CELEX: C1999/246/16
Language: es
Date: 1999-08-28 00:00:00
Title: Asunto C-153/99 P: Recurso de casación interpuesto el 23 de abril de 1999 por la Comisión de las Comunidades Europeas contra la sentencia dictada el 25 de febrero de 1999 por la Sala Cuarta del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en los asuntos acumulados T-282/97 y T-57/98 promovidos en su contra por el Sr. Antonio Giannini

C 246/8                  ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     28.8.1999
             AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                 representado por Me Gilles Bouneou, Abogado de Luxem-
                                                                           burgo, que designa como domicilio en Luxemburgo el bufete
                      de 11 de mayo de 1999                                de este último, 4, rue de l’Avenir, que tiene por objeto un
                                                                           recurso de casación interpuesto contra la sentencia del Tribunal
en el asunto C-325/98 (petición de decisión prejudicial                  de Primera Instancia de las Comunidades Europeas (Sala
planteada por el tribunal de grande instance de Lille):                    Quinta) de 28 de mayo de 1998, W/Comisión (T-78/96 y
Philippe Anssens contra Directeur des services fiscaux du                  T-170/96, RecFP p. I-A-239 y II-745), dirigido a obtener la
                                Nord (1)                                   anulación de dicha sentencia, siendo la otra parte en el
                                                                           procedimiento: Comisión de las Comunidades Europeas
        («Procedimiento prejudicial — Inadmisibilidad»)                    (Agente: Sr. Julian Currall, asistido por Me Denis Waelbroeck),
                                                                           el Tribunal de Justicia (Sala Primera), integrado por lo Sres.:
                          (1999/C 246/14)                                  P. Jann (Ponente), Presidente de Sala; L. Sevón y M. Wathelet,
                                                                           Jueces; Abogado General: Sr. D. Ruiz-Jarabo Colomer; Secreta-
                                                                           rio: Sr. R. Grass, ha dictado el 10 de junio de 1999 un auto
                  (Lengua de procedimiento: francés)                       resolviendo lo siguiente:
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la    1) Se desestima el recurso de casación.
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                           2) Se condena en costas a W.
En el asunto C-325/98, que tiene por objeto una petición
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 234 CE
(antiguo artı́culo 177), por el tribunal de grande instance de             (1) DO C 299, de 26.9.1998.
Lille (Francia), destinada a obtener, en el litigio pendiente ante
dicho órgano jurisdiccional entre Philippe Anssens y Directeur
des services fiscaux du Nord, una decisión prejudicial sobre la
interpretación del artı́culo 95 del Tratado CE (actualmente,
tras su modificación, artı́culo 90 CE), el Tribunal de Justicia,
integrado por los Sres.: G.C. Rodrı́guez Iglesias, Presidente;
P.J.G. Kapteyn, J.-P. Puissochet, G. Hirsch y P. Jann, Presidentes
de Sala; G.F. Mancini, J.C. Moitinho de Almeida, C. Gulmann,
J.L. Murray, D.A.O. Edward, H. Ragnemalm, L. Sevón y
                                                                           Recurso de casación interpuesto el 23 de abril de 1999
M. Wathelet (Ponente), Jueces; Abogado General: Sr. G. Cos-
                                                                           por la Comisión de las Comunidades Europeas contra la
mas, Secretario: Sr. R. Grass; ha dictado el 11 de mayo de
                                                                           sentencia dictada el 25 de febrero de 1999 por la Sala
1999, un auto resolviendo lo siguiente:
                                                                           Cuarta del Tribunal de Primera Instancia de las Comunida-
                                                                           des Europeas en los asuntos acumulados T-282/97 y
Declarar la inadmisibilidad de la petición de decisión prejudicial       T-57/98 promovidos en su contra por el Sr. Antonio
presentada por el tribunal de grande instance de Lille, mediante                                       Giannini
resolución de 7 de agosto de 1998.
(1) DO C 378 de 5.12.1998.                                                                       (Asunto C-153/99 P)
                                                                                                   (1999/C 246/16)
                                                                           En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
             AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                 presentado el 23 de abril de 1999 un recurso de casación
                                                                           formulado por la Comisión de las Comunidades Europeas,
                                                                           asistida y representada por los Sres. Gianluigi Valsesia, Conse-
                            (Sala Primera)                                 jero Jurı́dico Principal, y Julian Curral, Consejero Jurı́dico,
                                                                           asistidos por el Sr. Denis Waelbroeck, Abogado de Bruselas,
                      de 10 de junio de 1999                               que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho del
                                                                           Sr. Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, contra
en el asunto C-304/98 P: W contra Comisión de las                         la sentencia dictada el 25 de febrero de 1999 por la Sala Cuarta
                    Comunidades Europeas (1)                               del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas
                                                                           en los asuntos acumulados T-282/97 y 57/98 promovidos en
(«Funcionarios — Cambio de destino — Interés del servicio                  su contra por el Sr. Antonio Giannini.
— Falta disciplinaria — Responsabilidad de la Institución
— Inadmisibilidad y falta de fundamento manifiestas del
                        recurso de casación»)                             La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia de las
                                                                           Comunidades Europeas que:
                          (1999/C 246/15)
                                                                           — acuerde la admisión del recurso y lo declare fundado;
                  (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                           — anule, por consiguiente, la sentencia impugnada (1) y
En el asunto C-304/98 P, W, funcionario de la Comisión de
las Comunidades Europeas, con domicilio en Luxemburgo,                     — condene en costas a la parte recurrida en casación.
 ---pagebreak--- 28.8.1999              ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 246/9
Motivos y principales alegaciones invocados                             Motivos y principales alegaciones
Error de Derecho cometido por el Tribunal de Primera                    Basándose en premisas incorrectas, a saber, una calificación
Instancia por lo que se refiere a la desviación del poder y a la       errónea de determinados hechos, el Tribunal de Primera
infracción del artı́culo 176 del Tratado CE (actualmente,              Instancia llegó a una reducción prohibida del plazo de
artı́culo 233): la Comisión afirma que el mero hecho de que,           reclamación y perjudicó los derechos de defensa. En efecto, el
tras la anulación inicial del nombramiento del Sr. X., hubiera         Tribunal de Primera Instancia calificó equivocadamente como
decidido retirar la convocatoria para proveer plazas vacantes y         reclamación, en el sentido del apartado 2 del artı́culo 90 del
sustituirla por otra no prueba por sı́ solo la existencia de            Estatuto de los Funcionarios, un escrito del Abogado del
desviación de poder so pena de hacer caso omiso del artı́-             recurrente de cuyo tenor se desprende claramente que éste no
culo 176 del Tratado CE y de la separación de poderes que              habı́a tomado aún la decisión de presentar una reclamación.
debe existir necesariamente entre el ejecutivo y el poder judicial
comunitario. La amplia facultad de apreciación de la AFPN en
la definición de los requisitos relativos al acceso a un empleo
en función de las exigencias del servicio no puede quedar en
entredicho ni siquiera en el supuesto de que el procedimiento
de selección haya sido parcialmente anulado por una sentencia
del juez comunitario. Para poder afirmar el carácter arbitrario,
o incluso abusivo, de la redacción de la nueva convocatoria
para proveer plaza vacante, el Tribunal de Primera Instancia            Recurso interpuesto el 20 de abril de 1999 contra Société
deberı́a haber declarado previamente la impertinencia de las            d’aménagement et d’équipement de la région de Stras-
cualificaciones privilegiadas por la nueva convocatoria para            bourg (S.E.R.S.) y el Ayuntamiento de Estrasburgo por el
proveer plaza vacante publicada.                                                              Parlamento Europeo
(1) DO C 160, de 5.6.1999, p. 19.                                                               (Asunto C-167/99)
                                                                                                 (1999/C 246/18)
                                                                        En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
Recurso de casación interpuesto el 26 de abril de 1999                 presentado el 20 de abril de 1999 un recurso contra Société
por Corrado Politi contra la sentencia dictada el 9 de                  d’aménagement et d’équipement de la région de Strasbourg
febrero de 1999 por la Sala Segunda del Tribunal de                     (S.E.R.S) y el Ayuntamiento de Estrasburgo formulado por el
Primera Instancia de las Comunidades Europeas, en el                    Parlamento Europeo, representado por los Sres Timothy
asunto T-124/98 promovido contra la Fundación Europea                  Millet, Jefe de División en el Servicio Jurı́dico, y Olivier
                        para la Formación                              Caisou-Rousseau, miembro del Servicio Jurı́dico, en calidad de
                                                                        agentes, que designa como domicilio en Luxemburgo el de la
                                                                        Secretarı́a General del Parlamento Europeo, Servicio de correo
                      (Asunto C-154/99 P)
                                                                        y de registro, bâtiment TOUR, despacho 017.
                         (1999/C 246/17)
                                                                        El Parlamento Europeo solicita al Tribunal de Justicia que:
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
presentado el 26 de abril de 1999 un recurso de casación               1) Condene a S.E.R.S. al pago de la pena por mora por el
formulado por el Sr. Corrado Politi, representado por Mes Jean-              perı́odo comprendido entre el 9 de enero de 1998, fecha
Noël Louis, Greta-Françoise Parmentier y Véronique Peere,                    de entrega del inmueble IPE IV, según contracto, y el 14 de
Abogados de Bruselas, que designa como domicilio en Luxem-                   diciembre de 1998 inclusive, vı́spera de la fecha de recepción
burgo el de Fiduciaire Myson Sàrl, 30, rue de Cessange, contra               de dicho inmueble, o bien, con carácter subsidiario,
el auto dictado el 9 de febrero de 1999 por la Sala Segunda del              condene a S.E.R.S. al pago de la pena por mora a partir de
Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas                    la fecha de entrega, según contrato, que el Tribunal de
en el asunto T-124/98, promovido contra la Fundación Euro-                  Justicia determine.
pea para la Formación.
                                                                        2) Declare no justificados los retrasos a partir del 9 de enero
La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia de las                  de 1998, fecha de entrega del inmueble IPE IV, según
Comunidades Europeas que:                                                    contrato, y, en consecuencia, haga constar que el Parla-
                                                                             mento Europeo no adeuda intereses por el perı́odo compre-
     Decida:                                                                 ndido entre la mencionada fecha de entrega, según con-
                                                                             trato, del inmueble IPE IV y el 14 de diciembre de
     — Anular el auto del Tribunal de Primera Instancia de las               1998 inclusive, vı́spera de la fecha de recepción de dicho
         Comunidades Europeas (Sala Segunda) de 9 de febrero                 inmueble, o bien, con carácter subsidiario, constate que el
         de 1999 en el asunto T-124/98, Corrado Politi/Funda-                Parlamento Europeo no adeuda intereses desde la fecha
         ción Europea para la Formación.                                   de entrega, según contrato, que el Tribunal de Justicia
     — Devolver el asunto al Tribunal de Primera Instancia                   determine.
         para que se pronuncie sobre los motivos invocados
         por el recurrente en cuanto al fondo.                          3) Anule el laudo del Colegio Arbitral.
     Resuelva sobre las costas conforme a Derecho.                      4) Condene en costas a las demandadas.