CELEX: 31998D0532
Language: pl
Date: 1998-07-08 00:00:00
Title: Decyzja Komisji z dnia 8 lipca 1998 r. dotycząca niektórych środków niezbędnych do prowadzenia działań związanych z systemami łączności i wymiany informacji oraz instrumentów szkolenia językowego na podstawie programu Fiscalis (decyzja nr 888/98/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiająca program działań Wspólnoty na rzecz poprawy funkcjonowania systemów podatków pośrednich rynku wewnętrznego) (notyfikowana jako dokument nr C(1998) 1866)

Ważna informacja prawna

|

31998D0532

Dziennik Urzędowy L 247 , 05/09/1998 P. 0009 - 0010

		Decyzja Komisjiz dnia 8 lipca 1998 r.dotycząca niektórych środków niezbędnych do prowadzenia działań związanych z systemami łączności i wymiany informacji oraz instrumentów szkolenia językowego na podstawie programu Fiscalis (decyzja nr 888/98/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiająca program działań Wspólnoty na rzecz poprawy funkcjonowania systemów podatków pośrednich rynku wewnętrznego)(notyfikowana jako dokument nr C(1998) 1866)(98/532/WE)KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając decyzję nr 888/98/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 marca 1998 r. ustanawiającą program działań Wspólnoty na rzecz poprawy funkcjonowania systemów podatków bezpośrednich rynku wewnętrznego (program Fiscalis) [1], w szczególności jej art. 10,a także mając na uwadze, co następuje:Komisja i Państwa Członkowskie są zobowiązane zapewnić funkcjonowanie takich istniejących systemów łączności i wymiany informacji, które uznają za niezbędne zgodnie z art. 4 ust. 1 decyzji nr 888/98/WE;Komisja i Państwa Członkowskie są zobowiązane utworzyć i utrzymać funkcjonowanie takich nowych systemów łączności i wymiany informacji, które uznają za niezbędne zgodnie z art. 4 ust. 1 decyzji nr 888/98/WE;Państwa Członkowskie, we współpracy z Komisją, są zobowiązane opracować niezbędne wspólne instrumenty szkolenia językowego zgodnie z art. 6 decyzji nr 888/98/WE;konieczne jest określenie niezbędnych istniejących i nowych systemów łączności i wymiany informacji oraz wspólnych instrumentów szkolenia językowego;niezbędne jest dokonanie uzgodnień umożliwiających Wspólnocie spełnienie jej obowiązków w odniesieniu do tych niezbędnych systemów i instrumentów zgodnie z art. 4 ust. 1 i 2, art. 6 ust. 1 lit. c) oraz art. 8 ust. 2 lit. b) i c) decyzji nr 888/98/WE;w celu zapewnienia skutecznego i sprawnego tworzenia i funkcjonowania tych niezbędnych systemów i instrumentów konieczne jest określenie obowiązków Państw Członkowskich w odniesieniu do tych niezbędnych systemów i instrumentów zgodnie z art. 4 ust. 2 i 3, art. 6 ust. 1 oraz art. 8 ust. 3 lit. b);każde poszczególne Państwo Członkowskie zapewnia, aby żadne z jego działań nie zagrażało tworzeniu i funkcjonowaniu tych niezbędnych systemów ani nie szkodziło interesom Wspólnoty i innych Państw Członkowskich;w celu zapewnienia skutecznego i sprawnego tworzenia i funkcjonowania tych niezbędnych systemów i instrumentów konieczne jest koordynowanie działań Wspólnoty i Państw Członkowskich związane z wypełnianiem ich obowiązków dotyczących tych systemów i instrumentów; stosowne jest, aby Komisja zapewniła tę koordynację poprzez sporządzenie planów zarządzania tworzeniem i funkcjonowaniem każdego systemu i instrumentu;środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu określoną w art. 11 decyzji nr 888/98/WE Parlamentu Europejskiego i Rady,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Program pracy1. Zapewnione zostaje funkcjonowanie następujących istniejących systemów łączności i wymiany informacji oraz infrastruktury:- Systemu Wymiany Informacji o VAT (VIES),- wspólnej sieci łączności/wspólnego systemu połączeń (CCN/SCI) w zakresie niezbędnym do wspierania funkcjonowania systemów określonych w niniejszym ustępie oraz w ust. 2,- Systemu Wymiany Danych dotyczących Akcyzy (SEED),- system kontroli przepływu wyrobów akcyzowych,- systemu tabel podatku akcyzowego,- fiskalna SCENT (System Customs Enforcement NetWork).2. Zapewnione zostaje funkcjonowanie następującego nowego systemu łączności i wymiany informacji:- systemu wczesnego ostrzegania w odniesieniu do akcyzy.3. Przeprowadzenie analizy możliwości wykonania oraz projektów pilotażowych związanych z utworzeniem następujących nowych systemów łączności i wymiany informacji oraz wspólnych instrumentów szkolenia językowego:- systemu przepływu i kontroli wyrobów akcyzowych,- systemu łączności w zakresie podatków pośrednich,- wielojęzycznych instrumentów wspomagania i szkolenia.Artykuł 2Obowiązki Wspólnoty1. W celu realizacji obowiązków Wspólnoty ustanowionych w art. 4 ust. 1 i 2, art. 6 ust. 1 lit. c) oraz w art. 8 ust. 2 lit. b) i c) decyzji nr 888/98/WE, w odniesieniu do systemów, określonych powyżej w art. 1, Komisja zawiera niezbędne umowy w imieniu Wspólnoty.2. Komisja koordynuje te aspekty tworzenia i funkcjonowania wspólnotowych i niewspólnotowych elementów systemów, infrastruktury i instrumentów określonych w art. 1, które są niezbędne do zapewnienia ogólnej sieci wzajemnych połączeń i interoperacyjności tych systemów. W tym celu Komisja we współpracy z Państwami Członkowskimi sporządza plany zarządzania prawidłowym tworzeniem i dalszym funkcjonowaniem tych systemów i instrumentów.Te plany zarządzania określają wstępne i bieżące zadania, które mają być wykonane zarówno przez Komisję, jak i przez każde Państwo Członkowskie, terminy wykonania tych zadań oraz wszelkie wymagane dowody ich wykonania.Artykuł 3Obowiązki Państw Członkowskich1. Państwa Członkowskie zapewniają wykonanie w ustalonym terminie wstępnych i bieżących zadań przydzielonych im w planach zarządzania określonych w art. 2. Składają one Komisji sprawozdania dotyczące wykonania tych zadań, dostarczając wymaganego dowodu ich wykonania.2. Państwa Członkowskie nie podejmują żadnych działań w związku z utworzeniem lub funkcjonowaniem systemów określonych w art. 1, jeśli działania te mogą wpłynąć na ogólną sieć wzajemnych połączeń i interoperacyjności tych systemów lub na ich ogólne funkcjonowanie. Każde działanie, które Państwo Członkowskie zamierza podjąć, mogące wpłynąć na ogólną sieć wzajemnych połączeń i interoperacyjności tych systemów lub na ich ogólne funkcjonowanie może zostać podjęte wyłącznie za uprzednią zgodą Komisji.3. Państwa Członkowskie systematycznie powiadamiają Komisję o wszelkich działaniach podjętych zgodnie z art. 4 ust. 3 decyzji nr 888/98/WE, które są właściwe w celu pełnego wykorzystania tych systemów poprzez administrowanie nimi.Artykuł 4Wejście w życieNiniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 1998 r.Artykuł 5AdresaciNiniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 8 lipca 1998 r.W imieniu KomisjiMario MontiCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 126 z 28.4.1998, str. 1.--------------------------------------------------