CELEX: C1998/113/20
Language: it
Date: 1998-04-11 00:00:00
Title: Ricorso del Regno di Spagna contro il Consiglio dell'Unione europea, proposto il 24 febbraio 1998 (Causa C-45/98)

C 113/8                 IT                   Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                      11.4.98
     domanda presentata da un cittadino turco per rima-               causa SA ReÂgie Nationale des Usines Renault contro SpA
     nere nel suo territorio, debba prendere in considera-            Maxicar e Orazio Formento, la Corte d'Appello di Torino
     zione l'esistenza dell'Accordo unitamente al Protocollo          ha sottoposto alla Corte di giustizia delle ComunitaÁ euro-
     addizionale.                                                     pee le seguenti questioni pregiudiziali:
5) Qualora la soluzione della questione n. 4 sia afferma-
     tiva, se l'autoritaÁ competente dello Stato membro sia           1) se gli artt. 30Ð36 del Trattato CE debbano o no
     tenuta a prendere in considerazione il principio di pro-             essere interpretati nel senso di impedire che il titolare
     porzionalitaÁ nell'esercizio del proprio potere discrezio-           di un diritto di privativa industriale o intellettuale in
     nale.                                                                uno Stato membro possa far valere il corrispondente
                                                                          diritto assoluto per interdire a terzi la fabbricazione e
6) Qualora la soluzione della questione n. 5 sia afferma-
                                                                          la vendita noncheÂ l'esportazione in un altro Stato
     tiva, quali fattori debbano venir presi in considera-
                                                                          membro di parti staccate che integrano nel loro
     zione dall'autoritaÁ nazionale competente nel determi-
                                                                          insieme la carrozzeria di un'automobile giaÁ immessa
     nare se l'espulsione eÁ un provvedimento proporzio-
                                                                          sul mercato, e cioeÁ di parti staccate destinate alla ven-
     nato.
                                                                          dita come pezzi di ricambio della stessa automobile;
                                                                      2) se l'art. 86 del Trattato CE sia o meno applicabile per
                                                                          vietare l'abuso della posizione dominante che ciascuna
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Pre-                    casa automobilistica detiene sul mercato dei ricambi
tura di Roma, con ordinanza 6 ottobre 1997, nella causa                   delle automobili di sua fabbricazione, consistente nel
             Kazemi Nava contro Confcommercio                             perseguire, mediante l'esercizio dei diritti di privativa
                         (Causa C-11/98)                                  industriale o intellettuale e la relativa repressione giu-
                                                                          diziaria, lo scopo dell'eliminazione totale della concor-
                          (98/C 113/18)                                   renza delle imprese di Ricambisti indipendenti;
Con ordinanza 6 ottobre 1997, pervenuta nella Cancelle-
ria della Corte delle ComunitaÁ europee il 15 gennaio                 3) se, di conseguenza, vada reputata in conflitto con
1998, nella causa Kazemi Nava contro Confcommercio, la                    l'ordine pubblico di cui all'art. 27 della Convenzione
Pretura di Roma ha sottoposto alla Corte di giustizia delle               di Bruxelles una sentenza emessa da un giudice di uno
ComunitaÁ europee la seguente questione pregiudiziale:                    Stato membro che riconosca un diritto di privativa
                                                                          industriale o intellettuale su dette parti staccate che
se la previsione «datore di lavoro» contenuta nell'art. 1                 integrano nel loro insieme la carrozzeria di un'automo-
della direttiva 17.2.1975, 75/129/CEE (1) debba interpre-                 bile e dia tutela al titolare di tale preteso diritto di
tarsi nel senso di comprendere o meno anche quelle orga-                  esclusiva interdendo a terzi, operatori economici di un
nizzazioni che svolgono, senza finalitaÁ di lucro ed in                   altro Stato membro, la fabbricazione, la vendita, il
favore dei propri iscritti, tenuti peraltro ad effettuare                 transito, l'importazione o l'esportazione in tale Stato
periodici versamenti di contributi associativi, attivitaÁ di              membro di dette parti staccate che integrano nel loro
rappresentanza e tutela delle imprese, noncheÂ delle orga-                insieme la carrozzeria di un'automobile giaÁ immessa in
nizzazioni politiche sociali, economiche e sindacali, noncheÂ             commercio, e comunque sanzionando tale comporta-
attivitaÁ tese alla valorizzazione degli interessi economici e            mento.
sociali degli imprenditori, quelle organizzazioni cioeÁ che,
anche alla luce delle finalitaÁ statutarie, possano, come la
Confcommercio, definirsi associazioni sindacali e se, in
caso affermativo, il Giudice nazionale sia tenuto o meno a
disapplicare la nozione di «imprenditore» di cui alla legge
223/91.
(1) GU L 48 del 22.2.1975, pag. 29.                                         Ricorso del Regno di Spagna contro il Consiglio
                                                                           dell'Unione europea, proposto il 24 febbraio 1998
                                                                                            (Causa C-45/98)
                                                                                              (98/C 113/20)
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Corte
d'Appello di Torino, con ordinanza 19.11.1997, nella
causa SA ReÂgie Nationale des Usines Renault contro SpA               Il 24 febbraio 1998 il Regno di Spagna, rappresentato
                  Maxicar e Orazio Formento                           dalla signora Rosario Silva de Lapuerta, Abogado del
                         (Causa C-38/98)                              Estado dell'Avvocatura dello Stato dinanzi alla Corte di
                                                                      giustizia, con domicilio eletto in Lussemburgo presso
                          (98/C 113/19)                               l'ambasciata di Spagna, 4Ð6, boulevard E. Servais, ha
                                                                      proposto dinanzi alla Corte di giustizia delle ComunitaÁ
Con ordinanza 19.11.1997, pervenuta nella Cancelleria                 europee un ricorso contro il Consiglio dell'Unione euro-
della Corte delle ComunitaÁ europee il 16.2.1998, nella               pea.
 ---pagebreak--- 11.4.98                 IT                    Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                       C 113/9
La ricorrente chiede che la Corte voglia:                              23 ottobre 1995 senza che il Belgio abbia adottato i prov-
                                                                       vedimenti necessari.
Ð annulare il punto relativo all'acciuga, contenuto nel-
      l'allegato I del regolamento (CE) del Consiglio                  (1) GU L 307 del 13.12.1993, pag. 1.
      19 dicembre 1997, n. 45/98 (1) che stabilisce per alcuni
      stock o gruppi di stock ittici, il totale ammissibile di
      catture (TAC) per il 1998 e talune condizioni cui eÁ
      soggetta la pesca di detto totale, e
Ð condannare la istituzione convenuta alle spese.
                                                                       Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal
                                                                       Supremo Tribunal Administrativo, con sentenza 21 gennaio
Motivi e principali argomenti                                          1998, nella causa tra Modelo SGPS SA e Director-Geral
                                                                                            dos Registos e Notariado
                                                                                                (Causa C-56/98)
I motivi e i principali argomenti sono analoghi a quelli
dedotti nella causa C-179/95 (2).                                                                 (98/C 113/22)
(1) GU L 12 del 19.1.1998, pag. 1.
(2) GU C 208 del 12.8.1995, pag. 10.
                                                                       Con sentenza 21 gennaio 1998, pervenuta in cancelleria il
                                                                       24 febbraio 1998, nella causa tra Modelo SGPS SA e
                                                                       Director-Geral dos Registos e Notariado, il Supremo Tri-
                                                                       bunal Administrativo ha sottoposto alla Corte di giustizia
                                                                       delle ComunitaÁ europee le seguenti questioni pregiudiziali:
Ricorso della Commissione della ComunitaÁ europee contro
       il Regno del Belgio, presentato il 20 febrraio 1998             1) Se l'art. 10 della direttiva del Consiglio 69/335/CEE (1)
                                                                            possa essere invocato da un singolo nelle relazioni con
                         (Causa C-47/98)                                    lo Stato, anche se questo non abbia trasposto la stessa
                          (98/C 113/21)                                     direttiva nel proprio ordinamento giuridico nazionale.
Il 20 febbraio 1998, la Commissione delle ComunitaÁ euro-              2) Se le operazioni di cui all'art. 4, n. 3, della direttiva
pee, rappresentata dalla signora Marie Wolfcarius, in qua-                  69/335/CEE debbano considerarsi colpite dal divieto
litaÁ di agente, con domicilio eletto in Lussemburgo presso                 sancito dall'art. 10 della stessa norma comunitaria, sic-
il signor Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirch-                    cheÂ sia vietata la riscossione, con riferimento ad esse,
berg, ha presentato dinanzi alla Corte di giustizia delle                   non solo dell'imposta sul conferimento di capitali, ma
ComunitaÁ europee un ricorso contro il Regno del Belgio.                    pure qualunque altra imposta di qualsiasi natura.
La Commissione delle ComunitaÁ europee chiede che la                   3) Se le disposizioni di cui agli artt. 10 e 12, n. 1, lett. e)
Corte voglia:                                                               della direttiva 69/335/CEE debbano essere interpretate
                                                                            nel senso che vietano che gli emolumenti dovuti al
                                                                            notaio per la redazione di un atto pubblico (prescritto
Ð dichiarare che il Regno del Belgio, non avendo adot-
                                                                            per legge) sulle deliberazioni di aumento di capitale o
      tato le disposizioni legislative, regolamentari ed ammi-
                                                                            recanti modifiche statutarie possono variare in fun-
      nistrative necessarie per conformarsi alla direttiva
                                                                            zione, rispettivamente, dell'importo dell'aumento e del-
      23 novembre 1993, 93/103/CE, riguardante le prescri-
                                                                            l'entitaÁ del capitale e non in funzione del costo del ser-
      zioni minime di sicurezza e salute per il lavoro a bordo
                                                                            vizio prestato.
      delle navi da pesca (1), eÁ venuto meno agli obblighi
      che gli incombono ai sensi di tale direttiva,
                                                                       4) Se, nell'ipotesi di soluzione affermativa, sia ammissi-
Ð condannare il Regno del Belgio alle spese.                                bile, in considerazione degli artt. 10 e 12, n. 1, lett. e),
                                                                            della direttiva 69/335/CEE, che l'importo di detti emo-
                                                                            lumenti ecceda manifestamente e illogicamente il costo
Motivi e principali argomenti                                               effettivo del servizio specifico prestato.
Il carattere vincolante dell'art. 189, n. 3, e dell'art. 5, n. 1       (1) Concernente le imposte indirette sulla raccolta di capitali Ð
del Trattato CE impone agli Stati membri di adottare i                     GU L 249 del 3.10.1969, pag. 25.
provvedimenti necessari per conformarsi alle direttive che
ad essi sono rivolte entro il termine stabilito. Il termine fis-
sato all'art. 13 della direttiva 93/103/CE eÁ spirato dal