CELEX: 32003R2154
Language: bg
Date: 2003-12-10
Title: Регламент (ЕО) № 2154/2003 на Комисията от 10 декември 2003 година относно временно разрешаване на някои микроорганизми в храните за животни (Enterococcus faecium и Lactobacillus acidophilus)Текст от значение за ЕИП.

Важна правна забележка

|

32003R2154

Официален вестник n° L 324 , 11/12/2003 стр. 0011 - 0013 специално чешко издание глава 3 том 41 стр. 293  - 295 специално испанско издание глава 3 том 41 стр. 293  - 295 специално унгарско издание глава 3 том 41 стр. 293  - 295 специално литвийско издание глава 3 том 41 стр. 293  - 295 LV.ES глава 3 том 41 стр. 293  - 295 MT.ES глава 3 том 41 стр. 293  - 295 PL.ES глава 3 том 41 стр. 293  - 295 SK.ES глава 3 том 41 стр. 293  - 295 специално словенско издание глава 3 том 41 стр. 293  - 295

		20031210Регламент (ЕО) № 2154/2003 на Комисиятаот 10 декември 2003 годинаотносно временно разрешаване на някои микроорганизми в храните за животни (Enterococcus faecium и Lactobacillus acidophilus)(текст от значение за ЕИП)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Директива 70/524/ЕИО на Съвета от 23 ноември 1970 г. относно добавките при храненето на животни [1], последно изменена с Директива 2003/7/ЕО на Комисията [2], и по-специално член 3 и член 9д, параграф 1 от нея,като има предвид, че:(1) Съгласно Директива 70/524/ЕИО никоя добавка не може да бъде пусната в обращение, без да е получила за това разрешително от Общността.(2) В случая с добавките, посочени в част II на приложение В към Директива 70/524/ЕИО, които включват микроорганизми, може да бъде издадено временно разрешително за една нова добавка или за нова употреба на добавка, която вече е била разрешена в храните, при условие че изложените в посочената директива условия са удовлетворени, и ако, предвид на наличните резултати, може да се допусне, че когато бъде употребена в храните за животните, тя ще има един от ефектите, посочени в член 2, буква а) от посочената директива. Такова временно разрешително може да бъде издадено за срок не по-дълъг от четири години.(3) Оценката на заявленията за разрешително, подадени по отношение на микроорганизмите, посочени в приложението към настоящия регламент, показва, че изложените в член 9д, параграф 1 от Директива 70/524/ЕИО условия са удовлетворени.(4) Употребата на Enterococcus faecium бе вече разрешена за срок от четири години с Регламент (ЕО) № 666/2003 на Комисията [3] при прасенца и прасетата за угояване.(5) Бяха получени нови данни в подкрепа на заявление за разширяване на разрешителното за използване на Enterococcus faecium при свинете майки.(6) Бяха получени данни в подкрепа на заявлението за новата добавка Lactobacillus acidophilus при кокошките носачки.(7) По тези причини употребата на посочените в приложението Lactobacillus acidophilus при кокошките носачки и на Enterococcus faecium при свинете-майки трябва да бъде временно разрешена за срок от четири години и да бъде включена в глава IV на списъка с разрешени добавки.(8) Научният комитет по храненето на животните изрази положително становище за безопасната употреба на тези микроорганизми при условията, изложени в приложението към настоящия регламент.(9) Оценката на заявлението показва, че се изискват някои процедури за защита на работниците от излагане на посочените в приложението добавки. Такава защита обаче е осигурена от прилагането на Директива 89/391/ЕИО на Съвета от 12 юни 1989 г. за въвеждане на мерки за насърчаване подобряването на безопасността и здравето на работниците на работното място [4], изменена с Регламент (ЕО) № 1882/2003 [5].(10) Предвидените в настоящия регламент мерки са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Добавките, принадлежащи към групата "микроорганизми" и посочени в приложението, се разрешават за употреба като добавки към храните при условията, изложени в приложението.Член 2Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 10 декември 2003 година.За КомисиятаDavid ByrneЧлен на Комисията[1] ОВ L 270, 14.12.1970 г., стр. 1.[2] ОВ L 22, 25.1.2003 г., стр. 28.[3] ОВ L 96, 12.4.2003 г., стр. 11.[4] ОВ L 183, 29.6.1989 г., стр. 1.[5] ОВ L 284, 31.10.2003 г., стр. 1.--------------------------------------------------20031210ПРИЛОЖЕНИЕ№ (или ЕО №) | Добавка | Химическа формула, описание | Вид или категория животни | Максимална възраст | Минимално съдържание | Максимално съдържание | Други условия | Край на периода на разрешителното |CFU/кг от пълноценната храна |Микроорганизми22 | Enterococcus faecium DSM7 134 | Препарат от еnterococcus faecium, съдържащ минимално: Прах: 1 × 1010 CFU/г от добавкатаГранули (micro-encapsulated): 1 × 1010 CFU/г от добавката | Свине майки | — | 0,5 × 109 | 1 × 109 | В инструкциите за употреба на добавката и предварително приготвената смес посочете температура на съхранение, продължителност на съхранение и стабилност при гранулиране. Свине майки 25 дни преди опрасване и по време на лактация. | 14.12.2007 г. |23 | Lactobacillus acidophilus D2/CSL CECT4 529 | Препарат от lactobacillus acidophilus, съдържащ минимално: 50 х 109 CFU/г добавка | Кокошки носачки | — | 1 х 109 | 1 х 109 | В инструкциите за употреба на добавката и предварително приготвената смес посочете температура на съхранение, продължителност на съхранение и стабилност при гранулиране. | 14.12.2007 г. |--------------------------------------------------