CELEX: 32020R0477
Language: et
Date: 2020-03-31 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2020/477, 31. märts 2020, millega muudetakse komisjoni rakendusmäärust (EL) 2020/39, millega kehtestatakse pärast Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2016/1036 artikli 11 lõike 2 kohast aegumise läbivaatamist lõplik dumpinguvastane tollimaks Hiina Rahvavabariigist pärit peroksosulfaatide (persulfaatide) impordi suhtes

1.4.2020   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 100/25
               
            
         KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2020/477,
         31. märts 2020,
         millega muudetakse komisjoni rakendusmäärust (EL) 2020/39, millega kehtestatakse pärast Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2016/1036 artikli 11 lõike 2 kohast aegumise läbivaatamist lõplik dumpinguvastane tollimaks Hiina Rahvavabariigist pärit peroksosulfaatide (persulfaatide) impordi suhtes
         EUROOPA KOMISJON,
         võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
         võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2016. aasta määrust (EL) 2016/1036 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Liidu liikmed (1) (edaspidi „alusmäärus“), eriti selle artikli 13 lõiget 3 ja artikli 14 lõiget 5,
         ning arvestades järgmist:
         1.   MENETLUS
         
         1.1.   Kehtivad meetmed
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Nõukogu kehtestas 11. oktoobril 2007 nõukogu määrusega (EÜ) nr 1184/2007 (2) lõpliku dumpinguvastase tollimaksu muu hulgas Hiina Rahvavabariigist pärit peroksosulfaatide impordi suhtes (edaspidi „esialgsed meetmed“). Kahele äriühingule võimaldati turumajanduslikku kohtlemist. Ühele kehtestati individuaalne dumpinguvastane tollimaksumäär 24,5 %. Teise äriühingu, ABC Chemicals (Shanghai) Co., Ltd. (edaspidi „ABC Shanghai“) puhul dumpingut ei tuvastatud ja seetõttu kohaldati tema suhtes individuaalset dumpinguvastast tollimaksumäära 0 %. Kõigi teiste äriühingute suhtes kehtestati dumpinguvastane tollimaks määraga 71,8 %. Esialgsete meetmete kehtestamiseni viinud uurimist nimetatakse edaspidi „esialgseks uurimiseks“.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Pärast aegumise läbivaatamist laiendas nõukogu 17. detsembril 2013 nõukogu määrusega (EL) nr 1343/2013 Hiina Rahvavabariigist (edaspidi „HRV“) pärit impordi suhtes kehtestatud dumpinguvastaseid meetmeid (edaspidi „laiendatud meetmed“) (3).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Pärast teate avaldamist kehtiva meetme eelseisva aegumise kohta (4) teatas komisjon 17. detsembril 2018Euroopa Liidu Teatajas (5) avaldatud teates (edaspidi „algatamisteade“) meetmete aegumise teise läbivaatamise algatamisest vastavalt alusmääruse artikli 11 lõikele 2.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Pärast teist aegumise läbivaatamist jättis komisjon 17. jaanuaril 2020 esialgsed meetmed oma määrusega (EL) 2020/39 (6) kehtima. Edaspidi viidatakse nendele meetmetele kui „kehtivatele meetmetele“.
                  
               1.2.   
               Ex officio algatamine
         
         
                     (5)
                  
                  
                     2019. aasta esimesel poolel analüüsis komisjon kättesaadavaid tõendeid peroksosulfaatide turustamise suundumuste ja kanalite kohta pärast esialgsete meetmete kehtestamist. Impordistatistika näitab, et lõpliku dumpinguvastase tollimaksu kehtestamise järel vaatlusaluse toote suhtes on kaubanduse struktuur muutunud. See statistika näitas ka, et Hiinast pärit import siseneb nüüd liitu peamiselt ABC Shanghai valmistatud toodete TARICi lisakoodi all ning selle suhtes ei kohaldata dumpinguvastaseid tollimakse. Komisjoni käsutuses olevad tõendid näitasid aga, et ABC Shanghai ei tooda enam peroksosulfaate, seega näis kaubandusstruktuuri muutus olevat tingitud ekspordi suunamisest. Näib, et sellisele ekspordi suunamisele ei ole muud põhjendust ega majanduslikku õigustust kui ABC Shanghai suhtes kehtiv 0 % tollimaks.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Lisaks oli komisjonil piisavalt tõendeid selle kohta, et peroksosulfaatide suhtes kehtivate dumpinguvastaste meetmete parandavat mõju kahjustati nii koguste kui ka hindade osas.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Komisjonil oli ka piisavalt tõendeid selle kohta, et ABC Shanghai peroksosulfaatide ekspordi hinnad olid praegu dumpinguhinnad, kui võrrelda neid eelnevalt kindlaks määratud normaalväärtusega.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Seetõttu otsustas komisjon pärast liikmesriikide teavitamist algatada omal algatusel uurimise vastavalt alusmääruse artiklile 13 seoses äriühingu ABC Shanghai võimaliku kõrvalehoidmisega praegu kehtivatest dumpinguvastastest meetmetest ning kehtestada ABC Shanghai peroksosulfaatide impordi suhtes registreerimisnõude. Uurimise algatamisest teatati rakendusmääruse (edaspidi „algatamismäärus“) (7) avaldamisega Euroopa Liidu Teatajas26. septembril 2019.
                  
               1.3.   Uurimine
         
         
                     (9)
                  
                  
                     Komisjon teavitas uurimise algatamisest Hiina Rahvavabariigi ametiasutusi, äriühingut ABC Shanghai ja liidu tootmisharu. Huvitatud isikutele anti võimalus oma seisukohad kirjalikult teatavaks teha ja taotleda ärakuulamist.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Lisaks palus komisjon konkreetselt, et ABC Shanghai teataks komisjonile, kas ta soovib menetluses koostööd teha, ja täidaks küsimustiku. 8. oktoobril 2019 kinnitas ABC Shanghai, et ta teeb komisjoniga koostööd tõendamaks, et tema tegevus ja müügimudel on majanduslikult ja õiguslikult põhjendatud. Seejärel saadeti äriühingule 9. oktoobril 2019 küsimustik.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     19. novembril 2019 sai komisjon vastused küsimustikule ABC Shanghailt ja kahelt sellega seotud äriühingult Siancity Xiamen Co., Ltd (edaspidi „Siancity“) ja Fujian Hongguan Chemical Corp (edaspidi „Hongguan“).
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     28. jaanuaril 2020 teavitas komisjon kõiki huvitatud isikuid olulistest faktidest ja kaalutlustest, mille põhjal ta kavatses kehtestada ABC Shanghai suhtes 71,8 % suuruse jääktollimaksumäära. Kõigile huvitatud isikutele anti võimalus esitada avalikustamise kohta märkusi kindlaksmääratud ajavahemiku jooksul.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     12. veebruaril 2020 esitas ABC Shanghai oma märkused komisjoni avalikustamise kohta. Märkused vaadati läbi ja neid võeti arvesse, kui need olid asjakohased. Ükski teine huvitatud isik komisjoni avalikustamise kohta märkusi ei esitanud.
                  
               1.4.   Aruandeperiood ja uurimisperiood
         
         
                     (14)
                  
                  
                     Uurimisperiood hõlmas ajavahemikku 1. jaanuar 2016 kuni 30. juuni 2019 (edaspidi „uurimisperiood“). Uurimisperioodi andmed koguti muu hulgas selleks, et uurida väidetavat kaubandusstruktuuri muutust ning selle põhjuseks olnud tava, protsessi või toimingut. Ajavahemiku 1. juuli 2018 kuni 30. juuni 2019 (edaspidi „aruandeperiood“) kohta küsiti üksikasjalikumaid andmeid, et uurida kehtivate meetmete parandava mõju võimalikku kahjustamist ja dumpingu esinemist.
                  
               2.   UURIMISE TULEMUSED
         
         2.1.   Üldised kaalutlused
         
         
                     (15)
                  
                  
                     Komisjon analüüsis kooskõlas alusmääruse artikli 13 lõikega 1, i) kas Hiina eksportivate üksiktootjate kaubandusstruktuuris esines muutus, ii) kas see muutus tulenes tavast, protsessist või toimingust, millel ei olnud muud piisavat põhjendust või majanduslikku õigustust kui tollimaksu kehtestamine, iii) kas oli tõendeid kahju kohta või kas tollimaksu parandavat mõju kahjustati uurimisaluse toote hindade ja/või koguste osas, ning iv) kas samasuguste toodete jaoks varem kindlaks määratud normaalväärtusega võrreldes oli tõendeid dumpingu kohta.
                  
               2.2.   Vaatlusalune toode ja uurimisalune toode
         
         
                     (16)
                  
                  
                     Vaatlusalune toode on HRVst pärit ning praegu CN-koodide 2833 40 00 ja ex 2842 90 80 (TARICi kood 2842908020) alla liigituvad peroksosulfaadid (persuflaadid), sealhulgas kaaliumperoksümonosulfaat (edaspidi „vaatlusalune toode“).
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Peroksosulfaate kasutatakse initsiaatori või oksüdeeriva ainena mitmetes protsessides. Näiteks on see kasutusel polümerisatsiooni initsiaatorina polümeeride tootmises, söövitusvahendina trükkplaatide tootmises või pleegitusainena juuksehooldusvahendites.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Käesolevas menetluses uuritav toode on samasugune, kui on määratletud põhjenduses 16, ja kuulub praegu samade koodide alla kui vaatlusalune toode ja seda imporditakse TARICi lisakoodi A820 all (edaspidi „uurimisalune toode“).
                  
               2.3.   Uurimise üksikasjalikud tulemused
         
         2.3.1.   Riiklikelt tolliasutustelt saadud teave
         
         
                     (19)
                  
                  
                     Saksamaa toll teatas (8)14. juunil 2019 komisjonile, et äriühinguga ABC Shanghai seotud äriühingu Siancity esitatud arved sisaldasid süstemaatiliselt deklaratsiooni selle kohta, et imporditud peroksosulfaadid on tootnud äriühing ABC Shanghai ja seetõttu lubati saadetised Saksamaal vabasse ringlusse TARICi lisakoodi A820 all.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Prantsuse toll teatas 2. septembril 2019 komisjonile, et ta oli saanud äriühingult Siancity 3. juuni 2019. aasta kuupäevaga arve, mis sisaldas deklaratsiooni selle kohta, et imporditud peroksosulfaadid on tootnud äriühing ABC Shanghai.
                  
               2.3.2.   ABC Shanghai ja temaga seotud äriühingute Siancity ja Hongguan vastused küsimustikule
         
         
                     (21)
                  
                  
                     Nagu on märgitud põhjenduses 11, sai komisjon 19. novembril 2019 ABC Shanghailt ja kahelt sellega seotud äriühingult Siancity ja Hongguan (edaspidi „ABC grupp“ ja/või „ABC Shanghai ja sellega seotud äriühingud“) küsimustiku vastused. Samal päeval esitas ABC kontsern ka üksikasjalikumad selgitused koos mõningate põhjalike märkustega kõnealuse meetmetest kõrvalehoidmise menetluse algatamise kohta.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Nendes dokumentides tehtud põhiavaldused võib kokku võtta järgmiselt.
                     
                                 —
                              
                              
                                 2017. aastal ja enne seda tootis vaatlusalust toodet Shanghais asuv äriühing ABC Shanghai.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 2017. aasta veebruaris omandas üks ABC Shanghai aktsionär 20 % osaluse äriühingus Hongguan, tehes sinna nii sularahasissemakseid kui andes äriühingu käsutusse ABC Shanghai tootmisrajatisi. Hongguan asub Fujiani provintsis, umbes 900 km kaugusel Shanghaist. Sellest ajast alates on ABC Shanghai ja Hongguan seotud äriühingud. Hongguan asutati 2009. aasta novembris ja muudeti detsembris 2016 ümber piiratud vastutusega äriühinguks.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Keskkonnakaitseseaduste mitmete muudatuste ja uute eeskirjade tõttu, sealhulgas korralduse tõttu paigutada linna- ja elamupiirkondades asuvad ohtlikud keemiaettevõtted ümber, oli ABC Shanghai kontrolliv aktsionär sunnitud lõpetama tootmise oma valdustes Shanghais. Ta paigutas tootmise ümber oma seotud äriühingusse Hongguan Fujiani provintsis. ABC Shanghai lõpetas ametlikult oma tootmise 31. detsembril 2017 ja sai kaubandusettevõtteks alates 1. jaanuarist 2018.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 2018. aastal viis ABC Shanghai kõik oma tootmisrajatised Shanghais asuvast ettevõttest üle oma seotud ettevõttesse Hongguan (9). Alates 2018. aastast (10) on Hongguan tootnud ja müünud peroksosulfaate ABC Shanghaile, kes omakorda müüb neid oma klientidele, sealhulgas seotud äriühingule Siancity, kes ekspordib uurimisalust toodet liidu turule.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 ABC Shanghai otsus ja tegevus ei olnud väidetavalt mõeldud kehtivatest meetmetest kõrvalehoidmiseks.
                              
                           
               2.3.3.   ABC Shanghai ja temaga seotud äriühingute esitatud dokumentide analüüs
         
         
                     (23)
                  
                  
                     ABC Shanghai oli juriidiline isik, kes oli eksportiva tootjana määratletud kõikides määrustes, millega kehtestati dumpinguvastased tollimaksud HRVst pärit peroksosulfaatide suhtes. Tema impordi suhtes kohaldatakse dumpinguvastast tollimaksu määraga 0 %, mida kohaldatakse äriühinguspetsiifilise TARICi lisakoodi A820 all (11).
                  
               
                     (24)
                  
                  
                     Lisaks sellele tuleb märkida, et nii esialgses uurimises kui ka mõlemas aegumise läbivaatamise määruses, millele on osutatud põhjendustes 1, 2 ja 4, oli sätestatud, et individuaalse tollimaksumäära – sealhulgas äriühingule ABC Shanghai võimaldatud 0 % tollimaksumäära – kohaldamise tingimuseks on kehtiva faktuurarve esitamine koos kinnitusega, et vaatlusaluse toote on tootnud (äriühingu nimi ja aadress) (TARICi lisakood).
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     Pärast käesoleva meetmetest kõrvalehoidmist käsitleva uurimise algatamist teatas ABC Shanghai komisjonile esimest korda 19. novembril 2019, et ta ise enam uurimisalust toodet ei tooda, kuna ta lõpetas tootmise 2017. aasta lõpus. Nagu märgitud põhjenduses 39 ja põhjenduses 40 osutatud märkustes, eksportis ABC Shanghai aastal 2018 ja uurimisperioodil jätkuvalt vähemalt 85 % uurimisaluse toote Hiinast pärit impordi kogumahust.
                  
               
                     (26)
                  
                  
                     Lisaks esitas äriühing Siancity 19. novembril 2019 küsimustikule vastates kolm 2018. aastal liidu importijatele väljastatud arvet. Nende kolme arve juures on kinnitus, et arvega hõlmatud uurimisaluse toote, st peroksosulfaatide tootja oli TARICi lisakoodi A820 kasutav juriidiline isik ABC Shanghai, kelle suhtes kohaldatakse 0 % tollimaksumäära.
                  
               
                     (27)
                  
                  
                     Kõnealuse kolme arvega esitatud kinnitus, mis võimaldas kohaldada 0 % dumpinguvastast tollimaksumäära, oli vale. Nagu märgitud põhjenduses 22 oli ABC Shanghai ametlikult tootmise lõpetanud 2017. aasta lõpus. Seega ei olnud ta nende peroksosulfaatide tootja, mille kohta arved olid koostatud. Kõnealune import oleks tulnud deklareerida TARICi lisakoodi all „kõik teised äriühingud“ ja selle suhtes oleks tulnud kohaldada dumpinguvastast tollimaksumäära 71,8 %, st dumpinguvastase tollimaksu määra, mida kohaldatakse kõigi teiste äriühingute suhtes, kelle suhtes konkreetselt ei kohaldata individuaalset dumpinguvastast tollimaksumäära.
                  
               
                     (28)
                  
                  
                     Eeltoodu põhjal järeldas komisjon, et ABC Shanghai ja temaga seotud äriühingud varjasid tahtlikult asjaolu, et juriidiline isik ABC Shanghai ei tooda alates 2018. aastast enam uurimisalust toodet, ning muid olulisi muudatusi kontserni struktuuris, et edasi kasutada ABC Shanghai individuaalset dumpinguvastast tollimaksu määraga 0 % temaga seotud äriühingu Hongguan toodetud toote impordi suhtes. Selle tava puhul on tegemist edasimüümisega, sest ABC Shanghai 0 % individuaalset tollimaksumäära kasutatakse teise äriühingu toodetud toodete edasimüümiseks liitu, ilma et nende toodete suhtes kohaldataks muidu kohaldatavat tollimaksumäära.
                  
               
                     (29)
                  
                  
                     ABC Shanghai ja temaga seotud äriühingud ei ole esitanud ühtegi tõendit, mis näitaks, et selline tegevus oleks muudmoodi nõuetekohaselt või majanduslikult põhjendatud kui võimalus vältida dumpinguvastaste tollimaksude kehtestamist Hongguani toodetud peroksosulfaatide ekspordi suhtes liitu.
                  
               
                     (30)
                  
                  
                     Pärast avalikustamist kordas ABC Shanghai, et „selline muutus oli tingitud üksnes keskkonnanõuetest, mis sundis ABC Shanghaid paigutama kõik oma tootmisrajatised Shanghaist väljapoole“. Tootmisrajatiste ümberpaigutamise otsus oli seega vajalik äritegevuse jätkamiseks, mitte aga tollimaksust kõrvalehoidmiseks. Ta märkis ka, et ABC Shanghai on äriühing, mida juhib eraõiguslik isik, kes ei ole teadlik dumpinguvastasest õigusnormidest, kõrvalehoidmisest ega komisjonile teatamise kohustusest.
                  
               
                     (31)
                  
                  
                     Komisjon lükkas need väited tagasi.
                  
               
                     (32)
                  
                  
                     Esiteks ei saa 2018. aasta muudatust pidada pelgalt ümberpaigutamiseks. ABC Shanghai oli juriidiline isik, kes oli eksportiva tootjana määratletud määruses, millega kehtestati dumpinguvastased tollimaksud HRVst pärit peroksosulfaatide suhtes. 2017. aastal ostis üks ABC Shanghai aktsionär aktsiaid olemasolevas äriühingus (Hongguan), mis juba tootis vaatlusalust toodet. Alates 2018. aasta algusest viidi ABC Shanghai tootmisseadmed üle sellele teisele juriidilisele isikule (Hongguanile). Seega sai uurimisaluse toote tootjaks Hongguan ja ABC Shanghaist kaupleja.
                  
               
                     (33)
                  
                  
                     Teiseks oli ABC Shanghaile võimaldatud turumajanduslikku kohtlemist. Selle kohtlemise võimaldamine sõltus suuresti Shanghai juriidilise isiku tootmisettevõtte majanduslikust olukorrast. Ei saa eeldada ega tõendada, et samad tingimused eksisteerivad Fujiani provintsis asuva äriühingu Hongguan tehases. Seetõttu ei saa Hongguani käsitada nii, nagu oleks ta üle võtnud ABC Shanghai tollimaksumäära, mis põhines turumajandusliku kohtlemise järeldustel.
                  
               
                     (34)
                  
                  
                     Kolmandaks oli individuaalse tollimaksumäära kohaldamise tingimuseks kehtiva faktuurarve esitamine, millele oli lisatud kinnitus, et vaatlusaluse toote on tootnud juriidiline isik ABC Shanghai. ELi tolliasutustele esitatud impordidokumentides oli ABC Shanghai jätkuvalt märgitud kui uurimisaluse toote tootja, vaatamata sellele, et ta ei olnud juba 2018. aasta algusest see juriidiline isik, kes kauba tootis. Selle tulemusena kohaldati ABC Shanghai toodetud kaupade suhtes kehtivat tollimaksumäära vääralt impordi suhtes, mille oli tegelikult tootnud teine juriidiline isik ja mille suhtes oleks tulnud kohaldada kõrgemat tollimaksumäära.
                  
               
                     (35)
                  
                  
                     Neljandaks märgib komisjon seoses väitega, et ABC Shanghai tegevust juhtival eraõiguslikul isikul ei olnud mingeid teadmisi dumpinguvastastest õigusaktidest, et kavatsus ei ole alusmääruse artikli 13 lõike 1 tähenduses õiguslik nõue meetmetest kõrvalehoidmise tuvastamiseks. Igal juhul viitavad Siancity poolt ELi tolliasutustele esitatud korduvad deklaratsioonid selle kohta, et eksportiv tootja oli ABC Shanghai, selle mõistmisele, et 0 % tollimaksust saab kasu ainult ABC Shanghai. ELi pädev asutus uurib, kas ABC grupi arvetel esitatud deklaratsioonidega seoses on tegemist tollipettusega.
                  
               
                     (36)
                  
                  
                     Seepärast jäi komisjon oma järelduse juurde, et ABC Shanghai ja temaga seotud äriühingud ei ole esitanud tõendeid, mis näitaksid, et on olemas muu põhjus või majanduslik õigustus sellele, et vaatlusaluse toote tootjana on deklareeritud äriühing ABC Shanghai, kui vältida kõrgema dumpinguvastase tollimaksu kehtestamist tema peroksosulfaatide ekspordi suhtes liitu.
                  
               2.4.   Kaubandusstruktuuri muutumine
         
         2.4.1.   HRVst pärit impordi maht
         
         
                     (37)
                  
                  
                     Äriühingupõhised andmed on olemas andmebaasis, mis loodi alusmääruse artikli 14 lõike 6 kohaselt (edaspidi „artikli 14 lõike 6 kohane andmebaas“). Sellesse andmebaasi kogutakse muu hulgas andmeid, mille liikmesriigid esitavad komisjonile iga kuu nende toodete impordi kohta, mille suhtes kohaldatakse dumpinguvastaseid meetmeid, sealhulgas äriühingupõhised TARICi lisakoodid. Seega kasutas komisjon kaubandusstruktuuri muutuse kindlakstegemiseks artikli 14 lõike 6 kohasest andmebaasist pärit andmeid, võrreldes selleks erinevate tollimaksumääradega eksportivaid tootjaid. Need andmed on kooskõlas kontrollimata andmetega, mis saadi küsimustiku vastuse osana 19. novembril 2019 (vt põhjendus 11).
                  
               
                     (38)
                  
                  
                     Vastavalt artikli 14 lõike 6 kohasele andmebaasile moodustas uurimisaluse toote impordimaht uurimisperioodil, sealhulgas aruandeperioodil üle 85 % Hiinast pärit vaatlusaluse toote liitu suunatud impordi kogumahust.
                  
               2.4.2.   Muutus Hiina kaubandusstruktuuris
         
         
                     (39)
                  
                  
                     Tabelis 1 on esitatud vaatlusaluse toote impordi maht (mittekonfidentsiaalsete) vahemikena HRVst liitu alates 1. jaanuarist 2016 kuni aruandeperioodi lõpuni.
                     
                        Tabel 1
                     
                     
                        Hiina Rahvavabariigist liitu suunatud impordi kogumaht (tonnides, vahemikena)
                     
                     
                                  
                              
                              
                                 2016
                              
                              
                                 2017
                              
                              
                                 2018
                              
                              
                                 Aruandeperiood
                              
                           
                                 IMPORDIMAHT
                              
                              
                                 2 300  –
                                 3 000 
                              
                              
                                 3 600  –
                                 4 200 
                              
                              
                                 4 200  –
                                 4 800 
                              
                              
                                 4 000 -
                                 4 800 
                              
                           
                                 
                                    Allikas: artikli 14 lõike 6 kohane andmebaas.
                              
                           
               
                     (40)
                  
                  
                     HRVst pärit impordi kogumaht suurenes süstemaatiliselt aastatel 2016–2018. Hoolimata impordimahu väikesest vähenemisest aruandeperioodil võrreldes 2018. aastaga, on see siiski märkimisväärselt suurem kui 2016. ja 2017. aastal. Nagu mainitud põhjenduses 38, moodustas uurimisaluse toote impordimaht üle 85 % Hiinast pärit vaatlusaluse toote liitu suunatud impordi kogumahust uurimisperioodil.
                  
               
                     (41)
                  
                  
                     Nagu selgitatud punktides 2.3.2 ja 2.3.3, lõpetas eksportiv tootja ABC Shanghai tootmise 2017. aasta lõpus ja temast sai kaupleja alates 2018. aastast. Temaga seotud äriühingust Hongguan sai uurimisaluse toote tootja 2018. aasta alguses.
                  
               
                     (42)
                  
                  
                     Juriidilisele isikule ABC Shanghai omistatud uurimisaluse toote import liitu jätkus aga 2018. aastal ja aruandeperioodil pärast seda, kui äriühing oli toote tootmise lõpetanud. Impordimahud 2018. aastal ja aruandeperioodil äriühingu TARICi lisakoodi (A820) all olid suuremad kui 2016. ja 2017. aastal, kui ABC Shanghai oli endiselt liitu imporditud peroksosulfaatide tootja. Samal ajal vähenes uurimisperioodil import „kõigi teiste tootjate“ jaoks ettenähtud TARICi lisakoodi A999 all.
                  
               
                     (43)
                  
                  
                     Pärast avalikustamist väitis ABC Shanghai, et tema struktuuri ja müügi muutumine oli kehtestatud keskkonnaeeskirjade tõttu õigustatud ning et tal ei olnud muud võimalust kui kolida.
                  
               
                     (44)
                  
                  
                     Komisjon lükkas selle väite tagasi. Nagu on selgitatud põhjenduses 32, ei saa 2018. aasta sündmusi pidada lihtsalt tootmisrajatiste ümberpaigutamiseks, vaid need kujutasid endast ettevõtte struktuuri muutust, mille tulemusena hakkas uurimisalust toodet tootma teine juriidiline isik. Lisaks kehtestati esialgses uurimises juriidilise isiku ABC Shanghai suhtes 0 % suurune tollimaksumäär, mis põhines üksnes selle konkreetse üksuse turumajanduslikul kohtlemisel (vt põhjendus 33). ABC Shanghai oleks seega pidanud komisjoni sellest muudatusest teavitama, et komisjonil oleks võimalik uurida, kas see muudatus mõjutab dumpinguvastaste meetmete kohaldamist uue tootja uurimisaluse toote impordi suhtes. ABC Shanghai otsustas seda aga mitte teha.
                     
                  
               2.4.3.   Meetmetest kõrvalehoidmise viisid Hiinas
         
         
                     (45)
                  
                  
                     Alusmääruse artikli 13 lõike 1 alusel tuleneb kaubandusstruktuuri muutus tavast, protsessist või toimingust, millel ei ole piisavat nõuetekohast põhjendust või majanduslikku õigustust peale tollimaksu kehtestamise. Selline tava, protsess või toiming hõlmab muu hulgas eksportijate või tootjate müügistruktuuri ja -kanalite ümberkorraldamist riigis, kus meetmeid kohaldatakse, et nende tooted eksporditaks liitu tootjate kaudu, kelle suhtes kohaldatakse individuaalset tollimaksu, mis on madalam kui tootjate toodete suhtes kohaldatav tollimaks.
                  
               
                     (46)
                  
                  
                     Nagu on selgitatud punktis 2.3, leidis komisjon, et ABC Shanghai ja temaga seotud äriühingud hoidsid meetmetest kõrvale turustuskanalite suunamise kaudu. Kuigi Hongguanil ei olnud oma äriühingupõhist lisakoodi, alustas ta alates 2018. aastast vaatlusaluse toote suurte koguste eksportimist liitu ABC Shanghai äriühingupõhise TARICi lisakoodi alusel.
                  
               
                     (47)
                  
                  
                     ABC Shanghai äriühingupõhise TARICi lisakoodi (A820) alusel liitu suunatud impordi maht moodustab üle 85 % liitu suunatud impordi kogumahust 2018. aastal ja aruandeperioodil, nagu nähtub artikli 14 lõike 6 kohasest andmebaasist. Nende imporditud toodete tootja ei olnud aga juriidiline isik ABC Shanghai, vaid Hongguan.
                  
               
                     (48)
                  
                  
                     Liitu suunduvate kaubavoogude muutused kujutavad endast meetmete kohaldamisalasse kuuluvas riigis tegutsevate seotud äriühingute Hongguan (uurimisaluse toote tootja alates 2018. aastast) ja ABC Shanghai (uurimisaluse toote tootja kuni 2017. aasta lõpuni) ning liidu vahelist kaubandusstruktuuri muutust, mis tuleneb tavast, protsessist või toimingust, mille puhul uurimine ei toonud ilmsiks ühtki muud põhjendust ega majanduslikku õigustust kui HRVst pärit peroksosulfaatide suhtes kehtivast jääktollimaksust või kõrgemast tollimaksust kõrvalehoidumine.
                  
               
                     (49)
                  
                  
                     Eespool esitatud kaalutluste põhjal järeldas komisjon, et uurimisaluse toote puhul toimus turustuskanalite suunamine.
                  
               2.5.   Muu piisava põhjuse või majandusliku õigustuse puudumine peale dumpinguvastase tollimaksu kehtestamise
         
         
                     (50)
                  
                  
                     Nagu selgitatud põhjendustes 28 ja 29, ei leitud uurimise käigus asjaomaste isikute turustuskanalite suunamisele ühtegi muud piisavat põhjendust ega majanduslikku õigustust kui ärihingu Hongguani HRVst pärit peroksosulfaatide impordi suhtes kehtivast kõrgemast tollimaksust kõrvalehoidumine.
                  
               2.6.   Tõendid dumpingu kohta
         
         
                     (51)
                  
                  
                     Komisjon uuris kooskõlas alusmääruse artikli 13 lõikega 1, kas vaatlusaluse toote jaoks varem kindlaks määratud normaalväärtusega võrreldes oli tõendeid dumpingu kohta.
                  
               
                     (52)
                  
                  
                     Normaalväärtuse kindlaksmääramiseks otsustas komisjon kasutada praegu kehtivate meetmete kehtestamisega lõppenud viimase uurimise andmeid, nimelt tehasest hankimise tasandi normaalväärtust tooteliigi kohta, mis on ette nähtud rakendusmääruse (EL) 2020/39 punktiga 3.1.4.
                  
               
                     (53)
                  
                  
                     Ekspordihind tooteliikide kaupa põhines ABC gruppi kuuluva seotud kaubandusettevõtte Siancity esitatud andmetel, mis olid esitatud 19. novembril 2019 saadud küsimustiku vastustega. Neid ekspordihindu kohandati, et viia need tehasest hankimise tasandile.
                  
               
                     (54)
                  
                  
                     Seejärel võrreldi tooteliikide keskmist normaalväärtust tooteliikide kaalutud keskmiste ekspordihindadega aruandeperioodil.
                  
               
                     (55)
                  
                  
                     Kuna kõigi tooteliikide ekspordihinnad olid nende tooteliikide normaalväärtusest madalamad, leidis dumpingu olemasolu uurimisaluse toote puhul kinnitust.
                  
               2.7.   Dumpinguvastase tollimaksu parandava mõju kahjustamine
         
         
                     (56)
                  
                  
                     Lõpuks uuris komisjon kooskõlas alusmääruse artikli 13 lõikega 1, kas uurimisaluse toote import kahjustas koguste ja hindade osas praegu kehtivate meetmete parandavat mõju.
                  
               
                     (57)
                  
                  
                     Rakendusmääruse (EL) 2020/39 põhjenduses 109 oli komisjon kindlaks teinud, et aegumise läbivaatamisega seotud uurimisperioodil (mis hõlmas ajavahemikku 1. oktoobrist 2017 kuni 30. septembrini 2018) oli liidu tarbimine vahemikus 37 000 – 43 000 tonni, mis on komisjoni käsutuses olev kõige värskem liidu tarbimise näitaja. Artikli 14 lõike 6 kohase andmebaasi kohaselt moodustab aruandeperioodil äriühinguspetsiifilise TARICi lisakoodi A820 all toimunud impordi turuosa rohkem kui 10 % liidu koguturust, mis on oluline turuosa.
                  
               
                     (58)
                  
                  
                     Hindade puhul ei olnud viimase uurimise käigus, mis viis praegu kehtivate meetmete kehtestamiseni, kindlaks määratud keskmist mittekahjustavat hinda. Seepärast pidas komisjon asjakohaseks kasutada liidu tootmisharu keskmist tootmiskulu, kuna see on madalam kui keskmine mittekahjustav hind. Liidu tootmisharu keskmist tootmiskulu, mis oli kindlaks tehtud viimase uurimise käigus, mille tulemusel kehtestati praegu kehtivad meetmed, võrreldi ABC grupi, kelle puhul tuvastati käesoleva uurimise aruandeperioodil meetmetest kõrvalehoidumine, kaalutud keskmiste CIF-hindadega, mis saadi artikli 14 lõike 6 kohasest andmebaasist.
                  
               
                     (59)
                  
                  
                     Kuna CIF-hinnad olid liidu tööstusharu keskmisest tootmiskulust madalamad, kahjustas tollimaksust kõrvalehoidev import hindade osas tollimaksu parandavat mõju.
                  
               
                     (60)
                  
                  
                     Seega järeldas komisjon, et eespool kirjeldatud turustuskanalite suunamise võtted kahjustasid kehtivate meetmete mõju nii koguste kui ka hindade osas.
                  
               3.   MEETMED
         
         
                     (61)
                  
                  
                     Eespool öeldut arvesse võttes järeldas komisjon, et HRVst pärit peroksosulfaatide impordi suhtes kehtestatud lõplikust dumpinguvastasest tollimaksust hoiti kõrvale, kasutades turustuskanalina ABC Shanghaid, mille suhtes kohaldati 0 % dumpinguvastast tollimaksu.
                  
               
                     (62)
                  
                  
                     Vastavalt alusmääruse artikli 13 lõike 1 teisele lõigule tuleks Hiina RVst pärit vaatlusaluse toote impordi suhtes kohaldatavat dumpinguvastast tollimaksu, mida kohaldatakse „kõigi muude äriühingute“ suhtes, laiendada ka sama toote impordile, mille tootjaks on deklareeritud ABC Shanghai (st uurimisalune toode), kuna seda toodab tegelikult Hongguan, kelle suhtes ei kohaldata individuaalset tollimaksumäära (kuid kelle suhtes kehtib „kõigi teiste äriühingute“ tollimaksumäär).
                  
               
                     (63)
                  
                  
                     Alusmääruse artikli 13 lõikes 3 ja artikli 14 lõikes 5 on sätestatud, et laiendatud meetmeid tuleks kohaldada impordi suhtes, mis on sisenenud liitu algatamismäärusega kehtestatud registreerimise alusel. Seepärast tuleks HRVst pärit selliste peroksosulfaatide registreeritud impordilt, mida impordi registreerimise perioodil imporditi liitu TARICi lisakoodi A820 all, nõuda sisse tollimaks. Tagasiulatuvalt kogutava dumpinguvastase tollimaksu suurus peaks olema jääktollimaks 71,8 %.
                  
               4.   AVALIKUSTAMINE
         
         
                     (64)
                  
                  
                     Komisjon teavitas kõiki huvitatud isikuid olulistest faktidest ja kaalutlustest, mille põhjal eespool esitatud järeldused tehti, ning palus neil esitada oma märkused. Huvitatud isikute suuliselt ja kirjalikult esitatud seisukohti võeti arvesse, kui need olid asjakohased.
                  
               
                     (65)
                  
                  
                     Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alusmääruse artikli 15 lõike 1 kohaselt asutatud komitee arvamusega,
                  
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
         
            Artikkel 1
            
               1.   Rakendusmääruse (EL) 2020/39 artikli 1 lõikega 2 kehtestatud „kõigi muude äriühingute“ suhtes kohaldatavat 71,8 % suurust lõplikku dumpinguvastast tollimaksu, mida kohaldatakse Hiina Rahvavabariigist pärit ja praegu CN-koodide 2833 40 00 ja ex 2842 90 80 (TARICi kood 2842908020) alla kuuluvate peroksosulfaatide (persulfaatide), sealhulgas kaaliumperoksümonosulfaadi impordi suhtes, laiendatakse alates 27. septembrist 2019 impordile, mille puhul on tootjaks märgitud äriühing ABC Chemicals (Shanghai) Co., Ltd TARICi lisakoodi A820 all. Säilib äriühingu TARICi lisakood A820, mida on nimetatud rakendusmääruse (EL) 2020/39 artikli 1 lõikes 2.
            
            
               2.   Rakendusmääruse (EL) 2020/39 artikli 1 lõikes 2 toodud tabel asendatakse järgmise tabeliga:
               
                           Äriühing
                        
                        
                           Tollimaks (%)
                        
                        
                           TARICi lisakood
                        
                     
                           ABC Chemicals (Shanghai) Co., Ltd., Shanghai
                        
                        
                           71,8
                        
                        
                           A820
                        
                     
                           United Initiators Shanghai Co., Ltd
                        
                        
                           24,5
                        
                        
                           A821
                        
                     
                           Kõik teised äriühingud
                        
                        
                           71,8
                        
                        
                           A999
                        
                     
            
               3.   Käesoleva artikli lõikega 1 laiendatud tollimaks nõutakse sisse äriühingu ABC Chemicals (Shanghai) Co., Ltd. impordilt, mis on registreeritud vastavalt komisjoni rakendusmääruse (EL) 2019/1584 artiklile 2 ning määruse (EL) 2016/1036 artikli 13 lõikele 3 ja artikli 14 lõikele 5.
            
            
               4.   Tagasiulatuvalt sissenõutava dumpinguvastase tollimaksu summa on summa, mis tuleneb „kõigi teiste äriühingute“ suhtes kohaldatava 71,8 % dumpinguvastase tollimaksu kohaldamisest. Kui ei ole ette nähtud teisiti, kohaldatakse kehtivaid tollimaksusätteid.
            
         
         
            Artikkel 2
            Käesolevaga antakse tolliasutustele korraldus lõpetada komisjoni rakendusmääruse (EL) 2019/1584 artikli 2 kohane impordi registreerimine.
         
         
            Artikkel 3
            Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
         
         
            Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
            Brüssel, 31. märts 2020
            
               
                  Komisjoni nimel
               
               
                  eesistuja
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ELT L 176, 30.6.2016, lk 21, viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2018. aasta määrusega (EL) 2018/825, millega muudetakse määrust (EL) 2016/1036 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Liidu liikmed, ning määrust (EL) 2016/1037 kaitse kohta subsideeritud impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Liidu liikmed (ELT L 143, 7.6.2018, lk 1)..
         
            (2)  Nõukogu määrus (EÜ) nr 1184/2007, millega kehtestatakse Ameerika Ühendriikidest, Hiina Rahvavabariigist ja Taiwanist pärit peroksosulfaatide (persulfaatide) impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks ja nõutakse lõplikult sisse selle suhtes kehtestatud ajutine tollimaks (ELT L 265, 11.10.2007, lk 1).
         
            (3)  Nõukogu rakendusmäärus (EL) nr 1343/2013, millega pärast aegumise läbivaatamist vastavalt määruse (EÜ) nr 1225/2009 artikli 11 lõikele 2 kehtestatakse Hiina Rahvavabariigist pärit peroksosulfaatide (persulfaatide) impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks (ELT L 338, 17.12.2013, lk 11).
         
            (4)  Teade teatavate dumpinguvastaste meetmete eelseisva aegumise kohta, ELT C 110, 23.3.2018, lk 29.
         
            (5)  Teade Hiina Rahvavabariigist pärit peroksosulfaatide (persulfaatide) impordi suhtes kohaldatavate dumpinguvastaste meetmete aegumise läbivaatamise algatamise kohta, ELT C 454, 17.12.2018, lk 7.
         
            (6)  Nõukogu 16. jaanuari 2020. aasta rakendusmäärus (EL) 2020/39, millega kehtestatakse pärast määruse (EL) 2016/1036 artikli 11 lõike 2 kohast aegumise läbivaatamist lõplik dumpinguvastane tollimaks Hiina Rahvavabariigist pärit peroksosulfaatide (persulfaatide) impordi suhtes (ELT L 13, 17.1.2020, lk 18).
         
            (7)  Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2019/1584, millega algatatakse uurimine, milles käsitletakse Hiina Rahvavabariigist pärit peroksosulfaatide (persulfaatide) impordi suhtes nõukogu rakendusmäärusega (EL) nr 1343/2013 kehtestatud dumpinguvastastest meetmetest võimalikku kõrvalehoidmist, ning kehtestatakse kõnealuse impordi registreerimise nõue (ELT L 246, 26.9.2019, lk 19).
         
            (8)  Saksamaa tolliasutuste 14. juunil 2019 saadetud e-kiri Euroopa Komisjonile.
         
            (9)  Küsimustiku vastustes ei olnud esitatud konkreetset kuupäeva.
         
            (10)  Küsimustiku vastustes ei olnud esitatud konkreetset kuupäeva.
         
            (11)  Nõukogu 16. jaanuari 2020. aasta rakendusmäärus (EL) 2020/39, millega pärast aegumise läbivaatamist vastavalt määruse (EL) 2016/1036 artikli 11 lõikele 2 kehtestatakse Hiina Rahvavabariigist pärit peroksosulfaatide (persulfaatide) impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks (ELT L 13, 17.1.2020, lk 18).