CELEX: 22008D0025
Language: pl
Date: 2008-03-14 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 25/2008 z dnia 14 marca 2008 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

10.7.2008   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 182/11
            
         
      DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
   
   
      NR 25/2008
   z dnia 14 marca 2008 r.
   zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
   WSPÓLNY KOMITET EOG,
   uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej „Porozumieniem”), w szczególności jego art. 98,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 8/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. (1).
            
         
               (2)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (2) zgodnie ze sprostowaniem zamieszczonym w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, s. 3.
            
         
               (3)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. zmieniającą dyrektywę Rady 67/548/EWG w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do klasyfikacji, pakowania i etykietowania substancji niebezpiecznych w celu dostosowania jej do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) oraz utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów (3) zgodnie ze sprostowaniem zamieszczonym w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, s. 281,
            
         STANOWI, CO NASTĘPUJE:
   Artykuł 1
   Rozdział XV załącznika II do Porozumienia zmienia się zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.
   Artykuł 2
   Teksty rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 sprostowanego w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, s. 3 i dyrektywy 2006/121/WE sprostowanej w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, s. 281, w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
   Artykuł 3
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 15 marca 2008 r. lub następnego dnia po skierowaniu ostatniej notyfikacji do Wspólnego Komitetu EOG zgodnie z art. 103 ust. 1 Porozumienia, zależnie od tego, która z tych dat jest późniejsza (4).
   Artykuł 4
   Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
   
      Sporządzono w Brukseli, dnia 14 marca 2008 r.
      
         
            W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
         
         Alan SEATTER
         
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 154 z 12.6.2008, s. 15.
   
      (2)  Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1.
   
      (3)  Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 850.
   
      (4)  Wskazano wymogi konstytucyjne.
   
      ZAŁĄCZNIK
      W rozdziale XV załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
      
                  1)
               
               
                  po pkt 12zb (decyzja Komisji 2007/565/WE) wprowadza się, co następuje:
                  
                              „12zc.
                           
                           
                              
                                 32006 R 1907: rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1), zgodnie ze sprostowaniem zamieszczonym w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, s. 3.
                              Do celów niniejszego Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          państwa EFTA uczestniczą w pracy Europejskiej Agencji Chemikaliów, zwanej dalej »Agencją«, utworzonej na mocy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1907/2006;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          niezależnie od postanowień Protokołu 1 do Porozumienia, pojęcie »państwo(-a) członkowskie« użyte w rozporządzeniu należy rozumieć jako obejmujące, dodatkowo do jego znaczenia w rozporządzeniu, państwa EFTA;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          w odniesieniu do państw EFTA Agencja w stosownych przypadkach wspiera Urząd Nadzoru EFTA lub Stały Komitet, w zależności od przypadku, w wypełnianiu ich odpowiednich zadań;
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          państwa EFTA będą mogły ograniczać dostęp do swych rynków w przypadku produktów objętych dyrektywą Rady 91/414/EWG zgodnie z wymogami ich ustawodawstwa istniejącego w dniu wejścia w życie niniejszego Porozumienia. W stosunku do nowych przepisów wspólnotowych należy postępować zgodnie z procedurami ustanowionymi w art. 97–104 niniejszego Porozumienia;
                                       
                                    
                                          e)
                                       
                                       
                                          jeżeli pomiędzy Umawiającymi się Stronami pojawiają się rozbieżności stanowisk co do stosowania niniejszych przepisów, stosuje się mutatis mutandis część VII Porozumienia;
                                       
                                    
                                          f)
                                       
                                       
                                          na końcu art. 3 ust. 10 dodaje się, co następuje: »lub na obszar państw EFTA«;
                                       
                                    
                                          g)
                                       
                                       
                                          artykuł 64 ust. 8 odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
                                          »W przypadku podjęcia przez Komisję decyzji dotyczącej zezwolenia państwa EFTA podejmą jednocześnie i w ciągu 30 dni od dnia decyzji Wspólnoty odpowiednie decyzje. Wspólny Komitet EOG jest o tym informowany i publikuje okresowo wykazy takich decyzji w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego.«;
                                       
                                    
                                          h)
                                       
                                       
                                          w art. 79 dodaje się ustęp w brzmieniu:
                                          »4.   Państwa EFTA uczestniczą w pełni w Zarządzie i mają w nim takie same prawa i obowiązki jak państwa członkowskie UE, z wyjątkiem prawa głosu. Regulamin wewnętrzny Zarządu umożliwia pełne uczestnictwo państw EFTA.«;
                                       
                                    
                                          i)
                                       
                                       
                                          w art. 85 dodaje się ustęp w brzmieniu:
                                          »10.   Państwa EFTA w pełni uczestniczą w Komitecie Państw Członkowskich, w Komitecie ds. Oceny Ryzyka i Komitecie ds. Analiz Społeczno-Ekonomicznych i posiadają te same prawa i obowiązki co państwa członkowskie WE z wyjątkiem prawa głosu. Regulaminy wewnętrzne tych komitetów umożliwiają pełne uczestnictwo państw EFTA.«;
                                       
                                    
                                          j)
                                       
                                       
                                          w art. 86 dodaje się ustęp w brzmieniu:
                                          »5.   Państwa EFTA uczestniczą w forum wymiany informacji o egzekwowaniu przepisów. Regulamin wewnętrzny tego forum umożliwia pełne uczestnictwo państw EFTA.«;
                                       
                                    
                                          k)
                                       
                                       
                                          w art. 89 dodaje się ustęp w brzmieniu:
                                          »Obywatele państw EFTA mają prawo pełnić funkcje członków lub zastępców Rady Odwoławczej.«;
                                       
                                    
                                          l)
                                       
                                       
                                          w art. 96 dodaje się ustęp w brzmieniu:
                                          »12.   Państwa EFTA biorą udział w finansowaniu Urzędu od wejścia w życie niniejszej decyzji. W tym celu procedury ustanowione na mocy art. 82 ust. 1 lit. a) i Protokołu 32 do Porozumienia stosuje się mutatis mutandis.«;
                                       
                                    
                                          m)
                                       
                                       
                                          w art. 102 dodaje się, co następuje:
                                          »Państwa EFTA przyznają Urzędowi przywileje i immunitety równoważne z tymi, jakie są przewidziane w Protokole w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich.«;
                                       
                                    
                                          n)
                                       
                                       
                                          w art. 103 dodaje się ustęp w brzmieniu:
                                          »Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 12 ust. 2 lit. a) o warunkach zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich obywatele państw EFTA posiadający pełne prawa obywatelskie mogą być zatrudniani na podstawie umowy przez Dyrektora Wykonawczego Agencji.«;
                                       
                                    
                                          o)
                                       
                                       
                                          w art. 118 dodaje się ustęp w brzmieniu:
                                          »5.   W celu stosowania rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, rozporządzenie (WE) nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 maja 2001 r. w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji stosuje się do wszystkich dokumentów Agencji, także tych odnoszących się do państw EFTA.«;
                                       
                                    
                                          p)
                                       
                                       
                                          w art. 124 dodaje się ustęp w brzmieniu:
                                          »Liechtenstein nie ma obowiązku utworzenia krajowego centrum informacyjnego. Zamiast niego Liechtenstein opublikuje na stronie internetowej właściwego urzędu ds. chemikaliów – Biura Ochrony Środowiska – link centrum informacyjnego Federalnego Urzędu ds. Ochrony Pracy i Medycyny Pracy.«”;
                                       
                                    
                        
            
                  2)
               
               
                  w pkt 1 (dyrektywa Rady 67/548/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32006 L 0121: dyrektywą 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. (Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 850), sprostowaną w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, s. 281.”;
                           
                        
            
                  3)
               
               
                  w pkt 12r (dyrektywa 1999/45/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32006 R 1907: rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. (Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1), sprostowanym w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, s. 3).”;
                           
                        
            
                  4)
               
               
                  skreśla się tekst w pkt 10 (dyrektywa Komisji 91/155/EWG). Skreśla się tekst szesnastego tiret (dyrektywa Komisji 93/105/EWG) i dwudziestego drugiego tiret (dyrektywa Komisji 2000/21/WE) w pkt 1 (dyrektywa Rady 67/548/EWG), w pkt 12e (rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93) oraz w 12f (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94) ze skutkiem od dnia 1 czerwca 2008 r. Skreśla się pkt 12d (dyrektywa Komisji 93/67/EWG) ze skutkiem od dnia 1 sierpnia 2008 r. Skreśla się pkt 4 (dyrektywa Rady 76/769/EWG) ze skutkiem od dnia 1 czerwca 2009 r.