CELEX: 31980R1661
Language: et
Date: 1980-06-27
Title: Nõukogu määrus (EMÜ) nr 1661/80, 27. juuni 1980, Euroopa Majandusühenduse ja Jugoslaavia Sotsialistliku Föderatiivse Vabariigi koostöölepingu ning kaubandust ja kaubanduskoostööd käsitleva vahelepinguga ettenähtud kaitsemeetmete kohta

Tähtis õiguslik teade

|

31980R1661

Euroopa Liidu Teataja L 164 , 30/06/1980 Lk 0001 - 0002 Hispaaniakeelne eriväljaanne: Peatükk 11 Köide 13 Lk 0015  Portugalikeelne eriväljaanne Peatükk 11 Köide 13 Lk 0015 

		Nõukogu määrus (EMÜ) nr 1661/80,27. juuni 1980,Euroopa Majandusühenduse ja Jugoslaavia Sotsialistliku Föderatiivse Vabariigi koostöölepingu ning kaubandust ja kaubanduskoostööd käsitleva vahelepinguga ettenähtud kaitsemeetmete kohtaEUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eelkõige selle artikleid 43 ja 113,võttes arvesse komisjoni ettepanekut,võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust [1] ning arvestades, et:Euroopa Majandusühenduse ja Jugoslaavia Sotsialistliku Föderatiivse Vabariigi koostöölepingule, edaspidi "koostööleping", kirjutati alla 2. aprillil 1980 ning kaubandust ja kaubanduskoostööd käsitlev vaheleping, edaspidi "vaheleping", sõlmiti 30. mail 1980;.koostöölepingu artiklites 35–38 ja artiklis 55 ning vahelepingu artiklites 22–25 ja artiklis 36 ettenähtud kaitsemeetmete ja ettevaatusabinõude rakendamiseks tuleks ette näha üksikasjalikud eeskirjad, mille alusel kohaldada ühenduse määrusi, eelkõige nõukogu 8. mai 1979. aasta määrust (EMÜ) nr 926/79 (impordi ühiseeskirjade kohta) [2] ja nõukogu 20. detsembri 1979. aasta määrust (EMÜ) nr 3017/79 (kaitse kohta dumpinguhinnaga või subsideeritud impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed) [3],ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Kui dumping või subsiidiumid võivad anda ühendusele põhjust kohaldada koostöölepingu artiklis 35 ja vahelepingu artiklis 22 sätestatud meetmeid, otsustatakse dumpinguvastaste ja tasakaalustavate tollimaksude kehtestamine määrusega (EMÜ) nr 3017/79 ettenähtud menetluse ja üksikasjalike eeskirjade kohaselt.Artikkel 2Kui mingi tegevus võib anda ühendusele põhjust kohaldada koostöölepingu artiklites 36 ja 55 ning vahelepingu artiklites 23 ja 36 sätestatud meetmeid, võib nõukogu kõnealustes artiklites sätestatud tingimustel võtta vastu asjakohased kaitsemeetmed määrusega (EMÜ) nr 926/79, eriti selle artikliga 13 ettenähtud menetluse ja üksikasjalike eeskirjade kohaselt.Kiireloomulistel juhtudel ning koostöölepingu artiklis 36 ja vahelepingu artiklis 23 sätestatud tingimustel:- võib komisjon võtta vastu asjakohased kaitsemeetmed määrusega (EMÜ) nr 926/79, eriti selle artikliga 12 ettenähtud menetluse ja üksikasjalike eeskirjade kohaselt,- võib iga liikmesriik võtta ajutisi kaitsemeetmeid kooskõlas määruse (EMÜ) nr 926/79 artiklis 14 kirjeldatud menetlusega.Artikkel 31. Käesolev määrus ei välista ühist põllumajanduse turukorraldust käsitlevate määruste või nendest tulenevate ühenduse või siseriiklike haldusnormide või töödeldud põllumajandussaaduste suhtes asutamislepingu artikli 235 alusel vastuvõetud erimääruste kohaldamist; käesolevat määrust kohaldatakse lisaks kõnealustele meetmetele.2. Artikli 2 lõike 2 teist taanet ei kohaldata skõnealustes määrustes käsitletud toodete suhtes.Artikkel 4Komisjon teavitab koostöönõukogu ja ühiskomiteed, nagu on ette nähtud koostöölepingu artiklis 38 ja vahelepingu artiklis 25.Artikkel 5Käesolev määrus jõustub 1. juulil 1980.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 27. juuni 1980Nõukogu nimeleesistujaA. Sarti[1] Arvamus on esitatud 20. juunil 1980 (Euroopa Ühenduste Teatajas veel avaldamata).[2] EÜT L 131, 29.5.1979, lk 15.[3] EÜT L 339, 31.12.1979, lk 1.--------------------------------------------------