CELEX: 
Language: hr
Date: 2018-04-18 00:00:00
Title: DELEGIRANA DIREKTIVA KOMISIJE (EU) .../… o izmjeni priloga II., III. i V. Direktivi (EU) 2016/1629 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju tehničkih pravila za plovila unutarnje plovidbe

OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.KONTEKST DELEGIRANOG AKTA
            
            
               1.1. Europski odbor za izradu standarda unutarnje plovidbe (CESNI)
            
            
               Središnja komisija za plovidbu Rajnom (CCNR) je međunarodna organizacija s regulatornim ovlastima u području prijevoza unutarnjim plovnim putovima Rajne. Četiri države članice EU-a (Belgija, Francuska, Njemačka i Nizozemska) i Švicarska članice su CCNR-a.
            
            
               CCNR je 2015. odobrio osnivanje i rad Europskog odbora za izradu standarda unutarnje plovidbe (CESNI). Zadaci tog odbora uključuju donošenje tehničkih standarda za unutarnju plovidbu u različitim područjima, posebno u pogledu plovila, informacijske tehnologije i posade, ujednačeno tumačenje tih standarda i odgovarajućih postupaka te razmatranja o sigurnosti plovidbe, zaštiti okoliša i drugim područjima povezanima s plovidbom. 
            
            
               CESNI je sastavljen od stručnjaka koji predstavljaju države članice CCNR-a i EU-a te čija su prava glasa ograničena na jedan glas za svaku državu. 
            
            
               EU nije član CCNR-a ni CESNI-ja. Međutim, može sudjelovati u radu CESNI-ja, kao što to mogu i druge međunarodne organizacije čije se zadaće odnose na područja za koja je zadužen CESNI, ali bez prava glasa. 
            
            
               CESNI donosi standarde jednoglasnom odlukom prisutnih članova CCNR-a i država članica EU-a. Ako nije moguće postići konsenzus o stavljanju na dnevni red donošenja standarda, CESNI donosi odluku dvotrećinskom većinom glasova članova koji su prisutni na sastanku. U drugom koraku CESNI donosi standarde jednoglasno na temelju glasova prisutnih članova CCNR-a i država članica EU-a. Nakon njihova donošenja standardima se dodjeljuje jedinstven referentni broj te ih se objavljuje.
            
            
               CCNR je stekao znatno iskustvo u utvrđivanju tehničkih pravila za plovila unutarnje plovidbe. CESNI je osnovan u okviru CCNR-a uz suradnju svih država članica EU-a, zbog čega raspolaže potrebnim stručnim znanjem i u zemljopisnom je smislu dostatno reprezentativan za sastavljanje standarda koji su zajednički cijeloj mreži unutarnjih plovnih putova u Europskoj uniji.
            
            
            
               1.2. Europski standard kojim se utvrđuju tehnička pravila za plovila unutarnje plovidbe (ES-TRIN)
            
            
               Jedan od standarda koje je sastavio CESNI jest europski standard kojim se utvrđuju tehnička pravila za plovila unutarnje plovidbe (standard ES-TRIN). Tim standardom utvrđuju se jedinstvena tehnička pravila potrebna kako bi se zajamčila sigurnost plovila unutarnje plovidbe. On uključuje odredbe u pogledu brodogradnje, opremanja plovila unutarnje plovidbe i opreme za ta plovila, posebne odredbe u pogledu određenih kategorija plovila kao što su putnički brodovi, potiskivani konvoji i kontejnerski brodovi, odredbe u pogledu identifikacije plovila, obrazaca svjedodžbi i upisnika, prijelazne odredbe te upute za primjenu tehničkog standarda. 
            
            
               Na sastanku održanom 26. studenoga 2015. CESNI je donio prvu verziju standarda ES-TRIN (ES-TRIN 2015.). 
            
            
               Standard ES-TRIN redovito se ažurira imajući u vidu rad CESNI-jevih radnih skupina.
            
            
               Redovito ažuriranje standarda ES-TRIN potrebno je radi:
            
            
               održavanja visokog stupnja sigurnosti unutarnje plovidbe,
            
            
               praćenja tehničkog razvoja (primjerice kormilarnice, opreme za navigaciju),
            
            
               osiguravanja usklađenosti s pravnim okvirom EU-a (primjerice Uredbe o necestovnim pokretnim strojevima).
            
            
               Na sastanku održanom 6. srpnja 2017. CESNI je donio ažuriranu verziju standarda ES-TRIN (ES-TRIN 2017/1). To izdanje obuhvaća razne izmjene, a posebno u pogledu sljedećih područja:
            
         
         
            
               podiznih kormilarnica,
            
            
               ažuriranja upućivanja na razne međunarodne standarde,
            
            
               emisija plinovitih i krutih onečišćujućih tvari iz motora,
            
            
               zahtjeva za tradicionalne plovne ili plutajuće objekte,
            
            
               električne opreme i instalacija,
            
            
               protupožarnih sustava,
            
            
               proizvođačevih pločica za dizalice,
            
            
               ažuriranja odredaba o navigacijskoj i informacijskoj opremi,
            
            
               ispravaka prijelaznih odredaba o homologiranoj opremi.
            
            
            
               1.3. Usklađenost pravnih režima za tehnička pravila
            
            
               Direktiva (EU) 2016/1629 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. rujna 2016. o utvrđivanju tehničkih pravila za plovila unutarnje plovidbe, izmjeni Direktive 2009/100/EZ i stavljanju izvan snage Direktive 2006/87/EZ uključuje izravno upućivanje na standard ES-TRIN.
            
            
               Kako bi se osigurala usklađenost dvaju postojećih pravnih režima tehničkih pravila za plovila unutarnje plovidbe (CCNR-ovog i EU-ovog), nužno je osigurati jednake standarde. Pravo EU-a i pravilnici Središnje komisije za plovidbu Rajnom (CCNR) upućivat će na standarde koje je izradio CESNI – standard ES-TRIN 2017/01 od 7. listopada 2018. (rok za prenošenje Direktive (EU) 2016/1629 i datum primjene standarda ES-TRIN 2017/01).
            
            
               Pravo EU-a i regulatorni režim CCNR-a za plovila unutarnje plovidbe bit će u potpunosti usklađeni od 7. listopada 2018.
            
            
               Uz izmjene Priloga II. (upućivanje na standard ES-TRIN 2017/1), potrebne su izmjene priloga III. i V. kako bi se zadržala usklađenost između Direktive (EU) 2016/1629 i ES-TRIN-a 2017/01.
            
            
               2.SAVJETOVANJA PRIJE DONOŠENJA AKTA
            
            
               U skladu s člankom 32. Direktive (EU) 2016/1629, prije donošenja delegiranog akta Komisija se savjetuje sa stručnjacima koje je imenovala svaka država članica u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016. Predviđeno je predstavljanje nacrta delegiranog akta na sastanku stručne skupine Komisije o tehničkim zahtjevima za plovila unutarnje plovidbe. Sastanak je održan 13. listopada 2017.
            
            
               Uz to, radi opsežnog informiranja stručnjaka i osiguravanja usklađenosti između aktivnosti CESNI-ja i zakonodavnog okvira EU-a, Europska komisija predstavila je nacrt delegiranog akta na sastanku radne skupine CESNI/PT održanom 27. i 28. rujna 2017.
            
            
               3.PRAVNI ELEMENTI DELEGIRANOG AKTA
            
            
               3.1. Ažuriranje upućivanja na ES-TRIN
            
         
         
            
               U Prilogu II. Direktivi (EU) 2016/1629 izravno se upućuje na standard ES-TRIN 2015/1 u pogledu tehničkih pravila za plovne ili plutajuće objekte. U skladu s člankom 31. stavkom 1. te direktive Komisija je ovlaštena za ažuriranje upućivanja na najnoviju verziju standarda ES-TRIN i za utvrđivanje datuma njezine primjene. S obzirom na objavljivanje standarda ES-TRIN 2017/1 kao najnovije verzije standarda ES-TRIN, nacrtom delegiranog akta osiguravaju se odgovarajuća ažuriranja. Datum primjene je 7. listopada 2018.
            
            
            
               3.2. Postupovne odredbe za tradicionalne plovne ili plutajuće objekte
            
            
               Standard ES-TRIN 2017/1 uključuje posebne odredbe za tradicionalne plovne ili plutajuće objekte. Kako bi se zadržala usklađenost između zahtjeva Direktive (EU) 2016/1629 i standarda ES-TRIN i pojednostavnile postupovne odredbe, potrebno je izmijeniti Prilog V. Direktivi u pogledu detaljnih postupovnih odredaba. U članku 2.01 stavku 2. Priloga V. propisuje se sastav inspekcijskog tijela. U skladu sa standardom ES-TRIN 2017/1, u slučaju dobivanja svjedodžbe za tradicionalni plovni ili plutajući objekt potrebno je da ga pregleda stručnjak koji posjeduje posebno znanje o tradicionalnim plovnim ili plutajućim objektima. U standardu ES-TRIN 2017/1 stručnjak za tradicionalne plovne ili plutajuće objekte definiran je na sljedeći način: „Osoba koju imenuje nadležno tijelo ili ovlaštena ustanova države članice i koja posjeduje posebno znanje u području tradicionalnih plovnih ili plutajućih objekata stečeno osposobljavanjem i iskustvom u tom području te je upoznata s relevantnim tehničkim zahtjevima i pravilima, uključujući i onima iz razdoblja tradicionalnog plovnog ili plutajućeg objekta.” Taj stručnjak mora biti član inspekcijskog tijela. 
            
            
               U skladu s člankom 31. stavkom 4. Direktive Komisija je ovlaštena donositi delegirane akte o prilagodbi Priloga V. radi ažuriranja i pojednostavnjenja administrativnih odredaba. Nacrtom delegiranog akta osigurava se prilagodba članka 2.01 stavka 2. Priloga V. Direktivi (EU) 2016/1629 kako bi se ispunile odredbe standarda ES-TRIN 2017/1.
            
            
            
               3.3. Pojašnjenje popisa mogućih dodatnih tehničkih pravila koja se primjenjuju na plovne ili plutajuće objekte na unutarnjim plovnim putovima 1., 2. i nepovezane 3. zone
            
            
               U Prilogu III. Direktivi (EU) 2016/1629 navodi se ograničavajući popis područja podložnih nacionalnim pravilima koja donose države članice na temelju članka 23. stavka 1. i 2. te direktive. 
            
            
               U skladu s člankom 31. stavkom 3. Direktive (EU) 2016/1629 Komisija je ovlaštena donositi delegirane akte o prilagodbi Priloga III. znanstvenom i tehničkom napretku. 
            
            
               Stavak 2. Priloga III. Direktivi (EU) 2016/1629 trebalo bi ažurirati kako bi se poboljšala usklađenost s odredbama standarda ES-TRIN. Taj stavak obuhvaća odredbe o čvrstoći i stabilitetu, po analogiji s člankom 3.02 ES-TRIN-a. Trenutačni naslov stavka 2. ne odgovara u potpunosti sadržaju alineja. Nacrtom delegiranog akta osiguravaju se odgovarajuće prilagodbe.
            
            
               U srpnju 2017. Skupina priznatih klasifikacijskih društava za unutarnju plovidbu (GERC) ukazala je na priliku za poboljšanje popisa u Prilogu III. Direktivi (EU) 2016/1629. 
            
            
            
               U Prilogu III. nalazi se popis mogućih dodatnih tehničkih pravila koja se primjenjuju na plovne ili plutajuće objekte na unutarnjim plovnim putovima 1., 2. i nepovezane 3. zone.
            
            
            
               Popis je ograničavajući i ne uključuje područja za strojne uređaje. 
            
            
               Za plovidbu u zonama 1. i 2. čini se smislenim zatražiti pojačanje konstrukcije trupa kako bi mogao odoljeti određenim visinama valova (stavak 2. Priloga III. Direktivi (EU) 2016/1629). Nisu predviđena odgovarajuća područja za moguća tehnička pravila primjenjiva na strojne uređaje za plovidbu u tim zonama, posebno kako bi se osigurao pouzdan pogon plovnih ili plutajućih objekata. 
            
            
               U članku 8.01 stavku 1. standarda ES-TRIN ne navode se konkretna pravila za strojne uređaje i propisuje se samo to da strojevi i njihovi pomoćni uređaji moraju biti projektirani, konstruirani i ugrađeni u skladu s najboljom praksom. 
            
            
               Dodavanjem stavka „8. Strojevi” u Prilog III. Direktivi (EU) 2016/1629 omogućit će se državama članicama da donesu dopunske nacionalne odredbe u pogledu sigurnosti. 
            
            
               Delegiranim aktom osiguravaju se odgovarajuće prilagodbe.
            
            
               Učinci predloženih izmjena Priloga III. Direktivi (EU) 2016/1629 vrlo su ograničeni jer zbog tih izmjena neće biti potrebno izmijeniti postojeće nacionalne propise; dapače, njima će se pružiti pravna sigurnost i mogućnost osiguranja sigurnosti u zonama 1. i 2.
            
         
         
            
               DELEGIRANA DIREKTIVA KOMISIJE (EU) .../…
            
            
               оd 18.4.2018.
            
            
               o izmjeni priloga II., III. i V. Direktivi (EU) 2016/1629 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju tehničkih pravila za plovila unutarnje plovidbe
            
            
               EUROPSKA KOMISIJA,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
            
            
               uzimajući u obzir Direktivu (EU) 2016/1629 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. rujna 2016. o utvrđivanju tehničkih pravila za plovila unutarnje plovidbe, izmjeni Direktive 2009/100/EZ i stavljanju izvan snage Direktive 2006/87/EZ
                  1
               , a posebno njezin članak 31. stavke 1., 3. i 4., 
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Direktiva 2006/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća
                  2
                stavlja se izvan snage Direktivom (EU) 2016/1629 s učinkom od 7. listopada 2018. U Prilogu II. Direktivi (EU) 2016/1629 utvrđuje se da su tehnička pravila koja se primjenjuju na plovne ili plutajuće objekte ona navedena u standardu ES-TRIN 2015/1.
            
            
               (2)Djelovanjem Unije u sektoru unutarnje plovidbe trebalo bi nastojati osigurati jednoobraznost u razvoju tehničkih pravila koja treba primjenjivati u Uniji za plovila unutarnje plovidbe.
            
            
               (3)Europski odbor za izradu standarda unutarnje plovidbe (CESNI) osnovan je 3. lipnja 2015. u okviru Središnje komisije za plovidbu Rajnom (CCNR) radi razvoja tehničkih standarda za unutarnje plovne putove u različitim područjima, posebno u pogledu plovila, informacijske tehnologije i posade.
            
            
               (4)CESNI je na sastanku 6. srpnja 2017.
                  3
                donio novi europski standard kojim se utvrđuju tehnička pravila za plovila unutarnje plovidbe, standard ES-TRIN 2017/1. 
            
            
               (5)Standardom ES-TRIN utvrđuju se jedinstvena tehnička pravila potrebna radi osiguranja sigurnosti plovila unutarnje plovidbe. Taj standard uključuje odredbe u pogledu brodogradnje, opremanja plovila unutarnje plovidbe i opreme za ta plovila, posebne odredbe u pogledu određenih kategorija plovila kao što su putnički brodovi, potiskivani konvoji i kontejnerski brodovi, odredbe u pogledu opreme za sustav automatske identifikacije, odredbe u pogledu identifikacije plovila, obrazaca svjedodžbi i upisnika, prijelazne odredbe te upute za primjenu tehničkog standarda.
            
            
               (6)CCNR će izmijeniti svoj pravni okvir, Pravilnik o inspekcijskim pregledima brodova koji plove Rajnom, kako bi se u njega uključilo upućivanje na novi standard i kako bi se taj novi standard uveo kao obvezujući u okviru primjene Revidirane konvencije o plovidbi Rajnom.
            
            
               (7)Direktivu (EU) 2016/1629 Europskog parlamenta i Vijeća trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
            
            
               (8)U interesu dosljednosti izmijenjene odredbe trebale bi biti prenesene i primjenjivati se od istog datuma kako je prvotno predviđeno za prenošenje i primjenu Direktive (EU) 2016/1629,
            
            
               DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:
            
            
               Članak 1.
            
            
               Direktiva (EU) 2016/1629 mijenja se kako slijedi:
            
            
               (1)Prilog II. zamjenjuje se tekstom u Prilogu I. ovoj Direktivi;
            
            
               (2)Prilog III. mijenja se u skladu s Prilogom II. ovoj Direktivi;
            
         
         
            
               (3)Prilog V. mijenja se u skladu s Prilogom III. ovoj Direktivi.
            
            
               Članak 2.
            
            
               1.Države članice donose zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom najkasnije do 7. listopada 2018. i oni se primjenjuju od tog datuma. One Komisiji odmah dostavljaju tekst tih odredaba.
            
            
               Kada države članice donose te odredbe, one sadržavaju upućivanje na ovu Direktivu ili se na nju upućuje prilikom njihove službene objave. Države članice određuju načine tog upućivanja.
            
            
               2.Države članice Komisiji dostavljaju tekst glavnih odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.
            
            
               Članak 3.
            
            
               Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
            
            
               Članak 4.
            
            
               Ova je Direktiva upućena državama članicama.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu 18.4.2018.
            
            
               
                     Za Komisiju
               
               
                     Predsjednik
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        SL L 252, 16.9.2016., str. 118. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Direktiva 2006/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2006. o utvrđivanju tehničkih pravila za plovila unutarnje plovidbe i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 82/714/EEZ (SL L 389, 30.12.2006., str. 1.).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Rezolucija CESNI 2017-II-1
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               PRILOG I.
            
            
               
            
               „PRILOG II.
            
            
               MINIMALNA TEHNIČKA PRAVILA KOJA SE PRIMJENJUJU NA PLOVNE ILI PLUTAJUĆE OBJEKTE NA UNUTARNJIM PLOVNIM PUTOVIMA 1., 2., 3. I 4. ZONE
            
            
               Tehnička pravila koja se primjenjuju na plovne ili plutajuće objekte jesu ona koja su utvrđena u standardu ES-TRIN 2017/1.”
            
            
               PRILOG II.
            
            
            
               Prilog III. Direktivi (EU) 2016/1629 mijenja se kako slijedi:
            
            
               (1) točka 2. zamjenjuje se sljedećim:
            
            
               „2. Čvrstoća i stabilitet
            
            
               — Pojačanje konstrukcije i stabilitet
            
            
               — Svjedodžba/potvrda priznatog klasifikacijskog društva”;
            
            
            
               (2) dodaje se sljedeća točka 8.:
            
            
               „8. Strojevi 
            
            
               –Upravljački sustavi
            
            
               –Osovina propelera i pribor 
            
            
               –Pogonski motori, spojnice i pribor 
            
            
               –Prisutnost pramčanog propelera 
            
         
         
            
               –Kaljužni sustav i protupožarni uređaji 
            
            
               –Izvori energije u slučaju nužde i električne instalacije
            
            
               –Svjedodžba/potvrda priznatog klasifikacijskog društva”.
            
            
               PRILOG III.
            
            
            
               U Prilogu V. Direktivi (EU) 2016/1629, u članku 2.01 stavak 2. mijenja se kako slijedi:
            
            
               (1) točka (c) zamjenjuje se sljedećim:
            
            
               „(c) pomorski stručnjak s dozvolom zapovjednika na unutarnjim plovnim putovima, koja nositelja ovlašćuje za upravljanje plovilom koje treba pregledati;”; 
            
            
               (2) dodaje se sljedeća točka (d): 
            
            
               „(d) stručnjak za tradicionalne plovne ili plutajuće objekte za pregled tradicionalnih plovnih ili plutajućih objekata.”.