CELEX: 
Language: de
Date: 1977-02-08 00:00:00
Title: Entscheidung der Kommission vom 26. Januar 1977 über die Festsetzung der Mindestverkaufspreise für Rindfleischkonserven bei Ausschreibungen gemäß Verordnung (EWG) Nr. 223/76

Nr . L 36/ 18                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 8 . 2 . 77
                                            ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION
                                                      vom 26 . Januar 1977
                  über die Festsetzung der Mindestverkaufspreise für Rindfleischkonserven bei
                                  Ausschreibungen gemäß Verordnung ( EWG) Nr. 223/76
                                                          (77/ 1 18 / EWG)
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                        HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN :
GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                                              Artikel 1
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung ( EWG) Nr. 805/68 des                      (1 )   Die Mindestverkaufspreise für Rindfleischkonser­
                                                                       ven aus Beständen der Interventionsstellen , die für
Rates vom 27 . Juni 1968 über die gemeinsame Markt­
organisation für Rindfleisch ('), zuletzt geändert durch               den Zuschlag bei der Ausschreibung gemäß Verord­
die Verordnung ( EWG) Nr. 568 /76 (2 ), insbesondere                   nung ( EWG) Nr. 223 /76, deren Frist für die Einrei­
auf Artikel 7 Absatz 3 ,                                               chung der Angebote am 17. Januar 1977 abgelaufen
                                                                       ist, gelten , sind im Anhang zu dieser Entscheidung
in Erwägung nachstehender Gründe :                                     festgesetzt.
Nach Artikel 11 der Verordnung (EWG) Nr. 216/69                        (2) Angebote, die im Rahmen der im Absatz 1 ge­
der Kommission vom 4 . Februar 1969 über Durchfüh­
                                                                       nannten Ausschreibung für nicht im Anhang ge­
rungsbestimmungen betreffend den Absatz des von                        nannte Erzeugnisse abgegeben worden sind, werden
den Interventionsstellen gekauften gefrorenen Rind­                    nicht berücksichtigt.
fleisches (3 ) müssen die Mindestverkaufspreise für die
ausgeschriebenen Erzeugnisse auf Grund der eingegan­
genen Angebote festgesetzt werden .                                                            Artikel 2
Gemäß Verordnung ( EWG) Nr. 223/76 der Kommis­
sion vom 30 . Januar 1976 zur Einführung der Koppe­                    Diese Entscheidung ist an die Mitgliedstaaten gerich­
                                                                       tet .
lung der Einfuhr von Erzeugnissen des Rindfleischsek­
tors im Rahmen von Schutzmaßnahmen mit dem Ab­
satz von Rindfleischkonserven aus Beständen der In­
terventionsstellen (4 ), geändert durch die Verordnung                 Brüssel , den 26 . Januar 1977
( EWG ) Nr. 31 1 7/ 76 (5 ), sind bestimmte Mengen Rind­
fleischkonserven ausgeschrieben worden . Auf Grund
dessen sind die Mindestverkaufspreise festzusetzen .                                             Fiir die Kommission
Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnah­                                                   Der Vizepräsident
men entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungs­
ausschusses für Rindfleisch —                                                                     Finn GUNDELACH
  ') ABI . Nr . L  148 vom 28 . 6 . 1968 , S. 24 .
 -)  ABl . Nr . L  67 vom 15 . 3 . 1976 , S. 28 .
 ')  ABl . Nr . L  28 vom 5 . 2 . 1969 , S. 10 .
 4)  ABl . Nr . L  26 vom 31 . 1 . 1976 , S. 59 .
 s ) ABl . Nr . L 352 vom 22 . 12 . 1976 , S. 14 .
 ---pagebreak--- 8 . 2 . 77                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                          Nr . L 36 / 19
                          ANNEXE — ANHANG — ALLEGATO — BI ILAGE — Λ NNEX — B I LΑ G
                                                                   BELGIQUE/ BELGIE (')
                                                                                                                Prix de vente minimaux
                                                                                                                  Mindestverkaufspreise
                                                                                                                Prezzi minimi di vendita
                                     Produits — Erzeugnisse — Prodotti                                          Minimu mverkoopprijzen
                                    Produkten — Products — Produkter                                             Minimum selling prices
                                                                                                                      Mindstesalgspriser
                                                                                                     UC / tonne — RE / t — UC / t — RE / ton —
                                                                                                                   u.a. / tonne — RE / ton
                                                                                                       A                         lì            c
           Corned beef en boîtes de 340 grammes net par boîte /
           Corned beef in dozen van 340 gram nettogewicht per
           doos                                                                                     1 792                                    1 792
           ( l ) Avis d'adjudication n » B P jumelage / conserves -— 2, JO n° C 2 du 1 I. 1977 , p. 12 .
           (')     Ausschreibung Nr. B P jumelage Konserven — 2 , ABl . Nr. C 2 vom V I. ! 977 , S. 12.
           (')     Bando di gara n. B P jumelage-conserve — 2, GU n. C 2 del S. I. 1 9 *7 ?, pag. 12 .
           (')     Bericht van inschrijving nr. B P jumelage-conserven — 2, PB nr. C 2 van S. I. 1977 , biz . 12 .
           (')     Notice of invitation to tender No B P jumelage-canned — 2, OJ No C 2 , S. 1 . 1977 , p. 12.
           (')     Licitationsbekendtgørelse nr. B P jumelage - konserves — 2, EFT nr. C 2 at S. 1 . 1 977 t s. 12.
                                                                         DANMARK (-')
                                                                                                                 Prix de vente minimaux
                                                                                                                     Mmdestverkautspreise
                                                                                                                 Prezzi minimi di vendita
                                     Produits — Erzeugnisse — Prodotti                                           Min imu m verkoopprijzen
                                     Produkten — Products — Produkter                                             Minimum selling prices
                                                                                                                       Mindstesalgspriser
                                                                                                      UC / tonne — RE /t — UC / t — RE / ton —
                                                                                                                     u.a. / tonne — RE / ton
                                                                                                       A                          B             c:
             Oksekød i egen Silfi, af ung / γη , /, kvalitet
                     36 firkantede dåser hver med en nettovægt på
                     350 g                                                                           i 808                       —
                                                                                                                                               —
              :)   Avis d ad judication iv DK P jumelage / conserves — II ), )() n " C 2 du S. I. I          p. 18 .
              ·')  Ausschreibung Nr. DK P jumelage Konserven — 10 , ABl . Nr. C 2 vom v I. 19 "?, s. 18 .
               -') Bando di gara n . DK P jumelage-conserve — II ), Ci L 1 n . C 2 ild S. I. 1 97 ?, pap . IX .
               -)  Bericht van inschrijving nr . DK P jumelage-conserven — 10, PB nr . C 2 van S. I. 1977 , biz . IX .
               ·') Notice of invitaton to tender No DK P jumelage-canned — 10 , O j No C 2 . S. 1 . | 977 , p. IX .
               -)  Licitationsbekendtgørelse nr. DK P jumelage-konserves — | 0 , EFT nr . C 2 .'.t S. 1 . 1 9 7 "7 , s. IX .
 ---pagebreak--- Nr. L 36 / 20                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     8 . 2 . 77
                                                                              FRANCE (')
                                                                                                                Prix de vente minimaux
                                                                                                                  Mindestverkaufspreise
                                                                                                                Prezzi minimi di vendita
                                      Produits — Erzeugnisse — Prodotti                                         Minimum verkoopprijzen
                                      Produkten — Products — Produkter                                          Minimum selling prices
                                                                                                                    Mindstesalgspriser
                                                                                                    UC / tonne — RE / t — UC / t — RE / ton —
                                                                                                                  u.a./ tonne — RE / ton
                                                                                                       A                     B              C
               Bœuf assaisonne en boîtes de 420 grammes net con­
              tenant au moins 80 % de viande bovine à l'exception
              des abats et de la graisse                                                           1 604                                  1 690
              (!)   Avis d adjudication iv F I ' jumelage / conserves — K , JO iv C 2 du S. f . 1977, p . 23
              C)    Ausschreibung Nr. F P jumelage Konserven — N , ABI Nr. C 2 vorn S. I. 1977, S. 23
              (')   Bando ili gara n . F P jumelage-conserve — K , GU n . C 2 del v 1 . 1977, pag. 2. V
              (')   Bericht van inschrijving nr. F P jumelage-conserven — K , PB nr. C 2 van S. I. 1977, biz . 23 .
              C)    Notice ot invitation to tender No F P jumelage-canned — K , OJ No C 2, S. 1 . 197 "?, p . 23
              f 1 ) L. κ tationsbekendtgørelse nr. F P jumelage-konserves — S , EFT nr. C 2 aí S. 1 . 1977, s . 2 .V
                                                                             IRELAND (-')
                                                                                                                Prix de vente minimaux
                                                                                                                  Mindestverkautspreise
                                                                                                                Prezzi minimi di vendita
                                      Produits — Erzeugnisse — Prodotti                                         Mi n i mum verkoopprijzen
                                      Produkten — Products — Produkter                                          Minimum selling prices
                                                                                                                    Mindstesalgspriser
                                                                                                    UC / tonne — RE / t — UC / t — RE / ton —
                                                                                                                  u.a./ tonne — RE / ton
                                                                                                       A                     B              C
              Canned 'stewed steak ' with net weight of 425 grams
              ( 15 oz ) per can processed from 99 % fresh boned beef                               1 861                     —
                                                                                                                                          2 00 2
              (-)   Avis d adjudication n " Irl P jumelage / conserves — 4 , JO iv C 2 du V 1 . 1977 , p. 2 7 .
              (-)   Ausschreibung Nr. Irl P jumelage Konserven — 4 , ABl . Nr. C     2 vom S. I. 1977 , S. 27 .
              (-')  Bando di gara n. Irl P jumelage-conserve — 4 , GU n. C 2 del      v I. 1977, pag . 27.
              ( ·') Bericht van inschrijving nr. Irl P jumelage-conserven — 4 , PB   nr. C 2 van v I. 1977 , biz . 27 .
              (') Notice ot invitation to tender No Irl P jumelage-canned -- 4 , Ol , No C 2 .         I. 1977 , p. 27.
              C ) I. κ itationshckendtgørelse nr. Irl P jumelage-konserves — 4, EFI nr. C 2 at "v I. 1977 , s. 27 .
 ---pagebreak--- 8 . 2 . 77                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr . L 36/ 21
           A. Applicable seulement aux offres qui indiquent 1 intention d importer de la viande congelée
              destinée à la transformation .
           A. Anwendbar nur für solche Angebote , in denen die Absicht angegeben ist, zur Verarbeitung
              bestimmtes Gefrierfleisch einzuführen .
           A. Applicabile esclusivamente alle offerte che specifichino l'intenzione di procedere all'importazione
              di carni congelate destinate alla trasformazione .
           A. Slechts toe te passen voor aanbiedingen , waarin het voornemen wordt vermeld het voor
              verwerking bestemd bevroren vlees in te voeren .
           A. Applicable only to tenders which indicate the intention to import frozen meat intended for
              processing .
           A. Finder kun anvendelse på bud med angivelse af hensigt til at indføre frosset kød bestemt til
              forarbejdning .
           B. Applicable seulement aux offres qui indiquent l'intention d'importer de la viande bovine prévue à
              l'article 3 paragraphe 2 B du règlement (CEE) n° 223/76.
           B. Anwendbar nur für solche Angebote , in denen die Absicht angegeben ist, Rindfleisch gemäß
              Artikel 3 Absatz 2 B der Verordnung ( EWG) Nr. 223 / 76 einzuführen .
           B. Applicabile esclusivamente alle offene che specifichino l'intenzione di procedere all'importazione
              di carni bovine ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 2 B, del regolamento (CEE) n . 223/76 .
           B. Slechts toe te passen voor aanbiedingen , waarin het voornemen wordt vermeld het rundvlees
              genoemd in artikel 3 , lid 2 B van Verordening ( EEG ) nr. 223 /76 in te voeren .
           B. Applicable only to tenders which indicate the intention to import beef referred to in Article 3 (2)
               B of Regulation ( EEC) No 223/ 76 .
           B. Finder kun anvendelse på bud med angivelse af hensigt til at indføre kød i henhold til artikel 3,
              stk . 2 B til forordning ( EØF) nr. 223 / 76 .
           C. Applicable a toutes les offres autres que celles mentionnées sous A + B.
           C. Anwendbar fiir alle sonstigen Angebote, mit Ausnahme der unter A -f B genannten .
           C. Applicabile a tutte le offerte diverse da quelle di cui sub A + B.
           C. Toe te passen voor alle andere aanbiedingen , met uitzondering van de onder A + B genoemde .
           C. Applicable to all other tenders other than those referred to in A -I- B.
           C. Finder anvendelse på alle andre bud end dem , der er henvist til under A + B.