CELEX: 31980D0752
Language: it
Date: 1980-07-15 00:00:00
Title: 80/752/CEE: Decisione della Commissione, del 15 luglio 1980, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario gli abiti interi tessuti ed a maglia, per donna, per ragazza e per bambini, diversi dai bambini piccoli (bébés), di lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali, delle sottovoci ex 60.05 A II ed ex 61.02 B della tariffa doganale comune, categoria 26, originari dell'India e messi in libera pratica negli altri Stati membri (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

9 . 8 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 207/33
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                    del 15 luglio 1980
               che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario
               gli abiti interi tessuti ed a maglia, per donna, per ragazza e per bambini, diversi
               dai bambini piccoli (bébés), di lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o artifi­
               ciali, delle sottovoci ex 60.05 A II ed ex 61.02 B della tariffa doganale comune,
               categoria 26, originari dell'India e messi in libera pratica negli altri Stati mem­
                                                             bri
                                    (Il testo in lingua francese e il solo facente fede)
                                                        (80/752/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           vole volume e pregiudicare lo scopo perseguito dalle
                                                                 misure commerciali sopraindicate ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 115, primo comma,             considerando che non è possibile applicare a breve ter­
                                                                 mine i metodi con cui gli altri Stati membri apporte­
vista la domanda a titolo dell'articolo 1 1 5, primo             rebbero la necessaria cooperazione ;
comma, del trattato che il governo francese ha presen­
                                                                 considerando che per conseguenza si deve autorizzare
tato alla Commissione delle Comunità europee in data
                                                                 l'applicazione delle misure di protezione a norma del­
8 luglio 1980 al fine di essere autorizzato ad escludere         l'articolo 115, primo comma, alle condizioni definite
dal trattamento comunitario gli abiti interi tessuti ed a        dalla decisione 80/47/CEE della Commissione del 20
maglia, per donna, per ragazza e per bambini, diversi            dicembre 1979 ('), in particolare dall'articolo 3 ;
dai bambini piccoli (bébés), di lana, di cotone o di fi­
bre tessili sintetiche o artificiali, delle sottovoci ex         considerando che non si deve estendere tale autorizza­
60.05 A II ed ex 61.02 B della tariffa doganale co­              zione all'ammontare delle domande di licenza che
mune, categoria 26, originari dell'India e messi in li­          hanno motivato il ricorso,
bera pratica negli altri Stati membri,
considerando che l'importazione nella Comunità dei               HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
prodotti in causa, originari dell'India, ha formato og­
getto di un accordo negoziato tra la Comunità e que­
                                                                                          Articolo 1
sto paese ;
considerando che nel contesto di detto accordo l'India           La Repubblica francese è autorizzata ad escludere dal
                                                                 trattamento comunitario i prodotti sottoindicati origi­
si è impegnata ad attuare tutte le misure necessarie             nari dell'India e messi in libera pratica negli altri Stati
per limitare le esportazioni dei prodotti in causa desti­        membri, per i quali le domande di titolo di importa­
nate alla Comunità fino a concorrenza di determinati
                                                                 zione sono state depositate in data successiva al 30 giu­
massimali ripartiti tra gli Stati membri ;                       gno 1980 .
considerando che non è stato possibile realizzare in             Tuttavia detta autorizzazione non si estende ad una
questa occasione una ripartizione dei contingenti se­            quantità di 1 50 000 pezzi da ripartire tra coloro le cui
condo le necessità dei mercati rispettivi ; che di conse­        domande sopraindicate sono all'esame delle autorità
guenza sussistono disparità tra le condizioni di impor­          francesi alla data di adozione della presente decisione.
tazione nei vari Stati membri e che l'uniformazione
delle stesse può essere soltanto progressiva ;
                                                                           Numero
                                                                         della tariffa
considerando che dalla domanda emerge che per il set­                                            Designazione delle merci
                                                                          doganale
tore industriale interessato esistono serie difficoltà le                  comune
quali si manifestano nella fattispecie in un notevole
calo della produzione e dell'occupazione ;                       ex 60.05 A II            Abiti interi tessuti ed a maglia, per
                                                                 ex 61.02 B               donna, per ragazza e per bambini,
considerando che eventuali importazioni indirette, in            (codici Nimexe : 60.05­ diversi dai bambini piccoli (bébés),
aggiunta a quelle già effettuate o previste, possono ag­         41 , 42, 43, 44 — 61.02­ di lana, di cotone o di fibre tessili
gravare dette difficoltà economiche ;                            48 , 52, 53, 54)         sintetiche o artificiali
                                                                 categoria 23
considerando che la realizzazione della totalità delle
importazioni che hanno motivato la domanda rischia
di aggravare le predette difficoltà per via del loro note­       (») GU n. L 16 del 22. 1 . 1980, pag. 14.
 ---pagebreak--- N. L 207/34                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             9 . 8 . 80
                      Articolo 2                              Fatto a Bruxelles, il 15 luglio 1980.
La presente decisione si applica sino a quando sa­
ranno aperte in Francia nuove possibilità di importa­
zione nei confronti dell'India per i prodotti predetti e
comunque non oltre il 31 dicembre 1980.
                                                                                        Per la Commissione
                      Articolo 3
                                                                                       Wilhelm HAFERKAMP
La Repubblica francese è destinataria della presente
decisione.                                                                                 Vicepresidente