CELEX: 62012CA0421
Language: pl
Date: 2014-07-10 00:00:00
Title: Sprawa C-421/12: Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 10 lipca 2014 r. – Komisja Europejska przeciwko Królestwo Belgii (Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego — Ochrona konsumentów — Nieuczciwe praktyki handlowe — Dyrektywa 2005/29/WE — Pełna harmonizacja — Wyłączenie osób wykonujących wolny zawód oraz dentystów i fizjoterapeutów — Zasady podawania do wiadomości obniżek cen — Ograniczenie lub zakaz określonych form działalności z zakresu sprzedaży obwoźnej)

15.9.2014   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 315/5
            
         Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 10 lipca 2014 r. – Komisja Europejska przeciwko Królestwo Belgii
   (Sprawa C-421/12) (1)
   
   ((Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego - Ochrona konsumentów - Nieuczciwe praktyki handlowe - Dyrektywa 2005/29/WE - Pełna harmonizacja - Wyłączenie osób wykonujących wolny zawód oraz dentystów i fizjoterapeutów - Zasady podawania do wiadomości obniżek cen - Ograniczenie lub zakaz określonych form działalności z zakresu sprzedaży obwoźnej))
   2014/C 315/06
   Język postępowania: francuski
   
      Strony
   
   
      Strona skarżąca: Komisja Europejska (przedstawiciel: M. van Beek et M. Owsiany-Hornung, pełnomocnicy)
   
      Strona pozwana: Królestwo Belgii (przedstawiciel: T. Materne i J.-C. Halleux, pełnomocnicy, wspierani przez É. Balate, adwokata)
   
      Sentencja
   
   
               1)
            
            
               Królestwo Belgii
               
                           —
                        
                        
                           wyłączając osoby wykonujące wolny zawód oraz dentystów i fizjoterapeutów z zakresu stosowania loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l’information et la protection du consommateur (ustawy z dnia 14 lipca 1991 r. o praktykach handlowych oraz informowaniu i ochronie konsumenta), zmienionej przez loi du 5 juin 2007 (ustawę z dnia 5 czerwca 2007 r.), transponującej dyrektywę 2005/29/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 maja 2005 r. dotyczącą nieuczciwych praktyk handlowych stosowanych przez przedsiębiorstwa wobec konsumentów na rynku wewnętrznym oraz zmieniającą dyrektywę Rady 84/450/EWG, dyrektywy 97/7/WE, 98/27/WE i 2002/65/WE Parlamentu Europejskiego i Rady oraz rozporządzenie (WE) nr 2006/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady („dyrektywę dotyczącą nieuczciwych praktyk handlowych”),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           utrzymując w mocy art. 20, 21 i 29 loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur (ustawy z dnia 6 kwietnia 2010 r. o praktykach handlowych i ochronie konsumentów), oraz
                        
                     
                           —
                        
                        
                           utrzymując w mocy art. 4 ust. 3 loi du 25 juin 1993 sur l’exercice et l’organisation des activités ambulantes et foraines (ustawy z dnia 25 czerwca 1993 r. o prowadzeniu i organizacji działalności obwoźnej i jarmarcznej), zmienionej przez loi du 4 juillet 2005 (ustawę z dnia 4 lipca 2005 r), a także art. 5 ust. 1 arrêté royal du 24 septembre 2006 relatif à l’exercice et à l’organisation des activités ambulantes (rozporządzenie królewskie z dnia 24 września 2006 r. w sprawie prowadzenia i organizacji działalności obwoźnej),
                        
                     uchybiło zobowiązaniom, jakie na nim ciążą na mocy art. 2 lit. b) i d), art. 3 i art. 4 dyrektywy 2005/29.
            
         
               2)
            
            
               Królestwo Belgii zostaje obciążone kosztami postępowania.
            
         
      (1)  Dz.U. C 355 z 17.11.2012.