CELEX: 31998R0779
Language: cs
Date: 1998-04-07 00:00:00
Title: Nařízení Rady (ES) č. 779/98 ze dne 7. dubna 1998 o dovozu zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Společenství, o zrušení nařízení (EHS) č. 4115/86 a o změně nařízení (ES) č. 3010/95

Důležité právní upozornění

|

31998R0779

Úřední věstník L 113 , 15/04/1998 S. 0001 - 0002

		Nařízení Rady (ES) č. 779/98ze dne 7. dubna 1998o dovozu zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Společenství, o zrušení nařízení (EHS) č. 4115/86 a o změně nařízení (ES) č. 3010/95RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 113 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k tomu, že rozhodnutím Rady přidružení ES-Turecko č. 1/98 ze dne 25. února 1998 o obchodním režimu pro zemědělské produkty se zavádí systém celních preferencí pro dovoz zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Společenství; že je třeba přijmout předpisy, které by Komisi umožnily přijmout zvláštní prováděcí pravidla k tomuto novému dovoznímu režimu, aniž by byly dotčeny články 6 a 7 nařízení Rady (ES) č. 1981/94 ze dne 25. července 1994 o otevření a správě celních kvót Společenství pro některé produkty pocházející z Alžírska, Egypta, Izraele, Jordánska, Kypru, Malty, Maroka, Tuniska, Turecka, západního břehu Jordánu a pásma Gazy a o postupu pro prodlužování a úpravu těchto kvót [1];vzhledem k tomu, že v případě produktů, u kterých nařízení Společenství vyžadují dodržování určité dovozní ceny, je třeba při uplatňování systému celních preferencí tyto ceny dodržovat;vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 4115/86 [2] stanovuje režim dovozu zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Společenství na základě rozhodnutí Rady přidružení ES-Turecko č. 1/80; že ustanovení tohoto rozhodnutí týkající se zemědělství byla zrušena rozhodnutím Rady přidružení ES-Turecko č. 1/98; že v důsledku toho je třeba zrušit nařízení (EHS) č. 4115/86;vzhledem k tomu, že je rovněž třeba zrušit celní koncese u třech produktů pocházejících z Turecka, které byly stanoveny nařízením Rady (ES) č. 3010/95 ze dne 18. prosince 1995, kterým se zcela nebo částečně pozastavují cla u určitých produktů kapitol 1 až 14 a kapitoly 27 kombinované nomenklatury pocházejících z Malty a Turecka [3];vzhledem k tomu, že rozhodnutí Rady přidružení se použije ode dne 1. ledna 1998; že s ohledem na naléhavost by toto nařízení mělo vstoupit v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Aniž jsou dotčeny články 6 a 7 nařízení (ES) č. 1981/94, přijmou se v případě produktů pocházejících z Turecka, které jsou uvedeny v příloze II Smlouvy o ES a které je možné dovážet do Společenství za podmínek stanovených v rozhodnutí Rady přidružení ES-Turecko č. 1/98, prováděcí pravidla k dovoznímu režimu v souladu s postupem stanoveným v článku 38 nařízení Rady č. 136/66/EHS ze dne 22. září 1966 o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky [4] nebo případně v odpovídajících článcích jiných nařízení o společné organizaci trhů se zemědělskými produkty.Článek 2V případě produktů, u kterých nařízení Společenství vyžadují dodržování určité dovozní ceny, je třeba při uplatňování systému celních preferencí tyto ceny dodržovat.V případě produktů rybolovu, pro které je stanovená referenční cena, je třeba při uplatňování systému celních preferencí tuto cenu dodržovat.Článek 3Zrušuje se nařízení (EHS) č. 4115/86.Článek 4Nařízení (ES) č. 3010/95 se mění takto:1. Název se nahrazuje tímto:"Nařízení Rady (ES) č. 3010/95 ze dne 18. prosince 1995, kterým se zcela nebo částečně pozastavují cla u některých produktů kapitol 1 až 24 kombinované nomenklatury pocházejících z Malty".2. Články 1 a 2 se nahrazují tímto:"Článek 1Dovoz produktů pocházejících z Malty uvedených v příloze tohoto nařízení do Společenství podléhá clům uvedeným u jednotlivých produktů.Článek 2Pro účely použití tohoto nařízení se pravidly původu rozumějí pravidla v danou dobu platná pro účely provádění Dohody zakládající přidružení mezi Evropským hospodářským společenstvím a Maltou."3. Příloha I týkající se seznamu produktů kapitol 1 až 24 pocházejících z Malty se označuje jako "Příloha".4. Příloha II týkající se seznamu produktů kapitol 1 až 24 pocházejících z Turecka se zrušuje.Článek 5Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Lucemburku dne 7. dubna 1998.Za RadupředsedaD. Blunkett[1] Úř. věst. L 199, 2.8.1994, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1667/97 (Úř. věst. L 236, 27.8.1997, s. 3).[2] Úř. věst. L 380, 31.12.1986, s. 16. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1620/97 (Úř. věst. L 224, 14.8.1997, s. 1).[3] Úř. věst. L 314, 28.12.1995, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 540/96 (Úř. věst. L 79, 29.3.1996, s. 8).[4] Úř. věst. č. 172, 30.9.1996, s. 3025/66. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1581/96 (Úř. věst. L 206, 16.8.1996, s. 11).--------------------------------------------------