CELEX: 62006CO0273
Language: sv
Date: 2007-01-26 00:00:00
Title: Domstolens beslut (sjunde avdelningen) den 26 januari 2007. # Auto Peter Petschenig GmbH mot Toyota Frey Austria GmbH. # Begäran om förhandsavgörande: Handelsgericht Wien - Österrike. # Artikel 104.3 första stycket i rättegångsreglerna - Konkurrens - Försäljningsavtal för motorfordon - Gruppundantag - Förordning (EG) nr 1475/95 - Artikel 5.3 - Uppsägning från leverantörens sida - Ikraftträdande av förordning (EG) nr 1400/2002 - Behov av att omorganisera säljorganisationen. # Mål C-273/06.

Domstolens beslut (sjunde avdelningen) av den 26 januari 2007 – Auto Peter Petschenig mot Toyota Frey Austria
      (mål C‑273/06)
      ”Artikel 104.3 första stycket i rättegångsreglerna – Konkurrens – Återförsäljaravtal för motorfordon – Gruppundantag – Förordning (EG) nr 1475/95 – Artikel 5.3 – Uppsägning från leverantörens sida – Ikraftträdandet av förordning (EG) nr 1400/2002 – Behov av att organisera om säljorganisationen”
      Konkurrens – Konkurrensbegränsande samarbete – Förbud – Gruppundantag – Avtal i motorfordonssektorn – Ikraftträdandet av förordning nr 1400/2002 (Artikel 81.1 EG; kommissionens förordningar nr 1475/95, artikel 5.3 första stycket
         första strecksatsen, och nr 1400/2002, artikel 10) (se punkterna 22–28 och 31–38 samt punkterna 1 och 2 i domslutet)
      
      Saken 
      
         Begäran om förhandsavgörande – Handelsgericht Wien – Tolkningen av artikel 5.3 första stycket första strecksatsen i kommissionens
                  förordning (EG) nr 1475/95 av den 28 juni 1995 om tillämpning av fördragets artikel 85.3 på vissa grupper försäljnings- och
                  serviceavtal för motorfordon (EGT L 145, s. 25) och av kommissionens förordning (EG) nr 1400/2002 av den 31 juli 2002 om tillämpningen
                  av artikel 81.3 i fördraget på grupper av vertikala avtal och samordnade förfaranden inom motorfordonssektorn (EGT L 203,
                  s. 30) – Uppsägning av ett återförsäljaravtal av leverantören med en uppsägningstid om ett år, motiverad av behovet att organisera
                  om hela eller en väsentlig del av säljorganisationen till följd av ikraftträdandet av förordning (EG) nr 1400/2002
               
            Avgörande 
      
         
                   
               
               
                  
               
               
                  Ikraftträdandet av kommissionens förordning (EG) nr 1400/2002 av den 31 juli 2002 om tillämpningen av artikel 81.3 i fördraget
                     på grupper av vertikala avtal och samordnade förfaranden inom motorfordonssektorn innebär inte i sig att det föreligger behov
                     av att omorganisera en leverantörs säljorganisation i den mening som avses artikel 5.3 första stycket första strecksatsen
                     i kommissionens förordning (EG) nr 1475/95 av den 28 juni 1995 om tillämpning av fördragets artikel 81.3 på vissa grupper
                     försäljnings- och serviceavtal för motorfordon. Ikraftträdandet kan emellertid på grund av det sätt på vilket leverantören
                     valt att organisera sin säljorganisation medföra ett behov av ändringar som är så betydande att de utgör en faktisk omorganisation
                     av säljorganisationen i den mening som avses i den bestämmelsen. 
                  
               
            
         
                   
               
               
                  
               
               
                  En leverantörs inrättande, efter ikraftträdandet av förordning nr 1400/2002, av ett selektivt distributionssystem inom vilket
                     dels återförsäljarna inte längre är föremål för någon begränsning av det område inom vilket de får sälja de varor som omfattas
                     av avtalet, dels de auktoriserade reparatörerna får begränsa sin verksamhet till att endast tillhandahålla reparations- och
                     underhållstjänster kan utgöra en omorganisation av säljorganisationen i den mening som avses i artikel 5.3 första stycket
                     första strecksatsen i förordning nr 1475/95. Det ankommer på nationella domstolar och skiljedomstolar att bedöma om så är
                     fallet mot bakgrund av samtliga faktiska omständigheter i den tvist som de har att pröva, och i synnerhet mot bakgrund av
                     den bevisning som åberopats av leverantören till stöd för detta.