CELEX: 51989PC0216
Language: da
Date: 1989-04-28
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 3950/88 om fordeling for 1989 af Fællesskabets fangstkvoter i grønlandske farvande (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 216
Vol. 1989/0074
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                  KOM ( 89) 216 endelig udg .
                                                   Bruxelles , den 28 . april 1989
                                   Forslag til
                             RODETS FORORDNING ( EØF )
        om ændring af forordning ( EØF ) nr . 3950/88 om fordeling for 1989
              af Fællesskabets fangstkvoter i grønlandske farvande
                           ( forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---                                    BEGRUNDELSE
Inden for rammerne af fiskeriaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på
den ene side og den danske regering og det grønlandske landsstyre på den
anden side har de kontraherende parter i en protokol vedrørende
betingelserne for fiskeri fastsat visse fangstmængder , der hvert år
tildeles Fællesskabet i grønlandske farvande , indtil den 31 . december 1989 .
Med forordning ( EØF ) nr . 3930/88 har Rådet fordelt de andele , som er til
rådighed for Fællesskabet i 1989 mellem medlemsstaterne .
Det grønlandske hjemmestyre har for 1989 tilbudt Fællesskabet yderligere
4 000 t af Grønlands vestlige torskebestand . Under Rådsmødet den
23 . februar 1989  blev Kommissionen bemyndiget til at acceptere dette
tilbud mod kompensation i overensstemmelse med Artikel 3(2 ) i protokollen
vedrørende betingelserne for fiskeri .
Den yderligere kvote , der er til rådighed for Fælleskabet , er blevet
fordelt mellem medlemsstaterne på samme grundlag som ved fordelingen af
kvoter i 1983 .
 ---pagebreak---                                       Forslag til
                              RÅDETS FORORDNING ( EOF )
        om ændring af forordning ( EØF ) nr . 3950/88 om fordeling for 1989
               af Fællesskabets fangstkvoter i grønlandske farvande
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til Rådets forordning ( EØF ) nr . 170/83 af 25 . januar 1983
om en fællesskabsordning for bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne
( 1 ) ændret ved Akten vedrørende Spaniens og Portugals Tiltrædelse , særlig
artikel 11 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
I fiskeriaftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab på den ene
side og den danske regering og det grønlandske landsstyre på den anden side
( 2 ) og i protokollen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab på den ene
side og den danske regering og det grønlandske landsstyre på den anden side
vedrørende betingelserne for fiskeri ( 3 ) fastsættes de fangstkvoter i
grønlandske farvande , der tildeles Fællesskabet ;
fangstkvoterne i grønlandske farvande for 1989 blev fordelt ved Rådets
forordning ( EØF ) nr . 3950/88 ( 4 );
det grønlandske hjemmestyre har i en note af 23 . januar 1989 yderligere
tilbudt Fællesskabet en andel af den vestlige torskebestand ;
i overensstemmelse med Artikel 8 i fiskeriaftalen mellem Det Europæiske
Økonomiske Fællesskab på den ene side og den danske regering og det
grønlandske landsstyre på den anden side har Fællesskabet accepteret
Grønlands tilbud om yderligere fangstmuligheder på 4 000 t torsk fra
Grønlands vestlige bestand ;
denne accept medfører en justering af kompensationsordningen i forhold til
denne yderligere kvote i overensstemmelse med Artikel 3(2 ) i protokollen
vedrørende fiskeri af 1984 ;
( 1 ) EFT nr . L 24 af 27.1.1983 , s . 1 .
( 2 ) EFT nr . L 29 af 1.2.1985 , s . 9 .
( 3 ) EFT nr . L 29 af 1.2.1985 , s . 14 .
( 4 ) EFT nr . L 352 af 21.12.1988 , s . 7 .
 ---pagebreak---                                     - 2 -
i henhold til artikel 3 i forordning ( EØF ) nr . 170/83 påhviler det
Fællesskabet at fastsætte betingelserne for , hvorledes disse yderligere
fangstkvoter kan udnyttes af Fællesskabets fiskere ;
for at sikre en effektiv forvaltning af fangstmulighederne bør disse i
overensstemmelse med artikel 4 i forordning ( EØF ) nr . 170/83 fordeles
mellem medlemsstaterne ved hjælp af kvoter ;
det fiskeri , der er omhandlet i denne forodning , skal undergives de rele­
vante kontrolforanstaltninger i Rådets forordning ( EØF ) nr . 2241 /87 af
23 . juli 1987 om fastsættelse af visse foranstaltninger til kontrol med
fiskeri ( 5 ) -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                      Artikel 1
Angivelserne ( kolonne 1 til 6 ) for torsk i bilaget til forordning ( EØF )
nr . 3950/88 erstattes af angivelserne i bilaget til nærværende forordning .
                                      Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De
Europæiske Fællesskabers Tidende .
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder
                    og gælder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                1989 .
                                                      På Rådets vegne
                                                          F ormand
( 5 ) EFT nr . L 207 af 29.7.1987 , s . 1 .
 ---pagebreak---                                              BILAG
            Fordeling af Fællesskabets fangstkvoter i grønlandske farvande for 1989
                                 EF-                             Norges andel Færøernes kvoter
                              fangst-                               ( tons )      i grønlandske
                              kvoter   Medlemsstaternes kvoter                   farvande i hen-
       Art        Område      ( tons )           ( tons )                      hold til fiskeri-
                                                                      ( til        protokollen
                                                                 orientering ) EF/Grønland ( 1 )
                                                                                     ( tons )
                                                                               ( til orientering )
       1             2            3                 4                    5               6
    Torsk       NAFO 1        16 000    Tyskland          12 320
                                        Det Forenede
                                        Kongerige          3 680
                ICES XIV /V   11 300    Tyskland          10 000
                                        Det Forenede
                                        Kongerige          1 500
( 1 ) Disse kvoter til Færøerne udgør et tillæg til Fællesskabets kvoter og udgør en del af
      det fiskeriarrangement , som Fællesskabet og Færøerne har truffet aftale om for 1989 .
                                                                                                y
 ---pagebreak---                            r i Γ"Π Γ Γ i M π Μ Γ n rnc
                                                           III·! MUlUl s(.\K                       r*7i 1  5 Apri l        1989
      l « Liane rv.rrr*:n onrewa •
      i . mrrun es vtrsin i Counc i (_ Régulation CEE n°                             /89 amending Réflation ( EEC) no 3950/88,
         allocating, for 1989, Community catch quotas in Greenland . waters .
     j . rxis .vrciie " i                   Régulation 170/85
                                            Regulation 2Q3/85 concerning the fisheries agreement with Greenland
     <. cs.107 ira rs L' ACTICI • .
          Greenland has offered the Community an additional qjota of cod. The Council of 23 February 1989 has
          authorised the Conmission to accept this offer against compensation as provided for in Article 3(2)
          of the Fisheries Protocol .
    5 . ЛС:::ТГ-Е гггопгягз                                                  li CXO>I:.T I ZXSCICE a COLKC ( 198^ I TXECICS SCT/ATT
    5.0 r- o
           _ 1 U CINPTt 5»; r T7T7 rr u c *
                ( R; -, : : ni : c F : / : ïrsr.-z T : c s 3 )
          - i u c?. KKZZ                         *. IIT:C5Å:J3
           - 1 u cviJtcx SUVTRZS srerena lirxvcn
                                                                                             981 .880 ÊCÜS
    j.l KTT rrm
           - к.'7 -ГЛ^ГЗ ГРСГРГЗ ст
                ( rF.i'.JcnrtMc/î^cits Dt rxxuxx )
           - SK 'JC rU5 » 17:C5*L
                                                                      àJVZZ                 ixra..                    JJTKTX
    5.0.1         mju»c:n rjr*:A.Tr_iL rcrcico
    5.1.1         ncroocnx Fu.TCxnr.io isru
               ХСЗХ IX СХ1СЛ.                          Supplementary quota : 4000t of cod (NAFO 0/ 1 )
           The annual financial corpensation of 26.5 million ECU has to be adjusted in proportion and
           calculated on the basis of cod equivalents (Article 3.2 of the Fisheries Protocol ). An extra
           amount of 981.880 ECU is the result of that calculation .
   4.0     ΓΓΤΑΛ:Ε>Ι*7 rc:::?Lz run ΓΊΤΤΪ rrz'. P:TÏ A ? CPJUT : ipr ccxrm                     iz rrirr cu corps D' DIT.T   =,(,J OUI
           ruriyy: rr:::*j: τ κ~ Τ:'Τ~ΤΤ mur CHAPITRE zx' FLOTTT c* CC'.TC D· EXIT '.TÍO *                                        NON
  * .7     » Ï u » c r ; T c a··/* ΓΤ^ΓΓΤ ΤΤΓ unreine:                                                                            OUI
  ,,      CÏ:Z :T 3 i nnc»:n ;Æ LE SCOCLTJ niu                                                                                    NON
»
1
;
* . -.. r-viricsj 1
?
               ( 1 ) by transfer from 420 to 421
 ---pagebreak--- COMPETITIVENESS AND EMPLOYMENT IMPACT STATEMENT
The object of the proposed Regulation is to divide between Member States
the supplementary   catch quota in the Greenland waters for 1989 .
It will not involve undertakings in any particular obligations except the
evident respect of the relevant fisheries regulations in force .
RAPPORT DE L' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
L' objet du Règlement proposé est de répartir entre les Etats Membres le
quota de capture supplémentaire dans les zones de Groenland pour 1989 .
Cela n' implique pas d' obligation particulière excepté , évidemment , le
respect des règlements respectifs de pêche en vigueur .