CELEX: 31978R1925
Language: nl
Date: 1978-07-25 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1925/78 van de Raad van 25 juli 1978 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2636/77 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bepaalde met de hand vervaardigde produkten

Nr. L 225 /6                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               16 . 8 . 78
                                    VERORDENING (EEG) Nr. 1925/78 VAN DE RAAD
                                                        van 25 juli 1978
               tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2636/77 betreffende de opening, de verdeling en de
               wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bepaalde met de hand ver­
                                                      vaardigde produkten
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                            Overwegende dat handelsverkeer in de onderhavige
                                                                    produkten met Guatemala is te verwachten en dat
                                                                    daarom nu om praktische redenen voornoemde veror­
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                dening moet worden aangevuld door toevoeging van
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                   een model van certificaat dat door de instanties van dit
 113 ,                                                              land dient te worden afgegeven,
 Gezien het voorstel van de Commissie,
                                                                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr.
 2636/77 ( 1) de Raad een jaarlijks tariefcontingent vrij
 van rechten heeft geopend en over de Lid-Staten ver­
 deeld voor de met de hand vervaardigde produkten voor                                       Artikel 1
het jaar 1978 , tot een maximumbedrag van 10 miljoen
 rekeneenheden en met een beperking tot 1 200 000                   Verordening (EEG) nr. 2636/77 wordt aangevuld met
 rekeneenheden voor elke betrokken tariefpost of onder­             de in de bijlage van deze verordening voorkomende bij­
verdeling; dat krachtens artikel 1 , lid 2 , van voor­              lage XX.
noemde verordening de invoer met toepassing van dit
tariefcontingent is onderworpen aan het overleggen aan
 de douane-autoriteiten van de Gemeenschap van een                                           Artikel 2
 certificaat dat is afgegeven door de erkende instanties
van het land van oorsprong, waarin verklaard wordt dat              Deze verordening treedt in werking op 1 september
de betrokken goederen met de hand zijn vervaardigd;                 1978 .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
               Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 25 juli 1978 .
                                                                                         Voor de Raad
                                                                                         De Voorzitter
                                                                                      K. von DOHNANYI
(!) PB nr. L 307 van 30 . 11 . 1977, blz. 42 .
 ---pagebreak--- 16 . 8 . 78                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen     Nr. L 225/7
            ANNEX XX — ANNEXE XX — ANHANG XX — ALLEGATO XX — BIJLAGE XX — BILAG XX
               CERTIFICADO CONCERNENTE A CIERTOS PRODUCTOS HECHOS A MANO (HANDICRAFTS)
                     CERTIFICATE IN REGARD TO CERTAIN HANDICRAFT PRODUCTS (HANDICRAFTS )
                   CERTIFICAT CONCERNANT CERTAINS PRODUITS FAITS A LA MAIN (HANDICRAFTS)
                      BESCHEINIGUNG FÜR BESTIMMTE HANDGEARBEITETE WAREN {HANDICRAFTS)
                      CERTIFICATO RELATIVO A TALUNI PRODOTTI FATTI A MANO (HANDICRAFTS)
      CERTIFICAAT BETREFFENDE BEPAALDE MET HANDENARBEID VERKREGEN PRODUKTEN (HANDICRAFTS)
                    CERTIFIKAT VEDRORENDE VISSE KUNSTHÅNDVÆRKSPRODUKTER (HANDICRAFTS)
                                                           N
                                                           No
                                                           N°
                                                           Nr
                                                           N
                                                           Nr
                                                           Nr
El gobierno de Guatemala
The Government of Guatemala
Le gouvernement du Guatemala
Die Regierung von Guatemala
Il governo del Guatemala
De Regering van Guatemala
Guatemalas regering
Ministerio de economía
Direction de commercio interior y extenor
certifica que el envío descrito a continuation contiene exdusivamente
certifies that the consignment described below indudes only
certifie que l'envoi décrit ci-après contient exdusivement
bescheinigt, daß die nachstehend bezeichnete Sendung ausschließlich
certifica che la partita descritta qui appresso contiene esdusivamente
verklaart dat de hierna omschreven zending uitsluitend
attesterer, at nedenfor beskrevne forsendelse udelukkende indeholder
productos hechos a mano por la artesania rural
handicraft products (handicrafts ) of the cottage industry,
des produits faits à la main par l'artisanat rural ,
in ländlichen Handwerksbetrieben handgearbeitete Waren enthält,
dei prodotti fatti a mano dall'artigianato rurale,
produkten bevat welke ten plattelande met handenarbeid in de huisindustrie zijn verkregen,
kunsthåndværksprodukter fremstillet af landsbyhåndværkere.
que los productos son fabricados en Guatemala
that the products are made in Guatemala
que les produits sont fabriqués au Guatemala
daß diese Waren in Guatemala hergestellt sind
che i prodotti sono fabbricati in Guatemala
dat deze produkten in Guatemala zijn vervaardigd
at produkterne «r fabrikeret i Guatemala
 ---pagebreak---  Nr. L 225 /8                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen          16 . 8 . 78
 y son exportados de Guatemala con destino a los Estados miembros de las Comunidades europeas.
 and exported from Guatemala to the Member States of the European Communities .
 et sont exportés du Guatemala à destination des États membres des Communautés européennes.
 und aus Guatemala nach den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften ausgeführt werden .
 sono esportati del Guatemala a destinazione degli Stati membri delle Comunità europee.
 en van Guatemala naar de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen worden geëxporteerd.
 udføres fra Guatemala til De europæiske Fællesskabers medlemsstater.
   . Nombre y dirección del exportador en Guatemala
   . Name and address of exporter in Guatemala
   . Nom et adresse de l'exportateur au Guatemala
   . Name und Anschrift des Ausführers in Guatemala
   . Nome e indirizzo dell'esportatore in Guatemala
   . Naam en adres van de exporteur in Guatemala
   . Naam en adres van de exporteur in Guatemala
   . Navn og adresse på eksportøren i Guatemala
 2 . Nombre y dirección del importador en un Estado miembro de las Comunidades Europeas
 2 . Name and address of importer in a Member State of the European Communities
 2 . Nom et adresse de l'importateur dans un État membre des Communautés européennes
 2. Name und Anschrift des Einführers in einen Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften
 2 . Nome e indirizzo dell'importatore in uno Stato membro delle Comunità europee
 2. Naam en adres van de importeur in een Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen
 2 . Navn og adresse på importøren i en af De europæiske Fællesskabers medlemsstater
3.   Puerto o aeropuerto de embarque
3.   Port or airport of dispatch
3.   Port ou aéroport d'embarquement
3.   Verladehafen oder Verladeflughafen
3.   Porto o aeroporto d'imbarco
3.   Haven of luchthaven van inlading
3 . Lastehavn eller - lufthavn
4 . Barco
4 . Ship
4 . Bateau
4 . Schiff
4 . Nave
4 . Schip
4 . Skib
5 . Conocimiento de embarque ( fecha )
5 . Bill of lading (date )
5 . Connaissement ( date)
5 . Konnossement ( Datum )
5 . Polizza di carico (data )
5 . Datum connossement
5 . Konnossement (dato)
6 . Puerto o aeropuerto de destino
6 . Port or airport of destination
6 . Port ou aéroport de destination
6. Bestimmungshafen oder Bestimmungsflughafen
6 . Porto o aeroporto di destinazione
6 . Haven of luchthaven van bestemming
6 . Bestemmelseshavn eller -lufthavn
 ---pagebreak--- 16 . 8 . 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 225/9
7 . Estado miembro de destino
7 . Member State of destination
7. État membre de destination
7 . Bestimmungsmitgliedstaat
7 . Stato membro destinatario
7. Lid-Staat van bestemming
7 . Bestemmelsesmedlemsstat
Lugar y fecha de emisión
Place and date of issue
Lieu et date d'émission
Ort und Datum der Ausstellung
Luogo e data di emissione
Plaats en datum van afgifte
Sted og dato for udstedelse
Sello del organismo emisor
Seal of issuing body
Cachet de l'organisme émetteur
Stempel der ausstellenden Behörde
Timbro dell'ufficio emittente
 Stempel van de met de afgifte belaste instantie
 Den udstedende myndigheds stempel
                                                                                                 ( Firma del resnonsable)
                                                                                          ( Signature of officer responsible)
                                                                                              ( Signature du resnonsable)
                                                                                     ( Unterschrift des Zeichnungsberechtigten )
                                                                                                   ( Kirma deluncaricato )
                                                                               ( Handtekening van de verantwoordelijke ambtenaar)
                                                                                    ( Den ansvarlige tjenestemands underskrift)
 Dirección de comercio interior y exterior
 ---pagebreak--- Nr. L 225 / 10                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          16 . 8 . 78
                                                               Descripción del producto
                        Paquetes
                                               Numero de la
     No de                                          Tarifa                  Descripción de las
                                                                              mercaderias         Descripción detallada  Cantidad
                                                                                                                                      Peso
     Orden       Marcas         Cantidad         aduanera
                                                                      ( tarifa aduanera común )     de los productos                 en kg
                     y               y             común
                numéros         naturaleza
                                                               Description of products
                        Package
                                                    CCT
   Serial No                                      heading                Description of goods     Detailed description              Weight
                 Marks           Number                            ( Common Customs Tariff)           of products        Quantity     in kg
                   and             and               No
                numbers           nature
                                                                Description des produits
                         Colis
    Numéro
                                             Numéro du tarif
                                                  douanier
                                                                  Désignation des marchandises    Description détaillée   Nombre
                                                                                                                                     Poids
    d' ordre   Marques           Nombre                              ( tarif douanier commun )        des produits                   en kg
                    et              et            commun
                numéros           nature
                                                               Beschreibung der Waren
                       Packstücke
                                                Nummer des
    Laufende                                                               Warenbezeichnung      Genaue Beschreibung                Gewicht
                Zeichen          Anzahl        Gemeinsamen                                                                Anzahl
    Nummer                                                            ( Gemeinsamer Zolltarif)        der Waren                       in kg
                   und             und            Zolltarifs
               Nummern             Art
                                                                Descrizione dei prodotti
                         Colli
    Numero
                                               Numero della
                                                                     Designazione delle merci    Descrizione dettagliata                Peso
    d' ordine   Marche          Quantità     tariffa doganale      (Tariffa doganale comune)
                                                                                                           dei           Quantità      in kg
                     e              e              comune                                               prodotti
                 numeri          natura
                                                             Omschrijving van de produkten
                          Colli
                                                Post van het      Omschrijving van de goederen        Nauwkeurige
     Volg­                                   gemeenschappe­                                           omschrijving
                                                                                                                                    Gewicht
                Merken            Aantal                          volgens het gemeenschappelijk                            Aantal
    nummer
                                             lijk douanetarief                douanetarief         van de produkten                    in kg
                    en              en
               nummers            soort
                                                              Beskrivelse af produkterne
                          Kolli
                                                 Pos . i den
     Lobe­                                                                   Varebeskrivelse        Nøje beskrivelse                  Vægt
                 Mærker           Antal             fælles                                                                Mængde
    nummer
                                                  toldtarif
                                                                         ( den fælles toldtarif)    af produkterne                      i kg
                    "g
                  numre            art