CELEX: 51986PC0460
Language: es
Date: 1986-09-09
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO POR EL QUE SE MODIFICA EL REGLAMENTO ( CEE ) POR EL QUE SE ESTABLECE LA ORGANIZACION COMUN DEL MERCADO VITIVINICOLA

27.9.86                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N ° C 243/3
                                                                II
                                                 (Actos jurídicos preparatorios)
                                                    COMISIÓN
              Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CEE) por
                                 el que se establece la organización del mercado vitivinícola
                                                     COM(86) 460 final/2
                             (presentada por la Comisión al Consejo el 15 de septiembre de 1986)
                                                         (86/C 243/05)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-                                            Artículo 1
mica Europea y, en particular, su artículo 43,                      El texto del artículo 45 del Reglamento (CEE) n°
                                                                    . . . ./86 se sustituirá por el siguiente texto:
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                    «iArtículo 45
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                           1. Se establece un régimen de ayuda en favor:
                                                                        — del mosto de uva concentrado,
                                                                         — del mosto de uva rectificado,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                         producido en la Comunidad, cuando se emplee para
                                                                         aumentar el grado alcohólico mencionado en el artí-
                                                                         culo 18 del presente Reglamento y en el apartado 2
Considerando que, con objeto de disminuir las cantida-                   del artículo 8 del Reglamento (CEE) n° 338/79.
des de vinos destilados, es conveniente ofrecer un nuevo
mercado a los mostos de uva concentrados;                           2. La concesión de la ayuda mencionada en el apartado
                                                                         1 podrá reservarse a los productos mencionados en el
                                                                         apartado 1 procedentes de las zonas vitícolas C III en
Considerando que las acciones de investigación llevadas                  caso de que, de no existir dicha medida, resultase im-
a cabo por la Comisión desde 1983 han demostrado que                     posible mantener las corrientes de intercambios de
es perfectamente posible utilizar los mostos de uva con-                 mostos y de vinos para mezcla.
centrados en la alimentación animal; que es conveniente,                 Cuando se decida la concesión reservada mencionada
por lo tanto, abrir esta posibilidad y completar el Regla-               en el párrafo primero, la misma se aplicará también al
mento (CEE) n° . . . . del Consejo por medio de una dis-                 mosto de uva concentrado rectificado producido fuera
posición que haga practicable esta operación al otorgar                  de las zonas vitícolas mencionadas en dicho párrafo
una ayuda a los mostos de uva concentrados utilizados                    en instalaciones que hubieren comenzado dicha pro-
en la alimentación animal;                                               ducción antes del 30 de junio de 1982.
                                                                    3. El importe de la ayuda contemplada en el apartado 1
Considerando que el importe de esta ayuda debe ser su-                   se determinará en ECUS por % vol en potencia y por
ficiente sin, no obstante, crear distorsiones de competen-               hectolitro de mosto de uva concentrado o de mosto
cia insoportables para los productos convencionales utili-               concentrado rectificado, teniendo en cuenta la dife-
zados en la actualidad; que, por otra parte, es conve-                   rencia entre los costes del aumento artificial del grado
niente prever que el importe de la ayuda se fije de forma                alcohólico actual obtenido mediante los productos an-
que se evite un aumento artificial del potencial vitiviní-               tes mencionados y mediante la sacarosa.
cola que se traduciría en un exceso de producción de
mostos de uva destinados únicamente a la alimentación
animal; que es conveniente, igualmente, prever la posibi-           4. Se establece también un régimen de ayuda para la uti-
lidad de limitar el volumen global de mostos utilizados                  lización en la alimentación animal del mosto de uva
en alimentación animal,                                                  concentrado producido en la Comunidad.
 ---pagebreak---  N ° C 243/4                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   27.9.86
 5. El importe de la ayuda contemplada en el apartado 4                    de las ayudas contempladas en los apartados 1 y 4
    se determinará en ECUS por % vol en potencia y por                     y las demás modalidades de aplicación del pre-
    hectolitro de mosto de uva concentrado, teniendo en                    sente artículo,
    cuenta la incidencia en el precio del alimento desti-              — se determinará eventualmente el volumen global
    nado a los animales de sustitución de un elemento                      de mosto de uva concentrado utilizado en la ali-
    convencional por mosto de uva concentrado. Además,                     mentación animal.
    el importe se determinará de manera que no lleve a
                                                                    8. La Comisión enviará al Consejo, antes del 1 de sep-
    un aumento de la producción de mosto de uva que se
                                                                       tiembre de 1990, un informe que le permita examinar
    traduciría en una producción de mosto de uva con-
                                                                       el funcionamiento del régimen contemplado en el
    centrado destinado únicamente a la alimentación ani-
                                                                       apartado 4.»
    mal.
6. El importe de la ayuda contemplada en el apartado 4                                       Artículo 2
    no podrá ser superior al concedido en el marco de la           El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día si-
    destilación preventiva. -                                      guiente al de su publicación en el Diario Oficial de las
7. De acuerdo con el procedimiento previsto en el artí-             Comunidades Europeas.
    culo 83:                                                       El presente Reglamento se aplicará a partir del 1 de sep-
    — se fijará cada año, antes del 31 de agosto el im-            tiembre de 1987.
        porte de las ayudas contempladas en los apartados          El presente Reglamento será obligatorio en todos sus
        ly4,                                                       elementos y directamente aplicable en cada Estado
    — se establecerán las condiciones para la concesión            miembro.
                 Propuesta de Directiva del Consejo relativa a los fondos propios de las entidades de crédito
                                                     COM(86) 169 final/2
                              (Presentada por la Comisión al Consejo el 18 de septiembre de 1986)
                                                         (86/C 243/06)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            zadas, las susodichas normas comunes pueden adaptarse
                                                                   de forma que respondan a sus necesidades particulares;
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-               que tales disposiciones deberán ser objeto de revisión
mica Europea y, en particular, el apartado 2 de su artí-           cuando se adopten medidas comunitarias que permitan a
culo 57,                                                           las entidades de crédito hipotecario operar en el extran-
                                                                   jero;
Vista la propuesta de la Comisión,                                 Considerando que los fondos propios de las entidades de
                                                                   crédito pueden servir para cubrir pérdidas no cubiertas
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                          por beneficios suficientes y desempeñan, por tanto, un
                                                                   papel primordial, asegurando la continuidad del estable-
                                                                   cimiento; que además, los fondos propios constituyen,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                   para las autoridades competentes, un importante criterio
                                                                   a la hora de evaluar, por ejemplo, la solvencia de las en-
Considerando que las normas comunes sobre los fondos               tidades de crédito y para otros fines de supervisión;
propios de las entidades de crédito son un instrumento
importante para construir un mercado interior en el sec-           Considerando que, dado que en un mercado común ban-
tor bancario dado que sirven para asegurar la continui-            cario las entidades de crédito se encuentran en una situa-
dad de las instituciones de crédito, para proteger el aho-         ción de competencia directa entre sí, las definiciones y
rro, incrementar la supervisión bancaria y fomentar la fu-         las normas aplicables a los fondos propios deben ser
tura coordinación en el sector bancario;                           equivalentes; que, por ello, los criterios empleados para
                                                                   determinar la composición de los fondos propios no de-
                                                                   ben quedar únicamente a merced de la apreciación de las
Considerando que las normas comunes se aplicarán en                autoridades nacionales; que la adopción de criterios co-
principio a todas las entidades de crédito autorizadas en          munes serviría mejor al interés de la Comunidad y que
la Comunidad;                                                      evitaría distorsiones de la competencia al tiempo que for-
                                                                   talecería el sistema bancario de la Comunidad;
Considerando que en algunos Estados miembros existen
disposiciones que establecen normas particulares para los          Considerando que la definición que establece la presente
fondos propios de las entidades especializadas que efec-           Directiva contiene un máximo de elementos y cantidades
túan operaciones de crédito hipotecario; que, dado que             limitativas; que la utilización de tales elementos o la fija-
tales disposiciones son por lo general más estrictas que           ción de límites inferiores a dichas cantidades queda en
las que se aplican a las entidades de crédito no especiali-        manos de los Estados miembros;