CELEX: 31983R2709
Language: da
Date: 1983-09-30 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2709/83 af 29. september 1983 om fastsættelse af minimumsimportafgifter for olivenolie samt importafgifter for andre produkter fra olivenoliesektoren

30 . 9 . 83                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 268 / 5
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2709/83
                                                      af 29. september 1983
                om fastsættelse af minimumsimportafgifter for olivenolie samt importafgifter
                                           for andre produkter fra olivenoliesektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      tionsproceduren for fastsættelsen af importafgifter for
FÆLLESSKABER HAR —                                                  olivenolie ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 i artikel 3 i Rådets forordning (EØF) nr. 2751 /78 af 23 .
europæiske økonomiske Fællesskab,                                   november 1978 om almindelige regler for fastsættelse
                                                                    af importafgiften for olivenolie ved licitation (") er det
under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/                  fastsat, at minimumsafgiften skal fastsættes for hvert af
EØF af 22. september 1966 om oprettelse af en fælles                de pågældende produkter på grundlag af en undersø­
markedsordning for fedtstoffer ('), senest ændret ved               gelse af situationen dels på verdensmarkedet og dels på
forordning (EØF) nr. 1413/ 82 (2), særlig artikel 16,               Fællesskabets marked, samt de afgiftssatser tilbudsgi­
stk . 2,                                                            verne har anført ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    ved opkrævelsen af afgiften skal der tages hensyn til
1514/76 af 24. juni 1976 om indførsel af olivenolie                 bestemmelserne i aftalerne mellem Fællesskabet og
med oprindelse i Algeriet (3), senest ændret ved forord­            visse tredjelande ; således skal afgiften for disse lande
ning (EØF) nr. 3488 /82 (4), særlig artikel 5,                      fastsættes på grundlag af den afgift, der skal opkræves
                                                                    ved indførsel fra andre tredjelande ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
1521 /76 af 24. juni 1976 om indførsel af olivenolie
                                                                    gennemførelsen af ovennævnte bestemmelser for de
med oprindelse i Marokko (*), senest ændret ved
forordning (EØF) nr. 3488/82, særlig artikel 5,
                                                                    afgiftssatser, tilbudsgiverne har anført den 26. og 27.
                                                                    september 1983, indebærer, at tninimumsimportafgif­
                                                                    terne fastsættes som anført i bilag I til denne forord­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    ning ;
1508/76 af 24. juni 1976 om indførsel af olivenolie
med oprindelse i Tunesien (6), senest ændret ved
forordning (EØF) nr. 3488 /82 særlig artikel 5,                     afgift, der skal opkræves ved indførsel af oliven henhø­
                                                                    rende under pos. 07.01 N II og 07.03 A II i den fælles
                                                                    toldtarif, samt produkter henhørende under pos. 15.17
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    B I og 23.04 A II i den fælles toldtarif, skal beregnes
1180/77 af 17. maj 1977 om indførsel til Fællesskabet               ud fra den minimumsimportafgift, der gælder for den
af visse landbrugsprodukter med oprindelse i                        mængde olivenolie, disse produkter indeholder ; dog
Tyrkiet (^ senest ændret ved forordning (EØF) nr.                   kan afgiften for olivenolie ikke ligge under et forud
3489/82 (8), særlig artikel 10, stk. 2,                             fastsat beløb svarende til 8 %           af værdien af det
                                                                    indførte produkt ; disse bestemmelser medfører, at
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    afgifterne fastsættes som anført i bilag II til nærvæ­
1620 /77 af 18 . juli 1977 om indførsel af olivenolie fra           rende forordning —
Libanon (9), og
ud fra følgende betragtninger :
Ved forordning (EØF) nr. 3131 /78 af 28 . december                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
1978 (10) besluttede Kommissionen at anvende licita
  ') EFT nr. 172 af 30. 9. 1966, s. 3025/66.
 2)  EFT nr. L 162 af 12 . 6 . 1982, s . 6 .                                                 Artikel 1
  ') EFT nr. L  169  af 28 . 6 . 1976, s . 24.
 4)  EFT nr. L  372  af 30 . 12. 1982, s . 13 .
 *)  EFT nr. L  169  af 28 . 6 . 1976, s . 43 .
 6)  EFT nr. L  169  af 28 . 6 . 1976, s . 9 .                      Minimumsimportafgifterne for olivenolie er fastsat i
 0   EFT nr. L  142  af 9 . 6 . 1977 , s . 10 .                     bilag I.
 8)  EFT nr. L  372  af 30 . 12. 1982, s . 14.
 ')  EFT nr. L  181  af 21 . 7. 1977, s. 4.
 10) EFT nr.  L  370  af 30 . 12 . 1978 , s . 60 .                  (") EFT nr. L 331 af 28 . 11 . 1978 , s . 6.
 ---pagebreak--- Nr. L 268 /6                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                            30 . 9 . 83
                       Artikel 2                                                 Artikel 3
Afgifterne for indførsel af andre produkter fra oliven­    Denne forordning træder i kraft den 30 . september
oliesektoren er fastsat i bilag II .                       1983 .
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 29 . september 1983 .
                                                                  På Kommissionens vegne
                                                                       Poul DALSAGER
                                                                  Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 30 . 9 . 83                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 268 /7
                                                             BILAG I
                                         Minimumsimportafgifter i olivenoliesektoren
                                                                                                        (ECU / 100 kg)
                                Pos . i den fælles toldtarif                              Tredjelande
            15.07 AI a)                                                                     37,00 (')
            15.07 AI b)                                                                     38,00 (')
            15.07 A I c)                                                                    33,00 (')
            1 5.07 A II a)                                                                  46,00 (2)
            15.07 All b)                                                                    56,00 O
            (') I forbindelse med indførsel af olie, henhørende under denne underposition, som helt og holdent
                er fremstillet i et af nedennævnte lande og transporteret direkte fra disse lande til Fællesskabet,
                nedsættes den afgift, der skal opkræves, med :
                a) Spanien og Libanon : 0,60 ECU/ 100 kg ;
                b) Tyrkiet : 22,36 ECU/ 100 kg, såfremt importøren fremlægger bevis for, at han har refunderet
                   den eksportafgift, der er indført af dette land ; denne tilbagebetaling må dog ikke overskride
                   den gældende afgift ;
                c) Algeriet, Marokko og Tunesien : 24,78 ECU/ 100 kg, såfremt importøren fremlægger bevis for, at
                   han har refunderet den eksportafgift, der er indført af disse lande ; denne tilbagebetaling må
                   dog ikke overskride den gældende afgift.
            (2) I forbindelse med indførsel af olie, henhørende under denne underposition :
                a) som helt og holdent er fremstillet i Algeriet, Marokko eller Tunesien og transporteret direkte fra
                   disse lande til Fællesskabet, nedsættes den afgift, der skal opkræves, med 3,86 ECU/ 100 kg ;
                b) som helt og holdent er fremstillet i Tyrkiet og transporteret direkte fra dette land til Fællesska­
                   bet, nedsættes den afgift, der skal opkræves, med 3,09 ECU/ 100 kg.
            (3) I forbindelse med indførsel af olie, henhørende under denne underposition :
                a) som helt og holdent er fremstillet i Algeriet, Marokko eller Tunesien og transporteret direkte fra
                   disse lande til Fællesskabet, nedsættes den afgift, der skal opkræves, med 7,25 ECU/ 100 kg ;
                b) som helt og holdent er fremstillet i Tyrkiet og transporteret direkte fra dette land til Fællesska­
                   bet, nedsættes den afgift, der skal opkræves, med 5,80 ECU/ 100 kg.
                                                             BILAG II
                                Importafgifter for andre produkter fra olivenoliesektoren
                                                                                                         (ECU / 100 kg)
                                Pos . i den fælles toldtarif                               Tredjelande
            07.01 N II                                                                         8,36
            07.03 A II                                                                         8,36
             15.17 B I a)                                                                     19,00
             15.17 B Ib)                                                                      30,40
             23.04 A II                                                                        2,64