CELEX: 31990R3745
Language: it
Date: 1990-12-19
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 3745/90 DELLA COMMISSIONE, DEL 19 DICEMBRE 1990, RELATIVO ALLA FORNITURA DI VARIE PARTITE DI ZUCCHERO BIANCO A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

22. 12. 90                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 360/25
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 3745/90 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 19 dicembre 1990
                   relativo alla fornitura di varie partite di zucchero bianco a titolo di aiuto
                                                             alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                e le condizioni di fornitura nonché la procedura da
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                seguire per determinare le spese che ne derivano,
europea,
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione
dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n. 1930/90 (2), in particolare l'articolo 6,                                      Articolo 1
paragrafo 1 , lettera c),                                             Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario si procede
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del                  alla mobilitazione nella Comunità di zucchero, ai fini
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di               della fornitura ai beneficiari indicati in allegato, confor­
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia              memente al disposto del regolamento (CEE) n. 2200/87 e
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce          alle condizioni specificate in allegato. L'aggiudicazione
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­              delle partite avviene mediante gara.
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;           Si considera che l'aggiudicatario abbia preso conoscenza
                                                                      di tutte le condizioni generali e particolari applicabili e
considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla          che le abbia accettate. Non vengono prese in considera­
concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­             zione eventuali altre condizioni o riserve contenute nella
dato a una serie di paesi 400 t di zucchero ;                         sua offerta.
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.                                         Articolo 2
2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che stabi­
lisce le modalità generali per la mobilitazione nella                 Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
Comunità di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­             sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
tario (4) ; che è necessario precisare in particolare i termini        Comunità europee.
                   Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 19 dicembre 1990.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                 Ray MAC SHARRY
                                                                           Membro della Commissione
(') GU   n.  L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
(2) GU   n.  L 174 del 7. 7. 1990, pag. 6.
O   GU   n.  L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .
O   GU   n.  L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 360/26                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   22. 12. 90
                                                                  ALLEGATO
                                                               LOTTI A, B e C
             1 . Azioni n. (') : da 958/90 a 960/90.
             2. Programma : 1989.
             3. Beneficiario (8) : Mozambico.
             4. Rappresentante del beneficiario (2) : Empresa de Supermercados de Maputo, Av. Fernão de Magalhaes
                  481 , Maputo, tel.: 421031 /3.
             5. Luogo o paese di destinazione : Mozambico.
             6. Prodotto da mobilitare : zucchero bianco.
             7. Caratteristiche e qualità della merce (3) : zucchero bianco, della qualità tipo — categoria 2 [regola­
                  mento (CEE) n. 793/72 del Consiglio, GU n. L 94 del 21 . 4. 1972, pag. 1 ], rispondente ai requisiti di cui
                  all'articolo 3, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 2103/77 della Commissione (GU n. L 246 del 27. 9.
                  1977, pag. 12).
             8 . Quantitativo globale : 400 t.
             9. Numero di lotti : 3 (A : 150 t ; B : 150 t ; C : 100 t).
            10. Condizionamento e marcatura (4) : sacchi di iuta nuovi, con una tasca interna in polietilene di
                  almeno 0,05 mm di spessore, con un peso minimo di 420 g complessivamente per la iuta e il polietilene,
                  con una capacità di 50 kg peso netto. Da indicare sui sacchi (marcatura con lettere dell'altezza minima di
                  5 cm).
                  — lotto A : « Acção no. 958/90
                  — lotto B : « Acção no. 959/90
                                                                / AÇÚCAR / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÒ­
                                                                MICA EUROPEIA ».
                  — lotto C : « Acção no. 960/90
            1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto i7) : zucchero prodotto nella Comunità, a norma dell'articolo 24,
                  paragrafo 1 bis, sesto comma, lettere a) e b) del regolamento (CEE) n. 1785/81 del Consiglio (GU n.
                  L 177 dell'I . 7. 1981 , pag. 4).
            12. Stadio di fornitura : reso porto di sbarco — franco banchina.
            13 . Porto d'imbarco : —
            14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
            1 5. Porto di sbarco : Maputo.
            16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
            17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                  stadio porto d'imbarco : lotto A : dal 10 al 20. 1 . 1991 ; lotto B : dall' I al 15. 3. 1991 ; lotto C : dall'i al
                   15. 6 . 1991 .
            18 . Data limite per la fornitura : lotto A : 28. 2. 1991 ; lotto B : dal 15 al 30. 4. 1991 ; lotto C : dal 15 al
                  30. 7. 1991 .
            19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
            20. In caso di gara, scadenza per la presentazione delle offerte : 8 . 1 . 1991 , ore 12.
            21 . In caso di seconda gara :
                  a) scadenza per la presentazione delle offerte : 22. 1 . 1991 , ore 12 ;
                  b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                      porto d'imbarco : lotto A : dal 25. 1 . al 5. 2. 1991 ; lotto B : dall' i al 15. 3. 1991 ; lotto C : dall' I al 15.
                      6. 1991 ;
                  c) data limite per la fornitura : lotto A : 15. 3. 1991 ; lotto B : dal 15 al 30. 4. 1991 ; lotto C : dal 15 al 30.
                      7. 1991 .
            22. Importo della garanzia di gara (*) : 15 ECU/t.
            23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ecu.
            24. Indirizzo a cui inviare le offerte :
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  À l'attention de Monsieur N. Arend
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58
                  Rue de la Loi 200
                  B- 1 049 Bruxelles
                  Telex AGREC 22037 B o 25670 B
            25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (*) : restituzione periodica applicabile per lo zucchero
                  bianco l' I . 12. 1990, fissata dal regolamento (CEE) n. 3470/90 della Commissione (GU n. L 336 dell' i .
                   12. 1990, pag. 45).
 ---pagebreak--- 22. 12. 90                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 360/27
           Note
           (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
           (2) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare :
                FSC Da Camara, CP, 1306, Maputo,
                tel. 744093, telex 6-146 CCE-MO.
           (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che
                per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare, nello Stato
                membro in questione non sono superate.
                Il certificato di radioattività deve indicare il tenore in cesio 134 e 137.
                L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante, al momento della consegna, i seguenti
                documenti :
                — certificato d'origine,
                — certificato fitosanitario.
           (4) Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono
                essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscola.
           (5) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
                al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
                paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87, preferibilmente :
                — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato ;
                — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                     — 235 01 30,
                     — 235 01 32,
                     — 236 10 97,
                     — 236 20 05.
           (6) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione (GU n. L 210 dell 1 . 8 . 1987) si applica alle restitu­
                zioni all'esportazione ed eventualmente gli importi compensativi monetari e adesione al tasso rappresenta­
                tivo ai coefficienti monetari. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui
                al numero 25 del presente allegato.
           f) Per la constatazione della categoria dello zucchero è determinante l'applicazione della regola prevista
                dall'articolo 18, paragrafo 2, lettera a), secondo trattino del regolamento (CEE) n. 2103/77.
            (8) L'aggiudicatario si mette in contatto con il beneficiario quanto prima per stabilire i documenti di spedi­
                zione necessari e per la loro distribuzione.