CELEX: 52004PC0183
Language: el
Date: 2004-03-22
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Πρασίνου Ακρωτηρίου όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά του Πρασίνου Ακρωτηρίου, για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 2004 έως 30 Ιουνίου 2005

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52004PC0183

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Πρασίνου Ακρωτηρίου όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά του Πρασίνου Ακρωτηρίου, για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 2004 έως 30 Ιουνίου 2005  /* COM/2004/0183 τελικό - CNS 2004/0058 */  

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Πρασίνου Ακρωτηρίου όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά του Πρασίνου Ακρωτηρίου, για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 2004 έως 30 Ιουνίου 2005(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΤο πρωτόκολλο που επισυνάπτεται στην αλιευτική συμφωνία μεταξύ της ΕΚ και της Δημοκρατίας του Πρασίνου Ακρωτηρίου λήγει στις 30.6.2004.Τα δύο συμβαλλόμενα μέρη συναντήθηκαν στην Praia στις 20 και 21 Οκτωβρίου 2003 στο πλαίσιο της κοινής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 9 της αλιευτικής συμφωνίας μεταξύ του Πρασίνου Ακρωτηρίου και της ΕΚ.Τα δύο μέρη αποφάσισαν να παρατείνουν την ισχύ του λήγοντος πρωτοκόλλου για περίοδο ενός έτους, και συγκεκριμένα από 1.7.2004 έως 30.6.2005. Η παράταση αυτή, υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, μονογραφήθηκε από τα δύο μέρη στις 21/10/2003 προκειμένου να καθοριστούν οι τεχνικοί και οικονομικοί όροι των αλιευτικών δραστηριοτήτων των σκαφών της ΕΚ στα ύδατα του Πρασίνου Ακρωτηρίου για την περίοδο από 1.7.2004 έως 30.6.2005.Με βάση τα ανωτέρω, η Επιτροπή προτείνει στο Συμβούλιο να εγκρίνει τη συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου.Αντικείμενο χωριστής διαδικασίας αποτελεί μια πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας, υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου, μέχρις ότου αυτή τεθεί οριστικά σε ισχύ.2004/0058 (CNS)Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Πρασίνου Ακρωτηρίου όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά του Πρασίνου Ακρωτηρίου, για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 2004 έως 30 Ιουνίου 2005ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37, σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 και παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο,την πρόταση της Επιτροπής [1],[1]  ΕΕ C [...]της [...],σ. [...]τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [2],[2]  ΕΕ C [...]της [...],σ. [...]Εκτιμώντας τα εξής:(1) Βάσει της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Πρασίνου Ακρωτηρίου για την αλιεία στα ανοικτά του Πρασίνου Ακρωτηρίου [3], πριν τη λήξη της περιόδου ισχύος του συνημμένου στη συμφωνία πρωτοκόλλου, τα συμβαλλόμενα μέρη προβαίνουν σε διαπραγματεύσεις με σκοπό τον από κοινού προσδιορισμό του περιεχομένου του πρωτοκόλλου για την επόμενη περίοδο και, εφόσον χρειάζεται, των τροποποιήσεων ή προσθηκών που πρέπει να γίνουν στο παράρτημα.[3]  ΕΕ L 212 της 9.8.1990, σ. 1.(2) Τα δύο μέρη αποφάσισαν να παρατείνουν το ισχύον πρωτόκολλο που εγκρίθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 301/2002 [4], για περίοδο ενός έτους, με συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, εν αναμονή της διεξαγωγής των διαπραγματεύσεων σχετικά με τις τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου που πρέπει να συμφωνηθούν.[4]  ΕΕ L 47 της 19.2.2002, σ. 2.(3) Είναι προς το συμφέρον της Κοινότητας να εγκριθεί η παράταση αυτή.(4) Πρέπει να επιβεβαιωθεί η μέθοδος κατανομής των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ των κρατών μελών του λήγοντος πρωτοκόλλου,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Η συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Πρασίνου Ακρωτηρίου όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά του Πρασίνου Ακρωτηρίου, για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 2004 έως 30 Ιουνίου 2005, εγκρίνεται εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στον παρόντα κανονισμό.Άρθρο 2Οι αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο πρωτόκολλο κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών ως εξής:&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Εάν οι αιτήσεις αδειών αυτών των κρατών μελών δεν εξαντλήσουν τις αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο πρωτόκολλο, η Επιτροπή μπορεί να λάβει υπόψη τις αιτήσεις αδειών οποιουδήποτε άλλου κράτους μέλους.Άρθρο 3Τα κράτη μέλη, τα σκάφη των οποίων αλιεύουν στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας, κοινοποιούν στην Επιτροπή τις ποσότητες κάθε αποθέματος που αλιεύονται στην αλιευτική ζώνη του Πρασίνου Ακρωτηρίου σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 500/2001 [5] της Επιτροπής.[5]  ΕΕ L 73 της 15.3.2001, σ. 8.Άρθρο 4Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΣΥΜΦΩΝΙΑυπό μορφή ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Πρασίνου Ακρωτηρίου όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά του Πρασίνου Ακρωτηρίου, για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 2004 έως 30 Ιουνίου 2005Α. Επιστολή της ΚοινότηταςΚύριοι,Προκειμένου να εξασφαλιστεί η παράταση του σήμερα ισχύοντος πρωτοκόλλου (από 1ης Ιουλίου 2001 έως 30 Ιουνίου 2004), με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στην αλιευτική συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας του Πρασίνου Ακρωτηρίου, και έως ότου διεξαχθούν διαπραγματεύσεις σχετικά με τις τροποποιήσεις που θα πρέπει να επέλθουν στο πρωτόκολλο, έχω την τιμή να επιβεβαιώσω την επίτευξη συμφωνίας όσον αφορά το ακόλουθο προσωρινό καθεστώς:1. Από 1ης Ιουλίου 2004 και για την περίοδο έως τις 30 Ιουνίου 2005, παρατείνεται η ισχύς του καθεστώτος που εφαρμόζεται κατά τα τρία τελευταία έτη.Η χρηματική αντιπαροχή της Κοινότητας στο πλαίσιο του προσωρινού καθεστώτος θα αντιστοιχεί στο ετήσιο ποσό που προβλέπεται στο άρθρο 2 του ισχύοντος πρωτοκόλλου. Η πληρωμή της χρηματικής αποζημίωσης θα πραγματοποιηθεί το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2005. Η πληρωμή των εστιασμένων ενεργειών που προβλέπονται στο άρθρο 3 θα πραγματοποιηθεί, μόλις εκπληρωθούν οι σχετικοί όροι που προβλέπονται στο άρθρο 3 του πρωτοκόλλου.2. Κατά την εν λόγω περίοδο, θα χορηγούνται αλιευτικές άδειες εντός των ορίων που καθορίζονται στο άρθρο 1 του ισχύοντος πρωτοκόλλου, κατόπιν καταβολής τελών ή προκαταβολών που θα αντιστοιχούν σε εκείνες που καθορίζονται στο σημείο 2 του παραρτήματος του πρωτοκόλλου.Παρακαλώ να μου γνωρίσετε τη λήψη της παρούσας επιστολής και να επιβεβαιώσετε ότι συμφωνείτε με το περιεχόμενό της.Με εξαιρετική εκτίμηση,Εξ ονόματος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής ΈνωσηςΒ. Επιστολή της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας του Πρασίνου ΑκρωτηρίουΚύριοι,Έχω την τιμή να σας γνωρίσω ότι έλαβα σημερινή επιστολή σας η οποία έχει ως εξής:Για να εξασφαλιστεί η παράταση του σήμερα ισχύοντος πρωτοκόλλου (από 1ης Ιουλίου 2001 έως 30 Ιουνίου 2004), με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στην αλιευτική συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας του Πρασίνου Ακρωτηρίου, και έως ότου διεξαχθούν διαπραγματεύσεις σχετικά με τις τροποποιήσεις που θα πρέπει να επέλθουν στο πρωτόκολλο, έχω την τιμή να επιβεβαιώσω την επίτευξη συμφωνίας όσον αφορά το ακόλουθο προσωρινό καθεστώς:1. Από 1ης Ιουλίου 2004 και για την περίοδο έως τις 30 Ιουνίου 2005, παρατείνεται η ισχύς του καθεστώτος που εφαρμόζεται κατά τα τρία τελευταία έτη.Η χρηματική αντιπαροχή της Κοινότητας στο πλαίσιο του προσωρινού καθεστώτος θα αντιστοιχεί στο ετήσιο ποσό που προβλέπεται στο άρθρο 2 του ισχύοντος πρωτοκόλλου. Η πληρωμή της χρηματικής αποζημίωσης θα πραγματοποιηθεί το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2005. Η πληρωμή των εστιασμένων ενεργειών που προβλέπονται στο άρθρο 3 θα πραγματοποιηθεί, μόλις εκπληρωθούν οι σχετικοί όροι που προβλέπονται στο άρθρο 3 του πρωτοκόλλου.2. Κατά την εν λόγω περίοδο, θα χορηγούνται αλιευτικές άδειες εντός των ορίων που καθορίζονται στο άρθρο 1 του ισχύοντος πρωτοκόλλου, κατόπιν καταβολής τελών ή προκαταβολών που θα αντιστοιχούν σε εκείνες που καθορίζονται στο σημείο 2 του παραρτήματος του πρωτοκόλλου.»Έχω την τιμή να σας επιβεβαιώσω ότι το περιεχόμενο της επιστολής σας είναι αποδεκτό από την Κυβέρνηση του Πρασίνου Ακρωτηρίου και ότι η επιστολή σας καθώς και η παρούσα επιστολή αποτελούν συμφωνία, σύμφωνα με την πρότασή σας.Με εξαιρετική εκτίμηση,Για την Κυβέρνηση της Δημοκρατίας του Πρασίνου Ακρωτηρίου.ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟΤομέας(-είς) πολιτικής: Εξωτερικές πτυχές της αλιευτικής πολιτικήςΔραστηριότητα(-ες): Διεθνείς συμφωνίες στον τομέα της αλιείαςΠαράταση του πρωτοκόλλου με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπεται στην αλιευτική συμφωνία ΕΚ/Πρασινου Ακρωτηριου, για την περίοδο 1.7.2004 -30.6.2005.1. ΓΡΑΜΜΗ(-ΕΣ) ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ + ΟΝΟΜΑΣΙΑΒ78000 : «Διεθνείς συμφωνίες στον τομέα της αλιείας»2. ΣΥΝΟΛΙΚΑ ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ2.1 Συνολικό κονδύλιο της δράσης (μέρος B): 730.000 EUR σε πιστώσεις πληρωμών2.2 Περίοδος υλοποίησης: 1.7.2004 -30.6.20052.3 Συνολική εκτίμηση δαπανών: 763.192 EURα) Χρονοδιάγραμμα των πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων/των πιστώσεων πληρωμών (δημοσιονομική παρέμβαση) (πρβλ. σημείο 6.1.1)σε ευρώ&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;β) Τεχνική και Διοικητική Συνδρομή (ΤΔΣ) και Δαπάνες Στήριξης (ΔΣ) (πρβλ. σημείο 6.1.2)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;γ) Συνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις των ανθρώπινων πόρων και των άλλων δαπανών διοικητικής λειτουργίας(πρβλ. σημεία 7.2 και 7.3)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;2.4 Συμβατότητα με τον δημοσιονομικό προγραμματισμό και με τις Δημοσιονομικές ΠροοπτικέςX Πρόταση συμβατή με τον ισχύοντα δημοσιονομικό προγραμματισμό.| | Η πρόταση αυτή απαιτεί επαναπρογραμματισμό του αντίστοιχου τομέα των Δημοσιονομικών Προοπτικών.| | συμπεριλαμβανόμενης, εφόσον συντρέχει περίπτωση, προσφυγής στις διατάξεις της Διοργανικής Συμφωνίας.2.5 Δημοσιονομικές επιπτώσεις επί των εσόδωνX Ουδεμία δημοσιονομική επίπτωση (αφορά τεχνικές πτυχές της εφαρμογής ενός μέτρου)Ή| | Δημοσιονομική επίπτωση - Η επίδραση επί των εσόδων έχει ως εξής:- Σημείωση: Όλες οι διευκρινίσεις και παρατηρήσεις που αφορούν τον τρόπο υπολογισμού της επίδρασης επί των εσόδων πρέπει να περιλαμβάνονται σε χωριστό φύλλο, επισυναπτόμενο στο παρόν δημοσιονομικό δελτίο.εκατ. EUR (μέχρι πρώτου δεκαδικού)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;(Να περιγραφεί κάθε εμπλεκόμενη γραμμή του προϋπολογισμού, με προσθήκη του ενδεδειγμένου αριθμού γραμμών στον πίνακα, εφόσον η δράση επιδρά σε πλείονες γραμμές του προϋπολογισμού)3. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;4. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗΆρθρο 37 της Συνθήκης, σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παρ. 2 και παρ. 3 πρώτο εδάφιο.Συμφωνία με το Πράσινο Ακρωτήριο (ΕΕ αριθ. L 212 της 9.8.1990).5. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ5.1 Αναγκαιότητα κοινοτικής παρέμβασης5.1.1 Επιδιωκόμενοι στόχοιΤο πρωτόκολλο σχετικά με την αλιευτική συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Πρασίνου Ακρωτηρίου λήγει στις 30 Ιουνίου 2004.Τα δύο μέρη συναντήθηκαν στην Praia, στις 20 και 21 Οκτωβρίου 2003, στο πλαίσιο της κοινής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 9 της αλιευτικής συμφωνίας μεταξύ του Πρασίνου Ακρωτηρίου και της ΕΚ. Τα δύο μέρη αποφάσισαν να παρατείνουν την ισχύ του λήγοντος πρωτοκόλλου για περίοδο ενός έτους, και συγκεκριμένα από 1.7.2004 έως 30.6.2005. Η παράταση αυτή, υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, μονογραφήθηκε από τα δύο μέρη, προκειμένου να καθοριστούν οι τεχνικοί και οικονομικοί όροι των αλιευτικών δραστηριοτήτων των σκαφών της ΕΚ στα ύδατα του Πρασίνου Ακρωτηρίου για την περίοδο από 1.7.2004 έως 30.6.2005.Σκοπός της παράτασης αυτής είναι να δοθεί η δυνατότητα στους εφοπλιστές αλιευτικών σκαφών της Κοινότητας να συνεχίσουν τις αλιευτικές δραστηριότητές τους στην Αποκλειστική Οικονομική Ζώνη (ΑΟΖ) του Πρασίνου Ακρωτηρίου, εν αναμονή της διεξαγωγής των διαπραγματεύσεων σχετικά με τις τροποποιήσεις που πρέπει να επέλθουν στο πρωτόκολλο.5.1.2 Μέτρα σχετικά με την εκ των προτέρων (ex ante) αξιολόγησηΔεν έχει πραγματοποιηθεί ειδική εκ των προτέρων αξιολόγηση της πρότασης για την προσωρινή παράταση του παρόντος πρωτοκόλλου, λόγω του περιορισμένου χρονικού χαρακτήρα της πρότασης, δηλαδή της παράτασης για ένα μόνο έτος, υπό τους ίδιους όρους. Πριν υποβληθεί πρόταση για νέο πρωτόκολλο, θα πραγματοποιηθεί εμπεριστατωμένη αξιολόγηση του ισχύοντος πρωτοκόλλου (συμπεριλαμβανομένης της περιόδου που καλύπτεται από την παρούσα παράταση), (βλ. επίσης κεφάλαιο 8,2. του Δημοσιονομικού Δελτίου).Ωστόσο, παρουσιάζονται κατωτέρω ορισμένα στοιχεία για την αποτίμηση της αξίας του ισχύοντος πρωτοκόλλου (2001-2004):Το πρωτόκολλο αυτό είναι το 4ο από την έναρξη ισχύος της συμφωνίας - πλαισίου μεταξύ των δύο μερών το 1990.Πρόκειται για συμφωνία που αφορά κυρίως τα θυνναλιευτικά (117 σκάφη) με μικρή συμμετοχή των παραγαδιάρικων βυθού που αλιεύουν βενθοπελαγικά είδη (630 ΚΟΧ με μέγιστο αριθμό 4 σκαφών που αλιεύουν ταυτόχρονα). Είναι μία από τις σημαντικότερες συμφωνίες αλιείας τόνου που έχουν συναφθεί από την ΕΚ στον Ατλαντικό.Οι συνολικές αλιευτικές δυνατότητες που προβλέπονται από το πρωτόκολλο 2001-2004 αντιστοιχούν σε 37 θυνναλιευτικά γρι-γρι, 18 θυνναλιευτικά με καλάμια (10 στο προηγούμενο πρωτόκολλο), 62 παραγαδιάρικα επιφανείας (26 στο προηγούμενο πρωτόκολλο) και 630 ΚΟΧ για τα παραγαδιάρικα βυθού. Αυτό αντιπροσωπεύει μία σημαντική αύξηση, από απόψως αριθμού σκαφών, σε σχέση με το προηγούμενο πρωτόκολλο.Διαπιστώνεται ότι η μέση χρήση, από απόψεως έκδοσης αδειών, ήταν πολύ καλή για τα παραγαδιάρικα επιφανείας και για τα θυνναλιευτικά με καλάμια και καλή για τα θυναλλιευτικά γρι-γρι, αλλά μηδενική για το τμήμα των παραγαδιάρικων βυθού.Το σκέλος αλιείας τόνου του παρόντος πρωτοκόλλου αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα του δικτύου συμφωνιών για τον τόνο που καλύπτει τη ζώνη του Ατλαντικού και που επιτρέπει στο στόλο της Κοινότητας να ακολουθεί τα αλληλεπικαλυπτόμενα αποθέματα.Χρήση της αλιευτικής συμφωνίας ΕΚ/Πρασίνου Ακρωτηρίου (από απόψεως αριθμού σκαφών)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Επειδή ο τόνος είναι άκρως μεταναστευτικό είδος, τα αλιεύματα που αλιεύονται σε μια συγκεκριμένη ζώνη μπορούν να παρουσιάσουν σημαντικές διακυμάνσεις από τη μία αλιευτική περίοδο στην άλλη. Συνεπώς, τα αλιεύματα του κοινοτικού στόλου στα ύδατα του Πρασίνου Ακρωτηρίου δεν μπορούν να είναι γνωστά εκ των προτέρων.Σε γενικότερες γραμμές, τα αλιεύματα ήσαν κατώτερα σε σχέση με το βάρος αναφοράς (1000-2000/7000 τόνοι).Από την άλλη πλευρά, το γεγονός ότι το Πράσινο Ακρωτήριο, από τον Οκτώβριο του 2003, επιτρέπεται και πάλι να εξάγει αλιευτικά προϊόντα προς την ΕΚ, είναι δυνατόν να παρακινήσει τον κοινοτικό στόλο να αυξήσει την παρουσία του στην ΑΟΖ του Πρασίνου Ακρωτηρίου και να αυξήσει τις εκφορτώσεις ψαριών για τις τοπικές κονσερβοποιίες.Η συμφωνία είναι σαφώς επωφελής, στο βαθμό που είναι προφανές ότι η αξία των αλιευμάτων υπερβαίνει κατά πολύ το κόστος του πρωτοκόλλου. Η μέση εμπορική αξία του τόνου υπερβαίνει τα 1000 ευρώ ανά τόνο.Εκτός από την άμεση εμπορική αξία των αλιευμάτων για τα εμπλεκόμενα σκάφη, από τη συμφωνία μπορούν να προκύψουν τα εξής προφανή οφέλη:- εγγυημένη απασχόληση επί των αλιευτικών σκαφών.- πολλαπλασιαστικό αποτέλεσμα για την απασχόληση στους λιμένες, στις ιχθυόσκαλες, τα εργοστάσια μεταποίησης, τα ναυπηγεία, τις επιχειρήσεις παροχής υπηρεσιών κλπ.- δημιουργία των εν λόγω δυνατοτήτων απασχόλησης σε περιοχές όπου δεν υπάρχει καμία άλλη δυνατότητα.- συμβολή στον εφοδιασμό της Κοινότητας με ψάρια.Είναι σκόπιμο να τονιστεί ότι στις κατευθύνσεις που έχει καθορίσει το Συμβούλιο για τις διαπραγματεύσεις των αλιευτικών συμφωνιών με τις χώρες ΑΚΕ διευκρινίζεται η ανάγκη συνεκτίμησης του συμφέροντος της Κοινότητας όσον αφορά τη διατήρηση ή τη δημιουργία σχέσεων στον τομέα της αλιείας με τις εν λόγω χώρες.5.1.3 Μέτρα μετά την εκ των υστέρων (ex post) αξιολόγηση.Εμπεριστατωμένη αξιολόγηση του πρωτοκόλλου που λήγει στο τέλος Ιουνίου 2004 θα πραγματοποιηθεί πριν από την υποβολή πρότασης για τη σύναψη πρωτοκόλλου για την περίοδο μετά τον Ιούλιο 2005. Η αξιολόγηση θα συμπεριλαμβάνει την περίοδο που καλύπτεται από την παρούσα παράταση (βλ. κεφάλαιο 8.2. του Δημοσιονομικού Δελτίου).Όσον αφορά τις εστιασμένες ενέργειες που αντιπροσωπεύουν ένα σημαντικό μέρος της χρηματοδοτικής συμμετοχής, πρέπει να σημειωθεί ότι μόνο η πρώτη δόση χρησιμοποιήθηκε από τις αρχές του Πρασίνου Ακρωτηρίου. Οι αρχές του Πρασίνου Ακρωτηρίου δεσμεύονται να διαβιβάσουν την έκθεση χρήσης της 1ης δόσης, να κοινοποιήσουν τον προγραμματισμό χρήσης και να υποβάλουν την αίτηση των υπολοίπων δόσεων το συντομότερο δυνατόν.5.2 Σχεδιαζόμενες δράσεις και λεπτομέρειες υλοποίησης της δημοσιονομικής παρέμβασηςΣτο πλαίσιο του παραταθέντος πρωτοκόλλου (2004-2005), η ΕΚ θα καταβάλει συνεπώς συνολική χρηματική αντιπαροχή 680.000 EUR. Από το ποσό αυτό, το 41% (280.000 EUR) θα διατεθεί για τη χρηματοδότηση εστιασμένων δράσεων για την ανάπτυξη του τομέα της αλιείας του Πρασίνου Ακρωτηρίου (χρηματοδότηση επιστημονικών και τεχνικών προγραμμάτων, έλεγχος και επιτήρηση της αλιείας, χρηματοδότηση υποτροφιών μελετών και μαθητείας, προγράμματα στήριξης για τον έλεγχο της ποιότητας των αλιευτικών προϊόντων).Το ποσό της οικονομικής αντιπαροχής πρέπει να καταβληθεί το αργότερο στις 31 Ιανουαρίου 2005 σε λογαριασμό του Δημοσίου. Η πληρωμή των εστιασμένων δράσεων θα πραγματοποιηθεί μόλις τηρηθούν οι σχετικοί όροι που προβλέπονται στο άρθρο 3 του πρωτοκόλλου.5.3 Λεπτομέρειες υλοποίησηςΗ εφαρμογή του εν λόγω πρωτοκόλλου ανήκει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Επιτροπής, η οποία θα την αναλάβει με τη βοήθεια του υπαγόμενου στον ΚΥΚ προσωπικού της τόσο στην έδρα της στις Βρυξέλλες όσο και στην Αντιπροσωπεία της στο Πράσινο Ακρωτήριο.6. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ6.1 Συνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις στο Μέρος Β (για ολόκληρη την περίοδο προγραμματισμού)6.1.1 Δημοσιονομική παρέμβασησε ευρώ&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;6.1.2 Τεχνική και Διοικητική Βοήθεια (ΤΔΒ), Δαπάνες Στήριξης (ΔΣ) και δαπάνες για τις Τεχνολογίες της Πληροφορίας (ΤΠ) (πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων)σε ευρώ&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;6.2. Υπολογισμός του κόστους ανά σχεδιαζόμενο μέτρο στο Μέρος B (για ολόκληρη την περίοδο προγραμματισμού)σε ευρώ&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;7. ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣΟι ανάγκες σε ανθρώπινους και διοικητικούς πόρους πρέπει να καλυφθούν με τα κονδύλια που διατίθενται στη διαχειρίστρια ΓΔ.7.1. Επιπτώσεις στους ανθρώπινους πόρους&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;7.2 Συνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις των ανθρώπινων πόρων&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Τα ποσά αντιστοιχούν στις συνολικές δαπάνες για 12 μήνες.7.3 Άλλες δαπάνες διοικητικής λειτουργίας που απορρέουν από τη δράση&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Τα ποσά αντιστοιχούν στις συνολικές δαπάνες για 12 μήνες.(1) Να προσδιορισθεί το είδος κάθε επιτροπής καθώς και η ομάδα στην οποία ανήκει.i) I. Ετήσιο σύνολο (7.2 + 7.3)  //  33.192 EURII. Διάρκεια της δράσης  //  1 έτοςIII. Συνολικό κόστος της δράσης (I +6.2)  //  33.192 EUR8. ΕΠΑΚΟΛΟΥΘΑ ΜΕΤΡΑ ΚΑΙ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ8.1 Επακόλουθα μέτραΤο ποσό της οικονομικής αποζημίωσης (400.000 EUR/έτος) καταβάλλεται κάθε έτος σε λογαριασμό του Δημοσίου που προσδιορίζεται από τις αρχές του Πρασίνου Ακρωτηρίου. Το κράτος του Πρασίνου Ακρωτηρίου είναι αποκλειστικά υπεύθυνο για τη χρήση της εν λόγω αποζημίωσης.Τα ποσά που διατίθενται για τη χρηματοδότηση εστιασμένων δράσεων (280.000 EUR/έτος) τίθενται στη διάθεση του Υπουργείου που είναι αρμόδιο για την αλιεία σε ετήσιες δόσεις με βάση την κατανομή που προσδιορίζεται στο άρθρο 3 του πρωτοκόλλου.Έκθεση για τη χρήση των κεφαλαίων που προορίζονται για τις εστιασμένες δράσεις θα πρέπει να υποβληθεί στην Επιτροπή εντός 3 μηνών μετά από κάθε επέτειο υπογραφής του πρωτοκόλλου. Η Επιτροπή έχει το δικαίωμα να ζητήσει πρόσθετες πληροφορίες και να εκτιμήσει τις σχετικές πληρωμές ανάλογα με την πραγματική εφαρμογή των προβλεπόμενων δράσεων.Σε περίπτωση ανάγκης, και για κάθε θέμα που επηρεάζει την εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου, η ΕΚ και το Πράσινο Ακρωτήριο μπορούν να συναντώνται οποτεδήποτε στο πλαίσιο κοινής επιτροπής προκειμένου να λάβουν μέτρα για την ορθή εφαρμογή του πρωτοκόλλου.8.2 Λεπτομέρειες πραγματοποίησης και περιοδικότητα της προβλεπόμενης αξιολόγησηςΠριν την ανανέωση του πρωτοκόλλου τον Ιούλιο 2005, ολόκληρη η περίοδος που καλύπτεται από το ισχύον πρωτόκολλο (συμπεριλαμβανομένης της περιόδου της παράτασης) θα αποτελέσει αντικείμενο αξιολόγησης βάσει δεικτών που επιτρέπουν τη μέτρηση των αποτελεσμάτων (αλιεύματα, αξίες αλιευμάτων) και των συνεπειών (αριθμός θέσεων απασχόλησης που δημιουργήθηκαν και διατηρήθηκαν, σχέση μεταξύ κόστους του πρωτοκόλλου και αξίας των αλιευμάτων). Για να εξασφαλιστεί η βιώσιμη αλιεία στην περιοχή πριν από κάθε ανανέωση των πρωτοκόλλων θα γίνεται αξιολόγηση των οικονομικών, κοινωνικών και περιβαλλοντικών επιπτώσεων.9. ΜΕΤΡΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΑΠΑΤΗΣΔεδομένου ότι οι χρηματικές συνεισφορές παρέχονται από την Κοινότητα ως άμεση αντιπαροχή για τις προσφερόμενες αλιευτικές δυνατότητες, η τρίτη χώρα τις χρησιμοποιεί κατά βούληση. Εντούτοις, υποχρεούται να υποβάλλει στην Κοινότητα εκθέσεις, σύμφωνα με τις λεπτομέρειες που προβλέπονται στο πρωτόκολλο, για τη χρήση ορισμένων πιστώσεων. Όλες οι ενέργειες που αναφέρονται στο άρθρο 3 του πρωτοκόλλου, υπόκεινται στην υποβολή ετήσιας έκθεσης σχετικά με την υλοποίησή τους και τα επιτευχθέντα αποτελέσματα. Η Επιτροπή διατηρεί το δικαίωμα να ζητήσει συμπληρωματικές πληροφορίες για τα αποτελέσματα αυτά και να επανεξετάσει τις πληρωμές σε συνάρτηση με την υλοποίηση των ενεργειών.Επίσης, τα κράτη μέλη, των οποίων τα σκάφη αλιεύουν στο πλαίσιο της συμφωνίας, οφείλουν να πιστοποιούν προς την Επιτροπή την ακρίβεια των στοιχείων που αναγράφονται στα πιστοποιητικά καταμέτρησης της χωρητικότητας των σκαφών, κατά τρόπον ώστε τα τέλη έκδοσης αδειών να μπορούν να υπολογίζονται σε εγγυημένη βάση.Το παραταθέν πρωτόκολλο προβλέπει επίσης την υποχρέωση των κοινοτικών σκαφών να συμπληρώνουν δηλώσεις αλιευμάτων (με υποχρέωση διαβίβασης στην Επιτροπή και στις αρχές του Πρασίνου Ακρωτηρίου), οι οποίες αποτελούν τη βάση για τη σύνταξη της οριστικής αναλυτικής κατάστασης αλιευμάτων στο πλαίσιο του πρωτοκόλλου και των τελών.