CELEX: 62010CN0079
Language: lv
Date: 2010-02-11 00:00:00
Title: Lieta C-79/10: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2010. gada 11. februārī iesniedza Bundesfinanzhof (Vācija) — Systeme Helmholz GmbH/Hauptzollamt Nürnberg

1.5.2010   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 113/23
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2010. gada 11. februārī iesniedza Bundesfinanzhof (Vācija) — Systeme Helmholz GmbH/Hauptzollamt Nürnberg
   
   (Lieta C-79/10)
   2010/C 113/35
   Tiesvedības valoda — vācu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Bundesfinanzhof
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītāja: Systeme Helmholz GmbH
   
   
      Atbildētāja: Hauptzollamt Nürnberg
   
   
      Prejudiciālie jautājumi
   
   
               1)
            
            
               Vai Padomes 2003. gada 27. oktobra Direktīvas 2003/96/EK, kas pārkārto Kopienas noteikumus par nodokļu uzlikšanu energoproduktiem un elektroenerģijai (1), 14. panta 1. punkta b) apakšpunkta pirmais teikums ir interpretējams tādējādi, ka privātas nekomerciālas aviācijas izslēgšana no nodokļa atbrīvojuma nozīmē, ka nodokļa atbrīvojums ir piemērojams energoproduktiem, kas izmantojami par degvielu lidojumiem, ko veic tikai aviosabiedrības, vai arī tas attiecas uz jebkādu lidojumos izmantojamo degvielu, ja lidmašīna tiek izmantota uzņēmuma vajadzībām?
            
         
               2)
            
            
               Vai Padomes 2003. gada 27. oktobra Direktīvas 2003/96/EK, kas pārkārto Kopienas noteikumus par nodokļu uzlikšanu energoproduktiem un elektroenerģijai, 15. panta 1. punkta j) apakšpunkts ir interpretējams tādējādi, ka šis nosacījums ir piemērojams arī degvielai, kas ir vajadzīga lidmašīnas lidojumam no un uz lidmašīnu darbnīcu, vai arī atbrīvojums ir piemērojams tikai tiem uzņēmumiem, kuru darbības faktiskais mērķis ir lidaparātu ražošana, pilnveidošana, testēšana vai apkope?
            
         
               3)
            
            
               Vai Padomes 2003. gada 27. oktobra Direktīvas 2003/96/EK, kas pārkārto Kopienas noteikumus par nodokļu uzlikšanu energoproduktiem un elektroenerģijai, 11. panta 3. punkts ir interpretējams tādējādi, ka privātām un uzņēmuma vajadzībām izmantojamas lidmašīnas izmantošanas apkopes un mācību lidojumiem gadījumā saskaņā ar Padomes 2003. gada 27. oktobra Direktīvas 2003/96/EK, kas pārkārto Kopienas noteikumus par nodokļu uzlikšanu energoproduktiem un elektroenerģijai, 14. panta 1. punkta b) apakšpunktu šajos lidojumos izmantotajai degvielai ir piešķirams proporcionāls ar komerciālu izmantošanu saistīts nodokļu atvieglojums?
            
         
               4)
            
            
               Ja atbilde uz trešo jautājumu ir noraidoša, vai no tā, ka Padomes 2003. gada 27. oktobra Direktīvas 2003/96/EK, kas pārkārto Kopienas noteikumus par nodokļu uzlikšanu energoproduktiem un elektroenerģijai, 11. panta 3. punkts nav piemērojams minētās direktīvas 14. panta 1. punkta b) apakšpunkta ietvaros, var secināt, ka tad, ja lidmašīna apkopes un mācību lidojumos tiek izmantota gan privātām, gan uzņēmuma vajadzībām, nodokļa atbrīvojums nav piemērojams?
            
         
               5)
            
            
               Ja atbilde uz trešo jautājumu ir apstiprinoša vai ja no kādas citas Padomes 2003. gada 27. oktobra Direktīvas 2003/96/EK, kas pārkārto Kopienas noteikumus par nodokļu uzlikšanu energoproduktiem un elektroenerģijai, tiesību normas izriet tādas pašas tiesiskas sekas, kādi kritēriji un kāds atskaites periods ir jāņem vērā, lai noteiktu attiecīgajam nolūkam izmantoto proporciju Padomes 2003. gada 27. oktobra Direktīvas 2003/96/EK, kas pārkārto Kopienas noteikumus par nodokļu uzlikšanu energoproduktiem un elektroenerģijai, 11. panta 3. punkta izpratnē apkopes un mācību lidojumu gadījumā?
            
         
      (1)  OV L 283, 51. lpp.