CELEX: 32017D0190
Language: bg
Date: 2017-02-01 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2017/190 на Комисията от 1 февруари 2017 година за упълномощаване на Франция съгласно член 14, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета да одобрява дерогация от някои общи правила за авиационна безопасност относно инсталирането на компоненти (нотифицирано под номер С(2017) 458)

3.2.2017   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 29/61
            
         РЕШЕНИЕ (ЕС) 2017/190 НА КОМИСИЯТА
   от 1 февруари 2017 година
   за упълномощаване на Франция съгласно член 14, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета да одобрява дерогация от някои общи правила за авиационна безопасност относно инсталирането на компоненти
   
      
         (нотифицирано под номер С(2017) 458)
      
   
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 20 февруари 2008 г. относно общи правила в областта на гражданското въздухоплаване, за създаване на Европейска агенция за авиационна безопасност и за отмяна на Директива 91/670/ЕИО на Съвета, Регламент (ЕО) № 1592/2002 и Директива 2004/36/ЕО (1), и по-специално член 14, параграф 7 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Франция уведоми за намерението си да даде одобрение за дерогация от общите правила за авиационна безопасност, съдържащи се в Регламент (ЕС) № 1321/2014 на Комисията, чрез които се прилага Регламент (ЕО) № 216/2008 (2). В съответствие с член 14, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 216/2008 Комисията оцени необходимостта от защита и нейното равнище, възникваща от предложената дерогация, въз основа на препоръката на Европейската агенция за авиационна безопасност (наричана по-нататък „EASA“) от 24 септември 2015 година (3).
            
         
               (2)
            
            
               Предложената дерогация, за която Франция уведоми на 24 юли 2015 г., се отнася за точка M.A.501 от приложение I (част М) към Регламент (ЕС) № 1321/2014, съгласно която никакъв компонент не може да бъде монтиран на въздухоплавателно средство, ако не е надлежно допуснат за експлоатация с формуляр 1 на EASA или еквивалентен документ.
            
         
               (3)
            
            
               Предложената дерогация се отнася за монтирането на двигатели R755B2M във въздухоплавателни средства YMF5C, регистрирани във Франция. Тези въздухоплавателни средства се произвеждат от WACO Classic Aircraft Corporation със седалище в Съединените щати, която притежава одобрен от EASA типов сертификат EASA.IM.A.055 и производствен сертификат на FAA № 328СЕ за одобрение на производството на въздухоплавателни средства от съответния тип. Двигателите R755B2M се произвеждат от AIR REPAIR също със седалище в Съединените щати, която притежава одобрен от EASA типов сертификат EASA.E.092. AIR REPAIR снабдява WACO Classic Aircraft Corporation със своите двигатели за монтиране. AIR REPAIR обаче не притежава нито одобрение за производство, нито одобрение FAA 145 за ремонтна база, поради което не може да доставя двигатели с формуляр за допускане в експлоатация на други клиенти. Информацията, получена от EASA, показва, че AIR REPAIR не желае да получи одобрение за производство или одобрение по част 145 от EASA.
            
         
               (4)
            
            
               Тъй като новите двигатели, произведени от AIR REPAIR, не могат да бъдат доставени на потребителите с формуляр 1 на EASA или еквивалентен документ, френските органи са обяснили, че посочената дерогация от изискването по точка M.A.501 е необходима, за да се гарантира, че на въздухоплавателно средство YMF5C, чийто собственик възнамерява да закупи нов двигател P/N (модел) R755B2M, сериен номер 17819, може да се монтира във Франция въпросният двигател.
            
         
               (5)
            
            
               Френските органи са обяснили, че равностойно равнище на защита може да се постигне чрез други средства. Тези средства се състоят от изискването производителят на въздухоплавателното средство да декларира, че подлежащите на монтиране двигатели са подобни на тези, които той би монтирал на своята производствена линия, и от изискването тези двигатели да бъдат монтирани от квалифициран персонал в съответствие с приложимото ръководство за техническо обслужване на въздухоплавателното средство, което съдържа необходимата информация за изваждане и монтиране на тези двигатели.
            
         
               (6)
            
            
               Въз основа на препоръка от EASA, издадена на 24 септември 2015 г., Комисията счита, че чрез тези други средства може да се постигне равнище на защита, което е равностойно на равнището, постигано с прилагането на точка M.A.501 от приложение I (част М) към Регламент (ЕС) № 1321/2014. Поради това Франция следва да бъде упълномощена да одобри предложената дерогация.
            
         
               (7)
            
            
               В съответствие с член 14, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 216/2008 решението на Комисията, че дадена държава членка може да предоставя предложена дерогация, трябва да бъде съобщено на всички държави членки, които също така ще имат право да приложат въпросната мярка. Затова адресати на настоящото решение следва да са всички държави членки. Описанието на дерогацията, както и на условията във връзка с нея, трябва да дава възможност на други държави членки да прилагат тази мярка, когато се намират в същото положение, без необходимост от допълнително решение от страна на Комисията. Когато държавите членки прилагат тази мярка, в съответствие с член 15, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 216/2008 те следва да обменят информация относно прилагането ѝ, тъй като то може да има въздействие извън държавите членки, които предоставят дерогацията.
            
         
               (8)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета на Европейската агенция за авиационна безопасност,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Франция може да предоставя одобрения за дерогация от точка M.A.501 от приложение I (част М) към Регламент (ЕС) № 1321/2014 на собствениците на въздухоплавателни средства YMF5C, произведени от WACO Classic Aircraft Corporation, които възнамеряват да закупят двигатели R755B2M за монтиране на техните въздухоплавателни средства, при условие че производителят на въздухоплавателните средства е декларирал, че тези двигатели са подобни на двигателите, които той би монтирал на своята производствена линия, и при условие че тези двигатели бъдат монтирани от квалифициран персонал в съответствие с приложимото ръководство за техническо обслужване на въздухоплавателното средство, което съдържа необходимата информация за изваждане и монтиране на тези двигатели.
   Член 2
   Адресати на настоящото решение са държавите членки.
   
      Съставено в Брюксел на 1 февруари 2017 година.
      
         
            За Комисията
         
         Violeta BULC
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 79, 19.3.2008 г., стр. 1.
   
      (2)  Регламент (ЕС) № 1321/2014 на Комисията от 26 ноември 2014 г. относно поддържането на летателната годност на въздухоплавателните средства и авиационните продукти, части и устройства и относно одобряването на организациите и персонала, изпълняващи тези задачи (ОВ L 362, 17.12.2014 г., стр. 1).
   
      (3)  EASA CASE 2015/87 — Препоръка № FR/18/2015 — писмо на EASA 2015(D)54366.