CELEX: 31987R0184
Language: nl
Date: 1987-01-20 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 184/87 VAN DE COMMISSIE VAN 20 JANUARI 1987 INZAKE DE LEVERING VAN GRIESMEEL VAN MAIS AAN HET INTERNATIONAAL COMITE VAN HET RODE KRUIS ( ICRK ) ALS VOEDSELHULP

23 . 1 . 87                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 21 /47
                                   VERORDENING (EEG) Nr. 184/87 VAN DE COMMISSIE
                                                          van 20 januari 1987
                     inzake de levering van griesmeel van maïs aan het Internationaal Comité van het
                                                 Rode Kruis (ICRK) als voedselhulp
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                         dat met name de termijnen en de leveringsvoorwaarden
 GEMEENSCHAPPEN,                                                       alsmede de voor de vaststelling van de daaruit voort­
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  vloeiende kosten te volgen procedure moeten worden
 Economische Gemeenschap,                                             vastgesteld ;
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van               Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatre­
 22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en                gelen in overeenstemming zijn met het advies van het
 het beheer van de voedselhulp ('), en met name op artikel            Comité van beheer voor granen,
  12,
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad van               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke                      VASTGESTELD :
 ordening der markten in de sector granen (2), laatstelijk
 gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1579/86 (3), en met                                        Artikel 1
 name op artikel 28,
 Overwegende dat de Commissie bij besluit van 10                      Het in de bijlage aangegeven interventiebureau wordt
 februari 1986 betreffende de toekenning van voedselhulp              belast met de uitvoering van de beschikbaarstellings- en
 aan het ICRK aan deze organisatie 1923 ton graan heeft               leveringsprocedures overeenkomstig het bepaalde in
 toegekend dat cif moet worden geleverd ;                             Verordening (EEG) nr. 1974/80 en de in deze bijlage
                                                                      vastgestelde voorwaarden.
 Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd
 overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.                                           Artikel 2
 1974/80 van de Commissie van 22 juli 1980 houdende
 algemene voorschriften voor de uitvoering van bepaalde               Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
voedselhulpacties in de vorm van granen en rijst (4),                 op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
 laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3826/85 (*) ;        van de Europese Gemeenschappen.
                    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                    in elke Lid-Staat.
                    Gedaan te Brussel, 20 januari 1987.
                                                                                Voor de Commissie
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vice- Voorzitter
(>) PB    nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1 .
O   PB    nr. L 281 van  1 . 11 . 1975, blz. 1 .
(3) PB    nr. L 139 van 24. 5. 1986, blz. 29.
(4) PB    nr. L 192 van 26. 7. 1980, blz. 11 .
O   PB    nr. L 371 van 31 . 12. 1985, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 21 /48                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      23 . 1 . 87
                                                                  BIJLAGE
               1 . Programma : 1986
               2. Begunstigde : CICR, 17, avenue de la Paix, CH-1211 Geneve (telex 23176)
               3. Plaats of land van bestemming : Angola
               4. Beschikbaar te stellen produkt : griesmeel van maïs
               5. Totale hoeveelheid : 1 000 ton (1 923 ton graan)
               6. Aantal partijen : 1
               7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau : Bundesanstalt für landwirtschaftliche
                    Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/Main (telex 411 475)
               8 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
               9. Kenmerken van het produkt :
                    griesmeel van maïs (1 1 .02 A V a) 2) :
                    — griesmeel van maïs van gezonde handelskwaliteit, met gezonde reuk en vrij van schadelijk gedierte
                    — vochtgehalte : maximum 12 %
                    — zuurgraad : maximum 0,6 %
             10. Verpakking :
                    — nieuwe geweven zakken van polypropyleen voor levensmiddelen, met een minimumgewicht van 1 20
                        g, die speciaal behandeld zijn tegen ultravioletbestraling
                    — nettogewicht van de zakken : 50 kg
                    — vermelding op de zakken : een rood kruis van 1 5 cm bij 1 5 cm en de volgende tekst (in letters van
                        ten minste 5 cm hoog) :
                        „ANG-211 / SEMOLA DE MILHO / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÓMICA
                        EUROPEIA / ACÇÃO DA CRUZ VERMELHA / DESTINADO A DISTRIBUIÇÃO GRATUITA /
                        LOBITO"
             11 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
             12. Leveringsstadium : cif
             13 . Loshaven : Lobito
             14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
             15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 3 februari 1987 om 12.00
                    uur
             16. Verschepingstermijn : van 1 tot en met 31 maart 1987
             17. Waarborg : 15 Ecu/ton
             Opmerkingen
             1 . Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren van
                  dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient eveneens de vermel­
                  ding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
             2. Degene aan wie is gegund, bezorgt aan de begunstigde op diens verzoek een certificaat van een officiële
                  instantie, waarin wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende
                  stralingsnormen niet zijn overschreden.
             3. Zodra de gunning is medegedeeld aan de gunningnemer, neemt deze contact op met de begunstigde of
                  diens vertegenwoordiger over de benodigde verzendingsdocumenten en over het tijdstip, het tempo, de
                  plaats en alle andere aspecten van de inlading.
             4. Degene aan wie is gegund zendt een kopie van de verzendingsdocumenten naar het volgende adres :
                  Delegatie van de Commissie in Angola, Hotel Presidente, Largo 4 de Fevereiro, C.P. 5791 , Luanda
                  (tel. 70 005/70 336/70 490 ; telex 3120 HOTANG AN LUANDA).