CELEX: 62013CA0690
Language: ro
Date: 2015-04-16 00:00:00
Title: Cauza C-690/13: Hotărârea Curții (Camera a noua) din 16 aprilie 2015 (cerere de decizie preliminară formulată de Efeteio Thrakis – Grecia) – Trapeza Eurobank Ergasias AE/Agrotiki Trapeza tis Ellados AE (ATE), Pavlos Sidiropoulos (Trimitere preliminară — Ajutoare de stat — Noțiune — Articolul 87 alineatul (1) CE — Privilegii acordate unei entități bancare — Societate care exercită obligații de serviciu public — Ajutoare existente și ajutoare noi — Articolul 88 alineatul (3) CE — Competențele instanței naționale)

15.6.2015   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 198/9
            
         Hotărârea Curții (Camera a noua) din 16 aprilie 2015 (cerere de decizie preliminară formulată de Efeteio Thrakis – Grecia) – Trapeza Eurobank Ergasias AE/Agrotiki Trapeza tis Ellados AE (ATE), Pavlos Sidiropoulos
   (Cauza C-690/13) (1)
   
   ((Trimitere preliminară - Ajutoare de stat - Noțiune - Articolul 87 alineatul (1) CE - Privilegii acordate unei entități bancare - Societate care exercită obligații de serviciu public - Ajutoare existente și ajutoare noi - Articolul 88 alineatul (3) CE - Competențele instanței naționale))
   (2015/C 198/12)
   Limba de procedură: greaca
   
      Instanța de trimitere
   
   Efeteio Thrakis
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Trapeza Eurobank Ergasias AE
   
      Pârâți: Agrotiki Trapeza tis Ellados AE (ATE), Pavlos Sidiropoulos
   
      Dispozitivul
   
   
               1)
            
            
               Articolul 87 alineatul (1) CE trebuie interpretat în sensul că pot intra în domeniul de aplicare al acestuia privilegii precum cele în discuție în litigiul principal, în temeiul cărora o bancă dispune de dreptul de a înscrie în mod unilateral o ipotecă asupra bunurilor imobile aparținând unor agricultori sau altor persoane care desfășoară o activitate conexă activității agricole, de dreptul de a solicita executarea silită printr-un simplu înscris sub semnătură privată, precum și de dreptul de a fi scutită de plata tarifelor și a taxelor aferente acestei înscrieri. Revine însă instanței de trimitere sarcina să aprecieze dacă această situație se regăsește în cauza principală.
            
         
               2)
            
            
               Răspunsul la prima întrebare litera a) poate fi afectat de faptul că privilegii precum cele în discuție în litigiul principal, conferite de legislația națională unei bănci autonome de utilitate publică, la momentul înființării acesteia, în considerarea activităților de acordare de credite agricole și a sarcinilor specifice care îi erau încredințate, sunt în continuare în vigoare după ce funcțiile acestei bănci au fost extinse la exercitarea oricărei activități bancare și după ce banca respectivă a devenit o societate pe acțiuni. Revine instanței de trimitere sarcina să examineze dacă, având în vedere totalitatea împrejurărilor de fapt și de drept relevante, sunt îndeplinite cele patru condiții cumulative care permit, în temeiul jurisprudenței Curții, să se considere că privilegiile respective constituie o compensație care reprezintă contraprestația pentru serviciile efectuate de această bancă în executarea obligațiilor de serviciu public, precum și că acestea nu pot fi calificate astfel ca ajutor de stat.
            
         
               3)
            
            
               Articolul 87 alineatul (1) CE trebuie interpretat în sensul că atunci când privilegii precum cele în discuție în litigiul principal intră în domeniul de aplicare al acestei dispoziții, statul membru care le a instituit este obligat să urmeze procedura de control prealabil prevăzută la articolul 88 alineatul (3) CE, cu condiția ca aceste privilegii să fi devenit un ajutor nou ulterior intrării în vigoare a tratatului în statul membru în cauză și ca termenul de prescripție prevăzut la articolul 15 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 659/1999 al Consiliului din 22 martie 1999 de stabilire a normelor de aplicare a articolului [88 CE] să nu fi expirat, aspect a cărui verificare revine instanței de trimitere.
            
         
               4)
            
            
               Articolul 87 alineatul (1) CE și articolul 88 alineatul (3) CE trebuie interpretate în sensul că, în cazul în care instanța de trimitere consideră că privilegiile în cauză constituie, având în vedere răspunsul la a doua întrebare, ajutoare de stat noi, aceasta este obligată să lase neaplicate dispozițiile naționale care instituie asemenea privilegii din cauza incompatibilității lor cu dispozițiile tratatului.
            
         
      (1)  JO C 78, 15.3.2014.