CELEX: 31990R0895
Language: da
Date: 1990-04-07 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 895/90 af 6. april 1990 om anvendelse af den fælles toldtarif på indførsel af friske citroner med oprindelse i Israel

Nr. L 92/40                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          7. 4. 90
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 895/90
                                                       af 6. april 1990
                   om anvendelse af den fælles toldtarif på indførsel af friske citroner med oprin
                                                         delse i Israel
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     tilpasningskoefficienterne, og de andre importafgifter end
FÆLLESSKABER HAR —                                                 told er dem, der er fastsat med henblik på beregningen af
                                                                   de indgangspriser, der er nævnt i forordning (EØF) nr.
                                                                   1035/72 ; fremgangsmåden ved beregningen af andre
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                importafgifter end told er for visse tilfældes vedkom­
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                  mende fastsat i artikel 2, i forordning (EØF) nr. 1627/75 ;
                                                                   for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og                  må det ved beregningen tages i betragtning :
Portugals Tiltrædelse,
                                                                   — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
                                                                        inden for en a vista-margen på højst 2,25 % , anvendes
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr, 1627/75                en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
af 26. juni 1975 om indførsel af friske citroner med oprin­             centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
delse i Israel ('), særlig artikel 5, og                                sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (4),
                                                                        senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1636/87 (*),
                                                                        fastsatte korrektionsfaktor,
ud fra følgende betragtninger :                                    — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
                                                                        omregningskurs, der er baseret på det aritmetiske
                                                                        gennemsnit af hver af disse valutaers a vista-kurser,
I artikel 8 i protokol nr. 1 til aftalen mellem Det europæ­             som er konstateret i en bestemt periode, i forhold til
iske økonomiske Fællesskab og Israel omhandles en told­                 de i foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt
nedsættelse for indførsel i Fællesskabet af friske citroner             på grundlag af ovennævnte koefficient ;
med oprindelse i Israel ; i den periode, hvor referencepri­
serne anvendes, er denne nedsættelse betinget af, at der på
Fællesskabets interne marked overholdes en bestemt pris ;          anvendelsen af foranstående regler på de kurser, der er
om iværksættelsen af denne ordning er der fastsat                  konstateret for citroner indført i Fællesskabet og har
nærmere bestemmelser i forordning (EØF) nr. 1627/75 ;              oprindelse i Israel, fører til at fastslå, at de betingelser, der
                                                                   er nævnt i artikel 4, i forordning (EØF) nr. 1627/75, er
                                                                   opfyldt ; som følge heraf bør den fælles toldtarif anvendes
                                                                   på de omhandlede varer —
om visse forhold henviser de nævnte regler til bestem­
melser Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72 af 18 . maj
1972 om en fælles markedsordning for frugt og grøn­
sager (2), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1119/
89 O ;
                                                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
i forordning (EØF) nr. 1627/75 er der bestemt, at satsen i
den fælles toldtarif skal anvendes ved indførsel af friske
citroner når de noteringer for en sådan vare, efter bestem­                                    Artikel 1
melserne i artikel 24, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1035/
72, som på Fællesskabets repræsentative markeder er
blevet konstateret i importørgrossistledet eller omregnet           Fra den 10. april 1990 anvendes toldsatsen i den fælles
til dette led, efter anvendelse af tilpasningskoefficienterne       toldtarif på citroner med oprindelse i Israel (KN-kode
og efter fradrag af transportomkostninger og af andre               ex 0805 30 10), indført i Fællesskabet.
importafgifter end tolden, på de repræsentative markeder,
der har de laveste noteringer, i tre på hinanden følgende
markedsdage er forblevet lavere end den gældende refe­
rencepris forhøjet med den fælles toldtarifs incidens på                                       Artikel 2
denne pris og med et fiskeret beløb af 1,20 regningsen­
heder ( 1,44 ECU) pr. 100 kilogram ;
                                                                    Denne forordning træder i kraft den 10. april 1990.
(•) EFT nr. L 165 af 28. 6. 1975, s. 9.
(2) EFT nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1 .                            (<) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
(3) EFT nr. L 118 af 29 . 4. 1989, s. 12.                           O EFT nr. L 153 af 13. 6. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- 7. 4. 90                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 92/41
         Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
         stat.
         Udfærdiget i Bruxelles, den 6. april 1990.
                                                             På Kommissionens vegne
                                                                Ray MAC SHARRY
                                                            Medlem af Kommissionen