CELEX: 51985PC0013(01)
Language: el
Date: 1985-01-23
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84 περί των γενικών κανόνων για την εφαρμογή της εισφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 5γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων

9.2.85                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ. C 37/7
                                                                 II
                                                   (Προπαρασκεναστιχές       πράξεις)
                                                        ΕΠΙΤΡΟΠΗ
                Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) α ρ ι θ . 857/84
                περί των γενικών κανόνων για την εφαρμογή της εισφοράς που αναφέρεται στο ά ρ θ ρ ο 5 γ του
                 κανονισμού (ΕΟΚ) α ρ ι θ . 804/68 στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων
                                                          COM(85) 13 τελ.
                             (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 23 Ιανουαρίου 1985)
                                                           (85/C 37/11)
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ποσότητα των άμεσων πωλήσεων, ότι το άρθρο 2 παρά­
 Έχοντας υπόψη:                                                        γραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84 επιτρέπει
                                                                       στα κράτη μέλη, γ ι α τ ο ν καθορισμό των ποσοτήτων ανα­
 τη συνθήκη γ ι α την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                φοράς των παραγωγών ή των αγοραστών σ τ ο σύνολο
 Κοινότητας,                                                           της επικράτειας τους και στο πλαίσιο τ ω ν εναλλακτικών
                                                                       λύσεων Α και Β, ν α λαμβάνουν υπόψη την παραγωγή
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της
                                                                       ενός άλλου ημερολονιακού έτους α π ' ότι του έτους 1981,
 27ης Ιουνίου 1968, περί κοινής οργανώσεως της αγοράς
                                                                       πολλαπλασιαζόμενη μ' ένα ποσοστό, π ο υ θ α βασίζεται
 στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών
                                                                       στις συνθήκες παραγωγής ή συγκέντρωσης τους·
 προϊόντων ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον
                                                                       ότι πρέπει να προβλεφθεί η εφαρμογή των ίδιων διατά­
 κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1557/84 ( 2 ) και ιδίως το άρθρο
                                                                       ξεων όσον αφορά τον καθορισμό των ποσοτήτων ανα­
 5 γ παράγραφος 6,
                                                                       φοράς γ ι α τους παραγωγούς γάλακτος και γαλακτοκο­
 Εκτιμώντας:                                                           μικών προϊόντων που πωλούν άμεσα στην κατανάλωση ·
                                                                       ότι η εφαρμογή του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΟΚ)
 ότι το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84 ( 3 )                αριθ. 857/84 σχετικά με τις μεταφορές των ποσοτήτων
 προβλέπει, στις περιπτώσεις εξαιρετικών γεγονότων που                 αναφοράς σε περίπτωση πωλήσεως, εκμίσθωσης ή
 επηρεάζουν αισθητά την γαλακτοκομική παραγωγή των                     κληρονομικής μεταβίβασης μιας εκμετάλλευσης μπορεί
 παραγωγών κατά το έτος αναφοράς που λαμβάνεται                        σε ορισμένες περιπτώσεις ν α οδηγήσει σε δυσχερείς
 υπόψη α π ό το κράτος μέλος, τη δυνατότητα ν α ληφθεί                 καταστάσεις οικονομικού και κοινωνικού επιπέδου"
 υπόψη ένα άλλο έτος αναφοράς γ ι α τους ενδιαφερομέ­                  συνεπώς, γ ι α ν α επιτραπεί στον εκμισθωτή, του οποίου
 νους παραγωγούς* ότι πρέπει ν α συμπεριληφθεί το ημε­                 λήγει το συμβόλαιο μίσθωσης της γεωργικής εκμετάλ­
 ρολογιακό έτος 1980 στον αριθμό των ετών που μπορούν                  λευσης, ν α συνεχίσει αλλού την γαλακτοκομική του
να ληφθούν υπόψη κατ' αυτόν τον τρόπο •                                παραγωγή, είναι σκόπιμο να επιτραπεί σ τ α κράτη μέλη
                                                                       να παράσχουν το δικαίωμα, στο μέτρο π ο υ κρίνεται
 ότι οι συμπληρωματικές ποσότητες αναφοράς που απαι­
                                                                       αναγκαίο, στον εκμισθωτή αυτόν να απολαύει ενός
τούνται γ ι α ν α ληφθεί υπόψη η ειδική κατάσταση ορι­
                                                                       μέρους της ποσότητας αναφοράς που έχει σχέση με την
σμένων παραγωγών, αφαιρούνται, σύμφωνα με το άρθρο
                                                                       εκμετάλλευση την οποία εγκαταλείπει"
 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84, από την εφεδρική
                                                                       ότι το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84
ποσότητα που έχει συστήσει κάθε κράτος μέλος στα
                                                                       δίνει τον ορισμό της εννοίας του αγοραστή γ ι α την
 πλαίσια της εγγυημένης ποσότητας· ότι πρέπει να διευ­
                                                                       εφαρμογή του καθεστώτος της συμπληρωματικής ει­
 κρινισθούν οι λεπτομέρειες της σύστασης της εφεδρικής
                                                                       σφοράς· ότι ο ορισμός αυτός δεν λαμβάνει επαρκώς
ποσότητας που αφορά τις άμεσες πωλήσεις · εξάλλου γ ι α
                                                                       υπόψη την περίπτωση των πολύ μικρών γαλακτοκο­
να διευκολυνθεί η εξέλιξη της εμπορίας του γάλακτος,
                                                                       μείων, που βρίσκονται σε ορισμένες γεωγραφικές ζώνες
πρέπει να επιτραπεί η χρησιμοποίηση των ποσοτήτων
                                                                      της Κοινότητας· ότι ο καθορισμός ενός υψηλότερου
που διατίθενται α π ό αυτή την εφεδρική ποσότητα στα
                                                                      ποσού εισφοράς στο πλαίσιο της εναλλακτικής λύσης Β
πλαίσια κάθε περιόδου των δώδεκα μηνών ώστε να
                                                                      αιτιολογήθηκε α π ό τη δυνατότητα π ο υ έχει ένα συγκε­
συμπληρωθεί η εφεδρική ποσότητα που αφορά τις παρα­
                                                                      κριμένο γαλακτοκομείο ν α πραγματοποιήσει μια φυσική
δόσεις και αντίστοιχα την χρησιμοποίηση, τ ω ν
                                                                      αντιστάθμιση μεταξύ των αυξανόμενων παραδόσεων
ποσοτήτων που είναι διαθέσιμες α π ό την εφεδρική πο­
                                                                      ορισμένων παραγωγών και τ ω ν μειούμενων παραδόσεων
σότητα των παραδόσεων γ ι α ν α συμπληρωθεί η εφεδρική
                                                                      άλλων π α ρ α γ ω γ ώ ν ότι η φυσική αυτή αντιστάθμιση δεν
                                                                      μπορεί να πραγματοποιηθεί ομαλά σ τ α πολύ μικρά
(') ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13.                            γαλακτοκομεία · ότι γ ι α ν α επιτευχθεί μια καλύτερη ισο­
(2) ΕΕ αριθ. L 150 της 6. 6. 1984, σ. 6.                              δυναμία στο αποτελέσματα, είναι δικαιολογημένο ν α
(3) ΕΕ αριθ. L 90 της 1. 4. 1984, σ. 13.                              θεωρηθεί ως αγοραστής κατά την έννοια του εν λόγω
 ---pagebreak--- Αριθ. C 37/8                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               9.2.85
άρθρου μια ομάδα αγοραστών που πραγματοποιούν για             πρέπει να υπερβαίνει τις ποσότητες που καθορίζονται
λογαριασμό των τελευταίων ορισμένες εργασίες όταν η           στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού.
συλλογή γάλακτος από τα μέλη και η συνολική συλλογή
                                                              3. Οι διατάξεις των άρθρων 3, 4 και 7 εφαρμό­
γάλακτος από όλη την ομάδα είναι κατώτερες από ορι­
                                                              ζονται στον παραγωγό που αναφέρεται στο παρόν
σμένα όρια ·
                                                              άρθρο, σύμφωνα με τους κανόνες που πρέπει να καθο­
                                                              ρισθούν με την διαδικασία που προβλέπεται στο
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:                                άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68.
                                                              Για την εφαρμογή των άρθρων 3 και 4, στο πλαίσιο
                       Άρϋ-ρο 1
                                                              της συνολικής ποσότητας που καθορίζεται για κάθε
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 857/84 τροποποιείται ως              κράτος μέλος στο παράρτημα, τα κράτη μέλη μπορούν
εξής:                                                         να συστήσουν μια εφεδρική ποσότητα. Εάν απο­
                                                              δειχτεί ότι αυτή η εφεδρική ποσότητα είναι
1. Στο άρθρο 3 πρώτο εδάφιο σημείο 3, οι όροι                 ανεπαρκής για την εφαρμογή των άρθρων 3 και 4 τα
   «περίοδος 1981 έως 1983» αντικαθίστανται από τους          κράτη μέλη μπορούν να χρησιμοποιήσουν στο
   όρους «περίοδος 1980 έως 1983».                            πλαίσιο κάθε περιόδου των 12 μηνών τις ποσότητες
2. Στο άρθρο 5 προστίθεται το εξής εδάφιο:                    που είναι διαθέσιμες από την εφεδρική ποσότητα που
                                                              συστάθηκε σύμφωνα με το άρθρο 5 πρώτο εδάφιο.
   «Εάν η εφεδρική ποσότητα που αναφέρεται στο προη­
   γούμενο εδάφιο αποδεικνύεται ανεπαρκής για την          4. Στο άρθρο 7 προστίθεται η εξής παράγραφος 4:
   εφαρμογή των άρθρων 3 και 4, τα κράτη μέλη μπο­
   ρούν να χρησιμοποιούν στο πλαίσιο κάθε περιόδου            «4. Στην περίπτωση συμβολαίων εκμίσθωσης που
   των δώδεκα μηνών τις ποσότητες που διατίθενται από         έχουν λήξει, τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέψουν
   την εφεδρική ποσότητα που συστάθηκε σύμφωνα με             ότι ένα μέρος της ποσότητας αναφοράς που αντι­
   το άρθρο 6 παράγραφος 3».                                  στοιχεί στην γεωργική εκμετάλλευση τίθεται στη διά­
                                                              θεση του απερχόμενου εκμισθωτή στο μέτρο που θεω­
3. Το άρθρο 6 αντικαθίσταται από το εξή κείμενο:              ρείται αναγκαίο για να του επιτραπεί να συνεχίσει τη
   «Άρϋ'ρο 6                                                  γαλακτοκομική παραγωγή.»
   1. Παραχωρείται σε κάθε παραγωγό γάλακτος και           5. Στο άρθρο 12, στο σημείο ε) προστίθεται το εξής κεί­
   γαλακτοκομικών προϊόντων που αναφέρεται στο                μενο:
   άρθρο 5 γ παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.          «Ωστόσο θεωρείται ως αγοραστής μια ομάδα αγο­
   804/68 μια ποσότητα αναφοράς που αντιστοιχεί στις          ραστών, που είναι εγκατεστημένη στην ίδια γεωγρα­
   άμεσες πωλήσεις που πραγματοποιήθηκαν από τον              φική ζώνη, και πραγματοποιεί για λογαριασμό των
   τελευταίο κατά τη διάρκεια του ημερολογιακού έτους         μελών της εργασίες διοικητικής και λογιστικής διαχεί­
   1981, αυξημένες κατά 1 °/ο.                                ρισης υπό τον όρο ότι
   Ωστόσο τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέψουν ότι             — η συγκέντρωση γάλακτος από κάθε μέλος είναι
   στην επικράτεια τους η ποσότητα αναφοράς του                   κατώτερη από 50 000 χιλιόγραμμα γάλακτος την
   παραγωγού είναι ίση με την ποσότητα άμεσων                     ημέρα,
   πωλήσεων τις οποίες πραγματοποίησε κατά το ημερο­
   λογιακό έτος 1982 ή το ημερολογιακό έτος 1983 πολ­         — η μέση συγκέντρωση γάλακτος από τα μέλη είναι
   λαπλασιαζόμενη με ένα ποσοστό.                                 κατώτερη από 30 000 χιλιόγραμμα γάλακτος την
                                                                  ημέρα και
   Το ποσοστό αυτό μπορεί να τροποποιείται ανάλογα
                                                              — η συνολική συγκέντρωση γάλακτος από την
   με το επίπεδο των παραδόσεων ορισμένων κατηγο­
                                                                  ομάδα είναι κατώτερη από 3 500 τόνους γάλακτος
   ριών υπόχρεων, την εξέλιξη των παραδόσεων σε ορι­
                                                                  την ημέρα.»
   σμένες περιοχές μεταξύ 1981 και 1983 ή την εξέλιξη
   των παραδόσεων ορισμένων κατηγοριών υπόχρεων                                     Άρύ·ρο 2
   κατά τη διάρκεια της ιδίας περιόδου, σύμφωνα με
   τους όρους που πρέπει να καθορισθούν με τη διαδι­       Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα
    κασία που προβλέπεται στο άρθρο 30 του κανονισμού      από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
   (ΕΟΚ) αριθ. 804/68.                                     Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
   2. Το σύνολο των ποσοτήτων αναφοράς που                 Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
   παραχωρούνται σύφμωνα με την παράγραφο 1 δεν            μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.