CELEX: 62007CA0048
Language: et
Date: 2008-12-22 00:00:00
Title: Kohtuasi C-48/07: Euroopa Kohtu (neljas koda) 22. detsembri 2008 . aasta otsus (Cour d'appel de Liège'i (Belgia) eelotsusetaotlus) — Belgia riik — SPF Finances versus Les Vergers du Vieux Tauves SA (Ettevõtte tulumaks — Direktiiv 90/435/EMÜ — Emaettevõtja staatus — Osalus aktsia- või osakapitalis — Kasutusvaldus osalusele)

21.2.2009   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 44/6
            
         Euroopa Kohtu (neljas koda) 22. detsembri 2008. aasta otsus (Cour d'appel de Liège'i (Belgia) eelotsusetaotlus) — Belgia riik — SPF Finances versus Les Vergers du Vieux Tauves SA
   (Kohtuasi C-48/07) (1)
   
   (Ettevõtte tulumaks - Direktiiv 90/435/EMÜ - Emaettevõtja staatus - Osalus aktsia- või osakapitalis - Kasutusvaldus osalusele)
   (2009/C 44/09)
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Cour d'appel de Liège
   Põhikohtuasja pooled
   
      Kaebuse esitaja: Belgia riik — Service public fédéral Finances
   
      Vastustaja: Les Vergers du Vieux Tauves SA
   Kohtuasja ese
   Eelotsusetaotlus — Cour d'appel de Liège — Nõukogu 23. juuli 1990. aasta direktiivi 90/435/EMÜ eri liikmesriikide emaettevõtjate ja tütarettevõtjate suhtes kohaldatava ühise maksustamissüsteemi kohta (EÜT L 225, lk 6; ELT eriväljaanne 09/01, lk 147) artiklite 3, 4 ja 5 tõlgendamine — Mõiste „osalus teises liikmesriigis asutatud tütarettevõtja aktsia- või osakapitalis” — Kas piisab kasutusvaldusest väärtpaberitele, mis tõendavad osalust aktsia- või osakapitalis, et saadud dividendid maha arvata või on selleks vaja olla osaluse täieõiguslik omanik?
   Resolutiivosa
   Mõiste „osalus teise liikmesriigi äriühingu kapitalis” nõukogu 23. juuli 1990. aasta direktiivi 90/435/EMÜ eri liikmesriikide emaettevõtjate ja tütarettevõtjate suhtes kohaldatava ühise maksustamissüsteemi kohta artikli 3 tähenduses ei hõlma kasutusvaldust osalusele.
   Vastavalt EÜ asutamislepinguga tagatud liikumisvabadustele, mis on kohaldatavad piiriülestes olukordades, on liikmesriik siis, kui ta saadud dividendide topeltmaksustamise vältimiseks vabastab maksust nii need dividendid, mida residendist äriühing saab teiselt residendist äriühingult, mille osalus on tema täieõiguslikus omandis, kui ka dividendid, mida residendist äriühing saab teiselt residendist äriühingult, mille osalus on tema kasutusvalduses, siiski kohustatud kohaldama saadud dividendide maksust vabastamiseks samasugust korda ka teises liikmesriigis asutatud äriühingult saadud dividendidele, mida saav residendist äriühing on osaluse täieõiguslik omanik, ja sellistele dividendidele, mida saaval residendist äriühingul on kasutusvaldus osalusele.
   
      (1)  ELT C 82, 14.4.2007.