CELEX: 62014CN0357
Language: es
Date: 2014-07-21 00:00:00
Title: Asunto C-357/214 P: Recurso de casación interpuesto el 21 de julio de 2014 por Dunamenti Erőmű Zrt contra la sentencia del Tribunal General (Sala Sexta) dictada el 30 de abril de 2014 en el asunto T-179/09, Dunamenti Erőmű Zrt/Comisión Europea

22.9.2014   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 329/8
            
         Recurso de casación interpuesto el 21 de julio de 2014 por Dunamenti Erőmű Zrt contra la sentencia del Tribunal General (Sala Sexta) dictada el 30 de abril de 2014 en el asunto T-179/09, Dunamenti Erőmű Zrt/Comisión Europea
   (Asunto C-357/214 P)
   2014/C 329/10
   Lengua de procedimiento: inglés
   
      Partes
   
   
      Recurrente: Dunamenti Erőmű Zrt (representantes: J. Philippe, F.-H. Boret, A.-C. Guyon, abogados)
   
      Otra parte en el procedimiento: Comisión Europea
   
      Pretensiones de la parte recurrente
   
   La recurrente solicita al Tribunal de Justicia que:
   
               —
            
            
               Anule la sentencia del Tribunal General de 30 de abril de 2014 en el asunto T-179/09, en la medida en que confirma la Decisión 2009/609/CE de la Comisión, de 4 de junio de 2008, relativa a la ayuda estatal C 41/05 concedida por Hungría mediante los Contratos de Compra de Electricidad (1), que declaró que los CCE constituían una ayuda de Estado ilegal e incompatible con el mercado común.
            
         
               —
            
            
               Resuelva él mismo definitivamente el recurso y anule la Decisión 2009/609/CE de la Comisión, de 4 de junio de 2008, relativa a la ayuda estatal C 41/05 concedida por Hungría mediante los Contratos de Compra de Electricidad, en la medida en que ésta declaró que los CCE constituían una ayuda de Estado ilegal e incompatible con el mercado común, o, con carácter subsidiario, devuelva el asunto al Tribunal General.
            
         
               —
            
            
               Condene en costas a la Comisión, tanto las causadas ante el Tribunal General como ante el Tribunal de Justicia.
            
         
      Motivos y principales alegaciones
   
   La recurrente invoca cinco motivos de casación. En la sentencia recurrida, el Tribunal General desestimó el recurso interpuesto por la entonces demandante, que tenía fundamentalmente por objeto que se anulara la Decisión 2009/609/CE de la Comisión, de 4 de junio de 2008, relativa a la ayuda estatal C 41/05 concedida por Hungría mediante los Contratos de Compra de Electricidad, y, con carácter subsidiario, que se anularan los artículos 2 y 5 de dicha Decisión.
   Mediante su primer motivo de casación, la recurrente impugna la valoración del Tribunal General cuando declaró que los Contratos de Compra de Electricidad (CCE) podían considerarse una ayuda nueva, sin haber determinado previamente si los CCE constituían o no una ayuda estatal a efectos del artículo 107 TFUE, apartado 1.
   Mediante su segundo motivo de casación, la recurrente impugna la conclusión del Tribunal General de que la Comisión no incurrió en error al declarar que el momento de la adhesión de Hungría a la UE era el período de referencia adecuado para determinar si una medida podía caracterizarse como ayuda de Estado con arreglo a los criterios establecidos en el artículo 107 TFUE, apartado 1. Sostiene que el Tribunal General incurrió en error de Derecho al considerar que el anexo IV del Acta de adhesión establecía una regla según la cual el período relevante para determinar si una medida estatal constituía una ayuda de Estado era la fecha de la adhesión de Hungría. Añade que se tergiversó el sentido del anexo IV, ya que éste no prevé, ni expresa ni implícitamente, que en el examen de si una medida constituye ayuda de Estado haya de tomarse como punto de referencia la fecha de la adhesión.
   Mediante su tercer motivo de casación, la recurrente alega que el Tribunal General incurrió en error de Derecho al considerar que se había concedido una ventaja a efectos del artículo 107 TFUE, apartado 1, sin tener en cuenta los elementos relevantes existentes en la fecha en que se celebraron los CCE. Añade que el Tribunal General incurrió en error al declarar que se había concedido una ventaja, cuando lo cierto es que: a) Magyar Villamos Művek (MVM) actuó en calidad de inversor privado al celebrar los CCE como una medida preparatoria para facilitar la privatización de Dunamenti; b) en cualquier caso, incluso si los CCE hubieran atribuido alguna ventaja (extremo que niega la recurrente), tal ventaja habría quedado compensada en virtud de la venta de Dunamenti.
   Mediante su cuarto motivo de casación, la recurrente impugna la valoración por el Tribunal General del riesgo derivado de la obligación de MVM de comprar una cantidad mínima. Añade que el Tribunal General incurrió en error de Derecho al deducir de la obligación de MVM de comprar una cantidad mínima la existencia de una ventaja, sin probar que existía un riesgo estructural.
   Mediante su quinto motivo de casación, la recurrente impugna la confirmación por el Tribunal General del método adoptado por la Comisión para calcular la cuantía de la ayuda. Añade que el Tribunal General incurrió en error de Derecho al considerar válido el método prescrito en la medida en que define las cantidades que han de recuperarse como una diferencia en los ingresos y no como una diferencia en los beneficios, habida cuenta de que tal diferencia podría desvirtuar la mera existencia de una ayuda de Estado.
   
      (1)  DO L 225, p. 53.