CELEX: 31990R3252
Language: nl
Date: 1990-11-09 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 3252/90 VAN DE COMMISSIE VAN 9 NOVEMBER 1990 BETREFFENDE DE AFGIFTE VAN INVOERCERTIFICATEN VOOR BEPAALDE VERWERKTE PRODUKTEN OP BASIS VAN ZURE KERSEN, VAN OORSPRONG UIT JOEGOSLAVIE

Avis juridique important

|

31990R3252

VERORDENING ( EEG ) NR. 3252/90 VAN DE COMMISSIE VAN 9 NOVEMBER 1990 BETREFFENDE DE AFGIFTE VAN INVOERCERTIFICATEN VOOR BEPAALDE VERWERKTE PRODUKTEN OP BASIS VAN ZURE KERSEN, VAN OORSPRONG UIT JOEGOSLAVIE  

Publicatieblad Nr. L 311 van 10/11/1990 blz. 0025 - 0027

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 3252/90 VAN DE COMMISSIE  van 9 november 1990  betreffende de afgifte van invoercertificaten voor bepaalde verwerke produkten op basis van zure kersen, van oorsprong uit Joegoslavië  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 426/86 van de Raad van 24 februari 1986 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector van op basis van groenten en fruit verwerkte produkten (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2201/90 (2), en met name op artikel 14, lid 3, en artikel 15, lid 4,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 1201/88 van de Raad van 28 april 1988 tot instelling van een invoerregeling voor bepaalde verwerkte produkten op basis van zure kersen, van oorsprong uit Joegoslavië (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2781/90 (4), en met name op artikel 5,  Overwegende dat artikel 4, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 1201/88 voorziet in de mogelijkheid om, rekening houdend met de marktsituatie in de Gemeenschap en de effectief ingevoerde hoeveelheden, invoercertificaten af te geven voor een hoeveelheid boven de in het Protocol met Joegoslavië vastgestelde hoeveelheid van 19 900 ton; dat voor deze bijkomende hoeveelheid het preferentieel tarief evenwel niet van toepassing is;  Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 1766/90 van de Commissie (5) de afgifte van invoercertificaten in het kader van voornoemde regeling met ingang van 27 juni 1990 is geschorst omdat de in het Protocol vastgestelde hoeveelheden voor 1990 waren overschreden;  Overwegende dat op grond van een onderzoek van de marktsituatie in de Gemeenschap en van de effectieve invoer artikel 4, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 1201/88 moet worden toegepast ten einde te voorzien in de specifieke behoeften van de verwerkende industrie aan bevroren zure kersen, zonder toegevoegde suiker, van GN-code ex 0811 90 90; dat, om ervoor te zorgen dat de reële behoeften worden gedekt, het grootste deel van de bijkomende hoeveelheid moet worden gereserveerd voor de importeurs die vroeger reeds in het kader van deze regeling produkten hebben aangekocht, maar nieuwe importeurs toch toegang tot deze hoeveelheden moeten kunnen krijgen;  Overwegende dat het gebruik moet worden gecontroleerd overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr. 2823/87 van de Commissie van 18 september 1987 betreffende de documenten die dienen te worden gebruikt met het oog op de toepassing van communautaire maatregelen die de controle op het gebruik en/of de bestemming van goederen met zich brengen (6); dat elke Lid-Staat overeenkomstig artikel 16 van genoemde verordening de controle op het gebruik kan instellen volgens een nationale procedure voor zover de goederen het grondgebied niet verlaten vóór de aanwending van het voorziene gebruik;  Overwegende dat met het oog op een deugdelijk beheer van de betrokken regeling en rekening houdend met de hierboven aangegeven doelstellingen, moet worden bepaald dat de handelaren een zekerheid moeten stellen, die onverwijld wordt vrijgegeven naar rata van de hoeveelheden waarvoor het bewijs wordt geleverd dat ze effectief zijn gebruikt;  Overwegende dat de nodige bepalingen moeten worden vastgesteld voor het beheer van de bijkomende hoeveelheden; dat deze bepalingen een aanvulling zijn op, of een afwijking van het bepaalde in Verordening (EEG) nr. 4061/88 van de Commissie van 21 december 1988 houdende aanvullende uitvoeringsbepalingen inzake de invoercertificaten voor bepaalde verwerkte produkten op basis van zure kersen, van oorsprong uit Joegoslavië (7), gerectificeerd bij Verordening (EEG) nr. 582/89 (8);  Overwegende dat het Comité van beheer voor op basis van groenten en fruit verwerkte produkten geen advies heeft uitgebracht binnen de door zijn voorzitter bepaalde termijn,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  1. Tot en met 31 december 1990 worden voor bevroren zure kers    zonder toegevoegde suiker, van GN-code ex 0811 90 90, van oorsprong uit Joegoslavië, invoercertificaten afgegeven voor een aanvullende hoeveelheid van in totaal 5 500 ton.  Deze kersen worden in het vrije verkeer gebracht met het oog op een andere verwerking dan het vervaardigen van conserven van GN-code 2008.  2. Van de in lid 1 vastgestelde hoeveelheid wordt  a) 5 000 ton toegekend aan handelaren die in 1989 en 1990 op grond van Verordening (EEG) nr. 1201/88 voor dit produkt van oorsprong uit Joegoslavië invoercertificaten hebben aangevraagd, en wordt  b) 500 ton toegekend aan handelaren die niet aan de onder a) neergelegde voorwaarde voldoen.  Indien evenwel voor de onder b) bedoelde hoeveelheid geen of slechts ten dele certificaten worden aangevraagd, wordt het nog beschikbare volume aangewend voor aanvragen die op grond van punt a) worden ingediend.  3. Geen enkele certificaataanvraag mag betrekking hebben op een hoeveelheid die groter is dan de hoeveelheid die, naar gelang van het geval, in lid 2, onder a), respectievelijk onder b), is vermeld.  4. De certificaten worden afgegeven overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr. 4061/88, tenzij in deze verordening anders is bepaald.  Artikel 2  1. In afwijking van artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2405/89 van de Commissie (1) is een aanvraag voor een invoercertificaat alleen ontvankelijk wanneer zij vergezeld gaat van het bewijs dat een zekerheid van 5 ecu per 100 kg is gesteld.  2. De in lid 1 bedoelde zekerheid wordt onverwijld vrijgegeven voor de hoeveelheden waarvoor de betrokkene het bewijs levert dat de produkten de in artikel 1, lid 1, vermelde bestemming hebben gekregen.  Artikel 3  1. De controle op het in artikel 1 bedoelde gebruik wordt toegepast volgens de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 2823/87.  2. Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 16 van Verordening (EEG) nr. 2823/87, wordt het controle-exemplaar T 5 op de volgende wijze ingevuld:  a) In vak 104 wordt de voorgedrukte vermelding »Andere (nauwkeurige vermelding)" aangekruist en met een van de volgende vermeldingen aangevuld:  - Destinado a ser utilizado para cualquier transformación, a excepción de la fabricación de las conservas comprendidas en el código NC 2008  - Kan anvendes til enhver form for forarbejdning, bortset fra fremstilling af konserves henhoerende under KN-kode 2008  - Zur Verarbeitung bestimmt mit Ausnahme der Herstellung von Konserven, die unter den KN-Code 2008 fallen  - Proorízetai gia chrísi gia metapoíisi álli apó tin kataskeví syskevasión poy empíptoyn ston kodikó SO 2008  - To be used for all processing other than the manufacture of preserves falling within CN code 2008  - Destiné à être utilisé pour toute transformation à l'exclusion de la fabrication de conserves relevant du code NC 2008  - Destinato ad essere utilizzato per ogni trasformazione, con l'esclusione delle conserve afferenti al codice NC 2008  - Bestemd voor verwerking, met uitzondering van het vervaardigen van conserven van GN-code 2008  - Destinado a ser utilizado para qualquer transformação, excepto na fabricação das conservas relativas ao código NC 2008.  b) In vak 107 wordt een van de volgende vermeldingen aangebracht:  - Reglamento (CEE) no 3252/90  - Forordning (EOEF) nr. 3252/90  - Verordnung (EWG) Nr. 3252/90  - Kanonismós (EOK) arith. 3252/90  - Regulation (EEC) No 3252/90  - Règlement (CEE) no 3252/90  - Regolamento (CEE) n. 3252/90  - Verordening (EEG) nr. 3252/90  - Regulamento (CEE) nº 3252/90.  Artikel 4  In vak 24 van de op grond van deze verordening afgegeven invoercertificaten wordt een van de volgende vermeldingen aangebracht:  a) - Aranceles de aduana que deberán pagarse: 18 %  - Toldsats, der skal betales: 18 %  - Zu entrichtender Zoll: 18 %  - Dasmoí pros pliromí: 18 %  - Customs duty to be paid: 18 %  - Droits de douane à payer: 18 %  - Dazi doganali da pagare: 18 %  - Te betalen douanerechten: 18 %  - Direitos de alfândega a ser pagos: 18 %;  b) - Destinado a ser utilizado para cualquier transformación, a excepción de la fabricación de las conservas comprendidas en el código NC 2008 (Reglamento (CEE) no 3252/90)  - Kan anvendes til enhver form for forarbejdning, bortset fra fremstilling af konserves henhoerende under KN-kode 2008 (forordning (EOEF) nr. 3252/90)  - Zur Verarbeitung bestimmt mit Ausnahm  der Herstellung von Konserven, die unter den KN-Code 2008 fallen (Verordnung (EWG) Nr. 3252/90)  - Pros chrísi gia metapoíisi álli apó tin kataskeví syskevasión poy empíptoyn ston kodikó SO 2008 (Kanonismós (EOK) arith. 3252/90]  - To be used for all processing other than the manufacture of preserves falling within CN code 2008 (Regulation (EEC) No 3252/90)  - Destiné à être utilisé pour toute transformation à l'exclusion de la fabrication de conserves relevant du code NC 2008 [règlement (CEE) no 3252/90]  - Destinato ad essere utilizzato per ogni trasformazione, con l'esclusione delle conserve afferenti al codice NC 2008 [regolamento (CEE) n. 3252/90]  - Bestemd voor verwerking, met uitzondering van het vervaardigen van conserven van GN-code 2008 (Verordening (EEG) nr. 3252/90)  - Destinado a ser utilizado para qualquer transformação, excepto na fabricação das conservas relativas ao código NC 2008 (Regulamento (CEE) nº 3252/90).  Artikel 5  De aanvragen voor een invoercertificaat worden op 13 en 14 november 1990 bij de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten ingediend. Die autoriteiten doen deze aanvragen uiterlijk op 16 november 1990 om 12.00 uur aan de Commissie toekomen; de hoeveelheden worden daarbij uitgesplitst naar hoeveelheden die worden gevraagd uit hoofde van artikel 1, lid 2, onder a), en hoeveelheden die worden gevraagd uit hoofde van artikel 1, lid 2, onder b).  Artikel 6  De Commissie bepaalt uiterlijk op 19 november 1990 voor welke hoeveelheden certificaten uit hoofde van artikel 1, lid 2, onder a), respectievelijk onder b), worden afgegeven en deelt deze gegevens op dezelfde dag per telex aan de Lid-Staten mee.  Artikel 7  De certificaten waarvoor de aanvragen overeenkomstig het bepaalde in artikel 5 zijn ingediend, worden uiterlijk op 20 november 1990 afgegeven.  Artikel 8  Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 9 november 1990.  Voor de Commissie  Ray MAC SHARRY  Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 49 van 27. 2. 1986, blz. 1.  (2) PB nr. L 201 van 31. 7. 1990, blz. 1.  (3) PB nr. L 115 van 3. 5. 1988, blz. 9.  (4) PB nr. L 265 van 28. 9. 1990, blz. 3.  (5) PB nr. L 162 van 28. 6. 1990, blz. 32.  (6) PB nr. L 270 van 23. 9. 1987, blz. 1.  (7) PB nr. L 356 van 24. 12. 1988, blz. 45.  (8) PB nr. L 63 van 7. 3. 1989, blz. 18.  (1) PB nr. L 227 van 4. 8. 1989, blz. 34.