CELEX: 21999D0112(01)
Language: fi
Date: 1998-11-03 00:00:00
Title: Assosiaationeuvoston päätös N:o 4/98, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan välinen assosiaatio, tehty 3 päivänä marraskuuta 1998, Puolan tasavallan osallistumista yhteisön energiatehokkuutta koskevaan SAVE II -ohjelmaan koskevista ehdoista ja edellytyksistä

Avis juridique important

|

21999D0112(01)

Assosiaationeuvoston päätös N:o 4/98, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan välinen assosiaatio, tehty 3 päivänä marraskuuta 1998, Puolan tasavallan osallistumista yhteisön energiatehokkuutta koskevaan SAVE II -ohjelmaan koskevista ehdoista ja edellytyksistä  

Virallinen lehti nro L 006 , 12/01/1999 s. 0004 - 0006

ASSOSIAATIONEUVOSTON PÄÄTÖS N:o 4/98,Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan välinen assosiaatio,tehty 3 päivänä marraskuuta 1998,Puolan tasavallan osallistumista yhteisön energiatehokkuutta koskevaan SAVE II -ohjelmaan koskevista ehdoista ja edellytyksistä (1999/12/EY) ASSOSIAATIONEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen (1),ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen lisäpöytäkirjan, joka koskee Puolan osallistumista yhteisön ohjelmiin, ja erityisesti sen 1 ja 2 artiklan (2),sekä katsoo, ettämainitun lisäpöytäkirjan 1 artiklan mukaisesti Puola voi osallistua yhteisön puiteohjelmiin, erityisohjelmiin, hankkeisiin ja muihin toimiin muun muassa energia-alalla, jamainitun lisäpöytäkirjan 2 artiklan mukaisesti assosiaationeuvosto päättää niistä ehdoista joilla Puola osallistuu 1 artiklassa tarkoitettuun toimintaan,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artikla Puola osallistuu Euroopan yhteisön SAVE II -ohjelmaan ehdoin ja edellytyksin, jotka vahvistetaan tämän päätöksen erottamattoman osan muodostavissa liitteissä I ja II.2 artikla Tätä päätöstä sovelletaan SAVE II -ohjelman koko keston ajan.3 artikla Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona se tehdään.Tehty Brysselissä 3 päivänä marraskuuta 1998.Assosiaationeuvoston puolestaW. SCHÜSSELPuheenjohtaja(1) EYVL L 348, 31.12.1993, s. 2(2) EYVL L 317, 30.12.1995, s. 35LIITE I PUOLAN TASAVALLAN OSALLISTUMISTA YHTEISÖN MONIVUOTISEEN ENERGIATEHOKKUUTTA KOSKEVAAN SAVE II -OHJELMAAN KOSKEVAT EHDOT JA EDELLYTYKSET 1. Puola osallistuu, jollei tässä päätöksessä toisin säädetä, kaikkiin yhteisön monivuotiseen energiatehokkuutta koskevaan ohjelmaan SAVE II, jäljempänä "SAVE II -ohjelma", sisältyviin toimiin niiden tavoitteiden, perusteiden, menettelytapojen ja määräaikojen mukaisesti, joista säädetään yhteisön energiatehokkuutta edistävästä monivuotisesta SAVE II -ohjelmasta 16 päivänä joulukuuta 1996 tehdyssä neuvoston päätöksessä (96/737/EY) (1), jolla luodaan viisivuotinen ohjelma toimenpiteiden ja toiminnan kustannustehokasta valmistelua ja täytäntöönpanoa varten energiatehokkuuden edistämiseksi yhteisössä.2. Vaatimukset täyttäviin puolalaisiin laitoksiin, järjestöihin ja henkilöihin sovelletaan samoja hakemusten jättämistä, arviointia ja valintaa koskevia ehtoja ja edellytyksiä kuin vaatimukset täyttäviin yhteisön laitoksiin, järjestöihin ja henkilöihin Puolan rahoitusosuudesta, josta on vähennetty hallinnolliset kustannukset liitteen II mukaisesti, johtuvin rajoituksin.3. SAVE II -ohjelman yhteisöllisen ulottuvuuden varmistamiseksi Puolan ehdottamiin monikansallisiin hankkeisiin ja toimiin on otettava mukaan vähimmäismäärä kumppaneita yhteisön jäsenvaltioista. Tästä vähimmäismäärästä päätetään SAVE II -ohjelman täytäntöönpanon yhteydessä ottaen huomioon toimien luonne, yksittäisen hankkeen osanottajien määrä ja toimintaan osallistuvien maiden määrä.4. Puola toteuttaa tarvittavat toimenpiteet huolehtiakseen SAVE II -ohjelmaan osallistumisen kansallisesta yhteensovittamisesta ja järjestämisestä.5. Puola suorittaa vuosittain Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon osuuden, jonka tarkoituksena on kattaa sen osallistumisesta SAVE II -ohjelmaan aiheutuvat kustannukset (katso liite II).Assosiaatiokomitealla on oikeus tarvittaessa tarkistaa tätä rahoitusosuutta.6. Yhteisön jäsenvaltiot ja Puola tekevät voimassa olevien säännösten puitteissa kaikkensa helpottaakseen tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvaan toimintaan osallistuvien henkilöiden vapaata liikkuvuutta ja oleskelua Puolassa ja yhteisön jäsenvaltioissa.7. Puola ja Euroopan yhteisöjen komissio valvovat kumppanuuden perusteella jatkuvasti Puolan osallistumista ohjelmaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta komission ja Euroopan yhteisön tilintarkastustuomioistuimen velvollisuuksia valvoa ja arvioida SAVE II -ohjelmaa ohjelmasta tehdyn neuvoston päätöksen (96/737/EY) 5 artiklan nojalla. Puola toimittaa komissiolle tarvittavat kertomukset ja osallistuu muihin yhteisön tässä yhteydessä päättämiin erityistoimiin.8. Puola kutsutaan kaikkia neuvoston päätöksen (96/737/EY) täytäntöönpanoa koskevista kysymyksistä järjestettyihin yhteensovittamista käsitteleviin kokouksiin ennen SAVE- komitean säännöllisiä kokouksia, sanotun kuitenkaan rajoittamatta SAVE II -ohjelmaa koskevan päätöksen 4 ja 5 artiklassa tarkoitettujen menettelyjen noudattamista. Komissio ilmoittaa Puolalle näiden säännöllisten kokousten tulokset.9. SAVE II -ohjelmaa koskevissa hakumenettelyissä, sopimuksissa, kertomuksissa ja muissa hallinnollisissa järjestelyissä käytetään jotakin yhteisön virallisista kielistä.(1) EYVL L 335, 24.12.1996, s. 50LIITE II PUOLAN RAHOITUSOSUUS SAVE II -OHJELMASTA 1. Puolan rahoitusosuus kattaa:- ohjelmasta puolalaisille osallistujille suoritettavat avustukset tai muun rahoitustuen,- Euroopan yhteisöjen komissiolle Puolan ohjelmaan osallistumisesta aiheutuvat hallinnolliset lisäkustannukset.2. Ohjelmasta puolalaisille edunsaajille maksettujen avustusten tai muun rahoitustuen yhteismäärä ei minkään varainhoitovuoden aikana saa ylittää Puolan rahoitusosuutta vähennettynä hallinnollisilla lisäkustannuksilla.Jos Puolan Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon maksama rahoitusosuus hallinnollisten lisäkustannusten vähentämisen jälkeen on suurempi kuin puolalaisten edunsaajien ohjelmasta saamien avustusten ja muun rahoitustuen yhteismäärä, komissio siirtää ylijäämän seuraavaan talousarvioon ja vähentää vastaavan määrän Puolan seuraavan vuoden rahoitusosuudesta. Jos tällaista ylijäämää on jäljellä ohjelman päättyessä, sitä vastaava määrä palautetaan Puolalle.3. Puolan vuotuinen rahoitusosuus on 1 081 584 ecua vuodesta 1998. Tästä määrästä 73 584 ecua käytetään kattamaan Puolan ohjelmaan osallistumisesta komissiolle aiheutuvat hallinnolliset lisäkustannukset.4. Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavaa varainhoitoasetusta sovelletaan myös Puolan rahoitusosuuden hallintoon.Tämän päätöksen tultua voimaan ja kunkin vuoden alussa komissio lähettää Puolalle pyynnön maksaa sen tämän päätöksen mukaista rahoitusosuutta vastaavat varat.Rahoitusosuus ilmoitetaan ecuina ja maksetaan komission ecumääräiselle pankkitilille.Puola maksaa tämän päätöksen mukaisen osuutensa vuotuisista kustannuksista maksupyynnön mukaisesti ja viimeistään kolmen kuukauden kuluttua pyynnön lähettämisestä. Jos osuuden maksu viivästyy, Puola maksaa viivästyskorkoa maksamattomasta määrästä eräpäivästä lähtien. Viivästyskorko on sama kuin Euroopan raha-asiain yhteistyörahaston (ERYR) eräpäivän kuukautena ecumääräisiin toimiinsa (1) soveltama korko korotettuna 1,5 prosenttiyksiköllä.5. Puola maksaa edellä 3 kohdassa tarkoitetut hallinnolliset lisäkustannukset kansallisesta talousarviostaan.6. Puola maksaa 3 prosenttia (1998), 13 prosenttia (1999) ja 23 prosenttia (2000) jäljellä olevista osallistumiskustannuksistaan kansallisesta talousarviostaan.Jollei tavanomaista Phare-ohjelmointimenettelyistä muuta johdu, loput 97 prosenttia (1998), 87 prosenttia (1999) ja 77 prosenttia (2000) maksetaan Puolalle tulevista vuotuisista Phare-määrärahoista.(1) Korko julkaistaan kuukausittain Euroopan yhteisöjen virallisen lehden C-sarjassa.