CELEX: 32009D0363
Language: mt
Date: 2009-04-30 00:00:00
Title: 2009/363/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 30 ta' April 2009 li temenda d-Deċiżjoni 2002/253/KE li tistabbilixxi d-definizzjonijiet ta’ każ għar-rappurtaġġ ta’ mard li jinxtered fin-netwerk tal-Komunità permezz tad-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (notifikata taħt id-dokument numru C(2009) 3517) (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

1.5.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 110/58
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tat-30 ta' April 2009
   li temenda d-Deċiżjoni 2002/253/KE li tistabbilixxi d-definizzjonijiet ta’ każ għar-rappurtaġġ ta’ mard li jinxtered fin-netwerk tal-Komunità permezz tad-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
   (notifikata bid-dokument numru C(2009) 3517)
   (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
   (2009/363/KE)
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Settembru 1998 dwar l-istabbiliment ta’ netwerk għas-sorveljanza epidemoloġika u kontroll ta’ mard li jinxtered fil-Komunità (1), u b’mod partikulari l-Artikolu 3(c) tagħha,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Skont il-punt 2.1 tal-Anness I tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/96/KE tat-22 ta’ Diċembru 1999 dwar mard li jittieħed li għandu jiġi kopert b’mod progressiv fin-netwerk tal-Komunità taħt id-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2), “mard li jista’ jiġi evitat b’tilqim”, jinkludi “influwenza”, huma koperti mis-sorveljanza epidemjoloġika fin-netwerk tal-Komunità skont id-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE.
            
         
               (2)
            
            
               Skont l-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/253/KE tad-19 ta' Marzu 2002 li tistabbilixxi d-definizzjonijiet tal-każ għar-rappurtaġġ ta’ mard li jinxtered fin-netwerk tal-Komunità permezz tad-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3), id-definizzjonijiet tal-każ imniżżla fl-Anness ta’ dik id-Deċiżjoni għandhom ikunu aġġornati sa fejn meħtieġ fuq il-bażi tal-aħħar dejta xjentifika.
            
         
               (3)
            
            
               Diversi każijiet ta’ vajrus ġdid tal-influwenza kienu rrappurtati fl-Amerika ta’ Fuq u aktar riċenti f’diversi Stati Membri. Dan il-vajrus huwa wieħed mill-forom multipli li jista’ jieħu l-marda “influwenza”, elenkata fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2000/96/KE. Iżda, meta minħabba li dan il-vajrus il-ġdid qed ikun ta’ riskju ta’ influwenza pandemika u jitlob koordinazzjoni immedjata bejn il-Komunità u l-awtoritajiet kompetenti nazzjonali, huwa meħtieġ li tkun ipprovduta definizzjoni speċifika tal-każ li tagħmel differenza minn dik tad-definizzjoni aktar ġenerali tal-każ tal-influwenza, li tgħin lill-awtoritajiet kompetenti nazzjonali biex jikkomunikaw informazzjoni rilevanti lin-netwerk tal-Komunità skont l-Artikolu 4 tad-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE.
            
         
               (4)
            
            
               Skont l-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 851/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ April 2004 li jistabbilixxi ċentru Ewropew għall-prevenzjoni u l-kontroll tal-mard (4) (ECDC), l-ECDC ipprovda, wara talba mill-Kummissjoni, dokument tekniku dwar id-definizzjoni tal-każ għal din il-marda li tinxtered li jassisti lill-Kummissjoni u l-Istati Membri fl-iżviluppi ta’ strateġiji ta’ intervent fil-qasam tas-sorveljanza u r-reazzjoni. Id-definizzjonijiet tal-każ elenkati fl-Anness tad-Deċiżjoni 2002/253/KE għandhom ikunu aġġornati fuq il-bażi ta’ din il-kontribuzzjoni.
            
         
               (5)
            
            
               Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat imwaqqaf bl-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   L-Anness tad-Deċiżjoni 2002/253/KE qed jiġi konkluż permezz tad-definizzjoni addizzjonali tal-każ li tinsab fl-Anness tad-Deċiżjoni attwali.
   Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmula fi Brussell, 30 ta’ April 2009.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Androulla VASSILIOU
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 268, 3.10.1998, p. 1.
   
      (2)  ĠU L 28, 3.2.2000, p. 50.
   
      (3)  ĠU L 86, 3.4.2002, p. 44.
   
      (4)  ĠU L 142, 30.4.2004, p. 1.
   
      ANNESS
      Jiddaħħal il-kliem li ġej fl-Anness tad-Deċiżjoni 2002/253/KE.
      
         “IL-VAJRUS IL-ĠDID A(H1N1) TAL-INFLUWENZA (DAK IMSEJJAĦ BĦALA IL-VAJRUS IL-ĠDID TAL-INFLUWENZA A(H1N1) U L-VAJRUS TAL-INFLUWENZA MESSIKAN) (1)
         
         
            Il-kriterji kliniċi
         
         Kull persuna li għandha kriterju minn dawn it-tlieta li ġejjin:
         
                     —
                  
                  
                     Deni ta’ aktar minn 38 °C KIF UKOLL sinjali u sintomi ta’ infezzjoni respiratorja akuta,
                  
               
                     —
                  
                  
                     Pulmonite (marda respiratorja serja),
                  
               
                     —
                  
                  
                     Mewt minn marda respiratorja akuta inspjegabbli.
                  
               
            Il-kriterji tal-laboratorju
         
         Mill-inqas waħda mit-testijiet li ġejjin:
         
                     —
                  
                  
                     RT-PCR,
                  
               
                     —
                  
                  
                     Kultura virali (li tirrikjedi faċilitajiet BSL 3),
                  
               
                     —
                  
                  
                     Żieda b’erba’ darbiet fl-antikorpi speċifiċi li kapaċi jinnewtralizzaw il-vajrus il-ġdid tal-influwenza A(H1N1) (timplika l-ħtieġa ta’ serums f’koppja, minn marda ta’ fażi akuta u mbagħad fl-istadju ta’ konvalexxenza minimu ta’ għaxart ijiem sa 14-il jum wara).
                  
               
            Il-kriterji epidemjoloġiċi
         
         Mill-inqas wieħed minn dawn il-kriterji fis-sebat ijiem qabel ma bdiet il-marda:
         
                     —
                  
                  
                     Persuna li kienet f’kuntatt qrib ma’ każ konfermat ta’ infezzjoni tal-vajrus il-ġdid tal-influwenza A(H1N1) meta l-każ kien marid,
                  
               
                     —
                  
                  
                     Persuna li siefret lejn żona fejn hija dokumentata trażmissjoni sostnuta minn bniedem għall-ieħor tal-vajrus il-ġdid tal-influwenza A(H1N1),
                  
               
                     —
                  
                  
                     Persuna li taħdem, f’laboratorju fejn jiġu ttestjati kampjuni tal-vajrus il-ġdid tal-influwenza A(H1N1).
                  
               
            Il-klassifika tal-każijiet
         
         A.   Każ li qed jiġi investigat
         
         Kull persuna li tilħaq il-kriterji kliniċi u epidemjoloġiċi.
         B.   Każ probabbli
         
         Kull persuna li tilħaq il-kriterji kliniċi KIF UKOLL epidemjoloġiċi KIF UKOLL b’riżultati tal-laboratorju li juru infezzjoni pożittiva ta’ influwenza A ta’ tip li ma jistax jingħatalu sottotip.
         C.   Każ konfermat
         
         Kull persuna li tilħaq il-kriterji tal-laboratorju għall-konferma.