CELEX: 52020PC0583
Language: fi
Date: 2020-09-25
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS kansainvälisessä kahvineuvostossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta

EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 25.9.2020
            COM(2020) 583 final
            2020/0269(NLE)
            Ehdotus
            NEUVOSTON PÄÄTÖS
            kansainvälisessä kahvineuvostossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta
            
               
         
         
            
               PERUSTELUT
            
            
               1.Ehdotuksen kohde
            
            
               Tämä ehdotus koskee päätöstä kansainvälisessä kahvineuvostossa unionin puolesta silloin otettavasta kannasta, kun tämän elimen on määrä hyväksyä vuonna 2007 tehdyn kansainvälisen kahvisopimuksen voimassaolon pidentäminen.
            
            
               2.Ehdotuksen tausta
            
            
               2.1.Vuoden 2007 kansainvälinen kahvisopimus
            
            
               Vuonna 2007 tehdyn kansainvälisen kahvisopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, tarkoituksena on varmistaa tiiviimpi kansainvälinen yhteistyö kahviin suoraan tai välillisesti liittyvissä asioissa maailmassa ja toimia kahvista ja maailman kahvitalouden parantamisesta käytävien hallitustenvälisten neuvottelujen foorumina, jotta helpotettaisiin kauppaa keräämällä ja jakamalla tietoa maailman kahvimarkkinoista ja edistettäisiin kahvin lisääntynyttä kysyntää maailmanlaajuisesti. Sopimuksen keskeisenä tavoitteena on myös kannustaa sen jäseniä kehittämään kahvisektoria siten, että se on taloudellisesta, sosiaalisesta ja ympäristönäkökulmasta kestävä. Sopimus allekirjoitettiin vuonna 2007, ja se tuli voimaan 2. helmikuuta 2011 kymmeneksi vuodeksi (voimassaolo päättyy 1. helmikuuta 2021). Sopimuksen 48 artiklan mukaan sopimusta voidaan jatkaa enintään kahdeksalla vuodella.
            
            
               Euroopan unioni on sopimuksen osapuoli.
                  1
               
            
            
               2.2.Kansainvälinen kahvineuvosto
            
            
               Sopimuksen 9 artiklan mukaan kansainvälinen kahvineuvosto suorittaa ylimpänä toimielimenä kaikki sopimuksen määräysten toteuttamiseksi tarvittavat tehtävät. Kansainväliseen kahvineuvostoon kuuluvat kaikki kansainvälisen kahvijärjestön jäsenet (sopimuksen 8 artikla). Sopimuksen 48 artiklan 3 kohdan mukaan kansainvälinen kahvineuvosto voi päättää pidentää sopimuksen voimassaoloaikaa yhdellä tai useammalla perättäisellä jaksolla, joiden yhteenlaskettu kesto voi olla enintään kahdeksan vuotta. Sopimuksen 14 artiklassa määrätään, että kansainvälinen kahvijärjestö tekee päätöksensä periaatteessa yksimielisesti. Jos yksimielisyyteen ei päästä, päätökset tehdään jaetulla ääntenenemmistöllä.
            
            
               Sopimuksen 12 artiklan mukaan kansainvälisen kahvijärjestön jäsenillä on yhteensä 2 000 ääntä. Kullakin jäsenellä on tietty äänimäärä, jota neuvosto tarkistaa vuosittain sopimuksessa ennakolta määrättyjen perusteiden mukaisesti. Jokaisen jäsenen maksuosuus määräytyy sen äänimäärän mukaisessa suhteessa (sopimuksen 20 artiklan 2 kohta). Tällä hetkellä unioni on kansainvälisen kahvijärjestön suurin maksaja.
            
            
               2.3.Kansainvälisen kahvineuvoston suunniteltu säädös
            
            
               Kansainvälinen kahvijärjestö perusti vuonna 2019 työryhmän pohtimaan sopimuksen tarkistamista. 
            
            
               Kansainvälinen kahvineuvosto suositti 126. istunnossaan 4.–5. kesäkuuta 2020, että sopimuksen voimassaoloa pidennetään sen nykyisen päättymispäivän jälkeen. Tämä mahdollistaisi sopimuksen laajemman tarkistamisen tulevaisuudessa.
            
            
               Kansainvälisen kahvineuvoston on tarkoitus hyväksyä 127. istunnossaan 7.–11. syyskuuta 2020 päätös, joka koskee vuoden 2007 sopimuksen voimassaolon jatkamista, jäljempänä ’suunniteltu säädös’.
            
            
               Suunnitellun säädöksen tarkoituksena on hyväksyä vuoden 2007 sopimuksen voimassaolon jatkaminen. 
            
            
               Suunnitellusta säädöksestä tulee osapuolia sitova sopimuksen 14 artiklan 3 kohdan mukaisesti; mainitussa kohdassa määrätään seuraavaa: ”Jäsenet sitoutuvat hyväksymään kaikki neuvoston tämän sopimuksen määräysten nojalla tekemät päätökset itseään sitoviksi.” 
            
            
               3.Unionin puolesta otettava kanta
            
            
               Tällä ehdotuksella komissio pyrkii saamaan neuvostolta valtuutuksen äänestää unionin puolesta kansainvälisessä kahvineuvostossa kansainvälisen kahvisopimuksen voimassaolon pidentämisen puolesta.
            
            
               
                  Sopimuksen voimassaolon jatkaminen enintään kahdeksalla vuodella antaa kansainvälisen kahvijärjestön jäsenille riittävästi aikaa päättää, olisiko sopimusta tarkistettava tulevaisuudessa huomattavasti erityisesti sen nykyaikaistamiseksi ja yksinkertaistamiseksi. 
               
            
         
         
            
               Tällä hetkellä EU:n osallistuminen kansainväliseen kahvijärjestöön hyödyttää sekä unionia että muita järjestön jäsenmaita, ja sopimuksen voimassaoloa voidaan pidentää sen nykyisessä muodossa. Sopimuksen voimassaolon pidentäminen vuoden 2021 jälkeen ja sen nykyaikaistamiseen tähtäävä työ lisäävät jäsenten sitoutumista ja käynnistävät keskustelun kansainvälisen kahvijärjestön merkityksestä tämänhetkisiin haasteisiin vastaamisessa. Sopimuksen mahdollinen tarkistaminen vuoden 2021 jälkeen saattaisi kasvattaa sen lisäarvoa ja kansainvälisen kahvijärjestön toiminnan merkitystä ja mahdollisesti lisätä kiinnostusta järjestöä kohtaan. Sopimuksen voimassaolon jatkaminen on näin ollen unionin edun mukaista.
            
            
               4.Oikeusperusta
            
            
               4.1.Menettelyllinen oikeusperusta
            
            
               4.1.1.Periaatteet
            
            
               Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 218 artiklan 9 kohdassa määrätään päätöksistä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.
            
            
               Ilmaisu ’säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia’ kattaa myös säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia kyseiseen elimeen sovellettavan kansainvälisen oikeuden nojalla. Se kattaa myös välineet, joilla ei ole sitovaa vaikutusta kansainvälisen oikeuden nojalla mutta jotka ”voivat vaikuttaa ratkaisevasti sen säännöstön sisältöön, jonka unionin lainsäätäjä antaa”.
                  2
               
            
            
               4.1.2.Soveltaminen tässä asiassa
            
            
               Kansainvälinen kahvineuvosto on sopimuksella, eli vuoden 2007 kansainvälisellä kahvisopimuksella, perustettu elin. 
            
            
               Säädös, joka kansainvälisen kahvineuvoston on määrä antaa, on säädös, jolla on oikeusvaikutuksia. Suunniteltu säädös on sitova kansainvälisen oikeuden nojalla kansainvälisen kahvisopimuksen 14 artiklan 3 kohdan mukaisesti. 
            
            
               Suunnitellulla säädöksellä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.
            
            
               Sen vuoksi ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.
            
            
               Suunnitellulla säädöksellä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.
            
            
               Sen vuoksi ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.
            
            
               4.2.Aineellinen oikeusperusta
            
            
               4.2.1.Periaatteet
            
            
               SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellinen oikeusperusta määräytyy ensisijaisesti sen suunnitellun säädöksen tavoitteen ja sisällön perusteella, jota unionin puolesta otettava kanta koskee. Jos suunnitellulla säädöksellä on kaksi tavoitetta tai siihen sisältyy kaksi osatekijää ja jos näistä tavoitteista tai osatekijöistä toinen on mahdollista määritellä pääasialliseksi tavoitteeksi tai osatekijäksi, johon nähden toinen tavoite tai osatekijä on liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla hyväksyttävällä päätöksellä on oltava vain yksi aineellinen oikeusperusta, eli se, jota pääasiallinen tai ensisijainen tavoite tai osatekijä edellyttää.
            
            
               4.2.2.Soveltaminen tässä asiassa
            
            
               Suunnitellun säädöksen pääasiallinen tavoite ja sisältö liittyvät yhteiseen kauppapolitiikkaan.
            
            
               Sen vuoksi ehdotetun päätöksen aineellinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 207 artikla.
            
            
               4.3.Päätelmät
            
         
         
            
               Ehdotetun päätöksen oikeusperustana tulisi olla SEUT-sopimuksen 207 artikla yhdessä SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.
            
            
               2020/0269 (NLE)
            
            
               Ehdotus
            
            
               NEUVOSTON PÄÄTÖS
            
            
               kansainvälisessä kahvineuvostossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta
            
            
               EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
            
            
               ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
               (1)Kansainvälinen kahvisopimus, jäljempänä ’sopimus’, tehtiin unionin puolesta 16 päivänä kesäkuuta 2008 tehdyllä neuvoston päätöksellä, ja se tuli voimaan 2 päivänä helmikuuta 2011.
            
            
               (2)Sopimuksen 48 artiklan 1 kohdan mukaan sopimus on voimassa 10 vuotta sen tultua voimaan väliaikaisesti tai lopullisesti, jollei sen voimassaoloaikaa pidennetä tai sopimusta päätetä sen määräysten nojalla.
            
            
               (3)Sopimuksen 9 artiklan mukaan kansainvälinen kahvineuvosto suorittaa ylimpänä toimielimenä kaikki sopimuksen määräysten toteuttamiseksi tarvittavat tehtävät. Sopimuksen 48 artiklan 3 kohdan mukaan kansainvälinen kahvineuvosto voi päättää pidentää sopimuksen voimassaoloaikaa yhdellä tai useammalla perättäisellä jaksolla, joiden yhteenlaskettu kesto voi olla enintään kahdeksan vuotta. Sopimuksen 14 artiklassa määrätään, että kansainvälinen kahvijärjestö pyrkii tekemään päätöksensä yksimielisesti.
            
            
               (4)Kansainvälisen kahvineuvoston on tarkoitus 127. istunnossaan 7–11 päivänä syyskuuta 2020 sekä mahdollisissa myöhemmissä istunnoissaan päättää vuoden 2007 kansainvälisen kahvisopimuksen voimassaolon pidentämisestä.
            
            
               (5)On aiheellista määrittää kansainvälisessä kahvineuvostossa unionin puolesta otettava kanta, koska kahvineuvoston päätökset sopimuksen voimassaolon pidentämisestä tulevat olemaan unionia sitovia.
            
            
               (6)On unionin edun mukaista voida osallistua sopimukseen kunnes uusi sopimus tulee väliaikaisesti tai lopullisesti voimaan, sillä kahvisektori on tärkeä useille jäsenvaltioille ja Euroopan unionin taloudelle,
            
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
            
            
               1 artikla
            
            
               Kansainvälisen kahvineuvoston 127. istunnossa ja mahdollisissa myöhemmissä istunnoissa unionin puolesta otettava kanta on seuraava:
            
            
               Äänestetään sen puolesta, että vuoden 2007 kansainvälisen kahvisopimuksen voimassaoloaikaa pidennetään vuodeksi kerrallaan enintään kahdeksan vuoden ajan tai kunnes uusi sopimus tulee väliaikaisesti tai lopullisesti voimaan sen mukaan, kumpi ajankohdista on aikaisempi.
            
            
               2 artikla
            
         
         
            
               Tämä päätös on osoitettu komissiolle.
            
            
               Tehty Brysselissä
            
            
               
                     Neuvoston puolesta
               
               
                     Puheenjohtaja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        2008/579/EY: Neuvoston päätös, tehty 16 päivänä kesäkuuta 2008, vuoden 2007 kansainvälisen kahvisopimuksen allekirjoittamisesta ja tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (EUVL L 186, 15.7.2008, s. 12).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Unionin tuomioistuimen tuomio 7.10.2014, Saksa v. neuvosto, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 kohta.