CELEX: 62007CA0312
Language: da
Date: 2008-06-05 00:00:00
Title: Sag C-312/07: Domstolens dom (Syvende Afdeling) af 5. juni 2008 — JVC France SAS mod Administration des douanes (Direction Nationale du Renseignement et des Enquêtes douanières) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal d'instance de Paris — Frankrig) (Fælles toldtarif — tarifering — kombineret nomenklatur — videokameraer — forklarende bemærkninger — retlig regulering)

19.7.2008   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 183/4
            
         Domstolens dom (Syvende Afdeling) af 5. juni 2008 — JVC France SAS mod Administration des douanes (Direction Nationale du Renseignement et des Enquêtes douanières) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal d'instance de Paris — Frankrig)
   (Sag C-312/07) (1)
   
   (Fælles toldtarif - tarifering - kombineret nomenklatur - videokameraer - forklarende bemærkninger - retlig regulering)
   (2008/C 183/07)
   Processprog: fransk
   Den forelæggende ret
   Tribunal d'instance de Paris
   Parter i hovedsagen
   
      Sagsøger: JVC France SAS
   
      Sagsøgt: Administration des douanes (Direction Nationale du Renseignement et des Enquêtes douanières)
   Sagens genstand
   Anmodning om præjudiciel afgørelse — Tribunal d'instance de Paris — fortolkning af bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (EFT L 256, s. 1) i den affattelse, der finder anvendelse på de faktiske omstændigheder — underposition 8525 40 91 (videokameraer kun til optagelse af lyd og billeder med fjernsynskameraet) og 8525 40 99 (andre varer) — klassificering af videokameraer, der ved indførslen ikke er i stand til at optage videosignaler fra eksterne kilder (DV OUT) men hvis videogrænseflade efterfølgende kan omdannes til videoindgang ved hjælp af en software eller en widget (DV IN & OUT) uden at producenten har oplyst om denne mulighed og heller ikke understøtter den — muligheden for at foretage en ændring af fællesskabspraksis med hensyn til toldtarifering ved hjælp af på hinanden følgende ændringer af de forklarende bemærkninger med tilbagevirkende kraft i stedet for ved at vedtage en tariferingsforordning, der udelukkende finder anvendelse på fremtiden
   Konklusion
   
               1)
            
            
               Et videokamera kan kun tariferes i underposition 8525 40 99 i den kombinerede nomenklatur, som er indeholdt i bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif, som ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2261/98 af 26. oktober 1998, Kommissionens forordning (EF) nr. 2204/1999 af 12. oktober 1999, Kommissionens forordning (EF) nr. 2388/2000 af 13. oktober 2000 og Kommissionens forordning (EF) nr. 2031/2001 af 6. august 2001, hvis funktionen til optagelse af billeder og lyd fra andre kilder end det indbyggede kamera eller den indbyggede mikrofon er aktiv på tidspunktet for fortoldningen, eller hvis, selv når producenten ikke har til hensigt at oplyse om denne egenskab, denne funktion kan aktiveres efter dette tidspunkt ved en let manipulation af apparatet foretaget af en bruger, som ikke er i besiddelse af særlige kompetencer, og uden at videokameraets hardware ændres. I tilfælde af en efterfølgende aktivering er det desuden nødvendigt, når først aktiveringen har fundet sted, dels at videokameraet fungerer på lignende måde som et videokamera, hvis funktion til optagelse af billeder og lyd fra andre kilder end det indbyggede kamera eller den indbyggede mikrofon er aktiv på tidspunktet for fortoldningen, dels at videokameraet kan fungere alene. Disse betingelser skal kunne kontrolleres på tidspunktet for fortoldningen. Det tilkommer den nationale domstol at bedømme, hvorvidt disse betingelser er opfyldt. Er disse betingelser ikke opfyldt, skal videokameraet tariferes i underposition 8525 40 91 i den kombinerede nomenklatur.
            
         
               2)
            
            
               De forklarende bemærkninger til den kombinerede nomenklatur vedrørende underposition 8525 40 99, offentliggjort den 6. juli 2001 og den 23. oktober 2002, har en fortolkningsmæssig karakter og har ikke bindende retsvirkninger. De er i overensstemmelse med ordlyden af den kombinerede nomenklatur og ændrer ikke rækkevidden heraf. Det følger heraf, at det ikke var nødvendigt at vedtage en ny forordning vedrørende tarifering.
            
         
      (1)  EUT C 211 af 8.9.2007.