CELEX: 62012CN0167
Language: cs
Date: 2012-04-03 00:00:00
Title: Věc C-167/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Employment Tribunal Newcastle upon Tyne (Spojené království) dne 3. dubna 2012 — C.D. v. S.T.

30.6.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 194/9
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Employment Tribunal Newcastle upon Tyne (Spojené království) dne 3. dubna 2012 — C.D. v. S.T.
   (Věc C-167/12)
   2012/C 194/15
   Jednací jazyk: angličtina
   
      Předkládající soud
   
   Employment Tribunal Newcastle upon Tyne
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: C.D.
   
      Žalovaný: S.T.
   
      Předběžné otázky
   
   Ve všech následujících otázkách
   
               a)
            
            
               se výraz „sociální matka, která má dítě na základě surogační smlouvy“ vztahuje k okolnostem, kdy je dotyčná sociální matka zaměstnankyní a nikdy nebyla v rozhodné době sama těhotná, ani dané dítě neporodila.
            
         
               b)
            
            
               se výraz „náhradní matka“ vztahuje k okolnostem, kdy žena byla těhotná a porodila dítě za sociální matku.
               
                           1)
                        
                        
                           Přiznává čl. 1 odst. 1, čl. 2 písm. c), čl. 8 odst. 1 nebo čl. 11 odst. 2 písm. b) směrnice 92/85/EHS o těhotných zaměstnankyních (1) právo na mateřskou dovolenou sociální matce, která má dítě na základě surogační smlouvy?
                        
                     
                           2)
                        
                        
                           Přiznává směrnice 92/85/EHS o těhotných zaměstnankyních právo na mateřskou dovolenou sociální matce, která má dítě na základě surogační smlouvy, za okolností, kdy tato
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       může kojit po narození nebo
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       kojí po narození?
                                    
                                 
                     
                           3)
                        
                        
                           Jedná se o porušení článku 14 ve spojení s čl. 2 odst. 1 písm. a) nebo b) nebo čl. 2 odst. 2 písm. c) přepracované směrnice 2006/54/ES o rovném zacházení (2), odmítne-li zaměstnavatel poskytnout mateřskou dovolenou sociální matce, která má dítě na základě surogační smlouvy?
                        
                     
                           4)
                        
                        
                           Jedná se z důvodu vztahu zaměstnankyně s náhradní matkou dítěte o potenciální porušení článku 14 ve spojení s čl. 2 odst. 1 písm. a) nebo b) nebo čl. 2 odst. 2 písm. c) přepracované směrnice 2006/54/ES o rovném zacházení, je-li odmítnuto poskytnutí mateřské dovolené sociální matce, která má dítě na základě surogační smlouvy?
                        
                     
                           5)
                        
                        
                           Jedná se z důvodu vztahu sociální matky s náhradní matkou dítěte o potenciální porušení článku 14 ve spojení s čl. 2 odst. 1 písm. a) nebo b) nebo čl. 2 odst. 2 písm. c) přepracované směrnice 2006/54/ES o rovném zacházení, je-li sociální matka, která má dítě na základě surogační smlouvy, vystavena méně příznivému zacházení?
                        
                     
                           6)
                        
                        
                           Je-li třeba na čtvrtou otázku odpovědět kladně, je postavení sociální matky jako takové dostačující k tomu, aby jí vznikl nárok na mateřskou dovolenou na základě jejího vztahu s náhradní matkou dítěte?
                        
                     
                           7)
                        
                        
                           Je-li třeba na kteroukoli z otázek 1, 2, 3 a 4 odpovědět kladně,
                           
                                       7.1)
                                    
                                    
                                       je směrnice 92/85/EHS o těhotných zaměstnankyních v relevantním rozsahu přímo účinná a
                                    
                                 
                                       7.2)
                                    
                                    
                                       je přepracovaná směrnice 2006/54/ES o rovném zacházení v relevantním rozsahu přímo účinná?
                                    
                                 
                     
         
      (1)  Směrnice Rady 92/85/EHS ze dne 19. října 1992 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci těhotných zaměstnankyň a zaměstnankyň krátce po porodu nebo kojících zaměstnankyň (desátá směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 348, s. 1; Zvl. vyd. 05/02, s. 110).
   
      (2)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/54/ES ze dne 5. července 2006 o zavedení zásady rovných příležitostí a rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti zaměstnání a povolání (přepracované znění) (Úř. věst. L 204, s. 23).