CELEX: 32013B0574
Language: sk
Date: 2013-04-17 00:00:00
Title: 2013/574/EÚ: Rozhodnutie Európskeho parlamentu zo 17. apríla 2013 o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre kontrolu rybného hospodárstva za rozpočtový rok 2011

16.11.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 308/221
            
         
      ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
   
   zo 17. apríla 2013
   o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre kontrolu rybného hospodárstva za rozpočtový rok 2011
   (2013/574/EÚ)
   EURÓPSKY PARLAMENT,
   
               —
            
            
               so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre kontrolu rybného hospodárstva za rozpočtový rok 2011,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení konečnej ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre kontrolu rybného hospodárstva za rozpočtový rok 2011 spolu s odpoveďami agentúry (1),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na odporúčanie Rady z 12. februára 2013 (05753/2013 – C7-0041/2013),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 768/2005 z 26. apríla 2005 o zriadení Agentúry pre kontrolu rybného hospodárstva Spoločenstva a o zmene a doplnení nariadenia (EHS) č. 2847/93, ktorým sa zriaďuje kontrolný systém spoločnej politiky rybolovu (4), a najmä na jeho článok 36,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho článok 94,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre rybné hospodárstvo (A7-0109/2013),
            
         
               1.
            
            
               udeľuje riaditeľovi Európskej agentúry na kontrolu rybného hospodárstva absolutórium za plnenie rozpočtu výkonnej agentúry za rozpočtový rok 2011;
            
         
               2.
            
            
               uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
            
         
               3.
            
            
               poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry na kontrolu rybného hospodárstva (predtým uvádzanej ako Agentúra pre kontrolu rybného hospodárstva Spoločenstva), Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
            
         
      
         
            Predseda
         
         Martin SCHULZ
         
      
      
         
            Generálny tajomník
         
         Klaus WELLE
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 388, 15.12.2012, s. 86.
   
      (2)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 128, 21.5.2005, s. 1.
   
      (5)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
   
      
         UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
      
      zo 17. apríla 2013
      s poznámkami, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Agentúry pre kontrolu rybného hospodárstva Spoločenstva za rozpočtový rok 2011
      EURÓPSKY PARLAMENT,
      
                  —
               
               
                  so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre kontrolu rybného hospodárstva za rozpočtový rok 2011,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení konečnej ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre kontrolu rybného hospodárstva za rozpočtový rok 2011 spolu s odpoveďami agentúry (1),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na odporúčanie Rady z 12. februára 2013 (05753/2013 – C7-0041/2013),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 768/2005 z 26. apríla 2005 o zriadení Agentúry pre kontrolu rybného hospodárstva Spoločenstva a o zmene a doplnení nariadenia (EHS) č. 2847/93, ktorým sa zriaďuje kontrolný systém spoločnej politiky rybolovu (4), a najmä na jeho článok 36,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho článok 94,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre rybné hospodárstvo (A7-0109/2013),
               
            
                  A.
               
               
                  keďže Dvor audítorov vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka Agentúry pre kontrolu rybného hospodárstva Spoločenstva (ďalej len agentúra) za rozpočtový rok 2011 je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne;
               
            
                  B.
               
               
                  keďže 10. mája 2012 Európsky parlament udelil výkonnému riaditeľovi agentúry absolutórium za plnenie jej rozpočtu za rozpočtový rok 2010 (6) a vo svojom uznesení, ktoré bolo prílohou k rozhodnutiu o absolutóriu, okrem iného:
                  
                              —
                           
                           
                              naliehavo vyzval agentúru, aby zlepšila svoj ročný pracovný program začlenením osobitných merateľných cieľov tak v oblasti politík, ako aj na prevádzkovej úrovni, a vytvorila tak ukazovatele SMART,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              naliehavo vyzval výkonného riaditeľa agentúry, aby si splnil svoju povinnosť zahrnúť do správy, ktorú predkladá orgánu udeľujúcemu absolutórium a ktorá obsahuje súhrn správy Útvaru pre vnútorný audit (IAS), všetky vydané odporúčania a všetky opatrenia, ktoré boli na základe týchto odporúčaní prijaté,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              vyzval agentúru, aby prehodnotila svoj systém vnútornej kontroly, a podporila tak ročné vyhlásenie výkonného riaditeľa o vierohodnosti, a aby preskúmala všetky svoje postupy, t. j. administratívne aj operačné, s následnou dokumentáciou pracovného toku a kľúčových kontrol;
                           
                        
            
                  C.
               
               
                  keďže konečný rozpočet agentúry na rok 2011 bol 12 850 000 EUR v porovnaní s 11 013 000 EUR v roku 2010, čo predstavuje nárast o 16,7 %;
               
            
                  D.
               
               
                  keďže pôvodný príspevok Únie do rozpočtu agentúry na rok 2011 bol vo výške 11 850 000 EUR (7), čo predstavuje nárast o 40,90 % v porovnaní s pôvodným príspevkom v roku 2010 (8 410 000 EUR),
               
            
         Rozpočtové a finančné hospodárenie
      
      
                  1.
               
               
                  pripomína, že celkový príspevok Únie do rozpočtu agentúry na rok 2011 bol 12 850 000 EUR;
               
            
                  2.
               
               
                  na základe konečnej účtovnej závierky agentúry za rok 2011 konštatuje, že agentúra zaviazala 99 % poskytnutých príspevkov a vyplatila 89 % dostupných platobných rozpočtových prostriedkov (s výnimkou výdavkov z iných zdrojov príjmov); víta skutočnosť, že vo svojej výročnej správe o činnosti za rok 2011 (8) poskytla agentúra orgánu udeľujúcemu absolutórium údaje o celkovej miere plnenia rozpočtu, pokiaľ ide o záväzky a platby; pripomína, že v roku 2010 agentúra zaviazala 98,3 % poskytnutých dotácií a vyplatila 85,6 % dostupných platobných rozpočtových prostriedkov;
               
            
         Prenesené rozpočtové prostriedky
      
      
                  3.
               
               
                  na základe ročnej účtovnej závierky konštatuje, že suma 1 160 170 EUR vo viazaných rozpočtových prostriedkoch, ktoré boli zaviazané do konca roka 2011, ale ešte neboli vyplatené, bola prenesená do roku 2012; ďalej konštatuje, že suma nevyužitých prenesených platobných rozpočtových prostriedkov (9) z predchádzajúceho roka, ktoré boli zrušené, dosiahla 151 710 EUR;
               
            
                  4.
               
               
                  na základe výročnej správy o činnosti za rok 2011 berie na vedomie, že agentúra automaticky preniesla z rozpočtového roku 2011 do roku 2012 sumu 2 161 172 EUR; ďalej konštatuje, že z hľadiska podielu platieb v súlade s časovými lehotami stanovenými v nariadení o rozpočtových pravidlách, sa 87 % platieb uskutočnilo v rámci právnych cieľov; čo sa týka obchodných faktúr, 79 % bolo uhradených v zákonom stanovenej lehote 30 dní a približne 91 % žiadostí o preplatenie nákladov (úhrady nákladov pre zamestnancov a expertov) bolo uhradených v zákonom stanovenej lehote 45 dní; pobáda Dvor audítorov, aby informáciu o prenosoch uviedol vo svojej správe o overení ročnej účtovnej závierky agentúry za rozpočtový rok 2012;
               
            
         Účtovný systém
      
      
                  5.
               
               
                  na základe ročnej účtovnej závierky (10) za rozpočtový rok 2011 poznamenáva, že rozpočtové účty agentúry riadi systém účtovníctva založený na akruálnom princípe a všeobecné účty vedie systém SAP, ktorý má priame rozhranie so systémom všeobecného účtovníctva Komisie;
               
            
         Postupy obstarávania
      
      
                  6.
               
               
                  žiada agentúru, aby zlepšila svoje postupy verejného obstarávania; konštatuje, že Dvor audítorov v tejto súvislosti zistil nedostatky (agentúra dostatočne nedoložila odhad hodnôt zákaziek v záznamoch o verejnom obstarávaní);
               
            
                  7.
               
               
                  na základe informácií Dvora audítorov berie na vedomie, že agentúra by mala zlepšiť transparentnosť postupov zavedením niektorých konkrétnejších výberových kritérií pre uchádzačov;
               
            
                  8.
               
               
                  na základe informácií Dvora audítorov so znepokojením konštatuje, že agentúra zatiaľ nezaviedla primerané postupy na zaznamenanie a zaúčtovanie nákladov v súvislosti s obstarávaním vnútorných nehmotných aktív;
               
            
         Postupy prijímania zamestnancov
      
      
                  9.
               
               
                  konštatuje, že podľa Dvora audítorov by mala agentúra naďalej zlepšovať postupy výberu zamestnancov (napr. oznámenia o voľných pracovných miestach neobsahovali informácie o postupe predkladania sťažností na odvolacie konanie; zasadnutia výberovej komisie neboli dostatočne zdokumentované a v jednom prípade výberového postupu orgán poverený menovaním bez uvedenia dôvodu nepostupoval podľa poradia zoznamu vypracovaného výberovou komisiou); domnieva sa, že niektoré ustanovenia služobného poriadku môžu predstavovať značnú administratívnu záťaž; preto nabáda Komisiu, aby vo vzťahu k agentúram umožnila určitú mieru zjednodušenia podľa článku 110 služobného poriadku;
               
            
                  10.
               
               
                  na základe výročnej správy o činnosti agentúry (11) berie na vedomie, že boli prijatí štyria dočasní zamestnanci a jeden zmluvný zamestnanec, zatiaľ čo štyria dočasní zamestnanci a jeden zmluvný zamestnanec ukončili pracovný pomer v agentúre, čo zodpovedá 97 % obsadeniu pracovných miest uvedených v pláne pracovných miest na rok 2011;
               
            
                  11.
               
               
                  vyjadruje spokojnosť v súvislosti s vyhlásením Dvora audítorov, že príslušné operácie súvisiace s ročnou účtovnou závierkou agentúry za rozpočtový rok 2011 sú zo všetkých vecných hľadísk zákonné a správne;
               
            
                  12.
               
               
                  na základe správy agentúry o následných opatreniach konštatuje, že dokumentácia týkajúca sa postupov prijímania zamestnancov bola v roku 2012 upravená s cieľom zohľadniť pripomienky Dvora audítorov;
               
            
         Správa
      
      
                  13.
               
               
                  na základe informácií Dvora audítorov berie na vedomie, že počas postupu voľby výkonného riaditeľa člen správnej rady porušil nariadenia upravujúce vymenúvania na kľúčové pozície tým, že zverejnil kandidáta, ktorého Komisia plánovala voliť; uznáva, že konanie členov správnej rady nie je pod kontrolou agentúry, a že výkonný riaditeľ nie je zodpovedný za daný postup;
               
            
         Výkonnosť
      
      
                  14.
               
               
                  víta iniciatívu agentúry pokračovať v prípravách viacročných a ročných pracovných programov; zdôrazňuje, že tento dokument je dôležitý preto, aby agentúra mohla prijímať účinné organizačné opatrenia na vykonávanie svojej stratégie a plnenie svojich cieľov; konštatuje, že agentúra sa v súvislosti so svojim pracovným programom a plánovaním zdrojov riadi viacročnou perspektívou tým, že vytvára viacročný pracovný program, viacročný plán personálnej politiky a viacročný strategický plán IT; ďalej konštatuje, že agentúra má od roku 2010 strategický plán IT, ktorý každoročne preveruje a aktualizuje;
               
            
                  15.
               
               
                  zdôrazňuje význam úloh agentúry a víta jej efektívnu a účinnú činnosť, ktorú mohol Výbor pre rybné hospodárstvo sledovať počas svojich návštev agentúry v júni 2010 a 29. a 30. októbra 2012; berie na vedomie, že počas návštevy 29. a 30. októbra 2012 sa preberali dôležité otázky, ako je vytvorenie územných kontrolných oblastí s cieľom vytvoriť európsku pridanú hodnotu;
               
            
         Vnútorný audit
      
      
                  16.
               
               
                  víta iniciatívu agentúry zameranú na zriadenie funkcie vnútorného auditu, ktorá má poskytovať podporu a poradenstvo výkonnému riaditeľovi agentúry a vedúcim pracovníkom v oblasti vnútornej kontroly, hodnotenia rizika a vnútorného auditu v roku 2008; konštatuje, že agentúra nezamestnáva vo funkcii vnútorného auditu pracovníka na plný úväzok, ale využíva túto funkciu spoločne s Európskou námornou bezpečnostnou agentúrou (EMSA) v Lisabone; berie na vedomie, že na tento účel agentúra 17. júna 2008 podpísala dohodu o úrovni poskytovaných služieb s Európskou námornou bezpečnostnou agentúrou;
               
            
                  17.
               
               
                  na základe agentúrneho IAS konštatuje, že agentúra preskúmala tak implementáciu noriem vnútornej kontroly (2008), ako aj jej prvú následnú kontrolu (2009); berie na vedomie, že agentúra sa domnieva, že výsledky boli riadne a účinne implementované;
               
            
                  18.
               
               
                  berie na vedomie, že oddelenie vnútorného auditu vykonalo v roku 2011 na osobitnú žiadosť výkonného riaditeľa obmedzený audit vyplácania miezd s cieľom vyhodnotiť vnútorné kontroly cyklu vyplácania miezd s osobitným dôrazom na dokumentáciu súborov platieb; na základe vyjadrení IAS (12) konštatuje, že oddelenie vnútorného auditu tiež vykonalo audit zameraný na riadenie zásob agentúry s cieľom poskytnúť výkonnému riaditeľovi nezávislú záruku o primeranom a účinnom uplatňovaní systému vnútornej kontroly súvisiaci s registráciou majetku;
               
            
                  19.
               
               
                  na základe výročnej správy o činnosti berie na vedomie, že IAS vykonal v roku 2010 v súlade so strategickým plánom na obdobie rokov 2010 – 2012 audit plnenia rozpočtu v agentúre, ako aj hodnotenie rizika vyplývajúceho z informačných technológií;
               
            
                  20.
               
               
                  berie na vedomie, že v roku 2011 vykonal IAS audit týkajúci sa budovania kapacít – odbornej prípravy a rozvoja s cieľom zhodnotiť a poskytnúť výkonnému riaditeľovi a správnej rade nezávislú záruku o primeranom a účinnom uplatňovaní systému vnútornej kontroly týkajúcej sa oblasti budovania kapacít – odbornej prípravy a rozvoja;
               
            
                  21.
               
               
                  na základe IAS konštatuje, že v roku 2011 vykonalo oddelenie vnútorného auditu celkové preskúmanie uplatňovania štandardov vnútornej kontroly v agentúre;
               
            
                  22.
               
               
                  konštatuje, že IAS bol v októbri 2011 pozvaný informovať predstavenstvo agentúry o súčasnom stave a strategickom pláne IAS na roky 2013 – 2015;
               
            
                  23.
               
               
                  na základe vyjadrení IAS berie na vedomie, že agentúra v roku 2011 vymenovala koordinátora vnútornej kontroly a zaviedla vnútorné štandardy pre riadenie rizík, vrátane postupu na pravidelné skúmanie vnútorného kontrolného systému a pravidelnú aktualizáciu registra rizík agentúry; vyzýva však agentúru, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o ďalších prijatých opatreniach a dosiahnutých výsledkoch;
               
            
                  24.
               
               
                  uznáva, že agentúra prijala potrebné opatrenia týkajúce sa týchto otázok:
                  
                              —
                           
                           
                              prístupové práva povoľujúcich úradníkov vymenovaných delegovaním v rámci systému ABAC,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              oneskorené platby,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              postup pre spracovanie výnimiek a zriadenie centrálneho registra výnimiek,
                           
                        konštatuje, že Útvar pre vnútorný audit považuje za uzavreté svoje dve veľmi dôležité odporúčania, t. j. úpravu prístupových práv povoľujúcich úradníkov vymenovaných delegovaním v rámci systému ABAC a vypracovanie a realizáciu postupu pre spracovanie výnimiek a centrálneho registra výnimiek;
               
            
                  25.
               
               
                  na základe správy agentúry o následných opatreniach (13) konštatuje, že pokiaľ ide o podávanie správ o výnimkách, boli všetky pracovné postupy zdokumentované a kontrolné zoznamy sú už k dispozícii pre väčšinu postupov, úlohy a povinnosti každého účastníka operácie, sú jasne vymedzené, čo spolu s včasným podávaním správ o výnimkách zabezpečí primerané následné opatrenia na riešenie prípadných nezrovnalostí;
               
            
                  26.
               
               
                  pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 17. apríla 2013 (14) o výkonnosti, finančnom hospodárení a kontrole agentúr.
               
            
         (1)  Ú. v. EÚ C 388, 15.12.2012, s. 86.
      
         (2)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
      
         (3)  Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
      
         (4)  Ú. v. EÚ L 128, 21.5.2005, s. 1.
      
         (5)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
      
         (6)  Ú. v. EÚ L 286, 17.10.2012, s. 169.
      
         (7)  Konečná účtovná závierka za rok 2011, jún 2012, s. 26.
      
         (8)  Výročná správa o činnosti za rok 2011, s. 125.
      
         (9)  Konečná účtovná závierka za rok 2011, jún 2012, s. 27.
      
         (10)  Konečná účtovná závierka za rok 2011, jún 2012, s. 18.
      
         (11)  Výročná správa o činnosti za rok 2011, s. 122.
      
         (12)  Výročná správa o vnútornej činnosti za rok 2011, s. 4.
      
         (13)  Správa Európskej agentúry na kontrolu rybného hospodárstva o opatreniach prijatých v zmysle odporúčaní Európskeho parlamentu v jeho rozhodnutí z 10. mája 2012, s. 5.
      
         (14)  Prijaté texty, P7_TA(2013)0134 (pozri stranu 374 tohto úradného vestníka).