CELEX: 31984R3284
Language: en
Date: 1984-11-24 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 3284/84 of 23 November 1984 on the sale at a price fixed at a standard rate in advance of boned beef held by the Danish, French and Irish intervention agencies and intended for export

No L 307/22                                Official Journal of the European Communities                            24. 11 . 84
                                      COMMISSION REGULATION (EEC) No 3284/84
                                                        of 23 November 1984
                 on the sale at a price fixed at a standard rate in advance of boned beef held by
                  the Danish , French and Irish intervention agencies and intended for export
 THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                       Whereas the measures provided for in this Regulation
 COMMUNITIES,                                                         are in accordance with the opinion of the Management
                                                                      Committee for Beef and Veal,
 Having regard to the Treaty establishing the European
 Economic Community,
                                                                      HAS ADOPTED THIS REGULATION :
 Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68
 of 27 June 1968 on the common organization of the
 market in beef and veal ('), as last amended by the Act                                      Article 1
 of Accession of Greece, and in particular Article 7 (3)
 thereof,
                                                                       1 . The sale shall take place of approximately :
 Whereas the Danish, French and Irish intervention                    (a) 2 000 tonnes of boned beef held by the French
 agencies hold substantial stocks of boned intervention                    intervention agency and put into store before 1
 meat ; whereas an extension of the period of storage                      April 1984 ;
 for the meat bought in should be avoided on account                  (b) 3 1 00 tonnes of boned beef held by the Irish inter­
 of the ensuing high costs ; whereas outlets exist in                      vention agency and put into store before 1 October
 certain non-member countries for the products in                          1983 ;
 question ;
                                                                      (c) 800 tonnes of boned beef held by the Danish
 Whereas it is appropriate therefore to offer this meat                    intervention agency and put into store before 1
                                                                           March 1984.
 for sale at a price fixed at a standard rate in advance in
 accordance with Commission Regulation (EEC) No                       This meat is for export.
 985/ 81 (2) ;
                                                                      The sale shall take place in accordance with the provi­
 Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 (3)                      sions of Regulation (EEC) No 985/81 .
 provides that, in the case of products held by an inter­
 vention agency and stored outside the territory of the               2. The qualities and the selling price of the
 Member State within whose jurisdiction that agency                   products are given in Annex I hereto.
 falls, a selling price different from that for products
 stored on that territory may be fixed ; whereas                      3 . Particulars relating to the quantities and the
 Commission Regulation (EEC) No 1 805/77 (4) laid                     places where the products are stored may be obtained
 down the method of calculating the selling price for                 by interested parties at the addresses given in Annex
                                                                      II .
 those products ; whereas, in order to avoid any confu­
sion, it should be made clear that the prices fixed by
 this Regulation do not apply as they stand to those                                         Article 2
 products ;
                                                                      The security provided for in Article 3 of Regulation
Whereas it is necessary to provide for the lodging of a               (EEC) No 985/81 is hereby fixed at 260 ECU per 100
security sufficiently high to guarantee the export of                 kilograms.
this beef ;
                                                                                             Article 3
Whereas it is appropriate to specify that, in view of the
prices which have been fixed in the context of this                   No export refund shall be granted in respect of cuts
sale in order to permit the disposal of certain cuts,                 referred to under 2b and 3b of Annex I and sold
exports of such cuts should not be eligible for the                   pursuant to this Regulation .
refunds periodically fixed in the beef and veal sector ;
                                                                                             Article 4
Whereas Commission Regulation                        (EEC)   No
2604 /84 (*) should be repealed ;
                                                                      Regulation (EEC) No 2604/84 is hereby repealed.
(') Of   No   L 148 , 28 . 6 . 1968 , p. 24.
                                                                                             Article 5
(2) OJ   No   L 99 , 10 . 4. 1981 , p. 38 .
(3) Of   No   L 128 , 24 . 5 . 1977, p. 1 .
(4) OJ   No   L 198 , 5 . 8 . 1977, p. 19 .                           This    Regulation  shall  enter   into  force on     26
H O I No L 244 . 14 . 9 . 1984, p. 18 .                               November 1 984.
 ---pagebreak--- 24. 11 . 84                    Official Journal of the European Communities                      No L 307/23
            This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
            States .
            Done at Brussels, 23 November 1984.
                                                                   For the Commission
                                                                     Poul DALSAGER
                                                               Member of the Commission
 ---pagebreak--- No L 307/24                              Official Journal of the European Communities                                     24. 11 . 84
     BILAG I — ANHANG / — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I
               Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
               πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
               tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                         ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
1 . FRANCE                            2. IRELAND                            3 . DANMARK                   Ungtyre 1       Stude 1
    Filet                       7 000     a) Fillets               9 300        a) Mørbrad med
    Faux filet                  3 700        Striploins            5 400           bimørbrad                 7 600         7 400
    Tende de tranche            3 500        Insides               3 170           Filet med entrecôte
    Semelle                     2 900        Outsides              3 120           og tyndsteg               3 900         3 700
    Tranche grasse              3 200        Knuckles              3 120           Inderlår med kappe        3 200         3 000
    Rum steak                   3 000        Rumps                 3 200           Tykstegsfilet med
    Bavette                     3 000        Cube rolls            4 100           kappe                     3 300         3 100
    Entrecôte                   3 400     b) Shins and shanks      1 100           Klump med kappe           3 100         2 900
    Boule de macreuse           2 900        Shanks                1 100           Yderlår med
    Jarret                      1 200        Shins                 1 100           lårtunge                  3 100         2 900
    Boule de gîte               2 900        Plates and flanks       700        b) Bryst og slag                800          800
    Gîte à la noix              2 900        Forequarters          1 400           Øvrigt kød af
                                             Flanks                  700           forfjerdinger              1 200        1 200
                                             Plates                  700
               (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjem­
                   mehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
                    1805 / 77 .
               (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zustän­
                   digen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG)
                   Nr. 1805/77 angepaßt.
               (') Σε περίπτωση που η αποθεματοποίηση των προϊοντων αυτών πραγματοποιείται έκτος του
                   κράτους μέλους στο οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές αυτές
                   προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ. 1805/77.
               (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                   for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                   ( EEC) No 1805/77.
               (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'interven­
                   tion détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                   n 0 1805 / 77 .
               (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                   detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n .
                    1805 / 77 .
               (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                   produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepa­
                   lingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77 .
               (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                   ( EØF) nr. 2173/ 79 .
               (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                   Nr. 2173 / 79 .
               (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του
                   άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ. 2173 / 79.
               (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of Regu­
                   lation ( EEC) No 2173 /79 .
               (2) Ces prix s entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
                   règlement (CEE) n0 2173/79 .
               (2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regola­
                   mento (CEE) n . 2173 /79 .
               (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                   ( EEG) nr. 2173 /79 .
 ---pagebreak--- 24. 11 . 84                     Official Journal of the European Communities                    No L 307/25
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                           ALLEGATO II — BIJLAGE II
            Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
            των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
            organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                   interventiebureaus
            DANMARK                 Direktoratet for markedsordningerne
                                    EF-Direktoratet
                                    Frederiksborggade 18
                                    DK- 1360 København K
                                   Tel . (01 ) 92 70 00, telex 151 37 DK
            FRANCE                  OFIVAL
                                   Tour Montparnasse
                                   33 , avenue du Maine
                                    F-75755 Paris Cedex 15
                                   Tél . 538 84 00, télex 26 06 43
            IRELAND :               Department of Agriculture
                                   Agriculture House
                                   Kildare Street
                                   Dublin 2
                                   Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                   Telex 4280 and 5118