CELEX: 31995R1424
Language: sv
Date: 1995-06-23
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 1424/95 av den 23 juni 1995 om övergångsåtgärder för de särskilda ordningarna för import av vissa nötköttsprodukter med ursprung i Schweiz, republikerna Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Slovenien och förra jugoslaviska republiken Makedonien med syfte att genomföra de jordbruksavtal som slöts vid förhandlingarna i Uruguayrundan

Avis juridique important

|

31995R1424

Kommissionens förordning (EG) nr 1424/95 av den 23 juni 1995 om övergångsåtgärder för de särskilda ordningarna för import av vissa nötköttsprodukter med ursprung i Schweiz, republikerna Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Slovenien och förra jugoslaviska republiken Makedonien med syfte att genomföra de jordbruksavtal som slöts vid förhandlingarna i Uruguayrundan  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 141 , 24/06/1995 s. 0019 - 0021

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1424/95 av den 23 juni 1995 om övergångsåtgärder för de särskilda ordningarna för import av vissa nötköttsprodukter med ursprung i Schweiz, republikerna Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Slovenien och förra jugoslaviska republiken Makedonien med syfte att genomföra de jordbruksavtal som slöts vid förhandlingarna i Uruguayrundan EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EG) nr 3290/94 av den 22 december 1994 om de anpassningar och övergångsåtgärder som krävs inom jordbrukssektorn för att genomföra avtalen som slöts inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan (1), särskilt artikel 3.1 i denna ochmed beaktande av följande:Till följd av genomförandet av Uruguayrundans jordbruksavtal ersätts de rörliga avgifterna med fasta tullsatser från och med den 1 juli 1995. Följaktligen skall från och med detta datum de importregler upphävas som rör vissa produkter med ursprung i Schweiz och som föreskriver avgiftsbefrielse med hänsyn till det konstaterade marknadspriset på kött från vuxna nötkreatur i Schweiz. I väntan på ett nytt avtal med Schweiz är det emellertid nödvändigt att behålla förmånsbehandlingen som har beviljats detta land. En övergångsåtgärd bör vidtas för att befria importen av de berörda produkterna från de särskilda tullsatser som är fastställda i den gemensamma tulltaxan. Därav följer att kommissionens förordning (EEG) nr 586/77 (2), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 3661/92 (3), och kommissionens förordning (EEG) nr 611/77 (4), senast ändrad genom förordning (EG) nr 3246/94 (5).I artikel 7 i rådets förordning (EG) nr 3355/94 av den 22 december 1994 om den ordning som skall tillämpas för import till gemenskapen av produkter med ursprung i Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Slovenien och förra jugoslaviska republiken Makedonien (6), föreskrivs en nedsättning av avgiften på import till gemenskapen av vissa nötköttsprodukter. Införandet av fasta tullsatser från och med den 1 juli 1995 gör det också här nödvändigt att vidta en övergångsåtgärd som föreskriver en nedsättning av de särskilda tullsatser som har fastställts i gemensamma tulltaxan för produkter med ursprung i dessa länder.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 1. De särskilda tullsatser som har fastställts i gemensamma tulltaxan skall inte tillämpas på de produkter med ursprung i Schweiz som förtecknas i bilagan och som åtföljs av ett dokument, som bevisar schweiziskt ursprung, utfärdat av detta land.2. De särskilda tullsatser som har fastställts i gemensamma tulltaxan skall minskas med 80 % för produkter med ursprung i Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Slovenien och förra jugoslaviska republiken Makedonien och som förtecknas i bilagan. Denna nedsättning skall tillämpas endast på produkter som motsvarar bestämmelserna i kommissionens förordning (EG) nr 207/95 (7).Artikel 2 Förordningarna (EEG) nr 586/77 och (EEG) nr 611/77 skall upphöra att gälla.Artikel 3 Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Den skall tillämpas från och med den 1 juli 1995.Artikel 1 skall inte tillämpas efter den 30 juni 1996.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 23 juni 1995.På kommissionens vägnarFranz FISCHLERLedamot av kommissionen(1) EGT nr L 349, 31.12.1994, s. 105.(2) EGT nr L 75, 23.3.1977, s. 10.(3) EGT nr L 370, 19.12.1992, s. 16.(4) EGT nr L 77, 25.3.1977, s. 14.(5) EGT nr L 338, 28.12.1994, s. 70.(6) EGT nr L 353, 31.12.1994, s. 1.(7) EGT nr L 25, 2.2.1995, s. 2.BILAGA >Plats för tabell>