CELEX: 31978R1581
Language: nl
Date: 1978-07-10 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1581/78 van de Commissie van 6 juli 1978 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

10 . 7. 78                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 187/1
                                                                  I
                               (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                VERORDENING (EEG) Nr. 1581/78 VAN DE COMMISSIE
                                                           van 6 juli 1978
                                      tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1380/75
  GEMEENSCHAPPEN,                                                      van de Commissie van 29 mei 1975 (6), laatstelijk
                                                                      gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1392/78 (7), uit­
                                                                       voeringsbepalingen voor de monetaire compenserende
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                   bedragen zijn vastgesteld ; dat de overeenkomstig
 Economische Gemeenschap,                                              Verordening (EEG) nr. 1380/75 tijdens de periode
                                                                       van 28 juni tot en met 4 juli 1978 voor het Engelse
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                     pond, het Ierse pond, de Italiaanse lire en de Franse
 van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                    frank geconstateerde contante wisselkoersen een ver­
 politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                    schil van meer dan 1 punt te zien geven ten opzichte
  tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de                 van het percentage waarvan is uitgegaan bij de voor­
  valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                     gaande vaststelling van de monetaire compenserende
 genomen in de landbouwsector ( J ), laatstelijk gewij­                bedragen ;
  zigd bij Verordening (EEG) nr. 557/76 (2 ), en met
  name op artikel 3 ,
                                                                       Overwegende dat in artikel 7, lid 1 , van Verordening
  Gelet op Verordening (EEG) nr. 1516/78 van de                        (EEG) nr. 243/78 van de Commissie van 1 februari
  Commissie van 30 juni 1978 inzake de aanpassing                      1978 houdende invoering van de vaststelling vooraf
  van de vooraf vastgestelde monetaire compenserende                   van de monetaire compenserende bedragen (8) is be­
  bedragen en tot intrekking van Verordening ( EEG )                   paald dat de vooraf vastgestelde monetaire compen­
  nr. 651 /78 ( 3), inzonderheid op artikel 1 , lid 2,                 serende bedragen worden aangepast, indien tijdens
                                                                       de geldigheidsduur van het certificaat een nieuwe
  Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr.                         representatieve koers van kracht wordt; dat deze
                                                                       nieuwe koers voor het indienen van de aanvraag van
 974/71 ingevoerde monetaire compenserende bedra­
                                                                       het certificaat vastgesteld moet zijn; dat deze situatie
 gen zijn vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr. 1036/78              zich in enkele sectoren voordoet voor Italië en het
 van de Commissie van 19 mei 1978 ( 4), laatstelijk
  gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1534/78 (5);                     Verenigd Koninkrijk,
  Overwegende dat de monetaire compenserende be­                       HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
  dragen krachtens artikel 3 van Verordening (EEG)                      VASTGESTELD :
  nr. 974/71 moeten worden gewijzigd wanneer het in
  artikel 2, lid 1 , van die verordening bedoelde verschil
  1 punt of meer afwijkt van het bij de vorige vaststel­                                         Artikel 1
  ling aangehouden percentage ; dat de compenserende
  bedragen moeten worden gewijzigd op grond van de                     1 . De kolommen United Kingdom, Ireland, Italia
  verandering van het verschil ;                                       en France in bijlage I bij Verordening (EEG )
                                                                       nr. 1036/78 worden vervangen door de kolommen
                                                                       opgenomen in bijlage I bij deze verordening.
   (*) PB nr. L 106 van 12. 5. 1971 , blz. 1 .
   (2) PB nr. L 67 van 15 . 3 . 1976, blz. 1 .
  (3)  PB nr. L 178 van 1 . 7. 1978, blz. 63 .                         (•) PB nr. L 139 van 30. 5. 1975, blz. 37.
  (4 ) PB nr. L 133 van 22. 5 . 1978, blz. 1 .                         (7) PB nr. L 167 van 24. 6. 1978, blz. 53 .
- ( 5) PB nr. L 180 van 3 . 7 . 1978 , blz. 1 .                        (8) PB nr. L 37 van 7. 2. 1978, blz. 5 .
 ---pagebreak--- Nr. L 187/2                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         10. 7. 78
2. De bijlagen II, III en IV van Verordening (EEG)                               Artikel 2
nr. 1036/78 worden vervangen door de bijlagen II, III
en IV bij deze verordening.                                 Deze verordening treedt in werking op 10 juli 1978 .
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 6 juli 1978 .
                                                                             Voor de Commissie
                                                                             De Vice-Voorzitter
                                                                             Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 10. 7. 78                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 187/3
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 « — DEEL 1 — DEL 1
                          SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                            and charged on exports
                         CCT heading No                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                      e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                    United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                          £/t                £/t               Lit/t         FF/t
                                 1                         5                  6                 7              8
             10.01 A                                   29,431             8,325             32 959          96,83
             10.01 B                                   44,064           12,464              49 348         144,97
             10.02                                     27,992             7,918             31 348          92.09
             10.03                                     26,060             7,371             29184           85,74
             10.04                                     25,070             7,091             28 076          82,48
             10.05 B                                   25,619             7,246             28 691          84,29
             10.07 B                                   25,656            7,257              28 732          84,41
             10.07 C                                   25,656            7,257              28 732          84,41
             11.01 A                                   37,387           10,575              41 870         123,01
             11.01 B                                   35,373           10,005              39 614         116,38
             11.02 A Ia)                               61,451           17,381              68 819         202,18
             11.02 AI b)                               40,378           11,421              45 220         132.85
             11.01 C                                   26,581            7,518 «            29 768          87,45
             11.01 D                                   25,571            7,233              28 637          84,13
             11.01 EI                                  35,867           10,145              40 167         118,00
             11.01 E II                                26,132            7,391              29 264          85,97
          ex 11.01 G (x)                               26,169            7,402              29 307          86.10
          ex 11.01 G (2)                               26,169            7,402              29 307          86,10
             11.02 A II                                28,551            8,076              31975           93,93
             11.02 A III                               36,484           10,319              40 858         120,03
             11.02 A IV                                35,098            9,928              39 306         115,47
             11.02 A V a)l                             40,991           11,594              45 905         134.86
             11.02 A Va) 2                             40,991           11,594              45 905         134,86
             11.02 A V b)                              26,132            7,391              29 264          85,97
 ---pagebreak--- Nr. L 187/4                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  10. 7. 78
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                Numéro du tarif douanier                        Amounts to be granted on imports
                        commun
                                                                        and charged on exports
                    CCT heading No                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                 Nr. des Gemeinsamen
                        Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa
                    doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het
                   gemeenschappelijk                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                  Position i den fælles
                        toldtarif
                                                United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                       £/t               £/t              Lit/t         FF/t
                           1                            5                 6                 7             8
             ex 11.02 A VII (x)                       26,169             7,402           29 307         86,10
             ex 11.02 A VII (2)                      26,169              7,402           29 307         86,10
                11.02 B I a) 1                       26,581              7,518           29 768         87,45
                11.02 B I a) 2 aa)                   25,571             7,233            28 637         84,13
                11.02 B Ia) 2 bb)                    25,571              7,233           28 637         84,13
                11.02 B I b) 1                       36,484            10,319            40 858       120,03
                11.02 B I b) 2                       35,098              9,928           39 306       115,47
                11.02 B II a)                        30,019              8,491           33 618         98,77
                11.02 B II b)                        28,551              8,076          31975           93,93
                11.02 B II c)                        26,132             7,391           29 264          85,97
            ex 11.02 B II d) l1)                     26,169             7,402            29 307         86,10
            ex 11.02 B II d) (2)                     26,169             7,402           29 307          86,10
                11.02 Cl                             30,019             8,491           33 618          98,77
                11.02 C II                           28,551             8,076           31 975          93,93
                11.02 C III                          41,696            11,794           46 695        137,18
                11.02 C IV                           25,571             7,233           28 637          84,13
                11.02 C V                            26,132             7,391           29 264          85,97
            ex 11.02 C VI (*)                        26,169             7,402           29 307          86,10
            ex 11.02 C VI (2)                        26,169             7,402           29 307          86,10
                11.02 D I                            30,019             8,491           33 618         98,77
                11.02 D II                           28,551             8,076           31975          93,93
                11.02 D III                          26,581             7,518           29 768          87,45
                11.02 D IV                           25,571             7,233           28 637          84,13
                11.02 D V                            26,132             7,391           29 264         85,97
            ex 11.02 D VI (x)                        26,169             7,402           29 307         86,10
            ex 11.02 D VI (2)                        26,169             7,402,          29 307         86,10
                11.02 E I a) 1                       26,581             7,518           29 768         87,45
                11.02 E Ia) 2                        25,571             7,233           28 637         84,13
                11.02 E I b) 1                       36,484           10,319            40 858        120,03
                11.02 E I b) 2                       45,126           12,764            50 536        148,47
                11.02 E II a)                        30,019             8,491           33 618         98,77
                11.02 E II b)                        28,551             8,076           31975          93,93
                11.02 E II c)                        28,181             7,971           31560          92,72
            ex 11.02 E II d) 2 O                     26,169             7,402           29 307         86,10
            ex 11.02 E II d) 2 (2)                   26,169             7,402           29 307         86,10
               11.02 F I                             30,019             8,491           33 618         98,77
               11.02 F II                            28,551             8,076           31975          93,93
               11.02 F III                           26,581            7,518            29 768         87,45
 ---pagebreak--- 10. 7. 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 187/5
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                             and charged on exports
                          CCT heading No                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                            Nr. van het
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                         gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                     United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                            £/t               t/i               Lit/t         FF/t
                                 1                           5                 6                 7              8
              11.02 F IV                                   25,571            7,233             28 637         84.13
             11.02 F V                                     26,132             7,391            29 264         85,97
          ex 11.02 F VII (1)                               26,169            7,402             29 307         86,10
          ex 11.02 F VII (2)                               26,169            7,402            29 307          86,10
             11.02 GI                                      22,073            6,243             24 720         72,62
             11.02 G II                                     19,214           5,435             21518          63,22
             11.04 Cl                                        4,691            1,327             5 253         15,43
             11.04 C II a)                                 41,247           11,667            46 192        135,70
             11.04 C II b)                                 41,247           11,667            46 192        135,70
             11.07 A Ia)                                   52,386           14,818            58 667        172,35
             11.07 Alb)                                    39,143           11,072            43 836        128,78
             11.07 A II a)                                 46,385           13,120            51 948        152,61
             11.07 A II b)                                 34,660            9,804            38 815        114,03
             11.07 B                                       40,393           11,425            45 236        132,89
             11.08 AI                                      41,247           11,667            46 192        135,70
             11.08 A III                                   62,488           17,675            69 981        205,59
             11.08 A IV                                    41,247           11,667            46 192        135,70
             11.08 A V                                     41,247           11,667            46 192        135,70
             11.09                                        113,615          32,137            127 238        373,80
             17.02 B II a) (3)                             53,800           15,218            60 251        177,00
             17.02 B II b) (3)                             41,247          11,667             46 192        135,70
             21.07 F II                                    41,247           11,667            46 192        135,70
             23.02 A I a)                                    8,111           2,294              9 083        26,69
             23.02 A I b)                                  25,955            7,342            29 067          85,39
             23.02 A II a )                                  6,489           1,835              7 267        21,35
             23.02 A II b)                                 25,955            7,342            29 067         85,39
             23.03 A I                                     51,238          14,493             57 382        168,57
            23.07 B I a) 1                                   4,099           1,159              4 590         13,49
            23.07 B I a) 2 (4)                               4,099           1,159              4 590         13,49
            23.07 B I b) 1                                 12,810            3,623            14 345         42.14
            23.07 B I b) 2 (4)                             12,810            3,623            14 345         42,14
            23.07 B I c) 1 (5)                             25,619            7,246            28 691         84,29
            23.07 B I c) 2 (4) (5)                         25,619            7,246            28 691         84,29
 ---pagebreak---  Nr. L 187/6                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               10. 7 . 78
                                                                  Voetnoten
 (*) Gierst .
 (-) Sorgho .
 (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling 17.02 B I is krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan
      hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling 17.02 B II.
 C ) Ingeval het produkt melk in poeder of korrels ( behalve wei) bevat, wordt het aangegeven bedrag met het onderstaande
     aanvullende bedrag verhoogd :
                                                         Duitsland    België/     Nederland  Verenigd  Ierland  Italië Frankrijk
           Gewichtspercenten melk in poeder of korrels              Luxemburg               Koninkrijk
                          (behalve wei)
                       in het eindprodukt                 DM /t      Bfr. /Lfr./t   Fl. / t    £/t        £/t   lire/t   Ffr./t
      Meer dan 12 maar minder dan 30                                                         17,808     1,49.5 12 425    51,26
      30 of meer maar minder dan 50                                                          35,615    2,990   24 850   102,51
      a ) In het handelsverkeer met derde landen worden de hierboven vermelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd met
          de coëfficiënt 1,81 . Deze coëfficiënt is echter 1,64 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten,
          dat overeenkomstig de gewijzigde Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976, blz. 17) wordt
          verkocht.
     b) In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten
          — magere-melkpoeder, dat is verkocht en gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG)
             nr. 368 /77 ( PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en van Verordening (EEG) nr. 443/77 (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) of
             waarvoor steun werd toegekend en dat werd gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening
              (EEG) nr. 1844/77 ( PB nr. L 205 van 11 . 8 . 1977)
             en
          — vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
          bevatten, worden de hierboven bedoelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,27.
      c) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe opgestelde verklaring
          aan te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per ton eindprodukt :
          — melk in poeder of korrels ( behalve wei ),
          — wei in poeder of korrels,
          — toegevoegde caseïne en / of caseïnaten .
(a) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 Bic) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte
     van meer dan 50 gewichtspercenten aan produkten van post 07.06 of 11.04 C van het gemeenschappelijk douanetarief
     worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor de produkten van onderverdeling 07.06 A van
     het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6 . 1976, blz. 27).
 ---pagebreak--- 10. 7. 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 187/7
                         PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                     SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                   Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                              and charged on exports
                        CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                          Nr. van het
                       gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                              toldtarif
                                                      United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                          £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                   1                           5                 6                 7              8
             01.03 A II a)                                 10,344            0,869               7 217         15,44
             01.03 A  II b)                                 12,163            1,021               8 487        18,16
             02.01 A  III a)    1                          15,816             1,328             11036          23,61
             02.01 A  III a)   2                           24,516            2,058              17 106         36.60
             02.01 A  III a)   3                            19,296            1,620             13 464         28,81
             02.01 A  III a )  4                           25,623            2,151              17 878        38,25
             02.01 A  III a)   5                           13,760             1,155              9 601        20,54
             02.01 A  III a)   6 aa)                       25,623            2,151              17 878        38,25
          ex 02.01 A  III a)    6 bb) (J)                  25,623            2,151              17 878        38,25
          ex 02.01 A  III a)   6 bb) (2)                   19,296             1,620             13 464        28,81
             02.05 A I                                       6,643           0,558               4 635          9,92
             02.05 A II                                      7,750           0,651               5 408         11,57
             02.05 B                                         3,796           0,319               2 649          5,67
             02.06 B I a) 1                                15,816             1,328             11036         23.61
             02.06 B I a) 2 aa )                           21,352             1,793             14 898        31,88
             02.06 B I a) 2 bb)                            21,352             1,793             14 898        31,88
             02.06 B I a) 2 cc)                            23,725             1,992             16 554        35,42
             02.06 B I a) 3                                24,516            2,058              17 106        36.60
             02.06 B I a) 4                                19,296             1,620             13 464        28,81
             02.06 B I a) 5                                25,623            2,151              17 878        38,25
             02.06 B I a) 6                                13,760             1,155              9 601        20,54
          ex 02.06 B I a) 7 O                              25,623            2,151              17 878        38,25
          ex 02.06 B I a) 7 (2)                            19,296             1,620             13 464        28,81
             02.06 B I b) 1                                15,816             1,328             11036         23.61
             02.06 B I b) 2 aa)                            21,352             1,793             14 898        31,88
             02.06 B I b) 2 bb)                            2 1,352            1,793             14 898        31,88
             02.06 B I b) 2 cc)                            23,725             1,992             16 554        35,42
             02.06 B I b) 3 aa)                            24,516            2,058              17 106        36,60
             02.06 B I b) 3 bb)                            44,602            3,745             31 121         66,59
             02.06 B I b) 4 aa)                            19,296             1,620             13 464        28,81
             02.06 B I b) 4 bb)                            35,113            2,948             24 500         52,42
             02.06 B I b) 5 aa)                            25,623            2,151              17 878        38,25
 ---pagebreak--- Nr. L 187/8                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            10. 7. 78
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                          Numéro du tarif douanier                                 Amounts to be granted on imports
                                    commun
                                                                                         and charged on exports
                               CCT heading No                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                            Nr. des Gemeinsamen
                                    Zolltarifs                                   Importi da concedere all'importazione
                                                                                     e da riscuotere all'esportazione
                              Numero della tariffa
                               doganale comune                                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                                  Nr. van het
                               gemeenschappelijk                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                           og opkræves ved udførsel
                              Position i den fælles
                                    toldtarif
                                                                  United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                                      £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit /100 kg    FF/100 kg
                                        1                                  5                6                   7            8
                  02.06 B I b) 5 bb)                                   44,128             3,705              30 790        65,88
                  02.06 B I b) 6 aa)                                    13,760            1,155                9 601       20,54
                  02.06 B I b) 6 bb)                                   22,934             1,926              16 002        34.24
            ex 02.06 B I b) 7 aa) i1)                                   25,623            2,151              17 878        38,25
            ex 02.06 B I b) 7 aa) (2)                                   19,296            1,620              13 464        28,81
                  02.06 B I b) 7 bb) (4)                                44,602            3,745              31 121        66,59
                  15.01 A I (a)                                           5,061           0,425                3 531         7,56
                  15.01 A II                                              5,061           0,425                3 531         7,56
                  16.01 A                                               24,199            2,032              16 885        36,13
                  16.01 B I (b) (3)                                     39,541            3,320              27 590        59,03
                  16.01 B II (b) (3)                                    27,837            2,337              19 423        41.56
                  16.02 A II                                            22,301            1,872              15 561         33,29
                  16.02 B III a) 1                                      23,725            1,992              16 554         35,42
                  16.02 BIII a) 2 aa) 11                                41,914            3,519              29 245         62.57
                  16.02 B III a) 2 aa) 22                               34,796            2,922              24 279        51,95
                  16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                           23,725             1,992             16 554         35,42
                  16.02 B III a) 2 bb) (3)                               19,771            1,660              13 795        29,52
                  16.02 B III a) 2 cc)                                   11,704           0,983                8 167        17,47
            (*) — J ambons et morceaux de jambons, désossés ;
                  — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                  — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                  — Filets.
            I 1 ) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                  — Shoulders and cuts of shoulders , boned or boneless ;
                  — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                  — Tenderloins.
            (x) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Filet.
             (1) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                  — Spalle, anche in parti , disossate ;
                  — Lombate, anche in parti, disossate ;
                  — Filetto .
            t1) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                  — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                  — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                  — Filet.
            ( ) — Skinke og stykker deraf., udbenet ;
                  — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                  — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                  — Mørbrad.
            (*)   Produits autres que ceux visés sous (*).
            (*)   Other products than those falling under i1).
            (a)   Andere Erzeugnisse als unter (x) genannt.
            (a)   Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
            (2)   Andere produkten dan vermeld bij (*).
            (a)   Varer med undtagelse af de under (l) nævnte.
 ---pagebreak--- 10. 7. 78                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 Nr. L 187/9
          (') L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                conditions pour l'octroi des restitutions visées au reglement (CEE) n° 171/78. Au moment de l'accomplissement
                des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'État membre qui paie le montant compensa­
               toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
               à ces conditions.
          (') The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171 /78 . The exporter or importer at the
                time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State paying
                the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions.
          (') Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                der Verordnung (EWG) Nr. 171/78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
               Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
               keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausglcichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
               Bedingungen entsprechen.
          (') La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n . 171/78 . Al momento dell'
                ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che pagano
               l'importo compensativo monetano, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
               in causa rispondono a queste condizioni.
          (') Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                aan de in Verordening (EEG) nr. 171/78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties. De
                betreffende _ im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                produkten aan deze voorwaarden voldoen .
          (J) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der betaler det monetære udligningsbeløb , skal ekspor­
                tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
          (') Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentes stous forme de farine ou
                de poudre, agglomérée ou non.
          (*) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
               whether or not in compounded form.
          (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
               Form, angewendet.
           (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
                anche in forma ai agglomerato.
          (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
                dan niet geperst.
          (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
               presset form.
           (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes .
           (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
          (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
           (a) bono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
           (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten .
           (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                 based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf "Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
           (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
           ( b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 187/ 10                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              10. 7. 78
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numéro du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland             Italia        France
                                                                    £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/100 kg
                                     1                                  5                  6                  7             8
                                                 — Poids vif/Live weigh t/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
                01.02 A IK1) (7)                                    17,212              1,445              12 010         49,54
                                                      —iPoidst/net/ Netiweight/Reingewicht/Pesottnetto/Nettogewicht/Nettovægt —
                02.01 A II a) 1                                     32,703              2,746              22 819         94,13
                02.01 A II a) 2                                     26,163              2,197              18 255         75,30
                02.01 A II a) 3                                     39,244              3,295              27 382        112,96
                02.01 A II a) 4 aa)                                 32,703              2,746              22 819         94,13
                02.01   A   II a)  4 bb)                            44,752              3,758              31225         128,81
                02.01   A   II b)   1 (2)                           29,089              2,442              20 296         83,73
                02.01   A   II b)  2 (2)                            23,271              1,954              16 237         66,98
                02.01   A   II b)  3 (2)                            36,361              3,053              25 371        104,66
                02.01   A   II b)  4 aa) (2)                        29,089              2,442             20 296          83,73
                02.01   A   II b)  4 bb) 11 (2)                     36,361              3,053              25 371        104,66
                02.01   A   II b)  4 bb) 22 (2) (3)                 36,361              3,053              25 371        104,66
                02.01    A  II  b)  4 bb) 33 (2)                    36,361              3,053              25 371        104,66
                02.06 C I a) 1                                      32,703             2,746               22 819         94,13
                02.06 C I a) 2                                      37,351              3,136             26 061         107,51
             ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                            37,351              3,136             26 061         107,51
             ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                            22,376              1,879              15 613         64,40
             ex 16.02 B III b) 1 aa) (fl)                           14,975              1,257              10 448         43,10
 ---pagebreak---  10 . 7. 78                                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    Nr. L 187/11
i1) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'un contingent tarifaire annuel i octroyer par les autorités compétentes des Commu­
       nautés européennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b ) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
            de Fribourg.
I 1 ) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
       (a ) for heifers and cows , other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
( x ) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a ) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
       b ) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
t 1 ) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a ) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
           Pinzgauer ras ,
       b) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
(l) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simtnentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
f2 ) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
       annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
(2) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
       meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
(2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
       ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(2 ) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
       annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
(2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
       riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 (2 ) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
       pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes.
 (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities .
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Steilen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
       delle Comunità europee.
 (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
 (4) Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes bovines, à l'exception des abats et de la graisse.
 (4) Products containing 80 % or more by weight of beef meat excluding offals and fat.
 (4) Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
  (4) Prodotti contenenti in peso P80 % o più di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso.
  (4) Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
  (4 ) Varer med indhold af oksekød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
  (5)   Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes bovines, à l'exception des abats et de la graisse.
  (5)   Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
  (5)   Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
  (5)   Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell'80 %" di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso.
  (5)   Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
  (6)   Varer med indhold af oksekød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
  (6)   Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes bovines , à l'exception des abats et de la graisse.
  (e)   Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
  (6)  Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
  (6)   Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni, bovine escluse le frattaglie ed il grasso.
  (8)   Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
  (6)   Varer med indhold af oksekød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
  (7) En vertu du reglement (CEE) n0 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
       produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord.
  (7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
       these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
  (7) Aufgrund der Verordnung EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
       im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
   (7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
       prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord.
  (7) Krachtens Verordening (EEG) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
       handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
   (7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
       handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- Nr. L 187/ 12                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 10 . 7. 78
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4
              SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants à octroyer à l'importation!
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                          .
                        Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on import »
                                  commun                                             and charged on exports
                             (" CT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Mr . des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                           Numero della tariffa
                                                                                e da riscuotere all'esportazione
                             doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                 Nr. van het
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                            gemeenschappelijk                                 Belob , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                       OR opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                          United Kingdom            Ireland              Italia             France
                                                                     £                 £                   Lit                 FF
                                      1                              5                 6                     7                  8
                                                              - - 100 pièces/ 1 00 piei.es/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk .
              01.05 A I                                        2,133               0,603                  2 389                7,02
              01.05 A II                                         1,,00"            0,285                   I 128               3,31
                                                                                                100 kg —
              01.05 B I                                         .3,939              1,114                 4411                12,96
              01.05 B II                                        6,231               1,762                 6 978              20.50
              01.05 B III                                       5,616               1,588                 6 289               18,48
              01.05 B IV                                        4,205               1,190                 4710               13,84
              01.05 B V                                         6,850               1,937                 7 671              22,54
              02.02 Ala)                                        4,949               1,400                 5 542               16,28
              02.02 A I b)                                      5,627               1,592                 6 302               18.51
              02.02 A I c)                                      6,1.31              1,734                 6 866              20,17
              02.02 A II a )                                    7,331               2,074                  8 210             24,12
              02.02 A II b )                                     8,901              2,518                 9 968              29,29
              02.02 A II c)                                      9,891              2,798                11 076              .32,54
              02.02 A III a)                                     8,022              2,269                  8 984             26,39
              02.02 A III b)                                     8,770              2,481                  9 822             28,85
              02.02 A IV                                         6,008              1,699                  6 728              19,77
              02.02 A V                                          9,785              2,768                10 958              .32,19
              02.02 B I                                       15,6.37               4,423                17 511              51,45
              02.02 B II a) i                                    6,744              1,908                  7 553             22,19
              02.02 B II a) 2                                 10,880                3,077                12 184              35,79
              02.02 B  II a) 3                                   9,647              2,729                10 804 '            31,74
              02.02 B  II a) 4                                   6,609              1,869                  7 401              21,74
              02.02 B  II a) 5                                10,764                3,045                12 054               35,41
              02.02 B  II b)                                      .5,082            1,437                   5 691             16,72
              02.02 B II c)                                      3,518              0,995                   3 940             11,58
              02.02 B II d) 1                                  13,155               3,721                14 733               43,28
              02.02 B II d) 2                                     9,913             2,804                11 101               32,61
 ---pagebreak--- 10 . 7. 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr. L 187/ 13
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                  '           commun                                           and charged on exports
                         CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                      United Kingdom         Ireland             Italia            France
                                                             £                   £                Lit                FF
                                   1                         5                   6                  7                 8
                                                                                     — 100 kg —
           02.02 B II d) 3                                 9,285               2,626             10 398            30,55
           02.02 B II e) 1                                12,717               3,597             14 241            41,84
           02.02 B II e) 2 aa)                             5,407               1,529               6 055            17,79
           02.02 B II e) 2 bb)                             9,312               2,634             10 429            30,64
           02.02 B II e) 3                                 8,722               2,467               9 768           28,70
           02.02 B II f)                                  15,637               4,423             17 511            51,45
           02.02 C                                         3,518               0,995               3 940            11,58
           02.05 C                                         7,818               2,211               8 756            25,72
                                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk. —
           04.05 A I a) 1                                  1,516               0,429                1698             4,99
           04.05 A I a) 2                                  0,630               0,178                  705            2,07
                                                                                     — 100 kg -
           04.05 A I b)                                    6,586               1,863               7 376            21,67
           04.05 B I a) 1                                 29,769               8,420             33 338             97,94
           04.05 B I a) 2                                  7,640               2,161               8 556            25,13
           04.05 B I b) 1                                 13,435               3,800             15 046             44,20
           04.05 B I b) 2                                 14,357               4,061             16 079             47,24
           04.05 B I b) 3                                 30,822                8,718            34 518          101,41
           35.02 A II a) 1                                26,739               7,563             29 945             87,97
           35.02 A II a) 2                                 3,622                1,025              4 057            11,92
 ---pagebreak---                                            DEEL 5
                                                                                                                                                    Nr                     .
                        SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN                                                                                              L
                               Monetaire compenserende bedragen
                                                                                                                                                    187                        /   14
                                                                              Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                      Omschrijving                            Voetnoten
                                                                            United Kingdom       Ireland             Italia            France
                                                                             £/ 100 kg (a)     £/ 100 kg (a)    Lit. / 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                           2                                        3             7                 8                  9                 10
met uitzondering van wei                                                       1,304   (d)       0,109 (d)           910 (d)           3,75 (d)
                                                                               1,237   (c)       0,104 (c)            863 (c)          3,56 (c)
                                                                               1,164   (d)       0,098 (d)            812 (d)          3,35 (d)
                                                                               0,907   (d)       0,076 (d)            633 (d)          2,61 (d)
                                                                               0,731   (d)       0,061 (d)            510 (d)          2,10 (d)
                                                                              16,158             1,357            11274               46,51
                                                                                                                                                      Publikatieblad
                                                                              11,021 (d)         0,925 (d)         7 690 (d)          31,72 (d)
                                                                                                                                                      van
                                                                              11,021 (d)         0,925 (d)         7 690 (d)          31,72 (d)
                                                                               8,936 (d)         0,750 (d)         6 235 (d)          25,72 (d)
                                                                  (1) (2)     16,158             1,357            11 274              46,51
                                                                    (2)       11,021 (d)         0,925 (d)         7 690 (d)          31,72 (d)
                                                                                                                                                    de Europese
                                                                              11,021 (d)         0,925 (d)         7 690 (d)          31,72 (d)
                                                                               8,936 (d)         0,750 (d)         6 235 (d)          25,72 (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof:
— van minder dan 15 gewichtspercenten                                          1,304 (d)         0,109 (d)            910 (d)          3,75 (d)
— van 15 of meer gewichtspercenten                                             2,871 (d)         0,241 (d)         2 003 (d)            8,26 (d)    Gemeenschappen
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof:
— van minder dan 15 gewichtspercenten                                          1,042 (d)         0,088 (d)            727 (d)          3,00 (d)
— van 15 of meer, doch minder dan 25 gewichtsper­
   centen                                                                      2,871 (d)         0,241 (d )        2 003 (d)           8,26 (d)
— van 25 of meer gewichtspercenten                                             5,221 (d)         0,438 (d)         3 643 (d)          15,03 (d)
                                                             (3)             20,133              1,690            14 048              57,95
                                                               (3)            16,158             1,357            11274               46,51
                                                               (3)           11,021 (d)          0,925 (d )        7 690 (d )         31,72 (d)
                                                               (3)            8,936 (d)          0,750 (d)         6 235 (d)          25,72 (d)
                                                               (3)           16,158              1,357            11 274              46,51          10                .
                                                                                                                                                    7        .
                                                                                                                                                    78
 ---pagebreak---                                                                                                                                        10                          .
                                                                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                                                                                                                       7             .
                      Omschrijving                  Voetnoten
                                                                                                                                       78
                                                                United Kingdom       Ireland            Italia           France
                                                                 £/100 kg (a)     £/100 kg (a)     Lit./ 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                           2                            3             7                 8                 9                10
                                                       (3)       11,021 (d)         0,925 (d)        7 690 (d)          31,72 (d)
                                                       (3)        8,936 (d)         0,750 (d)        6 235 (d)          25,72 (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
— van minder dan 15 gewichtspercenten                  (3)        1,304 (d)         0,109 (d)           910 (d)          3,75 (d)
— van 15 of meer gewichtspercenten                     (8)        3,664 (d)         0,308 (d)        2 556 (d)          10,55 (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
— van minder dan 15 gewichtspercenten                  (3)        1,042 (d)         0,088 (d)           727 (d)          3,00 (d)
— van 15 of meer doch minder dan 25 gewichts­
                                                                                                                                          Publikatieblad
   percenten                                           (8)        3,664 (d)         0,308 (d)        2 556 (d)          10.55 (d)
— van 25 of meer gewichtspercenten                     (3)        5,234             0,439 (d)        3 652 (d)          15,07 (d)          van
met een vetgehalte :
— van minder dan 80 gewichtspercenten                  (4)            -(b)              -(b)             -(b)              -(b)
— van 80 of meer, doch minder dan 82 gewichtsper­
   centen                                             (4)(5)     38,796             3,257           27 069            111,66
— van 82 of meer gewichtspercenten                    (4)(5)     39,766             3,339           27 746            114,46
                                                        (4)           -( b)            -(b)              — (b)             -( b)
                                                        (6)      33,762             2,835           23 557              97,18
                                                        (6)      27,733             2,329           19 351              79,82
met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
— van minder dan 10 gewichtspercenten                  (6)       10,402             0,873            7 258              29,94
                                                                                                                                      de Europese Gemeenschappén
— van 10 of meer, doch minder dan 30 gewichts­
                                                       (6)       15,339             1,288           10 702              44,15
   percenten
— van 30 of meer gewichtspercenten                     (6)       22,431             1,883           15 651              64.56
met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
— van minder dan 55 gewichtspercenten                  (6)       22,431             1,883           15 651              64,56
                                                       (6)       26,601             2,234           18 561             76.57
— van 55 of meer gewichtspercenten
                                                       (6)       26,601             2,234           18 561              76,57
                                                                                                                                                                       .
met uitzondering van Grana Padano en Parmigiano                                                                                          Nr L
Reggiano kaas                                          (6)       38,124             3,201           26 601            109,73
                                                       (6)       31,346             2,632           21 872              90,22
                                                       (6)       28,764             2,415           20 070              82,79           187                                /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                Nr                    .
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen    L
                        Omschrijving                        Voetnoten
                                                                        United Kingdom       Ireland            Italia           France
                                                                          £/100 kg (a)    £/ 100 kg (a)    Lit./ 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                                                                                                                                               187                       /   16
                             2                                  3             7                 8                 9                10
  — Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
    Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
     Maribo, Samse, Tilsit, alsmede de kazen andere dan
     gezouten Ricotta met een vochtgehalte, berekend
     op de vetvrije kaasmassa, van niet meer dan 62
     gewichtspercenten en een vetgehalte, berekend op de
    droge stof :
    — van minder dan 10 gewichtspercenten                      (6)         21,662             1,819            15 115             62,35
    — van 10 of meer gewichtspercenten                         (6)         28,764             2,415            20 070             82,79
  — Esrom , Italico, Kernhem , Saint-Nectaire, Saint- ­
                                                                                                                                                Publikatieblad
    Paulin,aleggio,Butterkäse, alsmede de kazen met een
     vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa, van                                                                                       van
     meer dan 62 gewichtspercenten en met een vet­
     gehalte, berekend op de droge stof :
     — van minder dan 10 gewichtspercenten                     (6)         14,893             1,250            10 391             42,87
     — van 10 of meer gewichtspercenten                        (6)         22,437             1,884            15 655             64,58
  met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
                                                                                                                                              de Europese
  — van minder dan 10 gewichtspercenten                        (6)          6,769             0,568             4 723             19,48
  — van 10 of meer gewichtspercenten                                       11,329             0,951             7 904             32,61
                                                               (6)         38,124             3,201            26 601            109,73
                                                               (6)         24,163             2,029            16 860             69,55
                                                               (7)
                                                               (7)
                                                                                                                                              Gemeenschappen
                                                               (7)          0,410             0,116                459             1,35
                                                               (7)           1,281            0,362              1435              4,21
                                                               C)
   ewicht.
 spercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                         0,468             0,039                326             1,35
  spercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                        0,439             0,037                306             1,26
                                                                                                                   313
                                                                                                                                                10               .
tspercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                         0,448             0,038                                1,29
                                                                                                                                                7       .
                                                                                                                                                78
 ---pagebreak---  10 . 7. 78                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 187/ 17
                                                                   Voetnoten
 (x) Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976) verkochte magere-melkpoeder
     wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,90.
     Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) uit een andere Lid-Staat naar
     Italië verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,55.
     Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en Verordening (EEG) nr. 443/77
     (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) als zodanig naar een andere Lid-Staat verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven
     bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,15.
(2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeenkomstig artikel 2 van Ver­
     ordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3 . 1972) worden het basisbedrag en het eventueel aanvullend bedrag
     vervangen door het enig bedrag van :
     —        8,904 £ sterling per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk,
     —        0,748 £ sterling per 100 kg voor Ierland,
     — 6 213         lire         per 100 kg voor Italië,
     —       25,63 Ffr.           per 100 kg voor Frankrijk.
(3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som van de volgende elementen :
     a) het aangegeven bedrag per 100 kg vermenigvuldigd met Vioo van het gewicht van de hoeveelheid melk en room in
         100 kg produkt ;
     b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van het produkt, gelijk aan
         Vioo van het in deel 7 van bijlage I van deze verordening onder post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeen­
         schappelijk douanetarief genoemde bedrag.
(4) Voor boter evenwel die valt onder de maatregelen bedoeld :
     — in Verordening (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
         met de coëfficiënt 0,40 ;
     — in Verordening (EEG) nr. 1717/72 (PB nr. L 181 van 9. 8 . 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
          met de coëfficiënt 0,40;
     — in Verordening (EEG) nr. 649/78 (PB nr. L 86 van 1 . 4. 1978), wordt het bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
          0,40;
     — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31 . 1 . 1975), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
         — de coëfficiënt 0,33 in geval van verwerking tot produkten van formule A,
         — de coëfficiënt 0,53 in geval van verwerking tot produkten van formule B.
 (5) Voor de invoer in het Verenigd Koninkrijk uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18, bedraagt
     het monetair compenserend bedrag 19,886 £ sterling per 100 kg en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt
     vermenigvuldigd.
(6) Het monetair compenserend bedrag van toepassing voor kaaskorsten en afval van kaas is het bedrag dat geldt voor pro­
     dukten behorende tot de onderverdeling 04.04 E I c) met een vetgehalte, berekend op de droge stof, van 10 of meer
     gewichtspercenten . Als afval van kaas worden beschouwd de produkten die als zodanig niet geschikt zijn voor menselijk
     verbruik .
 (7) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe ingestelde verklaring aan
     te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per 100 kg eindprodukt :
     — melk in poeder of korrels (behalve wei),
     — wei in poeder of korrels,
     — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten.
     Indien het gedeelte melkprodukten melk in poeder of korrels (met uitzondering van wei) bevat, wordt het aangegeven
     bedrag met het onderstaande aanvullende bedrag verhoogd :
                                                          Duitsland    België/  Nederland    Verenigd    Ierland      Italië      Frankrijk
              Gehalte aan melk in poeder of korrels                  Luxemburg               Koninkrijk
                   (met uitzondering van wei)
                       in het eindprodukt               DM/100 kg     Bfr/Lfr./ Fl. / 100/kg  £/100 kg  £/ 100 kg lire / 100 kg  Ffr . / 100 kg
                                                                       100 kg
     van meer dan 12, doch minder dan 30
     gewichtspercenten                                                                         1,781     0,150       1 243            5,13
     van 30 of meer, doch minder dan 50
     gewichtspercenten                                                                         3,562     0,299       2 485         10,25
     van 50 of meer, doch minder dan 70
     gewichtspercenten                                                                         5,342     0,449       3 728         15,38
     van 70 of meer, doch minder dan 80
     gewichtspercenten                                                                         6,678     0,561       4 659         19,22
      van meer dan 80 gewichtspercenten                                                        7,568     0,635       5 281         21,78
 ---pagebreak--- Nr. L 187/ 18                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  10. 7. 78
    In het handelsverkeer met derde landen worden de aangegeven aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de
    coëfficiënt 1,81 . Deze coëfficiënt is echter 1,64 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten, dat
    overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8. 1976) wordt verkocht.
    In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt niet is vervaardigd overeenkomstig de bepalingen van
    Verordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3 . 1972) worden de aangegeven aanvullende bedragen vermenig­
    vuldigd met de coëfficiënt 1,81 . Deze coëfficiënt wordt echter niet toegepast voor de produkten die vanuit een andere
    Lid-Staat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) naar Italië zijn verzonden.
    In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten
    — magere-melkpoeder, dat is verkocht en gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG)
       nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en van Verordening (EEG) nr. 443/77 (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) of waar­
       voor steun werd toegekend en dat werd gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG)
       nr. 1844/77 (PB nr. L 205 van 11 . 8 . 1977)
       en
    — vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
    bevatten, worden de hierboven bedoelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,27.
(8) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som van de volgende elementen :
    a) het aangegeven bedrag per 100 kg;
    b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van het produkt, gelijk aan
        V100 van het in deel 7 van bijlage I van deze verordening onder post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeen­
       schappelijk douanetarief genoemde bedrag.
    NB: Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in aanmerking ge­
          nomen .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                10                .
                                                                                                                                                               7        .
                                                                                                                                                               78
                                              DEEL 6
                                          SECTOR WIJN
                                      Compenserende bedragen
                                                Bij de invoer te heffen en bij de                      Bij de invoer toe te kennen en bij de
                                                uitvoer toe te kennen bedragen                              uitvoer te heffen bedragen
   mschrijving
                                         Duitsland          België/          Nederland     Verenigd         Ierland             Italië            Frankrijk
                                                          Luxemburg                       Koninkrijk
                                           DM              Bfr./Lfr.                Fl.       £                £                lire                Ffr.
                                                                                                                                                                Publikatieblad
                                                                                                                                                                van
                                                       I                                                                               — graad/hl —
cipiënten met een inhoud van
                                                                                                                                  327                1,32
    ef alcoholgehalte heeft van ten
                                                                                                                                                              de Europese
   l alcoholgehalte van niet meer
  erde rode, witte en roséwijn                                                                                                    327                1,32
                                                                                                                                         — hl —
  R III in de zin van Verordening
   e rode wijn in document VII
  nder de naam Portugieser                                                                                                     5 193               21,02
                                                                                                                                                              Gemeenschappen
  n A II en A III in de zin van
 945/70, alsmede witte wijn in
er aangeboden onder de naam
                                                                                                                               7 413               30,00
                                                                                                                                                               Nr                    .
                                                                                                                                                               L
                                                                                                                                                               187                       /   19
 ---pagebreak--- Nr. L 187/20                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              10. 7. 78
                              PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7 * — DEEL 7 — DEL 7
                   SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
               SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                           SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation (')
                       Numéro du tarif douanier
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                        and charged on exports (')
                            CCT heading No
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                   bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                          Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                                        Importi da concedere all'importazione
                                                                                    e da riscuotere all'esportazione (J )
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen (')
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk                                        Belob , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                            og opkræves ved udførsel (')
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                                  United Kingdom         Ireland             Italia         France
                                                                           £                 £                Lit              FF
                                     1                                     5                 6                 7                8
             A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                                — 100 kg —
             17.01 A (2)                                               4,297             0,361                2 998          12,37
             17.01 A (3)                                               S , 984           0,502                4 175          17,22
             17.01 R ( 4)                                              4,999             0,420                3 488          14,39
                                                   par 1 % de teneur en saccharose et par J 00 kg net du produit en cause (')
                                                         by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                               je 1 v . H. Saccharoscgehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses C)
                                                 per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (5)
                                           per L % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                        ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (s)
             17.02 ex D II (ö)                                         0,0598             0,0050             41,75          0,172
             17.02 E                                                   0,0598            0,0050              41,75          0,172
             17.02 ex F C)                                             0,0598            0,0050              41,75          0,172
             21.07 F IV                                                0,0598            0,0050              41,75          0,172
             B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                 ISOGLUCOSE
                                                                                      pour 100 kg de matiere sèche
                                                                                         for 100 kg of dry matter
                                                                                           je 100 kg Trockenstoff
                                                                                        per 100 kg di materia secca
                                                                                           per 100 kg droge stof
                                                                                              for 100 kg tørstof
             17.02 D I                                                 5,984             0,502               4 175          17,22
             21.07 F III                                               5,984             0,502               4 175           17,22
 ---pagebreak--- 10 . 7. 78                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 187/21
(') Aucun montant compensatoire monétaire n'est appliqué au sucre             (') Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
       exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement           (EWG) Nr. 431/68 (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968, S. 3) definierten
       (CEE) n° 3330/74 . Toutefois , pour ce sucre produit pendant la             Standardqualität ab , so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­
       campagne sucrière 1977/ 1978 , il est perçu lorsque les formalités          sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)
      douanières d'exportation sont accomplies dans un État membre                 Nr. 837/68 (ABl . Nr. L 151 vom 30. 6. 1968 , S. 42) angepaßt.
       autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré.
                                                                              (*) Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
(') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                      della definizione della qualità tipo di cui al regolamento (CEE)
       exported to non-member countries pursuant to Article 26 of                  n . 431/68 (GU n . L 89 del 10. 4. 1968, pag. 3), l'importo com­
      Regulation (EEC) No 3330/74. However, in respect of such sugar               pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell'
      produced during the 1977/78 sugar marketing year, it shall be                articolo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 (GU n. L 151 del
      levied where the customs export formalities are completed in a               30 . 6. 1968 , pag. 42).
       Member State other than that in which the export licence was
      issued .                                                                (4 ) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                   definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß                     (EEG) nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968 , blz. 3), wordt het
      Artikel 26 der Verordnung (EWG ) Nr. 3330/74 nach Drittländern               monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
      ausgeführt wird . Für diesen im Zuckerwirtschaftsjahr 1977/78 er­            artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 837/68 (PB nr. L 151 van
      zeugten Zucker wird der Währungsausgleichsbetrag jedoch erhoben,             30. 6. 1968 , blz . 42) aangepast .
      wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat
       als demjenigen abgewickelt werden, in dem die Ausfuhrlizenz erteilt    C) Hvis udbyttet af råsukker er forskellig fra udbyttet af den standard­
      wurde .                                                                      kvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr. 431/68 (EFT
                                                                                   nr. L 89 af 10. 4. 1968, s. 3), tilpasses det monetære udlignings­
(') Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26          beløb i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF)
      del regolamento ( CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo              nr. 837/68 (EFT nr. L 151 af 30 . 6. 1968 , s . 42).
      compensativo monetario .       Tuttavia, per tale zucchero prodotto
      durante la campagna saccarifera 1977/ 1978 , esso è riscosso allor­     P) La teneur en saccharose , y çompris la teneur en d'autres sucres
      quando le formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno            calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
      Stato membro diverso da quello in cui il titolo d'esportazione è             de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
      stato rilasciato .                                                           d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
                                                                                   du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .
 (') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker die
      overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74 wordt       (5) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
       uitgevoerd naar derde landen . Voor de betrokken tijdens het ver­           shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      koopseizoen voor suiker 1977/ 1978 geproduceerde suiker wordt dit            (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
      bedrag echter wel geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uit­            Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
      voer worden vervuld in een andere Lid-Staat dan die waarin het
      uitvoercertificaat is afgegeven .                                       ( 5) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
                                                                                   Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­
(*) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til             stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
       tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74.        und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
      For dette sukker, fremstillet i sukkerproduktionsaret 1977/1978 ,            Nr. 394/70 bestimmt.
      opkræves der imidlertid monetære udligningsbeløb , når toldformali­
      teterne ved udførsel afsluttes i en anden medlemsstat end den ,          (s) 11 tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
      i hvilken eksportlicencen er udstedt .                                       in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell '
                                                                                   articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
                                                                                   si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
                                                                                   articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
(') Denature .                                                                     un'esportazione .
      Denatured .
                                                                              (5) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
      Denaturiert .                                                                gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
      Denaturati .                                                                 lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
      Gedenatureerd .                                                              komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
      Denatureret .                                                           (5) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
                                                                                   beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                   stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
(3) Non dénaturé .                                                                 bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
      Undenatured.                                                                 udførsel .
      Nicht denaturiert .
      Non denaturati .                                                        (•) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
      Niet gedenatureerd .                                                         Other sugars and syrups excluding sorbose.
      Ikke denatureret .                                                           Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
                                                                                   Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
                                                                                   Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
( 4 ) Lorsque le rendement du sucre brut s'ecarte de celui de la dé­               Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
      finition de la qualité type visée au règlement (CEE) n0 431/68 (JO
      n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ), le montant compensatoire monétaire
      est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­       C) Sucres de la position 17.01 du tarif douanier commun , caramélisés .
      ment ( CEE) n° 837/68 (JO n° L 151 du 30. 6. 1968, p . 42).
                                                                                   Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
(4) Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard             Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
      quality defined by Regulation (EEC) No 431 /68 ( OJ No L 89,                 Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
      10 . 4 . 1968 , p . 3) the monetary compensatory amount shall be             Karamel uit suiker van post 17.01 .
      adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­
      lation (EEC) No 837/68 ( OJ No L 151 , 30. 6. 1968, p. 42).                  Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- Nr. L 187/22                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      10. 7. 78
                               PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                             MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) No 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                             VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                 MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                           ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                 VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l' importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                   commun
                                                                                   and charged on exports
                             CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                             doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                                  Nr. van het
                             gemeenschappelijk                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                   toldtarif
                                                           United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit /100 kg    FF/100 kg
                                      1                           5                 6                   7             8
             17.04 D I a)                                      5,098             1,442               5 710         16,77
             17.04 D I  b)    1                                2,316             0,357               1 962          7,00
             17.04 D I  b)   2                                 3,324             0,524               2 838         10,07
             17.04 D I  b)   3 aa)                             4,332             0,690               3 715         13,14
             17.04 D I  b)   3 bb)                             4,545             0,750               3 953         13,84
             17.04 D I  b)   4                                 5,136             0,798               4 362         15,54
             17.04 D I   b)  5                                 5,324             0,732               4 321         15,92
             17.04 D I  b)   6                                 5,513             0,667               4 279         16,29
             17.04 D  I b)   7                                 5,496             0,543               4 008         15,99
             17.04 D  I  b)   8                                5,685             0,477               3 966         16,36
             17.04 D II a)                                     8,302             1,446               7 382         25,45
             17.04 D II b) 1                                   6,851             0,738             ' 5 127         20,06
             17.04 D II b) 2                                   8,159             0,930               6 212         23,99
             17.04 D II b) 3                                   7,812             0,819               5 797         22,82
             17.04 D II b) 4                                   6,601             0,554               4 606         19,00
             18.06 B I                                         3,112             0,261               2 171          8,96
             18.06 B II a)                                     6,413             0,538               4 474         18.46
             18.06 B II b)                                     9,134             0,767               6 373         26,29
             18.06 C I                                         7,039             0,999               sin           21,10
             18.06 C II   a)   1                               2,693             0,226               1 879          7,75
             18.06 C II   a)   2                                3,291            0,276               2 296          9,47
             18.06 C II   b)   1                               5,786             0,486               4 037         16,65
             18.06 C II   b)   2                                6,920            0,581               4 828         19,92
             18.06 C II b) 3                                   7,981             0,670               5 569         22,97
             18.06 C II b) 4                                    9,342            0,784               6 518         26,89
             18.06 D I a)                                     11,909 C)           1,000 (x)          8 309 i1)     34,28 (x)
 ---pagebreak--- 10. 7. 78                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 187/23
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                 and charged on exports
                           CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                            £/100 kg          £/100 kg          Lit /100 kg     FF/100 kg
                                     1                           5                6                   7              8
            18.06 D I b)                                    11,909              1,000              8 309         34,28
            18.06 D II a)    1                                6,620            0,556              4 619          19,06
            18.06 D II a)    2                                6,620            0,556              4 619          19.06
            18.06 D II b)    1                              19,875             1,669             13 868          57,21
            18.06 D II b)    2 aa)                          11,002             0,924              7 676          31,67
            18.06 D II b)    2 bb)                          19,875             1,669             13 868          57,21
            18.06 D II c)                                      (2)               (2)                (2)            (2)
            19.03 A                                           7,359            2,081              8 241          24,21
           19.03 B I                                         7,359             2,081              8 241          24.21
           19.03 B II                                         6,378            1,804              7143           20,98
           19.04                                             4,125             1,167              4 619          13,57
           19.08 B I a)                                      2,992             0,251              2 088            8,61
           19.08 B I b)                                      5,385             0,452              3 758          15,50
           19.08 B II a)                                      1,648            0,466              1846            5,42
           19.08 B II b) 1                                   3,144             0,592              2 889           9,73
           19.08 B II b) 2                                   7,916 (3)         0,992 (3)          6 219((3)      23,46 (3)
           19.08 B II c) 1                                   3,742            0,642               3 307          11.45
           19.08 B II c) 2                                   8,514 (3)         1,043 (3)          6 637((3)     25,19 (3)
           19.08 B II d) 1                                   4,640            0,717               3 933          14,03
           19.08 B II d) 2                                   9.412 (3)         1,118 (3)          7 263 (3)     27.77 (3)
           19.08 B III a) 1                                  2,884            0,816              3 230            9,49
           19.08 B III a) 2                                  8,849 (3)         1,317 (3)         7 392 (»)      26,66 (3)
           19.08 B III b) 1                                  3,782            0,891              3 856          12.07
           19.08 B III b) 2                                  8,554 (3)        1,292 (3)          7 186 (3)      25,81 (3)
           19.08 B III c) 1                                  5,278            1,017              4 900          16,38
           19.08 B III c) 2                                  9,132 (3)        1,218 (3)          7 329 (3)      27.22 (3)
          19.08 B IV a) 1                                   4,120             1,166              4 614          13,56
          19.08 B IV a) 2                                   7,302 (3)         1,433 (3)          6 834((3)      22,71 (3)
          19.08 B IV b) 1                                   4,606             1,124              4 779          14.78
          19.08 B IV b) 2                                   8,814 (3)         1,425 (3)          7 603 (3)      26.79 (3)
          19.08 B V a)                                      4,944             1,399              5 537          16,27
          19.08 B V b)                                      5,131             1,332              5 493          16,63
          21.07 C I                                         3,112             0,261              2171             8,96
          21.07 C   II a)                                   6.413            0,538               4 474          18,46
          21.07 C  II b)                                    9,134            0,767               6 373          26,29
          21.07 D   I a) 1                                 14,542             1,221             10147           41,86
          21.07 D   I a) 2                                 20,411             1,714            14 241           58,75
          21.07 D  I b) 1                                   1,293            0,109                  902          3,72
 ---pagebreak--- Nr. L 187/24                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        10. 7. 78
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                               commun
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen                            Importi da concedere all'importazione
                              Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                             douanetarief
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                          £/100 kg          £ /100 ke          Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                   1                          5                  6                   7             8
            21.07 D I b) 2                                  2,495            0,209                1741             7,18
            21.07 D I b) 3                                18,143             1,523              12 659          52,22
            21.07 D II a) 1                               16,158 (4)         1,357 (4)          11 274 (4)      46.51 (4;
            21.07 D II a) 2                               23,429             1,967              16 347          67,44
            21.07 D II a) 3                               29,892             2,510              20 857          86,04
            21.07 D II a) 4                               42,818             3,595              29 876         123,24
            21.07 D II b)                                    (5)                (5)                 (5)              (5)
            21.07 G II a) 1                                 4,536            0,381                3 165          13,06
            21.07 G II a) 2 aa)                             6,184            0,847                5 010          18,48
            21.07 G II a)  2 bb)                            7,008             1,080               5 933          21.19
            21.07 G II a)  2 cc)                            7,832            1,313                6 856          23.90
            21.07 G II b)  1                                5,373            0,451                3 749          15,47
            21.07 G II b)  2 aa)                            6,782            0,897                5 428          20.20
            21.07 G II b)  2 bb)                            7,606             1,130               6 351          22.91
            21.07 G II c)  1                                6,032            0,506                4 209          17,36
            21.07 G II c)  2 aa)                            7,680            0,973                6 054          22,78
            21.07 G II c)  2 bb)                            8,298             1,147               6 746          24,82
            21.07 G II d)  1                                7,228            0,607                5 044          20,81
            21.07 G II d)  2                                8,670             1,015               6 659          25,55
            21.07 G II e)                                   9,023            0,758                6 296          25,97
            21.07 G III a) 1                                9,071             0,762               6 329          26,11
            21.07 G III a) 2 aa)                           10,720             1,228               8 175          31,53
            21.07 G III a) 2 bb)                           11,544             1,461               9 098          34.24
            21.07 G III b) 1                                9,909             0,832               6 914          28.52
            21.07 G III b) 2                               11,318             1,278               8 593          33,25
            21.07 G III c) 1                               10,567             0,887               7 373          30,42
            21.07 G III c) 2                               12,009             1,295               8 988          35.16
            21.07 G III d) 1                               11,764             0,988               8 208          33,86
            21.07 G III d) 2                               12,382             1,163               8 900          35,89
            21.07 G III e)                                 12,662             1,063               8 835          36,44
            21.07 G IV a) 1                                13,607             1,143               9 494          39.17
            21.07 G IV a) 2                                15,255             1,609             11340            44,59
            21.07 G IV b) 1                                14,445             1,213             10 079           41,58
            21.07 G IV b) 2                                15,504             1,513             11265            45,06
            21.07 G IV c)                                  15,103             1,268             10 538           43,47
            21.07 G V a) 1                                 20,411             1,714             14 241           58,75
            21.07 G V a) 2                                 20,823             1,830              14 703           60,10
            21.07 G Vb)                                    21,009             1,764              14 659           60,47
 ---pagebreak--- 10. 7. 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 187/25
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                    Numéro du tarif douanier                                and charged on exports
                             commun
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen                           Importi da concedere all'importazione
                             Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                        doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                  og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif                                     Ireland             Italia
                                                     United Kingdom                                          France
                                                         £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit/100 kg     FF/100 kg
                                 1                            5               6                   7              8
          21.07 G VI a IX                                    (5)              (5)                (5)            (5)
          29.04 C III a)  1                               4,406             1,246              4 935          14,50
          29.04 C III a)  2                                5,385            0,452              3 758          15,50
          29.04 C III b)  1                                6 277            1,775              7 029          20,65
          29.04 C III b)  2                                7,659            0,643              5 344          22,05
          35.05 A                                         4,842             1,369              5 423          15,93
          38.19 T I a)                                    4,406             1,246              4 935          14,50
          38.19 T I b)                                     5,385            0,452              3 758          15,50
          38.19 T II a)                                    6,277            1,775              7 029         20,65
          38.19 T II b)                                   7,659             0,643              5 344         22,05
 ---pagebreak--- Nr. L 187/26                                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    10 . 7. 78
( l) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                 (3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel ,
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits            moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                         aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met
 (x) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                   toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,                zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to               (3) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
      the quantity of sugar contained in the product.                                  skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
(!) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                 forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
      Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
      wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der in diesen Waren                   angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter « i dette
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                          bilag.
 I1) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie
      grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo  (4) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                  calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
      zucchero contenuta in tale merce.                                                contenue dans la marchandise.
 f1) Voor       boterhampasta's,      vervaardigd     uit  suiker,  cacaopoeder,  (4) At the request of the interested party the monetary compensatory
      plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                     amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                   skimmed-milk powder contained in the goods.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                 (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der tat­
 (x) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                       rechnet.
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag           (4) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
      af mængden af sukkerindholdet i varen .                                          colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                       scremato in polvere contenuto nella merce.
                                                                                  (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
 (2) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                 serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      sous-positions 21.07 G VI à G IX.                                                 magere-melkpoeder welke het goed bevat.
 (2) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                (4 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
      headings 21.07 G VI to IX.                                                       beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
 (a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI                mælkspulver indeholdt i varen .
      bis IX anwendbar sind.
 (a) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da      (°) Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
      21.07 G VI a IX.                                                                 céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
  (a) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                   de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
       onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn.                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
                                                                                        agricoles échangés en l'état.
 (a) De beløb, der finder anvendelse pa varer, der henhører under po­
       sitionerne 21.07 G VI til IX respektive .                                  (5) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                        any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
                                                                                        or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
  (3) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­              tities the compensatory amounts applied when such products are
       munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                 traded as such.
       des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
       diquées à l'annexe du règlement (CEE) n0 1060/69 en se référant             (5) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
       aux coefficients indiqués au renvoi (4) de la partie 5 «Secteur du               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
       lait et des produits laitiers » de la présente annexe.                           Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                        angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
  (3) For exports to third countries           and intra-Community trade, the           Anwendung kämen.
       compensatory amount shall be            calculated on the basis, of the
       respective quantities of common        wheat, sugar and butter shown in     (6) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
       the Annex to Regulation (EEC)          No 1060/69, with reference to the         o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
       coefficients shown in footnote (4) of Part 5 ' Milk and milk pro­                di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
       ducts' of this Annex.                                                            sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
  (3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                    scambiati come tali .
       schaft wird der Ausgleichsbetrag aufgrund der jeweiligen Menge              (s) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
       an Weichweizen, Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der                   goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
       Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angeführt sind, unter Bezugnahme                    dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
       auf die Koeffizienten , die in der Fußnote (4 ) des Teils 5 „Sektor              bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
       Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind.                       produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
  (3) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari,                 verhandeld .
       l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
       zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di           (5) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
        burro, indicate nell'allegato del regolamento ( CEE) n . 1060/69,               mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
        riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4) della parte 5a « Set­        mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
       tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari» del presente allegato .           disse produkter som sådanne .
 ---pagebreak--- 10 . 7. 78                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 187/27
                                                              BIJLAGE II
                              Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                       Produkten                                                          Lid-Staten
                                                           Duitsland   Benelux      Ierland         Italië  Verenigd     Frankrijk
                                                                                                           Koninkrijk
  — Sector rundvlees                                         0,928      0,986        1,018          1,102    1,266        1,078
  — Sector melk en zuivelprodukten                          0,928       0,986        1,018          1,102    1,266        1,078
  — van Verordening (EEG) nr. 1059/69                       0,928       0,986        1,018          1,102    1,266        1,078
  — Sector varkensvlees                                      0,925      0,986        1,018          1,102    1,266        1,039
  —    Sector suiker en isoglucose                          0,928       0,986        1,018          1,102    1,266        1,078
  —    Sector granen                                        0,925       0,986        1,083          1,236    1,370        1,119
  —    Sector eieren, pluimvee en albuminen                 0,925       0,986        1,083          1,236    1,370        1,119
  —    Sector wijn                                          0,925                                   1,161                 1,119
 ---pagebreak--- Nr. L 187/28                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                10 . 7. 78
             ANNEXE UI — ANNEX III — ANHANG 111 — ALLEGATO 111 — BIJLAGE UI —
                                                         BILAG III
                               Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                             Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                            Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                             Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                  Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
             Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                     (CEE) no 1380/75]
             Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                           1380/75)
             Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                    (EWG) Nr. 1380/75)
             Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                      (CEE) n. 1380/75)
             Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                         nr. 1380/75)
             Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                            100 Lire (Ø Roma + Milano)                 =   3,82222    FB/Flux
                                                                           0,660620   Dkr
                                                                           0,242758   DM
                                                                           0,527827   FF
                                                                           0,261156 Fl
                                                                           0,0630486 £
                            1 £ (Noon rate London)                     = 60,6120       FB/Flux
                                                                          10,4838      Dkr
                                                                           3,84940     DM
                                                                           8,37250     FF
                                                                           4,14270     Fl
 ---pagebreak--- 10.7.78                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 187 / 29
                                                   HIJLAGl• IV
        Op grond van artikel 7, lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr. 243 /78 op de vooraf vastgestelde
                          monetaire compenserende bedragen toe te passen aanpassingen
        Op de in bijlage I bij Verordening ( EEG ) nr . 938/ 77 bedoelde monetaire compenserende be­
        dragen die op of na 10 juli 1978 vooraf worden vastgesteld , worden de volgende coëfficiënten
        toegepast :
             Lid-Staat               Sector             Coëfficient          Toepassing op invoer
                                                                              en uitvoer op of na
        Ierland           Granen , pluim veehouderij    (), 22"%4       1 augustus 1978
        Italië            Granen , pluimveehouderij     0,484236        1 augustus 1978
        Verenigd          Granen , pluimveehouderij     0,777209        1 augustus 1978
        Koninkrijk
        Frankrijk         Granen , pluimveehouderij     0,679937       1 augustus 1978
        Duitsland         Granen, pluimveehouderij      0,957129       1 augustus 1978
                          Varkensvlees                  0,957129       1 november 1978
        NB : Deze bijlage geldt slechts voor de certificaten waarvoor de vaststelling vooraf van het
               monetair compenserend bedrag is aangevraagd tijdens de geldigheidsduur van deze bijlage.