CELEX: 22018D1769
Language: bg
Date: 2017-02-03 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 35/2017 от 3 февруари 2017 година за изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП [2018/1769]

22.11.2018   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 297/44
               
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
         № 35/2017
         от 3 февруари 2017 година
         за изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП [2018/1769]
         СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
         като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство (наричано по-нататък „Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Решение за изпълнение на Комисията от 30 октомври 2014 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Япония по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на транзакции (1) следва да бъде включено в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Решение за изпълнение 2014/753/ЕС на Комисията от 30 октомври 2014 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Сингапур по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на транзакции (2) следва да бъде включено в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Решение за изпълнение 2014/754/ЕС на Комисията от 30 октомври 2014 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Хонг Конг по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на транзакции (3) следва да бъде включено в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Решение за изпълнение 2014/755/ЕС на Комисията от 30 октомври 2014 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Австралия по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на транзакции (4) следва да бъде включено в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2038 на Комисията от 13 ноември 2015 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Република Корея по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (5) следва да бъде включено в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2039 на Комисията от 13 ноември 2015 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Южна Африка по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (6) следва да бъде включено в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2040 на Комисията от 13 ноември 2015 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Канада по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (7) следва да бъде включено в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2041 на Комисията от 13 ноември 2015 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Мексико по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (8) следва да бъде включено в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2042 на Комисията от 13 ноември 2015 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Швейцария по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (9) следва да бъде включено в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Ето защо приложение IX към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            След точка 31бв (Регламент 648/2012/ЕС на Европейския парламент и на Съвета) от приложение IX към Споразумението за ЕИП се вмъква следната точка:
            
                        „31бваа.
                     
                     
                        
                           32014 D 0752: Решение за изпълнение на Комисията от 30 октомври 2014 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Япония по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на транзакции (ОВ L 311, 31.10.2014 г., стр. 55).
                     
                  
                        31бваб.
                     
                     
                        
                           32014 D 0753: Решение за изпълнение на Комисията от 30 октомври 2014 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Сингапур по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на транзакции (ОВ L 311, 31.10.2014 г., стр. 58).
                     
                  
                        31бвав.
                     
                     
                        
                           32014 D 0754: Решение за изпълнение на Комисията от 30 октомври 2014 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Хонг Конг по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на транзакции (ОВ L 311, 31.10.2014 г., стр. 62).
                     
                  
                        31бваг.
                     
                     
                        
                           32014 D 0755: Решение за изпълнение на Комисията от 30 октомври 2014 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Австралия по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на транзакции (ОВ L 311, 31.10.2014 г., стр. 66).
                     
                  
                        31бвад.
                     
                     
                        
                           32015 D 2038: Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2038 на Комисията от 13 ноември 2015 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Република Корея по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (ОВ L 298, 14.11.2015 г., стр. 25).
                     
                  
                        31бвае.
                     
                     
                        
                           32015 D 2039: Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2039 на Комисията от 13 ноември 2015 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Южна Африка по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (ОВ L 298, 14.11.2015 г., стр. 29).
                     
                  
                        31бваж.
                     
                     
                        
                           32015 D 2040: Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2040 на Комисията от 13 ноември 2015 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Канада по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (ОВ L 298, 14.11.2015 г., стр. 32).
                     
                  
                        31бваз.
                     
                     
                        
                           32015 D 2041: Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2041 на Комисията от 13 ноември 2015 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Мексико по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (ОВ L 298, 14.11.2015 г., стр. 38).
                     
                  
                        31бваи.
                     
                     
                        
                           32015 D 2042: Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2042 на Комисията от 13 ноември 2015 г. относно еквивалентността на регулаторната рамка на Швейцария по отношение на централните контрагенти с изискванията на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (ОВ L 298, 14.11.2015 г., стр. 42).“
                     
                  
         
            Член 2
            Текстовете на решения за изпълнение 2014/752/EС, 2014/753/EС, 2014/754/EС, 2014/755/EС, (ЕС) 2015/2038, (ЕС) 2015/2039, (ЕС) 2015/2040, (ЕС) 2015/2041 и (ЕС) 2015/2042 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
         
         
            Член 3
            Настоящото решение влиза в сила на 4 февруари 2017 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*1), или на датата, на която влиза в сила Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 206/2016 от 30 септември 2016 г. (10), в зависимост от това коя от двете дати е по-късната.
         
         
            Член 4
            Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
         
         
            Съставено в Брюксел на 3 февруари 2017 година.
            
               
                  За Съвместния комитет на ЕИП
               
               
                  Председател
               
               Claude MAERTEN
            
         
         
            (1)  ОВ L 311, 31.10.2014 г., стр. 55.
         
            (2)  ОВ L 311, 31.10.2014 г., стр. 58.
         
            (3)  ОВ L 311, 31.10.2014 г., стр. 62.
         
            (4)  ОВ L 311, 31.10.2014 г., стр. 66.
         
            (5)  ОВ L 298, 14.11.2015 г., стр. 25.
         
            (6)  ОВ L 298, 14.11.2015 г., стр. 29.
         
            (7)  ОВ L 298, 14.11.2015 г., стр. 32.
         
            (8)  ОВ L 298, 14.11.2015 г., стр. 38.
         
            (9)  ОВ L 298, 14.11.2015 г., стр. 42.
         
            (*1)  Без отбелязани конституционни изисквания.
         
            (10)  ОВ L 46, 23.2.2017 г., стр. 53.