CELEX: C1995/268/49
Language: da
Date: 1995-10-14 00:00:00
Title: KENDELSE AFSAGT AF RETTEN I FØRSTE INSTANS den 29. juni 1995 i sag T-6/95, Cantine dei colli Berici coop. arl mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Landbrug - fælles markedsordning for vin - obligatorisk destillationsordning - formaliteten - sagsøgeren individuelt berørt af en forordning)

14 . 10 . 95                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. C 268/23
 KENDELSE AFSAGT AF RETTEN I FØRSTE INSTANS                         for Europa-Parlamentet vedrørende den videre afvikling af
                         den 29. juni 1995                          den pågældende procedure, har Rettens præsident den
 i sag T-6/95 , Cantine dei colli Berici coop. arl mod              18 . august 1995 afsagt kendelse, hvis konklusion lyder
                                                                    således :
       Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ( ] )
 (Landbrug — fælles markedsordning for vin — obligatorisk           1 ) Begæringen om foreløbige forholdsregler tages ikke til
 destillationsordning — formaliteten — sagsøgeren indivi­                følge
                   duelt berørt af en forordning)
                            ( 95/C 268/49 )                         2 ) Afgørelsen om sagens omkostninger udsættes.
                      (Processprog: italiensk)
I sag T-6/95 , Cantine dei colli Berici coop . arl, Lonigo
 ( Italien ), ved advokat Ivone Cacciavillani, Venedig, og med      (Sag anlagt den 28. februar 1995 af Comafrica SpA m.fl.
valgt adresse i Luxembourg hos advokat Alain Lorang, 51 ,              mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
rue Albert 1er, mod Kommissionen for De Europæiske                                           ( Sag T-72/95 )
Fællesskaber ( befuldmægtigede: Eugenio de March og                                          ( 95/C 268/51 )
Alberto Dal Ferro ), angående en påstand om annullation af
artikel 1 , stk . 1 , i Kommissionens forordning ( EF) nr.
3151 /94 af 21 . december 1994 om en senere undtagelses­                                (Processprog: engelsk)
bestemmelse for produktionsåret 1993/ 1994 om producen­
ters levering af bordvin til obligatorisk destillation ( EFT       Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
L 332 , s . 32 ), har Retten (Tredje Afdeling), sammensat af       den 28 . februar 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De
afdelingsformanden J. Biancarelli, og dommerne C. P. Briët         Europæiske Fællesskaber af Comafrica SpA, Genoa (Ita­
og C. W. Bellamy; justitssekretær: H. Jung, den 29 . juni          lien), og Dole Fresh Fruit Europe Ltd & Co, Hamburg
 1995 afsagt kendelse , hvis konklusion lyder således :            (Tyskland ) ved solicitor Bernard O'Connor (Irland) og med
                                                                   valgt adresse i Luxembourg hos advokat Arsène Kronsha­
 1 ) Sagen afvises.                                                gen, 12 , boulevard de la Foire.
2 ) Sagsøgeren betaler sagens omkostninger, herunder               Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
       omkostningerne vedrørende begæringen om foreløbige
       forholdsregler.                                             — Sagen antages til realitetsbehandling.
3 ) Rådet bærer sine egne omkostninger ved interventions­          — Det statueres, at Kommissionens forordning ( EF)
                                                                        nr . 2947/94 af 2 , december 1994 om fastsættelse af den
       begæringen.
                                                                        fælles nedsættelseskoefficient til beregning af den
                                                                        mængde bananer, der skal tildeles hver erhvervsdrivende
(M EFT nr . C 74 af 25 . 3 . 1995 .
                                                                        i kategori A og B af toldkontingentet for 1995 ( ] ) er
                                                                        ugyldig, for så vidt den berører sagsøgerne, subsidiært, i
                                                                        forhold til enhver .
                                                                   — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­
                                                                        ger .
          KENDELSE AFSAGT AF PRÆSIDENTEN                           Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
               FOR RETTEN I FØRSTE INSTANS
                       den 18 . august 1995                        Sagsøgerne, som begge indfører til Fællesskabet, har anfæg­
                                                                   tet Kommissionens beslutninger om at nedsætte den
   i sag T-146/95 R, Giorgio Bernardi mod Europa-Parla­            mængde bananer, som blev tildelt dem for 1995 i henhold til
                                mentet
                                                                   en foreløbig nedsættelseskoefficient, som er fastsat i den
                           ( 95/C 268/50 )                         anfægtede forordning.
                                                                   De har for det første anført, at Kommissionen har fastsat
                       (Processprog: fransk)
                                                                   nedsættelseskoefficienten på grundlag af forkert beregnede
                                                                   referencemængder, idet det i den anfægtede forordning
I sag T-146/95 R, Giorgio Bernardi, fhv. tjenestemand ved          anerkendes, at nogle mængder er blevet talt to gange for
Europa-Parlamentet, med bopæl i Luxembourg, ved advo­              forskellige erhvervsdrivende i adskillige medlemsstater, og
kat Giancarlo Lattanzi, Massa-Carrare ( Italien ), og med          at kriteriet for bestemmelse af, hvilke aktiviteter der giver ret
valgt adresse i Luxembourg på adressen 33 , rue Godchaux,          til en tildeling fra toldkontingentet, er blevet anvendt
mod Europa-Parlamentet ( befuldmægtigede: Ezio Perillo og          ukorrekt . Kommissionen har endvidere erkendt, at referen­
Christian Pennera ), angående en begæring om foreløbige            cemængderne for 1995 først kan fastsættes, efter at der er
forholdsregler, hvorunder der er nedlagt påstand om, at            foretaget yderligere kontrolundersøgelser. Under de forelig­
proceduren om udnævnelse af den europæiske ombuds­                 gende omstændigheder har den valgt at fastsætte en
mand udsættes , og om, at der udstedes en række påbud over         foreløbig nedsættelseskoefficient under anvendelse af for