CELEX: 62008CN0169
Language: sl
Date: 2008-04-21 00:00:00
Title: Zadeva C-169/08: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Corte costituzionale (Italija) 21. aprila 2008 – Presidente del Consiglio dei Ministri proti Regione autonoma della Sardegna

5.7.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 171/24
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Corte costituzionale (Italija) 21. aprila 2008 – Presidente del Consiglio dei Ministri proti Regione autonoma della Sardegna
   (Zadeva C-169/08)
   (2008/C 171/35)
   Jezik postopka: italijanščina
   Predložitveno sodišče
   Corte costituzionale
   Stranki v postopku v glavni stvari
   
      Tožeča stranka: Presidente del Consiglio dei Ministri
   
      Tožena stranka: Regione autonoma della Sardegna
   Vprašanja za predhodno odločanje
   
               1)
            
            
               Ali je treba člen 49 Pogodbe razlagati tako, da nasprotuje uporabi določbe, kot je določba v členu 4 zakona dežele Sardinije št. 4 z dne 11. maja 2006 (druge določbe s področja prihodkov, ponovne opredelitve stroškov, socialnih politik in razvoja), v besedilu, ki ga je nadomestil člen 3, pododstavek 3, zakona dežele Sardinije št. 2 z dne 29. maja 2007 (določbe za sestavo letnega in večletnega deželnega proračuna – Finančni zakon za leto 2007), v skladu s katerim deželni davek na turistično pristajališče za zrakoplove bremeni le podjetja, ki imajo davčni domicil zunaj ozemlja dežele Sardinije in ki imajo zrakoplove, ki jih sama uporabljajo za prevoz oseb pri opravljanju splošnih poslovnih letalskih dejavnosti?
            
         
               2)
            
            
               Ali isti člen 4 zakona dežele Sardinije št. 4 iz leta 2006, v besedilu, ki ga je nadomestil člen 3, pododstavek 3, zakona dežele Sardinije št. 2 iz leta 2007, z zahtevo, da deželni davek na turistično pristajališče za zrakoplove bremeni le podjetja, ki imajo davčni domicil zunaj ozemlja dežele Sardinije in ki imajo zrakoplove, ki jih sama uporabljajo za prevoz oseb pri opravljanju splošnih poslovnih letalskih dejavnosti pomeni – v skladu s členom 87 Pogodbe – državno pomoč podjetjem, ki opravljajo enako dejavnost in ki imajo davčni domicil na ozemlju dežele Sardinije?
            
         
               3)
            
            
               Ali je treba člen 49 Pogodbe razlagati tako, da nasprotuje uporabi določbe, kot je določba v členu 4 zakona dežele Sardinije št. 4 iz leta 2006, v besedilu, ki ga je nadomestil člen 3, pododstavek 3, zakona dežele Sardinije št. 2 iz leta 2007, v skladu s katerim deželni davek na turistična pristajališča zrakoplovov za rekreacijo bremeni le podjetja, ki imajo davčni domicil zunaj ozemlja dežele Sardinije in imajo zrakoplove za rekreacijo, ter katerih podjetniška dejavnost je dajanje na voljo teh zrakoplovov tretjim osebam?
            
         
               4)
            
            
               Ali isti člen 4 zakona dežele Sardinije št. 4 iz leta 2006, v besedilu, ki ga je nadomestil člen 3, pododstavek 3, zakona dežele Sardinije št. 2 iz leta 2007, z zahtevo, da deželni davek na turistična pristajališča zrakoplovov za rekreacijo bremeni le podjetja, ki imajo davčni domicil zunaj ozemlja dežele Sardinije in imajo zrakoplove za rekreacijo, ter katerih podjetniška dejavnost je dajanje na voljo teh zrakoplovov tretjim osebam pomeni – v skladu s členom 87 Pogodbe – državno pomoč podjetjem, ki opravljajo enako dejavnost in ki imajo davčni domicil na ozemlju dežele Sardinije?