CELEX: 31999R0999
Language: sv
Date: 1999-05-11 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 999/1999 av den 11 maj 1999 om ändring av förordning (EG) nr 293/98 när det gäller den avgörande händelse som skall tillämpas för transportkostnaderna för frukt och grönsaker som delas ut gratis efter det att de har återtagits från marknaden

Avis juridique important

|

31999R0999

Kommissionens förordning (EG) nr 999/1999 av den 11 maj 1999 om ändring av förordning (EG) nr 293/98 när det gäller den avgörande händelse som skall tillämpas för transportkostnaderna för frukt och grönsaker som delas ut gratis efter det att de har återtagits från marknaden  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 122 , 12/05/1999 s. 0034 - 0034

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 999/1999av den 11 maj 1999om ändring av förordning (EG) nr 293/98 när det gäller den avgörande händelse som skall tillämpas för transportkostnaderna för frukt och grönsaker som delas ut gratis efter det att de har återtagits från marknadenEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2799/98 av den 15 december 1998 om att fastställa ett agromonetärt system för euron(1), särskilt artikel 3.2 i denna, ochav följande skäl:(1) I kommissionens förordning (EG) nr 293/98(2), senast ändrad genom förordning (EG) nr 519/1999(3), fastställs de avgörande händelser som är tillämpliga i frukt- och grönsakssektorn och sektorn för bearbetade produkter av frukt och grönsaker.(2) I artikel 15 och bilaga V i kommissionens förordning (EG) nr 659/97 av den 16 april 1997 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2200/96 med avseende på interventionsordningen för frukt och grönsaker(4), senast ändrad genom förordning (EG) nr 729/1999(5), fastställs ett stöd för transportkostnader i samband med att produkter delas ut gratis efter det att de har återtagits från marknaden. Erfarenheten visar att i de flesta berörda medlemsstater som inte har infört euron utförs transporterna i fråga oftast av de producentorganisationer som har återtagit de berörda produkterna. Dessa transporter och de återtaganden som är förbundna med dessa sker oftast samtidigt eller med högst ett par dagars mellanrum. För att förenkla administrationen bör en enda växelkurs tillämpas för både återtaganden och transporter, med tillämpning av artikel 3.2 i förordning (EG) nr 2799/98 och med undantag från artikel 4.2 i kommissionens förordning (EG) nr 2808/98 av den 22 december 1998 om tillämpningsföreskrifter för den agromonetära ordningen för euron inom jordbrukssektorn(6).(3) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för färsk frukt och färska grönsaker.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1I artikel 3 i förordning (EG) nr 293/98 skall punkt 2 ersättas med följande: "2. Den omräkningskurs som skall gälla för de schablonbelopp som avses i artikel 15.1 i förordning (EG) nr 659/97 och som fastställs i bilaga V punkt 1 i samma förordning skall vara den jordbruksomräkningskurs som fastställs i enlighet med punkt 1 i denna artikel."Artikel 2Denna förordning träder i kraft den 1 juni 1999.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 11 maj 1999.På kommissionens vägnarFranz FISCHLERLedamot av kommissionen(1) EGT L 349, 24.12.1998, s. 1.(2) EGT L 30, 4.2.1998, s. 16.(3) EGT L 61, 10.3.1999, s. 27.(4) EGT L 100, 17.4.1997, s. 22.(5) EGT L 93, 8.4.1999, s. 11.(6) EGT L 349, 24.12.1998, s. 36.