CELEX: 62012CJ0546
Language: mt
Date: 2015-05-21
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tal-21 ta’ Mejju 2015.#Ralf Schräder vs L-Uffiċċju Komunitarju tal-Varjetajiet tal-Pjanti (CPVO).#Appell — Drittijiet Komunitarji ta’ varjetajiet ta’ pjanti — Uffiċċju Komunitarju tal-Varjetajiet tal-Pjanti (CPVO) — Regolament (KE) Nru 2100/94 — Artikoli 20 u 76 — Regolament (KE) Nru 874/2009 — Artikolu 51 — Talba għall-ftuħ tal-proċedimenti ta’ annullament ta’ dritt Komunitarju — Prinċipju ta’ investigazzjoni ex officio — Proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tas-CPVO — Provi sostanzjali.#Kawża C-546/12 P.

SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (L-Ewwel Awla)
      21 ta’ Mejju 2015 (
            *1
         )
      “Appell — Drittijiet Komunitarji ta’ varjetajiet ta’ pjanti — Uffiċċju Komunitarju tal-Varjetajiet tal-Pjanti (CPVO) — Regolament (KE) Nru 2100/94 — Artikoli 20 u 76 — Regolament (KE) Nru 874/2009 — Artikolu 51 — Talba għall-ftuħ tal-proċedimenti ta’ annullament ta’ dritt Komunitarju — Prinċipju ta’ investigazzjoni ex officio — Proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tas-CPVO — Provi sostanzjali”
      Fil-Kawża C‑546/12 P,
      li għandha bħala suġġett appell skont l-Artikolu 56 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, ippreżentat fit-28 ta’ Novembru 2012,
      
         Ralf Schräder, residenti f’Lüdinghausen (il-Ġermanja), irrappreżentat minn T. Leidereiter, avukat,
      appellant,
      il-partijiet l-oħra fil-kawża li huma:
      
         L-Uffiċċju Komunitarju tal-Varjetajiet tal-Pjanti (CPVO), irrappreżentat minn M. Ekvad, bħala aġent, assistit minn A. von Mühlendahl, avukat,
      konvenut fl-ewwel istanza,
      
         Jørn Hansson, irrappreżentat minn G. Würtenberger, avukat,
      intervenjent fl-ewwel istanza,
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (L-Ewwel Awla),
      komposta minn A. Tizzano, President tal-Awla, S. Rodin, E. Levits (Relatur), M. Berger u F. Biltgen, Imħallfin,
      Avukat Ġenerali: E. Sharpston,
      Reġistratur: K. Malacek, Amministratur,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tat-3 ta’ April 2014,
      wara li semgħet il-konklużjonijiet tal-Avukat Ġenerali, ippreżentati fis-seduta tat-13 ta’ Novembru 2014,
      tagħti l-preżenti
      
         Sentenza
      
      
               1
            
            
               Permezz tal-appell tiegħu, l-appellant qiegħed jitlob l-annullament tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea, Schräder vs CPVO – Hansson (LEMON SYMPHONY) (T‑133/08, T‑134/08, T‑177/08 u T‑242/09, EU:T:2012:430, iktar ’il quddiem is-“sentenza appellata”), li permezz tagħha dik il-qorti ċaħdet ir-rikors tiegħu ppreżentat kontra d-deċiżjoni tal-Bord tal-Appell tal-Uffiċċju Komunitarju tal-Varjetajiet tal-Pjanti (CPVO), tat-23 ta’ Jannar 2009 (Każ A 010/2007), dwar talba għall-annullament tad-dritt Komunitarju ta’ varjetajiet ta’ pjanti mogħti lill-varjetà LEMON SYMPHONY (iktar ’il quddiem id-“deċiżjoni kontenzjuża”).
            
         
         Il-kuntest ġuridiku
      
      
               2
            
            
               L-Artikolu 6 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2100/94, tas-27 ta’ Lulju 1994, dwar drittijiet ta’ varjetajiet ta’ pjanti fil-Komunità (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 3, Vol. 16, p. 390), kif emendat bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2506/95, tal-25 ta’ Ottubru 1995 (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 3, Vol. 18, p. 255, iktar ’il quddiem ir-“Regolament Nru 2100/94”), jipprovdi li, sabiex tingħata dritt Komunitarju, varjetà għandha tkun, b’mod partikolari, distinta u ġdida.
            
         
               3
            
            
               Skont l-Artikolu 7 ta’ dan ir-regolament:
               “1.   Varjetà [għandha titqies] li [hija] distinta jekk tkun distingwibbli b’mod ċar b’referenza għall-espressjoni tal-karatteristiċi li jirriżultaw minn ġenotip partikolari jew taħlita ta’ ġenotipi, minn kull [varjetà] oħra li l-eżistenza tagħha jkun fatt li jafu kulħadd fid-data ta’ l-applikazzjoni stabbilita bis-saħħa ta’ l-Artikolu 51.
               [...]”
            
         
               4
            
            
               L-Artikolu 10 tar-Regolament Nru 2100/94 jiddefinixxi l-kriterji li jirrigwardaw il-kundizzjoni tal-oriġinalità ta’ varjetà li għaliha jkun intalab dritt Komunitarju.
            
         
               5
            
            
               Skont l-Artikolu 20 ta’ dan ir-regolament, dwar l-annullament ta’ dan id-dritt:
               “1.   [Is-CPVO] għandu jiddikjara d-dritt tal-Komunità tal-varjetajiet ta’ pjanti null u bla effett jekk jiġi stabbilit:
               
                        (a)
                     
                     
                        li l-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikoli 7 jew 10 ma kienux imħarsa fiż-żmien [tal-għoti] tad-dritt tal-Komunità tal-varjetajiet ta’ pjanti; jew
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        li meta d-dritt tal-Komunità tal-varjetajiet ta’ pjanti kien essenzjament ibbażat fuq tagħrif u dokumenti mibgħuta mill-applikant, il-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikoli 8 u 9 ma kienux ġew imħarsa fiż-żmien ta’ l-għoti tad-dritt; jew
                     
                  
                        (ċ)
                     
                     
                        li d-dritt kien mogħti lil persuna li ma kienitx intitolata għalih, sakemm ma jkunx ġie trasferit lill-persuna li għandha dak id-dritt.
                     
                  2.   Meta d-dritt tal-Komunità tal-varjetajiet ta’ pjanti ikun ġie dikjarat null u bla effett, għandu jiġi meqjus li ma jkun qatt kellu, mill-bidu nett, l-effetti speċifikati f’dan ir-Regolament.”
            
         
               6
            
            
               L-Artikoli 54 u 55 tal-imsemmi regolament jiddeskrivu l-eżami sostantiv u l-eżami tekniku li għalihom għandha tkun suġġetta varjetà ta’ pjanta sabiex tikseb dritt Komunitarju.
            
         
               7
            
            
               Fir-rigward tar-regoli li jirregolaw il-proċedimenti quddiem is-CPVO, l-Artikolu 75 tal-istess regolament jipprovdi:
               “Id-deċiżjonijiet [tas-CPVO] għandhom ikollhom magħhom dikjarazzjoni tal-bażi li fuqhom ikunu bbażati. Għandhom ikunu bbażati biss fuq bażi jew xiehda li tagħhom il-partijiet fil-proċeduri kellhom l-opportunità li jippreżentaw il-kummenti tagħhom orali jew bil-miktub.”
            
         
               8
            
            
               L-Artikolu 76 tar-Regolament Nru 2100/94 jipprovdi:
               “Fi proċeduri quddiemu [s-CPVO] għandu jagħmel investigazzjonijiet fuq il-fatti minn jeddu, sal-limitu li dawn jaqgħu taħt l-eżami skond l-Artikoli 54 u 55. Għandu jiskarta fatti jew bċejjeċ ta’ xiehda li ma jkunux intbagħtu fil-limitu ta’ żmien stabbilit [mis-CPVO].”
            
         
               9
            
            
               L-Artikolu 81 tar-Regolament Nru 2100/94, dwar il-prinċipji ġenerali, huwa fformulat kif ġej:
               “1.   Fin-nuqqas ta’ dispożizzjonijiet proċedurali f’dan ir-Regolament jew fid-dispożizzjonijiet adottati skont dan ir-Regolament, [is-CPVO] għandu japplika l-prinċipji tal-liġi proċedurali li jkunu ġeneralment rikonoxxuti fl-Istati Membri.
               [...]”
            
         
               10
            
            
               Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 874/2009, tas-17 ta’ Settembru 2009, jistabbilixxi r-regoli ta’ implementazzjoni tar-Regolament Nru 2100/94, fir-rigward tal-proċedimenti quddiem is-CPVO (ĠU L 251, p. 3).
            
         
               11
            
            
               Fir-rigward tal-appelli mid-deċiżjonijiet tas-CPVO, l-Artikolu 51 tal-imsemmi regolament jipprovdi:
               “Għajr jekk ipprovvdut xorta oħra, id-dispożizzjonijiet li jkollhom x’jaqsmu mal-proċedimenti quddiem [is-CPVO] għandhom japplikaw għall-proċedimenti tal-appell mutatis mutandis; il-partijiet fil-proċedimenti għandhom f’dan ir-rigward jiġu ttrattati bħala partijiet fil-proċedimenti tal-appell.”
            
         
               12
            
            
               L-Artikolu 63 tal-istess regolament jistabbilixxi:
               “1.   Il-minuti tal-proċedimenti orali u tat-teħid tax-xiehda għandhom iniżżlu l-essenzjali fil-proċedimenti orali jew tat-teħid tax-xiehda, id-dikjarazzjonijiet rilevanti magħmula mill-partijiet fil-proċedimenti, ix-xhieda tal-partijiet fil-proċedimenti, tax-xhieda jew tal-esperti u r-riżultat ta’ kull spezzjoni.
               2.   Il-minuti tax-xhieda ta’ xhud, espert jew ta’ parti fil-proċedimenti għandhom jinqraw jew jiġu sottomessi lilhom sabiex ikunu jistgħu jeżaminawhom. Għandu jiġi nnotat fil-minuti illi din il-formalità tkun saret u li l-persuna li tkun tat ix-xhieda tapprova l-minuti. Meta l-approvazzjoni tagħha ma tingħatax, l-oġġezzjonijet tagħha jiġu nnotati.
               3.   Il-minuti għandhom jiġu ffirmati mill-impjegat li jkun fassalhom u mill-impjegat li jkun mexxa l-proċedimenti orali jew it-teħid tax-xhieda.
               4.   Il-partijiet fil-proċedimenti għandhom jiġu pprovvduti b’kopja u, meta xieraq, bi traduzzjoni tal-minuti.”
            
         
         Il-fatti li wasslu għall-kawża u d-deċiżjoni kontenzjuża
      
      
               13
            
            
               Il-Qorti Ġenerali ppreżentat il-fatti li wasslu għall-kawża b’dan il-mod:
               
                        “5
                     
                     
                        Fil-5 ta’ Settembru 1996, l-intervenjent, Jørn Hansson, ippreżenta applikazzjoni għal dritt Komunitarju ta’ varjetajiet ta’ pjanti quddiem [is-CPVO] skont ir-Regolament [Nru 2100/94]. Din l-applikazzjoni ġiet irreġistrata bin-numru 1996/0984. Il-varjetà ta’ pjanta li għaliha tressqet din l-applikazzjoni għal dritt hija l-varjetà LEMON SYMPHONY, li tappartjeni lill-ispeċi Osteospermum ecklonis.
                     
                  [...]
               
                        7
                     
                     
                        Is-CPVO inkariga lill-Bundessortenamt (Uffiċċju Federali tal-Varjetajiet tal-Pjanti, il-Ġermanja) sabiex jagħmel l-eżami tekniku ta’ LEMON SYMPHONY, konformement mal-Artikolu 55(1) tar-Regolament [Nru 2100/94].
                     
                  
                        8
                     
                     
                        Permezz ta’ ittra tas-6 ta’ Novembru 1996, il-Bundessortenamt talab lis-CPVO jipprovdilu l-materjal veġetali ta’ LEMON SYMPHONY sabiex ikun jista’ jwettaq l-eżami tekniku. Din l-ittra kienet tispeċifika li dan il-materjal kellu jkun fil-forma ta’ ‘20 pjanta żgħira ta’ kwalità tajba li titqiegħed fis-suq, la mirquma u lanqas ittrattata bi prodotti li jirregolaw it-tkabbir’.
                     
                  
                        9
                     
                     
                        L-intervenjent bagħat il-materjal veġetali mitlub lill-Bundessortenamt fl-10 ta’ Jannar 1997.
                     
                  
                        10
                     
                     
                        Permezz ta’ ittra tat-13 ta’ Jannar 1997, iffirmata mis-Sinjura Menne, aġent tal-Bundessortenamt responsabbli għall-eżami tekniku ta’ LEMON SYMPHONY, il-Bundessortenamt indika dan li ġej lis-CPVO:
                        ‘[...] b’dan ngħarrfek li l-materjal ta’ propagazzjoni tal-varjetà msemmija fl-intestatura tas-suġġett li ntbagħatli huwa magħmul minn pjanti biż-żahar maħsuba sabiex jinbiegħu li kienu ttrattati bi prodotti li jirregolaw it-tkabbir u mirquma. Għalhekk hemm riskju li l-eżami tekniku ma jagħmilx progress b’mod sodisfaċenti.’
                     
                  
                        11
                     
                     
                        Madankollu, l-eżami tekniku twettaq iktar tard matul l-1997, mingħajr ma l-Bundessortenamt ma jista’ jikkonferma llum jekk dan kienx jirrigwarda direttament il-materjal veġetali mibgħut mill-intervenjent jew tirqid miksub minn dan il-materjal, hekk kif jidher li tikkonferma nota miktuba bl-idejn bid-data tat-30 ta’ Jannar 1997 li tinsab fil-proċess u li hija fformulata hekk: ‘Il-Bundessortenamt għamel rimjiet, stenna, TK 30/01/97’. Matul dan l-eżami tekniku, li twettaq abbażi tat-‘tabella tal-karatteristiċi VI’ tal-Bundessortenamt tat-8 ta’ Awwissu 1997, li kienet fis-seħħ dak iż-żmien bħala prinċipju ta’ gwida għall-eżami, LEMON SYMPHONY ġiet ipparagunata ma’ ċertu numru ta’ varjetajiet oħra ta’ Osteospermum. Fi tmiem dan l-eżami tekniku, il-Bundessortenamt ikkonkluda li LEMON SYMPHONY kienet tissodisfa l-kriterji DUS sabiex tibbenefika mid-dritt Komunitarju ta’ varjetajiet ta’ pjanti.
                     
                  
                        12
                     
                     
                        Fis-16 ta’ Ottubru 1997, il-Bundessortenamt, abbażi tal-istess ‘tabella tal-karatteristiċi VI’, fassal rapport dwar l-eżami li miegħu kienet annessa d-deskrizzjoni uffiċjali ta’ LEMON SYMPHONY. Minn din id-deskrizzjoni jirriżulta li l-karatteristika ‘dehra taz-zkuk’ kienet espressa bħala ‘wieqfa’ (nota 1).
                     
                  
                        13
                     
                     
                        Permezz ta’ deċiżjoni tas-CPVO tas-6 ta’ April 1999, id-dritt Komunitarju ta’ varjetajiet ta’ pjanti ngħata lil LEMON SYMPHONY u d-deskrizzjoni uffiċjali ta’ din il-varjetà stabbilita mill-Bundessortenamt fl-1997 ġiet riprodotta fir-reġistru tad-dritt Komunitarju ta’ varjetajiet ta’ pjanti.
                     
                  
                        14
                     
                     
                        Fis-26 ta’ Novembru 2001, l-appellant [...] ippreżenta applikazzjoni għal dritt Komunitarju ta’ varjetajiet ta’ pjanti quddiem is-CPVO, skont ir-Regolament [Nru 2100/94]. Din l-applikazzjoni ġiet irreġistrata bin-numru 2001/1758. Il-varjetà ta’ pjanta li għaliha tressqet din l-applikazzjoni għal dritt hija l-varjetà SUMOST 01, li tappartjeni lill-ispeċi Osteospermum ecklonis [...].
                     
                  
                        15
                     
                     
                        Peress li qies li l-produzzjoni u l-bejgħ ta’ SUMOST 01 kienu jiksru d-drittijiet tiegħu fir-rigward ta’ LEMON SYMPHONY, l-intervenjent fetaħ kawża dwar vjolazzjoni [...], quddiem il-qrati ċivili Ġermaniżi, bil-għan li jikseb il-waqfien tal-kummerċjalizzazzjoni […] ta’ SUMOST 01 kif ukoll danni. Wara li ordnat perizja legali mill-Bundessortenamt, li kkonkluda, wara ‘prova ta’ tkabbir ta’ paragun’, li SUMOST 01 ma kinitx nettament distinta minn LEMON SYMPHONY, il-Landgericht Düsseldorf (qorti reġjonali ta’ Düsseldorf, il-Ġermanja) laqgħat dawn it-talbiet permezz ta’ sentenza tat-12 ta’ Lulju 2005, ikkonfermata fl-appell permezz ta’ sentenza tal-Oberlandesgericht Düsseldorf (qorti reġjonali superjuri ta’ Düsseldorf, il-Ġermanja) tal-21 ta’ Diċembru 2006. Fil-kuntest ta’ din il-perizja legali, [ġie sostnut] li l-materjal veġetali ta’ LEMON SYMPHONY użat għall-finijiet tal-paragun ma kienx jikkorrispondi għall-materjal veġetali eżaminat fl-1997, fid-dawl tal-għoti tad-dritt Komunitarju ta’ varjetajiet ta’ pjanti lil din il-varjetà [...].
                     
                  
                        16
                     
                     
                        Matul il-proċedura dwar vjolazzjoni quddiem il-qrati ċivili Ġermaniżi, l-intervenjent iddefenda l-pożizzjoni li LEMON SYMPHONY qatt ma kienet varjetà wieqfa. F’dan ir-rigward huwa pproduċa rapport ta’ perizja tal-21 ta’ Novembru 2003 [...]. F’dan ir-rapport, il-perit indika dan li ġej:
                        ‘L-eżami tal-Bundessortenamt tal-1997 jiddefinixxi LEMON SYMPHONY bħala varjetà wieqfa. Skont l-esperjenzi miksuba u l-osservazzjonijiet magħmula fil-kuntest ta’ provi, ta’ evalwazzjonijiet u ta’ eżami ta’ tkabbir imwettqa matul dawn l-aħħar snin, LEMON SYMPHONY ma hijiex varjetà li tikber b’mod kompletament wieqaf [...]. Il-varjetà NAIROBI, użata għall-finijiet ta’ paragun fir-rigward tal-fatt li tikber b’mod wieqaf fit-tabella tal-karatteristiċi tal-prinċipji ta’ gwida għall-eżami TG/176/3, tikber b’mod wieqaf matul il-perijodu ta’ veġetazzjoni kollu. Id-dehra ta’ NAIROBI hija nettament distinta minn dik ta’ LEMON SYMPHONY. B’mod ġenerali, ċerti deskrizzjonijiet ulterjuri ta’ varjetajiet stabbiliti mill-Bundessortenamt, pereżempju l-varjetà SEIMORA, jikkwalifikaw bħala semi weqfin varjetajiet oħra ta’ SYMPHONY, li għandhom l-istess karatteristiċi ta’ kif jikbru bħal LEMON SYMPHONY.’
                     
                  
                        17
                     
                     
                        Parallelament għall-proċedura dwar vjolazzjoni quddiem il-qrati ċivili Ġermaniżi, is-CPVO inkariga lill-Bundessortenamt sabiex iwettaq l-eżami tekniku ta’ SUMOST 01, konformement mal-Artikolu 55(1) tar-Regolament [Nru 2100/94]. Fil-kuntest ta’ dan l-eżami tekniku, li beda jitwettaq fl-2001, LEMON SYMPHONY serviet, fost oħrajn, bħala varjetà ta’ paragun. Dan l-eżami tekniku twettaq skont il-prinċipji ġodda ta’ gwida għat-twettiq tal-eżami tad-distinzjoni, tal-omoġeneità u tal-istabbiltà TG/176/3, stabbiliti fil-5 ta’ April 2000 mill-Unjoni internazzjonali għall-protezzjoni tal-varjetajiet tal-pjanti (UPOV).
                     
                  [...]
               
                        20
                     
                     
                        Fis-7 ta’ Ottubru 2004, il-Bundessortenamt [...] ikkonkluda li [SUMOST 01] ma kinitx nettament distinta minn varjetajiet oħra ġeneralment magħrufa, b’mod partikolari minn LEMON SYMPHONY.
                     
                  
                        21
                     
                     
                        Fis-26 ta’ Ottubru 2004, [l-appellant] ressaq talba għar-revoka tad-dritt Komunitarju ta’ varjetajiet ta’ pjanti mogħti lil LEMON SYMPHONY, skont l-Artikolu 21 tar-Regolament [Nru 2100/94] [...], għar-raġuni li, sa minn tal-inqas mill-2002, din il-varjetà ma kinitx baqgħat tikkorrispondi mad-deskrizzjoni uffiċjali tagħha inkluża fir-reġistru tad-dritt Komunitarju ta’ varjetajiet ta’ pjanti fl-1997. Insostenn tat-talba tiegħu, huwa sostna essenzjalment li, matul l-eżami ta’ LEMON SYMPHONY imwettaq fl-2001, fuq il-bażi tal-prinċipji ta’ gwida għall-eżami TG/176/3, applikabbli sa mill-2001, diversi karatteristiċi ta’ din il-varjetà kienu kisbu marki differenti meta mqabbla mad-deskrizzjoni uffiċjali ta’ din l-istess varjetà li saret fl-1997. Fil-fehma tiegħu, dan kien juri n-nuqqas ta’ stabbiltà tal-varjetà inkwistjoni.
                     
                  
                        22
                     
                     
                        Fis-7 ta’ Diċembru 2004, is-CPVO ddeċieda li jwettaq verifika teknika, konformement mal-Artikolu 64 tar-Regolament [Nru 2100/94], sabiex jivverifika jekk LEMON SYMPHONY kinitx għadha teżisti bħala tali. Din id-deċiżjoni ġiet ikkomunikata lill-[appellant] u lill-[intervenjent] fil-15 ta’ Diċembru 2004. Il-prinċipji ta’ gwida applikati għall-finijiet tal-eżami tekniku kienu dawk tal-protokoll għall-eżami tad-distinzjoni, tal-omoġeneità u tal-istabbiltà CPVO-TP/176/1, stabbiliti fil-31 ta’ Ottubru 2002 mis-CPVO, li min-naħa tiegħu kien ibbażat fuq il-prinċipji ta’ gwida għall-eżami TG/176/3.
                     
                  
                        23
                     
                     
                        Minn ittra tal-Bundessortenamt lis-CPVO tal-5 ta’ Jannar 2005 jirriżulta li, b’mod ġenerali, diversi fatturi setgħu wasslu għall-varjazzjonijiet ikkonstatati fid-deskrizzjoni tal-espressjonijiet tal-karatteristiċi, bħalma huma varjazzjonijiet marbuta ma’ fatturi ambjentali, modifika fl-iskala tal-marki fil-każ ta’ bidla kunsiderevoli fin-numru ta’ varjetajiet ta’ paragun li għandhom jittieħdu inkunsiderazzjoni kif ukoll tibdil fil-marki dovut għall-applikazzjoni ta’ prinċipji ta’ gwida għall-eżami ġodda. [...]
                     
                  [...]
               
                        25
                     
                     
                        Fl-14 ta’ Settembru 2005, il-Bundessortenamt stabbilixxa rapport dwar l-eżami li kkonkluda favur iż-żamma ta’ LEMON SYMPHONY. Ma’ dan ir-rapport kienet annessa deskrizzjoni ġdida tal-varjetà, bl-istess jum bħala data, li minnha jirriżulta, b’mod partikolari, li l-karatteristika ‘dehra taz-zkuk’ kienet espressa bħala ‘semi wieqfa għal orizzontali’ (nota 4).
                     
                  [...]
               
                        28
                     
                     
                        Permezz ta’ ittra elettronika tat-18 ta’ Mejju 2006, il-Bundessortenamt ikkomunika lis-CPVO dan li ġej:
                        ‘Annessi għandek issib ir-ritratti ta’ LEMON SYMPHONY meħuda fl-1997, fl-2003 u fl-2004. Minn dan ir-ritratti jidher li d-dehra taz-zkuk ma nbidlitx.
                        [...].’
                     
                  
                        29
                     
                     
                        Permezz ta’ ittra tat-12 ta’ Ġunju 2006, is-CPVO reġa’ kkomunika mal-Bundessortenamt f’dawn it-termini: ‘Sabiex is-[CPVO] ikun jista’ jistabbilixxi din ir-rabta, nitolbok sabiex tindikali, għal kull karatteristika [msemmija fil-]protokoll dwar l-Osteospermum fis-seħħ fl-1997, liema huwa l-livell ta’ espressjoni tal-varjetà LEMON SYMPHONY fl-eżami tal-2005, jew x’inhija r-relazzjoni mal-osservazzjonijiet imwettqa konformement mal-protokoll adottat fl-2001.’
                     
                  [...]
               
                        31
                     
                     
                        Mit-tweġiba tal-Bundessortenamt tat-2 ta’ Awwissu 2006 u mill-paragun tar-riżultati tal-eżamijiet tekniċi ta’ LEMON SYMPHONY li saru rispettivament fl-1997 u fl-2005, imfassal [mis-CPVO] u mibgħut [lill-appellant] fil-25 ta’ Awwissu 2006, jirriżulta li, skont [is-CPVO], id-differenza fil-marka fir-rigward tal-karatteristika ‘dehra taz-zkuk’ setgħet tkun dovuta għall-fatt li ebda varjetà ta’ paragun ma kienet tidher fit-‘tabella tal-karatteristiċi VI’ li [s-CPVO] kien juża fl-1997 u li LEMON SYMPHONY kienet l-iktar varjetà wieqfa matul dik is-sena. Barra minn hekk, il-varjetajiet tal-ispeċi Osteospermum ecklonis kienu mmultiplikaw ħafna mill-1997 u l-prinċipji ta’ gwida għall-eżami kienu ġew parzjalment emendati, li setgħu wasslu sabiex jiġu aġġustati l-livelli ta’ espressjoni.
                     
                  
                        32
                     
                     
                        Permezz ta’ ittra tal-25 ta’ Awwissu 2006, is-CPVO ppropona lill-intervenjent li jaġġusta d-deskrizzjoni uffiċjali ta’ LEMON SYMPHONY inkluża fir-reġistru tad-dritt Komunitarju ta’ varjetajiet ta’ pjanti fl-1997 permezz tad-deskrizzjoni ġdida tal-varjetà tal-14 ta’ Settembru 2005. Is-CPVO qies li dan l-aġġustament kien neċessarju minħabba, minn naħa, il-progress miksub fil-qasam ta’ selezzjoni sa minn meta sar l-eżami tal-imsemmija varjetà fl-1997 u, min-naħa l-oħra, l-emenda tal-prinċipji ta’ gwida għall-eżami, fl-2001.
                     
                  
                        33
                     
                     
                        Permezz ta’ ittra tat-22 ta’ Settembru 2006, l-intervenjent aċċetta din il-proposta.
                     
                  
                        34
                     
                     
                        Permezz ta’ deċiżjoni tad-19 ta’ Frar 2007 (iktar ’il quddiem id-‘deċiżjoni ta’ ċaħda’), is-CPVO laqa’ l-oġġezzjonijiet imqajma mill-intervenjent kontra l-għoti tad-dritt Komunitarju ta’ varjetajiet ta’ pjanti lil SUMOST 01 u ċaħad l-applikazzjoni għall-għoti tad-dritt Komunitarju ta’ varjetajiet ta’ pjanti lill-imsemmija varjetà, essenzjalment minħabba li din tal-aħħar ma kinitx nettament distinta minn LEMON SYMPHONY u minħabba li għalhekk il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 7 tar-Regolament [Nru 2100/94] ma kinux issodisfatti. [...]
                     
                  
                        35
                     
                     
                        Fil-11 ta’ April 2007, [l-appellant] ressaq talba għall-annullament tad-dritt Komunitarju ta’ varjetajiet ta’ pjanti mogħi lil LEMON SYMPHONY, skont l-Artikolu 20 tar-Regolament [Nru 2100/94], essenzjalment minħabba li din il-varjetà qatt ma kienet eżistiet fil-forma riprodotta fid-deskrizzjoni uffiċjali tagħha inkluża fir-reġistru tad-drittijiet Komunitarji ta’ varjetajiet ta’ pjanti fl-1997.
                     
                  
                        36
                     
                     
                        Permezz ta’ ittra tat-18 ta’ April 2007, is-CPVO informa lill-intervenjent bid-deċiżjoni tiegħu li jaġġusta ex officio d-deskrizzjoni uffiċjali ta’ LEMON SYMPHONY, konformement mal-Artikolu 87(4) tar-Regolament [Nru 2100/94] (iktar ’il quddiem id-‘deċiżjoni dwar l-aġġustament tad-deskrizzjoni’). Ma’ din l-ittra kienet mehmuża d-deskrizzjoni aġġustata kif kienet tirriżulta mill-eżami tekniku tal-2005.
                     
                  
                        37
                     
                     
                        Permezz ta’ ittra tal-10 ta’ Mejju 2007 (iktar ’il quddiem id-‘deċiżjoni dwar it-talba għal revoka’), is-CPVO informa [lill-appellant] li l-kumitat kompetenti kien ivverifika jekk il-kundizzjonijiet għall-applikazzjoni tal-Artikolu 21 tar-Regolament [Nru 2100/94] kinux issodisfatti u kien wasal għall-konklużjoni li dan ma kienx il-każ [...].
                     
                  [...]
               
                        39
                     
                     
                        Fil-21 ta’ Mejju 2007, is-CPVO informa [lill-appellant] bid-deċiżjoni dwar l-aġġustament tad-deskrizzjoni u bis-sostituzzjoni tad-deskrizzjoni uffiċjali ta’ LEMON SYMPHONY inkluża fir-reġistru tad-drittijiet Komunitarji ta’ varjazzjonijiet ta’ pjanti fl-1997 b’dik tal-2005.
                     
                  
                        40
                     
                     
                        Permezz ta’ ittra tas-26 ta’ Settembru 2007, is-CPVO ċaħad it-talba għall-annullament tad-dritt Komunitarju ta’ varjetajiet ta’ pjanti mogħti lil LEMON SYMPHONY imressqa [mill-appellant] skont l-Artikolu 20 tar-Regolament [Nru 2100/94] (iktar ’il quddiem id-‘deċiżjoni dwar it-talba għal annullament’) [...].
                     
                  Il-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tas-CPVO fil-Każijiet A 005/2007, A 006/2007 u A 007/2007
               
                        41
                     
                     
                        Fl-10 ta’ Mejju 2007, [l-appellant] ippreżenta appell quddiem il-Bord tal-Appell [tas-CPVO, iktar ’il quddiem il-‘Bord tal-Appell’], li ġie rreġistrat bin-numru A 005/2007, kontra d-deċiżjoni ta’ ċaħda.
                     
                  [...]
               
                        43
                     
                     
                        Fil-11 ta’ Ġunju 2007, [l-appellant] ippreżenta appell quddiem il-Bord tal-Appell, li ġie rreġistrat bin-numru A 006/2007, kontra d-deċiżjoni dwar it-talba għal revoka.
                     
                  [...]
               
                        45
                     
                     
                        Fit-12 ta’ Lulju 2007, [l-appellant] ippreżenta appell quddiem il-Bord tal-Appell, li ġie rreġistrat bin-numru A 007/2007, kontra d-deċiżjoni dwar l-aġġustament tad-deskrizzjoni.
                     
                  [...]
               
                        63
                     
                     
                        Minkejja l-oġġezzjonijiet [tal-appellant], il-Bord tal-Appell żamm il-proċedura orali, f’kull wieħed mit-tliet Każijiet A 005/2007, A 006/2007 u A 007/2007, fl-4 ta’ Diċembru 2007, fl-assenza tiegħu, kif jirriżulta mill-proċessi verbali tas-seduta. [...]
                     
                  
                        64
                     
                     
                        Fil-kuntest ta’ dawn il-proċedimenti, is-Sinjura Menne dehret bħala espert tal-Bundessortenamt, aġent tas-CPVO. Hija esponiet b’mod partikolari li ma kien hemm ebda dubju li l-materjal veġetali ppreżentat għall-finijiet tal-eżami tekniku ta’ LEMON SYMPHONY fl-1997 kien ġie ttrattat bi prodotti li jirregolaw it-tkabbir iżda li, minkejja dan, ma kienet qamet ebda problema waqt dan l-eżami, ‘peress li l-pjanti kienu kibru b’mod kompletament normali’. Hija indikat ukoll li, meta sar dan l-eżami tekniku, ‘l-effett tal-prodotti li jirregolaw it-tkabbir kien spiċċa’ u sostniet li, ‘fil-każ ta’ LEMON SYMPHONY, ma [kienx] hemm dubji dwar il-kwalità tat-testijiet li saru f’Lulju/Awwissu 1997’. Min-naħa tiegħu, l-intervenjent sostna li ‘l-prodotti li jirregolaw it-tkabbir, bħala ġenerali, jaġixxu biss matul 4 sa 6 ġimgħat’, b’mod partikolari fil-każ ta’ Osteospermum.
                     
                  
                        65
                     
                     
                        Permezz ta’ deċiżjoni tal-4 ta’ Diċembru 2007 (Każ A 006/2007), il-Bord tal-Appell ċaħad bħala ammissibbli iżda infondat l-appell ippreżentat [mill-appellant] kontra d-deċiżjoni dwar it-talba għal revoka.
                     
                  
                        66
                     
                     
                        Permezz ta’ deċiżjoni tal-4 ta’ Diċembru 2007 (Każ A 005/2007), il-Bord tal-Appell ċaħad bħala ammissibbli iżda infondat l-appell ippreżentat [mill-appellant] kontra d-deċiżjoni ta’ ċaħda.
                     
                  
                        67
                     
                     
                        Permezz ta’ deċiżjoni tal-4 ta’ Diċembru 2007 (Każ A 007/2007), il-Bord tal-Appell ċaħad bħala inammissibbli l-appell ippreżentat [mill-appellant] kontra d-deċiżjoni dwar l-aġġustament tad-deskrizzjoni.
                     
                  
                        68
                     
                     
                        F’kull wieħed minn dawn it-tliet każijiet, il-Bord tal-Appell ikkonstata preliminarjament li s-sejħa għall-proċedura orali kienet intbagħat fil-forma debita u korretta. F’dan ir-rigward, il-Bord tal-Appell osserva li, għalkemm kien minnu li t-terminu ta’ xahar iffissat fl-Artikolu 59(1) tar-Regolament [Nru 874/2009] ma kienx ġie osservat, peress li s-sejħa kienet ġiet innotifikata [lill-appellant] fis-6 ta’ Novembru 2007, dan il-fatt ma kellu ebda rilevanza [...].
                     
                  [...]
               Il-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tas-CPVO fil-Każ A 010/2007
               
                        71
                     
                     
                        Fid-19 ta’ Ottubru 2007, [l-appellant] ippreżenta appell quddiem il-Bord tal-Appell, li ġie rreġistrat bin-numru A 010/2007, kontra d-deċiżjoni dwar it-talba għal annullament.
                     
                  
                        72
                     
                     
                        Insostenn ta’ dan l-appell, [l-appellant] essenzjalment sostna li l-materjal veġetali li fuqu kien sar l-eżami tekniku ta’ LEMON SYMPHONY fl-1997 kien difettuż. Huwa qajjem ukoll il-possibbiltà li l-pjanti mibgħuta kienu ġew maqtugħin f’tirqid u li dan it-tirqid kien sussegwentement intuża matul l-imsemmi eżami tekniku. [...] Huwa osserva wkoll li l-varjetajiet iċċitati bħala eżempju fil-prinċipji ta’ gwida għall-eżami applikati b’effett mill-2001 kienu kollha mqabbla, bl-eċċezzjoni tal-varjetà NAIROBI, ma’ LEMON SYMPHONY fl-1997. Fir-rigward tal-affermazzjonijiet magħmula mis-Sinjura Menne u mill-intervenjent matul is-seduta tal-4 ta’ Diċembru 2007 fil-Każijiet A 005/2007, A 006/2007 u A 007/2007, [l-appellant] ippropona li jipprova, permezz ta’ perizja, l-affermazzjoni tiegħu li r-riperkussjonijiet fuq l-eżami ta’ trattament permezz ta’ prodott li jirregola t-tkabbir ma kinux limitati għal perijodu ta’ żmien ta’ erba’ sa sitt ġimgħat. Fl-aħħar nett, [l-appellant] spjega li t-talba għal annullament tiegħu kienet ibbażata fuq id-dispożizzjonijiet ikkunsidrati flimkien tal-Artikolu 20(1)(a) u tal-Artikolu 7 tar-Regolament [Nru 2100/94]. Fil-fehma tiegħu, peress li varjetà tista’ tiġi kklassifikata bħala distinta biss jekk tiddistingwi ruħha, b’riferiment għall-espressjoni tal-karatteristiċi li jirriżultaw minn ġenotip partikolari jew minn taħlita ta’ ġenotipi, ma jistax ikun hemm distinzjoni meta l-espressjoni tal-karatteristiċi kkonstatata tirriżulta minn trattament mekkaniku u bi prodotti li jirregolaw it-tkabbir.
                     
                  
                        73
                     
                     
                        Wara li ssejjaħ għas-seduta, [l-appellant], f’nota komplementari tat-12 ta’ Jannar 2009, oġġezzjona għall-parteċipazzjoni tas-Sinjura Menne f’din is-seduta u għat-teħid inkunsiderazzjonijiet tad-dikjarazzjonijiet tagħha.
                     
                  
                        74
                     
                     
                        Barra minn hekk, f’din in-nota [l-appellant] tenna l-offerta tiegħu li jipprova, permezz ta’ perizja, li r-riżultati tal-eżami DUS ta’ LEMON SYMPHONY imwettaq fl-1997 ma kinux dovuti għall-ġenotip iżda għat-trattament kimiku u mekkaniku jew għall-fatt li kien intuża t-tirqid tal-pjanti mibgħut. Barra minn hekk, [l-appellant] talab espliċitament sabiex ikun jista’ jippreżenta l-provi proposti.
                     
                  [...]
               
                        76
                     
                     
                        Permezz tad-deċiżjoni [kontenzjuża], il-Bord tal-Appell ċaħad bħala ammissibbli iżda infondat l-appell ippreżentat [mill-appellant] kontra d-deċiżjoni dwar it-talba għal annullament [...]”
                     
                  
         
         Il-proċedura quddiem il-Qorti Ġenerali u s-sentenza appellata
      
      
               14
            
            
               Permezz ta’ rikors tal-24 ta’ Ġunju 2009, l-appellant ippreżenta rikors kontra d-deċiżjoni kontenzjuża.
            
         
               15
            
            
               Permezz ta’ digriet tal-15 ta’ Ġunju 2010, il-President tal-Qorti Ġenerali ddeċieda li jgħaqqad ir-rikorsi ppreżentati mill-appellant kontra d-Deċiżjonijiet A 007/2007 (Kawża T‑133/08), A 006/2007 (Kawża T‑134/08), A 005/2007 (Kawża T‑177/08) u A 010/2007 (Kawża T‑242/09) għall-finijiet tal-proċedura orali u tas-sentenza.
            
         
         Il-Kawża T‑242/09
      
      
               16
            
            
               Insostenn tar-rikors tiegħu fil-Kawża T‑242/09, ir-rikorrent invoka erba’ motivi ta’ annullament.
            
         
               17
            
            
               Fir-rigward tal-ewwel motiv ibbażat fuq ksur tal-Artikoli 76 u 81 tar-Regolament Nru 2100/94, il-Qorti Ġenerali ddeċidiet, fil-punt 126 tas-sentenza appellata, li dawn id-dispożizzjonijiet ma japplikawx għall-proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità ta’ dritt Komunitarju prevista fl-Artikolu 20 ta’ dan ir-regolament, fid-dawl tal-formulazzjoni stess tal-imsemmi Artikolu 76. Minn dan il-Qorti Ġenerali kkonkludiet, fil-punti 128 u 129 tas-sentenza appellata, li l-oneru tal-prova li varjetà ta’ pjanta ma tissodisfax il-kundizzjonijiet għall-kisba ta’ dritt Komunitarju jaqa’ fuq il-parti kkonċernata li tkun qiegħda tikkontesta l-imsemmi dritt.
            
         
               18
            
            
               Filwaqt li kkonstatat li r-regoli stabbiliti permezz tar-Regolament Nru 2100/94 huma konformi mad-dispożizzjonijiet fis-seħħ fil-qasam ta’ disinni u ta’ mudelli Komunitarji, kif ukoll mal-prinċipji ġenerali tad-dritt, il-Qorti Ġenerali ċaħdet dan il-motiv bħala ineffettiv.
            
         
               19
            
            
               Madankollu, fil-punt 134 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali żiedet li, fi kwalunkwe każ, il-proċedimenti quddiem is-CPVO ma għandhomx natura purament investigattiva peress li l-partijiet huma meħtieġa jinvokaw fi żmien raġonevoli l-fatti li jkunu jixtiequ li jiġu kkonstatati mis-CPVO u huma meħtieġa jipproduċu l-provi li jkunu jixtiequ li s-CPVO juża għal dan il-għan.
            
         
               20
            
            
               Fuq il-bażi ta’ din il-konstatazzjoni, fil-punti 135 sa 170 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali wettqet analiżi tal-argumenti mressqa mill-appellant.
            
         
               21
            
            
               Fir-rigward tar-rifjut mis-CPVO li jilqa’ t-talba għall-adozzjoni ta’ miżuri istruttorji mressqa mill-appellant, il-Qorti Ġenerali, filwaqt li applikat b’analoġija s-soluzzjoni mħaddna fil-konklużjoni tas-sentenza ILFO vs L-Awtorità Għolja (51/65, EU:C:1966:21), ikkonstatat, fil-punt 138 tas-sentenza appellata, li l-appellant f’ebda mument tal-proċedimenti quddiem is-CPVO ma kien ressaq xi prova jew xi indizju sabiex jissostanzja l-konklużjonijiet tiegħu. Minn dan il-Qorti Ġenerali kkonkludiet li ma kienx hemm ksur tar-regoli dwar l-oneru tal-prova u dwar l-amministrazzjoni tal-prova u qieset li l-appellant kien fil-fatt qiegħed jipprova jikseb evalwazzjoni ġdida tal-fatti u tal-provi rilevanti mill-Qorti Ġenerali.
            
         
               22
            
            
               Għaldaqstant, il-Qorti Ġenerali għamlet distinzjoni skont jekk il-konstatazzjonijiet u l-evalwazzjonijiet fattwali mwettqa mill-Bord tal-Appell kinux ir-riżultat ta’ evalwazzjonijiet kumplessi, fid-dawl tal-fatt li, fir-rigward tal-evalwazzjonijiet kumplessi li jeħtieġu perizja jew konoxxenzi xjentifiċi, l-istħarriġ imwettaq mill-Qorti Ġenerali huwa limitat għal stħarriġ ta’ żball manifest.
            
         
               23
            
            
               Fir-rigward, l-ewwel nett, tal-kwistjoni tan-natura tal-materjal veġetali użat sabiex jitwettaq l-eżami tekniku tal-varjetà LEMON SYMPHONY matul is-sena 1997, il-Qorti Ġenerali kkonstatat, fil-punt 149 tas-sentenza appellata, li l-Bord tal-Appell kien qies li kien magħruf b’mod ġenerali li l-prassi tat-tirqid kienet normali. F’dan ir-rigward, hija applikat b’analoġija l-ġurisprudenza dwar l-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (UASI) li minnha jirriżulta li l-bordijiet ta’ dan tal-aħħar ma jistgħux ikunu meħtieġa jistabbilixxu, fid-deċiżjonijiet tagħhom, in-natura eżatta ta’ fatti magħrufa.
            
         
               24
            
            
               Il-Qorti Ġenerali qieset li l-kwistjoni tal-effett tal-prodotti li jirregolaw it-tkabbir fuq il-kampjuni veġetali pprovduti sabiex jitwettaq l-eżami tekniku tal-varjetà LEMON SYMPHONY kienet tinvolvi evalwazzjoni botanika kumplessa. Issa, fil-punt 157 tas-sentenza appellata, hija kkonstatat li l-appellant ma kien ressaq ebda element li permezz tiegħu seta’ jiġi identifikat żball manifest ta’ evalwazzjoni.
            
         
               25
            
            
               It-tieni nett, fir-rigward tal-argumenti tal-appellant dwar l-aġġustament tad-deskrizzjoni oriġinali tal-varjetà LEMON SYMPHONY matul is-sena 2006 fir-rigward tal-karatteristika “dehra taz-zkuk”, il-Qorti Ġenerali ddeċidiet, fil-punt 161 tas-sentenza appellata, li l-appellant ma kienx irnexxielu juri li din il-karatteristika kienet determinanti għall-għoti tad-dritt Komunitarju lil din il-varjetà ta’ pjanta.
            
         
               26
            
            
               Barra minn hekk, fil-punt 166 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali enfasizzat li l-karatteristika “dehra taz-zkuk”, li l-livelli ta’ espressjoni sabiex tiġi deskritta din il-karatteristika jvarjaw minn “wieqfa” sa “niżla l-isfel”, ma kinitx assoluta u setgħet, fejn ikun il-każ, tkun is-suġġett ta’ evalwazzjoni komparattiva relattiva bejn il-varjetajiet tal-istess speċi.
            
         
               27
            
            
               Għaldaqstant, il-Qorti Ġenerali ċaħdet l-ewwel motiv bħala parzjalment infondat u parzjalment ineffettiv.
            
         
               28
            
            
               Fir-rigward tat-tieni motiv ibbażat fuq ksur tal-Artikoli 7 u 20 tar-Regolament Nru 2100/94, il-Qorti Ġenerali ċaħdet dan il-motiv fid-dawl tal-elementi mressqa fil-kuntest tal-eżami tal-ewwel motiv dwar it-trattament kimiku u mekkaniku tal-materjal użat għall-eżami tekniku mwettaq matul is-sena 1997 u dwar l-użu ta’ materjal meħud minn tirqid.
            
         
               29
            
            
               Fir-rigward tat-tielet motiv ibbażat fuq ksur tal-Artikolu 75 tar-Regolament Nru 2100/94, il-Qorti Ġenerali indikat, fil-punti 181 u 182 tas-sentenza appellata, li d-dritt għal smigħ ma kienx ifisser li huwa meħtieġ li l-qorti tisma’ lill-partijiet fir-rigward ta’ kull punt tal-evalwazzjoni legali tagħha. B’mod partikolari, fil-kuntest tal-eżami tal-ewwel motiv, il-Qorti Ġenerali wriet li l-użu ta’ tirqid għall-finijiet ta’ eżami tekniku kien prassi normali magħrufa mill-appellant.
            
         
               30
            
            
               Fir-rigward tar-raba’ motiv ibbażat fuq ksur tal-Artikolu 63 tar-Regolament Nru 874/2009, il-Qorti Ġenerali essenzjalment qieset li l-Bord tal-Appell ma kien wettaq ebda żball proċedurali.
            
         
               31
            
            
               Għaldaqstant, il-Qorti Ġenerali ċaħdet ir-rikors kollu.
            
         
         Il-Kawżi T‑133/08, T‑134/08 u T‑177/08
      
      
               32
            
            
               Fir-rigward tar-rikorsi fil-Kawżi T‑133/08, T‑134/08 u T‑177/08, il-Qorti Ġenerali kkonstatat, fil-punt 217 tas-sentenza appellata, li t-terminu minimu ta’ xahar għad-dehra fis-seduta tal-4 ta’ Diċembru 2007 quddiem il-Bord tal-Appell ma kienx ġie osservat fir-rigward tal-appellant.
            
         
               33
            
            
               Minn dan hija kkonkludiet, fil-punt 237 tas-sentenza appellata, li kien hemm difett proċedurali sostanzjali li kien jimplika l-annullament tat-tliet deċiżjonijiet ikkontestati fil-kuntest tal-Kawżi T‑133/08, T‑134/08 u T‑177/08. Madankollu, il-Qorti Ġenerali ċaħdet it-talba għall-bidla tad-deċiżjoni dwar l-aġġustament tad-deskrizzjoni.
            
         
         Fuq l-appell
      
      
               34
            
            
               Insostenn tal-appell tiegħu, l-appellant jinvoka sitt aggravji li huma maqsuma f’diversi argumenti.
            
         
               35
            
            
               Permezz tal-ewwel u tat-tieni aggravji tiegħu, l-appellant essenzjalment isostni li l-Qorti Ġenerali kisret ir-regoli dwar l-oneru u l-amministrazzjoni tal-prova, kif ukoll il-prinċipju ta’ investigazzjoni ex officio tal-fatti. Permezz tat-tielet u tar-raba’ aggravji tiegħu, l-appellant jinvoka ksur tal-obbligu ta’ stħarriġ tal-legalità u nuqqas ta’ motivazzjoni tas-sentenza appellata. Fil-kuntest tal-ħames u tas-sitt aggravji, l-appellant essenzjalment isostni li l-Qorti Ġenerali naqset milli tiżgura d-dritt għal smigħ tiegħu u li naqset milli twettaq stħarriġ sħiħ tal-legalità tad-deċiżjoni kontenzjuża.
            
         
         Fuq l-ewwel aggravju
      
      L-argumenti tal-partijiet
      
               36
            
            
               Fil-kuntest tal-ewwel aggravju tiegħu, l-appellant essenzjalment isostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta ddeċidiet li l-Bord tal-Appell ma setax jaġixxi ex officio u li kisret id-dritt tiegħu għal rimedju effettiv kif ukoll il-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba.
            
         
               37
            
            
               Fl-ewwel lok, l-appellant jikkritika lill-Qorti Ġenerali minħabba li ddeċidiet, fil-punt 126 tas-sentenza appellata, li l-Artikolu 76 tar-Regolament Nru 2100/94 ma kienx applikabbli għall-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell, u jsostni li għalhekk kisret l-Artikolu 51 tar-Regolament Nru 874/2009.
            
         
               38
            
            
               Fit-tieni lok, il-konstatazzjoni fil-punt 129 tas-sentenza appellata fis-sens li l-proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità quddiem is-CPVO u quddiem il-Bord tal-Appell tiegħu huma proċedimenti akkużatorji ma hijiex kompatibbli mal-formulazzjoni tal-Artikolu 20 tar-Regolament Nru 2100/94. In-natura inkwiżitorja hija barra minn hekk ikkonfermata minn paragun mad-dispożizzjonijiet korrispondenti relatati mat-trade mark Komunitarja u mad-disinni jew mudelli Komunitarji.
            
         
               39
            
            
               Fit-tielet lok, fil-punt 133 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali żnaturat l-argumenti tal-ewwel istanza mressqa mill-appellant.
            
         
               40
            
            
               Fir-raba’ lok, il-Qorti Ġenerali wettqet ksur tal-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba u tad-dritt għal rimedju effettiv meta rrifjutat li teżamina l-elementi li huwa kien ippreżenta quddiem il-Bord tal-Appell.
            
         
               41
            
            
               Is-CPVO jfakkar il-karatteristiċi speċifiċi tal-proċedimenti quddiemu. B’mod partikolari, huwa jenfasizza li l-proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità mressqa fuq il-bażi tal-Artikolu 20 tar-Regolament Nru 2100/94 jikkonċernaw esklużivament eżami ex officio. Għaldaqstant, f’tali proċedimenti ma jkunx hemm parti u s-CPVO huwa obbligat jeżamina oġġettivament il-fatti rilevanti kollha. J. Hansson isostni li s-CPVO għandu marġni ta’ diskrezzjoni wiesa’ fir-rigward tal-evalwazzjoni tal-elementi ppreżentati minn terz sabiex jiġi ġġustifikat il-ftuħ ta’ tali proċedimenti.
            
         
               42
            
            
               Fil-kawża ineżami, is-CPVO applika dawn il-prinċipji u rrifjuta li jiftaħ il-proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità mitluba mill-appellant.
            
         
               43
            
            
               Mill-bqija, is-CPVO u J. Hansson iqisu li l-argumenti tal-appellanti huma, l-iktar l-iktar, ineffettivi u, minn tal-inqas, inammissibbli, sa fejn huma intiżi li jikkontestaw l-evalwazzjoni tal-fatti magħmula mill-Qorti Ġenerali.
            
         Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja
      
               44
            
            
               Sa fejn l-appellant qiegħed jikkontesta l-mod kif il-Qorti Ġenerali interpretat il-kwistjoni tal-amministrazzjoni u tal-oneru tal-prova fir-rigward tal-proċedimenti mressqa quddiem il-Bord tal-Appell, għandu jiġi vverifikat, qabel kollox, jekk il-Qorti Ġenerali wettqitx żball ta’ liġi f’dan il-kuntest.
            
         
               45
            
            
               F’dan ir-rigward, għandu jiġi osservat, l-ewwel nett, kif ikkonstatat il-Qorti Ġenerali fil-punt 126 tas-sentenza appellata, li l-formulazzjoni tal-Artikolu 76 tar-Regolament Nru 2100/94 jillimita l-applikazzjoni tal-prinċipju ta’ investigazzjoni ex officio tal-fatti għal dawk il-fatti li jkunu s-suġġett tal-eżami previst fl-Artikoli 54 u 55 ta’ dan ir-regolament.
            
         
               46
            
            
               It-tieni nett, skont l-Artikolu 51 tar-Regolament Nru 874/2009, id-dispożizzjonijiet dwar il-proċedimenti miftuħa quddiem is-CPVO japplikaw mutatis mutandis għall-proċedimenti ta’ appell. B’hekk, il-prinċipju ta’ investigazzjoni ex officio tal-fatti japplika wkoll f’tali proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell.
            
         
               47
            
            
               Għaldaqstant, il-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta ddeċidiet li l-prinċipju ta’ investigazzjoni ex officio tal-fatti ma japplikax għall-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell.
            
         
               48
            
            
               Madankollu, tali żball ta’ liġi kif ukoll l-iżviluppi magħmula fil-punt 135 tas-sentenza appellata li eventwalment wasslu għal dan l-iżball, ma jwasslux fihom innifishom għall-annullament tas-sentenza appellata, sa fejn il-Qorti Ġenerali, minkejja kollox, ivverifikat, mill-punt 136 tas-sentenza appellata, jekk il-provi mressqa mill-appellant quddiem il-Bord tal-Appell kinux jissodisfaw il-kriterji marbuta mal-prinċipju ta’ investigazzjoni ex officio tal-fatti.
            
         
               49
            
            
               B’hekk, għandu jiġi vverifikat sussegwentement jekk il-Qorti Ġenerali wettqitx żball ta’ liġi f’dan ir-rigward.
            
         
               50
            
            
               Għal dan il-għan, għandu jitfakkar li l-proċedimenti li wasslu għad-deċiżjoni kontenzjuża huma proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell li quddiemu tressaq appell minn deċiżjoni tas-CPVO li kienet irrifjutat li tiddikjara l-invalidità ta’ dritt Komunitarju ta’ varjetajiet ta’ pjanti fuq il-bażi tal-Artikolu 20(1) tar-Regolament Nru 2100/94.
            
         
               51
            
            
               Skont din id-dispożizzjoni, is-CPVO għandu jiddikjara d-dritt Komunitarju null u bla effett jekk jiġi stabbilit li l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikoli 7 jew 10 tar-Regolament Nru 2100/94 ma kinux issodisfatti fid-data tal-għoti ta’ dan id-dritt.
            
         
               52
            
            
               F’dan ir-rigward, il-kundizzjonijiet marbuta, b’mod partikolari, mad-distinzjoni u mal-oriġinalità huma, skont l-Artikolu 6 tal-imsemmi regolament, kundizzjonijiet sine qua non għall-għoti ta’ dritt Komunitarju. Għaldaqstant, fl-assenza ta’ dawn il-kundizzjonijiet, id-dritt mogħti jkun illegali u jkun fl-interess ġenerali li jiġi ddikjarat null u bla effett.
            
         
               53
            
            
               Huma minnu li d-dikjarazzjoni ta’ invalidità ta’ dritt mogħti indebitament tista’ tingħata wkoll fl-interess ta’ terz, b’mod partikolari meta dan ikun ippreżenta applikazzjoni għal dritt ta’ varjetà ta’ pjanta li tkun miċħuda minħabba l-assenza ta’ natura distintiva tal-varjetà kandidata meta mqabbla ma’ dik protetta indebitament bi dritt.
            
         
               54
            
            
               Madankollu, dan ma jistax jiġġustifika li terz jitħalla jitlob, fi kwalunkwe ċirkustanza u mingħajr raġunijiet speċifiċi, l-invalidità ta’ dan id-dritt wara l-proċedimenti għall-għoti ta’ dritt u wara l-iskadenza tat-termini previsti fl-Artikolu 59 tar-Regolament Nru 2100/94 għall-preżentazzjoni minn terzi tal-oġġezzjonijiet tagħhom.
            
         
               55
            
            
               F’dan ir-rigward, għandu jitfakkar li, fil-kuntest tal-proċedimenti għall-għoti ta’ dritt, il-varjetà ta’ pjanta kandidata tkun is-suġġett, skont l-Artikoli 54 u 55 tal-imsemmi regolament, ta’ eżami sostantiv u ta’ eżami tekniku approfondit u kumpless.
            
         
               56
            
            
               B’hekk, is-CPVO għandu setgħa diskrezzjonali wiesgħa fir-rigward tal-annullament ta’ dritt ta’ varjetà ta’ pjanta, fis-sens tal-Artikolu 20 tar-Regolament Nru 2100/94, sa fejn il-varjetà protetta kienet is-suġġett tal-eżami msemmi fil-punt preċedenti. Għaldaqstant, huma biss dubji serji dwar il-fatt li l-kundizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 7 jew 10 ta’ dan ir-regolament kienu ssodisfatti fid-data tal-eżami previst fl-Artikoli 54 u 55 tal-imsemmi regolament li jistgħu jiġġustifikaw eżami mill-ġdid tal-varjetà protetta permezz tal-proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità fuq il-bażi tal-Artikolu 20 tar-Regolament Nru 2100/94.
            
         
               57
            
            
               F’dan il-kuntest, it-terz li jkun qiegħed jitlob l-annullament ta’ dritt ta’ varjetà ta’ pjanta għandu jipproduċi provi u elementi fattwali sostanzjali li fuqhom ikunu jistgħu jiġu bbażati dubji serji dwar il-legalità tal-għoti tad-dritt ta’ varjetà ta’ pjanta mogħti wara l-eżami previst fl-Artikoli 54 u 55 tal-imsemmi regolament.
            
         
               58
            
            
               Għaldaqstant, fil-kuntest tal-appell ippreżentat kontra d-deċiżjoni kontenzjuża, l-appellant kellu juri li, fid-dawl tal-fatti u tal-provi dwar l-eżami sostantiv u tekniku li huwa ressaq quddiem is-CPVO, dan tal-aħħar kien obbligat iwettaq l-istħarriġ previst fl-Artikolu 20(1)(a) tar-Regolament Nru 2100/94.
            
         
               59
            
            
               Huwa fid-dawl ta’ dawn l-elementi li, fl-aħħar nett, għandu jiġi eżaminat jekk il-Qorti Ġenerali wettqitx żball ta’ liġi fl-istħarriġ tagħha tal-applikazzjoni tal-prinċipju ta’ “investigazzjoni ex officio tal-fatti” mill-Bord tal-Appell.
            
         
               60
            
            
               Issa, fir-rigward tal-elementi li l-appellant ressaq sabiex jiġġustifika l-invalidità tad-dritt mogħti preċedentement, il-Qorti Ġenerali kkonstatat, minn naħa, fil-punt 138 tas-sentenza appellata, li l-appellant f’ebda mument ma kien ressaq xi prova jew xi indizju li setgħu jservu bħala bidu sabiex jipprova l-allegazzjoni tiegħu li trattament mekkaniku u kimiku jew tirqid bħal dak imwettaq f’dan il-każ setgħu jinvalidaw ir-riżultat tal-eżami tekniku tal-varjetà LEMON SYMPHONY matul is-sena 1997.
            
         
               61
            
            
               Min-naħa l-oħra, fil-punt 157 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali fakkret li l-appellant f’ebda mument tal-proċedimenti ma kien ressaq xi indizju jew xi prova konkreti ta’ natura li jissostanzjaw l-allegazzjonijiet tiegħu, b’mod partikolari fir-rigward tal-effett persistenti tal-prodotti li jirregolaw it-tkabbir.
            
         
               62
            
            
               Fir-rigward, fl-aħħar nett, tal-argumenti bbażati fuq ksur tal-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba u tad-dritt għal rimedju effettiv, mill-proċess jirriżulta li l-appellant, insostenn tal-appell tiegħu quddiem il-Bord tal-Appell, sostna li l-materjal veġetali li fuqu kien twettaq l-eżami tekniku tal-varjetà LEMON SYMPHONY matul is-sena 1997 kien difettuż minħabba li l-pjanti użati għall-eżami, minn naħa, kienu s-suġġett ta’ trattament mekkaniku u kimiku, u, min-naħa l-oħra, kienu tirqid ta’ pjanti mibgħuta minn J. Hansson.
            
         
               63
            
            
               Fid-dawl ta’ dawn il-konstatazzjonijiet u fid-dawl tal-prinċipji esposti fil-punti 57 u 58 ta’ din is-sentenza, il-Qorti Ġenerali ma wettqitx żball ta’ liġi fl-amministrazzjoni tal-prova meta ddeċidiet li l-appellant ma kienx ressaq, b’mod suffiċjenti fid-dritt, l-elementi fattwali u l-provi li permezz tagħhom seta’ jiġi stabbilit li l-kundizzjoni prevista fl-Artikolu 7 tar-Regolament Nru 2100/94 ma kinitx issodisfatta meta twettaq l-eżami tekniku tal-varjetà LEMON SYMPHONY, li kien jiġġustifika d-dikjarazzjoni ta’ invalidità fis-sens tal-Artikolu 20(1) ta’ dan ir-regolament.
            
         
               64
            
            
               Għaldaqstant, l-argumenti bbażati fuq ksur tal-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba u tad-dritt għal rimedju effettiv ma jistgħux jintlaqgħu.
            
         
               65
            
            
               Minn dawn il-kunsiderazzjonijiet jirriżulta li l-ewwel aggravju għandu jiġi miċħud.
            
         
         Fuq it-tieni aggravju
      
      L-argumenti tal-partijiet
      
               66
            
            
               Permezz tat-tieni aggravju tiegħu, l-appellant isostni li l-Qorti Ġenerali essenzjalment kisret, fil-punti 136 sa 138 tas-sentenza appellata, ir-regoli dwar l-oneru u l-amministrazzjoni tal-prova.
            
         
               67
            
            
               Permezz tal-ewwel argument żviluppat fil-kuntest ta’ dan l-aggravju, l-appellant isostni li l-Qorti Ġenerali, b’mod żbaljat, ittrasponiet għat-talbiet għal miżuri istruttorji mressqa quddiem is-CPVO l-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja li tirriżulta mis-sentenza ILFO vs L-Awtorità Għolja (51/65, EU:C:1966:21), li minnha jirriżulta li talba għal miżuri istruttorji mressqa minn parti ma tistax tintlaqa’ jekk din it-talba ma toffrix bidu ta’ prova suffiċjenti sabiex ikun hemm lok li jiġu ordnati tali miżuri.
            
         
               68
            
            
               B’dan il-mod, il-Qorti Ġenerali wettqet, skont l-appellant, erba’ żbalji ta’ liġi. Fl-ewwel lok, il-prinċipji tal-ġurisprudenza ċċitati iktar ’il fuq ma humiex kompatibbli mal-Artikolu 76 tar-Regolament Nru 2100/94. Fit-tieni lok, il-Qorti Ġenerali ma ssodisfatx l-obbligu ta’ motivazzjoni, sa fejn ma speċifikatx għaliex kien opportun li tiġi trasposta tali ġurisprudenza. Fit-tielet lok, il-Qorti Ġenerali kisret id-dritt għal smigħ xieraq billi introduċiet kundizzjoni dwar l-adozzjoni ta’ miżura istruttorja li ma ssemmiet f’ebda mument tal-proċedura. Fir-raba’ lok, il-Qorti Ġenerali rripproduċiet il-ġurisprudenza ċċitata b’mod żbaljat, peress li din il-ġurisprudenza ma ssemmix il-ħtieġa ta’ bidu ta’ prova għall-adozzjoni ta’ miżura istruttorja.
            
         
               69
            
            
               Permezz tat-tieni argument tiegħu, l-appellant jenfasizza li, anki jekk jitqies li huwa kien imissu pproduċa bidu ta’ prova sabiex jissostanzja l-argumenti tiegħu, is-sentenza appellata hija xorta waħda vvizzjata minn żball ta’ liġi peress li l-Qorti Ġenerali żnaturat il-fatti u l-provi mressqa minnu, b’mod partikolari fir-rigward tal-influwenza tat-trattament mekkaniku u kimiku tal-materjal veġetali kif ukoll fir-rigward tal-multiplikazzjoni permezz tat-tirqid.
            
         
               70
            
            
               Is-CPVO u J. Hansson isostnu li s-sentenza appellata “hija korretta”, irrispettivament mill-kwistjoni ta’ jekk l-appellant kellux oneru tal-prova jew bidu ta’ oneru ta’ prova, sa fejn il-Bord tal-Appell evalwa l-argumenti u l-pożizzjoni sostnuti mill-appellant. Barra minn hekk, il-Qorti Ġenerali ma wettqet ebda żball ta’ liġi fl-applikazzjoni tar-regoli, esposti b’dan il-mod, fir-rigward tal-adozzjoni ta’ miżuri istruttorji.
            
         Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja
      
               71
            
            
               Fir-rigward tal-ewwel argument tal-appellant, ma jistax jingħad li l-Qorti Ġenerali, fl-ewwel lok, kisret l-obbligu ta’ motivazzjoni tagħha.
            
         
               72
            
            
               Fil-fatt, minn naħa, minn ġurisprudenza stabbilita jirriżulta li l-obbligu ta’ motivazzjoni li għandha l-Qorti Ġenerali konformement mal-Artikolu 36 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, applikabbli għall-Qorti Ġenerali bis-saħħa tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 53 tal-istess Statut u tal-Artikolu 81 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti Ġenerali, ma jeħtieġx li l-Qorti Ġenerali tipprovdi espożizzjoni li ssegwi, b’mod eżawrjenti u wieħed wieħed, ir-raġunamenti kollha żviluppati mill-partijiet fil-kawża. Għaldaqstant, il-motivazzjoni tal-Qorti Ġenerali tista’ tkun impliċita bil-kundizzjoni li tippermetti lill-persuni kkonċernati jidentifikaw ir-raġunijiet tad-deċiżjoni tal-Qorti Ġenerali u lill-Qorti tal-Ġustizzja jkollha għad-dispożizzjoni tagħha elementi suffiċjenti sabiex teżerċita l-istħarriġ tagħha (ara, b’mod partikolari, is-sentenza Nexans u Nexans France vs Il‑Kummissjoni, C‑37/13 P, EU:C:2014:2030, punt 21 kif ukoll il-ġurisprudenza ċċitata).
            
         
               73
            
            
               Issa, fil-punt 137 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali ġġustifikat l-applikazzjoni b’analoġija tal-prinċipji esposti fis-sentenza ILFO vs L-Awtorità Għolja (51/65, EU:C:1966:21) għall-Bord tal-Appell minħabba li dan tal-aħħar huwa korp ta’ natura kważi ġudizzjarja.
            
         
               74
            
            
               Barra minn hekk, il-prinċipju stess ta’ investigazzjoni ex officio tal-fatti skont l-Artikolu 76 tar-Regolament Nru 2100/94 ma jipprekludix tali applikazzjoni peress li, kif jirriżulta mill-punti 53 u 54 ta’ din is-sentenza, fil-kuntest ta’ talba għall-ftuħ tal-proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità prevista fl-Artikolu 20(1) ta’ dan ir-regolament, huwa min iressaq it-talba li għandu jressaq l-elementi sostanzjali li juru l-eżistenza ta’ dubji serji fir-rigward tal-legalità tad-dritt ikkontestat.
            
         
               75
            
            
               Min-naħa l-oħra, kif osservat l-Avukat Ġenerali fil-punt 76 tal-konklużjonijiet tagħha, l-Artikolu 81 tar-Regolament Nru 2100/94 jipprovdi li l-prinċipji ġenerali tad-dritt proċedurali ġeneralment irrikonoxxuti fl-Istati Membri għandhom japplikaw għall-proċedimenti mressqa quddiem is-CPVO.
            
         
               76
            
            
               Għaldaqstant, il-Qorti Ġenerali ma tistax tiġi kkritikata talli kkonstatat li l-appellant kien imissu ppreżenta, quddiem il-Bord tal-Appell, bidu ta’ prova sabiex jikseb, min-naħa tal-Bord tal-Appell, l-adozzjoni ta’ miżura istruttorja.
            
         
               77
            
            
               Fit-tieni lok, mis-sentenza appellata ma jirriżultax li l-Qorti Ġenerali wettqet applikazzjoni żbaljata tal-prinċipji misluta mis-sentenza ILFO vs L-Awtorità Għolja (51/65, EU:C:1966:21).
            
         
               78
            
            
               Fil-fatt, fil-punt 138 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali kkonstatat li l-appellant f’ebda stadju ma kien ressaq xi prova jew xi indizju sabiex jiġġustifika t-talba tiegħu.
            
         
               79
            
            
               F’dawn iċ-ċirkustanzi, l-appellant ma jistax isostni li l-Qorti Ġenerali żbaljat meta ddeċidiet li huwa ma setax jitlob l-adozzjoni ta’ miżura istruttorja peress li ma kienx ippreżenta bidu ta’ prova.
            
         
               80
            
            
               F’dan ir-rigward, l-appellant isostni li l-Qorti Ġenerali żnaturat il-fatti u l-provi li huwa kien ressaq fil-kuntest tal-proċedimenti quddiem is-CPVO, minn naħa, dwar l-influwenza tat-trattament kimiku u mekkaniku tal-materjal li ntuża għall-finijiet tal-eżami tekniku tal-varjetà LEMON SYMPHONY u, min-naħa l-oħra, dwar l-użu ta’ tirqid ta’ din il-varjetà għal dan l-eżami.
            
         
               81
            
            
               Għandu jiġi enfasizzat, qabel kollox, li mill-Artikolu 256 TFUE u mill-ewwel paragrafu tal-Artikolu 58 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja jirriżulta li l-Qorti Ġenerali għandha kompetenza esklużiva, minn naħa, sabiex tikkonstata l-fatti, ħlief fil-każ li l-ineżattezza materjali ta’ dawn il-konstatazzjonijiet tirriżulta mill-atti tal-proċess li jkunu ġew ippreżentati quddiemha, u, min-naħa l-oħra, sabiex tevalwa dawn il-fatti. Madankollu, meta l-Qorti Ġenerali tikkonstata jew tevalwa l-fatti, il-Qorti tal-Ġustizzja għandha l-kompetenza sabiex teżerċita, skont l-Artikolu 256 TFUE, stħarriġ fir-rigward tal-klassifikazzjoni legali ta’ dawn il-fatti u tal-konsegwenzi legali li l-Qorti Ġenerali tislet minn din il-klassifikazzjoni (ara, b’mod partikolari, is-sentenza CB vs Il‑Kummissjoni, C‑67/13 P, EU:C:2014:2204, punt 41 u l-ġurisprudenza ċċitata).
            
         
               82
            
            
               Fl-ewwel lok, l-appellant jirreferi għall-ittra tat-13 ta’ Jannar 1997 mingħand l-aġent tal-Bundessortenamt, responsabbli għall-eżami tekniku tal-varjetà LEMON SYMPHONY, li tindika li “hemm riskju li l-eżami tekniku ma jagħmilx progress b’mod sodisfaċenti [minħabba li l-materjal li ntbagħat kien ittrattat bi prodotti li jirregolaw it-tkabbir]”.
            
         
               83
            
            
               F’dan ir-rigward, minn naħa, u kif jirriżulta mill-preżentazzjoni tal-fatti magħmula mill-Qorti Ġenerali fil-punt 64 tas-sentenza appellata, l-imsemmi aġent tal-Bundessortenamt attesta, matul is-seduta li nżammet quddiem il-Bord tal-Appell fil-Każijiet A 005/2007, A 006/2007 u A 007/2007, fl-4 ta’ Diċembru 2007, li ma kienx hemm “dubji dwar il-kwalità tat-testijiet li saru f’Lulju/Awwissu 1997”, peress li l-effett tal-prodotti li jirregolaw it-tkabbir kien intemm.
            
         
               84
            
            
               Min-naħa l-oħra, fil-punt 164 tas-sentenza appellata l-Qorti Ġenerali ddeċidiet li s-setgħa diskrezzjonali tal-uffiċċju nazzjonali kompetenti tkopri l-kwistjoni tal-eżami jew tad-deċiżjoni, matul l-eżami tekniku, dwar jekk il-materjal veġetali mibgħut minn J. Hansson huwiex effettivament inadegwat jew jekk, bħal f’dan il-każ, it-teknika tat-tirqid tippermettix li jiġu rrimedjati n-nuqqasijiet li inizjalment kellu dan il-materjal.
            
         
               85
            
            
               Sa fejn l-appellant f’ebda mument ma kkontesta d-dikjarazzjoni tal-aġent tal-Bundessortenamt sussegwenti għall-elementi invokati minnu u li tindika li l-effetti tal-prodotti li jirregolaw it-tkabbir kienu ntemmu meta twettaq l-eżami tekniku tal-varjetà LEMON SYMPHONY, il-Qorti Ġenerali ma żnaturat ebda fatt tal-kawża u ebda prova mressqa mill-appellant meta qieset li dan tal-aħħar ma kien ressaq ebda element li permezz tiegħu setgħet tiġi kkontestata l-evalwazzjoni tal-Bord tal-Appell.
            
         
               86
            
            
               Fit-tieni lok, fir-rigward tal-allegazzjonijiet tal-appellant dwar ir-riskji marbuta mal-użu ta’ materjal miksub mill-multiplikazzjoni permezz ta’ tirqid ta’ varjetà sabiex jitwettaq l-eżami tekniku, huwa biżżejjed li jiġi osservat li l-imsemmi appellant iqis li peress li tali riskju kien magħruf b’mod ġenerali, ma kienx meħtieġ li jressaq elementi li jipprovaw l-eżistenza ta’ dan ir-riskju f’dan il-każ.
            
         
               87
            
            
               Issa, f’dawn iċ-ċirkustanzi, il-Qorti Ġenerali ma kellhiex alternattiva oħra ħlief li tikkonstata li l-appellant ma kienx issodisfa r-rekwiżiti meħtieġa għall-adozzjoni ta’ miżura istruttorja.
            
         
               88
            
            
               Għaldaqstant, il-Qorti Ġenerali ma tistax tiġi kkritikata li żnaturat il-fatti tal-kawża jew il-provi mressqa mill-appellant.
            
         
               89
            
            
               Fid-dawl ta’ dawn il-kunsiderazzjonijiet, it-tieni aggravju ma jistax jintlaqa’.
            
         
         Fuq it-tielet aggravju
      
      L-argumenti tal-partijiet
      
               90
            
            
               Permezz tat-tielet aggravju tiegħu, l-appellant essenzjalment isostni li l-Qorti Ġenerali, fil-punti 141 sa 151 tas-sentenza appellata, kisret l-obbligu tagħha li tistħarreġ il-legalità u żnaturat il-fatti.
            
         
               91
            
            
               L-ewwel nett, l-appellant isostni li l-Qorti Ġenerali ma ħaditx inkunsiderazzjoni li s-sempliċi perizja tas-CPVO, dwar il-prassi tat-tirqid, ma tistax tiġi kklassifikata bħala “fatt li jafu kulħadd [magħruf b’mod ġenerali]”. Fi kwalunkwe każ, dan il-“fatt” ġie żnaturat u din il-klassifikazzjoni ma kinitx is-suġġett ta’ stħarriġ ta’ legalità.
            
         
               92
            
            
               It-tieni nett, fil-punt 147 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi billi naqset milli timmotiva l-konstatazzjoni tagħha li r-raġunament tal-Bord tal-Appell huwa “kompatibbli mad-data oġġettiva tal-kawża, kif tirriżulta mill-proċess”.
            
         
               93
            
            
               It-tielet nett, l-appellant jindika ċerti żbalji mwettqa mill-Qorti Ġenerali, b’mod partikolari fil-punt 147 tas-sentenza appellata, fir-riferimenti tagħha għal ċerti fatti tal-kawża.
            
         
               94
            
            
               Is-CPVO jsostni li dan l-aggravju, fil-parti l-kbira tiegħu, jikkonsisti f’repetizzjoni tal-argumenti ppreżentati fl-aggravji preċedenti.
            
         
               95
            
            
               J. Hansson jikkonstata li l-iżbalji ta’ fatt osservati mill-appellant ma għandhom ebda effett fuq il-legalità tas-sentenza appellata.
            
         Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja
      
               96
            
            
               Fl-ewwel lok, għandu jiġi osservat li l-argumenti tal-appellant huma fil-verità intiżi sabiex tiġi kkontestata l-evalwazzjoni tal-fatti magħmula mill-Qorti Ġenerali, kontestazzjoni li, kif tfakkar fil-punt 81 ta’ din is-sentenza, ma taqax taħt l-istħarriġ tal-Qorti tal-Ġustizzja fl-istadju tal-appell sakemm ma jkunx hemm żnaturament tal-fatti.
            
         
               97
            
            
               B’hekk, meta l-appellant jikkritika lill-Qorti Ġenerali talli kkonstatat li, għall-eżami tekniku, l-użu ta’ tirqid meħud minn materjal veġetali mibgħut minn J. Hansson huwa fatt magħruf b’mod ġenerali, l-appellant jitlaq neċessarjament mill-premessa li l-materjal meħud minn tirqid ma huwiex adegwat sabiex jitwettaq dan l-eżami, għaliex inkella dan l-argument ikun ineffettiv.
            
         
               98
            
            
               Issa, l-eżami ta’ tali element jeżiġi neċessarjament evalwazzjoni tal-fatti li ma taqax fil-kompetenza tal-Qorti tal-Ġustizzja fl-istadju tal-appell.
            
         
               99
            
            
               Fi kwalunkwe każ, kien l-appellant li kellu jipproduċi, f’dan ir-rigward, provi insostenn tal-kontestazzjonijiet tiegħu, ħaġa li, kif ġie deċiż fil-punti 84 sa 86 ta’ din is-sentenza, l-appellant ma għamilx.
            
         
               100
            
            
               Fit-tieni lok, anki jekk jitqies li l-Qorti Ġenerali wettqet żbalji fl-indikazzjoni tal-ismijiet tal-aġenti tas-CPVO u tal-Bundessortenamt, l-appellant ma jindikax kif dawn l-iżbalji jistgħu jdaħħlu inkwistjoni l-legalità tas-sentenza appellata. Fi kwalunkwe każ, ma huwiex evidenti li tali żbalji jimplikaw tali kontestazzjoni fil-mertu tal-imsemmija sentenza.
            
         
               101
            
            
               Għaldaqstant, it-tielet aggravju għandu jiġi miċħud.
            
         
         Fuq ir-raba
         ’ aggravju
      
      L-argumenti tal-partijiet
      
               102
            
            
               Permezz tar-raba’ aggravju tiegħu, li jikkonċerna l-punti 152 sa 157 tas-sentenza appellata, l-appellant essenzjalment jakkuża lill-Qorti Ġenerali b’nuqqas ta’ motivazzjoni.
            
         
               103
            
            
               Permezz tal-ewwel argument żviluppat fil-kuntest ta’ dan l-aggravju, l-appellant isostni li s-sentenza appellata hija kontradittorja sa fejn, minn naħa, fil-punt 10 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali kkonstatat li t-trattament mekkaniku u kimiku tal-materjal veġetali mibgħut kien ta’ riskju għall-eżami tekniku tal-varjetà LEMON SYMPHONY u, min-naħa l-oħra, fil-punt 156 ta’ dik is-sentenza, il-Qorti Ġenerali ddeċidiet li l-appellant ma kien ressaq ebda indikazzjoni konkreta li tistabbilixxi li l-materjal veġetali eżaminat ma kienx adegwat sabiex jitwettaq dan l-eżami.
            
         
               104
            
            
               Permezz tat-tieni argument tiegħu, l-appellant isostni li l-Qorti Ġenerali kien imissha stħarrġet jekk il-provi invokati kinux jikkostitwixxu l-qafas sħiħ ta’ data rilevanti li kellu jittieħed inkunsiderazzjoni sabiex tiġi evalwata sitwazzjoni kumplessa u jekk dan il-qafas kienx ta’ natura li jissostanzja l-konklużjonijiet li kienu misluta minnu.
            
         
               105
            
            
               Is-CPVO jsostni li l-appellant qiegħed jikkontesta biss il-konstatazzjoni fattwali magħmula mill-Qorti Ġenerali. Barra minn hekk, it-tieni argument żviluppat fil-kuntest tar-raba’ aggravju huwa kompletament infondat.
            
         
               106
            
            
               J. Hansson jenfasizza li kien l-appellant li kellu jistabbilixxi, jew minn tal-inqas, iressaq indizji li jistabbilixxu li l-prodotti li jirregolaw it-tkabbir kienu jwasslu mhux biss għal evalwazzjoni żbaljata tal-kriterji li jiddeterminaw id-dritt iżda wkoll għal evalwazzjoni żbaljata tal-kriterju ta’ distinzjoni previst fl-Artikolu 7 tar-Regolament Nru 2100/94.
            
         Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja
      
               107
            
            
               Peress li permezz ta’ dan l-aggravju l-appellant qiegħed jallega, fl-ewwel lok, li s-sentenza appellata hija vvizzjata b’kontradizzjoni, huwa biżżejjed li jitfakkar li, kif jirriżulta mill-punt 83 ta’ din is-sentenza, il-Qorti Ġenerali kkonstatat li l-Bundessortenamt kien qies li ma kienx hemm dubju dwar il-kwalità tal-materjal veġetali użat għall-eżami tekniku tal-varjetà LEMON SYMPHONY. Għaldaqstant, is-sentenza appellata ma fiha ebda kontradizzjoni meta jiġi kkonstatat, fil-punt 157 tagħha, li l-appellant ma pprovda ebda indikazzjoni li turi l-kuntrarju.
            
         
               108
            
            
               Fit-tieni lok, għandu jiġi kkonstatat li, fi kwalunkwe każ, l-evalwazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali, kif jirriżultaw mill-punti 152 sa 157 tas-sentenza appellata li l-appellant qiegħed jikkontesta permezz ta’ dan l-aggravju, saru għal finijiet ta’ kompletezza inkonnessjoni mal-punti 141 sa 151 tal-istess sentenza. Għaldaqstant, anki jekk ir-raba’ aggravju invokat mill-appellant insostenn tal-appell tiegħu jintlaqa’, dan xorta waħda ma jwassalx għall-annullament tas-sentenza appellata.
            
         
               109
            
            
               Għaldaqstant, ir-raba’ aggravju għandu jiġi miċħud.
            
         
         Fuq il-ħames u s-sitt aggravji
      
      L-argumenti tal-partijiet
      
               110
            
            
               Fil-kuntest tal-ħames aggravju, l-appellant jikkontesta l-evalwazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali kif jirriżultaw mill-punti 159 sa 162 tas-sentenza appellata.
            
         
               111
            
            
               Fil-fehma tiegħu, fl-ewwel lok, il-Qorti Ġenerali kisret l-Artikolu 7 tar-Regolament Nru 2100/94 permezz tal-konstatazzjoni tagħha, fil-punt 159 tas-sentenza appellata, fis-sens li n-natura distintiva, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni, tal-varjetà LEMON SYMPHONY ma kinitx stabbilita “b’mod esklużiv, u saħansitra b’ebda mod” b’riferiment għall-karatteristika “dehra taz-zkuk”. Barra minn hekk, il-Qorti Ġenerali estendiet ukoll, b’mod illegali, is-suġġett tat-tilwima.
            
         
               112
            
            
               Fit-tieni lok, l-appellant jindika li l-Qorti Ġenerali, fil-punt 160 tas-sentenza appellata, żnaturat il-fatti meta kkonstatat li d-deskrizzjoni aġġustata tal-varjetà LEMON SYMPHONY tal-2006 ma kinitx differenti mid-deskrizzjoni oriġinali tal-1997. Barra minn hekk, il-Qorti Ġenerali kisret l-Artikolu 20(2) tar-Regolament Nru 2100/94 minħabba li ma ddeċidietx li l-varjetà li d-deskrizzjoni tagħha kienet ġiet emendata ma kienx imissha ngħatat dritt.
            
         
               113
            
            
               Fil-kuntest tas-sitt aggravju, li huwa intiż li jikkontesta l-evalwazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali fil-punti 165 sa 168 tas-sentenza appellata, l-appellant isostni, l-ewwel nett, li dik il-qorti żnaturat il-fatti, fis-sens li l-appellant ma kienx illimita l-argumenti tiegħu għall-kwistjoni tan-natura relattiva jew assoluta tad-“dehra taz-zkuk”.
            
         
               114
            
            
               It-tieni nett, l-appellant isostni li l-Qorti Ġenerali estendiet b’mod illegali s-suġġett tal-kawża għal argumenti mqajma fil-kuntest tal-proċedura fil-Kawża T‑177/08.
            
         
               115
            
            
               Fl-aħħar nett, skont l-appellant, il-Qorti Ġenerali kisret l-obbligu tagħha li twettaq stħarriġ sħiħ tal-legalità tad-deċiżjoni kontenzjuża billi ma laqgħetx l-argument tal-appellant fis-sens li l-Bord tal-Appell ma kienx ħa inkunsiderazzjoni l-argumenti tiegħu.
            
         
               116
            
            
               Fir-rigward tal-ħames aggravju, is-CPVO jsostni li l-konstatazzjoni magħmula mill-Qorti Ġenerali fil-punt 159 tas-sentenza appellata għandha tinftiehem fis-sens li, matul is-sena 1997, ma kienet disponibbli ebda varjetà paragunabbli.
            
         
               117
            
            
               J. Hansson iqis li l-konstatazzjonijiet ikkritikati ma humiex deċiżivi fir-rigward tal-kwistjoni tan-natura distinta tal-varjetà protetta.
            
         
               118
            
            
               Fir-rigward tas-sitt aggravju, is-CPVO jsostni li l-appellant qiegħed jinterpreta s-sentenza appellata b’mod żbaljat. Barra minn hekk, ebda waħda mill-kunsiderazzjonijiet dwar id-dehra taz-zkuk ma hija determinanti sabiex tiġi evalwata l-legalità tas-sentenza appellata.
            
         
               119
            
            
               J. Hansson isostni li l-evalwazzjoni tad-distinzjoni ta’ varjetà hija bbażata fuq paragun bejn il-varjetà mitluba u l-varjetajiet magħrufa tal-istess speċi. Għaldaqstant, il-kriterji distintivi jistgħu jiġu evalwati biss permezz ta’ tali paragun.
            
         Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja
      
               120
            
            
               Preliminarjament, għandu jiġi osservat, minn naħa, li permezz tal-ħames u tas-sitt aggravji tiegħu, l-appellant qiegħed jikkontesta l-evalwazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali li jirriżultaw mill-punti 150 sa 162 u 165 sa 168 tas-sentenza appellata, li jirrigwardaw l-argumenti tal-appellant li l-Qorti Ġenerali qieset li kienu ineffettivi, kif enfasizzat fil-punt 158 tas-sentenza appellata.
            
         
               121
            
            
               Għaldaqstant, sa fejn il-Qorti Ġenerali ġustament iddeċidiet li l-appellant ma kien ressaq ebda element u ebda prova li permezz tagħhom jista’ jiġi kkontestat l-eżami tekniku li kien wassal għall-għoti tad-dritt tal-varjetà LEMON SYMPHONY, l-argumenti tal-appellant dwar il-livell ta’ espressjoni mogħti lill-karatteristika “dehra taz-zkuk” ma jistgħux iwasslu għall-annullament tas-sentenza appellata.
            
         
               122
            
            
               B’hekk, sa fejn l-appellant ma rnexxilux juri li l-materjal veġetali użat għall-eżami tekniku tal-varjetà LEMON SYMPHONY ma kienx adegwat u li għalhekk il-kriterji DUS ma kinux issodisfatti, l-argumenti dwar l-aġġustament tad-deskrizzjoni ta’ din il-varjetà huma wkoll ineffettivi.
            
         
               123
            
            
               Min-naħa l-oħra, kif tfakkar fil-punt 81 ta’ din is-sentenza, l-appell huwa limitat għal punti ta’ liġi u l-evalwazzjoni tal-fatti u tal-provi, sakemm ma jkunux żnaturati, ma tikkostitwixxix punt ta’ liġi suġġett bħala tali għall-istħarriġ tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-kuntest ta’ appell.
            
         
               124
            
            
               F’dan ir-rigward, l-appellant ma jistax jikkontesta l-evalwazzjonijiet ta’ natura fattwali magħmula mill-Qorti Ġenerali, b’mod partikolari fir-rigward tal-livell ta’ espressjoni mogħtija lill-karatteristika “dehra taz-zkuk” fir-rigward tal-varjetà LEMON SYMPHONY.
            
         
               125
            
            
               Huwa fid-dawl ta’ dawn il-kunsiderazzjonijiet li għandu jiġi eżaminat kull wieħed mill-argumenti żviluppati insostenn tal-ħames u tas-sitt aggravji.
            
         
               126
            
            
               L-ewwel nett, l-appellant isostni li l-karatteristika “dehra taz-zkuk” taqa’ neċessarjament fl-eżami tan-natura distintiva ta’ varjetà, skont l-Artikolu 7 tar-Regolament Nru 2100/94.
            
         
               127
            
            
               Madankollu, meta jikkritika lill-Qorti Ġenerali bi ksur tal-imsemmi artikolu minħabba li, fil-punt 159 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali tikkonstata li l-evalwazzjoni tan-natura distinta ta’ varjetà ta’ pjanta ma ġietx stabbilita b’mod esklużiv, u saħansitra b’ebda mod, b’riferiment għall-karatteristika “dehra taz-zkuk”, l-appellant qiegħed jinterpreta s-sentenza appellata b’mod żbaljat.
            
         
               128
            
            
               Fil-fatt, il-Qorti Ġenerali ma sostnietx li, fil-kuntest tal-eżami tan-natura distintiva ta’ varjetà previst fl-Artikolu 7 tar-Regolament Nru 2100/94, ma kienx hemm lok li tittieħed inkunsiderazzjoni l-karatteristika “dehra taz-zkuk”. Madankollu huwa evidenti li l-eżami tan-natura distintiva ta’ varjetà ta’ pjanta jeħtieġ neċessarjament l-eżistenza ta’ varjetajiet ta’ pjanti ta’ referenza. Għaldaqstant, huwa fid-dawl tal-eżistenza ta’ tali varjetajiet li l-karatteristika “dehra taz-zkuk” għandha tiġi eżaminata u li għandu jkollha rwol iktar jew inqas determinanti fir-rigward tan-natura distintiva tal-varjetà ta’ pjanta li għandha tingħata dritt.
            
         
               129
            
            
               Għaldaqstant, l-ewwel u t-tieni argumenti żviluppati fil-kuntest tal-ħames aggravju kif ukoll it-tielet argument żviluppat insostenn tas-sitt aggravju għandhom jiġu miċħuda.
            
         
               130
            
            
               Barra minn hekk, il-Qorti Ġenerali ma tistax tiġi kkritikata talli qieset li l-aġġustament tad-deskrizzjoni tal-karatteristika “dehra taz-zkuk” ma kienx idaħħal inkwistjoni d-dritt tal-varjetà LEMON SYMPHONY. Fil-fatt, sa fejn l-imsemmija karatteristika hija ddeterminata permezz ta’ paragun ma’ varjetajiet ta’ pjanti oħra, huwa inevitabbli li d-deskrizzjoni tiġi rfinata meta jiġu żviluppati varjetajiet ta’ pjanti oħra.
            
         
               131
            
            
               F’dawn iċ-ċirkustanzi, it-tielet u r-raba’ argumenti żviluppati fil-kuntest tal-ħames aggravju għandhom jiġu miċħuda.
            
         
               132
            
            
               Fl-aħħar nett, l-appellant ma jistax, mingħajr ma jikkontradixxi lilu nnifsu, jakkuża lill-Qorti Ġenerali, minn naħa, li tat deċiżjoni dwar argumenti marbuta mal-proċedura fil-Kawża T‑177/08, meta kien l-appellant stess li ressaq dawn l-argumenti u, min-naħa l-oħra, li ma wettqitx stħarriġ sħiħ tal-legalità tad-deċiżjoni kontenzjuża, sa fejn din id-deċiżjoni ma kinitx ħadet inkunsiderazzjoni argumenti mressqa mill-appellant dwar in-natura tal-karatteristika “dehra taz-zkuk”, u fl-istess ħin jikkritika lill-Qorti Ġenerali li tat deċiżjoni preċiżament dwar in-natura ta’ din il-karatteristika. Għaldaqstant, l-ewwel u t-tieni argumenti żviluppati fil-kuntest tas-sitt aggravju għandhom jiġu miċħuda.
            
         
               133
            
            
               Peress li l-ħames u s-sitt aggravji għandhom jiġu miċħuda, mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti kollha jirriżulta li l-appell għandu jiġi miċħud kollu kemm hu.
            
         
         Fuq l-ispejjeż
      
      
               134
            
            
               Skont l-Artikolu 138(1) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja, applikabbli għall-proċedura ta’ appell skont l-Artikolu 184(1) ta’ dawn ir-Regoli, il-parti li titlef għandha tiġi kkundannata għall-ispejjeż jekk dawn ikunu ntalbu. Peress li R. Schräder tilef, hemm lok li jiġi kkundannat għall-ispejjeż, kif mitlub mis-CPVO.
            
          
            
               Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) taqta’ u tiddeċiedi:
            
          
            
               
                        
                           1)
                        
                     
                     
                        
                           L-appell huwa miċħud.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           2)
                        
                     
                     
                        
                           Ralf Schräder huwa kkundannat għall-ispejjeż.
                        
                     
                  
          
               
                  
                     Firem
                  
               
            (
            *1
         )	Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż.