CELEX: 31977D0194
Language: da
Date: 1977-02-21 00:00:00
Title: Kommissionens Beslutning af 21. februar 1977 om hastelevering af vitaminiseret skummetmælkspulver, der er opkøbt på Fællesskabets marked til Den internationale Røde Kors Komité som fødevarehjælp til Libanon

8 . 3 . 77                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 62/ 17
                                                  KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                         af 21 . februar 1977
                  om hastelevering af vitaminiseret skummetmælkspulver, der er opkøbt på Fæl­
                  lesskabets marked til Den internationale Røde Kors Komité som fødevarehjælp
                                                              til Libanon
                                   ( Den franske og den nederlandske tekst er de eneste autentiske)
                                                             (77/ 194/ EØF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                          artikel 5 i forordning ( EØF) nr. 1298 /76 fastsætter, at
FÆLLESSKABER HAR —                                                      der ved fastsættelse af forsendelsesomkostningerne
                                                                        kan anvendes en direkte, uformel aftale, når det drejer
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                     sig om en nødaktion ;
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                        under hensyntagen til nødvendigheden af at yde øje­
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr. 804/                  blikkelig hjælp, viser det sig nødvendigt at anvende
68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for                    proceduren med en direkte, uformel aftale for denne
                                                                        leverance ;
mælk og mejeriprodukter ('), senest ændret ved forord­
ning ( EØF) nr. 559/76 (2 ), særlig artikel 7, stk . 5, og ar­
tikel 28 ,                                                              de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i
                                                                        overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr.                       teen for Mælk og Mejeriprodukter —
1298 /76 af 1 . juni 1976 om fastsættelse af almindelige
regler vedrørende levering af skummetmælkspulver til
visse udviklingslande og internationale organisationer
inden for fødevarehjælpeprogrammet for 1976 (3 ), æn­                   VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
dret ved forordning (EØF) nr. 201 7/76 (4), særlig arti­
kel 6, og
                                                                                                   Artikel 1
ud fra følgende betragtninger :
                                                                        1.       I overensstemmelse med bestemmelserne i for­
I medfør åf Rådets forordning ( EØF) nr. 2018 /76 af                    ordning (EØF) nr. 1298 /76 og 2018 /76 iværksætter det
27. juli 1976 om yderligere levering af skummetmælks­
                                                                        belgiske interventionsorgan levering til IRKK af 400
pulver til visse udviklingslande, internationale organi­
                                                                        tons vitaminiseret skummetmælkspulver, der er op­
sationer og ikke-statslige organer inden for fødevare­
                                                                        købt på Fællesskabets marked og bestemt til Libanon .
programmet for - 1976, og om fin-ansieringsbestemmel­
serne herfor (5 ), fastsættes i Kommissionens forord­
ning ( EØF) nr. 159/77 af 25 . januar 1 977 (6) en licita­              2.       Skummetmælkspulveret skal opfylde følgende
tion med henblik på levering af 400 tons vitaminiseret                  betingelser :
skummetmælkspulver til Den internationale Røde
Kors Komité ( IRKK) bestemt for Libanon ; denne lici­                   — for så vidt angår kvaliteten : forskrifterne i bilaget
tation har måttet annulleres ; der må derfor vedtages                         til denne beslutning,
en ny foranstaltning for at sikre denne levering ;                      — for så vidt angår emballagen : forskrifterne i bilag I
                                                                              til Kommissionens forordning ( EØF) nr. 1108 /68
forordning ( EØF) nr. 1298 /76 fastsætter i artikel 2, stk .                  af 27. juli 1968 om gennemførelsesbestemmelser
2, at såfremt de mængder skummetmælkspulver, der                              for den offentlige oplagring af skummetmælkspul­
 henligger på offentlige lagre, ikke udviser de egenska­                      ver ( 7), senest ændret ved forordning ( EØF) nr.
ber, der er nødvendige af hensyn til den pågældende                            1 457/75 (8).
anvendelse, navnlig når denne nødvendiggør tilsæt­
 ning af vitaminer, sikres leveringen ved køb af skum­                  3.        Leverandøren , som er udpeget i den direkte, ufor­
 metmælkspulver på Fællesskabets marked ;                               melle aftale omhandlet i artikel 3 , leverer 5 % tomme
                                                                        sække ekstra magen til dem , der indeholder varen .
  ') EFT   nr . L  148 af 28 . 6 . 1968 , .s . 13                        Han forpligter sig til at nævne disse sække i konnosse­
 -)  EFT   nr.  L  67 af 15 .       1976, s . 9 .                        mentet .
 3)  EFT   nr.  L  1 46 af 4 . 6 . 1976 , s . 3 .
 4)  EFT   nr.  L  224 af 16 . 8 . 1976 , s . 1 .
 5)  EFT   nr.  L  224 af 16 . 8 . 1976, s . 2 .                        ( 7 ) EFT nr. L 184 af 29 . 7 . 1968 , s . 34 .
 o)  EFT   nr.  L  2.5 af 27 . 1 . 1977 , s . 34.                       ( s EFT nr. L 145 af 6 . 6 . 1975 , s . 17 .
 ---pagebreak--- Nr. L 62/ 18                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      8 . 3 . 77
4. Skummetmælkspulverets emballage skal bære et                for leveringen, kan det pågældende interventionsorgan
rødt kors med dimensionerne 10 cm x 10 cm og føl­              yde et forskud .
gende påtegning med bogstaver, der er mindst 1 cm
høje :                                                         Et sådant forskud kan dog ikke overstige 80 % af det
                                                               for leveringen fastsatte beløb og udbetales kun, så­
» Lait écrémé en poudre avec vitamines »A« (5 000 UI/          fremt den pågældende virksomhed fremlægger bevis­
100 g) et » D« (500 UI / 1 00 g) / Don de la Commu­            dokumenter med angivelse af, at skummetmælkspulve­
nauté économique européenne / Action du Comité                 ret opfylder de i artikel 1 , stk. 2 til 4, anførte betingel­
international de la Croix-Rouge / Pour distribution            ser og har forladt Fællesskabets geografiske område,
gratuite au Liban «.                                           og såfremt virksomheden stiller sikkerhed for forskuds­
                                                               beløbet med et tillæg af 10 % .
                          Artikel 2
                                                                                        Artikel 4
1.     Partiet skal leveres i lossehavnen i Limassol (Cy­
pern).                                                         Den belgiske regering :
2.     Lastningen skal finde sted efter den 25 . marts og      1 . sikrer sig, at den i den direkte, uformelle aftale an­
før den 5 . april 1977.                                            givne befuldmægtigede :
3.     Leveringen i lossehavnen betragtes som foreta­          a) så hurtigt som muligt efter at varen er blevet bragt
get, så snart varen er anbragt på kajen i lossehavnen              om bord, sender bestemmelsesorganisationen med­
eller på lægter, når denne fremgangsmåde anvendes.                 delelse med angivelse af skib, tidspunkt for last­
                                                                   ning samt varens mængde og kvalitet som konstate­
4.     Bestemmelsesorganisationen bærer alle omkost­               ret ved lastningen,
ninger efter varens levering, herunder omkostninger i
forbindelse med modtagelsen af varen .                         b) oplyser bestemmelsesorganisationen om den forven­
                                                                   tede ankomst til lossehavnen mindst 10 dage før
Eventuelle overliggedage i lossehavnen , som skyldes               denne dato,
forsinkelse, som kan tilskrives bestemmelsesorganisa­          c) i certepartiet indsætter en klausul om , at kaptajnen
tionen , afholdes af denne. Størrelsen af og de nærmere            mindst 72 timer i forvejen underretter bestemmel­
regler vedrørende disse beløb, som er fastsat i kontrak­           sesorganisationen om den sandsynlige dato for ski­
ten mellem Fællesskabets befuldmægtigede (som er                   bets ankomst i havnen ;
udpeget i den direkte, uformelle aftale, der er omhand­        2. videregiver så hurtigt som muligt de i stk. 1 , litra
let i artikel 3) og fragtføreren , skal på forhånd være af­    a) og b), omhandlede oplysninger til Kommissionen .
talt mellem denne befuldmægtigede og modtageren
fra bestemmelsesorganisationen .
                                                                                        Artikel 5
5      Ved leveringen udleverer den af bestemmelsesor­
ganisationen udpegede modtager en overtagelsesattest.          Der ydes ingen restitution eller udligningsbeløb (mo­
                                                               netære eller tiltrædelses-) i forbindelse med det i
                          Artikel 3                            denne beslutning nævnte skummetmælkspulver.
1.     Beløbet, der dækker leveringsomkostningerne                                      Artikel 6
indtil den i artikel 2, stk . 1 , anførte lossehavn , herun­
der forsikringsomkostningerne, fastsættes af det pågæl­        Denne beslutning er rettet til kongeriget Belgien .
dende interventionsorgan ved en direkte,' uformel af­
tale på de mest fordelagtige betingelser.
                                                               Udfærdiget i Bruxelles, den 21 . februar 1977.
2. Interventionsorganet tilsender omgående Kom­
missioner) en kopi af den direkte, uformelle aftale .                                   Pit Kommissionens vegne
3 . Såfremt udleveringen af den i artikel 2, stk . 5,                                       Finn GUNDELACH
fastsatte overtagelsesattest forsinkes af årsager, som
ikke kan tilskrives den virksomhed , som er ansvarlig                                           Nu-stformand
 ---pagebreak--- 8 . 3 . 77                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 62/ 19
                                                              BILAG
                                             Kvalitetskrav til skummetmælkspulver
           a)  indhold af fedt :                                  højst 1 ,5 % ;
           b)  indhold af vand :                                  højst 4,0 % ;
           c)  samlet syreindhold , udtrykt i mælkesyre :         højst 0,15% ( 18° Dornic) ;
           d)  neutraliseringsmiddel :                            påvisning negativ ;
           e)  tilladte tilsætningsstoffer :                      ingen ;
           f) phosphatase :                                       påvisning negativ ;
           g) opløselighed :                                      højst 0,5 ml (mindst 99 % ) ;
           h ) renhedsgrad :                                      mindst B (1 5,0 mg) ;
           i) indhold af kim :                                    højst 50 000 pr. g ;
           k) kolibakterier :                                     påvisning negativ i 0,1 g ;
           1) smag og lugt :                                      ren ;
           m ) udseende :                                         hvid til let gullig farve, ingen urenheder eller far­
                                                                  vede partikler ;
           n ) indhold af vitaminer :
               aa) A-vitamin :                                    5 000 i.e . pr. 100 g minimum ,
               bb) D-vitamin :                                    500 i.e . pr. 100 g minimum .