CELEX: 51980PC0294
Language: da
Date: 1980-05-22
Title: FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) VEDRØRENDE DEN ENDELIGE OPKRÆVNING AF DEN MIDLERTIDIGE ANTIDUMPINGTOLD PÅ IMPORT AF STANDARDISEREDE ELEKTRISKE MOTORER, FLERFASEDE, MED EFFEKT PÅ OVER 0,75 kW, MEN HØJST 75 kW, MED OPRINDELSE I SOVJETUNIONEN (forelagt af Kommissionen for Rådet)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 294
Vol. 1980/0107
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                     t               KOM ( 80 ) 294 endelig udg .
                                                     Bruxelles « den 22 . naj 1980
                                                           • ■ . ·                 ι
                         FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING ( EØF )
             VEDRØRENDE DEN ENDELIGE OPKRÆVNING    AF DEN MIDLERTIDIGE
             ANTIDUMPINGTOLD PA IMPORT AF STANDARDISEREDE ELEKTRISKE
              MOTORER, FLERFASEDE , MED EFFEKT PA OVER 0,75 kW, MEN
                  HØJST 75 kW ,   MED OPRINDELSE I SOVJETUNIONEN
                                                       o
                       ( forelagt af Kommissionen for Rådet )
                                           \*\
                                            \/v\
                                                 V'
   KOM ( 80 ) 294 endelig udg
 ---pagebreak---                           BEGRUNDELSE
 Ved forordning ( EØF ) Nr 451 / 80 af 22 . februar 1980 indførte Kommissionen
 en midlertidig ant i-dumpingtold for visse motorer fra Sovjetunionen .
 I henhold til ant i-dumpingforordningen ( EØF ) Nr 3017 /79 skal Kommissionen
 senest en måned inden udløbet af foranstaltningens gyldighedsperiode
 forelægge Rådet et forslag Vedrørende indførsel af definitive
 foranstaltninger .                                                    •«
 Efter indførelsen af den midlertidige told har Kommissionen bemærket ,
 at ingen af de berørte parter hverken har bestridt eller fremsat
argumenter mod den foreløbige afgørelse der lå til grund for indførelsen
af den midlertidige told samt at undersøgelsens konklusioner som følge
deraf bør forblive uændrede .
Efter indførelsen af den midlertidige told , er tilsagn , om prisforhøjelser ,
der svarer til de der er afgivet af de øvrige statshandelslande blevet
afgivet på vegne af den sovjetiske eksportør Energomachexport og disse
er blevet godtaget af Kommissionen .
Under disse omstændigheder kan proceduren afsluttes uden indførelse af
en endelig anti-dumpingtold .
På grund af den skadende dumping den sovjfetiske eksport udgjorde og på
grund af den træghed hvormed den sovjetiske eksportør afgav tilsagnene ,
forelægger Kommissionen Rådet vedlagte forslag til en Rådsforordning
om den endelige opkrævning af de beløb , for hvilke der er stillet
sikkerhed i form af midlertidig told , for Sovjetunionens vedkommende .
 ---pagebreak---                                            RflDETS             FORORDNING (EØF)
vedrørende den endelige opkrævning af den midlertidige antidumpingtold på import af
standardiserede elektriske motorer , flérfasede , med effekt på over 0,75 kW , men højst 75 kW,
                                                      med oprindelse i Sovjetunionen
                R8DET           FOR DE EUROPÆISKE                        deres synspunkter og modargumenter kunne blive
            FÆLLESSKABER HAR –                  <                      » fremlagt ;
           under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
           europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                         størstedelen af parterne, dog med undtagelse af blji.
                                                                         den sovjetiske eksportør, har benyttet sig af denne lej­
                                                                         lighed ;                          i
           under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
           3017/79 af 20. december 1979 om beskyttelse mod
           dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der         med henblik på en foreløbig fastlæggelse af dumping-
           ikke er medlemmer af Det europæiske økonomiske .              margenen og skaden har Kommissionen foretaget en
           Fællesskab ( ' ), særlig artiklerne 11 og 12 , l              kontrol på stedet hos så godt som alle eksportører og
                                                                         importører, og bl.a. hos Industria! Elektric PVBA (Kor-
                                                                         trijk) og Symkens SPRL ( Licgc) i Belgien , hos R. Fri-
          efler høring i det i nævnte forordning omhandlede              modt Pedersen A/S (Daugård), Arnitlund Handels APS
           rådgivende udvalg, og                                        (Vojens), Nordelektro A/S (København) og A. Johnsdn
                                                                        & Co A/S (Charlottenlund) i Danmark, hos Sermes SA
           ud fra følgende betragtninger :                    ' ~       (Strasbourg), les Industries fran^aises (Wissous), Sodi-
                                                                         mef SA (Strasbourg), Sorice SA (Ivry-sur-Seine) og Sof-
                                                                         bim SA (Paris) i Frankrig, hos Mez Italiana SpA (Mi­
           Kommissionen modtog i marts 1979 en klage, som               lano), IMEX.SpA (Milano), ELPROM SpA (Parma),
          var indgivet af Comité de coordination des construc-           Elektropolcantoni & Co SpA (Milano), Veneta Motori
           teurs de ^nachines tournantes électrique; du marché          SNC (Padova), BAME di Bartolomei Bruno (Pistoria)
          commun (Comel) på vegne af så godt som samtlige               og EN1TAL SpA (Milano) i Italien , hos Rotor CV ( Ei-
           fællesskabsproducenter af elektriske lavspændingsmo-          bergen) og PEJA Elektrotechniek BV (Arnhcm) i Ned­
           torcr, og som indeholdt beviser for, at der fandt dum­        erlandene samt hos Horst Schcnk ( Brilon) og Fritz
           ping sted vedrørende tilsvarende varer med oprindelse         Obcrstenfcld (Hamburg) i Forbundsrepublikken Tys^
           i Bulgarien, Den tyske demokratiske Republik, Polen,          kland ; Kommissionen har haft kontakt med adskil­
           Rumænien, Sovjetunionen , Tjekkoslovakiet Og                  lige andre agenter og importører ; Kommissionen har
           Ungarn, og at dette forvoldte væsentlig skade ;               ligeledes foretaget kontrol på stedet hos de vigtigste
                                                                         fællesskabsproducenter, der har indigvet klage, dvs.
                                                                         ACEC (Charleroi), i Belgien, Alsthom-Unelec (Paris),
          disse bevisligheder var tilstrækkelige til at berettige        compagtiie Électro-mécanique SA (Paris) og Leroy-So-
   . ti .
          iværksættelsen af en undersøgelse ;                            mer SA (Angouléme) i Frankrig, Ansaldo SpA (Ge-
  ' V
                                                                         nova) og Ercole Marelli. SpA (Milano) i Italien, AEG-
          Kommissionen har i De Europæiske Fællesskabers                 Telefunken AG (Oldenburg), Bauknecht GmbH (Stutt-
           Tidende (*) meddelt, at der er indledt en undersøgelse        gart) og Siemens AG (Erlangen) i Forbundsrepublik­
           på fællesskabsplan vedrørende import af standardise­          ken Tyskland);               '
           rede elektriske motorer, flerfasede, med effekt på over
          0,75 kW, men højst 75 kW, med oprindelse i Bulga­
           rien, Den tyske demokratiske Republik, Polen, Rumæ­           for at fastslå, om der er tale om dumping i forbindelse
           nien, Sovjetunionen, Tjekkoslovakiet og Ungarn ;              med importen af ovennævnte varer, har Kommissio­
                                                                         nen m&ttet tage. hensyn til, at Bulgarien, Den tyske
                                                                         demokratiske Republik, Polen, Rumænien, Sovjetunio­
           Kommissionen har officielt underrettet de klart be­           nen, Tjekkoslovakiet og Ungarn ikke er lande med
           rørte eksportører og importører herom ;                       markedsøkonomi
           Kommissionen har givet de direkte berørte parter lej­
           lighed til skriftligt at give deres mening til kende og       af denne grund har Kommissionen måttet lægge den
                                                                         normale værdi i et land med markedsøkonomi til
           redegøre herfor mundtligt samt til atj mødes, for at
                                                                        grund for sine beregninger ; i klagen var der i den for­
          ( ' ) EFT nr. L 339 «f 31 . 12. 1979, s. I.                    bindelse henvist til hjemmemarkedet i Spanien og .
          (') EFT nr. C 103 af 25. 4. I97V. t. 9.                        Østrig ;
 ---pagebreak---              efter at der har været taget kontakt med og foretaget
             en kontrol på stedet hos spanske og østrigske produ­
             center, og efter at de berørte eksportører under hørin­
            gen af parterne har haft lejlighed til at fremføre deres
             argumenter og navnlig deres kritik med hensyn til an­           på grundlag af de bedste foreliggende oplysninger
             vendelsen      af    det     spanske     marked      som        skulle importen af standardiserede elektriske motorer,
             sammenligningsgrundlag, VI ser det sig rimeli gt flerfasede, med effekt på over 0,75 kW . men højst 75
   at foretage en sammenligning med priserne på elektriske                   kW, med oprindelse i de lande, undersøgelsen omfat­
             motorer på Østrigs hjemmemarked, i det mindste for              ter, i 1978 imidlertid være nået op på en markedsan­
             si vidt angår den foreløbige fastlæggelse af dumping-           del på 28 % i Fællesskabet og på 4^ % i Belgien,
             margenen, idet der er tale om tilsvarende fremstillings-        41 % i Danmark og i Frankrig, 46 % i Italien og
             måder og tekniske normer samt ens teknologi, og idet             12% i Forbundsrepublikken Tyskland (eksklusive
             priskontrollen i Østrig samt en betydelig import, bl.a.         samhandelen mellem Vesttyskland og Østtyskland) ;
             fra de lande, der er omfattet af klagen, viser sig         at
   være en garanti for et rimeligt prisniveau ;
                                                                             importen af varer med oprindelse i Sovjetunionen ud­
                                                                             gjorde i 1978 $,25 % af Fællesskabets import med op­
                                                                             rindelse i samtlige de nævnte lande ; denne andel ud­
            den foreløbige fastlæggelse af dumping                  er       gjorde 13,5% i Frankrig, 4,3% i Italien og 4,3% i
            derfor foretaget ved at sammenligne de østrigske gen-            Forbundsrepublikken Tyskland, idet disse tre lande er
            nemsnitspriser ab fabrik for salg i tidsrummet fra sep­          Fællesskabets største importører af elektriske motorer
            tember 1978 til september 1979- med de priser, der er            med oprindelse i Sovjetunionen ;
            anvendt ved indførsel i Fællesskabet fra de pågæl­
            dende lande i samme periode ;
                                                                             salgspriserne i Fællesskabet for motorer med oprin­
                                                                             delse i de pågældende lande lå             mellem 10% og
                                                                             51 % under priserne på de samme motorer fremstillet
            der er taget behørigt hensyn til de forskelle, der berø­         af fællesskabsproducenterne ; f.eks. val* salgsprisen
            rer prisernes sammenlignelighed, idet der fra de østrig-         for en 1,1 kW motor, I 500 o/min , model B 3, impor­
D levetJ    ske listepriser er\ trukket de maksimale rabatter, der           teret fra Sovjetunionen, 37 % under prisen for den
            indrømmes ved salg af store mængder, salgs- og servi-           samme motor fremstillet i Frankrig cg 51 % under
            ceomkostningerne for den østrigske producent samt                prisen for den samme motor fremstillet i Italien ;
           den maksimale kontantrabat ; eksportpriserne var kun
            til rådighed på fob- eller cif-stadiet, men der er ikke
  blevet    foretaget nogen justering af priserne, for ar der kan ta­        virkningerne heraf for Fællesskabets industri, hvis pro-
           ges hensyn til de. trsnsportomkostninger, der er inklu­          duktionsvolumen har stagneret siden 1976, har vist sig i form
           deret i disse priser ; alle ovennævnte faktorer har bety­ . af trykkede                  fællesskabspriser-. målt i faste kur­
           det en reduktion af forskellen mellem de østrigske pri­          ser, som i størstedelen af tilfældene ikke har gjort det
           ser ab fabrik og eksportpriserne ;                           muligt at dække produktionsomkostningerne ;
                                                                            derfor lej størstedelen af fællesskabsvirksomhederne
   det fremgik           af denne foreløbige undersøgelse af sagen,         betydelige tab i forbindelse med de standardiserede
           at der foreligger dumping i forbindelse med den på-              flerfasede motorer, der omfattes af proceduren, og
           gældende import, og at dumpingmargenen er lig med             < denne udvikling er til skade for rcntahilitetcn
                                                                                                                   rentabiliteten i bran-
                                                                                                                                    bran­
    /      det beløb, hvormed den ovenfor omhandlede normale                chen for roterende motorer og har allerede medført en
    værdi oversteg             eksportprisen til Fællesskabet ; denne       betydelig nedgang i antallet af arbejdspladser, der er
irgens størrelse varierede alt efter motortypen, eksport-                   direkte berørt af produktionen af elektriske motorer,
           landene og de importerende medlemsstater ; f.eks.                idet dette er faldet fra ca. 28 300 i 1974 til 23 600 i
       oversteg den i alle tilfælde 19,65 ERE for så vidt an- ,              1978 ;:
                                                                             1978
    1      går 1,1 kW motorer, 1 500 o/min ., model B 3, der er
           en af de mest gængse typer ;                                                           ,
                                                                          'de skader, der skyldes andre faktorer, som kan have
                                                                            negative virkninger for fællesskabsproducenterne, så­
                                                                            som omfanget af og priserne på anden import samt
           for så vidt angår de skadelige virkninger for Fællesskabets stagnering i efterspørgslen, cr blevet undersøgt og er
produktion fremgik                     det af de bevisligheder, Kom-        ikke blevet tilskrevet den pågældende import ;
   missionen rådede            over' at indførselen i Fællesskabet af
           de pågældende elektriske motorer med oprindelse i de .'det   det       ' . 1
           lande, der er omfattet af undersøgelsen, er steget fra f"f remg *'k_    'k _ af den         foreløbige undersøgelse af sagen,
           ca. 462000 enheder i 1975 til 856000 i 1978 og til              at der
                                                                                derforelå
                                                                                     forelå . dumping, og der            var      tilst
                                                                                                                                  tilstrækkeli
           469000 i det første halvår af 1979 ;                       1    beviser
                                                                           beviser for.
                                                                                      for, atat denne
                                                                                                denne dumoine
                                                                                                       dumping :'   forvoldte "skade- L ... ;
 ---pagebreak---                                              - 3 -
  '         1                                           '      '     '
    under disse omstændigheder måtte der af hensyn til Fællesskabets interesser
    gribes ind for at hindre , at der forvoldtes skade under proceduren ;
    dette indgreb bestod i indførelsen af en midlertidig antidumpingtold på
    importen , af de pågældende elektriske motorer ;
    i løbet af undersøgelsen blev der afgivet tilsagn fra følgende eksport-
  organisationer i Bulgarien ( Elektroimpex , Sofia ), i Den tyske demokratiske
   Republik ( Elektrotechnik - Import- Export, Berlin ), i Polen ( Elektrim ,
   Warszawa ), i Rumænien ( Electroexportimport , Bukarest ), i Tjekkoslovakiet
                              *
: CZavody Silnoproude Elektrotechniky , Prag ) og i Ungarn ( Transelektro ,          .
  Budapest ); de prisforhøjelser , der følger af disse tilsagn , overbeviste
  Kommissionen om, at det ikke var nødvendigt at træffe beskyttelses­
   foranstaltninger med hensyn til varer med oprindelse i disse lande ;
          '      -V ' - '         • i                            ' '
                                    ?       ··..· .                                    \· '
  undervisse omstændigheder er tolden ikke blevet anvendt på import fra
  disse lande ;
                                                      ,                                *
  siden indførelsen af -den midlertidige told er ingen yderligere informationer
  modtaget fra de berørte parter og ingen har bestridt , eller fremlagt
  argumenter mod de foreløbige afgørelser Kommissionen har truffet ;
  derfor forbliver beregningerne og afgørelserne angående dumping og skade
  uændrede ;              '
  siden pålæggelsen af den midlertidige told et tilsagn der svarer til dé
  tilsagn der er afgivet af de andre statshandelslandes eksportorganisationer
  blevet afgivet af den sovjetiske eksportør Energomachexport ( Moskva);disse
  tilsagn er blevet godtaget af Kommissionen^;                                     ,        ' '
   1 .        ..      .     .   .     . . .         .     . ....       , . . , ...
     Jv .     Kommissionens beslutning om godtagelse af tilsagn afgivet af firmaet
     Energomachexport ( Moskva ).
 ---pagebreak---               under disse omstændigheder kan proceduren afsluttes uden indførelse af
              en endelig antidumpingtold ;
              under henvisning til forekomsten af dumping fra den sovjetiske eksportør
              og den betydelige skade Fællesskabets industri har lidt og under hensyntagen t
forsinkelsennhvormed tilsagnet fra Energomachexport blev^modtaget og til nødvendigheden
              af ikke at straffe de eksportører der tidligere har afgivet tilsvarende
              tilsagn , kræver < Fællesskabets interesser at den pålagte midlertidige
              told opkræves -
              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                          Artikel 1
              De beløb for hvilke der er stillet sikkerhed l form af midlertidig anti-
              dumpingtold i henhold til forordning ( EØF ) Nr 451 / 80 , opkræves endeligt .
                                          Artikel 2
              Denne forordning træder i kraft den 22 . jum 1980 .
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart
              i hver medlemsstat .
              Udfardiget i Bruxelles ,                 » På Rådets vegne