CELEX: 51982PC0782
Language: el
Date: 1982-11-30
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1430/82 όσον άφορά τήν έφαρμογή τών περιοριστικών μέτρων κατά τήν είσαγωγή τών σπόρων καννάβεως (ύποβληθείσα άπό τήν Έπιτροπή στό Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 782
Vol. 1982/0237
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---       ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                           COΜ(82)782 τελικό
                                                           Βρυξέλλες , 30 Νοεμβρίου 1982
                       ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ [ ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
        περί τροποποιήσεως του κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ . 1430/82 όσον άφορά τήν έφαρμο­
        γή τών περιοριστικών μέτρων κατΑ την είσαγωγή των σπόρων καννάβεως
                        ( ύποβληθείσα άπό την Επιτροπή στό Συμβούλιο)                    |
                                                                                         I
                                 0 <^             v 0\
                                 0 v.                  &
                                             ^
C0M(82J 782 TE A IK <5
 ---pagebreak---                                                         CSVvj J %ls
                              ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1 . *0 κανονισμός ( ΕΟΚ) Αριθ . 1430/82 προβλέπει στδ δρθρο 3 , δεύτερη περίπτωση
    8τι δρισμένα περιοριστικδ μέτρα κατδ τ^ χορήγηση ένισχΟσεως καί κατά τήν
    είσαγωγή κανδβεως έφαρμδζονται Απδ τήν 1.8.1983 καί δλλα, σχετικδ μέ τήν
    είσαγωγή σπδρων κανδβεως δφείλουν ηδη νδ έφαρμδζονται Απδ τήν 1.1.1983 .
    Τδ μέτρα α&τδ αιτιολογούνται Απί λίγους προστασίας της Ανθρωπίνης ίιγείας.
2 . ' Εδν έφδνη δτι ή τήρηση της πρώτης Ανωτέρω Αναφερομένης προθεσμίας δέν θέ­
    τει προβλήματα, Αντιθέτως ή τελευταία Ημερομηνία της 1.1.1983 δέν δΰναται
    νδ τηρηθεί . Πρδγματι , οΐ τεχνικές δυσκολίες σχετικδ μέ τήν έπεξεργασία καί
    τήν θέση σέ έφαρμογή των Απαραιτήτων διατδξεων Αποδει κνδονται μεγαλύτερες
    Απδ 8 , τι προεβλέφθη Αρχικδ .
    Λαμβανομένου έπίσης ίιπίψη του γεγονδτος δτι εΤναι Αναγκαία συμπληρωματική
    προθεσμία γιδ νδ ΙπιτραπεΤ στίς διοικήσεις των Κρατδν μελδν καθώς καί τοΰς
    έμπδρους νδ συμμορφωθοΟν στίς Υποχρεώσεις ποδ προκδπτουν Απδ τήν έφαρμογή
    τοΟ κανονισμοΟ ( ΕΟΚ) Αριθ . 1430/82 , ή έφαρμογή των περιορισμών αί/τδν Απί
    τήν 1η τοΟ προσεχοΟς " Ιανουαρίου δέν εΤναι δυνατή .
3. Γιδ τοδς Ανωτέρω έπι καλοβμενους λίγους , προτείνεται νδ παραταθεΤ ή έφαρμο-
    γή των περιοριστικών μέτρων κατδ τήν είσαγωγή σπδρων κανδβεως Απί τήν 1.1 .
    1983 στήν 1.8.1983 , ήμερομηνία κατδ τήν άποία έφαρμδζονται ο ! δλλες διατδ-
    ζεις του κανονισμού αίπου .
 ---pagebreak---                                      ΠραταοΜ
                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ)            ■ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
περί τροποποιήσεως τοΟ κανονισμού ( ΕΟΚ) &ριθ . 1430/82 δσον &φορα τήν Ιφαρμο-
γή των περιοριστικών μέτρων κατά τήν εισαγωγή τδν σπόρων καννδβεως
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
" Εχοντας δπόψη :
τή συνθήκη περί Ιδρδσεως τ?}ς Ε&ρωπαΤκΙης ΟΪκονομικης Κοινότητας       καί Ιδίως τδ
'άρθρα 42,43 καί 113 ,
τήν πρόταση της " Επιτροπής ,
τή γνώμη χοβ Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ( ΐ ),
τή γνώμη της Οικονομικής καί Κοινωνικής " Επιτροπής ( 2 ),
 " Εκτιμώντας :
δτι τΰ δρθρο 3 δεύτερη περίπτωση τοΟ κανονισμοΟ ( ΕΟΚ) ίιριθ . 1430/82 του Συμ­
βουλίου προβλέπει δτι τδ περιοριστική μέτρα κατδ τήν είσαγωγή σπόρων καννδβε-
ως Ιιραρμδζονται δοτό τήν 1η 'ΐανουαρίου 1983 * δτι λαμβανομένων ίιπόψη των τε­
χνικών δυσκολιών κατδ τήν έφαρμογή τδν μέτρων αίιτων , ή ήμερομηνία αίιτή δέν
μπορεί νδ ληφθεί ίιπόψη " δτι πρέπει νδ παραταθεί           τήν 1η ΑΕιγοδστου 1983 ,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                     " Αρθρο 1
Στό δρθρο 3 δεΟτερη περίπτωση του κανονισμού ( ΕΟΚ) δριθ . 1430/82 , Η Ημερομηνία
1η " Ιανουαρίου 1983 Αντικαθίσταται &πό τήν Ημερομηνία 1η Α&γοβστου 1983 .
                                     " Αρθρο 2
'Ο παρών κανονισμός δρχίζει νδ ΙσχΟει δπό τήν τρίτη ήμέρα της δημοσιεδσεώς του
στήν 'Επίσημη 'Εφημερίδα των ΕίιρωπαΤκδν Κοινοτήτων.
" Εφαρμόζεται δοτό τήν 1η ' Ιανουαρίου 1983 .
*0 παρών κανονισμδς είναι δεσμευτικός &ς πρός δλα τδ μέρη του καί ΐσχδει δμεσα
σέ κδθε Κρδτος μέλος ·
" Εγινε στίς Βρυξέλλες , στίς                                 Γιδ τήν " Επιτροπή
( 1 ) EE £tpi 0 . C
( 2 ) EE &piB . C
( 3J EE &pi 8 . L Tqç 12.6.1982 , ct. 27