CELEX: 
Language: da
Date: 1003-03-03
Title: Forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse af en partnerskabs- og samarbejdsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Republikken Tadsjikistan på den anden side # Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af interimsaftalen om handel og handelsanliggender mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Republikken Tadsjikistan på den anden side

Avis juridique important

|

52004PC0520(01)

Forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse af en partnerskabs- og samarbejdsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Republikken Tadsjikistan på den anden side  /* KOM/2004/0520 endelig udg. */  

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af en partnerskabs- og samarbejdsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Republikken Tadsjikistan på den anden side(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSE1. Forbindelserne mellem Tadsjikistan og De Europæiske Fællesskaber er for øjeblikket omfattet af den handels- og samarbejdsaftale, der blev undertegnet med det tidligere Sovjetunionen den 18. december 1989 (og som trådte i kraft den 1. april 1990), som påtegnet af Republikken Tadsjikistan ved en brevveksling den 4. februar 1994. Rådet udstedte sine forhandlingsdirektiver den 5. oktober 1992, ændret den 10. oktober 2003, og Kommissionen indledte formelt forhandlingerne om en partnerskabs- og samarbejdsaftale i november 2003. Efter anden runde i forhandlingerne blev aftaleteksten paraferet i Bruxelles af forhandlerne for Kommissionen og for Tadsjikistans regering den 16. december 2003.2. Den foreslåede partnerskabs- og samarbejdsaftale vil bidrage til at konsolidere og styrke EU's tilstedeværelse i Tadsjikistan og mere generelt i regionen i Centralasien såvel på politisk og økonomisk plan som på handelsområdet. Den vil desuden tilskynde til økonomisk vækst og fremme bæredygtig udvikling, fattigdomsbekæmpelse og stabilitet i Tadsjikistan og i Centralasien. Den vil være en ramme for det samarbejde, som Den Europæiske Union vil udvikle med Tadsjikistan.3. Den er ganske vist udarbejdet efter samme model som andre partnerskabs- og samarbejdsaftaler, men aftalen mellem EU og Tadsjikistan er den første, der indeholder bestemmelser om bekæmpelse af terrorisme og om masseødelæggelsesvåben. Den vil blive indgået for en tiårig periode og kan forlænges stiltiende fra år til år. Den åbner op for en uddybning af forbindelserne inden for et stort antal områder på grundlag af gensidighed og partnerskab. Den bygger på vigtige principper som respekt for demokrati, menneskerettigheder og retsstaten samt fremme af bæredygtig udvikling og forbindelse mellem de forskellige bistandsværktøjer (forbindelse mellem humanitær bistand, rehabilitering og udvikling).4. Den foreslåede aftale hviler på tre søjler: politisk dialog, samarbejde og handel, der igen er understøttet af almindelige og institutionelle bestemmelser.i) Politisk dialog: EU og Tadsjikistan indfører en regelmæssig politisk dialog. De samarbejder især om bekæmpelse af terrorisme og udbredelse af masseødelæggelsesvåben, ulovlige former for handel, som for eksempel narkotikahandel.ii) Samarbejde: aftalen har bestemmelser om følgende områder: socioøkonomisk, finansielt og handelsmæssigt samarbejde, videnskab, teknologier og informationssamfundet, kultur, uddannelse og audiovisuelle spørgsmål, reform af staten og offentlig administration, socialt samarbejde og lovgivningssamarbejde. Aftalen omhandler også forpligtelser til og samarbejde om tilbagetagelse, kontrol af ulovlig indvandring og bekæmpelse af narkotika og organiseret kriminalitet. Også samarbejdet om demokrati og menneskerettigheder er integreret i aftalen. Gensidig bistand i toldspørgsmål er dækket af en særskilt protokol.iii) Handel med varer og tjenesteydelser og bestemmelser om handel og investering er ligeledes genstand for bestemmelser i denne aftale.5. Partnerskabs- og samarbejdsaftalen er en blandet aftale, som dækker de områder, hvor De Europæiske Fællesskaber og medlemsstaterne er kompetente, og den indgås for en periode på ti år.Denne aftale indeholder en bestemmelse om ensidig suspension, hvis det antages, at en vigtig del af aftalen ikke bliver håndhævet (dvs. respekt for demokrati, menneskerettigheder og principperne om markedsøkonomi).Ved aftalen indføres der en institutionel mekanisme til gennemførelse af aftalen med et samarbejdsråd, et samarbejdsudvalg og et parlamentarisk udvalg.Denne aftale har ingen budgetmæssige følger.6. I afventning af ikrafttrædelsen af partnerskabs- og samarbejdsaftalen foreslås det, at der bliver indgået en interimsaftale mellem De Europæiske Fællesskaber og Tadsjikistan vedrørende primært handel, samarbejde og institutionel ramme, således som det fremgår af artikel 101 i partnerskabs- og samarbejdsaftalen.7. Eftersom forhandlingsprocessen er afsluttet, foreslår Kommissionen nu, at Rådet godkender resultaterne af forhandlingerne og indleder de procedurer, der skal føre til undertegnelse og indgåelse af denne aftale. Med henblik herpå forelægger Kommissionen følgende forslag:i) forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse af aftalenii) forslag til Rådets og Kommissionens afgørelse om indgåelse af aftaleniii) forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af interimsaftalen på Det Europæiske Fællesskabs vegneiv) udkast til Kommissionens afgørelse om indgåelse af interimsaftalen på Det Europæiske Atomenergifællesskabs vegne.Procedurerne for undertegnelse og indgåelse af aftalen er forskellige for de to Europæiske Fællesskaber (Det Europæiske Fællesskab og Det Europæiske Atomenergifællesskab):a) hvad angår undertegnelsen, fastsætter EF-traktatens artikel 300, stk. 2, første afsnit, at undertegnelsen af en aftale på Det Europæiske Fællesskabs vegne skal Rådet træffe særskilt afgørelse om. EKSF-traktaten indeholder ikke et tilsvarende kravb) hvad angår indgåelsen af aftalen gælder følgende:- Rådet indgår aftalen på Det Europæiske Fællesskabs vegne med samstemmende udtalelse fra Europa-Parlamentet i henhold til EF-traktatens artikel 44, stk. 2, artikel 47, stk. 2, sidste punktum, artikel 55, artikel 57, stk. 2, artikel 63, stk. 3, artikel 71, artikel 80, stk. 2, artikel 93, 94, 133 og 181 A sammenholdt med artikel 300, stk. 2, første afsnit, sidste punktum, og artikel 300, stk. 3, andet afsnit,- Rådet godkender aftalen på Det Europæiske Atomenergifællesskabs vegne i henhold til Euroatom-traktatens artikel 101, stk. 2, inden aftalen indgås af Kommissionen.c) hvad angår indgåelsen af interimsaftalen gælder følgende:- Rådet indgår aftalen på Det Europæiske Fællesskabs vegne i henhold til artikel 133 og artikel 300, stk. 2, første punktum,- Rådet godkender aftalen på Det Europæiske Atomenergifællesskabs vegne i henhold til Euroatom-traktatens artikel 101, stk. 2, inden aftalen indgås af Kommissionen.På baggrund af det ovenfor anførte foreslår Kommissionen:- at Rådet træffer afgørelse om underskrivelsen af partnerskabs- og samarbejdsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og Republikken Tadsjikistan på Det Europæiske Fællesskabs vegne- at Rådet indgår partnerskabs- og samarbejdsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og Republikken Tadsjikistan på Det Europæiske Fællesskabs vegne og godkender Euratoms indgåelse heraf- at Rådet indgår interimsaftalen på Det Europæiske Fællesskabs vegne- at Rådet godkender Euratoms indgåelse af interimsaftalen.Aftalen træder først i kraft, når alle medlemsstaterne har ratificeret den.Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af en partnerskabs- og samarbejdsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Republikken Tadsjikistan på den anden sideRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 44, stk. 2, artikel 47, stk. 2, sidste punktum, artikel 55, artikel 57, stk. 2, artikel 63, stk. 3, artikel 71, artikel 80, stk. 2, artikel 93, 94, 133 og 181 A sammenholdt med artikel 300, stk. 2, første afsnit, første punktum,under henvisning til forslag fra Kommissionen [1], og[1]  EUT C [...] af [...], s. [...].ud fra følgende betragtninger:(1) Den 5. oktober 1992 bemyndigede Rådet Kommissionen til at indlede forhandlinger om indgåelse af en partnerskabs- og samarbejdsaftale mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Tadsjikistan på den anden side. Disse forhandlingsdirektiver blev ændret af Rådet den 10. oktober 2003.(2) Forhandlingerne er afsluttet, og aftalen blev paraferet den 16. december 2003.(3) Med forbehold af eventuel senere indgåelse bør denne aftale undertegnes -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Eneste artikel1. Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege den (de) person(er), der er beføjet til på Fællesskabets vegne at undertegne partnerskabs- og samarbejdsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Tadsjikistan på den anden side sammen med de dertil knyttede bilag og protokoller samt de erklæringer, der er udarbejdet ensidigt af Fællesskabet eller i fællesskab med den anden part og knyttet til slutakten, med forbehold af eventuel senere indgåelse.2. Teksten til aftalen, bilagene, protokollerne og slutakten er knyttet til denne afgørelse.Udfærdiget i Bruxelles, den [...]På Rådets vegneFormand