CELEX: 62009CB0286
Language: ro
Date: 2010-07-09 00:00:00
Title: Cauzele conexate C-286/09 și C-287/09: Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 9 iulie 2010 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Corte d'appello di Roma — Italia) — Luigi Ricci (C-286/09), Aduo Pisaneschi (C-287/09)/Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS) [Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Funcționari — Pensie pentru limită de vârstă — Cumulul perioadelor de asigurare — Articolul 11 din anexa VIII la Statutul funcționarilor — Luare în considerare a perioadelor de activitate în cadrul Comunităților Europene — Articolul 10 CE]

23.10.2010   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 288/14
            
         
      Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 9 iulie 2010 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Corte d'appello di Roma — Italia) — Luigi Ricci (C-286/09), Aduo Pisaneschi (C-287/09)/Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS)
      (Cauzele conexate C-286/09 și C-287/09) (1)
      
      (Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură - Funcționari - Pensie pentru limită de vârstă - Cumulul perioadelor de asigurare - Articolul 11 din anexa VIII la Statutul funcționarilor - Luare în considerare a perioadelor de activitate în cadrul Comunităților Europene - Articolul 10 CE)
      (2010/C 288/21)
      Limba de procedură: italiana
      
         Instanța de trimitere
      
      Corte d'appello di Roma
      
         Părțile din acțiunea principală
      
      
         Reclamanți: Luigi Ricci (C-286/09), Aduo Pisaneschi (C-287/09)
      
         Pârât: Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS)
      
         Obiectul
      
      Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Corte d'appello di Roma — Interpretarea Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați și cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunității — Interpretarea articolelor 17 CE, 39 CE și 42 CE — Prestație pentru limită de vârstă — Cumularea perioadelor de asigurare — Neluarea în considerare a perioadei de afiliere la regimul comun de asigurare de sănătate al Comunităților Europene
      
         Dispozitivul
      
      Articolul 10 CE, coroborat cu Statutul funcționarilor Comunităților Europene, trebuie interpretat în sensul că se opune unei reglementări naționale care nu permite luarea în considerare a anilor de muncă pe care un resortisant al Uniunii i-a realizat în serviciul unei instituții a Uniunii, precum Comisia Comunităților Europene, sau al unui organ al Uniunii, precum Comitetul Economic și Social, în vederea nașterii unui drept la o pensie pentru limită de vârstă în cadrul sistemului național, indiferent dacă este vorba despre o pensionare anticipată sau despre o pensionare obișnuită a persoanei interesate.
      
         (1)  JO C 233, 26.9.2009.