CELEX: 32022R0731
Language: sl
Date: 2022-05-12 00:00:00
Title: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/731 z dne 12. maja 2022 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2021/1266 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz biodizla s poreklom iz Združenih držav Amerike in Izvedbene uredbe (EU) 2021/1267 o uvedbi dokončnih izravnalnih dajatev na uvoz biodizla s poreklom iz Združenih držav Amerike

13.5.2022   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 136/3
               
            
         IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/731
         z dne 12. maja 2022
         o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2021/1266 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz biodizla s poreklom iz Združenih držav Amerike in Izvedbene uredbe (EU) 2021/1267 o uvedbi dokončnih izravnalnih dajatev na uvoz biodizla s poreklom iz Združenih držav Amerike
         EVROPSKA KOMISIJA JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
         ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/1036 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2016 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske unije (1), in zlasti členov 13(4) in 14(5) Uredbe ter Uredbe (EU) 2016/1037 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2016 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske unije (2) in zlasti člena 23(6) Uredbe,
         ob upoštevanju Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2021/1266 z dne 29. julija 2021 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz biodizla s poreklom iz Združenih držav Amerike po pregledu zaradi izteka ukrepov v skladu s členom 11(2) Uredbe (EU) 2016/1036 Evropskega parlamenta in Sveta (3) in Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2021/1267 z dne 29. julija 2021 o uvedbi dokončnih izravnalnih dajatev na uvoz biodizla s poreklom iz Združenih držav Amerike po pregledu zaradi izteka ukrepov v skladu s členom 18 Uredbe (EU) 2016/1037 Evropskega parlamenta in Sveta (4),
         ob upoštevanju naslednjega:
         1.   VELJAVNI UKREPI
         
         1.1   Protidampinška dajatev
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Svet je z Uredbo (ES) št. 599/2009 (5) uvedel dokončno protidampinško dajatev v višini od 0 EUR do 198 EUR na tono na uvoz monoalkilnih estrov maščobnih kislin in/ali parafinskega plinskega olja, pridobljenih s sintezo in/ali hidrotretiranjem, nefosilnega izvora, splošno znanih kot „biodizel“, v čisti obliki ali mešanici, ki vsebuje več kot 20 mas. % monoalkilnih estrov maščobnih kislin in/ali parafinskega plinskega olja, pridobljenih s sintezo in/ali hidrotretiranjem, nefosilnega izvora, s poreklom iz Združenih držav Amerike (v nadaljnjem besedilu: ZDA). Za protidampinško dajatev, uvedeno z navedeno uredbo, se v nadaljnjem besedilu uporablja izraz prvotni protidampinški ukrepi. Za preiskavo, zaradi katere so bili uvedeni prvotni protidampinški ukrepi, se v nadaljnjem besedilu uporablja izraz prvotna protidampinška preiskava.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Svet je z Izvedbeno uredbo Sveta (EU) št. 444/2011 (6) po protidampinški preiskavi dokončno protidampinško dajatev, uvedeno z Uredbo (ES) št. 599/2009, razširil na uvoz biodizla, poslanega iz Kanade, ne glede na to, ali je deklariran s poreklom iz Kanade ali ne. Z isto uredbo je dokončno protidampinško dajatev, ki je bila uvedena z Uredbo (ES) št. 599/2009, razširil tudi na uvoz biodizla v mešanici z vsebnostjo 20 mas. % ali manj monoalkilnih estrov maščobnih kislin in/ali parafinskega plinskega olja, pridobljenih s sintezo in/ali hidrotretiranjem, nefosilnega izvora, s poreklom iz ZDA.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Trenutno veljavni ukrepi so ukrepi, uvedeni z Izvedbeno uredbo (EU) 2021/1266 po preiskavi v zvezi s pregledom zaradi izteka prvotnih protidampinških ukrepov. Veljavne protidampinške dajatve so fiksni zneski, ki znašajo od 0 EUR na tono do 198 EUR na tono na uvoz od vzorčenih proizvajalcev izvoznikov, 115,6 EUR na tono na uvoz iz nevzorčenih sodelujočih družb in 172,2 EUR na tono za uvoz iz vseh drugih družb.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Člen 4(2) Izvedbene uredbe (EU) 2021/1266 določa naslednje: „V skladu s členom 13(4) Uredbe (EU) 2016/1036 lahko Komisija, po posvetovanju s svetovalnim odborom, s sklepom odobri izvzetje iz dajatve, razširjene s členom 2(1) in členom 3(1), za uvoz iz družb, ki se ne izogibajo protidampinškim ukrepom, uvedenim s členom 1.“
                  
               1.2   Izravnalna dajatev
         
         
                     (5)
                  
                  
                     Svet je z Uredbo (ES) št. 598/2009 (7) uvedel dokončno izravnalno dajatev v višini od 211,20 EUR do 237 EUR na neto tono na uvoz monoalkilnih estrov maščobnih kislin in/ali parafinskega plinskega olja, pridobljenih s sintezo in/ali hidrotretiranjem, nefosilnega izvora, splošno znanih kot „biodizel“, v čisti obliki ali mešanici, ki vsebuje več kot 20 mas. % monoalkilnih estrov maščobnih kislin in/ali parafinskega plinskega olja, pridobljenih s sintezo in/ali hidrotretiranjem, nefosilnega izvora, s poreklom iz Združenih držav Amerike. Za izravnalno dajatev, uvedeno s to uredbo, se v nadaljnjem besedilu uporablja izraz prvotni izravnalni ukrepi. Za preiskavo, zaradi katere so bili uvedeni prvotni izravnalni ukrepi, se v nadaljnjem besedilu uporablja izraz prvotna protisubvencijska preiskava.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Svet je z Izvedbeno uredbo (EU) št. 443/2011 (8) po preiskavi proti izogibanju dokončno izravnalno dajatev, uvedeno z Uredbo (ES) št. 598/2009, razširil na uvoz biodizla, poslanega iz Kanade, ne glede na to, ali je deklariran s poreklom iz Kanade ali ne. Z isto uredbo je dokončno izravnalno dajatev, ki je bila uvedena z Uredbo (ES) št. 598/2009, razširil tudi na uvoz biodizla v mešanici z vsebnostjo 20 mas. % ali manj monoalkilnih estrov maščobnih kislin in/ali parafinskega plinskega olja, pridobljenih s sintezo in/ali hidrotretiranjem, nefosilnega izvora, s poreklom iz ZDA.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Trenutno veljavni ukrepi so ukrepi, uvedeni z Izvedbeno uredbo (EU) 2021/1267 po preiskavi v zvezi s pregledom zaradi izteka prvotnih izravnalnih ukrepov. Trenutno veljavne izravnalne dajatve so fiksni zneski, ki znašajo od 211,20 EUR do 237 EUR na neto tono na uvoz od proizvajalcev izvoznikov.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Člen 4(2) Izvedbene uredbe (EU) 2021/1267 določa naslednje: „V skladu s členom 23(6) Uredbe (EU) 2016/1037 lahko Komisija, po posvetovanju s svetovalnim odborom, s sklepom odobri izvzetje iz dajatve, razširjene s členom 2(1) in členom 3(1), za uvoz iz družb, ki se ne izogibajo izravnalnim ukrepom, uvedenim s členom 1.“
                  
               2.   POSTOPEK
         
         2.1   Zahtevek za izvzetje
         
         
                     (9)
                  
                  
                     Evropska komisija je 7. septembra 2021 prejela zahtevek za izvzetje iz protidampinških in izravnalnih ukrepov, ki se uporabljajo za uvoz biodizla, poslanega iz Kanade, ne glede na to, ali je deklariran kot izdelek s poreklom iz Kanade ali ne. Zahtevek je vložila družba Verbio Diesel Canada Corporation (v nadaljnjem besedilu: vložnik).
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Zahtevek je vseboval dokaze, da je bila družba Verbio novi proizvajalec izvoznik in da je izpolnjevala merila za izvzetje v skladu s členom 13(4) Uredbe (EU) 2016/1036 (v nadaljnjem besedilu: osnovna protidampinška uredba) in členom 23(6) Uredbe (EU) 2016/1037 (v nadaljnjem besedilu: osnovna protisubvencijska uredba), in sicer:
                     
                                 (a)
                              
                              
                                 izdelka, ki se pregleduje, v obdobju preiskave, na katerem so temeljili ukrepi, ni izvažala v Unijo;
                              
                           
                                 (b)
                              
                              
                                 zadevni izdelek je dejansko izvažala v Unijo po obdobju preiskave ali lahko dokaže, da je prevzela nepreklicno pogodbeno obveznost, da izvozi znatno količino zadevnega izdelka v Unijo;
                              
                           
                                 (c)
                              
                              
                                 ni bila vpletena v prakse izogibanja.
                              
                           
               
                     (11)
                  
                  
                     Komisija je ugotovila, da zahtevek vsebuje zadostne dokaze, ki upravičujejo začetek preiskave v skladu s členom 13(4) osnovne protidampinške uredbe in členom 23(6) osnovne protisubvencijske uredbe, da se ugotovi, ali se lahko za vložnika odobri izvzetje iz razširjenih ukrepov.
                  
               2.2   Začetek
         
         
                     (12)
                  
                  
                     Komisija je 7. decembra 2021 z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2021/2157 (9) začela pregled izvedbenih uredb (EU) 2021/1266 in (EU) 2021/1267, da bi ugotovila, ali se vložniku lahko odobri izvzetje iz razširjenih ukrepov. Komisija je z isto uredbo razveljavila protidampinške dajatve, uvedene z Izvedbeno uredbo (EU) 2021/1266, v zvezi z uvozom biodizla s strani vložnika, carinskim organom pa je bilo naloženo, naj sprejmejo ustrezne ukrepe za registracijo takega uvoza.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Komisija je zainteresirane strani pozvala, naj se obrnejo nanjo, če želijo sodelovati v preiskavi v zvezi s pregledom. Vse zainteresirane strani so imele možnost, da v roku iz Izvedbene uredbe (EU) 2021/2157 predložijo pripombe o začetku preiskave in zahtevajo zaslišanje pred Komisijo ali pooblaščencem za zaslišanje v trgovinskih postopkih. Komisija ni prejela nobenih pripomb ali zahtev za zaslišanje.
                  
               2.3   Izdelek, ki se pregleduje
         
         
                     (14)
                  
                  
                     Izdelek, ki se pregleduje, so monoalkilni estri maščobnih kislin in/ali parafinskega plinskega olja, pridobljeni s sintezo in/ali hidrotretiranjem, nefosilnega izvora, splošno znani kot „biodizel“, v čisti obliki ali mešanici, ki vsebuje več kot 20 mas. % monoalkilnih estrov maščobnih kislin in/ali parafinskega plinskega olja, pridobljenih s sintezo in/ali hidrotretiranjem, nefosilnega izvora, poslani iz Kanade, ne glede na to, ali so deklarirani kot izdelek s poreklom iz Kanade ali ne, ki se trenutno uvrščajo pod oznake KN ex 1516 20 98 (oznaka TARIC 1516209821), ex 1518 00 91 (oznaka TARIC 1518009121), ex 1518 00 99 (oznaka TARIC 1518009921), ex 2710 19 43 (oznaka TARIC 2710194321), ex 2710 19 46 (oznaka TARIC 2710194621), ex 2710 19 47 (oznaka TARIC 2710194721), ex 2710 20 11 (oznaka TARIC 2710201121), ex 2710 20 16 (oznaka TARIC 2710201621), ex 3824 99 92 (oznaka TARIC 3824999210), ex 3826 00 10 (oznake TARIC 3826001020, 3826001050, 3826001089) in ex 3826 00 90 (oznaka TARIC 3826009011).
                  
               2.4   Obdobje preiskave v zvezi s pregledom
         
         
                     (15)
                  
                  
                     Obdobje preiskave je zajemalo obdobje od 1. aprila 2009 do 30. septembra 2021 (v nadaljnjem besedilu: obdobje preiskave v zvezi s pregledom).
                  
               2.5   Preiskava
         
         
                     (16)
                  
                  
                     Komisija je 7. decembra 2021 od vložnika zahtevala, naj izpolni vprašalnik, da bi pridobila informacije, ki so po njenem mnenju potrebne za njeno preiskavo. Vložnik je izpolnjen vprašalnik predložil 6. januarja 2022.
                  
               3.   UGOTOVITVE
         
         
                     (17)
                  
                  
                     Kar zadeva merilo (a) iz uvodne izjave 10, so dokazi potrdili, da je vložnik dejanski proizvajalec biodizla v Kanadi. Družba je bila ustanovljena leta 2019 na podlagi pogodbe o nakupu sredstev, s katero je kupila obstoječi obrat za proizvodnjo biodizla. Poleg tega je preiskava potrdila, da je vložnik začel s proizvodnjo biodizla šele avgusta 2019. Zato vložnik v obdobju prvotne preiskave ni obstajal in v navedenem obdobju (od 1. aprila 2009 do 30. junija 2010) ni mogel izvažati biodizla v Unijo. Zato izpolnjuje merilo (a).
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Kar zadeva merilo (b) iz uvodne izjave 10, je Komisija na podlagi dokumentov, ki jih je predložil vložnik, ugotovila, da je vložnik izvažal biodizel v Unijo julija 2021, tj. po obdobju prvotne preiskave. Vložnik torej izpolnjuje tudi merilo (b).
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Kar zadeva merilo (c) iz uvodne izjave 10, Komisija ni našla nobenega dokaza, da je vložnik od svoje ustanovitve leta 2019 kupil biodizel iz ZDA in/ali da je sodeloval v praksah izogibanja, temveč je lahko na podlagi predloženih dokumentov ugotovila ravno nasprotno, in sicer da je vložnik dejanski proizvajalec biodizla v Kanadi.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Komisija je na podlagi dokumentov, ki jih je predložil vložnik, ugotovila tudi, da vložnik ni povezan z nobenim proizvajalcem izvoznikom v ZDA, za katerega veljajo protidampinški ali izravnalni ukrepi.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Komisija je zato sklenila, da vložnik izpolnjuje merila v skladu s členom 13(4) osnovne protidampinške uredbe in členom 23(6) osnovne protisubvencijske uredbe. Zato bi bilo treba vložnika izvzeti iz veljavnih protidampinških in izravnalnih dajatev v skladu z Izvedbeno uredbo (EU) 2021/1266 in Izvedbeno uredbo (EU) 2021/1267.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Zato bi bilo treba spremeniti izvedbeni uredbi (EU) 2021/1266 in (EU) 2021/1267.
                  
               4.   SPREMEMBA SEZNAMA DRUŽB, KI SO UPRAVIČENE DO IZVZETJA IZ RAZŠIRJENIH UKREPOV
         
         
                     (23)
                  
                  
                     Glede na navedene ugotovitve ter v skladu s členom 4(2) Izvedbene uredbe (EU) 2021/1266 oziroma Izvedbene uredbe (EU) 2021/1267 je Komisija sklenila, da bi bilo treba vložnika dodati na seznam družb, ki so izvzete iz protidampinških in izravnalnih ukrepov, uvedenih z Izvedbeno uredbo (EU) 2021/1266 oziroma Izvedbeno uredbo (EU) 2021/1267.
                  
               
                     (24)
                  
                  
                     Zainteresirane strani so bile obveščene o nameri Komisije, da družbo Verbio izvzame iz protidampinških in izravnalnih dajatev, uvedenih na uvoz biodizla, poslanega iz Kanade, in jih pozvala, naj predložijo pripombe. Komisija ni prejela nobenih pripomb.
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     Ukrepi, določeni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora, ustanovljenega s členom 15(1) Uredbe (EU) 2016/1036 –
                  
               SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
         
            Člen 1
            Preglednica iz člena 2(1) Izvedbene uredbe (EU) 2021/1266 se nadomesti z naslednjo razpredelnico:
            
                        Država
                     
                     
                        Družba
                     
                     
                        Dodatna oznaka TARIC
                     
                  
                        Kanada
                     
                     
                        BIOX Corporation, Oakville, Ontario, Kanada
                     
                     
                        B107
                     
                  
                        Kanada
                     
                     
                        DSM Nutritional Products Canada Inc., Dartmouth, Nova Scotia, Kanada
                     
                     
                        C114
                     
                  
                        Kanada
                     
                     
                        Rothsay Biodiesel, Guelph, Ontario, Kanada
                     
                     
                        B108
                     
                  
                        Kanada
                     
                     
                        Verbio Diesel Canada Corporation, Welland, Ontario, Kanada
                     
                     
                        C600
                     
                  
         
            Člen 2
            Preglednica iz člena 2(1) Izvedbene uredbe (EU) 2021/1267 se nadomesti z naslednjo razpredelnico:
            
                        Država
                     
                     
                        Družba
                     
                     
                        Dodatna oznaka TARIC
                     
                  
                        Kanada
                     
                     
                        BIOX Corporation, Oakville, Ontario, Kanada
                     
                     
                        B107
                     
                  
                        Kanada
                     
                     
                        DSM Nutritional Products Canada Inc., Dartmouth, Nova Scotia, Kanada
                     
                     
                        C114
                     
                  
                        Kanada
                     
                     
                        Rothsay Biodiesel, Guelph, Ontario, Kanada
                     
                     
                        B108
                     
                  
                        Kanada
                     
                     
                        Verbio Diesel Canada Corporation, Welland, Ontario, Kanada
                     
                     
                        C600
                     
                  
         
            Člen 3
            
               (1)   Carinskim organom se odredi, da ustavijo registracijo uvoza, ki je bila določena v skladu s členom 3 Izvedbene uredbe (EU) 2021/2157.
            
            
               (2)   Za registrirani uvoz ne bo retroaktivno obračunana nobena dokončna dajatev.
            
         
         
            Člen 4
            Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
         
         
            Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
            V Bruslju, 12. maja 2022
            
               
                  Za Komisijo
               
               
                  predsednica
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  UL L 176, 30.6.2016, str. 21.
         
            (2)  UL L 176, 30.6.2016, str. 55.
         
            (3)  UL L 277, 2.8.2021, str. 34.
         
            (4)  UL L 277, 2.8.2021, str. 62.
         
            (5)  Uredba Sveta (ES) št. 599/2009 z dne 7. julija 2009 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve in dokončnem pobiranju začasne dajatve, uvedene na uvoz biodizla s poreklom iz Združenih držav Amerike (UL L 179, 10.7.2009, str. 26).
         
            (6)  Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 444/2011 z dne 5. maja 2011 o razširitvi dokončne protidampinške dajatve, uvedene z Uredbo (ES) št. 599/2009 za uvoz biodizla s poreklom iz Združenih držav Amerike, na uvoz biodizla, poslanega iz Kanade, ne glede na to, ali je deklariran s poreklom iz Kanade ali ne, in o razširitvi dokončne protidampinške dajatve, uvedene z Uredbo (ES) št. 599/2009 na uvoz biodizla v mešanici z vsebnostjo 20 mas. % ali manj biodizla s poreklom iz Združenih držav Amerike, in o zaključku preiskave v zvezi z uvozom, poslanim iz Singapurja (UL L 122, 11.5.2011, str. 12).
         
            (7)  Uredba Sveta (ES) št. 598/2009 z dne 7. julija 2009 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve in dokončnem pobiranju začasne dajatve, uvedene na uvoz biodizla s poreklom iz Združenih držav Amerike (UL L 179, 10.7.2009, str. 1).
         
            (8)  Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 443/2011 z dne 5. maja 2011 o razširitvi dokončne izravnalne dajatve, uvedene z Uredbo (ES) št. 598/2009 za uvoz biodizla s poreklom iz Združenih držav Amerike, na uvoz biodizla, poslanega iz Kanade, ne glede na to, ali je deklariran s poreklom iz Kanade ali ne, in o razširitvi dokončne izravnalne dajatve uvedene z Uredbo (ES) št. 598/2009 na uvoz biodizla v mešanici z vsebnostjo 20 mas. % ali manj biodizla s poreklom iz Združenih držav Amerike, in o zaključku preiskave v zvezi z uvozom, poslanim iz Singapurja (UL L 122, 11.5.2011, str. 1).
         
            (9)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/2157 z dne 6. decembra 2021 o začetku pregleda izvedbenih uredb (EU) 2021/1266 in (EU) 2021/1267 o razširitvi dokončne protidampinške oziroma izravnalne dajatve na uvoz biodizla, poslanega iz Kanade, ne glede na to, ali je deklariran kot izdelek s poreklom iz Kanade ali ne, da se določi možnost odobritve izvzetja iz teh ukrepov enemu kanadskemu proizvajalcu izvozniku, razveljavi protidampinška dajatev na uvoz tega proizvajalca izvoznika in uvede registracija uvoza tega proizvajalca izvoznika (UL L 436, 7.12.2021, str. 28).