CELEX: 51978PC0481
Language: it
Date: 1978-09-28
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che sospende l'applicabilità della condizione cui sono subordinate le importazioni nella Comunità di taluni agrumi originari della Spagna, in virtù dell'accordo fra tale paese e la CEE (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 481
Vol. 1978/0181
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                        COM(78)481 def.
                                        Bruxelles , i l 28 settembre 1978
                                Proposta di
                      REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
 che sospende l' applicabilità della condizione cui sono subordinate
       le importazioni nella Comunità di taluni agrumi originari
     della Spagna - in virtù dell' accordo fra tale paese e la CEE
              ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
                                                               \  ■    v
 COM ( 78 ) 481 def .
 ---pagebreak---                                          RELAZIONE •          .
               In seguito all' entrata in vigore degli accordi tra la CEE e
   alcuni paesi mediterranei ( Israele, Algeria , Tunisia , Marocco , Egitto ,
   Libano , Siria e Giordania ) nonché in data 1° luglio 1978, del "Protocollo
   complementare ", aggiunto all' Accordo d' associazione ££E - Cipro , non è più
  necessario rispettare sul mercato comunitario il cosiddetto "prezzo              "*
. convenzionale per ottenere J.a concessione tariffaria prevista all'
  importazione nella Comunità di . arance fresche, mandarini ( tangerini e
  mandarini sazuma compresi ), clementine , wilkings e altri ibridi similari
  di agrumi , originari dei suddetti paesi .
              Nei confronti della Spagna sono state prese per j prodotti sopra
  citati , a titolo unilaterale, disposizioni analoghe aventi per effetto la
  sospensione del prezzo convenzionale , in attesa che venga regolarizzato
  l' Accordo del 1970 . Tali disposizioni sono valide sino al^31 dicembre *
 1978 ( reg . ( CEE ) n . 2365 / 77 del 28.10.1977 , prorogato dal reg . ( CEE ) n *
 3017 / 77 ). .
   .  "       I negoziati con la Spagna sono tuttora in corso .     In attesa della
  »                                           -      ,                      p
 loro conclusione è opportuno stabilire sin da ora che , limitatamente alla
 Spagna , il disposto del regolamento ( CEE ) n . 2365 / 77 venga prorogato oltre
 il 31 dicembre 1978 .      La necessità di una decisione sollicita al riguardo
 è dovuta al fatto . che codesto provvedimento è basato sull' articolo A3 del
 trattato e ri chiede quindi la consultazióne del Parlamento europeo .
              Qualora i negoziati dovessero terminare rapidamente , 'in modo
 che restasse tempo sufficiente per adottare misure d' applicazione e per
 farle entrare , in vigore il 1° gennaio 1979 , dette misure sostituirebbero
 il presente progetto .                s       .                     _  .
            . In conseguenza di quanto sopra , la Commissione sottopone al
 Consiglio la presente proposta di Regolamento , intesa a-prolungare dal
 1° gennaio al 31 dicembre 1979 la sospensione del. prezzo convènzionale
 per taluni agrumi originari della Spagna .
 ---pagebreak---       '                                • Proposta di •-
                        REGOLAMENTO ( CEE )                         DEL CONSIGLIO
              '  • \           _•/.    •'   •-   -, _ •        /       \            *
        ,   "             -         '        ' '     .                     *      '
          che sospende l-'applicabi lità della condizione cui sono subordinate
                le importazioni nella Comunità , di taluni agrumi originari
        *       della Spagna , in virtù dell' accordo fra tale paese e la CEE .
  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                                 •
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in ;
  particolare l' articolo 43,                                _       ; ; '     w      •
  vista la proposta <Je Ila Commissione,                           ; '
•                    '  ''                              ( 1 )."              v            . •
  visto il parere del Par lamento, europeo                       ,
   considerando che l' articolo 7, paragrafi 2 e 3, dell' allegato I dell'
   accordò tra la Comunità economica europea e la Spagna . prevede , fra
   l' altro, per J.e importazioni nella Comunità di taluni agrumi freschi di .
   cui alle sottovoci 08.02 A I edex B della tariffa doganale comune ,
   originari di tale paese, un regime comportante una riduzione tariffaria
   subordinata , durante «il periodo d' applicazione del prezzo di riferimento
   al rispetto sul mercato interna della Comunità di un determinato prezzo
    pon ^iderando che i l' regolaménto ( CEE) n.' 2047/70 del Consiglio, del 13
   ottobre 1970, relativo a'.lle' importazioni degli agrumi originari della
    Spagna < 3 > ha fissato le modalità d' applicazióne -di ta-li disposizioni ;
     (1 ) •
     12 )
           - GU n . L 182 del 16.8.1970 , pag . 4
     (?> GU n . L 228 del 15.10.1970, pag . 2
 ---pagebreak--- considerando che La validità del regolamento ( CEE ) n . 2365 / 77 del Consiglio
del 28 ottobre 1977 , che sospende l' applicazione della condizione cui sono
subordinate, le importazioni nella Comunità di taluni agrumi originari
della Spagna e di Cipro , in virtù degli accordi fra la Comunità e
                          (4)
ciascunp di tali paesi.       , è stata prorogata , con regolamento ( CEE ) n .
3017 / 77 ( 5 ), sino al 31 dicembre 1978 ;
considerando che il 1° luglio 1978 è entrato in vigore il Protocollo
complementare all' Accordo d' associazione tra la Comunità economica
europea e la Repubblica di Cipro         ; che , non essendosi ancora conclusi
i negoziati per l' approfondimento dell' Accordo attualmente in vigore con
la Spagna , è opportuno , onde evitare qualsiasi modifica del regime
applicabile agli scambi dei prodotti in oggetto , prorogare Le disposizioni
del regolamentò ( CEE ) n . 2365 / 77 , relative alla sospensione del " prezzo  .
convenzionale " per taluni agrumi freschi di cui alle sottovoci 08.02 A I
ed ex B della tariffa doganale comune , originari della Spagna ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 ( 4 ) GU n . L 277 del 29.10.1977, pag . 6
 ( 5 ) GU n . L 355 del 31.12.1977, pag . 41
 C6 ) GU n . L 172 del 28.6.1978, pag . 2
 ---pagebreak---                               ,                •               Arti colo 1
                      Per - i prodotti sotto elencati :                      •
                   N. del la tariffa
                   doganale comune                                    v    Designazione delle merci ..
                    ; * 08.02             , ;           "      •*.     Agrumi freschi o secchi : .
    /
            *    I                                                         A. Arance :
                                                                            I. Arance , dolci , fresche
                                                                       ex Et . Mandarini , compresi i          .
                                                                                 tangerini e i mandarini , ,
        ■■■■■■                                                                   satsumas(o sazuma ) clementine
         ..
                                                                        .        wilkings e altri simili ibridi
     ■ V         I                                                             ; di agrumi : '          .
                     v          -     -        '.               ■  -      , : - freschi s"             ' :             |
                      originari della Spagna , l' applicazione ■ delle disposizioni- del ",
l'articolo J , paragrafi - 2 e 3, dell' allegato I dell' Accordo tra ,ta '.>
   Comunità economica europea e la Spagna è' sospesa .
      •       -,                  -        V      '   '    .   Arti colo 2        , .                                ;
                      Per i prodotti di cui all' articolo 1 , originari della Spagna ,
   r'àpplicazione del regolamento ( CEE ) n . 2047 / 70 è sospesa .
              N                     »   .    w               .                               .               -   ■
                                                    •    *     Arti colo 3            .         - v' V. /
                      Il presente regolamento entra in vigore , il terzo giorno v
   successivo ! alla sua pubblicazione neltà Gazzetta ufficiale^delle ^
 - Comunità europee . Esso si, applica da.l 1° - gennaio al 31 dicembre 1^79 . .,
                    • Il presente "regolamento è obbligatorio , in tutti i suoi                                    '
   elementi e direttamente apiplicabile in ciascuno degli Stati membri . .
   fatto a                                                                                 Per i l Consiglio
                                                                                        .. Il Presidente
 ---pagebreak---                       SCHEDA              FINANZIARIA
                                                                                    DATA I       29.8.1978
1 . L1KKA DEL BÏLAÏiCIO 1BÏEHESSATA i 120                         STANZIAMENTI : 4.833.000 UC.E
2 . DKmuziowE bel pnowEDiKrarro t            Progetto di regolamento xlel Consiglio che sospende
 l' applicabilità della condizione cui sono subordinate le importazioni nella
 Comunità di taluni agrumi originari della Spagna , irv virtù dell' accordo fra t aie
 rjnpsp p Ifi                  ;                                             •
J. BARB CIURIDICA J               Articolo 43 del Trattato
4 . ODirmvo 1)51, pjiowedikehto t
 Mantenimento della sospensione del prezzo convenzionale per taluni agrumi originari
 del la Spagna                                                                                 •
5 . rtiCinKNZE FINANZIARIE                       DURAKTE LA CAKPAGNA  esorcizzo ik conso   ( 78 )   cstmcizio secjt:.te ( 791
5.0 . SPESB
       - A CARICO DEL BILANCIO DELI
          ( REST I TUZI 0NI/I W7ERVE»?TT
       - A CARICA                   KAZIOHALI
       - A CARTCO^Jl ALTRI SHTTTORI
5.1    &TRATE
       - RISORSE PR0PRT3 CEB
          ( eWÇKKXVwain'I D0GAUALI )                                                                       <1 )
       - SUI# PIANO FA2ÎONALE
                                                   A30Í0               AIDíO                         AKIíO
5.0.1     SCADENZE PLURICANALI SPESE
5 . 1.1 scadere pluriennali ehtrate             App 1 1 C321 one limitata all' anno 1979
5.2     KETODO DI CALOOLO
6.0                       tmwxï,                                 PKx5WP«Gl* xxmxxx?3i*x X&X zxîaxooxxxxxxxcx m                          {
 6.1 W)taraWX23r«                        >££«358 >£«)$*;£&(?< S#                               W              to3ft.'Sfcr?. x X       *
 6.2    kOT*W8 MWx SHA'STUS )»WX«5iX36VfiKX
 6.3 CREDITI DA INSCRIVERE JTEI BILANCI FimJRI                           *• "                               '                   Sl/HO
 OSSERVAZIONI       I
                    ( 1 ) Il mantenimento della sospensione del prezzo convenzionale non
                          altererà il livello delle entrate per dazi doganali rispetto alla
                          situazione attuale