CELEX: 21986A1227(05)
Language: nl
Date: 1986-12-08 00:00:00
Title: Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Arabische Republiek Egypte betreffende de handel in textielprodukten in verband met de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Gemeenschap

27 . 12 . 86                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr . L 366 / 17
                                                    AANVULLEND PROTOCOL
                bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Arabische Republiek
                Egypte betreffende de handel in textielprodukten in verband met de toetreding van het Koninkrijk
                                         Spanje en de Portugese Republiek tot de Gemeenschap
                DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
                enerzijds , en
                DE REGERING VAN DE ARABISCHE REPUBLIEK EGYPTE ,
                anderzijds ,
                OVERWEGENDE dat het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek op 1 januari 1986 zijn toegetreden tot de
                Europese Gemeenschappen ,
                GELET op de op 24 september 1982 geparafeerde Overeenkomst tussen de EuropeseEconomische Gemeenschap
                en de Arabische Republiek Egypte betreffende de handel in textielprodukten , hierna de „Overeenkomst"
                genoemd ,
                HEBBEN BESLOTEN in onderling overleg de aanpassingen en overgangsmaatregelen van de Overeenkomst in
                verband met de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische
                Gemeenschap vast te stellen ,
                EN DIT PROTOCOL TE SLUITEN :
                               Artikel 1                                     produkt in een regio van de Gemeenschap met betrek­
                                                                             king tot de cijfers vastgesteld overeenkomstig artikel 8 ,
De tekst van de Overeenkomst als hierbij gewijzigd , met                     lid 2 en lid 2 bis , de volgende regionale percentages
inbegrip van de bijlagen en protocollen en de briefwisseling                 overschrijdt :
die daarvan een integrerend deel uitmaken , wordt opgesteld
in de Spaanse en de Portugese taal en deze teksten zijn                              Duitsland                          28,5 %
evenzeer authentiek als de oorspronkelijke teksten .                                 Benelux                             10,5 %
                                                                                     Frankrijk                          18,5 %
                                                                                     Italië                              15    %
                                                                                     Denemarken                           3    %
                               Artikel 2                                             Ierland                              1    %
                                                                                     Verenigd Koninkrijk                23,5 %
De Overeenkomst wordt als volgt gewijzigd :                                          Griekenland                          2    %
                                                                                     Spanje                               7,5 %
1 . de in bijlage II bedoelde maxima worden verhoogd tot de •                        Portugal                             1,5 %
     hoeveelheden vermeld in de bijlage bij dit protocol ;
                                                                         4 . aan artikel 8 wordt het volgende lid toegevoegd :
2 . in artikel 8 wordt het volgende lid ingevoegd :
                                                                             „ 12 .     Indien in 1986 voor het invoeren van kwantita­
     „2 bis .    Voor de toepassing van de bepalingen van                    tieve maxima voor de Gemeenschap of van kwantitatieve
     lid 2 in het jaar 1986 wordt de totale invoer van het                   maxima voor andere regio's van de Gemeenschap dan
     voorgaande jaar uit alle derde landen berekend op basis                 Spanje of Portugal , de cijfers berekend op basis van lid
     van de invoer in de Gemeenschap als samengesteld op                     2 bis niet beschikbaar zijn , of indien deze cijfers lager zijn
     31 december 1985 en van de invoer in Spanje en                          dan die welke voortvloeien uit de regels die vóór de
     Portugal . De handel tussen de Gemeenschap en Spanje en                 uitbreiding van kracht waren , wordt bij wijze van
     Portugal , of tussen Spanje en Portugal , wordt van dit                 uitzondering verder gebruik gemaakt van laatstbedoelde
     totaal uitgesloten .";                                                  cijfers .
3 . Protocol C wordt vervangen door :                                        Indien voor het invoeren van regionale maxima voor
                                                                             Spanje en Portugal de invoercijfers voor 1985 niet
     „Overeenkomstig artikel 8 , lid 6 , van de Overeenkomst                 beschikbaar zijn , wordt de totale invoer vastgesteld
     kan een kwantitatief maximum op regionale basis wor­                    overeenkomstig lid 2 bis , doch op basis van de invoer­
     den vastgesteld wanneer de invoer van een bepaald                       cijfers van 1984 .".
 ---pagebreak--- Nr . L 366 / 18                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           27 . 12 . 86
                           Artikel 3                                   2.    Dit protocol is van toepassing met ingang van 1 j anuari
                                                                       1986 en blijft van kracht gedurende de geldigheidsduur van
De bijlage bij dit protocol vormt een integrerend deel                 de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeen­
daarvan . Dit protocol vormt een integrerend deel van de               schap en de Arabische Republiek Egypte betreffende de
Overeenkomst .                                                         handei in textielprodukten .
                           Artikel 4                                                                Artikel 5
1.     Dit protocol treedt in werking op de eerste dag van de          Dit protocol is opgesteld in twee exemplaren , in de Deense ,
maand volgende op de datum waarop de overeenkomst­                     de Duitse , de Engelse , de Franse , de Griekse , de Italiaanse , de
sluitende partijen elkaar ervan in kennis hebben gesteld dat           Nederlandse , de Portugese , de Spaanse en de Arabische taal ,
de hiertoe vereiste procedures zijn voltooid .                         zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek .
                                                                BIJLAGE
                                                                                                                         Kwantitatieve
       Categorie                                   Omschrijving                                      Eenheid                maxima
                                                                                                                      Gemeenschap 1986
           2            Weefsels van katoen                                                            ton                   6 706
          2 a)          Weefsels van katoen , andere dan ongebleekt of gebleekt                        ton                   1 353
           4            Overhemden en sporthemden , T-shirts , sweatershirts                       1 000 stuks               7 733