CELEX: C1996/354/29
Language: es
Date: 1996-11-23 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Tribunal du travail de Bruxelles, de fecha 5 de septiembre de 1996, en el asunto entre Baldone Salvatore e Institut National d'assurance maladie-invalidité (Asunto C-307/96)

23 . 11 . 96             IES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N° C 354/ 15
    Decisión en relación con el apartado 1 del artículo 92 del            2 ) En caso de respuesta afirmativa a la primera cuestión,
    Tratado CE son contrarias tanto al Derecho sustantivo                       ¿ se aplican dichas disposiciones de la misma manera :
    como adjetivo . La infracción del derecho sustantivo
    resulta ya de la aplicación de las denominadas líneas                       a ) cuando la decisión de que se trata es la primera
    directrices de la Comisión para la pesca, publicadas en el                       liquidación de los derechos del asegurado, con
    Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 152                              arreglo a los Reglamentos realizada por esta insti­
                                                                                     tución ,
    de 17 de junio de 1992, al examinar si se dan los
    presupuestos del apartado 1 del artículo 92 del Tratado ,                   b ) cuando una primera decisión adoptada antes del 1
    así como de la falta de un examen detallado de cada uno                          de junio de 1992 no practicó una liquidación
    de los requisitos de aplicación del referido artículo . En                       correcta de los derechos con arreglo a los Reglamen­
    especial , al ponderar el elemento de la existencia de una                       tos y haya tenido que ser anulada y sustituida por
    ayuda y examinar la posibilidad de una financiación                              una decisión rectificativa después del 1 de junio de
    alternativa , la Comisión prescindió absolutamente de la                         1992 , siendo esta última por lo tanto la primera que
    aportación de valiosas garantías, llegando así a conclu­                         practica una liquidación correcta de los derechos
    siones erróneas . El argumento de falseamiento de la                             con arreglo a los Reglamentos,
    competencia carece en absoluto de comprobación fácti­
    ca y es, además, contradictorio . La Decisión no se ajusta                  c ) cuando una primera decisión adoptada antes del 1
     a los requisitos del artículo 190 del Tratado CE y es por                       de junio de 1992 y, por lo demás, correcta haya
    ello irregular desde el punto de vista formal .                                  tenido que ser anulada y sustituida después del 1 de
                                                                                     junio de 1992 porque otra institución interesada ha
— Aplicación indebida de la letra e ) del apartado 3 del                             adoptado una decisión rectificativa ?
     artículo 92 del Tratado CE : el aval del Estado federado
    en favor de Jadekost reúne los requisitos exigidos por la             3 ) Si la respuesta a las dos primeras cuestiones es afirma­
     letra c ) del apartado 3 del artículo 92 del Tratado CE                    tiva , la nueva liquidación de las prestaciones a partir del
     para ser considerado compatible con el mercado común .                      1 de junio de 1992 , ¿ puede tener por consecuencia una
     La Comisión incurrió en errores, tanto de Derecho                          disminución de las prestaciones debidas, en relación con
     material como formal, al examinar la concurrencia de                       la cuantía adeudada el 31 de mayo de 1992 sobre la base
     los requisitos de dicha norma excepcional .                                de las disposiciones de los Reglamentos aplicables hasta
                                                                                esta última fecha , debido a que el Reglamento ( CEE )
                                                                                n° 1248/92 no modificó o completó las disposiciones de
                                                                                 los artículos 118 y 199 bis del Reglamento ( CEE )
                                                                                n° 574/72 del Consejo (4 ) para que fueran aplicables a
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­                      partir del 1 de junio de 1992 ?
lución del Tribunal du travail de Bruxelles, de fecha 5 de
septiembre de 1996, en el asunto entre Baldone Salvatore e                (') DO n" L 149 de 5 . 7. 1971 , p . 2; EE 05/01 , p . 98 .
        Instituí National d'assurance maladie-invalidité                  ( 2 ) DO n" L 136 de 19 . 5 . 1992 , p . 7.
                                                                          (■') DO n° L 230 de 22 . 8 . 1983 , p . 6 ; EE 05/03 , p . 53 .
                           ( Asunto C-307/96 )                            ( 4 ) DO n " L 74 de 27 . 3 . 1972 , p . 1 .
                              ( 96/C 354/29 )
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante               Recurso interpuesto el 24 de septiembre de 1996 contra el
resolución del Tribunal du travail de Bruxelles , dictada el 5            Reino de los Países Bajos por la Comisión de las Comuni­
de septiembre de 1996 , en el asunto entre Baldone Salvatore                                          dades Europeas
e Institut National d'assurance maladie-invalidité , y reci­                                       ( Asunto C-310/96 )
bida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 23 de
septiembre de 1996 .                                                                                   ( 96/C 354/30 )
El Tribunal du travail de Bruxelles solicita al Tribunal de               En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones                 ha presentado el 24 de septiembre de 1 996 un recurso contra
prejudiciales :                                                           el Reino de los Países Bajos formulado por la Comisión de
                                                                          las Comunidades Europeas, representada por el Sr . B. J.
1 ) ¿ Deben interpretarse los apartados 1 a 3 del artícu­                 Drijber, miembro del Servicio Jurídico, en calidad de
      lo 95 bis del Reglamento ( CEE ) n" 1408/71 del                     Agente, que designa como domicilio en Luxemburgo el
      Consejo ('), introducido por el Reglamento ( CEE )                  despacho del Sr. C. Gómez de la Cruz, del Servicio Jurídico
      n° 1248/92 ( 2 ), en el sentido de que , cuando la institu­         de la Comisión de las Comunidades Europeas , Centro
      ción de un Estado miembro practica , después del 31 de              Wagner, Kirchberg.
      mayo de 1992 , la liquidación de los derechos de un                 La Comisión solicita al Tribunal de Justicia que :
      trabajador afectado de invalidez, con arreglo a los
      Reglamentos, debe aplicar para el período que finaliza el            1 ) Declare que, al mantener después del 1 de enero de 1 990
      31 de mayo de 1992 las disposiciones del Reglamento                        una norma especial conforme a la cual no están
      ( CEE ) n" 1408/71 ( en particular, su artículo 46 ) en su                 sometidas al IVA determinadas entregas de materias de
      versión codificada por el Reglamento ( CEE ) n° 2001 /                     recuperación y de desperdicios, el Reino de los Países
      83 ( 3 ), y, a partir del 1 de junio de 1 992 , las disposiciones          Bajos ha incumplido las obligaciones que impone a ese
      del Reglamento ( CEE ) n" 1408/71 tal como fue modi­                       Estado miembro el artículo 2 de la Directiva 77/
      ficado por el Reglamento ( CEE ) n° 1248/92 ?                              388/CEE del Consejo (').