CELEX: 62018CA0393
Language: bg
Date: 2018-10-17 00:00:00
Title: Дело C-393/18 PPU: Решение на Съда (първи състав) от 17 октомври 2018 г. (преюдициално запитване от High Court of Justice, Family Division (England and Wales) — Обединеното кралство) — UD/XB (Преюдициално запитване — Спешно преюдициално производство — Съдебно сътрудничество по граждански дела — Регламент (ЕО) № 2201/2003 — Член 8, параграф 1 — Компетентност във връзка с родителската отговорност — Понятие „обичайно местопребиваване на детето“ — Изискване за физическо присъствие — Задържане на майката и детето в трета страна против волята на майката — Нарушение на основните права на майката и детето)

17.12.2018   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 455/18
            
         
      Решение на Съда (първи състав) от 17 октомври 2018 г. (преюдициално запитване от High Court of Justice, Family Division (England and Wales) — Обединеното кралство) — UD/XB
      (Дело C-393/18 PPU) (1)
      
      ((Преюдициално запитване - Спешно преюдициално производство - Съдебно сътрудничество по граждански дела - Регламент (ЕО) № 2201/2003 - Член 8, параграф 1 - Компетентност във връзка с родителската отговорност - Понятие „обичайно местопребиваване на детето“ - Изискване за физическо присъствие - Задържане на майката и детето в трета страна против волята на майката - Нарушение на основните права на майката и детето))
      (2018/C 455/26)
      Език на производството: английски
      
         Запитваща юрисдикция
      
      High Court of Justice, Family Division (England and Wales)
      
         Страни в главното производство
      
      
         Ищец: UD
      
         Ответник: XB
      
         Диспозитив
      
      Член 8, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 2201/2003 на Съвета от 27 ноември 2003 година относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по брачни дела и делата, свързани с родителската отговорност, с който се отменя Регламент (ЕО) № 1347/2000, трябва да се тълкува в смисъл, че дете трябва физически да е присъствало в държава членка, за да може да се приеме, че обичайното му местопребиваване е в тази държава членка по смисъла на посочената разпоредба. В това отношение са без значение обстоятелства като разглежданите в главното производство — ако се допусне, че са доказани — а именно, от една страна, упражняваната от бащата върху майката принуда, поради която майката ражда детето им в трета държава и пребивава там с детето от раждането му, и от друга страна, нарушаването на основните права на майката или детето.
      
         (1)  ОВ C 276, 6.8.2018 г.