CELEX: 52014PC0129
Language: sk
Date: 2014-03-11
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Organizácii pre rybolov v severozápadnom Atlantiku (NAFO)

|
			
		
		
		52014PC0129
		
			Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať v Organizácii pre rybolov v severozápadnom Atlantiku (NAFO) /* COM/2014/0129 final - 2014/0074 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.           KONTEXT NÁVRHU
Európske spoločenstvo schválilo
nariadením (EHS) č. 3179/78 Dohovor z roku 1979 o budúcej
mnohostrannej spolupráci v oblasti rybárstva v severozápadnom Atlantiku (ďalej
len „dohovor NAFO“), ktorým bola zriadená Organizácia pre rybolov v
severozápadnom Atlantiku (NAFO), ktorý bol následne v roku 2007
zmenený a ktorý Európska únia ratifikovala v roku 2010. NAFO je
regionálnou organizáciou pre riadenie rybárstva (ďalej len „RFMO“)
zodpovednou za ochranu a riadenie rybolovu v severozápadnom Atlantickom
oceáne. Európska únia sa stala zmluvnou stranou NAFO v roku 1979.
Podľa článku 218 ods. 9
Zmluvy o fungovaní Európskej únie sa pozícia, ktorá sa má v rámci regionálnych
organizácií pre riadenie rybárstva prijať v mene Únie, napr. v prípade
výzvy na prijatie aktov, ktoré majú právne účinky, s výnimkou aktov,
ktorými sa dopĺňa alebo mení ich inštitucionálny rámec, musí
prijímať rozhodnutím Rady, a to na návrh Komisie.
Takáto pozícia v rámci RFMO je v
súčasnosti stanovená v súlade s dvojstupňovým prístupom. Rozhodnutím
Rady sa ustanovujú základné zásady a orientácie, pokiaľ ide o pozíciu
Únie na viacročnom základe, zatiaľ čo sa táto pozícia následne
pre každé výročné zasadnutie upraví prostredníctvom neoficiálnych
dokumentov Komisie, ktoré sa prerokúvajú v rámci pracovnej skupiny Rady.
Pokiaľ ide o NAFO, rozhodnutím Rady 12372/09
zo 14. septembra 2009 sa stanovuje preskúmanie pozície Únie pred výročným
zasadnutím v roku 2014. Tento návrh sa preto zameriava na stanovenie
pozície Únie v rámci NAFO na obdobie rokov 2014 – 2019, a takisto sa ním
nahrádza rozhodnutie Rady 12372/09 zo 14. septembra 2009, ktoré sa
vzťahuje na obdobie rokov 2009 – 2014.
Toto preskúmanie je zamerané na
začlenenie zásad a orientácie novej spoločnej rybárskej politiky
(SRP), ako sa stanovuje v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ)
č. 1380/2013[1],
do nového mandátu, pričom sa v ňom takisto zohľadňujú ciele
uvedené v oznámení Komisie o vonkajšom rozmere SRP[2]. Okrem toho sa pozícia
Únie upravila podľa Lisabonskej zmluvy. Napokon sa pozícia zosúladila tak,
aby sa ňou v čo najvyššej možnej miere zohľadňovali
osobitosti rôznych RFMO.
Tak ako je to v prípade súčasných pozícií
(ktoré sa majú prijať pre ostatné RFMO), aj táto pozícia obsahuje zásady
a orientáciu. Okrem toho sa do tejto pozície zahrnul aj štandardný postup
používaný pri každoročnej špecifikácii pozície Únie, ako to požadovali
členské štáty v prípade pozícií, ktoré sa zosúlaďovali nedávno.
2.           VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO
ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
Vonkajší rozmer SRP bol súčasťou
posúdenia vplyvu v prípade návrhov na reformu SRP. Zásady a orientácia
dohodnuté v prípade novej SRP sa jednoducho transponovali do prepracovaných
pozícií.
3.           PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
Toto rozhodnutie vychádza zo Zmluvy o fungovaní
Európskej únie, a najmä z jej článku 43 ods. 2 v spojení
s článkom 218 ods. 9, v ktorom sa stanovuje, že Rada prijme
na návrh Komisie rozhodnutie, ktorým sa určujú pozície, ktoré sa majú
prijať v mene Únie v rámci orgánu zriadeného dohodou, keď je tento
orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami. Toto sa uplatní na
pozíciu, ktorú má Komisia v mene Únie prijať v NAFO.
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ)
č. 1380/2013[3]
predstavuje právny základ zavádzajúci zásady, ktoré sa majú zohľadniť
v tomto rokovacom mandáte.
Toto rozhodnutie sa týka obdobia rokov 2014 – 2019
a nahrádza sa ním rozhodnutie Rady 12372/09, ktoré sa vzťahuje na
obdobie rokov 2009 – 2014.
2014/0074 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY
o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať
v Organizácii pre rybolov v severozápadnom Atlantiku (NAFO)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 2 v spojení s jej
článkom 218 ods. 9,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)       Článkom 38 Zmluvy o
fungovaní Európskej únie v spojení s jej článkom 39 sa stanovuje, že
jedným z cieľov spoločnej rybárskej politiky je zabezpečiť
riadne zásobovanie.
(2)       Nariadením Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013[4]
sa stanovuje, že Únia zabezpečuje dlhodobú udržateľnosť
rybolovných a akvakultúrnych činností z hľadiska životného
prostredia a ich riadenie spôsobom, ktorý je v súlade s cieľmi
dosahovať hospodárske a sociálne výhody, ako aj výhody v oblasti
zamestnanosti, a takisto prispievať k dostupnosti potravinových
zásob. V uvedenom nariadení sa takisto stanovuje, že Únia pri riadení rybárstva
uplatňuje prístup predbežnej opatrnosti a jej cieľom je
zabezpečiť, aby sa pri využívaní živých morských biologických zdrojov
populácie lovných druhov obnovovali a udržiavali nad úrovňami, pri ktorých
možno dosiahnuť maximálny udržateľný výnos. Takisto sa v ňom
stanovuje, že cieľom Únie je prijímať riadiace a ochranné opatrenia
na základe najlepších dostupných vedeckých odporúčaní, podporovať
spôsoby rybolovu, ktorými sa prispieva k selektívnejšiemu rybolovu,
zabraňovaniu a znižovaniu nechcených úlovkov, pokiaľ je to
možné, loviť ryby s nízkym vplyvom na morský ekosystém a rybolovné zdroje
a postupne eliminovať odhadzovanie úlovkov. Okrem toho sa v uvedenom
nariadení výslovne ustanovuje, že Únia tieto zásady uplatňuje aj v rámci
svojej vonkajšej politiky.
(3)       Európske spoločenstvo
schválilo nariadením (EHS) č. 3179/78[5]
Dohovor z roku 1979 o budúcej mnohostrannej spolupráci v oblasti rybárstva
v severozápadnom Atlantiku (ďalej len „dohovor NAFO“), ktorým bola
zriadená Organizácia pre rybolov v severozápadnom
Atlantiku (NAFO), ktorý bol následne v roku 2007 zmenený a ktorý
Európska únia ratifikovala v roku 2010[6].
Generálna rada je zodpovedná za vnútorné záležitosti a vonkajšie vzťahy a rybárska
komisia je zodpovedná za prijatie ochranných opatrení a opatrení na
presadzovanie určených na zabezpečenie dlhodobej ochrany
a udržateľného využívania zdrojov rybolovu v príslušnej
regulačnej oblasti NAFO, ako sa vymedzuje v dohovore NAFO, ako aj na
minimalizovanie vplyvu rybolovných činností na morské ekosystémy. Takéto
opatrenia sa môžu stať pre Úniu záväznými.
(4)       V súlade s článkom V.2
zmeneného dohovoru NAFO sa ratifikáciou uvedeného dohovoru rybárska komisia
NAFO a generálna rada NAFO zlúčia a vytvoria komisiu NAFO.
(5)       Podľa článku 218
ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie sa pozícia, ktorá sa má v rámci
regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva prijať v mene Únie,
keď je tento orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami
s výnimkou aktov dopĺňajúcich alebo meniacich inštitucionálny
rámec danej dohody, musí prijímať rozhodnutím Rady, a to na návrh Komisie.
(6)       Vzhľadom na vyvíjajúci
sa charakter rybolovných zdrojov v oblasti dohovoru NAFO a z neho
vyplývajúcu potrebu, aby pozícia Únie zodpovedala aktuálnemu vývoju vrátane
nových štatistických, biologických a iných informácií predložených pred
výročným zasadnutím generálnej rady a rybárskej komisie NAFO (výročné
zasadnutie NAFO) alebo počas neho, sa pre každoročnú špecifikáciu
pozície Únie musia stanoviť postupy, a to v súlade so zásadou lojálnej
spolupráce medzi inštitúciami Únie zakotvenou v článku 13
ods. 2 Zmluvy o Európskej únii,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
Článok 1
Pozícia, ktorú má Európska únia zaujať v rámci výročného
zasadnutia NAFO, pokiaľ sa tento orgán vyzve, aby prijal rozhodnutia s
právnymi účinkami, sa stanovuje v prílohe I k tomuto
rozhodnutiu.
Článok 2
Každoročná
špecifikácia pozície Únie, ktorá sa má zaujať na výročnom zasadnutí NAFO,
sa vykonáva v súlade s prílohou II k tomuto rozhodnutiu.
Článok 3
Rada na návrh Komisie prehodnotí a podľa potreby pozmení
pozíciu Únie stanovenú v prílohe I k tomuto rozhodnutiu, a to najneskôr do
konania výročného zasadnutia NAFO v roku 2019.
Článok 4
Týmto rozhodnutím sa nahrádza rozhodnutie Rady 12372/09 zo 14. septembra
2009.
Článok 5
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť
XXX.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda           
[1]               Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ)
č. 1380/2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia
nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a
zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004
a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22).
[2]               KOM(2011) 424 z 13.7.2011.
[3]               Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ)
č. 1380/2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia
nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a
zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004
a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22).
[4]               Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ)
č. 1380/2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia
nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a
zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004
a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22).
[5]               Ú. v. ES L 378, 30.12.1978, s. 1.
[6]               Rozhodnutie Rady 2010/717/EÚ z 8. novembra 2010 o
schválení zmien a doplnení k Dohovoru o budúcej mnohostrannej spolupráci
v oblasti rybárstva v severozápadnom Atlantiku v mene Európskej únie, Ú.
v. EÚ L 321, 7.12.2010, s. 1 – 19.
PRÍLOHY
k
návrhu rozhodnutia Rady
o pozícii, ktorá sa má v mene
Európskej únie prijať v Organizácii pre rybolov v severozápadnom
Atlantiku (NAFO)
PRÍLOHA I
Pozícia
Únie v Organizácii pre rybolov v severozápadnom Atlantiku 

1.                      
Zásady

V rámci Organizácie pre rybolov v
severozápadnom Atlantiku (ďalej len „NAFO“) Únia:
a)           koná v
súlade s cieľmi, ktoré v rámci spoločnej rybárskej politiky sama
sleduje, najmä prostredníctvom prístupu predbežnej opatrnosti, a to
zabezpečiť udržateľné využívanie druhov regulovaných NAFO na
úrovni, ktorá môže zabezpečiť maximálny udržateľný výnos,
podporovať vykonávanie ekosystémového prístupu k riadeniu rybárstva
a obmedziť vplyv rybolovných činností na životné prostredie,
zabrániť alebo v čo najväčšej možnej miere znížiť nechcené úlovky,
postupne eliminovať odhadzovanie úlovkov a minimalizovať vplyv
rybárskych činností na morské ekosystémy, ako aj prostredníctvom podpory
hospodársky rentabilného a konkurenčného rybárstva Únie
zabezpečiť, aby tí, ktorí sú závislí od rybárskych činností,
mali primeranú životnú úroveň a aby sa pri tom zohľadňovali
záujmy spotrebiteľov;
b)           zabezpečuje,
aby opatrenia prijaté v rámci NAFO boli v súlade s cieľmi dohovoru NAFO;
c)           zaisťuje,
aby opatrenia prijaté v rámci NAFO boli v súlade s medzinárodným právom,
a hlavne s ustanoveniami Dohovoru OSN o morskom práve, Dohody OSN o ochrane
a využívaní transzonálnych populácií rýb a populácií rýb migrujúcich na
veľké vzdialenosti, Dohody o podporovaní dodržiavania medzinárodných
ochranných a riadiacich opatrení rybárskymi plavidlami na šírom mori a Dohody
Organizácie OSN pre výživu a poľnohospodárstvo o opatreniach prístavných
štátov z roku 2009;
d)           podporuje
konzistentné pozície v regionálnych organizáciách pre riadenie rybárstva (RFMO),
najmä v rámci Atlantického oceána, prípadne prostredníctvom regionálnych
morských dohovorov v rovnakej oblasti;
e)           sa usiluje
o synergiu s politikou, ktorú sama uskutočňuje v rámci bilaterálnych
vzťahov s tretími krajinami v oblasti rybárstva, a zaisťuje
súdržnosť s ostatnými svojimi politikami, najmä v oblasti vonkajších
vzťahov, životného prostredia, obchodu, rozvoja, výskumu a inovácie, ako
aj v iných oblastiach;
f)            zabezpečuje
dodržiavanie medzinárodných záväzkov Únie;
g)           koná v
súlade so závermi Rady z 19. marca 2012 k oznámeniu Komisie o vonkajšom
rozmere spoločnej rybárskej politiky[1].

2.                      
Orientácia

Únia, pokiaľ je to vhodné, podporuje NAFO
pri schvaľovaní týchto aktivít:
a)           prijatie
opatrení na ochranu a riadenie zdrojov rybolovu v regulačnej oblasti NAFO,
ako sa vymedzuje v dohovore na základe najlepších dostupných vedeckých
odporúčaní vrátane celkových povolených výlovov (TAC) a kvót alebo
regulácie rybolovného úsilia v prípade druhov, ktoré reguluje NAFO,
čo by priviedlo alebo udržalo výrobu na úrovni maximálneho
udržateľného výnosu najneskôr v roku 2020. Pokiaľ je to potrebné,
zvážia sa špecifické opatrenia pre zásoby, ktoré sú postihnuté nadmerným lovom,
s cieľom udržať rybolovné úsilie v súlade s dostupnými rybolovnými
možnosťami;
b)           prijatie
opatrení na zabraňovanie nezákonným, nenahláseným a neregulovaným
(ďalej len „NNN“) rybolovným činnostiam, na odrádzanie od nich a ich
odstránenie v regulačnej oblasti NAFO vrátane zaraďovania príslušných
plavidiel do zoznamu plavidiel vykonávajúcich NNN rybolov;
c)           prijatie
opatrení na monitorovanie, kontrolu a dozor v regulačnej oblasti NAFO
s cieľom zabezpečiť účinnosť kontroly a súlad
s opatreniami prijatými v rámci NAFO;
d)           prijatie
opatrení na minimalizáciu negatívneho vplyvu rybolovných činností na
morskú biodiverzitu a morské ekosystémy, vrátane ochranných opatrení pre
zraniteľné morské ekosystémy v regulačnej oblasti NAFO, a to
v súlade s rezolúciami Valného zhromaždenia OSN, a vrátane
opatrení na zabránenie nechceným úlovkom a na zníženie nechcených úlovkov v čo
najväčšej možnej miere, najmä v prípade ekologicky príbuzných druhov, ako
aj na postupné odstránenie odhadzovania úlovkov;
e)           prijatie
opatrení zameraných na zákaz rybolovu, ktorý sa vykonáva výhradne na účely
zberu žraločích plutiev, a opatrení, ktorými sa vyžaduje, aby sa všetky
žraloky vylodili so všetkými plutvami prirodzene pripojenými k telu;
f)            vypracovanie
spoločného prístupu s ostatnými RFMO, predovšetkým s tými, ktoré sa
podieľajú na riadení rybolovu v Atlantickom oceáne;
g)           prijatie
ďalších technických opatrení na základe odporúčaní orgánov NAFO
a pracovných skupín.
PRÍLOHA II
Každoročná
špecifikácia pozície Únie, ktorá sa má prijať
na
výročnom zasadnutí Organizácie pre rybolov v severozápadnom Atlantiku

Pred každým výročným zasadnutím generálnej
rady a rybárskej komisie NAFO (výročné zasadnutie NAFO) sa prijmú
opatrenia potrebné na to, aby sa v pozícii, ktorá sa má vyjadriť
v mene Únie, zohľadňovali najnovšie štatistické, biologické a
iné relevantné informácie predložené Európskej komisii v súlade so zásadami a
orientáciou stanovenými v prílohe I.
Na tento účel a na základe týchto
informácií Európska komisia odovzdá Rade alebo jej prípravným orgánom v
dostatočnom predstihu pred výročným zasadnutím NAFO písomný dokument,
v ktorom uvedie údaje o navrhovanej špecifikácii pozície Únie, na diskusiu
a schválenie podrobných informácií o pozícii, ktorá sa má vyjadriť v
mene Únie.
Ak v priebehu ďalších zasadnutí, ani na
mieste, nemožno dosiahnuť dohodu o tom, aby sa v pozícii Únie
zohľadnili nové prvky, záležitosť sa postúpi Rade alebo jej
prípravným orgánom.
[1]               pozri dokument 7086/12 PECHE 66.