CELEX: 62019CN0831
Language: lt
Date: 2019-11-14 00:00:00
Title: Byla C-831/19: 2019 m. lapkričio 14 d. Tribunale di Milano (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Banco di Desio e della Brianza SpA ir kt./YX, ZW

3.2.2020   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 36/18
            
         
      2019 m. lapkričio 14 d. Tribunale di Milano (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Banco di Desio e della Brianza SpA ir kt./YX, ZW
      (Byla C-831/19)
      (2020/C 36/22)
      Proceso kalba: italų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      Tribunale di Milano
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovai: Banco di Desio e della Brianza SpA, Banca di Credito Cooperativo di Carugate e Inzago sc, Intesa Sanpaolo SpA, Banca Popolare di Sondrio s.c.p.a, Cerved Credit Management SpA
      
      
         Atsakovai: YX, ZW
      
         Prejudiciniai klausimai
      
      
                  1.
               
               
                  Ar ir, jei taip, kokiomis aplinkybėmis pagal Direktyvos 93/13/EEB (1) 6 ir 7 straipsnius ir Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnį yra draudžiamos tokios kaip nagrinėjamosios nacionalinės teisės nuostatos, pagal kurias vykdantysis teismas negali pats peržiūrėti res judicata galią įgijusio teismo vykdomojo rašto turinio po to, kai vartotojas, sužinojęs savo statusą (apie kurį anksčiau negalėjo sužinoti dėl to, kaip buvo aiškinama ir taikoma galiojanti teisė), prašo atlikti tokią peržiūrą?
               
            
                  2.
               
               
                  Ar ir, jei taip, kokiomis aplinkybėmis pagal Direktyvos 93/13/EEB 6 ir 7 straipsnius ir Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnį yra draudžiamos tokios kaip nagrinėjamosios nacionalinės teisės nuostatos, pagal kurias dėl vartotojo pareikšto prieštaravimo vykdymui sprendžiantis vykdantysis teismas negali pripažinti nesąžininga sutarties sąlygos, kai numanomu sprendimu, kuris įgijo res judicata galią, konstatuota, kad ta sutarties sąlyga nėra nesąžininga, ir ar toks draudimas galimas ir tuo atveju, kai vadovaujantis res judicata galios atsiradimo momentu galiojusiu teisės aiškinimu ir taikymu sąlyga negalėjo būti pripažinta nesąžininga dėl to, kad laiduotojas negalėjo būti pripažintas vartotoju?
               
            
         (1)  1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyva 93/13/EEB dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais (OL L 95, 1993, p. 29; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 2 t., p. 288).