CELEX: C2003/146/20
Language: es
Date: 2003-06-21 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 8 de mayo de 2003 en el asunto C-14/02 (Petición de decisión prejudicial planteada por el Conseil d'État): ATRAL SA contra État Belge ("Libre circulación de mercancías — Sistemas y centrales de alarma — Interpretación de los artículos 28 CE y 30 CE — Interpretación de las Directivas 73/23/CEE, 89/336/CEE y 1999/5/CE — Compatibilidad de una normativa nacional que supedita la comercialización a un procedimiento de homologación previa")

C 146/12                 ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                               21.6.2003
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                  1)    La Directiva 73/23/CEE del Consejo, de 19 de febrero de
                                                                                   1973, relativa a la aproximación de las legislaciones de los
                             (Sala Sexta)                                          Estados miembros sobre el material eléctrico destinado a
                                                                                   utilizarse con determinados límites de tensión, en su versión
                                                                                   modificada por la Directiva 93/68/CEE del Consejo de 22 de
                      de 8 de mayo de 2003                                         julio de 1993 por la que se modifican las Directivas 87/404/
                                                                                   CEE (recipientes a presión simples), 88/378/CEE (seguridad de
en el asunto C-14/02 (Petición de decisión prejudicial                             los juguetes), 89/106/CEE (productos de construcción), 89/
planteada por el Conseil d’État): ATRAL SA contra État                             336/CEE (compatibilidad electromagnética), 89/392/CEE
                                Belge (1)                                          (máquinas), 89/686/CEE (equipos de protección individual),
                                                                                   90/384/CEE (instrumentos de pesaje de funcionamiento no
(«Libre circulación de mercancías — Sistemas y centrales de                        automático), 90/385/CEE (productos sanitarios implantables
alarma — Interpretación de los artículos 28 CE y 30 CE —                           activos), 90/396/CEE (aparatos de gas), 91/263/CEE (equipos
Interpretación de las Directivas 73/23/CEE, 89/336/CEE y                           terminales de telecomunicación), 92/42/CEE (calderas nuevas
1999/5/CE — Compatibilidad de una normativa nacional                               de agua caliente alimentadas con combustibles líquidos o
que supedita la comercialización a un procedimiento de                             gaseosos), y 73/23/CEE (material eléctrico destinado a utili-
                      homologación previa»)                                        zarse con determinados límites de tensión), la Directiva 89/
                                                                                   336/CEE del Consejo, de 3 de mayo de 1989, sobre la
                                                                                   aproximación de las legislaciones de los Estados miembros
                           (2003/C 146/20)
                                                                                   relativas a la compatibilidad electromagnética, en su versión
                                                                                   modificada por la Directiva 93/68, y de la Directiva 1999/5/
                  (Lengua de procedimiento: francés)                               CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo
                                                                                   de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la               telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad,
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)                son aplicables a los sistemas y centrales de alarma, y en
                                                                                   particular a los que utilizan enlaces radioeléctricos. En las
                                                                                   materias comprendidas dentro del ámbito de estas Directivas,
                                                                                   las disposiciones nacionales que regulan la misma materia
En el asunto C-14/02, que tiene por objeto una petición                            deben ajustarse necesariamente a dichas Directivas.
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE,
por el Conseil d’État (Bélgica), destinada a obtener, en el litigio
pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre ATRAL SA y                  2)    Los artículos 3 de la Directiva 73/23, en su versión modificada,
État Belge, una decisión prejudicial sobre la interpretación de                    5 de la Directiva 89/336, en su versión modificada, y 6 y 8 de
los artículos 28 CE y 30 CE, de la Directiva 73/23/CEE del                         la Directiva 1999/5 se oponen a disposiciones nacionales,
Consejo, de 19 de febrero de 1973, relativa a la aproximación                      como las controvertidas en el procedimiento principal, que
de las legislaciones de los Estados miembros sobre el material                     supeditan a un procedimiento de homologación previa la
eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de                       comercialización de sistemas y centrales de alarma que se
tensión (DO L 77, p. 29; EE 13/02, p. 182), en su versión                          ajustan a lo dispuesto en dichas Directivas y que están provistos
modificada por la Directiva 93/68/CEE del Consejo, de 22 de                        del debido marcado «CE».
julio de 1993, por la que se modifican las Directivas 87/404/
CEE (recipientes a presión simples), 88/378/CEE (seguridad de                3)    Los artículos 28 CE y 30 CE han de interpretarse en el sentido
los juguetes), 89/106/CEE (productos de construcción), 89/                         de que, aun a falta de medidas comunitarias de armonización,
336/CEE (compatibilidad electromagnética), 89/392/CEE                              los productos legalmente fabricados y comercializados en un
(máquinas), 89/686/CEE (equipos de protección individual),                         Estado miembro deben poder comercializarse en otro Estado
90/384/CEE (instrumentos de pesaje de funcionamiento no                            miembro sin ser sometidos a controles adicionales. Para estar
automático), 90/385/CEE (productos sanitarios implantables                         justificada, una normativa nacional que impone tales controles
activos), 90/396/CEE (aparatos de gas), 91/263/CEE (equipos                        debe estar comprendida dentro del ámbito de una de las
terminales de telecomunicación), 92/42/CEE (calderas nuevas                        excepciones establecidas en el artículo 30 CE o de las exigencias
de agua caliente alimentadas con combustibles líquidos o                           imperativas reconocidas por la jurisprudencia del Tribunal de
gaseosos), y 73/23/CEE (material eléctrico destinado a utilizarse                  Justicia y, en ambos casos, ser adecuada para garantizar el
con determinados límites de tensión) (DO L 220, p. 1), de la                       logro del objetivo que persigue y no ir más allá de lo necesario
Directiva 89/336/CEE del Consejo, de 3 de mayo de 1989,                            para alcanzar dicho objetivo.
sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados
miembros relativas a la compatibilidad electromagnética (DO
L 139, p. 19), en su versión modificada por la Directiva 93/                 4)    Incumbe al Estado miembro que invoca una razón para
68/CEE, y de la Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo                         justificar la restricción de la libre circulación de mercancías
y del Consejo, de 9 de marzo de 1999, sobre equipos                                demostrar la existencia concreta de una razón de interés general,
radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y                         la necesidad de la restricción de que se trate y su carácter
reconocimiento mutuo de su conformidad (DO L 91, p. 10),                           proporcionado en relación con el objetivo perseguido.
el Tribunal de Justicia (Sala Sexta), integrado por el Sr.
J.-P. Puissochet, Presidente de Sala, los Sres. R. Schintgen y
V. Skouris, la Sra. F. Macken y el Sr. J.N. Cunha Rodrigues                  (1 ) DO C 68 de 16.3.2002.
(Ponente), Jueces; Abogado General: Sr. L.A. Geelhoed; Secreta-
rio: Sr. H.A. Rühl, administrador principal, ha dictado el 8 de
mayo de 2003 una sentencia cuyo fallo es el siguiente: