CELEX: 31982R3163
Language: de
Date: 1982-11-29 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3163/82 der Kommission vom 25. November 1982 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

29 . 11 . 82                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr. L 336 / 1
                                                                     I
                                                ( Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 3163 /82 DER KOMMISSION
                                                        vom 25 . November 1982
                                          zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                          der in Artikel 2 Absatz 1 dieser Verordnung genannte
GEMEINSCHAFTEN —                                                         Unterschied um mindestens einen Punkt von dem für
                                                                         die vorhergehende Festsetzung zugrunde gelegten
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                          Prozentsatz abweicht. Die Währungsausgleichsbe­
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                        träge sind entsprechend der Abweichung des Unter­
                                                                         schieds zu ändern .
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974 /71 des
Rates vom 12 . Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                       Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1372 /81 der Kom­
politische Maßnahmen , die in der Landwirtschaft im                      mission vom 19. Mai 1981 (8), geändert durch die
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                           Verordnung (EWG) Nr. 386 / 82 (9), sind die Durch­
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                        führungsvorschriften zu den Währungsausgleichsbe­
zu treffen sind ('), zuletzt geändert durch die Ver­                     trägen festgelegt worden. Die gemäß der Verordnung
ordnung (EWG) Nr. 3605 / 81 (2), insbesondere auf                        (EWG) Nr. 1372/ 81 für die Zeit vom 17 . bis 23 . No­
Artikel 3 ,                                                              vember 1982 im Kassageschäft festgestellten Wechsel­
                                                                         kurse für das englische Pfund führen zu einer Abwei­
                                                                         chung von mehr als einem Punkt von dem für die
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 878 /77 des
Rates vom 26 . April 1977 über die in der Landwirt­                      vorhergehende Festsetzung der Währungsausgleichs­
schaft anzuwendenden Umrechnungskurse (3), zuletzt                       beträge zugrunde gelegten Prozentsatz.
geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2792 /                           Gemäß Artikel 2 Absatz la Buchstabe b) der Verord­
82 C),
                                                                         nung (EWG) Nr. 974/71 wird jedoch der Hundert­
                                                                         satz 1 so lange angewendet, wie das nach Abzug der
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1516/78 der                        im selben Absatz genannten Freibeträge erhaltene Er­
Kommission vom 30 . Juni 1978 über die Anpassung                         gebnis weniger als 1,1 und mehr als 0 beträgt —
der im voraus festgesetzten Währungsausgleichsbe­
träge und zur Aufhebung der Verordnung (EWG)
Nr. 651 / 78 (5), insbesondere auf Artikel 1 Absatz 2 ,                  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
in Erwägung nachstehender Gründe :                                                                 Artikel 1
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974 / 71 einge­                         ( 1 ) In Anhang I der Verordnung (EWG) Nr.
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die                          1235 / 82 wird die Spalte „United Kingdom" in den
Verordnung (EWG) Nr. 1235 / 82 der Kommission                            Teilen 1 , 2, 3 , 4, 5 , 7 und 8 gemäß Anhang I der
vom 19. Mai 1982 (Ä), zuletzt geändert durch die                         vorliegenden Verordnung ersetzt.
Verordnung (EWG) Nr. 2969/ 82 (7), festgesetzt wor­
den .                                                                     (2) Die Anhänge II und III der Verordnung
                                                                          (EWG) Nr. 1235 /82 werden durch die Anhänge II
Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71                            und III der vorliegenden Verordnung ersetzt.
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn
                                                                                                   Artikel 2
(') ABl . Nr. L 106 vom 12 . 5 . 1971 , S. 1 .
O   ABl.  Nr. L 362 vom 17. 12 . 1981 , S. 2 .                            Diese Verordnung tritt am 29. November 1982 in
(3) ABl . Nr. L 106 vom 29 . 4. 1977 , S. 27 .                            Kraft.
O   ABl.  Nr. L 295 vom 21 . 10 . 1982 , S. 6 .
O   ABl.  Nr. L 178 vom 1 . 7. 1978 , S. 63 .
(4) ABl . Nr. L 142 vom 20 . 5 . 1982, S. 1 .                             O ABl. Nr. L 138 vom 25 . 5 . 1981 , S. 14 .
O   ABl.  Nr. L 310 vom 6. 11 . 1982, S. 16.                              O ABl . Nr. L 49 vom 22 . 2 . 1982 , S. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 336/2                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                     29.11.82
            Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
            Mitgliedstaat.
            Brüssel, den 25 . November 1982
                                                                           Für die Kommission
                                                                             Poul DALSAGER
                                                                        Mitglied der Kommission
 ---pagebreak--- 29. 11 . 82                                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 336/ 3
                     ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                     PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1 — ΜΕΡΟΣ 1
                                            SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN — ΤΟΜΕΑΣ ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΩΝ
                                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά χοβά
                                             Montants à percevoir à l'importation                          Montants á octroyer à l'importation
                                                  et à octroyer à l'exportation                                 et à percevoir à l'exportation
                                              Amounts to be charged on imports                              Amounts to be granted on imports
                                                     and granted on exports                                        and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun             Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         CCT heading No                      und bei der Ausfuhr gewährt werden                              bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs            Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
                                                e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale
              comune                       Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                     te verstrekken bedragen                                    de uitvoer te heffen bedragen
            douanetarief                    Beløb, der skal opkræves ved indførsel                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
   Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                       og opkræves ved udførsel
          Κλάση τοΟ Κοινού
                                             Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                           Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
            Δασμολογίου
                                               και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                              καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                                                            Nederland                       Belgique/  Danmark               Italia                       Ελλάς
                                       Deutschland                          United Kingdom Luxembourg                                          France
                                         DM/t                   Fl /t              £/t      FB/ Flux/t  dkr./t               Lit/t              FF/t      Δρχ./τ
    10.01 B I                                                                    7,867
    10.01 B II                                                                  11,813
    10.02                                                                        7,098
    10.03                                                                        7,098
    10.04                                                                        6,828
    10.05 B                                                                      7,098
    10.07 B                                                                      7,098
    10.07 C                                                                      7,098
    11.01 A                                                                      9,710
    11.01 B                                                                       8,633
    11.02 A I a)                                                                15,540
    11.02 A I b)                                                                10,487
    11.01 C                                                                       7,240
    11.01 D                                                                      6,965
    11.01 E I                                                                     9,937
    11.01 E II                                                                    3,194
ex 11.01 G C)                                                                     7,240
ex 11.01 G O                                                                      7,240
    11.02 A II                                                                    7,240
    11.02 A III                                                                   9,937
    11.02 A IV                                                                    9,560
    11.02 A V a) 1 (3)                                                          10,363
    11.02 A V a) 1 (4)                                                            9,287
    11.02 A Va) 2                                                               10,363
    11.02 A V b)                                                                  7,240
 ---pagebreak--- Nr. L 336 / 4                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              29 . 11 . 82
                                         Montants à percevoir à l'importation                        Montants à octroyer à l'importation
                                             et à octroyer à l'exportation                                et à percevoir à l'exportation
                                          Amounts to be charged on imports                            Amounts to be granted on imports
                                                and granted on exports                                       and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun         Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         CCT heading No                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                            bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs        Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale           e da concedere all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
              comune                   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                       Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                te verstrekken bedragen                                   de uitvoer te heffen bedragen
           douanetarief                 Beløb, der skal opkræves ved indførsel                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
   Position i den fælles toldtarif                og ydes ved udførsel                                      og opkræves Ved udførsel
                                         Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν είσαγωγή                         Ποσό χορηγούμενο κατά τήν είσαγωγή
          Κλάση TOO Koivoö                 καί χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                            καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
            Δασμολογίου
                                                       Nederland                       Belgique/ Danmark               Italia            France  'Ελλάς
                                   Deutschland                         United Kingdom Luxembourg
                                     DM/t                  Fl/t               £/t      FB/Flux/t  dkr./t                Lit/t             FF/t   Δρχ,/τ
ex 11.02 A     VII   (')                                                    7,240
ex 11.02 A     VII   O                                                      7,240
    11.02 B    I a)  1                                                      7,240
    11.02 B    I a)  2 aa)                                                  6,965
    11.02 B    I a)  2 bb)                                                  6,965
    11.02 B    I b)  1                                                      9,937
    11.02 B    I b)  2                                                      9,560
    11.02   B  II a)                                                         8,024
    11.02   B  II b)                                                         7,240
    11.02   B  II c)                                                         7,240
ex 11.02    B  II d) C)                                                      7,240
ex 11.02    B  II d) (2)                                                     7,240
    11.02 C I                                                                8,024
    11.02 C II                                                               7,240
    11.02 C III                                                            11,357
    11.02 C IV                                                               6,965
    11.02 C V                                                                7,240
ex 11.02 C VI (')                                                            7,240
ex 11.02 C VI O                                                              7,240
    11.02 D I                                                                8,024
    11.02 D II                                                               7,240
    11.02 D III                                                              7,240
    11.02 D IV                                                               6,965
    11.02 D V                                                                7,240
ex 1 1 .02  D VI (')                                                         7,240
ex 11.02    D VI (2)                                                         7,240
    11.02    E I a) 1                                                        7,240
    11.02   E I a) 2                                                         6,965
    11.02    E I b) 1                                                        9,937
    11.02    E I b) 2                                                      12,291
    11.02    E II a)                                                         8,024
    11.02    E II b)                                                         7,240
    11.02    E II c)                                                         7,808
ex 11.02    E II d) 2 (')                                                    7,240
ex 11.02    E II d) 2 (2)                                                    7,240
    11.02 F I                                                                8,024
    11.02 F II                                                               7,240
    11.02 F III                                                              7,¿40
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     Nr. L 336/ 5
                                           Montants à percevoir à l' importation                         Montants à octroyer à l' importation
                                                et à octroyer à l'exportation                                  et à percevoir à l'exportation
                                            Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                   and granted on exports                                         and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun           Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
           CCT heading No                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs          Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale              e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
                comune                   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                   te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief                 Beløb, der skal opkræves ved indførsel                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
     Position i den fælles toldtarif                 og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
            Κλήση τοϋ ΚοινοΟ                Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                           Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
              Δασμολογίου
                                              και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                              καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                                     Deutschland          Nederland       United Kingdom
                                                                                          Belgique/  Danmark                Italia             France     Ελλάς
                                                                                         Luxembourg
                                       DM/t                   Fl /t              £ /t     FB/ Flux/t  dkr. /t               Lit/t               FF/t      Δρχ./τ
      11.02 F IV                                                                6,965
      11.02 F V                                                                 7,240
ex 11.02 F VII (l)                                                              7,240
ex 11.02 F VII (2)                                                              7,240
      11.02 G I                                                                 5,901
      11.02 G II                                                                2,129
      11.07 A I a)                                                            14,004
      11.07 A I b)                                                            10,463
      11.07 A II a)                                                           12,634
      11.07 A II b)                                                             9,440
      11.07 B                                                                 11,002
      11.08   A   I (5)                                                         9,605
      11.08   A   III (s)                                                     11,513
      11.08   A   IV C)                                                         9,605
      11.08   A   V O                                                           9,605
      11.09                                                                    15,669
      17.02 B II a) (7)                                                        12,531
      17.02 B II b) O                                                           9,605
      17.02 F II a)                                                            13,104
      17.02 F II b)                                                             9,160
      21.07 F II                                                                9,605
      23.02    A  I a)                                                          2,648
      23.02    A   I b)                                                         6,398
      23.02    A  II a)                                                         2,648
    , 23.02    A   II b)                                                        7,060
      23.03 A I                                                                12,722
      23.07    B  I  a)  1 (')                                                   1,136
      23.07    B  I  a)  2 (') (')                                               1,136
       23.07   B   I b)  1 O                                                     3,549
       23.07   B   I b)  2  (') (')                                              3,549
       23.07   B   I c)  1 O                                                     7,098
       23.07    B  I c)  2 (') O                                                 7,098
 ---pagebreak--- Nr. L 336 / 6                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            29 . 11 . 82
                                                                        Fußnoten
(') Hirse .
(2) Sorghum.
(') Im Handel mit dritten Ländern anwendbar.
(4) Im innergemeinschaftlichen Handel anwendbar.
(5) Der Währungsausgleichsbetrag gilt für die Erzeugnisse, deren Gehalt an Stärke 85 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt.
    Für die Erzeugnisse mit einem Gehalt an Stärke von weniger als 85 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
    einem Koeffizienten multipliziert, der mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
                  a
    C =                  x 1,176
               1 000
    (C = Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
    den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben.
(6) Der Währungsausgleichsbetrag gilt für das Erzeugnis, dessen Gehalt an Stärke 78 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt.
    Für das Erzeugnis mit einem Gehalt an Stärke von weniger als 78 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
    einem Koeffizienten multipliziert, der mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
                  a
    C =                  X    1,282
               1 000
    (C = Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
    den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben.
(7) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen
    Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
(8) Enthält das Erzeugnis Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke), so wird der angegebene Betrag erhöht durch
    folgenden Zusatzbetrag :
                                             Deutschland Niederlande Vereinigtes   Belgien/   Dänemark Italien Frankreich Griechenland
     Anteil des Milchpulvers oder -granulats                         Königreich  Luxemburg
           (mit Ausnahme von Molke)
                 am Enderzeugnis               DM /t        hfl/t       £ /1      bfrs/lfrs/t   Dkr/t   Lit/t     ffrs/t      Dr/t
    mehr als 12 und weniger als 30
    Gewichtshundertteile                                               6,670
    30 oder mehr und weniger als
    50 Gewichtshundertteile                                           13,340
    a) Im Handel mit Drittländern werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,74 multipliziert.
    b) Im innergemeinschaftlichen Handel sowie im Handel mit Drittländern und wenn diese Erzeugnisse Magermilchpulver
        und Fischmehl und/oder Fischöl und/oder Lebertran und/oder mehr als 6 g Eisen (in Form von Eisensulfat) und/oder
        mehr als 1,2 g Kupfer (in Form von Kupfersulfat) je 100 kg des Erzeugnisses enthalten, werden die obengenannten
        Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 0,53 multipliziert.
    c) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklä­
        rung insbesondere den tatsächlichen Gewichtsanteil je Tonne Enderzeugnis an
        — Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke),
        — Molkepulver oder -granulat,
        — Kasein und/oder zugefügtem Kaseinat
        anzugeben .
(') Für Waren, die Erzeugnisse der Tarifnummer 07.06 oder der Tarifstelle 11.04 C des Gemeinsamen Zolltarifs enthalten, wird
    für den Anteil Getreide kein Währungsausgleichsbetrag gezahlt. Die genannten Beträge werden jedoch angewandt, wenn die
    Währungsausgleichsbeträge zu erheben sind.
    Bei der Erfüllung
    — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
    — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
    — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
         Nr. 974 / 71 Gebrauch macht,
    ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung die vollständige Zusammensetzung des
    Erzeugnisses mit genauer Angabe des Gewichtsanteils jedes einzelnen enthaltenen, nicht milchhaltigen Erzeugnisses nach
    Zolltarifnummern anzugeben .
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                               Nr. L 336 / 7
                                     PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2 a — DEEL 2 — DEL 2 — ΜΕΡΟΣ 2
                                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                    SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΧΟΙΡΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
       Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά ποσά
                                              Montants à percevoir à l' importation                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                   et à octroyer à l'exportation                                        et à percevoir à l' exportation
      Numéro du tarif douanier                 Amounts to be charged on imports                                      Amounts to be granted on imports
               commun                                 and granted on exports                                               and charged on exports
          CCT heading No                      Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                              und bei der Ausfuhr gewährt werden                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
        Nr. des Gemeinsamen
               Zolltarifs                   Importi da riscuotere all'importazione                                Importi da concedere all'importazione
        Numero della tariffa                     e da concedere all'esportazione                                       e da riscuotere all'esportazione
          doganale comune                  Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
             Nr. van het                              te verstrekken bedragen                                           de uitvoer te heffen bedragen
          gemeenschappelijk                 Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
             douanetarief                               og ydes ved udførsel                                              og opkræves ved udførsel
         Position i den fælles                 Ποσό εισπραττόμενο κατά τί|ν εισαγωγή                                 Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
                toldtarif                        καί χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                                     καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
           Κλάση του Koivoü
             Δασμολογίου               Deutschland           Nederland                         Belgique/     Danmark                 Italia             France         'Ελλάς
                                                                             United Kingdom  Luxembourg
                                       DM / 1 00 kg           Fl/ 1 00 kg        £/ 100 kg  FB/Flux/ 100 kg dkr,/ 1 00 kg         Lit/ 1 00 kg         FF/ 1 00 kg  Δρχ./ 1 00 χγρ
     01.03   A    II a)                                                            3,932
     01.03   A    II b)                                                            4,623
     02.01   A    III a)  1                                                        6,012
     02.01   A    III a)  2                                                        8,718
     02.01   A    III a)  3                                                        6,734
     02.01   A    III a)  4                                                        9,740
     02.01   A    III a)  5                                                        5,231
ex   02.01   A    III a)  6 aa)  (')                                               9,740
ex   02.01   A    III a)  6 aa)  (2)                                               6,734
ex   02.01   A    III a)  6 bb)  (')                                               9,740
ex   02.01   A    III a)  6 bb)  (2)                                               6,734
     02.05 A I                                                                     2,405
     02.05 A II                                                                    2,645
     02.05 B                                                                        1,443
     02.06 B I a) 1                                                                6,012
     Ό2.06 B I a) 2 aa)                                                            7,696
     02.06 B I a) 2 bb)                                                            7,696
     02.06    B I a) 2 cc)                                                         8,417
     02.06    B I a) 3                                                             8,718
     02.06    B I a) 4                                                             6,734
     02.06    B I a) 5                                                             9,740
     02.06    B I a) 6                                                              5,231
 ex 02.06     B I a) 7 (')                                                         9,740
 ex 02.06     B I a) 7 (2)                                                         6,734
     02.06    B I b) 1                                                             6,012
     02.06    B I b) 2· aa)                                                         7,696
     02.06    B I b) 2 bb)                                                          7,696
     02.06    B I b) 2 cc)                                                          8,417
      02.06   B I b) 3 aa)                                                          8,718
      02.06   B I b) 3 bb)                                                        16,955
      02.06    B I b) 4 aa)                                                         6,734
      02.06    B I b) 4 bb)                                                       13,347
 ---pagebreak--- Nr. L 336 / 8                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                          29 . 11 . 82
                                        Montants à percevoir à l'importation                                 Montants à octroyer à l'importation
                                             et à octroyer à l'exportation                                       et à percevoir à l'exportation
     Numéro du tarif douanier            Amounts to be charged on imports                                     Amounts to be granted on imports
              commun                            and granted on exports                                              and charged on exports
         CCT heading No                 Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                        und bei der Ausfuhr gewährt werden                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
       Nr. des Gemeinsamen
              Zolltarifs               Importi da riscuotere all'importazione                               Imponi da concedere all'importazione
        Numero della tariffa               e da concedere all'esportazione                                      e da riscuotere all'esportazione
         doganale comune              Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                               Bij de invoer te verstrekken en bij
            Nr. van het                         te verstrekken bedragen                                          de uitvoer te heffen bedragen
         gemeenschappelijk             Beløb, der skal opkræves vpd indførsel                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
            douanetarief                          og ydes ved udførsel                                             og opkræves ved udførsel
        Position i den fælles            Ποσό είσπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                 Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
              toldtarif                    καί χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                                    καί είσπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
          Κλάση toO Κοινοϋ
            Δασμολογίου                                                                  Belgique/     Danmark                Italia             France      'Ελλάς
                                  Deutschland          Nederland       United Kingdom  Luxembourg
                                  DM/ 1 00 kg           Fl/ 1 00 kg        £/ 100 kg  FB/Flux/ 100 kg dkr./ i00 kg         Lit/ 1 00 kg        FF/ 1 00 kg Δρχ./ 100 χγρ
   02.06 B I b) 5 aa)                                                        9,740
   02.06 B I b) 5 bb)                                                      16,774
   02.06 B I b) 6 aa)                                                        5,231
   02.06 B I b) 6 bb)                                                        8,718
ex 02.06 B I b) 7 aa) (')                                                    9,740
ex 02.06 B I b) 7 aa) (2)                                                    6,734
   02.06 B I b) 7 bb) (3)                                                   16,955
   16.01 A O                                                                 8,417
   16.01 BIO O (a)                                                          14,129
   16.01 B II (4) (') (a)                                                    9,620
   16.02 All                                                                 7,816
   1 6.02 B III a) 1                                                         8,117
ex 1 6.02 B III a) 2 aa) 1 1 (6)                                             8,718
ex 1 6.02 B III a) 2 aa) 11 O                                               14,730
ex 1 6.02 B III a) 2 aa) 22 (6)                                              6,734
ex 1 6.02 B III a) 2 aa) 22 O                                               12,325
ex 16.02 B III a) 2 aa) 33 (5) C)                                            6,734
ex  16.02 B III a) 2 aa) 33 O (7)                                             8,117
    16.02 B III a) 2 bb) (s)                                                 6,734
    1 6.02 B III a) 2 cc)                                                     4,028
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 336 /9
(') — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;           (s) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsaus­
                                                                    gleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der
    — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;              in der Verordnung (EWG) Nr. 171 /78 aufgeführten Be­
    — Kotelettstränge,     auch   Teilstücke   davon,    ohne       dingungen für die Gewährung der Erstattungen.
         Knochen .                                                  Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeit­
                                                                    punkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförm­
                                                                    lichkeiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsaus­
(2) Andere Erzeugnisse als unter (l) genannt.                       gleichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse die­
                                                                    sen Bedingungen entsprechen.
(}) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für              (4) Erzeugnisse, die keiner Wärmebehandlung oder einer
    Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in               Wärmebehandlung unterzogen wurden, die nicht aus­
    gepreßter Form, angewendet.                                     reichte, um die Proteine im Fleisch bis ins Innere zu koa­
                                                                    gulieren und die dementsprechend Spuren einer rötlichen
                                                                    Flüssigkeit aufweisen, wenn sie an der dicksten Stelle
(4) Fallen Wurst enthaltende zusammengesetzte Lebensmit­            durchgeschnitten werden.
    telzubereitungen (einschließlich Fertiggerichte) aufgrund   (7) Andere Erzeugnisse als unter (4) genannt.
    ihrer Zusammensetzung unter die Tarifnummer 16.01 ,
    wird der Währungsausgleichsbetrag nur auf das in diesen     (a) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würst­
     Zubereitungen enthaltene Nettogewicht an Würsten,               chen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit
     Fleisch und Schlachtabfall einschließlich Schweinespeck         enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrun­
     und Fette jeder Art und Herkunft angewendet.                    de gelegt.
 ---pagebreak--- Nr. L 336/ 10                                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                  29 . 11 . 82
                                   PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3* — DEEL 3 — DEL 3 — ΜΕΡΟΣ 3
                                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                                     RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                           OKSEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΤΟΥ ΒΟΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά ποσά
                                            Montants à percevoir à l'importation                                           Montants i octroyer à l' importation
                                                 et à octroyer à l'exportation                                                 et à percevoir à l'exportation
                                             Amounts to be charged on impons                                                Amounts to be granted on imports
                                                    and granted on exports                                                        and charged on exports
Numéro du tarif douanier commun             Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         CCT heading No                     und bei der Ausfuhr gewährt werden                                               bei der Ausfuhr erhoben werden
 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs            Importi da riscuotere all'importazione                                        Importi da concedere all'importazione
  Numero della tariffa doganale                e da concedere all'esportazione                                                e da riscuotere all'esportazione
              comune                      Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
  Nr. van het gemeenschappelijk                     te verstrekken bedragen                                                    de uitvoer te heffen bedragen
            douanetarief                   Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
   Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel                                                       og opkræves ved udførsel
          Κλάση τού Κοινού
                                            Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν είσαγωγή                                            Ποσό χορηγούμενο κατά τήν είσαγωγή
            Δασμολογίου
                                               και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                                              καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                                                                                                 Belgique/
                                      Deutschland          Nederland       United Kingdom       Luxembourg          Danmark                 Italia             France      'Ελλάς
                                      DM/ 1 00 kg           Fl/ 1 00 kg        £/ 100 kg      FB/Flux/ 100 kg      dkr./ 1 00 kg         Lit/ 1 00 kg       FF/ 1 00 kg Δρχ./ 1 00 χγρ
                                    — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Pcso vivo/Levend gewicht/Levende vægt/Ζών βάρος —
   01.02 All O                                                                   6,153
                                   — Poids net / Net weight / Reingewicht / Peso netto / Nettogewicht / Nettovaegt/Καθαρο βάρος —
   02.01 Alla) 1                                                                11,691
   02.01 All a) 2                                                                9,353
   02.01 All a) 3                                                               14,030
   02.01 A II a) 4 aa)                                                           9,353
   02.01 All a) 4 bb)                                                           15,999
   02.01 A II b) 1 O                                                            10,399
   02.01 A II b) 2 O                                                             8,319
   02.01 AU b) 3 O                                                              12,999
   02.01 A IIb) 4 aa) O                                                          8,319
   02.01 A II b) 4 bb) 1 1 (2)(J)                                               12,999
   02.01 A II b) 4 bb) 22 OC)                                                   12,999
   02.01 AU b) 4 bb) 33 (2)                                                     12,999
   02.06 C I a) 1                                                                9,353
   02.06 C I a) 2                                                               13,353
ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                                                     13,353
ex 16.02 B III b) 1 aa) (s)                                                      7,999
ex 16.02 B III b) 1 aa) (')                                                       5,353
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 336 / 11
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen                digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu
    eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Ge­             gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
    meinschaften zu gewährenden jährlichen Zollkontin­                 Büffelfleisch .
    gents :
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Ras­     (J) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der
        sen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Sim­         Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständi­
        mentaler) und Pinzgauer,                                   gen Stellen der Europäischen Gemeinschaften festgesetz­
                                                                   ten Voraussetzungen entspricht.
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmenta­
        ler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum
        Schlachten.                                            (4) Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile
                                                                   Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und
                                                                   Fett.
(2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt :
    — im Rahmen einer Menge von 50 000 Tonnen, ausge­          (s) Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80
         drückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zustän­       Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenom­
         digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu          men Schlachtabfall und Fett.
         gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
         Rindfleisch,
                                                               (Ä) Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60
    — im Rahmen einer Menge von 2 250 Tonnen, ausge­               Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenom­
         drückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zustän­       men Schlachtabfall und Fett.
 ---pagebreak--- Nr. L 336/ 12                                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                               29.11.82
                                    PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4« — DEEL 4 — DEL 4 — ΜΕΡΟΣ 4
                                 SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                              SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                ΤΟΜΕΑΣ ΤΩΝ ΑΥΓΏΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ ΤΩΝ ΠΟΥΛΕΡΙΚΩΝ
                                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικό ποσά
                                            Montants à percevoir à l'importation                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                 et à octroyer à l'exportation                                                  et à percevoir à l'exportation
                                             Amounts to be charged on imports                                              Amounts to be granted on imports
                                                    and granted on exports                                                         and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun            Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         CCT heading No                     und bei der Ausfuhr gewährt werden                                                bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs           Importi da riscuotere all'importazione                                        Importi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale               e da concedere all'esportazione                                                 e da riscuotere all'esportazione
              comune                      Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                    te verstrekken bedragen                                                     de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief                   Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
   Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel                                                        og opkræves ved udførsel
                                            Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                           Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
          Κλάση τοϋ Κοινού                    και χορηγούμενο κατά τήν εξαγωγή                                               και εισπραττόμενο κατά τήν εξαγωγή
            Δασμολογίου
                                                           Nederland
                                                                                                Belgique/            Danmark                 Italia            France  'Ελλάς
                                      Deutschland                          United Kingdom     Luxembourg
                                         DM                     Fl                £              FB/ Flux              dkr .                   Lit               FF     Δρχ.
                                          — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk./ lOO άδα —
01.05 A I                                                                       0,587
01.05 A II                                                                      0,277
                                                                            — 100 kg
                                                                             - 100 χγρ
01.05 B I                                                                       1,088
01.05 B II                                                                      1,715
01.05 B III                                                                     1,545
01.05 B IV                                                                      1,157
01.05 B V                                                                       1,885
02.02 A I a)                                                                    1,366
02.02 A I b)                                                                    1,554
02.02 A I c)                                                                    1,693
02.02 A II a)                                                                   2,017
02.02 A II b)                                                                   2,449
02.02 A II c)                                                                   2,722
02.02 A III a)                                                                  2,208
02.02 A III b)                                                                  2,413
02.02 A IV a)                                                                   1,653
02.02 A IV b)                                                                   1,812
02.02 A V                                                                       2,693
02.02 B I a)                                                                    5,068
02.02 B I b)                                                                    3,472
02.02 B I c)                                                                    4,687
02.02 B II a) 1                                                                 1,862
02.02 B II a) 2                                                                 2,994
02.02 B II a) 3                                                                 2,655
02.02 B II a) 4                                                                 1,993
02.02 B II a) 5                                                                 2,962
02.02 B II b)                                                                   1,399
02.02 B II c)                                                                   0,969
02.02 B II d) 1                                                                 3,620
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                     Nr. L 336 / 13
                                          Montants à percevoir à l' importation                                          Montants à octroyer à l'importation
                                               et à octroyer à l 'exportation                                                 et à percevoir à l'exportation
                                           Amounts to be charged on imports                                               Amounts to be granted on imports
                                                  and granted on exports                                                         and charged on exports
 Numero du tarif douanier commun          Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
          CCT heading No                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                                                bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs         Importi da riscuotere all'importazione                                         Importi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale             e da concedere all'esportazione                                                 e da riscuotere all'esportazione
               comune                   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                  te verstrekken bedragen                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief                Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                 og ydes ved udførsel                                                        og opkræves ved udførsel
           Κλάση του Kοινου                Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                           Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
             Δασμολογίου                     και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                                               καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                                    Deutschland          Nederland                             Belgique/             Danmark               Italia            France      Ελλάς
                                                                         United Kingdom      Luxembourg
                                       DM                     Fl                 £              FB/ Flux               dkr.                  Lit               FF         Δρχ.
                                                                            — 100 kg —
                                                                            - 100 XYP -
     02.02 B II d) 2                                                          2,645
     02.02 B II d) 3                                                          2,564
     02.02 B II e) 1                                                          3,499
     02.02 B II e) 2 aa)                                                      1,240
     02.02   B  II e) 2 bb)                                                   2,232
     02.02   B  II  e) 3                                                      2,408
     02.02   B  II  f)                                                        3,404
     02.02   B  II  g)                                                        4,305
     02.02 C                                                                  0,969
     02.05 C                                                                  2,152
                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk. / 100 άδα —
     04.05 A I a) 1                                                           0,417
     04.05 A I a) 2                                                           0,173
                                                                            — 100 kg —
                                                                            — 100 χγρ —
     04.05 A I b)                                                             1,812
     04.05 B I a) 1                                                           8,192
     04.05 B I a) 2                                                           2,102
     04.05    B I b) 1                                                        3,697
     04.05    B I b) 2                                                        3,951
     04.05    B I b) 3                                                        8,482
     35.02    A II a) 1                                                       7,358
     35.02 A II a) 2                                                          0,997
 ---pagebreak---                                                   TEIL 5
                            SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                         Währungsausgleichsbeträge                                                                                   Nr. L 336 / 14
                                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                             gewährt werden
         Warenbezeichnung                           Fußnoten
                                                                Deutschland       Nederland          United Kingdom
                                                               DM/ 100 kg ( a)   Fl./ 1 00 kg ( a)    £ / 100 kg ( a)
Molke                                                 O                                                0,450 (d)
                                                      o                                                0,450 (c)
                                                      C)                                               0,402 (d)
                                                    O (10)                                             0,313 (d)
                                                    n n                                                0,253 (d)
                                         ,
                                                      C)                                               5,790
                                                      C)                                               3,807 (d)
                                                      (8)                                              3,807 (d)                                     Amtsblatt der
                                                     C)                                                3,087 (d)
                                                   o o o                                               5,790
                                                   C ) O C)                                            3,807 (d)
                                                      C)                                               3,807 (d)
                                                      C)                                               3,087 (d)                                   Europäischen
  lt an fettfreier Milchtrockenmasse :
  als 15 Gewichtshundertteilen                        o                                                0,450 (d)
ichtshundertteilen oder mehr                          C)                                               0,992 (d)
  lt an fettfreier Milchtrockenmasse :                                                                                                               Gemeinschaften
  als 1 5 Gewichtshundertteilen                       C)                                               0,360 (d)
ichtshundertteilen oder mehr, jedoch
  25 Gewichtshundertteilen                            C)                                               0,992 (d)
ichtshundertteilen oder mehr, jedoch
  32 Gewichtshundertteilen                            C)                                               1,623 (d)
ichtshundertteilen oder mehr                          C)                                               1,804 (d)
                                                      (3)                                              6,931
                                                                                                                                  -
                                                      o                                                5,790
                                                      o                                                3,807 (d)
                                                      o                                                3,087 (d)
                                                      o                                                5,790
                                                                                                                                                      29.11.82
 ---pagebreak---                                                                              Beträge, di e bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                   gewährt werden
         Warenbezeichnung                Fußnoten                                                                                           29.11.82
                                                      Deutschland       Nederland          United Kingdom
                                                     DM/ 100 kg (a )   Fl. / 100 kg ( a)    £/ 100 kg (a)
                                           O                                                  3,807 (d)
                                           C)                                                 3,087 (d)
  lt an fettfreier Milchtrockenmasse :
  als 15 Gewichtshundertteilen             (3)                                                0,450 (d)
ichtshundertteilen oder mehr               (0                                                 1,266 (d)
  lt an fettfreier Milchtrockenmasse :
  als 15 Gewichtshundertteilen             O                                                  0,360 (d)
ichtshundertteilen oder mehr, jedoch
  25 Gewichtshundertteilen                  o                                                 1,266 (d)                                       Amtsblatt der
ichtshundertteilen oder mehr, jedoch
  32 Gewichtshundertteilen                 O                                                  1,627 (d)
ichtshundertteilen oder mehr               o                                                  1,808 (d)
   ehalt :
  als 80 Gewichtshundertteilen             C)                                                    -(b)
ichtshundertteilen oder mehr, jedoch
   82 Gewichtshundertteilen                o                                                 13,508
ichtshundertteilen oder mehr               (4)                                               13,846
                                          o                                                      -(b)
                                         O C 2)                                              11,610
  on Roquefort                             C)                                                 9,533
                                                                                                                                         Europäischen Gemeinschaften
   ehalt in der Trockenmasse :
  als 10 Gewichtshundertteilen           O (")                                                3,577
ichtshundertteilen oder mehr, jedoch
   30 Gewichtshundertteilen              ( 5) C 2)                                            5,273
ichtshundertteilen oder mehr             O ( 12)                                              7,711
   ehalt in der Trockenmasse :
  als 55 Gewichtshundertteilen           O C 2)                                               7,711
ichtshundertteilen oder mehr             O ( 12)                                              9,144
                                           o                                                  9,144
  on Grana Padano, Parmigiano Reg­
   exklusiv hergestellt aus Schafmilch   o o                                                 13,119
                                         O C 2)                                              10,775
                                                                                                                                             Nr. L 336 / 15
 ---pagebreak---                                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                                 gewährt werden
         Warenbezeichnung                        Fußnoten
                                                                  Deutschland         Nederland
                                                                                                                                                        Nr. L 336 / 16
                                                                                                         United Kingdom
                                                                 DM / 100 kg ( a )   Fl ,/ 1 00 kg (a)    £/ 100 kg ( a)
 iocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
  l, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti , Ma­
    Tilsit sowie andere Käse (mit Ausnahme
  em Ricotta und Käse exklusiv hergestellt
 oder Ziegenmilch) mit einem Wasserge­
    ettfreien Käsemasse von 62 Gewichtshun­
    er weniger und mit einem Fettgehalt in
  masse :
 ger als 10 Gewichtshundertteilen              o (") n                                                        7,484
 ewichtshundertteilen oder mehr                o n n                                                          9,892
  ico,   Kernhem, Saint-Nectaire,     Saint­
  eggio, Butterkäse sowie andere Käse
  me von Käse exklusiv hergestellt aus
                                                                                                                                                        Amtsblatt der
   Ziegenmilch) mit einem Wassergehalt in
    n Käsemasse von mehr als 62 Gewichts­
     und mit einem Fettgehalt in der
 se :
 ger als 10 Gewichtshundertteilen              ( 5) C 1 ) C 2)                                                5,145
 ewichtshundertteilen oder mehr                ( 5) c 1 ) n                                                   7,717                                   Europäischen
   ehalt in der Trockenmasse :
  als 10 Gewichtshundertteilen                      C)                                                        2,339
ichtshundertteilen oder mehr                        o                                                         3,897
  lt an Trockenmasse :
  als 80 Gewichtshundertteilen                      o                                                        9,892
 chtshundertteilen oder mehr                        o                                                       13,119
                                                    o                                                        8,291
                                                                                                                                                        Gemeinschaften
                                                    o
                                                    C)
                                                    C)                                                        0,114
                                                    (6)                                                       0,355
                                                    n
  tteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                                    0,163
  tteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                                    0,153
  tteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                                    0,153
                                                                                                                                                         29.11.82
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 336 / 17
                                                              Fußnoten
(') Bei Magermilchpulver, das gemäß Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl. Nr. L 180 vom 6. 7. 1976) aus einem anderen
     Mitgliedstaat nach Italien versandt wurde, wird der angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,58 multipliziert.
     Im innergemeinschaftlichen Handel mit Magermilchpulver in unverändertem Zustand, das gemäß Verordnung (EWG) Nr.
     368 /77 (ABl. Nr. L 52 vom 24. 2. 1977) und gemäß Verordnung (EWG) Nr. 443/77 (ABl. Nr. L 58 vom 3 . 3 . 1977)
     verkauft wird, wird der angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,30 multipliziert.
(2) Im innergemeinschaftlichen Handel und wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1725 /79 (ABl.
     Nr. L 199 vom 7. 8 . 1979) denaturiert ist, wird der Grundbetrag sowie der etwaige Zusatzbetrag ersetzt durch den Einheits­
     betrag von :
     — 3,335 £ je 100 kg für das Vereinigte Königreich.
(J) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
     a) dem je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert mit Vioo des Gewichtes des Milchanteils, der in 100 kg Erzeugnis
          enthalten ist. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zugesetzt, so wird das vorstehende Berechnungs­
          ergebnis
          — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
              und / oder Laktose,
              und dann
          — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
     b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
          Vioo des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
          nen Betrages .
      Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
     — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
          und insbesondere
     — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
 (4) Der angegebene Betrag wird jedoch bei Butter oder Butterfett, die bzw. das Gegenstand der Maßnahmen
      — nach Verordnung (EWG) Nr. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6 . 1972) ist, mit dem Koeffizienten 0,47 multipliziert ;
      — nach Verordnung (EWG) Nr. 1717/72 (ABl. Nr. L 181 vom 9 . 8 . 1972) ist, mit dem Koeffizienten 0,47 multipliziert;
      — nach Verordnung (EWG) Nr. 649/78 (ABl. Nr. L 86 vom 1 . 4. 1978) ist, mit dem Koeffizienten 0,47 multipliziert ;
      — nach Verordnung (EWG) Nr. 262/79 (ABl. Nr. L 41 vom 16. 2 . 1979), nach Verordnung (EWG) Nr. 1468 /79 (ABl. Nr.
           L 177 vom 14. 7. 1979) und nach Verordnung (EWG) Nr. 1932 / 81 (ABl. Nr. L 191 vom 14. 7 . 1981 ) ist,
          — mit dem Koeffizienten 0,50 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel A oder der Formel C ist,
          — mit dem Koeffizienten 0,69 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel B ist.
 (5) Was Rinde und Abfälle von Käse anbelangt, ist der anzuwendende Ausgleichsbetrag derjenige, der angewandt wird auf
      Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 E I c) mit einem Fettgehalt in der Trockenmasse von 10 oder mehr Gewichtshundertteilen.
      Als Abfälle von Käse gelten Erzeugnisse, die als solche nicht für den menschlichen Verzehr geeignet sind.
 0) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
      —1 den Gewichtsanteil des Magermilchpulvers,
      — den Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder des zugesetzten Milchzuckers sowie
      — den Milchzuckergehalt der zugesetzten Molke
      je 100 kg des Enderzeugnisses .
 ---pagebreak--- Nr. L 336 / 18                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                          29 . 11 . 82
     Enthält der Anteil an Milcherzeugnissen Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke), so wird der angegebene
     Betrag durch folgenden Zusatzbetrag erhöht :
               Anteil des Milchpuivers   Deutschland Niederlande              Belgien/
                                                                 Vereinigtes Luxemburg   Dänemark       Italien    Frankreich Griechenland
                   oder -granulats                               Königreich
            ( mit Ausnahme von Molke)                                         bfrs/lfrs/
                  im Enderzeugnis        DM/ 100 kg hfl/ 1 00 kg  £/ 100 kg    100 kg    Dkr/ 1 00 kg Lit/ 1 00 kg ffrs/ 100 kg Dr/ 1 00 kg
     von mehr als 12 Gewichtshun­
     dertteilen, jedoch weniger als 30
     Gewichtshundertteilen                                         0,667
     von    30     Gewichtshundertteilen
     oder mehr, jedoch weniger als
     50 Gewichtshundertteilen                                      1,334
     von    50     Gewichtshundertteilen
     oder mehr, jedoch weniger als
      70 Gewichtshundertteilen                                     2,001
     von    70     Gewichtshundertteilen
     oder mehr, jedoch weniger als
      80 Gewichtshundertteilen                                     2,501
     von 80 Gewichtshundertteilen
      oder mehr                                                    2,835
    Im Handel mit Drittländern werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,74 multipliziert.
    Im innergemeinschaftlichen Handel sowie im Handel mit Drittländern und wenn diese Erzeugnisse Magermilchpulver und
    Fischmehl und/oder Fischöl und/oder Lebertran und/oder mehr als 6 g Eisen (in Form von Eisensulfat) und/oder mehr als
    1,2 g Kupfer (in Form von Kupfersulfat) je 100 kg des Erzeugnisses enthalten, werden die obengenannten Zusatzbeträge mit
    dem Koeffizienten 0,53 multipliziert.
    Im innergemeinschaftlichen Handel werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,74 multipliziert, wenn
    das Erzeugnis nicht gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1725/79 (ABl. Nr. L 199 vom 7. 8 . 1979) hergestellt worden ist.
    Dieser Koeffizient ist jedoch nicht auf Erzeugnisse anwendbar, die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl. Nr.
    L 180 vom 6. 7 . 1976) aus einem anderen Mitgliedstaat nach Italien versandt werden.
(7) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
    a) dem je 100 kg angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zugesetzt, so wird der angege­
        bene Betrag
        — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
            und/oder Laktose ,
            und dann
        — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
     b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
         Vioo des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
         nen Betrages .
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
     folgendes anzugeben :
     — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/ oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
         und insbesondere
     — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
 (') Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich dem angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis
     Molke und/oder Laktose zugesetzt, dann ist der Grundbetrag gleich dem angegebenen Betrag
     — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Anteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke und/oder
         Laktose,
         und dann
     — dividiert durch den fettfreien Anteil je 100 kg des Erzeugnisses.
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
     — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
         und insbesondere
     — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr. L 336/ 19
 (') Für die Erzeugnisse, denen Molke und/oder Laktose zugesetzt worden ist, wird kein Ausgleichsbetrag gewährt. Die ange­
     gebenen Beträge sind jedoch anzuwenden, wenn die Ausgleichsbeträge zu erheben sind.
     Bei der Erfüllung
     — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
     — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
     — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
          Nr. 974 /71 Gebrauch macht,
     hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke und/oder
     Laktose zugesetzt worden ist.
(10) Bei Rahm, der Gegenstand der in der Verordnung (EWG) Nr. 649/78 (ABl. Nr. L 86 vom 1 . 4. 1978) vorgesehenen
     Maßnahmen ist, wird der Währungsausgleichsbetrag mit dem Koeffizienten 0,47 multipliziert.
(") Hinsichtlich der Käsesorten, die ausschließlich aus Schaf- und Ziegenmilch gewonnen werden,
     — erfolgt die Kontrolle durch immunologische Nachweisverfahren, insbesondere durch zweifache Immunodiffusion und
          durch Immuno-Ringdiffusion, die gegebenenfalls durch Elektrophorese des Kaseins ergänzt werden;
     — hat der Zollbeteiligte bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten in der hierzu vorgesehenen Erklärung anzugeben, daß der
          betreffende Käse ausschließlich aus Schaf- und/oder Ziegenmilch gewonnen worden ist.
(") Bei den Käsesorten, die unter den Bedingungen gemäß Artikel 7 Absatz 1 und Artikel 9 Absätze 1 , 10 und 11 der (geänder­
     ten) Verordnung (EWG) Nr. 2915 /79 eingeführt werden, wird kein Ausgleichsbetrag angewandt, sofern der gegebenenfalls
     für die entsprechende Käsesorte vorgesehene gültige Frei-Grenze-Betrag eingehalten wird, oder wenn die Einfuhrpreise für
     die fragliche Käsesorte nicht unter den in Artikel 1 1 Absatz 1 der genannten Verordnung aufgeführten Beträgen liegt.
NB: Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak--- Nr. L 336/ 20                                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                      29 . 11 . 8 ;
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7 — ΜΕΡΟΣ 7
                                SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO —
                                                      SECTOR SUIKER — SUKKER — ΤΟΜΕΑΣ ΤΗΣ ΖΑΧΑΡΗΣ
                                             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                       Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά ποσά
                                                Montants à percevoir à l'importation                                           Montants i octroyer i l'importation
                                                   et à octroyer à l'exportation (')                                             et à percevoir à l'exportation (')
                                                Amounts to be charged on imports                                                Amounts to be granted on imports
                                                      and granted on exports (')                                                    and charged on exports (')
 Numéro du tarif douanier commun                Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
          CCT heading No                      und bei der Ausfuhr gewährt werden (')                                           bei der Ausfuhr erhoben werden (')
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs               Importi da riscuotere all'importazione                                         Importi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale                 e da concedere all'esportazione (')                                            e da riscuotere all'esportazione (')
               comune                         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                      te verstrekken bedragen (')                                                de uitvoer te heffen bedragen (')
             douanetarief                      Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel (')                                                   og opkræves ved udførsel (')
           Κλάση τού Κοινού                     Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                            Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
             Δασμολογίου                         καί χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή (')                                          καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή C )
                                                                                                      Belgique/           Danmark               Italia        x    France  'Ελλάς
                                        Deutschland            Nederland       United Kingdom        Luxembourg
                                             DM                    Fl                  £               FB/Flux              dkr.                  Lit                FF     Δρχ.
A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER — ΖΑΧΑΡΗ
                                                                                 — 100 kg —
                                                                                 — 100 χγρ —
17.01 A O                                                                           2,204
17.01 B O                                                                           1,843
                                                 par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (4)
                                                        by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (4)
                                             je 1 v. H. Saccharoscgehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (4)
                                               per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (')
                                        per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (4)
                                       ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (4)
                                          άνά 1 o/o περιεκτικότητας σέ ζαχαρόζη καί άνά 100 χγρ καθαρού βάρους τού tv λόγω προϊόντος (4)
 17.02 ex D II O                                                                    0,0220
 17.02 E                                                                            0,0220
 17.02 F I (•)                                                                      0,0220
 21.07 F IV                                                                         0,0220
 B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ΙΣΟΓΛΥΚΟΖΗ
                                — pour 100 kg de matière sèche / for 100 kg on dry matter / je 100 kg Trockenstoff / per 100 kg di materia secca /
                                                           per 100 kg droge stof / for 100 kg tørstof / γιά 100 χγρ ξηρας ύλης
 17.02 D I                                                                          2,204
 21.07 F III                                                                        2,204
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 336/ 21
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker und            837/68 (ABl. Nr. L 151 vom 30. 6. 1968, S. 42) ange­
    Isoglukose, die gemäß Artikel 26 der Verordnung                paßt.
    (EWG) Nr. 1785/81 nach Drittländern ausgeführt
    werden .
                                                               (4) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an
                                                                   anderem als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei
(2) Bei aromatisiertem oder gefärbtem Zucker ist der Wäh­          einer Einfuhr in Übereinstimmung mit Artikel 7 Absatz 2
    rungsausgleichsbetrag gleich dem für das betreffende Er­       der Verordnung (EWG) Nr. 837/68 und bei einer Aus­
    zeugnis je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert mit        fuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 394/70
    dem Vomhundertsatz, den es an Saccharose enthält.              bestimmt.
(3) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der
    Verordnung (EWG) Nr. 431 /68 (ABl. Nr. L 89 vom 10.        (s) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
    4. 1968 , S. 3) definierten Standardqualität ab, so wird
    der Währungsausgleichsbetrag entsprechend den Bestim­
    mungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG) Nr.             (6) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
 ---pagebreak--- Nr. L 336 / 22                                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                         29 . 11 . 82
                                   PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 » — DEEL 8 — DEL 8 — ΜΕΡΟΣ 8
                                        MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N» 3033/80
                                       PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 3033/80 RELATES
                                        VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 3033/80 ERFASSTE WAREN
                                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 3033/80
                                       ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 3033/80 VALLENDE GOEDEREN
                                           VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 3033/80
                                          ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΣΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ (ΕΟΚ) άριθ. 3033/80
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά itooó
                                            Montants à percevoir à l'importation                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                et à octroyer à l'exportation                                        et à percevoir à l'exportation
                                             Amounts to be charged on imports                                    Amounts to be granted on imports
                                                   and granted on exports                                               and charged on exports
Numéro du tarif douanier commun             Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         CCT heading No                     und bei der Ausfuhr gewährt werden                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs          Importi da riscuotere all'importazione                               Importi da concedere all'importazione
  Numero della tariffa doganale               e da concedere all'esportazione                                       e da riscuotere all'esportazione
              comune                     Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                Bij de invoer te verstrekken en bij
  Nr. van het gemeenschappelijk                    te verstrekken bedragen                                           de uitvoer te heffen bedragen
            douanetarief                  Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
   Position i den fælles toldtarif                   og ydes ved udførsel                                              og opkræves ved udførsel
                                            Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                 Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
          Κλάση του Koivoü                    καί χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                                    καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
            Δασμολογίου
                                     Deutschland          Nederland                        Belgique/      Danmark                 Italia             France      Ελλάς
                                                                          United Kingdom  Luxembourg
                                      DM/ 1 00 kg          Fl/ 1 00 kg        £/ 100 kg  FB/Flux/ 100 kg dkr./ lOO kg          Lit/ 1 00 kg       FF/ 1 00 kg Δρχ./ ΙΟΟ χγρ
17.04 D II a)                                                                  2,243
17.04  D   II  b) 1                                                            2,080
17.04  D   II  b) 2                                                            2,470
17.04  D   II  b) 3                                                            2,424
17.04  D   II  b) 4                                                            2,147
18.06 B I                                                                      1,017
18.06 B II a)                                                                  2,008
18.06  B II b)                                                                 2,849
18.06  D I a) (>)                                                              3,846
18.06  D I b) (') (·)                                                          3,846
18.06  D II a) 1                                                               2,113
18.06  D II a) 2 (»)                                                           2,113
18.06  D II b) 1                                                               6,154
18.06  D II b) 2 (10)                                                          3,473
18.06  D II b) 2 (")                                                           6,154
18.06  D II c) (2)
19.02  B II a) 4 aa) (6)                                                       0,768
19.02  B II a) 5 aa) (6)                                                       1,168
19.03  A O                                                                     1,678
19.03  B I O                                                                   1,678
19.03  B II O                                                                  1,461
19.04                                                                          0,922
21.07 C I                                                                      1,017
21.07 C II a)                                                                  2,008
21.07  C II b)                                                                 2,849
21.07  D II a) 1 (4)
21.07  D II a) 2 (4)
21.07  D II a) 3 (4)
21.07 D II a) 4 (4)
21.07 D II b) O
21.07 G II a) 1 («) (')                                                        1,401
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                               Nr. L 336 /23
                                           Montants à percevoir à l'importation                                   Montants à octroyer à l' importation
                                                et à octroyer à l'exportation                                         et à percevoir à l'exportation
                                            Amounts to be charged on imports                                       Amounts to be granted on imports
                                                   and granted on exports                                                 and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun           Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
           CCT heading No                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs        Importi da riscuotere all'importazione                                Importi da concedere all'importazione
     Numero della tariffa doganale            e da concedere all'esportazione                                        e da riscuotere all'esportazione
                comune                   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
     Nr. van het gemeenschappelijk                 te verstrekken bedragen                                            de uitvoer te heffen bedragen
              douanetarief                Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
     Position i den fælles toldtarif                 og ydes ved udførsel                                               og opkræves ved udførsel
            Κλάση τοϋ Κοινού                Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                   Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
              Δασμολογίου                     και χορηγούμενο κατά τήν εξαγωγή                                      και εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                                                          Nederland                         Belgique/      Danmark                 Italia            France         'Ελλάς
                                     Deutschland                          United Kingdom  Luxembourg
                                     DM/ 1 00 kg           Fl/ 1 00 kg        £/ 100 kg  FB/Flux/ 1 00 kg dkr./ 1 00 kg         Lit/ 1 00 kg       FF/ 1 00 kg   Δρχ./ 1 00 χγρ
21.07    G   II a) 2 aa) (') (')                                               1,798
Z 1 .07  G   II a) 2 bb) (') (')                                               1,996
Z 1 .07  G   II a) 2 cc) (*) O                                                 2,194
Z 1 .07  G   II b) 1 C) C)                                                     1,679
Z 1 .07  G   II b) 2 aa) (') (')                                               1,996
Z 1 .07  G   II b) 2 bb) (') (')                                               2,194
Z 1 .07  G   II c) 1 (») O                                                     1,897
Z 1 .07  G   II c) 2 aa) (') (')                                               2,294
Z 1 .07  G   II c) 2 bb) («) f)                                                2,442
> 1.07   G   II d) 1                                                           2,294
Z 1 .07  G   II d) 2                                                           2,641
Z 1 .07  G   II e)                                                             2,889
Z 1 .07  G   III a) 1                                                          2,803
Z 1 .07  G   III a) 2 aa)                                                      3,199
Z 1.07   G   III a) 2 bb)                                                      3,397
Z 1 .07  G   III b) 1                                                          3,080
Z 1 .07  G   III b) 2                                                          3,397
Z 1 .07  G   III c) 1                                                          3,299
Z 1 .07 G III c) 2                                                             3,645
Z 1 .07  G   III d) 1                                                          3,695
Z 1 .07  G   III d) 2                                                          3,844
Z 1 .07  G   III e)                                                            3,993
Z 1 .07  G   IV a) 1                                                           4,204
Z 1 .07  G   IV a) 2                                                           4,600
Z 1 .07   G  IV b) 1                                                           4,482
Z 1 .07   G  IV b) 2                                                           4,736
Z 1 .07   G  IV c)                                                             4,700
21.07     G  V a) 1                                                            6,306
Z 1 .07   G  V a) 2                                                            6,405
ZI . 07   G  V b)                                                              6,504
Z 1 .07   G  VI à IX O
 Z9.04    C  III a) 1                                                          0,985
 Z9.04    C  III a) 2                                                          1,666
 Z9.04    C  III b) 1                                                          1,403
 Z9.04    C  III b) 2                                                          2,369
 > 5.05 A                                                                      1,082
 > 8.19  T   I a)                                                              0,985
 > 8.19  T   I b)                                                              1,666
 > 8.19   T  II a)                                                             1,403
 > 8.19  T   II b)                                                             2,369
 ---pagebreak--- Nr. L 336 / 24                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  29 . 11 . 82
(') Bei Waren, die keine zugesetzte Molke oder Milchzuk­          (') Falls die Ware zugesetzte Molke und/oder Milchzucker
    ker enthalten, wird der Währungsausgleichsbetrag unter            enthält, wird für die beigemischten Milcherzeugnisse
    Zugrundelegung der in dieser Ware enthaltenen Mengen              kein Ausgleichsbetrag gewährt. In diesem Fall ist der
    an Zucker und/oder Magermilchpulver berechnet. Ist je­            Ausgleichsbetrag nach den im Anhang zur Verordnung
    doch der so berechnete Währungsausgleichsbetrag höher             (EWG) Nr. 3034/ 80 angegebenen Mengen Weichweizen
    als der vorstehend festgesetzte, dann gilt der letztere.          bzw. Zucker abzüglich 10 % zu berechnen.
                                                                      Bei der Erfüllung
O Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen            — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat
    21.07 G VI bis IX anwendbar sind .                                    mit stärker bewerteter Währung,
                                                                      — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat
(4) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Betref­              mit schwächer bewerteter Währung,
    fende in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung               — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat,
    folgendes anzugeben :                                                 der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verord­
    — den tatsächlichen Gewichtsanteil an Magermilchpul­                  nung (EWG) Nr. 974/71 Gebrauch macht,
        ver,                                                          hat der Betreffende in der zu diesem Zweck vorgesehe­
    — den Gehalt an zugesetzter Molke und/oder Laktose                nen Erklärung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke
        sowie den Laktosegehalt der zugesetzten Molke                 und/oder Laktose zugesetzt worden ist.
        je 100 kg des Enderzeugnisses.                                Jedoch gelten die festgesetzten Ausgleichsbeträge, falls
    Der Ausgleichsbetrag wird auf die tatsächlich in der              diese Beträge erhoben werden müssen.
    Ware enthaltene Menge Magermilchpulver berechnet.
                                                                  (') Der erste und zweite Unterabsatz des Vermerks (*) gel­
(5) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware              ten nicht für Waren in unmittelbaren Umschließungen
    enthaltenen Mengen an Getreide oder Getreideverarbei­             mit einem Nettoinhalt von höchstens 1 kg.
    tungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcher­
    zeugnissen die Ausgleichsbeträge angewendet werden,          (10) „Chocolate milk crumb" genannte Zubereitungen zur
    die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur Anwendung             Herstellung von Schokolade oder Schokoladewaren , mit
    kämen .                                                           einem Gehalt an Milchfett von mehr als 6,5 , jedoch we­
                                                                      niger als 1 1 Gewichtshundertteilen, mit einem Gehalt an
(') Diese Beträge gelten nicht für Waren in unmittelbaren             Kakao von mehr als 6,5, jedoch weniger als 15 Ge­
    Umschließungen mit einem Inhalt von 1 kg oder weni­               wichtshundertteilen, und mit einem Gehalt an Saccharo­
    ger.                                                              se (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet)
                                                                      von mehr als 50, jedoch weniger als 60 Gewichtshun­
                                                                      dertteilen , in Form von Brocken.
(7) Bei Waren dieser Tarifstelle berechnet sich der Wäh­
     rungsausgleichsbetrag ausschließlich nach dem Gewicht
     der Teigwaren.                                              (") Andere Erzeugnisse als unter (l0) genannt.
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              Nr. L 336 /25
                                                          ANHANG II
                                                    Währungskocffizienten
                                                                                  Mitgliedstaaten
               Erzeugnisse
                                                                Vereinigtes                                          Griechen­
                                        Deutschland Niederlande             BLWU   Dänemark       Italien Frankreich
                                                                Königreich                                              land
— Sektor Rindfleisch                      0,916       0,946      0,936      1,031       __
                                                                                                  1,023     1,053        _
— Sektor Milch und Milcherzeugnisse       0,916       0,946      0,936      1,031       —
                                                                                                  1,023     1,053        —
— der Verordnung (EWG) Nr. 3033/ 80       0,916       0,946      0,936      1,031       —
                                                                                                  1,023     1,053        —
— Sektor Schweinefleisch                  0,916       0,946      0,936       —          —
                                                                                                  1,023     1,023        —
— Sektor Zucker                           0,916       0,946      0,936      1,031       —
                                                                                                  1,023     1,053        —
— Sektor Getreide                         0,916       0,946      0,936      1,031       —
                                                                                                  1,023     1,053        —
— Sektor Eier, Geflügelfleisch und
    Albumine                              0,916       0,946      0,936      1,031       —
                                                                                                  1,023     1,053        —   ■
— Sektor Wein                             0,888                                                             1,029        —
 ---pagebreak--- Nr. L 336 / 26                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                  29 . 11 . 82
             ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                        BILAG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                          Application de l'article 2 «bis» du règlement (CEE) n° 974/71
                           Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                         Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                         Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                         Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                             Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
                           Εφαρμογή τοϋ άρθρου 2α τοδ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 974/71
                                       100 Lit     =     3,39255     FB/ Flux
                                                         0,616545    Dkr
                                                         0,175143    DM
                                                         0,494390    FF
                                                         0,190619    Fl
                                                         0,0514996 £ (Irl)
                                                         0,0425096 £ (UK)