CELEX: 32014R0547
Language: cs
Date: 2014-05-15 00:00:00
Title: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 547/2014 ze dne 15. května 2014 , kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie

29.5.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 163/18
            
         NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU, Euratom) č. 547/2014
   ze dne 15. května 2014,
   kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie
   EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 322 této smlouvy,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na článek 106a této smlouvy,
   s ohledem na návrh Evropské komise,
   po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
   s ohledem na stanovisko Účetního dvora (1),
   v souladu s řádným legislativním postupem (2),
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dne 25. října 2012 bylo schváleno nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 (3) a Evropský parlament, Rada a Komise k němu zároveň přijaly společné prohlášení, v němž se dohodly na přezkumu tohoto nařízení s cílem zohlednit výsledky jednání o víceletém finančním rámci na období 2014–2020.
            
         
               (2)
            
            
               V návaznosti na přijetí nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 (4) a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 (5), jakož i v souladu se společným prohlášením je zapotřebí pozměnit nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 tak, aby obsahovalo pravidla pro přenesení prostředků určených na rezervu na pomoc při mimořádných událostech a na projekty financované v rámci nástroje pro propojení Evropy.
            
         
               (3)
            
            
               Pokud jde o rezervu na pomoc při mimořádných událostech, odpovídající prostředky jsou zapsány do hlavy „Rezervy“ souhrnného rozpočtu Unie. Nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 je proto zapotřebí pozměnit, aby upravovalo přenos prostředků, které byly zapsány do rezervy a nebyly použity v roce n, do roku n+1.
            
         
               (4)
            
            
               S ohledem na jejich povahu si projekty financované v rámci nástroje pro propojení Evropy vyžádají v mnoha případech složitá zadávací řízení. Proto mohou i nevelká zpoždění při dokončení těchto projektů způsobit ztrátu ročních prostředků na závazky a oslabit životaschopnost těchto projektů, a tím i politické odhodlání Unie modernizovat své dopravní, energetické a telekomunikační sítě a infrastrukturu. Aby se tomu předešlo, nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 by mělo umožnit přenos prostředků na závazky, které nebyly použity do konce každého z rozpočtových roků 2014, 2015 a 2016 u projektů financovaných z nástroje pro propojení Evropy, do dalšího rozpočtového roku. Přenos prostředků by měl podléhat schválení Evropského parlamentu a Rady.
            
         
               (5)
            
            
               Po přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 je nutné změnit nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 (6), aby byly zrušené prostředky znovu k dispozici pro účely využívání výkonnostní rezervy a finančních nástrojů pro nelimitované záruky a sekuritizaci ve prospěch malých a středních podniků,
            
         PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Změny nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012
   Nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 se mění takto:
   
               1)
            
            
               Článek 13 se mění takto:
               
                           a)
                        
                        
                           Odstavec 2 se mění takto:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       doplňuje se nové písmeno, které zní:
                                       
                                                   „c)
                                                
                                                
                                                   částky odpovídající prostředkům na závazky týkajícím se rezervy na pomoc při mimořádných událostech;“;
                                                
                                             
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       doplňuje se nový pododstavec, který zní:
                                       „Částky uvedené v prvním pododstavci písm. c) mohou být přeneseny pouze do následujícího rozpočtového roku.“
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           Odstavec 6 se nahrazuje tímto:
                           „6.   Aniž jsou dotčeny odst. 2 první pododstavec písm. c) tohoto článku a článek 14, prostředky zapsané do rezervy a prostředky na výdaje na zaměstnance se nepřenášejí. Pro účely tohoto článku zahrnují výdaje na zaměstnance odměny a příspěvky pro členy a zaměstnance orgánů, na které se vztahuje služební řád.“
                        
                     
         
               2)
            
            
               Název hlavy II části druhé se nahrazuje tímto:
               „HLAVA II
               
                  STRUKTURÁLNÍ FONDY, FOND SOUDRŽNOSTI, EVROPSKÝ RYBÁŘSKÝ FOND, EVROPSKÝ ZEMĚDĚLSKÝ FOND PRO ROZVOJ VENKOVA, FONDY PRO OBLAST SVOBODY, BEZPEČNOSTI A PRÁVA, KTERÉ JSOU SPRAVOVÁNY V RÁMCI SDÍLENÉHO ŘÍZENÍ, A NÁSTROJ PRO PROPOJENÍ EVROPY“;
            
         
               3)
            
            
               V článku 178 se doplňuje tento odstavec:
               „3.   Takto zrušené prostředky mohou být znovu dány k dispozici v případě:
               
                           a)
                        
                        
                           zrušení prostředků z určitého programu v rámci pravidel pro využívání výkonnostní rezervy podle článku 20 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 (7);
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           zrušení prostředků ze specializovaného programu zvláštního finančního nástroje ve prospěch malých a středních podniků poté, co některý členský stát ukončí účast na tomto finančním nástroji, jak je stanoveno v čl. 39 odst. 2 sedmém pododstavci nařízení (EU) č. 1303/2013.
                        
                     
                  (7)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).“;"
						
            
         
               4)
            
            
               Vkládá se nový článek, který zní:
               „Článek 178a
               Přenos prostředků na závazky pro nástroj pro propojení Evropy
               1.   V rozpočtovém roce 2014, 2015 a 2016 mohou být prostředky na závazky pro projekty financované v rámci nástroje pro propojení Evropy vytvořeného nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 (8), které nebyly přiděleny na konci rozpočtového roku, přeneseny pouze do následujícího rozpočtového roku.
               2.   Komise předloží návrhy na přenos prostředků týkající se předchozího rozpočtového roku Evropskému parlamentu a Radě do 15. února běžného rozpočtového roku.
               3.   Evropský parlament a Rada, která rozhoduje kvalifikovanou většinou, projednají všechny návrhy na přenos prostředků do 31. března běžného rozpočtového roku.
               4.   Návrh na převod je schválen, pokud do lhůty uvedené v odstavci 3 nastane některý z těchto případů:
               
                           a)
                        
                        
                           Evropský parlament a Rada jej schválí;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           schválí jej buď Evropský parlament, nebo Rada a druhý orgán se zdrží jednání;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Evropský parlament i Rada se zdrží jednání nebo nepřijmou rozhodnutí, kterým by návrh na převod zamítly.
                        
                     
                  (8)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění zařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129).“."
						
            
         Článek 2
   Vstup v platnost
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 15. května 2014.
      
         
            Za Evropský parlament
         
         
            předseda
         
         M. SCHULZ
      
      
         
            Za Radu
         
         
            předseda
         
         D. KOURKOULAS
      
   
   
      (1)  Úř. věst. C 4, 8.1.2014, s. 1.
   
      (2)  Postoj Evropského parlamentu ze dne 16. dubna 2014 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 6. května 2014.
   
      (3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).
   
      (4)  Nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884).
   
      (5)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění zařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129).
   
      (6)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).
   
      Společné prohlášení o odděleném udělování absolutoria společným podnikům podle článku 209 finančního nařízení
      
                  1.
               
               
                  Evropský parlament, Rada a Komise se dohodly, že aby společné podniky mohly využívat přínosů zjednodušených finančních pravidel, jež jsou lépe uzpůsobena jejich povaze vycházející z partnerství veřejného a soukromého sektoru, měly by být společné podniky zřízeny na základě článku 209 finančního nařízení.
                  Uvedené tři orgány se nicméně rovněž dohodly na následujícím:
                  
                              —
                           
                           
                              S ohledem na zvláštní povahu a stávající status společných podniků a s cílem zachovat kontinuitu se 7. rámcovým programem by společné podniky měly i nadále podléhat oddělenému udělování absolutoria ze strany Evropského parlamentu na doporučení Rady. Z tohoto důvodu budou do základních právních aktů, jimiž mají být společné podniky zřízeny v rámci programu Horizont 2020, zaneseny zvláštní odchylky od článku 209 finančního nařízení. Předmětem těchto odchylek bude oddělené udělování absolutoria, jakož i veškeré další nezbytné úpravy.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Aby společné podniky mohly přínosů zjednodušení zavedených novým finančním rámcem využívat neprodleně, je nezbytné, aby vstoupilo v platnost nařízení Komise v přenesené pravomoci ze dne 30. září 2013 o vzorovém finančním nařízení pro subjekty partnerství veřejného a soukromého sektoru, na něž odkazuje článek 209 finančního nařízení.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Evropský parlament a Rada berou na vědomí, že Komise:
                  
                              —
                           
                           
                              zajistí, aby finanční pravidla společných podniků obsahovala odchylky od vzorového finančního nařízení pro subjekty partnerství veřejného a soukromého sektoru, jimiž bude zohledněna skutečnost, že je v jejich základních aktech stanoveno oddělené udělování absolutoria;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zamýšlí navrhnout příslušné úpravy článku 209 a čl. 60 odst. 7 finančního nařízení v rámci jeho budoucí revize.