CELEX: 31975D0606
Language: it
Date: 1975-10-02 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 2 ottobre 1975, relativa alla fornitura urgente di latte scremato in polvere e di burro alla lega delle società della Croce Rossa a favore delle vittime del terremoto in Turchia

9 . 10 . 75                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 261 /39
                                            DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                        del 2 ottobre 1975
               relativa alla fornitura urgente di latte scremato in polvere e di burro alla lega
                 delle società della Croce Rossa a favore delle vittime del terremoto in Turchia
                                        (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
                                                           (75/606/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               nali (5) e n . 1541 /75 del Consiglio, del 16 giugno
                                                                     1975, che fissa le norme generali relative alla fornitura
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                     di grassi del latte, nel quadro del programma di aiuto
                                                                     alimentare per il 1975, ad alcuni paesi in via di
europea,
                                                                     sviluppo ed organismi internazionali (6), è opportuno
                                                                     ricorrere ad una procedura di trattativa privata, per la
visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio,                 presente azione d'urgenza nel caso in cui fosse neces­
del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione                     sario che l'organismo beneficiario prendesse in carico
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti              la merce ad un porto o aeroporto ;
lattiero-caseari ( J ), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n . 740/75 (2), in particolare gli articoli 6,           considerando che le misure previste dalla presente
paragrafo 7, paragrafo 5, e 28 ,                                     decisione sono conformi al parere del comitato di
                                                                     gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
considerando che il regolamento (CEE) n . 1348 /75 del
Consiglio, del 26 maggio 1975, relativo alla fornitura
di latte scremato in polvere, nel quadro del                         HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
programma di aiuto alimentare per il 1975, a taluni
paesi in via di sviluppo ed organismi internazionali (3 ),
prevede di lasciare una riserva di latte scremato in                                             ni rticolo 1
 polvere per i casi imprevedibili ;
                                                                      1.    In virtù del regolamento (CEE) n . 1348/75, si
 considerando che il regolamento (CEE) n . 1542/75 del               effettua la fornitura di 100 tonnellate di latte scremato
 Consiglio, del 16 giugno 1975, relativo alla fornitura              in polvere oggetto delle misure d'intervento di cui
 di grassi del latte, nel quadro del programma di aiuto              all'articolo 7 del regolamento (CEE) n . 804/68 e desti­
 alimentare per il 1975, ad alcuni paesi in via di                    nato alla lega delle società della Croce Rossa a favore
 sviluppo ed organismi internazionali (4), prevede di                delle vittime del terremoto in Turchia .
 lasciare una riserva di grassi butirrici per i casi impre­
 vedibili ;                                                           2.    Il latte scremato in polvere viene prelevato
                                                                      presso l'organismo d'intervento tedesco.
 considerando che la lega delle società della Croce
 Rossa ha chiesto una fornitura d'urgenza di 100                      3.     Il latte scremato in polvere risponde, in ordine
 tonnellate di latte scremato in polvere e di 50 tonnel­              alla qualità e all'imballaggio, ai requisiti di cui all'alle­
 late di burro a favore delle vittime del terremoto in                gato I del regolamento (CEE) n . 1108/68 della
 Turchia ; che è opportuno dar corso a tale domanda e                 Commissione, del 27 luglio 1968 , relativo alle
 di prelevare i quantitativi in causa sulle riserve sopra             modalità di applicazione per l'ammasso pubblico di
 citate ; che i mezzi di trasporto devono essere scelti               latte scremato in polvere (7), modificato da ultimo dal
 tenuto conto dell'urgenza e delle possibilità esistenti ;            regolamento (CEE) n . 1 457/75 (8).
                                                                      L'imballaggio del latte scremato in polvere deve
 considerando che, conformemente all'articolo 5 dei                   recare, in lettere di almeno 1 cm di altezza la seguente
 regolamenti (CEE) n . 1347/75 del Consiglio, del 26                  dicitura :
 maggio 1975, che stabilisce le norme generali relative
 alla fornitura di latte scremato in polvere, nel quadro              « Skimmed-milk powder — Gift of the European
 del programma di aiuto alimentare per il 1975, a                     Economic Community to the Ligue of Red Cross
 taluni paesi in via di sviluppo ed organismi internazio­             Societies — for free distribution in Turkey ».
 (') GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 13.                        (5 ) GU  n. L  138 del 29 . 5 . 1975, pag. 1 .
 (2 ) GU n . L 74 del 22 . 3 . 1975, pag. 1 .                         (6)  GU  n. L  157 del 19 . 6 . 1975, pag. 4.
 (3 ) GU n . L 138 del 29 . 5 . 1975 , pag. 3 .                       ( 7) GU  n. L  184 del 29 . 7 . 1968 , pag. 34.
 h) GU n . L 157 del 19. 6. 1975, pag. 6.                               »  GU  n. L  145 del 6 . 6 . 1975, pag. 17 .
 ---pagebreak--- N. L 261 /40                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              9 . 10 . 75
                        Articolo 2                            — o franco aeroporto tedesco,
1 . In virtù del regolamento (CEE) n . 1542/75, si            — oppure partenza deposito dell'organismo d'inter­
effettua la fornitura di 50 tonnellate di burro oggetto            vento nel caso in cui l'organismo beneficiario assi­
delle misure d'intervento di cui all'articolo 6 del rego­          cura il trasporto verso la Turchia a mezzo auto­
                                                                   carro .
lamento (CEE) n . 804/68 e destinato alla lega delle
società della Croce Rossa a favore delle vittime del
terremoto in Turchia .                                                                Articolo 4
2.     Il burro viene prelevato presso l'organismo             1.    Nel caso di consegna verso un aeroporto o porto
d'intervento tedesco .                                        d'imbarco, per determinare l'importo delle spese di
                                                              trasporto concernenti, l'organismo d'intervento
3.     Il burro risponde, in ordine alla qualità, alle        tedesco conclude uno o più contratti mediante tratta­
condizioni seguenti :                                         tiva privata alle condizioni meno onerose.
a) tenore minimo di materia grassa del latte : 82 % ,          L'organismo d'intervento trasmette immediatamente
b) tenore massimo d'acqua : 16% ,                             alla Commissione un duplicato del o dei contratti
c) fabbricato con crema acida pastorizzata.                   conclusi mediante trattativa privata.
4.     Il burro risponde, in ordine all'imballaggio, alle      Nel caso di cui al primo comma, la consegna viene
condizioni seguenti :                                         effettuata nel momento in cui la merce è effettiva­
                                                               mente depositata, secondo il caso, nell'aeroporto o nel
a) in blocchi di 25 kg,                                        porto d'imbarco, nel luogo designato dall'organismo
b) gli imballaggi devono essere di materiali resistenti,       beneficiario .
    concepiti in modo da garantire la protezione del
    burro durante tutte le operazioni di trasporto, di         2.    In caso di trasporto mediante autocarro, partenza
    magazzinaggio e di smercio,                                deposito, non appena il carico della merce1 viene effet­
c) l'imballaggio del burro deve recare, in lettere di          tuato, l'organismo d'intervento tedesco comunica alla
    almeno 1 cm di altezza la seguente dicitura :              Commissione la data del carico, la quantità e la
                                                               qualità constatate al momento del carico.
    « Butter — Gift of the European Economic
    Community to the Ligue of Red Cross Societies —                                   Articolo 5
    for free distribution in Turkey ».
                                                               Al latte scremato in polvere e al burro oggetto della
5 . Alla ricezione della merce da parte dell orga­             presente decisione non si applica né restituzione né
nismo beneficiario, la temperatura del burro control­          importo compensativo (monetario o adesione).
lata nel centro dei blocchi dovrà essere al massimo di
- 10° C.
                                                                                      Articolo 6
                        Articolo 3                             La Repubblica federale di Germania è destinataria
                                                               della presente decisione.
 Il latte scremato in polvere e il burro sono messi a
disposizione dell'organismo beneficiario sul territorio
della Repubblica federale di Germania, ad una delle            Fatto a Bruxelles, il 2 ottobre 1975 .
fasi seguenti, che sarà ulteriormente comunicata dalla
 Commissione all'organismo d'intervento tedesco :                                         Per la Commissione
— o fob ad un porto della Comunità accessibile alle                                         P. J. LARDINOIS
     navi d'alto mare e dotato di un collegamento rego­
     lare con la Turchia,                                                            Membro della Commissione