CELEX: 51985PC0042
Language: nl
Date: 1985-02-21
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE TOEPASSING VAN DE BEPALINGEN VAN DE OVEREENKOMST IN DE VORM VAN EEN BRIEFWISSELING TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE PORTUGESE REPUBLIEK BETREFFENDE DE TENUITVOERLEGGING VAN SPECIFIEKE FINANCIELE STEUN TER VERBETERING VAN DE LANDBOUW- EN VISSERIJSTRUCTUREN IN PORTUGAL

Nr. C 86/14                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  4.4. 85
             Voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de toepassing van de bepalingen van de
             Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap
             en de Portugese Republiek betreffende de tenuitvoerlegging van specifieke financiële steun ter
                                verbetering van de landbouw- en visserijstructuren in Portugal
                                                         COM(85) 42 def.
                                (Door de Commissie bij de Raad ingediend op 26 februari 1985)
                                                           (85/C 86/11)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                                                       Artikel 2
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 De voor de financiering van de in de Overeenkomst
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 209,               beoogde projecten, programma's of maatregelen ge-
                                                                    opende kredieten worden door de Commissie overeen-
Gezien het voorstel van de Commissie,                               komstig de bepalingen voor de algemene begroting van
                                                                    de Europese Gemeenschappen geldende Financieel
Gezien het advies van het Europese Parlement,                       Reglement beheerd.
Gezien het advies van de Rekenkamer,                                                          Artikel 3
Overwegende dat de Europese Economische Gemeen-                     De Commissie stelt evenwel de bijzondere beheersmaat-
schap en de Portugese Republiek betreffende de tenuit-              regelen vast, met name met betrekking tot de aanwijzing
voerlegging van specifieke financiële steun ter verbete-            van de organen voor de financiële uitvoering en met be-
ring van de landbouw- en visserijstructuren in Portugal             trekking tot de voorwaarden voor mededingingsgelijk-
een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling heb-             heid, voor zover dergelijke maatregelen voor de toepas-
ben gesloten ('), hierna „de Overeenkomst" genoemd;                 sing van de Overeenkomst nodig zijn.
Overwegende dat bij deze Overeenkomst het totale be-                                          Artikel 4
drag van de specifieke financiële steun ter verbetering
van de landbouw- en visserijstructuren in Portugal is               Over de tenuitvoerlegging van de steun wordt op gezette
vastgesteld op 50 miljoen Ecu in de vorm van niet terug-            tijden tussen de vertegenwoordigers van de Lid-Staten en
betaalbare steun;                                                   die van de Commissie van gedachten gewisseld. Deze ge-
                                                                    dachtenwisselingen hebben met name betrekking op de
Overwegende dat er regels voor toepassing en beheer                 door de Commissie bij Portugal ingewonnen inlichtingen
moeten worden vastgesteld, waarbij wordt uitgegaan van              over de gewenste financieringen en op de verrichtingen
die welke zijn vastgesteld voor de door de Gemeenschap              die de Commissie voornemens is overeenkomstig artikel
met bepaalde Middellandse-Zeelanden gesloten overeen-               6 voor advies voor te leggen.
komsten en protocollen, doch rekening wordt gehouden
met de specifieke doelstellingen van de betrokken steun;                                      Artikel 5
Overwegende dat het nodig is zowel de regels voor het               1.    Bij de Commissie wordt een comité ingesteld be-
beheer van de steun als de procedure voor het onderzoe-             staande uit vertegenwoordigers van de Lid-Staten, hierna
ken en goedkeuren van de in de Overeenkomst beoogde                 genoemd „Comité artikel 5".
projecten, programma's of maatregelen, als de bijzonder-
                                                                    Het Comité artikel 5 wordt voorgezeten door een verte-
heden van de controle op de benutting van deze steun-
                                                                    genwoordiger van de Commissie; het secretariaat wordt
maatregelen vast te stellen;
                                                                    door de Commissie waargenomen.
Overwegende dat voor het beheer van de te financieren
                                                                    2.    Het comité stelt zijn reglement van orde vast.
verrichtingen een comité van vertegenwoordigers van de
Lid-Staten bij de Commissie dient te worden ingesteld,
                                                                    3.    In het Comité artikel 5 worden de stemmen van
                                                                    Lid-Staten gewogen als bepaald in artikel 148, lid 2, van
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                                       het EEG-Verdrag.
VASTGESTELD:
                                                                    Het Comité artikel 5 spreekt zich uit met een meerder-
                          Artikel 1                                 heid van vijfenveertig stemmen.
Bij de tenuitvoerlegging van de specifieke financiële                                         Artikel 6
steun aan Portugal ziet de Commissie erop toe dat de
algemene richtlijnen en doelstellingen van de Overeen-              1.    Het Comité artikel 5 geeft advies over de ontwerp-
komst in acht worden genomen.                                       besluiten tot financiering van samenwerkingsprojecten of
                                                                    -programma's en maatregelen van technische hulpverle-
                                                                    ning aan Portugal die door de Commissie aan het comité
0) PB nr. L 333 van 21. 12. 1984, blz. 8.                           worden voorgelegd.
 ---pagebreak--- 4.4. 85                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. C 86/15
2.    In de ontwerp-besluiten tot financiering van projec-      ten hoogste twee maanden na haar kennisgeving uit. De
ten, programma's of maatregelen wordt met name duide-           Raad kan binnen twee maanden met gekwalificeerde
lijk aangegeven welke plaats zij in het raam van de voor-       meerderheid van stemmen een andersluidend besluit
bereiding van de toetreding van Portugal innemen en             nemen.
wordt de doeltreffendheid van de projecten, program-
ma's of maatregelen getoetst door de te verwachten ge-                                    Artikel 8
volgen van de tenuitvoerlegging ervan tegen de daartoe
                                                                1.    De Commissie gaat in nauwe samenwerking met de
benodigde investeringen af te wegen.
                                                                bevoegde autoriteiten van Portugal de voorwaarden na
3.    Het Comité artikel 5 beoordeelt met name of de            waaronder de verwezenlijkingen die met communautaire
projecten, programma's of maatregelen met de in de              steun zijn gefinancierd door de begunstigden worden be-
Overeenkomst omschreven doelstellingen van de steun in          nut, en in hoeverre de doelstellingen van de steunmaatre-
overeenstemming zijn.                                           gelen zijn bereikt.
                                                                2.    De Commissie stelt de Raad van het Europese Par-
                         Artikel 7                              lement op hun verzoek en ten minste eenmaal per jaar
De in artikel 6 bedoelde ontwerp-financieringsbesluiten         van de uitkomsten van het in lid 1 bedoelde onderzoek
worden met het advies van het Comité artikel 5 voor het         op de hoogte.
nemen van een besluit aan de Commissie voorgelegd.
                                                                                          Artikel 9
De Commissie neemt besluiten die onmiddellijk van toe-
                                                                Deze verordening treedt in werking op de derde dag
passing zijn. Indien deze besluiten echter niet met het
                                                                volgende op die van haar bekendmaking in het Publika-
door het comité uitgebrachte advies in overeenstemming
                                                                tieblad van de Europese Gemeenschappen.
zijn, worden zij door de Commissie onverwijld ter ken-
nis van de Raad gebracht. In dat geval stelt de Commis-         Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en
sie de toepassing van de door haar genomen besluiten tot        is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.