CELEX: 51991PC0403
Language: el
Date: 1991-11-15
Title: Πρόταση Απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Φινλανδίας για ένα πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα των ανανεώσιμων πρώτων υλών : # δασοπονία και προϊόντα ξύλου ( συμπεριλαμβανομένου και του φελλού ), " FOREST "

ΕΠΙΤΡΟΠΗ              ΤΩΝ       ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ                 ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                               Κ0Μ(91) 403 τελικό - ΣΥΝ 366
                                               Βρυξέλλες, 15 Νομεβρίου 1991
                                     Πρόταση
                             ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
  σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ  της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
   Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Φιλανδίας για  ένα πρόγραμμα έρευνας και
 τεχνολογικής αναπτύξεως στον τομέα των ανανεώσιμων  πρώτων υλών : δασοπονία και
         προϊόντα ξύλου (συμπεριλαμβανομένου και του  φελλού), " FOREST".
                          (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Θέμα :       Πρόταση αποφάσεως του Συμβουλίου σχετικά με την σύναψη συμφωνίας
             συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της
             Δημοκρατίας της Φινλανδίας για ένα πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής
             συνεργασίας στον τομέα των ανανεώσιμων πρώτων υλών.
1.    Με την απόφαση της 20ής Νοεμβρίου 1989 (1), το Συμβούλιο θέσπισε ένα ειδικό
      πρόγραμμα Ε&ΤΑ στους τομείς των πρώτων υλών και της ανακυκλώσεως (1990-
      1992).
2.    Το άρθρο 8 της αποφάσεως αυτής εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να διαπραγματευτεί
      συμφωνίες με ορισμένες τρίτες χώρες, στις οποίες περιλαμβάνονται και αυτές
      οι ευρωπαϊκές χώρες που έχουν συνάψει συμφωνίες πλαίσιο για επιστημονική
      και τεχνική συνεργασία με την Κοινότητα, με σκοπό την μερική ή την πλήρη
      συμμετοχή τους στο πρόγραμμα.
3.    Στο πλαίσιο της εφαρμογής της συμφωνίας πλαισίου για την επιστημονική και
      τεχνική συνεργασία μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και της Φινλανδίας,
      η υπογραφή του οποίου εξ ονόματος της ΕΟΚ εγκρίθηκε με την απόφαση του
      Συμβουλίου της 9ης Φεβρουαρίου 1987, η χώρα αυτή ζήτησε να συμμετάσχει σε
      ένα υποπρόγραμμα του προαναφερθέντος προγράμματος της Κοινότητας, με
      αντικείμενο την δασοπονία και τα προϊόντα ξύλου (συμπεριλαμβανομένου και
      του φελλού) ως ανανεώσιμης ύλης (FOREST).
4.    Η Ευρωπαϊκή συνεργασία στον τομέα της δασοπονίας και της δασικής
      βιομηχανικής έρευνας αιτιολογείται από την υπερεθνική φύση των προβλημάτων
      της δασοπονικής έρευνας και από την ανάγκη να συνενωθούν οι ειδικότητες
      επιστημόνων από διάφορους τεχνολογικούς τομείς ώστε να βελτιωθεί η
      βιομηχανική χρήση του ξύλου ως πρώτης ύλης. Μόνο κοινές προσπάθειες για
      την προώθηση και την προσαρμογή των πρόσφατων βιοτεχνολιγικών και
      τεχνολογικών πορισμάτων στον τομέα αυτόν είναι δυνατόν να εξασφαλίσουν
      σημαντική ανάπτυξη της δασοπονίας και των βιομηχανιών δασικών προϊόντων
      στην Ευρώπη.
5.    Κρίνοντας ότι η συμμετοχή της Φινλανδίας στην εφαρμογή αυτού του κοινοτικού
      υποπρογράμματος θα αποβεί σε αμοιβαίο όφελος, η Επιτροπή διαπραγματεύτηκε
      με τη χώρα αυτή το επισυναπτόμενο σχέδιο οδηγίας.
      Κατά τις διαπραγματεύσεις, η Φινλανδία δέχθηκε το διμερές σχέδιο συμφωνίας
      που προτάθηκε από την Επιτροπή και που προσφάτως χρησιμοποιήθηκε ως μέσο
      για την συμμετοχή στο περιβαλλοντικό πρόγραμμα STEP κρατών της ΕΖΕΣ. Το
      σχέδιο αυτό εισήγαγε ένα νέο στοιχείο - την "επιτροπή συνεργασίας" - το
      οποίο δεν περιλαμβανόταν στις συμφωνίες συνεργασίας στον τομέα της Ε & Τ
      οι οποίες είχαν προηγουμένως συναφθεί μεταξύ της ΕΚ και των χωρών αυτών.
(1)   ΕΕ αριθ. L 359, 8.12.1989, α. 16.
 ---pagebreak---                                    -2-
6.  Το νέο σχέδιο προβλέπει την συμμετοχή των χωρών αυτών στα προγράμματα Ε
    & Α των οποίων η διαχείριση γίνεται από επιτροπές που καθορίζονται από την
    απόφαση του Συμβουλίου 87/373/ΕΟΚ της 13ης Ιουλίου 1987 και λαμβάνει υπόψη
    την διαδικασία τριών φάσεων που περιγράφεται στα πρακτικά της συνεδριάσεως
    του Συμβουλίου της 20ής Νοεμβρίου 1989 κατά την οποία εγκρίθηκε το
    πρόγραμμα για τις πρώτες ύλες και την ανακύκλωση. Η διαδικασία αυτή
    περιγράφεται λεπτομερώς στην παράγραφο 7 της ανακοινώσεως της Επιτροπής
    προς το Συμβούλιο της 13ης Ιουνίου 1990 (2).
7.  Η Επιτροπή θα προσπαθήσει να επιτύχει την εναρμόνιση μεταξύ των λειτουργιών
    της επιτροπής συνεργασίας και της απαιτήσεως που προβλέπεται στο άρθρο 3
    παράγραφος 4 του προτεινομένου σχεδίου συμφωνίας.
8.  Μετά την αποδοχή ως βασικού κριτηρίου εκ μέρους της Φινλανδίας της αρχής
    ότι το πρόγραμμα για τις πρώτες ύλες και την ανακύκλωση ήταν και πρέπει
    να παραμείνει κοινοτικό και ότι τα συναφή συμφέροντα της Κοινότητας πρέπει
    να διαφυλαχθούν, συμφωνήθηκε το εν λόγω σχέδιο.
9.  Το σχέδιο συμφωνίας      το οποίο περιλαμβάνεται       στο παράρτημα    της
    επισυναπτόμενης προτάσεως για απόφαση του Συμβουλίου προβλέπει:
          τη συμμετοχή της φινλανδίας στην       εφαρμογή  του  προαναφερθέντος
          υποπρογράμματος της Κοινότητας,
          τη συμβολή της Φινλανδίας στη χρηματοδότηση των εργασιών που θα
          διεξεχθούν στο πλαίσιο ερευνητικών συμβάσεων καθώς και την κάλυψη
          των διαχειριστικών και διοικητικών λειτουργικών δαπανών για το
          υποπρόγραμμα της Κοινότητας. Αυτή η χρηματοδοτική συμβολή θα είναι
          ανάλογη προς το ακαθάριστο εγχώριο προϊόν (ΑΕΠ) της Φινλανδίας. Τα
          καταβαλλόμενα ποσά θα πιστώνονται στον προϋπολογισμό της Κοινότητας
          (σχετικό κεφάλαιο του προϋπολογισμού : 602) σύμφωνα με τα
          δημοσιονομικά παραρτήματα Γ και Δ,
          το δικαίωμα προσώπων και ερευνητικών οργανισμών από τη Φινλανδία να
          υποβάλλουν ερευνητικές προτάσεις και να συνάπτουν τις σχετικές
          ερευνητικές συμβάσεις με την Επιτροπή,
          τη σύσταση επιτροπής συντονισμού με αντιπροσώπους από την Κοινότητα
          και τη Φινλανδία με σκοπό την ορθή εφαρμογή της συμφωνίας και τον
          αμοιβαίο συντονισμό και πληροφόρηση σχετικά με την εξέλιξη του
          υποπρογράμματος "FOREST". Η επιτροπή θα καταρτίσει τον εσωτερικό
          της κανονισμό.
10. Λόγω του είδους της συνεργασίας, κάθε πρόσθετη δαπάνη καταβαλλόμενη από
    τον προϋπολογισμό της Κοινότητας (σχετικό κεφάλαιο του προϋπολογισμού :
    Β6-8004), η οποία προκύπτει από την εφαρμογή αυτού του σχεδίου συμφωνίας
    θα καλύπτεται με χρηματοδοτική εισφορά της Φινλανδίας.
11. Η Επιτροπή προτείνει στο Συμβούλιο να εγκρίνει την επισυναπτόμενη πρόταση
    αποφάσεως.
(2) Ανακοίνωση προς το Συμβούλιο "Συνεργασία στον τομέα της Ε & Τ με τρίτες
    χώρες" (COM (90) 256 τελικό).
 ---pagebreak---                                       -3-
                                     Πρόταοη
                            ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Φινλανδίας για ένα πρόγραμμα έρευνας και
τεχνολογικής αναπτύξεως στον τομέα των ανανεώσιμων πρώτων υλών : δασοπονία και
προϊόντα ξύλου (συμπεριλαμβανομένου και του φελλού), "FOREST".
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
Εχοντας υπόψη :
τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και ιδίως το
άρθρο 130 Π (2),
την πρόταση της Επιτροπής (1),
σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (2),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),
Εκτιμώντας :
ότι με την απόφαση 89/626/ΕΟΚ (4), το Συμβούλιο ενέκρινε ένα ειδικό πρόγραμμα
έρευνας και τεχνολογικής αναπτύξεως στους τομείς των πρώτων υλών και της
ανακυκλώσεως (1990-1992)° ότι το άρθρο 8 της αποφάσεως αυτής εξουσιοδοτεί την
Επιτροπή να διαπραγματευθεί συμφωνίες με ορισμένες τρίτες χώρες, στις οποίες
περιλαμβάνονται αυτές οι ευρωπαϊκές χώρες οι οποίες έχουν συνάψει συμφωνίες
πλαίσια για επιστημονική τεχνική συνεργασία με την Κοινότητα, με σκοπό να
συμμετάσχουν πλήρως ή εν μέρει στο πρόγραμμα,
ότι με την απόφαση 87/177/ΕΟΚ (5), το Συμβούλιο ενέκρινε τη σύναψη, εξ ονόματος
της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, των συμφωνιών-πλαισίων για επιστημονική
και τεχνική συνεργασία μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και, μεταξύ άλλων, της
Δημοκρατίας της Φινλανδίας,
ότι η κυβέρνηση της Φινλανδίας ζήτησε να συμμετάσχει σε ένα υποπρόγραμμα του
προαναφερθέντος κοινοτικού ερευνητικού προγράμματος, το οποίο αφορά τη δασοπονία
και τα προϊόντα ξύλου (συμπεριλαμβανομένου και του φελλού) ως ανανεώσιμες πρώτες
ύλες (FOREST),
(1)   ΕΕ αριθ.  C
(2)   ΕΕ αριθ.  C
(3)   ΕΕ αριθ.  C
(4)   ΕΕ αριθ.  L 359, 8.12.1989, α. 16.
(5)   ΕΕ αριθ.  L 71, 14.03.1987, σ. 29.
 ---pagebreak---                                       -4-
ότι η Κοινότητα και η Φινλανδία αναμένουν να υπάρξει αμοιβαίο όφελος από τη
συνεργασία,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ :
                                    Αρθρο 1
Η συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της
Δημοκρατίας της Φινλανδίας για το πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής αναπτύξεως
στον τομέα των ανανεώσιμων πρώτων υλών εγκρίνεται με την παρούσα απόφαση εξ
ονόματος της Κοινότητας.
Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.
                                    Αρθρο 2
0 Πρόεδρος του Συμβουλίου κοινοποιεί την απόφαση σύμφωνα με το άρθρο 10 της
συμφωνίας.
Εγινε ....
                                           Για το Συμβούλιο
                                           0 Πρόεδρος
 ---pagebreak---              ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ
       ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ
           ΚΑΙ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ
   ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΡΕΥΝΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ
     ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΩΝ ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΩΝ ΠΡΩΤΩΝ ΥΛΩΝ :
ΔΑΣΟΠΟΝΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΞΥΛΟΥ (ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΥ
                   ΚΑΙ ΤΟΥ ΦΕΛΛΟΥ)
                ("FOREST", 1990-1992)
 ---pagebreak---                                        -2-
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ, στο εξής "Κοινότητα"
και
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ, στο εξής "Φινλανδία"
αμφότερες στο εξής "συμβαλλόμενα μέρη"
Εκτιμώντας :
ότι η Κοινότητα και η Φινλανδία έχουν συνάψει συμφωνία πλαίσιο για την
επιστημονική και τεχνική συνεργασία η οποία άρχισε να ισχύει στις 17 Ιουλίου
1987,
ότι, με την απόφαση του της 20ής Νοεμβρίου 1989, το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων, στο εξής "Συμβούλιο", ενέκρινε πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής
αναπτύξεως στους τομείς των πρώτων υλών και της ανακυκλώσεως (1990-1992), το
οποίο περιλαμβάνει μεταξύ άλλων ένα υποπρόγραμμα που αφορά τη δασοπονία και τα
προϊόντα ξύλου (συμπεριλαμβανομένου και του φελλού) ως ανανεώσιμες πρώτες ύλες
(FOREST), στο εξής "υποπρόγραμμα της Κοινότητας",
ότι η συμμετοχή της Φινλανδίας στο υποπρόγραμμα της Κοινότητας είναι δυνατόν να
συμβάλει στη βελτίωση της αποτελεσματικότητας χης έρευνας που διεξάγεται από τα
συμβαλλόμενα μέρη στους τομείς των δασικών προϊόντων και των προϊόντων ξύλου και
στην αποφυγή επικαλύψεων των εργασιών,
ότι οι διεξαγόμενες συνομιλίες, σχετικά με την Ευρωπαϊκή Οικονομική περιοχή,
μεταξύ της Κοινότητας και των χωρών της ΕΖΕΣ είναι πιθανόν ότι θα έχουν
αποτέλεσμα στον τομέα της Ε & Α" ότι τα συμβαλλόμενα μέρη πρέπει να προσπαθήσουν
να βρουν λύσεις για τη συνέχιση της συνεργασίας στον τομέα της Ε & Α στον δασικό
τομέα οι οποίες περιλαμβάνουν υπόψη τις εξελίξεις αυτές,
ότι η Κοινότητα και η Φινλανδία αναμένουν να έχουν αμοιβαίο όφελος από τη
συμμετοχή της Φινλανδίας στο υποπρόγραμμα της Κοινότητας,
ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΕΞΗΣ :
 ---pagebreak---                                        -3-
                                     ΑΡΘΡΟ 1
Η Φινλανδία συμμετέχει από τις 20 Νοεμβρίου            1989 στην εφαρμογή του
υποπρογράμματος της Κοινότητας όπως περιγράφεται στο παράρτημα Α. Η εφαρμογή του
υποπρογράμματος και το Οψος της χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κονότητας
περιγράφονται στο παράρτημα Β.
                                     ΑΡΘΡΟ 2
Η χρηματοδοτική συμβολή της Φινλανδίας, η οποία απορρέει από τη συμμετοχή της
στην εφαρμογή στο υποπρόγραμμα της Κοινότητας, καθορίζεται ανάλογα με το υψος
του ποσού που διατίθεται κάθε χρόνο στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων για πιστώσεις που προορίζονται να καλύψουν ανειλλημένες χρηματοδοτικές
υποχρεώσεις της Επιτροπήο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στο εξής "Επιτροπή", οι
οποίες απορρέουν από τις εργασίες που διεξάγονται στο πλαίσιο ερευνητικών
συμβάσεων κοινής δαπάνης που είναι αναγκαίες για την εφαρμογή του υποπρογράμματος
της Κοινότητας καθώς και από τις διαχειριστικές και διοικητικές δαπάνες του
υποπρογράμματος αυτού.
0 συντελεστής με τον οποίο θα καθορίζεται η συμβολή της Φινλανδίας καθορίζεται
ως ο λόγος μεταξύ του ακαθάριστου εθνικού προϊόντος (ΑΕΠ) της Φινλανδίας, σε
τιμές αγοράς, και του αθροίσματος των ακαθαρίστων εγχωρίων προϊόντων, σε τιμές
αγοράς, των κρατών μελών της Κοινότητας και της Φινλανδίας. 0 συντελεστής αυτός
θα υπολογίζεται βάσει των πλέον πρόσφατων διαθέσιμων στατιστικών δεδομένων του
Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Αναπτύξεως (ΟΟΣΑ).
Τα ποσά που κρίνονται αναγκαία για τη διεξαγωγή του υποπρογράμματος της
Κοινότητας, το ύψος της συμβολής της Φινλανδίας και η χρονική κατανομή των
εκτιμήσεων που αφορούν τις υποχρεώσεις παρατίθενται στο παράρτημα Γ.
Οι κανόνες που διέπουν τη χρηματοδοτική συμβολή της Φινλανδίας παρατίθενται στο
παράρτημα Δ.
                                     ΑΡΘΡΟ 3
      Για τους σκοπούς της συμφωνίας, συγκροτείται επιτροπή συνεργασίας η οποία
      βοηθέί την Επιτροπή στην εφαρμογή του υποπρογράμματος έρευνας και
      τεχνολογικής αναπτύξεως στον τομέα της δασοπονίας (1991-1992), στο εξής
      "επιτροπή", η οποία εγκρίθηκε με απόφαση του Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών
      Κοινοτήτων στις 20 Νοεμβρίου 1989 (1).
      Η επιτροπή αποτελείται από αντιπροσώπους της Κοινότητας και της Φινλανδίας.
(1)   Απόφαση του Συμβουλίου 89/626/ΕΟΚ.
 ---pagebreak---                                        -4-
3.    Η επιτροπή παρέχει τη συμβολή της για όλα τα θέματα που αφορούν την
      εφαρμογή της συμφωνίας. Για το σκοπό αυτό, διατυπώνει συστάσεις.
4.    Οι αντιπρόσωποι της Κοινότητας λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα ώστε να
      εξασφαλισθεί ο συντονισμός μεταξύ της εφαρμογής αυτής της συμφωνίας και
      των αποφάσεων που έχουν ληφθεί από την Κοινότητα όσον αφορά την εφαρμογή
      του υποπρογράμματος της Κοινότητας.
5.    Για την καλή εφαρμογή της συμφωνίας, τα συμβαλλόμενα μέρη ανταλλάσσουν
      πληροφορίες και, όταν αυτό ζητηθεί από ένα από τα μέρη, προβαίνουν σε
      διαβουλεύσεις με την επιτροπή.
6.    Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό και συνέρχεται, όταν αυτό
      ζητηθεί από ένα από τα συμβαλλόμενα μέρη, σύμφωνα με τις διατάξεις του
      εσωτερικού της κανονισμού.
                                     ΑΡΘΡΟ 4
Οι όροι για την υποβολή και την αξιολόγηση προτάσεων που υποβάλλονται από
φινλανδικούς ερευνητικούς και αναπτυξιακούς οργανισμούς ή πρόσωπα καθώς και οι
όροι για την παραχώρηση και τη σύναψη συμβάσεων στο πλαίσιο του υποπρογράμματος
της Κοινότητας περιορίζονται στους όρους που προκύπτουν από τις συμβάσεις στα
πλαίσια του υποπρογράμματος αυτού. Ειδικότερα, οι γενικές διατάξεις που ισχύουν
για τις ερευνητικές συμβάσεις στην Κοινότητα ισχύουν, σύμφωνα με το άρθρο αυτό,
κατ' αναλογία και για τις ερευνητικές συμβάσεις με φινλανδικούς ερευνητικούς και
αναπτυξιακούς οργανισμούς ή πρόσωπα όσον αφορά τα θέματα που σχετίζονται με τη
φορολογία και τουο, δασμούς καθώς και με τη χρησιμοποίηση των ερευνητικών
αποτελεσμάτων.
                                     ΑΡΘΡΟ 5
Η Επιτροπή αποστέλλει στη Φινλανδία αντίγραφο των εκθέσεων που καταρτίζονται
βάσει του άρθρου 4 της προαναφερόμενης αποφάσεως του Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων.
 ---pagebreak---                                           -5-
                                        Αρθρο 6
Κάθε συμβαλλόμενο μέρος προσπαθεί, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία και τους
κανονισμούς, να διευκολύνει τη διακίνηση και την παραμονή ερευνητών οι οποίοι
συμμετέχουν σε δραστηριότητες που καλύπτονται από τη συμφωνία αυτή στη Φινλανδία
και στην Κοινότητα.
                                        Αρ_θρο 7
Η Επιτροπή και το Technology Development Centre Της Φινλανδίας μεριμνούν γ ι α την εφαρμογή
της συμφωνίας.
                                        Αρθρο 8
Τα παραρτήματα Α,Β,Γ και Δ αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα της συμφωνίας.
                                        Αρθρο 9
1.    Η συμφωνία συνάπτεται για τη διάρκεια του υποπρόγραμματος της Κοινότητας.
      Στην περίπτωση που η Κοινότητα αναθεωρήσει το υποπρόγραμμα της Κοινότητας,
      η συμφωνία είναι δυνατόν να κατακυρωθεί υπό όρους που έχουν αμοιβαία
      συμφωνηθε ί. Το ακριβές περιεχόμενο του αναθεωρημένου υποπρογράμματος πρέπει
      να κοινοποιηθεί στη Φινλανδία εντός μίας εβδομάδας μετά την έγκριση του
      από την Κοινότητα. Τα συμβαλλόμενα μέρη κοινοποιούν εντός τριών μηνών μετά
      την απόφαση της Κοινότητας την πρόθεση τους να λύσουν τη συμφωνία.
2.    Οταν η Κοινότητα αποφασίσει νέα προγράμματα Ε & Α στους τομείς της
      δασοπονίας και των προϊόντων ξύλου είναι δυνατή η αναδιαπραγμάτευση ή η
      ανανέωση της συμφωνίας αυτής μέ νέους όρους που θα συμφωνηθούν από κοινού.
3.    Σύμφωνα με την παράγραφο 1, κάθε συμβαλλόμενο μέρος έχει τη δυνατότητα κάθε
      στιγμή να καταγγείλει τη συμφωνία με προειδοποίηση έξι μηνών. Τα έργα και
      οι εργασίες που εκτελούνται κατά το χρόνο της καταγγελίας και/ή της λήξεως
      της συμφωνίας θα συνεχισθούν μέχρι να περατωθούν υπό τους όρους που
      καθορίζονται από τη συμφωνία.
 ---pagebreak---                                        -6-
                                    Αρθρο 10
Η συμφωνία εγκρίνεται    από  τα συμβαλλόμενα   μέρη σύμφωνα   με  τις  ισχύουσες
διαδικασίες.
Η συμφωνία αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία κατά την οποία τα συμβαλλόμενα μέρη
κοινοποιούν αμοιβαία την περάτοοτ) των διαδικασιών που είναι αναγκαίες για το
σκοπό αυτό.
                                    Αρθρο 1J
Η συμφωνία ισχύει, αφενός στην επικράτεια της ισχύος της Συνθήκης για την ίδρυση
της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας σύμφωνα με τις διατάξεις της Συνθήκης αυτής
και, αφετέρου, στην επικράτεια της Φινλανδίας.
                                    Αρθρο 12
Η συμφωνία συντάσσεται εις διπλούν στη δανική, ολλανδική, αγγλική, γαλλική,
γερμανική, ελληνική, ιταλική, πορτογαλική, ισπανική και φινλανδική γλώσσα και
κάθε ένα από τα κείμενα αυτά θεωρείται εξίσου αυθεντικό.
Για την Ευρωπαϊκή
Οικονομική Κοινότητα                 Για τη Δημοκρατία της Φινλανδίας
 ---pagebreak---                                       -7-
                                                       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ A
                    ΥΠΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ
                         ΤΩΝ ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΩΝ ΠΡΩΤΩΝ ΥΛΩΝ :
               ΔΑΣΟΠΟΝΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΞΥΛΟΥ (ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΥ
                                ΚΑΙ ΤΟΥ ΦΕΛΛΟΥ)
                             ("FOREST", 1990-1992)
Το υποπρόγραμμα της Κοινότητας καλύπτει τους ακόλουθους ερευνητικούς τομείς
                                                 Ενδεικτική κατανομή των πόρων
                                                 (σε εκατομμύρια ECU)
1.    Δασικοί πόροι
1.1   Βελτίωση δένδρων
1.2   Σχεδιασμός και διαχείριση
1.3   Δασοπροστασία
2.    Τεχνολογίες ξύλου και φελού
2.1   Εκτίμηση της ποιότητας
2.2   Τεχνολογία κατεργασίας
3.    Παραγωγή χαρτοπολτού και χαρτιού
3.1   Βελτίωση της πολτοποίησης και της λεύκανσης
3.2   Βελτίωση της κατασκευής και της
      επίχρισης του χαρτιού
                                                      Σύνολο 12
 ---pagebreak---                                        -8-
                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β
                 ΥΛΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΥΠΟΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΠΟΣΟΣΤΟ ΤΗΣ
                    ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΗΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ
Το πρόγραμμα θα υλοποιηθεί μέσω :
i)    ερευνητικών συμβάσεων κοινής δαπάνης,
ii)   εναρμονισμένων δράσεων,
iii)  δραστηριοτήτων συντονισμού,
iv)   δραστηριοτήτων εκπαίδευσης και κατάρτισης και
ν)    μελετών και εκτιμήσεων.
Δυνατότητα συμμετοχής έχουν πανεπιστήμια, ερευνητικοί οργανισμοί και βιομηχανικές
εταιρείες, συμπεριλαμβανομένων μικρομεσαίων επιχειρήσεων, μεμονωμένων ατόμων ή
οποιοσδήποτε συνδυασμός των ανωτέρω φορέων που είναι εγκατεστημένοι στην
Κοινότητα και την Φινλανδία. Κατά κανόνα τα έργα πρέπει να έχουν υπερεθνικό
χαρακτήρα και τουλάχιστον ένας από τους εταίρους πρέπει να είναι εγκατεστημένος
στην Κοινότητα.
Για τις συμβάσεις κοινής δαπάνης, η κοινοτική συμμετοχή θα ανέρχεται γενικώς στο
50% των συνολικών δαπανών, αλλά το ποσσοστό αυτό μπρεί να κυμαίνεται ανάλογα με
τη φύση και το στάδιο ανάπτυξης της έρευνας. Εναλλακτικά, όσον αφορά πανεπιστήμια
και ερευνητικά ιδρύματα που εφαρμόζουν σχέδια στα πλαίσια αυτού του προγράμματος,
η Κοινότητα μπορεί να αναλάβει μέχρι και ποσοστό 100% των πρόσθετων σχετικών
δαπανών.
 ---pagebreak---                                           -9-
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ
                              ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
   1.   Σύμφωνα με την απόφαση του Συμβουλίου για την έγκριση του υποπρογράμματος
         FOREST, το ποσό που κρίνεται αναγκαίο για τη διεξαγωγή αυτού του
        υποπρογράμματος της Κοινότητας ανέρχεται σε 12.000.000 ECU.
  2.     Η χρηματοδοτική συμβολή της Φινλανδίας για τη συμμετοχή στο υποπρόγραμμα
         της Κοινότητας υπολογίζεται σε 280.423 ECU και προστίθεται, μαζί με άλλες
         πιθανές συμβολές από τρίτες χώρες, στο προαναφερόμενο ποσό, όπως
        προβλέπεται στο άρθρο 2 αυτής της συμφωνίας.
   3.    Η ενδεικτική χρονική κατανομή των πιστώσεων αναλήψεως υποχρεώσεων του
         υποπρογράμματος FOREST και της συμβολής της Φινλανδίας είναι οι εξής :
                                         (ECU)
Αναλήψεις υποχρεώσεων             1990          1991       1992         ΣΥΝΟΛΟ
της Κοινότητας
Διοικητικές και
διαχειριστικές                    456,000       510,000 i  490,000       1,456,000
δραστηριότητες
Συμβάσεις                       2,644,000     6,090,000 ! 1,810,000     10,544,000
ΣΥΝΟΛΟ                          3,100,000     6,600,000 ! 2,300,000    Ι 12,000,000
Συμβολή της Φινλανδίας
Διαχειριστικές και
διοικητικές                        10,656        11,918      11,451         34,025
δραστηριότητες
Συμβάσεις                          61,786   |   142,315     42,297         246,398
                                            >
ΣΥΝΟΛΟ                             61,786   ι   154,233     53,748         280,423
 ---pagebreak---                                      -10-
                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Δ
                           ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ
1.  Το παράρτημα καθορίζει λεπτομερώς τους κανόνες που διέπουν τη χρηματοδοτική
    συμβολή της Φινλανδίας η οποία αναφέρεται στο άρθρο 2 της συμφωνίας.
2.  Στην αρχή κάθε έτους, ή όποτε αναθεωρείται το υποπρόγραμμα της Κοινότητας
    ώστε να αυξάνεται το ποσό που κρίνεται αναγκαίο για την εφαρμογή του, η
    Επιτροπή ζητεί από την Φινλανδία να καταβάλει τα ποσά που αντιστοιχούν στη
    συμβολή της στις δαπάνες που προκύπτουν από τη συμφωνία.
    Η συμβολή αυτή εκφράζεται σε ECU και στο φινλανδικό νόμισμα, όπου η σύνθεση
    του ECU ορίζεται στον κανονισμό του Συμβουλίου (ΕΟΚ) αριθ, 3180/78 (1),
    όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1971/89 (2). Η αξία σε
    φινλανδικό νόμισμα της συμβολής σε ECU καθορίζεται την ημερομηνία της
    προσκλήσεως για την καταβολή του ποσού.
    Η Φινλανδία θα καταβάλλει τη συμβολή της στις ετήσιες δαπάνες που
    προκύπτουν στο πλαίσιο της συμφωνίας στην αρχή κάθε έτους και το αργότερο
    τρεις μήνες μετά από την αποστολή της προσκλήσεως για την καταβολή του
    χρηματοδοτικού μεριδίου. Κάθε καθυστέρηση στην πληρωμή της συμβολής θα
    συνεπάγεται την καταβολή τόκων από την Φινλανδία με επιτόκιο ίσο προς το
    υψηλότερο του προεξοφλητικού επιτοκίου που ισχύει στα κράτη μέλη της
    Κοινότητας την ημερομηνία καταβολής. Το επιτόκιο προσαυξάνεται κατά 0,25
    εκατοστιαίες μονάδες για κάθε μήνα καθυστερήσεως.
    Το αυξημένο επιτόκιο εφαρμόζεται στο σύνολο της περιόδου της καθυστερήσεως.
    Ωστόσο, ο τόκος αυτός επιβάλλεται μόνον εφόσον η συμβολή καταβάλλεται
    αργότερα από τρεις μήνες μετά την πρόσκληση για την καταβολή του
    χρηματοδοτικού μεριδίου από την Επιτροπή.
    Οι ταξιδιωτικές δαπάνες των Φινλανδών αντιπροσώπων και εμπειρογνωμόνων,
    οι οποίες προκύπτουν από τη συμμετοχή τους στις εγασίες της επιτροπής που
    αναφέρεται στο άρθρο 3 της συμφωνίας, επιστρέφονται από την Επιτροπή
    σύμφωνα με τις διαδικασίες που ισχύουν για τους αντιπροσώπους και τους
    εμπειρογνώμονες από τα κράτη μέλη της Κοινότητας και, ειδικότερα, σύμφωνα
    με την απόφαση του Συμβουλίου αριθ.84/338/Ευρατόμ, ΕΚΑΧ, ΕΟΚ (3).
(1) ΕΕ αριθ. L 379, 30.12.1978, σ. 1.
(2) ΕΕ αριθ. L 177, 04.07.1984, σ. 25.
(3) ΕΕ αριθ. L 177, 04.07.1984, σ. 25.
 ---pagebreak---                                    -11-
3. Τα ποσά που καταβάλλονται από την Φινλανδία πιστώνονται στο υποπρόγραμμα
   της Κοινότητας ως έσοδα του προϋπολογισμού τα οποία εγγράφονται στο σχετικό
   κεφάλαιο στα έσοδα του γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
4. 0 δημοσιονομικός κανονισμός που ισχύει για το γενικό προϋπολογισμό των
   Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ισχύει και για τη διαχείριση των πιστώσεων.
5. Στο τέλος κάθε έτους, καταρτίζεται δήλωση σχετικά με τις πιστώσεις για το
   υποπρόγραμμα της Κοινότητας η οποία διαβιβάζεται στη Φινλανδία προς
   ενημέρωση της.
 ---pagebreak---                                                                ISSN 0254-1483
                                                     COM(91)403 χελικό
                                                            ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                                    11 is
                           Apt*, καταλόγου : CB-CO-91-464-GR-C
                                                      ISBN 92-77-76760-X
Υπηρεσία Επίσημων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L·2985 Luxembourg