CELEX: 51992PC0527
Language: el
Date: 1992-12-09
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα καταγωγής Αλγερίας, Μαρόκου, Τυνησίας και Αιγύπτου (1993)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                      Κ0Μ(92) 527 τελικό
                                      Βρυξέλλες, 9  Δεκεμβρίου 1992
                            Πρόταση
               ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EQK) TQY £YMBQYAIQY
           για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης
               κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων
      για ορισμένα γεωργικά προϊόντα καταγωγής Αλγερίας,
             Μαρόκου, Τυνησίας και Αιγύπτου (199 5)
                (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                          ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Οι συμφωνίες συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
αφενός και της Δημοκρατίας της Αλγερίας, του Βασιλείου του Μαρόκου,
της  Δημοκρατίας   της   Τυνησίας    και  της  Δημοκρατίας  της   Αιγύπτου
αφετέρου,   προβλέπουν   στα   αντίστοιχα  άρθρα  το άνοιγμα    κοινοτικών
δασμολογικών ποσοστώσεων για την εισαγωγή στην Κοινότητα.
    39.000 τόνων και 98.000 τόνων πρώιμων πατατών του κωδικού 10 ex
    0701 90 51, καταγωγής Μαρόκου και Αιγύπτου αντίστοιχα (01.01 -
    31.03).
    10.100 και 4.200 τόνων κρεμμυδιών, νωπών ή διατηρημένων με απλή
    ψύξη των κωδικών ΣΟ ex 0703 10 11, ex 0703 10 19       και ex 0709 90
    90,  καταγωγής Αιγύπτου, (01.02 - 15.05) και Μαρόκου         (15.02 -
    15.05) αντίστοιχα.
    6.400 τόνων φασολιών, νωπών ή διατηρημένων με απλή ψύξη του
    κωδικού ΣΟ ex 0708 20 10, καταγωγής Αιγύπτου (01.11 - 30.04).
-   4.900 τόνωγ κρεμμυδιών       του κωδικού   ΣΟ 0712 20 00 καταγωγής
    Αιγύπτου.,   .
      100 τόνων παρασκευασμάτων και κονσερβών oapôzk&w των κωδικών της
      ΣΟ ex 1604 13 If^Kai ex 1604 20 50, καταγωγής Τυνησίας.
                       'ex1604 13 19
 -   8.700 τόνων μπιζελιών και φασολιών πράσινων παρασκευασμένων ή
     διατηρημένων των κωδικών της ΣΟ 2004 90 50, 2005 40 00 και ex
     2005 59 00, καταγωγής Μαρόκου.
     8.250 τόνων και 4.300 τόνων πολτού βερύκοκκων του κωδικού της ΣΟ
     ex 2008 50 91, καταγωγής Μαρόκου και Τυνησίας αντίστοιχα.
     15.000 τόνων χυμών πορτοκαλιού, των κωδικών της ΣΟ 2009 11 11, 19
     και  2009 19 11, 19, 91, 99, εκ των οποίων το μέρος των χυμών
     πορτοκαλιού   που    εισάγεται   σε  συσκευασίες   με  περιεκτικότητα
     μικρότερη ή ίση των 2 λίτρων δεν πρέπει να υπερβαίνει του 4.500
     τόνους, καταγωγής Μαρόκου.
                                                                           Α
 ---pagebreak---           200.000 εκατόλιτρων, 50.000 εκατόλιτρων και 50.000 εκατόλιτρων,
          ορισμένων κρασιών ονομασίας προελεύσεως     που παρουσιάζονται σε
          φιάλες περιεκτικότητας μέχρι δύο λίτρων, των κωδικών της ΣΟ ex
          2204 21 25, ex 29, ex 35 και ex 39, καταγωγής αντίσοιχα της
          Αλγερίας, τουΜαρόκου και της Τυνησίας.
          200.000 εκατόλιτρων, 160.000 εκατόλιτρων και 85.000 εκατόλιτρων
          κρασιών από νωπά σταφύλια, των κωδικών ΣΟ βχ 2204 21 και 2204 29,
          καταγωγής Αλγερίας,· Μαρόκου και Τυνησίας αντίστοιχα.
2.     Ωστόσο, οι ποσότητες των ενλόγω δασμολογικών ποσοστώσεων πρέπει να αυξηθούν
       κατά ίσα τμήματα των 3 ή 5% ετησίως από την 1η Ιανουαρίου 1992    και οι δασμοί που
        εφαρμόζονται στην Κοινότητα στην σύνθεση της από τις 31 Δεκεμβρίου
        1985 καταργούνται σε 2 ίσα τμήματα, την 1η Ιανουαρίου 1992 και την
        1η Ιανουαρίου 1993, σε εφαρμογή του Κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΟΚ)
        αριθ. 1764/92 Via τροποποίηοη του καθεστώτος που εφαρμόζεται στις
        εισαγωγές στην Κοινότητα ορισμένων γεωργικών προϊόντων, καταγωγής
        Αλγερίας, Κύπρου, Αιγύπτου, Ισραήλ, Ιορδανίας, Λιβάνου, Μαρτόκου,
        ουρίας και Τυνησίας.
 3.      Η συμφωνία συνεργασίας με τη Δημοκρατία της Τυνησίας προβλέπει ότι η
        Κοινότητα   δέχεται   για εισαγωγή ατελώς τα παρασκευάσματα    και  τις
        κονσέρβες ορισμένων σαρδέλων, που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 1604
         13 10 και ex 1604 20 50, καταγωγής Τυνησίας, ότι οι λεπτομέρειες
        αυτού του-καθεστώτος πρέπει να καθοριστούν με ανταλλαγή επιστολών
        μεταξύ τής Κοινότητας και της Τυνησίας- ότι. δεδομένου ότι αυτή η
        ανταλλαγή επιστολών δεν έχει ακόμα πραγματοποιηθεί, θα πρέπει να
        παραταθεί μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1993 το κοινοτικό καθεστώς που
        ίσχυε το 199^ για ποσότητα -100 τόνων·
                                     θα πρέπει συνεπώς να ανοιχθούν οι ενλόγω
         κοινοτικές δασμολογικές ποσΌΟτώσέι ς για τις περιόδους που αναφέρονται
                                                 :
         στο άρθρο Τ.                 •••'·'•·-Λ'·'-'
         Αναφορικά με τον τρόπο διαχείρισης των ποσοστώσεων αυτών προτείνεται
          να διατεθεί το σύνολο των ποσοτήτων των ποσοστώσεων για δημιουργία
          κοινοτικών αποθεμάτων στα οποία θα έχουν πρόσβαση όλα τα Κράτη μέλη
         σύμφωνα με τ'η διαδικασία.που ορίζεται στο άρθρο 3 του προτεινόμενου
          κανονισμού.
   Αυτό είναι το αντικείμενο της πρότασης που επισυνάπτεται.
   Παράρτημα: 1 πρόταση κανονισμού.
  Π ) EEc^8 L 181 -^c,  1.7.1992,0 9.                                                  Ζ
 ---pagebreak---                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ.          /92   ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                      της
                   για τα άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα
                         γεωργικά προϊόντα καταγωγής Αλγερίας, Μαρόκου, Τυνησίας και Αιγύπτου (19°3)
ΓΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
                                                                        ότι, ωστόσο, η συμφωνία συνεργασίας με τη Δημοκρατία της
 Εχοντας υπόψη:                                                         Τυνησίας προβλέπει ότι η Κοινότητα δέχεται για εισαγοογή
                                                                        ατελώς τα παρασκευάσματα και τις κονσέρβες ορισμένων
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
                                                                        σαρδέλων, που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 1604 13 11 e x l 6 0 4 1 3 l 3
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,
                                                                        και ex 1604 20 50, καταγωγής Τυνησίας· ότι οι λεπτομέρειες
την πρόταση της Επιτροπής,                                              αυτού του καθεστώτος πρέπει να καθοριστούν με ανταλλαγή
                                                                        επιστολών μεταξύ της Κοινότητας και της Τυνησίας οτι,
Εκτιμώντας:                                                             δεδομένου ότι αυτή η ανταλλαγή επιστολών δεν έχει ακό­
                                                                        μα πραγματοποιηθεί, θα πρέπει να παραταθεί μέχρι τις
ότι οι συμφωνίες συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικο­                31 Δεκεμβρίου 1993 ™ κοινοτικό καθεστώς που ίσχυε το
νομικής Κοινότητας, αφενός, και της Λαϊκής Δημοκρατίας                  1992για ποσόστητα 100 τ ό ν ω ν
τ η ; Αλγερίας ('), του Βασιλείου του Μαρόκου ( 2 ), της
Δημοκρατίς της Τυνησίας ( 3 ) και της Αραβικής Δημοκρα­
τίας της Αιγύπτου ( 4 ), αφετέρου, όπως συμπληρώθηκαν με τα
προσθετά πρωτόκολλα αυτών των συμφωνιών ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ),
προβλέπουν το άνοιγμα, από την Κοινότητα, κοινοτικών
δασμολογικών ποσοστώσεων:
— 39 000 τόνων και 98 000 τόνων πρώιμων πατατών του
     κωδικού ΣΟ ex 0701 90 51, καταγωγής Μαρόκου και
     Αιγύπτου αντίστοιχα (1 Ιανουαρίου έως 31 Μαρτίου),
— 10"$00 και 4 200 τόνων κρεμμυδιών, νωπών ή διατηρημέ­
     νων με απλή ψύξη των κωδικών ΣΟ ex 0703 10 11,
     ex 0703 10 13 και ex 0709 90 90, καταγωγής Αιγύπτου,
     (1 Φεβρουαρίου έως 15 Μαΐου) και Μαρόκου (15 Φε­
     βρουαρίου έως 15 Μαΐου),
— 6 400 τόνων φασολιών, νωπών ή διατηρημένων με απλή
     ψύξη του κωδικού ΣΟ ex 0708 20 10, καταγωγής Αιγύ­
     πτου (1 Νοεμβρίου έως 30 Απριλίου),
— 4 900 τόνων κρεμμυδιών του κωδικού ΣΟ 0712 20 00,
     καταγωγής Αιγύπτου,
     8 700 τόνων μπιζελιών και φασολιών πράσινων παρα­
     σκευασμένων ή διατηρημένων των κωδικών ΣΟ
     2004 90 50, 2005 40 00 και ex 2005 59 00, καταγωγής
     Μαρόκου,
    8 250 τόνων και 4 300 τόνων πολτού βερίκοκων του
     κωδικού ΣΟ ex 2008 50 91, καταγωγής Μαρόκου και
     Τυνησίας αντίστοιχα,
     15 000 τόνων χυμών πορτοκαλιού των κωδικών ΣΟ
     2009 11 11,2009 11 19,2009 11 91,2009 11 99,2009 19 11,
     2009 19 19, 2009 19 91 και 2009 19 99, καταγωγής Μαρό­
     κου, εκ των οποίων το μέρος των χυμών προτοκαλιού που
     εισάγεται σε συκευασίες με περιεκτικότητα μικρότερη ή
     ίση των δύο λίτρων δεν πρέπει να υπερβαίνει τους 4 500
     τόνους,
     200 000 εκατόλιτρων, 50 000 εκατόλιτρων και 50 000
     εκατόλιτρων, ορισμένων κρασιών ονομασίας προελεύ­
     σεως των κωδικών ΣΟ ex 2204 21 25, ex 2204 21 29,
     ex 2204 21 35 και ex 2204 21 39, καταγωγής, αντίστοιχα,
     Αλγερίας, Μαρόκου και Τυνησίας·
        200.000 εκατόλιτρων. 16*0.000 εκατόλιτρων και 85.000 εκατόλιτρων
        κρασιών από νωπά σταφύλια, των κωδικών ΙΟ ex 2204 21 και 2204 29,
        καταγωγής Αλγερίας,· Μαρόκου και Τυνησίας αντίστοιχα.
                                                                                                   (') ΕΕ αριθ. L 263 της 27. 9. 1978, σ. 2.
                                                                                                   (2) ΕΕ αριθ. L 264 της 27. 9. Ι978, σ. 2.
                                                                                                   (') ΕΕ αριθ. L 265 της 27. 9. 1978, σ. 2.
                                                                                                   (") ΕΕ αριθ. L 266 της 27  9. 1978, σ. 2.
                                                                                                   (5) ΕΕ αριθ. L 297 της 21. 10. 1987, σ. 2.
                                                                                                  (6)  ΕΕ αριθ. L 224 της 13. 8. 1988, σ. 17.
                                                                                                  (7)  ΕΕ αριθ. L 297 της 21. 10. 1987, σ. 36
                                                                                                  (»)  ΕΕ αριθ. L 297 της 21. 10. 1987, σ. 11
 ---pagebreak---  0*L      , ο ι ποσότητες των ενλόγω δασμολογικών ποσοστώσεων πρέπει να αυξηθούν
κατά ίσα τμήματα των 3 ή 5% ετησίως από την 1η Ιανουαρίου 1992                 και ο ι δασμοί που
 εφαρμόζονται στην Κοινότητα ,στην σύνθεση της από τ ι ς 31 Δεκεμβρίου
  1985    καταργούνται σε 2 ίσα τμήματα, την 1η Ιανουαρίου 1992 και               την
  1η Ιανουαρίου 1993, σε εφαρμογή του Κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΟΚ)
 αριθ.        1764/92^'V»α τροποποίηση του καθεστώτος που εφαρμόζεται           στις
 εισαγωγές στην Κοινότητα ορισμένων                 γεωργικών  προϊόντων, καταγωγής
 Α λ γ ε ρ ί α ς , Κύπρου, Αιγύπτου,        Ισραήλ,   Ιορδανίας, Λιβάνου, Μαρτόκου,
^ovp$a£'fcaι ^Τυνησίας.
   ότι θα πρέπει ιδίως να εξασφαλιστεί η ίση και συνεχής
   πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στις εν
   λόγω ποσοστώσεις και η αδιάλειπτη εφαρμογή των δασμών
   που προβλέπονται για τις ποσοστώσεις αυτές σε όλες τις
   εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων σε όλα τα κράτη μέλη
   μέχρι την εξάντληση των ποσοστώσεων
   ότι εναπόκειται στην Κοινότητα να αποφασίσει για το άνοιγμα, σε εκτέλεση των διεθνών
  υποχρεώσεων της           - ·, δασμολογικών ποσοστώσεων" ότι
   εν τούτοις, προκειμέου να εξασφαλιστεί η απΌτελεαματικότη
   τα της κοινής διαχείρισης των ποσοστώσεων αυτών,
   τίποτα δεν αντιτίθεται στο να επιτραπεί στα Κράτη μέλη
   να αντλούν από τις ποσοστώσεις τις αναγκαίες ποσότητες
   που αντιστοιχούν σε πραγματικές εισαγωγές" ότι αυτός
   ο τρόπος διαχείρισης απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ
   των Κρατών μελών και της Επιτροπή η οποίχΤ'Τ^ρέπει να μπο­
   ρεί να παρακολουθεί το βαθμό εξάντλησης των ποσοστώσεων
   και να εντρερώνει σχετικά τα Κράτη μέλη"
  (1) ΕΕ <*ρ.8 L 181 - ^        1.7.1992, σ 9.
                                                                                                  1
 ---pagebreak---                                                                                   ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω
                                                                                  Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν
                                                                                  συνενωθεί και αντιπροσωπεύονται από την οικονομική ένω­
                                                                                  ση Μπενελούξ, κάθε πράξη σχετικά με τη διαχείριση των
                                                                                  ποσοστώσεων μπορεί να γίνεται από ένα από τα μέλη της,
ότι για τα εν λόγω κρασιά ονομασίας προελεύσεως πρέπει να
                                                                                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
τηρείται η τιμή αναγωγής «ελεύθερο στα σύνορα»· ότι, για να
μπορούν να επωφελούνται από τη δασμολογική ποσόστωση
τα κρασιά αυτά, πρέπει να τηρείται το άρθρο 54 του κανονι-                                                     Αρθρο Ι
ομού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία
από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1325/90 (Ι)· ότι τα κρασιά                          1. Οι δασμοί που επιβάλλονται κατά την εισαγωγή στην
πρέπει να παρουσιάζονται σε δοχεία που περιέχουν δύο λίτρα                        Κοινότητα των προϊόντων που περιγράφονται κατωτέρω,
ή λιγότερο- ότι τα κρασιά αυτά πρέπει να συνοδεύονται από                         καταγωγής Αλγερίας, Μαρόκου, Τυνησίας και Αιγύπτου
πιστοποιητικό ονομασίας προέλευσης σύμφωνα με το υπό­                             αναστέλλονται στα επίπεδα, κατά τη διάρκεια των περιόδων
δειγμα του παραρτήματος Δ της συμφωνίας ή, κατά παρέκ­                            και μέσα στα όρια των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώ­
κλιση, από παραστατικό VI 1 ή από απόσπασμα VI 2                                  σεων, που αναφέρονται έναντι καθενός από αυτά:
σχολιασμένο σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ)
 αριθ. 3590/85 ® .
                                                                                                                    M£ye6<x; vt\c,  rioaooTcoTiKoc;
     AW;<av       KO>6IK6<; 1 0
                                                      nepxypa<pf| eMitopeutidtcov                     KaxaYCoyTi     noo6atoxrn(;       5aon6<;
    api8n6<;         (a)                                                                                              (oe T6VOUO         at (%)
       (I)             (2)                                        (3)                                     (4)             (5)              (6)
09.1115        0x0701 90 51         Πρώιμες πατάτες, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31                Μαρόκο             41 340     0
09.1705                              Μαρτίου 199 3                                                   Αίγυπτος          103 880     0
09.1703        οχ 0703 10 11    1    Κρεμμύδια, συμπεριλαμβανομένων των άγριων κρεμ­                 Αίγυπτος           11 110     0
09.1127        οχ 0703 10 19     }   μυδιών του είδους ιηιι$ς3π οοπιο$υιτι, νωπά ή διατηρημέ­        Μαρόκο               4 620    0
                                     να με απλή ψύξη, από την 1η Φεβρουαρίου έως τις 15
               εχ 0709 90 90
                                     Μαΐου 199.7|αα την Αίγυπτο και από τις 15 Φεβρουαρίου
                                     έως τις 15 Μαΐου 1993 για το Μαρόκο
09.1709        εχ 0708 20 10        Φασόλια (ρΗ3$εο1ιι$ $ρρ.) νωπά ή διατηρημένα με απλή             Αίγυπτος             3 887     0
                                     ψύξη, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 30 Απριλίου 199: -ζ
09.1701           0712 20 00         Κρεμμύδια ξερά, έστω και κομμένα σε τεμάχια ή σε                Αίγυπτος             5 390    0
                                     φέτες ή και τριμμένα ή σε σκόνη, αλλά όχι αλλιώς παρα­
                                     σκευασμένα από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμ­
                                     βρίου 199»5
(I) EE αριθ. L 84 της 27. 3. 1987, σ. 1.
(t) EE αριθ. L 132 της 23. 5. 1990, σ. 19.                                        8) EE αριθ. L 343 της 20. 12. 1985, σ. 20.
                                                                                                                                                    ϊ
 ---pagebreak---       (1)            (2)                                       (3)                                 (4)      (5)           (6)
09.1201      βχ1άί>+ 13 11         Παρασκευάσματα και κονσέρβες σαρδέλων του είδους            Τυνησία
             6x1604 13 19          53Γάίη3 ρίΚάοταικ, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31
                                                                                                            100       0
             6x1604 20 50          Δεκεμβρίου 199 3
09.1119         2004 90 50         Μπιζέλια (Ρϊίΐιπι $&πνιΐΓη) και φασόλια πράσινα, παρα­      Μαρόκο     9 570       0
                2005 40 00         σκευασμένα ή διατηρημένα αλλιώς και όχι με ξύδι ή
                2005 59 00         οξικό οξύ, κατεψυγμένα ή όχι, σπό την 1η Ιανουαρίου
                                   έως τις 31 Δεκεμβρίου 1993
09.1105      εχ 2008 50 91         Πολτοί βερίκοκων, χωρίς προσθήκη αλκοόλης ή ζάχα­           Μαρόκο    9 075        0
09.J 203                           ρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου             Τυνησία
                                   4,5 κ§ ή πλέον, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31
                                                                                                         4 730
                                   Δεκεμβρίου 199 •*
09.1123         2009  11 11        Χυμοί πορτοκαλιών, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31         Μαρόκο   15 900      0 + AGR
                2009  11 19        Δεκεμβρίου 199 -,
                2009  11 91                                                                                         g + AGR
                2009  Π 99
                2009  19 Π                                                                                           Q + AGR
                2009  19 19
                                                                                                                     0
                2009  19 91
                                                                                                                     0 +• AGR
                2009  19 99
                                   Εκ των οποίων:                                                                    0
09.1124      εχ2009   11 11        Χυμοί πορτοκαλιών, σε συσκευασίες με περιεχόμενο            Μαρόκο    4 950     Q + AGR
             εχ2009   11 19        μικρότερο ή ίσο των δύο λίτρων
             εχ2009   1191                                                                                          0 + AGR
             εχ 2009  11 99                                                                                        0
             6x2009   19 11                                                                                        0    + AGR
             εχ 2009  19 19
             εχ 2009  19 91
                                                                                                                   0
                                                                                                                   0    + AGR
             εχ 2009  19 99
                                                                                                                   0
09.1001      εχ 2204 21  25        Κρασιά ονομασίας προελεύσεως που φέρουν τις ακόλου­         Αλγερία 212 000 hi  axtkhc,
             εχ 2204 21  29        θες ονομασίες:
             εχ 2204 21  35
             εχ 2204 21  39        Αϊη Βε$5ειη-ΒοιιίΓ3, Μέσέα, Οοίεβαχ άυ. Ζ3<Χ3Γ, 03ΓΙΓ3,
                                   Οοίεβαχ άε Μ3503Γ3, ΜοηΙχ αυ Τε$$3ΐ3Η, Οοΐεπαχ άε
                                   Τΐεπκεη, που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο 15%
                                   νοί ή λιγότερο και παρουσιάζονται σε δοχεία που περιέ­
                                   χουν δύο λίτρα ή λιγότερο, από τη ν 1 η Ιανουαρίου έως τις
                                   31 Δεκεμβρίου 199 3
09.1107      εχ 2204 21  25        Κρασιά ονομασίας προελεύσεως που φέρουν τις ακόλου­         Μαρόκο   53 000 !   aizkihc,
             εχ  2204 21 29        θες ονομασίες:                                                       EKOTOXlTpa
             εχ 2204 21  35
             εχ 2204 21  39         ΒεΓΚ3πε, 53ϊ$, Βεηϊ Μ'ΤΪΓ, Ουειτουβηε, ΖειτιουΓ, Ζεηπ3ΐ3,
                                   με αποκτημένο αλκοολικό τίτλο 15% νοί ή λιγότερο,
                                   που παρουσιάζονται σε δοχεία που περιέχουν δύο λίτρα ή
                                   λιγότερο, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου
                                    199.3
09.1205      εχ 2204 21  25        Κρασιά ονομασίας προελεύσεως που φέρουν τις ακόλου­         Τυνησία   53 000    ateXax;
             εχ  2204 21 29        θες ονομασίες:                                                       EKaxoXupa
             εχ 2204 21  35
             εχ 2204 21  39        0>1ε3ΐιχ άε ΤεοοιίΓβ, Οοίεβιιχ ά'υΐίςυε, δίάί-δβίειτι, Κεϋ-
                                   0Ϊ5, ΤΗΪ03Γ, ΜΟΓΠ38, £Γ3πά ΟΓΙΙ ΜθΓΠ3β, με αποκτημένο
                                   αλκοολικό τίτλο 15% νοί ή λιγότερο, που παρουσιάζο­
                                   νται σε δοχεία που περιέχουν δύο λίτρα ή λιγότερο, από
                                   την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 199^
          ^' Οι κωδικοί Tarie αναφέρονται οτο παράρτημα II.
                                                                                                                              (>
 ---pagebreak---    (1)         C2)                                        G)                                              (4)        (5)
09.1003                Κρασιά από νωπά σταφύλια, στα οποία περιλαμβάνονται και τα εμπλουτι­
                                                                                                       Αλγερ(ας, 212 000
09.1129                σμένα με αλκοόλη κρασιά. Μούστος σταφυλιών άλλος από εκείνον της                           εκατόλιτρα
                       κλάσης 2009:                                                                      Μαρόκου ,90 100
09.1209
            2204 10    — Κρασιά αφρώδη:                                                                Τυνησίας   εκατόλιτρα
                       — — Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο ίσο ή ανώτερο από 8,5 % vol:
                                                                                                                 169 600
                                                                                                                 «cjrfToXcr-pol
            2204 10 11 — — — Καμπανίτης
            2204 10 19          Άλλα
            2204 10 90       Άλλα
                       - Άλλα κρασιά. Μούστος σταφυλιών του οποίου η ζύμωση εμποδίστηκε ή σταμά­
                          τησε με προσθήκη αλκοόλης:
                             Σε δοχεία με περιεχόμενο που δεν υπερβαίνει τα 2 Ι:
            2204 21 10       — Κρασιά, άλλα από εκείνα που αναφέρονται στη διάκριση 2204 10, που
                                παρουσιάζονται σε φιάλες κλεισμένες με πώμα τύπου μανιταριού που
                                συγκρατείται με τη βοήθεια συνδετήρων ή συνδέσμων, καθώς και κρασιά
                                που παρουσιάζονται αλλιώς, τα οποία, σε θερμοκρασία 20 °C έχουν
                                υπερπίεση, που οφείλεται στο διάλυμα του ανθρακικού ανυδρίτη, τουλάχι­
                                στον 1 bar και κατώτερη των 3 bar
                             — Άλλα:
                             — — Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο που δεν υπερβαίνει το 13 %
                                   vol:
                                      Άλλα:
            2204 2125                  — Κρασιά λευκά
         ex 2204 2129                    Άλλα
                       _        _ Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο που υπερβαίνει το 13 % vol
                                   αλλά δεν υπερβαίνει το 15 % vol:
                                      Άλλα:
            2204 21 35                 - Κρασιά λευκά
         ex 2204 21 39                   Άλλα.
                                — Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο που υπερβαίνει το 15 % vol
                                   αλλά δεν υπερβαίνει το 18 % vol:
         ex 2204 2149                 Άλλα
                        — —        Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο που υπερβαίνει το 18 % vol
                                   αλλά δεν υπερβαίνει το 22 % vol :
         ex 2204 21 59                 Άλλα
         ex 2204 21 90             Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο που υπερβαίνει το 22 % vol
                             Άλλα:
            2204 29 10  -  - - Κρασιά, άλλα από εκείνα που αναφέρονται στη διάκριση 2204 10, που
                                παρουσιάζονται σε φιάλες κλεισμένες με πώμα τύπου μανιταριού που
                                συγκρατείται με τη βοήθεια συνδετήρων ή συνδέσμων, καθώς και κρασιά
                                που παρουσιάζονται αλλιώς, τα οποία, σε θερμοκρασία 20 °C, έχουν
                                υπερπίεση, που οφείλεται στο διάλυμα του ανθρακικού ανυδρίτη, τουλάχι­
                                στον 1 bar και κατώτερη των 3 bar
                                Άλλα:
                                   Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο που δεν υπερβαίνει το 13 %
                                   vol:
                                      Άλλα:
            2204 29 25                - Κρασιά λευκά
        ex  2204 29 29                   Άλλα
                                - Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο που υπερβαίνει το 13        vol
                                   αλλά δεν υπερβαίνει το 15 % vol:
 ---pagebreak--- u;      <ά)                                             (3)                              (4) (5)    (6)
                                                                                                 ατελώς
                            Άλλα:
       2204 29 35            - Κρασιά λευκά
    *Λ 2204 29 39              Άλλα
                         Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο που υπερβαίνει το 15 % vol
                         αλλά δεν υπερβαίνει το 18 % vol:
   ^Χ 2204 29 49            Άλλα
                  _ _ _ Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο που υπερβαίνει το 18 % vol
                         αλλά δεν υπερβαίνει το 22 % vol:
   U. 2204 2959             Άλλα
   1)ν 2204 29 90      - Που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο που υπερβαίνει το 22 % vol
                    την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 199 J
                                                                                                    ί
 ---pagebreak---                                                              Οι αιτήσεις για ανάληψη, με την ένδειξη της ημερομηνίας
                                                             αποδοχής των εν λόγω διασαφήσεων, πρέπει να διαβιβάζο­
                                                             νται χωρίς καθυστέρηση στην Επιτροπή.
                                                             Οι αναλήψεις χορηγούνται από την Επιτροπή σε συνάρχηση
                                                             με την ημερομηνία αποδοχής των διασαφήσεων θέσης σε
2.   Τα εν λόγω κρασιά υπόκεινται στην τήρηση της τιμής      ελεύθερη κυκλοφορία από τις τελωνειακές αρχές του συγκε­
αναγωγής «ελεύθερο στα σύνορα».                              κριμένου κράτους μέλους, στο μέτρο που το διαθέσιμο
                                                             υπόλοιπο το επιτρέπει.
Για να μπορούν να επωφελούνται τα κρασιά αυτά από τις
δασμολογικές ποσοστώσεις, πρέπει να τηρείται το άρθρο 54
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87.                           Εάν ένα κράτος μέλος δεν χρησιμοποιήσει τις αναληφθείσες
                                                             ποσότητες, τις επιστρέφει, μόλις αυτό είναι δυνατό, σχις
3.    Κατά την εισαγωγή, καθένα από τα εν λόγω κρασιά        ανχίστοιχες ποσοστώσεις.
ονομασίας προελεύσεως πρέπει να συνοδεύεται από πιστο­
ποιητικό ονομασίας προελεύσεως εκδοθέν από την αρμόδια       Εάν οι αιτούμενες ποσότητες είναι μεγαλύτερες από το
αλγερινή/μαροκινή/τυνησιακή αρχή, σύμφωνα με το προ­         διαθέσιμο υπόλοιπο των ποσοστώσεων, η χορήγηση γίνεται
σαρτημένο στον παρόντα κανονισμό υπόδειγμα ή, κατά           κατ' αναλογία των αιτήσεων. Η Επιτροπή ενημερώνει τα
παρέκκλιση, από παραστατικό VI 1 ή απόσπασμα VI 2            κράχη μέλη για τις πραγματοποιούμενες αναλήψεις.
σχολιασμένο σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ)
αριθ. 3590/85.
                                                                                      Άρθρο 4
                         Άρθρο 2
                                                             Κάθε κράτος μέλος εγγυάται στους εισαγωγείς των συγκε­
Η Επιτροπή διαχειρίζεται τις δασμολογικές ποσοστώσεις        κριμένων προϊόντων τη συνεχή και υπό ίσους όρους πρόσβα­
που αναφέρονται στο άρθρο 1 και μπορεί να λαμβάνει κάθε      ση στις ποσοστώσεις, εφόσον τούτο επιτρέπεται από το
πρόσφορο διοικητικό μέτρο, προκειμένου να εξασφαλίσει        υπόλοιπο χων ποσοσχώσεων.
αποτελεσματική διαχείριση.
                         Άρθρο 3                                                      Άρθρο 5
Εάν ένας εισαγωγέας προσκομίσει σε κράτος μέλος διασά­       Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για να
φηση θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία, στην οποία περιλαμβά­     εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού.
νεται αίτημα χορήγησης του ευεργετήματος του προτιμησια-
κού καθεστώτος για τα προϊόντα που αναφέρονται στον
παρόντα κανονισμό, και εάν αυτή η διασάφηση γίνει δεκτή
από τις τελωνειακές αρχές, το συγκεκριμένο κράτος μέλος,                              Άρθρο 6
μέσω κοινοποίησης στην Επιτροπή, αντλεί από τις σχετικές
δασμολογικές ποσοστώσεις ποσότητα που αντιστοιχεί στις       Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει χην 1η Ιανουαρίου
ανάγκες αυτές!                                               19Ç3-
                Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες,
                                                                                 Για το Συμβούλιο
                                                                                    Ο Πρόεδρος
                                                                                                                      Ci
 ---pagebreak---                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ     I
                  11 — Exporter — Exportateur :                     2. Α,ϋ \\ — Number — Numéro
                                                                                                                   00000
                                                                    3. (Name of authority guaranteeing the designation of
                                                                       origin — Nom de l'organisme garantissant la déno-
                                                                       mination d'origine)
 4
    v J ' v-U-W ' ~~ £ ° η * · β η β β — Destinataire
                                                                       CERTIFICATE OF DESIGNATION OF ORIGIN
                                                                       CERTIFICAT D'APPELLATION D'ORIGINE
 6. JLJΙ ·Χ~}                Means of transport — Moyen de
     transport :
                                                                    7. (Designation of origin — Nom de la dénomination
                                                                       d'origine)
 8. t s* · **J "C· — Place of unloading — Lieu de
    déchargement :
  9. « V ^ - l ' & )     -*·»*'     f ^ j ^ ^ t ^ ^ ^ —    Marks and numbers, number           10fUjl     ^ j j j l 11  oJ,*J
     and kind of packages — Marques et numéros, nombre et nature des colis :                      Gross weight         Litres
                                                                                                  Poids brut           Litres
12 | « - * j ^ J L > - _ '*-«J — Litres (in words) — Litres (en lettres)
13 Άj __ j \ A * V        j I â  4 I   — Certificate of the issuing authority — Visa de l'organisme émetteur
14. si)j Lw»JI *jfJL L          — Customs stamp — Visa de la
     douane :
                                                                   (See the translation under No 15 — Voir traduction au
                                                                   n° 15)
 ---pagebreak---   15. We hereby certify that the wine described in this certificate is wine produced within the wine district of          and
      is considered by Algerian/Morrocan/Tunisian legislation as entitled to the designation of origin.
      The alcohol added to this wine is alcohol of vinous origin.
      Nous certifions que le yin décrit dans ce certificat a été produit dans la zone de         et est reconnu, suivant la loi
      algérienne/marocaine/tunisienne comme ayant droit à la dénomination d'origine.
      L'alcool ajouté à ce vin est de l'alcool d'origine vinique.
  16. (')
   *j ^ * J I <J> - U ' ^ - y*j* · v_ L· l^J <ϋ UJ> · - 4 ^ -tue»*
(·) Space reserved for additional details given In the exporting country.
(') Case réservée pour d'autres indications du pays exportateur.
 ---pagebreak---                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 11
                                                   Κωδικοί Tarie
AO^ov api8|*6<;    KOSIK6<; I O   K<D8IKO<; Taric                Αύξων αριθμός      Κωδικός ΣΟ    Κωδικός Tarie
  09.1115         ex 0701 90 51  070190 51*10               09.1003             ex2204 21 29    2204 21   29*91
  09.1705                        070190 51*20                                                   2204 21   29*95
                                                                                                2204 21   29*96
  09.1703         ex 0703 10 11  0703 10 11*10                                  ex2204 21 39    2204 21   39*91
                                 0703 10 11*20                                                 2204 21    39*94
                                 0703 10 11 * 30                                                2204 21   39*95
                  ex 0703 10 19  0703 10 19*91
                                                                                               2204 21    39*96
                                 0703 10 19*92
                                 0703 10 19*93                                  ex2204 21 49    2204 21 49*19
                  ex 0709 90 90  0709 90 90*51                                                  2204 21 49*29
                                 0709 90 90*52
                                 0709 90 90*53                                  ex2204 21 59    2204. 21- 59*19'
                                 0709 90 90*54                                                  220*211 59*3?
                                                                                ex2204 21 90    220$ 2C 93*1CÎ
  09.1127         ex0703 10 11   0703 10 11*20                                 ex2204 29 29     2204 29 29*91
                                 0703 10 11*30                                  ex2204 29 39    2204 29 39*91
                  ex 0703 10 19  0703 10 19*92                                                  2204 29 39*92
                                 0703 10 19*93
                  ex 0709 90 90  0709 90 90*52
                                                                                                2204 29 39*93
                                 0709 90 90*53                                 ex2204 29 49    2204 29 49*19
                                 0709 90 90*54                                                 2204 29 49*39
                                                                               ex2204 29 59    2204 29 59*19
  09.1709         ex 0708 20 10  0708 20 10*41
                                                                                               2204 29 59*39
                                 0708 2010*49                                  ex22Û4 29 90    2204 29 90*19
  09.1201       ex1604 13 11    1604 13 11*10
                ex16(X 13 19    160413 19*10                09.1129            ex22D4 21 29    2204 21    29*92
                ex16Q4 20 5Q    1604 2Q 50*11                                                  2204 21    29*95
  09.1105         ex 2008 50 91  2008 50 91*20
                                                                                                2204 21   29*96
  09.1203                                                                      ex2204 21 39    2204 21    39*92
                                                                                               2204 21    39*94
                                                                                                2204 21   39*95
  09.1124         ex 2009 11 11  2009   1111*10                                                 2204 21   39*96
                  ex 2009 11 19  2009   II 19*10
                  ex 2009 11 91  2009   1191*10                                ex2204 21 49    2204  21  49*19
                  ex 2009 11 99  2009   1199*10                                                2204  21  49*29
                                 2009   11 99*91                               ex2204 21 59    2204  21  59*19
                  ex 2009 19 11  2009   19 11*10
                  ex 2009 19 19  2009   19 19*10
                                                                                               2204  21  59*39
                  ex 2009 19 91  2009   19 91*10                               ex2204 21 90    2204  21  90*10
                  ex 2009 19 99  2009   19 99*10
                                                                               ex2204 29 29    2204 29 29*91
                                                                               ex2204 29 39    2204 29 39*91
  09.1001         ex 2204 21 25  2204 2125*92
                  ex 2204 21 29  2204 2129*91
                                                                                               2204 29 39*92
                  ex 2204 21 35  2204 21 35*92                                                 2204 29 39*93
                  ex 2204 21 39  2204 2139*91                                  ex2204 29 49    2204 29 49*19-
                                                                                               2204 29 49*39
                                                                               ex2204 29 59    2204 29 59*19
  09.1107         ex 2204 21 25  2204 21 25 * 91
                                                                                               2204 29 59*39
                  ex 2204 21 29  2204 2129*92
                  ex 2204 21 35  2204 2135*91                                  ex2204 29 90    2204 29 90*1(J
                  ex 2204 21 39  2204 2139*92
  09.1205         ex 2204 21 25  2204 21 25*93
                  ex 2204 21 29  2204 2129*93
                  ex 2204 21 35  2204 2135*93
                  ex 2204 21 39  2204 2139*93
                                                                                                                 12
 ---pagebreak---    AO^cov api8u6<;      K<O6IK6C; E O    KtoSiKdt; Taric
09.1209            ex22D4 21 29        2204 21 29*93
                                       2204 21 29*95
                                       2204 21 29*96
                   ex2204 21 39        2204 21 39*93
                                       2204 21-39*94
                                       2204 21 39*95
                                       2204 21 39*96
                   «c2204 21 49        2204    21 49*19
                                       2204    21 49*29
                   ex2204 21 59        2204    21 59*19
                                       2204    21 59*39
                   ex2204 21 90        2204    21 90*10
                   ex2204 29 29         2204 29 29*91
                    ex2204 29 39        2204 29 39*91
                                        2204 29 39*92
                                       .2mi93?*95.
                   ex2204 29 49        2204 29^9*19
                                       #04 29 49*39
                   ex2204 29 59       '2204 29 59*19
                                       2204 29 59*39
                     •X2204 29 90      2204 29 90*19
 ---pagebreak---                                                        ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ
           1.    ΓρηυυΛ ποουπολονισυοό          :  Κεφ. 12 άρθρο 120
           2.    Ν Ρ " ι κ Λ βάση : Άρθρο 113 της Συνθήκης
           3.    ΠΕοινοαοΛ του δασμολογικού υέτοου : Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) χου Συμβουλίου για το
                 άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα
                 αγροτικά προϊόντα, καταγωγής Αλγερίας, Μαρόκου, Τυνησίας και Αιγύπτου (199.3).
          4.     Σκoffόc: Τήρηση συμβατικών υποχρεώσεων (Συμφωνίες ΕΟΚ/ΑΛΓΕΡΙ Α/ΜΑΡΟΚΟ,
                        ΤΥΝΗΣΙΑ/ ΑΙΓΥΠΤΟΣ
          5. Τρόπος νττολογιΟΜοΟ ;
     ncp i Ypa<ri              KU6IK6C    10    KaTa- noooxnxa neptoooc               E<papPO<6pe- Aaapol  Mean AiruXeia
     !TpOTf6vTUV                                 Y«Yft                                voi 6aouo(     ro    TIM*, EO66<I)V
                                                        oooxttanc                     - oe X -     -oe X - E c u / t ( O E Ecu)
                                                        -OS t -
         (1)                          (2)         (3)         (4)           (5)           (6)        (7)     (8)           (9)
npuipec naTOTEC               ΘΧ 0701 9 0 ^ 5 1   ΜΑΛ   . 41 34ϋ 1 . 1 - 3 1 . 3          0          15     365        2 263 365
                                                        ; Ϊ Ο 3 880 ; 1 . 1 - 3 1 . 3     0          15     254        3 957 828
Kpcppu6ia vuna t\             ΘΧ 0703 10 11       Ε<3       11 .110   1.2-15.5             §         12     324           431 956
6iaTnpnpeva pe                βχ 0703 10 19       ΜΑ         4620     15.2-15.5            0 .       16                   239 500
                              οχ 0703 90 90
<t>ao6Xia vama n              ΘΧ 0708 20 10       Ε<5        3 887    1.1-30.4             0         13
                                                                                                           661            334 009
6iaTnpnMcva pe
Kpcupudia ?epa                    0712   20 00    Ε6         5 390    1.1-31.12               0       16   1 578       1 360 867
napaoKeu6oMata                βχ 1604 13 11       τυ           100    1.1-31.12               0      25    2 157            53 925
Kai KovoepPec                 ΘΧ 1604 13 19
oap6eXuv                      βχ 1604 20 50
M n i ^ e X i a Kai <pa-          2004 90 50      ΜΑ        9570      1.1-31.12                0      24   1 241       2 850 328
o 6 X i a n p a o i v a tra-      2005 40 00
paoKcuaopcva fi               βχ 2005 59 00
6taTnpnM£va
noXToi        PEPOK6KK(OV ΘΧ 2008 50 91           ΜΑ        9 075     1.1-31.12              .0       17      610        941 077
                                                  τυ        4 730                                                        490 501
                                                                                                                                   V
 ---pagebreak---           (1)                     (2)         (3)      (4)          (5)                (6)     (7)   (8)       (9)
                                 11 1 1 : 1 9 ΜΑ    15 6ΰϋ    1.1-31.12               0         42   1 732  13 588 060
Xupoi      nopTOKaXiuv 2 0 0 9
                          2009   11 9 1 : 9 9                                                   21
                                                                                                       981
                          2009   19 1 1 : 1 9                                                   42
                          2009   19 9 1 : 9 9                                                   21
Kpaoia ovopaolac;         6X2204 21 2 5 :     07.  212 000 ΚΙ 1 . 1 - 3 1 . 1 2     0          14,5*  —"     3 074 000
npoeXEUOEWC               6Χ 2 9 : ΘΧ 3 5 : τυ      53 000 ηΙ                                  16,9*           895 700
                          ΘΧ 3 9              ΜΑ    53 000 ηι                                  15.7*           832 100
K p a o i a air6 vwtra    22042125:6X29       ΌΖ  212 000 ΗΙ 1 . 1 - 3 1 . 1 2      0          14,5*         3 074 000
OTavOXia                  22042135:6X39       ΜΑ   90 100 Ηί-                                  16.9*         1 522 690
                          22042925:6X29       τυ  169 600 ΗΙ                                   10.9*         1 848 648
                          22042935:6X39                                                        13,3*
           * ECU/HL
           6.   Aîrâteio. eoovwv
           Η συνολική απώλεια εσόδων που θα εγγραφεί για το έτος 1993 ανέρχεται στα                        37 758 546
           ECU. Το έτος 1992 μία συνολική απώλεια:27 i85 520                    ECU είχε εγγραφεί.
                                                                                                                       IÇ
 ---pagebreak---                                                                 ISSN 0254-1483
                                                       COM(92)527 τελικό
                                                             ILL· L Γ η τ η
GR                                                                     1102
                             Apifl. καταλόγου : CB-CO-92-549-GR-C
                                                        ISBN 92-77-50429-3
Υπηρεσία Επιστίιιων Εκδόσεων ίων Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L·2985 Luxembourg
                                                                               If