CELEX: C2000/034/46
Language: fi
Date: 2000-02-05 00:00:00
Title: Asia T-254/99: Maja s.r.l:n 24.10.1999 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 34/24                  FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         5.2.2000
Maja s.r.l:n 24.10.1999 Euroopan yhteisöjen komissiota                   — puutteellinen tutkiminen ja toimivallan väärinkäyttö. Kan-
                     vastaan nostama kanne                                    tajan mukaan tosiasioita on selvästi vääristelty, mikä
                                                                              johtuu pääasiallisesti siitä, että tutkimus oli puutteellinen
                                                                              ja virheellinen;
                          (Asia T-254/99)
                                                                         — oikeusvarmuuden periaatteen loukkaaminen ja asetuksen
                            (2000/C 34/46)                                    N:o 4028/86 38 ja 44 artiklan rikkominen;
                                                                         — perusteluvelvollisuuden ja olennaisten menettelymääräys-
                     (Oikeudenkäyntikieli: italia)                            ten rikkominen. Kantaja toteaa tämän osalta, ettei kantajal-
                                                                              le ole missään vaiheessa annettu mahdollisuutta saada
                                                                              tutustua kalastuskomitean lausuntoon.
Maja s.r.l. on nostanut Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
oikeusasteen tuomioistuimessa 24.10.1999 kanteen Euroopan
yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajina ovat asian-
ajajat Paolo Piva, Venetsia, ja Guy Arendt, Luxemburg, ja                (1) Asetuksen (ETY) N:o 2052/88 soveltamisesta rakennerahastojen
prosessiosoite Luxemburgissa on asianajotoimisto Guy Arendt,                 toiminnan yhteensovittamisen osalta toisaalta keskenään ja toi-
                                                                             saalta Euroopan investointipankin toiminnan ja muiden rahoitus-
7 Val Sainte Croix.                                                          välineiden kanssa 19 päivänä joulukuuta 1988 annettu neuvoston
                                                                             asetus (ETY) N:o 4253/88 (EYVL L 374, 31.12.1988, s. 1).
Kantaja vaatii, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo-            (2) Yhteisön toimista kalatalouden ja vesiviljelyn alan rakenteiden
                                                                             parantamiseksi ja mukauttamiseksi 18 päivänä joulukuuta 1986
mioistuin                                                                    annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 4028/86 (EVL L 376,
                                                                             31.12.1986, s. 7).
— kumoaa 5.8.1999 tehdyn päätöksen, jolla peruutetaan Ca’                (3) EYVL C 387, 20.12.1997, s. 23.
     Pasta s.r.l:lle 29.4.1991 tehdyllä komission päätöksellä
     C (91) 654/97 myönnetty tuki;
— päättää oikeudenkäyntikuluista kuten tavallista.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                         Makro Zelfbedieningsgroothandel C.V:n 25.10.1999 Eu-
Esillä oleva asia on saanut alkunsa siitä, että kantajana olevalle          roopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
yhtiölle myönnettiin tukea kalatalouden ja vesiviljelyn alan
rakenteiden edistämistä varten. Kantajana oleva yhtiö haki ja
sai Contarinassa (Veneto) sijaitsevan vesiviljelytuotantoyksikön                                   (Asia T-258/99)
uudenaikaistamista koskevan hankkeen toteuttamiseksi yh-
teisön tukea 942 300 004 Italian liiraa, joka vastasi 40:ää                                         (2000/C 34/47)
prosenttia hyväksytyistä kustannuksista. Hallinnollisessa tar-
kastuksessa, johon osallistui myös komission edustajia, todet-
tiin, että yhtiön liiketoiminta oli luovutettu ilman sellaista
ennakkolupaa, joka asetuksen N:o 4253/88 (1) 24 artiklan                                      (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
mukaan on välttämätön. Sen jälkeen kun pääosaston XIV yk-
sikön päällikkö oli saattanut loppuun asetuksen N:o                      Makro Zelfbedieningsgroothandel C.V, kotipaikka Amsterdam
4028/86 (2) 44 artiklan mukaisen menettelyn, hän teki riidan-            (Alankomaat), on nostanut 25.10.1999 Euroopan yhteisöjen
alaisen päätöksen, jossa todettiin, että ”sisäistä menettelyä            ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroo-
jatketaan tuen peruuttamiseksi ja jo maksetun määrän perimi-             pan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajina ovat
seksi takaisin”. Kantaja nosti tästä päätöksestä kanteen asiassa         asianajajat I. G. F. Cath ja K. J. Tattersall, Amsterdam, ja
T-274/97, Ca’ Pasta vastaan komissio (3). Tämä kanne ratkais-            prosessiosoite Luxemburgissa on asianajotoimisto L. Dupong,
tiin määräyksellä, jolla se jätettiin tutkimatta.                        Rue de la Boucherie 4-6.
Nyt esillä oleva kanne koskee lopullista päätöstä, jolla vastaaja
                                                                         Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
päätti kyseisen hallinnollisen menettelyn.
                                                                         a) kumoaa valtiontuesta, jonka Alankomaat aikoo toteuttaa
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut vastaavat                 Saksan rajan tuntumassa sijaitsevien 633 alankomaalaisen
asiassa T-274/97 esitettyjä.                                                  huoltamon hyväksi, 20 päivänä heinäkuuta 1999 tehdyn
                                                                              komission päätöksen, joka on annettu tiedoksi numerolla
                                                                              K(1999) 2539 lopull. (1), joko kokonaan tai osittain ja
Kantaja vetoaa erityisesti seuraaviin seikkoihin:                             ainakin kantajaa koskevilta, sekä ryhtyy kantajan osalta
                                                                              sellaisiin lisätoimenpiteisiin, jotka ensimmäisen oikeusas-
— kollegisen päätöksenteon periaatteen loukkaaminen;                          teen tuomioistuin katsoo tarpeellisiksi toteuttaa, ja