CELEX: 52011PC0759
Language: et
Date: 2011-11-15
Title: Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega kehtestatakse ajavahemikuks 2014–2020 õigusprogramm

|
			
		
		
		52011PC0759
		
			Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega kehtestatakse ajavahemikuks 2014–2020 õigusprogramm /* KOM/2011/0759 lõplik - 2011/0369 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
1.           ETTEPANEKU TAUST
Nagu on kinnitatud
Stockholmi programmis, on vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala
arendamine Euroopa Liidu jaoks endiselt prioriteet. Ehkki selles valdkonnas on
tehtud juba märkimisväärseid edusamme, ei tehta kriminaal- ja tsiviilasjades
siiski piisavalt õigusalast koostööd. Lissaboni lepingu jõustumise ja kolmanda
samba kaotamise järgsel ajastul toimub õiguse valdkonnas dünaamiline areng, mis
aitab reageerida kõikidele probleemidele. Põhilised töövahendid on seadusandlikud
ja poliitilised meetmed ning nende sidus rakendamine. Rahastamine võib aidata
kaasa selle valdkonna arengule, toetades seadusandlust ja poliitika kujundamist
ning edendades nende rakendamist.
ELi eelarve läbivaatamist käsitleva teatise[1] kohaselt vaadeldi olemasolevaid
rahastamisvahendeid ja tulemuste saavutamise mehhanisme uue nurga alt, et
tagada selge keskendumine Euroopa lisaväärtusele ning kindlustada
rahastamismehhanismide ratsionaliseerimine ja lihtsustamine. Töödokumendis
„Euroopa 2020. aasta strateegia aluseks olev eelarve”[2] tuvastas komisjon vajaduse
lihtsama ja läbipaistvama eelarve järele, et lahendada programmi ülesehituse
keerukusest ja olemasolevate programmide arvukusest tulenevad probleemid.
Valdkonnana, kus täheldatakse endiselt suurt killustatust ja kus on seetõttu
vaja võtta meetmeid, toodi esile õiguse valdkond. 
Seda arvestades ning lihtsustamise ja
ratsionaliseerimise eesmärgil on õigusprogramm kolme kehtiva programmi
järeltulija: 
- „Tsiviilõigus” (JCIV), 
- „Õigusemõistmine kriminaalasjades” (JPEN)
ning 
- „Narkomaania ennetus- ja teavitustegevus”
(DPIP). 
Kui programm „Narkomaania ennetus- ja
teavitustegevus” põhines rahvatervist käsitleval õiguslikul alusel ja
programmiga hõlmati terviseküsimusi, eelkõige narkootikumide kasutamise ja
sellest tulenevate tervisekahjustuste vähendamist, käsitletakse õigusprogrammis
uimastivastast poliitikat kuritegevuse ennetamise vaatenurgast. Ebaseaduslik
uimastikaubandus, mis on üks selliseid kuriteoliike, mille suhtes Euroopa Liidu
seadusandjad võivad Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 83 kohaselt
kehtestada miinimumeeskirju kuritegude ja karistuste määratlemiseks, ning
uimastitega seotud muu ebaseaduslik tegevus on uue programmi alusel toimuva
rahastamise keskmes. 
Liites programmis, mis kõik põhinevad Euroopa
Liidu toimimise lepingu kolmanda osa V jaotise sätetel, on võimalik
võtta kõnealuses valdkonnas rahastamise suhtes kasutusele terviklik käsitus ja
eraldada tõhusamalt vahendeid horisontaalsete valdkondade, näiteks koolituse
toetuseks. 
Käesoleva ettepaneku üldeesmärk on aidata luua
kriminaal- ja tsiviilasjades tehtava õigusalase koostöö edendamise kaudu
tõeline õigusel rajanev ala. Selle eesmärgi saavutamiseks püütakse ettepanekuga
toetada liidu õigusaktide tõhusat, terviklikku ja järjekindlat kohaldamist
kriminaal- ja tsiviilasjades tehtava õigusalase koostöö valdkonnas, et
suurendada õiguskaitse kättesaadavust ning piirata ja vähendada narkootikumide
nõudlust ja pakkumist. 
Seda on võimalik
saavutada, toetades koolitust ja teadlikkuse suurendamist, tugevdades
võrgustikke ning hõlbustades riikidevahelist koostööd. Peale selle peab Euroopa
Liit tagama endale nõuetekohase analüütilise aluse, millega toetada
poliitikakujundust ning seadusandlust õiguse valdkonnas.
2.           HUVITATUD ISIKUTEGA KONSULTEERIMISE JA
MÕJU HINDAMISE TULEMUSED
2.1.        Konsulteerimine huvitatud
isikutega
Avalik arutelu sidusrühmadega tulevase
rahastamistegevuse kohta õigusasjade, põhiõiguste ja võrdõiguslikkuse
valdkonnas 2013. aastale järgneval ajal[3]
algatati 20. aprillil 2011. Arutelu toimus internetis kahe kuu jooksul
ning selles võisid osaleda kõik huvitatud sidusrühmad ja üksikisikud. Arutelus
osales 187 vastanut enamikust liikmesriikidest ning nende hulgas oli
märkimisväärselt palju valitsusväliseid organisatsioone. 
Vastanud hindasid positiivselt programmide
poliitikaeesmärke ning kinnitasid rahastamisvajadust asjaomastes valdkondades.
Tunnistati Euroopa lisaväärtust ega tehtud kindlaks ühtegi valdkonda, kus
rahastamine tuleks peatada. Tunnistati lihtsustamise ja paremaks muutmise
vajadust ning enamik kavandatud meetmetest kiideti heaks, sealhulgas
programmide arvu vähendamine ja menetluste lihtsustamine.
Sidusrühmad pooldasid sellise tegevuse
rahastamist nagu heade tavade vahetus, spetsialistide koolitus, teavitamise ja
teadlikkuse suurendamise meetmed, võrgustike toetamine, uuringud jne. Vastanute
poolt heaks kiidetud igat liiki toimingud on selgesõnaliselt sätestatud
ettepaneku artiklis 6. Vastanud olid nõus rahastamiskõlblikke isikuid ning
võimalikke rahastamismehhanisme käsitlevate komisjoni ettepanekutega. 
2.2.        Mõju hindamine
Kuut programmi[4]
hõlmava õigusasjade, õiguste ja võrdõiguslikkuse valdkonna tulevase rahastamise
kohta korraldati üks mõju hindamine. See mõju hindamine on asjakohane nii
õigusprogrammi kui ka õiguste ja kodakondsuse programmi käsitlevate
ettepanekute puhul. Mõju hindamine tugineb kehtivate programmide
vahehindamistele,[5]
mis kinnitasid programmide üldist tulemuslikkust ja tõhusust, aga millega tehti
kindlaks ka mõningad puudujäägid ja arendamist vajavad valdkonnad. Mõju
hindamisel on vaadeldud kolme varianti.
Variant A: jätta
alles kuus programmi ning lahendada mõned tuvastatud probleemid, muutes
programmide juhtimist. Programmide juhtimise parandamine ja programmidevahelise
tugeva koostoime edendamine lahendaks mõned küsimused. Ent probleemide
peapõhjust ehk programmide arvukust otse ei käsitletaks ning seega oleks selle
variandiga saavutatavad eelised piiratud. 
Variant B: säilitada
kõik variandi A meetmed ning lisaks liita praegused kuus programmi kokku
kaheks programmiks. See variant võimaldaks paindlikkust vahendite kasutamisel
ja iga-aastaste poliitiliste prioriteetide saavutamisel. See tagaks programmide
ulatuslikuma lihtsustamise (nii soodustatud isikute kui ka haldusasutuste
jaoks) ning tõhususe, sest vaja oleks märkimisväärselt vähem menetlusi.
Paraneks ka programmide tulemuslikkus, sest kahe programmi raames lahendataks
paremini vahendite killustumise ja hajumise küsimus. Vabaneks inimressurss,
sest väiksem menetluste arv vähendaks halduskoormust ning töötajaid kasutataks
toimingutel, mis suurendavad programmide tulemuslikkust (tulemuste levitamine,
järelevalve, teabe andmine jne). 
Variant C: rakendada
vaid üks programm. See variant aitaks lahendada kõiki probleeme, mille on
põhjustanud mitmed õigusaktid ja mitme programmi juhtimisega kaasnev suurem
halduskoormus. Ent õiguslike piirangute tõttu ei suudaks selle programmi
reguleerimisala hõlmata kõikide poliitikavaldkondade rahastamisvajadusi. Tuleb
teha valik õigusasjade ning õiguste ja kodakondsuse valdkonna vahel. Ehkki see
lahendus võib tagada juhtimise puhul maksimaalse mõju, pole siiski võimalik
käsitleda piisaval määral poliitilisi prioriteete ning kogu poliitikavaldkonna
vajadusi. 
Variantide analüüsi ja võrdlemise tulemusel eelistatakse
rakendada kaht programmi ning hõlmata kõigi poliitikavaldkondade
rahastamisvajadusi (variant B). Võrreldes praeguse olukorraga on
variandil B selged eelised ja pole ühtegi puudust. Variant A ei too
nii palju kasu kui variant B ning variandiga C hõlmatakse
poliitikavaldkonnad üksnes osaliselt, mis muudab selle variandi
jätkusuutmatuks. 
3.           ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG
Ettepanek põhineb Euroopa Liidu toimimise
lepingu artikli 81 lõigetel 1 ja 2, artikli 82 lõikel 1 ja
artiklil 84.
Artiklite 81 ja 82 kombinatsioon võimaldab
kujundada tervikliku käsituse kriminaal- ja tsiviilasjades tehtava õigusalase
koostöö arendamiseks, eelkõige kumbagi õigusvaldkonda mõjutavates ja
horisontaalsetes küsimustes. 
Artikliga 84 nähakse ette võimalus kehtestada
meetmeid liikmesriikide tegevuse edendamiseks ja toetamiseks kuritegevuse
ennetamise alal. Programmi eesmärk ei ole hõlmata kogu kuritegevuse ennetamise
valdkonda, vaid ainult uimastivastase poliitika valdkonda. Selle eesmärk on
võtta vastu terviklik käsitus võitluseks narkootikumide nõudluse ja pakkumisega
ning anda liikmesriikidele rahalist toetust piiriülese jõustamiskoostöö
edendamiseks. 
Kavandatud rahastamistegevuse puhul järgitakse
Euroopa lisaväärtuse ja subsidiaarsuse põhimõtteid. Liidu eelarvest toimuv
rahastamine keskendub meetmetele, mille eesmärke ei saa liikmesriigid üksi
piisaval määral saavutada ning mille puhul liidu sekkumine võib tuua kaasa
lisaväärtust võrreldes ainult liikmesriikide tegevusega. Käesoleva määrusega
hõlmatud meetmed aitavad tõhusalt kohaldada acquis’d, tekitades
vastastikust usaldust liikmesriikide vahel, suurendades piiriülest koostööd ja
võrgustikke ning saavutades liidu õiguse õige, sidusa ja järjepideva
kohaldamise kogu liidus. Euroopa Liit suudab liikmesriikidest paremini lahendada
piiriüleseid olukordi ning pakkuda vastastikuse õppe Euroopa platvormi.
Toetatakse nõuetekohast analüütilist alust poliitika toetamiseks ja
arendamiseks. Euroopa Liidu sekkumine võimaldab neid toiminguid ellu viia
järjepidevalt kogu liidus ning tekitab mastaabisäästu. 
Ettepanek on
kooskõlas proportsionaalsuse põhimõttega, kuna see ei lähe nimetatud eesmärgi
saavutamiseks ELi tasandil vajalikust kaugemale.
4.           MÕJU EELARVELE 
Õigusprogrammi rakendamise rahastamispake
ajavahemikuks 1. jaanuar 2014 kuni 31. detsember 2020 on 472 miljonit
eurot (kehtivad hinnad).
5.           ETTEPANEKU PÕHIELEMENDID
Kavandatud
käsituse eesmärk on ühendada rahastamismenetluse lihtsustamine, mida soovivad
kõik seotud pooled, rohkem tulemustele orienteeritud käsitusega. Selle käsituse
põhielemendid on järgmised.
- Ettepanekus on
määratud kindlaks programmiga taotletavad üld- ja erieesmärgid (artiklid 4 ja
5) ning tegevusvaldkonnad, millele programm keskendub (artikkel 6). Üld-
ja erieesmärkidega on määratletud programmi reguleerimisala (poliitikavaldkonnad),
kusjuures meetmete liigid on rahastamisele suunatud, neid kohaldatakse kõikides
asjaomastes poliitikavaldkondades ning nendega määratakse horisontaalselt
kindlaks rahastamisega saavutatavad tulemused. Samal ajal määratakse nende
raames kindlaks juhud, mil rahastamine võib pakkuda tegelikku lisaväärtust
poliitikaeesmärkide saavutamiseks. Käesoleva määruse rakendamisel kehtestab
komisjon kord aastas asjaomaste poliitikavaldkondade rahastamisprioriteedid.
Programmis võib kasutada kõiki finantsmääruses ette nähtud finantsvahendeid.
Osaleda võivad kõik liikmesriikides või programmis osalevates kolmandates
riikides asutatud juriidilised isikud, ilma et kehtestataks piiranguid
programmile juurdepääsule. See struktuur võimaldab lihtsustamist, samuti
programmi paremat kohandamist poliitika vajadustele ja arengule. Peale selle
tagab see stabiilse hindamisraamistiku, sest erieesmärgid on otse seotud
hindamisel kasutatavate näitajatega, mis jäävad samaks programmi kogu kestuse
ajal ning mida korrapäraselt jälgitakse ja hinnatakse. On tehtud ettepanek
mitte reserveerida programmi raames igale poliitikavaldkonnale konkreetseid
summasid. See aitaks saavutada suuremat paindlikkust ja parandada programmi
rakendamist.
- Kolmandatest
riikidest saavad osaleda ainult Euroopa Majanduspiirkonna riigid,
ühinemisläbirääkimisi pidavad riigid ja kandidaatriigid ning potentsiaalsed
kandidaatriigid. Muud kolmandad riigid, eelkõige need, kelle suhtes
kohaldatakse Euroopa naabruspoliitikat, võivad programmi tegevuses osaleda, kui
see teenib programmi eesmärki.
- Programmi
iga-aastased prioriteedid määratakse kindlaks iga-aastases tööprogrammis. Kuna
see tähendab poliitikast juhinduvaid valikuid, siis võetakse iga-aastane
tööprogramm vastu liikmesriikide komitee arvamuse kohaselt nõuandemenetluse
alusel.
- Komisjon võib
kasutada kulude ja tulude analüüsi alusel olemasolevat rakendusametit programmi
rakendamiseks, nagu on sätestatud nõukogu 19. detsembri 2002. aasta
määruses (EÜ) nr 58/2003 millega kehtestatakse nende täitevasutuste
põhikiri, kellele usaldatakse teatavad ühenduse programmide juhtimisega seotud
ülesanded.
Kohtunike ja
kohtutöötajate mõiste 
Kohtunike ja
kohtutöötajate õiguskoolitus on õiguspoliitika üks oluline element.
Õiguskoolitus aitab suurendada vastastikust usaldust liikmesriikide,
õiguspraktikute ja kodanike vahel ning Euroopa õiguskoolitust käsitlevas
komisjoni teatises „Usalduse suurendamine Euroopa õigusemõistmise vastu –
Euroopa õiguskoolituse uus mõõde”[6]
on sätestatud konkreetsed koolituseesmärgid, mis tuleb saavutada 2020. aastaks.
Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 81 lõike 2 punktis h ja artikli 82
lõike 1 punktis c on konkreetselt nimetatud kohtunikke ja kohtutöötajaid.
Kooskõlas komisjoni teatisega on advokaadid, kelle elukutse on oma olemuselt
autonoomne, õigusvaldkonna tegevuse lahutamatu ja vajaliku osa ning neil on
keskne roll liidu õiguse rakendamises. Mitmes liikmesriigis on ka notaritel
õigusvaldkonnas suur pädevus ning seega aitavad ka nemad kaasa liidu õiguse
rakendamisele. Võttes arvesse aluslepingu sätete sisu ja eesmärki, laiendatakse
neid sätteid ka kõnealusele kahele kutsealale.
2011/0369 (COD)
Ettepanek:
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,
millega kehtestatakse ajavahemikuks 2014–2020
õigusprogramm

(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU
NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eelkõige selle artikli 81 lõikeid 1 ja 2, artikli 82 lõiget
1 ja artiklit 84,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
olles edastanud seadusandliku akti eelnõu
liikmesriikide parlamentidele,
toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt
ning arvestades järgmist:
(1)              
Euroopa Liidu toimimise lepinguga nähakse ette
vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala loomine, nii et inimesed
saaksid seal vabalt liikuda. Selleks võib liit võtta vastu meetmeid, mille abil
arendada kriminaal- ja tsiviilasjades tehtavat õigusalast koostööd ning
edendada ja toetada liikmesriikide tegevust kuritegevuse ennetamise, näiteks
narkootikumide nõudluse ja pakkumise piiramise ja vähendamise alal. 
(2)              
Stockholmi programmis[7] taaskinnitatakse prioriteeti
arendada vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajanevat ala ning määratakse
poliitiliste prioriteetide seas kindlaks õiguse- ja õiglusepõhise Euroopa
kujundamine. Rahastamist on nimetatud ühe olulise vahendina Stockholmi
programmi poliitiliste prioriteetide edukaks rakendamiseks.
(3)              
Komisjoni teatises „Euroopa 2020. aastal”[8] on sätestatud aruka,
jätkusuutliku ja kaasava majanduskasvu strateegia. Euroopa 2020. aasta
strateegia erieesmärkide ja juhtalgatuste toetamiseks ja edendamiseks tuleks
ühe põhielemendina kujundada välja hästi toimiv õigusel rajanev ala, kus on
kaotatud takistused piiriüleste kohtumenetluste korraldamisele ja õiguskaitse
kättesaadavusele piiriüleste juhtumite korral.
(4)              
Kogemused meetmetega liidu tasandil on näidanud, et
nende eesmärkide saavutamine praktikas nõuab mitmesuguseid vahendeid,
sealhulgas õigusakte, poliitikaalgatusi ja rahalisi vahendeid. Rahastamine on
oluline ning aitab täiendada seadusandlikke meetmeid. Seepärast tuleks
kehtestada rahastamisprogramm.
(5)              
Komisjoni teatises „Euroopa 2020. aasta
strateegia aluseks olev eelarve” rõhutatakse vajadust liidu rahastamise
ratsionaliseerimise ja lihtsustamise järele.[9]
Rahastamise mõistliku lihtsustamise ja tõhusa juhtimise saab tagada programmide
arvu vähendamise ning rahastamiseeskirjade ja menetluste ratsionaliseerimise,
lihtsustamise ja ühtlustamise kaudu. 
(6)              
Reageerides lihtsustamise ning rahastamise tõhusa
juhtimise vajadusele, kehtestatakse käesolevas määruses õigusprogramm, et tagada
kolme eelneva programmi alusel ellu viidud tegevuse jätkumine; kõnealune
tegevus on kehtestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. septembri
2007. aasta otsusega 1149/2007/EÜ, millega luuakse ajavahemikuks 2007–2013
üldprogrammi „Põhiõigused ja õigusasjad” raames eriprogramm „Tsiviilõigus”,[10] nõukogu 12. veebruari
2007. aasta otsusega 2007/126/JSK, millega kehtestatakse ajavahemikuks
2007–2013 üldprogrammi „Turvalisus ja vabaduste kaitse” raames eriprogramm
„Õigusemõistmine kriminaalasjades”,[11]
ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. septembri 2007. aasta otsusega
1150/2007/EÜ, millega luuakse ajavahemikuks 2007–2013 üldprogrammi „Põhiõigused
ja õigusasjad” raames eriprogramm „Narkomaania ennetus- ja teavitustegevus”[12].
(7)              
Kui programm „Narkomaania ennetus- ja teavitustegevus”
põhines rahvatervist käsitleval õiguslikul alusel ja programmiga hõlmati
terviseküsimusi, eelkõige narkootikumide kasutamise ja sellest tulenevate
tervisekahjustuste vähendamist, tuleks õigusprogrammis käsitleda uimastivastast
poliitikat kuritegevuse ennetamise vaatenurgast. Ebaseaduslik uimastikaubandus
ja uimastitega seotud muu ebaseaduslik tegevus peaks olema uue programmi alusel
toimuva rahastamise keskmes.
(8)              
Komisjoni teatistes „ELi eelarve läbivaatamine”[13] ja „Euroopa 2020. aasta
strateegia aluseks olev eelarve” rõhutatakse ka seda, kui oluline on keskenduda
rahastamisel tegevusele, millel on selge Euroopa lisaväärtus, s.t mille puhul
liidu sekkumine võib luua lisaväärtust võrreldes üksikute liikmesriikide
tegevusega. Käesoleva määrusega hõlmatud meetmed peaksid aitama kaasa Euroopa
õigusel rajaneva ala loomisele, edendades vastastikuse tunnustamise põhimõtet,
arendades vastastikust usaldust liikmesriikide vahel, suurendades piiriülest
koostööd ja piiriüleseid võrgustikke ning saavutades liidu õiguse õige, sidusa
ja järjepideva kohaldamise. Rahastamine peaks aitama ka kõikidel asjaomastel
isikutel saada tõhusaid ja paremaid teadmisi liidu õigusest ja poliitikast ning
tagama nõuetekohase analüütilise aluse liidu seadusandluse ja poliitika toetamiseks
ja arendamiseks. Liidu sekkumine võimaldab neid toiminguid ellu viia
järjepidevalt kogu liidus ning tekitab mastaabisäästu. Lisaks sellele suudab
Euroopa Liit liikmesriikidest paremini lahendada piiriüleseid olukordi ning
pakkuda vastastikuse õppe Euroopa platvormi.
(9)              
Narkootikumide nõudlus ja pakkumine kujutab endast
tõsist ohtu, millega liikmesriigid ei suuda ise jätkusuutlikult toime tulla.
Liidu sekkumine käesoleva määruse alusel, nimelt piiriülese jõustamiskoostöö
edendamise vormis, peaks aitama toetada liikmesriikide tegevust narkootikumide
nõudluse ja pakkumise piiramiseks ja vähendamiseks. 
(10)          
Usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtte
rakendamiseks tuleks käesolevas määruses ette näha asjakohased vahendid selle
tulemuste hindamiseks. Seepärast tuleks selles kindlaks määrata üld- ja
erieesmärgid. Nende erieesmärkide saavutamise mõõtmiseks tuleks kehtestada mitu
näitajat, mis peaksid jääma kehtima kogu programmi kestuse ajal. 
(11)          
Käesolevas määruses sätestatakse mitmeaastase
programmi rahastamispake, mis peab olema eelarvepäevale institutsioonile
iga-aastase eelarvemenetluse käigus peamiseks juhendiks Euroopa Parlamendi,
nõukogu ja komisjoni XX.XX.XXXX institutsioonidevahelise kokkuleppe
(eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta) punkti 17
tähenduses. 
(12)          
Käesolevat määrust tuleks rakendada täielikult
kooskõlas XX.XX.XXXX määrusega (EL, Euratom) nr XX/XX, mis käsitleb
Euroopa Liidu aastaeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju. Eelkõige
tuleks selles kasutada nimetatud eeskirjadega kehtestatud
lihtsustamisvahendeid. Peale selle peaks toetatavate meetmete kindlakstegemise
kriteeriumide eesmärk olema eraldada olemasolevad finantsvahendid meetmetele,
mis tekitavad suurimat mõju seoses taotletava poliitikaeesmärgiga.
(13)          
Rakendamisvolitused tuleks anda komisjonile seoses
iga-aastaste tööprogrammide vastuvõtmisega. Nende volituste rakendamisel tuleks
toimida kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari
2011. aasta määrusega (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad
ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide ellu viidava kontrolli
mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes[14]. Asjaomaste iga-aastaste
summade mõju eelarvele võib pidada väheseks. Seepärast tuleks kohaldada
nõuandemenetlust.
(14)          
Liidu eelarve vahendite tõhusaks eraldamiseks
tuleks püüelda järjepidevuse, vastastikuse täiendavuse ja koostoime poole
selliste rahastamisprogrammidega, millega toetatakse teineteisega tihedalt
seotud poliitikavaldkondi, eriti XX.XX.XXXX määrusega (EL) nr XX/XX[15] kehtestatud õiguste ja
kodakondsuse programmi, XX.XX.XXXX määrusega (EL) nr XX/XX[16] kehtestatud politseikoostöö,
kuritegevuse ennetamise ja piiriülese tõsise organiseeritud kuritegevuse vastu
võitlemise rahastamisvahendi, XX.XX.XXXX määrusega (EL) nr XX/XX[17] kehtestatud programmi „Tervis
majanduskasvuks”, XX.XX.XXXX määrusega (EL) nr XX/XX[18] kehtestatud programmi „Erasmus
kõigi jaoks”, XX.XX.XXXX määrusega (EL) nr XX/XX[19] kehtestatud raamprogrammi
„Horisont 2020” ja XX.XX.XXXX määrusega (EL) nr XX/XX[20] kehtestatud ühinemiseelse abi
rahastamisvahendiga.
(15)          
Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklite 8
ja 10 kohaselt peaks programmi kõik meetmed toetama naiste ja meeste
võrdõiguslikkuse arvessevõtmist kõigis poliitikavaldkondades ning
diskrimineerimisvastaseid eesmärke. Korrapäraselt tuleks kontrollida ja hinnata
seda, kuidas programmi meetmete raames käsitletakse soolise võrdõiguslikkuse ja
diskrimineerimisvastase võitluse küsimusi.
(16)          
Liidu finantshuve tuleks kogu kulutsükli vältel
kaitsta proportsionaalsete meetmete kaudu, mis hõlmavad rikkumiste ärahoidmist,
avastamist ja uurimist, samuti kadumaläinud, alusetult väljamakstud või
ebaõigesti kasutatud vahendite tagasinõudmist ning vajaduse korral karistusi
Euroopa Pettustevastasel Ametil (OLAF) tuleks lubada korraldada määruses
(Euratom, EÜ) nr 2185/96[21]
sätestatud korras ettevõtjate kohapealseid kontrolle eesmärgiga teha kindlaks,
kas on esinenud pettust, korruptsiooni või muud ebaseaduslikku tegevust, mis
mõjutab liidu finantshuve seoses liidu rahastamisega programmi alusel.
(17)          
Kuna käesoleva määruse eesmärki aidata luua Euroopa
õigusel rajanevat ala ei saa liikmesriigid piisaval tasemel saavutada, vaid see
on paremini saavutatav liidu tasandil, võib liit kehtestada meetmed kooskõlas
subsidiaarsuse põhimõttega, nagu on sätestatud Euroopa Liidu lepingu
artiklis 5. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte
kohaselt ei lähe käesolev määrus nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikust
kaugemale.
(18)          
[Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise
lepingule lisatud protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukoha kohta
vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes) artikli 3 kohaselt on
kõnealused liikmesriigid teatanud oma soovist osaleda käesoleva määruse
vastuvõtmisel ja kohaldamisel] VÕI [Ilma et see piiraks Euroopa Liidu lepingule
ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi
ja Iirimaa seisukoha kohta vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala
suhtes) artikli 4 kohaldamist, ei osale Ühendkuningriik ja Iirimaa käesoleva
määruse vastuvõtmisel ja see ei ole nende suhtes siduv ega kohaldatav][22].
(19)          
Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise
lepingule lisatud Taani seisukohta käsitleva protokolli nr 22 artiklite 1 ja 2
kohaselt ei osale Taani käesoleva määruse vastuvõtmisel ja see ei ole tema
suhtes siduv ega kohaldatav,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: 
Artikkel 1
Programmi
kehtestamine ja kestus
1.           Käesoleva määrusega
kehtestatakse Euroopa Liidu õigusprogramm, edaspidi „programm”. 
2.           Programm hõlmab ajavahemikku
1. jaanuarist 2014 kuni 31. detsembrini 2020.
Artikkel 2
Mõisted
Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi
mõisteid:
a)           „liikmesriigid” – liikmesriigid,
välja arvatud [Taani] VÕI [Taani, Ühendkuningriik ja Iirimaa, ilma et see
piiraks protokolli nr 21 artikli 4 kohaldamist];
b)           „kohtunikud ja kohtutöötajad” –
kohtunikud, prokurörid, juristid, advokaadid, notarid, kohtuametnikud,
kohtutäiturid, kohtutõlgid ja õigusemõistmisega seotud muude ametite esindajad.
Artikkel 3
Euroopa lisaväärtus
Programmiga rahastatakse meetmeid, millel on
Euroopa lisaväärtus. Seepärast tagab komisjon, et rahastamiseks valitud
meetmete eesmärk on pakkuda Euroopa lisaväärtusega tulemusi ning jälgida, kas
Euroopa lisaväärtus saavutati programmiga rahastatud meetmete lõpptulemuste
kaudu ka tegelikult.
Artikkel 4
Üldeesmärk 
Programmi üldeesmärk on aidata luua kriminaal-
ja tsiviilasjades tehtava õigusalase koostöö edendamise kaudu Euroopas tõeline
õigusel rajanev ala. 
Artikkel 5
Erieesmärgid 
Artiklis 4 sätestatud üldeesmärkide
saavutamiseks on programmil järgmised erieesmärgid: 
a)      toetada liidu õigusaktide tõhusat,
terviklikku ja järjekindlat kohaldamist kriminaal- ja tsiviilasjades tehtava
õigusalase koostöö valdkonnas.
         Selle eesmärgi saavutamist saab muu
hulgas mõõta piiriülese koostöö juhtude arvu abil;
b)      suurendada õiguskaitse kättesaadavust.
         Selle eesmärgi saavutamist saab muu
hulgas mõõta selle abil, kuidas Euroopa tajub õiguskaitse kättesaadavuse
olukorda;
c)      piirata ja vähendada narkootikumide
nõudlust ja pakkumist.
         Selle eesmärgi saavutamist saab muu
hulgas mõõta piiriülese koostöö juhtude arvu abil.
Programmi eesmärk
on edendada kõigi programmi raames võetavate meetmetega naiste ja meeste
võrdõiguslikkust ning võidelda diskrimineerimisega soo, rassilise või etnilise
päritolu, usutunnistuse või veendumuste, puuete, vanuse või seksuaalse
sättumuse alusel.
Artikkel 6
Meetmed
1.           Eesmärgiga saavutada
artiklites 4 ja 5 sätestatud eesmärgid, keskenduvad programmi meetmed
järgmistele tegevusvaldkondadele:
a)      üldsuse teadlikkuse ja teadmiste
edendamine liidu õiguse ja poliitika valdkonnas;
b)      liidu õiguse ja poliitika rakendamise
toetamine liikmesriikides;
c)      piiriülese koostöö edendamine ning
teadmiste vastastikuse vahetamise ja vastastikuse usalduse tagamine;
d)      teadmiste ja arusaamise suurendamine
võimalikest küsimustest, mis mõjutavad Euroopa õigusel rajaneva ala
nõuetekohast toimimist, eesmärgiga tagada tõenditel põhinev poliitikakujundus
ja õigusnormid.
2.         Programmi raames rahastatakse muu
hulgas järgmist liiki meetmeid:
(a)         
analüüsitegevus, nt andmete ja statistika kogumine;
ühtsete metoodikate ning vajaduse korral näitajate või võrdlusnäitajate
väljatöötamine; uuringud, teadusuuringud, analüüsid ja küsitlused; hindamised
ja mõjuhindamised; suuniste, aruannete ja õppematerjalide väljatöötamine ja
avaldamine; liidu õigusnormide ülevõtmise ja kohaldamise ning liidu poliitika
rakendamise järelevalve ja hindamine; õpitoad, seminarid, ekspertide
kohtumised, konverentsid;
(b)         
kohtunike ja kohtutöötajate koolitamine, näiteks
töötajate vahetus, õpikojad, seminarid, koolitajate väljaõpe, internetipõhiste
või muude koolitusmoodulite arendamine;
(c)         
vastastikune õpe, koostöö, teadlikkuse suurendamine
ja teabe levitamine, heade tavade, uuenduslike käsituste ja kogemuste
kindlakstegemine ja vahetus ning vastastikuse hindamise ja õppe korraldamine;
konverentside ja seminaride korraldamine; teadlikkuse suurendamise ja
teabekampaaniate, meediakampaaniate ja ürituste korraldamine, sealhulgas
ettevõtjate teavitamine Euroopa Liidu poliitilistest prioriteetidest;
materjalide koostamine ja avaldamine nii teabe kui ka programmi tulemuste
levitamiseks; süsteemide ja töövahendite väljatöötamine, käitamine ja hooldus,
kasutades info- ja sidetehnoloogiat;
(d)         
põhiliste osaliste toetamine, näiteks
liikmesriikide toetamine liidu õiguse ja poliitika rakendamisel; selliste
oluliste Euroopa tasandi võrgustike toetamine, mille tegevus on seotud
käesoleva programmi eesmärkide rakendamisega; Euroopa tasandil võrgustike
loomine erialaasutuste ja -organisatsioonide, riiklike, piirkondlike ja
kohalike ametiasutuste vahel; ekspertide võrgustike rahastamine; Euroopa
tasandi vaatluskeskuste rahastamine.
Artikkel 7
Osalemine 
1.           Juurdepääs programmile on
avatud kõikidele avalik-õiguslikele ja/või eraõiguslikele organitele ja asutustele,
kelle seaduslikuks asukohaks on:
a)      liikmesriigid;
b)      EFTA riigid, kes on Euroopa
Majanduspiirkonna lepingus sätestatud tingimuste kohaselt Euroopa
Majanduspiirkonna lepingu osalised;
c)      ühinemisläbirääkimisi pidavad riigid,
kandidaatriigid ja potentsiaalsed kandidaatriigid liidu programmides
osalemiseks nendega sõlmitud lepingute üldpõhimõtete ja -tingimuste kohaselt;
d)      Taani rahvusvahelise lepingu alusel.
2.           Avalik-õiguslikud ja
eraõiguslikud organid ja asutused, kelle seaduslik asukoht on muudes
kolmandates riikides, eelkõige sellistes riikides, kelle suhtes kohaldatakse
Euroopa naabruspoliitikat, võivad programmi tegevuses osaleda, kui see teenib
programmi eesmärki.
3.           Programmi alusel võib
komisjon teha koostööd programmiga hõlmatud valdkondades tegutsevate asjaomaste
rahvusvaheliste organisatsioonidega, näiteks Euroopa Nõukogu, Ühinenud Rahvaste
Organisatsiooni ja Haagi rahvusvahelise eraõiguse konverentsiga. Nendel
rahvusvahelistel organisatsioonidel on juurdepääs programmile.
Artikkel 8
Eelarve
1.           Finantsraamistik programmi
täitmiseks on 472 miljonit eurot.
2.           Programmi rahalised vahendid
võivad katta ka kulud, mis on seotud ettevalmistavate, järelevalve-,
kontrolli-, auditi- ja hindamistoimingutega, mida on vaja programmi juhtimiseks
ja selle eesmärkide saavutamiseks: eelkõige uuringud, ekspertidega kohtumised,
teabe- ja kommunikatsioonimeetmed, sealhulgas ettevõtjate teavitamine Euroopa
Liidu poliitilistest prioriteetidest, kuivõrd need on seotud käesoleva määruse
üldeesmärkidega, IT võrgustikega seotud kulud, kui võrgustikud keskenduvad
teabe töötlemisele ja vahetamisele, koos kõikide muude tehnilise ja haldusabi
kuludega, mida komisjon kannab programmi juhtimisel. 
3.           Eelarvepädev asutus kinnitab
ettenähtud iga-aastased assigneeringud nõukogu XX.XX.XXX määrusega (EL,
Euratom) nr XX/XX (millega sätestatakse mitmeaastane finantsraamistik
aastateks 2014–2020) kehtestatud mitmeaastase finantsraamistiku piires.
Artikkel 9
Rakendusmeetmed
1.           Komisjon rakendab liidu
finantstoetust kooskõlas XX.XX.XXXX määrusega (EL, Euratom) nr XX/XX, mis
käsitleb Euroopa Liidu aastaeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju.
2.           Programmi rakendamiseks võtab
komisjon vastu aastased tööprogrammid rakendusaktide kujul. Need rakendusaktid
võetakse vastu kooskõlas artikli 10 lõikes 2 osutatud
nõuandemenetlusega. 
3.           Aastastes tööprogrammides
sätestatakse nende rakendamiseks vajalikud meetmed, projektikonkursside
prioriteedid ja kõik muud XX.XX.XXXX määrusega (EL, Euratom) nr XX/XX (mis
käsitleb Euroopa Liidu aastaeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju)
nõutavad punktid. 
Artikkel 10
Komiteemenetlus
1.           Komisjoni abistab komitee.
See komitee on komitee määruse (EL) nr 182/2011 tähenduses.
2.           Käesolevale lõikele viidates
kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 4.
Artikkel 11
Vastastikune täiendavus
1.           Komisjon peab tagama koostöös
liikmesriikidega vastavuse ja täiendavuse ning koostoime teiste liidu
vahenditega, muu hulgas õiguste ja kodakondsuse programmi, politseikoostöö,
kuritegevuse ennetamise ja piiriülese tõsise organiseeritud kuritegevuse vastu
võitlemise rahastamisvahendi, programmi „Tervis majanduskasvuks”, programmi
„Erasmus kõigi jaoks”, raamprogrammi „Horisont 2020” ja ühinemiseelse abi
rahastamisvahendiga. 
2.           Programm võib jagada
ressursse muude liidu rahastamisvahenditega, eelkõige õiguste ja kodakondsuse
programmiga, et viia ellu meetmeid, mis vastavad mõlema programmi eesmärkidele.
Meede, mida on programmi alusel rahastatud, võib olla aluseks ka rahastamisele
õiguste ja kodakondsuse programmi alusel, tingimusel et rahastamine ei kata
samu kuluartikleid.
Artikkel 12
Liidu finantshuvide kaitse 
1.           Komisjon astub vajalikke
samme, tagamaks, et käesoleva määruse alusel rahastatavate meetmete
rakendamisel kaitstakse liidu finantshuve pettuse, korruptsiooni ja muu
ebaseadusliku tegevuse eest ennetustegevuse, tõhusa kontrolli ja alusetult
väljamakstud summade sissenõudmisega ning vajaduse korral tõhusate,
proportsionaalsete ja hoiatavate karistustega.
2.           Komisjonil või tema
esindajatel ja kontrollikojal on õigus auditeerida dokumentide põhjal ja
kohapeal kõiki toetusesaajaid, töövõtjaid ja alltöövõtjaid, keda on rahastatud
programmi alusel liidu vahenditest. 
              Euroopa Pettustevastane Amet
(OLAF) võib korraldada sellise rahastamisega otseselt või kaudselt seotud
ettevõtjate tööruumides kohapealseid kontrolle, mis peavad toimuma määruses
(Euratom, EÜ) nr 2185/96 sätestatud korras ning mille eesmärk on teha
kindlaks, kas toetuslepingu, toetuse andmise otsuse või liidu eelarvest
rahastamise lepinguga seoses esineb pettust, korruptsiooni või mis tahes muud
liidu finantshuve kahjustavat ebaseaduslikku tegevust.
              Ilma et see piiraks esimese
ja teise lõigu kohaldamist, antakse kolmandate riikide ja rahvusvaheliste
organisatsioonidega sõlmitud lepingutega, toetuslepingutega ja toetuse
määramise otsustega, samuti käesoleva määruse rakendamisest tulenevate
lepingutega komisjonile, kontrollikojale ja OLAFile selgesõnaliselt õigus
selliseks auditeerimiseks ja kohapealseks kontrolliks.
Artikkel 13
Järelevalve ja hindamine
1.           Komisjon teostab
korrapäraselt programmi järelevalvet, et jälgida selle alusel ellu viidud
meetmete rakendamist artikli 6 lõikes 1 osutatud meetmete
valdkondades ning artiklis 5 osutatud erieesmärkide saavutamist.
Järelevalve kujutab endast ka vahendit, mille abil hinnata, kuidas programmi
meetmete raames on käsitletud soolise võrdõiguslikkuse ning
mittediskrimineerimise küsimusi. Kui see on asjakohane, tuleks näitajaid
eristada soo, vanuse ja puude alusel.
2.           Komisjon esitab Euroopa
Parlamendile ja nõukogule:
a) vahehindamise aruande hiljemalt
2018. aasta keskpaigaks;
b) järelhindamise aruande. 
3.           Vahehindamise aruandes
käsitletakse programmi eesmärkide saavutamist, vahendite kasutamise tõhusust
ning programmi Euroopa lisaväärtust eesmärgiga määrata kindlaks, kas
rahastamist programmiga hõlmatud valdkondades pikendatakse, muudetakse või see
peatatakse pärast 2020. aastat. Peale selle uuritakse aruandes programmi
mis tahes lihtsustamise võimalust, selle sisemist ja välist ühtsust ning
kõikide eesmärkide ja meetmete jätkuvat asjakohasust. Selles võetakse arvesse
artiklis 14 nimetatud programmide eel- ja järelhindamiste tulemusi.
4.           Järelhindamise aruandes
käsitletakse programmi pikemaajalist mõju ning programmi mõju jätkusuutlikkust
eesmärgiga aidata teha otsus järgmise programmi kohta.
Artikkel 14
Üleminekumeetmed
Meetmeid, mis algatatakse enne
1. jaanuari 2014 otsuse 1149/2007/EÜ, otsuse 2007/126/JSK või otsuse
1150/2007/EÜ alusel, reguleerivad jätkuvalt nende otsuste sätted kuni meetmete
lõpuleviimiseni. Nende meetmete puhul loetakse viited otsuse 1149/2007/EÜ
artiklites 10 ja 11, otsuse 2007/126/JSK artiklis 9 ja otsuse
1150/2007/EÜ artiklis 10 osutatud komiteedele viideteks käesoleva määruse
artiklis 10 sätestatud komiteele.
Artikkel 15
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval
pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Brüssel,
Euroopa Parlamendi nimel                           Nõukogu
nimel
president                                                        eesistuja
LISA 
FINANTSSELGITUS 
1.           ETTEPANEKU/ALGATUSE RAAMISTIK 
              1.1.    Ettepaneku/algatuse nimetus 
              1.2.    Asjaomased
poliitikavaldkonnad vastavalt tegevuspõhise juhtimise ja eelarvestamise
(ABM/ABB) struktuurile
              1.3.    Ettepaneku/algatuse
liik 
              1.4.    Eesmärgid

              1.5.    Ettepaneku/algatuse
põhjendus 
              1.6.    Meetme
kestus ja finantsmõju 
              1.7.    Ettenähtud
eelarve täitmise viisid 
2.           HALDUSMEETMED 
              2.1.    Järelevalve
ja aruandluse eeskirjad 
              2.2.    Haldus-
ja kontrollisüsteemid 
              2.3.    Pettuse
ja eeskirjade eiramise ärahoidmise meetmed 
3.           ETTEPANEKU/ALGATUSE HINNANGULINE
FINANTSMÕJU 
              3.1.    Mitmeaastase
finantsraamistiku rubriigid ja kulude eelarveread, millele mõju avaldub 
              3.2.    Hinnanguline
mõju kuludele 
              3.2.1. Üldine hinnanguline mõju kuludele 
              3.2.2. Hinnanguline
mõju tegevusassigneeringutele 
              3.2.3. Hinnanguline
mõju haldusassigneeringutele
              3.2.4. Kooskõla
kehtiva mitmeaastase finantsraamistikuga
              3.2.5. Kolmandate
isikute rahaline osalus 
              3.3.    Hinnanguline mõju tuludele
FINANTSSELGITUS

1.                      
ETTEPANEKU/ALGATUSE RAAMISTIK 
1.1.                
Ettepaneku/algatuse nimetus 

Ettepanek:
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega kehtestatakse ajavahemikuks
2014–2020 õigusprogramm 

1.2.                
Asjaomased poliitikavaldkonnad vastavalt
tegevuspõhise juhtimise ja eelarvestamise (ABM/ABB[23]) struktuurile 

Jaotis 33. Õigus

1.3.                
Ettepaneku/algatuse liik 

þ Ettepanek/algatus
käsitleb uut meedet 
¨ Ettepanek/algatus
käsitleb uut meedet, mis tuleneb katseprojektist / ettevalmistavast meetmest[24] 
¨ Ettepanek/algatus
käsitleb olemasoleva meetme pikendamist 
¨ Ettepanek/algatus
käsitleb ümbersuunatud meedet 

1.4.                
Eesmärgid
1.4.1.          
Komisjoni mitmeaastased strateegilised eesmärgid,
mida ettepaneku/algatuse kaudu täidetakse 

Programmi
eesmärk on aidata luua Euroopas vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajanevat
ala, eelkõige õigusel rajanevat ala, edendades kriminaal- ja tsiviilasjades
tehtavat õigusalast koostööd. Hästi toimiv õigusel rajanev ala, kus on kaotatud
takistused piiriüleste kohtumenetluste korraldamisele, aitab toetada ja
edendada ka Euroopa 2020. aasta strateegia erieesmärke ja juhtalgatusi.

1.4.2.          
Erieesmärgid ning asjaomased tegevusalad vastavalt
tegevuspõhise juhtimise ja eelarvestamise süsteemile 

Erieesmärgid
Eespool
nimetatud üldeesmärgi (aidata luua Euroopas õigusel rajanevat ala)
saavutamiseks on programmis sätestatud järgmised erieesmärgid:
a)       toetada
liidu õigusaktide tõhusat, terviklikku ja järjekindlat kohaldamist kriminaal- ja
tsiviilasjades tehtava õigusalase koostöö valdkonnas;
b)       suurendada
õiguskaitse kättesaadavust;
c)       piirata
ja vähendada narkootikumide nõudlust ja pakkumist.
Asjaomased tegevusalad vastavalt tegevuspõhise juhtimise ja
eelarvestamise süsteemile
ABB 33 03 ja 33 04.

1.4.3.          
Oodatavad tulemused ja mõju

Täpsustage, milline
peaks olema ettepaneku/algatuse oodatav mõju abisaajatele/sihtrühmale.
Ettepanekuga
aidatakse jõustada acquis’d, võimaldades liidu kodanikel ja ettevõtjatel
saada täielikult kasu kehtivatest õigusnormidest. Nad on rohkem teadlikud oma
õigustest ning liikmesriikidel ja sidusrühmadel on paremad vahendid, et
vahetada teavet parimate tavade kohta ja teha koostööd. Ettepaneku mõjusid
abisaajatele/sihtrühmadele on üksikasjalikumalt kirjeldatud mõjuhinnangu
punktis 4.1.2.
Peale
selle toovad kavandatud rahastamisprogrammide muudatused selgelt kasu
protsessidele, mille alusel hallatakse rahalist toetust. See algab ühtsest
käsitusest kõikide programmide taotlemisprotsesside, nõutavate dokumentide ja
kasutatavate IT-süsteemide puhul. See säästab aega, sest mitu sidusrühma, kes
tegutsevad mitmes programmide praeguste põlvkondadega hõlmatud valdkonnas, ei
pea enam tegelema erinevate nõuetega ning saavad rohkem keskenduda sisu ja
kvaliteedi seisukohast läbimõeldud ettepanekute väljatöötamisele. 
Peale
selle on ühe ühtlustatud ja kooskõlastatud projektivaliku menetluse puhul
taotluste esitamise ning tulemuste saamise vaheline viivitus palju väiksem ning
see tagab taotlevale organisatsioonile lühema ebakindlusperioodi. See tagab
projektide täiendava lisaväärtuse saamise palju kiiremini pärast projektide
algatamist ning vastab seega paremini konkreetsetele vajadustele, mida nad
peavad rahuldama kooskõlas liidu poliitika prioriteetidega.

1.4.4.          
Tulemus- ja mõjunäitajad 

Täpsustage, milliste
näitajate alusel hinnatakse ettepaneku/algatuse elluviimist.
Eespool
nimetatud erieesmärkide saavutamise näitajad on eesmärkide a ja c puhul muu
hulgas piiriülese koostöö juhtude arv ning eesmärgi b puhul see, kuidas Euroopa
tajub õiguskaitse kättesaadavuse olukorda.
Õigusküsimuste
peadirektoraadil ei ole piisavalt teavet praeguse olukorra kohta, et seada
sisukaid pikaajalisi või keskpikki eesmärke, aga ta üritab enne programmi
rakendamise algust koguda rohkem andmeid praeguse olukorra kohta, et määrata
kindlaks programmi etapid ja eesmärgid.

1.5.                
Ettepaneku/algatuse põhjendus 
1.5.1.          
Lühi- või pikaajalises perspektiivis täidetavad
vajadused 

Ehkki
õigusnormid on põhivahend liidu eesmärkide rakendamiseks õiguse valdkonnas,
tuleb neid täiendada teiste vahenditega. Oluline roll on rahastamisel. Eelkõige
tuleks rahastamisega edendada õigusnormide tõhusust, suurendades kodanike,
ekspertide ja sidusrühmade teadmisi, teadlikkust ja suutlikkust, toetades
järgmist:
teavitamine
ja avalikkuse teadlikkuse suurendamine, sealhulgas riiklike ja üleeuroopaliste
kampaaniate toetamine inimeste teavitamiseks nende õigustest, nagu need on
tagatud liidu õigusega, ja sellest, kuidas neid õigusi praktikas rakendada;
õigusekspertide
(näiteks kohtunike ja prokuröride) ja teiste praktikute koolitamine ja nende
suutlikkuse suurendamine, pakkudes neile vahendeid liidu õiguste ja poliitika
tõhusaks rakendamiseks.
Rahastamisel
on keskne roll ka riikidevahelise tasandi koostöö edendamisel ning vastastikuse
usalduse loomisel järgmise kaudu:
võrgustike
tugevdamine – siin peetakse silmas kogu liitu hõlmavaid organisatsioone, kes
aitavad valmistada ette tulevasi algatusi selles valdkonnas ning edendada nende
algatuste ühtset rakendamist kogu Euroopas;
piiriülene
koostöö õigusaktide jõustamise alal, näiteks teavitamissüsteemide loomine
kadunud laste kohta, operatiivse ja piiriülese uimastitevastase võitluse
koostöö koordineerimine.
Peale
selle tuleks rahastamise kaudu toetada järgmist:
teadusuuringud,
analüüsid ja muu tugitegevus, et anda seadusandjale selget ja üksikasjalikku
teavet probleemide ja olukorra kohta kohapeal. Nende toimingute tulemused
aitavad arendada ja rakendada liidu poliitikat ning tagavad selle, et need
põhinevad tõenditel ning on hästi suunatud ja struktureeritud.

1.5.2.          
Euroopa Liidu meetme lisaväärtus

Õigusprogrammiga
hõlmatud rahastamisel keskendutakse toimingutele, mille puhul liidu sekkumine
võib pakkuda lisaväärtust võrreldes üksikute liikmesriikide tegevusega.
Käesoleva määrusega hõlmatud meetmed aitavad tõhusalt kohaldada acquis’d,
tekitades vastastikust usaldust liikmesriikide vahel, suurendades piiriülest
koostööd ja võrgustikke ning saavutades liidu õiguse õige, sidusa ja
järjepideva kohaldamise kogu liidus. Üksnes liidu tasandil tegutsemine saab
tagada kooskõlastatud tegevuse, mis jõuab kõikide liikmesriikideni. Euroopa
Liit suudab liikmesriikidest paremini lahendada piiriüleseid olukordi ning
pakkuda vastastikuse õppe Euroopa platvormi. Ilma liidu toetuseta kipuvad
sidusrühmad lahendama sarnaseid probleeme killustatult ja kooskõlastamatult.
Nendevaheline koostöö ja võrgustikud toovad kaasa parimate tavade ja eelkõige
uuenduslike ja integreeritud käsituste levitamise eri liikmesriikides. Nendes
toimingutes osalevad isikud tagavad seega mitmekordistava mõju oma
erialategevuses ning levitavad parimaid tavasid oma liikmesriigis laiemalt.
Toetatakse
nõuetekohast analüütilist alust poliitika toetamiseks ja arendamiseks. Euroopa
Liidu sekkumine võimaldab neid toiminguid ellu viia järjepidevalt kogu liidus
ning tekitab mastaabisäästu. Rahastamine riigi tasandil ei anna samasuguseid
tulemusi, vaid pakub üksnes killustatud ja piiratud käsitust, mis ei hõlma
Euroopa Liidu kui terviku vajadusi.

1.5.3.          
Samalaadsetest kogemustest saadud õppetunnid

Praeguste
programmide vahehindamised õiguse valdkonnas on kinnitanud programmide üldist
tõhusust, aga tõstnud esile ka mitmeid probleeme, nagu vahendite hajumine mitme
piiratud mõju ja väikese mahuga projekti vahel. Hoolimata asjaolust, et
rahalisi vahendeid on eraldatud paljudele projektidele, puudub tasakaalustatud
geograafiline jaotus rahastatavate organisatsioonide vahel. Vahehindamistes
ollakse ühel nõul, et tuleb rohkem pingutada, parandamaks rahastatud toimingute
tulemuste ja väljundi levitamist ja kasutamist. Levitamise parandamine toimub
kooskõlas hindamise ja järelevalve paranemisega. Vahehindamistes ja üldsusega
konsulteerimisel osutati keerukatele ja bürokraatlikele menetlustele, mille
taotlejad peavad läbima. Halduslikust seisukohast tekitab eri programmide puhul
kasutatavate menetluste arvukus komisjonile suure halduskoormuse. Menetluste
arvukus ja suur halduskoormus pikendavad menetluste kestust. Programmide
liitmine lahendaks selle küsimuse ja tekitaks programmide vahel koostoime.
Kooskõla ja võimalik koostoime muude asjaomaste meetmetega 

1.5.4.          
Kooskõla ja võimalik koostoime muude asjaomaste
meetmetega

Programmiga
soovitakse saavutada koostoime, vastavus ja vastastikune täiendavus teiste
liidu vahenditega, muu hulgas siseasjade, tervishoiu ja tarbijakaitse ning
hariduse ja teadustöö valdkonna programmidega. Hoidutakse kõnealuste teiste
programmide raames toimuva tegevuse dubleerimisest ning vahendeid võidakse
õigusprogrammi ning õiguste ja kodakondsuse programmi vahel jagada, et
saavutada ühised eesmärgid.

1.6.                
Meetme kestus ja finantsmõju 

þ Piiratud kestusega
ettepanek/algatus 
–      þ  Ettepanek/algatus
hõlmab ajavahemikku 1. jaanuar 2014 kuni 31. detsember 2020 
–      þ  Finantsmõju
avaldub ajavahemikul 2014–2020 ja pärast seda 
¨ Piiramatu kestusega
ettepanek/algatus
–      rakendamise käivitumisperiood hõlmab ajavahemikku AAAA–AAAA,
–      millele järgneb täieulatuslik rakendamine.

1.7.                
Ettenähtud eelarve täitmise viisid[25] 

þ Otsene tsentraliseeritud eelarve täitmine komisjoni poolt 
þ Kaudne tsentraliseeritud eelarve täitmine, mille puhul eelarve täitmise ülesanded on delegeeritud:
–      þ  rakendusametitele

–      þ  ühenduste
asutatud asutustele[26]

–      ¨  riigi
avalik-õiguslikele asutustele või avalikke teenuseid osutavatele asutustele 
–      ¨  isikutele,
kellele on delegeeritud konkreetsete meetmete rakendamine Euroopa Liidu lepingu
V jaotise kohaselt ja kes on kindlaks määratud asjaomases alusaktis
finantsmääruse artikli 49 tähenduses 
¨ Eelarve täitmine koostöös liikmesriikidega 
¨ Detsentraliseeritud eelarve täitmine koostöös kolmandate riikidega 
þ Eelarve täitmine ühiselt rahvusvaheliste organisatsioonidega (nagu on täpsustatud
allpool)
Mitme eelarve täitmise
viisi valimise korral esitage üksikasjad rubriigis „Märkused”.
Märkused: 
Võimalus
kasutada olemasolevat rakendusametit programmi täielikuks või osaliseks
rakendamiseks on sätestatud seletuskirjas. Praeguses etapis ei ole selle kohta
tehtud ühtegi otsust ning pole tehtud kulude ja tulude analüüsi, ent see
võimalus tuleks jätta alles. 
Ühine eelarve
täitmine on teine võimalus, mida praegu ei kasutada, kuid mida võib edaspidi
kavandada. See on seotud eelkõige artikli 7 lõikes 2 nimetatud
rahvusvaheliste organisatsioonidega: Euroopa Nõukogu, Ühinenud Rahvaste
Organisatsioon ja Haagi rahvusvahelise eraõiguse konverents.

2.                      
HALDUSMEETMED 
2.1.                
Järelevalve ja aruandluse eeskirjad 

Täpsustage tingimused
ja sagedus.
Ettepanek
hõlmab järelevalve- ja hindamiskohustusi. Erieesmärkide saavutamist jälgitakse
ettepanekus toodud näitajate põhjal kord aastas.
Peale
selle esitab komisjon hiljemalt 2018. aasta keskpaigaks vahehindamise
aruande programmi eesmärkide saavutamise, vahendite kasutamise tõhususe ja
programmi Euroopa lisaväärtuse kohta. Pärast programmi lõppu esitatakse
järelhindamise aruanne programmi pikemaajaliste mõjude ja mõju jätkusuutlikkuse
kohta.

2.2.                
Haldus- ja kontrollisüsteemid 
2.2.1.          
Tuvastatud ohud 

Õigusküsimuste
peadirektoraat ei ole oma rahastamiskavades täheldanud olulist veaohtu. Seda
kinnitab viimastel aastatel oluliste leidude korduv puudumine kontrollikoja
aastaaruannetes ning jääkvigade määr alla 2 % õigusküsimuste peadirektoraadi
(ning endise õigus-, vabadus- ja turvalisusküsimuste peadirektoraadi) aastastes
tegevusaruannetes (v.a programmi „Daphne” puhul 2009. aastal).
Peamised
tuvastatud ohud on järgmised:
-
valitud projektide kehva kvaliteedi ning projekti kehva tehnilise rakendamise
oht, mis vähendab programmi mõju; see tuleneb puudulikust valikumenetlusest,
eksperditeadmiste puudumisest või ebapiisavast järelevalvest;
-
eraldatud vahendite ebatõhusa või mittetulusa kasutamise oht nii toetuste
(tegelike abikõlblike kulude hüvitamise keerukus koos piiratud võimalustega
kontrollida abikõlblikke kulusid kohapeal) kui ka hangete puhul (konkureerida
võib vaid piiratud arvul ettevõtjaid, kellel on nõutavad erialateadmised; see
ei paku piisavat võimalust võrrelda hinnapakkumisi);
-
ohud, mis on seotud (eelkõige) väiksemate organisatsioonide suutlikkusega
kontrollida tõhusalt kulusid ning tagada tehtud toimingute läbipaistvus;
-
komisjoni mainelanguse oht, kui avastatakse pettus või kuritegevus; kolmandate
isikute sisekontrolli süsteemid tagavad vaid osalise kindlustunde tulenevalt
erinevate töövõtjate ja abisaajate suhteliselt suurest arvust, kellel on kõigil
oma kontrollisüsteem, mis on sageli väikese ulatusega.
Enamik
neist ohtudest väheneb eeldatavasti tänu ettepanekute paremale käsitlemisele
ning lihtsustatud punktide kasutamisele iga kolme aasta tagant toimuval
finantsmääruse läbivaatamisel.

2.2.2.          
Ettenähtud kontrollimeetod(id) 

Sisekontrollisüsteemi kirjeldus
Tulevase
programmi jaoks kavandatud kontrollisüsteem on praeguse kontrollisüsteemi jätk.
See koosneb eri osadest: toimingute järelevalve programmijuhtimisüksuse poolt,
eelkontroll (finantskontroll) keskse eelarve- ja kontrolliüksuse ja sisese
hankekomisjoni poolt, toetuste järelkontroll ja audit sisekontrolliüksuse
ja/või sisekontrollitalituse poolt.
Kõik
tehingud läbivad eelkontrolli programmijuhtimisüksuse poolt ning eelarve- ja
kontrolliüksuse finantskontrolli (v.a madala riskiga eelfinantseeringute
puhul). Toetuste puhul kontrollitakse põhjalikult kulunõudeid ning palutakse
vajaduse korral esitada täiendavaid dokumente, tuginedes riskihinnangule. Kõik
avatud ja piiratud hankemenetlused ja läbirääkimismenetlused, mis ületavad
60 000 eurot, esitatakse sisesele hankekomisjonile kontrollimiseks enne
lepingu sõlmimise otsuse vastuvõtmist.
Eelkontrolli sektor kohaldab nii-öelda
kindlakstegemise strateegiat, mille eesmärk on teha kindlaks maksimaalsed
kõrvalekalded eesmärgiga nõuda tagasi põhjendamatult tehtud maksed. Selle
strateegia põhjal tehakse audit teatavate projektide kohta, mis valitakse
peaaegu täiel määral riskianalüüsi põhjal. 
Kontrollimise kulud ja tulud
Meie
hinnangul täidab 50–70 % kogu personalist, kes osaleb praeguste
finantsprogrammide juhtimises, üldiselt kontrollifunktsioone (alates
abisaajate/töövõtjate valimisest kuni audititulemuste rakendamiseni). See
vastab vahemikule alates 2,1 miljonist eurost (50 % punktis 3.2.3
sätestatud 2014. aasta personalikuludest) kuni 3,2 miljoni euroni (70
% punktis 3.2.3 sätestatud 2020. aasta personalikuludest). Peale selle
tekitab järelkontrollitellimine väljastpoolt kulusid vahemikus
75 000–100 000 eurot aastas, mida rahastatakse haldustoetuste
assigneeringutest. Need kulud moodustavad 3–6 % programmi kogueelarvest,
vähenedes seitsmeaastase perioodi jooksul tulenevalt asjaolust, et iga-aastased
assigneeringud kasvavad märkimisväärselt aastatel 2014–2020, samal ajal kui
kontrollikulud püsivad suhteliselt stabiilsena.
Tänu
eel- ja järelkontrolli kombineerimisele ning dokumendipõhistele kontrollidele
ja kohapealsetele kontrollkäikudele oli viimastel aastatel kvantifitseeritav
keskmine jääkvigade määr alla 2 %, v.a 2009. aastal programmi „Daphne”
puhul, mil veamäär oli pisut üle 2 %. See probleem lahendati aasta hiljem,
suurendades järelkontrolli kohapeal. Nendel kontrollidel on tuvastatud ja
parandatud ülejäänud vead kõnealuses valimis. Seepärast loetakse
sisekontrollisüsteem ja selle maksumus õigusküsimuste peadirektoraadis madala
veamäära eesmärgi saavutamiseks asjakohaseks.
Ent
selles raamistikus uurib õigusküsimuste peadirektoraat endiselt võimalusi,
kuidas edendada juhtimist ja suurendada lihtsustamist. Programmide arvu
vähendamisega kohaldatakse ühtlustatud eeskirju ja menetlusi, vähendades
veariski. Lisaks kasutatakse finantsmääruse iga kolme aasta tagant toimuval
läbivaatamisel võimalikult palju lihtsustamisvahendeid, sest eeldatakse, et
need aitavad vähendada abisaajate halduskoormust ning tagavad seega veaohtude
või halduskoormuse samaaegse vähendamise komisjoni jaoks.
(Praeguste) kontrollide iseloom ja intensiivsus
 Kontrollid kokkuvõtlikult || Summa (miljonit eurot)   || Abisaajate/tehingute arv (% koguarvust) || Kontrollide täpsus* (1.-4. tase) || Ulatus (% väärtusest) 
 Kõigi finantstehingute eelkontroll || Täpsus-tamata || 100% || 1.–4. tase, sõltuvalt tehingu riskist ja liigist || 100% 
 Hankelepingu sõlmimise otsuste kontrollimine õigusküsimuste peadirektoraadi hankekomisjoni poolt || Täpsus-tamata || 100 % üle 125.000 euro suuruse väärtusega hankemenet-luste puhul ja üle 60.000 euro suuruse väärtusega läbirääkimis-menetluste puhul || 4 || 100 % üle 125.000 euro suuruse väärtusega hankemenetluste puhul ja üle 60.000 euro suuruse väärtusega läbirääkimis-menetluste puhul 
 Toetuste lõppmaksete järelkontroll || Täpsus-tamata || Vähemalt 10 % || 4 || 5-10% 
*Kontrollide täpsus: 
1. Minimaalne haldus-/aritmeetiline kontroll ilma
viideteta tõendavatele dokumentidele. 
2. Kontroll viitega kinnitavale teabele, mis sisaldab
sõltumatu järelevalve elementi (nt kontrollitõend või mõni muu
kontrollidokument), ent ilma viideteta alusdokumentidele.
3. Kontroll viitega täiesti sõltumatule kinnitavale
teabele (nt nõude teatavaid elemente õigustav andmebaas, kolmandate isikute või
komisjoni hinnang saavutustele jms). 
4. Kontroll viite ja juurdepääsuga kõikide sisendite
ja väljundite alusdokumentidele, mis on menetluse selles etapis kättesaadavad
(nt ajakavad, arved, füüsilised kontrollimised jms); sama intensiivne tehingute
kontroll, nagu seda teeb Euroopa Kontrollikoda kinnitava avalduse andmise
raames.

2.3.                
Pettuse ja eeskirjade eiramise ärahoidmise meetmed

Täpsustage
rakendatavad või kavandatud ennetus- ja kaitsemeetmed.
Tulevase
õigusprogrammi puhul on võetud või võetakse kasutusele erinevad meetmed, et
hoida ära pettust ja eeskirjade eiramist. Ettepaneku artiklis 12 on säte
Euroopa Liidu finantshuvide kaitse kohta. Kooskõlas 2011. aasta juunis
vastu võetud komisjoni pettusevastase strateegiaga kavandab õigusküsimuste
peadirektoraat pettusevastast strateegiat, mis hõlmab kogu kulutsükli, võttes
arvesse proportsionaalsust ja rakendatavate meetmete kulusid ja tulusid.
Strateegia põhineb kahel sambal: ennetus, mis rajaneb tõhusal kontrollil ja
asjakohasel reaktsioonil, kui pettus või eeskirjade eiramine avastatakse, ning
mis seisneb valesti makstud summade tagasinõudmises, või kui see on asjakohane,
siis tõhusates, proportsionaalsetes ja hoiatavates karistustes. Pettusevastases
strateegias kirjeldatakse eel- ja järelkontrollide süsteemi, mis põhineb
punaste lipukeste süsteemil ning milles on määratud kindlaks personali järgitav
menetlus, kui avastatakse pettus või eeskirjade eiramine. Selles antakse ka
teavet Pettustevastase Ametiga toimiva töökorra kohta.

3.                      
ETTEPANEKU/ALGATUSE HINNANGULINE FINANTSMÕJU 
3.1.                
Mitmeaastase finantsraamistiku rubriigid ja kulude
eelarveread, millele mõju avaldub 

·       
Uued eelarveread, mille loomist taotletakse 
Järjestage mitmeaastase finantsraamistiku rubriikide ja
iga rubriigi sees eelarveridade kaupa.
 Mitme-aastase finants-raamistiku rubriik || Eelarverida || Assig-neeringute liik || Rahaline osalus 
 Nr [Nimetus …....................................................] || Liigen-datud/lii-gendamata || EFTA riigid || Kandidaat-riigid || Kolman-dad riigid || Rahaline osalus finantsmääruse artikli 18 lõike 1 punkti aa tähenduses 
 [3…] || [33 01 04.YY] [Õigusprogramm] || [Liigen-damata] || JAH || JAH || JAH[27] || EI 
 [3…] || [33 YY YY YY] [Õigusprogramm] || [Liigen-datud] || JAH || JAH || JAH || EI 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   

3.2.                
Hinnanguline mõju kuludele 
3.2.1.          
Üldine hinnanguline mõju kuludele 

miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
 Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik: || Nr || [Rubriik 3 „Turvalisus ja kodakondsus”] 
 Õigusküsimuste peadirektoraat ||   ||   || Aasta 2014[28] || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 || Pärast 2020. aastat || KOKKU 
  Tegevusassigneeringud ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Eelarverida nr 33 xx xx || Kulukohustused || (1) || 45,800 || 52,800 || 59,300 || 66,300 || 73,800 || 80,800 || 84,800 ||   || 463,600 
 Maksed || (2) || 18,300 || 30,400 || 43,600 || 53,700 || 64,400 || 71,500 || 77,100 || 104,600 || 463,600 
 Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud[29] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Eelarverida nr 33 01 04 yy* ||   || (3) || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 ||   || 8,400 
 Õigusküsimuste peadirektoraadi assigneeringud KOKKU || Kulukohustused || =1+1a +3 || 47,000 || 54,000 || 60,500 || 67,500 || 75,000 || 82,000 || 86,000 ||   || 472,000 
 Maksed || =2+2a +3 || 19,500 || 31,600 || 44,800 || 54,900 || 65,600 || 72,700 || 78,300 || 104,600 || 472,000 
Komisjon võib ette näha programmi rakendamise
(osalise) hajutamise olemasolevatele rakendusametitele. Vajaduse korral kohandatakse
summasid ja arvestust vastavalt hajutamisprotsessi tulemustele.
  Tegevusassigneeringud KOKKU || Kulukohustused || (4) || 45,800 || 52,800 || 59,300 || 66,300 || 73,800 || 80,800 || 84,800 ||   || 463,600 
 Maksed || (5) || 18,300 || 30,400 || 43,600 || 53,700 || 64,400 || 71,500 || 77,100 || 104,600 || 463,600 
  Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud KOKKU || (6) || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 ||   || 8,400 
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGI 3 assigneeringud KOKKU || Kulukohustused || =4+ 6 || 47,000 || 54,000 || 60,500 || 67,500 || 75,000 || 82,000 || 86,000 ||   || 472,000 
 Maksed || =5+ 6 || 19,500 || 31,600 || 44,800 || 54,900 || 65,600 || 72,700 || 78,300 || 104,600 || 472,000 
 Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik: || 5 || Halduskulud 
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
   || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 || Pärast 2020. aastat || KOKKU 
 Õigusküsimuste peadirektoraat ||   
  Personalikulud || 4,185 || 4,247 || 4,165 || 4,254 || 4,344 || 4,433 || 4,522 ||   || 30,150 
  Muud halduskulud || 0,054 || 0,055 || 0,056 || 0,057 || 0,059 || 0,060 || 0,061 ||   || 0,402 
 Õigusküsimuste peadirektoraat KOKKU || Assigneeringud || 4,239 || 4,302 || 4,221 || 4,311 || 4,403 || 4,493 || 4,583 ||   || 30,552 
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGI 5 assigneeringud KOKKU || (Kulukohustused kokku = maksed kokku) || 4,239 || 4,302 || 4,221 || 4,311 || 4,403 || 4,493 || 4,583 ||   || 30,552 
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
   || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 || Pärast 2020. aastat || KOKKU 
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIKIDE 1–5 assigneeringud KOKKU || Kulukohustused || 51,239 || 58,302 || 64,721 || 71,811 || 79,403 || 86,493 || 90,583 ||   || 502,552 
 Maksed || 23,739 || 35,902 || 49,021 || 59,211 || 70,003 || 77,193 || 82,883 || 104,600 || 502,552 

3.2.2.          
Hinnanguline mõju tegevusassigneeringutele 

–      ¨  Ettepanek/algatus
ei hõlma tegevusassigneeringute kasutamist 
–      þ  Ettepanek/algatus
hõlmab tegevusassigneeringute kasutamist, mis toimub järgmiselt. Õigusküsimuste
peadirektoraat ei saa esitada ammendavat loetelu kõigist tulemustest, mis
saavutatakse programmi kohase finantssekkumisega, nende keskmisi kulusid ja
arvu, nagu on nõutud käesolevas punktis. Praegu puuduvad statistilised vahendid,
mis võimaldavad arvutada keskmisi kulusid kehtivate programmide alusel, ning
selline täpne määratlus oleks vastuolus põhimõttega, et tulevane programm peaks
tagama piisava paindlikkuse aastatel 2014–2020. Ent allpool on esitatud
(mitteammendav) loetelu oodatavatest tulemustest:
- isikute arv
sihtrühmas, kelleni teadlikkuse suurendamise meetmed jõuavad;
- nende
kohtunike ja kohtutöötajate arv, kelleni koolitustegevus jõuab;
- nende
õiguspraktikute arv, kes osalevad muu hulgas võrgustikes, vahetustes, õppekäikudel;
- piiriülese
koostöö juhtude arv, sealhulgas IT-vahendite ja Euroopa menetluste kasutamise
kaudu;
- poliitikaalgatused, mis on kavandatud
hinnangute ja mõjuhindamiste alusel ning põhjalikule sidusrühmade ja
ekspertidega konsulteerimisele tuginedes;
- programmi rakendamise tulemusel tehtud
hindamiste ja mõjuhindamiste arv.
Kulukohustuste assigneeringud miljonites eurodes (kolm
kohta pärast koma)
 Täpsustada eesmärgid ja väljundid   ò ||   ||   || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 || KOKKU 
 VÄLJUNDID 
 Väljundi liik[30]   || Väl-jundi kesk-mine kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv of outputs || Kulu || Väljundite arv of outputs || Kulu || Väljundite arv of outputs || Kulu || Väljundite arv of outputs || Kulu || Väljundite arv of outputs || Kulu || Väljundite arv of outputs || Kulu || Väljundite arv kokku || Kuludkokku 
 ERIEESMÄRK nr 1[31]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Väljund ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Väljund ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Väljund ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Erieesmärk nr 1 kokku ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ERIEESMÄRK nr 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Väljund ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Erieesmärk nr 2 kokku ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KULUD KOKKU ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   

3.2.3.          
Hinnanguline mõju haldusassigneeringutele
3.2.3.1.    
Ülevaade 

–      ¨  Ettepanek/algatus
ei hõlma haldusassigneeringute kasutamist 
–      þ  Ettepanek/algatus
hõlmab haldusassigneeringute kasutamist, mis toimub järgmiselt:
miljonites eurodes
(kolm kohta pärast koma)
   || Aasta 2014[32]   || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 || KOKKU 
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGI 5 assigneeringud ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Personalikulud || 4,185 || 4,247 || 4,165 || 4,254 || 4,344 || 4,433 || 4,522 || 30,150 
 Muud halduskulud || 0,054 || 0,055 || 0,056 || 0,057 || 0,059 || 0,060 || 0,061 || 0,402 
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIK 5 kokku || 4,239 || 4,302 || 4,221 || 4,311 || 4,403 || 4,493 || 4,583 || 30,552 
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGIST 5[33] välja jäävad kulud   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Personalikulud ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Muud halduskulud || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 8,400 
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGIST 5 välja jäävad kulud kokku || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 8,400 
 KOKKU || 5,439 || 5,502 || 5,421 || 5,511 || 5,603 || 5,693 || 5,783 || 38,952 
Komisjon võib ette näha programmi rakendamise
(osalise) hajutamise olemasolevatele rakendusametitele. Vajaduse korral
kohandatakse summasid ja arvestust vastavalt hajutamisprotsessi tulemustele.

3.2.3.2.    
 Hinnanguline
personalivajadus 

–      ¨  Ettepanek/algatus
ei hõlma personali kasutamist 
–      þ  Ettepanek/algatus
hõlmab personali kasutamist, mis toimub järgmiselt:
Hinnanguline väärtus on väljendatud täistööaja
ekvivalendina
   || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 
 Ametikohtade loeteluga ettenähtud ametikohad (ametnikud ja ajutised töötajad) (täistööaja ekvivalendina) 
 33 01 01 01 (komisjoni peakorteris ja esindustes) || 30,75 || 30,75 || 29,75 || 29,75 || 29,75 || 29,75 || 29,75 
 XX 01 01 02 (delegatsioonides) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 01 (kaudne teadustegevus) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 01 (otsene teadustegevus) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Koosseisuväline personal (täistööajale taandatud töötajad)[34] 
 33 01 02 01 (üldvahenditest rahastatavad lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja renditööjõud) || 0,5 || 0,5 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 XX 01 02 02 (lepingulised töötajad, kohalikud töötajad, riikide lähetatud eksperdid, renditööjõud ja noored eksperdid delegatsioonides) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[35] || - pea-korteris[36] ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - dele-gatsi-oonides ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja renditööjõud kaudse teadustegevuse valdkonnas) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja renditööjõud otsese teadustegevuse valdkonnas) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Muud eelarveread (täpsustage) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOKKU || 31,25 || 31,25 || 29,75 || 29,75 || 29,75 || 29,75 || 29,75 
33 osutab
asjaomasele poliitikavaldkonnale või eelarvejaotisele.
Personalivajadused
kaetakse juba meedet haldavate peadirektoraadi töötajatega ja/või töötajate
ümberpaigutamise teel peadirektoraadi siseselt. Vajaduse korral võidakse
personali täiendada meedet haldavale peadirektoraadile iga-aastase vahendite
eraldamise menetluse käigus, arvestades olemasolevate eelarvepiirangutega.
Summasid ja arvutusi kohandatakse sõltuvalt kavandatava hajutamisprotsessi
tulemustest.
Ülesannete kirjeldus:
 Ametnikud ja ajutised töötajad || Ülesanded, mis tuleb täita, hõlmavad kõiki ülesandeid, mida on vaja finantsprogrammi juhtimiseks, näiteks: - pakkuda sisendit eelarvemenetluseks; - ette valmistada iga-aastased tööprogrammid/rahastamisotsused, kehtestades iga-aastased prioriteedid; - juhtida projektikonkursse ja pakkumismenetlusi ning järgnevaid valikumenetlusi; - suhelda sidusrühmadega (võimalikud/tegelikud abisaajad, liikmesriigid jne); - juhtida projekte operatiivselt ja rahaliselt; - teostada kontrolli vastavalt eespool kirjeldatule (eelkontroll, hankekomitee, järelkontroll, sisekontroll); - aruandlus; - toetuste juhtimise IT-vahendite väljatöötamine ja haldamine; - eesmärkide saavutamise järelevalve ja neist aru andmine, sealhulgas iga-aastases tegevusaruandes ja tegevusalade aruandes. 
 Koosseisuvälised töötajad || Ülesanded sarnanevad ametnike ja ajutiste teenistujate ülesannetele, v.a ülesanded, mida ei saa täita koosseisuvälised töötajad. 

3.2.4.          
Kooskõla kehtiva mitmeaastase finantsraamistikuga

–      þ  Ettepanek/algatus
on kooskõlas järgmise mitmeaastase finantsraamistikuga.
–      ¨  Ettepanekuga/algatusega
kaasneb mitmeaastase finantsraamistiku asjaomase rubriigi ümberplaneerimine.
Selgitage vajalikku toimingut, osutades asjaomastele
rubriikidele, eelarveridadele ja summadele.
–      ¨  Ettepanekuga/algatusega
seoses on vajalik paindlikkusinstrumendi kohaldamine või mitmeaastase
finantsraamistiku läbivaatamine[37].
Selgitage vajalikku toimingut, osutades asjaomastele
rubriikidele, eelarveridadele ja summadele.

3.2.5.          
Kolmandate isikute rahaline osalus 

–      þ  Ettepanek/algatus
ei hõlma kolmandate isikute poolset kaasrahastamist. 
–      ¨  Ettepanek/algatus
hõlmab kaasrahastamist, mille hinnanguline summa on järgmine:
Hinnanguline mõju tuludele 
–      ¨  Ettepanekul/algatusel
puudub finantsmõju tuludele.
–      þ  Ettepanekul/algatusel
on järgmine finantsmõju:
·                   
¨       omavahenditele 
·                   
þ       mitmesugustele tuludele 
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
 Tulude eelarverida: || Jooksva aasta eelarvesse kantud assigneeringud || Ettepaneku/algatuse mõju[38]   
 Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 || Aasta 2018 || Aasta 2019 || Aasta 2020 
 Artikkel 6xxxx ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Mitmesuguste sihtotstarbeliste
tulude puhul täpsustage, milliseid kulude eelarveridasid ettepanek mõjutab.
[33
yyyyyy…] Tulude eelarverida
Täpsustage tuludele
avaldatava mõju arvutusmeetod.
Tulud
ei ole selles etapis teada ning sõltuvad kandidaatriikide osalemisest programmis.
[1]               ELi eelarve läbivaatamist käsitlev
teatis, KOM(2010) 700 (lõplik), 19.10.2010.
[2]               Komisjoni talituste töödokument „Euroopa 2020. aasta eelarve: praegune rahastamissüsteem, eesseisvad
probleemid, sidusrühmadega konsulteerimise tulemused ning eriarvamus peamiste
horisontaalsete ja valdkondlike küsimuste kohta”,
SEK(2011) 868 (lõplik), mis on lisatud teatisele „Euroopa
2020. aasta strateegia aluseks olev eelarve”, KOM(2011) 500 (lõplik),
29.6.2011.
[3]               http://ec.europa.eu/justice/news/consulting_public/news_consulting_0010_en.htm. 
[4]               „Tsiviilõigus” (JCIV), „Õigusemõistmine kriminaalasjades” (JPEN),
„Põhiõigused ja kodakondsus” (FRC), „Daphne III” (DAP), „Narkomaania
ennetus- ja teavitustegevus” (DPIP) ning tööhõive ja sotsiaalse solidaarsuse
programmi „Progress” osad „Mittediskrimineerimine ja mitmekesisus” ning
„Sooline võrdõiguslikkus”. 
[5]               Rahastamisprogrammi „Tsiviilõigus” rakendamisel saavutatud tulemuste
ning rakendamisega seotud kvalitatiivsete ja kvantitatiivsete aspektide
vahehindamise aruanne, KOM(2011) 351 (lõplik), 15.6.2011; programmi „Õigusemõistmine kriminaalasjades”
hindamise vahearuanne, KOM(2011) 255 (lõplik), 11.5.2011; programmi „Põhiõigused ja kodakondsus
(2007–2013)” vahehindamise aruanne, KOM(2011) 249 (lõplik), 5.5.2011; programmi „Daphne III (2007–2013)”
vahehindamise aruanne, KOM(2011) 254 (lõplik), 11.5.2011; eriprogrammi „Narkomaania ennetus- ja
teavitustegevus (2007–2013)” vahehindamise aruanne, KOM(2011) 246
(lõplik), 5.5.2011.
[6]               Komisjoni 13. septembri 2011. aasta teatis (KOM(2011) 551 (lõplik)).
[7]               ELT C 115, 4.5.2010, lk 1.
[8]               KOM(2010)2020 (lõplik), 3.3.2010.
[9]               KOM(2011) 500, 29.6.2011.
[10]             ELT L 257, 3.10.2007, lk 16. 
[11]             ELT L 58, 24.2.2007, lk 13. 
[12]             ELT L 257, 3.10.2007, lk 23. 
[13]             KOM(2010) 700, 19.10.2010.
[14]             ELT L 55, 28.2.2011, lk 13.
[15]             ELT L XX, XX.XX.XXXX, lk XX.
[16]             ELT L XX, XX.XX.XXXX, lk XX.
[17]             ELT L XX, XX.XX.XXXX, lk XX.
[18]             ELT L XX, XX.XX.XXXX, lk XX.
[19]             ELT L XX, XX.XX.XXXX, lk XX.
[20]             ELT L XX, XX.XX.XXXX, lk XX.
[21]             EÜT L 292, 15.11.1996, lk 2.
[22]             Selle põhjenduse lõplik sõnastus määruses sõltub Ühendkuningriigi ja
Iirimaa seisukohast, mis võetakse kooskõlas protokolliga 21.
[23]             ABM: tegevuspõhine juhtimine;
ABB: tegevuspõhine eelarvestamine.
[24]             Vastavalt finantsmääruse artikli 49 lõike 6 punktile a või b.
[25]             Eelarve täitmise viise selgitatakse koos viidetega finantsmäärusele
veebisaidil BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[26]             Määratletud finantsmääruse artiklis 185.
[27]             Tõenäoliselt Taani.
[28]             Aasta, mil alustatakse ettepaneku/algatuse rakendamist.
[29]             Tehniline ja/või haldusabi ning ELi programmide ja/või meetmete
rakendamiseks antava toetusega seotud kulud (endised B..A read), otsene
teadustegevus, kaudne teadustegevus.
[30]             Väljunditena käsitatakse tarnitavaid tooteid ja osutatavaid teenuseid
(nt rahastatud üliõpilasvahetuste arv, ehitatud teede pikkus kilomeetrites
jms).
[31]             Vastavalt punktis 1.4.2 nimetatud erieesmärkidele.
[32]             Aasta, mil alustatakse ettepaneku/algatuse rakendamist.
[33]             Tehniline ja/või haldusabi ning ELi programmide ja/või meetmete
rakendamiseks antava toetusega seotud kulud (endised B..A read), otsene
teadustegevus, kaudne teadustegevus.
[34]             Lepingulised töötajad, kohalikud töötajad, riikide lähetatud eksperdid,
renditööjõud, noored eksperdid delegatsioonides.
[35]             Tegevusassigneeringutest rahastatavate koosseisuväliste töötajate
ülempiiri arvestades (endised B..A read).
[36]             Peamiselt struktuurifondid, Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfond ja
Euroopa Kalandusfond.
[37]             Vt institutsioonidevahelise kokkuleppe punktid 19 ja 24.
[38]             Traditsiooniliste omavahendite (tollimaksud ja suhkrumaksud) korral
peab märgitud olema netosumma, s.t brutosumma pärast 25 % sissenõudmiskulude
mahaarvamist.