CELEX: 52011PC0598
Language: da
Date: 2011-09-30
Title: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af bilag I til Rådets forordning (EF) nr. 1528/2007 for så vidt angår udelukkelse af en række lande fra listen over regioner eller stater, der har afsluttet forhandlinger

|
			
		
		
		52011PC0598
		
			Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af bilag I til Rådets forordning (EF) nr. 1528/2007 for så vidt angår udelukkelse af en række lande fra listen over regioner eller stater, der har afsluttet forhandlinger /* KOM/2011/0598 endelig - 2011/0260 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
BAGGRUNDEN FOR FORSLAGET 
Efter at forhandlingsprocessen i forbindelse
med det økonomiske partnerskab (ØPA) blev indledt med staterne i Afrika,
Vestindien og Stillehavet (AVS-staterne) i 2002 og afsluttet i december 2007
har en række lande hverken truffet de nødvendige forholdsregler til at
ratificere ØPA-aftalen eller afsluttet omfattende regionale forhandlinger.
Nærmere bestemt har Republikken Burundi, Forbundsrepublikken
Comorerne, Republikken Ghana, Republikken Kenya, Republikken Namibia,
Republikken Rwanda, Den Forenede Republik Tanzania, Republikken Uganda og Republikken
Zambia afsluttet forhandlinger, men ikke undertegnet de respektive aftaler.
Republikken Botswana, Republikken Cameroun,
Republikken Côte d'Ivoire, Republikken Fijiøerne, Republikken Haiti, Kongeriget
Lesotho, Folkerepublikken Mozambique, Kongeriget Swaziland og Republikken
Zimbabwe har undertegnet de respektive aftaler, men ikke truffet de nødvendige
forholdsregler til at ratificere dem.
Derfor opfylder disse lande ikke længere
betingelserne i forordningen om markedsadgang for så vidt angår den
fremskyndede midlertidige anvendelse af handelspræferencer, som blev udvidet
til at omfatte disse lande fra den 1. januar 2008 i forventning om, at de ville
træffe forholdsregler til at ratificere ØPA-aftalen. I henhold til kriterierne
i artikel 2, stk. 3, i Rådets forordning (EF) nr. 1528/2007 af 20. december
2007 bør handelspræferencerne for disse lande ikke længere opretholdes.
Vedlagte forslag har til formål at ændre listen over lande, der nyder godt af toldpræferencerne
(bilag I til Rådets forordning (EF) nr. 1528/2007) ved at fjerne de lande, som endnu
ikke har truffet de nødvendige forholdsregler til at ratificere en ØPA-aftale.
Kommissionen vil fortsat arbejde på at sikre, at disse lande bliver en
kontraherende part i en ØPA-aftale og vil i fuldt omfang benytte sig af den
seneste udvikling, der har gjort sig mærkbar i forskellige forhandlinger, med
henblik på at etablere bæredygtige langsigtede handels­ordninger med disse
partnere i overensstemmelse med ØPA-forhandlingsdirektiverne og de prioriterede
områder i Cotonouaftalen. 
Kommissionen har underrettet Rådet,
Europa-Parlamentet, AVS-staterne og civilsamfundet om, at den nuværende
situation ikke er holdbar, da der stadigvæk gives told- og kontingentfri markedsadgang
til modtagerlande, som ikke har truffet de nødvendige forholdsregler til at
ratificere de aftaler, som denne adgang er baseret på, hvilket således fjerner
grundlaget for den fremskyndede midlertidige anvendelse.
Såfremt de lande, der fjernes fra bilag I,
træffer de nødvendige forholdsregler til at ratificere en ØPA-aftale, vil de
fortsat drage fordel af de forskellige handelspræferencer og vil kunne
genindsættes i bilaget så hurtigt som muligt og således sikre kontinuiteten i deres
markedsadgang. I den forbindelse bør Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF med
henblik på at ændre bilag I for at genindsætte disse lande. 
2011/0260 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
om ændring af bilag I til Rådets forordning
(EF) nr. 1528/2007 for så vidt angår udelukkelse af en række lande fra listen
over regioner eller stater, der har afsluttet forhandlinger 
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207, stk. 2,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til
lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
efter den almindelige
lovgivningsprocedure, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Forhandlinger om økonomiske
partnerskabsaftaler ("aftalerne") mellem:  
            
Cariforum-landene på den ene side og Det Europæiske Fællesskab og dets
medlemsstater på den anden side blev afsluttet den 16. december 2007           
            
Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og
Centralafrika på den anden side blev afsluttet den 17. december 2007 (Republikken
Cameroun)         
            
Ghana på den ene side og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den
anden side blev afsluttet den 13. december 2007      
            
Côte d'Ivoire på den ene side og Det Europæiske Fællesskab og dets
medlemsstater på den anden side blev afsluttet den 7. december 2007  
            
landene i det østlige og sydlige Afrika på den ene side og Det Europæiske
Fællesskab og dets medlemsstater på den anden side blev afsluttet den 28.
november 2007 (Republikken Seychellerne og Republikken Zimbabwe), den 4.
december 2007 (Republikken Mauritius) eller den 11. december 2007
(Forbundsrepublikken Comorerne og Republikken Madagaskar) og den 30. september
2008 (Republikken Zambia)  
            
ADC-ØPA-landene på den ene side og Det Europæiske Fællesskab og dets
medlemsstater på den anden side blev afsluttet den 23. november 2007 (Republikken
Botswana, Kongeriget Lesotho, Kongeriget Swaziland, Republikken Mozambique) og
den 3. december 2007 (Republikken Namibia)           
            
Partnerlandene i Det Østafrikanske Fællesskab på den ene side og Det Europæiske
Fællesskab og dets medlemsstater på den anden side blev afsluttet den 27.
november 2007 
            
Stillehavslandene på den ene side og Det Europæiske Fællesskab på den anden
side blev afsluttet den 23. november 2007.
(2)       Afslutningen af
forhandlingerne om aftalerne med Antigua og Barbuda, Commonwealth of the
Bahamas, Barbados, Belize, Republikken Botswana, Republikken Burundi,
Republikken Cameroun, Forbundsrepublikken Comorerne, Republikken Côte d'Ivoire,
Commonwealth of Dominica, Den Dominikanske Republik, Republikken Fijiøerne,
Republikken Ghana, Grenada, Den Kooperative Republik Guyana, Republikken Haiti,
Jamaica, Republikken Kenya, Kongeriget Lesotho, Republikken Madagaskar,
Republikken Mauritius, Folkerepublikken Mozambique, Republikken Namibia, Den
Uafhængige Stat Papua Ny Guinea, Republikken Rwanda, Saint Kitts og Nevis,
Saint Lucia, Saint Vincent og Grenadinerne, Republikken Seychellerne,
Republikken Surinam, Kongeriget Swaziland, Den Forenede Republik Tanzania,
Republikken Trinidad og Tobago, Republikken Uganda, Republikken Zambia[1] og Republikken Zimbabwe førte
til, at de blev optaget i bilag I til Rådets forordning (EF) nr. 1528/2007 af
20. december 2007 om anvendelse af de ordninger for varer med oprindelse i
bestemte lande i gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet (AVS),
der er fastlagt i aftaler om indgåelse af økonomiske partnerskabsaftaler eller
i aftaler, som fører til indgåelse af økonomiske partnerskabsaftaler.[2]
(3)       Republikken Botswana,
Republikken Burundi, Republikken Cameroun, Forbunds­republikken Comorerne,
Republikken Côte d'Ivoire, Republikken Fijiøerne, Repu­blikken Ghana,
Republikken Haiti, Republikken Kenya, Kongeriget Lesotho, Folke­republikken
Mozambique, Republikken Namibia, Republikken Rwanda, Kongeriget Swaziland, Den
Forenede Republik Tanzania, Republikken Uganda, Republikken Zambia og
Republikken Zimbabwe har ikke truffet de nødvendige forholdsregler til at
ratificere deres respektive aftaler. 
(4)       Følgelig bør bilag I til
forordning (EF) nr. 1528/2007 ændres for at fjerne disse lande, jf.
forordningens artikel 2, stk. 3, særlig litra b). 
(5)       Med henblik på at sikre, at
partnerne hurtigt kan genindsættes i bilag I til den forordning, i det øjeblik
de har truffet de nødvendige forholdsregler til at ratificere deres respektive
aftaler, og indtil deres ikrafttræden, bør Europa-Kommissionen have beføjelse
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår en
genindsættelse af de lande, der er fjernet fra bilag I ved denne forordning.
Det er særlig vigtigt, at Europa-Kommissionen gennemfører hensigtsmæssige
høringer under sit forberedende arbejde, herunder også på ekspertniveau. Europa-Kommissionen
bør i forbindelse med forberedelsen og udarbejdelsen af delegerede retsakter
sørge for, at der samtidigt og rettidigt sendes relevante dokumenter til
Europa-Parlamentet og Rådet.
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Forordning (EF) nr. 1528/2007 affattes
således:
1) Følgende artikel 2a og 2b indsættes:
"Artikel 2a
Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i henhold til artikel 2b for at ændre bilag I ved
at genindsætte de regioner eller stater fra gruppen af stater i Afrika,
Vestindien og Stillehavet, som blev fjernet fra nævnte bilag ved [forordning
(EU) nr. …/…[3]],
og som siden det tidspunkt har truffet de nødvendige forholdsregler til at
ratificere deres respektive aftaler, efter at de blev fjernet fra bilag I.
Artikel 2b
Udøvelse
af de delegerede beføjelser
1.           Kommissionen tillægges
beføjelser til at vedtage delegerede retsakter på de i denne artikel fastlagte
betingelser.
2.           De delegerede beføjelser i
artikel 2a tillægges Kommissionen for en ubestemt periode fra denne forordnings
ikrafttræden.
3.           Den i artikel 2a
omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af
Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer
delegationen af de beføjelser, der er angivet i afgørelsen, til ophør. Den får
virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions
Tidende eller på en senere heri fastsat dato. Den berører ikke gyldigheden
af de delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4.           Så snart Kommissionen
vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet
meddelelse herom.
5.           En delegeret retsakt vedtaget
i henhold til artikel 2a træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet
eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på 2 måneder fra
meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet eller Rådet, eller
hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har
informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen
forlænges med 2 måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ."
2) Bilag I erstattes af teksten i bilaget til
denne forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter
offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2014. 
Denne forordning er bindende i alle
enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På Europa-Parlamentets vegne                    På
Rådets vegne           

Formand                                                        Formand

BILAG
"BILAG
I
Liste over regioner eller stater, som har
afsluttet forhandlingerne i henhold til artikel 2, stk. 2:
ANTIGUA OG BARBUDA
COMMONWEALTH OF THE BAHAMAS
BARBADOS
BELIZE
COMMONWEALTH OF DOMINICA
DEN DOMINIKANSKE REPUBLIK
GRENADA
DEN KOOPERATIVE REPUBLIK GUYANA
JAMAICA
REPUBLIKKEN MADAGASKAR
REPUBLIKKEN MAURITIUS, 
DEN UAFHÆNGIGE STAT PAPUA NY GUINEA
SAINT KITTS OG NEVIS
SAINT LUCIA
SAINT VINCENT OG GRENADINERNE
REPUBLIKKEN SEYCHELLERNE
REPUBLIKKEN SURINAM
REPUBLIKKEN TRINIDAD OG TOBAGO"
FINANSIERINGSOVERSIGT TIL FORSLAG,
SOM ALENE INDVIRKER PÅ BUDGETTETS INDTÆGTSSIDE
1.           FORSLAGETS BETEGNELSE
Europa-Parlamentets og Rådets forordning om
ændring af bilag I til Rådets forordning (EF) nr. 1528/2007 for så vidt angår
udelukkelse af en række lande fra listen over regioner eller stater, der har
afsluttet forhandlinger. 
2.           BUDGETPOSTER
Kapitel og artikel: Kapitel 12, artikel 120 (told)
Budgetteret beløb for 2011: 16 653 700 000 EUR 
3.           FINANSIELLE VIRKNINGER 
x      Forslaget har ingen finansielle virkninger for udgifterne, men
har følgende finansielle virkninger for indtægterne:
i mio. EUR (1 decimal)
 Budget-post || Indtægt[4] || 1-års-periode fra 1.1.2014 || 2014 
 Artikel 120   || Egne indtægter - told ||   || + 381,6 
 Efter foranstaltningens iværksættelse 
   || 2015 || 2016 ||   ||   ||   
 Artikel 120   || + 381,6   || + 381,6 ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   
4.           FORHOLDSREGLER MOD SVIG
Dette forslag ændrer kun listen over modtagere i
forordning (EF) nr. 1528/2007 og vedrører ikke foranstaltningerne i
forordningen vedrørende bekæmpelsen af svig. 
5.           ANDRE BEMÆRKNINGER 
Ved forordning (EF) nr. 1528/2007 fik en række
lande told- og kontingentfri adgang til EU-markedet på visse vilkår. Ved dette
forslag ændres listen over modtagere (bilag I) i denne for­ordning. Hvis et
land fjernes fra listen over modtagere, vil det eksportere til Unionen i hen­hold
til en anden handelsordning, som enten er mindre gunstig eller højest lig med
den ord­ning, som denne forordning medførte, hvilket betyder, at der opkræves
mere told på EU's vegne.
Beregningen af virkningen på EU-budgettet
tager den situation, som er forårsaget ved forordning (EF) nr. 1528/200 som
status quo (told- og kontingentfri adgang til EU-markedet, der betales ingen
told). Dernæst sammenlignes for hvert enkelt land status quo med told, der
afholdes i henhold til en alternativ handelsordning, som det enkelte land vil
være underlagt, når det er fjernet fra listen over modtagere, og som vil være
som følger: 
·                        
for de mindst udviklede lande: Alt undtagen våben-ordning (EBA), med told- og kontingentfri adgang
til EU-markedet (der betales ingen told)
·                        
for mellemindkomstlande i øvre tranche Mestbegunstigelsesbehandling (der betales told i henhold til EU's
toldordning)[5]
·                        
for andre udviklingslande: Den generelle toldpræferenceordning (GSP), hvorved told ophæves eller
reduceres (der betales visse former for told, eventuelt til reduceret sats).
Bemærk venligst at den endelige virkning på
EU-budgettet afhænger af det antal lande, der fjernes fra listen over modtagere.
I henhold til denne ændring foreslås det at fjerne 18 lande fra bilag I, hvoraf
9 ikke vil kunne få EBA-ordningen, og deres eksport til Unionen vil således
være underlagt told. Hvis de opfylder visse betingelser inden ændringen træder
i kraft den 1. januar 2014, vil de imidlertid fortsat være underlagt de
nuværende handelspræferencer. I den forbindelse er det angivne tal et maksimum,
da det antages, at alle 9 berørte lande vil blive fjernet: Hvis et land fortsat
drager fordel af forordningen, vil tolden ikke indgå i EU's budget, og tallet
vil være lavere.
Tabel 1 indeholder en fordeling over
budgetvirkningen pr. berørt land. Beregningen er baseret på 2009, og det
antages, at handelsstrømmene forbliver konstante. Mængden af toldpligtig import
afspejler den status, landet har, dvs. den handelsordning, der gælder uden
præferencerne fra forordning (EF) nr. 1528/2007. Tolden, der skal indgå i
EU-budgettet, beregnes ved at gange mængden af toldpligtig import (kolonne 4)
med præferencemargenen (forskellen mellem den gældende toldsats i henhold til
forordning (EF) nr. 1528/2007 og den alternative handelsordning i kolonne 5).
Det samlede nettotoldbeløb, der skal indgå i EU-budgettet, reducerer det
samlede bruttobeløb med 25 % i indsamlingsomkostninger, som tilbageholdes
af medlemsstaterne. 
Tabel 1:
Budgetindvirkning pr. land, der potentielt er berørt af de foreslåede ændringer
til forordning (EF) nr. 1528/2007:
 1 || 2 || 3 || 4 || 5 || 6 = 5*4 
 Land   || Lande­status || EU-Import   || Toldpligtig import || Præferen­cer jf. forordning (EF) nr. 1528/2007 || Præferen­ceværdi (told) 
   ||   || 1000 euro || 1000 euro || % || 1000 euro 
 Botswana || UMIC || 370 707 || 35 639 || 81,7 || 29 111 
 Burundi || LDC || 39 000 || 0 || 0 || 0 
 Cameroun || DC || 1 741 473 || 333 724 || 14,9 || 49 858 
 Comorerne || LDC || 9 000 || 0 || 0 || 0 
 Fiji || DC || 92 402 || 89 986 || 75,3 || 67 782 
 Ghana || DC || 1 087 880 || 376 548 || 10,3 || 38 654 
 Haiti || LDC || 19 000 || 0 || 0 || 0 
 Côte d'Ivoire || DC || 3 051 022 || 1 029 512 || 10,3 || 105 662 
 Kenya || DC || 1 075 563 || 751 792 || 5,8 || 43 804 
 Lesotho || LDC || 101 000 || 0 || 0 || 0 
 Mozambique || LDC || 679 000 || 0 || 0 || 0 
 Namibia || UMIC || 585 765 || 298 663 || 19,5 || 58 156 
 Rwanda || LDC || 37 000 || 0 || 0 || 0 
 Swaziland || DC || 130 656 || 125 764 || 52 || 65 427 
 Tanzania || LDC || 348 000 || 0 || 0 || 0 
 Uganda || LDC || 371 000 || 0 || 0 || 0 
 Zambia || LDC || 233 000 || 0 || 0 || 0 
 Zimbabwe || DC || 234 992 || 167 459 || 30,1 || 50 365 
   I ALT ||   
 508 819 
 I ALT netto (efter indsamlingsomkostninger) || 381 614 
Kilde: COMEXT (Eurostat), GD TRADE's
beregninger
[1]               EUT L 330 af 9.12.2008, s.1
[2]               EUT L 348 af 31.12.2007, s. 1.
[3]               EUT L …af ………., s.
[4]               Hvad angår EU's traditionelle egne indtægter
(landbrugsafgifter, sukkerafgifter, told), skal der være tale om nettobeløb, dvs.
bruttobeløb med fradrag af opkrævningsomkostninger på 25 %. I henhold til
den gældende afgørelse (Rådets afgørelse (EF, Euratom) nr. 436/2007 af 7. juni
2007 om ordningen for De Europæiske Fællesskabers egne indtægter (EUT L 163 af
23.6.2007, s. 17). Det kan blive ændret, når en ny ordning for egne indtægter
træder i kraft.
[5]               Det antages, at GSP-reformen (Forslag til
Europa-Parlamentets og Rådets forordning om anvendelse af et arrangement med
generelle toldpræferencer) vedtages.