CELEX: 31995R1374
Language: fi
Date: 1995-06-16
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1374/95, annettu 16 päivänä kesäkuuta 1995, muna-alan vientitukien vahvistamisesta

Nro L 133/38           Fil                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     17. 6. 95
                                          KOMISSION ASETUS (EY) Nro 1374/95,
                                             annettu 16 päivänä kesäkuuta 1995,
                                           muna-alan vientitukien vahvistamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                 asetuksen 2, 4, 5 ja 7 artiklassa; tämä olisi otettava
                                                                   huomioon tukia vahvistettaessa,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
sen ,                                                              neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3813/92 0, sellaisena
                                                                   kuin se on muutettuna asetuksella (EY) Nro 150/95 (6), 1
ottaa huomioon muna-alan yhteisestä markkinajärjeste­              artiklassa määriteltyjä edustavia markkinakursseja käyte­
lystä 29 päivänä lokakuuta 1975 annetun neuvoston                  tään kolmannen maan valuuttana ilmoitetun              määrän
asetuksen (ETY) N:o 2771 /75 ('), sellaisena kuin se on            muuntamiseen ja niiden perusteella määritetään jäsenval­
viimeksi muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liitty­           tioiden valuuttojen maatalouden muuntokurssit; muunto­
misasiakirjalla ja asetuksella (EY) N:o 3290/94 (2), ja erityi­    kurssien vahvistamista ja soveltamista koskevat yksityis­
sesti sen 8 artiklan 3 kohdan,                                     kohtaiset säännöt annetaan komission asetuksessa (ETY)
                                                                   Nro 1068/93 Q, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna
sekä katsoo, että                                                  asetuksella (EY) Nro 1053/95 (8),
asetuksen (ETY) N:o 2771 /75 8 artiklan mukaan mainitun            näiden sääntöjen ja perusteiden soveltamisesta muna-alan
asetuksen 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tuotteiden          markkinoiden nykyiseen tilanteeseen seuraa, että tueksi
maailmanmarkkinoiden ja yhteisön hintojen välinen                  olisi vahvistettava määrä, joka mahdollistaa yhteisön osal­
erotus voidaan korvata vientituella,                               listumisen kansainväliseen kauppaan ja jonka osalta on
                                                                   otettu huomioon näiden tuotteiden viennin luonne sekä
asetuksessa (ETY) Nro 2771 /75 edellytetään 1 päivästä             tämänhetkinen merkitys, ja
heinäkuuta 1995 alkaen kaikkien sellaisten tuotteiden
viennin osalta, joista on haettu vientitukea, tuen ennakko­        tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat siipikarjan­
vahvistuksen     sisältävän    vientitodistuksen   esittämistä,    lihan ja munien hallintokomitean lausunnon mukaiset,
lukuun ottamatta siitosmunia; erityiset yksityiskohtaiset
säännöt tämän järjestelmän soveltamisesta muna-alalla on           ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
määritelty komission asetuksessa (EY) N:o 1371 /95 (3);
näissä yksityiskohtaisissa säännöissä säädetään muun                                          1 artikla
muassa, että sellaisia vientitodistuksia, joita voidaan
käyttää 1 päivästä heinäkuuta 1995 toteutettavaan vientiin,        Niiden tuotteiden koodiluettelo, joiden vientiin myönne­
koskevia hakemuksia voidaan jättää 21 päivästä kesäkuuta           tään asetuksen (ETY) Nro 2771 /75 8 artiklassa tarkoitettu
 1995,                                                             tuki, sekä kyseisen tuen määrät vahvistetaan liitteessä 1
                                                                   päivästä heinäkuuta 1995 joko asetuksen (EY) Nro
tiettyjen kolmansien maiden nykyinen markkinatilanne ja             1371 /95 1 artiklassa tarkoitettujen vientitodistusten perus­
kilpailu tietyistä määräpaikoista merkitsee, että tietyille        teella tai mainitun asetuksen 9 artiklassa tarkoitettujen
muna-alan tuotteille olisi vahvistettava eriytetty tuki,           jälkikäteen annettavien vientitodistusten perusteella toteu­
                                                                   tettavan viennin osalta.
neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 990/93 (4) kielletään
Euroopan yhteisön ja Jugoslavian liittotasavallan (Serbia ja                                  2 artikla
Montenegro) välinen kauppa; tätä kieltoa ei sovelleta tiet­
tyihin tapauksiin, jotka luetellaan tyhjentävästi kyseisen         Tämä asetus tulee voimaan 21 päivänä kesäkuuta 1995.
                  Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                  jäsenvaltioissa.
                  Tehty Brysselissä 16 päivänä kesäkuuta 1995.
                                                                             Komission puolesta
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                               Komission jäsen
f) EYVL Nro L 282, 1.11.1975, s. 49                                O EYVL Nro L 387, 31.12.1992, s. 1
M EYVL Nro L 349, 31.12.1994, s. 105                               (6) EYVL Nro L 22, 31.1.1995, s. 1
(3) Ks. tämän virallisen lehden sivu 16                            O EYVL Nro L 108, 1.5.1993, s. 106
(4) EYVL Nro L 102, 28.4.1993, s. 14                                8 EYVL Nro L 107, 12.5.1995, s. 4
 ---pagebreak--- 17. 6 . 95        FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         N:o L 133/39
                                                                  LIITE
           muna-alan vientitukien vahvistamisesta 16 päivänä kesäkuuta 1995 annettuun komission
                                                               asetukseen
                          Tuotekoodi                          Määräpaikka (')                      Tuen määrä (2)
                                                                                                    ecua/100 kpl
                       0407 00 1 1 000                              02                                   4,00
                       0407 00 19 000                               02                                   2,80
                                                                                                    ecua/100 kg
                       0407 00 30 000                               03                                  24,00
                                                                    04                                  12,00
                       0408 11 80 100                               01                                  68,00
                       0408 19 81 100                               01                                  25,00
                       0408 19 89 100                               01                                  25,00
                       0408 91 80 100                               01                                  65,00
                       0408 99 80 100                               01                                  12,00
           (') Määräpaikat ovat:
               01  kaikki määräpaikat,
               02  kaikki määräpaikat, ei kuitenkaan Amerikan yhdysvallat,
               03  Kuwait, Bahrain, Oman, Qatar, Arabiemiirikunnat, Jemenin tasavalta, Hongkong ja Venäjä,
               04  kaikki määräpaikat, ei kuitenkaan 03 kohdassa tarkoitetut.
           (2) Jugoslavian liittotasavaltaan (Serbia ja Montenegro) suuntautuvaan vientiin voidaan myöntää tukia ainoastaan
               asetuksessa (ETY) n:o 990/93 säädetyin edellytyksin.
           HUOM.: Tuotekoodit ja alaviitteet määritellään komission asetuksessa (ETY) n:o3846/87, sellaisena
                        kuin se on muutettuna.