CELEX: 52019PC0438
Language: da
Date: 2019-09-27
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg til en ændring af protokol 31 til EØS-aftalen om samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder [Udvidet klimasamarbejde EU — Island — Norge]

EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 27.9.2019
            COM(2019) 438 final
            2019/0205(NLE)
            Forslag til
            RÅDETS AFGØRELSE 
            om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg til en ændring af protokol 31 til EØS-aftalen om samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder[Udvidet klimasamarbejde EU — Island — Norge]
            (EØS-relevant tekst)
            
               
         
         
            
               BEGRUNDELSE
            
            
               1.BAGGRUND FOR FORSLAGET
            
            
               •Forslagets begrundelse og formål
            
            
               
                  For at sikre den nødvendige retssikkerhed og ensartethed på det indre marked skal Det Blandede EØS-Udvalg indarbejde al relevant EU-lovgivning i EØS-aftalen så hurtigt som muligt efter vedtagelsen og gøre det muligt for EØS-EFTA-staterne at deltage i EØS-relevante EU-foranstaltninger og -programmer.
               
               
                  Udkastet til Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse (der er knyttet som bilag til forslaget til Rådets afgørelse) har til formål at ændre protokol 31 til EØS-aftalen om samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder for at give EØS-EFTA-staterne (i dette tilfælde Norge og Island) mulighed for at samarbejde med EU om at opfylde deres respektive reduktionsmål for drivhusgasemissioner i 2030 inden for rammerne af EØS.
               
            
            
               •Sammenhæng med de gældende regler på samme område
            
            
               
                  Vedlagte udkast til Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse er fuldt ud i overensstemmelse med EØS-aftalens mål om at fremme en vedvarende og afbalanceret styrkelse af de handelsmæssige og økonomiske forbindelser mellem de kontraherende parter på lige konkurrencevilkår og under overholdelse af samme regler med henblik på at skabe et ensartet europæisk økonomisk samarbejdsområde.
               
            
            
               •Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
            
            
               
                  Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse er også i overensstemmelse med EU's politik på andre områder, navnlig gennem målet om at beskytte ensartetheden i EU's indre marked.
               
            
            
               2.RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
            
            
               •Retsgrundlag
            
            
               Den lovgivning, der skal indarbejdes i EØS-aftalen, er baseret på artikel 191 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde sammenholdt med artikel 218, stk. 9.
            
            
               
                  I henhold til artikel 1, stk. 3, i Rådets forordning (EF) nr. 2894/94 om visse gennemførelsesbestemmelser til EØS-aftalen
                     1
                   fastlægger Rådet på forslag af Kommissionen den holdning, som skal indtages på Unionens vegne til de afgørelser, som omhandles i nævnte stk. 3.
               
            
            
               •Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence) 
            
            
               
                  Forslaget er i overensstemmelse med nærhedsprincippet af følgende grund:  
               
               
                  Målet for dette forslag, nemlig at sikre ensartethed på det indre marked, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan bedre nås på EU-plan.
               
            
            
               •Proportionalitetsprincippet
            
            
               
                  I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet går dette forslag ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå målet.
               
            
            
               •Valg af retsakt
            
         
         
            
               
                  I henhold til artikel 98 i EØS-aftalen er reguleringsmidlet Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse. Det Blandede EØS-Udvalg skal sikre en effektiv gennemførelse og anvendelse af EØS-aftalen. Det træffer med henblik herpå afgørelser i de i EØS-aftalen fastsatte tilfælde.
               
            
            
               3.RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
            
            
               
                  Ikke relevant.
               
            
            
               4.VIRKNINGER FOR BUDGETTET
            
            
               
                  Det foreslås at ændre protokol 31 til EFTA-aftalen, således at EEA-EFTA-staterne kan deltage i EU-rammen. Der forventes ingen virkninger for budgettet.
               
            
            
               5.ANDRE FORHOLD
            
            
               Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
            
            
               5.1.Indarbejdning i protokol 31
            
            
               Direktiv 2003/87/EF er allerede indarbejdet i bilag XX til EØS-aftalen, og ændringsdirektiv 2018/410/EU vil blive indarbejdet i bilaget ved en særskilt afgørelse fra Det Blandede EØS-Udvalg.  
            
            
               Ved forordning (EU) 2018/841 og (EU) 2018/842 fastsættes den enkelte stats tilladte emissionsniveauer. Ved forordningerne reguleres også staternes adgang til fleksible mekanismer med hensyn til overholdelse af deres materielle forpligtelser samt fastlægges det, hvordan drivhusgasemissioner samt optag fra arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug skal regnskabsføres. Forordningerne foreskriver ikke, hvilke midler der skal anvendes til at nå målene i dem, og skaber heller ingen rettigheder eller forpligtelser for økonomiske aktører. 
            
            
               Island og Norge agter at opfylde deres respektive mål for reduktion af drivhusgasemissioner i 2030 ved inden for rammerne af EØS-aftalen at anvende og effektivt gennemføre forordning (EU) 2018/841 og (EU) 2018/842 samt direktiv 2003/87. I overensstemmelse med EØS-aftalens del VI, herunder dens artikel 78, udgør protokol 31 til EØS-aftalen den passende ramme for et sådant samarbejde ud over de fire friheder mellem Unionen og EØS-landene.
            
            
               Indarbejdningen af forordning (EU) 2018/841 og (EU) 2018/842 i EØS-retten via en ændring af protokol 31 til EØS-aftalen skaber samme type retlige forpligtelser som indarbejdning i et bilag til EØS-aftalen. Overholdelsen af de retsakter og bestemmelser, der indarbejdes i protokol 31, kan overvåges og håndhæves af EFTA-Tilsynsmyndigheden og EFTA-Domstolen i samme omfang, som hvis de indarbejdedes i et bilag, hvis de kontraherende parter er enige herom. Det foreslås derfor at anvende EØS-aftalens del VII, dvs. EØS-aftalens almindelige procedurer for tilsyn og bilæggelse af tvister.
            
            
               Det skaber dog ingen forpligtelse til at indarbejde efterfølgende retsakter. Denne sondring er vigtig for Island og Norge, eftersom beslutningen om at indgå i samarbejde falder uden for de områder, som de kontraherende parter i EØS-aftalen er forpligtet til at indarbejde i gældende EØS-ret. 
            
            
               Retsakterne og bestemmelserne i afgørelsen finder ikke anvendelse på Liechtenstein.
            
            
               5.2.Begrundelser og løsningsforslag — forordning 2018/841
            
            
               Artikel 6, stk. 2 — omlægningsperiode:
            
            
               Begrundelse: 
            
            
               Island har konsekvent anvendt en 50-års-omlægningsperiode i regnskabsføringen af nyplantede arealer over for UNFCCC og behørigt begrundet og revideret den på baggrund af IPCC-retningslinjerne.
            
            
               Artikel 8, stk. 7 — procedurer og frister for nationale regnskabsplaner for skovbrug:
            
            
               Begrundelse: 
            
         
         
            
               Som følge af indarbejdningen af LULUCF-forordningens artikel 8, stk. 7-8, og de generelle tilpasninger af anvendelsen af del VII i og protokol 1 til EØS-aftalen forelægger EFTA-staterne foreslåede skovreferenceniveauer og udpeger eksperter til EFTA-Tilsynsmyndigheden, men først efter at Det Blandedes EØS-Udvalgs afgørelse er trådt i kraft. Det følger heraf og af den foreslåede generelle tilpasning vedrørende høringer af eksperter, at de udpegede eksperter skal høres af Europa-Kommissionen og EFTA-Tilsynsmyndigheden på samme måde som eksperter fra Den Europæiske Unions medlemsstater høres af Kommissionen. 
            
            
               EFTA-Tilsynsmyndigheden og Europa-Kommissionen samarbejder, udveksler oplysninger og konsulterer hinanden i henhold til EØS-aftalens artikel 109 og protokol 1 til aftalen. EFTA-staterne meddeler, om nødvendigt på grundlag af de tekniske vurderinger og eventuelle tekniske anbefalinger som følge af denne procedure, deres reviderede forslåede skovreferenceniveauer til EFTA-Tilsynsmyndigheden. EFTA-staternes skovreferenceniveauer om følge af denne procedure vedtages af EFTA-Tilsynsmyndigheden og indarbejdes i protokol 31 til EFTA-aftalen ved Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse som tilpasninger til Kommissionens delegerede retsakter i henhold til LULUCF-forordningens artikel 8, stk. 8. Da denne procedure ikke vil blive formelt indledt, før Det Blandede Udvalgs afgørelse træder i kraft, og da proceduren i henhold til artikel 8, stk. 6-7, tager flere måneder, skal fristen i artikel 8, stk. 7, for reviderede foreslåede referenceniveauer tilpasses for at sikre, at også EFTA-staterne og EFTA-Tilsynsmyndigheden har tilstrækkelig tid til i tæt samarbejde med Europa-Kommissionen at afslutte denne procedure, herunder med hensyn til skovreferenceniveauerne for EFTA-staterne. 
            
            
               EFTA-Tilsynsmyndighedens forpligtelse til at offentliggøre de foreslåede skovreferenceniveauer, som EFTA-staterne har meddelt, følger ikke udtrykkeligt af forpligtelserne i henhold til artikel 109 i og protokol 1 til EØS-aftalen og fremgår derfor udtrykkeligt af den foreslåede tilpasning.
            
            
               Artikel 13, stk. 2, litra a) — henvisning til forordning (EU) nr. 525/2013:
            
            
               Begrundelse: 
            
            
               I henhold til artikel 13, stk. 2, litra a), i forordning (EU) 2018/841 skal medlemsstaten i sin strategi, der indgives i henhold til artikel 4 i forordning (EU) nr. 525/2013, medtage igangværende eller planlagte konkrete foranstaltninger til at sikre bevarelse eller i givet fald forøgelse af dræn og reservoirer fra skove, hvis den skal deltage i fleksibiliteten vedrørende forvaltede skovarealer i henhold til samme artikel. Eftersom Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse udelukkende vedrører reduktionsmål for emissioner i 2030, finder artikel 4 i forordning (EU) nr. 525/2013 ikke anvendelse på EFTA-staterne. For at sikre, at EFTA-staterne kan deltage i fleksibiliteten vedrørende forvaltede skovarealer på samme vilkår som medlemsstaterne, indføres der med den foreslåede tilpasning et krav om, at EFTA-staterne skal forelægge specifikke strategier for sektorerne arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug.
            
            
               Artikel 15, stk. 2 — oplysninger til EFTA-Tilsynsmyndigheden fra den centrale administrator:
            
            
               Begrundelse: 
            
            
               Den foreslåede tilpasning præciserer, hvilken rolle EFTA-Tilsynsmyndigheden spiller i forhold til den centrale administrator i overensstemmelse med forordningen om EU-registret (Kommissionens forordning (EU) nr. 389/2013), som er indarbejdet i og tilpasset til EØS-aftalen i punkt 21ana i bilag XX til EØS-aftalen. Det følger af disse tilpasninger, at EFTA-Tilsynsmyndigheden skal inddrages i forbindelse med regnskaber, der falder ind under en EFTA-stats jurisdiktion. Den foreslåede tilpasning er også i overensstemmelse med EFTA-Tilsynsmyndighedens rolle i henhold til de generelle tilpasninger i Det Blandede Udvalgs afgørelse om anvendelsen af del VII i og protokol 1 til EØS-aftalen.
            
            
               Bilag II, III, IV og VII — tabeller: 
            
            
               Begrundelse: 
            
            
               De relevante oplysninger om Island og Norge bør indarbejdes i bilag II, III og VII.
            
            
               Ifølge sektion A, litra g), i bilag IV skal der være overensstemmelse mellem skovreferenceniveauerne og de fremskrivninger, der rapporteres i henhold til forordning (EU) nr. 525/2013. Eftersom forordning (EU) nr. 525/2013 ikke er indarbejdet i EØS-aftalen, har Island og Norge ikke været forpligtet til at rapportere fremskrivninger i henhold til forordning (EU) nr. 525/2013. Fremskrivninger er dog på frivillig basis blevet rapporteret til Det Europæiske Miljøagentur, og for Islands vedkommende, også i overensstemmelse med den bilaterale aftale mellem Island og Den Europæiske Union om Islands deltagelse i den fælles opfyldelse af Den Europæiske Unions, dens medlemsstaters og Islands forpligtelser i den anden forpligtelsesperiode i Kyotoprotokollen til De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer
                  2
               . Dette præciseres i den foreslåede tilpasning af bilaget.
            
            
               For perioden 2026-2030 er der ikke behov for en tilsvarende tilpasning, eftersom Norge og Island da rapporterer fremskrivninger i henhold til artikel 18 i forordning (EU) 2018/1999. 
            
            
               5.3.Begrundelser og løsningsforslag — forordning (EU) 2018/842
            
            
               Artikel 4, stk. 3 — fastsættelse af emissioner i basisåret 2005 med henblik på beregningen af indsatsfordelingsforordningens endemål i 2030 i form af absolutte emissionstildelinger:
            
            
               Begrundelse: 
            
            
               Drivhusgasreduktionen i 2030 bør fastsættes i forhold til de evaluerede drivhusgasemissioner for 2005, der er omfattet af forordning (EU) 2018/842, fraregnet verificerede drivhusgasemissioner fra de aktiviteter, der er opført i bilag I til direktiv 2003/87/EF (EU's emissionshandelssystem, EU ETS), samt verificerede emissioner fra anlæg, der var i drift i 2005, og som først blev omfattet af EU ETS efter 2005. Ifølge betragtning 18 i forordningen om indsatsfordeling bør fremgangsmåden i beslutning nr. 406/2009/EF fortsættes i perioden, hvilket ville kræve den årlige emissionstildeling for 2020 som ét input. Norge og Island har ikke dette, og derfor kan deres årlige emissionstildelinger for 2030 ikke beregnes efter samme metode som EU's medlemsstaters. Artikel 4, stk. 3, bør derfor tilpasses for at præcisere den metode, der skal anvendes ved fastsættelsen af Norges og Islands emissioner i basisåret 2005 under hensyntagen til de ETS-værdier, der allerede indgår i aftalen. Dette vil også forenkle indarbejdningen af gennemførelsesretsakterne om fastsættelse af de årlige emissionstildelinger for årene fra 2021-2030.
            
            
               Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse nr. 152/2012 om EU-ETS indeholder værdierne for EFTA-staternes stationære ETS-2005-emissioner inden for emissionshandelssystemets anvendelsesområde fra og med ETS-2013. Disse tal kan anvendes til at beregne 2005-emissionerne fra sektorer, der er omfattet af ETS-direktivet, inden for det anvendelsesområde, der er relevant for forordningen om indsatsfordeling.
            
            
               For så vidt angår EFTA-staterne findes de ETS-2005-tal, der skal medregnes ved fastsættelsen af de årlige emissionstildelinger for året 2030 i henhold til artikel 4, stk. 3, i et tillæg, der tilføjes efter bilag IV.
            
         
         
            
               Artikel 6, stk. 1 — antal kvoter, der annulleres med henblik på overholdelse af indsatsfordelingsforordningen
            
            
               Begrundelse: 
            
            
               I henhold til artikel 6, stk. 1, er det højst en annullering af 100 millioner EU ETS-kvoter, der samlet kan tages i betragtning med henblik på overholdelse af indsatsfordelingsforordningen. Maksimumtallene for Island og Norge bør tilføjes, se den forslåede tilpasning (vi).
            
            
               Artikel 12, stk. 2 — oplysninger til EFTA-Tilsynsmyndigheden fra den centrale administrator:
            
            
               Begrundelse: 
            
            
               Den foreslåede tilpasning præciserer, hvilken rolle EFTA-Tilsynsmyndigheden spiller i forhold til den centrale administrator i overensstemmelse med forordningen om EU-registret (Kommissionens forordning (EU) nr. 389/2013), som er indarbejdet i og tilpasset til EØS-formål i punkt 21ana i bilag XX til EØS-aftalen. Det følger af disse tilpasninger, at EFTA-Tilsynsmyndigheden skal inddrages i forbindelse med regnskaber, der falder ind under en EFTA-stats jurisdiktion. Den foreslåede tilpasning er også i overensstemmelse med EFTA-Tilsynsmyndighedens rolle i henhold til de generelle tilpasninger i Det Blandede Udvalgs afgørelse om anvendelsen af del VII i og protokol 1 til EØS-aftalen.
            
            
               Bilag I, II og III:
            
            
               Begrundelse: 
            
            
               Bilag I, II og III bør indeholde de relevante oplysninger om Island og Norge ud fra princippet om ligebehandling i forhold til EU-medlemsstater og i overensstemmelse med Kommissionens begrundelse i forslaget til indsatsfordelingsforordning (COM(2016) 482 final, s. 3) og den tilgrundliggende konsekvensanalyse.
            
            
               5.4.Begrundelser og løsningsforslag — forordning (EU) 2018/1999
            
            
               Tilpasning i)-ii) — Relevante artikler og deres anvendelse:
            
            
               Begrundelse: 
            
            
               Ved forordning (EU) 2018/1999 oprettes der en mekanisme for god forvaltning med henblik på at sikre, at energiunionens 2030-mål og langsigtede mål nås i overensstemmelse med Parisaftalen om klimaændringer. Forordning (EU) 2018/1999 er en del af pakken "ren energi til alle europæere". EØS-relevansen af forordning (EU) 2018/1999 vil blive vurderet efter standardiserede EØS-procedurer. Dette vil blive gjort som led i vurderingen af hele pakken "ren energi for alle europæere". 
            
            
               Forordning (EU) 2018/1999 indeholder planlægnings- og rapporteringskrav, der omfatter forpligtelserne i henhold til forordning (EU) 2018/841 og forordning (EU) 2018/842. Disse krav erstatter blandt andet forordning (EU) nr. 525/2013, som ikke er blevet indarbejdet i EØS-aftalen. 
            
            
               Anvendelsesområdet for Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse er begrænset til den lovgivning, der er relevant for opfyldelsen af henholdsvis Islands og Norges mål for reduktion af drivhusgasemissioner i 2030. Forordning (EU) 2018/1999 indeholder bestemmelser om integrerede nationale energi- og klimaplaner og integrerede energi- og klimastatusrapporter. Disse bestemmelser rækker ud over anvendelsesområdet for Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse, eftersom de også indbefatter planlægning og rapportering vedrørende energimål og andre mål i energiunionens fem dimensioner. Disse bestemmelser er derfor ikke medtaget i Det Blandede Udvalgs afgørelse. 
            
            
               Island og Norge har imidlertid forpligtet sig til at udarbejde nationale planer med henblik på at fastsætte politikker og foranstaltninger til opfyldelse af de forpligtelser, der er fastsat ved forordning (EU) 2018/841 og forordning (EU) 2018/842 og indarbejdes i protokol 31 ved Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse. Planerne forelægges EU's medlemsstater, Kommissionen og EFTA-Tilsynsmyndigheden senest den 31.12.2019. Dette fremgår af Islands og Norges erklæring om deres nationale planer i forbindelse med Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. [denne afgørelse].
            
            
               Det foreslås at indarbejde de bestemmelser fra forordning (EU) 2018/1999, som er nødvendige for gennemførelsen af forordning (EU) 2018/841 og (EU) 2018/842, for at skabe et system med gennemsigtig og konsistent overvågning, rapportering og overholdelse af forpligtelserne i medfør af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse. Indarbejdningen af dem berører ikke vurderingen af EØS-relevansen af forordning (EU) 2018/1999. De nødvendige bestemmelser fra forordning (EU) 2018/1999 skal indarbejdes forståeligt og juridisk korrekt. Det foreslås at gå frem på samme vis som ved indarbejdningen i protokol 47 til aftalen af bestemmelserne vedrørende handel med vin fra EU's retsakter om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter. Dette indebærer at opregne de artikler fra forordning (EU) 2018/1999, som skal finde anvendelse. Visse bestemmelser vil kræve nogle tilpasninger for at passe til anvendelsesområdet for Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse, mens andre kan indarbejdes uden tilpasninger.
            
            
               De indarbejdede artikler vil sikre en fuldstændig rapportering om drivhusgasopgørelser, -politikker og -foranstaltninger og om fremskrivninger. 
            
            
               For at sikre overholdelse er de nødvendige artikler desuden indarbejdet med henblik på at foretage omfattende gennemgange i overensstemmelse med forordning (EU) 2018/841 og (EU) 2018/842.
            
            
               Ved artikel 2 indarbejdes en liste over definitioner, der finder anvendelse i forordning (EU) 2018/1999. De indarbejdede definitioner er dem, som er relevante for gennemførelsen af forordning (EU) 2018/841 og (EU) 2018/842. Nogle af de indarbejdede definitioner vedrører også spørgsmål, der falder uden for afgørelsens anvendelsesområde. Tilpasningen begrænser anvendelsen af definitionerne til anvendelsesområdet for Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse.
            
         
         
            
               Artikel 26, stk. 4 — data i drivhusgasopgørelsen: 
            
            
               Begrundelse: 
            
            
               Ved artikel 26, stk. 4, pålægges medlemsstaterne en forpligtelse til at forelægge en national opgørelsesrapport inden for rammerne for UNFCCC's. Forelæggelsen af sådanne rapporter er en forpligtelse i henhold til UNFCCC. Island og Norge er uafhængige parter i UNFCCC. Island og Norge forelægger i overensstemmelse med deres respektive forpligtelser i henhold til UNFCCC deres nationale opgørelsesrapporter. 
            
            
               Eftersom de endelige data i drivhusgasopgørelsen, der senest den 15. april hvert år rapporteres til UNFCCC, er nødvendige for overholdelsen af forordning (EU) 2018/841 og (EU) 2018/842, sikrer tilpasningen, at Island og Norge forelægger EFTA-Tilsynsmyndigheden en kopi af de rapporterede data på samme dato som medlemsstaterne.
            
            
               Artikel 41 — samarbejde mellem medlemsstaterne og Den Europæiske Union:
            
            
               Begrundelse: 
            
            
               Ved artikel 41 fastsættes der regler for samarbejdet mellem medlemsstaterne og Unionen om alle forpligtelser i henhold til forordning (EU) 2018/1999. Tilpasningen sikrer, at dette samarbejde begrænses til anvendelsesområdet for Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse.
            
            
               Artikel 42 — bistand fra Det Europæiske Miljøagentur:
            
            
               Begrundelse: 
            
            
               I henhold til artikel 42 bistår Det Europæiske Miljøagentur Kommissionen i dens arbejde, for så vidt angår artikel 15-21, 26, 28-29, 37-39 og 41. Tilpasningen sikrer, at denne bistand begrænses til anvendelsesområdet for Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse.
            
            
               5.5.Begrundelser og løsningsforslag — forordning (EU) nr. 525/2013
            
            
               Artikel 7 og artikel 19, stk. 1 og 3 — data i opgørelserne og omfattende gennemgang:
            
            
               Begrundelse: 
            
            
               Med henblik på at foretage den omfattende gennemgang i henhold til artikel 4, stk. 3, i forordning (EU) 2018/842 i 2020, er der behov for at indarbejde dele af to artikler fra forordning (EU) nr. 525/2013. Ved forordning (EU) 2018/1999 ophæves forordning (EU) nr. 525/2013 fra den 1. januar 2021, og derfor vil rapporteringsforpligtelserne i henhold til forordning (EU) 2018/1999 ikke finde anvendelse på Island og Norge før 2021. Derfor er det nødvendigt at indarbejde dele af to artikler fra forordning (EU) nr. 525/2013 med henblik på at indføre en forpligtelse til at forelægge de nødvendige opgørelsesdata og blive underkastet den omfattende gennemgang i 2020. 
            
            
               De nødvendige artikler indarbejdes i Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse gennem en liste med angivelse af, hvilke artikler der finder anvendelse. Kun de dele af artiklerne, som vedrører gennemførelsen af forordning (EU) 2018/842, finder anvendelse. Island og Norge vil være forpligtet til at forelægge de data, der er relevante for den omfattende gennemgang, der er omhandlet i artikel 4, stk. 3, i forordning (EU) 2018/842, for året 2020. Desuden vil indarbejdningen af artikel 19, stk. 1 og 3, sikre, at den omfattende gennemgang foretages efter procedurerne i de pågældende stykker.
            
            
               Bestemmelserne finder kun anvendelse i det omfang, de vedrører gennemførelsen af forordning (EU) 2018/842.
            
            
               5.6.Begrundelser og løsningsforslag — gennemførelsesforordning (EU) nr. 749/2014
            
            
               Artikel 3-5, 7-10, 12-14, 16, 29, 32-34, 36-37, bilag I-VIII og tabel 2 i bilag XVI:
            
            
               Begrundelse: 
            
            
               Eftersom artikel 7 og artikel 19, stk. 1 og 3, i forordning (EU) nr. 525/2013 indarbejdes med henblik på at foretage den omfattende gennemgang i henhold til artikel 4, stk. 3, i forordning (EU) 2018/842, er der også behov for at indarbejde gennemførelsesbestemmelserne fra gennemførelsesforordning (EU) nr. 749/2014 om struktur, format, indsendelse og revision af oplysninger, som medlemsstaterne rapporterer i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 525/2013. 
            
         
         
            
               Disse bestemmelser finder kun anvendelse i det omfang, de vedrører gennemførelsen af forordning (EU) 2018/842.
            
            
               5.7.Begrundelse og løsningsforslag — generelle tilpasninger (anvendelsen af del VII i og protokol 1 til EØS-aftalen, henvisninger til EU-retsakter, deltagelse i udvalg, høringer af eksperter, bistand fra Det Europæiske Miljøagentur og Liechtensteins ikkeanvendelse)
            
            
               Begrundelse: 
            
            
               Eftersom det følger af artikel 79, stk. 3, at EØS-aftalens del VII (institutionelle bestemmelser) kun finder anvendelse på del VI i og protokol 31 til EØS-aftalen, når det specifikt er fastsat, og det udelukkende er anvendelsen af bestemmelserne om beslutningstagning, der er specifikt fastsat (jf. artikel 98), foreslås der en tilpasning b) for at sikre anvendelsen af del VII og dermed sikre EFTA-Tilsynsmyndighedens og EFTA-Domstolens overvågning og håndhævelse som forklaret ovenfor med hensyn til indarbejdningen i protokol 31. 
            
            
               Da protokol nr. 1 om horisontale tilpasninger til EØS-aftalen i begyndelsen kun finder anvendelse på bestemmelserne i de retsakter, der er omhandlet i bilagene til EØS-aftalen, foreslås der en tilpasning c), så den også kommer til at gælde for bestemmelserne i de retsakter, der henvises til i protokol 31, idet de indarbejdes via Det Blandede Udvalgs afgørelse.
            
            
               Visse bestemmelser i de retsakter, der indarbejdes i protokol 31 gennem Det Blandede Udvalgs afgørelse, henviser også til EU-lovgivning, -retsakter, -regler, -politikker og -foranstaltninger, der ikke er en del af EØS-aftalen. Der foreslås en tilpasning d) med henblik på at tydeliggøre, at de kun finder anvendelse i det omfang og i den form, de er indarbejdet i aftalen.
            
            
               Det er nødvendigt, at EFTA-staterne deltager i Udvalget for Klimaændringer, og at eksperter fra EFTA-staterne høres på samme grundlag som eksperter fra EU's medlemsstater, for at samarbejdet i Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse kan fungere. Som forklaret ovenfor vedrørende den foreslåede tilpasning til artikel 8, stk. 7, i forordning (EU) 2018/841 (LULUCF) for så vidt angår udarbejdelsen af nationale regnskabsplaner for skovbrug og skovreferenceniveauer er høring af eksperter fra EFTA-staterne nødvendig for at sikre de input, de høringer og det samarbejde, som er nødvendigt, og dermed ensartet gennemførelse og anvendelse af bestemmelserne i de retsakter, der indarbejdes i protokol 31 ved Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse. De foreslåede tilpasninger e) og f) sikrer en sådan deltagelse og høring også i denne henseende.
            
            
               Eftersom bestemmelserne i EØS-aftalens del VII finder anvendelse, overvåger EFTA-Tilsynsmyndigheden, at Island og Norge opfylder deres forpligtelser i henhold til Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse. Den foreslåede tilpasning g) sikrer, at Det Europæiske Miljøagentur bistår EFTA-Tilsynsmyndigheden i arbejdet med at overholde forpligtelserne i henhold til afgørelsen, f.eks. at foretage den omfattende gennemgang og kvalitetssikring af de oplysninger, som Island og Norge rapporterer.
            
            
               Da kun Island og Norge deltager i det udvidede samarbejde, som fastsættes gennem Det Blandede Udvalgs afgørelse, fastsættes det ved tilpasning h), at den ikke finder anvendelse på Liechtenstein.
            
            
               2019/0205 (NLE)
            
            
               Forslag til
            
            
               RÅDETS AFGØRELSE
            
            
               om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg til en ændring af protokol 31 til EØS-aftalen om samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder
               
                  [Udvidet klimasamarbejde EU — Island — Norge]
            
            
               (EØS-relevant tekst)
            
            
               RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
            
            
               under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 191 sammenholdt med artikel 218, stk. 9,
            
            
               under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2894/94 af 28. november 1994 om visse gennemførelsesbestemmelser til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 1, stk. 3,
            
            
               under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)Aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
                  3
                ("EØS-aftalen") trådte i kraft den 1. januar 1994.
            
         
         
            
               (2)I henhold til EØS-aftalens artikel 98 kan Det Blandede EØS-Udvalg træffe afgørelse om at ændre bl.a. protokol 31 til EØS-aftalen.
            
            
               (3)Protokol 31 til EØS-aftalen indeholder specifikke bestemmelser vedrørende samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder.
            
            
               (4)Samarbejdet mellem EØS-aftalens kontraherende parter bør udvides til at omfatte forordning (EU) 2018/841 og forordning (EU) 2018/842 og de hermed forbundne bestemmelser i forordning (EU) 2018/1999, forordning (EU) nr. 525/2013 og gennemførelsesforordning (EU) nr. 794/2014.
            
            
               (5)Protokol 31 til EØS-aftalen bør derfor ændres for at muliggøre dette udvidede samarbejde.
            
            
               (6)Den holdning, som Unionen skal indtage i Det Blandede EØS-Udvalg, bør derfor baseres på det udkast til afgørelse, der er knyttet til nærværende afgørelse —
            
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i Det Blandede EØS-Udvalg til den foreslåede ændring af protokol 31 til EØS-aftalen om samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder, baseres på det udkast til Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse, der er knyttet til nærværende afgørelse.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Denne afgørelse træder i kraft på datoen for vedtagelsen.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den […].
            
            
               
                     På Rådets vegne
               
               
                     Formand
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EFT L 305 af 30.11.1994, s. 6.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EUT L 207 af 4.8.2015, s. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EFT L 1 af 3.1.1994, s. 3. 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 27.9.2019
            COM(2019) 438 final
            BILAG 
            til
            Forslag tilRÅDETS AFGØRELSE
            om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg til en ændring af protokol 31 til EØS-aftalen om samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder[Udvidet klimasamarbejde EU - Island - Norge]
            
               
         
         
            
               BILAG 
            
            
               DET BLANDEDE EØS-UDVALGS AFGØRELSE
            
            
               Nr. […]
            
            
               af […]
            
            
               om ændring af protokol 31 til EØS-aftalen om samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder
            
            
               DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR —
            
            
               under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde ("EØS-aftalen"), særlig artikel 86 og 98, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)Den Europæiske Union, Island og Norge er fast besluttede på at reducere deres drivhusgasemissioner med henblik at holde stigningen i den globale gennemsnitstemperatur et godt stykke under 2 °C over det førindustrielle niveau og fortsætte bestræbelserne på at begrænse temperaturstigningen til 1,5 °C over det førindustrielle niveau.
            
            
               (2)Samarbejdet mellem EØS-aftalens kontraherende parter bør udvides til at omfatte Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/841 af 30. maj 2018 om medtagelse af drivhusgasemissioner og -optag fra arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug i klima- og energirammen for 2030 og om ændring af forordning (EU) nr. 525/2013 og afgørelse nr. 529/2013/EU
                  1
               .
            
            
               (3)Samarbejdet mellem EØS-aftalens kontraherende parter bør udvides til at omfatte Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/842 af 30. maj 2018 om bindende årlige reduktioner af drivhusgasemissioner for medlemsstaterne fra 2021 til 2030 som bidrag til klimaindsatsen med henblik på opfyldelse af forpligtelserne i Parisaftalen og om ændring af forordning (EU) nr. 525/2013
                  2
               .
            
            
               (4)Samarbejdet mellem EØS-aftalens kontraherende parter bør udvides til at omfatte visse bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1999 af 11. december 2018 om forvaltning af energiunionen og klimaindsatsen, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 663/2009 og (EF) nr. 715/2009, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF, 98/70/EF, 2009/31/EF, 2009/73/EF, 2010/31/EU, 2012/27/EU og 2013/30/EU, Rådets direktiv 2009/119/EF og (EU) 2015/652 og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 525/2013
                  3
               , som er nødvendige for gennemførelsen af forordning (EU) 2018/841 og (EU) 2018/842. 
            
            
               (5)Samarbejdet mellem EØS-aftalens kontraherende parter bør udvides til at omfatte visse bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 525/2013 af 21. maj 2013 om en mekanisme til overvågning og rapportering af drivhusgasemissioner og rapportering af andre oplysninger vedrørende klimaændringer på nationalt plan og EU-plan og om ophævelse af beslutning nr. 280/2004/EF
                  4
               , som er nødvendige for gennemførelsen af forordning (EU) 2018/842.
            
            
               (6)Samarbejdet mellem EØS-aftalens kontraherende parter bør udvides til at omfatte visse bestemmelser i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 749/2014 af 30. juni 2014 om struktur, format, indsendelse og revision af oplysninger, som medlemsstaterne rapporterer i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 525/2013
                  5
               , som er nødvendige for gennemførelsen af forordning (EU) 2018/842.
            
            
               (7)Ved denne afgørelse træffer Island og Norge foranstaltninger med henblik på at opfylde deres reduktionsmål for drivhusgasemissioner på mindst 40 % i 2030 i forhold til 1990-niveau.
            
            
               (8)Denne afgørelse foregriber ikke, hvordan EU, Island og Norge gennemfører Parisaftalen.
            
            
               (9)Budgetmæssige spørgsmål er ikke en del af EØS-aftalen. Anvendelsen af artikel 5, stk. 6, i forordning (EU) 208/842 påvirker derfor ikke EØS-aftalens anvendelsesområde.
            
            
               (10)EFTA-Tilsynsmyndigheden bør koordinere nøje med Kommissionen, når den i henhold til denne afgørelse skal udføre opgaver vedrørende Island og Norge.
            
            
               (11)EFTA-Tilsynsmyndighedens og EFTA-Domstolens beføjelser i henhold til denne afgørelse er begrænset til de hermed forbundne forpligtelser. 
            
         
         
            
               (12)Protokol 31 til EØS-aftalen bør derfor ændres for at gøre det muligt at gennemføre dette udvidede samarbejde —
            
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
            
            
               Artikel 1
            
            
               Følgende stykke indsættes efter artikel 3 (miljø), stk. 7, i protokol 31 til EØS-aftalen:
            
            
               "8. a) Island og Norge opfylder deres respektive reduktionsmål for drivhusgasemissioner for perioden fra 1. januar 2021 til 31. december 2030 i overensstemmelse med følgende retsakter:
            
            
               -32018 R 0841: Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/841 af 30. maj 2018 om medtagelse af drivhusgasemissioner og -optag fra arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug i klima- og energirammen for 2030 og om ændring af forordning (EU) nr. 525/2013 og afgørelse nr. 529/2013/EU (EUT L 156 af 19.6.2018, s. 1).
            
            
               Forordningen gælder i forbindelse med aftalen med følgende tilpasninger:
            
            
               i)I artikel 6, stk. 2, skal ordene "30 år" for Island forstås som "50 år". 
            
            
               ii)I artikel 8, stk. 7, tilføjes følgende: 
            
            
               "EFTA-staterne meddeler deres reviderede forslåede skovreferenceniveauer til EFTA-Tilsynsmyndigheden senest ni måneder efter ikrafttrædelsen af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. xx af xx/xxxx [denne afgørelse] for perioden 2021-2025. EFTA-Tilsynsmyndigheden offentliggør de foreslåede skovreferenceniveauer, som EFTA-staterne har meddelt den." 
            
            
               iii)For så vidt angår EFTA-staterne affattes artikel 13, stk. 2, litra a), som følger: 
            
            
               "EFTA-staten har forelagt nedennævnte strategi for sektorerne arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug med en tidshorisont på mindst 30 år, herunder igangværende eller planlagte konkrete foranstaltninger til at sikre bevarelse eller i givet fald forøgelse af dræn og reservoirer fra skove 
            
            
               1. Senest den 1. januar 2020 udarbejder og forelægger hver enkelt EFTA-stat EFTA-Tilsynsmyndigheden sin strategi for sektorerne arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug med en tidshorisont på mindst 30 år. EFTA-staterne ajourfører i fornødent omfang disse strategier senest den 1. januar 2025.  
            
            
               2. EFTA-staternes strategier skal bidrage til: 
            
            
               a) at opfylde EFTA-staternes forpligtelser i henhold til UNFCCC og Parisaftalen med henblik på at reducere menneskeskabte drivhusgasemissioner, øge optaget gennem dræn og fremme øget kulstofbinding 
            
            
               b) at opfylde målsætningen i Parisaftalen om at holde stigningen i den globale gennemsnitstemperatur et godt stykke under 2 °C over det førindustrielle niveau og fortsætte bestræbelserne på at begrænse temperaturstigningen til 1,5 °C over det førindustrielle niveau 
            
            
               c) at opnå langsigtede reduktioner af drivhusgasemissionerne og forbedret optag gennem dræn i det omfang, det er relevant for LULUCF-sektoren i overensstemmelse med målsætningen om, på baggrund af de ifølge Det Mellemstatslige Panel om Klimaændringer (IPCC) nødvendige reduktioner, at reducere EFTA-staternes drivhusgasemissioner på en omkostningseffektiv måde og øge optaget gennem dræn i bestræbelserne på at nå temperaturmålene i Parisaftalen og således opnå balance mellem menneskeskabte emissioner fra kilder og optaget heraf fordelt på dræn af drivhusgasser i anden halvdel af århundredet på et retfærdigt grundlag og inden for rammerne af bæredygtig udvikling og indsatsen for at udrydde fattigdom.
            
            
               3. EFTA-staternes strategier skal omfatte:
            
            
               a) emissionsreduktioner og forbedret optag gennem arealanvendelse, ændringer i arealanvendelse og skovbrug (LULUCF); der tages hensyn til bioenergi og biomaterialer fra denne sektor. 
            
            
               b) i det omfang, det er relevant for arealanvendelse, ændringer i arealanvendelse og skovbrug, forbindelser til andre langsigtede målsætninger, planlægning og andre politikker og foranstaltninger på nationalt plan.
            
         
         
            
               4. EFTA-staterne oplyser offentligheden om og giver den umiddelbart adgang til deres respektive strategier og eventuelle ajourføringer af disse.
            
            
               5. EFTA-Tilsynsmyndigheden vurderer, hvorvidt EFTA-staternes strategier fyldestgørende dokumenterer opfyldelse af denne artikels forpligtelser og målsætninger. 
            
            
               6. EFTA-staternes strategier for sektorerne arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug skal indeholde nedenstående elementer: 
            
            
               A. OVERSIGT OG PROCEDURE FOR UDARBEJDELSEN AF STRATEGIERNE 
            
            
               A.1. Resumé 
            
            
               A.2. Retlig og politisk kontekst, herunder i relevant omfang  vejledende milepæle for 2040 og 2050
            
            
               B. INDHOLD 
            
            
               B.1. AREALANVENDELSE, ÆNDRINGER I AREALANVENDELSE OG SKOVBRUG (LULUCF) 
            
            
               B.1.1. Projekterede emissionsreduktioner og forbedring af optag gennem dræn senest i 2050 
            
            
               B.1.2. I det omfang det er muligt, forventede emissioner fordelt på kilderne og de enkelte drivhusgasser 
            
            
               B.1.3. Forventede emissisonsreduktionsmuligheder og muligheder for forøgelse af dræn 
            
            
               B.1.4. I det omfang, det er relevant for bevarelse eller i givet fald forøgelse af dræn og reservoirer fra skove tilpasningspolitikker og -foranstaltninger 
            
            
               B.1.5. Aspekter vedrørende efterspørgslen efter skovbiomasse og indvirkning på høsten  
            
            
               B.1.6. I nødvendigt omfang detaljerede oplysninger om modeller (inklusive antagelser) og/eller analyser, indikatorer osv."  
            
            
               iv)I artikel 15, stk. 2, tilføjes følgende:
            
            
               "Den centrale administrator har også beføjelse til at udføre de opgaver, der er omhandlet i denne artikel, når det gælder EFTA-stater. EFTA-Tilsynsmyndigheden skal underrettes, hvis den centrale administrator blokerer en transaktion, der vedrører eller foretages af EFTA-staterne."
            
            
               v)I bilag II tilføjes følgende i tabellen:
            
            
               "Island 0,5102
            
            
               Norge 0,110 5"
            
            
               vi)I bilag III tilføjes følgende i tabellen:
            
         
         
            
               "Island1990
            
            
               Norge1990"
            
            
               vii) I bilag VIII tilføjes følgende i afdeling A, litra g): 
            
            
               
                     6
                  "EFTA-staternes referenceniveau for perioden 2021-2025 skal være i overensstemmelse de fremskrivninger, der på frivillig basis i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 525/2013 rapporteres til Det Europæiske Miljøagentur, og for Islands vedkommende også i overensstemmelse med den bilaterale aftale mellem Island og Den Europæiske Union om Islands deltagelse i den fælles opfyldelse af Den Europæiske Unions, dens medlemsstaters og Islands forpligtelser i den anden forpligtelsesperiode i Kyotoprotokollen til De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer." 
            
            
               viii)I bilag VII tilføjes følgende i tabellen:
            
            
               "Island-0,0224 -0,0045
            
            
               Norge-29,6-35,5"
            
            
               -32018 R 0842: Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/842 af 30. maj 2018 om bindende årlige reduktioner af drivhusgasemissioner for medlemsstaterne fra 2021 til 2030 som bidrag til klimaindsatsen med henblik på opfyldelse af forpligtelserne i Parisaftalen og om ændring af forordning (EU) nr. 525/2013 (EUT L 156 af 19.6.2018, s. 26). 
            
            
               Forordningen gælder i forbindelse med aftalen med følgende tilpasninger:
            
            
               i)For så vidt angår EFTA-staterne tilføjes følgende i artikel 4, stk. 3: 
            
            
               "For så vidt angår EFTA-staterne og med henblik på fastsættelse af de årlige emissionstildelinger for årene fra 2021 til 2030 i ton CO2-ækvivalenter som anført i artikel stk. 1 og 2, bygger basisåret 2005 for emissionstildelingen i 2030 på differencen mellem de samlede drivhusgasemissioner i 2005 ud fra den omfattende gennemgang, som behandler CO2-emissioner fra luftfart som lig nul, og EU's stationære ETS-2005-emissioner i ETS-2013-omfang som indberettet i del B i tillægget til Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. 152/2012 af 26. juli 2012
                  7
               , tilpasset til de værdier for globalt opvarmningspotentiale, der blev vedtaget i den delegerede retsakt, der er omhandlet i artikel 26, stk. 6, litra b), i forordning (EU) 2018/1999, eller dem, der udpegedes i den fjerde vurderingsrapport (AR4) fra Det Mellemstatslige Panel om Klimaændringer, indtil den delegerede retsakt finder anvendelse. I tillægget findes EU's stationære ETS-2005-emissionstal som indberettet i Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse nr. 152/2012 (AR2) og de samme tal med ajourførte værdier for globalt opvarmningspotentiale (AR4), der skal medtages ved fastsættelsen af de årlige emissionstildelinger for årene 2021 til 2030 i henhold til denne artikel."
            
            
               ii)Følgende tilføjes efter bilag IV:
            
            
               "Tillæg
            
            
               EFTA-staternes stationære EU-ETS-2005-emissionstal som indberettet i Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse nr. 152/2012 (AR2) og de samme tal med ajourførte værdier for globalt opvarmningspotentiale (AR4), der skal medtages ved fastsættelsen af de årlige emissionstildelinger for årene 2021 til 2030 i henhold til artikel 4, stk. 3.
            
            
               Tabel 1: Norges ETS-emissioner i 2005:
            
            
                     
                         Drivhusgasemissioner (ton)
                     
                  
                  
                     
                        CO2-ækvivalenter (AR2)
                     
                  
                  
                     
                        CO2-ækvivalenter (AR4)
                     
                  
                  
                     
                        N2O/PFC
                     
                  
               
                     
                        CO2
                     
                  
                  
                     
                        23 090 000
                     
                  
                  
                     
                        23 090 000
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        N2O
                     
                  
                  
                     
                        1 955 000
                     
                  
                  
                     
                        1 880 000
                     
                  
                  
                     
                        6 308
                     
                  
               
                     
                        PFC
                     
                  
                  
                     
                        829 000
                     
                  
                  
                     
                        955 000
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        CF4
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        116,698
                     
                  
               
                     
                        C2F6
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        7,616
                     
                  
               
                     
                        I alt
                     
                  
                  
                     
                        25 874 000
                     
                  
                  
                     
                        25 925 000
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               Tabel 2: Islands ETS-emissioner i 2005: 
            
            
                     
                        Drivhusgasemissioner (ton)
                     
                  
                  
                     
                        CO2-ækvivalenter (AR2)
                     
                  
                  
                     
                        CO2-ækvivalenter (AR4)
                     
                  
                  
                     
                        N2O/PFC
                     
                  
               
                     
                        CO2
                     
                  
                  
                     
                        909 132
                     
                  
                  
                     
                        909 132
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        PFC
                     
                  
                  
                     
                        26 709
                     
                  
                  
                     
                        31 105
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        CF4
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                        3,508
                     
                  
               
                     
                        C2F6
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                        0,424
                     
                  
               
                     
                        I alt
                     
                  
                  
                     
                        935 841
                     
                  
                  
                     
                        940 237
                     
                  
                  
                     
                  
               
         
         
            
               iii)I artikel 6, stk. 2, skal ordene "100 millioner EU ETS-kvoter" forstås som "107 millioner EU ETS-kvoter"
            
            
               iv)I artikel 12, stk. 2, tilføjes følgende:
            
            
               "Den centrale administrator har også beføjelse til at udføre de opgaver, der er omhandlet i denne artikel, når det gælder EFTA-stater. EFTA-Tilsynsmyndigheden skal underrettes, hvis den centrale administrator blokerer en transaktion, der vedrører eller foretages af EFTA-staterne."
            
            
               v)I bilag I tilføjes følgende i tabellen:
            
            
               "Island
                     - 29 %
            
            
               Norge
                     - 40 %"
            
            
               vi)I bilag II tilføjes følgende i tabellen:
            
            
               "Island
                     
                     4 %
            
            
               Norge
                     
                     2 %"
            
            
               vii)I tabellen i bilag III foretages følgende ændringer: 
            
            
               (a)Følgende tilføjes i tabellen:
            
            
               "Island
                     
                     0,2
            
            
               Norge
                     
                     1,6"
            
            
               (b)Tallet "280" for maksimal mængde i alt forstås som "281,8"
            
            
               -32018 R 1999: Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1999 af 11. december 2018 om forvaltning af energiunionen og klimaindsatsen, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 663/2009 og (EF) nr. 715/2009, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF, 98/70/EF, 2009/31/EF, 2009/73/EF, 2010/31/EU, 2012/27/EU og 2013/30/EU, Rådets direktiv 2009/119/EF og (EU) 2015/652 og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 525/2013 (EUT L 328 af 21.12.2018, s. 1)."
            
            
               Denne forordnings gældende bestemmelser er anført nedenfor og gælder i forbindelse med aftalen med følgende tilpasninger:
            
            
               i)Kun følgende af forordningens bestemmelser finder anvendelse:
            
            
               Artikel 2, stk. 1-10, artikel 2, stk. 12-13 og 15-17, artikel 18, artikel 26, stk. 2-7, artikel 29, stk. 5, litra b), artikel 37-42, artikel 44, stk. 1, litra a), stk. 2-3 og 6, artikel 57-58 samt bilag V-VII og XII-XIII.   
            
            
               ii)I forbindelse med nærværende stykke finder artikel 2, stk. 1-10 og artikel 2, stk. 12-13 og 15-17 kun anvendelse på EFTA-staterne, for så vidt de vedrører gennemførelsen af forordning (EU) 2018/841 og forordning (EU) 2018/842.
            
            
               iii)For så vidt angår EFTA-staterne affattes artikel 26, stk. 4, som følger: 
            
         
         
            
               "Senest den 15. april hvert år forelægger Island og Norge EFTA-Tilsynsmyndigheden en kopi af de endelige data i drivhusgasopgørelsen, der i henhold til stk. 3 er rapporteret til UNFCCC."
            
            
               iv)For så vidt angår EFTA-staterne finder artikel 41 kun anvendelse, for så vidt der i [nærværende afgørelse] henvises til de bestemmelser eller dele heraf, som er nævnt i den pågældende artikel.
            
            
               v)For så vidt angår EFTA-staterne tilføjes følgende punktum efter artikel 42, første punktum:
            
            
               "Det Europæiske Miljøagentur bistår udelukkende EFTA-Tilsynsmyndigheden i dens arbejde for så vidt angår artikel 18, artikel 26, stk. 2-7, artikel 29, stk. 5, litra b), artikel 37-39 og artikel 41."
            
            
               -32013 R 0525: Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 525/2013 af 21. maj 2013 om en mekanisme til overvågning og rapportering af drivhusgasemissioner og rapportering af andre oplysninger vedrørende klimaændringer på nationalt plan og EU-plan og om ophævelse af beslutning nr. 280/2004/EF (EUT L 165 af 18.6.2013, s. 13).
            
            
               Denne forordnings gældende bestemmelser er anført nedenfor og gælder i forbindelse med aftalen med følgende tilpasninger:
            
            
               i)Kun følgende af forordningens bestemmelser finder anvendelse:
            
            
               Artikel 7 og artikel 19, stk. 1 og 3.
            
            
               ii)I forbindelse med nærværende stykke finder artikel 7 og artikel 19, stk. 1 og 3, kun anvendelse på EFTA-staterne, for så vidt de vedrører gennemførelsen af forordning (EU) 2018/842.
            
            
               -32014 R 0749: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 749/2014 af 30. juni 2014 om struktur, format, indsendelse og revision af oplysninger, som medlemsstaterne rapporterer i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 525/2013 (EUT L 203 af 11.7.2014, s. 23).
            
            
               Denne forordnings gældende bestemmelser er anført nedenfor og gælder i forbindelse med aftalen med følgende tilpasninger:
            
            
               i)Kun følgende af forordningens bestemmelser finder anvendelse:
            
            
               Artikel 3-5, 7-10, 12-14, 16, 29, 32-34, 36-37 samt bilag I-VIII og tabel 2 i bilag XVI.
            
            
               ii)I forbindelse med nærværende stykke finder artikel 3-5, 7-10, 12-14, 16, 29, 32-34, 36-37 samt bilag I-VIII og tabel 2 i bilag XVI kun anvendelse på EFTA-staterne, for så vidt de vedrører gennemførelsen af forordning (EU) 2018/842.
            
            
               b)I henhold til EØS-aftalens artikel 79, stk. 3, finder aftalens del VII (institutionelle bestemmelser) anvendelse på nærværende stykke.
            
            
               c)Protokol 1 til EØS-aftalen (horisontale tilpasninger) finder tilsvarende anvendelse på nærværende stykke.
            
            
               d)Henvisninger til EU-lovgivning, -retsakter, -regler, -politikker og -foranstaltninger i de retsakter og bestemmelser, som der henvises til, eller som er indeholdt i nærværende stykke, finder anvendelse i det omfang og i den form, den relevante lovgivning og de relevante retsakter, regler, politikker og foranstaltninger er indarbejdet i denne aftale.
            
            
               e)Island og Norge deltager fuldt ud i arbejdet i Udvalget for Klimaændringer i henhold til de retsakter og bestemmelser, som der henvises til, eller som er indeholdt i nærværende stykke, men har ikke stemmeret. 
            
            
               f) Når Kommissionen hører eksperter, som er udpeget af medlemsstaterne i henhold til de retsakter og bestemmelser, som der henvises til, eller som er indeholdt i nærværende stykke, hører den eksperter, som er udpeget af EFTA-staterne, på samme grundlag.
            
            
               g)Det Europæiske Miljøagentur bistår EFTA-Tilsynsmyndigheden i dens arbejde i henhold til forordning (EU) 2018/841 og (EU) 2018/842.
            
         
         
            
               h)Nærværende stykke gælder ikke for Liechtenstein."
            
            
               Artikel 2
            
            
               Denne afgørelse træder i kraft den […], forudsat at alle meddelelser er indgivet, jf. EØS-aftalens artikel 103, stk. 1
                  8*.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den […].
            
            
                  På Det Blandede EØS-Udvalgs vegne
            
            
                  Formand
            
            
                  […]
            
            
            
            
                  Sekretærer for
            
            
                  Det Blandede EØS-Udvalg
            
            
                  […]
            
            
            
               Erklæring fra Island og Norge
            
            
               om deres nationale planer i forbindelse med Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. [denne afgørelse] 
            
            
            
               Island og Norge udarbejder på frivillig basis nationale planer, hvori det beskrives, hvordan Island og Norge agter at opfylde de forpligtelser, de har påtaget sig, ved at indarbejde følgende retsakter i protokol 31 til EØS-aftalen.
            
            
               -Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/841 af 30. maj 2018 om medtagelse af drivhusgasemissioner og -optag fra arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug i klima- og energirammen for 2030 og om ændring af forordning (EU) nr. 525/2013 og afgørelse nr. 529/2013/EU (LULUCF-forordningen) og 
            
         
         
            
               -Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/842 af 30. maj 2018 om bindende årlige reduktioner af drivhusgasemissioner for medlemsstaterne fra 2021 til 2030 som bidrag til klimaindsatsen med henblik på opfyldelse af forpligtelserne i Parisaftalen og om ændring af forordning (EU) nr. 525/2013 (forordningen om indsatsfordeling). 
            
            
               Island og Norge udarbejder hver især deres nationale plan, som de giver EU's medlemsstater, Europa-Kommissionen, EFTA-Tilsynsmyndigheden og offentligheden adgang til senest den 31. december 2019. 
            
            
               Planerne indeholder følgende hovedelementer: 
            
            
               · Et resumé af planen 
            
            
               ·En oversigt over de nuværende nationale klimapolitikker 
            
            
               ·En beskrivelse af det nationale indsatsfordelingsmål og den nationale LULUCF-forpligtelse
            
            
               ·En beskrivelse af de vigtigste eksisterende og planlagte politikker og foranstaltninger til opfyldelse af indsatsfordelingsmålet og LULUCF-forpligtelsen
            
            
               ·En beskrivelse af de nuværende drivhusgasemissioner og -optag samt fremskrivninger af indsatsfordelingsmålet og LULUCF-forpligtelsen på grundlag af de eksisterende politikker og foranstaltninger
            
            
               ·En vurdering af virkningen af de planlagte nationale politikker og foranstaltninger til opfyldelse af indsatsfordelingsmålet og LULUCF-forpligtelsen sammenlignet med fremskrivningerne på grundlag af de eksisterende politikker og foranstaltninger med en beskrivelse af samspillet mellem de eksisterende og planlagte politikker og foranstaltninger. 
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUT L 156 af 19.6.2018, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EUT L 156 af 19.6.2018, s. 26.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EUT L 328 af 21.12.2018, s. 1.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        EUT L 165 af 18.6.2013, s. 13.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        EUT L 203 af 11.7.2014, s. 23.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        EUT L 207 af 4.8.2015, s. 1.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        EUT L 309 af 8.11.2012, s. 38.
               
               
                  
                     (8)
                  *
                        [Ingen forfatningsmæssige krav angivet.] [Forfatningsmæssige krav angivet.]