CELEX: C2002/017/20
Language: it
Date: 2002-01-19 00:00:00
Title: Sentenza del Tribunale di primo grado 2 ottobre 2001 nelle cause riunite T-222/99, T-327/99 e T-329/99, Jean-Claude Martinez e a. contro Parlamento europeo ("Ricorso di annullamento — Atto del Parlamento europeo relativo ad una disposizione del suo regolamento interno — Dichiarazione di costituzione di un gruppo ai sensi dell'art. 29 del regolamento del Parlamento europeo — Ricevibilità — Eccezione di illegittimità — Parità di trattamento — Rispetto dei diritti fondamentali — Principi di democrazia e di proporzionalità — Libertà di associazione — Tutela del legittimo affidamento — Tradizioni parlamentari degli Stati membri — Violazione di forme sostanziali — Sviamento di procedura")

C 17/12                 IT                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            19.1.2002
                                                          TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
     SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                    di costituzione del Gruppo tecnico dei deputati indipendenti
                                                                              (TDI) — Gruppo misto all’art. 29 del regolamento del Parla-
                                                                              mento europeo, il Tribunale (Terza Sezione), composto com-
                          2 ottobre 2001                                      posto dai sigg. J. Azizi, presidente, K. Lenaerts, R.M. Moura
                                                                              Ramos, M. Jaeger e M. Vilaras, giudici, cancelliere: J. Palacio
                                                                              González, amministratore, ha pronunciato, il 2 ottobre 2001,
                                                                              una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
nelle cause riunite T-222/99, T-327/99 e T-329/99, Jean-
     Claude Martinez e a. contro Parlamento europeo (1)
                                                                              1)    Le cause T-222/99, T-327/99 e T-329/99 sono riunite ai
                                                                                    fini della sentenza.
(«Ricorso di annullamento — Atto del Parlamento europeo                       2)    I ricorsi sono respinti.
relativo ad una disposizione del suo regolamento interno —
Dichiarazione di costituzione di un gruppo ai sensi del-
                                                                              3)    I ricorrenti sopporteranno, in ciascuna causa, le proprie spese e
l’art. 29 del regolamento del Parlamento europeo — Ricevibi-
                                                                                    quelle sostenute dal Parlamento, ivi comprese, per quel che
lità — Eccezione di illegittimità — Parità di trattamento —
                                                                                    riguarda la causa T-222/99, le spese relative al procedimento
Rispetto dei diritti fondamentali — Principi di democrazia e
                                                                                    sommario.
di proporzionalità — Libertà di associazione — Tutela del
legittimo affidamento — Tradizioni parlamentari degli Stati
membri — Violazione di forme sostanziali — Sviamento di                       (1) GU C 366 del 18.12.99, C 47 del 19.2.00 e C 63 del 4.3.00.
                            procedura»)
                          (2002/C 17/20)
             (Lingua processuale: il francese e l’italiano)                   ORDINANZA DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNALE DI
                                                                                                         PRIMO GRADO
                                                                                                        5 settembre 2001
Nelle cause riunite T-222/99, Jean-Claude Martinez, deputato
                                                                              nella causa T-74/00 R, Artegodan GmbH contro Commis-
al Parlamento europeo, residente in Montpellier (Francia),
                                                                                                sione delle Comunità europee
Charles de Gaulle, deputato al Parlamento europeo, residente
in Parigi, rappresentati dall’avv. F. Wagner, avocat, T-327/99,
Front national, con sede in Saint-Cloud (Francia), rappresentato              («Procedimento sommario — Revoca delle autorizzazioni
dall’avv. A. Nivière, avocat e T-329/99, Emma Bonino, deputa-                 all’immissione in commercio dei medicinali per uso umano
to al Parlamento europeo, residente in Roma, Marco Pannella,                  contenenti la sostanza “amfepramone” — Direttiva
deputato al Parlamento europeo, residente in Roma, Marco                        75/319/CEE — Urgenza — Ponderazione degli interessi»)
Cappato, deputato al Parlamento europeo, residente in Vedano
al Lambro, Gianfranco Dell’Alba, deputato al Parlamento
                                                                                                          (2002/C 17/21)
europeo, residente in Livorno, Benedetto Della Vedova, deputa-
to al Parlamento europeo, residente in Tirano, Olivier Dupuis,
deputato al Parlamento europeo, residente in Roma, Maurizio                                        (Lingua processuale: il tedesco)
Turco, deputato al Parlamento europeo, residente in Pulsano,
Lista Emma Bonino, con sede in Roma, rappresentati inizial-
mente dagli avv.ti A. Tizzano e G.M. Roberti, poi dall’avv.
G.M. Roberti, contro Parlamento europeo (agenti: sigg. G. Gar-                Nella causa T-74/00, Artegodan GmbH, con sede in Lüchow
zón Clariana, J. Schoo, H. Krück e A. Caiola), avente ad oggetto             (Germania), rappresentata dall’avv. U. Doepner, del foro di
il ricorso diretto all’annullamento, nella causa T-222/99, della              Düsseldorf, con domicilio eletto in Lussemburgo, contro
decisione del Parlamento europeo 14 settembre 1999 relativa                   Commissione delle Comunità europee (agenti: H. Støvlbæk,
all’interpretazione dell’art. 29, n. 1, del regolamento del                   assistito dall’avv. B. Wägenbaur), avente ad oggetto la domanda
Parlamento europeo, nella causa T-327/99, della decisione del                 diretta ad ottenere la sospensione della decisione della Com-
Parlamento europeo 14 settembre 1999 di scioglimento, con                     missione 9 marzo 2000, C(2000) 453, concernente la revoca
effetto retroattivo, del Gruppo tecnico dei deputati indipenden-              delle autorizzazioni all’immissione in commercio dei medici-
ti (TDI) — Gruppo misto e, nella causa T-329/99, della                        nali per uso umano contenenti la sostanza ’amfepramone’, il
decisione del Parlamento europeo 14 settembre 1999 con la                     presidente del Tribunale di primo grado ha emesso, il 5 set-
quale quest’ultimo ha adottato la posizione della commissione                 tembre 2001, un’ordinanza il cui dispositivo è del seguente
degli affari costituzionali sulla conformità della dichiarazione              tenore: