CELEX: 31976R2327
Language: fr
Date: 1976-09-27 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2327/76 de la Commission, du 23 septembre 1976, modifiant les montants compensatoires monétaires

27. 9 . 76                                  Journal officiel des Communautés européennes                                N° L 263 / 1
                                                                   I
                               (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité)
                                    RÈGLEMENT (CEE) N° 2327/76 DE LA COMMISSION
                                                         du 23 septembre 1976
                                         modifiant les montants compensatoires monétaires
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                         lieu par le règlement ( CEE) n° 1834/76 (6), a établi les
EUROPÉENNES,                                                          modalités d' application des montants compensatoires
                                                                      monétaires ; que les cours de change au comptant,
vu le traité instituant la Communauté économique                       constatés conformément au règlement ( CEE)
européenne,                                                           n° 1380/75 au cours de la période du 15 au 21 sep­
                                                                      tembre 1976 pour la livre anglaise, la livre irlandaise
vu le règlement (CEE) n° 974/71 du Conseil, du                        et la lire italienne conduisent à un écart s'éloignant
 12 mai 1971 , relatif à certaines mesures de politique               de plus de 1 point par rapport au pourcentage retenu
de conjoncture à prendre dans le secteur agricole à la                pour la fixation précédente des montants compensa­
suite de l'élargissement temporaire des marges de fluc­               toires monétaires,
tuation des monnaies de certains États membres (*),
modifié en dernier lieu par le règlement ( CEE)                       A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
n° 557/76 ( 2), et notamment son article 3 ,
 considérant que les montants compensatoires moné­                                              Article premier
 taires instaurés par le règlement ( CEE) n° 974/71 ont                 1.    Les colonnes United Kingdom et Ireland des
 été fixés par le règlement ( CEE) n° 572/76 de la                     parties 1 , 2, 3 , 4, 5 , 7 et 8 de l' annexe I du règlement
 Commission du 15 mars 1976 ( 3 ), modifié en dernier                  ( CEE) n° 572/76 sont remplacées par celles figurant
 lieu par le règlement ( CEE) n° 2294/76 (4 ) -,                       à l' annexe I du présent règlement.
 considérant que, en vertu de l' article 3 du règlement               2.      La colonne Italia de l'annexe I du règlement
 ( CEE) n° 974/71 , les montants compensatoires doi­                   ( CEE) n° 572/76 est remplacée par celle figurant à
 vent être modifiés si l'écart visé à l'article 2 para­               l' annexe I du présent règlement.
 graphe 1 de ce règlement s'éloigne de 1 point au                      3.     Les annexes II et III du règlement ( CEE)
 moins du pourcentage retenu pour la fixation précé­                    n° 572/76 sont remplacées par les annexes II et III
 dente ; que cette modification des montants compen­                  du présent règlement.
 satoires doit être effectuée en fonction de la modifi­
 cation de l'écart ;                                                                               Article 2
 considérant que le règlement ( CEE) n0 1380/75 de la                 Le présent règlement entre en vigueur le 27 septembre
 Commission du 29 mai 1975 (5 ), modifié en dernier                     1976.
                 Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                dans tout Ëtat membre.
                Fait à Bruxelles, le 23 septembre 1976.
                                                                                           Par la Commission
                                                                                            P. J. LARDINOIS
                                                                                     Membre de la Commission
  (»)  JO n» L 106 du 12. 5 . 1971 , p . 1 .
  (2)  JO n° L 67 du 15. 3 . 1976, p. 1 .
  (3 ) JO no L 68 du 15 . 3 . 1976, p . 5 .
  (4)  JO no L 259 du 23 . 9. 1976, p. 9 .
  (5)  JO no L 139 du 30. 5. 1975, p. 37.                               («) JO n° L 203 du 29. 7. 1976, p. 30.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 27. 9 . 76                              Journal officiel des Communautés européennes                                  N° L 263 /3
                 ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE 1 — BILAG 1
                           PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                            SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                    SETTORE CEREALI -- SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom       Ireland              Italia      France
                                                                m                £/t               Lit./t       FF/t
                                   1                            5                 6                  7           8
              10.01 A                                         18,378          18,317             13 372
              10.02                                           16,354          17,058             12 658
              10.03                                           16,106          15,736             11 841
              10.04                                           15,633          15,143             11 395
              10.05 B                                         16,297          15,072             11 453
              10.07 B                                         15,977          15,492             11 657
              10.07 C                                         16,017          14,747             11 657
              11.01 A                                         23,341          23,333             16 996
              11.01 B                                         20,507          21,570             15 996
              11.02 A I b)                                    25,208          25,199             18 356
              11.01 C                                         16,428          16,050             12 078
              11.01 D                                         15,946          15,445             11 623
              11.01 E I                                       22,816          21,101             16 035
              11.01 E II                                      16,623          15,374             11 682
           ex 11.01 G i1)                                     16,296          15,802             11 891
           ex 11.01 G (2)                                     16,338          15,042             11 891
              11.02 A II                                      16,681           17,399            12 911
              11.02 A III                                     22,548          22,030             16 577
              11.02 A IV                                      21,887          21,200             15 953
              11.02 A V a) 1                                  29,335          27,130             20 616
              11.02 A V a) 2                                  29,335          27,130             20 616
              11.02 A V b)                                    16,623           15,374            11 682
 ---pagebreak--- N° L 263 /4                             Journal officiel des Communautés européennes                                  27. 9. 76
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                                W                ft                Lit./t       FF/t
                                    1                           5                6                  7            8
            ex 11.02 A VII (l)                                16,296          15,802            11 891
            ex 11.02 A VII (2)                                16,338          15,042            11 891
               11.02 B I a) 1                                 16,428          16,050            12 078
               11.02 B I a) 2 aa)                             15,946          15,445            11623
               11.02 B I a) 2 bb)                             15,946          15,445            11623
               11.02 B I b) 1                                 22,548          22,030            16 577
               11.02 B I b) 2                                 21,887          21,200            15 953
               11.02 B II a)                                  18,746          18,683            13 640
               11.02 B II b)                                  16,681          17,399            12 911
               11.02 B II c)                                  16,623          15,374            11 682
            ex 11.02 B II d) (x)                              16,296          15,802            11 891
            ex 11.02 B II d) (2)                              16,338          15,042            11 891
               11.02 C I                                      18,746          18,683            13 640
               11.02 C II                                     16,681          17,399            12 911
               11.02 C III                                    25,769          25,177            18 946
               11.02 C IV                                     15,946          15,445            11 623
               11.02 C V                                      16,623          15,374            11 682
            ex 11.02 C VI C1)                                 16,296          15,802            11 891
            ex 11.02 C VI (2)                                 16,338          15,042            11 891
               11.02 D I                                      18,746          18,683            13 640
               11.02 D 11                                     16,681          17,399            12 911
               11.02 D III                                    16,428          16,050            12 078
               11.02 D IV                                     15,946          15,445            11 623
               11.02 D V                                      16,623          15,374            11 682
            ex 11.02 D VI (>)                                 16,296          15,802            11 891
            ex 11.02 D VI (2)                                 16,338          15,042            11 891
               11.02 E I a) 1                                 16,428          16,050            12 078
               11.02 E I a) 2                                 15,946          15,445            11623
               11.02  E  I b) 1                               22,548          22,030            16 577
               11.02  E  I b) 2                               28,140          27,257            20 511
               11.02  E  II a)                                18,746          18,683            13 640
               11.02  E  II b)                                16,681          17,399            12 911
               11.02  E  II c)                                17,927          16,580            12 599
            ex 11.02  E  II d) 2 (a)                          16,296          15,802            11 891
            ex 11.02  E  II d) 2 (2)                          16,338          15,042            11 891
               11.02 F I                                      18,746          18,683            13 640
               11.02 F II                                     16,681          17,399            12 911
               11.02 F III                                    16,428          16,050            12 078
 ---pagebreak--- 27. 9 . 76                              Journal officiel des Communautés européennes                                  N° L 263 /5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'i uportazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom       Ireland              Italia      France
                                                                £/t              £/t               Lit./t       FF/t
                                    1                            5                6                  7            8
              11.02 F IV                                      15,946          15,445           11 623
              11.02 F V                                       16,623          15,374           11 682
           ex 11.02 F VII (*)                                 16,296          15,802           11 891
           ex 11.02 F VII (2)                                 16,338          15,042           11 891
              11.02 G I                                       13,784          13,738           10 029
              11.02 G II                                      12,223          11,304            8 590
              11.06 A                                          2,899            2,832           2 131
              11.06 B I                                       26,238          24,267           18 440
              11.06 B II                                      26,238          24,267           18 440
              11.07 A I a)                                    32,713          32,604           23 803
              11.07 A I b)                                    24,443          24,361           17 785
              11.07 A II a)                                   28,668          28,009           21 077
              11.07 A II b)                                   21,421          20,928           15 749
              11.07 B                                         24,964          24,390           18 354
              11.08 A I                                       26,238          24,267           18 440
              11.08 A III                                     46,503          40,744           29 037
              11.08 A IV                                      26,238          24,267           18 440
              11.08 A V                                       26,238          24,267           18 440
              11.09                                           84,550          74,080           52 795
              17.02 B II a) (3)                               34,224          31,652           24 052
              17.02 B II b) (3)                               26,238          24,267           18 440
              17.05 B I                                       34,224          31,652           24 052
              17.05 B II                                      26,238          24,267           18 440
              23.02 Ala)                                       5,078            4,912           3 667
              23.02 A I b)                                    16,250           15,720          11 733
              23.02 A II a)                                    4,062            3,930           2 933
              23.02 A II b)                                   16,250           15,720          U 733
              23.03 A I                                       32,594          30,145           22 906
              23.07 B I a) 1                                   2,608            2,412            1 833
              23.07 B I a) 2 (4)                              24,420          21,523           15 453
              23.07  B  I b)  1                                8,149            7,536           5 727
              23.07  B  I b)  2 (5)                           29,961          26,647           19 347
              23.07  B  I c)  1 (7)                           16,297           15,072          11453
              23.07  B  I c)  2 (6) (7)                       38,109          34,183           25 073
 ---pagebreak---  N° L 263 /6                                          Journal officiel des Communautés européennes                                                  27. 9 . 76
 (M Millet, Millet, Hirse, Miglio , Gierst, Hirse .
 (2) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
 (5) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
     que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
     Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
     ducts falling within subheading 17.02 B II.
      Das zu Tanfstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
     die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
     Il prodotto di cui alla sottovoce n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento ( CEE) n . 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II .
     Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening ( EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
     bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
     Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
     under pos. 17.02 B II.
( ) ( ) ( ) Dans les échangés avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
             In trade with third countries fhis amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med tølgende koefficienter :
                                                  Belgique                                  United­
                            Deutschland                              Nederland                            Ireland            Italia              France
                                                 Luxembourg                              Kingdom
              (*)                                                                            1,636         1,632              1,628
              <6 )                                                                           1,518         1,511              1,501
              (*)                                                                            1,408         1,398             1,387
                     S' il s' agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n0 L 228 du 20. 8 . 1976,
                     p. 17), le montant compensatoire applicable dans les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                     As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228,
                     20. 8 . 1976, p. 17), the compensatory amount in trade with third countries is multiplied by the coefficient:
                     Handelt es sich um Erzeugnisse , die Magermilchpulver enthalten , das gemàls der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (AB1 . Nr. L 228 vom
                     20. 8 . 1976, S. 17) verkauft wurde, wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittlàndern mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                     Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento (CEE) n . 2054/76
                     (GU n . L 228 del 20. 8 . 1976, pag. 17) all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                     Voor zover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2054/76
                     (PB nr. L 228 van 20. 8. 1976, blz. 17), wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag
                     vermenigvuldigd met de coëfficiënt:
                     For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8. 1976,
                     s. 17) skal det monetære udligningsbeløb, der anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient:
                                                  Belgique                                 United­
                            Deutschland                              Nederland                            Ireland            Italia              France
                                                 Luxembourg                              Kingdom
              (4 )                                                                           1,498         1,495             1,492
              (')                                                                            1,406         1,400             1,393
              (e)                                                                            1,319         1,312             1,303
             Toutefois, dans le cas ou ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
              a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ,
             b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patente
                   V E 131 ),
             c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
             le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
            — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
             — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
            However where these products contain skimmed-milk powder and either :
            ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
            (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochi neal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
            ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
             the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
            — on subheading 23.07 B 1 a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 Bib) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
             Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
             a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
            b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                   V (E 131 ),
             c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
            werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
             — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
            — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                   und
            — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
                   angewandt.
 ---pagebreak--- 27. 9. 76                                        Journal officiel des Communautés européennes                                                     N° L 263/7
            Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
            a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
            b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente, V (E 131 ),
             c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
            l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
            — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1,
            — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
            Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
            a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
            b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                (E 131 ),
            cl iizercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
            wordt het in het     intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
            respectievelijk
            — onderverdeling    23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
            — onderverdeling    23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
            — onderverdeling    23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I c) 1 .
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131 ),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
C) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun , les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (Règlement ( CEE) n° 1497/76, JO n0 L 167 du 26. 6. 1976, p. 27).
(7) For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
    (F.egulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p. 27).
(7) Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl . Nr. L 167 vom 26. 6. 1976, S. 27).
(') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento (CEE) n . 1497/76, GU n . L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
C) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
C) De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem, der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- N0 L 263 / 8                              Journal officiel des Communautés européennes                                      27. 9 . 76
                              PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                         SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation     /
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa dogana'e comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                              £/ 100 kg        £/100 kg           Lit./lOO kg     FF/100 kg
                                     1                            5                6                    7             8
                01.03 A II a)                                  10,668             9,672               7 031
                01.03  A  II b)                                12,544           11,373                8 268
                02.01  A  ΠΙ a)    1                           16,312           14,789              10 751
                02.01  A   III a)  2                           25,283           22,923              16 664
                02.01  A   III a)  3                           19,900           18,042              13 116
                02.01  A   III a)  4                           26,425           23,958              17 417
                02.01  A   III a)  5                           14,191           12,866                9 353
                02.01  A   III a)  6 aa)                       26,425           23,958              17 417
             ex 02.01  A   III a)  6 bb) (x)                   26,425           23,958              17 417
             ex 02.01  A   III a)  6 bb) (2)                   19,900           18,042              13 116
                02.05 A I                                        6,851            6,211               4 515
                02.05 A II                                       7,993            7,247               5 268
                02.05 B                                          3,915            3,549               2 580
                02.06 B I a) 1                                 16,312           14,789              10 751
                02.06 B I a) 2 aa)                             22,021           19,965              14 514
                02.06 B I a) 2 bb)                             22,021           19,965              14 514
                02.06 B I a) 2 cc)                             24,468           22,183               16 127
                02.06 B I a) 3                                 25,283           22,923              16 664
                02.06 B I a) 4                                 19,900           18,042              13 116
                02.06 B I a) 5                                 26,425           23,958              17 417
                02.06 B I a) 6                                 14,191            12,866               9 353
             ex 02.06 B I a) 7 (*)                             26,425           23,958               17 417
             ex 02.06 B I a) 7 (2)                             19,900            18,042              13 116
                02.06 B I    b)  1                             24,468           22,183               16 127
                02.06 B I    b) 2 aa)                          24,468           22,183               16 127
                02.06 B I    b)  2 bb)                         24,468           22,183               16127
                02.06 B I    b)  2 cc)                         26,914            24,402              17 739
                02.06 B I    b)  3 aa)                         32,623           29,578              21 502
                02.06 B I    b)  3 bb)                         45,999           41,705              30 318
                02.06 B I    b)  4 aa)                         22,836            20,704              15 051
                02.06 B I    b)  4 bb)                         36,212            32,831              23 867
                02.06 B I    b)  5 aa)                         34,255            31,057             22 577
 ---pagebreak--- 27. 9 . 76                               Journal officiel des Communautés européennes                                          N° L 263 /9
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro- du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom          Ireland             Italia       France
                                                                £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/ 100 kg
                                    1                               5                  6                   7             8
               02.06  B   I b) 5  bb)                           45,510            41,261               29 995
               02.06  B   I b) 6  aa)                            16,312            14,789              10 751
               02.06  B   I b) 6  bb)                           23,652             21,444              15 589
               02.06  B   I b) 7  aa)                           34,255             31,057              22 577
               02.06  B   I b) 7  bb)                           45,999             41,705              30 318
               02.06 B II a)                                      5,220              4,732                3 440
               02.06 B II c)                                     17,127            15,528              11 289
               02.06 B II d)                                     19,737            17,895              13 009
               02.06 B II e)                                      9,787              8,873                6 451
               02.06 B II f)                                     14,354            13,014                 9 461
               02.06 B II g)                                     14,354            13,014                 9 461
               15.01 A I (a)                                      5,220              4,732                3 440
               15.01 A II                                         5,220              4,732                3 440
               16.01 A                                           24,957            22,627              16 449
               16.01 B I (b)                                     40,779            36,972              26 878
               16.01 B II (b)                                    28,709            26,028               18 922
               16.02 A II                                        23,000            20,852               15 159
               16.02 B III a) 1 aa)                              43,226            39,190              28 490
               16.02  B   III a) 1 bb)                           35,886            32,535              23 652
               16.02  B   III a) 1 cc)                           24,468            22,183               16 127
               16.02  B   III a) 2                               20,390            18,486               13 439
               16.02   B  III a) 3                               12,071            10,944                 7 956
           (*) — J ambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés :
               — Filets.
           f1) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins.
           f1) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — F et.
           (x) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
               — Spalle, anche in parti, disossate ;
               — Lombate, anche in parti, disossate ;
               — Filetto.
           (?) — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
               — Filet.
           (x) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- N° L 263 / 10                               Journal officiel des Communautés européennes                                                  27. 9 . 76
              (*) Produits autres que ceux visés sou? (').
              (2) Other products than those falling under (*).
              (2) Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
              (a) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
              (2) Andere produkten dan vermeld bij f1).
              (2) yarer med undtagelse af de under (M nævnte .
              (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
              (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
              (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
              (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
              (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten.
              (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
              (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentees dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
              (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                  liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
              (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
              (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
              (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 27. 9 . 76                            Journal officiel des Communautés européennes                                             N° L 263/ 11
                           PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 « — DEEL 3 — DEL 3
                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                     RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                OKSEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                               bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à 1 exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
               Numéro du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 ·' Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom          Ireland              Italia        France
                                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit./ lOO kg   FF/100 kg
                                  1                                  5                 6                     7            8
                                               — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
            01.02 A II a)                                         14,541            12,740                 9 818
            01.02 A II b) f1)                                     14,541            12,740                 9 818
                                                    — Poids net/ Net weight/Reingewicht/ Peso netto/ Nettogewicht/Nettovægt —
            02.01 A II a) 1 aa) 11                                27,628            24,206               18 655
            02.01 A II a) 1 aa) 22                                22,102             19,365              14 924
            02.01    A  II a) 1  aa) 33                           33,153            29,048              22 385
            02.01    A  II a) 1  bb) 11                           27,628            24,206               18 655
            02.01    A  II a) 1  bb) 22                           22,102             19,365              14 924
            02.01    A  II a) 1  bb) 33                           33,153            29,048               22 385
            02.01    A  II a) 1  cc) 11                           27,628            24,206               18 655
            02.01    A  II a) 1  cc) 22                           31,554            27,646               21 305
            02.01    A  II a) 2  aa) (2)                          24,574            21,531               16 593
            02.01    A  II a) 2  bb) (2)                          19,659             17,225              13 274
            02.01    A  II a) 2  cc) (2)                          30,718            26,914               20 741
            02.01    A  II a) 2  dd) 11 (2)                       24,574             21,531              16 593
            02.01    A  II a) 2  dd) 22 aaa) (2)                  30,718            26,914               20 741
            02.01    A  II a) 2  dd) 22 bbb) (2) (3)              30,718             26,914              20 741
            02.01    A  II a) 2   dd) 22 ccc) (2)                 30,718             26,914              20 741
            02.06    C  I a) 1                                    27,628             24,206              18 655
            02.06 C I a) 2                                        31,554            27,646               21 305
 ---pagebreak--- N° L 263 / 12                                     Journal officiel des Communautés européennes                                                         27. 9 . 76
l) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
    nautés européennes :
    a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
    b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
        de Fribourg.
*) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
    European Communities :
    (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
    (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
1) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
    Zollkontingents :
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
x) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
    a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
    b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
    contingent :
    a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
       Pinzgauer ras,
    b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
1) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
    a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
    b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
    annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
    the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
    ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
    annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
    riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
2) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
    pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d' un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
    des Communautés européennes.
3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
    Communities.
3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
    schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
    delle Comunità europee.
3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
    en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
    heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 27. 9. 76                              Journal officiel des Communautés européennes                                            N° L 263 / 13
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
          SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                   SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                              SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                Numéro du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concèdère all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia             France
                                                                £                £                 Lit.                FF
                                  1                             5                6                  7                   8
                                                           — 100 pieces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi / 100 stuks/100 stk. —
             01.05 A                                          0,634           0,599                     453
                                                                                      —
                                                                                          100 kg —
            01.05 B I                                        2,491             2,330                 1767
            01.05 B II                                       4,165             3,935                 2 978
            01.05 B III                                      3,535             3,339                 2 527
            01.05 B IV                                       2,647             2,500                 1 893
            01.05 B V                                        4,311             4,073                 3 082
            02.02 A I a)                                     3,130             2,927                 2 220
            02.02 A I b)                                     3,559             3,328                 2 524
            02.02   A   I c)                                 3,878             3,626                 2 750
            02.02   A   II a)                                4,899             4,628                 3 503
            02.02   A  II b)                                 5,950             5,621                 4 254
            02.02   A  II c)                                 6,610             6,244                 4 726
            02.02   A  III a)                                5,049             4,770                 3 610
            02.02   A  III b)                                5,520             5,215                 3 947
            02.02 A IV                                       3,781             3,572                 2 704
            02.02 A V                                        6,159             5,818                 4 403
            02.02 B I                                        9,988          ' 9,422                  7 133
            02.02 B    II  a) 1                              4,265             3,989                 3 025
            02.02 B    II  a) 2                              7,271             6,869                 5 199
            02.02 B    II  a) 3                              6,072             5,736                 4 341
            02.02 B    II  a) 4                              4,159             3,929                 2 974
            02.02 B    II  a) 5                              6,775             6,400                 4 844
            02.02 B    II  b)                                3,246             3,062                 2 318
            02.02 B    II  c)                                2,247             2,120                 1 605
            02.02 B    II  d) 1                              8,280             7,822                 5 920
            02.02 B    II  d) 2                              6,239             5,894                 4 461
            02.02 B    II  d) 3                              5,872             5,492                 4165
 ---pagebreak--- N° L 263 / 14                            Journal officiel des Communautés, européennes                                           27. 9 . 76
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à 1 exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numero du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland             Italia           France
                                                                 £                 £                 Lit.              FF
                                   1                             5                 6                   7                8
                                                                              — 100 kg —
              02.02 B II e) 1                                 8,004            7,561                  5 723
              02.02 B II e) 2 aa)                             3,403            3,215                 2 433
              02.02 B II e) 2 bb)                             5,861            5,537                 4 191
              02.02 B II e) 3                                 5,517            5,159                  3 912
              02.02 B II f)                                   9,988            9,422                  7 133
              02.02 C                                         2,247            2,120                  1 605
              02.05 C                                         4,994            4,711                  3 566
                                                             — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk . —
              04.05 A I a)                                    0,396            0,374                    283
                                                                              — 100 kg —
              04.05   A I b)                                  4,145            3,916                  2 964
               04.05  B I a) 1                              18,736            17,700                13 396
              04.05   B I a) 2                                4,808            4,542                  3 438
              04.05   B I b) 1                                8,456            7,988                  6 046
               04.05  B I b) 2                                9,037            8,537                  6 461
              04.05   B I b) 3                              19,400            18,326                13 871
              35.02   A II a) 1                             16,830            15,898                 12 033
              35.02   A II a) 2                               2,280            2,154                  1630
 ---pagebreak---                                                     PARTIE 5
                             SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS                                                                                                    27. 9 . 76
                                   Montants compensatoires monétaires
                                                                      Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                               United Kingdom                        Ireland                           Italia                        France
       on des marchandises                        £/ 100 kg                          £/ 100 kg                       Lit/100 kg                     FF/ 100 kg
                                              (a)              (b)            (a)                 (b)         (a)                 (b)         (a)                (b)
           2                                             6                               7                                 8                            9
                                             0,115                           0,100                                     71
  s immédiats d'un contenu
    ou égal à 2 litres                       1,308 (4)       0,340 (4)       1,146               0,364                817               269
és                                           1,265           0,331           1,108               0,357                791               264
                                             1,168           0,340           1,023               0,364                729               269
                                             0,910           0,340           0,797               0,364                568               269
                                                                                                                                                                       Journal officiel des
                                             0,733           0,340           0,643               0,364                458               269
    ds d'eau :
                                                                                                                                        —
                                                                                                    —
                                                                 —                                                  2 246
   ale à 33 %                                3,596                           3,152
   % et inférieure ou égale à
                                                                                                                                        —
                                                                                                    —
                                                                 --                                                 1 497
                                             2,397                           2,101
                                                                                                                                                                           Communautés
                                                                                                                                        —
                                                                                                    —
                                                                 —                                                   749
   %                                         1,199                           1,051
                                                                                                                                        —
                                                                                                    —
                                                                 —                                                  9 327
                                            14,938                         13,088
                                            11,054           0,340           9,685               0,364              6 902               269
                                           11,054            0,340           9,685               0,364              6 902               269                            européennes
                                             8,963           0,340           7,853               0,364              5 596               269
                                                                                                                                        —
                                                                                                    —
                                                                 —                                                  9 327 (2)
                                            14,938 (2)                      13,088 (2)
                                            11,054 (2)       0,340 (2)       9,685 (2)           0,364 (2)          6 902 (2)           269
                                            11,054           0,340           9,685               0,364              6 902               269
                                             8,963           0,340           7,853               0,364              5 596               269
                                                                                                                                        —
                                                                                                    —
                                                                 —                                                  3 995
                                             5,680                           5,500
     ère sèche lactique non grasse :
                                             2,988           0,340           2,618               0,364              1 866               269
   ale à 35 %
   %                                         5,432           0,340           4,760               0,364              3 392               269
                                                                                                    —
                                                                 —                                            124,03 (3)
                                             0,1827 (3)                      0,1717 (3)
                                                kg                                  kg                                kg
                                                                                                                                                                          N° L 263 / 15
 ---pagebreak---                                                               Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                         United Kingdom                      Ireland                          Italia                      France
                                                                                                                                                               N° L 263 / 16
   on des marchandises
                                             £/100 kg                       £/100 kg                        Lit/100 kg                   FF/100 kg
                                     (a)                (b)           (a)              (b)            (a)                (b)       (a)               (b)
       2                                         6                             7                                8                           9
                                 0,1494 (3)            —         0,1309 (3)            —            93,27 (3)              —
                                    kg                               kg                               kg
                                 0,1105 (3)          0,340        0,0969 (3)       0,364            69,02 (3)            269
                                    kg                               kg                               kg
                                 0,0896 (3)          0,340       0,0785 (3)        0,364            55,96 (3)            269
                                    kg                               kg                               kg
                                 0,1494 (3)            —         0,1309 (3)            —            93,27 (3)              —
                                    kg                               kg                               kg
                                 0,1105 (3)          0,340       0,0969 (3)        0,364            69,02 (3)            269
                                    kg                                kg                              kg
                                 0,0896 (3)          0,340       0,0785 (3)        0,364            55,96 (3)            269
                                    kg                               kg                               kg
                                 6,992 (5)             —         6,745 <5)             -            4 897 (5)              —
                                 0,0380 (3)          0,340       0,0333 (3)        0,364            23,74 (3)            269
                                    kg                               kg                               kg
  ds de matières grasses :
 % (6)                                —              0,340           —             0,364                —                269
eure à 80 % et inférieure à
                                28,168 O                —       30,189                 —            22 288                 —
 ure à 82 % (e)                 28,872 (7)              —       30,944                 —            22 845                 —
                                                                                                                                                           Journal officiel des Communautés européennes
                                    —                0,340           —             0,364                —                269
                                30,201                 —        28,981                 —            21 019                 —
                                24,529                 —        23,750                 —            17 252                 —
                                19,874       .         —        19,219                 —            13 962                 —
  ana Padano et du Parmigiano
                                34,749                 —        32,852                 —            23 760                 —
                                27,773 (8)             —        26,858                 —            19 511                 —
                                                                                                                                                               27. 9. 76
 ---pagebreak---                                                                    Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation                                  27.9.76
                                            United Kingdom                       Ireland                           Italia                      France
        on des marchandises                       £/100 kg                       £/100 kg                        Lit/100 kg                   FF/100 kg
                                           (a)               (b)           (a)              (b)            (a)                (b)       (a)               (b)
             2                                          6                              7                             8                            9
                                         25,784              —         24,706                              17 908
 vallo, Provolone, Ragusano,
ontal, Fontina, Fynbo, Gouda,
 , Samse, Tilsit, ainsi que les
 teneur en poids d'eau dans
 grasse inférieure ou égale
                                         25,784                        24,706                              17 908
  Kernhem, Saint-Nectaire,
  leggio, Butterkâse ainsi que
   une teneur en poids d'eau
  e non grasse supérieure à
    neur en matières grasses, en
    ère sèche :
    0 %                                  14,938                        13,090                                9 328
 érieure a 10 %                          20,178                         19,281                             13 974
  tières grasses, en poids de la
                                          6,790                          5,950                               4 240
  %
                                         10,235                          9,743                               7 056
  ure a 10 %
                                         34,749                        32,852                              23 760
                                         20,390                        20,510                              15 000
                                                                                                                                                                Journal officiel des Communautés européennes
                                          5,723                          5,013                               3 573
                                          5,723                          5,013                               3 573
                                          5,235   (9)                    4,587   (9)                         3 269    (9)
                                          6,980   (9)                    6,116   (9)                         4 358    (9)
                                          7,241   (9)                    6,357   (9)                         4 541    (9)
                                          6,050   (9)                    5,341   (9)                         3 842    (9)
                                          7,416   (9)                    6,498   (9)                         4 631    (9)
       e indication^.
      es grasses par 100 kg poids net.
                                                                                                                                                                          N° L 263 / 17
 ---pagebreak--- N° L 263 / 18                            Journal officiel des Communautés européennes                                 27. 9 . 76
                                                                  Notes
              i1) Pour le lait écrémé en poudre vendu au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du
                    20. 8 . 1976), ce montant est affecté du coefficient 0,91 .
                    Pour le lait écrémé en poudre expédié vers l'Italie à partir d'un autre État membre, confor­
                    mément au règlement (CEE) n° 1624/76 (JO n" L 180 du 6. 7. 1976), ce montant est affecté
                    du coefficient 0,58 .
              (2) Dans les échanges intracommunautaires, et si le produit est dénaturé conformément à l'ar­
                    ticle 2 du règlement (CEE) n° 990/72, le montant de base et l'éventuel montant supplémen­
                    taire sont remplacés par le montant unique de :
                    —        8,725 £        par 100 kg pour le Royaume-Uni,
                    —        7,645 £        par 100 kg pour l'Irlande,
                    — 5 448         Lit     par 100 kg pour l'Italie.
              (3) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
                    égal à la somme des éléments suivants :
                    a) le montant par kilogramme indiqué multiplié par le poids de lait et crème de lait contenu
                        dans 100 kilogrammes de produit ;
                    b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                         100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                        — 0,0542 £          pour le Royaume-Uni,
                        — 0,0475 £          pour l'Irlande,
                        — 33,83 Lit pour Italie.
               (4) Lorsqu'il s'agit de produits relevant de la sous-position 04.01 A II a), le montant de base
                    ainsi que le montant supplémentaire sont" remplacés par le seul montant de 2,831 .
               (5) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
                    égal à la somme des éléments suivants :
                    a) le montant par 100 kilogrammes indiqué ;
                    b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                         100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                         — 0,0542 £         pour le Royaume-Uni,
                         — 0,0475 £         pour l'Irlande,
                         — 33,83 Lit pour Italie.
               (8) Toutefois, pour le beurre faisant l'objet des mesures prevues :
                    — aux règlements ( CEE) n<> 1282/72 (JO no L 142 du 22. 6. 1972) et ( CEE) n« 1717/72
                         (JO n0 L 181 du 9. 8. 1972), ce montant est affecté du coefficient 0,4 ; toutefois, pour
                         l'application au Royaume-Uni, ce coefficient est 0,6 ;
                     — au règlement (CEE) n° 349/73 (JO n° L 40 du 13 . 2. 1973 ), ce montant est affecté du
                         coefficient 0,5 ;
                     — au règlement (CEE) n° 232/75 (JO n° L 24 du 31 . 1 . 1975), ce montant est affecté du
                         coefficient 0,35 ; toutefois, pour l'application au Royaume-Uni, ce coefficient est de 0,40.
                (7) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zélande effectuées en vertu du protocole
                     n° 18, le montant compensatoire est 17,518 et le prélèvement spécial n'est pas affecté du
                     coefficient.
                (8) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zélande effectuées en vertu du protocole
                     n° 18, le montant compensatoire est 15,124 et le prélèvement spécial n'est pas affecté du
                     coefficient.
                (9) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient 1,7120.
                     Toutefois, ce coefficient est de 1,5579 s'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en
                     poudre vendu au titre du règlement (CEE) n° 2054/76.
                     Dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
                     a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ;
                     b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 )
                          ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté V (E 131 ) ;
 ---pagebreak--- 27. 9 . 76                          Journal officiel des Communautés européennes                              N° L 263/ 19
              c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
              les montants compensatoires monétaires suivants s'appliquent :
                    Numéro du tarif
                       douanier         United Kingdom    Ireland        Italia
                       commun
                                            £/100 kg     £/ 100 kg    Lit/ 100 kg
               23.07 B I a) 3                 _                           —-
               23.07 B I a) 4                  —            —             —
              23.07 B I b) 3                 0,261        0,241          183
              23.07 B I c) 3                 0,815        0,754          573
              23.07 B II                      —             —             —
           Pour le calcul de la teneur en matières grasses, le poids des matieres grasses non lactiques n'est
           pas à prendre en considération.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                         N° L 263 /20
                                          PARTIE 6
                                     SECTEUR DU VIN
                                   Montants compensatoires
                                        Montants à percevoir à l'importation et à                  Montants à octroyer à l'importation et à
                                               octroyer à l'exportation                                  percevoir à l'exportation
     des produits
                                                       Belgique/                                          Irlande            Italie           France
                                      Allemagne       Luxembourg          Pays-Bas   Royaume-Uni
                                        DM              FB/Flux              Fl          £                   £                Lit              FF
   métrique acquis non inférieur                                                                                         — degré/hl —
   ue total non supérieur à 15°
     s et blancs importés                                                                                                      351
                                                                                                                            — hl —
 au sens du règlement (CEE)
   rouges présentés à l'importa­
  ortugieser                                                                                                                 5 583
   t A III au sens du règlement
les vins blancs présentés à
   cépage Riesling ou Sylvaner                                                                                               7 967
                                                                                                                                                       Journal officiel des Communautés européennes
                                                                                                                                                            27. 9 . 76
 ---pagebreak--- 27. 9 . 76                                   Journal officiel des Communautés européennes                                                   N° L 263/21
                                   PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                        SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                            SECTOR SUIKER — SUKKER
                                Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                         Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                     Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                                           et à percevoir à l'exportation (x)
                                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                               and charged on exports (f)
                                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         Numéro du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden (x)
                                  CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione (x)
                        Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                            de uitvoer te heffen bedragen (x)
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                            Position i den fælles toldtarif
                                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                              og opkræves ved udførsel (x )
                                                                     United Kingdom            Ireland             Italia         France
                                                                             £                    £                  Lit             FF
                                           1                                 5                     6                   7              8
                                                                                                — 100 kg —
                  17.01 A (2)                                              4,116                3,607                 2 570
                  17.01 A (3)                                              5,418                4,747                 3 383
                  17.01 B (4)                                              4,602                4,032                 2 873
                                                   par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (6)
                                                        by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (8)
                                               je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                 per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (6)
                                          per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (s)
                                         ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (5
                  17.02 ex D (β)                                           0,0542                0,0475              33,83
                  17.02 E                                                  0,0542                0,0475               33,83
                  17.02 ex F (7)                                           0,0542                0,0475              33,83
                  17.05 ex C (8)                                           0,0542                0,0475              33,83
C) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                             (!) Dénaturé .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n0 3330/74 ;                  Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements (CEE) n0 3062/74, (CEE)                            Denaturiert.
       n" 557/75, (CEE) n° 558/75 et (CEE) n0 630/75.                                     Denaturati .
C ) No compensatory amounts are applied to sugar:                                         Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74;                    Denatureret.
    b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
       557/75, (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75.
                                                                                     (*) Non dénaturé .
(>) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                  Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                       Nicht denaturiert.
       wird ;
                                                                                          Non denaturati .
    b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75,
       (EWG) Nr. 558/75 und (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird.                             Niet gedenatureerd .
(*) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero:                                Ikke denatureret.
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
       mento (CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                     (4) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n0 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                        (JO n0 L 89 du 10. 4 . 1968, p. 3).
       n . 3062/74, (CEE) n . 557/75, (CEE) n . 558/75 e (CEE) n . 630/75.
                                                                                          Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
 0 Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                              ( OJ No L 89 , 10. 4 . 1968 , p . 3).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                       Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
       wordt uitgevoerd ;                                                                 definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968, S. 3).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                         Della qualità tipo definita nei regolamento (CEE) n. 431/68 (GU
       557/75, (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                    n . L 89 del 10. 4 . 1968 , pag. 3).
 C) Intet udligningsbeløb anvendes på sukker:                                             Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74;                       nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968, blz. 3).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,                Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
        (EØF) nr. 55"8/75 og (EØF) nr. 630/75.                                            nr. 431/68 (EFT nr. L 89 af 10. 4. 1968, s. 3).
 ---pagebreak--- N° L 263 /22                                    Journal officiel des Communautés européennes                                              27. 9. 76
(5) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d' autres sucres        (•) Autres sucres et sirops , a l' exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions        Other sugars and syrups excluding sorbose.
    de l' article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
    d' une importation et conformément aux dispositions de l' article 13         Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
    du règlement (CEE) n0 394/70 lors d' une exportation .                       Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
    The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,            Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation           Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
    (EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
    Der Gehalt an Saccharose , einschliefilich des Gehalts an anderem als   ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uberein­            Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                    Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    Nr. 394/70 bestimmt .                                                        Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'           Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
    articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di        (8) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                            colorants .
    Het gehalfe aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt           Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,          material .
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­               Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                 Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
    Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,        Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen .
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
    udførsel .
                                                                                 Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
                                                                                 stoffer .
 ---pagebreak--- 27. 9 . 76                            Journal officiel des Communautés européennes                                         N° L 263 /23
                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                          PRODUCTS, TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Nnméro du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                            £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit./ lOO kg   FF/ 100 kg
                                 1                              S                 6                     7           8
           18.06 D I a)                                     10,999 i1)          9,636 (J)          6 867
           18.06 D   I b)                                   10,999              9,636               6 867
           18.06 D   II a)  1                                5,891              5,438              3 914
           18.06 D   II a)  2                                5,891              5,438              3 914
           18.06 D   II b)  1                               17,446            16,754              12 145
           18.06 D   II b)  2 aa)                            9,741              9,122               9 583
           18.06 D   II b)  2 bb)                           17,446            16,754              12 145
           18.06 D II c)                                         (2)               (2)                    (2)
           19.04                                             3,080              2,849               2 165
           21.07 D I a) 1                                   13,445            11,779                8 394
           21.07 D I a) 2                                   17,898            17,237              12 501
           21.07 D I b) 1                                    1,195              1,047                  746
           21.07 D I b) 2                                    2,188              2,107               1 528
           21.07 D I b) 3                                   15,910            15,321              11 112
           21.07 D II a) 1                                  14,938 (3)        13,088 (3)           9 327
           21.07 D II a) 2                                  21,661            18,978              13 524
           21.07 D II a) 3                                  27,636            24,213              17 255
           21.07 D II a) 4                                  39,587            34,683              24 716
           21.07 D II b)                                        (4)               (4)                    (4)
           21.07 F  II a)  1                                 3,977              3,830              2 778
           21.07 F  II a)  2 aa)                             5,007              4,856              3 527
           21.07 F  II a)  2 bb)                             5,521              5,369              3 901
           21.07 F  II a)  2 cc)                             6,036              5,882              4 276
           21.07 F  II b)  1                                 4,736             4,495               3 252
           21.07 F II b) 2 aa)                               5,548              5,331              3 865
           21.07 F II b) 2 bb)                               6,063              5,844              4 239
 ---pagebreak--- N° L 263 /24                             Journal officiel des Communautés européennes                                        27. 9 . 76
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/ 100 kg         £/100 kg           Lit./ lOO kg   FF/ 100 kg
                                       1                           5                 6                    7            8
             21.07 F II c) 1                                     5,332             5,017              3 624
             21.07 F II c) 2 aa)                                 6,361             6,043              4 372
             21.07 F II c) 2 bb)                                 6,747             6,428              4 653
             21.07 F II d) 1                                     6,415             5,966              4 300
             21.07 F II d) 2                                     7,316             6,864              4 955
             21.07 F II e)                                       8,041             7,390              5 315
             21.07 F III a) 1                                    7,955             7,661              5 556
             21.07 F III a) 2 aa)                                8,984             8,686              6 305
             21.07 F III a) 2 bb)                                9,499             9,199              6 679
             21.07 F III b) 1                                    8,713             8,325               6 029
             21.07 F III b) 2                                    9,526             9,161               6 643
             21.07 F III c) 1                                    9,309             8,847               6 402
             21.07 F III c) 2                                  10,210              9,745               7 057
             21.07 F III d) 1                                  10,393              9,797               7 078
             21.07 F III d) 2                                  10,779             10,181               7 3 59
             21.07 F III e)                                    11,205             10,509               7 586
             21.07 F IV a) 1                                   11,932             11,491               8 334
             21.07 F IV a) 2                                    12,962            12,517               9 083
             21.07 F   IV b) 1                                 12,691             12,156               8 807
             21.07 F   IV b) 2                                 13,352             12,815               9 289
             21.07 F   IV c)                                    13,287            12,678               9 180
             21.07 F   V a) 1                                   17,898            17,237             12 501
             21.07 F   V a) 2                                   18,156            17,493             12 688
             21.07 F   V b)                                     18,440            17,711             12 839
             21.07 F VI à F IX                                       (4)               (4)                  (4)
             29.04 C III a) 1                                    2,803             2,592               1 970
             29.04 C III a) 2                                    4,876             4,272               3 045
             29.04 C III b) 1                                    3,993             3,693               2 806
             29.04 C III b) 2                                    6,935              6,076              4 330
             35.05 A                                             3,080              2,849              2 165
             38.19   T  I a)                                     2,803              2,592              1 970
              38.19  T  I b)                                      4,876             4,272              3 045
             38.19   T  II a)                                     3,993             3,693              2 806
             38.19   T  II b)                                     6,935             6,076              4 330
 ---pagebreak--- 27. 9 . 76                                       Journal officiel des Communautés européennes                                                  N° L 263 /25
(') Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
C) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                  rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver ,         (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                magere-melkpoeder welke het goed bevat'.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao m polvere, materie              beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce. .                                            céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                    de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
(l) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                  agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
0) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                     milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              products exchanged in the natural state.                 t
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                    (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                    angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                    Anwendung kämen.
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX.                                                          (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                    o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind .                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                    scambiati come tali.
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                           (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
r ) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                 dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                 bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                    produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(*) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position               verhandeld .
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est            produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N° L 263 /26                          Journal officiel des Communautés européennes                                27. 9 . 76
                                                              ANNEXE II
                           Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1380/75
                        Produits                                                        États membres
                                                           République                                    Royaume­
                                                             fedérale   Benelux    Irlande        Italie   Uni     France
                                                          d' Allemagne
1 . — Secteur de la viande bovine
    — Secteur de la viande de porc
    — Secteur du lait et des produits laitiers
    — Secteur du sucre
                                                              0,925      0,986      1,243         1,106   1,287    1,096
    — du règlement (CEE) n° 1059/69
    — Secteur des céréales
    — Secteur des œufs et de la viande de
       volaille et des albumines
2 . Secteur du vin                                            0,900      0,980      1,267         1,244   1,287    1,096
 ---pagebreak--- 27. 9 . 76                        Journal officiel des Communautés européennes                              N° L 263/27
           ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                       BILAG III
                             Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                              Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                           Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                          Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                           Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
           Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                       no 1380/75)
           Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                         1380/75)
           Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                  (EWG) Nr. 1380/75)
           Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                   (CEE) n. 1380/75
           Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                  ' nr. 1380/75)
           Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                            100 Lire (0 Roma + Milano)            = 4,54717      FB/Flux
                                                                     0,708742    Dkr
                                                                     0,294777    DM
                                                                     0,582272    FF
                                                                     0,309302    Fl
                                                                     0,0687195   £
                            1 £ (Noon rate London)                  66,1640      FB/Flux
                                                                    10,3170      Dkr
                                                                     4,28830     DM
                                                                     8,46680     FF
                                                                     4,50050     Fl