CELEX: 32004D0807
Language: bg
Date: 2004-11-29 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 29 ноември 2004 година за изменение на Решение 97/252/ЕО по отношение на включването на предприятия от Русия във временния списък с предприятия от трети страни, от които на държавите-членки се разрешава да внасят мляко и млечни продукти за консумация от човека (нотифицирано под номер C(2004) 4445)Текст от значение за ЕИП.

Важна правна забележка

|

32004D0807

Официален вестник n° L 354 , 30/11/2004 стр. 0032 - 0033

		20041129Решение на Комисиятаот 29 ноември 2004 годиназа изменение на Решение 97/252/ЕО по отношение на включването на предприятия от Русия във временния списък с предприятия от трети страни, от които на държавите-членки се разрешава да внасят мляко и млечни продукти за консумация от човека(нотифицирано под номер C(2004) 4445)(текст от значение за ЕИП)(2004/807/EO)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Решение 95/408/ЕО на Съвета от 22 юни 1995 г. относно условията за съставяне за преходен период на временни списъци на предприятия от трети страни, от които държавите-членки могат да внасят някои продукти от животински произход, рибни продукти или живи дручерупчести мекотели [1], и по-специално член 2, параграф 4 от него,като има предвид, че:(1) Решение 97/252/ЕО на Комисията от 25 март 1997 г. относно съставяне на временни списъци на предприятия от трети страни, от които държавите-членки разрешават вноса на мляко и млечни продукти за консумация от човека [2] установява временни списъци с предприятията от трети страни, от които държавите-членки имат право да осъществяват внос на мляко и млечни продукти за консумация от човека.(2) Русия е предоставила списък с предприятията, които произвеждат мляко и млечни продукти за консумация от човека, за които отговорните институции потвърждават, че съответстват на правилата на Общността.(3) Съответно тези предприятия трябва да бъдат включени в списъците, определени в Решение 97/252/ЕО.(4) Вносът от тези предприятия трябва да бъде подложен на ограничени физически проверки съгласно Директива 97/78/ЕО на Съвета от 18 декември 1997 г. за определяне на принципите, които регулират организацията на ветеринарните проверки на продуктите, въведени в Общността от трети страни [3].(5) Решение 97/252/ЕО следва съответно да се измени.(6) Мерките, определени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1Приложението към Решение 97/252/ЕО се изменя в съответствие с приложението към настоящото решение.Член 2Настоящото решение се прилага от 3 декември 2004 г.Член 3Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 29 ноември 2004 година.За КомисиятаDavid ByrneЧлен на Комисията[1] ОВ L 243, 11.10.1995 г., стр. 17. Решение, последно изменено с Директива 2004/41/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 157, 30.4.2004 г., стр. 33).[2] ОВ L 101, 18.4.1997 г., стр. 46. Решение, последно изменено с Решение 2003/59/ЕО (ОВ L 23, 28.1.2003 г., стр. 28).[3] ОВ L 24, 30.1.1998 г., стр. 9. Директива, последно изменена с Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 165, 30.4.2004 г., стр. 1).--------------------------------------------------20041129ПРИЛОЖЕНИЕСледният текст се добавя в приложението в съответствие с азбучния ред на кода по ISO:"País: RusiaZemě: RuskoLand: RuslandLand: RusslandRiik: VenemaaΧώρα: ΡωσίαCountry: RussiaPays: RussiePaese: RussiaValsts: KrievijaŠalis: RusijaOrszág: OroszországPajjiż: RussjaLand: RislandPaństwo: RosjaPaís: RússiaKrajina: RuskoDržava: RusijaMaa: VenäjäLand: Ryssland1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |1PM-77/2 | PJSC "Lianozovo Dairy" | Moscow | Moscow | | |1PM-22/1 | "Altayholod" Ltd | Barnaul | Altayskiy territory | | |1PM-48/3 | PJSC "Lipetskiy hladokombinat" | Lipetsk | Lipetskiy region" | | |--------------------------------------------------