CELEX: C2004/059/14
Language: es
Date: 2004-03-06 00:00:00
Title: Asunto C-531/03: Recurso interpuesto el 18 de diciembre de 2003 por la Comisión de las Comunidades Europeas contra la República Federal de Alemania

C 59/8                 ES                        Diario Oficial de la Unión Europea                                            6.3.2004
2.   Condene en costas al Reino de los Países Bajos.                   Recurso interpuesto el 18 de diciembre de 2003 por la
                                                                       Comisión de las Comunidades Europeas contra la Repú-
                                                                                          blica Federal de Alemania
Motivos y principales alegaciones
                                                                                              (Asunto C-531/03)
El plazo fijado para adaptar el Derecho interno a la Directiva
2000/59/CE finalizó el 28 de diciembre de 2002.                                                  (2004/C 59/14)
(1) DO L 332 de 28.12.2000, p. 81.
                                                                       En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                       presentado el 18 de diciembre de 2003 un recurso contra la
                                                                       República Federal de Alemania formulado por la Comisión de
                                                                       las Comunidades Europeas, representada por el Sr. Josef
                                                                       Christian Schieferer, Miembro del Servicio Jurídico de la
Recurso interpuesto el 15 de diciembre de 2003 contra                  Comisión de las Comunidades Europeas y por la Sra. Florence
el Reino de los Países Bajos por la Comisión de las                    Simonetti, funcionaria nacional adscrita al Servicio Jurídico de
                    Comunidades Europeas                               la Comisión.
                       (Asunto C-528/03)
                                                                       La demandante solicita al Tribunal de Justicia que declare que:
                          (2004/C 59/13)
                                                                       1)   La República federal de Alemania ha incumplido las
                                                                            obligaciones que le incumben en virtud del artículo 4, en
                                                                            relación con el anexo I, número 7, letras b) y c), así como
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha                con el anexo II, número 10, letra e), de la Directiva 85/
presentado el 15 de diciembre de 2003 un recurso contra el                  337/CEE (1) del Consejo, de 27 de junio de 1985, relativa
Reino de los Países Bajos formulado por la Comisión de                      a la evaluación de las repercusiones de determinados
las Comunidades Europeas, representada por los Sres. Knut                   proyectos públicos y privados sobre el medio ambiente
Simonsson y Wouter Wils, en calidad de agentes.                             en la versión modificada por la Directiva 97/11/CE (2) en
                                                                            la medida en que:
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
                                                                            —     El Land Renania-Palatinado no ha adaptado su
1)   Declare que el Reino de los Países Bajos ha incumplido                       legislación a la Directiva, en particular por lo que se
     las obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva                   refiere a los proyectos de construcción de carreteras
     2002/35/CE (1) de la Comisión, de 25 de abril de 2002,                       y
     que modifica la Directiva 97/70/CE del Consejo por la
     que se establece un régimen armonizado de seguridad
     para los buques de pesca de eslora igual o superior a                  —     En el Land de Renania del Norte-Westfalia aún se
     24 metros, al no adoptar las disposiciones legales,                          pueden autorizar proyectos de obras de carreteras
     reglamentarias y administrativas necesarias para atenerse                    mediante el procedimiento de aprobación sin previa
     a dicha Directiva o, al menos, al no comunicarlas a la                       evaluación de las repercusiones sobre el medio
     Comisión.                                                                    ambiente.
2)   Condene en costas al Reino de los Países Bajos.                   2)   Condene en costas a la República Federal de Alemania.
Motivos y principales alegaciones
                                                                       Motivos y principales alegaciones
El plazo de adaptación del Derecho interno a la Directiva
expiró el 1 de enero de 2003.
                                                                       El plazo para adaptar el Derecho nacional a la Directiva 97/
                                                                       11/CE por la que se modifica la Directiva 85/337/CEE expiró
(1) DO L 112 de 27.4.2002, p. 21.
                                                                       el 14 de marzo de 1999, sin que el Land Renania-Palatinado
                                                                       haya adoptado las disposiciones normativas necesarias para
                                                                       proyectos de obras de carreteras.
 ---pagebreak--- 6.3.2004               ES                        Diario Oficial de la Unión Europea                                                C 59/9
Además, en el Land Renania del Norte-Westfalia no está                 Con arreglo al apartado segundo del artículo 95 CE, la
legalmente garantizada la ejecución de la evalución de las             excepción al artículo 94 que establece el artículo 95, apar-
repercusiones sobre el medio ambiente cuando en relación               tado 1, no se aplicará a las disposiciones fiscales. Según la
con una obra de carretera se pueda esperar que, con arreglo al         Comisión, debe interpretarse que la expresión «disposiciones
Derecho del Bundesland, el impacto medioambiental sea                  fiscales» incluye las normas relativas a los sujetos pasivos,
considerable.                                                          hechos imponibles, bases imponibles, tipos de gravamen y
                                                                       exenciones, junto con la regulación detallada sobre valoración
                                                                       y aplicación de la normativa. Sin embargo, la Comisión alega
(1) DO L 175, p. 40 (EE 15/06, p. 9).                                  que dicho concepto no abarca la asistencia mutua en materia
(2) DO L 73, p. 5.                                                     fiscal. Las medidas de cooperación, comprobación e informa-
                                                                       ción, que tienen por objeto facilitar la eliminación de fronteras
                                                                       sin afectar a la esencia de la normativa fiscal propia de los
                                                                       Estados miembros no menoscaban la competencia de los
                                                                       Estados miembros en materia fiscal.
Recurso interpuesto el 19 de diciembre de 2003 por la                  La Comisión alega que no puede considerarse que las disposi-
Comisión de las Comunidades Europeas contra el Consejo                 ciones del Reglamento 1798/2003 lleven a cabo una armoni-
                      de la Unión Europea                              zación o aproximación de las normativas fiscales nacionales.
                                                                       El Reglamento 1798/2003 únicamente tiene por objeto el
                       (Asunto C-533/03)                               intercambio de información sobre las transacciones que se
                                                                       realizan a través de las fronteras interiores de la Comunidad,
                                                                       con el fin de posibilitar la cooperación de las autoridades
                          (2004/C 59/15)                               nacionales entre sí y con la Comisión para garantizar, a
                                                                       falta de controles fronterizos, la conformidad de dichas
                                                                       transacciones con la normativa del IVA. No afecta a ninguna
                                                                       norma que pueda considerarse una «disposición fiscal», en el
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha           sentido del artículo 95 CE, apartado 2, o «legislación relativa al
presentado el 19 de diciembre de 2003 un recurso contra el             impuesto sobre el volumen de negocios», en el sentido del
Consejo de la Unión Europea, formulado por la Comisión de              artículo 93 CE.
las Comunidades Europeas, representada por el Sr. R. Lyal, en
calidad de agente, que designa domicilio en Luxemburgo.
                                                                       Por su parte, la Directiva 2003/93 únicamente modifica la
La demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                    Directiva 77/799 mediante la supresión del impuesto sobre el
                                                                       valor añadido y la inclusión de los impuestos sobre las primas
1)    Anule el Reglamento (CE) no 1798/2003 del Consejo,               de seguros. No afecta a la naturaleza de esta Directiva, cuyo
      de 7 de octubre de 2003, relativo a la cooperación               objeto es el intercambio de información, y por consiguiente
      administrativa en el ámbito del impuesto sobre el valor          no constituye una armonización de las «disposiciones fiscales»
      añadido y por el que se deroga el Reglamento (CEE)               en el sentido del artículo 95 CE, apartado 2.
      no 218/92 (1), así como la Directiva 2003/93/CE del
      Consejo, de 7 de octubre de 2003, por la que se modifica
      la Directiva 77/799/CEE relativa a la asistencia mutua
      entre las autoridades competentes de los Estados miem-           Debe concluirse, por lo tanto, que el objeto de la normativa en
      bros en el ámbito de los impuestos directos e indi-              cuestión es la realización del mercado interior. No constituye
      rectos (2).                                                      un conjunto de medidas de armonización de las disposiciones
                                                                       fiscales. Así pues, la base jurídica adecuada es el artículo 95 CE.
2)    Mantenga los efectos de dichas disposiciones hasta la
      entrada en vigor de una directiva adoptada sobre la base
      jurídica adecuada.
                                                                       Por consiguiente, la Comisión alega que el Reglamento (CE)
3)    Condene en costas al Consejo de la Unión Europea.                1798/2003 del Consejo y la Directiva 2003/93/CE del Consejo
                                                                       fueron adoptados con arreglo a una base jurídica equivocada,
                                                                       ignorando las prerrogativas del Parlamento.
Motivos y principales alegaciones
                                                                       (1) DO L 264 de 15.10.2003, p. 1.
La cuestión que se plantea en el presente asunto es si la base         (2) DO L 264 de 15.10.2003, p. 23.
jurídica adecuada para la adopción de disposiciones como el
Reglamento 1798/2003 y la Directiva 2003/93 es la de los
artículos 93 CE y 94 CE, por una parte, y la del artículo 95 CE
por otra.