CELEX: 
Language: da
Date: 1003-03-03
Title: Forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse på vegne af Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater af en protokol til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer i forbindelse med Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks deltagelse som kontraherende parter i medfør af deres tiltrædelse af Den Europæiske Union # Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse på vegne af Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater af en protokol til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer i forbindelse med Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks deltagelse som kontraherende parter i medfør af deres tiltrædelse af Den Europæiske Union

Avis juridique important

|

52004PC0596(01)

Forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse på vegne af Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater af en protokol til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer i forbindelse med Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks deltagelse som kontraherende parter i medfør af deres tiltrædelse af Den Europæiske Union  /* KOM/2004/0596 endelig udg. */  

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på vegne af Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater af en protokol til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer i forbindelse med Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks deltagelse som kontraherende parter i medfør af deres tiltrædelse af Den Europæiske Union(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSEAftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer trådte i kraft den 1. juni 2002.Det er nødvendigt at ændre aftalen, således at de nye medlemsstater kan tiltræde den som kontraherende parter.Efter at Kommissionen den 5. maj 2003 havde fået bemyndigelse hertil, indledte den forhandlinger med Det Schweiziske Forbund om en protokol med henblik på tilpasning af aftalen. Der blev opnået enighed om de væsentligste punkter i forbindelse med forhandlingerne på topmødet mellem EU og Schweiz den 19. maj 2004.I protokollen om ændring af aftalen fastsættes bestemmelse om særlige overgangsperioder for arbejdstagere og tjenesteydere i bestemte sektorer, der er statsborgere i Den Tjekkiske Republik, Republikken Estland, Republikken Letland, Republikken Litauen, Republikken Ungarn, Republikken Polen, Republikken Slovenien og Den Slovakiske Republik. Overgangsperioderne slutter senest den 30. april 2011.I protokollen foretages der desuden en række tilpasninger vedrørende køb af fast ejendom samt tekniske tilpasninger, særlig for så vidt angår aftalens bilag II (Koordinering af de sociale sikringsordninger) og bilag III (Gensidig anerkendelse af faglige kvalifikationer).For så vidt angår Fællesskabet som part i protokollen anvendes der samme retsgrundlag for forslagene til Rådets afgørelser som dem, der blev anvendt i forbindelse med den oprindelige aftale.Med hensyn til medlemsstaternes ratificering skal Kommissionen i henhold til tiltrædelsesaktens artikel 6, stk. 2, fremlægge et udkast til protokol for Rådet med henblik på undertegnelse og indgåelse.Rådet opfordres til at godkende vedlagte forslag til afgørelser om undertegnelse og indgåelse af en protokol til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer med henblik på oversendelse til Rådet.Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på vegne af Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater af en protokol til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer i forbindelse med Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks deltagelse som kontraherende parter i medfør af deres tiltrædelse af Den Europæiske UnionRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 310 sammenholdt med artikel 300, stk. 2, andet punktum,under henvisning til tiltrædelsestraktaten af 16. april 2003, særlig artikel 2, stk. 3,under henvisning til tiltrædelsesakten, der er knyttet som bilag til tiltrædelsestraktaten, særlig artikel 6, stk. 2,under henvisning til forslag fra Kommissionen [1], og[1]  EFT C , , s. .ud fra følgende betragtninger:(1) Efter at Rådet den 5. maj 2003 havde givet Kommissionen bemyndigelse hertil, gennemførte den forhandlinger med Det Schweiziske Forbund om en protokol til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer i forbindelse med Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks deltagelse som kontraherende parter i medfør af deres tiltrædelse af Den Europæiske Union.(2) I henhold til tiltrædelsesaktens artikel 6, stk. 2, har Kommissionen forelagt Rådet et udkast til protokol.(3) Det er ønskeligt at undertegne aftalen, der blev paraferet den ....... 2004 -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1Rådets formand bemyndiges hermed til at udpege den person, der er beføjet til på Det Europæiske Fællesskabs og dets medlemsstaters vegne at undertegne protokollen til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer i forbindelse med Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks deltagelse som kontraherende parter i medfør af deres tiltrædelse af Den Europæiske Union.Teksten til protokollen er knyttet som bilag til denne afgørelse.Udfærdiget i Bruxelles, denPå Rådets vegneFormand