CELEX: 21983A0916(02)
Language: nl
Date: 1983-06-21 00:00:00
Title: Briefwisseling tussen de Commissie en het Milieuprogramma van de Verenigde Naties inzake de uitbreiding van de samenwerking tussen de twee Instellingen

Avis juridique important

|

21983A0916(02)

Briefwisseling tussen de Commissie en het Milieuprogramma van de Verenigde Naties inzake de uitbreiding van de samenwerking tussen de twee Instellingen  

Publicatieblad Nr. C 248 van 16/09/1983 blz. 0002 - 0004 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 11 Deel 11 blz. 0018  Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 11 Deel 18 blz. 0285  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 11 Deel 11 blz. 0018  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 11 Deel 18 blz. 0285 

++++BRIEFWISSELING  Tussen de Commissie en het Milieuprogramma van de Verenigde Naties ( UNEP ) inzake de uitbreiding van de samenwerking tussen de twee Instellingen  Brussel , 15 juni 1983  De heer Dr . Mostafa K . Tolba  Uitvoerend directeur  Milieuprogramma van de Verenigde Naties  Nairobi  Mijnheer ,  In de hoedanigheid van Voorzitter van de Commissie van de Europese Gemeenschappen is het mij een genoegen U de belangstelling van onze Instelling voor de activiteiten van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties ( UNEP ) te vertolken en U mede te delen dat zij de bestaande relaties en samenwerking met de UNEP ook voortaan in stand wenst te houden .  Vanaf het moment van oprichting van de UNEP hebben wij het voorrecht gehad bij de werkzaamheden van deze Instelling te worden betrokken en deel te nemen aan de besprekingen van de Raad van Bestuur en van de hulporganen .  In de loop van deze jaren is de zeer actieve samenwerking die zich tussen onze twee Instellingen ontwikkelde van wederzijds belang voor de twee partijen gebleken . Onze Instellingen hebben op talrijke gebieden die de milieubescherming raken gemeenschappelijke belangen .  Overeenkomstig de bepalingen van artikel 229 van het Verdrag gaat de Commissie er derhalve mee akkoord de bestaande samenwerking tussen onze twee Instellingen te versterken en uit te breiden ten einde onze activiteiten beter te kunnen oriënteren en de doelstellingen op het gebied van milieubescherming op nog doelmatigere wijze te kunnen verwezenlijken .  Onze samenwerking zal onder andere betrekking hebben op de volgende onderwerpen :  a ) voortgezette deelname van de Gemeenschap aan de vergaderingen van de UNEP volgens de gebruikelijke procedures ;  b ) uitwisseling van documentatie ;  c ) regelmatige contacten met het oog op de uitwisseling van voorlichting over de respectieve activiteiten en programma's ;  d ) overleg over punten van gemeenschappelijk belang zoals :   - het programma voor de regionale zeeën ,   - de werkzaamheden met het oog op de beoordeling van het milieu ,   - milieu en ontwikkeling ;  e ) alle contacten welke van nut mochten blijken , via de delegatie van de Commissie van de Europese Gemeenschappen in Kenya .  Ik zou U willen voorstellen dat deze brief en het antwoord dat U mij zult willen doen geworden de overeenkomst vormen tussen de Gemeenschap en de UNEP , welke overeenkomst van kracht zal worden op de datum van Uw antwoord .  Met de meeste hoogachting ,  Gaston E . THORN  21 juni 1983  De heer G . Thorn  Voorzitter van de Commissie van de Europese Gemeenschappen  Mijnheer de Voorzitter ,  Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van Uw brief van 15 juni met betrekking tot de versterking en uitbreiding van de bestaande samenwerking tussen onze twee instellingen , welke brief als volgt luidt :   " Mijnheer ,  In de hoedanigheid van Voorzitter van de Commissie van de Europese Gemeenschappen is het mij een genoegen U de belangstelling van onze Instelling voor de activiteiten van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties ( UNEP ) te vertolken en U mede te delen dat zij de bestaande relaties en samenwerking met de UNEP ook voortaan in stand wenst te houden .  Vanaf het moment van oprichting van de UNEP hebben wij het voorrecht gehad bij de werkzaamheden van deze Instelling te worden betrokken en deel te nemen aan de besprekingen van de Raad van Bestuur en van de hulporganen .  In de loop van deze jaren is de zeer actieve samenwerking die zich tussen onze twee Instellingen ontwikkelde van wederzijds belang voor de twee partijen gebleken . Onze Instellingen hebben op talrijke gebieden die de milieubescherming raken gemeenschappelijke belangen .  Overeenkomstig de bepalingen van artikel 229 van het Verdrag gaat de Commissie er derhalve mee akkoord de bestaande samenwerking tussen onze twee Instellingen te versterken en uit te breiden ten einde onze activiteiten beter te kunnen oriënteren en de doelstellingen op het gebied van milieubescherming op nog doelmatigere wijze te kunnen verwezenlijken .  Onze samenwerking zal onder andere betrekking hebben op de volgende onderwerpen :  a ) voortgezette deelname van de Gemeenschap aan de vergaderingen van de UNEP volgens de gebruikelijke procedures ;  b ) uitwisseling van documentatie ;  c ) regelmatige contacten met het oog op de uitwisseling van voorlichting over de respectieve activiteiten en programma's ;  d ) overleg over punten van gemeenschappelijk belang zoals :   - het programma voor de regionale zeeën ,   - de werkzaamheden met het oog op de beordeling van het milieu ,   - milieu en ontwikkeling ;  e ) alle contacten welke van nut mochten blijken , via de delegatie van de Commissie van de Europese Gemeenschappen in Kenya .  Ik zou U willen voorstellen dat deze brief en het antwoord dat U mij zult willen doen geworden de overeenkomst vormen tussen de Gemeenschap en de UNEP , welke overeenkomst van kracht zal worden op de datum van Uw antwoord .  Met de meeste hoogachting ,  Gaston E . THORN "  Ik heb de eer U mede te delen dat de UNEP volledig instemt met alle bovenvermelde punten .  Ik neem er nota van dat U de delegatie van de Commissie van de Europese Gemeenschappen in Kenya heeft aangewezen voor alle contacten met de UNEP welke van nut mochten blijken . Van mijn kant wijs ik het Regionaal Bureau voor Europa te Genève aan als verbindingsbureau voor de betrekkingen met de Commissie van de Europese Gemeenschappen .  Gelieve , Mijnheer de Voorzitter , de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden .  De uitvoerende directeur  Mostafa K . TOLBA