CELEX: 51976PC0318
Language: en
Date: 1976-06-22 00:00:00
Title: RECOMMENDATION FOR A COUNCIL REGULATION (EEC) concluding the exchange of letters amending certain provisions of Protocol No 6 to the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland. (submitted to the Council by the Commission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 318
Vol. 1976/0095
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                COM(76) 318 final .
                                                    . - ■     V ■"
                                               Brussels, 22 June 1976.
                      RECOMMENTATION" FOR A COUNCIL REGULATION ( EEC )
           concluding the exchange of letters amending certain provisions
           of Protocol No 6 to the Agreement "between the European Economic
                      Community and the Republic of Iceland .
                   ( submitted to the Council by the Commission)
  C0M(76 ) 318 final .
/
 ---pagebreak---                       Commission Communication to the Council
1 . Article 1 ( l ) of Protocol No 6 to the Agreement between the European
    Economic Community and the Republic of Iceland signed on 22 July 1972
    provides for a progressive reduction of the customs duty of 15 $ applied
    to imports of fish fillets falling within subheading No. 03.01 B II b ) of
    the CCT .
2 . On 1 March 1972 the Committee on Common Customs Tariff Nomenclature put into
    effect a classification opinion of the Customs Cooperation Council under which
    deep frozen raw fish fillets coated with breadcrumbs , classified under
    subheading No 03.01 B II b ), were henceforward to be classified under
    heading No 16.04 ( prepared or preserved fish ).
3 . At the time of the conclusion of the EEC-Iceland Agreement , the Contracting
    Parties had not been informed of this classification opinion of the Customs
    Cooperation Council , and it was clearly the desire of the Parties to include
    all frozen fish fillets , including fish fillets coated with breadcrumbs , in
    the tariff reduction provided for in Article l(l ) of Protocol No . 6.
4. In order to avoid this amendment to the CCT resulting in the exclusion of
    fish fillets coated with breadcrumbs , now transferred to subheadings
    Nos 16.04 C and G , from the benefit of the provisions laid down in
    Article 1 ( l ) of Protocol No 6 , the Commission is hereby submitting for
    the approval of the Council recommendation for a Council regulation concluding
    an exchange of letters amending certain provisions of Protocol No 6 to the
    Agreement between the European Economic Community and the Republic of
    Iceland .
5 . The Commission recommends that the Council conclude and approve the exchange
    of letters annexed to this Communication said designate the person empowered
    to sign this exchange of letters in order to bind the Community . It is
    proposed that Mr. de Kergorlay should sign on behalf of the Community. In
    that case the Ambassador of Iceland could sign on behalf of his Government .
 ---pagebreak---             Recoraiendation for Council Regulation (EEC ) No       /76
       concluding the exchange of letters amending certain provisions of
       Protocol No    6 to the Agreement between the European Economic
                     Community and the Republic of Iceland
THE COUNCIL OP THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community ,
and in particular Article 113 thereof ,
Having regard to the Agreement between the European Economic Community and
the Republic of Iceland ,
Having regard to the recommendation from the Commission ,
Whereas it is necessary to amend certain provisions of Protocol No 6 to the
Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland
and to conclude the exchange of letters for that purpose dated             1976 ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
                                  Article 1
The Agreement in the form of an exchange of letters amending certain provisions
of Protocol No 6 to the Agreement between the European Economic Community and
the Republic of Iceland is hereby concluded and approved on behalf of the
Community .
The text of the Agreement is annexed to this Regulation .
                                  Article 2
The President of the Council is hereby authorized to designate the person
empowered to sign the Agreement in the form of an exchange of letters
referred to in Article 1 with the effect of binding the Community .
                                  Article 3
This Regulation shall enter into force on 1st July 1976 .
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in
all Member States .
Done at Brussels ,
                                               For the Council ,
                                               The President
 ---pagebreak---                                  Letter No 1
                                                   Brussels .
Your Excellency ,
     Article 1 ( l ) of Protocol No 6 to the Agreement "between the European
Economic Community and the Republic of Iceland signed on 22 July 1972
provides for a progressive reduction of the customs duty of 15 $ applied
to imports of fish fillets falling within subheading No 03*01 B II t ) of
the Common Customs Tariff .
     Following a decision adopted in 1972 "by the Committee on Common Customs
Tariff Nomenclature , frozen raw fish fillets coated with breadcrumbs now
fall within subheadings Nos 16.04 C and G (prepared or preserved fish ).
     In order to avoid fish fillets coated with breadcrumbs of subheadings
Nos 16.04 C and G being excluded , as a result of this amendment , from the
benefit of the provisions of the said Article 1 , amendments of form should
be made to the text .   These amendments are set out in the Annex to this
letter .
     I have the honour to inform you of the agreement of the Community to
these amendments and I propose that they should enter into force on
  1 July 1976.    I should be grateful if you would kindly confirm the
agreement  of your Government to these amendments .
     Please accept , your Excellency , the assurance of my highest
consideration .
                                        On behalf of the Council of the
                                        European Communities
 ---pagebreak---                                    ANNEX
                   Protocol No 6 is hereby amended as follows :
        concerning the special provisions applicable to imports of certain
                         fish products into the Community.
                                   Article 1
  ( a)               (unchanged)
  M
Common Customs Tariff                       Description
Heading Ho
          02.04
           to                    (unchanged)
       ex 15 » 12
          16.04             Prepared or preserved fish , including caviar and
                            substitutes :
                            A. Caviar and caviar substitutes
                            C. Herring :
                               I. Fillets , raw , coated with batter or
                                   "breadcrumbs , deep frozen
                            G. Other :
                               I. Fillets , raw , coated with batter or
                                   breadcrumbs , deep frozen
          16.05             (unchanged )
          23.01             (unchanged )
2                            (unchanged )
3
Common Customs                                Description
Tariff heading No
         16.04              Prepared or preserved fish , including caviar and
                            caviar substitutes :
                            C. Herring :
                               II . Other
                            ex G. Other :
                                   II . Other , excluding preserved smoked
                                        coalfish
 ---pagebreak---                                   Letter Ho 2
                                                    Brussels .
Sir .
      I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today worded
as follows :
  "Article l(l ) of Protocol No 6 to the Agreement "between the European Economic
  Community and the Republic of Iceland signed on 22 July 1972 provides for a
  progressive reduction of the customs duty of 15 $ applied to imports of fish
  fillets falling within subheading No 03.01 B II b ) of the Common Customs
  Tariff .
  Follov/ing a decision adopted in 1972 by the      Committee on Common Customs
  Tariff Nomenclature , frozen raw fish fillets coated with "breadcrumbs now
  fall within subheadings Nos 16.04 C and G (prepared or preserved fish ).
  In order to avoid fish fillets coated with breadcrumbs of subheadings
  Nos 16.04 C and G being excluded , as a result of this amendment , from the
  benefit of the provisions of the said Article 1 , amendments of form should
  be made to the text .    These amendments are set out in the Annex; to this
  letter .
  I have the honour to inform you of the agreement of the Community to these
  amendments and I propose that they should enter into force on       1  July 197 6 .
  I should be grateful if you would kindly confirm the agreement of your
  Government to these amendments .
  Please accept , your Excellency , the assurance of my highest consideration."
      I have the honour to confirm the agreement of my Government with the
  foregoing.
      Please accept , Sir , the assurance of ay highest consideration.
                                          ( signed ) Ambassador
 ---pagebreak---                                             ARK2X
                   Protocol No 6 is hereby amended as follows :
        concerning the special provisions applicable "to imports of certain
                              fish products into the Community ,
                                            Article 1
  ( a) ........       (uncha&ged )
  00
               '    1 1 1 ι ι
Common Customs Tariff           II                   Description
Heading No                      1
                                 ■
                                I
          02.04
           to                  !          (unchanged )
       ex 15.12
          16.04                1    Prepared or preserved fish , including caviar and
                                    substitut es :
                               I    A» Caviar and caviar substituteG
                               !    C. Herring :
                                        I. Fillets , raw , coated with "batter or
                               j
                               I
                               J
                                            breatfcrumbs , deep frozen
                               !    G. Other :
                                ι
                                        I. Fillets , raw , coated with batter or
                                            breadcrumbs , deep frozen
          16.05                !    ( unchanged )
          23.01                     ( unchanged )
2                                     (unchanged )
3
Common Custoras
                                  i                    ;Description
                                                             r~                  1
Tariff heading No                 I
                                  !
                                  I     *     .
         16.04                    | Prepared or preserved fish , including caviar and
                                    caviar substitut es :
                                  1 C. Herring :
                                        II . Other
                                    ex u . Other :
                                            Ii . Other , excluding preserved smoked
                                                 coalfish