CELEX: 51997PC0608
Language: da
Date: 1997-11-20
Title: Forslag til Rådets forordning (EF) om midlertidig hel eller delvis suspension af den fælles toldtarifs autonome toldsatser for visse fiskeriprodukter (1998)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                                             Bruxelles, den 20.11.1997
                                                                             KOM(97) 608 endelig udg.
    m                                                           Forslag til
m
•tail                                                RÅDETS FORORDNING (EF)
                     III om midlertidig hel eller delvis suspension af den fælles toldtarifs autonome toldsatser
                     Il                                for visse fiskeriprodukter (1998)
                                                       (forelagt af Kommissionen)
   " * " • • • * - •
   ti*"        * •'
-jM-Ci****  wf-ny*«*
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                     BEGRUNDELSE
1. I tredje kvartal i år har Kommissionen med bistand fra gruppen for
   tariteringsøkonomi foretaget en gennemgang af medlemsstaternes ansøgninger om
   midlertidig suspension af den fælles toldtarifs autonome toldsatser for visse industri-
   og landbrugsprodukter, og herunder også anmodninger om ændring af de nugældende
   suspensioner.
2. Det foreliggende forslag vedrører forskellige fiskeriprodukter. Man er også i gang
   med at forberede forslag til forordninger om midlertidig suspension af den fælles
   toldtarifs autonome toldsatser for landbrugs- og industriprodukter.
3. Suspensionsansøgninger vedrørende de ovenfor anførte produkter er blevet vurderet
   på grundlag af de kriterier, der er fastlagt i den meddelelse, som Kommissionen
   fremsendte til Rådet og medlemsstaterne vedrørende suspension af de autonome
   toldsatser Qf. EFT nr. C 235 af 13.9.1989, s. 2).
   Kommissionen skønner på baggrund af denne gennemgang, at det vil være berettiget
   at suspendere toldsatserne for de produkter, der er anført i bilaget til nærværende
   forslag til forordning.
4. Som det fremgår af artikel 1 i nærværende forslag til forordning, får den foreslåede
   foranstaltning en varighed på 12 måneder.
                                            &
 ---pagebreak---                                              Forslag
                      RÅDETS FORORDNING (EF) nr.                         /97
                                          af      1997
om midlertidig hel eller delvis suspension af den fælles toldtarifs autonome toldsatser
                                 for visse fiskeriprodukter (1998)
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
   under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig
   artikel 28,
   under henvisning til forslag fra Kommissionen,
   ud fra følgende betragtninger:
   Fællesskabets forsyning med visse fiskeriprodukter afhænger i dag af indførslen fra
   tredjelande; det er i Fællesskabets interesse at foretage en hel eller delvis suspension
   af toldsatserne for de pågældende produkter; denne suspension bør kun gælde i
   tidsrummet fra den 1. januar til den 31. december 1998, således at forbrugerne inden
   for industrien har adgang til passende forsyninger, uden at Fællesskabets produktion
   af konkurrerende produkter derved bringes i fare;
   det påhviler Kommissionen at træffe beslutning om suspension af autonome
   toldsatser,
   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                            Artikel 1
   1. I tidsrummet fra den 1. januar til den 31. december 1998 suspenderes den fælles
   toldtarifs autonome toldsatser for de i bilaget anførte produkter på det niveau, der er
   anført ud for de enkelte produkter.
   2. De pågældende produkter kan kun indføres til den i stk. 1 anførte
   suspensionssats, dersom prisen franko grænse, som fastlagt af medlemsstaterne ifølge
   artikel 22 i Rådets forordning (EØF) nr. 3759/92 af 17. december 1992 om den fælles
   markedsordning for fiskerivarer og akvakulturprodukter1, mindst er lig med
   Fælleskabets referencepris for de pågældende produkter eller produktkategorier.
                                                Artikel 2
   Den forordning træder i kraft den 1. januar 1998.
   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
   medlemsstat.
   Udfærdiget i            den    1997.
                                                                      På Rådets vegne
                                                                      Formand
   EFT nr. L 388 af 31.12.1992, s. 1. Denne forordning er senest ændret ved forordning (EØF) nr.
   1891/93 af 12.7.1993 (EFT nr. L 172 af 15.7.1993, s. 1).
 ---pagebreak---                                                       BILAG
                                                                                                            Autonom
          KN-kode & Tarie                                 Varebeskrivelse                                   toldsats
                                                                                                               (%)
  0001     0302 65 20     Pighaj (Squalus   acanthias),    fersk, kølet eller frosset
           0303 7b 20
        ex0304  10 98 60
        ex0304  90 97 31
  0002  ex0302 69 99 30   Stør, fersk, kølet eller frosset, bestemt til forarbejdning                (a)
        ex0303 79 96 30   (b)
f 0003  ex0302 69 99 40   Stenbider {Cyclopterus     lumpus),    med rogn, fersk eller kølet, bestemt
                          til forarbejdning (a)
  0004  ex0302 69 99 50   Snapper [Lutjanus   purpureus),     fersk, kølet eller frosset, bestemt
        ex0303 79 96 40   til forarbejdning      (a) (c)
  0005  ex0302  70 00 11  Rogn, fersk, kølet eller frosset
        ex0302  70 00 31
        ex0302  70 00 41
        ex0302  70 00 91
        ex0303  80 90 10
        ex0303  80 90 19
  0006  ex0303 10 00 10   Stillehavslaks (Oncorhynchus-arter),         frosset og uden hoved, bestemt
                          til industriel fremstilling af pasta og smørepålæg (a)
  0008  ex0304 20 85 10   Filet og kød af alaskasej {Theragra chalcogramma),             i form af                 8.5
        ex0304 90 61 10   industriblokke, frosset, bestemt til forarbejdning                (a) (b)
  0009  ex0305 20 00 11   Rogn, saltet eller i saltlage
        ex0305 20 00 19
  0010  ex0306 19 90 10   Krill bestemt til forarbejdning         (a)
        ex0306 29 90 10
  0022  exl604 11 00 20   Stillehavslaks [Oncorhynchus-arter),         bestemt til industriel
        exl604 20 10 20   fremstilling af pasta og smørepålæg          (a)
  0023  exl604 30 90 10   Rogn, vasket, befriet for den omgivende hinde, kun saltet eller i
                          saltlage, bestemt til forarbejdning (a)
  0024  exl605 10 00 11   Krabber af arterne »King« {Paralithodes          camchaticus),     »Hanasaki«
        exl605 10 00 19    {Paralithodes  brevipes),    »Kegani« (Erimacrus isenbecki),         »Queen« og
                          »Snow« (Chionoecete.s-arter), »Red« (Geryon         quinquedens),     »Rough
                          stone« (Neolithodes    asperrimus),     Lithodes   antarctica,     »Mud«  {Scylla
                          serrata)   og »Blue« {Portunus-arten),       kun kogt i vand og afskallet,
                          også frosset, i pakninger af nettovægt 2 kg og derover
   0025  exl605 10 00 92  Krabber af arten Paralomis         granulosa
         exl605 10 00 94
                                                     9
 ---pagebreak--- (a) Kontrollen med anvendelsen til dette særlige formål sker i henhold til
    de fællesskabsbestemmelser, der er udstedt på dette område.
<b) Suspensionen finder anvendelse for fisk, som skal undergå alle former
    for behandling, dog ikke såfremt de er bestemt til udelukkende at
    undergå en eller flere af følgende behandlinger:
    - rensning, afskæring af hoved og hale,
    - opskæring, med undtagelse af filettering eller opskæring af frosne
      blokke,
    - sortering,
    - mærkning,
    - emballering,
    - køling,
    - frysning,
    - dybfrysning,
    - optøning, adskillelse.
    Suspensionen finder ikke anvendelse på produkter, som skal undergå
    anden form for behandling, der giver ret til suspension, såfremt denne
    behandling foretages på detailsalgs- eller restaurationsniveau.
    Suspensionen finder udelukkende anvendelse for fisk bestemt til
    menneskeføde.
(c) Suspensionen finder dog ikke anvendelse, når behandlingen foretages af
    detailforretninger eller restaurationer.
                                    r
 ---pagebreak---                              FINANSIERINGSOVERSIGT
1- Budgetpost:       Kapitel 12, artikel 120.
2. Foranstaltningens betegnelse: Forslag til rådsforordning om midlertidig hel eller
   delvis suspension af den fælles toldtarifs autonome toldsatser for visse
   fiskeriprodukter (1998)
3. Retsgrundlag:     Artikel 28 i EF-traktaten
4. Foranstaltningens formål: Suspension af den fælles toldtarifs autonome toldsatser for
   ovennævnte produkter.
5. Forebvggende og beskvttende foranstaltninger: Artikel 291-304 i Kommissionens
   forordning (EF) nr. 2454/93 om visse gennemførelsesbestemmelser til EF's
   toldkodeks lægges til grund ved kontrollen af visse af de i nævnte rådsforordning
   omhandlede produkters anvendelsesformål.
6. Omkostninger i forbindelse med foranstaltningen:
   I forhold til det foregående år (hvor det anslås at omkostningerne i forbindelse med
   den samlede foranstaltning lå på 38 565 000 ECU) foreslås det at:
         slette et produkt på suspensionslisten, nemlig "fileter og kød af kulmule" (LN
         0304 20 55 10. 0304 20 58 10 og 0304 90 47 30); de normale toldafgifter på
         dette produkt bliver på 9% pr. 1.1.1998, medens suspensionssatsen hidtil har
         været på 10%
         at tilføje en suspension for "krabber af arten Paralomis granulosa".
   Det skønnes nu på grundlag af Eurostats seneste statistikker (1995), at der for så vidt
   angår det produkt, der fjernes fra suspensionslisten, bliver tale om en afgiftsgevinst på
   1 100 000 ECU, medens der for det tilføjede produkt bliver tale om et tab på 33 000.
   Det vil således sige at det samlede afgiftstab bliver 1 067 000 ECU mindre.
   Skøn over fremtidige omkostninger i forbindelse med denne foranstaltning (1.1.1998
   -31.12.1998)
   Den foreslåede foranstaltning skønnes således at medføre et afgiftstab på 37 498 000
   ECU, dvs. 1 067 000 ECU mindre end afgiftstabet på 38 565 000 ECU for den
   foregående foranstaltning (1.1.97-31.12.97).
                                                 C
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1459
                                              KOM(97) 608 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                       03 02
                                   Katalognummer : CB-CO-97-626-DA-C
                                                               ISBN 92-78-27679-0
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg
                                              ^