CELEX: 62010TN0292
Language: el
Date: 2010-07-01 00:00:00
Title: Υπόθεση T-292/10: Προσφυγή της 1ης Ιουλίου 2010 — Monty Program κατά Επιτροπής

25.9.2010   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 260/15
            
         Προσφυγή της 1ης Ιουλίου 2010 — Monty Program κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-292/10)
   ()
   2010/C 260/21
   Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγουσα: Monty Program AB (Tuusula, Φινλανδία) (εκπρόσωποι: H. Anttilainen-Mochnacz, δικηγόρος, και C. Pouncey, Solicitor)
   
      Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή
   
      Αιτήματα της προσφεύγουσας
   
   Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να ακυρώσει το άρθρο 1 της από 21 Ιανουαρίου 2010 αποφάσεως της Επιτροπής C(2010) 142, τελικό, στην υπόθεση COMP/M.5529 — Oracle/Sun Microsystems, και
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
            
         
      Λόγοι ακυρώσεως
   
   Με την προσφυγή της η προσφεύγουσα ζητεί, σύμφωνα με το άρθρο 263 ΣΛΕΕ, την ακύρωση του άρθρου 1 της απόφασης της Επιτροπής C(2010) 142, τελικό, της 21ης Ιανουαρίου 2010, στην υπόθεση COMP/M.5529 — Oracle/Sun Microsystems, που κηρύσσει την εκ μερους της Oracle κτήση του αποκλειστικού ελέγχου της Sun Microsystems σύμφωνη προς την κοινή αγορά και προς τη λειτουργία της Συμφωνίας ΕΟΧ, βάσει του κανονισμού (ΕΚ) 139/2004 (1).
   Προς στήριξη των αιτημάτων της η προσφεύγουσα προβάλλει τους ακόλουθους λόγους:
   
                
            
            
               Πρώτον, η προσφεύγουσα προβάλλει ότι η Επιτροπή εκτίμησε εσφαλμένως τη φύση των δεσμεύσεων της Oracle, παραβιάζοντας έτσι το άρθρο 2 του κανονισμού περί συγκεντρώσεων επιχειρήσεων και την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τα διορθωτικά μέτρα (2). Κατά την άποψη της προσφεύγουσας, η Επιτροπή, εκτιμώντας εσφαλμένως τις δέκα δεσμεύσεις της Oracle ως προς τη μελλοντική της συμπεριφορά ως νέα πραγματικά στοιχεία που αίρουν κάθε ανησυχία ως προς τον ανταγωνισμό και καθιστούν δυνατή την άνευ όρων εγκριτική απόφαση εκ μέρους της, υπέπεσε σε πλάνη περί το δίκαιο.
            
         
                
            
            
               Δεύτερον, η προσφεύγουσα διατείνεται ότι η Επιτροπή, μη εφαρμόζοντας την ανακοίνωση της ιδίας για τα διορθωτικά μέτρα και, κατά συνέπεια, παραλείποντας να εξετάσει δεόντως τις δεσμεύσεις, παραβίασε δύο βασικούς δικονομικούς κανόνες και προσέβαλε τη δικαιολογημένη εμπιστοσύνη της προσφεύγουσας, στερώντας την από τη δυνατότητα να διατυπώσει την άποψή της σχετικά με τις δεσμεύσεις της Oracle. Επιπλέον, εκτιμώντας τις δεσμεύσεις της Oracle ως νέα πραγματικά στοιχεία και όχι απλή ανάληψη υποχρεώσεων, η Επιτροπή διέπραξε κατάχρηση εξουσίας.
            
         
                
            
            
               Τρίτον, η Επιτροπή παρέβη το άρθρο 2 του κανονισμού περί συγκεντρώσεων επιχειρήσεων εκτιμώντας εσφαλμένα τα αποτελέσματα των δεσμεύσεων της Oracle μετά τη συγκέντρωση και, με τον τρόπο αυτό, δεν ανταποκρίθηκε προς το βάρος της αποδείξεως που φέρει η Επιτροπή βάσει του δικαίου της ΕΕ, με αποτέλεσμα πρόδηλη πλάνη. Συνεπώς, η Επιτροπή υπέπεσε σε πλάνη περί το δίκαιο λαμβάνοντας εγκριτική απόφαση βάσει του άρθρου 2 του κανονισμού περί συγκεντρώσεων επιχειρήσεων.
            
         
                
            
            
               Τέλος, η προσφεύγουσα ισχυρίζεται ότι η Επιτροπή υπέπεσε σε πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως κατά την αξιολόγηση της ανταγωνιστικής πιέσεως που ασκούσαν στην Oracle άλλοι ανταγωνιστές με λογισμικό ανοικτού κώδικα μετά τη συγχώνευση. Η Επιτροπή έσφαλε εκτιμώντας ότι, ακόμη και αν η Oracle απέσυρε από την αγορά το MySQL (κύριο προϊόν λογισμικού της Sun Microsystems για βάσεις δεδομένων) μετά τη συγκέντρωση, άλλες επιχειρήσεις ανοικτού κώδικα θα αντικαθιστούσαν την ανταγωνιστική πίεση που ασκούσε το MySQL.
            
         
      (1)  Κανονισμός (ΕΚ) 139/2004 του Συμβουλίου, της 20ής Ιανουαρίου 2004, για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων») (ΕΕ 2004 L 24, σ. 1).
   
      (2)  Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τα διορθωτικά μέτρα που είναι αποδεκτά βάσει του κανονισμού (ΕΚ) 139/2004 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) 802/2004 της Επιτροπής (ΕΕ C 267, σ. 1).