CELEX: 31981R2351
Language: it
Date: 1981-08-12 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2351/81 della Commissione, del 12 agosto 1981, che modifica il regolamento (CEE) n. 1295/81 relativo alle modalità di applicazione delle operazioni di distillazione dei vini da tavola di cui all' articolo 15 del regolamento (CEE) n. 337/79

Avis juridique important

|

31981R2351

Regolamento (CEE) n. 2351/81 della Commissione, del 12 agosto 1981, che modifica il regolamento (CEE) n. 1295/81 relativo alle modalità di applicazione delle operazioni di distillazione dei vini da tavola di cui all' articolo 15 del regolamento (CEE) n. 337/79  

Gazzetta ufficiale n. L 231 del 15/08/1981 pag. 0011 - 0012 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 13 pag. 0218  edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 23 pag. 0048  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 13 pag. 0218  edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 23 pag. 0048 

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2351/81 DELLA COMMISSIONE  del 12 agosto 1981  che modifica il regolamento ( CEE ) n . 1295/81 relativo alle modalità di applicazione delle operazioni di distillazione dei vini da tavola di cui all ' articolo 15 del regolamento ( CEE ) n . 337/79  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 337/79 del Consiglio , del 5 febbraio 1979 , relativo all ' organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 3456/80 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 15 , paragrafo 3 ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 878/77 del Consiglio , relativo al tasso di cambio da utilizzare nel settore agricolo ( 3 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 850/81 , del 1° aprile 1981 ( 4 ) , in particolare l ' articolo 5 , paragrafo 1 ,  considerando che il regolamento ( CEE ) n . 1295/81 della Commissione ( 5 ) ha stabilito le modalità di applicazione della distillazione eccezionale prevista dal regolamento ( CEE ) n . 1144/81 del Consiglio , del 24 aprile 1981 ( 6 ) , modificato dal regolamento ( CEE ) n . 2328/81 ( 7 ) ; che tale modifica ha il duplice scopo di rinviare la data della presentazione dei contratti di consegna e la data della fine delle operazioni di distillazione , e di introdurre un aiuto integravito a favore del distillatore ; che occorre quindi modificare talune date nel regolamento ( CEE ) n . 1295/81 , adeguandole a quelle fissate dal regolamento del Consiglio e prevedere le modalità di pagamento dell ' aiuto integrativo ;  considerando che , in virtù dell ' articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 878/77 , il nuovo tasso rappresentativo per il marco tedesco fissato da detto regolamento è applicabile a decorrere dal 16 dicembre 1981 nel settore del vino ; che tuttavia , per le misure di distillazione , possono essere previste altre date ;  considerando che la realizzazione delle operazioni di distillazione previste dal regolamento ( CEE ) n . 1144/81 oltrepassa la data del 15 dicembre 1981 ; che tuttavia l ' articolo 6 , paragrafo 3 , del regolamento ( CEE ) n . 1295/81 , che prevede l ' applicazione di un unico tasso rappresentativo per tutti i pagamenti relativi alle operazioni di distillazione , è sufficiente ad evitare ogni discriminazione tra gli operatori interessati ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  Il regolamento ( CEE ) n . 1295/81 è modificato come segue :  1 . Articolo 4 , paragrafo 3 : il secondo comma è depennato .  2 . La data del 1° agosto 1982 di cui all ' articolo 4 , paragrafo 5 , secondo e terzo comma , è sostituita da quella del 1° novembre 1982 .  3 . All ' articolo 4 è aggiunto il seguente paragrafo :  « L ' aiuto di cui all ' articolo 5 , paragrafo 3 , del regolamento ( CEE ) n . 1144/81 è corrisposto entro i 30 giorni successivi alla data in cui il distillatore ha presentato la prova che il quantitativo totale di vino che figura nel contratto è entrato nella distilleria » .  4 . la data del 30 settembre 1981 di cui all ' articolo 5 , paragrafo 1 , è sostituita da quella del 31 dicembre 1981 .  5 . La data del 16 dicembre 1981 di cui all ' articolo 6 , paragrafo 1 , è sostituita da quella del 28 febbraio 1982 .  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Esso si applica a decorrere dal 17 agosto 1981 .  il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 12 agosto 1981 .  Per la Commissione  Poul DALSAGER  Membro della Commissione  ( 1 ) GU n . L 54 del 5 . 3 . 1979 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 360 del 31 . 12 . 1980 , pag . 18 .  ( 3 ) GU n . L 106 del 29 . 4 . 1977 , pag . 27 .  ( 4 ) GU n . L 90 del 4 . 4 . 1981 , pag . 1 .  ( 5 ) GU n . L 129 del 15 . 5 . 1981 , pag . 51 .  ( 6 ) GU n . L 120 dell ' 1 . 5 . 1981 , pag . 1 .  ( 7 ) GU n . L 230del 14 . 8 . 1981 , pag . 1 .