CELEX: C2005/069/34
Language: sk
Date: 2005-03-19 00:00:00
Title: Vec T-462/04: Žaloba podaná dňa 30. novembra 2004: HEG Limited a Graphite India Limited proti Rade Európskej únie

19.3.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 69/17
            
         Žaloba podaná dňa 30. novembra 2004: HEG Limited a Graphite India Limited proti Rade Európskej únie
   (Vec T-462/04)
   (2005/C 69/34)
   Jazyk konania: angličtina
   HEG Limited, so sídlom v New Delhi, India a Graphite India Limited, so sídlom v Kalkate, India, v zastúpení: Dr K. Adamantopoulos, lawyer a J. Branton, Solicitor, podali 30. novembra 2004 na Súd prvého stupňa Európskych spoločenstiev žalobu proti Rade Európskej únie.
   Žalobcovia navrhujú, aby Súd prvého stupňa:
   
               —
            
            
               podľa článku 230 Zmluvy ES vyhlásil nariadenia Rady (ES) č. 1628/2004 (1)z 13. septembra 2004, ktorým sa ukladá konečné vyrovnávacie clo a s konečnou platnosťou sa vyberá dočasné clo uložené na dovoz určitých grafitových elektródových systémov s pôvodom v Indii za neplatné,
            
         
               —
            
            
               podľa článku 230 Zmluvy ES vyhlásil nariadenie Rady (ES) č. 1629/2004 (2) z 13. septembra 2004, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou sa vyberá predbežné clo uložené na dovoz určitých grafitových elektródových systémov s pôvodom v Indii za neplatné,
            
         
               —
            
            
               zaviazal žalovaného nahradiť trovy konania.
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   Na základe sťažností, ktoré predložili výrobcovia grafitových elektród Spoločenstva, Komisia začala súbežne konanie vzťahujúce sa na subvencie a antidumpingové konanie proti dovozom predmetných výrobkov z Indie. Tieto konania viedli k prijatiu sporných opatrení.
   Žalobcami sú dve indické spoločnosti, ktoré vyrábajú a vyvážajú predmetné výrobky do Európskej únie. Na podporu svojej žaloby tvrdia, že Komisia a nakoniec aj Rada nevyšetrili, či porušenie, nie je spôsobené najmä dumpingovanými dovozmi z iných tretích krajín, ktoré boli jasne preukázané indickými vývozcami. Na tomto základe sa žalobcovia odvolávajú na porušenie článku 9 ods. 5 nariadenia 384/96 (3) a článku 9 ods. 2 Dohody, ktorým sa vykonáva článok VI GATT (Anti-dumpingová dohoda), porušenie zásady zákazu diskriminácie, základných procesných podmienok a zjavného nesprávneho posúdenia.
   Ďalej žalobcovia tvrdia, že v dôsledku porušenia základných procesných podmienok vyplývajúcich z nariadenia 2026/97 (4), nariadenia 384/96 a rovnako aj z antidumpingovej dohody a z Dohody o subvenciách a vyrovnávacích opatreniach, ktorým sa uložili antidumpingové opatrenia a vyrovnávacie opatrenia na základe Spoločenstva 25 členských štátov, pričom vyšetrovanie bolo začaté a vedené na základe Spoločenstva 15 členských štátoch, sú obe napadnuté nariadenia neplatné.
   Žalobcovia uvádzajú, že nariadenie 1628/2004 ukladá vyrovnávacie clo, ktoré je vzhľadom na indický post exportný DEPB režim neprimerane vysoké a tiež porušuje nariadenie 2026/97, Dohodu o subvenciách a vyrovnávacích opatreniach a zásadu proporcionality, z čoho vyplýva, že došlo k zjavnému nesprávnemu posúdeniu a porušeniu základných procesných podmienok.
   Žalobcovia namietajú porušenie nariadenia 1628/2004, nariadenia 384/96, antidumpingovej dohody a Dohody o subvenciách a vyrovnávacích opatreniach ako aj zjavne nesprávne posúdenie, tvrdiac, že napadnutými opatreniami sa poškodzujú údaje, ktoré sú nevierohodné vzhľadom na existenciu delenia trhu, ktoré je v rozpore s pravidlami hospodárskej súťaže a dohôd určujúcich ceny medzi členmi priemyslu Spoločenstva, ktoré boli potvrdené a schválené rozhodnutím samotnej Komisie.
   Žalobcovia tvrdia, že napadnuté opatrenia porušujú článok 3 ods. 2 nariadenia 384/96 a článok 8 ods. 7 nariadenia 2026/97, pretože sa nezobrali do úvahy účinky iných faktorov pri stanovení konečnej analýze škody a škoda, ktorá bola spôsobená inými faktormi sa pripísala indickému dovozu.
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 295, 18.09.2004, s. 4
   
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 295, 18.09.2004, s. 10
   
   
      (3)  nariadenie Rady (ES) č. 384/96 z 22. decembra 1995 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva, Ú. v. ES L 56, 6.03.1996, s. 1
   
   
      (4)  nariadenie Rady (ES) č. 2026/97 z zo 6. októbra 1997 o ochrane pred subvencovanými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva, Ú. v. ES L 288, 21.10.1997, s. 1