CELEX: 32016R1379
Language: bg
Date: 2016-08-16 00:00:00
Title: Регламент (ЕС) 2016/1379 на Комисията от 16 август 2016 година относно отказ за разрешаване на някои здравни претенции за храните, различни от претенциите, които се отнасят до намаляване на риска от заболяване и до развитието и здравето на децата (Текст от значение за ЕИП)

17.8.2016   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 222/1
            
         РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2016/1379 НА КОМИСИЯТА
   от 16 август 2016 година
   относно отказ за разрешаване на някои здравни претенции за храните, различни от претенциите, които се отнасят до намаляване на риска от заболяване и до развитието и здравето на децата
   (текст от значение за ЕИП)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 1924/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. относно хранителни и здравни претенции за храните (1), и по-специално член 18, параграф 5 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               В Регламент (ЕО) № 1924/2006 се предвижда, че здравните претенции за храните са забранени, освен когато са разрешени от Комисията в съответствие с посочения регламент и са включени в списък на разрешените претенции.
            
         
               (2)
            
            
               В Регламент (ЕО) № 1924/2006 се предвижда също, че заявленията за разрешаване на здравни претенции се подават от стопанските субекти в областта на храните до националния компетентен орган на държава членка. Националният компетентен орган препраща валидните заявления на Европейския орган за безопасност на храните (ЕОБХ), наричан по-долу „Органът“, за научна оценка, както и на Комисията и на държавите членки за информация.
            
         
               (3)
            
            
               Органът се произнася със становище по съответната здравна претенция.
            
         
               (4)
            
            
               Комисията се произнася относно разрешаването на здравните претенции, като взема предвид становището на Органа.
            
         
               (5)
            
            
               Във връзка със заявление, подадено от E-Piim production Ltd в съответствие с член 13, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1924/2006, Органът трябваше да се произнесе със становище по здравна претенция относно въздействието на Lactobacillus plantarum TENSIA® в полутвърдото „сирене, полезно за сърцето“ тип „Едам“ на Harmony™ върху поддържането на нормално кръвно налягане (въпрос № EFSA-Q- 2014-00097 (2)). Предложената от заявителя претенция беше формулирана, както следва: „Редовната консумация в продължение на най-малко осем седмици на 50 g дневно на Südamejuust (български превод: сирене, полезно за сърцето) на марката Harmony™, съдържащо Lactobacillus plantarum TENSIA®, спомага за поддържане на сърдечносъдовата система/сърдечното здраве чрез понижаване на кръвното налягане/изображение на сърце“.
            
         
               (6)
            
            
               На 1 октомври 2014 г. Комисията и държавите членки получиха научното становище на Органа, който въз основа на предоставените данни стига до заключението, че не е установена причинно-следствена връзка между консумацията на Lactobacillus plantarum TENSIA® в полутвърдото „сирене, полезно за сърцето“ тип „Едам“ на Harmony™ и поддържането на нормално кръвно налягане. Тъй като претенцията не отговаря на изискванията на Регламент (ЕО) № 1924/2006, съответно следва тя да не бъде разрешена.
            
         
               (7)
            
            
               Във връзка със заявление, подадено от British Specialist Nutrition Association Ltd в съответствие с член 13, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1924/2006, Органът трябваше да се произнесе със становище по здравна претенция относно въздействието на разтвори на въглехидрати върху поддържането на физическата издръжливост при продължително физическо натоварване (въпрос № EFSA-Q-2014-00058 (3)). Предложената от заявителя претенция беше формулирана, както следва: „Разтвори на въглехидрати допринасят за поддържането на издръжливостта при продължително физическо натоварване“. По искане на Органа заявителят уточни, че храната, която е предмет на настоящата претенция, се отнася за разтвори на въглехидрати, които не съдържат електролити, и че по отношение на ефекта, който е предмет на претенцията, разтворите на въглехидрати следва да бъдат сравнени с вода или разтворени във вода електролити.
            
         
               (8)
            
            
               На 1 октомври 2014 г. Комисията и държавите членки получиха научното становище на Органа, който въз основа на предоставените данни стига до заключението, че не е установена причинно-следствена връзка между консумацията на разтвори на въглехидрати и поддържането на физическата издръжливост при продължително физическо натоварване в сравнение с вода или разтворени във вода електролити. Тъй като претенцията не отговаря на изискванията на Регламент (ЕО) № 1924/2006, съответно следва тя да не бъде разрешена.
            
         
               (9)
            
            
               При определянето на мерките, предвидени в настоящия регламент, бяха взети под внимание коментарите, направени от страна на заявителите и получени от Комисията в съответствие с член 16, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 1924/2006.
            
         
               (10)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Здравните претенции, посочени в приложението към настоящия регламент, не се включват в списъка на Съюза на разрешените претенции, предвиден в член 13, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1924/2006.
   Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 16 август 2016 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ОВ L 404, 30.12.2006 г., стр. 9.
   
      (2)  EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ) 2014; 12(10):3842.
   
      (3)  EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ) 2014; 12(10):3836.
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      
         Отхвърлени здравни претенции
      
      
                  Заявление — съответни разпоредби на Регламент (ЕО) № 1924/2006
               
               
                  Хранително вещество, вещество, храна или категория храна
               
               
                  Претенция
               
               
                  Номер на становището на ЕОБХ
               
            
                  Здравна претенция по член 13, параграф 5 въз основа на нови научни доказателства и/или включваща искане за защита на частни данни
               
               
                  
                     Lactobacillus plantarum TENSIA® в полутвърдото „сирене, полезно за сърцето“ тип „Едам“ на Harmony™
               
               
                  Редовната консумация в продължение на най-малко осем седмици на 50 g дневно на Südamejuust (български превод: сирене, полезно за сърцето) на марката Harmony™, съдържащо Lactobacillus plantarum TENSIA®, спомага за поддържане на сърдечносъдовата система/сърдечното здраве чрез понижаване на кръвното налягане/изображение на сърце/.
               
               
                  Q-2014-00097
               
            
                  Здравна претенция по член 13, параграф 5 въз основа на нови научни доказателства и/или включваща искане за защита на частни данни
               
               
                  Разтвори на въглехидрати
               
               
                  Разтворите на въглехидрати допринасят за поддържането на издръжливостта при продължително физическо натоварване.
               
               
                  Q-2014-00058