CELEX: 31999D0710
Language: hu
Date: 1999-10-15 00:00:00
Title: A Bizottság határozata (1999. október 15.) a tagállamok által a darált hús és az előkészített húsok behozatalára feljogosított harmadik országbeli létesítmények ideiglenes jegyzékének összeállításáról (az értesítés a C(1999) 3333. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg)

Fontos jogi nyilatkozat

|

31999D0710

Hivatalos Lap L 281 , 04/11/1999 o. 0082 - 0084

		A Bizottság határozata(1999. október 15.)a tagállamok által a darált hús és az előkészített húsok behozatalára feljogosított harmadik országbeli létesítmények ideiglenes jegyzékének összeállításáról(az értesítés a C(1999) 3333. számú dokumentummal történt)(EGT vonatkozású szöveg)(1999/710/EK)AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb a 98/603/EK tanácsi határozattal [1] módosított, az egyes állati eredetű termékek, halászati termékek és élő kéthéjú kagylóktagállamokba történő behozatalára jogosult harmadik országbeli intézmények átmeneti időszakra szóló, ideiglenes jegyzékei összeállításának feltételeiről szóló, 1995. június 22-i 95/408/EK tanácsi határozatra [2] és különösen annak 2. cikkének (1) bekezdésére,(1) mivel a legutóbb az 1999/417/EK bizottsági határozattal [3] módosított 79/542/EGK tanácsi határozat [4] összeállítja azon harmadik országok jegyzékét, amelyekből a tagállamok engedélyezik a friss hús és húskészítmények behozatalát;(2) mivel a 94/65/EGK tanácsi irányelv [5] megállapítja a darált hús és az előkészített húsok előállítására, forgalomba hozatalára és behozatalára vonatkozó követelményeket;(3) mivel a Bizottság egyes harmadik országoktól megkapta a létesítmények jegyzékét arra vonatkozó garanciákkal, hogy teljes mértékben megfelelnek a vonatkozó közösségi egészségügyi követelményeknek, valamint hogy amennyiben egy létesítmény nem felel meg, akkor felfüggesztik az Európai Közösségbe irányuló kiviteli tevékenységét;(4) mivel a Bizottság nem volt képes minden érintett harmadik országban megbizonyosodni arról, hogy létesítményeik megfelelnek-e a közösségi követelményeknek és hogy érvényesek-e az illetékes hatóságok által nyújtott garanciák;(5) mivel a fenti országokból származó darált hús és előkészített húsok kereskedelmének lehetővé tételéhez össze kell állítani a fent említett létesítmények jegyzékét;(6) mivel tehát egyes országok tekintetében a 95/408/EGK határozatban megállapított eljárással összhangban össze lehet állítani a darált húst és előkészített húsokat előállító létesítmények ideiglenes jegyzékét;(7) mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikk(1) A tagállamok a mellékletben felsorolt létesítményekből engedélyezik darált hús és előkészített húsok behozatalát.(2) A darált hús és előkészített húsok behozatalára továbbra is vonatkoznak a más jogszabályokban elfogadott közösségi állat-egészségügyi rendelkezések.2. cikkEz a határozat 1999. október 20-ától alkalmazandó.3. cikkEnnek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, 1999. október 15-én.a Bizottság részérőlDavid Byrnea Bizottság tagja[1] HL L 289., 1998.10.28., 36. o.[2] HL L 243., 1995.10.11., 17. o.[3] HL L 159., 1999.6.25., 56. o.[4] HL L 146., 1979.6.14., 15. o.[5] HL L 368., 1994.12.31., 10. o.--------------------------------------------------ANEXOBILAGANHANGΠΑΡΑΡΤΗΜΑANNEXANNEXEALLEGATOBIJLAGEANEXOLIITEBILAGALISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOSLISTE OVER VIRKSOMHEDERVERZEICHNIS DER BETRIEBEΠΙΝΑΚΑΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝLIST OF ESTABLISHMENTSLISTE DES ÉTABLISSEMENTSELENCO DEGLI STABILIMENTILIJST VAN BEDRIJVENLISTA DOS ESTABELECIMENTOSLUETTELO LAITOKSISTAFÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGARProducto: carne picada y preparados de carneProdukt: hakket kød og tilberedt kødErzeugnis: Hackfleisch/Faschiertes und FleischzubereitungenΠροϊόν: κιμάδες και παρασκευάσματα κρέατοςProduct: minced meat and meat preparationsProduit: viandes hachées et préparations de viandeProdotto: carni macinate e preparazioni di carniProduct: gehakt vlees en vleesbereidingenProduto: carnes picadas e preparados de carnesTuote: jauhettu liha ja lihavalmisteetVaruslag: malet kött och köttberedningar1 = Referencia nacionalNational referenceNationaler CodeΕθνικός αριθμός έγκρισηςNational referenceRéférence nationaleRiferimento nazionaleNationale codeReferencia nacionalKansallinen referenssiNationell referens2 = NombreNavnNameΤιτλος εγκατάστασηςNameNomNomeNaamNomeNimiNamn3 = CiudadByStadtΠόληTownVilleCittàStadCidadeKaupunkiStad4 = RegiónRegionRegionΠεριοχήRegionRégionRegioneRegioRegiãoAlueRegion5 = ActividadAktivitetTätigkeitΕίδος εγκατάστασηςActivityActivitéAttivitàActiviteitActividadeToimintamuotoVerksamhetMM = carne picadahakket kødHackfleisch/Faschiertesκιμάδωνminced meatviandes hachéescarni macinategehakt vleescarnes picadasjauhettu lihamalet köttMP = preparados de carnetilberedt kødFleischzubereitungenπαρασκεύασμα κρέατοςmeat preparationspréparations de viandepreparazioni di carnivleesbereidingenpreparados de carnesraakalihavalmisteetköttberedningar6 = Menciones especialesSærlige bemærkningerBesondere BemerkungenΕιδικές παρατηρήσειςSpecial remarksMentions spécialesNote particolariBijzondere opmerkingenMenções especiaisErikoismainintojaAnmärkningar7 = *Países y establecimientos que cumplen todos los requisitos del apartado 1 del artículo 2 de la Decisión 95/408/CE del Consejo.* Lande og virksomheder, der opfylder alle betingelserne i artikel 2, stk. 1, i Rådets beslutning 95/408/EF.* Länder und Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 1 der Entscheidung 95/408/EG des Rates erfüllen.*Χώρες και εγκαταστάσεις που πληρούν τις προποθέσεις του άρθρου 2 παράγραφος 1 της απόφασης 95/408/ΕΚ του Συμβουλίου.* Countries and establishments complying with all requirements of Article 2(1) of Council Decision 95/408/EC.* Pays et établissements remplissant l’ensemble des dispositions de l’article 2, paragraphe 1, de la décision 95/408/CE du Conseil.* Paesi e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell' articolo 2, paragrafo 1, della decisione 95/408/CE del Consiglio.* Landen en inrichtingen die voldoen aan al de voorwaarden van artikel 2, lid 1, van Beschikking 95/408/EG van de Raad.* Países e estabelecimentos que respeitam todas as exigências do n. 1 do artigo 2. da Decisão 95/408/CE do Conselho.* Neuvoston päätöksen 95/408/EY 2 artiklan 1 kohdan kaikki vaatimukset täyttävät maat ja laitokset.* Länder och anläggningar som uppfyller alla krav i artikel 2.1 i rådets beslut 95/408/EG.País: ARGENTINALand: ARGENTINALand: ARGENTINIENΧώρα: ΑΡΓΕΝΤΙΝΗCountry: ARGENTINAPays: ARGENTINEPaese: ARGENTINALand: ARGENTINIËPaís: ARGENTINAMaa: ARGENTIINALand: ARGENTINA1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |13 | Swift Armour SA | V. Gdor Gálvez | Santa Fe | MM, MP | 7 |18 | Quickfood SA | Martínez | Santa Fe | MM, MP | 7 |1014 | Quickfood SA | San Jorge | Santa Fe | MM, MP | 7 |1311 | Frimat SA | Santa Fe | Buenos Aires | MM, MP | 7 |1918 | Cocarsa SA | San Fernando | Buenos Aires | MM, MP | 7 |1920 | Rioplatense | Gral. Pacheco | Buenos Aires | MM, MP | 7 |2062 | Finexcor SA | Bernal | Buenos Aires | MM, MP | 7 |2067 | Cepa SA | Pontevedra | Buenos Aires | MM, MP | 7 |2082 | Arre Beef SA | Pérez Millán | Buenos Aires | MM, MP | 7 |3235 | MC Key Argentina SA | Garin | Buenos Aires | MM, MP | 7 |--------------------------------------------------