CELEX: 31994D0376
Language: cs
Date: 1994-05-30 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 30. května 1994, kterým se mění rozhodnutí č. 85/377/EHS o založení klasifikačního systému pro zemědělské podniky ve Společenství

Důležité právní upozornění

|

31994D0376

Rozhodnutí Komise ze dne 30. května 1994, kterým se mění rozhodnutí č. 85/377/EHS o založení klasifikačního systému pro zemědělské podniky ve Společenství  

Úřední věstník L 171 , 06/07/1994 S. 0030 - 0036 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 58 S. 0236  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 58 S. 0236  CS.ES Kapitola 03 Svazek 16 S. 226  - 233 ET.ES Kapitola 03 Svazek 16 S. 226  - 233 HU.ES Kapitola 03 Svazek 16 S. 226  - 233 LT.ES Kapitola 03 Svazek 16 S. 226  - 233 LV.ES Kapitola 03 Svazek 16 S. 226  - 233 MT.ES Kapitola 03 Svazek 16 S. 226  - 233 PL.ES Kapitola 03 Svazek 16 S. 226  - 233 SK.ES Kapitola 03 Svazek 16 S. 226  - 233 SL.ES Kapitola 03 Svazek 16 S. 226  - 233

		Rozhodnutí Komiseze dne 30. května 1994,kterým se mění rozhodnutí č. 85/377/EHS o založení klasifikačního systému pro zemědělské podniky ve Společenství(94/376/EHS)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady č. 79/65/EHS ze dne 15. června 1965 o založení zemědělské účetní datové sítě pro sběr údajů o příjmech a o hospodářské činnosti zemědělských podniků v Evropském hospodářském společenství [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 3577/90 [2], zejména s ohledem na čl. 4 odst. 4 a článek 11 uvedeného nařízení;vzhledem k tomu, že klasifikační systém pro zemědělské podniky ve Společenství, založený rozhodnutím Komise č. 85/377/EHS [3], a zejména standardní příspěvek na úhradu, tvoří základ pro klasifikaci zemědělských podniků podle ekonomické velikosti a podle výrobního zaměření, a to jak při zjišťování o struktuře zemědělských podniků, tak při provozu zemědělské účetní datové sítě (FADN); že klasifikační systém Společenství tvoří rovněž základ pro výpočet evropské velikostní jednotky (EVJ) a pro výpočet prahů používaných při vymezení pole statistického zjišťování a při sestavení plánu výběru vykazujících podniků zahrnutých nebo navrhovaných do datové sítě;vzhledem k tomu, že výsledky zjišťování o struktuře zemědělských podniků roztříděné podle EVJ a podle typu výrobního zaměření slouží jako podklad pro rozhodování o strukturální politice zemědělských podniků v rámci společné zemědělské politiky a jako podklad pro vymezení pole působnosti sítě FADN, což slouží jako podklad pro výběr a vážení výběrového souboru zemědělských podniků v síti FADN; že výběr vykazujících podniků pro statistické zjišťování musí zajistit reprezentativnost s ohledem na cíle všech plánovaných analýz;vzhledem k tomu, že nařízení Rady (EHS) č. 571/88 [4] naposledy pozměněné rozhodnutím Komise č. 93/156/EHS [5] předpokládá řadu zjišťování o struktuře zemědělských podniků od r. 1988 do r. 1997 a stanoví seznam ukazatelů, které budou předmětem zjišťování;vzhledem k tomu, že článek 11 rozhodnutí Komise č. 85/377/EHS stanoví, že Komise nejméně jednou za 10 let zhodnotí ve spolupráci s členskými státy zkušenosti získané při provádění tohoto rozhodnutí a případné nové potřeby, které se v této oblasti objevily; že po takovém zhodnocení může být toto rozhodnutí podle potřeby změněno;vzhledem k tomu, že struktura a obsah seznamu ukazatelů zjišťování v letech 1988 až 1997 byly pozměněny, takže ukazatele se v novém seznamu liší od ukazatelů vykazovaných v předchozích zjišťováních; že klasifikační systém pro zemědělské podniky ve Společenství je na tomto seznamu závislý, a je proto nutné přizpůsobit rozhodnutí č. 85/377/EHS seznamům zjišťovaných ukazatelů uvedeným v nařízení (EHS) č. 571/88;vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Výboru společenství pro zemědělskou účetní datovou síť a se stanoviskem Stálého výboru pro zemědělskou statistiku,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Přílohy II a III rozhodnutí č. 85/377/EHS se mění v souladu s přílohami I a II tohoto rozhodnutí.Článek 2Použije se od roku 1988.Článek 3Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 30. května 1994.Za KomisiHenning Christophersenmístopředseda[1] Úř. věst. 109, 23.6.1965, s. 1859/65.[2] Úř. věst. L 353, 17.12.1990, s. 23.[3] Úř. věst. L 220, 17.8.1985, s. 1.[4] Úř. věst. L 56, 2.3.1988, s. 1.[5] Úř. věst. L 65, 17.3.1993, s. 12.--------------------------------------------------PŘÍLOHA IPříloha II rozhodnutí č. 85/377/EHS se mění takto:1. V části B. (DEFINICE VÝROBNÍHO ZAMĚŘENÍ),- písmeno a) a odpovídající poznámka pod čarou se nahrazují tímto:"a) Druh daného odvětvíTato odvětví jsou odvozena ze seznamu ukazatelů stanovených v rámci strukturálních zjišťování zemědělských podniků. Jsou označována pomocí kódů uvedených v příloze I k nařízení Rady (EHS) č. 807/89 nebo kódů seskupujících více takových ukazatelů tak, jak jsou uvedeny v části C této přílohy (1).1 Ukazatele D12 Krmné okopaniny, D18 Pícniny, D21 Půda ležící ladem, E Zelinářské zahrady, F01 Trvalé louky a pastviny bez extenzivních pastvin, F02 Extenzivní pastviny a J11 Selata, se používají pouze za jistých podmínek (viz bod 5 přílohy I k tomuto rozhodnutí)."- ve sloupci "Kód ukazatelů a limitů"- se vzorec "G01a> 2/3", který se vztahuje na definici speciálního výrobního zaměření 3211 Čerstvé ovoce (s výjimkou citrusových plodů), nahrazuje vzorcem "G01a + G01b > 2/3"a- vzorec "G01b > 2/3", který se vztahuje na definici speciálního výrobního zaměření 3212 Ořechy, se nahrazuje vzorcem "G01c > 2/3".2. V části C I Kódy nově klasifikující některé ukazatele uvedené ve strukturálním zjišťování se ve skupině P1- u ukazatele "I01 (následné nekrmné plodiny)" vypouští slovo "nekrmné"a- přidávají se ukazatele "I06a (půda ležící ladem s možností střídání plodin), I06b (trvalé louky a pastviny pro extenzivní chov hospodářských zvířat zkrmujících objemná krmiva), I06c (čočka, hrách, vikev)".3. Tabulka v části C se nahrazuje tímto:"II. Porovnání položek strukturálních zjišťování s položkami podnikového výkazu zemědělské účetní datové sítě (FADN)Porovnání položek pro účely StPÚ |Strukturální zjišťování z r. 1985 a 1987 (nařízení Rady (EHS) č. 571/88 a 807/89) | Podnikový výkaz FADN (nařízení Komise (EHS) č. 2940/93) |I.Využití půdyD01 | Pšenice obecná a pšenice špalda | 120. | Pšenice obecná a pšenice špalda |D02 | Pšenice tvrdá | 121. | Pšenice tvrdá |D03 | Žito | 122. | Žito (včetně soureže) |D04 | Ječmen | 123. | Ječmen |D05 | Oves | 124. | Oves || + | || 125. | Jarní obilné směsky |D06 | Kukuřice na zrno | 126. | Kukuřice na zrno (včetně kukuřice na siláž) |D07 | Rýže | 127. | Rýže |D08 | Ostatní obiloviny | 128. | Ostatní obiloviny |D09 | Luskoviny na zrno | 129. | Luskoviny |D09a | z toho pěstování jednotlivých plodin pro krmné účely: hrách, fazole, vikev, sladké lupiny | 329. | Luskoviny pro krmné účely, jednotlivé plodiny: hrách, fazole, vikev, sladké lupiny atd. |D09b | Ostatní (jako jednotlivé plodiny a jako směsky) | 330. | Ostatní bílkovinné plodiny |D10 | Brambory | 130. | Brambory (včetně raných a sadbových brambor) |D11 | Cukrovka | 131. | Cukrovka (s výjimkou sazeček) |D12 | Krmné okopaniny | 132. | Krmné okopaniny |D13 | Technické plodiny (včetně olejnatých semen; s výjimkou semen přadných rostlin, chmele, tabáku a dalších technických plodin), | | — — — || z toho: | | || a)Tabák | 134. | Tabák || b)Chmel | 133. | Chmel || c)Bavlna | 347. | Bavlna || d)Ostatní olejniny (olejnatá semena) a přadné rostliny a ostatní technické plodiny | | || i)Olejniny (celkem), z toho | 132. | Olejniny || — —Řepka a řepice | 331. | Řepka a řepice || — —Slunečnice | 332. | Slunečnice || — —Sója | 333. | Sója || — — — | 334. | Ostatní || ii)Léčivé, aromatické a kořeninové rostliny | 345. | Léčivé, aromatické a kořeninové rostliny včetně čaje, kávy a cikorky || iii)Ostatní technické plodiny, z toho: | 346. | Cukrová třtina || + | || 348. | Ostatní technické plodiny || — —Cukrová třtina | 346. | Cukrová třtina || — — — | 348. | Ostatní technické plodiny |D14 | Zelenina, melouny, jahody pěstované volně a v nízkém (nepřístupném) skleníku | | — — — |D 14a | Zelenina, melouny, jahody — polní | 136. | Čerstvá zelenina, melouny, jahody — polní |D14b | Zelenina, melouny, jahody — v zahradnictví na volné půdě | 137. | Čerstvá zelenina, melouny, jahody — v zahradnictví na volné půdě |D15 | Zelenina, melouny, jahody — pěstované v (přístupném) skle-níku | 138. | Čerstvá zelenina, melouny, jahody — pod sklem |D16 | Květiny a okrasné rostliny (s výjimkou školek) — pěstované volně nebo v nízkém (nepřístupném) skleníku | 140. | Květiny a okrasné rostliny (s výjimkou školek) — volně pěstované |D17 | Květiny a okrasné rostliny (s výjimkou školek) — pěstované v (přístupném) skleníku | 141. | Květiny a okrasné rostliny (s výjimkou školek) — pod sklem |D18 | Pícniny | | || a)Travní porosty na orné půdě | 147. | Travní porosty na orné půdě || b)Ostatní | 145. | Ostatní pícniny |D19 | Osivo a sadba pěstované na orné půdě | 142. | Osiva trav || + | || 143. | Ostatní osiva |D20 | Ostatní plodiny na orné půdě | 148. | Ostatní plodiny na orné půdě nezahrnuté v položkách 120 až 147 || + | || 149. | Orná půda připravená k setbě, pronajatá ostatním, včetně ploch přenechaných zaměstnancům jako odměnu v naturáliích |D21 | Půda ležící ladem | 146. | Půda ležící ladem (s výjimkou "ploch vyjmutých z produkce)" |F01 | Trvalé louky a pastviny s výjimkou extenzivních pastvin | 150. | Trvalé louky a pastviny |F02 | Extenzivní pastviny | 151. | Extenzivní pastviny |G01 | Ovocné sady a bobuloviny | 152. | Ovocné sady a bobuloviny || a)Čerstvé ovoce a bobuloviny mírného klimatického pásma | 349. | Jádrové ovoce || + | || 350. | Peckovité ovoce || + | || 352. | Drobné ovoce a bobuloviny || b)Ovoce a bobuloviny subtropického klimatického pásma | 353. | Tropické a subtropické plodiny || c)Skořápkové ovoce | 351. | Skořápkové ovoce |G02 | Citrusové sady | 153. | Citrusové sady |G03 | Olivové háje | 154. | Olivové háje || a)produkující běžně stolní olivy | 281. | Stolní olivy || b)produkující běžně olivy na olej | 282. | Olivy na olej || + | || 283. | Olivový olej |G04 | Vinice | 155. | Vinice || z toho běžně produkováno: | | || a)jakostní vína | 286. | Hrozny pro výrobu jakostních vín || + | || 289. | Jakostní vína || b)ostatní vína | 287. | Hrozny pro výrobu stolních a ostatních vín || + | || 288. | Různá produkce vinohradnictví: mošt, šťáva, kvašený mošt, brandy, ocet a ostatní vína vyrobená ve vinařském podniku || + | || 290. | Stolní víno a ostatní víno s výjimkou jakostního vína || c)stolní hrozny | 285. | Stolní hrozny || d)rozinky | 291. | Rozinky |G05 | Školky | 157. | Školky |G06 | Ostatní trvalé kultury | 158. | Ostatní trvalé kultury |G07 | Trvalé kultury pod sklem | 156. | Trvalé kultury pod sklem |I01 | Vedlejší následné plodiny (s výjimkou produkce zelinářských plodin nebo skleníkových plodin), | | || z toho: | | || a)obiloviny s výjimkou krmných obilovin | | || b)luskoviny s výjimkou krmných luskovin | | kód "3" nebo "7" || c)olejniny s výjimkou krmných olejnin | | || d)ostatní vedlejší následné plodiny | | |I02 | Houby | 136. | Houby |I06 | Plocha půdy, ne kterou se vztahuje program podpory při vynětí orné půdy z produkce, uvedená pod těmito položkami: | 146. | Půda ležící ladem (část "půdy vyjmuté z produkce") || | -orná půda dobrovolně vyjmutá z produkce podle nařízení Rady (EHS) č. 797/85 || a)půda ležící ladem s možností střídání plodin | | kód 5: půda ležící ladem s možností střídání plodin || b)trvalé louky a pastviny využité pro extenzivní chov hospodářských zvířat | | kód 6: trvalé louky a pastviny využité pro extenzivní chov hospodářských zvířat || c)čočka, hrách a vikev | | kód 7: čočka, hrách a vikev || | -půda vyjmutá z produkce podle nařízení Rady (EHS) č. 1765/92, která není hospodářsky využita (kód 8) |E | Zelinářské zahrady | | — — — |II.Živočišná výrobaJ01 | Koňovití | 22. | Koňovití (bez ohledu na stáří) |J02 | Skot do 1 roku | 23. | Telata na výkrm || + | || 24. | Ostatní skot do 1 roku || a)býci | | — — — || b)krávy | | — — — |J03 | Býci od 1 do 2 let | 25. | Býci od 1 do 2 let |J04 | Krávy od 1 do 2 let | 26. | Krávy od 1 do 2 let |J05 | Býci od dvou let | 27. | Býci od dvou let |J06 | Jalovice od dvou let | 28. | Chovné jalovice || 29. | Jalovice na výkrm |J07 | Dojnice | 30. | Dojnice || + | || 31. | Jatečné krávy |J08 | Ostatní krávy | 32. | Ostatní krávy || | 1.Krávy již otelené (včetně krav do 2 let) a chované výhradně nebo převážně jako plemenné2.Tažná zvířata3.Ostatní jatečné krávy |J09 | Ovce (bez ohledu na stáří) | | — — — || a)bahnice | 40. | Bahnice (od 1 roku) || b)ostatní ovce | 41. | Ostatní ovce |J10 | Kozy (bez ohledu na stáří) | | — — — || a)Chovné kozy — samice | 38. | Chovné kozy — samice || b)Ostatní kozy | 39. | Ostatní kozy |J11 | Selata do 20 kg živé váhy | 43. | Selata do 20 kg živé váhy |J12 | Chovné prasnice nejméně 50 kg | 44. | Chovné prasnice nejméně 50 kg |J13 | Ostatní prasata | 45. | Prasata na výkrm || + | || 46. | Ostatní prasata |J14 | Jatečná drůbež | 47. | Jatečná drůbež |J15 | Nosnice | 48. | Nosnice |J16 | Ostatní drůbež | 49. | Ostatní drůbež |J17 | Samice králíků | 34. | Samice králíků |J18 | Včely | 33. | Včely" |--------------------------------------------------PŘÍLOHA IIČást A bod 2 přílohy III se nahrazuje tímto:"Pro pozdější sledovaná období se za účelem aktualizace StPÚ hodnota 1000 ECU násobí koeficientem, který umožňuje finančně zohlednit celkové agroekonomické směry vývoje v celém Společenství.Komise vypočte tyto koeficienty a stanoví je po konzultaci s členskými státy. Příslušné útvary Komise rozhodnou o jejich použití po konzultaci s příslušnými ministerstvy členských států."--------------------------------------------------