CELEX: 31981R0933
Language: da
Date: 1981-04-06 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 933/81 af 6. april 1981 om foranstaltninger, der skal træffes i oksekødsektoren som følge af forekomst af mund- og klovsyge i visse franske departementer

Avis juridique important

|

31981R0933

Kommissionens forordning (EØF) nr. 933/81 af 6. april 1981 om foranstaltninger, der skal træffes i oksekødsektoren som følge af forekomst af mund- og klovsyge i visse franske departementer  

EF-Tidende nr. L 095 af 07/04/1981 s. 0015 - 0016

++++   ( 1 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 24 .   ( 2 ) EFT nr . 121 af 29 . 7 . 1964 , s . 2012/64 .   ( 3 ) EFT nr . L 261 af 26 . 9 . 1978 , s . 5 .   ( 4 ) EFT nr . L 57 af 4 . 3 . 1981 , s . 13 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 933/81  af 6 . april 1981  om foranstaltninger , der skal traeffes i oksekoedsektoren som foelge af forekomst af mund - og klovsyge i visse franske departementer  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 805/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for oksekoed ( 1 ) , senest aendret til akten vedroerende Graekenlands tiltraedelse , og saerlig artikel 6 , stk . 5 , og artikel 23 , og  ud fra foelgende betragtninger :  Der har vaeret tilfaelde af mund - og klovsyge i Frankrig ; i de beroerte franske departementer er det ikke laengere muligt at anbringe hygiejnemaerket paa koedet eller at udstede det hygiejnecertifikat , der er omhandlet i artikel 3 , stk . 1 , pkt . A . litra e ) og f ) , i Raadets direktiv 64/433/EOEF af 26 . juni 1964 om sundhedsmaessige problemer vedroerende handelen med fersk koed inden for Faellesskabet ( 2 ) , senest aendret ved akten vedroerende Graekenlands tiltraedelse ;  saadant koed kan foelgelig ikke opkoebes til intervention efter artikel 6 i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2226/78 ( 3 ) aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 557/81 ( 4 ) ; for at undgaa foelger som er uforenelige med de principper om prisstoette , som gaelder for producenter af oksekoed i kraft af interventionsordningen , boer det goeres muligt at opkoebe det paagaeldende koed , samtidig med at dette goeres let genkendeligt , saaledes at det kan oplagres saerskilt ;  disse foranstaltninger kan kun ivaerksaettes i den udstraekning og i den tid , som er strengt noedvendigt for at stoette markedet ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Oksekoed _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . I de franske departementer " Côtes du Nord " og " Manche " opkoeber det franske interventionsorgan koed af de i bilaget anfoerte kategorier til de priser , der er anfoert ud for disse kategorier .  2 . Koed , som er opkoebt i medfoer af stk . 1 , forsynes med et maerke svarende til det , der er omhandlet i artikel 3 , stk . 1 , pkt . A , litra e ) , i direktivet 64/433/EOEF om sundhedsmaessige problemer vedroerende handelen med fersk koed inden for Faellesskabet .  Koedet oplagres i saerskilte lokaler og i partier , som let kan genkendes .  Artikel 2  De i artikel 18 i forordning ( EOEF ) nr . 2226/78 omtalte meddelelser gives saerskilt for det i artikel 1 , stk . 1 , omhandlede koed .  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Den anvendes indtil den 15 . maj 1981 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 6 . april 1981 .  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  ANNEXE _ ANHANG _ ALLEGATO _ BIJLAGE _ ANNEX _ BILAG _ ! ***  Prix d'achat en Ecus par 100 kilogrammes de produits  Ankaufspreis in ECU je 100 kg des Erzeugnisses  Prezzi di acquisto in ECU per 100 kg di prodotti  Aankoopprijs in Ecu per 100 kg produkt  Buying-in price in ECU per 100 kg of product  Opkoebspris i ECU pr . 100 kg af produkterne   ! ***  Limite supérieure Limite inférieure  Obere Grenze Untere Grenze  Limite superiore Limite inferiore  Bovengrenzen Ondergrenzen  Upper limit Lower limit  Maksimum Minimum   ! ***  FRANCE  Carcasses , demi-carcasses et quartiers compensés , provenant de :  Boeufs U 329,928 314,915  Boeufs R 308,244 293,231  Boeufs O 290,563 275,551  Jeunes bovins U 308,411 296,734  Jeunes bovins R 295,067 283,390  Jeunes bovins O 275,051 263,374  Vaches 251,330 236,621