CELEX: 32001R2497
Language: bg
Date: 2001-12-19 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 2497/2001 на Комисията от 19 декември 2001 година за разкриване и администриране на тарифни квоти на Общността за някои риби и рибни продукти с произход от Република Хърватска

Важна правна забележка

|

32001R2497

Официален вестник n° L 337 , 20/12/2001 стр. 0027 - 0030 специално чешко издание глава 11 том 40 стр. 3  - 6 специално испанско издание глава 11 том 40 стр. 3  - 6 специално унгарско издание глава 11 том 40 стр. 3  - 6 специално литвийско издание глава 11 том 40 стр. 3  - 6 LV.ES глава 11 том 40 стр. 3  - 6 MT.ES глава 11 том 40 стр. 3  - 6 PL.ES глава 11 том 40 стр. 3  - 6 SK.ES глава 11 том 40 стр. 3  - 6 специално словенско издание глава 11 том 40 стр. 3  - 6

		20011219Регламент (ЕО) № 2497/2001 на Комисиятаот 19 декември 2001 годиназа разкриване и администриране на тарифни квоти на Общността за някои риби и рибни продукти с произход от Република ХърватскаКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 2248/2001 на Съвета от 19 ноември 2001 г. относно някои процедури за прилагане на Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки от една страна, и Република Хърватска от друга, както и за прилагане на Временното споразумение между Европейската общност и Република Хърватска [1], и по-специално членове 4 и 5 от него,като има предвид, че:(1) Съветът е в процес на сключването на Споразумение за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и държавите-членки, от една страна, и Република Хърватска, от друга, наречено по-долу "Споразумението за стабилизиране и асоцииране".(2) Докато бъдат изпълнени необходимите процедури за ратификацията и влизането в сила на Споразумението за стабилизиране и асоцииране, Съветът работи също така за сключването на Временно споразумение между Европейската общност, от една страна, и Република Хърватска, от друга, (наричано по-долу "Временното споразумение"), за търговия и съпътстващи мерки. Това Временно споразумение ще влезе в сила на 1 януари 2002 г.(3) По силата на Временното споразумение и на Споразумението за стабилизиране и асоцииране, някои риби и рибни продукти от Република Хърватска могат да бъдат внасяни в Общността, в рамките на тарифните квоти на Общността, с намалени или нулеви митни сборове.(4) Определените във Временното споразумение и в Споразумението за стабилизиране и асоцииране тарифни квоти са годишни и се подновяват за неопределен период от време. Комисията следва да приеме условията за разкриването и управляването на тези тарифни квоти на Общността.(5) Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г., който въвежда някои разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за Митническия кодекс на Общността [2], изменен за последно с Регламент (ЕО) № 993/2001 [3], кодифицира правилата за управление на тарифните квоти, които следва да бъдат прилагани, съгласно хронологичния ред на приемане на митническите декларации.(6) Необходимо e да се следи по-специално за осигуряване на равен и непрекъснат достъп на всички вносители на Общността до споменатите тарифни квоти и за прилагането без прекъсване на предвидените ставки за тези квоти по отношение на целия внос на споменатите продукти във всички държави-членки до изчерпване на квотите. За да се гарантира ефективността на общото администриране на тези квоти, няма пречка да се разреши на държавите-членки да изтеглят от квотните обеми необходимите количества, съответстващи на действителния внос. Този метод на администриране налага обаче тясно сътрудничество между държавите-членки и Комисията, която трябва да има възможност да следи състоянието на изчерпване на квотните обеми и да информира за това държавите-членки. За по-голяма бързина и ефективност, информацията между държавите-членки и Комисията следва да се осъществява, доколкото е възможно, по електронен път.(7) Настоящият регламент следва да започне да се прилага при влизането в сила или временното прилагане на Временното споразумение и да продължи да се прилага при влизането в сила на Споразумението за стабилизиране и асоцииране.(8) Мерките, предвидени в настоящия регламент са съобразени със становището на Комитета по митническия кодекс,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 11. При допускането им до свободно обращение в Общността, внесените от Хърватия продукти, изброени в приложението и придружени от доказателството за произхода им, посочено в протокола за произход, приложен към Временното споразумение и към Споразумението за стабилизиране и асоцииране, могат да ползват намалена или нулева митническа ставка, в размерите и рамките на годишните тарифни квоти на Общността, посочени в това приложение.2. Посочените в настоящия член тарифни квоти се администрират от Комисията, съгласно разпоредбите на членове 308а до 308в от Регламент (ЕИО) № 2454/93.3. Всяка държава-членка гарантира на вносителите на посочените продукти равен и непрекъснат достъп до тарифните квоти до изчерпване на квотния обем.4. Обменът на информация, свързана с управлението на тарифните квоти между държавите-членки и Комисията се осъществява, доколкото е възможно, по електронен път.Член 2Държавите-членки и Комисията осъществяват тясно сътрудничество за прилагане на разпоредбите на настоящия регламент.Член 3Настоящият регламент влиза в сила на деня след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Той се прилага от 1 януари 2002 г. и действието му продължава след влизането в сила на Споразумението за стабилизиране и асоцииране.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 19 декември 2001 година.За КомисиятаFrederik BolkesteinЧлен на Комисията[1] ОВ L 304, 21.11.2001 г., стр. 1.[2] ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1.[3] ОВ L 141, 28.5.2001 г., стр. 1.--------------------------------------------------20011219ПРИЛОЖЕНИЕБез това да противоречи на правилата за тълкуване на Комбинираната номенклатура, текстът на описанието на стоката има само индикативна стойност, като в настоящото приложение преференциалният режим се определя от обхвата на кода по КН. Там, където кодът по КН се предшества от забележката "ex", преференциалният режим се определя едновременно от обхвата на кода по КН и от съответното описание.Пореден номер | Код по КН | Подразделение по TARIC | Описание на стоката | Годишен размер на квотата | Ставка на митото |09.1581 | 03019110 | | Пъстърви (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache и Onchorhynchus chrysogaster): живи; пресни или охладени; замразени; сушени, осолени или в саламура, пушени; филета и други меса от риби; брашна, прахове и агломерати, под формата на гранули от риби, годни за консумация от човека. | 30 тона | освободена |03019190 | |03021110 | |03021190 | |03032110 | |03032190 | |03041011 | |ex03041019 | 40 |ex03041091 | 10 |03042011 | |ex03042019 | 50 |ex03049010 | 11, 17, 40 |ex03051000 | 10 |ex03053090 | 50 |03054945 | |ex03055990 | 61 |ex03056990 | 61 |09.1582 | 03019300 | | Шарани: живи; пресни или охладени; замразени; сушени, осолени или в саламура, пушени; филета и други меса от риби; брашна, прахове и агломерати, под формата на гранули от риби, годни за консумация от човека. | 210 тона | освободена |03026911 | |03037911 | |ex03041019 | 30 |ex03041091 | 20 |ex03042019 | 40 |ex03049010 | 16 |ex03051000 | 20 |ex03053090 | 60 |ex03054980 | 30 |ex03055990 | 63 |ex03056990 | 63 |09.1583 | ex03019990 | 80 | Морски каракуди от видовете Dentex dentex et Pagellus spp.: живи; пресни или охладени; замразени; сушени, осолени или в саламура, пушени; филета и други меса от риби; брашна, прахове и агломерати, под формата на гранули от риби, годни за консумация от човека. | 35 тона | освободена |03026961 | |03037971 | |ex03041038 | 80 |ex03041098 | 77 |ex03042095 | 50 |ex03049097 | 82 |ex03051000 | 30 |ex03053090 | 70 |ex03054980 | 40 |ex03055990 | 65 |ex03056990 | 65 |09.1584 | ex03019990 | 23, 28 | Лавраци (Dicentrarchus labrax): живи; пресни или охладени; замразени; сушени, осолени или в саламура, пушени; филета и други меса от риби; брашна, прахове и агломерати, под формата на гранули от риби, годни за консумация от човека. | 550 тона | освободена |03026994 | |ex03037700 | 10 |ex03041038 | 85 |ex03041098 | 79 |ex03042095 | 60 |ex03049097 | 84 |ex03051000 | 40 |ex03053090 | 80 |ex03054980 | 50 |ex03055990 | 67 |ex03056990 | 67 |09.1585 | 16041311 | | Приготвени храни и консерви от сардини | 180 тона | 6 % |16041319 | |ex16042050 | 10, 19 |09.1586 | 16041600 | | Приготвени храни и консерви от аншоа | 40 тона | 12,5 % |16042040 | |--------------------------------------------------