CELEX: 52001PC0515
Language: nl
Date: 2001-09-17
Title: Voorstel voor een Besluit van de Raad betreffende de sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Malta inzake vis en visserijproducten, in de vorm van een aanvullend protocol bij de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta

Avis juridique important

|

52001PC0515

Voorstel voor een Besluit van de Raad betreffende de sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Malta inzake vis en visserijproducten, in de vorm van een aanvullend protocol bij de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta  /* COM/2001/0515 def. - ACC 2001/0206 */  

Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Malta inzake vis en visserijproducten, in de vorm van een aanvullend protocol bij de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta(door de Commissie ingediend)TOELICHTINGDe Raad heeft de Commissie op 4 April 2001 machtiging verleend tot het namens de Gemeenschap voeren van onderhandelingen met Malta met het oog op een verdere wederzijdse liberalisering van de handel in vis en visserijproducten.Er werd met Malta onderhandeld op 23 april. Beide partijen hebben overeenstemming bereikt over een model voor eenvoudige, geleidelijke en wederzijdse tariefconcessies. De details van de bilaterale concessies werden opgenomen in het proces-verbaal van overeenkomst dat door beide delegatiehoofden werd ondertekend.Malta heeft reeds alle invoerrechten (en gelijksoortige financiële instrumenten met uitzondering van BTW) afgeschaft voor de uit de Gemeenschap ingevoerde vis en visserijproducten. De Gemeenschap heeft ten opzichte van Malta in de visserijsector een groot handelsoverschot en van belang voor de Maltese export zijn vooral zeebaars en zeebrasem, voor de kweek waarvan uitsluitend uit de Gemeenschap ingevoerde grondstoffen worden gebruikt.Daarom werd met betrekking tot zeebaars, zeebrasem en goudbrasem de instelling door de Gemeenschap van een tariefcontingent voor deze gezamenlijke soorten overeengekomen. Het op de bestaande handel gebaseerde tariefcontingent zal bij het in werking treden van deze overeenkomst 1500 ton tegen 7,5% bedragen. Het wordt een jaar na het in werking treden van deze overeenkomst verhoogd tot 1750 ton tegen 0% en twee jaar na het in werking treden van deze overeenkomst afgeschaft.Vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de tariefrechten voor alle andere vis en visserijproducten zoals omschreven in Verordening (EG) nr. 104/2000 van de Raad met één derde verlaagd. Het volgende jaar wordt nogmaals een vermindering met één derde toegepast. Twee jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst wordt voor vis en alle visserijproducten volledige vrijhandel toegepast.Volgens de Commissie hebben de technische onderhandelingen aldus tot een aanvaardbaar resultaat geleid. Het maakt het mogelijk op administratief eenvoudige wijze en geleidelijk volledige vrijhandel tot stand te brengen.Gezien het bovenstaande wordt de Raad verzocht zijn goedkeuring te hechten aan bijgaand voorstel betreffende een aanvullend protocol bij de associatie-overeenkomst met Malta inzake concessies voor visserijproducten.2001/0206 (ACC)Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Malta inzake vis en visserijproducten, in de vorm van een aanvullend protocol bij de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en MaltaDE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 133 juncto artikel 300, lid 2, eerste alinea, eerste zin,Gezien het voorstel van de Commissie,Overwegende hetgeen volgt:(1) Het is wenselijk de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta [1], aan te vullen met een aanvullend protocol, teneinde te voorzien in preferentiële voorwaarden voor de invoer in de Gemeenschap van bepaalde vis en visserijproducten van oorsprong uit de Republiek Malta, en voor de invoer in de Republiek Malta van bepaalde vis en visserijproducten van oorsprong uit de Gemeenschap.[1]  PB L 61 van 14.3.1971, blz.3(2) Daartoe dient een aanvullend protocol betreffende de handelsregeling voor bepaalde vis en visserijproducten aan voornoemde associatie-overeenkomst te worden toegevoegd.(3) De overeenkomst in de vorm van een protocol dient te worden goedgekeurd,BESLUIT:Artikel 1De overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Malta inzake vis en visserijproducten, in de vorm van een aanvullend protocol bij de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta, wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd.De tekst van de overeenkomst in de vorm van een protocol is aan dit besluit gehecht.Artikel 2Een tariefcontingent met volgnummer 09.1461 en van toepassing gedurende de eerste twaalf maanden na de inwerkingtreding van de overeenkomst, zal worden geopend voor 1500 ton voor de onder onderverdelingen 0302 69 94, 0302 69 61 en 0302 69 95 vallende zeebaars (Dicentrarchus labrax), zeebrasem (Dentex dentex en Pagellus spp.) en goudbrasem (Sparus aurata) van oorsprong uit Malta; het recht voor dit tariefcontingent bedraagt 7,5 %. Het tariefcontingent wordt een jaar later vastgesteld op 1750 ton tegen 0%. Dit tariefcontingent wordt beheerd door de Commissie overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 308 bis and 308 ter van de Verordening (EEG) nr. 2454/93 [2][2]  PB L 253 van 11.11.1993, blz.1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 993/2001 (PB L 141 van 28.5.2001, blz. 1)Artikel 3De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd is de overeenkomst te ondertekenen en daardoor de Gemeenschap te binden.Gedaan te Brussel,Voor de RaadDe voorzitterBIJLAGEOVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE GEMEENSCHAP EN DE REPUBLIEK MALTA INZAKE VIS EN VISSERIJPRODUCTEN IN DE VORM VAN EEN AANVULLEND PROTOCOL BIJ DE OVEREENKOMST WAARBIJ EEN ASSOCIATIE TOT STAND WORDT GEBRACHT TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN MALTAONTWERPAANVULLEND PROTOCOL TOT VASTSTELLING VAN DE REGELING VOOR DE HANDEL IN BEPAALDE VIS EN VISSERIJPRODUCTEN TUSSEN DE EUROPESE GEMEENSCHAP EN DE REPUBLIEK MALTADE EUROPESE GEMEENSCHAP, hierna ,de Gemeenschap" genoemd, enerzijds, enDE REPUBLIEK MALTA, hierna ,Malta" genoemd, anderzijds,Overwegende hetgeen volgt:De Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta, hierna "de associatie-overeenkomst" genoemd, werd op 5 december 1970 te Valetta ondertekend en is in april 1971 in werking getreden.Verordening (EG) nr. 3010/95 van de Raad van 18 december 1995 houdende gehele of gedeeltelijke schorsing van de douanerechten voor bepaalde produkten die onder de hoofdstukken 1 t/m 24 van de gecombineerde nomenclatuur vallen en van oorsprong uit Malta zijn, werd laatst gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 779/98 van de Raad.Op grond van artikel 2 van de associatie-overeenkomst zijn door de Gemeenschap en Malta technische onderhandelingen gevoerd en met succes afgesloten over wederzijdse tariefconcessies voor visserijproducten.Op grond van artikel 3, lid 2, van de associatie-overeenkomst worden vis en visserijproducten van oorsprong uit de Gemeenschap met vrijstelling van rechten in Malta ingevoerd.De overeengekomen concessies voor de visserijsector zijn van invloed op de bilaterale concessies die in het kader van de associatie-overeenkomst worden verleend; deze dienen daarom te worden gewijzigd door middel van een aanvullend protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de associatie-overeenkomst.De Gemeenschap en Malta zijn voorts tot overeenstemming gekomen over een administratief eenvoudige methode om de overeengekomen tariefconcessies zo snel mogelijk op geleidelijke basis ten uitvoer te leggen,HEBBEN BESLOTEN de overeengekomen tariefconcessies toe te passen met het oog op de totstandbrenging van volledige vrijhandel in vis en visserijproducten:Artikel 1Vanaf de datum van inwerkingtreding van dit Protocol worden in de Gemeenschap de tariefrechten voor andere dan de in artikel 2 vermelde vis en visserijproducten zoals omschreven in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 104/2000 van de Raad met één derde verlaagd.Een jaar na de datum van inwerkingtreding van dit Protocol wordt in de Gemeenschap nogmaals een vermindering toegepast met één derde van de tariefrechten ten tijde van de inwerkingtreding van dit Protocol.Twee jaar na de datum van inwerkingtreding van dit Protocol wordt voor alle vis en visserijproducten, met inbegrip van die vermeld in artikel 2, door beide partijen volledige vrijhandel toegepast.Artikel 2Vanaf de datum van inwerkingtreding van dit Protocol wordt door de Gemeenschap een communautair tariefcontingent van 1500 ton tegen 7,5% geopend voor de onder onderverdelingen 0302 69 94, 0302 69 61 en 0302 69 95 vallende zeebaars (Dicentrarchus labrax), zeebrasem (Dentex dentex en Pagellus spp.) en goudbrasem (Sparus aurata) van oorsprong uit Malta. Het tariefcontingent wordt een jaar later vastgesteld op 1750 ton tegen 0% en twee jaar later wordt het tariefcontingent afgeschaft.Voor de in de Gemeenschap ingevoerde hoeveelheden die het contingent overschrijden, worden de bepalingen van artikel 1 toegepast.Artikel 3Voor de berekening van de in artikel 1 genoemde rechtenverlagingen worden de gebruikelijke wiskundige beginselen toegepast, met dien verstande dat:(a) cijfers met 50 of minder na de decimale komma naar beneden worden afgerond op het naaste gehele getal;(b) cijfers met meer dan 50 na de decimale komma naar boven worden afgerond op het naaste gehele getal;(c) alle rechten van minder dan 2% automatisch worden vastgesteld op 0%.Artikel 4Indien Malta zijn verzoek om toetreding tot de Europese Unie opschort, komen beide partijen binnen zes maanden bijeen teneinde de overeenkomst in verband met de nieuwe situatie te herzien.Artikel 5Dit protocol treedt in werking op de eerste dag van de maand na de datum waarop de partijen elkaar ervan in kennis stellen dat hun interne procedures zijn voltooid.FINANCIEEL MEMORANDUM1. Benaming van de maatregelVoorstel inzake een aanvullend protocol bij de associatie-overeenkomst met Malta, houdende een overeenkomst inzake concessies voor vis en visserijproducten. De overeengekomen concessies worden in een periode van twee jaar ten uitvoer gelegd en leiden tot volledige liberalisering van de handel in de betrokken producten.2. BegrotingslijnHoofdstuk 12, artikel 1203. Juridische grondslagArtikel 133 juncto artikel 300, lid 2, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap4. Omschrijving van de maatregel4.1 Algemene doelstellingVolledige liberalisering van de handel in vis en visserijproducten met het oog op de voorbereiding van de toetreding van Malta tot de Europese Gemeenschap.5. Indeling uitgaven en ontvangsten5.1 Aard van de ontvangstenInvoerrechten6. Aard uitgaven en ontvangsten- De voorgestelde maatregel leidt tot een vermindering van de op vis en visserijproducten van oorsprong uit Malta geheven invoerrechten.7. Financiële gevolgen7.1 Berekening van de totale kosten van de maatregel (verhouding individuele en totale kosten)Uit Malta worden slechts een paar producten ingevoerd. De volgende tabel heeft betrekking op de invoer in 1998, 1999 en 2000 alsook op het gemiddelde van de betaalde rechten.Het geraamde gemiddelde niveau van de rechten voor verse en gekoelde vis is 12% en het geraamde gemiddelde niveau van de rechten voor conserven van vis is 24%.&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;De in 1999 geheven invoerrechten geven ten opzichte van 1998 een toename van bijna 25% te zien; voor 2000 liggen de rechten 2% lager dan voor 1999. Voor 2001 en 2002 wordt voor verse en gekoelde vis (zeebaars en zeebrasem) een afname van de productie verwacht maar voor conserven van vis kan de omvang van de invoer naar verluidt even groot zijn als in 2000. Derhalve zou het jaar 2002 voor verse vis kunnen overeenkomen met 1999 en voor conserven van vis met 2000, en zou voor het jaar 2003 een toename van 20% voor beide sectoren een redelijke verwachting kunnen zijn.7.2 Uitsplitsing van de kostenVastleggingskredieten in miljoen euro (huidig prijsniveau)&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;