CELEX: 51985PC0344(01)
Language: el
Date: 1985-08-05
Title: Τροποποιημένη πρόταση για κανονισμό (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 περί κοινής οργάνωσης αγοράς της ορύζης

Αριθ. C 234/6                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     13.9.85
                   Ε. Ανάληψη συμπληρωματικών μέτρων από την Επιτροπή για την ενθάρρυνση της συνεργασίας μεταξύ πανε­
                      πιστημίων και βιομηχανίας, όπως:
                                                                                                       -
                        i) δημιουργία τράπεζας δεδομένων διανομή πληροφοριών και ανταλλαγή εμπειρίας
                       ii) ρυθμίσεις για τη λειτουργία δικτύου συμπράξεων συνεργασίας μεταξύ των πανεπιστημίων και της βιομη­
                           χανίας στον τομέα της κατάρτισης •
                      iii) παρακολούθηση και ανάλυση, σε κοινοτικό επίπεδο, της προσφοράς και ζήτησης ειδικευμένου ανθρώ­
                           πινου δυναμικού, και συγκριτική ανάλυση τάσεων και θεμάτων, όπως των φορολογικών ρυθμίσεων, των
                           εμποδίων στα οποία προσκόπτει η συνεργασία, της ανάπτυξης της μεταφοράς πιστώσεων
                      iv) διοργάνωση συζητήσεων στρογγυλής τραπέζης στις οποίες συμμετέχουν οι διοικήσεις των πανεπιστημίων
                           και των βιομηχανιών, με σκοπό την εξεύρεση τρόπων ενίσχυσης της συνεργασίας και εξάλειψης των
                           εμποδίων στα οποία προσκόπτει.
                4. Το δεύτερο στάδιο του COMETT (1990-1992) έχει ως στόχο τη σταθεροποίηση και την ανάπτυξη των μέτρων
                   που έχουν αρχίσει να εφαρμόζονται στο πρώτο στάδιο. Το πρόγραμμα αποσκοπεί, ιδιαίτερα, στα εξής:
                   Α. Ενίσχυση της ευρωπαϊκής διάστασης των συμπράξεων συναργασίας με τη σημαντική αύξηση του αριθμού
                      των προγραμμάτων συνεργασίας που εφαρμόζονται μεταξύ των συμπράξεων συνεργασίας στα διάφορα
                      κράτη μέλη · εμπλουτισμό του δικτύου με νέες προτοβουλίες που θα αναληφθούν σε άλλα σημεία της Κοι­
                      νότητας' ενθάρρυνση της μεταφοράς της εμπειρίας που θα αποκτηθεί κατά την πορεία της εφαρμογής των
                      διαφόρων συστημάτων σε κάθε κράτος μέλος.
                   Β. Προσαρμογή και διεύρυνση των σχεδίων κοινοτικών ανταλλαγών που προβλέπονται από το COMETT,
                      βάσει της εμπειρίας, που έχει αποκτηθεί κατά το πρώτο στάδιο εφαρμογής, και της σύνδεσης με ερευνητικές
                      δραστηριότητες σε κοινοτικό επίπεδο, με στόχο την ενθάρρυνση της κινητικότητας άλλων κατηγοριών
                      φοιτητών, εκπαιδευτών, πανεπιστημιακού ή βιομηχανικού προσωπικού στα πλαίσια της συνεργασίας μεταξύ
                      πανεπιστημίων — βιομηχανίας.
                   Γ. Προώθηση και άλλων κοινών προγραμμάτων κατάρτισης που εφαρμόζονται από τις ευρωπαϊκές βιομηχανίες
                      και που βασίζονται σε πρότυπα και κίνητρα που έχουν τροποποιηθεί κατάλληλα, με βάση την εμπειρία που
                      έχει αποκτηθεί κατά το πρώτο στάδιο εφαρμογής του COMETT.
                   Δ. Ευρύτερη χρησιμοποίηση των συστημάτων ελεύθερου πανεπιστημίου, με στόχο τη βελτίωση της ποιότητας
                      και του τρόπου εφαρμογής των προγραμμάτων κατάρτισης και την ενίσχυσης της συνεργασίας στον τομέα
                      της κατάρτισης εκπαιδευτών και διοικητικών στελεχών.
                   Ε. Επέκταση των ρυθμίσεων με σκοπό την ευρύτερη ανταλλαγή εμπειρίας στον τομέα αυτό.
               Τροποποιημένη πρόταση για κανονισμό (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού
                                      (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 περί κοινής οργανώσεως αγοράς της ορύζης
                                                              COM(85) 344 τελικό
                                (Υποβληθείσα από την Επιτροπή        στο Συμβούλιο στις 13 Αυγούστου 1985)
                                                                 (85/C 234/04)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                    τα θραύσματα ρυζιού που χρησιμοποιούνται στην αμυλο-
                                                                           ποιία και στη ζυθοποιία, ώστε να τεθούν στη διάθεση της
Έχοντας υπόψη:                                                             βιομηχανίας τα εν λόγω προϊόντα βάσης σε τιμές κατώτερες
                                                                           από την τιμή, που θα προέκυπτε από την εφαρμογή του
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
                                                                           συστήματος εισφορών και κοινών τιμών
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 2,
την πρόταση της Επιτροπής,                                                 ότι, το υπάρχον σύστημα επιστροφών στην παραγωγή, απο­
                                                                           δείχτηκε ότι δεν προσαρμοζόταν στην εξέλιξη του τομέα
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
                                                                           του αμύλου* ότι προτείνεται να περιορισθεί η επιστροφή
                                                                           στην παραγωγή για το άμυλο ρυζιού στο άμυλο το οποίο
Εκτιμώντας:
                                                                           προορίζεται για την παρασκευή προϊόντων, τα οποία υπό­
ότι το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του                      κεινται σε διευθετήσεις εισαγωγής, μη περιλαμβάνουσες
Συμβουλίου (]), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον                       γεωργικά προϊόντα που υπόκεινται σε κοινή οργάνωση
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1025/84 (2), προβλέπει τη δυνα­                      αγοράς· ότι πρέπει, γι'αυτό το λόγο, να τροποποιηθεί το
τότητα χορήγησης επιστροφής στην παραγωγή, όσον αφορά                      άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) 1418/76"
(') ΕΕ αριθ. L 166 της 25. 6. 1976, σ. 1.                                  ότι για να μειωθούν, κατά το δυνατόν, τα προβλήματα που
(2) ΕΕ αριθ. L 107 της 19. 4. 1984, σ. 13.                                 έχουν δημιουργηθεί γι'αυτούς τους τομείς της παραγωγής
 ---pagebreak--- 13.9.85                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. C 234/7
του αμύλου, οι οποίοι δεν θα λαμβάνουν επιστροφή στην                   2. Κατά τη διάρκεια των περιόδων 1986/87, 1987/88
παραγωγή βάσει των νέων ρυθμίσεων, είναι απαραίτητο να                  και 1988/89 μπορεί να καθοριστεί για μια πλήρη περίοδο
προβλεφθεί μεταβατική περίοδος, κατά τη διάρκεια της                    η επιστροφή στην παραγωγή, που προβλέπεται στην παρά­
οποίας θα καταργηθούν σταδιακά οι ισχύουσες ρυθμίσεις                   γραφο 1.
και θα εισαχθούν σταδιακά νέες,
                                                                        3. Η επιστροφή στην παραγωγή, που προβλέπεται στο
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:                                          άρθρο 9, θα μειωθεί σταδιακά κατά τη διάρκεια τριετούς
                              Άρθρο 1                                   περιόδου που αρχίζει το 1986/87. Το ποσό των κατα­
                                                                        βολών θα καθοριστεί, σύμφωνα με τη διαδικασία που
Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 προστίθεται το ακό­                  προβλέπεται στο άρθρο 27.
λουθο άρθρο 9α:
    «Άρθρο 9α                                                           4. Από την 1η Αυγούστου 1989 το άρθρο 9 αντικαθί­
    1. α) Είναι δυνατόν να χορηγηθεί επιστροφή στην                      σταται από την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου η
          παραγωγή σε παρασκευαστή αμύλου ρυζιού το                     οποία γίνεται άρθρο 9».
          οποίο χρησιμοποιείται στην παρασκευή ορισμένων
          προϊόντων, βάσει της διαφοράς μεταξύ των τιμών
                                                                                              Άρθρο 2
          στην παγκόσμια και κοινοτική αγορά'
       6) το Συμβούλιο θεσπίζει με ειδική πλειοψηφία, μετά           Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από
          από πρόταση της Επιτροπής, τους γενικούς                   τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
          κανόνες που είναι απαραίτητοι για την εφαρμογή             παϊκών Κοινοτήτων.
          του παρόντος άρθρου και καταρτίζει κατάλογο
          των προϊόντων για τα οπία θα εφαρμόζονται οι               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
          ρυθμίσεις αυτές.                                           μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
               Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού
                             (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των σιτηρών
                                                        COM(85) 344 τελικό
                               (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 13 Αυγούστου 1985)
                                                           (85/C 234/05)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              ότι οι ισχύουσες διευθετήσεις σχετικά με την επιστροφή
                                                                     κατά την παραγωγή αποδείχθηκαν ακατάλληλες, έναντι των
Έχοντας υπόψη:                                                       εξελίξεων στον τομέα του αμύλου- ότι θα ήταν σωστό να
                                                                     περιορισθεί η επιστροφή κατά την παραγωγή σε άμυλα
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 σιτηρών και γεωμήλων, τα οποία προορίζονται για τη
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 2,                      βιομηχανία προϊόντων, για τα οποία οι ρυθμίσεις εισαγωγής
                                                                     δεν περιλαμβάνουν γεωργικά προϊόντα που υπόκεινται σε
την πρόταση της Επιτροπής,                                           κοινή οργάνωση αγοράς' ότι πρέπει, γι' αυτό το λόγο, να
                                                                     τροποποιηθεί το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
                                                                     2727/85·
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του               ότι, — για να μειωθούν τα προβλήματα που δημιουργούνται
Συμβουλίου ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον                 για τους τομείς αυτούς της παραγωγής αμύλου, οι οποίοι,
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1018/84 (2), προβλέπει τη δυνα­                βάσει των νέων ρυθμίσεων, δεν θα επωφελούνται από την
τότητα να χορηγείται επιστροφή για τα άμυλα σιτηρών, το              επιστροφή στην παραγωγή — είναι απαραίτητο να επι­
άμυλο γεωμήλων, τα πληγούρια και τα σιμιγδάλια αραβο­                τραπεί μεταβατική περίοδος κατά την οποία θα παύσουν να
σίτου, που χρησιμοποιούνται στη ζυθοποιία και στη βιομη­             ισχύουν σταδιακά οι ισχύουσες διευθετήσεις και θα αρχί­
χανία αμυλοζαχάρου, το quellmehl, που προορίζεται για την            σουν να εφαρμόζονται σταδιακά οι νέες·
αρτοποιία, με σκοπό να τίθενται στη διάθεση της βιομηχα­
νίας προϊόντα βάσης σε τιμή κατώτερη από την τιμή που θα
προέκυπτε από την εφαρμογή του συστήματος εισφορών και
κοινών τιμών
                                                                     ότι, για να ληφθεί υπόψη η ειδική κατάσταση του τομέα της
                                                                     βιομηχανίας αμύλου γεωμήλων, πρέπει να προβλεφθεί διαδι­
(') ΕΕαριθ. L 281 της 1. 11. 1975, σ. 1.                             κασία που να επιτρέπει στην Κοινότητα να λαμβάνει κάθε
Ο ΕΕ αριθ. L 107 της 19. 4. 1984, σ. 1.                              μέτρο, που κρίνει αναγκαίο στον τομέα αυτό,