CELEX: 51977PC0553
Language: it
Date: 1977-10-31
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 1035/72 relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli e il regolamento (CEE) n. 2601/69 che prevede misure speciali per favorire il ricorso alla trasformazione di talune varietà di arance (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 553
Vol. 1977/0181
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---           COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                             COM(77)553 def.
                                                             Bruxelles - 31 ottobre 1977
                                                                                         /
                                        Proposta di
                              REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
      che modifica il regolamento ( CEE ) n . 1035/ 72 relativo all' organizzazione'
      comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli e il regolamento ( CEE )
      n . 2601 / 69 che prevede misure speciali per favorire il ricorso alla
                        trasformazione di talune varietà di arance
                   ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(77 ) 553 def .
                            «
 ---pagebreak---                                       RELAZIONE
      OGGSTTO : Proposta di regàsimento che modifica il regolimelo ( CEE) n. 1035/72
                  relativo all' organizzazione comune dei mercati nel settore degli
                 ortofrutticoli e il regolamento ( CEE) n. 260l/69 che prevede misure
                  speoiali per favorire il ricorso alla trasformazione per talune varietà
                 di arance                                                          1
      Il regolamento (CEE ) n. 1035/72 del Consiglio , del 18 maggio 1972 , relativo all'
      organizzazione comune dei meroati nel settore degli ortofrutticoli , modificato
      da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1034/77 » non prevede le date di inizio e di fine
      delle campagne di commercializzazione dei prodotti : soggetti al regime degli inter­
      venti 0 di quelli per i quali esiste un prezzo di riferimento .
      L' esperiènza acquisita, soprattuto in relazione alle modificazioni dei tassi
      rappresentativi delle varie monete , ha dimostrato la necessità di fissare le campagne
      di commercializzazione di tali prodotti .
      Per quanto riguarda le uve da tavola , la produzione è caratterizzata da cospicue
                                                                         '4
      eccedenze , che possono portare sia a massicci ritiri sia a una vinificazione
      seguita dalla trasformazione in alcole per quantitativi non auspicatili . In attesa
      del risultato che le misure adottate dal Consiglio ( l ) per rimediare a questa
      situazione non mancheranno di avere , è opportuno preved^edisposizioni che consentano
      di instaurare un equilibrio fra il prezao che otterrebbe il produttore se consegnasse
      le uve da tavola all' intervento e quello che otterrebbe con la vinificazione .
      Tale equilibrio può essere ottenuto applicando coefficienti diversi al calcolo del
      prezzo di ritiro ; per questo si propone di modificare in tal senso il regolamento
      CEE n. 1035/72 .
1) Regolamento (CEE) n.ll63/76 del Consiglio , del 17 maggio 1976 , relativo alla concessione
   di un premio di reconversione nel settore della viticoltura .
 ---pagebreak--- In materia di prezzi di riferimento dei prodotti che beneficiano di una compensazione
finanziaria ai sensi del regolamento (CEEì)n° 2511/69 del Consiglio , del 9 dicembre 1969 ,
che prevede misure speciali per il miglioramento della produzione * della commercia-i »
lizzazione nel settore degli agrumi comunitari , la connessione instaurata fra la
variazione dei prezzi di "base e di acqui stovariazione delle compensazioni finanziarie
e variazione dei prezzi di riferimento porta ad una diminuzione della preferenza
comunitaria, per cui è opportuno rimediare a tale situazione .
Per quanto riguarda la fissazione di tasse compensative uniche quando i prezzi di
entrata di un prodotto di provenienze diverse sono inferiori al prezzo di riferimento ,
essa ha determinato , particolarmente all' inizio della campagna 1977 » una ripetuta
modificazione delle tasse compensative. Ibichè tale situazione può soltanto causare
 incertezza e confusione , si propone che la situatione di ciascuna provenienza sia
trattata separatamente da quella delle altre provenienze et eventualmente che la
 tassa compensativa sia fissata ad un livello appropriato per ciascuna di esse e
 trattata separatamente .
 Il regolamento (CES) n.260l/69 del Consiglio , del 18 dicembre 1969 , che prevede
 misure speciali per favorire il ricorso alla trasformazione per talune varietà di
 arance, modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2483/75, sancisce che uno degli
 elementi sui quali è basato il calcolo della compensazione finanziaria da concedere
  ai trasformatori è il " prezzo al quale i trasfonnatori si approvvigionano abitualmente
  il quale prezzo viene calcolato in base ai prezzi praticati dall' industria nel corso
  delle tre campagne precedenti *'"> quella per la quale la compensazione è accordata,
  mentre l' altro elemento è il " prezzo minimo" ohe i trasformatori devono pagare
  per le arance acquistate .
 ---pagebreak--- Concessa inizialmente ai quantitativi eccedenti 1 quantitativi medi trasformati
durante le tre campagne che precedono la campagna 1969/70 ? la compensazione finan­
ziaria è stata estesa nel 1975 a tutti i quantitativi di prodotti lavorati dai tras­
formatori . Conseguentemente la nozione di " prezzo al quale i trasformatori si
approvvigionano abitualmente "tende a confondersi con la nozione di '• prezzo minimo',1
il che avrebbe per effetto , in base al testo attuale , di ridurre la compensazione
finanziari a un livello irrisorio .
Affinché il regolamento (CEE) n. 2601/69 conservi i suoi effetti pratici è quindi
opportuno modificare i criteri di fissazione della compensazione finanziaria .
 ---pagebreak---                   proposta di regolamento del Consiglio :.
       che modifica il regolamento ( CEE ) n. 1035/72 relativo all' organizzazione comune dei
       mercati nel settore degli ortofrutticoli e il regolamento ( CEE) n. 2601/&) che prevede
       misure speciali per favorire il ricorso alla trasformazione per talune varietà di
       arance
                        IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
                        visto il trattato che "• s ^ itui sce la Comunità economioa europea, in
                        particolare l' articolo 43 ,
                        vista la proposta della Commissione ,
                        visto il parere del Parlamento europeo ,
       considerando che il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio , del 18 maggio 1972 ,
       relativo all' organizzazione comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli ( l ),
       modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n. 1034/77 ( 2 ) , non prevede date di inizio e
       di fine    campagna      per gli ortofrutticoli freschi prodotti nella Comunità ; che
       l' esperienza ha dimostrato la'necessità , soprattutto in relazione alle modificazioni
       dei tassi rappresentativi delle varie monete , di fissare i periodi di commerciali zza^-
       zione almeno per i prodotti eoggetti al regime degli interventi o per i'- epiali esistono
       prezzi di riferimento ;
       considerando che l' articolo 16 paragrafo 4 del regolamento (CEE) n. 1035/72 prevede ,
       in particolare , che il prezzo al quale i prodotti soggetti al regime degli interventi
       sono acquistati nel quadro dell' articolo 19 è calcolato applicando al prezzo di
       acquisto coefficienti di adattamento ; che per quanto riguarda le uve la produzione
                             ψ
       e caratterizzata nella Comunità da eccedenze strutturali per le quali sono già state
       adottate misure di risanamento ; che in attesa degli effetti di dette' misure è opportuno'
       determinare i coefficienti di adattamento da applicare ai prezzi di acquisto , per
       mantenere un equilibro fra il prezzo di intervento delle uve da tavola e il prezzo
       ottenuto dal produttore per le uve destinate alla vinificazione ;
( 1 ) GU n. 118 del 20.5.1972 , pag.l
( 2 ) GU n . 125 del 19-5.1977 , pag.l
 ---pagebreak---                                                                                2.
considerando ohe l' articolo 23 del regolamento (CEE) n. 1035/ 72 prevede i criteri di
fissazione dei prezzi di riferimento ; che , per i prodotti che beneficiano del regime
delle compensazioni finanziarie' previsto dal regolamento (CEE) n.251l/69 del
Consiglio , del 9 dicembre 19^9 , che prevede misure speciali per il miglioramento della
produzione e della commercializzazione nel settore degli agrumi comunitari ( l ),
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1034/77 ( 2) , i prezzi di riferimento sor
                         «
fissati allo stesso livello della campagna precedente , eventualmente adattato . sulla b
 se di una percentuale pari al massimo alta differenza fra le percentuali che rappresentano
rispettivametite-la variazione dei prezzi di "base e di ac<~uisto e quel]# delle
compensazioni finanziarie rispetto alla campagna precedente ; che 1 'applicazione
di tale regime ha determinato una diminui zione della preferenza comunitaria per i
prodotti in' questione ; che è quindi opportuno ovviare a questa situazione mediante
disposizioni che prevedono un adeguato aumento dei p'r.ezzi di 'riferimento , tenuto
conto di quello delle compensazioni 'finanziarie ; :     noni -
   ( 1 ) GU n . L 318 del 18.12.1969 , p . 1
   ( 2 ) GU n . L 125 del 19.5.1977, p . 1
 ---pagebreak---                                                                               3.
        considerando che l' articolo 25 del regolamento ( CEE ) n. 1035/ 72 prevede eh»,
       qualora occorra applicare , per uno stesso prodotto e uno stesso periodo , una
       tassa di compensazione per diverse provenienze , per queste ultime è applicata una
       tassa unica , salvo nel caso in cui i prezzi di entrata di una o più di tali
       provenienze siano ad un livello anormalmente basso rispetto a quello dei prezzi
       di entrata constatati p^r la provenienza o      provenienze in causa; che la recente
       esperienza ha dimostrato che l' applicazione di dette ■ disposizioni dà luogo a
       ripetute modificazioni delle tasse compensative , che rischiano di causare incertezza
       negli operatori ; che tale rischio potrebbe essere evitato se la situazione di
       ciascuna provenienza fosse trattata separatamente dà' quella delle altre provenienze ;
       che è quindi opportuno prevedere misure appropriate ;
       considerando che il regolamento (CEE) n.260l/69 del Consiglio , del 18 dicembre 19^9 »
       che prevede misure speciali per favorire il ricorso alla trasformazione per talune
       varietà di arance (3 ), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2483/75 (4 )»
       fissa i criteri in base ai quali è calcolata la compensazione finanziaria concessa
       ai trasformatori ; che uno di tali criteri è il prezzo al quale i trasformatori si
       approvvigionano abitualmente , il quale prezzo viene caloolato in base ai prezzi
       praticati dall' industria nelle tre campagne precedenti quella per la quale è
       concessa la compensazione finanziaria; ohe a seguito dell' estensione della concessione
       della compensazione finanziaria a tutti i quantitativi di arance acquistati dall'
       industria , i prezzi praticati dall' industria tendono a confondersi con il prezzo
       minimo ; che è quindi opportuno definire nuovi criteri per la fissazione della
       compensazione finanziaria ; che è opportuno che tali criteri creino un parallelismo
       tra l' evoluzione del prezzo minimo e quella della parte di taie prezzo che è
       a carico del trasformatore .
                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO !
       Articolo 1
                     All' articolo 1 del regolamento (CEE) n. 1035/72 è aggiunto il ; seguente
       parafo 3 :
       " 3 . La campagna di commercializzazione
       - dei pomodori e dei cetrioli , inizia il 1° gennaio e termina il 31 dicembre ,
       - delle ciliege , inizia il 1° aprile e termina il 30 settembre ,
       - delle pesche , inizia il 1° maggio e termina il 31 ottobre ,
       - dei cavolfiori e delle uve , inizia il 1° maggio e termina il 30 aprile dell' anno
           successivo ,
       - delle prugne , inizia il 1° giugno e termina il 31 ottobre ,
       - delle pere e dei limoni , inizia il 1° giugnp e termina il31 maggio dell' anno
           successivo ,
' Stt g: 1 2M âli iè?iIfI? 7
 ---pagebreak--- – delle mele , inizia il 1° luglio e termina il 30 giugno dell' anno successivo ,         "*
– delle arance , inizia il 1° ottobre e termina il 30 giugno dell' anno successivo ,
– dei mandarini;, compresi tangerini e mandarini satsuma, clementine , wilkings e
  altri simili ibridi di agrumi , inizia il 1° novembre e termina il 30 aprile
  dell' anno successivo' .
             Le campagne di commercializzazione degli altri prodotti sono fissate ,
se del caso , Beoondo la procedura dell' articolo . 33 " •
Articolo 2
                 Il testo dell' articolo 16 , paragrafo 1 , terzo comma, del
regolamento (CEE ) n. 1035/72 è sostituito dal testo seguente :
" Il periodo di applioazione di questi prezzi      ^       fissato esoludendo i periodi
  di scarsa commercializzazione di inizio e di fine campagna"' 1 .
Articolo 3
                 All' articolo 16 paragrafo 4 del regolamento (CEE) n.1035/72 , dopo il
secondo comma è inserito il seguente comma:
" Inoltre , per le uve da tavola    i coefficienti di adattamento !1 sono determinati al fine
  di mantenere un equilibrio fra il prezzo al quale il prodotto è acquistato nel quadro
  dell' articolo 19 e il prezzo ottenuto dal-P^odùttore         ^ -xits nel cruadro della distil
  lazione obbligatoria dei vini ottenuti da .uve da tavola".
 ---pagebreak---                                                                                       5.
Articolo' 4
           Il testo del paragrafo 2 dell' articolo 23 del regolamento ( CEE) n. 1035/72
è sostituito dal testo seguente :
" 2 . I prezzi di riferimento sono fissati :
  – in "base alla media aritmetica dei prezzi alla produzione di ciascuno Stato memToro ,
     maggiorarti salvo per quanto riguarda i prodotti che "beneficiano del regime delle
     compensazioni finanziarie previst 0 dal l' arti colo 8 eie t regolamento ( CEE ) n . 2511/ 69/
     dell' importo definito al paragrafo 4 »
  – tenuto conto dell' ravoluzione media dei prezzi di "base e di acquisto .
Tuttavia , qualora l' applicazione dei suddetti criteri ai prodotti che "beneficiano
del regime delle compensazioni finanziarie previste dall' articolo' 8~dèl regolamento
(CEE ) n. 251l/69 determini un aumento dei prezzi di riferimento , tale aumento è limitato
alla differenza tra l' importo dell' aumento che risulta dall' applicazione dei suddetti
criteri e l' importo dell' aumento delle compensazioni finanziarie rispetto alla
campagna precedente "
Articolo 5
1 . Il paragrafo 2 degli articoli 25 e 25 "bis del regolamento ( CEE) n. 1035/72 è
     soppresso.il paragrafo 3 degli stessi articoli diventa          paragrafo 2 .
2 . Il testo dell' articolo 26 , paragrafo 1 , primo comma del regolamente ( CEE )
     n. 1035/72 è sostituito dal tèsto seguente :
     " 1 . La tassa istituita in applicazione dell' articolo 25 non è modificata
       fintantoché la variazione degli elementi del i        calcolo non determina , a
       decorrere dalla sua effettiva applicazione e per la durata di 3 giorni di
       mercato consecutivi , una modj.fi cazione del ■ relativo "impòrto éupériore ad una
       unità di contò"..
 ---pagebreak---                                                                                     6.
 Articolo »'
            Il -testo dell' articolo 3 paragrafo 1 del regolamento ( CEE ) n.26Cl/69 è
 sostituito dal testo seguente :
 " 1 . Gli Stati membri concedono una compensazione finanziaria ai trasformatori
   che hanno concluso contratti conformemente all' articolo 2 .
            La compensazione finanziaria è fissata a un livello tale che la differenza
fra il prezzo minimo e la compensazione finanziaria non vari , rispetto a quella della
compagna precedente , ài una percentuale superiore alla percentuale di variazione
del prezzo minimo .
            La compensazione finanziaria è srersata agli interessati , su loro richiesta ,
dopo che le autorità di controllo dello Statov membro nel quale è effettuata la
trasform£0.one hanno accertato che i prodotti oggetto di contratti sono stati
trans formati .
            L' importo della compensazione finanziaria è fissato prima dell' inizio di
ciascuna campagna di commercializzazione".
Articolo 7«"
            Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla
sua pubblicazione nella Gazetta ufficiale delle Comunità europee .
            Tuttavia l' articolo 4 'st applica    per la campagna 1977/78 » soltanto
ai prezzi di riferimento non ancora fissati alla data     di  entrata in vigore
del presente regolamento .
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e diretta*-
mente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                                    Patto a Bruxelles ,
                                                    Per il Consiglio
                                                    Il Présidente
 ---pagebreak---                                                                                               2I documento
   I                          SCHEDA FINAHZIARIA
  '1
                                                                                     Data              / 5 / 10 / 77
     1 » LINEA DEL BILANCIO INTERESSATA : Capitolo IO ; capitolo 68f voce 6813 .
     2 . DEFINIZIONE DEL PROVVEDIMENTO: Proposta di regolamento del Consiglio che modifica il rego .
      lamento n . IO35/72 relativo ali 'organizzazione comune dei mercfcti nel settore degli
      ortofrutticoli e il regolamento n. 2501 /&9che prevede misure speciali (-trasformazione
      per talune varietà di arance ) »                        –        ' ". ;     ' –                             '– '
     3. BASE GIURIDICA : ^tioolo 43 del "Brattato .
     4. OBIETTIVO DEL PROVVEDIMENTO: Fissazione delle date di inizio e di fine oampagna per talu­
         ni prodottij modificazione del metodo di calcolo dèlia compensazione finanziaria
         da concedere ai trasformatori di arance *
     5.    IliCI OLÌ IZF FINANZIARIE                DURANTE LA CAMPAGNA       ESERCIZIO IN CORSO ( 77) E5ERCIZI0 SUCCES . ( 78 )
     5.0 SPESE
          - a carico del bilancio CE
              ( int erveat i ) - axxndtik              trascurabile              trascurabile                trascurabile
          - a carico an,n i n is trazioni nazionali
          - a caricn di altri settori nazionali
     5.1 ENTRATE
          - risorse proprio CE
              (proli evi /jbnàrdbrnraafct)              t rascuràbile            trascurabile                trascurabile
          - sul piano razionale
                                                    ANNO                     ANNO                       ANNO
     5.0.1 SG\DE!!ZE PLURIENNALI SPESE                Trascurabile
     5.1.1 SCADENZE PLURIENNALI ENTRATE )             irascuraDi-ie .
     5.2 METODO DI CALCOLO
         a) interventi : la modificazione del metodo di caloolo della compensazione finan­
                                   ziaria è di carattere teonioo e ha quindi effetti finanziari
                                  trascurabili j
         b) tassa compensativa: si tratta di modificazioni di natura tecnioa; l' incidenza
                                            finanziaria è quindi trascurabile .
     6.0 fll'AfIZIAHENTO POSSIBILE A HEZZO STANZIAMENTI ISCRITTI NEL OLITOLO CORRISPONDENTE DEL BILANCIO               <,,,
          IN CORSO DI ESECUZIONE
     OSSERVAZIONI
ί
ί