CELEX: 32002D0354
Language: it
Date: 2002-04-25 00:00:00
Title: 2002/354/CE: Decisione del Consiglio, del 25 aprile 2002, relativa all'adeguamento della parte III e alla stesura di un allegato 16 dell'Istruzione consolare comune

Avis juridique important

|

32002D0354

2002/354/CE: Decisione del Consiglio, del 25 aprile 2002, relativa all'adeguamento della parte III e alla stesura di un allegato 16 dell'Istruzione consolare comune  

Gazzetta ufficiale n. L 123 del 09/05/2002 pag. 0050 - 0052

Decisione del Consigliodel 25 aprile 2002relativa all'adeguamento della parte III e alla stesura di un allegato 16 dell'Istruzione consolare comune(2002/354/CE)IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,visto il regolamento (CE) n. 789/2001 del Consiglio, del 24 aprile 2001, che conferisce al Consiglio competenze esecutive per quanto concerne talune disposizioni dettagliate e modalità pratiche relative all'esame delle domande di visto(1),vista l'iniziativa del Regno del Belgio,considerando quanto segue:(1) L'armonizzazione della politica in materia di visti comprende, in particolare, la determinazione da parte dell'acquis di Schengen di norme relative alle procedure e condizioni di rilascio dei visti. Pare logico che il modulo di domanda di visto, che dà il via alla procedura d'esame della domanda di visto e costituisce al tempo stesso la base per la verifica delle condizioni per tale esame, si configuri come un documento uniforme ad uso di tutti i servizi consolari degli Stati membri.(2) La Danimarca, a norma degli articoli 1 e 2 del protocollo sulla posizione della Danimarca allegato al trattato sull'Unione europea ed al trattato che istituisce la Comunità europea, non partecipa all'adozione della presente decisione e di conseguenza non è vincolata da essa, né è soggetta alla sua applicazione. Poiché la presente decisione è volta a sviluppare l'acquis di Schengen in applicazione delle disposizioni del titolo IV, terza parte del trattato che istituisce la Comunità europea, la Danimarca, conformemente all'articolo 5 del protocollo summenzionato, deciderà, entro un periodo di sei mesi dall'adozione della presente decisione da parte del Consiglio, se intende recepirla nel proprio diritto interno.(3) Quanto alla Repubblica d'Islanda e al Regno di Norvegia, la presente decisione costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen, sviluppo che rientra nel settore di cui all'articolo 1, punto B, della decisione 1999/437/CE del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativa a talune modalità di applicazione dell'accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sull'associazione di questi due Stati all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen(2).(4) In applicazione degli articoli 1 e 2 del protocollo sulla posizione del Regno Unito e dell'Irlanda allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato che istituisce la Comunità europea, tali Stati membri non partecipano all'adozione della presente decisione e di conseguenza non sono vincolati da essa, né sono soggetti alla sua applicazione,HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:Articolo 1Alla parte III, punto 1, dell'Istruzione consolare comune (ICC) è aggiunta la frase seguente alla prima frase: "La domanda di visto uniforme deve essere presentata mediante il modulo armonizzato conforme al modello di cui all'allegato 16."Articolo 2Il modulo armonizzato per la presentazione della domanda di visto uniforme, allegato alla presente decisione, diventa l'allegato 16 dell'ICC.Articolo 3La presente decisione si applica a decorrere dal 1o gennaio 2003.Articolo 4Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione conformemente al trattato che istituisce la Comunità europea.Fatto a Lussemburgo, addì 25 aprile 2002.Per il ConsiglioIl PresidenteM. Rajoy Brey(1) GU L 116 del 26.4.2001, pag. 2.(2) GU L 176 del 10.7.1999, pag. 31.ALLEGATO"ALLEGATO 16>PIC FILE= "L_2002123IT.005103.TIF">>PIC FILE= "L_2002123IT.005201.TIF">"