CELEX: 52013PC0747
Language: sk
Date: 2013-10-23
Title: Návrh VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2011/344/EÚ o poskytnutí finančnej pomoci Únie Portugalsku

|
			
		
		
		52013PC0747
		
			Návrh VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2011/344/EÚ o poskytnutí finančnej pomoci Únie Portugalsku /* COM/2013/0747 final - 2013/0362 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
Rada poskytla 17.
mája 2011 Portugalsku na jeho žiadosť finančnú pomoc (vykonávacie
rozhodnutie Rady 2011/344/EÚ) na podporu programu rozsiahlych ekonomických
reforiem, ktorého cieľom je obnoviť dôveru, umožniť návrat
hospodárstva na cestu udržateľného rastu a chrániť
finančnú stabilitu v Portugalsku, eurozóne a EÚ. 
V súlade s článkom 3 ods. 10
rozhodnutia 2011/344/EÚ Komisia spolu s MMF a v spolupráci
s ECB uskutočnila ôsme a deviate preskúmanie s cieľom
posúdiť pokrok pri vykonávaní dohodnutých opatrení, ako aj ich
účinnosť a hospodársky a sociálny vplyv. 
S prihliadnutím na nedávny hospodársky,
fiškálny a finančný vývoj a politické opatrenia sa Komisia
domnieva, že na zaistenie dosiahnutia cieľov programu sú nevyhnutné
niektoré zmeny podmienok hospodárskej politiky, na ktorých sa zakladá pomoc,
ako sa vysvetľuje v odôvodneniach navrhovaných zmien vykonávacieho
rozhodnutia Rady. 
2013/0362 (NLE)
Návrh
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY,
ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie
2011/344/EÚ o poskytnutí finančnej pomoci Únie Portugalsku
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, 
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ)
č. 407/2010 z 11. mája 2010, ktorým sa zriaďuje európsky
finančný stabilizačný mechanizmus[1],
a najmä na jeho článok 3 ods. 2,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)       V súlade
s článkom 3 ods. 10 vykonávacieho rozhodnutia Rady 2011/344/EÚ
Komisia spolu s Medzinárodným menovým fondom (MMF)
a v spolupráci s Európskou centrálnou bankou (ECB)
uskutočnila v období od 16. septembra do 3. októbra spoločné
ôsme a deviate preskúmanie pokroku, ktorý orgány dosiahli pri vykonávaní
dohodnutých opatrení.
(2)       Štvrťročný rast
reálneho HDP dosahoval v druhom štvrťroku tohto roka opäť kladné
hodnoty a krátkodobé ukazovatele takisto naznačujú, že recesia sa postupne
začína dostávať z najhoršieho. Tento rok sa očakáva pokles
reálneho HDP o 1,8 % a v roku 2014 jeho rast o 0,8 % a v roku 2015 o
1,5 %. Očakáva sa mierne uvoľnenie napätia na trhu práce.
Podľa očakávaní miera nezamestnanosti dosiahne vrchol (17,7 %)
budúci rok a potom začne postupne klesať. Pokiaľ ide o
makroekonomické vyhliadky, prevláda veľká neistota, keďže
udržateľnosť plánovaného oživenia hospodárstva v rokoch 2014 a 2015
závisí od pozitívneho vývoja v oblasti obchodu a na finančných trhoch,
ktoré ostávajú zraniteľné. 
(3)       Do augusta 2013 bolo v
porovnaní s rovnakým obdobím v minulom roku zaznamenané zlepšenie deficitu
verejných financií o 0,6 % percentuálneho bodu HDP (bez zohľadnenia
mimoriadnych faktorov). Stabilné daňové príjmy a prísne plnenie
väčšiny výdavkových položiek podporujú plnenie rozpočtu. V súvislosti
s fiškálnymi vyhliadkami v rámci siedmeho preskúmania však boli zistené
určité odchýlky, ktoré zahŕňajú nedostatky týkajúce sa zmeny
plánovania finančných prostriedkov EÚ, odloženie predaja koncesie na
prevádzkovanie prístavov (jednorazové opatrenia), ako aj ďalšie faktory,
ako napríklad vyšší príspevok do rozpočtu EÚ, než sa očakávalo,
nedostatočný prílev niektorých nedaňových príjmov, prevod dividend z
podielov Grécka na dlhopisoch v investičnom portfóliu banky Banco de
Portugal na Grécko, nižšie príspevky na sociálne zabezpečenie do
dôchodkového systému zamestnancov verejného sektora, než sa očakávalo, a
prekročenie mzdových výdavkov a medzispotreby. Po využití dočasných
rozpočtových prostriedkov (0,3 % HDP) sa odhaduje, že odchýlky povedú
v roku 2013 v čistom vyjadrení k zvýšeniu deficitu o 0,5 % HDP.
Deficit rozpočtu navyše vzrástol aj v dôsledku poskytnutia kapitálových
prostriedkov subjektu BANIF vo výške 0,4 % HDP, hoci táto operácia sa na
účely programu nezohľadňuje. 
(4)       Vláda prijíma nápravné
opatrenia, aby zabezpečila dosiahnutie programového cieľa deficitu vo
výške 5,5 % HDP, a to najmä prostredníctvom zníženia dostupných
finančných prostriedkov na investície a prísnejšej kontroly medzispotreby
rezortných ministerstiev (0,1 % HDP). Vláda navyše oznámila jednorazovú
schému vymáhania dlhov v oblasti daňových príjmov a príspevkov na sociálne
zabezpečenie, vďaka ktorej sa podľa očakávaní majú
získať príjmy vo výške asi 0,4 % HDP a ktorá je spojená s prísnejšími
sankciami pre páchateľov trestných činov v daňovej oblasti.
(5)       Fiškálne úsilie, merané
zlepšením štrukturálneho salda, podľa aktualizovaných fiškálnych prognóz
na rok 2013 dosahuje 0,5 % HDP, teda o niečo menej než 0,6 %
HDP, s ktorými sa počítalo v rámci siedmeho preskúmania. Predpokladané
horšie výsledky vysvetľuje hlavne časový sklz pri realizácii pôvodne
naplánovaného balíka konsolidačných opatrení a jeho čiastočná
náhrada jednorazovými opatreniami, pričom rozpočtové rezervy boli
vystavené neočakávanému tlaku. Časový sklz pri realizácii spôsobili
viaceré prekážky, ako napríklad politická kríza v júli a následné zmeny vo
vláde, problémy s vykonaním rozhodnutia ústavného súdu z 29. augusta,
podľa ktorého sú niektoré ustanovenia návrhu zákona o novom systéme
rekvalifikácií protiústavné, ako aj technické ťažkosti s realizáciou
určitých opatrení na základe rozsudku ústavného súdu z 5. apríla,
pričom ide najmä o úpravu príspevkov na sociálne zabezpečenie z dávok
v nezamestnanosti a nemocenských dávok prekračujúcich minimálnu
úroveň.
(6)       Vláda opätovne potvrdila svoj
záväzok dosiahnuť v roku 2014 deficit vo výške 4 % HDP. Vláda v tejto
súvislosti prijala konsolidačné opatrenia, ktoré predstavujú približne
2,3 % HDP a ktorými sa čiastočne pokryjú sklzy za rok 2013,
ktoré budú presahovať do roku 2014. Konsolidačné opatrenia sú
prevažne zahrnuté do návrhu zákona o rozpočte, zatiaľ čo
niektoré opatrenia sa vykonávajú prostredníctvom osobitných právnych predpisov.
Opatrenia sú hlavne trvalej povahy a ich ťažiskom sú najmä úspory
výdavkov. Kumulatívna hodnota balíka konsolidačných opatrení potrebná na
dosiahnutie plánovanej fiškálnej úpravy sa v súvislosti so siedmym preskúmaním
celkovo nezmenila – približne 4,7 miliardy EUR vo forme trvalých úsporných
opatrení v rokoch 2013 až 2014 alebo 2,8 % HDP. Časť
konsolidačného úsilia sa však teraz v dôsledku uvedeného časového
sklzu pri realizácii opatrení v roku 2013 posúva na rok 2014. 
(7)       Konsolidácia v roku 2014 vo
výške približne 1,8 % HDP by mala prevažne vyplývať z prieskumu
verejných výdavkov, ktorý sa uskutočnil počas minulého roka s
cieľom zvýšiť spravodlivosť a efektívnosť sociálnych
transferov a verejných služieb. Opatrenia prijaté na základe prieskumu
verejných výdavkov budú mať hlavný vplyv v týchto troch smeroch: 1)
obmedzenie výdavkov na mzdy vo verejnom sektore znížením počtu pracovníkov
v tomto sektore a zároveň zmenou jeho štruktúry smerom k zamestnancom s
vyššou kvalifikáciou, zosúladením pracovných pravidiel verejného sektora s
pracovnými pravidlami súkromného sektora a zvýšením transparentnosti politiky
odmeňovania a posilnením jej orientácie na zásluhy; 2) dôchodková reforma
a 3) škrty výdavkov v jednotlivých odvetviach v prípade všetkých rezortných
ministerstiev a programov.
(8)       Aby sa vyrovnali negatívne
presahy plnenia rozpočtu v roku 2013 a aby sa dosiahol cieľ deficitu
vo výške 4 % HDP, prieskum verejných výdavkov majú dopĺňať
iné trvalé opatrenia zamerané na ďalšie zvyšovanie efektívnosti a
spravodlivosti súčasnej štruktúry daní a dávok (vo výške 0,4 % HDP).
Okrem toho sa budú vykonávať viaceré jednorazové opatrenia vo výške
0,2 % HDP, ktoré viac než vykompenzujú náklady vyplývajúce z jednorazových
počiatočných platieb spojených so zavedením systému ukončenia
pracovného pomeru na základe vzájomnej dohody vo verejnom sektore.
(9)       Očakáva sa, že pomer
dlhu k HDP dosiahne vrchol v roku 2013 (127,8 %) a potom začne
klesať. Ako dôvod revízie smerom nahor v súvislosti so siedmym preskúmaním
sa uvádza korekcia údajov o vývoji dlhu v roku 2012, ktoré sú teraz mierne
vyššie, ako aj nerealizácia niektorých krátkodobých opatrení na znižovanie
dlhu. V súčasnosti sa očakáva, že svoj podiel na portugalských
štátnych dlhopisoch postupne zvýši Stabilizačný fond sociálneho
zabezpečenia a výnosy z privatizácie ostanú prevažne spoločnosti
Parpublica, až kým nenadobudne účinnosť nový systém ESA 2010 a
nevymedzí sa štatút tejto spoločnosti. Okrem toho sa odhaduje, že pokladničný
zostatok na konci roka bude vyšší, než sa pôvodne predpokladalo (približne o 2
miliardy EUR). 
(10)     Postup úpravy rozpočtu
sprevádza celý rad fiškálnych štrukturálnych opatrení zameraných na posilnenie
kontroly nad výdavkami verejných financií a na dosiahnutie zlepšenia na strane
príjmov. Najmä komplexnou reformou sa rozpočtový rámec zosúlaďuje s
najlepšími postupmi v rámci hospodárenia s verejnými financiami, a to na úrovni
ústrednej, regionálnej aj miestnej verejnej správy. Nový systém kontroly
záväzkov prináša výsledky, ale jeho uplatňovanie je nutné pozorne
monitorovať, aby sa zabezpečilo, že záväzky budú kryté dostupnými
finančnými prostriedkami. Reformy v oblasti verejnej správy pokračujú
s cieľom modernizovať a zracionalizovať zamestnanosť vo
verejnom sektore a fungovanie jeho subjektov. Pokrok pri realizácii programu
reforiem v oblasti správy príjmov posilňuje monitorovanie a dodržiavanie
predpisov v oblasti príjmov. Značný pokrok sa dosiahol pri opätovných
rokovaniach o verejno-súkromných partnerstvách, pričom v roku 2013 a neskôr
sa plánujú významné úspory. Štátne podniky dosiahli prevádzkovú rovnováhu v
priemere do konca roka 2012 a plánujú sa ďalšie reformy, aby sa predišlo
opätovnému zhoršeniu ich výsledkov. Reformy v sektore zdravotnej starostlivosti
prinášajú významné úspory a ich vykonávanie pokračuje zhruba v súlade so
stanovenými cieľmi.
(11)     V minulom roku došlo k
zásadnému zvýšeniu podielu kapitálu bánk, čo im umožnilo splniť
požiadavky na regulačné kapitálové vankúše stanovené Európskym orgánom pre
bankovníctvo (EBA), ako aj programový cieľ vlastného kapitálu Tier 1 vo
výške 10 %. Aj keď sa na hodnotenie vlastných zdrojov bánk bude
uplatňovať nová smernica o kapitálových požiadavkách (CRD IV), tieto
kapitálové vankúše budú vo všeobecnosti primerané aj naďalej. Uvedené nové
kapitálové pravidlá sa začnú uplatňovať od januára 2014. Banco
de Portugal v súčasnosti vypracúva prechodný prístup na zavedenie CRD IV.
Orientačný cieľ pomeru objemu úverov k objemu vkladov vo výške
120 % do roku 2014 sa pravdepodobne splní, pričom niektoré banky už
dosahujú hodnoty pod touto prahovou hodnotou. Úsilie o diverzifikáciu zdrojov
financovania podnikového sektora sa zintenzívňuje. Orgány na základe
nedávneho externého auditu existujúcich vládou financovaných úverových liniek a
na základe súboru politických odporúčaní predložili plán opatrení
zameraných na zlepšenie výkonnosti a riadenia týchto nástrojov. Tento súbor nástrojov
na krízové riadenie zahŕňajúci fond na riešenie krízových situácií
bánk, právomoci včasnej intervencie a právne predpisy o rekapitalizácii sa
práve dokončuje.
(12)     Ďalší pokrok sa
zaznamenal pri realizácii štrukturálnych reforiem zameraných na podporu rastu a
konkurencieschopnosti. Nový predpis o znížení platieb odstupného nadobudol
účinnosť 1. októbra a na účely čiastočného
financovania týchto platieb boli vytvorené dva kompenzačné fondy.
Ďalšie kroky sa vykonali s cieľom posilniť aktívne politiky trhu
práce. Dodatočné opatrenia boli prijaté v oblasti vzdelávania, v ktorej sa
dosiahol celkovo uspokojivý pokrok.
(13)     Vykonávanie smernice o
službách zamerané na odstraňovanie prekážok brániacich vstupu na trh a na
posilnenie hospodárskej súťaže a hospodárskej činnosti
prostredníctvom uľahčenia prístupu pre nových účastníkov na trh
v rôznych hospodárskych režimoch napreduje dostatočným tempom a
transpozícia uvedenej smernice je takmer dokončená. Bol prijatý rámcový
zákon na zlepšenie fungovania regulovaných profesií s účasťou
profesionálneho orgánu a ďalším krokom na dokončenie tejto reformy je
revízia stanov osemnástich dotknutých profesií. Účinnosť už nadobudol
rámcový zákon, v ktorom sa majú stanoviť hlavné zásady fungovania
najdôležitejších národných regulačných orgánov (NRO), ktoré majú
získať silnú nezávislosť a samostatnosť. V blízkej budúcnosti sa
majú prijať stanovy rôznych regulačných orgánov v jednotlivých
odvetviach. Pri vykonávaní opatrení na zníženie dlhu spojeného s tarifnými
sadzbami za dodávku elektriny došlo k časovému sklzu, hoci vláda na
čiastočné riešenie tejto záležitosti nedávno predložila návrh novej
dane. Boli prijaté určité právne ustanovenia zamerané na
uľahčenie postupov udeľovania povolení a na zníženie inej
administratívnej záťaže. Ide napríklad o návrh nového základného zákona o
pôde, priestorovom plánovaní a urbanizácii.
(14)     Pokiaľ ide o odvetvie
dopravy, je potrebné dosiahnuť ďalší pokrok, aby sa zvýšila jeho
udržateľnosť a otvorenosť hospodárskej súťaži.
Finančná pozícia správcu železničnej infraštruktúry sa mierne
zlepšila, ale aby tento správca dosiahol prevádzkovú rovnováhu do roku 2015,
treba vynaložiť ďalšie značné úsilie. Treba zintenzívniť
reformy v súvislosti s fungovaním prístavov.
(15)     Boli prijaté niektoré
dodatočné opatrenia na zlepšenie podmienok likvidity odvetvia podnikov, a
to najmä malých a stredných podnikov (MSP).      
Reformy justičného systému sú takmer dokončené. Pokrok bol dosiahnutý
pri znižovaní počtu nevyriešených prípadov a zásadné reformy ako územná
reorganizácia súdnych obvodov a reforma Občianskeho súdneho poriadku boli
dokončené alebo sa práve dokončujú. Stále je však potrebné neustále
zlepšovať fungovanie justičného systému, ktorý zohráva
kľúčovú úlohu z hľadiska riadneho a náležitého fungovania
hospodárstva, a to: i) zabezpečením účinného a včasného plnenia
zmlúv a presadzovania pravidiel hospodárskej súťaže; ii) zvýšením
efektívnosti prostredníctvom reštrukturalizácie systému súdov a prijatím nových
modelov riadenia súdov a iii) ďalším zrýchlením fungovania systému
vybavovania súdnych prípadov (vrátane daňových súdnych prípadov),
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
Článok 1
V článku 3 vykonávacieho rozhodnutia
2011/344/EÚ sa odseky 7 až 9 nahrádzajú takto:
„7. V priebehu roka 2013 Portugalsko prijme v
súlade so špecifikáciami uvedenými v memorande o porozumení tieto opatrenia:
a)      Deficit verejných financií nesmie v roku
2013 presiahnuť úroveň 5,5 % HDP. Pri výpočte tohto
deficitu sa nesmú zohľadňovať možné rozpočtové náklady na
bankové podporné opatrenia v kontexte vládnej stratégie pre finančný
sektor. Konsolidačné opatrenia zahrnuté do rozpočtu na rok 2013
a do doplňujúceho rozpočtu sa dôkladne vykonávajú počas zvyšku
roka. Ak by navyše pri plnení rozpočtu došlo k ďalším sklzom, vláda
vykoná dodatočné nápravné opatrenia.
b)      Portugalsko pokračuje vo vykonávaní
svojho programu privatizácie.
c)      Portugalsko dokončí realizáciu
stratégie spoločných služieb vo verejnej správe.
d)      Portugalsko pokračuje v
reorganizácii a racionalizácii siete nemocníc prostredníctvom špecializácie,
koncentrácie a znižovania počtu nemocničných služieb, ako aj
spoločného riadenia a spoločnej prevádzky nemocníc. Portugalsko
zabezpečí vykonávanie viacročného akčného plánu na reorganizáciu
nemocníc.
e)      Po prijatí zmien nového zákona č.
6/2006 o mestských nájomných zmluvách a zákonnej vyhlášky, ktorou sa
zjednodušuje administratívny postup týkajúci sa renovácie, Portugalsko vykoná
komplexné preskúmanie fungovania trhu s nehnuteľnosťami.
f)       Portugalsko vytvorí celoštátny
registračný systém pozemkov, ktorý umožní rovnocennejšie rozdelenie
prínosov a nákladov pri vykonávaní územného plánovania.
g)      Portugalsko navrhne a zrealizuje
alternatívne možnosti reforiem trhu práce, ktoré budú mať podobný
účinok ako reformy, ktoré ústavný súd vo svojom rozsudku z 26. septembra
2013 vyhlásil za protiústavné.
h)      Portugalsko podporí vývoj miezd v súlade
s cieľmi, ktorými sú podpora vytvárania pracovných miest
a zlepšovanie konkurencieschopnosti podnikov, aby sa tak odstránili
makroekonomické nerovnováhy. Počas programového obdobia sa minimálne mzdy
zvýšia iba vtedy, keď to bude opodstatňovať hospodársky vývoj a
vývoj na trhu práce.
i)       Portugalsko pokračuje v zlepšovaní
účinnosti svojich aktívnych politík trhu práce v súlade s výsledkami
hodnotiacej správy a akčným plánom na zlepšenie fungovania verejných
služieb zamestnanosti.
j)       Portugalsko pokračuje vo vykonávaní
opatrení stanovených vo svojich akčných plánoch na skvalitnenie
sekundárneho a odborného vzdelávania a odbornej prípravy. Vláda predloží najmä
plány na zefektívnenie rámca financovania škôl a zriadia sa referenčné
odborné školy.
k)      Portugalsko dokončí prijatie zostávajúcich
sektorových zmien, ktoré sú potrebné na úplné zavedenie smernice o službách.
l)       Portugalsko predloží parlamentu zmenené
stanovy profesionálnych orgánov.
m)     Portugalsko schváli príslušné zmeny stanov
národných regulačných orgánov.
n)      Portugalsko uverejňuje
štvrťročné správy o miere splácania dlhov, trvaní prípadov týkajúcich
sa platobnej neschopnosti podnikov a nákladoch na ne, trvaní daňových
prípadov a nákladoch na ne a o miere vyriešených súdnych prípadov týkajúcich sa
presadzovania a plnenia.
o)      Portugalsko zlepší podnikateľské
prostredie tak, že dokončí zostávajúce reformy zamerané na obmedzenie
administratívnej záťaže (úplné sprevádzkovanie jednotného kontaktného
miesta a projekty bez potreby udelenia povolenia) a vykoná ďalšie
zjednodušenia existujúcich postupov udeľovania povolení, právnych
predpisov a inej administratívnej záťaže v hospodárstve, ktoré sú hlavnou
prekážkou rozvoja hospodárskych činností. 
p)      Portugalsko dokončí reformu systémov
riadenia prístavov vrátane revízie koncesií na prevádzkovanie prístavov.
q)      Portugalsko vykoná opatrenia na podporu
fungovania odvetvia pôšt a telekomunikácií.
r)       Portugalsko vykoná opatrenia na podporu
fungovania systému dopravy.
s)       Portugalsko vykoná opatrenia na
odstránenie dlhu spojeného s tarifnými sadzbami za dodávku elektriny.
t)       S cieľom dosiahnuť významné
fiškálne zisky, najmä v roku 2013, Portugalsko zabezpečí, aby sa
uplatňoval nový právny a inštitucionálny rámec verejno-súkromného
partnerstva a aby sa pokračovalo v opätovnom prerokovávaní zmlúv o cestnej
doprave uzavretých v rámci verejno-súkromného partnerstva, a to v súlade so
strategickým plánom predloženým vládou a revíziou regulačného rámca.
u)      Portugalsko sa aj naďalej sústredí
na opatrenia na boj proti daňovým podvodom a únikom a na zvýšenie
daňovej disciplíny daňovníkov.“
„8. V priebehu roka 2014 Portugalsko prijme v
súlade so špecifikáciami uvedenými v memorande o porozumení tieto opatrenia:
a)      Deficit verejných financií nesmie v roku
2014 presiahnuť úroveň 4 % HDP. Pri výpočte tohto deficitu
sa nesmú zohľadňovať možné rozpočtové náklady na bankové
podporné opatrenia v kontexte vládnej stratégie pre finančný sektor.
Portugalsko v záujme dosiahnutia tohto cieľa vykoná konsolidačné
opatrenia vo výške 2,3 % HDP, a to najmä prostredníctvom zákona o
rozpočte na rok 2014. Opatrenia musia byť hlavne trvalej povahy a ich
ťažiskom sú najmä úspory výdavkov.
b)      Balík konsolidačných opatrení
vychádza z opatrení na zníženie výdavkov, ktoré boli pripravené v rámci
prieskumu verejných výdavkov. Výška týchto opatrení dosiahne v roku 2014
celkovo 1,8 % HDP a tieto opatrenia zahŕňajú 1) obmedzenie výdavkov
na mzdy vo verejnom sektore znížením počtu pracovníkov v tomto sektore a
zároveň zmenou jeho štruktúry smerom k zamestnancom s vyššou
kvalifikáciou, najmä prostredníctvom rekvalifikačného programu a systému
dobrovoľného ukončenia pracovného pomeru; ďalšie zblíženie
pracovných pravidiel verejného a súkromného sektora (vrátane predĺženia
pracovného času a obmedzenia nárokov na dovolenku) a zavedenie jednotnej
tabuľky miezd, ako aj zefektívnenie mzdových príplatkov. Príspevky
príjemcov do osobitných systémov zdravotného poistenia sa zvýšia, čím
prispejú k posilneniu spravodlivosti a efektívnosti verejných výdavkov; 2)
reformy dôchodkového systému zvýšením zákonom stanoveného veku odchodu do
dôchodku prostredníctvom zmien faktora udržateľnosti; zosúladenie
pravidiel výpočtu dôchodku medzi dôchodkovým systémom štátnych
zamestnancov a všeobecným dôchodkovým systémom, pričom sa poskytne ochrana
príjemcom dávok pod minimálnou prahovou hodnotou, a zefektívnenie
pozostalostného dôchodku v prípade dôchodkového systému štátnych zamestnancov
aj všeobecného dôchodkového systému, a to najmä ak sa pozostalostné dôchodky
kombinujú s ďalšími druhmi dôchodkov; 3) úspory z medzispotreby a vo
výdavkových programoch rezortných ministerstiev. Vzhľadom na politické a
právne riziká sa niektoré opatrenia môžu čiastočne alebo úplne
nahradiť inými opatreniami zodpovedajúceho rozsahu a kvality.
c)      Prieskum verejných výdavkov
dopĺňajú iné trvalé opatrenia na strane príjmov zamerané na
ďalšie zvyšovanie efektívnosti a spravodlivosti súčasnej štruktúry
daní a dávok (vo výške 0,4 % HDP). Zvýši sa najmä daň z príjmov
právnických osôb v súvislosti s nákladmi na služobné vozidlá a zmenou zdaňovania
osobných automobilov s naftovým motorom a zvýšením spotrebných daní z tabaku a
tabakových výrobkov a alkoholických nápojov sa zlepší aj zdaňovanie v
oblasti životného prostredia a zdravia. Zruší sa oslobodenie od daní pri
zdaňovaní nehnuteľností v prípade dôchodkových fondov a fondov
nehnuteľností. Zrušia sa stropy príspevkov členov štatutárnych
orgánov na sociálne zabezpečenie. V odvetví energetiky sa uloží osobitný
poplatok s cieľom obmedziť nadmerné zisky v tomto odvetví.
Časť príjmov získaných z tohto poplatku sa použije na zníženie dlhu
spojeného s tarifnými sadzbami. Budú sa predávať licencie na online
hazardné hry s cieľom regulovať tento trh a táto činnosť
bude tiež zdanená. Zavedie sa osobitný poplatok za mediálne spektrum a zvýši sa
odvod pre finančné inštitúcie. Okrem toho sa budú vykonávať viaceré
jednorazové opatrenia, ktoré viac než vykompenzujú náklady vyplývajúce z
jednorazových počiatočných platieb spojených so zavedením systému
ukončenia pracovného pomeru na základe vzájomnej dohody vo verejnom
sektore. Tieto opatrenia zahŕňajú prevod zdravotného fondu CTT na
vládny sektor, predaj koncesií na prevádzkovanie prístavov a síl, ako aj
osobitné dividendy z predaja nadmerných zásob ropy verejnej spoločnosti.
d)      Portugalsko predloží správu s cieľom
i) identifikovať prekrývanie služieb a jurisdikcií a iné príčiny
neefektívnosti medzi ústrednou a miestnymi úrovňami verejnej správy a ii)
reorganizovať sieť decentralizovaných služieb ministerstiev, a to
najmä prostredníctvom siete kontaktných miest pre občanov a iných
prístupov tak, že sa zahrnú efektívnejšie fungujúce geografické oblasti a
zintenzívni sa používanie spoločných služieb a digitálnej verejnej správy.
e)      Portugalsko pokračuje v
reorganizácii a racionalizácii siete nemocníc prostredníctvom špecializácie,
koncentrácie a znižovania počtu nemocničných služieb, ako aj
spoločného riadenia a spoločnej prevádzky nemocníc. Portugalsko
zabezpečí vykonávanie viacročného akčného plánu na reorganizáciu
nemocníc.
f)       Portugalsko realizuje plán na vytvorenie
nezávislého prevádzkovateľa logistických služieb v odvetví plynu a
elektriny.
g)      Portugalsko vykoná opatrenia na podporu
fungovania systému dopravy.
h)      Portugalsko posúdi vplyv
dobrovoľného systému uplatňovania DPH na základe platieb.
i)       Portugalsko zostaví zoznam predpisov,
ktoré budú mať pravdepodobne väčší vplyv na hospodársku
činnosť, a vykoná analýzu nákladov spojených s týmito predpismi.“
„9. S cieľom obnoviť dôveru vo
finančný sektor sa Portugalsko zameria na udržanie primeranej úrovne
kapitálu vo svojom bankovom sektore a zabezpečí náležité znižovanie
zadlženia v súlade s lehotami stanovenými v memorande o porozumení. Portugalsko
v tejto súvislosti vykoná stratégiu pre portugalský bankový sektor dohodnutú s
Komisiou, ECB a MMF, aby sa zachovala finančná stabilita. Portugalsko
najmä:
a)      monitoruje prechod bánk na nové
kapitálové pravidlá stanovené v smernici o kapitálových požiadavkách (CRD IV) a
zabezpečuje, aby kapitálové vankúše aj naďalej zodpovedali
náročným prevádzkovým podmienkam; 
b)      odporučí bankám, aby
udržateľným spôsobom posilnili svoje kolaterálové vankúše;
c)      zabezpečuje vyvážené a náležité
znižovanie zadlženia bankového sektora, ktoré má rozhodujúci význam z
hľadiska trvalého odstránenia nerovnováh vo financovaní a znižovania závislosti
od financovania z Eurosystému v strednodobom horizonte. Plány bánk týkajúce sa
financovania a kapitálu sa preskúmavajú raz za štvrťrok;
d)      podporuje diverzifikáciu alternatívnych
zdrojov financovania podnikového sektora, a najmä malých a stredných podnikov
(MSP) prostredníctvom celého radu opatrení zameraných na zlepšenie ich prístupu
na kapitálové trhy;
e)      pokračuje v zefektívňovaní
fungovania štátnej spoločnosti CGD;
f)       správu úverov BPN, ktoré má v
súčasnosti v držbe Parvalorem, externe zadá podnikom vybraným vo výberovom
konaní, pričom ich úlohou bude postupne spätne získať aktíva.
Portugalská vláda zabezpečí včasný odpredaj dcérskych
spoločností a aktív ďalších dvoch účelovo
vytvorených štátnych subjektov;
g)      na základe predložených návrhov na podporu
diverzifikácie alternatívnych zdrojov financovania podnikového sektora
vypracuje a zavedie riešenia, ktoré podnikovému sektoru poskytujú alternatívne
zdroje financovania k tradičnému bankovému úveru. Portugalská vláda na
základe výsledkov nedávneho externého auditu a predloženého plánu posúdi
priestor na zlepšenie výkonnosti a riadenia existujúcich vládou financovaných
úverových liniek;  
h)      na základe správ predložených bankami
vykoná analýzu plánov na oživenie bánk, vydá usmernenia k systému týkajúcemu sa
plánov na oživenie a vypracuje plány na riešenie krízových situácií. Parlamentu
predloží nevyhnutné zmeny právnych predpisov o rekapitalizácii s prihliadnutím
na nedávne oznámenie Európskej komisie o uplatňovaní pravidiel štátnej
pomoci na podporné opatrenia v prospech bánk v kontexte finančnej krízy;
i)       zavedie rámec, ktorý umožní
finančným inštitúciám začať mimosúdnu reštrukturalizáciu dlhov
domácností, uľahčiť vykonávanie reštrukturalizácie dlhu podnikov
a vykonať akčný plán zameraný na zvýšenie informovanosti verejnosti o
reštrukturalizačných nástrojoch;
j)       pripravuje štvrťročné správy o
vykonávaní nových reštrukturalizačných nástrojov. Na základe nedávno
uskutočneného prieskumu preskúma alternatívne možnosti na dosiahnutie
väčšej úspešnosti oživenia spoločností, ktoré sa zapájajú do postupu
PER (špeciálneho revitalizačného postupu pre spoločnosti vo vážnych
finančných ťažkostiach) a do systému SIREVE (systému oživenia
spoločností prostredníctvom mimosúdnych dohôd pre spoločnosti v
zložitej hospodárskej situácii alebo v stave bezprostredne hroziacej platobnej
neschopnosti či v stave platobnej neschopnosti).“
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené Portugalsku. 
Článok 3
Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom
vestníku Európskej únie.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Ú. v. EÚ L 118, 12.5.2010, s. 1.