CELEX: 31978R2289
Language: it
Date: 1978-09-29 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2289/78 della Commissione, del 29 settembre 1978, che fissa gli importi di cui sono ridotti gli oneri applicabili all' importazione di carni bovine originarie degli Stati africani, dei Caraibi e del Pacifico

30 . 9 . 78                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 275/81
                         REGOLAMENTO (CEE) N. 2289/78 DELLA COMMISSIONE
                                                del 29 settembre 1978
               che fissa gli importi di cui sono ridotti gli oneri applicabili all'importazione di
                     carni bovine originarie degli Stati africani, dei Caraibi e del Pacifico
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                          di riduzione degli oneri ali importazione dei prodotti
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                nel settore delle carni bovine originari degli Stati afri­
                                                                cani, dei Caraibi e del Pacifico (3), modificato da
europea,
                                                                ultimo dal regolamento (CEE) n. 622/78 (4),
visto il regolamento (CEE) n. 3328/75 del Consiglio,
del 18 dicembre 1975, che proroga il regime di ridu­
                                                                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
zione degli oneri all'importazione di prodotti del
settore delle carni bovine originarie degli Stati africani,
dei Caraibi e del Pacifico (!), modificato da ultimo dal                                 Articolo 1
regolamento (CEE) n. 2570/77 (2), in particolare l'arti­
colo 1 ,                                                        Gli importi di cui sono ridotti gli oneri all'importa­
                                                                zione nel settore delle carni bovine, menzionati all'arti­
considerando che l'articolo 1 , paragrafo 1 , del regola­       colo 1 , paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n. 3328/75,
mento (CEE) n. 3328/75 prevede una riduzione del                validi per le importazioni da realizzare nel corso del
90 % degli oneri all'importazione delle carni bovine ;          quarto trimestre 1978, sono indicati in allegato.
che l'importo di tale diminuzione deve essere calco­
lato a norma dell'articolo 4 del regolamento (CEE) n.                                    Articolo 2
3376/75 della Commissione, del 23 dicembre 1975,
che fissa le modalità d'applicazione del regolamento            Il presente regolamento entra in vigore il 1° ottobre
(CEE) n. 3328/75 del Consiglio, che proroga il regime            1978 .
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 29 settembre 1978 .
                                                                          Per la Commissione
                                                                            Il Vicepresidente
                                                                           Finn GUNDELACH
(!) GU n. L 329 del 23. 12. 1975, pag. 4.                       (3) GU n. L 333 del 30. i2. 1975, pag. 44.
(2) GU n. L 300 del 24. 11 . 1977, pag. 1 .                     (<) GU n. L 84 del 31 . 3. 1978, pag. 15.
 ---pagebreak---  N. L 275/82                                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                                      30 . 9 . 78
                                         ANNEXE — ANNEX — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE —
         Numéro du tarif douanier commun
                   CCT heading No                                           Belgique
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs               Deutschland                         Nederland     United Kingdom          Ireland          Italia        France           Danmark
                                                        DM/ 100 kg        Luxembourg         Fl/ 1 00 kg    £ (E)/ 100 kg      £ (I)/ 1 00 kg   Lit/ 100 kg    FF/ 100 kg       dkr/ 100 kg
        Numero della tariffa doganale comune                            FB/Flux/ 100 kg
     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
             Position i den fælles toldtarif
01.02 All                                                 191,95           2 674,88           184,44           27,818             42,233          56 562         315,33            459,77
02.01     A II a) 1                                       364,70           5 082,28          350,43            52,855             80,244        107 469          599,14            873,56
02.01     A II a) 2                                       291,76           4 065,87          280,35            42,285             64,195          85 976         479,31            698,85
02.01    A II a) 3                                        437,64           6 098,75          420,53            63,427             96,293        128 965          718,97          1 048,27
02.01    A II a) 4 aa)                                    525,69           7 563,22          521,50            93,502            120,366        173 488          941,62          1 310,35
02.01     A II a) 4 bb)                                   610,91           8 678,30          598 39           100,567            137.682        192 929        1 057,81          1 498,84
02.01    A II b) 1                                        398,85           5 668,03          390,83            65,813            89,932         126 126          691,33            979,03
02.01    A II b) 2                                        319,08          4 534,45           312,66            52,651             71,946        100 902          553,06            783,23
02.01    A II b) 3                                        480,56           7 085,05          488,53            82,266            112,415        157 658          864.15          1 223,78
02.01    A II b) 4 aa)                                    579,28           8 448,52          582,54           111,367            134,899        200 115        1 075,15          1 468,55
02.01     A II b) 4 bb) 1 1                               498,56           7 085,05          488,53            82,266            112,415        157 658          864,15          1 223,78
02.01    A II b) 4 bb) 22 (i)                             498,56           7 085,05          488,53            82,266            112,415        157 658          864,15          1 223,78
02.01    A II b) 4 bb) 33                                 668,16          9 698,64           668,74           125,087            154,683        227 206        1 224,95          1 683,93
02.06     C I a) 1                                        525,69           7 563,22          521,50            93,502            120,366        173 488          941,62          1 310,35
02.06     C I a) 2                                        601,25           8 651,02          596,51           107,003            137,682        198 488        1 077,23          1 498,84
 16.02    B III b) 1 aa)                                  601,25           8 651,02          596,51           107,003            137,682        198 488        1 077,23          1 498,84
(') L admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes des Communautés européennes
(') Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European Communities.
(i) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung» die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften festgesetzten Voraussetzungen
    entspricht.
(') L ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti delle Comunità europee.
(') Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden en bepalingen, vastgesteld door de be­
    voegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(!) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges en licens, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber