CELEX: 31986R4020
Language: el
Date: 1986-12-16 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4020/86 του Συμβουλίου της 16ης Δεκεμβρίου 1986 για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για ορισμένες ποιότητες μαγνησίου που υπάγονται στη διάκριση ex 77.01 Α του κοινού δασμολογίου

31 . 12 . 86                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. L 375/ 11
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ . 4020/86 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                    της 16ης Δεκεμβρίου 1986
                  για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης
                  για ορισμένες ποιότητες μαγνησίου που υπάγονται στη διάκριση «χ 77.01 Α του κοινού
                                                           δασμολογίου
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                            σιο, καθαρότητας όχι μικρότερης από 99,95 % , που παρου­
                                                                     σιάζεται με τη μορφή πρισμάτων και δεν περιέχει, κατά
Έχοντας υπόψη :                                                      βάρος, περισσότερο από 0,015 % σίδηρο, 0,002 % νικέλιο,
                                                                    0,005 % μόλυβδο και 0,006 % μαγγάνιο, της διάκρισης ex
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 77.01 Α του κοινού δασμολογίου, που προορίζεται για την
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 28 ,
                                                                     παραγωγή ρινισμάτων για τη βιομηχανία πυρηνικών καυσί­
την πρόταση της Επιτροπής,                                           μων, αναστέλλεται πλήρως εντός ορίου κοινοτικής δασμο­
                                                                     λογικής ποσόστωσης 300 τόνων.
Εκτιμώντας :
                                                                     2 . Στο πλαίσιο αυτής της δασμολογικής ποσόστωσης, η
ότι η παραγωγή στην Κοινότητα ορισμένων ποιοτήτων εξαι­              Ισπανία και η Πορτογαλία εφαρμόζουν δασμούς που υπολο­
 ρετικά καθαρού μαγνήσιου που προορίζονται για την πυρη­             γίζονται σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις που καθορίζον­
νική βιομηχανία , της διάκρισης ex 77.01 Α του κοινού                ται στην πράξη προσχώρησης.
 δασμολογίου, δεν μπορεί επί του παρόντος να ικανοποιήσει
 τις ανάγκες των βιομηχανιών της Κοινότητας που τις χρησι­           3 . Ο έλεγχος της χρησιμοποίησης των προϊόντων για τον
 μοποιούν ότι, συνεπώς, η προμήθεια της Κοινότητας σε                περιγραφόμενο ιδιαίτερο προορισμό γίνεται με την εφαρμογή
 προϊόντα αυτού του είδους εξαρτάται, σήμερα , από εισαγω­           των οικείων κοινοτικών διατάξεων.
 γές προελεύσεως τρίτων χωρών ότι πρέπει η Κοινότητα να
 αντιμετωπίσει, χωρίς καθυστέρηση , τις ανάγκες της για τα εν
 λόγω προϊόντα , και αυτό με τους ευνοϊκότερους όρους· ότι,                                    Άρθρο 2
 προς το σκοπό αυτό, ενδείκνυται να ανοιχθεί κοινοτική
 δασμολογική ποσόστωση με δασμό μηδέν, εντός των ορίων               1 . Αν εισαγωγέας γνωστοποιεί επικείμενες εισαγωγές του
 μιας κατάλληλης ποσότητας και για χρονική περίοδο η οποία           εν λόγω προϊόντος σε κράτος μέλος και ζητεί να του
 λήγει στις 31 Ιουλίου 1^87 * ότι, για να μη διακυβευθεί η           παρχωρηθεί, στο κράτος μέλος αυτό, η δυνατότητα να κάνει
 ισορροπία της αγοράς αυτού του προϊόντος, πρέπει να                 χρήση της ποσόστωσης, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος
 οριστεί η ποσότητα της κοινοτικής δασμολογικής ποσόστω­             προβαίνει, με σχετική γνωστοποίηση προς την Επιτροπή , σε
 σης σε επίπεδο 300 τόνων                                            ανάληψη ποσότητας επαρκούς για την κάλυψη των αναγκών
                                                                     του, εφόσον το υπόλοιπο της ποσόστωσης το επιτρέπει.
 ότι πρέπει να εξασφαλιστεί ιδίως η ίση και συνεχής πρόσβαση
 όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στην εν λόγω ποσό­               2. Οι κατ' εφαρμογή της παραγράφου 1 αναλήψεις ισχύουν
 στωση και η αδιάκοπη εφαρμογή των δασμών που προβλέπο­              μέχρι τέλους της περιόδου διάρκειας της ποσόστωσης.
 νται γι' αυτή την ποσόστωση σε όλες τις εισαγωγές του εν
 λόγω προϊόντος σε όλα τα κράτη μέλη μέχρι την εξάντληση
 της ποσόστωσης* ότι, εντούτοις, δεδομένου ότι πρόκειται για                                   Άρθρο 3
 δασμολογική ποσόστωση η οποία πρέπει να καλύψει ανά­
 γκες που δεν μπορούν να προσδιοριστούν με επαρκή ακρί­               1 . Τα κράτη μέλη θεσπίζουν κάθε αναγκαίο μέτρο ώστε οι
 βεια , πρέπει να μην προβλεφθεί κατανομή μεταξύ των                 αναλήψεις που πραγματοποιούνται κατ' εφαρμογή του άρ­
 κρατών μελών, με την επιφύλαξη των από τη συνολική                  θρου 2 παράγραφος 1 να καθιστούν δυνατό τον χωρίς
 ποσόστωση αναλήψεων των ποσοτήτων που θα επαρκούν για               διακοπή καταλογισμό της κοινοτικής ποσόστωσης στα
 την ικανοποίηση των αναγκών τους υπό τους όρους και                  συνολικά τους μερίδια .
 σύμφωνα με διαδικασία που θα καθοριστεί* ότι ο τρόπος
 αυτός διαχείρισης απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των               2. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν στους εισαγωγείς των εν
 κρατών μελών και της Επιτροπής, η οποία πρέπει να έχει τη            λόγω προϊόντων την ελεύθερη πρόσβαση στην ποσόστωση ,
 δυνατότητα να παρακολουθεί το βαθμό εξάντλησης της                  εφόσον το επιτρέπει το υπόλοιπο της ποσόστωσης.
 ποσόστωσης και να ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη *
                                                                      3 . Τα κράτη μέλη προβαίνουν στον καταλογισμό των
 ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω            εισαγωγών του εν λόγω προϊόντος στις αναλήψεις στο βαθμό
 Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν                  που το προϊόν αυτό παρουσιάζεται στο τελωνείο με διασάφη­
  συνενωθεί και αντιπροσωπεύονται από την οικονομική ένω­             ση θέσεως σε ελεύθερη κυκλοφορία.
  ση Μπενελούξ, κάθε εργασία σχετική με τη διαχείριση των
  μεριδίων που χορηγούνται στην εν λόγω οικονομική ένωση              4. Ο βαθμός εξάντλησης της ποσόστωσης διαπιστώνεται
  δύναται να πραγματοποιείται από ένα από τα μέλη της,                με βάση τις εισαγωγές που καταλογίστηκαν σύμφωνα με τους
                                                                      όρους της παραγράφου 3 .
 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                                                                                Άρθρο 4
                            Άρθρο 1
                                                                      Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή , μετά από αίτησή
  1 . Από την 1η Ιανουαρίου μέχρι τις 31 Ιουλίου 1987 , ο             της, για τις εισαγωγές που καταλόγισαν πράγματι στην
  δασμός του κοινού δασμολογίου για το ακατέργαστο μαγνή              ποσόστωση .
 ---pagebreak--- Αριθ . L 375/ 12                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             31 . 12 . 86
                         Άρθρο 5                                                      Άρθρο 6
Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για την      Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου
τήρηση του παρόντος κανονισμού .                              1987 .
                 Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος .
                 Βρυξέλλες, 16 Δεκεμβρίου 1986.
                                                                                      Για το Συμβούλιο
                                                                                          O Πρόεδρος
                                                                                           G. HOWE