CELEX: 62006CA0527
Language: el
Date: 2008-10-16 00:00:00
Title: Υπόθεση C-527/06: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 16ης Οκτωβρίου 2008 [αίτηση του Hoge Raad der Nederlanden (Κάτω Χώρες) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — R. H. H. Renneberg κατά Staatssecretaris van Financiën (Ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων — Άρθρο 39 ΕΚ — Φορολογική νομοθεσία — Φορολογία εισοδήματος — Καθορισμός βάσης επιβολής φόρου (φορολογητέας ύλης) — Υπήκοος κράτους μέλους που πραγματοποιεί το σύνολο ή σχεδόν το σύνολο των φορολογητέων εισοδημάτων του στο κράτος αυτό — Κατοικία σε άλλο κράτος μέλος)

6.12.2008   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 313/4
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 16ης Οκτωβρίου 2008 [αίτηση του Hoge Raad der Nederlanden (Κάτω Χώρες) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — R. H. H. Renneberg κατά Staatssecretaris van Financiën
   (Υπόθεση C-527/06) (1)
   
   (Ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων - Άρθρο 39 ΕΚ - Φορολογική νομοθεσία - Φορολογία εισοδήματος - Καθορισμός βάσης επιβολής φόρου (φορολογητέας ύλης) - Υπήκοος κράτους μέλους που πραγματοποιεί το σύνολο ή σχεδόν το σύνολο των φορολογητέων εισοδημάτων του στο κράτος αυτό - Κατοικία σε άλλο κράτος μέλος)
   (2008/C 313/06)
   Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική
   Αιτούν δικαστήριο
   Hoge Raad der Nederlanden
   Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   R. H. H. Renneberg
   κατά
   Staatssecretaris van Financiën
   Αντικείμενο
   Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Hoge Raad der Nederlanden — Ερμηνεία των άρθρων 39 και 56 ΕΚ — Προσδιορισμός της βάσεως επιβολής του φόρου εισοδήματος — Υπήκοος κράτους μέλους που πραγματοποιεί το σύνολο των εσόδων του σ' αυτό το κράτος, κατοικεί όμως σε άλλο κράτος μέλος — Εθνική ρύθμιση που δεν επιτρέπει την έκπτωση των αρνητικών εσόδων από οικία κείμενη σε άλλο κράτος μέλος
   Διατακτικό
   Το άρθρο 39 ΕΚ πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι απαγορεύει εθνική κανονιστική ρύθμιση, όπως η επίμαχη στην κύρια δίκη, σύμφωνα με την οποία κοινοτικός υπήκοος που δεν κατοικεί στο κράτος μέλος στο οποίο πραγματοποιεί εισοδήματα που αποτελούν το σύνολο ή σχεδόν το σύνολο των φορολογητέων εισοδημάτων του δεν μπορεί, κατά τον καθορισμό της βάσης επιβολής του φόρου των εν λόγω εισοδημάτων στο κράτος μέλος αυτό, να συνυπολογίσει τα αρνητικά εισοδήματα από ιδιόκτητη οικία που χρησιμοποιεί ως κατοικία σε άλλο κράτος μέλος, ενώ κάτοικος του πρώτου κράτους μέλους μπορεί να συνυπολογίσει αντίστοιχα αρνητικά εισοδήματα κατά τον καθορισμό της βάσης επιβολής του φόρου εισοδήματός του.
   
      (1)  ΕΕ C 56 της 10.3.2007.