CELEX: 51989PC0091(01)
Language: da
Date: 1989-07-03
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM AENDRING AF FORORDNING ( EOEF ) NR. 797/85, NR. 1096/88, NR. 1360/78, NR. 389/82 OG NR. 1696/71 MED HENBLIK PAA AT FREMSKYNDE TILPASNINGEN AF PRODUKTIONSSTRUKTURERNE I LANDBRUGET

Nr. C 240/6                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      20. 9. 89
                                                                II
                                                      (Forberedende retsakter)
                                               KOMMISSIONEN
              Forslag til Rådets forordning (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 797/85, (EØF)
              nr. 1096/88, (EØF) nr. 1360/78, (EØF) nr. 389/82 og (EØF) nr. 1696/71 med henblik på at
                              fremskynde tilpasningen af produktionsstrukturerne i landbruget
                                                    KOM(89)    91 endelig udg.
                                          (Forelagt af Kommissionen den 19. maj 1989)
                                                          (89/C 240/05)
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR                            19. december 1988 om gennemførelsesbestemmelser til
                                                                     forordning (EØF) nr. 2052/88 for så vidt angår samord-
                                                                     ningen af de forskellige strukturfondes interventioner
 under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                 indbyrdes såvel som med interventionerne fra Den Euro-
                                                                    pæiske Investeringsbank og de øvrige eksisterende finan-
 Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,
                                                                    sielle instrumenter (5), og ifølge forordning (EØF) nr.
                                                                     4256/88 selv;
 under henvisning til forslag fra Kommissionen,
                                                                    som følge af Rådets afgørelser om reformen af struktur-
 under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,             fondene er det nødvendigt at revidere de foranstalt-
                                                                    ninger, der finansieres af EUGFL, Udviklingssektionen,
                                                                    for at de fuldt ud kan spille deres rolle med henblik på at
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og                fremme tilpasningen af landbrugsstrukturerne med
Sociale Udvalg, og                                                  reformen af den fælles landbrugspolitik for øje (mål nr.
                                                                    5a i artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2052/88); aktio-
                                                                    nerne, der sigter mod dette mål, dvs. fælles aktioner af
                                                                    »horisontal« art, bør derfor ændres i det fornødne
ud fra følgende betragtninger:                                      omfang;
I henhold til artikel 1, stk. 3, i Rådets forordning (EØF)
nr. 4256/88 af 19. december 1988 om gennemførelsesbe-
                                                                    for at Fællesskabets landbrug fortsat kan gøre sig
stemmelser til forordning (EØF) nr. 2052/88 for så vidt
                                                                    gældende på verdensmarkederne, må den fælles land-
angår EUGFL, Udviklingssektionen ('), træffer Rådet
                                                                    brugspolitik vedvarende sigte mod, at landbrugsbedrif-
inden den 31. december 1989 beslutning om tilpasning af
                                                                    ternes effektivitet og konkurrenceevne øges; markedspo-
de fælles aktioner, der er indført ved artikel 6 i Rådets
                                                                    litikken skal sikre den afgørende justering med henblik
forordning (EØF) nr. 729/70 af 21. april 1970 om finan-
                                                                    på at opretholde EF-landbrugets konkurrenceevne på
siering af den fælles landbrugspolitik (2), senest ændret
                                                                    lang sigt, men strukturpolitikken må også bidrage hertil,
ved forordning (EØF) nr. 2048/88 (3), med henblik på
                                                                    ved at produktions- og afsætningsstrukturerne styrkes
gennemførelse af de mål, der er nævnt i Rådets forord-
                                                                    mest muligt, uden at dette dog må medføre, at der
ning (EØF) nr. 2052/88 af 24. juni 1988 om strukturfon-
                                                                    skabes øget uligevægt mellem de produktionsressourcer,
denes opgaver og effektivitet samt om samordningen af
                                                                    der tildeles landbrugssektoren, og de forventelige afsæt-
deres interventioner indbyrdes såvel som med interven-
                                                                    ningsmuligheder; vægten må lægges på, at bedrifter, der
tionerne fra Den Europæiske Investeringsbank og de
                                                                    for øjeblikket har ringe bæredygtighed, forbedres struk-
øvrige eksisterende finansielle instrumenter (4), og ifølge
                                                                    turelt, og at unge landmænd får mulighed for at etablere
reglerne i Rådets forordning (EØF) nr. 4253/88 af
                                                                    sig på sunde betingelser;
(*) EFT nr. L 374 af 31. 12. 1988, s. 25.
O   EFT nr. L 94 af 28. 4. 1970, s. 13.
O   EFT nr. L 185 af 15. 7. 1988, s. 1.
(4) EFT nr. L 185 af 15. 7. 1988, s. 9.                             O EFT nr. L 374 af 31. 12. 1988, s. 1.
 ---pagebreak---  20. 9. 89                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. C 240/7
 i henhold til disse principper er det nødvendigt at tilpasse    det er hensigtsmæssigt at ændre den øvre grænse for
 Rådets forordning (EØF) nr. 797/85 af 12. marts 1985            tilladt støtte fra medlemsstaterne;
 om forbedring af landbrugsstrukturernes effektivitet ('),
 senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1609/89 (2);
                                                                da der er stigende omkostninger forbundet med en land-
 formålet med Fællesskabets investeringsstøtte er at            brugers etablering på en landbrugsbedrift, bør det maksi-
 modernisere landbrugsbedrifterne, så de får øget               male beløb, der er støtteberettiget under Fællesskabets
 konkurrenceevne ved en rationel udvikling af landbrugs-        ordning med støtte til etablering af unge landbrugere,
 produktionen; ved justeringen af dette element i struk-        forhøjes fra 7 500 til 10 000 ECU for både etablerings-
 turpolitikken er det nødvendigt at tilgodese det krav, at      præmien og for kapitalværdien af rentegodtgørelsen;
 landbruget moderniseres og differentieres, uden at dette       endvidere bør betingelserne for ordningens anvendelse
 kommer i modstrid med foranstaltningerne til begræns-          ændres, så den kan blive udnyttet i større omfang og få
 ning af overskudsproduktion; på nuværende tidspunkt            øget effektivitet;
 kan en landbruger kun få investeringsstøtte fra Fælles-
 skabet, hvis han har landbrug som hovederhverv, hvilket
vil sige, at han mindst anvender halvdelen af sin tid til
bedriftens landbrug, og at han henter mindst halvdelen
 af sin indkomst herfra; investeringsstøtten bør udvides til
at omfatte personer, der ikke har landbrug som hoveder-         for at gøre produktionen rationel bør der tilskyndes til,
 hverv, hvis de på deres bedrift i væsentligt omfang driver     at der oprettes producentsammenslutninger, hvor der
skovbrug eller udøver turist- eller håndværksmæssige            samarbejdes om driftsmetoder, som tager sigte på
aktiviteter eller virksomhed til beskyttelse af miljøet og      beskyttelse og forbedring af miljøet og på landskabsbeva-
bevaring af landskabet, og hvis indkomsten fra deres            ring, og sammenslutninger, der tilsigter alternativ dyrk-
ikke-landbrugsmæssige virksomhed ikke overstiger 50 %           ningspraksis, navnlig økologiske metoder, metoder til
af referenceindkomsten;                                         integreret bekæmpelse med henblik på beskyttelse af
                                                                kulturerne samt ekstensive metoder;
hvad angår sigtet med investeringsplanerne for land-
brugsbedrifterne bør der i størrelsen af Fællesskabets
støttebeløb ikke længere skelnes mellem planer, hvis            den nuværende ordning med støtte til landbrug i bjerg-
formål er, at indkomsten opretholdes, og planer, der            områder og i visse ugunstigt stillede områder kan blive
tilsigter en væsentlig forbedring;                              mere effektiv, hvis Fællesskabets bidrag til de mindst
                                                                velstillede områder forhøjes, og hvis der foretages visse
                                                                tekniske ændringer; for at afhjælpe markeds- og miljø-
                                                                ulemperne bør godtgørelsen begrænses til et storkreatur
de nuværende bestemmelser gør det muligt at yde støtte          pr. ha af bedriftens samlede foderareal; hvad angår loftet
til investeringer, der ikke sigter mod at øge produktions-      over Fællesskabets støtte pr. bedrift bør de administrative
kapaciteten, men snarere at forbedre produktionsvil-            vanskeligheder afhjælpes ved, at den nuværende ordning
kårenes kvalitet; støtten kan udvides til at omfatte inve-      erstattes af en ordning, der er mere enkel, og som samler
steringer, som sigter mod at differentiere indkomstkil-         Fællesskabets indsats omkring de bedrifter, der har størst
derne, navnlig ved turist- og håndværksmæssige aktivi-          behov herfor, hvilket vil sige, at Fællesskabets bidrag
teter eller fremstilling og salg af gårdprodukter på            begrænses til 90 enheder, uanset om det drejer sig om
gårdene og til investeringer, hvis formål er at skabe           storkreaturenheder eller arealenheder;
bedre hygiejnevilkår for husdyrbruget;
hvad angår støttebegrænsning for investeringer i               de nuværende støtteberettigede beløb i områder, der er
bestemte landbrugssektorer er det nødvendigt at udbygge        følsomme med hensyn til beskyttelse af miljøet og natur-
de nugældende restriktioner (mælk, svinekød, æg og             ressourcerne og med hensyn til bevaring af naturen og
fjerkrækød) med restriktioner i oksekødssektoren, fordi        landskabet, er klart lavere end det indkomsttab, som
der må tages hensyn til markedssituationen for dette           følger af økologiske driftsmetoder, og deres tilskyndende
produkt, og der må således ikke tilskyndes til intensiv        virkning er således for ringe, navnlig i ugunstigt stillede
produktion i sektoren, men en begrænsning bør dog ikke         områder; for at foranstaltningen kan få bredere anven-
gælde for støtte, der tilsigter miljøbeskyttelse;              delse, ikke blot i landdistrikter, som er udsat for nutidens
                                                               udviklingspres, fordi de ligger i nærheden af store byom-
                                                               råder, men også i ugunstigt stillede områder, er det
(') EFT nr. L 93 af 30. 3. 1985, s. 1.                         nødvendigt at forhøje det maksimale støtteberettigede
O EFT nr. L 165 af 15. 6. 1989, s. 1.                          beløb til 150 ECU/ha;
 ---pagebreak---  Nr. C 240/8                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     20. 9. 89
 det er nødvendigt at tilpasse Rådets forordning (EØF)                  ii) at bidrage til forbedring af bedrifternes effekti-
 nr. 1096/88 af 25. april 1988 om indførelse af en fælles-                  vitet gennem udbygning og omlægning af deres
 skabsordning for tilskyndelse til ophør med landbrugs-                     strukturer og ved fremme af supplerende aktivi-
virksomhed ('), navnlig for at tage hensyn til, at valgmu-                  teter
 ligheden i form af førtidspensionering med omstrukture-
 ring ikke længere er en horisontal foranstaltning under
 mål nr. 5a inden for reformen af strukturfondene, men                 iii) at bevare et levedygtigt landbrugssamfund og
 en regional foranstaltning, der skal integreres i de regio-                bidrage til udvikling af befolkningsstrukturen i
 nale udviklingsplaner og planerne for udvikling af land-                   landdistrikterne og sikre landbrugerne en rimelig
 distrikterne under mål nr. 1 og 5b;                                        levestandard, herunder ved hjælp af godtgørelse
                                                                            for følgerne af naturbetingede ulemper i bjerg-
                                                                            områder og i ugunstigt stillede områder
 det er endvidere nødvendigt at tilpasse Rådets forord-
 ning (EØF) nr. 1360/78 (2), senest ændret ved forord-
                                                                      iv) at bidrage til beskyttelse af miljøet og bevaring
 ning (EØF) nr. 3875/88 (3)> forordning (EØF) nr.
                                                                            af landskabet, herunder varig bevaring af land-
 389/82 (4), ændret          ved    forordning   (EØF)     nr.
                                                                            brugets naturressourcer.
 3465/87 O , og forordning (EØF) nr. 1696/71 (6), senest
ændret ved forordning (EØF) nr. 3998/87 ( 7 );
                                                                      2.      I overensstemmelse med artikel 5, stk. 2, litra
ifølge principperne for reformen af strukturfondene og                b), og artikel 11, stk. 4, i forordning (EØF) nr.
navnlig i medfør af artikel 5 og 11 i forordning (EØF)                2052/88 deltager EUGFL, Udviklingssektionen, i
nr. 2052/88 kan EUGFL bidrage finansielt til nationale                det følgende benævnt »fonden«, i forbindelse med
støtteordninger ved refusion af udgifter, medlemsstaterne             den i stk. 1 omhandlede fælles aktion i finansie-
har afholdt; satserne for Fællesskabets medfinansiering               ringen af de nationale støtteordninger, idet den på
kan gradueres efter de kriterier og inden for de grænser,             de i afsnit VIII fastsatte betingelser refunderer
som er fastsat i artikel i samme forordning —                         udgifter, medlemsstaterne har afholdt, til:
                                                                      a) ordninger, som skal tilskynde til omstilling og
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:                                               ekstensivering af produktionen
                                                                      b) foranstaltninger, der tilsigter investeringer i land-
                             Artikel 1
                                                                           brugsbedrifter, navnlig for at nedbringe produk-
I forordning      (EØF) nr. 797/85 foretages         følgende              tionsomkostningerne, forbedre         landbrugernes
ændringer:                                                                 leve- og arbejdsvilkår, fremme diversificeringen
                                                                           af deres virksomhed, herunder afsætning af
                                                                           produkter på bedriften, samt bevare og forbedre
                                                                           naturmiljøet
   1) Artikel 1 affattes således:
                                                                      c) foranstaltninger, der skal tilskynde unge landbru-
      »Artikel 1                                                           gere til at etablere sig
      1.    For at fremskynde tilpasningen af landbrugs-
                                                                      d) ledsageforanstaltninger til fordel for landbrugsbe-
      strukturerne i Fællesskabet i overensstemmelse med
                                                                           drifter med henblik på indførelse af regnskabsfø-
      mål nr. 5a som omhandlet i artikel 1 i Rådets
                                                                           ring samt til oprettelse af sammenslutninger,
      forordning (EØF) nr. 2052/88 O indføres der en
                                                                           tjenester og andre foranstaltninger omfattende
      fælles aktion i henhold til artikel 2, stk. 1, i Rådets
                                                                           flere bedrifter
      forordning (EØF) nr. 4256/88 (2), som skal gennem-
      føres af medlemsstaterne med følgende formål:
                                                                      e) foranstaltninger, der skal støtte landbrugsind-
                                                                           komsterne og bevare et levedygtigt landbrugs-
       i) at bidrage til genoprettelse af ligevægten mellem
          produktion og markedskapacitet                                   samfund i bjergområder og i ugunstigt stillede
                                                                           områder ved hjælp af landbrugsstøtte, der ydes
                                                                           som godtgørelse for naturbetingede ulemper
(')  EFT  nr. L 110 af 29. 4. 1988, s. 1.
                                                                      f) foranstaltninger, der sigter på beskyttelse af
O    EFT  nr. L 166 af 23. 6. 1978, s. 1.
                                                                           miljøet og bevaring af landskabet ved relevante
O    EFT  nr. L 346 af 15. 12. 1988, s. 3.
                                                                           produktionsmetoder i landbruget
(4)  EFT  nr. L 51 af 23. 2. 1982, s. 1.
O    EFT  nr. L 329 af 20. 11. 1987, s. 6.
C)   EFT  nr. L 175 af 4. 8. 1971, s. 1.                              g) skovbrugsforanstaltninger      til fordel  for   land-
O    EFT  nr. L 377 af 31. 12. 1987, s. 40.                                brugsbedrifter.
 ---pagebreak--- 20. 9. 89                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr.'C 240/9
    I overensstemmelse med afsnit VIII gælder medfi-                          viteter eller fremstilling og salg på gården af
    nansieringen fra fondens Garantisektion og Udvik-                         gårdprodukter
    lingssektion, der bidrager med lige store andele til
    den i stk. 1 omhandlede fælles aktion, foranstalt-                        tilpasning af bedriften med det formål at
    ninger i forbindelse med ordningen til fremme af                          nedsætte produktionsomkostningerne, for-
    nedlæggelsen af agerjord; for den del af udgifterne,                      bedre leve- og arbejdsvilkårene eller gennem-
    som finansieres af fondens Udviklingssektion,                             føre energibesparelser
    anvendes som finansielle bestemmelser for den fælles
    aktion undtagelsesvis de bestemmelser, der gælder
    for Garantisektionen.                                                     miljøbeskyttelses- og      miljøforbedringsforan-
                                                                               stakninger.«
    O EFT nr. L 185 af 15. 7. 1988, s. 9.                             b) som stk. 4a indsættes:
     O EFT nr. L 374 af 31. 12. 1988, s. 25.«
                                                                          »4a.     Med forbehold af senere afvigende afgø-
 2) Artikel 2, stk. 1, ændres således:                                    relser, der træffes i henhold til stk. 2, er den i stk.
                                                                          1 omhandlede støtte, der ydes til investeringer i
                                                                          oksekødssektoren bortset fra støtte med henblik
    a) litra a) affattes således:                                         på beskyttelse af miljøet, begrænset til husdyr-
                                                                          brug, hvor kødkvægstætheden ikke overstiger to
        «a) har landbrug som hovederhverv.                                storkreaturenheder pr. ha foderareal,              der
             Dog kan medlemsstaterne anvende den i                        anvendes til produktion af foder til dette kvæg;
             dette afsnit fastsatte støtteordning for land-               tabellen for omregning til storkreaturer er anført
             brugere, der ikke har landbrug som hoveder-                  i bilaget.«
             hverv, hvis de på deres bedrift i væsentligt
             omfang driver skovbrug eller udøver turist-
             eller håndværksmæssige aktiviteter eller virk-        4) Artikel 4, stk. 2, andet afsnit, affattes således;
             somhed til beskyttelse af miljøet og bevaring
             af landskabet, hvortil der ydes offentlig                »Størrelsen af den i stk. 1 omhandlede støtte,
             støtte, og hvis indkomsten fra deres ikke-               udtrykt i procent af investeringsbeløbet, begrænses
             landbrugsmæssige virksomhed ikke overstiger              til følgende:
             50 % af den i stk. 2 omhandlede reference-
             indkomst«.
                                                                      a) for områder, der er omhandlet i artikel 2 og 3 i
    b) Litra c) affattes således:                                         direktiv 75/268/EØF:
                                                                          — 50 % for fast ejendom
        »c) opstiller en plan for konkret forbedring af                   — 30 % for andre investeringer;
             bedriften. I denne plan skal det ved særlige
             beregninger påvises, at investeringerne er
                                                                      b) for de øvrige områder:
             berettigede under hensyn til situationen på
             bedriften og dens økonomi, og at planens                     — 30 % for fast ejendom
             gennemførelse vil medføre en varig forbed-                   — 15 % for andre investeringer
             ring af denne situation, herunder navnlig af
             arbejdsindkomsten pr. mandsarbejdsenhed
             (MAE) på bedriften, eller at den er                      Hvis støtten ikke ydes som kapitaltilskud, opstiller
             nødvendig, for at den nuværende arbejdsind-              medlemsstaterne hvert år en oversigt over støttens
             komst pr. MAE kan opretholdes«.                          størrelse i procent af investeringsbeløbet, med angi-
                                                                      velse af den gennemsnitlige årlige forrentning uden
                                                                      rentegodtgørelse, godtgørelsens størrelse, lånenes
 3) Artikel 3 ændres således:                                         løbetid, godtgørelser og afdrag, der er forskudt i tid,
                                                                      og alle andre parametre, der anvendes til at
                                                                      udtrykke støtten i tilskudsækvivalent.«
     a) stk. 1 affattes således:
        »1.     Den i artikel 2 omhandlede støtteordning           5) Artikel 7 affattes som          angivet,  og   artikel  7a
        kan finde anvendelse for investeringer med                    indsættes efter artikel 7:
        henblik på:
        — en kvalitativ forbedring og en omstilling af                »Artikel 7
            produktionen efter markedets behov
                                                                      1.     Medlemsstaterne kan yde unge landbrugere på
        — differentiering af bedriftens virksomhed,                   under 40 år støtte til deres første etablering, hvis
            navnlig ved turist- og håndværksmæssige akti-             følgende betingelser er opfyldt:
 ---pagebreak--- Nr. C 240/10                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      20. 9. 89
    — den unge landbruger etablerer sig på en land-               Artikel 7a
       brugsbedrift som driftsleder; som første etable-
       ring som driftsleder betragtes det forhold, at
       vedkommende overtager det civilretlige og                  Medlemsstaterne kan yde unge landbrugere på
       fiskale ansvar eller medansvar for bedriftens              under fyrre år en supplerende støtte til investeringer,
       forvaltning og får den sociale status, der gælder          som indgår i en forbedringsplan som omhandlet i
       for selvstændige driftsledere i den pågældende             artikel 2, stk. 1, litra c), på højst 25 °/o af den i
       medlemsstat                                                henhold til artikel 4, stk. 2, tildelte støtte, på betin-
                                                                  gelse af, at den unge landbruger fremlægger denne
                                                                  forbedringsplan inden for en frist på fem år fra den
    — den unge landbruger etablerer sig med landbrug              første etablering og opfylder de i artikel 7, stk. 1,
       som hovederhverv eller begynder efter sin etable-          omhandlede betingelser.«
       ring som deltidslandbruger at drive landbrug som
       hovederhverv
                                                               6. Artikel 8, stk. 1 til 4, affattes således:
    — den unge landbruger besidder tilstrækkelige
       faglige kvalifikationer ved etableringen eller
        senest to år efter denne, og                              »1.      Der må ikke ydes national støtte til investe-
                                                                  ringer i bedrifter, hvis bedrifterne ikke opfylder
                                                                  betingelserne i denne artikel.
    — bedriften kræver en arbejdsindsats svarende til
        mindst én MAE.
                                                                  2.     For investeringer, der indgår i en forbe-
                                                                  dringsplan i henhold til artikel 2, stk. 1, litra c), kan
    2.    Etableringsstøtten kan omfatte:                         der ydes national støtte på et beløb, der er større
                                                                  end de beløb, som ydes i medfør af artikel 4, stk. 2,
    a) en engangspræmie på højst 10 000 ECU; præmie-              og artikel 7a, når investeringerne gælder følgende:
       udbetalingen kan fordeles over to år; medlems-
       staterne kan erstatte præmien med en tilsvarende
                                                                  — opførelse af avlsbygninger
       rentegodtgørelse
    b) en godtgørelse af renterne af lån, som er optaget          — flytning af         avlsbygninger    i   offentlighedens
                                                                       interesse
       for at dække udgifterne i forbindelse med
       etableringen;
       rentegodtgørelsen kan højst andrage 5 % i en               — grundforbedring, når miljøvirkningerne tages i
       periode på 15 år; den kapitaliserede værdi af                   betragtning
       godtgørelsen kan ikke overstige 10 000 ECU.
                                                                  — miljøbeskyttelse og -forbedring
       Medlemsstaterne kan i form af tilskud udbetale et
       beløb svarende til den rentegodtgørelse, støtte-
       modtageren er berettiget til under hensyn til stør-         og når den udvidede støtte ydes i overensstemmelse
       relsen og løbetiden af de optagne lån.                      med Traktatens artikel 92 til 94.
    3.    Medlemsstaterne fastlægger:                              3.    For investeringer, der ikke indgår i en forbed-
                                                                   ringsplan, kan der ydes national støtte:
    — betingelserne for den første etablering
                                                                   a) på et beløb svarende til dem, der ydes i medfør af
                                                                      artikel 4, stk. 2, og artikel 7a, hvis arbejdsind-
    — de særlige betingelser, hvis den unge landbruger
                                                                      komsten pr. MAE er lavere end referenceind-
        ikke etablerer sig som enedriftsleder på
                                                                      komsten
        bedriften, navnlig hvis han etablerer sig inden for
        sammenslutninger eller kooperativer, hvis hoved-
        formål er at drive en landbrugsbedrift                     b) på et beløb, der højst svarer til tre fjerdedele af
                                                                      dem, der ydes i medfør af artikel 4, stk. 2, og
    — den landbrugsuddannelse, der kræves på tids-                     artikel 7a, hvis arbejdsindkomsten er lig med eller
        punktet for den første etablering eller senest to             højere end referenceindkomsten; dog kan
        år efter denne, for at præmien kan omfattes af                 national støtte til gennemførelse af energibespa-
        refusion fra fonden                                           relser og til grundforbedring, hvor miljøvirknin-
                                                                       gerne dog skal være taget i betragtning, udgøre
                                                                       indtil de beløb, der ydes i medfør af artikel 4,
    — etableringsstøttens størrelse.                                   stk. 2
 ---pagebreak--- 20. 9. 89                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. C 240/11
    Denne støtte kan dog kun ydes                                               ECU/storkreatur. Tabellen for omregning af
                                                                                kvæg, enhovede dyr, får og geder til storkrea-
    — på de i artikel 3 fastsatte betingelser; dog fast-                        turer er anført i bilaget.
         sættes det i artikel 3, stk. 3, omhandlede antal
         malkekøer til 40/MAE/bedrift,                                          I ugunstigt stillede landbrugsområder, hvor de
                                                                                varige naturbetingede ulempers særligt alvor-
    — på de i artikel 4, stk. 1, fastsatte betingelser. Dog                     lige karakter gør det berettiget, kan den
         kan støtten også ydes til investeringer i produk-                      samlede godtgørelse dog forhøjes til 120
         tionen af gæs og ænder til produktion af »foie                         ECU/storkreatur.
         grås«, og til køb af husdyr, når der kan
         tilskyndes til købet efter artikel 4, stk. 1, uden at                  Godtgørelsen begrænses til en enhed stor-
         der er tale om en første anskaffelse.                                  kreatur/ha af bedriftens samlede foderareal.«
    4.      Med undtagelse af de i stk. 2 fastsatte tilfælde            b) stk. 3 affattes således:
    må den samlede støtte, der ydes i medfør af artikel 4
    og denne artikel, ikke overstige et investeringsbeløb                   »3.     Det gennem fonden refusionsberettigede
    på i alt 60 000 ECU/MAE og 120 000 ECU/bedrift                          maksimumsbeløb         kan     højst   gælde     90
    for en periode på seks år.«                                             enheder/bedrift, uanset om det drejer sig om
                                                                            storkreaturenheder eller hektarer; endvidere
                                                                            nedsættes det gennem fonden refusionsberetti-
 7) Artikel 10, stk. 1, affattes således:                                   gede maksimumsbeløb pr. storkreatur eller pr. ha
                                                                            ud over de første 45 enheder til halvdelen af det i
                                                                            stk. 1 omhandlede maksimumsbeløb for godtgø-
    »Efter ansøgning kan medlemsstaterne til aner-
                                                                            relsen.«
    kendte sammenslutninger, der har til formål at nå
    frem til:
                                                                        c) stk. 4 ophæves.
    — et samarbejde mellem bedrifterne, herunder
         samarbejde med henblik på driftsmetoder, der
                                                                   10) Artikel 16 ophæves.
         sigter på beskyttelse og forbedring af miljøet og
         bevaring af landskabet
                                                                   11) Artikel 17, stk. 1, affattes således:
    — indførelse af alternativ dyrkningspraksis
                                                                        »1.     I de i artikel 13, stk. 1, omhandlede områder
    — en mere rationel fælles udnyttelse af landbrugs-                  kan medlemsstaterne yde støtte til kollektiv investe-
         materiellet, eller                                             ring i foderproduktion, herunder oplagring og
                                                                        fordeling af foder, til forbedring og udlægning af
    — en fælles drift                                                   græsgange, der drives i fællesskab, og i bjergom-
                                                                        råder til kollektiv eller individuel investering i
    og som er oprettet        efter denne forordnings ikraft-           vandreservoirer, direkte adgangsveje til græsgange
    træden, tildele en         igangsætningsstøtte, der skal            og alpegræsgange samt læskure til besætningerne.«
    bidrage til dækning       af udgifterne ved deres admini-
    stration, dog højst      i de første fem år efter opret-
    telsen.«                                                       12) Artikel 18 ophæves.
 8) Artikel 14, stk. 3, affattes således:                          13) I artikel 19c ændres »100« til »150«, og andet
                                                                        punktum udgår.
     »3.     Medlemsstaterne kan fastsætte supplerende
     eller indskrænkende betingelser for ydelse af udlig-          14) Artikel 21 ophæves.
     ningsgodtgørelse, herunder anvendelse af driftsme-
    toder, der er forenelige med kravene om beskyttelse
    af miljøet og bevaring af landskabet.«                         15) Artikel 22 ophæves.
 9) Artikel 15 ændres således:                                     16) Artikel 23 ophæves.
     a) stk. 1, litra a), første afsnit, affattes således:          17) Artikel 24, stk. 3, andet punktum, affattes således:
         a) Når det drejer sig om produktion af kvæg,                   »Senest to måneder efter meddelelsen afgiver
             får, geder eller enhovede dyr, beregnes godt-              Kommissionen udtalelse herom efter høring af
             gørelsen i forhold til besætningens størrelse.             Komitéen for Landbrugsstrukturerne og Udvikling
             Godtgørelsen        må    ikke     overstige  101          af Landdistrikterne.«
 ---pagebreak--- Nr. C 240/12                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       20. 9. 89
18) Artikel 25 affattes således:                                 22) I artikel 31, stk. 1 og 2, ændres »artikel 7, stk. 2, nr.
                                                                      2, artikel 8, stk. 2, 3 og 4« til »artikel 7a, artikel 8,
                                                                      stk. 3 og 4«.
    »Artikel 25
    For så vidt angår de bestemmelser, der meddeles i            23) Som artikel 31a indsættes:
    henhold til artikel 24, stk. 1, andet led, og stk. 4,
    træffer Kommissionen efter fremgangsmåden i
    artikel 29 i Rådets forordning (EØF) nr. 4253/88 (')              »Artikel 31a
    senest to måneder efter meddelelsen afgørelse om,
    hvorvidt betingelserne for Fællesskabets finansielle              Medlemsstaterne fastlægger effektive kontrolforan-
    deltagelse i den i artikel 1 omhandlede fælles aktion             staltninger, som mindst skal indebære dels en efter-
    er opfyldt, set ud fra kravet om, at bestemmelserne               prøvning af alle enkelthederne i den forpligtelse,
    skal stemme overens med denne forordning og de                    modtageren har indgået, og af bilag og andet bevis-
    heri fastsatte mål, og at der skal være fornøden                  materiale, dels kontrol på stedet med henblik på at
    sammenhæng mellem de forskellige foranstaltninger.                undersøge, om oplysningerne i støtteansøgningerne
                                                                      svarer til de faktiske forhold.
    C) EFT nr. L 374 af 31. 12. 1988, s. 1.«                          Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel
                                                                      fastsættes i givet fald efter fremgangsmåden i artikel
                                                                      29 i forordning (EØF) nr. 4253/88.«
19) Artikel 26 affattes således:
    »Artikel 26                                                  24) Artikel 32, stk. 1, sidste afsnit, affattes således:
    1.     De af medlemsstaterne afholdte udgifter i                  »For så vidt angår de ændringer, der er        foretaget i
    forbindelse med aktioner i henhold til artikel Ib, le,            denne forordning ved forordning (EØF)         nr. . . ./89,
    3 til 7a, 9 til 17, 19 og 20 kan refunderes af fonden             sætter medlemsstaterne de nødvendige            foranstalt-
    (Udviklingssektionen). De af             medlemsstaterne          ninger i kraft for at efterkomme disse          ændringer
    afholdte udgifter i forbindelse med aktioner i                    inden for en frist på seks måneder fra        datoen for
    henhold til artikel la refunderes af fonden (Garanti-             nævnte forordnings ikrafttræden.«
    sektionen og Udviklingssektionen).
                                                                                            Artikel 2
    2.     Kommissionen fastlægger satserne for Fælles-
    skabets medfinansiering af de forskellige foranstalt-        I forordning (EØF) nr. 1096/88 foretages               følgende
    ninger efter fremgangsmåden i artikel 29 i forord-           ændringer:
    ning (EØF) nr. 4253/88, idet den henholder sig til
    de kriterier og grænser, der er fastsat i artikel 13 i
    forordning (EØF) nr. 2052/88. Kommissionen                     1) I artikel 1 ændres »i henhold til artikel 6, stk. 1, i
    træffer afgørelse første gang senest en måned efter               forordning (EØF) nr. 729/70« til »i henhold til
    ikrafttrædelsen af Rådets forordning (EØF) nr.                    artikel 2, stk. 1, i Rådets forordning (EØF) nr.
    . . ./89 ('). På anmodning af en medlemsstat                      4256/88 O « .
    anvendes disse satser for de udgifter, medlemssta-
    terne har afholdt fra den 1. januar 1989.
                                                                      O EFT nr. L 374 af 31. 12. 1988, s. 25.«
     C) EFT nr. L . ..«
                                                                   2) Artikel 4, stk. 1, affattes således:
20) Artikel 28 ændres således:
                                                                      »1.     Den i artikel 3, stk. 1, første led, omhandlede
                                                                      årlige godtgørelse kan ydes til landbrugere med
    a) i stk. 1 ændres »1. juli« til »1. maj«                         landbrug som hovederhverv i henhold til artikel 2,
                                                                      stk. 5, i Rådets forordning (EØF) nr. 797/85 af 12.
    b) stk. 2 ophæves                                                 marts 1985 om forbedring af landbrugsstrukturernes
                                                                      effektivitet ('), der er over 55 år, og som endeligt
    c) stk. 4 affattes således:                                       indstiller enhver landbrugsvirksomhed, når land-
                                                                      brugsproduktionen på bedriftens landbrugsareal
         »4.     Kommissionen fastsætter gennemførelses-              indstilles i hele perioden mellem tidspunktet for
         bestemmelserne til denne artikel.«                           landbrugsvirksomhedens ophør og det tidspunkt,
                                                                      hvor landbrugeren når den normale pensionsalder
                                                                      som fastsat i den sociale sikringsordning for
21) Artikel 29 ophæves.                                               landbruget i den pågældende medlemsstat. Denne
 ---pagebreak--- 20. 9. 89                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. C 240/13
    periode kan ikke være på under fem år; med henblik                   b) stk. 2 affattes således:
    herpå kan den i givet fald forlænges ud over den
    normale pensionsalder.                                                  »2.      Kommissionen fastlægger satserne for
                                                                            Fællesskabets medfinansiering af de forskellige
                                                                            foranstaltninger efter fremgangsmåden i artikel
    Medlemsstaterne kan tillade, at højst en tredjedel af                   29 i Rådets forordning (EØF) nr. 4253/88 (>),
    arealet på et forpagtet landbrug genovertages af                        idet den henholder sig til de kriterier og grænser,
    ejeren, uden at produktionen indstilles på denne del                    der er fastsat i artikel 13 i Rådets forordning
    af arealet.                                                             (EØF) nr. 2052/88 (2). Kommissionen træffer
                                                                            afgørelse første gang senest en måned efter
                                                                            ikrafttrædelsen af Rådets forordning (EØF) nr.
                                                                            . . ./89 (3). På anmodning af en medlemsstat
     (') EFT nr. L 93 af 3. 3. 1985, s. 1.«                                 anvendes disse satser for de udgifter, medlemssta-
                                                                            terne har afholdt fra den 1. januar 1989.
 3) Artikel 6, stk. 1, affattes således:
                                                                            (') EFT nr. L 374 af 31. 12. 1988, s. 1.
                                                                            O EFT nr. L 185 af 15. 7. 1988, s. 9.
     »1.      Den i artikel 3, stk. 1, andet led, omhandlede
     årlige supplerende hektarpræmie ydes pr. ha land-                      C) EFT nr. L ...«.
    brugsareal, der faktisk trækkes ud af landbrugspro-
    duktionen.«                                                       7) Artikel 10 ophæves.
                                                                      8) Artikel 11 ændres således:
 4) Artikel 7 ændres således:
                                                                         a) stk. 3, første led, affattes således:
     a) i stk. 1 udgår »første led,« efter »artikel 4, stk.
         1,«.                                                               »— i de tilfælde, hvor den for den nedlagte
                                                                                   bedrift anvendte ordning er refusionsberet-
                                                                                   tiget i henhold til artikel 9«
     b) stk. 2 affattes således:
                                                                         b) stk. 4 affattes således:
         »2.    Den i artikel 3, stk. 1, andet led, omhand-                 »4.      Kommissionen fastlægger satserne for
         lede årlige supplerende hektarpræmie kommer                        Fællesskabets medfinansiering af de forskellige
         ikke i betragtning med henblik på finansiel delta-
                                                                            foranstaltninger efter fremgangsmåden i artikel
         gelse fra Den Europæiske Udviklings- og Garan-
                                                                            29 i forordning (EØF) nr. 4253/88, idet den
         tifond for Landbruget, i det følgende benævnt
                                                                            henholder sig til de kriterier og grænser, der er
         »fonden«, hvis den betales for arealer, for hvilke
                                                                            fastsat i artikel 13 i forordning (EØF) nr.
         der er betalt en præmie for endelig nedlæggelse
                                                                            2052/88. Kommissionen træffer afgørelse første
         af vinarealer efter bestemmelserne i artikel 2 i
                                                                            gang senest en måned efter ikrafttrædelsen af
         Rådets forordning (EØF) nr. 1442/88 af 24. maj
                                                                            forordning (EØF) nr. . . ./89. På anmodning af
         1988 om ydelse for produktionsårene 1988/89 til
                                                                            en medlemsstat anvendes disse satser for de
         1995/96 af præmier for endelig nedlæggelse af
         vinarealer ('); finansiel deltagelse er udelukket                  udgifter, medlemsstaterne har afholdt fra den 1.
         for arealer, for hvilke der er ydet en præmie for                  januar 1989.«
         endelig nedlæggelse af vinarealer i form af en
         årlig præmie efter bestemmelserne i artikel 9 i              9) Artikel 12 affattes således:
         forordning (EØF) nr. 1442/88.
                                                                         «Artikel 12
                                                                         Ved udløbet af en periode på fem år fra denne
         (') EFT nr. L 132 af 28. 5. 1988, s. 3.«
                                                                         forordnings ikrafttræden tager Rådet på forslag af
                                                                         Kommissionen forordningens bestemmelser op til
                                                                         fornyet behandling.«
 5) Artikel 8, sidste led, ophæves.
                                                                     10) Artikel 13, stk. 3, andet punktum, affattes således:
 6) Artikel 9 ændres således:
                                                                         »Senest to måneder efter meddelelsen afgiver
                                                                         Kommissionen udtalelse herom efter høring af
     a) i stk. 1, første punktum, udgår »første led«, efter              Komitéen for Landbrugsstrukturerne og Udvikling
         »artikel 4, stk. 1,«.                                           af Landdistrikterne.«
 ---pagebreak--- Nr. C 240/14                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  20. 9. 89
11) Artikel 14 affattes således:                                3) Artikel 12 affattes således:
                                                                   »Artikel 12
     »Artikel 14
                                                                   De i denne forordning fastsatte foranstaltninger
                                                                   udgør tilsammen en fælles aktion efter artikel 2,
    For så vidt angår de bestemmelser, der meddeles i              stk. 1, i Rådets forordning (EØF) nr. 4256/88 (l).
    henhold til artikel 13, stk. 1, andet led, og stk. 4,
    træffer Kommissionen efter fremgangsmåden i
    artikel 29 i forordning (EØF) nr. 4253/88 senest to            O EFT nr. L 374 af 31. 12. 1988, s. 25.«
    måneder efter meddelelsen afgørelse om, hvorvidt
    betingelserne for Fællesskabets finansielle deltagelse
    i den i artikel 1 omhandlede aktion er opfyldt, set         4) Artikel 13, stk. 3 og 4, ophæves.
    ud fra kravet om, at bestemmelserne skal stemme
    overens med denne forordning og de heri fastsatte           5) Artikel 14, stk. 2, affattes således:
    mål, og at der skal være fornøden sammenhæng
    mellem de forskellige foranstaltninger.«
                                                                   »2.     Kommissionen fastlægger satserne for Fælles-
                                                                   skabets medfinansiering af de forskellige foranstalt-
                                                                   ninger efter fremgangsmåden i artikel 29 i forordning
12) Artikel 16 ophæves.                                            (EØF) nr. 4253/88, idet den henholder sig til de
                                                                   kriterier og grænser, der er fastsat i artikel 13 i
                                                                   Rådets forordning (EØF) nr. 2052/88 f ) . Kommis-
                                                                   sionen træffer afgørelse første gang senest en måned
13) Artikel 17 ændres således:                                     efter ikrafttrædelsen af forordning (EØF) nr. . . ./89.
                                                                   På anmodning af en medlemsstat anvendes disse
                                                                   satser for de udgifter, medlemsstaterne har afholdt fra
    a) i stk. 1 ændres »den 1. juli« til »den 1. maj«              den 1. januar 1989.
    b) stk. 2 ophæves                                              (l) EFT nr. L 185 af 15. 7. 1988, s. 9.«
    c) stk. 4 affattes således:                                 6) Artikel 15 ændres således:
                                                                   a) i stk. 1 ændres »1. juli« til »1. maj«
        »4.    Kommissionen fastsætter gennemførelses-
        bestemmelserne til denne artikel.«                         b) stk. 2 ophæves
                                                                   c) stk. 4 affattes således:
                          Artikel 3
                                                                       »4.    Kommissionen fastsætter gennemførelses-
I forordning (EØF) nr. 1360/78 foretages             følgende          bestemmelserne til denne artikel.«
ændringer:
                                                                7) Artikel 16 ophæves.
1) Artikel 6, stk. 3, indledningen, affattes således:
                                                                                           Artikel 4
                                                                I forordning     (EØF) nr. 389/82 fortetages      følgende
   »3.     Senest seks måneder efter ikrafttrædelsen af         ændringer:
   Rådets forordning . . ./89 (') vedtages der efter frem-
   gangsmåden i artikel 29 i Rådets forordning (EØF)            1) Artikel 8, stk. 1, affattes således:
   nr. 4253/88 (2) gennemførelsesbestemmelser vedrø-
   rende :
                                                                   »1.     Inden for en frist på seks måneder fra datoen
                                                                   for modtagelse af hvert program eller tilpasninger
                                                                   hertil træffer Kommissionen afgørelse om godken-
                                                                   delse efter fremgangsmåden i artikel 29 i Rådets
   C) EFT nr. L . . .
                                                                   forordning (EØF) nr. 4253/88 (>), såfremt alle de i
   O EFT nr. L 374 af 31. 12. 1988, s. 1.«
                                                                   artikel 6 i nærværende forordning omhandlede oplys-
                                                                   ninger er frigivet.
2) I artikel 11, stk. 3, ændres »artikel 16« til »artikel 29 i
   forordning (EØF) nr. 4253/88«.                                  O EFT nr. L 374 af 31. 12. 1988, s. 1.«
 ---pagebreak--- 20. 9. 89                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. C 240/15
2) Artikel 9 affattes således:                                                               Artikel 5
    »Artikel 9                                                    I artikel 17 i forordning (EØF) nr. 1696/71 foretages
                                                                  følgende ændringer:
   Alle de i denne forordning fastsatte foranstaltninger
   betragtes som en fælles aktion efter artikel 2, stk. 1, i      1) Stk. 2 affattes således:
   Rådets forordning (EØF) nr. 4256/88 (»).
                                                                      »2.     De i artikel 8 og 9 omhandlede foranstalt-
                                                                      ninger udgør en fælles aktion efter artikel 2, stk. 1, i
    O EFT nr. L 374 af 31. 12. 1988, s. 25.«                          Rådets forordning (EØF) nr. 4256/88 (1).
3) Artikel 10, stk. 3 og 4, ophæves.                                  (') EFT nr. L 374 af 31. 12. 1988, s. 25.«
4) Artikel 11 ændres således:                                     2) Stk. 3 affattes således:
    a) stk. 2 affattes således:                                       »3.     Kommissionen fastlægger satserne for Fælles-
                                                                      skabets medfinansiering af de forskellige foranstalt-
       »2.     Kommissionen fastlægger satserne           for         ninger efter fremgangsmåden i artikel 29 i Rådets
       Fællesskabets medfinansiering af de forskellige                forordning (EØF) nr. 4253/88 ('), idet den henholder
       foranstaltninger efter fremgangsmåden i artikel 29             sig til de kriterier og grænser, der er fastsat i artikel
       i forordning (EØF) nr. 4253/88 ('), idet den                   13 i Rådets forordning (EØF) nr. 2052/88 (2).
       henholder sig til de kriterier og grænser, der er              Kommissionen træffer afgørelse første gang senest en
       fastsat i artikel 13 i Rådets forordning (EØF) nr.             måned efter ikrafttrædelsen af Rådets forordning
       2052/88 (2). Kommissionen træffer afgørelse første             (EØF) nr. . . 789 (}). På anmodning af en medlems-
       gang senest en måned efter ikrafttrædelsen af                  stat anvendes disse satser for de udgifter, medlemssta-
       Rådets forordning (EØF) . . 789 (3). På anmod-                 terne har afholdt fra den 1. januar 1989.
       ning af en medlemsstat anvendes disse satser for
       de udgifter, medlemsstaterne har afholdt fra den
        1. januar 1989.                                               (') EFT nr. L 374 af 31. 12. 1988, s. 1.
                                                                      O EFT nr. L 185 af 15. 7. 1988, s. 9.
                                                                      (3) EFT nr. L ...«
       C) EFT nr. L 374 af 31. 12. 1988, s. 1.
       O EFT nr. L 185 af 15. 7. 1988, s. 9.                       3) I stk. 4 ændres »30. juni« til »1. maj«.
       O EFT nr. L . . .«
                                                                   4) Stk. 7 affattes således:
    b) stk. 3 ophæves.
                                                                       »7.    Kommissionen fastsætter           gennemførelsesbe-
                                                                      stemmelserne til denne artikel.«
5) Artikel 12 ændres således:
    a) stk. 2 ophæves                                                                         Artikel 6
                                                                   Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
    b) stk. 4 affattes således:                                    offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Ildende.
        »4.    Kommissionen fastsætter gennemførelses-             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
       bestemmelserne til denne artikel.«                          gælder umiddelbart i hver medlemsstat.