CELEX: 31999R2250
Language: bg
Date: 1999-10-22 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 2250/1999 на Съвета от 22 октомври 1999 година относно тарифна квота за масло с произход от Нова Зеландия

Важна правна забележка

|

31999R2250

Официален вестник n° L 275 , 26/10/1999 стр. 0004 - 0004 специално чешко издание глава 02 том 09 стр. 291  - 291 специално испанско издание глава 02 том 09 стр. 291  - 291 специално унгарско издание глава 02 том 09 стр. 291  - 291 специално литвийско издание глава 02 том 09 стр. 291  - 291 LV.ES глава 02 том 09 стр. 291  - 291 MT.ES глава 02 том 09 стр. 291  - 291 PL.ES глава 02 том 09 стр. 291  - 291 SK.ES глава 02 том 09 стр. 291  - 291 специално словенско издание глава 02 том 09 стр. 291  - 291

		19991022Регламент (ЕО) № 2250/1999 на Съветаот 22 октомври 1999 годинаотносно тарифна квота за масло с произход от Нова ЗеландияСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 133 от него,като взе предвид предложението на Комисията,като има предвид, че:(1) Отстъпките на Общността, определени в сключените договори в рамките на Уругвайския кръг многостранни търговски преговори и изброени в списъка CXL/Европейски общности, определят тарифна квота от 76667 t масло с произход от Нова Зеландия на най-малко шест седмици със съдържание на мазнини не по-малко от 80 % и не по-вече от 82 % на тегло, произведено директно от мляко или сметана.(2) Беше оспорен подборът за тарифната квота за масло, произведено в Нова Зеландия по методите, известни като "Ammix" и "студено мазане".(3) В интерес на юридическата точност е необходимо да се уточни, че такова масло, произведено от мляко или сметана без добавка на складирани материали не е изключено от квотата само поради факта, че е произведено по метод, който предполага, че маслената субстанция преминава през етап на концентрация на мазнините и/или на разделяне на въпросните мазнини на фракции,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1За целите на прилагането на тарифната квота за масло с произход от Нова Зеландия, изразът "произведен директно от мляко или сметана" не изключва маслото, произведено от мляко или сметана, без добавка на складирани материали, по непрекъсната автономна технология, при която маслената субстанция може да премине през етап на концентрация на мазнините и/или на разделяне на фракции на тези мазнини.Член 2Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след датата на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Люксембург на 22 октомври 1999 година.За СъветаПредседателS. Mönkäre--------------------------------------------------