CELEX: 31997R1898
Language: lv
Date: 1997-09-29 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 1898/97 (1997. gada 29. septembris), ar ko paredz noteikumus tā režīma piemērošanai cūkgaļas nozarē, uz kuru attiecas Padomes Regula (EK) Nr. 3066/95, un ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 2698/93 un Regulu (EK) Nr. 1590/94

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31997R1898

Oficiālais Vēstnesis L 267 , 30/09/1997 Lpp. 0058 - 0066

		Komisijas Regula (EK) Nr. 1898/97(1997. gada 29. septembris),ar ko paredz noteikumus tā režīma piemērošanai cūkgaļas nozarē, uz kuru attiecas Padomes Regula (EK) Nr. 3066/95, un ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 2698/93 un Regulu (EK) Nr. 1590/94EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1995. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 3066/95, ar ko, ņemot vērā Urugvajas raunda daudzpusējo tirdzniecības sarunu gaitā noslēgto Lauksaimniecības līgumu, Kopienas tarifu kvotu veidā nosaka noteiktas koncesijas attiecībā uz noteiktiem lauksaimniecības produktiem un kā autonomu un pagaidu pasākumu paredz Eiropas līgumos paredzēto lauksaimniecības koncesiju pielāgošanu [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1595/97 [2], un jo īpaši tās 8. pantu,ņemot vērā Padomes 1975. gada 29. oktobra Regulu (EEK) Nr. 2759/75 par cūkgaļas tirgus kopīgo organizāciju [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 3290/94 [4], un jo īpaši tās 22. pantu,tā kā ar Regulu (EK) Nr. 3066/95 kā autonoms un pārejas pasākums paredzēta to lauksaimniecības koncesiju korekcija, kuras paredzētas Eiropas līgumos, kas noslēgti starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Polijas Republiku, Ungārijas republiku, Čehijas Republiku, Slovākijas Republiku, Bulgārijas Republiku un Rumānijas Republiku, no otras puses, par laikposmu no 1996. gada 1. janvāra līdz laikam, kad stājas spēkā papildu protokoli; tā kā minētā korekcija ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2490/96 [5] pagarināta līdz 1997. gada 31. decembrim; tā kā sakarā ar procedūras ieilgšanu Eiropas līgumu papildu protokoli, par kuriem sarunas ir pabeigtas, 1997. gada 1. jūlijā nevar stāties spēkā; tā kā tādēļ Regula (EK) Nr. 3066/95 ir grozīta ar Regulu (EK) Nr. 1595/97, lai panāktu sarunu rezultātu drīzāku ieviešanu lauksaimniecības nozarē;tā kā, paturot prātā to pagaidu līgumu noteikumus, kuru mērķis ir garantēt produkta izcelsmi, režīms būtu jāvada, izmantojot importa licences; tā kā attiecībā uz licences pieteikumu iesniegšanu, kā arī pieteikumos un licencēs iekļaujamajiem datiem ir vajadzīgi citādi noteikumi nekā paredzēts 8. pantā Komisijas 1988. gada 16. novembra Regulā (EEK) Nr. 3719/88, ar ko nosaka kopējus sīki izstrādātus noteikumus importa un eksporta atļauju un iepriekš noteiktas kompensācijas sertifikātu sistēmas piemērošanai attiecībā uz lauksaimniecības produktiem [6], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1404/97 [7]; tā kā licences būtu jāizsniedz pēc pārbaudes laika, vajadzības gadījumā piemērojot vienotu sadales procentu likmi;tā kā minētā režīma vienmērīgas vadības labad attiecībā uz importa licencēm būtu vajadzīgs saistību nodrošinājums EUR 30 par 100 kilogramiem; tā kā, ņemot vērā to, ka cūkgaļas nozarē režīmu varētu ļaunprātīgi izmantot, importētāju piekļuve šiem produktiem būtu precīzi jāreglamentē;tā kā saskaņā ar Komisijas 1997. gada 25. jūlija Regulu (EK) Nr. 1461/97, ar ko nosaka, cik lielā mērā var akceptēt 1997. gada jūlijā iesniegtos pieteikumus attiecībā uz noteiktu cūkgaļas produktu importa licencēm saistībā ar režīmu, kurš paredzēts līgumos, ko Kopiena noslēgusi ar Polijas Republiku, Ungārijas Republiku, Čehijas Republiku un Slovākijas Republiku [8], un Komisijas 1997. gada 25. jūlija Regulu (EK) Nr. 1462/97, ar ko nosaka, cik lielā mērā var akceptēt 1997. gada jūlijā iesniegtos pieteikumus attiecībā uz noteiktu cūkgaļas produktu importa licencēm saistībā ar režīmu, kurš paredzēts līgumos, ko Kopiena noslēgusi ar Bulgāriju un Rumāniju [9], par laikposmu no 1997. gada 1. jūlija līdz 30. septembrim importa licences attiecībā uz konkrētām cūkgaļas produktu kategorijām jau piešķirtas; tā kā būtu jānosaka par laikposmu no 1997. gada 1. oktobra līdz 31. decembrim pieejamie daudzumi, ņemot vērā daudzumus, par ko panākta vienošanās, un kvotas, kas noteiktas par laikposmu no 1997. gada 1. jūlija līdz 31. decembrim;tā kā ar Komisijas Regulu (EEK) Nr. 2698/93 [10], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 691/97 [11], paredzēti sīki izstrādāti noteikumi tā režīma piemērošanai cūkgaļas nozarē, kurš paredzēts pagaidu līgumos starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Poliju, Ungāriju, kā arī bijušo Čehoslovākijas Federatīvo Republiku; tā kā minēto regulu aizstāj ar šo regulu, tad minētā regula būtu jāatceļ;tā kā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1590/94 [12], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 691/97, noteikti sīki izstrādāti noteikumi to pasākumu piemērošanai cūkgaļas nozarē, kuri paredzēti pagaidu līgumos starp Kopienu un Bulgāriju un Rumāniju; tā kā minēto regulu aizstāj ar šo regulu, tad minētā regula būtu jāatceļ;tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Cūkgaļas pārvaldības komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsSaistībā ar Regulā (EK) Nr. 3066/95 noteikto režīmu importējot Kopienā jebkurus produktus, uz ko attiecas kādā no šīs regulas I pielikumā norādītajām grupām 1, 2, 3, 4, H1, H2, 5, 6, 7, 8, 9, 10/11, 12/13, 14, 15, 16 un 17, jāuzrāda importa licence.Produktu daudzumi, uz kuriem attiecas minētais režīms, un kopējā muitas tarifa samazinājumi katrai grupai ir norādīti I pielikumā.2. pantsAttiecībā uz katru I pielikumā precizēto laikposmu daudzumi, kas minēti 1. pantā, ir sadalīti šādi:- no 1. jūlija līdz 30. septembrim: 25 %,- no 1. oktobra līdz 31. decembrim: 25 %,- no 1. janvāra līdz 31. martam: 25 %,- no 1. aprīļa līdz 30. jūnijam: 25 %.3. pantsUz 1. pantā minētajām importa licencēm attiecas šādi noteikumi.1. Pieteikumu iesniedzējiem jābūt fiziskām vai juridiskām personām, kas, iesniedzot pieteikumu, dalībvalsts kompetentajai iestādei var pierādīt, ka tie ne mazāk kā 12 mēnešus veikuši tirdzniecību ar cūkgaļu ar trešām valstīm. Tas neattiecas uz mazumtirgotājiem un sabiedriskās ēdināšanas uzņēmumiem, kas pārdod produktus galīgajiem patērētājiem.2. Licences pieteikums var attiekties tikai uz vienu no grupām, kas norādītas I pielikumā. To var attiecināt uz produktiem ar dažādiem KN kodiem, ja minēto produktu izcelsmes valsts ir tikai viena no valstīm, uz kurām attiecas šī regula. Tādos gadījumos visi KN kodi un produktu apraksti jānorāda attiecīgi 16. un 15. ailē. Pieteikums attiecas vismaz uz vienu tonnu, tomēr ne vairāk kā 25 % no daudzuma, kas pieejams no attiecīgās grupas konkrētajā ceturksnī, kā precizēts 2. pantā.3. Licences pieteikuma un licences 8. ailē norāda izcelsmes valsti, licence uzliek pienākumu importēt preces tieši no minētās valsts.4. Licences pieteikuma un licences 20. ailē ietver vienu no šādiem ierakstiem.- Reglamento (CE) n° 1898/97- Forordning (EF) Nr. 1898/97- Verordnung (EG) Nr. 1898/97- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1898/97- Regulation (EK) No. 1898/97- Règlement (CE) n° 1898/97- Regolamento (CE) n. 1898/97- Verordening (EG) Nr. 1898/97- Regulamento (CE) n° 1898/97- Asetus (EY) N:o 1898/97- Förordning (EG) Nr. 1898/975. Licences 24. ailē ietver vienu no šādiem ierakstiem.- Reducción del derecho de aduana en virtud del Reglamento (CE) n° 1898/97- Nedsættelse af importafgiften jf. forordning (EF) nr. 1898/97- Ermäßigung des Zollsatzes nach dem GZT gemäß Verordnung (EG) Nr. 1898/97- Μείωση του δασμού όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1898/97- Customs duty reduction as provided for in Regulation (EK) Nr. 1898/97- Réduction du droit de douane comme prévu au règlement (CE) n° 1898/97- Riduzione del dazio doganale a norma del regolamento (CE) n. 1898/97- Douanerecht verlaagd overeenkomstig Verordening (EG) Nr. 1898/97- Redução do direito aduaneiro conforme previsto no Regulamento (CE) n° 1898/97- Tullialennus, josta on säädetty asetuksessa (EY) N:o 1898/97- Nedsättning av tullavgiften enligt förordning (EG) Nr. 1898/974. pants1. Licences pieteikumus var iesniegt tikai katra 2. pantā noteiktā laikposma pirmajās 10 dienās.2. Pieteikums nav derīgs, ja iesniedzējs nav rakstveidā apliecinājis, ka viņš nav iesniedzis un neiesniegs citus pieteikumus par konkrēto laikposmu par tās pašas grupas produktiem dalībvalstī, kurā tas pieteikumu iesniedz, vai citā dalībvalstī. Ja pieteikuma iesniedzējs iesniedzis vairāk nekā vienu pieteikumu par vienas grupas produktiem, neviens no šiem pieteikumiem nav derīgs.3. Dalībvalstis piektajā darbdienā pēc pieteikumu iesniegšanas termiņa beigām ziņo Komisijai par pieteikumiem, kas iesniegti par visiem produktu konkrētajās grupās. Par katru grupu izveido pieteikumu iesniedzēju un produktu daudzuma sarakstu. Noteiktajā darbdienā pa teleksu vai telefaksu nosūta visus paziņojumus, arī par to, ka pieteikumu nav. Veidlapu, kas parādīta II pielikumā, izmanto paziņojumiem par to, ka pieteikumu nav, un veidlapas, kas parādītas II un III pielikumā, izmanto paziņojumiem par to, ka pieteikumi ir iesniegti.4. Komisija, cik vien drīz iespējams, izlemj, cik lielā mērā var akceptēt 3. pantā minētos pieteikumus.Ja kopējais daudzums, par ko iesniegti pieteikumi, pārsniedz pieejamos daudzumus, tad piešķirtos daudzumus pēc vienotas likmes procentuāli samazina.Ja kopējais daudzums, par ko iesniegti pieteikumi, ir mazāks par pieejamo daudzumu, tad Komisija nosaka daudzumu, kurš jāpievieno pie pieejamā daudzuma par nākamo laikposmu.5. Licences izsniedz, cik drīz vien iespējams pēc Komisijas lēmuma.6. Licences ir derīgas visā Kopienā.5. pantsPiemērojot Regulas (EEK) Nr. 3719/88 21. panta 2. punktu, importa licences ir derīgas 150 dienas no to faktiskās izsniegšanas dienas.Licences nav nododamas citām personām.6. pantsIesniedzot importa licences pieteikumu par jebkuru 1. pantā norādīto produktu, iemaksā saistību nodrošinājumu EUR 30 par 100 kg.7. pantsJa vien šajā regulā nav paredzēts citādi, piemēro Regulas (EEK) Nr. 3719/88 noteikumus.Tomēr neatkarīgi no minētās regulas 8. panta 4. punkta daudzumi, ko importē, ievērojot šo regulu, nedrīkst pārsniegt importa licences 17. un 18. ailē norādītos. Šajā nolūkā licences 19. ailē ieraksta "0".8. pantsProduktus laiž brīvā apgrozībā, ja tiek uzrādīts sertifikāts EUR 1, ko izsniegusi eksportētājvalsts saskaņā ar 4. protokolu, kurš pievienots Eiropas līgumiem, kas noslēgti ar minētajām valstīm, vai eksportētāja deklarācija saskaņā ar minētā protokola noteikumiem.9. pantsLai nodrošinātu atbilstību šai regulai, dalībvalstis cieši sadarbojas ar Komisiju.10. pantsŠīs regulas IV pielikumā norādīti daudzumi, kas pieejami laikposmā no 1997. gada 1. līdz 10. oktobrim.11. pantsAr šo atceļ Regulu (EEK) 2698/93 un Regulu (EK) 1590/94.12. pantsŠī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.To piemēro no 1997. gada 1. jūlija.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 1997. gada 29. septembrīKomisijas vārdā —Komisijas loceklisFranz Fischler[1] OV L 328, 30.12.1995., 31. lpp.[2] OV L 216, 8.8.1997., 1. lpp.[3] OV L 282, 1.11.1975., 1. lpp.[4] OV L 349, 31.12.1994., 105. lpp.[5] OV L 338, 28.12.1996., 13. lpp.[6] OV L 331, 2.12.1988., 1. lpp.[7] OV L 194, 23.7.1997., 5. lpp.[8] OV L 199, 26.7.1997., 22. lpp.[9] OV L 199, 26.7.1997., 24. lpp.[10] OV L 245, 1.10.1993., 80. lpp.[11] OV L 102, 19.4.1997., 12. lpp.[12] OV L 167, 1.7.1994., 16. lpp.--------------------------------------------------I PIELIKUMSA. UNGĀRIJAS IZCELSMES PRODUKTI(tonnas) |kārtas nr. | grupas nr. | KN kods | piemērojamā nodokļa likme (MFN %) | daudzums gadā |Nr. 1997. gada 1. jūlija līdz 1998. gada 30. jūnijam | no 1998. gada 1. jūlija līdz 1999. gada 30. jūnijam | no 1999. gada 1. jūlija līdz 2000. gada 30. jūnijam | no 2000. gada 1. jūlija |09.4705 | 1 | 1601009116010099 | 20 | 7700 | 8050 | 8400 | 8750 |09.4706 | 2 | 1602491516024919160241101602421016024911160249131602493016024950 | 20 | 770 | 805 | 840 | 875 |093.4704 | 3 | 02101111021012110210194002101951 | 20 | 1760 | 1840 | 1920 | 2000 |09.4708 | 4 | 02031110020312110203121902031911020319130203191502031955020319590203211002032211020322190203291102032913020329150203295502032959 | 20 | 33990 | 35535 | 37080 | 38625 |09.4727 | H1 | 15010019 | ECU 164/t | 2400 | 2400 | 2400 | 2400 |09.4722 | H2 | 16010091 | ECU 1759/t | 500 | 500 | 500 | 500 |B. POLIJAS IZCELSMES PRODUKTI(tonnas) |kārtas nr. | grupas nr. | KN kods | piemērojamā nodokļa likme MFN%) | daudzums gadā |no 1997. gada 1. jūlija līdz 1998. gada 30. jūnijam | no 1998. gada 1. jūlija līdz 1999. gada 30. jūnijam | no 1999. gada 1. jūlija līdz 2000. gada 30. jūnijam | no 2000. gada 1. jūlija |09.4803 | 5 | 02101111021011190210113102101139021012110210121902101910021019200210193002101940021019510210195902101960021019700210198102101989 | 20 | 3300 | 3450 | 3600 | 3750 |09.4805 | 6 | 1601009116010099 | 20 | 2530 | 2645 | 2760 | 2875 |09.4806 | 7 | 1602411016024210160249111602491316024915160249191602493016024950 | 20 | 10890 | 11385 | 11880 | 12375 |09.4820 | 8 | 01039219 | 20 | 1540 | 1610 | 1680 | 1750 |09.4809 | 9 | 02031110020312110203121902031911020319130203191502031955020319590203211002032211020322190203291102032913020329150203295502032959 | 20 | 11220 | 11730 | 12240 | 12750 |C. ČEHIJAS REPUBLIKAS IZCELSMES PRODUKTI(tonnas) |kārtas nr. | grupas nr. | KN kods | piemērojamā nodokļu likme (MFN%) | daudzums gadā |no 1997. gada 1. jūlija līdz 1998. gada 30. jūnijam | no 1998. gada 1. jūlija līdz 1999. gada 30. jūnijam | no 1999. gada 1. jūlija līdz 2000. gada 30. jūnijam | no 2000. gada 1. jūlija |09.4621 | 10/11 | 01039219020311100203121102031219020319110203191302031915020319550203195902032110020322110203221902032911020329130203291502032955020329591602411016024210160249 | 20 | 5830 | 6095 | 6360 | 6625 |D. SLOVĀKIJAS REPUBLIKAS IZCELSMES PRODUKTI(tonnas) |kārtas nr. | grupas nr. | KN kods | piemērojamā nodokļa likme (MFN%) | daudzums gadā |no 1997. gada 1. jūlija līdz 1998. gada 30. jūnijam | no 1998. gada 1. jūlija līdz 1999. gada 30. jūnijam | no 1999. gada 1. jūlija līdz 2000. gada 30. jūnijam | no 2000. gada 1. jūlija |09.4621 | 12/13 | 01039219020311100203121102031219020319110203191302031915020319550203195902032110020322110203221902032911020329130203291502032955020329591602411016024210160249 | 20 | 2530 | 2645 | 2760 | 2875 |F. RUMĀNIJAS IZCELSMES PRODUKTI(tonnas) |kārtas nr. | grupas nr. | KN kods | piemērojamā nodokļa likme (MFN%) | daudzums gadā |no 1997. gada 1. jūlija līdz 1998. gada 30. jūnijam | no 1998. gada 1. jūlija līdz 1999. gada 30. jūnijam | no 1999. gada 1. jūlija līdz 2000. gada 30. jūnijam | no 2000. gada 1. jūlija |09.4751 | 15 | 1601009116010099 | 20 | 990 | 1035 | 1080 | 1125 |09.4752 | 16 | 1602411016024210160249111602491316024915160249191602493016024950 | 20 | 1870 | 1955 | 2040 | 2125 |09.4756 | 17 | 02031110020312110203121902031911020319130203191502031955020319590203211002032211020322190203291102032913020329150203295502032959 | 20 | 13750 | 14375 | 15000 | 15625 |--------------------------------------------------II PIELIKUMSPiemēro Regulu (EK) Nr. 1898/97+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------III PIELIKUMSPiemēro Regulu (EK) Nr. 1898/97+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------IV PIELIKUMS(tonnas) |grupas Nr. | pieejamais daudzums |1 | 2413,5 |2 | 267,7 |3 | 841 |4 | 10585,3 |H1 | 1200 |H2 | 250 |5 | 1650 |6 | 1125,3 |7 | 5170 |8 | 770 |9 | 5610 |10/11 | 320 |12/13 | 1265 |14 | 165 |15 | 490 |16 | 904,3 |17 | 6875 |--------------------------------------------------