CELEX: C1997/131/04
Language: it
Date: 1997-04-26 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE 11 marzo 1997 nel procedimento C-357/95 P: Empresa Nacional de Urânio SA (ENU) contro Commissione delle Comunità europee (Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado - CEEA - Approvvigionamento - Diritto di opzione e diritto esclusivo dell'Agenzia di approvvigionamento dell'Euratom di concludere contratti di fornitura di minerali, materie grezze o materie fissili speciali - Violazione delle norme del Trattato - Preferenza comunitaria - Principi di buona fede e di legittimo affidamento - Responsabilità extracontrattuale)

N. C 131 /2          III                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     26 . 4 . 97
presidente, J.C. Moitinho de Almeida, J.L. Murray e L. Se­             Aloyse May, 31 , Grand-Rue, la Corte composta dai signo­
vón, presidenti di sezione, P.J.G. Kapteyn, C. Gulmann,                ri G.C. Rodríguez Iglesias, presidente, G.F. Mancini, J.C.
D.A.O. Edward, J.-R Puissochet ( relatore ), G. Hirsch, R              Moitinho de Almeida e J.L. Murray, presidenti di sezione,
Jann e H. Ragnemalm, guidici; avvocato generale : A. La                P.J.G. Kapteyn, C. Gulmann, D.A.O. Edward, J.-R Puisso­
Pergola, cancelliere : signora D. Louterman-Hubeau, ammi­              chet, G. Hirsch, R Jann ( relatore ) e M. Wathelet, giudici;
nistratore principale, ha pronunciato, l' il marzo 1997,               avvocato generale: C.O. Lenz, cancelliere: R. Grass, ha
una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:                 pronunciato l' il marzo 1997 una sentenza il cui dispositi­
                                                                       vo è del seguente tenore:
L'art. 1 , n. 1 , della direttiva del Consiglio 14 febbraio
1977, 77/187/CEE, concernente il ravvicinamento delle le­               1 ) II ricorso è respinto.
gislazioni degli Stati membri relative al mantenimento dei
diritti dei lavoratori in caso di trasferimento di imprese, di         2 ) La Commissione è condannata alle spese.
stabilimenti o di parti di stabilimenti, dev'essere interpreta­
to nel senso che la direttiva non trova applicazione in una            (') GU n. C 248 del 23 . 9 . 1995 , pag. 10 .
fattispecie in cui un committente, che abbia affidato i la­
vori di pulizia dei propri locali ad un primo imprenditore,
risolva il contratto con questo stipulato e concluda, ai fini
dell'esecuzione di lavori analoghi, un nuovo contratto con
un secondo imprenditore, quando l'operazione non sia ac­
compagnata né da una cessione, tra l'uno e l'altro impren­
ditore, di elementi patrimoniali, materiali o immateriali,                               SENTENZA DELLA CORTE
significativi, né dall'assunzione, ad opera del nuovo im­                                        11 marzo 1997
prenditore, di una parte essenziale, in termini di numero e
di competenza, del personale già destinato dal predecesso­             nel procedimento C-357/95 P: Empresa Nacional de
re all'esecuzione del contratto .                                      Urànio SA (ENU ) contro Commissione delle Comunità
                                                                                                    europee C )
(') GU n . C 54 del 4 . 3 . 1995 , pag. 12 .                            (Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo gra­
                                                                        do — CEEA — Approvvigionamento — Diritto di opzione
                                                                        e diritto esclusivo dell'Agenzia di approvvigionamento
                                                                        dell'Euratom di concludere contratti di fornitura di mine­
                                                                       rali, materie grezze o materie fissili speciali — Violazione
                                                                        delle norme del Trattato — Preferenza comunitaria —
                                                                        Principi di buona fede e di legittimo affidamento — Re­
                 SENTENZA DELLA CORTE                                                    sponsabilità extracontrattuale)
                            11 marzo 1997                                                          97/C 131 /04
nella causa C-264/95 P: Commissione delle Comunità
europee contro Union internationale des chemins de fer                                 (Lingua processuale: il portoghese)
                                 ( UIC ) (')
(Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo gra­                   (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà
do — Concorrenza — Trasporto ferroviario — Fondamen­                        pubblicata nella « Raccolta della giurisprudenza della
to giuridico di una decisione — Regolamento n. 1017/68                                                Corte »)
                    — Sfera d'applicazione)
                             ( 97/C 131 /03 )                           Nel procedimento C-357/95 P, Empresa Nacional de Urà­
                                                                        nio SA ( ENU ), società di diritto portoghese, con sede in
                (Lingua processuale: il francese)                       Urgeiriça, Nelas ( Portogallo ), con gli avv.ti João Mota de
                                                                        Campos e João Luis dos Reis Mota de Campos, del foro
                                                                        di Lisbona, con domicilio eletto in Lussemburgo presso il
     (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà             signor Joaquim Calvo Basáran, 34, boulevard Ernest Felt­
     pubblicata nella « Raccolta della giurisprudenza della             gen, avente ad oggetto il ricorso diretto all'annullamento
                                   Corte »)                             della sentenza pronunciata dal Tribunale di primo grado
                                                                        delle Comunità europee ( Seconda sezione ampliata ) il
                                                                        15 settembre 1996, nelle cause riunite T-458/93 e T-523/
Nella causa C-264/95 P, Commissione delle Comunità eu­                  93 , ENU/Commissione ( Racc . pag. 11-2459 ), procedimento
ropee ( agente : signor Giuliano Marenco ), avente ad ogget­            in cui l' altra parte è: Commissione delle Comunità europee
to il ricorso diretto all' annullamento della sentenza pro­             ( agenti: signori Antonio Caeiro e Jürgen Grunwald ), la
nunciata dal Tribunale di primo grado delle Comunità                    Corte, composta dai signori G.C. Rodríguez Iglesias, presi­
europee (Terza Sezione ampliata ) il 6 giugno 1995 nella                dente, G.F. Mancini, J.L. Murray e L. Sevón, presidenti di
causa T-14/93 , Union internationale des chemins de fer/                sezione, C.N. Kakouris, D.A.O. Edward, J.-P. Puissochet,
Commissione ( Racc . pag. 11-1503 ), procedimento in cui                G. Hirsch, P. Jann, H. Ragnemalm e M. Wathelet ( relato­
l' altra parte è: Union internationale des chemins de fer               re ), giudici, avvocato generale : N. Fennelly, cancelliere :
(UIC ) associazione di imprese ferroviarie, con sede in Pari­           H.A. Rühl, amministratore principale, ha pronunciato,
gi, con l' avv. Chantal Momège, del foro di Parigi, con do­             l' il marzo 1997, una sentenza il cui dispositivo è del se­
micilio eletto in Lussemburgo presso lo studio dell'avv.                guente tenore :
 ---pagebreak--- 26 . 4 . 97          1 IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. C 131 /3
1 ) II ricorso è respinto.                                                              ORDINANZA DELLA CORTE
                                                                                                ( Seconda Sezione )
2 ) La ricorrente è condannata alle spese.                                                         5 febbraio 1997
                                                                        nel procedimento C-51/95 P: Unifruit Hellas EPE contro
(') GU n . C 16 del 20 . 1 . 1996 , pag. 6 .                                       Commissione delle Comunità europee (')
                                                                         (Ricorso contro una pronuncia del Tribunale — Responsa­
                                                                        bilità extracontrattuale — Misure specifiche di vigilanza
                                                                        sull'importazione delle mele — Tassa di compensazione —
                                                                        Cumulo — Prodotti in corso di spedizione verso la Comu­
                                                                            nità — Principio della tutela del legittimo affidamento)
                SENTENZA DELLA CORTE
                                                                                                    ( 97/C 131/06 )
                           13 marzo 1997
                                                                                          (Lingua processuale: il greco)
nel procedimento C- 109/95 ( domanda di pronuncia pre­
giudiziale del Polymeles Protodikeio di Atene ): Astir AE
                  contro Elliniko Dimosio ( ] )                              (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà
                                                                             pubblicata nella « Raccolta della giurisprudenza della
(Restituzioni all'esportazione per i prodotti agricoli — Per­                                           Corte »)
dita delle merci durante il trasporto per un caso di forza
            maggiore — Restituzione differenziata)                      Nel procedimento C-51 /95 P, Unifruit Hellas EPE, società
                            ( 97/C 131 /05 )                            di diritto ellenico, con sede in Atene, rappresentata dall'avv.
                                                                        Ilias Soufleros, del foro di Atene, con domicilio eletto in
                                                                        Lussemburgo presso lo studio dell' avv. Aloyse May, 31 ,
                 (Lingua processuale: il greco)                         Grand-Rue, avente ad oggetto il ricorso diretto all' annulla­
                                                                        mento della sentenza pronunciata dal Tribunale di primo
                                                                        grado delle Comunità europee (Terza Sezione ) il 15 dicem­
     (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà             bre 1994, nella causa T-489/93 , Unifruit Hellas/Commis­
     pubblicata nella «Raccolta della giurisprudenza della              sione, ( Racc . pag. 11-1201 ), procedimento in cui l'altra
                                Corte »)                                parte è: Commissione delle Comunità europee ( agenti : si­
                                                                        gnori Xenofon Yataganas e Theofanis Christoforou ), la
Nel procedimento C-109/95 , avente ad oggetto la doman­                 Corte ( Seconda Sezione ) composta dai signori G.F. Manci­
da di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, ai sensi             ni , presidente di sezione, G. Hirsch ( relatore ) e R. Schint­
dell'art. 177 del Trattato CE, dal Polymeles Protodikeio di             gen, giudici; avvocato generale : A.M. La Pergola, cancel­
                                                                        liere: R. Grass, ha emesso il 5 febbraio 1997 un' ordinanza
Atene, nella causa dinanzi ad esso pendente tra Astir AE e
Elliniko Dimosio, domanda vertente sull'interpretazione                 il cui dispositivo è del seguente tenore:
degli artt. 10, n. 4, 20 e 21 del regolamento ( CEE ) della
Commissione 29 novembre 1979, n . 2730, recante modali­                  1 ) Il ricorso è respinto.
tà comuni di applicazione del regime delle restituzioni
all'esportazione per i prodotti agricoli ( GU L 317, pag. 1 ),          2 ) La ricorrente è condannata alle spese.
la Corte ( Seconda Sezione ) composta dai signori G.F.
Mancini, presidente di sezione, G. Hirsch ( relatore ) e J.L.           H GU n . C 119 del 13 . 5 . 1995 , pag. 5 .
Murray, giudici; avvocato generale: M.B. Elmer, cancellie­
re : signora D. Louterman-Hubeau, amministratore princi­
pale, ha pronunciato, il 13 marzo 1997, una sentenza il
cui dispositivo è del seguente tenore :
                                                                        Ricorso del 14 febbraio 1997 contro Cascina Laura sas di
Gli artt. 10, n. 4, 20 e 21 del regolamento (CEE) della
Commissione 29 novembre 1979, n. 2730, recante modali­                  Arch. Aldo Delbò e C. e contro Gariboldi Engineering
tà comuni di applicazione del regime delle restituzioni                                              Company Srl
all'esportazione per i prodotti agricoli, debbono essere                                          ( Causa C-65/97)
interpretati nel senso che l'operatore economico non ha                                             ( 97/C 131 /07)
diritto alla restituzione all'esportazione qualora il prodotto
considerato sia andato perduto durante il trasporto, dopo
aver lasciato il territorio geografico della Comunità, per              Il 14 febbraio 1997 la Commissione delle Comunità euro­
un caso di forza maggiore e la medesima aliquota di resti­              pee, rappresentata dal Sig. Paolo Stancanelli , membro del
tuzione sia stata fissata per tutti i paesi terzi, ad eccezione         suo servizio giuridico e dal Sig. Jean-Francis Pasquier,
di un unico paese per il quale non è stata fissata alcuna re­           funzionario in servizio presso lo stesso servizio giuridico
stituzione .                                                            nell' ambito del regime di scambi con i funzionari naziona­
                                                                        li , in qualità di agenti, assistiti dal Sig. Alberto Dal Ferro,
(') GU n . C 137 del 3 . 6 . 1995 , pag . 14 .
                                                                        del foro di Vicenza, elettivamente domiciliata presso il Sig.
                                                                        Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, a
                                                                        Lussemburgo, ha presentato alla Corte di giustizia delle
                                                                         Comunità europee un ricorso contro Cascina Laura sas di