CELEX: C1997/142/44
Language: es
Date: 1997-05-10 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 3 de marzo de 1997 por Georges Martins contra la Comisión de las Comunidades Europeas (Asunto T-45/97)

N° C 142/20            ES                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  10 . 5 . 97
Leo Geboers y David Hollister, con domicilio en Nueva             partir del 1 de julio de 1994, del 1 de enero de 1995 y del
York, y por Monique Weygandt, con domicilio en Larch­             1 de julio de 1995, respectivamente, lo que condujo a una
mont ( Estados Unidos de América ), representados por los         disminución brutal de la retribución de los demandantes
Sres. Jean-Noél Louis y Thierry Demaseure y la Sra . Aria­        de un 15% aproximadamente . En efecto, el artículo 13
ne Tornel , Abogados de Bruselas, que designan como do­           del Anexo X del Estatuto impone, cuando la variación del
micilio en Luxemburgo la sede de la Fiduciaire Myson              coste de la vida resulte superior al 5 % desde la última
Sárl, 30, rué de Cessange .                                       adaptación efectuada para un país determinado, la adop­
                                                                  ción de medidas intermedias de adaptación del coeficiente
Las partes demandantes solicitan al Tribunal de Primera           corrector. Ahora bien, en el presente asunto no se ha to­
Instancia que:                                                    mado ninguna medida de adaptación .
— anule las hojas de haberes de los demandantes del mes           Los demandantes invocan también el hecho de que en el
     de mayo de 19 96, en la medida en que aplican, por           presente caso la Comisión presentó al Consejo, dentro de
     primera vez, los Reglamentos ( Euratom, CECA, CE)            plazo, sus propuestas para la adaptación de las retribucio­
     nos 577/96 , 578/96 y 579/96 del Consejo, de 25 de           nes con efectos a partir del 1 de julio de 1994, del 1 de
     marzo de 1996, por los que se fijan los coeficientes co­     enero de 1995 y del 1 de julio de 1995 para los funciona­
     rrectores aplicables, respectivamente, a partir del 1 de     rios afectados en los países terceros, pero, por motivos que
     julio de 1994, del 1 de enero de 1995 y del 1 de julio       los demandantes consideran de naturaleza política, el Con­
     de 1995 a las retribuciones de los funcionarios de las       sejo no adoptó los Reglamentos objeto de litigio hasta el
     Comunidades Europeas destinados en los países terce­         25 de marzo de 1996 . Según los demandantes, este retraso
     ros O ;                                                      prueba que el objetivo que debían alcanzar dichos Regla­
                                                                  mentos no exigía en modo alguno que su aplicación tem­
— anule las hojas de haberes de los demandantes del mes           poral se retrotrayese a una fecha anterior a su publicación .
     de junio de 1996 , en la medida en que contienen una         En cualquier caso, los demandantes consideran que no tu­
     retención en concepto de recuperación del sueldo, con        vieron conocimiento, ni posibilidad de tenerlo, de la supu­
     arreglo a los citados Reglamentos,                           esta irregularidad de las retribuciones abonadas antes de
                                                                  la fecha de publicación de los Reglamentos de que se tra­
                                                                  ta .
— condene en costas a la parte demandada .
Motivos y principales alegaciones                                 En último lugar, los demandantes alegan que se ha infrin­
                                                                  gido el artículo 12 del Anexo X del Estatuto el privarles
Los demandantes, funcionarios cuyo lugar de destino está          de su derecho a examinar si procedía solicitar a la Autori­
situado fuera del territorio comunitario, se oponen a las
                                                                  dad Facultada para Proceder a los Nombramientos que se
modalidades de cálculo del coeficiente corrector aplicable,       les pagase toda o una parte de su retribución en su lugar
                                                                  de destino, sujeta al coeficiente corrector establecido para
a partir de determinadas fechas, a sus retribuciones, así
                                                                  el mismo y convertido de acuerdo con el tipo de cambio
como a las retenciones efectuadas en concepto de repeti­
ción de lo indebido .                                             correspondiente .
                                                                   (') DO n° L 83 de 2 . 4 . 1996 , pp. 1 , 4 y 7.
El 25 de marzo de 1996, el Consejo adoptó los Reglamen­
tos ( Euratom, CECA, CE) nos 577/96, 578/96 y 579/96
por los que se fijan los coeficientes correctores aplicables,
 respectivamente, a partir del 1 de julio de 1994, del 1 de
 enero de 1995 y del 1 de julio de 1995 a las retribuciones
 de los funcionarios de las Comunidades Europeas destina­
                                                                  Recurso interpuesto el 3 de marzo de 1997 por Georges
 dos en los países terceros . La Comisión elaboró, conforme
                                                                   Martins contra la Comisión de las Comunidades Europeas
 a dichos Reglamentos, las hojas de haberes para el mes de
 mayo de 1996 de sus funcionarios destinados en los países                                  ( Asunto T-45/97 )
 terceros .                                                                                    ( 97/C 142/44 )
 En apoyo de su recurso, los demandantes alegan, en pri­                        (Lengua de procedimiento: francés)
 mer lugar, la violación de los principios de seguridad jurí­
 dica, de los derechos adquiridos y de la irretroactividad de      En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
 las disposiciones reglamentarias, así como un incumpli­           Europeas se ha presentado el 3 de marzo de 1997 un re­
 miento de lo obligación de motivación. A este respecto, se­       curso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
 ñalan que su institución elaboró, conforme a los Regla­           formulado por el Sr. Georges Martins, con domicilio en
 mentos entonces vigentes, las hojas de haberes relativas a        Bruselas, representado por el Sr. Nicolás Lhoést, Abogado
 los seis meses anteriores a la adopción de los tres Regla­        de Bruselas, que designa como domicilio en Luxemburgo
 mentos impugnados y que, por consiguiente, dichas hojas           la sede de la Fiduciaire Myson Sárl, 30, rué de Cessange.
 constituyen « actos legales » que han otorgado derechos
 subjetivos. Pues bien, conforme a la doctrina y a una juris­      La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins­
 prudencia consolidada, no se puede revocar un acto legal          tancia que:
 que ha creado derechos subjetivos.
                                                                   — anule la decisión denegatoria expresa adoptada por la
 Además, consideran que el Consejo decidió, de modo ile­                Comisión el 22 de noviembre de 1996 en respuesta a
 gal, fijar los efectos de los Reglamentos impugnados, a                la reclamación del demandante,
 ---pagebreak--- ío . 5 . 97          IES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° C 142/21
— en cuanto sea necesario, anula la decisión denegatoria            Las imputaciones de SIC tienen fundamentalmente por ob­
     presunta adoptada por la Comisión en respuesta a la            jeto dos grandes temas autónomos derivados de la relación
     petición del demandante,                                       entre el Estado portugués y la RTP. Por un lado, la materia
                                                                    relativa a la concesión del servicio público de televisión en
— condene a la parte demandada al pago de todas las                 favor de RTP y, en particular, la materia de las indemniza­
     costas del procedimiento.                                      ciones compensatorias que, en virtud de tal concesión, el
                                                                    Estado paga anualmente a RTP; en este tema, SIC cuestio­
Motivos y principales alegaciones                                   na, en primer lugar, que puedan calificarse de remunera­
                                                                    ción de un servicio público determinadas cantidades paga­
                                                                    das en virtud de la indemnización compensatoria; en
Los motivos y principales alegaciones son similares a los           segundo lugar cuestiona los criterios que sirven de base
invocados en el asunto T-16/97 ( ] ).
                                                                    para el cálculo de dichas indemnizaciones compensatorias;
                                                                    y, en tercer lugar, a través de las anteriores condiseracio­
(') DO n° C 74 de 8 . 3 . 1997, p. 27.                              nes, cuestiona los importes de las indemnizaciones com­
                                                                    pensatorias que el Estado portugués pagó a RTP durante
                                                                    los años comprendidos entre 1992 y 1996 . Por otra lado,
                                                                    las imputaciones de SIC tienen por objeto algunas otras
                                                                    fórmulas a través de las cuales el Estado portugués ha es­
                                                                    tado financiando, directa o indirectamente, a la RTP du­
Recurso interpuesto el 3 de marzo de 1997 por SIC —                 rante los últimos años; se trata, en particular, de la exen­
Sociedade Independente de Comunicado, SA contra la                  ción fiscal, del acuerdo con Portugal Telecom, del régimen
            Comisión de las Comunidades Europeas                    de pago de determinadas cotizaciones a la Seguridad So­
                        (Asunto T-46/97)                            cial, del aumento de capital y del emprésito de obligacio­
                                                                    nes .
                           ( 97/C 142/45 )
             (Lengua de procedimiento: portugués)                   Para fundamentar su recurso, la demandante invoca :
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades              — la violación del principio de audiencia previa de los in­
Europeas se ha presentado el 3 de marzo de 1997 un re­                    teresados, en la medida en que las decisiones impugna­
curso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                      das fueron adoptadas sin haber dado a la demandante
formulado por SIC —Sociedade Independente de Comuni­                      la oportunidad de pronunciarse sobre su respectivo
cagáo, SA, con domicilio social en la Estrada da Outurela,                contenido y sobre los más importantes documentos de
n° 119, Carnaxide, Linda-a-Velha ( Portugal ), representada               la instrucción, en particular el detallado estudio sobre
por el Sr. Carlos Botelho Moniz y la Sra. Ana Santos Reis,                la materia encargado por la Comisión y las observacio­
Abogados pertenecientes al Colegio de Abogados portu­                  • nes y documentos facilitados por el Estado portugués;
gueses, que designa como domicilio en Luxemburgo el des­
pacho del Sr. Aloyse May, Abogado, 31 , Grand-Rue .                 — el incumplimiento del deber de motivación, con arre­
                                                                          glo al artículo 190 del Tratado CE, y de las normas de
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins­                  procedimiento relativas a la fase preliminar de aprecia­
tancia que :                                                              ción de las denuncias, efectuada con arreglo y a efectos
                                                                          del apartado 2 del artículo 93 del Tratado CE;
— anule la Decisión de la Comisión de las Comunidades
     Europeas, de 7 de noviembre de 1996 , referencia               — la infracción del apartado 1 del artículo 92 del Tra­
     SG(96)D/9555, bajo el epígrafe « Ayuda de Estado NN                  tado CE, en la medida en que consideró compatibles
     141/95 — Financiación de las cadenas públicas de tele­               con esta disposición determinadas medidas adoptadas
     visión », notificada a la demandante mediante escrito                por el Estado portugués que son incompatibles con la
     n° 54333 , con fecha de 20 de diciembre de 1996;                     misma ;
— anule la decisión de la Comisión de las Comunidades               — la falta de motivación de las decisiones impugnadas,
     Europeas, bajo el epígrafe « Denuncia de SIC contra                  como consecuencia del incumplimiento de la obliga­
     RTP », notificada a la demandante mediante escrito de                ción de proceder a un examen minucioso e imparcial
     la Comisión n° 54365 , con fecha de 20 de diciembre                  del expediente .
     de 1996 ;
                                                                    En lo que atañe concretamente a las indemnizaciones com­
— condene a la demandada a la totalidad de las costas .             pensatorias, es importante, según la demandante, tener
                                                                    presente lo siguiente:
Motivos y principales alegaciones
                                                                    — la Comisión no explicita el concepto de servicio públi­
La demandante, la misma que en el asunto T-231/95 , SIC                   co que adoptó;
contra Comisión f 1 ), impugna dos decisiones referentes a
un conjunto de medidas adoptadas por el Gobierno en fa­             — la Comisión no analiza los criterios para la determina­
vor de RTP, operador público titular de la concesión del                  ción de la indemnización compensatoria que el Estado
servicio público de televisión, que en esa condición explota              portugués paga a la RTP como contrapartida por la
las cadenas 1 y 2 de la televisión portuguesa .                           prestación del servicio público;