CELEX: 52014PC0541
Language: sk
Date: 2014-08-26
Title: Návrh VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2013/463/EÚ, ktorým sa schvaľuje program makroekonomických úprav pre Cyprus

|
			
		
		
		52014PC0541
		
			Návrh VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2013/463/EÚ, ktorým sa schvaľuje program makroekonomických úprav pre Cyprus /* COM/2014/0541 final - 2014/0248 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
Cyprus predložil 25. júna 2012 žiadosť o
finančnú pomoc z Európskeho mechanizmu pre stabilitu (EMS). Rada 25. apríla
2013 rozhodla (rozhodnutie Rady 2013/236/EÚ), že Cyprus musí dôsledne plniť
program makroekonomických úprav, ktorý má riešiť osobitné riziká, ktoré
predstavuje Cyprus pre finančnú stabilitu eurozóny, a ktorý sa má zameriavať na
rýchle obnovenie zdravej a udržateľnej hospodárskej a finančnej situácie na
Cypre. 
Rada guvernérov EMS 24. apríla 2013 rozhodla,
že v zásade poskytne Cypru podporu na zabezpečenie stability, a schválila
memorandum o porozumení týkajúce sa osobitnej podmienenosti hospodárskej
politiky (ďalej len „memorandum o porozumení“), ako aj jeho podpísanie Komisiou
v mene EMS. Správna rada EMS schválila 8. mája 2013 zmluvu o poskytnutí
finančnej pomoci.
Cieľom programu makroekonomických úprav je
obnoviť dôveru vo finančné trhy, znovu nastoliť zdravú makroekonomickú
rovnováhu a umožniť hospodárstvu návrat k udržateľnému rastu. V záujme
dosiahnutia týchto cieľov sa program opiera o tri piliere. Prvým pilierom je
stratégia pre finančný sektor, ktorá je založená na reštrukturalizácii a
zmenšení veľkosti jeho finančných inštitúcií, ako aj na posilnení dohľadu nad
týmto sektorom a ktorá zahŕňa opatrenia na riešenie problému s nedostatkom
kapitálu a likvidity. Druhým pilierom je ambiciózna stratégia fiškálnej
konsolidácie, ktorá vychádza z úsilia o konsolidáciu začatého v roku 2012, a to
najmä prostredníctvom opatrení na zníženie bežných primárnych výdavkov,
zvýšenie verejných príjmov, zlepšenie fungovania verejného sektora a udržanie
fiškálnej konsolidácie v strednodobom horizonte. Jej cieľom je odstrániť
nadmerný deficit verejných financií a v strednodobom horizonte zabezpečiť
trvalé znižovanie pomeru hrubého verejného dlhu k HDP. Orgány sa zaviazali, že
do roku 2016 znížia deficit pod úroveň 3 % HDP. Malo by sa pokračovať v
riadnom využívaní štrukturálnych a iných fondov EÚ, ako aj v realizácii
politických iniciatív EÚ zameraných na posilnenie zamestnanosti a rastu. Prispeje
sa tým k tomu, aby Cyprus nastúpil na cestu dlhodobého rastu. Tretí pilier
pozostáva z ambiciózneho programu štrukturálnych reforiem, ktorý má podporiť
konkurencieschopnosť, ako aj udržateľný a vyvážený rast v súlade s
odporúčaniami pre jednotlivé krajiny určenými Cypru v roku 2012 a umožniť
odstránenie makroekonomických nerovnováh. Ako sa uvádza v odporúčaní Rady z 22.
apríla 2013 o zavedení záruky pre mladých ľudí[1],
mali by sa posilniť príležitosti pre mladých ľudí a ich vyhliadky na
zamestnateľnosť. 
Trojročný program sa vzťahuje na obdobie od
polovice roku 2013 do polovice roku 2016.
V súlade
s článkom 1 ods. 2 rozhodnutia 2013/236/EÚ Komisia v spolupráci
s ECB a podľa potreby aj s MMF uskutočnila piate preskúmanie
s cieľom posúdiť pokrok dosiahnutý pri vykonávaní dohodnutých opatrení,
ako aj ich účinnosť a hospodársky a sociálny vplyv. Toto preskúmanie
viedlo k aktualizácii memoranda o porozumení v oblastiach reformy finančného
sektora, fiškálnej politiky a štrukturálnych reforiem. Pokiaľ ide o finančný
sektor, v revidovanom memorande o porozumení sa stanovuje, že orgány zvážia
ďalšiu liberalizáciu vonkajších reštriktívnych opatrení až po úspešnom ukončení
komplexného posúdenia a bezproblémovom prechode na jednotný mechanizmus dohľadu
(SSM). Táto liberalizácia, včasné konzultácie s Komisiou, ECB a MMF, ako aj
informovanie EMS, budú v súlade s finančnou stabilitou a primeranými rezervnými
likviditami. V revidovanom memorande o porozumení sa takisto stanovuje
aktualizovaný plán postupného uvoľňovania uvedených reštriktívnych opatrení.
Okrem toho sa v ňom požadujú ďalšie opatrenia na posilnenie bankového riadenia
nesplácaných úverov. Zahŕňa aj ustanovenie zamerané na prijatie nadväzného
opatrenia v súvislosti s auditom jednotlivých finančných inštitúcií z roku
2013, v prípade potreby s uložením sankcií, a zverejnením konečného
rozhodnutia. V revidovanom memorande o porozumení sa vyžadujú ďalšie opatrenia
na zlepšenie operačnej kapacity skupiny pre spoluprácu. Okrem toho zahŕňa aj
dve predbežné opatrenia, konkrétne nový komplexný rámec, ktorým sa stanovujú
vhodné postupy pri platobnej neschopnosti fyzických a právnických osôb, prijatý
Radou ministrov, ako aj zmeny právneho rámca v súvislosti s konfiškáciou
nehnuteľností zaťažených hypotékou prijaté poslaneckou snemovňou, pričom
špecifikuje podrobné údaje týkajúce sa požadovaných prvkov týchto dvoch nových
rámcov. Pokiaľ ide o fiškálnu politiku, primárny cieľový deficit na rok 2014
bol revidovaný smerom nadol na maximálne 210 miliónov EUR (1,3 % HDP) s cieľom
odzrkadľovať fiškálne výsledky v prvej polovici roku 2014. V revidovanom
memorande o porozumení sa okrem toho vyžaduje predloženie návrhu s cieľom
zabezpečiť fiškálnu neutralitu reformy systému sociálneho zabezpečenia a
dosiahnutie cieľového fiškálneho deficitu na rok 2015, zatiaľ čo cieľ
primárneho prebytku na rok 2017 bol v záujme bezproblémových fiškálnych úprav
v rokoch 2017 – 2018 revidovaný smerom nadol. V oblasti
fiškálno-štrukturálnych a štrukturálnych reforiem sa v revidovanom memorande o
porozumení stanovujú ďalšie kroky s cieľom realizovať proces privatizácie
Cyperskej správy prístavov (CPA) a Cyperského úradu pre elektrickú energiu
(EAC). Pokiaľ ide o správu príjmov a dodržiavanie daňových predpisov/daňovú
disciplínu, v revidovanom memorande o porozumení sa vyžaduje vymenovanie nového
komisára a dvoch pomocných komisárov v rámci nového daňového odboru, vytvorenie
spoločnej databázy daňovníkov a prijatie potrebných sekundárnych právnych
predpisov na posilnenie výkonu rozšírených právomocí v oblasti výberu daní. V
revidovanom memorande o porozumení sa takisto stanovuje, že reforma dane z
nehnuteľností sa uskutoční v roku 2015. V oblasti reformy sociálneho
zabezpečenia sa v revidovanom memorande o porozumení stanovuje povinnosť
zriadiť vnútroštátny register dávok, na základe ktorého oddelenie monitorovania
vypracuje hodnotiacu správu o reforme systémov sociálneho zabezpečenia na
zabezpečenie rozpočtovej neutrality reformy. V oblasti regulácie trhu s
nehnuteľnosťami sú v revidovanom memorande o porozumení zahrnuté ďalšie
požiadavky na urýchlenie vydávania listov vlastníctva. V oblasti cestovného
ruchu sa budú posudzovať články platných právnych predpisov týkajúcich sa
Cyperskej organizácie cestovného ruchu, ktoré potenciálne narúšajú hospodársku
súťaž, zatiaľ čo v oblasti energetiky sa uskutoční predbežné posúdenie
technického a hospodárskeho potenciálu na ďalšie zvýšenie výroby elektrickej
energie z obnoviteľných zdrojov energie, ako aj posúdenie výrobnej ceny energie
pri použití rôznych obnoviteľných zdrojov energie v porovnaní s konvenčnými
primárnymi zdrojmi energie. V revidovanom memorande o porozumení sa takisto
požaduje, aby orgány zvážili opatrenia na zlepšenie kapacity a nezávislosti
regulačného orgánu v oblasti energetiky (CERA).
Keďže nariadenie
(EÚ) č. 472/2013 nadobudlo účinnosť, musí sa teraz prijať program
makroekonomických úprav v podobe vykonávacieho rozhodnutia Rady. Komisia preto
z dôvodov právnej zrozumiteľnosti a právnej istoty navrhuje opätovné prijatie
programu na základe článku 7 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 472/2013. Program je vo
svojej podstate rovnaký ako program schválený rozhodnutím Rady 2013/236, ale
zahŕňa aj výsledky preskúmania vykonaného v súlade s článkom 1 ods. 2
rozhodnutia 2013/236. Zároveň sa navrhuje zrušiť rozhodnutie Rady 2013/236/EÚ.
Navrhovaným rozhodnutím sa zabezpečí úplný
súlad medzi multilaterálnym rámcom Únie pre dohľad, ktorý bol zavedený Zmluvou
o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ), a podmienenosťou politiky, o ktorú sa opiera
program makroekonomických úprav. Súlad povinností týkajúcich sa podávania správ
a monitorovania sa konkrétne stanovuje v článku 10 nariadenia (EÚ) č. 472/2013.

2014/0248 (NLE)
Návrh
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY,
ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie
2013/463/EÚ, ktorým sa schvaľuje program makroekonomických úprav pre Cyprus 
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej
únie, 
so zreteľom na nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) č. 472/2013 z 21. mája 2013 o sprísnení hospodárskeho a
rozpočtového dohľadu nad členskými štátmi v eurozóne, ktoré majú závažné
ťažkosti v súvislosti so svojou finančnou stabilitou, alebo im takéto ťažkosti
hrozia[2],
a najmä na jeho článok 7 ods. 2 a 5,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)       Nariadenie (EÚ) č. 472/2013
sa uplatňuje na členské štáty, ktoré v čase nadobudnutia jeho účinnosti už
dostávali finančnú pomoc vrátane štátov, ktoré dostávali finančnú pomoc z
Európskeho mechanizmu pre stabilitu (EMS).
(2)       V nariadení (EÚ) č. 472/2013
sa stanovujú pravidlá schvaľovania programu makroekonomických úprav pre členské
štáty prijímajúce finančnú pomoc, ktoré musia byť v súlade s ustanoveniami
Zmluvy o vytvorení Európskeho mechanizmu pre stabilitu (ďalej len „EMS“). 
(3)       Na základe žiadosti Cypru z
25. júna 2012 o finančnú pomoc z EMS Rada 25. apríla 2013 prijala rozhodnutie
2013/236/EÚ[3],
podľa ktorého musí Cyprus dôsledne plniť program makroekonomických úprav.
(4)       Rada guvernérov EMS 24.
apríla 2013 rozhodla, že v zásade poskytne Cypru podporu na zabezpečenie
stability, a schválila memorandum o porozumení týkajúce sa osobitnej
podmienenosti hospodárskej politiky, ako aj jeho podpísanie Komisiou v mene
EMS.
(5)       V súlade s článkom 1 ods. 2
rozhodnutia Rady 2013/236/EÚ Komisia v spolupráci s Európskou centrálnou bankou
(ECB) a v prípade potreby aj s Medzinárodným menovým fondom (MMF) uskutočnila
piate preskúmanie s cieľom posúdiť pokrok dosiahnutý pri vykonávaní dohodnutých
opatrení, ako aj ich účinnosť a hospodársky a sociálny vplyv. Na základe tohto
preskúmania sa vykonala aktualizácia existujúceho programu makroekonomických
úprav, v ktorej sa odzrkadľujú opatrenia prijaté cyperskými orgánmi do druhého
štvrťroku 2014.
(6)       Keďže nariadenie (EÚ) č.
472/2013 nadobudlo účinnosť, bol prijatý program makroekonomických úprav v
podobe vykonávacieho rozhodnutia Rady[4].
Z dôvodov právnej zrozumiteľnosti a istoty bol program opätovne prijatý na
základe článku 7 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 472/2013. Podstata programu zostala
rovnaká ako v programe schválenom rozhodnutím Rady 2013/236/EÚ, ale zahŕňala aj
výsledky preskúmania vykonaného v súlade s článkom 1 ods. 2 rozhodnutia
2013/236/EÚ. Zároveň sa zrušilo rozhodnutie Rady 2013/236/EÚ.
(7)       Vykonávacie rozhodnutie
2013/463/EÚ Rady už bolo zmenené rozhodnutím 2014/169/EÚ. Vzhľadom na najnovší
vývoj udalostí by sa malo opäť zmeniť.
(8)       Komisia v spolupráci
s ECB a MMF uskutočnila piate preskúmanie s cieľom posúdiť
pokrok dosiahnutý pri vykonávaní dohodnutých opatrení, ako aj ich účinnosť
a hospodársky a sociálny vplyv. Na základe tohto preskúmania by sa
mali vykonať zmeny v oblasti reformy finančného sektora, fiškálnej politiky a
štrukturálnych reforiem, najmä pokiaľ ide o: i) stanovenie aktualizovaného
plánu postupného uvoľňovania vonkajších obmedzení, ktorý sa orgány zaviazali
začať až po úspešnom ukončení komplexného posúdenia a po bezproblémovom
prechode na jednotný mechanizmus dohľadu (SSM); ii) ďalšie opatrenia na
posilnenie bankového riadenia nesplácaných úverov; iii) požiadavku prijať
nadväzné opatrenie v súvislosti s auditom jednotlivých finančných inštitúcií, z
roku 2013 v prípade potreby s uložením sankcií, a zverejniť konečné
rozhodnutie; iv) zabezpečenie ďalších opatrení na zlepšenie operačnej kapacity
skupiny pre spoluprácu; v) nový komplexný rámec, ktorým sa stanovujú vhodné
postupy pri platobnej neschopnosti fyzických a právnických osôb, prijatý Radou
ministrov, ako aj zmeny právneho rámca v súvislosti s konfiškáciou
nehnuteľností zaťažených hypotékou prijaté poslaneckou snemovňou (ide o dve
prioritné opatrenia) so špecifikovaním podrobných údajov týkajúcich sa
požadovaných prvkov týchto dvoch nových rámcov; vi) revíziu primárneho cieľa
deficitu na rok 2014 na maximálne 210 miliónov EUR (1,3 % HDP) s cieľom
odzrkadliť fiškálne výsledky za prvú polovicu roku 2014, predloženie návrhu na
zabezpečenie fiškálnej neutrality reformy systému sociálneho zabezpečenia a
dosiahnutie cieľa fiškálneho deficitu na rok 2015, pričom cieľ primárneho
prebytku na rok 2017 bol v záujme bezproblémových fiškálnych úprav
v rokoch 2017 – 2018 revidovaný smerom nadol na 2,5 % HDP; vii) stanovenie
ďalších krokov s cieľom realizovať proces privatizácie Cyperskej správy
prístavov a Cyperského úradu pre elektrickú energiu; viii) vymenovanie nových
komisárov a dvoch pomocných komisárov v rámci nového daňového odboru,
vytvorenie spoločnej databázy daňovníkov a prijatie potrebných nariadení s
cieľom posilniť výkon rozšírených právomocí v oblasti výberu daní; ix) reformu
zdaňovania nehnuteľností, ktorá sa má uskutočniť v roku 2015; x) zahrnutie
ďalších požiadaviek na urýchlenie vydávania listov vlastníctva v oblasti
regulácie trhu s nehnuteľnosťami; xi) zabezpečenie návrhu akčného plánu na
elimináciu súdnych prieťahov, podrobné štatistické údaje o neuzavretých súdnych
prípadoch a trvaní konaní, ako aj zriadenie správneho súdu; xii) posúdenie
článkov platných právnych predpisov Cyperskej organizácie cestovného ruchu,
ktoré môžu narúšať hospodársku súťaž; ako aj xiii) predbežné posúdenie
technického a hospodárskeho potenciálu na ďalšie zvýšenie výroby elektriny z
obnoviteľných zdrojov energie a posúdenie výrobnej ceny energie pri použití
rôznych obnoviteľných zdrojov energie v porovnaní s konvenčnými primárnymi
zdrojmi energie, spolu so začlenením opatrení na zlepšenie kapacity a nezávislosti
CERA.
(9)       Počas vykonávania komplexného
cyperského balíka politických opatrení by Komisia mala poskytovať ďalšie
politické poradenstvo a technickú pomoc v osobitných oblastiach.
Členský štát podliehajúci programu makroekonomických úprav, ktorý čelí
nedostatočnej administratívnej kapacite, by mal o technickú pomoc požiadať
Komisiu, ktorá môže na tento účel vytvoriť skupinu expertov.
(10)     Cyperské orgány by sa mali do
prípravy, plnenia, monitorovania a hodnotenia programu makroekonomických
úprav zapájať v súlade s platnými vnútroštátnymi predpismi
a postupmi sociálnych partnerov a organizácie občianskej spoločnosti,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Článok 2 vykonávacieho rozhodnutia 2013/463/EÚ
sa mení takto: 
(1)        Odsek 5 sa nahrádza takto:
„5.     S cieľom obnoviť finančné zdravie svojho
finančného sektora musí Cyprus i) pokračovať v reštrukturalizácii bankového
sektora a sektora družstevných úverových inštitúcií, ii) pokračovať v
posilňovaní dohľadu a regulácie v kontexte prebiehajúceho prechodu na jednotný
mechanizmus dohľadu, iii) uskutočniť reformu rámca reštrukturalizácie dlhov a
iv) postupne rušiť reštriktívne opatrenia v súlade s príslušným plánom, a pritom
zachovávať finančnú stabilitu. V programe sa stanovujú tieto opatrenia a
výstupy:
a)      zabezpečiť dôkladné monitorovanie
situácie v oblasti likvidity bankového sektora. Predmetom dôkladného
monitorovania sú dočasné obmedzenia voľného pohybu kapitálu (okrem iného
obmedzenie výberov hotovosti, platieb a prevodov). Postupné uvoľňovanie
vonkajších reštriktívnych opatrení musí byť v súlade so stabilitou finančného
sektora a musí zachovávať primerané rezervné likvidity. Cyperská centrálna
banka (CBC) bude v súvislosti s vykonávaním obmedzení uskutočňovať inšpekcie na
mieste a podľa potreby prijme vhodné opatrenia v oblasti dohľadu. O ďalšej
liberalizácii vonkajších reštriktívnych opatrení budú orgány uvažovať až po
úspešnom ukončení komplexného posúdenia a bezproblémovom prechode na jednotný
mechanizmus dohľadu. Cieľom je to, aby kontroly nezostali v platnosti dlhšie,
než je nevyhnutne potrebné na zmiernenie vážnych rizík ohrozujúcich stabilitu
finančného systému. Po ukončení komplexného posudzovania sa aktualizuje a
uverejní plán postupného uvoľňovania reštriktívnych opatrení. V plánoch
domácich bánk v oblasti financovania a kapitálu, ktoré sa spoliehajú na
financovanie centrálnou bankou alebo na poskytnutie štátnej pomoci, sa musí
realisticky odzrkadľovať očakávané znižovanie pákového efektu zadlženosti v
bankovom sektore a znížiť závislosť od úverov z centrálnych bánk bez toho, aby
došlo k nútenému predaju aktív a úverovej kríze;
b)      musia sa upraviť minimálne požiadavky na
kapitál a zohľadniť parametre posúdenia súvahy a stresový test uskutočnený na
úrovni EÚ; 
c)      musí sa zaistiť, aby sa každý plán na reštrukturalizáciu
formálne schválil podľa pravidiel štátnej pomoci, a to pred poskytnutím štátnej
pomoci. Ak nepostačujú iné opatrenia, môžu banky s nedostatočným kapitálom
požiadať o rekapitalizačnú pomoc od štátu v súlade s postupmi poskytovania
štátnej pomoci. Banky s plánmi na reštrukturalizáciu podávajú správy o tom, ako
napredujú pri plnení plánov;
d)       zabezpečia vytvorenie a prevádzku
registra úverov; 
e)      zohľadnia prechod na jednotný mechanizmus
dohľadu, ktorý by zabezpečil úplné vykonávanie regulačného rámca, pokiaľ ide o
poskytovanie úverov, znehodnotenie aktív a tvorbu rezerv; 
f)       zavedú požiadavky na povinné
zverejňovanie s cieľom zabezpečiť, aby banky pravidelne informovali orgány a
trhy o pokroku, ktorý dosiahli pri reštrukturalizácii svojich operácií; 
g)      zabezpečia revíziu smernice o správe
ekonomických záležitostí, prostredníctvom ktorej sa okrem iného vymedzí
interakcia medzi útvarmi vnútorného auditu bánk a orgánmi pre bankový dohľad; 
h)      posilnia správu a riadenie bánk, a to aj
prostredníctvom zákazu poskytovania úverov nezávislým členom rady alebo ich
prepojeným stranám;
i)       zabezpečia potrebný počet zamestnancov a
pozmeňujúce návrhy v súvislosti s novou zodpovednosťou, ktorú na seba preberá
CBC, vrátane zabezpečenia oddelenia funkcií výkonu a dohľadu, transpozície
jednotného súboru pravidiel do vnútroštátneho práva vrátane smernice o
ozdravení a riešení krízových situácií a smernice o systémoch ochrany vkladov;
j)       posilnia riadenie nesplácaných úverov,
berúc do úvahy vývoj a harmonogramy jednotného mechanizmu dohľadu. Ide
najmä o: revíziu kódexu správania, ako aj stratégií a postupov, ktoré banky
uplatňujú v oblasti správy nedoplatkov; monitorovanie cieľov reštrukturalizácie
stanovených CBC; opatrenia s cieľom umožniť veriteľom dostávať primerané
finančné informácie o finančnej situácii dlžníkov a požadovať získanie a
uskutočnenie zadržania finančných aktív a zárobkov neplatiacich dlžníkov; opatrenia
s cieľom umožniť a uľahčiť veriteľom prevod existujúcich individuálnych úverov
tretím stranám spolu s kolaterálom a všetkými cennými papiermi bez toho, aby
bol potrebný súhlas dlžníka; 
k)      zmiernenie obmedzení na zabavenie
kolaterálu. Uvedené opatrenia by mali sprevádzať vypracovanie právnych
predpisov na základe komplexného rámca reformy, v ktorom by sa stanovili
primerané postupy v prípade platobnej neschopnosti právnických a fyzických
osôb, a zabezpečenie bezproblémového a účinného fungovania revidovaných rámcov
pre konfiškáciu a platobnú neschopnosť. Navyše, keď právny rámec pre
reštrukturalizáciu dlhov súkromného sektora prejde reformou, bude sa musieť
preskúmať a v prípade potreby bude nutné vymedziť dodatočné opatrenia;
l)       dokončiť harmonizáciu regulácie
družstevných úverových inštitúcií a dohľad nad nimi s reguláciou a dohľadom
komerčných bánk;
m)     zabezpečiť, aby skupina pre spoluprácu
včas a v plnej miere vykonala dohodnutý plán reštrukturalizácie a aby prijala
ďalšie opatrenia na zlepšenie svojej operačnej kapacity, najmä v oblasti správy
nedoplatkov, systému riadenia informácií, ako aj kapacity správy a riadenia;
n)      pokračovať v posilňovaní rámca na boj
proti praniu špinavých peňazí a vykonávať akčný plán zabezpečujúci uplatňovanie
dokonalejších postupov, pokiaľ ide o povinnú starostlivosť o zákazníka a
transparentnosť subjektov v súlade s osvedčenými postupmi, so začlenením
stresového testovania do pravidelného externého dohľadu nad bankami;
(2)        V odseku 8 sa písmeno e)
nahrádza takto:
„e)     prijatie právneho predpisu s cieľom
dosiahnuť stabilný systém správy a riadenia štátnych a pološtátnych podnikov a
realizácia plánu privatizácie s cieľom pomôcť zvýšiť hospodársku efektívnosť a
obnoviť udržateľnosť dlhu;“
(3)        Odsek 13 sa nahrádza takto:
„13.   Do konca programu sa zrýchli tempo
vybavovania súdnych prípadov a eliminujú sa súdne prieťahy. Cyprus prijme
iniciatívy na posilnenie konkurencieschopnosti svojho sektora cestovného ruchu
zavedením konkrétneho akčného plánu vedúceho k plneniu kvantifikovaných cieľov,
ktoré boli vytýčené okrem iného aj v nedávno preskúmanej stratégii cestovného
ruchu na roky 2011 – 2015, a zmenou právnych predpisov týkajúcich sa Cyperskej
organizácie cestovného ruchu, konkrétne tých článkov , ktoré môžu narušiť
hospodársku súťaž v odvetví cestovného ruchu. V oblasti leteckej dopravy musí
Cyprus uplatňovať stratégiu, ktorá bude viesť k prispôsobeniu vonkajšej
politiky Cypru v oblasti letectva, a pritom zohľadňovať vonkajšiu politiku EÚ v
oblasti letectva, ako aj dohody EÚ v oblasti letectva, a zároveň zabezpečiť
dostatočné letecké prepojenie.“ 
(4)        V odseku 14 sa písmeno b) nahrádza
takto:
„b)    komplexný predbežný plán režimu regulácie
a organizácie trhu pre reštrukturalizovaný sektor energetiky a plynu zahŕňajúci
aj predbežné posúdenie potenciálu na zvýšenie výroby elektrickej energie z
obnoviteľných zdrojov; ako aj“
(5)        Odsek 16 sa nahrádza takto:
„16.     Pri príprave
komplexnej a koherentnej stratégie rastu začlení Cyprus do svojho
vnútroštátneho inštitucionálneho rámca pákový efekt prebiehajúcej reformy
správy verejných financií, ďalšie záväzky vyplývajúce z cyperského programu
makroekonomických úprav a príslušné iniciatívy EÚ, pričom zohľadní dohodu o
partnerstve na účely využívania európskych štrukturálnych a investičných
fondov. Stratégia rastu sa bude rozvíjať, koordinovať a presadzovať
prostredníctvom jediného orgánu, ktorý sa etabluje z už vytvorenej pracovnej
skupiny pre rast, a bude zakotvená vo vnútroštátnom inštitucionálnom rámci.“
Článok 2
Toto
rozhodnutie je určené Cyperskej republike.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
                                                                       […]
[1]               Ú. v. EÚ C 120, 26.4.2013, s. 1.
[2]               Ú. v. EÚ L 140, 27.5.2013, s. 1.
[3]               Rozhodnutie Rady 2013/236/EÚ z 25. apríla 2013 o
osobitných opatreniach na obnovenie finančnej stability a udržateľného rastu
určené Cypru (Ú. v. EÚ L 141, 28.5.2013, s. 32).
[4]               Vykonávacie rozhodnutie Rady 2013/463/EÚ z 13. septembra
2013, ktorým sa schvaľuje program makroekonomických úprav pre Cyprus a zrušuje
rozhodnutie 2013/236/EÚ (Ú. v. EÚ L 250, 20.9.2013, s. 40).