CELEX: 31972R2860
Language: nl
Date: 1972-12-28 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2860/72 van de Raad van 28 december 1972 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor bovenkleding, van post 60.05 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Malta

Nr . L 302/ 18                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              31 . 12 . 72
                               VERORDENING (EEG) Nr. 2860/72 VAN DE RAAD
                                                 van 28 december 1972
               betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire
               tariefcontingent voor bovenkleding, van post 60.05 van het gemeenschappelijk douane­
                                            tarief, van oorsprong uit Malta
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                        Overwegende dat gedurende de laatste drie jaren waar­
                                                               over statistieken beschikbaar zijn, de overeenkomsti­
                                                               ge invoer van alle Lid-Staten, ten opzichte van de
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese            invoer in de Gemeenschap van de bedoelde produkten
Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel              uit Malta , de onderstaande percentages te zien geeft :
113 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,                                                     1969      1970        1971
Overwegende dat in artikel 3 , lid 1 , van de op 5 de­         Duitsland
cember 1970 te Valletta ondertekende Overeenkomst
                                                                                            25       12,5        12,5
tussen de Europese Economische Gemeenschap en                  Benelux
Malta , juncto artikel 2 van bijlage I , wordt bepaald
dat de Gemeenschap , voor bovenkleding, kledingtoe­            Frankrijk                    75       87,5       75
behoren en andere artikelen , van niet-elastisch of van        Italië                                            12,5
niet-gegummeerd brei- of haakwerk, van post 60.05
van het gemeenschappelijk douanetarief, van oor­
sprong uit Malta , een jaarlijks communautair tarief­          Overwegende dat de percentages voor het aanvanke­
contingent van 100 ton opent ; dat de aan dit contin­          lijke aandeel in het contingent —- met inachtneming
gent verbonden rechten op grond van artikel 1 van              van deze gegevens , van de ramingen die sommige
genoemde bijlage 30% bedragen van de rechten van               Lid-Staten hebben verstrekt en van de noodzakelijk­
het gemeenschappelijk douanetarief voor de betrok­             heid ten deze een rechtvaardige verdeling over alle
ken produkten ; dat derhalve voor 1973 voor de be­             Lid-Staten van de bij de desbetreffende Overeenkomst
trokken produkten een communautair tariefcontin­                aangegane verplichting te verzekeren — ongeveer als
gent van 100 ton moet worden geopend en dat de                  volgt kunnen worden bepaald :
aan dit contingent verbonden rechten 3,1% , 5,4%
en 3,9% bedragen , voor de produkten die respectieve­                          Duitsland        20
lijk vallen onder de postonderverdelingen 60.05 A I ,                          Benelux           10
60.05 A II en 60.05 B van het gemeenschappelijk                                Frankrijk         50
douanetarief ;
                                                                               Italië           20 ;
Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te                 Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken             met de ontwikkeling van de invoer van de betrokken
van de door het bedoelde contingent geboden moge­              produkten in de verschillende Lid-Staten , dienstig is
lijkheden en dat de aan dat contingent verbonden                het contingent in twee gedeelten te splitsen, waarvan
rechten in alle Lid-Staten zonder onderbreking wor­            het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld,
den toegepast op alle invoer van de betrokken pro­             terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter voor­
dukten tot op het tijdstip waarop het contingent ge­            ziening in de verdere behoeften van de Lid-Staten
heel is uitgeput ; dat een regeling voor het beheer van        wanneer zij hun aanvankelijk quotum hebben opge­
het communautaire tariefcontingent, gebaseerd op                bruikt ; dat het, ten einde aan de importeurs van elke
een verdeling over de Lid-Staten, in overeenstemming            Lid-Staat enige zekerheid te verschaffen, dienstig is
lijkt te zijn met het communautaire karakter van dat            het eerste gedeelte van het communautaire contingent
contingent in het licht van de hierboven uiteengezette          vast te stellen op een niveau dat in het onderhavige
beginselen ; dat die verdeling, om zo goed mogelijk             geval 80% van het contingentsvolume zou kunnen
bij de werkelijke ontwikkeling op de markt van de               bedragen ;
bedoelde produkten aan te sluiten, moet geschieden
naar verhouding van de behoeften van de Lid-Staten,             Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-
 berekend enerzijds aan de hand van de statistische ge­         Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­
gevens betreffende de invoer uit Malta , over een repre­        bruikt ; dat het, ten einde daarmee rekening te houden
sentatieve referentieperiode, en anderzijds op basis            en elke onderbreking te voorkomen, van belang is
van de economische vooruitzichten voor de betrokken             dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum
contingentsperiode ;                                            nagenoeg geheel heeft opgebruikt, overgaat tot opne
 ---pagebreak---  31 . 12 . 72                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr . L 302/ 19
 ming van een extra quotum uit de reserve ; dat derge­                    dom Luxemburg, verenigd zijn in en vertegenwoordigd
lijke opnemingen door elke Lid-Staat moeten worden                        worden door de Benelux Economische Unie, elke han­
 verricht wanneer elk van zijn extra quota vrijwel ge­                    deling met betrekking tot het beheer van de aan de
 heel is aangewend, en wel zo vaak als de reserve dit                     genoemde Economische Unie toegewezen quota kan
toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra quota moe­                     worden verricht door één van haar leden ;
ten gelden tot aan het einde van de contingents­
periode ; dat deze wijze van beheer een nauwe samen­                      Overwegende dat, daar het betrokken tariefcontin­
 werking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie,                    gent geldig is tot en met 31 december 1973 , wijzigin­
die met name de benuttingsgraad van het contingent                        gen in het aldus vastgestelde systeem kunnen worden
 moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet                        aangebracht ten einde rekening te houden met de
kunnen inlichten ;                                                        toetreding van nieuwe Lid-Staten ,
 Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 die op een bepaald tijdstip van de contingentsperiode                    VASTGESTELD :
een aanzienlijk overschot heeft, daarvan een aanmer­                                             Artikel 1
kelijk percentage terugstort in de reserve ten einde
te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte van                        Van 1 januari tot en met 31 december 1973 worden
het communautaire tariefcontingent onbenut blijft,                        de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief
terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kun­                     voor de hierna volgende produkten , van oorsprong
nen maken ;                                                               uit Malta , in het kader van een communautair tarief­
                                                                         contingent van 100 ton , gedeeltelijk geschorst tot de
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,                        percentages die voor elk van deze produkten zijn
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog                        aangegeven :
                  Nummer van
                  het gemeen­                                                                             Percentage
                   schappelijk                                 Omschrijving                              der rechten
                  douanetarief
                     60.05          Bovenkleding, kledingtoebehoren en andere artikelen , van
                                    niet-elastische of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk :
                                    A. bovenkleding en kledingtoebehoren :
                                         I. Truien , jumpers , pullovers en slipovers , bevattende
                                             ten minste 50 gewichtspercenten wol en wegende
                                             600 g of meer per stuk                                          3,1
                                        II . andere                                                          5,4
                                    B. andere                                                                3,9
                            Artikel 2                                    of meer is benut, gaat deze Lid-Staat, door midde
                                                                         van een kennisgeving aan de Commissie, onverwijld
1 . Van het in artikel 1 genoemde communautaire                          over tot opneming, voor zover in de reserve nog een
tariefcontingent wordt een eerste gedeelte van 80 ton                    voldoende hoeveelheid aanwezig is , van een tweede
over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die, behoudens                    quotum, gelijk aan 15% van zijn aanvankelijk quo­
het bepaalde in artikel 5 , voor de periode van 1 janu­                  tum , eventueel op de volgende eenheid naar boven
ari tot en met 31 december 1973 gelden , zijn als volgt                  afgerond .
vastgesteld :
                Duitsland            16   ton                            2 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
                Benelux               8   ton                            zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen
                Frankrijk            40   ton                            tweede quotum voor 90% of meer heeft benut, gaat
                Italië               16   ton .                          hij , door middel van een kennisgeving aan de Commis­
                                                                         sie , onverwijld over tot opneming, voor zover in de
2 . Het tweede gedeelte, dat 20 ton beloopt, vormt                       reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is ,
de reserve .                                                             van een derde quotum , gelijk aan 7,5% van zijn aan­
                            Artikel 3                                    vankelijk quotum , eventueel op de volgende eenheid
                                                                         naar boven afgerond .
1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-Staat
— zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 — dan wel dat                    3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
zelfde quotum , verminderd met het bij toepassing van                    zijn tweede quotum , het door hem opgenomen quo­
artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte, voor 90 %                tum voor 90% of meer heeft benut, gaat hij , volgens
 ---pagebreak--- Nr . L 302/20                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          31 . 12. 72
lid 2, over tot opneming van een vierde quotum, dat          Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de re­
gelijk is aan het derde.                                     serve volledig wordt uitgeput tot het nog beschikbare
                                                              overschot beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is          Staat die deze laatste opneming verricht mede hoeveel
uitgeput.                                                     dit overschot bedraagt.
4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot                                   Artikel 7
en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming
van geringere hoeveelheden dan de in die leden vastge­        1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
 stelde quota, wanneer er aanleiding is om aan te ne­         opdat bij opening van de met toepassing van artikel
men dat die quota wellicht niet geheel zullen worden          3 door hen opgenomen extra quota , de door hen in­
 benut. Zij delen aan de Commissie de redenen mee             gevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
die tot toepassing van de bepalingen van het onder­           worden afgeboekt op hun gecumuleerde aandelen
 havige lid hebben geleid .                                   in het communautaire contingent.
                         Artikel 4                            2 . De Lid-Staten waarborgen de op hun grondgebied
                                                              gevestigde importeurs van de betrokken produkten
 De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota            vrije toegang tot de hun toegekende quota .
 gelden tot en met 31 december 1973 .
                                                              3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden
                         Artikel 5                            op hun quota af naar gelang dat de produkten bij de
                                                              douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven.
 Indien een Lid-Staat op 15 september 1973 zijn aan­
 vankelijk quotum niet geheel heeft benut, stort hij          4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
 uiterlijk op 10 oktober 1973 van de niet-benutte hoe­        Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
 veelheid het gedeelte boven 20% van zijn aanvanke­           hoeveelheden die op de in lid 3 omschreven wijze zijn
 lijk quotum in de reserve terug. Hij kan een grotere         afgeboekt.
 hoeveelheid terugstorten, wanneer er aanleiding is om
 aan te nemen dat deze wellicht onbenut zal blijven.                                 Artikel 8
 De Lid-Staten geven uiterlijk op 10 oktober 1973 aan         De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op
 de Commissie kennis van de totale invoer van de be­          de hoogte van de invoer van goederen uit Malta die
 trokken produkten die tot en met 15 september 1973           daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt.
 heeft plaatsgevonden en op het communautaire con­
                                                                                     Artikel 9
 tingent is afgeboekt, alsmede eventueel van het ge­
  deelte van hun aanvankelijk quotum dat zij in de re­         De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
  serve terugstorten.                                          om te bereiken dat de bepalingen van deze verorde­
                                                               ning worden nagekomen .
                         Artikel 6
                                                                                     Artikel 10
  De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
  overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota            De bovenstaande bepalingen kunnen worden gewij­
  en geeft, zodra de opgaven haar bereiken, alle Lid-          zigd ten einde rekening te houden met de door toe­
  Staten kennis van de uitputtingsgraad van de reserve.        treding van nieuwe Lid-Staten ontstane situatie.
  Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1973 in                            Artikel 11
  kennis van de stand der reserve na de overeenkomstig
  artikel 5 verrichte terugstortingen .                        Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1973 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                elke Lid-Staat .
                Gedaan te Brussel, 28 december 1972.
                                                                                      Voor de Raad
                                                                                       De Voorzitter
                                                                                     T. WESTERTERP