CELEX: 31981R1295
Language: da
Date: 1981-05-14 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1295/81 af 14. maj 1981 om gennemførelsesbestemmelser for destillation af bordvin i henhold til artikel 15 i forordning (EØF) nr. 337/79

Avis juridique important

|

31981R1295

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1295/81 af 14. maj 1981 om gennemførelsesbestemmelser for destillation af bordvin i henhold til artikel 15 i forordning (EØF) nr. 337/79  

EF-Tidende nr. L 129 af 15/05/1981 s. 0051 - 0053 den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 21 s. 0209  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 21 s. 0209 

++++   ( 1 ) EFT nr . L 54 af 5 . 3 . 1979 , s . 1 .   ( 2 ) EFT nr . L 360 af 31 . 12 . 1980 , s . 18 .   ( 3 ) EFT nr . L 120 af 1 . 5 . 1981 , s . 1 .   ( 4 ) EFT nr . L 113 af 1 . 5 . 1975 , s . 1 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1295/81  af 14 . maj 1981  om gennemfoerelsesbestemmelser for destillation af bordvin i henhold til artikel 15 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 337/79 af 5 . februar 1979 om den faelles markedsordning for vin ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3456/80 ( 2 ) , saerlig artikel 7 , stk . 6 , artikel 9 , stk . 5 , artikel 15 , stk . 3 , og artikel 65 , og  ud fra foelgende betragtninger :  Ved Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 af 24 . april 1981 om regler for destillation af bordvin i henhold til artikel 15 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 ( 3 ) fik vinproducenterne mulighed for at levere deres vin til destillation ;  det skal hver enkelt producents vedkommende fastlaegges , hvor stor en maengde bordvin der svarer til hans samlede produktion ; i de tilfaelde , hvor producenten ikke har pligt til at indgive en hoesterklaering , boer maengden fastlaegges paa grundlag af de til - og afgangsboeger , som omhandles i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1153/75 ( 4 ) , senest aendret ved akten vedroerende Graekenlands tiltraedelse ;  leveringskontrakter og leveringserklaeringer skal forhaandsgodkendes af interventionsorganet , for at de kan faa de i henhold til forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 fastsatte virkninger ; de paagaeldende maa derfor i god tid underrettes om resultatet af godkendelsesproceduren ;  det boer praeciseres , at leveringskontrakter og leveringserklaeringer bl . a . skal indeholde fyldestgoerende oplysninger med henblik paa identifikation af de bordvinstyper , de omfatter ;  formaalet med destillationen er at faa opsuget overskuddet af bordvin fra produktionsaaret 1980/81 ; vine , der er omfattet af kortfristede kontrakter , er unddraget markedet i tre maaneder , men skal saelges i loebet af dette produktionsaar , mens vine , der er omfattet af langfristede kontrakter , foerst frigives fra den 15 . september 1981 , dvs . i produktionsaaret 1981/82 ; kontrakter om kortfristet oplagring , der er indgaaet inden den 1 . maj 1981 , boer derfor kunne ophaeves , saafremt producenterne anmoder om det ;  efter den i artikel 6 , stk . 1 og 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 omhandlede fremgangsmaade ved udbetaling af opkoebsprisen , udbetales denne til producenten i to rater ; for at producenten hurtigst muligt kan faa udbetalt hele stoettebeloebet , boer det fastsaettes , at den rate , som afholdes af destilleriet , udbetales senest to uger efter , at vinen er leveret til destilleriet , og at den rate , som afholdes af interventionsorganet , udbetales senest tredive dage efter , at beviset for destillation foeres ;  ved artikel 6 , stk . 3 , i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 er der indfoert en ordning med sikkerhedsstillelse for at aabne mulighed for forudbetaling af stoetten til producenten og samtidig sikre interventionsorganet mod uberettigede betalinger ; betalingsfristerne for forskuddet samt fristerne og bestemmelserne for frigivelse af sikkerhed boer derfor praeciseres ;  interventionsorganerne og Kommissionen boer underrettes om forloebet af destillationerne og boer navnlig have meddelelse om , hvor meget bordvin der destilleres , og hvor meget alkohol der fremstilles ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Den samlede maengde bordvin , paa hvilken den i artikel 1 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 anfoerte procentsats anvendes , er foelgende :   _ for producenter , som er undergivet den i artikel 2 , stk . 1 , i forordning nr . 134 omhandlede forpligtelse , summen af de maengder , der fremgaar af deres hoesterklaeringen , og de maengde , der fremgaar af de i artikel 14 i forordning ( EOEF ) nr . 1153/75 omhandlede til - og afgangsboeger , og som efter datoen for indgivelse af hoesterklaeringen er fremstillet af dem selv paa grundlag af produkter anfoert i den paagaeldende erklaering ,   _ for producenter , som ikke er undergivet den i foerste led omhandlede forpligtelse , den maengde , der fremgaar af de i artikel 14 i forordning ( EOEF ) nr . 1153/75 omhandlede til - og afgangsboeger , og som er fremstillet af dem selv ved vinfremstilling af koebt druemost .  Artikel 2  1 . Det interventionsorgan , der skal godkende de i artikel 1 , stk . 1 , og artikel 13 , stk . 1 , anfoerte leveringskontrakter samt de i artikel 3 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 anfoerte erklaeringer , giver senest tredive dage efter modtagelse af leveringskontrakten eller -erklaeringen ansoegerne meddelelse om resultatet af godkendelsesproceduren .  2 . De i artikel 1 , stk . 1 , og artikel 13 , tk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 omhandlede leveringskontrakter skal indeholde foelgende oplysninger :  a ) maengde , farve og virkeligt alkoholindhold med hensyn til den bordvin , der skal destilleres , eller hvortil der skal tilsaettes alkohol med henblik paa destillation ,  b ) producentens navn og adresse ,  c ) vinens oplagringssted ,  d ) destillatoerens navn eller destilleriets firmanavn henholdsvis navnet paa den person eller firmaet for den virksomhed , der til den paagaeldende vin tilsaetter alkohol med henblik paa destillation ,  e ) destilleriets adresse eller adressen for den virksomhed , der til den paagaeldende vin tilsaetter alkohol med henblik paa destillation ,  f ) de af parterne valgte betalingsbetingelser blandt dem , der omhandles i artikel 6 , stk . 1 og 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 .  3 . Den i artikel 3 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 omhandlede erklaering samt den i artikel 3 , stk . 2 , andet led , i samme forordning omhandlede leveringskontrakt skal mindst indeholde foelgende oplysninger :  a ) den til destillation bestemt maengde vin ,  b ) farven ,  c ) det virkelige alkoholindhold ,  d ) vinens oplagringssted ,  e ) destilleriets adresse .  4 . For bordvin , som leveres til et destilleri eller en virksomhed , der til den paagaeldende vin tilsaetter alkohol med henblik paa destillation , tillades en tolerance paa 1 % vol for saa vidt angaar det virkelig alkoholindhold , der er angivet i kontrakten eller erklaeringen , forudsat af det virkelige alkoholindhold er paa over 5 % vol .  Artikel 3  De kortfristede oplagringskontrakter , der i medfoer af artikel 7 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 er indgaaet inden den 1 . maj 1981 , kan ophaeves , saafremt de paagaeldende producenter anmoder herom .  Artikel 4  1 . Den i artikel 6 , stk . 1 , og artikel 7 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 omhandlede udbetaling finder sted senest to uger efter , at hele den maengde vin , kontrakten omfatter , er leveret til destilleriet .  2 . Den i artikel 6 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 omhandlede udbetaling finder sted senest tredive dage efter , at hele den maengde vin kontrakten omfatter , er blevet destilleret .  3 . Den i artikel 6 , stk . 3 , i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 omhandlede udbetaling finder sted senest tredive dage efter , at det er blevet godtgjort , at hele den maengde vin kontrakten omfatter er blevet destilleret .  Det i artikel 6 , stk . 3 , andet afsnit , i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 omhandlede bevis skal foeres inden den 28 . februar 1982 .  4 . Det i artikel 6 , stk . 4 , i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 omhandlede forskud udbetales senest tredive dage efter fremlaeggelse af beviset for , at der er stillet sikkerhed .  5 . Med henblik paa frigivelse af den i artikel 6 , stk . 4 , i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 omhandlede sikkerhed skal beviset for , at den samlede maengde vin er blevet destilleret , foeres senest ved udgangen af den femte maaned efter den i artikel 8 i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 anfoerte dato .  Saafremt det i foerste afsnit omhandlede bevis foeres efter udloebet af den i naevnte afsnit fastsatte frist , men inden den 1 . august 1982 , frigives dog 80 % af sikkerheden , mens det resterende beloeb fortabes . SaafreMt dette bevis ikke foeres inden den 1 . august 1982 , fortabes sikkerheden i sin helhed .  Artikel 5  1 . I det i artikel 14 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 omhandlede tilfaelde tilsaettes der senest den 30 . septeMber 1981 alkohol til den paagaeldende vin med henblik paa destillation .  2 . Den i artikel 15 i forordning ( yEOEF ) br . 1144/81 omhandlede udbetaling finder sted senest to uger efter at hele den maengde vin , kontrakten omfatter , er blevet leveret til forarbejdningsvirksomheden .  Artikel 6  1 . Den i artikel 16 i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 omhandlede destillation af vin , hvortil der er tilsat alkohol med henblik paa destillation , finder sted inden den 16 . december 1981 .  2 . De i artikel 17 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 omhandlede udbetalinger finder sted .   _ saafremt den i artikel 6 , stk . 3 , i naevnte forordning omhandlede procedure foelges , senest tredive dage efter at der er foert bevis for , at hele den maengde vin , tilsat alkohol , bestemt til destillation , som er fremstillet af den vin , der er omfattet af den i artikel 13 , stk . 1 , i samme forordning omhandlede kontrakt , er blevet destilleret ,   _ saafremt den i artikel 6 , stk . 4 , i naevnte forordning omhandlede procedure foelges , senest to uger efter , at der er foert bevis for , at der er stillet sikkerhed .  3 . De i artikel 4 og 5 i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 omhandlede beloeb omregnes til national valuta efter den for vinsektoren den 24 . april 1981 gaeldende repraesentative kurs .  Artikel 7  1 . De medlemsstater , hvis interventionsorganer har godkendt leveringskontrakter eller -erklaeringer giver senest tredive dage efter fristen for godkendelsen af disse kontrakter eller erklaeringer Kommissionen meddelelse om , hvor store maengder vin de godkendte kontrakter og erklaeringer omfatter .  2 . Destillerierne sender senest den 10 . i hver maaned interventionsorganet en opgoerelse over , hvor store maengder vin de har destilleret i den forloebne maaned , med angivelse af maengden af de fremstillede produkter udtrykt i ren alkohol , idet der skelnes mellem produkter med et alkoholindhold paa 86 % vol eller derover og produkter med et alkoholindhold paa 85 % vol eller derunder .  3 . Medlemsstaterne giver senest den 20 . i hver maaned pr . telex Kommissionen meddelelse om , hvor store maengder vin der er destilleret i den forloebne maaned , og hvor stor en maengde produkter , udtrykt i ren alkohol , der er fremstillet , idet der skelnes mellem disse produkter som anfoert i stk . 2 .  4 . Medlemsstaterne tilsender inden den 31 . juli 1981 Kommissionen de i artikel 18 i forordning ( EOEF ) nr . 1144/81 omhandlede lister over godkendte destillerier og forarbejdningsvirksomheder , der har faaet godkendelse til at tilsaette alkohol til vin med henblik paa destillation . Kommissionen tilsender disse lister til medlemsstaterne .  Artikel 8  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Den anvendes fra den 1 . maj 1981 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 14 . maj 1981 .  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen