CELEX: 62013TN0103
Language: lv
Date: 2013-02-19 00:00:00
Title: Lieta T-103/13 P: Apelācijas sūdzība, ko par Civildienesta tiesas 2012. gada 11. decembra spriedumu lietā F-122/10 Cocchi un Falcione /Komisija 2013. gada 19. februārī iesniedza Eiropas Komisija

4.5.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 129/21
            
         Apelācijas sūdzība, ko par Civildienesta tiesas 2012. gada 11. decembra spriedumu lietā F-122/10 Cocchi un Falcione/Komisija 2013. gada 19. februārī iesniedza Eiropas Komisija
   (Lieta T-103/13 P)
   2013/C 129/44
   Tiesvedības valoda — franču
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Apelācijas sūdzības iesniedzēja: Eiropas Komisija (pārstāvji — G. Gattinara un D. Martin)
   
      Pārējie lietas dalībnieki: Giorgio Cocchi (Wezembeek-Oppem, Beļģija) un Nicola Falcione (Brisele, Beļģija)
   
      Prasījumi
   
   Apelācijas sūdzības iesniedzējas prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:
   
               —
            
            
               atcelt Civildienesta tiesas 2012. gada 13. decembra spriedumu lietā F-122/10 Cocchi un Falcione/Komisija;
            
         
               —
            
            
               noraidīt G. Cocchi un N. Falcione iesniegto prasību lietā F-122/10 kā nepieņemamu vai katrā ziņā kā nepamatotu;
            
         
               —
            
            
               nospriest, ka katrs lietas dalībnieks sedz savus tiesāšanās izdevumus saistībā ar šo [apelācijas] tiesvedību pats;
            
         
               —
            
            
               piespriest G. Cocchi un N. Falcione atlīdzināt Civildienesta tiesas tiesvedībā radušos tiesāšanās izdevumus.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Savas apelācijas sūdzības pamatošanai apelācijas sūdzības iesniedzēja izvirza divus pamatus.
   
               1)
            
            
               Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka nav ievērots jēdziens “nelabvēlīgs akts”, jo Civildienesta tiesa esot atzinusi prasību pirmajā instancē par pieņemamu, par nelabvēlīgu aktu kvalificējot Komisijas priekšlikumu ieinteresētajām personām par izdienas gadu aprēķinu, pārskaitot viņu pensijas tiesības saskaņā ar Eiropas Savienības Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. panta 2. punktu.
            
         
               2)
            
            
               Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts tiesiskās paļāvības princips, jo Civildienesta tiesa esot daļēji apmierinājusi prasību, tādējādi pieļaujot kļūdu tiesību piemērošanā šī principa interpretācijā. Komisija norāda, ka ieinteresētām personām nevar būt nekāda veida tiesiskā paļāvība attiecībā uz tās sniegtajiem priekšlikumiem, ņemot vērā, ka, pirmkārt, šajos priekšlikumos tika ņemti vērā arī laika posmi pēc attiecīgo personu stāšanās amatā iestādēs, un, otrkārt, šie priekšlikumi neietvēra atsauci uz faktiski pārskaitīto summu, bet tikai uz pārskaitāmo summu, pretēji skaidrajam Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. panta 2. punkta tekstam.