CELEX: 52005PC0334
Language: sk
Date: 2005-07-20
Title: Upravený návrh smernice Rady ktorou sa mení a dopĺňa smernica 77/388/EHS, pokiaľ ide o miesto poskytovania služieb (predložená Komisiou podľa článku 250, odsek 2 Zmluvy o ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV

                                                    Brusel, 20.7.2005
                                                    KOM(2005) 334 v konečnom znení

                                                    2003/0329 (CNS)

                                        Upravený návrh

                                     SMERNICE RADY

     ktorou sa mení a dopĺňa smernica 77/388/EHS, pokiaľ ide o miesto poskytovania služieb

                  (predložená Komisiou podľa článku 250, odsek 2 Zmluvy o ES)

SK                                                                                           SK
 ---pagebreak---                                        DÔVODOVÁ SPRÁVA

           1) KONTEXT NÁVRHU

             • Dôvody a ciele návrhu
     110

             Keď Európska komisia prvýkrát prijala novú stratégiu pre DPH, modernizácia pravidiel
             o mieste poskytovania služieb bola označená ako jedna z budúcich priorít.

             Potom nasledovalo bezprostredné všeobecné a podrobné prehodnotenie pravidiel,
             ktorými sa riadi miesto poskytovania služieb z celkového hľadiska. V súlade
             s usmerneniami pre budúce aktivity, ktoré určila Komisia, táto revízia sa riadila
             zásadou, že DPH by sa mala ukladať v mieste spotreby.

             Jedným z hlavných dôvodov tohto prehodnotenia je ešte viac zjednodušiť pravidlá
             o DPH, ktoré sa uplatňujú na podnikateľov v súlade s cieľmi stanovenými v Lisabonskej
             stratégii.

             • Celkový kontext
     120

             S cieľom zabezpečiť, aby pravidlá o mieste poskytovania služieb – a teda o mieste
             zdanenia – spĺňali cieľ, že daň by sa mala odvádzať krajine spotreby, navrhla Komisia
             zmenu a doplnenie pravidiel, ktorými sa riadi miesto poskytovania služieb osobám
             podliehajúcim dani tým, že sa také služby stanú všeobecne zdaniteľnými v členských
             štátoch, v ktorých sídli zákazník a zároveň sa rozšíri pôsobnosť mechanizmu prenesenia
             daňovej povinnosti. Po implementácii by mali tieto zmeny zabezpečiť zdaňovanie
             v mieste spotreby.

             Keďže sa vo veľkej miere uplatňujú podobné stanoviská, nebolo by logické ponechať
             pravidlá o službách osobám nepodliehajúcim dani nezmenené. Podľa súčasných
             pravidiel, ak neexistujú osobitné ustanovenia, sa tieto zdaňujú tam, kde sídli
             poskytovateľ služby. Ak sa také služby môžu poskytovať na diaľku a zákazník nesie
             celé bremeno DPH, existuje napriek všetkému riziko deformácie konkurenčných
             podmienok. Okrem toho rozdiely vo výške sadzieb DPH majú podstatnejší dosah
             v prípade poskytovania služieb zákazníkom nepodliehajúcim dani, keďže môžu
             ovplyvniť rozhodnutia spoločností premiestniť svoje aktivity.

             S cieľom vyhnúť sa ďalším komplikáciám v obchode by navrhované zmeny a úpravy
             pravidiel určujúcich miesto poskytovania služieb osobám nepodliehajúcim dani mali
             byť do veľkej miery v súlade s pravidlami navrhnutými na zdaňovanie podobných
             služieb poskytovaných osobám podliehajúcim dani. Navyše akákoľvek zmena by
             nemala spôsobiť zvýšenie administratívnych nákladov pre podnikateľov.

             S cieľom zjednodušiť povinnosti podnikateľov, ktorí dodávajú tovar a poskytujú služby
             za hranicami, Komisia už navrhla mechanizmus centrálneho prístupu, ktorý umožní
             podnikateľom splniť si všetky povinnosti vyplývajúce z DPH a týkajúce sa ich aktivít
             v celej EÚ, v členských štátoch, v ktorých sídlia. Tento mechanizmus by podnikateľom
             umožnil používať jedno identifikačné číslo pre DPH na dodávky poskytované v celej
             EÚ a podávať daňové priznania k DPH na jednom elektronickom portáli, z ktorého by
             sa potom automaticky odoslali do rôznych členských štátov, v ktorých podnikatelia
             dodávali tovar alebo poskytovali služby. Tento mechanizmus centrálneho prístupu

SK                                                2                                                   SK
 ---pagebreak---              uľahčí podnikateľom plniť si povinnosti, keď budú povinní zaplatiť DPH v členskom
             štáte, v ktorom nesídlia, alebo nie sú iným spôsobom registrovaní na účely DPH.

             Pomocou mechanizmu centrálneho prístupu bude členskému štátu, ktorý určil osobu
             podliehajúcu dani na účely DPH, poskytnutý úplný prehľad všetkých aktivít osoby
             podliehajúcej dani, ktoré uskutočňuje v celej EÚ. Týmto by sa mala udržať všeobecná
             kvalita kontrol a malo by sa zabezpečiť, že DPH bude v každom prípade v EÚ
             zaplatená. Na podrobnejšej úrovni budú potrebné dôkladné kontroly s cieľom overiť, či
             DPH bola správne zaplatená v správnom členskom štáte, a v prípade potreby zabezpečiť
             opravu.

             Zdaňovaním služieb poskytovaných osobám nepodliehajúcim dani v mieste spotreby sa
             zabezpečí, že vplyv sadzieb DPH na miesto poskytovania služieb bude vždy neutrálny.
             Bez ohľadu na to, kde sídli osoba podliehajúca dani, ktorá uskutočňuje plnenie, či už
             v EÚ alebo mimo EÚ, služba bude zdanená a to takou sadzbou, ktorá sa uplatňuje
             v členskom štáte spotreby. Keďže v súčasnosti sa nedá dosiahnuť ďalšia harmonizácia
             sadzieb DPH, členské štáty by mohli slobodne, v rámci súčasného režimu DPH,
             stanoviť sadzby DPH bez väčších rizík deformácie konkurenčných podmienok pri
             týchto plneniach.

             • Súčasné ustanovenia týkajúce sa návrhu
     130

             Poskytovanie služieb medzi osobami podliehajúcimi dani sa riešilo v skoršom návrhu
             predloženom Komisiou (KOM(2003) 822). Napriek tomu, že navrhované zmeny sa
             vzťahovali len na osoby podliehajúce dani, tento návrh zahŕňal tiež nový súbor
             pravidiel, ktorý mal nahradiť existujúce pravidlá o mieste poskytovania služieb.
             S cieľom uskutočniť druhú a konečnú časť reformy o pravidlách týkajúcich sa miesta
             poskytovania služieb, ktorá bude pokrývať služby poskytované osobami podliehajúcimi
             dani zákazníkom nepodliehajúcim dani, bude potrebné zmeniť a doplniť tento návrh,
             ktorý ešte musí Rada prijať.

             • Súlad s inými oblasťami politiky a cieľmi Únie
     141

             Nepoužiteľné.

           2) KONZULTÁCIE SO ZÚČASTNENÝMI STRANAMI A HODNOTENIE DOSAHU

             • Konzultácie so zúčastnenými stranami
     211
             Konzultačné metódy, hlavné vybrané sektory a všeobecný profil respondentov.

             Počas niekoľkých posledných mesiacov prebiehali konzultácie s členskými štátmi
             v pracovnej skupine Komisie s cieľom hlbšie prediskutovať problémy týkajúce sa
             pravidiel poskytovania služieb a navrhnúť čo najvhodnejšie riešenie. Navyše vo februári
             a v marci tohto roku sa uskutočnili verejné konzultácie na túto tému. Bolo doručených
             viac ako 70 písomných odpovedí od priemyselných združení a podnikov z rozličných
             sektorov a krajín. Medzi hlavné sektory, ktoré sa zúčastnili na konzultáciách, patria
             telekomunikácie a elektronické obchodovanie, doprava, konzultačné a právnické firmy,
             reštaurácie a cestovné kancelárie, automobilové lízingové spoločnosti, priemysel
             a niektoré finančné inštitúcie.

SK                                                 3                                                   SK
 ---pagebreak---      212
           Zhrnutie reakcií a spôsoby, akými sa zohľadňujú

           Väčšina odpovedí sa vzťahovala na časť návrhu, ktorou sa menia dopĺňajú pravidlá
           o mieste poskytovania služieb na diaľku a podľa ktorej by sa tieto služby zdaňovali
           v členskom štáte zákazníka. Podľa respondentov by to príslušným sektorom prinieslo
           ďalšie administratívne bremená a viedlo by to k sérii praktických problémov, ktoré by
           bolo potrebné vyriešiť. Napriek tomu, že tieto komentáre sú legitímne, Komisia stále
           verí, že sú potrebné nové pravidlá na zabezpečenie zdaňovania v mieste spotreby a na
           odstránenie deformácie hospodárskych podmienok spôsobenej premiestňovaním
           podnikov do členských štátov, v ktorých sa uplatňujú nižšie sadzby DPH.

           Bolo doručených mnoho komentárov s návrhom zmeniť miesto poskytovania služieb
           v oblasti prepravy cestujúcich. Napriek tomu, že niektoré podniky tento návrh
           podporovali, postavila sa proti nemu silná opozícia, predovšetkým zo strany aerolínií,
           ktoré sa obávali, že nové pravidlá by mohli viesť členské štáty k zrušeniu súčasného
           oslobodenia od dane. Z väčšiny odpovedí bolo vidieť, že miesto zdanenia sa nepovažuje
           za hlavný problém. Namiesto toho skutočnými problémami sú oslobodenia od dane
           uplatňované v členských štátoch a nerovnosť pri zaobchádzaní so vzdušnou a cestnou
           dopravou v oblasti DPH. Silný dôraz sa tiež kládol na praktické problémy, ktoré by
           prinieslo zdaňovanie týchto služieb. Na tomto pozadí sa rozhodlo, že toto pravidlo sa
           meniť nebude.

           Cestovné kancelárie a poskytovatelia hromadných turistických zájazdov vyjadrili vážne
           znepokojenie týkajúce sa návrhu zmeniť a doplniť pravidlá, ktorými sa riadi miesto
           poskytovania služieb poskytovaných sprostredkovateľom, pretože vrátiť sa
           k všeobecnému pravidlu, ako sa navrhuje, by mohlo podnikateľov viesť k premiestneniu
           ich činnosti do iných členských štátov alebo dokonca do nečlenských krajín. Tvrdili, že
           napriek tomu, že v niektorých prípadoch sa súčasné pravidlá ťažko uplatňujú, najlepšie
           zabezpečujú zdaňovanie v mieste spotreby. V tomto návrhu sa tieto komentáre
           zohľadňujú a ponechávajú sa súčasné pravidlá pre tento typ služieb.

           Spoločnosti na prenájom a lízing automobilov silne podporovali uplatňovanie
           podobných pravidiel na služby, ktoré poskytujú, či je zákazník osobou podliehajúcou
           alebo nepodliehajúcou dani. Rovnako súhlasili aj s rozdielnym zaobchádzaním v
           prípade dlhodobého lízingu a krátkodobého prenájmu. Boli predložené viaceré kritéria
           na zdaňovanie týchto služieb, napr. miesto skutočného užívania, miesto, kde je auto
           zaregistrované atď. V tomto návrhu smernice sa tieto komentáre zohľadňujú
           ustanovením, že miesto poskytovania krátkodobého prenájmu by malo byť pre služby
           B2B a B2C totožné, zatiaľ čo všetky dlhodobé lízingy dopravných prostriedkov pre
           osoby podliehajúce dani aj pre osoby nepodliehajúce dani, by sa mali zdaňovať
           v mieste, v ktorom sídli zákazník. Toto je odpoveďou na obavy vyjadrené v tomto
           sektore, v opačnom prípade by sa mohli spoločnosti premiestniť do členských štátov,
           v ktorých sa uplatňujú nízke sadzby DPH.

           Sektor reštauračných a stravovacích služieb podporoval predovšetkým návrhy zo strany
           Komisie zdaňovať reštauračné služby tam, kde sa fyzicky poskytujú alebo, ak sa
           poskytujú v dopravnom prostriedku, v mieste, kde sa doprava začala. Miesto
           poskytovania týchto služieb sa preto náležite zmení a doplní.
     213
           V dňoch 3. februára až 4. apríla 2005 sa uskutočnili verejné konzultácie prostredníctvom

SK                                               4                                                    SK
 ---pagebreak---              internetu. Komisia dostala 71 odpovedí. Výsledky sú k dispozícii na
             http://europa.eu.int/comm/taxation_customs/common/consultations/tax/index_en.htm.

             • Zhromažďovanie a využívanie expertízy
     229
             Externá expertíza nebola potrebná.

             • Posúdenie dosahu
     230

             V oblasti nepriamych daní sú potrebné všeobecné pravidlá týkajúce sa miesta
             poskytovania služieb s cieľom vyhnúť sa prípadom dvojitého zdanenia alebo nezdanenia
             príslušných hospodárskych subjektov. Najlepším spôsobom na dosiahnutie tohto
             výsledku pri zabezpečení čo najväčšej flexibility pre členské štáty je iniciatíva Komisie.

             Pri príprave nových právnych predpisov Spoločenstva v oblasti DPH, ktoré majú priamy
             dosah na podniky, ako v prípade tohto návrhu, sa Komisia domnieva, že je potrebné
             konzultovať nielen s daňovými správami, ale aj s ďalšími zúčastnenými stranami.
             S cieľom pripraviť tento nový návrh Komisia najskôr v januári 2005 prediskutovala
             všeobecné zásady s členskými štátmi v skupine Komisie. Po tom nasledovala verejná
             konzultácia prostredníctvom internetu. Rozsiahle neformálne kontakty s podnikateľskou
             obcou sa posilnili aktívnou účasťou na stretnutiach a fórach na túto tému
             a organizovaním bilaterálnych rokovaní s príslušnými sektormi.

             Výsledky tohto konzultačného procesu sa v čo najväčšej miere zohľadnili a následne
             opätovne predložili členským štátom. Výsledkom je tento návrh smernice Rady,
             v ktorom sú dôkladne vyvážené potreby kontroly, správneho pridelenia príjmov z DPH
             daňovým správam a jednoduchých, spoločných a jasných pravidiel pre podnikateľov.

           3) PRÁVNE ČASTI NÁVRHU

             • Zhrnutie navrhovaných opatrení
     305

             Cieľom tohto návrhu je zmeniť a doplniť určité ustanovenia v šiestej smernici o DPH,
             ktorými sa riadi miesto poskytovania služieb zákazníkom nepodliehajúcim dani. Tieto
             zmeny sa navrhujú s cieľom zabezpečiť zdaňovanie služieb v mieste spotreby a vyhnúť
             sa premiestňovaniu spoločností.

             • Právny základ
     310

             Článok 93 Zmluvy o ES.

             • Zásada subsidiarity
     320

             Zásada subsidiarity sa uplatňuje do tej miery, že návrh nespadá do výlučnej pôsobnosti
             Spoločenstva.

             Členské štáty nemôžu dostatočne dosiahnuť ciele tohto návrhu z týchto dôvodov:
     321
             Poskytovanie služieb môže zahŕňať viac ako jeden členský štát. Preto sú všeobecné
             pravidlá, ktorými sa riadi miesto poskytovania služieb na účely DPH, rozhodujúce.

SK                                                  5                                                 SK
 ---pagebreak---      323
             Je jasné, že keby mali členské štáty uplatňovať individuálne pravidlá, ktorými sa riadi
             miesto poskytovania služieb v oblasti DPH, mohlo by to viesť k dvojitému zdaňovaniu
             alebo nezdaňovaniu. Toto by značne poškodilo záujmy členských štátov, ako aj podniky
             EÚ.

             Ciele návrhu sa lepšie dosiahnu prostredníctvom činnosti na úrovni Spoločenstva z
             týchto dôvodov:
     324
             Ak sa má zabezpečiť neutralita systému DPH, musí sa odstrániť riziko dvojitého
             zdanenia alebo nezdanenia. Najlepším spôsobom na dosiahnutie tohto cieľa je návrh
             Komisie, ktorým sa stanovujú pravidlá na určenie miesta poskytovania služieb.
     325
             Takýmto spôsobom by v zásade nemalo dochádzať k žiadnym prípadom dvojitého
             zdanenia alebo nezdanenia.
     327
             Iniciatíva na úrovni Spoločenstva, ktorou sa vytvorí jediné miesto poskytovania
             konkrétnej služby, je vhodným nástrojom na riešenie tejto problematiky.

             Z tohto dôvodu návrh spĺňa zásadu subsidiarity.

             • Zásada proporcionality

             Návrh je v súlade so zásadou proporcionality z nasledujúcich dôvodov:
     331
             Je to návrh smernice, ktorý musia členské štáty implementovať do svojich
             vnútroštátnych právnych predpisov. Tento nástroj sa všeobecne používa pre iniciatívy
             Komisie v oblasti nepriamych daní a ponecháva členským štátom priestor na samostatné
             konanie.
     332
             Základným cieľom tohto návrhu je zabezpečiť, aby bolo poskytovanie služieb zdanené,
             v čo najväčšej možnej miere, v mieste skutočnej spotreby. Navyše tento návrh nebude
             viesť k ďalším administratívnym bremenám pre správy daní, neprinesie ani neprimerané
             administratívne bremená pre podniky, a tak bude v súlade s cieľmi stanovenými
             v Lisabonskej stratégii.

             • Výber nástrojov
     341
             Navrhovaný nástroj: smernica.
     342
             Iné prostriedky by neboli vhodné z týchto dôvodov:

             Tento návrh je zmenou a doplnením k predchádzajúcemu návrhu smernice Rady, ktorý
             predložila Komisia, a preto je vo forme smernice. Tento zmenený a doplnený návrh sa
             predkladá podľa článku 250 ods. 2 Zmluvy o ES a zohľadňuje zásady subsidiarity
             a proporcionality.

           4) VPLYV NA ROZPOČET
     409
             Návrh nemá nijaký vplyv na rozpočet Spoločenstva.

           5) ĎALŠIE INFORMÁCIE

SK                                                 6                                                   SK
 ---pagebreak---            • Simulácia, skúšobná fáza a prechodné obdobie
     507
           Tento návrh mal alebo bude mať prechodné obdobie.

           • Korelačná tabuľka
     550

           Členské štáty sú povinné oznámiť Komisii znenie vnútroštátnych ustanovení
           transponujúcich smernicu, ako aj o korelačnej tabuľke medzi týmito ustanoveniami a
           touto smernicou.

           • Podrobné vysvetlenie návrhu
     570

           ZÁKLADNÉ PARAMETRE

           Podľa stanovenej zásady sa DPH považuje za spotrebnú daň. Akékoľvek zmeny
           pravidiel, ktorými sa riadi miesto poskytovania služieb, by sa preto v čo najväčšej
           možnej miere mali riadiť zásadou, že zdaňovať by sa malo v mieste, v ktorom dochádza
           ku skutočnej spotrebe. Nemalo by to však viesť k ďalším povinnostiam, ktoré by sa
           mohli považovať za neprimerané, zaťažujúce a nepraktické.

           Na rozdiel od DPH zo služieb poskytovaných osobám podliehajúcim dani, nie je možné
           aby si DPH zo služieb poskytovaných osobám nepodliehajúcim dani (konečným
           spotrebiteľom) zákazník odpočítal. Keďže neodpočítateľná DPH predstavuje časť
           príjmov členských štátov z DPH, je ešte dôležitejšie zabezpečiť, aby sa zásada
           zdaňovania v mieste spotreby monitorovala pri každej možnej príležitosti.

           VYSKYTUJÚCE SA PROBLÉMY A NAVRHOVANÉ ZMENY NÁVRHU KOMISIE
           KOM(2003) 822

           Podľa všeobecného pravidla sa za miesto poskytovania služieb považuje miesto, kde má
           dodávateľ založený svoj podnik alebo kde má dodávateľ trvalé pôsobisko, z ktorého
           poskytuje služby, alebo v prípade neexistencie takéhoto miesta, miesto, kde má trvalé
           bydlisko alebo kde sa väčšinou zdržiava. Popri tom existuje množstvo výnimiek, ktoré
           nahrádzajú toto všeobecné pravidlo a môžu zmeniť miesto zdaňovania v závislosti od
           povahy poskytovanej služby.

           Pokiaľ ide o služby poskytované osobám nepodliehajúcim dani, existujú výnimky pre
           služby týkajúce sa nehnuteľností, dopravy – osôb aj tovarov, kultúrnych, umeleckých,
           športových, vedeckých a vzdelávacích aktivít, prác na hmotnom hnuteľnom majetku
           a v osobitných prípadoch, pri nehmotných službách, vrátane autorských práv, patentov,
           reklamných služieb, služieb odborníkov (napr. technici, právnici atď.), poskytovania
           zamestnancov, prenajímania hmotného hnuteľného majetku, telekomunikácií,
           rozhlasového a televízneho vysielania a služieb dodávaných elektronicky.

           Štruktúra týchto pravidiel vytvára množstvo problémov, ktoré sa v prípadoch, keď sa
           služby poskytujú osobám nepodliehajúcim dani, ešte zhoršia, keď sa takéto služby môžu
           poskytovať na diaľku bez toho, aby sa zaviedli akékoľvek ochranné opatrenia.

           1.     Všeobecné pravidlo

           V súčasnosti je všeobecným pravidlom zdaňovanie v mieste, kde sídli dodávateľ. Vo

SK                                              7                                                  SK
 ---pagebreak---      väčšine prípadov vedie toto pravidlo k zdaňovaniu v mieste skutočnej spotreby. Toto
     určite platí pre služby poskytované na miestnej úrovni. Je to zároveň pravidlo, ktoré
     poskytovateľ služby ľahko uplatňuje, pretože všetko, čo potrebuje vedieť, sú právne
     predpisy pre DPH a sadzby DPH v jeho vlastnom členskom štáte.

     Zatiaľ čo zdaňovanie v mieste spotreby by sa dalo najlepšie dosiahnuť pomocou
     zdaňovania služieb v mieste, kde sa skutočne využívajú, skúsenosti poukazujú na to, že
     v mnohých prípadoch je veľmi zložité určiť, kde sa služba využíva. Napriek tomu, že
     z prísneho pohľadu teórie o DPH je toto možno najsprávnejšie pravidlo na uplatňovanie
     s cieľom dosiahnuť úplný súlad s povahou DPH, ktorá predstavuje spotrebnú daň,
     nepovažuje sa za vhodné ako všeobecné pravidlo, najmä z dôvodu praktických
     problémov, ktoré sa spájajú s určovaním tohto miesta v prípadoch, keď sa služba
     využíva v rozličných jurisdikciách. Týmto by sa rovnako vytvorilo zbytočné
     administratívne bremeno pre podniky.

     Druhou možnosťou by bolo zdaňovať každé poskytovanie služieb osobám
     nepodliehajúcim dani v mieste, v ktorom sídli zákazník. Takéto riešenie by však tiež
     uvalilo neúmerné administratívne bremená na podnikateľov, pretože by museli
     zakaždým určovať miesto, v ktorom sídli ich klient a pri neexistencii mechanizmu
     centrálneho prístupu by sa museli zaregistrovať v každom členskom štáte, v ktorom
     majú zákazníkov nepodliehajúcich dani a vyberať a uhrádzať daň týmto členským
     štátom. Týmto by sa tiež uvalili ďalšie administratívne bremená na daňové správy
     a zároveň by to neprinieslo žiadne osobitné výhody, pokiaľ ide o kvalitu kontroly. Toto
     rozhodne nie je v súlade so závermi prijatými na samite v Lisabone. Vzhľadom na to, že
     neexistuje mechanizmus, ktorý by umožnil vyberať daň v členských štátoch spotreby
     bez toho, aby spôsobil zbytočné administratívne komplikácie, nie je reálne zdaňovať
     všetky služby poskytované konečným spotrebiteľom v mieste spotreby.

     Týmto bremenám sa dá predísť, ak sa súčasné pravidlo ponechá ako všeobecné pravidlo.
     Vo väčšine prípadov sa pomocou tohto pravidla dosiahne cieľ zdanenia v mieste
     spotreby a dodávateľ ho môže jednoducho uplatňovať tak, že uplatňuje svoje vlastné
     vnútroštátne pravidlá pre DHP a nemusí kontrolovať totožnosť zákazníka. Toto
     dokazuje mnoho odpovedí prijatých počas verejnej konzultácie. S prihliadnutím na
     uvedené sa navrhuje ponechať miesto sídla poskytovateľa služby ako všeobecné
     pravidlo.

     2.     Osobitné pravidlá

     Napriek tomu, že vo väčšine prípadov základné pravidlo skutočne vedie k zdaneniu
     v mieste skutočnej spotreby, existuje niekoľko oblastí, v ktorých sú potrebné osobitné
     pravidlá. Ide o oblasti, v ktorých by pokračovanie v uplatňovaní existujúcich pravidiel
     spôsobilo praktické ťažkosti pre podniky, keby sa navrhované zaobchádzanie so
     službami B2B prijalo bez zodpovedajúcej zmeny pre B2C; alebo v ktorých by sa
     existujúce pravidlá mohli považovať za neadekvátne alebo nepraktické; alebo v ktorých
     súčasné pravidlá nie sú v súlade so zásadou zdaňovania v mieste spotreby v oblasti
     s veľkým finančným významom. V niektorých ďalších oblastiach sa zohľadnenie
     bremena, jednoduchosť a dodržiavanie zásady zdaňovania v mieste spotreby prikláňali
     viac smerom k ponechaniu súčasných osobitných pravidiel. Vybrali sa nasledujúce
     prípady, v ktorých sa považuje za nevyhnutné povoliť určité výnimky zo všeobecného
     pravidla z administratívnych dôvodov ako aj z dôvodov politiky:

SK                                         8                                                   SK
 ---pagebreak---      2.1.   Nehnuteľný majetok (súčasný článok 9 ods. 2 písm. a))

     Prvou potrebnou výnimkou by bolo ponechať súčasné pravidlo, pokiaľ ide o služby
     týkajúce sa nehnuteľného majetku. Toto pravidlo je dostatočne zrozumiteľné na
     uplatňovanie a všeobecne vedie k zdaneniu v mieste, kde sa služba využíva. Navyše
     tento sektor je často predmetom oslobodenia od dane, ktoré zasa ovplyvňujú práva na
     odpočet.

     keďže už Komisia navrhla, v návrhu pre služby B2B ponechať túto výnimku, ktorá sa
     vzťahuje na služby osobám podliehajúcim dani aj osobám nepodliehajúcim dani, nie sú
     potrebné žiadne ďalšie zmeny.

     2.2.   Preprava cestujúcich (súčasný článok 9 ods. 2 písm. b))

     Služby prepravy cestujúcich sa v súčasnosti ako výnimka zdaňujú v pomere
     k prekonaným vzdialenostiam. Uplatňovať toto pravidlo na vnútornom trhu bez
     daňových hraníc je nepraktické a zložité. Z uvedeného vyplýva, že autobusová
     spoločnosť, ktorá prepravuje turistov z Paríža do Amsterdamu, musí uplatňovať
     francúzsku, belgickú a holandskú DPH pre každú príslušnú časť cesty a hradiť
     zodpovedajúcu výšku DPH daňovému orgánu v každom z týchto členských štátov.
     V praxi je toto pravidlo dosť zaťažujúce a dá sa len ťažko uplatňovať zo strany
     zúčastnených prevádzkovateľov.

     Keďže bolo zložité venovať sa tejto otázke len pokiaľ ide o osoby podliehajúce dani bez
     toho, aby sa zohľadnili služby tohto typu pre osoby nepodliehajúce dani, tento problém
     sa v pôvodnom návrhu pre služby B2B neriešil. Namiesto toho sa riešenie tejto otázky
     ponechalo na budúci návrh pre B2C.

     Zohľadnila sa možnosť zdaňovania služieb prepravy cestujúcich bez ohľadu na použitý
     prostriedok v mieste, kde sa doprava začala. Toto by bolo v súlade s predchádzajúcimi
     opatreniami a v zhode s tým, čo sa navrhlo v minulosti, ale nemalo by to priniesť zmeny
     vo výške sadzieb a oslobodeniach od dane, ktoré sa v súčasnosti uplatňujú na služby
     prepravy cestujúcich v rôznych členských štátoch. Aj napriek tomu, ako sa ukázalo
     v predchádzajúcich diskusiách, týmto pravidlom by sa nevyhnutne nevyriešila táto
     záležitosť. Namiesto toho by možno prinieslo ďalšie problémy, keďže by poskytlo
     možnosť na vyhnutie sa dani pomocou premiestnenia dopravných služieb.

     Z odpovedí počas konzultácie sa zdá, že len zmena v pravidlách o mieste poskytovania
     služieb by nebola postačujúca na vyriešenie problémov, ktoré sa v tomto sektore
     objavujú. Preto napriek ťažkostiam so súčasnými pravidlami, mnohí by stále
     uprednostnili ich ponechanie, kým Komisia nepredloží návrh, ktorý bude riešiť nielen
     miesto poskytovania služieb prepravy cestujúcich, ale aj odstránenie súčasnej
     deformácie konkurenčných podmienok medzi rôznymi dopravnými prostriedkami,
     pokiaľ ide o sadzby DPH a oslobodenie od dane, ktoré členské štáty v súčasnosti
     uplatňujú v tomto sektore. Spoločnosti, ktoré v súčasnosti musia za svoje služby
     prepravy cestujúcich účtovať DPH, neboli presvedčené, že zdaňovanie v mieste, kde sa
     doprava začala, by problémy vyriešilo.

     Existujúce pravidlo, podľa ktorého sa služby prepravy cestujúcich zdaňujú na základe
     prekonaných vzdialeností, zabezpečuje, že daň sa odvádza do členského štátu spotreby.
     Nahradenie tohto pravidla zdaňovaním v mieste, kde sa začala preprava – jediná

SK                                         9                                                   SK
 ---pagebreak---      realizovateľná možnosť uvedená v štúdiách uskutočnených pre Komisiu – by nepokrylo
     dopravné služby zdaňované v mieste spotreby v rovnakej miere. Okrem toho bremeno
     spočívajúce v rozdelení ceny podľa vzdialeností prekonaných v každom členskom štáte
     by sa pomocou mechanizmu centrálneho prístupu zmenšilo.

     Za týchto okolností Komisia navrhuje ponechať existujúce pravidlo nezmenené.
     S cieľom lepšie vyjadriť súčasné znenie sa pôvodné predložené znenie čiastočne
     upravuje.

     2.3.   Preprava tovarov v rámci Spoločenstva (súčasný článok 28b časť C) ods. 2)

     Podľa súčasného pravidla je miestom poskytovania služieb, v prípade služieb prepravy
     tovarov v rámci Spoločenstva poskytovaných osobám nepodliehajúcim DPH, miesto
     odoslania. Vyplýva z toho, že dopravná spoločnosť, ktorá uskutočňuje cezhraničné
     sťahovanie pre osobu nepodliehajúcu dani, musí uhradiť DPH v členskom štáte, kde sa
     doprava začala. Takýmto spoločnostiam preto vzniká daňová povinnosť odvodu DPH
     vo všetkých členských štátoch, z ktorých uskutočňujú sťahovanie.

     Napriek tomu, že sa to považuje za značnú záťaž pre zúčastnených podnikateľov, nebolo
     by vhodné vrátiť sa späť ku všeobecnému pravidlu alebo k prekonanej vzdialenosti.
     Obavu vyvoláva skutočnosť, že zdaňovanie takýchto služieb v mieste, kde sídli
     dodávateľ, by mohlo viesť k premiestneniu dodávateľa do členského štátu
     s výhodnejšou sadzbou DPH alebo dokonca do nečlenskej krajiny. Túto obavu vyjadril
     celý rad respondentov vo verejnej konzultácii. Za týchto okolností sa uprednostňuje
     ponechanie tejto výnimky, na ktorú sú teraz prevádzkovatelia zvyknutí.

     Základnou nevýhodou tohto pravidla je, že núti dopravné spoločnosti plniť si všetky
     povinnosti vyplývajúce z DPH v každom členskom štáte, v ktorom sa sťahovanie
     začalo. Tento problém by sa však dal do veľkej miery vyriešiť uplatňovaním
     mechanizmu centrálneho prístupu, ktorý by týmto spoločnostiam umožnil sústrediť tieto
     povinnosti v jednom mieste.

     2.4.   Reštauračné a stravovacie služby (súčasný článok 9 ods. 1)

     Reštauračné služby zahŕňajú množstvo zariadení a aktivít, pri ktorých je poskytovanie
     stravy len jednou zložkou a pri ktorých vo veľkej miere prevládajú služby. Takéto
     služby, ktoré majú hmotný charakter a poskytujú sa na okamžitú spotrebu v ľahko
     určiteľnom mieste, by mali byť, ako výnimka, zdanené tam, kde sa služba fyzicky
     vykonáva. Aj keď je toto miesto často rovnaké ako miesto, v ktorom sídli poskytovateľ
     služby, čo je v súčasnosti určujúcim faktorom pri zdaňovaní takýchto služieb, nie je to
     vždy tak, najmä v prípade stravovacích služieb. Ak to tak nie je, pravidlo, podľa ktorého
     miesto poskytovania služby je miesto, v ktorom sa služba fyzicky vykonáva, lepšie
     odráža skutočné miesto, v ktorom sa takéto služby na akékoľvek účely využívajú.
     Rovnako zabezpečuje rovnaké podmienky medzi poskytovateľmi takýchto služieb.

     S cieľom dosiahnuť tento výsledok sa do článku 9f ods. 1 vkladá sa nové písmeno d).

     Toto pravidlo by sa však nemalo uplatňovať na poskytovanie reštauračných alebo
     stravovacích služieb na palubách lodí, lietadiel a vo vlakoch počas služby prepravy
     cestujúcich, pretože by bolo veľmi zložité určiť, kde sa služba fyzicky vykonáva.
     Namiesto toho by sa takéto služby mali zdaňovať v súlade s dodávkami tovarov na

SK                                         10                                                    SK
 ---pagebreak---      palube dopravného prostriedku v mieste, v ktorom sa začína služba prepravy
     cestujúcich.

     Preto sa navrhuje vložiť do článku 9d ods. 1 nový druhý pododsek, ktorý stanovuje, že
     miesto poskytovania reštauračných alebo stravovacích služieb zákazníkom
     podliehajúcim dani na palube lodí, lietadiel alebo vo vlakoch počas služby prepravy
     cestujúcich bude miesto, kde sa začala dopravná služba. Podobné ustanovenie sa vloží
     do článku 9f ako nový druhý odsek týkajúci sa poskytovania takýchto služieb
     zákazníkom nepodliehajúcim dani.

     2.5.   Prenajímanie dopravných prostriedkov (súčasný článok 9 ods. 1)

     Prenajímanie dopravných prostriedkov sa považuje za službu neposkytovanú v mieste
     používania dopravného prostriedku, ale za účelom zjednodušenia a v súlade so
     všeobecným pravidlom, v mieste, kde je založený podnik dodávateľa. Keďže dopravný
     prostriedok môže ľahko prechádzať cez hranice, toto pravidlo vhodným spôsobom
     nezabezpečuje, že daň sa odvádza do členského štátu spotreby. Na riešenie tejto otázky
     je potrebná osobitná úprava.

     Keďže je ťažké alebo dokonca nemožné určiť miesto použitia dopravného prostriedku,
     treba zaviesť praktické pravidlo na účtovanie DPH. V návrhu pre služby B2B sa tento
     problém riešil prenesením miesta zdanenia, v prípade dlhodobého lízingu dopravného
     prostriedku, na miesto, v ktorom sídli zákazník na základe všeobecného pravidla. Len
     v prípade krátkodobého prenájmu by miestom poskytovania služby na základe návrhu
     pre služby B2B bolo miesto, v ktorom sídli poskytovateľ, pokiaľ sa dopravný
     prostriedok používa v tom istom členskom štáte. V praxi to znamená zdaňovanie
     v mieste, v ktorom zákazník podliehajúci dani prevezme dopravný prostriedok, okrem
     prípadu, keď poskytovateľ sídli v inom členskom štáte.

     Nebolo by žiaduce používať odlišný súbor pravidiel pre prenajímanie dopravného
     prostriedku v závislosti od toho, či zákazník je alebo nie je osobou podliehajúcou dani.
     Z odpovedí počas verejnej konzultácie jasne vyplýva, že toto by bolo hlavnou príčinou
     obáv v zúčastnených sektoroch. S cieľom dosiahnuť konzistentnosť bolo by logické
     zosúladiť pravidlá pre služby B2C so zaobchádzaním navrhovaným pre služby B2B.

     Pokiaľ ide o krátkodobé prenajímanie, týmto by sa vyhlo potrebe prenajímajúcej
     spoločnosti overovať, či je zákazník súkromnou osobou alebo osobou podliehajúcou
     dani. Spoločnosť by jednoducho účtovala DPH v členskom štáte, v ktorom osoba
     prevezme dopravný prostriedok s cieľom používať ho tam krátkodobo. Pokiaľ ide
     o dlhodobý lízing, obavy, ktoré vyjadril sektor v súvislosti so službami B2B, sa
     vzťahujú rovnako na služby B2C. Súčasné pravidlo, ktoré spočíva v zdaňovaní v mieste
     sídla poskytovateľa, vedie k premiestňovaniu spoločností na prenájom áut do členských
     štátov, ktoré uplatňujú nižšie sadzby DPH pre lízing áut, alebo ktoré v prípade
     firemných zákazníkov povoľujú výhodnejšie pravidlá odpočtov. Preto treba zaviesť
     pravidlá, ktoré zabezpečia, že DPH sa bude platiť v členskom štáte spotreby.
     Z praktických dôvodov sa za tento štát považuje štát, v ktorom sídli zákazník. Ak je
     zákazníkom osoba nepodliehajúca dani, za daň by mal zodpovedať poskytovateľ.
     Praktická nevýhoda pre poskytovateľov spočíva v tom, že sú nútení plniť povinnosti
     DPH v každom členskom štáte, v ktorom majú zákazníkov nepodliehajúcich dani. Tento
     problém by sa však dal do veľkej miery vyriešiť uplatňovaním mechanizmu centrálneho
     prístupu, ktorý by týmto spoločnostiam umožnil sústrediť tieto povinnosti v jednom

SK                                         11                                                   SK
 ---pagebreak---      mieste.

     Preto sa navrhuje vložiť nový odsek 3 do článku 9f, ktorým sa ustanovuje, že miesto
     poskytovania služby v prípade dlhodobého lízingu zákazníkom nepodliehajúcim dani
     bude miesto, kde sídli zákazník, kde má trvalé bydlisko alebo kde sa väčšinou zdržiava.
     Pri krátkodobom prenajímaní by miestom poskytovania služby bolo miesto, v ktorom sa
     dopravný prostriedok v skutočnosti poskytol k dispozícii osobe nepodliehajúcej dani.
     V tomto odseku je tiež zahrnuté vymedzenie pojmu dlhodobý lízing.

     2.6.   Výstavy, obchodné veľtrhy, kultúrne podujatia, ocenenie hnuteľného hmotného
     majetku a práce na hnuteľnom hmotnom majetku (súčasný článok 9 ods. 2 písm. c))

     Pokiaľ ide o kultúrne, umelecké, športové, zábavné alebo podobné služby, súčasné
     pravidlo určuje zdaňovanie v mieste, kde sa tieto služby fyzicky realizujú. Toto sa
     vzťahuje rovnako na služby týkajúce sa ocenení hnuteľného hmotného majetku a prác
     na hnuteľnom hmotnom majetku. Celkovo sa uznáva, že v konečnom dôsledku povedie
     toto pravidlo k zdaňovaniu v mieste, kde dochádza k spotrebe. Zmena a doplnenie
     súčasného pravidla by mohli spôsobiť ďalšie problémy (napr. premiestnenie
     podnikateľov) a rozhodne by sa vzdiali od zásady zdaňovania v mieste spotreby. Čo sa
     týka administratívnych bremien pre zúčastnených dodávateľov, tieto by sa mohli
     minimalizovať pomocou mechanizmu centrálneho prístupu.

     Hoci by sa súčasné pravidlo malo ponechať nezmenené, musí sa zabezpečiť, aby sa toto
     pravidlo vzťahovalo len na služby, ktoré si vyžadujú prítomnosť človeka. V opačnom
     prípade poskytovatelia služieb, ktoré sa môžu poskytovať bez prítomnosti človeka,
     najmä odborná príprava a vyučovanie na diaľku, by sa mohli premiestniť do členských
     štátov, ktoré uplatňujú výhodnejšie sadzby DPH pre takéto služby, predovšetkým, keď
     sa poskytujú zákazníkom, ktorí nemajú nárok na odpočítanie vstupnej DPH. Preto by sa
     mali služby zdaňovať v mieste, kde sa nachádza zákazník, rovnakým spôsobom ako
     ďalšie služby, ktoré sa môžu poskytovať na diaľku.

     Na dosiahnutie tohto výsledku sa článok 9f ods. 1 písm. c) zmení a doplní, s cieľom
     vylúčiť z neho vyučovanie poskytované bez fyzickej prítomnosti poskytovateľa služby.

     2.7.      Služby, ktoré sa môžu poskytovať na diaľku (súčasný článok 9 ods. 1)

     Služby dodávané elektronicky, telekomunikačné služby a služby rozhlasového
     a televízneho vysielania, ako aj vyučovanie na diaľku sa môžu poskytovať a poskytujú
     sa na diaľku osobám nepodliehajúcim dani. Aj finančné služby sa v čoraz väčšej miere
     poskytujú týmto spôsobom. Keď sa tieto služby poskytujú osobám podliehajúcim dani,
     zdaňujú sa v členskom štáte zákazníka - pravidlo, ktoré sa v novom návrhu pre služby
     B2B ponechalo. Keď sa tieto služby poskytujú osobám nepodliehajúcim dani, zdaňujú
     sa v mieste, kde sídli dodávateľ.

     Vzhľadom na jednoduchý spôsob, akým sa môžu tieto služby poskytovať, existuje
     veľmi reálne riziko, že rozhodnutie dodávateľa, kde umiestni svoj podnik, by mohlo byť
     ovplyvnené otázkami týkajúcimi sa sadzby DPH, a v ešte väčšej miere, keď sa služby
     poskytujú zákazníkom, ktorí znášajú plné zaťaženie DPH. Existuje empirický dôkaz, že
     po prijatí nových pravidiel pre elektronické služby začali poskytovatelia elektronických
     služieb, sídliaci mimo EÚ, so stálym zriaďovaním v členských štátoch s
     najvýhodnejšími sadzbami DPH, odkiaľ poskytovali služby všetkým svojim zákazníkom

SK                                          12                                                  SK
 ---pagebreak---      po celej EÚ. Podobne spoločnosti EÚ menia svoje sídlo s cieľom využívať túto
     konkurenčnú výhodu.

     Všeobecná zásada zdaňovania v mieste spotreby sa potom už nedodržiava, podobne ako
     zásada obchodovania za rovnakých podmienok. Toto je príčinou obáv vo viacerých
     členských štátoch, ako sa zdôraznilo pri viacerých príležitostiach a naposledy počas
     diskusií Rady o návrhu pre služby B2B.

     Pre tieto typy služieb poskytovaných osobám nepodliehajúcim dani by sa miesto
     zdaňovania malo zmeniť z miesta, kde sídli dodávateľ, na miesto, kde sa nachádza
     zákazník, ktorý službu prijíma. V tomto štádiu by sa však táto výnimka nemala
     vzťahovať na finančné služby, z ktorých väčšina je v súčasnosti oslobodená od dane.
     Namiesto toho by sa mal zaobchádzaním s týmito službami zaoberať návrh o zdaňovaní
     finančných služieb.

     Pri tomto pravidle by musel dodávateľ účtovať DPH v členských štátoch, v ktorých
     sídlia jeho zákazníci alebo kde majú trvalé bydlisko, s použitím sadzby DPH platnej
     v každom konkrétnom členskom štáte. Toto je pravdepodobne dôvod, prečo bola počas
     verejnej konzultácie väčšina reakcií od spoločností, ktoré sa zúčastňujú na tomto type
     aktivít, negatívna. Povedie to skutočne k ďalším administratívnym bremenám pre týchto
     podnikateľov, ale väčšinu nevýhod, ktoré to môže priniesť, by mohli títo podnikatelia
     riešiť zvolením mechanizmu centrálneho prístupu, čím by zostalo jediné miesto, kde sa
     musia splniť všetky povinnosti, a zabezpečili elektronické prostriedky na tento účel.
     Preto Komisia pevne verí, že týmto návrhom sa môže v plnej miere dosiahnuť
     zjednodušenie v tejto oblasti len pomocou mechanizmu centrálneho prístupu. Bez tohto
     zjednodušenia by zmenené a doplnené pravidlá znamenali neprimerané administratívne
     bremená pre obchod a boli by vo veľkom rozpore s Lisabonskou stratégiou.

     Toto pravidlo by sa vzťahovalo na všetkých dodávateľov, bez ohľadu na to, či sídlia
     v EÚ alebo mimo nej. Takýmto spôsobom by sa s dodávateľmi, ktorí sídlia v krajine
     mimo EÚ, zaobchádzalo rovnakým spôsobom ako s dodávateľmi, ktorí sídlia v EÚ,
     a museli by takisto dodržiavať rovnaké pravidlá, vrátane povinnosti platiť DPH
     v každom členskom štáte, v ktorom sú povinní DPH odvádzať. V súčasnosti sa podľa
     osobitného dočasného pravidla zdaňuje poskytovanie služieb elektronickou formou
     dodávateľmi, ktorí sídlia mimo EÚ, zákazníkom v EÚ, nepodliehajúcim dani, v mieste,
     kde sídli zákazník. Toto pravidlo spoločne s osobitnou schémou určenou v článku 26c
     smernice bolo dostatočne dodržiavané zo strany dodávateľov služieb dodávaných
     elektronicky, ktorí sídlia mimo EÚ. Aj keď na prvom stupni je vyberanie dane v prvom
     rade záležitosťou členských štátov, v kontexte preskúmania fungovania smernice
     2002/38/ES poskytli členské štáty Komisii informácie, na základe ktorých 30. júna 2004
     bolo zaregistrovaných 617 osôb podliehajúcich dani so sídlom mimo EÚ, ktoré využili
     zjednodušenú schému. V uvedenom roku k 30. júnu 2004 odviedli tieto osoby
     podliehajúce dani so sídlom mimo EÚ DPH vo výške 90 315 000 eur.

     Komisia tiež usporiadala v júni 2004 seminár v kontexte programu Fiskalis, na ktorom
     sa diskutovalo o praktickej implementácii smernice. Členské štáty vyjadrili uspokojenie
     s jej prínosom a uplatňovaním. Navrhovanými pravidlami by sa preto dočasné pravidlo
     v článku 9 ods. 2 písm. f) stalo trvalým. Časť, ktorá sa vzťahuje na článok 26c smernice,
     sa v súčasnosti rieši v rámci navrhovaného všeobecného mechanizmu centrálneho
     prístupu.

SK                                         13                                                    SK
 ---pagebreak---      Na dosiahnutie tohto výsledku sa v návrhu navrhuje ako prvé zrušiť článok 9g, ktorý sa
     zavedením nového článku 9g stane prebytočným. Ako druhé sa navrhuje nahradiť prvý
     odsek článku 9g znením, ktoré zahrnie služby, ktoré sa môžu poskytovať na diaľku
     osobám nepodliehajúcim dani. Podľa tohto nového odseku 1 by sa v mieste, kde sídli
     zákazník nepodliehajúci dani, zdaňovali tieto služby: služby dodávané elektronicky,
     telekomunikačné služby, vysielacie služby a vyučovacie služby bez fyzickej prítomnosti
     poskytovateľa služby. Komisia sa domnieva, že je vhodnejšie sústrediť sa skôr na
     služby, pri ktorých je jasné skutočné riziko deformácie konkurenčných podmienok alebo
     premiestnenia obchodu, ako na zavedenie všeobecného opisu všetkých služieb, ktoré sa
     môžu poskytovať na diaľku.

     Na záver, s cieľom umožniť podnikateľským subjektom, aby mohli pokračovať
     v uplatňovaní súčasných pravidiel určujúcich miesto zdaňovania služieb dodávaných
     elektronicky zákazníkom nepodliehajúcim dani, Komisia navrhuje, aby tieto pravidlá
     nadobudli účinnosť najneskôr 1. júla 2006.

     2.8.   Služby poskytované sprostredkovateľmi (súčasný článok 28c časť E) 3)

     Keď sprostredkovatelia poskytujú služby konečným spotrebiteľom, ktorí nie sú
     zaregistrovaní na účely DPH, tieto služby sa zdaňujú v mieste, kde sa zdaňuje hlavné
     plnenie, ku ktorému sa viažu (dodávanie tovarov alebo poskytovanie služieb alebo
     nadobúdanie tovarov vo vnútri Spoločenstva). Keďže nie vždy je jednoduché uplatňovať
     toto pravidlo, uvažovalo sa o zdaňovaní služieb poskytovaných sprostredkovateľmi
     v mieste, kde sídli sprostredkovateľ. Akákoľvek takáto zmena však vyvoláva obavy,
     keďže služby poskytované sprostredkovateľmi so sídlom mimo Spoločenstva by unikli
     zdaneniu napriek tomu, že súvisia s aktivitami v EÚ. Z toho vyplývajúca deformácia
     konkurenčných podmienok by sa mohla ďalej zhoršiť premiestnením dodávateľov,
     dokonca aj v rámci EÚ, do členských štátov, ktoré uplatňujú nižšie sadzby DPH. Riziko
     je obzvlášť vysoké pre tento typ služieb, keďže si vyžadujú len malé materiálne
     vybavenie, kancelársky priestor atď. Takéto obavy má väčšina sektorov, ktoré sa
     zúčastnili na verejnej konzultácii, najmä dopravný sektor, poskytovatelia hromadných
     turistických zájazdov a cestovné kancelárie.

     Na základe týchto argumentov a na základe skutočnosti, že nevýhody spojené
     s dodržiavaním ďalších pravidiel a deformáciou spôsobenou daňami jasne prevažujú nad
     výhodami plynúcimi z akejkoľvek zmeny systému v ktorom, aj keď nebol ideálny, boli
     podnikatelia schopní pracovať celé roky, Komisia navrhuje ponechať súčasné miesto
     poskytovania služieb sprostredkovateľmi zákazníkom nepodliehajúcim dani. Napriek
     tomu namiesto ponechania týchto pravidiel v ich súčasnej podobe, mali by sa radšej
     z dôvodu prehľadnosti zhrnúť do jediného ustanovenia. Na tento účel článok 9i, ktorý sa
     teraz stáva článkom 9h, sa má zmeniť a doplniť s cieľom jasne určiť, že miestom
     poskytovania takýchto služieb bude miesto, kde sa uskutočňuje hlavné plnenie.
     Výnimky ustanovené v pôvodnom znení článku 9i sa zrušujú, aby sa tak teraz zahrnuli
     všetky služby poskytované sprostredkovateľmi zákazníkom nepodliehajúcim dani.

     2.9.   Dodávatelia a príjemcovia so sídlom v krajine mimo EÚ (súčasný článok 9 ods.
     2 písm. e) a f))

     Keď sa služby, ktoré spadajú pod súčasný článok 9 ods. 2 písm. e) poskytujú
     zákazníkom so sídlom mimo Spoločenstva, miesto poskytovania služby sa v súčasnosti

SK                                        14                                                   SK
 ---pagebreak---      nachádza mimo Spoločenstva. Táto situácia by sa mala zachovať.

     Keď služby elektronického obchodovania, telekomunikačné a vysielacie služby
     poskytuje dodávateľ so sídlom mimo EÚ, podľa súčasných pravidiel môže mať
     dodávateľ povinnosť odviesť DPH v členskom štáte, v ktorom sídli zákazník
     nepodliehajúci dani alebo v členskom štáte, v ktorom sa služba skutočne využíva. Tieto
     ustanovenia sa zavádzajú s cieľom zabezpečiť spravodlivé konkurenčné podmienky
     medzi dodávateľmi, či už so sídlom v EÚ alebo mimo EÚ, pri poskytovaní takýchto
     služieb zákazníkom v EÚ nepodliehajúcim dani. Tieto pravidlá sa ponechajú a začlenia
     sa do zrevidovaného článku 9h, ktorý sa stáva článkom 9g.

     Berúc do úvahy, že na tieto ustanovenia sa v súčasnosti vzťahujú články 9g a 9h,
     navrhuje sa zmeniť a doplniť článok 9j, ktorý sa stane článkom 9i, tak, že sa zrušia
     odkazy na písmená h), j), k) a l).

     2.10.   Ustanovenie o predchádzaní vyhýbaniu sa dani (súčasný článok 9 ods. 3)

     Súčasné pravidlá umožňujú členským štátom nahradiť ktorékoľvek z pravidiel, ktoré sa
     uplatňujú na miesto poskytovania, ak je potrebné vyhnúť sa dvojitej zdaneniu alebo
     nezdaneniu alebo predísť deformácii konkurenčných podmienok. Rozsah tohto pravidla
     je obmedzený, keďže sa vzťahuje len na dodávky, ktoré sa riadia článkom 9 ods. 2 písm.
     e). V návrhu pre služby B2B sa už navrhlo, aby sa toto pravidlo rozšírilo na všetky
     ustanovenia o mieste poskytovania služieb, vrátane osôb podliehajúcich dani i osôb
     nepodliehajúcich dani. Preto nie sú potrebné žiadne ďalšie zmeny.

     2.11.   Výmena informácií pomocou Systému výmeny informácií o DPH (VIES)

     V pôvodnom návrhu Komisia navrhla zavedenie povinnosti pre osoby podliehajúce dani
     zahrnúť ich služby do súhrnných výkazov, aby sa tak mohli informácie vymieňať medzi
     členskými štátmi pomocou systému na výmenu informácií VIES s účinnosťou od 1.
     januára 2008. Bolo to preto, lebo v čase návrhu sa Komisia chystala uskutočniť štúdiu
     o realizovateľnosti zameranú na zlepšenie systému VIES. Táto štúdia je teraz ukončená
     a ukázala, že technicky je možné zahrnúť výmenu informácií o službách do súčasného
     systému VIES. Dátum začiatku oznamovacej povinnosti pre osoby podliehajúce dani
     bude preto rovnaký, ako dátum nadobudnutia účinnosti navrhovaných úprav, t.j. 1. júl
     2006, a osobitný dátum 1. január 2008 sa zrušuje.

     2.12.   Technické zmeny v návrhu

     Na záver je potrebný celý rad technických zmien s cieľom jasnejšie vyjadriť znenie
     ustanovení ako aj krížové odkazy na články zmenené a doplnené týmto návrhom.

     V článku 1 ods. 2 sa odseky článku 9d očíslujú a vkladá sa nový odsek 2. Navyše sa do
     definície dlhodobého lízingu, ktorá teraz figuruje v odseku 3, dopĺňa krížový odkaz na
     odsek 1.

     V článku 9e 1) sa slová „a služby sprostredkovateľov“ zrušujú, pretože teraz sú zahrnuté
     do nového článku 9h.

     Článok 9g sa zrušuje a bývalé články 9 písm. h), 9 písm. i), 9 písm. j) a 9 písm. k) sa
     príslušne prečíslujú.

SK                                         15                                                   SK
 ---pagebreak---                V článku 9g, keďže prvý odsek sa nahrádza novým odsekom 1, odkaz v odseku 2 sa
               príslušne upravuje a teraz znie „Na účely písm. b) odseku 1“.

               V článku 1 ods. 3 úvodný návrh, ktorým sa mení a dopĺňa článok 12 ods. 3 písm. a), sa
               krížový odkaz na článok 9j písm. k) nahrádza odkazom na nový článok 9g ods. 1 písm.
               a).

               V článku 1 ods. 4 písm. b) sa článok 21 v znení článku 28g, ku ktorému sa pridáva nový
               odsek 5, mení a dopĺňa tak, aby sa jasne uvádzalo číslo tohto nového odseku.

               Podobne sa do znenia prvého pododseku článku 22 ods. 6 písm. b) v znení článku 28h,
               zmenenom a doplnenom článkom 1 ods. 5 návrhu pre služby B2B, dopĺňa odkaz na
               písm. b).

               Šiesty pododsek, ktorý bol pôvodne článkom 1 ods. 5 písm. c) doplnený do článku 22
               ods. 6 písm. b) v znení článku 28g, sa zrušuje.
     E-10036

SK                                                  16                                                  SK
 ---pagebreak---                                                                 2003/0329 (CNS)

                                                 Upravený návrh

                                              SMERNICE RADY

     ktorou sa mení a dopĺňa smernica 77/388/EHS, pokiaľ ide o miesto poskytovania služieb

     RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

     so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 93,

     so zreteľom na návrh Komisie1,

     so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu2,

     so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru3,

     keďže:

     (1)      Realizácia vnútorného trhu, globalizácia, deregulácia a technologické zmeny po
              vzájomnej kombinácii vyústili do nesmiernych zmien v množstve a štruktúre obchodu
              so službami. V čoraz väčšej miere je možné, aby sa mnohé služby poskytovali na
              diaľku. Reakciou na túto situáciu bolo postupné uskutočňovanie opatrení na jej
              riešenie v priebehu rokov a mnohé z definovaných služieb sa v súčasnosti
              v skutočnosti zdaňujú na základe zásady miesta určenia.

     (2)      Riadne fungovanie vnútorného trhu si vyžaduje zmenu a doplnenie smernice Rady
              77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov
              týkajúcich sa daní z obratu - spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný
              základ jej stanovenia4, pokiaľ ide o miesto poskytovania služieb, na základe stratégie
              Komisie pre modernizáciu a zjednodušenie fungovania spoločného systému DPH5.

     (3)      Pre všetky dodávky služieb by v zásade malo byť miestom zdaňovania miesto, kde
              dochádza ku skutočnej spotrebe. Ak by sa malo všeobecné pravidlo pravidlá pre
              miesto poskytovania služieb nahradiť takýmto spôsobom, stále by bolo potrebné
              použiť stále by boli potrebné určité výnimky z tohto všeobecného pravidla
              z administratívnych aj politických dôvodov.

     1
              Ú. v. EÚ C , , s. .
     2
              Ú. v. EÚ C, , s. .
     3
              Ú. v. EÚ C, , s. .
     4
              Ú. v. ES L 145, 13.6.1977, s. 1 Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2003/92/ES (Ú. v.
              EÚ L 260, 11.10.2003, s. 8).
     5
              KOM(2000) 348 v konečnom znení

SK                                                      17                                                        SK
 ---pagebreak---      (4)    Pokiaľ ide o služby osobám podliehajúcim dani, všeobecné pravidlo týkajúce sa
            miesta poskytovania služieb by sa skôr malo zakladať na mieste, kde sídli zákazník,
            ako na mieste, kde sídli dodávateľ.

     (5)    Keď sa služby poskytujú osobám nepodliehajúcim dani, by aj naďalej malo byť
            všeobecným pravidlom, že miestom poskytovania služieb je miesto, kde má dodávateľ
            založený svoj podnik.

     (6)    Za určitých okolností sa všeobecné pravidlá, pokiaľ ide o miesto poskytovania služieb
            osobám podliehajúcim dani aj osobám nepodliehajúcim dani, neuplatňujú a uplatňujú
            sa špecifické vyňatia. Tieto vyňatia by sa mali vo veľkej miere zakladať na
            existujúcich kritériách a mali by odrážať zásadu zdaňovania v mieste spotreby a
            zároveň neuvaliť neprimerané administratívne bremená na určité hospodárske
            subjekty.

     (7)    Keď osoba podliehajúca dani prijíma služby od osoby, ktorá nesídli v rovnakom
            členskom štáte, mechanizmus prenesenia daňovej povinnosti by mal byť povinný, čo
            znamená, že osoba podliehajúca dani by mala sama priznať príslušnú výšku DPH z
            prijatej služby.

     (8)    Služby poskytnuté medzi rôznymi pobočkami osoby podliehajúcej dani sú obyčajne
            mimo rozsahu pôsobnosti smernice 77/388/EHS. V záujme väčšej právnej istoty by sa
            malo toto stanovisko potvrdiť v právnych predpisoch.

     (9)    Preto by sa mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť smernica 77/388/EHS,

     PRIJALA TÚTO SMERNICU:

                                                Článok 1

     Smernica 77/388/EHS sa mení a dopĺňa takto:

     (1) Do článku 6 sa vkladá tento odsek 6:

             „6.   Ak má jediná právnická osoba viac ako jednu trvalú pobočku, so službami
                   poskytovanými medzi jednotlivými pobočkami sa nebude zaobchádzať ako
                   s dodávkami.“

     (2) Článok 9 sa nahrádza takto:

                                                „Článok 9

                                         Všeobecné pravidlo

     1.      Miestom poskytovania služieb osobám podliehajúcim dani je miesto, kde má
             zákazník založený svoj podnik, alebo kde má trvalé pôsobisko, ktorému sa služba
             poskytuje.

SK                                                 18                                               SK
 ---pagebreak---              Ak nie je možné určiť miesto, kde má osoba podliehajúca dani založený svoj podnik
             alebo kde má trvalé pôsobisko, miestom poskytovania služieb je miesto, kde má daná
             osoba podliehajúca dani trvalé bydlisko alebo kde sa väčšinou zdržiava.

     2.      Miestom poskytovania služieb osobám nepodliehajúcim dani je miesto, kde má
             dodávateľ založený svoj podnik alebo kde má trvalé pôsobisko, z ktorého poskytuje
             služby.

     3.      Na účely odsekov 1 a 2, v prípade, že osoba je osobou podliehajúcou dani, ktorá
             takisto uskutočňuje aktivity alebo plnenia, ktoré sa nepovažujú za zdaniteľné
             dodávky tovarov alebo poskytovanie služieb, bude sa táto osoba považovať za osobu
             podliehajúcu dani, pokiaľ ide o všetky služby, ktoré sú jej poskytované, s výnimkou
             služieb určených na jej vlastné súkromné využívanie alebo na vlastné súkromné
             využívanie jej zamestnancami.

                                             Článok 9a

                                       Nehnuteľný majetok

     Miestom poskytovania služieb v súvislosti s nehnuteľným majetkom, vrátane služieb
     realitných agentov a expertov, poskytovania hotelového alebo podobného ubytovania,
     udeľovania práv na využívanie nehnuteľného majetku a služieb na prípravu a koordináciu
     stavebných prác, ako sú služby architektov a firiem zabezpečujúcich dozor na stavbách, je
     miesto, kde sa nehnuteľnosť nachádza.

                                             Článok 9b

                                       Preprava cestujúcich

     Miestom poskytovania služieb prepravy cestujúcich je miesto realizácie prepravy, s ohľadom
     na prekonávané vzdialenosti.

                                             Článok 9c

                    Kultúrne, umelecké, športové, zábavné a podobné aktivity

     Miestom poskytovania služieb týkajúcich sa kultúrnych, umeleckých, športových, zábavných
     alebo podobných aktivít, vrátane aktivít organizátorov týchto aktivít, a prípadne aj
     poskytovania doplnkových služieb k týmto aktivitám, je miesto, kde sa tieto služby fyzicky
     realizujú.

                                             Článok 9d

                    Osobitné služby poskytované osobám podliehajúcim dani

     1.      Miestom poskytovania služieb osobám podliehajúcim dani, iných ako dlhodobý
             prenájom alebo lízing alebo práca na hmotnom hnuteľnom majetku, je miesto, kde
             má dodávateľ založený svoj podnik alebo kde má trvalé pôsobisko, z ktorého službu

SK                                              19                                                 SK
 ---pagebreak---           poskytuje, alebo miesto, kde má trvalé bydlisko alebo kde sa väčšinou zdržiava,
          pokiaľ sú splnené tieto podmienky:

          a)   služby sa poskytujú v členskom štáte, v ktorom sídli dodávateľ, v ktorom má
               trvalé bydlisko alebo trvalé pôsobisko alebo sa v ňom väčšinou zdržiava;

          b)   služby si vyžadujú fyzickú prítomnosť poskytovateľa služieb alebo materiálnu
               prítomnosť prostriedku, pomocou ktorého sa služby poskytujú, a zároveň
               fyzickú prítomnosť zákazníka;

          c)   služby sa poskytujú priamo fyzickej osobe na okamžitú spotrebu.

     2.   Ak sa reštauračné a stravovacie služby poskytujú osobám podliehajúcim dani
          na palube lodí, lietadiel alebo vo vlakoch počas prepravy cestujúcich, miestom
          poskytovania služby je miesto, kde sa dopravná služba začala.

     3.   Na účely odseku 1 ‚dlhodobý prenájom alebo lízing‛ znamená dohodu, ktorá sa
          riadi zmluvou ustanovujúcou nepretržité vlastníctvo alebo užívanie hnuteľného
          hmotného majetku počas obdobia dlhšieho ako tridsať dní.

                                          Článok 9e

                      Preprava tovarov pre osoby nepodliehajúce dani

     1.   Miestom poskytovania služieb v oblasti prepravy tovarov, vrátane prepravy v rámci
          Spoločenstva a služieb sprostredkovateľov, osobám nepodliehajúcim dani je miesto,
          kde sa doprava začala.

     2.   Členské štáty nemusia uplatňovať daň na tú časť prepravy tovarov v rámci
          Spoločenstva, ktorá zodpovedá plavbám po vodných cestách, ktoré nie sú súčasťou
          územia Spoločenstva.

     3.   ‚Preprava tovarov v rámci Spoločenstva‛ znamená prepravu tovarov, pri ktorej sa
          miesto odoslania a miesto určenia nachádza na území dvoch rôznych členských
          štátov.

     4.   Za prepravu tovarov v rámci Spoločenstva sa považuje tiež preprava tovaru, pri
          ktorej sa miesto odoslania a miesto určenia nachádza v tom istom členskom štáte, ak
          táto preprava priamo súvisí s prepravou tovaru, pri ktorej sa miesto odoslania a
          miesto určenia nachádzajú na území dvoch rôznych členských štátov.

     5.   ‚Miestom odoslania‛ sa rozumie miesto, kde sa preprava tovaru skutočne začína, bez
          ohľadu na prekonávanú vzdialenosť do miesta, kde sa tovar nachádza a ‚miestom
          určenia‛ sa rozumie miesto, kde sa preprava tovaru v skutočnosti končí.

SK                                           20                                                 SK
 ---pagebreak---                                              Článok 9f

                          Osobitné služby osobám nepodliehajúcim dani

     1.      Miestom poskytovania týchto služieb poskytovaných osobám nepodliehajúcim dani
             je miesto, kde sa tieto služby fyzicky realizujú:

             a)    doplnkové prepravné aktivity, ako je nakladanie, vykladanie, manipulácia
                   a podobné aktivity v mene a v prospech iných osôb;

             b)    ocenenie hnuteľného hmotného majetku a práce na hnuteľnom hmotnom
                   majetku;

             c)    služby, ktoré sa vzťahujú na vedecké a vzdelávacie aktivity, s výnimkou
                   vyučovacích služieb uvedených v písmene d) článku 9g ods. 1, vrátane
                   aktivít organizátorov týchto aktivít a prípadne poskytovania doplnkových
                   služieb;

             d)    reštauračné a stravovacie služby.

     2.      Ak sa reštauračné a stravovacie služby poskytujú osobám nepodliehajúcim dani
             na palube lodí, lietadiel alebo vo vlakoch počas služby prepravy cestujúcich,
             miestom poskytovania služby je miesto, kde sa preprava začala.

     3.      Miestom poskytovania dlhodobého prenájmu alebo lízingu dopravných
             prostriedkov osobám nepodliehajúcim dani je miesto, kde sídli zákazník, kde
             má trvalé bydlisko alebo kde sa väčšinou zdržiava.

             Miestom poskytovania prenájmu, iného ako dlhodobý prenájom alebo lízing,
             dopravného prostriedku je miesto, kde sa dopravný prostriedok v skutočnosti
             dá k dispozícii osobe nepodliehajúcej dani.

             ‚Dlhodobý prenájom alebo lízing dopravného prostriedku‛ znamená dohodu,
             ktorá sa riadi zmluvou ustanovujúcou nepretržité vlastníctvo alebo používanie
             dopravného prostriedku počas obdobia dlhšieho ako tridsať dní.

                                             Článok 9g

                    Služby dodávané elektronicky osobám nepodliehajúcim dani

     Do 30. júna 2006 je miestom poskytovania služieb dodávaných elektronicky osobám
     nepodliehajúcim dani, vrátane osobitných služieb, ktoré sa uvádzajú v prílohe L, a služieb
     poskytovaných osobou podliehajúcou dani, ktorá má založený svoj podnik mimo
     Spoločenstva alebo tam má trvalé pôsobisko, z ktorého poskytuje služby, miesto, kde osoba
     nepodliehajúca dani sídli, kde má trvalé bydlisko alebo kde sa väčšinou zdržiava.

SK                                              21                                                SK
 ---pagebreak---                                              Článok 9g

            Služby, ktoré sa môžu poskytovať na diaľku osobám nepodliehajúcim dani

     1.      Miestom poskytovania týchto služieb osobe nepodliehajúcej dani je miesto, kde
             daná osoba sídli, kde má trvalé bydlisko alebo kde sa väčšinou zdržiava:

             a)    služby dodávané elektronicky, predovšetkým tie, na ktoré sa odkazuje
                   v prílohe L;

             b)    telekomunikačné služby, vrátane poskytovania prístupu ku globálnym
                   informačným sieťam;

             c)    služby rozhlasového a televízneho vysielania;

             d)    vyučovanie poskytované bez fyzickej prítomnosti poskytovateľa služby.

     2.      Na účely odseku 1 písm. b) ‚telekomunikačné‛ služby znamenajú služby týkajúce sa
             prenosu, vysielania a prijímania signálov, slov, obrazov a zvukov alebo informácií
             akejkoľvek povahy, prostredníctvom drôtových, rádiových, optických alebo ďalších
             elektromagnetických systémov, vrátane s tým súvisiaceho prevodu alebo postúpenia
             práva na využívanie kapacít pre takýto prenos, vysielanie alebo prijímanie.

                                             Článok 9h

             Služby poskytované sprostredkovateľom osobám nepodliehajúcim dani

     Miestom poskytovania služieb poskytovaných osobám nepodliehajúcim dani
     sprostredkovateľom vystupujúcim v mene a v prospech iných osôb je miesto, v prípade, keď
     sú takéto služby súčasťou iných plnení, ako tých, ktoré sa uvádzajú v článku 9e a článku 9j,
     kde sa uskutočňuje hlavné plnenie podľa ustanovení článkov 9a až 9g a 9i.

                                              Článok 9i

                     Služby osobám nepodliehajúcim dani mimo Spoločenstva

     Miestom poskytovania týchto služieb poskytovaných osobe nepodliehajúcej dani, ktorá sídli
     alebo má trvalé bydlisko alebo sa väčšinou zdržiava mimo Spoločenstva, je miesto, kde táto
     osoba sídli, kde má trvalé bydlisko alebo kde sa väčšinou zdržiava:

     a)      prevody a postúpenie autorských práv, patentov, licencií, ochranných známok
             a podobných práv;

     b)      reklamné služby;

     c)      služby poradcov, technikov, konzultačných agentúr, právnikov, účtovníkov a iné
             podobné služby, ako aj spracovanie údajov a poskytovanie informácií;

SK                                               22                                                 SK
 ---pagebreak---      d)      záväzky súvisiace s vyhýbaním sa celkovému alebo čiastočnému dodržiavaniu alebo
             realizácii podnikateľských aktivít alebo práv uvedených v tomto článku;

     e)      bankové, finančné a poistné plnenia, vrátane poisťovania poisťujúcich, s výnimkou
             prenajímania sejfov;

     f)      poskytovanie zamestnancov;

     g)      prenájom hnuteľného hmotného vlastníctva, s výnimkou všetkých dopravných
             prostriedkov a všetkých ostatných vozidiel;

     h)      telekomunikačné služby vrátane poskytovania prístupu ku globálnym informačným
             sieťam;

     h)      poskytnutie prístupu a preprava alebo prenos pomocou rozvodných systémov
             zemného plynu a elektriny a poskytnutie ostatných priamo súvisiacich služieb.

     j)      služby rozhlasového a televízneho vysielania;

     k)      služby dodávané elektronicky, predovšetkým tie, ktoré sa uvádzajú v prílohe L;

     l)      služby agentov, ktorí pôsobia v mene a v prospech iných osôb, keď pre svojho
             zamestnávateľa vykonávajú služby uvedené v tomto článku.

                                              Článok 9j

                               Predchádzanie dvojitému zdaňovaniu

     S cieľom vyhnúť sa dvojitému zdaňovaniu, nezdaňovaniu alebo deformácii konkurenčných
     podmienok, členské štáty môžu, pokiaľ ide o poskytovanie tých služieb, ktoré sa uvádzajú
     v článkoch 9 až 9i, zaobchádzať:

     a)      s miestom poskytovania služieb, ak sa nachádza v rámci Spoločenstva, ako
             s miestom nachádzajúcim mimo Spoločenstva, keď sa účinné používanie alebo
             užívanie služieb v skutočnosti uskutočňuje mimo Spoločenstva;

     b)      s miestom poskytovania služieb, ak sa nachádza mimo Spoločenstva, ako s miestom
             nachádzajúcim sa na ich území, keď sa účinné používanie alebo užívanie služieb
             v skutočnosti uskutočňuje v rámci Spoločenstva.“

     (3) V článku 12 ods. 3 písm. a) sa štvrtý pododsek nahrádza týmto:

             „Tretí pododsek sa neuplatňuje na služby, ktoré sa uvádzajú v článku 9g ods. 1
             písm. a).“

     (4) Článok 21 v znení článku 28g sa mení a dopĺňa takto:

             a) v odseku 1 sa písmeno b) nahrádza týmto:

                   „b)   osoby podliehajúce dani, ktorým sa poskytujú služby, na ktoré sa
                         vzťahuje článok 9 ods. 1, ak služby poskytuje osoba podliehajúca dani,
                         ktorá nesídli na území krajiny;“

SK                                                23                                              SK
 ---pagebreak---               b) dopĺňa sa tento odsek 5:

                    „5.   V prípadoch, keď plnenie podliehajúce dani uskutočňuje podnik osoby
                          podliehajúcej dani, ktorý sa nenachádza na území krajiny, keď má tá
                          osoba zároveň pobočku v rovnakom členskom štáte ako zákazník, osoba
                          podliehajúca dani sa považuje, na účely odsekov 1 a 2, za osobu, ktorá
                          nemá sídlo na území krajiny.“

     (5) Článok 22 ods. 6 písm. b v znení ustanovenom v článku 28h smernice 77/388/EHS sa
     mení a dopĺňa takto:

              a) Prvý pododsek sa nahrádza týmto:

                    b) „Každá osoba podliehajúca dani s identifikačným číslom pre DPH predkladá
                         zároveň súhrnný výkaz o nadobúdateľoch s identifikačným číslom pre
                         DPH, ktorým dodala tovar za podmienok ustanovených v článku 28c
                         časť A) písm. a) a d), a o príjemcoch označených na účely dane
                         z pridanej hodnoty v plneniach uvedených v piatom pododseku
                         a o zákazníkoch podliehajúcich dani, ktorým poskytla služby za
                         podmienok ustanovených v článku 9 ods. 1.“

              b) Tretí pododsek sa nahrádza týmto:

                    „V súhrnnom výkaze sa uvádza:

              – číslo, ktorým sa osoba podliehajúca dani identifikuje na účely dane z pridanej
                hodnoty na území krajiny a na základe ktorého uskutočnila dodávky tovarov
                v súlade s podmienkami určenými v článku 28c časť A) písm. a) a na základe
                ktorého poskytovala služby za podmienok určených v článku 9 ods. 1,

              – identifikačné číslo pre daň z pridanej hodnoty každej osoby prijímajúcej tovar
                alebo služby v inom členskom štáte a na základe ktorého jej bol dodaný tovar
                alebo služby,

              – pre každú osobu prijímajúcu tovar alebo služby, celkovú hodnotu dodaných
                tovarov alebo služieb, ktoré uskutočnila osoba podliehajúca dani. Tieto sumy sa
                hlásia pre kalendárny štvrťrok, v ktorom vznikla daňová povinnosť.“

              c) Dopĺňa sa tento šiesty pododsek:

              „Pokiaľ ide o služby, ustanovenia prvého a tretieho pododseku sa uplatňujú od 1.
              januára 2008.“.

     (6) V Článku 28b sa časti C), D), E) a F) sa zrušujú.

                                                Článok 2

     1.       Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia
              potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 1. júla 2006.
              Bezodkladne oznámia Komisii znenie týchto ustanovení a korelačnú tabuľku
              takýchto ustanovení a tejto smernice.

SK                                                  24                                             SK
 ---pagebreak---              Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom
             uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.

     2.      Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych
             predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.

                                                Článok 3

     Táto smernica nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jej uverejnení v Úradnom vestníku
     Európskej únie.

                                                Článok 4

     Táto smernica je určená členským štátom.

     V Bruseli

                                                 za Radu
                                                 predseda

SK                                                25                                            SK