CELEX: 51999PC0658(02)
Language: el
Date: 1999-12-14
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί της εφαρμογής προγράμματος για την ενθάρρυνση της ανάπτυξης, της διανομής και της προώθησης των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων (MEDIA Plus - Ανάπτυξη, διανομή και προώθηση (2001-2005)

Avis juridique important

|

51999PC0658(02)

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί της εφαρμογής προγράμματος για την ενθάρρυνση της ανάπτυξης, της διανομής και της προώθησης των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων (MEDIA Plus - Ανάπτυξη, διανομή και προώθηση (2001-2005)  /* COM/2000/0658 τελικό - CNS 99/0276 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 150 E της 30/05/2000 σ. 0065 - 0072

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί της εφαρμογής προγράμματος για την ενθάρρυνση της ανάπτυξης,  της διανομής και της προώθησης των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων  (MEDIA Plus - Ανάπτυξη, διανομή και προώθηση) (2001-2005)(υποβληθείσες από την Επιτροπή)Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί της εφαρμογής προγράμματος για την ενθάρρυνση της ανάπτυξης, της διανομής και της προώθησης των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων  (MEDIA Plus - Ανάπτυξη, διανομή και προώθηση) (2001-2005)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 157 παράγραφος 3,την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής [30],[30] ΕΕ Cτη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [31],[31] ΕΕ Cτη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής [32],[32] ΕΕ CΕκτιμώντας τα εξής:(1) Από τις 6 έως τις 8 Απριλίου 1998 η Επιτροπή σε συνεργασία με τη βρεταννική προεδρία, διοργάνωσε την ευρωπαϊκή διάσκεψη για τα οπτικοακουστικά μέσα «Προκλήσεις και ευκαιρίες της ψηφιακής εποχής», στο Birmingham. Από τη διαβούλευση αυτή προέκυψε η ανάγκη ενισχυμένου προγράμματος υποστήριξης προς την ευρωπαϊκή οπτικοακουστική βιομηχανία, ιδίως στον τομέα της ανάπτυξης, της διανομής και της προώθησης ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων. Στην ψηφιακή εποχή οι δραστηριότητες στον οπτικοακουστικό τομέα συμβάλλουν στη δημιουργία νέων θέσεων εργασίας, ιδίως στην παραγωγή και τη μετάδοση οπτικοακουστικού περιεχομένου.(2) Το Συμβούλιο «Πολιτισμός και οπτικοακουστικά μέσα» της 28ης Μαΐου 1998, εγκρίνοντας τα αποτελέσματα της ευρωπαϊκής διάσκεψης του Birmingham, υπογράμμισε τη σκοπιμότητα να ενθαρρυνθεί η ανάπτυξη ισχυρής και ανταγωνιστικής ευρωπαϊκής βιομηχανίας οπτικοακουστικών προγραμμάτων, ιδίως με λήψη υπόψη της ευρωπαϊκής πολιτισμικής πολυμορφίας και των ιδιαίτερων συνθηκών των μικρών γλωσσικών ζωνών.(3) Η έκθεση της 26ης Οκτωβρίου 1998 της ομάδας προβληματισμού υψηλού επιπέδου επί της οπτικοακουστικής πολιτικής με τίτλο «Η ψηφιακή εποχή και η ευρωπαϊκή οπτικοακουστική πολιτική» αναγνωρίζει την ανάγκη να ενισχυθούν τα μέτρα υποστήριξης υπέρ της οπτικοακουστικής και κινηματογραφικής βιομηχανίας, ιδίως με τη διάθεση στο πρόγραμμα MEDIA πόρων αντίστοιχων με την έκταση και τη στρατηγική σπουδαιότητα της βιομηχανίας.(4) Η ανακοίνωση της Επιτροπής [33] στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο των Υπουργών με τίτλο «Τα επόμενα στάδια της οπτικοακουστικής πολιτικής» αναγνωρίζει την ανάγκη ενισχυμένης δημόσιας υποστήριξης, ιδίως σε κοινοτικό επίπεδο, με σκοπό να ενισχυθεί η ανταγωνιστικότητα του ευρωπαϊκού οπτικοακουστικού τομέα.[33] COM(1998) 446 τελικό της 14ης Ιουλίου 1998.(5) Η πράσινη βίβλος [34] σχετικά με τη «σύγκλιση στους κλάδους των τηλεπικοινωνιών, των μέσων επικοινωνίας και των τεχνολογιών των πληροφοριών καθώς και σχετικά με τις συνέπειες για τις κανονιστικές ρυθμίσεις» υπογραμμίζει τον κίνδυνο έλλειψης οπτικοακουστικού περιεχομένου ποιότητας για την αγορά της ψηφιακής και αναλογικής τηλεόρασης.[34] COM(1997) 623 τελικό της 3ης Δεκεμβρίου 1997.(6) Η δημόσια διαβούλευση για το πράσινο βιβλίο την οποίαν διεξήγαγε η Επιτροπή [35] απεκάλυψε την ανάγκη να δημιουργηθεί ευνοϊκό πλαίσιο για τη διανομή και την προώθηση ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών περιεχομένων για τα παραδοσιακά και τα νέα μέσα επικοινωνίας σε ψηφιακό περιβάλλον.[35] SEC(1998) 1284 τελικό της 29ης Ιουλίου 1998.(7) Στα συμπεράσματά του της 27ης Σεπτεμβρίου 1999 για τα αποτελέσματα της δημόσιας διαβούλευσης σχετικά με το πράσινο βιβλίο επί της σύγκλισης, το Συμβούλιο κάλεσε την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να λάβει υπόψη τα αποτελέσματα της διαβούλευσης όταν θα εκπονεί τις προτάσεις μέτρων για την ενίσχυση του ευρωπαϊκού οπτικοακουστικού τομέα, περιλαμβανόμενου του τομέα των πολυμέσων [36].[36] ΕΕ C 283, 6.10.1999, σ. 1.(8) Η Επιτροπή εφάρμοσε «Πρόγραμμα δράσης για την ενθάρρυνση της ανάπτυξης της ευρωπαϊκής οπτικοακουστικής βιομηχανίας (Media) (1991-1995)», το οποίο θεσπίστηκε με την απόφαση 90/685/ΕΟΚ του Συμβουλίου [37], που περιλαμβάνει ιδίως ενέργειες με σκοπό την υποστήριξη της ανάπτυξης και διανομής ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων.[37] ΕΕ L 380, 31. 12. 1990, σ. 37.(9) Η κοινοτική στρατηγική ανάπτυξης και ενίσχυσης της ευρωπαϊκής οπτικοακουστικής βιομηχανίας επιβεβαιώθηκε στο πλαίσιο του προγράμματος MEDIA II (1996-2000), που θεσπίστηκε με την απόφαση 95/563/EΚ του Συμβουλίου [38] και με την απόφαση 95/564/EΚ του Συμβουλίου [39]. Επιβάλλεται, με βάση τα κεκτημένα αυτού του προγράμματος, να εξασφαλισθεί η παράτασή του με συνεκτίμηση των αποτελεσμάτων που επιτεύχθηκαν.[38] ΕΕ L 321, 30.12.1995, σ. 25.[39] ΕΕ L 321, 30.12.1995, σ. 33.(10) Η έκθεση της Επιτροπής επί των αποτελεσμάτων που επιτεύχθηκαν στο πλαίσιο του προγράμματος MEDIA II (1996-2000), από την 1η Ιανουαρίου 1996 έως τις 30 Ιουνίου 1998, αποκαλύπτει ότι το πρόγραμμα ανταποκρίνεται στην αναγκαία επικουρικότητα των κοινοτικών ενισχύσεων σε σχέση με τις εθνικές ενισχύσεις, ενώ οι άξονες παρέμβασης του προγράμματος MEDIA είναι συμπληρωματικοί προς τους παραδοσιακούς άξονες των εθνικών μηχανισμών [40].[40] COM(1999) 91 τελικό της 16ης Μαρτίου 1999.(11) Είναι ανάγκη να λαμβάνονται υπόψη οι πολιτισμικές πτυχές του οπτικοακουστικού τομέα, σύμφωνα με το άρθρο 151 της Συνθήκης.(12) Η ανάδυση μιας ευρωπαϊκής οπτικοακουστικής αγοράς απαιτεί την ανάπτυξη και την παραγωγή ευρωπαϊκών έργων, δηλ. έργων με προέλευση από κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και από τρίτες ευρωπαϊκές χώρες που μετέχουν στο πρόγραμμα MEDIA Plus ή διαθέτουν σχέση συνεργασίας με αυτό και πληρούν τις προϋποθέσεις του άρθρου 6 της οδηγίας 89/552/EΟΚ του Συμβουλίου της 3ης Οκτωβρίου 1989 για το συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την άσκηση τηλεοπτικών δραστηριοτήτων [41], όπως αυτή τροποποιήθηκε με την οδηγία 97/36/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [42].[41] ΕΕ L 298, 17.10.1989, σ. 23.[42] ΕΕ L 202, 30.7.1997, σ. 60.(13) Η ανταγωνιστικότητα της οπτικοακουστικής βιομηχανίας προγραμμάτων απαιτεί τη χρήση νέων τεχνολογιών στο στάδιο της ανάπτυξης, της παραγωγής και της διανομής των προγραμμάτων. Επομένως, επιβάλλεται να εξασφαλισθεί κατάλληλος και αποτελεσματικός συντονισμός με τις ενέργειες που αναλαμβάνονται στον τομέα των νέων τεχνολογιών, ιδίως στο 5ο πρόγραμμα πλαίσιο ενεργειών έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1998-2002), όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 182/1999/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [43].[43] ΕΕ L 26, 1.2.1999, σ. 1.(14) Στην έκθεσή της στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο για τις δυνατότητες απασχόλησης στην κοινωνία των πληροφοριών [44], η Επιτροπή διαπιστώνει μεγάλες δυνατότητες δημιουργίας θέσεων εργασίας από τις νέες οπτικοακουστικές υπηρεσίες.[44] COM(1998) 590 τελικό.(15) Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή αναγνώρισε το θετικό αντίκτυπο του προγράμματος MEDIA II για την απασχόληση στον οπτικοακουστικό τομέα κατά την ανακοίνωσή της για τις κοινοτικές πολιτικές υπέρ της απασχόλησης [45].[45] COM(1999) 167 τελικό.(16) Επιβάλλεται να βελτιωθούν οι συνθήκες διανομής ευρωπαϊκών κινηματογραφικών έργων στην ευρωπαϊκή και διεθνή αγορά. Είναι αναγκαίο να ενθαρρυνθεί η συνεργασία μεταξύ διεθνών διανομέων, εθνικών διανομέων, εκμεταλλευτών και παραγωγών και να υποστηριχθούν συντονισμένες πρωτοβουλίες που να επιτρέπουν κοινές ενέργειες για ευρωπαϊκό προγραμματισμό.(17) Επιβάλλεται να βελτιωθούν οι συνθήκες της τηλεοπτικής μετάδοσης των ευρωπαϊκών έργων στην ευρωπαϊκή και διεθνή αγορά και είναι αναγκαίο να ενθαρρυνθεί η συνεργασία μεταξύ ραδιοτηλεοπτικών φορέων, όπως αυτοί ορίζονται στο άρθρο 2 της οδηγίας 89/552/ΕΚ, διεθνών διανομέων και παραγωγών.(18) Επιβάλλεται να διευκολυνθεί η πρόσβαση στην αγορά των ανεξάρτητων επιχειρήσεων παραγωγής και διανομής, καθώς και η προώθηση τόσο των ευρωπαϊκών έργων όσο και των ευρωπαϊκών επιχειρήσεων του οπτικοακουστικού τομέα.(19) Επιβάλλεται να βελτιωθεί η πρόσβαση του κοινού στην ευρωπαϊκή οπτικοακουστική κληρονομιά, ιδίως μέσω της ψηφιοποίησής της και της ένταξής σε δίκτυο σε ευρωπαϊκό επίπεδο.(20) Οι συνδεδεμένες χώρες της Κεντρικής και της Ανατολικής Ευρώπης, η Κύπρος, η Μάλτα, η Τουρκία και οι χώρες της ΕΖΕΣ μέλη της συμφωνίας ΕΟΧ νομιμοποιούνται να συμμετέχουν στα κοινοτικά προγράμματα, βάσει συμπληρωματικών πιστώσεων, σύμφωνα με διαδικασίες που θα συμφωνηθούν με αυτές τις χώρες.(21) Οι άλλες ευρωπαϊκές χώρες στη συνθήκη του Συμβουλίου της Ευρώπης για τη διασυνοριακή τηλεόραση αποτελούν αναπόσπαστο μέρος του ευρωπαϊκού οπτικοακουστικού χώρου και κατά συνέπεια νομιμοποιούνται να μετέχουν στο παρόν πρόγραμμα βάσει συμπληρωματικών πιστώσεων σύμφωνα με όρους που θα συνομολογηθούν στις συμφωνίες μεταξύ των ενδιαφερόμενων μερών. Αυτές οι χώρες πρέπει να μπορούν, εάν το επιθυμούν, ανάλογα με τον προϋπολογισμό ή τις προτεραιότητες των οπτικοακουστικών βιομηχανιών τους, να μετέχουν στο πρόγραμμα ή να επωφελούνται από μια μορφή περιορισμένης συνεργασίας βάσει συμπληρωματικών πιστώσεων και ειδικών όρων που θα συμφωνηθούν μεταξύ των ενδιαφερόμενων μερών.(22) Η συνεργασία με τρίτες, μη ευρωπαϊκές χώρες, η οποία αναπτύσσεται βάσει αμοιβαίων και ισορροπημένων συμφερόντων, μπορεί να επιτρέψει την παραγωγή υπεραξίας για την ευρωπαϊκή οπτικοακουστική βιομηχανία στον τομέα της εμπορικής προώθησης, της πρόσβασης στην αγορά, της διανομής, της μετάδοσης και εκμετάλλευσης των ευρωπαϊκών έργων σε αυτές τις χώρες. Μια τέτοια συνεργασία πρέπει να αναπτύσσεται βάσει πρόσθετων πιστώσεων και ειδικών όρων που πρέπει να συμφωνηθούν ανάμεσα στα ενδιαφερόμενα μέρη.(23) Ένα ποσό οικονομικής αναφοράς, με την έννοια του στοιχείου 2 της δήλωσης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής της 6ης Μαρτίου 1995 [46], εισάγεται στην παρούσα απόφαση για το σύνολο της διάρκειας του προγράμματος, χωρίς τούτο να θίγει τις αρμοδιότητες της αρχής που είναι αρμόδια για τον προϋπολογισμό όπως αυτές ορίζονται στη συνθήκη.[46] ΕΕ C 102, 4.4.1996, σ. 4.(24) Σύμφωνα με το άρθρο 2 της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή [47], τα αναγκαία μέτρα εφαρμογής της παρούσας απόφασης θα πρέπει να θεσπίζονται με τη διαδικασία της συμβουλευτικής επιτροπής η οποία προβλέπεται στο άρθρο 3 της εν λόγω απόφασης,[47] ΕΕ L 184, 17.7.1999, σ. 23.ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 11. Καταρτίζεται πρόγραμμα ενθάρρυνσης της ανάπτυξης, της διανομής και της προώθησης των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων εντός και εκτός της Κοινότητας, καλούμενο στο εξής «πρόγραμμα», με σκοπό την ενίσχυση της ευρωπαϊκής οπτικοακουστικής βιομηχανίας για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2001 μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2005.2. Οι στόχοι του προγράμματος είναι οι ακόλουθοι:α) βελτίωση της ανταγωνιστικότητας της ευρωπαϊκής οπτικοακουστικής βιομηχανίας στην ευρωπαϊκή και διεθνή αγορά, με την υποστήριξη της ανάπτυξης, της διανομής και της προώθησης των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων, λαμβάνοντας υπόψη την ανάπτυξη των νέων τεχνολογιών·β) σεβασμός της ευρωπαϊκής γλωσσικής και πολιτισμικής πολυμορφίας·γ) ανάδειξη της ευρωπαϊκής οπτικοακουστικής κληρονομιάς, ιδίως την ψηφιοποίησή της και την ένταξή της σε δίκτυο·δ) ανάπτυξη του οπτικοακουστικού τομέα στις χώρες ή τις περιφέρειες με χαμηλή ικανότητα οπτικοακουστικής παραγωγής και/ή περιορισμένη γεωγραφική και γλωσσική περιοχή·ε) ενίσχυση του τομέα παραγωγής και διανομής, ιδίως των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων.3. Οι στόχοι που ορίζονται στη παράγραφο 1 υλοποιούνται σύμφωνα με τις ρυθμίσεις που προβλέπονται στο παράρτημα.Άρθρο 2Στον τομέα της ανάπτυξης οι ειδικοί στόχοι του προγράμματος είναι οι ακόλουθοι:α) η προαγωγή, με την παροχή οικονομικής συνδρομής, της ανάπτυξης σχεδίων παραγωγής (σε έργα μυθοπλασίας κινηματογράφου ή τηλεόρασης, ντοκιμαντέρ δημιουργού, έργα με κινούμενα σχέδια για την τηλεόραση ή τον κινηματογράφο, έργα που αναδεικνύουν την οπτικοακουστική και κινηματογραφική κληρονομιά), τα οποία υποβάλλονται από επιχειρήσεις και προορίζονται για την ευρωπαϊκή και διεθνή αγορά·β) η προαγωγή, με την παροχή οικονομικής συνδρομής, της ανάπτυξης σχεδίων παραγωγής, τα οποία χρησιμοποιούν νέες τεχνολογίες δημιουργίας, παραγωγής και μετάδοσης.Άρθρο 3Στον τομέα της διανομής και της μετάδοσης οι ειδικοί στόχοι του προγράμματος είναι οι ακόλουθοι :α) ενίσχυση του τομέα ευρωπαϊκής διανομής στο χώρο του κινηματογράφου με την παρακίνηση των διανομέων να επενδύουν στην αγορά και την προώθηση ευρωπαϊκών αλλοδαπών κινηματογραφικών ταινιών·β) διευκόλυνση ευρύτερης διακρατικής μετάδοσης των ευρωπαϊκών αλλοδαπών ταινιών στην ευρωπαϊκή και διεθνή αγορά με την παροχή κινήτρων υπέρ της διανομής τους και του προγραμματισμού τους στις αίθουσες·γ) ενίσχυση του τομέα διανομής ευρωπαϊκών έργων επί υποθεμάτων που προορίζονται για ιδιωτική χρήση, με παρακίνηση των διανομέων να επενδύουν στην ψηφιακή τεχνολογία και στην προώθηση ευρωπαϊκών αλλοδαπών έργων·δ) προαγωγή της κυκλοφορίας εντός και εκτός της Κοινότητας ευρωπαϊκών τηλεοπτικών προγραμμάτων που προορίζονται για το ευρωπαϊκό και παγκόσμιο κοινό με ενθάρρυνση της συνεργασίας μεταξύ ραδιοτηλεοπτικών φορέων, διανομέων και ανεξάρτητων ευρωπαίων παραγωγών ήδη από το στάδιο της παραγωγής·ε) ενθάρρυνση της δημιουργίας καταλόγων ευρωπαϊκών έργων σε ψηφιακό μορφότυπο η οποία προορίζεται για εκμετάλλευση με χρήση των νέων μέσων επικοινωνίας·στ) υποστήριξη της πολυγλωσσίας των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών και κινηματογραφικών έργων.Άρθρο 4Στον τομέα της προώθησης και της πρόσβασης στην αγορά το πρόγραμμα έχει σκοπό:α) να διευκολύνει και να ενθαρρύνει την εμπορική προώθηση και την κυκλοφορία των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών και κινηματογραφικών έργων στο πλαίσιο των επαγγελματικών εκθέσεων στην Ευρώπη και στον κόσμο, καθώς και στο πλαίσιο των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών φεστιβάλ·β) να ενθαρρύνει τη δικτύωση σε ευρωπαϊκό επίπεδο των επιχειρήσεων, ιδίως με την υποστήριξη κοινών ενεργειών μεταξύ εθνικών οργανισμών προώθησης.Άρθρο 51. Οι δικαιούχοι κοινοτικής υποστήριξης πρέπει να εξασφαλίζουν ουσιώδες μέρος της χρηματοδότησης. Η κοινοτική χρηματοδότηση δεν θα υπερβεί το 50% της δαπάνης των δραστηριοτήτων. Στις περιπτώσεις που προβλέπονται ρητά στο παράρτημα, το ποσοστό αυτό μπορεί ωστόσο να φθάσει έως το 60% της δαπάνης των δραστηριοτήτων. 2. Το ποσό οικονομικής αναφοράς για την εκτέλεση του προγράμματος κατά την περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 1, παράγραφος 1 είναι 350 εκατομμύρια ευρώ. Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εγκρίνει τις ετήσιες πιστώσεις μέσα στα όρια των δημοσιονομικών προοπτικών.3. Με την επιφύλαξη των συμφωνιών και συνθηκών στις οποίες η Κοινότητα είναι συμβαλλόμενο μέρος, οι επιχειρήσεις που επωφελούνται από το πρόγραμμα πρέπει να ελέγχονται και να εξακολουθούν να ελέγχονται είτε άμεσα είτε με πλειοψηφική συμμετοχή, από κράτη μέλη και/ή πολίτες κρατών μελών.Άρθρο 6Οι οικονομικές ενισχύσεις στο πλαίσιο του προγράμματος χορηγούνται με την μορφή προκαταβολών αποδοτέων υπό όρους ή επιχορηγήσεων, όπως ορίζονται στο παράρτημα. Αποδιδόμενα ποσά τα οποία είχαν χορηγηθεί στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος, καθώς και εκείνα που προέρχονται από ενέργειες στο πλαίσιο των προγραμμάτων MEDIA (1991-1995) και MEDIA II (1996-2000), διατίθενται για τις ανάγκες του προγράμματος Media Plus.Άρθρο 7Η Επιτροπή είναι επιφορτισμένη με την εφαρμογή του προγράμματος σύμφωνα με την διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 8, παράγραφος 2 και τις ρυθμίσεις που προβλέπονται στο παράρτημα.Άρθρο 81. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή MEDIA, η οποία συνεστήθη βάσει του άρθρου 6 της απόφασης xx/xxx/EK του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [48].[48]  Βλ. σελ. .... της ίδιας επίσημης εφημερίδας.2. Στις περιπτώσεις που γίνεται παραπομπή στην παρούσα παράγραφο εφαρμόζεται η διαδικασία της συμβουλευτικής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 3 της απόφασης 1999/468/EΚ, με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 7, παράγραφος 3.Άρθρο 9Προκειμένου να εξασφαλισθεί ευέλικτη προσαρμογή του προγράμματος στην τεχνολογική εξέλιξη, θα τεθούν σε εφαρμογή δοκιμαστικά σχέδια στους τομείς που ορίζονται στο παράρτημα.Στα καθήκοντα αυτά η Επιτροπή μπορεί να συμβουλεύεται τεχνικές συμβουλευτικές ομάδες στις οποίες μέλη είναι επαγγελματίες των διαφόρων οπτικοακουστικών τομέων διοριζόμενοι από τα κράτη που συμμετέχουν στο πρόγραμμα και πρόεδρος ο εκπρόσωπος της Επιτροπής. Οι τεχνικές συμβουλευτικές ομάδες υποβάλλουν τις εκθέσεις στους στην Επιτροπή η οποία τις λαμβάνει σοβαρά υπόψη.Άρθρο 101. Στο πρόγραμμα μπορούν να συμμετάσχουν οι συνδεδεμένες χώρες της Κεντρικής και της Ανατολικής Ευρώπης σύμφωνα με τους όρους που ορίζονται στα πρόσθετα πρωτόκολλα των συμφωνιών σύνδεσης σχετικά με τη συμμετοχή σε κοινοτικά προγράμματα, τα οποία συμφωνήθηκαν ή θα συμφωνηθούν με αυτές τις χώρες. 2. Δυνατότητα συμμετοχής στο πρόγραμμα έχουν η Κύπρος, η Μάλτα, η Τουρκία και τα κράτη της ΕΖΕΣ μέλη της συμφωνίας ΕΟΧ βάσει πρόσθετων πιστώσεων, σύμφωνα με τις διαδικασίες που θα συμφωνηθούν με αυτές τις χώρες. 3. Δυνατότητα συμμετοχής στο πρόγραμμα έχουν οι χώρες που αποτελούν συμβαλλόμενα μέρη στη συνθήκη του Συμβουλίου της Ευρώπης για τη διασυνοριακή τηλεόραση άλλες από εκείνες που αναφέρθηκαν στις παραγράφους 1 και 2, βάσει συμπληρωματικών πιστώσεων, σύμφωνα με τις διαδικασίες που θα συμφωνηθούν με αυτές τις χώρες.4. Η δυνατότητα συμμετοχής στο πρόγραμμα των ευρωπαϊκών τρίτων χωρών, για τις οποίες γίνεται λόγος στις παραγράφους 1, 2 και 3, μπορεί να εξαρτηθεί από προηγούμενη εξέταση της συμβατότητας της νομοθεσίας τους με το κοινοτικό κεκτημένο, στο οποίο περιλαμβάνεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιο της οδηγίας 89/552/ΕΟΚ.5. Στο πλαίσιο του προγράμματος είναι επίσης δυνατή η συνεργασία με άλλες τρίτες χώρες με βάσει πρόσθετων πιστώσεων και ειδικών όρων που θα συμφωνηθούν μεταξύ των ενδιαφερόμενων μερών. Οι ευρωπαϊκές τρίτες χώρες που αναφέρονται στην παράγραφο 3, οι οποίες δεν επιθυμούν πλήρη συμμετοχή στο πρόγραμμα, μπορούν να έχουν σχέση συνεργασίας με το πρόγραμμα, υπό τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στην παρούσα παράγραφο.Άρθρο 111. Η Επιτροπή εγγυάται ότι οι ενέργειες που προβλέπονται από την παρούσα απόφαση αποτελούν αντικείμενο αξιολόγησης εκ των προτέρων, παρακολούθησης και αξιολόγησης εκ των υστέρων.2. Κατά το πέρας της εκτέλεσης των σχεδίων η Επιτροπή αξιολογεί τον τρόπο κατά τον οποίο διεξήχθησαν και τον αντίκτυπο της εκτέλεσής τους, προκειμένου να μετρήσει εάν επιτεύχθηκαν οι στόχοι που καθορίστηκαν στην αρχή.3. Η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο και την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή έκθεση αξιολόγησης για τον αντίκτυπο και την αποτελεσματικότητα του προγράμματος, βάσει των αποτελεσμάτων που θα έχουν επιτευχθεί ύστερα από δύο έτη εφαρμογής. Η έκθεση αυτή θα συνοδεύεται ενδεχομένως, από οποιοδήποτε διορθωτικό μέτρο, περιλαμβανόμενων των δημοσιονομικών.4. Κατά το πέρας της εκτέλεσης του προγράμματος η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή έκθεση για την εφαρμογή και τα αποτελέσματα του προγράμματος.Άρθρο 12Η παρούσα απόφαση παράγει αποτελέσματα από την 1η Ιανουαρίου 2001.Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ1. ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΟΥΝ1.1 Στον τομέα της ανάπτυξης των οπτικοακουστικών έργωνΟι ενέργειες του προγράμματος έχουν σκοπό τη χορήγηση οικονομικής ενίσχυσης στις επιχειρήσεις του οπτικοακουστικού τομέα οι οποίες υποβάλλουν :- προτάσεις υποστήριξης της ανάπτυξης οπτικοακουστικών έργων οι οποίες υποβάλλονται ανά σχέδιο·- προτάσεις υποστήριξης της ανάπτυξης καταλόγων έργων (δέσμες σχεδίων) στο πλαίσιο μεσοπρόθεσμης επιχειρηματικής στρατηγικής.Τα κριτήρια επιλογής θα λάβουν κυρίως υπόψη την ευρωπαϊκή και διεθνή προδιάθεση των σχεδίων και ειδικότερα :- το ενδιαφέρον που επιδεικνύουν οι συμπαραγωγοί έναντι του σχεδίου·- την προδιάθεση διακρατικής εκμετάλλευσης του σχεδίου (η οποία καταδεικνύεται από την εκδήλωση ενδιαφέροντος των διανομέων, το δυναμικό παραγωγής του σχεδίου, τις παραγωγές που βρίσκονται στο ενεργητικό της υποψήφιας επιχείρησης ή των προσώπων που την αποτελούν)·- την ποιότητα και πρωτοτυπία της ιδέας, του σεναρίου, της αφήγησης·- τις δυνατότητες χρησιμοποίησης των νέων τεχνολογιών (ειδικά εφφέ, εικόνες σύνθεσης, διαλογικότητα κλπ.).Οι οικονομικές ενισχύσεις στο πλαίσιο της ανάπτυξης λαμβάνουν γενικά τη μορφή δανείων αποδοτέων υπό όρους για τα ατομικά σχέδια και επιδοτήσεων μη αποδοτέων για τους καταλόγους σχεδίων. Η συνεισφορά περιορίζεται γενικά στο 50% του κόστους των σχεδίων αλλά μπορεί να φθάσει το 60% για τα σχέδια που παρουσιάζουν ενδιαφέρον λόγω της ανάδειξης της ευρωπαϊκής πολιτισμικής πολυμορφίας.1.2 Στον τομέα της διανομής και της μετάδοσης1.2.1 Κινηματογραφική διανομή :Για την εξυπηρέτηση των στόχων που αναφέρονται στο άρθρο 3 εφαρμόζονται οι ακόλουθες κατευθυντήριες γραμμές δράσης :α) σύστημα υποστήριξης με τη μορφή προκαταβολής αποδοτέας υπό όρους για τους κινηματογραφικούς διανομείς ευρωπαϊκών κινηματογραφικών έργων εκτός της περιοχής παραγωγής τους. Το σύστημα αυτό έχει σκοπό :- να ενθαρρύνει την δικτύωση των ευρωπαίων διανομέων, σε συνεργασία με τους διεθνείς παραγωγούς και διανομείς προκειμένου να ευνοηθούν κοινές στρατηγικές στην ευρωπαϊκή αγορά,- να ενθαρρύνει ιδίως τους διανομείς να επενδύουν στο κατάλληλο κόστος προώθησης και διανομής για τις ευρωπαϊκές ταινίες ανεξάρτητα από τον προϋπολογισμό παραγωγής τους,- να υποστηρίξει τη γλωσσική πολυμορφία των ευρωπαϊκών έργων (μεταγλώττιση, υποτιτλισμός και παραγωγή σε πολλές γλώσσες).Τα κριτήρια επιλογής των δικαιούχων μπορούν να περιλαμβάνουν διακρίσεις των σχεδίων ανάλογα με το ύψος του προϋπολογισμού τους. Ιδιαίτερη υποστήριξη παρέχεται σε ταινίες που παρουσιάζουν ενδιαφέρον λόγω της ανάδειξης της ευρωπαϊκής πολιτισμικής πολυμορφίας.β) σύστημα «αυτόματης» υποστήριξης των ευρωπαίων διανομέων κατ' αναλογίαν των εισιτηρίων που κόβονται στις αίθουσες για ευρωπαϊκές αλλοδαπές ταινίες στα κράτη που συμμετέχουν στο πρόγραμμα εντός των ορίων ενός ποσού α) με ανώτατο ύψος ανά ταινία, προσαρμοζόμενου ανάλογα με τις χώρες. Η ενίσχυση που παρέχεται κατ' αυτόν τον τρόπο μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τους διανομείς μόνο για επένδυση :- στην αγορά ευρωπαϊκών αλλοδαπών ταινιών·- στα έξοδα έκδοσης (παραγωγή αντιγράφων (κόπιες), μεταγλώττιση και υποτιτλισμός), προώθησης και διαφήμισης για ευρωπαϊκές αλλοδαπές ταινίες.Στους όρους επανεπένδυσης μπορεί να προβλέπεται κοινοτική συνεισφορά ανώτερη του 50% (αλλά με ανώτατο όριο το 60%) του κόστους των σχεδίων, ιδίως για τις επενδύσεις στο στάδιο της παραγωγής και στις ταινίες που παρουσιάζουν ενδιαφέρον λόγω της ανάπτυξης της ευρωπαϊκής πολιτισμικής πολυμορφίας.γ) σύστημα υποστήριξης των ευρωπαϊκών εταιρειών διεθνούς διανομής κινηματογραφικών ταινιών (εξουσιοδοτημένοι πωλητές) ανάλογα με την επίδοση τους στην αγορά για μια δεδομένη χρονική περίοδο. Η συνδρομή που παρέχεται κατ' αυτόν τον τρόπο μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τους διεθνείς διανομείς μόνον για να επενδυθεί στα έξοδα προώθησης νέων ευρωπαϊκών έργων στην ευρωπαϊκή και διεθνή αγορά.δ) κατάλληλη υποστήριξη με σκοπό να παρακινηθούν οι επιχειρηματίες να προγραμματίζουν σημαντικό μερίδιο ευρωπαϊκών αλλοδαπών ταινιών στις εμπορικές αίθουσες πρώτης προβολής για μια ελάχιστη διάρκεια εκμετάλλευσης. Η υποστήριξη που παρέχεται σε κάθε αίθουσα μπορεί ιδίως να καθορίζεται ανάλογα με τον αριθμό των εισιτηρίων που κόβονται σ' αυτές τις αίθουσες για ευρωπαϊκές αλλοδαπές ταινίες κατά τη διάρκεια της περιόδου αναφοράς. Η χορηγούμενη συνδρομή πρέπει ιδίως να συμβάλει στην ανάπτυξη ενεργειών εκπαίδευσης και ευαισθητοποίησης του νεανικού κοινού στις αίθουσες. Μπορεί επίσης να χορηγείται υποστήριξη για να διευκολυνθούν η δημιουργία και η σταθεροποίηση δικτύων ευρωπαίων επιχειρηματιών οι οποίοι αναπτύσσουν κοινές ενέργειες υπέρ αυτού του προγραμματισμού.ε) σύστημα υποστήριξης στην παραγωγή διεθνούς σάουντρακ (με μουσική και εφφέ) ευρωπαϊκών κινηματογραφικών έργων. Η χορηγούμενη συνδρομή καθορίζεται ανάλογα με τον προϋπολογισμό παραγωγής.1.2.2 Διανομή ευρωπαϊκών έργων εκτός δικτύου (off-line)Με τον όρο αυτό εννοείται η διανομή ευρωπαϊκών έργων σε υποθέματα που προορίζονται για ιδιωτική χρήση.Αυτόματη υποστήριξη : σύστημα αυτόματης υποστήριξης στους παραγωγούς και διανομείς ευρωπαϊκών κινηματογραφικών και οπτικοακουστικών έργων επί υποθεμάτων που προορίζονται για ιδιωτική χρήση (όπως βιντεοκασέτες, ψηφιακοί βιντεοδίσκοι DVD, DVD-Rom), που καθορίζεται ανάλογα με την επίδοσή τους στην αγορά σε μια δεδομένη χρονική περίοδο. Η παρεχόμενη κατ' αυτόν τον τρόπο συνδρομή μπορεί μόνον να επενδυθεί από τους διανομείς :- στα έξοδα έκδοσης και διανομής νέων ευρωπαϊκών αλλοδαπών έργων επί ψηφιακού υποθέματος· ή- στα έξοδα προώθησης νέων ευρωπαϊκών αλλοδαπών έργων επί μη ψηφιακού υποθέματος.Το σύστημα αυτό έχει σκοπό :- να ευνοήσει τη χρήση των νέων τεχνολογιών στην έκδοση ευρωπαϊκών έργων που προορίζονται για ιδιωτική χρήση (δημιουργία ψηφιακού υποδείγματος κατάλληλου να αξιοποιηθεί απ' όλους τους ευρωπαίους διανομείς)·- να παρακινήσει ιδιαιτέρως τους διανομείς να επενδύουν στο κατάλληλο κόστος προώθησης και διανομής για ευρωπαϊκές αλλοδαπές ταινίες και οπτικοακουστικά έργα·- να υποστηρίξει τη γλωσσική πολυμορφία των ευρωπαϊκών έργων (μεταγλώττιση, υποτιτλισμός και παραγωγή σε πολλές γλώσσες).1.2.3 Τηλεοπτική μετάδοση :Ενθάρρυνση των ανεξάρτητων παραγωγών να πραγματοποιούν έργα (έργα μυθοπλασίας, ντοκιμαντέρ και κινούμενα σχέδια) με συμμετοχή τριών τουλάχιστον ραδιοτηλεοπτικών φορέων από περισσότερα κράτη μέλη που ανήκουν σε διαφορετικές γλωσσικές ζώνες.Στα κριτήρια επιλογής των δικαιούχων μπορούν να περιλαμβάνονται διακρίσεις των σχεδίων ανάλογα με το ύψος του προϋπολογισμού τους. Ιδιαίτερη υποστήριξη παρέχεται στα οπτικοακουστικά έργα που παρουσιάζουν ενδιαφέρον λόγω της ανάδειξης της κληρονομιάς και της ευρωπαϊκής πολιτισμικής πολυμορφίας.1.2.4 Διανομή ευρωπαϊκών έργων εντός δικτύου (on-line) :Με τον όρο αυτό εννοείται η σε απευθείας σύνδεση διανομή ευρωπαϊκών έργων μέσω των προωθημένων υπηρεσιών διανομής και των νέων μέσων επικοινωνίας (διαδίκτυο, βίντεο κατ' αίτηση, χρέωση ανά θέαμα). Σκοπός είναι να διευκολυνθεί η προσαρμογή της ευρωπαϊκής βιομηχανίας οπτικοακουστικών προγραμμάτων στις εξελίξεις της ψηφιακής τεχνολογίας, ιδίως σε σχέση με τις προωθημένες υπηρεσίες διανομής σε απευθείας σύνδεση.Μέσω κινήτρων για την ψηφιοποίηση των έργων και τη δημιουργία υλικού προώθησης και διαφήμισης επί ψηφιακού υποθέματος σκοπείται η ενθάρρυνση των ευρωπαϊκών εταιρειών (παρόχων επιγραμμικής πρόσβασης, θεματικών σταθμών κ.τ.λ.) να δημιουργούν καταλόγους ευρωπαϊκών έργων με ψηφιακό μορφότυπο που προορίζονται για εκμετάλλευση με χρήση των νέων μέσων επικοινωνίας.1.3 Προώθηση1.3.1 Στον τομέα της προώθησης και της πρόσβασης στην αγορά :Οι ενέργειες του προγράμματος έχουν σκοπό :α) Να βελτιώσουν τους όρους πρόσβασης των επαγγελματιών στις διεθνείς και ευρωπαϊκές εκθέσεις μέσω ειδικών ενεργειών τεχνικής και οικονομικής συνδρομής στο πλαίσιο εκδηλώσεων όπως:- οι κύριες ευρωπαϊκές και διεθνείς αγορές του κινηματογράφου·- οι κύριες ευρωπαϊκές και διεθνείς αγορές της τηλεόρασης·- θεματικές αγορές, ιδίως αγορές ταινιών με κινούμενα σχέδια, ντοκιμαντέρ, πολυμέσων και νέων τεχνολογιών.β) Να διευκολύνει τη δημιουργία τράπεζας δεδομένων για τους καταλόγους ευρωπαϊκών προγραμμάτων.Για την επίτευξη των σκοπών αυτών η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενθαρρύνει την ένταξη σε δίκτυο των επιχειρήσεων επί ευρωπαϊκού επιπέδου, ιδίως υποστηρίζοντας κοινές ενέργειες μεταξύ εθνικών οργανισμών προώθησης.Τα κριτήρια επιλογής των σχεδίων λαμβάνουν κυρίως υπόψη :- την ευρωπαϊκή διάσταση,- την ποιότητα των προτεινόμενων υπηρεσιών στους επαγγελματίες (παραγωγούς, διανομείς, ραδιοτηλεοπτικούς φορείς, εξουσιοδοτημένους πωλητές),- τις ειδικές γνώσεις όσων παρέχουν υπηρεσίες και των επιχειρήσεων στον τομέα της εμπορικής προώθησης.Η συμμετοχή δεν θα υπερβαίνει γενικά το 50% της δαπάνης των σχεδίων.1.3.2 Στον τομέα των φεστιβάλ :Οι ενέργειες του προγράμματος έχουν σκοπό :- την υποστήριξη των οπτικοακουστικών φεστιβάλ που διεξάγονται σε συνεργασία και περιλαμβάνουν στον προγραμματισμό τους σημαντικό μέρος ευρωπαϊκών έργων,- την ενθάρρυνση των σχεδίων συνεργασίας με ευρωπαϊκή διάσταση μεταξύ οπτικοακουστικών εκδηλώσεων από 8 τουλάχιστον κράτη μέλη που υποβάλλουν κοινό σχέδιο δράσης υπέρ της προώθησης των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων και της κυκλοφορίας τους.Δίδεται ιδιαίτερη προσοχή στα φεστιβάλ τα οποία, αφενός, συμβάλλουν στην προώθηση έργων από κράτη μέλη ή από περιφέρειες με χαμηλή ικανότητα οπτικοακουστικής παραγωγής καθώς και στην προώθηση έργων νέων ευρωπαίων δημιουργών και, αφετέρου, εφαρμόζουν πολιτική παρακολούθησης της διανομής των προγραμματιζόμενων ευρωπαϊκών έργων.Θα δοθεί προτεραιότητα στα σχέδια από τα δίκτυα που περιλαμβάνουν διαρκή συνεργασία μεταξύ εκδηλώσεων.Η συμμετοχή δεν θα υπερβεί γενικά το 50% της δαπάνης των σχεδίων.1.3.3 Δραστηριότητες προώθησης της ευρωπαϊκής δημιουργίας :Ευνοείται η θέση σε εφαρμογή από τους επαγγελματίες, σε στενή συνεργασία με τα κράτη μέλη, δραστηριοτήτων προώθησης υπέρ της ευρωπαϊκής κινηματογραφικής και οπτικοακουστικής δημιουργίας που απευθύνεται στο ευρύ κοινό.1.4 Δοκιμαστικά σχέδιαΗ Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα θέσει σε εφαρμογή δοκιμαστικά σχέδια στους ακόλουθους τομείς :- συντήρηση και ανάδειξη της κινηματογραφικής κληρονομιάς, με την ενθάρρυνση συνεργασιών μεταξύ παραγόντων του κινηματογραφικού τομέα και δημόσιων ή ιδιωτικών οργανισμών·- καταγραφή σε ψηφιακό υπόθεμα (ψηφιοποίηση) των αρχείων των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών προγραμμάτων·- δικτύωση των κατόχων των δικαιωμάτων επί των καταλόγων ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων·- προγραμματισμός ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων επί των θεματικών σταθμών που μεταδίδονται με ψηφιακό μορφότυπο·- δημιουργία περιβάλλοντος κατάλληλου για την ανάπτυξη και τη μετάδοση των νέων προωθημένων υπηρεσιών διανομής σε απευθείας σύνδεση.Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μπορεί ενδεχομένως να καταφύγει στη συνεργασία με τεχνικές συμβουλευτικές ομάδες.2. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ2.1 ΠροσέγγισηΓια την εκτέλεση του προγράμματος η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα ενεργεί σε στενή συνεργασία με τα κράτη μέλη. Θα διαβουλεύεται επίσης με τους ενδιαφερόμενους εταίρους. Θα μεριμνά ώστε η συμμετοχή των επαγγελματιών στο πρόγραμμα να αντανακλά την ευρωπαϊκή πολιτισμική πολυμορφία.2.2 Χρηματοδότηση2.2.1 Κοινοτική συμμετοχήΗ κοινοτική χρηματοδότηση δεν θα υπερβαίνει το 50% της δαπάνης των προβλεπόμενων ενεργειών (πλην περιπτώσεων ρητώς οριζόμενων στο παρόν παράρτημα στις οποίες προβλέπεται υψηλότερο ανώτατο όριο) και θα χορηγείται με τη μορφή προκαταβολών ή δανείων αποδοτέων υπό όρους ή επιδοτήσεων. Όσον αφορά την υποστήριξη στη γλωσσική πολυμορφία των έργων, η κοινοτική εισφορά θα έχει τη μορφή επιδοτήσεων.2.2.2 Αξιολόγηση εκ των προτέρων, παρακολούθηση και αξιολόγηση εκ των υστέρωνΠριν από την έγκριση αίτησης για κοινοτική υποστήριξη, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή την αξιολογεί επιμελώς προκειμένου να εκτιμήσει εάν συμφωνεί με την παρούσα απόφαση και με τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στα σημεία 2 και 3 του παρόντος παραρτήματος.Οι αιτήσεις κοινοτικής υποστήριξης πρέπει να περιλαμβάνουν :- χρηματοοικονομικό σχέδιο που να απαριθμεί όλες τις συνιστώσες της χρηματοδότησης των σχεδίων, περιλαμβανόμενης της οικονομικής ενίσχυσης που ζητείται στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή,- προσωρινό χρονοδιάγραμμα των εργασιών,- κάθε άλλη χρήσιμη πληροφορία που ζητείται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή.2.2.3 Οικονομικές διατάξεις και οικονομικός έλεγχοςΗ Ευρωπαϊκή Επιτροπή καθορίζει τους κανόνες για τις αναλήψεις υποχρεώσεων και τις πληρωμές σε σχέση με τις ενέργειες που αναλαμβάνονται σύμφωνα με την παρούσα απόφαση, σύμφωνα με τις οικείες διατάξεις της δημοσιονομικής νομοθεσίας.2.3 Εφαρμογή2.3.1  Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εφαρμόζει το πρόγραμμα. Για το σκοπό αυτό μπορεί να καταφύγει στη συνεργασία συμβούλων καθώς και σε γραφεία τεχνικής βοήθειας που θα επιλεγούν μετά από διαδικασία πρόσκλησης προς υποβολή προσφορών, βάσει των ειδικών γνώσεών τους στο αντικείμενο. Η τεχνική βοήθεια θα χρηματοδοτηθεί από τον προϋπολογισμό του προγράμματος. Η Επιτροπή μπορεί επίσης, σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 8, παράγραφος 2 να συνάπτει εταιρικές σχέσεις για συναλλαγές ad hoc με εξειδικευμένους οργανισμούς, όπως το οπτικοακουστικό Eureka προκειμένου να θέτει σε εφαρμογή κοινές ενέργειες που ανταποκρίνονται στους στόχους του προγράμματος στον τομέα της προώθησης.Η Επιτροπή αναλαμβάνει την οριστική επιλογή των δικαιούχων του προγράμματος και αποφασίζει για την οικονομική συνδρομή που θα χορηγηθεί, στο πλαίσιο του άρθρου 8, παράγραφος 2.Για την εκτέλεση του προγράμματος, ιδίως την αξιολόγηση των σχεδίων που δικαιούνται χρηματοδότησης από το πρόγραμμα και τις ενέργειες ένταξης σε δίκτυο, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή φροντίζει να επωφεληθεί από τις ειδικές γνώσεις αναγνωρισμένων εμπειρογνωμόνων του οπτικοακουστικού τομέα στο χώρο της ανάπτυξης, της παραγωγής, της διανομής και της προώθησης.2.3.2  Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή με κατάλληλες ενέργειες πληροφορεί για τις δυνατότητες που παρέχει το πρόγραμμα και εξασφαλίζει την προβολή του.Ειδικότερα η Επιτροπή και τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα, συνεχίζοντας τις δραστηριότητες του δικτύου Γραφεία MEDIA (MEDIA Desks) και Παραρτήματα MEDIA (Antennes MEDIA) και φροντίζοντας για την ενίσχυση των επαγγελματικών γνώσεων αυτών, προκειμένου να :- εξασφαλίσουν την πληροφόρηση και την προώθηση του προγράμματος·- να ενθαρρύνουν τη μεγαλύτερη δυνατή συμμετοχή των επαγγελματιών στις ενέργειες του προγράμματος·- να συνδράμουν τους επαγγελματίες κατά την παρουσίαση των σχεδίων που θα υποβάλουν στις προσκλήσεις για υποβολή προτάσεων·- να διευκολύνουν τις διασυνοριακές συνεργασίες μεταξύ επαγγελματιών·- να εξασφαλίζουν τη σύνδεση με τους διάφορους οργανισμούς υποστήριξης των κρατών μελών, με σκοπό τη συμπληρωματικότητα των ενεργειών αυτού του προγράμματος με τα εθνικά μέτρα υποστήριξης.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ1. ΤΙΤΛΟΣ ΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣΠρόγραμμα ενθάρρυνσης της ανάπτυξης, διανομής και προώθησης των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων2. ΣΧΕΤΙΚΗ ΓΡΑΜΜΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥB 3 20103. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗΆρθρο 157 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας4. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΔΡΑΣΗΣ4.1 Γενικός στόχος της δράσηςΤο πρόγραμμα έχει σκοπό να περιστείλει τις αδυναμίες των ευρωπαϊκών βιομηχανιών οπτικοακουστικών περιεχομένων και περιεχομένων για πολυμέσα, δηλ. την ανεπάρκεια της κυκλοφορίας των ευρωπαϊκών αλλοδαπών έργων και τη χρόνια ανεπάρκεια επενδύσεων πριν (στην ανάπτυξη των σχεδίων, στη διαρκή επαγγελματική κατάρτιση) και μετά (στη διανομή και στην προώθηση) σε σχέση με τον όγκο παραγωγής και σε σχέση με τον ανταγωνισμό των αμερικανικών έργων. Οι γενικοί στόχοι είναι :- η ενίσχυση της ανταγωνιστικότητας της ευρωπαϊκής οπτικοακουστικής βιομηχανίας στην αγορά, ιδίως την ευρωπαϊκή, με υποστήριξη της ανάπτυξης σχεδίων με πραγματικό δυναμικό διανομής και/ή μετάδοσης,- η ενίσχυση των ανεξάρτητων ευρωπαϊκών επιχειρήσεων παραγωγής και διανομής (κατά πλειοψηφία μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις) με τη διευκόλυνση της δικτύωσής τους,- η διασφάλιση της θέσης των ευρωπαϊκών βιομηχανιών περιεχομένου στην αγορά των νέων οπτικοακουστικών μέσων,- η διευκόλυνση της κυκλοφορίας των οπτικοακουστικών έργων εντός της ευρωπαϊκής αγορά και η εμπορική προώθησή τους εκτός της Ένωσης,- η αύξηση του δυναμικού στις χώρες ή τις περιφέρειες με χαμηλή ικανότητα οπτικοακουστικής παραγωγής και/ή περιορισμένη γεωγραφική και γλωσσική περιοχή,- η διασφάλιση του σεβασμού της ευρωπαϊκής πολιτισμικής και γλωσσικής πολυμορφίας,- η ανάδειξη της ευρωπαϊκής οπτικοακουστικής κληρονομιάς.4.2 Χρονική περίοδος που καλύπτει η δράση και διαδικασίες που προβλέπονται για την ανανέωσή της. Η διάρκεια του προγράμματος MEDIA Plus Κατάρτιση καλύπτει τη χρονική περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2001 μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2005. Η ενδεχόμενη ανανέωσή του θα αποτελέσει αντικείμενο μιας νέας διαδικασίας απόφασης βάσει των διατάξεων της συνθήκης.5. ΚΑΤΑΤΑΞΗ ΤΗΣ ΔΑΠΑΝΗΣ/ΕΣΟΔΩΝ5.1 Μη υποχρεωτικές δαπάνες5.2 Μη συνδεδεμένες πιστώσεις5.3 Χωρίς αντικείμενο6. ΕΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΑΠΑΝΗΣ/ΕΣΟΔΟΥΟι χορηγούμενες οικονομικές ενισχύσεις για την ανάπτυξη θα λάβουν γενικά τη μορφή δανείων αποδοτέων υπό όρους για τα ατομικά σχέδια και επιδοτήσεων μη αποδοτέων για τους καταλόγους σχεδίων. Η συμμετοχή δεν θα υπερβεί γενικά το 50% του κόστους των σχεδίων αλλά μπορεί να φθάσει το 60% για τα σχέδια που παρουσιάζουν ενδιαφέρον λόγω της ανάδειξης της ευρωπαϊκής πολιτισμικής πολυμορφίας.Οι χορηγούμενες οικονομικές ενισχύσεις για τη διανομή θα λάβουν γενικά τη μορφή δανείων αποδοτέων υπό όρους για τα επιλεκτικά συστήματα (κινηματογράφος και τηλεόραση) και επιδοτήσεων μη αποδοτέων για τα αυτόματα συστήματα (κινηματογράφος και βίντεο). Θα πρόκειται επίσης για μη αποδοτέες επιδοτήσεις για την υποστήριξη των εξουσιοδοτημένων πωλητών, για την υποστήριξη των αιθουσών, για την υποστήριξη της παραγωγής του σάουντρακ και για τους καταλόγους έργων σε ψηφιακό μορφότυπο. Η συμμετοχή δεν θα υπερβαίνει γενικά το 50% του κόστους των σχεδίων αλλά μπορεί να φθάσει το 60% για τα σχέδια που παρουσιάζουν ενδιαφέρον λόγω της ανάδειξης της ευρωπαϊκής πολιτισμικής πολυμορφίας.Οι οικονομικές ενισχύσεις που χορηγούνται για την εμπορική προώθηση και για τα δοκιμαστικά σχέδια θα λάβουν γενικά τη μορφή μη αποδοτέων επιδοτήσεων.7. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟΣ ΑΝΤΙΚΤΥΠΟΣ7.1 Τρόπος υπολογισμού του συνολικού κόστους της ενέργειας Τα ποσά διαμορφώθηκαν με βάση δύο πηγές πληροφοριών :- Τα στοιχεία που διατίθενται στο πλαίσιο της εφαρμογής του προγράμματος MEDIA II (βάσεις αριθμητικών δεδομένων ανά τομέα δραστηριότητας και κονδύλιο δράσης). Τα αριθμητικά αυτά στοιχεία βασίζονται σε πραγματικούς φακέλους, τους οποίους απέστειλαν οι υποψήφιοι (οι οποίοι αντιπροσωπεύουν τουλάχιστον 50% των επαγγελματιών του τομέα).- Στοιχεία που περιέχονται στα ακόλουθα έγγραφα: πρακτικά διασκέψεων επί των οπτικοακουστικών μέσων (ευρωπαϊκή διάσκεψη οπτικοακουστικών μέσων του Birmingham, φόρουμ επί της πολιτικής οπτικοακουστικών μέσων του Ελσίνκι), έκθεση της ομάδας προβληματισμού υψηλού επιπέδου επί της πολιτικής οπτικοακουστικών μέσων (ομάδα Oreja), ενδιάμεση αξιολόγηση του προγράμματος MEDIA II (BIPE), έγγραφα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (πράσινο βιβλίο για τη σύγκλιση, ανακοίνωση επί των προσεχών φάσεων της πολιτικής για τα οπτικοακουστικά μέσα), κλπ. Τα έγγραφα αυτά -που περιέχουν αναλύσεις μακροοικονομικού χαρακτήρα- περιλαμβάνουν αριθμητικά στοιχεία σχετικά με τις τομεακές ανάγκες της ευρωπαϊκής βιομηχανίας οπτικοακουστικών μέσων.Αποδιδόμενα ποσά από τα δάνεια που χορηγήθηκαν στο πλαίσιο του προγράμματος, καθώς και εκείνα που προέρχονται από ενέργειες στο πλαίσιο των προγραμμάτων MEDIA (1991-1995) και MEDIA II (1996-2000), διατίθενται στις ανάγκες του προγράμματος Media Plus.ΑνάπτυξηΚατανομή και πρόβλεψη με αριθμούς για τον τομέα της ανάπτυξης (σε εκατ. EUR.)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;ΔιανομήΚατανομή και πρόβλεψη με αριθμούς για τον τομέα της διανομής (σε εκατ. EUR.)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;ΠροώθησηΚατανομή και πρόβλεψη με αριθμούς για τον τομέα της προώθησης (σε εκατ. EUR.)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Δοκιμαστικά σχέδιαΚατανομή και πρόβλεψη με αριθμούς για τον τομέα των δοκιμαστικών σχεδίων (σε εκατ. EUR.)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;7.2 Κατανομή κατά στοιχείο δράσηςΚατανομή και πρόβλεψη με αριθμούς για τον τομέα των δοκιμαστικών σχεδίων (σε εκατ. EUR.)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Ενέργειες προς τον τομέαΠιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων σε εκατ. ευρώ (τρέχουσες τιμές)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;7.3 Επιχειρησιακές δαπάνες μελετών, εμπειρογνωμόνων κλπ. που περιλαμβάνονται στο τμήμα Β του προϋπολογισμούΟριζόντια έξοδαΠιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων σε εκατ. ευρώ (τρέχουσες τιμές)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή σχεδιάζει να καταφύγει σε εξωτερική τεχνική και/ή διοικητική συνδρομή προκειμένου να προχωρήσει στην επιλογή μεταξύ των προτάσεων και να επικουρείται κατά την παρακολούθηση των φακέλων. Στο πλαίσιο των προγραμμάτων MEDIA I και MEDIA II, υποστηρίχθηκε από Γραφεία Τεχνικής Βοήθειας (BAT) με εξειδικευμένες γνώσεις στους τομείς που καλύπτει το πρόγραμμα. Η μορφή της εξωτερικής τεχνικής και/ή διοικητικής συνδρομής που χρησιμοποιείται για την εφαρμογή του παρόντος προγράμματος θα καθορισθεί σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές που ορίζει για το ζήτημα η Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Σε περίπτωση που αντιμετωπισθεί η χρήση BAT για την εφαρμογή του παρόντος προγράμματος θα ενημερωθεί προσηκόντως το σώμα των Επιτρόπων σύμφωνα με τον οδηγό για τα Γραφεία Τεχνικής Βοήθειας.7.4 Χρονοδιάγραμμα πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων/πιστώσεων πληρωμήςΠιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων σε εκατ. ευρώ&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;8. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΑΠΑΤΗΣΗ επιλογή των δικαιούχων του προγράμματος διενεργείται στο πλαίσιο διαδικασίας προσκλήσεων υποβολής προτάσεων η οποία δημοσιεύεται πολλές φορές ετησίως στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Πριν εγκριθεί μια αίτηση κοινοτικής ενίσχυσης, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή την αξιολογεί προσεκτικά ώστε να εκτιμήσει το βαθμό συμμόρφωσής της με τις αποφάσεις του Συμβουλίου και με τις προϋποθέσεις που εκτίθενται στην πρόσκληση υποβολής προτάσεων.Οι αιτήσεις κοινοτικής υποστήριξης πρέπει να περιλαμβάνουν :- χρηματοδοτικό διάγραμμα που να παρουσιάζει με λεπτομέρειες όλες τις συνιστώσες της χρηματοδότησης των σχεδίων, περιλαμβανόμενης της χρηματοδοτικής υποστήριξης που ζητείται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή·- προσωρινό χρονοδιάγραμμα των εργασιών·- κάθε άλλη χρήσιμη πληροφορία που απαιτείται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στη συγγραφή υποχρεώσεων της πρόσκλησης υποβολής προτάσεων.Για να προβεί στην επιλογή μεταξύ των προτάσεων, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή επικουρείται από γραφείο τεχνικής βοήθειας (B.A.T. - bureau d'assistance technique) με εξειδικευμένες γνώσεις στους τομείς που καλύπτει το πρόγραμμα. Τα σχέδια που θα κριθούν επιλέξιμα στη συνέχεια υποβάλλονται προηγουμένως σε ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες και στην επιτροπή MEDIA, η οποία αποτελείται από εκπροσώπους των κρατών που συμμετέχουν στο πρόγραμμα πριν από τη λήψη της τελικής απόφασης από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή.Η πληρωμή των χρηματοδοτικών συνεισφορών εξαρτάται από την κατάθεση αναλυτικών δικαιολογητικών πριν από την καταβολή, καθώς και από την κατάθεση εκθέσεων δραστηριότητας. Συνδέεται επίσης με επιτόπιους δημοσιονομικούς ελέγχους και μια κεντρική καταγραφή.Εξάλλου διάφοροι οργανισμοί (Ελεγκτικό Συνέδριο, δημοσιονομικός έλεγχος και διατάκτης οργανισμός) προβαίνουν σε ελέγχους στα όργανα διαχείρισης των εκτελούμενων ενεργειών και στους δικαιούχους.9. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΑΝΑΛΥΣΗΣ ΚΟΣΤΟΥΣ-ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ9.1 Ειδικοί στόχοι που μπορούν να εκφραστούν ποσοτικά. Πληθυσμός στον οποίον απευθύνεται η ενέργειαΣτόχος κατά την ανάπτυξη είναι να αντιμετωπιστεί η χρόνια ανεπάρκεια επενδύσεων της ευρωπαϊκής βιομηχανίας στο στάδιο ανάπτυξης, ιδίως για σχέδια που έχουν εμπορικές δυνατότητες στην ευρωπαϊκή αγορά. Στόχος είναι επίσης να βοηθηθούν οι ανεξάρτητες επιχειρήσεις ώστε να ενισχυθούν και να συγκροτήσουν δίκτυα.Η βοήθεια στην ανάπτυξη πρέπει να επιτρέπει :- βραχυπρόθεσμα/μεσοπρόθεσμα: να διοχετευθούν πρόσθετες χρηματοδοτήσεις στις επιχειρήσεις οι οποίες αναπτύσσουν σχέδια μυθοπλασίας, κινούμενα σχέδια, ντοκιμαντέρ και χρησιμοποιούν τις νέες τεχνολογίες.- Μακροπρόθεσμα: (και σε συντονισμένη δράση με την κατάρτιση), να αλλάξουν οι επαγγελματικές πρακτικές στην κατεύθυνση μεγαλύτερου ενδιαφέροντος για την ανάπτυξη σχεδίων.Έτσι η βοήθεια στην ανάπτυξη πρέπει να επιτρέπει :- να παρακινηθούν οι πιο δυναμικοί ανεξάρτητοι παραγωγοί να θέτουν σε εφαρμογή πραγματικές στρατηγικές εμπορικής ανάπτυξης·- να οδηγηθούν οι επιχειρηματίες αυτοί να αποκτήσουν κρίσιμο μέγεθος μετά από το οποίο ο όγκος εργασιών, τα έσοδα από καταλόγους και τα αποτελέσματα της εκμετάλλευσης καθιστούν δυνατή την αύξηση των επενδύσεων σε ανάπτυξη ευρωπαϊκών σχεδίων.Η υποστήριξη στη διανομή πρέπει να επιτρέπει:Βραχυπρόθεσμα : - να αυξηθεί η πρόσβαση των ευρωπαϊκών έργων στους διάφορους τρόπους εκμετάλλευσης που υπάρχουν την Ευρώπη και να προαχθεί η κυκλοφορία των ευρωπαϊκών έργων εντός της ενιαίας αγοράς·- να βελτιωθεί η πρόσβαση του κοινού στα αλλοδαπά ευρωπαϊκά έργα (πολλαπλότητα πολιτισμικής προσφοράς), ιδίως με την υποστήριξη της γλωσσικής πολυμορφίας των παραγόμενων έργων·- να βελτιωθεί η θέση αυτών των έργων, η προβολή τους και η απόδοσή τους επί διαφόρων υποθεμάτων (κινηματογράφος, βίντεο και ψηφιακός βιντεοδίσκος, τηλεόραση)·- να παρακινηθούν οι εθνικοί και διεθνείς διανομείς (εξουσιοδοτημένοι πωλητές) να αυξήσουν τις επενδύσεις τους για κάθε ευρωπαϊκό έργο (διαφήμιση, προώθηση)·- να παρακινηθεί ο τομέας της διανομής (εθνικής και διεθνούς) να επενδύει όλο και περισσότερο στο στάδιο της παραγωγής των έργων, ιδίως αλλοδαπών.Μεσοπρόθεσμα : - να βελτιωθεί η κυκλοφορία και η αποδοτικότητα των ευρωπαϊκών έργων στην ευρωπαϊκή και παγκόσμια αγορά, επί όλων των υποθεμάτων που διατίθενται στους καταναλωτές·- να ενισχυθεί η ανταγωνιστικότητα των εταιρειών διανομής (κινηματογράφος, βίντεο, τηλεόραση) καθώς και η σύνταξη και ανάδειξη καταλόγων δικαιωμάτων επί ευρωπαϊκών έργων·- να αναπτυχθούν η δικτύωση και οι κοινές στρατηγικές σε ευρωπαϊκό επίπεδο με την ανάπτυξη των δεσμών μεταξύ διανομής και παραγωγής·- να αυξηθεί η παραγωγή έργων που προορίζονται για την ευρωπαϊκή αγορά (distribution-led production), με σεβασμό της γλωσσικής και πολιτισμικής πολυμορφίας·- από πολιτιστικής πλευράς: να αναπτυχθεί η γνώση και το ενδιαφέρον του ευρωπαϊκού κοινού για τα έργα άλλων ευρωπαϊκών χωρών, με ενίσχυση κατ' αυτόν τον τρόπο της ευρωπαϊκής πολιτιστικής ταυτότητας στην πολλαπλότητα των εκφράσεών της. Η υποστήριξη στην προώθηση πρέπει να επιτρέπει :- να ενθαρρυνθεί η παρουσία των επαγγελματιών και των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών προγραμμάτων στις παραδοσιακές αγορές καθώς και στις αναδυόμενες ευρωπαϊκές και διεθνείς αγορές·- να ενθαρρυνθεί η συμμετοχή των επαγγελματιών και ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών προγραμμάτων σε κάθε ενέργεια με σκοπό την προώθηση της κυκλοφορίας, της ανταλλαγής, της πώλησης ευρωπαϊκών προγραμμάτων στην Ευρώπη και εκτός Ευρώπης·- να ενθαρρυνθεί προγραμματισμός ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων στις ευρωπαϊκές και διεθνείς εκδηλώσεις και/ή φεστιβάλ·- να ενθαρρυνθεί η δικτύωση των επαγγελματιών καθώς και των εθνικών σωματείων σε ευρωπαϊκό επίπεδο με σκοπό τη βελτιστοποίηση των εσόδων. Τομέας  //  Πληθυσμός στόχοςΑνάπτυξη  //  - Ευρωπαϊκές και ανεξάρτητες εταιρείες παραγωγής (ΜΜΕ)- Ταινίες μυθοπλασίας- Ντοκιμαντέρ- Ταινίες κινουμένων σχεδίων - ΠολυμέσαΔιανομή  //  - Ευρωπαίοι διανομείς ταινιών (κινηματογράφος, βίντεο, ψηφιακός βιντεοδίσκος κ.τ.λ.)- Ανεξάρτητοι ευρωπαίοι παραγωγοί κινηματογράφου και τηλεόρασης- Ευρωπαίοι εξουσιοδοτημένοι πωλητές (sales agents)- Κάτοχοι δικαιωμάτων επί των έργων (κατάλογοι) : ραδιοτηλεοπτικοί φορείς κ.τ.λ..- Θεματικοί σταθμοί- Ανεξάρτητοι ευρωπαίοι επιχειρηματίεςΠροώθηση  //  - Ευρωπαϊκές και διεθνείς οπτικοακουστικές αγορές- Διεθνή οπτικοακουστικά φεστιβάλ που προγραμματίζουν σημαντικό μέρος ευρωπαϊκών έργων - Ευρωπαϊκοί σύνδεσμοι διεθνών οπτικοακουστικών φεστιβάλ που προγραμματίζουν σημαντικό μέρος ευρωπαϊκών έργων - Ευρωπαϊκές επιχειρήσεις οπτικοακουστικών μέσων- Διεθνείς εκδηλώσεις οπτικοακουστικών μέσων για την προώθηση των ευρωπαϊκών έργων και ταλέντων9.2 Αιτιολόγηση της ενέργειαςΑνάγκη κοινοτικής δημοσιονομικής παρέμβασης, ιδίως σε σχέση με την αρχή της επικουρικότητας :Το προτεινόμενο πρόγραμμα υποστήριξης εγγράφεται στην πολιτική οπτικοακουστικών μέσων που εκτελεί η Ευρωπαϊκή Ένωση.Το πρόγραμμα λειτουργεί σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας, κατά τρόπο συμπληρωματικό σε σχέση με τις υφιστάμενες πρωτοβουλίες σε εθνικό επίπεδο. Τούτο υποστηρίζει και συμπληρώνει τις ενέργειες που διεξάγονται σε εθνικό επίπεδο. Ανταποκρίνεται στους στόχους της συνθήκης και ιδίως του άρθρου 157 αυτής, έχοντας σκοπό:- να επιταχύνει την προσαρμογή της βιομηχανίας στις διαρθρωτικές αλλαγές·- να ενθαρρύνει τη δημιουργία περιβάλλοντος ευνοϊκού για την πρωτοβουλία και την ανάπτυξη των επιχειρήσεων του συνόλου της Κοινότητας και ιδίως των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων·- να ενθαρρύνει τη δημιουργία περιβάλλοντος ευνοϊκού για τη συνεργασία μεταξύ επιχειρήσεων·- να ευνοήσει καλύτερη εκμετάλλευση του βιομηχανικού δυναμικού των πολιτικών καινοτομίας, έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης.Επιλογή των τρόπων παρέμβασηςΠρόκειται για δημοσιονομικό κίνητρο με σκοπό την κινητοποίηση συμπληρωματικών επενδύσεων με προέλευση τη βιομηχανία και την πρόκληση σημαντικής αύξησης του όγκου δραστηριοτήτων. Η προσέγγιση αυτή είναι συνεκτική σε σχέση με την πραγματικότητα της αγοράς, ενώ τονώνει τη δραστηριότητα της.Οι εθνικές δημόσιες ενισχύσεις προσανατολίζονται έντονα προς την υποστήριξη της παραγωγής, ενώ οι ενισχύσεις MEDIA παρεμβαίνουν στους τομείς ανάπτυξης των σχεδίων και διανομής των έργων. Οι εθνικές ενισχύσεις στον τομέα της παραγωγής αντιπροσωπεύουν 59% του συνόλου των εθνικών ενισχύσεων, έναντι περίπου 5% για τη διανομή και 6% για την εκμετάλλευση.Με την κινητοποίηση των κεφαλαίων (στο πλαίσιο του MEDIA II) η κοινοτική δημοσιονομική παρέμβαση έχει μέσο πολλαπλασιαστικό αποτέλεσμα 4.19 στην ανάπτυξη και 7.2 στη διανομή.- Κύριοι παράγοντες αβεβαιότητας που μπορούν να επηρεάσουν τα ειδικά αποτελέσματα της ενέργειας: πρόκειται για βιομηχανία πρωτοτύπου με υψηλό κίνδυνο. 9.3 Παρακολούθηση και αξιολόγηση της ενέργειαςΔείκτες αποδόσεων :&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Η Επιτροπή ακολουθεί τους πλέον κατάλληλους δείκτες κατά τη διάρκεια της εφαρμογής του προγράμματος. Μέσω συμβάσεων που έχουν συνάψει με την Επιτροπή, οι δικαιούχοι μιας χρηματοδοτικής ενίσχυσης θα οφείλουν να παράσχουν τις απαραίτητες πληροφορίες για τη συνεχή αξιολόγηση, ενδιάμεση και εκ των υστέρων.Τρόποι και συχνότητα της προβλεπόμενης αξιολόγησης :Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα πραγματοποιήσει δύο εκθέσεις αξιολόγησης του προγράμματος.Ενδιάμεση έκθεση: Η πρώτη έκθεση θα καταρτισθεί δύο έτη μετά την έναρξη εφαρμογής του προγράμματος. Η έκθεση αυτή έχει σκοπό να πραγματοποιήσει μια πρώτη αξιολόγηση των ενδιάμεσων αποτελεσμάτων που επιτεύχθηκαν προκειμένου να γίνουν οι ενδεχόμενες τροποποιήσεις και οι αναγκαίες προσαρμογές για το δεύτερο τμήμα του προγράμματος. Για το σκοπό αυτό η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μπορεί να καταφύγει στη συνεργασία εξωτερικών συμβούλων οι οποίοι θα επιλεγούν βάσει των ειδικών γνώσεών τους στο πλαίσιο διαδικασίας πρόσκλησης προς υποβολή προσφορών. Η έκθεση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής θα υποβληθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Τελική έκθεση : Η δεύτερη έκθεση θα καταρτισθεί κατά την παρέλευση των 5 ετών εκτέλεσης του προγράμματος. Η έκθεση αυτή έχει σκοπό την αξιολόγηση των συγκριτικών αποτελεσμάτων των συστημάτων υποστήριξης σε σχέση με τους σκοπούς του προγράμματος. Όπως και για την ενδιάμεση έκθεση, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μπορεί να προσφύγει στη συνεργασία εξωτερικών συμβούλων. Η τελική έκθεση θα υποβληθεί από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο και στην Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Εξάλλου, βάσει της εμπειρίας που αποκτήθηκε στο πλαίσιο του προγράμματος MEDIA II, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή σχεδιάζει τη συνέχιση της πρακτικής των ελέγχων που διενεργούνται στους δικαιούχους (περίπου 30 κατ' έτος) προκειμένου να επαληθεύσει την καλή χρήση των κοινοτικών κονδυλίων. Τα αποτελέσματα των ελέγχων καταγράφονται σε γραπτή έκθεση.Εκτίμηση των επιτευχθέντων αποτελεσμάτων :Οι πληροφορίες που επιτρέπουν να μετρηθούν η αποδοτικότητα, τα αποτελέσματα και οι συνέπειες του προγράμματος αντλούνται από τις ακόλουθες πηγές:- στατιστικά στοιχεία τα οποία εκπονήθηκαν βάσει των πληροφοριών που περιέχονται στους φακέλους υποψηφιότητας και από την παρακολούθηση των συμβάσεων με τους δικαιούχους·- εκθέσεις ελέγχου δείγματος δικαιούχων του προγράμματος (30 κατ' έτος)·- συνεντεύξεις στα γραφεία ενημέρωσης και τα παραρτήματα του MEDIA και στις εθνικές αγορές·- συνεντεύξεις με εμπειρογνώμονες και εθνικούς φορείς (εθνικές και διεθνείς επαγγελματικές οργανώσεις)·- συνεντεύξεις με επαγγελματίες του οπτικοακουστικού τομέα, καθώς και με εξειδικευμένους οργανισμούς κατάρτισης.10. ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΑΠΆΝΕΣ (ΜΕΡΟΣ Α ΤΟΥ ΤΜΗΜΑΤΟΣ III ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ)Η πτυχή αυτή πρέπει να διαβιβαστεί συγχρόνως στη ΓΔ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ και στη ΓΔ ΔΙΟΙΚΗΣΗ· η τελευταία θα τη διαβιβάσει στη συνέχεια στη ΓΔ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ μαζί με τη γνώμη της.Η ουσιαστική κινητοποίηση των αναγκαίων διοικητικών πόρων θα προκύψει από την ετήσια απόφαση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με τη διάθεση των εσόδων, λαμβανόμενων ιδίως υπόψη του πρόσθετου προσωπικού και των πρόσθετων ποσών που θα έχουν εγκριθεί από την αρχή προϋπολογισμού.10.1 Αντίκτυπος ως προς τον αριθμό θέσεων εργασίας&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Οι απαιτούμενοι διοικητικοί πόροι μπορούν να χρησιμοποιηθούν στο πλαίσιο της ετήσιας απόφασης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τη διάθεση των πόρων, λαμβάνοντας υπόψη ιδίως τους πρόσθετους πόρους που θα εγκρίνει η αρχή προϋπολογισμού.Κατά συνέπειαν η ΓΔ Εκπαίδευση και Πολιτισμός οφείλει να συνεκτιμήσει τον κίνδυνο, μετά την έγκριση της παρούσας νομοθετικής πρότασης, η αρχή προϋπολογισμού να μη χορηγήσει στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή τους αναγκαίους πρόσθετους πόρους. Σ' αυτήν την περίπτωση, εάν δεν είναι δυνατή ανακατανομή από άλλες υπηρεσίες της Επιτροπής, η ΓΔ Εκπαίδευση και Πολιτισμός θα χρειαστεί να καλύψει τις πρόσθετες ανάγκες σε ανθρώπινο δυναμικό με εσωτερική ανακατανομή.10.2 Γενικός δημοσιονομικός αντίκτυπος από το πρόσθετο προσωπικό(ευρώ)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Τα ποσά αντιπροσωπεύουν το συνολικό κόστος από τις πρόσθετες θέσεις εργασίας για τη συνολική διάρκεια της ενέργειας εάν αυτή έχει ορισμένη διάρκεια, για 12 μήνες εάν η διάρκειά της είναι αόριστη.10.3 Αύξηση λοιπών δαπανών λειτουργίας εξαιτίας της ενέργειας, ιδίως έξοδα λόγω συνεδριάσεων επιτροπών και ομάδων εμπειρογνωμόνων(ευρώ)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Οι δαπάνες που αφορούν του τίτλους A-7 και αναγράφονται στα σημεία 10 θα καλυφθούν από τις πιστώσεις του συνολικού φακέλου που αντιστοιχεί στη ΓΔ Εκπαίδευση και Πολιτισμός.