CELEX: 51987PC0116
Language: da
Date: 1987-03-20
Title: Forslag til RÅDETS BESLUTNING om bemyndigelse af visse medlemsstater til at undtage spisekartofler med oprindelse i Cuba fra visse bestemmelser i direktiv 77/93/EØF (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 116
Vol. 1987/0051
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                   KOM(87 ) 116 endelig udg .
                                                   Bruxelles , den 20 . marts 1987
                                      Forslag til
                                   RÅDETS BESLUTNING
                   om bemyndigelse af visse medlemsstater til at
              undtage spisekartofler med oprindelse i Cuba fra visse
                         bestemmelser i direktiv 77 / 93 / EØF
                             ( forelagt af Kommissionen )
  K0M(87 ) 116 endelig udg .
                                           ÂO
 ---pagebreak---                                             Λ
                                        BEGRUNDELSE
I direktiv 77 / 93 / EØF er dej; efter en ændring , der blev foretaget i 1984 ,
fastsat , at spisekartofler med oprindelse i ikke-europæiske tredjelande prin¬
cipielt ikke må indføres til Fællesskabet på grund af risikoen for indslæbning
af eksotiske kartoffelsygdomme . Der kan dog tillades undtagelser fra denne
regel under forudsætning af , at der ikke er risiko for spredning af skade ¬
gørere .
Inden ændringen i 1984 var der tradition for produktion af spisekartofler på
Cuba af læggekartofler leveret af visse medlemsstater og udførsel til
Fællesskabet af begrænsede mængder af disse kartofler .
Efter anmodning fra visse medlemsstater og på grundlag af de foreliggende
tekniske oplysninger , der er indhentet fra og på Cuba , har Kommissionen set
nærmere på de normer for sundhed , der gælder for kartoffelproduktionen på
Cuba . Det er konstateret , at der ikke er risiko for spredning af skadegørere ,
forudsat at visse særlige tekniske betingelser opfyldes , at en inspektør fra
Fællesskabet fører tilsyn med kontrolforanstaltningerne , og at kartoflerne
indføres på et tidspunkt , hvor de ikke kan påvirke de i Fællesskabet
producerede kartoflers sundhedstilstand . De medlemsstater , der har fremsat
anmodning , bør derfor midlertidigt have bemyndigelse til at fastsætte und¬
tagelser for spisekartofler med oprindelse på Cuba .
Forslaget til beslutning om en sådan bemyndigelse på visse særlige tekniske      y
betingelser var til afstemning i Den stående Komité for Plantesundhed
den 3 . februar 1987 . Syv medlemsstater stemte for forslaget . Grækenland ,
Spanien , Irland og Italien stemte imod og Portugal afholdt sig fra at stemme .
Komiteen har derfor ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden
fastsatte frist ( 1 ).
1 henhold til den fremgangsmåde , der følges , når der ikke foreligger udtalelse
fra Den stående Komité for Plantesundhed , og i betragtning af , at der er tale
om en hastesag , fordi sæsonen for indførsel af spisekartofler fra Cuba er kort
og umiddelbart forestående ( begyndelsen af marts til slutningen af
marts /midten af april ), forelægger Kommissionen Rådet nærværende forslag i
henhold til bestemmelserne i artikel 17 , stk . 4 , i direktiv 77 / 93 / EØF .
( 1 ) 45 stemmer for ( kvalificeret flertal kræver 54 stemmer )
      26 stemmer imod
       5 ikke afgivne stemmer .
 ---pagebreak---                                                ΛΑ
                              FORSLAG TIL R&DETS BESLUTNING
                       om bemyndigelse af visse medlemsstater til
               at undtage spisekartofler med oprindelse i Cuba fra visse
                        bestemmelser i direktiv 77 / 93 / EØF
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til Rådets direktiv 77 / 93 / EØF af 21 . december 1976 om foran¬
staltninger mod indslæbning i medlemsstaterne af skadegørere på planter eller
planteprodukter ( 1 ), senest ændret ved direktiv af 2 . marts 1987 (2), særlig arti ¬
kel 14 , stk . 3 , og artikel 17 ,
under henvisning til anmodning fra Belgien , Luxembourg og Nederlandene ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
I henhold til direktiv 77 / 93 / EØF må andre kartoffelknolde end dem , der er
officielt klassificeret som læggekartofler i henhold til andre fællesskabs ¬
bestemmelser , og som har oprindelse i tredjelande , der ikke tilhører det
europæiske kontinent , principielt ikke føres ind i Fællesskabet på grund af
risikoen for indslæbning af eksotiske kartoffelsygdomme , der er ukendte i
Fællesskabet ;
i henhold til artikel 14 , stk . 3 , i nævnte direktiv kan der imidlertid fast¬
sættes undtagelser fra denne regel , såfremt det godtgøres , at der ikke er
nogen risiko for spredning af skadegørere ;
( 1 ) EFT nr . L  26 af 31 . 1.1977 , s . 20 .
( 2 ) EFT nr . L     af               s.
 ---pagebreak---                                          2
der er tradition for tidlig dyrkning i Cuba af spisekartofler af læggekartof ¬
ler leveret af visse medlemsstater ; en del af den tidlige forsyning med spise ¬
kartofler i fællesskabet har været sikret ved indførsel    af sådanne kartofler
fra Cuba ;
ifølge de oplysninger , der er kommet fra Cuba og indhentet i Cuba , må det
antages , at kartofler kan dyrkes i Cuba under passende sundhedsforhold , og at
der på nuværende tidspunkt ikke er kilder til indførelse af eksotiske kartof¬
felsygdomme ; desuden har Cuba indført passende normer for sundhed og kvalitet
i kartoffelproduktionen , og der er i hvert fald hvad angår kartofler af lægge ¬
kartofler leveret af Fællesskabet , ikke sandsynlighed for , at der forekommer
eksotiske kartoffelsygdomme , som er ukendte i Fællesskabet ;
der bør der specielt føres tilsyn med den kontrol , der foretages efter kartof ¬
lernes høst , for så vidt angår de kartofler , der er bestemt for Fællesskabet ,
så det sikres , at der tages hensyn til Fællesskabets særlige krav ;
på grundlag af de nu foreliggende oplysninger kan det derfor fastslås , at der
ikke er risiko for spredning af skadegørere , hvis en række særlige tekniske
betingelser overholdes ; desuden føres kartoflerne ind i Fællesskabet på et
tidspunkt , hvor de ikke kan påvirke de i Fællesskabet producerede kartoflers
sundhedstilstand ;
de medlemsstater , der har fremsat anmodning herom , bør derfor bemyndiges til
at fastsætte undtagelser for spisekartofler med oprindelse i Cuba på de oven¬
nævnte særlige tekniske betingelser i den kommende sæson ; ordningen vil blive
taget op til ny overvejelse afhængigt af resultaterne af det kommende tilsyn
med kontrollen efter høsten ;
Den stående Komité for Plantesundhed har ikke afgivet udtalelse inden for den
af formanden fastsatte frist -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
 ---pagebreak---                                                    3
                                              Artikel 1
1 . Belgien , Luxembourg og Nederlandene bemyndiges til pi de i stk . 2
     fastsatte betingelser at fastsætte undtagelser fra artikel 4 , stk . 1 ,
    i direktiv 77/93/EØF, for så vidt angår forbudene i bilag III, del A, punkt 9 a, i samme direktiv
     for spisekartofler med oprindelse i Cuba , med henblik på disses markeds ¬
     føring på de respektive landes områder eller i samhandelen mellem dem .
2 . Følgende betingelser skal opfyldes , uden at dette berører de betingelser ,
     der er fastsat ved andre bestemmelser i direktiv 77 / 93 / EØF :
     a ) Kartoflerne skal være konsumkartofler .
     b ) Det skal enten være umodne kartofler , dvs . kartofler uden egentlig kork¬
         dannelse med løst påsiddende skind , eller de skal være behandlet , så
         deres spiringsevne er bremset .
     c ) De skal være dyrket i provinsen " Dinar del Rio ".
    d ) De skal tilhøre sorter , for hvilke læggekartoflerne                   er blevet ind¬
         ført til Cuba fra EF-medlemsstater .
    e ) De skal enten direkte hidrøre fra læggekartofler , der i 1986 blev
         officielt godkendt som " basislæggekartofler " eller " certificerede lægge ¬
         kartofler " i en eller flere medlemsstater , der har leveret'til Cuba ,
         eller direkte hidrøre fra sådanne læggekartofler , der blev officielt
         godkendt i 1985 , hvis denne generation blev produceret i provinsen " Pinar
         del Rio " og opfyldte betingelserne for læggekartofler i henhold til de
         gældende regler i Cuba .
     f ) De skal enten være dyrket på bedrifter , som ikke har dyrket kartofler af
         andre sorter end de i litra d ) anførte i de sidste fem år , eller ,
          hvis    der er tale om statsbrug , på arealer , der holdes adskilt fra
         andre arealer , hvor kartofler af andre sorter end de i litra d ) anførte
         er blevet dyrket i de sidste fem år .
    g ) De skal være håndteret med maskiner , der kun benyttes til dem , eller som
         er blevet ordentligt desinficeret , hver gang de er blevet anvendt til
         andre formål .
    h ) De må ikke have været anbragt på lagre , hvor kartofler af andre sorter
         end de i litra d ) anførte har været oplagret .
 ---pagebreak---                                            4
i ) De skal være fri for jord , dog med en tolerance på 0,5 vægtprocent , og
    fri for blade og andre plantedele .
k ) Der skal være udtaget prøver af Cubas plantebeskyttelsesmyndigheder , i
    henhold til internationale normer , og kartoflerne skal ved den af de
    pågældende myndigheder officielt udførte kontrol være i overensstemmelse
    med den tolerance for knolde med forringelser , der gælder for Cubas
    kvalitetsklasse I som angivet i bilag 1 , op til maksimalt i alt 4,5%
    beregnet efter antallet af knolde for alle forringelser og op til maksi ¬
    malt i alt 2% beregnet efter antallet af knolde for alle forringelser
    bortset fra grønne knolde , afvigende knoldstørrelse og iblanding af
    fremmede sorter , såfremt kartoflerne er fri for borende insekter i
    larveform , puppeform eller udvoksede ; de skal også være fundet i over¬
    ensstemmelse med disse tolerancer under enhver anden undersøgelse , der
    er udført af andre organer til andre formål .
l ) De skal emballeres
    - i nye sække
    - eller i beholdere , som er blevet ordentligt desinficeret .
    Hver sæk eller beholder skal være forsynet med en officiel etiket , hvor ¬
    på de i bilag II omhandlede oplysninger er anført .
m ) På det officielle plantesundhedscertifikat , der kræves i henhold til
    artikel 12 , stk . 1 , litra b ) , i direktiv 77 / 93 / EØF , skal følgende
    anføres :
    - i rubrikken " Frigørelse for skadegørere og / eller desinfektionsbehand¬
      ling " alle oplysninger vedrørende de mulige behandlinger som omhandlet
      i litra b ) , anden valgmulighed og / eller litra 1 ), andet led ,
    - i rubrikken " Supplerende erklæring ":
       = sortens navn
      = identifikationsnummer eller navn på den bedrift , hvor kartoflerne er
         dyrket , og dens beliggenhed
      - en henvisning , som muliggør identifikation af det parti læggekartof ¬
         ler , der er anvendt i henhold til litra e )
      = resultaterne af undersøgelsen for forekomst af kartofler med for¬
         ringelser i henhold til litra k ) .
n ) Der skal være ført tilsyn med overholdelsen af betingelserne i
    litra b ) - m) af en inspektør , som udsendes på begæring af Kommissionen ;
    tilsynet skal bekræftes af inspektøren på det i litra m ) nævnte plante ¬
    sundhedscertifikat .
 ---pagebreak---                                            5
    o ) Ved ankomsten skul kartoflerne undersøges af indførselsmedlemsstaten til
        konstatering af , at kravet i litra k ) er opfyldt ; der sendes en kopi af
        hvert officielt plantesundhedscertifikat til Kommissionen .
    p ) Ved ankomsten udtager indførselsmedlemsstaten en prøve på 400 knolde for
        hver 50 t indførte kartofler med henblik på undersøgelse for forekomst
        af skadegørere . De pågældende skadegørere og de nærmere bestemmelser
        vedrørende undersøgelsen fastlægges efter aftale med medlemsstaternes
        plantebeskyttelsesmyndigheder .
                                       Artikel 2
1 . Den i artikel 1 givne bemyndigelse udløber den 17 . april 1987 , idet der dog
    kan indrømmes visse tolerancer af den pågældende medlemsstats plantebeskyt¬
    telsesmyndigheder i tilfælde af uforudseelig ankomstforsinkelse .
2 . Bemyndigelsen tilbagekaldes ,   hvis    det konstateres , at de fastsatte
    betingelser ikke er tilstrækkelige til at forhindre indslæbning af skade ¬
    gørere^ eller ikke er blevet overholdt .
                                       Artikel 3
De pågældende medlemsstater underretter Kommissionen og de øvrige medlems ¬
stater om , hvordan de gør brug af de i artikel 1 givne bemyndigelser .
                                       Artikel 4
Denne beslutning er rettet til kongeriget Belgien , storhertugdømmet Luxembourg
og kongeriget Nederlandene .
Udfærdiget i                                         På Rådets vegne
 ---pagebreak---                                              6
                                                                   BILAG I
  Tolerance for knolde med forringelser gældende for Cubas kvalitetsklasse 1
              ( Jf . artikel 1 , stk . 2 , litra k )
         Type forringelse                   % beregnet efter antallet af knolde
Større forringelser
Alvorlig redskabsbeskadigelse                              1,0
Beskadigelse forårsaget af
sygdomme ( skurv )                                         0,5
Grønne knolde                                              2,0
Våd forrådnelse                                            0,0
Tørforrådnelse                                             0,5
Mindre forringelser
Iblanding af jord                                          0,5
Ubetydelig redskabsbeskadigelse                            1.0
Beskadigelse forårsaget af insekter                        1,0
Afvigende knoldstørrelse , tværmål                         1,0
Iblanding af fremmede sorter                               0,0
 ---pagebreak---                                                - 7
■r
                                                                     BILAG II
a
n
s
I
■I
                                    O plysninger på etiketten
*
s
                             ( Jf . artikel 1 , stk . 2 , litra 1 ))
   1 . Navn på den myndighed , der udsteder etiketten
   2 . Eksportorganisationens navn
   3 . Angivelsen " Konsumkartof ler fra Cuba "
   4 . Sort
   5 . Provins , hvor kartoflerne er produceret
   6 . Størrelse
   7 . Deklareret nettovægt
   8 . Angivelsen "1 overensstemmelse med EØK- kravene , 1987 "
   9 . Et trykt eller påstemplet mærke for Cubas plantebeskyttelsesmyndigheder .
 ---pagebreak---                                                                   ANNEXE II
Fiche d' impact de certains actes législatifs sur les PME et l' emploi
Re : doc. 660 / VI / 87
Projet d' une proposition du Conseil autorisant certains Etats membres à prévoir des
dérogations à certaines dispositions de la directive 77 / 93 / CEE du Conseil pour les
pommes de terre de consommation originaires de Cuba .
–--––---–-1
1.    OBLIGATIONS ADMINISTRATIVES DECOULANT DE L' APPLICATION DE LA LEGISLATION
      POUR LES ENTREPRISES
      Néant
2.    AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE
             OUI .
             LESQUELLES ? Elle peut importer des pommes de terre de consommation de.
             Cuba dans la mesure où l' Etat membre utilise la possibilité offerte par
              la proposition .
3.    INCONVENIENTS POUR L' ENTREPRISE ( coût supplémentaires )
             NON
              CONSEQUENCES
4.    EFFETS SUR L' EMPLOI
      Néant
5.    Y A - T - IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES SOCIAUX ?
             NON
             AVIS DES PARTENAIRES SOCIAUX
 6.   Y A - T - IL UNE APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAIGNANTE ?
      Non