CELEX: 62018CA0385
Language: bg
Date: 2019-12-19 00:00:00
Title: Дело C-385/18: Решение на Съда (втори състав) от 19 декември 2019 г. (преюдициално запитване от Consiglio di Stato — Италия) — Arriva Italia Srl, Ferrotramviairia SpA, Consorzio Trasporti Aziende Pugliesi (CO.TRA.P)/Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti (Преюдициално запитване — Държавни помощи — Понятие — Публично железопътно предприятие в затруднено положение — Мерки за помощ — Отпускане на финансова помощ — Цел — Продължаване на дейността на публичното железопътно предприятие — Отпускане на средства и участие в капитала на това публично предприятие — Прехвърляне в капитала на друго публично предприятие — Критерий за частния инвеститор — Задължение за предварително уведомяване за новите помощи)

2.3.2020   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 68/9
            
         
      Решение на Съда (втори състав) от 19 декември 2019 г. (преюдициално запитване от Consiglio di Stato — Италия) — Arriva Italia Srl, Ferrotramviairia SpA, Consorzio Trasporti Aziende Pugliesi (CO.TRA.P)/Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti
      (Дело C-385/18) (1)
      
      (Преюдициално запитване - Държавни помощи - Понятие - Публично железопътно предприятие в затруднено положение - Мерки за помощ - Отпускане на финансова помощ - Цел - Продължаване на дейността на публичното железопътно предприятие - Отпускане на средства и участие в капитала на това публично предприятие - Прехвърляне в капитала на друго публично предприятие - Критерий за частния инвеститор - Задължение за предварително уведомяване за новите помощи)
      (2020/C 68/05)
      Език на производството: италиански
      
         Запитваща юрисдикция
      
      Consiglio di Stato
      
         Страни в главното производство
      
      
         Жалбоподатели: Arriva Italia Srl, Ferrotramviairia SpA, Consorzio Trasporti Aziende Pugliesi (CO.TRA.P)
      
         Ответник: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti
      
         В присъствието на: Ferrovie dello Stato Italiane SpA, Gestione Commissariale per Le Ferrovie del Sud Est e Servizi Automobilistici Srl a socio unico, Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato
      
         Диспозитив
      
      
                  1)
               
               
                  Член 107 ДФЕС трябва да се тълкува в смисъл, че без да се изключват резултатите от проверките, които ще трябва да направи запитващата юрисдикция, както отпускането на парична сума на публично предприятие, изправено пред сериозни финансови затруднения, така и прехвърлянето на цялото дялово участие в капитала му, собственост на държава членка, на друго публично предприятие без насрещна престация, но срещу задължението за второто посочено предприятие да преодолее имуществения дисбаланс в първото предприятие, могат да се квалифицират като „държавни помощи“ по смисъла на член 107 ДФЕС.
               
            
                  2)
               
               
                  Правото на Съюза трябва да се тълкува в смисъл, че след като мерки, като отпускането на парична сума на публично предприятие, изпитващо сериозни финансови затруднения, или прехвърлянето на цялото притежавано от държава членка дялово участие в капитала му на друго публично предприятие без насрещна престация, но срещу задължението за второто посочено предприятие да преодолее имуществения дисбаланс в първото предприятие, се квалифицират като „държавни помощи“ по смисъла на член 107 ДФЕС, задължение на запитващата юрисдикция е да приложи всичко предвидено за случаите, когато се установи, че в нарушение на член 108, параграф 3 ДФЕС Комисията не е била информирана за тези помощи и следователно те трябва да се считат за незаконосъобразни.
               
            
         (1)  ОВ C 294, 20.8.2018 г.