CELEX: 31978R2857
Language: it
Date: 1978-11-23 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2857/78 del Consiglio, del 23 novembre 1978, relativo all' apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per le nocciole fresche o secche, anche sgusciate o decorticate, della sottovoce ex 08.05 G della tariffa doganale comune, originarie della Turchia (1979)

Avis juridique important

|

31978R2857

Regolamento (CEE) n. 2857/78 del Consiglio, del 23 novembre 1978, relativo all' apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per le nocciole fresche o secche, anche sgusciate o decorticate, della sottovoce ex 08.05 G della tariffa doganale comune, originarie della Turchia (1979)  

Gazzetta ufficiale n. L 343 del 08/12/1978 pag. 0039 - 0041

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2857/78 DEL CONSIGLIO  del 23 novembre 1978  relativo all ' apertura , alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per le nocciole fresche o secche , anche sgusciate o decorticate , della sottovoce ex 08.05 G della tariffa doganale comune , originarie della Turchia ( 1979 )  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 113 ,  vista la proposta della Commissione ,  considerando che , ai sensi dell ' articolo 5 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 1180/77 del Consiglio , del 17 maggio 1977 , relativo all ' importazione nella Comunità di taluni prodotti agricoli originari della Turchia ( 1 ) , le nocciole fresche o secche , anche sgusciate o decorticate , della sottovoce ex 08.05 G della tariffa doganale comune , originarie della Turchia , sono ammesse all ' importazione nella Comunità con un dazio del 2,5 % nei limiti di un contingente tariffario comunitario di 25 000 tonnellate ; che è pertanto opportuno aprire per il 1979 il contingente tariffario comunitario in questione ;  considerando che occorre garantire in particolare l ' uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli importatori degli Stati membri a detto contingente e l ' applicazione ininterrotta dell ' aliquota per esso previs a tutte le importazioni dei prodotti in questione negli Stati membri fino all ' esaurimento del contingente stesso ; che un sistema di utilizzazione di detto contingente fondato su una ripartizione fra gli Stati membri sembra idoneo a rispettarne la natura comunitaria alla luce dei principi sopra enunciati ; che , per rispecchiare il più possibile la reale evoluzione del mercato dei prodotti in questione , tale ripartizione deve essere effettuata in proporzione al fabbisogno di ciascuno degli Stati membri , calcolato sulla scorta dei dati statistici relativi alle importazioni dalla Turchia durante un periodo di riferimento rappresentativo e in base alle prospettive economiche per il periodo contingentale di cui trattasi ;  considerando che , in base ai dati statistici attualmente disponibili , le importazioni del prodotto in questione , in provenienza dalla Turchia , negli Stati membri si sono sviluppate come segue nel corso del 1975 , 1976 e 1977 e rappresentano , rispetto alle importazioni complessive della Comunità , le percentuali indicate nella seguente tabella :  * 1975 * 1976 * 1977  Stati membri  * in tonnellate * in % * in tonnellate * in % * in tonnellate * in %  R.f . di Germania * 35 154 * 65,47 * 43 936 * 64,15 * 54 568 * 63,97  Benelux * 5 284 * 9,84 * 5 662 * 8,27 * 6 618 * 7,76  Francia * 6 084 * 11,33 * 9 543 * 13,93 * 10 903 * 12,78  Italia * 1 653,5 * 3,08 * 2 065 * 3,02 * 5 470 * 6,41  Danimarca * 899 * 1,67 * 1 161 * 1,70 * 1 274 * 1,49  Irlanda * 30 * 0,06 * 140 * 0,20 * 147 * 0,17  Regno Unito * 4 590 * 8,55 * 5 978 * 8,73 * 6 320 * 7,42  Totale * 53 694,5 * * 68 485 * * 85 300  considerando che , tenuto conto di tali elementi e dell ' evoluzione prevedibile del mercato del prodotto in questione durante il 1979 ed in particolare delle previsioni fatte da taluni Stati membri , le percentuali di partecipazione iniziale al volume del contingente sono approssimativamente fissate come segue :  ( in % )  R.f . di Germania : 65,93  Benelux : 10,14  Francia : 8,20  Italia : 0,25  Danimarca : 2,67  Irlanda : 1,66  Regno Unito : 11,15  considerando che , per tener conto dell ' eventuale evoluzione delle importazioni del suddetto prodotto negli Stati membri , occorre suddividere in due parti il volume del contingente , ripartendo la prima fra gli Stati membri e costituendo con la seconda una riserva per coprire l ' ulteriore fabbisogno degli Stati membri che avessero esaurito la loro aliquota iniziale ; che , per garantire una certa sicurezza agli importatori di ciascuno Stato membro , è opportuno fissare la prima parte del contingente comunitario ad un livello relativamente alto che , nella fattispecie , potrebbe corrispondere all ' 80 % circa del volume contingentale ;  considerando che le aliquote iniziali possono esaurirsi più o meno rapidamente ; che , per tener conto di cio e per evitare ogni discontinuità , è necessario che ogni Stato membro che abbia utilizzato quasi totalmente la sua aliquota iniziale effettui il prelievo di un ' aliquota complementare dalla riserva ; che tale prelievo deve essere effettuato quando ciascuna delle sue aliquote complementari sia quasi totalmente utilizzata e fino a che la riserva lo consenta ; che le aliquote iniziali e complementari devono essere valide sino alla fine del periodo contingentale ; che tale forma di gestione richiede una stretta collaborazione fra gli Stati membri e la Commissione , la quale deve , in particolare , poter seguire il grado di utilizzazione del volume del contingente e informarne gli Stati membri ;  considerando che , qualora ad una data determinata del periodo contingentale sussista in uno Stato membro una rimanenza rilevante dell ' aliquota iniziale , è indispensabile che tale Stato membro proceda a riversarne una determinata percentuale nella riserva , per evitare che una parte del contingente comunitario resti inutilizzata in uno Stato membro mentre potrebbe essere utilizzata in altri ; che , tenuto conto del carattere stagionale delle importazioni , sembra opportuno fissare il limite di riversamento al 40 % dell ' aliquota iniziale ;  considerando che , poiché il Regno del Belgio , il regno dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e rappresentati dall ' unione economica Benelux , ogni operazione relativa alla gestione delle quote assegnate a detta unione economica puo essere effettuata da uno dei suoi membri ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  1 . Dal 1 * gennaio al 31 dicembre 1979 è aperto nella Comunità un contingente tariffario comunitario di 25 000 tonnellate per le nocciole fresche o secche , anche sgusciate o decorticate , della sottovoce ex 08.05 G della tariffa doganale comune , originarie della Turchia .  2 . Entro i limiti di tale contingente tariffario , il dazio della tariffa doganale comune è sospeso al livello del 2,5 % .  3 . Il contingente tariffario è ripartito e gestito conformemente alle disposizioni in appresso .  Articolo 2  1 . Il contingente tariffario di cui all ' articolo 1 , paragrafo 1 , è suddiviso in due parti .  2 . La prima parte , di 20 000 tonnellate , è ripartita tra gli Stati membri ; le aliquote che , fatto salvo l ' articolo 5 , sono valide fino al 31 dicembre 1979 , ammontano a :  ( in tonnellate )  R.f . di Germania : 13 186  Benelux : 2 028  Francia : 1 640  Italia : 50  Danimarca : 534  Irlanda : 332  Regno Unito : 2 230  3 . La seconda parte , di 5 000 tonnellate , costituisce la riserva .  Articolo 3  1 . Qualora l ' aliquota iniziale di uno Stato membro , fissata nell ' articolo 2 , paragrafo 2 _ o questa stessa aliquota diminuita della frazione riversata nella riserva , in caso di applicazione dell ' articolo 5 _ ééé utilizzata per il 90 % o più , lo Stato membro interessato procede senza indugio , mediante notifica alla Commissione , al prelievo di una seconda aliquota pari al 15 % della propria aliquota iniziale , arrotondata eventualmente all ' unità superiore , sempreché la consistenza della riserva lo permetta .  2 . Se , una volta esaurita l ' aliquota iniziale , la seconda aliquota prelevata da uno Stato membro risulti utilizzata per il 90 % o più , lo Stato membro interessato procede , alle condizioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza aliquota pari al 7,5 % della propria aliquota iniziale .  3 . Se , una volta esaurita la seconda aliquota , la terza aliquota prelevata dallo Stato membro in questione risulti utilizzata fino al 90 % o più , detto Stato membro procede , alle condizioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una quarta aliquota uguale alla terza .  Questo procedimento si applica fino all ' esaurimento della riserva .  4 . In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri possono procedere al prelievo di aliquote inferiori a quelle fissate da detti paragrafi , se vi è motivo di ritenere che esse rischino di non essere interamente utilizzate . Detti Stati membri informano la Commissione dei motivi che li hanno indotti ad applicare il presente paragrafo .  Articolo 4  Le aliquote supplementari prelevate in applicazione dell ' articolo 3 sono valide fino al 31 dicembre 1979 .  Articolo 5  Gli Stati membri versano nella riserva , entro il 1 * ottobre 1979 , la frazione non utilizzata della loro aliquota iniziale che , alla data del 15 settembre 1979 , ecceda il 40 % del volume iniziale . Essi possono versare una quantità superiore se vi è motivo di ritenere che questa possa rimanere inutilizzata .  Gli Stati membri comunicano alla Commissione , entro il 1 * ottobre 1979 , il totale delle importazioni dei prodotti in questione effettuate fino al 15 settembre 1979 incluso e imputate sul contingente comunitario , nonché eventualmente la frazione della loro aliquota iniziale versata nella riserva .  Articolo 6  La Commissione provvede alla contabilizzazione degli importi delle aliquote aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli 2 e 3 e informa ciascuno di essi , non appena le pervengono le notifiche , del grado di utilizzazione delle riserve .  La Commissione informa gli Stati membri , entro il 5 ottobre 1979 , dello stato della riserva dopo i versamenti effettuati a norma dell ' articolo 5 .  Essa vigila affinché il prelievo con cui si esaurisce la riserva sia limitato al residuo disponibile e , a tal fine , ne indica l ' importo allo Stato membro che effettua l ' ulti prelievo .  Articolo 7  1 . Gli Stati membri adottano le disposizioni necessarie affinché l ' apertura delle aliquote supplementari da essi prelevate a norma dell ' articolo 3 renda possibile , senza discontinuità , le imputazioni sulla loro parte cumulata del contingente tariffario comunitario .  2 . Gli Stati membri garantiscono agli importatori dei prodotti in questione , stabiliti sul loro territorio , il libero accesso alle aliquote loro assegnate o da essi prelevate dalla riserva .  3 . Gli Stati membri procedono all ' imputazione delle importazioni dei prodotti in questione sulle loro aliquote man mano che tali prodotti sono presentati in dogana , accompagnati da dichiarazioni di immissione al consumo .  4 . Il grado di utilizzazione delle aliquote degli Stati membri viene rilevato in base alle importazioni imputate nelle condizioni indicate al paragrafo 3 .  Articolo 8  A richiesta della Commissione , gli Stati membri la informano delle importazioni dei prodotti in questione effettivamente imputate sulle loro aliquote .  Articolo 9  Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamente per la corretta applicazione del presente regolamento .  Articolo 10  Il presente regolamento entra in vigore il 1 * gennaio 1979 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , addi 23 novembre 1978 .  Per il Consiglio  Il Presidente  J . ERTL  ( 1 ) GU n . L 142 del 9 . 6 . 1977 , pag . 10 .