CELEX: 32004R0770
Language: hu
Date: 2004-04-21 00:00:00
Title: A Tanács 770/2004/EK rendelete (2004. április 21.) az Atlanti-óceán északkeleti részében a jövőbeni többoldalú halászati együttműködésről szóló egyezmény hatálya alá tartozó területeken alkalmazandó bizonyos ellenőrzési intézkedések megállapításáról szóló 2791/1999/EK rendelet módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

32004R0770

Hivatalos Lap L 123 , 27/04/2004 o. 0004 - 0006

		A Tanács 770/2004/EK rendelete(2004. április 21.)az Atlanti-óceán északkeleti részében a jövőbeni többoldalú halászati együttműködésről szóló egyezmény hatálya alá tartozó területeken alkalmazandó bizonyos ellenőrzési intézkedések megállapításáról szóló 2791/1999/EK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 37. cikkére,tekintettel a Bizottság javaslatára,tekintettel az Európai Parlament véleményére [1],mivel:(1) Az északkelet-atlanti halászterületeken a jövőben folytatandó többoldalú halászati együttműködésről szóló egyezmény hatálya alá tartozó területeken alkalmazandó bizonyos ellenőrzési intézkedések megállapításáról szóló, 1999. december 16-i 2791/1999/EK rendelet [2] általános szabályokat és feltételeket állapít meg az olyan halászhajókra vonatkozó ellenőrzési és végrehajtási rendszer alkalmazására, amelyek az Északkelet-atlanti Halászati Bizottság (NEAFC) Egyezményének területén lévő, de a nemzeti joghatóságon kívüli területen halásznak (továbbiakban "a rendszer").(2) A NEAFC ajánlást fogadott el a rendszer módosítására a foltos tőkehalnak a szabályozott erőforrások közé történő felvétele céljából, és 2002 novemberében ajánlásokat fogadott el a rendszer módosítására az átrakodások és a közös halászati műveletek tekintetében.(3) A NEAFC-egyezmény szerint ezen ajánlások a szerződő felekre kötelezővé válnak. A Közösségnek alkalmaznia kell ezeket az ajánlásokat.(4) A 2791/1999/EK rendelet 30. cikke szerint bizonyos cikkek ideiglenesen 2002. december 31-ig maradnak hatályban, és a Bizottság kötelezettséget vállal arra, hogy legkésőbb 2002. szeptember 30-a előtt megfelelő javaslatot nyújt be a végleges szabályozásra.(5) Amíg a végleges szabályozást biztosító javaslat folyamatban van, a 6. cikk (3) bekezdésének, a 8., 10., és 11. cikknek az eseti alkalmazását meg kell hosszabbítani 2005. december 31-ig.(6) A 2002. december 31-ig hatályos rendelkezések folytonossága biztosításának érdekében a 6. cikk (3) bekezdésének, a 8., 10., és 11. cikknek az alkalmazását azonnal ezen időpont után meg kell kezdeni.(3) A 2791/1999/EK rendeletet ezért módosítani kell,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 2791/1999/EK rendelet a következőképpen módosul:1. A 2. cikk a következő pontokkal egészül ki:"11. "halászhajó": élő vízi erőforrások kereskedelmi hasznosítására felszerelt hajók, beleértve a halfeldolgozó hajókat és az átrakodásban részt vevő hajókat;12. "átrakodás": a fedélzeten tartott halak, puhatestűek, rákfélék és/vagy halászati termékek valamely mennyiségének egyik hajóról a másikra történő, a hajó oldalától való átrakása;13. "közös halászati művelet": két vagy több halászhajó közötti művelet, ahol a fogást az egyik hajó halászfelszereléséből egy másik fedélzetére rakják ki."2. A 4. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:"(1) Kizárólag a lobogó szerinti tagállam által kibocsátott különleges halászati engedéllyel rendelkező közösségi halászhajók jogosultak – az engedélyben meghatározott feltételekkel – a szabályozási terület halászati erőforrásainak halászatára, a hajón való tárolására, az átrakodásában vagy közös halászati műveletekben való részvételre, és kirakodására."3. Az 5. cikk (2) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:"Az (1) bekezdéstől eltérve a tagállamok mentesíthetnek a hajónapló vezetése alól egy közösségi halászhajót, amely az átrakodásnál halászati erőforrásokat vesz a fedélzetére. Az e kivételt élvező hajók a termelési hajónaplóba vagy a tárolási tervbe jegyzik fel:a) a jelentés továbbításának dátumát és időpontját (UTC);b) rádiós jelentés esetén a rádióállomás nevét, melyen a jelentést küldték;c) az átrakodás dátumát és időpontját (UTC);d) az átrakodás helyét (földrajzi hosszúság/szélesség);e) a felvett fajok mennyiségét;f) azon halászhajó nevét és nemzetközi rádióhívójelét, amelyről a fogást kirakodták."4. A 6. cikk (1) bekezdésének c) és d) pontja helyébe a következő szöveg lép:"c) a szabályozási terület elhagyásakor a hajón tartott mennyiséget. Az erről szóló jelentést legkorábban 8 órával és legkésőbb 6 órával a szabályozási terület elhagyása előtt továbbítják. A jelentés adott esetben tartalmazza a halászat kezdete vagy az utolsó fogási jelentés óta halászattal töltött napok számát, és a szabályozási területen halászott fogás mennyiségét;d) a hajó szabályozási területen való tartózkodása alatt a be- és kirakodott mennyiséget minden egyes átrakodás tekintetében és a közös halászati műveletek során a hajóra vett fogás tekintetében. Ezt a jelentést legkésőbb 24 órával az átrakodás vagy a közös halászati művelet befejezése után továbbítják."5. A 9. cikk a következő albekezdéssel egészül ki:"Egy olyan közösségi halászhajó kapitánya, amely az átrakodásnál halászati erőforrásokat vesz a fedélzetére, ugyanezen út során nem végezhet egyéb halászati tevékenységeket, beleértve a közös halászat műveleteket."6. A 24. cikk helyébe a következő szöveg lép:"24. cikkÁtrakodás és közös halászati műveletekEgy közösségi halászhajó kapitánya nem vehet részt átrakodásban és közös halászati műveletekben egy, az egyezményt alá nem író fél hajójával."7. A 30. cikkben a "2002. december 31." helyébe minden esetben "2005. december 31." lép, és a "2002. szeptember 30." helyébe "2004. szeptember 30." lép.8. A melléklet helyébe az e rendelet mellékletében szereplő szöveg lép.2. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.Az 1. cikk 7. pontját 2003. január 1-jétől kell alkalmazni.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Luxembourgban, 2004. április 21-én.a Tanács részérőlaz elnökJ. Walsh[1] 2004. február 10-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).[2] HL L 337., 1999.12.30., 1. o. A 215/2001/EK rendelettel (HL L 31., 2001.2.2., 1. o.) módosított rendelet.--------------------------------------------------MELLÉKLET"MELLÉKLETSZABÁLYOZOTT ERŐFORRÁSOKFaj | Földrajzi terület/ICES terület |Általános elnevezés | Tudományos elnevezés |Álsügér | Sebastes mentella | V, XII, XIV |Norvégiai tavaszi ívású hering | Clupea harengus | I, II |Kék puha tőkehal | Micromesistius poutassou | IIa, IVa, Vb, VII, XII, XIV |Makréla | Scomber scombrus | IIa, IVa, Vb, VI, VII, XII, XIV |Foltos tőkehal | Melanogrammus Aeglefinus | VIb |"--------------------------------------------------