CELEX: 51966PC0354
Language: it
Date: 1966-09-16
Title: Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO relativo alle misure particolari concernenti la vendita, previa trasformazione, del burro giacente negli ammassi privati (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (66) 354
Vol. 1966/0093
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMUNITÀ'                   ECONOMICA                          EUROPEA
                        COMMISSIONE
                                                   COM ( 66 ) 354 def .
                                                   Bruxelles ,      16 settembre i960
                                 Proposta di
                     -   REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
               relativo alle misuro particolari concernenti
               la vendita , previa trasformazione , del "burro
                       giacente negli ammassi privati
               (presentata dalla Commissione al Consiglio )
 COM(66 ) 354 def .
 ---pagebreak---                           RELAZIONE
  La situazione sul mercato del "burro "riè Uà Comunità è attualmente caratterizzata
  da un auménto della produzione , di " fronte a un consumo stabile o pei? sino in
  lieve regresso e "a stocchi sul mercato mondiale mojto limi *'a+d ,              ,
  esistenza di cospicue scorte .                   •'           -       ' - .
         Accanto alle giacenze nei publici ammassi costituite in seguito ad
  acquisti effettuati' dàgli organismi d'i " intervento , Esistono cospicue scorte
      *   * •  • •      '           •
  di "burro giacenti negli ammansi privati , avanti formato oggetto di aiuti
  conformemente all' articolo 21 , paragrafo 3 , del regolamento n . 16/64 /CEE ,
  che superano' nettamente i qu&nt itativi necessari per il normale riportò '
  stagionale.''    " '            -    *
  E ? certo che il burro disponibile non potrà essere smalsito nelle . normali
  condizioni del mercato ed è già possibile prevedere che l' esistenza di
. scolte , cosi', notevoli al termine della campagna rischia di ostacolare il
  buon funzionamento del regime degli interventi istituito dal regolamento
  n . 13/64 /CEE . Il mantenimento di tali giacenze per un periodo più lungo
  di quello strettemante necessario , in particolare , comprometterebbe' la
  qualità di una ' del "part©burro e ne pregiudicherebbe la: posizione compe­
  titiva sul mercató . 0       '•                                   •       .■
. Per quanto concerne le scorte giacenti negli ammassi pubblici , l' articolo 7
  del regolamento n.62/64/CEE del Consiglio prevede la possibilità di adottare ,
  secondo una procedura comunitaria , misure particolari per l' uscita
  dall' ammasso . Ci si è già avvalsi di tale possibilità . Per contro , per le
  giacenze negli ammassi privati , gli Stati membri non possono attualmente
  ricorrere alle disposizioni di cui all' articolo 22 del regolamento
  n . 13/64/CEE , se non altro per il motivo che l' applicazione di detto arti­
  colo è limitata 'alle misure volte ad attenuare un forte ribasso dei prezzi
  e ad evitare uno squilibrio dei prezzi o della produzione , condizione che
  non sono attualmente osservate *
  Tenuto conto di queste varie considerazioni , in particolare delle prospettive
  concernenti l' evoluzione del mercato , il presente progetto di regolamento
  ha lo soopo di prevedere misure di deroga che possano essere attuate il
  più rapidamente possibile atte a facilitare , malgrado il loro carattere
  parziale e limitato , lo smaltimento della scorte giacenti negli ammassi
  privati .
 ---pagebreak---                                - 2 -
      A tal fine , si prevede di dare agli Stati membri la facoltà di concedere
degli aiuti per la transformazione in prodotto di miscela o la fusione 'di
"burro proveniente dagli ammassi privati e l' immissione sul mercato a prezzo
ridotto del prodotto ottenuto .
      Per evitare che tali disposizioni provochino della perturbazioni sul
mercato del burro fresco o distorsioni di concorrenza nel settore dei
prodotti trasformati , la loro applicazione è connessa a condizioni generali
precise , in particolare la destinazione esclusiva al consumo diretto , del
prodotto ottenuto con il burro che beneficia delle misure , la sua differen-
zazione in tutte le fasi del burro commercializzato normalemente e il
controllo della destinazione .
      E 1 altresì' previsto che il ricorso degli Stati membri al presente
regolamento sia subordinato a una autorizzazione concessa secondo la
procedura di cui all' articolo 25 del regolamento n.13/64/CEE , autorizzazione
che determina le modalità di applicazione necessarie per ciascun caso
particolare .                                       ' •
      Infine , la validità del presente regolamento è limitata al 30 giugno ,
vale a dire al periodo che consente l' applicazione della azioni previste
al burro della campagna 1966/1967 .
 ---pagebreak---                                    Proposta di
                          • REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
                 " relativo allé-misure-particolari " coricernenii          ■ ..
                   la vendita , previa trasformazione , dei burro
                   giacente negli ammassi .privati
                   (presentata dalla Commissione ài Consiglio )
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA,
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ,
Visto, il regolamento n ._, I3/64/CEE del Consiglio relativo alla graduale
attuazione-di un' organizzazione comune dei mercati nel settore del lat­
te e dei prodotti latti ero -caseari ( l ) e in particolare l' articolo 23 »
Vista la proposta dell®. Commissione^
CONSIDERANDO che Inattuale situazione sul mercato del "burro nella
Comunità à caratterizzata da-un aumento della produzione e dalllesisten-
za d 1 importanti-scorte di- burro costituite da~alcuni 'Stati meinbri-.in
seguito ad interventi sul mercato del "burro fresco nazionale di prima ; \
qualità ; che in vari Stati membri vi - sono inoltre cospicue quantità           .
di "burro giacenti negli ammassi pr-ivati che . sona state oggetto di aiuti
conformemente all' articolo 21 » paragrafo 3 del. regolamento n . I3/64/.CEE 5
CONSIDERANDO che Ife presenza-ali 'ammasso privato di cospicue giacenze
di "burro rischia di ' ostacolare il buon funzionamento del -regime-degli
interventi istituito dal" regolamento n , I3/64/CEE, in particolare per
quando riguarda l' osservanza dei principi di cui agli articoli 1 e 4 .
del regolamento n . 62/64/CEE ( 2) f- che , d' altro, lato., .il mantenimento
di tali giacenze per un periodo-troppo 'prolungato potrebbe -compromette­
re la qualità di tale burro e pregiudicarne pertanto la posizione com- .
petitiva sul -^mercato .;: . .
( 1 ) G. U, n. , 34 del 27.2.1964 p . 549/64 , . .
( 2 ) Gf U. n,.. 92 del 10.6.1964 P. 1412/64
 ---pagebreak--- CONSIDERANDO xhe per il "burro immesso all' ammasso in seguita ad. acqui st
effettuati da un organisme d' intervento è possibile prevedere~lo smal­
timento a condizioni -particolari-^ determinate in base a una procedura
comunitaria ; che per il burro proveniente dall' ammasso privato la
regolamentazione comunitaria non contiene invece disposizioni atte ad
ovviare all' attuale situazione dei mercati ;
CONSIDERANDO che , allo scopo di promuovere lo smaltimento del ..burro
giacente negli ammassi privati che è stato oggetto delle misure di
cui all' arti colo-21 , paragrafo 3 elei regolamento n . I3/64/CEE, è ne­
cessario prevedere misure di deroga che consentano di contribuire a
risolvere l' attuale problema delle giacenze negli ammassi privati ;
CONSIDERANDO che lo smaltimento di giacenze di burro proveniente dallo
ammasso -privato pu5 essere stimolato creando possibilità di vendita a
prezzo ridotta o di burro fuso o di un prodotto di miscela destinato
al consumo diretto che consentano di accrescere il consumo di burro -
rendendone in particolare possibile l' acquisto da parte di un maggior
numero di consumatori ; che è pertanto opportuno prevedere disposi­
zioni che consentano di dare agli Stati membri la facoltà di concede­
re degli aiuti per la fusione del burro o per la sua utilizzazione in
un prodotto di miscela . ;
CONSI DEHANDO che^.' per non pregiudicare la situazione del mercato del
burro , è necessario vigilare affinché i quantitativi di burro usciti
dall' ammasso entrino il-jneno possibile in concorrenza diretta con il
burro fresco ; che occorre a tal fine prevedere-la composizione del
prodotto di miscela e che quest' ultimo o il burro venduto aotto forma
di burro fuso siano esclusivamente-destinati al consumo diretto ; che
occorre pertanto stabilire che i prodotti immessi sul mercato secondo
le disposizioni del presente regolamento si ano -nett amente differenziati
in tutte le fasi-di commercializzazione , dai prodotti commercializzati
in condizioni normali ;
CONSIDERANDO che , al fine di evitare perturbazioni-nelle correnti-com-
merciali con i paesi terzi e una diminuzione dei prezzi negli-.altri
Stati membri in cui non sono adottate-misure particolari oppure sono'
di un' incidenza meno notevole , è opportuno vietare l' esportazione dei
prodotti in questione s
 ---pagebreak---                                    -  3  -
CONSIDERANDO ohe l' osservanza di guaste diver.se condizioni , nonché il
coordinamento necessaria delle misure che Var-i Stati membri intendono
adottare implica che la Commissione sia informata in-merito a dette
misure e possa valutarne la fondatezza ; chè"può~aitresi' essere             ,
necessario prevedere-modalltà' di' applioazione-.part'icolàri secondò i '
casi che si presenteranno..) . che è.^ùindi opportuno subordinare l' ado­
zione di misure particolari da-p art é-d egli Stati membri a una autoriz­
zazione concfess a'- secondo una procedura comunitària ;           '       '•
       •                                                                   «
CONSIDERANDO che è opportuno limitare la durata della possibilità of­
ferta dal presente regolamento tenendo conto dei periodi prevedibili
per lo smaltimento degli ammassi-privati di burro della campagna
I966/I967 j che è dunque necessario che l' operazione abbia termine
il 30 giugno I967 5
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO      :     ..... :
                                  Articolo 1
Gli Stati membri possono essere autorizzati ad adottare , in base alla
procedura di cui all' articolo 25 del regolamento n . I3/64/CEE, fino
al 31 marzo I968~e alle condizioni definite dal presente regolamento ,
misure particolari per il burro che.. è stato oggetto di 'aiuti confor"-
memente alle disposizioni del paragrafo 3 dell' articolo 21 del'rego- "
lamento n . I3/64/CEE.
                                  Articolo . 2         . . .. v ..   ;-•••
Le misure di cui all' articolo 1 devono ; essere attuate-sotto forma di
aiuti concessi per la fusione del burro o par la fabbricazione di un
prodotto di miscela destinato al consumo diretto , contenente oltre 33 $
in pesa di materie grasse provenienti dal latte e- .la cui composizione
è determinata secondo la procedura prevista all' articolo 25 del regola­
mento n . I3 /64/CEE.
                                  Articolo 3
Gli Stati membri vigilano.affinché i prodotti che sono stati oggetto
delle misure di cui all' articolo 1
 ---pagebreak---                                      4  -
- siano nettamente identificati in tutte le fasi di commercializzazione
- siano destinati esclusivamente al consumo diretta ,         "
- non siano né trasformati né mescolati ad altri prodotti .
                               Articolo 4
L' autorizzazione di–cui all' articolo 1 riguarda in particolare i
quantitativi di "burro , l' ammontare dell' aiuto , il condizionamento del
prodotto , il prezzo di vendita nella fase del commercio al minuto , -
nonché il controllo dell' osservanza delle disposizioni di cui all' ar­
ticolo 3 .
                               Articolo 5
Il prodotto-.che è s.tato oggetto di misure ai sensi dell' articolo 1
non pu* essere esportato .
                               Articolo 6
Gli Stati membri comunicano alla Commissione , contemporaneamente alla
loro domanda di autorizzazione , le misure che intendono adottare .
                               Articolo 7
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo a
quello della sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comu­
nità Europee ..
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e diret
tamente applicabile in ciascuno Stato membro .
Fatto a Bruxelles , il ...                               Per il Consiglio ,
                                                         Il Presidente ,