CELEX: 31970R1597
Language: it
Date: 1970-07-27 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1597/70 del Consiglio, del 27 luglio 1970, relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione del contingente tariffario comunitario di uve secche, presentate in imballaggi immediati di contenuto netto di 15 kg o meno, della voce 08.04 B I della tariffa doganale comune, originarie della Spagna

7 . 8 . 70                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 174/ 1
                                                             I
                        (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 1597/70 DEL CONSIGLIO
                                                     del 27 luglio 1970
               relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione del contingente tarif­
              fario comunitario di uve secche, presentate in imballaggi immediati di contenuto netto
               di 15 kg o meno, della voce 08.04 B I della tariffa doganale comune, originarie della
                                                          Spagna
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              periodo compreso fra il 1° ottobre 1970 e il 31
                                                                  dicembre 1971 ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 113 ,                          considerando che e opportuno garantire, in partico­
                                                                  lare, l'uguaglianza e la continuità d'accesso di tutti
                                                                  gli importatori della Comunità a detto contingente,
vista la proposta della Commissione,                              nonché l'applicazione senza interruzione del dazio
                                                                  previsto per detto contingente a tutte le importa­
considerando che l'Accordo fra la Comunità econo­                 zioni delle uve secche in questione in ciascuno degli
                                                                  Stati membri fino ad esaurimento del contingente
mica europea e la Spagna, firmato a Lussemburgo                   stesso ; che un sistema di utilizzazione del contin­
il 29 giugno 1970, prevede all'articolo 2, paragrafo 1 ,
in relazione all'articolo 9 dell'allegato I dell'Accordo          gente tariffario comunitario, basato su una riparti­
                                                                  zione tra gli Stati membri, sembra atto a rispettare
medesimo, l'apertura, da parte della Comunità, di
                                                                  la natura comunitaria di detto contingente tenendo
un contingente tariffario comunitario annuo, in
                                                                  conto dei principi sopra enunciati ; che, per rispec­
esenzione da dazio doganale, di 1.700 tonnellate di
                                                                  chiare il più possibile l'effettiva evoluzione del mer­
uve secche, presentate in imballaggi imediati di
                                                                  cato del prodotto in questione, tale ripartizione
contenuto netto di 15 kg o meno, della voce 08.04
                                                                  dovrebbe essere effettuata proporzionalmente al
B I della tariffa doganale comune, originarie della               fabbisogno dei singoli Stati membri calcolato in base
Spagna, a decorrere dalla data d'entrata in vigore                ai dati statistici relativi alle importazioni dalla
dell'Accordo ;
                                                                  Spagna durante un periodo di riferimento rappre­
                                                                  sentativo e in base alle prospettive economiche per
                                                                  il periodo contingentale in causa ;
considerando che il predetto Accordo entra in vigore
il 1° ottobre 1970 ; che, a norma dell'articolo 13
dell'allegato I dell'Accordo medesimo, il volume con­
tingentale da aprire per il periodo compreso fra il                considerando che, durante gli ultimi tre anni per i
 1° ottobre e il 31 dicembre 1970 dovrebbe corrispon­              quali sono disponibili dati statistici, le importazioni
dere ad un quarto del volume annuale ; che l'aper­                 di ciascuno Stato membro del prodotto in questione
tura di un contingente tariffario comunitario per                  della Spagna hanno raggiunto, rispetto al totale
un periodo tanto breve ed un volume relativamente                  delle importazioni nella Comunità, le percentuali
                                                                   sottoindicate :
poco elevato renderebbe difficile il funzionamento del
 meccanismo comunitario normalmente applicato ;
 che, tenuto conto del carattere particolare del con­
 tingente tariffario di cui trattasi, è opportuno sta­                                         ' 967      1968      1969
bilire il periodo contingentale dal 1° ottobre 1970 al             Germania                       3,2      7,8       6,3
 31 dicembre 1971 fissando nel contempo il volume                  Francia                     65,1       58,1     76,7
 corrispondente al periodo così considerato ; che è                Italia                       12,7      17,4
 quindi opportuno aprire un contingente tariffario                 Paesi Bassi                    6,8      5,3       4,7
 comunitario di 2.125 tonnellate in esenzione da dazio             Unione economica belgo-­
 doganale per le uve secche di cui trattasi, per il               lussemburghese               12,2       11,4     12,3 ;
 ---pagebreak---  N. L 174/2                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                7. 8 . 70
 considerando che, tenuto conto di questi elementi              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 e delle previsioni fatte da taluni Stati membri, la
 percentuale di partecipazione iniziale al contingente                                  Articolo 1
 può essere approssimativamente calcolata nel modo
 seguente :
                                                                Dal 1° ottobre 1970 fino al 31 dicembre 1971 il
                                                                dazio della tariffa doganale comune per le uve
      Germania                                    5,7
                                                               secche presentate in imballaggi immediati di conte­
                                                                nuto netto di 15 kg o meno, della voce 08.04 B I,
      Francia                                    65,4           originarie della Spagna, è totalmente sospeso nel
      Italia                                     11,3           quadro di un contingente tariffario comunitario di
      Paesi Bassi                                 5,7           2.125 tonnellate.
      Unione economica belgo -­
      lussemburghese                             11,9 ;                                Articolo 2
 considerando che, per tener conto dell'evoluzione              1.     Una prima trazione di       1.700 tonnellate di
 delle importazioni di detto prodotto nei vari Stati           questo contingente tariffario comunitario viene ri­
 membri, è opportuno dividere il contingente di 2.125           partita tra gli Stati membri ; le quote, fatte salve
 tonnellate in due frazioni, la prima da ripartire              le disposizioni dell'articolo 5, sono valide dal 1° ot­
 fra gli Stati membri, la seconda per costituire una            tobre 1970 al 31 dicembre 1971 ed ammontano
 riserva destinata a coprire l'ulteriore fabbisogno            per ciascuno degli Stati membri alle quantità in
 degli Stati membri che abbiano esaurito la loro                appresso indicate :
 quota iniziale ; che, per offrire agli importatori di
 ciascuno Stato membro una certa sicurezza, è oppor­                Germania                           97 tonnellate
 tuno fissare la prima frazione del contingente co­                 Francia                         1.112 tonnellate
 munitario a un livello che, nella fattispecie, potrebbe            Italia                            192 tonnellate
 corrispondere all'80 °/o del volume contingentale ;                Paesi Bassi                        97 tonnellate
 che su tale base la prima frazione risulta di 1.700
                                                                    Unione economica belgo-­
 tonnellate, mentre la seconda, di 425 tonnellate, co­
 stituisce la riserva ;                                             lussemburghese                    202 tonnellate.
                                                               2.     La seconda frazione, corrispondente ad . T
 considerando che le quote iniziali degli Stati mem­           quantitativo di 425 tonnellate, costituisce la riserva .
 bri possono essere esaurite più o meno rapidamente ;
 che, per tener conto di questo fatto e per evitare                                    Articolo 3
 qualsiasi soluzione di continuità, ciascuno Stato
 membro che ha esaurito quasi completamente la
 sua quota iniziale deve procedere al prelievo di una          1.     Se la quota iniziale di uno Stato membro —
 quota supplementare dalla riserva ; che tale pre­             quale è definita all'articolo 2, paragrafo 1 , ov­
 lievo deve essere effettuato da ciascuno Stato mem­           vero la stessa quota diminuita della frazione tra­
 bro, ogniqualvolta l'ultima sua quota supplementare           sferita alla riserva qualora sino state applicate le
è quasi totalmente esaurita, e ciò finché la consi­            disposizioni dell'articolo 5 — è utilizzata in ragione
stenza della riserva lo consente ; che le quote iniziali       del 90 °/o o più, lo Stato membro in questione pro­
                                                               cede senza indugio, dandone comunicazione alla
 e supplementari devono essere valide sino al termine
 del periodo contingentale ; che tale metodo di                Commissione, al prelievo di una seconda quota pari
gestione richiede una stretta collaborazione tra gli           al 15 °/o della propria quota iniziale, sempreché la
Stati membri e la Commissione, la quale . deve, in             consistenza della riserva lo permetta .
particolare, potere seguire il grado di esaurimento
del volume del contingente ed informarne gli Stati             2. Se, dopo aver esaurito la quota iniziale, uno
 membri ;                                                      Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 %
                                                               o più anche la seconda quota, esso procede senza
                                                               indugio, dandone comunicazione alla Commissione,
considerando che, se ad una data determinata del               al prelievo di una terza quota pari al 7,5 % della
periodo contingentale esiste in uno Stato membro               propria quota iniziale, sempreché la consistenza
un residuo importante, è indispensabile che detto              della riserva lo permetta .
Stato membro ne ritrasferisca una notevole percen­
tuale nella riserva al fine di evitare che una parte           3.     Se, dopo aver esaurito la seconda quota, uno
del contingente tariffario comunitario rimanga inu­            Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 %
tilizzata in uno Stato membro mentre potrebbe                  o più anche la terza quota, esso procede, come
essere utilizzata in altri,                                    disposto al paragrafo 2, al prelievo di una quarta
 ---pagebreak--- 7. 8 . 70                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 174/3
quota pari alla terza. La procedura continua ad                  Essa informa gli Stati membri, il 15 ottobre 1971 al
essere applicata, in tal modo, fino ad esaurimento              più tardi, dell'entità della riserva dopo i trasferimenti
della riserva .                                                 effettuati a norma dell'articolo 5.
4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , ciascuno Stato             Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
membro può procedere al prelievo di quote infe­                  sia limitato al saldo disponibile e a tal fine ne
riori a quelle stabilite da detti paragrafi, se vi è ra­        precisa il quantitativo allo Stato membro che pro­
gione di ritenere che rischierebbero di non essere              cede a quest'ultimo prelievo .
esaurite. Esso informa la Commissione dei motivi
                                                                                         Articolo 7
che l'hanno indotto ad applicare le disposizioni del
presente paragrafo.                                              1.    Ciascuno Stato membro adotta le opportune
                                                                disposizioni affinché l'apertura delle quote supple­
                        Articolo 4                              mentari da esso prelevate in applicazione dell'ar­
Le quote supplementari prelevate a norma delle                  ticolo 3 renda possibili le imputazioni, senza discon­
disposizioni dell'articolo 3 sono valide fino al 31             tinuità, sulla propria parte cumulata del contingente
                                                                comunitario .
dicembre 1971 .
                                                                2. Gli Stati membri procedono all'imputazione
                        Articolo 5                              delle importazioni del prodotto in questione sulle
Se, alla data del 15 settembre 1971 , uno Stato                 loro quote, man mano che tale prodotto è presen­
membro non ha esaurito la propria quota iniziale,               tato in dogana accompagnato da una dichiarazione
                                                                d'immissione al consumo .
esso trasferisce alla riserva, entro il 10 ottobre 1971
al più tardi, la frazione non utilizzata di detta quota         3 . Ciascuno Stato membro garantisce agli im­
che eccede il 20 % del quantitativo iniziale. Esso              portatori del prodotto in questione stabiliti sul suo
può trasferire una frazione superiore se ha motivo              territorio la facoltà di accedere liberamente alle
di ritenere che essa non sarebbe utilizzata .
                                                                quote ad esso assegnate.
Ciascuno Stato membro comunica alla Commissione,                4. Il grado di esaurimento delle quote di ciascuno
entro il 10 ottobre 1971 al più tardi, il totale delle          Stato membro viene rilevato in base alle importa­
importazioni del prodotto in oggetto effettuate sino            zioni imputate alle condizioni definite al paragrafo 2.
al 15 settembre 1971 incluso e imputate sul contin­
gente comunitario, nonché, se del caso, la frazione                                      Articolo H
della quota iniziale che esso trasferisce alla riserva .
                                                                Gli Stati membri e la Commissione collaborano stret­
                        Articolo 6                              tamente affinché vengano rispettate le disposizioni
                                                                degli articoli precedenti .
La Commissione contabilizza i quantitativi delle
quote aperte dagli Stati membri conformemente                                            Articolo 9
alle disposizioni degli articoli 2 e 3 e li informa non
appena le pervengono le notifiche del grado di                  Il presente regolamento entra in vigore il 1° ottobre
esaurimento della riserva .                                     1970 .
              11 presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, addì 27 luglio 1970.
                                                                            Per il Consiglio
                                                                              Il Presidente
                                                                              W. ARENDT