CELEX: 31973R3303
Language: da
Date: 1973-12-06 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 3303/73 af 6. december 1973 om fastsættelse af referencepriserne for appelsiner for høståret 1973/1974

Nr. L 338 /32                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                7. 12 . 73
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 3303/73
                                                    af 6. december 1973
                         om fastsættelse af referencepriserne for appelsiner for høståret 1973/ 1974
    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                 sætte en referencepris på et enhedsbeløb for hele
   FÆLLESSKABER HAR                                                høståret ;
   under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
   europæiske økonomiske Fællesskab,                              produktionspriserne svarer til gennemsnittet af de
                                                                   noteringer, der er blevet konstateret i de tre sidste
                                                                   år forud for fastsættelse af referencepriser for et
   under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr.               indenlandsk produkt med fastlagte handelsegenska­
   1035/72 af 18 . maj 1972 om den fælles markeds­                 ber ; konstateringerne sker på det repræsentative
   ordning for frugt og grønsager (*), senest ændret               marked eller de repræsentative markeder i dyrknings­
  ved forordning (EØF) nr. 2745/72 (2), særlig artikel             områderne med de laveste noteringer for de produk­
  27, stk. 1 , og                                                 ter eller sorter, som repræsenterer en betydelig del
                                                                  af den produktion, der er afsat i løbet af året eller
                                                                  en del af dette ; de nævnte produkter eller sorter
  ud fra følgende betragtninger :                                 skal opfylde bestemte betingelser med hensyn til
                                                                  kvalitetsklasse og emballering ; ved beregningen af
  I henhold til artikel 23 , stk. 1 , i forordning (EØF)          hvert repræsentativt markeds gennemsnitlige note­
  nr. 1035/72 fastsættes der årligt før begyndelsen af            ringer ses der bort fra de noteringer, der kan be­
  høståret referencepriser, der er gældende for hele              tragtes som unormalt høje eller lave i sammenligning
  Fællesskabet ;                                                  med de normale svingninger, som konstateres på
                                                                  dette marked ;
  på grund af appelsinproduktionens betydning i Fæl­
  lesskabet er det nødvendigt at fastsætte en reference­          af hensyn til beregningen af indgangsprisen bør der
  pris for dette produkt ;                                        foretages en præcisering af de sorter, som indføres
                                                                  fra tredjelande, og hvis indgangspriser skal sammen­
                                                                 lignes med de priser, der er fastsat for grupperne
  afsætningen af appelsiner, der er høstet i løbet af            henholdsvis I, II og III ; i øvrigt kan visse sorter,
  et bestemt høstår, fordeler sig over perioden oktober          som er indført fra tredjelande, ikke sammenlignes
 måned til juni måned det følgende år ; de mængder,              direkte med sorter fra Fællesskabet, hvad angår deres
 der bringes på markedet i oktober og november samt              handelsværdi ; på grundlag af de respektive handels­
 i maj og juni, udgør kun en ringe andel af de afsatte           værdier bør der derfor fastsættes koefficienter til
 mængder i løbet af hele høståret ; der er derfor                beregningen af indgangsprisen for disse sorter, som
 grund til at fastsætte referencepriser, der kun gælder          er indført fra tredjelande, med henblik på at gøre
 fra 1 . december indtil 30. april det følgende år ;             dem sammenlignelige med grupperne af sorter i Fæl­
                                                                 lesskabet ;
 ifølge artikel 23 , stk. 2, i forordning (EØF) nr.
 1035/72 fastsættes referencepriserne for appelsinerne
på basis af det aritmetiske gennemsnit af hver med­              de i denne forordning fastsatte forholdregler er i
lemsstats produktionspriser, idet der på den anden               overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningsko­
side tages hensyn til den gennemsnitlige udvikling i             miteen for frugt og grønsager,
basis- og opkøbspriserne ;
på grund af vanskelighederne ved at sammenligne
                                                                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
appelsinsorters handelsværdi bør disse sorter ind­
deles i tre grupper ;
den mest anvendelige løsning under hensyntagen til                                       Artikel 1
de særlige forhold på fællesskabetsmarkedet for den
pågældende vare består i for hver gruppe at fast
                                                                1 . For høståret 1973/ 1974 fastsættes referencepri­
                                                                serne for friske appelsiner (pos. ex 08.02 A I i den
(1) EFT nr. L 118 af 20. 5.1972, s. 1 .                         fælles toldtarif) som følger, udtrykt i regningsenhe­
(*) EFT nr. L 291 af 28. 12. 1972, s . 147.                     der for 100 kilogram netto for hver af sortsgrup
 ---pagebreak--- 7. 12. 73                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 338 /33
perne I, II og III for produkter i kvalitetsklasse I,           sorten Sanguina ordinaire med undtagelse af Navel
alle størrelser, tilbudt i emballage :                          Sanguina ( Double fine améliorée, Washington san­
Gruppe I : fra 1 . december til 31 . marts      : 18,0,         guina grande) og Maltaise sanguine,
Gruppe II : fra 1 . januar til 30. april        : 15,5 ,     c) sorter ikke anført under a) og b )
Gruppe III : fra 1 . december til 30. april     : 8,6.          — i december, med prisen for gruppe I,
2.    Sortsgrupperne anført i stk. 1 omfatter føl­              — i perioden 1 . januar til 30. april, med prisen
gende sorter :                                                       for gruppe II .
Gruppe I : Moro og Tarocco,                                  4.     Ved beregningen af den indgangspris, der er
Gruppe II : Sanguinello,                                     nævnt i stk. 3 , tilpasses noteringerne for produkter
                                                             indført fra tredjelande og efter fjernelse af told :
Gruppe III : Biondo comune.
                                                             — med en koefficient på 0,76 : produkterne anført
3 . Indgangspriserne for indførte produkter skal                 i stk. 3 b ),
sammenlignes med
                                                             — med en koefficient på 1,20 : produkterne anført
a) prisen fastsat for gruppe I : sorterne Moro og                i stk. 3 c) første led,
    Tarocco,
                                                             — med en koefficient på 1,0 : produkterne anført
b) prisen fastsat for gruppe III : sorterne Biondo               i stk. 3 c) andet led.
    comune (Bianca comuna, Blonde commune), Gra­
    no de Oro (Imperial, Sucrena), Baladi, Pera,                                       Artikel 2
    Macetera, Pineapple, Blood oval (Doblefina,
    Double fine), Portugaise sanguine, Sanguina              Denne forordning træder i kraft den 1 . december
    redonda (Entrefina), sorterne fra Surinam og             1973 .
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 6. December 1973 .
                                                                     På Kommissionens vegne
                                                                      François-Xavier ORTOLI
                                                                               Formand