CELEX: 32000R0616
Language: hu
Date: 2000-03-20 00:00:00
Title: A Tanács 616/2000/EK rendelete (2000. március 20.) a csernobili atomerőműben történt balesetet követően a harmadik országokból származó mezőgazdasági termékek behozatalára irányadó feltételekről szóló 737/90/EGK rendelet módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

32000R0616

Hivatalos Lap L 075 , 24/03/2000 o. 0001 - 0002

		A Tanács 616/2000/EK rendelete(2000. március 20.)a csernobili atomerőműben történt balesetet követően a harmadik országokból származó mezőgazdasági termékek behozatalára irányadó feltételekről szóló 737/90/EGK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 133. cikkére,tekintettel a Bizottság javaslatára,mivel:(1) A 737/90/EGK rendelet [1] a harmadik országokból származó, emberi fogyasztásra szánt mezőgazdasági termékek tekintetében meghatározta a radioaktivitás legmagasabb megengedett szintjét, amelynek a behozataloknak meg kell felelniük, és amellyel kapcsolatban a tagállamok ellenőrzéseket végeznek. Ezt a rendeletet csak 2000. március 31-ig kell alkalmazni.(2) Az említett rendelet elfogadásakor és időbeli hatályának meghosszabbításakor fennálló okok változatlanul érvényesülnek, mert a balesettel leginkább érintett harmadik országokból származó egyes mezőgazdasági termékek radioaktív szennyeződése még mindig meghaladja a rendeletben meghatározott legmagasabb megengedett radioaktivitási szinteket.(3) Az 1983/88/EGK bizottsági rendeletet [2] felülvizsgáló 1661/1999/EK bizottsági rendelet [3] – többek között – számos harmadik országból származó, nem termesztett gomba behozatalának ellenőrzését megerősítő különleges feltételeket vezetett be.(4) Ma már tudományosan bizonyított tény, hogy a csernobili balesetet követően számos, erdőben vagy erdős területen élő, illetve tenyésző fajtából származó termék cézium-137-szennyeződésének időtartama alapvetően e radionuklid fizikai felezési idejével függ össze, amely mintegy 30 év.(5) A 737/90/EGK rendelet 4. cikkében említett ellenőrzések végrehajtása során – különösen a szárított gomba behozatala tekintetében – szerzett tapasztalatok kimutatták, hogy – a következetesség érdekében – a rendelet 3. cikkében említett legmagasabb megengedett szinteket minden sűrített vagy szárított termékre vonatkozóan az elkészített, fogyasztásra kész termékek alapján kell kiszámítani.(6) A 3954/87/Euratom tanácsi rendelet [4] valamely nukleáris baleset vagy bármilyen más radiológiai vészhelyzet esetére meghatározta az élelmiszerek, illetve a takarmányok radioaktív szennyeződésének legmagasabb megengedett szintjeit. Ilyen helyzetekben szükséges az összes végrehajtott intézkedés következetességének biztosítása.(7) Tanácsos másodszorra is meghosszabbítani a 737/90/EGK rendelet időbeli hatályát.(8) A 737/90/EGK rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal [5] összhangban kell elfogadni,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 737/90/EEK rendelet a következőképpen módosul:a) A 3. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:"3. cikkA 2. cikkben említett legmagasabb megengedett értékek az alábbiak:a cézium – 134 és – 137 kumulált legmagasabb radioaktivitási szintje nem haladja meg:- a 370 Bq/kg értéket a II. mellékletben felsorolt tej és tejtermékek, valamint a csecsemőknek az első négy-hat hónapban biztosított speciális táplálására szánt élelmiszerek esetében, amelyek önmagukban megfelelnek a személyek e csoportja tápanyagigényeinek és olyan csomagolásban kerülnek kiskereskedelmi forgalomba, amelyek egyértelműen azonosíthatók, címkéjükön pedig fel van tüntetve, hogy "élelmiszerkészítmény csecsemők részére",- a 600 Bq/kg valamennyi egyéb érintett termék esetében."b) A 7. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:"7. cikk(1) A Bizottságot bizottság segíti.(2) E bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkét kell alkalmazni.Az 1999/468/EK határozat 5. cikk (6) bekezdésében említett időtartam egy hónap.(3) A bizottság elfogadja saját eljárási szabályzatát.";c) A 8. cikk második albekezdésének helyébe a következő rendelkezés lép:"A rendelet hatályát veszti:(1) 2010. március 31-én, kivéve, ha a Tanács egy korábbi időpontban másképpen nem határoz, különösen, ha a 6. cikkben említett kizárt termékek jegyzéke tartalmazza az összes, emberi fogyasztásra alkalmas olyan terméket, amelyre e rendelet hatálya kiterjed;(2) A 3954/87/Euratom rendelet 2. cikkének (1) bekezdésében előírt bizottsági rendelet hatálybalépésekor, amennyiben ez a rendelet 2010. március 31. előtt lép hatályba."2. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 2000. március 20-án.a Tanács részérőlaz elnökJ. Gama[1] HL L 82., 1990.3.29., 1. o. A 686/95/EK rendelettel ( HL L 71., 1995.3.31., 15. o.) módosított rendelet.[2] HL L 174., 1988.7.6., 32. o.[3] HL L 197., 1999.7.29., 17. o.[4] HL L 371., 1987.12.30., 11. o. A legutóbb a 2218/89/Euratom rendelettel (HL L 211., 1989.7.22., 1. o.) módosított rendelet.[5] HL L 184., 1999.7.17., 23. o.--------------------------------------------------