CELEX: 62018CN0417
Language: el
Date: 2018-06-26 00:00:00
Title: Υπόθεση C-417/18: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Vilniaus apygardos administracinis teismas (Λιθουανία) στις 26 Ιουνίου 2018 — AW, BV, CU, DT κατά Lietuvos Respublika, atstovaujama Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybos, Bendrojo pagalbos centro ir Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos

1.10.2018   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 352/16
            
         
      Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Vilniaus apygardos administracinis teismas (Λιθουανία) στις 26 Ιουνίου 2018 — AW, BV, CU, DT κατά Lietuvos Respublika, atstovaujama Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybos, Bendrojo pagalbos centro ir Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos
      (Υπόθεση C-417/18)
      (2018/C 352/21)
      Γλώσσα διαδικασίας: η λιθουανική
      
         Αιτούν δικαστήριο
      
      Vilniaus apygardos administracinis teismas
      
         Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
      
      
         Ενάγοντες: AW, BV, CU, DT
      
         Εναγόμενη: Lietuvos Respublika, atstovaujama Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybos, Bendrojo pagalbos centro ir Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos [Δημοκρατία της Λιθουανίας, εκπροσωπούμενη από τη Ρυθμιστική Αρχή Τηλεπικοινωνιών της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, το Κέντρο Άμεσης Επεμβάσεως και το Υπουργείο Εσωτερικών της Δημοκρατίας της Λιθουανίας]
      
         Προδικαστικά ερωτήματα
      
      
                  1.
               
               
                  Επιβάλλει το άρθρο 26, παράγραφος 5, της οδηγίας 2002/22/ΕΚ (1), όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2009/136/ΕΚ (2), την υποχρέωση παροχής πληροφοριών για τη θέση του καλούντος στις περιπτώσεις κλήσεων πραγματοποιούμενων από συσκευές κινητών τηλεφώνων χωρίς κάρτες SIM;
               
            
                  2.
               
               
                  Στην περίπτωση που η εθνική νομοθεσία κράτους μέλους παρέχει στους ιδιώτες τη δυνατότητα πραγματοποιήσεως κλήσεων στον ευρωπαϊκό αριθμό έκτακτης ανάγκης «112» χωρίς κάρτα SIM, σημαίνει το γεγονός αυτό ότι πρέπει να παρέχονται πληροφορίες για τη θέση του καλούντος σύμφωνα με το άρθρο 26, παράγραφος 5, της οδηγίας 2002/22/ΕΚ, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2009/136/ΕΚ;
               
            
                  3.
               
               
                  Συνάδουν οι εθνικές νομοθετικές ρυθμίσεις που θεσπίζονται στο σημείο 4.5.4. της διαδικασίας για την πρόσβαση των συνδρομητών και/ή των χρηστών στις υπηρεσίες των αρχών που παρέχουν υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης (ως ίσχυε από τις 11 Νοεμβρίου 2011 έως τις 15 Απριλίου 2016), όπου προβλέπεται μεν, μεταξύ άλλων, ότι οι πάροχοι δημοσίων δικτύων κινητής τηλεφωνίας οφείλουν να παρέχουν πληροφορίες για τη θέση του καλούντος με την ακρίβεια της καλύψεως του σταθμού βάσεως (τομέα) (Cell-ID), αλλά δεν εξειδικεύεται η ελάχιστη ακρίβεια (υπό όρους αποστάσεως) με την οποία οι σταθμοί βάσεως πρέπει να εντοπίζουν τη θέση του καλούντος ή η πυκνότητα (υπό όρους αποστάσεως) στην οποία πρέπει να είναι κατανεμημένοι οι σταθμοί βάσεως, με το άρθρο 26, παράγραφος 5, της οδηγίας 2002/22/ΕΚ, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2009/136/ΕΚ, το οποίο ορίζει ότι οι αρμόδιες κανονιστικές αρχές θεσπίζουν κριτήρια για την ακρίβεια και την αξιοπιστία των παρεχόμενων πληροφοριών σχετικά με τη θέση του καλούντος;
               
            
                  4.
               
               
                  Εάν οι απαντήσεις που θα δοθούν στο πρώτο και/ή στο δεύτερο ερώτημα είναι ότι τα κράτη μέλη οφείλουν να εξασφαλίζουν την παροχή των πληροφοριών για τη θέση του καλούντος δυνάμει του άρθρου 26, παράγραφος 5, της οδηγίας 2002/22/ΕΚ, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2009/136/ΕΚ, και/ή η απάντηση που θα δοθεί στο τρίτο ερώτημα είναι ότι η εθνική νομοθεσία αντίκειται στο άρθρο 26, παράγραφος 5, της οδηγίας 2002/22/ΕΚ, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2009/136/ΕΚ, το οποίο ορίζει ότι οι αρμόδιες κανονιστικές αρχές θεσπίζουν κριτήρια για την ακρίβεια και την αξιοπιστία των παρεχόμενων πληροφοριών για τη θέση του καλούντος, υποχρεούται ο εθνικός δικαστής, όταν καλείται να αποφανθεί επί αιτήματος αποζημιώσεως, να διαπιστώσει ότι υπάρχει άμεση αιτιώδης συνάφεια μεταξύ της παραβάσεως του δικαίου της Ένωσης και της ζημίας που υπέστησαν οι ιδιώτες ή αρκεί η διαπίστωση ότι υπάρχει έμμεση αιτιώδης συνάφεια μεταξύ της παραβάσεως του δικαίου της Ένωσης και της ζημίας που υπέστησαν οι ιδιώτες, όταν, βάσει των διατάξεων της εθνικής νομοθεσίας και/ή της εθνικής νομολογίας, δύναται να θεμελιωθεί ευθύνη ακόμη και εάν διαπιστωθεί η ύπαρξη έμμεσης αιτιώδους συνάφειας μεταξύ των παρανόμων πράξεων και της ζημίας που υπέστησαν οι ιδιώτες;
               
            
         (1)  Oδηγία 2002/22/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, για την καθολική υπηρεσία και τα δικαιώματα των χρηστών όσον αφορά δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία καθολικής υπηρεσίας) (ΕΕ 2002, L 108, σ. 51).
      
         (2)  Οδηγία 2009/136/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, για τροποποίηση της οδηγίας 2002/22/ΕΚ για την καθολική υπηρεσία και τα δικαιώματα των χρηστών όσον αφορά δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών, της οδηγίας 2002/58/ΕΚ σχετικά με την επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και την προστασία της ιδιωτικής ζωής στον τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2006/2004 για τη συνεργασία μεταξύ των εθνικών αρχών που είναι αρμόδιες για την επιβολή της νομοθεσίας για την προστασία των καταναλωτών (ΕΕ 2009, L 337, σ. 11).