CELEX: 52011PC0312
Language: sl
Date: 2011-06-22
Title: Predlog UREDBA SVETA o prilagoditvi korekcijskih koeficientov, ki se uporabljajo za osebne prejemke in pokojnine uradnikov ter drugih uslužbencev Evropske unije

|

52011PC0312

Predlog UREDBA SVETA o prilagoditvi korekcijskih koeficientov, ki se uporabljajo za osebne prejemke in pokojnine uradnikov ter drugih uslužbencev Evropske unije  /* KOM/2011/0312 končno - NLE 2011/0163 */  

	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM1. OZADJE PREDLOGA-  Razlogi za predlog in njegovi ciljiV skladu s členom 4(1) Priloge XI h Kadrovskim predpisom so vmesne prilagoditve osebnih prejemkov in pokojnin, ki so predvidene v členu 65(2) Kadrovskih predpisov, določene na podlagi podatkov, ki jih zagotovi Eurostat, kadar se med junijem in decembrom življenjski stroški občutno spremenijo, pri čemer se upošteva napovedana sprememba kupne moči v tekočem letnem referenčnem obdobju.Po potrebi se predlog Komisije pošlje Svetu najpozneje v drugi polovici aprila.-  Splošno ozadjeV skladu s členom 6(1) Priloge XI h Kadrovskim predpisom se vmesne prilagoditve določijo za vse kraje (vključno z Brusljem), kadar je dosežen ali presežen prag občutljivosti za Bruselj. Kadar ta prag za Bruselj ni dosežen, se določijo le vmesne prilagoditve za kraje, kjer je prag občutljivosti presežen.V skladu s členom 7 Priloge XI h Kadrovskim predpisom je vrednost vmesne prilagoditve enaka bruseljskemu mednarodnemu indeksu, pomnoženemu, kadar je to ustrezno, s polovico napovedanega posebnega kazalnika, če je ta negativen.Posebni kazalnik meri spremembe realnih neto osebnih prejemkov javnih uslužbencev centralnih vlad držav članic, pri čemer se inflacija ne upošteva. Eurostat je ta kazalnik izračunal na podlagi podatkov osmih držav članic, navedenih v členu 1(4) Priloge XI h Kadrovskim predpisom.Bruseljski mednarodni indeks meri spremembe življenjskih stroškov uradnikov in drugih uslužbencev Evropske unije v Bruslju. Eurostat je ta indeks določil na podlagi podatkov belgijskih organov.Korekcijski koeficienti so enaki razmerju med ustrezno ekonomsko pariteto in deviznim tečajem, predvidenim v členu 63 Kadrovskih predpisov, pomnoženim z vrednostjo prilagoditve, kadar prag prilagoditve za Bruselj ni dosežen.Ekonomske paritete za osebne prejemke določajo enakovrednost kupne moči osebnih prejemkov, izplačanih v referenčnem mestu Bruslju, in osebnih prejemkov, izplačanih v drugih krajih zaposlitve. Eurostat je te paritete izračunal v dogovoru z nacionalnimi statističnimi uradi držav članic.Ekonomske paritete za pokojnine določajo enakovrednost kupne moči pokojnin, izplačanih v referenčni državi Belgiji, in pokojnin, izplačanih v drugih državah prebivališča. Eurostat je te paritete izračunal v dogovoru z nacionalnimi statističnimi uradi držav članic.-  Veljavne določbe na področju, na katero se nanaša predlogTa predlog se doda predlogu, ki se vsako leto predloži za prilagoditev osebnih prejemkov in pokojnin.2. REZULTATI POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENE UČINKA-  Posvetovanje z zainteresiranimi stranmiPosvetovalne metode, glavni ciljni sektorji in splošni profil vprašanihO elementih predloga je bila v skladu z ustreznimi postopki opravljena razprava s predstavniki zaposlenih.Povzetek odgovorov in njihovo upoštevanjePredlog upošteva mnenja, ki so jih predložile strani, vključene v posvetovanje.-  Zbiranje in uporaba strokovnih mnenjStrokovno mnenje ni bilo potrebno-  Ocena učinka-  Namen predloga je prilagoditi osebne prejemke in pokojnine v skladu z veljavno zakonodajo.-  Veljavna zakonodaja druge možnosti ne dovoljuje.3. PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA-  Povzetek predlaganih ukrepovV skladu s členom 4 Priloge XI h Kadrovskim predpisom je namen predlaganega ukrepa prilagoditi osebne prejemke in pokojnine za kraje, kjer so se življenjski stroški občutno spremenili.Življenjski stroški v Bruslju so se po meritvah bruseljskega mednarodnega indeksa v obdobju od junija do decembra predhodnega leta spremenili za 1,3 %.Spremembe življenjskih stroškov zunaj Belgije in Luksemburga v referenčnem obdobju se izmerijo z uporabo implicitnih indeksov, ki jih izračuna Eurostat. Ti indeksi so izračunani tako, da se bruseljski mednarodni indeks pomnoži s spremembo ekonomske paritete.Prag občutljivosti za občutno spremembo življenjskih stroškov je odstotek, ki ustreza 7 % za obdobje 12 mesecev (3,5 % za obdobje 6 mesecev).Implicitni indeks, ki se uporablja za osebne prejemke, je presegel prag občutljivosti v Estoniji (4,5 %).Implicitni indeks, ki se uporablja za pokojnine, ni dosegel praga občutljivosti v nobeni državi.Znesek vmesne prilagoditve je bruseljski mednarodni indeks, pomnožen, kjer je to ustrezno, s polovico napovedanega posebnega kazalca, če je ta negativen.Napovedan posebni kazalnik je enak –1,3 %, kar pomeni, da je vmesna prilagoditev enaka 0,7 %.Korekcijski koeficienti so enaki razmerju med zadevno ekonomsko pariteto in ustreznim deviznim tečajem, pomnoženim z vrednostjo vmesne prilagoditve, kadar prag prilagoditve za Bruselj ni dosežen.Novi korekcijski koeficienti začnejo veljati 1. januarja. V državah ali krajih, katerih implicitni indeks presega 6,3 %, začnejo veljati 16. novembra, v državah ali krajih, katerih implicitni indeks presega 12,6 %, pa 1. novembra.Zato korekcijski koeficient, ki začne veljati 1. januarja 2011 in se uporablja za osebne prejemke uradnikov in drugih uslužbencev Evropske unije v Estoniji, znaša 78,5.Korekcijski koeficienti, ki se uporabljajo za pokojnine in prenose, se ne spremenijo.-  Pravna podlagaPravna podlaga so kadrovski predpisi in zlasti Priloga XI h kadrovskim predpisom.-  Načelo subsidiarnostiPredlog se nanaša na področje, ki je v izključni pristojnosti Unije. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja.-  Načelo sorazmernostiPredlog je v skladu z načelom sorazmernosti iz naslednjih razlogov:-  Priloga XI h kadrovskim predpisom določa uredbo Sveta.-  Finančno breme neposredno izhaja iz uporabe metode prilagoditve iz Kadrovskih predpisov.-  Izbira instrumentovPredlagani instrumenti: uredba.Drugi instrumenti ne bi bili primerni iz naslednjih razlogov:-  Priloga XI h kadrovskim predpisom določa uredbo Sveta.4. PRORAČUNSKE POSLEDICEVpliv prilagoditve korekcijskih koeficientov, ki se uporabljajo za osebne prejemke in pokojnine uradnikov ter drugih uslužbencev Evropske unije, na upravne odhodke in prihodke je podrobno prikazan v oceni finančnih posledic zakonodajnega predloga v Prilogi.2011/0163 (NLE)PredlogUREDBA SVETAo prilagoditvi korekcijskih koeficientov, ki se uporabljajo za osebne prejemke in pokojnine uradnikov ter drugih uslužbencev Evropske unijeSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,ob upoštevanju Protokola o privilegijih in imunitetah Evropske unije in zlasti člena 12 Protokola,ob upoštevanju Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije in Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Unije, določenih z Uredbo Sveta (EGS, Euratom, ESPJ) št. 259/68)[1], in zlasti člena 64 in člena 65(2) Kadrovskih predpisov ter prilog VII, XI in XIII h Kadrovskim predpisom ter prvega odstavka člena 20 ter členov 64 in 92 Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev,ob upoštevanju predloga Evropske komisije,ob upoštevanju naslednjega:1.  V obdobju med junijem in decembrom 2010 je v Estoniji prišlo do občutnega zvišanja življenjskih stroškov in zato bi bilo treba prilagoditi korekcijske koeficiente, ki se uporabljajo za osebne prejemke uradnikov in drugih uslužbencev –SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Korekcijski koeficient, ki se v skladu s členom 64 Kadrovskih predpisov uporablja za osebne prejemke uradnikov in drugih uslužbencev, zaposlenih v spodaj navedenih državah in krajih, je z učinkom od 1. januarja 2011 naslednji:-  Estonija 78,5.Člen 2Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju,Za SvetPredsednik  PRILOGAOCENA FINANČNIH POSLEDIC ZAKONODAJNEGA PREDLOGAOKVIR PREDLOGA/POBUDENaslov predloga/pobudePredlog uredbe Sveta o prilagoditvi korekcijskih koeficientov, ki se uporabljajo za osebne prejemke in pokojnine uradnikov ter drugih uslužbencev Evropske unije.Zadevna področja v okviru ABM/ABB[2]Predlog lahko zadeva vsa področja in dejavnosti.Vrsta predloga/pobude( Predlog/pobuda se nanaša na nov ukrep (redni ukrep, prilagoditev veljavne uredbe)CiljiPričakovani izid in učinkiNavedite, kako naj bi predlog/pobuda učinkovala na upravičence/ciljne skupine.S prilagoditvijo korekcijskega koeficienta, ki se uporablja za osebne prejemke uradnikov in drugih uslužbencev Evropske unije v Estoniji, zaradi občutne spremembe tamkajšnjih življenjskih stroškov se bo ohranila enakovrednost kupne moči, kakor je določeno v kadrovskih predpisih.Utemeljitev predloga/pobudePotrebe, ki jih je treba kratkoročno ali dolgoročno zadovoljitiZagotoviti, da se v primeru občutne spremembe življenjskih stroškov korekcijski koeficienti, ki se uporabljajo za osebne prejemke in pokojnine uradnikov ter drugih uslužbencev Evropske unije, prilagodijo in po potrebi uporabljajo za nazaj. Zagotoviti, da se kupna moč osebnih prejemkov in pokojnin uradnikov EU razvija vzporedno s spremembami kupne moči državnih uradnikov v osrednjem vladnem organu držav članic, kakor je navedeno v Prilogi XI h kadrovskim predpisom.Trajanje ukrepa in finančnega vpliva( Časovno neomejen predlog/pobuda:-  izvedba z začetnim obdobjem postopne krepitve od 1. januarja 2011,-  ki mu sledi polno delovanje.Načrtovani načini upravljanja[3]( Neposredno centralizirano upravljanje – Komisija: PMO.OCENA FINANČNIH POSLEDIC PREDLOGA/POBUDEZadevni razdelki večletnega finančnega okvira in odhodkovne proračunske vrstice-  Obstoječe proračunske vrstice odhodkovPo vrsti , v skladu z razdelki večletnega finančnega okvira in proračunskimi vrsticami.Razdelek večletnega finančnega okvira | Proračunska vrstica | Vrsta odhodka | Prispevek |število [poimenovanje……………………… .….] | dif./ nedif. ([4]) | držav Efte[5] | držav kandidatk[6] | tretjih držav | v smislu člena 18(1)(aa) finančne uredbe |XX 01 01 01 in Poglavje 11, Poglavje 42 – Odhodki za asistente v Parlamentu | nedif. | NE | NE | NE | NE |Ocenjeni učinek na odhodkePovzetek ocenjenega učinka na odhodkev mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)Razdelek večletnega finančnega okvira | število | XX 01 01 01 in Poglavje 11, Poglavje 42 – Odhodki za asistente v Parlamentu |v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)Ocenjene potrebe po človeških virih-  ( Predlog/pobuda ne zahteva porabe človeških virov.Skladnost z veljavnim večletnim finančnim okvirom-  ( Predlog/pobuda je skladna z veljavnim večletnim finančnim okvirom.Udeležba tretjih oseb pri financiranju-  ( V predlogu/pobudi ni načrtovano sofinanciranje tretjih oseb.Ocenjeni vpliv na prihodke-  ( Predlog/pobuda nima finančnega vpliva na prihodke.[1] UL L 56, 4.3.1968, str. 1.[2] ABM: upravljanje po dejavnostih, ABB: oblikovanje proračuna po dejavnostih.[3] Pojasnitve načinov upravljanja in sklicevanje na finančno uredbo so na voljo na spletišču BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.[4] Dif. = diferencirana sredstva / nedif. = nediferencirana sredstva.[5] Efta: Evropsko združenje za prosto trgovino.[6] Države kandidatke in, če je ustrezno, potencialne države kandidatke z zahodnega Balkana.[7] Leto N je leto začetka izvajanja predloga/pobude.[8] Tehnična in/ali upravna pomoč ter odhodki za podporo izvajanja programov in/ali ukrepov EU (prej vrstice BA), posredne raziskave, neposredne raziskave.[9] Leto N je leto začetka izvajanja predloga/pobude.[10] Tehnična in/ali upravna pomoč ter odhodki za podporo izvajanja programov in/ali ukrepov EU (prej vrstice BA), posredne raziskave, neposredne raziskave.