CELEX: 62021TN0398
Language: sv
Date: 2021-07-06 00:00:00
Title: Mål T-398/21: Talan väckt den 6 juli 2021 – Ryanair och Ryanair Sun/kommissionen

23.8.2021   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 338/36
            
         
      Talan väckt den 6 juli 2021 – Ryanair och Ryanair Sun/kommissionen
      (Mål T-398/21)
      (2021/C 338/46)
      Rättegångsspråk: engelska
      
         Parter
      
      
         Sökande: Ryanair DAC (Swords, Irland) och Ryanair Sun S.A. (Warszawa, Polen) (ombud: advokaterna F.-C. Laprévote, E. Vahida, V. Blanc, S. Rating och I.-G Metaxas-Maranghidis)
      
         Svarande: Europeiska kommissionen
      
         Yrkanden
      
      Sökandena yrkar att tribunalen ska:
      
                  —
               
               
                  ogiltigförklara svarandens beslut av den 22 december 2020 om statligt stöd SA.59158 – Polen – covid-19 – Stöd till LOT (1), och
               
            
                  —
               
               
                  förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
               
            
         Grunder och huvudargument
      
      Till stöd för sin talan åberopar sökandena fem grunder.
      
                  1.
               
               
                  Första grunden: Svaranden har felaktigt tillämpat den tillfälliga ramen för statliga stödåtgärder till stöd för ekonomin under det pågående utbrottet av covid-19. Det görs särskilt gällande att svaranden underlåtit att visa att LOT är berättigat till rekapitaliseringsstöd enligt den tillfälliga ramen för statliga stödåtgärder. Sökandena gör vidare gällande att svaranden underlåtit att bedöma om det funnits andra mer lämpliga, och mindre snedvridande, åtgärder tillgängliga än rekapitalisering. Sökandena uppger vidare att svaranden genomfört en bristfällig proportionalitetsbedömning med avseende på rekapitaliseringsbeloppet, stödets ersättning, förutsättningarna för statens utträde samt de delar av stödet som rör styrfunktioner och motverkande av otillbörliga konkurrenssnedvridningar.
               
            
                  2.
               
               
                  Andra grunden: Svaranden tillämpade artikel 107.3 b FEUF genom att anse att artikeln kan utgöra en rättslig grund för stödet. Sökandena uppger vidare att svaranden inte fastställt att stödet varit nödvändigt, lämpligt och proportionerligt för att motverka en allvarlig störning i den polska ekonomin, samt att svaranden underlåtit att utföra ett avvägningstest, det vill säga att väga stödets förmodade positiva effekter med avseende på uppfyllelse av de mål som listats i artikel 107.3 b FEUF mot de negativa effekterna med avseende på konkurrenssnedvridning samt effekten på handeln mellan medlemsstaterna.
               
            
                  3.
               
               
                  Tredje grunden: Det omtvistade beslutet strider mot specifika bestämmelser i FEUF samt de allmänna unionsrättsliga principer vilka legat till grund för liberaliseringen av lufttrafiken inom EU sedan slutet av 1980-talet (d.v.s. icke-diskriminering, friheten att tillhandahålla tjänster – som tillämpats på lufttrafik genom förordning nr 1008/2008. (2) – och etableringsfriheten.
               
            
                  4.
               
               
                  Fjärde grunden: Svaranden har underlåtit att inleda ett formellt granskningsförfarande trots stora svårigheter och har därmed åsidosatt sökandenas processuella rättigheter.
               
            
                  5.
               
               
                  Femte grunden: Svaranden har åsidosatt motiveringsskyldigheten.
               
            
         (1)  EUT 2021 C 260 s. 10 och 11.
      
         (2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen (omarbetning) (Text av betydelse för EES) (EUT 2008 L 293, s. 3–20).