CELEX: 52011PC0577
Language: es
Date: 2011-09-22
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO por la que se modifica la Decisión 2007/659/CE en lo relativo al periodo de aplicación y el contingente anual que pueden beneficiarse de un tipo reducido de impuesto especial

|
			
		
		
		52011PC0577
		
			Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO por la que se modifica la Decisión 2007/659/CE en lo relativo al periodo de aplicación y el contingente anual que pueden beneficiarse de un tipo reducido de impuesto especial /* COM/2011/0577 final - 2011/0248 (CNS) */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

1.                      
CONTEXTO DE LA PROPUESTA

El artículo 349 del Tratado de
Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), que se aplica a las regiones
ultraperiféricas de la Unión y donde se incluyen los departamentos franceses de
ultramar (DU), prevé que, habida cuenta de la particular situación económica y
social estructural de las regiones ultraperiféricas, la cual se ve agravada por
su lejanía, insularidad, reducida superficie, relieve y clima adversos, por la
dependencia económica de un reducido número de productos, así como por la
inmanencia de todos estos factores, que, combinados, obstaculizan gravemente su
desarrollo, el Consejo, a propuesta de la Comisión y previa consulta al
Parlamento Europeo, adopte las medidas específicas destinadas, particularmente,
a fijar las condiciones de aplicación de los Tratados en estas regiones,
incluidas las políticas comunes. Estas medidas específicas afectan
fundamentalmente a la política fiscal. El Consejo adoptará las medidas
contempladas en el párrafo primero teniendo en cuenta las características
y exigencias especiales de las regiones ultraperiféricas, sin poner en
peligro la integridad y coherencia del ordenamiento jurídico de la Unión,
incluido el mercado interior y las políticas comunes.
La Decisión 2007/659/CE del Consejo, de 9
de octubre de 2007, adoptada en virtud del artículo 299, párrafo 2, del Tratado
CE (actualmente artículo 349 del TFUE), autoriza a Francia a aplicar, en su
territorio metropolitano y sobre el ron tradicional producido en los departamentos
franceses de ultramar, un tipo reducido de impuesto especial que podrá ser
inferior al tipo mínimo de impuesto especial sobre el alcohol establecido en la
Directiva 92/84/CEE, pero que no podrá ser inferior en más del 50 % al tipo
normal nacional del impuesto especial sobre el alcohol. El tipo reducido de
impuesto especial se limitará a un contingente anual de 108 000
hectolitros de alcohol puro. La excepción expirará el 31 de diciembre de 2012. 
De acuerdo con el artículo 4 de la
Decisión 2007/659/CE, el 29 de junio de 2010, las autoridades francesas
presentaron a la Comisión el informe previsto en esta disposición. Este informe
contiene dos solicitudes. En primer lugar, las autoridades francesas piden que
el contingente anual de 108 000 hectolitros se amplíe a 125 000
hectolitros de alcohol puro (hap) con el objetivo de ajustar el contingente a
la evolución del mercado del ron en la Unión. En segundo lugar, solicitan que
el periodo de aplicación de la Decisión 2007/659/CE se prorrogue un año, hasta el
31 de diciembre de 2013, a fin de hacer coincidir el término de este periodo
con el término del periodo de aplicación de la decisión de la Comisión, tomada
el 27 de junio de 2007, en materia de ayudas estatales y que hace referencia al
mismo asunto (Ayuda estatal nº N 530/2006).

2.                      
CONSULTA DE LAS PARTES INTERESADAS Y EVALUACIÓN DE
IMPACTO

No ha sido necesario recurrir a
asesoramiento externo ni se ha realizado un análisis de impacto. Sin embargo,
se han examinado con cuidado los datos estadísticos aportados por las
autoridades francesas sobre la cantidades de ron despachadas al consumo. 
La evolución de las cantidades de ron
despachadas al consumo es la siguiente:
Evolución del mercado de ron en el mercado europeo 
 Años || Total || Ron de países terceros || Ron de los DU || % DU 
 1986 || 313 459 || 152 252 || 161 207 || 51% 
 1987 || 300 152 || 158 117 || 142 035 || 47% 
 1988 || 252 877 || 130 976 || 121 901 || 48% 
 1989 || 293 462 || 161 485 || 131 977 || 45% 
 1990 || 368 913 || 227 975 || 140 938 || 38% 
 1991 || 336 252 || 221 861 || 114 391 || 34% 
 1992 || 332 145 || 223 522 || 108 623 || 33% 
 1993 || 322 743 || 231 059 || 91 684 || 28% 
 1994 || 357 936 || 253 215 || 104 721 || 29% 
 1995 || 284 178 || 184 835 || 99 343 || 35% 
 1996 || 359 295 || 249 239 || 110 056 || 31% 
 1997 || 453 050 || 354 858 || 98 192 || 22% 
 1998 || 500 295 || 395 031 || 105 264 || 21% 
 1999 || 567 449 || 428 790 || 138 659 || 24% 
 2000 || 645 237 || 495 625 || 149 612 || 23% 
 2001 || 695 033 || 534 316 || 160 717 || 23% 
 2002 || 734 249 || 557 458 || 176 791 || 24% 
 2003 || 880 653 || 713 535 || 167 118 || 19% 
 2004 || 727 772 || 569 278 || 158 494 || 22% 
 2005 || 726 876 || 571 317 || 155 559 || 21% 
 2006 || 791 542 || 626 157 || 165 385 || 21% 
 2007 || 785 695 || 608 449 || 177 246 || 23% 
 2008 || 851 748 || 657 725 || 194 023 || 23% 
Fuente: Eurostat
Evolución de la venta de ron para el
consumo en Francia metropolitana (cantidad expresada en hectolitros de alcohol
puro)
   || Despacho a consumo «tipo reducido» || Fuera de contingente || País tercero || Total 
 2010 || 105 700 || 40 600 || 20 000 || 166 300 
 2009 || 102 400 || 32 400 ||   ||   
 2008 || 99 500 || 33 000 ||   ||   
 2007 || 96 100 || 33 500 ||   ||   
 2006 || 90 000 || 33 500 ||   ||   
 2005 || 90 000 || 35 500 || 5 500 || 131 000 
 2004 || 87 900 || 30 800 ||   ||   
 2003 || 86 400 || 26 200 ||   ||   
 2002 || 86 900 || 37 000 ||   ||   
 2001 || 86 200 || 26 500 ||   ||   
 2000 || 78 300 || 30 000 || 1 000 || 109 300 
De acuerdo con la información aportada
por las autoridades francesas, desde que se adoptó la Decisión 2007/659/CE, las
cantidades de ron tradicional con derecho a un tipo reducido de impuesto
especial que se han comercializado han experimentado un aumento progresivo. Así
pues, han pasado de 96 100 hap en 2007 a 105 700 hap en 2010, lo que
significa un aumento anual del 3,2%. Si esta progresión continúa produciéndose
al mismo ritmo, las cantidades de ron tradicional comercializadas deberían ser,
aproximadamente, de 109 100 hap en 2011, 112 600 hap en 2012 y
116 200 hap en 2013, sobrepasando así el contingente de 108 000 hap
establecido en la Decisión 2007/659/CE. Desde 2005, la progresión del consumo
de ron se puede constatar también en el mercado de la Unión.
En comparación con el lugar que ocupa en
el mercado de la Unión, el ron procedente de terceros países que se despacha al
consumo ocupa una posición débil en el mercado francés. Sin embargo, es
necesario advertir que esa proporción está aumentando progresivamente, ya que
en 2000 representaba menos del 1%; en 2005, el 4,2%; y en 2010, el 12%. Las
últimas cifras indican que el ron de países terceros acapara el 77% del mercado
de la Unión, frente al 23% registrado en los DU.

3.                      
ASPECTOS JURÍDICOS DE LA PROPUESTA
 
 Resumen de la acción propuesta Adaptar, en vista de las constataciones realizadas, el contingente de 108 000 hectolitros de alcohol puro. Se propone aumentar el contingente de 108 000 hap previsto en la Decisión 2007/659/CE a 120 000 hap. Teniendo en cuenta que las cantidades de ron comercializadas entre 2007 y 2010 aumentaron un 3,2%, se estima que en 2013 se comercialicen 116 200 hap de ron. Aumentar el contingente hasta la cantidad de 120 000 hap permitiría cubrir un aumento anual del 4,3% en las cantidades de ron comercializadas, un poco superior al aumento del 3,2% producido en el periodo 2007-2010. Prorrogar un año el periodo de aplicación de la Decisión 2007/659/CE a fin de hacer coincidir el término de este periodo con el término del periodo de aplicación de la Decisión de la Comisión, tomada el 27 de junio de 2007, en materia de ayudas estatales y que hace referencia al mismo asunto (Ayuda estatal nº N 530/2006). 
 Base jurídica Artículo 349 del TFUE. 
 Principio de subsidiariedad Compete exclusivamente al Consejo adoptar, de conformidad con el artículo 349 del TFUE, medidas específicas en favor de las regiones ultraperiféricas a fin de adaptar la aplicación de los Tratados, incluidas las políticas comunes, a dichas regiones, a causa de sus desventajas permanentes, que repercuten en su situación económica y social. Por lo tanto, la propuesta se ajusta al principio de subsidiariedad. 
 Principio de proporcionalidad La propuesta se ajusta al principio de proporcionalidad por las razones siguientes: 
 Solo pretende adaptar la Decisión 2007/659/CE en los casos en los que la modificación sea necesaria. El nuevo contingente anual de ron con derecho a aplicar un tipo reducido de impuesto especial se ha calculado según la evolución de las cantidades de ron comercializadas durante el periodo 2007-2010. || 
 Prorrogar un año, hasta el 31 de diciembre de 2013, el periodo de aplicación de la Decisión 2007/659/CE es una medida justificada a la vista de las constataciones realizadas y persigue hacer coincidir el término de dicho periodo de aplicación con el término del periodo de aplicación de la Decisión de la Comisión, tomada el 27 de junio de 2007, en materia de ayudas estatales y que hace referencia al mismo asunto (Ayuda estatal nº N 530/2006). 
 Instrumentos elegidos 
 Instrumento propuesto: Decisión del Consejo. 
 Otros instrumentos no habrían sido adecuados por las razones que se exponen a continuación. El propio texto objeto de la modificación es una Decisión del Consejo adoptada en virtud de la misma base jurídica (por entonces, el artículo 299, apartado 2, del Tratado CE). 

4.                      
REPERCUSIONES PRESUPUESTARIAS

La propuesta no incide de forma alguna en
el presupuesto de la Unión Europea.
2011/0248 (CNS)
Propuesta de
DECISIÓN DEL CONSEJO
por la que se modifica la Decisión
2007/659/CE en lo relativo al periodo de aplicación y el contingente anual que
pueden beneficiarse de un tipo reducido de impuesto especial 
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea y, en particular, su artículo 349,
Vista la propuesta de la Comisión
Europea,
Previa transmisión del proyecto de acto
legislativo a los parlamentos nacionales,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo[1],
de conformidad con un procedimiento
legislativo especial,
Considerando lo siguiente:
(1)              
La Decisión 2007/659/CE del Consejo, de 9 de
octubre de 2007, por la que se autoriza a la República Francesa a aplicar un
tipo reducido de impuesto especial sobre el ron «tradicional» producido en sus
departamentos de ultramar y por la que se deroga la Decisión 2002/166/CE[2], autoriza a las
autoridades francesas a aplicar, en el territorio metropolitano de Francia y
para el ron tradicional producido en los departamentos franceses de ultramar,
un tipo reducido de impuesto especial que puede ser inferior al tipo mínimo de
impuesto especial previsto por la Directiva 92/84/CE, pero que no puede ser
inferior en más del 50 % al tipo normal nacional del impuesto especial
sobre el alcohol. El ron «tradicional» al que puede aplicarse este tipo reducido
de impuesto especial se indica en el anexo II, punto 1, letra f), del
Reglamento (CE) nº 110/2008 , de 15 de enero de 2008, relativo a la definición,
designación, presentación, etiquetado y protección de la indicación geográfica
de bebidas espirituosas de las bebidas espirituosas y por el que se deroga el
Reglamento (CEE) nº 1576/89 del Consejo. El tipo reducido de impuesto especial
se limitará a un contingente anual de 108 000 hectolitros de alcohol puro.
La excepción expirará el 31 de diciembre de 2012.
(2)              
En conformidad con el artículo 4 de la
Decisión 2007/659/CE, el 29 de junio de 2010, las autoridades francesas
presentaron a la Comisión el informe previsto en dicha disposición. Este
informe contiene dos solicitudes. En primer lugar, las autoridades francesas piden
que el contingente anual de 108 000 hectolitros se amplíe a 125 000
hectolitros de alcohol puro (hap) con el objetivo de ajustar, tal y como se
especifica en dicha disposición, el contingente a la evolución del mercado del
ron en la Unión. En segundo lugar, solicitan prorrogar un año el periodo de
aplicación de la Decisión 2007/659/CE, hasta el 31 de diciembre de 2013, a fin
de hacer coincidir el término de este periodo con el fin del periodo de
aplicación de la Decisión de la Comisión, tomada el 27 de junio de 2007, en
materia de ayudas estatales y que hace referencia al mismo asunto (Ayuda
estatal nº N 530/2006).
(3)              
De acuerdo con la información aportada por las
autoridades francesas, desde que se adoptó la Decisión 2007/659/CE, las
cantidades de ron tradicional comercializadas han
experimentado un aumento progresivo, pasando de 96 100 hap en 2007 a 105 700
hap en 2010, lo que constituye un aumento anual del 3,2%. Si esta progresión
continúa produciéndose al mismo ritmo, las cantidades de ron tradicional comercializadas
deberían ser, aproximadamente, de 109 100 hap en 2011, 112 600
hap en 2012 y 116 200 hap en 2013, sobrepasando así el contingente de 108
000 hap establecido en la Decisión 2007/659/CE. Por tanto, procede aumentar el
contingente de 108 000 hap establecido en la Decisión 2007/659/CE a 120 000
hap. Esta ampliación permitirá cubrir un aumento anual del 4,3% en las
cantidades de ron comercializadas, un poco superior al aumento del 3,2%
producido en el periodo 2007-2010.
(4)              
A la vista de este análisis, también se
justifica ampliar un año más el periodo de aplicación de la Decisión
2007/659/CE, a fin de hacer coincidir el término de este periodo con el término
del periodo de aplicación de la Decisión ya mencionada en materia de ayudas
estatales.
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN: 
Artículo 1
La Decisión 2007/659/CE queda modificada
como sigue:
1) El título se sustituye por el
siguiente:
«Decisión del Consejo, de 9 de octubre de
2007, por la que se autoriza a la República Francesa a aplicar un tipo reducido
de impuesto especial sobre el ron «tradicional» producido en Guadalupe,
Guayana, Martinica o Reunión».
El artículo 1 se sustituye por el texto
siguiente:
«No obstante lo dispuesto en el artículo
90 del Tratado, se autoriza a Francia a prorrogar la aplicación, en su
territorio metropolitano, de un tipo de impuesto especial sobre el ron
“tradicional” producido en Guadalupe, Guayana, Martinica y Reunión inferior al
tipo íntegro del impuesto sobre el alcohol establecido en el artículo 3 de la
Directiva 92/84/CEE».
El artículo 2 se sustituye por el texto
siguiente:
«La excepción mencionada en el artículo 1
se limitará al ron tal como se define en anexo II, punto 1, letra f), del
Reglamento (CEE) n° 110/2008 del Consejo, de 15 de enero de 2008, relativo a la
definición, designación, presentación, etiquetado y protección de las
indicaciones geográficas de bebidas espirituosas y por el que se deroga el
Reglamento (CEE) nº 1576/89 del Consejo[3],
y producido en Guadalupe, Guayana, Martinica o Reunión a partir de caña de
azúcar cosechada en el lugar de fabricación, con un contenido en sustancias
volátiles distintas de los alcoholes etílico y metílico igual o superior a 225
gramos por hectolitro de alcohol puro y un grado alcohólico adquirido igual o
superior a 40 % vol.».
4) En el artículo 3, el apartado 1 se
sustituye por el texto siguiente:
"1. El tipo reducido de impuesto
especial aplicable al producto que se menciona en el artículo 2 se limitará a
un contingente anual de 108 000 hectolitros de alcohol hasta el 31 de diciembre
de 2010. Para el periodo comprendido entre el 1 de enero de 2011 y el 31 de
diciembre de 2013, el contingente será de 120 000 hectolitros".
5) En el artículo 5, la fecha «31 de
diciembre de 2012» se sustituye por «31 de diciembre de 2013».
Artículo 2
La
destinataria de la presente Decisión es la República Francesa.
Hecho en Bruselas, el
                                                                       Por
el Consejo
                                                                       El
Presidente
[1]               DO C […] de […] p. […]
[2]               DO L 270 de 13.1.2007, p. 12.
[3]               DO L 39 de 13.2.2008, p. 16.