CELEX: 31998R0709
Language: da
Date: 1998-03-30 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 709/98 af 30. marts 1998 om ændring af forordning (EØF) nr. 1686/72 om visse regler om støtte inden for frøsektoren, for så vidt angår kontrolsystemet, og om fastsættelse af nærmere regler om anvendelse af mekanismen til stabilisering af produktionen af ris til udsæd

Avis juridique important

|

31998R0709

Kommissionens forordning (EF) nr. 709/98 af 30. marts 1998 om ændring af forordning (EØF) nr. 1686/72 om visse regler om støtte inden for frøsektoren, for så vidt angår kontrolsystemet, og om fastsættelse af nærmere regler om anvendelse af mekanismen til stabilisering af produktionen af ris til udsæd  

EF-Tidende nr. L 098 af 31/03/1998 s. 0030 - 0032

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 709/98 af 30. marts 1998 om ændring af forordning (EØF) nr. 1686/72 om visse regler om støtte inden for frøsektoren, for så vidt angår kontrolsystemet, og om fastsættelse af nærmere regler om anvendelse af mekanismen til stabilisering af produktionen af ris til udsæd KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2358/71 af 26. oktober 1971 om den fælles markedsordning for frø (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 192/98 (2), særlig artikel 3, stk. 5, og artikel 11, ogud fra følgende betragtninger:Ved Rådets forordning (EØF) nr. 1674/72 (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 3795/85 (4), blev der fastsat almindelige regler om ydelse og finansiering af støtte inden for frøsektoren;ved artikel 3, stk. 4a, i forordning (EØF) nr. 2358/71 blev der indført en mekanisme til stabilisering af produktionen af ris til udsæd; denne stabiliseringsmekanisme indebærer fastsættelse af en maksimal mængde ris til udsæd, hvortil der kan ydes støtte i EF, og sikrer afsætning af en mængde svarende til det basisareal, der er fastsat i artikel 6 i Rådets forordning (EF) nr. 3072/95 af 22. december 1995 om den fælles markedsordning for ris (5), senest ændret ved forordning (EF) nr. 192/98;udbyttet af dyrkningen af ris til udsæd i de forskellige medlemsstater bør beregnes på grundlag af den periode, der betragtes som repræsentativ i henhold til forordning (EF) nr. 3072/95; med henblik herpå beregnes gennemsnittet af tre år inden for perioden 1990/91 til 1994/95, idet der ses bort fra det år, hvor udbyttet er størst, og det år, hvor udbyttet er mindst;ris høstet i et høstår anvendes normalt til at tilså arealerne til produktion af uafskallet ris og ris til udsæd i det følgende høstår; i den periode, der betragtes som repræsentativ, blev der anvendt 0,2 ton ris til tilsåning af en hektar, og for at tilså det i artikel 6 i forordning (EF) nr. 3072/95 fastsatte basisareal på 433 123 hektar er det nødvendigt at anvende 86 624,600 tons ris til udsæd;den maksimale mængde ris til udsæd, hvortil der kan ydes støtte i EF, skal fordeles på de enkelte producentmedlemsstater på basis af medlemsstaternes produktion af ris til udsæd i samme repræsentative periode; under hensyntagen til ændringerne i det årlige udbytte bør der indføres en bestemmelse om, at den maksimale mængde, der er fastsat for de enkelte medlemsstater, kan justeres inden for rammerne af den maksimale mængde, hvortil der kan ydes støtte i EF;for at stabiliseringsmekanismen kan fungere tilfredsstillende, bør der fastsættes en frist for indgivelsen af ansøgningen om støtte til ris til udsæd og for medlemsstaternes fremsendelse til Kommissionen af oplysningerne om de mængder ris til udsæd, hvortil der ansøges om støtte, med henblik på beregningen af de procentsatser, hvormed støtten eventuelt skal nedsættes i de enkelte producentmedlemsstater;udbetalingen af støtten til ris til udsæd skal først finde sted, når Kommissionen har fastsat de procentsatser, hvormed støtten skal nedsættes i de enkelte producentmedlemsstater;der skal føres effektiv kontrol med overholdelsen af bestemmelserne om EF-støtte; med henblik herpå bør der fastsættes detaljerede kriterier og tekniske regler for gennemførelsen af den administrative kontrol og kontrollen på stedet; de hidtidige erfaringer med kontrollen på stedet viser, at det vil være hensigtsmæssigt at supplere minimumskontrolsatserne med en risikoanalyse og at fastlægge de faktorer, der skal tages i betragtning;under hensyntagen til de hidtidige erfaringer og til proportionalitetsprincippet samt de særlige problemer, der er forbundet med de tilfælde, hvor der foreligger force majeure, bør der vedtages bestemmelser, som tager sigte på forebyggelse af uregelmæssigheder og svig og iværksættelse af effektive sanktioner; med henblik herpå bør der fastsættes sanktioner, som gradueres efter uregelmæssighedens grovhed, og som i værste fald kan indebære fuldstændig udelukkelse fra støtteordningen i det pågældende år og i det følgende år;der bør indføres et effektivt system, som kan sikre, at støtten er berettiget, og det bør fastsættes, at støtten nedsættes, hvis ansøgningen indgives for sent; dette system kunne baseres på det integrerede forvaltnings- og kontrolsystem, som er fastsat i Rådets forordning (EØF) nr. 3508/92 af 27. november 1992 om et integreret system for forvaltning og kontrol af visse EF-støtteordninger (6), senest ændret ved forordning (EF) nr. 820/97 (7), og i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3887/92 af 23. december 1992 om gennemførelsesbestemmelser for det integrerede system for forvaltning og kontrol af visse EF-støtteordninger (8), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2015/95 (9);Forvaltningskomitéen for Frø har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 Kommissionens forordning (EØF) nr. 1686/72 (10), ændres således:1) Følgende indsættes som artikel 1a:»Artikel 1aI denne forordning forstås ved »afsætning«: lagerføring, frembydelse eller udbydelse til salg, salg eller levering til en anden person.«2) Følgende indsættes som artikel 2a:»Artikel 2a1. Støtten ydes kun, hvis støttemodtageren på det tidspunkt, hvor ansøgningen indgives, rent faktisk har afsat de frø, for hvilke der ansøges om støtte, til udsæd. Støtten ydes kun, hvis modtageren over for den berørte medlemsstat fører tilfredsstillende bevis for, at denne betingelse er opfyldt.2. Medlemsstaterne foretager uanmeldt kontrol for at undersøge, om de frø, hvortil der er ydet støtte, umiddelbart er blevet anvendt til det formål, hvortil de var bestemt, og om betingelserne for ydelsen af støtten er blevet overholdt, og meddeler Kommissionen, hvilke foranstaltninger der er vedtaget som følge af den nævnte kontrol.«3) Artikel 3 affattes således:»Artikel 31. Bortset fra de tilfælde, hvor det drejer sig om ris til udsæd, ydes støtten til frøformereren efter ansøgning, som skal indgives efter høsten og før den dato, der er fastsat af den pågældende medlemsstat for hver art eller sortsgruppe.2. Bortset fra de tilfælde, hvor det drejer sig om ris til udsæd, udbetaler medlemsstaten støttebeløbet til frøformereren inden to måneder efter indgivelsen af ansøgningen og senest den 31. juli i det år, der følger efter høståret.«4) Følgende indsættes som artikel 3a, 3b og 3c:»Artikel 3a1. For ris til udsæd fastsættes en maksimal mængde på 86 624,600 tons pr. år, hvortil der vil kunne ydes støtte i EF. Den maksimale mængde fordeles på følgende måde på de enkelte producentmedlemsstater:>TABELPOSITION>Mængden pr. producentmedlemsstat kan under de i stk. 3 fastsatte omstændigheder tilpasses inden for rammerne af den maksimale mængde, der er fastsat for EF.2. Med forbehold af anvendelsen af artikel 2a ydes støtten for ris til udsæd til formeringsvirksomheden efter ansøgning, som skal indgives efter høsten og inden den 20. juni i det år, der følger efter høståret, inden for rammerne af den maksimale mængde, der er fastsat for EF. Producentmedlemsstaterne giver senest den 15. juli i det år, der følger efter høståret, Kommissionen meddelelse om de mængder, hvortil der er ansøgt om støtte.3. Hvis summen af de mængder, hvortil der er ansøgt om støtte i producentmedlemsstaterne, overstiger den maksimale mængde, der er fastsat for EF, nedsættes støtten for hver berørt medlemsstat med en procentdel svarende til overskridelsen af den fastsatte nationale mængde. I så fald fastsætter Kommissionen de procentsatser, hvormed støtten skal nedsættes i de enkelte producentmedlemsstater.4. Når det drejer sig om ris til udsæd, udbetaler medlemsstaten støttebeløbet til formereren mellem den 31. juli og den 30. september i det år, der følger efter høståret.Artikel 3b1. Den i artikel 2a, stk. 2, omhandlede kontrol omfatter:a) administrativ kontrol, herunder krydskontrol, for at undgå, at der uretmæssigt udbetales støtte to gange i samme kalenderår. Denne krydskontrol omfatter marker, som er genstand for en officiel undersøgelse, og med hensyn til hvilke det er blevet fastslået, at betingelserne i de direktiver, der er nævnt i artikel 1, stk. 1, første led, i forordning (EØF) nr. 1674/72, er overholdtb) kontrol af regnskabsbilag med henblik på at undersøge, om de frø, hvortil der er ydet støtte, i det mindste umiddelbart er blevet anvendt til det formål, hvortil de var bestemtc) yderligere kontrolforanstaltninger, som medlemsstaten finder nødvendige, navnlig med henblik på at hindre, at der ydes støtte til ikke-certificerede frø eller til frø indført fra tredjelande.Kontrollen skal omfatte et repræsentativt udsnit af ansøgningerne. Dette udsnit skal udgøre mindst 5 % af støtteansøgningerne for hver art. Udvælgelsen af de ansøgninger, der skal kontrolleres, foretages af den kompetente myndighed, bl.a. på grundlag af en risikoanalyse samt under hensyntagen til støtteansøgningernes repræsentative karakter. Risikoanalysen foretages under hensyntagen til:- støttebeløbene- mængden af certificerede frø i forhold til de godkendte arealer- udviklingen sammenlignet med det foregående år- andre parametre, som defineres af medlemsstaterne.2. Medlemsstaterne foretager eventuelt kontrol hos forædlerne eller frøvirksomhederne samt hos de endelige forbrugere.3. Følgende artikler i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3887/92 (*) finder anvendelse:- artikel 6, stk. 1, vedrørende effektiv kontrol af overholdelsen af betingelserne for ydelse af støtte- artikel 11 vedrørende supplerende nationale sanktioner samt tilfælde af force majeure- artikel 12 vedrørende udfærdigelse af en rapport om kontrolbesøget- artikel 13 vedrørende kontrol på stedet- artikel 14 vedrørende uretmæssige udbetalinger.Artikel 3c1. Medmindre der foreligger force majeure, medfører en forsinket indgivelse af ansøgningen, at de i ansøgningen anførte støttebeløb, som frøformereren ville have haft ret til, hvis de fastsatte frister var blevet overholdt, nedsættes med 1 % pr. dag. Under alle omstændigheder kan støtteansøgningen ikke antages og ikke give anledning til udbetaling af støtte, hvis den forelægges efter den 30. juni i det år, der følger efter høståret, for så vidt angår ris til udsæd, eller efter den tiende dag efter den af den berørte medlemsstat fastsatte frist, for så vidt angår de resterende arter eller sortsgrupper.2. Konstateres det, at de indgivne støtteansøgninger vedrører frø, som modtageren rent faktisk ikke har afsat til udsæd, nedsættes støtten til formereren af den berørte art med 50 %, hvis de mængder, som ikke er blevet afsat til udsæd, udgør over 2 %, men ikke over 5 %, af de mængder, der er anført i støtteansøgningen. Hvis de mængder, som støttemodtageren ikke har afsat til udsæd, udgør over 5 % af de mængder, der er anført i støtteansøgningen, kan der ikke ydes nogen støtte til frøformereren i det pågældende høstår.3. Hvis en støtteansøgning vedrører frø, som ikke er certificeret officielt, eller frø, som ikke er høstet på den berørte medlemsstats område i det kalenderår, i hvilket det for støtten relevante høstår begynder, ydes der ikke nogen støtte til frøformereren i det pågældende høstår og i det følgende høstår.(*) EFT L 391 af 31. 12. 1992, s. 36.«Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Den anvendes fra høståret 1998/99.Ansøgninger om støtte vedrørende formeringskontrakter eller -erklæringer registreret inden høståret 1998/99 er ikke omfattet af den i artikel 3b, stk. 1, litra a), i forordning (EØF) nr. 1686/72 nævnte kontrol.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 30. marts 1998.På Kommissionens vegneFranz FISCHLERMedlem af Kommissionen(1) EFT L 246 af 5. 11. 1971, s. 1.(2) EFT L 20 af 27. 1. 1998, s. 16.(3) EFT L 177 af 4. 8. 1972, s. 1.(4) EFT L 367 af 31. 12. 1985, s. 21.(5) EFT L 329 af 30. 12. 1995, s. 18.(6) EFT L 355 af 5. 12. 1992, s. 1.(7) EFT L 117 af 7. 5. 1997, s. 1.(8) EFT L 391 af 31. 12. 1992, s. 36.(9) EFT L 197 af 22. 8. 1995, s. 2.(10) EFT L 177 af 4. 8. 1972, s. 26.