CELEX: 31979R2824
Language: fr
Date: 1979-12-13 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n° 2824/79 de la Commission, du 13 décembre 1979, modifiant le règlement (CEE) n° 2568/79 relativ à la vente à prix fixé forfaitairement à l' avance de certaines viandes bovines désossées détenues par l' organisme d' intervention irlandais et destinées à être exportées

Avis juridique important

|

31979R2824

Règlement (CEE) n° 2824/79 de la Commission, du 13 décembre 1979, modifiant le règlement (CEE) n° 2568/79 relativ à la vente à prix fixé forfaitairement à l' avance de certaines viandes bovines désossées détenues par l' organisme d' intervention irlandais et destinées à être exportées  

Journal officiel n° L 320 du 15/12/1979 p. 0039 - 0040 édition spéciale grecque: chapitre 03 tome 27 p. 0107 

****( 1 ) JO NO L 148 DU 28 . 6 . 1968 , P . 24 .  ( 2 ) JO NO L 61 DU 5 . 3 . 1977 , P . 1 .  ( 3 ) JO NO L 294 DU 21 . 11 . 1979 , P . 14 .    REGLEMENT ( CEE ) NO 2824/79 DE LA COMMISSION   DU 13 DECEMBRE 1979   MODIFIANT LE REGLEMENT ( CEE ) NO 2568/79 RELATIF A LA VENTE A PRIX FIXE FORFAITAIREMENT A L ' AVANCE DE CERTAINES VIANDES BOVINES DESOSSEES DETENUES PAR L ' ORGANISME D ' INTERVENTION IRLANDAIS ET DESTINEES A ETRE EXPORTEES   LA COMMISSION DES COMMUNAUTES   EUROPEENNES ,   VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ,   VU LE REGLEMENT ( CEE ) NO 805/68 DU CONSEIL , DU 27 JUIN 1968 , PORTANT ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE ( 1 ), MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 425/77 ( 2 ), ET NOTAMMENT SON ARTICLE 7 PARAGRAPHE 3 ,   CONSIDERANT QUE LE REGLEMENT ( CEE ) NO 2568/79 DE LA COMMISSION ( 3 ), A MIS EN VENTE A PRIX FIXE FORFAITAIREMENT A L ' AVANCE 8 000 TONNES DE VIANDES BOVINES DESOSSEES DETENUES PAR L ' ORGANISME D ' INTERVENTION IRLANDAIS DESTINEES A L ' EXPORTATION ; QU ' IL APPARAIT NECESSAIRE D ' ADAPTER LES PRIX DE CES PRODUITS POUR TENIR COMPTE DE L ' EVOLUTION RECENTE DES PRIX SUR LE MARCHE MONDIAL ;   CONSIDERANT QUE LES MESURES PREVUES AU PRESENT REGLEMENT SONT CONFORMES A L ' AVIS DU COMITE DE GESTION DE LA VIANDE BOVINE ,   A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT :   ARTICLE PREMIER   L ' ANNEXE DU REGLEMENT ( CEE ) NO 2568/79 EST REMPLACEE PAR L ' ANNEXE DU PRESENT REGLEMENT .   ARTICLE 2   LE PRESENT REGLEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE 18 DECEMBRE 1979 .   LE PRESENT REGLEMENT EST OBLIGATOIRE DANS TOUS SES ELEMENTS ET DIRECTEMENT APPLICABLE DANS TOUT ETAT MEMBRE .   FAIT A BRUXELLES , LE 13 DECEMBRE 1979 .   PAR LA COMMISSION   FINN GUNDELACH   VICE-PRESIDENT****    ANNEXE  -  ANHANG  -  ALLEGATO  -  BIJLAGE  -  ANNEX  -  BILAG   PRIX DE VENTE EXPRIMES EN ECUS PAR TONNE ( 1 )  - VERKAUFSPREISE , AUSGEDRUECKT IN ECU/TONNE ( 1 )  -  PREZZI DI VENDITA ESPRESSI IN ECU PER TONNELLATA ( 1 )  -  VERKOOPPRIJZEN , UITGEDRUKT IN ECU PER TON ( 1 )  -  SELLING PRICES , EXPRESSED IN ECU PER TONNE ( 1 )  -  SALGSPRISER I ECU/TON ( 1 )   //  IRELAND //  STEERS 1 , 2 AND HEIFERS 2 // FILLETS //  6 000 // STRIPLOINS //  3 000 // INSIDES //  2 570 // OUTSIDES //  2 420 // KNUCKLES //  2 420 // RUMPS //  2 520 // CUBE ROLLS //  2 910 // FOREQUARTERS ( EXCLUDING CUBE ROLLS ) //  1 338 // PLATES AND FLANKS //  1 092 // BRISKETS //  1 092 // SHINS AND SHANKS //  1 115 //     ( 1 ) CES PRIX S ' ENTENDENT POIDS NET CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DE L ' ARTICLE 17 PARAGRAPHE 1 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 2173/79 .  ( 1 ) DIESE PREISE GELTEN NETTO GEMAESS DEN VORSCHRIFTEN VON ARTIKEL 17 ABSATZ 1 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2173/79 .  ( 1 ) IL PREZZO SI INTENDE NETTO IN CONFORMITA DEL DISPOSTO DELL ' ARTICOLO 17 , PARAGRAFO 1 , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2173/79 .  ( 1 ) DEZE PRIJZEN GELDEN NETTO , OVEREENKOMSTIG DE BEPALINGEN VAN ARTIKEL 17 , LID 1 , VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 2173/79 .  ( 1 ) THESE PRICES SHALL APPLY TO NET WEIGHT IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF ARTICLE 17 ( 1 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 2173/79 .  ( 1 ) DISSE PRISER GAELDER NETTO I OVERENSSTEMMELSE MED BESTEMMELSERNE I ARTIKEL 17 , STK . 1 , I FORORDNING ( EOEF ) NR . 2173/79 .