CELEX: 31997D0690
Language: el
Date: 1997-10-20 00:00:00
Title: 97/690/ΚΕΠΠΑ: Απόφαση του Συμβουλίου της 20ής Οκτωβρίου 1997 περί της εφαρμογής της κοινής θέσης 97/356/ΚΕΠΠΑ που καθόρισε το Συμβούλιο βάσει του άρθρου Ι.2 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση σχετικά με την πρόληψη και διευθέτηση των συγκρούσεων στην Αφρική

Avis juridique important

|

31997D0690

97/690/ΚΕΠΠΑ: Απόφαση του Συμβουλίου της 20ής Οκτωβρίου 1997 περί της εφαρμογής της κοινής θέσης 97/356/ΚΕΠΠΑ που καθόρισε το Συμβούλιο βάσει του άρθρου Ι.2 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση σχετικά με την πρόληψη και διευθέτηση των συγκρούσεων στην Αφρική  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 293 της 27/10/1997 σ. 0003 - 0004

ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 20ής Οκτωβρίου 1997 περί της εφαρμογής της κοινής θέσης 97/356/ΚΕΠΠΑ που καθόρισε το Συμβούλιο βάσει του άρθρου Ι.2 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση σχετικά με την πρόληψη και διευθέτηση των συγκρούσεων στην Αφρική (97/690/ΚΕΠΠΑ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως τα άρθρα Ι.2 και Ι.11,Εκτιμώντας:ότι το άρθρο 7 της κοινής θέσης 97/356/ΚΕΠΠΑ της 2ας Ιουνίου 1997 (1) προβλέπει ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι διατεθειμένη να συμβάλει στη δημιουργία δυνατοτήτων πρόληψης και επίλυσης των συγκρούσεων στην Αφρική βάσει προτάσεων για συγκεκριμένα σχέδια, ιδίως μέσω του Οργανισμού Αφρικανικής Ενότητας (ΟΑΕ) και των αφρικανικών υποπεριφερειακών οργανώσεων 7ότι, βάσει των συμπερασμάτων του Συμβουλίου της 2ας Ιουνίου 1997 σχετικά με την πρόληψη και διευθέτηση των συγκρούσεων στην Αφρική και προς διευκόλυνση των αφρικανικών προσπαθειών, είναι σκόπιμο να υποστηρίξει η Ένωση το «Μηχανισμό για την πρόληψη, τη διαχείριση και την επίλυση των συγκρούσεων στην Αφρική», («μηχανισμός») που δημιουργήθηκε από τον ΟΑΕ κατά την 29η σύνοδό του, η οποία πραγματοποιήθηκε στο Κάιρο τον Ιούνιο του 1993 7ότι, προκειμένου να καταστεί λειτουργικός ο μηχανισμός, είναι απαραίτητη η ενίσχυση των επικοινωνιών των κεντρικών υπηρεσιών του ΟΑΕ, των εθνικών και περιφερειακών του γραφείων καθώς και των επί τόπου αποστολών του 7 ότι ο ΟΑΕ έχει υποβάλει συγκεκριμένο σχέδιο, στο πλαίσιο ενός ενοποιημένου σχεδίου προτάσεων που επιδιώκουν την ενίσχυση του μηχανισμού στον τομέα αυτόν 7ότι η δράση αυτή έχει πρότυπο χαρακτήρα και ότι η αξιολόγησή της θα επιτρέψει στην Ένωση να διευρύνει τη συνεργασία με τον ΟΑΕ και να μελετήσει το ενδεχόμενο υποστήριξης και άλλων σχεδίων του ΟΑΕ, αφού τα εξετάσει συγκεκριμένα,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 11. Η Ευρωπαϊκή Ένωση υποστηρίζει το «Μηχανισμό για την πρόληψη, τη διαχείριση και την επίλυση των συγκρούσεων στην Αφρική» που δημιουργήθηκε από τον ΟΑΕ τον Ιούνιο του 1993 και στόχος του οποίου είναι ο έγκαιρος εντοπισμός των αιτίων συγκρούσεων καθώς και η ταχεία αντιμετώπισή τους.2. Προκειμένου να μπορέσει ο εν λόγω μηχανισμός να βελτιώσει την επιχειρησιακή του αποτελεσματικότητα και δεδομένων των ελλείψεων που έχουν διαπιστωθεί στον τομέα των επικοινωνιών στην Αφρική, η υποστήριξη της Ένωσης για το έτος 1997 θα αποσκοπεί στην κάλυψη των αναγκών του ΟΑΕ στον τομέα της ενίσχυσης των επικοινωνιών των κεντρικών υπηρεσιών του, των εθνικών και περιφερειακών του γραφείων, καθώς και των επί τόπου αποστολών του, συμπεριλαμβανομένης και της σχετικής εκπαίδευσης.Άρθρο 2Η εφαρμογή της παρούσας απόφασης θα λαμβάνει υπόψη την ανάγκη συνοχής μεταξύ της βοήθειας που παρέχεται στον ΟΑΕ από την Ευρωπαϊκή Ένωση, από τα κράτη μέλη και από τους λοιπούς συμμετασχόντες στις διασκέψεις για την προληπτική διπλωματία της Ουάσιγκτον (1995), των Βρυξελλών και της Μαδρίτης (1996).Άρθρο 31. Προκειμένου να καλυφθούν οι δαπάνες εξοπλισμού και εκπαίδευσης του προσωπικού του ΟΑΕ, διατίθεται ποσό ύψους 860 000 Ecu από το γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το 1997.2. Η διαχείριση των δαπανών που χρηματοδοτούνται από το ποσό το οποίο προβλέπεται στην παράγραφο 1 πραγματοποιείται στο πλαίσιο των κοινοτικών διαδικασιών και δημοσιονομικών κανόνων.Άρθρο 4Έξι μήνες μετά τη δημοσίευση της παρούσας απόφασης, το Συμβούλιο αξιολογεί τη βάσει αυτής διεξαχθείσα δράση, στηριζόμενο σε στοιχεία που του παρέχει η Επιτροπή.Άρθρο 5Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία έκδοσής της.Δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα.Λουξεμβούργο, 20 Οκτωβρίου 1997.Για το ΣυμβούλιοΟ ΠροέδροςF. BODEN(1) ΕΕ L 153 της 11. 6. 1997, σ. 1.