CELEX: 52006PC0852
Language: mt
Date: 2006-12-22
Title: Proposta għal direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-trasport intern ta' oġġetti perikolużi {SEK(2006)1725} {SEK(2006)1726}

Avviż Legali Importanti

|

52006PC0852

Proposta għal direttiva tal-Parlament ewropew u tal-Kunsill dwar it-trasport intern ta' oġġetti perikolużi {SEK(2006)1725} {SEK(2006)1726}  /* KUMM/2006/0852 finali - COD 2006/0278 */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 22.12.2006KUMM(2006) 852 finali2006/0278 (COD)Proposta għalDIRETTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILLdwar it-trasport intern ta' oġġetti perikolużi {SEK(2006)1725}{SEK(2006)1726}(preżentata mill-Kummissjoni)MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI 1101) IL-KUNTEST TAL-PROPOSTAIr-raġunijiet għall-proposta u l-għanijiet tagħhaIt-trasport internazzjonali ta' l-oġġetti perikolużi huwa rregolat bi ftehimiet internazzjonali. Fl-Ewropa, hemm żewġ strumenti ta' dan it-tip fis-seħħ fir-rigward tat-trasport bit-triq u bil-ferrovija. Ftehim bħal dawn, għat-trasport bl-ilmijiet interni navigabbli, attwalment jinsab fil-fażi tar-ratifika. Fl-UE, ir-regolamenti għat-toroq u l-ferrovija ddaħħlu fil-leġiżlazzjoni Komunitarja permezz ta' żewġ direttivi, li jwessgħu l-ambitu tar-regoli għat-trasport nazzjonali u joħolqu ġabra unika ta' regoli għall-operazzjonijiet kollha tat-trasport fi ħdan is-suq uniku. Billi l-ftehim dwar it-trasport bl-ilmijiet interni navigabbli huwa mistenni li dalwaqt jkun ratifikat, jixraq li, minħabba raġunijiet ta' armonizzazzjoni, jiddaħħal fil-leġiżlazzjoni Komunitarja. Dan il-kuntest joffri opportunità għall-aġġornament u l-armonizzazzjoni tal-leġiżlazzjoni eżistenti.Il-bażi ġuridika li tħalli l-UE taġixxi f'dan il-qasam huwa l-Artikolu 71(1)(c) tat-Trattat.Il-Kuntest ĠeneraliL-ammont totali tat-trasport ta' l-oġġetti perikolużi fl-Unjoni huwa madwar 110 biljun kilometru-tunnellata / sena, li minnhom 58% huwa bit-triq, 25% bil-ferrovija u 17% bl-ilmijiet interni navigabbli. It-tendenza għat-trasport bit-triq u bl-ilmijiet interni navigabbli kienet li jiżdied, filwaqt li għat-trasport bil-ferrovija li jonqos. It-trasport ta' l-oġġetti perikolużi jirrappreżenta madwar 8% mit-total tat-trasport tal-merkanzija.Sabiex ikunu żgurati s-sikurezza u s-sigurtà tat-trasport ta' l-oġġetti perikolużi kif ukoll il-moviment ħieles u b'diversi mezzi tas-servizzi internazzjonali tat-trasport, in-Nazzjonijiet Uniti (NU) ħolqot u aġġornat dokument dwar ir- Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Model Regulations .Il-ftehimiet internazzjonali li jirregolaw it-trasport internazzjonali ta' l-oġġetti perikolużi huma bbażati fuq ir-Rakkomandazzjonijiet tan-NU, li ġew implimentati fis-settur tat-trasport intern fl-Ewropa permezz ta' tliet strumenti.-  Il-Ftehim Ewropew dwar it-trasport internazzjonali fit-toroq ta' oġġetti perikolużi (ADR);-  Ir-Regolamenti dwar it-trasport internazzjonali ta' oġġetti perikolużi bil-ferrovija (RID).-  Il-Ftehim Ewropew dwar it-trasport internazzjonali ta' oġġetti perikolużi fuq l-ilmijiet interni navigabbli (ADN);Kważi l-pajjiżi kollha ta' l-UE huma firmatarji ta' l-ADR u l-RID.L-ADN għadu ma ġiex fis-seħħ. Dan għadu fil-proċess ta' ratifika u huwa mistenni li jidħol fis-seħħ fl-2009 l-aktar tard. Disgħa mill-pajjiżi ta' l-UE huma firmatarji ta' l-ADN. Żewġ sistemi oħra, ibbażati fuq l-ADN (ADN-R, ADN-D) qed jintużaw attwalment fiż-żoni tar-Renu u d-Danubju, fejn il-pajjiżi f'dawn l-inħawi huma firmatarji. Barra minn hekk, jeżistu regoli nazzjonali għat-trasport nazzjonali.Fl-1997, il-Kummissjoni għamlet proposta għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta' l-Istati Membri fir-rigward tat-trasport ta' oġġetti perikolużi bl-ilmijiet interni navigabbli minn bastimenti (emendata fl-1999). Madankollu, il-proposta qatt ma ġiet adottata, minħabba li l-ADN ma ġiex konkluż kif jixraq. Il-proposta ġiet irtirata fl-2004. Għaldaqstant, il-leġiżlazzjoni ta' l-UE tkopri biss il-mezzi tat-trasport fuq l-art ta' oġġetti perikolużi bit-triq u bil-ferrovija. Għal dawn il-mezzi, il-leġiżlazzjoni tiżgura livell għoli ta' sikurezza tat-trasport, libertà fil-provvista ta' servizzi tat-trasport u libertà ta' moviment għall-mezzi ta' trasport fit-territorju ta' l-UE. Ma teżisti l-ebda regola Ewropea dwar it-trasport ta' oġġetti perikolużi bl-ilmijiet interni navigabbli.Ladarba fil-futur qarib l-ADN jidħol fis-seħħ, l-iżvilupp ta' żewġ sistemi differenti għandu jiġi evitat: wieħed għat-trasport internazzjonali u wieħed għal dak nazzjonali. Il-ħsieb li l-ftehimiet internazzjonali dwar it-trasport bit-triq u l-ferrovija jiġu inkorporati fil-leġiżlazzjoni Komunitarja, essenzjalment biex dawn ir-regoli jiġu estiżi għat-trasport nazzjonali wkoll, jgħodd bl-istess mod għat-trasport bl-ilmijiet interni navigabbli.F'operazzjonijiet tat-trasport li jużaw mezzi varji, mhuwiex mixtieq li min jagħmel użu minn dawn l-operazzjonijiet ikollu jħares regoli differenti għal kull mezz tat-trasport. Fejn hu possibli, ir-regoli għandhom ikunu l-istess, skond l-għan tar-Rakkomandazzjonijiet tal-NU.Għal raġunijiet storiċi, il-leġiżlazzjoni eżistenti ta' l-UE dwar it-trasport ta' oġġetti perikolużi hija pjuttost ikkumplikata. Atti ta' leġiżlazzjoni marbuta ma' mezz partikolari, fihom inkonsistenzi bla bżonn. Barra minn hekk, uħud mid-dispożizzjonijiet huma diġà, jew dalwaqt ikunu, skaduti. Iż-żewġ direttivi jistgħu jitqiesu superfluwi, billi d-dispożizzjonijiet tagħhom ġew inkorporati fl-ADR, l-RID u l-ADN.Barra mill-kwistjonijiet preċedenti ta' sustanza, tfaċċat problema teknika marbuta ma' l-istruttura attwali tad-direttivi eżistenti. Kull darba li ssir reviżjoni tal-ftehimiet internazzjonali, kull perjodu ta' sentejn, id-direttivi jeħtieġu li jsiru traduzzjonijiet sħaħ ta' annessi tekniċi voluminużi, li jirriżultaw diffiċli ħafna, saħansitra impossibli.Jekk ma jsir xejn, il-problemi mfissra hawn fuq se jibqgħu u jiħraxu: ir-regoli kumplessi attwali huma mistennija jsiru aktar ikkumplikati bit-tibdil li jsir fil-ftehimiet internazzjonali; ir-regoli skaduti se jitħallew u jħawdu l-utenti; ir-riskju tan-nuqqas ta' konformità se jiżdied. Ir-regoli ta' l-UE faċilment jistgħu jsiru aktar, milli anqas, diffiċli biex jintużaw. Biż-żieda fl-użu ta' kunċetti multimodali, regoli differenti għall-mezzi tat-trasport differenti se joħolqu aktar problemi prattiċi ta' kuljum għall-operazzjonijiet multimodali u jżidu l-ispejjeż bla bżonn. Għat-trasport fuq l-ilmijiet interni navigabbli, regoli differenti bejn it-trasport internazzjonali u dak nazzjonali se jfixxklu l-iżvilupp ta' dan il-mezz, li kieku, abbażi ta' l-istatistika, jista' jkun mezz preferut f'ħafna każijiet. 130Id-dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam tal-propostaIl-leġiżlazzjoni Komunitarja fiha erba' atti leġiżlattivi f'dan il-qasam:(1) Id-Direttiva tal-Kunsill 94/55/KE tal-21 ta' Novembru 1994 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta' l-Istati Membri fir-rigward tat-trasport tal-merkanzija perikoluża bit-triq;(2) Id-Direttiva tal-Kunsill 96/49/KE tat-23 ta' Lulju 1996 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta' l-Istati Membri fir-rigward tat-trasport ta' merkanzija perikoluża bil-ferrovija;(3) Id-Direttiva tal-Kunsill 96/35/KE tat-3 ta' Ġunju 1996 fuq il-ħatra u l-kwalifiki vokazzjonali ta' konsulenti dwar is-sigurtà għat-traspost ta' merkanzija perikoluża bit-triq, bil-ferrovija u bil-passaġġi fuq l-ilma interni;(4) Id-Direttiva 2000/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' April 2000 dwar il-ħtiġijiet minimi għall-eżami tal-konsulenti tas-sigurtà dwar it-trasport ta' merkanzija perikoluża bit-triq, bil-ferrovija jew bil-passaġġi fuq l-ilma interni.Dispożizzjonijiet tad-Direttivi (3) u (4) qegħdin attwalment jiddaħħlu fl-annessi tad-Direttivi (1) u (2), għaldaqstant ma jibqax bżonn dawn ta' l-ewwel għall-mezzi tat-triq u tal-ferrovija.Il-proposta tintegra u taġġorna d-Direttivi (1) u (2) mingħajr ma tbiddel is-sustanza tad-dispożizzjonijiet attwali tal-mezzi tat-triq u tal-ferrovija. Min-naħa l-oħra, il-proposta twessa' l-ambitu tal-leġiżlazzjoni Komunitarja għat-trasport fuq l-ilmijiet interni navigabbli, li hija bidla sinifikanti.Il-konsistenza mal-politiki u l-għanijiet l-oħra ta' l-UnjoniIl-proposta hija marbuta mal-leġiżlazzjoni attwali tal-UE fir-rigward tas-sikurezza tat-trasport, is-suq intern u l-politiki ambjentali, u tappoġġa l-għanijiet ta' l-iżvilupp sostenibbli u l-istrateġiji ta' Liżbona.2) IL-KONSULTAZZJONI MAL-PARTIJIET INTERESSATI U VALUTAZZJONI TA' L-IMPATTIl-konsultazzjoni mal-partijiet interessatiIl-metodi ta’ konsultazzjoni, is-setturi ewlenin fil-mira u l-profil ġenerali tal-parteċipantiMinħabba l-leġiżlazzjoni eżistenti ta' l-UE dwar it-trasport ta' oġġetti perikolużi, diġà jeżisti Kumitat Regolatorju biex jittratta dan is-suġġett. L-Istati Membri u l-pajjiżi ta' l-EFTA ġew ikkonsultati permezz tal-Kumitat waqt diversi laqgħat kif ukoll bejn il-laqgħat permezz ta' l-Internet.Permezz ta' korrispondenza regolari bejn il-Kumitat u l-Parlament Ewropew, dan ta' l-aħħar inżamm infurmat b'ħidmet il-Kumitat.Il-partijiet ikkonċernati, li huma l-assoċjazzjonijiet industrijali li jirrappreżentaw il-kumpaniji involuti fit-trasport ta' l-oġġetti perikolużi, għandhom id-dritt jattendu għal-laqgħat tal-Kumitat bħala osservaturi. B'dan il-mod, setgħu jesprimu l-opinjoni tagħhom tul l-istadju tat-tfassil tal-proposta.Barra minn hekk, il-Kummissjoni Ċentrali għan-Navigazzjoni fuq ir-Renu ġiet ikkonsultata, fid-dawl ta' l-importanza tagħha għall-operazzjonijiet ta' trasport fuq ir-Renu, minħabba li dawn jirrappreżentaw madwar 80% tat-trasport ta' oġġetti perikolużi fl-Ewropa.Saret konsultazzjoni miftuħa fuq l-Internet mill-21/05/2006 sal-31/07/2006. Il-Kummissjoni rċeviet 108 risposta. Ir-riżultati huma disponibbli hawn: http://ec.europa.eu/dgs/energy_transport/security/consultations/2006_07_31_en.htm.Ġabra fil-qosor tat-tweġibiet u kif tqiesuIl-kontribut ta' l-Istati Membri u l-partijiet ikkonċernati ħalla impatt kruċjali fuq il-kontenut tal-proposta. Tul il-proċess ta' konsultazzjoni, tfittex li kemm jista' jkun jintlaħqu pożizzjonijiet komuni.Tul il-konsultazzjoni pubblika maġġoranza tassew kbira tal-parteċipanti kienu favur il-politika proposta mill-Kummissjoni. 213Il-ġbir u l-użu ta' l-għarfien espertMa kien hemm l-ebda ħtieġa għal parir espert estern.Il-valutazzjoni ta' l-impattIl-valutazzjoni ta' l-impatt eżaminat tliet alternattivi ta' politika:(1) " Kodifkazzjoni mingħajr tibdil fil-politika"L-ambitu u l-kontenut tal-leġiżlazzjoni eżistenti ta' l-UE dwar it-trasport ta' l-oġġetti perikolużi jinżammu fil-format preżenti tagħhom. It-trasport fuq l-ilmijiet interni navigabbli ma jiġix inkluż fil-leġiżlazzjoni Komunitarja. Titkompla biss il-proċedura ta' kodifikazzjoni fir-rigward tal-leġiżlazzjoni attwali, li kienet diġà nbdiet bħala tentattiv. Sa ċertu punt, hu possibli li l-kodifikazzjoni tiffaċilita aktar l-applikazzjoni tar-regoli. Madankollu, minkejja li dawn il-bidliet jintlaqgħu tajjeb mill-partijiet ikkonċernati, l-impatt tagħhom fl-oqsma kollha huwa maħsub li jkun limitat.(2) "Kodifikazzjoni u leġiżlazzjoni ġdida dwar l-ilmijiet interni navigabbli"Il-kodifikazzjoni ssir bħal fl-alternattiva 1, biż-żieda ta' att leġiżlattiv ta' l-UE li jkopri t-trasport ta' oġġetti perikolużi fuq l-ilmijiet interni navigabbli. Fil-preżent, regoli reġjonali jew nazzjonali differenti japplikaw għat-trasport fuq l-ilmijiet interni navigabbli fit-territorju ta' l-Unjoni. L-att il-ġdid ikun imsejjes fuq il-ftehim internazzjonali li jmiss, u jkun ikopri kemm it-trasport internazzjonali kif ukoll nazzjonali, b'hekk jarmonizza r-regoli fi ħdan l-Unjoni. Dan iħalli impatt ekonomiku pożittiv fuq l-operaturi tat-trasport, għaliex ir-regoli jkunu aktar sempliċi, iħalli wkoll impatt soċjali pożittiv fuq il-ħaddiema fil-qasam tat-trasport u fuq l-ambjent, għaliex jitnaqqas ir-riskju ta' inċidenti. Barra minn hekk, l-infurzar tar-regoli jkun aktar sempliċi għall-awtoritajiet nazzjonali.(3) "Reviżjoni tal-leġiżlazzjoni, li tinkludi l-ilmijiet interni navigabbli"Il-leġiżlazzjoni eżistenti ta' l-UE dwar it-trasport ta' oġġetti perikolużi tiġi riveduta u ssimplifikata, id-direttivi eżistenti jingħaqdu u l-ambitu tal-leġiżlazzjoni jitwessa' għat-trasport fuq l-ilmijiet interni navigabbli. L-alternattiva 3 tinkludi elementi ta' reviżjoni u simplifikazzjoni aktar mill-alternattiva 2. L-ewwelnett, klawżoli skaduti jitneħħew. Jekk jitħallew, dawn ikomplu jikkumplikaw bla bżonn qasam minnu nnifsu kumpless, bir-riżultat ta' aktar riskju u spejjeż. It-tieni, ir-regoli li jirregolaw it-tliet mezzi interni — it-triq, il-ferrovija u l-ilmijiet interni navigabbli — jiġu kemm jista' jkun armonizzati. Ġabra ta' regoli armonizzata tiffaċilita sostanzjalment it-trasport b'mezzi varji. Dawn iż-żewġ elementi ma jkunux possibbli bl-alternattivi 1 u 2. Regoli kumplessi jġibu magħhom riskji inerenti għas-sikurezza u l-ambjent. Għalhekk, huwa rikonnoxxut li l-armonizzazzjoni tar-regoli jħalli impatt pożittiv fl-oqsma kollha: ekonomiku għaliex inaqqas l-ispejjeż; soċjali għaliex ir-regoli jistgħu jiġu applikati aktar faċli u għalhekk jipprovdi għal aktar sikurezza; u tnaqqis fir-riskji ambjentali għall-istess raġunijiet. L-infurzar mill-awtoritajiet nazzjonali jitħaffef minħabba li jitnaqqsu l-varjazzjonijiet bejn ir-regoli. Ġabra ta' regoli armonizzata u aktar faċli għall-użu għandha wkoll ittejjeb konsiderevolment il-konformità tal-partijiet ikkonċernati. Bla dubju, l-alternattiva 3 toffri l-impatti ekonomiċi, soċjali, ambjentali u ta' infurzar l-aktar pożittivi.3) L-ELEMENTI ġURIDIċI TAL-PROPOSTASommarju ta' l-azzjoni propostaId-direttiva l-ġdida proposta taġġorna l-erba' direttivi eżistenti u erba' deċiżjonijiet tal-Kummissjoni dwar it-trasport ta' oġġetti perikolużi, tintegrahom f'att wieħed ta' leġiżlazzjoni u twessa' l-ambitu tar-regoli tal-UE biex tkopri mhux biss it-trasport bit-triq u l-ferrovija imma wkoll it-trasport fuq l-ilmijiet interni navigabbli. Il-proposta tinkorpora fil-leġiżlazzjoni Komunitarja r-regoli eżistenti dwar it-trasport internazzjonali, kif ukoll twessa' l-applikazzjoni tar-regoli internazzjonali għat-trasport nazzjonali.Il-bażi ġuridikaL-Artikolu 71(1)(c) tat-Trattati.Il-prinċipju tas-sussidjarjetàIl-prinċipju tas-sussidjarjetà japplika billi l-proposta ma taqax fil-kompetenza esklussiva tal-Komunità.L-għanijiet tal-proposta ma jistgħux jintlaħqu biżżejjed mill-Istati Membri għar-raġunijiet li ġejjin:-  Diġà bdew azzjonijiet mill-UE, u dawn qed jitwettqu fit-trasport ta' l-oġġetti perikolużi bit-triq u bil-ferrovija.-  Fit-trasport ta' l-oġġetti perikolużi bl-ilmijiet interni navigabbli, żewġ sistemi ta' regoli reġjonali huma attwalment fis-seħħ, jirregolaw it-trasport fiż-żoni tar-Renu u d-Danubju (ADN-R, ADN-D), u sistema oħra (ADN tan-NU) hija mistennija li dalwaqt tidħol fis-seħħ. Barra minn hekk, jeżistu diversi regoli għat-trasport nazzjonali fil-pajjiżi tar-Renu u d-Danubju kif ukoll f'pajjiżi oħrajn. Azzjonijiet ta' Stati Membri individwali ma jistgħux jiksbu fit-territorju ta' l-Unjoni l-istess livell ta' armonizzazzjoni u applikazzjoni tar-regoli għat-trasport fuq l-ilmijiet interni navigabbli bħal fil-każ tat-trasport bit-triq u bil-ferrovija.Azzjoni Komunitarja se tilħaq aħjar l-għanijiet tal-proposta għar-raġunijiet li ġejjin:-  L-għan tal-ħolqien ta' regoli uniformi fit-territorju ta' l-Unjoni għall-operazzjonijiet tat-trasport kollha ta' oġġetti perikolużi, kemm nazzjonali kif ukoll internazzjonali u għal kwalunkwe mezz tat-trasport intern, ma jistax jintlaħaq mingħajr l-intervent tal-Komunità.L-indikaturi kwalitattivi li ġejjin juru li l-għanijiet tal-proposta jistgħu jintlaħqu aħjar mill-Unjoni:-  It-trasport multimodali se jiżdied;-  L-operazzjonijiet tat-trasport se jsiru aktar sempliċi għall-operaturi tat-trasport u l-ispejjeż għalihom se jonqsu.-  Ir-riskju ta' inċidenti għall-ħaddiema fil-qasam tat-trasport, ċittadini u l-ambjent se jonqos;-  Il-leġiżlazzjoni tat-trasport u l-infurzar se jkunu aktar sempliċi għall-awtoritajiet nazzjonali;-  Il-leġiżlazzjoni Komunitarja f'dan il-qasam se tiġi ssimplifikata.Ir-rinfurzar u t-twessigħ ta' l-applikazzjoni ta' l-ADR u ta' l-RID billi jiġu inklużi fil-leġiżlazzjoni Komunitarja li tirregola l-mezzi tat-trasport bit-triq u bil-ferrovija, urew li l-intervent ta' l-UE huwa ġustifikat. L-intervent ta' l-UE huwa bl-istess mod ġustifikat fit-twessigħ ta' l-ambitu għat-tielet mezz intern, it-trasport fuq l-ilmijiet interni navigabbli.Il-proposta għaldaqstant tikkonforma mal-prinċipju tas-sussidjarjetà.Il-prinċipju tal-proporzjonalitàIl-proposta tħares il-prinċipju tal-proporzjonalità għar-raġunijiet li ġejjin:Il-kwistjoni dwar il-proporzjonalità f'dan il-kuntest hija relevanti għat-trasport fuq l-ilmijiet interni navigabbli biss, għaliex strumenti ta' l-UE diġà jeżistu għat-trasport ta' oġġetti perikolużi bit-triq u bil-ferrovija.Għall-Istati Membri li diġà, jew bi ħsiebhom li, japplikaw wieħed mill-ADN reġjonali (l-ADN-R jew l-ADN-D), hu meħtieġ sforz addizzjonali tassew żgħir biex jitwessa' l-ambitu tar-regoli għat-trasport nazzjonali, aktar u aktar minħabba li l-ADN diġà jinkludi dispożizzjonijiet speċjali għall-bastimenti li jġorru oġġetti ta' trasport nazzjonali biss. Barra minn hekk, għall-Istati Membri li għandhom tassew ftit, jew saħansitra xejn, trasport ta' oġġetti perikolużi fuq l-ilmijiet interni navigabbli, id-direttiva proposta fiha dispożizzjonijiet speċjali.Id-direttiva hija l-aktar strument xieraq propost għal żewġ raġunijiet:-  l-istrumenti eżistenti ta' l-UE f'dan il-qasam, li se jitbiddlu, huma direttivi;-  għall-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet temporanji u nazzjonali stipulati fl-anness tal-proposta'.Billi l-proposta tarmonizza u tissimplifika r-regoli għat-trasport ta' oġġetti perikolużi fl-Unjoni, il-piż finanzjarju u amministrattiv għall-partijiet kollha fl-Istati Membri se jitnaqqas aktar milli jiżdied. It-trasport fuq l-ilmijiet interni navigabbli, fejn ir-regoli ta' l-ADN japplikaw għat-trasport nazzjonali għall-ewwel darba, teoretikament jista' jkun hemm spejjeż addizzjonali fl-adattament tal-bastimenti, li qabel kienu joperaw biss għat-trasport nazzjonali, biex jikkonformaw mar-regoli ta' l-ADN; madankollu fil-prattika mhux mistenni li jiġri hekk.L-għażla ta' l-istrumentiStrument propost: direttiva. 342Mezzi oħra mhumiex tajba biżżejjed għar-raġunijiet li ġejjin:L-ewwelnett, l-istrument propost jibdel u jirrevoka erba' strumenti eżistenti li huma kollha direttivi. It-tieni, it-twessiegħ ta' l-ambitu, ta' l-istrument propost, biex jinkludi l-ilmijiet interni navigabbli, jimxi fuq prinċipli leġiżlattivi simili għad-direttivi eżistenti. Minkejja l-proposta fiha dispożizzjonijiet prinċipalment tekniċi, li jissejsu fuq ir-Rakkomandazzjonijiet tan-Nazzjonijiet Uniti u ma jistgħux jinbidlu, hemm ukoll eżenzjonijiet u derogi li jistgħu jiġu implimentati fl-Istati Membri b'modi differenti. It-tielet, l-applikazzjoni tal-proposta għat-trasport fuq l-ilmijiet interni navigabbli tiddependi fuq iċ-ċirkostanzi ta' kull Stat Membru. Għalhekk, l-għażla ta' direttiva hija l-aktar għażla ta' strument xierqa.4) IMPLIKAZZJONI GħALL-BAġITIl-proposta hija maħsuba biex tgħaddi t-traduzzjoni u l-pubblikazzjoni neċessarja ta' l-annessi tekniċi tad-direttiva mill-Komunità, fir-realtà mil-livell tal-Kummissjoni, għall-Istati Membri, fejn ikun meħtieġ. Dawn jiġu aġġornati kull sentejn. Il-Komunità għandha għalhekk tħejji biex tappoġġa finanzjament it-traduzzjonijiet nazzjonali. Madankollu, dak li l-Komunità tiffranka minn fuq spejjeż tat-traduzzjoni u pubblikazzjoni se jkun aktar mill-appoġġ li jingħata lill-Istati Membri.5) TAGħRIF ADDIZZJONALISimplifikazzjoniIl-proposta taħseb għas-simplifikazzjoni tal-leġiżlazzjoni u tal-proċeduri amministrattivi għall-awtoritajiet pubbliċi (ta' l-UE jew nazzjonali) u għall-entitajiet privati.Il-proposta ssarraf f'simplifikazzjoni sostanzjali tal-leġiżlazzjoni Komunitarja fil-qasam tat-trasport ta' l-oġġetti perikolużi, minkejja li l-ambitu tal-leġiżlazzjoni se jkun twessa'. It-tliet mezzi tat-trasport interni jkunu koperti b'att leġiżlattiv wieħed. Id-direttiva l-ġdida tirrevoka d-Direttivi eżistenti 94/55/KE u 96/49/KE, kif emenedati, dwar it-trasport ta' oġġetti perikolużi, id-Direttivi 96/35/KE u 2000/18/KE dwar konsulenti dwar is-sikurezza fl-oġġetti perikolużi, u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/263/KE u 2005/180/KE, kif emendati, dwar id-derogi nazzjonali mid-Direttivi 94/55/KE u 96/49/KE. Fl-aħħarnett, il-ftehimiet internazzjonali dwar it-trasport ta' oġġetti perikolużi jkun hemm referenza għalihom fl-annessi tad-direttiva, u mhux kif inhuma inklużi preżentement. Dan inaqqas l- acquis Komunitarju b'madwar 2000 paġna.Kwistjoni sekondarja hija li d-Direttiva tal-Kunsill 82/714/KEE li tistabbilixxi ħtiġijiet tekniċi għall-bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni (li qed tiġi emendata), l-Artikolu 6 bħalissa jippermetti kwalunkwe mezz tal-ġarr li jkollu ċertifikat, maħruġ skond ir-Regolament għat-trasport ta' sustanzi perikolużi fuq ir-Renu (ADN-R), biex iġorr oġġetti perikolużi fit-territorju kollu Komunitarju. Billi d-direttiva proposta hawn tipprevedi t-tneħħija gradwali taċ-ċertifikat li joħroġ mill-ADN-R, dan l-Artikolu għandu għalhekk jiġi revokat. 513Leġiżlazzjoni Komunitarja ssimplifikata tħaffef it-traspożizzjoni tal-leġiżlazzjoni Komunitarja fil-leġiżlazzjoni nazzjonali. Il-ħidma ta' l-awtoritajiet ta' l-infurzar, inkluż ir-rappurtar, isir aktar sempliċi u aktar effikaċi bl-armonizzazzjoni tar-regoli li jirregolaw it-trasport u l-oġġetti perikolużi. 514Proċeduri amministrattivi għall-parteċipanti kollha fit-trasport ta' l-oġġetti perikolużi, mill-kunsinnatur għad-destinatarju, jkunu eħfef b'regoli simplifikati u armonizzati. Dokumentazzjoni dwar operazzjonijiet tat-trasport u vetturi jkunu wkoll aktar sempliċi b'regoli armonizzati, bħal ma jkun it-taħriġ tal-persuni involuti u l-ħidma tal-konsulenti dwar is-sikurezza fl-oġġetti perikolużi. 515Il-proposta hija inkluża fil-programm kontinwu tal-Kummissjoni għall-aġġornament u s-simplifikazzjoni ta' l- acquis Komunitarju u l-Programm Leġiżlattiv u ta' Ħidma u bir-referenza 2005/TREN/017.Ir-revoka ta' leġiżlazzjoni eżistentiL-adozzjoni tal-proposta se twassal għar-revoka tal-leġiżlazzjoni eżistenti.Tabella ta' korrelazzjoniL-Istati Membri huma obbligati jgħarrfu lill-Kummissjoni bit-test tad-dispożizzjonijiet nazzjonali li jittrasponu d-direttiva, kif ukoll tabella ta' korrelazzjoni bejn dawk id-dispożizzjonijiet u din id-direttiva.Iż-Żona Ekonomika EwropeaL-att propost jikkonċerna kwistjoni taż-ŻEE, u għalhekk għandu jestendi għaż-Żona Ekonomika Ewropea.Spjegazzjoni dettaljata tal-propostaArtikolu 1 Ambitu ta' applikazzjoniWieħed mill-punti ewlenin ta' dan l-artikolu huwa li jindika meta Stat Membru jista' jiġi eżentat mill-applikazzjoni tad-direttiva fir-rigward tat-trasport fuq l-ilmijiet interni navigabbli.Artikolu 2 DefinizzjonijietFtehimiet internazzjonali relevanti, oġġetti perikolużi u mezzi tat-trasport huma definiti.Artikolu 3 Dispożizzjonjiet ġeneraliDispożizzjonijiet ġenerali għall-oġġetti perikolużi qed jiġu stipulati.Artikolu 4 Pajjiżi terziTrasport minn u lejn pajjiżi mhux ta' l-UE li joperaw fi ħdan ftehimiet internazzjonali dwar trasport ta' oġġetti perikolużi qed jiġi permess.Artikolu 5 Restrizzjonijiet għal raġunijiet barra s-sikurezza waqt it-trasportStat Membru jista', fit-territorju tiegħu, japplika dispożizzjonijiet addizzjonali għat-trasport ta' oġġetti perikolużi, għall-raġunijiet barra s-sikurezza.Artikolu 6 Restrizzjonijiet għat-trasport minħabba raġunijiet ta' sikurezzaStat Membru jista japplika dispożizzjonijiet addizzjonali għat-trasport nazzjonali mħaddem minn vetturi nazzjonali. Fl-eventwalità ta' inċident jew okkorrenza, Stat Membru jista' jieħu miżuri ta' emerġenza, meta meħtieġ.Artikolu 7 DerogiBilli ftehimiet internazzjonali u l-annessi tad-direttiva ma jqisux il-partikolaritajiet kollha tat-trasport nazzjonali, l-Istati Membri jistgħu, f'ċerti kundizzjonjiet, jagħtu derogi mid-direttiva lit-trasport nazzjonali. F'xi każijiet, id-derogi għandhom ikunu adottati mill-Kummissjoni skond il-proċedura tal-komitoloġija. Id-derogi huma suġġetti għall-analiżi perjodika u huma elenkati fl-annessi tad-direttiva.Artikolu 8 Dispożizzjonijiet tranżitorjiStat Membru jista' jżomm ċerti dispożizzjonijiet nazzjonali temporanji li huma elenkati fl-annessi tad-direttiva.Artikolu 9 AdattamentiL-emendi meħtieġa biex jiġu adattati l-annessi għall-progress xjentifiku u tekniku għandhom jiġu adottati konformement mal-proċedura tal-komitoloġija.Artikolu 10 Il-KumitatDan l-artikolu jipprevedi Kumitat Regolatorju, dwar it-trasport ta' oġġetti perikolużi, li se jassisti lill-Kummissjoni fi ħdan il-proċeduri tal-komitoloġija.Artikolu 11 TraspożizzjoniId-data maħsuba għad-dħul fis-seħħ tad-direttiva hija l-1 ta’ Jannar 2009. Fl-istess jum, jidħlu fis-seħħ l-aġġornamenti ta' kull sentejn tal-ftehimiet internazzjonali relevanti.Artikoli 12 u 13: Emendi u RevokiId-direttiva l-ġdida se tirrevoka d-Direttivi eżistenti 94/55/KE u 96/49/KE, kif emendati, dwar it-trasport ta' oġġetti perikolużi, id-Direttivi 96/35/KE u 2000/18/KE dwar konsulenti dwar is-sikurezza fl-oġġetti perikolużi, u d-Deċiżjoni 2005/263/KE u 2005/180/KE, kif emendati, dwar id-derogi, u l-Artikolu 6 tad-Direttiva tal-Kunsill 82/714/KEE, kif emendata, li tistabbilixxi ħtiġijiet tekniċi għall-bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni.Artikoli 14 u 15: Dħul fis-seħħ u d-DestinatarjiId-dħul fis-seħħ huwa fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tad-direttiva. Din id-direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.2006/0278 (COD)Proposta għalDIRETTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILLdwar it-trasport intern ta' oġġetti perikolużi(Test b'relevanza għaż-ŻEE)IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 71 tiegħu,Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni[1],Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew[2],Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni[3],Filwaqt li jaġixxu bi qbil mal-proċedura stipulata fl-Artikolu 251 tat-Trattat,Billi:(1) It-trasport ta' oġġetti perikolużi bit-triq, bil-ferrovija jew fuq l-ilmijiet interni navigabbli jġib miegħu riskju konsiderevoli ta' inċidenti. Għandhom għalhekk jittieħdu miżuri biex jiżguraw li dan it-trasport jitwettaq bl-aħjar kundizzjonijiet ta' sikurezza.(2) Regoli uniformi dwar it-trasport ta' oġġetti perikolużi bit-triq u bil-ferrovija ġew stabbiliti bid-Direttiva tal-Kunsill 94/55/EC tal-21 ta' Novembru 1994 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta' l-Istati Membri li jittrattaw it-trasport ta' l-oġġetti perikolużi bit-triq[4], u d-Direttiva tal-Kunsill 96/49/KE tat-23 ta' Lulju 1996 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta' l-Istati Membri fir-rigward tat-trasport ta' l-oġġetti perikolużi bil-ferrovija[5], rispettivament.(3) Sabiex titwaqqaf sistema komuni li tkopri l-aspetti kollha tat-trasport ta' oġġetti perikolużi fuq l-ilmijiet interni navigabbli, id-Direttivi 94/55/KE u 96/49/KE għandhom jinbiddlu b'Direttiva waħdanija li tistipula wkoll id-dispożizzjonijiet b'rabta ma' l-ilmijiet interni navigabbli.(4) Il-maġġoranza ta' l-Istati Membri huma partijiet kontraenti fil-Ftehim Ewropew dwar it-trasport internazzjonali fit-toroq ta' oġġetti perikolużi ("ADR"), fir-Regolamenti dwar it-trasport internazzjonali ta' oġġetti perikolużi bil-ferrovija ("RID") u, fejn ikun relevanti, fil-Ftehim Ewropew dwar it-trasport internazzjonali ta' oġġetti perikolużi fuq l-ilmijiet interni navigabbli ("ADN").(5) L-ADR, l-RID u l-ADN jistipulaw regoli uniformi għat-trasport internazzjonali sikur ta' oġġetti perikolużi. Regoli bħal dawn għandhom ukoll jiġu estiżi għat-trasport nazzjonali sabiex jarmonizzaw fil-Komunità, il-kundizzjonijiet li fihom l-oġġetti perikolużi jiġu trasportati, u sabiex ikun żgurat il-funzjonament tas-suq komuni tat-trasport.(6) Id-dispożizzjonijiet ta' din id-Direttiva m'għandhomx japplikaw għat-trasport ta' l-oġġetti perikolużi f'ċerti ċirkostanzi eċċezzjonali marbuta man-natura tal-vetturi jew basimenti involuti, jew man-natura limitata tat-trasport użat.(7) Kull Stat Membru għandu jżomm id-dritt li jeżenta mill-applikazzjoni ta' din id-Direttiva, it-trasport ta' oġġetti perikolużi fuq l-ilmijiet interni navigabbli, jekk l-ilmijiet interni navigabbli fit-territorju tiegħu m'humiex magħquda b'kanal ta' l-ilma intern navigabbli, ma' l-ilmijiet interni navigabbli ta' Stati Membri oħrajn, jew jekk ma jinġarrux oġġetti perikolużi fuqhom.(8) Mezzi ta' trasport irreġistrati ma' terzi pajjiżi għandhom jitħallew iwettqu t-trasport internazzjonali ta' oġġetti perikolużi fit-territorji ta' l-Istati Membri sakemm jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet relevanti ta' l-ADR, l-RID jew l-ADN.(9) Kull Stat Membru għandu jżomm id-dritt li strettament jirregola jew jipprojbixxi, għal raġunijiet barra s-sikurezza, it-trasport nazzjonali ta' oġġetti perikolużi.(10) Kull Stat Membru għandu jkollu l-possibbiltà li japplika regoli iktar stretti għall-operazzjonijiet tat-trasport nazzjonali mwettqa minn vetturi rreġistrati jew li qed joperaw fit-territorju tiegħu.(11) L-armonizzazzjoni tal-kundizzjonijiet li huma fis-seħħ għat-trasport nazzjonali ta' oġġetti perikolużi m'għandhiex tiċħad milli jitqiesu ċirkostanzi nazzjonali speċifiċi. Din id-Direttiva għandha għalhekk tagħti il-possibbiltà lill-Istati Membri sabiex jagħtu ċerti derogi skond ċerti kundizzjonijiet identifikati. Derogi bħal dawn għandhom ikunu elenkati f'din id-Direttiva bħala "dispożizzjonijiet nazzjonali addizzjonali."(12) Fid-dawl tal-livell ta' l-investiment meħtieġ f'dan is-settur, l-Istati Membri għandhom jippermettu li temporanjament jinżammu ċerti dispożizzjonijiet nazzjonali speċifiċi fir-rigward tal-ħtiġijiet ta' kostruzzjoni tal-mezzi tat-trasport jew ta' tagħmir, tat-trasport permezz tat- Tunnel taħt il-Kanal Ingliż u tat-trasport bejn Stati Membri u Stati li ma jiffurmawx parti mill-Organizzazzjoni għall-Koperazzjoni tal-Ferroviji (OSJD). Dispożizzjonijiet bħal dawn għandhom ikunu elenkati f'din id-Direttiva bħala "dispożizzjonijiet tranżitorji addizzjonali."(13) Huwa meħtieġ li jkun possibli l-Annessi tad-Direttiva jiġu adattati malajr għall-progress xjentifiku u tekniku inkluż l-iżvilupp ta' teknoloġiji ġodda għall-insegwiment u t-traċċar, partikolarment biex jitqiesu dispożizzjonijiet ġodda inkorporati fl-ADR, fl-RID u fl-ADN.(14) Il-Kummissjoni għandu jkollha wkoll il-possibbiltà li tirrevedi l-listi tad-dispożizzjonijiet nazzjonali addizzjonali u li tiddeċiedi dwar l-applikazzjoni u l-implimentazzjoni ta' miżuri ta' emerġenza fl-eventwalità ta' inċidenti jew okkorrenzi.(15) Il-miżuri meħtieġa għall-implementazzjoni ta' din id-Direttiva għandhom ikunu adottati bi qbil mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tipprovdi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta' l-implimentazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni[6].(16) Partikolarment, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li adatta l-Annessi għall-progress xjentifiku u tekniku. Billi dawn huma miżuri b'ambitu ġenerali mfassla biex jemendaw jew iħassru elementi mhux essenzjali ta' din id-Direttiva, jew biex jissupplimentaw din id-Direttiva biż-żieda ta' elementi ġodda mhux essenzjali, dawn għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju previst fl-Artikolu 5a tad-Deċiżjoni 1999/468/KEE.(17) Abbażi ta' l-effiċjenza, il-limiti ta' żmien li normalment japplikaw fil-kuntest tal-proċeduri regolatorji bi skrutinju, għandhom jitqassru għall-adozzjoni ta' l-adattamenti ta' l-Annessi għall-progress xjentifiku u tekniku.(18) Ladarba l-għanijiet ta' din id-Direttiva, partikolarment l-iżgurar ta' l-applikazzjoni uniformi ta' regoli tas-sikurezza armonizzati fil-Komunità u livell għoli ta' sikurezza għall-operazzjonijiet ta' trasport nazzjonali u internazzjonali, ma jistgħux jintlaħqu kif xieraq mill-Istati Membri waħedhom, u jistgħu għalhekk, minħabba l-iskala u l-effetti ta' din id-Direttiva, jintlaħqu aħjar fuq livell Komunitarju, il-Komunità tista' tadotta miżuri skond il-prinċipju tas-sussidjarjetà stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat. Skond il-prinċipju tal-proporzjonalità, kif stipulat f'dak l-Artikolu, din id-Direttiva ma tmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ sabiex jinkisbu dawk l-għanijiet.(19) Id-dispożizzjonijiet ta' din id-Direttiva huma mingħajr preġudizzju għall-impenn li daħlu għalih il-Komunità u l-Istati Membri tagħha, skond il-miri stabbiliti fl-Aġenda 21, il-Kapitolu 19, fil-Konferenza ta' l-UNCED f'Ġunju 1992 f'Rio de Janeiro, biex jaħdmu għall-armonizzazzjoni ta' sistemi għall-klassifikazzjoni ta' sustanzi perikolużi;(20) Id-dispożizzjonijiet ta' din id-Direttiva huma mingħajr preġudizzju għal-leġiżlazzjoni Komunitarja li tirregola l-kundizzjonijiet tas-sikurezza li fihom għandhom jiġu trasportati aġenti bijoloġiċi u organiżmi ġenetikament modifikati, irregolati skond id-Direttiva tal-Kunsill 90/219/KEE[7], id-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[8], u d-Direttiva 2000/54/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[9].(21) Id-dispożizzjonijiet ta' din id-Direttiva huma mingħajr preġudizzju għall-applikazzjoni ta' dispożizzjonijiet Komunitarji oħra fl-oqsma tas-sikurezza u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol u tal-ħarsien ta' l-ambjent; partikolarment id-Direttiva ta' Qafas dwar is-sikurezza u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol, id-Direttiva 89/391/KEE[10], u d-direttiva li joħorġu minnha, inkluż id-Direttiva 98/24/KE[11] dwar l-aġenti kimiċi, u d-Direttiva 2004/37/KE[12] dwar il-karċinoġeni u l-mutaġeni.(22) L-Artikolu 6 tad-Direttiva tal-Kunsill 82/714/KEE ta' l-4 ta' Ottubru 1982 li tistabbilixxi ħtiġijiet tekniċi għall-bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni[13], jipprevedi li bastimenti li jkollhom ċertifikat, maħruġ skond ir-Regolament għat-trasport ta' sustanzi perikolużi fuq ir-Renu (l-ADNR), jistgħu jġorru oġġetti perikolużi fit-territorju Komunitarju kollu skond il-kundizzjonijiet stipulati fl-istess ċertifikat. B'konsegwenza ta' l-adozzjoni ta' din id-Direttiva, id-Direttiva 82/714/KEE għandha tiġi emendata sabiex tħassar dik id-dispożizzjoni.(23) Id-Direttivi 94/55/KEE u 96/49/KEE għandhom għalhekk jiġu revokati. Għal raġunijiet ta' ċarezza u razzjonalità, huwa wkoll neċessarju li jiġu revokati d-Direttiva tal-Kunsill 96/35/KE tat-3 ta' Ġunju 1996 fuq il-ħatra u l-kwalifiki vokazzjonali ta' konsulenti dwar is-sigurtà għat-traspost ta' l-oġġetti perikolużi bit-triq, bil-ferrovija u bil-passaġġi fuq l-ilma interni[14], id-Direttiva 2000/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' April 2000 dwar il-ħtiġijiet minimi għall-eżami tal-konsulenti tas-sigurtà dwar it-trasport ta' l-oġġetti perikolużi bit-triq, bil-ferrovija jew bil-passaġġi fuq l-ilma interni[15], id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/263/KE ta' l-4 ta' Marzu 2005 li tawtorizza l-Istati Membri jadottaw ċerti derogi skond id-Direttiva tal-Kunsill 94/55/KE fir-rigward tat-trasport ta' l-oġġetti perikolużi bit-triq[16], u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/180/KE ta' l-4 ta' Marzu 2005 li tawtorizza l-Istati Membri jadottaw ċerti derogi skond id-Direttiva tal-Kunsill 96/49/KE fir-rigward tat-trasport ta' l-oġġetti perikolużi bil-ferrovija[17].ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:Artikolu 1 Ambitu ta' applikazzjoni1. Din id-Direttiva għandha tapplika għat-trasport ta' oġġetti perikolużi bit-triq, bil-ferrovija jew fuq l-ilmijiet interni navigabbli fi ħdan jew bejn l-Istati Membri, inkluż l-attivitajiet tat-tagħbija u l-ħatt, trasferimenti lejn jew minn mezz ieħor tat-trasport u waqfiet meħtieġa skond iċ-ċirkostanzi tat-trasport.Iżda ma għandhiex tapplika għat-trasport ta' oġġetti perikolużi:-  (a) b'vetturi, vaguni jew bastimenti li jappartjenu lil jew huma fir-responsabbiltà tal-forzi armati;-  (b) b'bastimenti tal-baħar f'żoni marittimi li jiffurmaw parti mill-ilmijiet interni navigabbli;-  (c) b'laneċ li jaqsmu biss kanal ta' l-ilma intern navigabbli jew port; jew-  (d) imwettaq fil-perimetru ta' żona magħluqa.2. Fi żmien sena wara d-dħul fis-seħħ ta' din id-Direttiva, l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li ma japplikawx id-dispożizzjonijiet ta' l-Anness III.1 għal waħda minn dawn ir-raġunijiet:-  (a) ma għandhomx ilmijiet interni navigabbli;-  (b) l-ilmijiet interni navigabbli tagħhom m'humiex magħquda, b'kanal ta' l-ilma intern navigabbli, ma' l-ilmijiet interni navigabbli ta' Stati Membri oħra; jew-  (c) ma jkunux qed jiġu trasportati oġġetti perikolużi fl-ilmijiet interni navigabbli tagħhom.Jekk Stat Membru jiddeċiedi li ma japplikax id-dispożizzjonijiet ta' l-Anness III.1, hu għandu jgħarraf b'dik id-deċiżjoni lill-Kummissjoni, li għandha tgħarraf b'dan lill-Istati Membri.3. Din id-Direttiva m'għandhiex taffettwa d-dritt ta' l-Istati Membri li jistipulaw rekwiżiti speċifiċi ta' sikurezza għat-trasport nazzjonali u internazzjonali ta' oġġetti perikolużi fit-territorji tagħhom, sakemm dawn m'humiex koperti b'din id-Direttiva.Artikolu 2 DefinizzjonijietGħall-finijiet ta' din id-Direttiva:(1) 'ADR' tfisser il-Ftehim Ewropew dwar it-trasport internazzjonali fit-toroq ta' oġġetti perikolużi, konkluż f'Ġinevra fit-30 ta' Settembru 1957, kif emendat;(2) 'RID' tfisser il-Ftehim Ewropew dwar it-trasport internazzjonali ta' oġġetti perikolużi bil-ferrovija, muri bħala l-Appendiċi C mal-Konvenzjoni dwar it-trasport internazzjonali bil-ferrovija (COTIF) konkluż f'Vilnius fit-3 ta' Ġunju 1999, kif emendat;(3) 'ADN' tfisser il-Ftehim Ewropew dwar it-trasport internazzjonali ta' Oġġetti Perikolużi fuq l-ilmijiet interni navigabbli, konkluż f'Ġinevra fis-26 ta' Mejju 2000, kif emendat;(4) 'vettura' tfisser kull vettura bil-mutur maħsuba għall-użu fit-triq, li jkollha ta' lanqas erba' roti u maħsuba għal veloċità massima li taqbeż l-25 km/h, flimkien mat-trejlers tagħha, u bl-eċċezzjoni ta' vetturi li jinstaqu fuq il-linji tal-ferrovija, ta' tratturi agrikoli jew tal-foresti maħsuba għal veloċità massima li ma taqbiżx l-40 km/h u l-makkinarju mobbli;(5) 'vagun' tfisser kwalunkwe vettura ferrovjarja, mingħajr il-faċilità ta' awtopropulsjoni, li jinstaq fuq ir-roti tiegħu fuq il-linji ferrovjarji u huwa użat għall-ġarr ta' oġġetti;(6) 'bastiment' tfisser kwalunkwe bastiment ta' l-ilmijiet interni navigabbli jew tal-baħar.Artikolu 3 Dispożizzjonjiet ġenerali1. Bla ħsara għall-Artikolu 7, l-oġġetti perikolużi ma għandhomx jiġu trasportati jekk dan ikun projbit skond l-Annessi I.1, II.1 u III.1. .2. Bla ħsara għar-regoli ġenerali dwar l-aċċess għas-suq jew ir-regoli ġenerali applikabbli għat-trasport ta' oġġetti, it-trasport ta' oġġetti perikolużi għandu jiġi awtorizzat, suġġett għall-konformità mal-kundizzjonijiet stipulati fl-Annessi I.1, II.1 u III.1.Artikolu 4 Pajjiżi terziIt-trasport ta' oġġetti perikolużi bejn it-territorju Komunitarju u pajjiżi terzi għandu jiġi awtorizzat sakemm jikkonforma mar-rekwiżiti ta' l-ADR, l-RID jew l-ADN.Artikolu 5 Restrizzjonijiet għal raġunijiet barra s-sikurezza waqt it-trasportL-Istati Membri għandhom iżommu d-dritt li jirregolaw jew jipprojbixxu t-trasport ta' l-oġġetti perikolużi fit-territorju tagħhom, esklussivament għal raġunijiet barra s-sikurezza waqt it-trasport.Artikolu 6 Restrizzjonijiet għat-trasport minħabba raġunijiet ta' sikurezza1. L-Istati Membri, minħabba raġunijiet ta' sikurezza tat-trasport, jistgħu japplikaw dispożizzjonijiet aktar stretti dwar it-trasport nazzjonali ta' oġġetti perikolużi, bl-eċċezzjoni tar-rekwiżiti ta' kostruzzjoni, imwettqa minn vetturi rreġistrati jew li qed joperaw fit-territorju tagħhom.2. Jekk, fl-eventwalità ta' inċident jew okkorrenza fit-territorju tiegħu, Stat Membru jqis li d-dispożizzjonijiet ta' sikurezza applikabbli nstabu li ma kienux biżżejjed biex jillimitaw il-perikli involuti fl-operazzjoni tat-trasport u jekk ikun hemm bżonn urġenti biex tittieħed azzjoni, dak l-Istat Membru għandu jgħarraf lill-Kummissjoni fl-istadju ta' l-ippjanar bil-miżuri li huwa jipproponi li jieħu.Konformement mal-proċeduri msemmija fl-Artikolu 10(2), il-Kummissjoni għandha tiddeċiedi jekk tawtorizzax l-implimentazzjoni tal-miżuri kkonċernati u dwar it-tul tal-validità ta' dik l-awtorizzazzjoni.Artikolu 7 Derogi1. L-Istat Membri jistgħu jawtorizzaw l-użu ta' ilsna oħra barra dawk previsti fl-Annessi għall-operazzjonijiet ta' trasport imwettqa fit-territorju tagħhom biss.2. (a) Bla ħsara għas-sikurezza, l-Istati Membri jistgħu jitolbu derogi mill-Annessi I.1, II.1 jew III.1 għat-trasport ta' kwantitajiet żgħar ta' ċerti oġġetti perikolużi fit-territorju tagħhom, bl-eċċezzjoni ta' sustanzi ta' livell medju jew għoli ta' radjuattività, sakemm il-kundizzjonijiet għal tali trasport mhumiex aktar stretti mill-kundizzjonijiet stipulati f'dawk l-Annessi.(b) Bla ħsara għas-sikurezza, l-Istati Membri jistgħu jitolbu wkoll derogi mill-Annessi I.1, II.1 jew III.1 għat-trasport ta' oġġetti perikolużi fit-territorju tagħhom għal dan li ġej:b1) trasport lokali ta' distanza qasira, jewb2) trasport lokali bil-ferrovija fuq rotot identifikati partikolari, li jifforma parti minn proċess industrijali definit, u li jkun ikkontrollat mill-qrib f'kundizzjonijiet speċifikati b'mod ċar.Il-Kummissjoni għandha f'kull każ teżamina jekk il-kundizzjonijiet stipulati fl-ewwel u t-tieni subparagrafi ta' dan il-paragrafu ġewx sodisfatti u għandha tiddeċiedi, konformement mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 10(2), jekk tawtorizzax id-deroga jew iżżidhiex mal-lista tad-dispożizzjonijiet nazzjonali addizzjonali fl-Annessi I.3, II.3 jew III.3.3. Id-derogi għandhom ikunu validi għal perjodu ta’ 5 snin mid-data ta’ l-awtorizzazzjoni.Id-derogi għandhom jiġu applikati mingħajr diskriminazzjoni.4. Jekk Stat Membru jitlob l-estensjoni ta' awtorizzazzjoni ta' deroga, il-Kummissjoni għandha tanalizza d-deroga kkonċernata.Jekk ma tiġix adottata l-ebda emenda għall-Annessi I.1, II.1 jew III.1 li tolqot is-suġġett tad-deroga, il-Kummissjoni għandha ġġedded l-awtorizzazzjoni għal perjodu ieħor ta' 5 snin.Jekk tiġi adottata emenda għall-Annessi I.1, II.1 jew III.1 li tolqot is-suġġett tad-deroga, il-Kummissjoni billi timxi mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 10(2), tista':(a) tiddikjara d-deroga bħala skaduta u tneħħiha mill-Anness relevanti;(b) tnaqqas l-ambitu ta' l-awtorizzazzjoni u temenda l-Anness relevanti skond dan;(c) iġġedded l-awtorizzazzjoni għal perjodu ieħor ta' 5 snin.5. Fit-territorju tiegħu kull Stat Membru jista' joħroġ awtorizzazzjoni individwali biex jitwettqu operazzjonijiet tat-trasport ta' oġġetti perikolużi li huma projbiti minn din id-Direttiva jew biex jitwettqu tali operazzjonijiet skond kundizzjonijiet differenti minn dawk stipulati f'din id-Direttiva, bil-kundizzjoni li dawn l-operazzjonijiet huma definiti b'mod ċar u limitati fiż-żmien.Artikolu 8 Dispożizzjonijiet tranżitorjiFit-territorju tagħhom, l-Istati Membri jistgħu jżommu d-dispożizzjonijiet imniżżla fl-Annessi I.2., II.2. u III.2.Stati Membri li jżommu tali dispożizzjonijiet għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni b'dan. Il-Kummissjoni għandha tgħarraf lill-Istati Membri l-oħra.Artikolu 9 AdattamentiL-emendi meħtieġa biex jadattaw l-Annessi mal-progress xjentifiku u tekniku, inkluż l-użu tat-teknoloġiji għall-insegwiment u t-traċċar, fl-oqsma koperti minn din id-Direttiva, partikolarment biex jitqiesu l-emendi għall-ADR, l-RID u l-ADN, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 10(3).Artikolu 10 Il-Kumitat1. Il-Kummissjoni għandha tiġi megħjuna minn Kumitat dwar it-trasport ta' oġġetti perikolużi.2. Fejn ikun hemm referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw b'konsiderazzjoni għad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha.Il-perjodu msemmi f’Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/EC għandu jiġi ffissat bħala wieħed ta' tliet xhur.3. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 5a(1) u l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, filwaqt li jiġu kkunsidrati d-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 8 tagħha.Il-limiti ta’ żmien stipulati fl-Artikolu 5 (3)(c), (4)(b) u (4)(e) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom ikunu ta’ xahar, xahar u xahrejn rispettivament.Artikolu 11Traspożizzjoni:1. Stati Membri għandhom iġibu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti ud-dispożizzjonijiet amministrattivi neċessarji biex jikkonformaw ma' din id-Direttiva sa mhux aktar tard mill-31 ta' Diċembru 2008. Għandhom mingħajr dewmien jipprovdu lill-Kummissjoni bit-test ta’ dawk id-dispożizzjonijiet u tabella ta’ korrelazzjoni bejn dawk id-dispożizzjonijiet u din id-Direttiva.Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, għandu jkun fihom referenza għal din id-Direttiva, jew ikunu akkumpanjati minn tali referenza, fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu kif għandha ssir din ir-referenza.2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.Artikolu 12EmendaL-Artikolu 6 tad-Direttiva 82/714/KEE jitħassar.Artikolu 13Revoki1. Id-Direttivi Nri 94/55/KE, 96/49/KE, 96/35/KE u 2000/18/KE huma revokati.Ċertifikati maħruġa skond id-dispożizzjonijiet tad-Direttivi revokati għanhom jibqgħu validi sad-data ta' l-iskadenza tagħhom.2. Id-Deċiżjonijiet 2005/263/KE u 2005/180/KE huma revokati..Artikolu 14 Dħul fis-seħħDin id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha fil- Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea .Artikolu 15 DestinatarjiDin id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussell,Għall-Parlament Ewropew Għall-KunsillIl-President Il-PresidentANNESSIITrasport bit-triqI.1. ADRFl-Annessi A u B tal-Ftehim dwar it-trasport internazzjonali fit-toroq ta' oġġetti perikolużi (ADR), kif applikabbli b'effett mill-1 ta' Jannar 2009, huwa mifhum illi l-frażi "parti kontraenti" tiġi mibdula bil-frażi "Stat Membru" kif xieraq.I.2. Dispożizzjonijiet tranżitorji addizzjonali1. L-Istati Membri jistgħu jżommu d-derogi adottati abbażi ta' l-Artikolu 4 tad-Direttiva 94/55/KE sal-31 ta' Diċembru 2010, jew, sa meta l-Anness I.1 jiġi emendat, biex jirrifletti r-Rakkomandazzjonijiet tan-NU dwar it-Trasport ta' Oġġetti Perikolużi msemmija f'dak l-artikolu, jekk dan iseħħ qabel.2. Fil-limiti tat-territorju tiegħu kull Stat Membru jista' jawtorizza l-użu ta' tankijiet u vetturi mibnija qabel l-1 ta' Jannar 1997 li ma jikkonformawx ma' din id-Direttiva, iżda li ġew prodotti b'konformità ma' rekwiżiti nazzjonali fis-seħħ fil-31 ta' Diċembru 1996, sakemm tali tankijiet u vetturi jinżammu fil-livelli ta' sikurezza meħtieġa.Tankijiet u vetturi prodotti fl-1 ta' Jannar 1997, jew wara, li ma jikkonformawx ma' din id-direttiva imma li kienu nbnew skond ir-rekwiżiti tad-Direttiva 94/55/KE fis-seħħ fid-data tal-kostruzzjoni tagħhom, jistgħu jibqgħu jintużaw għat-trasport nazzjonali.3. Fil-limiti tat-territorju tiegħu kull Stat Membru jista' jawtorizza l-użu ta' krietel tal-kompressjoni, qatet ta' ċilindri u tankijiet mibnija qabel l-1 ta' Lulju 1997 u kontenitur oħra mibnija wara l-1 ta' Lulju 2003 li ma jikkonformawx ma' din id-Direttiva, iżda li ġew prodotti b'konformità mar-rekwiżiti fis-seħħ fid-data tal-produzzjoni imma mhux wara l-1 ta' Lulju 2005 għall-krietel tal-kompressjoni, qatet ta' ċilindri u tankijiet, u mhux aktar tard mill-1 ta' Lulju 2001 għall-kontenituri l-oħra, sakemm tali tagħmir jinżamm fil-livelli ta' sikurezza meħtieġa.4. Fil-limiti tat-territorju tiegħu kull Stat Membru fejn it-temperatura ambjentali regolarment tkun inqas minn -20°C, jistgħu jimponu standards iktar stretti fir-rigward tat-temperatura operattiva ta' materjali użati fl-ippakkjar bil-plastik, tankijiet u t-tagħmir tagħhom maħsubin għall-użu fit-trasport nazzjonali ta' oġġetti perikolużi bit-triq sakemm it-temperaturi ta' referenza, xierqa għal żoni klimatiċi speċifiċi, jiġu inkorporati fl-Anness I.1 ta' din id-Direttiva.5 . Fil-limiti tat-territorju tiegħu kull Stat Membru jista' jżomm id-dispożizzjonijiet nazzjonali barra dawk fl-Anness fir-rigward tat-temperatura ta' referenza għat-trasport fit-territorju tiegħu ta' gassijiet likwefatti jew taħlitiet ta' gassijiet likwefatti, sakemm dispożizzjonijiet relatati mat-temperaturi approprjati ta' referenza għal żoni klimatiċi indikati jkunu inkorporati fl-istandards Ewropej u msemmija fl-Anness.6. Fil-limiti tat-territorju tiegħu kull Stat Membru jista' jżomm id-dispożizzjonijiet tal-leġiżlazzjoni nazzjonali tiegħu fis-seħħ fil-31 ta' Diċembru 1996 marbuta mal-wiri jew it-tpoġġija ta' kodiċi ta' azzjoni ta' l-emerġenza, jew it-tabella tal-perikli, minflok in-numru ta' l-identifikazzjoni tal-periklu stipulat fl-Anness I.1 ta' din id-Direttiva.I.3. Dispożizzjonijiet nazzjonali addizzjonaliDerogi għall-Istati Membri għat-trasport ta' oġġetti perikolużi fit-territorju tagħhom abbażi ta' l-Artikolu 7(2).Numerazzjoni tad-derogi: RO-a/b1/b2-MS-nnRO= Triqa/b1/b2= Artikolu 7 (2) a/b1/b2MS= Taqsira għal Stat MembruNn= nurmu ta' l-ordniAbbażi ta' l-Artikolu 7(2) punt aBE il-BelġjuRO–a–BE–1Suġġett: Klassi 1 – Kwantitajiet żgħar.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 1.1.3.6Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: is-subsezzjoni 1.1.3.6 tillimita l-kwantità ta' splussiv għall-minjieri li jista' jiġi trasportat f'vettura ordinarja għal 20 kg.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: L-operaturi ta' ċentri 'l bogħod minn żoni ta' provvista jistgħu jkunu awtorizzati li jġorru 25 kg ta' dinamita jew splussivi qawwija u mhux aktar minn 300 detonatur f'vetturi bil-mutur ordinarji, suġġett għal kondizzjonijiet li għandhom ikunu stabbiliti mis-servizz dwar l-isplussivi.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: L-Artikolu 111 tad-Digriet Rjali tat-23 ta' Settembru 1958 dwar l-isplussivi, kif emendat bid-Digriet Rjali tal-14 ta' Mejju 2000.RO–a–BE– 2Suġġett: It-trasport ta' kontenituri vojta mhux imnaddfa li fihom kien hemm prodotti ta' klassijiet differenti.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4.1.1.6Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Indikazzjoni fuq id-dokument tat-trasport "pakketti vojta mhux imnaddfa li fihom kien hemm prodotti ta' klassijiet differenti".Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Deroga 6-97.Kummenti: Deroga reġistrata mill-Kummissjoni Ewropea bħala Nru 21 (skond l-Artikolu 6.10).RO–a–BE-3Suġġett: Adozzjoni ta' l-RO–a–UK–4.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali:DE il-ĠermanjaRO–a–DE–1Suġġett: L-ippakkjar imħallat u t-tagħbija mħallta ta' partijiet tal-karozzi bil-klassifikazzjoni 1.4G flimkien ma' ċerti oġġetti perikolużi (n4).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 4.1.10 u 7.5.2.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet dwar il-pakketti mħallta u tagħbija mħallta.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: NU 0431 u NU 0503 jistgħu jiġi mgħobbija flimkien ma' ċerti oġġetti perikolużi (prodotti marbuta mal-manifattura tal-karozzi) f'ċerti ammonti, kif imniżżla fid-deroga. Il-valur ta' 1000 (komparabbli mal-punt 1.1.3.6.4) m'għandu qatt jinqabeż.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 06.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.04.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 28.Kummenti: Din id-deroga hija meħtieġa biex partijiet tal-karozzi għas-sikurezza jkunu jistgħu jitqassmu malajr, skond id-domanda lokali; minħabba l-varjetà kbira fl-għażla ta' prodotti, il-ħażna ta' dawn minn garaxxijiet lokali mhijiex komuni.RO–a–DE–2Suġġett: Deroga mill-ħtieġa biex ikun hemm dokument tat-trasport u dikjarazzjoni tal-kunsinnatur għal ċerti kwantitajiet ta' oġġetti perikolużi, kif imfisser fil-punt 1.1.3.6 (n1).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4.1.1.1 u 5.4.1.1.6Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: il-kontenut tad-dokument tat-trasport.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Għall-klassijiet kollha barra l-Klassi 7: mhu meħtieġ ebda dokument tat-trasport, jekk il-kwantità ta' l-oġġetti trasportati ma taqbiżx il-kwantitajiet stipulati f'1.1.3.6.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 06.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.04.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 18.Kummenti: L-informazzjoni mogħtija fl-immarkar u l-ittikkettar tal-pakketti tkun ikkunsidrata bħala waħda suffiċjenti għat-trasport nazzjonali, peress li d-dokument tat-trasport mhux dejjem ikun meħtieġ fejn tkun involuta d-distribuzzjoni lokali.Id-deroga rreġistrata mill-Kummissjoni Ewropea bħala Nru 22 (skond l-Artikolu 6.10).RO–a–DE-3Suġġett: It-trasport ta' l-istandards tal-kejl u pompi tal-fjuwil (imbattla, mhux imnaddfa).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: Dispożizzjonijiet għan-numru NU 1202, 1203 u 1223Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Ippakkjar, immarkar, dokumenti, struzzjonijiet tat-trasport u l-ipproċessar, struzzjonijiet għall-ekwipaġġ tal-vettura.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Speċifikazzjoni tar-regolamenti applikabbli u dispożizzjonijiet anċillari għall-applikazzjoni tad-deroga; sa 1000 l: kumparabbli ma' pakketti vojta, mhux imnaddfa; aktar minn 1000 l: Konformità ma' ċerti regolamenti għat-tankijiet; trasport vojt u mhux imnaddaf biss;Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 06.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.04.2003 (BGBl. I S. 595) ; Ausnahme 24.Kummenti: Lista Nru 7, 38, 38a.RO–a–DE-4Suġġett: Eżenzjoni ta' kwantitajiet żgħar ta' ċerti oġġetti għal użu privat.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: It-tabella fil-Kapitolu 3.2 għal ċerti numri NU fil-Klassijiet 1 sa 9.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Awtorizzazzjoni tat-trasport u dispożizzjonijiet.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Klassijiet 1 sa 9; Deroga ta' kwantitajiet żgħar ta' oġġetti varji f'pakketti u kwantitajiet għal użu privat. massimu ta' 50 kg għal kull unità ta' trasport; applikazzjoni tar-rekwiżiti ġenerali dwar l-ippakkjar għall-pakkettar intern.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 06.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.04.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 3.Kummenti: Deroga limitata sal-31.12.2004 Lista Nru 14*.RO–a–DE–5Suġġett: Awtorizzazzjoni għall-pakkettar ikkumbinat.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 4.1.10.4 MP2Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Projbizzjoni tal-pakkettar ikkumbinat.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Klassijiet 1.4S, 2, 3 u 6.1; awtorizzazzjoni ta' pakkettar ikkumbinat ta' oġġetti fil-Klassi 1.4S (skrataċ għal armi żgħar), aerosols (Klassi 2) u materjali tat-tindif u trattamenti, fil-Klassi 3 u 6.1 (in-numri NU elenkanti) kif lesti għal bejgħ f'pakketti kkumbinati fil-grupp II ta' l-ippakkettar u fi kwantitajiet żgħar.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 06.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.04.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 21.Kummenti: Listi Nru 30*, 30a, 30b, 30c, 30d, 30e, 30f, 30g.DK id-DanimarkaRO–a–DK–1Suġġett: It-trasport bit-triq ta' pakketti li fihom ikun hemm skart jew fdalijiet ta' sustanzi perikolużi miġbura minn djar u ċerti impriżi biex jintremew.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: Partijiet 2, 4.1.4, 4.1.10, 5.2, 5.4 u 8.2Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva:Il-prinċipji għall-klassifikazzjoni. Dispożizzjonijiet għall-ippakkjar imħallat. Dispożizzjonijiet ta' l-immarkar u t-tikkettar Id-dokument tat-trasportIl-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: il-pakketti interni li fihom ikun hemm skart jew fdalijiet ta' sustanzi kimiċi miġbura minn djar jew ċerti impriżi jista' jiġu ppakkjati flimkien f'ċertu tip ta' pakketti esterni approvati min-NU. Il-kontenut ta' kull pakkett intern m'għandux ikun aktar minn 5 kg jew 5 litri. Derogi mid-dispożizzjonijiet dwar il-klassifikazzjoni, immarkar u tikkettar, dokumentazzjoni u taħriġ.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Bekendtgørelse nr. 729 of 15. august 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk. 3.Kummenti: Mhuwiex possibbli li ssir klassifikazzjoni eżatta u jiġu applikati d-dispożizzjonijiet ta' l-ADR kollha meta jinġabru skart jew fdalijiet ta' sustanzi kimiċi, minn djar u ċerti impriżi, biex jintremew. L-iskart tipikament jintrema f'pakketti li jinbiegħu mill-ħwienet bl-imnut.RO–a–DK–2Suġġett: It-trasport bit-triq li jkun jinkludi l-pakketti ta' sustanzi splussivi u l-pakketti ta' detonaturi fuq l-istess vettura.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 7.5.2.2Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet għall-pakkettar imħallat.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Ir-regoli ta' l-ADR għandhom jitħarsu meta jkunu qed jiġu trasportati oġġetti perikolużi bit-triq.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Bekendtgørelse nr. 729 of 15. august 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk. l.Kummenti: Hemm ħtieġa prattika biex fl-istess vettura jkunu jistgħu jiġu ppakkjati sustanzi splussivi flimkien ma' detonaturi meta dawn l-oġġetti jkunu qed jiġu trasportati mill-maħżen u lejn il-post tax-xogħol u lura.Meta l-leġiżlazzjoni Daniża dwar it-trasport ta' l-oġġetti perikolużi tiġi emendata, l-awtoritajiet Daniżi se jippermettu dan it-tip ta' trasport b'dawn il-kondizzjonijiet:(1) Ikunu qed jiġi trasportati mhux aktar minn 25 kg ta' sustanzi splussivi taħt il-Grupp D.(2) Ikunu qed jiġi trasportati mhux aktar minn 200 biċċa ta' detonaturi taħt il-Grupp B.(3) Id-detonaturi u sustanzi splussivi għandhom ikunu ppakkjati separatament f'pakketti ċċertifikati min-NU skond r-regoli li hemm fid-Direttiva 2000/61/KE li temenda d-Direttiva 94/55/KE.(4) Id-distanza bejn l-ippakkettar li jkun fih id-detonaturi u dak li jkun fih sustanzi splussivi għandha tkun minn ta' l-anqas metru. Id-distanza għandha titħares anki wara ż-żamma ħesrem tal-brejkijiet. Il-pakketti li fihom ikun hemm sustanzi splussivi u dawk li jkun fihom id-detonaturi għandhom jitpoġġew b'tali mod li dawn ikunu jistgħu jitneħħew malajr mill-vettura.(5) Għandhom jitħarsu r-regoli l-oħra kollha dwar it-trasport ta' l-oġġetti perikolużi bit-triq.FI il-FinlandjaRO–a–FI–1Suġġett: Trasport ta' oġġetti perikolużi f'ċerti ammonti bix-xarabankijiet, u l-materjali radjuattivi b'attività baxxa fi kwantitajiet żgħar għall-kura tas-saħħa u r-riċerkaReferenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 4.1, 5.4Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet għall-pakkettar, dokumentazzjoniIl-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: It-trasport ta' oġġetti perikolużi, f'ċerti ammonti taħt il-limitu ta' 1.1.3.6 b'piż nett massimu ta' mhux aktar minn 200 kg, fix-xarabankijiet huwa permess mingħajr l-użu tad-dokument tat-trasport u mingħajr ma jintlaħqu r-rekwiżiti tal-pakkettar kollha. Waqt it-trasport ta' materjali radjuattivi ta' attività baxxa sa massimu ta' 50 kg għall-kura tas-saħħa u għar-riċerka, il-vettura ma tinħtieġx li tkun immarkata jew mgħammra skond l-ADR.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Liikenne- ja viestintäministeriön asetus vaarallisten aineiden kuljetuksesta tiellä (277/2002; 313/2003, 312/2005).RO–a–FI–2Suġġett: Deskrizzjoni tat-tankijiet vojta mogħtija fid-dokument tat-trasport.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4.1.1.6Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet speċjali għall-pakketti vojta u mhux imnaddfa, vetturi, kontejners, tankijiet, vetturi tal-batteriji u MEGCs.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Fil-każ ta' vetturi bit-tank vojta u mhux imnaddfa li fihom jinġarru żewġ jew aktar sustanzi bin-numri NU 1202, 1203 u 1223, id-deskrizzjoni fid-dokumenti tat-trasport tista' timtela bil-kliem "L-aħħar tagħbija" flimkien ma' isem il-prodott bl-aktar temperatura baxxa biex jieħu n-nar. "Vettura bit-tank vojta, 3, l-aħħar tgħabbija: NU 1203 Motor spirit, II".Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Liikenne- ja viestintäministeriön asetus vaarallisten aineiden kuljetuksesta tiellä (277/2002; 313/2003).RO–a–FI–3Suġġett: Tikkettar u mmarkar ta' l-unità ta' trasport għall-isplussivi.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.3.2.1.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet ġenerali għall-immarkar tal-pjanċi lewn oranġjo.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Unitajiet ta' trasport li jittrasportaw (normalment f'vannijiet) ammonti żgħar ta' splussivi (sa massimu ta' 1 000 kg (netti)) għall-barrieri u siti tax-xogħol jistgħu jiġu ttikkettati fuq quddiem u wara, bl-użu tal-pjanċi skond il-mudell Nru 1.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Liikenne- ja viestintäministeriön asetus vaarallisten aineiden kuljetuksesta tiellä (277/2002; 313/2003).FR FranzaRO–a–FR–1Suġġett: It-trasport ta' tagħmir radjografiku tar-raġġi gamma li huwa portabbli u mobbli (18).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: l-Annessi A u BIl-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva:Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: It-trasport ta' tagħmir radjografiku tar-raġġi gamma minn utenti f'vetturi speċjali huwa eżentat iżda suġġett għal regoli speċifiċi.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Arrêté du 1 er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route - Article 28 .RO–a–FR–2Suġġett: It-trasport ta' skart li joriġina minn attivitajiet ta' kura li jinvolvu riskji ta' infezzjonijiet u ttrattat bħala partijiet anatomiċi koperti min-NU 3291 b'piż ta' inqas minn jew ugwali għal 15 kg.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: l-Annessi A u BIl-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Eżenzjoni mir-rekwiżiti ta' l-ADR għat-trasport ta' skart li joriġina minn attivitajiet ta' kura li jinvolvu riskji ta' infezzjonijiet u ttrattat bħala partijiet anatomiċi koperti min-NU 3291 b'piż ta' inqas minn jew ugwali għal 15 kg.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Arrêté du 1 er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route - Article 12 .RO–a–FR–3Suġġett: It-trasport ta' sustanzi perikolużi f'vetturi pubbliċi li jġorru l-passiġġieri (18).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 8.3.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: It-trasport ta' passiġġieri u sustanzi perikolużi.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: It-trasport ta' sustanzi perikolużi f'vetturi tat-trasport pubbliku awtorizzat bħala bagalja ta' l-idejn ( hand luggage ): japplikaw biss id-dispożizzjonijiet marbuta ma' l-ippakkjar, l-immarkar u t-tikkettar ta' pakketti kif stabbilit fil-punt 4.1, 5.2 u 3.4.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Arrêté du 1 er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route - Article 21 .Kummenti: Fil-bagalja ta' l-idejn huwa permess li jkun hemm oġġetti perikolużi li jkunu biss għal użu personali jew inkella għall-użu professjonali. Għal kull vjaġġ jistgħu jiġu trasportati fl-ammonti meħtieġa kontenituri ta' gass li jiġi trasportat għal pazjenti li jbatu minn problemi respiratorji.RO–a–FR–4Suġġett: Awtodeskrizzjoni tat-trasport ta' kwantitajiet żgħar ta' oġġetti perikolużi (18).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4.1.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: L-obbligu li jkun hemm dokument tat-trasport.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Awtodeskrizzjoni tat-trasport ta' kwantitajiet żgħar ta' oġġetti perikolużi li ma jaqbżux il-limiti stabbiliti fil-punt 1.1.3.6. mhix suġġetta għall-obbligu li jkun hemm dokument tat-trasport kif hemm stabbilit fil-punt 5.4.1.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Arrêté du 1 er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route - Article 23-2 .IE - l-IrlandaRO–a–IE–1Suġġett: Eżenzjoni mir-rekwiżit ta' 5.4.0 ta' l-ADR għal dokument tat-trasport għall-ġarr tal-perstiċidi tal-Klass 3 ta' l-ADR, elenkati fil-punt 2.2.3.3 bħala pestiċidi FT2 (temperatura biex jieħu n-nar < 23oC) u l-Klassi 6.1 ta' l-ADR, elenkati fil-punt 2.2.61.3 bħala pestiċidi likwidi T6 (b'temperatura biex jieħu n-nar ta' anqas minn 23oC), fejn il-kwantitajiet ta' oġġetti perikolużi li qed jinġarru ma jaqbżux il-kwantitajiet stipulati fil-punt 1.1.3.6 ta' l-ADRReferenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Rekwiżiti għal dokument tat-trasport.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Id-dokument tat-trasport mhux meħtieġ għall-ġarr tal-pestiċidi tal-Klassi 3 ta' l-ADR u 6.1, fejn il-kwantità ta' l-oġġetti perikolużi li tkun qed tinġarr ma taqbiżx il-kwantitajiet stipulati fil-punt 1.1.3.6 ta' l-ADR.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Regulation 89(9) of the 'Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 2004' .Kummenti: Rekwiżiti onerużi, bla bżonn għat-trasport lokali u t-tqassim ta' tali pestiċidi.RO–a–IE–2Suġġett: L-eżenzjoni minn uħud mid-dispożizzjoni ta' l-ADR dwar il-pakkettar, l-immarkar u t-tikkettar tal-ġarr, lejn l-eqreb kwartieri militari għar-rimi, fi kwantitajiet żgħar (taħt il-limiti fil-punt 1.1.3.6) ta' oġġetti pirotekniċi bil-kodiċi tal-klassikazzjoni 1.3G, 1.4G u 1.4S tal-Klassi 1 ta' l-ADR, li juru n-numri rispettivi ta' l-identitifikazzjoni tas-sustanza NU0092, NU0093, NU0403 jew NU0404.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 1.1.3.6, 4.1, 5.2 u 6.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Rimi ta' materjal pirotekniku skadut.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Id-dispożizzjonijiet ta' l-ADR dwar il-pakkettar, l-immarkar u t-tikkettar tal-ġarr ta' materjal pirotekniku skadut, li juri n-numru NU rispettivi NU0092, NU0093, NU0403, NU0404, lejn l-eqreb kwartieri militari ma japplikawx sakemm id-dispożizzjonijiet ġenerali għall-ippakkettar ta' l-ADR jitħarsu u fid-dokument tat-trasport tkun inkluża informazzjoni addizzjonali. Tapplika biss għat-trasport lokali, għall-eqreb kwartieri militari, ta' kwantitajiet żgħar minn dan il-materjal pirotekniku skadut, għal rimi sikur.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Regulation 82(10) of the 'Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 2004' .Kummenti: Il-ġarr fi kwantitajiet żgħar ta' murtali skaduti għall-emerġenza fuq il-baħar speċjalment minn sidien ta' dgħajjes għad-delizju u fornituri marittimi, lejn kwartieri militari biex jintremew ħoloq diffikultajiet, partikolarment fir-rigward tar-rekwiżiti għall-pakkettar. Id-deroga għall-kwantitajiet żgħar (anqas minn dawk speċifikati fil-punt 1.1.3.6) għat-trasport lokali.RO–a–IE–3Suġġett: Eżenzjoni mir-rekwiżiti tal-Kapitoli 6.7 u 6.8, fir-rigward tat-trasport bit-triq ta' tankijiet tal-ħażna mhux imnaddfa u nominalment vojta (għall-ħżin f'postijiet fissi), għall-finijiet ta' tindif, tiswija, ittestjar jew skreppjar.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 6.7 u 6.8Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Rekwiżiti għad-disinn, il-kostruzzjoni, l-ispezzjoni u l-ittestjar tat-tankijiet.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: [Proposta] Eżenzjoni mir-rekwiżiti tal-Kapitoli 6.7 u 6.8 ta' l-ADR għat-trasport bit-triq ta' tankijiet tal-ħażna mhux imnaddfa u nominalment vojta (għall-ħżin f'postijiet fissi), għall-finijiet ta' tindif, tiswija, ittestjar jew skreppjar, bil-kundizzjoni li (a) skond ma jkun raġonevolment fattibbli, il-pajpijiet li kienu konnessi mat-tank jkunu tneħħew; (b) titwaħħal fit-tank valvola ta' ħelsien mill-pressjoni adatta, li tibqa' operattiva matul it-trasport; u (c) bla ħsara għall-kundizzjoni (b) l-aperturi kollha fit-tank u fil-pajpijiet mwaħħla magħhom ġew issiġillati biex jipprevjenu kull ħruġ ta' oġġetti perikolużi, sakemm ikun raġonevolment fattibbli.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Emenda proposta għal 'Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004'.Kummenti: Dawn it-tankijiet jintużaw għall-ħżin ta' sustanzi fi stabbilimenti fissi u mhux għat-trasport ta' oġġetti. Dawn ikun fihom kwantitajiet żgħar ħafna ta' oġġetti perikolużi waqt li huma (it-tankijiet) ikunu trasportati lejn stabbilimenti differenti għat-tindif, tiswija, eċċ.Preċedentement skond l-Art. 6.10.RO–a–IE–4Suġġett: Eżenzjoni mir-rekwiżiti tal-Kapitoli 5.3, 5.4, Parti 7 u Anness B ta' l-ADR, fir-rigward tat-trasport taċ-ċilindri tal-gass li jintużaw f'distributi awtomatiċi (ta' xorb) meta huma ttrasportati fuq l-istess vettura tax-xorb (li għalihom għandhom jintużaw).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: Kapitoli 5.3, 5.7, Parti 7 u Anness BIl-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: L-immarkar tal-vetturi, il-dokumentazzjoni tat-trasport u d-dispożizzjonijiet dwar it-tagħmir u l-operazzjonijiet ta' trasport.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: [Proposta] Eżenzjoni mir-rekwiżiti tal-Kapitoli 5.3, 5.4, il-Parti 7 u l-Anness B ta' l-ADR, fir-rigward taċ-ċilindri tal-gass li jintużaw f'distributi awtomatiċi ta' xorb, meta dawn iċ-ċilindri tal-gass huma ttrasportati fuq l-istess vettura tax-xorb (li għalihom għandhom jintużaw).Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Emenda proposta għal ' Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004 '.Kummenti: L-attivitajiet prinċiplai jikkonsistu fit-tqassim ta' pakketti ta' xorb, li mhumiex sustanzi ta' l-ADR, flimkien ma' kwantitajiet żgħar ta' ċilindri li jkun fihom il-gass assoċjat magħhom.Preċedentement skond l-Art. 6.10.RO–a–IE–5Suġġett: Eżenzjoni, għat-trasport nazzjonali fit-territorju ta' l-Irlanda, mir-rekwiżiti dwar il-kostruzzjoni u ttestjar ta' kontenituri, u mid-dispożizzjonijiet dwar l-użu tagħhom li jinsabu fil-Kapitoli 6.2. e 4.1. ta' l-ADR u applikabbli għal ċilindri u krietel tal-kompressjoni għall-gassijiet tal-Klassi 2, li wettqu trasport multimodali, inkluż it-trasport marittimu, sakemm (i) dawn iċ-ċilindri u krietel tal-kompressjoni nbnew, ġew ittestjati u użati skond il-kodiċi IMDG, (ii) dawn iċ-ċilindri u krietel tal-kompressjoni ma jimtlewx mill-ġdid fl-Irlanda, iżda ttieħdu lura nominalment vojta lejn il-pajjiż ta' l-oriġini tat-trasport multimodali, u (iii) dawn iċ-ċilindri u krietel tal-kompressjoni tqassmu lokalment f'kwantitajiet żgħar.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 1.1.4.2, 4.1 u 6.2Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet dwar it-trasport multimodali, inkluż it-trasport marittimu, dwar l-użu ta' ċilindri u krietel tal-kompressjoni għall-gassijiet tal-Klassi 2 ta' l-ADR, u dwar il-kostruzzjoni u ttestjar ta' dawn iċ-ċilindri u krietel tal-kompressjoni għall-gassijiet tal-Klassi 2 ta' l-ADR.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: [Proposta] Id-dispożizzjonijiet tal-Kapitoli 4.1. u 6.2 ma japplikawx għaċ-ċilindri u krietel tal-kompressjoni għall-gassijiet tal-Klassi 2 ta' l-ADR, sakemm (i) dawn iċ-ċilindri u krietel tal-kompressjoni nbnew u ġew ittestjati skond il-kodiċi IMDG, (ii) dawn iċ-ċilindri u krietel tal-kompressjoni ntużaw skond il-kodiċi IMDG, (iii) dawn iċ-ċilindri u krietel tal-kompressjoni ntbagħtu lura lill-kunsinnatur permezz ta' trasport multimodali, inkluż it-trasport marittimu, (iv) dawn iċ-ċilindri u krietel tal-kompressjoni ntbagħtu lura lill-utent finali fi vjaġġ wieħed, li sar f'ġurnata, mid-destinatarju tat-trasport multimodali inkluż it-trasport marittimu [imsemmi fis-subparagrafu (iii) hawn fuq], (v) dawn iċ-ċilindri u krietel tal-kompressjoni ma jimtlewx mill-ġdid fl-Istat u meħuda lura nominalment vojta lill-pajjiż ta' l-oriġini tat-trasport multimodali [imsemmi fis-subparagrafu (iii) hawn fuq] u (vi) dawn iċ-ċilindri u krietel tal-kompressjoni tqassmu lokalment fl-Istat fi kwantitajiet żgħar.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Emenda proposta għal ' Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004 '.Kummenti: Il-gassijiet li jinsabu f'dawn iċ-ċilindri u krietel tal-kompressjoni għandhom speċifikazzjonijiet, rikjesti mill-utenti finali, li tirriżulta mill-ħtieġa li jiġu impurtati minn barra ż-żona ADR. Ladarba użati, dawn iċ-ċilindri u krietel tal-kompressjoni nominalment vojta jeħtieġ jittieħdu lura lill-pajjiż ta' l-oriġini, biex jimtlew mill-ġdid b'gassijiet espressament speċifikati, u ma għandhomx jimtlew mill-ġdid fl-Irlanda u lanqas f'ebda parti oħra taż-żona ADR. Minkejja mhumiex konformi ma' l-ADR, huma konformi mal-kodiċi IMDG u aċċettati minnu. It-trasport multimodali, li jibda minn barra ż-żona ADR, huwa maħsub biex jintemm fl-istabbilimenti ta' l-importatur, minn fejn iċ-ċilindri u l-krietel tal-kompressjoni huma maħsuba biex jitqassmu lill-utenti finali lokalment, fuq it-territorju ta' l-Irlanda, u fi kwantitajiet żgħar. Dan it-trasport fuq it-territorju ta' l-Irlanda għandu jsir fir-rispett ta' l-Artikolu 6(9) tad-Direttiva 94/55/KE kif emendat.LT il-LitwanjaRO–a–LT–1Suġġett: Adozzjoni tal-RO–a–UK-6.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2000 m. kovo 23 d. nutarimas Nr. 337 “Dėl pavojingų krovinių vežimo kelių transportu Lietuvos Respublikoje” .UK ir-Renju UnitRO–a–UK–1Suġġett: It-trasport ta' ċerti oġġetti b'radjuattività baxxa bħal arloġġi, strumenti li jindunaw bid-duħħan, boxxli (E1).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: Ħafna mir-rekwiżiti ta' l-ADRIl-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Rekwiżiti għat-trasport ta' materjal tal-Klassi 7.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Eżenzjoni totali mid-dispożizzjonijiet tar-regolamenti nazzjonali għal ċerti prodotti kummerċjali li jkun fihom kwantitajiet limitati ta' materjal radjuattiv. (Tagħmir luminuż maħsub biex jintlibes minn bniedem; fi kwalunkwe vettura jew vettura ferrovjarja ta' mhux iktar minn 500 detettur tad-duħħan għall-użu domestiku b’attività individwali li ma taqbiżx l-40 kBq; jew fi kwalunkwe vettura jew vettura ferrovjarja mhux aktar minn ħames biċċiet tagħmir tad-dawl bil-gass tat-tritju b'attività individwali li ma taqbiżx l-10 GBq).Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: The Radioactive Material (Road Transport) Regulations 2002 Regulation 5(4)(d) . The Carriage of Dangerous Goods and Use of Transportable Pressure Equipment Regulations 2004: Regulation 3(10).Kummenti: Din id-deroga hija miżura ta' terminu qasir, li ma tibqax tinħtieġ aktar meta emendi simili għar-regoli ta' l-IAEA jiġu inkorporati fl-ADR.RO–a–UK–2Suġġett: Eżenzjoni mir-rekwiżit li jinżamm dokument tat-trasport għal ċerti kwantitajiet ta' oġġetti perikolużi (minbarra mill-Klassi 7) kif ddefinit fil-1.1.3.6 (E2).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 1.1.3.6.2 u 1.1.3.6.3Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Eżenzjonijiet minn ċerti rekwiżiti għal ċerti kwantitajiet għal kull unità ta' trasport.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Id-dokument tat-trasport ma jkunx meħtieġ għal kwantitajiet limitati, bl-eċċezzjoni fejn dawn jiffurmaw parti minn tagħbija akbar.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: The Carriage of Dangerous Goods and Use of Transportable Pressure Equipment Regulations 2004: Regulation 3(7)(a).Kummenti: Din l-eżenzjoni hija adatta għat-trasport nazzjonali, meta d-dokument tat-trasport mhuwiex dejjem xieraq fil-każijiet li jinvolvu d-distribuzzjoni lokali.RO–a–UK–3Suġġett: Eżenzjoni mir-rekwiżit għall-vetturi li jġorru materjal ta' radjuattività b’livell baxx biex iġorru tagħmir ta' kontra n-nar (E4).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 8.1.4Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Rekwiżit għall-vetturi li jġorru fuqhom apparat għat-tifi tan-nar.Il-kontenut tal-leġislazzjoni nazzjonali: Jitneħħa r-rekwiżit biex jinġarr tagħmir għat-tifi tan-nar (NU 2908, 2909, 2910 u 2911).Jipprevedi rekwiżit inqas strett meta jinġarr biss għadd żgħir ta' pakketti.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: The Radioactive Material (Road Transport) Regulations 2002 Regulation 5 (4) (d).Kummenti: It-trasport ta' tagħmir tat-tifi tan-nar huwa fil-prattika irrelevanti għat-trasport ta' NU 2908, 2909, 2910, NU 2911, li ħafna drabi jistgħu jinġarru f'vetturi żgħar.RO–a–UK–4Suġġett: It-tqassim ta' oġġetti f'pakketti interni lill-bejjiegħa bl-imnut jew l-utenti (bl-esklużjoni ta' dawk tal-Klassijiet 1, 4.2, 6.2 u 7) minn depożitu ta' distribuzzjoni lokali lill-bejjiegħa bl-imnut jew l-utenti u mill-bejjiegħa ta' l-imnut lill-utenti finali (N1).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 6.1.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Ir-rekwiżiti għall-kostruzzjoni u l-ittestjar tal-pakkettar.Il-kontenut tal-leġislazzjoni nazzjonali: Il-pakketti ma jeħtiġux li jkollhom il-marka RID/ADR jew NU u lanqas immarkati b'mod ieħor jekk ikun fihom oġġettiprevisti fix- Schedule 3 .Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: The Carriage of Dangerous Goods and Use of Transportable Pressure Equipment Regulations 2004: Regulation 7(4) and Regulation 36 Authorisation Number 13.Kummenti: Ir-rekwiżiti ta' l-ADR mhumiex xierqa għall-aħħar stadji ta' trasport minn ċentru ta' distribuzzjoni għal għand il-bejjiegħ bl-imnut jew l-utent jew inkella mill-bejjiegħ bl-imnut għal għand l-utent finali. L-għan ta' din id-deroga huwa li tippermetti li l-kontenituri ta' ġewwa ta' l-oġġetti għat-tqassim għall-bejgħ bl-imnut jinġarru fl-aħħar parti tal-vjaġġ tad-distribuzzjoni lokali mingħajr il-pakkettar ta' barra.RO–a–UK–5Suġġett: Biex ikun hemm "kwantità massima totali" differenti "għal kull unità ta' trasport" għall-oġġetti tal-Klassi 1 fil-kategoriji 1 u 2 tat-Tabella f'1.1.3.6.3 (N10).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 1.1.3.6.3 u 1.1.3.6.4Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Eżenzjonijiet marbuta mal-kwantitajiet li jkunu trasportati għal kull unità ta' trasport.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Jistabbilixxi r-regoli dwar l-eżenzjonijiet għal kwantitajiet limitati u tagħbija mħallta ta' splussivi.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Carriage of Explosives by Road Regulations 1996, reg. 13 and Schedule 5 ; reg. 14 and Schedule 4 .Kummenti: Li jitħallew limiti differenti ta' kwantità għall-oġġetti tal-Klassi 1, jiġifieri "50" għall-kategorija 1 u "500" għall-kategorija 2. Sabiex tkun tista' tiġi kkalkolata tagħbija mħallta, il-fatturi tal-multiplikazzjoni għandhom jinqraw "20" għall-kategorija tat-trasport 1 u "2" għall-kategorija tat-trasport 2.Preċedentement deroga skond l-Art. 6.10.RO–a–UK–6Suġġett: Iż-żieda tal-massa netta massima ta' splussiv awtorizzat fuq il-vetturi EX/II (N13).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 7.5.5.2Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Limitazzjonijiet fuq kwantitajiet għal sustanzi u oġġetti splussivi li jkunu ttrasportati.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Limitazzjonijiet fuq kwantitajiet għal sustanzi u oġġetti splussivi li jkunu ttrasportati.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Carriage of Explosives by Road Regulations 1996, reg. 13, Schedule 3 .Kummenti: Ir-Regolamenti tar-Renju Unit jippermettu massa netta massima ta' 5,000 kg fil-vetturi tat-Tip II għall-Gruppi ta' Kompatibilità 1.1C, 1.1D, 1.1E u 1.1J.Ħafna oġġetti tal-Klassi 1.1C, 1.1D, 1.1E u 1.1J li jittieħdu lejn l-Ewropa jkunu kbar jew goffi, u dawn jaqbżu madwar iż-2.5 m fit-tul. Primarjament dawn ikunu oġġetti li jisplodu u jkunu għall-użu militari. Il-limitazzjonijiet fuq il-kostruzzjoni għall-vetturi EX/III (li jeħtieġu jkunu vetturi magħluqa) jagħmluha ferm diffiċli biex dawn l-oġġetti jkunu jistgħu jitgħabbew u jitħattew. Xi oġġetti jista' jeħtieġu tagħmir speċjalizzat tat-tagħbija u l-ħatt fil-bidu u fit-tmiem tal-vjaġġ. Fil-prattika, iżda, dan it-tagħmir rarament jeżisti. Hemm biss ftit vetturi tat-tip EX/III li qed jintużaw fir-Renju Unit, u dan ikun ferm ta' piż għall-industrija biex issir talba għal aktar vetturi speċjalizzati tat-tip EX/III biex dawn jinbnew ħalli jġorru dan it-tip ta' splussivi.Fir-Renju Unit, l-isplussivi militari jiġu trasportati l-aktar permezz vetturi kummerċjali u għalhekk ma jistgħux jittieħdu l-vantaġġi mill-eżenzjoni għal vetturi militari li hemm fid-Direttiva ta' Qafas. Biex tissolva din il-problema, ir-Renju Unit dejjem ippermetta t-trasport ta' mhux aktar minn 5,000 kg ta' dan it-tip ta' oġġetti fuq vetturi EX/II. Il-limitu li hemm bħalissa mhuwiex dejjem suffiċjenti, għaliex oġġett jista' jkun fih aktar minn 1,000 kg fi splussivi.Mill-1950, seħħew biss żewġ inċidenti (it-tnejn li huma fis-snin '50) li rrigwardaw l-isplużjoni ta' materjal splussiv b'toqol ta' aktar minn 5,000 kg. L-inċidenti ġraw mill-ħruq ta' tajers u minn sistema ta' l- exhaust sħun li tat in-nar lix- sheeting . In-nirien setgħu tqabbdu b'tagħbija iżgħar. Ma kien hemm l-ebda vittima.Hemm evidenza empirika li turi li oġġetti splussivi ppakkjati kif suppost ma jkunux jistgħu jisplodu minħabba xi impatt, eż. meta l-vettura tkun involuta f'xi kolliżjoni. L-evidenza minn rapporti militari u minn informazzjoni ġejja minn testijiet li saru fuq l-impatt ta' missili juru li biex ikun hemm splużjoni ta' skrataċ, irid ikun hemm veloċità ta' l-impatt 'il fuq minn dik maħluqa minn drop test ta' 12-il metru.L-istandards ta' sikurezza li hemm bħalissa mhux se jintlaqtu.RO–a–UK–7Suġġett: Eżenzjoni mir-rekwiżiti ta' superviżjoni għal kwantitajiet żgħar ta' ċerti oġġetti tal-Klassi 1 (N12).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 8.4 u 8.5 S1(6)Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Ir-rekwiżiti ta' superviżjoni għal vetturi li jġorru ċerti kwantitajiet ta' oġġetti perikolużi.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Tipprevedi pparkjar mingħajr periklu u faċilitajiet ta' superviżjoni, imma mhemmx ħtieġa li ċerta tagħbija tal-Klassi 1 issirilhom superviżjoni kostanti, kif stabbilit fil-Kapitlu 8.5 S1(6) ta' l-ADR.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 1996, reg. 24 .Kummenti: Ir-rekwiżiti ta' l-ADR fil-qasam tas-superviżjoni mhumiex dejjem fattibbli f'kuntest nazzjonali.RO–a–UK–8Suġġett: It-tnaqqis tar-restrizzjonijiet fuq it-trasport ta' tagħbija mħallta ta' splussivi, u ta' splussivi ma' oġġetti perikolużi oħra, f'vaguni, vetturi u kontejners (N4/5/6).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 7.5.2.1 u 7.5.2.2Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Ir-restrizzjonijiet fuq ċerti tipi ta' tagħbija mħallta.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Il-leġiżlazzjoni nazzjonali hija inqas stretta fejn għandu x'jaqsam it-trasport imħallat ta' splussivi, bil-kundizzjoni li dan it-trasport ikun jista' jitwettaq mingħajr riskju.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 1996, reg. 18 .Kummenti: Ir-Renju Unit jixtieq jippermetti xi varjazzjonijiet fir-regoli tat-taħlit għall-isplussivi ma' splussivi oħra, kif ukoll ta' splussivi ma' oġġetti perikolużi oħra. Kwalunkwe varjazzjoni għandu jkollha limitu ta' kwantità fuq wieħed jew aktar mill-partijiet kostitwenti tat-tagħbija, u tkun permessa biss jekk "il-miżuri prattiċi kollha jkunu ttieħdu b'mod raġonevoli biex jipprevjenu li l-isplussivi jiġu f'kuntatt ma', jew inkella jpoġġu fil-periklu jew ikunu mhedda minn, dawn l-oġġetti."Eżempji ta' varjazzjonijiet li r-Renju Unit jista' jippermetti huma:1. Splussivi li ġew allokati n-numri tal-klassifikazzjoni NU 0029, 0030, 0042, 0065, 0081, 0082, 0104, 0241, 0255, 0267, 0283, 0289, 0290, 0331, 0332, 0360 jew 0361 jistgħu jiġu trasportati fl-istess vettura ma' l-oġġetti perikolużi li ġew allokati n-numru tal-klassifkazzjoni NU 1942. Il-kwantità ta' NU 1942 permessa għat-tagħbija għandha tkun limitata billi titqies bħala splussiv ta' 1.1D;2. Splussivi kklassifikati bin-numri NU 0191, 0197, 0312, 0336, 0403, 0431, u 0453 jistgħu jkunu trasportati fl-istess vettura ma' oġġetti perikolużi (bl-eċċezzjoni ta' gassijiet li jieħdu n-nar, sustanzi infettivi u sustanzi tossiċi) tat-tieni kategorija tat-trasport jew oġġetti perikolużi tat-tielet kategorija tat-trasport, jew kull taħlita tagħhom, bil-kundizzjoni li l-massa jew il-volum totali ta' oġġetti perikolużi tat-tieni kategorija tat-trasport ma' tisboqx il-500 kg jew 500 litru u l-massa totali netta ta' dawn l-isplussivi ma tisboqx il-500 kg;3. Splussivi ta' 1.4G jistgħu jkunu trasportati flimkien ma' likwidi li jaqbdu malajr u gassijiet li jieħdu n-nar fit-tieni kategorija tat-trasport jew ma' gassijiet li ma jieħdux in-nar u li mhumiex tossiċi fil-kategorija 3 tat-trasport, jew f'xi taħlita tagħhom fl-istess vettura, bil-kundizzjoni li l-massa jew il-volum totali ta' oġġetti perikolużi kollha f'daqqa ma taqbiżx/jaqbiżx il-200 kg jew 200 litru u l-massa totali netta ta' splussivi ma taqbiżx l-200 kg;4. Oġġetti li jisplodu li ġew allokati n-numri ta' klassifikazzjoni NU 0106, 0107 jew 0257 jistgħu jiġu trasportati ma' oġġetti splussivi fil-Grupp ta' Kompatibilità D, E jew F li għalihom dawn huma komponenti. Il-kwantità totali ta' splussivi tan-numri NU 0106, 0107 jew 0257 ma għandhiex tkun aktar minn 20 kg.RO–a–UK–9Suġġett: Alternattiva biex jintwerew il-pjanċi oranġjo għal konsenji żgħar ta' materjal radjuattiv f'vetturi żgħar.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.3.2Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Il-kriterju biex jintwerew il-pjanċi oranġjo f'vetturi żgħar li jkunu qed iġorru materjal radjuattiv.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Tippermetti kwalunkwe deroga approvata b'dan il-proċess. Id-deroga meħtieġa hija:1. Il-vetturi għandhom jew:(a) ikollhom avviż skond id-dispożizzjonijiet applikabbli tal-paragrafu 5.3.2 ta' l-ADR; jew(b) fil-każ ta' vetturi ta' inqas minn 3500 kg bħala toqol, li jkunu qed iġorru inqas minn għaxar kaxxi li jkun fihom materjal mhux fissili jew fissili (mhux radjuattiv), u fejn l-għadd ta' l-indiċijiet tat-trasport ta' dawn il-pakki ma jkunx jaqbeż il-valur ta' 3, jistgħu jġorru alternattivament avviż li jaqbel mar-rekwiżit tal-paragarfu 2 ta' hawn taħt.2. Għall-għanijiet tal-paragrafu 1 ta' hawn fuq, l-avviż li għandu jintwera fuq il-vettura waqt it-trasport ta' materjal radjuattiv għandu jkun f'konformità ma' dan li ġej:(a) Għandu jkun mhux inqas minn 12 ċm kwadru. L-ittri kollha ta' fuq l-avviż għandhom ikunu ta' lewn iswed, b'tipa grassa, u leġġibbli. L-ittri kollha għandhom ikunu intaljati jew stampati. L-ittri kbar fil-kelma "RADJUATTIV" ma għandhomx ikunu inqas minn 12 mm fl-għoli u l-ittri kbar l-oħra kollha ma għandhomx ikunu inqas minn 5 mm fl-għoli;(b) Dan ma għandux jinħaraq b'tali mod u manjiera li l-kliem ta' fuq l-avviż għandu jibqa' jinqara anki wara li dan ikun ġie espost għal xi ħruq tal-vettura;(c) Għandu jitwaħħal tajjeb fuq il-vettura f'pożizzjoni fejn ikun jidher b'mod ċar għas-sewwieq, iżda li ma jtellifx il-vista tiegħu tat-triq, u għandu jkun muri biss meta fuq il-vettura jkun qed jiġi trasportat materjal radjuattiv;(d) Għandu jkun f'forma miftiehma, u għandu juri l-isem, l-indirizz u n-numru tat-telefon f'każ ta' xi emerġenza.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: The Radioactive Material (Road Transport) Regulations 2002 Regulation 5 (4) (d) .Kummenti: Id-deroga hija meħtieġa għal ċaqliq limitat ta' kwantitajiet żgħar ta' materjal radjuattiv, primarjament monodożi ta' materjal radjuattiv għal pazjenti bejn il-faċilitajiet ta' l-isptar lokali, fejn jintużaw vetturi żgħar u fejn mhux sempliċi li jitwaħħlu pjanċi oranġjo żgħar. L-esperjenza wriet li għal dawn il-vetturi it-twaħħil ta' pjanċi oranġjo huwa wieħed problematiku, u huwa diffiċli li dawn jinżammu f'kundizzjonijiet normali ta' trasport. Il-vetturi għandhom ikunu mmarkati bi pjanċi li juru l-kontenut f'konformità ma' l-ADR, il-punt 5.3.1.5.2 (u normalment 5.3.1.7.4), u li dawn ikunu jispeċifikaw b'mod ċar il-periklu. Barra minn hekk, għandu jitwaħħal f'post fejn jidher avviż li ma jkunx jista' jinħaraq u li fuqu jkun hemm l-informazzjoni relevanti fil-każ ta' emerġenza. Fil-prattika, se jkun hemm aktar informazzjoni ta' sikurezza milli skond ir-rekwiżiti ta' l-ADR, il-punt 5.3.2.Abbażi ta' l-Artikolu 7(2) punt b1BE il-BelġjuRO–b1–BE–1Suġġett: It-trasport fil-viċinanzi ta' żoni industrijali, inkluż it-trasport fi triq pubblika.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: Annessi A u B.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Annessi A u B.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Id-derogi li jikkonċernaw id-dokumentazzjoni, it-tikkettar u l-immarkar ta' pakketti, kif ukoll iċ-ċertifikat tas-sewwieq.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Derogi 2-89, 4-97 u 2-2000.Kummenti: Oġġetti perikolużi trasferiti bejn żewġ siti industrijali-  Deroga 2-89: qsim ta' triq prinċipali pubblika (prodotti kimiċi f'pakketti);-  deroga 4-97: distanza ta' 2 km (lingotti tal-ħadid ( pig-iron ) f'temperatura ta' 600° C).-  deroga 2-2000: distanza ta' madwar 500 m (IBC, PG II, III, Klassijiet 3, 5.1, 6.1, 8 u 9).RO–b1–BE–2Suġġett: Ċaqliq ta' tankijiet ta' ħażna li mhumiex maħsuba bħala tagħmir ta' trasport.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 1.1.3.2. (f)Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Tawtorizza ċ-ċaqliq ta' tankijiet ta' ħażna nominalment vojta għat-tindif/tiswija.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Eżenzjoni 6-82, 2-85.Kummenti: Deroga reġistrata mill-Kummissjoni Ewropea bħala Nru 7 (skond l-Artikolu 6(10)).RO–b1–BE–3Suġġett: It-taħriġ għas-sewwieqa.It-trasport lokali ta' NU 1202, 1203 u 1223 f'pakketti u tankijiet (fil-Belġju, f'raġġ ta' 75 km mill-post tas-sede prinċipali).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 8.2Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva:Struttura tat-taħriġ:1) Taħriġ dwar "Pakketti"2) Taħriġ dwar "Tankijiet"2) Taħriġ speċjali Klassi 12) Taħriġ speċjali Klassi 7Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Definizzjonijiet — ċertifikat — ħruġ — duplikati — validità u proroga — organizzazzjoni tal-korsijiet u eżamijiet — derogi — penali — dispożizzjonijiet finali.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Għandha tiġi speċifikata f'regolament imminenti.Kummenti: Qed jiġi propost li jingħata kors inizjali segwit minn eżami limitat għat-trasport tan-NU 1202, 1203 u 1223 f'pakketti u tankijiet f'raġġ ta' 75 km mis-sede prinċipali - it-taħriġ għandu jdum skond ir-rekwiżiti ta' l-ADR – wara ħames snin, is-sewwieq ikun obbligat isegwi kors ta' aġġornament u li jgħaddi mill-eżami – iċ-ċertifikat jistipola t-"trasport nazzjonali ta' oġġetti NU 1202, 1203 u 12223 skond l-Artikolu 6(9) tad-Direttiva 94/55".RO–b1–BE–4Suġġett: Trasport ta' oġġetti perikolużi f'tankijiet biex dawn ikunu eliminati permezz ta' inċinerazzjoni.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 3.2Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Permezz ta' deroga mit-tabella fil-Kapitolu 3.2, huwa permess l-użu ta' kontenitur-tank bil-kodiċi L4BH minflok il-kodiċi L4DH għat-trasport ta' likwidu idroreattiv, tossiku, III, n.o.s. (mhux speċifikati b'mod ieħor) f'kundizzjonijiet speċifiċi.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Deroga 01 – 2002.Kummenti: Dan ir-regolament jista' jkun applikat biss għat-trasport ta' skart perikoluż fuq distanzi qosra.RO–b1–BE–5Suġġett: Trasport ta' skart perikoluż lejn impjanti ta' rimi.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.2, 5.4, 6.1 (regolament il-qadim: A5, 2X14, 2X12)Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Klassifikazzjoni, immarkar u rekwiżiti dwar il-pakkettar.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Minflok ma jiġi kklassifikat l-iskart skond l-ADR, dan huwa assenjat lil gruppi differenti (solventi li jaqbdu, żebgħa, aċidi, batteriji, eċċ.) biex ikunu evitati reazzjonijiet perikolużi fi ħdan l-istess grupp. Ir-rekwiżiti għall-kostruzzjoni tal-pakketti huma inqas restrittivi.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Arrête royal relatif au transport de marchandises dangereuses par route .Kummenti: Dan ir-regolament jista' jkun applikat għat-trasport ta' kwantitajiet żgħar ta' skart sa l-impjanti tar-rimi.RO–b1–BE–6Suġġett: Adozzjoni ta' l-RO–b1–SE–5.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali:RO–b1–BE–7Suġġett: Adozzjoni ta' l-RO–b1–SE-6.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali:RO–b1–BE–8Suġġett: Adozzjoni ta' l-RO–b1–UK–2.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali:DE il-ĠermanjaRO–b1–DE–1Suġġett: Tneħħija ta' ċerti indikazzjonijiet fid-dokument tat-trasport (n2).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4.1.1.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Il-kontenut tad-dokument tat-trasport.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Għall-klassijiet kollha barra l-Klassijiet 1 (bl-eċċezzjoni ta' 1.4S), 5.2 u 7:Ebda indikazzjoni m'hi meħtieġa fid-dokument tat-trasport:a) għad-destinatarju fil-każ ta' distribuzzjoni lokali (bl-eċċezzjoni għal tagħbija mimlija u għat-trasport f'ċerti rotot);b) għall-ammont u t-tipi ta' kaxex, jekk il-punt 1.1.3.6 ma jkunx applikat u jekk il-vettura tkun f'konformità mad-dispożizzjonijiet kollha ta' l-Annessi A u B;c) għal tankijiet vojta u mhux imnaddfa, id-dokument tat-trasport ta' l-aħħar tagħbija huwa biżżejjed.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 06.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.04.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 18.Kummenti: L-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet kollha ma tkunx fattibbli fit-tip ta' traffiku kkonċernat.Id-deroga hija reġistrata mill-Kummissjoni Ewropea bħala Nru 22. (skond l-Art. 6(10)).RO–b1–DE–2Suġġett: Trasport bl-ingrossa ta' materjal tal-Klassi 9 kontaminat bil-PCB.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 7.3.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Trasport bl-ingrossa.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Awtorizzazzjoni għat-trasport bl-ingrossa f'vetturi interkambjabbli jew kontejners issiġillati kontra t-trab u impermeabbli għal-likwidi.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 06.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.04.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 11.Kummenti: Deroga 11 limitata sal-31.12.2004; mill-2005, l-istess dispożizzjonijiet fl-ADR u fl-RID.Ara wkoll il-Ftehim Multilaterali M137.Lista Nru 4*.RO–b1–DE–3Suġġett: Trasport ta' skart perikoluż ippakkjat.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: Il-parti 1 sa 5Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Klassifikazzjoni, pakkettar u mmarkar.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Klassijiet 2 sa 6.1, 8 u 9: Pakkettar ikkumbinat u trasport ta' skart perikoluż f'pakketti u IBCs; l-iskart għandu jkun ppakkjat f'pakketti interni (waqt il-ġbir) u maqsum f'kategoriji speċifiċi ta' skart (biex ikunu evitati reazzjonijiet perikolużi fi ħdan grupp); użu ta' struzzjonijiet speċjali bil-miktub relatati mal-kategoriji ta' skart u bħala kopja ta' kargu; ġbir ta' skart domestiku u tal-laboratorji, eċċ.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 06.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.04.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 20.Kummenti: Lista Nru 6*.DK id-DanimarkaRO–b1–DK–1Suġġett: NU 1202, 1203, 1223 u Klassi 2 – ebda dokument tat-trasport.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4.1 .Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Id-dokument tat-trasport huwa meħtieġ.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Id-dokument tat-trasport mhuwiex meħtieġ għat-trasport ta' prodotti ta' żejt minerali tal-Klassi 3, ta' l-oġġetti NU 1202, 1203 e 1223 u ta' gassijiet tal-Klassi 2 fir-rigward tad-distribuzzjoni (oġġetti li jridu jiġu kkonsenjati lil destinatarju wieħed jew aktar u ġbir ta' oġġetti mibgħuta lura f'sitwazzjonijiet analogi) jekk l-istruzzjonjiet bil-miktub, barra l-informazzjoni meħtieġa mill-ADR, ikun fihom l-informazzjoni dwar in-numru NU, l-isem u l-klassi.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Bekendtgørelse nr. 729 af 15/08/2001 om vejtransport af farligt gods .Kummenti: Ir-raġuni li tiġġustifika din id-deroga nazzjonali hija li l-iżvilupp ta' tagħmir elettroniku jagħmel possibbli, pereżempju, li kumpaniji taż-żejt li jagħmlu użu kontinwu minnu biex jibagħtu lill-vetturi informazzjoni dwar il-klijentela. Peress li din l-informazzjoni ma tkunx disponibbli fil-bidu tal-vjaġġ u din tgħaddi għand il-vettura matul il-vjaġġ, ma jkunx possibbli li jimtlew id-dokumenti tat-trasport qabel ma jibda l-vjaġġ. Dawn it-tipi ta' trasport huma ristretti għal żoni limitati.Bħalissa teżisti deroga għad-Danimarka għal dispożizzjoni analoga skond l-Artikolu 6(10).EL il-GreċjaRO–b1–EL–1Suġġett: Deroga għar-rekwiżiti ta' sikurezza għal tankijiet fissi (vetturi bit-tank), reġistrati qabel il-31 ta' Diċembru 2001, għat-trasport lokali jew kwantitajiet żgħar ta' xi kategoriji ta' oġġetti perikolużi.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 1.6.3.6, 6.8.2.4.2, 6.8.2.4.3, 6.8.2.4.4, 6.8.2.4.5, 6.8.2.1.17-6.8.2.1.22, 6.8.2.1.28, 6.8.2.2, 6.8.2.2.1, 6.8.2.2.2.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Ir-rekwiżiti għall-kostruzzjoni, tagħmir, l-approvazzjoni tat-tip, spezzjonijiet u testijiet, u mmarkar ta' tankijiet fissi (vetturi bit-tank), tankijiet li jiżżarmaw u kontenituri-tank u partijiet tat-tank interkambjabbli, bil-partijiet ta' barra magħmula minn materjal metalliku, u vetturi-batterija u kontenituri għall-gass b'element multepliċi ( multiple element gas containers MEGCs).Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Dispożizzjoni tranżitorja: Tankijiet fissi (vetturi bit-tank), tankijiet li jiżżarmaw u kontenituri-tank li l-ewwel reġistrazzjoni saret fil-Greċja bejn l-1 ta' Jannar 1985 u l-31 ta' Diċembru 2001 jistgħu jibqgħu jintużaw sal-31 ta' Diċembru 2010. Din id-dispożizzjoni tranżitorja tikkonċerna vetturi għat-trasport tal-materjal perikoluż li ġej (NU: 1202, 1268, 1223, 1863, 2614, 1212, 1203, 1170, 1090, 1193, 1245, 1294, 1208, 1230, 3262, 3257). Din il-modalità ta' trasport hija maħsuba għal kwantitajiet żgħar jew bħala trasport lokali għal vetturi rreġistrati matul il-perjodu msemmi hawn fuq. Din id-dispożizzjoni tranżitorja għandha tidħol fis-seħħ għall-vetturi bit-tank adattati skond:1. Il-paragrafi ta' l-ADR dwar l-ispezzjonijiet u t-testijiet: 6.8.2.4.2, 6.8.2.4.3, 6.8.2.4.4, 6.8.2.4.5, (ADR 1999: 211.151, 211.152, 211.153, 211.154).2. Il-ħxuna minima tal-qoxra ta' barra tkun 3 mm għal tankijiet li jkollhom kompartimenti b'kapaċità sa 3500 litru u minn talanqas 4 mm ħxuna ta' ħadid azzarjat għal tankijiet b'kompartimenti ta' kapaċità sa 6000 litru, indipendentement mit-tip jew ħxuna tal-ħitan diviżorji.3. Jekk il-materjal użat ikun aluminju jew metall ieħor, it-tankijiet għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti għall-ħxuna u speċifikazzjonijiet tekniċi oħra li jkunu ġejjin minn disinji tekniċi approvati mill-awtorità lokali tal-pajjiż fejn dawn ikunu ġew reġistrati qabel. F'każ li ma jkunx hemm disinji tekniċi, it-tankijiet għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-paragrafu 6.8.2.1.17 (211.127).4. It-tankijiet għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-paragrafi marġinali 211.128, 6.8.2.1.28 (211.129), paragrafu 6.8.2.2 bis-subparagrafi 6.8.2.2.1 u 6.8.2.2.2 (211.130, 211.131).B'mod aktar preċiż, il-vetturi bit-tank b'massa ta' inqas minn 4 tunnellati li jintużaw għat-trasport lokali ta' nafta ( gas oil ) biss (NU 1202), u reġistrati għall-ewwel darba qabel il-31 ta' Diċembru 2002, jekk il-ħxuna tal-qoxra tagħhom tkun inqas minn 3 mm, dawn għandhom jitħallew jintużaw biss jekk ikunu mibdula f'konformità mal-paragrafu marġinali 211.127 (5)b4 (6.8.2.1.20).Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Τεχνικές Προδιαγραφές κατασκευής, εξοπλισμού και ελέγχων των δεξαμενών μεταφοράς συγκεκριμένων κατηγοριών επικινδύνων εμπορευμάτων για σταθερές δεξαμενές (οχήματα-δεξαμενές), αποσυναρμολογούμενες δεξαμενές που βρίσκονται σε κυκλοφορία. (Ir-rekwiżiti għall-kostruzzjoni, it-tagħmir, l-ispezzjonijiet u t-testijiet fuq tankijiet fissi (vetturi bit-tank), tankijiet li jiżżarmaw li jkunu fiċ-ċirkolazzjoni, għal xi kategoriji ta' oġġetti perikolużi).RO-b1–EL–2Suġġett: Deroga dwar ir-rekwiżiti ta' bażi marbuta mal-kostruzzjoni tal-vetturi maħsuba għat-trasport lokali ta' oġġetti perikolużi rreġistrati għall-ewwel darba qabel il-31 ta' Diċembru 2001.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: ADR 2001: 9.2, 9.2.3.2, 9.2.3.3.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Rekwiżiti li jikkonċernaw il-kostruzzjoni ta' vetturi ta' bażi.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Id-deroga tapplika għal vetturi maħsuba għat-trasport lokali ta' oġġetti perikolużi (kategoriji NU 1202, 1268, 1223, 1863, 2614, 1212, 1203, 1170, 1090, 1193, 1245, 1294, 1208, 1230, 3262 u 3257), li ġew irreġistrati għall-ewwel darba qabel il-31 ta' Diċembru 2001.Il-vetturi msemmija hawn fuq għandhom ikunu konformi mar-rekwiżiti tal-Kapitolu 9 (paragrafi 9.2.1 sa 9.2.6) ta' l-Anness B mad-Direttiva 94/55/KE bil-varjazzjonijiet li ġejjin:Għandhom ikunu rispettati neċessarjament ir-rekwiżiti tal-paragrafu 9.2.3.2. biss jekk il-vettura tkun mgħammra mill-manifattur b'sistema ABS ( anti-lock braking system ) u jekk ġiet applikata sistema EBS ( endurance braking system ) skond id-definizzjoni tal-paragrafu 9.2.3.3.1, iżda mhux neċessarjament il-paragrafi 9.2.3.3.2. u 9.2.3.3.3.L-enerġija elettrika għat-takografu għandha tkun provduta permezz ta' lqugħ ta' sikurezza mqabbda direttament mal-batterija (paragrafu marġinali 220.514) u t-tagħmir elettriku tal-mekkaniżmu li jerfa' fus ta' karru ( bogie axle ) għandu jkun installat fejn ġie inizjalment installat mill-manifattur tal-vettura u għandu jkun protett f'kaxxa siġillata (paragrafu marġinali 220.517).Fl-ispeċifiku, il-vetturi bit-tank b'volum massimu inqas minn 4 tunnellati maħsuba għat-trasport lokali ta' diżil għat-tisħin (NU: 1202) għandhom jisoddisfaw ir-rekwiżiti tal-paragrafi 9.2.2.3, 9.2.2.6, 9.2.4.3. u 9.2.4.5, iżda mhux neċessarjament l-oħrajn.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Τεχνικές Προδιαγραφές ήδη κυκλοφορούντων οχημάτων που διενεργούν εθνικές μεταφορές ορισμένων κατηγοριών επικινδύνων εμπορευμάτων. (Rekwiżiti tekniċi ta' vetturi li huma diġà fiċ-ċirkolazzjoni, maħsuba għat-trasport lokali ta' ċerti kategoriji ta' oġġetti perikolużi.)Kummenti: L-għadd tal-vetturi msemmija fuq huwa żgħir, meta mqabbel ma' l-għadd totali ta' vetturi reġistrati diġà, u barra minn hekk dawn huma maħsuba biss għat-trasport lokali. L-għamla tad-deroga mitluba, id-daqs tal-flotta tal-vetturi inkwistjoni, kif ukoll it-tip ta' oġġetti li jiġu trasportati ma joħolqux problemi ta' sikurezza fit-triq.ES SpanjaRO–b1–ES–1Suġġett: Tagħmir speċjali għad-distribuzzjoni ta' ammonja anidra ( anhydrous ammonia ).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 6.8.2.2.2.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Biex ikun evitat kwalunkwe telf tal-kontenut fl-eventwalità ta' ħsara lill-istrutturi esterni (pajpijiet, tagħmir laterali ta' għeluq [ lateral shut-off devices ]), il-valvola interna ta' għeluq u fejn hi mqiegħda għandhom ikunu protetti kontra l-possibilità li jitqaċċtu f'każ ta' forza qawwija esterna jew ikunu ddisinjati biex jirreżistu għal dawn il-forzi. It-tagħmir għall-mili u għat-tbattil (inklużi l-flanġi jew tappijiet bil-kamin) u kuperċi protettivi għandhom ikunu protetti kontra ftuħ mhux intenzjonali.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: It-tankijiet użati fl-agrikoltura għad-distribuzzjoni u l-applikazzjoni ta' ammonja anidra li bdew jaħdmu qabel l-1 ta' Jannar 1992 jistgħu jkunu mgħammra b'tagħmir ta' sikurezza esterna, minklok interna, bil-kundizzjoni li joffru protezzjoni talanqas ekwivalenti għal dik mogħtija mill-ħajt tat-tank.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Real Decreto 2115/1998 . Anejo 1. Apartado 3.Kummenti: Qabel l-1 ta' Jannar 1992, tip ta' ta mgħammar b'tagħmir ta' sikurezza esterna ntuża biss fl-agrikoltura għall-applikazzjoni ta' ammonja anidra direttament fl-għelieqi. Tankijiet varji ta' dan it-tip għadhom jintużaw illum. Dawn it-tankijiet rarament jiċċirkolaw b'tagħbija fuq it-toroq, iżda jintużaw biss biex iferxu l-fertilizzanti fuq azjendi agrikoli kbar.FI il-FinlandjaRO–b1–FI–1Suġġett: Modifika ta' l-informazzjoni fid-dokument tat-trasport għas-sustanzi splussivi.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4.1.2.1 (a)Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet speċjali għall-Klassi 1.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Fid-dokument tat-trasport huwa permess li jintuża n-numru tad-detonaturi (1 000 detonatur jikkorrispondu għal 1 kg splossivi) minklok il-massa effettiva netta tas-sustanzi splussivi.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Liikenne- ja viestintäministeriön asetus vaarallisten aineiden kuljetuksesta tiellä (277/2002; 313/2003).Kummenti: L-informazzjoni titqies suffiċjenti għat-trasport nazzjonali. Din id-deroga hija applikata prinċipalment għat-trasport lokali ta' kwantitajiet żgħar għal skopijiet ta' użu ta' splussivi fis-settur tal-minjieri.Id-deroga hija reġistrata mill-Kummissjoni Ewropea bħala Nru 31.FR FranzaRO–b1–FR–1Suġġett: L-użu ta' dokumenti marittimi bħala dokumenti tat-trasport għal vjaġġi qosra wara li titħatt it-tagħbija minn fuq il-bastiment.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: L-informazzjoni li għandha tidher fid-dokument użat bħala dokument tat-trasport ta' oġġetti perikolużi.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Id-dokument marittimu għandu jintuża bħala dokument tat-trasport f'raġġ ta' 15 km.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Arrêté du 1 er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route - Article 23-4.RO–b1–FR–2Suġġett: It-trasport ta' oġġetti tal-Klassi 1 flimkien ma' materjal perikoluż fi klassijiet oħra (91).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 7.5.2.1.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Il-projbizzjoni kontra t-tagħbija flimkien ta' pakketti b'tikketti differenti ta' periklu.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Il-possibilità li jiġu trasportati flimkien detonaturi sempliċi jew assemblati u oġġetti li mhumiex fil-Klassi 1, iżda suġġett għal ċerti kundizzjonijiet u għal distanzi ta' mhux inqas minn jew ugwali għal 200 km fi Franza.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Arrêté du 1 er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route - Article 26.RO–b1–FR–3Suġġett: It-trasport ta' tankijiet fissi ta' ħażna ta' gass ta' żejt likwefatt (LPG) (18).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: Annessi A u B.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: It-trasport ta' tankijiet fissi ta' ħażna ta' LPG huwa suġġett għal regoli speċifiċi. Japplikaw biss għal distanzi qosra.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Arrêté du 1 er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route - Article 30.RO–b1–FR–4Suġġett: Kundizzjonijiet speċifiċi dwar it-taħriġ għas-sewwieqa u l-approvazzjoni ta' vetturi użati għal trasport agrikolu (distanzi qosra).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 6.8.3.2; 8.2.1 u 8.2.2Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Tagħmir għat-tankijiet u taħriġ għas-sewwieqa.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali:Dispożizzjonijiet speċifiċi dwar l-approvazzjoni tal-vetturi.Taħriġ speċjali għas-sewwieqa.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Arrêté du 1 er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route - Article 29-2 - Annexe D4.IE - l-IrlandaRO-b1–IE–1Suġġett: Eżenzjoni mir-rekwiżit tal-punt 5.4.1.1.1. li jkun indikat: (i) l-isem u l-indirizz tad-destinatarji, (ii) in-numru u d-deskrizzjoni tal-pakketti, u (iii) il-kwantità totali ta' oġġetti perikolużi fid-dokument tat-trasport, meta jiġu trasportati lill-utenti finali pitrolju, diżil jew gass ta' żejt likwefatt li jkollhom in-numru ta' identifikazzjoni tas-sustanza NU 1223, 1202 u 1965.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dokumentazzjoni.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: F'każ ta' trasport lejn l-utent finali ta' pitrolju, diżil jew gass ta' żejt likwefatt li jkollhom in-numru ta' identifikazzjoni tas-sustanza NU 1223, NU 1202 u NU 1965, kif speċifikat fl-Appendiċi B.5. ta' l-Annes B ta' l-ADR, mhuwiex meħtieġ li jkun inkluż fuq l-unità ta' trasport l-isem u l-indirizz tad-destinatarju, in-numru u d-deskrizzjoni tal-pakketti, kontenituri jew reċipjenti intermedjarji bl-ingrossa, u lanqas il-kwantità totali ta' oġġetti trasportati.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Regulation 82(2) of the ‘Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004’.Kummenti: Meta jiġi kkonsenjat iż-żejt għat-tisħin tad-djar lill-klijenti domestiċi, hija prattika komuni li "jimtela" t-tank ta' ħżin tal-klijent – b'hekk il-kwantità konsenjata ma tkunx magħrufa u lanqas l-għadd ta' klijenti moqdija (fi vjaġġ wieħed) mhu magħruf meta li t-tank mimli jibda jqassam. F'każ ta' konsenja ta' ċilindri ta' LPG għal konsum domestiku, hija prattika komuni li ċ-ċilindri vojta jinbidlu b'ċiċlindri mimlija – b'hekk l-għadd ta' klijenti u l-kwantità rċevuta mhumiex magħrufa mill-bidu ta' l-operazzjone tat-trasport.RO–b1–IE–2Suġġett: Eżenzjoni biex tippermetti li d-dokument tat-trasport, meħtieġ mill-punt 5.4.1.1.1, ikun dak użat għall-aħħar tagħbija f'każ ta' trasport ta' tankijiet vojta mhux imnaddfa.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dokumentazzjoni.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Għal dak li għandu x'jaqsam mat-trasport ta' tankijiet vojta mhux imnaddfa, id-dokument tat-trasport ta' l-aħħar tagħbija huwa biżżejjed.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Regulation 82(3) of the ‘Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004’ .Kummenti: B'mod partikolari fil-każ ta' konsenji ta' petrol jew diżil lil pompi tal-petrol, il-vettura bit-tank tirritorna direttament lejn id-depożtu tal-fjuwil (biex terġa' timtela għall-konsenji li jmiss) immedjatament wara li kkonsenjat it-tagħbija lill-aħħar klijent.RO–b1–IE–3Suġġett: Eżenzjoni biex tippermetti t-tagħbija u l-ħatt ta' oġġetti perikolużi, suġġetti għad-dispożizzjoni speċjali CV1 fil-punt 7.5.11. jew S1 fil-punt 8.5, f'post pubbliku mingħajr awtorizzazzjoni speċjali mill-awtoritajiet kompetenti.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 7.5 u 8.5Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet addizzjonali dwar it-tagħbija, il-ħatt u l-ipproċessar.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: It-tagħbija u l-ħatt ta' oġġetti perikolużi f'post pubbliku huwa permess mingħajr awtorizzazzjoni speċjali mill-awtoritajiet kompetenti, b'deroga mir-rekwiżiti tal-punt 7.5.11. jew 8.5.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Regulation 82(5) of the ‘Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004’ .Kummenti: Għat-trasport nazzjonali fit-territorju statali, din id-dispożizzjoni tirrappreżenta obbligu oneruż ħafna għall-awtoritajiet kompetenti.RO–b1–IE–4Suġġett: Eżenzjoni biex tippermetti t-trasport f'tankijiet ta' matriċi ta' emulsjonijiet splussivi ( Emulsion Explosive Matrix ), bin-numru ta' l-identifikazzjoni NU 3375.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 4.3Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Użu ta' tankijiet, eċċ.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Tippermetti t-trasport f'tankijiet ta' matriċi ta' emulsjonijiet splussivi, bin-numru ta' l-identifikazzjoni NU 3375.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Regulation 82(6) of the ‘Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004’ .Kummenti: Il-matriċi, minkejja li kklassifikata bħala solidu, mhijiex fi trab u lanqas fi ħbub.RO–b1–IE–5Suġġett: Eżenzjoni mill-"projbizzjoni ta' tagħbija mħallta" tal-punt 7.5.2.1. għall-oġġetti tal-Grupp ta' Kompatibilità B u s-sustanzi u l-oġġetti tal-Grupp ta' Kompatibilità D fuq l-istess vettural ma' oġġetti perikolużi, f'tankijiet, tal-Klassijiet 3, 5.1 u 8.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 7.5Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet dwar it-tagħbija, il-ħatt u l-immaniġġjar.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Pakketti li jkun fihom oġġetti tal-Grupp ta' Kompatibilità B ta' l-ADR Klassi 1 u pakketti li jkun fihom sustanzi u oġġetti tal-Grupp ta' Kompatibilità D ta' l-ADR Klassi 1 jisgħu jkunu trasportati fuq l-istess vettura ma' oġġetti perikolużi tal-Klassijiet 3, 5.1 jew 8 ta' ADR bil-kundizzjoni li (a) dawn il-pakketti tal-Klassi 1 ta' l-ADR ikunu trasportati f'kontenituri/kompartimenti separati b'disinn approvat u fir-rispett tal-kundizzjonijiet meħtieġa, mill-awtoritajiet kompetenti, u (b) dawn is-sustanzi tal-Klassijiet 3, 5.1 jew 8 ta' l-ADR ikunu trasportati f'reċipjenti konformi mar-rekwiżiti imposti mill-awtorità kompetenti fir-rigward tad-disinn, kostruzzjoni, ittestjar, eżami, tħaddim u użu.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Regulation 82(7) of the ‘Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004’ .Kummenti: Ikun permess, f'kundizzjonijiet approvati mill-awtorità kompetenti, it-tagħbija ta' oġġetti u sustanzi tal-Klassi 1 tal-Grupp ta' Kompatibilità B u D fuq l-istess vettura ma' oġġetti perikolużi, f'tankijiet, tal-Klassijiet 3, 5.1. u 8 - (jiġifieri "Trakkijiet b'pompa").RO–b1–IE–6Suġġett: Eżenzjoni mir-rekwiżiti tal-punt 4.3.4.2.2, li jeħtieġ li l-pajpijiet flessibbli għall-mili u t-tbattil li huma mqabbda permanentement mat-tank tal-vettura għandhom ikunu vojta matul it-trasport.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 4.3Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Użu ta' vetturi b'tank.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Irkiekel tal-manek flessibbli (inkluż pajpijiet fissi relatati magħhom) imwaħħla mal-vetturi b'tank użati għad-distribuzzjoni bl-imnut ta' prodotti taż-żejt bin-numru ta' identifikazzjoni tas-sustanzi NU 1202, NU 1223, NU 1011 u NU 1978 mhumiex meħtieġa li jkunu vojta matul it-trasport bit-triq bil-kundizzjoni li jiġu adottati miżuri adegwati biex it-telf ta' kontenut ikun prevenut.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Regulation 82(8) of the ‘Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004’ .Kummenti: Il-manek flessibbli mwaħħla ma' vetturi b'tank għall-konsenji domestiċi għandhom jibqgħu mimlija f'kwalunkwe mument anki matul it-trasport. Is-sistema tat-tbattil huwa magħruf bħala "sistema ta' kejl bil-linja umda" li teħtieġ li l-manka tat-tank għandu jkun mimli u l-arloġġ jaħdem, biex jiggarantixxu li l-klijent jirċievi l-kwantità ta' prodott korretta.RO–b1–IE–7Suġġett: Eżenzjoni minn xi rekwiżiti tal-Kapitoli 5.4.0, 5.4.1.1.1. u 7.5.11. ta' l-ADR għat-trasport bl-ingrossa ta' fertilizzanti bin-nitrat ta' l-ammonju NU 2067 mill-portijiet għad-destinatarji.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4.0, 5.4.1.1.1 u 7.5.11Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Ir-rekwiżit għal dokument tat-trasport separat, bil-kwantità totali eżatta u d-dettalji tat-tagħbija, għal kull vjaġġ ta' trasport u r-rekwiżiti għall-vettura biex titnaddaf qabel u wara l-vjaġġ.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Deroga proposta biex jitħallew il-modifiki tar-rekwiżiti ta' l-ADR dwar id-dokument tat-trasport u t-tindif tal-vettura; biex jitqiesu l-aspetti prattiċi tat-trasport bl-ingrossa bejn il-port u d-destinartarju.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Emenda proposta għal 'Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004' .Kummenti: Id-dispożizzjonijiet ta' l-ADR jeħtieġu (a) dokument tat-trasport separat, li fih il-massa totali ta' l-oġġetti perikolużi trasportati għat-tagħbija partikolari, u (b) id-dispożizzjoni speċjali 'CV24' dwar it-tindif tal-vettura għal kull tagħbija trasportata bejn il-port u d-destinatarju matul il-ħatt minn bastiment li jġorr merkanzija bl-ingrossa. Billi t-trasport huwa lokali u jikkonċerna l-ħatt minn bastiment li jġorr merkanzija bl-ingrossa, li jinvolvi tagħbija multepliċi għat-trasport [fl-istess ġurnata jew fi ġranet wara xulxin] ta' l-istess sustanza bejn il-bastimenti u d-destinatarji, dokument tat-trasport wieħed biss li jindika l-massa totali approssimattiva ta' kull tagħbija għandu jkun biżżejjed u ma għandhiex tkun neċessarja l-konformità mar-rekwiżit tad-Dispożizzjoni Speċjali 'CV24'.LT il-LitwanjaRO–b1–LT–1Suġġett: Adozzjoni ta' l-RO–b1–EL-1.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2000 m. kovo 23 d. nutarimas Nr. 337 “Dėl pavojingų krovinių vežimo kelių transportu Lietuvos Respublikoje” .RO–b1–LT–2Suġġett: Adozzjoni ta' l-RO–b1–EL–2.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2000 m. kovo 23 d. nutarimas Nr. 337 “Dėl pavojingų krovinių vežimo kelių transportu Lietuvos Respublikoje” .NL l-OlandaRO–b1–NL–1Suġġett: Skema ta' l-2002 għat-trasport ta' skart domestiku perikoluż.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 1.1.3.6; 3.3; 4.1.4; 4.1.6; 4.1.8; 4.1.10; 5.2.2; 5.4.0; 5.4.1; 5.4.3; 7.5.4; 7.5.7; 8.1.2.1, subsezzjonijiet a) u b); 8.1.5, subsezzjoni c); 8.3.6.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva:1.1.3.6: Eżenzjonijiet marbuta mal-kwantitajiet li jiġu trasportati għal kull unità ta' trasport.3.3: Dispożizzjonijiet speċjali applikabbli għal sustanzi jew oġġetti speċifiċi.4.1.4: Lista bl-istruzzjonijiet għall-ippakkjar; 4.1.6: Rekwiżiti speċjali ta' ppakkjar għal oġġetti tal-Klassi 2; 4.1.8: Rekwiżiti speċjali ta' ppakkjar għal sustanzi li jistgħu jwasslu għal xi infezzjoni; 4.1.10: Rekwiżiti speċjali għal ippakkjar kollettiv.5.2.2: Tikkettar ta' pakketti ta' trasport; 5.4.0: L-oġġetti trasportati fl-ambitu ta' l-iskema ta' l-ADR għandhom ikunu akkumpanjati mid-dokumentazzjoni prevista f'dan il-kapitolu, jekk applikabbli, sakemm tingħata eżenzjoni skond il-punti 1.1.3.1. sa 1.1.3.5; 5.4.1: dokument ta' tranżitu għal oġġetti perikolużi flimkien ma' informazzjoni relatata; 5.4.3: struzzjonijiet bil-miktub.7.5.4: Prekawzjonijiet dwar ikel, oġġetti oħra ta' konsum u għalf; 7.5.7: l-ipproċessar u l-istivar.8.1.2.1: Barra mid-dokumentazzjoni meħtieġa skond il-liġi, id-dokumenti li ġejjin għandhom ikunu abbord l-unità ta' trasport: a. id-dokumenti ta' tranżitu msemmija fil-punt 5.4.1 u li jkunu jkopru l-oġġetti perikolużi kollha li qed jiġu trasportati u, jekk applikabbli, iċ-ċertifikat tat-tagħbija tal-kontejner kif imfisser fil-punt 5.4.2; b. l-istruzzjonijiet bil-miktub kif stabbilit fil-punt 5.4.3, li jittrattaw l-oġġetti perikolużi kollha li qed jiġu trasportati; 8.1.5: kull unità ta' trasport li ġġorr oġġetti perikolużi għandha tkun mgħammra: c. bl-apparat meħtieġ li jippermetti t-twettiq ta' miżuri supplimentari u speċjali kif indikat fl-istruzzjonijiet bil-miktub imsemmija fil-punt 5.4.3. 8.3.6: Il-magna titħalla mqabbda matul it-tagħbija u l-ħatt.Is-sezzjonijiet ta' l-ADR li ġejjin ma għandhomx japplikaw:a. 1.1.3.6;b. 3.3;c. 4.1.4; 4.1.6; 4.1.8; 4.1.10;d. 5.2.2; 5.4.0; 5.4.1; 5.4.3;e. 7.5.4; 7.5.7;f. 8.1.2.1. subsezzjonijiet a) u b); 8.1.5. subsezzjoni c); 8.3.6.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Artikel 3 van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002 .Kummenti: L-iskema tfasslet b'tali mod biex ċittadini privati jkunu jistgħu jippreżentaw "skart kimiku żgħir" f'sit wieħed. Dan japplika għal fdalijiet bħal ma huma, l-fdalijiet miż-żebgħa. Il-livell ta' periklu jitnaqqas għall-minimu permezz ta' l-għażla tal-mezzi ta' trasport, li tinvolvi, fost affarijiet oħra, l-użu ta' elementi speċjali ta' trasport u avviżi li jipprojbixxu t-tipjip, liema avviżi jkunu jidhru b'mod ċar mill-pubbliku.Minħabba l-kwantitajiet limitati offruti u n-natura speċjalizzata tal-pakketti, dan l-Artikolu jeskludi għadd ta' sezzjonijiet ta' l-ADR. L-iskema tipprevedi regoli supplimentari oħra.RO–b1–NL–2Suġġett: Skema ta' l-2002 għat-trasport ta' skart domestiku perikoluż.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 1.1.3.6.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Eżenzjonijiet marbuta mal-kwantitajiet li jiġu trasportati għal kull unità ta' trasport.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali:Kemm iċ-ċertifikat ta' kompetenza professjonali tas-sewwieq kif ukoll in-nota msemmija fl-Artikolu 16(1)(b) jinsabu abbord il-vettura. Is-sewwieq tal-vettural għandu l-kwalifika għat-"trasport ta' skart perikoluż" maħruġa mis-CCV (Bord ta' ċertifikazzjoni tas-sewwieqa).Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Artikel 10, onderdeel a, en 16, onderdeel b, van de Regeling vervoer huishoudelijkgevaarlijk afval 2002 .Kummenti: Minħabba l-firxa wiesgħa ta' skart domestiku perikoluż involut, l-operatur tat-trasport għandu jkollu ċertifikat ta' kompetenza professjonali, minkejja l-kwantitajiet żgħar ta' skart ippreżentati. Rekwiżit addizzjonali jipprevedi li l-operatur tat-trasport ikun kiseb il-kwalifika għat-trasport ta' skart perikoluż.Waħda mir-raġunijiet għal dan huwa biex ikun żgurat li l-operatur tat-trasport ma jkunx jista', pereżempju, jippakkja aċidi u bażijiet flimkien, u li dan ikun jaf kif jaġixxi kif suppost għal xi inċidenti.RO–b1–NL–3Suġġett: Skema ta' l-2002 għat-trasport ta' skart domestiku perikoluż.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 1.1.3.6.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Eżenzjonijiet marbuta mal-kwantitajiet li jiġu trasportati għal kull unità ta' trasport.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali:Dawn li ġejjin iridu jkunu abbord il-vettura: b. struzzjonijiet bil-miktub u informazzjoni miġbura f'konformità ma' l-anness għall-att li jistabbilixxi din l-iskema.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Artikel 10b van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002.Kummenti: Peress li l-iskema teskludi l-eżenzjoni mis-sezzjoni 1.1.3.6 ta' l-iskema ta' l-ADR, l-istruzzjonijiet bil-miktub għandhom jakkumpanjaw ukoll kwantitajiet żgħar. Din hija meħtieġa minħabba l-firxa wiesgħa ta' skart perikoluż li jkun ippreżentat u l-fatt li dawk li jippreżentaw l-iskart (ċittadini privati) ma jkunux familjari mal-livell ta' periklu involut.RO–b1–NL–4Suġġett: Skema ta' l-2002 għat-trasport ta' skart domestiku perikoluż.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 6.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet dwar il-kostruzzjoni u l-ittestjar tal-pakketti.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali:1. L-iskart domestiku perikoluż għandu jkun ippreżentat biss f'pakketti ssiġillati ermetikament xieraq għas-sustanza inkwistjoni, u:(a) għal oġġetti li jkunu ġejjin mill-kategorija 6.2: pakkett bil-garanzija li ma jpoġġix f'riskju meta jkun ippreżentat;(b) għal skart domestiku perikoluż ta' oriġini industrijali: kaxxa li jkollha kapaċità ta' mhux aktar minn 60 litru, li fiha s-sustanzi ta' l-iskart ġew separati f'konformità mal-kategorija ta' periklu ( kga-box ).2. M'hemmx skart domestiku perikoluż fuq il-parti ta' barra tal-pakkett.3. Isem is-sustanza għandu jkun indikat fuq il-pakkett.4. Għal kull ġbir, kaxxa waħda biss fit-tifsira tal-punt 1, subsezzjoni b, għandha tkun aċċettata.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Artikel 6 van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijke afval 2002 .Kummenti: Dan l-Artikolu jirriżulta mill-Artikolu 3, li fih ċerti sezzjonijiet ta' l-ADR huma dikjarati li mhumiex applikabbli. Fl-ambitu ta' din l-iskema, pakketti approvati kif previst mill-punt 6.1. ta' l-ADR mhumiex meħtieġa. Dan minħabba l-kwantitajiet limitati ta' sustanzi perikolużi involuti. Minflok, hemm għadd ta' regoli stabbiliti fl-Artikolu, inkluż rekwiżit li jeħtieġ li sustanzi perikolużi għandhom ikunu trasportati f'kontenituri ssiġillati biex dawn ma jkunux jistgħu jnixxu mill-pakketti tagħhom.RO–b1–NL–5Suġġett: Skema ta' l-2002 għat-trasport ta' skart domestiku perikoluż.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 6.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet dwar il-kostruzzjoni u l-ittestjar tal-pakketti.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali:Il-vettura għandha kompartiment tat-tagħbija separat mill-kabina tas-sewwieq permezz ta' ħajt solidu oħxon jew, inkella, kompartiment tat-tagħbija li ma jiffurmax parti integrali mill-vettura.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Artikel 7, tweede lid, van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002.Kummenti: Fl-ambitu ta' din l-iskema, pakketti approvati kif stipulat mill-punt 6.1. ta' l-ADR mhumiex meħtieġa. Dan minħabba l-kwantitajiet limitati ta' sustanzi perikolużi involuti. Għalhekk, dan l-Artikolu għandu rekwiżit addizzjonali maħsub biex jipprevjeni milli d-duħħan tossiku jidħol fil-kompartiment tas-sewwieq.RO–b1–NL–6Suġġett: Skema ta' l-2002 għat-trasport ta' skart domestiku perikoluż.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 6.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet dwar il-kostruzzjoni u l-ittestjar tal-pakketti.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali:Il-kompartiment tat-tagħbija ta' vettura magħluqa jkollha estrattur ta' l-arja, li jinżamm dejjem mixgħul, fuq in-naħa ta' fuq u jkun mgħammar b'aperturi minn taħt.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Artikel 8, eerste lid, van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002.Kummenti : Fl-ambitu ta' din l-iskema, pakketti approvati kif stipulat mill-punt 6.1. ta' l-ADR mhumiex meħtieġa. Dan minħabba l-kwantitajiet limitati ta' sustanzi perikolużi involuti. Għalhekk, dan l-Artikolu fih rekwiżit addizzjonali maħsub biex jipprevjeni l-akkumulazzjoni ta' duħħan tossiku fil-kompartiment tat-tagħbija.RO–b1–NL–7Suġġett : Skema ta' l-2002 għat-trasport ta' skart domestiku perikoluż.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva : 6.1.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet dwar il-kostruzzjoni u l-ittestjar tal-pakketti.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali:1. Il-vettura hija mgħammra b'unitajiet li, waqt it-trasport:(a) protetti miċ-ċaqliq aċċidentalment; kif ukoll(b) ikunu ssiġillati b'għatu u protetti kontra xi ftuħ aċċidentali.2. Il-punt 1, subsezzjoni b, ma tapplikax tul it-tranżitu għal raġunijiet ta' ġbir jew meta l-vettura tkun wieqfa fil-postijiet tal-ġbir.3. Fil-vettura għandu jkun hemm żona biżżejjed imdaqqsa biex l-iskart domestiku perikoluż jintgħażel u jkun iddepożitat fl-unitajiet differenti.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Artikel 9, eerste, tweede en derde lid, van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002.Kummenti: Fl-ambitu ta' din l-iskema, pakketti approvati kif stipulat mill-punt 6.1. ta' l-ADR mhumiex meħtieġa. Dan minħabba l-kwantitajiet limitati ta' sustanzi perikolużi involuti. Dan l-Artikolu jara li jipprovdi garanzija waħda bl-użu ta' unitajiet għall-ħażna tal-pakketti, li b'hekk ikun żgurat metodu xieraq ta' ħażna għal kull kategorija ta' oġġetti perikolużi.RO–b1–NL–8Suġġett: Skema ta' l-2002 għat-trasport ta' skart domestiku perikoluż.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 6.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet dwar il-kostruzzjoni u l-ittestjar tal-pakketti.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali:1. L-iskart domestiku perikoluż jiġi trasportat esklussivament f'elementi.2. Hemm element separat għal sustanzi u oġġetti f'kull klassi.3. Fejn għandhom x'jaqsmu s-sustanzi u l-oġġetti tal-Klassi 8, hemm elementi separati għall-aċidi, il-bażijiet u l-batteriji.4. Il-laned ta' l-isprej jistgħu jitpoġġew f'kaxxi tal-kartun li jingħalqu, sakemm dawn il-kaxxi jiġu trasportati f'konformità ma' l-Artikolu 9(1).5. Jekk ikunu nġabru fire extinguishers tal-Klassi 2, dawn jistgħu jitpoġġew fl-istess element bħal-laned ta' l-isprej iżda mhux ippakkjati f'kaxxi tal-kartun.6. B'deroga mill-Artikolu 9(1), l-ebda għatu mhu meħtieġ għat-trasport ta' batteriji, sakemm dawn jitpoġġew fl-element b'tali mod u manjiera li l-fetħiet kollha tal-batteriji jkunu magħluqa u jħarsu 'l fuq.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Artikel 14 van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijke afval 2002.Kummenti: Dan l-Artikolu jirriżulta mill-Artikolu 3, li fih ċerti sezzjonijiet ta' l-ADR huma dikjarati mhux applikabbli. Fl-ambitu ta' din l-iskema, pakketti approvati kif stipulat mill-punt 6.1. ta' l-ADR mhumiex meħtieġa. Dan l-artikolu jistipula d-dispożizzjonijiet dwar l-elementi għall-ħżin temporanju ta' skart domestiku perikoluż.RO–b1–NL–9Suġġett: Skema ta' l-2002 għat-trasport ta' skart domestiku perikoluż.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 6.1.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet dwar il-kostruzzjoni u l-ittestjar tal-pakketti.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali:1. L-elementi, jew il-kaxxi maħsuba għat-trasport ta' laned tal-isprej, għandhom ikunu mmarkati sew kif ġej:(a) għal sprejs tal-Klassi 2 dawn iridu jkunu f'kaxxi tal-kartun: il-kelma "SPUITBUSSEN" [laned ta' l-isprej];(b) għal fire extinguishers u laned tal-isprej tal-Klassi 2: it-tikketta Nru 2.2;(c) għal fire extinguishers u laned tal-isprej tal-Klassi 3: it-tikketta Nru 3;(d) għal skart miż-żebgħa tal-Klassi 4.1: it-tikketta Nru 4.1;(e) għal sustanzi noċivi tal-Klassi 6.1: it-tikketta Nru 6.1;(f) għal oġġetti tal-Klassi 6.2: it-tikketta Nru 6.2;(g) għal sustanzi u oġġetti kawstiċi tal-Klassi 8: it-tikketta Nru 8; u aktar minn hekk:(h) għal sustanzi alkalini: il-kelma 'BASEN' [bażijiet];(i) għal sustanzi aċidi: il-kelma 'ZUREN' [aċidi];(j) għal batteriji: il-kelma 'ACCU'S' [batteriji].2. L-istess tikketti u kliem iridu jkunu jidhru sew fuq l-ispazji li jingħalqu fil-vettura fejn l-elementi jkunu jistgħu jitpoġġew.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Artikel 15 van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijke afval 2002 .Kummenti: Dan l-Artikolu jirriżulta mill-Artikolu 3, li fih ċerti sezzjonijiet ta' l-ADR huma dikjarati mhux applikabbli. Fl-ambitu ta' din l-iskema, pakketti approvati kif stipulat mill-punt 6.1. ta' l-ADR mhumiex meħtieġa. Dan l-artikolu jistipula ir-rekwiżiti għall-identifikazzjoni ta' l-elementi għall-ħżin temporanju ta' skart domestiku perikoluż.RO–b1–NL–10Suġġett: Skema ta' l-2002 għat-trasport ta' skart domestiku perikoluż.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 7.5.4.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Prekawzjonijiet dwar l-ikel, oġġetti oħra ta' konsum u għalf.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali:1. It-trasport ta' ikel għall-bnedmin u għalf fl-istess waqt bħala skart domestiku perikoluż huwa pprojbit.2. Il-vettura għandha tkun wieqfa matul il-ġbir.3. Fuq il-vettura għandu jintuża dawl safrani jteptep waqt li din tkun qed timxi jew tkun wieqfa għall-ġbir.4. Waqt il-ġbir f'post fiss, indikat għal dan il-għan, il-magna għandha tintefa u, b'deroga mill-punt 3, id-dawl iteptep jista' jintefa.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Artikel 13 van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002 .Kummenti: Il-projbizzjoni li hemm fis-sezzjoni 7.5.4 ta' l-ADR hija estiża hawnhekk għaliex, minħabba l-firxa wiesgħa ta' sustanzi preżentati, kważi dejjem hemm preżenti xi sustanzi tal-Klassi 6.1.RO–b1–NL–11Suġġett: Skema ta' l-2002 għat-trasport ta' skart domestiku perikoluż.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 7.5.9.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Projbizzjoni fuq it-tipjip.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: L-avviżi bil-kelma "Tpejjipx" għandhom ikunu jidhru b'mod ċar fuq il-ġnub u n-naħa ta' wara tal-vettura.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Artikel 9, vierde lid, van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002 .Kummenti: Peress li l-iskema tkopri il-preżentazzjoni ta' sustanzi perikolużi minn ċittadini privati, l-Artikolu 9.4 jistipula li l-avviż "Tpejjipx" għandu jkun jidher b'mod ċar.RO–b1–NL–12Suġġett: Skema ta' l-2002 għat-trasport ta' skart domestiku perikoluż.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 8.1.5.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Tagħmir ta' tipi varji.Kull unità ta' trasport li ġġorr fuqha oġġetti perikolużi għandha tkun mgħammra bi:(a) mill-lanqas stop block wieħed għal kull vettura, b'qies adatt għat-toqol tal-vettura u d-dijametru tar-roti;(b) it-tagħmir meħtieġ biex jitwettqu l-miżuri ġenerali indikati fl-istruzzjonijiet ta' sikurezza msemmija fil-punt 5.4.3, b'mod partikolari:-  żewġ sinjali ta' twissija separati f'pożizzjoni wieqfa (eż. koni li jirriflettu, tabelli trijangoli ta' twissija ta' emerġenza, jew dwal iteptpu ta' lewn safrani, li jkunu indipendenti mill-istallazzjoni elettrika tal-vettura);-  ġakketta jew ilbies ta' sikurezza ta' kwalità tajba (eż. kif deskritt fl-Istandard Ewropew EN 471) għal kull membru ta' l-ekwipaġġ;-  torċ ta' l-idejn (ara wkoll il-punt 8.3.4) għal kull membru ta' l-ekwipaġġ;-  tagħmir protettiv tan-nifs konformi mar-rekwiżit addizzjonali S7 (ara l-Kapitolu 8.5), jekk din id-dispożizzjoni addizzjonali tkun tapplika b'mod konformi ma' l-indikazzjoni li hemm fil-kolonna 19 tat-Tabella A tal-Kapitolu 3.2;(c) it-tagħmir meħtieġ biex ikunu jistgħu jitwettqu l-miżuri addizzjonali u speċjali kif indikat fl-istruzzjonijiet bil-miktub imsemmija fil-punt 5.4.3.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Għandu jkun hemm abbord kitt ta' sigurtà, aċċessibbli, għal kull membru ta' l-ekwipaġġ, li jkun jikkonsisti minn dan li ġej:(a) maskli ta' sikurezza li jagħlqu kompletament;(b) maskra protettiva tan-nifs;(c) ġagagi jew fradal reżistenti għall-aċidi u li ma jgħaddi l-ebda aċidu minnhom;(d) ingwanti tal-gomma sintetiċi;(e) bwiez jew żraben li ma jgħaddi l-ebda aċidu minnhom u li huma reżistenti għall-aċidi; kif ukoll(f) flixkun għat-tlaħliħ ta' l-għajnejn b'ilma distillat.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Artikel 11 van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002 .Kummenti: Minħabba l-firxa wiesgħa ta' sustanzi perikolużi ppreżentati, qed ikunu imposti rekwiżiti żejda fuq tagħmir ta' sikurezza obbligatorju minbarra dawk li hemm fis-sezzjoni 8.1.5 ta' l-ADR.SE l-IżvezjaRO–b1–SE–1Suġġett: Trasport ta' skart perikoluż lejn impjanti ta' rimi ta' l-iskart perikoluż.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 2, 5.2 u 6.1.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Klassifikazzjoni, immarkar u tikkettar, kif ukoll ir-rekwiżiti għall-kostruzzjoni u l-ittestjar tal-pakketti.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Il-leġiżlazzjoni tikkonsisti minn rekwiżiti ta' klassifikazzjoni simplifikati, rekwiżiti inqas stretti għall-kostruzzjoni u l-ittestjar tal-pakketti, tikkettar modifikat u rekwiżit ta' mmarkar.Minflok ma l-iskart perikoluż jiġi kklassifikat skond l-ADR, jiġi assenjat lil gruppi differenti ta' skart. Kull grupp ta' skart fih sustanzi li jistgħu, skond l-ADR, jiġu ppakkjati f'daqqa (pakkjar imħallat).Kull pakkett għandu jiġi mmarkat bil-kodiċi tal-grupp ta' skart rilevanti minflok in-numru NU.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng .Kummenti: Dawn ir-regolamenti jistgħu jintużaw biss għat-trasport ta' skart perikoluż minn siti ta' riċiklaġġ pubbliċi lejn impjanti ta' rimi ta' skart perikoluż.RO–b1–SE–2Suġġett: L-isem u l-indirizz tad-destinatarju fid-dokument tat-trasport.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4.1.1.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Informazzjoni ġenerali meħtieġa fid-dokument tat-trasport.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Il-leġiżlazzjoni nazzjonali tgħid li l-isem u l-indirizz tal-kunsinnatur mhumiex meħtieġa jekk il-pakketti vojta u mhux imnaddfa jkunu ritornati bħala parti ta' sistema ta' distribuzzjoni.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng .Kummenti: Ħafna drabi pakketti vojta mhux imnaddfa li jiġu rritornati xorta waħda jista' jkollhom kwantitajiet żgħar ta' oġġetti perikolużi.Din id-deroga tintuża primarjament mill-industriji meta jkunu qed jirritornaw kontenituri vojta mhux imnaddfa tal-gass biex minflokhom jieħdu oħrajn mimlija.RO–b1–SE–3Suġġett: It-trasport ta' oġġetti perikolużi fil-viċinanzi ta' sit(i) industrijali, inkluż it-trasport tagħhom f'toroq pubbliċi bejn diversi partijiet tas-sit(i).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: Annessi A u B.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Ir-rekwiżiti għat-trasport ta' oġġetti perikolużi minn toroq pubbliċi.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: It-trasport fil-viċinanzi ta' sit(i) industrijali, inkluż it-trasport minn toroq pubbliċi bejn diversi partijiet tas-sit(i). Id-derogi jikkonċernaw it-tikkettar u l-immarkar tal-pakketti, id-dokumenti tat-trasport, iċ-ċertifikat tas-sewwieq u ċ-ċertifikat ta' approvazzjoni konformement mal-parti 9.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng .Kummenti: Jeżistu bosta sitwazzjonijiet li fihom l-oġġetti perikolużi jiġu trasferiti bejn stabbilimenti li jkunu jinsabu fuq in-naħat opposti ta' triq pubblika. Dan it-tip ta' trasport ma jikkostitwixxix parti mit-trasport ta' oġġetti perikolużi minn triq privata, u għalhekk dan għandu jkun assoċjat mar-rekwiżiti reletati. Qabbel ukoll mad-Direttiva 96/49/KE, l-Artikolu 6, paragrafu 14.RO–b1–SE–4Suġġett: Trasport ta' oġġetti perikolużi li jkunu ġew konfiskati mill-awtoritajiet.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: Annessi A u B.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Rekwiżiti għat-trasport ta' oġġetti perikolużi bit-triq.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Jistgħu ikunu permessi devjazzjonijiet mir-regolamenti jekk dawn ikunu motivati minn raġunijiet ta' protezzjoni tal-ħaddiema, prevenzjoni ta' riskji waqt il-ħatt, preżentazzjoni ta' provi, eċċ.Devjazzjonijiet mir-regolamenti huma permessi biss jekk jintlaħqu livelli ta' sikurezza sodisfaċenti matul kundizzjonijiet normali ta' trasport.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng .Kummenti: Dawn id-derogi jistgħu jiġu applikati biss mill-awtoritajiet li jikkonfiskaw oġġetti perikolużi.Din id-deroga hija maħsuba għat-trasport lokali, eż. ta' oġġetti konfiskati mill-pulizija bħal splussivi jew beni misruqa. Il-problema b'dawn it-tipi ta' oġġetti hija li wieħed qatt ma jista' jkun żgur mill-klassifikazzjonijiet. Barra minn hekk, dawn l-oġġetti sikwit ma jkunux ippakkjati, immarkati jew tikkettati skond l-ADR. Kull sena, il-pulizija twettaq bosta mijiet ta' operazzjonijiet ta' trasport ta' dan it-tip.Fil-każ ta' xorb tal-kuntrabandu, dan għandu jiġi trasportat mill-post fejn ikun ġie konfiskat sal-faċilità ta' ħażna għall-provi, u wara lejn faċilità fejn dan jinqered; dawn l-aħħar tnejn jistgħu jkunu 'l bogħod minn xulxin. Id-devjazzjonijiet permessi huma: a) mhemmx għalfejn ikun hemm tikketta fuq kull kaxxa, u b) mhemmx għalfejn jintużaw kaxxi approvati. Madankollu, kull pallet li jkollha dawn il-pakketti għandha tkun immarkata korrettament. Ir-rekwiżiti l-oħra kollha għandhom ikunu sodisfatti. Kull sena, isiru madwar 20 operazzjoni ta' trasport ta' dan it-tip.RO–b1–SE–5Suġġett: Trasport ta' oġġetti perikolużi fil-portijiet jew fil-viċinanzi ta' portijiet.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 8.1.2, 8.1.5, 9.1.2Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Id-dokumenti għandhom jiġu jinġarru fuq l-unità ta' trasport; kull unità ta' trasport li jkollha oġġetti perikolużi għandha tkun mgħammra bit-tagħmir speċifikat; l-approvazzjoni tal-vettura.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali:Mhuwiex meħtieġ li jiġu trasportati dokumenti (ħlief għaċ-ċertifikat tas-sewwieq) fuq il-unità ta' trasport.Mhuwiex meħtieġ li l-unità tat-trasport tkun mgħammra bit-tagħmir speċifikat fil-punt 8.1.5.It- tractors jeħtieġu ċertifikat ta' approvazzjoni.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng.Kummenti: Qabbel id-Direttiva 96/49/KE, l-Artikolu 6, paragrafu 14.RO–b1–SE–6Suġġett: Iċ-ċertifikat tat-taħriġ ta' l-ispettur ta' l-ADR.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 8.2.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Is-sewwieqa tal-vetturi għandhom jattendu korsijiet ta' taħriġ.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Mhuwiex meħtieġ li l-ispetturi li jkunu wettqu l-ispezzjoni teknika annwali tal-vettura jattendu għall-korsijiet ta' taħriġ li hemm imsemmija fil-punt 8.2 jew li jkollhom iċ-ċertifikat tat-taħriġ ta' l-ADR.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng .Kummenti: F'ċerti każijiet, vetturi li jkunu qed jiġu ttestjati permezz ta' spezzjoni teknika jistgħu jkunu qed iġorru xi oġġetti perikolużi bħala tagħbija, eż. tankijiet vojta mhux imnaddfa.Ir-rekwiżiti fil-punt 1.3 u 8.2.3 għadhom japplikaw.RO–b1–SE-7Suġġett: Id-distribuzzjoni lokali tan-NU 1202, 1203 u 1223 f'tankers.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4.1.1.6, 5.4.1.4.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Rigward it-tankijiet vojta mhux imnaddfa u għal kontejners-tank, id-deskrizzjoni għandha tkun skond il-punt 5.4.1.1.6. L-isem u l-indirizz ta' aktar minn destinatarju wieħed jistgħu jitniżżlu f'dokumenti oħra.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Għal tankijiet vojta mhux imnaddfa jew għal kontejners-tank, id-deskrizzjoni fid-dokument tat-trasport f'konformità mal-punt 5.4.1.1.6 mhijiex meħtieġa, jekk l-ammont ta' sustanzi fil-pjan tat-tagħbija jkun immarkat b'0. L-isem u l-indirizz tad-destinatarji mhu meħtieġ fl-ebda dokument li jkun hemm abbord il-vettura.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng .RO–b1–SE–8Suġġett: Trasport ta' tankijiet ta' ħażna vojta u mhux imnaddfa li mhumiex maħsuba bħala tagħmir ta' trasport.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4.1.1.1, 6.8, 8.2.2.8.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Id-dokument tat-trasport, ir-rekwiżiti għall-kostruzzjoni l-ittestjar, eċċ., tat-tankijiet, u ċ-ċertifikat tas-sewwieq.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Is-sustanzi tan-NU 1202, 1203, 1223u 1965 jistgħu jiġu trasportati f'tankijiet ta' ħażna li mhumiex maħsuba bħala tagħmir ta' trasport. It-tankijiet iridu jitbattlu.Il-unità ta' trasport għandha tkun immarkata bħala vettura b'tank bis-sustanza relevanti. Is-sewwieq irid ikollu ċertifikat skond il-punt 8.2.2.7.1.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng.Kummenti: Din id-deroga tiġi applikata meta t-tankijiet tal-ħażna jkollhom ikunu mċaqalqa, pereżempju minħabba tiswija jew manutenzjoni.Ir-raġuni għal din id-deroga hija biex ikun evitat ir-riskju u l-impatt ambjentali marbut mat-tindif ta' tankijiet vojta qabel it-trasport.Din id-deroga tapplika għall-kwantitajiet żgħar. Ħafna drabi dan it-tip ta' trasport ikun wieħed lokali, iżda f'każijiet rari fit-tramuntana ta' l-Iżvezja, b'popolazzjoni żgħira, dan jista' jaqbeż ukoll it-300 km.Kundizzjonijiet ta' trasport: It-tagħmir li jitwaħħal fuq it-tank tal-ħażna ma għandux jitpoġġa b'tali mod li jkun jista' jiġrilu xi ħsara waqt it-trasport. Id-dokumenti li juru li t-tank tal-ħażna huwa approvat għas-sustanza relevanti għandhom ikunu dejjem abbord il-vettura. It-tip ta' rbit li jintuża biex iżomm tajjeb it-tank tal-ħażna mal-vettura jrid ikun kapaċi jżomm tank li jiżen id-doppju tat-tank tal-ħażna li jkun qed jiġi trasportat. Affarijiet li jaqbdu bin-nar ma jistgħux jiġu trasportati bħala tagħbija fl-istess vettura tat-tank.RO–b1–SE–9Suġġett: Trasport lokali rigward siti agrikoli jew siti ta' kostruzzjoni.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 5.4, 6.8 u 9.1.2Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Id-dokument tat-trasport; il-kostruzzjoni ta' tankijiet; iċ-ċertifikat ta' l-approvazzjoni.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: It-trasport lokali li għandu x'jaqsam ma' siti agrikoli jew siti ta' kostruzzjoni mhuwiex meħtieġ li jissodisfa wħud mir-regolamenti:-  Id-dikjarazzjoni ta' oġġetti perikolużi mhijiex meħtieġa.-  Tankijiet/kontenituri qodma mhux magħmula b'mod konformi mal-kapitolu 6.8, iżda b'mod konformi ma' leġiżlazzjoni nazzjonali aktar antika, u li dawn ikunu mwaħħla fuq vaguni ta' l-ekwipaġġ, xorta jisgħu jibqgħu jintużaw.-  Tankijiet eqdem, li ma jkunux jissodisfaw ir-rekwiżiti li hemm fil-punt 6.7 jew 6.8, u li huma maħsuba għat-trasport ta' sustanzi tan-NU 1268, 1999, 3256 u 3257, b'tagħmir tal-kisi tat-toroq jew mingħajru, xorta jista' jibqa' jintuża għat-trasport lokali u fil-viċinanzi ta' postijiet fejn ikun qed isiru xogħlijiet fuq it-toroq,-  Iċ-ċertifikati ta' l-approvazzjoni għall-ekwipaġġ ta' vaguni jew tankers b'tagħmir tal-kisi tat-toroq jew mingħajru, mhumiex meħtieġa.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng .Kummenti: Vagun ta' l-ekwipaġġ huwa tip ta' karavann li jintuża għax-xogħol mill-ekwipaġġ. Dan ikollu kamra għall-ekwipaġġ u jkun mgħammar b'tank/kontenitur mhux approvat għad-diżil maħsub biex iħaddem tratturi tal-foresti.RO–b1–SE–10Suġġett: Trasport ta' splussivi b'tankijiet.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 4.1.4Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: L-isplussivi jistgħu jkunu ppakkjati f'pakketti skond il-punt 4.1.4.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: L-awtorità nazzjonali kompetenti għandha tapprova l-vetturi maħsuba għat-trasport ta' splussivi f'tankijiet. It-trasport f'tankijiet huwa biss permess għal dawk l-isplussivi elenkati fir-regolament jew permezz ta' awtorizzazzjoni speċjali mill-awtorità kompetenti.Vettura mgħammra bi splussivi f'tankijiet għandha tkun immarkata u tikkettata skond il-punti 5.3.2.1.1, 5.3.1.1.2. u 5.3.1.4. Vettura waħda biss fl-unità ta' trasport jista' jkun fiha oġġetti perikolużi.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Tillägg S – Särskilda regler för inrikes transport av farligt gods på väg. Utgivet i enlighet med lagen om transport av farligt gods på väg och den svenska förordningen SÄIFS 1993:4 .Kummenti: Dan japplika biss għat-trasport intern u t-trasport huwa, fil-parti l-kbira tiegħu, ta' natura lokali. Ir-regolamenti kkonċernati kienu fis-seħħ qabel ma l-Iżvezja saret membru ta' l-Unjoni Ewropea.Żewġ kumpaniji biss iwettqu trasport ta' splussivi f'vetturi b'tank. Huwa mistenni li fil-futur qrib isseħħ it-tranżizzjoni għal emulsjonijiet.Ex deroga Nru 84.RO–b1–SE–11Suġġett: Il-liċenzja tas-sewwieqReferenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 8.2Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Rekwiżiti dwar it-taħriġ ta' l-ekwipaġġ tal-vettura.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Mhuwiex permess taħriġ għas-sewwieq għal kwalunkwe vettura msemmija fil-punt 8.2.1.1.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Appendiċi S - Regolamenti speċifiċi għat-trasport intern ta' oġġetti perikolużi bit-triq maħruġa skond l-Att tat-Trasport ta' Oġġetti Perikolużi.Kummenti: Trasport lokali.RO–b1–SE–12Suġġett: Trasport ta' logħob tan-nar NU 0335 .Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: Anness B, sezzjoni 7.2.4, V2 (1)Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Dispożizzjonijiet għall-użu ta' vetturi EX/II u EX/III.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: F'każ ta' trasport ta' logħob tan-nar NU 0335, id-Dispożizzjoni Speċjali V2 (1) fil-punt 7.2.4 tapplika biss għal kontenut splussiv nett ta' iktar minn 3000 kg (4000 kg bit-trejler), bil-kundizzjoni li l-logħob tan-nar jiġi assenjat lin-NU 0335 skond it-tabella tal-klassifikazzjoni tal-logħob tan-nar, użata meta ma tkunx disponibbli dejta wara t-test, fil-punt 2.1.3.5.5 ta' l-erbatax-il edizzjoni rriveduta tar-Rakkomandazzjonijiet dwar it-Trasport ta' Oġġetti Perikolużi tan-Nazzjonijiet Uniti.Assenjazzjoni bħal din għandha ssir bi ftehim ma' l-awtorità kompetenti. Għandha titwettaq verifika ta' l-assenjazzjoni fuq l-unità ta' trasport.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Appendiċi S - Regolamenti speċifiċi għat-trasport intern ta' oġġetti perikolużi bit-triq maħruġa skond l-Att tat-Trasport ta' Oġġetti Perikolużi.Kummenti: It-trasport ta' logħob tan-nar huwa limitat għal żewġ perjodi qosra fis-sena, meta taqleb is-sena u meta jaqleb ix-xahar bejn April u Mejju. It-trasport mill-kunsinnatur sat-terminals jista' jsir mill-flotta preżenti tal-vetturi bl-approvazzjoni EX. Madankollu, id-distribuzzjoni kemm tal-logħob tan-nar mit-terminals għaż-żoni ta' xiri kif ukoll dak li jibqa' lura fit-terminals huwa limitat minħabba n-nuqqas ta' vetturi bl-approvazzjoni EX. It-trasportaturi mhumiex interessati li jinvestu f’approvazzjonijiet bħal dawn għax ma jistgħux jirkupraw l-ispejjeż tagħhom. Dan jipperikola l-eżistenza tal-kunsinnaturi tal-logħob tan-nar minħabba li ma jistgħux iqiegħdu l-prodotti tagħhom fis-suq.Meta tintuża din id-deroga, il-klassifikazzjoni tal-logħob tan-nar għandha ssir abbażi tal-lista li tinsab fir-Rakkomandazjonijiet tan-NU, sabiex tinkiseb il-klassifikazzjoni bl-aġġornament l-iktar reċenti possibbli.Teżisti eċċezzjoni simili għal-logħob tan-nar NU 0336 imdaħħla fid-dispożizzjoni speċjali 651, sezzjoni 3.3.1 ta' l-ADR 2005.UK ir-Renju UnitRO–b1–UK–1Suġġett: Il-passaġġ minn toroq pubbliċi b'vetturi li jġorru oġġetti perikolużi (N8).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: Annessi A u BIl-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Rekwiżiti għat-trasport ta' oġġetti perikolużi minn toroq pubbliċi.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Il-waqfien ta' l-applikazzjoni tar-regolamenti dwar it-trasport ta' oġġetti perikolużi bejn proprjetajiet privati separati minn triq. Għall-Klassi 7, din id-deroga ma tapplikax għal ebda dispożizzjoni mir- Radioactive Material ( Road Transport ) Regulations 2002.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 1996, reg.3 Schedule 2 (3)(b) ; Carriage of Explosives by Road Regulations 1996, reg. 3(3)(b).Kummenti: Sitwazzjoni bħal din tista' sseħħ faċilment meta l-oġġetti jiġu trasferiti bejn proprjetajiet privati li jkunu jinsabu fuq iż-żewġ naħat ta' triq. Dan ma jkunx jikkostitwixxi fi trasport ta' oġġetti perikolużi minn triq pubblika fis-sens normali tat-terminu, u l-ebda waħda mid-dispożizzjonijiet tar-regolamenti dwar l-oġġetti perikolużi ma għandha tkun tapplika f'każ bħal dan.RO–b1–UK–2Suġġett: Eżenzjoni mill-projbizzjoni li s-sewwieq jew l-assistent ta' sewwieq jiftaħ pakketti ta' oġġetti perikolużi f'katina ta' distribuzzjoni lokali minn depożitu ta' distribuzzjoni lokali għal għand il-bejjiegħ bl-imnut jew l-utent finali u mingħand il-bejjiegħ bl-imnut s'għand l-utent finali (barra għall-Klassi 7) (N11).Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: 8.3.3Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Projbizzjoni li sewwieq jew assistent ta' sewwieq jiftaħ pakketti ta' oġġetti perikolużi.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Il-projbizzjoni ta' ftuħ ta' pakketti hija kwalifikata bil-kundizzjoni " Unless authorised to do so by the operator of the vehicle ", (Għajr f'każ ta' awtorizzazzjoni mill-operatur tal-vettura).Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 1996, reg.12 (3) .Kummenti: Jekk dan jinftiehem litteralment, il-mod kif inhi miktuba l-projbizzjoni fl-Anness tista' twassal biex ikun hemm problemi serji għad-distribuzzjoni bl-imnut.RO–b1–UK–3Suġġett: Dispożizzjonijiet għal trasport alternattivi għal btieti ta' l-injam li fihom NU 3065 tal-Grupp ta' l-ippakkettar III.Referenza għall-Anness I.1 ta' din id-Direttiva: il-Kapitoli 1.4, 4.1, 5.2 u 5.3.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Rekwiżiti ta' pakkettar u tikkettar.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Tippermetti it-trasport ta' xorb alkoħoliku b'kontenut ta' alkoħol iktar minn 24%, iżda inqas minn 70% f'termini ta' volum (Grupp ta' l-ippakkettar III) fi btieti ta' l-injam mingħajr l-approvazzjoni min-NU li ma għandhomx tikketti ta' periklu, suġġetti għal rekwiżiti aktar stretti għat-tagħbija u għall-vetturi.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: The Carriage of Dangerous Goods and Use of Transportable Pressure Equipment Regulations 2004: Regulation 7 (13) and (14) .Kummenti: Dan huwa prodott ta' valur għoli suġġett għas-sisa tal-gvern li jrid jitmexxa bejn id-distillerija u l-imħażen marbuta magħha f'vetturi ssiġillati u sikuri li juru s-siġilli tad-dazju ta' l-Istat. It-tnaqqis tar-rekwiżiti ta' pakkjar u tikkettar jitqies fir-rekwiżiti addizzjonali biex tkun garantita s-sikurezza.IITrasport bil-ferrovijaII.1. RIDIr-Regolament dwar it-Trasport Internazzjonali ta' Oġġetti Perikolużi bil-Ferrovija (RID), li jidher fl-Appendiċi C mal-Konvenzjoni dwar it-Trasport Internazzjonali bil-Ferrovija ( Convention relative aux transports internationaux ferroviaires - COTIF), kif japplika b'effett mill-1 ta' Jannar 2009.II.2. Dispożizzjonijiet tranżitorji addizzjonali1. L-Istati Membri jistgħu jżommu d-derogi adottati abbażi ta' l-Artikolu 4 tad-Direttiva 96/49/KE sal-31 ta' Diċembru 2010, jew, sa meta l-Anness II.1 jiġi emendat, biex jirrifletti r-Rakkomandazzjonijiet tan-NU dwar it-Trasport ta' Oġġetti Perikolużi msemmija f'dak l-artikolu, jekk dan iseħħ qabel.2. Fil-limiti tat-territorju tiegħu kull Stat Membru jista' jawtorizza l-użu ta' vaguni u vaguni b'tankijiet ta' qies ta' 1520 mm mibnija qabel l-1 ta' Lulju 2005 li ma jikkonformawx ma' din id-Direttiva, iżda li kienu mibnija skond id-dispożizzjonijiet nazzjonali fis-seħħ fil-30 ta' Ġunju 2005, sakemm dawk il-vaguni huma miżmuma fil-livelli ta' sikurezza meħtieġa.3. Fil-limiti tat-territorju tiegħu kull Stat Membru jista' jawtorizza l-użu ta' tankijiet u vaguni mibnija qabel l-1 ta' Jannar 1997 li ma jikkonformawx ma' din id-Direttiva, iżda li kienu mibnija skond ir-rekwiżiti nazzjonali fis-seħħ fil-31 ta' Diċembru 1996, sakemm tali tankijiet u vaguni jinżammu fil-livelli ta' sikurezza meħtieġa.Tankijiet u vaguni mibnija fl-1 ta' Jannar 1997, jew wara, li ma jikkonformawx ma' din id-Direttiva imma li kienu nbnew skond ir-rekwiżiti tad-Direttiva 96/49/KE fis-seħħ fid-data tal-kostruzzjoni tagħhom, jistgħu jibqgħu jintużaw għat-trasport nazzjonali.4. Fil-limiti tat-territorju tiegħu kull Stat Membru jista' jawtorizza l-użu ta' krietel tal-kompressjoni, qatet ta' ċilindri u tankijiet mibnija qabel l-1 ta' Lulju 2007 u kontenituri oħra mibnija qabel l-1 ta' Lulju 2003 li ma jikkonformawx ma' din id-Direttiva, iżda li nbnew b'konformità mar-rekwiżiti nazzjonali applikabbli fid-data tal-kostruzzjoni tagħhom imma mhux wara l-1 ta' Lulju 2005 għall-krietel tal-kompressjoni, qatet ta' ċilindri u tankijiet, u mhux aktar tard mill-1 ta' Lulju 2001 għall-kontenituri l-oħra, sakemm tali tagħmir jinżamm fil-livelli ta' sikurezza meħtieġa.5. Fil-limiti tat-territorju tiegħu kull Stat Membru, fejn it-temperatura ambjentali regolarment tkun inqas minn -20°C, jistgħu jimponu standards iktar stretti fir-rigward tat-temperatura operattiva ta' materjali użati fl-ippakkjar bil-plastik, tankijiet u t-tagħmir tagħhom maħsubin għall-użu fit-trasport nazzjonali ta' oġġetti perikolużi bil-ferrovija sakemm id-dispożizzjonijiet dwar it-temperaturi ta' referenza, xierqa għal żoni klimatiċi speċifiċi, jiġu inkorporati fl-Anness II.1 ta' din id-Direttiva.6 . Fil-limiti tat-territorju tiegħu kull Stat Membru jista' jżomm id-dispożizzjonijiet nazzjonali barra dawk stabbiliti f'din id-Direttiva fir-rigward tat-temperatura ta' referenza għat-trasport ta' gassijiet likwefatti jew taħlitiet ta' gassijiet likwefatti, sakemm dispożizzjonijiet relatati mat-temperaturi approprjati ta' referenza għal żoni klimatiċi indikati jkunu inkorporati fl-istandards Ewropej u msemmija fl-Anness II.1 ta' din id-Direttiva.7. Fil-limiti tat-territorju tiegħu kull Stat Membru jista' jżomm id-dispożizzjonijiet tal-leġiżlazzjoni nazzjonali tiegħu fis-seħħ fil-31 ta' Diċembru 1996 marbuta mal-wiri jew it-tpoġġija ta' kodiċi ta' azzjoni ta' l-emerġenza, jew it-tabella tal-perikli, minflok in-numru ta' l-identifikazzjoni tal-periklu stipulat fl-Anness II.1 ta' din id-Direttiva.8. Għal trasport mit- Tunnel taħt il-Kanal Ingliż, Franza u r-Renju Unit jistgħu jimponu dispożizzjonijiet iktar stretti minn dawk previsti f'din id-Direttiva.9. Din id-Direttiva ma tippreġudikax id-dritt ta' Stat Membru li jadotta regolamenti li jgħoddu fit-territorju tiegħu għat-trasport ta' oġġetti perikolużi bil-ferrovija minn jew lejn dawk il-partijiet kontraenti ta' l-Organizzazzjoni għall-Kooperazzjoni tal-Ferroviji (OSJD) li mhumiex partijiet kontraenti tal-COTIF. Dawn ir-regolamenti għandhom japplikaw biss għat-trasport ta' oġġetti perikolużi bil-ferrovija permezz ta' vaguni awtorizzati fi Stat li mhuwiex parti kontraenti tal-COTIF. Permezz ta' miżuri u obbligi xierqa l-Istati Membri kkonċernati għandhom jiggarantixxu l-manutenzjoni ta' livell ta' sikurezza ekwivalenti għal dak previst fl-RID.II.3. Dispożizzjonijiet nazzjonali addizzjonaliDerogi għall-Istati Membri għat-trasport oġġetti perikolużi fit-territorju tagħhom abbażi ta' l-Artikolu 7(2).Numerazzjoni tad-derogi: RA-a/b1/b2-MS-nnRA= Ferrovijaa/b1/b2= Artikolu 7(2) a/b1/b2MS= Taqsira għal Stat MembruNn= numru ta' l-ordniAbbażi ta' l-Artikolu 7(2) punt aDE il-ĠermanjaRA–a–DE–1Suġġett : Eżenzjoni ta' kwantitajiet żgħar ta' ċerti oġġetti għal użu privat.Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva : It-tabella fil-Kapitolu 3.2 għal ċerti numri NU fil-Klassijiet 1 sa 9.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva : Awtorizzazzjoni tat-trasport u dispożizzjonijiet.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali : Klassijiet 1 sa 9; Eżenzjoni ta' kwantitajiet żgħar ta' oġġetti varji f'pakketti u kwantitajiet għal użu privat; massimu ta' 50 kg għal kull unità ta' trasport; applikazzjoni tar-rekwiżiti ġenerali dwar l-ippakkjar għall-pakketti interni.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 06.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.04.2003 (BGBl. I S. 595) ; Ausnahme 3.Kummenti : Deroga limitata sal-31.12.2004Lista Nru 14*.RA–a–DE–2Suġġett : Awtorizzazzjoni għall-pakketti kkumbinati.Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva : 4.1.10.4 MP2Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva : Projbizzjoni ta' pakketti kkumbinati.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali : Klassi 1.4S, 2, 3 u 6.1; awtorizzazzjoni ta' pakketti kkumbinati ta' oġġetti fil-Klassi 1.4S (skrataċ għal armi żgħar), aerosols (Klassi 2) u materjali tat-tindif u trattamenti, fil-Klassi 3 u 6.1 (in-numri NU elenkati) kif lesti għal bejgħ f'pakketti kkumbinati fil-grupp tal-pakkettar II u fi kwantitajiet żgħar.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 06.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.04.2003 (BGBl. I S. 595) ; Ausnahme 21.Kummenti : Listi Nru 30*, 30a, 30b, 30c, 30d, 30e, 30f, 30g.FR FranzaRA–a–FR–1Suġġett: Trasport ta' bagalji reġistrati fuq ferroviji tal-passiġġieri.Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva : 7.7Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva : materjali u oġġetti RID li huma esklużi mit-trasport bħala bagalji.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: materjali u oġġetti RID li jistgħu jinġarru bħala pakketti express jistgħu jinġarru bħala bagalji fuq ferroviji tal-passiġġieri.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer (Digriet RID) – Artikolu 18.RA–a–FR–2Suġġett: Pakketti ta' materjali perikolużi li jinġarru minn passiġġieri fuq il-ferroviji.Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva: 7.7Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva : materjali u oġġetti RID li huma esklużi mit-trasport bħala bagalji li jinġarru bl-idejn.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali : It-trasport bħala bagalji li jinġarru bl-idejn ta' pakketti ta' materjali perikolużi maħsub għall-użu personali jew professjonali ta' passiġġieri huwa awtorizzat f'ċerti kundizzjonijiet: id-dispożizzjonijiet marbuta mal-pakkettar, l-immarkar u t-tikkettar ta' pakki kif stabbilit f'4.1, 5.2 u 3.4 biss ikunu japplikaw.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer – Article 19.Kummenti: Għal kull vjaġġ jistgħu jiġu trasportati fl-ammonti meħtieġa kontenituri ta' gass li jiġi trasportat għal pazjenti li jbatu minn problemi respiratorji.RA–a–FR–3Suġġett: Trasport għall-ħtiġijiet tat-trasportatur ferrovjarju.Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva : 5.4.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Informazzjoni dwar il-materjali perikolużi li għandha tkun indikata fuq in-nota tal-konsenja.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: It-trasport għall-ħtiġijiet tat-trasportatur ferrovjarju ta' kwantitajiet li ma jaqbżux il-limiti preskritti fil-punt 1.1.3.6 mhuwiex suġġett għad-dikjarazzjoni dwar it-tagħbija.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer – Article 20,2.RA–a–FR–4Suġġett: Eżenzjoni mit-twaħħil ta' tikketti fuq ċerti vaguni postali.Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva : 5.3.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Obbligu tat-twaħħil ta' tikketti mal-ħitan tal-vaguni.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Dawk il-vaguni postali biss li jġorru aktar minn 3 tunnellati ta' materjal ta' l-istess klassi (li mhux dak tal-Klassi 1, 6.2 jew 7) għandhom jitwaħħlulhom tikketti.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer – Article 21.1.RA–a–FR–5Suġġett: Eżenzjoni mit-twaħħil ta' tikketti fuq vaguni li jġorru kontejners żgħar.Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva: 5.3.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Obbligu tat-twaħħil ta' tikketti mal-ħitan tal-vaguni.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Jekk it-tikketti li huma mwaħħla mal-kontejners iż-żgħar jidhru sewwa, il-vaguni ma għandhomx jitwaħħlilhom tikketti.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer – Article 21.2 .RA–a–FR–6Suġġett: Eżenzjoni mit-twaħħil ta' tikketti fuq vaguni li jġorru vetturi tat-triq mgħobbija bil-pakketti.Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva: 5.3.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Obbligu tat-twaħħil ta' tikketti mal-ħitan tal-vaguni.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali : Jekk il-vetturi tat-triq ikollhom tikketti li jikkorrispondu għall-pakketti li hemm fihom, il-vaguni ma għandhomx jitwaħħlilhom tikketti.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer – Article 21.3 .SE - l-IżvezjaRA–a–SE–1Suġġett : Mhuwiex meħtieġ li vagun tal-ferrovija li jkun qed iġorr oġġetti perikolużi, bħala oġġetti express , ikun immarkat b'tikketti.Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva: 5.3.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva : Vaguni tal-ferrovija li jkunu qed iġorru oġġetti perikolużi għandhom ikunu mmarkati bit-tikketti.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali : Mhuwiex meħtieġ li vagun tal-ferrovija li jkun qed iġorr oġġetti perikolużi, bħala oġġetti express , ikun immarkat b'tikketti.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng .Kummenti: Jeżistu limiti fil-kwantitajiet fl-RID għal oġġetti definiti bħala oġġetti express . Għalhekk, hija kwistjoni li tikkonċerna kwantitajiet żgħar.UK ir-Renju UnitRA–a–UK–1Suġġett : Trasport ta' ċerti oġġetti b'radjuattività baxxa bħal arloġġi, detetturi tad-duħħan, boxxli.Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva : Ħafna mir-rekwiżiti ta' l-RIDIl-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva : Rekwiżiti għat-trasport ta' materjal tal-Klassi 7.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Eżenzjoni totali mid-dispożizzjonijiet tar-regolamenti nazzjonali għal ċerti prodotti kummerċjali li jkun fihom kwantitajiet limitati ta' materjal radjuattiv.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali : Packaging, Labelling and Carriage of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous Goods (Amendment) Regulations 1999) .Kummenti: Din id-deroga hija miżura għal perjodu ta' żmien qasir, li ma tkunx aktar meħtieġa meta jiġu inkorporati emendi simili għar-regoli ta' l-IAEA fl-RID.RA–a–UK–2Suġġett: It-tnaqqis tar-restrizzjonijiet fuq it-trasport ta' tagħbija mħallta ta' splussivi, u ta' splussivi ma' oġġetti perikolużi oħra, f'vaguni, vetturi u kontejners (N4/5/6).Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva : 7.5.2.1 u 7.5.2.2Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Ir-restrizzjonijiet fuq ċerti tipi ta' tagħbija mħallta.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali : Il-leġiżlazzjoni nazzjonali hija inqas stretta fejn għandu x'jaqsam it-trasport imħallat ta' splussivi, bil-kundizzjoni li dan it-trasport ikun jista' jitwettaq mingħajr riskju.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali : Packaging, Labelling and Carriage of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous Goods (Amendment) Regulations 1999) .Kummenti: Ir-Renju Unit jixtieq jippermetti xi varjazzjonijiet fir-regoli tat-taħlit għall-isplussivi ma' splussivi oħra, kif ukoll ta' splussivi ma' oġġetti perikolużi oħra. Kwalunkwe varjazzjoni għandu jkollha limitu ta' kwantità fuq wieħed jew aktar mill-partijiet kostitwenti tat-tagħbija, u tkun permessa biss jekk "il-miżuri prattiċi kollha jkunu ttieħdu b'mod raġonevoli biex jipprevjenu li l-isplussivi jiġu f'kuntatt ma', jew inkella jpoġġu fil-periklu jew ikunu mhedda minn, dawn l-oġġetti."Eżempji ta' varjazzjonijiet li r-Renju Unit jista' jippermetti huma:1. Splussivi li ġew allokati n-numri tal-klassifikazzjoni NU 0029, 0030, 0042, 0065, 0081, 0082, 0104, 0241, 0255, 0267, 0283, 0289, 0290, 0331, 0332, 0360 jew 0361 jistgħu jiġu trasportati fl-istess vettura ma' l-oġġetti perikolużi li ġew allokati n-numru tal-klassifkazzjoni NU 1942. Il-kwantità ta' NU 1942 permessa għat-tagħbija għandha tkun limitata billi titqies bħala splussiv ta' 1.1D;2. Splussivi kklassifikati bin-numri NU 0191, 0197, 0312, 0336, 0403, 0431, u 0453 jistgħu jkunu trasportati fl-istess vettura ma' oġġetti perikolużi (bl-eċċezzjoni ta' gassijiet li jaqbdu malajr, sustanzi infettivi u sustanzi tossiċi) tat-tieni kategorija tat-trasport jew oġġetti perikolużi tat-tielet kategorija tat-trasport, jew kull taħlita tagħhom, bil-kundizzjoni li l-massa jew il-volum totali ta' oġġetti perikolużi tat-tieni kategorija tat-trasport ma taqbiżx/jaqbiżx il-500 kg jew l u l-massa totali netta ta' dawn l-isplussivi ma taqbiżx il-500 kg;3. Splussivi ta' 1.4G jistgħu jkunu trasportati flimkien ma' likwidi li jieħdu n-nar u gassijiet li jieħdu n-nar fit-tieni kategorija tat-trasport jew ma' gassijiet li ma jieħdux in-nar u li mhumiex tossiċi fit-tielet kategorija tat-trasport, jew f'xi taħlita tagħhom fl-istess vettura, bil-kundizzjoni li l-massa jew il-volum totali ta' oġġetti perikolużi kollha f'daqqa ma taqbiżx/jaqbiżx il-200 kg jew l u l-massa totali netta ta' splussivi ma taqbiżx l-200 kg;4. Oġġetti li jisplodu li ġew allokati n-numri ta' klassifikazzjoni NU 0106, 0107 jew 0257 jistgħu jiġu trasportati ma' oġġetti splussivi fil-Grupp ta' Kumpatibbiltà D, E jew F li għalihom dawn huma komponenti. Il-kwantità totali ta' splussivi tan-numri NU 0106, 0107 jew 0257 ma għandhiex tkun aktar minn 20 kg.RA–a–UK–3Suġġett: Li tkun permessa "kwantità totali massima għal kull unità ta' trasport" għall-oġġetti tal-Klassi 1 fil-kategoriji 1 u 2 tat-tabella fil-punt 1.1.3.1.Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva: 1.1.3.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Eżenzjonijiet relatati man-natura ta' l-operazzjoni tat-trasport.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Biex jiġu preskritti regoli li jirrigwardaw eżenzjonijiet fuq kwantitajiet limitati u tagħbija mħallta ta' splussivi.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: The Carriage of Dangerous Goods and Use of Transportable Pressure Equipment Regulations 2004: Regulation 3(7)(b) .Kummenti: Biex jiġu permessi limiti differenti ta' kwantitajiet limitati u fatturi ta' multiplikazzjoni għat-trasport mħallat ta' oġġetti tal-Klassi 1, jiġifieri "50" għall-Kategorija 1 u "500" għall-Kategorija 2. Għal raġunijiet ta' kalkolu tat-tagħbija mħallta, il-fatturi ta' multiplikazzjoni għandhom jinqraw "20" għall-ewwel Kategorija tat-trasport u "2" għat-tieni Kategorija tat-trasport.RA–a–UK–4Suġġett: Adozzjoni ta' RA–a–FR–6.Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva: 5.3.1.3.2.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva: Tnaqqis tar-rekwiżit ta' tikkettar għall-ġarr ta' vettura fuq vettura oħra ( piggyback carriage )Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Ir-rekwiżit ta' tikkettar ma japplikax f'każijiet meta t-tikketti tal-vettura jkunu viżibbli b'mod ċar.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali: The Carriage of Dangerous Goods and Use of Transportable Pressure Equipment Regulations 2004: Regulation 7(12) .Kummenti: Din minn dejjem kienet dispożizzjoni nazzjonali tar-Renju Unit.Abbażi ta' l-Artikolu 7(2) punt b1DE il-ĠermanjaRA–b1–DE–1Suġġett : Trasport ta' materjal kontaminat PCB tal-Klassi 9 bl-ingrossa.Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva: 7.3.1.Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva : Trasport bl-ingrossa.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali : Awtorizzazzjoni għat-trasport bl-ingrossa f'vetturi interkambjabbli jew kontejner issiġillati kontra t-trab u impermeabbli għal-likwidi.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali : Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 06.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.04.2003 (BGBl. I S. 595) ; Ausnahme 11 .Kummenti : Deroga 11 limitata sal-31.12.2004; mill-2005, l-istess dispożizzjonijiet fl-ADR u fl-RID.Ara wkoll il-Ftehim Multilaterali M137.Lista Nru 4*.RA–b1–DE–2Suġġett : Trasport ta' skart perikoluż ippakkjat.Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva: Il-parti 1 sa 5Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva : Klassifikazzjoni, pakkettar u mmarkar.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali: Klassijiet 2 sa 6.1, 8 u 9: Pakketti kkumbinati u trasport ta' skart perikoluż f'pakketti u IBCs; l-iskart għandu jkun ppakkjat f'pakketti interni (waqt il-ġbir) u maqsum f'kategoriji speċifiċi ta' skart (biex ikunu evitati reazzjonijiet perikolużi fi ħdan kategorija ta' l-iskart); użu ta' struzzjonijiet speċjali bil-miktub relatati mal-kategoriji ta' skart u bħala kopja ta' kargu; ġbir ta' skart domestiku u tal-laboratorji, eċċ.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali : Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 06.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.04.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 20 .Kummenti : Lista Nru 6*.SE - l-IżvezjaRA–b1–SE–1Suġġett : Trasport ta' skart perikoluż għal postijiet fejn jintrema l-iskart perikoluż.Referenza għall-Anness II.1. ta' din id-Direttiva : il-Parti 2, il-Kapitolu 5.2 u 6.1Il-kontenut ta' l-Anness tad-Direttiva : Klassifikazzjoni, immarkar u tikkettar, kif ukoll ir-rekwiżiti għall-kostruzzjoni u l-ittestjar tal-pakketti.Il-kontenut tal-leġiżlazzjoni nazzjonali : Il-leġiżlazzjoni tikkonsisti minn rekwiżiti ta' klassifikazzjoni simplifikati, rekwiżiti inqas stretti għall-kostruzzjoni u l-ittestjar tal-pakkettar, tikkettar modifikat u rekwiżit ta' mmarkar. Minflok ma l-iskart perikoluż jiġi kklassifikat skond l-RID, jiġi assenjat lil gruppi differenti ta' skart. Kull grupp ta' skart fih sustanzi li jistgħu, skond l-RID, jiġu ppakkjati f'daqqa (pakkjar imħallat). Kull pakkett għandu jiġi mmarkat bil-kodiċi tal-grupp ta' skart rilevanti minflok in-numru NU.Referenza inizjali għal-leġiżlazzjoni nazzjonali : Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng .Kummenti: Dawn ir-regolamenti jistgħu jintużaw biss għat-trasport ta' skart perikoluż minn siti ta' riċiklaġġ pubbliċi lejn impjanti ta' rimi ta' skart perikoluż.IIITrasport fuq ilmijiet interni navigabbliIII.1. ADNRegolamenti annessi mal-Ftehim Ewropew dwar it-trasport internazzjonali ta' oġġetti perikolużi fuq l-ilmijiet interni navigabbli (ADN), kif applikabbli b'effett mill-1 ta' Jannar 2009, kif ukoll bħala Artikoli 3(f), 3(h), 8(1), 8(3), 17 u 18 ta' l-ADN, mifhum li "Parti Kontraenti" huwa sostitwit bi "Stati Membri" kif inhu l-każ.III.2. Dispożizzjonijiet tranżitorji addizzjonali-III.3. Dispożizzjonijiet nazzjonali addizzjonali-  DIKJARAZZJONI FINANZJARJA LEĠIŻLATTIVA1. ISEM IL-PROPOSTA :Direttivi tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-trasport intern ta' oġġetti perikolużi2. QAFAS ABM/ABBQasam ta' politika: Enerġija u trasportAttività: Sigurtà u protezzjoni ta' l-utenti ta' l-enerġija u tat-trasport3. LINJI TAL-BAĠIT3.1. Linji tal-Baġit (linji operattivi u linji relatati ta’ assistenza teknika u amministrattiva (ex-linji B.A.)), fosthom l-intestaturiSigurtà fit-trasport 06 0701 003.2. Kemm iddum l-azzjoni u kemm idum l-impatt finanzjarju:Indefinit, jibda mill-20083.3. Karatteristiċi baġitarji:Linja tal-baġit | Tip ta' nfiq | Ġdid | Kontribuzzjoni EFTA | Kontribuzzjonijiet mill-pajjiżi applikanti | Intestatura fil-perspettiva finanzjarja |06 0701 00 | Mhux obblig | Diff[18] | LE | LE | LE | Nru [1A] |4. ĠABRA FIL-QOSOR TAR-RIŻORSI4.1. Riżorsi finanzjarji4.1.1. Ġabra fil-qosor ta’ l-approprjazzjonijiet għall-impenji (AI) u approprjazzjonijiet għall-ħlasijiet (AĦ)(Sena n = 2006)EUR miljuni (sa 3 ċifri wara l-punt deċimali)Tip ta' Nfiq | Sezzjoni nru | Sena n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 u wara | Total |Infiq operattiv[19] |Approprjazzjonijiet għall-impenji (AI) | 8.1. | a | 0.5 | 0.5 | 1.0 |Approprjazzjonijiet għall-ħlasijiet (AĦ) | b | 0.5 | 0.5 | 1.0 |Infiq amministrattiv fi ħdan l-ammont ta' referenza[20] |Assistenza teknika u amministrattiva (AMD) | 8.2.4. | c |AMMONT TOTALI TA' REFERENZA |Approprjazzjonijiet għall-impenji | a+c | 0.5 | 0.5 | 1.0 |Approprjazzjonijiet għall-Ħlasijiet | b+c | 0.5 | 0.5 | 1.0 |Infiq amministrattiv li mhuwiex inkluż fl-ammont ta' referenza[21] |Riżorsi umani u nfiq assoċjat (AMD) | 8.2.5. | d |Infiq amministrattiv, barra mir-riżorsi umani u nfiq relatat, mhux inkluż fl-ammont ta' referenza (AMD) | 8.2.6. | e |Infiq finanzjarju totali indikattiv |TOTAL AI inkluż l-infiq għar-riżorsi umani | a+c+d+e |TOTAL AĦ inkluż l-infiq għar-riżorsi umani | b+c+d+e |Dettalji dwar kofinanzjamentEUR miljuni (sa 3 ċifri wara l-punt deċimali)Dettalji dwar entità mdaħħla fil-kofinanzjament | Sena n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 u wara | Total |…………………… | f |TOTAL AI inkluż il-kofinanzjament | a+c+d+e+f |4.1.2. Kumpatibbiltà mal-Programmazzjoni Finanzjarja( Il-proposta hi kumpatibbli mal-programmazzjoni finanzjarja eżistenti.( Il-proposta se tkun tinvolvi programmazzjoni mill-ġdid ta' l-intestatura rilevanti fil-perspettiva finanzjarja.( Il-proposta tista' tirrekjedi l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Ftehim Interistituzzjonali[22] (jiġifieri, l-istrument dwar il-flessibbiltà jew ir-reviżjoni tal-perspettiva finanzjarja).4.1.3. Impatt finanzjarju fuq id-Dħul( Il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni finanzjarja fuq id-dħul.( Il-proposta għandha impatt finanzjarju – l-effett fuq id-dħul huwa kif ġej:EUR miljuni (sa ċifra waħda wara l-punt deċimali)Qabell-azzjoni[Sena n-1] | Sitwazzjoni wara l-azzjoni |Għadd totali ta' riżorsi umani |5. KARATTERISTIĊI U GĦANIJIET5.1. Ħtieġa li trid tiġi ssodisfatta f'qasir żmien jew għat-tulIl-parti finanzjarja tal-proposta u din id-dikjarazzjoni tikkonċerna biss it-traduzzjonijiet tal-ftehimiet internazzjonali fil-lingwi Komunitarji, li huma annessi mad-direttiva proposta. Il-proposta ma għandha ebda implikazzjoni oħra fuq il-baġit ta' l-UE.Fl-annessi tagħhom, hemm problema partikolari marbuta mad-Direttivi ta' Qafas 94/55/KE u 96/49/KE dwar oġġetti perikolużi, fejn huwa ddikjarat: "NB: Verżjonijiet f'kull lingwa uffiċjali tal-Komunità jridu jiġu ppubblikati malli test ikkonsolidat / emendat (ta' l-ADR / RID) u t-traduzzjonijiet jitlestew". Is-Servizz Ġuridiku jqis li dan ifisser li l-ADR u l-RID għandhom jiġu tradotti u ppubblikati mill-Kummissjoni fil-lingwi Komunitarji kollha qabel ma d-direttivi jkollhom saħħa ġuridika sħiħa. L-ADR / RID (u l-ADN) fihom madwar 1000 paġna kull wieħed u huma emendati kull sentejn, l-emendi nfushom fihom 150-200 paġna għal kull dokument u għal kull ċiklu ta' sentejn. Il-Kummissjoni ma rnexxilhiex tittraduċi dan l-ammont ta' paġni, partikolarment wara l-aħħar tkabbir. Mill-2003 (iċ-ċikli li jkopru l-2003, l-2004, l-2005 u dak li jmiss, l-2007, diġà qed jitħejjew), id-Direttivi tal-Kummissjoni li jemendaw biss ġew tradotti u ppubblikati iżda mhux l-Annessi tagħhom. B'hekk, il-miżuri tal-leġiżlazzjoni nazzjonali ta' l-Istati Membri tissejjes fuq il-leġiżlazzjoni Komunitarja, iżda l-Komunità ma kellhiex is-setgħa li tirrikjedi miżuri nazzjonali jew, jekk ikun il-każ, tniedi proċeduri ta' ksur. L-ADR u l-ADN huma disponibbli bl-Ingliż u bil-Franċiż biss iżda l-RID bil-Ġermaniż ukoll. Kull ċiklu ta' sentejn, l-Istati Membri nfushom jittraduċu, għal-leġiżlazzjoni nazzjonali tagħhom, verżjonijiet konsolidati tal-ftehimiet li qed japplikaw. Normalment, l-Istati Membri ma jużawx it-traduzzjonijiet tal-Kummissjoni għal dan l-iskop, li għalhekk il-valur tagħhom mhuwiex evidenti.5.2. Valur miżjud ta' l-involviment tal-Komunità u koerenza tal-proposta ma' strumenti finanzjarji oħra u sinerġija possibbliL-intenzjoni tal-proposta l-ġdida għal direttiva hija li t-traduzzjoni u l-pubblikazzjoni bil-lingwi nazzjonali titħalla għall-Istati Membri u ma ssirx fuq livell Komunitarju. Għaldaqstant, il-Kummissjoni għandha tagħti sostenn finanzjarju għat-traduzzjonijiet nazzjonali, filwaqt li żżomm f'moħħha li dak li l-Kummissjoni tiffranka f'termini ta' spejjeż ta' traduzzjoni u pubblikazzjoni huwa akbar mis-sostenn finanzjarju lill-Istati Membri. L-ewwel sena tal-baġit meta l-approprjazzjonijiet meħtieġa għandhom ikunu disponibbli hija l-2009, u dan huwa meħtieġ kull sentejn.5.3. Għanijiet, riżultati mistennija u indikaturi relatati tal-proposta fil-kuntest tal-qafas ABMGħan strateġiku tal-Kummissjoni: SikurezzaGħan ġenerali tad-DĠ: Sikurezza u sigurtàGħan operattiv tad-DĠ: Tisħiħ tas-sigurtà fit-trasportId-direttiva proposta se tissimplifika u tarmonizza r-regoli ta' l-UE fit-trasport ta' oġġetti perikolużi u b'hekk ittejjeb is-sikurezza u s-sigurtà fit-trasport.Il-parti finanzjarja tal-proposta se tagħmel possibbli t-traspożizzjoni tad-direttiva, billi t-traduzzjonijiet nazzjonali tal-ftehimiet internazzjonali annessi jkunu disponibbli bil-lingwi Komunitarji kollha.5.4. Metodu ta' implimentazzjoni (indikattiv)( Ġestjoni Ċentralizzata( Direttament mill-Kummissjoni( Indirettament b'delega lil:( Aġenziji Eżekuttivi( Entitajiet imwaqqfa mill-Komunitajiet kif imsemmi fl-Artikolu 185 tar-Regolament Finanzjarju( Entitajiet pubbliċi nazzjonali b'missjoni ta' servizz pubbliku( Ġestjoni mqassma jew deċentralizzata( Ma' Stati Membri( Ma' Pajjiżi Terzi( Ġestjoni konġunta ma' organizzazzjonijiet internazzjonali (jekk jogħġbok speċifika)Kummenti rilevanti:6. KONTROLL U EVALWAZZJONI6.1. Sistema ta' kontrollIl-Kummissjoni se tirċieivi r-riżultati u tħallas skond dawn.6.2. Evalwazzjoni6.2.1. Evalwazzjoni ex anteTwettqet valutazzjoni ta' l-impatt fejn l-alternattiva ppreferuta kienet l-azzjoni leġiżlattiva proposta, is-simplifikazzjoni u l-armonizzazzjoni tar-regoli ta' l-UE fil-qasam tat-trasport ta' oġġetti perikolużi. Din ġiet appoġġata fil-konsultazzjonijiet kollha. Il-parti finanzjarja tal-proposta hija prerekwiżit meħtieġ għat-tlestija tas-simplifikazzjoni.6.2.2. Miżuri meħuda wara evalwazzjoni intermedjarja/ex-post (tagħlimiet miksuba minn esperjenzi simili fl-imgħoddi)Fl-2004-05, konsulenti esterni mexxew evalwazzjoni tal-qasam ta' politika: "Evalwazzjoni tal-politika ta' l-UE dwar it-trasport ta' oġġetti perikolużi mill-1994", kif indikat fil-punt 1.3.1 tal-valutazzjoni ta' l-impatt. L-evalwazzjoni appoġġat l-idea stabbilita fil-proposta.6.2.3. Kundizzjonijiet u frekwenza ta' evalwazzjoni fil-ġejjieniFl-2015, għandha titwettaq evalwazzjoni korrispondenti kif hemm imniżżel f'punt 6.2.2.7. MIżURI KONTRA L-FRODIBilli l-Kummissjoni se tħallas wara li tkun irċeviet ir-riżultati (it-traduzzjonijiet nazzjonali tal-ftehimiet internazzjonali), il-kwalità ta' dawn tista' tkun ivverifikata u b'hekk mhemmx riskju ta' frodi.8. DETTALJI TAR-RIŻORSI8.1. Għanijiet tal-proposta skond kemm jiġu jqumu (Sena n = 2006)Approprjazzjonijiet għall-impenji f’EUR miljuni (sa 3 ċifri wara l-punt deċimali)Sena n | Sena n+1 | Sena n+2 | Sena n+3 | Sena n+4 | Sena n+5 |Uffiċjali jew persunal temporanju[25] (XX 01 01) | A*/AD |B*, C*/AST |Persunal iffinanzjat[26] b'Art. XX 01 02 |Persunal ieħor[27] iffinanzjat b'Art. XX 01 04/05 |TOTAL |8.2.2. Deskrizzjoni tal-ħidmiet li joħorġu mill-azzjoni8.2.3. Sorsi tar-riżorsi umani (statutorji)( Karigi li bħalissa huma allokati għat-tmexxija tal-programm li għandhom jinbidlu jew jittawlu( Karigi preallokati fi ħdan l-eżerċizzju APS/PDB għas-sena n( Karigi li għandhom jintalbu fil-proċedura APS/PDB li jmiss( Karigi li għandhom jitqassmu mill-ġdid billi jintużaw riżorsi eżistenti fi ħdan is-servizzi ta’ tmexxija (rijallokazzjoni interna)( Karigi meħtieġa għas-sena n, għalkemm mhux previsti fl-eżerċizzju APS/PDB tas-sena msemmija8.2.4. Infiq amministrattiv ieħor inkluż fl-ammont ta' referenza (XX 01 04/05 – Infiq fuq tmexxija amministrattiva)EUR miljuni (sa 3 ċifri wara l-punt deċimali)Linja tal-Baġit (numru u intestatura) | Sena n | Sena n+1 | Sena n+2 | Sena n+3 | Sena n+4 | Sena n+5 u wara | TOTAL |Assistenza oħra teknika u amministrattiva |- intra muros |- extra muros |Assistenza totali teknika u amministrattiva |8.2.5. Nefqa finanzjarja fuq riżorsi umani u nfiq assoċjat li mhux inkluż fl-ammont ta' referenzaEUR miljuni (sa 3 ċifri wara l-punt deċimali)Tip ta' riżorsi umani | Sena n | Sena n+1 | Sena n+2 | Sena n+3 | Sena n+4 | Sena n+5 u wara |Uffiċjali jew persunal temporanju (XX 01 01) |Persunal iffinanzjat bl-Art XX 01 02 (awżiljarju, SNE, persunal bil-kuntratt, eċċ.) (speċifika l-linja tal-baġit) |Nefqa totali fuq Riżorsi Umani u nfiq assoċjat (MHUX fl-ammont ta' referenza) |Kalkolu - Uffiċjali u aġenti temporanji |Kalkolu – Persunal iffinanzjat skond l-art. XX 01 02 |8.2.6. Infiq amministrattiv ieħor li mhuwiex inkluż fl-ammont ta' referenza EUR miljuni (sa 3 ċifri wara l-punt deċimali) |Year n | Year n+1 | Year n+2 | Year n+3 | Year n+4 | Year n+5 and later | TOTAL |XX 01 02 11 01 – Missjonijiet |XX 01 02 11 02 – Laqgħat u Konferenzi |XX 01 02 11 03 – Kumitati[29] |XX 01 02 11 04 – Studji u konsulti |XX 01 02 11 05 – Sistemi ta' l-informatika |2 Infiq ieħor totali ta' ġestjoni (XX 01 02 11) |3 Infiq ieħor ta' natura amministrattiva (speċifika u inkludi referenza għal-linja tal-baġit) |Infiq amministrattiv totali, barra mir-riżorsi umani u l-infiq assoċjat (MHUX inkluż fl-ammont ta’ referenza) |Kalkolu – Infiq amministrattiv ieħor mhux inkluż fl-ammont ta' referenza |[1] ĠU C [...], [...], p. [...].[2] ĠU C [...], [...], p. [...].[3] ĠU C [...], [...], p. [...].[4] ĠU L 319, 12.12.1994, p. 7. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2004/111/KE (ĠU L 365, 10.12.2004, p.25).[5] ĠU L 235, 17.9.1996, p. 25. Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2004/110/KE (ĠU L 365, 10.12.2004, p. 24).[6] ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23. Id-Deċiżjoni kif emendata l-aħħar bid-Deċiżjoni Nru 2006/512/KE ( ĠU L 200, 22.7.2006, p. 11 ).[7] ĠU L 117, 8.05.1990, p. 1. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/174/KE (ĠU L 59, 5.3.2005, p. 20).[8] ĠU L 106, 17. 4.2001, p.1. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata mir-Regolament (KE) Nru 1830/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 268, 18.10.2003, p.24).[9] ĠU L 262, 17.10.2000, p. 21.[10] ĠU L 183, 29.06.1989, p. 1[11] ĠU L 131, 05.05.1998, p.11.[12] ĠU L 158, 30.04.2004, p.50[13] ĠU L 301, 28.10.1982, p. 1. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar bid-Direttiva [../../KE] tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (…).[14] ĠU L 145, 19.6.1996, p.10.[15] ĠU L 118, 19.5.2000, p.41.[16] ĠU L 85, 2.4.2005, p.58. Id-Deċiżjoni kif emendata mid-Deċiżjoni 2005/903/KE (ĠU L 328, 15.12.2005, p.62).[17] ĠU L 61, 8.3.2005, p.41. Id-Deċiżjoni kif emendata mid-Deċiżjoni 2005/777/KE (ĠU L 293, 9.11.2005, p.23).[18] Approprjazzjonijiet mhux differenzjati minn hawn 'il quddiem AMD[19] Infiq li ma jidħolx taħt Kapitlu xx 01 tat-Titolu xx relatat.[20] Infiq fi ħdan l-Artikolu xx 01 04 tat-Titolu xx.[21] Infiq fi ħdan il-Kapitolu xx 01 għajr l-Artikoli xx 01 04 jew xx 01 05.[22] Ara l-punti 19 u 24 tal-Ftehim Interistituzzjonali.[23] Jekk ikun hemm bżonn, jiġifieri jekk l-azzjoni ddum aktar minn 6 snin, għandhom jiżdiedu aktar kolonni.[24] Kif deskritt f'Sezzjoni 5.3.[25] Li l-infiq għalih MHUWIEX kopert mill-ammont ta' referenza[26] Li l-infiq għalih MHUWIEX kopert mill-ammont ta' referenza[27] Li l-infiq għalih inkluż fl-ammont ta' referenza[28] Għandha ssir referenza għad-dikjarazzjoni finanzjarja leġiżlattiva speċifika għall-Aġenzija/i Eżekuttiva/i kkonċernata/i.[29] Speċifika t-tip ta' kumitat u l-grupp li jkun fih.