CELEX: E1994A1231(05)
Language: da
Date: 1992-05-02 00:00:00
Title: PROTOKOL 4 om EFTA-Tilsynsmyndighedens opgaver og beføjelser på konkurrenceområdet

Avis juridique important

|

E1994A1231(05)

PROTOKOL 4 om EFTA-Tilsynsmyndighedens opgaver og beføjelser på konkurrenceområdet  

EF-Tidende nr. L 344 af 31/12/1994 s. 0012 - 0067

PROTOKOL 4 om EFTA-Tilsynsmyndighedens opgaver og beføjelser på konkurrenceområdet Indholdsfortegnelse med henvisninger til de pågældende EF-retsakter eller bestemmelser i EØS-aftalenSideDEL I ALMINDELIGE BESTEMMELSER . 14Kapitel I Indledning . 14Kapitel II Almindelige proceduremæssige bestemmelser for gennemførelsen af artikel 53 og 54 i EØS-aftalen (jf. forordning nr. 17/62) . 14Kapitel III Form, indhold og øvrige enkeltheder vedrørende begæringer og anmeldelser (jf. forordning nr. 27/62) . 20Kapitel IV Udtalelser i henhold til artikel 19, stk. 1 og 2, i kapitel II (jf. forordning nr. 99/63) . 20Kapitel V Forældelse af adgangen til at pålægge økonomiske sanktioner inden for transport- og konkurrenceret, som beskrevet i kapitel II, III og IV og VI-XIV, og adgangen til tvangsfuldbyrdelse af disse sanktioner (jf. forordning nr. 2988/74) . 22DEL II TRANSPORT . 23Kapitel VI Anvendelse af konkurrenceregler for transport med jernbane, ad landeveje og sejlbare vandveje (jf. forordning nr. 1017/68, artikel 6 og 10-31) . 23Kapitel VII Form, indhold og andre enkeltheder i forbindelse med klager i henhold til artikel 10, ansøgninger i henhold til artikel 12 og anmeldelser i henhold til artikel 13, stk. 1, i kapitel VI (jf. forordning nr. 1629/69) . 29Kapitel VIII Høringer i henhold til artikel 26, stk. 91, i kapitel VI (jf. forordning nr. 1630/69) . 30Kapitel IX Retningslinjer for anvendelsen af EØS-aftalens artikel 53 og 54 på søtransport (jf. forordning nr. 4056/86, afsnit II). 31Kapitel X Forpligtelsen til at give meddelelse samt form, indhold og andre enkeltheder i forbindelse med klager, ansøgninger og høringer i henhold til kapitel IX (jf. forordning nr. 4260/88) . 37Kapitel XI Fremgangsmåden ved anvendelse af konkurrencereglerne på virksomheder i luftfartssektoren (jf. forordning nr. 3975/87) . 39Kapitel XII Form, indhold og andre enkeltheder i forbindelse med klager, ansøgninger og høringer i henhold til kapitel XI om fastsættelse af fremgangsmåden ved anvendelse af konkurrencereglerne på virksomheder i luftfartssektoren (jf. forordning nr. 4261/88) . 45DEL III KONTROL MED FUSIONER OG VIRKSOMHEDSOVERTAGELSER . 47Kapitel XIII Bestemmelser for kontrol med fusioner og virksomhedsovertagelser (jf. forordning nr. 4064/89, artikel 6-25) . 47Kapitel XIV Nærmere retningslinjer for anmeldelser, frister og udtalelser vedrørende kontrol med fusioner og virksomhedsovertagelser (jf. forordning nr. 2367/90) . 55DEL IV KUL OG STÅL . 59Kapitel XV Bestemmelser for virksomheder i kul- og stålsektoren . 59Afsnit I Almindelige bestemmelser for karteller og koncentrationer (jf. artikel 65 stk. 2, tredje, fjerde og femte afsnit, stk. 3, stk. 4, andet afsnit, og stk. 5, artikel 66, stk. 2, andet, tredje og fjerde afsnit, og stk. 4, 5 og 6, artikel 36 stk. 1, og artikel 82 i EKSF-traktaten) . 59Afsnit II Oplysningspligt (artikel 2, stk. 4, i afsnit I) (jf. beslutning nr. 26/54) 62Afsnit III Forældelse af adgangen til at pålægge sanktioner og tvangsfuldbyrde disse inden for anvendelsesområdet for protokol 25 til EØS-aftalen og nærværende kapitel (jf. beslutning nr. 715/78) . 63Afsnit IV Beføjelser, der tillægges de tjenestemænd og befuldmægtigede fra EFTA-Tilsynsmyndigheden, som har til opgave at foretage efterprøvelser som omhandlet i protokol 25 til EØS-aftalen og i dette kapitel (jf. beslutning nr. 379/84) . 64DEL V OVERGANGSBESTEMMELSER OG ANDRE BESTEMMELSER . 64Kapitel XVI Overgangsbestemmelser og andre bestemmelser . 64Afsnit I Bestemmelser angående kapitel II-XII og XV (jf. artikel 5ff i protokol 21 til EØS-aftalen) . 64Afsnit II Bestemmelser angående kapitel XIII og XIV (jf. artikel 25, stk. 2, i forordning nr. 4064/89) . 66TILLÆGTillæg 7 Liste over visse tekniske aftaler i luftfartssektoren, som er omhandlet i kapitel XI, artikel 2 . 67DEL I ALMINDELIGE BESTEMMELSER KAPITEL I Indledning Artikel 11. Denne protokol indeholder bestemmelser for gennemførelsen af EØS-aftalens konkurrenceregler for virksomheder og navnlig for gennemførelsen af protokol 21-25 til denne aftale.Artikel 21. Hvor intet andet er anført finder kapital II-V, XIII og XIV anvendelse på alle de sektorer, der er omfattet af EØS-aftalen.2. Kapitel II, III og IV finder ikke anvendelse på sådanne aftaler, vedtagelser og former for samordnet praksis i transportsektoren, som fastsætter priser og betingelser i transporterhvervet, begrænser eller kontrollerer transportudbuddet eller foretager en opdeling af transportmarkederne. De finder heller ikke anvendelse på misbrug af en dominerende stilling på transportmarkedet, efter betydningen i artikel 54 i EØS-aftalen. Disse tilfælde er omfattet af kapitel VI-XII.3. Kapitel II-V, XIII og XIV finder på de i kapitel XV nærmere beskrevne betingelser ikke anvendelse på tilfælde, der er omfattet af dette kapitel.Artikel 3Kapitel XVI indeholder overgangsbestemmelser for kapitel II-XV.Artikel 4EFTA-Tilsynsmyndigheden kan i henhold til artikel 49 i denne aftale forelægge EFTA-staternes regeringer forslag til ændringer af nærværende protokol og tilhørende bilag.KAPITEL II Almindelige proceduremæssige bestemmelser for gennemførelse af EØS-aftalens artikel 53 og 54 Artikel 1PrincipbestemmelseAftaler, vedtagelser og samordnet praksis af den i EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, omhandlede art og misbrug af en dominerende stilling på markedet som omhandlet i EØS-aftalens artikel 54 er forbudt, uden at der hertil kræves nogen forudgående beslutning, med forbehold af bestemmelserne i artikel 6 i dette kapitel og artikel 3 i kapitel XVI.Artikel 2NegativattesterEFTA-Tilsynsmyndigheden kan efter begæring fra de deltagende virksomheder og sammenslutninger af virksomheder fastslå, at der ikke efter de forhold, EFTA-Tilsynsmyndigheden har kendskab til, findes anledning til i medfør af EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, eller artikel 54 at skride ind mod en aftale, vedtagelse eller samordnet praksis.Artikel 3Standsning af overtrædelser1. Konstaterer EFTA-Tilsynsmyndigheden efter begæring eller på eget initiativ, at der foreligger en overtrædelse af bestemmelserne i EØS-aftalens artikel 53 eller artikel 54, kan den ved en beslutning pålægge de deltagende virksomheder og sammenslutninger af virksomheder at bringe de konstaterede overtrædelser til ophør.2. Berettigede til at fremsætte en sådan begæring er:a) EFTA-staterb) fysiske eller juridiske personer, som kan godtgøre en berettiget interesse.3. Med forbehold af de øvrige bestemmelser i denne protokol kan EFTA-Tilsynsmyndigheden, inden den træffer beslutning i henhold til stk. 1, rette henstillinger til de deltagende virksomheder og sammenslutninger af virksomheder med henblik på at bringe overtrædelsen til ophør.Artikel 4Anmeldelse af nye aftaler, vedtagelser og former for samordnet praksis1. Aftaler, vedtagelser og samordnet praksis af den i EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, omhandlede art, som kommer i stand efter EØS-aftalens ikrafttræden, og med hensyn til hvilke deltagerne agter at påberåbe sig bestemmelserne i EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, skal anmeldes til EFTA-Tilsynsmyndigheden i overensstemmelse med EØS-aftalens artikel 56, bestemmelserne i artikel 1, 2 og 3 i protokol 21 og i protokol 23 til EØS-aftalen samt bestemmelserne i kapitel III, VI, VII, IX, X, XI, XII og XV. Så længe de ikke er anmeldt, kan der ikke træffes nogen beslutning i henhold til EØS-aftalens artikel 53, stk. 3.2. Stk. 1 gælder ikke for aftaler, vedtagelser og samordnet praksis, nåra) der heri kun deltager virksomheder fra ét EF-land eller fra én EFTA-stat, og de pågældende aftaler, vedtagelser eller former for samordnet praksis ikke vedrører indførsel eller udførsel mellem EØS-aftalens parterb) der heri kun deltager to virksomheder, og de pågældende aftaler alenei) begrænser den ene aftaledeltagers frihed til selv at fastsætte priser eller forretningsbetingelser ved videresalg af varer, som han erhverver hos den anden aftaledeltager, ellerii) pålægger erhververen eller brugeren af industriel ejendomsret - navnlig af patent-, brugsmønster-, mønster- eller varemærkerettigheder - eller den berettigede part i aftaler om overdragelse af eller koncession på fremstillingsmetoder eller viden om brugen og anvendelsen af fabrikationstekniske fremgangsmåder, begrænsninger med hensyn til udøvelsen af disse rettighederc) de udelukkende har følgende til formål:i) udvikling eller ensartet anvendelse af normer og typerii) fælles forskning og udviklingiii) specialisering i vareproduktionen, herunder også de aftaler, som er nødvendige for at nå dette mål:- såfremt de varer, som er genstand for specialiseringen ikke på en væsentlig del af det område, der er omfattet af denne aftale, udgør mere end 15 % af omsætningen af tilsvarende varer eller af varer, der som følge af deres egenskaber, pris og anvendelsesformål af forbrugerne opfattes som værende af samme art, og- såfremt de deltagende virksomheders samlede årsomsætning ikke overstiger 200 mio. ECU.Disse aftaler, vedtagelser og former for samordnet praksis kan anmeldes til EFTA-Tilsynsmyndigheden i overensstemmelse med EØS-aftalens artikel 56, bestemmelserne i artikel 1, 2 og 3 i protokol 21 og i protokol 23 til EØS-aftalen samt bestemmelserne i kapitel III, VI, VII, IX, X, XI, XII og XV.Artikel 5Anmeldelse af bestående aftaler, vedtagelser og former for samordnet praksis(Se artikel 1 i kapitel XVI)Artikel 6Beslutninger i henhold til artikel 53, stk. 31. Når EFTA-Tilsynsmyndigheden træffer en beslutning i henhold til EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, skal den deri angive det tidspunkt, fra hvilket beslutningen skal have virkning. Dette tidspunkt kan ikke ligge forud for anmeldelsesdagen.2. Bestemmelsen i stk. 1, andet punktum, finder ikke anvendelse på de i artikel 4, stk. 2, i dette kapitel og i artikel 1, stk. 2, nævnte aftaler, vedtagelser og former for samordnet praksis, og heller ikke på sådanne, som er omhandlet i artikel 1, stk. 1, i kapitel XVI og som er anmeldt inden udløbet af den i denne sidste bestemmelse fastsatte frist.Artikel 7Særlige bestemmelse om bestående aftaler, vedtagelser og former for samordnet praksis(Se artikel 3 i kapitel XVI)Artikel 8Gyldighedstiden for og tilbagekaldelse af beslutninger i henhold til artikel 53, stk. 31. En beslutning i henhold til EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, skal træffes for et bestemt tidsrum; der kan knyttes betingelser og påbud til en sådan beslutning.2. Beslutningen kan efter begæring fornyes, såfremt betingelserne i EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, stadig er opfyldt.3. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan tilbagekalde eller ændre beslutningen eller forbyde deltagerne bestemte handlingera) såfremt de faktiske forhold har ændret sig på et for beslutningen væsentligt punktb) såfremt deltagerne handler i strid med til beslutningen knyttet påbudc) såfremt beslutningen hviler på urigtige oplysninger eller er fremkaldt ved svigd) såfremt deltagerne misbruger den ved beslutningen opnåede fritagelse fra bestemmelserne i EØS-aftalens artikel 53, stk. 1.I de under litra b), c) og d) nævnte tilfælde kan beslutningen også tilbagekaldes med tilbagevirkende kraft.Artikel 9Kompetence1. Med forbehold af EFTA-Domstolens adgang til prøvelse af beslutningerne i henhold til EØS-aftalens a artikel 108, stk. 2, og de relevante bestemmelser i denne aftale er det alene EFTA-Tilsynsmyndigheden, som har beføjelse til i henhold til EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, at erklære bestemmelserne i artikel 53, stk. 1, uanvendelige på de vilkår, der er nærmere beskrevet i EØS-aftalens artikel 56.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan bringe bestemmelserne i EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, og artikel 54 i anvendelse, selv om de i artikel 1, stk. 1, og artikel 3, stk. 2, i kapitel XVI fastsatte tidsfrister for anmeldelsen endnu ikke er udløbet.3. Så længe EFTA-Tilsynsmyndigheden ikke har indledt nogen procedure i medfør af artikel 2, 3 eller 6, forbliver EFTA-staternes myndigheder kompetente til at bringe bestemmelserne i EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, og artikel 54 i anvendelse, selv om de i artikel 1, stk. 1, og artikel 3, stk. 2, i kapitel XVI fastsatte tidsfrister for anmeldelsen endnu ikke er udløbet.Artikel 10Forbindelse med EFTA-staternes myndigheder1. EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender omgående EFTA-staternes kompetente myndigheder kopi af begæringer og anmeldelser samt af de vigtigste dokumenter, som indsendes til EFTA-Tilsynsmyndigheden med henblik på konstatering af overtrædelser af bestemmelserne i EØF-aftalens artikel 53 eller artikel 54, udstedelse af negativattest eller afgivelse af en beslutning i henhold til EØS-aftalens artikel 53, stk. 3.EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender omgående EFTA-staternes kompetente myndigheder genpart af anmeldelser, klager og oplysninger om sager indledt ex officio, som den har modtaget fra Europa-Kommissionen i henhold til artikel 2 og 10 i protokol 23 til EØS-aftalen.EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender omgående EFTA-staternes kompetente myndigheder genpart af dokumenter, den har modtaget fra Europa-Kommissionen i henhold til artikel 7 i protokol 23 til EØS-aftalen.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden gennemfører den i stk. 1, første afsnit, nævnte procedure i snæver og vedvarende forbindelse med EFTA-staternes kompetente myndigheder; disse har ret til at fremsætte deres bemærkninger til proceduren.3. Et rådgivende udvalg for kartel- og monopolspørgsmål skal høres, inden der træffes nogen beslutning efter en procedure som omhandlet i stk. 1, første afsnit, og inden der træffes nogen beslutning vedrørende fornyelse, ændring eller tilbagekaldelse af en beslutning i henhold til EØS-aftalens artikel 53, stk. 3.Det rådgivende udvalg skal høres, inden der fremsættes forslag efter artikel 22.4. Det rådgivende udvalg er sammensat af embedsmænd, som er kompetente i kartel- og monopolspørgsmål. Hver medlemsstat udpeger som sin repræsentant en embedsmand, som i tilfælde af forfald kan erstattes af en anden embedsmand.Europa-Kommissionen og EF-medlemsstaterne har ret til at deltage og fremsætte deres synspunkter i det rådgivende udvalg. De har imidlertid ikke stemmeret.5. Høring finder sted i et fælles møde, som EFTA-Tilsynsmyndigheden indkalder til; dette møde afholdes tidligst fjorten dage efter indkaldelsens fremsendelse. Indkaldelsen skal for hver enkelt sag, der behandles, ledsages af en sagsfremstilling med angivelse af de vigtigste dokumenter samt af et foreløbig forslag.Som følge af bestemmelserne i stk. 4, andet afsnit, modtager Kommissionen indbydelse til mødet vedlagt de relevante dokumenter, således som fastsat i artikel 6 i protokol 23 til EØS-aftalen.6. Det rådgivende udvalg kan afgive udtalelse, selv om nogle af udvalgets medlemmer eller deres stedfortrædere ikke er til stede. Resultatet af høringen skal udformes skriftligt og vedlægges forslaget til beslutning. Det offentliggøres ikke.Artikel 11Begæring om oplysninger1. Til løsning af de opgaver, som ved EØS-aftalens artikel 55 og 58, de i protokol 23 og bilag XIV til EØS-aftalen givne regler samt bestemmelserne i dette kapitel er overladt EFTA-Tilsynsmyndigheden, kan denne indhente alle fornødne oplysninger fra EFTA-staternes regeringer og kompetente myndigheder samt fra virksomheder og sammenslutninger af virksomheder.2. Fremsætter EFTA-Tilsynsmyndigheden over for virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder en begæring om oplysninger, oversender den samtidig hermed en genpart af denne begæring til de kompetente myndigheder i den EFTA-stat, hvor virksomheden eller sammenslutningen af virksomheder har sit hjemsted.3. I begæringen skal EFTA-Tilsynsmyndigheden angive retsgrundlaget for og formålet med begæringen samt de i artikel 15, stk. 1, litra b), fastsatte sanktioner for angivelse af urigtige oplysninger.4. Pligten til at afgive oplysninger påhviler virksomhedernes indehavere eller disses repræsentanter, og for så vidt angår juridiske personer samt selskaber, firmaer eller foreninger uden status som juridisk person, de personer, der ifølge lov eller vedtægt er bemyndiget til at repræsentere dem.5. Såfremt en virksomhed eller sammenslutning af virksomheder inden udløbet af en af EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsat frist ikke eller ikke udtømmende meddeler de krævede oplysninger, fremsætter EFTA-Tilsynsmyndigheden krav om oplysningerne i form af en beslutning. Denne skal angive, hvilke oplysninger der kræves, fastsætte en passende frit til deres afgivelse og indeholde en henvisning til de i artikel 15, stk. 1, litra b), og artikel 16, stk. 1, litra c), fastsatte sanktioner såvel som til adgangen til at indbringe klage over beslutningen for EFTA-Domstolen i henhold til EØS-aftalens artikel 108, stk. 2, og de relevante bestemmelser i denne aftale, navnlig artikel 36.6. Samtidig oversender EFTA-Tilsynsmyndigheden en genpart af beslutningen til den kompetente myndighed i den EFTA-stat, hvor den pågældende virksomhed eller sammenslutning af virksomheder har sit hjemsted.Artikel 12Undersøgelse af erhvervssektorer1. Hvis udviklingen i samhandelen mellem EFTA-staterne, prisbevægelser, manglende priselasticitet eller andre forhold inden for en erhvervssektor giver grund til at antage, at konkurrencen på det område, der er omfattet af EØS-aftalen i den pågældende erhvervssektor er begrænset eller fordrejet, kan EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til protokol 23 til EØS-aftalen beslutte at iværksætte en generel undersøgelse af denne erhvervssektor og herunder af virksomhederne i den pågældende erhvervssektor kræve de oplysninger, som er fornødne til anvendelse af de i EØS-aftalens artikel 53 og 54 nedlagte principper samt til løsning af de opgaver, der er overladt EFTA-Tilsynsmyndigheden.2. Navnlig kan EFTA-Tilsynsmyndigheden af alle virksomheder og grupper af virksomheder i den pågældende erhverssektor kræve oplysninger om samtlige de aftaler, vedtagelser og former for samordnet praksis, som i henhold til artikel 4, stk. 2, i dette kapitel og artikel 1, stk. 2, i kapitel XVI er undtaget fra anmeldelsespligten.3. Når EFTA-Tilsynsmyndigheden iværksætter en undersøgelse som omhandlet i stk. 2, kræver den tillige af de virksomheder og grupper af virksomheder, hvis størrelse giver anledning til at antage, at de indtager en dominerende stilling på det område, der er omfattet af EØS-aftalen, eller en væsentlig del heraf, angivelse af alle sådanne faktorer vedrørende virksomhedernes struktur og handlemåde, som er nødvendige for at foretage en bedømmelse af forholdene med henblik på bestemmelserne i EØS-aftalens artikel 54.4. Artikel 10, stk. 3-6, og artikel 11, 13 og 14 finder tilsvarende anvendelse.Artikel 13Kontrolundersøgelser ved EFTA-staternes myndigheder1. På EFTA-Tilsynsmyndighedens begæring foretager EFTA-staternes kompetente myndigheder de kontrolundersøgelser, som EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 14, stk. 1, anser for formålstjenlige, eller som den har påbudt ved en beslutning i henhold til artikel 14, stk. 3. De repræsentanter for EFTA-staternes kompetente myndigheder, som har fået til opgave at gennemføre kontrolundersøgelsen, udøver deres beføjelser efter fremlæggelse af en skriftlig fuldmagt udstedt af den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område kontrolundersøgelsen skal foretages. Fuldmagten skal indeholde en angivelse af kontrolundersøgelsens genstand og formål.2. Repræsentanter for EFTA-Tilsynsmyndigheden kan efter dennes anmodning eller efter anmodning fra den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område undersøgelsen skal foretages, bistå denne myndigheds repræsentanter ved løsning af deres opgaver.Artikel 14EFTA-Tilsynsmyndighedens beføjelser til at foretage kontrolundersøgelser1. Til løsning af de opgaver, som ved EØS-aftalens artikel 55 og 58 ved de i protokol 23 og bilag XIV til EØS-aftalen fastsatte regler samt ved bestemmelserne i dette kapitel er henlagt til EFTA-Tilsynsmyndigheder, kan denne foretage alle nødvendige kontrolundersøgelser hos virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder på en EFTA-stats område. I dette øjemed har EFTA-Tilsynsmyndighedens befuldmægtigede repræsentanter, følgende beføjelser:a) at kontrollere bøger og andre forretningspapirerb) at tage kopier eller ekstraktudskrifter af bøger og forretningspapirerc) at kræve mundtlige forklaringer på stedetd) at få adgang til samtlige lokaler, grunde og transportmidler tilhørende virksomhederne.2. Repræsentanter, som af EFTA-Tilsynsmyndigheden har fået fuldmagt til at foretage kontrolundersøgelsen, udøver deres beføjelser efter fremlæggelse af en skriftlig fuldmagt, der indeholder oplysning om kontrolundersøgelsens genstand og formål samt om de i artikel 15, stk. 1, litra c), fastsatte aktioner, der finder anvendelse, såfremt de forlangte bøger eller forretningspapirer ikke fremlægges i deres helhed. EFTA-Tilsynsmyndigheden skal med passende varsel give den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område kontrolundersøgelsen skal foretages, underretning om undersøgelsesbeslutningen og om de befuldmægtigede personers identitet. EFTA-Tilsynsmyndigheden udsteder ligeledes fuldmagt til de repræsentanter for Europa-Kommissionen, der deltager i kontrolundersøgelsen i henhold til artikel 8, stk. 4, i protokol 23 til EØS-aftalen.3. Virksomheder og sammenslutninger af virksomheder har pligt til at underkaste sig de kontrolundersøgelser, hvorom EFTA-Tilsynsmyndigheden har truffet beslutning. I beslutningen angives kontrolundersøgelsens genstand og formål, fastsættes tidspunktet for dens begyndelse og gives oplysning om de i artikel 15, stk. 1, litra c), og artikel 16, stk. 1, litra d), fastsatte sanktioner samt om adgangen til at indbringe klage over beslutningen for EFTA-Domstolen i henhold til EØS-aftalens artikel 108, stk. 2, og de relevante bestemmelser i dette kapitel, navnlig artikel 36.4. EFTA-Tilsynsmyndigheden træffer de i stk. 3 omhandlede beslutninger efter at have indhentet udtalelse fra den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område kontrolundersøgelsen skal foretages.5. Repræsentanter for den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område undersøgelsen skal foretages, kan efter vedkommende myndigheds eller EFTA-Tilsynsmyndighedens anmodning bistå EFTA-Tilsynsmyndighedens repræsentanter ved løsningen af disses opgaver.6. Modsætter en virksomhed sig en i henhold til denne artikel påbudt kontrolundersøgelse, yder vedkommende EFTA-stat de af EFTA-Tilsynsmyndigheden bemyndigede repræsentanter den fornødne støtte til løsning af deres opgaver.7. EFTA-staterne træffer, efter at have rådført sig med EFTA-Tilsynsmyndigheden, inden seks måneder fra EØS-aftalens ikrafttrædelse de til dette formål fornødne forholdsregler.Artikel 15Bøder1. Ved beslutning kan EFTA-Tilsynsmyndigheden pålægge virksomheder og sammenslutninger af virksomheder bøder på 100 til 5 000 ECU, såfremt de forsætligt eller uagtsomt:a) fremsætter urigtige eller forvanskede oplysninger i en begæring i henhold til artikel 2 eller en anmeldelse i henhold til artikel 4 i dette kapitel eller kapitel XVIb) i et svar på en begæring i henhold til artikel 11, stk. 3 eller stk. 5, eller artikel 12 giver en oplysning, der er urigtig, eller ikke afgiver en oplysning inden udløbet af den frist, som er fastsat ved beslutning truffet i henhold til artikel 11, stk. 5c) under en kontrolundersøgelse i henhold til artikel 13 eller artikel 14 kun ufuldstændigt fremlægger de forlangte bøger eller øvrige forretningspapirer eller nægter at underkaste sig en kontrolundersøgelse, der er påbudt ved beslutning i henhold til artikel 14, stk. 3.2. Ved beslutning kan EFTA-Tilsynsmyndigheden pålægge virksomheder og sammenslutninger af virksomheder bøder på mindst 1 000 og højst 1 000 000 ECU, idet sidstnævnte beløb dog kan forhøjes til 10 % af omsætningen i det sidste regnskabsår i hver af de virksomheder, som har medvirket ved overtrædelsen, såfremt de forsætligt eller uagtsomt:a) overtræder bestemmelserne i EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, eller artikel 54, ellerb) handler i strid med et påbud meddelt i henhold til artikel 8, stk. 1.Ved fastsættelsen af bødens størrelse skal der tages hensyn til både overtrædelsens grovhed og dens varighed.3. Bestemmelserne i artikel 10, stk. 3-6, anvendes.4. Beslutninger, der træffes i henhold til stk. 1 og 2, er ikke sanktioner i strafferetlig forstand.5. De bøder, som er omhandlet i stk. 2, litra a), kan ikke pålægges for handlingera) som foretages efter, at anmeldelse er sket til EFTA-Tilsynsmyndigheden, og inden denne træffer beslutning i henhold til EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, for så vidt de ligger inden for grænserne for den i anmeldelsen beskrevne erhvervsudøvelseb) som er foretaget før anmeldelsen inden for rammerne af aftaler, vedtagelser og samordnet praksis, som består ved EØS-aftalens ikrafttræden, forudsat at sådan anmeldelse er sket inden for de i artikel 1, stk. 1, og artikel 3, stk. 2, i kapitel XVI fastsatte frister.6. Bestemmelserne i stk. 5 finder ikke anvendelse, så snart EFTA-Tilsynsmyndigheden har meddelt de pågældende virksomheder, at den efter en foreløbig undersøgelse er af den opfattelse, at betingelserne for anvendelse af EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, er til stede, og at der ikke findes grundlag for anvendelsen af bestemmelserne i EØS-aftalens artikel 53, stk. 3.Artikel 16Tvangsbøder1. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan ved beslutning pålægge virksomheder og sammenslutninger af virksomheder tvangsbøder på 50 til 1 000 ECU daglig fra det i beslutningen fastsatte tidspunkt, for at tvinge dem tila) i overensstemmelse med en af EFTA-Tilsynsmyndigheden i medfør af artikel 3 truffet beslutning at bringe en overtrædelse af bestemmelserne i EØS-aftalens artikel 53 eller 54 til ophørb) at ophøre med en handling, som er forbudt i henhold til artikel 8, stk. 3c) at afgive udtømmende og rigtige oplysninger, som er afkrævet dem ved beslutning truffet af EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 11, stk. 5d) at underkaste sig en kontrolundersøgelse, som EFTA-Tilsynsmyndigheden har påbudt ved beslutning truffet i medfør af artikel 14, stk. 3.2. Når virksomhederne eller sammenslutningerne af virksomheder har efterkommet den forpligtelse, til hvis opfyldelse tvangsbøden er blevet fastsat, kan EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsætte tvangsbødens endelige størrelse til et mindre beløb end det, den oprindelige beslutning ville føre til.3. Artikel 10, stk. 3-6, finder anvendelse.Artikel 17Prøvelse ved EFTA-DomstolenVed klager over beslutninger, hvorved EFTA-Tilsynsmyndigheden har fastsat en bøde eller en tvangsbøde, har EFTA-Domstolen i overensstemmelse med artikel 108, stk. 2, i EØS-aftalen og de relevante bestemmelser i dette kapitel fuld prøvelsesret som nærmere beskrevet i artikel 35 i denne aftale; den kan ophæve, nedsætte eller forhøje den pålagte bøde eller tvangsbøde.Artikel 18EcuVed anvendelse af artikel 15, 16 og 17 gælder den ecu, der er fastsat af de kompetente myndigheder i De Europæiske Fællesskaber.Artikel 19Udtalelser fra de interesserede parter og tredjemand1. Forinden der træffes beslutning i henhold til artikel 2, 3, 6, 7, 8, 15, og 16 i dette kapitel og artikel 3 i kapitel XVI, skal EFTA-Tilsynsmyndigheden give de deltagende virksomheder og sammenslutninger af virksomheder lejlighed til at udtale sig vedrørende de af EFTA-Tilsynsmyndigheden fremførte klagepunkter.2. I den udstrækning, EFTA-Tilsynsmyndigheden eller EFTA-staternes kompetente myndigheder anser det for påkrævet, kan der også indhentes udtalelser fra andre fysiske eller juridiske personer. I tilfælde af at fysiske eller juridiske personer fremsætter anmodning om at måtte udtale sig i sagen, skal en sådan anmodning imødekommes, hvis de pågældende godtgør at have tilstrækkelig interesse heri.3. Når EFTA-Tilsynsmyndigheden påtænker at udstede en negativattest i henhold til artikel 2 eller at træffe en beslutning i henhold til EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, offentliggør den begæringens eller anmeldelsens indhold i hovedtræk tillige med en opfordring til enhver interesseret tredjemand om at fremkomme med bemærkninger hertil inden en bestemt frist, der fastsættes til mindst en måned. Ved offentliggørelsen skal der tages hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af forretningshemmeligheder.Artikel 20Tavshedspligt1. Med forbehold af artikel 9, stk. 3, i protokol 23 til EØS-aftalen må de oplysninger, som er indhentet i medfør af bestemmelserne i artikel 11, 12, 13 eller 14 i dette kapitel, i artikel 58 i EØS-aftalen og i protokol 23 til samme aftale, kun bruges til det med undersøgelsen eller kontrollen tilsigtede formål.2. Med forbehold af bestemmelserne i artiklerne 19 og 21 er EFTA-Tilsynsmyndigheden og EFTA-staternes kompetente myndigheder samt deres tjenestemænd og øvrige ansatte forpligtede til ikke at give oplysninger om forhold, som de i medfør af denne protokol, artikel 58 i EØS-aftalen eller protokol 23 til samme aftale får kendskab til, og som ifølge deres natur er undergivet tavshedspligt. Tavshedspligten gælder endvidere de repræsentanter for Europa-Kommissionen og EF-medlemsstaterne, som deltager i de rådgivende udvalgsmøder i medfør af artikel 10, stk. 4, og i høringen i medfør af artikel 8, stk. 2, i kapitel IV.3. Bestemmelserne i stk. 1 og 2 er ikke til hinder for offentliggørelse af oversigter eller redegørelser, som ikke indeholder oplysning om enkelte virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder.Artikel 21Offentliggørelse af beslutninger1. EFTA-Tilsynsmyndigheden offentliggør de beslutninger, som er truffet i medfør af artikel 2, 3, 6, 7 og 8 i dette kapitel og artikel 3 i kapitel XVI.2. Offentliggørelsen sker med angivelse af de interesserede parter og beslutningens væsentligste indhold; ved offentliggørelsen skal der tages hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af forretningshemmeligheder.Artikel 22Særlige bestemmelserEFTA-Tilsynsmyndigheden kan med henblik på høring i Det Stående Udvalg i medfør af artikel 2 i aftalen om EFTA-staternes Stående Udvalg forelægge EFTA-staterne forslag om i henhold til EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, at undtage visse kategorier af aftaler, vedtagelser og samordnet praksis fra forbuddet i EØS-aftalens artikel 53, stk. 1.KAPITEL III Form, indhold og andre enkeltheder vedrørende begæringer og anmeldelser Artikel 1Ret til indgivelse af begæring og anmeldelse1. Ret til at indgive begæring i henhold til artikel 2 i kapitel II og til at foretage anmeldelse i henhold til artikel 4 i kapitel II og artikel 1 i kapitel XVI har enhver virksomhed, som deltager i en aftale, vedtagelse eller praksis af den i EØS-aftalens artikel 53 og 54 omhandlede art, Hvis det kun er enkelte af de deltagende virksomheder, der indgiver begæring eller foretager anmeldelse, skal de underrette de øvrige deltagende virksomheder herom.2. Hvis de i artikel 2 og artikel 3, stk. 1, og stk. 2, litra b), og artikel 4 i kapitel II og artikel 1 i kapitel XVI omhandlede begæringer og anmeldelser underskrives af repræsentanter for virksomheder, sammenslutninger af virksomheder eller fysiske eller juridiske personer, skal deres repræsentationsfuldmagt skriftligt dokumenteres.3. Ved fælles begæringer eller anmeldelser bør der udpeges en fælles repræsentant.Artikel 2Indgivelse af begæringer og anmeldelser1. Begæringer og anmeldelser skal indgives til EFTA-Tilsynsmyndigheden i ni eksemplarer.2. Dokumenter, der vedlægges som bilag, skal indsendes i original eller i kopi. Kopiens overensstemmelse med originalen skal bekræftes.3. Begæringer og anmeldelser skal affattes på et af EFTA-staternes eller Fællesskabets officielle sprog. Dokumenter skal indsendes på originalsproget. Hvis originalsproget ikke er et af EFTA-staternes eller Fællesskabets officielle sprog, skal der vedlægges en oversættelse til et af disse sprog.Artikel 3Datoen for begæringers og anmeldelsers indgivelseBegæringen eller anmeldelsen anses med forbehold af artikel 11 i protokol 23 til EØS-aftalen for indgivet på den dato, hvor den er modtaget af EFTA-Tilsynsmyndigheden. Hvis begæringen eller anmeldelsen fremsendes gennem postvæsenet som anbefalet brev, gælder dog datoen for afsendelsesstedets poststempel som tidspunkt for modtagelsen.Artikel 4Begæringers og anmeldelsers indhold1. Til begæringer i henhold til artikel 2 i kapitel II angående anvendelse af EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, og til anmeldelser i henhold til artikel 4 i kapitel II eller artikel 1, stk. 2, i kapitel XVI skal benyttes det særlige skema, som udstedes af EFTA-staternes regeringer efter fælles overenskomst (jf. tillæg 1) eller af Europa-Kommissionen.2. Begæringer og anmeldelser skal indeholde de i skemaerne krævede oplysninger.3. Flere deltagende virksomheder kan til begæringen eller anmeldelsen benytte ét skema.4. I begæringer i henhold til artikel 2 i kapitel II angående anvendelsen af EØS-aftalens artikel 54 skal der gives en udtømmende redegørelse for sagens kendsgerninger; navnlig skal der gives oplysning om, hvilken praksis det drejer sig om, og hvilken stilling den eller de deltagende virksomheder indtager på det område, der er omfattet af EØS-aftalen eller en væsentlig del heraf med hensyn til de varer eller tjenesteydelser, den omhandlede praksis vedrører. Det særlige skema, der udstedes af EFTA-staternes regeringer efter fælles overenskomst (jf. tillæg 1) eller af Europa-Kommissionen kan anvendes.Artikel 5Særlige bestemmelserEFTA-Tilsynsmyndigheden kan i henhold til artikel 49 i denne aftale forelægge EFTA-staternes regeringer forslag til skemaer og supplerende oplysninger.KAPITEL IV Udtalelser i henhold til artikel 19, stk. 1 og 2, i kapitel II Artikel 1Forinden EFTA-Tilsynsmyndigheden rådfører sig med Det Rådgivende Udvalg for Kartel- og Monopolspørgsmål, indhenter den de i artikel 19, stk. 1, i kapitel II omhandlede udtalelser.Artikel 21. EFTA-Tilsynsmyndigheden giver virksomhederne og sammenslutningerne af virksomheder skriftlig meddelelse om de klagepunkter, der er gjort gældende imod dem. Meddelelsen sendes til hver enkelt virksomhed eller sammenslutning af virksomheder eller til en af dem udpeget fælles befuldmægtiget.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan dog også give meddelelsen ved bekendtgørelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet, hvis sagens omstændigheder taler derfor, navnlig når det drejer sig om et stort antal virksomheder, der skal underrettes, og som ikke har udpeget nogen fælles befuldmægtiget. Ved bekendtgørelsen skal der tages hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder.3. Bøde eller tvangsbøde kan kun pålægges en virksomhed eller sammenslutning af virksomheder, hvis der er blevet givet meddelelse om klagepunkterne i den i stk. 1 foreskrevne form.4. I meddelelsen om klagepunkterne fastsætter EFTA-Tilsynsmyndigheden en frist, inden for hvilken virksomhederne og sammenslutningerne af virksomheder skal have lejlighed til at fremkomme med deres udtalelser.Artikel 31. Virksomhederne og sammenslutningerne af virksomheder skal udtale sig skriftligt inden for den fastsatte frist vedrørende de klagepunkter, der er gjort gældende imod dem.2. De kan i deres skriftlige bemærkninger fremføre alle de bevisligheder og oplysninger, der er egnede til deres forsvar.3. Til dokumentation af de påberåbte omstændigheder kan de vedlægge de hertil fornødne bilag. De kan ligeledes foreslå, at EFTA-Tilsynsmyndigheden indhenter udtalelse fra personer, som kan bekræfte de påberåbte forhold.Artikel 4EFTA-Tilsynsmyndigheden kan i sine beslutninger mod virksomheder og sammenslutninger af virksomheder kun tage klagepunkter i betragtning, som disse har haft lejlighed til at udtale sig om.Artikel 5Såfremt fysiske eller juridiske personer i henhold til artikel 19, stk. 2, i kapitel II fremsætter begæring om at måtte udtale sig og godtgør at have tilstrækkelig interesse deri, skal EFTA-Tilsynsmyndigheden give dem lejlighed til at udtale sig skriftligt inden for en af EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsat frist.Artikel 6Hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden er af den opfattelse, at de tilvejebragte oplysninger ikke giver grundlag for at tage en i henhold til artikel 3, stk. 2, i kapitel II fremsat begæring til følge, underretter den ansøgerne om begrundelsen herfor og fastsætter en frist, inden for hvilken de pågældende skriftligt kan fremsætte deres eventuelle bemærkninger.Artikel 71. EFTA-Tilsynsmyndigheden skal give personer, der i deres skriftlige bemærkninger har begæret dette, lejlighed til at afgive mundtlig forklaring, såfremt de pågældende godtgør at have tilstrækkelig interesse deri, eller hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden agter at pålægge dem en bøde eller tvangsbøde.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan i øvrigt give enhver anden person lejlighed til mundtligt at fremføre sine synspunkter.Artikel 81. EFTA-Tilsynsmyndigheden indkalder de personer, som skal høres, til at give møde på et af EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsat tidspunkt.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden oversender omgående en genpart af indkaldelsen til EFTA-staternes kompetente myndigheder, som kan udpege en embedsmand til at deltage i høringen. EFTA-Tilsynsmyndigheden indbyder desuden Europa-Kommissionen og EF-medlemsstaterne til at deltage i høringen.Artikel 91. Høringerne foregår under ledelse af de af EFTA-Tilsynsmyndigheden dertil bemyndigede personer.2. De indkaldte personer giver møde enten personligt eller ved deres lov- eller vedtægtsmæssige befuldmægtigede. Virksomheder og sammenslutninger af virksomheder kan også lade sig repræsentere af en person, der er udpeget blandt deres faste personale, og som er udstyret med behørig fuldmagt.De personer, som høres af Kommissionen, kan lade sig bistå af advokater eller rådgivere, som er mødeberettigede for EFTA-Domstolen, eller af andre kompetente personer.3. Møderne er ikke offentlige. Personerne høres alene eller i andre indkaldtes nærværelse. I sidstnævnte fald skal der tages hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder.4. Det væsentlige indhold af de af hver enkelt person fremsatte udtalelser føres til protokols. Protokollatet oplæses for og godkendes af den pågældende.Artikel 10EFTA-Tilsynsmyndighedens meddelelser og indkaldelser tilstilles adressaterne i anbefalet brev med modtagelsesbevis eller afleveres til de pågældende mod kvittering; jf. dog artikel 2, stk. 2.Artikel 111. Ved fastsættelsen af de i artiklerne 2, 5 og 6 omhandlede frister skal EFTA-Tilsynsmyndigheden tage såvel den tid, der er nødvendig til udfærdigelsen af bemærkningerne, som hensynet til sagens hastende karakter i betragning. Fristen kan ikke sættes til mindre end to uger; den kan forlænges.2. Fristerne beregnes fra og med dagen efter meddelelsens modtagelse eller aflevering.3. De skriftlige udtalelser skal være modtaget hos EFTA-Tilsynsmyndigheden eller afleveret til postvæsenet som anbefalet brev inden udløbet af den fastsatte frist. Såfremt fristen udløber en søn- eller helligdag, forlænges den dog til udløbet af den følgende arbejdsdag. Ved beregning af fristens forlængelse tages der, hvor tidspunktet for modtagelsen af den skriftlige udtalelse er afgørende, hensyn til de i tillæg 2 til denne protokol anførte helligdage, hvorimod der, hvor det afgørende er afsendelsestidspunktet, tages hensyn til de i afsendelseslandet ved lov fastsatte helligdage.KAPITEL V Forældelse af adgangen til at pålægge økonomiske sanktioner i henhold til bestemmelserne inden for transport- og konkurrenceret som beskrevet i kapitel II, III og VI-XIV og af adgangen til tvangsfuldbyrdelse af disse sanktioner Artikel 1Forældelse af adgangen til at pålægge økonomiske sanktioner1. EFTA-Tilsynsmyndighedens beføjelse til at pålægge bøder eller sanktioner for overtrædelse af EØS-aftalens bestemmelser inden for transport- og konkurrenceret forældesa) efter tre år ved overtrædelse af bestemmelser om virksomheders eller virksomhedssammenslutningers begæringer eller anmeldelser, samt af bestemmelser om indhentning af oplysninger eller gennemførelse af kontrolundersøgelserb) efter fem år ved alle andre overtrædelser.2. Forældelsesfristen regnes fra den dag, overtrædelsen er begået. Ved vedvarende eller gentagne overtrædelser regnes fristen dog først fra den dag, overtrædelsen er ophørt.Artikel 2Afbrydelse af forældelse af adgangen til at pålægge økonomiske sanktioner1. Forældelse af adgangen til at pålægge økonomiske sanktioner afbrydes ved ethvert skridt, der af EFTA-Tilsynsmyndigheden, af Europa-Kommissionen på begæring af EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 8 i protokol 23 til EØS-aftalen eller af en EFTA-stat på begæring af EFTA-Tilsynsmyndigheden foretages med henblik på at undersøge eller forfølge en overtrædelse. Afbrydelse af forældelsen får virkning fra den dag, det pågældende skridt bliver meddelt mindst en af de virksomheder eller virksomhedssammenslutninger, der har deltaget i overtrædelsen.Sådanne skridt, som afbryder forældelsen, omfatter navnlig:a) skriftlige begæringer om oplysninger fra EFTA-Tilsynsmyndigheden eller fra de kompetente myndigheder i en EFTA-stat på begæring af EFTA-Tilsynsmyndigheden, samt EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutninger, i hvilke der fremsættes krav om de begærede oplysningerb) udstedelse af skriftlige fuldmagter til at foretage kontrolundersøgelse fra EFTA-Tilsynsmyndigheden til dens ansatte eller fra den kompetente myndighed i en EFTA-stat til dens ansatte på begæring af EFTA-Tilsynsmyndigheden, samt EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutninger om kontrolundersøgelserc) EFTA-Tilsynsmyndighedens påbegyndelse af en sagd) meddelelse af EFTA-Tilsynsmyndighedens klagepunkter.2. Afbrydelse af forældelsen har virkning over for alle virksomheder og virksomhedssammenslutninger, der har deltaget i overtrædelsen.3. Efter enhver afbrydelse løber en ny forældelsesfrist. Forældelse indtræder dog senest den dag, hvor der er forløbet et tidsrum svarende til den dobbelte forældelsesfrist, uden at Kommissionen har pålagt en bøde eller sanktion; dette tidsrum forlænges med den tid, i hvilken forældelsen suspenderes i henhold til artikel 3.Artikel 3Suspension af forældelse af adgangen til at pålægge økonomiske sanktionerForældelse suspenderes, så længe en sag om Kommissionens beslutning verserer for EFTA-Domstolen i henhold til artikel 108, stk. 2, i EØS-aftalen og de relevante bestemmelser i denne aftale.Artikel 4Forældelse af adgangen til tvangsfuldbyrdelse1. EFTA-Tilsynsmyndighedens beføjelse til at tvangsfuldbyrde beslutninger, ved hvilke der pålægges bøder, sanktioner eller tvangsbøder for overtrædelse af EØS-aftalens bestemmelser inden for transport- og konkurrenceret forældes på fem år.2. Forældelsesfristen regnes fra den dag, beslutningen er blevet endelig.Artikel 5Afbrydelse af forældelse af adgangen til tvangsfuldbyrdelse1. Forældelse af adgangen til tvangsfuldbyrdelse afbrydesa) ved meddelelse af en beslutning, som ændrer en bødes, sanktions, eller tvangsbødes oprindelige beløb, eller som afslår en begæring om en sådan ændringb) ved ethvert skridt, der foretages af EFTA-Tilsynsmyndigheden eller af en EFTA-stat på begæring af EFTA-Tilsynsmyndigheden med henblik på at tvangsinddrive en bøde, sanktion eller tvangsbøde.2. Efter enhver afbrydelse løber en ny forældelsesfrist.Artikel 6Suspension af forældelse af adgangen til tvangsfuldbyrdelseForældelse af adgangen til tvangsfuldbyrdelse suspenderesa) så længe en betalingsordning er indrømmetb) så længe tvangsfuldbyrdelsen er udsat i henhold til en afgørelse truffet af EFTA-Domstolen i henhold til artikel 108, stk. 2, i EØS-aftalen og de relevante bestemmelser i denne aftale.DEL II TRANSPORT KAPITEL VI Anvendelse af konkurrenceregler for transport med jernbane, ad landeveje og sejlbare vandveje Der er blevet foretaget en opsplitning af teksten til forordning (EØF) nr. 1017/68, således at de materielle regler er indeholdt i bilag XIV til EØS-aftalen, medens procedurereglerne fremgår af dette kapitel. Som følge heraf er tilpasningerne til artikel 1-5 og 7, 8 og 9 at finde i den forordning, der henvises til i punkt 10 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 1017/68). EFTA-Tilsynsmyndigheden træffer i disse tilfælde beslutning i henhold til EØS-aftalens artikel 56, navnlig stk. 1, litra a) og b), og stk. 3.Artikel 1-5(Ingen tekst)Artikel 6Aftaler om begrænsning af forstyrrelser, der følger af transportmarkedets struktur1. Så længe der ikke er iværksat egnede foranstaltninger til sikring af stabiliteten på transportmarkedet, kan forbuddet i artikel 2 i den forordning, der henvises til i punkt 10 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 1017/68) erklæres for uanvendeligt på aftaler, vedtagelser og samordnet praksis, som begrænser forstyrrelserne på det pågældende marked.2. En beslutning, der træffes i overensstemmelse med fremgangsmåden i artikel 14, om ikke at anvende det i artikel 2 i nævnte forordning indeholdte forbud må først komme til anvendelse, når det stående udvalg på grundlag af en beretning fra EFTA-Tilsynsmyndigheden har konstateret en krisesituation på hele transportmarkedet eller på en del af dette.3. Med forbehold af bestemmelserne i stk. 2, er beslutningen om ikke-anvendelse af forbud i artikel 2 underkastet den betingelsea) at aftaler, vedtagelser eller samordnet praksis ikke pålægger de pågældende virksomheder nogen begrænsninger, som ikke er nødvendige for at begrænse forstyrrelserne, ogb) at de ikke gør det muligt for disse virksomheder at udelukke konkurrencen for en væsentlig del af det pågældende transportmarked.Artikel 7, 8 og 9(Ingen tekst)Artikel 10Behandling af sager ex officio eller på begæringEFTA-Tilsynsmyndigheden kan på begæring eller på eget initiativ indlede behandlingen af en sag med henblik på at bringe overtrædelse af bestemmelserne i artikel 2 eller artikel 8 i den forordning, der henvises til i punkt 10 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 1017/68) til ophør eller med henblik på anvendelse af artikel 4, stk. 2, i samme forordning.Berettigede til at indgive en klage er:a) EFTA-staterneb) fysiske eller juridiske personer, som påberåber sig en berettiget interesse.Artikel 11Afslutning af sager, der er behandlet på begæring eller ex officio1. Konstaterer EFTA-Tilsynsmyndigheden, at der foreligger overtrædelse af artikel 2 eller artikel 8, i den forordning, der henvises til i punkt 10 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 1017/68), kan den ved beslutning pålægge de pågældende virksomheder og sammenslutninger af virksomheder at bringe den konstaterede overtrædelse til ophør.Med forbehold af de øvrige bestemmelser i dette kapitel kan EFTA-Tilsynsmyndigheden, inden den træffer beslutning i henhold til første afsnit, rette henstillinger til de pågældende virksomheder og sammenslutninger af virksomheder om at bringe overtrædelsen til ophør.2. Stk. 1 finder ligeledes anvendelse på det i artikel 4, stk. 2, i nævnte forordning omhandlede tilfælde.3. Såfremt EFTA-Tilsynsmyndigheden finder, at der efter de foreliggende kendsgerminger ikke er anledning til i henhold til artikel 2, artikel 4, stk. 2, eller artikel 8 i nævnte forordning at skride ind over for en aftale, en vedtagelse eller en samordnet praksis, tilbageviser den, når sagen beror på en klage, ved en beslutning klagen som ubegrundet.4. Såfremt EFTA-Tilsynsmyndigheden ved afslutningen af en sag, den har indledt på grundlag af en klage eller på eget initiativ, konkluderer, at en aftale, en vedtagelse eller en samordnet praksis opfylder betingelserne i artikel 2 og artikel 5 i nævnte forordning, vedtager den en beslutning om anvendelse af artikel 5. I beslutningen angives det tidspunkt, fra hvilket den får virkning. Dette tidspunkt kan ligge forud for den dag, på hvilken beslutningen vedtages.Artikel 12Anvendelse af artikel 5 i den forordning, der henvises til i punkt 10 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 1017/68) - Fremsættelse af indsigelser1. Virksomheder og sammenslutninger af virksomheder, som vil påberåbe sig artikel 5 i forordning, der henvises til i punkt 10 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 1017/68), med hensyn til aftaler, vedtagelser og samordnet praksis af den i artikel 2 i nævnte forordning angivne art, som de er deltagere i, kan indgive en ansøgning til EFTA-Tilsynsmyndigheden.2. Er EFTA-Tilsynsmyndigheden i besiddelse af alt tilgængeligt materiale, og finder den, at ansøgningen kan fremmes, offentliggør den, såfremt der ikke allerede er påbegyndt en sag på grundlag af artikel 10 mod aftalen, vedtagelsen eller den samordnede praksis, så hurtigt som muligt i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet, det væsentligste af ansøgningens indhold med opfordring til enhver interesseret tredjemand om inden for en frist på 30 dage at fremsætte sine bemærkninger over for EFTA-Tilsynsmyndigheden. Offentliggørelsen skal tage hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder.3. Såfremt EFTA-Tilsynsmyndigheden ikke inden for en frist på 90 dage fra dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet, meddeler ansøgerne, at der består betydelig tvivl med hensyn til anvendeligheden af artikel 5, anses aftalen, vedtagelsen eller den samordnede praksis som beskrevet i ansøgningen for at være fritaget fra forbuddet i den forløbne tid og i højst tre år fra dagen for offentliggørelsen af ansøgningen i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet.Konstaterer EFTA-Tilsynsmyndigheden efter udløbet af fristen på 90 dage, men før udløbet af treårsfristen, at betingelserne for anvendelse af artikel 5 ikke er til stede, erklærer den ved en beslutning det i artikel 2 i nævnte forordning indeholdte forbud for anvendeligt. Denne beslutning kan tillægges tilbagevirkende kraft, såfremt de pågældende har afgivet urigtige oplysninger, eller såfremt de misbruger fritagelsen fra bestemmelserne i artikel 2 i nævnte forordning.4. Har EFTA-Tilsynsmyndigheden inden for fristen på 90 dage rettet den i stk. 3, første afsnit, omhandlede meddelelse til ansøgerne, undersøger den, om betingelserne i artikel 2 og artikel 5 er opfyldt.Konstaterer den, at betingelserne i artikel 2 og artikel 5 er opfyldt, vedtager den en beslutning om anvendelse af artikel 5. I beslutningen angives den dato, fra hvilken den får virkning. Denne dato kan ligge forud for datoen for ansøgningen.Artikel 13Gyldighedstiden for og tilbagekaldelse af beslutninger om anvendelse af artikel 5 i den forordning, der henvises til i punkt 10 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 1017/68)1. I den i overensstemmelse med artikel 11, stk. 4, eller artikel 12, stk. 4, andet afsnit, vedtagne beslutning om anvendelse af artikel 5 i nævnte forordning skal det angives, for hvilket tidsrum den gælder; dette tidsrum udgør i almindelighed ikke mindre end seks år. Der kan knyttes betingelser og påbud til beslutningen.2. Beslutningen kan fornys, hvis forudsætningerne for anvendelse af artikel 5 i nævnte forordning stadig er opfyldt.3. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan tilbagekalde eller ændre beslutningen eller forbyde de pågældende bestemte handlinger:a) såfremt de faktiske forhold har ændret sig på et for beslutningen væsentligt punktb) såfremt de pågældende ikke overholder et påbud, der er knyttet til beslutningenc) såfremt beslutningen hviler på urigtige oplysninger eller er fremkaldt ved svig, ellerd) såfremt de pågældende misbruger den ved beslutningen opnåede fritagelse fra artikel 2 i nævnte retsakt.I de i litra b), c) og d) nævnte tilfælde kan beslutningen tilbagekaldes med tilbagevirkende kraft.Artikel 14Beslutning om anvendelse af artikel 61. Aftaler, vedtagelser og samordnet praksis som beskrevet i artikel 2 i den forordning, der henvises til i punkt 10 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 1017/68), for hvilke deltagerne vil påberåbe sig artikel 6, skal anmeldes til EFTA-Tilsynsmyndigheden.2. EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutning om anvendelse af artikel 6 i nævnte forordning får først virkning fra datoen for dens vedtagelse. Det tidsrum, for hvilket den gælder, skal angives heri. Beslutningens gyldighedstid må ikke overstige tre år fra det tidspunkt, hvor det stående udvalg konstaterer en krisesituation i henhold til artikel 6, stk. 2.3. Beslutningen kan fornys af EFTA-Tilsynsmyndigheden, hvis det stående udvalg på ny konstaterer en krisesituation i henhold til artikel 6, stk. 2, og de øvrige betingelser for anvendelsen af artikel 6 stadig er opfyldt.4. Der kan knyttes betingelser og påbud til beslutningen.5. EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutning ophører med at have gyldighed senest seks måneder efter, at de i artikel 6, stk. 1, nævnte foranstaltninger er bragt i anvendelse.6. Artikel 13, stk. 3, finder anvendelse.Artikel 15KompetenceMed forbehold af EFTA-Domstolens adgang til i henhold til EØS-aftalens artikel 108, stk. 2, og de relevante bestemmelser i denne aftale at prøve beslutningen er det alene Kommissionen, som på de betingelser, der er fastsat i EØS-aftalens artikel 56 kan- pålægge forpligtelser i henhold til artikel 4, stk. 2, i den forordning, der henvises til i punkt 10 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 1017/68)- udstede beslutninger i henhold til artikel 5 i nævnte forordning og artikel 6 i dette kapitel.EFTA-staternes myndigheder forbliver kompetente til at afgøre, om betingelserne i artikel 2 eller 8 i nævnte forordning er opfyldt, så længe EFTA-Tilsynsmyndigheden hverken har taget skridt til udstedelsen af en beslutning i det enkelte tilfælde eller har oversendt den i artikel 12, stk. 3, første afsnit, omhandlede meddelelse.Artikel 16Forbindelse med EFTA-staternes myndigheder1. EFTA-Tilsynsmyndigheden gennemfører den i dette kapitel omhandlede sagsbehandling i nær og vedvarende forbindelse med EFTA-staternes kompetente myndigheder, disse er berettigede til at fremsætte bemærkninger vedrørende sagsbehandlingen.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender omgående EFTA-staternes kompetente myndigheder en genpart af klager og ansøgninger samt af de vigtigste dokumenter, der som et led i sagsbehandlingen forelægges den eller fremsendes af den.EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender omgående EFTA-staternes kompetente myndigheder en genpart af anmeldelser, klager og oplysninger angående sager indledt ex officio, som den har modtaget fra Europa-Kommissionen i henhold til artikel 2 og 10 i protokol 23 til EØS-aftalen.EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender omgående EFTA-staternes kompetente myndigheder en genpart af de dokumenter, den har modtaget fra Europa-Kommissionen i henhold til artikel 7 i protokol 23 til EØS-aftalen.3. Et rådgivende udvalg for kartel- og monopolspørgsmål på transportområdet høres før hver beslutning, som afslutter en i artikel 10 omhandlet sagsbehandling, samt før beslutninger i henhold til artikel 12, stk. 3, andet afsnit, og stk. 4, andet afsnit, og i henhold til artikel 14, stk. 2 og 3. Det rådgivende udvalg skal endvidere høres, før der fremsættes forslag efter artikel 29.4. Det rådgivende udvalg sammensættes af embedsmænd, der er kompetente i kartel- og monopolspørgsmål på transportområdet. Hver medlemsstat udpeger som sine repræsentanter to embedsmænd, der i tilfælde af forfald hver især kan erstattes af en anden embedsmand.Europa-Kommissionen og EF-medlemsstaterne har ret til at deltage og fremsætte deres synspunkter i det rådgivende udvalg. de har imidlertid ikke stemmeret.5. Høringen finder sted på et fælles møde, som EFTA-Tilsynsmyndigheden indkalder til; dette møde finder sted tidligst fjorten dage efter afsendelsen af indkaldelsen. En fremstilling af sagen med angivelse af de vigtigste dokumenter samt et foreløbigt forslag til beslutning for hver sag, der skal behandles, skal være vedlagt indkaldelsen.Som følge af bestemmelserne i stk. 4, andet afsnit, modtager Kommissionen indbydelse til mødet vedlagt de relevante dokumenter, således som fastsat i artikel 6 i protokol 23 til EØS-aftalen.6. Det rådgivende udvalg kan afgive en udtalelse, selv om medlemmer af udvalget eller deres stedfortrædere ikke er til stede. Resultatet af høringen skal udformes skriftligt og vedlægges forslaget til beslutning. Det offentliggøres ikke.Artikel 17Det Stående Udvalgs undersøgelse af principielle spørgsmål vedrørende transportbestemmelserne i EØS-aftalen, der er opstået i konkrete sager1. EFTA-Tilsynsmyndigheden vedtager først en beslutning, for hvilken den i artikel 6 omhandlede høring er obligatorisk, efter udløbet af en frist på 20 dage fra den dag, på hvilken det rådgivende udvalg har fremsat sin udtalelse.2. Inden udløbet af den i stk. 1 nævnte frist kan hver EFTA-stat anmode om indkaldelse af Det Stående Udvalg, for at dette sammen med EFTA-Tilsynsmyndigheden kan undersøge de principielle spørgsmål vedrørende transportbestemmelserne i EØS-aftalen, som efter dens opfattelse står i forbindelse med den konkrete sag, der skal træffes beslutning om.Inden en frist af 30 dage fra den pågældende EFTA-stats anmodning, træder Det Stående Udvalg sammen udelukkende for at undersøge disse principielle spørgsmål.EFTA-Tilsynsmyndigheden udsteder først sin beslutning efter mødet i Det Stående Udvalg.3. Det Stående Udvalg kan endvidere efter anmodning af en EFTA-stat eller af EFTA-Tilsynsmyndigheden til enhver tid undersøge spørgsmål af generel karakter, som opstår i forbindelse med iværksættelsen af konkurrencepolitikken inden for transportsektoren.4. I alle de tilfælde, hvor Det Stående Udvalg indkaldes for at undersøge principielle spørgsmål i henhold til stk. 2 eller for at undersøge spørgsmål af generel karakter i henhold til stk. 3, tager EFTA-Tilsynsmyndigheden inden for rammerne af denne forordning hensyn til de forskellige synspunkter, som er fremkommet på mødet.Artikel 18Undersøgelse af transportsektorer1. Såfremt udviklingen af transporten, transportprisbevægelser og -stagnationer eller andre omstændigheder giver grund til at antage, at konkurrencen på transportområdet inden for det område, der er omfattet af EØS-aftalen, i et bestemt geografisk område, ved en eller flere trafikforbindelser eller for så vidt angår person- eller godsbefordring af en eller flere bestemte kategorier, er begrænset eller fordrejet, kan EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til protokol 23 til EØS-aftalen beslutte at iværksætte en generel undersøgelse på dette område og som et led i denne undersøgelse af virksomhederne på det pågældende område anmode om sådanne oplysninger og sådant materiale, som er nødvendigt for anvendelsen af de principper, der er fastsat i artikel 2-5, 7 og 8 i den forordning, der henvises til i punkt 10 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 1017/68), og af artikel 6 i dette kapitel.2. Når EFTA-Tilsynsmyndigheden iværksætter de i stk. 1 omhandlede undersøgelser, anmoder den ligeledes de virksomheder og grupper af virksomheder, hvis størrelse giver grund til at antage, at de indtager en dominerende stilling på det område, der er omfattet af EØS-aftalen, eller på en væsentlig del heraf, om at afgive en erklæring om de faktorer, som vedrører virksomhedernes struktur og handlemåde, og som er nødvendige for at bedømme deres forhold under hensyn til artikel 8 i nævnte retsakt.3. Artikel 6, stk. 2-6, og artikel 17, 19, 20 og 21 finder anvendelse.Artikel 19Begæring om oplysninger1. For at løse de opgaver, som er pålagt EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 55 og 58 i EØS-aftalen, protokol 23 og bilag XIV til samme aftale eller bestemmelserne i dette kapitel, kan den indhente alle nødvendige oplysninger fra EFTA-staternes regeringer og kompetente myndigheder samt fra virksomheder og sammenslutninger af virksomheder.2. Fremsætter EFTA-Tilsynsmyndigheden begæring om oplysninger over for en virksomhed eller en sammenslutning af virksomheder, sender den samtidig en genpart af sin begæring til den kompetente myndighed i den EFTA-stat, hvor virksomheden eller sammenslutningen af virksomheder har sit hjemsted.3. I sin begæring skal EFTA-Tilsynsmyndigheden angive retsgrundlaget for og formålet med begæringen samt de sanktioner, der i artikel 22, stk. 1, litra b), er fastsat for afgivelse af urigtige oplysninger.4. Pligten til at afgive oplysninger påhviler virksomhedernes indehavere eller disses repræsentanter, og for så vidt angår juridiske personer samt selskaber, firmaer og foreninger uden status som juridisk person, de personer, der ifølge lov eller vedtægt er bemyndiget til at repræsentere dem.5. Såfremt en virksomhed eller sammenslutning af virksomheder ikke eller ikke udtømmende meddeler de krævede oplysninger inden udløbet af en af EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsat frist, fremsætter EFTA-Tilsynsmyndigheden krav om oplysningerne ved beslutning. Denne skal angive hvilke oplysninger, der kræves, fastsætte en passende frist for afgivelse af oplysningerne og indeholde en henvisning til de i artikel 22, stk. 1, litra b), og artikel 23, stk. 1, litra c), fastsatte sanktioner samt til adgangen til at indgive klage over beslutningen for EFTA-Domstolen i henhold til EØS-aftalens artikel 108, stk. 2, og de relevante bestemmelser i denne aftale, navnlig artikel 36.6. EFTA-Tilsynsmyndigheden sender samtidig en genpart af sin beslutning til den kompetente myndighed i den EFTA-stat, hvor virksomheden eller sammenslutningen af virksomheder har sit hjemsted.Artikel 20Kontrolundersøgelser foretaget af EFTA-staternes myndigheder1. På EFTA-Tilsynsmyndigheden begæring foretager EFTA-staternes kompetente myndigheder de kontrolundersøgelser, som EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 21, stk. 1, anser for formålstjenlige, eller som den har påbudt ved en beslutning i henhold til artikel 21, stk. 3. De repræsentanter for medlemsstaternes kompetente myndigheder, som har fået til opgave at gennemføre kontrolundersøgelsen, udøver deres beføjelser efter fremlæggelse af en skriftlig fuldmagt udstedt af den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område kontrolundersøgelsen skal foretages. Fuldmagten skal indeholde en angivelse af kontrolundersøgelsens genstand og formål.2. Repræsentanter for EFTA-Tilsynsmyndigheden kan efter dennes anmodning eller efter anmodning fra den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område undersøgelsen skal foretages, bistå denne myndigheds repræsentanter ved løsning af deres opgaver.Artikel 21EFTA-Tilsynsmyndighedens beføjelser til at foretage kontrolundersøgelser1. Til løsning af de opgaver, som i henhold til EØS-aftalens artikel 55 og 58, protokol 23 og bilag XIV til samme aftale eller bestemmelserne i dette kapitel er henlagt til EFTA-Tilsynsmyndigheden, kan denne foretage alle nødvendige kontrolundersøgelser hos virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder på en EFTA-stats område. I dette øjemed har EFTA-Tilsynsmyndighedens befuldmægtigede repræsentanter følgende beføjelser:a) at kontrollere bøger og andre forretningspapirerb) at tage kopier eller ekstraktudskrifter af bøger og forretningspapirerc) at kræve mundtlige forklaringer på stedetd) at få adgang til samtlige lokaler, grunde og transportmidler tilhørende virksomhederne.2. Repræsentanter, som af EFTA-Tilsynsmyndigheden har fået fuldmagt til at foretage kontrolundersøgelsen, udøver deres beføjelser efter fremlæggelse af en skriftlig fuldmagt, der indeholder oplysning om kontrolundersøgelsens genstand og formål samt om de i artikel 22, stk. 1, litra c), fastsatte sanktioner, der finder anvendelse, såfremt de forlangte bøger eller forretningspapirer ikke fremlægges i deres helhed.EFTA-Tilsynsmyndigheden skal med passende varsel give den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område kontrolundersøgelsen skal foretages, underretning om undersøgelsesbeslutningen og om de befuldmægtigede personers identitet. EFTA-Tilsynsmyndigheden udsteder ligeledes fuldmagt til de repræsentanter for Europa-Kommissionen, der deltager i kontrolundersøgelsen i medfør af artikel 8 i protokol 23 til EØS-aftalen.3. Virksomheder og sammenslutninger af virksomheder har pligt til at underkaste sig de kontrolundersøgelser, hvorom EFTA-Tilsynsmyndigheden har truffet beslutning. I beslutningen angives kontrolundersøgelsens genstand og formål, fastsættes tidspunktet for dens begyndelse og gives oplysning om de i artikel 22, stk. 1, litra c), og artikel 23, stk. 1, litra d), fastsatte sanktioner samt om adgangen til at indbringe klage over beslutningen for EFTA-Domstolen.4. EFTA-Tilsynsmyndigheden træffer de i stk. 3 omhandlede beslutninger efter at have indhentet udtalelse fra den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område kontrolundersøgelsen skal foretages.5. Repræsentanter for den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område undersøgelsen skal foretages, kan efter vedkommende myndigheds eller EFTA-Tilsynsmyndighedens anmodning bistå EFTA-Tilsynsmyndighedens repræsentanter ved løsningen af deres opgaver.6. Modsætter en virksomhed sig en i henhold til denne artikel påbudt kontrolundersøgelse, yder vedkommende medlemsstat de af Kommissionen bemyndigede repræsentanter den fornødne støtte til løsning af deres opgaver. EFTA-staterne træffer, efter at have rådført sig med EFTA-Tilsynsmyndigheden, inden seks måneder fra EØS-aftalens ikrafttrædelse de til dette formål fornødne forholdsregler.Artikel 22Bøder1. Ved beslutning kan EFTA-Tilsynsmyndigheden pålægge virksomheder og sammenslutninger af virksomheder bøder på 100 til 5 000 ECU, såfremt de forsætligt eller uagtsomt:a) fremsætter urigtige eller forvanskede oplysninger i en begæring i henhold til artikel 12 eller en anmeldelse i henhold til artikel 14b) i et svar på en begæring i henhold til artikel 18 eller artikel 19, stk. 3 eller stk. 5, giver urigtige oplysninger, eller undlader at give oplysninger inden udløbet af den frist, som er fastsat ved en beslutning, truffet i henhold til artikel 19, stk. 5c) under en kontrolundersøgelse i henhold til artikel 20 eller artikel 21 kun ufuldstændigt fremlægger de forlangte bøger eller øvrige forretningspapirer eller nægter at underkaste sig en kontrolundersøgelse, der er påbudt ved beslutning i henhold til artikel 21, stk. 3.2. Ved beslutning kan EFTA-Tilsynsmyndigheden pålægge virksomheder og sammenslutninger af virksomheder bøder på mindst 1 000 og højst 1 000 000 ECU, idet sidstnævnte beløb dog kan forhøjes til 10 % af omsætningen i det sidste regnskabsår i hver af de virksomheder, som har medvirket ved overtrædelsen, såfremt de forsætligt eller uagtsomt:a) overtræder bestemmelserne i artikel 2 eller artikel 8 i den forordning, der henvises til i punkt 10 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 1017/68)b) handler i strid med et påbud meddelt i henhold til artikel 13, stk. 1, eller artikel 14, stk. 4.Ved fastsættelsen af bødens størrelse skal der tages hensyn til både overtrædelsens grovhed og dens varighed.3. Artikel 16, stk. 3-6, og i artikel 17 finder anvendelse.4. Beslutninger, der træffes i henhold til stk. 1 og 2 er ikke sanktioner i strafferetlig forstand.Artikel 23Tvangsbøder1. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan ved beslutning pålægge virksomheder og sammenslutninger af virksomheder tvangsbøder på fra 50 til 1 000 ECU for hver dag, der går ud over det i beslutningen fastsatte tidspunkt, for at tvinge dem til:a) at ophøre med en overtrædelse af artikel 2 eller artikel 8 i den forordning, der henvises til i punkt 10 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 1017/68), hvis ophør den har anordnet i henhold til artikel 11 i dette kapitel, eller at efterkomme et påbud i henhold til artikel 4, stk. 2, i nævnte forordningb) at ophøre med en handling, som er forbudt i henhold til artikel 13, stk. 3c) at afgive udtømmende og rigtige oplysninger, som er afkrævet dem ved beslutning truffet af EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 19, stk. 5d) at underkaste sig en kontrolundersøgelse, som EFTA-Tilsynsmyndigheden har påbudt ved beslutning i henhold til artikel 21, stk. 3.2. Når virksomhederne eller sammenslutningerne af virksomheder har efterkommet den forpligtelse, til hvis opfyldelse tvangsbøden er blevet fastsat, kan EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsætte tvangsbødens endelige størrelse til et mindre beløb end det, den oprindelige beslutning ville føre til.3. Artikel 16, stk. 3-6, og artikel 17 finder anvendelse.Artikel 24Prøvelse for EFTA-DomstolenMed hensyn til klager over beslutninger, hvorved EFTA-Tilsynsmyndigheden har fastsat en bøde eller en tvangsbøde, har EFTA-Domstolen i overensstemmelse med EØS-aftalens artikel 108, stk. 2, og de relevante bestemmelser i denne aftale fuld prøvelsesret i den betydning, der fremgår af artikel 35 i denne aftale; den kan ophæve, nedsætte eller forhøje den pålagte bøde eller tvangsbøde.Artikel 25EcuVed anvendelse af artikel 22, 23 og 24 gælder den ecu, der er fastsat af de kompetente myndigheder i De Europæiske Fællesskaber.Artikel 26Udtalelser fra interesserede parter og tredjemand1. Forinden der træffes beslutning til artikel 11, artikel 12, stk. 3, andet afsnit, artikel 12, stk. 4, artikel 13, stk. 3, artikel 14, stk. 2 og 3, samt artikel 22 og 23, skal EFTA-Tilsynsmyndigheden give de deltagende virksomheder og sammenslutninger af virksomheder lejlighed til at udtale sig vedrørende de af EFTA-Tilsynsmyndigheden fremførte klagepunkter.2. I den udstrækning EFTA-Tilsynsmyndigheden eller EFTA-staternes kompetente myndigheder anser det for påkrævet, kan der også indhentes udtalelser fra andre fysiske eller juridiske personer. I tilfælde af, at fysiske eller juridiske personer fremsætter anmodning om at måtte udtale sig i sagen, skal en sådan anmodning imødekommes, hvis de pågældende godtgør at have tilstrækkelig interesse heri.3. Såfremt EFTA-Tilsynsmyndigheden påtænker at udstede en negativattest i henhold til artikel 5 i den forordning, der henvises til i punkt 10 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 1017/68), eller artikel 6 i dette kapitel, offentliggør den det væsentlige indhold af den pågældende aftale, vedtagelse eller samordnede praksis med opfordring til enhver interesseret tredjemand om at meddele EFTA-Tilsynsmyndigheden sine bemærkninger inden for en frist, der fastsættes til mindst en måned. Offentliggørelsen skal tage hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder.Artikel 27Tavshedspligt1. Med forbehold af artikel 9 i protokol 23 til EØS-aftalen må de oplysninger, der er indhentet i medfør af bestemmelserne i artiklerne 18, 19, 20 og 21 i dette kapitel, af artikel 58 i EØS-aftalen eller af protokol 23 til samme aftale kun bruges til det med undersøgelsen eller kontrollen tilsigtede formål.2. Med forbehold af bestemmelserne i artikel 26 og 28 er EFTA-Tilsynsmyndigheden og EFTA-staternes kompetente myndigheder samt deres tjenestemænd og øvrige ansatte forpligtede til ikke at give oplysninger om forhold, som de i medfør af denne protokol, af artikel 58 i EØS-aftalen eller af protokol 23 til samme aftale får kendskab til, og som ifølge deres natur er undergivet tavshedspligt. Tavshedspligten gælder ligeledes for de repræsentanter for Europa-Kommissionen og EF-medlemsstaterne, som deltager i det rådgivende udvalgs møder i medfør af artikel 16, stk. 4, og i høringen i medfør af artikel 8, stk. 2, i kapitel VIII.3. Bestemmelserne i stk. 1 og 2 er ikke til hinder for offentliggørelse af oversigter eller redegørelser, som ikke indeholder oplysning om enkelte virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder.Artikel 28Offentliggørelse af beslutninger1. EFTA-Tilsynsmyndigheden offentliggør de beslutninger, som er truffet i medfør af artikel 11, artikel 12, stk. 3, andet afsnit, artikel 12, stk. 4, artikel 13, stk. 3, og artikel 14, stk. 2 og 3.2. Offentliggørelsen sker med angivelse af de interesserede parter og beslutningens væsentligste indhold; ved offentliggørelsen skal der tages hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder.Artikel 29Særlige bestemmelserEFTA-Tilsynsmyndigheden kan i henhold til artikel 49 i denne aftale fremsætte forslag for EFTA-staternes regeringer dels til udformning af de skemaer, der skal anvendes ved indgivelse af klager efter artikel 10, ansøgninger efter artikel 12 og anmeldelser efter artikel 14, stk. 1, dels til supplerende oplysninger på skemaerne.KAPITEL VII Form, indhold og andre enkeltheder i forbindelse med klager i henhold til artikel 10, ansøgninger i henhold til artikel 12 og anmeldelser i henhold til artikel 14, stk. 1, i kapitel VI Artikel 1Klager1. Klager i henhold til artikel 10 i kapitel VI skal indgives skriftligt og være affattet på et af EFTA-staternes eller Fællesskabets officielle sprog; de kan indgives på det særlige skema, som er udstedt af EFTA-staternes regeringer efter fælles overenskomst (jf. tillæg 3) eller af Europa-Kommissionen.2. Når repræsentanter for virksomheder, sammenslutninger af virksomheder eller fysiske eller juridiske personer underskriver klagen, skal de vise dokumentation for deres repræsentationsbeføjelse.Artikel 2Personer, der er bemyndiget til at indgive ansøgninger og anmeldelser1. Berettiget til indgivelse af ansøgning i henhold til artikel 12 og anmeldelse i henhold til artikel 14, stk. 1, i kapitel VI er enhver virksomhed, der er deltager i aftaler, vedtagelser eller samordnet praksis som beskrevet i den forordning, der henvises til i punkt 10 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 1017/68). Hvis kun enkelte af de deltagende virksomheder indgiver ansøgninger eller anmeldelse, underretter de de øvrige deltagende virksomheder herom.2. Når repræsentanter for virksomheder, sammenslutninger af virksomheder eller fysiske eller juridiske personer underskriver de i artikel 12 og artikel 14, stk. 1, i kapitel VI omhandlede ansøgninger og anmeldelser, skal de vise dokumentation for deres repræsentationsbeføjelser.3. Ved kollektive ansøgninger eller anmeldelser skal der udpeges en fælles befuldmægtiget.Artikel 3Indgivelse af ansøgninger og anmeldelser1. Ansøgninger i henhold til artikel 12 i kapitel VI skal indgives på det særlige skema, der er udstedt af EFTA-landenes regeringer efter fælles overenskomst (jf. tillæg 4) eller af Europa-Kommissionen.2. Anmeldelser i henhold til artikel 14, stk. 1, i kapitel VI skal indgives på det særlige skema, der er udstedt af EFTA-staternes regeringer efter fælles overenskomst (jf. tillæg 5) eller af Europa-Kommissionen.3. Flere deltagende virksomheder kan indgive deres ansøgning eller anmeldelse på ét skema.4. Ansøgninger og anmeldelser skal indeholde de i skemaet krævede oplysninger.5. Ansøgninger og anmeldelser samt bilag hertil skal indgives til EFTA-Tilsynsmyndigheden i ni eksemplarer.6. Dokumenter, der vedlægges som bilag, skal indgives i original eller i kopi. Kopiens overensstemmelse med originalen skal bekræftes.7. Ansøgninger og anmeldelser skal affattes på et af EFTA-staternes eller Fællesskabets officielle sprog. Dokumenter skal indgives på originalsproget. Hvis originalsproget ikke er et af de officielle sprog, skal der vedlægges en oversættelse til et af de officielle sprog.Artikel 4Særlige bestemmelserEFTA-Tilsynsmyndigheden kan i henhold til artikel 49 i denne aftale forelægge EFTA-staternes regeringer forslag til skemaer og supplerende oplysninger.KAPITEL VIII Høringer i henhold til artikel 26, stk. 1, i kapitel VI Artikel 1Inden EFTA-Tilsynsmyndigheden rådfører sig med Det Rådgivende Udvalg for Kartel- og Monopolspørgsmål på Transportområdet, indhenter den udtalelser i henhold til artikel 26, stk. 1, i kapitel VI.Artikel 21. EFTA-Tilsynsmyndigheden meddeler skriftligt virksomhederne og virksomhedssammenslutningerne de fremsatte klagepunkter. Meddelelsen stiles til hver virksomhed eller virksomhedssammenslutning eller til den af dem udpegede fælles befuldmægtigede.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan give meddelelsen ved offentliggørelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet, hvis dette efter omstændighederne i den enkelte sag synes rimeligt, især hvis flere virksomheder skal underrettes, og der ikke findes en fælles befuldmægtiget. Offentliggørelsen skal tage hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder.3. Bøder og tvangsbøder kan kun fastsættes over for virksomheder og virksomhedssammenslutninger, når klagepunkterne er blevet meddelt dem efter den i stk. 1, fastlagte fremgangsmåde.4. I meddelelsen om klagepunkterne sætter EFTA-Tilsynsmyndigheden en frist, inden for hvilken virksomhederne og virksomhedssammenslutningerne har lejlighed til at udtale sig.Artikel 31. Virksomhederne og virksomhedssammenslutningerne udtaler sig skriftligt inden for den fastsatte frist om de fremførte klagepunkter.2. De kan i deres skriftlige bemærkninger fremføre alt, hvad der er formålstjenligt til deres forsvar.3. De kan vedlægge alt formålstjenligt materiale til dokumentation af fremførte kendsgerninger. De kan også foreslå, at EFTA-Tilsynsmyndigheden indhenter udtalelse fra personer, som kan bekræfte de fremførte kendsgerninger.Artikel 4EFTA-Tilsynsmyndigheden tager i sine beslutninger kun de klagepunkter til behandling, som de berørte virksomheder og virksomhedssammenslutninger har haft lejlighed til at udtale sig om.Artikel 5Anmoder fysiske eller juridiske personer i henhold til artikel 26, stk. 2, i kapitel VI om at måtte blive hørt, giver EFTA-Tilsynsmyndigheden dem lejlighed til at udtale sig skriftligt inden for en af den bestemt frist, hvis de dokumenterer en tilstrækkelig interesse.Artikel 6Er EFTA-Tilsynsmyndigheden af den opfattelse, at de foreliggende oplysninger ikke berettiger til at imødekomme en i henhold til artikel 10, stk. 2, i kapitel VI rejst klage, meddeler den klagerne grundene hertil og giver dem en frist til meddelelse af eventuelle yderligere skriftlige bemærkninger.Artikel 71. EFTA-Tilsynsmyndigheden giver personer, som har anmodet herom i deres skriftlige udtalelse, lejlighed til at afgive mundtlig forklaring, hvis de dokumenterer en tilstrækkelig interesse, eller hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden vil pålægge dem en bøde eller en tvangsbøde.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan endvidere give en hvilken som helst anden person lejlighed til at udtale sig mundtligt.Artikel 81. EFTA-Tilsynsmyndigheden indkalder de personer, der skal udtale sig, til en termin, den selv fastsætter.2. Den oversender straks en genpart af indkaldelsen til EFTA-staternes kompetente myndigheder; der kan udpege en embedsmand til at deltage i høringen. EFTA-Tilsynsmyndigheden indbyder desuden Europa-Kommissionen og EF-medlemsstaterne til at deltage i høringen.Artikel 91. Høringerne ledes af de personer, som EFTA-Tilsynsmyndigheden bemyndiger hertil.2. De indkaldte personer møder personligt eller repræsenteres af deres ved lov eller vedtægtsmæssige befuldmægtigede. Virksomheder og virksomhedssammenslutninger kan endvidere lade sig repræsentere af en med en tilstrækkelig fuldmagt forsynet befuldmægtiget, der er udpeget blandt deres faste personale.De personer, som EFTA-Tilsynsmyndigheden hører, kan bistås af advokater eller rådgivere, som er berettigede til at møde for EFTA-Domstolen, eller af andre egnede personer.3. Høringen er ikke offentlig. Personerne høres enkeltvis eller i andre indkaldte personers nærværelse. I sidstnævnte tilfælde skal der tages hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder.4. Der udarbejdes en protokol over de væsentlige forklaringer fra hver person, der er blevet hørt. Protokollatet læses op og godkendes af den person, der er blevet hørt.Artikel 10EFTA-Tilsynsmyndigheden meddelelser og indkaldelser bliver enten oversendt til modtageren gennem postvæsenet som anbefalet brev med modtagelsesbevis eller afleveres personligt mod kvittering; jf. dog artikel 2, stk. 2.Artikel 111. Ved fastsættelsen af de i artikel 2, 5 og 6 nævnte frister tager EFTA-Tilsynsmyndigheden hensyn til den tid, der er nødvendig til udarbejdelsen af bemærkningerne, og til, hvor presserende sagen er. Fristen skal være mindst to uger; den kan forlænges.2. Ved beregningen af fristerne skal den dag, på hvilken meddelelsen er modtaget eller afleveret, fraregnes.3. De skriftlige bemærkninger skal indgå hos EFTA-Tilsynsmyndigheden eller afgives til postbesørgelse som anbefalet brev inden udløbet af den givne frist. Falder fristens sidste dag på en søn- eller helligdag, udløber fristen ved slutningen af den følgende arbejdsdag. Ved beregningen af fristen skal der tages hensyn til de i tillæg 2 til denne protokol nævnte helligdage, når tidspunktet for de skriftlige bemærkningers modtagelse er afgørende, og til de i indleveringslandet ved lov fastsatte helligdage, når tidspunktet for afsendelsen er afgørende.KAPITEL IX Retningslinjer for anvendelsen af EØS-aftalens artikel 53 og 54 på søtransport Der er blevet foretaget en opsplitnng af teksten til forordning (EØF) nr. 4056/86, således at de materielle regler er indeholdt i bilag XIV til EØS-aftalen, medens procedurereglerne fremgår af dette kapitel. Som følge heraf er tilpasningerne til afsnit I, artikel 1-9 at finde i den forordning, der henvises til i punkt 11 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4056/86). EFTA-Tilsynsmyndigheden træffer i disse tilfælde beslutning i henhold til EØS-aftalens artikel 56, navnlig stk. 1, litra a) og b), samt stk. 3.Afsnit I Artikel 1-9(Ingen tekst)Afsnit II Procedureregler Artikel 10Behandling af sager ex officio eller på begæringEFTA-Tilsynsmyndigheden indleder på begæring eller på eget initiativ behandlingen af en sag med henblik på at bringe en overtrædelse af bestemmelserne i EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, eller artikel 54 til ophør, ligesom den på begæring eller eget initiativ indleder proceduren med henblik på anvendelse af artikel 7 i den forordning, der henvises til i punkt 11 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4056/86).Berettigede til at indgive klage er:a) EFTA-staterneb) fysiske eller juridiske personer, som påberåber sig en berettiget interesse.Artikel 11Afslutning af sager, der er behandlet på begæring eller ex officio1. Konstaterer EFTA-Tilsynsmyndigheden, at der foreligger en overtrædelse af EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, eller artikel 54, kan den ved beslutning pålægge de pågældende virksomheder og sammenslutninger af virksomheder at bringe den konstaterede overtrædelse til ophør.Uden at det berører de øvrige bestemmelser i dette kapitel eller i den forordning, der henvises til i punkt 11 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4056/86), kan EFTA-Tilsynsmyndigheden, inden den træffer beslutning i henhold til første afsnit, rette henstillinger til de pågældende virksomheder og sammenslutninger af virksomheder om at bringe overtrædelsen til ophør.2. Stk. 1 finder ligeledes anvendelse på det i artikel 7 i nævnte forordning omhandlede tilfælde.3. Såfremt EFTA-Tilsynsmyndigheden finder, at der efter de foreliggende kendsgerninger ikke er anledning til i henhold til artikel 53, stk. 1, eller artikel 54 i EØS-aftalen eller artikel 7 i nævnte forordning at skride ind over for en aftale, en vedtagelse eller en samordnet praksis, tilbageviser den, når sagen beror på en klage, ved en beslutning klagen som ubegrundet.4. Såfremt EFTA-Tilsynsmyndigheden efter behandlingen af en sag, der er påbegyndt på grundlag af en klage eller på dens eget initiativ, finder, at en aftale, en vedtagelse eller en samordnet praksis opfylder betingelserne i EØS-aftalens artikel 53, stk. 1 og 3, vedtager den en beslutning om anvendelse af artikel 53, stk. 3, i samme aftale. I beslutningen angives det tidspunkt, fra hvilket den får virkning. Dette tidspunkt kan ligge forud for den dag, på hvilken beslutningen vedtages.Artikel 12Anvendelse af artikel 53, stk. 3 - Fremsættelse af indsigelser1. Virksomheder og sammenslutninger af virksomheder, som vil påberåbe sig EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, med hensyn til aftaler, vedtagelser og samordnet praksis af den i artikel 53, stk. 1, angivne art, som de er deltagere i, indgiver en ansøgning til EFTA-Tilsynsmyndigheden; jf. dog artikel 11 i protokol 23 til EØS-aftalen.2. Er EFTA-Tilsynsmyndigheden i besiddelse af alt foreliggende materiale, og finder den, at ansøgningen kan fremmes, offentliggør den, såfremt der ikke allerede på grundlag af artikel 10 er påbegyndt en sag mod aftalen, vedtagelsen eller den samordnede praksis, så hurtigt som muligt i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet, det væsentligste af ansøgningens indhold med opfordring til enhver interesseret tredjemand og EFTA-stat om inden for en frist på 30 dage at fremsætte deres bemærkninger over for EFTA-Tilsynsmyndigheden. Ved offentliggørelsen skal der tages hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder.3. Såfremt EFTA-Tilsynsmyndigheden ikke inden for en frist på 90 dage fra dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet, meddeler ansøgerne, at der består betydelig tvivl med hensyn til anvendeligheden af artikel 53, stk. 3, anses aftalen, vedtagelsen eller den samordnede praksis som beskrevet i ansøgningen for at være fritaget fra forbuddet i den forløbne tid og i højst seks år fra dagen for offentliggørelsen af ansøgningen i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet.Konstaterer EFTA-Tilsynsmyndigheden efter udløbet af fristen på 90 dage, men før udløbet af seksårsfristen, at betingelserne for anvendelse af artikel 53, stk. 3, ikke er til stede, erklærer den ved en beslutning, at det i artikel 53, stk. 1, indeholdte forbud er gældende. Denne beslutning kan tillægges tilbagevirkende kraft, såfremt de pågældende har afgivet urigtige oplysninger, eller såfremt de misbruger fritagelsen fra bestemmelserne i artikel 53, stk. 1.4. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan rette den i stk. 3, første afsnit, omhandlede meddelelse til ansøgerne; og skal gøre det, såfremt en EFTA-stat anmoder herom inden for en frist på 45 dage fra dagen for fremsendelsen af ansøgningen til denne EFTA-stat, jf. artikel 15, stk. 2. EFTA-statens ansøgning skal være begrundet i betragtninger, der bygger på EØS-aftalens konkurrenceregler.Konstaterer EFTA-Tilsynsmyndigheden, at betingelserne i artikel 53, stk. 1 og 3, er opfyldt, vedtager den en beslutning om anvendelse af artikel 53, stk. 3. I beslutningen angives den dato, fra hvilken den får virkning. Denne dato kan ligge forud for datoen for ansøgningen.Artikel 13Gyldighedstiden for og tilbagekaldelse af beslutninger om anvendelse af artikel 53, stk. 31. I den i overensstemmelse med artikel 11, stk. 4, eller artikel 12, stk. 4, andet afsnit, vedtagne beslutning om anvendelse af artikel 53, stk. 3, skal det angives, for hvilket tidsrum den gælder; dette tidsrum udgør i almindelighed ikke mindre end seks år. Der kan knyttes betingelser og påbud til beslutningen.2. Beslutningen kan fornys, hvis forudsætningerne for anvendelse af artikel 53, stk. 3, stadig er opfyldt.3. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan tilbagekalde eller ændre beslutningen eller forbyde de pågældende bestemte handlinger:a) såfremt de faktiske forhold har ændret sig på et for beslutningen væsentligt punktb) såfremt de pågældende ikke overholder et påbud, der er knyttet til beslutningenc) såfremt beslutningen hviler på urigtige oplysninger eller er fremkaldt ved svig, ellerd) såfremt de pågældende misbruger den ved beslutningen opnåede fritagelse af artikel 53, stk. 1.I de i litra b), c) og d) nævnte tilfælde kan beslutningen tilbagekaldes med tilbagevirkende kraft.Artikel 14KompetenceBortset fra EFTA-Domstolens adgang til i henhold til EØS-aftalens artikel 108, stk. 2, og de relevante bestemmelser i denne aftale at prøve beslutningen, er det alene EFTA-Tilsynsmyndigheden, som på de i EØS-aftalens artikel 56 fastsatte betingelser kan:- bringe artikel 7 i den forordning, der henvises til i punkt 11 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4056/86), i anvendelse- vedtage en beslutning om anvendelse af artikel 53, stk. 3.EFTA-staternes myndigheder forbliver kompetente til at afgøre, om betingelserne i artikel 53, stk. 1, eller artikel 54 er opfyldt, så længe EFTA-Tilsynsmyndigheden hverken har taget skridt til at udarbejde en beslutning i det enkelte tilfælde eller har oversendt den i artikel 12, stk. 3, første afsnit, omhandlede meddelelse.Artikel 15Forbindelse med EFTA-staternes myndigheder1. EFTA-Tilsynsmyndigheden gennemfører den i dette kapitel omhandlede sagsbehandling i nær og vedvarende forbindelse med EFTA-staternes kompetente myndigheder, som er berettigede til at fremsætte bemærkninger vedrørende sagsbehandlingen.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender omgående EFTA-staternes kompetente myndigheder en genpart af klager og ansøgninger samt af de vigtigste dokumenter, der som led i sagsbehandlingen forelægges den eller fremsendes af den.EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender omgående EFTA-staternes kompetente myndigheder en genpart af anmeldelser, klager og oplysninger om sager indledt ex officio, som den har modtaget fra Europa-Kommissionen i henhold til artikel 2 og 10 i protokol 23 til EØS-aftalen.EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender omgående EFTA-staternes kompetente myndigheder en genpart af de dokumenter, den har modtaget fra Europa-Kommissionen i henhold til artikel 7 i protokol 23 til EØS-aftalen.3. Et rådgivende udvalg for kartel- og monopolspørgsmål på søtransportområdet høres før enhver beslutning, der træffes som følge af behandlingen af en sag i henhold til artikel 10, samt før enhver beslutning i henhold til artikel 12, stk. 3, andet afsnit, og stk. 4, andet afsnit. Det rådgivende udvalg skal endvidere høres, før der fremsættes forslag efter artikel 26.4. Det rådgivende udvalg sammensættes af embedsmænd med sagkundskab inden for søtransport samt karteller og monopoler. Hver EFTA-stat udpeger to embedsmænd til at repræsentere sig; disse kan ved forfald erstattes af en anden embedsmand.Europa-Kommissionen og EF-medlemsstaterne har ret til at deltage og fremsætte deres synspunkter i det rådgivende udvalg. De har imidlertid ikke stemmeret.5. Høringen finder sted på et fælles møde, som EFTA-Tilsynsmyndigheden indkalder til; dette møde finder sted tidligst 14 dage efter afsendelsen af indkaldelsen. En fremstilling af sagen med angivelse af de vigtigste dokumenter samt et foreløbigt forslag til beslutning for hver sag, der skal behandles, skal være vedlagt indkaldelsen.Som følge af bestemmelserne i stk. 4, andet afsnit, modtager EFTA-Tilsynsmyndigheden indbydelse til mødet vedlagt de relevante dokumenter, således som fastsat i artikel 6 i protokol 23 til EØS-aftalen.6. Det rådgivende udvalg kan afgive en udtalelse, selv om medlemmer af udvalget eller deres stedfortrædere ikke er til stede. Resultatet af høringen skal vedlægges forslaget til beslutning. Resultatet af høringen offentliggøres ikke.Artikel 16Begæring om oplysninger1. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan til løsning af de opgaver, som er pålagt den efter artikel 55 og 58 i EØS-aftalen, bestemmelserne i protokol 23 og bilag XIV til samme aftale og i dette kapitel, indhente alle nødvendige oplysninger fra EFTA-staternes regeringer og vedkommende myndigheder samt fra virksomheder og sammenslutninger af virksomheder.2. Fremsætter EFTA-Tilsynsmyndigheden begæring om oplysninger over for en virksomhed eller en sammenslutning af virksomheder, sender den samtidig en genpart af sin begæring til vedkommende myndighed i den EFTA-stat, hvor virksomheden eller sammenslutningen af virksomheder har sit hjemsted.3. I sin begæring skal EFTA-Tilsynsmyndigheden angive retsgrundlaget for og formålet med begæringen samt de sanktioner, der i artikel 19, stk. 1, litra b), er fastsat for afgivelse af urigtige oplysninger.4. Pligten til at afgive oplysninger påhviler virksomhedernes indehavere eller disses repræsentanter, og for så vidt angår juridiske personer, virksomheder og selskaber, eller foreninger, der ikke har status som juridiske personer, påhviler oplysningspligten de personer, der ifølge lov eller vedtægt er bemyndiget til at repræsentere dem.5. Såfremt en virksomhed eller sammenslutning af virksomheder ikke eller ikke udtømmende meddeler de krævede oplysninger inden for udløbet af den af EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsatte frist, fremsætter EFTA-Tilsynsmyndigheden krav om oplysningerne ved beslutning. I denne beslutning angives, hvilke oplysninger der kræves, der fastsættes en passende frist for afgivelse af oplysningerne, og der henvises til de i artikel 19, stk. 1, litra b), og artikel 20, stk. 1, litra c), fastsatte sanktioner samt til adgangen til at indgive klage over beslutningen for EFTA-Domstolen i henhold til EØS-aftalens artikel 108, stk. 2, og de relevante bestemmelser i denne aftale, navnlig artikel 36.6. EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender samtidig den kompetente myndighed i den EFTA-stat, hvor virksomheden eller sammenslutningen af virksomheder har sit hjemsted, en genpart af sin beslutning.Artikel 17Kontrolundersøgelser foretaget af EFTA-staternes myndigheder1. På EFTA-Tilsynsmyndighedens begæring foretager EFTA-staternes kompetente myndigheder de kontrolundersøgelser, som EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 18, stk. 1, anser for formålstjenlige, eller som den har påbudt ved en beslutning i henhold til artikel 18, stk. 3. De repræsentanter for EFTA-staternes kompetente myndigheder, som har fået til opgave at gennemføre kontrolundersøgelsen, udøver deres beføjelser efter fremlæggelse af en skriftlig fuldmagt udstedt af vedkommende myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område kontrolundersøgelsen skal foretages. Fuldmagten skal indeholde en angivelse af kontrolundersøgelsens genstand og formål.2. Repræsentanterne for EFTA-Tilsynsmyndigheden kan efter dennes anmodning eller efter anmodning fra vedkommende myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område undersøgelsen skal foretages, bistå denne myndigheds repræsentanter med løsningen af deres opgaver.Artikel 18EFTA-Tilsynsmyndighedens beføjelser til at foretage kontrolundersøgelser1. Til løsning af de opgaver, som efter artikel 55 og 58 i EFTA-aftalen, protokol 23 og bilag XIV til samme aftale eller bestemmelserne i dette kapitel er henlagt til EFTA-Tilsynsmyndigheden, kan denne foretage alle nødvendige kontrolundersøgelser hos virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder på en EFTA-stats område.Til dette formål har EFTA-Tilsynsmyndighedens befuldmægtigede repræsentanter følgende beføjelser:a) at kontrollere bøger og andre forretningspapirerb) at tage kopier eller ekstraktudskrifter af bøger og forretningspapirerc) at kræve mundtlige forklaringer på stedetd) at få adgang til alle virksomhedernes lokaler, grunde og transportmidler.2. De repræsentanter, som af EFTA-Tilsynsmyndigheden har fået fuldmagt til at foretage kontrolundersøgelsen, udøver deres beføjelser efter fremlæggelse af en skriftlig fuldmagt, der indeholder oplysning om kontrolundersøgelsens genstand og formål samt om de i artikel 19, stk. 1, litra c), fastsatte sanktioner, der finder anvendelse, såfremt de forlangte bøger eller forretningspapirer ikke fremlægges i deres helhed. EFTA-Tilsynsmyndigheden skal med passende varsel give vedkommende myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område kontrolundersøgelsen skal foretages, underretning om undersøgelsesbeslutningen og om de befuldmægtigede personers identitet. EFTA-Tilsynsmyndigheden udsteder ligeledes fuldmagt til de repræsentanter for Europa-Kommissionen, der i medfør af artikel 8, stk. 4, i protokol 23 til EØS-aftalen deltager i kontrolundersøgelsen.3. Virksomheder og sammenslutninger af virksomheder har pligt til at underkaste sig de kontrolundersøgelser, hvorom EFTA-Tilsynsmyndigheden har truffet beslutning. I beslutningen angives kontrolundersøgelsens genstand og formål, fastsættes tidspunktet for dens begyndelse og gives oplysning om de i artikel 19, stk. 1, litra c), og artikel 20, stk. 1, litra d), fastsatte sanktioner samt om adgangen til at indbringe klage over beslutninger for EFTA-Domstolen i henhold til EØS-aftalens artikel 108, stk. 2, og de relevante bestemmelser i denne aftale, navnlig artikel 36.4. EFTA-Tilsynsmyndigheden træffer de i stk. 3 omhandlede beslutninger efter at have indhentet udtalelse fra vedkommende myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område kontrolundersøgelsen skal foretages.5. Repræsentanterne for vedkommende myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område undersøgelsen skal foretages, kan efter vedkommende myndigheds eller EFTA-Tilsynsmyndighedens anmodning bistå EFTA-Tilsynsmyndighedens repræsentanter med løsningen af deres opgaver.6. Modsætter en virksomhed sig en i henhold til denne artikel påbudt kontrolundersøgelse, yder vedkommende EFTA-stat de af EFTA-Tilsynsmyndigheden bemyndigede repræsentanter den fornødne støtte til løsning af deres opgaver. EFTA-staterne træffer, efter at have rådført sig med EFTA-Tilsynsmyndigheden, inden seks måneder fra EØS-aftalens ikrafttræden de til dette formål fornødne foranstaltninger.Artikel 19Bøder1. Ved beslutning kan EFTA-Tilsynsmyndigheden pålægge virksomheder og sammenslutninger af virksomheder bøder fra 100 til 5 000 ECU, såfremt de forsætligt eller uagtsomt:a) fremsætter urigtige eller forvanskede oplysninger i forbindelse med en meddelelse i henhold til artikel 5, stk. 5, i den forordning, der henvises til i punkt 11 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4056/86) eller i forbindelse med en ansøgning i medfør af artikel 12 i dette kapitelb) i et svar på en begæring i henhold til artikel 16, stk. 3 eller stk. 5, giver urigtige oplysninger eller undlader at give oplysninger inden udløbet af den frist, som er fastsat ved en beslutning i henhold til artikel 16, stk. 5c) under en kontrolundersøgelse i henhold til artikel 17 eller artikel 18 kun ufuldstændigt fremlægger de forlangte bøger eller øvrige forretningspapirer eller nægter at underkaste sig en kontrolundersøgelse, der er påbudt ved beslutning i henhold til artikel 18, stk. 3.2. Ved beslutning kan EFTA-Tilsynsmyndigheden pålægge virksomheder og sammenslutninger af virksomheder bøder på fra 1 000 til 1 000 000 ECU, eller eventuelt et højere beløb dog maksimalt 10 % af omsætningen i det sidste regnskabsår i hver af de virksomheder, som har medvirket ved overtrædelsen, såfremt de forsætligt eller uagtsomt:a) overtræder bestemmelserne i EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, eller artikel 54, eller undlader at efterkomme et påbud, der er meddelt dem i medfør af artikel 7 i nævnte forordningb) handler i strid med et påbud meddelt i henhold til artikel 5 i nævnte forordning eller artikel 13, stk. 1.Ved fastsættelsen af bødens størrelse skal der tages hensyn til både overtrædelsens grovhed og dens varighed.3. Artikel 15, stk. 3 og 4, finder anvendelse.4. Beslutninger, der træffes i henhold til stk. 1 og 2 er ikke sanktioner i strafferetlig forstand.De bøder, som er omhandlet i stk. 2, litra a), kan ikke pålægges for handlinger, som foretages efter, at anmeldelse er sket til EFTA-Tilsynsmyndigheden, og inden denne træffer beslutning i henhold til EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, for så vidt de ligger inden for grænserne af den i anmeldelsen beskrevne erhvervsudøvelse.Denne bestemmelse finder dog ikke anvendelse, når EFTA-Tilsynsmyndigheden har meddelt de pågældende virksomheder, at den efter en foreløbig undersøgelse er af den opfattelse, at betingelserne for anvendelse af EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, er til stede, og at der ikke findes grundlag for anvendelse af bestemmelserne i EØS-aftalens artikel 53, stk. 3.Artikel 20Tvangsbøder1. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan ved beslutning pålægge virksomheder og sammenslutninger af virksomheder tvangsbøder på fra 50 til 1 000 ECU for hver dag, der går ud over det i beslutningen fastsatte tidspunkt, for at tvinge dem til:a) at ophøre med en overtrædelse af EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, eller artikel 54, hvis ophør den har anordnet i henhold til artikel 11, eller at efterkomme et påbud i henhold til artikel 7 i den forordning, der henvises til i punkt 11 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4056/86)b) at ophøre med en handling, som er forbudt i henhold til artikel 13, stk. 3c) at afgive udtømmende og rigtige oplysninger, som er afkrævet dem ved beslutning truffet af EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 16, stk. 5d) at underkaste sig en kontrolundersøgelse, som EFTA-Tilsynsmyndigheden har påbudt ved beslutning i henhold til artikel 18, stk. 3.2. Når virksomhederne eller sammenslutningerne af virksomheder har efterkommet den forpligtelse, til hvis opfyldelse tvangsbøden er blevet fastsat, kan EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsætte tvangsbødens endelige størrelse til et mindre beløb end det, den oprindelige beslutning ville føre til.3. Artikel 15, stk. 3 og 4, finder anvendelse.Artikel 21Prøvelse for EFTA-DomstolenMed hensyn til klager over beslutninger, hvorved EFTA-Tilsynsmyndigheden har fastsat en bøde eller en tvangsbøde, har EFTA-Domstolen i overensstemmelse med artikel 108, stk. 2, i EØS-aftalen og de relevante bestemmelser i denne aftale fuld prøvelsesret; således som nærmere beskrevet i artikel 35 i denne aftale; den kan ophæve, nedsætte eller forhøje den pålagte bøde eller tvangsbøde.Artikel 22EcuVed anvendelsen af artikel 19 til 21 gælder den ecu, der er fastsat af de kompetente myndigheder i De Europæiske Fællesskaber.Artikel 23Udtalelser fra de interesserede parter og tredjemand1. Forinden der træffes beslutning i henhold til artikel 11, artikel 12, stk. 3, andet afsnit, artikel 12, stk. 4, artikel 13, stk. 3, samt artikel 19 og 20 giver EFTA-Tilsynsmyndigheden de deltagende virksomheder og sammenslutninger af virksomheder lejlighed til at udtale sig om de af EFTA-Tilsynsmyndigheden fremførte klagepunkter.2. For så vidt EFTA-Tilsynsmyndigheden eller EFTA-staternes kompetente myndigheder anser det for påkrævet, kan der også indhentes udtalelser fra andre fysiske eller juridiske personer. I tilfælde af at fysiske eller juridiske personer fremsætter anmodning om at måtte udtale sig i sagen, skal en sådan anmodning imødekommes, hvis de pågældende godtgør at have tilstrækkelig interesse heri.3. Vil EFTA-Tilsynsmyndigheden vedtage en beslutning om anvendelse af EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, offentliggør den det væsentlige indhold af den pågældende aftale, vedtagelse eller samordnede praksis med opfordring til enhver interesseret tredjemand om at meddele EFTA-Tilsynsmyndigheden sine bemærkninger inden for en af EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsat frist, der mindst skal være på én måned. Ved offentliggørelsen tages der hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder.Artikel 24Tavshedspligt1. Med forbehold af artikel 9 i protokol 23 til EØS-aftalen må de oplysninger, der er indhentet i medfør af artikel 17 og 18 i dette kapitel, artikel 58 i EØS-aftalen eller protokol 23 til samme aftale, kun bruges til det med undersøgelsen eller kontrollen tilsigtede formål.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden og EFTA-staternes kompetente myndigheder samt deres tjenestemænd og øvrige ansatte er forpligtede til ikke at give oplysninger om forhold, som de i medfør af denne protokol, artikel 58 i EØS-aftalen eller protokol 23 til samme aftale får kendskab til, og som ifølge deres natur er undergivet tavshedspligt, jf. dog artikel 23 og 25. Tavshedspligten gælder ligeledes de repræsentanter for Europa-Kommissionen og EF-medlemsstaterne, der deltager i møderne i det rådgivende udvalg i medfør af artikel 15, stk. 4, og i høringen i medfør af artikel 12, stk. 2, i kapitel X.3. Bestemmelserne i stk. 1 og 2 er ikke til hinder for offentliggørelse af oversigter eller redegørelser, som ikke indeholder oplysning om enkelte virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder.Artikel 25Offentliggørelse af beslutninger1. EFTA-Tilsynsmyndigheden offentliggør de beslutninger, som er truffet i medfør af artikel 11, artikel 12, stk. 3, andet afsnit, artikel 12, stk. 4, og artikel 13, stk. 3.2. Offentliggørelsen sker med angivelse af de interesserede parter og af beslutningens væsentligste indhold; ved offentliggørelsen skal der tages hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder.Artikel 26Særlige bestemmelserEFTA-Tilsynsmyndigheden kan i henhold til artikel 49 i denne aftale forelægge EFTA-staternes regeringer forslag til skemaer til brug ved indgivelse af klager efter artikel 10 og ansøgninger efter artikel 12 samt forslag til supplerende oplysninger på skemaerne.KAPITEL X Forpligtelsen til at give meddelelse samt form, indhold og andre enkeltheder i forbindelse med klager, ansøgninger og høringer i henhold til kapitel IX Afsnit I Meddelelser, klager og ansøgninger Artikel 1Meddelelser1. Voldgiftskendelser og forligsmægleres anbefalinger, som er blevet accepteret af parterne, skal meddeles til EFTA-Tilsynsmyndigheden, når de vedrører tvister om de sædvaner inden for konferencer, der er omhandlet i artikel 4 og artikel 5, nr. 2 og 3, i den forordning, der henvises til i punkt 11 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4056/86).2. Meddelelsespligten påhviler alle, der er part i den ved kendelsen eller anbefalingen bilagte tvist.3. Meddelelser fremsendes omgående ved rekommanderet skrivelse med modtagelsesbevis eller afleveres personligt mod kvittering. De skal være affattet på et af EFTA-staternes eller Fællesskabets officielle sprog.Dokumenter, der vedlægges som bilag, indsendes i original eller i kopi. Kopiens overensstemmelse med originalen skal være attesteret. De indsendes på originalsproget. Hvis originalsproget ikke er et af EFTA-staternes eller Fællesskabets officielle sprog, vedlægges en oversættelse til et af disse sprog.4. Når repræsentanter for virksomheder, for sammenslutninger af virksomheder eller for fysiske eller juridiske personer underskriver sådanne meddelelser, skal deres repræsentationsfuldmagt dokumenteres skriftligt.Artikel 2Klager1. Klager i henhold til artikel 10 i kapitel IX skal indgives skriftligt og være affattet på et af EFTA-staternes eller Fællesskabets officielle sprog, medens det overlades til klagerne at bestemme klagens form, indhold og andre enkeltheder.2. Klager kan indgives af:a) EFTA-staterneb) fysiske eller juridiske personer, som påberåber sig en berettiget interesse.3. Når repræsentanter for virksomheder, for sammenslutninger af virksomheder eller for fysiske eller juridiske personer underskriver sådanne klager, skal deres repræsentationsfuldtmagt dokumenteres skriftligt.Artikel 3Personer, der er berettigede til at indgive ansøgninger1. Enhver virksomhed, der deltager i aftaler, vedtagelser eller samordnet praksis af den i EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, omhandlede art, kan indgive ansøgning i henhold til artikel 12, kapitel IX. Hivs ansøgningen kun indgives af nogle af de deltagende virksomheder, skal de underrette de øvrige derom.2. Når repræsentanter for virksomheder, for sammenslutninger af virksomheder eller for fysiske eller juridiske personer underskriver ansøgninger i henhold til artikel 12 i kapitel IX, skal deres repræsentationsfuldmagt dokumenteres skriftligt.3. Ved kollektive ansøgninger skal der udpeges en fælles repræsentant.Artikel 4Indgivelse af ansøgninger1. Ansøgninger i henhold til artikel 12 i kapitel IX indgives på et skema, der er udstedt af EFTA-staternes regeringer efter fælles overenskomst (jf. tillæg 6) eller af Europa-Kommissionen.2. Flere deltagende virksomheder behøver kun at udfylde ét skema.3. Ansøgninger skal indeholde de i skemaet omhandlede oplysninger.4. Ansøgninger og bilag hertil skal indgives til EFTA-Tilsynsmyndigheden i ni eksemplarer.5. Dokumenter, der vedlægges som bilag, indsendes i original eller i kopi. En kopis overensstemmelse med originalen skal være attesteret.6. Ansøgninger skal være affattet på et af EFTA-staternes eller Fællesskabets officielle sprog. Dokumenter, der vedlægges som bilag, indsendes på originalsproget. Hvis originalsproget ikke er et af EFTA-staternes eller Fællesskabets officielle sprog, vedlægges en overtrædelse til et af disse sprog.7. Ansøgningen får virkning fra det tidspunkt, hvor den indgår til EFTA-Tilsynsmyndigheden (jf. dog artikel 11 i protokol 23 til EØS-aftalen). Fremsendes ansøgningen ved rekommanderet skrivelse, får den virkning fra datoen på afsendelsespoststedets stempel.8. Såfremt en ansøgning, der indgives i henhold til artikel 12 i kapitel IX, ikke falder inden for nævnte kapitels anvendelsesområde, meddeler EFTA-Tilsynsmyndigheden snarest muligt ansøgeren, at den agter at behandle ansøgningen på grundlag af bestemmelserne i en anden retsforskrift, hvortil der henvises i bilag XIV til EØS-aftalen, og som finder anvendelse i den pågældende sag, idet det tidspunkt, hvor ansøgningen får virkning, fortsat er det, der følger af stk. 7. EFTA-Tilsynsmyndigheden giver ansøgeren en begrundelse herfor og giver ham en frist til skriftligt at fremsætte sine eventuelle bemærkninger, inden den behandler ansøgningen på grundlag af den anden retsforskrifts bestemmelser.Afsnit II Høringer Artikel 5Inden EFTA-Tilsynsmyndigheden rådfører sig med Det Rådgivende Udvalg for Kartel- og Monopolspørgsmål på Søtransportområdet, indhenter den udtalelser i henhold til artikel 23, stk. 1, i kapitel IX.Artikel 61. EFTA-Tilsynsmyndigheden meddeler skriftligt virksomhederne og virksomhedssammenslutningerne de klagepunkter, der er fremført imod dem. Meddelelsen stilles til hver virksomhed eller virksomhedssammenslutning eller til en af dem udpeget fælles repræsentant.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan dog underrette parterne ved at offentliggøre meddelelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet, hvis dette efter sagens omstændigheder synes hensigtsmæssigt, og dette gælder navnlig, når den skal underrette flere virksomheder, som ikke har udpeget en fælles repræsentant. Ved offentliggørelsen tages der hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i at beskytte deres forretningshemmeligheder.3. Virksomheder og virksomhedssammenslutninger kan kun pålægges bøder eller tvangsbøder, såfremt klagepunkterne er blevet meddelt som omhandlet i stk. 1.4. I meddelelsen af klagepunkter giver EFTA-Tilsynsmyndigheden virksomhederne og virksomhedssammenslutningerne en frist til at meddele EFTA-Tilsynsmyndigheden deres bemærkninger.Artikel 71. Virksomheder og virksomhedssammenslutninger fremsætter skriftligt inden for den fastsatte frist deres bemærkninger til de klagepunkter, der er fremført imod dem.2. De kan i deres skriftlige bemærkninger fremføre alt, hvad der er relevant for deres forsvar.3. De kan vedlægge alt relevant materiale til dokumentation af de fremsatte oplysninger. De kan også foreslå EFTA-Tilsynsmyndigheden at indhente udtalelser fra personer, der kan bekræfte disse oplysninger.Artikel 81. I EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutning behandles kun de klagepunkter, som virksomhederne og virksomhedssammenslutningerne har haft lejlighed til at udtale sig om.Artikel 9Hvis fysiske eller juridiske personer anmoder om at måtte udtale sig i henhold til artikel 23, i kapitel IX og godtgør, at de har tilstrækkelig interesse deri, giver EFTA-Tilsynsmyndigheden dem lejlighed til at udtale sig skriftligt inden for en af EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsat frist.Artikel 10Såfremt EFTA-Tilsynsmyndigheden, når den har modtaget en klage i henhold til artikel 10 i kapitel IX finder, at der ikke ud fra de foreliggende oplysninger er tilstrækkeligt grundlag for at imødekomme klagen, underretter den klagerne om sine grunde dertil og giver dem en frist til skriftligt at fremsætte eventuelle bemærkninger.Artikel 111. EFTA-Tilsynsmyndigheden giver personer, som i deres skriftlige bemærkninger har anmodet derom, lejlighed til at afgive mundtlig forklaring, hvis de godtgør, at de har tilstrækkelig interesse deri, eller hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden agter at pålægge dem en bøde eller en tvangsbøde.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan ligeledes give andre personer lejlighed til at udtale sig mundtligt.Artikel 121. EFTA-Tilsynsmyndigheden indkalder de personer, der skal udtale sig, på et af EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsat tidspunkt.2. Den sender omgående en kopi af indkaldelsen til EFTA-staternes kompetente myndigheder, der kan udpege en embedsmand til at deltage i høringen. EFTA-Tilsynsmyndigheden indbyder desuden Europa-Kommissionen og EF-medlemsstaterne til at deltage i høringen.Artikel 131. Høringer ledes af de personer, som EFTA-Tilsynsmyndigheden udpeger dertil.2. De indkaldte personer møder personligt eller repræsenteres af deres ved lov eller i vedtægterne bemyndigede repræsentanter. Virksomheder og virksomhedssammenslutninger kan endvidere lade sig repræsentere af en befuldmægtiget, der udpeges blandt deres faste medarbejdere.De personer, der udtaler sig til EFTA-Tilsynsmyndigheden, kan bistås af advokater eller rådgivere, som er berettigede til at møde for EFTA-Domstolen, eller af andre kvalificerede personer.3. Høringer er ikke offentlige. Personerne høres enkeltvis eller i andre indkaldte personers nærværelse. I sidstnævnte tilfælde skal der tages hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i at beskytte deres forretningshemmeligheder.4. Hovedindholdet i de udtalelser, der afgives af de enkelte personer under høringen, nedfældes i en protokol, som læses og godkendes af den pågældende person.Artikel 14Meddelelser og indkaldelser fra EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsendes uanset artikel 6, stk. 2, de pågældende personer ved rekommanderet skrivelse med modtagelsesbevis eller afleveres personligt mod kvittering.Artikel 151. Ved fastsættelsen af de i artikel 4, stk. 8, artikel 6, 9 og 10 nævnte frister tager EFTA-Tilsynsmyndigheden både hensyn til, hvor lang en periode der er nødvendig til udarbejdelsen af bemærkningerne, og til hvor presserende sagen er. Fristen skal være på mindst to uger; den kan forlænges.2. Ved fastsættelsen af fristerne fraregnes den dag, hvor skrivelsen er modtaget eller personligt afleveret.3. De skriftlige bemærkninger skal indgå til EFTA-Tilsynsmyndigheden eller afsendes ved rekommanderet skrivelse før fristens udløb. Falder fristens sidste dag på en søndag eller en helligdag, udløber fristen ved slutningen af den følgende hverdag. Ved forlængelsen af fristen anvendes de i tillæg 2 til denne protokol nævnte helligdage, når det er tidspunktet for modtagelsen af de skriftlige bemærkninger, der er afgørende, medens de helligdage, der er fastsat ved lov i afsendelseslandet, anvendes, når det er afsendelsestidspunktet, der af afgørende.Artikel 16Særlige bestemmelserEFTA-Tilsynsmyndigheden kan i henhold til artikel 49 i denne aftale forelægge EFTA-staternes regeringer forslag til skemaer og supplerende oplysninger.KAPITEL XI Fremgangsmåden ved anvendelse af konkurrencereglerne på virksomheder i luftfartssektoren Artikel 1Anvendelsesområde1. I dette kapitel fastlægges de nærmere retningslinjer for anvendelsen af EØS-aftalens artikel 53 og 54 på lufttransport.2. Den finder kun anvendelse på international luftfart mellem lufthavne inden for det område, der er omfattet af EØS-aftalen.Artikel 2Undtagelser for så vidt angår visse tekniske aftaler1. Det i EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, fastsatte forbud gælder ikke for de i tillæg 7 til denne protokol anførte aftaler, vedtagelser og samordnet praksis, som udelukkende har til formål og til følge, at der gennemføres tekniske forbedringer eller samarbejde af teknisk karakter. Denne liste er ikke udtømmende.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden forelægger om nødvendigt EFTA-staternes regeringer forslag til ændring af listen i tillæg 7 i henhold til artikel 49 i denne aftale.Artikel 3Behandling af sager på begæring eller på initiativ af EFTA-Tilsynsmyndigheden1. EFTA-Tilsynsmyndigheden indleder på begæring eller på eget initiativ behandlingen af en sag med henblik på at bringe en overtrædelse af bestemmelserne i EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, eller artikel 54 til ophør.Berettiget til at indgive klager er:a) EFTA-staterneb) fysiske eller juridiske personer, som påberåber sig en berettiget interesse.2. Efter ansøgning fra de berørte virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder kan EFTA-Tilsynsmyndigheden bekræfte, at der, ud fra de foreliggende oplysninger, ikke i henhold til EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, eller artikel 54 er anledning til at skride ind over for en aftale, vedtagelse eller samordnet praksis.Artikel 4Afslutning af sager behandlet på begæring eller på initiativ af EFTA-Tilsynsmyndigheden1. Konstaterer EFTA-Tilsynsmyndigheden, at der foreligger en overtrædelse af EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, eller artikel 54, kan den ved beslutning pålægge de pågældende virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder at bringe en sådan overtrædelse til ophør.Med forbehold af de øvrige bestemmelser i dette kapitel kan EFTA-Tilsynsmyndigheden rette henstillinger til de pågældende virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder om at bringe overtrædelsen til ophør, inden den træffer beslutning i henhold til første afsnit.2. Finder EFTA-Tilsynsmyndigheden, når sagen beror på en klage, at der efter de foreliggende kendsgerninger ikke er anledning til at skride ind i henhold til EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, eller artikel 54, over for en aftale, vedtagelse eller samordnet praksis, tilbageviser den ved en beslutning klagen som ubegrundet.3. Finder EFTA-Tilsynsmyndigheden, når sagen beror på en klage eller på dens eget initiativ, at en aftale, en vedtagelse eller en samordnet praksis opfylder betingelserne i artikel 53, stk. 1 og 3, vedtager den en beslutning om anvendelse af artikel 53, stk. 3. I beslutningen anføres den dato, fra hvilken den får virkning. Denne dato kan ligge forud for den dag, på hvilken beslutningen vedtages.Artikel 4aMidlertidige foranstaltninger til modvirkning af konkurrencebegrænsende metoder1. Såfremt det umiddelbart synes fyldestgjort, at visse forretningsmetoder er i modstrid med artikel 53 og 54 i EØS-aftalen, og at de direkte har til formål eller til følge at lægge hindringer i vejen for driften af en given rute, og såfremt de almindelige procedurer er utilstrækkelige til at beskytte ruten eller vedkommende luftfartsselskab, kan EFTA-Tilsynsmyndigheden, uden at dette berører bestemmelserne i artikel 4, stk. 1, ved beslutning træffe midlertidige foranstaltninger for at udvirke, at disse metoder ikke iværksættes eller i givet fald bringes til ophør, og dernæst udstede de fornødne instrukser for at forhindre sådanne forretningsmetoders fremkomst, indtil der foreligger en beslutning i henhold til artikel 4, stk. 1.2. En beslutning truffet i henhold til stk. 1, finder anvendelse i højst seks måneder. Artikel 8, stk. 5, finder ikke anvendelse.EFTA-Tilsynsmyndigheden kan forlænge gyldigheden af den oprindelige beslutning eventuelt med ændringer, i en periode på højst tre måneder.Artikel 5Anvendelse af EØS-aftalens artikel 53, stk. 3 - Indsigelser1. Virksomheder og sammenslutninger af virksomheder, som ønsker at påberåbe sig EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, med hensyn til aftaler, vedtagelser og samordnet praksis af den i artikel 53, stk. 1, angivne art, som de er deltagere i, indgiver en ansøgning til EFTA-Tilsynsmyndigheden.2. Finder EFTA-Tilsynsmyndigheden, at ansøgningen kan fremmes, og er den i besiddelse af alt foreliggende materiale, offentliggør den, såfremt der ikke allerede på grundlag af artikel 3 er indledt en sag mod den pågældende aftale, vedtagelse eller samordnede praksis, så hurtigt som muligt i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet, et resumé af ansøgningens indhold med opfordring til enhver interesseret tredjemand og EFTA-stat om inden for en frist på 30 dage at fremsætte sine bemærkninger over for EFTA-Tilsynsmyndigheden. Ved offentliggørelsen skal der tages hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder.3. Såfremt EFTA-Tilsynsmyndigheden ikke inden for en frist på 90 dage fra dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet, meddeler ansøgerne, at der består betydelig tvivl med hensyn til anvendeligheden af artikel 53, stk. 3, anses aftalen, vedtagelsen eller den samordnede praksis som beskrevet i ansøgningen for at være fritaget fra forbuddet i den forløbne tid og i højst seks år fra datoen for offentliggørelsen af ansøgningen i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet.Konstaterer EFTA-Tilsynsmyndigheden efter udløbet af fristen på 90 dage, men før udløbet af seksårsperioden, at betingelserne for anvendelse af EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, ikke er opfyldt, erklærer den ved en beslutning, at det i artikel 53, stk. 1, indeholdte forbud er gældende. Denne beslutning kan tillægges tilbagevirkende kraft, såfremt de pågældende parter har afgivet urigtige oplysninger, har misbrugt en fritagelse fra bestemmelserne i artikel 53, stk. 1, eller har overtrådt artikel 54.4. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan fremsende den i stk. 3, første afsnit, omhandlede meddelelse til ansøgerne; den skal gøre det, såfremt en EFTA-stat anmoder herom inden for en frist på 45 dage fra dagen for fremsendelsen af ansøgningen til denne EFTA-stat i henhold til artikel 8, stk. 2. Medlemsstatens anmodning skal være begrundet i betragtninger, der bygger på EØS-aftalens konkurrenceregler.Konstaterer EFTA-Tilsynsmyndigheden, at betingelserne i artikel 53, stk. 1 og 3, er opfyldt, vedtager den en beslutning om anvendelse af artikel 53, stk. 3. I beslutningen angives den dato, fra hvilken den får virkning. Denne dato kan ligge forud for datoen for ansøgningen.Artikel 6Gyldighedsperiode for og tilbagekaldelse af beslutninger om anvendelse af artikel 53, stk. 31. I den beslutning om anvendelse af EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, der er vedtaget i overensstemmelse med artikel 4 eller 5 i dette kapitel, skal beslutningens gyldighedsperiode anføres; dette tidsrum udgør i almindelighed ikke mindre end seks år. Der kan knyttes betingelser og påbud til beslutningen.2. Beslutningen kan fornys, hvis forudsætningerne for anvendelse af artikel 53, stk. 3, er opfyldt.3. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan tilbagekalde eller ændre beslutningen eller forbyde de pågældende bestemte handlinger:a) såfremt de faktiske forhold har ændret sig på et for beslutningen væsentligt punkt, ellerb) såfremt de pågældende ikke overholder et påbud, der er knyttet til beslutningen, ellerc) såfremt beslutningen hviler på urigtige oplysninger eller er fremkaldt ved svig, ellerd) såfremt de pågældende misbruger den ved beslutningen opnåede fritagelse fra EØS-aftalens artikel 53, stk. 1.I de i litra b), c) og d) nævnte tilfælde kan beslutningen tilbagekaldes med tilbagevirkende kraft.Artikel 7KompetenceBortset fra EFTA-Domstolens adgang til at prøve beslutningen i henhold til EØS-aftalens artikel 108, stk. 2, og de relevante bestemmelser i denne aftale, er det alene EFTA-Tilsynsmyndigheden, som på de betingelser, der er nærmere beskrevet i EØS-aftalens artikel 56, kan vedtage en beslutning om anvendelse af EØS-aftalens artikel 53, stk. 3.EFTA-staternes myndigheder forbliver kompetente til at afgøre, om betingelser i artikel 53, stk. 1, eller artikel 54 er opfyldt, så længe EFTA-Tilsynsmyndigheden hverken har taget skridt til at udarbejde en beslutning i det enkelte tilfælde eller har fremsendt de i artikel 5, stk. 3, første afsnit, i dette kapitel omhandlede meddelelse.Artikel 8Forbindelse med EFTA-staternes myndigheder1. EFTA-Tilsynsmyndigheden gennemfører den i dette kapitel omhandlede sagsbehandling i nær og vedvarende forbindelse med EFTA-staternes kompetente myndigheder; disse er berettigede til at fremsætte bemærkninger vedrørende sagsbehandlingen.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender omgående EFTA-staternes kompetente myndigheder en genpart af klager og ansøgninger samt af de vigtigste dokumenter, der som et led i sagsbehandlingen forelægges den eller fremsendes af den.EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender omgående EFTA-staternes kompetente myndigheder en genpart af anmeldelser, klager og oplysninger om sager indledt ex officio, som den har modtaget fra Europa-Kommissionen i henhold til artikel 2 og 10 i protokol 23 til EØS-aftalen.EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender omgående EFTA-staternes kompetente myndigheder en genpart af de dokumenter, den har modtaget fra Europa-Kommissionen i henhold til artikel 7 i protokol 23 til EØS-aftalen.3. Et rådgivende udvalg for kartel- og monopolspørgsmål på luftfartsområdet høres før enhver beslutning, der træffes som følge af behandlingen af en sag i henhold til artikel 3, samt før enhver beslutning i henhold til artikel 5, stk. 3, andet afsnit, eller artikel 5, stk. 4, andet afsnit, eller artikel 6. Det rådgivende udvalg skal endvidere høres, før der fremsættes forslag efter artikel 19.4. Det rådgivende udvalg sammensættes af embedsmænd med sagskundskab inden for luftfart samt karteller og monopoler. Hver EFTA-stat udpeger to embedsmænd til at repræsentere den; disse kan ved forfald erstattes af andre embedsmænd.Europa-Kommissionen og EF-medlemsstaterne har ret til at deltage og fremsætte deres synspunkter i det rådgivende udvalg. De har imidlertid ikke stemmeret.5. Høringen finder sted på et fælles møde, som EFTA-Tilsynsmyndigheden indkalder til; dette møder finder sted tidligst fjorten dage efter afsendelsen af indkaldelsen. For hver sag, der skal behandles, skal indkaldelsen vedlægges et resumé af sagen med angivelse af de vigtigste dokumenter samt et foreløbigt forslag til beslutning.Som følge af bestemmelserne i stk. 4, andet afsnit, modtager EFTA-Tilsynsmyndigheden indbydelse til mødet vedlagt de relevante dokumenter, således som fastsat i artikel 6 i protokol 23 til EØS-aftalen.6. Det rådgivende udvalg kan afgive en udtalelse, selv om medlemmer af udvalget eller deres stedfortrædere ikke er til stede. Resultatet af høringen skal udformes i et referat, der vedlægges forslaget til beslutning. Det offentliggøres ikke.Artikel 9Begæring om oplysninger1. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan til løsning af de opgaver, som er pålagt den ved EØS-aftalens artikel 55 og 58, protokol 23 og bilag XIV til samme aftale og bestemmelserne i dette kapitel, indhente alle nødvendige oplysninger fra EFTA-staternes regeringer og kompetente myndigheder samt fra virksomheder og sammenslutninger af virksomheder.2. Fremsætter EFTA-Tilsynsmyndigheden begæring om oplysninger over for en virksomhed eller en sammenslutning af virksomheder, sender den samtidig en genpart af begæringen til den kompetente myndighed i den EFTA-stat, hvor virksomheden eller sammenslutningen af virksomheder har sit hovedkontor.3. I sin begæring skal EFTA-Tilsynsmyndigheden angive retsgrundlaget for og formålet med begæringen samt de sanktioner, der i artikel 12, stk. 1, litra b), er fastsat for afgivelse af urigtige oplysninger.4. Pligten til at afgive oplysninger påhviler virksomhedernes indehavere eller disses repræsentanter, og for så vidt angår juridiske personer samt selskaber, firmaer og foreninger, der ikke har status som juridiske personer, påhviler oplysningspligten den person, der i henhold til lov eller vedtægt er bemyndiget til at repræsentere dem.5. Såfremt en virksomhed eller sammenslutning af virksomheder ikke meddeler de krævede oplysninger inden for udløbet af en af EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsat frist, eller ikke giver udtømmende oplysninger, fremsætter EFTA-Tilsynsmyndigheden krav om oplysningerne ved beslutning. I denne beslutning angives det, hvilke oplysninger der kræves, og der fastsættes en passende frist for afgivelse af oplysningerne med henvisning til de i artikel 12, stk. 1, litra b), og artikel 13, stk. 1, litra c), fastsatte sanktioner samt til adgangen til at indbringe klage over beslutningen for EFTA-Domstolen i henhold til EØS-aftalens artikel 108, stk. 2, og de relevante bestemmelser i denne aftale, navnlig artikel 36.6. EFTA-Tilsynsmyndigheden sender samtidig en genpart af sin beslutning til den kompetente myndighed i den EFTA-stat, hvor virksomheden eller sammenslutningen af virksomheder har sit hovedkontor.Artikel 10Undersøgelser foretaget af EFTA-staternes myndigheder1. På EFTA-Tilsynsmyndighedens begæring foretager EFTA-staternes kompetente myndigheder de undersøgelser, som EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 11, stk. 1, anser for nødvendige, eller som den har påbudt ved en beslutning i henhold til artikel 11, stk. 3. De embedsmænd fra EFTA-staternes kompetente myndigheder, som har fået til opgave at gennemføre disse undersøgelser, udøver deres beføjelser efter fremlæggelse af en skriftlig fuldmagt udstedt af den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område undersøgelsen skal foretages. Fuldmagten skal indeholde en angivelse af undersøgelsens genstand og formål.2. På anmodning af EFTA-Tilsynsmyndigheden eller af den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område undersøgelsen skal foretages, kan embedsmænd fra EFTA-Tilsynsmyndigheden bistå den kompetente myndigheds embedsmænd med løsningen af deres opgaver.Artikel 11EFTA-Tilsynsmyndighedens beføjelser til at foretage undersøgelser1. Til løsning af de opgaver, som ved EØS-aftalens artikel 55 og 58, protokol 23 og bilag XIV til samme aftale og bestemmelserne i dette kapitel er henlagt til EFTA-Tilsynsmyndigheden, kan denne foretage alle nødvendige undersøgelser hos virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder. Til dette formål har EFTA-Tilsynsmyndighedens befuldmægtigede embedsmænd følgende beføjelser:a) at kontrollere bøger og andre forretningspapirerb) at tage genparter eller ekstraktudskrifter af bøger og forretningspapirerc) at kræve mundtlige forklaringer på stedetd) af få adgang til alle virksomhedens eller virksomhedssammenslutningens lokaler, grunde og transportmidler.2. EFTA-Tilsynsmyndighedens befuldmægtigede embedsmænd udøver deres beføjelser efter fremlæggelse af en skriftlig fuldmagt, der indeholder oplysninger om undersøgelsens genstand og formål samt om de i artikel 12, stk. 1, litra c), fastsatte sanktioner, der finder anvendelse, såfremt de forlangte bøger eller forretningspapirer ikke fremlægges i deres helhed. EFTA-Tilsynsmyndigheden skal med passende varsel give den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område undersøgelsen skal foretages, underretning om undersøgelsen og om de befuldmægtigede embedsmænds identitet. EFTA-Tilsynsmyndigheden udsteder desuden fuldmagt til de repræsentanter for Europa-Kommissionen, der i medfør af artikel 8, stk. 4, i protokol 23 til EØS-aftalen deltager i kontrolundersøgelsen.3. Virksomheder og sammenslutninger af virksomheder har pligt til at underkaste sig de undersøgelser, som EFTA-Tilsynsmyndigheden har truffet beslutning om. I beslutningen angives undersøgelsens genstand og formål med fastsættelse af datoen for dens begyndelse og med oplysning om de i artikel 12, stk. 1, litra c), og artikel 13, stk. 1, litra d), fastsatte sanktioner samt om adgangen til at indbringe klage over beslutningen for EFTA-Domstolen.4. EFTA-Tilsynsmyndigheden træffer de i stk. 3 omhandlede beslutninger efter at have indhentet udtalelse fra den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område undersøgelsen skal foretages.5. Embedsmænd fra den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område undersøgelsen skal foretages, kan efter anmodning fra denne myndighed eller fra EFTA-Tilsynsmyndigheden bistå EFTA-Tilsynsmyndighedens embedsmænd med løsningen af deres opgaver.6. Modsætter en virksomhed sig en i henhold til denne artikel påbudt undersøgelse, yder den pågældende EFTA-stat de af EFTA-Tilsynsmyndigheden bemyndigede embedsmænd den fornødne støtte til løsning af deres opgaver. Med henblik herpå træffer EFTA-staterne, efter at have rådført sig med EFTA-Tilsynsmyndigheden, senest seks måneder efter EØS-aftalens ikrafttrædelse de fornødne foranstaltninger.Artikel 12Bøder1. Ved beslutningen kan EFTA-Tilsynsmyndigheden pålægge virksomheder og sammenslutninger af virksomheder bøder på fra 100 til 5 000 ECU, såfremt de forsætligt eller uagtsomt:a) fremsætter urigtige eller vildledende oplysninger i forbindelse med en begæring eller ansøgning i henhold til artikel 3, stk. 2, eller artikel 5b) i et svar på en begæring i henhold til artikel 9, stk. 3 eller 5, giver urigtige oplysninger eller undlader at give oplysninger inden udløbet af den frist, som er fastsat ved beslutning i henhold til artikel 9, stk. 5c) under en undersøgelse i henhold til artikel 10 eller artikel 11 kun ufuldstændigt fremlægger de forlangte bøger eller øvrige forretningspapirer eller nægter at underkaste sig en undersøgelse, der er påbudt ved beslutning i henhold til artikel 11, stk. 32. Ved beslutning kan EFTA-Tilsynsmyndigheden pålægge virksomheder og sammenslutninger af virksomheder bøder på mindst 1 000 og op til 1 000 000 ECU, eller et beløb herudover, dog højst svarende til 10 % af omsætningen i det foregående regnskabsår i de virksomheder, som har medvirket ved overtrædelsen, såfremt de forsætligt eller uagtsomt:a) overtræder bestemmelserne i EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, eller artikel 54, ellerb) handler i strid med et påbud meddelt i henhold til artikel 6, stk. 1, i dette kapitel.Ved fastsættelse af bødens størrelse skal der tages hensyn til såvel overtrædelsens omfang som dens varighed.3. Artikel 8 finder anvendelse.4. Beslutninger, der træffes i henhold til stk. 1 og 2, er ikke sanktioner i strafferetlig forstand.5. De bøder, som er omhandlet i stk. 2, litra a), kan ikke pålægges for handlinger, som foretages efter, at anmeldelse er sket til EFTA-Tilsynsmyndigheden, og inden denne træffer beslutning i henhold til EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, for så vidt de ligger inden for grænserne af den i anmeldelse beskrevne erhvervsudøvelse.Denne bestemmelse finder dog ikke anvendelse, hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden har meddelt de pågældende virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder, at den efter en foreløbig undersøgelse er af den opfattelse, at EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, finder anvendelse, og at anvendelse af EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, ikke er berettiget.Artikel 13Tvangsbøder1. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan ved beslutning pålægge virksomheder og sammenslutninger af virksomheder tvangsbøder på mindst 50 og op til 1 000 ECU for hver dag, der går ud over den i beslutningen fastsatte dato, for at tvinge dem til:a) at ophøre med en overtrædelse af EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, eller artikel 54, hvis ophør den har anordnet i henhold til artikel 4 i dette kapitelb) at ophøre med en handling, som er forbudt i henhold til artikel 6, stk. 3c) at afgive udtømmende og rigtige oplysninger, som er afkrævet dem ved beslutning truffet i henhold til artikel 9, stk. 5d) at underkaste sig en undersøgelse, som er blevet påbudt ved beslutning i henhold til artikel 11, stk. 3e) at underkaste sig enhver foranstaltning, der træffes i medfør af en beslutning i henhold til artikel 4a.2. Når virksomhederne eller sammenslutningerne af virksomheder har efterkommet den forpligtelse, til hvis opfyldelse tvangsbøden er blevet fastsat, kan EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsætte tvangsbødens samlede størrelse til et mindre beløb end det, den oprindelige beslutning ville føre til.3. Artikel 8 finder anvendelse.Artikel 14Prøvelse for EFTA-DomstolenEFTA-Domstolen har i overensstemmelse med EØS-aftalens artikel 108, stk. 2, og de relevante bestemmelser i denne aftale fuld prøvelsesret som nærmere beskrevet i artikel 35 i denne aftale med hensyn til klager over beslutninger, hvorved EFTA-Tilsynsmyndigheden har fastsat en bøde eller en tvangsbøde; den kan ophæve, nedsætte eller forhøje den pålagte bøde eller tvangsbøde.Artikel 15EcuVed anvendelse af artikel 12 til 14 gælder den ecu, som er fastsat af de kompetente myndigheder i De Europæiske Fællesskaber.Artikel 16Høring af de interesserede parter og tredjemand1. Forinden der nægtes bekræftende i henhold til artikel 3, stk. 2, eller der træffes beslutning i henhold til artikel 4, artikel 4a, artikel 5, stk. 3, andet afsnit, artikel 5, stk. 4, artikel 6, stk. 3, samt artikel 12 og 13 giver EFTA-Tilsynsmyndigheden de pågældende virksomheder og sammenslutninger af virksomheder lejlighed til at blive hørt om de af EFTA-Tilsynsmyndigheden fremførte klagepunkter.2. For så vidt EFTA-Tilsynsmyndigheden eller EFTA-staternes kompetente myndigheder anser det for påkrævet, kan der også foranstaltes høring af andre fysiske eller juridiske personer. Anmodning om høring fremsat af sådanne personer skal imødekommes, hvis de pågældende godtgør at have tilstrækkelig interesse heri.3. Agter EFTA-Tilsynsmyndigheden at vedtage en beslutning om anvendelse af EØS-aftalens artikel 53, stk. 3, offentliggør den et resumé af den pågældende aftale, vedtagelse eller samordnede praksis i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet, med opfordring til enhver interesseret tredjemand om at meddele EFTA-Tilsynsmyndigheden sine bemærkninger inden for en af EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsat frist, der mindst skal være på en måned. Ved offentliggørelsen tages der hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder.Artikel 17Tavshedspligt1. De oplysninger, der er indhentet i medfør af artikel 9, 10 og 11 i dette kapitel, artikel 58 i EØS-aftalen og protokol 23 til samme aftale, må kun bruges til det med begæringen eller undersøgelsen tilsigtede formål; jf. dog artikel 9 i protokol 23 til EØS-aftalen.2. Med forbehold af artikel 16 og 18 må EFTA-Tilsynsmyndigheden og EFTA-staternes kompetente myndigheder samt deres embedsmænd og øvrige ansatte ikke give oplysninger om forhold, som er undergivet tjenstlig tavshedspligt, og som de får kendskab til i medfør af denne protokol eller artikel 58 i EØS-aftalen og protokol 23 til samme aftale. Tavshedspligten gælder ligeledes for de repræsentanter for Europa-Kommissionen og EF-medlemsstaterne, der deltager i møderne i det rådgivende udvalg i medfør af artikel 8, stk. 4, og i høringen i medfør af artikel 11, stk. 2, i kapitel XII.3. Bestemmelserne i stk. 1 og 2 er ikke til hinder for offentliggørelse af almindelig information eller redegørelser, som ikke indeholder oplysning om enkelte virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder.Artikel 18Offentliggørelse af beslutninger1. EFTA-Tilsynsmyndigheden offentliggør de beslutninger, som den vedtager i medfør af artikel 3, stk. 2, artikel 4, artikel 5, stk. 3, andet afsnit, artikel 5, stk. 4, og artikel 6, stk. 3.2. Offentliggørelsen sker med angivelse af de pågældende parter og beslutningens væsentligste indhold, ved offentliggørelsen skal der tages hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder.Artikel 19Særlige bestemmelserEFTA-Tilsynsmyndigheden kan i henhold til artikel 49 i denne aftale forelægge EFTA-staternes regeringer forslag dels til udarbejdelse af de skemaer, der skal anvendes ved indgivelse af klager i henhold til artikel 3 og ansøgninger i henhold til artikel 3, stk. 2, og artikel 5, dels til supplerende oplysninger på skemaerne.KAPITEL XII Form, indhold og andre enkeltheder i forbindelse med klager, ansøgninger og høringer i henhold til kapitel XI om fastsættelse af fremgangsmåden ved anvendelse af konkurrencereglerne på virksomheder i luftfartssektoren Afsnit I Klager og ansøgninger Artikel 1Klager1. Klager i henhold til artikel 3, stk. 1, i kapitel XI skal indgives skriftligt og være affattet på et af EFTA-staternes eller Fællesskabets officielle sprog, medens det overlades til klagerne at bestemme klagens form, indhold, og andre enkeltheder.2. Klager kan indgives af:a) EFTA-staterneb) fysiske eller juridiske personer, som påberåber sig en berettiget interesse.3. Når repræsentanter for virksomheder, for sammenslutninger af virksomheder eller for fysiske eller juridiske personer underskriver sådanne klager, skal deres repræsentationsfuldmagt dokumenteres skriftligt.Artikel 2Personer, der er berettigede til at indgive ansøgninger1. Enhver virksomhed, der deltager i aftaler, vedtagelser eller samordnet praksis af den i EØS-aftalen artikel 53, stk. 1, eller artikel 54 omhandlede art, kan indgive ansøgning i henhold til artikel 3, stk. 2, og artikel 5 i kapitel XI. Hvis ansøgningen kun indgives af nogle af de deltagende virksomheder, skal de underrette de øvrige herom.2. Når repræsentanter for virksomheder, for sammenslutninger af virksomheder eller for fysiske eller juridiske personer underskriver ansøgninger i henhold til artikel 3, stk. 2, og artikel 5 i kapitel XI, skal deres repræsentationsfuldmagt dokumenteres skriftligt.3. Ved kollektive ansøgninger skal der udpeges en fælles repræsentant.Artikel 3Indgivelse af ansøgninger1. Ansøgninger i henhold til artikel 3, stk. 2, og artikel 5 i kapitel XI indgives på et særligt skema, der udstedes af EFTA-regeringerne efter fælles overenskomst (jf. tillæg 8) eller af Europa-Kommissionen.2. Flere deltagende virksomheder kan anvende én formular til ansøgningen.3. Ansøgninger skal indeholde de i skemaet omhandlede oplysninger.4. Ansøgninger og bilag hertil skal indgives til EFTA-Tilsynsmyndigheden i ni eksemplarer.5. Dokumenter, der vedlægges som bilag, indsendes i original eller i kopi. En kopis overensstemmelse med originalen skal være attesteret.6. Ansøgninger skal være affattet på et af EFTA-staternes eller Fællesskabets officielle sprog. Dokumenter, der vedlægges som bilag, indsendes på originalsproget. Hvis originalsproget ikke er et af EFTA-staternes eller Fællesskabets officielle sprog, vedlægges en oversættelse til et af disse sprog.7. Ansøgningen får virkning fra det tidspunkt, hvor den indgår til EFTA-Tilsynsmyndigheden (jf. dog artikel 11 i protokol 23 til EØS-aftalen). Fremsendes ansøgningen ved rekommanderet skrivelse, får den virkning fra datoen på afsendelsespoststedets stempel.8. Såfremt en ansøgning, der indgives i henhold til artikel 3, stk. 2, og artikel 5 i kapitel XI, ikke falder inden for nævnte kapitels anvendelsesområde, meddeler EFTA-Tilsynsmyndigheden snarest muligt ansøgeren, at den agter at behandle ansøgningen på grundlag af bestemmelserne i en anden af de i bilag XIV til EØS-aftalen omtalte retsakter, som finder anvendelse i den pågældende sag, idet det tidspunkt, hvor ansøgningen får virkning fortsat er det, der følger af stk. 7. EFTA-Tilsynsmyndigheden giver ansøgeren en begrundelse herfor og giver ham en frist til skriftligt at fremsætte sine eventuelle bemærkninger, inden den behandler ansøgningen på grundlag af den anden retsakts bestemmelser.Afsnit II Høringer Artikel 4Inden EFTA-Tilsynsmyndigheden rådfører sig med Det Rådgivende Udvalg for Kartel- og Monopolspørgsmål på Luftfartsområdet, indhenter den udtalelser i henhold til artikel 16, stk. 1, i kapitel XI.Artikel 51. EFTA-Tilsynsmyndigheden meddeler skriftligt virksomhederne og virksomhedssammenslutningerne de klagepunkter, der er fremført imod dem. Meddelelsen stiles til hver virksomhed eller virksomhedssammenslutning eller til en af dem udpeget fælles repræsentant.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan dog underrette parterne ved offentliggørelse af en meddelelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet, hvis dette efter sagens omstændigheder synes hensigtsmæssigt, og dette gælder navnlig, når den skal underrette flere virksomheder, som ikke har udpeget en fælles repræsentant. Ved offentliggørelsen tages der hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i at beskytte deres forretningshemmeligheder.3. Virksomheder og virksomhedssammenslutninger kan kun pålægges bøder eller tvangsbøder, såfremt klagepunkter er blevet meddelt som omhandlet i stk. 1.4. I meddelelsen af klagepunkter giver EFTA-Tilsynsmyndigheden virksomhederne og virksomhedssammenslutningerne en frist til at meddele EFTA-Tilsynsmyndigheden deres bemærkninger.Artikel 61. Virksomheder og virksomhedssammenslutninger fremsætter skiftligt inden for den fastsatte frist deres bemærkninger til de klagepunkter, der er fremført imod dem.2. De kan i deres skriftlige bemærkninger fremføre alt, hvad der er relevant for deres forsvar.3. De kan vedlægge alt relevant materiale til dokumentation af de fremsatte oplysninger. De kan også foreslå EFTA-Tilsynsmyndigheden at indhente udtalelser fra personer, der kan bekræfte disse oplysninger.Artikel 7I EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutning behandles kun de klagepunkter, som virksomhederne og virksomhedssammenslutningerne har haft lejlighed til at udtale sig om.Artikel 8Hvis fysiske eller juridiske personer anmoder om at måtte udtale sig i henhold til artikel 16, stk. 2, i kapitel XI og godtgør, at de har tilstrækkelig interesse deri, giver EFTA-Tilsynsmyndigheden dem lejlighed til at udtale sig skriftligt inden for en af EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsat frist.Artikel 9Såfremt EFTA-Tilsynsmyndigheden, når den har modtaget en klage i henhold til artikel 3, stk. 1, i kapitel XI, finder, at der ikke ud fra de foreliggende oplysninger er tilstrækkeligt grundlag for at imødekomme klagen, underretter den klagerne om sine grunde dertil og giver dem en frist til skriftligt at fremsætte eventuelle bemærkninger.Artikel 101. EFTA-Tilsynsmyndigheden giver personer, som i deres skriftlige bemærkninger har anmodet derom, lejlighed til at afgive mundtlig forklaring, hvis de godtgør, at de har tilstrækkelig interesse deri, eller hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden agter at pålægge dem en bøde eller en tvangsbøde.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan ligeledes give andre personer lejlighed til at udtale sig mundtligt.Artikel 111. EFTA-Tilsynsmyndigheden indkalder de personer, der skal udtale sig, på et af EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsat tidspunkt.2. Den sender omgående en kopi af indkaldelsen til EFTA-staternes kompetente myndigheder, der kan udpege en embedsmand til at deltage i høringen. EFTA-Tilsynsmyndigheden indbyder ligeledes Europa-Kommissionen og EF-medlemsstaterne til at deltage i høringen.Artikel 121. Høringer ledes af de personer, som EFTA-Tilsynsmyndigheden udpeger dertil.2. De indkaldte personer møder personligt eller repræsenteres af deres ved lov eller i vedtægterne bemyndigede repræsentanter. Virksomheder og virksomhedssammenslutninger kan endvidere lade sig repræsentere af en befuldmægtiget, der udpeges blandt deres faste medarbejdere.De personer, der udtaler sig til EFTA-Tilsynsmyndigheden, kan bistås af advokater eller rådgivere, som er berettigede til at møde for EFTA-Domstolen, eller af andre kvalificerede personer.3. Høringer er ikke offentlige. Personerne høres enkeltvis eller i andre indkaldte personers nærværelse. I sidstnævnte tilfælde skal der tages hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i at beskytte deres forretningshemmeligheder.4. Hovedindholdet i de udtalelser, der afgives af de enkelte personer under høringen, nedfældes i en protokol, som læses og godkendes af den pågældende person.Artikel 13Uanset artikel 5, stk. 2, fremsendes EFTA-Tilsynsmyndighedens meddelelser og indkaldelser til rette vedkommende ved rekommanderet skrivelse med modtagelsesbevis eller afleveres personligt mod kvittering.Artikel 141. Ved fastsættelse af de i artikel 3, stk. 8, artikel 5, 8 og 9 nævnte frister tager EFTA-Tilsynsmyndigheden både hensyn til, hvor lang en periode der er nødvendig til udarbejdelsen af bemærkningerne, og til hvor presserende sagen er. Fristen skal være på mindst to uger; den kan forlænges.2. Ved fastsættelsen af fristerne fraregnes den dag, hvor skrivelsen er modtaget eller personligt afleveret.3. De skriftlige bemærkninger skal indgå til EFTA-Tilsynsmyndigheden eller afsendes ved rekommanderet skrivelse før fristens udløb. Falder fristens sidste dag på en søndag eller en helligdag, udløber fristen ved slutningen af den følgende hverdag. Ved forlængelse af fristen anvendes de i tillæg 2 til denne protokol nævnte helligdage, når det er tidspunktet for modtagelser af de skriftlige bemærkninger, der er afgørende, medens de helligdage, der er fastsat ved lov i afsendelseslandet, anvendes, når det er afsendelsestidspunktet, der er afgørende.Artikel 15Særlige bestemmelserEFTA-Tilsynsmyndigheden kan i henhold til artikel 49 i denne aftale forelægge EFTA-staternes regeringer forslag til udarbejdelse af skemaer og til supplerende oplysninger.DEL III KONTROL MED FUSIONER OG VIRKSOMHEDSOVERTAGELSER KAPITEL XIII Bestemmelser for kontrol med fusioner og virksomhedsovertagelser Der er blevet foretaget en opsplitning af teksten til forordning (EØF) nr. 4064/89, således at de materielle regler er indeholdt i bilag XIV til EØS-aftalen, medens procedurereglerne fremgår af dette kapitel. Som følge heraf er tilpasningerne til artikel 1-5 i at finde i den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89). EFTA-Tilsynsmyndigheden træffer i disse tilfælde beslutning i henhold til EØS-aftalens artikel 57, navnlig stk. 2, litra b).Artikel 1-5(Ingen tekst)Artikel 6Behandling af anmeldelsen og indledning af proceduren1. EFTA-Tilsynsmyndigheden behandler i henhold til artikel 57, stk. 1, og stk. 2, litra b), i EØS-aftalen anmeldelsen straks ved modtagelsen.a) Hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden når til den konklusion, at den anmeldte fusion ikke er omfattet af den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89), fastslår den dette ved en beslutning.b) Hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden fastslår, at den anmeldte fusion ganske vist er omfattet af denne forordning, men ikke rejser alvorlig tvivl med hensyn til, om den er forenelig med EØS-aftalen, beslutter den ikke at modsætte sig den, og erklærer den forenelig med EØS-aftalen.c) Hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden derimod konstaterer, at den anmeldte fusion er omfattet af denne forordning og rejser alvorlig tvivl med hensyn til, om den er forenelig med EØS-aftalen, beslutter den at indlede proceduren.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden underretter straks de deltagende virksomheder og de kompetente myndigheder i EFTA-staterne om sin beslutning.Artikel 7Udsættelse af en fusions gennemførelse1. Af de i stk. 2 nævnte grunde må en fusion som omhandlet i den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89), ikke gennemføres inden anmeldelsen og i den periode på tre uger, der følger efter anmeldelsen.2. Hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden efter en foreløbig behandling af anmeldelsen inden for den i stk. 1 nævnte perioder skønner, at det med henblik på at sikre den fulde virkning af en senere beslutning i henhold til artikel 8, stk. 3 og 4, er nødvendigt, kan den på eget initiativ beslutte at udskyde datoen for den hele eller delvise gennemførelse af fusionen, indtil den har vedtaget en endelig beslutning, eller træffe andre foreløbige forholdsregler i denne forbindelse.3. Stk. 1 og 2 er ikke til hinder for gennemførelsen af et offentligt overtagelses- eller ombytningstilbud, der i henhold til artikel 4, stk. 1, i nævnte forordning er anmeldt til EFTA-Tilsynsmyndigheden, for så vidt erhververen ikke udøver de stemmerettigheder, der er knyttet til de erhvervede andele, eller kun udøver dem med henblik på at bevare den fulde værdi af sin investering på grundlag af en dispensation givet af EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til stk. 4.4. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan efter anmodning give dispensation fra de i stk. 1, 2 og 3 omhandlede forpligtelser for at forhindre, at en eller flere af de i fusionen deltagende virksomheder eller tredjemand påføres alvorlig skade. Der kan knyttes betingelser og påbud til dispensation med henblik på at sikre grundlaget for en effektiv konkurrence. Der kan anmodes om dispensation, og denne kan tilstås på ethvert tidspunkt, endog før anmeldelsen eller efter transaktionen.5. Gyldigheden af enhver transaktion, der måtte blive gennemført i modstrid med stk. 1 og 2, afhænger af en beslutning i henhold til artikel 6, stk. 1, litra b), eller artikel 8, stk. 2 og 3, eller den formodning, der gælder efter artikel 10, stk. 6.Denne artikel har ingen indvirkning på gyldigheden af transaktioner med værdipapirer, herunder sådanne som kan konverteres til andre værdipapirer, der kan handles på et marked, der er undergivet offentlige anerkendte myndigheders forskrifter og kontrol, fungerer regelmæssigt, og hvortil offentligheden har direkte eller indirekte adgang, medmindre køberne og sælgerne ved eller burde vide, at transaktionerne er gennemført i modstrid med stk. 1 og 2.Artikel 8EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutningsbeføjelser1. Hver enkelt procedure, der indledes i henhold til artikel 6, stk. 1, litra c), afsluttes ved beslutning i overensstemmelse med stk. 2-5 i nærværende artikel, jf. dog artikel 9.2. Finder EFTA-Tilsynsmyndigheden, at en anmeldt fusion, eventuelt efter at de deltagende virksomheder har foretaget ændringer, opfylder kriteriet i artikel 2, stk. 2, i den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89), vedtager den en beslutning, hvorved den erklærer fusionen for forenelig med EØS-aftalen.EFTA-Tilsynsmyndigheden kan til sin beslutning knytte betingelser og påbud med henblik på at sikre, at de pågældende virksomheder overholder de forpligtelser med henblik på at ændre den oprindelige fusionsplan, som de har påtaget sig over for EFTA-Tilsynsmyndigheden. Beslutningen om, at fusionen er forenelig med EØS-aftalen, omfatter også de restriktioner, der har direkte forbindelse med og er nødvendige for fusionens gennemførelse.3. Finder EFTA-Tilsynsmyndigheden, at en fusion kriteriet i artikel 2, stk. 3, i nævnte forordning vedtager den en beslutning, hvori fusionen erklæres for uforenelig med EØS-aftalen.4. Er en fusion allerede gennemført, kan EFTA-Tilsynsmyndigheden ved en beslutning i henhold til stk. 3 eller ved særlig beslutning beordre en deling af de overtagne eller fusionerede virksomheder eller aktiver eller ophør af den fælles kontrol eller enhver anden forholdsregel, som vil kunne genoprette en effektiv konkurrence.5. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan tilbagekalde den beslutning, den har truffet i henhold til stk. 2a) hvis erklæringen om forenelighed bygger på urigtige oplysninger, som kan tilskrives en af de deltagende virksomheder, eller der til grund for erklæringen foreligger en svigagtig adfærd, ellerb) hvis de deltagende virksomheder undlader at efterkomme et til beslutningen knyttet påbud.6. I de i stk. 5 nævnte tilfælde kan EFTA-Tilsynsmyndigheden træffe en beslutning i henhold til stk. 3 uden at være bundet af fristen i artikel 10, stk. 3.Artikel 9Henvising til EFTA-staternes kompetente myndigheder1. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan ved en beslutning, som den straks meddeler de deltagende virksomheder og de kompetente myndigheder i de øvrige EFTA-stater, henvise en anmeldt fusion til de kompetente myndigheder i den berørte EFTA-stat på følgende betingelser.2. Inden tre uger fra modtagelsen af kopien af anmeldelsen kan en EFTA-stat underrette EFTA-Tilsynsmyndigheden, der på sine side underretter de pågældende virksomheder, om, at en fusion truer med at skabe eller styrke en dominerende stilling, hvorved den effektive konkurrence bliver hæmmet betydeligt på et marked på dens område, der besidder alle kendetegn for et specifikt marked, uanset om der er tale om en væsentlig del af EFTA-statens område.3. Finder EFTA-Tilsynsmyndigheden under hensyn til markedet for de pågældende varer eller tjenester og til det geografiske referencemarked, jf. stk. 7, at der foreligger et sådant specifikt marked og en sådan trussel,a) behandler den enten selv sagen med henblik på at bevare eller genoprette den effektive konkurrence på det pågældende marked, ellerb) henviser den sagen til de kompetente myndigheder i den pågældende EFTA-stat, således at dennes nationale lovgivning om konkurrence kan finde anvendelse.Finder EFTA-Tilsynsmyndigheden derimod, at der ikke foreligger et sådant specifikt marked eller en sådan trussel, vedtager den en beslutning herom, som den retter til den pågældende EFTA-stat.4. Beslutninger om henvisning eller afslag på henvisning i henhold til stk. 3 vedtages:a) som hovedregel inden for den frist på seks uger, der er fastlagt i artikel 10, stk. 1, andet afsnit, når EFTA-Tilsynsmyndigheden ikke har indledt proceduren i henhold til artikel 6, stk. 1, litra b)b) inden for en frist på højst tre måneder fra anmeldelsen af den pågældende fusion, når EFTA-Tilsynsmyndigheden har indledt proceduren efter artikel 6, stk. 1, litra c), uden at have taget forberedende skridt til vedtagelse af de nødvendige foranstaltninger efter artikel 8, stk. 2, andet afsnit, stk. 3 eller 4, med henblik på at bevare eller genoprette en effektiv konkurrence på det pågældende marked.5. Hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden inden udløbet af tremånedersfristen i stk. 4, litra b), på trods af opfordring fra den pågældende EFTA-stat, hverken har vedtaget beslutning om henvisning eller afslag på henvisning, jf. stk. 3, eller taget forberedende skridt, jf. stk. 4, litra b), anses den for at have henvist sagen til den pågældende EFTA-stat i overensstemmelse med stk. 3, litra b).6. Offentliggørelsen af rapporter eller bekendtgørelsen af resultaterne af den pågældende EFTA-stats kompetente myndigheders undersøgelse af fusionen skal foreligge senest fire måneder efter EFTA-Tilsynsmyndighedens henvisning.7. Ved det geografiske referencemarked forstås et område, på hvilket virksomhederne deltager i udbud og efterspørgsel af varer og tjenester, hvor konkurrencevilkårene er tilstrækkeligt ensartede, og som kan skelnes fra de tilstødende områder, især fordi konkurrencevilkårene er mærkbart forskellige fra dem, der gælder på disse områder. Ved denne vurdering skal der især tages hensyn til de pågældende varers eller tjenesters beskaffenhed og karakteristika, og til om der består hindringer for markedsadgangen, forbrugerpræferencer, væsentlige forskelle i virksomhedernes markedsandele på det pågældende område og på de tilstødende områder eller væsentlige prisforskelle.8. Ved anvendelsen af denne artikel må den pågældende EFTA-stat kun træffe de foranstaltninger, der er strengt nødvendige for at bevare eller genoprette en effektiv konkurrence på det pågældende marked.9. Enhver EFTA-stat kan i henhold til artikel 108, stk. 2, i EØS-aftalen og de relevante bestemmelser i denne aftale indbringe klager for EFTA-Domstolen og herunder navnlig begære anvendelse af artikel 41 i denne aftale med henblik på, at EFTA-statens nationale konkurrencelovgivning skal finde anvendelse.10. Denne artikel tages op til fornyet gennemgang inden udgangen af 1993.Artikel 10Fristen for indledning af proceduren og beslutningsfristerne1. De beslutninger, der er omhandlet i artikel 6, stk. 1, skal vedtages inden højst en måned. Denne frist løber fra dagen efter modtagelsen af anmeldelsen eller, hvis de oplysninger, der skal gives ved anmeldelsen, er ufuldstændige, fra dagen efter modtagelsen af de fuldstændige oplysninger. Nævnte frist kan forlænges til seks uger, hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden modtager en anmodning fra en EFTA-stat i henhold til artikel 9, stk. 2.2. Beslutningerne i henhold til artikel 8, stk. 2, vedrørende anmeldte fusioner skal træffes, så snart den alvorlige tvivl, der er omhandlet i artikel 6, stk. 1, litra c), er fjernet, navnlig når dette skyldes de ændringer, som de pågældende virksomheder har foretaget, og senest inden for den frist, der er fastsat i stk. 3.3. Med forbehold af artikel 8, stk. 6, skal beslutningerne i henhold til artikel 8, stk. 3, vedrørende anmeldte fusioner, træffes senest fire måneder efter datoen for procedurens indledning.4. Fristen i stk. 3 afbrydes ekstraordinært, såfremt EFTA-Tilsynsmyndigheden grundet omstændigheder, der kan tilskrives en i fusionen deltagende virksomhed, har været nødsaget til at kræve en oplysning ved en beslutning vedtaget i henhold til artikel 11 eller at beordre en kontrolundersøgelse ved en beslutning vedtaget i henhold til artikel 13.5. Hvis EFTA-Domstolen afsiger en dom, som annullerer det hele eller dele af en beslutning vedtaget af EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til dette kapitel, løber de i dette kapitel fastsatte frister på ny fra datoen for domsafsigelsen.6. Hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden ikke har vedtaget en beslutning i henhold til artikel 6, stk. 1, litra b) eller c), eller i henhold til artikel 8, stk. 2 eller 3, inden for de frister, der er fastsat i henholdsvis stk. 1 og 3 i nærværende artikel, anses fusionen for at være forenelig med EØS-aftalen, jf. dog artikel 9.Artikel 11Begæring om oplysninger1. Til udførelse af de opgaver, som ved artikel 57 og 58 i EØS-aftalen, protokol 24 og bilag XIV til samme aftale og bestemmelserne i dette kapitel er henlagt til EFTA-Tilsynsmyndigheden, kan denne indhente alle fornødne oplysninger fra EFTA-staternes regeringer og kompetente myndigheder, fra sådanne personer, som nærmere beskrives i artikel 3, stk. 1, litra b), i den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89), samt fra virksomheder og sammenslutninger af virksomheder.2. Fremsætter EFTA-Tilsynsmyndigheden over for personer, virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder en begæring om oplysning, sender den samtidig hermed en genpart af denne begæring til de kompetente myndigheder i den EFTA-stat, hvor personen har bopæl, eller virksomheden eller sammenslutningen af virksomheder har hjemsted.3. I begæringen skal EFTA-Tilsynsmyndigheden angive retsgrundlaget for og formålet med begæringen samt de i artikel 14, stk. 1, litra c), fastsatte sanktioner for afgivelse af urigtige oplysninger.4. Pligten til at afgive oplysninger påhviler, for så vidt angår virksomheder, virksomhedernes indehavere eller disses repræsentanter, og for så vidt angår juridiske personer samt selskaber, firmaer eller foreninger uden status som juridisk person, de personer, der i følge lov eller vedtægter er bemyndiget til at repræsentere dem.5. Hvis en person, en virksomhed eller en sammenslutning af virksomheder inden udløbet af en af EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsat frist ikke eller ikke udtømmende meddeler de krævede oplysninger, fremsætter EFTA-Tilsynsmyndigheden krav om oplysningerne i form af en beslutning. Denne skal angive, hvilke oplysninger der kræves, fastsætte en passende frist for deres afgivelse og indeholde en henvisning til de i artikel 14, stk. 1, litra c), og artikel 15, stk. 1, litra a), fastsatte sanktioner, såvel som til adgangen til at indbringe klage over beslutningen for EFTA-Domstolen i henhold til artikel 108, stk. 2, i EØS-aftalen og de relevante bestemmelser i denne aftale, navnlig artikel 36.6. Samtidig sender EFTA-Tilsynsmyndigheden en genpart af beslutningen til den kompetente myndighed i den EFTA-stat, hvor den pågældende person, virksomhed eller sammenslutning af virksomheder har sin bopæl, henholdsvis sit hjemsted.Artikel 12Kontrolundersøgelser foretaget af EFTA-staternes myndigheder1. På EFTA-Tilsynsmyndighedens begæring foretager EFTA-staternes kompetente myndigheder de kontrolundersøgelser, som EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 13, stk. 1, anser for formålstjenlige, eller som den har påbudt ved beslutningen i henhold til artikel 13, stk. 3. De repræsentanter for EFTA-staternes kompetente myndigheder, som har fået til opgave at gennemføre kontrolundersøgelsen, udøver deres beføjelser efter fremlæggelse af en skriftlig fuldmagt udstedt af den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område kontrolundersøgelsen skal foretages. Fuldmagten skal indeholde en angivelse af kontrolundersøgelsens genstand og formål.2. Repræsentanter for EFTA-Tilsynsmyndigheden kan på dennes anmodning eller på anmodning af den kompetente myndighed i den EFTA-stat, inden for hvis område kontrolundersøgelsen skal foretages, bistå denne myndigheds repræsentanter ved udførelsen af deres opgaver.Artikel 13EFTA-Tilsynsmyndighedens beføjelser til at foretage kontrolundersøgelser1. Til udførelse af de opgaver, som ved artikel 57 og 58 i EØS-aftalen, protokol 24 og bilag XIV til samme aftale og bestemmelserne i dette kapitel er henlagt til EFTA-Tilsynsmyndigheden, kan denne foretage alle nødvendige kontrolundersøgelser hos virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder.I dette øjemed har EFTA-Tilsynsmyndighedens befuldmægtigede repræsentanter beføjelse tila) at kontrollere bøger og andre forretningspapirerb) at tage eller kræve kopier eller ekstraktudskrifter af bøger og forretningspapirerc) at kræve mundtlige forklaringer på stedetd) at få adgang til alle virksomhedernes lokaler, grunde og transportmidler.2. Repræsentanter, som af EFTA-Tilsynsmyndigheden har fået fuldmagt til at foretage kontrolundersøgelser, udøver deres beføjelser efter fremlæggelse af en skriftlig fuldmagt, der indeholder oplysning om kontrolundersøgelsens genstand og formål samt om de i artikel 14, stk. 1, litra d), fastsatte sanktioner, der finder anvendelse, såfremt de forlangte bøger eller forretningspapirer ikke fremlægges i deres helhed. EFTA-Tilsynsmyndigheden skal med passende varsel inden kontrolundersøgelsen give den kompetente myndighed i den EFTA-stat, på hvis område kontrolundersøgelsen skal foretages, skriftlig underretning om undersøgelsesbeslutningen og om de befuldmægtigede personers identitet. EFTA-Tilsynsmyndigheden udsteder ligeledes fuldmagt til de repræsentanter for Europa-Kommissionen, som i medfør af artikel 8, stk. 5, i protokol 24 til EØS-aftalen deltager i kontrolundersøgelsen.3. Virksomheder og sammenslutninger har pligt til at underkaste sig de kontrolundersøgelser, som EFTA-Tilsynsmyndigheden har vedtaget beslutning om. I beslutningen angives kontrolundersøgelsens genstand og formål, fastsættes tidspunktet for dens begyndelse, og gives oplysning om de i artikel 14, stk. 1, litra d), og artikel 15, stk. 1, litra b), fastsatte sanktioner samt om adgangen til at indbringe klager over beslutningen for EFTA-Domstolen i henhold til EØS-aftalens artikel 108, stk. 2, og de relevante bestemmelser i denne aftale, navnlig artikel 36.4. EFTA-Tilsynsmyndigheden meddeler i god tid skriftligt den kompetente myndighed i den EFTA-stat, på hvis område kontrolundersøgelsen skal foretages, at den agter at vedtage en beslutning i henhold til stk. 3. Den indhenter udtalelse fra nævnte myndighed, inden den vedtager sin beslutning.5. Repræsentanter for den kompetente myndighed i den EFTA-stat, på hvis område kontrolundersøgelsen skal foretages, kan efter vedkommende myndigheds eller EFTA-Tilsynsmyndighedens anmodning bistå EFTA-Tilsynsmyndighedens repræsentanter ved udførelsen af deres opgaver.6. Modsætter en virksomhed eller sammenslutning af virksomheder sig en i henhold til denne artikel påbudt kontrolundersøgelse, yder vedkommende EFTA-stat de af EFTA-Tilsynsmyndigheden bemyndigede repræsentanter den fornødne støtte til udførelsen af deres opgaver. EFTA-staterne træffer efter at have rådført sig med EFTA-Tilsynsmyndigheden inden seks måneder fra EØS-aftalens ikrafttrædelse de til dette formål fornødne forholdsregler.Artikel 14Bøder1. Ved beslutning kan EFTA-Tilsynsmyndigheden pålægge sådanne personer, som er nærmere beskrevet i artikel 3, stk. 1, litra b), i den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89), samt virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder bøder på fra 1 000 til 50 000 ECU, såfremt de forsætligt eller uagtsomta) undlader at anmelde en fusion i overensstemmelse med artikel 4 i nævnte forordningb) fremsætter urigtige eller forvanskede oplysninger i en anmeldelse indgivet i henhold til artikel 4 i nævnte forordningc) i et svar på en begæring i henhold til artikel 11 giver urigtige oplysninger eller undlader at give oplysninger inden udløbet af den frist, som er fastsat ved en beslutning i henhold til artikel 11d) under en kontrolundersøgelse i henhold til artikel 12 eller 13 kun ufuldstændigt fremlægger de forlangte bøger eller øvrige forretningspapirer eller nægter at underkaste sig en kontrolundersøgelse, der er påbudt ved beslutning i henhold til artikel 13.2. Ved beslutning kan EFTA-Tilsynsmyndigheden pålægge de deltagende personer og virksomheder bøder på op til 10 % af disses samlede omsætning beregnet efter artikel 5, såfremt de forsætligt eller uagtsomta) undlader at efterkomme et ved beslutning vedtaget påbud i henhold til artikel 7, stk. 4, eller artikel 8, stk. 2, andet afsnitb) gennemfører en fusion i modstrid med artikel 7, stk. 1, eller tilsidesætter en beslutning i henhold til artikel 7, stk. 2c) gennemføres en fusion, der er erklæret uforenelig med EØS-aftalen ved en beslutning i henhold til artikel 8, stk. 3, eller undlader at træffe de forholdsregler, der er påbudt ved en beslutning i henhold til artikel 8, stk. 4.3. Ved fastsættelsen af bødens størrelse skal der tages hensyn til overtrædelsens art og grovhed.4. Beslutninger, der vedtages i henhold til stk. 1 og 2, er ikke sanktioner i strafferetlig forstand.Artikel 15Tvangsbøder1. Ved beslutning kan EFTA-Tilsynsmyndigheden pålægge sådanne personer, som er nærmere beskrevet i artikel 3, stk. 1, litra b), i den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89), samt virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder tvangsbøder på indtil 25 000 ECU daglig fra det i beslutningen fastsatte tidspunkt for at tvinge dem tila) at afgive udtømmende og rigtige oplysninger, som er afkrævet dem ved beslutning vedtaget af EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 11b) at underkaste sig en kontrolundersøgelse, som EFTA-Tilsynsmyndigheden har påbudt ved beslutning i medfør af artikel 13.2. Ved beslutning kan EFTA-Tilsynsmyndigheden pålægge de i artikel 3, stk. 1, litra b), i nævnte forordning omhandlede personer samt virksomheder tvangsbøder på indtil 100 000 ECU daglig fra det i beslutningen fastsatte tidspunkt for at tvinge dem tila) at overholde et påbud i henhold til en beslutning efter artikel 7, stk. 4, eller artikel 8, stk. 2, andet afsnitb) at gennemføre de forholdsregler, der er påbudt ved en beslutning efter artikel 8, stk. 4.3. Når de i artikel 3, stk. 1, litra b), i nævnte forordning omhandlede personer samt virksomhederne eller sammenslutningerne af virksomheder har efterkommet den forpligtelse, til hvis opfyldelse tvangsbøden er blevet fastsat, kan EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsætte tvangsbødens endelige størrelse til et mindre beløb end det, den oprindelige beslutning ville føre til.Artikel 16Prøvelse for EFTA-DomstolenVed klager over beslutninger, hvorved EFTA-Tilsynsmyndigheden har pålagt bøde eller tvangsbøde, har EFTA-Domstolen i overensstemmelse med EØS-aftalens artikel 108, stk. 2, fuld prøvelsesret som nærmere beskrevet i artikel 36 i denne aftale; den kan ophæve, nedsætte eller forhøje den pålagte bøde eller tvangsbøde.Artikel 17Tavshedspligt1. Med forbehold af artikel 9 i protokol 24 til EØS-aftalen må oplysninger, som er indhentet i medfør af artikel 57 og 58 i EØS-aftalen, protokol 24 til samme aftale samt artikel 11, 12, 13 og 18 i dette kapitel, kun bruges til det med undersøgelsen, kontrollen eller udtalelserne tilsigtede formål.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden og EFTA-staternes kompetente myndigheders samt deres tjenestemænd og øvrige ansatte er forpligtede til ikke at give oplysninger om forhold, som de i medfør af protokol 24 til EØS-aftalen, den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89), samt bestemmelserne i dette kapitel får kendskab til, og som ifølge deres natur er undergivet tavshedspligt, jf. dog artikel 4, stk. 3, i ovennævnte forordning og artikel 18 og 20 i dette kapitel.3. Stk. 1 og 2 er ikke til hinder for offentliggørelse af oversigter eller redegørelser, som ikke indeholder oplysninger om enkelte virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder.Artikel 18Udtalelser fra de interesserede parter og tredjemand1. Forinden der træffes beslutning i henhold til artikel 7, stk. 2 og 4, artikel 8, stk. 2, andet afsnit, og stk. 3, 4 og 5, samt i henhold til artikel 14 og 15, skal EFTA-Tilsynsmyndigheden give de deltagende personer, virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder lejlighed til på alle stadier af proceduren indtil høringen af det rådgivende udvalg at udtale sig om de punkter, der fremføres imod dem.2. Uanset stk. 1 kan der træffes foreløbig beslutning om at udskyde datoen for gennemførelsen af en fusion eller om dispensation efter henholdsvis artikel 7, stk. 2, og artikel 7, stk. 4, uden at give de deltagende personer, virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder lejlighed til på forhånd at udtale sig, på betingelse af at EFTA-Tilsynsmyndigheden giver dem lejlighed hertil hurtigst muligt efter at have truffet beslutning.3. EFTA-Tilsynsmyndigheden bygger alene sine beslutninger på klagepunkter, med hensyn til hvilke de deltagende parter har haft lejlighed til at fremsætte deres bemærkninger. Parternes ret til forsvar skal i fuldt omfang tilgodeses under hele proceduren. Aktindsigt har i det mindste de direkte berørte parter, dog under hensyntagen til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder.4. I den udstrækning EFTA-Tilsynsmyndigheden eller de kompetente myndigheder i EFTA-staterne anser det for påkrævet, kan der endvidere indhentes udtalelser fra andre fysiske eller juridiske personer. Hvis fysiske eller juridiske personer, der godtgør, at de har en berettiget interesse deri, og særlig de deltagende virksomheders administrative organer eller ledelsesorganer eller anerkendte repræsentanter for disse virksomheders arbejdstagere, anmoder om at måtte afgive udtalelser, skal deres anmodning efterkommes.Artikel 19Forbindelse med EFTA-staternes myndigheder1. EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender inden tre arbejdsdage EFTA-staternes kompetente myndigheder kopi af anmeldelser og hurtigst muligt kopi af de vigtigste dokumenter, som indsendes til EFTA-Tilsynsmyndigheden eller udstedes af denne i henhold til den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89), og dette kapitel.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden gennemfører de i ovennævnte forordning og nærværende kapitel fastsatte procedurer i snæver og vedvarende forbindelse med EFTA-staternes kompetente myndigheder, som har ret til at fremsætte deres bemærkninger til procedurerne. Med henblik på anvendelsen af artikel 9 indhenter den oplysninger fra de i artikel 9, stk. 2, omhandlede kompetente myndigheder i EFTA-staterne og giver dem lejlighed til at udtale sig på alle stadier af proceduren indtil vedtagelsen af en beslutning efter stk. 3 i nævnte artikel; den giver dem i denne anledning adgang til sine sagsakter.EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender omgående EFTA-staternes kompetente myndigheder en genpart af anmeldelser og oplysninger, den har modtaget fra Europa-Kommissionen i henhold til artikel 3 og 10 i protokol 24 til EØS-aftalen.EFTA-Tilsynsmyndigheden tilsender omgående EFTA-staternes kompetente myndigheder genpart af dokumenter, den har modtaget fra Europa-Kommissionen i henhold til artikel 8 i protokol 24 til EØS-aftalen.3. Et Rådgivende Udvalg for Kontrol med Fusioner og Virksomhedsovertagelser skal høres, inden der træffes beslutning i henhold til artikel 8, stk. 2 til 5, samt artikel 14 og 15, eller før der fremsættes forslag efter artikel 23.4. Det rådgivende udvalg består af repræsentanter for EFTA-staternes myndigheder. Hver EFTA-stat udpeger en eller to repræsentanter, som i tilfælde af forfald kan erstattes af en anden repræsentant. Mindst en af disse repræsentanter skal have kompetence inden for kartel- og monopolspørgsmål.5. Høring finder sted på et fælles møde indkaldt på EFTA-Tilsynsmyndighedens foranledning og med EFTA-Tilsynsmyndigheden som formand. Mødeindkaldelsen skal ledsages af en sagsfremstilling tillige med angivelse af de vigtigste dokumenter samt et foreløbigt forslag til beslutning for hver enkelt sag, der skal behandles. Mødet afholdes tidligst fjorten dage efter indkaldelsens fremsendelse. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan undtagelsesvis afkorte denne frist i fornødent omfang med henblik på at hindre, at en eller flere af de i en fusion deltagende virksomheder påføres alvorlig skade.6. Det rådgivende udvalg afgiver udtalelse om EFTA-Tilsynsmyndighedens forslag til beslutning, om fornødent ved afstemning. Det rådgivende udvalg kan afgive udtalelse selv om visse medlemmer er fraværende og ikke er repræsenteret. Udtalelsen afgives skriftligt og vedlægges beslutningsforslaget. EFTA-Tilsynsmyndigheden tager i videst muligt udstrækning hensyn til udvalgets udtalelse. Den underretter udvalget om, i hvilket omfang den har fulgt dets udtalelse.7. Det rådgivende udvalg kan henstille, at udtalelsen offentliggøres. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan foretage denne offentliggørelse. Ved beslutningen om offentliggørelse tages der behørigt hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af deres forretningshemmeligheder og deres interesse i, at udtalelsen offentliggøres.Artikel 20Offentliggørelse af beslutninger1. EFTA-Tilsynsmyndigheden offentliggør de beslutninger, den vedtager i henhold til artikel 8, stk. 2 til 5, i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet.2. Offentliggørelsen sker med angivelse af de deltagende parter og beslutningens væsentligste indhold; ved offentliggørelsen skal der tages hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i beskyttelse af forretningshemmeligheder.Artikel 21Kompetence1. Med forbehold af EFTA-Domstolens prøvelsesret i henhold til EØS-aftalens artikel 108, stk. 2, og de relevante bestemmelser i denne aftale har alene EFTA-Tilsynsmyndigheden på de betingelser, der fremgår af EØS-aftalens artikel 58, beføjelse til at vedtage de beslutninger, der er omhandlet i den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89), og i dette kapitel.2. EFTA-staterne anvender ikke deres nationale konkurrencelovgivning på fusioner af EFTA-dimension efter betydningen i artikel 1 i nævnte forordning.Første afsnit griber ikke ind i EFTA-staternes beføjelser til at foretage de nødvendige undersøgelser med henblik på anvendelse af artikel 9, stk. 2, samt efter henvisning i henhold til artikel 9, stk. 3, første afsnit, litra b), eller stk. 5, at træffe de strengt nødvendige foranstaltninger med henblik på anvendelse af artikel 9, stk. 8.3. Uanset stk. 1 og 2 kan EFTA-staterne træffe passende foranstaltninger til at beskytte andre berettigede interesser end de i den nævnte forordning og i dette kapitel anførte, som er forenelige med de generelle principper og øvrige bestemmelser, der direkte eller indirekte fremgår af EØS-aftalen.Som berettigede interesser i første afsnits forstand betragtes den offentlige sikkerhed, mediernes pluralitet og tilsynsreglerne.Alle andre offentlige interesser skal af den pågældende EFTA-stat meddeles EFTA-Tilsynsmyndigheden, og anerkendes af denne, efter at den har undersøgt, om de er forenelige med de generelle principper og øvrige bestemmelser, der direkte eller indirekte fremgår af EØS-aftalen, før de ovenfor nævnte foranstaltninger kan træffes. EFTA-Tilsynsmyndigheden underretter den pågældende EFTA-stat om sin beslutning inden en måned efter meddelelsen.Artikel 22Anvendelsesområdet for den forordning, der henvises til punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen, (forordning (EØF) nr. 4064/89), og bestemmelserne i dette kapitel1. Kun den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89), og bestemmelserne i dette kapitel finder anvendelse på fusioner efter artikel 3 i nævnte forordning.2. Kapitel II, VI, IX og XI samt de forordninger, der henvises til i punkt 10 og 11 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 1071/68 og (EØF) nr. 4056/86) finder ikke anvendelse på fusioner efter artikel 3 i den i stk. 1, nævnte forordning.3. Hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden efter anmodning fra en EFTA-stat fastslår, at en fusion efter artikel 3 i den i stk. 1, nævnte forordning, som er uden EFTA-dimension i henhold til artikel 1 i den i stk. 1, nævnte forordning, skaber eller styrker en dominerende stilling, som bevirker, at den effektive konkurrence hæmmes betydeligt på denne EFTA-stats område, kan den for så vidt fusionen påvirker samhandelen mellem EFTA-staterne, vedtage de i artikel 8, stk. 2, andet afsnit, samt stk. 3 og 4, omhandlede beslutninger.4. Artikel 2, stk. 1, litra a) og b), samt artikel 5, i den i stk. 1 nævnte forordning og artikel 6, 8 og 10 til 20 i dette kapitel finder anvendelse. Den frist for indledning af proceduren, der er fastsat i artikel 10, stk. 1, løber fra datoen for modtagelsen af EFTA-statens anmodning. Anmodningen skal fremsættes inden en måned fra den dato, hvor fusionen er anmeldt EFTA-staten eller gennemført. Denne frist løber fra den dato, hvor den første af disse begivenheder finder sted.5. EFTA-Tilsynsmyndigheden træffer kun de foranstaltninger efter stk. 3, som er strengt nødvendige for at sikre eller genoprette en effektiv konkurrence i den EFTA-stat, på hvis anmodning den har grebet ind.6. Stk. 3, 4 og 5 finder anvendelse, inden tærsklerne i artikel 1, stk. 2, er blevet revideret.Artikel 23Særlige bestemmelserEFTA-Tilsynsmyndigheden kan i henhold til artikel 49 i denne aftale forelægge EFTA-staternes regeringer forslag dels til udarbejdelse af det skema, der skal anvendes ved indgivelse af anmeldelse efter artikel 4 i den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89), dels til supplerende oplysninger på skemaerne.Artikel 24Forbindelser med lande, der ikke er omfattet af EØS-aftalen1. EFTA-staterne underretter EFTA-Tilsynsmyndigheden om alle generelle vanskeligheder, som deres virksomheder har mødt i et land, der ikke er omfattet af EØS-aftalen i forbindelse med fusioner efter artikel 3 i den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89).2. EFTA-Tilsynsmyndigheden udarbejder, første gang senest et år efter EØS-aftalens ikrafttræden og derefter med jævne mellemrum, en rapport, hvori den ud fra de i stk. 3 og 4 omhandlede kriterier gennemgår behandlingen af EFTA-virksomheder i forbindelse med fusioner i lande, der ikke er omfattet af EØS-aftalen. EFTA-Tilsynsmyndigheden forelægger det stående udvalg disse rapporter, eventuelt ledsaget af henstillinger.3. Hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden enten på grundlag af de i stk. 2 omhandlede rapporter eller på grundlag af andre oplysninger konstaterer, at et land, der ikke er omfattet af EØS-aftalen, ikke giver EFTA-virksomheder en behandling svarende til den, EFTA-staterne giver virksomheder fra dette land, kan EFTA-Tilsynsmyndigheden forelægge de enkelte EFTA-staters regeringer forslag med henblik på at opnå tilsvarende behandling for EFTA-virksomheder.4. Foranstaltninger, der træffes i medfør af denne artikel, skal være i overensstemmelse med EFTA-staternes forpligtelser i henhold til internationale - såvel bilaterale som multilaterale - aftaler.Artikel 25(Jf. artikel 10 i kapitel XVI)KAPITEL XIV Nærmere retningslinjer for anmeldelser, frister og udtalelser vedrørende kontrol med fusioner og virksomhedsovertagelser Afsnit I Anmeldelser Artikel 1Ret til indgivelse af anmeldelser1. Anmeldelser skal indgives af de i artikel 4, stk. 2, i den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89), omhandlede personer eller virksomheder.2. Hvis anmeldelserne er undertegnet af repræsentanter for personer eller for virksomheder, skal disse repræsentanter fremlægge skriftlig dokumentation for, at de er bemyndiget dertil.3. Fælles anmeldelser bør indgives af en fælles repræsentant, som er bemyndiget til at fremsende og modtage dokumenter på alle anmeldernes vegne.Artikel 2Indgivelse af anmeldelser1. Anmeldelser indgives på den måde, der er foreskrevet i det særlige skema, der udstedes af EFTA-staternes regeringer efter fælles overenskomst (jf. tillæg 9) eller af Europa-Kommissionen. Til fælles anmeldelser benyttes en enkelt formular.2. Der indsendes ni eksemplarer af hver anmeldelse og af de tilhørende bilag til EFTA-Tilsynsmyndigheden på den adresse, der er angivet på det af EFTA-staternes regeringer efter fælles overenskomst udstedte skema.3. Bilagene skal enden være originaldokumenter eller kopier af originaldokumenterne; i sidstnævnte tilfælde skal anmelderne bekræfte, at de er korrekte og fuldstændige.4. Anmeldelser indgives på et af EFTA-staternes eller Fællesskabets officielle sprog. Såfremt en virksomhed vælger at udfærdige sin anmeldelse til EFTA-Tilsynsmyndigheden på et sprog, der ikke er officielt sprog i en af de stater, der sorterer under denne myndighed, eller er et af myndighedens arbejdssprog, skal alle dokumenter vedlægges en oversættelse til et af de officielle sprog eller til et af myndighedens arbejdssprog. Det valgte sprog anvendes af EFTA-Tilsynsmyndigheden ved henvendelser til virksomheden. Bilag indsendes på originalsproget. Hvis originalsproget ikke er et af ovennævnte officielle sprog, vedlægges en oversættelse til det officielle sprog, som er valgt til anmeldelsen.Artikel 3Oplysninger1. Anmeldelserne skal indeholde alle de oplysninger, der kræves i det af EFTA-staternes regeringer efter fælles overenskomst eller af Europa-Kommissionen udstedte skema. Oplysningerne skal være korrekte og fuldstændige.2. Anmelderne skal uopfordret og omgående give EFTA-Tilsynsmyndigheden meddelelse om væsentlige ændringer i de forhold, der er anført i anmeldelsen, og som de har eller burde have haft kendskab til.3. Ukorrekte eller vildledende oplysninger betragtes som ufuldstændige oplysninger.Artikel 4Anmeldelsesdato1. Med forbehold af stk. 2, og for så vidt andet ikke bestemmes i artikel 11 i protokol 24 til EØS-aftalen, anses anmeldelser at være indgivet den dag, på hvilken de modtages af EFTA-Tilsynsmyndigheden.2. Fastslår Kommissionen, at de i anmeldelsen indeholdte materielle oplysninger er ufuldstændige, giver den omgående anmelderne eller den fælles repræsentant skriftlig underretning herom og fastsætter en passende frist for fuldstændiggørelse af oplysningerne, jf. dog stk. 3. I så fald anses anmeldelsen for at være indgivet den dag, på hvilken de fuldstændige oplysninger er Kommissionen i hænde.3. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan dispensere fra pligten til at give enkelte oplysninger i henhold til det skema, der udstedes af EFTA-staternes regeringer efter fælles overenskomst eller af Europa-Kommissionen, hvis den finder, at de ikke er nødvendige for undersøgelsen af sagen.4. EFTA-Tilsynsmyndigheden bekræfter omgående skriftligt over for anmelderen eller den fælles repræsentant, at den har modtaget anmeldelsen og det eventuelle svar på skrivelser afsendt af EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til stk. 2.Artikel 5Konvertering af anmeldelser1. Finder EFTA-Tilsynsmyndigheden, at den anmeldte transaktion ikke er en fusion efter artikel 3 i den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89), underretter den skriftligt anmelderne eller den fælles repræsentant herom. I så fald skal EFTA-Tilsynsmyndigheden - alt efter omstændighederne og forudsat at anmelderne har anmodet herom, jf. dog stk. 2 - behandle anmeldelsen som en begæring efter artikel 2 eller en anmeldelse efter artikel 4 i kapitel II, som en ansøgning efter artikel 12 i kapitel VI, som en ansøgning efter artikel 12 i kapitel IX eller som en begæring efter artikel 3, stk. 2, eller artikel 5 i kapitel XI.2. I de i stk. 1, andet punktum, nævnte tilfælde kan EFTA-Tilsynsmyndigheden kræve, at de i anmeldelsen angivne oplysninger suppleres inden for en given frist, som fastsættes af EFTA-Tilsynsmyndigheden, hvis dette er nødvendigt for at kunne bedømme transaktionen ud fra ovennævnte kapitler. Ansøgningen, begæringen eller anmeldelsen anses at have opfyldt de i ovennævnte kapitler fastsatte krav fra det tidspunkt, hvor den først blev indgivet, hvis de yderligere oplysninger er EFTA-Tilsynsmyndigheden i hænde inden for den fastsatte frist.Afsnit II Frister for indledning af procedurer og for beslutninger Artikel 6Fristens begyndelse1. De i artikel 10, stk. 1, i kapitel XIII nævnte frister løber fra dagen efter anmeldelsesdatoen som defineret i artikel 4, stk. 1 og 2, i den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89).2. De i artikel 10, stk. 3, i kapitel XIII nævnte frister løber fra dagen efter datoen for procedurens indledning.3. Er den første dag i en periode ikke en arbejdsdag som defineret i artikel 19, løber fristen fra den følgende arbejdsdag.Artikel 7Fristens udløb1. Den i artikel 10, stk. 1, første afsnit, i kapitel XIII nævnte frist udløber med udgangen af den dag, der i måneden efter fristens begyndelse falder på samme dato som fristens første dag. Har den pågældende måned ikke en sådan dato, udløber fristen ved udgangen af månedens sidste dag.2. Den i artikel 10, stk. 1, andet afsnit, i kapitel XIII nævnte frist udløber i sjette uge efter fristens begyndelse med udgangen af samme ugedag som fristens første dag.3. Den i artikel 10, stk. 3, i kapitel XIII nævnte frist udløber med udgangen af den dag, der i fjerde måned efter fristens begyndelse falder på samme dato som fristens første dag. Har den pågældende måned ikke en sådan dato, udløber fristen ved udgangen af månedens sidste dag.4. Er den sidste dag i fristen ikke en arbejdsdag som defineret i artikel 19, udløber fristen den følgende arbejdsdag.5. Stk. 1 til 4 gælder med forbehold af bestemmelserne i artikel 8.Artikel 8Indregning af fridageFalder de i artikel 19 anførte officielle helligdage og øvrige fridrage i EFTA-Tilsynsmyndigheden inden for de i artikel 10, stk. 1, og i artikel 10, stk. 3, i kapitel XIII nævnte frister, forlænges disse frister med et tilsvarende antal dage.Artikel 9Suspension af fristerne1. Den i artikel 10, stk. 3, i kapitel XIII nævnte frist suspenderes, hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden må træffe en beslutning i henhold til samme kapitels artikel 11, stk. 5, eller artikel 13, stk. 3, fordia) oplysninger, som EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 11, stk. 2, i kapitel XIII har fremsat begæring om over for en virksomhed, der deltager i en fusion, ikke meddeles eller ikke meddeles i fuld udstrækning inden for den af EFTA-Tilsynsmyndigheden fastsatte fristb) en virksomhed, der deltager i en fusion, har nægtet at lade sig underkaste en undersøgelse, som EFTA-Tilsynsmyndigheden finder nødvendig på grundlag af artikel 13, stk. 1, i kapitel XIII, eller nægtet at medvirke ved gennemførelsen af en sådan undersøgelse iværksat i henhold til nævnte bestemmelsec) anmelderne har undladt at underrette EFTA-Tilsynsmyndigheden om væsentlige ændringer i de i anmeldelsen oplyste forhold.2. Den i artikel 10, stk. 3, i kapitel XIII nævnte frist suspenderesa) i de i stk. 1, litra a), nævnte tilfælde i tidsrummet mellem udløbet af den i begæringen om oplysninger fastsatte frist og modtagelsen af de fuldstændige og korrekte oplysninger, som blev krævet ved beslutningenb) i de i stk. 1, litra b), nævnte tilfælde i tidsrummet mellem det fejlslagne forsøg på at gennemføre undersøgelsen og afslutningen af den ved beslutning beordrede undersøgelsec) i de i stk. 1, litra c), nævnte tilfælde i tidsrummet mellem ændringen i de oplyste forhold og modtagelsen af de fuldstændige og korrekte oplysninger, som blev krævet ved beslutningen, eller afslutningen af den ved beslutningen beordrede undersøgelse.3. Suspensionen af fristen begynder dagen efter den dato, på hvilken den begivenhed, som førte til suspensionen, fandt sted. Den ophører den dato, på hvilken årsagen til suspensionen bortfalder. Er denne dag ikke en arbejdsdag som defineret i artikel 19, ophører suspensionen af fristen den følgende arbejdsdag.Artikel 10Fristens overholdelseDe i artikel 10, stk. 1 og 3, i kapitel XIII nævnte frister skal overholdes, hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden har truffet den pågældende beslutning inden fristens udløb. Beslutningen meddeles omgående de pågældende virksomheder.Afsnit III Udtalelser fra de interesserede parter og tredjemand Artikel 11Beslutninger om udsættelse af en fusions gennemførelse1. Har EFTA-Tilsynsmyndigheden til hensigt at træffe en beslutning i henhold til artikel 7, stk. 2, i kapitel XIII eller en beslutning i henhold til samme kapitels artikel 7, stk. 4, til ugunst for parterne, underretter den i henhold til samme kapitels artikel 18, stk. 1, skriftligt de berørte parter om sine indsigelser og fastsætter en frist, inden for hvilken de kan fremsætte deres bemærkninger.2. Har EFTA-Tilsynsmyndigheden i medfør af artikel 18, stk. 2, i kapitel XIII truffet en foreløbig beslutning som omhandlet i stk. 1 uden at have givet de berørte parter lejlighed til at fremsætte deres bemærkninger, sender den dem omgående og under alle omstændigheder inden udløbet af den periode, hvor fusionen udsættes, teksten til den foreløbige beslutning og fastsætter en frist, inden for hvilken de kan fremsætte deres bemærkninger.Når de berørte parter har fremsat deres bemærkninger, træffer EFTA-Tilsynsmyndigheden en endelig beslutning, ved hvilken den foreløbige beslutning ophæves, ændres eller bekræftes. Hvis de berørte parter ikke har fremsat deres bemærkninger inden for den fastsatte frist, bliver EFTA-Tilsynsmyndighedens foreløbige beslutning endelig ved udløbet af denne.3. De berørte parter fremsætter deres bemærkninger skriftligt eller mundtligt inden for den fastsatte frist. De kan bekræfte deres mundtlige udtalelser skriftligt.Artikel 12Realitetsafgørelsen1. Har EFTA-Tilsynsmyndigheden til hensigt at træffe en beslutning i medfør af artikel 8, stk. 2, andet afsnit, artikel 8, stk. 3, 4 og 5, artikel 14 eller 15 i kapitel XIII skal den - før den hører Det Rådgivende Udvalg for Kontrol med Fusioner og Virksomhedsovertagelser - indhente udtalelser fra de berørte parter i henhold til artikel 18 i nævnte kapitel.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden underretter skriftligt de berørte parter om sine indsigelser. Meddelelsen stilles til anmelderen eller den fælles repræsentant. Samtidig med, at EFTA-Tilsynsmyndigheden giver meddelelse om sine indsigelser, fastsætter den en frist, inden for hvilken de berørte parter kan fremsætte deres bemærkninger til EFTA-Tilsynsmyndigheden.3. Efter at have underrettet parterne om sine indsigelser giver Kommissionen på begæring de berørte parter adgang til sagens akter for at give dem mulighed for at forberede deres bemærkninger. Der er dog ikke adgang til sagsakter, der rummer oplysninger om andre berørte parter eller tredjemand, som må betragtes som forretningshemmeligheder, eller andre fortrolige oplysninger, herunder følsomme kommercielle oplysninger, som - hvis de afsløres - kan være til væsentlig skade for den, der har givet oplysningerne, eller når der er tale om myndighedernes interne dokumenter.4. De berørte parter fremsætter inden for den fastsatte frist skriftligt deres bemærkninger til EFTA-Tilsynsmyndighedens indsigelser. Deres skriftlige bemærkninger kan indeholde alle oplysninger, der er relevante for sagen, og kan ledsages af alle relevante dokumenter til underbygning af disse oplysninger. De kan også foreslå, at EFTA-Tilsynsmyndigheden indhenter udtalelser fra personer, som kan bekræfte disse oplysninger.Artikel 13Mundtlige udtalelser1. EFTA-Tilsynsmyndigheden giver berørte parter, der har anmodet derom i deres skriftlige bemærkninger, mulighed for at fremføre deres argumenter mundtligt, hvis de pågældende personer kan godtgøre en berettiget interesse heri, eller hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden har til hensigt at pålægge dem bøder eller tvangsbøder. Den kan også i andre tilfælde give de berørte parter adgang til at fremsætte deres bemærkninger mundtligt.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden indkalder de personer, der skal udtale sig, til møde på en af den valgt dato.3. Desuden fremsender EFTA-Tilsynsmyndigheden omgåede en kopi af mødeindkaldelserne til EFTA-Tilsynsmyndigheden myndigheder, som kan udpege en embedsmand til at deltage i høringen.Artikel 14Høringen1. Høringen ledes af de tjenstemænd, som Kommissionen har udpeget hertil.2. Personer, der indkaldes til møde, kan enten møde personligt eller lade sig repræsentere af deres ved lov eller i vedtægterne bemyndigede repræsentanter.Virksomheder og sammenslutninger af virksomheder kan være repræsenteret af en behørigt befuldmægtiget person udvalgt blandt deres faste medarbejdere.3. Personer, der høres af EFTA-Tilsynsmyndigheden, kan bistås af advokater eller rådgivere, der har møderet for EFTA-Domstolen eller af andre kvalificerede personer.4. Høringerne er ikke offentlige. Personerne høres enkeltvis eller i nærværelse af andre personer, der er tilsagt til møde. I sidstnævnte tilfælde skal der tages hensyn til virksomhedernes berettigede interesse i, at deres forretningshemmeligheder beskyttes.5. De enkelte personers erklæringer føres til protokol.Artikel 15Udtalelser fra tredjemand1. Hvis fysiske eller juridiske personer, som kan godtgøre en berettiget interesse heri, og navnlig medlemmer af de berørte virksomheders ledelsesorganer eller anerkendte repræsentanter for disse virksomheders arbejdstagere, skriftligt anmoder om at måtte afgive udtalelser i henhold til artikel 18, stk. 4, andet punktum, i kapitel XIII underretter EFTA-Tilsynsmyndigheden dem skriftligt om procedurens art og indhold og fastsætter en frist, inden for hvilken de kan fremsætte deres bemærkninger.2. De i stk. 1 omhandlede personer fremsætter deres bemærkninger skriftligt eller mundtligt inden for den fastsatte frist. De kan bekræfte deres mundtlige udtalelser skriftligt.3. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan ligeledes give enhver anden person mulighed for at fremsætte sine bemærkninger.Afsnit IV Diverse bestemmelser Artikel 16Fremsendelse af dokumenter1. Dokumenter og mødeindkaldelser fra EFTA-Tilsynsmyndigheden fremsendes til adressaterne på en af følgende måder:a) ved personlig aflevering mod kvittering for modtagelsenb) ved anbefalet brev mod kvittering for modtagelsenc) ved telefax med anmodning om kvittering for modtagelsend) ved telex.2. Bestemmelserne i stk. 1 gælder også for fremsendelse af dokumenter fra de berørte parter eller fra tredjemand til EFTA-Tilsynsmyndigheden, jf. dog artikel 18, stk. 1.3. Sendes et dokument med telex eller telefax, anses det for at være adressaten i hænde samme dag, som det er sendt.Artikel 17Fastsættelse af frister1. Ved fastsættelsen af de i artikel 4, stk. 2, artikel 5, stk. 2, artikel 11, stk. 1 og 2, artikel 12, stk. 2, og artikel 15, stk. 1, nævnte frister tager EFTA-Tilsynsmyndigheden hensyn til den tid, det kræver at udarbejde udtalelserne, og til hvor presserende sagen er. Den tager ligeledes hensyn til officielle helligdage i det land, som EFTA-Tilsynsmyndigheden meddelelse er stilet til.2. Fristerne begynder at løbe dagen efter den dato, hvor meddelelsen er kommet adressaten i hænde.Artikel 18EFTA-Tilsynsmyndighedens modtagelse af dokumenter1. Med forbehold af bestemmelserne i artikel 4, stk. 1, skal anmeldelserne være EFTA-Tilsynsmyndigheden i hænde på den adresse, der er angivet i det af EFTA-staternes regeringer efter fælles overenskomst eller af Europa-Kommissionen udstedte skema eller være afsendt med anbefalet brev inden udløbet af den frist, der er nævnt i artikel 4, stk. 1, i den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89). Yderligere oplysninger, der er anmodet om til fuldstændiggørelse af anmeldelser i henhold til artikel 4, stk. 2, eller til supplering af anmeldelser i henhold til artikel 5, stk. 2, i nævnte forordning, skal være EFTA-Tilsynsmyndigheden i hænde på ovennævnte adresse eller være afsendt med anbefalet brev før udløbet af den frist, der er fastsat i det enkelte tilfælde. Skriftlige bemærkninger til EFTA-Tilsynsmyndighedens meddelelser i henhold til artikel 11, stk. 1 og 2, artikel 12, stk. 2, og artikel 15, stk. 1, skal være EFTA-Tilsynsmyndigheden i hænde på ovennævnte adresse inden udløbet af den frist, der er fastsat i det enkelte tilfælde.2. Er den sidste dag i en af de i stk. 1 omhandlede frister for EFTA-Tilsynsmyndighedens modtagelse af dokumenter ikke en arbejdsdag som defineret i artikel 19, udløber fristen den følgende således definerede arbejdsdag.3. Er den sidste dag i en af de i stk. 1 omhandlede frister for afsendelser af dokumenter en lørdag, søndag eller officiel helligdag i afsenderlandet, udløber fristen den følgende arbejdsdag i det pågældende land.Artikel 19Definition af EFTA-Tilsynsmyndighedens arbejdsdageI artikel 6, stk. 3, artikel 7, stk. 4, artikel 9, stk. 3 og artikel 18, stk. 2, forstås ved »arbejdsdage« alle andre dage end lørdage, søndage, officielle helligdage som anført i bilag 10 til denne protokol og andre fridage som fastsat af EFTA-Tilsynsmyndigheden og offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers Tidende, EØS-afsnittet, inden hvert års begyndelse.DEL IV KUL OG STÅL KAPITEL XV Bestemmelser for virksomheder i kul- og stålsektoren Afsnit I Almindelige bestemmelser om karteller og koncentrationer Artikel 11. Tilladelser i henhold til artikel 1, stk. 2, i protokol 25 i EØS-aftalen kan gives på bestemte betingelser og for et begrænset tidsrum. I dette tilfælde fornyer EFTA-Tilsynsmyndigheden tilladelsen en eller flere gange, når den finder, at forudsætningerne i artikel 1, stk. 2, litra a), b) og c), i protokol 25 til EØS-aftalen fortsat er til stede på fornyelsestidspunktet.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden tilbagekalder tilladelsen eller ændrer dens indhold, hvis den finder, at aftalen som følge af en ændring af forholdene ikke længere svarer til de ovenfor anførte forudsætninger, eller at de faktiske følger af denne aftale eller dens anvendelse strider mod forudsætningerne for meddelelsen af tilladelsen.3. Beslutninger, hvorved en tilladelse gives, fornyes, ændres, afslås eller tilbagekaldes, samt begrundelserne herfor skal offentliggøres, uden at de i artikel 3, stk. 2, foreskrevne begrænsninger finder anvendelse i sådanne tilfælde.4. I medfør af bestemmelserne i artikel 3 kan EFTA-Tilsynsmyndigheden indhente alle oplysninger, der er nødvendige for at anvende artikel 1 i protokol 25 til EØS-aftalen og denne artikel, enten ved en særlig anmodning, der rettes til de pågældende, eller ved en beslutning, der angiver arten af de aftaler, vedtagelser eller samordnede praksis, der skal anmeldes for den.5. Med forbehold af adgangen til i henhold til EØS-aftalens artikel 108, stk. 2, og de relevante bestemmelser i denne aftale at indbringe søgsmål for EFTA-Domstolen har alene EFTA-Tilsynsmyndigheden på de betingelser, der er fastsat i EØS-aftalens artikel 55 samt i protokol 22 og 25 til samme aftale, kompetence til at udtale sig om overensstemmelsen mellem de nævnte aftaler eller vedtagelser og artikel 1 i protokol 25 til EØS-aftalen.6. Virksomheder, som har indgået en aftale, der efter artikel 1, stk. 3, i protokol 25 til EØS-aftalen uden videre er ugyldig, eller som ved at benytte voldgift, konventionalbøder, boykot eller ethvert andet middel har anvendt eller forsøgt at anvende en sådan ugyldig aftale eller vedtagelse eller en aftale, hvortil godkendelse er blevet nægtet eller tilbagekaldt, eller som har opnået en tilladelse ved bevidst at fremsætte falske eller fordrejede oplysninger, eller som anvender en samordnet praksis, der strider mod bestemmelserne i artikel 1, stk. 1, i protokol 25 til EØS-aftalen, kan af EFTA-Tilsynsmyndigheden ikendes bøder eller tvangsbøder, der højst må være lig med det dobbelte af omsætningen for de produkter, som vedrøres af den aftale, vedtagelse eller samordnede praksis, der strider mod bestemmelserne i artikel 1, stk. 1, i protokol 25 til EØS-aftalen, dog således at det ovenfor fastsatte maksimum, når formålet har været at begrænse produktionen, den tekniske udvikling eller investeringerne, i tilfælde af bøder kan sættes op til 10 procent af de pågældende virksomheders årsomsætning og i tilfælde af tvangsbøder op til 20 procent af den daglige omsætning.Artikel 21. Ved bedømmelsen af, om betingelserne i artikel 2, stk. 2, i protokol 25 til EØS-aftalen er opfyldt, skal EFTA-Tilsynsmyndigheden i overensstemmelse med princippet om ikke-forskelsbehandling tage hensyn til betydningen af de inden for det af EØS-aftalen omfattede område bestående virksomheder af samme art i det omfang, den finder dette berettiget for at undgå eller udligne de ulemper, der følger af ulige konkurrencevilkår.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan gøre sin tilladelse afhængig af enhver betingelse, som den på grundlag af artikel 2, stk. 2, i protokol 25 til EØS-aftalen finder hensigtsmæssig.3. Før EFTA-Tilsynsmyndigheden udtaler sig om en transaktion, der vedrører virksomheder, hvoraf mindst én ikke falder ind under bestemmelserne i artikel 3 i protokol 25 til EØS-aftalen, indhenter den de pågældende regeringers kommentarer.4. Med forbehold af anvendelsen af artikel 3 over for de virksomheder, der hører under EFTA-Tilsynsmyndighedens kompetence, kan denne afkræve fysiske eller juridiske personer, der har erhvervet eller sammensluttet eller som agter at erhverve eller sammenslutte de pågældende rettigheder eller aktiver, alle de oplysninger, som er nødvendige ved anvendelsen af artikel 2 i protokol 25 til EØS-aftalen og af denne artikel på transaktioner, der kunne have den i artikel 2, stk. 1, i protokol 25 til EØS-aftalen nævnte virkning.5. Skulle der blive etableret en koncentration, som efter EFTA-Tilsynsmyndighedens mening er gennemført i strid med bestemmelserne i artikel 2, stk. 1, i protokol 25 til EØS-aftalen, men ikke desto mindre opfylder de i artikel 2, stk. 2, i protokol 25 til EØS-aftalen fastsatte vilkår, betinger den godkendelsen af denne koncentration af, at de personer, som har erhvervet eller sammensluttet de pågældende rettigheder eller aktiver, indbetaler den i stk. 12, litra b), omhandlede bøde, dog således at beløbet ikke må være mindre end halvdelen af det maksimumsbeløb, der er fasstsat i det omtalte litra b), i tilfælde hvor det tydeligt fremgår, at der skulle ansøges om tilladelse. I mangel af denne indbetaling anvender EFTA-Tilsynsmyndigheden de herefter nævnte forholdsregler for koncentrationer, som findes retsstridige.6. Skulle der blive etableret en koncentration, som efter EFTA-Tilsynsmyndighedens mening ikke kan opfylde de generelle eller særlige betingelser, der kræves for en tilladelse i henhold til artikel 2, stk. 2, i protokol 25 til EØS-aftalen, konstaterer EFTA-Tilsynsmyndigheden ved en begrundet beslutning den retsstridige karakter af denne koncentration og beordrer, efter at have givet de pågældende lejlighed til at fremsætte deres bemærkninger, deling af de uretmæssigt sammensluttede virksomheder eller aktiver, eller ophør af den fælles kontrol, samt enhver anden forholdsregel, som den finder egnet til at genoprette den uafhængige drift af de pågældende virksomheder eller den uafhængige udnyttelse af de pågældende aktiver samt til at genindføre normale konkurrencevilkår. Enhver direkte interesseret har adgang til at indbringe en sag vedrørende disse beslutninger på de i artikel 108, stk. 2, litra b), i EØS-aftalen og de i artikel 18 i denne aftale fastsatte betingelser. I henhold til artikel 108, stk. 2, i EØS-aftalen og de relevante bestemmelser i denne aftale har EFTA-Domstolen i fuldt omfang kompetence til at afgøre, om den gennemførte transaktion har karakter af en koncentration i den betydning, som er angivet i artikel 2, stk. 1, i protokol 25 til EØS-aftalen og i retsforskrifterne om kul og stål i bilag XIV til samme aftale. Et sådant søgsmål har opsættende virkning. Det kan først anlægges, når de ovennævnte forholdsregler er truffet, medmindre EFTA-Tilsynsmyndigheden samtykker i, at der anlægges en særlig sag i anledning af den beslutning, hvorved transaktionen erklæres for retsstridig.7. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan til enhver tid og med forbehold af en eventuel gennemførelse af bestemmelserne i artikel 41, anvende eller foranledige anvendt foreløbige sikringsmidler, som den anser for nødvendige til varetagelse af konkurrerende virksomheders og tredjemands interesser samt til at foregribe enhver handling, som kunne hindre iværksættelsen af dens beslutninger. Medmindre EFTA-Domstolen træffer anden afgørelse, har søgsmål ingen opsættende virkning med hensyn til anvendelsen af disse foreløbige sikringsmidler.8. EFTA-Tilsynsmyndigheden tilstår de pågældende en rimelig frist til udførelse af dens beslutninger og kan i tilfælde af overskrivelse ikende daglige tvangsbøder på indtil én promille af værdien af de pågældende rettigheder eller aktiver.9. Opfylder de pågældende ikke deres forpligtelser træffer EFTA-Tilsynsmyndigheden desuden selv forholdsregler til gennemførelse af beslutningen.10. EFTA-Tilsynsmyndigheden er endvidere berettiget til at rette de nødvendige henstillinger til de pågældende EFTA-stater med henblik på inden for rammerne af deres egen lovgivning at opnå gennemførelsen af de i de foranstående stykker fastsatte forholdsregler.11. EFTA-Tilsynsmyndigheden skal ved udøvelsen af sine beføjelser tage hensyn til rettigheder der i god tro er erhvervet af tredjemand.12. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan ikende bøder op til et beløb af:a) 3 procent af værdien af de aktiver, som er blevet erhvervet eller sammensluttet eller skal erhverves eller sammensluttes, over for de fysiske eller juridiske personer, som har unddraget sig de i stk. 4 fastsatte forpligtelserb) 10 procent af værdien af de erhvervede eller sammensluttede aktiver over for de fysiske eller juridiske personer, som har unddraget sig de i artikel 2, stk. 1, i protokol 25 til EØS-aftalen fastsatte forpligtelser, idet dette maksimumsbeløb efter den tolvte måned fra transaktionens gennemførelse forhøjes med en fireogtyvendedel for hver måned, som yderligere er forløbet, indtil overtrædelsen konstateres af EFTA-Tilsynsmyndighedenc) 10 procent af værdien af de aktiver, som er blevet erhvervet eller sammensluttet eller skal erhverves eller sammensluttes, over for de fysiske eller juridiske personer, som ved hjælp af urigtige eller fordrejede oplysninger har opnået eller forsøgt at opnå ret til at benytte sig af bestemmelserne i artikel 2, stk. 2, i protokol 25 til EØS-aftalend) 15 procent af værdien af de erhvervede eller sammensluttede aktiver over for de virksomheder, som hører under dens kompetence, og som har deltaget i eller medvirket til gennemførelsen af transaktioner, der strider mod bestemmelserne i artikel 2 i protokol 25 til EØS-aftalen.13. Personer, som er blevet pålagt en bøde efter stk. 12, har på de i artikel 35 i denne aftale fastsatte betingelser adgang til at indbringe sagen for EFTA-Domstolen.Artikel 31. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan indhente de oplysninger, der er nødvendige for gennemførelsen af dens opgaver. Den kan lade foretage de nødvendige efterprøvelser.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden er forpligtet til ikke at give oplysninger om forhold, som den har fået kendskab til i medfør af artikel 55 og 58 i EØS-aftalen, protokol 25 til samme aftale og bestemmelserne i dette kapitel, og som ifølge deres natur er tjenestehemmeligheder, herunder navnlig oplysninger om virksomheder og om deres forretningsforbindelser eller omkostningsforhold; jf. dog artikel 9 i protokol 23 til EØS-aftalen. Tavshedspligten gælder ligeledes de repræsentanter for Europa-Kommissionen og EF-medlemsstaterne, som deltager i møderne i det rådgivende udvalg i medfør af artikel 10, stk. 4, i kapitel II og i høringen i medfør af artikel 8, stk. 2, i kapitel IV.Med dette forbehold skal den offentliggøre alle oplysninger, som kan være til nytte for regeringerne eller alle andre interesserede parter.3. Virksomheder, som unddrager sig forpligtelser, der er pålagt dem ved beslutninger vedtaget i medfør af denne artikel, eller som bevidst meddeler urigtige oplysninger, kan af EFTA-Tilsynsmyndigheden pålægges bøder, som ikke kan overstige 1 procent af den årlige omsætning, samt tvangsbøder, som ikke kan overstige 5 procent af den gennemsnitlige daglige omsætning for hver dags forsinkelse.4. Ethvert brud på tjenestehemmeligheden, som begås af EFTA-Tilsynsmyndigheden, og som påfører et foretagende tab, kan give anledning til erstatningssøgsmål, som anlægges for EFTA-Domstolen i henhold til bestemmelserne i artikel 108, stk. 2, i EØS-aftalen og de relevante bestemmelser i denne artikel, navnlig artikel 39.Artikel 4Inden EFTA-Tilsynsmyndigheden træffer bestemmelse om økonomiske sanktioner eller fastsætter en tvangsbøde, som omhandlet i dette kapitel, skal den give vedkommende lejlighed til at fremsætte sine bemærkninger.Artikel 5Den omsætning, der tjener som grundlag ved beregningen af bøder og tvangsbøder, der med hjemmel i dette kapitel pålægges virksomheder, er omsætningen af de produkter, der fremgår af protokol 14 til EØS-aftalen.Afsnit II Oplysninger (artikel 2, stk. 4, i afsnit I) Første del Anmeldelsespligt Artikel 1Alle fysiske og juridiske personer med undtagelse af sådanne, der inden for det område, der er omfattet af EØS-aftalen, i kul- og stålsektoren udøver produktionsvirksomhed eller anden distributionsvirksomhed end salg til husstande eller håndværkere, er - såfremt de udfører de i de følgende artikler nævnte transaktioner - forpligtet til at meddele oplysninger i henhold til dette afsnit.Artikel 2De i artikel 1 nævnte personer skal til EFTA-Tilsynsmyndigheden anmelde erhvervelse af rettigheder i en virksomhed, der omfattes af artikel 3 i protokol 25 til EØS-aftalen, og erhvervelse af bemyndigelse til i eget eller fremmed navn at udøve andres rettigheder i en sådan virksomhed, såfremt de derved får mulighed for ved beslutninger, der træffes af aktionærerne eller andre deltagere i denne virksomhed, at udøve mere end 10 % af den samlede stemmeret, og såfremt den samlede værdi af samtlige disse rettigheder overstiger 100 000 ECU. Herved skal medregnes rettigheder og bemyndigelse til at udøve andres rettigheder, der tilkommer sådanne personer allerede før erhvervelsen.Artikel 3Artikel 1 gælder tilsvarende, såfremt erhvervelsen gælder rettigheder i en virksomhed, der udøver kontrol med en virksomhed, der omfattes af artikel 3 i protokol 25 til EØS-aftalen.Artikel 41. Der består ikke nogen anmeldelsespligt for banker eller deres befuldmægtigede med hensyn til de i artikel 2 og 3 nævnte forhold, såfremt bemyndigelsen til udøvelse af stemmeretten er knyttet til- aktier, der tilhører disse bankers eller andre bankers kunder, eller- aktier på navn, hvis rettigheder banken gør gældende som administrator for sine kunder.2. Af stk. 1 berøres ikke:- en forpligtelse for bankerne til at meddele oplysning om sådanne forhold i henhold til artikel 7- en forpligtelse for kunderne til at anmelde sådanne forhold i henhold til artikel 2 og 3 eller til at meddele oplysning om dem i henhold til artikel 7.Artikel 5EFTA-Tilsynsmyndigheden kan på grundlag af en særlig godkendelse og under visse betingelser fritage autoriserede børsmæglere for anmeldelsespligten for de i artikel 2 og 3 nævnte forretninger, såfremt de ikke gør brug af stemmeretten for de andele, der er i deres besiddelse.Artikel 6Anmeldelsen i henhold til artikel 2 og 3 skal indgives inden for en frist af fire uger efter, at den anmeldelsespligtige har fået kendskab til det anmeldelsespligtige forhold.Anden del Særlig opfordring til at meddele oplysninger Artikel 71. EFTA-Tilsynsmyndigheden kan ved en særlig forespørgsel afkræve de i artikel 1 nævnte personer alle for anvendelsen af artikel 2 i afsnit I nødvendige oplysninger:1) om erhvervelse af ejendomsret eller brugsret til en virksomheds faste ejendom, industrielle anlæg eller koncessioner, såfremt en sådan ejendom eller sådanne industrielle anlæg eller koncessioner før erhvervelsen tjente denne virksomheds drift2) om erhvervelse af rettigheder i en virksomhed, på grundlag af hvilke der kan udøves stemmeret i forbindelse med beslutninger, der træffes af denne virksomheds aktionærer eller andre deltagere3) om erhvervelse af bemyndigelse til i eget eller fremmed navn at gøre rettigheder gældende af den i nr. 2 nævnte karakter, der tilhører andre4) om erhvervelse af bemyndigelse til på grundlag af en aftale at bestemme over, hvorledes en virksomheds fortjeneste bogføres eller anvendes5) om erhvervelse af bemyndigelse til, alene eller sammen med andre, enten som indehaver, brugsberettiget, administrator eller medlem af forretningsledelsen at medvirke ved ledelsen af en virksomhed6) om valg som medlem af en virksomheds bestyrelse.2. De oplysningspligtige skal på forlangende også meddele EFTA-Tilsynsmyndigheden den virkeligt berettigedes navn og bopæl, når de er bemyndiget til- som administrator for tredjemand at gøre rettigheder af den i stk. 1 nævnte karakter gældende- i eget eller i fremmed navn at gøre rettigheder gældende af den i stk. 1 nævnte karakter, der tilhører tredjemand.Afsnit III Forældelse af adgangen til at pålægge sanktioner og tvangsfuldbyrde disse inden for anvendelsesområdet for protokol 25 til EØS-aftalen og dette kapitel Artikel 1Forældelse af adgangen til at pålægge sanktioner1. EFTA-Tilsynsmyndighedens beføjelse til at pålægge bøder for overtrædelse af EØS-aftalens artikel 53 og 54, protokol 25 til samme aftale og bestemmelserne i dette kapitel forældes:a) efter tre år ved overtrædelse af bestemmelser om parternes begæringer eller udtalelser samt af bestemmelser om indhentning af oplysninger eller foretagelse af efterprøvelserb) efter fem år ved alle andre overtrædelser.2. Forældelsesfristen regnes fra den dag, overtrædelsen er begået. Ved vedvarende eller gentagne overtrædelser regnes fristen dog først fra den dag, overtrædelsen er ophørt.Artikel 2Afbrydelse af forældelse af adgangen til at pålægge sanktioner1. Forældelse af adgangen til at pålægge sanktioner afbrydes ved ethvert skridt, der foretages af EFTA-Tilsynsmyndigheden, med henblik på at undersøge eller forfølge en overtrædelse. Afbrydelse af forældelsen har virkning fra den dag, det pågældende skridt meddeles mindst én af dem, der har deltaget i overtrædelsen.Forældelsen afbrydes blandt andet af følgende skridt:a) skriftlige begæringer om oplysninger fra EFTA-Tilsynsmyndigheden, samt EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutninger, i hvilke der fremsættes krav om de begærede oplysningerb) udstedelse af skriftlige fuldmagter fra EFTA-Tilsynsmyndigheden til dens ansatte til at foretage efterprøvelse samt EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutninger om foretagelse af efterprøvelsec) EFTA-Tilsynsmyndighedens indledning af en procedured) skrivelse fra EFTA-Tilsynsmyndigheden til parterne, hvorved der i overensstemmelse med artikel 4 i afsnit I gives parterne lejlighed til at fremsætte deres bemærkninger.2. Afbrydelse af forældelsen har virkning over for alle, der har deltaget i overtrædelsen.3. Efter enhver afbrydelse løber en ny forældelsesfrist. Forældelse indtræder dog senest den dag, hvor der er forløbet et tidsrum svarende til den dobbelte forældelsesfrist, uden at EFTA-Tilsynsmyndigheden har pålagt en bøde; dette tidsrum forlænges med den tid, i hvilken forældelsen er suspenderet i henhold til artikel 3.Artikel 3Suspension af forældelse af adgangen til at pålægge sanktionerForældelse af adgangen til at pålægge sanktioner suspenderes, så længe en sag om EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutning verserer for EFTA-Domstolen.Artikel 4Forældelse af adgangen til tvangfuldbyrdelse1. EFTA-Tilsynsmyndighedens beføjelse til at tvangsfuldbyrde beslutninger, ved hvilke der pålægges bøder eller tvangsbøder for overtrædelse af EØS-aftalens bestemmelser eller af forskrifter udstedt til dens gennemførelse, forældes efter fem år.2. Forældelsesfristen regnes fra den dag, beslutningen er blevet endelig.Artikel 5Afbrydelse af forældelse af adgangen til tvangsfuldbyrdelse1. Forældelse af adgangen til tvangsfuldbyrdelse afbrydes:a) ved meddelelse af en beslutning, som ændrer en bødes eller tvangsbødes oprindelige beløb, eller hvorved en begæring om en sådan ændring afslåsb) ved ethvert skridt, der foretages af EFTA-Tilsynsmyndigheden eller af en EFTA-stat på begæring af EFTA-Tilsynsmyndigheden med henblik på at tvangsinddrive en bøde eller tvangsbøde.2. Efter enhver afbrydelse løber en ny forældelsesfrist.Artikel 6Suspension af forældelse af adgangen til tvangsfuldbyrdelseForældelse af adgangen til tvangsfuldbyrdelse suspenderes:a) så længe der er indrømmet en betalingsordningb) så længe tvangsfuldbyrdelsen er udsat i henhold til en afgørelse truffet af EFTA-Domstolen.Afsnit IV Beføjelser, der tillægges de tjenestemænd og befuldmægtigede fra EFTA-Tilsynsmyndigheden, som har til opgave at foretage efterprøvelser som omhandlet i protokol 25 til EØS-aftalen og i dette kapitel Artikel 11. EFTA-Tilsynsmyndighedens tjenestemænd og befuldmægtigede, som har til opgave at foretage de i protokol 25 og bilag XIV til EØS-aftalen og i dette kapitel, navnlig artikel 3, stk. 1, i afsnit I fastsatte efterprøvelser i virksomhederne, er bemyndigede til:a) at kontrollere de bøger og andre forretningspapirer, som er nødvendige med henblik på efterprøvelsen, herunder enhver automatiseret dokumentation, uanset hvor disse bøger og papirer er opbevaretb) at tage afskrifter, fotokopier eller udskrifter af bøgerne og forretningspapirerne samt af enhver form for oplysninger, der er lagret på edbc) at kræve mundtlige forklaringer på stedetd) at skaffe sig adgang til alle lokaler, grunde og transportmidler tilhørende virksomhederne eller en eventuel tredjemand, hos hvem bøgerne og forretningspapirerne beror, og i denne forbindelse besigtige og udvælge de bøger og forretningspapirer, der er relevante med henblik på kontrol.2. EFTA-Tilsynsmyndigheden giver vedkommende EFTA-stat behørig meddelelse om forestående kontrolundersøgelser og om de medvirkende tjenestemænds og befuldmægtigedes status. Embedsmænd fra den pågældende EFTA-stat kan på statens egen eller EFTA-Tilsynsmyndighedens anmodning bistå EFTA-Tilsynsmyndighedens tjenestemænd og befuldmægtigede i udøvelsen af deres hverv.3. Virksomhederne er forpligtet til at bistå EFTA-Tilsynsmyndighedens tjenestemænd og befuldmægtigede i udøvelsen af deres hverv.Artikel 2EFTA-Tilsynsmyndighedens tjenestemænd og befuldmægtigede, der har til opgave at foretage efterprøvelserne, udøver deres beføjelser mod fremlæggelse af en skriftlig fuldmagt, som angiver formålet med efterprøvelsen. EFTA-Tilsynsmyndigheden udsteder ligeledes fuldtmagt til de repræsentanter for Europa-Kommissionen, der i medfør af artikel 8, stk. 4, i protokol 23 til EØS-aftalen deltager i efterprøvelserne.Artikel 3Virksomhederne skal opfylde de forpligtelser, der følger af artikel 1 i dette afsnit, da de ellers ifalder bøder og tvangsbøder efter EØS-aftalens artikel 3, stk. 3, i afsnit I; en individuel beslutning er således ikke nødvendig.DEL V Overgangsbestemmelser og andre bestemmelser KAPITEL XVI Overgangsbestemmelser og andre bestemmelser Afsnit I Bestemmelser angående kapitel II til XII og XV Artikel 1Anmeldelse af bestående aftaler, vedtagelser og praksis1. Aftaler, vedtagelser og samordnet praksis af den i artikel 53, stk. 1, i EØS-aftalen nævnte art, som består ved EØS-aftalens ikrafttræden, og med hensyn til hvilke deltagerne ønsker, at artikel 53, stk. 3, i EØS-aftalen finder anvendelse, anmeldes inden seks måneder efter EØS-aftalens ikrafttræden til EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 56 i EØS-aftalen, artikel 1, 2 og 3 i protokol 21 til EØS-aftalen, protokol 23 ligeledes til EØS-aftalen og kapitel III, VI, VII, IX, X, XI, XII og XV i denne protokol.2. Stk. 1 finder ikke anvendelse på aftaler, vedtagelser og samordnet praksis af den i artikel 53, stk. 1, i EØS-aftalen nævnte art, såfremt de falder ind under artikel 4, stk. 2, i kapitel II og artikel 1, stk. 2, i dette kapitel; disse kan anmeldes til EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 56 i EØS-aftalen, artikel 1, 2 og 3 i protokol 21 til EØS-aftalen, protokol 23 ligeledes til EØS-aftalen og kapitel III, VI, VII, IX, X, XI, XII og XV i denne protokol.Artikel 2Beslutninger i henhold til artikel 53, stk. 31. EFTA-Tilsynsmyndigheden angiver i sine beslutninger i henhold til artikel 53, stk. 3, i EØS-aftalen, fra hvilken dato beslutningerne får virkning. Denne dato kan ikke ligge forud for tidspunktet for anmeldelsen.2. Andet punktum i stk. 1 finder ikke anvendelse på aftaler, vedtagelser eller samordnet praksis, der falder ind under artikel 4, stk. 2, i kapitel II og artikel 1, stk. 2, i dette kapitel, eller som falder ind under artikel 1, stk. 1, og som er anmeldt inden for den frist, der er fastsat i artikel 1, stk. 1.Artikel 3Særlige bestemmelser for bestående aftaler, vedtagelser og praksis1. Såfremt aftaler, vedtagelser eller samordnet praksis af den i artikel 53, stk. 1, i EØS-aftalen nævnte art, som består ved EØS-aftalens ikrafttræden og anmeldes inden for den frist, der er fastsat i artikel 1, stk. 1, i dette kapitel, ikke opfylder kravene i artikel 53, stk. 3, i EØS-aftalen, og de deltagende virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder enten bringer dem til ophør eller ændrer dem således, at der ikke længere falder ind under forbuddet i artikel 53, stk. 1, eller således at de opfylder kravene i artikel 53, stk. 3, gælder forbuddet i artikel 53, stk. 1, kun for et tidsrum, som fastsættes af EFTA-Tilsynsmyndigheden. En beslutning truffet af EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til foregående punktum kan ikke gøres gældende over for virksomheder og sammenslutninger af virksomheder, som ikke udtrykkeligt har givet deres samtykke til anmeldelsen.2. Stk. 1 finder anvendelse på aftaler, vedtagelser og samordnet praksis af den i artikel 4, stk. 2, i kapitel II nævnte art, som består ved EØS-aftalens ikrafttræden, hvis de er anmeldt inden seks måneder efter dette tidspunkt.Artikel 4Begæringer og anmeldelser, der indgives til Europa-Kommissionen inden EØS-aftalens ikrafttræden, anses for at opfylde aftalens bestemmelser om begæringer og anmeldelser.EFTA-Tilsynsmyndigheden kan i henhold til artikel 56 i EØS-aftalen og artikel 10 i protokol 23 til EØS-aftalen kræve, at der inden udløbet af en frist, som denne fastsætter, indgives et forskriftsmæssigt udfyldt skema som foreskrevet med henblik på gennemførelsen af EØS-aftalen. I så fald anses begæringer og anmeldelser kun som forskriftsmæssige, såfremt skemaerne indsendes inden for den fastsatte frist og i overensstemmelse med bestemmelserne i EØS-aftalen samt i kapitel II, III, V, VII, X, XII og XV i denne protokol.Artikel 5BøderBøder for overtrædelse af artikel 53, stk. 1, i EØS-aftalen pålægges ikke for forhandlinger, der ligger forud for anmeldelsen af aftaler, vedtagelser og samordnet praksis, som er omfattet af artikel 1 og 2 i dette kapitel, og som er blevet anmeldt inden for den deri fastsatte frist.Artikel 6EFTA-staterne sikrer, at der inden seks måneder efter EØS-aftalens ikrafttræden træffes foranstaltninger med henblik på at yde den nødvendige bistand til tjenestemænd fra EFTA-Tilsynsmyndigheden og Europa-Kommissionen, således at de kan gennemføre deres kontrolundersøgelser i henhold til aftalen.Artikel 7Hvad angår aftaler, vedtagelser og samordnet praksis, der allerede består ved EØS-aftalens ikrafttræden, og som falder ind under artikel 53, stk. 1, i EØS-aftalen, finder forbuddet i artikel 53, stk. 1, i EØS-aftalen ikke anvendelse, dersom aftalerne eller vedtagelserne eller den samordnede praksis ændres inden seks måneder efter EØS-aftalens ikrafttræden, således at de opfylder betingelserne i forbindelse med gruppefritagelserne i bilag XIV til EØS-aftalen.Artikel 8Hvad angår aftaler, vedtagelser inden for sammenslutninger af virksomheder og samordnet praksis, som allerede består ved EØS-aftalens ikrafttræden, og som falder ind under artikel 53, stk. 1, i EØS-aftalen, finder forbuddet i artikel 53, stk. 1, i EØS-aftalen ikke anvendelse fra tidspunktet for aftalens ikrafttræden, dersom aftalerne eller vedtagelserne eller den samordnede praksis ændres inden seks måneder efter aftalens ikrafttræden, således at de ikke længere er omfattet af forbuddet i artikel 53, stk. 1.Artikel 9Aftaler, vedtagelser inden for sammenslutninger af virksomheder og samordnet praksis, som inden EØS-aftalens ikrafttræden er omfattet af en individuel fritagelse i henhold til artikel 85, stk. 3, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab, er fortsat fritaget, for så vidt angår EØS-aftalens bestemmelser, indtil fritagelsen udløber i henhold til beslutningen om fritagelse, eller indtil Europa-Kommissionen træffer anden beslutning, alt efter hvilket tidspunkt der kommer først.Afsnit II Bestemmelser angående kapitel XIII og XIV Artikel 10Den forordning, der henvises til i punkt 1 i bilag XIV til EØS-aftalen (forordning (EØF) nr. 4064/89), og kapitel XIII finder ikke anvendelse på fusioner, der er omfattet af en aftale eller offentliggørelse, eller som er fremkommet ved erhvervelse af kontrol i henhold til artikel 4, stk. 1, i ovennævnte forordning inden datoen for EØS-aftalens ikrafttrædelse, eller under nogen omstændigheder på fusioner, som inden ovennævnte dato er gjort til genstand for en procedure indledt af de kompetente konkurrencemyndigheder i en EFTA-stat.TILLÆG (. . .)Tillæg 7 Liste over visse tekniske aftaler i luftfartssektoren, som er omhandlet i kapitel XI, artikel 2 a) Indførelse eller ensartet anvendelse af obligatoriske eller anbefalede tekniske normer vedrørende luftfartøjer, dele og udstyr hertil samt forsyninger, når sådanne normer fastlægges af en organisation, der nyder almindelig international anerkendelse, eller af fly- eller flyudstyrsfabrikanterb) indførelse eller ensartet anvendelse af tekniske normer vedrørende faste anlæg til luftfartøjer, når sådanne normer fastlægges af en organisation, der nyder almindelig international anerkendelsec) udveksling, leasing, fælles lageropbygning eller vedligeholdelse af luftfartøjer, dele til luftfartøjer, udstyr eller faste installationer med henblik på at drive luftfartsvirksomhed og fælles indkøb af dele til luftfartøjer, forudsat at sådanne arrangementer er indgået på et ikke-diskriminatorisk grundlagd) indførelse, drift og vedligeholdelse af tekniske kommunikationsnet, forudsat at sådanne arrangementer er indgået på et ikke-diskriminatorisk grundlage) udveksling, fælles anvendelse og uddannelse af personale til tekniske og driftsmæssige opgaverf) tilrettelæggelse og gennemførelse af alternativ befordring af passagerer, post og bagage, i tilfælde af maskinskade eller forsinkelse af fly, enten på charterbasis eller ved indsættelse af en anden maskine på kontraktmæssige vilkårg) tilrettelæggelse og gennemførelse af tilslutninger eller supplerende lufttransport samt fastsættelse og anvendelse af totalpriser og vilkår for sådan transporth) samling af enkeltforsendelseri) fastsættelse og anvendelse af ensartede regler for transporttaksternes struktur og betingelserne for deres anvendelse, forudsat af sådanne regler hverken direkte eller indirekte fastsætter billetpriser eller betingelserj) arrangementer om salg, påtegning og anerkendelse af billetter mellem luftfartsselskaber indbyrdes (interlining) samt refusions-, prorata- eller regnskabsordninger, der er indført med henblik herpåk) modregning og opgørelse af regnskaber mellem luftfartsselskaber gennem et afregningskontor, herunder sådanne tjenesteydelser, som kan være nødvendige eller supplerende i denne forbindelse; modregning og opgørelse af regnskaber mellem luftfartsselskaber og disse udpegede agenter ved hjælp af en plan eller ordning for centraliseret og automatiseret opgørelse, herunder sådanne tjenesteydelser, som kan være nødvendige eller supplerende i denne forbindelse.