CELEX: 31973R0904
Language: da
Date: 1973-04-04 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 904/73 af 3. april 1973 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

Nr. L 88 /20                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  4. 4. 73
                                      KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 904/73
                                                        af 3 . april 1973
                      om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                    fra korn- og rissektoren
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      fastsat i forordning (EØF) nr. 441/73 (4), senest
 FÆLLESKABER HAR                                                     ændret ved forordning (EØF) nr. 892/73 (5 ) ;
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                   Anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i
                                                                     forordning (EØF) nr. 441 /73 fører til ændring af
 under henvisning til traktaten vedrørende nye med­                  de nugældende beløb i overensstemmelse med bilaget
 lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske                til denne forordning,
Fællesskab og Det europæiske Atomenergifællesskab
 (*), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr .
 229/73 af 31 . januar 1973 om fastlæggelse af almin­                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 delige regler for ordningen med udligningsbeløb for
 korn og om fastsættelse af disse for visse produkter
 (*), særlig artikel 7,                                                                         Artikel 1
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 243/73 af 31 . januar 1973 om fastlæggelse af almin­                De beløb, der skal anvendes i stedet for udlignings­
 delige regler for ordningen med udligningsbeløb for                 beløbene, og som er fastsat i bilagene til den
 ris og om fastsættelse af disse for visse produkter (3),            ændrede forordning (EØF) nr. 441 /73, ændres i
 særlig artikel 5 , og                                               overenstemmelse med bilaget til denne forordning.
 ud fra følgende betragtninger :
                                                                                                Artikel 2
 De beløb, der skal anvendes i stedet for udlignings­
 beløbene for produkter fra korn- og rissektoren, er                 Denne forordning træder i kraft den 4. april 1973 .
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, iden 3 . april 1973 .
                                                                             På Kommissionens vegne
                                                                              Fran^ois-Xavier ORTOLI
                                                                                      Formand
  (») EFT nr. L 73 af 27. 3 . 1972, s. 5 .
.(•) EFT nr. L 27 af 1 . 2 . 1973 , s. 25 .                           (*) EFT nr. L 47 af 20 . 2 . 1973 , s. 1 .
  (») EFT nr. L 29 af 1 . 2 . 1973 , s . 26 .                          (s) EFT nr. L 87 af 3 . 4 . 1973 , s. 10 .
 ---pagebreak--- 4. 4. 73                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 88/21
         ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                      Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                    Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                  Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                              Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                   Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                              (REIUClu.a.flOOO kg)
         M» du tarif douanier commun
         Position i den faciles toldtarif
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                         DK                  IRL                    UK
         N. della tariffa doganale comune
         Nr. van het gemeenschappelijk
         douanetarief
         CCT heading No
         10.02                                           —
                                                                            16,49                 42-00
 ---pagebreak--- Nr. L 88 /22                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                4 . 4. 73
               ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
               Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformes a
                                                              base de céréales et de riz
              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                      korn og ris
               Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                       e del riso
               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                 ( RE/ UC/u.a./ 100 kg)
               N° du tarif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
              N. della tariffa doganale comune                        DK                          IRL                    UK
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              11.02 A II (>)                                                                   2,309                   5-880
              11.02 B II b ) (')                                     —
                                                                                               2,193                   5-586
              11.02 C II i 1 )                                       —
                                                                                               2,309                   5-880
             11.02 D II (')                                          —
                                                                                               1,682                   4-284
             11.02 E II b ) i 1 )                                    —
                                                                                               2,309                  5-880
              11.02 F II (')                                         —
                                                                                               1,682                  4-284
              (') Pour la distinction entre les produits des nl,s 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                   d'autre part , sont considérés comme relevant des n "" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                   -— une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimérrique Kwers modifiée) supérieure à 45 %
                      (en poids ) sur matière sèche ,
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 "/o pour le froment et le seigle , 3% pour l'orge ,
                      4 "/ο pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                  I.es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
              C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 pä den ene side og under
                  pos . 23.02 A pá den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer , der samtidig har
                  — et indhold af stivelse ( bestemt ved Kwers modificerede polarimetriske metode ) på over 45 vægtprocent ,
                      beregnet på grundlag af torsubstansen ,
                  —■ et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter , beregnet på grundlag af torsubstansen .
                  Kim af korn samt "iel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             (') Hi r die Abgrenzung der Erzeugnisse tier Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 Λ gehen
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  —■ einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetmehen
                      Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gcwichtshundcrtteilcn ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gewichtslumdertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewiehtshundertteilc oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertfeile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gcwichtshundcrttcile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gcwichtshundcrttcile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gcwichtshundcrttcile oder
                      weniger beträgt .
                  Getreidekcime , auch gemahlen , gehören auf jeden l all zur Tarifnummci 11.02 .
 ---pagebreak--- 4. 4. 73                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               Nr. L 88/23
         (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
             dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
             — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                 secca , superiore al 45 %> ( in peso),
             — un tenore in ceneri (in peso ), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                 state aggiunte), inferiore o pari a 1,6% per il riso , a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                 a 4 % per il grano saraceno , a 5 °/o per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
             I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
         (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
             verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
             tegelijkertijd :
             — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                 dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
             — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                 stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst , 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                 wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                 wichtspercenten voor andere granen .
             Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
         (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
             falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
             meeting the following specifications :
             — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                 45 % by weight ,
             — an ash content , by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                 1-6 % for rice , 2-5 % for wheat and rye, 3 °/o for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 °/o for oats and 2 6/o for
                 other cereals .
             Germ of cereals , whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02 .