CELEX: 61995CJ0325
Language: da
Date: 1996-10-24
Title: Domstolens Dom (Sjette Afdeling) af 24. oktober 1996. # Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Irland. # Traktatbrudssøgsmål - Direktiv 91/67/EØF, 91/492/EØF, 91/493/EØF og 92/48/EØF - Manglende gennemførelse inden for de fastsatte frister. # Sag C-325/95.

Avis juridique important

|

61995J0325

Domstolens Dom (Sjette Afdeling) af 24. oktober 1996.  -  Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Irland.  -  Traktatbrudssøgsmål - Direktiv 91/67/EØF, 91/492/EØF, 91/493/EØF og 92/48/EØF - Manglende gennemførelse inden for de fastsatte frister.  -  Sag C-325/95.  

Samling af Afgørelser 1996 side I-05615

ParterDommens præmisserAfgørelse om sagsomkostningerAfgørelse
Nøgleord

Medlemsstater ° forpligtelser ° gennemfoerelse af direktiver ° manglende gennemfoerelse ubestridt(EF-traktaten, art. 169)  

Parter

I sag C-325/95,Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber ved Carmel O' Reilly, Kommissionens Juridiske Tjeneste, som befuldmaegtiget, og med valgt adresse i Luxembourg hos Carlos Gómez de la Cruz, Kommissionens Juridiske Tjeneste, Wagner-Centret, Kirchberg, sagsoeger, mod Irland ved Chief State Solicitor Michael A. Buckley, som befuldmaegtiget, og med valgt adresse i Luxembourg paa Irlands Ambassade, 28, route d' Arlon, sagsoegt, angaaende en paastand om, at det fastslaas, at Irland har undladt at opfylde de forpligtelser, der paahviler det i henhold til ° Raadets direktiv 91/67/EOEF af 28. januar 1991 om dyresundhedsmaessige betingelser for afsaetning af akvakulturdyr- og produkter (EFT L 46, s. 1) ° Raadets direktiv 91/492/EOEF af 15. juli 1991 om sundhedsmaessige betingelser for produktion og afsaetning af levende toskallede bloeddyr (EFT L 268, s. 1) ° Raadets direktiv 91/493/EOEF af 22. juli 1991 om sundhedsmaessige betingelser for produktion og afsaetning af fiskerivarer (EFT L 268, s. 15) og ° Raadets direktiv 92/48/EOEF af 16. juni 1992 om fastsaettelse af minimumshygiejneregler for fiskerivarer fremstillet om bord paa visse fartoejer i overensstemmelse med artikel 3, stk. 1, litra a), nr. i), i direktiv 91/493/EOEF (EFT L 187, s. 41), da Irland ikke har sat de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme direktiverne, har DOMSTOLEN (Sjette Afdeling) sammensat af formanden for Fjerde Afdeling, J.L. Murray, som fungerende formand for Sjette Afdeling, og dommerne C.N. Kakouris, P.J.G. Kapteyn, G. Hirsch og H. Ragnemalm (refererende dommer), generaladvokat: G. Cosmas justitssekretaer: R. Grass, paa grundlag af den refererende dommers rapport, og efter at generaladvokaten har fremsat forslag til afgoerelse den 11. juli 1996, afsagt foelgende Dom  

Dommens præmisser

1 Ved staevning indleveret til Domstolens Justitskontor den 16. oktober 1995 har Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber i medfoer af EF-traktatens artikel 169 anlagt sag med paastand om, at det fastslaas, at Irland har undladt at opfylde de forpligtelser, der paahviler det i henhold til° Raadets direktiv 91/67/EOEF af 28. januar 1991 om dyresundhedsmaessige betingelser for afsaetning af akvakulturdyr- og produkter (EFT L 46, s. 1) ° Raadets direktiv 91/492/EOEF af 15. juli 1991 om sundhedsmaessige betingelser for produktion og afsaetning af levende toskallede bloeddyr (EFT L 268, s. 1) ° Raadets direktiv 91/493/EOEF af 22. juli 1991 om sundhedsmaessige betingelser for produktion og afsaetning af fiskerivarer (EFT L 268, s. 15) og ° Raadets direktiv 92/48/EOEF af 16. juni 1992 om fastsaettelse af minimumshygiejneregler for fiskerivarer fremstillet om bord paa visse fartoejer i overensstemmelse med artikel 3, stk. 1, litra a), nr. i), i direktiv 91/493/EOEF (EFT L 187, s. 41), da Irland ikke har sat de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme direktiverne. 2 Det fremgaar af artikel 29, stk. 1, i direktiv 91/67, artikel 15, stk. 1, i direktiv 91/492, artikel 18, stk. 1, i direktiv 91/493 og artikel 4, stk. 1, i direktiv 92/48 (herefter "de paagaeldende direktiver"), at medlemsstaterne skal saette de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme direktiverne inden den 1. januar 1993. 3 Da Kommissionen ikke havde faaet meddelelse om foranstaltninger til gennemfoerelse af de paagaeldende direktiver og ikke sad inde med andre oplysninger, hvoraf den kunne udlede, at Irland havde opfyldt sine forpligtelser, sendte den den 12. marts 1993 en aabningsskrivelse til den irske regering. 4 Irland har i skrivelse af 5. juli 1993 besvaret aabningsskrivelsen og har oplyst, at foranstaltningerne til gennemfoerelse af de paagaeldende direktiver var under forberedelse, og at det forventede, at de naevnte direktiver ville blive gennemfoert i naer fremtid. 5 Da Kommissionen fandt, at Irland ikke rettede sig efter aabningsskrivelsen, fremsatte den den 4. maj 1994 over for Irland en begrundet udtalelse med en opfordring til at traeffe de noedvendige foranstaltninger for at efterkomme de forpligtelser, der fulgte af de paagaeldende direktiver, inden for en frist paa to maaneder fra udtalelsens meddelelse. 6 Da Kommissionen ikke fik meddelelse om foranstaltninger til gennemfoerelse af de paagaeldende direktiver inden for den fastsatte frist, har den anlagt naervaerende sag. 7 Irland har ikke i svarskriftet bestridt, at de fire direktiver ikke er blevet gennemfoert inden for den fastsatte frist, men har anfoert, at de ministerielle bekendtgoerelser til gennemfoerelse heraf er under udarbejdelse. 8 Da gennemfoerelsen af de paagaeldende direktiver ikke er foretaget inden for den frist, der er fremsat heri, maa Kommissionen gives medhold. 9 Det maa foelgelig fastslaas, at Irland har undladt at opfylde de forpligtelser, der paahviler det i henhold til artikel 29, stk. 1, i direktiv 91/67, artikel 15, stk. 1, i direktiv 91/492, artikel 18, stk. 1, i direktiv 91/493 og artikel 4, stk. 1, i direktiv 92/48, da det ikke har sat de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme de paagaeldende direktiver.  

Afgørelse om sagsomkostninger

Sagens omkostninger10 I henhold til procesreglementets artikel 69, stk. 2, paalaegges det den tabende part at betale sagens omkostninger. Da Irland har tabt sagen, paalaegges det at betale sagens omkostninger.  

Afgørelse

Paa grundlag af disse praemisserudtaler og bestemmer DOMSTOLEN (Sjette Afdeling) 1) Da Irland ikke har sat de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme ° Raadets direktiv 91/67/EOEF af 28. januar 1991 om dyresundhedsmaessige betingelser for afsaetning af akvakulturdyr- og produkter ° Raadets direktiv 91/492/EOEF af 15. juli 1991 om sundhedsmaessige betingelser for produktion og afsaetning af levende toskallede bloeddyr ° Raadets direktiv 91/493/EOEF af 22. juli 1991 om sundhedsmaessige betingelser for produktion og afsaetning af fiskerivarer og ° Raadets direktiv 92/48/EOEF af 16. juni 1992 om fastsaettelse af minimumshygiejneregler for fiskerivarer fremstillet om bord paa visse fartoejer i overensstemmelse med artikel 3, stk. 1, litra a), nr. i), i direktiv 91/493/EOEF, har Irland undladt at opfylde de forpligtelser, der paahviler det i henhold til artikel 29, stk. 1, i direktiv 91/67, artikel 15, stk. 1, i direktiv 91/492, artikel 18, stk. 1, i direktiv 91/493 og artikel 4, stk. 1, i direktiv 92/48. 2) Irland betaler sagens omkostninger.