CELEX: 62016CA0177
Language: mt
Date: 2017-09-14 00:00:00
Title: Kawża C-177/16: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal-14 ta’ Settembru 2017 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Augstākā tiesa – il-Latvja) – Autortiesību un komunicēšanās konsultāciju aģentūra – Latvijas Autoru apvienība vs Konkurences padome (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Kompetizzjoni — Artikolu 102 TFUE — Abbuż minn pożizzjoni dominanti — Kunċett ta’ “prezz inġust” — Tariffi miġbura minn soċjetà nazzjonali għall-amministrazzjoni kollettiva tad-drittijiet tal-awtur — Ipparagunar mar-rati mitluba fi Stati Membri oħra — Għażla tal-Istati ta’ riferiment — Kriterji ta’ evalwazzjoni tal-prezz — Kalkolu tal-multa)

13.11.2017   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 382/18
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal-14 ta’ Settembru 2017 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Augstākā tiesa – il-Latvja) – Autortiesību un komunicēšanās konsultāciju aģentūra – Latvijas Autoru apvienība vs Konkurences padome
   (Kawża C-177/16) (1)
   
   ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Kompetizzjoni - Artikolu 102 TFUE - Abbuż minn pożizzjoni dominanti - Kunċett ta’ “prezz inġust” - Tariffi miġbura minn soċjetà nazzjonali għall-amministrazzjoni kollettiva tad-drittijiet tal-awtur - Ipparagunar mar-rati mitluba fi Stati Membri oħra - Għażla tal-Istati ta’ riferiment - Kriterji ta’ evalwazzjoni tal-prezz - Kalkolu tal-multa))
   (2017/C 382/21)
   Lingwa tal-kawża: il-Latvjan
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Augstākā tiesa
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Autortiesību un komunicēšanās konsultāciju aģentūra – Latvijas Autoru apvienība
   
      Konvenut: Konkurences padome
   
      Dispożittiv
   
   
               1)
            
            
               Il-kummerċ bejn Stati Membri jista’ jiġi affettwat mil-livell tat-tariffi ffissati minn soċjeta għall-amministrazzjoni tad-drittijiet tal-awtur li għandha monopolju u li tamministra wkoll id-drittijiet ta’ detenturi barranin, sabiex ikun jista’ jiġi applikat l-Artikolu 102 TFUE.
            
         
               2)
            
            
               Għall-finijiet ta’ eżami dwar jekk soċjeta għall-amministrazzjoni tad-drittijiet tal-awtur tapplikax prezzijiet inġusti fis-sens tal-punt (a) tat-tieni paragrafu tal-Artikolu 102 TFUE, huwa xieraq li tipparaguna r-rati tagħha ma’ dawk applikabbli fl-Istati ġirien kif ukoll dawk applikabbli fi Stati Membri oħra, korretti permezz tal-indiċi tal-parità tal-kapaċità tal-akkwist, sakemm l-Istati ta’ riferiment kienu ġew magħżula skont kriterji oġġettivi, xierqa u verifikabbli u li l-bażi tal-paraguni affettwati hija konsistenti. Jista’ jsir paragun tar-rati mitluba fi grupp wieħed speċifiku jew iktar ta’ utenti jekk hemm indikazzjonijiet li n-natura eċċessiva tat-tariffi tkopri dawn il-gruppi.
            
         
               3)
            
            
               Id-differenza bejn ir-rati pparagunati għandha tiġi kkunsidrata bħala kunsiderevoli jekk din hija sinjifikattiva u persistenti. Tali differenza tikkostitwixxi indikazzjoni ta’ abbuż minn pożizzjoni dominanti u hija s-soċjetà għall-amministrazzjoni tad-drittijiet tal-awtur li hija f’pożizzjoni dominanti li għandha tipprova li l-prezzijiet tagħha huma ġusti billi tibbaża fuq elementi oġġettivi li jaffettwaw l-ispejjeż amministrattivi jew ir-remunerazzjoni tad-detenturi tad-drittijiet.
            
         
               4)
            
            
               Fil-każ fejn il-ksur imsemmi fil-punt (a) tat-tieni paragrafu tal-Artikolu 102 TFUE huwa stabbilit, ir-remunerazzjonijiet intiżi għad-detenturi tad-drittijiet għandhom jiġu inklużi, għall-finijiet tad-determinazzjoni tal-ammont tal-multa, fid-dħul mill-bejgħ tas-soċjetà għall-amministrazzjoni tad-drittijiet tal-awtur ikkonċernata, sakemm dawn ir-remunerazzjonijiet jagħmlu parti mill-valur tas-servizzi pprovduti minn din is-soċjetà u li din l-inklużjoni hija neċessarja sabiex tiżgura n-natura effettiva, proporzjonata u dissważiva tas-sanzjoni imposta. Hija l-qorti tar-rinviju li għandha tivverifika, fid-dawl taċ-ċirkustanzi kollha tal-kawża, jekk dawn il-kundizzjonijiet humiex issodisfatti.
            
         
      (1)  ĠU C 200, 6.6.2016.