CELEX: 31996R2482
Language: sv
Date: 1996-12-23 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2482/96 av den 23 december 1996 om leverans av vetemjöl till befolkningen i Kaukasus och Centralasien

24. 12. 96             SV                Europeiska gemenskapernas officiella tidning                           Nr L 335/35

                                      KOMMISSIONENS FORORDNING (EG) nr 2482/96
                                                 av den 23 december 1996

                        om leverans av vetemjöl till befolkningen i Kaukasus och Centralasien

 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR                                                  Artikel 3
 ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
                                                                  1.    I enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr
 med beaktande av Fördraget om upprättandet av Euro­              2009/95 skall anbuden lämnas till nedanstående adress :
 peiska gemenskapen,
                                                                  Europeiska kommissionen
 med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1975/95 av            EUGFJ — Garantisektionen
 den 4 augusti 1995 om gratis leverans till befolkningen i        Avdelning VI/G.2
 Armenien, Azerbajdzjan, Georgien, Kirgizistan, Tadzjiki­         Kontor 10/05 eller 10/08
 stan och Turmenistan av jordbruksprodukter ('), ändrad           Rue de la Loi/Wetstraat 130
 genom förordning (EG) nr 686/96 (2), särskilt artikel 4.2 i      B-1049 BRYSSEL
 denna, och
                                                                  Sista datum för inlämnade av anbud skall vara den 7
 med beaktande av följande:                                       januari 1997 kl. 12.00 (belgisk tid).
Kommissionens förordning (EG) nr 2009/95 (3), ändrad              I de fall anbud ej accepteras den 7 januari 1997 skall
genom förordning (EG) nr 723/96 (4) om tillämpnings­              andra sista datum för inlämnande av anbud vara den 17
föreskrifter för förordning (EG) nr 1975/95, särskilt artikel     januari 1997 kl . 12.00 (belgisk tid).
2.2 i denna, föreskriver att anbuden gällande gratisleve­
ranser av bearbetade produkter kan omfatta den kvantitet          I detta fall skall alla datum som anges i bilaga I flyttas
råvara som skall tas ut från interventionslager som betal­        fram tio dagar.
ning för leveransen och i tillämpliga fall, i enlighet med
artikel 5.2, som betalning för kostnaderna för bearbetning,       2. I anbudet skall anbudsgivaren uppge den kvantitet
paketering och märkning.                                          vete som skall övertas från det interventionslager som
                                                                  anges i bilaga II och skall utgöra betalning för leveransen ,
Det bör utan dröjsmål påbörjas ett anbundsförfarande              och som krävs för att täcka alla kostnader för leveransen
avseende leverans av vetemjöl .
                                                                  såsom uppges i artikel 2 till de leveranssteg som utfor­
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga        mats. De tilldelade kvantiteterna skall hämtas från lagren
med yttrandet från Förvaltningskommittén för spannmål .           inom en och en halv månad räknat från det datum tilldel­
                                                                  ningen meddelas.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.                                    Ett ytterligare anbud kan lämnas in för en produkt som
                                                                  levereras fritt banvagn . Den föreslagna järnvägsstationens
                                                                  lastningskapacitet skall vara minst 1 000 ton per dag.
                             Artikel 1

Ett anbudsförfarande inleds härmed avseende leverans­
                                                                  Anbudet skall uttryckas i ton vete (nettovikt) som skall
                                                                  bytas ut mot ett ton färdig produkt (nettovikt).
kostnader för vetemjöl som anges i bilaga I, i enlighet
med föreskrifterna i förordning (EG) nr 2009/95, särskilt         3 . Den anbudssäkerhet som anges i artikel 6.1 f i
artikel 2.2 i denna .
                                                                  förordning (EG) nr 2009/95 fastställs till 25 ecu per ton
                                                                 vetemjöl.
                             Artikel 2
                                                                 4. Den säkerhet som anges i artikel 8.1 i förordning
Leveransen skall inkludera följande :                            (EG) nr 2009/95 fastställs till 380 ecu per ton vetemjöl .
a) Leverans av den produkt som anges i bilaga I, fritt
   ombord, stuvat på sjögående fartyg.                                                    Artikel 4
   Den föreslagna hamnens lastningskapacitet skall vara
   minst 1 000 ton per dag.                                      1 . Det intyg om uttag som anges i artikel 12.3 tredje
                                                                 strecksatsen i förordning (EG) nr 2009/95 skall fastställas
b) Paketering och märkning av produkten i enlighet med           på grundval av mallen i bilaga III.
   instruktionerna i bilaga I.
                                                                 2.    Övertagandeintyget skall fastställas på grundval av
Produkterna skall finnas tillgängliga för lastning under         mallen i bilaga IV.
högst tio dagar från och med de datum som föreskrivs i
bilaga I.
                                                                                          Artikel 5

(') EGT nr L 191 , 12.8.1995, s. 2.                              Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det
ì2) EGT nr L 97, 18.4.1996, s. 1 .
(3) EGT nr L 196, 19.8.1995, s. 4.                               att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas
b) EGT nr L 100, 23.4.1996, s. 9.                                officiella tidning.
 ---pagebreak--- Nr L 335/36      SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                         24. 12. 96

              Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

              Utfärdad i Bryssel den 23 december 1996.

                                                                     Pa kommissionens vägnar
                                                                          Franz FISCHLER

                                                                    Ledamot av kommissionen
 ---pagebreak--- 24. 12. 96            i SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                                   Nr L 335/37

                                                                        BILAGA I

               1 . Produkt att leverera :

                  Vetemjöl .
               2. Produkternas egenskaper och kvalitet ('):
                  EGT nr C 114, 29.4.1991 (punkt II.B.1 a, med undantag för askhalten som får vara högst 0,90 % beräknat
                  på torrsubstansen).
               3 . Total kvantitet:

                  6 000 ton (nettovikt).

               4. Beskrivning av partierna: 2 partier.
                  Varje parti, som skall levereras till en och samma hamn (eller järnvägsstation).
                     — Parti nr 1 : 3 000 ton tillgängliga från och med den 17 februari 1997.
                    — Parti nr 2: 3 000 ton tillgängliga från och med den 17 februari 1997.
              5. Paketering (2):
                  Varje parti skall paketeras i nya säckar av jute/polypropen med ett nettoinnehåll på 50 kg. EGT nr C 114,
                  29.4.1991 (under II.B.2 c). Säckarna skall paketeras i nya "Slinged bags/Big bags" av polypropen, som skall
                  tillslutas ovanifrån och innehålla 21 stycken helst sammankopplade (1+2 och 2+1 ) säckar på 50 kg
                  per "Big bag".
                  Anbudsgivaren skall ansvara för att "Big bag"-säckarna plomberas.
              6. Märkning:
                  Märkningen av säckarna (information på ryska plus europeiska flaggan) skall överensstämma med de före­
                  skrifter som anges i Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 114 av den 29 april 1991 (punkt
                  II.B.3) (3).
              7. Leveranssteg:
                  Fob stuvat ("Fob stowed ) eller fritt stuvat banvagn ("Fow stowed").

             (') Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall överlämna ett intyg från en officiell enhet till transportören, där det inty­
                 gas att den berörda medlemsstatens tillämpliga normer för radioaktiv strålning inte har överskridits för produkten som
                 skall levereras. Strålningsintyget skall ange nivåerna av cesium-134 och cesium-137 samt jod-131 .
             (2) Eftersom produkterna kan komma att paketeras om skall den anbudsgivare som tilldelats kontrakt tillhandahålla 2 %
                 tomma säckar av samma kvalitet som de säckar produkterna ligger i och märkningen skall följas av versalt "R".
             (3) Trots punkt II.B.3c i EGT nr C 114 av den 29 april 1991 skall påskriften lyda: "Europeiska gemenskapen".
 ---pagebreak--- Nr L 335/38        SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                             24. 12. 96

                                                                BILAGA TI

                                                                                                          (ton)

                                              Lagringsplatser                                 Kvantitet

               Parti nr 1:                                                          I
              Kornhaus Einbeck Geschäftsstelle der
              D-37586 Dassel                                                                     880

              Lagerhaus Beverungen
              Karl Frehse GmbH & Co. KG
              D-37688 Beverungen                                                               4 788

              Parti nr 2:

              Lagerhaus Beverungen
              Karl Frehse GmbH & Co. KG
              D-37688 Beverungen                                                               3 766

              RUG Rheinische Umschlagsgesellschaft mbh
              D-34123 Kassel                                                                   1 891

              Interventionsorganet skall ge upplysningar om partiernas egenskaper till anbudsgivare.
              Interventionsorganets adress:
              TYSKLAND
              BLE
              Adickesallee 40
              D-60322 Frankfurt am Main
              Postfach 18 02 03
              D-60083 Frankfurt am Main
              Tel .: + 49 69 1564 0 : fax : + 49 69 1 56 47 93/794.
 ---pagebreak--- 24. 12. 96           SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     Nr L 335/39

                                                               BILAGA III

                                        Intyg om uttag av produkter fran interventionslager

             Interventionsorgan :
             Anbudsinfordran har meddelats i förordning (EG) nr
             Anbudsgivaren som har tilldelats kontrakt:
             Produkt:

             Parti nr:

                Identifikationsnummer                                                            Dag för senaste faktiska
                                                Lagrets namn           Uttagna kvantiteter
                                                                                                         uttaget

                                                                              Datum och interventionsorganets
                                                                                  stämpel och underskrift
 ---pagebreak--- Nr L 335/40           SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  24. 12. 96

                                                           BILAGA IV

                                                        övertagandeintyg

          Undertecknad
                                                            (efternamn/förnamn/befattning)
          intygar på vägnar av
          att följande produkter har övertagits :

              Produkt:

              Paketering:

                                 säckar:
              Antal

                                 "Big bags":

              Total kvantitet i ton (netto):
                                    (brutto):

              Plats och datum för övertagande:

              Fartygets namn :

                                  övervakande organs namn/adress:

                                  Namn på organets lokale representant och dennes underskrift:

         Anmärkningar eller förbehåll:

                                                                                             Transportörens undersknft
                                                                                                   och stämpel