CELEX: 31973R1168
Language: nl
Date: 1973-05-04 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1168/73 van de Commissie van 3 mei 1973 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

4. 5 . 73                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 118/45
                               VERORDENING (EEG) Nr. 1168/73 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 3 mei 1973
              houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden
                                 toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       sectoren granen en rijst, zijn vastgesteld bij Veror­
 GEMEENSCHAPPEN,                                                    dening (EEG) nr. 441 /73 (4), laatstelijk gewijzigd bij
                                                                    Verordening (EEG) nr. 1152/73 (5) ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
üconomischc Gemeenschap,
                                                                    Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onder­                   Verordening (EEG) nr. 441 /73 ertoe leidt de thans
tekende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                      deze verordening is aangegeven,
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoom­
energie (*),
Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad
                                                                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de
                                                                    VASTGESTELD :
algemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling
van deze bedragen voor sommige produkten (2), en                                                Artikel i
met name op artikel 7,
Gelet op Verordening (EEG ) nr. 243 /73 van de Raad                 De in de bijlage van de gewijzigde Verordening
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de                    ( EEG) nr. 441 /73 vastgestelde bedragen, die als com­
algemene regelen van het stelsel van compenserende                  penserende bedragen gelden, worden gewijzigd zoals
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van                in de bijlage van deze verordening is aangegeven.
deze bedragen voor sommige produkten (3), en met
name op artikel 5,                                                                              Artikel 2
Overwegende dat de bedragen die gelden als com­
penserende bedragen voor de produkten van de                        Deze verordening treedt in werking op 4 mei 1973 .
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              in elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel, 3 mei 1973 .
                                                                               Voor at Commissie
                                                                                  De Voorzitter
                                                                             Francois-Xavier ORTOLI
(M PB nr. L 73 van 27. 3 . 1972 , blz. 5 .
(«) PB nr. L 27 van 1 . 2. 1973, blz. 25.                           f 4) PB nr. L 47 van 20 . 2 . 1973 , blz. 1 .
(*) PB nr. L 29 van 1 . 2. 1973 , blz . 26 .                        (s) PB nr. L 117 van 3 . 5 . 1973 , blz. 31 .
 ---pagebreak--- Nr. L 118/46                               Publikarieblad van de Europese Gemeenschappen                                               4. 5 . 73
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                          Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                        Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                  Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                    Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                        Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                                ( KEIVCiu.ti.nOOO kt .
             N· du tarif douanier commun
             Position i den failles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    DK                           IRL                   UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.02                                                  —
                                                                                                16,49                46-00
              *) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par \*
                  dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge.
              l) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering er
                  blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
              ') Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                  für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
              *) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui
                  all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo .
              J ) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in
                  artikel 7 van Verordening nr . 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
                  The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7
                  of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley .
 ---pagebreak--- 4. 5 . 73                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr.L 118/47
          ANNEXE B — BILAG B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — ANNEX B
                  Montants applicables au titre des montants compensatoires pour le riz et les brisures
                              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for ris og brudris
                            Für Reis und Bruchreis als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                 Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per il riso e le rotture di riso
                        Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor rijst en breukrijst
                           Amounts applicable as compensatory amounts for rice and broken rice
                                                                                               ( REIUC/u.a.llOO kg ,
          N° du tarif douanier commun
          Position i den fælles toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
          N. della tariffa doganale comune              DK                   IRL                     UK
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          10.06 A I a)                                   0                    0                       0
          10.06 A I b )                                  0                    0                       0
          10.06 A II a)                                  0                    0                       0
          10.06 A II b )                                 0                    0                      0
          10.06 B I a)                                   0                    0                       0
          10.06 B I b)                                 3,300                3,300                  3-300
          10.06 B II a )                                 0                    0                       0
          10.06 B II b)                                3,900               3,900                   3-900
          10.06 C                                        0                    0                      0
 ---pagebreak--- Nr. L 118/48                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             4. 5 . 73
             ANNEXE C — BII.AG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                            base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                    korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                     e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                              ( RElUC/u.a.llOO kt )
             N0 du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    DK                        IRL                     UK
             N. della tariffa doganale comune
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              11.02 Ala ) i1 )                                     1,503                     3,069                  5-800
              11.02 All Π                                           —
                                                                                             2,309                  6-440
              11.02 B II b) H                                       —
                                                                                             2,193                  6-118
              11.02 C II H                                          —
                                                                                             2,309                  6-440
              11.02 D II H                                          —
                                                                                             1,682                  4-692
              11.02 E II b ) H                                      —
                                                                                             2,309                  6-440
              11.02 F II H                                           —
                                                                                             1,682                  4-692
                                                                                   I
               O Pour la distinction entre les produits des not 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                   d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                   — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                      (en poids) sur matière sèche ,
                   — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 •/« pour l'orge,
                      4 °/o pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                   Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
               (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                   pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                   — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                   — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter , beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                   Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
               (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                   als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                   — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                       Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                   — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                       1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                       weniger beträgt.
                    Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 4. 5 . 73                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    Nr. L 118/49
          (*) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
              dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
              — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                  secca , superiore al 45 %> (in peso),
              — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                  state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso, a 2,5 %> per il frumento e la segala , a 3 °/« per l 'orzo,
                  a 4 % per il grano saraceno , a 5 */o per l'avena ed a 2 #/o per gli altri cereali .
              I germi di cereali, anche sfarinati, rientrano comunque nella voce n . 11.02.
          P) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
              verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
              tegelijkertijd :
              — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van                   meer
                  dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
              — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de                   droge
                  stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,             3 ge­
                  wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en              2 ge­
                  wichtspercenten voor andere granen .
              Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
          (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
              falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
              meeting the following specifications :
              — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                  45 °/o by weight ,
              — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                  1-6 % for rice , 2-5 % for wheat and rye, 3 °/o for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 °/o for oats and 2 %> for
                  other cereals .
              Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.