CELEX: 32016D0309
Language: nl
Date: 2015-11-26 00:00:00
Title: Gedelegeerd Besluit (EU) 2016/309 van de Commissie van 26 november 2015 betreffende de gelijkwaardigheid van het toezichtstelsel voor verzekerings- en herverzekeringsondernemingen van kracht in Bermuda aan het stelsel vastgelegd in Richtlijn 2009/138/EG van het Europees Parlement en de Raad en houdende wijziging van Gedelegeerd Besluit (EU) 2015/2290 van de Commissie

4.3.2016   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 58/50
            
         GEDELEGEERD BESLUIT (EU) 2016/309 VAN DE COMMISSIE
   van 26 november 2015
   betreffende de gelijkwaardigheid van het toezichtstelsel voor verzekerings- en herverzekeringsondernemingen van kracht in Bermuda aan het stelsel vastgelegd in Richtlijn 2009/138/EG van het Europees Parlement en de Raad en houdende wijziging van Gedelegeerd Besluit (EU) 2015/2290 van de Commissie
   DE EUROPESE COMMISSIE,
   Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
   Gezien Richtlijn 2009/138/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2009 betreffende de toegang tot en uitoefening van het verzekerings- en het herverzekeringsbedrijf (Solvabiliteit II) (1), en met name artikel 172, lid 2, artikel 227, leden 4 en 5, en artikel 260, lid 3,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               Richtlijn 2009/138/EG stelt een risicogebaseerd prudentieel regime voor verzekerings- en herverzekeringsondernemingen in de Unie in. Volledige toepassing van Richtlijn 2009/138/EG op verzekeraars en herverzekeraars in de Unie vangt aan op 1 januari 2016.
            
         
               (2)
            
            
               Overeenkomstig artikel 311 van Richtlijn 2009/138/EG mag de Commissie de gedelegeerde handelingen waarin de richtlijn voorziet, ook vóór de toepassingsdatum ervan vaststellen.
            
         
               (3)
            
            
               Artikel 172 van Richtlijn 2009/138/EG heeft betrekking op de gelijkwaardigheid van de solvabiliteitsregeling van een derde land die wordt toegepast op herverzekeringsactiviteiten van ondernemingen met hun hoofdkantoor in dat derde land. Een positieve gelijkwaardigverklaring maakt het mogelijk dat herverzekeringscontracten met ondernemingen waarvan het hoofdkantoor in dat derde land is gelegen, op dezelfde wijze worden behandeld als herverzekeringscontracten met ondernemingen waaraan overeenkomstig genoemde richtlijn vergunning is verleend.
            
         
               (4)
            
            
               Artikel 227 van Richtlijn 2009/138/EG heeft betrekking op gelijkwaardigheid voor verzekeraars uit derde landen die deel uitmaken van groepen die hun hoofdkantoor in de Unie hebben. Op grond van een positieve gelijkwaardigverklaring mogen dergelijke groepen, wanneer als consolidatiemethode voor hun groepsrapportage aftrek en aggregatie wordt gebruikt, ten behoeve van de berekening van het solvabiliteitsvereiste van de groep en het in aanmerking komend eigen vermogen, rekening houden met de berekening van de kapitaalvereisten en het beschikbaar kapitaal (eigen vermogen) op basis van de regels van het niet-uniale rechtsgebied in plaats van deze te berekenen op basis van Richtlijn 2009/138/EG.
            
         
               (5)
            
            
               Artikel 260 van Richtlijn 2009/138/EG heeft betrekking op de gelijkwaardigheid van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen waarvan de moederonderneming haar hoofdkantoor buiten de Unie heeft. In overeenstemming met artikel 261, lid 1, van Richtlijn 2009/138/EG steunen de lidstaten, in geval van een positieve gelijkwaardigverklaring, op het gelijkwaardige groepstoezicht dat door de groepstoezichtautoriteiten van het derde land wordt uitgeoefend.
            
         
               (6)
            
            
               Een wettelijk stelsel van een derde land moet als volledig gelijkwaardig aan dat van Richtlijn 2009/138/EG worden beschouwd als het voldoet aan de vereisten die voor een vergelijkbaar niveau van bescherming van verzekeringnemers en begunstigden zorgen.
            
         
               (7)
            
            
               Op 11 maart 2015 heeft de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (European Insurance and Occupational Pensions Authority, EIOPA) overeenkomstig artikel 33, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1094/2010 van het Europees Parlement en de Raad (2) aan de Commissie advies uitgebracht over het in Bermuda van kracht zijnde toezicht- en regelgevingskader voor verzekerings- en herverzekeringsondernemingen en -groepen. Naar aanleiding van de vaststelling van gewijzigde verzekeringswetgeving door Bermuda in juli 2015 heeft de EIOPA op 31 juli 2015 een bijwerking van haar advies goedgekeurd. Het EIOPA-advies is gebaseerd op het desbetreffende wetgevingskader van Bermuda, met inbegrip van de Insurance Amendment (No 2) Act 2015 (hierna de „Act” genoemd), aangenomen in juli 2015 en in werking tredend op 1 januari 2016, de Insurance Code of Conduct, gewijzigd met ingang van juli 2015, en de herziene prudentiële regels voor het verzekeringswezen, aangenomen door de Bermuda Monetary Authority (hierna de „BMA” genoemd) en in werking tredend op 1 januari 2016. De Commissie heeft haar beoordeling gebaseerd op de door de EIOPA verstrekte informatie.
            
         
               (8)
            
            
               Rekening houdend met de bepalingen van Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/35 van de Commissie (3), en met name met de artikelen 378, 379 en 380, alsook met het advies van de EIOPA, moet een aantal criteria worden toegepast om de gelijkwaardigheid op basis van artikel 172, lid 2, artikel 227, lid 4, en artikel 260, lid 3, van Richtlijn 2009/138/EG te beoordelen.
            
         
               (9)
            
            
               Die criteria omvatten bepaalde vereisten die voorkomen in twee of meer van de artikelen 378, 379 en 380 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/35, en die geldig zijn op het niveau van individuele verzekerings- en herverzekeringsondernemingen en op het niveau van verzekerings- of herverzekeringsgroepen. In de voorliggende handeling wordt dan ook gespecificeerd of verzekeringsondernemingen op individueel („solo”) niveau, dan wel op groepsniveau worden beschouwd, omdat individuele ondernemingen al dan niet tot groepen kunnen behoren. De criteria hebben betrekking op de volgende gebieden: bevoegdheden, solvabiliteit, governance, transparantie, samenwerking tussen autoriteiten en behandeling van vertrouwelijke informatie, en de impact van de besluiten op de financiële stabiliteit.
            
         
               (10)
            
            
               Wat de middelen, bevoegdheden en verantwoordelijkheden betreft, heeft de lokale toezichthouder, de BMA, de bevoegdheid om daadwerkelijk toezicht uit te oefenen op verzekerings- of herverzekeringsactiviteiten en sancties op te leggen of handhavingsmaatregelen te nemen indien dit noodzakelijk is, zoals het intrekken van een vergunning van een onderneming of het geheel of gedeeltelijk vervangen van het management ervan. De BMA beschikt over de noodzakelijk financiële en personele middelen, expertise, capaciteiten en het noodzakelijke mandaat om alle verzekeringnemers en begunstigden daadwerkelijk te beschermen.
            
         
               (11)
            
            
               Wat de solvabiliteit betreft, steunt de beoordeling van de financiële positie van verzekerings- of herverzekeringsondernemingen of -groepen in het kader van het Bermuda Capital Solvency Requirement (BSCR) op gezonde economische beginselen en zijn de solvabiliteitsvereisten op een economische waardering van alle activa en verplichtingen (de economische balans genoemd) gebaseerd. Dit verzekert de vergelijkbaarheid tussen verzekeraars. Het BSCR schrijft voor dat verzekerings- en herverzekeringsondernemingen voldoende financiële middelen moeten aanhouden en stelt criteria vast met betrekking tot technische voorzieningen, beleggingen, kapitaalvereisten (met inbegrip van het minimumkapitaalniveau) en eigen vermogen, waarbij de BMA tijdig moet ingrijpen als niet aan de kapitaalvereisten wordt voldaan of als de belangen van de verzekeringnemers in gevaar komen. De kapitaalvereisten zijn risicogebaseerd en zijn erop gericht kwantificeerbare risico's in beeld te brengen. Het belangrijkste kapitaalvereiste, bekend als het Enhanced Capital Requirement (ECR), is berekend op het dekken van onverwachte verliezen die uit bestaande activiteiten voortvloeien. Daarnaast is het absolute minimumkapitaalvereiste, de minimumsolvabiliteitsmarge genoemd, momenteel niet risicogebaseerd, maar de BMA zal daar verandering in brengen en met ingang van 1 januari 2017 een minimum van 25 % van het ECR op alle levensverzekeraars toepassen. Vanaf eind 2015 zal de BMA deze wettelijke kapitaal- en overschotvereisten invoeren voor alle categorieën verzekeraars, behalve voor captives en special purpose insurers. Wat modellen betreft, mogen verzekeringsondernemingen een standaardformule of een intern model hanteren.
            
         
               (12)
            
            
               Wat de governance betreft, vereist de solvabiliteitsregeling van Bermuda dat verzekerings- of herverzekeringsondernemingen over een doeltreffend governancesysteem beschikken, waarbij hen met name een duidelijke organisatorische structuur, geschiktheids- en betrouwbaarheidsvereisten voor degenen die de ondernemingen daadwerkelijk leiden en een effectief proces voor de doorgifte van informatie binnen de ondernemingen en aan de BMA worden opgelegd. Bovendien oefent de BMA daadwerkelijk toezicht op uitbestede functies en activiteiten uit.
            
         
               (13)
            
            
               Het BSCR schrijft eveneens voor dat verzekerings- of herverzekeringsondernemingen en -groepen risicomanagement-, nalevings-, interneaudit- en actuariële functies in stand moeten houden. Het BSCR legt een risicomanagementsysteem op dat in staat is om risico's te onderkennen, te meten, te monitoren, te managen en te rapporteren. Het legt ook een effectief internecontrolesysteem op.
            
         
               (14)
            
            
               Het in Bermuda van kracht zijnde regime vereist dat wijzigingen in het bedrijfsbeleid of het management van verzekerings- of herverzekeringsondernemingen of -groepen of gekwalificeerde deelnemingen in dergelijke ondernemingen of groepen in overeenstemming zijn met gezond en prudent management. Met name acquisities, veranderingen in het bedrijfsplan of in gekwalificeerde deelnemingen van verzekerings- of herverzekeringsondernemingen of verzekeringsgroepen worden aan de BMA meegedeeld, die, indien zulks gerechtvaardigd is, passende sancties kan opleggen, zoals een verbod op een acquisitie. De Act bevat met name regels die voorzien in de verruiming van de voor aandeelhouders geldende eis om de afstoting van aandelen in particuliere en overheidsbedrijven te melden.
            
         
               (15)
            
            
               Wat transparantie betreft, moeten verzekerings- of herverzekeringsondernemingen en -groepen de BMA alle informatie verstrekken die noodzakelijk is om toezicht uit te oefenen, en ten minste jaarlijks een rapport over hun solvabiliteit en financiële positie publiceren. De openbaar te maken soorten kwalitatieve en kwantitatieve informatie zijn in overeenstemming met Richtlijn 2009/138/EG. De voor verzekeraars en groepen geldende vereisten om een verslag te publiceren, stemmen grotendeels overeen met het bepaalde in Richtlijn 2009/138/EG. Er kunnen vrijstellingen worden verleend indien openbaarmaking in een concurrentienadeel voor de ondernemingen zou resulteren. Zelfs in dat geval zou overeenkomstig de regels van Bermuda echter nog steeds de essentiële informatie over de solvabiliteit en financiële toestand worden bekendgemaakt.
            
         
               (16)
            
            
               Wat het beroepsgeheim, de samenwerking en de uitwisseling van informatie betreft, omvat het in Bermuda van kracht zijnde regime verplichtingen inzake beroepsgeheim voor alle personen die voor de BMA werken of hebben gewerkt, met inbegrip van auditors en deskundigen die in opdracht van de BMA handelen. Volgens die verplichtingen mag vertrouwelijke informatie ook niet openbaar worden gemaakt, behalve in samengevatte of geaggregeerde vorm, onverminderd gevallen die onder het strafrecht vallen. Voorts maakt de BMA voor de uitvoering van haar taken en voor de doeleinden waarin bij wet is voorzien, alleen gebruik van vertrouwelijke informatie die van andere toezichthoudende autoriteiten is ontvangen. Het in Bermuda van kracht zijnde regime vereist ook dat ingeval een verzekerings- of herverzekeringsonderneming failliet wordt verklaard, dan wel op grond van een rechterlijke beslissing in liquidatie verkeert, vertrouwelijke informatie openbaar mag worden gemaakt als deze geen betrekking heeft op derden die betrokken zijn bij de redding van die onderneming. De BMA mag vertrouwelijke informatie die zij van een andere toezichthoudende autoriteit heeft ontvangen, slechts na uitdrukkelijke instemming van die toezichthoudende autoriteit delen met autoriteiten, instanties of personen die in Bermuda onder het beroepsgeheim vallen. Zij heeft met de International Association of Insurance Supervisors en met alle lidstaten van de Unie een memorandum van overeenstemming ondertekend om de internationale samenwerking, met name met betrekking tot de uitwisseling van vertrouwelijke informatie, te coördineren.
            
         
               (17)
            
            
               Wat de impact van haar besluiten betreft, zijn de BMA en de andere autoriteiten van Bermuda die tot taak hebben de goede werking van de financiële markten te verzekeren, toegerust om te beoordelen hoe besluiten mondiaal van invloed zullen zijn op de stabiliteit van de financiële systemen, met name in noodsituaties, en om rekening te houden met de mogelijke procyclische effecten wanneer zich uitzonderlijke bewegingen op de financiële markten voordoen. Op grond van het in Bermuda van kracht zijnde regime vinden regelmatig vergaderingen tussen de bovengenoemde autoriteiten plaats om informatie uit te wisselen over de risico's voor de financiële stabiliteit en om hun optreden te coördineren. Deze vinden eveneens plaats op internationaal niveau, waar de autoriteiten van Bermuda bijvoorbeeld met de colleges van toezichthouders van de lidstaten van de Unie en de EIOPA informatie uitwisselen over aangelegenheden in verband met financiële stabiliteit.
            
         
               (18)
            
            
               In de artikelen 378 en 380 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/35 zijn ook specifieke gelijkwaardigheidscriteria vastgelegd voor herverzekeringsactiviteiten en voor het groepstoezicht.
            
         
               (19)
            
            
               Wat de specifieke criteria voor herverzekeringsactiviteiten op grond van artikel 378 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/35 betreft, moet eerst een vergunning van de BMA worden verkregen om tot het herverzekeringsbedrijf te worden toegelaten.
            
         
               (20)
            
            
               Wat de specifieke criteria voor groepstoezicht op grond van artikel 380 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/35 betreft, is de BMA bevoegd om te bepalen welke ondernemingen onder het toepassingsgebied van het toezicht op groepsniveau vallen en om toezicht uit te oefenen op verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die deel uitmaken van een groep. De BMA houdt toezicht op alle verzekerings- of herverzekeringsondernemingen waarover een deelnemende onderneming, als omschreven in artikel 212, lid 1, onder a), van Richtlijn 2009/138/EG, overheersende invloed of invloed van betekenis uitoefent.
            
         
               (21)
            
            
               De BMA is bij machte het risicoprofiel, de financiële positie en de solvabiliteit van verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die deel uitmaken van een groep, alsook de bedrijfsstrategie van die groep, te beoordelen.
            
         
               (22)
            
            
               De rapportage- en boekhoudkundige regels staan de monitoring toe van intragroepstransacties en risicoconcentraties, die verzekerings- of herverzekeringsgroepen ten minste op jaarbasis moeten rapporteren.
            
         
               (23)
            
            
               De BMA beperkt het gebruik van het eigen vermogen van een verzekerings- of herverzekeringsonderneming als dit niet daadwerkelijk beschikbaar kan worden gesteld voor de dekking van het kapitaalvereiste van de deelnemende onderneming waarvoor de groepssolvabiliteit wordt berekend. De berekening van de groepssolvabiliteit leidt tot resultaten die ten minste gelijkwaardig zijn aan de resultaten van de methoden vastgesteld in de artikelen 230 en 233 van Richtlijn 2009/138/EG, zonder dubbeltelling van het eigen vermogen en na eliminatie van de intragroepscreatie van kapitaal via wederzijdse financiering.
            
         
               (24)
            
            
               Aangezien het in Bermuda van kracht zijnde toezicht- en regelgevingskader voor verzekerings- of herverzekeringsondernemingen en -groepen aan alle criteria neergelegd in de artikelen 378, 379 en 380 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/35 voldoet, wordt dit stelsel geacht te voldoen aan de criteria voor volledige gelijkwaardigheid die zijn vastgelegd in artikel 172, lid 2, artikel 227, lid 4, en artikel 260, lid 3, van Richtlijn 2009/138/EG, met uitzondering van de regels inzake captives en special purpose insurers, die onder een ander toezicht- en regelgevingskader vallen.
            
         
               (25)
            
            
               Richtlijn 2009/138/EG is van toepassing met ingang van 1 januari 2016. Dit besluit moet derhalve ook vanaf die datum de solvabiliteitsregeling en het prudentieel regime dat in Bermuda van kracht is, gelijkwaardig verklaren.
            
         
               (26)
            
            
               Krachtens Gedelegeerd Besluit (EU) 2015/2290 van de Commissie van 5 juni 2015 (4) werden de solvabiliteitsregelingen van kracht in Australië, Bermuda, Brazilië, Canada, Mexico en de Verenigde Staten voorlopig gelijkwaardig verklaard. Ter wille van de rechtszekerheid en gezien het feit dat de in Bermuda voor verzekerings- of herverzekeringsondernemingen en -groepen geldende solvabiliteitsregeling aan de criteria voor volledige gelijkwaardigheid voldoet, met uitzondering van de regels voor captives en special purpose insurers, is het noodzakelijk dat besluit te wijzigen,
            
         HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
   Artikel 1
   De solvabiliteitsregeling die in Bermuda van kracht is en die op de herverzekeringsactiviteiten van ondernemingen met hoofdkantoor in Bermuda van toepassing is, wordt geacht gelijkwaardig te zijn aan de regeling vastgelegd in titel I van Richtlijn 2009/138/EG, met uitzondering van de regels inzake captives en special purpose insurers.
   Artikel 2
   Het toezichtstelsel dat in Bermuda van kracht is en dat op de verzekeringsactiviteiten van ondernemingen met hoofdkantoor in Bermuda van toepassing is, wordt geacht gelijkwaardig te zijn aan het stelsel vastgelegd in titel I, hoofdstuk VI, van Richtlijn 2009/138/EG, met uitzondering van de regels inzake captives en special purpose insurers.
   Artikel 3
   Het prudentiële regime dat in Bermuda van kracht is en dat op het toezicht op verzekerings- of herverzekeringsondernemingen in een groep van toepassing is, wordt geacht gelijkwaardig te zijn aan het regime vastgelegd in titel III van Richtlijn 2009/138/EG, met uitzondering van de regels inzake captives en special purpose insurers.
   Artikel 4
   Gedelegeerd Besluit (EU) 2015/2290 betreffende de voorlopige gelijkwaardigheid van de solvabiliteitsstelsels die van kracht zijn in Australië, Bermuda, Brazilië, Canada, Mexico en de Verenigde Staten en van toepassing zijn op verzekerings- en herverzekeringsondernemingen met hoofdkantoor in die landen, wordt als volgt gewijzigd:
   
               1)
            
            
               De titel wordt vervangen door:
               „Gedelegeerd Besluit (EU) 2015/2290 van de Commissie van 5 juni 2015 betreffende de voorlopige gelijkwaardigheid van de solvabiliteitsstelsels die van kracht zijn in Australië, Brazilië, Canada, Mexico en de Verenigde Staten en van toepassing zijn op verzekerings- en herverzekeringsondernemingen met hoofdkantoor in die landen”.
            
         
               2)
            
            
               Artikel 1 wordt vervangen door:
               „Artikel 1
               De solvabiliteitsstelsels die van kracht zijn in Australië, Brazilië, Canada, Mexico en de Verenigde Staten en van toepassing zijn op verzekerings- en herverzekeringsondernemingen met hoofdkantoor in die landen worden geacht voorlopig gelijkwaardig te zijn aan de regeling vastgelegd in titel I, hoofdstuk VI, van Richtlijn 2009/138/EG.”.
            
         Artikel 5
   Dit besluit treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
   Het is van toepassing met ingang van 1 januari 2016.
   
      Gedaan te Brussel, 26 november 2015.
      
         
            Voor de Commissie
         
         
            De voorzitter
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  PB L 335 van 17.12.2009, blz. 1.
   
      (2)  Verordening (EU) nr. 1094/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen), tot wijziging van Besluit nr. 716/2009/EG en tot intrekking van Besluit 2009/79/EG van de Commissie (PB L 331 van 15.12.2010, blz. 48).
   
      (3)  Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/35 van de Commissie van 10 oktober 2014 tot aanvulling van Richtlijn 2009/138/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de toegang tot en uitoefening van het verzekerings- en het herverzekeringsbedrijf (Solvabiliteit II) (PB L 12 van 17.1.2015, blz. 1).
   
      (4)  Gedelegeerd Besluit (EU) 2015/2290 van de Commissie van 5 juni 2015 betreffende de voorlopige gelijkwaardigheid van de solvabiliteitsstelsels die van kracht zijn in Australië, Bermuda, Brazilië, Canada, Mexico en de Verenigde Staten en van toepassing zijn op verzekerings- en herverzekeringsondernemingen met hoofdkantoor in die landen (PB L 323 van 9.12.2015, blz. 22).