CELEX: 52005PC0213
Language: mt
Date: 2005-05-23
Title: Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill li għandha x’taqsam mal-pożizzjoni li ser tadotta l-Komunità fi ħdan il-Kunsill tal-Ministri ta' l-AKP-KE rigward l-adozzjoni ta’ deċiżjoni dwar il-miżuri tranżitorji li jkopru l-perjodu bejn il-firma u d-dħul fis-seħħ tal-Ftehim ta’ Sħubija rivedut ta’ l-AKP-KE

Avviż Legali Importanti

|

52005PC0213

Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill li għandha x’taqsam mal-pożizzjoni li ser tadotta l-Komunità fi ħdan il-Kunsill tal-Ministri ta' l-AKP-KE rigward l-adozzjoni ta’ deċiżjoni dwar il-miżuri tranżitorji li jkopru l-perjodu bejn il-firma u d-dħul fis-seħħ tal-Ftehim ta’ Sħubija rivedut ta’ l-AKP-KE  /* KUMM/2005/0213 finali */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 23.5.2005KUMM(2005) 213 finaliProposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLli għandha x’taqsam mal-pożizzjoni li ser tadotta l-Komunità fi ħdan il-Kunsill tal-Ministri ta' l-AKP-KE rigward l-adozzjoni ta’ deċiżjoni dwar il-miżuri tranżitorji li jkopru l-perjodu bejn il-firma u d-dħul fis-seħħ tal-Ftehim ta’ Sħubija rivedut ta’ l-AKP-KE(preżentata mill-Kummissjoni)MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONIIn-negozjati għar-reviżjoni tal-Ftehim ta’ Sħubija bejn l-AKP-KE ntemmu waqt il-konferenza ministerjali tat-23 ta’ Frar 2005. Il-ftehim rivedut irid jitressaq għall-firma u għar-ratifika tal-Partijiet. Mill-esperjenza, dan il-proċess, jista’ jdum bejn 18-il u 30 xahar. L-Artikolu 95(3) tal-ftehim ta’ Cotonou jistipula li l-Kunsill tal-Ministri ta’ l-AKP-KE irid jistabblixxi kull miżura tranżitorja li eventwalement tista’ tkun meħtieġa sakemm jidħlu fis-seħħ id-dispożizzjonijiet riveduti. F’dan il-każ, deċiżjoni bħal din tinħtieġ u għalhekk għandha tiġi adotta, mill-Kunsill tal-Ministri ta’ l-AKP-KE meta jiġi ffirmat il-Ftehim rivedut .Għall-perjodu bejn il-firma u d-dħul fis-seħħ tal-ftehim rivedut, il-Kummissjoni tqis li l-maġġoranza tad-dispożizzjonijiet tal-Ftehim rivedut jistgħu jiġu applikati b’mod proviżorju. Il-vantaġġi tal-Ftehim rivedut f’termini ta’ effikaċja u l-effett pożittiv fuq il-kooperazzjoni iridu jkunu maħsuda malajr kemm jista’ jkun.Id-dispożizzjonijiet li għadhom x’jaqsmu ma’ l-awtorizzazzjoni u l-implimentazzjoni tar-riżorsi ġodda finanzjarji, ma jistgħux japplikaw qabel id-dħul fis-seħħ tal-qafas finanzjarju mulitannwali li jmiss, stabbilit fl-Anness Ia tal-ftehim rivedut. Huwa għal din ir-raġuni li l-kooperazzjoni finanzjarja ser tkun iffinanzjata waqt il-perjodu tranżitorju u l-aktar tard sal-31 ta' Diċembru 2007, permezz tal-bilanċ tad-9 EFD u tal-bilanċi trasferiti mill-EFD ta’ qabel.L-ipprogrammar tar-riżorsi disponibbli skond il-qafas finanzjarju multiannwali li jmiss jista’ madankollu jibda qabel ma jidħol fis-seħħ. Meta l-baġit globali jiġi ddeterminat, allokazzjonijiet indikattivi jistgħu jiġu integrati f'dan l-eżerċizzju ta' programmazzjoni. Dan mhux se jimplika l-ebda impenn ta’ riżorsi sakemm il-qafas finanzjarju multiannwali jidħol fis-seħħ. Għaldaqstant, jeħtieġ li jibdew proċeduri xierqa dwar l-adozzjoni ta' deċiżjonijiet ta' programmazzjoni u t-tfassil ta' miżuri li jassiguraw it-twettiq tal-qafas finanzjarju multiannwali. Dwar dan, u fil-każ ta’ tqassim ta’ fondi tal-Fond Ewropew għall-iżvilupp, il-Kummissjoni tipproponi ukoll li tipprevedi, l-applikazzjoni proviżorja tad-dispożizzjonijiet li għandhom x’jaqsmu ma’ ftehim sħiħ finanzjarju fil-ġejjieni.din il-proċedura deskritta fit-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 300(2) tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, il-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea huwa inkarigat li jiddefinixxi l-pożizzjoni tal-Komunità dwar il-miżuri tranżitorji li għandhom jiġu adottati sabiex ikopru l-perjodu kkonċernat. Il-Kummissjoni hi tal-parir li l-Kunsill irid japprova l-proposta tad-deċiżjoni hawnhekk mehmuża sabiex tiġi adottata deċiżjoni li tistabbilixxi l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim ta’ Sħubija ta’ l-AKP-KE rivedut matul il-perjodu bejn il-firma tal-Ftehim rivedut u t-tmiem tal-proċess tar-ratifika.Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLli għandha x’taqsam mal-pożizzjoni li ser tadotta l-Komunità fi ħdan il-Kunsill tal-Ministri ta' l-AKP-KE rigward l-adozzjoni ta’ deċiżjoni dwar il-miżuri tranżitorji li jkopru l-perjodu bejn il-firma u d-dħul fis-seħħ tal-Ftehim ta’ Sħubija rivedut ta’ l-AKP-KEIL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment it-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 300(2), flimkien ma’ l-Artikolu 310 tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,Billi:(1) L-Artikolu 15 tal-Ftehim ta’ Sħubija ta’ l-AKP-KE, iffirmat f’Cotonou fit-23 ta’ Ġunju 2000 (minn hawn ’l quddiem “il-Ftehim”) jistabbilixxi Kunsill tal-Ministri mogħni bis-setgħa li jieħu d-deċiżjonijiet stipulati fil-ftehim.(2) B’konformità ma’ l-Artikolu 95(3) tal-Ftehim, il-Kunsill tal-Ministri jrid jistabbilixxi miżuri tranżitorji li eventwalement jistgħu jinħtieġu sakemm jidħlu fi-seħħ id-dispożizzjonijiet riveduti.(3) Jeħtieġ li tiġi ddeterminata l-pożizzjoni tal-Komunità fi ħdan il-Kunsill tal-Ministri dwar l-adozzjoni ta’ dan il-Kunsill ta' deċiżjoni li għandha x'taqsam mal-miżuri tranżitorji li se jiġu implimentati meta jiġi ffirmat il-Ftehim rivedut.IDDEĊIEDA KIF GEJ:Artikolu unikuIl-pożizzjoni tal-Komuntià fi ħdan il-Kunsill tal-Ministri dwar l-adozzjoni tal-miżuri tranżitorji bil-ħsieb li jkopru l-perjodu bejn il-firma u d-dħul fi-seħħ tal-Ftehim ta’ Sħubija rivedut ta’ l-AKP-KE huwa imsejjes fuq l-abbozz tad-Deċiżjoni mehmuż hawnhekk.Magħmula fi Brussell,Għall-KunsillIl-PresidentL-ANNESSAbbozz ta’DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL TAL-MINISTRI TA’ L-AKP-KEdwar il-miżuri tranżitorji applikabbli mal-frima tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim ta’ Sħubija rivedut ta' l-AKP-KEIL-KUNSILL TAL-MINISTRI TA’ L-AKP-KE,Wara li kkunsidra l-Ftehim ta’ Sħubija ta’ l-AKP-KE, iffirmat f’Cotonou fit-23 ta’ Ġunju 2000, minn hawn ’l quddiem ‘il-Ftehim’, u partikolarment l-Artikolu 95(3) tiegħu,Billi:(1) Dan il-Ftehim huwa hawnhekk konkluż għal perjodu ta' għoxrin sena, li jibda mill-1 ta' Marzu 2000. Madankollu, hemm prevista l-possibilità li jiġu emendati d-dispożizzjonijiet f’każ ta’ reviżjoni wara kull perjodu ta’ ħames snin;(2) Bl-applikazzjoni ta’ din il-faċilità, in-negozjati għar-reviżjoni tal-Ftehim ta’ Sħubija bejn l-AKP-KE, minn hawn ’l quddiem "il-Ftehim rivedut”, intemmu fi Brussell fit-23 ta’ Frar 2005.Il-Ftehim rivedut ġie ffirmat fil- XXX, fil- XXXX u ser jidħol fis-seħħ mal-ħruġ tal-proċeduri ta’ ratifika stipulati fl-Artikolu 93 tiegħu.(3) B’konformità ma’ l-Artikolu 95(3) tal-Ftehim, il-Kunsill tal-Ministri għandu jadotta miżuri tranżitorji bil-għan li jkopru l-perjodu bejn il-firma u d-dħul fis-seħħ tal-Ftehim rivedut.(4) Bl-eċċezzjoni tad-dispożizzjonijiet li għandhom x’jaqsmu ma’ l-awtorizzazzjoni u t-twettiq tal-qafas finanzjarju multiannwali tal-kooperazzjoni, il-Partijiet iqisu li huwa xieraq li jipprevedu implimentazzjoni antiċipata tal-Ftehim rivedut sa minn meta dan jiġi ffirmat.(5) Id-dispożizzjonijiet li għandhom x’jaqsmu ma’ l-awtorizzazzjoni u l-implimentazzjoni tar-riżorsi f’isem il-qafas finanzjarju multiannwali, stipulat fl-Anness Ia tal-Ftehim rivedut ma jistgħux japplikaw qabel id-dħul fis-seħħ. Huwa għal din ir-raġuni li l-kooperazzjoni finanzjarja ser tkun iffinanzjata waqt il-perjodu tranżitorju sal-31 ta' Diċembru 2007 l-aktar tard, permezz tal-bilanċ tad-9 EFD u tal-bilanċi trasferiti mill-EFD ta’ qabel.(6) L-ipprogrammar tar-riżorsi disponibbli skond il-qafas finanzjarju multiannwali li jmiss jista’ madankollu jibda qabel ma jidħol fis-seħħ. Meta l-baġit globali jiġi ddeterminat, allokazzjonijiet indikattivi jistgħu jiġu integrati f'dan l-eżerċizzju ta' programmazzjoni. Madankollu, l-ebda tip ta' riżors ma jista' jidħol fis-seħħ sakemm il-qafas finanzjarju multiannwali jidħol fis-seħħ.IDDEĊIEDA KIF GEJ:Artikolu 1 L-Applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim rivedut1. Sa mill-ġurnata tal-firma, id-dispożizzjonijiet kollha li għandhom x’jaqsmu mar-reviżjoni tal-Ftehim għandhom japplikaw mill-ewwel, ħlief għal:l-emendi mitluba għal qafas finanzjarju multiannwali u l-elementi li għandhom x’jaqsmu mal-ftehim ta’ Cotonou, li għad iridu jiġu deċiżi, skond il-paragrafu 3 ta’ l-Anness Ia, qabel id-dħul fis-seħħ tal-Ftehim rivedut, mill-ministri tal-Kunsill ta’ l-AKP-KE, skond id-deroga ta’ l-Artikolu 95 ta’ dan il-ftehim.2. Madankollu, l-implimentazzjoni antiċipata tad-dispożizzjonijiet li ġejjin timxi skond id-disponibilità tar-riżorsi finanzjari msemmija f’dawn l-Artikoli:(a) L-Artikolu 11a: Il-ġlieda kontra t-terroriżmu(b) L-Artikolu 11b: Il-kooperazzjoni fil-ġlieda kontra l-proliferazzjoni ta’ l-armi ta’ qerda tal-massa3. Id-dispożizzjonijiet riveduti tal-Ftehim jinsabu fl-anness ta’ din id-deċiżjoni. [1]Artikolu 2 L-Implimentazzjoni ta’ din id-DeċiżjoniL-Istati ta’ l-AKP, l-Istati Membri tal-Komunità huma mistiedna li jieħdu, kif xieraq għal kull wieħed minnhom, il-miżuri kkunsidrati bħala li ġew adottati għall-implimentazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni.Artikolu 3 Dħul fis-seħħ u validità ta’ din id-DeċiżjoniDin id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ mal-firma tal-Ftehim rivedut. Tapplika sad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim rivedut.Magħmul fiGħall-Kunsill tal-Ministri ta’ l-AKP-KEIl-President [1] L-emendi tal-Ftehim huma ppreżentati fid-dokumenti COM (2005) 185 tat-3.5.2005