CELEX: 32017R1586
Language: bg
Date: 2017-09-19 00:00:00
Title: Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1586 на Комисията от 19 септември 2017 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1067/2008 за откриване и управление на тарифни квоти за мека пшеница с качество, различно от високо качество, с произход от трети страни, и за дерогация от Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета

20.9.2017   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 241/12
               
            РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/1586 НА КОМИСИЯТА
      от 19 септември 2017 година
      за изменение на Регламент (ЕО) № 1067/2008 за откриване и управление на тарифни квоти за мека пшеница с качество, различно от високо качество, с произход от трети страни, и за дерогация от Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета
      ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
      като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
      като взе предвид Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на пазарите на селскостопански продукти и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 (1), и по-специално член 187, първа алинея, букви а) и б) от него,
      като има предвид, че:
      
                  (1)
               
               
                  С Регламент (ЕО) № 1067/2008 на Комисията (2) се предвижда откриването на обща тарифна квота за внос на 3 112 030 тона мека пшеница, включена в код по КН 1001 99 00, с качество, различно от високо качество, при ставка в размер на 12 EUR за тон. Тази обща тарифна квота включва подквота в размер на 38 853 тона за вноса от Канада.
               
            
                  (2)
               
               
                  Съгласно Решение (ЕС) 2017/38 на Съвета (3) Съветът постигна съгласие относно временното прилагане на Всеобхватното икономическо и търговско споразумение между Канада, от една страна, и Европейския съюз и неговите държави членки, от друга страна („Споразумението“).
               
            
                  (3)
               
               
                  В член 2.4 от Споразумението се предвижда намаляване или премахване на митата върху стоките с произход от която и да е от страните съгласно посочените в приложение 2-A към Споразумението графици за премахване на митата. В точка 9 от посоченото приложение се предвижда безмитна тарифна квота в размер на 100 000 тона мека пшеница с качество, различно от високо качество, включена в код по КН 1001 99 00 и с произход от Канада, за седемгодишен период. В точка 6 от същото приложение се предвиждат преходни разпоредби за първата година.
               
            
                  (4)
               
               
                  В приложения към Споразумението Протокол относно правилата за произход и процедурите, свързани с произхода, се съдържат правилата, които трябва да се прилагат по отношение на доказателството за произход. Поради това е целесъобразно да се определят разпоредби относно представянето на доказателство за произход в съответствие с посочения протокол.
               
            
                  (5)
               
               
                  Поради това Регламент (ЕО) № 1067/2008 следва да бъде съответно изменен. Предложените изменения следва да се прилагат от 21 септември 2017 г. — датата на временното прилагане на Споразумението — и затова настоящият регламент следва да влезе в сила възможно най-скоро.
               
            
                  (6)
               
               
                  Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за общата организация на селскостопанските пазари,
               
            ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
      Член 1
      Регламент (ЕО) № 1067/2008 се изменя, както следва:
      
                  1)
               
               
                  Член 1 се заменя със следното:
                  „Член 1
                  1.   Чрез дерогация от Общата митническа тарифа вносното мито за мека пшеница, включена в код по КН 1001 99 00, с качество, различно от високо качество съгласно определението в приложение II към Регламент (ЕС) № 642/2010 на Комисията (*1), се определя в рамките на квотите, открити с настоящия регламент.
                  2.   Общата митническа тарифа се прилага по отношение на вноса на посочените в настоящия регламент продукти, надхвърлящ количествата, предвидени в членове 2 и 3.
                  
                     (*1)  Регламент (ЕС) № 642/2010 на Комисията от 20 юли 2010 г. относно правилата за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на вносните мита в сектора на зърнените култури (ОВ L 187, 21.7.2010 г., стр. 5).“"
						
               
            
                  2)
               
               
                  Член 2 се изменя, както следва:
                  
                              а)
                           
                           
                              параграф 1 се заменя със следното:
                              „1.   На 1 януари всяка година се открива тарифна квота за внос на 3 073 177 тона мека пшеница, включена в код по КН 1001 99 00, с качество, различно от високо качество.
                              Митото за внос в рамките на тарифната квота е 12 EUR за тон.“;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              параграф 2 се заменя със следното:
                              „2.   На 1 януари всяка година от 2017 до 2023 г. се открива тарифна квота за внос от Канада на 100 000 тона мека пшеница, включена в код по КН 1001 99 00, с качество, различно от високо качество (пореден номер 09.4124).
                              Чрез дерогация от първа алинея количеството на тарифната квота за 2017 г. е 27 778 тона.
                              Вносът в рамките на тарифната квота се освобождава от мита.“
                           
                        
            
                  3)
               
               
                  Член 3 се изменя, както следва:
                  
                              а)
                           
                           
                              параграф 1 се заменя със следното:
                              „1.   Тарифната квота за внос, посочена в член 2, параграф 1, се разделя на три подквоти:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          подквота I (пореден номер 09.4123): 572 000 тона за Съединените американски щати,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          подквота II (пореден номер 09.4125): 2 378 387 тона за трети страни, с изключение на Канада и Съединените американски щати,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          подквота III (пореден номер 09.4133): 122 790 тона за всички трети страни.“;
                                       
                                    
                        
                              б)
                           
                           
                              параграф 2 се заменя със следното:
                              „2.   Ако през дадена година се установи значително неизпълнение на подквота I, Комисията може, със съгласието на засегнатата трета страна, да приеме разпоредби за прехвърляне на неизпълнените количества към другите подквоти съгласно процедурата, посочена в член 229, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1308/2013.“;
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              в параграф 3 думите „подквота III“ се заменят с думите „подквота II“.
                           
                        
            
                  4)
               
               
                  В член 4 параграф 2 се заменя със следното:
                  „2.   Във всяко заявление за лицензия се посочва количеството в килограми (с цели числа), което не може да превишава:
                  
                              —
                           
                           
                              за подквота II, посочена в член 3, параграф 1 — общото открито количество за съответния подпериод,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              за квотата, посочена в член 2, параграф 2, и за подквоти I и III, посочени в член 3, параграф 1 — общото открито количество за годината за съответната квота или подквота.
                           
                        В заявлението за лицензия за внос и в лицензията за внос се посочва само една страна на произход.“
               
            
                  5)
               
               
                  В член 8 се добавя следната алинея:
                  „Чрез дерогация от първа алинея допускането за свободно обращение в Съюза на мека пшеница с качество, различно от високо качество, и с произход от Канада се извършва при представяне на декларация за произход. Декларацията за произход се предоставя върху фактура или друг търговски документ, който описва продукта с произход достатъчно подробно, за да даде възможност той да бъде идентифициран. Текстът на декларацията за произход е посочен в приложение 2 към Протокола относно правилата за произход и процедурите, свързани с произхода, към Всеобхватното икономическо и търговско споразумение между Канада, от една страна, и Европейския съюз и неговите държави членки, от друга страна (*2).
                  
                     (*2)  ОВ L 11, 14.1.2017 г., стр. 23.“"
						
               
            Член 2
      Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
      
      Той се прилага от 21 септември 2017 година.
      
         Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
         Съставено в Брюксел на 19 септември 2017 година.
         
            
               За Комисията
            
            
               Председател
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.
      
         (2)  Регламент (ЕО) № 1067/2008 на Комисията от 30 октомври 2008 г. за откриване и управление на тарифни квоти за мека пшеница с качество, различно от високо качество, с произход от трети страни, и за дерогация от Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета (ОВ L 290, 31.10.2008 г., стр. 3).
      
         (3)  Решение (ЕС) 2017/38 на Съвета от 28 октомври 2016 г. за временно прилагане на Всеобхватното икономическо и търговско споразумение (ВИТС) между Канада, от една страна, и Европейския съюз и неговите държави членки, от друга страна (ОВ L 11, 14.1.2017 г., стр. 1080).