CELEX: 51984PC0569
Language: nl
Date: 1984-10-17
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE SLUITING VAN EEN OVEREENKOMST IN DE VORM VAN EEN BRIEFWISSELING TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN SPANJE INZAKE DE UITVOERING VAN DE REGELING VOOR EEN SPECIFIEKE FINANCIELE STEUN OM DE AANPASSING VAN DE CAPACITEIT IN DE VISSERIJSECTOR IN SPANJE TE STIMULEREN EN TE BESPOEDIGEN

Nr. C 298/6                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 9.11.84
                                                          II
                                              (Voorbereidende besluiten)
                                               COMMISSIE
             Voorstel voor een verordening (EEG) van de Raad betreffende de sluiting van een Over-
             eenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeen-
             schap en Spanje inzake de uitvoering van de regeling voor een specifieke financiële steun
             om de aanpassing van de capaciteit in de visserijsector in Spanje te stimuleren en te
                                                    bespoedigen
                                                  COM(84) 569 def.
                           (Door de Commissie bij de Raad ingediend op 18 oktober 1984)
                                                   (84/C 298/08)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                       specifieke financiële steun om de aanpassing van de
                                                              vangstcapaciteit in de visserijsector in Spanje te stimu-
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
                                                              leren en te bespoedigen, wordt namens de Gemeen-
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel
                                                              schap goedgekeurd.
235,
                                                              De tekst van de Overeenkomst is aan deze verorde-
Gezien het voorstel van de Commissie,                         ning gehecht.
Gezien het advies van het Europese Parlement,                                          Artikel 2
Overwegende dat dient te worden overgegaan tot de             De Voorzitter van de Raad verricht de kennisgeving
goedkeuring van de Overeenkomst in de vorm van                als bedoeld in artikel 9 van de bijlage bij de Overeen-
een briefwisseling tussen de Europese Economische             komst (').
Gemeenschap en Spanje inzake de uitvoering van de
regeling voor een specifieke financiële steun om de                                    Artikel 3
aanpassing van de vangstcapaciteit in de visserijsector
in Spanje te stimuleren en te bespoedigen,                    Deze verordening treedt in werking op de derde dag
                                                              volgende op die van haar bekendmaking in het Publi-
                                                              katieblad van de Europese Gemeenschappen.
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:                                                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen
                                                              en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
                       Artikel 1
De Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling             (') De datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst
                                                                  zal door het Secretariaat-generaal van de Raad worden
tussen de Europese Economische Gemeenschap en                     bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese
Spanje inzake de uitvoering van de regeling voor een              Gemeenschappen.
                                                     Brief nr. 1
             Geachte heer,
             De Europese Economische Gemeenschap heeft op                  besloten financiële steun aan
             Spanje toe te kennen om in het vooruitzicht van de toetreding van Spanje tot de Euro-
             pese Gemeenschappen de aanpassing van de capaciteit van de Spaanse vloot aan de situa-
             tie van de bestanden te bespoedigen, de integratie van deze vloot in die van de Gemeen-
             schap te stimuleren en een correcte toepassing van de communautaire voorschriften in
             Spanje te bevorderen.
             Tijdens de op        in Brussel gevoerde onderhandelingen hebben de delegaties van de
             Gemeenschap en van Spanje hun goedkeuring gehecht aan de in de bijlage bij deze brief
             opgenomen voorschriften en voorwaarden voor de uitvoering van deze steunregeling.
 ---pagebreak--- 9.11.84                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                N r . C 298/7
        Ik moge U verzoeken mij de ontvangst van deze brief en de daaraan gehechte bijlage te
        willen mededelen en mij te willen bevestigen dat Uw regering met de inhoud ervan in-
        stemt.
        Gelieve, geachte heer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.
                                                                          Namens de Raad van de
                                                                         Europese Gemeenschappen
                                                       Brief nr. 2
        Geachte heer,
        Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van Uw brief van heden en de daaraan
        gehechte bijlage, welke als volgt luidt:
              „De Europese Economische Gemeenschap heeft op                      besloten financiële steun
              aan Spanje toe te kennen om in het vooruitzicht van de toetreding van Spanje tot de
              Europese Gemeenschappen de aanpassing van de capaciteit van de Spaanse vloot
              aan de situatie van de bestanden te bespoedigen, de integratie van deze vloot in die
              van de Gemeenschap te stimuleren en een correcte toepassing van de communau-
              taire voorschriften in Spanje te bevorderen.
              Tijdens de op           in Brussel gevoerde onderhandelingen hebben de delegaties van
              de Gemeenschap en van Spanje hun goedkeuring gehecht aan de in bijlage bij deze
              brief opgenomen voorschriften en voorwaarden voor de uitvoering van deze steun-
              regeling.
              Ik moge U verzoeken mij de ontvangst van deze brief en de daaraan gehechte bij-
              lage te willen mededelen en mij te willen bevestigen dat Uw regering met de inhoud
              ervan instemt.".
        Ik heb de eer U te bevestigen dat mijn regering instemt met de inhoud van deze brief en
        de daaraan gehechte bijlage.
        Gelieve, geachte heer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.
                                                                             Voor de Regering van Spanje
                                                       BIJLAGE
                                                        Artikel 1
        De Europese Economische Gemeenschap neemt bij wijze van uitzondering en onder de hierna ge-
        stelde voorwaarden deel aan de financiering van specifieke acties die de Spaanse Regering voert om
        de aanpassing van de vangstcapaciteit van de Spaanse vissersvloot aan de situatie van de bestanden
        te bespoedigen, de integratie van deze vloot in die van de Gemeenschap te stimuleren en een cor-
        recte toepassing van de communautaire voorschriften in Spanje te bevorderen.
                                                        Artikel 2
        Voor de in artikel 1 genoemde doeleinden kan ten laste van de begroting van de Gemeenschappen
        een bedrag van 28,5 miljoen Ecu voor steun a fonds perdu worden uitgetrokken voor de financie-
        ring van acties die gericht zijn op de definitieve inkrimping van de vangstcapaciteit van vaartuigen
        onder Spaanse vlag en met een lengte tussen de loodlijnen van ten minste 12 meter. Deze steun mag
        slechts voor op inkrimping van de tonnage gerichte acties dienen, die een aanvulling vormen op een
        netto-inkrimping van 12 500 BRT.
 ---pagebreak--- N r . C 298/8                                    Publikatieblad van de E u r o p e s e G e m e e n s c h a p p e n                                          9.11.84
                                                                             Artikel 3
                     De Spaanse Regering legt de in het kader van artikel 2 uit te voeren acties voor aan de Commissie.
                     Deze acties worden door de Commissie volgens de procedure van artikel 7 van Richtlijn
                     83/515/EEG goedgekeurd met inachtneming van de in artikel 1 genoemde doeleinden.
                                                                             Artikel 4
                     De in artikel 2 bedoelde steun van de Gemeenschap dekt 50 % van de voor financiering in aanmer-
                     king komende uitgaven van de Spaanse Regering voor de uitvoering van de acties die overeenkom-
                     stig artikel 3 door de Commissie zijn goedgekeurd. De voor financiering in aanmerking komende
                     uitgaven mogen niet meer bedragen dan 650 Ecu per definitief aan de visserij onttrokken BRT.
                                                                             Artikel 5
                     De op grond van deze Overeenkomst gefinancierde acties worden uitgevoerd onder de verantwoor-
                     delijkheid van de Spaanse Staat.
                     De Gemeenschap ziet erop toe dat de door haar toegekende financiële bijstand onder optimale
                     economische voorwaarden voor de gestelde doeleinden wordt aangewend.
                                                                             Artikel 6
                     De Spaanse autoriteiten verlenen de vertegenwoordigers van de Gemeenschap alle voor de uitvoe-
                     ring van deze Overeenkomst noodzakelijke medewerking en bijstand.
                                                                             Artikel 7
                     Na de datum van toetreding mogen met betrekking tot de in deze Overeenkomst vervatte steun-
                     regeling geen nieuwe financiële verplichtingen worden aangegaan.
                     De verzoeken om vergoeding moeten door de Spaanse Regering uiterlijk vijf maanden na de datum
                     van toetreding bij de Commissie worden ingediend.
                                                                             Artikel 8
                     De tenuitvoerlegging van de steun waarin in deze Overeenkomst wordt voorzien, kan door het
                     Gemengd Comité bedoeld in artikel 13 van de Overeenkomst tussen de Europese Economische
                     Gemeenschap en Spanje aan een onderzoek worden onderworpen.
                                                                             Artikel 9
                     Deze Overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op de wederzijdse
                     kennisgeving door de partijen dat de daartoe vereiste procedures zijn voltooid.
                     Voorstel v o o r een v e r o r d e n i n g ( E E G ) van de R a a d h o u d e n d e wijziging van V e r o r d e n i n g
                     ( E E G ) nr. 6 5 2 / 7 9 inzake de consequenties van het Europees M o n e t a i r Stelsel v o o r het
                                                              gemeenschappelijk landbouwbeleid
                                                                         COM(84)    565 def.
                                        (Door de Commissie            bij de Raad ingediend       op 19 oktober          1984)
                                                                          (84/C 298/09)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                                               in het k a d e r van het gemeenschappelijk l a n d b o u w b e -
                                                                                      leid m o e t e n w o r d e n toegepast ('), laatstelijk gewijzigd
Gelet o p het V e r d r a g tot oprichting van de Europese                            bij V e r o r d e n i n g ( E E G ) nr. 2 5 4 3 / 7 3 ( 2 ), i n z o n d e r h e i d
E c o n o m i s c h e G e m e e n s c h a p , i n z o n d e r h e i d o p ar-         o p artikel 3,
tikel 4 3 ,
Gelet op V e r o r d e n i n g nr. 129 van de R a a d inzake de                       (') PB nr. 106 van 30. 10. 1962, blz. 2553/62.
w a a r d e van de r e k e n e e n h e i d en d e wisselkoersen die                   O PB nr. L 263 van 19. 9. 1973, blz. 1.