CELEX: 32015R0373
Language: mt
Date: 2015-03-05 00:00:00
Title: Regolament tal-Kunsill (UE) 2015/373 tal- 5 ta' Marzu 2015 li jemenda ir-Regolament (KE) Nru 2533/98 dwar il-ġbir ta' tagħrif statistiku mill-Bank Ċentrali Ewropew

7.3.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 64/6
            
         REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) 2015/373
   tal-5 ta' Marzu 2015
   li jemenda ir-Regolament (KE) Nru 2533/98 dwar il-ġbir ta' tagħrif statistiku mill-Bank Ċentrali Ewropew
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra l-Istatut tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, u partikolarment l-Artikolu 5.4 tiegħu,
   Wara li kkunsidra r-Rakkomandazzjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew (1),
   Wara li kkunsidra l-Opinjoni tal-Parlament Ewropew (2),
   Wara li kkunsidra l-Opinjoni tal-Kummissjoni Ewropea (3),
   Waqt li jaġixxi skont il-proċedura stipulata fl-Artikolu 129(4) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u fl-Artikolu 41 tal-Istatut tas-Sistema Ewropea ta' Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2533/98 (4) huwa element ewlieni tal-qafas legali li jappoġġa l-kompiti tal-ġbir ta' informazzjoni statistika tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) megħjun mill-banek ċentrali nazzjonali. Il-BĊE konsistentement straħ fuq dak ir-Regolament biex iwettaq u jimmonitorja l-ġbir ta' informazzjoni statistika meħtieġ biex jitwettqu l-kompiti tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali (SEBĊ), inkluż il-kompitu tal-kontribut għat-tmexxija mingħajr xkiel ta' politiki segwiti mill-awtoritjiet kompetenti fir-rigward tas-superviżjoni prudenzjali ta' istituzzjonijiet ta' kreditu u l-istabbiltà tas-sistema finanzjarja, kif speċifikat fl-Artikolu 127(5) tat-Trattat.
            
         
               (2)
            
            
               Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1024/2013 (5) jassenja kompiti speċifiċi lill-BĊE fir-rigward ta' politiki relatati mas-superviżjoni prudenzjali ta' istituzzjonijiet ta' kreditu u l-istabbiltà tas-sistema finanzjarja fi ħdan l-Unjoni u l-Istati Membri individwali.
            
         
               (3)
            
            
               Sabiex jiġi mminimizzat il-piż tar-rappurtar fuq l-aġenti tar-rappurtar u biex ikun possibbli t-twettiq tajjeb tas-superviżjoni ta' istituzzjonijiet, swieq u infrastrutturi finanzjarji kkonferita lill-awtoritajiet kompetenti kollha, kif ukoll it-twettiq tajjeb tal-kompiti assenjati lil awtoritajiet responsabbli għall-protezzjoni tal-istabbiltà tas-sistema finanzjarja, huwa meħtieġ li r-Regolament (KE) Nru 2533/98 jiġi emendat sabiex ikunu possibbli t-trasmissjoni u l-użu, mill-membri tas-SEBĊ u l-awtoritajiet rilevanti, ta' informazzjoni statistika miġbura mis-SEBĊ. Dawk l-awtoritajiet għandhom jinkludu l-awtoritajiet kompetenti responsabbli għas-superviżjoni ta' istituzzjonijiet finanzjarji, swieq u infrastrutturi u għas-sorveljanza makro-prudenzjali, l-Awtoritajiet Superviżorji Ewropej, il-Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku kif ukoll awtoritajiet awtorizzati biex ixolju istituzzjonijiet ta' kreditu.
            
         
               (4)
            
            
               Dan ir-Regolament ma għandux japplika għal informazzjoni statistika kunfidenzjali miġbura f'konformità mar-Regolament (KE) Nru 223/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6).
            
         ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   Ir-Regolament (KE) Nru 2533/98 huwa emendat kif ġej:
   
               (1)
            
            
               Fl-Artikolu 8(1),
               
                           (a)
                        
                        
                           il-punt (d) huwa sostitwit bit-test li ġej:
                           
                                       “(d)
                                    
                                    
                                       fir-rigward tal-BĊE u l-banek ċentrali nazzjonali, jekk din l- informazzjoni statistika tintuża fil-qasam tas-superviżjoni prudenzjali;”
                                    
                                 ;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           jiżdied il-punt li ġej:
                           
                                       “(e)
                                    
                                    
                                       fir-rigward tal-banek ċentrali nazzjonali fil-konformità mal-Artikolu 14.4 tal-Istatut, għat-twettiq ta' funzjonijiet għajr dawk speċifikati fl-Istatut.”
                                    
                                 ;
                        
                     
         
               (2)
            
            
               Fl-Artikolu 8(4), il-punt (a) huwa sostitwit b'dan li ġej:
               
                           “(a)
                        
                        
                           sal-punt u l-livell ta' dettall neċessarju sabiex jitwettqu l-kompiti tas-SEBĊ imsemmija fit-Trattat jew kompiti fil-qasam tas-superviżjoni prudenzjali assenjati lill-membri tas-SEBĊ; jew”
                        
                     ;
            
         
               (3)
            
            
               Fl-Artikolu 8, jiddaħħal il-paragrafu li ġej:
               “4a   Is-SEBĊ tista' tittrasmetti informazzjoni statistika kunfidenzjali lil awtoritajiet jew korpi tal-Istati Membri u tal-Unjoni responsabbli għas-superviżjoni ta' istituzzjonijiet finanzjarji, swieq u infrastrutturi jew għall-istabbiltà tas-sistema finanzjarja skont il-liġi nazzjonali jew tal-Unjoni u lill-Mekkaniżmu Ewropew ta' Stabbiltà (MES), sal-punt u fil-livell ta' dettall meħtieġ biss għall-prestazzjoni tal-kompiti rispettivi tagħhom. L-awtoritajiet jew korpi li jirċievu informazzjoni statistika kunfidenzjali għandhom jieħdu l-miżuri kollha regolatorji, amministrattivi, tekniċi u organizzazzjonali biex jiżguraw il-protezzjoni fiżika u loġika tal-informazzjoni statistika kunfidenzjali. Kwalunkwe trasmissjoni ulterjuri minn hemm 'il quddiem għandha tkun meħtieġa għall-eżekuzzjoni ta' dawk il-kompiti u u għandha tkun espliċitament awtorizzata mill-membru tas-SEBĊ li jkun ġabar dik l-informazzjoni statistika kunfidenzjali. Tali awtorizzazzjoni ma għandhiex tkun meħtieġa għal trasmissjoni ulterjuri mill-Membri tal-MES lill-parlamenti nazzjonali sal-punt meħtieġ skont il-liġi nazzjonali, dment li l-Membru tal-MES ikun ikkonsulta lill-Istati Membru tas-SEBĊ qabel it-trasmissjoni, u li, fi kwalunkwe każ, l-Istat Membru jkun ħa l-miżuri neċessarji kollha regolatorji, amministrattivi, tekniċi u organizzazzjonali biex tkun żgurata l-protezzjoni fiżika u loġika tal-informazzjoni statistika kunfidenzjali f'konformità ma' dan ir-Regolament.Meta titrasmetti informazzjoni statistika kunfidenzjali f'konformità ma' dan il-paragrafu s-SEBĊ għandha tieħu l-miżuri neċessarji kollha regolatorji, amministrattivi, tekniċi u organizzazzjonali biex tkun żġurata l-protezzjoni fiżika u loġika tal-informazzjoni statistika kunfidenzjali skont il-paragrafu 3 ta' dan l-Artikolu.”
            
         Artikolu 2
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum ta' wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Brussell, il-5 ta' Marzu 2015.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         D. REIZNIECE-OZOLA
      
   
   
      (1)  ĠU C 188, 20.6.2014, p. 1.
   
      (2)  Opinjoni mogħtija fis-26 ta' Novembru 2014 (għadha mhijiex ippubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali).
   
      (3)  ĠU C 362, 14.10.2014, p. 1.
   
      (4)  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2533/98 tat-23 ta' Novembru 1998 dwar il-ġbir ta' tagħrif statistiku mill-Bank Ċentrali Ewropew (ĠU L 318, 27.11.1998, p. 8).
   
      (5)  Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1024/2013 tal-15 ta' Ottubru 2013 li jikkonferixxi kompiti speċifiċi lill-Bank Ċentrali Ewropew fir-rigward ta' politiki relatati mas-superviżjoni prudenzjali ta' istituzzjonijiet ta' kreditu (ĠU L 287, 29.10.2013, p. 63).
   
      (6)  Regolament (KE) Nru 223/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2009 dwar l-Istatistika Ewropea u li jħassar ir-Regolament (Euratom, KE) Nru 1101/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-trażmissjoni ta' data suġġetta għall-kunfidenzjalità statistika lill-Uffiċċju tal-Istatistika tal-Komunitajiet Ewropej, ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 322/97 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 89/382/KEE, Euratom li tistabbilixxi Kumitat dwar il-Programmi tal-Istatistika tal-Komunitajiet Ewropej (ĠU L 87, 31.3.2009, p. 164).