CELEX: 62009CN0501
Language: es
Date: 2009-12-03 00:00:00
Title: Asunto C-501/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof (Alemania) el 3 de diciembre de 2009 — Lothar Lohmeyer/Finanzamt Minden

13.3.2010   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 63/22
            
         Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof (Alemania) el 3 de diciembre de 2009 — Lothar Lohmeyer/Finanzamt Minden
   (Asunto C-501/09)
   2010/C 63/36
   Lengua de procedimiento: alemán
   
      Órgano jurisdiccional remitente
   
   Bundesfinanzhof
   
      Partes en el procedimiento principal
   
   
      Demandante: Lothar Lohmeyer
   
      Demandada: Finanzamt Minden
   
      Cuestiones prejudiciales
   
   
               1)
            
            
               ¿Ha de interpretarse el concepto de «productos alimenticios», citado en la categoría 1 del anexo H a la Directiva 77/388/CEE (1) del Consejo, de 17 de mayo de 1977, Sexta Directiva en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios, en el sentido de que sólo incluye los productos alimenticios «para llevar», tal y como se venden habitualmente en los comercios de alimentación, o incluye también las comidas o platos preparados –cocinados, asados, horneados o preparados de cualquier otro modo– para el consumo inmediato?
            
         
               2)
            
            
               En el supuesto de que los «productos alimenticios», en el sentido del anexo H, categoría 1, de la Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977, Sexta Directiva en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios, incluyan las comidas y platos listos para su consumo inmediato:
               ¿Debe interpretarse el artículo 6, apartado 1, primera frase, de la Directiva 77/388/CEE, Sexta Directiva en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios en el sentido de que está comprendido en dicho artículo el despacho de comidas o platos recién preparados que el adquirente consume in situ haciendo uso de dispositivos para el consumo, como repisas, mesas altas o similares, en lugar de llevárselos?
            
         
      (1)  DO L 145, p. 1; EE 09/01, p. 54.