CELEX: 62015CA0569
Language: et
Date: 2017-09-13 00:00:00
Title: Kohtuasi C-569/15: Euroopa Kohtu (kolmas koda) 13. septembri 2017. aasta otsus (Hoge Raad der Nederlandeni eelotsusetaotlus – Madalmaad) – X versus Staatssecretaris van Financiën (Eelotsusetaotlus — Sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamine — Võõrtöötajad — Kohaldatava õiguse kindlaksmääramine — Määrus (EMÜ) nr 1408/71 — Artikli 14 lõike 2 punkti b alapunkt i — Isik, kes töötab tavaliselt kahe või enama liikmesriigi territooriumil — Isik, kes töötab ühes liikmesriigis ja teeb kolmekuulise tasustamata puhkuse ajal tööd teises liikmesriigis)

13.11.2017   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 382/8
            
         Euroopa Kohtu (kolmas koda) 13. septembri 2017. aasta otsus (Hoge Raad der Nederlandeni eelotsusetaotlus – Madalmaad) – X versus Staatssecretaris van Financiën
   (Kohtuasi C-569/15) (1)
   
   ((Eelotsusetaotlus - Sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamine - Võõrtöötajad - Kohaldatava õiguse kindlaksmääramine - Määrus (EMÜ) nr 1408/71 - Artikli 14 lõike 2 punkti b alapunkt i - Isik, kes töötab tavaliselt kahe või enama liikmesriigi territooriumil - Isik, kes töötab ühes liikmesriigis ja teeb kolmekuulise tasustamata puhkuse ajal tööd teises liikmesriigis))
   (2017/C 382/07)
   Kohtumenetluse keel: hollandi
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Hoge Raad der Nederlanden
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Kassatsioonkaebuse esitaja: X
   
      Vastustaja kassatsioonimenetluses: Staatssecretaris van Financiën
   
      Resolutsioon
   
   Nõukogu 14. juuni 1971. aasta määruse (EMÜ) nr 1408/71 sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamise kohta ühenduse piires liikuvate töötajate, füüsilisest isikust ettevõtjate ja nende pereliikmete suhtes, mida on muudetud ja ajakohastatud nõukogu 2. detsembri 1996. aasta määrusega (EÜ) nr 118/97 (muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuni 2008. aasta määrusega (EÜ) nr 592/2008), artikli 14 lõike 2 punkti b alapunkti i tuleb tõlgendada nii, et isikut, kes elab ja töötab ühe liikmesriigi territooriumil ning kes võtab kolmeks kuuks tasustamata puhkuse – töötades sel ajal teise liikmesriigi territooriumil –, tuleb käsitada isikuna, kes töötab tavaliselt kahe liikmesriigi territooriumil kõnealuse sätte tähenduses, juhul kui esimese liikmesriigi sotsiaalkindlustusvaldkonna õigusaktide kohaselt loetakse teda selle puhkuseperioodi vältel töötavaks isikuks ja kui teise liikmesriigi territooriumil tehtav töö on tavapärane ja oluline; seda peab kontrollima eelotsusetaotluse esitanud kohus.
   
      (1)  ELT C 38, 1.2.2016.