CELEX: 31980R3102
Language: da
Date: 1980-11-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3102/80 af 28. november 1980 om attende ændring af forordning (EØF) nr. 2042/75 og anden ændring af forordning (EØF) nr. 1913/69 for så vidt angår import- og eksportlicenser for korn og ris

Avis juridique important

|

31980R3102

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3102/80 af 28. november 1980 om attende ændring af forordning (EØF) nr. 2042/75 og anden ændring af forordning (EØF) nr. 1913/69 for så vidt angår import- og eksportlicenser for korn og ris  

EF-Tidende nr. L 324 af 29/11/1980 s. 0060 - 0061 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 12 s. 0197  den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 31 s. 0220  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 12 s. 0197  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 19 s. 0225  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 19 s. 0225 

++++  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3102/80  af 28 . november 1980  om attende aendring af forordning ( EOEF ) nr . 2042/75 og anden aendring af forordning ( EOEF ) nr . 1913/69 for saa vidt angaar import - og eksportlicenser for korn og ris  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn ( 1 ) , senest aendret ved forordning  ( EOEF ) nr . 1870/80 ( 2 ) , saerlig artikel 12 , stk . 2 , og  ud fra foelgende betragtninger :  I henhold til Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2042/75 ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 296/79 ( 4 ) , kan eksportrestitutionen forudfastsaettes efter ansoegning ; i saa fald skal der ved udfoersel fra Faellesskabet forelaegges en eksportlicens udstedt i overensstemmelse med Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 193/75 ( 5 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2471/80 ( 6 ) ;  erfaringen med forudfastsaettelsen af restitutionen for kornforderblandinger har vist , at der foerst boer udstedes eksportlicenser med den oenskede forudfastsaettelse af den paagaeldende restitution for disse produkter efter en betaenkningstid paa tre dage ; en saadan frist vil goere det muligt at vurdere markedssituationen og , saafremt der er vanskeligheder , eventuelt at suspendere forudfastsaettelsen efter bestemmelserne i artikel 16 i forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 , navnlig for ansoegninger , som allerede er under behandling ; foelgelig boer forordning  ( EOEF ) nr . 2042/75 aendres ;  for at denne foranstaltning kan anvendes effektivt , boer medlemsstaterne dagligt indsende meddelese om ansoegninger om eksportlicenser for orderblandinger ; med henblik herpaa boer artikel 4 i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1913/69 ( 7 ) , aendret ved forordning  ( EOEF ) nr . 3116/75 ( 8 ) , aendres ;  Forvaltningskomiteen for Korn har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  I forordning ( EOEF ) nr . 2042/75 indsaettes efter artikel 9c :   " Artikel 9d  1 . Eksportlicenser for produkter henhoerende under pos . 23.07 B i den faelles toldtarif med forudfastsaettelse af restitutionen udstedes den tredje arbejdsdag efter den dag , hvor ansoegningen er indgivet , saafremt der ikke inden for denne frist er truffet nogen foranstaltning til suspension af forudfastsaettelsen af restitutioner .  2 . For eksportlicenser udstedt i medfoer af stk . 1 beregnes gyldighedsperioden fra den faktiske udstedelsesdato . " .  Artikel 2  Artikel 4 i forordning ( EOEF ) nr . 1913/69 affattes saaledes :   " Artikel 4  1 . Senest hver onsdag meddeler medlemsstaterne Kommissionen foelgende oplysninger om den forudgaaende uge :  a ) den samlede maengde af kornfoderblandinger , for hvilke der er udstedt importlicenser ,  b ) de inden for rammerne af aktiv foraedling udfoerte maengder .  2 . Hver dag inden klokken 15 ( Bruxelles-tid ) meddeler medlemsstaterne Kommissionen den samlede maengde kornfoderblandinger , for hvilke der er ansoegt om eksportlicenser . I denne meddelelse skelnes der mellem ansoegninger om licenser med og uden forudfastsaettelse af eksportrestitutionen eller eksportafgiften .  3 . De i stk . 1 og 2 omhandlede oplysninger skal inddeles efter produkter , for hvilke der er foreskrevet en specifik afgift eller restitution . " .  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft den 15 . december 1980 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 28 . november 1980 .  Paa Kommissionens vegne  Finn GUNDELACH  Naestformand  ( 1 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 1 .  ( 2 ) EFT nr . L 184 af 17 . 7 . 1980 , s . 1 .  ( 3 ) EFT nr . L 213 af 11 . 8 . 1975 , s . 5 .  ( 4 ) EFT nr . L 41 af 16 . 2 . 1979 , s . 34 .  ( 5 ) EFT nr . L 25 af 31 . 1 . 1975 , s . 10 .  ( 6 ) EFT nr . L 254 af 27 . 9 . 1980 , s . 23 .  ( 7 ) EFT nr . L 246 af 30 . 9 . 1969 , s . 11 .  ( 8 ) EFT nr . L 309 af 29 . 11 . 1975 , s . 64 .