CELEX: 62003CC0079
Language: et
Date: 2004-09-09 00:00:00
Title: Kohtujuristi ettepanek - Geelhoed - 9. september 2004. # Euroopa Ühenduste Komisjon versus Hispaania Kuningriik. # Liikmesriigi kohustuste rikkumine - Direktiiv 79/409/EMÜ - Loodusliku linnustiku kaitse - Jahipidamine linnuliimiga. # Kohtuasi C-79/03.

KOHTUJURISTI ETTEPANEK
      L. A. GEELHOED
      esitatud 9. septembril 2004(1)
      
      Kohtuasi C-79/03
      Euroopa Ühenduste Komisjon
      versus
      Hispaania Kuningriik
      Nõukogu 2. aprilli 1979. aasta direktiivi 79/409/EMÜ loodusliku linnustiku kaitse kohta artiklite 8 ja 9 rikkumine – Hispaania ametiasutuste poolt nelja liiki rästaste (turdus philomelos, turdus iliacus, turdus pilaris ja turdus viscivorus)
         püüdmise lubamine parany abil (kasutades linnuliimi) Valencia autonoomses piirkonnas
      I.      Sissejuhatus
      1        Käesolevas kohtuasjas käsitletakse komisjoni hagi Hispaania Kuningriigi vastu, kuna Hispaania Kuningriik on rikkunud nõukogu
         2. aprilli 1979. aasta direktiivi 79/409/EMÜ loodusliku linnustiku kaitse kohta(2) (edaspidi „direktiiv” või „linnudirektiiv”) mitmeid sätteid. Nagu järgnevast nähtub, on komisjonil ja Hispaania valitsusel
         selles küsimuses erinevad seisukohad.
      
      2        Eelkõige puudutab kohtuasi linnudirektiivi artiklite 8 ja 9 kohaldamist ja tõlgendamist, hinnates seejuures Hispaanias Valencia
         autonoomses piirkonnas teatava arvu rästaste liikide püüdmise lubamist traditsioonilise jahivahendiga parany.
      
      3        Parany on lindude püüdmiseks mõeldud vahend. See koosneb puule paigaldatud linnuliimist, millele jahitavad linnud meelitatakse söödaga.
         Liimiga kokkupuutumisel kleepub liim linnu sulgedele. Lind kaotab tavaliselt võime lennata, kukub maapinnale ja vahendi kasutaja
         püüab linnu kinni.
      
      II.    Asjakohased õigusnormid
      4        Direktiivi artikkel 8 sätestab, et käesoleva direktiivi alusel jahtida, püüda või tappa lubatud lindude suhtes keelustavad
         liikmesriigid kõik massilist või mittevalikulist püüdmist või tapmist võimaldavad või liigi paigutist kadumist põhjustada
         võivad vahendid, seadised või viisid ning esmajoones IV lisa punktis a loetletud vahendite, seadiste või viiside kasutamise.
      
      5        Direktiivi IV lisa punktis a viidatakse eelkõige linnuliimile ja lõhkeainetele.
      
      6        Vastavalt direktiivi artikli 9 lõikele 1 võivad liikmesriigid teha erandeid artiklite 5, 6, 7 ja 8 sätetest teiste rahuldavate
         lahenduste puudumisel punktides a–c sätestatud põhjustel. Eelkõige võib sellist erandit teha (punkti a alusel) „vältimaks
         tõsist kahju viljasaagile, kariloomadele, metsadele, kalastuspiirkondadele ja vetele ning (punkti c alusel) „lubamaks range
         järelevalve tingimustes ja valikuliselt teatavate lindude vähesel arvul püüdmist, pidamist või muud mõistlikku kasutamist”.
      
      7        Rästaste jahti parany-vahendiga reguleerib Valencia autonoomses piirkonnas Valencia valitsuse 12. septembril 2000 vastu võetud dekreet 135/2000,
         mis kehtestab jahilubade andmise tingimused ja vorminõuded.(3) Nimetatud dekreet sätestab:
      
      –        tingimused, mida parany puhul tuleb täita (liimitud okste kaugus ja kasutatava linnuliimi omadused jne);
      
      –        lindude liigid, mille püüdmist lubatakse: laulurästas (turdus philomelos), hallrästas (turdus pilaris) vainurästas (turdus iliacus) ja hoburästas (turdus viscivorus);
      
      –        jahihooajad ja ajad päevast, millal jahipidamine on lubatud;
      –        maksimaalne arv, mida võib vahendiga püüda.
      III. Lahkarvamus
      8        Komisjon väidab, et lindude jaht parany abil on mittevalikuline meetod direktiivi 79/409 IV lisa punkti a alusel. Seetõttu on see keelatud direktiivi artikli 8 alusel.
         Kõnealune meetod, mille puhul kasutatakse liimiga kaetud oksi, ei taga piisavalt, et ei püüta direktiivi I lisas nimetatud
         kaitstud linnuliike või muid kaitstud rändlinde või liike, mille jaht on keelatud. Komisjon ei pea piisavaks eritingimusi,
         millele parany peab nüüd vastama dekreedi 135/2000 alusel, et lindude jahti parany abil saaks pidada valikuliseks.
      
      9        Samuti on komisjon seisukohal, et selle meetodi kasutamiseks ei saa tugineda direktiivi artikli 9 lõike 1 punktides a ja c
         sätestatud eranditele.
      
      10      Direktiivi artikli 9 lõike 1 punkti a kolmandale taandele ei saa komisjoni sõnul tugineda. Esiteks ei ole Hispaania valitsus
         tõendanud, et „teised rahuldavad lahendused puuduvad”, et vältida tõsist kahju viinamarja- ja oliiviistandustele, mida ta
         väidab tekkivat. Komisjoni sõnul on olemas sobivaid alternatiive, nagu linnupeletusvahendite või püsside kasutamine, et kaitsta
         viljasaake kahju eest, mida kõnealuste rästaste liigid tekitavad. Sellised alternatiive kasutatakse ka teistes Hispaania piirkondades,
         kus kasvatatakse oliive ja/või viinamarju, nagu Andaluusias ja Castilla-La Manchas. Neis piirkondades ei lubata enam lindude
         püüdmist linnuliimiga kaetud okstega ja eespool mainitud alternatiivsed meetodid on selgelt rahuldavad.
      
      11      Teiseks vaidlustab komisjon Hispaania valitsuse poolt kahju väidetava suuruse ja rõhutab, et asjaomaste rästaste arv, kui
         ka nende lindude poolt söödava taimse toidu kogus päevas, on kõvasti ülehinnatud. Lisaks väidab komisjon, et parany kasutamiseks välja antud lubade geograafiline jaotus ei ole kooskõlas oliivi- ning viinamarjaistanduste geograafilise jaotusega.
      
      12      Samuti ei ole põhjendatud tuginemine direktiivi artikli 9 lõike 1 punktile c. Sellele erandile võib tugineda üksnes teatavate
         lindude „vähesel arvul range järelevalve tingimustes” valikulisel püüdmisel.
      
      13      Komisjon väidab ka, et isegi dekreedis 135/2000 sätestatud tingimustel ei ole parany valikuline meetod ja et lubade arv korrutatud loa omanikul püüda lubatud lindude maksimaalse arvuga näeb ette püügikvoodi,
         mida ei saa pidada direktiivi artikli 9 lõike 1 punkti c alusel „väheseks”. Isegi Hispaania valitsuse väidetud tegelikult
         püütud lindude arv ületab alates dekreedi jõustumisest seda piirmäära.
      
      14      Hispaania valitsuse kaitse keskendub kolmele osale:
      
      –        püügimeetodi valikulisus;
      –        sobivate alternatiivsete püüdmismeetodite puudumine;
      –        direktiivi artikli 9 lõike 1 punktis c sätestatud „vähese arvu” kriteerium.
      15      Hispaania valitsus asub seisukohale, et dekreediga 135/2000 praegu reguleeritav lindude püük parany abil on valikuline meetod. Püügimeetod on seetõttu direktiiviga kooskõlas ega jää direktiivi artikli 8 ja IV lisa punkti a
         kohaldamisalasse. Kuigi dekreedi 135/2000 preambul sätestab, et linnuliim kui selline on mittevalikuline jahipidamismeetod,
         on olukord teistsugune, kui seda kasutatakse kooskõlas dekreedis sätestatud nõuete ja piirangutega. Sellega seoses juhib Hispaania
         valitsus tähelepanu arvukatele nõuetele, mis tõendavad, et jahipidamine parany- meetodiga on nüüd valikuline: need nõuded puudutavad linnuliimiga kaetud okste vahelist kaugust ja asukohta, linnuliimi nõutavaid
         omadusi, peibutussöödana selliste lindude kasutamist, kes kuuluvad jahtida lubatud lindudega samasse liiki ja puude minimaalset
         kõrgust, millele parany paigaldatakse.
      
      16      Komisjoni viidatud alternatiivsed lahendused viljasaagile tekitatava kahju ärahoidmiseks ei ole Hispaania valitsuse sõnul
         rahuldavad. Linnupeletusvahendite kasutamine on kallis või liiga kallis ja arvestades metsatulekahjude ohtu, liiga ohtlik.
         Püsside kasutamisega kaasneks jahilubade arvu kasv ja jahipidamishooaja pikenemine. Sellest tulenev surve jahipidamiseks võib
         mõjutada jahitavate rändlindude populatsioonide looduslikku tasakaalu.
      
      17      Viidates Euroopa Kohtu praktikale,(4) milles sedastatakse, et „väikeste koguste kriteerium ei ole absoluutne, vaid seotud pigem kogu populatsiooni säilimise ja
         asjaomaste liikide sigimisega”, väidab Hispaania valitsus, et komisjon ei ole tõendanud, et Valencia autonoomse piirkonna
         vastuvõetud õigusnormid oleksid vastuolus artikli 9 lõike 1 punktis c sätestatud kriteeriumidega.
      
      IV.    Hinnang
      18      Käesolev kohtuasi puudutab eelkõige linnudirektiivi artiklite 8 ja 9 tõlgendamist ja kohaldamist. Artikli 8 lõige 1 keelab
         kõik massilist või mittevalikulist püüdmist või tapmist võimaldavad vahendid, seadised või viisid ning esmajoones IV lisa
         punktis a loetletud vahendite kasutamise, mis hõlmab „linnuliimi”. Artikkel 9 näeb ette teatava arvu täpselt määratletud erandeid
         muu hulgas artiklist 8.
      
      19      Kõigepealt pean tõele mittevastavaks Hispaania valitsuse argumenti, et parany, nagu see on reguleeritud dekreediga 135/2000, ei ole keelatud artikli 8 lõike 1 alusel.
      
      20      Kõnealuse sätte sõnastuse kohaselt peavad liikmesriigid keelama linnuliimi kasutamise lindude püüdmis- või tapmisvahendina.
         Kõnealune säte koosmõjus IV lisa punktiga a ei ole aluseks seisukohale, et linnuliimi kasutamine püüdmismeetodi puhul, mida
         väidetakse olevat valikulisem, jääb väljapoole neis sätetes sätestatud keeldu.
      
      21      Järelikult on selline püüdmisvahend lubatud vaid direktiivi artiklis 9 sätestatud erandjuhul. Selle sätte alusel tuleb uurida
         lähemalt Hispaania valitsuse esitatud valikulisust puudutava argumendi paikapidavust.
      
      22      Parany kasutamiseks püüdmisvahendina tugineb Hispaania valitsus kahele erandile:
      
      –        artikli 9 lõike 1 punkt a: vältimaks tõsist kahju viljasaagile;
      –        artikli 9 lõike 1 punkt c: lubamaks range järelevalve tingimustes ja valikuliselt teatavate lindude vähesel arvul püüdmist,
         pidamist või muud mõistlikku kasutamist.
      
      23      Linnudirektiivi artikli 9 sõnastusest, nagu Euroopa Kohus on seda tõlgendanud,(5) saab järeldada, et selleks, et kõrvale kalduda direktiivi artiklist 8, peab olema täidetud kolm tingimust: erand peab piirduma
         juhtumitega, millel puudub teine rahuldav lahendus; erand peab põhinema vähemalt ühel artikli 9 lõike 1 punktides a, b ja c
         ammendavalt loetletud põhjusel ja erand peab vastama artikli 9 lõikes 2 selgelt määratletud vorminõuetele. Viimasena nimetatud
         tingimus ei oma käesolevas asjas tähtsust.
      
      24      Kui tugineda artikli 9 lõike 1 punkti a kolmandale taandele ehk viljasaagile tekkiva tõsise kahju vältimisele, tuleb Hispaania
         valitsusel tõendada vastavalt, et tegelikult on karta, et dekreedis 135/2000 viidatud neli rästaste liiki tekitavad viljasaagile
         tõsist kahju, et kõnealust kahju ei saa ära hoida tavaliste meetodite ja vahenditega ning  parany on mõistlik alternatiiv.
      
      25      Hispaania valitsus väidab, et nimetatud rästaste liigid külastavad arvukalt Valencia autonoomset piirkonda rändlennul ja tekitavad
         seal kahju peamiselt veini- ja oliiviistandustele. Hispaania valitsuse ja komisjoni vahel on veel suuri erimeelsusi seoses
         lindude arvu, kahju laadi ja ulatusega. Komisjon on vaidlustanud Hispaania valitsuse vastuses avaldatud arvu ehk 20 miljonit
         lindu, ja esitanud arvuks viis miljonit, mida ei ole vaidlustatud. Hispaania valitsuse esitatud andmed oliivide tarbimisest
         linnu kohta päevas on märkimisväärselt väiksemad kui komisjoni tsiteeritud ekspertaruandes esitatud andmed (Hispaania valitsuse
         arvutustest nähtub, et rästad söövad umbes 30 grammi oliive päevas, samas kui komisjoni andmetel ei söö rästad päevas üle
         6–12 grammi). Lõpuks väidab komisjon, et rästad söövad peamiselt puult mahakukkunud oliive, mis ei sobi söömiseks ega töötlemiseks.
      
      26      Kõnealuse teabe põhjal, mille osas pooled üldjoontes nõustusid, ei saa eitada, et kõnesolevad linnud tekitavad viljasaagile
         teataval määral kahju. Märkimisväärselt vähem kindlam on siiski see, kas Hispaania valitsuse esitatud faktilised asjaolud
         toetavad järeldust, et tegemist on direktiivi artikli 9 lõike 1 punkti a kolmandas taandes ettenähtud „tõsise kahjuga”.
      
      27      Isegi kui eeldada, et tegemist on tegelikult „tõsise kahjuga”, ei piisa sellest, et tugineda artiklis 9 sätestatud erandile.
         Seetõttu tuleb, nagu artikli 9 esimesest lausest selgelt nähtub, tõendada, et kahju vältimiseks ja piiramiseks puudub „teine
         rahuldav lahendus”. Lõpuks tuleb veel teha usutavaks, et väljapakutud erandlik püüdmismeetod on asjakohane lahendus.
      
      28      Hispaania valitsus ei ole siiski suutnud tõendada, et üldiselt heakskiidetud jahipidamis-, püüdmis- ja hirmutamismeetodid
         ei saa pakkuda lahendust väidetava kahju vältimiseks või piiramiseks.
      
      29      Teistes piirkondades, kus on samuti suured oliivi- ja viinamarjaistandused ja mida läbib rändlennul arvukalt rästaid, nagu
         Andaluusia ja Castilla-La Mancha, saadakse hakkama tavaliste püüdmismeetoditega nagu jahipidamine püssidega ja hirmutusmeetoditega
         nagu linnupeletusvahendid.
      
      30      Sellised põhjused nagu kulud ja metsatulekahjude oht, mille tõttu linnupeletusvahendid ei suuda pakkuda lahendust Valencia
         autonoomses piirkonnas, peaksid kehtima ka mutatis mutandis piirkondades, kus parany  abil püüdmine on keelatud. Hispaania valitsus ei ole suutnud tõendada, miks meetod, mis mujal on heakskiidetud ja ilmselgelt
         piisav, ei saaks olla lahenduseks Valencia autonoomses piirkonnas.
      
      31      Argumendid, mille Hispaania valitsus on esitanud püssidega peetava jahipidamise vastu ehk see, et kõnealune meetod avaldab
         liiga palju mõju teistele liikidele, millele saab pidada jahti ja et jahimehed on Valencia autonoomses piirkonnas vähem distsiplineeritud,
         ei ole samuti veenvad. Tingimusel, et jahti peetakse kooskõlas õigusaktidega, on püssidega jahipidamine äärmiselt valikuline
         meetod. Väidetav distsipliini puudumine, kui selline argument vastab tegelikult tõele, võib olla kõige paremal juhul põhjus
         sellise jahipidamismeetodi täielikuks ärakeelamiseks. Toimikust ei nähtu selle kohta midagi. Lisaks ei ütle Hispaania valitsus,
         miks püüdmine parany abil toimub distsiplineeritumalt.
      
      32      Samuti ei ole Hispaania valitsus suutnud veenvalt tõendada, miks püüdmine parany abil, mida esineb eelkõige Valencia autonoomse piirkonna selles osas, kuhu ei ole koondunud oliivi- ja viinamarjaistandused,
         võiks vähendada viljasaakidele väidetavalt tekkinud kahjusid. On ilmselge, et umbes 80% parany  kasutamisest leiab aset Castellón’i provintsis, et neist 69% paigaldatakse piirkondadesse, kus ei kasvatata oliive ega viinamarju,
         ja et need asuvad piirkondades, kus maaharimisega ei tegeleta (11,7%) või kuhu on rajatud vaid apelsiniistandused. Kuigi Hispaania
         valitsus kaitseb ennast argumendiga, et Valencia autonoomne piirkond hõlmab ulatusliku maa-ala ja et parany eesmärk on ära hoida kahju kogu Valencia autonoomse piirkonna oliiviistandustele, ei ole see usutav argument, nagu komisjon
         on õigesti selgitanud. Rästaid saab püüda vaid teataval ajal, mis langeb kokku nende rändega. See tähendab, et parany abil saab kaitsta vaid selliseid põllumajanduspiirkondi, kuhu need püüdmisvahendid on paigaldatud. Seetõttu ei ole alust
         leida, et nõutav põhjuslik seos kahju ja direktiivi artikli 8 lõikes 1 ning IV lisa punktis a keelatud püüdmismeetodi vahel
         oleks olemas.
      
      33      Selles osas, milles Hispaania valitsus viitab direktiivi artikli 9 lõike 1 punktis c sätestatud erandile, on põhjust esitada
         kaks esialgset kommentaari.
      
      34      Esiteks saab järeldada artikli 9 lõike 1 sõnastusest ja süsteemist, et tuginemine punktides a–c loetletud eranditele eeldab
         alati, et on täidetud kriteerium, mille kohaselt „teised rahuldavad lahendused puuduvad”.
      
      35      Ei ole selge, millise probleemi lahendamiseks viitab Hispaania valitsus artikli 9 lõike 1 punktile c. Endastmõistetavalt näib
         ta pidavat teatavate traditsiooniliste ja kultuuriliste püüdmismeetodite säilitamist Valencia autonoomses piirkonnas sellele
         erandile viitamise põhjuseks. Direktiivi põhjendustest ja direktiivi sõnastusest siiski ei nähtu, et direktiivi eesmärk oleks
         kaitsta direktiivi artikli 8 lõikega 1 ja IV lisa punktiga a vastuolus olevaid traditsioonilisi püüdmismeetodeid.
      
      36      Teiseks muudab see, et Hispaania valitsus tugineb artikli 9 lõike 1 punktis c sätestatud erandile, tema argumendid lindude
         püüdmise lubamiseks parany abil loomupäraselt vasturääkivaks. Sel juhul kas kannatab viljasaak tõsist kahju, mis nõuab erandlike püüdmismeetodite kasutamist,
         mida juhul, kui need osutuvad tõhusateks, ei saa piirata „lindude püüdmiseni vähesel arvul”, või on eesmärk lubada tavapärast
         püüdmismeetodit, mis arvestades direktiivi artikli 9 lõike 1 punktiga c kehtestatud äärmiselt rangeid tingimusi, ei saa olla
         tõhusad viljasaagile tõsise kahju ärahoidmisel või selle piiramisel.
      
      37      Kui Euroopa Kohus tõlgendaks artikli 9 lõike 1 punkti c enam-vähem kooskõlas kohtuasjas 252/85(6) tehtud otsuse punktides 27 ja 28 sisalduvate põhjendustega, mis tähendab, et tavapärase püüdmismeetodi säilitamine oli iseenesest
         piisav põhjus – punktis 35 ma juba märkisin, et ei artikli 9 sõnastus ega süsteem ei toeta sellist seisukohta – oleks tulnud
         kaaluda, kas dekreedis 135/2000 sätestatud parany kasutamine püüdmismeetodina vastas kõnealusel juhul „vähesel arvul” ja valikulisuse nõuetele.
      
      38      Hispaania valitsus väidab, et eespool mainitud dekreedis sätestatud nõuetest tulenevalt annab parany abil püüdmismeetod piisavad valikulisuse garantiid. Linnuliimiga okste vaheline suurem kaugus, nende paigutus, mahapestava
         liimi kasutamine ja üksnes rästaste kasutamine peibutussöödana viib Hispaania valitsuse arvates selleni, et rõhuv enamik püütud
         linde on tõepoolest laulurästad, vainurästad, hallrästad ja hoburästad. Kõik teised linnud vabastatakse pärast puhastamist.
      
      39      Uuringute põhjal, mida komisjon on maininud, ei pea ma Hispaania valitsuse seisukohta paikapidavaks. Linnuliimiga okste kasutamine
         parany’s on sellisel kombel valimatu püüdmismeetod, kuna need, kes seda meetodit kasutavad, ei saa ära hoida muid linnuliike kui
         nimetatud nelja rästaliiki, mille suhtes on selle kasutamine lubatud, linnuliimiga kokku puutumast. Komisjon on selgesõnaliselt
         väitnud, et parany tingib muude linnuliikide kui kõnealuse nelja liigi, sealhulgas selliste putuktoiduliste, nagu salu-lehelind, punarind, must
         lepalind ja paljud teised liigid, püüdmise. Lisaks sellele langevad mitmesugused kakkude liigid, nagu loorkakk ja kivikakk,
         nimetatud püüdmismeetodi ohvriks, kui seda kasutatakse õhtul, öösel ja varahommikul. Samuti on võimalik, et nimetatud öise
         eluviisiga röövlinnud järgnevad teistele lindudele, meelitatuna peibutussööda „kutsest”.
      
      40      Tõsiasi, et dekreet nõuab parany abil tahtmatult püütud muude lindude kui nimetatud neli rästaliiki, puhastamist ja seejärel vabastamist, ei tee iseenesest
         püüdmismeetodit valikuliseks. Eespool on juba välja toodud, et linnuliimiga okste kasutamine on mõiste kohaselt valimatu.
         Kuigi seda puudust võib püüda rangete nõuete kehtestamisega kõrvaldada, sõltub see, kas neil on kavandatud mõju, esmalt sellest,
         kui täpselt loa omanik neid järgib ja teiseks sellest, kas tahtmatult püütud linnud on saanud kahjustada või mitte. Esineb
         ka kõhklus enamasti väikeste, kaitsetute putuktoiduliste ellujäämisvõimaluste suhtes, kes pärast „puhastamist” vabastatakse.
      
      41      Dekreedis 135/2000 sisalduv parany’ t kasutav püüdmismeetod lihtsalt ei vasta vähest arvu puudutavale nõudele. Komisjoni poolt esitatud arvutuse kohaselt lubavad
         parany kasutamiseks väljastatud load 429 600 linnu püüki (2864 luba korrutatud 150 linnuga, mida võib seaduslikult püüda parany kohta ühel hooajal). Nimetatud lindude arv, mida võib seaduslikult püüda, on minu arvates otsustav, kui tehakse kindlaks,
         kas tegemist on vähese arvuga. Kas antud hooajal püütakse lubatud arvust vähem linde, ei oma tähtsust, kuna populatsioonile
         tekitatavat võimalikku kahju tuleks mõõta artikli 8 lõikes 1 ja IV lisa punktis a sätestatud keelust lubatud erandi ulatuse
         alusel.
      
      42      Eespool viidatud kohtuasjas 252/85 väitis Euroopa Kohus õigesti, et vastus küsimusele, kas tegemist on „vähese arvuga” ei
         peaks rajanema absoluutarvudel, vaid et arvesse tuleks võtta asjakohase kogupopulatsiooni säilitamist ja asjassepuutuvate
         liikide sigimisolukorda.
      
      43      Nagu komisjon on väitnud, ilma et Hispaania valitsus oleks sellele vastu vaielnud, on asjakohane populatsioon 5 miljonit lindu.
         Need 429 600 lindu, kelle püüdmiseks load on väljastatud, on rohkem kui 8,5% kõnealusest arvust. Pelgalt proportsionaalses
         mõttes on seda arvu raske „väheseks” nimetada.
      
      44      Direktiivi 79/409/EMÜ loodusliku linnustiku kaitse kohta kohaldamist käsitlevas 1993. aastal avaldatud teises aruandes(7) kehtestas komisjon meetodi selle kindlaksmääramiseks, mida võib lugeda väheseks arvuks artikli 9 lõike 1 punkti c alusel.
         Antud populatsiooni säilitamise või stabiilsuse jaoks on tähtsad sigimisolukord, iga-aastane kogusuremus loomulikel põhjustel
         ja – liikide puhul, millele võib jahti pidada – jahipidamine tavameetodite abil. Kui antud tasakaalu juures jääb sigimise
         ja iga-aastase suremuse vahel populatsiooni suurus suuresti stabiilseks, ei tohi erandina erilise püügimeetodi lubamine „vähese
         arvu” püüdmiseks kõnealust tasakaalu häirida.
      
      45      Ornitoloogiliste uurimuste põhjal järeldas komisjon eespool mainitud aruandes, et liikide puhul, millele võib jahti pidada,
         võib 1%-list erikadu tavalise iga-aastase suremuse kohta populatsioonis siiski lugeda direktiivi artikli 9 lõike 1 punkti c
         tähenduses väheseks arvuks. Kui nimetatud ülemist piiri järgitaks, ei ohustataks liikide püsivust.
      
      46      Rästaliikide puhul, mida võib dekreedi 135/2000 kohaselt püüda parany abil, arvutas komisjon, et 1% iga-aastasest suremusest asjaomases populatsioonis võrduks 83 750 linnuga. Isegi kui arvestada
         loomulikku kõikumist, mis selliste arvutuste puhul esineb, tuleb tunnistada, et lindude arvu, millele võib jahti pidada väljastatud
         lubade alusel – 429 600 – ja komisjoni arvutustest tuleneva arvu – 83 750 – vahel on nii suur vahe, et Hispaania valitsuse
         väide, et tegemist on ainult „vähese arvuga” ei ole paikapidav.
      
      47      Arvestades eespoolmainitut leian, et Hispaania valitsus ei või toetuda direktiivi artikli 9 lõike 1 punktis c sätestatud erandile,
         selleks et lubada rästaste püüdmist parany abil Valencia autonoomses piirkonnas. Nimetatud püüdmismeetod ei ole iseenesest piisavalt valikuline ja see puudutab sellise
         arvu lindude püüdmist, mis ületab tunduvalt „vähese arvu” nõude.
      
      V.      Ettepanek
      48      Tuginedes eelnevale, teen Euroopa Kohtule ettepaneku langetada järgmine otsus:
      
      –       sedastada, et Hispaania Kuningriik on rikkunud nõukogu 2. aprilli 1979. aasta direktiivi 79/409/EMÜ loodusliku linnustiku
         kaitse kohta artikli 8 lõikest 1 ja artikli 9 lõikest 1 tulenevaid kohustusi;
      
      –      mõista kohtukulud välja Hispaania Kuningriigilt.
      1 –	 Algkeel: hollandi.
      
      2 –	EÜT 1979, L 103, lk 1; ELT eriväljaanne 15/01, lk 98.
      
      3  –	Nimetatud dekreet on tühistatud Tribunal Superior de Justicia 26. septembri 2001. aasta kohtuotsusega. Selle kohtuotsuse
         peale on esitatud kassatsioonkaebus.
      
      4  –	27. aprilli 1988. aasta otsus kohtuasjas 252/85: komisjon v. Prantsusmaa (EKL 1988, lk 2243).
      
      5  –	Vt näiteks 8. juuli 1987. aasta otsus kohtuasjas 262/85: komisjon v. Itaalia (EKL 1987, lk 3073).
      
      6–	Eespool 4. joonealuses märkuses viidatud.
      
      7–		24. novembri 1993. aasta KOM(93) 572 (lõplik).