CELEX: 62009CA0156
Language: mt
Date: 2010-11-18 00:00:00
Title: Kawża C-156/09: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tat- 18 ta’ Novembru 2010 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesfinanzhof — il-Ġermanja) — Finanzamt Leverkusen vs Verigen Transplantation Service International AG ( Sitt Direttiva tal-VAT — Eżenzjonijiet — Artikolu 13A(1)(ċ) — Eżenzjonijiet għal ċerti attivitajiet fl-interess pubbliku — Provvista ta’ kura medika — Estrazzjoni u moltiplikazzjoni ta’ ċelloli tal-qarquċa sabiex jiġu impjantati mill-ġdid fil-pazjent )

15.1.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 13/8
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tat-18 ta’ Novembru 2010 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesfinanzhof — il-Ġermanja) — Finanzamt Leverkusen vs Verigen Transplantation Service International AG
   (Kawża C-156/09) (1)
   
   (Sitt Direttiva tal-VAT - Eżenzjonijiet - Artikolu 13A(1)(ċ) - Eżenzjonijiet għal ċerti attivitajiet fl-interess pubbliku - Provvista ta’ kura medika - Estrazzjoni u moltiplikazzjoni ta’ ċelloli tal-qarquċa sabiex jiġu impjantati mill-ġdid fil-pazjent)
   2011/C 13/12
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Bundesfinanzhof
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrent: Finanzamt Leverkusen
   
      Konvenuta: Verigen Transplantation Service International AG
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Bundesfinanzhof — Interpretazzjoni tal-Artikolu 13A(1)(ċ) u tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 28b F tas-Sitt Direttiva tal-Kunsill 77/388/KEE, tas-17 ta’ Mejju 1977, fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ — Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 9, Vol. 1, p. 23) — Estrazzjoni ta’ ċelloli tal-qarquċa tal-ġogi mill-materjal kartilaġinuż meħud minn bniedem minn persuni stabbiliti fi Stati Membri oħra u l-moltiplikazzjoni sussegwenti tal-imsemmija ċelloli sabiex jiġu impjantati f’pazjent mill-istess persuni — Determinazzjoni tal-post tal-provvista tas-servizzi — Eżenzjoni ta’ dawn is-servizzi inkwantu jikkostitwixxu “disposizzjonijiet [provvista ta’] tal-kura medika fl-eżerċizzju tal-professjonijiet mediċi u paramediċi”?
   
      Dispożittiv
   
   L-Artikolu 13A(1)(ċ) tas-Sitt Direttiva tal-Kunsill 77/388/KEE, tas-17 ta’ Mejju 1977, fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ — Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima, kif emendata bid-Direttiva tal-Kunsill 95/7/KE, tal-10 ta’ April 1995, għandu jiġi interpretat fis-sens li l-estrazzjoni ta’ ċelloli tal-qarquċa tal-ġogi mill-materjal kartilaġinuż meħud minn bniedem u l-moltiplikazzjoni sussegwenti tagħhom sabiex jiġu impjantati mill-ġdid għal finijiet terapewtiċi jikkostitwixxu “[provvista] ta’ kura medika” fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni.
   
      (1)  ĠU C 180, 01.08.2009.