CELEX: C1997/026/01
Language: es
Date: 1997-01-25 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Sexta) de 24 de octubre de 1996 en el asunto C-288/94 (petición de decisión prejudicial planteada por Value Added Tax Tribunal): Argos Distributors Ltd contra Commissioners of Customs and Excise (Impuesto sobre el valor añadido - Sexta Directiva - Base imponible)

25 . 1 . 97         f~~ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           N° C 26/ 1
                                                                   I
                                                            (Comunicaciones)
                                           TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                      TRIBUNAL DE JUSTICIA
                SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                posteriormente dicho bono, por su valor nominal, en pago
                             ( Sala Sexta)                            de la totalidad o de una parte del precio de un bien com­
                                                                      prado por un cliente que no es el adquirente del bono y
                   de 24 de octubre de 1996
                                                                      que en principio ignora el precio real al que la persona
en el asunto C-288/94 (petición de decisión prejudicial               que realiza la entrega de bienes lo vendió, la contrapres­
planteada por Valué Added Tax Tribunal): Argos Distribu­              tación representada por el bono es el importe que realmen­
 tors Ltd contra Commissioners of Customs and Excise (^               te obtuvo la persona que realiza la entrega de bienes por
                                                                      la venta de éste.
(Impuesto sobre el valor añadido — Sexta Directiva —
                        Base imponible)                               (!) DO n° C 380 de 31 . 12 . 1994 .
                           ( 97/C 26/01 )                             (2) DO n° L 145 de 13 . 6 . 1977, p. 1 ; EE 09/01 , p. 54.
               (Lengua de procedimiento: inglés)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­
cará en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal                            SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                           de Justicia »)
                                                                                                ( Sala Cuarta)
En el asunto C-288/94, que tiene por objeto una petición                                 de 24 de octubre de 1996
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177         en el asunto C-172/95 (petición de decisión prejudicial
del Tratado CE, por el Valué Added Tax Tribunal, Lon­                 planteada por el Tribunal administratif d'Amiens ): Société
dres, destinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho         sucrière agricole de Maizy, Société sucrière de Berneuil­
órgano jurisdiccional entre Argos Distributors Ltd y Com­                   sur-Aisne contra Directeur régional des impôts 0 )
missioners of Customs and Excise, una decisión prejudicial
sobre la interpretación del artículo 11 de la Directiva 77/           (Organización común de mercados en el sector del azúcar
388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977, Sexta Di­                 — Hecho generador de las cotizaciones de almacenamien­
rectiva en materia de armonización de las legislaciones de            to, de las cotizaciones a la producción y de las cotizacio­
los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el               nes de reabsorción — Período de exigibilidad de las cotiza­
volumen de negocios — Sistema común del Impuesto so­                                       ciones de reabsorción)
bre el Valor Añadido : base imponible uniforme ( 2 ), el Tri­                                   ( 97/C 26/02 )
bunal de Justicia ( Sala Sexta ), integrado por los Sres .: G. E
Mancini, Presidente de Sala; C. N. Kakouris ( Ponente ) y                           (Lengua de procedimiento: francés)•
G. Hirsch, Jueces; Abogado General: Sr. N. Fennelly; Se­
cretario: Sr. H. von Holstein, Secretario adjunto; ha dic­            (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­
tado el 24 de octubre de 1996 una sentencia cuyo fallo es             cará en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
el siguiente :                                                                                   de Justicia »)
La letra a) del apartado 1 del punto A del artículo 11 de             En el asunto C- 172/95 , que tiene por objeto una petición
la Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de                 dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
1977, Sexta Directiva en materia de armonización de las               del Tratado CE, por el Tribunal administratif d'Amiens
legislaciones de los Estados miembros relativas a los im­             ( Francia ), destinada a obtener, en el litigio pendiente ante
puestos sobre el volumen de negocios — Sistema común                  dicho órgano jurisdiccional entre Société sucriére agricole
del Impuesto sobre el Valor Añadido: base imponible uni­              de Maizy y Société sucriére de Berneuil-sur-Aisne, por una
forme, debe interpretarse en el sentido de que, cuando la             parte, y Directeur régional des impóts, por otra, una deci­
persona que realiza la entrega de bienes vendió un bono,              sión prejudicial sobre la interpretación de las disposiciones
con descuento, a un adquirente, con la promesa de aceptar             de la normativa comunitaria relativas a varias cotizaciones