CELEX: 31989R0812
Language: hr
Date: 1989-03-21 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EEZ) br. 812/89 od 21. ožujka 1989. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

02/Sv. 008
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               23
            
         31989R0812
   
               L 086/25
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               21.03.1989.
            
         
      UREDBA KOMISIJE (EEZ) br. 812/89
   od 21. ožujka 1989.
   o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 (1) o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi, kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 20/89 (2), a posebno njezin članak 9.,
   budući da je zbog osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature priložene navedenoj Uredbi nužno donijeti mjere za razvrstavanje robe navedene u Prilogu ovoj Uredbi;
   budući da su Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena Opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature i da se ta pravila također odnose na sve ostale nomenklature koje su u potpunosti ili djelomično temeljene na njoj ili kojima se istoj dodaju dodatni pododjeljci, te koje su utvrđene posebnim odredbama Zajednice, a s ciljem primjene tarifa ili drugih mjera u vezi s robnom razmjenom;
   budući da je, u skladu s navedenim Općim pravilima, robu iz stupca 1 tablice priložene ovoj Uredbi potrebno razvrstati pod odgovarajuće oznake KN iz stupca 2, a na temelju razloga iz stupca 3;
   budući da su mjere predviđene ovom Uredbom u skladu s mišljenjem Odbora za nomenklaturu,
   DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Roba opisana u stupcu 1 priložene tablice razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu sukladno odgovarajućim oznakama KN iz stupca 2 te tablice.
   Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu dvadeset prvog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 21. ožujka 1989.
      
         
            Za Komisiju
         
         Christiane SCRIVENER
         
         
            Članica Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1.
   
      (2)  SL L 4, 6.1.1989., str. 19.
   PRILOG
   
               Naziv robe
            
            
               Razvrstavanje
               (oznaka KN)
            
            
               Razlozi
            
         
               (1)
            
            
               (2)
            
            
               (3)
            
         
               
                           1.
                        
                        
                           Lagani pleteni odjevni predmet (100 % pamuk) koji doseže do polovice bedra. Ima okrugli izrez oko vrata, kratke komotne rukave, a na donjem dijelu odjevnog predmeta nalaze se oko 12 cm dugi rasporci sa strane. Izrez oko vrata, krajevi rukava i donji dio odjevnog predmeta završavaju s oko 1 cm širokom našivenom vrpcom od pletenog materijala. (Vidjeti fotografiju br. 397. (1))
                           
                     
            
               6104 42 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje odredbama Općih pravila 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature, kao i sukladno tekstovima oznaka KN 6104 i 6104 42 00.
               Isključuje se razvrstavanje kao spavaćica jer za dotični odjevni predmet nije moguće jasno odrediti da je isključivo namijenjen za nošenje kao odjevni predmet za spavanje.
            
         
               
                           2.
                        
                        
                           Lagani pleteni odjevni predmet (100 % pamuk) koji doseže do polovice bedra. Ima okrugli izrez oko vrata, kratke komotne rukave, a na donjem dijelu odjevnog predmeta nalaze se oko 16 cm dugi rasporci sa strane. Vrpca od pletenog materijala našivena je na izrezu oko vrata, krajevima rukava i donjem dijelu odjevnog predmeta. Na prednjoj je strani našiven ukrasni motiv. (Vidjeti fotografiju br. 398. (1))
                           
                     
            
               6104 42 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje odredbama Općih pravila 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature, kao i sukladno tekstovima oznaka KN 6104 i 6104 42 00.
               Isključuje se razvrstavanje kao spavaćica, jer za dotični odjevni predmet nije moguće jasno odrediti da je isključivo namijenjen za nošenje kao odjevni predmet za spavanje.
            
         
               
                           3.
                        
                        
                           Lagani pleteni odjevni predmet (100 % pamuk) koji doseže do polovice bedra. Ima okrugli izrez oko vrata, kratke komotne rukave, a na donjem dijelu odjevnog predmeta nalaze se oko 13 cm dugi rasporci sa strane. Vrpca od pletenog materijala nalazi se na izrezu oko vrata i krajevima rukava. Donji dio odjevnog predmeta je porubljen. (Vidjeti fotografiju br. 399. (1))
                           
                     
            
               6104 42 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje odredbama Općih pravila 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature, kao i sukladno tekstovima oznaka KN 6104 i 6104 42 00.
               Isključuje se razvrstavanje kao spavaćica, jer za dotični odjevni predmet nije moguće jasno odrediti da je isključivo namijenjen za nošenje kao odjevni predmet za spavanje.
            
         
               
                           4.
                        
                        
                           Komplet od dva odjevna predmeta, pripremljen za pojedinačnu prodaju, kojeg čine:
                           (a)   pletena nepodstavljena bluzon jakna (100 % pamuk), s ovratnikom, dugih rukava, koja se s prednje strane pomoću patentnog zatvarača može u potpunosti otvoriti. Na donjem dijelu odjevnog predmeta i rukava nalazi se pleteni rebrasti pojas. Po vanjskoj dužini rukava i oko otvora za rukave našivena je vrpca od tkanine u drugoj boji. Oba prednja dijela odjevnog predmeta u cijelosti su prekrivena višebojnom tkaninom s tiskanim uzorcima i aplikacijama. Iznad struka nalaze se dva džepa s patentnim zatvaračem. (Vidjeti fotografiju br. 428. A (1))
                           
                              
                        
                     
            
               6112 11 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje odredbama Općih pravila 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature, kao i sukladno tekstovima oznaka KN 6112 i 6112 11 00 (također vidjeti napomenu za pojašnjenje tarifnog broja 6112 harmoniziranog sustava)
            
         
               (b)   pletene, nepodstavljene hlače (100 % pamuk) koje se protežu od struka do gležnjeva, stisnute u struku pomoću elastike i uzice za povlačenje. Odjevni predmet ima dva džepa s patentnim zatvaračem, ali ne postoje otvori na struku. Na donjem dijelu nogavica nalazi se pleteni rebrasti pojas. Na vanjskoj strani nogavica našivena je vrpca od tkanine u drugoj boji koja se proteže od vrha hlača do pletenog rebrastog pojasa na krajevima nogavica. (Vidjeti fotografiju br. 428. B (1))
               
                  
            
            
                
            
            
                
            
         
      (1)  Fotografije služe samo kao ilustracija.