CELEX: 32005R1215
Language: cs
Date: 2005-07-28 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1215/2005 ze dne 28. července 2005, kterým se mění nařízení (ES) č. 1990/2004, kterým se v důsledku přistoupení Maďarska k Evropské unii stanoví přechodná opatření v odvětví vína

29.7.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 199/31
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1215/2005
   ze dne 28. července 2005,
   kterým se mění nařízení (ES) č. 1990/2004, kterým se v důsledku přistoupení Maďarska k Evropské unii stanoví přechodná opatření v odvětví vína
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na smlouvu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska,
   s ohledem na akt o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska, a zejména na čl. 41 první pododstavec tohoto aktu,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               V čl. 27 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (1) se stanoví, že fyzické či právnické osoby nebo seskupení osob, které prováděly vinifikaci, musejí nechat destilovat všechny vedlejší produkty vinifikace.
            
         
               (2)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 1623/2000 ze dne 25. července 2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem, jež se týkají mechanismů trhu (2), stanoví prováděcí pravidla pro tuto povinnost destilace a článek 49 uvedeného nařízení stanoví určité možnosti výjimek z této povinnosti.
            
         
               (3)
            
            
               Maďarsko přijalo nezbytná opatření pro provádění této destilace, výstavba nových palíren, které by mohly vedlejší produkty vinifikace zpracovávat, se však zpozdila. V důsledku toho se destilace vedlejších produktů hospodářského roku 2004/2005 uskuteční částečně až v hospodářském roce 2005/2006. V současné době však není kapacita na destilaci všech vedlejších produktů ze dvou hospodářských roků najednou dostačující.
            
         
               (4)
            
            
               Podle nařízení Komise (ES) č. 1990/2004 (3) je Maďarsko oprávněno osvobodit některé kategorie producentů od povinnosti destilovat vedlejší produkty vinifikace pro hospodářský rok 2004/2005. Vzhledem k uvedeným skutečnostem by mělo být toto oprávnění prodlouženo na hospodářský rok 2005/2006.
            
         
               (5)
            
            
               Nařízení (ES) č. 1990/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (6)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   V článku 1 nařízení (ES) č. 1990/2004 se slova „pro hospodářský rok 2004/2005“ nahrazují slovy „pro hospodářské roky 2004/2005 a 2005/2006“.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 28. července 2005.
      
         
            Za Komisi
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1795/2003 (Úř. věst. L 262, 14.10.2003, s. 13).
   
      (2)  Úř. věst. L 194, 31.7.2000, s. 45. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 616/2005 (Úř. věst. L 103, 22.4.2005, s. 15).
   
      (3)  Úř. věst. L 344, 20.11.2004, s. 8.