CELEX: 62010TN0132
Language: bg
Date: 2010-03-22 00:00:00
Title: Дело T-132/10: Иск, предявен на 22 март 2010 г. — Communauté de communes de Lacq/Комисия

5.6.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 148/35
            
         Иск, предявен на 22 март 2010 г. — Communauté de communes de Lacq/Комисия
   (Дело T-132/10)
   2010/C 148/61
   Език на производството: френски
   
      Страни
   
   
      Ищец: Communauté de communes de Lacq (Mourenx, Франция) (представител: J. Daniel, avocat)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на ищеца
   
   
               —
            
            
               да се осъди Европейския съюз да заплати на ищеца сумата от 10 000 000 EUR поради незаконосъобразни действия и неправомерно бездействие на Комисията по отношение на неизпълнението от страна на дружеството ACETEX на неговите задължения;
            
         
               —
            
            
               да се осъди Европейския съюз да заплати на ищеца сумата от 25 000 EUR за направените от него невъзстановими разходи;
            
         
               —
            
            
               да се осъди Европейския съюз да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   Със своя иск Communauté de Communes de Lacq цели да получи обезщетение на вредата, която твърди, че е претърпяла вследствие на решението на Комисията да обяви за съвместима с общия пазар и функционирането на споразумението за ЕИП концентрацията, целяща придобиване на контрола на Acetex Corporation от Celanese Corporation, без да се признава юридическа сила на задължението, за което се твърди, че е поето от Celanese, по-специално задължението да се продължи експлоатацията на завода на Acetex в Pardies за период от пет години (преписка COMP/M.3625 — Blackstone/Acetex).
   В подкрепа на своя иск ищецът поддържа, че Комисията е нарушила принципите на правна сигурност и на оправдани правни очаквания, тъй като при възприетото от нея тълкуване на регламента за сливанията (1), тя лишавала от защита всички трети страни по отношение на концентрацията (работниците, както и органите на местната администрация), въпреки че съгласно поетите от Celanese Corporation задължения е било безспорно, че работниците са били защитени от преустановяване на дейността за период от пет години.
   По този начин ищецът понесъл безспорно значителна вреда. Всъщност, местната администрация в този район била лишена от значителни данъчни ресурси и принудена да извърши множество социални разходи, произтичащи от затварянето на този обект. Всъщност, имало основание за опасения за уволнения на голям брой работници на Acetex, както и на работници на предприятия, чиято дейност е много тясно свързана с тази на предприятието Celanese Corporation.
   При условията на евентуалност, в случай че не се установи виновната отговорност на Европейската комисия, ищецът иска да се признае обективна, невиновна отговорност на Комисията. Претърпяната от ищеца вреда, както и нейният необичаен и специален характер били безспорни и тази вреда била причинена пряко от отказа на Европейската комисия да санкционира предприятието Celanese Corporation.
   
      (1)  Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета от 20 януари 2004 година относно контрола върху концентрациите между предприятия (ОВ L 24, 2004 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 201).