CELEX: 31998D0249
Language: pl
Date: 1997-10-07 00:00:00
Title: Decyzja Rady z dnia 7 października 1997 r. w sprawie zawarcia Konwencji o ochronie środowiska morskiego obszaru Północno-Wschodniego Atlantyku

Ważna informacja prawna

|

31998D0249

Dziennik Urzędowy L 104 , 03/04/1998 P. 0001 - 0001

		Decyzja Radyz dnia 7 października 1997 r.w sprawie zawarcia Konwencji o ochronie środowiska morskiego obszaru Północno-Wschodniego Atlantyku(98/249/WE)RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 130s ust. 1, wraz z art. 228 ust. 2 i 3 akapit pierwszy,uwzględniając wniosek Komisji,uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [1],a także mając na uwadze, co następuje:Komisja, w imieniu Wspólnoty, wzięła udział w negocjacjach dotyczących przygotowania projektu Konwencji o ochronie środowiska morskiego obszaru Północno-Wschodniego Atlantyku;Konwencja została podpisana w imieniu Wspólnoty 22 września 1992 r.;Konwencja ma na celu zapobieganie i eliminowanie zanieczyszczeń oraz ochronę obszaru morskiego przed negatywnymi skutkami działalności człowieka;Wspólnota przyjęła środki w dziedzinie objętej Konwencją i w związku z tym powinna podjąć międzynarodowe zobowiązania w tym zakresie; działania wspólnotowe są niezbędnym uzupełnieniem działań bezpośrednio zainteresowanych Państw Członkowskich, a jej udział w Konwencji byłby zgodny z zasadą pomocniczości;na podstawie art. 130r Traktatu, polityka wspólnotowa w zakresie środowiska przyczynia się między innymi do osiągnięcia celów zachowania, ochrony i poprawy jakości środowiska, ochrony zdrowia ludzkiego oraz rozważnego i racjonalnego wykorzystywania zasobów naturalnych; ponadto w zakresie swoich odpowiednich kompetencji Wspólnota i Państwa Członkowskie współpracują z państwami trzecimi oraz z właściwymi organizacjami międzynarodowymi,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru Północno-Wschodniego Atlantyku, podpisana w Paryżu 22 września 1992 r., zostaje niniejszym zatwierdzona w imieniu Wspólnoty.Tekst Konwencji załączony jest do niniejszej decyzji.Artykuł 2Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do złożenia dokumentu zatwierdzenia Rządowi Republiki Francuskiej zgodnie z postanowieniami art. 26 Konwencji.Artykuł 3W odniesieniu do kwestii należących do kompetencji Wspólnoty Wspólnota reprezentowana jest przez Komisję w Komisji utworzonej na mocy art. 10 Konwencji.Sporządzono w Luksemburgu, dnia 7 października 1997 r.W imieniu RadyJ.-C. JunckerPrzewodniczący[1] Dz.U. C 89 z 10.4.1995, str. 199.--------------------------------------------------