CELEX: 32004D0468
Language: sk
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 29. apríla 2004, ktorým sa stanovujú prechodné opatrenia, ktoré musí uplatňovať Estónsko a Maďarsko, pokiaľ ide o materiál zachytený pri úprave odpadových vôd podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002Text s významom pre EHP

Dôležité právne oznámenie

|

32004D0468

Úradný vestník L 160 , 30/04/2004 S. 0004 - 0006

		Rozhodnutie Komisiez 29. apríla 2004,ktorým sa stanovujú prechodné opatrenia, ktoré musí uplatňovať Estónsko a Maďarsko, pokiaľ ide o materiál zachytený pri úprave odpadových vôd podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002(Text s významom pre EHP)(2004/468/ES)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSIEV,so zreteľom na Zmluvu o pristúpení Českej republiky, Estónska, Cypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska, a najmä na jej článok 2 ods. 3,so zreteľom na Akt o pristúpení Českej republiky, Estónska, Cypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska, a najmä na jeho článok 42,keďže:(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 z 3. októbra 2002, ktorým sa stanovujú zdravotné pravidlá týkajúce sa živočíšnych vedľajších produktov, ktoré nie sú určené na ľudskú spotrebu [1], stanovuje určité požiadavky týkajúce sa úpravy odpadových vôd z prevádzkarní, v ktorých sa manipuluje s materiálom kategórie 1 a kategórie 2.(2) Je vhodné prijať prechodné opatrenia s cieľom uľahčiť prechod z existujúceho režimu v určitých nových členských štátoch, ktoré nespĺňajú úplne požiadavky nariadenia (ES) č. 1774/2002 týkajúce sa úpravy odpadových vôd.(3) Ako dočasné opatrenie treba v tejto súvislosti poskytnúť Estónsku derogáciu do 31. augusta 2004 a Maďarsku do 1. mája 2005 s cieľom umožniť im autorizovať operátorov, naďalej uplatňovať národné pravidlá pre zber materiálu kategórie 1 a kategórie 2 pri úprave odpadových vôd.(4) S cieľom zamedziť riziku pre zdravie zvierat a ľudí sa musia počas obdobia prechodných opatrení udržiavať v Estónsku a Maďarsku v činnosti vhodné systémy kontroly.(5) Opatrenia uvedené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,ROZHODLA TAKTO:Článok 11. Odlišne od kapitoly 9 prílohy II k nariadeniu (ES) č. 1774/2002 môže Estónsko naďalej udeľovať individuálne schválenia najneskôr do 31. augusta 2004 a Maďarsko najneskôr od 1. mája 2005 prevádzkovateľom spracovateľských závodov, zariadení a bitúnkov uvedených v článku 4 ods. 1 písmeno d) a v článku 5 ods. 1 písmeno b) nariadenia (ES) č. 1774/2002, v súlade s národnými pravidlami uplatňovať takéto pravidlá na zber odpadových vôd za predpokladu, že:a) všetok živočíšny materiál zadržaný v bežných systémoch z takýchto spracovateľských podnikov, zariadení a bitúnkov bude zachytávaný, prepravovaný a likvidovaný ako materiál kategórie 1 alebo kategórie 2, v súlade s nariadením (ES) č. 1774/2002;b) národné pravidlá sa uplatňujú iba v priestoroch a zariadeniach, v ktorých sa tieto pravidlá uplatňovali 1. mája 2004.2. Príslušný orgán prijme potrebné opatrenia na kontrolu dodržiavania podmienok uvedených v odseku 1 zo strany autorizovaných operátorov.Článok 21. Jednotlivé povolenia udelené príslušným orgánom pre materiál zachytený pri úprave odpadových vôd budú okamžite a trvalo odobraté vzhľadom na ktoréhokoľvek operátora, priestory alebo zariadenia, pokiaľ podmienky stanovené v tomto rozhodnutí nebudú už ďalej spĺňané.2. Príslušný orgán odoberie všetky schválenia udelené podľa článku 1 ods. 1 najneskôr do 31. augusta v Estónsku a najneskôr do 1. mája 2005 v Maďarsku.Príslušný orgán nevydá konečné schválenie podľa nariadenia (ES) č. 1774/2002, pokiaľ nebude na základe svojich inšpekcií presvedčený o tom, že priestory a zariadenia uvedené v článku 1 spĺňajú požiadavky daného nariadenia.3. Každý materiál, ktorý nespĺňa požiadavky tohto nariadenia, musí byť likvidovaný v súlade s pokynmi príslušného orgánu.Článok 3Estónsko a Maďarsko okamžite vykonajú potrebné opatrenia na dosiahnutie súladu s týmto nariadením a tieto opatrenia uverejnia. Bezodkladne o tom informujú Komisiu..Článok 4Toto rozhodnutie sa uplatňuje v závislosti od nadobudnutia platnosti a odo dňa nadobudnutia platnosti Zmluvy o pristúpení Českej republiky, Estónska, Cypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska.Uplatňuje sa do 1. mája 2005.V Bruseli 29. apríla 2004Za KomisiuDavid Byrnečlen Komisie[1] Ú. v. ES L 273, 10.10.2002, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 808/2004 (Ú. v. EÚ L 117, 13.5.2003, s. 1).--------------------------------------------------