CELEX: 52001PC0310
Language: sv
Date: 2001-06-01
Title: Ändrat förslag till rådets rekommendation om barns och ungdomars alkoholkonsumtion (framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)

Avis juridique important

|

52001PC0310

Ändrat förslag till rådets rekommendation om barns och ungdomars alkoholkonsumtion (framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)  /* KOM/2001/0310 slutlig - CNS 2001/0801 */  

Ändrat förslag till RÅDETS REKOMMENDATION om barns och ungdomars alkoholkonsumtion (framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)(Text av betydelse för EES)1. Bakgrund- Datum för överlämnande av förslaget till rådet (KOM(2000)736 slutlig): 28.11.2000.- Datum för överlämnande av rådets förslag till Europaparlamentet (samrådsförfarande (KOM(2000)736-2001/0801(CNS)): 16.01.2001.- Datum för Europaparlamentets yttrande (PE A5-150/01): 16.05.2001.2. Förslagets syfteI förslaget till rådets rekommendation rekommenderas det att man utvecklar och genomför lämpliga omfattande hälsofrämjande åtgärder avseende alkohol och ungdomar på lokal, nationell och europeisk nivå. Medlemsstaterna uppmanas att vidta åtgärder för att lösa de problem som ungdomars alkoholkonsumtion leder till genom att satsa på utbildning och upplysning och stärka myndighetskontrollen, till exempel genom bestämmelser om försäljning av alkohol, rattonykterhet och marknadsföring.I förslaget till rekommendationer ombeds även medlemsstaterna att uppmana tillverkare och återförsäljare av alkoholdrycker att agera ansvarsfullt och att genomföra självreglerande kontroller när det gäller reklam. De nationella regeringarna uppmanas att utarbeta eller vidareutveckla uppförandekoder med den berörda industrin för att se till att alkoholprodukter inte riktas till ungdomar eller utformas och marknadsförs så att de särskilt tilltalar ungdomar.3. Kommissionens ståndpunkt till de ändringsförslag som antagits av europaparlamentetEfter debatten om denna rekommendation den 15 maj 2001 antog Europaparlamentet följande ändringar den 16 maj: 1-6, 8, 9 (första delen), 10-11, 12 (andra delen), 14-18, 19 (första delen), 20-40, 42-46, 48-56. Förslaget i sin ändrade lydelse antogs med stor majoritet. 445 ledamöter röstade för resolutionen, 63 ledamöter röstade mot och 21 avstod.Kommissionsledamot David Byrne hade vid plenarmötet den 15 maj meddelat att kommissionen helt eller delvis kan godta följande ändringar: 1, 8, 10, 11, 15, 17, 18, 21, 22, 24, 27, 30, 31, 33, 34, 35, 38, 39, 40, 42, 49, 50, 51 och 52.3.1. Följande ändringar godtas i sin helhet: 1, 8, 10, 11, 18, 27, 30, 31 och 34.Orsakerna till varför dessa ändringar kan godtas i sin helhet är följande:Ändring 1: Den nya ordalydelsen i skäl 4 som föreslås är utförligare och är i linje med kommissionens meddelande om trafiksäkerhet.Ändring 8: Det verkar ändamålsenligt att godta den föreslagna omformuleringen av skäl 15 för att framhäva behovet av mera forskning, däribland utförligare och enhetligare insamling av uppgifter.Ändring 10: Det verkar meningsfullt att förbättra punkt 1 genom att betona behovet av att främja forskning och insamling av uppgifter. Likaså är det meningsfullt att betona behovet av att stödja ungdomars förmåga att fatta väl grundade beslut och att i detta sammanhang även nämna den regionala nivån.Ändring 11: Denna nya punkt 1a förtydligar innebörden i punkt 1 eftersom man här anger att alkohol är en av de viktiga hälsopåverkande faktorerna. Genom att ta med delar av ändring 17 lyder texten nu: "stödja undersökningar av alkoholkonsumtion som en av de hälsopåverkande faktorerna, på vilkas grundval konsekvenserna på lokal, nationell, regional nivå och gemenskapsnivå kan bedömas, och i detta sammanhang uppmuntra utvecklingen av databaser som systematiskt behandlar alla frågor som är av betydelse för sambandet mellan alkohol och hälsa" (se även ändring 17).Ändring 18: Det är bra att nämna studentorganisationer i punkt 5 vid sidan om ungdomsorganisationer och idrottsorganisationer. Kamrattryck, föräldrars alkoholmissbruk och brist på självkänsla är viktiga frågor som bör tas upp. Ett viktigt mål är att undanröja den negativa bild som förknippas med alkoholfria alternativ.Ändring 27: Det är viktigt att stärka ungdomarnas roll i punkt 11. Ändringen av formuleringen "börja dricka oroväckande mycket" till "att på ett skadligt sätt konsumera alkohol" kan godtas.Ändring 30: Att ersätta formuleringen "uppmana" tillverkare och försäljare att stärka självreglerande kontroller med "se till att" är en begreppsändring i punkt 13 som kan godtas.Ändring 31: Även ändringen av "försöka få" tillverkare och försäljare till "se till att..." är en omformulering av punkt 14 som kan godtas.Ändring 34: Det är befogat att för tydlighetens skull lägga till en ny strecksats 10 i punkt 15b om "användning av vilseledande märkesnamn" eftersom den indirekt även anspelar på alkoläsk (utgångpunkten för utformandet av denna rekommendation).3.2. Följande ändringar godtas delvis eller efter en omformulering: 15, 17, 21, 22, 24, 33, 35, 38, 39, 40, 42, 49, 50, 51 och 52.Ändring 15: Icke-statliga organisationer måste spela en roll på detta område och måste därför nämnas i punkt 10 (att stödja en lösning som omfattar flera olika centrum när det gäller att upplysa ungdomar). Punkt 10 lyder nu på följande sätt: "Stödja en lösning som omfattar flera olika centrum när det gäller att upplysa ungdomar om användning och missbruk av alkohol för att på så sätt förebygga alkoholmissbruk och, i förekommande fall, inbegripa utbildning, hälso- och sjukvård, ungdomsverksamhet, instanser för kontroll av lagstiftningens efterlevnad, icke-statliga organisationer och massmedier."Ändring 17: Databaserna måste nämnas i samband med forskning och insamling av uppgifter. Punkt 1a (ny) lyder enligt följande: "stödja undersökningar av alkoholkonsumtion som en av de hälsopåverkande faktorerna, på vilkas grundval konsekvenserna på lokal, nationell, regional nivå och gemenskapsnivå kan bedömas, och i detta sammanhang uppmuntra utvecklingen av databaser som systematiskt behandlar alla frågor som är av betydelse för sambandet mellan alkohol och hälsa" (se även ändring 11).Ändring 21: Det är viktigt att nämna att också återförsäljare är ansvariga för utbildning för personer som serverar alkohol och säljpersonal när det gäller att skydda ungdomar. Likaså är det viktigt att lägga till ett omnämnande av befintliga restriktioner för tillstånd för försäljning av alkohol. Punkt 6 lyder således enligt följande: "stödja tillverkare och återförsäljare av alkoholdrycker i deras strävan att utarbeta särskild utbildning för personer som serverar och övrig säljpersonal när det gäller att skydda barn och ungdomar och med beaktande av befintliga restriktioner för tillstånd för försäljning av alkohol till ungdomar, och när det gäller behovet av en strikt rumslig uppdelning mellan alkoholhaltiga drycker och alkoholfria drycker i handeln." (Se även ändring 42).Ändring 22: Produktion av informationsmaterial i samråd med ungdomar är en god idé. Lärare och utbildare spelar en viktig roll i det hälsofrämjande arbetet. Det är motiverat att inbegripa medier och arbetsplatser. Punkt 7 lyder således enligt följande: "uppmuntra utarbetande av informationsmaterial, om möjligt i samarbete med ungdomar, för föräldrar, lärare och personer med uppfostringsansvar för att hjälpa dem att diskutera alkoholfrågor med barn och ungdomar samt främja spridning av materialet via lokala nätverk som t.ex. skolor, hälso- och sjukvårdstjänster, arbetsplatser, bibliotek, samlingslokaler i närmiljön, Internet och andra medier."Ändring 24: Det är motiverat att se till att vilseledande märkesnamn inte riktas till minderåriga konsumenter. Punkt 15a lyder således enligt följande: "se till att tillverkarna inte riktar alkoholprodukter till barn och ungdomar, bland annat genom vilseledande märkesnamn." (Se även ändring 33).Ändring 33: I denna ändring föreslås en omformulering av punkt 15a som även berörs av ändring 24. Den lyder nu: "se till att tillverkarna inte riktar alkoholprodukter till barn och ungdomar, bland annat genom vilseledande märkesnamn." (Se även ändring 24).Ändring 35: I denna ändring föreslås ett omnämndande av behovet att minska risken för förväxlingar mellan alkoholhaltiga drycker och alkoholfria drycker. Denna fråga tas nu upp i en ny strecksats 11 i punkt 15b: "-risken för förväxlingar mellan alkoholfria drycker och alkoholhaltiga drycker."Ändring 38: Det verkar meningsfullt att i punkt 15b nämna särskilda dryckestyper som riktas till unga. Den första meningen i punkt 15b lyder således: "Se till att alkoholdrycker inte utformas eller marknadsförs på ett sätt som är särskilt tilltalande för barn och ungdomar, t.ex. som alkoläsk eller "färdiga drinkblandningar", och att de omfattar bland annat följande delar:".Ändring 39: Det är meningsfullt att klart ange att reklam kan riktas antingen till barn eller till ungdomar eller till båda grupperna samtidigt. Därför lyder strecksats 8 i punkt 15b enligt följande: "- Reklam i tryckta och andra medier som riktas till barn och/eller ungdomar" (Se även ändring 40).Ändring 40: Reklam i tv regleras på EU-nivå, och det finns också nationella bestämmelser för radio. Därför är det kanske skäl att hellre tala om "medier" i allmänhet för att undvika att bestämmelserna strider mot befintliga förordningar. Därför lyder strecksats 8 i punkt 15b enligt följande: "- Reklam i tryckta och andra medier som riktas till barn och/eller ungdomar". (Se även ändring 39).Ändring 42: En viktig del av säljpersonalens utbildning är att alkoholhaltiga drycker och alkoholfria drycker i handeln skall förvaras tydligt åtskilda från varandra. Punkt 6 lyder således enligt följande: "stödja tillverkare och återförsäljare av alkoholdrycker i deras strävan att utarbeta särskild utbildning för personer som serverar och övrig säljpersonal när det gäller att skydda barn och ungdomar och med beaktande av befintliga restriktioner för tillstånd för försäljning av alkohol till ungdomar, och när det gäller behovet av en strikt rumslig uppdelning mellan alkoholhaltiga drycker och alkoholfria drycker i handeln." (Se även ändring 21).Ändring 49: Det är mycket viktigt att betona vikten av det nya folkhälsoprogrammet och att hälsoaspekten skall genomsyra alla andra politikområden när det gäller en eventuell utveckling av alkoholpolitiken i förslaget till rekommendation. Dessa frågor skall enligt förslaget tas upp under "Uppföljning på gemenskapsnivå" i en ny punkt 4: "att fullt ut utnyttja all gemenskapspolitik, särskilt folkhälsoprogrammet för att tackla de frågor som omfattas av denna rekommendation.".Ändring 50: Förslaget att inbegripa alkoholfrågor i de EU-program som riktar sig till ungdomar ingår indirekt i den nya punkten om att hälsoaspekten skall genomsyra alla andra politikområden (se ändring 49).Ändring 51: Det är befogat att betona behovet av samarbete med Världshälsoorganisationen. Punkt 2 under "Uppföljning på gemenskapsnivå" lyder alltså enligt följande: "att följa upp, utvärdera och övervaka utvecklingen och de åtgärder som vidtagits i medlemsstaterna och på gemenskapsnivå, och i lämpliga fall samarbeta med Världshälsoorganisationen samt att i detta sammanhang säkerställa en kontinuerlig, konstruktiv och strukturerad dialog med alla berörda parter.".Ändring 52: Det förefaller lämpligt att påskynda genomförandet av rekommendationen och att därefter övergå till regelbunden rapportering. Punkt 3 under "Uppföljning på gemenskapsnivå" lyder därför enligt följande: "att rapportera om genomförandet av de föreslagna åtgärderna på grundval av de uppgifter som medlemsstaterna lämnat senast i slutet av det fjärde året efter datumet för antagande av denna rekommendation, och att därefter regelbundet överväga i vilken utsträckning de föreslagna åtgärderna fungerar effektivt och att överväga behovet av ytterligare åtgärder."4. SlutsatserMed beaktande av artikel 250.2 i EG-fördraget ändrar kommissionen sitt förslag enligt ovan.Utfärdad i Bryssel den [...]På rådets vägnarOrdförande