CELEX: 31976R1848
Language: it
Date: 1976-07-27 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1848/76 del Consiglio, del 27 luglio 1976, che stabilisce le norme generali per l' importazione dei vini, dei succhi e dei mosti di uve

30. 7. 76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 204/5
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 1848/76 DEL CONSIGLIO
                                                     del 27 luglio 1976
               che stabilisce le norme generali per l'importazione dei vini, dei succhi e dei
                                                         mosti di uve
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               nati in piccoli recipienti e trasportati in quantità limi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                    tata ; che, per facilitare il controllo, questa seconda
                                                                    condizione può considerarsi soddisfatta ove si tratti di
 europea,                                                           importazioni da paesi terzi le cui esportazioni annuali
visto il regolamento (CEE) n. 816/70 del Consiglio,                 verso la Comunità siano globalmente già assai ridotte ;
 del 28 aprile 1970, relativo a disposizioni complemen­             che, in tal caso, per evitare distorsioni di traffico, i vini
 tari in materia di organizzazione comune del mercato               devono essere non soltanto originari ma anche prove­
vitivinicolo (1), modificato da ultimo dal regolamento              nienti dai paesi in questione,
(CEE) n. 11 67/76 (2), in particolare l'articolo 28, para­
grafo 1 bis,
vista la proposta della Commissione,                                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che il regolamento (CEE) n. 1599/71 (3),
 modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 679/                                           Articolo 1
75 (4), fissa le condizioni supplementari cui devono
rispondere i vini importati destinati al consumo                    Il bollettino d'analisi di cui all'articolo 28, paragrafo 1 ,
ùmano diretto ; che il regolamento (CEE) n. 1 1 60/                 lettera a), secondo trattino, del regolamento (CEE) n.
76 (5) ha modificato l'articolo 28 del regolamento                  8 1 6/70 deve :
(CEE) n. 816/70, in particolare includendo in detto
articolo alcune disposizioni del regolamento (CEE) n.               1 ) essere rilasciato da un laboratorio ufficiale ricono­
 1599/71 , ed estendendo il suo campo d'applicazione a                  sciuto dal paese terzo di cui i prodotti sono origi­
tutti i vini e i mosti di uve ; che il regolamento (CEE)                nari e incluso in un elenco da stabilire ;
n. 1599/71 deve essere sostituito in tale prospettiva ;
                                                                   2) recare le indicazioni seguenti :
considerando che, per evitare incertezze, sarebbe utile
precisare che i richiami al regolamento (CEE) n. 1 599/                 a) per quanto concerne i vini e i mosti di uve
71 , abrogato in virtù del presente regolamento, sono                      parzialmente fermentati :
da intendersi riferiti a quest'ultimo, in particolare                      — la gradazione alcolometrica totale,
quelli contenuti nel regolamento (CEE) n. 2133/74 del                      — la gradazione alcolometrica effettiva ;
Consiglio, dell'8 agosto 1974, che stabilisce le norme
generali per la designazione e la presentazione dei vini                b) per quanto concerne i mosti di uve e i succhi di
e dei mosti di uve (6), modificato da ultimo dal regola­                   uve :
mento (CEE) n. 1 1 68/76 (7);
                                                                           — la densità ;
considerando che, ai sensi dell'articolo 28 del regola­
mento (CEE) n. 816/70, i prodotti importati cui detto                   c) per quanto concerne i vini, i mosti di uve e i
articolo si riferisce devono essere corredati di un atte­                  succhi di uve :
stato e di un bollettino d'analisi rilasciati da un orga­                  — l'estratto secco totale,
nismo o servizio designato dal paese terzo di cui i                        — l'acidità totale.
prodotti stessi sono originari ; che è necessario preci­                   —   l'acidità volatile,
sare le condizioni cui deve rispondere il bollettino                       —   l'acidità citrica,
d'analisi ;                                                                —   l'anidride solforosa totale,
considerando che è opportuno avvalersi della possi­                        —   la presenza di varietà ottenute da incroci
bilità — prevista dall'articolo 28, paragrafo 1 bis,                           interspecifici (ibridi produttori diretti) o di
lettera b), del regolamento (CEE) n. 8 1 6/70 — di esen­                       altre varietà non appartenenti alla specie
                                                                               « vitis vinifera ».
tare dall'obbligo di presentare l'attestato e il bollettino
d'analisi i prodotti importati da paesi terzi, condizio­
                                                                                              Articolo 2
(1) GU   n. L 99 del 5. 5. 1970, pag. 1 .
(2) GU   n. L 135 del 24. 5. 1976, pag. 42.
(>) GU   n. L 168 del 27. 7. 1971 , pag. 3 .                       1 . Sono esentati dall'obbligo di presentare l'attestato
(4) GU   n. L 72 del 20. 3. 1975, pag. 45.
f)  GU   n. L 135 del 24. 5. 1976, pag. 1 .                        e il bollettino d'analisi i prodotti importati dai paesi
(') GU   n. L 227 del 17. 8 . 1974, pag. 1 .                       terzi, presentati in recipienti di capacità non superiore
(7) GU   n. L 135 del 24. 5. 1976, pag. 46.                        a 2 litri e facenti parte di partite inferiori a 60 litri.
 ---pagebreak--- N. L 204/6                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               30. 7. 76
2.     Sono pure esentati dall obbligo di presentare               mento, in particolare nel caso in cui 1 applicazione di
l'attestato e il bollettino d'analisi i vini presentati in         detto regime alla data prevista incontri difficoltà note­
recipienti di capacità non superiore a 2 litri, originari          voli, dette misure vengono adottate nel quadro delle
e provenienti da paesi terzi, le cui esportazioni verso la         modalità d'applicazione.
Comunità sono inferiori a 1 000 ettolitri all'anno.
3.     I paesi terzi di cui al paragrafo 2 sono precisati
da modalità d'applicazione.                                                               Articolo 5
                          Articolo 3
1.     Il regolamento (CEE) n. 1599/71 è abrogato.                 Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
                                                                   successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
2.     I richiami al regolamento abrogato in virtù del             delle Comunità europee.
paragrafo 1 , e in particolare quelli contenuti nell'arti­
colo 27, paragrafo 1 , lettera a), nell'articolo 28, para­
grafo 1 , lettera d), e nell'articolo 35, paragrafo 1 , lettera    Il presente regolamento si applica dal 1° settembre
c), del regolamento (CEE) n. 2133/74, sono da inten­                1976. Tuttavia per quanto concerne i succhi di uve
dersi riferiti al presente regolamento.                            (compresi i mosti di uve) senza aggiunta di alcole,
                                                                   aventi tenore, in peso, di zuccheri addizionati supe­
                          Articolo 4                               riore al 30 % , della voce 20.07 della tariffa doganale
                                                                   comune, esso è applicabile a decorrere dalla seconda
Qualora siano necessarie misure transitorie per facili­            data che figura nell'articolo 41 , secondo comma, del
tare il passaggio al regime istituito dal presente regola­         regolamento (CEE) n. 1160/76.
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, addì 27 luglio 1976.
                                                                               Per il Consiglio
                                                                                Il Presidente
                                                                              M. van der STOEL