CELEX: E2014J0010
Language: hu
Date: 2014-12-18 00:00:00
Title: A Bíróság ítélete (2014. december 18.) az E-10/14. számú, Enes Deveci és társai kontra Scandinavian Airlines System Denmark-Norway-Sweden ügyben (2001/23/EK irányelv – vállalkozások átruházása – kollektív szerződések – a vállalkozás szabadsága)

4.6.2015   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 183/10
            
         A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE
   (2014. december 18.)
   az E-10/14. számú,
   Enes Deveci és társai kontra Scandinavian Airlines System Denmark-Norway-Sweden ügyben
   (2001/23/EK irányelv – vállalkozások átruházása – kollektív szerződések – a vállalkozás szabadsága)
   (2015/C 183/11)
   Az E-10/14. számú, Enes Deveci és társai kontra Scandinavian Airlines System Denmark-Norway-Sweden ügyben – az Eidsivating Fellebbviteli Bíróság (Eidsivating lagmannsrett) által az EFTA-államok közötti, Felügyeleti Hatóság és Bíróság létrehozásáról szóló megállapodás 34. cikke alapján benyújtott KÉRELEM a munkavállalók jogainak a vállalkozások, üzletek vagy ezek részeinek átruházása esetén történő védelmére vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 2001/23/EK tanácsi irányelv értelmezésére – a Carl Baudenbacher elnökből és előadó bíróból, Per Christiansen és Páll Hreinsson bírákból álló bíróság 2014. december 18-án ítéletet hozott, melynek rendelkező része a következő:
   
               1.
            
            
               Megfelel a 2001/23/EK irányelv 3. cikke (3) bekezdésének, ha az átruházás által érintett munkavállalókat az átadóval kötött kollektív szerződés alapján megillető fizetés feltételeit a nemzeti joggal összhangban a kedvezményezettel kötött, hatályos kollektív szerződésben meghatározott fizetési feltételek váltják fel az előbbi kollektív szerződés lejárta után.
               Ezt az értékelést nem befolyásolhatja – semmilyen mértékű – fizetéscsökkentés.
               A nemzeti bíróság feladata értékelni, hogy az alkalmazandó nemzeti jog biztosítja-e a jelenlegi helyzet hatásainak folytatólagosságát. A 2001/23/EK irányelv 3. cikke (3) bekezdése úgy értelmezendő, hogy a kollektív szerződésben meghatározott azon feltételek, amelyekre a folytatólagos hatások vonatkoznak, egészen addig „kollektív szerződésben lefektetett feltételek”, amíg ezek a munkaviszonyok nem képezik új kollektív szerződés tárgyát vagy nem kötnek az érintett munkavállalókkal új egyedi megállapodásokat.
            
         
               2.
            
            
               A 2001/23/EK irányelv 3. cikke (3) bekezdése nem akadályozza a kedvezményezettet abban, hogy az átruházás által érintett munkavállalókra az átruházást követően két hónappal a kedvezményezett kollektív szerződését alkalmazza, amennyiben ez a kollektív szerződés a nemzeti jog szerint alkalmazandó.
               A 2001/23/EK irányelv 3. cikke kizárja annak a lehetőségét, hogy az áthelyezett munkavállalók díjazása az áthelyezést közvetlenül megelőző helyzetükhöz viszonyítva jelentősen csökkenjen azért, mert az átadónál szerzett szolgálati idejüket nem veszik kellőképpen figyelembe a kedvezményezettnél az induló fizetési fokozatuk meghatározásakor és ha az újonnan alkalmazandó kollektív szerződés szerinti díjazás feltételei figyelembe veszik többek között a szolgálati időt. Az induló fizetési fokozat meghatározásakor figyelembe kell venni a kedvezményezettnél már alkalmazott munkavállalók átadónál szerzett egyenértékű szolgálati idejét.
               A nemzeti bíróság feladata megvizsgálni, hogy a kedvezményezett kollektív szerződésében meghatározott fizetési feltételek kellőképpen figyelembe veszik-e a szolgálati idő hosszát.