CELEX: 31973R3610
Language: nl
Date: 1973-12-27 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3610/73 van de Raad van 27 december 1973 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor Portwijn van onderverdeling ex 22.05 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Portugal

Nr . L 365 / 176                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 31 . 12 . 73
                                VERORDENING (EEG) Nr. 3610/73 VAN DE RAAD
                                                     van 27 december 1973
                betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tarief­
                contingenten voor Portwijn van onderverdeling ex 22.05 van het gemeenschappelijk
                                             douanetarief, van oorsprong uit Portugal
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                            hierboven uiteengezette beginselen ; dat die verdeling,
                                                                    om zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling op
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 de markt van de bedoelde produkten weer te geven,
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de arti­                   moet geschieden naar verhouding van de behoeften
kelen 43 en 113 ,                                                   van de Lid-Staten, berekend enerzijds op grond van
Gezien het voorstel van de Commissie,                               de statistische gegevens betreffende de invoer van ge­
                                                                    noemde produkten uit Portugal over een representa­
Gezien het advies van het Europese Parlement,                       tieve referentieperiode, en anderzijds op grond van de
                                                                    economische vooruitzichten voor de betrokken con­
Overwegende dat de Overeenkomst tussen de Euro­
pese Economische Gemeenschap en de Republiek                        tingentsperiode ;
Portugal ( 1 ) in artikel 4 van het aan de Overeenkomst             Overwegende dat de in de Gemeenschap beschikbare
gehechte Protocol nr. 8 bepaalt dat voor bepaalde                   statistieken geen inlichtingen verschaffen omtrent de
wijnen van oorsprong uit Portugal bij invoer in de                  marktsituatie van Portwijn ; dat evenwel van de be­
Gemeenschap de douanerechten worden verlaagd :                      schikbare Portugese statistische gegevens over de uit­
— met 60 % van de rechten van toepassing op Port­                   voer van deze produkten naar de Gemeenschap in de
     wijn van de onderverdelingen ex 22.05 C III a) 1               laatste drie jaar kan worden aangenomen dat zij bij
     en ex 22.05 C IV a) 1 van het gemeenschappelijk                benadering de situatie van de invoer in de Gemeen­
     douanetarief, binnen een totaal jaarlijks tariefcon­           schap weergeven ; dat op basis hiervan de overeen­
     tingent van 20 000 hl en                                       komstige invoer van elke Lid-Staat gedurende de laat­
— met 50 % van de rechten van toepassing op Port­                   ste drie jaar in verhouding tot de invoer in de Ge­
     wijn van de onderverdelingen ex 22.05 C III a) 2               meenschap van de betrokken produkten uit Portugal
     aa) en ex 22.05 C IV a) 2 aa) van het gemeen­                  de hieronder aangegeven percentages vertegenwoor­
     schappelijk douanetarief, binnen een totaal jaar­              digt ;
     lijks tariefcontingent van 285 000 hl ;                                                                              (in hl)
dat evenwel krachtens artikel 6 van Protokol nr. 8 en
van artikel 59 van de Akte betreffende de toetredings­                                               1970    1971        1972
voorwaarden en de aanpassing der Verdragen (2) de
verlaging der rechten op Portwijn beperkt wordt tot                 Portwijn :
40 % ; dat deze verlaging voor de Gemeenschap in
haar oorspronkelijke samenstelling op de rechten van                — in verpakkingen inhou­
                                                                        dende twee liter of min­
het gemeenschappelijk douanetarief wordt toegepast                      der
en voor de nieuwe Lid-Staten op de rechten die deze                     — Duitsland                  19,4    16,3       15,7
Lid-Staten op ieder ogenblik ten aanzien van derde
landen toepassen ; dat op deze wijn de bepalingen                       — Benelux                    10,2    12,8       11,7
betreffende de gemeenschappelijke ordening van de                       — Frankrijk                 35,1     33,8       30,9
wijnmarkt van toepassing blijven ;                                      — Italië                     27,4    27,5       27,5
Overwegende dat met name dient te worden gewaar­                        — Denemarken                  2,4     2,2         2,1
borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te                         — Ierland                     0,3     0,2         0,2
allen tijd en in gelijke mate gebruik kunnen maken                      — Verenigd Koninkrijk         4,9     7,2       11,9
van de bedoelde contingenten en dat de daaraan ver­
bonden rechten in alle Lid-Staten zonder onderbre­                  — in verpakkingen inhou­
                                                                        dende meer dan twee
king worden toegepast op alle invoer van de betrok­                     liter
ken produkten tot op het tijdstip waarop de contin­
                                                                        — Duitsland                   9,2     9,4         8,7
genten geheel zijn uitgeput ; dat een systeem voor de
benutting van de communautaire tariefcontingenten,                      — Benelux                    14,8    15,3       15,0
gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten, in                       — Frankrijk                  45,2    44,8       43,2
overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire                     — Italië                      0,0     0,0         0,0
karakter van die contingenten in het licht van de                       — Denemarken                                      6,1
                                                                                                      6,2     5,5
                                                                        — Ierland                     1,7      1,6        1,6
i1) PB nr. L 301 van 31 . 12. 1972 , blz . 165 .                        — Verenigd Koninkrijk        22,9    23,4       25,4
(2) PB nr. L 73 van 27. 3 . 1972 , blz. 14 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 73                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 365 / 177
Overwegende dat, gelet op deze gegevens en de                stige reserve, ten einde te voorkomen dat in een Lid­
ramingen van bepaalde Lid-Staten, de percentages             Staat een gedeelte van een der communautaire tarief­
voor de eerste verdeling van de contingenten bij be­         contingenten onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten
nadering als volgt kunnen worden vastgesteld :               er gebruik van zouden kunnen maken ;
                                 Portwijn ! n verpakkingen   Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
                                         inhoudende
                                                             het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­
                                                  meer dan
                                                             dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­
                                twee liter
                               of minder          twee liter digd worden door de Benelux Economische Unie,
                                                             elke handeling met betrekking tot het beheer van de
                                                             aan de genoemde Economische Unie toegewezen
Duitsland                         16,8                9,0    quota kan worden verricht door één van haar leden,
Benelux                           11,7              15,1
Frankrijk                         32,8              44,3
                                                             HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Italië                            27,5                0,1
                                                             VASTGESTELD :
Denemarken                         2,2                5,9
Ierland                            0,2                1,6                             Artikel 1
Verenigd Koninkrijk                8,8              24,0
                                                             1.    In de periode van 1 januari 1974 tot en met 31
                                                             december 1974, worden in de Gemeenschap commu­
                                                             nautaire tariefcontingenten geopend voor produkten
Overwegende dat, ten einde rekening te houden met            van oorsprong uit Portugal binnen de hiernavermelde
de ontwikkeling van de invoer van de betrokken pro­          hoeveelheden :
dukten in de verschillende Lid-Staten, de contingen­
ten in twee gedeelten moeten worden gesplitst, waar­                   Nr. van het                            Grootte van het
van het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt ver­               gemeenschappelijk          Omschrijving      contingent
                                                                      douanetarief
deeld, terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt
ter voorziening in de verdere behoeften van de Lid­
Staten die hun aanvankelijke quota hebben opge­              ex 22.05 C III a) 1             1
bruikt ; dat, ten einde aan de importeurs van elke                                            J· Portwijn         20 000 hl
Lid-Staat een zekere waarborg te geven, het eerste           ex 22.05 C IV a) 1              J
gedeelte van elk communautair contingent zou moe­            ex 22.05 C III a) 2 aa)         i
ten worden vastgesteld op een niveau dat in het                                               \ Portwijn        285 000 hl
onderhavige geval 90 % van het volume van elk con­           ex 22.05 C IV a) 3 aa)          J
tingent zou kunnen bedragen ;
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid­
Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­              2. De op deze wijn toepasselijke rechten worden
bruikt ; dat het, ten einde daarmee rekening te hou­         binnen deze tariefcontingenten geschorst tot de hier­
den en elke onderbreking te voorkomen, van belang            navolgende hoogten :
is dat iedere Lid-Staat die een van zijn aanvankelijke
quota nagenoeg geheel heeft benut, een extra quotum                    Nr. van het
uit de overeenkomstige reserve opneemt; dat deze                    gemeenschappelijk
                                                                       douanetarief
                                                                                                     Invoerrecht per hl
opneming door elke Lid-Staat moet worden verricht
wanneer elk van zijn extra quota vrijwel geheel is
benut, en wel zo vaak als de reserve dit toelaat; dat        ex 22.05 C III a) 1                         8,1 R. E.
de aanvankelijke en de extra quota moeten gelden tot
aan het einde van de contingentsperiode ; dat deze           ex 22.05 C IV aj 1                          8,7 R. E.
wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist              ex 22.05 C III a) 2 aa)                     6,6 R. E.
tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met name
de uitputtingsgraad van de contingenten moet kun­            ex 22.05 C IV a) 2 aa)                      7,2 R. E.
nen volgen en de Lid-Staten daarover moet kunnen in­
lichten ;
Overwegende dat het, indien in een Lid-Staat op een          3.    Binnen het kader van deze tariefcontingenten
bepaald tijdstip van de contingentsperiode een aan­          passen de nieuwe Lid-Staten de rechten toe, welke
zienlijk overschot van een van de aanvankelijke quota        zijn berekend overeenkomstig het ter zake bepaalde
bestaat, noodzakelijk is dat dat land daarvan een aan­       in het aan de Overeenkomst gehechte Protocol nr. 8
merkelijk percentage terugstort in de overeenkom­            en in de Toetredingsakte.
 ---pagebreak--- Nr. L 365 / 178                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  31 . 12 . 73
4. De tariefcontingenten worden overeenkomstig                       quotum, eventueel op de volgende eenheid naar
de navolgende bepalingen verdeeld en beheerd .                       boven afgerond.
                                                                     3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
                       Artikel 2                                     een tweede quotum, het door hem opgenomen derde
                                                                     quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat
1 . De in artikel 1 vastgestelde tariefcontingenten                  hij , op de wijze als bepaald in lid 1 , over tot opne­
worden in twee gedeelten gesplitst.                                  ming van een vierde quotum, dat gelijk is aan het
                                                                     derde .
2 . Het eerste gedeelte van elk contingent wordt                     Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die behoudens                 uitgeput.
artikel 5 tot en met 31 december 1974, gelden, bedra­
gen de volgende hoeveelheden :                                       4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot
                                                    (in hectoliters)
                                                                     en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­
                                                                     ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden
                           Portwijn van de onderverdelingen
                                                                     vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan
                        ex 22.05 C III a) 1
                                en
                                            ex 22.05 C III a ) 2 aa)
                                                       en
                                                                     te nemen dat deze quota wellicht niet geheel zullen
                        ex 22.05 C IV a) 1  ex 22.05 C IV a) 2 aa)   worden benut. Zij delen aan de Commissie de rede­
                                                                     nen mede die tot toepassing van het onderhavige lid
                                                                     hebben geleid .
Duitsland                      3 020                 23 000
Benelux                        2 100                 38 500                                  Artikel 4
Frankrijk                      5 900               112 900
Italië                         4 950                     300         Alle overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
                                                                      gelden tot en met 31 december 1974.
Denemarken                       400                 15 000
Ierland                            40                  4 100
                                                                                             Artikel 5
Verenigd Koninkrijk            1590                  61 200
                                                                     Indien een Lid-Staat op 15 september 1974 een van
              Totaal         18 000                255 000            zijn aanvankelijke quota niet geheel heeft benut, stort
                                                                      hij uiterljik op 10 oktober 1974 van de niet benutte
                                                                      hoeveelheid het gedeelte boven 20 % van het aanvan­
3 . Het tweede gedeelte van ieder contingent, ter                     kelijke quotum, in de reserve terug. Hij kan een gro­
grootte van respectievelijk 2 000 en 30 000 hectoliter,               tere hoeveelheid terugstorten, indien er gronden zijn
vormt de overeenkomstige reserve.                                     om aan te nemen dat deze wellicht onbenut zal blij­
                                                                      ven .
                                                                      De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 10
                       Artikel 3                                      oktober 1974 kennis van de totale invoer van de be­
                                                                      trokken produkten, die tot en met 15 september 1974
 1 . Indien een van de aanvankelijke quota van een                    heeft plaatsgevonden en op de communautaire con­
Lid-Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 2, — dan               tingenten is afgeboekt, alsmede eventueel van het ge­
 wel dat zelfde quotum, verminderd met het bij toe­                   deelte van ieder van hun aanvankelijke quota, dat zij
 passing van artikel 5 in de reserve teruggestorte ge­                in de overeenkomstige reserve terugstorten.
 deelte — voor 90 % of meer is benut, gaat deze
 Lid-Staat, door middel van een kennisgeving aan de
 Commissie, onverwijld over tot opneming, voor                                               Artikel 6
 zover in de reserve nog een voldoende hoeveelheid
 aanwezig is, van een tweede quotum ter grootte van                   De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van
 15 % van zijn aanvankelijke quotum, eventueel op de                  de door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2
 volgende eenheid naar boven afgerond.                                en 3 geopende quota, en brengt, zodra de opgaven
                                                                      haar bereiken, elke Lid-Staat op de hoogte van de
 2.    Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van               uitputtingsgraad van de reserves.
 een van zijn aanvankelijke quota, het door hem opge­                 Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1974 in
 nomen tweede quotum voor 90 % of meer heeft aan­                     kennis van de stand van de diverse reserves na de
 gewend, gaat hij , op de wijze als bepaald in lid 1 ,                overeenkomstig artikel 5 verrichte terugstortingen.
 over tot opneming voor zover in de reserve nog een
 voldoende hoeveelheid aanwezig is, van een derde                     Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor een van
 quotum, gelijk aan 7,5 % van zijn aanvankelijke                      de reserves volledig wordt uitgeput tot het nog be­
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 73                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                     Nr. L 365 / 179
schikbare overschot beperkt blijft en deelt te dien          Portugal die bij de douane ten invoer tot verbruik
einde aan de Lid-Staat die deze laatste opneming ver­        wordt aangegeven.
richt mede, hoeveel dit overschot bedraagt.
                                                                                   Artikel 8
                        Artikel 7                            De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de
                                                             hoogte van de invoer van de betrokken produkten,
1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen         die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt.
opdat door opening van de met toepassing van arti­
kel 3 door hen opgenomen extra quota, de door hen
ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kun­                                   Artikel 9
nen worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel
in de communautaire tariefcontingenten.                      De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
                                                             om te bereiken dat deze verordening wordt nageko­
2. De Lid-Staten waarborgen de op hun grondge­               men .
bied gevestigde importeurs van de betrokken produk­
ten vrije toegang tot de hun toegekende quota.                                    Artikel 10
3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid­             Deze verordening treedt in werking op 1 januari
Staten wordt vastgesteld op grond van de invoer uit          1974.
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              in elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel, 27 december 1973 .
                                                                               Voor de Raad
                                                                               De Voorzitter
                                                                              Ove GULDBERG