CELEX: 32004D0095
Language: da
Date: 2004-01-20 00:00:00
Title: 2004/95/EF: Kommissionens beslutning af 20. januar 2004 om bemyndigelse af medlemsstaterne til at indrømme undtagelser fra kravet om plantesundhedscertifikat i Rådets direktiv 2000/29/EF for varmebehandlet træ af nåletræer med oprindelse i Canada (meddelt under nummer K(2004) 65)

Avis juridique important

|

32004D0095

2004/95/EF: Kommissionens beslutning af 20. januar 2004 om bemyndigelse af medlemsstaterne til at indrømme undtagelser fra kravet om plantesundhedscertifikat i Rådets direktiv 2000/29/EF for varmebehandlet træ af nåletræer med oprindelse i Canada (meddelt under nummer K(2004) 65)  

EU-Tidende nr. L 028 af 31/01/2004 s. 0022 - 0025

Kommissionens beslutningaf 20. januar 2004om bemyndigelse af medlemsstaterne til at indrømme undtagelser fra kravet om plantesundhedscertifikat i Rådets direktiv 2000/29/EF for varmebehandlet træ af nåletræer med oprindelse i Canada(meddelt under nummer K(2004) 65)(2004/95/EF)KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets direktiv 2000/29/EF af 8. maj 2000 om foranstaltninger mod indslæbning i Fællesskabet af skadegørere på planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Fællesskabet(1), senest ændret ved Kommissionens direktiv 2003/116/EF(2), særlig artikel 15, stk. 1, andet led, ogud fra følgende betragtninger:(1) Ved direktiv 2000/29/EF fastsættes foranstaltninger til beskyttelse mod indslæbning i Fællesskabet af skadegørere på planter eller planteprodukter fra tredjelande.(2) I henhold til direktiv 2000/29/EF må træ af nåletræer (Coniferales) med oprindelse i Canada, med visse undtagelser, ikke føres ind i Fællesskabet, medmindre det ledsages af et officielt plantesundhedscertifikat som foreskrevet i nævnte direktiv.(3) I henhold til direktiv 2000/29/EF kan der indrømmes undtagelser fra denne bestemmelse, hvis der sørges for tilsvarende beskyttelsesforanstaltninger ved hjælp af alternativ dokumentation eller mærkning.(4) Der føres for øjeblikket træ af nåletræer med oprindelse i Canada ind i Fællesskabet. I Canada udstedes der imidlertid generelt ikke plantesundhedscertifikater.(5) Kommissionen har på grundlag af oplysninger fremlagt af Canada og indsamlet under et kontrolbesøg i Canada i september 2002 mærket sig, at Canadian Food Inspection Agency (CFIA) har etableret et officielt program (Canadian Heat Treated Wood Products Certification Program (CHTWPCP)). CHTWPCP omfatter et identifikationssystem vedrørende godkendelse og overvågning af varmebehandlede træprodukter bestemt til eksport til Fællesskabet.(6) Kommissionen har fastslået, at CHTWPCP er tilstrækkeligt til at sikre, at træ er varmebehandlet i et tidsrum, der er tilstrækkeligt til at bevirke termisk død for skadegørerne Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. og deres vektorer, hvorved risikoen for at sprede skadegørere i Fællesskabet elimineres.(7) Kommissionen har endvidere fastslået, at de enkelte stykker træ får et entydigt "Kiln Dried - Heat-Treated (KD-HT)"-certificeringsmærke, der er anerkendt af CFIA, herunder registreringsnummeret på det anlæg, som CFIA har registreret og godkendt til at producere, håndtere eller eksportere varmebehandlet træ i overensstemmelse med specifikationerne i CHTWPCP.(8) Medlemsstaterne bør derfor have bemyndigelse til at indrømme undtagelser, så det tillades, at træ føres ind i Fællesskabet, hvis det er mærket med et entydigt "KD-HT"-certificeringsmærke som et alternativ til et plantesundhedscertifikat.(9) Kommissionen bør anmode om, at Canada giver adgang til alle tekniske oplysninger, der er nødvendige for at vurdere, hvordan CHTWPCP fungerer. Desuden bør medlemsstaterne løbende vurdere anvendelsen af "KD-HT"-certificeringsmærkerne.(10) Bemyndigelsen vedrørende identifikationssystemet skal udløbe den 1. juli 2005.(11) De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Plantesundhed -VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:Artikel 1Som udtagelse fra artikel 13, stk. 1, nr. ii), i direktiv 2000/29/EF bemyndiges medlemsstaterne hermed til at indrømme undtagelser, så det tillades, at træ af nåletræer (Coniferales) henhørende under KN-kode 4407 10 91, 4407 10 93 eller 4407 10 98, jf. anden del, afsnit IX, i bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87(3), med oprindelse i Canada føres ind i Fællesskabet, forudsat at betingelserne i bilaget til denne beslutning overholdes.Artikel 2Medlemsstaterne underretter Kommissionen og de øvrige medlemsstater, når de har anvendt bemyndigelsen i henhold til artikel 1. Senest den 15. marts 2005 giver importmedlemsstaterne Kommissionen og de øvrige medlemsstater oplysninger om, hvor mange sendinger der er importeret i henhold til denne beslutning, samt forelægger en detaljeret rapport om de officielle undersøgelser, der kræves i henhold til artikel 13a, stk. 1, litra b), i direktiv 2000/29/EF.Artikel 31. Medlemsstaterne underretter Kommissionen og de øvrige medlemsstater om alle sendinger, der er ført ind i deres område i henhold til denne beslutning, og som ikke er i overensstemmelse med betingelserne i bilaget til denne beslutning.2. Bemyndigelsen i henhold til artikel 1 inddrages før den 1. juli 2005, hvisa) det konstateres, at betingelserne i bilaget ikke er tilstrækkelige til at forhindre indslæbning i EF af skadegørere på planter eller planteprodukterb) der findes elementer, som kunne virke hindrende for, at CHTWPCP fungerer hensigtsmæssigt i Canada.Artikel 4Bemyndigelsen i henhold til artikel 1 anvendes fra den 1. februar 2004. Bemyndigelsen udløber den 1. juli 2005.Artikel 5Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.Udfærdiget i Bruxelles, den 20. januar 2004.På Kommissionens vegneDavid ByrneMedlem af Kommissionen(1) EFT L 169 af 10.7.2000, s. 1.(2) EUT L 321 af 6.12.2003, s. 36.(3) EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1. Forordningen er senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2344/2003 (EUT L 346 af 31.12.2003, s. 38).BILAGDEL IDer gælder følgende betingelser for, at medlemsstaterne, jf. artikel 1, bemyndiges til at indrømme undtagelser, så det tillades, at træ af nåletræer (Coniferales) henhørende under KN-kode 4407 10 91, 4407 10 93 eller 4407 10 98, jf. anden del, afsnit IX, i bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87, med oprindelse i Canada føres ind i Fællesskabet:1. Træet skal være fremstillet på anlæg, som Canadian Food Inspection Agency (CFIA) har registreret og godkendt til at deltage i "Canadian Heat Treated Wood Products Certification Program" (CHTWPCP).Listen over anlæg, der er registreret og godkendt til at deltage i CHTWPCP, skal stilles til rådighed for Kommissionen, og den skal placeres og vedligeholdes på CFIA's officielle websted (www.inspection.gc.ca).2. Træet skal være varmebehandlet i et tidsrum, der er tilstrækkeligt til at opnå en kernetemperatur på mindst 56 °C i 30 minutter i en tørreovn, der er afprøvet og godkendt til dette formål af det kontrolorgan, som CFIA har udnævnt og godkendt med henblik på CHTWPCP (i det følgende benævnt "kontrolorganet").Varmebehandlingens varighed og temperatur skal for de enkelte partier registreres af kalibreret udstyr, som også skal være afprøvet og godkendt af kontrolorganet.3. Hvis betingelserne i punkt 2 er opfyldt anbringes et entydigt certificeringsmærke, der indeholder bogstaverne KD-HT (Kiln Dried Heat-Treated) (i det følgende benævnt "certificeringsmærket") og registreringsnummeret på det anlæg, som CFIA har registreret og godkendt til at producere, håndtere eller eksportere varmebehandlet træ i overensstemmelse med specifikationerne i CHTWPCP, på de enkelte stykker træ på mindst én af de brede flader, således at det er klart synligt på ydersiderne, når brættet udgør en del af bundt. Certificeringsmærket, der skal være bestandigt og læseligt, skal godkendes af CFIA, og det skal være i overensstemmelse med modellen i del II.Når bundter af træ afsendes indpakket, og certificeringsmærkerne dermed ikke er umiddelbart synlige, skal certificeringsmærket også anbringes på indpakningen. Certificeringsmærket skal anbringes i den øverste højre fjerdedel af de enkelte træbundters langside, og det skal være i overensstemmelse med modellen i del II.4. Kontrolorganet skal etablere et kontrolsystem for at sikre, at betingelserne i dette bilag opfyldes. Oplysninger om CFIA's gennemførelse af nævnte kontrolsystem til stilles til rådighed for Kommissionen.5. Kontrolsystemet, jf. punkt 4, skal foreskrive, at CFIA-inspektører foretager kontrol af anlæggene omhandlet i punkt 1 og lejlighedsvis inspektion inden afsendelsen bl.a. for at kontrollere, om punkt 3 og 6 overholdes. Oplysninger om CFIA's gennemførelse af nævnte kontrolsystem stilles til rådighed for Kommissionen.6. Træ, der er omfattet af CHTWPCP, og som er bestemt til Fællesskabet, skal ledsages af handelsdokumenter, der skal forevises for EF-toldmyndighederne med henblik på afslutning af toldformaliteterne på EF-indførselsstedet, og som påføres følgende erklæring:"Tømmeret i denne sending opfylder kravene i Canadas CHTWPCP-program og betingelserne i beslutning 2004/95/EF."Disse oplysninger, der henvises til i handelsdokumenterne, skal importøren stille til rådighed for de ansvarlige offentlige organer, jf. artikel 2, stk. 1, litra g), i direktiv 2000/29/EF, på EF-indførselsstedet.Erklæringen må kun påføres af en afsender eller anden person, som CFIA har bemyndiget hertil. Listen over bemyndigede afsendere eller andre personer skal stilles til rådighed for Kommissionen, og den skal placeres og vedligeholdes på CFIA's officielle websted.DEL II Modeller af certificeringsmærker1. Certificeringsmærke, der skal anbringes på hvert enkelt stykke varmebehandlet træ>PIC FILE= "L_2004028DA.002501.TIF">2. Certificeringsmærke, der skal anbringes på bundtet eller på indpakningen>PIC FILE= "L_2004028DA.002502.TIF">