CELEX: 22020D1180
Language: bg
Date: 2020-07-31 00:00:00
Title: Решение № 1/2020 на Съвместния съвет ЕС—Мексико от 31 юли 2020 година за изменение на Решение № 2/2000 [2020/1180]

10.8.2020   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 259/40
               
            
         РЕШЕНИЕ № 1/2020 НА СЪВМЕСТНИЯ СЪВЕТ ЕС—МЕКСИКО
         от 31 юли 2020 година
         за изменение на Решение № 2/2000 [2020/1180]
         СЪВМЕСТНИЯТ СЪВЕТ,
         като взе предвид Споразумението за икономическо партньорство, политическо координиране и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави членки, от една страна, и Съединените мексикански щати, от друга страна (1) („Общото споразумение“), и по-специално членове 5 и 10 във връзка с член 47 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Вследствие на присъединяването на Република Хърватия („Хърватия“) към Европейския съюз на 1 юли 2013 г., на 27 ноември 2018 г. в Брюксел бе подписан Третият допълнителен протокол към Общото споразумение, който се прилага от 1 март 2020 г.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Поради това, с действие от датата на присъединяване на Хърватия към Общото споразумение, е необходимо да се адаптират някои разпоредби от Решение № 2/2000 (2), изменено с решения № 3/2004 (3) и № 2/2008 (4) относно търговията със стоки, сертифицирането на произход и държавните поръчки.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Членове 5, 6, 7, 10 и 47 от Общото споразумение предоставят на Съвместния съвет, създаден с член 45 от Общото споразумение, правомощието да взема решения, предназначени за постигане на целите на Общото споразумение, и по-специално да взема решения относно подходящите мерки и график за търговията със стоки, търговията с услуги и обществените поръчки,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            
               1.   Приложение I към Решение № 2/2000 се изменя съгласно предвиденото в приложение I към настоящото решение.
            
            
               2.   Настоящият член не засяга съдържанието на клаузата за преразглеждане, установена в член 10 от Решение № 2/2000.
            
         
         
            Член 2
            Член 17, параграф 4 и член 18, параграф 2, както и допълнение IV към приложение III към Решение № 2/2000 се изменят съгласно предвиденото в приложение II към настоящото решение.
         
         
            Член 3
            
               1.   Субектите от Хърватия, изброени в приложение III към настоящото решение, се добавят в съответните раздели на част Б от приложение VI към Решение № 2/2000.
            
            
               2.   Публикациите от Хърватия, изброени в приложение IV към настоящото решение, се добавят в част Б от приложение ХIII към Решение № 2/2000.
            
         
         
            Член 4
            Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
            Прилага се от датата на присъединяване на Хърватия към Общото споразумение.
         
         
            Съставено в Брюксел на 31 юли 2020 година.
            
               
                  За Съвместния съвет
               
               
                  Председател
               
               J. BORRELL FONTELLES
            
         
         
            (1)  OВ L 276, 28.10.2000 г., стр. 45.
         
            (2)  Решение № 2/2000 на Съвместния съвет ЕО — Мексико от 23 март 2000 г. (ОВ L 157, 30.6.2000 г., стр. 10).
         
            (3)  Решение № 3/2004 на Съвместния съвет ЕС—Мексико от 29 юли 2004 г. за изменение на Решение № 2/2000 от 23 март 2000 г. (ОВ L 293, 16.9.2004 г., стр. 15).
         
            (4)  Решение № 2/2008 на Съвместния съвет ЕС—Мексико от 25 юли 2008 г. за изменение на Решение № 2/2000 г., изменено с Решение № 3/2004 г. на Съвместния съвет (ОВ L 198, 26.7.2008 г., стр. 55).
      
      
         
            ПРИЛОЖЕНИЕ I
            ГРАФИК ЗА ПРЕМАХВАНЕ НА МИТАТА НА ОБЩНОСТТА
            В приложение I към Решение № 2/2000 се вмъква следното:
            
               
                           „Код по КН
                        
                        
                           Описание
                        
                        
                           Количество на годишната тарифна квота
                        
                        
                           Мито в рамките на тарифната квота
                        
                     
                           0803 00 19 
                        
                        
                           Банани, пресни (с изключение на хлебни банани)
                        
                        
                           2 010  тона (*1)
                           
                        
                        
                           70 EUR/тон
                        
                     
            
               (*1)  Тази годишна тарифна квота е отворена от 1 януари до 31 декември на всяка календарна година. При все това тя ще се приложи за първи път, считано от третия ден след публикуването на настоящото решение в Официален вестник на Европейския съюз.“
         
      
      
         
            ПРИЛОЖЕНИЕ II
            НОВИ ЕЗИКОВИ ВЕРСИИ НА АДМИНИСТРАТИВНИТЕ ЗАБЕЛЕЖКИ И НА „ДЕКЛАРАЦИЯТА ВЪРХУ ФАКТУРА“, СЪДЪРЖАЩИ СЕ В ПРИЛОЖЕНИЕ III КЪМ РЕШЕНИЕ № 2/2000
            Приложение III към Решение № 2/2000 се изменя, както следва:
            
                        1)
                     
                     
                        В член 17 параграф 4 се заменя със следното::
                        
                           „4.   Сертификатите за движение EUR.1, издадени впоследствие, трябва да съдържат един от следните изрази:
                           
                                        
                                    
                                    
                                       BG „ИЗДАДЕН ВПОСЛЕДСТВИЕ“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       ES „EXPEDIDO A POSTERIORI“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       CS „VYSTAVENO DODATEČNÉ“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       DA „UDSTEDT EFTERFØLGENDE“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       DE „NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       ET „TAGANTJÄRELE VÄLJA ANTUD“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       EL „ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       EN „ISSUED RETROSPECTIVELY“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       FR: „DÉLIVRÉ À POSTERIORI“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       HR „NAKNADNO IZDANO“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       IT „RILASCIATO A POSTERIORI“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       LV „IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       LT „RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       HU „KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       MT „MAHRUG RETROSPETTIVAMENT“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       NL „AFGEGEVEN A POSTERIORI“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       PL „WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       PT „EMITIDO A POSTERIORI“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       RO „EMIS A POSTERIORI“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       SK „VYDANÉ DODATOČNE“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       SL „IZDANO NAKNADNO“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       FI „ANNETTU JÄLKIKÄTEEN“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       SV „UTFÄRDAT I EFTERHAND““
                                    
                                 
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        В член 18 параграф 2 се заменя със следното:
                        
                           „2.   Дубликатът, издаден в съответствие с параграф 1, съдържа една от следните думи:
                           
                                        
                                    
                                    
                                       BG „ДУБЛИКАТ“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       ES „DUPLICADO“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       CS „DUPLIKÁT“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       DA „DUPLIKAT“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       DE „DUPLIKAT“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       ET „DUPLIKAAT“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       EL „ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       EN „DUPLICATE“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       FR „DUPLICATA“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       HR „DUPLIKAT“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       IT „DUPLICATO“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       LV „DUBLIKĀTS“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       LT „DUBLIKATAS“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       HU „MÁSODLAT“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       MT „DUPLIKAT“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       NL „DUPLICAAT“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       PL „DUPLIKAT“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       PT „SEGUNDA VIA“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       RO „DUPLICAT“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       SK „DUPLIKÁT“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       SL „DVOJNIK“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       FI „KAKSOISKAPPALE“
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       SV „DUPLIKAT““;
                                    
                                 
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        Към допълнение IV след текста на френски език се добавя следното:
                        „Текст на хърватски език
                        Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. ... (1) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi ... (2) preferencijalnog podrijetla.
                        
                           (1)  Когато декларацията върху фактура е изготвена от одобрен износител по смисъла на член 21 от настоящото приложение, на това място трябва да бъде вписан номерът на разрешителното на одобрения износител. Когато декларацията върху фактура не се съставя от одобрен износител, думите в скобите се изпускат или мястото се оставя непопълнено."
                        
                        
                           (2)  Посочва се произходът на продуктите. Когато декларацията върху фактурата се отнася изцяло или отчасти до продукти с произход от Сеута и Мелила по смисъла на член 37 от настоящото приложение, износителят трябва ясно да ги посочи в документа, върху който се съставя декларацията, като ги обозначи със символа „СМ“.“"
                        
                     
                  
               (1)  Когато декларацията върху фактура е изготвена от одобрен износител по смисъла на член 21 от настоящото приложение, на това място трябва да бъде вписан номерът на разрешителното на одобрения износител. Когато декларацията върху фактура не се съставя от одобрен износител, думите в скобите се изпускат или мястото се оставя непопълнено.
            
               (2)  Посочва се произходът на продуктите. Когато декларацията върху фактурата се отнася изцяло или отчасти до продукти с произход от Сеута и Мелила по смисъла на член 37 от настоящото приложение, износителят трябва ясно да ги посочи в документа, върху който се съставя декларацията, като ги обозначи със символа „СМ“.““
         
      
      
         
            ПРИЛОЖЕНИЕ III
            ЦЕНТРАЛНИ ДЪРЖАВНИ СУБЕКТИ
            
               1.   
               Следните централни държавни субекти се добавят в част Б, раздел 1 от приложение VI към Решение № 2/2000:
               „AC –Хърватия
               
                           1
                        
                        
                           Хърватски парламент
                        
                        
                           
                              Hrvatski Sabor
                           
                        
                     
                           2
                        
                        
                           Президент на Република Хърватия
                        
                        
                           
                              Predsjednik Republike Hrvatske
                           
                        
                     
                           3
                        
                        
                           Кабинет на президента на Република Хърватия
                        
                        
                           
                              Predsjednik Republike Hrvatske
                           
                        
                     
                           4
                        
                        
                           Кабинет на президента на Република Хърватия след изтичането на мандата
                        
                        
                           
                              Ured predsjednika Republike Hrvatske po prestanku obnašanja dužnosti
                           
                        
                     
                           5
                        
                        
                           Правителство на Република Хърватия
                        
                        
                           
                              Vlada Republike Hrvatske
                           
                        
                     
                           6
                        
                        
                           Кабинети на правителството на Република Хърватия
                        
                        
                           
                              Vlada Republike Hrvatske
                           
                        
                     
                           7
                        
                        
                           Министерство на икономиката
                        
                        
                           
                              Ministarstvo gospodarstva
                           
                        
                     
                           8
                        
                        
                           Министерство на регионалното развитие и фондовете на ЕС
                        
                        
                           
                              Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije
                           
                        
                     
                           9
                        
                        
                           Министерство на финансите
                        
                        
                           
                              Ministarstvo financija
                           
                        
                     
                           10
                        
                        
                           Министерство на отбраната
                        
                        
                           
                              Ministarstvo obrane
                           
                        
                     
                           11
                        
                        
                           Министерство на външните работи и европейските въпроси
                        
                        
                           
                              Ministarstvo vanjskih i europskih poslova
                           
                        
                     
                           12
                        
                        
                           Министерство на вътрешните работи
                        
                        
                           
                              Ministarstvo unutarnjih poslova
                           
                        
                     
                           13
                        
                        
                           Министерство на правосъдието
                        
                        
                           
                              Ministarstvo pravosuđa
                           
                        
                     
                           14
                        
                        
                           Министерство на държавната администрация
                        
                        
                           
                              Ministarstvo uprave
                           
                        
                     
                           15
                        
                        
                           Министерство на предприемачеството и занаятите
                        
                        
                           
                              Ministarstvo poduzetništva i obrta
                           
                        
                     
                           16
                        
                        
                           Министерство на труда и пенсионната система
                        
                        
                           
                              Ministarstvo rada i mirovinskoga sustava
                           
                        
                     
                           17
                        
                        
                           Министерство по морските въпроси, транспорта и инфраструктурата
                        
                        
                           
                              Ministarstvo pomorstva, prometa i infrastrukture
                           
                        
                     
                           18
                        
                        
                           Министерство на земеделието
                        
                        
                           
                              Ministarstvo poljoprivrede
                           
                        
                     
                           19
                        
                        
                           Министерство на туризма
                        
                        
                           
                              Ministarstvo turizma
                           
                        
                     
                           20
                        
                        
                           Министерство на опазването на околната среда и природата
                        
                        
                           
                              Ministarstvo zaštite okoliša i prirode
                           
                        
                     
                           21
                        
                        
                           Министерство на строителството и териториалното устройство
                        
                        
                           
                              Ministarstvo graditeljstva I prostornoga uređenja
                           
                        
                     
                           22
                        
                        
                           Министерство по въпросите на ветераните
                        
                        
                           
                              Ministarstvo branitelja
                           
                        
                     
                           23
                        
                        
                           Министерство на социалната политика и младежта
                        
                        
                           
                              Ministarstvo socijalne politike i mladih
                           
                        
                     
                           24
                        
                        
                           Министерство на здравеопазването
                        
                        
                           
                              Ministarstvo zdravlja
                           
                        
                     
                           25
                        
                        
                           Министерството на науката, образованието и спорта
                        
                        
                           
                              Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta
                           
                        
                     
                           26
                        
                        
                           Министерство на културата
                        
                        
                           
                              Ministarstvo kulture
                           
                        
                     
                           27
                        
                        
                           Държавни административни организации
                        
                        
                           
                              državne upravne organizacije
                           
                        
                     
                           28
                        
                        
                           Служби на държавната регионална администрация
                        
                        
                           
                              uredi državne uprave u županijama
                           
                        
                     
                           29
                        
                        
                           Конституционен съд на Република Хърватия
                        
                        
                           
                              Ustavni sud Republike Hrvatske
                           
                        
                     
                           30
                        
                        
                           Върховен съд на Република Хърватия
                        
                        
                           
                              Vrhovni sud Republike Hrvatske
                           
                        
                     
                           31
                        
                        
                           Съдилища
                        
                        
                           
                              sudovi
                           
                        
                     
                           32
                        
                        
                           Държавен съдебен съвет
                        
                        
                           
                              Državno sudbeno vijeće
                           
                        
                     
                           33
                        
                        
                           Държавна прокуратура
                        
                        
                           
                              Državna odvjetništva
                           
                        
                     
                           34
                        
                        
                           Държавен прокурорски съвет
                        
                        
                           
                              Državno odvjetničko vijeće
                           
                        
                     
                           35
                        
                        
                           Омбудсмана
                        
                        
                           
                              pravobraniteljstva
                           
                        
                     
                           36
                        
                        
                           Държавна комисия за надзор на процедурите за възлагане на обществени поръчки
                        
                        
                           
                              Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
                           
                        
                     
                           37
                        
                        
                           Хърватска национална банка
                        
                        
                           
                              Hrvatska narodna banka
                           
                        
                     
                           38
                        
                        
                           Държавни агенции и служби
                        
                        
                           
                              državne agencije i uredi
                           
                        
                     
                           39
                        
                        
                           Национална сметна палата
                        
                        
                           
                              Državni ured za reviziju“
                        
                     
            
               2.   
               Следните органи и категории органи се добавят към притурката в част Б, раздел 2 от приложение VI към Решение № 2/2000:
               
                           „а)
                        
                        
                           
                              
                                 ПРИЛОЖЕНИЕ I
                                 „ПРОИЗВОДСТВО, ПРЕНОС ИЛИ РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПИТЕЙНА ВОДА“:
                                 
                                    „ХЪРВАТИЯ
                                    Публични предприятия, които са възложители по смисъла на член 6 от Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11, 83/13, 143/13 i 13/14) (Закон за обществените поръчки, Държавен вестник № 90/11, 83/13, 143/13 и 13/14), които в съответствие със специални разпоредби участват в дейностите по изграждане (предоставяне) на фиксирани мрежи или управление на фиксирани мрежи за предоставяне на обществени услуги във връзка с производството, преноса и разпределението на питейна вода и доставянето на питейна вода до фиксирани мрежи, като например субекти, установени от органите на местното самоуправление, действащи като обществен доставчик на услуги по водоснабдяване или канализация в съответствие със Закона за водите (Държавен вестник № 153/09, 63/11, 130/11, 53/13 и 14/14).“
                                 
                              
                           
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           
                              
                                 ПРИЛОЖЕНИЕ II
                                 „ПРОИЗВОДСТВО, ПРЕНОС ИЛИ РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ НА ЕЛЕКТРОЕНЕРГИЯ“:
                                 
                                    „ХЪРВАТИЯ
                                    Публични предприятия, които са възложители по смисъла на член 6 от Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj Y83/13, 143/13 i 13/14) (Закон за обществените поръчки, Държавен вестник № 90/11, 83/13, 143/13 и 13/14), които в съответствие със специални разпоредби участват в дейностите по изграждане (предоставяне) на фиксирани мрежи или управление на фиксирани мрежи за предоставяне на обществени услуги във връзка с производството, преноса и разпределението на електроенергия и снабдяване на фиксираните мрежи с електроенергия, като например субекти, които участват в посочените дейности въз основа на разрешително за упражняване на дейност в енергийния сектор в съответствие със Закона за енергетиката (Държавен вестник № 120/12 и 14/14).“
                                 
                              
                           
                        
                     
                           в)
                        
                        
                           
                              
                                 ПРИЛОЖЕНИЕ VII
                                 „ВЪЗЛОЖИТЕЛИ В ОБЛАСТТА НА ГРАДСКИТЕ ЖЕЛЕЗОПЪТНИ, ТРАМВАЙНИ, ТРОЛЕЙБУСНИ ИЛИ АВТОБУСНИ УСЛУГИ“:
                                 
                                    „ХЪРВАТИЯ
                                    Публични предприятия, които са възложители по смисъла на член 6 от Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11, 83/13, 143/13 i 13/14) (Закон за обществените поръчки, Държавен вестник № 90/11, 83/13, 143/13 и 13/14), които в съответствие със специални разпоредби участват в дейностите по предоставяне или управление на мрежите за предоставяне на обществени услуги в областта на градския железопътен транспорт, автоматизираните системи, трамвайния, автобусния, тролейбусния транспорт и кабинковите лифтове (въжени линии), като например субекти, които участват в посочените дейности като обществена услуга в съответствие със Закона за обществените услуги (Държавен вестник № 36/95, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03, 82/04, 110/04, 178/04, 38/09, 79/09, 153/09, 49/11, 84/11, 90/11, 144/12, 94/13, 153/13 и 147/14).“
                                 
                              
                           
                        
                     
                           г)
                        
                        
                           
                              
                                 ПРИЛОЖЕНИЕ VIII
                                 „ВЪЗЛОЖИТЕЛИ В ОБЛАСТТА НА ЛЕТИЩНИТЕ СЪОРЪЖЕНИЯ“:
                                 
                                    „ХЪРВАТИЯ
                                    Публични предприятия, които са възложители по смисъла на член 6 от Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11, 83/13, 143/13 i 13/14) (Закон за обществените поръчки, Държавен вестник № 90/11, 83/13, 143/13 и 13/14) и които в съответствие със специални разпоредби участват в дейностите, свързани с експлоатация на дадена географска област с цел предоставяне на достъп до летища и друго оборудване за терминали на операторите във въздушния транспорт, като например субекти, които участват в посочените дейности въз основа на възложена концесия в съответствие със Закона за летищата (Държавен вестник № 19/98 и 14/11).“
                                 
                              
                           
                        
                     
                           д)
                        
                        
                           
                              
                                 ПРИЛОЖЕНИЕ IX
                                 „ВЪЗЛОЖИТЕЛИ В ОБЛАСТТА НА МОРСКИТЕ ИЛИ ВЪТРЕШНИТЕ ПРИСТАНИЩА И ДРУГИ ТЕРМИНАЛНИ СЪОРЪЖЕНИЯ“:
                                 
                                    „ХЪРВАТИЯ
                                    Публични предприятия, които са възложители по смисъла на член 6 от Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11, 83/13, 143/13 i 13/14) (Закон за обществените поръчки, Държавен вестник № 90/11, 83/13, 143/13 и 13/14) и които в съответствие със специални разпоредби участват в дейностите, свързани с експлоатация на дадена географска област с цел предоставяне на достъп до морски пристанища, речни пристанища и други транспортни терминали на операторите в морския или речния транспорт, като например субекти, които участват в посочените дейности въз основа на възложена концесия в съответствие със Закона за морското дело и морските пристанища (Държавен вестник № 158/03, 100/04, 141/06 и 38/09).“
                                 
                              
                           
                        
                     “
            
         
      
      
         
            ПРИЛОЖЕНИЕ IV
            ПУБЛИКАЦИИ
            В част Б от приложение XIII към Решение № 2/2000 се добавя следното:
            
               „Хърватия
               Обявления:
               
                           —
                        
                        
                           
                              Официален вестник на Европейския съюз
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Narodne Novine
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Сайтовете за електронни обществени поръчки на Република Хърватия (https://eojn.nn.hr/Oglasnik/clanak/electronic-public-procurement-of-the-republic-of-croatia/0/81/)“.