CELEX: 31977D0097
Language: es
Date: 1976-12-21 00:00:00
Title: 77/97/CEE: Decisión del Consejo, de 21 de diciembre de 1976, relativa a la financiación por la Comunidad de determinadas acciones veterinarias que presentan un carácter de urgencia

Avis juridique important

|

31977D0097

77/97/CEE: Decisión del Consejo, de 21 de diciembre de 1976, relativa a la financiación por la Comunidad de determinadas acciones veterinarias que presentan un carácter de urgencia  

Diario Oficial n° L 026 de 31/01/1977 p. 0078 - 0080 Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 17 p. 0053  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 11 p. 0167  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 11 p. 0167 

 DECISIÓN DEL CONSEJO    de 21 de diciembre de 1976    relativa a la financiación por la Comunidad de   determinadas acciones veterinarias que presentan   un carácter de urgencia     ( 77/97/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea , y , en particular , su   artículo 43 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,    Visto el dictamen del Comité económico y social   (2) ,    Considerando que se ha reconocido la necesidad de   hacer todo lo necesario para acelerar la armonización   de las disposiciones nacionales en el sector   veterinario y de buscar los medios apropiados a tal   fin , en particular en lo que se refiere a la   responsabilidad financiera de la Comunidad ;    Considerando que tal responsabilidad debe limitarse ,   en una primera fase , a los riesgos de aparición   de enfermedades exóticas en el territorio de la   Comunidad , mediante acciones que se sitúen tanto   en el interior como en el exterior de la Comunidad ;   que , en efecto , la aparición de tales enfermedades   en un Estado miembro puede constituir un peligro   grave para el conjunto de la Comunidad ;    Considerando que las modalidades con arreglo a las   cuales puede comprometerse dicha responsabilidad   deben adoptarse caso por caso de acuerdo con un   procedimiento comunitario flexible y rápido en el   curso del cual colaboren estrechamente la Comisión   y los Estados miembros ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN :    Artículo 1    1 . En caso de aparición , en el territorio de   un Estado miembro , de peste bovina , fiebre aftosa   de virus exótico , perineumonía contagiosa de   los bovinos , peste porcina africana , fiebre catarral   ovina o estomatitis vesiculosa contagiosa , el Estado   miembro de que se trate podrá beneficiarse de la   participación financiera de la Comunidad para la   erradicación de la enfermedad , siempre que las   medidas inmediatamente aplicadas incluyan al menos la   puesta en cuarentena de la explotación desde el   momento de la sospecha y , desde la confirmación   oficial de la enfermedad ,     - el sacrificio y la destrucción de los animales   de las especies sensibles , afectadas o contaminadas   o de los que se sospeche que están afectados o   contaminados ,     - la destrucción de los alimentos contaminados ,     - la desinfección de la explotación ,     - la creación de zonas de protección ,     - aplicación de disposiciones adecuadas para   prevenir el riesgo de diseminación de las infecciones ,     - la fijación de un plazo que deberá observarse   antes de la repoblación de la explotación después   del sacrificio .    El Estado miembro interesado informará sin demora   a la Comisión y a los demás Estados miembros de   las medidas aplicadas y de sus resultados . El Comité   veterinario permanente , creado por la Decisión del   Consejo , de 15 de octubre de 1968 (3) , denominado   en lo sucesivo « Comité » , se reunirá tan   pronto como sea posible y procederá a un examen de   la situación . La participación financiera de la   Comunidad se decidirá de acuerdo con el procedimiento   previsto en el artículo 5 .    2 . Cuando , debido a la evolución de la situación   de la Comunidad , resulte oportuno proseguir la   acción prevista en el párrafo segundo del apartado   1 , se adoptará una nueva Decisión de acuerdo con   el mismo procedimiento . Tal Decisión podrá   supeditarse a la adaptación de las medidas adoptadas   por el Estado miembro en aplicación del apartado 1   o a la aplicación de las medidas que se consideren   necesarias para el éxito de dicha acción , que   no sean las anteriormente contempladas .    3 . La participación financiera de la Comunidad ,   fraccionada , en caso necesario , en varios tramos ,   podrá alcanzar :     - como máximo el 50 % de los gastos efectuados   por el Estado miembro en concepto de indemnización   a los propietarios por el sacrificio y la destrucción   de los animales y la desinfección de la explotación ;     - en caso de que se haya decidido la vacunación   con arreglo al apartado 2 , el 100 % del abastecimiento   de vacunas y el 50 % , como máximo , de los gastos   efectuados para la ejecución de dicha vacunación .    Dicha participación se calculará previa   presentación de justificantes por el Estado miembro   interesado .    4 . A los efectos de la aplicación de la presente   Decisión , la lista de las enfermedades enumeradas   en el apartado 1 podrá ser modificada por el Consejo   a propuesta de la Comisión . Dicha lista únicamente   podrá ampliarse a las enfermedades que resulten   exóticas para la Comunidad .    Artículo 2    1 . En caso de que un Estado miembro esté   directamente amenazado por la aparición , en el   territorio de un tercer país o de un Estado miembro   limítrofes , de una de las enfermedades contagiosas   enumeradas en el apartado 1 del artículo 1 , dicho   Estado miembro , si considera necesario garantizar   su protección mediante medidas especiales , y en   particular mediante la creación de una zona de   protección con animales vacunados , podrá   beneficiarse de una participación financiera de la   Comunidad siempre , no obstante , que la creación   de dicha zona haya sido autorizada de acuerdo con el   procedimiento previsto en el artículo 5 .    2 . A este fin , el Estado miembro interesado   informará sin demora a la Comisión y a los demás   Estados miembros de sus intenciones . El Comité se   reunirá lo antes posible y procederá al examen   de la situación .    La participación financiera de la Comunidad ,   limitada a las compras de vacunas y a los gastos de   vacunación , se decidirá de acuerdo con el   procedimiento previsto en el artículo 5 , pudiendo   supeditarse la decisión adoptada a este respecto a   la aplicación de determinadas medidas especiales que   se consideren necesarias para el éxito de la acción   emprendida .    3 . La participación financiera de la Comunidad ,   fraccionada en varios tramos , en caso necesario podrá   alcanzar el 100 % del abastecimiento de vacunas y el   50 % , como máximo , de los gastos efectuados para   la ejecución de dicha vacunación .    Artículo 3    La Comunidad podrá decidir la constitución de   existencias de productos biológicos destinados a la   lucha contra las enfermedades contagiosas contempladas   en el apartado 1 del artículo 1 ( vacunas , cepas   víricas adaptadas , sueros de diagnóstico ) .    Dicha acción , así como sus modalidades de   ejecución relativas en particular a la elección ,   a la producción , al transporte y a la utilización   de dichas reservas , se determinarán de acuerdo con   el procedimiento previsto en el artículo 5 .    Artículo 4    1 . Cuando la aparición en un tercer país de una   de las enfermedades contagiosas contempladas en el   apartado 1 del artículo 1 pueda representar un peligro   para la Comunidad , esta podrá aportar su apoyo a   la lucha emprendida contra dicha enfermedad   proporcionando vacunas o financiando la adquisición   de las mismas .    2 . Tal intervención comunitaria , sus modalidades   de ejecución y las condiciones a las que pueda   supeditarse se determinarán de acuerdo con el   procedimiento previsto en el artículo 5 .    3 . La participación financiera de la Comunidad no   podrá exceder del 25 % de la suma inscrita anualmente   en su presupuesto para la ejecución del conjunto de   las acciones previstas en la presente Decisión .    Artículo 5    1 . En el caso de que se haga referencia al   procedimiento definido en el presente artículo , el   Comité será convocado sin demora por su Presidente ,   bien a iniciativa de este , bien a petición de un   Estado miembro .    2 . Dentro del Comité se aplicará a los votos   de los Estados miembros la ponderación prevista en el   apartado 2 del artículo 148 del Tratado . El   Presidente no tomará parte en la votación .    3 . El representante de la Comisión someterá un   proyecto de las medidas que deban adoptarse . El   Comité emitirá su dictamen sobre tales medidas en   un plazo de dos días . Se pronunciará por mayoría   de cuarenta y un votos .    4 . La Comisión adoptará las medidas y las   pondrá inmediatamente en vigor , cuando se ajusten   al dictamen del Comité . Cuando no se ajusten al   dictamen del Comité o cuando no hubiere dictamen ,   la Comisión someterá inmediatamente al Consejo una   propuesta relativa a las medidas que deban adoptarse .   El Consejo adoptará las medidas por mayoría   cualificada .    Si , al término de un plazo de quince días a   partir de la fecha en que se haya sometido la propuesta   al Consejo , este no hubiere adoptado medida alguna ,   la Comisión adoptará las medidas propuestas y las   pondrá inmediatamente en vigor , excepto en caso de   que el Consejo se haya pronunciado contra tales   medidas por mayoría simple .    Artículo 6    Para 1977 se asignará una cantidad de 2 500 000   de unidades de cuenta a la financiación de las   acciones resultantes de la presente Decisión .   Posteriormente , el importe de los créditos necesarios   se fijará cada año en el marco del procedimiento   presupuestario .    Artículo 7    El artículo 5 será aplicable hasta el 22 de   junio de 1981 .    Artículo 8    El Consejo , en función del informe que la   Comisión deberá presentarle antes del 31 de   diciembre de 1980 , examinará , a la vista de la   experiencia adquirida , las modificaciones que deban   aportarse a la presente Decisión .    Artículo 9    Los destinatarios de la presente Decisión serán   los Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 21 de diciembre de 1976 .    Por el Consejo    El Presidente    A. P. L. M. M. van der STEE    (1) DO n º C 5 de 8 . 1 . 1975 , p. 19 .    (2) DO n º C 47 de 27 . 2 . 1975 , p. 34 .    (3) DO n º L 255 de 18 . 10 . 1968 , p. 23 .