CELEX: C1995/054/17
Language: fi
Date: 1995-03-04 00:00:00
Title: Valitus, joka on jätetty yhteisöjen tuomioistuimen kirjaajalle 4 päivänä tammikuuta 1995 ja jossa valitetaan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen 20 päivänä lokakuuta 1994 antamasta päätöksestä asiassa T-99/94 Asociación Española de Empresas de la Carne (Asocarne) vastaan Euroopan unionin neuvosto (Asia C-10/95 P)

N:o C 54/10          [TF                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        4 . 3 . 95
Kantaja vaatii komission 16 päivänä marraskuuta 1994                Valittaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta :
antaman asetuksen N:o 2791/94 (*) julistamista mitättö­
mäksi ja komission velvoittamista korvaamaan oikeuden­              1 . Kumoamaan valituksenalaisen päätöksen, ja
käyntikulut.
                                                                    2 . päättämään asian tutkittavaksi ottamisesta tai toissijai­
                                                                          sesti lykkäämään tutkittavaksi ottamista koskeva rat­
Oikeudelliset perusteet ja keskeiset väitteet                             kaisu tehtäväksi pääasian ratkaisun yhteydessä ja
                                                                          palauttamaan asian kokonaisuudessaan ensimmäisen
Riittämätön oikeudellinen perusta: banaanialan yhteisestä                 oikeusasteen tuomioistuimen ratkaistavaksi, joka jat­
markkinajärjestelystä annetun neuvoston asetuksen ( ETY )                 kaa asian käsittelyä siitä menettelyn vaiheesta, johon
N:o 404/93 , 30 artikla sallii erityiset tilapäisjärjestelyt              käsittely ensimmäisessä asteessa on jäänyt, ja päättä­
ainoastaan yhteismarkkinoille siirtymisen helpottamiseksi                 mään väliintulohakemuksista .
ennen asetuksen voimaantuloa voimassa olleista järjeste­
lyistä; se ei voi olla kiistanalaisen asetuksen oikeudellisena      Perustelut ja pääasialliset vaatimukset
perustana . Ensinnäkään Debbie-hirmumyrskyllä ei ole
mitään tekemistä yhteismarkkinoille siirtymisen kanssa .            Neuvoston direktiivi 93/118/ETY, annettu 22 päivänä
Toiseksi neuvoston tarkoituksena ei missään tapauksessa             joulukuuta 1993 , tuoreen lihan ja siipikarjan lihan terveys­
ole voinut olla mahdollistaa 30 artiklan avulla toimenpi­           tarkastusten ja valvonnan rahoittamisesta annetun direkti­
teitä, jotka ovat samanlaisia jo olemassa olevien kansallisten      ivin 85/73/ETY muuttamisesta (*), jäljempänä "valituksen­
määräysten kanssa . Näiden määräysten tarkoituksena on              alainen direktiivi ", on oikeudelliselta luonteeltaan päätös .
ollut pääasiassa, ja joissakin tapauksissa yksinomaan,              Valituksenalainen direktiivi jättää direktiiviä 85/73/ETY
suojella kansallisia markkinoita . Yhteismarkkinoiden tar­          muuttaessaan jäsenvaltioille niin vähän harkintavaltaa, että
koituksena on poistaa tällaiset suojatoimenpiteet. Komissio         harkintavalta on käytännössä ainoastaan symbolinen tai
ei voi näin ollen käyttää 30 artiklaa perusteenaan sellaisten       sitä ei ole ollenkaan. Jos direktiiviä tulkitaan oikealla tavalla
toimenpiteiden käyttöönotolle, jotka ovat samanlaisia kuin          ja sen sisältö tutkitaan kokonaisuudessaan, voi harkintaval­
ennen yhteismarkkinoita olleet määräykset.                          taa ilmaisevien verbien käyttöä pitää merkitykseltään ainos­
                                                                    taan retorisena . Asocarnen jäsenet oli luetteloitu terveysre­
Ylimääräisen tuontikiintiön myöntäminen on asetuksen                kisteriin ja maksurekisteriin ennen direktiivin voimaantu­
N:o 404/93 , 19 artiklan 1 kohdan vastaista : kiistanalaisen        loa, minkä vuoksi direktiivi koskee Asocarnen jäseniä
asetuksen 1 artiklan 1 kohdassa myönnetään ylimääräinen             suoraan ja erikseen; tällä perusteella Asocarnella on oikeus
tuontikiintiö ainoastaan myrskyn kohteeksi joutuneille              valittaa päätöksestä jäsentensä puolesta.
maahantuojille, vaikkei asetuksen 404/93 , 19 artiklan
1 kohdassa ole säädetty poikkeuksia kiintiön myöntämis­             Toisin kuin yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
menettelystä .                                                      istuin on katsonut, kansalliset tuomioistuimet eivät voi
                                                                    suojella asianmukaisesti ja riittävästi yksityishenkilöitä, jos
(*) Banaanien tuontia koskevan vuoden 1994 tariffikiintiön lisä­    asiassa on kyse direktiiveistä. Oikeusturva on tässä suh­
    määrän poikkeuksellisesta myöntämisestä hirmumyrsky Deb­        teessa selvästi puutteellinen. Lisäksi tietyt espanjalaiset
    bien johdosta, EYVL N:o L 296 , 17. 11 . 1994 , s . 33 .        tuomioistuimet ovat olleet haluttomia tekemään EY:n
                                                                    perustamissopimuksen 177 artiklan mukaisia ennakkorat­
                                                                    kaisukysymyksiä .
                                                                    f 1 ) EYVL N:o L 340, 31 . 12 . 1993 , s. 15
Valitus, joka on jätetty yhteisöjen tuomioistuimen kirjaa­
jalle 4 päivänä tammikuuta 1995 ja jossa valitetaan
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen
20 päivänä lokakuuta 1994 antamasta päätöksestä asiassa             Euroopan yhteisöjen komission 13 päivänä tammikuuta
T-99/94 Asociacion Española de Empresas de la Carne                      1995 Belgian kuningaskuntaa vastaan nostama kanne
       (Asocarne) vastaan Euroopan unionin neuvosto                                          (Asia C-ll/95 )
                        (Asia C-10/95 P)                                                      ( 95/C 54/18 )
                           ( 95/C 54/17)
                                                                    Euroopan yhteisöjen komissio asiamiehenään oikeudellisen
Asociacion Española de Empresas de la Carne (Asocarne,              osaston virkamies Pieter Van Nuffel, prosessiosoite Luxem­
edustajanaan asianajaja Paloma Llaneza Gonzalez, Madrid,            burgissa oikeudellisen osaston virkamies Georgios Kremli­
prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Loesch &              sin toimisto, Centre Wagner, Kirchberg, on 13 päivänä
Wolter, 11 rue Goethe, BP 1107, L-1011 Luxemburg) on                tammikuuta 1995 nostanut yhteisöjen tuomioistuimessa
jättänyt 4 päivänä tammikuuta 1995 Euroopan yhteisöjen              kanteen Belgian kuningaskuntaa vastaan .
tuomioistuimen kirjaamoon valituskirjelmän valittaakseen
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen en­              Yhteenveto kantajan tuomioistuimelle esittämistä vaati­
simmäisen jaoston 20 päivänä lokakuuta 1994 antamasta               muksista :
päätöksestä asiassa T-99/94 Asociacion Española de
Empresas de la Carne (Asocarne ) vastaan Euroopan yhtei­            1 . Kantaja vaatii sen seikan toteamista, että Belgian
söjen neuvosto.                                                           kuningaskunta ei ole täyttänyt velvollisuuksiaan, jotka