CELEX: 62014CB0529
Language: mt
Date: 2015-12-17 00:00:00
Title: Kawża C-529/14: Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (Id-Disa’ Awla) tas-17 ta’ Diċembru 2015 (talba għal deċiżjoni preliminari ta’ Finanzgericht Hamburg – il-Ġermanja) – YARA Brunsbüttel GmbH vs Hauptzollamt Itzehoe (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Artikolu 99 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja — Tassazzjoni fuq prodotti ta’ energija u elettriku — Artikolu 2(4)(b) — Prodotti ta’ enerġija b’użu doppju — Kunċett — Prodott tal-enerġija użat għat-trattament termali tal-iskart u effluwent ta’ gass fl-arja)

29.2.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 78/2
            
         Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (Id-Disa’ Awla) tas-17 ta’ Diċembru 2015 (talba għal deċiżjoni preliminari ta’ Finanzgericht Hamburg – il-Ġermanja) – YARA Brunsbüttel GmbH vs Hauptzollamt Itzehoe
   (Kawża C-529/14) (1)
   
   ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Artikolu 99 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja - Tassazzjoni fuq prodotti ta’ energija u elettriku - Artikolu 2(4)(b) - Prodotti ta’ enerġija b’użu doppju - Kunċett - Prodott tal-enerġija użat għat-trattament termali tal-iskart u effluwent ta’ gass fl-arja))
   (2016/C 078/02)
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Finanzgericht Hamburg
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: YARA Brunsbüttel GmbH
   
      Konvenut: Hauptzollamt Itzehoe
   
      Dispożittiv
   
   L-Artikolu 2(4)(b) tad-Direttiva tal-Kunsill 2003/96/KE, tas-27 ta’ Ottubru 2003, li tirriforma l-istruttura tal-Komunità dwar tassazzjoni fuq prodotti ta’ energija u elettriku, li ġiet emendata mid-Direttiva tal-Kunsill 2004/75/KE, tad-29 ta’ April 2004, għandha tiġi interpretata fis-sens li l-gass naturali użat, min-naħa, għall-finijiet ta’ tisħin żejjed u ta’ tnixxif tal-fwar li ser iservi fil-proċess ta’ produzzjoni tal-ammonja u, min-naħa l-oħra, għad-dekompożizzjoni termali u għar-rimi ta’ gassijiet ta’ skart ta’ dan il-proċess, ma jikkostitwixxix, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni, prodott ta’ enerġija b’użu doppju li huwa eskluż fil-kamp ta’ din id-direttiva. Konsegwentement, l-Istati Membri jistgħu jagħtu eżenzjoni fiskali skont l-użu ta’ tali prodott ta’ enerġija biss sa fejn l-eżenzjoni tkun konformi mal-obbligi ffissati mid-Direttiva 2003/96, li ġiet emendata bid-Direttiva 2004/75.
   
      (1)  ĠU C 65, 23.2.2015.