CELEX: 51991PC0082
Language: es
Date: 1991-03-14
Title: PROPUESTA DE DECISION DEL CONSEJO POR LA QUE SE AUTORIZA A LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA A APLICAR UNA EXCEPCION AL APARTADO 1 DEL ARTICULO 2 DE LA SEXTA DIRECTIVA DEL CONSEJO ( 77/388/CEE ), DE 17 DE MAYO DE 1977, EN MATERIA DE ARMONIZACION DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS MIEMBROS RELATIVAS A LOS IMPUESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                         C0M(91) 82 final
                                         Bruselas, 14 de marzo de 1991
                               Propuesta de
                           DECISIÓN DEL CONSEJO
        por la que se autoriza a la República Federal de Alemania
     a aplicar una excepción al apartado 1 del articulo 2 de la Sexta
  Directiva del Consejo (77/388/CEE), de 17 de mayo de 1977, en mater I a
 de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas
               a los Impuestos sobre el volumen de negocios
                       (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                          - 2 -
                              EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
En virtud de la dispuesto en la letra (b) del apartado 2 del articulo 1
de la Decimoctava Directiva del Consejo sobre el IVA, de 18 de Julio de
1 9 8 9 C ) , la República Federal de Alemania debía suprimir, con efecto a
partir       del   1 de enero de     1991,  la exención  de  impuestos de que
disfrutaban la gestión de créditos y garantías de créditos por personas
o entidades que no fueran las que hablan concedido los créditos.
Mediante carta recibida por la Secretarla General de la Comisión el 19
de diciembre de 1990, el Gobierno de la República Federal de Alemania,
acogiéndose a lo establecido en el articulo 27 de la Sexta Directiva
del Consejo de 17 de mayo de 1977, sobre el sistema común del Impuesto
sobre       el   Valor Añadido* 2 *,  solicitó una  excepción  con  objeto de
simplificar la percepción del impuesto.
Conforme a lo dispuesto en el apartado 3 del articulo 27 de la Sexta
Directiva, los demás Estados miembros fueron Informados de la solicitud
alemana por carta con fecha de 18 de enero de 1991.
Lo que pide la República Federal de Alemania es que se mantenga la
exención del pago del Impuesto para la gestión de créditos y garantías
de créditos por personas o entidades que no sean las que han concedido
los créditos.
(1) D.O. L 226, 3.8.1989
(2) D.O. L 145, 13.6.1977
 ---pagebreak---                                   - 3 -í
En defensa de la solicitud, el Gobierno de la República Federal de
Alemania   alega  las enormes dificultades  técnicas que supondría      la
determinación por las empresas afectadas de las operaciones imponibles
y el correspondiente IVA deduclble, asi como la Inspección por parte de
 las autoridades fiscales.   Dado que muy a menudo el    importe de IVA
devengado es mínimo, los gastos que ocasionarla     la modificación del
sistema no guardarían ninguna proporción con el escaso aumento de los
ingresos fiscales.
El Gobierno de la República Federal de Alemania señala que la excepción
sólo tendría una Incidencia muy limitada en los Ingresos en concepto de
IVA, hecho que la propia Comisión ha reconocido en relación con los
recursos propios procedentes del IVA, la última vez en el punto 3 del
articulo 2 de la Decisión de la Comisión de 23 de marzo de 1990 ( 3 ) .
A   la Comisión no   le cabe duda de que   la medida en cuestión, que
constituye una excepción a lo dispuesto en el apartado 1 del articulo 2
de la Sexta Directiva, Interpretado en relación con los puntos 1 y 2 de
la letra d del apartado B del articulo 13, tiene por fin simplificar la
recaudación del   IVA en el sentido recogido en el articulo 27 de la
misma Directiva.
Por consiguiente, la Comisión considera que se puede autorizar a la
República Federal de Alemania a aplicar la medida especial prevista.
No obstante, opina     que la excepción  deberla  tener  un  periodo de
vigencia limitado y ser autorizada únicamente hasta el 31 de diciembre
de 1995.   Antes de esta fecha la República Federal de Alemania deberla
hacer todo lo posible por resolver las dificultades prácticas que han
dado lugar a la excepción.
(3) D.O. L 99, p. 28
 ---pagebreak---                                       - 4 -
                                  Propuesta de
                              DECISIÓN DEL CONSEJO
por la que se autoriza a la República Federal de Alemania a aplicar una
excepción  al  apartado    1 del    articulo  2 de   la Sexta   Directiva  del
Consejo (77/388/CEE), de 17 de mayo de 1977, en materia de armonización
de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los Impuestos
sobre el volumen de negocios.
                        (presentada por la Comisión)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,
Vista la Sexta Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977,
en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros
relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios - Sistema común
del  Impuesto   sobre   el   Valor   Añadido:  base   Imponible   uniforme*1*,
modificada en último lugar por la Decimoctava Directiva 89/465/CEE del
Consejo*2*, y en particular su articulo 27,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando   que,   por    la  Decimoctava   Directiva   89/465/CEE,   quedó
anulada, con efecto a partir del 1 de enero de 1991, la disposición
transitoria prevista en la letra (b) del apartado 3 del articulo 28 de
la Sexta Directiva 77/388/CEE, interpretada en relación con el punto 13
del Anexo F de la misma, que permitía a los Estados miembros seguir
eximiendo  del   pago  de    IVA  la gestión   de  créditos   y  garantías  de
créditos  por  personas    o   entidades  que  no  fueran   las  que  hubieran
concedido los créditos;
(1) D.O. L 145, de 13.6.1977, p. 1
(2) D.O. L 226, de 3.8.1989, p. 21
 ---pagebreak---                                    - 5 -
Considerando que, según lo dispuesto en el apartado 1 del articulo 27
de   la Directiva  antes mencionada, el Consejo, por      unanimidad   y a
propuesta de la Comisión, podrá autorizar a cualquier Estado miembro
para   que  establezca  medidas   especiales  de  inaplicación   de  dicha
Directiva en orden a simplificar la percepción del impuesto o a evitar
determinados fraudes o evasiones fiscales;
Considerando que, por carta recibida por la Comisión el 19 de diciembre
de 1990, la República Federal de Alemania solicitó autorización para
mantener   la exención  de   Impuestos para   la gestión   de  créditos y
garantías de créditos por personas o entidades que no sean las que han
concedido los créditos; que esta medida constituye una excepción a lo
dispuesto en el    apartado  1 del   articulo  2 de   la Sexta   Directiva
77/388/CEE, Interpretado en relación con los puntos 1 y 2 de la letra d
del apartado B del articulo 13 de la misma Directiva, según el cual
estarán sujetas al Impuesto sobre el Valor Añadido las prestaciones de
servicios realizadas a titulo oneroso en el Interior de un pals por un
sujeto pasivo que actúe como tal;
Considerando que   los demás Estados miembros fueron    informados de la
solicitud de la República Federal de Alemania el 18 de enero de 1991;
Considerando que el nuevo sistema que habría que Introducir para gravar
dichas prestaciones de servicios darla lugar en la República Federal de
Alemania a importantes dificultades técnicas por lo que se refiere a la
determinación del volumen de negocios imponible y del correspondiente
IVA deducible de los empresarios afectados, asi como a la inspección
por parte de las autoridades fiscales;
Considerando que la autorización solicitada puede concederse sujeta a
ciertas condiciones;
 ---pagebreak---                                  - 6 -
Considerando que  la excepción tendrá carácter provisional, a fin de
poder valorar los efectos de la autorización concedida por la presente
Decisión tras un cierto tiempo de aplicación; que antes de que venza la
autorización la República Federal de Alemania hará todo lo posible por
resolver las dificultades prácticas que hacían necesaria la excepción;
Considerando que la excepción tendrá una incidencia prácticamente nula
en  la parte  de   los recursos  propios  de  las Comunidades  Europeas
procedente del IVA;
HA ADOPTADO LA SIGUIENTE DECISIÓN:
 ---pagebreak---                                   - 7-
                               Articulo 1
Como excepción a lo dispuesto en el apartado 1 del articulo 2 de la
Sexta Directiva 77/388/CEE, interpretado en relación con los puntos 1 y
2 de   la  letra d del  apartado B del articulo     13 de  la misma, la
República Federal de Alemania queda autorizada hasta el 31 de diciembre
de 1995 a eximir del pago de impuestos en concepto de prestación de
servicios la gestión de créditos y garantías de créditos por personas o
entidades que no sean las que hayan concedido los créditos.
                               Articulo 2
El destinatario de   la presente Decisión es    la República Federal de
Alemania.
Hecho en Bruselas                       Por el Consejo
                                        El Presidente
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                               ISSN 0257-9545
                                                                  COM(91) 82 final
                                                    DOCUMENTOS
ES                                                                                        09
                                       N° de catálogo : CB-CO-91-109-ES-C
                                                              ISBN 92-77-70364-4
PRECIO DE VENTA          hasta 30 páginas: 3,50 ECU     por cada 10 paginas mis: 1,25 ECU
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo