CELEX: 21997D0313(04)
Language: et
Date: 1996-11-22 00:00:00
Title: EMP Ühiskomitee otsus nr 63/96, 22. november 1996, millega muudetakse EMP lepingu VI lisa (sotsiaalkindlustus)

Tähtis õiguslik teade

|

21997D0313(04)

Euroopa Liidu Teataja L 071 , 13/03/1997 Lk 0031 - 0033

		EMP Ühiskomitee otsusnr 63/96,22. november 1996,millega muudetakse EMP lepingu VI lisa (sotsiaalkindlustus)EMP ÜHISKOMITEE,võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, mida on kohandatud Euroopa Majanduspiirkonna lepingut kohandava protokolliga, edaspidi "leping", eelkõige selle artiklit 98,ning arvestades, et:lepingu VI lisa muudeti EMP Ühiskomitee 26. aprilli 1996. aasta otsusega nr 24/96; [1]lepingusse tuleb lisada nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määrus (EÜ) nr 3095/95, millega muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) nr 1408/71 sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamise kohta ühenduse piires liikuvate töötajate, füüsilisest isikust ettevõtjate ja nende pereliikmete suhtes, määrust (EMÜ) nr 574/72, millega kinnitatakse määruse (EMÜ) nr 1408/71 rakendamise kord, määrust (EMÜ) nr 1247/92, millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 1408/71, ja määrust (EMÜ) nr 1945/93, millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 1247/92; [2]lepingusse tuleb lisada nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määrus (EÜ) nr 3096/95, millega muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) nr 1408/71 sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamise kohta ühenduse piires liikuvate töötajate, füüsilisest isikust ettevõtjate ja nende pereliikmete suhtes ja määrust (EMÜ) nr 574/72, millega kinnitatakse määruse (EMÜ) nr 1408/71 rakendamise kord, [3]ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1Lepingu VI lisa muudetakse vastavalt käesoleva otsuse lisa sätetele.Artikkel 2Nõukogu määruste (EÜ) nr 3095/95 ja 3096/95 islandi- ja norrakeelne tekst, mis on lisatud käesoleva otsuse vastavates keeltes versioonidele, on autentne.Artikkel 3Käesolev otsus jõustub 1. detsembril 1996 tingimusel, et kõik lepingu artikli 103 lõikes 1 ettenähtud teated on EMP Ühiskomiteele esitatud.Artikkel 4Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Ühenduste Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.Brüssel, 22. november 1996EMP Ühiskomitee nimeleesistujaH. Hafstein[1] EÜT L 186, 25.7.1996, lk 76.[2] EÜT L 335, 30.12.1995, lk 1.[3] EÜT L 335, 30.12.1995, lk 10.--------------------------------------------------EMP Ühiskomisjoni otsuse nr 63/96LISAEMP lepingu VI lisa (SOTSIAALKINDLUSTUS) muudetakse järgmiselt.VIIDATUD AKTID1. Punktile 1 (nõukogu määrus (EMÜ) nr 1408/71) lisatakse järgmised taanded:"— 395 R 3095: nõukogu määrus (EÜ) nr 3095/95, 22. detsember 1995 (EÜT L 335, 30.12.1995, lk 1).Käesolevas lepingus loetakse nõukogu määruse (EÜ) nr 3095/95 sätteid järgmises kohanduses:a) artikli 1 lõiget 7 ei kohaldata;b) artikli 1 lõikes 9 asendatakse sõnad "O. ÜHENDKUNINGRIIK" sõnadega "L. ÜHENDKUNINGRIIK";c) artikli 1 lõigetes 11 ja 12 asendatakse sõnad "30. SAKSAMAA-KREEKA" sõnadega "24. SAKSAMAA-KREEKA".— 395 R 3096: nõukogu määrus (EÜ) nr 3096/95, 22. detsember 1995 (EÜT L 335, 30.12.1995, lk 10).Käesolevas lepingus loetakse nõukogu määruse (EÜ) nr 3096/95 sätteid järgmises kohanduses:a) artikli 1 lõiget 5 kohaldatakse vanadus- ja toitjakaotushüvituste osas alates 1. jaanuarist 1994;b) artikli 1 lõike 8 punktis b ja lõikes 12 asendatakse sõnad "O. ÜHENDKUNINGRIIK" sõnadega "L. ÜHENDKUNINGRIIK";c) artikli 1 lõike 9 punktis c asendatakse sõnad "11. BELGIA-PORTUGAL" sõnadega "10. BELGIA-PORTUGAL";d) artikli 1 lõike 9 punktis d ja lõike 10 punktis d asendatakse sõnad "35. SAKSAMAA-AUSTRIA" sõnadega "69. AUSTRIA-SAKSAMAA";e) artikli 1 lõike 14 punktis b asendatakse sõnad "L. PORTUGAL" sõnadega "K. PORTUGAL"."2. Punktist 1 (nõukogu määrus (EMÜ) nr 1408/71) jäetakse välja kohandused nõukogu määrustega (EMÜ) nr 1247/92 ja 1945/93.3. Punkti 1 (nõukogu määrus (EMÜ) nr 1408/71) kohanduses j asendatakse pealkirja "Q. NORRA" all olev tekst järgmise tekstiga:"a) riikliku kindlustusseaduse kohased ühekordsed sünnitoetused;b) riikliku kindlustusseaduse kohased ühekordsed lapsendamistoetused."4. Punktile 2 (nõukogu määrus (EMÜ) nr 574/72) lisatakse järgmised taanded:"— 395 R 3095: nõukogu määrus (EÜ) nr 3095/95, 22. detsember 1995 (EÜT L 335, 30.12.1995, lk1).Käesolevas lepingus loetakse nõukogu määruse (EÜ) nr 3095/95 sätteid järgmises kohanduses:a) artikli 2 lõike 7 punktis a asendatakse sõnad "16. TAANI-HISPAANIA" sõnadega "13. TAANI-HISPAANIA";b) artikli 2 lõike 7 punktis b asendatakse sõnad "18. TAANI-KREEKA" sõnadega "15. TAANI-KREEKA";c) artikli 2 lõike 7 punktis c asendatakse sõnad "62. KREEKA-MADALMAAD" sõnadega "49. KREEKA-MADALMAAD";d) artikli 2 lõike 7 punktis d asendatakse sõnad "93. MADALMAAD-ÜHENDKUNINGRIIK" sõnadega "65. MADALMAAD-ÜHENDKUNINGRIIK".— 395 R 3096: nõukogu määrus (EÜ) nr 3096/95, 22. detsember 1995 (EÜT L 335, 30.12.1995, lk 10).Käesolevas lepingus loetakse nõukogu määruse (EÜ) nr 3096/95 sätteid järgmises kohanduses:a) artikli 2 lõikes 2, lõike 3 punktis b, lõike 4 punktis b, lõike 5 punktis b, lõike 5 punktis b ja lõike 7 punktis c asendatakse sõnad "K. AUSTRIA" sõnadega "M. AUSTRIA",b) artikli 2 lõike 6 punktis c asendatakse sõnad "23. TAANI-AUSTRIA" sõnadega "68. AUSTRIA-TAANI",c) artikli 2 lõike 6 punktis d asendatakse sõnad "53. PRANTSUSMAA-ITAALIA" sõnadega "41. PRANTSUSMAA-ITAALIA",d) artikli 2 lõike 6 punktis e asendatakse sõnad "82. ITAALIA-ÜHENDKUNINGRIIK" sõnadega "60. ITAALIA-ÜHENDKUNINGRIIK",e) artikli 2 lõike 6 punktis f asendatakse sõnad "84. LUKSEMBURG-AUSTRIA" sõnadega "75. AUSTRIA-LUKSEMBURG",f) artikli 2 lõike 6 punktis g asendatakse sõnad "95. AUSTRIA-SOOME" sõnadega "79. AUSTRIA-SOOME",g) artikli 2 lõike 6 punktis h asendatakse sõnad "97. AUSTRIA-ÜHENDKUNINGRIIK" sõnadega "78. AUSTRIA-ÜHENDKUNINGRIIK"."--------------------------------------------------