CELEX: 62015CA0507
Language: lt
Date: 2017-02-16 00:00:00
Title: Byla C-507/15: 2017 m. vasario 16 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Rechtbank van Koophandel te Gent (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Agro Foreign Trade & Agency Ltd/Petersime NV (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Savarankiškai dirbantys prekybos agentai — Direktyva 86/653/EEB — Valstybių narių įstatymų derinimas — Belgijos įstatymas, kuriuo perkelta direktyva — Komercinio atstovavimo sutartis — Atstovaujamasis, įsteigtas Belgijoje, ir agentas, įsteigtas Turkijoje — Išlyga dėl taikytinos Belgijos teisės — Netaikytinas įstatymas — EEB ir Turkijos asociacijos susitarimas — Atitiktis)

10.4.2017   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 112/8
            
         2017 m. vasario 16 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Rechtbank van Koophandel te Gent (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Agro Foreign Trade & Agency Ltd/Petersime NV
   
   (Byla C-507/15) (1)
   
   ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Savarankiškai dirbantys prekybos agentai - Direktyva 86/653/EEB - Valstybių narių įstatymų derinimas - Belgijos įstatymas, kuriuo perkelta direktyva - Komercinio atstovavimo sutartis - Atstovaujamasis, įsteigtas Belgijoje, ir agentas, įsteigtas Turkijoje - Išlyga dėl taikytinos Belgijos teisės - Netaikytinas įstatymas - EEB ir Turkijos asociacijos susitarimas - Atitiktis))
   (2017/C 112/12)
   Proceso kalba: nyderlandų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Rechtbank van Koophandel te Gent
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Agro Foreign Trade & Agency Ltd
   
   
      Atsakovė: Petersime NV
   
   
      Rezoliucinė dalis
   
   1986 m. gruodžio 18 d. Tarybos direktyva 86/653/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su savarankiškai dirbančiais prekybos agentais, derinimo ir Susitarimas, kuriuo įsteigiama Europos ekonominės bendrijos ir Turkijos asociacija, kuris 1963 m. rugsėjo 12 d. Ankaroje buvo pasirašytas Turkijos Respublikos, EEB valstybių narių ir Bendrijos ir kuris Bendrijos vardu buvo sudarytas, aprobuotas ir patvirtintas 1963 m. gruodžio 23 d. Tarybos sprendimu 64/732/EEB, turi būti aiškinami kaip nedraudžiantys nacionalinės teisės akto, kuriuo ši direktyva perkeliama į atitinkamos valstybės narės teisę ir kuriuo remiantis į jo taikymo sritį nepatenka komercinio atstovavimo sutartis, pagal kurią prekybos agentas įsteigtas Turkijoje, kur vykdo veiklą pagal šią sutartį, o atstovaujamasis įsteigtas šioje valstybėje narėje, todėl tokiomis aplinkybėmis prekybos agentas negali remtis teisėmis, pagal šią direktyvą užtikrinamomis prekybos agentams, kai nutraukiama tokia komercinio atstovavimo sutartis.
   
      (1)  OL C 414, 2015 12 14.