CELEX: 21979A1122(02)
Language: da
Date: 1979-11-22 00:00:00
Title: Tillægsprotokol til Genève-protokollen (1979) til Den Almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel

Avis juridique important

|

21979A1122(02)

Tillægsprotokol til Genève-protokollen (1979) til Den Almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel  

EF-Tidende nr. L 071 af 17/03/1980 s. 0005 - 0006 den finske specialudgave: kapitel 11 bind 9 s. 0007  den svenske specialudgave: kapitel 11 bind 9 s. 0007  den græske specialudgave: Kapitel 11 bind 19 s. 0007  den spanske specialudgave: Kapitel 11 bind 12 s. 0042  den portugisiske specialudgave: Kapitel 11 bind 12 s. 0042 

TILLAEGSPROTOKOL TIL GENEVE-PROTOKOLLEN (1979) TIL DEN ALMINDELIGE OVERENSKOMST OM TOLD OG UDENRIGSHANDEL      DE KONTRAHERENDE PARTER I DEN ALMINDELIGE OVERENSKOMST OM TOLD OG UDENRIGSHANDEL OG DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB, som deltog i de multilaterale handelsforhandlinger 1973-79, (i det foelgende betegnet som »deltagerlandet«) -  SOM TAGER HENSYN TIL, at en del af de toldforhandlinger, der blev gennemfoert under de multilaterale handelsforhandlinger, er blevet afsluttet efter udarbejdelsen af Genève-protokollen (1979) til Den almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel (i det foelgende betegnet som »Genève-protokollen (1979)«),  SOM ER BLEVET ENIGE OM at gennemfoere resultaterne af disse forhandlinger, som omfatter indroemmelser eller bidrag ud over dem, der er indeholdt i de til Genève-protokollen (1979) knyttede lister, eller som vedroerer indroemmelser eller bidrag fra deltagerlande, der ikke har en til Genève-protokollen (1979) knyttet liste,  SOM ERKENDER, at resultaterne af disse forhandlinger ogsaa omfatter indroemmelser, der er blevet tilbudt under de forhandlinger, som har foert til udarbejdelsen af de til Genève-protokollen (1979) knyttede lister,  SOM ER BLEVET ENIGE OM til Den almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel at knytte de lister over indroemmelser, som det ikke var muligt at medtage i Genève-protokollen (1979) -  ER ved deres repraesentanter BLEVET ENIGE OM FOELGENDE:         1. Et deltagerlands toldindroemmelsesliste (1), som er knyttet til denne protokol, skal fra den dag, paa hvilken denne protokol i henhold til paragraf 5 traeder i kraft for det paagaeldende deltagerland, vaere en til Den almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel (i det foelgende betegnet som »GATT«) knyttet liste for dette deltagerland.       2.      a) De nedsaettelser, der er vedtaget af hvert enkelt deltagerland, gennemfoeres, for saa vidt intet andet er anfoert i et deltagerlands liste, i lige store aarlige toldnedsaettelser begyndende den 1. januar 1980, og den totale toldnedsaettelse traeder i kraft senest den 1. januar 1987. Et deltagerland, som indleder toldnedsaettelser den 1. juli 1980 eller paa et tidspunkt mellem den 1. januar og den 1. juli 1980, lader, medmindre andet er anfoert i det paagaeldende deltagerlands liste, paa den paagaeldende dag to ottendedele af den totale toldnedsaettelse traede i kraft efterfulgt af seks lige store rater begyndende den 1. januar 1982. Den nedsatte toldsats boer i hver fase afrundes til den foerste decimal. Bestemmelserne i dette stykke maa ikke hindre deltagerlandene i at gennemfoere nedsaettelserne i faerre etaper eller paa tidligere tidspunkter end ovenfor anfoert.           b) Gennemfoerelsen af de vedfoejede lister i overensstemmelse med paragraf 2, litra a), underkastes paa anmodning en multilateral undersoegelse af de deltagerlande, der har godkendt denne protokol. Dette aendrer ikke de kontraherende parters rettigheder og forpligtelser i medfoer af Den almindelige Overenskomst.                 3. Efter at et deltagerlands toldindroemmelsesliste, som er vedfoejet denne protokol, er blevet knyttet til GATT i overensstemmelse med paragraf 1, kan det paagaeldende deltagerland til enhver tid helt eller delvis tilbageholde eller tilbagetraekke en toldindroemmelse i denne liste for en vare, hvoraf hovedleverandoeren er et andet deltagerland eller et land, som har forhandlet om tiltraedelse under de multilaterale handelsforhandlinger, men hvis liste som opstillet under de multilaterale handelsforhandlinger endnu ikke er blevet knyttet til GATT. En saadan foranstaltning kan dog kun traeffes, efter at skriftligt varsel om enhver saadan tilbageholdelse eller tilbagetraekning af en indroemmelse er blevet givet over for de kontraherende parter, og efter at der efter anmodning er blevet afholdt konsultationer med ethvert deltagerland eller ethvert tiltraedende land, hvis toldindroemmelsesliste er blevet knyttet til GATT, og som har en vaesentlig interesse i den paagaeldende vare. Enhver saadan tilbageholdt eller tilbagetrukket toldindroemmelse saettes i kraft snarest muligt og senest den 30. dag efter den dato, paa hvilken listen fra det (1)Faellesskabets liste, som er knyttet til tillaegsprotokollen, offentliggoeres i en senere udgave af EFT. De oevrige landes lister knyttet til tillaegsprotokollen findes i GATT's sekretariat i Genève.   deltagende eller det tiltraedende land, som har hovedleverandoerinteressen, bliver en liste knyttet til Den almindelige Overenskomst.       4.      a) I hvert enkelt tilfaelde, hvor der i artikel II, paragraf 1, litra b) og c), i GATT henvises til overenskomstens dato, er den relevante dato for enhver vare, som er genstand for toldindroemmelse i medfoer af en liste knyttet til denne protokol, denne protokols dato, idet dette dog ikke beroerer nogen forpligtelse, som er i kraft paa den paagaeldende dato.           b) Med henblik paa den i artikel II, paragraf 6, litra a), i GATT indeholdte henvisning til denne overenskomsts dato er den paagaeldende dato for en toldindroemmelsesliste tilknyttet denne protokol denne protokols dato.                 5.      a) Denne protokol skal staa aaben for godkendelse af deltagerlandene ved undertegnelse eller paa anden maade intil den 30. juni 1980.           b) Denne protokol traeder i kraft den 1. januar 1980 for de deltagerlande, som har godkendt den senest denne dato ; for deltagerlande, som godkender den efter denne dato, traeder den i kraft paa godkendelsesdatoen.                 6. Denne protokol skal deponeres hos generaldirektoeren for de kontraherende parter, som ufortoevet til hver af de kontraherende parter i GATT og til Det europaeiske oekonomiske Faellesskab skal fremsende en bekraeftet genpart af denne protokol samt meddelelse om enhver godkendelse i henhold til protokollens paragraf 5.       7. Denne protokol skal registreres i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 102 i De forenede Nationers Pagt.          Udfaerdiget i Genève den toogtyvende november nitten hundrede og nioghalvfjerds i ét enkelt eksemplar paa engelsk og fransk, begge tekster af samme gyldighed. De hertil knyttede lister har samme gyldighed paa engelsk, fransk og spansk som anfoert i hver enkelt liste.