CELEX: 21993D0219(03)
Language: nl
Date: 1992-12-22 00:00:00
Title: Besluit Nr. 4/92 van het Samenwerkingscomité EEG-San Marino van 22 december 1992 betreffende bepaalde methoden van administratieve samenwerking ter uitvoering van de Interimovereenkomst en de procedure voor het doorzenden van goederen naar de Republiek San Marino

Avis juridique important

|

21993D0219(03)

Besluit Nr. 4/92 van het Samenwerkingscomité EEG-San Marino van 22 december 1992 betreffende bepaalde methoden van administratieve samenwerking ter uitvoering van de Interimovereenkomst en de procedure voor het doorzenden van goederen naar de Republiek San Marino  

Publicatieblad Nr. L 042 van 19/02/1993 blz. 0034 - 0036

BESLUIT  Nr. 4/92 VAN HET SAMENWERKINGSCOMITÉ EEG-SAN MARINO van 22 december 1992 betreffende bepaalde  methoden van administratieve samenwerking ter uitvoering van de Interimovereenkomst en de procedure  voor het doorzenden van goederen naar de Republiek San Marino(93/104/EEG)HET  SAMENWERKINGSCOMITÉ, Gelet op de Interimovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San  Marino, inzonderheid op artikel 7, lid 3, onder a) en c), en artikel 13, lid  8, Overwegende dat in artikel 3, lid 3, onder c), van Verordening (EEG) nr. 2726/90 van de Raad van 17  september 1990 betreffende communautair douanevervoer  (1) is bepaald dat de regeling voor intern  communautair douanevervoer geldt voor het vervoer van communautaire goederen in gevallen waarin een  communautaire bepaling uitdrukkelijk de toepassing van deze regeling heeft voorgeschreven; Overwegende dat krachtens de bepalingen van de Overeenkomst dienen te worden vastgesteld, enerzijds  de procedure voor de doorzending van goederen naar de Republiek San Marino, zoals bepaald in  artikel 7, lid 3, van de Overeenkomst, en, anderzijds, de methoden van administratieve samenwerking  die nodig zijn voor de goede werking van de Overeenkomst; Overwegende dat, rekening houdend met de ervaring van de Gemeenschap op het gebied van  administratieve samenwerking en de verzending van goederen binnen het grondgebied van de  Gemeenschap, het in dit verband dienstig is uit te gaan van de methoden die binnen de Gemeenschap  worden gebruikt om het vrije verkeer van goederen te waarborgen; Overwegende bovendien dat de aldus bij dit besluit vastgestelde bepalingen herzien kunnen worden,  hetzij door het Samenwerkingscomité, rekening houdend met de situatie per 1 januari 1993, hetzij  door de overeenkomstsluitende partijen in het kader van artikel 20 van de Overeenkomst, BESLUIT: TITEL I ALGEMEEN Artikel 1 1.  In het kader van de tenuitvoerlegging van de  Interimovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino passen de  bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten en de bevoegde autoriteiten van de Republiek San Marino de  bepalingen van het communautair douanevervoer toe, onder voorbehoud van de hierna volgende  bijzondere bepalingen. 2.  In geval van toepassing van dit besluit dienen de akten van borgtocht en de certificatie van  borgtocht de vermelding "Republiek San Marino" te bevatten. TITEL II GOEDERENVERKEER -  van de door de Overeenkomst gemachtigde communautaire kantoren naar  de Republiek San Marino Artikel 2 1.  Wanneer voor de Republiek San Marino goederen bedoeld in artikel 1 in een van de in  bijlage I bij de Overeenkomst vermelde douanekantoren in het vrije verkeer worden gebracht, geeft  zulks aanleiding, naar gelang van het geval, tot de afgifte van een document T  2 SM of T  2L SM. 2.  Wanneer een document T  2 SM wordt afgegeven, dan wordt het communautair douanevervoer  beëindigd op het kantoor dat hiertoe door de bevoegde autoriteiten van San Marino wordt  gemachtigd. 3.  In geval een document T  2L SM wordt afgegeven, dient dit in drie exemplaren te gebeuren, meer  bepaald ten bewijze van de aankomst van de erop vermelde goederen in San Marino. 4.  In toepassing van de bepalingen van lid 3, worden het origineel en een kopie van het document T   2L SM aan de belanghebbende teruggegeven en wordt de tweede kopie in het kantoor van vertrek  bewaard. Het douanekantoor dat een document T  2L SM in drie exemplaren afgeeft, brengt op elk exemplaar een  van de volgende vermeldingen aan: -  Rilasciato in tre esemplari -  Délivré en trois exemplaires. De belanghebbende legt de bevoegde autoriteiten van San Marino het origineel en de kopie over die  hem naar behoren geviseerd ter hand zijn gesteld. 5.  Na visering retourneren de bevoegde autoriteiten van San Marino aan het kantoor van vertrek,  naar gelang van het geval: -  het exemplaar nr. 5 van het document T  2 SM -  de kopie van het document T  2L SM. -  van de Gemeenschap naar de Republiek San Marino Artikel 3 Ten bewijze dat de goederen zich in de Gemeenschap in het vrije verkeer bevinden, wordt  de bevoegde autoriteiten van San Marino: -  het document T  2, T  2 ES of T  2 PT, geviseerd door de douaneautoriteiten van het  douanekantoor van vertrek, of -  het origineel van het document T  2L, T  2L ES of T  2L PT, of -  een gelijkwaardig document overgelegd. TITEL III GOEDERENVERKEER VAN DE REPUBLIEK SAN MARINO NAAR DE GEMEENSCHAP Artikel 4 1.   Wanneer de goederen bij de bevoegde autoriteiten van San Marino worden aangeboden met het oog op  verzending naar de Gemeenschap, dan geven deze een document T  2, een document T  2 L of een  gelijkwaardig document af dat aan het kantoor van binnenkomst in de Gemeenschap wordt overgelegd  ten bewijze dat deze goederen zich in de Republiek San Marino in het vrije verkeer bevinden. 2.  Wanneer goederen die de Republiek San Marino op een eerder tijdstip onder geleide van een  document T  2 ES, T  2 PT, T  2L ES, T  2L PT of een gelijkwaardig document zijn binnengekomen, bij  de bevoegde autoriteiten van San Marino worden aangeboden om naar de Gemeenschap te worden  verzonden, stellen deze autoriteiten een document T  2 ES, T  2 PT, T  2L ES of T  2L PT of een  gelijkwaardig document op dat verwijst naar het document dat de goederen bij hun aankomst in de  Republiek San Marino vergezelde. Dit document T  2 ES, T  2 PT, T  2L ES of T  2L PT of een  gelijkwaardig document wordt aan het eerste kantoor van binnenkomst in de Gemeenschap overgelegd. TITEL IV SLOTBEPALINGEN Artikel 5 Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1993 en is van  toepassing met ingang van 1 april 1993. Voor de periode van 1 januari tot en met 31 maart 1993  worden overgangsbepalingen vastgesteld, in overeenstemming met de conclusies van de huidige  vergadering van het Samenwerkingscomité EEG-San Marino. Gedaan te Brussel, 22 december 1992. Voor het Samenwerkingscomité De Voorzitter Pietro GIACOMINI  Uittreksel van de conclusies van het eerste Samenwerkingscomité EEG-San Marino Met  betrekking tot Besluit nr. 4/92, zijn beide partijen overeengekomen de datum van tenuitvoerlegging  uit te stellen tot 1 april 1993 ten einde de Republiek San Marino in de gelegenheid te stellen tot  de invoering van de procedures en de uitgifte van de documenten die uit het genoemde besluit  voortvloeien. In afwachting van de tenuitvoerlegging van dit besluit, dat wil zeggen tot en met 31 maart 1993, en  met het oog op een correcte en eenvoudige toepassing van de communautaire voorschriften met  betrekking tot het goederenverkeer tussen de Gemeenschap en de Republiek San Marino, bepaalt het  Samenwerkingscomité dat de noodzakelijke formaliteiten bij de vaststelling van handelsverkeer  tussen de Gemeenschap en de Republiek San Marino verricht worden door een van de communautaire  douanekantoren die zijn opgesomd in de bijlage van de Interimovereenkomst, zonder afbreuk te doen  aan de bestaande verplichtingen tussen de Republiek San Marino en Italië krachtens de  briefwisseling van 21 december 1972. Overeengekomen werd dat voor de doorvoer tussen bovengenoemde  douanekantoren en San Marino alsmede tussen San Marino en voornoemde kantoren, gedurende deze  overgangsperiode het vervoer van goederen die afkomstig zijn uit of bestemd zijn voor een andere  Lid-Staat dan Italië, onderworpen is aan een borgstelling gelijk aan die welke is vastgesteld voor  de toepassing van het intern communautair douanevervoer.