CELEX: 51988PC0279
Language: el
Date: 1988-05-16
Title: Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη θέσπιση ενιαίου μηχανισμού μεσοπρόθεσμης χρηματοδοτικής στήριξης των ισοζυγίων πληρωμών των κρατών μελών

13. 7. 88                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. C 183/11
                                                                   II
                                                    (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                       ΕΠΙΤΡΟΠΗ
             Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη θέσπιση ενιαίου μηχανισμού μεσοπρόθε­
                        σμης χρηματοδοτικής στήριξης των ισοζυγίον πληρωμών των κρατών μελών (')
                                                        COM(88) 279 τελικό
             (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο βάσει του άρθρου 149 παράγραφος 3 της συνθήκης
                                                      ΕΟΚστις 20 Μαίου 1988)
                                                           (88/C 183/06)
             (') ΕΕ αριθ. C 26 της 1. 2. 1988, σ. 13.
                        ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                                   ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
                                                              Ι. «ΥΠΟΨΗ»
Έχοντας υπόψη ν τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής               Αμετάβλητα
Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 108 και 235,
την πρόταση της Επιτροπής, που για το σκοπό αυτό διαβου­
λεύτηκε με τη Νομισματική Επιτροπή,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ('),
                                                         II. «ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ»
Πρώτο                                                                 Αμετάβλητο
Εκτιμώντας:
ότι το άρθρο 108 της συνθήκης προβλέπει τη χορήγηση από
το Συμβούλιο, μετά από πρόταση της Επιτροπής, αμοιβαίας
συνδρομής σε περίπτωση δυσχερειών ή σοβαρής απειλής
δυσχερειών στο ισοζύγιο πληρωμών ενός κράτους μέλους'
ότι το ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 5ης Δεκεμ­
βρίου 1978 για την καθιέρωση ευρωπαϊκού νομισματικού
συστήματος και τα συναφή με αυτό θέματα, επιβεβαίωσε
την ανάγκη για την ύπαρξη ενός κοινοτικού μηχανισμού
μεσοπρόθεσμης χρηματοδοτικής ενίσχυσης των ισοζυγίων
πληρωμών
δεύτερο                                                               Αεύτερο
ότι η δανειοδοτική πράξη προς ένα κράτος μέλος πρέπει να              εκτιμώντας ότι η δανειοδοτική πράξτι προς ένα κράτος
είναι δυνατό να γίνει αρκετά ενωρίς ώστε να καταστεί                  μέλος πρέπει να είναι δυνατόν να γίνει αρκετά ενωρίς ώστε
δυνατή η έγκαιρη λήψη μέτρων από το εν λόγω κράτος,                   το εν λόγω κράτος να είναι σε θέση να λάβει εγκαίρως και
προκειμένου να αποτραπεί οξεία κρίση του ισοζυγίου πλη­               υπό ομαλές συναλλαγματικές συνθήκες μέτρα οικονομικής
ρωμών του"                                                            πολιτικής, προκειμένου να αποτραπεί οξεία κρίση του ισο­
                                                                      ζυγίου πληρωμών του και να υποστηριχθούν οι προσπάθειες
                                                                      που καταβάλλει όσον αφορά την οικονομική σύγκλιση*
 ---pagebreak--- Αριθ. C 183/12                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                     13. 7. 88
                        ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                           ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
 Τρίτο                                                         Διαγράφεται
ότι η δυνατότητα χρηματοδότησης υπό μορφή ανοίγματος
πίστωσης ή ανάληψης χορηγούμενου δανείου που παρέχεται
σε ένα κράτος μέλος το οποίο αναλαμβάνει την υποχρέωση
να εφαρμόσει πρόγραμμα ελευθέρωσης των κινήσεων κεφα­
λαίων, ακόμη και αν ευρίσκεται ενώπιον ασταθούς κατά­
στασης του ισοζυγίου πληρωμών, διευκολύνει την εφαρμογή
προγράμματος του είδους αυτού μέσα σε ομαλές συνθήκες
στο συναλλαγματικό τομέα-
Τέταρτο                                                         Αμετάβλητο
ότι κάθε δανειοδοτική πράξη προς ένα κράτος μέλος πρέπει
να συνοδεύεται από την υιοθέτηση εκ μέρους τους μέτρων
οικονομικής πολιτικής για την αποκατάσταση ή την εξα­
σφάλιση αποδεκτής κατάστασης στο ισοζύγιο πληρωμών
του, προσαρμοσμένων στη σοβαρότητα της κατάστασης και
στην εξέλιξη της"
Πέμπτο                                                          Αμετάβλητο
ότι είναι σημαντικό να προβλεφθούν εκ των προτέρων οι
διαδικασίες και τα κατάλληλα μέσα που θα επιτρέψουν
στην Κοινότητα και στα κράτη μέλη να εξασφαλίσουν,
εφόσον παραστεί ανάγκη, την παροχή μέσα σε σύντομο
χρονικό διάστημα μεσοπρόθεσμης χρηματοδοτικής στή­
ριξης, ιδίως όταν οι περιστάσεις απαιτούν άμεση δράση ·
Έκτο                                                            Αμετάβλητο
ότι η Κοινότητα, για να εξασφαλίσει τη χρηματοδότηση της
ενίσχυσης αυτής, πρέπει να είναι σε θέση να χρησιμοποι­
ήσει την πιστοληπτική της ικανότητα για να δανειστεί η
ίδια κεφάλαια, τα οποία θα θέσει, υπό μορφή χορηγού­
μενων δανείων, στη διάθεση των ενδιαφερόμενων κρατών
μελών ότι πράξεις του είδους αυτού είναι αναγκαίες για
την επίτευξη των στόχων της Κοινότητας, όπως ορίζονται
στη συνθήκη, ιδιαίτερα για την αρμονική ανάπτυξη των
οικονομικών δραστηριοτήτων στο σύνολο της Κοινότητας·
ότι η συνθήκη δεν έχει προβλέψει τις απαιτούμενες για το
σκοπό αυτό εξουσίες"
Έβόομο                                                         Αμετάβλητο
ότι με την απόφαση 71/143/ΕΟΚ('), όπως τροποποιήθηκε
τελευταία από την απόφαση 86/656/ΕΟΚ (2), το Συμβούλιο
θέσπισε μηχανισμό μεσοπρόθεσμης χρηματοδοτικής συν­
δρομής, που αρχικά ίσχυε για περίοδο τεσσάρων ετών, από
την 1η Ιανουαρίου 1972" ότι από τότε ο μηχανισμός αυτός
ανανεώθηκε και παρατάθηκε τελευταία για δύο χρόνια,
μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1988, με την απόφαση
86/656/ΕΟΚ· ότι ο μηχανισμός αυτός προβλέπει ότι τα
κράτη μέλη χορηγούν, μέχρις ενός ανωτάτου ορίου, μεσο­
πρόθεσμες πιστώσεις σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη που
αντιμετωπίζουν δυσχέρειες στο ισοζύγιο πληρωμών τους*
 ---pagebreak--- 13. 7. 88                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. C 183/13
                       ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                                 ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
 Ογδοο                                                           Αμετάβλητο
                                         3
ότι με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 682/81 ( ), όπως τροποποι­
                                                 4
ήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1131/85 ( ), το Συμ­
βούλιο θέσπισε μηχανισμό χορήγησης κοινοτικών δανείων
για τη στήριξη των ισοζυγίων πληρωμών των κρατών μελών
ότι ο μηχανισμός αυτός προβλέπει ότι η Κοινότητα προβαίνει,
ανάλογα με τις ανάγκες και εντός ορισμένων ανωτάτων
ορίων, σε πράξεις συλλογής κεφαλαίων προκειμένου να τα
δανείσει σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη που αντιμετωπί­
ζουν δυσχέρειες στο ισοζύγιο πληρωμών τους*
Ένατο                                                             Ένατο
ότι ο μηχανισμός χορήγησης κοινοτικών δανείων έχει απο­          ότι ο μηχανισμός χορήγησης κοινοτικών δανείων έχει απο­
δείξει την αποτελεσματικότητα του" ότι, ως προς τη γενική        δείξει την αποτελεσματικότητα του* ότι, ως προς τη γενική
του σύλληψη και τις λεπτομέρειες εφαρμογής του, εξακο­           του σύλληψη και τις λεπτομέρειες εφαρμογής του, εξακο­
λουθεί να συμφωνεί με τους στόχους της Κοινότητας* ότι,?         λουθεί να συμφωνεί με τους στόχους της Κοινότητας* ότι,
λαμβανομένης υπόψη της δανειοληπτικής ικανότητας της             λαμβανομένης υπόψη της δανειοληπτικής ικανότητας της
Κοινότητας και των όρων χορήγησης δανείων τους οποίους           Κοινότητας και των όρων χορήγησης δανείων τους οποίους
επιτυγχάνει από χρηματοδοτικούς οργανισμούς ή κεφαλαια­          επιτυγχάνει από χρηματοδοτικούς οργανισμούς ή κεφαλαια­
γορές, η ενεργοποίηση του μηχανισμού αυτού είναι δυνατό να       γορές, η ενεργοποίηση του μηχανισμού αυτού είναι δυνατό να
αποτελέσει τη βασική μορφή αμοιβαίας συνδρομής που προ­          αποτελέσει τη βασική μορφή της αμοιβαίας συνδρομής που
βλέπεται στο άρθρο 108 της συνθήκης* ότι μπορεί, επίσης, να      προβλέπεται στο άρθρο 108 της συνθήκης (διαγράφεται μέρος
αποτελέσει, υπό ορισμένες συνθήκες και κατάλληλη μορφή,          του κειμένου)* ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να προσαρμοστεί το
συνοδευτικό μέσο προγράμματος ελευθέρωσης των κινήσεων           ανώτατο όριο των δανείων που χορηγούνται στο πλαίσιο του
κεφαλαίων ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να προσαρμοστεί το          μηχανισμού αυτού*
ανώτατο όριο των δανείων που χορηγούνται στο πλαίσιο του
μηχανισμού αυτού *
Δέκατο                                                           Δέκατο
ότι, εν πάση περιπτώσει, όμως, θεωρείται σκόπιμο οι υπο­         ότι, εν πάση περιπτώσει, όμως, θεωρείται σκόπιμο οι υπο­
χρεώσεις χρηματοδότησης της αμοιβαίας συνδρομής εκ               χρεώσεις χρηματοδότησης (διαγράφεται μέρος του κειμένου)
μέρους των κρατών μελών, στο πλαίσιο του μηχανισμού              εκ μέρους των κρατών μελών, στο πλαίσιο του μηχανισμού
μεσοπρόθεσμης χρηματοδοτικής συνδρομής, να εξακολουθή­           μεσοπρόθεσμης χρηματοδοτικής συνδρομής, να εξακολουθή­
σουν να ισχύουν μέχρι το πέρασμα στην τελική φάση του            σουν να ισχύουν μέχρι το πέρασμα στην τελική φάση του
ευρωπαϊκού νομισματικού συστήματος, ώστε να εξασφαλι­            ευρωπαϊκού νομισματικού συστήματος, ώστε να εξασφαλι­
στεί η συνοχή και η σταθερότητα του ανεξάρτητα από τις           στεί η συνοχή και η σταθερότητα του ανεξάρτητα από τις
συνθήκες που επικρατούν στις διεθνείς κεφαλαιαγορές* ότι         συνθήκες που επικρατούν στις διεθνείς κεφαλαιαγορές* ότι
πρέπει, όμως, να απλοποιηθούν οι προβλεπόμενες μέχρι             πρέπει, όμως, να απλοποιηθούν οι προβλεπόμενες μέχρι
σήμερα διαδικασίες σε περίπτωση εξαίρεσης ενός κράτους           σήμερα διαδικασίες σε περίπτωση εξαίρεσης ενός κράτους
μέλους από τη συνεισφορά αυτή, ή ρευστοποίησης των απαι­         μέλους από τη συνεισφορά αυτή, ή ρευστοποίησης των απαι­
τήσεων των κρατών μελών *                                        τήσεων των κρατών μελών
Ενδέκατο                                                         Ενδέκατο
ότι είναι σκόπιμο να συνενωθεί η μεσοπρόθεσμη χρηματοδο­         ότι είναι σκόπιμο να συνενωθεί η μεσοπρόθεσμη χρηματοδο­
τική συνδρομή με το μηχανισμό χορήγησης κοινοτικών               τική συνδρομή με το μηχανισμό χορήγησης κοινοτικών
δανείων σε έναν ενιαίο μηχανισμό μεσοπρόθεσμης χρηματο­          δανείων σε έναν ενιαίο μηχανισμό μεσοπρόθεσμης χρηματο­
δοτικής στήριξης, διατηρώντας παράλληλα τις μεθόδους χρη­        δοτικής στήριξης (διαγράφεται μέρος του κειμένου).
ματοδότησης που ισχύουν για τον κάθε ένα ξεχωριστά*
                                                      III. ΔΙΑΤΑΚΤΙΚΟ
                          Άρ#ρο Ι                                                           Άρ&ροί
1. Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται, εξ ονόματος της Ευρω­              1. Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται, εξ ονόματος της Ευρω­
παϊκής Οκκονομικής Κοινότητας, κατ' εφαρμογήν απόφασης           παϊκής Οικονομικής Κοινότητας, κατ' εφαρμογήν απόφασης
που λαμβάνει το Συμβούλιο στο πλαίσιο του άρθρου 3 ή του         που λαμβάνει το Συμβούλιο στο πλαίσιο του άρθρου 3 (δια­
άρθρου 4 και μετά από διαβούλευση με τη Νομισματική Επι­         γράφεται μέρος του κειμένου) και μετά από διαβούλευση με τη
τροπή, να συνάπτει δάνεια στις κεφαλαιαγορές προκειμένου         Νομισματική Επιτροπή, να συνάπτει δάνεια από τις κεφαλαι­
να τα χορηγήσει σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη τα οποία         αγορές ή από χρηματοδοτικούς οργανισμούς προκειμένου να'
είτε αντιμετωπίζουν δυσχέρειες ή σοβαρή απειλή δυσχερειών        τα χορηγήσει σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη που αντιμετω­
στο ισοζύγιο πληρωμών τους, είτε αναλαμβάνουν την υπο­           πίζουν δυσχέρειες ή σοβαρή απειλή δυσχερειών στο ισοζύγιο
χρέωση να εφαρμόσουν πρόγραμμα ελευθέρωσης των κινή­             πληρωμών τους.
σεων κεφαλαίων αν και βρίσκονται ενώπιον ασταθούς κατά­
στασης του ισοζυγίου πληρωμών τους.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 183/14                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 13. 7. 88
                      ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                              ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
                                                              Το ύψος των δανείων που μπορούν να χορηγηθούν με τον
                                                              τρόπο αυτό σε κεφάλαιο στα κράτη μέλη, ορίζεται σε 14 δισε­
                                                              κατομμύρια ECU.
2. Το ύψος των δανείων που μπορούν να χορηγηθούν σε           2. Αν η προσφυγή στις κεφαλαιαγορές ή στους χρηματοδο­
κεφάλαιο στα κράτη μέλη, σύμφωνα με τις διατάξεις της         τικούς οργανισμούς δεν μπορεί να γίνει υπό ικανοποιητικές
παραγράφου 1, ορίζεται σε . . . δισεκατομμύρια ECU κατ'       συνθήκες, ή αν το διαθέσιμο περιθώριο εντός του ανωτάτου
ανώτατο όριο.                                                 ορίου που ορίζεται στην πρώτη παράγραφο είναι ανεπαρκές,
                                                              η χρηματοδότηση των κοινοτικών δανείων εξασφαλίζεται, εν
                                                              μέρει ή στο σύνολο της, από τα άλλα κράτη μέλη, εντός των
                                                              ανωτάτων ορίων δανειοδότησης σε κεφάλαιο που αναφέ­
                                                              ρονται στο παράρτημα.
                                                              3. Το ύψος των δανείων που μπορούν να χορηγηθούν σε
                                                              κεφάλαιο στα κράτη μέλη στο πλαίσιο του παρόντος κανονι­
                                                              σμού, ορίζεται σε 16 δισεκατομμύρια ECU.
                                                              Αμετάβλητο
Όταν ένα κράτος μέλος έχει την πρόθεση να καταφύγει σε
υπό όρους πηγές χρηματοδότησης εκτός Κοινότητας, λαμ­
βάνει προηγουμένως τη γνώμη της Επιτροπής και των άλλων
κρατών μελών, ώστε να εξεταστούν, μεταξύ άλλων, οι δυνα­
τότητες που προσφέρει ο κοινοτικός μηχανισμός μεσοπρό­
θεσμης χρηματοδοτικής στήριξης. Η συνεννόηση αυτή πραγ­
ματοποιείται στο πλαίσιο της Νομισματικής Επιτροπής.
                         Άρΰρο 3                                                        Άρ#ρο 3
1. Με πρωτοβουλία της Επιτροπής, που ενεργεί δυνάμει          1. Ο μηχανισμός μεσοπρόθεσμης χρηματοδοτικής στή­
του άρθρου 108 της συνθήκης, ή με πρωτοβουλία ενός κρά­       ριξης μπορεί να τεθεί σε εφαρμογή από το Συμβούλιο μετά
τους μέλους που αντιμετωπίζει δυσχέρειες στο ισοζύγιο πλη­    από πρωτοβουλία:
ρωμών του και επιθυμεί να κάνει χρήση κοινοτικού δανείου,
                                                              — της Επιτροπής, η οποία ενεργεί δυνάμει του άρθρου 108
το Συμβούλιο, αφού εξετάσει την κατάσταση αυτού του
                                                                 της συθήκης σε συνεργασία με το κράτος μέλος που επι­
κράτους μέλους και το πρόγραμμα ανάκαμψης το οποίο
                                                                 θυμεί να προσφύγει σε κοινοτική χρηματοδότηση,
αναλαμβάνει την υποχρέωση να εφαρμόσει, αποφασίζει,
κατά κανόνα στην ίδια συνεδρίαση:                             — ενός κράτους μέλους που αντιμετωπίζει δυσχέρειες ή
                                                                 απειλή δυσχερειών στο ισοζύγιο τρεχουσών συναλλαγών
— για τη χορήγηση και το συνολικό ποσό του δανείου,
                                                                 του ή στο ισοζύγιο κινήσεως κεφαλαίων.
— τη μέση διάρκεια και τις λεπτομέρειες χορήγησης του
   δανείου, η καταβολή του οποίου μπορεί να γίνει εφάπαξ
   ή τμηματικά,
—"τα μέτρα οικονομικής πολιτικής που συνοδεύουν τη
   χορήγηση του δανείου ώστε να αποκατασταθεί κάποια
   αποδεκτή κατάσταση στο ισοζύγιο πληρωμών.
   2. Αν το διαθέσιμο περιθώριο, εντός του ανωτάτου               2. Το Συμβούλιο, αφού εξετάσει την κατάσταση του
   ορίου που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2, απο­           κράτους μέλους που επιθυμεί να προσφύγει στη μεσοπρό­
   δειχθεί ανεπαρκές, ή αν η προσφυγή στις διεθνείς κεφα­        θεσμη χρηματοδοτική στήριξη, καθώς και το συνοδευ­
   λαιαγορές δεν μπορεί να γίνει με ικανοποιητικές συν­           τικό πρόγραμμα ανάκαμψης το οποίο υποβάλει παράλληλα
   θήκες, τμήμα ή το σύνολο της χρηματοδότησης των                με την αίτηση χρηματοδότησης του, αποφασίζει, κατά
   χροηγούμενων δανείων προς τα κράτη μέλη που αντιμε­            κανόνα στην ίδια συνεδρίαση:
   τωπίζουν δυσχέρειες στο ισοζύγιο πληρωμών τους εξα­
                                                                  για την παροχή δανείου ή της κατάλληλης χρηματοδο­
   σφαλίζεται από τα άλλα κράτη μέλη εντός των ανω­
                                                                  τικής διευκόλυνσης, το ποσό και τη μέση χρονική διάρ­
   τάτων ορίων που αναφέρονται στο παράρτημα.
                                                                  κεια της,
   Στην περίπτωση αυτή το Συμβούλιο, εκτός από τις απο­
                                                                  τις λεπτομέρειες χορήγησης του δανείου ή της χρηματο­
   φάσεις που αναφέρονται στην παράγραφο Ι, αποφασίζει
                                                                  δοτικής διευκόλυνσης, των οποίων η καταβολή ή η
   για το ποσό των συνεισφορών των κρατών μελών στη
                                                                  είσπραξη θα γίνεται κατά κανόνα τμηματικά,
   χρηματοδότηση του δανείου, καθώς και για τους χρημα­
   τοοικονομικούς όρους των πιστώσεων που χορηγούνται             τους όρους της οικονομικής πολιτικής η οποία συνοδεύει
   για το σκοπό αυτό. Το Συμβούλιο μπορεί να εξαιρέσει            τη χορήγηση της μεσοπρόθεσμης χρηματοδοτικής στή­
   από τη συνεσφορά ένα ή περισσότερα κράτη μέλη που              ριξης προκειμένου να αποκατασταθεί ή να εξασφαλιστεί
   αποδεικνύουν ότι αντιμετωπίζουν ή πρόκειται να αντιμε­         μια αποδεκτή κατάσταση του ισοζυγίου πληρωμών.
   τωπίσουν δυσχέρειες στο ισοζύγιο πληρωμών τους.
 ---pagebreak---  13. 7. 88                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. C 183/15
                        ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                             ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
                                                                3. Σε περίπτωση χρηματοδότησης τμήματος ή του συνόλου
                                                                της μεσοπρόθεσμης χρηματοδοτικής στήριξης από τα κράτη
                                                                μέλη, το Συμβούλιο, εκτός από τις αποφάσεις που αναφέ­
                                                                ρονται στην παράγραφο 2, αποφασίζει για το ποσό των συνει­
                                                                σφορών των εν λόγω κρατών μελών καθώς και για τους χρη­
                                                                ματοοικονομικούς όρους των πιστώσεων που χορηγούνται για
                                                                το σκοπό αυτό. Το Συμβούλιο μπορεί να απαλλάξει από τη
                                                                συνεισφορά ένα ή περισσότερα κράτη μέλη που αποδεικνύουν
                                                                ότι αντιμετωπίζουν ή πρόκειται να αντμετωπίσουν δυσχέρειες
                                                                στο ισοζύγιο πληρωμών τους.
                                                                                         Άρΰρο 4
1. Όταν ένα κράτος μέλος αναλαμβάνει με δική του πρω­          (διαγράφεται μέρος του κειμένου)
τοβουλία την υποχρέωση να εφαρμόσει πρόγραμμα ελευθέ­
ρωσης των κινήσεων κεφαλαίων, έστω και αν αντιμετωπίζει
ασταθή κατάσταση στο ισοζύγιο πληρωμών του, το Συμ­
βούλιο, αφού εξετάσει την κατάσταση αυτού του κράτους
μέλους και το πρόγραμμα συνοδευτικών μέτρων που θα
υποβάλει παράλληλα με την αίτηση του, αποφασίζει, κατά
κανόνα στην ίδια συνεδρίαση:
— για την παροχή χρηματοδοτικής ευκολίας, υπό μορφή
    ανοίγματος πίστωσης ή ανάληψης δανείου, που ενεργο­
    ποιείται μετά από αίτηση του δικαιούχου κράτους
    μέλους, ανάλογα με τις πραγματικές ανάγκες και για
    χρονικό διάστημα το οποίο κατά κανόνα δεν μπορεί να
    υπερβαίνει το ένα έτος,
— για το συνολικό ποσό των χορηγούμενων πόρων,
— τα συνοδευτικά μέτρα της ελευθέρωσης των κινήσεων
    κεφαλαίων ώστε να εξασφαλιστεί μια αποδεκτή κατά­
    σταση στο ισοζύγιο πληρωμών.
2. Η διάρκεια των δανείων που χορηγούνται στο πλαίσιο          (διαγράφεται μέρος του κειμένου)
της χρηματοδοτικής ευκολίας, η οποία παρέχεται σύμφωνα
με την παράγραφο 1, ορίζεται κατά κανόνα σε ένα χρόνο
και είναι δυνατό να ανανεωθεί μια φορά.
3. Σε περίπτωση εισαγωγής ή επαναφοράς περιορισμών             Σε περίπτωση εισαγωγής ή επαναφοράς περιορισμών στις
στις κινήσεις κεφαλαίων στο χρονικό διάστημα για το            κινήσεις κεφαλαίων κατ' εφαρμογή του άρθρου 109 της συν­
οποίο έχει χορηγηθεί το δάνειο, τούτο μπορεί να ενσωμα­        θήκης, στο χρονικό διάστημα για το οποίο είχε χορηγηθεί
τωθεί σε ένα πλέον μακροπρόθεσμο δάνειο που χορηγείται         η χρηματοδοτική στήριξη, επανεξετάζονται οι όροι και οι
στο πλαίσιο της αμοιβαίας συνδρομής, σύμφωνα με τις δια­       λεπτομέρειες χορήγησης της, σύμφωνα με τις διατάξεις του
τάξεις του άρθρου 108 της συνθήκης.                            άρθρου 108 της συνθήκης.
                           Άρ#ρο 5                                                       Άρ&ρο 5
Η Επιτροπή λαμβάνει τα μέτρα που απαιτούνται ώστε να            Η Επιτροπή λαμβάνει τα μέτρα που απαιτούνται ώστε να
ελέγχει σε τακτά χρονικά διαστήματα, σε συνεργασία με τη       ελέγχει σε τακτά χρονικά διαστήματα, σε συνεργασία με τη
Νομισματική Επιτροπή, κατά πόσο η οικονομική πολιτική           Νομισματική Επιτροπή, κατά πόσο η οικονομική πολιτική
ενός κράτους μέλους στο οποίο έχει χορηγηθεί δάνειο από        ενός κράτους μέλους στο οποίο έχει χορηγηθεί δάνειο από
την Κοινότητα συμφωνεί με το πρόγραμμα ανάκαμψης ή τα          την Κοινότητα συμφωνεί με το πρόγραμμα ανάκαμψης ή τα
συνοδευτικά και άλλα μέτρα που ενδεχομένως έχει αποφα­         συνοδευτικά και άλλα μέτρα που ενδεχομένως έχει αποφα­
σίσει το Συμβούλιο κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 ή του            σίσει το Συμβούλιο κατ' εφαρμογή του άρθρου 3. (διαγρά­
άρθρου 4. Για το σκοπό αυτό, το κράτος μέλος θέτει στη         φεται) μέρος του κειμένου). Για το σκοπό αυτό, το κράτος
διάθεση της Επιτροπής όλες τις αναγκαίες πληροφορίες.           μέλος θέτει στη διάθεση της Επιτροπής όλες τις αναγκαίες
Ανάλογα με τα αποτελέσματα αυτού του ελέγχου, η Επι­           πληροφορίες. Ανάλογα με τα αποτελέσματα αυτού του
τροπή και, εφόσον χρειαστεί, τα κράτη μέλη που χορηγούν        ελέγχου, η Επιτροπή, μετά από γνωμοδότηση της Νομισμα­
τις πιστώσεις στο πλαίσιο του μηχανισμού, προβαίνουν στις      τικής Επιτροπής, αποφασίζει σχετικά με τις διαδοχικές
διαδοχικές καταβολές των δόσεων. Το Συμβούλιο αποφα­            καταβολές των δόσεων. Το Συμβούλιο αποφασίζει για τις'
σίζει για τις προσαρμογές που ενδεχομένως χρειάζεται να        προσαρμογές που ενδεχομένως χρειάζεται να γίνουν στα
γίνουν στα μέτρα οικονομικής πολιτικής που είχαν αρχικά         μέτρα οικονομικής πολιτικής που είχαν αρχικά ορισθεί.
οριστεί.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 183/16                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  13. 7. 88
                        ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                              ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
                           Άρ&ρο 6                                                         Άρΰρο 6
 1. Η διάρκεια των δανείων που χορηγούνται στο πλαίσιο          1. Τα δάνεια που χορηγούνται στο πλαίσιο της μεσοπρόθε­
της μεσοπρόθεσμης χρηματοδοτικής στήριξης ανέρχεται σε          σμης χρηματοδοτικής στήριξης (διαγράφεται μέρος του κει­
ένα ή περισσότερα έτη. Μπορούν να χορηγούνται σε συν­           μένου) μπορούν να συνοδεύονται με βραχυπρόθεσμη στή­
δυασμό με βραχυπρόθεσμη στήριξη νομισματικού χαρα­              ριξη νομισματικού χαρακτήρα από τις κεντρικές τράπεζες
κτήρα από τις κεντρικές τράπεζες των κρατών μελών.              των κρατών μελών.
2. Μετά από αίτηση του δικαιούχου κράτους μέλους, τα            2. Μετά από αίτηση του δικαιούχου κράτους μέλους, τα
δάνεια αυτά μπορούν να συνοδεύονται από τη δυνατότητα           δάνεια αυτά μπορούν να συνοδεύονται από τη δυνατότητα
προεξόφλησης.                                                   προεξόφλησης.
3. Ένα κράτος μέλος δεν μπορεί κατά κανόνα να οφείλει,          (διαγράφεται μέρος του κειμένου)
στο πλαίσιο του παρόντος μηχανισμού, περισσότερο από το
50 °/ο του ανωτάτου ορίου που προβλέπεται στο άρθρο 1
παράγραφος 2.
                           Άρΰ·ρο 7                                                        Άρ#ρο 7
1. Οι αντίστοιχες δανειοληπτικές και δανειοδοτικές πρά­         1. Οι αντίστοιχες δανειοληπτικές και δανειοδοτικές πρά­
ξεις που αναφέρονται στο άρθρο 1, γίνονται με τις αξίες της     ξεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 γίνονται με την αξία της
ίδιας (valeur) και δεν πρέπει να συνεπάγονται για την Κοι­      ίδιας ημέρας (valeur) και δεν πρέπει να συνεπάγονται για
νότητα αλλαγή προθεσμίας, συναλλαγματικό κίνδυνο ή              την Κοινότητα αλλαγή προθεσμίας, συναλλαγματικό κίν­
τόκους.                                                         δυνο ή τόκους.
Όταν τα λαμβανόμενα δάνεια είναι εκφρασμένα, κατα­             Όταν τα λαμβανόμενα δάνεια είναι εκφρασμένα, κατα­
βλητέα ή εξοφλητέα στο νόμισμα ενός κράτους μέλους, δεν         βλητέα ή εξοφλητέα στο νόμισμα ενός κράτους μέλους, δεν
μπορούν να συναφθούν παρά μόνο μετά από συνεννόηση με           μπορούν να συναφθούν παρά μόνο μετά από συνεννόηση με
τις αρμόδιες αρχές αυτού του κράτους.                           τις αρμόδιες αρχές αυτού του κράτους.
Όταν σε ένα κράτος μέλος χορηγείται δάνειο το οποίο            Όταν σε ένα κράτος μέλος χορηγείται δάνειο το οποίο
συνοδεύεται από ρήτρα προεξόφλησης και το κράτος αυτό           συνοδεύεται από ρήτρα προεξόφλησης και το κράτος αυτό
επιλέγει αυτή τη μέθοδο, η Επιτροπή λαμβάνει τα απαραί­         επιλέγει αυτή τη μέθοδο, η Επιτροπή λαμβάνει τα απαραί­
τητα μέτρα, μετά από συνεννόηση με τη Νομισματική Επι­          τητα μέτρα (διαγράφεται μέρος του κειμένου).
τροπή.
2. Μετά από αίτηση του κράτους μέλους χρεώστη και               2. Μετά από αίτηση του κράτους μέλους χρεώστη και
εφόσον οι συνθήκες επιτρέπουν βελτίωση των επιτοκίων            εφόσον οι συνθήκες επιτρέπουν βελτίωση των επιτοκίων
των χορηγούμενων δανείων, η Επιτροπή μπορεί να προβεί,          των χορηγούμενων δανείων, η Επιτροπή μπορεί να προβεί
μετά από συνεννόηση με τη Νομισματική Επιτροπή, σε ανα­        (διαγράφεται μέρος του κειμένου) σε αναχρηματοδότηση ή
χρηματοδότηση ή αναδιάταξη των χρηματοοικονομικών               αναδιάταξη των χρηματοοικονομικών όρων τμήματος ή του
όρων τμήματος ή συνόλου των αρχικών δανείων που έχουν           συνόλου των αρχικών δανείων που έχουν ληφθεί.
ληφθεί.
Οι πράξεις αναχρηματοδότησης ή αναδιάταξης δεν πρέπει           Οι πράξεις αναχρηματοδότησης ή αναδιάταξης πρέπει να
να έχουν ως αποτέλεσμα την παράταση της μέσης διάρκειας        γίνουν σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στην παρά­
των ληφθέντων δανείων που αποτελούν το αντικείμενο των         γραφο 1 και δεν πρέπει να έχουν ως αποτέλεσμα την παρά­
πράξεων αυτών, ή την αύξηση του εκφρασμένου σε τρέ­             ταση της μέσης διάρκειας των ληφθέντων δανείων που απο­
χουσες ισοτιμίες ποσού που οφείλεται κατά την ημερομηνία        τελούν το αντικείμενο των πράξεων αυτών, ή την αύξηση
των πράξεων αυτών.                                              του εκφρασμένου σε τρέχουσες τιμές ποσού που οφείλεται
                                                                κατά την ημερομηνία των πράξεων αυτών.
3. Τα έξοδα στα οποία υποβάλλεται η Κοινότητα για τη            Αμετάβλητο
σύναψη και την εκτέλεση κάθε πράξης επιβαρύνουν το
δικαιούχο κράτος μέλος.
                                                                4. Η Νομισματική Επιτροπή ενημερώνεται για τις εξελί­
                                                                ξεις τις σχετικές με τις πράξεις που αναφέρονται στην παρά­
                                                                γραφο 1 τρίτο εδάφιο και στην παράγραφο 2 πρώτο εδάφιο.
 ---pagebreak---   13.7.88                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. C 183/17
                       ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                             ΤΡΟΠΟΠΟΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
                          Άρΰρο 8                                                       Άρΰρο 8
 1. Στο πλαίσιο του παρόντος μηχανισμού, κάθε κράτος           Αμετάβλητο
 μέλος πιστωτής που αντιμετωπίζει δυσχέρειες στο ισοζύγιο
 πληρωμών του ή/και αιφνίδια μείωση των συναλλαγμα­
 τικών αποθεμάτων του, μπορεί να ζητήσει τη ρευστοποίηση
 της απαίτησης του. Λαμβάνοντας υπόψη τις υφιστάμενες
 συνθήκες, το Συμβούλιο εγκρίνει τη ρευστοποίηση αυτή και,
 μάλιστα, σύμφωνα με τις ακόλουθες ρυθμίσεις ή τον κατάλ­
ληλο συνδυασμό των ρυθμίσεων αυτών:
— μέσω αναχρηματοδότησης η οποία πραγματοποιείται με
    δάνεια τα οποία λαμβάνει η Κοινότητα από χρηματοδο­
    τικούς οργανισμούς ή από τις κεφαλαιαγορές,
— μέσω μεταφοράς της απαίτησης σε άλλα κράτη μέλη
    πιστωτές,
— μέσω μερικής ή συνολικής προεξόφλησης του μεριδίου
    του/των κρατών μελών που είναι χρεώστες.
2. Σε πρίπτωση αναχρηματοδότησης, η οποία γίνεται             Αμετάβλητο
σύμφωνα με την παράγραφο 1, η χρεωστρια χώρα δέχεται
να αντικατασταθεί το νόμισμα στο οποίο είχε εκφραστεί
αρχικά το χρέος της με το νόμισμα που χρησιμοποιείται για
τη χρηματοδότηση. Εφόσον χρειαστεί, η χρεωστρια χώρα
αναλαμβάνει τη συμπληρωματική επιβάρυνση η οποία ενδε­
χομένως προκύπτει από μεταβολή του επιτοκίου, καθώς και
τα έξοδα στα οποία υποβάλλεται η Κοινότητα για τη
σύναψη και την εκτέλεση της πράξης.
3. Κάθε πιστώτρια χώρα μπορεί να συμφωνήσει με ένα ή          3. Κάθε πιστώτρια χώρα μπορεί να συμφωνήσει με ένα ή
περισσότερα από τα κράτη μέλη τη συνολική ή μερική μετα­      περισσότερα κράτη μέλη τη συνολική ή μερική μεταφορά
φορά της απαίτησης της. Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ενη­      της απαίτησης της. Τα ενδιαφερόεμνα κράτη μέλη ενημερώ­
μερώνουν σχετικά την Επιτροπή και τα υπόλοιπα κράτη           νουν σχετικά την Επιτροπή και τη Νομισματική Επιτροπή.
μέλη.
4. Κάθε πιστώτρια χώρα μέλος που έχει χορηγήσει               4. Κάθε πιστώτρια χώρα μέλος που έχει χορηγήσει
δάνειο συνοδευόμενο από ρήτρα προεξόφλησης, λαμβάνει          δάνειο συνοδευόμενο από ρήτρα προεξόφλησης, λαμβάνει
τα αναγκαία μέτρα, εφόσον η χρεωστρια χώρα επιλέγει           τα αναγκαία μέτρα, εφόσον η χρεωστρια χώρα επιλέγει
αυτή τη λύση. Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ενημερώνουν         αυτή τη λύση. Τα ενδιαφερόμνεα κράτη μέλη ενημερώνουν
σχετικά την Επιτροπή και τα υπόλοιπα κράτη μέλη.              σχετικά την Επιτροπή και τη Νομισματική Επιτροπή.
                         Άρΰ·ρο 9                                                      Άρΰρο 9
Για την εφαρμογή των ανωτάτων ορίων που προβλέπονται          Για την εφαρμογή των ανωτάτων ορίων που προβλέπονται
στο άρθρο 1 παράγραφος 2 και στο άρθρο 3 παράγραφος 2,        στο άρθρο 1 (διαγράφεται μέρος του κειμένου), οι δανειοδο­
οι δανειοδοτικές πράξεις καταχωρούνται λογιστικά με τη        τικές πράξεις καταχωρούνται λογιστικά με τη συναλλαγμα­
συναλλαγματική ισοτιμία της ημέρας κατά την οποία             τική ισοτιμία της ημέρας κατά την οποία συνάφθηκαν. Οι
συνάφθηκαν. Οι πράξεις αποπληρωμής καταχωρούνται              πράξεις αποπληρωμής καταχωρούνται λογιστικά με τη
λογιστικά με τη συναλλαγματική ισοτιμία της ημέρας κατά       συναλλαγματική ισοτιμία της ημέρας κατά την οποία χορη­
την οποία χορηγήθηκε το αντίστοιχο δάνειο.                    γήθηκε το αντίστοιχο δάνειο.
                        Άρΰρο 10                                                       Άρ&ρο 10
Οι αποφάσεις του Συμβουλίου που αναφέρονται στα άρθρα         Οι αποφάσεις του Συμβουλίου που αναφέρονται στα άρθρα
3, 4, 5 και 8 λαμβάνονται με ειδική πλειοψηφία μετά από       3, 5 και 8 λαμβάνονται με ειδική πλειοψηφία μετά από πρό­
πρόταση της Επιτροπής, που υποβάλλεται μετά από διαβού­       ταση της Επιτροπής, που υποβάλλεται μετά από διαβού­
λευση με τη Νομισματική Επιτροπή.                             λευση με τη Νομισματική Επιτροπή.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 183/18                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         13. 7. 88
                         ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                                    ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
                           'AQ&QO 11                                 Αμετάβλητο
Το Ευρωπαϊκό Ταμείο Νομισματικής Συνεργασίας λαμβάνει
τα μέτρα που απαιτούνται προκειμένου να εξασφαλισθεί η
διαχείριση των χορηγούμενων δανείων.
Τα κεφάλαια χορηγούνται μόνο στις κεντρικές τράπεζες και
για τους σκοπούς που αναφέρονται στο άρθρο 1.
                           'Αρφρο 12                                                             'Αρΰρο 12
Το αργότερο πέντε χρόνια μετά από την έγκριση του κανο­              Το Συμβούλιο θα εξετάσει πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1992,
νισμού αυτού, το Συμβούλιο θα εξετάσει, με βάση έκθεση               με βάση έκθεση της Επιτροπής και μετά από γνώμη της
της Επιτροπής και μετά από γνώμη της Νομισματικής Επι­                Νομισματικής Επιτροπής και διαβούλευση με το Ευρωπαϊκό
τροπής και διαβούλευση με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,                  Κοινοβούλιο, κατά πόσον ο εφαρμοζόμενος μηχανισμός
κατά πόσον ο εφαρμοζόμενος μηχανισμός εξακολουθεί να                 εξακολουθεί να ανταποκρίνεται ως προς την αρχή του, τις
ανταποκρίνεται ως προς την αρχή του, τις λεπτομέρειες του            λεπτομέρειες του και τα ανώτατα όρια του στις ανάγκες που
και τα ανώτατα όρια του στις ανάγκες που οδήγησαν στην               οδήγησαν στην έκδοση του.
έκδοση του.
                           Άρΰ'ρο 13                                                             'Αρ&ρο 13
1. Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 682/81 και η απόφαση                     Αμετάβλητο
71/143/ΕΟΚ καταργούνται.
2. Οι εκκρεμούσες δανειοδοτικές πράξεις της Κοινότητας,              2. Οι εκκρεμούσες δανειοδοτικές πράξεις, που έχουν γίνει
που έχουν γίνει δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                   δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 682/81 πριν από την
682/81 πριν από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του                ημερομηνία έναρξης της ισχύος του παρόντος κανονισμού,
παρόντος κανονισμού, καταλογίζονται εντός του ανωτάτου               καταλογίζονται εντός του ανωτάτου ορίου που αναφέρεται
ορίου που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2, όσον                  στο άρθρο 1 παράγραφος 1, όσον αφορά τα ποσά που δεν
αφορά τα ποσά τα οποία δεν έχουν ακόμα εξοφληθεί, τα                 έχουν ακόμα εξοφληθεί, τα οποία υπολογίζονται με τα
οποία υπολογίζονται με τα αρχικά ισόποσα τους σε ECU.                αρχικά ισόποσα τους σε ECU.
3. Οι αναφορές στις πράξεις που καταργούνται δυνάμει                 Αμετάβλητο
της παραγράφου 1, πρέπει να θεωρούνται ότι γίνονται στον
παρόντα κανονισμό.
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Τα ανώτατα όρια των ποσών που προβλέπονται στο άρθρο 3               Τα ανώτατα όρια των ποσών που προβλέπονται στο άρθρο 1 παρά­
παράγραφος 2 είναι τα ακόλουθα:                                      γραφος 2, είναι τα ακόλουθα:
                                     σε εκατομμύρια ποσοστό °/ο του                                      σε εκατομμύρια ποσοστό °/b του
            Κράτος μέλος                                                          Κράτος μέλος
                                          ECU          συνόλου                                                ECU          συνόλου
  Βέλγιο                                    875           6,28        Βέλγιο                                    875           6,28
 Δανία                                      407           2,92       Δάνια                                      407           2,92
  Γερμανία                                2715           19,50        Γερμανία                                2 715          19,50
  Ελλάδα                                    235           1,69        Ελλάδα                                    235            1,69
  Ισπανία                                 1132            8,13        Ισπανία                                 1132            8,13
  Γαλλία                                  2 715          19,50        Γαλλία                                  2 715          19,50
  Ιρλανδία                                  158           1,13        Ιρλανδία                                  158            1,13
  Ιταλία                                  1810           13,00        Ιταλία                                  1810           13,00
  Λουξεμβρούργο                              31           0,22        Λουξεμβρούργο                              31           0,22
  Κάτω Χώρες                                905           6,50        Κάτω Χώρες                                905           6,50
  Πορτογαλία                                227           1,63        Πορτογαλία                                227            1,63
  Ηνωμένο Βασίλειο                        2715           19,50        Ηνωμένο Βασίλειο                        2715           19,50
                           Σύνολο        13 925         100,00                                   Σύνολο      13 925         100,00