CELEX: 31977R0773
Language: el
Date: 1977-04-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 773/77 τής Επιτροπής τής 15ης Απριλίου 1977 περί τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 193/75 «περί τών κοινών όρων εφαρμογής τού καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής καί εξαγωγής καί προκαθορισμού γιά τά γεωργικά προϊόντα»

22                                   Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
16.4.77                            ' Επίσημη ' Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                      ' Αριθ . N 94/ 5
                                ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 773/77 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                 της 15ης ' Απριλίου 1977
               περί τροποποιήσεως του κανονισμοί) (ΕΟΚ) άριθ. 193/75 «περί τών κοινών όρων έφαρμογής
                 του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής καί εξαγωγής καί προκαθορισμού γιά τά
                                                   γεωργικά προϊοντα»
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                            νων στό θέμα αύτό κανόνων δτι οί ύπάρχουσες διατα­
                                                                 ξεις πρέπει νά καταστούν ελαστικότερες, σέ τρόπο
Έχοντας ύπόψη :                                                  ώστε ή χρηματική αυτή εγγύηση νά αποδεσμεύεται
                                                                 όταν ή έπανεισαγωγή τών προϊόντων ακολουθείται άπό
τή συνθήκη περί ιδρύσεως της Εύρωπαϊκής Οικονομι­                εξαγωγή Αντιστοίχων προϊόντων, ή όποία πραγματο­
κής Κοινότητος,                                                  ποιείται ύπό ορισμένες προϋποθέσεις*
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2727/ 75 του Συμβουλίου                ότι τά προβλεπόμενα στόν παρόντα κανονισμό μέτρα
της 29ης ' Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως                 είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη όλων τών ένδιαφερομένων
της άγορδς στόν τομέα τών δημητριακών (*), όπως                  επιτροπών διαχειρίσεως,
αυτός τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό
(ΕΟΚ) άριθ . 3138/76 (2), καί ιδίως τό άρθρο 12 παρά­            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
γραφος 2, τό άρθρο 15 παράγραφος 5 καί τό άρθρο 16
παράγραφος 6, καθώς καί τίς άντίστοιχες διατάξεις τών
λοιπών κανονισμών περί κοινής οργανώσεως τών άγο­                                      "Αρθρο 1
 ρών στόν τομέα τών γεωργικών προϊόντων,
                                                                 Τό άκόλουθο άρθρο 46 προστίθεται στόν κανονισμό
  Εκτιμώντας :                                                   (ΕΟΚ) άριθ . 193/75:
ότι τό άρθρο 4α) τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 193/75
 της ' Επιτροπής τής 17ης ' Ιανουαρίου 1975 (3), όπως                «Άρθρο 46
αυτός τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό
(ΕΟΚ) άριθ . 3093/76 (4), πρόβλεψε τούς ιδιαιτέρους                  1 . Όταν ή επανεισαγωγή τών προϊόντων στά
όρους έφαρμογής τοϋ καθεστώτος πιστοποιητικών γιά                    πλαίσια του καθεστώτος έπιστροφής άκολουθείται
τά προϊόντα τά δυνάμενα νά άπολαύσουν τών διατά­                     άπό εξαγωγή άντιστοίχων προϊόντων τά όποια
ξεων τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 754/76 τοϋ Συμβου­                  έμπίπτουν στήν ίδια ύποκλάση τοϋ κοινού τελωνεια­
λίου τής 25ης Μαρτίου 1976 περί του δασμολογικού                     κού δασμολογίου καί ή χρηματική εγγύηση σχε­
χειρισμοϋ τοϋ έφαρμοζομένου στά έμπο ρεύματα                         τικά μέ τό πιστοποιητικό τό χρησιμοποιούμενο
 τά επιστρέφοντα στό τελωνειακό έδαφος τής Κοινό­                    κατά τήν έξαγωγή τών προϊόντων πού έπανεισή­
 τητας (5)·                                                          χθησαν θά έπρεπε νά παραμένει άναμφισβήτητη δυ­
                                                                     νάμει τών διατάξεων του άρθρου 46, ή εγγύηση
 ότι ορισμένες λεπτομέρειες έφαρμογής τοϋ κανονισμού                 αυτή άποδεσμεύεται κατόπιν αιτήσεως τών ένδια­
 (ΕΟΚ) άριθ. 754/76 καθορίζονται άπό τόν κανονισμό                   φερομένων.
 (ΕΟΚ) άριθ . 2945/76 τής ' Επιτροπής τής 26ης Νοεμ­
 βρίου 1976 (6)·                                                     2 . Οί τελωνειακές διατυπώσεις πού άφοροϋν τήν
                                                                     έξαγωγή άντιστοίχων προϊόντων :
 ότι όταν τά προϊόντα εξάγονται στά πλαίσια τοϋ καθε­
 στώτος έπιστροφής, ή χρηματική έγγύηση γιά τό πι­                   α) πρέπει νά εκτελούνται :
 στοποιητικό εξαγωγής ή προκαθορισμού, τό όποιο εν­                      — το άργοτερο έντός προθεσμίας 10 ήμερών
 δεχομένως χρησιμοποιείται κατά τήν έξαγωγή , θεωρεί­                      άπό τής ήμέρας εκτελέσεως τών τελωνειακών
 ται συνήθως άναμφισβήτητη δυνάμει τών έφαρμοζομέ­                         διατυπώσεων έπανεισαγωγής τών επιστρεφο­
                                                                           μένων προϊόντων,
                                                                         — έντός τελωνειακής ύπηρεσίας άνηκούσης
 C) ΕΕ άριθ . N 281 τής 1.11.1975, σ . 1 .                                 στό Κράτος μέλος έπανεισαγωγής καί ή
 (2) ΕΕ άριθ . N 354 τής 24.12.1976, σ. 1 .                                όποία υπεδείχθη άπό αύτό τό Κράτος μέλος,
 (3) ΕΕ άριθ . N 25 τής 31.1.1975, σ. 10!
 (4) ΕΕ άριθ . N 348 τής 18.12.1976, σ. 19.                              — καί διά προσκομίσεως νέου πιστοποιητικού
 (5) EE άριθ . N 89 τής 2.4.1976, σ . 1 .                                  έξαγωγής στήν περίπτωση , κατά τήν όποία ή
 (6) ΕΕ άριθ . N 335 τής 4.12.1976, σ . 1 .                                ισχύς τοϋ άρχικοϋ πιστοποιητικού εξέπνευσε
 ---pagebreak---                               Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      23
       κατά τήν ήμερμηνία εκτελέσεως τών τελω­                 «Betingelserne i artikel 4b i forordning (EOF) nr .
       νειακών διατυπώσεων έξαγωγής τών αντι­                  193/75 er opfyldt»,
       στοίχων προϊόντων                                       «Bedingungen von Artikel 4b der Verordnung
                                                               (EWG) Nr. 193 /75 wurden eingehalten»,
6) πρέπει νά άφορουν:
                                                               «Conditions laid down in Article 4b of Regulation
   — τήν αυτή ποσότητα προϊόντων, και
                                                               (EEC) No 193/75 fulfilled»,
    — προϊόντα κατευθυνόμενα πρός τόν αύτό άπο­
                                                               «Condizioni previste deU'articolo 4 ter del regola­
       δέκτη μέ έκεινο πού προσδιορίζεται κατά τήν
                                                               mento (CEE) n . 193/75 rispettate»,
       αρχική έξαγώγή , έξαιρουμένων τών περι­
       πτώσεων τών άναφερομένων στό άρθρο 2                    «In artikel 4 ter van Verordening (EEC) nr. 193/75
       στοιχεία γ) ή δ) του κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ .            bedoelde voorwaarden nageleefd».
       2945/76.
                                                            6) Ή ένδειξη αυτή πρέπει νά καθίσταται αυθεντική
                                                               μέ τή σφραγίδα τής συγκεκριμένης τελωνειακής
3 . H χρηματική εγγύηση αποδεσμεύεται κατόπιν                  υπηρεσίας, ή όποία άποτίθεται στό πρωτότυπο
προσκομίσεως τής άποδείξεως, ένώπιον τοΰ οργα­                 έπί του έγγράφου πού χρησιμεύει σάν δικαιολο­
νισμού πού έξέδωσε τό πιστοποιητικό, ότι οί άνα­               γητικό καί ένός έγγράφου πιστοποιοϋντος δτι τά
φερόμενοι στό παρόν άρθρο όροι τηρήθηκαν. Ή                    προϊόντα έχουν έγκαταλείψει τό γεωγραφικό
άπόδειξη αυτή παρέχεται μέ τήν έκδοση :                        έδαφος τής Κοινότητος έντός προθεσμίας 45
α) του τελωνειακού έγγράφου έξαγωγής τών άντι­                 ήμερών άπό τής ήμέρας έκτελέσεως τών τελω­
    στοίχων προϊόντων ή του άντιγράφου του ή τής                νειακών διατυπώσεων έξαγωγής, πλήν τών περι­
    φωτοτυπίας του, ή όποία έπικυροϋται δεόντως                πτώσεων άνωτέρας βίας .»
    άπό τίς άρμόδιες ύπηρεσίες καί περιέχει μία άπό
    τίς κατωτέρω ένδείξεις :
    «οί προβλεπόμενοι στό άρθρο 46 του κανονι­                                    "Αρθρο 2
    σμού (ΕΟΚ) 193/75 όροι έτηρήθησαν»,
                                                         Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν τρίτη
    «Conditions prévues à l'article 4 ter du règlement   ήμέρα άπό τής δημοσιεύσεώς του στήν 'Επίσημη 'Εφη­
    (CEE) No 193/75 respectées »,                      μερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
           O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
           Κράτος μέλος.
          Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 15 ' Απριλίου 1977.
                                                                         Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                                          Finn GUNDELACH
                                                                            'Αντιπρόεδρος