CELEX: 62015CN0096
Language: cs
Date: 2015-02-26 00:00:00
Title: Věc C-96/15: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná tribunal de grande instance de Nanterre (Francie) dne 26. února 2015 – Saint Louis Sucre SA, právní nástupkyně Saint Louis Sucre SNC v. Directeur général des douanes et droits indirects

4.5.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 146/28
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná tribunal de grande instance de Nanterre (Francie) dne 26. února 2015 – Saint Louis Sucre SA, právní nástupkyně Saint Louis Sucre SNC v. Directeur général des douanes et droits indirects
   (Věc C-96/15)
   (2015/C 146/34)
   Jednací jazyk: francouzština
   
      Předkládající soud
   
   Tribunal de grande instance de Nanterre
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Saint Louis Sucre SA, právní nástupkyně společnosti Saint Louis Sucre SNC
   
      Žalovaný: Directeur général des douanes et droits indirects
   
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Je třeba čl. 15 odst. 2 a 8 nařízení Rady č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 (1), uplatňovaný ve světle bodů 9 a 11 odůvodnění tohoto nařízení a rozsudků Zuckerfabrik Jülich I a II, a obecné zásady práva Společenství zákazu bezdůvodného obohacení, proporcionality a svobody podnikání vykládat v tom smyslu, že výrobce cukru má právo na náhradu zaplacených dávek z výroby do výše množství cukru podléhajícího kvótám a který byl uskladněn ještě dne 30. června 2006, jelikož režim dávek z výroby nebyl po tomto datu obnoven nařízením Rady č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 (2)?
            
         
               2)
            
            
                
               
                           a)
                        
                        
                           V případě kladné odpovědi na první předběžnou otázku má být výše náhrady dávek výrobcům založena výhradně na tonáži cukru, který se nacházel dne 30. června 2006 na skladě?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           V případě záporné odpovědi na první předběžnou otázku má tonáž cukru, sloužící jako základ náhrady dávek, vycházet ze změn stavu zásob cukru Společenství v období od 1. července 2001 do 30. června 2006?
                        
                     
         
               3)
            
            
               Může výpočet dávky, kterou je třeba nahradit, platně vycházet ze znásobení zásob cukru, které vyplývají z odpovědi na druhou předběžnou otázku, a váženého průměru „průměrných ztrát“ zjištěných během SOT 2001/2006 nebo má být vypočítán jiným způsobem, a jakým?
            
         
               4)
            
            
               V případě kladné odpovědi na výše uvedené předběžné otázky je nařízení č. 164/2007 ze dne 19. února 2007, kterým se pro hospodářský rok 2005/06 stanoví částky na dávky z výroby v odvětví cukru
                   (3), neplatné?
            
         
      (1)  Nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 178, s. 1).
   
      (2)  Nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 58, s. 1).
   
      (3)  Úř. věst. L 51, s. 17.