CELEX: C2003/251/26
Language: es
Date: 2003-10-18 00:00:00
Title: Asunto T-272/03: Recurso interpuesto el 4 de agosto de 2003 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por María Dolores Fernández Gómez

18.10.2003            ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                         C 251/13
     hasta que se cumplan los requisitos previstos en el                 por la Sra. María Dolores Fernández Gómez, con domicilio en
     artículo 2 de la Decisión COMP/M.2903 de la Comisión.               Bruselas, representada por el Sr. Juan Ramón Iturriagagoitia y
                                                                         la Sra. Karine Delvolvé, abogados.
—    Condene en costas a la Comisión.                                    La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
                                                                         que:
Motivos y principales alegaciones                                        —     Anule la decisión de la Autoridad Facultada para Proceder
                                                                               a los Nombramientos de 12 de mayo de 2003 por la que
                                                                               se denegó la solicitud de la demandante de que se le
La demandante es una empresa alemana activa principalmente                     renovara su contrato de trabajo.
en el sector de la telemática aplicada a vehículos utilitarios.
Recurre la Decisión de la Comisión de 30 de abril de 2003,
por la que ésta declaró compatible con el mercado común y el             —     Con carácter subsidiario, anule el apartado en el que se
Acuerdo EEE la adquisición del control conjunto de la nueva                    formula la norma que prohíbe la acumulación, que figura
empresa común Toll Collect GmbH por DaimlerChrysler                            en la Información al Personal de 14 de noviembre de
Services AG, Deutsche Telekom AG y Compagnie Financière                        1996, titulado Nueva Política del artículo 2 a) del RAA.
et Industrielle des Autoroutes S.A. (Cofiroute).
La demandante alega que la Comisión ha autorizado el                     —     Con carácter subsidiario, condene a la parte demandada a
acuerdo notificado, en particular, tras aceptar los compromisos                reparar el prejuicio sufrido como consecuencia de la
ofrecidos por DaimlerChrysler AG y Deutsche Telekom AG,                        negativa infundada a prorrogar el contrato de trabajo de
valorando erróneamente los efectos del acuerdo en el mercado                   la demandante, perjuicio que asciende a la cantidad de
de los servicios telemáticos aun cuando se cumplieran los                      101328,60 euros, más los correspondientes intereses de
compromisos. Asimismo, considera que la Comisión ha acep-                      demora, sin perjuicio de que esta cantidad se modifique
tado erróneamente la adecuación de los compromisos para                        en el transcurso del procedimiento.
solucionar y eliminar completamente el problema de la com-
petencia.
                                                                         —     Condene a la parte demandada al pago de todas las costas
                                                                               del procedimiento.
Además, la demandante alega que la Comisión ha definido
erróneamente el mercado geográfico y de forma incompleta
el mercado material de referencia.                                       Motivos y principales alegaciones
Por último, afirma que la Comisión ha vulnerado el derecho de            La demandante trabajó para la Comisión en calidad de perito
defensa de la demandante en relación con los compromisos                 nacional en comisión de servicios entre el 1 de diciembre de
propuestos.                                                              1997 y el 30 de noviembre de 2000. A continuación, fue
                                                                         contratada como agente auxiliar del 1 de diciembre de 2000 al
                                                                         15 de febrero de 2001. Desde el 16 de febrero de 2001, se rige
                                                                         por un contrato de agente temporal de 3 años en el que se
                                                                         contempla la posibilidad de prorrogarlo por otro año. Dicho
                                                                         contrato expira el 30 de noviembre de 2003 y la demandante
                                                                         solicitó que se prorrogara un año más.
                                                                         La demandante indica que la citada solicitud fue denegada por
                                                                         la Comisión, siguiendo una reiterada práctica consistente en
                                                                         tener en cuenta el tiempo que trabajó como perito nacional en
Recurso interpuesto el 4 de agosto de 2003 contra la                     comisión de servicios en orden a la aplicación de la denomi-
Comisión de las Comunidades Europeas por María                           nada norma que prohibe la acumulación. Según esta norma, el
                  Dolores Fernández Gómez                                tiempo total que puede permanecer el personal no funcionario
                                                                         al servicio de la Comisión no deberá superar los 6 años.
                       (Asunto T-272/03)
                                                                         En apoyo de su recurso, la demandante invoca en primer lugar
                         (2003/C 251/26)                                 una infracción del Régimen aplicable a otros agentes de las
                                                                         Comunidades Europeas y, en particular, de su artículo 8, así
                 (Lengua de procedimiento: francés)                      como una infracción de las normas de las instituciones aplica-
                                                                         bles al personal y un error de Derecho. Según la demandante,
                                                                         la Comisión no podía tener en cuenta el período durante el
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                   cual la demandante había trabajado como perito nacional en
Europeas se ha presentado el 4 de agosto de 2003 un recurso              comisión de servicios para determinar la duración total de su
contra la Comisión de las Comunidades Europeas, formulado                actividad al servicio de la Comisión.
 ---pagebreak--- C 251/14              ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                             18.10.2003
La demandante invoca además el incumplimiento de la                      ilegalidad de la Decisión impugnada. La incoación del procedi-
obligación de motivación y del deber de asistencia y                     miento no estuvo adecuadamente basada en consideraciones
protección, una violación del principio de buena                         de salud pública. Por otra parte, el recurso y la decisión de
administración, un manifiesto error de apreciación, la                   incoación del procedimiento abarcaron la totalidad del conte-
violación del principio de la confianza legítima y, finalmente,          nido del RCP. Esto sobrepasa el ámbito del recurso contem-
una desviación de poder.                                                 plado en el artículo 30, y dicho procedimiento no permite
                                                                         la adopción de un RCP armonizado. Además, la decisión
                                                                         de incoación del procedimiento no estuvo adecuadamente
                                                                         motivada.
                                                                         Por otra parte, las demandantes alegan que la armonización de
                                                                         los RCP en la Decisión impugnada fue ilegal, puesto que la
                                                                         Comisión carece de competencia para adoptar la Decisión.
                                                                         Subsidiariamente, las demandantes alegan que aun cuando la
Recurso interpuesto el 1 de agosto de 2003 por Merck                     Comisión fuera, en principio, competente para armonizar los
Sharp & Dohme Limited y otras ocho demandantes con-                      RCP en relación con RENITEC, no ha invocado ningún motivo
       tra la Comisión de las Comunidades Europeas                       de salud pública que justifique la armonización de los RCP.
                       (Asunto T-273/03)                                  Los demandantes alegan, por último, que la Decisión impug-
                                                                         nada es ilegal porque no se respetaron los plazos vinculantes
                         (2003/C 251/27)                                 establecidos en la Directiva y porque la Comisión y el Comité
                                                                         de especialidades farmacéuticas no motivaron suficientemente
                 (Lengua de procedimiento: inglés)                       su Decisión.
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 1 de agosto de 2003 un recurso
contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado                 (1) Directiva 2001/83/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, por
por Merck Sharp & Dohme Limited, Hoddesdon, (Reino                           la que se establece un código comunitario sobre medicamentos
Unido), Merck Sharp & Dohme B.V., Haalem (Países Bajos),                     para uso humano (DO L 311, de 28.11.2001, p. 67).
Laboratoires Merck Sharp & Dohme-Chibret, París (Francia),
MSD Sharp & Dohme GmbH, Haar (Alemania), Merck Sharp &
Dohme (Italia) SpA., Roma (Italia), Merck Sharp & Dohme,
LDA, Paço de Arcos (Portugal), Merck Sharp & Dohme de
España, S.A., Madrid (España), Merck Sharp & Dohme Ges.m.
b.H., Viena (Austria), y VIANEX S.A., Nea Erythrea (Grecia),
representadas por los Sres. Berrisch y P. Bogaert, abogados.             Recurso interpuesto el 4 de agosto de 2003 contra la
                                                                         Oficina de Armonización del Mercado Interior (marcas,
Las demandantes solicitan al Tribunal de Primera Instancia                  dibujos y modelos) por Focus Magazin Verlag GmbH
que:
                                                                                                 (Asunto T-275/03)
—     Anule la Decisión impugnada.
                                                                                                  (2003/C 251/28)
—     Condene en costas a la Comisión.
Motivos y principales alegaciones                                        (Lengua de procedimiento: deberá determinarse con arreglo al
                                                                         artículo 131, apartado 2, del Reglamento de Procedimiento —
Las demandantes son titulares de una autorización de                              Lengua en la que se ha redactado el recurso: alemán)
comercialización del medicamento RENITEC y sus correspon-
dientes denominaciones comerciales. RENITEC contiene el
principio activo «enalapril» y se utiliza para el tratamiento de         En el Tribunal de Primera Instancia se ha presentado el 4 de
la hipertensión y la insuficiencia cardíaca.                             agosto de 2003 un recurso contra la Oficina de Armonización
                                                                         del Mercado Interior (marcas, dibujos y modelos) formulado
Las demandantes solicitan la anulación de la Decisión de la              por Focus Magazin Verlag GmbH, Múnich (Alemania), repre-
Comisión C (2003) 1752, de 21 de mayo de 2003, relativa a la             sentada por el Sr. U. Gürtler, abogado. Eci Telecom Ltd, Petach
comercialización de medicamentos de uso humano que con-                  Tikva (Israel) fue asimismo parte en el procedimiento ante la
tengan la sustancia «enalapril», mediante la cual la Comisión            Sala de Recurso.
armonizó el Resumen de las Características del Producto (RCP)
para RENITEC y sus correspondientes denominaciones comer-
ciales. La Decisión impugnada fue adoptada a raíz de un                  La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
recurso con arreglo al artículo 30 de la Directiva 2001/83/              que:
CE del Parlamento Europeo y del Consejo (1).
                                                                         —      Anule la Decisión de oposición de la demandada
Las demandantes alegan que la incoación del procedimiento                       no 2055/2001, de 2 de agosto de 2001, adoptada en el
previsto en el artículo 30 fue ilegal y que ello conlleva la                    procedimiento de oposición no B 288680.