CELEX: 62019CN0400
Language: mt
Date: 2019-05-23 00:00:00
Title: Kawża C-400/19: Rikors ippreżentat fit-23 ta’ Mejju 2019 — Il-Kummissjoni Ewropea vs L-Ungerija

29.7.2019   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 255/25
            
         
      Rikors ippreżentat fit-23 ta’ Mejju 2019 — Il-Kummissjoni Ewropea vs L-Ungerija
      (Kawża C-400/19)
      (2019/C 255/34)
      Lingwa tal-kawża: l-Ungeriż
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrenti: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: A. Sipos, A. Lewis u E. Manhaeve, aġenti)
      
         Konvenuta: L-Ungerija
      
         Talbiet
      
      Il-Kummissjoni titlob li l-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:
      
                  —
               
               
                  tiddikjara li billi llimitat l-iffissar tal-prezzijiet tal-bejgħ tal-prodotti agrikoli u tal-ikel, b’mod partikolari fid-dawl tal-Artikolu 3(2)(u) tal-mezőgazdasági és élelmiszeripari termékek vonatkozásában a beszállítókkal szemben alkalmazott tisztességtelen forgalmazói magatartás tilalmáról szóló, 2009. évi XCV. Törvény (il-Liġi XCV tal-2009 li tipprojbixxi prattiki kummerċjali żleali minn fornituri fir-rigward ta’ prodotti agrikoli u tal-ikel), l-Ungerija naqset milli twettaq l-obbligi tagħha taħt l-Artikolu 34 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u taħt ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli (1).
               
            
                  —
               
               
                  tikkundanna lill-Ungerija għall-ispejjeż.
               
            
         Motivi u argumenti prinċipali
      
      Il-Liġi XCV tal-2009 li tipprojbixxi prattiki kummerċjali żleali minn fornituri fir-rigward ta’ prodotti agrikoli u tal-ikel (iktar ’il quddiem it-“Tfmtv”) introduċiet dispożizzjonijiet speċifiċi għas-settur b’rabta mal-iffissar tal-prezzijiet bl-imnut tal-prodotti inkwistjoni.
      Il-Kummissjoni tqis li l-Artikolu 3(2)(u) tat-Tfmtv ma jagħmilx riferiment għall-karatteristiċi tal-prodotti agrikoli u tal-ikel iżda biss għall-modalitajiet ta’ bejgħ tagħhom, fejn għalhekk għandha titqies bħala dispożizzjoni li tirreferi għal modalitajiet ta’ bejgħ fis-sens tas-sentenza Keck u Mithouard (ara s-sentenza tal-24 ta’ Novembru 1993, Keck u Mithouard, Kawżi magħquda C-267/91 u C-268/91, EU:C:1993:905). Fl-analiżi tal-effetti ta’ din il-miżura, jista’ jiġi kkonstatat li din hija miżura li għandha effett ekwivalenti għal restrizzjoni kwantitattiva fuq il-kummerċ bejn Stati Membri fis-sens tal-Artikolu 34 TFUE.
      Fil-fehma tal-Kummissjoni, fil-verità l-Artikolu 3(2)(u) tat-Tfmtv ma jaffettwax bl-istess mod il-bejgħ ta’ prodotti nazzjonali u importati, u la huwa miżura adegwata u lanqas proporzjonali fir-rigward ta’ kwalunkwe għan leġittimu marbut magħha.
      
         (1)  Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (ĠU 2013, L 347, p. 671 u r-rettifiki fil-ĠU 2014, L 189, p. 261 u fil-ĠU 2016, L 130, p. 8).