CELEX: 62015CN0100
Language: ro
Date: 2015-02-26 00:00:00
Title: Cauza C-100/15 P: Recurs introdus la 26 februarie 2015 de Netherlands Maritime Technology Association, fostă Scheepsbouw Nederland împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a șaptea) din 9 decembrie 2014 în cauza T-140/13, Netherlands Maritime Technology Association/Comisia Europeană

20.4.2015   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 127/15
            
         Recurs introdus la 26 februarie 2015 de Netherlands Maritime Technology Association, fostă Scheepsbouw Nederland împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a șaptea) din 9 decembrie 2014 în cauza T-140/13, Netherlands Maritime Technology Association/Comisia Europeană
   (Cauza C-100/15 P)
   (2015/C 127/21)
   Limba de procedură: engleza
   
      Părțile
   
   
      Recurentă: Netherlands Maritime Technology Association, fostă Scheepsbouw Nederland (reprezentanți: K. Struckmann, avocat, G. Forwood, barrister)
   
      Celelalte părți din procedură: Comisia Europeană, Regatul Spaniei
   
      Concluziile recurentei
   
   Recurenta solicită Curții:
   
               —
            
            
               Anularea hotărârii atacate în măsura în care a respins cererea recurentei de anulare a deciziei;
            
         
               —
            
            
               anularea deciziei atacate sau, cu titlu subsidiar, trimiterea cauzei spre rejudecare la Tribunal pentru a se pronunța conform hotărârii Curții în ceea ce privește problemele de drept;
            
         
               —
            
            
               în orice caz, obligarea recurentei la plata cheltuielilor de judecată, inclusiv a cheltuielilor de judecată efectuate în procedura în fața Tribunalului.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   Recurenta susține că Tribunalul a săvârșit o eroare de drept în stabilirea aspectului dacă examinarea preliminară a Comisiei era suficientă și completă, în special:
   
               —
            
            
               În măsura în care nu a luat în considerare în mod corespunzător toate argumentele pe care s-a bazat recurenta în primă instanță;
            
         
               —
            
            
               în măsura în care a săvârșit o eroare vădită de apreciere și
            
         
               —
            
            
               în măsura în care a motivat propria decizie în mod insuficient și contradictoriu.
            
         Principalele argumente pot fi rezumate după cum urmează:
   
               —
            
            
               În ceea ce privește primul motiv, Tribunalul a interpretat eronat argumentele recurentei în ceea ce privește structura complexă a noului sistem fiscal spaniol în materie de leasing, auto-implementarea și selectivitatea sa și, prin urmare, nu a verificat dacă decizia a analizat în mod corespunzător funcționarea sistemului în ansamblul său și împreună cu alte prevederi din dreptul fiscal și din dreptul societăților.
            
         
               —
            
            
               în ceea ce privește al doilea motiv, Tribunalul a săvârșit o eroare vădită în interpretarea deciziei atacate, care l-a determinat să concluzioneze, în mod eronat, că decizia respectivă apreciase în mod suficient domeniul beneficiarilor noului sistem fiscal spaniol în materie de leasing.
            
         
               —
            
            
               în ceea ce privește al treilea motiv, Tribunalul nu a motivat suficient și coerent motivul pentru care a decis că, în mod legal, în decizia atacată nu s-a considerat că grupurile de interese economice sunt potențiali beneficiari ai noului sistem fiscal spaniol în materie de leasing sau nu a fost definit un cadru al examinării efectelor măsurii. În plus, Tribunalul nu a oferit suficiente motive care să explice de ce decizia atacată a motivat în mod suficient în ce mod noul sistem fiscal spaniol în materie de leasing era parte integrantă din sistemul general.