CELEX: 31988R3179
Language: it
Date: 1988-10-17 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3179/88 della Commissione del 17 ottobre 1988 che modifica l' allegato IV del regolamento (CEE) n. 3433/81, recante modalità d' applicazione del regolamento (CEE) n. 1796/81, per quanto riguarda le importazioni di conserve di funghi coltivati originari di paesi terzi

Avis juridique important

|

31988R3179

Regolamento (CEE) n. 3179/88 della Commissione del 17 ottobre 1988 che modifica l' allegato IV del regolamento (CEE) n. 3433/81, recante modalità d' applicazione del regolamento (CEE) n. 1796/81, per quanto riguarda le importazioni di conserve di funghi coltivati originari di paesi terzi  

Gazzetta ufficiale n. L 283 del 18/10/1988 pag. 0008 - 0009

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 3179/88 DELLA COMMISSIONE  del 17 ottobre 1988  che modifica l'allegato IV del regolamento (CEE) n. 3433/81, recante modalità d'applicazione del regolamento (CEE) n. 1796/81, per quanto riguarda le importazioni di conserve di funghi coltivati originari di paesi terzi  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 426/86 del Consiglio, del 24 febbraio 1986, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dei prodotti trasformati a base di ortofrutticoli (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2247/88 (2),  visto il regolamento (CEE) n. 1796/81 del Consiglio, del 30 giugno 1981, relativo alle misure applicabili all'importazione di conserve di funghi coltivati (3), in particolare l'articolo 6,  considerando che, a norma dell'articolo 4, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 3433/81 della Commissione (4), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.  1887/86 (5), l'immissione in libera pratica dei quantitativi di conserve di funghi coltivati, originarie della Repubblica popolare cinese, della Corea del Sud e di Taiwan, è subordinata alla presentazione di un certificato rilasciato dalle autorità competenti specificate nell'allegato IV del suddetto regolamento; che la Repubblica popolare cinese ha autorizzato un nuovo organismo competente; che è pertanto opportuno modificare l'allegato in questione;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i prodotti trasformati a base di ortofrutticoli,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  L'allegato IV del regolamento (CEE) n. 3433/81 è sostituito dall'allegato del presente regolamento.  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, il 17 ottobre 1988.  Per la Commissione  Frans ANDRIESSEN  Vicepresidente  (1) GU n. L 49 del 27. 2. 1986, pag. 1.  (2) GU n. L 198 del 26. 7. 1988, pag. 21.  (3) GU n. L 183 del 4. 7. 1981, pag. 1.  (4) GU n. L 346 del 2. 12. 1981, pag. 5.  (5) GU n. L 163 del 19. 6. 1986, pag. 17.  ALLEGATO  « ALLEGATO IV  Le autorità competenti cui fa riferimento l'articolo 4 del presente regolamento sono:  Per la Repubblica popolare cinese:  - Shanghai Foreign Economic Relations and Trade Commission,  - Fujian Foreign Trade Bureau,  - Guangxi Foreign Trade Bureau,  - Zhejiang Foreign Trade Bureau,  - Jiangsu Foreign Trade Bureau,  - Sichuan Foreign Trade Bureau,  - Chongqing City Foreign Economic Relations and Trade Commission,  - Anhui Foreign Trade Bureau,  - Guangdong Foreign Economic Relations and Trade Commission.  Per la Corea del Sud:  Korea Canned Goods Export Association.  Per Taiwan:  Taiwan Mushroom Packers United Export Corporation ».