CELEX: 32008R0538
Language: pl
Date: 2008-05-29 00:00:00
Title: Rozporządzenie Rady (WE) nr 538/2008 z dnia 29 maja 2008 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1386/2007 ustanawiające środki ochrony zasobów i egzekwowania, mające zastosowanie na obszarze podlegającym regulacji Organizacji Rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku

17.6.2008   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 157/1
            
         
      ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 538/2008
   z dnia 29 maja 2008 r.
   zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1386/2007 ustanawiające środki ochrony zasobów i egzekwowania, mające zastosowanie na obszarze podlegającym regulacji Organizacji Rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku
   RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
   uwzględniając rozporządzenie 1386/2007 (1), w szczególności jego art. 70,
   uwzględniając wniosek Komisji,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Rozporządzenie (WE) nr 1386/2007 wdraża pewne środki ochrony zasobów i egzekwowania przyjęte przez Organizację Rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku (zwaną dalej „NAFO”).
            
         
               (2)
            
            
               Podczas swojego dwudziestego dziewiątego dorocznego posiedzenia we wrześniu 2007 roku NAFO przyjęło szereg zmian w środkach ochrony zasobów i jej egzekwowania. Zmiany te dotyczą przepisów w sprawie rozmiarów oczek sieci, przeładunków, obszarów zamkniętych w celu ochrony koralowców, sprawozdań z połowów, definicji poważnych naruszeń przepisów, kodów produktów, formularza wykorzystywanego w trakcie inspekcji w porcie oraz wymogów technicznych dotyczących trapów.
            
         
               (3)
            
            
               Ponadto w rozporządzeniu 1386/2007 znaleziono błędy, które należy poprawić: pewna liczba błędów występuje we wzajemnych odesłaniach, a w załączniku VII pkt 3 brakuje niektórych elementów.
            
         
               (4)
            
            
               Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1386/2007,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
   Artykuł 1
   W rozporządzeniu (WE) nr 1386/2007 wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               w art. 3 dodaje się punkt w brzmieniu:
               
                           „20.
                        
                        
                           »przeładunek« oznacza przeniesienie, ponad burtą, dowolnej ilości zasobów rybołówstwa lub jego produktów zatrzymanych na statku, z jednego statku rybackiego na drugi.”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               w art. 7 dodaje się ustęp w brzmieniu:
               „4.   Statki prowadzące połowy karmazyna w rejonie 3O przy użyciu włoków pelagicznych stosują sieci o minimalnym rozmiarze oczka wynoszącym 90 mm.”;
            
         
               3)
            
            
               art. 12 otrzymuje brzmienie:
               „Artykuł 12
               Obszary objęte ograniczeniem połowów
               1.   Zabrania się prowadzenia działalności połowowej przy użyciu narzędzi do połowów dennych w następujących obszarach:
               
                           Obszar
                        
                        
                           Współrzędna 1
                        
                        
                           Współrzędna 2
                        
                        
                           Współrzędna 3
                        
                        
                           Współrzędna 4
                        
                     
                           Orphan Knoll
                        
                        
                           50.00.30 N
                           45.00.30 W
                        
                        
                           50.00.30 N
                           45.00.30 W
                        
                        
                           50.00.30 N
                           47.00.30 W
                        
                        
                           50.00.30 N
                           45.00.30 W
                        
                     
                           Corner Seamounts
                        
                        
                           35.00.00 N
                           48.00.00 W
                        
                        
                           36.00.00 N
                           48.00.00 W
                        
                        
                           36.00.00 N
                           52.00.30 W
                        
                        
                           35.00.00 N
                           52.00.30 W
                        
                     
                           Newfoundland Seamounts
                        
                        
                           43.29.00 N
                           43.20.00 W
                        
                        
                           44.00.00 N
                           43.20.00 W
                        
                        
                           44.00.00 N
                           46.40.00 W
                        
                        
                           43.29.00 N
                           46.40.00 W
                        
                     
                           New England Seamounts
                        
                        
                           35.00.00 N
                           57.00.00 W
                        
                        
                           39.00.00 N
                           57.00.00 W
                        
                        
                           39.00.00 N
                           64.00.00 W
                        
                        
                           35.00.00 N
                           64.00.00 W
                        
                     2.   Następujący obszar w rejonie 3O jest zamknięty dla wszelkiej działalności połowowej prowadzonej z użyciem narzędzi mających kontakt z dnem. Obszar zamknięty określa się poprzez połączenie następujących współrzędnych (w porządku liczbowym, rozpoczynając ponownie od współrzędnej 1):
               
                           Punkt nr
                        
                        
                           Szerokość geograficzna
                        
                        
                           Długość geograficzna
                        
                     
                           1
                        
                        
                           42°53′00″N
                        
                        
                           51°00′00″W
                        
                     
                           2
                        
                        
                           42°52′04″N
                        
                        
                           51°31′44″W
                        
                     
                           3
                        
                        
                           43°24′13″N
                        
                        
                           51°58′12″W
                        
                     
                           4
                        
                        
                           43°24′20″N
                        
                        
                           51°58′18″W
                        
                     
                           5
                        
                        
                           43°39′38″N
                        
                        
                           52°13′10″W
                        
                     
                           6
                        
                        
                           43°40′59″N
                        
                        
                           52°27′52″W
                        
                     
                           7
                        
                        
                           43°56′19″N
                        
                        
                           52°39′48″W
                        
                     
                           8
                        
                        
                           44°04′53″N
                        
                        
                           52°58′12″W
                        
                     
                           9
                        
                        
                           44°18′38″N
                        
                        
                           53°06′00″W
                        
                     
                           10
                        
                        
                           44°18′36″N
                        
                        
                           53°24′07″W
                        
                     
                           11
                        
                        
                           44°49′59″N
                        
                        
                           54°30′00″W
                        
                     
                           12
                        
                        
                           44°29′55″N
                        
                        
                           54°30′00″W
                        
                     
                           13
                        
                        
                           43°26′59″N
                        
                        
                           52°55′59″W
                        
                     
                           14
                        
                        
                           42°48′00″N
                        
                        
                           51°41′06″W
                        
                     
                           15
                        
                        
                           42°33′02″N
                        
                        
                           51°00′00″W”.
                        
                     
         
               4)
            
            
               artykuł 19 ust. 5 otrzymuje następujące brzmienie:
               „5.   Państwa członkowskie co dwa lata poświadczają poprawność planów ładowni wszystkich statków posiadających zezwolenie na połowy zgodnie z art. 14. Kapitan gwarantuje, że kopia takiego poświadczenia znajduje się na pokładzie i na żądanie jest okazywana inspektorowi.”;
            
         
               5)
            
            
               w art. 21 ust. 2 dodaje się literę w brzmieniu:
               
                           „f)
                        
                        
                           połów dokonany przed wejściem w rejon 3L i wyjściem z niego. Sprawozdania te są składane przez statki poławiające krewetki w rejonie 3L i przesyłane godzinę przed przekroczeniem granicy powyższego rejonu. Sprawozdanie określa połowy wciągnięte na statek od czasu poprzedniego sprawozdania z połowów, w podziale na rejony i gatunki (kod alpha-3) w kilogramach, zaokrąglone do najbliższych 100 kg.”;
                        
                     
         
               6)
            
            
               artykuł 30 ust. 5 otrzymuje następujące brzmienie:
               „5.   Kapitan obserwowanego statku może, na swój wniosek, otrzymać egzemplarz sprawozdania obserwatora określonego w art. 28 ust. 1.”;
            
         
               7)
            
            
               artykuł 32 ust. 1 otrzymuje następujące brzmienie:
               „1.   Właściwe organy państw członkowskich otrzymujące sprawozdanie obserwatora zgodnie z art. 28 oceniają treść i wnioski zawarte w omawianym sprawozdaniu.”;
            
         
               8)
            
            
               w art. 47 wprowadza się następujące zmiany:
               
                           a)
                        
                        
                           litera b) otrzymuje brzmienie:
                           
                                       „b)
                                    
                                    
                                       zapewnić trap skonstruowany i stosowany zgodnie ze środkami ochrony zasobów i jej egzekwowania NAFO.”;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           dodaje się literę w brzmieniu:
                           
                                       „ba)
                                    
                                    
                                       jeżeli stosuje się wciągnik mechaniczny, zagwarantować, że jego urządzenia pomocnicze są takiego rodzaju, jaki został zatwierdzony przez administrację krajową. Ich projekt i budowa muszą zapewniać bezpieczne wejście inspektora na pokład i zejście z niego, w tym bezpieczny dostęp z wciągnika na pokład i odwrotnie. Na pokładzie przechowuje się trap zgodny z lit. b), który znajduje się obok wciągnika i jest gotowy do natychmiastowego użycia.”;
                                    
                                 
                     
         
               9)
            
            
               załącznik II zastępuje się tekstem zawartym w załączniku I do niniejszego rozporządzenia;
            
         
               10)
            
            
               w załączniku VII wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia;
            
         
               11)
            
            
               załącznik XII zastępuje się tekstem zawartym w załączniku III do niniejszego rozporządzenia;
            
         
               12)
            
            
               skreśla się załącznik XIII;
            
         
               13)
            
            
               załącznik XIVb zastępuje się tekstem zawartym w załączniku IV do niniejszego rozporządzenia.
            
         Artykuł 2
   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   
      Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
      Sporządzono w Brukseli, dnia 29 maja 2008 r.
      
         
            W imieniu Rady
         
         A. VIZJAK
         
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 318 z 5.12.2007, s. 1.
   
      ZAŁĄCZNIK I
      
         
            „ZAŁĄCZNIK II
            Poniższy wykaz jest częściowym wykazem zasobów, które należy zgłaszać zgodnie z art. 22.
            
                        ANG/N3NO
                     
                     
                        
                           Lophius americanus
                        
                     
                     
                        Żabnica
                     
                  
                        CAA/N3LMN
                     
                     
                        
                           Anarhichas lupus
                        
                     
                     
                        Zębacz pasiasty
                     
                  
                        CAP/N3LM
                     
                     
                        
                           Mallotus villosus
                        
                     
                     
                        Gromadnik
                     
                  
                        CAT/N3LMN
                     
                     
                        
                           Anarhichas spp.
                        
                     
                     
                        Zębacze nei
                     
                  
                        HAD/N3LNO
                     
                     
                        
                           Melanogrammus aeglefinus
                        
                     
                     
                        Plamiak
                     
                  
                        HAL/N23KL
                     
                     
                        
                           Hippoglossus hippoglossus
                        
                     
                     
                        Halibut (atlantycki)
                     
                  
                        HAL/N3M
                     
                     
                        
                           Hippoglossus hippoglossus
                        
                     
                     
                        Halibut (atlantycki)
                     
                  
                        HAL/N3NO
                     
                     
                        
                           Hippoglossus hippoglossus
                        
                     
                     
                        Halibut (atlantycki)
                     
                  
                        HER/N3L
                     
                     
                        
                           Clupea harengus
                        
                     
                     
                        Śledź
                     
                  
                        HKR/N2J3KL
                     
                     
                        
                           Urophycis chuss
                        
                     
                     
                        Miętus czerwony
                     
                  
                        HKR/N3MNO
                     
                     
                        
                           Urophycis chuss
                        
                     
                     
                        Miętus czerwony
                     
                  
                        HKS/N3LMNO
                     
                     
                        
                           Merlucius bilinearis
                        
                     
                     
                        Morszczuk srebrzysty
                     
                  
                        RNG/N23
                     
                     
                        
                           Coryphaenoides rupestris
                        
                     
                     
                        Buławik czarny
                     
                  
                        HKW/N2J3KL
                     
                     
                        
                           Urophycis tenuis
                        
                     
                     
                        Widłak bostoński
                     
                  
                        POK/N3O
                     
                     
                        
                           Pollachius virens
                        
                     
                     
                        Czarniak
                     
                  
                        PRA/N3M
                     
                     
                        
                           Pandalus borealis
                        
                     
                     
                        Krewetka północna
                     
                  
                        RHG/N23
                     
                     
                        
                           Macrourus berglax
                        
                     
                     
                        Buławik siwy
                     
                  
                        SKA/N2J3K
                     
                     
                        
                           Raja spp.
                        
                     
                     
                        Raje
                     
                  
                        SKA/N3M
                     
                     
                        
                           Raja spp.
                        
                     
                     
                        Raje
                     
                  
                        SQI/N56
                     
                     
                        
                           Illex illecebrosus
                        
                     
                     
                        Kalmar illeks
                     
                  
                        VFF/N3LMN
                     
                     
                        —
                     
                     
                        Ryby nieposortowane, niezidentyfikowane
                     
                  
                        WIT/N3M
                     
                     
                        
                           Glyptocephalus cynoglossus
                        
                     
                     
                        Szkarłacica
                     
                  
                        YEL/N3M
                     
                     
                        
                           Limanda ferruginea
                        
                     
                     
                        Żółcica”
                     
                  
      
   
   
      ZAŁĄCZNIK II
      Załącznik VII pkt 3 do rozporządzenia (WE) nr 1386/2007 otrzymuje brzmienie:
      
         „3.   Sprawozdanie z połowów
         
                     Dane
                  
                  
                     Kod pola
                  
                  
                     Obowiązkowo/Fakultatywnie
                  
                  
                     Uwagi:
                  
               
                     Początek zapisu
                  
                  
                     SR
                  
                  
                     O
                  
                  
                     Informacja systemowa; wskazuje początek wpisu
                  
               
                     Adres
                  
                  
                     AD
                  
                  
                     O
                  
                  
                     Informacja o wiadomości; przeznaczenie, „XNW” dla NAFO
                  
               
                     Nadawca
                  
                  
                     FR
                  
                  
                     O
                  
                  
                     Nazwa strony przekazującej
                  
               
                     Numer porządkowy
                  
                  
                     SQ
                  
                  
                     O
                  
                  
                     Informacja o wiadomości; numer seryjny wiadomości w bieżącym roku
                  
               
                     Typ wiadomości
                  
                  
                     TM
                  
                  
                     O
                  
                  
                     Informacja o wiadomości; typ wiadomości; „CAT” jako sprawozdanie z połowów
                  
               
                     Radiowy sygnał wywoławczy
                  
                  
                     RC
                  
                  
                     O
                  
                  
                     Informacja o rejestracji statku; międzynarodowy radiowy sygnał wywoławczy statku
                  
               
                     Numer rejsu
                  
                  
                     TN
                  
                  
                     F
                  
                  
                     Informacja o działalności; numer seryjny rejsu połowowego w bieżącym roku
                  
               
                     Nazwa statku
                  
                  
                     NA
                  
                  
                     F
                  
                  
                     Informacja o rejestracji statku; nazwa statku
                  
               
                     Umawiająca się strona
                     Wewnętrzny numer
                     referencyjny
                  
                  
                     IR
                  
                  
                     F
                  
                  
                     Informacja o rejestracji statku; indywidualny numer statku umawiającej się strony wyrażony jako kod państwa bandery ISO-3 i numer
                  
               
                     Zewnętrzny numer rejestracyjny
                  
                  
                     XR
                  
                  
                     F
                  
                  
                     Informacja o rejestracji statku; oznaka rybacka statku
                  
               
                     Odnośny obszar
                  
                  
                     RA
                  
                  
                     O
                  
                  
                     Rejon NAFO, na który statek wpłynął
                  
               
                     Szerokość geograficzna
                  
                  
                     LA
                  
                  
                     O (1)
                     
                  
                  
                     Informacja o działalności; pozycja w czasie przekazu
                  
               
                     Długość geograficzna
                  
                  
                     LO
                  
                  
                     O (1)
                     
                  
                  
                     Informacja o działalności; pozycja w czasie przekazu
                  
               
                     Połowy
                  
                  
                     CA
                  
                  
                      
                  
                  
                     Informacja o działalności; przedstawiony kumulacyjnie połów w podziale na gatunki zatrzymany na pokładzie od rozpoczęcia połowów na obszarze regulowanym lub od ostatniego sprawozdania z połowów, w razie potrzeby parami
                  
               
                     Gatunki
                  
                  
                     O
                  
                  
                     Kod gatunku FAO
                  
               
                     żywa waga
                  
                  
                     O
                  
                  
                     Żywa waga w kilogramach, zaokrąglona do najbliższych 100 kilogramów
                  
               
                     Liczba dni połowowych
                  
                  
                     DF
                  
                  
                     O
                  
                  
                     Informacja o działalności; liczba dni połowowych, które od rozpoczęcia połowów lub od ostatniego sprawozdania z połowów spędzono na obszarze podlegającym regulacji NAFO
                  
               
                     Data
                  
                  
                     DA
                  
                  
                     O
                  
                  
                     Informacja o wiadomości; data przekazu
                  
               
                     Godzina
                  
                  
                     TI
                  
                  
                     O
                  
                  
                     Informacja o wiadomości; godzina przekazu
                  
               
                     Koniec wpisu
                  
                  
                     ER
                  
                  
                     O
                  
                  
                     Informacja systemowa; wskazuje koniec zapisu
                  
               
      
         (1)  Fakultatywne, jeżeli statek podlega monitorowaniu przez satelitarne urządzenie lokacyjne.”
   
   
      ZAŁĄCZNIK III
      
         
            „ZAŁĄCZNIK XII
            Sprawozdanie z inspekcji w porcie
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
         
      
   
   
      ZAŁĄCZNIK IV
      
         
            „ZAŁĄCZNIK XIVb
            Kody postaci produktu
            
                        Kod
                     
                     
                        Postać produktu
                     
                  
                        A
                     
                     
                        Niepatroszone – mrożone
                     
                  
                        B
                     
                     
                        Niepatroszone – mrożone (gotowane)
                     
                  
                        C
                     
                     
                        Patroszone, z głową – mrożone
                     
                  
                        D
                     
                     
                        Patroszone, bez głowy – mrożone
                     
                  
                        E
                     
                     
                        Patroszone, bez głowy – oprawione – mrożone
                     
                  
                        F
                     
                     
                        Oskórowane filety – z ościami – mrożone
                     
                  
                        G
                     
                     
                        Oskórowane filety – bez ości – mrożone
                     
                  
                        H
                     
                     
                        Nieoskórowane filety – z ościami – mrożone
                     
                  
                        I
                     
                     
                        Nieoskórowane filety – bez ości – mrożone
                     
                  
                        J
                     
                     
                        Ryby solone
                     
                  
                        K
                     
                     
                        Ryby marynowane
                     
                  
                        L
                     
                     
                        Produkty w puszkach
                     
                  
                        M
                     
                     
                        Tran
                     
                  
                        N
                     
                     
                        Mączka produkowana z ryb niepatroszonych
                     
                  
                        O
                     
                     
                        Mączka produkowana z odpadów rybnych
                     
                  
                        P
                     
                     
                        Inne (określić)”