CELEX: C2004/251/13
Language: sl
Date: 2004-10-09 00:00:00
Title: Zadeva C-341/04: Predlog za sprejem predhodne odločbe na podlagi sklepa Supreme Court, Irska, z dne 27. julija 2004 v zadevi Eurofood IFSC Ltd in v zadevi Companies Acts 1963 do 2003, Enrico Bondi proti Bank of America N.A., Pearse Farrell (the Official Liquidator), Director of Corporate Enforcement and Certficate/Note holders

9.10.2004   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 251/7
            
         Predlog za sprejem predhodne odločbe na podlagi sklepa Supreme Court, Irska, z dne 27. julija 2004 v zadevi Eurofood IFSC Ltd in v zadevi Companies Acts 1963 do 2003, Enrico Bondi proti Bank of America N.A., Pearse Farrell (the Official Liquidator), Director of Corporate Enforcement and Certficate/Note holders
   (Zadeva C-341/04)
   (2004/C 251/13)
   Supreme Court, Irska, je s sklepom z dne 27. julija 2004 v zadevi Eurofood IFSC Ltd in v zadevi Companies Acts 1963 do 2003, Enrico Bondi proti Bank of America N.A., Pearse Farrell (the Official Liquidator), Director of Corporate Enforcement and Certficate/Note holders, ki ga je sodno tajništvo prejelo dne 9. avgusta 2004, Sodišču Evropskih skupnosti predložil predlog za sprejem predhodne odločbe.
   Supreme Court, Irska, predlaga Sodišču, da odloči o naslednjih vprašanjih:
   
               1.
            
            
               Ko je pristojnemu sodišču na Irskem predložen predlog za prenehanje plačilno nesposobne družbe in to sodišče sprejme sklep, s katerim do sprejema sklepa o prenehanju imenuje začasnega likvidacijskega upravitelja, ki ima pristojnosti vzeti v posest sredstva družbe, upravljati njene zadeve, odpreti bančni račun in imenovati solicitorja, vse s pravnim učinkom odvzema članom upravnega odbora družbe pooblastila za delovanje, ali ta sklep, skupaj s predložitvijo predloga, predstavlja odločbo o uvedbi postopkov v primeru insolventosti v smislu člena 16, razlaganega v luči členov 1 in 2 Uredbe Sveta (ES) št. 1346 iz leta 2000? (1)
               
            
         
               2.
            
            
               Če je odgovor na prvo vprašanje negativen, ali predložitev predloga sodišča za prisilno likvidacijo družbe višjemu sodišču (High Court) na Irskem predstavlja uvedbo postopka v primeru insolventnosti v smislu te Uredbe na podlagi irskega pravnega predpisa (oddelek 220(2) Companies Act, 1963), kjer velja domneva, da se likvidacija družbe začne na dan predložitve predloga?
            
         
               3.
            
            
               Ali učinkuje člen 3 omenjene Uredbe v povezavi s členom 16 tako, da ima sodišče v drugi državi članici, kot je tista, kjer ima družba sedež in kot je tista, v kateri družba redno posluje na način, preverljiv za tretje osebe, ampak kjer so postopki v primeru insolventnosti uvedeni najprej, pristojnost uvesti glavne postopke v primeru insolventnosti?
            
         
               4.
            
            
               Kjer
               
                           a)
                        
                        
                           sta registrirana sedeža matičnega podjetja in njegove podružnice v različnih državah članicah,
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           podružnica redno posluje na način, preverljiv za tretje osebe in v popolnem in običajnem spoštovanju svoje celostne podobe v državi članici, kjer je njen registrirani sedež in
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           lahko matično podjetje, zaradi lastniškega deleža in pristojnosti, imenovati člane upravnega odbora, nadzira, in dejansko nadzira, politiko podružnice,
                        
                     ali so poglavitni dejavniki pri določitvi „središča dolžnikovih glavnih interesov“ tisti iz b) zgoraj ali, po drugi strani, tisti iz c)?
            
         
               5.
            
            
               Ko je dovoliti, da ima sodna ali upravna odločba pravni učinek glede oseb ali organov, katerih pravica do pravičnega postopka in poštenega sojenja pri sprejemu take odločitve ni bila spoštovana, v očitnem nasprotju z javnim redom države članice, ali je ta država članica obvezana, v skladu s členom 17 omenjene Uredbe, priznati odločbo sodišč druge države članice, ki je domnevno začela postopek v primeru insolventnosti za družbo, v primeru, ko je sodišču prve države članice zadostno, da je bila zadevna odločba sprejeta brez upoštevanja teh načel, in, še zlasti, ko je tožeča stranka v drugi državi članici zavrnila predložitev izvoda bistvenih listin, na kateri je bila vloga utemeljena, začasnemu likvidatorju družbe, ki je bil pravočasno imenovan v skladu s pravom prve države članice, ne glede na zahteve in v nasprotju s sklepom sodišča druge države članice?
            
         
      (1)  Z dne 29. maja 2000 o postopkih v primeru insolventnosti (UL L 160, 30.6.2000, str.1).