CELEX: 31979R0240
Language: de
Date: 1979-02-05 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 240/79 der Kommission vom 5. Februar 1979 über die Lieferung verschiedener Partien Magermilchpulver als Nahrungsmittelhilfe

Nr. L 34/ 14                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             9 . 2. 79
                            VERORDNUNG (EWG) Nr. 240/79 DER KOMMISSION
                                               vom 5 . Februar 1979
               über die Lieferung verschiedener Partien Magermilchpulver als Nahrungsmittel
                                                        hilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                               1977 über allgemeine Durchführungsbestimmungen
GEMEINSCHAFTEN —                                              für die Lieferung von Magermilchpulver und Butteroil
                                                              im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe (4) die Lieferung
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­             durchzuführen . Es ist erforderlich, insbesondere die
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                               Lieferfristen und die Lieferbedingungen sowie das von
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 804/68 des              den Interventionsstellen zur Bestimmung der Kosten
Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Markt­            anzuwendende Verfahren festzulegen .
organisation für Milch und Milcherzeugnisse ( !), zu­         Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
letzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.                 entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
1761 /78 (2), insbesondere auf Artikel 7 Absatz 5,            schusses für Milch und Milcherzeugnisse —
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 827/78 des
Rates vom 25. April 1978 zur Festlegung der Grundre­
                                                              HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
geln für die Lieferung von Magermilchpulver an be­
stimmte Entwicklungsländer und internationale Orga­
nisationen im Rahmen des Nahrungsmittelhilfepro­                                     Artikel 1
gramms für 1978 (3), insbesondere auf Artikel 6,
                                                              Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 303/77 veranlas­
in Erwägung nachstehender Gründe :                            sen die im Anhang I aufgeführten Interventionsstellen
Im Rahmen der Nahrungsmittelhilfeprogramme, die               zu den dort festgelegten besonderen Bedingungen die
durch die im Anhang I aufgeführten Verordnungen               Lieferung von Magermilchpulver im Rahmen der Nah­
des Rates festgelegt worden sind, haben verschiedene          rungsmittelhilfe.
Drittländer und Empfängerorganisationen die Liefe­
rung der im Anhang angegebenen Magermilchpulver­                                     Artikel 2
mengen beantragt.
                                                              Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Ver­
Infolgedessen ist nach den Regeln der Verordnung              öffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Ge­
(EWG) Nr. 303/77 der Kommission vom 14. Februar               meinschaften in Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel, den 5 . Februar 1979
                                                                        Für die Kommission
                                                                         Finn GUNDELACH
                                                                            Vizepräsident
(») ABl. Nr. L 148 vom 28 . 6. 1968, S. 13.
(2) ABl. Nr. L 204 vom 28 . 7. 1978, S. 6.
b) ABl. Nr. L 115 vom 27. 4. 1978, S. 1 .                     («) ABl. Nr. L 43 vom 15. 2. 1977, S. 1 .
 ---pagebreak--- 9 . 2. 79                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 34/ 15
                                                         ANHANG 1 (i)
               Bezeichnung der Partie                           A                                         B
  1 . Angewandte Verordnungen des Ra­
      tes :
      a) Rechtsgrundlage                                            (EWG) Nr. 827/78 (Programm 1978)
      b) Zuweisung                                                           (EWG) Nr. 828/78
 2. Empfänger                                                                        WEP
 3 . Bestimmungsland                                         Bolivien                                  Tansania
 4. Gesamtmenge der Partie                                 340 Tonnen                                600 Tonnen
 5. Mit der Lieferung beauftragte Inter­                                           belgische
      ventionsstelle
 6. Herkunft des Magermilchpulvers (2)                                      Interventionsbestände
                                                                    (nach dem 1 . April 1978 eingelagert)
 7 . Besondere Merkmale und /oder Ver­
      packung (3)
 8 . Aufschrift auf der Verpackung                                            siehe Anhang II
 9 . Lieferfrist                                                         Verschiffung im März 1979
10 . Lieferstufe und Lieferort                Hafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit den Bestimmungs­
                                                                              ländern unterhält
11 . Mit der Entgegennahme beauftragte
      Vertreter des Empfängers (4 )
12. Anzuwendendes Verfahren           zur Be­                                   Ausschreibung
      stimmung der Lieferkosten
13 . Im Falle einer Ausschreibung : Tag                                       26 . Februar 1979
      des Ablaufs der Frist für die Einrei­
      chung der Angebote, jeweils 12 Uhr
 ---pagebreak--- Nr. L 34/ 16                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 9 . 2. 79
                Bezeichnung der Partie                            c                                         F
  1 . Angewandte Verordnungen des Ra­
      tes :
      a) Rechtsgrundlage                                             (EWG) Nr. 827/78 (Programm 1978)
      b) Zuweisung                                                           (EWG) Nr. 828/78
  2. Empfänger                                                                       WEP
  3 . Bestimmungsland                                          Botsuana                               Jemen ( DVR)
  4. Gesamtmenge der Partie                                  150 Tonnen                                250 Tonnen
  5. Mit der Lieferung beauftragte Inter­                                          deutsche
      ventionsstelle
  6. Herkunft des Magermilchpulvers (2)                            Ankauf auf dem Markt der Gemeinschaft
  7. Besondere Merkmale und/oder Ver­                        Gehalt an Vitamin A : mindestens 5 000 I.E. je 100 g
      packung (3)                                             Gehalt an Vitamin D : mindestens 500 I.E. je 100 g
                                                       unverschlüsselte Angabe des Herstellungsdatums auf den Säcken
  8. Aufschrift auf der Verpackung                                             siehe Anhang II
t 9 . Lieferfrist                                    Verschiffung so bald wie möglich, spätestens jedoch am 15. März 1979
 10 . Lieferstufe und Lieferort                Hafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit den Bestimmungs­
                                                                                ländern unterhält
 11 . Mit der Entgegennahme beauftragte
      Vertreter des Empfängers (4)
 12. Anzuwendendes Verfahren           zur Be­                                freihändige Vergabe
      stimmung der Lieferkosten
 13. Im Falle einer Ausschreibung : Tag
      des Ablaufs der Frist für die Einrei­
      chung der Angebote, jeweils 12 Uhr
 ---pagebreak--- 9 . 2. 79                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 34/ 17
                Bezeichnung der Partie               G                      H                    i                  K
  1 . Angewandte Verordnungen des Ra­
      tes :
      a) Rechtsgrundlage                                             (EWG) Nr. 827/78 (Programm 1978)
      b) Zuweisung                                                             (EWG) Nr. 828/78
  2. Empfänger                                                                       WEP
  3 . Bestimmungsland                             Burundi               Ägypten               Ägypten             Indien
  4. Gesamtmenge der Partie                     25 Tonnen             210 Tonnen            160 Tonnen         120 Tonnen
  5. Mit der Lieferung beauftragte Inter­                ergibt sich aus der Anwendung des Verfahres unter Punkt 12
      ventionsstelle
  6. Herkunft des Magermilchpulvers (2 )                           Ankauf auf dem Markt der Gemeinschaft
  7. Besondere Merkmale und /oder Ver­                     Gehalt an Vitamin A : mindestens 5 000 I.E. je 100 g
      packung (3)                                          Gehalt an Vitamin D : mindestens 500 I.E. je 100 g
                                                     unverschlüsselte Angabe des Herstellungsdatums auf den Säcken«
  8 . Aufschrift auf der Verpackung                                             siehe Anhang II
  9 . Lieferfrist                               Verschiffung       Verschiffung so bald wie möglich, spätestens jedoch am 15.
                                               im Juni 1979                                 April 1979
10 . Lieferstufe und Lieferort              Hafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit dem Bestimmungs­
                                                                                 land unterhält
11 . Mit der Entgegennahme beauftragte
      Vertreter des Empfängers (4)
12. Anzuwendendes Verfahren zur Be­                                             Ausschreibung
      stimmung der Lieferkosten
1 3. Im Falle einer Ausschreibung : Tag                                       26. Februar 1979
      des Ablaufs der Frist für die Einrei­
      chung der Angebote, jeweils 12 Uhr
 ---pagebreak--- Nr. L 34/ 18                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  9. 2. 79
               Bezeichnung der Partie                          L                                       M
 1 . Angewandte Verordnungen des Ra­
     tes :
     a) Rechtsgrundlage                                           (EWG) Nr. 827/78 (Programm 1978)
     b) Zuweisung                                                          (EWG) Nr. 828/78
 2. Empfänger                                                                      WEP
 3. Bestimmungsland                                       Jordanien                                DVR Jemen
 4. Gesamtmenge der Partie                               100 Tonnen                                250 Tonnen
 5. Mit der Lieferung beauftragte Inter­
     ventionsstelle                                 ergibt sich aus der Anwendung des Verfahrens unter Punkt 12
 6. Herkunft des Magermilchpulvers (2)                           Ankauf auf dem Markt der Gemeinschaft
 7. Besondere Merkmale und/oder Ver­                     Gehalt an Vitamin A : mindestens 5 000 I.E. je 100 g
     packung (3)                                         Gehalt an Vitamin D : mindestens 500 I.E. je 100 g
                                                   unverschlüsselte Angabe des Herstellungsdatums auf den Säcken
 8. Aufschrift auf der Verpackung                                            siehe Anhang II
 9 . Lieferfrist                                Verschiffung so bald wie möglich, spätestens jedoch am 15. April 1979
10 . Lieferstufe und Lieferort             Hafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit dem Bestimmungs­
                                                                              land unterhält
11 . Mit der Entgegennahme beauftragte
     Vertreter des Empfängers (4)
12. Anzuwendendes Verfahren zur Be­                                           Ausschreibung
     stimmung der Lieferkosten
13. Im Falle einer Ausschreibung : Tag                                       26 . Februar 1979
     des Ablaufs der Frist für die Einrei­
     chung der Angebote, jeweils 12 Uhr
 ---pagebreak--- 9 . 2. 79                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 34/ 19
                Bezeichnung der Partie                            N                                             o
  1 . Angewandte Verordnungen des Ra­
      tes :
      a) Rechtsgrundlage                                               (EWG) Nr. 827/78 (Programm 1978)
      b) Zuweisung                                                               (EWG) Nr. 828/78
  2. Empfänger
  3 . Bestimmungsland                          |                Ghana                          |             Tansania
 4. Gesamtmenge der Partie                                 1 000 Tonnen (5 )                                 2 000 (S )
  5 . Mit der Lieferung beauftragte Inter­                  luxemburgische                                   deutsche
      ventionsstelle
  6. Herkunft des Magermilchpulvers (2)                                         Interventionsbestände
                                                                       (nach dem 1 . April 1978 eingelagert)
  7 . Besondere Merkmale und / oder Ver­
      packung (3 )
  8 . Aufschrift auf der Verpackung             „Skimmed-milk powder non enriched          „Skimmed-milk powder non enriched /
                                                with vitamins / Gift of the European       Gift of the European Economic Commu­
                                                   Economic Community to Ghana"                         nity to Tanzania"
  9 . Lieferfrist                                                            Verschiffung im März 1979
10 . Lieferstufe und Lieferort                  Hafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit dem Bestimmungs­
                                                                                   land unterhält
11 . Mit der Entgegennahme beauftragte                                                     Samtamus, International Freight Forwar­
      Vertreter des Empfängers (4)                                                         ders, Brandswiete 4, D-2000 Hamburg 32,
                                                                                                Tel. 32 60 32, Telex 02 / 1 6 1 8 22
12 . Anzuwendendes Verfahren           zur Be­                                      Ausschreibung
      stimmung der Lieferkosten
13. Im Falle einer Ausschreibung : Tag                                            26 . Februar 1979
      des Ablaufs der Frist für die Einrei­
      chung der Angebote, jeweils 12 Uhr
 ---pagebreak--- Nr. L 34/20                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             9 . 2. 79
                Bezeichnung der Partie                         p                             Q                     R                  S
  1 . Angewandte Verordnungen des Ra­
      tes :
      a) Rechtsgrundlage                                                      (EWG) Nr. 827/78 (Programm 1978)
      b) Zuweisung                                                                       (EWG) Nr. 828/78
  2. Empfänger
  3. Bestimmungsland
 4. Gesamtmenge der Partie
                                               i
                                                         200 Tonnen
                                                                                               Komoren
                                                                                       200 Tonnen
                                                                                                        l   200 Tonnen           200 Tonnen
  5. Mit der Lieferung beauftragte Inter­                  belgische               ergibt sich aus der Anwendung des Verfahrens unter Punkt 12
      ventionsstelle
  6. Herkunft des Magermilchpulvers (2 )                                     Ankauf auf dem Markt der Gemeinschaft
  7. Besondere Merkmale und/oder Ver­                                 Gehalt an Vitamin A : mindestens 5 000 I.E. je 100 g
      packung (3)                                                     Gehalt an Vitamin D : mindestens 500 I.E. je 100 g
                                                                 unverschlüsselte Angabe des Herstellungsdatums auf den Säcken
  8 . Aufschrift auf der Verpackung            „Lait ecreme en poudre vitamine / Don de la Communaute economique europeenne aux
                                                                               Comores / A distribuer gratuitement"
  9 . Lieferfrist                                Verschiffung so bald wie            Verschiffung im      Verschiffung im      Verschiffung im
                                                 möglich, spätestens jedoch             Mai 1979               Juli 1979       September 1979
                                                      am 15 . März 1979
10 . Lieferstufe und Lieferort                                         Entladehafen Moroni (Abladen auf Kai oder Leichter)
1 1 . Mit der Entgegennahme beauftragte                                     Societe Comores Import, Moroni, Comores,
      Vertreter des Empfängers (4)                                               telex 211 CW Booth KO Moroni
12. Anzuwendendes Verfahren            zur Be­       freihändige Vergabe                                   Ausschreibung
      stimmung der Lieferkosten
13 . Im Falle einer Ausschreibung : Tag                                                                   26 . Februar 1979
      des Ablaufs der Frist für die Einrei­
      chung der Angebote, jeweils 12 Uhr
 ---pagebreak--- 9 . 2. 79                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 34/21
                Bezeichnung der Partie                          T                                        u
  1 . Angewandte Verordnungen des Ra­
      tes :
      a) Rechtsgrundlage                                                   (EWG) Nr. 827/78
      b) Zuweisung                                                         (EWG) Nr. 828/78
  2. Empfänger                                                                   UNICEF
  3 . Bestimmungsland                                                             Birma
  4. Gesamtmenge der Partie                               280 Tonnen                                 290 Tonnen
  5. Mit der Lieferung beauftragte Inter­         ergibt sich aus der Anwendung des Verfahrens unter Punkt 12
      ventionsstelle
  6. Herkunft des Magermilchpulvers (2)                           Ankauf auf dem Markt der Gemeinschaft
  7. Besondere Merkmale und/oder Ver­                     Gehalt an Vitamin A : mindestens 5 000 I.E. je 100 g
      packung (3)                                          Gehalt an Vitamin D : mindestens 500 I.E. je 100 g
                                                     unverschlüsselte Angabe des Herstellungsdatums auf den Säcken
  8 . Aufschrift auf der Verpackung         „Skimmed-milk powder enriched with vitamins A and D / Gift of the European Eco­
                                                            nomic Community / Action of Unicef / Rangoon"
  9 . Lieferfrist                                Verschiffung im April 1979               Verschiffung im November 1979
10 . Lieferstufe und Lieferort                            Entladehafen Rangun (Abladen auf Kai oder Leichter)
1 1 . Mit der Entgegennahme beauftragte              Unicef, Rangoon, 132 University Avenue, Rangoon, Birmanie (6)
      Vertreter des Empfängers (4)
12. Anzuwendendes Verfahren zur Be­                                          Ausschreibung
      stimmung der Lieferkosten
13. Im Falle einer Ausschreibung : Tag                                       26. Februar 1979
      des Ablaufs der Frist für die Einrei­
      chung der Angebote, jeweils 12 Uhr
 ---pagebreak--- Nr. L 34/22                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      9 . 2. 79
               Bezeichnung der Partie                    V                          W                            X
 1 . Angewandte Verordnungen des Ra­
     tes :
     a) Rechtsgrundlage                                              (EWG) Nr. 827/78 (Programm 1978)
     b) Zuweisung                                                              (EWG) Nr. 828/78
 2. Empfänger
                                                                  Honduras                                    Seychellen
 3 . Bestimmungsland
 4. Gesamtmenge der Partie                         575 Tonnen               2 500 Tonnen (5)                 50 Tonnen
             v
 5. Mit der Lieferung beauftragte Inter­      ergibt sich aus der Anwendung des Verfahrens                 niederländische
     ventionsstelle                                           unter Punkt 12
 6. Herkunft des Magermilchpulvers (2 )       Ankauf auf dem Markt der Gemeinschaft, der        Ankauf auf dem Markt der Ge­
                                              sich auf die folgenden drei Länder be­                         meinschaft
                                              schränkt : Dänemark, Irland, Vereinigtes Kö­
                                                                  nigreich
 7. Besondere Merkmale und/oder Ver­                        Gehalt an Vitamin A : mindestens 5 000 I.E. je 100 g
     packung (3 )                                           Gehalt an Vitamin D : mindestens 500 I.E. je 100 g
                                                       unverschlüsselte Angabe des Herstellungsdatums auf den Säcken
 8 . Aufschrift auf der Verpackung            „Leche en polvo descremada enriquecida con        „Skimmed-milk powder enriched
                                              vitaminas A y D / Donación de la Comunidad        with vitamins A and D / Gift of
                                              económica europea a Honduras / Para distribu­          the EEC to Seychelles"
                                                                ción gratuita"
 9 . Lieferfrist                                        Verschiffung im April 1979              Verschiffung so bald wie möglich,
                                                                                                spätestens jedoch am 15 . März
                                                                                                                 1979
10 . Lieferstufe und Lieferort                          Entladehafen Puerto-Cortès                       Verschiffungshafen
                                                     (Abladen auf Kai oder Leichter)                          Rotterdam
11 . Mit der Entgegennahme beauftragte        Consejo Superior de Planification, Teguci­        Jokelson and Hant AEM , Cedex
     Vertreter des Empfängers (4)                           galpa, Honduras (7)                 n° 6 92080 Paris, La Défense
                                                                                                                France
12. Anzuwendendes Verfahren           zur Be­                  Ausschreibung                            freihändige Vergabe
     stimmung der Lieferkosten
13. Im Falle einer Ausschreibung : Tag                       26 . Februar 1979
     des Ablaufs der Frist für die Einrei­
     chung der Angebote, jeweils 12 Uhr
 ---pagebreak--- 9 . 2. 79                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 34/23
           Fußnoten :
          (!) In den Fällen, in denen gemäß Punkt 12 eine Ausschreibung stattfindet, gilt dieser Anhang zu­
              sammen mit der im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 95 vom 19. April 1977,
              Seite 7, veröffentlichten Bekanntmachung als Ausschreibungsbekanntmachung der betreffenden
              Interventionsstellen .
          (2) Wenn es sich um Interventionsbestände handelt, wird eine zusätzliche Bekanntmachung im Amts­
              blatt der Europäischen Gemeinschaften, Ausgabe C, veröffentlicht, aus der sich die Lagerhäuser
              ergeben, in denen die Ware lagert.
          (3) Andere als die im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 625/78 aufgeführten ; siehe Artikel 6 Ab­
              satz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 303/77. Bei Magermilchpulver, das aus Interventionsbeständen
              stammt und vor dem 1 . Juli 1978 eingelagert worden ist, gelten jedoch weiterhin die Bestimmun­
              gen der Verordnung (EWG) Nr. 1108/68.
          (4) Nur im Falle einer Lieferung „zum Entladehafen" und „frei Bestimmungsort" ; siehe Artikel 5 und
              13 Absatz 1 letzter Gedankenstrich der Verordnung (EWG) Nr. 303/77.
          (5) Betrifft die Gesamtmenge der Warenpartie ein Vielfaches von 500 Tonnen, so kann das im Rah­
              men einer Ausschreibung eingereichte Angebot eine Teilmenge von 500 Tonnen oder ein Vielfa­
              ches von 500 Tonnen betreffen ; siehe Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 303/77.
          (6) Eine Kopie der Versanddokumente ist so bald wie möglich nach dem Versand an den Vertreter
              des Empfängers zu senden .
          (7) Der Zuschlagsempfänger übermittelt den Vertretern der Empfänger bei der Lieferung ein auf spa­
              nisch abgefaßtes Gesundheitszeugnis.
 ---pagebreak--- Nr. L 34/ 24                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   9 . 2. 79
               ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
 Désignation         Quantité totale du lot
     du lot                 (en tonnes)               Pays destinataire                        Inscriptions sur l'emballage
 Bezeichnung       Gesamtmenge der Partie
   der Partie              (in Tonnen)                Bestimmungsland                        Aufschrift auf der Verpackung
 Designazione     Quantità totale della partita
 della partita           (in tonnellate)
                                                      Paese destinatario                        Iscrizione sull'imballaggio
  Aanduiding    Totale hoeveelheid van de partij
 van de partij             (in tonnen)                Bestemmingsland                         Aanduiding op de verpakking
      Lot            Total quantity of a lot
                            (in tonnes)               Recipient country                       Inscription on the packaging
      Parti              Totalmængde
                              (i tons)                  Modtagerland                              Emballagens påtegning
       A                        340              Bolivia                 'Bolivia 2358 / Leche descremada no enriquecida / Arica la
                                                                         Paz / Donación de la Comunidad económica europea / Despa­
                                                                         chado par el Programa mundial de alimentos'
       B                        600              Tanzania                Tanzania 2247 / Skimmed-milk powder non-enriched / Dar
                                                                         es Salaam / Gift of the European Economic Community /
                                                                         Action of the World Food Programme'
       C                        150              Botswana                'Botswana 2478q / Skimmed-milk powder enriched with vita­
                                                                         mins A and D / Port Elizabeth / Gift of the European
                                                                         Economic Community / Action of the World Food
                                                                         Programme'
       F                        250              South Yemen             'South Yemen 2265 / Skimmed-milk powder enriched with
                                                                         vitamins A and D / Aden / Gift of the European Economic
                                                                          Community / Action of the World Food Programme'
       G                          25             Burundi                 'Burundi 2153 / Skimmed-milk powder enriched with vita­
                                                                          mins A and D / Bujumbura / Gift of the European Economic
                                                                          Community / Action of the World Food Programme'
       H                        210              Egypt                    'Egypt 535 px / Skimmed-milk powder enriched with vitamins
                                                                         A and D / Alexandria / Gift of the European Economic
                                                                          Community / Action of the World Food Programme'
        I                       160               Egypt                   ' Egypt 2184 / Skimmed-milk powder enriched with vitamins
                                                                          A and D / Alexandria / Gift of the European Economic
                                                                          Community / Action of the World Food Programme'
       K                        120               India                   ' India 2303 / Skimmed-milk powder enriched with vitamins A
                                                                          and D / Bombay / Gift of the European Economic Commu­
                                                                          nity / Action of the World Food Programme'
        L                       100              Jordan                   'Jordan 2067 / Skimmed-milk powder enriched with vitamins
                                                                          A and D / Aqaba / Gift of the European Economic Commu­
                                                                           nity / Action of the World Food Programme'
       M                        250               South Yemen             'South Yemen 2265 / Skimmed-milk powder enriched with
                                                                          vitamins A and D / Aden / Gift of the European Economic
                                                                           Community / Action of the World Food Programme'