oboch stĺpcoch (I a II), uplatniteľné clo bude to nižšie z oboch ciel, pokiaľ ide o ad valorem.
 2

( ) Táto koncesia sa uplatňuje iba na výrobky, ktoré nečerpajú výhody zo žiadnych exportných dotácií a v prípade obilninárskych výrobkov (kapitoly KN 10 a 11) sú spre-
 3

    vádzané exportnou licenciou s označením v tomto zmysle.
(4) Bulharské orgány môžu rozdeliť ročnú kvótu pre tento výrobok na štyri rovnaké časti pre príslušný štvrťrok. Množstvá budú uvoľnené na začiatku príslušného štvrťroka
    a nevyužité množstvá sa pripočítajú k množstvu na ďalšie obdobie v stanovenom roku.
(5) Množstvá tovaru podliehajúceho súčasnej colnej kvóte a prepusteného do voľného obehu od 1. júla 2004 pred nadobudnutím platnosti tohto protokolu sa v plnom
    rozsahu započítajú na ťarchu množstva stanoveného vo štvrtom stĺpci, ktorý sa týka ročného množstva.