CELEX: 62011CN0281
Language: lv
Date: 2011-06-06 00:00:00
Title: Lieta C-281/11: Prasība, kas celta 2011. gada 6. jūnijā — Eiropas Komisija/Polijas Republika

27.8.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 252/15
            
         Prasība, kas celta 2011. gada 6. jūnijā — Eiropas Komisija/Polijas Republika
   (Lieta C-281/11)
   2011/C 252/29
   Tiesvedības valoda — poļu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāja: Eiropas Komisija (pārstāvji — L. Pignataro-Nolin un M. Owsiany-Hornung)
   
      Atbildētāja: Polijas Republika
   
      Prasītājas prasījumi:
   
   
               —
            
            
               atzīt, ka, netransponējot vai nepilnīgi transponējot Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 6. maija Direktīvas 2009/41/EK par ģenētiski modificētu mikroorganismu ierobežotu izmantošanu 2. panta a), b), d), e) un f) punktu, 3. panta 3. punktu, 4. panta 3. punktu, 6., 7. un 8. pantu, 9. panta 1. punktu un 2. punkta a) apakšpunktu, 10. panta 3. un 4. punktu, 18. panta 1. punkta otro daļu un 3. un 4. punktu, kā arī V pielikuma A daļas ceturto ievilkumu, B daļas pirmo ievilkumu un C daļas pirmo ievilkumu, Polijas Republika nav izpildījusi šajā direktīvā paredzētos pienākumus;
            
         
               —
            
            
               piespriest Polijas Republikai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Komisija apgalvo, ka Polijas Republika neesot Polijas tiesībās pienācīgi transponējusi definīcijas “mikroorganisms”, “ģenētiski modificēts mikroorganisms”, “negadījums” un “lietotājs”, kas esot minēti attiecīgi Direktīvas 2009/41 2. panta a), b), d) un e) punktā. Atbilstoši Komisijas viedoklim pārkāpums ir arī tas, ka Polijas tiesībās neesot definēts “paziņojums”, kura definīcija esot atrodama šīs direktīvas 2. panta f) punktā.
   Turklāt Polijas tiesībās neesot transponēts direktīvas 3. panta 3. punkts, 6., 7. un 8. pants, 9. panta 1. punkts un 2. punkta a) apakšpunkts, kā arī 18. panta 1. punkta otrā daļa un 3. un 4. punkts, tāpat kā Direktīvas 2009/41 V pielikuma B daļas pirmā ievilkuma un C daļas pirmā ievilkuma noteikumi.
   Kā uzskata Komisija, Direktīvas 2009/41 4. panta 3. punkts esot transponēts kļūdaini, jo saskaņā ar Polijas tiesībām 1. kategorijā esot ietvertas tikai darbības, kas pavisam nerada riskus, kamēr direktīvā esot ietvertas arī darbības, kuru dēļ rodas niecīgs risks.
   Komisija turklāt apgalvo, ka Polijas Republika neesot pienācīgi transponējusi Direktīvas 2009/41 10. panta 3. punktu, jo tā esot ierobežojusi iespēju ieviest papildu nosacījumus ģenētiski modificētu organismu ierobežotai izmantošanai uz gadījumiem, kad to prasa cilvēka veselības vai vides aizsardzība, kamēr Direktīvas 2009/41 10. panta 3. punktā šāds ierobežojums neesot paredzēts.
   Valsts tiesībās tāpat arī neesot pienācīgi transponēts Direktīvas 2009/41 10. panta 4. punkts, jo tajā esot noteikts 30 dienu termiņš, kas direktīvā neesot paredzēts.
   Visbeidzot, Komisija norāda, ka Polijas iestādes neesot pilnībā transponējušas Direktīvas 2009/41 V pielikuma A daļas ceturto ievilkumu.