CELEX: 31973R1202
Language: da
Date: 1973-05-09 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1202/73 af 8. maj 1973 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

9. 5 . 73                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 122/21
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1202/73
                                                      af 8. maj 1973
                      om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                 fra korn- og rissektoren
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  fastsat i forordning (EØF) *nr. 441/73 (4), senest
 FÆLLESKABER HAR                                                 ændret ved forordning (EØF) nr. 1186/73 (5) ;
 under henvisning til traktatéh om oprettelse af Det
 europæiske økonomiske Fællfcfcskab,                             Anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i
 under henvisning til traktaten vedrørende nye med­              forordning (EØF) nr. 441 /73 fører til ændring af
 lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske            de nugældende beløb i overensstemmelse med bilaget
                                                                 til denne forordning,
 Fællesskab og Det europæiske Atomenergifællesskab
  (*), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr .
 229/73 af 31 . januar 1973 om fastlæggelse af almin­            UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 delige regler for ordningen med udligningsbeløb for
 korn og om fastsættelse af disse for visse produkter
 (*), særlig artikel 7,                                                                     Artikel 1
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 243/73 af 31 . januar 1973 om fastlæggelse af almin­            De beløb, der skal anvendes i stedet for udlignings­
 delige regler for ordningen med udligningsbeløb for             beløbene, og som er fastsat i bilaget til den
 ris og om fastsættelse af disse for visse produkter (8),        ændrede forordning (EØF) nr. 441 /73, ændres i
 særlig artikel 5, og                                           overenstemmelse med bilaget til denne forordning.
 ud fra følgende betragtninger :
                                                                                           Artikel 2
 De beløb, der skal anvendes i stedet for udlignings­
 beløbene for produkter fra korn- og rissektoren, ei             Denne forordning træder i kraft den 9 . maj 1973 .
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget > Bruxelles, den 8. maj 1973 .
                                                                        På Kommissionens vegne
                                                                         Fran9ois-Xavier ORTOLI
                                                                                 Formand
(») EFT nr. L 73 af 27. 3. 1972, s. 5.
(«) EFT nr. L 27 af 1 . 2. 1973, s. 25.                         («) EFT nr. L 47 af 20. 2. 1973 , s. 1 .
{•) EFT nr. L 29 tf 1 . 2. 1973, s. 26.                         (*) EFT nr. L 121 af 8 . 5 . 1973 , s . 10.
 ---pagebreak--- Nr. L 122/22                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      9 . 5 . 73
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  (RE/ UC/u.a./1000 *«;
             N° du t« rif douanier commun
            Position i den failles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                  IRL                    UK
            K. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.05 B                                                             23,00                  2600
 ---pagebreak--- 9 . 5 . 73                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 122/23
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                  base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis al
                                                         korn og ris
           für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                          e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                    verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                         ( RE/ UC/ u.a. / 100 kt,
           N» du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
           N. della tariffa doganale comune              DK                    IRL                UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
           CCT heading No
           11.01 E I C )                                                     3,220             3-640
           11.01 E II (M                                                     2,346             2-652
           11.02 A V a ) 1 H                                                 3,220             3-640
           11.02 A V a ) 2 (»)                                               3,220             3-640
            11.02 A V b ) (>)                                                2,346             2-652
           11.02 B II c) (')                                                 3,220             3-640
            11.02 C V (»)                                                    3,220             3-640
            11.02 D V H                                                      2,346              2-652
            11.02 E II c) (')                                                3,220             3-640
            11.02 F V (')                                                    2,346              2-652
            11.02 G II                                                       0,575              0-650
            11.06 B II                                                       3,703              4-186
           23.02 A I a )                                0,149                0,363              0-883
           23.02 A 1 b ) 1                              0,149                0,363              0-883
            23.02 A I b ) 2                             0,149                0,363              0-883
            23.02 A II a )                              0,149                0,363              0-883
           23.02 A II b )                               0,149                0,363              0-883
            23.07 B I a ) 1                                                  0,368              0-416
            23.07 B I a ) 2                                                  0,368              0-416
            23.07 B I b ) 1                                                   1,150             1-300
            23.07 B I b ) 2                                                   1,150             1-300
            23.07 B I c) 1                                                    1,725             1-950
            23.07 B I c) 2                                                    1 ,725            1 - 950
 ---pagebreak--- Nr. L 122/24                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    9 . 5 . 73
              C ) Pour la distinction entre les produits des n°" 11.01 et 11.02 , d' une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                   d' autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d' après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                       (en poids) sur matière sèche,
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                       ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 '/s pour le riz, 2,5 */o pour le froment et le seigle , 3 "/« pour l'orge,
                       4 •/• pour le sarrasin , 5 '/o pour l'avoine et 2 */o pour les autres céréales .
                  Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
              C) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vargtprocent,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                       øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02 .
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                       Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                       1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                       weniger beträgt .
                  Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido ( determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                       secca , superiore al 45 •/o (in peso),
                  — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                       state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 •/« per il riso , a 2,5 '/« per il frumento e la segala , a 3 °/o per l'orzo,
                       a 4 Vo per il grano saraceno , a 5 '/» per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                  I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
             (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                  verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers ) van meer
                       dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ), berekend op de droge
                       stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                       wichtspercenten voor gerst , 4 gewicluspercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                       wichtspercenten voor andere granen .
                  Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetiic method), referred to dry matter, exceeding
                      45 */• by weight,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1-6 % for rice , 2-5 % for wheat and rye , 3 •/« for barley , 4 "/« for buckwheat , 5 •/• for oats and 2 •/• for
                      other cereals .
                 Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .