CELEX: C2002/202/11
Language: el
Date: 2002-08-24 00:00:00
Title: Υπόθεση C-222/02: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Bundesgerichtshof με διάταξη της 16ης Μαΐου 2002 στην υπόθεση 1. Peter Paul, 2.-4. …, 5. Cornelia Sonnen-Lütte, 6.-10. …, 11. Christel Mörkens, κατά Bundesrepublik Deutschland (Γερμανικού Δημοσίου), εκπροσωπούμενου από τον Bundesminister der Finanzen (ομοσπονδιακό Υπουργό Οικονομικών)

24.8.2002                 EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         C 202/9
 Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-                         —     Οδηγι΄α 89/299/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 17ης Απρι-
 βαλε το Bundesgerichtshof µε δια΄ταξη της 16ης Μαι΅ου                                     λι΄ου 1989, σχετικα΄ µε τα ΄δια
                                                                                                                       ι κεφα΄λαια των πιστωτικω΄ν
 2002 στην υπο΄θεση 1. Peter Paul, 2.-4. ..., 5. Cornelia                                  ιδρυµα΄των (EE 1989, L 124, σ. 16), α΄ρθρο 7, σε
 Sonnen-Lütte, 6.-10. ..., 11. Christel Mörkens, κατα΄                                     συνδυασµο΄ µε τα α΄ρθρα 2 ΄εως 6
 Bundesrepublik Deutschland (Γερµανικου΄ ∆ηµοσι΄ου),
 εκπροσωπου΄µενου απο΄ τον Bundesminister der Finanzen
              (οµοσπονδιακο΄ Υπουργο΄ Οικονοµικω           ΄ ν)                      —     Οδηγι΄α 95/26/ΕΚ του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου και
                                                                                           του Συµβουλι΄ου της 29ης Ιουνι΄ου 1995 (EE 1995,
                          (Υπο΄θεση C-222/02)                                              L 168, σ. 7), αιτιολογικη΄ σκε΄ψη 15.
                             (2002/C 202/11)
                                                                                     Αποτελου΄ν ερµηνευτικο΄ βοη΄θηµα για την απα΄ντηση στο
 Με δια΄ταξη της 16η΄ς Μαι΅ου 2002, η οποι΄α περιη΄λθε στη                           ανωτε΄ρω ερω΄τηµα — ανεξα΄ρτητα απο΄ το αν περιε΄χουν
 Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις                      εφαρµοστε΄ες στην προκειµε΄νη περι΄πτωση διατα΄ξεις — οι
 17 Ιουνι΄ου 2002, το Bundesgerichtshof, στο πλαι΄σιο της                            ακο΄λουθες οδηγι΄ες:
 διαφορα΄ς µεταξυ΄ 1. Peter Paul, 2.-4. ..., 5. Cornelia Sonnen-
 Lütte, 6.-10. ..., 11. Christel Mörkens, και Bundesrepublik
                                                                                     —     92/30/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 6ης Απριλι΄ου 1992,
 Deutschland (Γερµανικου΄ ∆ηµοσι΄ου), εκπροσωπου΄µενου απο΄ τον
                                                                                           σχετικα΄ µε την εποπτει΄α των πιστωτικω΄ν ιδρυµα΄των σε
 Bundesminister der Finanzen (οµοσπονδιακο΄ Υπουργο΄ Οικονοµι-
                                                                                           ενοποιηµε΄νη βα΄ση (ΕΕ 1992, L 110, σ. 52), αιτιολογικη΄
 κω΄ν), που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την
                                                                                           σκε΄ψη 11,
΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
 1.    Παρε΄χουν οι διατα΄ξεις των α΄ρθρων 3 και 7 της οδηγι΄ας
       94/19/ΕΚ του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου και του Συµβουλι΄ου,                  —     93/6/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 15ης Μαρτι΄ου 1993,
       της 30η΄ς Μαι΅ου 1994, περι΄ των συστηµα΄των εγγυη΄σεως των                         για την επα΄ρκεια των ΄διων
                                                                                                                  ι     κεφαλαι΄ων των επιχειρη΄σεων
       καταθε΄σεων (ΕΕ 1994, L 135, σ. 5), στον καταθε΄τη, εκτο΄ς απο΄                     επενδυ΄σεων και των πιστωτικω΄ν ιδρυµα΄των (ΕΕ 1993,
       το δικαι΄ωµα να αποζηµιω΄νεται, σε περι΄πτωση που οι καταθε΄σεις                    L 141, σ. 1), αιτιολογικη΄ σκε΄ψη 8,
       του δεν ει΄ναι πλε΄ον διαθε΄σιµες, κατ' εφαρµογη΄ ενο΄ς συστη΄µατος
       εγγυη΄σεως των καταθε΄σεων µε΄χρι το ποσο΄ που αναφε΄ρεται στο
       α΄ρθρο 7, παρα΄γραφος 1, το δικαι΄ωµα επιπλε΄ον να αξιω΄νει απο΄              —     93/22/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 10ης Μαι΅ου 1993,
       τις αρµο΄διες αρχε΄ς να λαµβα΄νουν τα αναφερο΄µενα στο α΄ρθρο                       σχετικα΄ µε τις επενδυτικε΄ς υπηρεσι΄ες στον τοµε΄α των
       3, παρα΄γραφοι 2 ΄εως 5, µε΄τρα, εν ανα΄γκη µα΄λιστα να                             κινητω΄ν αξιω΄ν (ΕΕ 1993, L 141, σ. 27), αιτιολογικε΄ς
       ανακαλου΄ν την α΄δεια λειτουργι΄ας του πιστωτικου΄ ιδρυ΄µατος;                      σκε΄ψεις 2, 5, 29, 32, 41 και 42;
       Εφο΄σον στον καταθε΄τη απονε΄µεται τε΄τοιο δικαι΄ωµα, περιλαµβα΄-
       νει το δικαι΄ωµα αυτο΄ τη δυνατο΄τητα προβολη΄ς απαιτη΄σεως             3.    Σε περι΄πτωση που το ∆ικαστη΄ριο δεχθει΄ ο΄τι οι ανωτε΄ρω
       αποζηµιω΄σεως λο΄γω πται΄σµατος των αρµο΄διων αρχω΄ν η οποι΄α                 παρατεθει΄σες οδηγι΄ες η΄ ορισµε΄νες απο΄ αυτε΄ς παρε΄χουν στους
       να υπερβαι΄νει το ποσο΄ που αναφε΄ρεται στο α΄ρθρο 7, παρα΄γρα-               αποταµιευτε΄ς η΄ επενδυτε΄ς το δικαι΄ωµα να απαιτου΄ν απο΄ τις
       φος 1, της οδηγι΄ας;                                                          αρµο΄διες αρχε΄ς να λαµβα΄νουν προς το συµφε΄ρον τους µε΄τρα
 2.    Παρε΄χουν οι κατωτε΄ρω απαριθµου΄µενες διατα΄ξεις των οδηγιω΄ν                εποπτει΄ας, υποβα΄λλονται επιπλε΄ον τα εξη΄ς ερωτη΄µατα:
       περι΄ εναρµονι΄σεως των κανο΄νων σχετικα΄ µε την εποπτει΄α των
       τραπεζω΄ν – ει΄τε κατ' ιδι΄αν ει΄τε σε συνδυασµο΄ µεταξυ΄ τους και,
        αν ναι, απο΄ ποιο χρονικο΄ σηµει΄ο – στον αποταµιευτη΄ και                   Παρα΄γει το δικαι΄ωµα του αποταµιευτη΄ η΄ επενδυτη΄ να αξιω΄νει
        επενδυτη΄ δικαιω΄µατα που συνεπα΄γονται ο΄τι οι αρµο΄διες αρχε΄ς             τη λη΄ψη µε΄τρων εποπτει΄ας προς το συµφε΄ρον του α΄µεσα
        των κρατω΄ν µελω΄ν οφει΄λουν να λαµβα΄νουν προς το συµφε΄ρον                 αποτελε΄σµατα στο πλαι΄σιο διαδικασι΄ας που ΄εχει κινηθει΄
        των αποταµιευτω΄ν και επενδυτω΄ν αυτω΄ν τα µε΄τρα εποπτει΄ας για             κατα΄ του κρα΄τους µε΄λους, µε συνε΄πεια να πρε΄πει να µην
        τα οποι΄α ΄εχουν εξουσιοδοτηθει΄ µε τις εν λο΄γω οδηγι΄ες και ο΄τι           εφαρµοστου΄ν οι εθνικε΄ς διατα΄ξεις στις οποι΄ες προσκρου΄ει το
        ευθυ΄νονται συναφω΄ς σε περι΄πτωση πται΄σµατο΄ς τους, η΄ περιε΄χει           δικαι΄ωµα αυτο΄,
        η οδηγι΄α 94/19/EK, περι΄ των συστηµα΄των εγγυη΄σεως των
        καταθε΄σεων, ειδικη΄ και πλη΄ρη ρυ΄θµιση για ο΄λες τις περιπτω΄σεις
        µη διαθεσιµο΄τητας των καταθε΄σεων;                                          η΄ ευθυ΄νεται το κρα΄τος µε΄λος, το οποι΄ο δεν ΄εχει σεβαστει΄ το
                                                                                     δικαι΄ωµα αυτο΄ των αποταµιευτω΄ν η΄ επενδυτω΄ν κατα΄ τη
        — Πρω΄τη οδηγι΄α 77/780/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της                             µεταφορα΄ των οδηγιω΄ν στο εσωτερικο΄ δι΄καιο΄ του, µο΄νο
              12ης ∆εκεµβρι΄ου 1977, περι΄ του συντονισµου΄ των                      συ΄µφωνα µε τις αρχε΄ς του κοινοτικου΄ δικαι΄ου περι΄ ευθυ΄νης
              νοµοθετικω΄ν, κανονιστικω΄ν και διοικητικω΄ν διατα΄ξεων                του ∆ηµοσι΄ου;
              που αφορου΄ν την ανα΄ληψη και την α΄σκηση της
              δραστηριο΄τητας πιστωτικου΄ ιδρυ΄µατος (ΕΕ ειδ. ΄εκδ.
              06/002, σ. 3), α΄ρθρο 6, παρα΄γραφος 1, και αιτιολογι-                 Αποτελει΄, στην τελευται΄α περι΄πτωση, η εκ µε΄ρους του
              κε΄ς σκε΄ψεις 4 και 12                                                 κρα΄τους µε΄λους µη παροχη΄ του δικαιω΄µατος σχετικα΄ µε τη
        —     ∆ευ΄τερη οδηγι΄α 89/646/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της                       λη΄ψη των µε΄τρων εποπτει΄ας κατα΄φωρη παραβι΄αση του
              15ης ∆εκεµβρι΄ου 1989, για το συντονισµο΄ των νοµοθε-                  κοινοτικου΄ δικαι΄ου;
              τικω΄ν, κανονιστικω΄ν και διοικητικω΄ν διατα΄ξεων που
              αφορου΄ν την ανα΄ληψη και την α΄σκηση δραστηριο΄τητας
              πιστωτικου΄ ιδρυ΄µατος και την τροποποι΄ηση της οδηγι΄ας
              77/780/ΕΟΚ (ΕΕ 1989, L 386, σ. 1) α΄ρθρα 3, 4-7 και
              10-17, και αιτιολογικη΄ σκε΄ψη 11