CELEX: C2004/021/32
Language: es
Date: 2004-01-24 00:00:00
Title: Asunto C-478/03: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución de la House of Lords, de fecha 10 de noviembre de 2003, en el asunto entre Celtec Limited y Astley y otros

24.1.2004               ES                         Diario Oficial de la Unión Europea                                             C 21/17
Recurso interpuesto el 17 de noviembre de 2003 contra                    Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-
la República Federal de Alemania por la Comisión de las                  lución de la House of Lords, de fecha 10 de noviembre
                     Comunidades Europeas                                de 2003, en el asunto entre Celtec Limited y Astley y
                                                                                                       otros
                        (Asunto C-477/03)
                                                                                                (Asunto C-478/03)
                          (2004/C 21/31)
                                                                                                  (2004/C 21/32)
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
presentado el 17 de noviembre de 2003 un recurso contra la               Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
República Federal de Alemania formulado por la Comisión de               sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
las Comunidades Europeas, representada por la Sra. Claudia               resolución de la House of Lords, dictada el 10 de noviembre
Schmidt y el Sr. Wouter Wils, que designa domicilio en                   de 2003, en el asunto entre Celtec Limited y Astley y otros, y
Luxemburgo.                                                              recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 17 de
                                                                         noviembre de 2003. La House of Lords solicita al Tribunal de
La demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                      Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
1)    Declare que la República Federal de Alemania ha incum-             1.    Deben interpretarse los términos «los derechos y obliga-
      plido las obligaciones que le incumben en virtud de la                   ciones que resulten para el cedente de un contrato de
      Directiva 2001/12/CE del Parlamento Europeo y del                        trabajo o de una relación laboral existente en la fecha [de
      Consejo, de 26 de febrero de 2001, por la que se modifica                la transmisión]» que figuran en el artículo 3, apartado 1,
      la Directiva 91/440/CEE sobre el desarrollo de los ferro-                de la Directiva 77/187/CEE del Consejo (1), de 14 de
      carriles comunitarios (1), al no haber adoptado las disposi-             febrero de 1977, sobre la aproximación de las legislacio-
      ciones legislativas, reglamentarias o administrativas nece-              nes de los Estados miembros relativas al mantenimiento
      sarias para adaptar su Derecho interno a la Directiva o al               de los derechos de los trabajadores en caso de traspasos
      no haber comunicado dichas disposiciones a la Comisión.                  de empresas, de centro de actividad o de partes de centros
                                                                               de actividad, en el sentido de que existe un determinado
2)    Declare que la República Federal de Alemania ha incum-                   momento en el que se considera concluida la transmisión
      plido las obligaciones que le incumben en virtud de la                   de una empresa o de parte de ésta, y se efectúa la
      Directiva 2001/13/CE del Parlamento Europeo y del                        transferencia de derechos y obligaciones conforme al
      Consejo, de 26 de febrero de 2001, por la que se modifica                artículo 3, apartado 1?
      la Directiva 95/18/CE del Consejo sobre concesión de
      licencias a las empresas ferroviarias (2), al no haber             2.    En caso de respuesta afirmativa a la primera cuestión,
      adoptado las disposiciones legislativas, reglamentarias o                ¿como debe determinarse dicho momento?
      administrativas necesarias para adaptar su Derecho
      interno a la Directiva o al no haber comunicado dichas             3.    En caso de respuesta negativa a la primera cuestión,
      disposiciones a la Comisión.                                             ¿cómo debe interpretarse la expresión «en la fecha [de la
                                                                               transmisión]» empleada en el artículo 3, apartado 1?
3)    Declare que la República Federal de Alemania ha incum-
      plido las obligaciones que le incumben en virtud de la
      Directiva 2001/14/CE del Parlamento Europeo y del                  (1) DO L 61 de 5.3.1977, p. 26.
      Consejo, de 26 de febrero de 2001, relativa a la adjudica-
      ción de la capacidad de infraestructura ferroviaria, aplica-
      ción de cánones por su utilización y certificación de la
      seguridad (3), al no haber adoptado las disposiciones
      legislativas, reglamentarias o administrativas necesarias
      para adaptar su Derecho interno a la Directiva o al no
      haber comunicado dichas disposiciones a la Comisión.               Recurso interpuesto el 19 de noviembre de 2003 contra
                                                                         el Reino de España por la Comisión de las Comunidades
4)    Condene en costas a la República Federal de Alemania.                                          Europeas
                                                                                                (Asunto C-485/03)
Motivos y principales alegaciones
                                                                                                  (2004/C 21/33)
El plazo para la adaptación del Derecho interno a la Directiva
expiró el 15 de marzo de 2003.
                                                                         En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
(1) DO L 75, p. 1.                                                       presentado el 19 de noviembre de 2003 un recurso contra el
(2) DO L 75, p. 26.                                                      Reino de España formulado por la Comisión de las Comunida-
(3) DO L 75, p. 29.                                                      des Europeas, representada por D. José Luis Buendía Sierra,
                                                                         miembro de su Servicio Jurídico, que designa domicilio en
                                                                         Luxemburgo.