CELEX: 51993PC0536
Language: it
Date: 1993-11-10
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla conclusione, in base all' articolo XXVIII del GATT, di accordi tra la Comunità economica europea e, rispettivamente, l' Argentina, il Brasile, il Canada, la Polonia, la Svezia e l' Uruguay, concernente taluni oleaginosi

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                           COM(93) 536 def.
                                           Bruxelles, 10 novembre 1993
                             Proposta di
                       DECISIONE DEL CONSIGLIO
   relativa alla conclusione, in base all'articolo XXVIII del GATT,
   di accordi tra la Comunità economica europea e, rispettivamente,
l'Argentina, il Brasile, il Canada, la Polonia, la Svezia e l'Uruguay,
                    concernenti taluni oleaginosi
                   (presentata dalla Commissione)
 ---pagebreak---  1.  A seguito di un reclamo presentato dagli stati uniti, un gruppo speciale
     del GATT ha constatato che il regime comunitario di aiuti alla
     trasformazione dei semi oleosi non era conforme alle norme del GATT e
     aveva originato una riduzione del valore della concessione tariffaria (a
     dazio 0) che la Comunità aveva accordato agli Stati uniti nel 1962.
 2.  Nonostante una prima sostanziale modifica del regime di aiuti comunitari,
     gli stati Uniti hanno chiesto di riconvocare i membri del gruppo speciale.
     Questi ultimi hanno constatato che la riduzione di valore    (impairment)
     della concessione sussisteva ed hanno perciò invitato la comunità a
     prendere rapidamente provvedimenti per eliminare al più presto tale
     inconveniente, o modificando il regime di aiuti interni o rinegoziando la
     concessione tariffaria in base all'articolo XXVIII del GATT.
3.  La Comunità, optando per la seconda possibilità proposta dal gruppo
     speciale, ha chiesto e ottenuto dalle parti contraenti del GATT di poter
     avviare negoziati in virtù dell'articolo XXVIII, paragrafo 4 dell'Accordo
     generale. Essa ha cosi iniziato trattative e consultazioni con gli Stati
    Uniti e con altre otto parti contraenti (Argentina, Brasile, Canada,
    Uruguay, Polonia, Svezia, india, Pakistan).
4.  In questi negoziati, la maggioranza delle parti contraenti interessate ha
    stimato il danno globale causato dalla riduzione delle concessioni
    tariffarie sugli oleaginosi a un valore commerciale di 2 miliardi di
    dollari. Questo importo è stato però contestato e respinto dalla comunità.
5.  I negoziati tra la delegazione della Commissione delle Comunità europee e
    quella degli stati Uniti sono infine sfociati in un accordo, che è stato
    approvato dal Consiglio 1*8 giugno 1993.
    Nel frattempo sono continuati i negoziati con le altre parti contraenti,
    svolti in base all'articolo XXVIII del GATT.
    Con Argentina, Brasile, Canada, Polonia, Svezia ed Uruguay è stato
    possibile raggiungere accordo. Tali paesi costituiscono la grande
    maggioranza delle parti contraenti maggiormente interessate e
    rappresentano la quasi totalità degli scambi cui si applicano le
    concessioni tariffarie esistenti. Non è stato invece possibile raggiungere
    un accordo con l'India e il Pakistan, i quali tuttavia, sebbene detengano
    diritti di negoziatori originari, rappresentano soltanto una quota molto
    esigua degli scambi di cui trattasi (meno dell'1% in valore commerciale).
    Le norme del GATT, e segnatamente l'articolo XXVIII, non esigono l'accordo
    della totalità dei paesi che detengono diritti di negoziatori per la
    modifica di una concessione tariffaria.
6.  Per consentire un'applicazione tempestiva che permetta di rispettare le
    scadenze convenute, la Commissione propone al Consiglio di approvare
    formalmente gli accordi tra la comunità economica europea e,
    rispettivamente, l'Argentina, il Brasile, il Canada, la Polonia, la Svezia
    e l'Uruguay, concernenti gli oleaginosi e riportati negli allegati da I
    a VI.
 ---pagebreak---                                        3
                                  PROPOSTA DI
                            DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                   del
       relativa alla conclusione, in base all'articolo XXVIII del GATT,
       di accordi tra la Comunità economica europea e, rispettivamente,
    l'Argentina, il Brasile, il Canada, la Polonia, la Svezia e l'Uruguay,
                         concernenti taluni oleaginosi
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare
l'articolo 113,
visto la proposta della Commissione,
considerando che, come ha constatato un gruppo speciale del GATT, il regime
comunitario di sostegno degli oleaginosi ha come effetto quello di ridurre il
valore delle concessioni tariffarie che la Comunità ha accordato nel 1962;
considerando che il gruppo speciale del GATT ha pertanto raccomandato che la
Comunità prenda tempestivi provvedimenti per eliminare questa riduzione delle
concessioni tariffarie;
considerando che i negoziati avviati con la maggioranza delle parti contraenti
del GATT che detengono diritti di negoziato ai sensi dell'articolo XXVIII del
GATT stesso hanno consentito di raggiungere un accordo reciprocamente
soddisfacente;
considerando che occorre applicare rapidamente gli accordi, in modo da
rispettare le scadenze convenute,
DECIDE
 ---pagebreak---                                   Articolo 1
Gli accordi sugli oleaginosi, conclusi tra la Comunità economica europea e,
rispettivamente, l'Argentina, il Brasile, il Canada, la Polonia, la Svezia e
l'Uruguay, sono approvati a nome della Comunità economica europea.
I testi degli accordi sono allegati alla presente decisione.
                                  Articolo 2
Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona abilitata a
firmare l'accordo al fine d'impegnare la Comunità.
La presente decisione del Consiglio è pubblicata nella Gazzetta ufficiale
delle Comunità europee.
Fatto a Bruxelles, addi
                                                      Per il Consiglio
                                                        Il Presidente
 ---pagebreak---                                                          r
                                              VERBALE CONCORDATO
            Negoziati       in base all'articolo             XXVIII, paragrafo          4 del GATT
                        relativi        all'elenco       LXXX - Comunità           europee
A seguito     dei negoziati         svolti      in baae all'articolo          XXVIII, paragrafo            4    del
GATT, le delegazioni            della     Commissione       delle     Comunità europee         e
dell'Argentina        hanno raggiunto           un accordo,        il cui contenuto         è riportato         in
allegato.
La delegazione        della     Commissione        delle    Comunità europee si riserva                il
diritto    di modificare,          di concerto        con la delegazione           dell'Argentina,          la
concessione      previata       dalla parte D dell'allegato               B (cambiamento         della         liste
LXXX - Comunità europee)               relativa     al frumento        di qualità,       alla luce       del
risultato     dei negoziati          con le altre        parti         contraenti.
Le delegazioni        della     Commissione        delle    Comunità     europee      e       dell'Argentina
sottoporranno       l'accordo        in parola      alle    rispettive      autorità,        per
approvazione.
Per la delegazione           della                        Per la         delegazione
Commissione      delle                                          dell'Argentina
Comunità       europee
 ---pagebreak---                                                                 6
                                                ALLEGATO A
Direttore           generale,
GATT,
Ginevra
                 NEGOZIATI RIGUARDANTI L'ELENCO LXXX - COMUNITÀ. EUROPEE
Le delegazioni          delle    Comunità   europee    e         dell'Argentina
hanno     concluso      i negoziati     in base   ali'articolo          XXVIII    circa   la
modifica      o il    ritiro     di concessioni     previste       dall'elenco       LXXX -
Comunità      europee,       convenendo    quanto   indicato      nella         relazione
allegata.
Per la delegazione            della                    Per la           delegazione
Commissione        delle                                      dell'Argentina
Comunità        europee
 ---pagebreak---                                                                     Y-
                                                    ALLEGATO B
              Risultati      dei negoziati          svolti     in base all'articolo          XXVIII
                   per    la modifica       o il ritiro         di concessioni         previste
                                dall'elenco         delle   Comunità        europee
                             inizialmente         negoziato       con      l'Argentina
                         MODIFICHE NELL'ELENCO LXXX - COMUNITÀ EUROPEE
A,        Concessioni       da       ritirare
   Voce                    Descrizione        delle      merci        Aliquota      dei dazi
   tariffaria                                                         consolidati       del-
                                                                      l'elenco         esistente
   1201.00              Fave di soia, anche
                        frantumate :
   1201.00.90           - altre (non destinate              alla             esenzione
                           semina)
   1205.00              Semi di ravizzone o di              colza,
                        anche frantumati :
   1205.00.90           -  altri (non destinati             alla             esenzione
                           semina)
   1206.00              Semi di girasole, anche
                        frantumati :
   1206.00.90           - altri (non destinati              alla             esenzione
                           semina)
   2304.00.00           Panelli e altri residui                soli-         esenzione
                        di, anche macinati o agglome-
                        rati in forma di             pellets,
                        dell'estrazione dell'olio                di
                        soia
   2306                 Panelli e altri residui soli-
                        di, anche macinati o agglome-
                        rati in forma di pellets,                 del
                        l'estrazione di grassi od oli
                         vegetali, diversi da quelli
                        delle voci 2304 o 2305 :
    2306.30.00           - di   girasole                                     esenzione
    2306.40.00           - di ravizzone o di colza                           esenzione
 ---pagebreak---                                                                          s
        B.        Aliquote      consolidate        da       aumentare
               Voce            Descrizione             Aliquote       dei       dazi      Aliquote       dei
          tariffaria            delle       merci      consolidati            nel-             dazi da
                                                       l'elenco             esistente       consolidare
        C.        Riduzione       di aliquote        consolidate         negli       elenchi           esistenti
               Voce             Descrizione            Aliquote       dei       dazi      Aliquote       dei
          tariffaria            delle       merci      consolidati            nel-             dazi da
                                                       l'elenco             esistente       consolidare
D.    Nuove          concessioni
        Voce                           Descrizione                          Aliquote         dei        Aliquote
   tariffaria                          delle      merci                   dazi         attualmen     dei dazi da
                                                                          te in         vigore       consolidare
 0201                   Carni di animali            della        specie
                        bovina,      fresche      o
                        refrigerate          :
  0201.30.00            -       disossate                                 20%          (consoli-              (1)
                                                                          dato) + dazio
                                                                          variabile          (non
                                                                          consolidato)
  0206                  Frattaglie         commestibili          di
                        animali       delle     specie        bovina,
                        suina,      ovina,      caprina,         equi-
                        na, asinina         o mulesca,           fre-
                        sche, refrigerate             o
                        congelate        :
  0206.10               - della       specie     bovina,         fre-
                            sche o refrigerate              :
  0206.10.95                   Pezzi detti         "onglets"        e     20%          (consoli-              (1)
                               "hampes"                                   dato) + dazio
                                                                           variabile          (non
                                                                           consolidato)
 (1)   Dazio di 20% nei limiti                 di un contingente             tariffario         annuo globale         di 11 000 t per
       carni dette        di "alta qualità",              classificate           nelle     sottovoci      0201.30.00         e
       0206.10.95        e corrispondenti           alla seguente            definizione         :
       "Tagli      di carne di qualità             speciale       o buona denominati               «special       boxed       beef»,
       ottenuti       da bovini       allevati       esclusivamente            al pascolo,         di età compresa           tra 22 e 24
       mesi,      con due incisivi           pei menti,         aventi       alla macellazione            non più di 460 kg di
       peso vivo;        tali    tagli     possono recare 1'indicazione                      «se» (special             cuts)".
 ---pagebreak---                                                                  <5
Nuove concessioni     (cont.       1)
 0207           Carni e frattaglie              commesti-
                bili,      fresche,       refrigerate      o
                congelate,          di volatili        della
                voce 0105 :
                - Pezzi e frattaglie              di vola-
                   t i l i , diverse dai           fegati,
                   congelati          :
 0207.41        —    di galli         o di galline      s
                       Pezzi t
 0207.41,10              disossati                            dazio     variab,       (1)
                         non disossati          :
 0207.41.41                 Petti     e loro     pezzi        dazio     variab.       (1)
 0207.41.71                 altri     (diversi    da metà dazio         variab.       (1)
                            o quarti;      ali     intere,
                            anche senza punta; dor-
                            si, colli,       dorsi con
                            colli,      codrioni,    punte
                            di ali; cosce e loro
                           pezzi)
 1001           Frumento (grano)             e frumento
                segalato        :
 1001.10.00     - Frumento (grano) duro                       dazio     variab.       (2)
 1001.90        - altro :
                - altra spelta,              frumento
                      (grano) tenero e frumento
                      segalato        :
 1001.90.99            altri       (diversi     dalla spel^ dazio       variab,       (2)
                        ta destinata         alla semina)
(1) Esenzione per i prodotti             delle sottovoci      0207.41,10,     0207.41.41 e 0207.41.71 nei
    limiti  di un contingente            tariffario     annuo globale di 15 500 t da concedersi            dalle
    competenti autorità            comunitarie.
(2) Esenzione per il frumento di qualità                  (grano) delle aottovoci      1001,10.00 e
    1001,90.99 nei limiti           di un contingente        tariffario     annuo globale di 300 000 t da
    concedersi dalle competenti autorità                  comunitarie.    L'ammissione al beneficio      di
    questo contingente         è subordinata alle condizioni             stabilite   dalle    disposizioni
    comunitarie in        materia.
 ---pagebreak---                                                       AJD
Nuove concessioni    (cont. 2)
 1005           Granturco :
 1005.90.00     - altro    (non destinato     alla   dazio variab,        (1)
                   semina)
 1201.00        Fave di soia,    anche     frantu-
                mate :
 1201.00,90     - altre (non destinate       alla      esenzione    esenzione (*)
                   semina)
 1205.00        Semi di ravizzone o di       colza,
                anche frantumati :
 1205.00.90     - altri (non destinati       alla      esenzione    esenzione (*)
                   semina)
 1206.00        Semi di girasole,      anche fran-
                tumati :
 1206.00.90     - altri (non destinati       alla      esenzione    esenzione (*)
                   semina)
(1) Nei limiti di un contingente tariffario         annuo di 500.000 tonnellate per le
    importazioni in Portogallo, da concedersi dalle competenti autorità comunitarie,
    un dazio massimo di 50 ECU per tonnellata sarà applicabile per garantire che
    questo contingente sarà raggiunto.
(*) e limitazione,    conformemente a quanto di seguito indicato, degli aiuti sotto forma
    di pagamenti specifici per i semi oleosi erogati ai produttori di fave di soia,
    semi di ravizzone o di colza e semi di girasole.
1. Le disposizioni della Comunità europea (CE) relative ai produttori di semi di
    colza e ravizzone, di girasole e di soia sono contenute nel regolamento (CEE) n.
    1765/92 del Consiglio, del 30 giugno 1992.
2.  La CE procede ai seguenti ulteriori        adeguamenti dei vantaggi di cui godono i
    produttori europei in virtù di questo programma, per quanto riguarda i pagamenti
    specifici per i semi oleosi.
3.  a)      La CE non effettua spese per misure di sostegno del mercato dei semi di
            colza, ravizzone, girasole e soia, se non nell'ambito delle         disposizioni
            del regolamento di cui al paragrafo 1.
    b)      La CE esclude dal beneficio del regime la coltivazione di "semi di girasole
            per la confetteria",      a decorrere dalle semine per il raccolto 1994.
 ---pagebreak---                                                                ^A
4. La CE applica ai produttori              che beneficiano        dei pagamenti        specifici       per i semi
   oleosi la "superficie          di base distinta"          (SBD), secondo i           seguenti          principi:
            applicazione       progressiva       a partire      dalle    colture    il   cui raccolto         è      previsto
            nel 1994 e negli anni                successivi,
   -        in considerazione          dei trattati       di adesione,       piena    applicazione         alla    Spagna
            e al Portogallo         a decorrere dal          1995-1996.
5. Il regime SBD si articola             nel modo      seguente:
   -        fissazione      di una superficie         di base CE per i semi oleosi,                  per la      quale
            vengono effettuati           pagamenti specifici          per i semi oleosi           (le cifre          relative
            alla CE-12 figurano nell'allegato                  1);
   -        in ciascuna campagna di commercializzazione,                      riduzione      della superficie            di
            base CE-12 per i semi oleosi,               in funzione del tasso annuale di ritiro                        dei
            seminativi      fissato      dal Consiglio.       Tuttavia,      per ogni campagna la                riduzione
            non può essere inferiore             al dieci (10) per cento della                 base.
   Per ciascuna campagna di commercializzazione                      (fatte   salve le disposizioni                  relative
   al meccanismo correttivo            di cui all'articolo          5, paragrafo 1, lettera              d) del
   regolamento      (CEE) n. 1765/92), i pagamenti specifici                    per i semi oleosi            sono
   inoltre    disciplinati       dalle seguenti             disposizioni:
            per ogni unità percentuale              di superficie        investita      beneficiaria         dei
            pagamenti specifici           per i semi oleosi che risulta               in eccesso rispetto              alla
            superficie      di base CE per i semi oleosi                (previa riduzione          ai sensi del
            paragrafo 5) i pagamenti compensativi                    ai produttori       di tali semi           oleosi
            sono ridotti       dell' 1%;
            tali riduzioni        dei pagamenti       compensativi         per le superfici          investite       che
            superano la SBD sono operate              nella stessa         campagna di             commercializzazione;
   -        inoltre,     la riduzione        percentuale      operata sul pagamento compensativo                     è
            riportata      alla campagna di commercializzazione                      successiva;
            tuttavia,      se nella campagna non si impone alcuna riduzione                          del pagamento
            compensativo        (ossia se la superficie            investita      è pari o inferiore            alla SBD,
            dopo la riduzione          di cui al paragrafo 5), il pagamento                     compensativo
            relativo     a tale campagna può essere riportato                   al livello      dell' importo di
            riferimento       di base;
   -        i successivi       adeguamenti       del pagamento        compensativo       sono operati         secondo      le
            modalità di cui           sopra.
   Qualora i sottoprodotti            ottenuti    dalla coltivazione          di semi oleosi su                superfici
   ritirate    dalla produzione e utilizzati               per la fabbricazione           nella Comunità di
   prodotti    non destinati        in primo luogo al consumo umano o animale superino                            il
   livello    di un milione di tonnellate             annue in equivalente            farina di soia, la CE
   adotta adeguate misure correttive               nell'ambito        della riforma della PAC.
 ---pagebreak---                                                                           ASL
                                                           ALLEGATO 1
                  REGIME DELLA SUPERFICIE DI BASE DISTINTA                        PER GLI OLEAGINOSI               (1)
                     (fave      di soia,      semi di colza        e ravizzone      e semi di              girasole)
Stato      membro/tipo       di   semi        oleoai                Campagna     di   riferimento           (2)
                                                                1994-1995                 1995-1996       e
                                                                                 campagne       successive           (3)
                                                                               ettari
Spagna
     semi    di        girasole                                 1 411     000
  ortogallo
     semi di           girasole                                    122    000
CE-12
     altri          oleaginosi                                  3 966     000
TOTALE                                                                                  5 128     000
1)    Le cifre       devono essere          ridotte    in funzione         del tasso      annuale     di    ritiro        di
       seminativi        dalla        produzione.
2)     Per 1994-1995          si intende        la campagna      di   commercializzazione            CE, ossia         i semi
       oleosi     (semine invernali             e primaverili)        il cui raccolto         è previsto         nel       1994.
3)     Resta inteso         che, in caso di ampliamento                 della  CE, per rispecchiare                    l'aumento
       della    superficie         di base distinta,          il presente      accordo       verrà rettificato               per un
       valore    non superiore           alla superficie         produttiva      media del nuovo Stato                  membro
       constatata        nel triennio         immediatamente        precedente            1'adesione.
 ---pagebreak---                                                     Ah
Nuove concessioni   (cont. 3)
  2302          Crusche, stacciature ed altri
                residui,   anche agglomerati in
                forma di pellets,   della va-
                gliatura,   della molitura o di
                altre lavorazioni dei cereali
                o dei legumi :
  2302.30       — di frumento :
  2302.30,10    —   aventi tenore, in peso, di dazio     variab,  40,80 ECU/t
                    amido inferiore o uguale a                      (2)
                    28% e la cui proporzione
                    di prodotto che passa at-
                    traverso un setaccio di
                    larghezza di maglie pari a
                    0,2 mm non supera, in pe-
                    so, 10%, oppure, nel caso
                    contrario, il cui prodotto
                    passato attraverso il se-
                    taccio ha un tenore di ce-
                    neri, calcolato sulla ma-
                    teria secca, uguale o su-
                    periore a 1,5%
  2302.30.90    —   altri                         dazio  variab,  83,40 ECU/t
                                                                    (2)
  2302.40       — di altri cereali    (diversi
                   dal granturco e dal riso) :
  2302.40.10    —   aventi tenore, in peso, di dazio     variab,  40,80 ECU/t
                    amido inferiore o uguale a                      (2)
                    28% e la cui proporzione
                    di prodotto che passa at-
                    traverso un setaccio di
                    larghezza di maglie pari a
                    0,2 mm non supera, in pe-
                    so, 10%, oppure, nel caso
                    contrario, il cui prodotto
                    passato attraverso il se-
                    taccio ha un tenore di ce-
                    neri, calcolato sulla ma-
                    teria secca, uguale o su-
                    periore a 1,5%
  2302.40.90    —   altri                         dazio  variab.  83,0 ECU/t
                                                                    (2)
 (2) Le aliquote indicate si applicano nei limiti     di un contingente tariffario annuo
     globale di 475 000 t per prodotti delle sottovoci 2302.30.10,       2302.30.90,
     2302.40.10 e 2302.40.20. L'ammissione al beneficio di questo contingente è
     subordinata alle condizioni stabilite     dalle disposizioni  comunitarie in materia
 ---pagebreak---                                                              AH
Nuove concessioni      - (cont.    4)
 2304.00.00       Panelli e altri residui              soli- esenzione esenzione
                  di, anche macinati o agglome-
                  rati in forma di            pellets,
                  dell'estrazione        dell'olio      di
                  soia
 2306             Panelli e altri residui              soli-
                  di, anche macinati o agglome-
                  rati in forma di            pellets,
                  dell'estrazione        di grassi od
                  oli vegetali,       diversi     da
                  quelli delle voci 2304 o
                  2305 :
 2306.30.00       - di      girasole                         esenzione esenzione
 2306.40.00       - di ravizzone       o di      colza       esenzione esenzione
 ---pagebreak---                                                              A**
                                             VERBALE CONCORDATO
            Negoziati       in base all'articolo             XXVIII,     paragrafo        4 del GATT
                        relativi       all'elenco        LXXX -Comunità             europee
A seguito     dei negoziati         avolti      in base all'articolo            XXVIII,     paragrafo       4 del
GATT, le delegazioni            della Commissione           delle     Comunità      europee     e del       Brasile
hanno raggiunto        un accordo,         il cui contenuto           è riportato        in       allegato.
Le delegazioni        della     Commissione        delle    Comunità      europee       e del       Brasile
sottoporranno       l'accordo        in parola alle         rispettive        autorità,       per
approvazione.
Per la delegazione           della                         Per la          delegazione
Commissione      delle                                     del       Brasile
Comunità       europee
 ---pagebreak---                                                                   Ab
                                                    ALLEGATO A
Direttore           generale,
GATT,
Ginevra
                 NEGOZIATI         RIGUARDANTI L'ELENCO LXXX - COMUNITÀ EUROPEE
Le delegazioni          delle      Comunità    europee      e del        Brasile
hanno     concluso      i negoziati        in  base    ali'articolo         XXVIII      circa    la
modifica      o il    ritiro       di concessioni       previste       dall'elenco          LXXX -
Comunità      europee,        convenendo      quanto     indicato      nella           relazione
allegata.
Per la delegazione              della                       Per     la        delegazione
Commissione        delle                                    del        Brasile
Comunità         europee
 ---pagebreak---                                                              Af
                                                    ALLEGATO B
           Risultati       dei negoziati            svolti      in base    all'articolo            XXVIII
                 per   la modifica         o il ritiro           di concessioni              previste
                              dall'elenco           delle    Comunità          europee
                           inizialmente            negoziato       con il          Brasile
                      MODIFICHE NELL'ELENCO LXXX - COMUNITÀ EUROPEE
       Concessioni        da        ritirare
Voce                    Descrizione          delle        merci         Aliquota dei dazi
tariffaria                                                              consolidati del-
                                                                        l'elenco          esistente
1201.00              Fave di soia,            anche
                     frantumate        :
1201.00.90           - altre (non destinate                  alla              esenzione
                        semina)
1205.00              Semi di ravizzone o di                  colza,
                     anche frantumati :
1205.00.90           - altri      (non destinati            alla               esenzione
                        semina)
1206.00              Semi di girasole, anche
                     frantumati :
1206.00.90           - altri      (non destinati            alla               esenzione
                        semina)
2304.00.00           Panelli e altri residui soli-                             esenzione
                     di, anche macinati o agglome-
                     rati in forma di                 pellets,
                     dell'estrazione             dell'olio        di
                     soia
2306                 Panelli e altri residui soli-
                     di, anche macinati o agglome-
                     rati in forma di pellets, del^
                     l'estrazione di grassi od oli
                     vegetali, diversi da quelli
                     delle voci 2304 o 2305 :
2306,30,00           - di    girasole                                          esenzione
2306.40.00           - di ravizzone o di colza                                 esenzione
 ---pagebreak---                                                       A8
     B.        Aliquote    consolidate   da aumentare
            Voce          Descrizione      Aliquote dei dazi            Aliquote     dei
        tariffaria         delle merci     consolidati        nel-           dazi da
                                           l'elenco        esistente      consolidare
      C.       Riduzione    di aliquote   consolidate      negli    elenchi       esistenti
            Voce           Descrizione      Aliquote dei dazi           Aliquote     dei
        tariffaria         delle merci      consolidati       nel-           dazi da
                                            l'elenco       esistente      consolidare
    Nuove      concessioni
      Voce                      Descrizione                  Aliquote      dei      Aliquote
  tariffaria                    delle merci                dazi     attualmen     dei dazi da
                                                           te in vigore           consolidare
 0201               Carni di animali della         specie
                    bovina, fresche o
                    refrigerate     :
 0201.30.00         -   disossate                          20% (consoli-                 (1)
                                                           dato) + dazio
                                                            variabile      (non
                                                           consolidato)
 0202               Carni di animali della         specie
                    bovina, congelate :
 0202.30            - disossate     :
 0202.30.90          —  altre (diverse da quarti            20% (consoli-                (1)
                        anteriori;    quarti     detti      dato) + dazio
                        "compensati"; tagli        di       variabile      (non
                        quarti anteriori      e di pun-     consolidato)
                        ta di petto detti        "crop",
                        "chuck and blade" e
                        "brisket")     :
(1) Dazio di 20% nei limiti           di un contingente        tariffario      annuo globale di 5 000 t per
     carni dette di "alta qualità",           classificate      nelle sottovoci         0201.30.00,
     0202.30.90, 0206.10.95 e 0206.29.91 e corrispondenti                    alla seguente definizione         :
     "Tagli di carni bovine, ottenuti            da manzi (novilhos)         o da giovenche (novilhas)         di
     età compresa tra 20 e 24 mesi, la cui dentizione                  può andare dalla perdita         dei
     picozzi     della prima dentizione       a quattro incisivi         permanenti al massimo,         allevati
     esclusivamente       al pascolo, di buona maturità e corrispondenti                 alle seguenti norme
     di classifi<., azione delle carcasse           bovine:
     carni provenienti        da carcasse classificate         in classe B o R, di conformazione da
     convessa a rettilinea,         aventi uno stato d'ingrasso            2 o 3; detti      tagli, recanti     il
     bollo o un'etichetta         «se» (special cuts),       che attesti       che sono di alta       qualità,
     sono imballati       in scatole recanti la dicitura:            «carni di alta        qualità»."
 ---pagebreak---                                                                       A%
Nuove   concessioni        (cont.      1)
 0206                Frattaglie          commestibili            di
                     animali       delle      specie         bovina,
                     suina,      ovina,       caprina,          equi-
                     na, asinina          o mulesca,            fre-
                     sche, refrigerate              o
                     congelate         :
 0206.10             - della       specie      bovina,           fre-
                         sche o refrigerate               :
 0206.10.95                 Pezzi detti          "onglets"          e    20%         (consoli-           (1)
                             "hampes"                                    dato)     + dazio
                                                                         variabile         (non
                                                                         consolidato)
                         della     specie      bovina,         con-
                         gelate      :
 0206.29                • altre      (diverse       da       lingue
                           e fegati)        :
 0206,29.91             — Pezzi detti            "onglets"          e    20%         (consoli-           (1)
                             "hampes"                                    dato) + dazio
                                                                         variabile         (non
                                                                         consolidato)
(1)  Dazio di 20% nei limiti               di un contingente               tariffario        annuo globale        di 5 000 t        per
     carni dette       di "alta qualità",              classificate           nelle     sottovoci         0201.30.00,
     0202.30.90,       0206.10.95         e 0206.29.91            e corrispondenti           alla seguente        definizione        :
      "Tagli   di carni bovine,            ottenuti         da manzi (novilhos)              o da giovenche         (novilhas)        di
     età compresa        tra 20 e 24 mesi,              la cui dentizione              può andare dalla perdita               dei
     picozzi     della prima dentizione                a quattro         incisivi       permanenti     al massimo,             allevati
     esclusivamente         al pascolo,          di buona maturità              e corrispondenti        alle      seguenti      norme
     di classificazione            delle      carcasse           bovine:
     carni provenienti            da carcasse         classificate           in classe       B o R, di conformazione              da
     convessa     a rettilinea,           aventi      uno stato        d'ingrasso        2 o 3; detti        tagli,     recanti        il
     bollo    o un'etichetta           «se» (special            cuts),     che attesti         che sono di alta             qualità,
      sono imballati         in scatole        recanti        la dicitura:         «carni      di alta        qualità»."
 ---pagebreak---                                                       io
Nuove concessioni     (cont.     2)
 0207           Carni e frattaglie          commesti-
                bili,       fresche, refrigerate o
                congelate, di volatili            della
                voce 0105 :
                - Pezzi e frattaglie           di vola-
                   t i l i , diverse dai       fegati,
                   congelati :
 0207.41        —    di galli       o di galline    :
                       Pezzi     :
 0207.41.10              disossati                       dazio variab.     (1)
                         non disossati      :
 0207.41.41                petti    e loro   pezzi       dazio variab,     (1)
 0207.41.71                altri    (diversi da metà     dazio variab.     (1)
                           o quarti; ali       intere,
                            anche senza punta; dor-
                            si, colli,   dorsi con
                            colli,   codrioni, punte
                           di ali; cosce e loro
                           pezzi)
(1) Esenzione per i pezzi delle sottovoci 0207.41.10, 0207.41 .41 e 0207.41.71 nei
    limiti  di un contingente tariffario            annuo globale di 15 500 t da concedersi dalle
    competenti autorità comunitarie.
 ---pagebreak---                                                        £4
Nuove concessioni    (cont.    3)
 0207.42        —    di tacchini     o di   tacchine:
                      Pezzi :
 0207.42.10            disossati                          dazio    variab.       (1)
                       non disossati      :
 0207.42.11              Metà o quarti                    dazio    variab.       (1)
 0207.42.71              altri    (diversi da ali         dazio    variab.       (1)
                         intere,    anche senza
                         punta; dorsi,       colli,
                         dorsi con colli,       codri-
                         oni, punte di ali;         pet-
                         t i e loro pezzi; cosce
                         e loro pezzi)
 1201.00        Fave di soia, anche frantu-
                mate :
 1201.00.90     - altre (non destinate          alla        esenzione      esenzione     (*)
                    semina)
 1205.00        Semi di ravizzone o di          colza,
                anche frantumati :
 1205.00.90     - altri      (non destinati     alla        esenzione      esenzione     (*)
                    semina)
 1206.00        Semi di girasole,        anche fran-
                 tumati :
 1206.00.90     - altri      (non destinati     alla        esenzione      esenzione     (*)
                    semina)
 2304.00.00     Panelli e altri residui            soli-    esenzione         esenzione
                di, anche macinati o agglome-
                rati in forma di          pellets,
                 dell'estrazione      dell'olio      di
                 soia
 2306           Panelli e altri residui            soli-
                 di, anche macinati o agglome-
                 rati in forma di         pellets,
                 dell'estrazione      di grassi od
                 oli vegetali,      diversi da
                 quelli delle voci 2304 o
                2305 :
 2306.30.00      - di    girasole                           esenzione         esenzione
 2306.40.00      - di ravizzone      o di   colza           esenzione         esenzione
(1) Esenzione per i pezzi delle sottovoci 0207.42.10,                0207.42.11 e 0207.42.71 nei
     limiti di un contingente tariffario           annuo globale     di 2 500 t da concedersi    dalle
     competenti autorità       comunitarie.
(*) e limitazione,    conformemente a quanto di seguito indicato,              degli aiuti sotto forma
     di pagamenti specifici       per i semi oleosi erogati ai produttori            di fave di soia,
     semi di ravizzone o di colza e semi di              girasole.
 ---pagebreak---                                                          %x
1. Le disposizioni       della Comunità europea (CE) relative                 ai produttori         di semi di
   colza e ravizzone,         di girasole      e di Boia sono contenute           nel regolamento          (CEE) n.
   1765/92 del Consiglio,           del 30 giugno 1992.
2. La CE procede ai seguenti            ulteriori    adeguamenti dei vantaggi di cui godono i
   produttori      europei in virtù di questo programma, per quanto riguarda i pagamenti
   specifici     per i semi         oleosi.
3. a)        La CE non effettua         spese per misure di sostegno del mercato                    dei semi di
             colza, ravizzone,         girasole    e soia, se non nell'ambito             delle         disposizioni
             del regolamento di cui al paragrafo                1.
   b)        La CE esclude dal beneficio            del regime       la coltivazione       di "semi di           girasole
             per la confetteria",           a decorrere dalle        semine per il       raccolto      1994.
4. La CE applica ai produttori              che beneficiano       dei pagamenti       specifici      per i semi
   oleosi la "superficie          di base distinta"         (SBD), secondo i          seguenti         principi:
             applicazione      progressiva      a partire     dalle    colture    il   cui raccolto        è     previsto
             nel 1994 e negli anni              successivi,
             in considerazione         dei trattati      di adesione,      piena     applicazione       alla   Spagna
             e al Portogallo        a decorrere dal 1995-1996.
5. Il regime     SBD si articola        nel modo      seguente:
   -         fissazione     di una superficie        di base CE per i semi oleosi,                 per la    quale
             vengono effettuati         pagamenti specifici          per i semi oleosi          (le cifre        relative
             alla CE-12 figurano nell'allegato                1);
   -         in ciascuna campagna di commercializzazione,                    riduzione      della superficie          di
             base CE-12 per i semi oleosi,             in funzione      del tasso annuale di ritiro                 dei
             seminativi     fissato     dal Consiglio.       Tuttavia,     per ogni campagna la              riduzione
             non può essere inferiore            al dieci (10) per cento della               base.
 ---pagebreak---                                               23
6. Per ciascuna campagna di commercializzazione (fatte salve le disposizioni          relative
   al meccanismo correttivo di cui all'articolo        5, paragrafo 1, lettera d) del
   regolamento (CEE) n. 1765/92), i pagamenti specifici per i semi oleosi sono
   inoltre disciplinati    dalle seguenti    disposizioni:
   -        per ogni unità percentuale di superficie investita beneficiaria dei
            pagamenti specifici per i semi oleosi che risulta in eccesso rispetto alla
            superficie di base CE per i semi oleosi (previa riduzione ai sensi del
            paragrafo 5) i pagamenti compensativi ai produttori di tali semi oleosi
            sono ridotti  dell'1%;
   -        tali riduzioni dei pagamenti compensativi per le superfici investite che
            superano la SBD sono operate nella stessa campagna di commercializzazione;
            inoltre, la riduzione percentuale operata sul pagamento compensativo è
            riportata alla campagna di commercializzazione successiva;
   -        tuttavia, se nella campagna non si impone alcuna riduzione del pagamento
            compensativo (ossia se la superficie investita è pari o inferiore alla SBD,
            dopo la riduzione di cui al paragrafo 5), il pagamento compensativo
            relativo a tale campagna può essere riportato al livello dell'importo di
            riferimento di base;
   -        i successivi adeguamenti del pagamento compensativo sono operati secondo le
            modalità di cui sopra.
7. Qualora i sottoprodotti ottenuti dalla coltivazione di semi oleosi su superfici
   ritirate    dalla produzione e utilizzati   per la fabbricazione nella Comunità di
   prodotti non destinati in primo luogo al consumo umano o animale superino il
   livello di un milione di tonnellate annue in equivalente farina di soia, la CE
   adotta adeguate misure correttive nell'ambito della riforma della PAC.
 ---pagebreak---                                                                  *¥
                                                           ALLEGATO       1
                  REGIME DELLA SUPERFICIE               DI BASE DISTINTA         PER GLI      OLEAGINOSI         (1)
                     (fave      di soia,     semi di colza       e ravizzone       e semi      di        girasole)
Stato      membro/tipo       di   semi        oleosi               Campagna     di   riferimento           (2)
                                                               1994-1995                 1995-1996       e
                                                                                campagne       successive          (3)
                                                                              ettari
Spagna
     semi    di        girasole                                1 411     000
Portogallo
     semi di           girasole                                   122    000
CE-12
     altri          oleaginosi                                 3 966     000
TOTALE                                                                                 5 128      000
1)     Le cifre      devono essere          ridotte    in funzione        del tasso      annuale      di ritiro         di
       seminativi        dalla         produzione.
2)     Per 1994-1995          si intende       la campagna      di commercializzazione              CE, ossia        i semi
       oleosi     (semine invernali            e primaverili)        il cui raccolto         è previsto        nel       1994.
3)     Resta inteso         che, in caso di ampliamento                della  CE, per rispecchiare                    l'aumento
       della    superficie         di base distinta,         il presente      accordo       verrà rettificato              per un
       valore     non superiore          alla superficie        produttiva      media del nuovo Stato                 membro
       constatata        nel triennio         immediatamente       precedente            1'adesione.
 ---pagebreak---                                                                as'
                                             VERBALE CONCORDATO
            Negoziati       in base all'articolo            XXVIII,     paragrafo       4 del GATT
                        relativi       all'elenco       LXXX - Comunità           europee
A seguito     dei negoziati         avolti     in baae all'articolo           XXVIII,     paragrafo      4 del
GATT, le delegazioni            della Commissione          delle     Comunità europee         e del Canada
hanno raggiunto        un accordo,         il cui contenuto          è riportato       in      allegato.
Le delegazioni        della     Commissione       delle    Comunità      europee      e del Canada
sottoporranno       l'accordo        in parola alle        rispettive       autorità,       per
approvazione.
Per la delegazione           della                        Per la         delegazione
Commissione      delle                                    del Canada
Comunità       europee
 ---pagebreak---                                                          se
                                               ALLEGATO A
Direttore          generale,
GATT,
Ginevra
                 NEGOZIATI RIGUARDANTI L'ELENCO LXXX - COMUNITÀ EUROPEE
Le delegazioni         delle    Comunità   europee    e del     Canada
hanno     concluso     i negoziati     in base   ali'articolo        XXVIII    circa   la
modifica      o il   ritiro     di concessioni     previste     dall'elenco       LXXX -
Comunità      europee,      convenendo    quanto   indicato     nella        relazione
allegata.
Per la delegazione           della                    Per la         delegazione
Commissione        delle                              del     Canada
Comunità        europee
 ---pagebreak---                                                              If
                                                          - 2 -
                                                      ALLEGATO B
              Risultati      dei negoziati            svolti      in base     all'articolo           XXVIII
                   per    la modifica         o il ritiro          di concessioni              previste
                                 dall'elenco          delle    Comunità           europee
                               inizialmente           negoziato        con il       Canada
                         MODIFICHE NELL'ELENCO LXXX - COMUNITÀ EUROPEE
A.        Concessioni       da         ritirare
   Voce                    Descrizione          delle       merci         Aliquota         dei    dazi
   tariffaria                                                             consolidati           del-
                                                                          l'elenco             esistente
   1201.00              Fave di soia, anche
                        frantumate :'
   1201.00.90           - altre (non destinate                 alla               esenzione
                           semina)
   1205.00              Semi di ravizzone o di                 colza,
                        anche frantumati :
   1205.00.90           - altri      (non destinati            alla               esenzione
                           semina)
   1206.00              Semi di girasole,             anche
                        frantumati :
   1206.00.90           - altri      (non destinati            alla               esenzione
                           semina)
   2304.00.00           Panelli e altri residui                   soli-           esenzione
                        di, anche macinati o agglome-
                        rati in forma di               pellets,
                        dell'estrazione             dell'olio       di
                        soia
   2306                 Panelli e altri residui                  Boli-
                        di , anche macinati o agglome-
                        rati in forma di pelleta,                   del
                        l'estrazione          di grassi od oli
                        vegetali,       diversi da quelli
                        delle voci 2304 o 2305 :
   2306.30,00           - di     girasole                                         esenzione
   2306.40.00           - di ravizzone o di               colza                   esenzione
 ---pagebreak---                                                           ss
       B.       Aliquote    consolidate     da aumentare
             Voce           Descrizione        Aliquote dei dazi        Aliquote    dei
        tariffaria          delle merci        consolidati    nel-          dazi da
                                               l'elenco     esistente    consolidare
       C.       Riduzione    di aliquote      consolidate   negli   elenchi      esistenti
             Voce           Descrizione        Aliquote dei dazi        Aliquote    dei
         tariffaria         delle merci        consolidati    nel-          dazi da
                                               l'elenco     esistente     consolidare
D.   Nuove      concessioni
       Voce                       Descrizione                Aliquote     dei      Aliquote
   tariffaria                     delle merci               dazi attualmen       dei dazi da
                                                            te in vigore         consolidare
 1001                Frumento (grano) e frumento
                     segalato :
 1001.10.00          - Frumento (grano) duro                dazio     variab.        (1)
 1001.90             - altro    :
                     -   altra spelta,       frumento
                         (grano) tenero e frumento
                         segalato :
 1001.90.99               altri    (diversi    dalla spel dazio       variab.         (1)
                           ta destinata     alla semina)
(1) Esenzione per il frumento di qualità                (grano) delle sottovoci         1001.10.00 e
      1001.90.99 nei limiti          di un contingente tariffario         annuo globale di 300 000 t da
      concederai dalle competenti autorità              comunitarie.    L'ammissione al beneficio        di
      questo contingente è subordinata alle condizioni                 stabilite    dalle     disposizioni
      comunitarie in materia.
 ---pagebreak---                                                                    *5
Nuove concessioni          (cont.      1)
 1201.00              Fave di soia,          anche        frantu-
                     mate :
 1201.00.90           - altre      (non destinate             alla         esenzione           esenzione       (*)
                         semina)
 1205.00              Semi di ravizzone             o di       colza,
                      anche frantumati            :
 1205.00.90           - altri      (non destinati             alla         esenzione           esenzione       (*)
                         8emina)
 1206.00              Semi di girasole,             anche       fran-
                      tumati :
 1206.00.90           - altri      (non destinati             alla         esenzione           esenzione       (*)
                         semina)
 2304.00.00           Panelli      e altri      residui          soli-     esenzione              esenzione
                      di, anche macinati             o agglome-
                      rati    in forma di             pellets,
                      dell'estrazione           dell'olio         di
                      soia
 2306                 Panelli      e altri      residui         Boli-
                      di, anche macinati             o agglome-
                      rati    in forma di             pellets,
                      dell'estrazione           di grassi         od
                      oli vegetali,          diversi       da
                      quelli     delle     voci 2304 o
                      2305 :
 2306.30.00           - di        girasole                                 esenzione              esenzione
 2306.40.00           - di ravizzone          o di       colza             esenzione              esenzione
(*)  e limitazione,          conformemente          a quanto di seguito             indicato,      degli     aiuti     sotto     forma
     di pagamenti        specifici        per i semi oleosi             erogati     ai produttori         di fave     di     soia,
     semi di ravizzone           o di colza e semi di                    girasole.
1.   Le disposizioni          della     Comunità europea (CE) relative                    ai produttori         di semi di
     colza e ravizzone,            di girasole        e di aoia aono contenute                 nel regolamento           (CEE) n.
     1765/92 del Consiglio,               del 30 giugno            1992.
2.   La CE procede         ai seguenti        ulteriori        adeguamenti         dei vantaggi        di cui     godono i
     produttori       europei      in virtù       di questo programma, per quanto                    riguarda      i     pagamenti
     specifici      per i semi            oleosi.
3.   a)         La CE non effettua            spese per misure di sostegno                    del  mercato      dei   semi di
                colza,     ravizzone,        girasole       e aoia, ae non nell'ambito                 delle          disposizioni
                del regolamento           di cui al paragrafo                1.
     b)         La CE esclude         dal    beneficio        del    regime     la coltivazione         di "semi di            girasole
               per la confetteria",               a decorrere          dalle    semine per il        raccolto        1994.
 ---pagebreak---                                                            3o
4. La CE applica ai produttori              che beneficiano        dei pagamenti        specifici      per i semi
   oleosi la "superficie           di base distinta"         (SBD), secondo i           seguenti        principi:
   -         applicazione       progressiva      a partire      dalle    colture    il   cui raccolto        è      previsto
             nel 1994 e negli anni              successivi,
   -         in considerazione          dei trattati      di adesione,       piena    applicazione        alla    Spagna
             e al Portogallo         a decorrere dal         1995-1996.
5. Il regime SBD si articola             nel modo       seguente:
   -         fissazione      di una superficie         di base CE per i semi oleosi,                per la     quale
             vengono effettuati          pagamenti specifici          per i semi oleosi          (le cifre           relative
             alla CE-12 figurano nell'allegato                 1);
   -         in ciascuna campagna di commercializzazione,                     riduzione      della superficie             di
             base CE-12 per i semi oleosi,               in funzione del tasso annuale di ritiro                       dei
             seminativi      fissato      dal Consiglio.      Tuttavia,      per ogni campagna la              riduzione
             non può essere inferiore            al dieci (10) per cento della                 base.
6. Per ciascuna campagna di commercializzazione                      (fatte   salve le disposizioni                  relative
   al meccanismo correttivo             di cui all'articolo         5, paragrafo 1, lettera             d) del
   regolamento (CEE) n. 1765/92), i pagamenti specifici                         per i semi oleosi sono
   inoltre     disciplinati       dalle seguenti            disposizioni:
   -         per ogni unità percentuale             di superficie        investita      beneficiaria        dei
             pagamenti specifici           per i semi oleosi che risulta               in eccesso rispetto              alla
             superficie      di base CE per i semi oleosi               (previa riduzione          ai sensi del
             paragrafo 5) i pagamenti compensativi                  ai produttori         di tali semi oleosi
             sono ridotti          dell'1%;
   -         tali riduzioni         dei pagamenti      compensativi        per le superfici         investite        che
             superano la SBD sono operate              nella stessa        campagna di           commercializzazione;
   -         inoltre,     la riduzione percentuale             operata sul pagamento compensativo                    è
             riportata      alla campagna di commercializzazione                     successiva;
   -          tuttavia,     se nella campagna non si impone alcuna riduzione                        del pagamento
             compensativo        (ossia se la superficie           investita      è pari o inferiore           alla SBD,
             dopo la riduzione di cui al paragrafo 5), il pagamento                             compensativo
             relativo      a tale campagna può essere riportato                 al livello       dell'importo          di
             riferimento       di base;
    -         i successivi       adeguamenti     del pagamento compensativo               sono operati       secondo        le
             modalità di cui sopra.
7. Qualora i sottoprodotti             ottenuti   dalla coltivazione           di semi oleosi su             superfici
    ritirate     dalla produzione e utilizzati              per la fabbricazione           nella Comunità di
   prodotti      non destinati       in primo luogo al consumo umano o animale superino                           il
    livello     di un milione di tonnellate            annue in equivalente            farina di soia, la CE
    adotta adeguate misure correttive                nell'ambito       della riforma della PAC.
 ---pagebreak---                                                                  'ÒA
                                                         ALLEGATO 1
                  REGIME DELLA SUPERFICIE DI BASE DISTINTA                      PER GLI OLEAGINOSI               (1)
                     (fave     di soia,     semi di colza       e ravizzone       e semi di              girasole)
Stato      membro/tipo       di  semi        oleosi               Campagna     di   riferimento            (2)
                                                              1994-1995                 1995-1996        e
                                                                               campagne        successive          (3)
                                                                             ettari
Spagna
     semi    di        girasole                               1 411     000
 'ortogallo
     semi di           girasole                                  122    000
CE-12
     altri          oleaginosi                                3 966     000
TOTALE                                                                                5 128      000
1)     Le cifre      devono essere         ridotte   in funzione         del tasso      annuale      di ritiro          di
       seminativi        dalla       produzione.
2)     Per 1994-1995          si intende      la campagna      di commercializzazione              CE, ossia         i semi
       oleosi     (semine invernali           e primaverili)        il cui raccolto          è previsto        nel       1994.
3)     Resta inteso         che, in caso di ampliamento               della  CE, per rispecchiare                    l'aumento
       della    superficie        di base distinta,         il presente      accordo        verrà rettificato              per un
       valore    non superiore          alla superficie        produttiva      media del nuovo Stato                  membro
       constatata        nel triennio        immediatamente       precedente             l'adesione.
 ---pagebreak---                                                         ht.
                                               VERBALE CONCORDATO
             Negoziati       in baae all'articolo              XXVIII, paragrafo          4 del GATT
                         relativi        all'elenco       LXXX - Comunità            europee
A aeguito     dei negoziati           avolti     in baae      all'articolo        XXVIII, paragrafo         4  del
GATT, le delegazioni              della    Commissione        delle     Comunità europee         e    della
Polonia hanno raggiunto                un accordo,       il   cui contenuto         è riportato       in
allegato.
La delegazione         della      Commissione       delle     Comunità europee si riserva                il
diritto     di modificare           la concessione         prevista      dalla parte D dell'allegato             B
(cambiamento      della       liste     LXXX - Comunità europee)               relativa     al frumento       di
qualità,     alla luce del risultato                dei negoziati          con le altre         parti
contraenti.
Le delegazioni         della      Commissione       delle     Comunità      europee e della           Polonia
sottoporranno       l'accordo          in parola     alle     rispettive       autorità,       per
approvazione.
Per la delegazione            della                         Per la          delegazione
Commissione      delle                                      della        Polonia
Comunità       europee
 ---pagebreak---                                                            33
                                             ALLEGATO A
Direttore        generale,
GATT,
Ginevra
               NEGOZIATI RIGUARDANTI L'ELENCO LXXX - COMUNITÀ EUROPEE
Le delegazioni       delle    Comunità   europee    e della      Polonia
hanno concluso       i negoziati     in base   all'articolo       XXVIII    circa   la
modifica    o il   ritiro     di concessioni     previste    dall'elenco       LXXX -
Comunità    europee,      convenendo   quanto    indicato    nella        relazione
allegata.
Per la delegazione         della                    Per la        delegazione
Commissione      delle                              della     Polonia
Comunità      europee
 ---pagebreak---                                                                      *H
                                                               - 2     -
                                                          ALLEGATO B
              Risultati        dei negoziati              svolti       in base     all'articolo           XXVIII
                   per     la   modifica         o il ritiro             di concessioni             previste
                                   dall'elenco            delle      Comunità          europee
                                inizialmente            negoziato           con la       Polonia
                         MODIFICHE NELL'ELENCO LXXX - COMUNITÀ EUROPEE
A.        Concessioni         da         ritirare
   Voce                     Descrizione           delle         merci           Aliquota        dei    dazi
   tariffaria                                                                   consolidati          del-
                                                                                1'elenco            esistente
   1201.00              Fave di soia,              anche
                        frantumate           :
   1201.00.90           - altre        (non destinate                alla              esenzione
                            semina)
   1205.00              Semi di ravizzone                 o di         colza,
                        anche frantumati                :
   1205.00.90           - altri        (non destinati                alla              esenzione
                            semina)
   1206.00              Semi di girasole,                  anche
                        frantumati           :
   1206.00.90           - altri        (non destinati                alla              esenzione
                            semina)
   2304.00.00           Panelli       e altri        residui             soli-         esenzione
                        di, anche macinati                  o     agglome-
                        rati     in forma di                  pellets,
                        dell'estrazione              dell'olio             di
                        soia
   2306                 Panelli       e altri        residui            Boli-
                        di, anche macinati                  o     agglome-
                        rati     in forma di pelleta,                     del
                        l'estrazione            di grassi          od oli
                        vegetali,         diversi         da       quelli
                        delle      voci 2304 o 2305 :
   2306.30.00           - di         girasole                                          esenzione
   2306.40.00           - di ravizzone              o di         colza                 esenzione
 ---pagebreak---                                                                         òT
                 Aiiguote consolidate             da       aumentare
              Voce             Descrizione            Aliquote        dei      dazi      Aliquote       dei
         tariffaria            delle       merci      consolidati            nel-            dazi da
                                                      l'elenco             esistente      consolidare
        C,       Riduzione       di   aliquote      consolidate          negli      elenchi          esistenti
              Voce             Descrizione            Aliquote        dei      dazi      Aliquote       dei
         tariffaria            delle       merci      consolidati            nel-             dazi da
                                                      l'elenco              esistente      consolidare
D.    Nuove         concessioni
        Voce                          Descrizione                          Aliquote         dei        Aliquote
   tariffaria                         delle      merci                    dazi        attualmen    dei dazi da
                                                                          te in        vigore      consolidare
  0203                 Carni di animali            della        specie
                       suina,      fresche,      refrigerate           o
                       congelate        :
                       - fresche        o refrigerate          :
                              di animali        della        specie
                              suina domestica            :
  0203.19.13                   Lombate e loro               pezzi,        dazio        variab,              (1)
                               non         disossate
                       - congelate          :
                              di animali        della        specie
                              suina domestica            :
  0203.29.15           — - - Pancette          (ventresche)          e    dazio         variab.             (1)
                                loro      pezzi
 (1)  Esenzione       per i pezzi         delle    sottovoci        0203.19.13          e 0203.29.15        nei limiti    di un
       contingente       tariffario         annuo globale          di 7 000 t da concederai                 dalle      competenti
       autorità          comunitarie.
 ---pagebreak---                                                               ob
Nuove concessioni     (cont.       1)
 0207           Carni e frattaglie               commesti-
                bili,       fresche,      refrigerate       o
                congelate,          di volatili         della
                voce 0105 :
                - Pezzi e frattaglie               di vola-
                   t i l i , diverse dai            fegati,
                   congelati          :
 0207.41        —    di galli         o di galline       :
                       Pezzi :
 0207.41.10              disossati                             dazio     variab.       (1)
                         non disossati          :
 0207.41.41                Petti      e loro      pezzi        dazio     variab.       (1)
 0207.41.71                 altri     (diversi     da metà dazio         variab.       (1)
                            o quarti;      ali      intere,
                            anche senza punta; dor-
                            si, colli,       dorsi con
                            colli,      codrioni,     punte
                            di ali; cosce e loro
                           pezzi)
 1001           Frumento (grano)             e frumento
                segalato :
 1001.10.00     - Frumento (grano) duro                        dazio     variab,       (2)
 1001.90        - altro :
                - altra spelta,              frumento
                      (grano) tenero e frumento
                     segalato :
 1001.90.99            altri       (diversi     dalla spel dazio         variab.       (2)
                       ta destinata          alla semina)
(1) Esenzione per i prodotti             delle sottovoci       0207.41.10,     0207.41.41 e 0207.41.71 nei
    limiti  di un contingente            tariffario      annuo globale di 15 500 t da concedersi            dalle
    competenti autorità            comunitarie.
(2) Esenzione per il frumento di qualità                   (grano) delle sottovoci      1001,10.00 e
    1001.90.99 nei limiti           di un contingente         tariffario     annuo globale di 300 000 t da
    concedersi dalle competenti autorità                   comunitarie.    L'ammissione al beneficio      di
    questo contingente è subordinata alle condizioni                      stabilite  dalle     disposizioni
    comunitarie in materia.
 ---pagebreak---                                                     ^
Nuove concessioni    (cont.   2)
 1201.00         Fave di soia,     anche frantu-
                 mate :
 1201.00.90      - altre (non destinate        alla       esenzione   esenzione   (*)
                   semina)
 1205.00         Semi di ravizzone o di        colza,
                 anche frantumati :
 1205.00.90      - altri    (non destinati     alla       esenzione   esenzione   (*)
                   semina)
 1206.00         Semi di girasole,     anche fran-
                 tumati :
 1206.00.90      - altri    (non destinati     alla       esenzione   esenzione   (*)
                    semina)
 2304.00.00      Panelli e altri residui         soli-    esenzione     esenzione
                 di, anche macinati o agglome-
                 rati in forma di       pellets,
                 dell'estrazione     dell'olio    di
                 soia
 2306            Panelli e altri residui         soli-
                 di, anche macinati o agglome-
                 rati in forma di       pellets,
                 dell'estrazione     di grassi od
                 oli vegetali,     diversi da
                 quelli delle voci 2304 o
                 2305 :
 2306.30.00      - di    girasole                         esenzione     esenzione
 2306.40.00      - di ravizzone o di       colza          esenzione     esenzione
(*) e limitazione,    conformemente a quanto di seguito indicato,          degli aiuti sotto forma
    di pagamenti specifici       per i semi oleosi erogati ai produttori di fave di soia,
    semi di ravizzone o di colza e semi di             girasole.
1.  Le disposizioni    della Comunità europea (CE) relative         ai produttori di semi di
    colza e ravizzone, di girasole e di aoia aono contenute nel regolamento (CEE) n.
    1765/92 del Consiglio, del 30 giugno 1992.
2.  La CE procede ai seguenti ulteriori           adeguamenti dei vantaggi di cui godono i
    produttori europei in virtù di questo programma, per quanto riguarda i pagamenti
    specifici   per i semi oleosi.
3.  a)      La CE non effettua spese per misure di sostegno del mercato dei semi di
            colza, ravizzone, girasole e soia, se non nell'ambito delle             disposizioni
             del regolamento di cui al paragrafo 1,
    b)      La CE esclude dal beneficio del regime la coltivazione             di "semi di   girasole
            per la confetteria",      a decorrere dalle semine per il raccolto 1994.
 ---pagebreak---                                              38
4. La CE applica ai produttori che beneficiano dei pagamenti specifici per i semi
   oleosi la "superficie di base distinta" (SBD), secondo i seguenti principi:
   -        applicazione progressiva a partire    dalle colture il  cui raccolto è previsto
            nel 1994 e negli anni successivi,
   -        in considerazione dei trattati di adesione, piena applicazione alla Spagna
            e al Portogallo a decorrere dal 1995-1996.
5. Il regime SBD ai articola      nel modo seguente:
            fissazione di una superficie di base CE per i semi oleosi, per la quale
            vengono effettuati   pagamenti specifici per i semi oleosi (le cifre    relative
            alla CE-12 figurano nell'allegato      1);
            in ciascuna campagna di commercializzazione, riduzione della superficie di
            base CE-12 per i semi oleosi, in funzione del tasso annuale di ritiro dei
            seminativi fissato dal Consiglio. Tuttavia, per ogni campagna la riduzione
            non può essere inferiore al dieci (10) per cento della base.
6. Per ciascuna campagna di commercializzazione (fatte salve le disposizioni          relative
   al meccanismo correttivo di cui ali'articolo        5, paragrafo 1, lettera d) del
   regolamento (CEE) n. 1765/92), i pagamenti specifici per i semi oleosi sono
   inoltre disciplinati     dalle seguenti   disposizioni:
   -        per ogni unità percentuale di superficie investita beneficiaria dei
            pagamenti specifici per i semi oleosi che risulta in eccesso rispetto alla
            superficie di base CE per i semi oleosi (previa riduzione ai sensi del
            paragrafo 5) i pagamenti compensativi ai produttori di tali semi oleosi
            sono ridotti   dell'1%;
            tali riduzioni dei pagamenti compensativi per le superfici investite che
            auperano la SBD sono operate nella stessa campagna di commercializzazione
            inoltre, la riduzione percentuale operata sul pagamento compensativo è
            riportata alla campagna di commercializzazione successiva;
   -        tuttavia, se nella campagna non si impone alcuna riduzione del pagamento
            compensativo (ossia se la superficie investita è pari o inferiore alla SBD,
            dopo la riduzione di cui al paragrafo 5), il pagamento compensativo
            relativo a tale campagna può essere riportato al livello dell' importo di
            riferimento di base;
   -        i auccessivi adeguamenti del pagamento compensativo sono operati secondo le
            modalità di cui sopra.
7. Qualora i sottoprodotti ottenuti dalla coltivazione di semi oleosi su superfici
   ritirate    dalla produzione e utilizzati   per la fabbricazione nella Comunità di
   prodotti non destinati in primo luogo al consumo umano o animale superino il
   livello di un milione di tonnellate annue in equivalente farina di soia, la CE
   adotta adeguate misure correttive nell'ambito della riforma della PAC.
 ---pagebreak---                                                                   36
                                                           ALLEGATO I
                  REGIME DELLA SUPERFICIE DI BASE DISTINTA                        PER GLI OLEAGINOSI               (1)
                     (fave      di soia,      semi di colza        e ravizzone      e semi di              girasole)
Stato      membro/tipo       di   semi        oleosi                Campagna     di   riferimento            (2)
                                                                1994-1995                 1995-1996        e
                                                                                 campagne        successive          (3)
                                                                               ettari
Spagna
     semi    di        girasole                                 1 411     000
 ortogallo
     semi di           girasole                                    122    000
CE-12
     altri          oleaginosi                                  3 966     000
TOTALE                                                                                  5 128      000
1)     Le cifre      devono essere          ridotte    in funzione         del tasso      annuale      di ritiro          di
       seminativi        dalla        produzione.
2)     Per 1994-1995          si intende        la campagna di commercializzazione                   CE, ossia         i semi
       oleosi     (semine invernali             e primaverili)        il cui raccolto          è previsto        nel       1994.
3)     Resta inteso         che, in caso di ampliamento                 della  CE, per rispecchiare                    l'aumento
       della    superficie         di base distinta,          il presente      accordo        verrà rettificato              per un
       valore    non superiore           alla superficie         produttiva      media del nuovo Stato                  membro
       constatata        nel triennio         immediatamente        precedente             l'adesione.
 ---pagebreak---                                               VERBALE CONCORDATO
            Negoziati       in baae all'articolo             XXVIII,      paragrafo        4 del GATT
                         relativi       ali'elenco       LXXX » Comunità             europee
A seguito     dei negoziati          avolti      in baae ali'articolo           XXVIII,        paragrafo        4 del
GATT, le delegazioni            della     Commiaaione       delle     Comunità europee            e della        Svezia
hanno raggiunto         un accordo,         il cui contenuto          è riportato         in        allegato.
La delegazione        della     Commiaaione        delle    Comunità europee            si riserva         il
diritto    di modificare,          di concerto        con la delegazione             della     Svezia,       la
concessione      prevista       dalla parte D dell'allegato                 B (cambiamento           della        liste
LXXX - Comunità europee)               relativa     al frumento         di qualità,         alla luce        del
risultato     dei negoziati          con le altre        parti           contraenti.
Le delegazioni        della     Commissione        delle    Comunità       europee      e della         Svezia
sottoporranno       l'accordo        in parola      alle    rispettive        autorità,         per
approvazione.
Per la delegazione           della                         Per la          delegazione
Commissione      delle                                     della       Svezia
Comunità       europee
 ---pagebreak---                                                          V4
                                                ALLEGATO A
Direttore          generale,
GATT,
Ginevra
                 NEGOZIATI RIGUARDANTI L'ELENCO LXXX - COMUNITÀ EUROPEE
Le delegazioni          delle    Comunità   europee    e della     Svezia
hanno     concluso      i negoziati     in base   ali'articolo      XXVIII    circa   la
modifica      o il    ritiro     di concessioni     previste   dall'elenco       LXXX -
Comunità      europee,       convenendo    quanto   indicato   nella        relazione
allegata.
Per la delegazione            della                    Per la       delegazione
Commissione        delle                               della    Svezia
Comunità        europee
 ---pagebreak---                                                                  k<L
                                                         ALLEGATO B
              Risultati       dei negoziati              svolti       inbase       all'articolo            XXVIII
                   per    la   modifica        o il       ritiro       di concessioni                previste
                                  dall 'elenco           delle      Comunità           europee
                                inizialmente             negoziato          con la        Svezia
                         MODIFICHE NELL'ELENCO LXXX - COMUNITÀ EUROPEE
A.        Concessioni        da         ritirare
   Voce                    Descrizione           delle         merci           Aliquota         dei    dazi
   tariffaria                                                                  consolidati            del-
                                                                               l'elenco             esistente
   1201.00              Fave di soia,             anche
                        frantumate          :
   1201.00.90           - altre       (non destinate                alla               esenzione
                           semina)
   1205.00              Semi di ravizzone                o di        colza,
                        anche frantumati               :
   1205.00.90           - altri       (non destinati                alla               esenzione
                           semina)
   1206.00              Semi di girasole,                 anche
                        frantumati          :
   1206.00.90           - altri       (non destinati                alla               esenzione
                           semina)
   2304.00.00           Panelli       e altri       residui             soli-          esenzione
                        di, anche macinati                 o agglome-
                        rati    in forma di                  pellets,
                        dell'estrazione             dell'olio            di
                        soia
   2306                 Panelli       e altri       residui             soli-
                        di, anche macinati                 o agglome-
                        rati    in forma di pelleta,                     del
                        1'estrazione           di graaai od oli
                        vegetali,        diversi         da       quelli
                        delle     voci 2304 o 2305 :
   2306.30.00           - di        girasole                                           esenzione
   2306.40.00           - di ravizzone             o di         colza                  esenzione
 ---pagebreak---                                                                    *o
      B.        Aliquote      consolidate        da       aumentare
             Voce             Descrizione            Aliquote       dei      dazi      Aliquote      dei
        tariffaria            delle      merci       consolidati          nel-             da zi da
                                                     l'elenco            esistente      consolidare
       C.       Riduzione      di aliquote         consolidate         negli      elenchi         esistenti
             Voce             Descrizione            Aliquote       dei      dazi      Aliquote      dei
        tariffaria            delle      merci       consolidati           nel-            dazi da
                                                     l'elenco            esistente      consolidare
     Nuove         concessioni
       Voce                         Descrizione                          Aliquote         dei       Aliquote
  tariffaria                        delle       merci                   dazi        attualmen   dei dazi da
                                                                        te in        vigore      consolidare
 0203                 Carni di animali            della        specie
                      suina,     fresche,       refrigerate          o
                      congelate       :
                      - fresche       o refrigerate           :
                            di animali         della        specie
                            suina domestica             :
 0203.19.13                   Lombate e loro               pezzi,       dazio        variab.             (1)
                              non        disossate
                      - congelate         :
                             di animali        della        specie
                             suina domestica            :
 0203.29.15                   pancette       (ventresche)          e    dazio        variab,             (1)
                              loro       pezzi
(1) Esenzione        per i pezzi        delle     sottovoci        0203.19.13         e 0203.29.15       nei limiti    di un
      contingente       tariffario        annuo globale           di 7 000 t da concedersi               dalle      competenti
      autorità          comunitarie.
 ---pagebreak---                                                   HW
Nuove concessioni   (cont. 1)
 1001           Frumento (grano) e frumento
                segalato :
 1001.10.00     - Frumento (grano) duro            dazio  variab.      (1)
 1001.90        - altro :
                - altra spelta, frumento
                    (grano) tenero e frumento
                    segalato :
 1001.90.99          altri (diversi dalla spel dazio      variab.      (1)
                     ta destinata alla semina)
 1201.00        Fave di soia,   anche frantu-
                mate :
 1201.00.90     - altre (non destinate     alla      esenzione     esenzione (*)
                   semina)
 1205.00        Semi di ravizzone o di      colza,
                anche frantumati :
 1205.00.90     - altri (non destinati     alla      esenzione     esenzione (*)
                   semina)
 1206.00        Semi di girasole,    anche fran-
                tumati :
 1206.00.90     - altri   (non destinati   alla      esenzione    esenzione (*)
                   semina)
 2304.00.00     Panelli e altri residui      soli-   esenzione       esenzione
                di, anche macinati o agglome-
                rati in forma di     pellets,
                dell'estrazione   dell'olio    di
                soia
 2306           Panelli e altri residui      soli-
                di, anche macinati o agglome-
                rati in forma di     pellets,
                dell'estrazione   di grassi od
                oli vegetali, diversi da
                quelli delle voci 2304 o
                2305 :
 2306.30.00     - di   girasole                      esenzione       esenzione
 2306.40.00     - di ravizzone o di colza            esenzione       esenzione
(1) Esenzione per il frumento di qualità (grano) delle sottovoci 1001.10.00 e
     1001.90.99 nei limiti di un contingente tariffario       annuo globale di 300 000 t da
     concedersi dalle competenti autorità comunitarie. L'ammissione al beneficio di
     questo contingente è subordinata alle condizioni stabilite       dalle  disposizioni
     comunitarie in materia.
(*) e limitazione,   conformemente a quanto di seguito indicato, degli aiuti sotto forma
     di pagamenti specifici per i semi oleosi erogai ai produttori di fave di soia,
     semi di ravizzone o di colza e semi di girasole.
 ---pagebreak---                                                        H*
i. Le disposizioni        della Comunità europea (CE) relative                  ai produttori         di semi di
   colza e ravizzone,         di girasole      e di soia sono contenute            nel regolamento            (CEE) n,
   1765/92 del Consiglio,           del 30 giugno 1992.
2. La CE procede ai seguenti            ulteriori    adeguamenti dei vantaggi di cui godono i
   produttori      europei in virtù di questo programma, per quanto riguarda i pagamenti
   specifici      per i semi        oleosi.
3. a)        La CE non effettua         spese per misure di sostegno del mercato                      dei semi di
             colza, ravizzone,         girasole e aoia, ae non nell'ambito                  delle         disposizioni
             del regolamento di cui al paragrafo                 1.
   b)        La CE esclude dal beneficio            del regime       la coltivazione         di "semi di           girasole
             per la confetteria",           a decorrere dalle        semine per il        raccolto       1994.
4. La CE applica ai produttori              che beneficiano       dei pagamenti         specifici      per i semi
   oleosi la "superficie          di base distinta"         (SBD), secondo i            seguenti         principi:
   -         applicazione      progressiva      a partire     dalle      colture    il   cui raccolto        è     previsto
             nel 1994 e negli anni              successivi,
             in considerazione         dei trattati     di adesione,         piena    applicazione        alla    Spagna
             e al Portogallo        a decorrere dal         1995-1996.
5. Il  regime SBD si articola           nel modo      seguente:
             fissazione     di una superficie        di base CE per i semi oleosi,                  per la      quale
             vengono effettuati         pagamenti specifici          per i semi oleosi           (le cifre         relative
             alla CE-12 figurano nell'allegato                1);
   -         in ciascuna campagna di commercializzazione,                     riduzione      della superficie           di
             base CE-12 per i semi oleosi,            in funzione         del tasso annuale di ritiro                dei
             seminativi     fissato     dal Consiglio.       Tuttavia,       per ogni campagna la               riduzione
             non può essere inferiore           al dieci (10) per cento della                  base.
6. Per ciascuna campagna di commercializzazione                     (fatte    salve le disposizioni                relative
   al meccanismo correttivo            di cui all'articolo          5, paragrafo 1, lettera             d) del
   regolamento       (CEE) n. 1765/92), i pagamenti specifici                   per i semi oleosi           sono
   inoltre     disciplinati      dalle seguenti           disposizioni:
             per ogni unità percentuale            di superficie        investita      beneficiaria         dei
             pagamenti specifici          per i semi oleosi che risulta               in eccesso rispetto             alla
             superficie     di base CE per i semi oleosi               (previa riduzione          ai sensi del
             paragrafo 5) i pagamenti compensativi                  ai produttori        di tali semi          oleosi
             sono ridotti         dell'1%;
             tali riduzioni       dei pagamenti      compensativi         per le superfici          investite      che
             superano la SBD Bono operate            nella stessa         campagna di             commercializzazione;
 ---pagebreak---                                                       M*
            inoltre, la riduzione          percentuale     operata sul pagamento compensativo            è
            riportata    alla campagna di commercializzazione                 successiva;
            tuttavia,    se nella campagna non si impone alcuna riduzione                 del pagamento
            compensativo      (ossia se la superficie         investita   è pari o inferiore        alla SBD,
            dopo la riduzione        di cui al paragrafo 5), il pagamento               compensativo
            relativo    a tale campagna può essere riportato             al livello     dell'importo       dì
            riferimento     di base;
   -        i successivi     adeguamenti       del pagamento     compensativo     sono operati     secondo    le
            modalità di cui         sopra.
7. Qualora i sottoprodotti          ottenuti    dalla coltivazione      di aemi oleosi su          superfici
   ritirate    dalla produzione e utilizzati            per la fabbricazione       nella Comunità di
   prodotti    non destinati      in primo luogo al consumo umano o animale superino                  il
   livello    di un milione di tonnellate           annue in equivalente       farina di soia, la CE
   adotta adeguate misure correttive             nell'ambito     della riforma della PAC.
 ---pagebreak---                                                                  If
                                                           ALLEGATO 1
                  REGIME DELLA SUPERFICIE DI BASE DISTINTA                        PER GLI OLEAGINOSI               (1)
                     (fave      di soia,      semi di colza       e ravizzone       e semi di             girasole)
Stato      membro/tipo       di   semi        oleosi                Campagna     di   riferimento           (2)
                                                                1994-1995                 1995-1996       e
                                                                                 campagne       successive          (3)
                                                                               ettari
Spagna
     semi    di        girasole                                 1 411     000
  ortogallo
     semi di           girasole                                    122    000
CE-12
     altri          oleaginosi                                  3 966     000
TOTALE                                                                                  5 128     000
1)     Le cifre      devono essere          ridotte    in funzione         del tasso      annuale     di    ritiro       di
       seminativi        dalla        produzione.
2)     Per 1994-1995          si intende        la campagna      di commercializzazione             CE, ossia         i semi
       oleosi     (semine invernali             e primaverili)        il cui raccolto         è previsto         nel      1994.
3)     Resta inteso         che, in caso di ampliamento                 della  CE, per rispecchiare                   l'aumento
       della    superficie         di base distinta,          il presente      accordo       verrà rettificato              per un
       valore    non superiore           alla superficie         produttiva      media del nuovo Stato                 membro
       constatata        nel triennio         immediatamente        precedente           1'adesione.
 ---pagebreak---                                                       k8
                                             VERBALE CONCORDATO
            Negoziati       in base all'articolo            XXVIII,     paragrafo        4 del GATT
                        relativi       all'elenco       LXXX - Comunità           europee
A seguito     dei negoziati         evolti      in base all'articolo          XXVIII,      paragrafo       4 del
GATT, le delegazioni            della Commissione          delle     Comunità europee         e       dell'Uruguay
hanno raggiunto        un accordo,         il cui contenuto          è riportato        in      allegato.
Le delegazioni        della     Commissione       delle    Comunità      europee      e      dell'Uruguay
sottoporranno       l'accordo        in parola alle        rispettive       autorità,       per
approvazione.
Per la delegazione           della                        Per la         delegazione
Commissione      delle                                         dell'Uruguay
Comunità       europee
 ---pagebreak---                                                     19
                                                ALLEGATO A
Direttore          generale,
GATT,
Ginevra
                 NEGOZIATI RIGUARDANTI L'ELENCO LXXX - COMUNITÀ EUROPEE
Le delegazioni          delle    Comunità   europee    e       dell'Uruguay
hanno     concluso      i negoziati     in base   ali'articolo         XXVIII    circa   la
modifica      o il    ritiro     di concessioni     previste      dall'elenco       LXXX -
Comunità      europee,       convenendo   quanto    indicato      nella        relazione
allegata.
Per la delegazione            della                    Per la          delegazione
Commissione        delle                                    dell'Uruguay
Comunità        europee
 ---pagebreak---                                                               ïo
                                                       ALLEGATO B
              Risultati        dei negoziati           svolti      in base     all'articolo           XXVIII
                   per     la modifica         o il ritiro          di concessioni              previste
                                  dall'elenco          delle     Comunità          europee
                                inizialmente           negoziato        con      1'Uruguay
                         MODIFICHE NELL'ELENCO LXXX - COMUNITÀ EUROPEE
A.        Concessioni        da         ritirare
   Voce                     Descrizione          delle       merci         Aliquota         dei    dazi
   tariffaria                                                              consolidati           del-
                                                                           l'elenco             esistente
   1201.00              Fave di soia,             anche
                        frantumate         :
   1201.00.90           - altre (non destinate                  alla               esenzione
                            semina)
   1205.00              Semi di ravizzone o di                  colza,
                        anche frantumati :
   1205.00.90           - altri       (non destinati            alla               esenzione
                            semina)
   1206.00              Semi di girasole, anche
                        frantumati :
   1206.00.90           - altri       (non destinati            alla               esenzione
                            semina)
   2304.00.00           Panelli e altri residui                    soli-           esenzione
                        di, anche macinati o agglome-
                        rati in forma di                pellets,
                        dell'estrazione              dell'olio       di
                        soia
   2306                 Panelli e altri residui Boli-
                        di, anche macinati o agglome-
                        rati in forma di pelleta, del^
                        1'estrazione di grassi od oli
                        vegetali, diversi da quelli
                        delle voci 2304 o 2305 :
   2306.30.00           - di     girasole                                          esenzione
    2306.40.00           - di ravizzone o di colza                                 esenzione
 ---pagebreak---                                                       TA
     B.       Aliquote    consolidate    da aumentare
            Voce          Descrizione      Aliquote dei dazi        Aliquote dei
       tariffaria         delle merci      consolidati      nel-         dazi da
                                           l'elenco      esistente    consolidare
      C.      Riduzione di aliquote       consolidate     negli  elenchi      esistenti
            Voce          Descrizione      Aliquote dei dazi         Aliquote dei
        tariffaria        delle merci      consolidati      nel-         dazi da
                                           1'elenco      esistente    consolidare
    Nuove      concessioni
      Voce                     Descrizione                 Aliquote dei          Aliquote
  tariffaria                   delle merci                dazi attualmen      dei dazi da
                                                          te in vigore        consolidare
 0201               Carni di animali della        specie
                    bovina, fresche o
                    refrigerate    :
 0201.30.00         -   disossate                         20% (consoli-              (1)
                                                          dato) + dazio
                                                          variabile   (non
                                                          consolidato)
 0202               Carni di animali della        specie
                    bovina, congelate :
 0202.30            - disossate     :
 0202.30.90         —   altre   (diverse da quarti        20% (consoli-              (1)
                        anteriori;    quarti    detti     dato) + dazio
                        "compensati"; tagli di            variabile   (non
                        quarti anteriori     e di pun-    consolidato)
                        ta di petto detti      "crop",
                        "chuck and blade" e
                        "briaket") :
(1) Dazio di 20% nei limiti           di un contingente tariffario        annuo globale di 2 000 t per
     carni dette di "alta qualità",          classificate     nelle aottovoci       0201.30.00,
     0202.30.90, 0206.10.95 e 0206.29.91 e corrispondenti                alla seguente definizione      :
     "Tagli di carne di qualità speciale o buona denominati «special boxed beef»,
     ottenuti     da bovini allevati     esclusivamente al pascolo,         aventi alla    macellazione
     non più di 460 kg di peso vivo. Tali tagli possono recare 1'indicazione                    «se»
     (special      cuts)".
 ---pagebreak---                                                                    sa
Nuove    concessioni       (cont.     1)
 0206                Frattaglie         commestibili          di
                     animali      delle      specie        bovina,
                     suina,      ovina,      caprina,         equi-
                     na, asinina         o mulesca,           fre-
                     sche, refrigerate             o
                     congelate        :
 0206.10             - della      specie      bovina,         fre-
                         sche o refrigerate              :
 0206.10.95                 Pezzi detti          "onglets"       e   20%         (consoli-            (1)
                             "hampes"                                dato) + dazio
                                                                     variabile         (non
                                                                     consolidato)
                         della    specie      bovina,        con-
                         gelate     :
 0206.29                • altre     (diverse        da     lingue
                          e fegati)        :
 0206.29.91             — Pezzi detti            "onglets"       e   20%         (consoli-            (1)
                            "hampes"                                 dato) + dazio
                                                                     variabile         (non
                                                                     consolidato)
(1)  Dazio di 20% nei limiti              di un contingente            tariffario        annuo globale        di 2 000 t       per
     carni dette       di "alta qualità",              classificate       nelle     sottovoci          0201.30.00,
     0202.30.90,       0206.10.95        e 0206.29.91          e corrispondenti          alla seguente        definizione       :
     "Tagli     di carne di qualità             speciale       o buona denominati           «special      boxed      beef»,
     ottenuti      da bovini      allevati        esclusivamente         al pascolo,        aventi    alla         macellazione
     non più di 460 kg di peso                 vivo.     Tali tagli     possono      recare     1'indicazione          «se»
      (special        cuts)".
 ---pagebreak---                                                     o
Nuove concessioni    (cont.   2)
 1201.00         Fave di soia,     anche frantu-
                 mate :
 1201.00.90      -  altre (non destinate       alla        esenzione   esenzione   (*)
                    semina)
 1205.00         Semi di ravizzone o di        colza,
                 anche frantumati :
 1205.00.90      - altri    (non destinati     alla        esenzione   esenzione   (*)
                    semina)
 1206.00         Semi di girasole,      anche fran-
                 tumati :
 1206.00.90      - altri    (non destinati     alla        esenzione   esenzione   (*)
                    semina)
 2304.00.00      Panelli e altri residui          soli-    esenzione     esenzione
                 di, anche macinati o agglome-
                 rati in forma di        pellets,
                 dell'estrazione     dell'olio     di
                 soia
 2306            Panelli e altri residui          soli-
                 di, anche macinati o agglome-
                 rati in forma di        pellets,
                 dell'estrazione     di grassi od
                 oli vegetali,     diversi da
                 quelli delle voci 2304 o
                 2305 :
 2306.30.00      - di    girasole                          esenzione     esenzione
 2306.40.00       - di ravizzone    o di   colza           esenzione     esenzione
',*) e limitazione,    conformemente a quanto di seguito indicato,          degli aiuti sotto forma
     di pagamenti specifici      per i semi oleosi erogati ai produttori       di fave di soia,
     semi di ravizzone o di colza e semi di             girasole.
1.   Le disposizioni    della Comunità europea (CE) relative         ai produttori   di semi di
     colza e ravizzone, di girasole e di soia sono contenute nel regolamento (CEE) n.
     1765/92 del Consiglio, del 30 giugno 1992.
2.   La CE procede ai seguenti ulteriori           adeguamenti dei vantaggi di cui godono i
     produttori europei in virtù di questo programma, per quanto riguarda i pagamenti
     apecifici per i semi oleosi.
3.   a)      La CE non effettua spese per misure di sostegno del mercato dei semi di
             colza, ravizzone, girasole e soia, se non nell'ambito delle              disposizioni
             del regolamento di cui al paragrafo 1.
     b)      La CE esclude dal beneficio del regime la coltivazione            di "semi di     girasole
             per la confetteria",      a decorrere dalle semine per il raccolto 1994.
 ---pagebreak---                                               ^'<i
4. La CE applica ai produttori che beneficiano dei pagamenti specifici per i semi
   oleosi la "superficie di base distinta" (SBD), aecondo i seguenti principi:
            applicazione progressiva a partire     dalle colture il  cui raccolto è previsto
            nel 1994 e negli anni successivi,
   -        in considerazione dei trattati di adesione, piena applicazione alla Spagna
            e al Portogallo a decorrere dal 1995-1996.
5. Il regime SBD si articola      nel modo seguente:
   -        fissazione di una superficie di base CE per i semi oleosi, per la quale
            vengono effettuati   pagamenti specifici per i semi oleosi (le cifre     relative
            alla CE-12 figurano nell'allegato      1);
            in ciascuna campagna di commercializzazione, riduzione della superficie di
            base CE-12 per i semi oleosi, in funzione del tasso annuale di ritiro dei
            seminativi fissato dal Consiglio. Tuttavia, per ogni campagna la riduzione
            non può essere inferiore al dieci (10) per cento della base.
6. Per ciascuna campagna di commercializzazione (fatte salve le disposizioni           relative
   al meccanismo correttivo di cui all'articolo         5, paragrafo 1, lettera d) del
   regolamento (CEE) n. 1765/92), i pagamenti specifici per i semi oleosi sono
   inoltre disciplinati     dalle seguenti   disposizioni:
            per ogni unità percentuale di superficie investita beneficiaria dei
            pagamenti specifici per i semi oleosi che risulta in eccesso rispetto alla
            superficie di base CE per i semi oleosi (previa riduzione ai sensi del
            paragrafo 5) i pagamenti compensativi ai produttori di tali semi oleosi
            sono ridotti   dell'1%;
            tali riduzioni dei pagamenti compensativi per le superfici investite che
            superano la SBD sono operate nella stessa campagna di commercializzazione;
            inoltre, la riduzione percentuale operata sul pagamento compensativo è
            riportata alla campagna di commercializzazione successiva;
            tuttavia, se nella campagna non si impone alcuna riduzione del pagamento
            compensativo (ossia se la superficie investita è pari o inferiore alla SBD,
            dopo la riduzione di cui al paragrafo 5), il pagamento compensativo
            relativo a tale campagna può essere riportato al livello dell'importo di
            riferimento di base;
   -        i successivi adeguamenti del pagamento compensativo sono operati secondo le
            modalità di cui sopra.
7. Qualora i sottoprodotti ottenuti dalla coltivazione di semi oleosi su superfici
   ritirate    dalla produzione e utilizzati   per la fabbricazione nella Comunità di
   prodotti non destinati in primo luogo al consumo umano o animale superino il
   livello di un milione di tonnellate annue in equivalente farina di soia, la CE
   adotta adeguate misure correttive nell'ambito della riforma della PAC.
 ---pagebreak---                                                                $H^
                                                         ALLEGATO J
                   REGIME DELLA SUPERFICIE DI BASE DISTINTA                    PER GLI OLEAGINOSI (1)
                     (fave di soia,         semi di colza e ravizzone            e semi di             girasole)
Stato     membro/tipo       di   semi      oleosi                Campagnadi        riferimento          (2)
                                                             1994-1995                 1995-1996       e
                                                                              campagne successive                (3)
                                                                            ettari
Spagna
    semi     di      girasole                                1 411    000
Portogallo
     semi di         girasole                                   122   000
CE-12
    altri          oleaginosi                                3 966    000
TOTALE                                                                               5 128 000
1)    Le cifre       devono essere        ridotte    in funzione       del  tasso      annuale      di   ritiro      di
       seminativi       dalla        produzione.
2)    Per 1994-1995         si intende       la campagna      di commercializzazione             CE, ossia         i semi
       oleosi     (semine     invernali      e primaverili)       il cui raccolto           è previsto        nel     1994.
3)    Resta inteso         che, in caso di ampliamento              della   CE, per rispecchiare                  1'aumento
      della     superficie       di base distinta,         il presente      accordo        verrà rettificato            per un
       valore     non superiore        alla superficie        produttiva     media del nuovo Stato                  membro
       constatata       nel triennio        immediatamente       precedente             l'adesione.
 ---pagebreak---                                           Sï
              S C H E D A     F I N A N Z I A R I A
                                                              DATAS 22.10.1993
 1. LINEA DI BILANCIO: Spese (100, 210, 230, 240)       STANZ.: Spese 1.266     Mio ECU
                         Entr. (100, 120)                       Entr. 15.044,5 Mio ECU
 2. DEFINIZIONE DEL PROVVEDIMENTO:
    Decisione del Consiglio relativa alla conclusione, in base all'articolo XXVIII
    del GATT, di accordi tra la Comunità economica europea e, rispettivamente,
    l'Argentina, il Brasile, il Canada, la Polonia, la Svezia e l'Uruguay,
    concernenti taluni oleaginosi
 3. BASE GIURIDICA;     articolo 113 del trattato
4. OBIETTIVO DEL PROVVEDIMENTO:
    Determinazione delle nuove concessioni a seguito della modifica delle conces-
    sioni per i semi oleosi in seno al GATT.
    INCIDENZE FINANZIARIE               Periodo          Esercizio        Esercizio
                                      di 12 mesi      in corso (93)    successivo (94)
5.0   SPESE A CARICO
      - DEL BILANCIO DELLE CEE
         (RESTIT./INTERVENTI)                                         85,9 Mio di ECU
      - DEI BILANCI NAZIONALI
      - DI ALTRI SETTORI
5. 1   ENTRATE
      - RISORSE PROPRIE DELLE CE
         (PRELIEVI/DAZI DOGANALI)                                     51,4 Mio di ECU
      - A LIVELLO NAZIONALE
                                        1995        1996        1997       1998
5.0.1   PREVISIONI DI SPESA          73,2MÌoECU 59,2MioECU 53,IMioECU
5.1.1   PREVISIONI DI ENTRATA        51,4MÌoECU 51,4MioECU 51,4MioECU
5.2   METODO DI CALCOLO: (12 mesi)
      cfr. allegato
6.0   FINANZIAMENTO POSSIBILE MEDIANTE STANZIAMENTI ISCRITTI NEL
      CAPITOLO CORRISPONDENTE DEL BILANCIO IN CORSO DI ESECUZIONE
6.1   FINANZIAMENTO POSSIBILE MEDIANTE STORNO DI FONDI DA CAPITOLO A
      CAPITOLO DEL BILANCIO IN CORSO DI ESECUZIONE
6.2   NECESSITÀ DI UN BILANCIO SUPPLEMENTARE
6.3   STANZIAMENTI DA ISCRIVERE NEI BILANCI FUTURI                            SI
OSSERVAZIONI: Tali misure potranno essere finanziate con gli stanziamenti
                iscritti al bilancio.
 ---pagebreak---                                                                                                  ALLEGATO ALLA SCHEDA FINANZIARIA
ACCORDI BEL QUADRO DELL'ART. XXVIII DEL GATT TRA LA CE E : L'ARGENTINA
                                                             IL BRASILE
                                                             IL CANADA
                                                             LA POLONIA
                                                             LA SVEZIA
                                                             L'URUGUAY
                                  IMPORT 1992                                                 Nuova concessione
                                                                                                                                                      eoa to       eoa to         costo        costo
                                               valore unit                                    dazio       prelievo      prelievo      entrate        esportai.    «•portai.      esportai.    esportai.
                                                                   prodotto                   ECU/t          %             ECU/t      «io Ecu       équivalante  equivale lite  equivalente  equivalente
                                                                                                                                                       1994         199S           1995          1997
1001  10   00 )                                                                    0,00%        0,00         0,00%         0,00            0,0             17,7           13,0           7,6         4,0
1001  90  99  I
2302   30  10 I                                       0,00       (   475.COC                   40,ao         0,00%         0,00           29,5  {*)        11,8             8,7          5,1         2,6
2302   30 90  I                                       0,00       (                             83,40
2302  40   10 )                                       0,00       (                             40,SO
2302   40  90 i                                                  (                             83,00
 0201  30  00 !                                                                             1.217,72         0,00%                                         48,7           46,3
 0202  30  90  i
 0206  1C  95 ,
 020S  29  SI I
                                                                                                             0,00%          0,00                             1,5            0,8
 Pollaste
 0207 41   10  |                                                                                                                            0,0              6,2            4,3                      2,2
 0207 41   41  )
 0207 41   71  |
 0207 42   10 t
 0207 42 41 )                                                                                          •aggiori entrate
 0207 42 71 |                                                                                        I spese euppleaentari                                 •5,»            73,2         59,2       53,1
         le entrate sono calcolate in baae alla sedia aritnetica dei daxi doganali eaaendo sconosciuta la ripartizione dei quantitativi.
 ---pagebreak---                                                  sy
                                                                     ISSN 0254-1505
                                                               COM(93) 536 def.
                                                           DOCUMENTI
rr                                                                     03 i i 02
                                          N. di catalogo : CB-CO-93-574-IT-C
                                                             ISBN 92-77-60613-4
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
Lr2985 Lussemburgo