CELEX: 31969L0082
Language: da
Date: 1969-03-13 00:00:00
Title: Rådets direktiv 69/82/EØF af 13. marts 1969 om gennemførelse af etableringsfrihed og fri udveksling af tjenesteydelser for selvstændig virksomhed med hensyn til efterforskning og udvinding af olie og naturgas (ex hovedgruppe 13 CITI)

Avis juridique important

|

31969L0082

Rådets direktiv 69/82/EØF af 13. marts 1969 om gennemførelse af etableringsfrihed og fri udveksling af tjenesteydelser for selvstændig virksomhed med hensyn til efterforskning og udvinding af olie og naturgas (ex hovedgruppe 13 CITI)  

EF-Tidende nr. L 068 af 19/03/1969 s. 0004 - 0006 den finske specialudgave: kapitel 6 bind 1 s. 0092  den danske specialudgave: serie I kapitel 1969(I) s. 0101  den svenske specialudgave: kapitel 6 bind 1 s. 0092  den engelske specialudgave: serie I kapitel 1969(I) s. 0111  den græske specialudgave: Kapitel 06 bind 1 s. 0118  den spanske specialudgave: Kapitel 06 bind 1 s. 0114  den portugisiske specialudgave: Kapitel 06 bind 1 s. 0114 

++++  RAADETS DIREKTIV  af 13 . marts 1969  om gennemfoerelse af etableringsfrihed og fri udveksling af tjenesteydelser for selvstaendig virksomhed med hensyn til efterforskning og udvinding af olie og naturgas ( ex hovedgruppe 13 CITI )   ( 69/82/EOEF )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 54 , stk . ( 2 ) og ( 3 ) , og artikel 63 , stk . ( 2 ) og ( 3 ) ,  under henvisning til den almindelige plan om ophaevelse af begraensninger i etableringsfriheden ( 1 ) , saerlig afsnit IV , litra d ) ,  under henvisning til den almindelige plan om ophaevelse af begraensninger i den frie udveksling af tjenesteydelser ( 2 ) , saerlig afsnit V , litra c ) ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ,  under henvisning til udtalelse fra Det europaeiske Parlament ( 3 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 4 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  De almindelige planer forudsaetter , at etableringsretten og den frie udveksling af tjenesteydelser for saa vidt angaar selvstaendig efterforskningsvirksomhed  ( undergrundsundersoegelse og boring ) i forbindelse med mineralolie - og naturgasudvinding virkeliggoeres mellem begyndelsen af tredje etape og udloebet af tredje etapes andet aar ; disse former for virksomhed omfatter efterforskning efter mineralolie - og naturgasforekomster ved hjaelp af enhver hertil egnet metode , den udvikling af et mineralolie - og naturgasfelt , der gaar forud for mineralolie - og naturgasudvindingen , samt de i denne forbindelse noedvendige forberedelser af terraenet ;  siden vedtagelsen af de almindelige planer er der blevet opstillet en faellesmarkedsfortegnelse over de producerende erhvervs aktiviteter under betegnelsen " Nomenclature des industries établies dans les Communautés européennes " ( NICE ) " Systematisk opstilling af erhvervsgrene inden for De europaeiske Faellesskaber " ; denne fortegnelse , som refererer til de nationale fortegnelser , er ligesom " Classification internationale type , par industrie , de toutes les branches d'activités économiques " ( CITI ) " International systematisk opstilling af erhvervsgrene - opbygget efter decimalsystemet , men er bedre egnet for medlemsstaterne " ;  ved Raadets direktiv af 7 . juli 1964 om gennemfoerelse af etableringsret og fri udveksling af tjenesteydelser i forbindelse med selvstaendig virksomhed med udvinding af mineraler , mineralolie , naturgas o.lign .  ( CITI -hovedgrupperne 11-19 ) ( 5 ) blev de bestaaende begraensninger for undergrundsundersoegelser og boringer efter olie og naturgas kun ophaevet , for saa vidt disse aktiviteter udoeves af koncessionshaveren ; dette direktiv begunstiger paa den ene side indehaverne af efterforskningstilladelser  ( undergrundsundersoegelse og boring ) , paa den anden side de selskaber , der udfoerer efterforskningsarbejder i forbindelse med mineralolie - og naturgasudvinding for koncessionshaverens regning , enten i henhold til en efterforskningstilladelse ( kontraktforetagender ) , eller for egen regning ;  det geografiske anvendelsesomraade for dette direktiv er sammenfaldende med omraadet for ovennaevnte direktiv ;  udoevelsen af bestemte professioner ( ingenioer , geolog , geofysiker ) kan vaere umiddelbart teknisk forbundet med efterforskningen ( undergrundsundersoegelse og boring ) efter olie og naturgas ; liberaliseringen af disse fag saavel som den gensidige anerkendelse af de dertil knyttede diplomer og eksamensbeviser vil blive behandlet i saerlige direktiver , der omfatter samtlige tekniske fag ;  ifoelge bestemmelserne i den almindelige plan om ophaevelse af begraensninger i etableringsfriheden skal begraensningerne i retten til at blive medlem af erhvervsorganisationer afskaffes , for saa vidt udoevelsen af denne ret hoerer sammen med vedkommendes erhverv ;  den ordning , som skal gaelde for arbejdstagere , som ledsager den , der praesterer ydelsen , eller handler for hans regning , reguleres af de bestemmelser , der er udstedt i henhold til traktatens artikel 48 og 49 ,  UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV :  Artikel 1  Medlemsstaterne afskaffer til fordel for de afsnit I i de almindelige planer om ophaevelse af begraensninger i etableringsfriheden og den frie udveksling af tjenesteydelser anfoerte fysiske personer og selskaber - i det foelgende benaevnt " begunstigede " - de i afsnit III i planerne naevnte begraensninger for optagelsen og udoevelsen af de i artikel 2 beskrevne former for virksomhed .  Artikel 2  1 . Bestemmelserne i dette direktiv gaelder for de i bilag III til den almindelige plan om ophaevelse af begraensninger i etableringsfriheden anfoerte selvstaendige efterforskningsaktiviteter ( undergrundsundersoegelse og boring ) i forbindelse med mineralolie - og naturgasudvinding ( ex hovedgruppe 13 ) .  Disse aktiviteter svarer til de former for virksomhed , der er anfoert i gruppe 130 i NICE-nomenklaturen , der tager hensyn til de saerlige strukturelle forhold i bjergvaerksdriften , herunder udvindingen af sten og mineraler .  2 . Formaalet med disse former for virksomhed er efterforskning af mineralolie - og naturgasforekomster ved hjaelp af enhver egnet metode , den udvikling af et mineralolie - og naturgasfelt , der gaar forud for udvindingen , samt forberedelsen af terraenet .  3 . Disse former for virksomhed kan udoeves :   - af virksomhed , der for egen regning udfoerer efterforskningsarbejder , for saa vidt de ikke er indehavere af en udvindingskoncession , eller   - af foretagender , der udfoerer efterforskningsarbejder for fremmed regning .  Artikel 3  1 . Medlemsstaterne afskaffer navnlig de begraensninger , som  a ) hindrer de begunstigede i paa de samme betingelser og med de samme rettigheder som indlaendinge at etablere sig i vaertslandet og dér udfoere tjenesteydelser ;  b ) hidroerer fra administrativ praksis , der medfoerer , at de begunstigede i forhold til indlaendinge udsaettes for forskelsbehandling ;  c ) ifoelge forskrifter eller praksis udelukker de begunstigede fra meddelelse af tilladelser eller koncessioner eller underkaster dem begraensninger eller betingelser , der alene gaelder for dem ;  d ) udelukker de begunstigede fra udoevelse af virksomhed i erhvervsorganisationerne .  2 . Til de begraensninger , der skal afskaffes , hoerer navnlig saadanne , som indeholdes i bestemmelser , der forbyder eller indskraenker de begunstigedes adgang til etablering eller til at udfoere tjenesteydelser , paa foelgende maade :  a ) i Belgien :  ved kravet om et " carte professionelle "  ( Loi af 19 . februar 1965 , artikel 1 ) ;  b ) i Frankrig :  ved kravet om et " carte d'identité d'étranger commerçant " ( Décret-loi af 12 . november 1938 . Décret af 2 . februar 1939 , Loi af 8 . oktober 1940 ) ;  c ) i Italien :  ved kravet om , at enkeltpersoner skal have italiensk statsborgerskab , og at selskaber skal have deres hjemsted i Italien , eller at betingelsen om gensidighed er opfyldt hos dem , for at der kan opnaas koncessioner til efterforskning ( undergrundsundersoegelse og boring ) efter kulbrinter ( " legge " nr . 613 af 21 . juli 1967 ; " legge " nr . 28 for regionen Trentino - Alto Adige - Tyrol - af 21 . november 1968 ;  " legge " nr . 45 for regionen Sardinien af 8 . november 1968 ) .  Artikel 4  Medlemsstaterne maa ikke yde deres statsborgere , der begiver sig til en anden medlemsstat for at udoeve de i artikel 2 naevnte former for virksomhed , nogen form for stoette , som kan fordreje etableringsbetingelserne .  Artikel 5  1 . Saafremt et vaertsland af dets egne statsborgere , som betingelse for optagelsen af en af de i artikel 2 naevnte former for virksomhed kraever en vandelsattest og bevis for , at de ikke tidligere har vaeret konkurs , eller blot kraever et af disse to beviser , skal dette land for saa vidt angaar statsborgere fra andre medlemsstater som tilstraekkeligt bevis acceptere forelaeggelsen af en udskrift af strafferegisteret eller i mangel heraf forelaeggelsen af et tilsvarende dokument udstedt af en kompetent retslig eller administrativ myndighed i hjemlandet eller i senere opholdsland , hvoraf det fremgaar , at disse betingelser er opfyldt .  2 . Dersom der ikke af hjemlandet eller det senere opholdsland udstedes et saadant dokument om , at der aldrig har foreligget konkurs , kan dette erstattes af en erklaering under ed , der af vedkommende er afgivet overfor en kompetent retslig eller administrativ myndighed , for en notar eller for en kompetent erhvervsorganisation i hjemlandet eller det senere opholdsland .  3 . De i henhold til stk . 1 og 2 udstedte dokumenter maa ved fremlaeggelsen ikke vaere aeldre end tre maaneder .  4 . Medlemsstaterne udpeger inden for den i artikel 6 fastsatte frist de til udstedelsen af ovennaevnte dokumenter kompetente myndigheder og organer og underretter omgaaende de andre medlemsstater og Kommissionen herom .  5 . Saafremt meddelelse af en tilladelse afhaenger af et bevis for teknisk dygtighed , skal vaertslandet tage hensyn til arbejde , der er udfoert uden for dets omraade paa samme maade som til arbejde paa dets omraade .  Kraeves der i vaertslandet bevis for oekonomisk soliditet , anerkender dette land attestationer herfor fra banker i hjemlandet eller det senere opholdsland som havende samme gyldighed som de inden for dets eget omraade udstedte attestationer .  Artikel 6  Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger for at efterkomme dette direktiv inden seks maaneder efter dets meddelelse og underretter straks Kommissionen herom .  Artikel 7  Medlemsstaterne drager omsorg for , at ordlyden af de vigtigste nationale retsforskrifter , som de udsteder paa det omraade , der falder ind under dette direktiv , sendes til Kommissionen .  Artikel 8  Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 13 . marts 1969 .  Paa Raadets vegne  J . DUPONG  Formand  ( 1 ) EFT nr . 2 af 15 . 1 . 1962 , s . 36/62 .  ( 2 ) EFT nr . 2 af 15 . 1 . 1962 , s . 32/62 .  ( 3 ) EFT nr . 268 af 6 . 11 . 1967 , s . 3 .  ( 4 ) EFT nr . C 1 af 12 . 1 . 1968 , s . 8 .  ( 5 ) EFT nr . 117 af 23 . 7 . 1964 , s . 1871/64 .