CELEX: 21998D1119(04)
Language: nl
Date: 1998-03-27 00:00:00
Title: Besluit van het Gemengd Comité van de EER Nr. 25/98 van 27 maart 1998 tot wijziging van bijlage XI (telecommunicatiediensten) bij de EER-Overeenkomst

Avis juridique important

|

21998D1119(04)

Besluit van het Gemengd Comité van de EER Nr. 25/98 van 27 maart 1998 tot wijziging van bijlage XI (telecommunicatiediensten) bij de EER-Overeenkomst  

Publicatieblad Nr. L 310 van 19/11/1998 blz. 0006 - 0007

BESLUIT VAN HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER Nr. 25/98 van 27 maart 1998 tot wijziging van bijlage XI (telecommunicatiediensten) bij de EER-OvereenkomstHET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER,Gelet op de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, aangepast bij het Protocol tot aanpassing van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, hierna "de overeenkomst" genoemd, inzonderheid op artikel 98,Overwegende dat bijlage XI bij de overeenkomst werd gewijzigd bij Besluit nr. 106/97 van het Gemengd Comité van de EER van 17 december 1997 (1);Overwegende dat Richtlijn 95/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1995 inzake de toepassing van "Open Network Provision" (ONP) op spraaktelefonie (2) in de overeenkomst dient te worden opgenomen,BESLUIT:Artikel 1 In bijlage XI van de overeenkomst wordt na punt 5.B (Richtlijn 92/44/EEG van de Raad) het volgende punt ingevoegd:"5.C. 395 L 0062: Richtlijn 95/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1995 inzake de toepassing van "Open Network Provision" (ONP) op spraaktelefonie (PB L 321 van 30.12.1995, blz. 6).De bepalingen van de richtlijn worden voor de toepassing van de overeenkomst als volgt gelezen:a) i) Liechtenstein neemt de maatregelen die nodig zijn om aan deze richtlijn vóór 1 januari 1998 te voldoen;ii) aan het einde van de onder i) bedoelde overgangsperiode voor Liechtenstein bespreekt het Gemengd Comité van de EER de situatie opnieuw met het oog op de aanpassingen welke eventueel nodig zijn in verband met de regelingen voor de exploitatie van het openbaar vast telefoonnet in Liechtenstein. Liechtenstein stelt intussen niettemin alles in het werk om ervoor te zorgen dat deze richtlijn op zijn grondgebied zoveel mogelijk wordt nageleefd;b) met betrekking tot de EVA-staten wordt de verwijzing in artikel 27, onder a), geacht te verwijzen naar de overeenkomst tussen de EVA-staten betreffende de instelling van een Toezichthoudende Autoriteit en een Hof van Justitie in plaats van naar het Verdrag;c) het volgende wordt toegevoegd aan artikel 27, punt 2:a) indien een beroep wordt gedaan op de in de punten 3 en 4 omschreven procedure voor een geval waarbij één of meer nationale regelgevende instanties van de EVA-staten zijn betrokken, wordt aan de nationale regelgevende instantie en aan de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA kennisgeving gedaan;b) indien een beroep wordt gedaan op de in de punten 3 en 4 omschreven procedure voor een geval waarbij twee of meer nationale regelgevende instanties van zowel een EU-staat als een EVA-staat zijn betrokken, wordt aan de nationale regelgevende instanties, aan de Commissie en aan de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA kennisgeving gedaan;d) het volgende wordt toegevoegd aan artikel 27, punt 3:a) wanneer de nationale regelgevende instantie of de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA naar aanleiding van een kennisgeving op grond van punt 2, onder a), constateert dat er redenen zijn voor nader onderzoek, kan zij de zaak voorleggen aan een werkgroep samengesteld uit vertegenwoordigers van de betrokken EVA-staten en hun regelgevende instanties en een als voorzitter van de werkgroep optredende vertegenwoordiger van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA. Indien de voorzitter van oordeel is dat op nationaal niveau alle redelijke stappen zijn ondernomen, leidt hij een procedure in die, mutatis mutandis, overeenkomt met die van artikel 27, punt 4;b) wanneer een nationale regelgevende instantie, de Commissie of de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA naar aanleiding van een kennisgeving op grond van punt 2, onder b), constateert dat er redenen zijn voor nader onderzoek, kan zij de zaak aan het Gemengd Comité van de EER voorleggen. Indien het Gemengd Comité van de EER van oordeel is dat op nationaal niveau alle redelijke stappen zijn ondernomen, kan het een werkgroep opzetten samengesteld uit een gelijk aantal vertegenwoordigers van de betrokken EVA-staten en hun nationale regelgevende instanties enerzijds en een gelijk aantal vertegenwoordigers van de betrokken EU-staten en hun nationale regelgevende instanties anderzijds evenals vertegenwoordigers van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA-staten en van de Commissie. Het Gemengd Comité van de EER wijst eveneens de voorzitter van de werkgroep aan. De werkgroep volgt, mutatis mutandis, de procedure van artikel 27, punt 4.".Artikel 2 De aan de respectieve taalversies van dit besluit gehechte teksten in de IJslandse en Noorse taal van Richtlijn 95/62/EG zijn authentiek.Artikel 3 Dit besluit treedt in werking op 1 april 1998, op voorwaarde dat alle in artikel 103, lid 1, van de overeenkomst bedoelde kennisgevingen aan het Gemengd Comité van de EER hebben plaatsgevonden.Artikel 4 Dit besluit wordt bekendgemaakt in het EER-gedeelte van en het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.Gedaan te Brussel, 27 maart 1998.Voor het Gemengd Comité van de EERDe VoorzitterF. BARBASO(1) PB L 193 van 9.7.1998, blz. 69.(2) PB L 321 van 30.12.1995, blz. 6.