CELEX: C2005/217/43
Language: et
Date: 2005-09-03 00:00:00
Title: Euroopa Kohtu (neljas koda) 21. juuni 2005. aasta määrus liidetud kohtuasjades C-162/03, C-185/03, C-44/04, C-45/04, C-223/04, C-224/04, C-271/04 ja C-272/04 (Tribunale di Milano eelotsusetaotlus): Azienda Agricola Balconi (ex Guido) versus Regione Lombardia jt ning Azienda Agricola Schnabl Rosa jt versus Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura jt (Piim ja piimatooted — Piima täiendav maksustamine — Määrused (EMÜ) nr 856/84 ja nr 3950/92 — Kvoot — Määrus (EÜ, Euratom) nr 2988/95 — Halduskaristused — Tingimused)

3.9.2005   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 217/22
            
         
      EUROOPA KOHTU
   
   (neljas koda)
   21. juuni 2005. aasta määrus
   liidetud kohtuasjades C-162/03, C-185/03, C-44/04, C-45/04, C-223/04, C-224/04, C-271/04 ja C-272/04 (Tribunale di Milano eelotsusetaotlus): Azienda Agricola Balconi (ex Guido) versus Regione Lombardia jt ning Azienda Agricola Schnabl Rosa jt versus Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura jt (1)
   
   (Piim ja piimatooted - Piima täiendav maksustamine - Määrused (EMÜ) nr 856/84 ja nr 3950/92 - Kvoot - Määrus (EÜ, Euratom) nr 2988/95 - Halduskaristused - Tingimused)
   (2005/C 217/43)
   Kohtumenetluse keel: itaalia
   Liidetud kohtuasjades C-162/03, C-185/03, C-44/04, C-45/04, C-223/04, C-224/04, C-271/04 ja C-272/04, mille esemeks on Euroopa Kohtule EÜ artikli 234 alusel Tribunale di Milano (Itaalia) (C-162/03) 21. veebruari 2003. aasta otsusega esitatud eelotsusetaotlus, mis saabus Euroopa Kohtusse 7. aprillil 2003, Tribunale di Tolmezzo (Itaalia) (C-185/03, C-271/04 ja C-272/04) 16. aprilli 2003. aasta ja 16. juuni 2004. aasta otsustega esitatud eelotsusetaotlused, mis saabusid Euroopa Kohtusse vastavalt 5. mail 2003 ja 25. juunil 2004, ja Tribunale di Gorizia (Itaalia) (C-44/04, C-45/04, C-223/04 ja C-224/04) 18. detsembri 2003. aasta ja 7. aprilli 2004. aasta otsustega esitatud eelotsustetaotlused, mis saabusid Euroopa Kohtusse vastavalt 4. veebruaril 2004 ja 28. mail 2004, menetlustes Azienda Agricola Balconi Andrea (ex Guido) (C-162/03) v.
      Regione Lombardia, Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) ja Azienda Agricola Schnabl Rosa (C-185/03), Azienda Agricola Bogar Roberto e Andrea (C-44/04 ja C-224/04), Azienda Agricola Bressan Aldo (C-45/04 ja C-223/04), Azienda Agricola Di Doi Elena (C-271/04), Azienda Agricola Piemonte Franco (C-272/04) v.
      Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Cospalat FVG, tegi Euroopa Kohus (neljas koda), koosseisus: koja esimees K. Lenaerts, kohtunikud N. Colneric (ettekandja) ja M. Ilešič; kohtujurist C. Stix-Hackl, kohtusekretär R. Grass, 21. juunil 2005 määruse, mille resolutiivosa on järgmine:
   Nõukogu 27. juuni 1968. aasta määruse (EMÜ) nr 804/68 piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta, muudetud nõukogu 31. märtsi 1984. aasta määruse (EMÜ) nr 856/84 artikliga 1 ja nõukogu 28. detsembri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 3950/92, millega kehtestatakse lisamaks piima- ja piimatootesektoris, artiklitega 1–4, artiklis 5c sätestatud piima- ja piimatootesektori lisamaks ei kujuta endast halduskaristust nõukogu 18. detsembri 1995. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 2988/95 Euroopa ühenduste finantshuvide kaitse kohta artikli 5 mõttes.
   
      (1)  ELT C 135, 7.6.2003,
   
      ELT C 146, 21.6.2003,
   
      ELT C 85, 3.4.2004,
   
      ELT C 228, 11.9.2004,
   
      ELT C 201, 7.8.2004.