CELEX: 31981R1932
Language: es
Date: 1981-07-13 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1932/81 de la Comisión, de 13 de julio de 1981, relativo a la concesión de una ayuda a la mantequilla y a la mantequilla concentrada destinadas a la fabricación de productos de pastelería, helados y otros productos alimenticios

Avis juridique important

|

31981R1932

Reglamento (CEE) n° 1932/81 de la Comisión, de 13 de julio de 1981, relativo a la concesión de una ayuda a la mantequilla y a la mantequilla concentrada destinadas a la fabricación de productos de pastelería, helados y otros productos alimenticios  

Diario Oficial n° L 191 de 14/07/1981 p. 0006 - 0011 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 22 p. 0132  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 22 p. 0132 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1932/81 DE LA COMISIÓN    de 13 de julio de 1981    relativo a la concesión de una ayuda a la   mantequilla y a la mantequilla concentrada destinadas a   la fabricación de productos de pastelería ,   helados y otros productos alimenticios    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 804/68 del Consejo , de   27 de junio de 1968 , por el que se establece la   organización común de mercados en el sector de la   leche y de los productos lácteos (1) , modificado   en último lugar por el Acta de adhesión de Grecia y ,   en particular , el apartado 3 del artículo 12 ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 878/77 del Consejo , de   26 de abril de 1977 , relativo a los tipos de cambio que   deben aplicarse en el sector agrícola (2) , modificado en   último lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 850/81 (3) ,   y , en particular , el apartado 3 del artículo 4 ,    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 1723/81 del   Consejo , de 24 de junio de 1981 , por el que se establecen   las normas generales relativas a medidas destinadas a   mantener el nivel de utilización de mantequilla por   determinadas categorías de consumidores y de   industrias (4) , prevé la posibilidad de conceder ayudas a   la mantequilla y a la mantequilla concentrada que se   encuentren en el mercado , con objeto de permitir la   compra de dichos productos a un precio reducido , en   particular , por los fabricantes de productos de pastelería   y helados ;    Considerando que la situación actual del mercado de la   mantequilla , que se caracteriza por unas existencias   públicas relativamente poco importantes , conducirá en un   futuro próximo a una suspensión de las ventas de   mantequilla de existencias públicas en virtud del   Reglamento ( CEE ) n º 262/79 de la Comisión , de 12 de   febrero de 1979 , relativo a la venta a precio reducido de   mantequilla destinada a la fabricación de productos de   pastelería , helados y otros productos alimenticios (5) ,   modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 605/81 (6) ; que , en dicha situación , procede   recurrir al Reglamento ( CEE ) n º 1723/81 en favor   de la industria de que se trate ;    Considerando que , con objeto de garantizar la   determinación de la ayuda al nivel estrictamente necesario   y para garantizar un control eficaz de las cantidades   beneficiarias de la ayuda , es conveniente aplicar el   procedimiento de licitación permanente ; que , por otro   lado , el régimen establecido por el Reglamento ( CEE )   n º 1468/79 de la Comisión de 13 de julio de 1979 ,   relativo a la concesión de una ayuda para la mantequilla   de almacenamiento privado destinado a la fabricación de   productos de pastelería , helados y otros productos   alimenticios (7) , modificado en último lugar por el   Reglamento ( CEE ) n º 1250/81 (8) , puede repetirse   en lo esencial ;    Considerando que no obstante es necesario conceder la   ayuda solamente a la mantequilla que responda a las   condiciones de primera calidad contempladas en la letra b )   del apartado 3 del artículo 1 del Reglamento ( CEE )   n º 985/68 del Consejo , de 15 de julio de 1968 , por el   que se establecen las normas generales que rigen las medidas   de intervención en el mercado de la mantequilla y   de la nata (9) , modificado en último lugar por el Acta de   adhesión de Grecia , y a la mantequilla concentrada que   cumpla determinadas exigencias mínimas ; que es   conveniente además , por razones de control , reservar la   participación en la licitación a las empresas que ,   bien utilicen la mantequilla directamente en la   fabricación de productos de pastelería o helados , bien   produzcan la mantequilla concentrada destinada a ser   transformada en dichos productos ;    Considerando que el Reglamento ( CEE ) 878/77 prevé   en el apartado 1 del artículo 4 , en lo referente a las   incidencias en los derechos y obligaciones existentes en el   momento de la modificación de un tipo representativo , la   aplicación de las disposiciones del Reglamento ( CEE )   n º 1134/68 del Consejo , de 30 de julio de 1968 , por el   que se determinan las normas de aplicación del Reglamento   ( CEE ) n º 653/68 relativo a las condiciones de   modificación del valor de la unidad de cuenta utilizada   para la política agrícola común (10) ;    Considerando que , según el apartado 2 del artículo 4   del Reglamento ( CEE ) n º 1134/68 , las sumas que en el   mismo se indican se pagan utilizando el tipo de conversión   que estaba vigente en el momento de la realización   de la operación o de una parte de la operación ; que no   obstante , en virtud de lo dispuesto en el apartado 3 del   artículo 4 del Reglamento ( CEE ) n º 878/77 , pueden   hacerse excepciones a las disposiciones anteriormente   mencionadas ;    Considerando que , en lo que se refiere a la conversión   en moneda nacional del importe de la ayuda prevista por   el presente Reglamento , en atención al interés del   operador , debe tenerse en cuenta , en el momento de la   presentación de su oferta referente al importe de la ayuda   propuesta , el importe que percibirá y en aras de una mayor   simplificación del control , es conveniente tener en cuenta   el tipo representativo válido el día de cierre para la   presentación de ofertas de la licitación específica ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento concuerdan con el dictamen del Comité de   gestión de la leche y de los productos lácteos ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    1 . En las condiciones previstas en el presente   Reglamento , se otorgará una ayuda especial a la   utilización de mantequilla y de mantequilla concentrada .    2 . Sólo se podrán beneficiar de la ayuda especial ;    a ) la mantequilla que responda en el Estado miembro de   fabricación , a la definición y a la clasificación que   figuran en el Reglamento ( CEE ) n º 985/68 ,   artículo 1 , apartado 3 , letra b ) y cuyo envase vaya   marcado en consecuencia ,    así como    b ) la mantequilla concentrada que responda a las   exigencias en materia de calidad especificadas en el   Anexo I .    3 . Los importes de la ayuda especial se fijarán según   el procedimiento de adjudicación permanente que estará   garantizado por cada uno de los organismos de   intervención .    Artículo 2    1 . Sólo podrán participar en la adjudicación :    a ) en lo referente a la mantequilla , las empresas que se   comprometan por escrito a transformar por sí mismas ,   dentro de los plazos contemplados en el apartado 2 ,   la mantequilla contemplada en la letra a ) del apartado 2   del artículo 1 directamente en productos según las   fórmulas A ó B contempladas en el artículo 4 del   Reglamento ( CEE ) n º 262/79 , siguiendo las modalidades   previstas en el apartado 2 del artículo 10 de   dicho Reglamento ;    b ) en lo referente a la mantequilla concentrada , las   empresas autorizadas que se comprometan por escrito ;     - a producir por sí mismas , a partir de nata o de   mantequilla , la mantequilla concentrada contemplada   en la letra b ) del apartado 2 del artículo 1   incorporándole simultáneamente , según su   destino , los constituyentes contemplados en el apartado 2   del artículo 5 y en los Anexos I y II del   Reglamento ( CEE ) n º 262/79 según las modalidades   previstas en los apartados 2 y 3 del artículo 5   y en los artículos 6 y 7 de dicho Reglamento ,     - a transformar o a hacer transformar dicha mantequilla   concentrada exclusivamente en productos que figuran en el   artículo 4 de dicho Reglamento .    Las empresas contempladas en el primer guión de la letra   a ) y de la letra b ) podrán hacerse representar por un   mandatario que actúe en su nombre .    2 . La mantequilla contemplada en la letra a ) del   apartado 2 del artículo 1 y la mantequilla concentrada   contemplada en la letra b ) del apartado 2 deberán ser   transformadas en productos contemplados en el artículo 4   del Reglamento ( CEE ) n º 262/79 en un plazo de ocho meses   calculado a partir del día de cierre para la presentación   de ofertas relativas a la licitación específica de que se   trate .    La fabricación de la mantequilla concentrada contemplada   en la letra b ) del apartado 2 deberá efectuarse   dentro de un plazo de dos meses calculado a partir del   día de cierre para la presentación de ofertas relativas   a la licitación específica de que se trate .    3 . Por otro lado , las disposiciones del artículo 6 del   Reglamento ( CEE ) n º 262/79 en lo referente a los   envases , y de los artículos 9 y 10 de dicho Reglamento   en lo referente a la autorización y a las obligaciones de   las empresas fabricantes de la mantequilla concentrada , se   aplicarán mutatis mutandis .    Artículo 3    1 . Los organismos de intervención establecerán una   convocatoria de licitación que indicará en particular :    a ) las modalidades y el lugar de presentación de las   ofertas , así como    b ) las modalidades relativas a la prestación de las   fianzas .    2 . La convocatoria de licitación se publicará en el   Diario Oficial de las Comunidades Europeas , al menos   ocho días antes de que transcurra el primer plazo previsto   para la presentación de ofertas . Además , el organismo   de intervención podrá proceder a la realización de   otras publicaciones .    Artículo 4    1 . El organismo de intervención procederá , durante el   período de vigencia de la licitación permanente , a   realizar licitaciones particulares .    2 . Para la primera licitación particular , el plazo para   la presentación de ofertas expirará el martes 28 de julio   de 1981 a las 12 horas .    3 . El plazo para la presentación de ofertas de las   licitaciones particulares siguientes expirará cada segundo   y cuarto martes de mes , a las 12 horas excepción   hecha del cuarto martes del mes de diciembre . Si el martes   fuese día festivo , el plazo se prolongará hasta las   12 horas del primer día laborable siguiente .    Artículo 5    1 . Los interesados participarán en la licitación   particular bien mediante depósito de la oferta por escrito   ante el organismo de intervención contra acuse de recibo ,   bien mediante carta certificada dirigida al organismo de   intervención . Los organismos de intervención podrán   autorizar el uso del télex .    2 . La oferta se presentará ante el organismo de   intervención del Estado miembro en el que , según los   casos , tendrán lugar las operaciones contempladas en el   primer guión de la letra a ) o de la letra b ) del   apartado 1 del artículo 2 .    3 . La oferta indicará :    a ) el nombre y la dirección de la empresa participante   en la licitación , en su caso , los de su mandatario   contemplado en el último párrafo del apartado 1 del   artículo 2 , así como la dirección de la unidad de   fabricación donde tendrán lugar las operaciones   contempladas en el artículo 2 , apartado 1 , letra a )   o letra b ) , primer guión ;    b ) las cantidades de mantequilla o la mantequilla   concentrada para las que se solicite la ayuda , para cada   uno de los destinos previstos ( fórmula A y/o   fórmula C ó fórmula b ) ;    c ) en lo referente a la mantequilla , su contenido en   materia grasa ;    d ) el nivel de la ayuda propuesto , expresado por   100 kilogramos de mantequilla o de mantequilla concentrada   en la moneda del Estado miembro donde se   presente la oferta , para el destino correspondiente . En   lo referente a la mantequilla concentrada , el importe   de la ayuda se referirá al producto contemplado en la   letra b ) del apartado 2 del artículo 1 , sin tener en   cuenta los constituyentes contemplados en el artículo 2 ,   apartado 1 , letra b ) , primer guión .    4 . La oferta sólo será válida si :    a ) se refiere a una cantidad de mantequilla o de   mantequilla concentrada de al menos tres toneladas ;    b ) va acompañada del compromiso por escrito   contemplado en el artículo 2 ;    c ) se aporta la prueba de que el participante ha prestado   antes de transcurrido el plazo para la presentación de   ofertas , la fianza de licitación contemplada en el   artículo 6 para la licitación particular de que   se trate .    La oferta no podrá ser retirada después del cierre del   plazo contemplado en los apartados 2 y 3 del artículo 4 ,   para la presentación de ofertas relativas a la licitación   particular de que se trate .    Artículo 6    1 . La fianza de licitación se elevará a 60 ECUS por   tonelada de mantequilla o de mantequilla concentrada .    2 . La fianza de licitación se prestará a elección   del licitador , en metálico o en forma de una   garantía dada por un establecimiento que responda a los   criterios establecidos por el Estado miembro   en el cual se constituya la fianza .    3 . La fianza de licitación se prestará en el   Estado miembro en el que se presente la oferta .    Artículo 7    1 . Habida cuenta de las ofertas para cada licitación   particular y según el procedimiento previsto en el   artículo 30 del Reglamento ( CEE ) n º 804/68 , se   fijará , para la mantequilla y para la mantequilla   concentrada , un importe máximo de la ayuda que se   diferenciará según el destino previsto   ( fórmula A y/o fórmula C o fórmula B )   y según el contenido en materia grasa de la mantequilla .    Podrá decidirse no continuar con la licitación .    2 . Por lo que se refiere a la mantequilla concentrada ,   al mismo tiempo que el importe máximo de la ayuda y   según el mismo procedimiento , se fijará , por   100 kilogramos , el importe de las fianzas de   transformación , destinadas a garantizar su utilización   de conformidad con las disposiciones del presente   Reglamento , y teniendo en cuenta el importe máximo de   la ayuda .    3 . El importe máximo de la ayuda , el importe de la   ayuda efectivamente otorgada y el importe de las fianzas   se convertirán en moneda nacional con ayuda del tipo   representativo vigente el día de cierre para la   presentación de ofertas de la licitación particular de   que se trate .    Artículo 8    1 . La oferta será rechazada si la ayuda propuesta   fuese superior al importe máximo de la ayuda vigente   para la licitación particular , habida cuenta de la   naturaleza de los productos , de su destino y del contenido   en materia grasa de la mantequilla considerada .    2 . Los derechos y obligaciones derivados de la   licitación no serán transmisibles .    Artículo 9    1 . Cada licitador será informado inmediatamente por   el organismo de intervención acerca del resultado de su   participación en la licitación específica .    2 . En el caso de que el licitador fuese declarado   adjudicatario , dicha información indicará en   particular :    a ) las indicaciones contempladas en el apartado 3 del   artículo 5 ;    b ) en lo referente a la mantequilla concentrada , el   importe de la fianza de transformación ;    c ) la fecha límite de la transformación de la   mantequilla o de la mantequilla concentrada en productos   contemplados en el artículo 4 del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 y , en lo que se refiere a la mantequilla   concentrada , la fecha límite de su fabricación de   conformidad con el primer guión de la letra b ) del   apartado 1 del artículo 2 ;    d ) el día de cierre para la presentación de   ofertas .    Artículo 10    1 . En lo referente a la mantequilla concentrada , la   fianza de transformación contemplada en el apartado 2   del artículo 7 se prestará , según las modalidades   previstas en los apartados 2 y 3 del artículo 6 , dentro   de un plazo de 30 días siguientes al día del cierre   para la presentación de ofertas de la licitación   específica de que se trate y antes de proceder a la   fabricación de mantequilla concentrada de conformidad   con el artículo 2 , apartado 1 , letra b ) , primer   guión .    2 . A partir del comienzo :    a ) de la fabricación contemplada en el apartado 1 en   lo que se refiere a la mantequilla concentrada ;    b ) de la transformación contemplada en la letra a ) del   apartado 1 del artículo 2 en lo que se refiere a la   mantequilla ,    y hasta el final de su transformación en productos   enumerados en el artículo 4 del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 , los productos considerados serán sometidos   a un control aduanero o a un control administrativo que   presente garantías equivalentes .    3 . Para el control contemplado en el apartado 2 serán   de aplicación las disposiciones del apartado 2 del   artículo 2 del Reglamento ( CEE ) n º 1687/76 .   Además , en lo referente a la mantequilla concentrada ,   las disposiciones previstas en el apartado 3 del   artículo 2 , en los apartados 2 y 3 del artículo 6 y   en los artículos 7 , 8 , 10 , 11 y 14 del mismo   Reglamento así como las disposiciones del apartado 3   del artículo 22 del Reglamento ( CEE ) n º 262/79 .   Las menciones particulares que deberán figurar en las   casillas 104 y 106 del ejemplar de control serán las que   figuran en el Anexo II .    4 . El Estado miembro en cuyo territorio se efectúen   las operaciones contempladas en el apartado 1 del   artículo 2 garantizará los controles previstos en el   artículo 21 del Reglamento ( CEE ) n º 262/79 .    Artículo 11    1 . La ayuda contemplada en el artículo 1 se abonará   al adjudicatario o a su mandatario que actúe en su   nombre dentro de un plazo de 60 días después de haber   sido aportada la prueba :    a ) para la mantequilla : de que responde a las condiciones   contempladas en la letra a ) del apartado 2 del artículo 1   y de que ha sido transformada en productos   contemplados en la letra a ) del apartado 1 del   artículo 2 ;    b ) para la mantequilla concentrada : que la cantidad   total de mantequilla concentrada objeto de la oferta ha   sido fabricada de conformidad con el artículo 2 ,   apartado 1 , letra b ) , primer guión ,    salvo caso de fuerza mayor o en los casos en que haya   sido emprendida una encuesta administrativa referente al   derecho a la ayuda . En tales casos , el pago sólo se   producirá tras el reconocimiento del derecho a la ayuda .    2 . Se aplicarán las disposiciones del artículo 12 del   Reglamento ( CEE ) n º 1687/76 relativas al establecimiento   de la prueba de que las condiciones referentes al   control han sido respetadas .    3 . La prueba contemplada en el apartado 1 se otorgará   dentro de un plazo de dieciocho meses calculado a   partir del día de cierre de la presentación de ofertas   relativas a la licitación de que se trate .    4 . En lo referente a las peticiones de pago de la ayuda   para la mantequilla , la cantidad total objeto de la oferta   podrá ser fraccionada sin que no obstante pueda ser   inferior a la cantidad total de mantequilla considerada en   virtud del presente Reglamento por el adjudicatario de   que se trate durante el mes en cuestión .    5 . Todos los justificantes y el informe de control se   dirigirán al servicio o al organismo tal como se define en   el artículo 4 del Reglamento ( CEE ) n º 729/70 ,   encargados del pago de la ayuda .    Artículo 12    1 . Salvo caso de fuerza mayor , la fianza de licitación   se perderá para la cantidad para la cual el licitador :    a ) haya retirado la oferta después del cierre del plazo   para la presentación de ofertas contemplado en los   apartados 2 y 3 del artículo 4 ,    o    b ) cuando se trate de mantequilla :    no haya efectuado la transformación , en los plazos   establecidos , de la mantequilla en productos contemplados   en la letra a ) del apartado 1 del artículo 2 ;    c ) cuando se trate de mantequilla concentrada :    no haya constituído , en los plazos establecidos , la   fianza de transformación contemplada en el apartado 2   del artículo 7 .    2 . La fianza de licitación se devolverá inmediatamente   para las cantidades para las cuales :    a ) no se haya dado curso a la oferta ;    b ) en lo referente a la mantequilla :    la prueba de su transformación de conformidad con   la letra a ) del apartado 1 del artículo 2 haya sido   aportada en el plazo previsto en el apartado 3 del   artículo 11 ;    c ) en lo referente a la mantequilla concentrada :    haya sido constituída la fianza de transformación   contemplada en el apartado 2 del artículo 7 .    3 . En lo que se refiere a la fianza de transformación ,   las disposiciones previstas en los apartados 4 y 5 del   artículo 22 y en el artículo 23 del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 .    Artículo 13    Para lo que se refiere a los importes compensatorios   monetarios aplicables a la mantequilla concentrada   contemplada en el presente Reglamento , serán de   aplicación las disposiciones del artículo 24 del   Reglamento ( CEE ) n º 262/79 .    Artículo 14    El presente Reglamento entrará en vigor el día de su   publicación en el Diario Oficial de las Comunidades   Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 13 de julio de 1981 .    Por la Comisión    El Presidente    Gaston THORN    (1) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1968 , p. 13 .    (2) DO n º L 106 de 29 . 4 . 1977 , p. 27 .    (3) DO n º L 90 de 4 . 4 . 1981 , p. 1 .    (4) DO n º L 172 de 30 . 6 . 1981 , p. 14 .    (5) DO n º L 41 de 16 . 2 . 1979 , p. 1 .    (6) DO n º L 61 de 7 . 3 . 1981 , p. 18 .    (7) DO n º L 177 de 14 . 7 . 1979 , p. 40 .    (8) DO n º L 126 de 12 . 5 . 1981 , p. 5 .    (9) DO n º L 169 de 18 . 7 . 1968 , p. 1 .    (10) DO n º L 188 de 1 . 8 . 1968 , p. 1 .    ANEXO I    Exigencias en materia de calidad de la mantequilla   concentrada pura    Materia grasa de la leche : 99,8 % como mínimo .    Humedad y componentes no grasos de la leche : 0,2 %   como máximo .    Ácidos grasos libres : 0,3 % como máximo   ( expresado en ácido oléico ) .    Índice de peróxido : 0,5 % como máximo ( en   miliequivalentes de oxígeno activo por kilogramo ) .    Sabor : natural .    Olor : exento de olores extraños .    Neutralizantes , sustancias antioxidantes y   conservadores : exento .    ANEXO II    Menciones particulares que deberán insertarse   en las casillas 104 y 106 del ejemplar de control     - casilla 104 :     « beurre concentré destiné à la   transformation ( règlement ( CEE ) n º 1932/81 ) » ,     « smoerfedt til forarbejdning ( forordning   ( EOEF ) nr. 1932/81 ) » ,     « Butterfett zur Verarbeitung ( Verordnung ( EWG )   Nr. 1932/81 ) » ,    !***     « burro concentrato destinato alla trasformazione   ( regolamento ( CEE ) n. 1932/81 ) » ,     « boterconcentraat bestemd voor verwerking   ( Verordening ( EEG ) nr. 1932/81 ) » ,     « mantequilla concentrada destinada a la   transformación ( Reglamento ( CEE ) n º 1932/81 ) » .     - casilla 106 :    1 . el día de cierre para la presentación de   ofertas de la licitación específica tomado en   consideración de conformidad con el apartado 2 del   artículo 2 del Reglamento ( CEE ) n º 1932/81 ;    2 . el tipo de incorporación efectuada , indicado ,   según los casos , mediante una de las menciones   siguientes :    a ) para la mantequilla concentrada de conformidad con   el Capítulo V del Anexo I del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 destinada a ser transformada en productos   regulados por la subpartida 19.02 B II b ) o por la   partida 19.08 del Arancel aduanero común :     - « producto 19.02-19.08 ( monoglicéridos ,   tocoferoles/ácido enántico ) » o   « producto 19.02 ( monoglicéridos ,   tocoferoles/estigmasterol ) » ;    b ) para la mantequilla concentrada destinada a   ser transformada en pasta cruda regulada por la   subpartida 19.02 B II b ) o en productos regulados por   la partida 19.08 del arancel aduanero común :     - « productos 19.02-19.08 ( vainilla/ácido   enántico ) » o « producto 19.02-19.08   ( vainilla/estigmasterol ) » para los productos   resultantes de la incorporación contemplada en   el Capítulo I del Anexo I del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 ,     - « producto 19.02-19.08 ( caroteno/ácido   enántico ) » o « producto 19.02-19.08   ( caroteno/estigmasterol ) » para los productos   resultantes de la incorporación contemplada en el   Capítulo II del Anexo I del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 .     - « producto 19.02-19.08 ( azúcar/ácido   enántico ) » o « producto 19.02-19.08   ( azúcar/estigmasterol ) » para los productos   resultantes de la incorporación contemplada en   el Capítulo III del Anexo I del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 ,     - « producto 19.02-19.08 ( leche desnatada en polvo ,   azúcar/ácido enántico ) » o « producto   19.02-19.08 ( leche desnatada en polvo ,   azúcar/estigmasterol ) » para los productos   resultantes de la incorporación contemplada en el   Capítulo IV del Anexo I del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 ;    c ) para la mantequilla concentrada destinada a ser   transformada en productos regulados por la partida   18.06 ó 21.07 ;     - « producto 18.06-21.07 ( vainilla/sitosterol ) »   para los productos resultantes de la incorporación   contemplada en el Capítulo I del Anexo II del   Reglamento ( CEE ) n º 262/79 ,     - « productos 18.06-21.07 ( caroteno/sitosterol ) »   para el Capítulo II del Anexo II del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 ,     - « producto 18.06-21.07 ( azúcar/sitosterol ) »   para los productos resultantes de la incorporación   contemplada en el Capítulo III del Anexo II del   Reglamento ( CEE ) n º 262/79 .