CELEX: C2001/028/19
Language: es
Date: 2001-01-27 00:00:00
Title: Asunto C-396/00: Recurso interpuesto el 26 de octubre de 2000 contra la República Italiana por la Comisión de las Comunidades Europeas

27.1.2001              ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 28/11
4)    ¿Es compatible el ordenamiento jurı́dico comunitario, a            Motivos y principales alegaciones
      la luz de los principios de no discriminación y de
      proporcionalidad, con un régimen de sanciones como el              La Comisión señala que, aun cuando hubieran existido, en la
      establecido por el artı́culo 399 del Código Postal Italiano       zona que se considera, unas instalaciones de tratamiento de las
      (Decreto del Presidente de la República no 156/1973)?             aguas residuales, antes del 31 de diciembre de 1998, Italia
                                                                         habrı́a debido individualizar los vertidos pertinentes en orden
                                                                         a la aplicación del artı́culo 5, apartado 5 de la Directiva,
                                                                         creando, si fuera necesario, las instalaciones correspondientes.
(1) DO L 91, de 7.4.1999, p. 10.                                         Italia no puede justificar su retraso en el cumplimiento de las
(2) DO L 321, del 30.12.1995, p. 1.                                      obligaciones derivadas de la Directiva afirmando que aun no
                                                                         se han examinado ni valorado los elementos en base a los
                                                                         cuales debı́a calificarse la situación de hecho, en orden a la
                                                                         exigibilidad de las obligaciones establecidas en el artı́culo 5,
                                                                         apartados 2 y 15 de la Directiva 91/271/CEE, al haber sido
                                                                         atribuida la competencia en esta materia a las corporaciones
                                                                         locales (las Regiones). Como ha declarado el Tribunal de
                                                                         Justicia en repetidas ocasiones, los Estados miembros no
                                                                         pueden invocar su normativa interna para justificar el incum-
Recurso interpuesto el 26 de octubre de 2000 contra la                   plimiento de una obligación impuesta por una Directiva
República Italiana por la Comisión de las Comunidades                  comunitaria.
                              Europeas
                                                                         Por lo que atañe a la exención contemplada en el artı́culo 5,
                                                                         apartado 4 de la Directiva 91/271/CEE, es de todo punto
                       (Asunto C-396/00)                                 evidente que no puede aplicarse antes de que se hayan
                                                                         comprobado las circunstancias fácticas que constituyen su
                                                                         presupuesto: porcentaje mı́nimo de reducción de la carga
                           (2001/C 28/19)                                conjunta referida a todas las instalaciones de tratamiento de
                                                                         las aguas residuales urbanas en una determinada zona sensible,
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha             que alcance una cierta entidad, lo cual en el momento actual
presentado el 26 de octubre de 2000 un recurso contra                    no puede acreditarse debidamente por cuanto no existe
la República Italiana formulado por la Comisión de las                 instalación alguna de tratamiento.
Comunidades Europeas, representada por el Sr. Gregorio
                                                                         Cuando las autoridades italianas declararon el estado de
Valero Jordana, miembro de su Servicio Jurı́dico y el
                                                                         emergencia, pusieron de manifiesto su intención de querer
Sr. Roberto Amorosi, magistrato di Tribunale adscrito al citado
Servicio Jurı́dico, en calidad de Agentes, que designa como              resolver verdaderamente la situación. También preocupa el
                                                                         hecho de que, si bien en los escritos de 9 de julio y 27 de
domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez
                                                                         octubre de 1999, de respuesta al escrito de requerimiento,
de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
                                                                         dichas autoridades indicaron las fechas previstas para la
                                                                         culminación de las obras, en el último escrito de 6 de abril de
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                2000 no formularon indicación alguna al respecto. De cual-
                                                                         quier forma, en lo que atañe al presente recurso, todo lo
                                                                         anterior no modifica la situación de incumplimiento del
—     Declare que la República Italiana ha incumplido las               Derecho comunitario en que ha incurrido Italia.
      obligaciones que le incumben en virtud del artı́culo 5,
      apartado 2 de la Directiva 91/271/CEE del Consejo, de
                                                                         (1) DO L 135, de 30.05.1991, p. 40.
      21 de mayo de 1991, sobre el tratamiento de las aguas
                                                                         (2) DO L 375, de 31.12.1991, p. 1.
      residuales urbanas (1), en relación con el apartado 5 del
      mismo artı́culo, al no haber adoptado las medidas
      necesarias con el fin de que, a más tardar el 31 de
      diciembre 1998, los vertidos de las aguas residuales
      urbanas de la ciudad de Milán, situados dentro de una
      cuenca que evacua sus aguas a las zonas «Delta del Po» y           Recurso interpuesto el 30 de octubre de 2000 contra la
      «Costeras del Adriático nor-occidental», definidas como           Comisión de las Comunidades Europeas por el Reino de
      sensibles por el Decreto legislativo della Repubblica                                            España
      italiana no 152, de 11 de mayo de 1992 (Normas sobre
      la protección de las aguas contra la contaminación y                                    (Asunto C-398/00)
      adaptación del Derecho interno a la Directiva 91/271/CEE
                                                                                                   (2001/C 28/20)
      y a la Directiva 91/276/CEE (2), relativa a la protección de
      las aguas contra la contaminación producida por nitratos          En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
      utilizados en la agricultura), a efectos del artı́culo 5 de la     presentado el 30 de octubre de 2000 un recurso contra la
      Directiva 91/271/CEE, fueran objeto de un tratamiento              Comisión de las Comunidades Europeas formulado por el
      más riguroso que el secundario o el proceso equivalente           Reino de España, representado por el Sr. Santiago Ortiz
      previsto en el artı́culo 4 de la Directiva antes mencionada.       Vaamonde, Abogado del Estado, en calidad de agente, que
                                                                         designa como domicilio en Luxemburgo el de la Embajada de
—     Condene en costa a la República Italiana.                         España, 4-6 boulevard E. Servais.