CELEX: C2002/191/30
Language: da
Date: 2002-08-10 00:00:00
Title: Sag C-197/02: Sag anlagt den 27. maj 2002 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Spanien

C 191/18               DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           10.8.2002
Sag anlagt den 27. maj 2002 af Kommissionen for De                       —     Obligatorisk udskiftning af kørekortet på grund af, at der
    Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Spanien                             ikke er plads til at indføre de relevante oplysninger, er
                                                                               ikke i overensstemmelse med det anførte i punkt 4 i bilag
                                                                               I til direktivet: Denne bestemmelse hjemler ikke en mulig
                          (Sag C-195/02)                                       udskiftning under sådanne omstændigheder, hvilket heller
                                                                               ikke er tilfældet for så vidt angår artikel 8, der netop
                                                                               omhandler udskiftning af kørekort. Henset til, at direkti-
                         (2002/C 191/29)                                       vet udtømmende regulerer disse spørgsmål, må det
                                                                               konstateres, at direktivet er til hinder for en bestemmelse,
                                                                               hvorefter der består en forpligtelse til at udskifte kørekor-
                                                                               tet under de omstændigheder, der er omhandlet i arti-
                                                                               kel 25, stk. 2, i Reglamento de Conductores.
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 27. maj
2002 anlagt sag mod Kongeriget Spanien af Kommissionen                   —     Bilag III til direktivet er til hinder for den syvende
for De Europæiske Fællesskaber ved Fernando Castillo de la                     overgangsbestemmelse i Reglamento de Conductores:
Torre og Wouter Wils, Kommissionens Juridiske Tjeneste, som                    Direktiv 91/439/EØF åbner ikke mulighed for at an-
befuldmægtigede, og med valgt adresse i Luxembourg hos Luis                    erkende velerhvervede rettigheder. I overensstemmelse
Escobar Guerrero, ligeledes Kommissionens Juridiske Tjeneste,                  med artikel 7, stk. 1, litra a), skal indehaveren af et
Wagnercentret.                                                                 kørekort være i stand til at opfylde mindstekravene
                                                                               med hensyn til fysisk og psykisk egnethed til at føre
                                                                               motorkøretøj, således som det fremgår af bilag III til
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:                                      direktivet. Indehaveren skal derfor også ved fornyelse af
                                                                               kørekortet opfylde disse mindstekrav. Kommissionen kan
                                                                               ikke acceptere de spanske myndigheders forklaring om, at
Det fastslås, at Kongeriget Spanien                                            den omstændighed, at der ikke findes nogen »bedstefader-
                                                                               ret«, skyldes en ren forglemmelse.
—    har tilsidesat artikel 1, stk. 2, i direktiv 91/439/EØF (1)
     derved, at det har vedtaget artikel 22 og 24 i Reglamento
     de Conductores (færdselsloven)
                                                                         (1) EFT L 237 af 24.8.1991, s. 1.
—    har tilsidesat artikel 4 i bilag I til direktiv 91/439/EØF
     derved, at det har vedtaget artikel 25, stk. 2, i Reglamento
     de Conductores
—    har tilsidesat artikel 7, stk. 1, litra a), i direktiv 91/439/
     EØF derved, at det har vedtaget den syvende overgangsbe-
     stemmelse i Reglamento de Conductores.
Kongeriget Spanien tilpligtes at betale sagens omkostninger.
                                                                         Sag anlagt den 27. maj 2002 af Kommissionen for De
                                                                              Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Spanien
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
                                                                                                    (Sag C-197/02)
—    Den obligatoriske indførsel af kørekortet i registro de
     Conductores e Infractores (registret over bilister, der har
     overtrådt færdselsloven) er i strid med direktivets artikel 1,
                                                                                                   (2002/C 191/30)
     stk. 2: Ordningen med obligatorisk registrering står —
     henset til de særligt alvorlige følger det får, hvis man ikke
     iagttager denne forskrift — ikke i et rimeligt forhold til
     det tilstræbte formål. Den beføjelse, Spanien har i henhold
     til direktivet, til at anvende de nationale bestemmelser
     med hensyn til gyldighedsperiode og lægekontrol, forhin-
     dres eller svækkes på ingen måde af den manglende                   Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 27. maj
     indføring i registret. For at sikre effektiviteten af et            2002 anlagt sag mod Kongeriget Spanien af Kommissionen
     pointsystem eller ethvert andet system, der tager hensyn            for De Europæiske Fællesskaber ved Gregorio Valero Jordana,
     til gentagelsestilfælde, er det i øvrigt tilstrækkeligt, at         Kommissionens Juridiske Tjeneste, som befuldmægtiget, og
     oplysningerne fra det pågældende kørekort f.eks. registre-          med valgt adresse i Luxembourg hos Luis Escobar Guerrero,
     res, når den første overtrædelse konstateres.                       Kommissionens Juridiske Tjeneste, Wagnercentret.
 ---pagebreak--- 10.8.2002              DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         C 191/19
Kommissionen har nedlagt følgende påstande:                             for Ferdinand Kelly Solicitors til prøvelse af dom afsagt den
                                                                        21. marts 2002 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første
—     Det fastslås, at Kongeriget Spanien har tilsidesat sine           Instans (Tredje Afdeling) i sag T-231/99, Colin Joynson mod
      forpligtelser i henhold til artikel 18, 28 og 49 EF og            Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber, støttet af Bass
      artikel 11 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske                 plc.
      Samarbejdsområde, idet det har opretholdt artikel 9.4,
      21.3 og 22.6 i kongeligt dekret nr. 2822/1998, hvorefter
      motorcykler og trehjulede køretøjer, knallerter og cykler
      ikke må trække en anhænger eller en sættevogn efter sig.          Appellanten har nedlagt følgende påstande:
—     Kongeriget Spanien tilpligtes at betale sagens omkost-
      ninger.                                                           a)   Den appellerede dom ophæves i sin helhed, og
                                                                        b)   appellanten gives medhold i de under sagen ved Retten i
                                                                             Første Instans nedlagte påstande, subsidiært
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
                                                                        c)   sagen hjemvises til Retten i Første Instans
Det totale forbud mod at færdes med et to- eller trehjulet
køretøj, der trækker en anhænger efter sig, udgør for det første
en hindring for import af denne type køretøj fra andre                  d)   Kommissionen tilpligtes under alle omstændigheder at
medlemsstater eller fra de stater, der har undertegnet EØS-                  betale appellantens omkostninger.
aftalen. Dette forbud kan desuden — idet det finder anvendelse
på personer, der rejser i Spanien i køretøjer, der er indregistreret
i andre medlemsstater — udgøre en hindring for personers
frie bevægelighed og den fri udveksling af tjenesteydelser.
Kommissionen gør gældende, at der ikke er nogen tekniske
forhold, der kan begrunde det absolutte forbud, som den                 Anbringender og væsentligste argumenter
spanske regering har vedtaget, og som rammer køretøjer, der
lever op til alle sikkerhedsgarantier i forbindelse med færdsel
på offentlig vej. De spanske vejes særpræg kan endvidere ikke           Appellanten gør gældende, at Retten i Første Instans har begået
berettige et totalt forbud mod, at borgerne færdes i to- eller          en række retlige fejl:
trehjulede køretøjer med anhænger, der også indebærer et
forbud mod, at disse køretøjer benyttes i byområder og på de
veje (f.eks. motorveje og motortrafikveje), hvor der ikke               a)   Retten fastslog, at Kommissionen med hensyn til spørgs-
forefindes de risici, som de spanske myndigheder har henvist                 målet om, hvorvidt en aftale om levering af øl fører til en
til.                                                                         forbedring af distributionen, med rette kun tog hensyn til
                                                                             virkningerne af en mulig bevidst prisdiskriminering fra
                                                                             Bass’ side, men ikke til en forringet rentabilitet, der,
                                                                             uafhængig af enhver bevidst prisdiskriminering, var en
                                                                             følge af selve forpagtningsordningen.
                                                                        b)   Retten udtalte, at undladelsen af i købsforpligtelsen at
                                                                             specificere øllet ved angivelse af mærke eller særlig
Appel iværksat den 3. juni 2002 af Colin Joynson til                         benævnelse, hvorved en aftale om levering af øl ikke blev
prøvelse af dom afsagt den 21. marts 2002 af De Europæ-                      omfattet af forordning nr. 1984/83 (2), i den foreliggende
iske Fællesskabers Ret i Første Instans (Tredje Afdeling) i                  sag udelukkende var omstændigheder af teknisk art,
sag T-231/99 (1), Colin Joynson mod Kommissionen for                         hvilket ikke hindrede, at aftalerne var i overensstemmelse
      De Europæiske Fællesskaber, støttet af Bass plc.                       med ånden i forordningen.
                        (Sag C-204/02 P)                                c)   Retten fastslog, at undersøgelsen af, om der kunne
                                                                             gives en individuel fritagelse for øllevering i medfør af
                                                                             artikel 81, stk. 3, EF, kunne begrænses til en anvendelse
                        (2002/C 191/31)                                      af de bærende hensyn bag forordning 1984/83.
                                                                        d)   Retten fastslog, at prisforskellen og den referencegruppe,
                                                                             der blev anvendt til at opgøre prisforskellen, kunne
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 3. juni                   begrænses under henvisning til artikel 14, litra c), nr. 2, i
2002 iværksat appel af Colin Joynson ved barrister B. Bedford                forordning nr. 1984/83.