CELEX: 62021CN0595
Language: sl
Date: 2021-09-27 00:00:00
Title: Zadeva C-595/21: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bayerisches Verwaltungsgericht Ansbach (Nemčija) 27. septembra 2021 – LSI – Germany GmbH/Freistaat Bayern

13.12.2021   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 502/14
            
         
      Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bayerisches Verwaltungsgericht Ansbach (Nemčija) 27. septembra 2021 – LSI – Germany GmbH/Freistaat Bayern
      (Zadeva C-595/21)
      (2021/C 502/22)
      Jezik postopka: nemščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Bayerisches Verwaltungsgericht Ansbach
      
         Stranki v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka: LSI – Germany GmbH
      
         Tožena stranka: Freistaat Bayern (vertreten durch: Bayerische Kontrollbehörde für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen)
      
         Vprašanja za predhodno odločanje
      
      
                  1.
               
               
                  Ali je treba pojem „ime proizvoda“ iz točke 4 dela A Priloge VI k Uredbi (EU) št. 1169/2011 (1) razlagati tako, da ima enak pomen kot pojem „ime živila“ v smislu člena 17 od (1) do (3) Uredbe (EU) št. 1169/2011?
               
            
                  2.
               
               
                  Če je odgovor na prvo vprašanje nikalen:
                  Ali je „ime proizvoda“ to ime, pod katerim se živilo ponuja v trgovini in oglaševanju in pod katerim je splošno znano potrošnikom, čeprav ne gre za ime živila, temveč za zaščiteno ime, blagovno znamko ali izmišljeno ime v smislu člena 17(4) Uredbe št. 1169/2011?
               
            
                  3.
               
               
                  Če je odgovor na drugo vprašanje pritrdilen:
                  Ali je „ime proizvoda“ lahko sestavljeno tudi iz dveh delov, od katerih je eden vrstno oziroma nadredno poimenovanje, ki je zaščiteno na podlagi prava znamk in se ne nanaša na posamezno živilo ter ki se pri posameznih proizvodih dopolni s pristavkom (kot drugim sestavnim delom imena proizvoda), s katerim je posamezen proizvod natančno opredeljen?
               
            
                  4.
               
               
                  Če je odgovor na tretje vprašanje pritrdilen:
                  Kateri od obeh sestavnih delov imena proizvoda je upošteven za oblikovanje dodatnih navedb v skladu s točko 4(b) dela A Priloge VI Uredbe (EU) št. 1169/2011, če sta na embalaži oba sestavna dela imena proizvoda natisnjena v različni velikosti?
               
            
         (1)  Uredba (EU) št. 1169/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2011 o zagotavljanju informacij o živilih potrošnikom, spremembah uredb (ES) št. 1924/2006 in (ES) št. 1925/2006 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Direktive Komisije 87/250/EGS, Direktive Sveta 90/496/EGS, Direktive Komisije 1999/10/ES, Direktive 2000/13/ES Evropskega parlamenta in Sveta, direktiv Komisije 2002/67/ES in 2008/5/ES in Uredbe Komisije (ES) št. 608/2004 (UL 2011, L 304, str. 18).