CELEX: 21987A1123(02)
Language: de
Date: 1987-10-19 00:00:00
Title: Abkommen in Form eines Briefwechsels über die Änderung des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Anwendung der Bestimmungen über das gemeinschaftliche Versandverfahren

Avis juridique important

|

21987A1123(02)

Abkommen in Form eines Briefwechsels über die Änderung des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Anwendung der Bestimmungen über das gemeinschaftliche Versandverfahren  

Amtsblatt Nr. L 332 vom 23/11/1987 S. 0109 - 0109

ANHANG A ABKOMMEN in Form eines Briefwechsels über die Änderung des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Anwendung der Bestimmungen über das gemeinschaftliche Versandverfahren A. Schreiben der Gemeinschaft Brüssel, den . . . . . .Herr . . . . . .!Der Gemischte Ausschuß EWG-Schweiz "Gemeinschaftliches Versandverfahren" hat mit seiner Empfehlung Nr. 1/87 Änderungen des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Anwendung der Bestimmungen über das gemeinschaftliche Versandverfahren vorgeschlagen. Die geplanten Änderungen sind der beigefügten Anlage zu entnehmen.Ich beehre mich, Ihnen die Zustimmung der Gemeinschaft zu diesen Änderungen zu bestätigen, und schlage Ihnen vor, daß diese am 1. Januar 1988 in Kraft treten. Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir die Zustimmung der Schweizerischen Eidgenossenschaft zu diesen Änderungen und zu dem für ihr Inkrafttreten vorgesehenen Datum bestätigen würden.Genehmigen Sie, Herr . . . . . ., den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochachtung.Im Namen des Ratesder Europäischen GemeinschaftenB. Schreiben der Schweizerischen Eidgenossenschaft Brüssel, den . . . . . .Herr . . . . . .!Ich beehre mich, den Empfang Ihres heutigen Schreibens mit folgendem Wortlaut zu bestätigen:"Der Gemischte Ausschuß EWG-Schweiz ,Gemeinschaftliches Versandverfahren' hat mit seiner Empfehlung Nr. 1/87 Änderungen des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Anwendung der Bestimmungen über das gemeinschaftliche Versandverfahren vorgeschlagen. Die geplanten Änderungen sind der beigefügten Anlage zu entnehmen.Ich beehre mich, Ihnen die Zustimmung der Gemeinschaft zu diesen Änderungen zu bestätigen, und schlage Ihnen vor, daß diese am 1. Januar 1988 in Kraft treten. Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir die Zustimmung der Schweizerischen Eidgenossenschaft zu diesen Änderungen und zu dem für ihr Inkrafttreten vorgesehenen Datum bestätigen würden."Ich beehre mich, Ihnen vorbehaltlich der Mitteilung über den Abschluß des verfassungsmässig vorgesehenen Verfahrens die Zustimmung der Schweizerischen Eidgenossenschaft zu dem Inhalt Ihres Schreibens zu bestätigen.Genehmigen Sie, Herr . . . . . ., den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochachtung.Für dieSchweizerische Eidgenossenschaft