CELEX: 22008A1009(01)
Language: hu
Date: 2008-09-26 00:00:00
Title: Megállapodás az Európai Unió és a Horvát Köztársaság között a Horvát Köztársaságnak az Európai Unió csádi köztársasági és közép-afrikai köztársasági katonai műveletében (EUFOR Tchad/RCA művelet) történő részvételről

Fontos jogi nyilatkozat

|

22008A1009(01)

Megállapodás az Európai Unió és a Horvát Köztársaság között a Horvát Köztársaságnak az Európai Unió csádi köztársasági és közép-afrikai köztársasági katonai műveletében (EUFOR Tchad/RCA művelet) történő részvételről  

Hivatalos Lap L 268 , 09/10/2008 o. 0033 - 0035

		FORDÍTÁSMegállapodásaz Európai Unió és a Horvát Köztársaság között a Horvát Köztársaságnak az Európai Unió csádi köztársasági és közép-afrikai köztársasági katonai műveletében (EUFOR Tchad/RCA művelet) történő részvételrőlAZ EURÓPAI UNIÓ (EU)egyrészről, ésA HORVÁT KÖZTÁRSASÁGmásrészrőla továbbiakban: a "Felek",FIGYELEMBE VÉVE:az Európai Unió csádi köztársasági és közép-afrikai köztársasági katonai műveletéről (EUFOR Tchad/RCA művelet) szóló, 2007. október 15-i 2007/677/KKBP tanácsi együttes fellépésnek az Európai Unió Tanácsa általi elfogadását,a Horvát Köztársaság felkérését az EU által vezetett műveletben való részvételre,a haderő létrehozásának sikeres befejezését, valamint az EU műveleti parancsnok és az EU Katonai Bizottsága ajánlását a Horvát Köztársaság haderőinek az EU által vezetett műveletben való részvételével kapcsolatos megállapodásra vonatkozóan,a harmadik államoknak az Európai Unió csádi köztársasági és közép-afrikai köztársasági katonai műveletéhez történő hozzájárulása elfogadásáról szóló, 2008. február 13-i CHAD/1/2008 politikai és biztonsági bizottsági határozatot [1], valamint az Európai Unió csádi köztársasági és közép-afrikai köztársasági katonai művelete tekintetében a hozzájáruló felek bizottságának létrehozásáról szóló, 2008. március 18-i CHAD/2/2008 politikai és biztonsági bizottsági határozatot [2], amelyek mindegyikét a Politikai és Biztonsági Bizottság 2008. május 14-i CHAD/3/2008 politikai és biztonsági bizottsági határozat [3] és a 2008. szeptember 2-i CHAD/4/2008 politikai és biztonsági bizottsági határozata [4] módosította,a Horvát Köztársaság 2008. július 15-i határozatát az EUFOR Tchad/RCA műveletben való részvételről,A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:1. cikkRészvétel a műveletben(1) A Horvát Köztársaság e megállapodás rendelkezéseivel és bármely szükséges végrehajtási rendelkezéssel összhangban csatlakozik az Európai Unió csádi köztársasági és közép-afrikai köztársasági katonai műveletéről szóló, 2007. október 15-i 2007/677/KKBP együttes fellépéshez (EUFOR Tchad/RCA), valamint bármely olyan együttes fellépéshez vagy határozathoz, amelynek elfogadásával az Európai Unió Tanácsa az EUFOR Tchad/RCA művelet kiterjesztéséről határoz.(2) A Horvát Köztársaságnak az EUFOR Tchad/RCA művelethez való hozzájárulása nem érinti az Európai Unió döntéshozatali autonómiáját.(3) A Horvát Köztársaság biztosítja, hogy az EUFOR Tchad/RCAműveletben részt vevő hadereje és állománya a következőkkel összhangban teljesíti misszióját:- a 2007/677/KKBP együttes fellépés és annak lehetséges további módosításai,- a műveleti terv,- végrehajtási intézkedések.(4) A Horvát Köztársaság által a művelethez biztosított haderő és állomány a megbízatását kizárólag az EUFOR Tchad/RCA művelet érdekeinek szem előtt tartásával végzi, és ezen érdekeknek megfelelő magatartást tanúsít.(5) A Horvát Köztársaság bármely, a műveletben való részvételében bekövetkezett változásról kellő időben tájékoztatja az EUFOR Tchad/RCA műveleti parancsnokot.2. cikkHaderők jogállása(1) A Horvát Köztársaság részéről az EUFOR Tchad/RCA művelethez biztosított haderő és állomány jogállására az Európai Unió és az érintett államok között megállapodott, a haderők jogállásáról szóló rendelkezéseket kell alkalmazni.(2) A Csádi Köztársaság és a Közép-afrikai Köztársaság területén kívül található parancsnokságokhoz vagy parancsnoki elemekhez biztosított haderők és állomány jogállására az érintett parancsnokságok és a parancsnoki elemek, valamint a Horvát Köztársaság közötti megállapodásokat kell alkalmazni.(3) Az e cikk (1) bekezdésében említett, a haderők jogállásáról szóló rendelkezések sérelme nélkül a Horvát Köztársaság joghatósággal rendelkezik az EUFOR Tchad/RCA műveletben részt vevő haderejét és állományát illetően.(4) A Horvát Köztársaság felel az EUFOR Tchad/RCA műveletben való részvétellel kapcsolatos bármely, a saját haderejének és állományának bármely tagjától érkező vagy vele kapcsolatos követelés kielégítéséért. A Horvát Köztársaság felel a hadereje és állománya bármely tagja ellen irányuló – különösen jogi vagy fegyelmi – eljárások megindításáért, saját törvényeivel és rendelkezéseivel összhangban.(5) A Horvát Köztársaság vállalja, hogy e megállapodás aláírásakor nyilatkozatot tesz arra vonatkozóan, hogy az EUFOR Tchad/RCA műveletben részt vevő bármely állam elleni igényekről lemond. Az ilyen nyilatkozat szövegét mellékletként csatolják e megállapodáshoz.3. cikkMinősített információ(1) A Horvát Köztársaság megteszi a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy az EU minősített információ az Európai Unió Tanácsának a 2001. március 19-i 2001/264/EK tanácsi határozatban [5] foglalt, az Európai Unió Tanácsa biztonsági szabályainak és az illetékes hatóságok – ideértve az EU műveleti parancsnokot – által kibocsátott további iránymutatásoknak megfelelő védelemben részesüljön.(2) Amennyiben az Európai Unió és a Horvát Köztársaság között megállapodás jön létre a minősített információ cseréjére vonatkozó biztonsági eljárásokat illetően, úgy a megállapodás rendelkezéseit az EUFOR Tchad/RCA művelettel összefüggésben is alkalmazni kell.4. cikkParancsnoki lánc(1) Az EUFOR Tchad/RCA műveletben részt vevő haderő és állomány valamennyi tagja teljes mértékben saját nemzeti hatóságának parancsnoksága alatt áll.(2) A nemzeti hatóságok haderejük és állományuk műveleti és harcászati parancsnokságát és/vagy ellenőrzését átruházzák az EUFOR Tchad/RCA műveleti parancsnokra. Az EUFOR Tchad/RCA műveleti parancsnok jogosult hatáskörét átruházni.(3) A Horvát Köztársaságot a művelet napi irányításának terén ugyanolyan jogok illetik meg és ugyanolyan kötelezettségek terhelik, mint az Európai Uniónak a műveletben részt vevő tagállamait.(4) Az EUFOR Tchad/RCA műveleti parancsnok – a Horvát Köztársasággal folytatott konzultációt követően – bármikor kérheti a Horvát Köztársaság hozzájárulásának visszavonását.(5) A Horvát Köztársaság saját nemzeti kontingensének az EUFOR Tchad/RCA műveletben való képviseletére katonai főképviselőt nevez ki. A katonai főképviselő konzultál az EU-erők főparancsnokával a műveletet érintő valamennyi kérdésben, továbbá napi szinten felel a kontingens fegyelméért.5. cikkPénzügyi szempontok(1) A Horvát Köztársaság viseli a műveletben való részvételével kapcsolatos valamennyi költséget, azon költségek kivételével, amelyek az e megállapodás 1. cikke (1) bekezdésében említett jogi eszközök, valamint az Európai Unió katonai vagy védelmi vonatkozású műveletei (Athena) közös költségei finanszírozása igazgatási mechanizmusának létrehozásáról szóló, 2007. május 14-i 2007/384/KKBP tanácsi határozat [6] értelmében közös finanszírozásban részesülnek.(2) A művelet végrehajtásának helyszínéül szolgáló állam(ok)ból származó természetes vagy jogi személyek halála, sérülése, vesztesége vagy kára esetén a Horvát Köztársaság – felelőssége megállapítása esetén – kártérítést fizet az e megállapodás 2. cikke (1) bekezdésében említett, a haderők jogállására vonatkozó rendelkezésekben, amennyiben ilyen létezik, meghatározott feltételek szerint.6. cikkA közös költségekhez való hozzájárulásA Horvát Köztársaság mentesül az EUFOR Tchad/RCA művelet közös költségeihez való hozzájárulás alól.7. cikkAz e megállapodás végrehajtására vonatkozó rendelkezésekAz e megállapodás végrehajtása során szükséges bármely technikai és igazgatási megállapodás az Európai Unió Tanácsa főtitkára/a közös kül- és biztonságpolitika főképviselője és a Horvát Köztársaság megfelelő hatóságai között jön létre.8. cikkA szerződéses kötelezettségek nem teljesítéseAmennyiben az egyik Fél nem teljesíti az előző cikkekben meghatározott kötelezettségeit, úgy a másik Fél egy hónapos felmondási idő mellett, írásbeli értesítés útján felmondhatja ezt a megállapodást.9. cikkA jogviták rendezéseAz e megállapodás értelmezésével vagy alkalmazásával kapcsolatos vitákat a Felek egymás között diplomáciai úton rendezik.10. cikkHatálybalépés(1) Ez a megállapodás az azt követő első hónap első napján lép hatályba, amely során a Felek értesítik egymást a hatálybalépéshez szükséges belső eljárások befejezéséről.(2) Ez a megállapodás az aláírás napjától ideiglenesen alkalmazandó.(3) Ez a megállapodás addig marad hatályban, ameddig a Horvát Köztársaság hozzájárul az EUFOR Tchad/RCA művelethez.Kelt Brüsszelben, 2008. szeptember 26-án, angol nyelven, két eredeti példányban.az Európai Unió részérőla Horvát Köztársaság részéről[1] HL L 56., 2008.2.29., 64. o.[2] HL L 107., 2008.4.17., 60. o.[3] HL L 144., 2008.6.4., 82. o.[4] HL L 247., 2008.9.16., 54. o.[5] HL L 101., 2001.4.11., 1. o.[6] HL L 152., 2007.6.13., 14. o.--------------------------------------------------