CELEX: 31983D0624
Language: es
Date: 1983-11-25 00:00:00
Title: 83/624/CEE: Decisión del Consejo, de 25 de noviembre de 1983, relativa a un plan de desarrollo transnacional de la infraestructura de asistencia a la innovación y a la transferencia de tecnología (1983-1985)

Avis juridique important

|

31983D0624

83/624/CEE: Decisión del Consejo, de 25 de noviembre de 1983, relativa a un plan de desarrollo transnacional de la infraestructura de asistencia a la innovación y a la transferencia de tecnología (1983-1985)  

Diario Oficial n° L 353 de 15/12/1983 p. 0015 Edición especial en español: Capítulo 16 Tomo 1 p. 0176  Edición especial en portugués: Capítulo 16 Tomo 1 p. 0176 

 DECISIÓN DEL CONSEJO    de 25 de noviembre de 1983    relativa a un plan de desarrollo transnacional de la   infraestructura de asistencia a la innovación y a la   transferencia de tecnología ( 1983-1986 )     ( 83/624/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea y , en particular , su artículo 235 ,    Vista la propuesta de la Comisión (1) ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    Visto el dictamen del Comité económico y social (3) ,    Considerando que , en virtud del artículo 2 del   Tratado , la Comunidad tiene principalmente como misión   promover un desarrollo armónico de las actividades   económicas así como una expansión continua y   equilibrada en el conjunto de la Comunidad ;    Considerando que los Jefes de Estado o de Gobierno ,   reunidos en Luxemburgo los días 1 y 2 de diciembre de   1980 , desearon que los esfuerzos emprendidos por los   Estados miembros en el campo de la innovación industrial   se coordinasen mejor con el fin de mejorar la competitividad   de los productos europeos utilizando al máximo la   dimensión ofrecida por el Mercado Común ; que   pidieron que las autoridades competentes de la Comunidad   examinasen la forma de eliminar la fragmentación   de los mercados y de mejorar la incitación a la   innovación así como la difusión de los conocimientos ;    Considerando que le corresponde en primer lugar a las   empresas desarrollar el comercio de las tecnologías y   su explotación ;    Considerando , sin embargo , que se requiere un   esfuerzo resuelto para promover la interacción   entre la tecnología , la industria y el mercado a   nivel europeo , con el fin de que los descubrimientos   e inventos engendren más innovaciones económicamente   viables utilizando la ventaja de escala ofrecida por   el espacio europeo ;    Considerando que los Estados miembros han desarrollado   servicios especializados en el campo de la valoración   de la investigación , de la transferencia tecnológica ,   de la información , del asesoramiento y de la   financiación ;    Considerando que dichas infraestructuras son importantes   para facilitar la innovación principalmente en las   pequeñas y medianas empresas ;    Considerando que la aplicación de mecanismos   transnacionales de enlace , cooperación , formación   e información optimizaría de modo determinante   estos esfuerzos nacionales ;    Considerando que estos mecanismos ampliarían   el acceso a la investigación , a la tecnología ,   a los capitales y al mercado , factores indispensables   para la innovación industrial ,    DECIDE :    Artículo 1    Con vistas a facilitar la innovación en la Comunidad ,   se adoptarán un conjunto de medidas tendentes a   favorecer el desarrollo transnacional de infraestructuras   de enlace y cooperación y a crear un estímulo del   comercio y de la explotación de tecnologías , cuyas   definiciones figuran en el Anexo I .    Artículo 2    Sobre la base de intercambios permanentes de una   confrontación de sus experiencias , los Estados   miembros y la Comisión buscarán la coherencia   entre las medidas contempladas en el artículo 1 y   las acciones nacionales y regionales de promoción   de la innovación , en las condiciones previstas en el   Anexo I capítulo 3 .    Artículo 3    Las actividades o proyectos descritos en el Anexo I ,   se realizarán bajo la responsabilidad de la Comisión   o se beneficiarán de una financiación comunitaria   parcial dentro de los límites de los créditos   previstos en el Presupuesto General de las Comunidades   Europeas .    Se tomarán en consideración las actividades o   proyectos :     - que asocien a contratantes establecidos en diferentes   Estados miembros ,     - o que se refieran a operaciones a escala comunitaria   o a servicios abiertos al conjunto de los Estados   miembros ,     - o programas de desarrollo de la infraestructura   de la innovación , en la medida en que lo requieran   las circunstancias , con el fin de permitir a los Estados   miembros cuyas infraestructuras son deficientes su   participación plena en proyectos transnacionales .    Artículo 4    La Comisión difundirá en la Comunidad , a   través de los medios más adecuados , los resultados   de las acciones realizadas por la presente Decisión .    Artículo 5    El programa estará previsto para un período de   tres años a partir de la fecha de su adopción . El   importe estimado , necesario para la ejecución del   programa , asciende a 10 millones de ECUS .    En lo relativo a las actividades expuestas en el   Anexo I , la Comisión se esforzará en distribuir   los gastos de las operaciones , recuperar una parte de   su contribución por medio de ingresos , donde los   haya , y limitar sus intervenciones a un período   inicial de lanzamiento .    Artículo 6    La Comisión se responsabilizará de la ejecución   de la presente Decisión ;    Estará asistida por un Comité consultivo cuya   composición , atribuciones y modo de funcionamiento   se definen en el Anexo II .    La Comisión mantendrá al Comité regularmente   informado del progreso de los trabajos .    La Comisión someterá cada año al Consejo , al   Parlamento Europeo y al Comité económico y social   un informe detallado .    Artículo 7    La presente Decisión entrará en vigor el día   de su publicación en el Diario Oficial de las   Comunidades Europeas .    Hecho en Bruselas , el 25 de noviembre de 1983 .    Por el Consejo    El Presidente    G. MORAITIS    (1) DO n º C 187 de 22 . 7 . 1982 , p. 4 .    (2) DO n º C 96 de 11 . 4 . 1983 , p. 104 .    (3) DO n º C 33 de 7 . 2 . 1983 , p. 17 .    ANEXO I    PLAN DE DESARROLLO TRANSNACIONAL DE LA INFRAESTRUCTURA   DE ASISTENCIA A LA INNOVACIÓN Y LA TRANSFERENCIA   DE TECNOLOGÍAS    ALCANCE Y DEFINICIÓN DE LAS ACCIONES    Alcance    El objetivo principal consiste en promover la   penetración rápida en las economías de la Comunidad   de las nuevas tecnologías , en cuanto estén   disponibles , teniendo en cuenta principalmente las   pequeñas y medianas empresas .    Las acciones propuestas reforzarán las estructuras   nacionales concebidas a tal fin , dando principalmente   una dimensión europea a las operaciones de explotación   de la investigación existente a nivel nacional , a   la transferencia tecnología así como a los servicios   consultivos y financieros especializados . El objetivo   consiste por lo tanto en consolidar la infraestructura   transnacional de la innovación , que es indispensable   para la creación de un mercado europeo eficaz de la   innovación .    Se han previsto tres grandes líneas de acción :    1 ) hacer más eficaces las organizaciones y servicios   ya existentes en este campo y que se encuentran en   vías de desarrollo , facilitando sus operaciones en   el mercado comunitario y su acceso a este último ;   esta extensión transnacional de las estructuras en   los Estados miembros se basarán en mecanismos flexibles   y dinámicos de enlace y cooperación ;    2 ) en la medida necesaria para la realización del   objetivo , ayudar a satisfacer las necesidades   fundamentales relativas al conocimiento y a los medios   técnicos y de comunicación ;    3 ) contribuir a la evolución general de los métodos   empleados en este sector , estimulando en su momento   la concertación , el intercambio de experiencias   relativo a la puesta a punto de nuevos métodos en   los Estados miembros .    Los proyectos que puedan beneficiarse de un apoyo   comunitario se elegirán en las listas de acciones   prioritarias establecidas anualmente . Para el año 1983 ,   la lista figura en el Anexo III . Para los demás   años del programa , la elección de acciones prioritarias   se hará entre las acciones descritas a continuación ,   de conformidad con el procedimiento previsto en el   Anexo II punto F . Todo proyecto que se elija en tal   lista anual deberá emprenderse antes de que termine   el año en cuestión .    Descripción de las acciones    CAPÍTULO 1    Cohesión europea entre las organizaciones de   promoción de la innovación    1.1 . Interfaz industria/investigación ,   particularmente :    a ) apoyo inicial para el establecimiento de   mecanismos de enlace ;    b ) apoyo a las acciones que fomenten la explotación   de nuevas tecnologías o la prospección de mercados   extracomunitarios ;    1.2 . Servicios consultivos en materia de tecnología   de gestión , particularmente :    a ) apoyo inicial a las asociaciones con vistas a la   creación de redes « humanas » de relaciones entre   los servicios interesados , así como a las actividades   auxiliares necesarias ;    b ) apoyo a los intercambios de personal perteneciente   a dichos servicios como medio más eficaz para adquirir   experiencia en los demás mercados y crear redes de   asistencia mutua ;    c ) apoyo a su explotación común del mercado   tecnológico en el interior y el exterior de   la Comunidad .    1.3 . Operaciones financieras con riesgos ,   particularmente :    a ) apoyo inicial a una asociación de organizaciones   financieras especializadas en la financiación de la   innovación ;    b ) apoyo a las publicaciones profesionales de una   asociación de este tipo ;    c ) apoyo al desarrollo de redes de referencia   de expertos y consultores .    1.4 . Interfaz usuarios públicos/industrias   innovadoras , particularmente :    a ) apoyo , mientras sea necesario , a la   estructura fundamental de la cooperación de   colectividades locales de la Comunidad en el campo   de las nuevas tecnologías ;    b ) apoyo a los medios para orientar las compras   de las colectividades locales hacia la innovación ;    c ) apoyo a los intercambios de tecnologías entre   los participantes .    CAPÍTULO 2    Refuerzo de las estructuras    2.1 . Funciones de apoyo a la toma de conciencia y a la   valoración de las nuevas tecnologías y de los   mercados potenciales , particularmente :    a ) apoyo a las valoraciones conjuntas de tecnologías   y mercados ;    b ) apoyo al crecimiento de la sensibilización   tecnológica por medios tales como la cooperación   entre « agencias de sensibilización tecnológica »   o dando una dimensión europea a conferencias   tecnológicas normalmente organizadas a nivel nacional   o regional ;    c ) apoyo a la adquisición , el análisis y la   difusión de la información sobre tecnologías y   mercados , a las que resulta difícil acceder ;    d ) apoyo a la creación de un sistema de intercambio   de información relativo a los conocimientos   especializados disponibles en materia de tecnología ,   de mercados , de finanzas y de ayuda pública a la   innovación en la Comunidad .    2.2 . Acceso a los mercados de patentes y licencias ,   particularmente :    a ) apoyo a la intensificación de la consulta y   de los contactos con los interesados , principalmente   en lo relativo al coste de patentes , la utilización   de la información sobre patentes y los criterios de   protección de la propiedad industrial ;    b ) apoyo a una mejor utilización de la protección ,   a escala comunitaria , de los derechos de propiedad   industrial y comercial , destinado a completar lo que   ya se hace en los Estados miembros para alentar a los   inventores para que hagan uso ellos mismos de sus derechos   en este sector ;    c ) apoyo a la creación de un mercado común   eficaz de licencias en el campo de la tecnología ,   gracias a la promoción de la concertación de   servicios intermedios y a un apoyo inicial a las   formas transnacionales de cooperación .    2.3 . Apertura de nuevas vías de comunicación para   acelerar la puesta en el mercado de nuevos productos ,   particularmente :    a ) promoción de la difusión oportuna , a escala   comunitaria , de peticiones de propuestas que interesen   a productos nuevos y sobre todo peticiones de ofertas   públicas , gracias a la puesta a punto de nuevos   medios eficaces o a la promoción de un recurso más   intenso a las vías de comunicación existentes ;    b ) creación de un sistema de información al día   en el campo de las normas y reglamentaciones técnicas .    CAPÍTULO 3    Concertación de las acciones de los Estados miembros   y de la Comunidad    3.1 . Intensificación de la concertación y del   intercambio de informaciones y de experiencias   dentro del marco del Comité consultivo .    3.2 . Comparaciones y valoraciones de los programas y   medidas .    3.3 . Apoyo comunitario al desarrollo de nuevos métodos   y principalmente al de la infraestructura transnacional   de la innovación .    ANEXO II    COMPOSICIÓN , ATRIBUCIONES Y MODO DE FUNCIONAMIENTO   DEL COMITÉ CONSULTIVO CONTEMPLADO EN EL ARTÍCULO 6    A . El Comité consultivo contemplado en el   artículo 6 tiene por misiones :    1 ) asistir a la Comisión con vistas al buen   funcionamiento de los intercambios previstos en el   artículo 2 , que deberán permitir que se acabe la   concertación voluntaria sobre las acciones de los   Estados miembros ;    2 ) examinar el informe anual establecido por la   Comisión y valorar los resultados de las acciones   realizadas ;    3 ) emitir dictámenes sobre las medidas contempladas   en el artículo 1 , principalmente sobre el   establecimiento de la lista anual de prioridades y   sobre la selección de los proyectos susceptibles   de beneficiarse de un apoyo financiero .    B . El Comité estará compuesto por representantes   designados por los Estados miembros . Podrá solicitar   la asistencia de expertos o consejeros según la   naturaleza de las acciones que tenga que tratar .    C . El Comité estará presidido por un representante   de la Comisión .    D . El Comité establecerá su reglamento interno .    E . Los servicios de la Comisión se harán cargo de la   Secretaría del Comité .    F . La determinación de la lista anual de acciones   prioritarias para los años distintos de 1983 se   realizará según el procedimiento siguiente :    1 ) el representante de la Comisión someterá al   Comité un proyecto de decisión ;    2 ) el Comité emitirá un dictamen sobre este proyecto   en un plazo de dos meses . Se pronunciará por mayoría   de 45 votos . En el seno del Comité , los votos de   los Estados miembros serán ponderados según lo   previsto el artículo 148 , apartado 2 del Tratado .   El Presidente no participará en la votación ;    3 ) la Comisión adoptará el proyecto cuando   éste se ajuste al dictamen del Comité . Cuando   al proyecto de decisión no se ajuste a dicho dictamen   o en caso de no existir dicho dictamen , la Comisión   presentará sin tardanza una propuesta al Consejo ,   en forma de proyecto de decisión . El Consejo   decidirá por mayoría cualificada .    ANEXO III    ACCIONES PRIORITARIAS PARA 1983    1 . Apoyo al establecimiento y a las actividades   iniciales de mecanismos de enlace :     - STCELA ( Colectividades locales ) ,     - capitalistas a riesgo ,     - asociaciones de servicios consultivos en materia   de tecnología y gestión , inclusive , las   « agencias de sensibilización a la tecnología » .    2 . Organizar la información y su difusión a escala   comunitaria en relación con la oferta y la demanda   de tecnología bajo licencia , en cooperación   « transfronteras » de pequeñas y medianas   empresas , en exploraciones y estudios de mercado ,   en valoraciones y tendencias tecnológicas , en   resultados procedentes de investigación y desarrollo ,   etc .    3 . Apoyo a una mejor utilización de la protección   a escala comunitaria de los derechos de propiedad   industrial y comercial .    4 . Consulta , en el marco del Comité consultivo ,   acerca de las acciones adoptadas o por adoptar a nivel   nacional o comunitario , principalmente tendentes a   la valoración y la utilización efectiva de   métodos de promoción de la innovación nuevos , o   no , aplicados todavía en toda la Comunidad , que   beneficien principalmente a las pequeñas y   medianas empresas .