CELEX: 32015R0499
Language: sk
Date: 2015-03-24 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/499 z  24. marca 2015 , ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy, pokiaľ ide o postupy, ktoré sa majú použiť pre udelenie schválenia orgánom dohľadu na používanie položiek dodatkových vlastných zdrojov v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/138/ES  Text s významom pre EHP

25.3.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 79/12
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/499
   z 24. marca 2015,
   ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy, pokiaľ ide o postupy, ktoré sa majú použiť pre udelenie schválenia orgánom dohľadu na používanie položiek dodatkových vlastných zdrojov v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/138/ES
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2009/138/ES z 25. novembra 2009 o začatí a vykonávaní poistenia a zaistenia (Solventnosť II) (1), a najmä na jej článok 92 ods. 3,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Poisťovne a zaisťovne by mali vypracúvať žiadosti o schválenie položiek dodatkových vlastných zdrojov na obozretnom a realistickom základe.
            
         
               (2)
            
            
               Žiadosť o položku dodatkových vlastných zdrojov je strategickým rozhodnutím na účely riadenia rizík a plánovania kapitálu. Na základe konečnej zodpovednosti správneho orgánu, riadiaceho orgánu alebo kontrolného orgánu na dodržiavanie predpisov podľa článku 40 smernice 2009/138/ES by sa jeho zapojenie do rozhodovacieho procesu o žiadosti malo starostlivo zvážiť.
            
         
               (3)
            
            
               Poisťovňa alebo zaisťovňa by mala uviesť všetky relevantné skutočnosti potrebné na posúdenie toho, aby orgán dohľadu, ako aj poisťovňa alebo zaisťovňa mohli posúdiť, ako by daná položka spĺňala kritéria položky dodatkových vlastných zdrojov, a v prípade, že sa vyžiada, kritériá klasifikácie ako položky základných vlastných zdrojov, aby orgán dohľadu mohol prijať včasné rozhodnutia na základe príslušných dôkazov.
            
         
               (4)
            
            
               Mali by sa vymedziť informácie, ktoré má poisťovňa alebo zaisťovňa zahrnúť do svojej žiadosti, aby sa pre rozhodovanie orgánu dohľadu zabezpečil konzistentný základ.
            
         
               (5)
            
            
               Z dôvodu vzájomnej závislosti medzi rôznymi žiadosťami o schválenie podľa smernice 2009/138/ES by poisťovňa alebo zaisťovňa mala pri podávaní žiadosti o schválenie položky dodatkových vlastných zdrojov informovať orgán dohľadu o ďalších žiadostiach týkajúcich sa položiek uvedených v článku 308a ods. 1 smernice 2009/138/ES, ktoré sú v súčasnosti podané alebo sa plánujú podať v nasledujúcich šiestich mesiacoch. Táto požiadavka je nevyhnutná na zabezpečenie toho, aby posúdenia orgánom dohľadu boli založené na transparentných a objektívnych informáciách.
            
         
               (6)
            
            
               Možnosť orgánov dohľadu a poisťovní a zaisťovní posúdiť situáciu skupiny protistrán tak, akoby šlo o jednu protistranu, sa považuje za obzvlášť dôležitú vtedy, keď vzájomný poisťovací spolok alebo poisťovňa založená na zásade vzájomnosti majú veľký počet homogénnych členov, ktorí nie sú korporáciami, ktorých môže vyzvať na dodatočné príspevky.
            
         
               (7)
            
            
               V postupe schvaľovania dodatkových vlastných zdrojov sa predpokladá, že medzi orgánmi dohľadu a poisťovňami a zaisťovňami bude dochádzať k priebežnej komunikácii. Zahŕňa to aj komunikáciu pred predložením formálnej žiadosti orgánu dohľadu a po tom, ako bola žiadosť schválená, aj komunikáciu v priebehu procesu preskúmania orgánmi dohľadu. Takáto priebežná komunikácia je nevyhnutná na zabezpečenie toho, aby posúdenia orgánom dohľadu boli založené na relevantných a aktuálnych informáciách.
            
         
               (8)
            
            
               Keď orgán dohľadu dostane od poisťovne alebo zaisťovne oznámenie, že došlo k zníženiu schopnosti schválenej položky dodatkových vlastných zdrojov absorbovať straty, orgán dohľadu by mal upraviť schválenú sumu smerom nadol alebo odňať schválenie metódy s cieľom zabezpečiť, aby bola v súlade s uvedenou zníženou schopnosťou absorbovať straty.
            
         
               (9)
            
            
               Článok 226 smernice 2009/138/ES umožňuje skupine poisťovní alebo zaisťovní požiadať o schválenie položky dodatkových vlastných zdrojov, pokiaľ ide o sprostredkovateľskú holdingovú poisťovňu alebo sprostredkovateľskú zmiešanú finančnú holdingovú spoločnosť. V takých prípadoch by sa mali na sprostredkovateľskú holdingovú poisťovňu alebo sprostredkovateľskú zmiešanú finančnú holdingovú spoločnosť vzťahovať rovnaké pravidlá, ako keby bola poisťovňou alebo zaisťovňou. To by malo platiť aj v prípade, ak je na vrchole skupiny holdingová poisťovňa alebo zmiešaná finančná holdingová spoločnosť v súlade s článkom 235 smernice 2009/138/ES.
            
         
               (10)
            
            
               Toto nariadenie vychádza z návrhu vykonávacích technických predpisov, ktoré Komisii predložil Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov.
            
         
               (11)
            
            
               Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov uskutočnil otvorené verejné konzultácie k návrhu vykonávacích technických predpisov, z ktorých toto nariadenie vychádza, analyzoval možné súvisiace náklady a prínosy a požiadal o stanovisko Skupinu zainteresovaných strán v poisťovníctve a zaisťovníctve zriadenú v súlade s článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1094/2010 (2).
            
         
               (12)
            
            
               S cieľom zvýšiť právnu istotu v súvislosti s režimom dohľadu počas obdobia postupného zavádzania stanoveného v článku 308a smernice 2009/138/ES, ktoré sa začne 1. apríla 2015, je dôležité zabezpečiť, aby toto nariadenie nadobudlo účinnosť čo najskôr, a to dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Všeobecné prvky žiadosti
   1.   Poisťovňa alebo zaisťovňa predkladá orgánu dohľadu písomnú žiadosť o schválenie každej položky dodatkových vlastných zdrojov.
   2.   Žiadosť sa predkladá v jednom z úradných jazykov členského štátu, v ktorom má poisťovňa alebo zaisťovňa svoje ústredie, alebo v jazyku dohodnutom s orgánmi dohľadu.
   3.   Žiadosť pozostáva zo sprievodného listu a podporných dôkazov.
   Článok 2
   Sprievodný list
   Poisťovňa alebo zaisťovňa predkladá sprievodný list. V uvedenom sprievodnom liste sa musia potvrdiť všetky tieto body:
   
               a)
            
            
               všetky právne alebo zmluvné podmienky, ktorými sa riadi položka dodatkových vlastných zdrojov, alebo akékoľvek príslušné dojednanie sú jednoznačné a jasne definované;
            
         
               b)
            
            
               suma priradená k položke dodatkových vlastných zdrojov v žiadosti je v súlade s článkom 90 ods. 2 smernice 2009/138/ES;
            
         
               c)
            
            
               ekonomická podstata položky dodatkových vlastných zdrojov vrátane toho, ako táto položka poskytne základné vlastné zdroje, keď dôjde k jej vyžiadaniu, bola v žiadosti plne zohľadnená;
            
         
               d)
            
            
               berúc do úvahy pravdepodobný budúci vývoj, ako aj okolnosti k dátumu žiadosti vychádza poisťovňa alebo zaisťovňa z toho, že položka dodatkových vlastných zdrojov spĺňa kritéria pre klasifikáciu vlastných zdrojov;
            
         
               e)
            
            
               neboli opomenuté žiadne skutočnosti, ktoré by, ak by boli orgánu dohľadu známe, mohli ovplyvniť jeho rozhodovanie o schválení položky dodatkových vlastných zdrojov, sume, pre ktorú sa schválenie položky udelí, alebo období, na ktoré sa vzťahuje schválenie metódy výpočtu.
            
         Sprievodný list obsahuje aj zoznam ďalších žiadostí o schválenie akýchkoľvek položiek uvedených v článku 308a ods. 1 smernice 2009/138/ES, ktoré predložila poisťovňa alebo zaisťovňa alebo ktoré sa v súčasnosti plánujú predložiť v nasledujúcich šiestich mesiacoch, spoločne s príslušnými dátumami žiadostí.
   Článok 3
   Podporné dôkazy týkajúce sa sumy alebo metódy
   V žiadosti, ktorú predkladá poisťovňa alebo zaisťovňa, sa požaduje schválenie určitej peňažnej sumy položky dodatkových vlastných zdrojov alebo metódy na určenie sumy položky dodatkových vlastných zdrojov.
   Ak poisťovňa alebo zaisťovňa požaduje schválenie určitej peňažnej sumy, žiadosť musí obsahovať aj vysvetlenie výpočtu tejto sumy vychádzajúc z obozretných a realistických predpokladov v súlade s článkom 90 ods. 2 smernice 2009/138/ES.
   Ak poisťovňa alebo zaisťovňa požaduje schválenie metódy výpočtu, poskytuje tieto informácie:
   
               a)
            
            
               vysvetlenie metódy a akým spôsobom táto metóda zohľadňuje schopnosť položky dodatkových vlastných zdrojov absorbovať straty;
            
         
               b)
            
            
               opis všetkých predpokladov, o ktoré sa metóda opiera, a ako sú tieto predpoklady obozretné a realistické;
            
         
               c)
            
            
               očakávaná počiatočná suma položky, ktorá bola vypočítaná v súlade s danou metódou, a odôvodnenie tejto sumy;
            
         
               d)
            
            
               vysvetlenie postupov validácie, ktoré poisťovňa alebo zaisťovňa bude uplatňovať na zabezpečenie toho, aby výsledky metódy naďalej nepretržite zohľadňovali schopnosť položky absorbovať straty.
            
         Článok 4
   Podporné dôkazy týkajúce sa kritérií pre schvaľovanie
   Podporné dôkazy musia obsahovať dostatočné informácie, na základe ktorých orgán dohľadu môže posúdiť, či žiadosť spĺňa kritériá stanovené v článku 90 smernice 2009/138/ES a článkoch 62 až 65 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2015/35 (3). Obsahujú aspoň informácie opísané v druhom až siedmom odseku tohto článku.
   Poisťovňa alebo zaisťovňa poskytuje informácie týkajúce sa povahy položky dodatkových vlastných zdrojov a schopnosti položky dodatkových vlastných zdrojov absorbovať straty, na ktorú sa položka dodatkových vlastných zdrojov premení, keď sa vyžiada, vrátane:
   
               a)
            
            
               právnych alebo zmluvných podmienok položky spoločne s podmienkami akéhokoľvek príslušného dojednania a dôkazmi, že protistrana uzatvorila alebo uzatvorí zmluvu a akékoľvek príslušné dojednanie;
            
         
               b)
            
            
               dôkazov, že zmluva a akékoľvek príslušné dojednania sú právne záväzné a vymáhateľné vo všetkých príslušných jurisdikciách, a to na základe právneho stanoviska;
            
         
               c)
            
            
               obdobia, počas ktorého je zmluva platná, a ak sa líši, obdobia, počas ktorého môže poisťovňa alebo zaisťovňa položku vyžiadať;
            
         
               d)
            
            
               potvrdenia, že položka dodatkových vlastných zdrojov, keď sa uvedená položka vyžiada a splatí, by sa vyznačovala všetkými vlastnosťami položky dodatkových vlastných zdrojov zaradenej do triedy 1 v súlade s článkom 71 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35, alebo všetkými vlastnosťami položky základných vlastných zdrojov zaradenej do triedy 2 v súlade s článkom 73 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35;
            
         
               e)
            
            
               potvrdenia, že zmluvné podmienky položky neobsahujú žiadne ustanovenie, ktoré by mohlo vytvoriť odrádzajúci účinok pre to, aby poisťovňa alebo zaisťovňa vyžiadala položku na absorpciu strát, alebo nepredstavujú žiadne obmedzenie jej schopnosti byť vyžiadaná na požiadanie;
            
         
               f)
            
            
               potvrdenia, že položka dodatkových vlastných zdrojov alebo jej prínosy by boli dostupné len poisťovni alebo zaisťovni a neboli by prevoditeľné alebo priraditeľné žiadnej ďalšej strane alebo by nemohli byť zaťažené akýmkoľvek iným spôsobom;
            
         
               g)
            
            
               všetkých faktorov, ktoré obmedzujú podmienky, za ktorých by poisťovňa alebo zaisťovňa mohla uvažovať o vyžiadaní položky, vrátane, ale nie výlučne, podmienok stresu špecifických pre poisťovňu alebo zaisťovňu alebo väčšieho stresu na trhu;
            
         
               h)
            
            
               či poisťovňa alebo zaisťovňa má alebo v budúcnosti môže mať akýkoľvek záväzok alebo očakávanie alebo dohodu, že zaplatí zdroje alebo poskytne akékoľvek iné výhody protistrane alebo tretej strane v súvislosti s položkou, pričom sem nepatrí prípad splatenia položky základných vlastných zdrojov, ktorá by spĺňala vlastnosti uvedené v článku 71 ods. 1 písm. h) a článku 73 ods. 1 písm. d) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35;
            
         
               i)
            
            
               kópie strednodobého plánu na riadenie kapitálu vrátane toho, ako položka prispeje k existujúcej štruktúre poisťovne alebo zaisťovne a ako položka môže poisťovni alebo zaisťovni umožniť splniť jej existujúce alebo budúce kapitálové požiadavky.
            
         S výnimkou prípadu, keď sa uplatňuje článok 63 ods. 6 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35 a situácia skupiny protistrán sa môže posúdiť tak, akoby šlo o jednu protistranu, poisťovňa alebo zaisťovňa poskytuje informácie týkajúce sa situácie každej protistrany vrátane týchto informácií:
   
               a)
            
            
               názov a opis každej protistrany vrátane povahy každého vzťahu medzi poisťovňou alebo zaisťovňou a protistranou;
            
         
               b)
            
            
               posúdenie rizika zlyhania protistrán s cieľom podporiť posúdenie zo strany orgánu dohľadu podľa článku 63 ods. 2 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35;
            
         
               c)
            
            
               posúdenie likviditnej pozície protistrán s cieľom podporiť posúdenie zo strany orgánu dohľadu podľa článku 63 ods. 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35;
            
         
               d)
            
            
               posúdenie ochoty protistrán zaplatiť s cieľom podporiť posúdenie zo strany orgánu dohľadu podľa článku 63 ods. 4 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35;
            
         
               e)
            
            
               opis škály okolností, za akých môže poisťovňa alebo zaisťovňa uvažovať o vyžiadaní položky, vrátane súčasných očakávaní, pokiaľ ide o to, kedy môže byť položka vyžiadaná predtým, než dôjde k nedodržaniu kapitálovej požiadavky na solventnosť alebo minimálnej kapitálovej požiadavky, alebo v okamihu nedodržania;
            
         
               f)
            
            
               informácie o akýchkoľvek ďalších faktoroch, ktoré sú dôležité z hľadiska situácie protistrán na podporu posúdenia zo strany orgánu dohľadu podľa článku 63 ods. 5 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35.
            
         Ak sa protistrany považujú za skupinu protistrán v súlade s článkom 63 ods. 6 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35, o skupine protistrán sa poskytujú informácie uvedené v písmenách a) až f) tretieho odseku.
   Ak je protistrana členom rovnakej skupiny alebo podskupiny ako poisťovňa alebo zaisťovňa podľa článku 213 smernice 2009/138/ES a má záväzky v rámci položiek dodatkových vlastných zdrojov voči rôznym subjektom v skupine, informácie uvedené v písmenách b) až f) tretieho odseku zahŕňajú dôkazy o schopnosti protistrany vyhovieť viacnásobným žiadostiam o položky dodatkových vlastných zdrojov súčasne s prihliadnutím na okolnosti a subjekty skupiny.
   Poisťovňa alebo zaisťovňa poskytuje informácie týkajúce sa vymožiteľnosti zdrojov vrátane:
   
               a)
            
            
               podrobných údajov o dojednaniach, ktoré môžu podporiť vymožiteľnosť položky, vrátane dostupnosti kolaterálu;
            
         
               b)
            
            
               podrobných údajov o tom, či vnútroštátne právo v ktorejkoľvek jurisdikcii bráni podaniu žiadosti alebo jej vyhoveniu, a to aj v prípade začatia riešenia krízovej situácie, správneho alebo konkurzného konania vo vzťahu k poisťovni alebo zaisťovni;
            
         
               c)
            
            
               podrobných údajov o dojednaniach alebo okolnostiach, ktoré môžu brániť podaniu žiadosti alebo jej vyhoveniu za zhoršujúcej sa finančnej situácie, vrátane nedodržania kapitálovej požiadavky na solventnosť alebo minimálnej kapitálovej požiadavky.
            
         Poisťovňa alebo zaisťovňa poskytuje informácie týkajúce sa minulých žiadostí vrátane:
   
               a)
            
            
               informácií o svojich skúsenostiach s minulými žiadosťami alebo výberom iných zdrojov splatných zo strany rovnakých alebo podobných protistrán za rovnakých alebo podobných okolností;
            
         
               b)
            
            
               všetkých relevantných dostupných trhových údajov súvisiacich s minulými žiadosťami alebo výberom iných zdrojov splatných zo strany rovnakých alebo podobných protistrán za rovnakých alebo podobných okolností;
            
         
               c)
            
            
               posúdenia relevantnosti a spoľahlivosti informácií opísaných v písmenách a) a b), pokiaľ ide o očakávané výsledky budúcich žiadostí zo strany poisťovne alebo zaisťovne.
            
         Poisťovňa alebo zaisťovňa poskytuje opis postupov, ktoré zaviedla na zistenie akýchkoľvek budúcich zmien, ako je bližšie určené v článku 62 ods. 1 písm. d) delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/35, ktoré by mohli viesť k zníženiu schopnosti položky dodatkových vlastných zdrojov absorbovať stratu. Opis obsahuje tieto informácie:
   
               a)
            
            
               akým spôsobom zamýšľa zisťovať zmeny:
               
                           i)
                        
                        
                           štruktúry alebo zmluvných podmienok dojednania vrátane zrušenia alebo uplynutia platnosti položky dodatkových vlastných zdrojov alebo čiastočného alebo úplného použitia alebo vyžiadania položky dodatkových vlastných zdrojov;
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           situácie príslušných protistrán vrátane zlyhania protistrany;
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           vymožiteľnosti položky dodatkových vlastných zdrojov vrátane žiadostí o iné položky dodatkových vlastných zdrojov, ktoré poskytli rovnaké protistrany;
                        
                     
         
               b)
            
            
               akým spôsobom zamýšľa informovať orgán dohľadu o zistených zmenách vrátane toho, aké mechanizmy zaviedla na zistenie toho, kedy by zmena mala byť postúpená správnemu orgánu, riadiacemu orgánu alebo kontrolnému orgánu podniku a orgánu dohľadu.
            
         Poisťovňa alebo zaisťovňa poskytuje listinné dôkazy o svojom vnútornom rozhodovacom procese týkajúcom sa žiadosti.
   Článok 5
   Posúdenie žiadosti
   Orgán dohľadu poisťovni alebo zaisťovni potvrdí doručenie žiadosti.
   Orgán dohľadu považuje žiadosť za úplnú, ak sú v nej pokryté všetky záležitosti uvedené v článkoch 2, 3 a 4.
   Orgán dohľadu včas a najneskôr do 30 dní od dátumu doručenia žiadosti potvrdí, či sa žiadosť považuje alebo nepovažuje za úplnú.
   Orgán dohľadu zabezpečí, aby lehota, v ktorej rozhodne o žiadosti, bola primeraná a nepresiahla tri mesiace od doručenia úplnej žiadosti s výnimkou výskytu výnimočných okolností, ktoré sa poisťovni alebo zaisťovni včas písomne oznámia.
   V prípade výskytu výnimočných okolnosti musí orgán dohľadu rozhodnúť o žiadosti do šiestich mesiacov od doručenia úplnej prihlášky.
   Ak orgán dohľadu považuje žiadosť za úplnú, uvedenému orgánu dohľadu to nebráni vyžiadať si doplňujúce informácie potrebné na vykonanie posúdenia. V takejto požiadavke musia byť spresnené požadované doplňujúce informácie a dôvody takejto požiadavky. Dni, ktoré uplynú od dátumu, keď orgán dohľadu požiada o takéto informácie, až po dátum, keď sú orgánu dohľadu takéto informácie doručené, sa do lehoty uvedenej v štvrtom a piatom odseku nepočítajú.
   Poisťovňa alebo zaisťovňa informuje orgán dohľadu o každej zmene v podrobnostiach svojej žiadosti.
   Ak poisťovňa alebo zaisťovňa informuje orgán dohľadu o zmene svojej žiadosti, považuje sa to za novú žiadosť s výnimkou týchto prípadov:
   
               a)
            
            
               k zmene došlo následkom požiadavky orgánu dohľadu o doplňujúce informácie alebo
            
         
               b)
            
            
               orgán dohľadu je presvedčený, že zmena nemá významný vplyv na jeho posúdenie žiadosti.
            
         Poisťovňa alebo zaisťovňa môže žiadosť stiahnuť písomným oznámením kedykoľvek pred rozhodnutím orgánu dohľadu. Ak poisťovňa alebo zaisťovňa následne žiadosť opätovne predloží alebo predloží aktualizovanú žiadosť, orgán dohľadu ju považuje za novú žiadosť.
   Článok 6
   Rozhodnutie o žiadosti
   Keď orgán dohľadu prijme rozhodnutie o žiadosti, bezodkladne to písomne oznámi poisťovni alebo zaisťovni.
   Ak orgán dohľadu schváli nižšiu sumu, než o ktorú poisťovňa alebo zaisťovňa požiadala, alebo žiadosť o schválenie zamietne, uvedie dôvody, na ktorých je rozhodnutie založené.
   Ak schválenie orgánom dohľadu bolo udelené za podmienky, že bude uzatvorená zmluva, poisťovňa alebo zaisťovňa bezodkladne zmluvu uzatvorí za podmienok, z ktorých schválenie vychádzalo, a orgánu dohľadu poskytne podpísanú kópiu.
   Poisťovňa alebo zaisťovňa nepovažuje položku dodatkových vlastných zdrojov alebo metódu za prípustnú, pokiaľ nebude zmluva uzatvorená.
   Článok 7
   Úprava schválenej sumy alebo odňatie schválenia metódy
   1.   Ak položka dodatkových vlastných zdrojov už nespĺňa podmienky, za ktorých bolo schválenie sumy alebo metódy výpočtu udelené, orgán dohľadu rozhodne o niektorom z týchto opatrení:
   
               a)
            
            
               znížiť sumu položky dodatkových vlastných zdrojov na nižšiu sumu alebo na nulu;
            
         
               b)
            
            
               odňať schválenie metódy výpočtu.
            
         2.   Ak orgán dohľadu dospel k rozhodnutiu v súlade s odsekom 1, bezodkladne to oznámi poisťovni alebo zaisťovni a uvedie príslušné dôvody.
   Článok 8
   Nadobudnutie účinnosti
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 24. marca 2015
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 335, 17.12.2009, s. 1.
   
      (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1094/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/79/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 48).
   
      (3)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/35 z 10. októbra 2014, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/138/ES o začatí a vykonávaní poistenia a zaistenia (Solventnosť II) (Ú. v. EÚ L 12, 17.1.2015, s. 1).