CELEX: 62003CJ0358
Language: fi
Date: 2004-12-16
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 16 päivänä joulukuuta 2004. # Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Itävallan tasavalta. # Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Työntekijöiden suojelu - Työntekijöiden turvallisuus ja terveys - Käsin tapahtuva taakkojen käsittely, johon liittyy työntekijöiden vahingoittumisen vaara. # Asia C-358/03.

Asia C-358/03
      Euroopan yhteisöjen komissio
      vastaan
      Itävallan tasavalta
       
      Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Työntekijöiden suojelu – Työntekijöiden turvallisuus ja terveys – Käsin tapahtuva taakkojen käsittely, johon liittyy työntekijöiden vahingoittumisen vaara
      Tuomion tiivistelmä
      Jäsenvaltiot – Velvoitteet – Direktiivien täytäntöönpano – Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Sisäistä oikeusjärjestystä
            koskevia perusteluja ei voida hyväksyä
      (EY 226 artikla)
      Jäsenvaltio ei voi sisäisen oikeusjärjestyksensä oikeussääntöihin, toimintatapoihin tai tilaan eikä myöskään liittovaltion
         järjestämiseen liittyviin seikkoihin vetoamalla perustella sitä, ettei se ole noudattanut direktiivissä säädettyjä velvoitteita
         ja määräaikoja. Tältä osin liittovaltio ei voi vedota siihen, että sen perustuslaissa kielletään sitä toteuttamasta direktiivin
         täytäntöönpanotoimenpiteitä osavaltion sijasta ja että ainoastaan yhteisöjen tuomioistuimen antamalla tuomiolla sille voidaan
         antaa toimivalta ryhtyä direktiivin täytäntöönpanoon.
      
      Vaikka jokaisella jäsenvaltiolla on oikeus parhaaksi katsomallaan tavalla jakaa sisäisesti lainsäädäntövaltuudet, jäsenvaltio
         on kuitenkin EY 226 artiklan nojalla yhteisöön nähden yksin vastuussa siitä, että yhteisön oikeudessa asetettuja velvoitteita
         noudatetaan. 
      
      (ks. 12 ja 13 kohta)

      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
            
            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto)16 päivänä joulukuuta 2004(1)
         
         
               Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen  –  Työntekijöiden suojelu  –  Työntekijöiden turvallisuus ja terveys  –  Käsin tapahtuva taakkojen käsittely, johon liittyy työntekijöiden vahingoittumisen vaara
               
             Asiassa C-358/03,jossa on kyse EY 226 artiklaan perustuvasta jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevasta kanteesta, joka on nostettu 19.8.2003,
            
            
            Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehinään D. Martin ja H. Kreppel, prosessiosoite Luxemburgissa,
            
            
            kantajana,
            
            vastaan
            Itävallan tasavalta, asiamiehenään E. Riedl, prosessiosoite Luxemburgissa,
            
            vastaajana,
            
            
            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (neljäs jaosto),,
            
             toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja K. Lenaerts sekä tuomarit N. Colneric (esittelevä tuomari) ja J. N. Cunha Rodrigues,
            
             julkisasiamies: A. Tizzano,kirjaaja: R. Grass,
             ottaen huomioon kirjallisessa käsittelyssä esitetyn,
            
            päätettyään julkisasiamiestä kuultuaan ratkaista asian ilman ratkaisuehdotusta,
         on antanut seuraavan
         
         
         tuomion
         1
            
          Euroopan yhteisöjen komissio vaatii kanteellaan yhteisöjen tuomioistunta toteamaan, että Itävallan tasavalta ei ole noudattanut
         terveyttä ja turvallisuutta varten asetettavista vähimmäisvaatimuksista sellaisessa käsin tapahtuvassa taakkojen käsittelyssä,
         johon liittyy erityisesti työntekijän selän vahingoittumisen vaara, 29 päivänä toukokuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin
         90/269/ETY (neljäs direktiivin 89/391/ETY 16 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu erityisdirektiivi) (EYVL L 156, s. 9) mukaisia
         velvoitteitaan, koska se ei ole antanut tämän direktiivin täysimääräisen noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia
         määräyksiä tai koska se ei ainakaan ole ilmoittanut niistä komissiolle.
         
         
            
               Asiaa koskevat oikeussäännöt ja oikeudenkäyntiä edeltävä menettely
            
         
         2
            
          Kuten direktiivin 90/269 1 artiklan 1 kohdan sanamuodosta käy ilmi, siinä asetetaan turvallisuutta ja terveyttä koskevat vähimmäisvaatimukset
         sellaiselle taakkojen käsittelylle käsin, johon liittyy erityisesti työntekijöiden selän vahingoittumisen vaara.
         
         
         
         3
            
          Kyseisen direktiivin 9 artiklan 1 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät
         lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 31 päivänä joulukuuta 1992 ja niiden on ilmoitettava tästä
         komissiolle viipymättä. Itävallan tasavallalle, josta tuli yhteisön jäsen 1.1.1995, asetettu kyseisen direktiivin täytäntöönpanoa
         koskeva määräaika päättyi sinä päivänä, kun kyseinen jäsenvaltio liittyi yhteisöön.
         
         
         
         4
            
          Koska Itävallan tasavalta ei ollut ilmoittanut, että se oli antanut kaikki direktiivin 90/269 noudattamisen edellyttämät säännökset
         ja koska komissiolla ei ollut tiedossaan mitään muitakaan seikkoja, joiden perusteella se olisi voinut päätellä tämän jäsenvaltion
         toteuttaneen tältä osin tarpeelliset toimenpiteet, komissio aloitti jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevan
         menettelyn.
         
         
         
         5
            
          Koska komissio katsoi, että kyseistä direktiiviä ei ollut pantu täytäntöön Kärntenissä osavaltion ja kuntien palveluksessa
         olevien toimihenkilöiden suojelemisen eikä Burgenlandissa ja Kärntenissä maataloutta ja metsänhoitoa harjoittavien tuotantolaitosten
         työntekijöiden suojelemisen osalta, se toimitti 19.12.2002 Itävallan tasavallalle perustellun lausunnon, jossa se kehotti
         tätä toteuttamaan perustellun lausunnon noudattamisen edellyttämät toimenpiteet kahden kuukauden kuluessa lausunnon tiedoksiantamisesta.
         
         
         
         6
            
          Koska komissio ei ollut tyytyväinen Itävallan viranomaisilta saamiinsa vastauksiin, se nosti tämän kanteen.
         
         Kanne
         
         7
            
          Vakiintuneesta oikeuskäytännöstä seuraa, että arvioitaessa sitä, onko jäsenvaltio jättänyt noudattamatta jäsenyysvelvoitteitaan,
         on otettava huomioon jäsenvaltion tilanne sellaisena kuin se on perustellussa lausunnossa asetetun määräajan päättyessä (ks.
         mm. asia C-147/00, komissio v. Ranska, tuomio 15.3.2001, Kok. 2001, s. I-2387, 26 kohta ja asia C-173/01, komissio v. Kreikka,
         tuomio 4.7.2002, Kok. 2002, s. I-6129, 7 kohta).
         
         
         
         8
            
          Itävallan hallitus väittää, että direktiivin 90/269 täytäntöönpanon laiminlyöntiä koskeva väite ei ole perusteltu siltä osin
         kuin kysymys on Burgenlandin osavaltiosta vuonna 2000 annetun asetuksen vuoksi, josta ilmoitettiin komissiolle 24.10.2000.
         
         
         
         
         9
            
          Vastauskirjelmässään komissio myönsi nämä tosiseikat.
         
         
         
         10
            
          Koska perusteltu lausunto oli annettu 19.12.2002, kanne on näin ollen Burgenlandia koskevilta osin hylättävä.
         
         
         
         11
            
          Vaikka Itävallan hallitus ei Kärntenin osavaltion osalta kiistä sitä jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä, josta
         sitä moititaan, se väittää kuitenkin, että direktiivin 90/269 täydelliseksi täytäntöönpanemiseksi maatalous- ja metsätyöntekijöitä
         koskevilta osin tarpeellisen asetuksen julkaisemisen oli määrä tapahtua vuoden 2003 lopulla. Direktiivin täytäntöönpanotoimenpiteitä,
         jotka on tarkoitettu osavaltion, kuntien ja kunnallisten järjestöjen toimihenkilöiden suojelemisen turvaamiseksi, toteuttamista
         koskevan vaatimuksen osalta liittovaltio oli säännöllisesti ilmoittanut Kärntenin osavaltion toimivaltaisille viranomaisille
         niiden velvollisuuksista tässä asiassa.
         
         
         
         12
            
          Tässä yhteydessä Itävallan hallitus korostaa, että Itävallan perustuslaissa kielletään liittovaltiota toteuttamasta direktiivin
         täytäntöönpanotoimenpiteitä osavaltion sijasta ja että ainoastaan yhteisöjen tuomioistuimen antamalla tuomiolla voidaan liittovaltiolle
         antaa toimivalta ryhtyä direktiivin täytäntöönpanoon.
         
         
         
         13
            
          Tämän osalta on todettava, että jäsenvaltio ei yhteisöjen tuomioistuimen vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan voi sisäisen
         oikeusjärjestyksensä oikeussääntöihin, toimintatapoihin tai tilaan eikä myöskään liittovaltion järjestämiseen liittyviin seikkoihin
         vetoamalla perustella sitä, ettei se ole noudattanut direktiivissä säädettyjä velvoitteita ja määräaikoja (ks. erityisesti
         asia C-111/00, komissio v. Itävalta, tuomio 11.10.2001, Kok. 2001, s. I-7555, 12 kohta). Vaikka jokaisella jäsenvaltiolla
         on oikeus parhaaksi katsomallaan tavalla jakaa sisäisesti lainsäädäntövaltuudet, jäsenvaltio on kuitenkin EY 226 artiklan
         nojalla yhteisöön nähden yksin vastuussa siitä, että yhteisön oikeudessa asetettuja velvoitteita noudatetaan (asia C-87/02,
         komissio v. Italia, tuomio 10.6.2004, 38 kohta, ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa).
         
         
         
         14
            
          Näin ollen on katsottava, että komission kanne, siltä osin kuin se koskee Kärntenin osavaltiota, on perusteltu.
         
         
         
         15
            
          Edellä esitetyn perusteella on yhtäältä todettava, että Itävallan tasavalta ei ole noudattanut direktiivin 90/269 mukaisia
         velvoitteitaan, koska se ei ole antanut tämän direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia tai hallinnollisia
         määräyksiä Kärntenin osavaltiossa, ja toisaalta hylättävä kanne muilta osin.
         
         
         Oikeudenkäyntikulut
         16
            
          Yhteisöjen tuomioistuimen työjärjestyksen 69 artiklan 3 kohdan mukaan yhteisöjen tuomioistuin voi määrätä oikeudenkäyntikulut
         jaettaviksi asianosaisten kesken tai määrätä, että kukin vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, jos asiassa osa vaatimuksista
         ratkaistaan toisen asianosaisen ja osa toisen asianosaisen hyväksi. Koska komission kanne on hyväksytty vain osittain, kumpikin
         asianosainen vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.
         
         
         
         
         
         
            
            
         
         
          Näillä perusteilla yhteisöjen tuomioistuin (neljäs jaosto) on ratkaissut asian seuraavasti:
         
            
            
            
               1)
                  Itävallan tasavalta ei ole noudattanut terveyttä ja turvallisuutta varten asetettavista vähimmäisvaatimuksista sellaisessa
                     käsin tapahtuvassa taakkojen käsittelyssä, johon liittyy erityisesti työntekijän selän vahingoittumisen vaara, 29 päivänä
                     toukokuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/269/ETY (neljäs direktiivin 89/391/ETY 16 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu
                     erityisdirektiivi) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut tämän direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia
                     tai hallinnollisia määräyksiä Kärntenin osavaltiossa.
                  
               
            
            
            
            
               2)
                  Kanne hylätään muilta osin. 
               
            
            
            
            
               3)
                  Euroopan yhteisöjen komissio ja Itävallan tasavalta vastaavat kumpikin omista oikeudenkäyntikuluistaan.
               
            
             Allekirjoitukset
      
      
          1 –
            
            Oikeudenkäyntikieli: saksa.