CELEX: 31989D0292
Language: pt
Date: 1989-04-17 00:00:00
Title: DECISAO  DA COMISSAO  de 17 de Abril de 1989  relativa aos pedidos de reembolso no âmbito da Decisao 87/58/CEE, que instaura uma acçao complementar da Comunidade tendo em vista a erradicaçao da brucelose, da tuberculose e da leucose dos bovinos  (89/292/CEE)

Avis juridique important

|

31989D0292

DECISAO  DA COMISSAO  de 17 de Abril de 1989  relativa aos pedidos de reembolso no âmbito da Decisao 87/58/CEE, que instaura uma acçao complementar da Comunidade tendo em vista a erradicaçao da brucelose, da tuberculose e da leucose dos bovinos  (89/292/CEE)  

Jornal Oficial nº L 114 de 27/04/1989 p. 0043 - 0046

*****DECISÃO  DA COMISSÃO  de 17 de Abril de 1989  relativa aos pedidos de reembolso no âmbito da Decisão 87/58/CEE, que instaura uma acção complementar da Comunidade tendo em vista a erradicação da brucelose, da tuberculose e da leucose dos bovinos  (89/292/CEE)  A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia,  Tendo em conta a Decisão 87/58/CEE do Conselho, de 22 de Dezembro de 1986, que instaura uma acção complementar da Comunidade tendo em vista a erradicação da brucelose, da tuberculose e da leucose dos bovinos (1), e, nomeadamente, o nº 3 do seu artigo 7º,  Considerando que os pedidos de reembolso transmitidos relativos às ajudas previstas no nº 2 do artigo 6º da Decisão 87/58/CEE devem conter determinados dados que devem ser apresentados numa forma idêntica pelos Estados-membros, de modo a facilitar o exame da sua conformidade com as disposições da Decisão 87/58/CEE e das decisões da Comissão que aprovam os planos nacionais de erradicação, bem como a tomada de uma decisão a seu respeito;  Considerando que, para permitir uma verificação eficaz, os Estados-membros devem manter os documentos comprovativos à disposição da Comissão durante um período suficientemente longo;  Considerando que as medidas previstas na presente decisão estão em conformidade com o parecer do Comité do Fundo Europeu de Orientação e Garantia Agrícola (FEOGA),  ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO:  Artigo 1º  Os pedidos de reembolso dos Estados-membros nos termos do disposto no artigo 7º da Decisão 87/58/CEE devem ser apresentados em conformidade com os quadros que vêm anexos à presente decisão.  Artigo 2º  Os Estados-membros manterão à disposição da Comissão, durante um período de três anos após a realização do programa, os documentos comprovativos ou a cópia certificada conforme na sua posse, com base nos quais foi elaborado o seu pedido de reembolso.  Artigo 3º  Os Estados-membros são os destinatários da presente decisão.  Feito em Bruxelas, em 17 de Abril de 1989.  Pela Comissão  Ray MAC SHARRY  Membro da Comissão  (1) JO nº L 24 de 27. 1. 1987, p. 51.  ANEXO  Pedido de reembolso nos termos do nº 2 do artigo 7º da Decisão 87/58/CEE  Estado-membro:  A. ERRADICAÇÃO DA BRUCELOSE BOVINA  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  // Número de vacas abatidas (1)   // Custo a cargo da Comunidade (1)   // Número de bovinos abatidos, com exclusão das vacas (1)   // Custo a cargo da Comunidade (1)   // Custo total a cargo da Comunidade (1)   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //    //   //   //   //  (1) A repartir por unidade administrativa.  Confirma-se que as vacas e outros bovinos foram abatidos no âmbito das acções previstas no artigo 2º da Decisão 87/58/CEE e no programa nacional aprovado pela Comissão.  (Carimbo e assinatura da autoridade competente) Pedido de reembolso nos termos do nº 2 do artigo 7º da Decisão 87/58/CEE  Estado-membro:  B. ERRADICAÇÃO DA TUBERCULOSE BOVINA  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  // Número de vacas abatidas (1)   // Custo a cargo da Comunidade (1)   // Número de bovinos abatidos, com exclusão das vacas (1)   // Custo a cargo da Comunidade (1)   // Custo total a cargo da Comunidade (1)   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //    //  //   //   //  (1) A repartir por unidade administrativa.  Confirma-se que as vacas e outros bovinos foram abatidos no âmbito das acções previstas no artigo 2º da Decisão 87/58/CEE e no programa nacional aprovado pela Comissão.  (Carimbo e assinatura da autoridade competente) Pedido de reembolso nos termos do nº 2 do artigo 7º da Decisão 87/58/CEE  Estado-membro:  C. ERRADICAÇÃO DA LEUCOSE ENZOÓTICA  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  // Número de vacas abatidas (1)   // Custo a cargo da Comunidade (1)   // Número de bovinos abatidos, com exclusão das vacas (1)   // Custo a cargo da Comunidade (1)   // Custo total a cargo da Comunidade (1)   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //    //   //   //   //  (1) A repartir por unidade administrativa.  Confirma-se que as vacas e outros bovinos foram abatidos no âmbito das acções previstas no artigo 2º da Decisão 87/58/CEE e no programa nacional aprovado pela Comissão.  (Carimbo e assinatura da autoridade competente)