CELEX: 32013D0078
Language: sk
Date: 2013-02-08 00:00:00
Title: 2013/78/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie z  8. februára 2013 o schválení plánov odberu vzoriek, plánov kontroly, všeobecných plánov kontroly týkajúcich sa váženia produktov rybného hospodárstva zo strany Komisie v súlade s článkami 60 a 61 nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009 [oznámené pod číslom C(2013) 613]

12.2.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 41/11
            
         
      VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
   
   z 8. februára 2013
   o schválení plánov odberu vzoriek, plánov kontroly, všeobecných plánov kontroly týkajúcich sa váženia produktov rybného hospodárstva zo strany Komisie v súlade s článkami 60 a 61 nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009
   [oznámené pod číslom C(2013) 613]
   (Iba anglické, bulharské, francúzske, holandské, lotyšské, slovinské a švédske znenia sú autentické)
   (2013/78/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1224/2009 z 20. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Spoločenstva na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 847/96, (ES) č. 2371/2002, (ES) č. 811/2004, (ES) č. 768/2005, (ES) č. 2115/2005, (ES) č. 2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007, (ES) č. 676/2007, (ES) č. 1098/2007, (ES) č. 1300/2008, (ES) č. 1342/2008 a ktorým sa zrušujú nariadenia (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1627/94 a (ES) č. 1966/2006 (1), a najmä na jeho článok 60 ods. 1 a 3 a jeho článok 61,
   so zreteľom na plány odberu vzoriek, plány kontroly a všeobecné plány kontroly, ktoré predložili členské štáty,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Podľa článku 60 ods. 1 a 2 nariadenia (ES) č. 1224/2009 má členský štát povinnosť zabezpečiť, aby sa všetky produkty rybného hospodárstva vážili pri vykládke predtým, ako sa uskladnia, prepravia alebo predajú, pomocou systémov schválených príslušnými orgánmi, pokiaľ predmetný členský štát neprijal plán odberu vzoriek schválený Komisiou. Takýto plán odberu vzoriek musí byť v súlade s metodikou založenou na riziku stanovenou v článku 76 ods. 1 prílohy XIX k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 404/2011 (2).
            
         
               (2)
            
            
               Podľa článku 60 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1224/2009 môže členský štát odchylne od všeobecnej povinnosti váženia stanovenej v článku 60 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1224/2009 povoliť, aby sa produkty rybného hospodárstva vážili na palube rybárskeho plavidla, za predpokladu, že predmetný členský štát prijal plán odberu vzoriek schválený Komisiou, ako sa uvádza v článku 60 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1224/2009. Pri takomto odbere vzoriek sa musí dodržiavať metodika založená na riziku stanovená v článku 76 ods. 1 prílohy XX k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 404/2011.
            
         
               (3)
            
            
               Podľa článku 61 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1224/2009 môže členský štát povoliť váženie produktov rybného hospodárstva po preprave z miesta vykládky pod podmienkou, že sa prepravujú na miesto určenia na území dotknutého členského štátu a že tento členský štát prijal plán kontroly schválený Komisiou. V takomto pláne sa musí dodržiavať metodika založená na riziku stanovená v článku 77 ods. 1 prílohy XXI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 404/2011.
            
         
               (4)
            
            
               Podľa článku 61 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1224/2009 orgány kontroly členského štátu, v ktorom sa vykladajú produkty rybného hospodárstva, môžu pred odvážením týchto produktov povoliť ich prepravu na adresu registrovaných kupujúcich, na registrované aukcie alebo iným orgánom či osobám, ktoré sú zodpovedné za prvý obchod s produktmi rybného hospodárstva v inom členskom štáte, za predpokladu, že dotknutý členský štáty prijal všeobecný plán kontroly schválený Komisiou, ako sa uvádza v článku 94 nariadenia (ES) č. 1224/2009. V takomto pláne sa musí dodržiavať metodika založená na riziku stanovená v článku 77 ods. 3 prílohy XXII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 404/2011.
            
         
               (5)
            
            
               Komisia prostredníctvom vykonávacieho rozhodnutia 2012/474/EÚ (3) prijala prvú skupinu plánov odberu vzoriek, ktoré prijali Nemecko, Írsko, Litva, Holandsko, Poľsko, Fínsko a Spojené kráľovstvo, ako aj plány kontroly, ktoré prijalo Nemecko, Estónsko, Írsko, Poľsko, Fínsko a Spojené kráľovstvo.
            
         
               (6)
            
            
               Od prijatia vykonávacieho rozhodnutia 2012/474/EÚ predložili plány odberu vzoriek Bulharsko (5. októbra 2012), Lotyšsko (5. apríla 2012), Slovinsko (14. júna 2012) a Švédsko (20. apríla 2012), plán kontroly predložilo Komisii Francúzsko (14. septembra 2012) a všeobecný plán kontroly predložili Francúzsko a Írsko (14. septembra 2012). Holandsko predložilo nový plán odberu vzoriek 27. septembra 2012 s cieľom nahradiť plán schválený vykonávacím rozhodnutím 2012/474/EÚ. Uvedené plány odberu vzoriek, plán kontroly a všeobecný plán kontroly sú v súlade s príslušnou metodikou založenou na riziku. Preto by sa mali schváliť.
            
         
               (7)
            
            
               Komisia by mala mať možnosť zrušiť schválenie, ak dotknutý členský štát podľa všetkého neuplatňuje plány odberu vzoriek, plán kontroly a všeobecný plán kontroly alebo ich neuplatňuje v plnej miere.
            
         
               (8)
            
            
               Komisia bude monitorovať realizáciu plánov odberu vzoriek, plánov kontroly a všeobecného plánu kontroly, a to pokiaľ ide o ich účinné využívanie, ako aj o pravidelnú revíziu dotknutými členskými štátmi. Z uvedeného dôvodu by členské štáty mali Komisii predkladať správy o realizácii uvedených plánov. Ak sa zdá, že takýto plán alebo všeobecný plán nie je zárukou dostatočného váženia, dotknutý členský štát by mal predložiť Komisii na schválenie revidovaný plán alebo všeobecný plán,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Schválenie
   1.   Plány odberu vzoriek, ktoré predložilo Bulharsko (5. októbra 2012), Lotyšsko (5. apríla 2012) a Švédsko (20. apríla 2012) na účely článku 60 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1224/2009, sa schvaľujú.
   2.   Plán odberu vzoriek, ktorý 27. septembra 2012 predložilo Holandsko vzhľadom na váženie produktov rybného hospodárstva na palube rybárskeho plavidla, ako sa uvádza v článku 60 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1224/2009, sa schvaľuje. Predmetným plánom odberu vzoriek sa nahrádza plán, ktorý Holandsko predložilo 18. januára 2012 a ktorý bol schválený vykonávacím rozhodnutím 2012/474/EÚ.
   3.   Plány odberu vzoriek, ktoré predložilo Slovinsko (14. júna 2012) a Švédsko (20. apríla 2012) vzhľadom na váženie produktov rybného hospodárstva na palube rybárskeho plavidla, ako sa uvádza v článku 60 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1224/2009, sa schvaľujú.
   4.   Plán kontroly, ktorý 14. septembra 2012 predložilo Francúzsko vzhľadom na váženie produktov rybného hospodárstva po preprave na miesto určenia na území predmetného členského štátu, ako sa uvádza v článku 61 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1224/2009, sa schvaľuje.
   5.   Všeobecný plán kontroly, ktorý 14. septembra 2012 predložilo Francúzsko a Írsko vzhľadom na váženie produktov rybného hospodárstva po preprave na miesto určenia na území iného členského štátu, ako sa uvádza v článku 61 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1224/2009, sa schvaľuje.
   Článok 2
   Zrušenie
   Komisia môže zrušiť schválenie uvedené v článku 1, ak dotknutý členský štát podľa všetkého neuplatňuje svoj plán odberu vzoriek, plán kontroly a všeobecný plán kontroly alebo ich neuplatňuje v plnej miere.
   Článok 3
   Správa
   Členské štáty uvedené v článku 1 Komisii pred 1. aprílom 2014 postúpia správy o uplatňovaní plánov odberu vzoriek, plánov kontroly a všeobecného plánu kontroly uvedené v predmetnom článku.
   Článok 4
   Adresáti
   Toto rozhodnutie je určené Bulharskej republike, Írsku, Francúzskej republike, Lotyšskej republike, Holandskému kráľovstvu, Slovinskej republike a Švédskemu kráľovstvu.
   
      V Bruseli 8. februára 2013
      
         
            Za Komisiu
         
         Maria DAMANAKI
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2011, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 218, 15.8.2012, s. 17.