CELEX: 32014R0543
Language: lv
Date: 2014-05-15 00:00:00
Title: Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 543/2014 ( 2014. gada 15. maijs ), ar kuru groza Padomes Lēmumu 2005/681/TI, ar ko izveido Eiropas Policijas akadēmiju ( CEPOL )

29.5.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 163/5
            
         EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) Nr. 543/2014
   (2014. gada 15. maijs),
   ar kuru groza Padomes Lēmumu 2005/681/TI, ar ko izveido Eiropas Policijas akadēmiju (CEPOL)
   EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 87. panta 2. punkta b) apakšpunktu,
   ņemot vērā Beļģijas, Bulgārijas, Čehijas Republikas, Vācijas, Igaunijas, Grieķijas, Spānijas, Francijas, Horvātijas, Itālijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Luksemburgas, Ungārijas, Maltas, Nīderlandes, Austrijas, Polijas, Portugāles, Rumānijas, Slovēnijas, Slovākijas, Somijas un Zviedrijas iniciatīvu,
   pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
   saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru (1),
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Saskaņā ar 4. pantu Padomes Lēmumā 2005/681/TI (2)
                  CEPOL mītne atrodas Bramshilā (Bramshill), Apvienotajā Karalistē.
            
         
               (2)
            
            
               Neatkarīgi no Lēmuma 2005/681/TI 4. panta Apvienotā Karaliste ar 2012. gada 12. decembra un 2013. gada 8. februāra vēstulēm informēja CEPOL, ka tā ir vienpusēji nolēmusi, ka tā vairs nevēlas, lai mītne atrastos tās teritorijā. Bramshila ir mītnes vieta ne tikai CEPOL, bet arī Valsts policijas darba uzlabošanas aģentūras valsts mēroga policijas mācību bāzei, kuru Apvienotā Karaliste ir nolēmusi aizstāt ar jaunu Policijas akadēmiju, kas atradīsies citur. Tāpēc Apvienotā Karaliste ir nolēmusi slēgt valsts mēroga policijas mācību bāzi Bramshilā un minēto objektu pārdot, norādot, ka saistītās izmaksas ir augstas un ka alternatīvs saimnieciskais modelis objekta ekspluatācijai nav rasts. Ņemot vērā Līgumā par Eiropas Savienību (LES) noteikto lojālas sadarbības pienākumus un jo īpaši no LES 4. panta izrietošos pienākumus, Savienībai un dalībvalstīm būtu savstarpēji jāpalīdz cita citai uzturēt CEPOL operatīvās darbības. Šajā nolūkā Apvienotajai Karalistei jo īpaši pienākas nodrošināt raitu CEPOL pārcelšanos uz jauno mītnes vietu, neapdraudot CEPOL pastāvīgo budžetu.
            
         
               (3)
            
            
               Ņemot vērā 2013. gada 8. oktobrī dalībvalstu valdību pārstāvju panākto kopīgo vienošanos un nepieciešamību saglabāt CEPOL kā atsevišķas Savienības aģentūras statusu, būtu jāveic pasākumi, saskaņā ar kuriem CEPOL mītne uzreiz pēc Bramshilas atstāšanas atradīsies Budapeštā. Minētie pasākumi būtu jāiekļauj Lēmumā 2005/681/TI.
            
         
               (4)
            
            
               Ņemot vērā tiesisko regulējumu, kas ieviests līdz ar Lisabonas līguma stāšanos spēkā, ir nepieciešams pārskatīt Lēmumu 2005/681/TI, vienlaikus nodrošinot CEPOL kā atsevišķas Savienības aģentūras statusu.
            
         
               (5)
            
            
               Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Lēmums 2005/681/TI.
            
         
               (6)
            
            
               Pirms CEPOL sāk savu darbību jaunajā atrašanās vietā, būtu jānoslēdz nolīgums par galveno mītni saskaņā ar izstrādātajām procedūrām.
            
         
               (7)
            
            
               Saskaņā ar 3. pantu un 4.a panta 1. punktu Protokolā Nr. 21 par Apvienotās Karalistes un Īrijas nostāju saistībā ar brīvības, drošības un tiesiskuma telpu, kas pievienots LES un Līgumam par Eiropas Savienības darbību (LESD), minētās dalībvalstis ir paziņojušas, ka tās vēlas piedalīties šīs regulas pieņemšanā un piemērošanā.
            
         
               (8)
            
            
               Saskaņā ar 1. un 2. pantu Protokolā Nr. 22 par Dānijas nostāju, kas pievienots LES un LESD, Dānija nepiedalās šīs regulas pieņemšanā, un Dānijai šī regula nav saistoša un nav jāpiemēro.
            
         
               (9)
            
            
               Ievērojot, ka ir nepieciešams steidzami izveidot CEPOL jauno mītni, šai regulai būtu jāstājas spēkā tās publicēšanas dienā,
            
         IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.
   1. pants
   Lēmumu 2005/681/TI groza šādi:
   
               1)
            
            
               4. pantu aizstāj ar šādu:
               "4. pants
               Mītne
               
                  CEPOL mītne atrodas Budapeštā, Ungārijā.";
            
         
               2)
            
            
               iekļauj šādu pantu:
               "21.a pants
               Pārskatīšana
               Līdz 2015. gada 30. novembrim Komisija iesniedz ziņojumu par šā lēmuma efektivitāti, ņemot vērā, ka ir jānodrošina CEPOL kā atsevišķas Savienības aģentūras statuss. Vajadzības gadījumā minētajam ziņojumam pievieno leģislatīvā akta priekšlikumu par grozījumiem šajā lēmumā pēc rūpīgas izmaksu un ieguvumu analīzes un ietekmes novērtējuma."
            
         2. pants
   Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   To piemēro no 2014. gada 1. septembra.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama dalībvalstīs saskaņā ar Līgumiem.
      Briselē, 2014. gada 15. maijā
      
         
            Eiropas Parlamenta vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         M. SCHULZ
      
      
         
            Padomes vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         D. KOURKOULAS
      
   
   
      (1)  Eiropas Parlamenta 2014. gada 16. aprīļa nostāja (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta) un Padomes 2014. gada 6. maija lēmums.
   
      (2)  Padomes Lēmums 2005/681/TI (2005. gada 20. septembris), ar ko izveido Eiropas Policijas akadēmiju (CEPOL) un atceļ Lēmumu 2000/820/TI (OV L 256, 1.10.2005., 63. lpp.).