CELEX: C2006/022/28
Language: sl
Date: 2006-01-28 00:00:00
Title: Zadeva T-392/05: Tožba, vložena  27. oktobra 2005  — Mecklenburg-Strelitzer Montage- und Tiefbau proti Komisiji

28.1.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 22/14
            
         Tožba, vložena 27. oktobra 2005 — Mecklenburg-Strelitzer Montage- und Tiefbau proti Komisiji
   (Zadeva T-392/05)
   (2006/C 22/28)
   Jezik postopka: nemščina
   Stranke
   
      Tožeča stranka: Mecklenburg-Strelitzer Montage- und Tiefbau (Neustrelitz, Nemčija) (zastopnik: Rechtsanwalt M. Grehsin)
   
      Tožena stranka: Komisija Evropskih skupnosti
   Predlogi tožeče stranke
   
               —
            
            
               Razglasitev ničnosti odločbe Komisije z dne 5. marca 2003 (št. zadeve: K (2003) 519), kolikor je bila Landesrichtlinie dežele Mecklenburg-Vorpommern, v skladu s členom 1(3) odločbe za podprogram C (pisarne Skupnosti) na področju „uradnih držav kandidatk“ opredeljena kot protipravna državna pomoč v smislu člena 87(1) Pogodbe ES.
            
         Tožbeni razlogi in bistvene trditve
   V izpodbijani odločbi je Komisija ugotovila, da predstavlja direktiva o dodelitvi dotacije za podporo prodaji in izvozu proizvodov iz Mecklenburg-Vorpommern državno pomoč v smislu člena 87(1) ES, kolikor zagotavlja dotacije, ki ne sodijo na področje uporabe Uredbe (ES) št. 69/2001 (1). Po mnenju Komisije je šlo za državno pomoč tudi tedaj, ko so bile predvidene dotacije za izvozne ukrepe v dežele, ki so imele uradni status kandidatke za pristop k Evropski uniji.
   Tožeča stranka se sklicuje na protipravnost izpodbijane odločbe, ker tožena stranka izenačuje uradno kandidatko z državo članico Evropske unije in po tem uporabila predpise o skupnem trgu. Poleg tega naj po mnenju tožeče stranke režim pomoči ne bi kršil Uredbe (ES) št. 69/2001 ali Uredbe (ES) št. 70/2001 (2). Nazadnje tožeča stranka trdi, da naj bi bila izpodbijana odločba nerazumljiva. V tej zvezi ugotavlja, da naj ne bi šlo za „de-minimis“ pomoči.
   
      (1)  Uredba Komisije (ES) št. 69/2001 z dne 12. januarja 2001 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES pri de minimis pomoči.
   
      (2)  Uredba Komisije (ES) št. 70/2001 z dne 12. januarja 2001 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe Evropske skupnosti pri pomoči za majhna in srednje velika podjetja.