CELEX: 31998R2778
Language: cs
Date: 1998-12-17 00:00:00
Title: Nařízení Rady (ES, ESUO, Euratom) č. 2778/98 ze dne 17. prosince 1998, kterým se mění nařízení č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora a předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně

Avis juridique important

|

31998R2778

Official Journal L 347 , 23/12/1998 P. 0001 - 0002

NAŘÍZENÍ RADY (ES, ESUO, EURATOM) č. 2778/98ze dne 17. prosince 1998,kterým se mění nařízení č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora a předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupněRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na články 154 a 168a a na čl. 188b odst. 8 této smlouvy,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství uhlí a oceli, a zejména na články 29 a 32d a na čl. 45b odst. 8 této smlouvy,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na články 123 a 140a a na čl. 160b odst. 8 této smlouvy,s ohledem na nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora[1],vzhledem k tomu, že Rada je příslušná stanovit platové poměry předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a členů Účetního dvora;vzhledem k tomu, že euro bude měnou členských států, které euro od 1. ledna 1999 zavedou[2]; že měnovou jednotkou je jedno euro; že euro se dělí na sto centů; že během přechodného období se euro dělí také na národní měnové jednotky[3];vzhledem k tomu, že nařízení č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom[4] a nařízení (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77[5] stanoví základní platy předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora a předsedy, členů a tajemníka Soudu prvního stupně a členů Účetního dvora ve vztahu k základnímu platu úředníka v platové třídě A1 v posledním stupni;vzhledem k tomu, že na základě nařízení Rady (ES, ESUO, Euratom) č. 2458/98 ze dne 12. listopadu 1998, kterým se mění nařízení (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68, kterým se stanoví služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství[6], se základní plat úředníka platové třídy A1 od 1. ledna 1999 vyjadřuje v eurech;vzhledem k tomu, že je proto vhodné změnit nařízení č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom, aby příspěvky na reprezentaci a příspěvky za funkci vyjádřené dosud v belgických francích byly od 1. ledna 1999 vyjádřeny v eurech,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1V nařízení č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom se označení měny "belgický frank" nahrazuje označením "euro"; částky v belgických francích se nahrazují jejich protihodnotou v jednotkách euro na základě přepočítacího koeficientu stanoveného Radou.Použijí se pravidla pro zaokrouhlování peněžních částek stanovená v nařízení (ES) č. 1103/97.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Je použitelné ode dne 1. ledna 1999.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 17. prosince 1998.Za RadupředsedaW. MOLTERER[1] Úř. věst. L 268, 20. 10. 1977, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 840/95 (Úř. věst. L 85, 19. 4. 1995, s. 10).[2] Nařízení Rady (ES) č. 974/98 ze dne 3. května 1998 o zavedení eura (Úř. věst. L 139, 11. 5. 1998, s. 1).[3] Nařízení Rady (ES) č. 1103/97 ze dne 17. června 1997 o některých ustanoveních týkajících se zavedení eura (Úř. věst. L 162, 19. 6. 1997, s. 1).[4] Úř. věst. 187, 8. 8. 1967, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (EHS, Euratom, ESUO) č. 3762/92 (Úř. věst. L 383, 29. 12. 1992, s. 4).[5] Úř. věst. L 268, 20. 10. 1977, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 840/95 (Úř. věst. L 85, 19. 4. 1995, s. 10).[6] Úř. věst L 307, 17.11.1998, s. 1.