CELEX: 31981R1592
Language: es
Date: 1981-06-15 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1592/81 de la Comisión, de 15 de junio de 1981, por el que se modifican varios reglamentos de política agrícola común a consecuencia de la abrogación del Reglamento (CEE) n° 1380/75 sobre modalidades de aplicación de los montantes compensatorios monetarios

Avis juridique important

|

31981R1592

Reglamento (CEE) n° 1592/81 de la Comisión, de 15 de junio de 1981, por el que se modifican varios reglamentos de política agrícola común a consecuencia de la abrogación del Reglamento (CEE) n° 1380/75 sobre modalidades de aplicación de los montantes compensatorios monetarios  

Diario Oficial n° L 158 de 16/06/1981 p. 0010 - 0011 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 22 p. 0036  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 22 p. 0036 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1592/81 DE LA COMISIÓN    de 15 de junio de 1981    por el que se modifican varios reglamentos de   política agrícola común a consecuencia de la   abrogación del Reglamento ( CEE ) n º 1380/75 sobre   modalidades de aplicación de los montantes   compensatorios monetarios    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 80/68 del Consejo , de   27 de junio de 1968 , sobre organización común de mercado   en el sector de la leche y de los productos lácteos (1) ,   modificado en último lugar por el Acta de adhesión de   Grecia y , en particular , el apartado 3 de su   artículo 10 y su artículo 28 ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 2727/75 del Consejo , de   29 de octubre de 1975 , sobre organización común de   mercado en el sector de los cereales (2) , modificado en   último lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 1187/81 (3) ,   y en particular el apartado 6 de su artículo 16 y sus   artículos 23 y 24 , así como las disposiciones   correspondientes de los demás Reglamentos sobre   organización común de mercado para los productos   agrícolas ,    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 1371/81 de   la Comisión , de 19 de mayo de 1981 , sobre modalidades   de aplicación administrativa de los montantes   compensatorios monetarios (4) , repite en lo fundamental   las disposiciones del Reglamento ( CEE ) n º 1380/75 (5)   en lo referente a la importación y a la exportación y   los adapta teniendo en cuenta la experiencia adquirida ;   que , por lo tanto , conviene adaptar el Reglamento ( CEE )   n º 1624/76 de la Comisión , de 2 de julio de 1976 ,   relativo a disposiciones particulares referentes al pago de   la ayuda para la leche descremada en polvo , desnaturalizada   o transformada en piensos compuestos para animales en el   territorio de otro Estado miembro (6) , modificado en   último lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 3474/80 (7)   y el Reglamento ( CEE ) n º 476/79 de la Comisión ,   de 9 de marzo de 1979 , sobre modalidades de aplicación   de la subvención referente a las entregas de cereales   pienso para Italia y por el que se abroga el Reglamento   ( CEE ) n º 446/69 (8) , modificado por el Reglamento   ( CEE ) n º 1134/81 (9) , en los que se hace referencia   a los Reglamentos abrogados ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento concuerdan con el dictamen de todos los   Comités de Gestión interesados ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    1 . Las menciones que figuran en el punto 2 del   apartado 2 del artículo 4 del Reglamento ( CEE )   n º 476/79 se sustituirán por las menciones siguientes :     « - Til indfoersel i Italien . Tilskudet betales af   udfoerselsmedlemsstaten ( forordning ( EOEf )   nr. 476/79 ) ,     - Zur Einfuhr nach Italien . Die Subvention ist von   dem Herkunftsmitgliedstaat zu gewaehren   ( Verordnung ( EWG ) Nr. 476/79 ) ,    !***     - For import into Italy . Subsidy to be granted by   Member State of consignment ( Regulation   ( EEC ) N º 476/79 ) ,     - Destiné à l'importation en Italie . Subvention   à octroyer par l'État membre de provenance   [ règlement ( CEE ) n º 476/79 ] ,     - Destinato all'importazione in Italia . La   sovvenzione serà concessa dallo Stato membro di   provenienza ( regolamento ( CEE ) n. 476/79 ) ,     - Bestemd voor invoer in Italië . Subsidie toe te   kennen door de Lid-Staat van herkomst ( Verordening   ( EEG ) nr. 476/79 . »    2 . El apartado 2 bis del artículo 2 del Reglamento   ( CEE ) n º 1624/76 y el apartado 3 del artículo 4   del Reglamento ( CEE ) n º 476/79 se sustituirán   por el texto siguiente :     « Las menciones previstas en el apartado 2 se   insertarán en el ejemplar de control contemplado en el   apartado 1 del artículo 15 del Reglamento ( CEE )   n º 1371/81 en el caso en que se aplique dicho   artículo 15 . »    3 . El artículo 5 del Reglamento ( CEE ) n º 476/79 se   sustituirá por el texto siguiente :     « Artículo 5    Las disposiciones de la letra b ) del apartado 2 del   artículo 1 , del apartado 1 del artículo 5 , del   apartado 5 del artículo 15 y del artículo 17 del   Reglamento ( CEE ) n º 1371/81 serán aplicables . »    Artículo 2    El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de julio de   1981 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 15 de junio de 1981 .    Por la Comisión    El Presidente    Gaston THORN    (1) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1968 , p. 13 .    (2) DO n º L 281 de 1 . 11 . 1975 , p. 1 .    (3) DO n º L 121 de 5 . 5 . 1981 , p. 1 .    (4) DO n º L 138 de 25 . 5 . 1981 , p. 1 .    (5) DO n º L 139 de 30 . 5 . 1975 , p. 37 .    (6) DO n º L 180 de 16 . 7 . 1976 , p. 9 .    (7) DO n º L 363 de 31 . 12 . 1980 , p. 50 .    (8) DO n º L 59 de 10 . 3 . 1979 , p. 19 .    (9) DO n º L 118 de 30 . 4 . 1981 , p. 35 .