CELEX: 51999PC0703
Language: fi
Date: 1999-12-17
Title: Ehdotus: neuvoston direktiivi yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun direktiivin 77/388/ETY muuttamisesta - itävallan tasavallalle ja Portugalin tasavallalle myönnetyt siirtymäsäännökset

Avis juridique important

|

51999PC0703

Ehdotus: neuvoston direktiivi yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun direktiivin 77/388/ETY muuttamisesta - itävallan tasavallalle ja Portugalin tasavallalle myönnetyt siirtymäsäännökset  /* KOM/99/0703 lopull. */  

Ehdotus: NEUVOSTON DIREKTIIVI yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun direktiivin 77/388/ETY muuttamisesta - itävallan tasavallalle ja Portugalin tasavallalle myönnetyt siirtymäsäännökset(komission esittämä)PERUSTELUTITÄVALLAN TASAVALTA1. Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisestä Euroopan unioniin tehdyn asiakirjan liitteen XV  - osa IX "Verotus" 2 artiklan e kohdan [1] mukaan Itävalta saa poiketa kuudennen arvonlisäverodirektiivin TVA 77/388/ETY [2] 28 artiklan 2 kohdan säännöksistä ja soveltaa 31 päivään joulukuuta 1998 asti alennettua veroa asumiskäyttöön tarkoitetun kiinteän omaisuuden vuokraamiseen, jos vero on vähintään 10 prosenttia.[1]   EYVL C 241, 29.8.1994, s. 335.[2]   EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 99/85/EY (EYVL  L 277, 28.10.1999, s. 34)2. Tammikuun 1 päivästä 1999 alkaen Itävallassa asumiskäyttöön tarkoitetun kiinteän omaisuuden vuokraaminen on vapautettava arvonlisäverosta ilman oikeutta tuotantopanoksista maksetun veron vähentämiseen kuudennen arvonlisäverodirektiivin 13 artiklan B kohdan b alakohdan säännösten mukaisesti. Itävalta voi kuitenkin myöntää verovelvollisille oikeuden verotuksen valitsemiseen mainitun direktiivin 13 artiklan C kohdan a alakohdan mukaisesti. Tässä tapauksessa on sovellettava yleistä arvonlisäverokantaa sekä tavanomaisia vähennysoikeutta koskevia sääntöjä. 3. Itävalta arvioi kuitenkin, että poikkeava toimenpide on edelleen välttämätön sen vuoksi, että siirtymäkauden arvonlisäverojärjestelmä on edelleen voimassa ja että tilanne ei ole tosiasiallisesti muuttunut liittymisasiakirjasta käytyjen neuvottelujen jälkeen. Sen vuoksi se haluaa jatkaa kyseisen vuokrauksen verottamista soveltamalla siihen alennettua verokantaa, sillä jos alennettu 10 prosentin verokanta poistettaisiin (ja korvattaisiin joko yleisellä 20 prosentin verokannalla tai verovapautuksella ilman vähennysoikeutta), se johtaisi vääjäämättä kiinteän omaisuuden vuokrauksen kuluttajahintojen kohoamiseen, mikä olisi sen asuntopolitiikan vastaista.4. Ottaen huomioon Itävallan esittämät seikat sekä sen, että Itävallalle myönnetystä poikkeuksesta ei ole valitettu, komissio katsoo, että asumiskäyttöön tarkoitetun kiinteän omaisuuden vuokrauksen kyseessä ollessa kilpailun vääristymisen vaaraa ei ole olemassa. 5. Ottaen huomioon edellä olevat seikat komissio ehdottaa poikkeuksen pidentämistä edellyttäen, että sen soveltaminen rajataan kuudennen direktiivin 28 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuun siirtymäkauteen.PORTUGALIN TASAVALTA6. Portugali sovelsi ennen vuotta 1991 alennettua 8 prosentin verokantaa ravintolapalveluihin. Kuudenteen arvonlisäverodirektiiviin 19 lokakuuta 1992 annetulla direktiivillä 92/77/ETY [3] otetun 28 artiklan 2 kohdan d alakohdan nojalla Portugali sai jatkaa tämän verokannan soveltamista. [3]   EYVL L 316, 31.10.1992, s.17. Verokantojen yleisen muutoksen jälkeen sekä poliittisista ja talousarvioon liittyvistä syistä näihin palveluihin on sovellettu yleistä verokantaa vuodesta 1992. 8. Alan edustajien tekemien valitusten vuoksi Portugali halusi ottaa uudestaan käyttöön alennetun verokannan 1 päivästä heinäkuuta 1996, sillä yleisen verokannan soveltamisen jatkamisella olisi ollut useita haitallisia vaikutuksia. 9. Portugali arvioi, että näiden palvelujen verottaminen yleistä verokantaa soveltamalla johtaisi ravintolapalvelujen kuluttajahintojen kohoamiseen ja että pelättävissä olisi työpaikkojen merkittävä väheneminen tällä alalla. Alennettu arvonlisäverokanta voi olla merkittävä ratkaisu maan työttömyyden torjumiseen tähtäävässä politiikassa.10. Lisäksi yleisen verokannan soveltaminen näihin palveluihin on omiaan houkuttelemaan kyseisiä yrityksiä luomaan tai ylläpitämään harmaita työpaikkoja, jotka koskevat usein vähän koulutettua tai kouluttamatonta työvoimaa, joka on valmis hyväksymään tällaisen tilanteen.11. Kuitenkin kuudennen direktiivin 28 artiklan 2 kohdan e alakohdassa, jossa annetaan niille jäsenvaltioille, joissa 1 päivänä tammikuuta 1991 sovellettiin alennettua verokantaa, lupa soveltaa alennettua, vähintään 12 prosentin verokantaa ravintolapalveluihin, ei anneta enää tätä mahdollisuutta, ottaen huomioon, että Portugali luopui alennetusta verokannasta vuonna 1992.12. Ottaen huomioon Portugalin esittämät seikat sekä sen, että alennetun verokannan soveltamisesta ei ole valitettu, komissio katsoo, että ravintolapalvelujen kyseessä ollessa kilpailun vääristymiseen vaaraa ei ole olemassa, koska toimenpide on rajattu tähän jäsenvaltioon.13. Ottaen huomioon edellä olevat seikat komissio ehdottaa poikkeuksen myöntämistä kuudennen direktiivin 28 artiklan säännösten mukaisesti, jotta Portugali voisi ottaa käyttöön alennetun verokannan ravintola-alalla edellyttäen, että sen soveltaminen rajoittuu mainitun direktiivin 28 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuun siirtymäkauteen.Artikloja koskevia huomautuksia1 artiklaTämän artiklan tarkoituksena on lisätä direktiivin 77/388/ETY 28 artiklan 2 kohtaan kaksi uutta alakohtaa: j alakohta, jossa annetaan Itävallalle lupa jatkaa alennetun verokannan soveltamista asumiskäyttöön tarkoitetun kiinteän omaisuuden vuokraukseen; ja k alakohta, jonka mukaisesti Portugali saa soveltaa alennettua verokantaa ravintolapalveluihin.2, 3 ja 4 artiklatNäissä artikloissa säädetään direktiivin voimaantulotoimista.1999/0272 (CNS)Ehdotus:NEUVOSTON DIREKTIIVIyhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun direktiivin 77/388/ETY muuttamisesta - itävallan tasavallalle ja Portugalin tasavallalle myönnetyt siirtymäsäännöksetEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 93 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen [4],[4]   EYVL C ,, s. .ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon [5],[5]   EYVL C ,, s. .ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon [6],[6]   EYVL C ,, s. .sekä katsoo seuraavaa:(1) Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisestä Euroopan unioniin tehdyn asiakirjan liitteen XV  - osa IX "Verotus" 2 artiklan e kohdan [7] mukaan Itävalta saa poiketa jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta - yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste - 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY [8], sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä  1999/85/EY [9], 28 artiklan 2 kohdan säännöksistä soveltaa 31 päivään joulukuuta 1998 asti alennettua veroa asumiskäyttöön tarkoitetun kiinteän omaisuuden vuokraamiseen, jos vero on vähintään 10 prosenttia.[7]   EYVL C 241, 29.8.1994, s. 335.[8]   EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1.[9]   EYVL L 277, 28.10.1999, s. 34.(2) Tammikuun 1 päivästä 1999 lähtien Itävallassa asumiskäyttöön tarkoitetun kiinteän omaisuuden vuokraaminen on vapautettava arvonlisäverosta ilman kuudennen arvonlisäverodirektiivin 13 artiklan B kohdan b alakohdassa säädettyä oikeutta tuotantopanoksista maksetun veron vähentämiseen; Itävalta voi kuitenkin myöntää verovelvollisille oikeuden verotuksen valitsemiseen mainitun direktiivin 13 artiklan C kohdan a alakohdan mukaisesti. Tässä tapauksessa on sovellettava yleistä arvonlisäverokantaa sekä tavanomaisia vähennysoikeutta koskevia sääntöjä.(3) Vaikka poikkeukselle myönnetyn luvan voimassaolo on päättynyt, Itävalta arvioi, että poikkeava toimenpide on välttämätön sen vuoksi, että siirtymäkauden arvonlisäverojärjestelmä on edelleen voimassa ja että tilanne ei ole tosiasiallisesti muuttunut sen liittymisasiakirjasta käytyjen neuvottelujen jälkeen.(4) Itävalta ilmoittaa myös, että jos alennettu 10 prosentin verokanta poistettaisiin, se johtaisi vääjäämättä kiinteän omaisuuden vuokrauksen kuluttajahintojen kallistumiseen.(5) Portugali sovelsi 1 päivänä tammikuuta 1991 alennettua 8 prosentin verokantaa ravintolapalveluihin. Kuudenteen arvonlisäverodirektiiviin 19 lokakuuta 1992 annetulla direktiivillä 92/77/ETY [10] otetun 28 artiklan 2 kohdan d alakohdan nojalla Portugali sai jatkaa tämän verokannan soveltamista. Kuitenkin verokantojen yleisen muutoksen jälkeen sekä poliittisista ja talousarvioon liittyvästä syistä näihin palveluihin on sovellettu yleistä verokantaa vuodesta 1992. Portugali halusi ottaa uudestaan käyttöön alennetun verokannan 1 päivästä heinäkuuta 1996, sillä yleisen verokannan soveltamisen jatkamisella olisi ollut haitallisia vaikutuksia erityisesti työpaikkoihin ja harmaan työn kehittymiseen.[10]   EYVL L 316, 31.10.1992, s. 1.(6) Yleisen verokannan soveltaminen heijastuisi lisäksi ravintolapalvelujen kuluttajahintoihin.(7) Koska kyseiset poikkeukset koskevat sellaisten palvelujen suoritusta, joiden suorituspaikka sijaitsee jäsenvaltion sisällä, kilpailun vääristymisen vaaraa ei ole olemassa.(8) Näin ollen paluuta aikaisempaan tilanteeseen voidaan harkita sekä Itävallan että Portugalin osalta, jos soveltaminen rajoittuu direktiivin 77/388/ETY 28 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuun siirtymäkauteen. Itävallan on kuitenkin toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tällä poikkeavalla toimenpiteellä käyttöön otettu alennettu verokanta ei vaikuta Euroopan yhteisöjen arvonlisäverosta kertyviin omiin varoihin, jonka verotusperusta olisi muodostettava uudelleen asetuksen (ETY,EURATOM) N:o 1553/89 mukaisesti.ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN: 1 artiklaMuutetaan direktiivi 77/388/ETY seuraavasti:Lisätään direktiivin 77/388/ETY 28 artiklan 2 kohtaan alakohdat seuraavasti:j) Itävallan tasavalta saa soveltaa 12 artiklan 3 kohdan a alakohdan kolmannessa alakohdassa tarkoitettuja alennettuja verokantoja asumiskäyttöön tarkoitetun kiinteän omaisuuden vuokraukseen, jos tämä verokanta on vähintään 10 prosenttia,k) Portugalin tasavalta saa soveltaa 12 artiklan 3 kohdan a alakohdan kolmannessa alakohdassa tarkoitettuja alennettuja verokantoja ravintola-alalla, jos tämä verokanta on vähintään 12 prosenttia." 2 artikla1. Edellä 1 artiklassa mainittujen valtioiden on pantava täytäntöön tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset. Niiden on ilmoitettava näistä toimenpiteistä komissiolle viipymättä. Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.2. Edellä 1 artiklassa mainittujen jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle. 3 artiklaTämä direktiivi tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1999 kuudennen direktiivin 28 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun siirtymäkauden loppuun. 4 artiklaTämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä,  Neuvoston puolesta Puheenjohtaja