CELEX: 31980R0678
Language: da
Date: 1980-03-24 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 678/80 af 21. marts 1980 om ændring af de monetære udligningsbeløb

24 . 3 . 80                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr . L 77 / 1
                                                                        I
                                                (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                       KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 678/80
                                                              af 21 . marts 1980
                                                om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                             ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1380 /
FÆLLESSKABER HAR —                                                         75 (6), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1150 /
                                                                           79 (7), blev der fastsat gennemførelsesbestemmelser
                                                                           for de monetære udligningsbeløb ; de a vista-kurser,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                        der er konstateret i henhold til forordning (EØF) nr.
europæiske økonomiske Fællesskab,                                            1380 / 75 i perioden fra den 12 . til den 18 . marts 1980
                                                                           for det engelske pund , fører til en forskel , som
                                                                           afviger mere end ét point fra den procentsats, der blev
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                           anvendt ved den foregående fastsættelse af de mone­
974 / 71 af 12 . maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                     tære udligningsbeløb ;
foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters valu­
taer ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                            ifølge artikel 4 , stk. 2 , i forordning (EØF) nr. 974/71
987 / 79 (J), særlig artikel 3 og 6 ,                                       fastsættes der ikke monetære udligningsbeløb for
                                                                           produkter, for hvilke det beregnede beløb er meget
                                                                            lille i forhold til deres gennemsnitlige værdi ; dette gør
und henvisning til Kommissionens forordning (EØF)                           sig gældende for forarbejdede landbrugsvarer uden
nr. 1516 / 78 af 30. juni 1978 om justering af forudfast­                   for traktatens bilag II ; de monetære udligningsbeløb
satte monetære udligningsbeløb og om ophævelse af                          for Det forenede Kongerige bør følgelig afskaffes for
forordning ( EØF) nr. 651 / 78 ('), særlig artikel 1 ,                     forarbejdede landbrugsvarer uden for traktatens bilag
stk . 2 , og                                                                II ;
 ud fra følgende betragtninger :                                            i artikel 7 , stk . 1 , i Kommissionens forordning (EØF)
                                                                            nr . 243 / 78 af 1 . februar 1978 om forudfastsættelse af
 De monetære udligningsbeløb , der blev indført ved                         monetære udligningsbeløb (8), ændret ved forordning
 forordning (EØF) nr. 974 / 71 , blev fastsat ved                           ( EØF) nr. 1544 / 78 O , fastsættes det, at forudfastsatte
 Kommissionens forordning ( EØF) nr. 2140 / 79 af                           monetære udligningsbeløb justeres, såfremt en ny
 28 . september 1979 (4), senest ændret ved forordning                      repræsentativ kurs træder i kraft i løbet af licensens
 ( EØF) nr. 689 / 80 (5);                                                  gyldighedsperiode ; der skal være truffet beslutning
                                                                            om denne nye repræsentative kurs , inden licensansøg­
                                                                            ningen indgives ; dette er tilfældet i visse sektorer i
 i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71                      Italien og Det forenede Kongerige ;
 bør de monetære udligningsbeløb justeres, hvis den
 forskel , der er omhandlet i artikel 2 , stk. 1 , i den
 pågældende forordning, afviger mindst ét point fra
 den procentsats , der blev anvendt ved den foregående                       de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 fastsættelse ; de monetære - udligningsbeløb ændres i                       overensstemmelse med udtalelse fra de berørte forvalt­
forhold til ændringen af forskellen ;
                                                                             ningskomiteer —
  ') EFT    nr.  L 106 af 12 . 5 . 1971 , s . 1
  ') EFT    nr.  L 123 af 19. 5 . 1979, s. 9                                (-)  EFT nr.  L 139 af 30 . 5 . 1975 , s. 37
  ') EFT    nr.  L 178 af 1 . 7. 1978 , s. 63                               O    EFT nr.  L 144 af 13 . 6 . 1979 , s . 8 .
  ') EFT    nr . L 247 af 1 . 10. 1979, s. 1                                (")  EFT nr.  L 37 af 7 . 2 . 1978 , s . 5 .
  5) EFT    nr.  L 76 af 22 . 3 . 1980, s. 28                               (')  EFT nr.  L 182 af 5 . 7 . 1978 , s . 7 .
 ---pagebreak--- Nr . L 77 / 2                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   24 . 3 . 80
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                b) kolonnen »United Kingdom « i del 1 og 4 i bilag I
                                                                erstattes af kolonnen i bilag I til denne forordning ;
                       Artikel 1                             c) bilag II, III og IV erstattes af bilag II, III og IV til
                                                                denne forordning.
I forordning (EØF) nr . 2140 /79 foretages følgende
ændringer :                                                                          Artikel 2
a) kolonnen »United Kingdom« i del 8 i bilag I
    udgår ;                                                  Denne forordning træder i kraft den 24 . marts 1980 .
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
              stat .
              Udfærdiget i Bruxelles , den 21 . marts 1980 .
                                                                            På Kommissionens vegne
                                                                               Finn GUNDELACH
                                                                                  Næstformand
 ---pagebreak--- 24 . 3 . 80                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 77 / 3
                 ANNEXE I — ANNEX / — ANHANG I — ALLEGA TOI — BIJLAGE I — BILAG I
                           PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE I a — DEEL 1 — DEL 1
                           SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                                commun                                          and charged on exports
                           CCI" heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                          Numero della tariffa                              e da riscuotere all'esportazione
                           doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                              Nr. van het                                    de uitvoer te heffen bedragen
                           gemeenschappelijk                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia      France
            \                                                  £/t               £ /t                Lit/t       FF/t
                                     I                          5                 6                    7           8
               10.01 A                                       2,272
               10.01 B                                       3,368
               10.02                                         2,160
               10.03                                         2,016
               10.04                                         1,940
               10.05 B                                       2,016
               10.07 B                                       1,985
               10.07 C                                       1,985
               11.01 A                                       2,884
               11.01 B                                     . 2,728
               11.02 A I a)                                  4,690
               11.02 A I b)                                  3,115
               11.01 C                                       2,057
               11.01 D                                       1,979
               11.01 E I                                     2,823
               11.01 E II                                    1,855
            ex 11.01 G O                                     2,025
            ex 11.01 G C)                                    2,025
               11.02 A II                                    2,204
               11.02 A III                                   2,823
               11.02 A IV                                    2,716
               11.02 A V a) 1                                3,025
               11.02 A V a) 2                                3,025
               1 1 .02 A V b)                                2,057
 ---pagebreak--- Nr. L 77 / 4                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     24 . 3 . 80
                                                                           Montants à octroyer à I importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                  commun                                          and charged on exports
                            CCI' heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                           Numero della tariffa                               e da riscuotere all'esportazione
                            doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                               Nr. van het                                     de uitvoer te heffen bedragen
                            gemeenschappelijk                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                          United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                                 £/t               i /t                Lit/t       FF/t
                                      I                           5                 6                   7            8
             ex 11 .02 A VII (')                              2,025
             ex 11.02 A VII (2)                               2,025
                11.02  B I  a)  1                             2,057
                11.02  B I  a)  2 aa)                          1,979
                11.02  B I  a)  2 bb)                          1,979
                11.02  B I  b)  1                             2,823
                11.02 B I b) 2                                2,716
                11.02 B II a)                                 2,317
                11.02 B II b)                                 2,204
                11.02 B II c)                                 2,057
             ex 11.02 B II d) (')                             2,025
             ex 11.02 B II d) (J)                             2,025
                11.02 C I                                     2,317
                11.02 C II                                    2,204
                11.02 C III                                   3,226
                11.02 C IV                                     1,979
                11.02 C V                                     2,057
             ex 11.02 C VI (')                                2,025
             ex 11.02 C VI C)                                 2,025
                11.02 D I                                     2,317
                11.02 D II                                    2,204
                11.02 D III                                   2,057
                11.02 D IV                                     1,979
                11.02 D V                                     2,057
             ex 11.02 D VI (')                                2,025
             ex 11.02 D VI O                                  2,025
                11.02 E I a) 1                                2,057
                11.02 E I a) 2                                 1,979
                11.02 E I b) 1                                2,823
                11.02 E I b) 2                                 3,492
                11.02 E II a)                                  2,317
                11.02 E II b)                                 2,204
                11.02 E II c)                                 2,218
             ex 11.02 E II d ) 2 (')                          2,025
             ex 11.02 E II d ) 2 (2)                          2,025
                11.02 F I                                     2,317
                11.02 F II                                    2,204
                11.02 F III                                   2,057
 ---pagebreak--- 24 . 3 . 80                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 77 / 5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                      Numero du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                commun                                         and charged on exports
                          CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                         Numero della tariffa                              e da riscuotere all'esportazione
                          doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                             Nr. van het                                    de uitvoer te heffen bedragen
                          gemeenschappelijk                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia      France
            \                                                 £/ t              £/t                 Lit/t       FF /t
                                    I                          5                 6                   7            8
               11.02 F IV                                   1,979
               11.02 F V                                    2,057
            ex 11.02 F VII (')                              2,025
            ex 11.02 F VII (2)                              2,025
               11.02 G I                                    1,704
               11.02 G II                                   1,371
               11.07 A I a)                                 4,044
               11.07 A I b)                                 3,021
               11.07 A II a)                                3,589
               11.07 A II b)                                2,682
               11.07 B                                      3,125
               11.08 A I (J)                                3,045
               11.08 A III O                                4,703
               11.08 A IV (4)                               3,246
               11.08 A V O                                  3,045
               11.09                                        8,178
               17.02 B II a) O                              3,972
               17.02 B II b) C)                            3,045
               21.07 F II                                  3,045
               23.02 A I a)                                0,567
               23.02 A I b)                                 1,828
               23.02 A II a)                               0,504
               23.02 A II b)                               2,018
               23.03 A I                                   3,630
               23.07 B I a) 1 (7)                         0,323
               23.07 B I  a)  2  (*) (7)                   0,323
               23.07 B I  b)  1   O                         1,008
               23.07 B I  b)  2   (*) O                     1,008
               23.07 B I  c)  1  (')                       2,016
               23.07 B I  c)  2  O (')                     2,016
 ---pagebreak--- Nr. L 77 /6                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  24 . 3 . 80
                                                                       Fodnoter
(') Hirse.
(2) Sorghum.
(J) Det monetære udligningsbeløb gælder for produkter, hvis stivelsesindhold er 85 vægtprocent eller derover. For produkter
    med et stivelsesindhold på under 85 vægtprocent multipliceres udligningsbeløbet med en koefficient, der beregnes således :
               a
    C =                 x   1,176
             1 000
    (C = koefficient ; a = vægtindhold af stivelse udtrykt i tørstof pr. 1 000 kg af produktet).
    Ved afslutning af toldformaliteterne skal den pågældende i den herfor foreskrevne erklæring angive vægtindhold af stivelse
    udtrykt i tørstof pr. 1 000 kg af produktet.
(J) Det monetære udligningsbeløb gælder for produkter, hvis stivelsesindhold er 78 vægtprocent eller derover. For produkter
    med et stivelsesindhold på under 78 vægtprocent multipliceres dette udligningsbeløb med en koefficient, der beregnes på
    følgende måde :
               a
    C =                 x   1,282
             1 000
    (C = koefficient ; a = vægtindhold af stivelse udtrykt i tørstof pr. 1 000 kg af produktet).
    Ved afslutning af toldformaliteterne skal den pågældende i den herfor foreskrevne erklæring angive vægtindhold af stivelse
    udtrykt i tørstof pr. 1 000 kg af produktet.
(5) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udlignings­
    beløb som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
(') Såfremt varen indeholder mælk i pulverform eller som granulat (med undtagelse af valle) forhøjes det angivne beløb med
    følgende suppleringsbeløb :
                                                            Forbunds­     Belgien /  Neder­   Det forenede Irland Italien  Frankrig
           Vægtprocent af mælk i pulverform eller som      republikken  Luxembourg   landene   Kongerige
               granulat ( med undtagelse af valle)          Tyskland
                       i den færdige vare                     DM /t      bfr./lfr./t   fl. /t      £ /t      £/t   lire/ t   ffr./t
    over 12 % , men under 30 %                                                                      0
    lig med eller over 30 % , men under 50 %                                                        0
    a) I samhandelen med tredjelande multipliceres de ovennævnte tillægsbeløb med koefficienten 1,92 .
    b) Ved samhandel inden for Fællesskabet og med tredjelande, og såfremt disse produkter indeholder :
        — skummetmælkspulver, som er købt og denatureret i henhold til forordning (EØF) nr. 368 /77 (EFT nr. L 52 af 24. 2.
            1977) og forordning (EØF) nr. 443/77 (EFT nr. L 58 af 3. 3. 1977) eller har modtaget støtte og er denatureret i
           henhold til forordning (EØF) nr. 1844/77 (EFT nr. L 205 af 11 . 8 . 1977),
           og
        — fiskemel eller olie udvundet af fisk og/eller udvundet af fiskelever eller ferrocarbonat og/eller ferrosulfat og/eller
           cuprisulfat,
        multipliceres de ovennævnte tillægsbeløb med koefficienten 0,27.
    c) Ved toldbehandlingen skal den pågældende i den dertil beregnede angivelse anføre den faktiske vægtprocent pr. ton af
        den færdige vare af:
        — mælk, i pulverform eller som granulat (med undtagelse af valle),
        — valle, i pulverform eller som granulat,
        — kasein og/eller kaseinat, tilsat.
(7) For varer med indhold af produkter henhørende under pos. 07.06 eller pos. 11.04 C i den fæller toldtarif ydes der ikke
     monetære udligningsbeløb for kornandelen. Dog anvendes de pågældende beløb, hvis de monetære udligningsbeløb skal
     opkræves.
    Ved afslutning af
    — udførselstoldformaliteterne i en medlemsstat med opskrevet valuta,
    — indførselstoldformaliteterne i en medlemsstat med nedskrevet valuta,
    — udførselstoldformaliteterne i en medlemsstat, der udnytter den i artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71 omhandlede
        mulighed ,
     skal den pågældende i den herfor foreskrevne erklæring angive den fuldstændige varesammensætning med præcisering af
    vægtindholdet pr. toldposition for hvert iblandet produkt, som ikke er et mejeriprodukt.
 ---pagebreak--- 24 . 3 . 80                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 77 / 7
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4
               SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                               SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                 commun                                            and charged on exports
                            CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                           Numero della tariffa                                e da riscuotere all'esportazione
                            doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                               Nr. van het                                      de uitvoer te heffen bedragen
                            gemeenschappelijk                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                          United Kingdom          Ireland              Italia             France
                                                                 £                   £                   Lit                 FF
                                      I                          5                   6                    7                   8
                                                           — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
            01.05 A I                                          0,167
            01.05 A II                                        0,079
                                                           - 100 kg -
            01.05 B I                                          0,309
            01.05 B II                                        0,487
            01.05 B III                                       0,439
            01.05 B IV                                        0,329
            01.05 B V                                         0,535
            02.02 A  I a)                                     0,388
            02.02 A  I b)                                     0,441
            02.02 A  I c)                                     0,481
            02.02 A  II a)                                    0,573
            02.02 A  II b)                                    0,696
            02.02 A II c)                                     0,773
            02.02 A III a)                                    0,627
            02.02 A III b)                                    0,686
            02.02 A IV                                        0,470
            02.02 A V                                         0,765
            02.02 B I                                          1,223
            02.02 B  II a)  1                                 0,529
            02.02 B  II a)  2                                 0,850
            02.02 B  II a)  3                                 0,754
            02.02 B  II a)  4                                 0,517
            02.02 B  II a)  5                                 0,841
            02.02 B  II b)                                    0,397
            02.02 B  II c)                                    0,275
            02.02 B  II d)   1                                 1,028
            02.02 B  II d)  2                                 0,751
 ---pagebreak--- Nr. L 77 / 8                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    24 . 3 . 80
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                       Numero du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                 commun                                            and charged on exports
                            CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                           Numero della tariffa                                e da riscuotere all'esportazione
                            doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                               Nr. van het                                      de uitvoer te heffen bedragen
                            gemeenschappelijk                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                         . Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                          United Kingdom          Ireland               Italia            France
             I                                                    £                  £                    Lit                 FF
                                      I                          '5                  6                     7                   8
                                                             — 100 kg —
             02.02 B II d) 3                                   0,728
             02.02 B II e) 1                •
                                                          0,994
             02.02 B II e) 2 aa)                               0,352
             02.02 B II e) 2 bb)                               0,634
             02.02 B II e) 3                                   0,684
             02.02 B II f)                                     1,223
             02.02 C                                           0,275
             02.05 C                                           0,611
                                                             — 100 pieces/ 1 00 pieces/ 1 00 Stück/ 1 00 pezzi/ 1 00 stuks/ 1 00 stk. —
             04.05 A I a) 1                                    0,119
             04.05 A I a) 2                                    0,049
                                                             — 100 kg —
             04.05 A I b)                                      0,515
             04.05 B I a) 1                                    2,327
             04.05 B I a) 2                                    0,597
             04.05 B I b) 1                                    1,050
             04.05 B I b) 2                                    1,122
             04.05 B I b) 3                                    2,409
             35.02 A II a) 1                                   2,090
             35.02 A II a) 2                                   0,283
 ---pagebreak--- 24 . 3 . 80                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 77 /9
                                                            BILAG II
                        Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75
                                      1                                                  Medlemsstater
                     Produkter
                                                        Forbunds­
                                                                                                            Det forenede
                                                       republikken     Benelux       Irland         Italien
                                                                                                             Kongerige     Frankrig
                                                        Tyskland
— Oksekød                                                0,902          0,981          _
                                                                                                    1,013       _
                                                                                                                            1,037
— Mxlk og mejeriprodukter                                0,892          0,976          —
                                                                                                    1,013       —
                                                                                                                            1,037
— i forordning (EØF) nr. 1059/69                         0,902          0,981          —
                                                                                                    1,013       —
                                                                                                                            1,037
— Svinekød                                               0,902          0,981          —
                                                                                                    1,067       —            —
— Sukker og isoglucose                                   0,902          0,981         —
                                                                                                    1,067       —
                                                                                                                            1,037
— Korn                                                   0,902          0,981         —
                                                                                                    1,067      1,023        1,037
— Fjerkrækød , æg og albumin                             0,902          0,981         —
                                                                                                    1,067     1,023         1,037
— Vin                                                    0,902            —            —
                                                                                                    1,029       —            —
 ---pagebreak--- Nr. L 77 / 10                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    24 . 3 . 80
              ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                             BILAG III
                                  Application de l'article 2 «bis» du règlement (CEE) n° 974/71
                                    Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                                 Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                                Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                                 Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                     Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
              Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                         (CEE) n° 1380/751
              Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                              1380/75)
              Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung (EWG)
                                                            Nr. 1380/75)
              Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11 , paragrafo 3, del regolamento (CEE)
                                                             n. 1380/75)
              Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11 , lid 3, van Verordening (EEG)
                                                            nr. 1380/75)
              Valutakurser for lire og det engelske pund (artikel 11 , stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                             100 Lit (0 Roma + Milano)                           3,50292    FB/ Flux
                                                                                 0,674190   Dkr
                                                                                 0,215777   DM
                                                                                 0,505644   FF
                                                                                 0,237670   Fl
                                                                                 0,0582784  £ (Irl)
                                                                                 0,0529044  £ (UK)
                              1 £ (UK)                                      = 65,9552       FB/Flux
                                                                                12,6858     Dkr
                                                                                 4,06004    DM
                                                                                 9,49564    FF
                                                                                 4,46597    Fl
                                                                                 1,10028    £ (Irl)
                               1 £ (Irl)                                         0,908860   £ (UK)
 ---pagebreak--- 24 . 3 : 80                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr. L 77 /. 1 1
                                                                  BILAG IV
            Justeringer i henhold til artikel 7, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 243/78 af forudfastsatte monetære
                                                               udligningsbeløb
            De i bilag 1 til forordning (EØF) nr. 2140/ 79 fastsatte monetære udligningsbeløb, som er forudfast­
            sat fra den 24. marts 1980, multipliceres med følgende koefficienter :
                  Medlemsstat                    Sektor                Koefficient       Anvendelse på indførsler og udførsler,
                                                                                                     foretaget fra
            Italien                   Korn og fjerkræ                  0,204323      1 . august 1980
                                      Svinekød                         0,204323      1 . november 1980
                                      Sukker og isoglucose             0,204323      1 . juli 1980
            Det forenede
            Kongerige                 Korn og fjerkræ                     0,0        1 . august 1980
            NB: Dette bilag anvendes kun for licenser, for hvilke der er søgt om forudfastsættelse af det mone­
                   tære udligningsbeløb i løbet af nærværende bilags gyldighedsperiode, jf. dog bestemmelserne i
                   artikel 6 , stk. 2 , første afsnit, i forordning (EØF) nr. 243 /78 .