CELEX: 31975R1472
Language: nl
Date: 1975-06-09
Title: Verordening (EEG) nr. 1472/75 van de Commissie van 5 juni 1975 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

9 . 6. 75                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 148 / 1
                                                             I
                           (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                             VERORDENING (EEG) Nr. 1472/75 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 5 juni 1975
                                 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1380/75
GEMEENSCHAPPEN,                                                  van de Commissie van 29 mei 1975 (5) uitvoerings­
                                                                 bepalingen voor de monetaire compenserende be­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              dragen zijn vastgesteld; dat de overeenkomstig Ver­
Economische Gemeenschap,                                         ordening (EEG) nr. 1380/75 tijdens de periode van
                                                                 28 mei tot en met 3 juni 1975 voor de Italiaanse lire
                                                                 geconstateerde contante wisselkoersen een verschil
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad
                                                                 van meer dan 1 punt te zien geven ten opzichte van
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                het percentage waarvan is uitgegaan bij de voor­
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de               gaande vaststelling van de monetaire compenserende
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de             bedragen,
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden
genomen in de landbouwsector (1), laatstelijk gewij­
zigd bij Verordening (EEG) nr. 475/75 (2), en met                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
name op artikel 3,                                               VASTGESTELD :
Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr. 974/71                                       Artikel 1
ingevoerde compenserende bedragen zijn vastgesteld
bij Verordening (EEG) nr. 539/75 van de Commissie
                                                                 1 . De kolom Italia in bijlage I bij Verordening
van 28 februari 1975 (3), laatstelijk gewijzigd bij Ver­         (EEG) nr. 539/75 wordt vervangen door de kolom
ordening (EEG) nr. 1356/75 (4);
                                                                 opgenomen in bijlage I bij deze verordening.
Overwegende dat de monetaire compenserende be­                   2. Bijlage II van Verordening (EEG) nr. 539/75
dragen, krachtens artikel 3 van Verordening (EEG)                wórdt vervangen door de bijlage II bij deze verorde­
nr. 974/71 , moeten worden gewijzigd wanneer het                 ning.
in artikel 2, lid 1 , van die verordening bedoelde ver­
schil 1 punt of meer afwijkt van het bij de vorige
vaststelling aangehouden percentage; dat de compen­                                       Artikel 2
serende bedragen moeten worden gewijzigd op grond
van de verandering van het verschil ;                            Deze verordening treedt in werking op 9 juni 1975 .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
               elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 5 juni 1975 .
                                                                                     Voor de Commissie
                                                                                       P. J. LARDINOIS
                                                                                    Lid van de Commissie
(*)  PB nr. L 106 van 12. 5. 1971, blz. 1.
(2)  PB nr. L 52 van 28. 2. 1975, blz. 28.
(*)  PB nr. L 57 van 3. 3. 1975, blz. 2.
(4)  m nr. L 138 van 29. 5. 1975, blz. 16.                       («) PB nr. L 139 van 30. 5 . 1975, blz. 37.
 ---pagebreak--- Nr. L 148 /2                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               9. 6. 75
                      ANNEXE I —- ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — BILAG I
                                PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                                   SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                            SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                        Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                    Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                               and charged on exports
                                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                          N " du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                                      United Kingdom          Ireland            Italia        France
                                                                            L' f                i/ t             Lit. / r       FF/ t
                                          1                                  5                   6                 7              8
                   10.01 A                                                                                      2673 (')
                   10.02                                                                                        2474
                   10.03                                                                                        2347
                   10.04                                                                                        2206
                   10.05 B                                                                                      2176
                    10.07 B                                                                                     2265
                    10.07 C                                                                                     2300
                    11.01 A                                                                                     3404
                    11.01 B                                                                                     3125
                    11.02 A I b)                                                                                3676
             t1 ) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
                   ration visée à l'article 7 du règlement n° 120/ 67/ CEE est celui applicable pour l'orge.
             ( l ) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                   Regulation No 120/67 / EEC shall be that applicable to barley .
             (') Der Betrag fiir Wciehweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                   für die nienschliche Emahrung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
             f 1 ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
                   ticolo 7 del regolamento n . 120/67 / CEE è quello applicabile all'orzo .
             ( l ) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                   van Verordening nr . 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
             ( l ) Beløber for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering
                   er blevet gjort uegnet til menneskeføde , er det , der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 9 . 6. 75                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 148 /3
                                                                     Montants à octroyer à l' importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                         £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit . / 100 kg  FF/ 100 kg
                                1                            5                 6                    7             8
           11.01 C                                                                            239
           11.01 D                                                                            225
           11.01 E I                                                                          305
           11.01 E II                                                                         222
           11.01 H                                                                            231
           11.01 K                                                                            235
           11.02 A II                                                                         252
           11.02 A III                                                                        329
           11.02 A IV                                                                         309
           11.02 A V a ) 1                                                                    429 (2)
           11.02 A V a ) 2                                                                    392
           11.02 A V b)                                                                       222
           11.02 A VIII                                                                       231
           11.02 A IX                                                                         235
           11.02 B I a) 1                                                                     239
           11.02 B I a) 2 aa)                                                                 225
           11.02 B I a) 2 bb)                                                                 225
           11.02 B Ia) 4                                                                      231
           11.02 B I b) 1                                                                     329
           11.02 B I b) 2                                                                     225
           11.02 B I b) 4                                                                     231
           11.02 B II a )                                                                     273
           11.02 B II b)                                                                      252
           11.02 B II c)                                                                      222
           11.02 B II d )                                                                     235
           11.02 C I                                                                          273
           11.02 C II                                                                         252
           11.02 C III                                                                        376
           11.02 C IV                                                                         225
           11.02 C V                                                                          222
           11.02 C VII                                                                        231
           11.02 C VIII                                                                       235
           11.02 D l                                                                          273
           11.02 D II                                                                         252
           11.02 D III                                                                        239
           11.02 D IV                                                                         225
           11.02 D V                                                                          222
           11.02 D VII                                                                        231
 ---pagebreak--- Nr. L 148 /4                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         9 . 6. 75
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland               Italia       France
                                                            £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                  1                             5                6                     7             8
               11.02 D VIII                                                                            235
               11.02 E Ia) 1                                                                          239
               11.02 E I a) 2                                                                         225
              11.02 E I a ) 4                                                                         231
              11.02 E I b) 1                                                                          329
              11.02 E I b) 2                                                                          397
              11.02 E I b) 4                                                                          317
              11.02 E II a)                                                                           273
              11.02 E II b)                                                                           252
              11.02 E II c)                                                                           239
              11.02 E II d)                                                                           235
              11.02 F I                                                                               273
              11.02 F II                                                                              252
              11.02 F III                                                                             239
              11.02 F IV                                                                              225
              11.02 F V                                                                               222
              11.02 F VIII                                                                            231
              11.02 F IX                                                                              235
              11.02 G I                                                                               200
              11.02 G II                                                                              163
              11.06 A                                                                                   42
              11.06 B I                                                                              384
              11.06 B II                                                                              350
              11.07 AI a)                                                                            476
              11.07 A I b)                                                                           356
              11.07 A II a)                                                                          418
              11.07 A II b)                                                                          312
              11.07 B                                                                                364
              11.08 A I                                                                              384
              11.08 A III                                                                            525
              11.08 A IV                                                                             384
              11.08 A V                                                                              384
              11.09 A                                                                                954
              11.09 B                                                                                954
              17.02 B II a)                                                                          501 (3)
              17.02 B II b)                                                                          384 (3)
              17.05 B I                                                                              501
              17.05 B II                                                                             384
 ---pagebreak---    9 . 6. 75                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr. L 148/5
                                                                                               Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                                      and charged on exports
                                                                                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                 N " du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                       CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                     e da riscuotere all'esportazione
                            Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                 Position i den fælles toldtarif
                                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                                           United Kingdom            Ireland               Italia       France
                                                                               £/ 100 kg            £/ 100 kg          Lit . / 100 kg  FF/ 100 kg
                                                1                                   5                   6                      7            8
                          23.02 Ala)                                                                                          72
                          23.02 A I b) 1                                                                                  115
                          23.02 A I b) 2                                                                                  230
                          23.02 A II a )                                                                                      58
                          23.02 A II b)                                                                                   230
                          23.03 A I                                                                                       477
                          23.07 B I a ) 1                                                                                     35
                          23.07 B I a) 2                                                                                      35 (4)
                          23.07 B I b) I                                                                                   109
                          23.07 B I b ) 2                                                                                  109 (5)
                          23.07 B I c ) 1                                                                                 218
                          23.07 B I c ) 2                                                                                  218 (6)
 (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les montants compensatoires valables sont
       les suivants :
 (■) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant compensatory amounts are as follows :
  ;s) Basisausglcichsbeträge für ïnnergemeinschattiichen Handel, für den Handel mit Drittländern gelten folgende Ausgleichs betrage :
 (■) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gii scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi sono i seguenti :
 (a) Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer, voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compenserende
      bedragen :
 (*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
      — I 392 Lit.
3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis au même montant compensatoire que ceux
      relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
(*) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products falling
      within subheading 17.02 B II.                                                 ,
3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der
      Tarifstelle 17.02 B II.
 3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per
      i orodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .
(8) Het prpdukt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de
      produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
  3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende undei
      pos . 17.02 B II .
/4) /5\       Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de (excepté pour PItalie) :
              In trade with third countries this amount is affected by coefficients of (with the exception of Italy) :
              Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert (mit Ausnahme von Italien) :
              Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di (eccetto per l'Italia) :
              In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd (met uitzondering van Italië) :
              Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter (med undtagelse af Italien):
              (4) 1,645
              (*) 1,536
              (*) 1.422
 ---pagebreak--- Nr. L 148 /6                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       9 . 6. 75
                               PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                 SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                           SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l 'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom        Ireland               Italia    \  France
                                                               £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                                                                                                 I FF/ 100 kg
                                        1                           5               6                     7             8
                01.03 A II a )                                                                      1360
                01.03 A II b)                                                                       1599
                02.01 A III a ) 1                                                                   2079
                02.01 A III a) 2                                                                    3 222
                02.01 A III a) 3                                                                    2536
                02.01 A III a ) 4                                                                   3368
                02.01 A III a) 5                                                                    1809
                02.01 A III a ) 6 aa )                                                              3 368
             ex 02.01 A III a) 6 bb) ( 1 )                                                          3368
             ex 02.01 A III a ) 6 bb ) (2)                                                          2536
                02.05 A I                                                                             873
                02.05 A II                                                                          1019
                02.05 B                                                                               499
                02.06 B I a) 1                                                                      2079
                02.06 B I a ) 2 aa )                                                                2806
                02.06 B I a ) 2 bb)                                                                 2806
                02.06 B I a) 2 cc)                                                                  3118
                02.06 B I a ) 3                                                                     3222
                02.06 B I a ) 4                                                                     2536
                02.06 B I a ) 5                                                                     3368
                02.06 B I a) 6                                                                      1809
             ex 02.06 B I a)    7  O                                                                3 368
             ex 02.06 B I a)    7  ( 2)                                                             2536
                02.06 B I b)     1                                                                  3118
                02.06 B I b)    2  aa)                                                              3118
                02.06 B I b)    2  bb )                                                             3118
                02.06 B I b)    2  cc)                                                              3430
                02.06 B I b)    3  aa)                                                              4158
                02.06 B I b)    3  bb)                                                              5862
                02.06 B I b)    4  aa)                                                              2910
                02.06 B I b)    4  bb)                                                              4615
                02.06 B I b)    5  aa)                                                              4365
 ---pagebreak--- 9 . 6. 75                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              Nr. L 148 /7
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                                  £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                     1                                5                6                    7              8
               02.06 B I b) 5 bb)                                                                        5800
               02.06 B I b) 6 aa) '                                                                      2079
               02.06   B  I b) 6 bb)                                                                     3014
               02.06   B  I b) 7 aa)                                                                    4365
               02.06   B  I b) 7 bb)                                                                    5862
               02.06   B  II a)                                                                            665
               02.06 B II c)                                                                            2183
               02.06 B II d )                                                                           2515
               02.06 B II e)                                                                            1247
               02.06 B II f)                                                                            1 829
                02.06 B II g)                                                                           1829
                15.01 A I (a)                                                                             665
                15.01 A II                                                                                665
                16.01 A                                                                                 3181
                16.01 B I ( b)                                                                         5198
                16.01 B II ( b)                                                                        3 659
                16.02 A II                                                                             2931
                16.02 B III a) 1 aa)                                                                   5 509
                16.02 B III a) 1 bb)                                                                   4573
                16.02 B III a) 1 cc)                                                                   3118
                16.02 B III a) 2                                                                       2 599
                16.02 B III a) 3 -                                                                     1538
          (l) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes , désossés ;
               — Filets .
          (') — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins .
          (*) — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Filet .
          (') — Prosciutti , anche in parti, disossati ;
               — Spalle, anche in parti , disossate ;
               — Lombate, anche in parti , disossate ;
               — Filetto.
          I 1) — Ham en delen van ham , zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
               — Filet.
          ( l) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- Nr. L 148 /8                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    9. 6. 75
             (2)   Produits autres que ceux visés sous (').
             (2)   Other products than those falling under ( l).
             (2 )  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
             (2 )  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
             (2)   Andere produkten dan vermeld bij (*).
             (2 )  Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
              (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions a déterminer par les autorites compétentes ,
              ( a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
             (a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
             (a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorité competenti .
             (a)   Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                   autoriteiten .
             ( a) Henfersel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             ( b ) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des recipients contenant également un liquide de
                   conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
             ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                   liquid are based on the net weight, i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
             ( b ) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                   halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             ( b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                   vazione , sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
             ( b ) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conservenngsvloeistof bevatten , worden
                   alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
             ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene pa grundlag af
                   pølsernes nettovægt.
                                                             /
 ---pagebreak--- 9 . 6. 75                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    Nr. L 148 /9
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
          SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer a l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                   Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen ■
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland               Italia               France
          |                                                     £                     £                 Lit .                  FF
                                   1                            5                    6                    7                     8
                                                            100 pièces / 100 pieces / 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks / 100 stk . —
              01.05 A                                                                                      87
                                                                                                    - 100 kg
              01.05 B I                                                                                  339
              01.05 B II                                                                                 574
              01.05 B III                                                                                487
              01.05 B IV                                                                                 365
              01.05 B V                                                                                  594
              02.02     A I a)                                                                           425
              02.02     A I b)                                                                           484
              02.02     A I c)                                                                           527
              02.02     A II a)                                                                          676
              02.02     A II b)                                                                          820
              02.02     A II c)                                                                          911
              02.02     A III a)                                                                         696
              02.02     A III b)                                                                         761
              02.02 A IV                                                                                 521
             02.02 A V                                                                                   849
             02.02 B I                                                                                 1374
             02.02 B       II a) 1                                                                       580
             02.02 B      II  a) 2                                                                     1003
             02.02 B      II  a) 3                                                                       837
             02.02 B      II  a) 4                                                                       574
             02.02 B      II  a) 5                                                                       934
             02.02 B      II  b)                                                                         447
             02.02 B II c)                                                                               309
             02.02 B II d) 1                                                                           1142
             02.02 B II d) 2                                                                             860
             02.02 B II d) 3                                                                             798
 ---pagebreak--- Nr. L 148 / 10                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              9. 6. 75
                                                                            Montants à octroyer à 1 importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
               Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom         Ireland                Italia            France
                                                                  £                   £                   Lit .              FF
                                      1                           5                   6                    7                  8
                                                                                                    - 100 kg -
                     02.02 B II e) 1                                                                   1104
                     02.02 B II e) 2 aa)                                                                  469
                     02.02 B II e) 2 bb)                                                                  808
                     02.02 B II e) 3                                                                      750
                     02.02 B II f)                                                                     1374
                     02.02 C                                                                              309
                     02.05 C                                                                              687
                                                            — 100 pièces/ 100 pieces / 100 Stück / 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk .
                     04.05 A I a)                                                                          55
                                                                                                     - 100 kg -
                     04.05 Al b)                                                                           572
                     04.05 B I a) 1                                                                    2 584
                     04.05 B I a) 2                                                                        663
                     04.05 B I b) 1                                                                     1 166
                     04.05 B I b) 2                                                                     1246
                     04.05 B I b)' 3                                                                   2 675
                     35.02 A II a) 1                                                                   2321
                     35.02 A II a) 2                                                                       314
 ---pagebreak--- 9 . 6. 75                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                         Nr. L 148/ 11
                                       PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                 Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants a octroyer a 1 importation
                                                                                              ' et à percevoir à l'exportation (')
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                     and charged on exports (')
                                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N 0 du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                      CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                     e da riscuotere all'esportazione (')
                          Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen (')
                       Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif                                     og opkræves ved udførsel (')
                                                                        United Kingdom              Ireland             Italia              ' France
                                                                                  £                     L                Lit .                   FF
                                              1                                   5                     6                  7                      8
                         17.01 A I                                                                                    429
                         17.01 B I                                                                                    613
                         17.01 B II (2)                                                                               520
                                                            par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net-du produit en cause ( )
                                                                 by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (')
                                                        ie 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                          per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3 )
                         17.02 ex D (4)                                                                                  6,13
                         17.02 E                                                                                         6,13
                         17.02 ex F (5 )                                                                                 6,13
                         17.05 ex C («)                                                                                  6,13
C ) Aucun montant compensatoire n'est applique au sucre :                                    d ) imporrato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­
     a) exporté en vertu de l'article 25 du règlement n" 1009/67/CEE ,                            mento ( CEE) n . 3062/74 .
         si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du              (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
         règlement ( CEE) n " 2084/74 ;                                                      a ) welke krachtens artikel 25 van Verordening nr . 1009/67/ EEG
     b) exporté en vertu de l'article 11 du règlement (CEE) n" 3062/74 ;                          wordt uitgevoerd , indien op deze suiker artikel 1 van Verorde­
     c) importé en vertu des dispositions du protocole n" 17 de l'acte                            ning ( EEG ) nr . 2084/74 niet van toepassing is ;
         d'adhésion ;                                                                        b) welke krachtens artikel 11 van Verordening (EEG ) nr . 3062/74
     d) importé en vertu de l'article 11 du règlement (CEE) n" 3062/74 .                          wordt uitgevoerd ;
(') No compensatory amounts are applied to sugar:                                            c) welke krachtens Protocol nr . 17 van de Toetredingsakte wordt
                                                                                                  ingevoerd ;
     a) exported pursuant to Article 25 of Regulation No 1009 / 67/ EEC
         if this sugar is not submitted to Article 1 óf Regulation (EEC)                     d ) welke krachtens artikel 11 van Verordening (EEG) nr . 3062/74
         No 2084/74 ;                                                                             wordt ingevoerd .
     b) exported pursuant to Article 11 of Regulation ( EEC ) No 3062/ 74 ;             (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
     c) imported pursuant to Pfotocol 17 of the Act of Accession ;                           a ) eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/67/ EØF , såfremt
     d) imported pursuant to Article 11 of Regulation ( EEC) No 3062/ 74 .                        artikel 1 i forordning ( EØF) nr . 2084/74 ikke anvendes på dette
                                                                                                  sukker ;
 (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                    b ) eksporteret efter artikel 11 i forordning (EØF) nr . 3062/74 ;
     a) gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/ EWG ausgeführt                          c) importeret efter protokol nr . 17 i Tiltrædelsesakten ;
         wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung ( EWG ) Nr .
         2084/74 keine Anwendung findet ;                                                    d ) importeret efter artikel 11 i forordning (EØF) nr . 3062/74 .
     b) gemäß Artikel 11 der Verordnung (EWG) Nr . 3062/ 74 ausgeführt                  (2 ) De la qualité type telle que définie au règlement ( CEE ) n° 431 /68
         wird ;                                                                              (JO n " L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
     c) gemäß Protokoll Nr . 17 der Beitrittsakte eingeführt wird ;                     (2) Of the standard quality as defined by Regulation ( EEC) No 431 /68
     d ) gemäß Artikel 11 der Verordnung ( EWG ) Nr . 3062/74 eingeführt                     ( OÏ No 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3).
         wird .                                                                         (*) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG ) Nr . 431 /68
 (*) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                                 definiert ( ABl . Nr. L 89 vom 10 / 4 . 1968 , S. 3 ).
     a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regola­              ( 2) Della qualità tipo definita nel regolamento ( CEE) n . 431 /68 (GU n .
         mento n . 1009/67/ CEE qualora tale zucchero non sia sottoposto                     L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag.'3 ). .
         alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 2084/ 74 ;
     b) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­              (2 ) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG ) nr.
         mento ( CEE) n . 3062/ 74 ;                                                         431 / 68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).
     c) importato in virtù delle disposizioni del protocollo n . 17 dell '              (2) Af den standardkvalitet , som er defineret i forordning (EØF) nr .
         atto di adesione ;                                                                  431 / 68 ( EFT nr. L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ).
 ---pagebreak---                                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   9. 6 . 75
Nr. L 148 / 12
(s) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          ( 4) Autres sucres et sirops, a l'exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions    (4)   Other sugars and syrups excluding sorbose.
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors d'une
    importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du         {*)   Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
     règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                     (*)   Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
(J) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,       (4)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with          (4) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
                                                                            (5)   Sucres de - la position tarifaire 17.01 caramélisés.
(J) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­          (5)   Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.             (5)   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                    (5)   Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(®) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5) Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'      (5)- Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­     (•) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisees ou additionnées de
    l'articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di           colorants .
    un'esportazione .
                                                                            (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
(') Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt            material .
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig    (") Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt .
     artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer .              (•) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
(') Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose    (•) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,         gevoegde kleurstoffen .
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­    (') Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
    sel .  .                                                                      stoffer.
 ---pagebreak--- 9 . 6. 75                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 148/ 13
                               PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                              MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                            PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                              VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                 MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                            ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                               VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                               £/100 kg         £/100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                       1                           5                6                     7           8
                 18.06 D I a)                                                                           O
                 18.06 D   I b)
                 18.06 D   II a)  1                                                                306
                 18.06 D   II a)  2                                                                 306
                 18.06 D   II b)  1
                 18.06 D   II b)  2 aa)                                                             337
                 18.06 D   II b)  2 bb)
                 18.06 D II c)                                                                      (2)
                 19.04                                                                             451
                 21.07 D I a) 1
                 21.07 D I a) 2
                 21.07 D I b) 1
                 21.07 D I b) 2
                 21.07 D I b) 3
                 21.07 D II a) 1                                                                    - C)
                 21.07 D II a) 2
                 21.07 D II a) 3
                 21.07 D II a) 4
                 21.07 D II b)                                                                      (4)
                 21.07  F  II a)  1
                 21.07  F  II a)  2 aa)
                 21.07  F  II a)  2 bb)                                                             224
                 21.07  F  II a)  2 cc)                                                             299
 ---pagebreak--- Nr. L 148 / 14                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        9. 6. 75
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                             £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit./ 100 kg   FF/100 kg
                                      1                          5                  6                   7     )      8
                21.07 F II b) 1
                21.07 F II b) 2 aa )
                21.07 F II b) 2 bb)                                                                   286
                21.07 F II c) 1
                21.07 F II c) 2 aa)                                                                   303
                21.07 F II c) 2 bb)                                                                   359
                21.07 F II d) 1                                                                       276
                21.07 F II d) 2                                                                       407
                21.07 F II e)                                                                         460
                21.07 F III a) 1
                21.07 F III a) 2 aa)
                21.07 F III a) 2 bb)                                                                  224
                21.07 F III b) 1
                21.07 F III b) 2
                21.07 F III c) 1
                21.07 F III c) 2                                                                     284
                21.07 F III d) 1                                                                     276
                21.07 F III d) 2                                                                     332
                21.07 F III e)                                                                        368
                21.07 F IV a) 1
                21.07 F IV a) 2
                21.07 F IV b) 1
                 21.07 F IV b) 2
                 21.07 F IV c)
                 21.07 F V a) 1
                 21.07 F V a) 2
                 21.07 F V b)
                 21.07 F VI & F IX                                                                    (4)
                 29.04 C III a) 1                                                                    410
                 29.04 C III a) 2                                                                    551
                 29.04 C III b) 1                                                                    584
                 29.04 C III b) 2                                                                    784
                 35.05 A                                                                             451
 ---pagebreak--- 9 . 6 . 75                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  Nr. L 148 / 15
C ) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre , de                  ( ®) At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits              amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction               skimmed-milk powder contained in the goods .
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                    (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                         rechnet.
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product .                                   colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte •
                                                                                         scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,              (3 ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                 serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                    magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                   (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie                beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo       maslkspulver indeholdt i varen .
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
      zucchero contenuta in tale merce .                                           (4) Montant résultant de 1 application aux quantités respectives de
                                                                                         céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
('■) Voor boterhampasta 's , vervaardigd uit suiker , cacaopoeder,                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                     duits agricoles échangés en l'état.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                         of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker , kakao­                        milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      pulver, vegetabilsk fedt, og hasselnødder, men uden indhold af                     amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                  products exchanged in the natural state.
      af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                    (4) Der Betrag wird errechnet , indem auf die in der Ware enthaltenen
(a ) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                     Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
      sous-positions nos 21.07 F VI à IX .                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                     angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
       21.07 F VI to IX .                                                                Anwendung kämen .
                                                                                   (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
 (2 ) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
       bis IX anwendbar sind .                                                           di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­               scambiati come tali .
      zioni 21.07 F VI a IX .
                                                                                   (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(2) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                      goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
       onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                    dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                         bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(*) Beløb, der finder anvendelse pa varer , der henhører under positio­                  van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
      nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                   (*) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
( s) A la demande de l'intéressé , le montant compensatoire monétaire est                produkter, hvori korn indgår , sukker eller mælkeprodukter, der
       calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre           er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
       contenue dans la marchandise.                                                     af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 148 / 16     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                 9. 6. 75
                                          BIJLAGE II
               Coëfficiënten,
                          in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr, 1463/73
                                Deutschland             0,90
                                Benelux                 0,98
                                 Italia                 0,999
                                 United Kingdom         1,170
                                 Ireland                1,110