CELEX: 62006CA0341
Language: fi
Date: 2008-07-01 00:00:00
Title: Yhdistetyt asiat C-341/06 P ja C-342/06 P: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 1.7.2008 — Chronopost SA (C-341/06 P) ja La Poste (C-342/06 P) v. Union française de l'express (UFEX), DHL Express (Ranska) SAS, Federal express international (Ranska) SNC, CRIE SA, Euroopan yhteisöjen komissio ja Ranskan tasavalta (Muutoksenhaku — Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa käydyn oikeudenkäynnin sääntöjenmukaisuus — Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio — Kumoaminen — Asian palauttaminen — Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen toinen tuomio — Ratkaisukokoonpanon koostumus — Valtiontuet — Postiala — Julkinen yritys, joka tuottaa yleisiin taloudellisiin tarkoituksiin liittyvää palvelua — Tytäryhtiölle annettu logistinen ja kaupallinen apu — Tytäryhtiö, joka ei toimi suljetulla sektorilla — Pikapostitoiminnan siirto kyseiselle tytäryhtiölle — Valtiontuen käsite — Komission päätös — Apu ja siirto, jotka eivät ole valtiontukea — Perustelut)

15.8.2008   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 209/7
            
         Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 1.7.2008 — Chronopost SA (C-341/06 P) ja La Poste (C-342/06 P) v. Union française de l'express (UFEX), DHL Express (Ranska) SAS, Federal express international (Ranska) SNC, CRIE SA, Euroopan yhteisöjen komissio ja Ranskan tasavalta
   (Yhdistetyt asiat C-341/06 P ja C-342/06 P) (1)
   
   (Muutoksenhaku - Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa käydyn oikeudenkäynnin sääntöjenmukaisuus - Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio - Kumoaminen - Asian palauttaminen - Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen toinen tuomio - Ratkaisukokoonpanon koostumus - Valtiontuet - Postiala - Julkinen yritys, joka tuottaa yleisiin taloudellisiin tarkoituksiin liittyvää palvelua - Tytäryhtiölle annettu logistinen ja kaupallinen apu - Tytäryhtiö, joka ei toimi suljetulla sektorilla - Pikapostitoiminnan siirto kyseiselle tytäryhtiölle - Valtiontuen käsite - Komission päätös - Apu ja siirto, jotka eivät ole valtiontukea - Perustelut)
   (2008/C 209/09)
   Oikeudenkäyntikieli: ranska
   Asianosaiset
   
      Valittajat: Chronopost SA (edustaja: asianajaja D. Berlin) (C-341/06 P) ja La Poste (edustaja: asianajaja H. Lehman) (C-342/06 P)
   
      Valittajan vastapuolet: Union française de l'express (UFEX) ja DHL Express (Ranska), Federal express international (Ranska) SNC, CRIE SA, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamies: C. Giolito) ja Ranskan tasavalta (asiamiehet: G. de Bergues ja F. Million)
   Oikeudenkäynnin kohde
   Valitus ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (laajennettu kolmas jaosto) asiassa T-613/97, Ufex ym. v. komissio, 7.6.2006 antamasta tuomiosta, jolla on kumottu Ranskan SFMI-Chronopostille myöntämäksi väitetystä tuesta 1.10.1997 tehty komission päätös 98/365/EY siltä osin kuin siinä todetaan, ettei La Posten tytäryhtiölleen SFMI-Chronopostille antamaa logistista ja kaupallista apua eikä Postadexin siirtoa voida pitää SFMI-Chronopostille annettuna valtiontukena — Oikeutta oikeudenmukaiseen oikeudenkäyntiin on loukattu, koska ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei ole ollut puolueeton (ratkaisukokoonpano osittain sama kuin erään aikaisemmin annetun, yhteisöjen tuomioistuimen sittemmin kumoaman tuomion ratkaisukokoonpano) — Harkintavallan väärinkäyttö ja EY 230 ja EY 253 artiklan rikkominen — Valtiontuen käsitteen loukkaaminen ja tästä seuraava EY 87 artiklan rikkominen
   Tuomiolauselma
   
               1)
            
            
               Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-613/97, UFEX ym. vastaan komissio, 7.6.2006 antama tuomio kumotaan yhtäältä siltä osin kuin sillä kumotaan Ranskan SFMI-Chronopostille myöntämäksi väitetystä tuesta 1.10.1997 tehty komission päätös 98/365/EY siltä osin kuin tässä päätöksessä todetaan, että Ranskan postilaitoksen tytäryhtiölleen SFMI-Chronopostille antama logistinen ja kaupallinen apu ja Postadexin siirto eivät kumpikaan ole SFMI-Chronopostille annettua valtiontukea, ja toisaalta siltä osin kuin mainitussa tuomiossa tämän johdosta määrätään oikeudenkäyntikulujen korvaamisesta.
            
         
               2)
            
            
               Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa numerolla T-613/97 nostettu kanne hylätään.
            
         
               3)
            
            
               Kukin asianosainen ja Ranskan tasavalta vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan.
            
         
      (1)  EUVL C 249, 14.10.2006.