CELEX: 31976R1369
Language: it
Date: 1976-06-15 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1369/76 della Commissione, del 15 giugno 1976, che istituisce misure conservatorie per le importazioni nei paesi del Benelux di fili di cotone non condizionati per la vendita al dettaglio originari del Messico

16 . 6 . 76                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 155/ 11
                          REGOLAMENTO (CEE) N. 1369/76 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 15 giugno 1976
               che istituisce misure conservatorie per le importazioni nei paesi del Benelux di
                 fili di cotone non condizionati per la vendita al dettaglio originari del Messico
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             considerando che dette misure non pregiudicano il
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   proseguimento e l'esito delle consultazioni e dei nego­
                                                                   ziati tra la Comunità e gli Stati Uniti del Messico e
europea ,
                                                                   che dette misure potrebbero essere modificate tenuto
visto il regolamento (CEE) n . 1439/74 del Consiglio,              conto dei risultati di queste consultazioni e negoziati,
del 4 giugno 1974, relativo al regime comune applica­
bile alle importazioni ('), in particolare l'articolo 12,
                                                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
previa consultazione nell'ambito del comitato consulta­
tivo previsto dall'articolo 5 del suddetto regolamento,
considerando che le importazioni nel Benelux di fili                                        Articolo 1
di cotone non condizionati per la vendita al dettaglio
corrispondenti al n . 55.05 della tariffa doganale                  Le importazioni nel Benelux di fili di cotone non
comune, originari del Messico sono aumentate                       condizionati per la vendita al dettaglio, voce 55.05
durante gli ultimi anni in modo improvviso e in                    della tariffa doganale comune, originari del Messico,
quantità considerevole dato che sono passate da 134                sono subordinate alla presentazione di una autorizza­
tonnellate nel 1973 a 4 085 tonnellate nel 1975 ;                  zione all' importazione rilasciata dalle autorità compe­
                                                                   tenti dei paesi del Benelux.
considerando che detti prodotti sono messi in vendita
a prezzi considerevolmente inferiori a quelli praticati             La quantità di prodotti per i quali le autorizzazioni di
dai produttori di manufatti simili nel Benelux ;                   importazione saranno rilasciate dai paesi del Benelux,
considerando che questa evoluzione è avvenuta a                    durante un periodo di un anno a decorrere dalla data
danno dell'industria comunitaria e particolarmente nel             di entrata in vigore del presente regolamento non
Benelux, la cui produzione è diminuita notevolmente                potrà superare 4 085 tonnellate.
nel corso degli ultimi anni e l' impiego è stato notevol­
mente ridotto ;                                                                             Articolo 2
considerando che l' insieme di questi elementi implica
una disorganizzazione del mercato e pregiudica grave­               1.   Il presente regolamento entra in vigore il
mente i produttori comunitari e che il pregiudizio arre­           secondo giorno successivo alla sua pubblicazione nella
cato ai produttori di questa regione sarà ancora aggra­             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
vato se le misure conservatorie richieste dai governi
dei paesi del Benelux non sono applicate ;                          2.   Esso si applica fino all'entrata in vigore di
                                                                    misure   adeguate    da   prendere   dal  Consiglio   in
considerando che queste circostanze rendono neces­                 conformità dell'articolo 12, paragrafo 6, e dell'articolo
saria un'azione immediata per salvaguardare gli inte­               13 del regolamento (CEE) n . 1439 /74 e, al più tardi ,
ressi della Comunità, consistente nell'istituzione di              sino alla scadenza di un periodo di sei settimane
misure di limitazione delle importazioni ;                         successivo alla sua entrata in vigore .
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, il 15 giugno 1976 .
                                                                              Per la Commissione
                                                                                Il Vicepresidente
                                                                              Christopher SOAMES
(') GU n . L 159 del 15 . 6 . 1974, nag . 1