CELEX: 51989PC0533(05)
Language: es
Date: 1989-11-06
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO RELATIVO A LAS RESTRICCIONES A LA EXPORTACION DE DETERMINADOS PRODUCTOS SIDERURGICOS A LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                              C0MC89) 533 final
                                              Bruselas/ 6 de noviembre de 1989
                                  Proyecto de
                       DECISIÓN (CECA) DE LA COMISIÓN
          relativo a la celebración de un Acuerdo y un Consenso
     en forma de Canjes de Notas con los Estados Unidos de América
 referentes a los intercambios de determinados productos siderúrgicos
                                 Propuesta de
                          DECISIÓN (CEE) DEL CONSEJO
          relativa a la celebración de un Acuerdo y un Consenso
    en forma de Canjes de Notas con los Estados Unidos de América
 referentes a los intercambios de determinados productos siderúrgicos
                                 Propuesta de
                          DECISIÓN (CEE) DEL CONSEJO
    sobre la celebración de un Acuerdo en forma de Canje de Notas
             con los Estados Unidos de América relativo a los
                 intercambios de tubos y tuberías de acero
                                  Proyecto de
                      DECISIÓN (CECA) DE LA COMISIÓN
     relativa a las restricciones a la exportación de determinados
         productos siderúrgicos a los Estados Unidos de América
                                 Propuesta de
                         REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
     relativo a las restricciones a la exportación de determinados
        productos siderúrgicos a los Estados Unidos de América
                                 Propuesta de
                        REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
relativo a las restricciones a la exportación de tubos y conducciones
                 de acero a los Estados Unidos de América
                        (presentados por la Comisión)
 ---pagebreak---                                                                    l/385/89-ES
                    DECISIÓN (CECA) NO             DE LA COMISIÓN
                                         de
             relativo  a la celebración  de un Acuerdo y un Consenso
                           en forma de Canjes de Notas
                        con los Estados Un I dos de América
    referentes   a los Intercambios de determinados productos      siderúrgicos
 LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo     de la Comunidad Europea del Carbón y del
Acero y, en particular,    su articulo   95,
Considerando que, como consecuencia de la Decisión del Consejo de 6 de
octubre de 1989, la Comisión Inició     negociaciones con los Estados Un/dos
de América que han culminado en un Acuerdo y un Consenso referente          a los
Intercambios de determinados productos       siderúrgicos;
Considerando que el Acuerdo hará posible salvaguardar       los  Intereses
esenciales de los fabricantes     comunitarios que exportan los productos en
cuestión al mercado de los Estados Un I dos;
Considerando que el Consenso servirá      de transición   hacia unas condiciones
más I Ibera les en los Intercambios de productos siderúrgicos     que se
derivarán de las normas y disciplinas     generales del GATT negociadas en la
Ronda de Uruguay, reducirá    las prácticas  que distorsionan   los Intercambios
de productos siderúrgicos    y creará un entorno comercial abierto     para estos
mismos productos;
 ---pagebreak---                                                             l/385/89-ES
Previa consulta al Comité Consultivo y con el dictamen conforme unánime
del Consejot
DECIDE:
                                Articulo 1
 1.       Queda aprobado en nombre de la Comunidad Europea del Carbón y
          del Acero, el Acuerdo y el Consenso eon los Estados Unidos de
          América referente a loa Intercambios de determinados productos
          siderúrgicos que se celebrarán en forma dé Canjes de Notes, en
          lo que se refiere a loa productos del Tratado CECA.
2.        Los textos del Acuerdo y del Consenso figuran anejos a la
          presente Decisión.
                                Articulo 2
La Comisión designará el miembro de la Comisión habilitado pare llevar a
cabo los Canjes de Notas con el fin de obligar a la Comunidad Europea del
Carbón y del Acero.
Hecho en                                             Por la Comí slón
 ---pagebreak---                                                                      t/38ñ/89-E3
                       DECISIÓN (CEE) NQ,          DEL CONSEJO
                                          de
             relativa   a la celebración de un Acuerdo y un Consenso
                            en forma de Canjes de Notas
                         con los Estados Unidos de América
    referentes    a loa Intercambios de determinados productos      siderúrgicos
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo      de la Comunidad Económica Europea y, en
particular,   su articulo    113,
Vista   la propuesta de la Comisión,
Considerando que, como consecuencia de la Decisión del Consejo de 6 de
octubre de 1989, la Comisión Inició      negociaciones con los Estados Unidos
de América que han culminado en un Acuerdo y un Consenso referente           a los
Intercambios de determinados productos       siderúrgicos;
Considerando que el Acuerdo hará posible salvaguardar        los  intereses
esenciales de los fabricantes     comunitarios que exportan los productos en
cuestión al mercado de los Estado* Unidos;
Considerando que el Consenso servirá       de transición  hacia unas condiciones
más liberales    en loa Intercambios de productos siderúrgicos     que se
derivarán de las normas y disciplinas      generales del QATT negociadas en la
Ronda de Uruguay, reducirá     las prácticas  que distorsionan   los Intercambios
de productos siderúrgicos     y creará un entorno comercial abierto      para estos
mismos productos;
 ---pagebreak---                                                                   l/385/89-ES
Considerando que la Decisión de la Comisión correspondiente al Tratado de
 la Comunidad Europea del Carbón y del Acero relativa       a la celebración   del
Acuerdó y el Consenso ha recibido el dictamen favorable del Consejo de
conformidad con dicho Tratado; considerando que, por ello,       se deben
aprobar el Acuerdo y el Consenso antes mencionado en lo que se refiere          a
 los productos del Tratado de la Comunidad Económica Europea,
DECIDE:
                                     Articulo 1
1.          Queda aprobado en nombre de la Comunidad Económica Europea, el
            Acuerdo y el Consenso con los Estados Unídos de América
            referente  a los Intercambios de determinados productos
            siderúrgicos  que se celebrarán en forma de Canjes de Notas, en
            lo que se refiere    a los productos del Tratado CEE.
2.          Los textos del Acuerdo y del Consenso figuran anejos a la
            presente   Decisión.
                                     Articulo 2
Se autoriza   al Presidente del Consejo a que designe la persona       hábilItada
para llevar   a cabo los Canjes de Notas con el fin de obligar     a la
Comunidad Económica Europea.
Hecho en                                                 Por el Consejo
 ---pagebreak---                                                                    l/385/89-ES
                        DECISIÓN (CEE) NO         DEL CONSEJO
                                          de
                         sobre la celebración de un Acuerdo
                             en forma de Canje de Notas
                          con los Estados Unidos de América
            relativo   a los Intercambios de tubos y tuberías de acero
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo       de la Comunidad Económica Europea y, en
particular,     su articulo  113,
Vista  la propuesta de la Comisión,
Considerando que, como consecuencia de la Decisión del Consejo de 6 de
octubre de 1989, la Comisión llevó a cabo negociaciones con los Estados
Unidos de América que culminaron en un Acuerdo relativo       a las
exportaciones comunitarias de tubos y tuberías de acero;
Considerando que el Acuerdo hará posible salvaguardar       los  Intereses
esenciales de los fabricantes      comunitarios que exportan los tubos y
tuberías de acero al mercado de los Estados Un/dos,
 ---pagebreak---                                                                I/385/89-E3
DECIDE:
                                   Articulo 1
1.          Queda aprobado en nombre de la Comunidad Económica Europea el
            Acuerdo en forma de Canje de Notas con los Estados Unidos de
            América relativo a los Intercambios de tubos y tuberías de
            acero;
2.          El texto del acuerdo figura anejo a la presente  Decisión.
                                  Articulo 2
Se autoriza   al Presidente del Consejo a que designe la persona    habilitada
para llevar   a cabo el Canje de Notas con el fin de obligar a la Comunidad
Económica Europea.
Hecho en                                    Por el Consejo
                                             El  Presidente
 ---pagebreak---                                          - 1
                                                                   111/i*B08/89 - ES
                                                                  Orig.: EN
                         DECISIÓN N2     /CECA DE LA COMISIÓN
                             de
           relativa a las restricciones a la exportación de determinados
               productos siderúrgicos a los Estados Unidos de América
 LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
 Uisto el Tratado Constitutivo de la Comunidad Europea del Carbon y del Acero
 y, en particular, los apartados 1 y 2 de su artículo 95,
 Considerando que la Comunidad ha celebrado con los Estados Unidos de América
 un Convenio        (en adelante denominado "el Convenio") por el que se dispone
 que las exportaciones a los Estados Unidos de determinados productos
 siderúrgicos originarios de la Comunidad se limitarán a un cierto nivel
 durante un periodo determinado; que, además, en aplicación de dicho Convenio,
 será necesario imponer restricciones en la Comunidad a la comercialización en
 el mercado de los Estados Uni dos de dichos productos siderúrgicos;
Considerando que la presente Decisión no afecta a la competencia de los
Estados miembros en materia de política comercial a la que se refiere el
 artículo 71 del Tratado;
Considerando que, conforme al Convenio, las restricciones a la exportación
afectarán a los productos siderúrgicos originarios de la Comunidad;          que el
origen de dichos productos se determinará conforme a la legislación
comunitaria aplicable, a saber, el Reglamento (CEE) nS 802/68 del Consejo, de
27 de junio de Wffij      relativo a la definición común de la noción de origen de
las mercancías         , cuya última modificación la constituye el Acta de
Adhesión.
Considerando que por necesidades prácticas de gestión debe efectuarse una
distribución entre los Estados miembros de las cantidades a las que la
Comunidad ha acordado limitar las exportaciones; que es conveniente, con tal
fin,    definir una clave de distribución;       que corresponderá después a los
Estados miembros distribuir entre las empresas, aplicando criterios objetivos,
las cantidades que de este modo les sean asignadas;
Considerando que una utilización de las limitaciones comunitarias fundada en
una distribución entre los Estados miembros efectuada en tales condiciones
parece indicada para respetar el carácter comunitario de esas limitaciones,
habida cuenta en particular de que el modo de distribución adoptado prevé una
utilización óptima de las posibilidades de exportación;
Considerando que la distribución           entre los Estados miembros de las.
posibilidades totales de exportación ofrecidas por el Convenio deberá tener en
cuenta las corrientes comerciales tradicionales;
     Uéase página      de este Diario Oficial
(2)
     DO n2 L 148 de 28.6.1968, p. 1.
 ---pagebreak---                                       - 2 -
 Considerando que, tal como lo prevé el Convenio, es necesario tomar medidas
 que permitan evitar concentraciones anormales de exportaciones en determinados
momentos;
 Considerando que la política seguida por la Comunidad en materia de acero esta
 encaminada especialmente a permitir que la industria siderúrgica de la
Comunidad se adapte a las condiciones de la competencia internacional; que,
 habida cuenta de la limitación del Convenio a los productos originarios de la
Comunidad, es necesario prever que las licencias de exportación concedidas a
 las empresas indiquen la empresa productora de acero en la Comunidad,
 establecida en el Estado miembro que conceda la licencia en virtud de la cuota
que le haya sido asignada;
Considerando que, con el r": n de tener en cuenta los intereses de las empresas
de distribución,    dichas    ancias deberán poder ser transferidas,    no sólo
entre empresas siderúrgica:: sino también por empresas siderúrgicas a empresas
de distribución,    particularmente en caso de que las empresas siderúrgicas
decidan vender sus productos a tales empresas de distribución;
Considerando que parece necesario y actualmente suficiente que los Estados
miembros aseguren,     mediante la aplicación de las diferentes sanciones
previstas en sus legislaciones, el cumplimiento de las distintas disposiciones
del régimen así establecido;
Considerando que, para facilitar la aplicación de las disposiciones previstas,
es conveniente prever un procedimiento por el que se instaure una estrecha
cooperación entre los Estados miembros y la Comisión en el seno de un comité;
que es conveniente, con este fin, crear un Comité del Convenio;
Previa consulta al Comité Consultivo y previo dictamen conforme del Consejo
emitido por unanimidad,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
                                   Artículo 1
1.' Para el período comprendido entre el 1 de octubre de 1989 y el 31 de
diciembre de 1990 (en adelante denominado "período inicial") y para el año
1991 y el período comprendido entre el 1 de enero de 1992 y el 31 de marzo de
1992 (en adelante denominado "período final"), se someterán a restricciones
comunitarias las exportaciones de la Comunidad a los Estados Unidos de América
(en adelante denominados "Estados Unidos") de los productos siderúrgicos
originarios de la Comunidad enumerados y descritos en el Anexo I, efectuadas a
partir del 1 de octubre de 1989.
Por "Estados Unidos",     se entenderá en la presente Decisión el territorio
aduanero de los Estados Unidos y las zonas de comercio exterior de los Estados
Unidos descritas en el Anexo II.
 ---pagebreak---                                       - 3
2. El origen de los productos mencionados en la presente            Decisión  SÉ
 determinará conforme a las normas vigentes en la Comunidad.
                                   Artículo 2
 1. La Comisión calculará los límites máximos comunitarios de exportación por
 categorías de productos para el período inicial, así como para el año 1991 y
 para el período final,     aplicando los coeficientes siguientes al consumo
 aparente de los Estados Unidos con arreglo al artículo 5 y al Anexo A del
Convenio:
Categorías de productos                          Coeficientes (%)
Acero semiacabado                                       0 ,76
Chapas gruesas                                          7 ,13
Chapas y flejes laminados en caliente                   7 ,29
Chapas laminadas en frío                                5 ,94
Palastro                                               12 , 84
Flejes laminados en frío                                5 ,34
Chapas y flejes magnéticos                              4 ,98
Chapas gruesas de acero inoxidable                      5 ,98
Chapas y flejes de acero inoxidable                     5 ,94
Hojalata                                                2 ,96
Ti n-free steel                                         4 ,22
Productos revestidos laminados planos                   4 ,51
Redondos para hormigón                                  0 ,09
Barras acabadas en caliente                             3 ,09
Barras acabadas en frío                                 6 ,63
Barras de acero inoxidable                              7 ,40
Alambrón al carbono                                     5 ,70
Alambrón de acero inoxidable                           13 ,16
Alambrón aleado                                        19 ,68
Perfiles de menos de 80 mm                              2 ,48
Perfiles y viguetas                                    14 ,15
Tablestacas                                            23 ,70
Alambre inoxidable                                     15 ,34
Raíles                                                  9 ,26
Acero para útiles aleado                               11 ,02
Para las siguientes categorías, los techos comunitarios de exportación serán,
en toneladas métricas, los siguientes:
                                       Período inicial       1991  Período final
Perfiles y viguetas fabricados              20 625         16  500    4 125
Cordones                                    62 250         49  880   12 450
Cables                                      12 250          9  888    2 450
Cable al carbono/aleado                    228 250       182   600   45 650
Productos de trefilería                     31 875         25  500    6 375
Elementos de ferrocarril, ruedas y ejes      4 875          3  900      975
Otros aceros especiales                     15 125         12  100    3 025
 ---pagebreak---                                         - A
  Estas categorías comprenderán igualmente los productos de las categorías
  correspondientes contempladas en el artículo 2 del Reglamento (CEE) NS           /89
  del Consejo
  En lo- relativo a los productos siderúrgicos semiacabados denominados "otros
  productos semiacabados (incluidos desbastes planos)" y enumerados en el Anexo
  1.   los coeficientes comunitarios,        incluidos dentro de los coeficientes
  generales para los productos siderúrgicos semiacabados, serán equivalentes al
  925 del total.
  En lo relativo a los productos revestidos laminados planos,              denominados
  "productos galvanizados" y enumerados en el Anexo I,               los coeficientes
  comunitarios,    incluidos dentro de los coeficientes generales para los
 productos revestidos laminados planos, serán equivalentes al 25?¿ del total,
 2. La Comisión ajustará los límites máximos comunitarios de exportación
 calculados conforme a las disposiciones del apartado 1, en función de las
 modificaciones de dicho consumo aparente de los Estados Unidos.
 3. Dichos límites máximos también podrán ser ajustados por la Comisión previa
 consulta al Comité del Convenio:
      para utilizaciones anticipadas o aplazamientos de licencias,
      para permitir transferencias entre categorías de productos, incluidas las
      transferencias entre los productos contemplados en la presente Decisión y
      los productos contemplados en el Reglamento (CEE) N2          /89    ,
      para suplementos de cuotas en caso de escasez,
      para tener en cuenta las exportaciones efectuadas por la Comunidad entre
      el 1 de octubre de 1989 y la fecha de entrada en vigor de la presente
      Decisión,
      para tener en cuenta las modificaciones de los límites máximos de los
      productos semiacabados introducidas en virtud de la letra e) del artículo
     '4 del Convenio para las cantidades suplementarias que se deban atribuir a
      discreción de los Estados Unidos,
 en las condiciones previstas por el Convenio.
                                     Artículo 3
 1. (a) La Comisión        repartirá   los límites máximos          cuantitativos de
 exportaciones de la Comunidad establecidos y calculados según el método
 definido en el artículo 2 para el período inicial, para el año 1991 y para el
 período final conforme al Anexo III,                 a excepción de las cantidades
 eventualmente asignadas en virtud de la letra e) del artículo 4 y del artículo
8 del Convenio, que serán atribuidas por la Comisión teniendo en cuenta las
 circunstancias y las condiciones en que se hayan concedido dichas cantidades;
(1) Véase página       de este Diario O f i c i a l .
(2) Uéase página       de este Diario O f i c i a l .
 ---pagebreak---                                       - 5 -
     (b) No obstante la letra a), los límites máximos cuantitativos de
 exportación de la Comunidad que ha de repartir la Comisión conforme al Anexo
 III se reducirán en un 185 durante el período inicial y el año 1991 para los
 Estados miembros que hayan utilizado,      sobre la base de los certificados
 contemplados en el apartado 1 del artículo 4 y emitidos por ellos, menos del
405 de su parte inicial para el 30 de junio de 1990 y menos del 335 de su
 parte inicial para el 30 de junio de 1991, respectivamente.
Las cantidades resultantes de tales reducciones serán repartidas por la
Comisión el 1 de agosto de 1990 y el 1 de agosto de 1991, respectivamente, con
 el fin de facilitar una utilización y una gestión óptimas de las posibilidades
de exportación de la Comunidad, teniendo en cuenta la participación de cada
 Estado miembro en las exportaciones comunitarias por categorías de productos
para el 30 de junio de 1990 y el 30 de junio de 1991, respectivamente.
     (c) En el caso de que los límites máximos comunitarios de los productos
contemplados en el Convenio se modifiquen en virtud del cuarto guión del
apartado 3 del artículo 2, la Comisión modificará la distribución de los
límites máximos     cuantitativos teniendo     en cuenta el origen de las
exportaciones efectuadas antes de la entrada en vigor de la presente Decisión
que hayan dado lugar a dicha modificación.
2. La Comisión procederá periódicamente a consultar al Comité del Convenio
sobre la situación relativa a la concesión de licencias y sobre las medidas
que deban tomarse psra garantizar una utilización óptima del limite máximo
global.
                                   Artículo 4
1. Las exportaciones comunitarias mencionadas en el artículo 1 estarán
supeditadas, a partir de la fecha de entrada en vigor de la presente Decisión
y hasta el 31 de marzo de 1992, a la presentación ante el despacho de aduanas
competente en la Comunidad, de una licencia de exportación y de un certificado
de exportación.     Las licencias de exportación serán concedidas por las
instancias competentes de cada Estado miembro dentro de los limites de la
asignación que le haya sido otorgada conforme al artículo 3.
Los Estados miembros fijarán para cada trimestre los tonelajes para los que se
prevean conceder licencias para cada categoría de productos, e informarán de
ello a la Comisión dentro de los quince primeros días del trimestre de que se
trate. De este modo,      procurarán que la concesión para cada trimestre de
licencias de exportación garantice un escalonamiento suficiente de las
exportaciones sobre el conjunto anual,       habida cuenta de las variaciones
estacionales propias del comercio de cada categoría de productos. No obstante,
salvo autorización de la Comisión,     los Estados miembros se abstendrán de
conceder, para dos trimestres consecutivos, licencias para cantidades que
sobrepasen el 525 de las asignaciones que les sean atribuidas para el período
inicial y el 655 de sus asignaciones para 1991.
 ---pagebreak---                                       - 6 -
Sin perjuicio de lo expuesto en el párrafo segundo,       los Estados miembros
 podrán conceder nuevas licencias durante el período inicial en 1991 y el
período final, respectivamente, en virtud de la parte no utilizada de las
 licencias concedidas y devueltas a sus autoridades competentes durante el
período inicial, en 1991 o el período final.
2.   Las licencias se concederán conforme a los siguientes criterios:
     la observancia de las normas establecidas por la presente Decisión, en
     particular las que se refieren al contingente que atribuirá la Comisión en
     aplicación del artículo 3,
     la observancia de las corrientes tradicionales de exportación de las
     empresas, teniendo en cuenta los principios de reducción establecidos en
     la presente Decisión y la situación de las nuevas empresas que producen
     acero,
     la observancia de las corrientes de exportación a los Estados Unidos en su
     escalonamiento tradicional a lo largo del año,
     la utilización y la gestión óptimas de las posibilidades de exportación
     ofrecidas por la presente Decisión,
     la observancia de las posibilidades abiertas en la letra b) del apartado 1
     del artículo 3 de la presente Decisión,
     la utilización óptima de las nuevas posibilidades previstas eventual mente
     en la presente Decisión.
Cada licencia indicará la empresa productora de acero en la Comunidad,
establecida en el Estado miembro que conceda la licencia en virtud de la cuota
que le haya sido asignada.
3. Las transferencias de licencias de exportación efectuadas entre empresas
siderúrgicas, o por empresas siderúrgicas a empresas de distribución, se
autorizarán siempre que se refieran a la misma categoría de productos y que
hayan sido previamente notificadas a las autoridades del Estado miembro en el
que esté establecida      la empresa que transfiera la licencia.          Tales
transferencias podrán realizarse entre empresas establecidas en distintos
Estados miembros.
4. Las licencias concedidas en un Estado miembro        de la Comunidad   serán
válidas en el conjunto de la Comunidad.
 ---pagebreak---                                       - 7 -
 5. Los Estados miembros procurarán que todas las exportaciones efectuadas sin
 presentar la licencia mencionada en el presente artículo y todas las
 infracciones de las demás disposiciones relacionadas con dicha licencia den
 lugar a sanciones adecuadas. Los Estados miembros informarán regularmente a la
Comisión, en las fechas en que ésta determine, de todas las infracciones de
 las normas arriba mencionadas y de todas las sanciones impuestas en relación
 con dichas infracciones.
 6. La Comisión podrá determinar las modalidades de aplicación de los
 apartados 1 a 4 del presente artículo y los datos .que deberán facilitarse a la
 Comisión respecto a las licencias y las exportaciones de que se trate.
                                   Artículo 5
 1. Los Estados miembros imputarán las cantidades mencionadas en las licencias
que hayan concedido a sus asignaciones con arreglo al artículo 3, incluso en
 caso de transferencia posterior de una licencia a una empresa de otro Estado
miembro.
2. Los Estados miembros registrarán las exportaciones de los productos
mencionados en la presente Decisión.        Dichos productos se considerarán
exportados a partir de la fecha en que el despacho de aduanas del Estado
miembro de exportación acepte la declaración de exportación o el documento
mencionado en el artículo 18 de la Directiva 81/177/CEE del Consejo, de 24 de
febrero de      1981,  relativa a la armonización de los procedimientos de
exportación de las mercancías comunitarias
3. El grado de utilización de la asignación de cada Estado miembro se
calculará sobre la base de las licencias concedidas conforme al artículo 4.
                                   Artículo 6
1. Las exportaciones a los Estados Unidos de los productos contemplados en el
Convenio destinados a la reexportación a partir de los Estados Unidos en su
estado inicial o sin haber sufrido transformaciones sustanciales o que hayan
sido sometidos a una transformación sustancial doble, tal como se define en el
Anexo D del Convenio, se imputarán a la asignación del Estado miembro en el
que se haya concedido la licencia. Previa presentación a las autoridades de
dicho Estado miembro de la prueba de tales reexportaciones a partir de los
Estados Unidos, la asignación de ese Estado miembro para el período en el que
se haya presentado tal prueba se incrementará en el volumen correspondiente.
(1)
     DO n° L 83 de 30.3.1981, p. 40.
 ---pagebreak--- ?.. La Comisión podrá determinar las modalidades de aplicación      riel presente
artículo.
                                  Articulo 7
La presente Decisión entrará en vigor al día'si gui ente de su publicación en el
Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
La presente Decisión será obligatoria en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en
                                                        Por la Comisión
 ---pagebreak---                                 Anexo I - Lista de productos
      PRODUCTO                                                Nomenclatura combinada
      Desbastes cuadrados       7207. *. 1                    7207. 1 1
     o rectangulares            7207. 12.00'. C               7207. 1 2 . 1 1 < 4 ' >
     y palanquilias             7207. , 9 (40)                7207. 1 2 . 1 S ( 4 ' )
                                7207. 20.0025                 7207 .1 2 . S C ( 4 ' )
                                7207. 20 0075(- u í           7207. i g ( 4 0 )
                                7207 .20 0 G £ 0 i 4 G )      7207. 20.11 ( 4 ' )
                                7 218.90 oo : o                7207. 20.l5 r - 4 1 )
                                7218..90.0020                  7207. 2 0 . 1 7 ^ ' ' )
                                7 218.. 9 0 . 0 0 4 5 ; 4 0 '  7207. 2 0 . 1 9 ( 4 ' )
                                7218.. 90.0055' 4 0 )          7207. 2 0 . 3 1 ( 4 ' )
                                7 218..90.0C70' :40 '          7207. 20.33</ 1 >
                                7215 .90.0030Í40)              7207. 20.39^ 41 *
                                7224 .90.00:0                  7207. 20.51
                                7224 .90.0030 ( 4 °'           7207. 20.55
                                7224 .90.0040                  7207. 20.57
                                                                                  4
                                7224 . 9 0 . 0 0 5 0 ( 4 0 )   7207. 20.59( °)
                                7224 .90.007c( 4 °>            7207..20.7 1
                                                               7207..20.79 ( 4 0 ^
                                                               7207..20.90^ 4 ° )
                                                               7218.. 9 0 . H < 4 2 >
                                                               7218 . 90. 13*' 42)
                                                               7218 .90.15 ' < ¿2)
                                                                                 (4 }
                                                                7218  90.ic(41)(           42)
                                                                                    41)( 42 )
                                                                7218 .90.30^
                                                                7218 . 9 0 . 5 0 ( 4 2 )
                                                                7218 . 9 0 . 9 1 ( 4 0 ) ( 42)
                                                                7218 .90.99^ 4 ° ' ' í 42)
                                                                7224 .SO. n ( 4 1 }
                                                                7224 . 9 0 . 1 9 ( 4 1 l
                                                                7224 .90.30
                                                                7224 .90.9 i ( 4 0 i
                                                                7224 9 0 . 9 Sv ' '
    Otros productos              7205. 10                       7205. 10.00
    semiacabados                 7207 12. 0050                  7207. 12.11 ( 4 3 )
     (incluidos desbastes        7207 20. 0045                  7207. 1 2 . 1 9 < 4 3 )
    planos)                      7213 10 (17)                    7207. 12.90< 4 3 >
                                 7218 90, 0035                   7207.. 2 0 . 3 1 ( 4 3 )
                                 7224 10 (17)                    7207..20.33< 4 3 >
                                 7224 90 0020                    7207.. 2 0 . 3 9 ( 4 3 )
                                 7224 90 0050                    7218.. 10.00 ( l 7 >
                                                                 7218.. 9 0 . 1 5 { 4 3 )
                                                                 7218 .90.19< 4 3 '
                                                                 7218 . 9 0 . 3 0 ( 4 3 )
                                                                 7224 . 1 0 . 0 0 < 1 7 )
                                                                 7224 .90.11< 4 3 )
                                                                 7224 . 9 0 . 1 9 ( 4 3 )
    En este Anexo se enumeran, a modo de información, los productos que aparecen en el
    Tratado CECA y que están recogidos en el apartado t del artículo 1 de la Decisión
    n*         /89 (CECA)
    Las subpartidas y números de los productos arriba citados estarán sujetos a revisión
    cuando las Comunidades Europeas o los Estados Unidos adopten modificaciones a sus
    respectivas nomenclaturas de importación. La adopción de tales modificaciones deberá
    ser comunicada a la otra parte con antelación.
(2)
 ---pagebreak---   PRODUCTO                   HTS
                                                            NomencLatura combinada
  Chapas gruesas             7208.31                        7208.31.00
                             7208.32                        7208.32
                             7208.33.50                     7208.33
                             7208.41                        7208.33.1 OÍ44>
                             7208.42                        7208.33.9l(44)
                             7208.43                        7208.33.99C44>
                             7 2 1 0 . 9 0 . 1 0 < 5 ' <6"> 7206.41.00
                             7211 .11                       720S.42
                             7211 .12                       7208.43
                             7211.21                        7210.90.31Í5>
                             7211.22.0045                   7211.11.00
                             7212.60<6)                     7211.12
                             7225.30.30                     7211.21.00
                             7225.40.30                     7211.22.10<45)
                             7225.50.60                     7211.22.90Í45)
                             7226.91.50                     7212.60Í6)
                                                            7225.3Q.00Í46H47)
                                                            7225.40.10<47>
                                                            7225.40.30C47>
                                                            7225.40.50Í47>
                                                            7225.50.00(46><47)
                                                            7226.91 , 0 0 ( 4 6 H 4 7 )
Chapas y f l e j e s         7208.11                        7203.11.00
laminados en c a l i e n t e 7208.12                        7208.12
                             7208.13                        7208.13
                             7208.14                        7208.14
                             7208.21.50                     7208.21.10(44>
                             7208.22.50                     7208.21.90<44)
                             7208.23                        7208.22.10<44)
                             7208.24                        7208.22.91(44>
                             7208.34                        7208.22.99(44-'
                             7208.35                        7208.23
                             7208.44                        7208.24
                             7208.45                        7208.34
                             7208.90(5X6)                   7208.35
                             7211.19<3)                     720S.44
                             7211.22.0090                   7208.45
                             7211.29<3)                     7208.90(5)<6)
                             7225.30.70(3)                  7211.19<3>
                             7225.40.70<3>                  7211.22<48>
                             7226.91.70<3>                  7211.29í3>
                             7226.91.80<3>                  7 2 2 5 . 3 0 . 0 0 ÍÍ33 ) Í 4 7 ) ( 4 9 )
                                                            7225.40.70 H47)
                                                            7225.40.90<3>(47>
                                                            7226.91.00<3H47>(49>
 ---pagebreak---   PRODUCTO         -IS                   Nomenclatura combinada
  Chapas laminadas ~208. 21 . 10         7208. 21 .10(50)
 en frió           7208. 22.10           7208. 21 .s o (50)
                   7208. 33. 10          7208. 22. 1 0 ( 5 0 )
                   7209. 11              7208. 22. S 1 (50)
                   ~209. 12              7208. 22. c9(50)
                   7209. 13              7208. 33. í0(50)
                   7209. 14              7208. 33. 9l(50)
                   7209..21              7208. 33. cg(50)
                   7209..22              7209. 11 .CO
                   7209..23              7209. 12
                   7209..24.50           7209. 13
                   7209..31              7209. 14
                   7209..32              7209. 21 .00
                                                    .
                   7209..33              7209. 22
                   7209..34              7209. 23
                   7209..41              7209. 24..10(51)
                                                         51
                   7209 .42              7209. 24 .91< >
                   7209 .43              7209. 31 .00
                   7209 .44              7209. 32
                   7209 .90<5>(5)        7209.,33
                   7210 .70.3CÍ5)(6>     7209.,34
                   7211 .30.50           7209..41 .00
                   721 1.41 .70          7209..42
                   7 211.49.50           7209..43
                   7225 .50.80(3)        7209.  J 4
                                               . *»Í5)(
                                                    *• 5)
                   7225 .90(3)(5)(6)      7209
                                               .90
                   7226 .92.50(3>        7210       .19( 5);52)
                                               .70
                                          7210      .90( 5)(5)(52)
                                               .70 (53)
                                          7211
                                               . 3C(53)
                                          7211
                                               .41 (53)
                                          7211
                                               .49
                                          7225
                                               .50
                                                    .oo( 3){47)(4S)(54)
                                          7225            5);5)
                                               . SO(3)(
                                          7226 .92 (3)( 53)
Palastro           7209.24.10             7209.24(55)
Flejes laminados   7211   30.10(3 )(16)   7211 30.31Í 2 5(16)(56)
en frío            7211   30.30(3 )(16)   7211 30.39( 3)(16) (56)
                   7211   4t.10(3 )(16)   7211 30.50( 3;(16)(56)
                   7211   41.30(3 )(16)   7211 30.90( 3 ) ( 16(56))
                   7211   41.50(3 )(16)   7211 41.91(     3)(16) (56)
                   7211   49.10(3 )(16)   7211 41 .95( 3}(16) (56)
                   7211   49.30(3 )(16)   7211 41.99( 3i(16) (56)
                   7211   90(3)(6 )(16)   7211 ,49.91( 3)(16) (56)
                   7212   30.10(6 )(16)   7211 49.99 ( 3;(16) (56)
                   7212   30.30(6 )(16)   7211.,90.90( 3)(6)( 16)(56)
                   7212   40.10(6 )(16)   7212 ,30.90( 6>(16) (56)
                   7226   92.70(3 )(16)   7212 ,40.10( 6)(16) (56)
                   7226   92.80(3 )(16)   7212 40.99 ( 6)(16) (56)
                   7226   99 (3)(6 )(16)  7226 ,92.90( 3)(16) (47M56)
                                          7226 cc(3)( 6)(16)
 ---pagebreak---   PRODUCTO             HTS                       Nomenclatura combinada
  Chapas y f l e j e s 7225.1C-5)(6)             7225.10(5)(S
 magnéticos            7226.10(6)                7226.10( 6)
 Chapas gruesas de     72l9.1l(l9>(20>           7219. u(i9)(2::
 acero inoxidable      7219 12( 19 >( 2 °)       7219. 12( 1SX2C;
                       7219.2-.n9)(20)           7219.21( 19), ' 2::
                       7219 22( 1 9 H20)         7219.22(1S^2:
                       7219.31(19X20)            7219.31 Í1S5Í2: ' :
                       7220.1l(l9)(2°)           7220.11 .00(',9: ; 2 0 )
 Chapas y flejes       7219 n (19)(20)(21)       7219.13( 19 )( 2C '(2D
 de acero inoxidable   7219 1X(19)(20)(21)       7219 i4OS)(20)(21 )
                       7219 23(19)(20)(21)       7219.23(19)Í2C}(21)
                       7219 2.<(19)(20)(21)      7219.24(19)(20)(21)
                       7219 32(19)(20)(21)        7219 3 2( 19 )( 2 ¿>(21)
                       7219 33(19)(20)(21)        7219.33( l9 ï( 2: î(2l)
                       7219 34(19.)(20)(21)       7219.34(19)Í20)(21)
                       7219 35(19)(20)(21)        7219.35(19)C20)(21)
                       7219 S0(5)(6)(19)(20)(21)  72i9.90(5)íí)(19)(20)(21)
                       7220 12(2)(19)(20)(22)     7220.12.00(2^"'9)(20)(22)
                                      19
                       7220 20 10( 19)(20)(22)    7220.20(2)''5)(20)(22)
                       7220 20.60(19 )(2°H22)     7220.90(2)(5;í19)(20)(22)
                       7220 .20.70(19 )(20)(22)
                       7220 20 90( )(20)(22)
                       7220 90(2)(6)(19)(20)(22)
Hojalata               7210.1l(5)(6)              7210.H*55^
                       7210.12(55(6)              7210.12(5''í5:
                       7212.10(6)                 7212.10(6:'
Tin-free steel          7210.50 (6)                7210.50 ( £ '
                        7210.SO.60 (6)             7210.90.35
                                                   7210.90.3S' 57) _
                                                   7210.90.9C''5''(57)
Productos               7210.3l( 5 ) ( 6 )         7210.3l( 5 5< 6)
elect rogalvanizados    7210.39( 5 >( 6)           7210.39( 5 ) ( 5 )
                        7212.21( 6)                7212.2l(6>
                        7212.29(6)                 7212.29( 6í
 ---pagebreak---       PRODUCTO              HTS
                                              Nomenclature             combinada
     Otros productos        72l0.20^5-í5>     72 - . 0 . 2 0 ^ ) ( 6 )
      revestidos            7210.41(5>(5)     7 2 : 0 . 4 1 C 5 ) (6 -
      Laminados p i a n o s 7210.4S:5)(5>     72-,0.49(5>(5-
                            7210.60(5^24>     72,.0.60(6>(2*:'
                            7210.70.50í5)í5'" 72-.0.70(5>(6-5S)
                            7210.S0.90(5>(5>  7210.90.33(5^5X5S-,
                            7212.30.50<5>     72l0.90.35(5-;^6H5S;
                            7212.40.50<5>     7 2 1 0 . 9 0 . 3 9 < 5 X 5 X 59)
                            7212.50(5>        72l0.90.90(5X6)(59)
                                              7212.30^6X53)
                                              7212.40<6X52)
                                              7212.50.31^6^
                                              7212.50.39Ce'
                                              7212.50.51^)
                                              7212.50.59(£'
                                              7212.50.71(5''
                                              7212.50.73(e'
                                              72l2.50..75(6>
                                              7212.50.9lC5>
                                              7212.50.93(£>
                                              7212.50.97(55
                                              7212.50.99^-)
  Redondos para hornrigon   7214.20           7214.20.00
  B a r r a s acabadas      7213.3S.0050      7213.39.00(50>
 en c a l i e n t e         7213.39.0090      7213.49.00(60>
                            7213.49.0060      7213.50.OO*50)
                            7213.49.0090      7214.10.00
                            7213.50.0060      7214.30.00
                            7213.50.0080      7214.40
                            7214.10           7214.50
                            7214.30           7214.60.00
                            7214.40           7228.20.11
                            7214.50           7228.20.19
                            7214.60           7228.20.30
                            7228.20.10<6>     7228.20.50
                            7228.30.80        7228.20.90^61)
                            7228.40           7228.30.10<47>
                            7228.60:60<6>     7228.30.90(47)
                                              7228.40.00
                                              7228.60.10<47>
                                              7228.60.90C47X61 )
B a r r a s acabadas        7215.10           7215.10.00
en f r i o                  7215.20           7215.20.00
                            7215.30           7215.30.00
                            7215.40           7215.40.00
                            7215.90(6)        7215.90<6>
                            7228.20.50(6>     7228.20.70
                            7228.50.50        7228.50.00<47>
                            7228.60.80<6>     7228.60.90(6>^7>C62)
                            7228.80           7228.80
 ---pagebreak---   PRODUCTO           HTS             nomenclatura combinada
  Barras de acero    7218.SO.0030    7218.90.11(63)
  inoxidable         7218.9:.0055    7218.90.13(53)
                     7218.SO.0090    7218.90.15 (4 'H 63)
                     7221.00.0060    7218.90.19(41)(63)
                     7221.00.0080    7218.90.30(4')(63)
                     7222.10         7218.90.50 {53 )
                     7222.20          7218.90.91 (53 )
                     7222.2J(6)       7218.90.99(63)
                                      7221.00.10(60)
                                      7221.00.90(6°)
                                      7222.10
                                      7222.20
                                      7222.30(6)
 Alambrón al carbono 7213.10          7213.10.00
                     7213.20          7213.20.00
                     7213.31          7213.3i.00
                     7213.39.0030     7213.39.00 (64 )
                     7213.41          7213.41.00
                     7213.49.0030     7213.49.00(6*)
                     7213.50.0020     7213.50.00(65)
                     7213.50.0040
 Alambrón de         7221.00.0020     7221.00.10(65)
acero inoxidable     7221.00.0040     7221.00.90(65)
Alambrón aleado      7227.20          7227.20.00
                     7227.90.60       7227.90.10
                                      7227.90.S0(4?)
Perfilès de menos     7216.10(81)      7216. 10.00(8"' )
de 80 mm              7216.21(81)      7216.21.00(S1)
                      7216.22(S1)      7216.22.00(81)
Perfiles y viguetas   7216.3l(81)      7216.31.00(81)
                      7216.32(81>      7216.32.00(81)
                      7216.33(81)      7216.33.00(81)
                      7216.40(81)      7216.40(81)
                      7216.50(81)      7216.50(81)
                      7216.60(81)      7216.60(81)
                      7222.40.30(81)   7222.40.11(66)(81 )
                      7228.70.30(81)   7222.40.19(66)(81)
                                       7222.40.30(66)(81)
                                       7222.40.99(66)(81 )
                                       7228.70.10(66)(81)
                                       7228.70.3l(66)(81)
                                       7228.70.99(66)(81 )
 ---pagebreak---   PRODUCTO            HT S                      Nomenclatura       combinada
  Tablestacas          '301 . 10                7 30". .10.00
  Perfiles y viguetas 7216.90( 8 "')            7 2:5.90 ( 81 )
  fabricados          7222.40.60                7 22 2. 40. 99(£'•
                      7228.70.50                722£.70.99( 8 * :
                      7301.20                   7 20:.20.00
                      7308.10                   73C5.10.00
                      7308.20                   7 30S.2O.OO
                      7308.30(15)               730E.3O.OO(" i5
                      7308.40                   730S.4O.OO
                      7308.90.30( 1 2 )         7303.90(9)(' ¿       57)
                      7308.90.60(13)
                      7308.90.90( 9 ' , ( 1 4 )
 Alambre inoxidable   7223.00.10                7223.00.10< 6 £ )
                      7223.00.50(2)(6)          7223.0O.90( 55 - 1
 Cordones             7312.10.10( 4 )           7312.10.30(44 )( 5 S )
                      7312.10.3015( 4 )         7212.10.50( )(69)(71)
                      7312.10.3065 ( 4 )        7212. 10.71 (4'' (59)
                      7312.10.3075 ( 4 )        7312.10.75( 4 '( 5 9 )
                      7312.10.3090 ( 4 )        7212. 1 0 . 7 9 ( ^ 5 9 )
Cables                7312.10.60( 4 )           7312.10.50( 4 : ' i : ô 9 )( 7 2 î
                      7312.10.90( 4 )           7312.10.91( 4 )(69)
                                                7312.10.95( 4 -'(69)
                                                7212.10.9S( 4 ; , ! ^ 5 9 )( 7 3 )
Otros tipos de cable  7217.11                    7217.11
                      7217.12                    7217.12
                      7217.13                    7217 13
                      7217.19                    7217 19
                      7217.21                    7217 21 00
                      7217.22                    7217.22.00
                      7217.23                    7217.23.00
                      7217.29                    7217.29.00
                      7217.31(3)                 7217.31 .00 i3 ' !
                      7217.32                    7217.32.00
                      7217.33                    7217.33.00
                      7217.39(3)                 7217.39.00(3)
                      7223.00.90                 7223.00.lO*74)
                      7229.20                    7223.00.90(74)
                       7229.90                   7229.20.00
                                                 7229.90.00
 ---pagebreak---    PRODUCTO                 HT S
                                               Nomenclatura combinada
  Productos de              7313.00(' ] )      7313.CO.OC : ' '
  t r e f i len'a           7 31 4 . 4 1 ( 8 ) 7 31 4 . 4 i ( e :
                            731 4 42 ( S )     7314.42Í£>
                            7314 49(6)         7 314 . 49.C0--'-
                            7317 00.55(7)      7317.:o(7'-75)
                            7217 00.6550'
                            7317 00.75 ( 7 )
  Raíles
                            7302.10(1°)        7 302.10(",:'<
  Elementos de ferrocarril, 7302.20 (1S )      7302.20.OC 'i£'
  ruedas y ejes             7302.4o( 1s )      7302.40.1C
                            7302.90 ( 2 3 )    7302.90.31- 23)
                            8607.19.10         7302. SO. S:'23-'
                            6607.19.20         8607.19.1-
                                               8607.19.1?
 Acero para útiles          7225, 20 (5)(6)    7225.20 (5)(6)
 aleado                     7225, 30 10        7225.3Ó.0C'(75)
                            7225, 30 5050      7225.40 (77 )
                            7225, 40 1Ô90      7225.50.00{77-
                            7225, 40 5060      7225.20 (5)
                            7225, 50 1060      7225.91.0J(~ 7 '
                            7225 20 (6)        7225.92(7~)
                            7226 91 1060       7227.10.CO
                            7226, 91 3060      7227.90("")
                            7226 92 1050       722S.10(5)
                            7226, 92 3060      7225.30(~7)
                            7227 10            7223.50.00(77-
                            7227 90 1050       722S.60(5)(77-
                            7227, 90 2050      7229.10.00
                            7228 10(6)
                            7228 30.40
                            7228 30 60
                            7228 50 1020
                            7228 50 1040
                            7228 50 1050
                            7228 50 1080
                            7228 60.1060(6)
                            7229 10
Otros aceros                7225.30 5030       7225.30.00(78)
especiales                  7225.40 1015       7225.40(79)
                            7225.40 5030       7225.50.00(7S)(8°)
                            7225.50 1030       7226.91.00(7Ç)
                            7225.50 70         7226.92(79)
                            7226.91 1030       7227.90(79)
                            7226.91 3030       7228.30(79)
                            7226.92 1030       7228.50.00(79)
                            7226.92 3030       7228.60(6)(79)
                            7227.90 1030
                            7227.90 2030
                            7228.30. 20
                            7228.50 1010
                            7228.60 1030(6)
 ---pagebreak---                                     NOTAS A PIE DE PÁGINA
(1)   Excluidos si son de hierro forjado.
(2)   Excluido si se trata de "acero para hojas de afeitar",                    es decir,
    , productos laminados planos de acero inoxidable de no mas de 0,25 mm de
      grosor y 23 mm de anchura que contengan en peso no más de 14,75 de cromo
      y del que se haya declarado en el momento de la importación que se ua a
      u t i l i z a r en la fabricación de hojas de a f e i t a r .
(3)   Excluido si se trata de "acero a base de carbono o aleado para sierras
      de cinta" definido de la siguiente forma:                 (a) "acero para cintas de
      sierra para metales" tratándose de productos laminados planos de acero
      de un grosor entre 0,61 mm y 0,91 mm y una anchura entre 6,30 mm y 50,80
     mm, en rollos, que contengan:
                   carbono :   entre 1,182 y 1,325,
                   cromo :     entre 0,155 y 0,325,
                  manganeso : entre 0,105 y 0,405,
     del que el importador registrado o el último destinatario haya declarado
     que ua a utilizarse en la fabricación de hojas de sierra de cinta para
     metales o (b) "acero de cinta de sierra para madera" tratándose de (1)
     productos laminados planos de acero aleado de menos de 4,75 mm de
     espesor que, además de hierro, tengan un contenido en peso de cada uno
     de los siguientes elementos en la cantidad indicada:
                  carbono :    entre 0,705 y 0,815;
                  manganeso : entre 0,305 y 0,555;
                  silicio :    entre 0,205 y 0,355;
                  níquel :     entre 1,605 y 2,705
                  cromo :      nada o un máximo de 0,505;
                  fósforo :    nada o un máximo de 0,035; y
                  azufre :     nada o un máximo de 0,155;
 ---pagebreak---       o (2) productos planos laminados en frío de menos de 4,75 -.rn de espesor
      y 300 mm de anchura que, además de hierro, tengan un contenido en peso
      de los siguientes elementos en la cantidad indicada:
            carbono :   entre 0,705 y 0,815;
            manganeso : entre 0,305 y 0,505;
            silicio :   entre 0,205 y 0,355;
            cromo :     nada o un máximo de 8,505;
            fósforo :   nada o un máximo de 0,035;
            azufre :    nada o un máximo de 0,155;
     de los que el importador registrado o el último destinatario hayan
      declarado que van a ser utilizados en la fabricación de sierras de cinta
     para madera.
 (4) Excluidos si van cubiertos     con material   textil o de otro tipo no
     metálico.
(5)  Excluidos si han sido cortados,    prensados o estampados en una forma no
     rectangular.
(6)  Excluidos si han sido trabajados después del laminado plano, es decir,
     si han sido perforados, biselados o redondeados en los bordes.
(7)  Excluidos si se trata      de grapas   onduladas,   fitas para vidriero,
     alcayatas o armellas.
(8)  Excluidos si no se trata de mallas de alambre galvanizadas totalmente de
     alambres de hierro o acero redondos de un diámetro entre 1,905 mm y 5,08
     mm, esté o no dicho alambre recubierto de materia plástica.
(9)  Excluidos si se trata de vallas o postes indicadores
(10) Excluidos si se trata de raíles electrificados.
(11) Excluidos si se trata de flejes torcidos o alambre plano sean o no de
     espino.
                                            y
(12) Excluidos si son de hierro cortado.
(13) Excluidos si son en parte de acero inoxidable.
 ---pagebreak---  (14)  Excluidos si se trata de paneles estratificados de aislamiento con alma
       de espuma plásti ca.
 (15)  Excluidos si se trata de marcos de puertas y ventanas.
(16)  Excluidos si se trata de ataduras para balas.
(17)  Excluidos si tienen otras formas primarias, p. ej. , bloques, masas,
      barras y paquetes pudelados y piezas toscamente conformadas mediante
      forjado.
(18)  Excluidos si se trata de productos forjados.
(19)  Excluidos si se trata de acero inoxidable para chapado del tipo 434 del
      que el importador registrado haya certificado que se va a utilizar en la
      fabricación de guarniciones para automóviles chapadas          de acero
      inoxidable.
(20)  Excluido si se trata de acero inoxidable del tipo 253MA o 2545M0.
(21)  Excluidos si se trata de productos laminados planos de acero inoxidable
      de menos de 4,75 mm de espesor y más 1.803,4 mm de anchura.
(22)  Excluidos si se trata de productos laminados planos de acero inoxidable
      de menos de 4,75 mm de espesor y 380 mm de anchura y de los que el
      importador registrado o el destinatario final haya certificado que serán
      utilizados en la fabricación de válvulas de charnela de acero inoxidable
      para compresores.
(23)  Incluidos si se trata de (A) laminados en caliente disenados para
      conectar los extremos de carriles adyacentes de la vía férrea (es decir,
      "eclisas"). Estos productos están normalmente perforados o ranurados; o
      (B) laminados en caliente utilizados para sostener los carriles de las
      vías férreas, para mantener el ancho de la vía y proteger las traviesas
      (es decir, "las placas de asiento del carril"). Estos productos tienen
      agujeros para tirafondos y uno o dos soportes para guiar los carriles.
(24)  Excluidos si han sido cortados,     prensados o estampados en forma no
      rectangular y si no están recubiertos o chapados electrolíticamente.
 ---pagebreak---  (40)  Excluidos si se trata de piezas toscamente conformadas mediante forjado.
 (41)  Incluidos si su anchura es inferior a cuatro veces su grosor.
 (42) Incluidos si el área de su sección transversal tiene al menos 19,4 cm y
       menos de 232 cm o si el área de su sección transversal es de 232 cu o
       más.
 (43) Incluidos si su anchura es de por lo menos cuatro veces su grosor.
 (44) Excluidos si están decapados.
 (45) Excluidos si vienen en rollos.
 (46) Incluidos si su grosor es de al menos 4,75 mm.
 (47) Excluidos si son del acero para útiles definido en las letras e), f) y
       h) de la nota adicional 1 del capítulo 72 del HTS (sistema arancelario
       armonizado de los EEUU).
 (48) Incluidos si vienen en rollos.
 (49) Incluidos si su grosor es inferior a 4,75 mm.
 (50) Incluidos si están decapados.
 (51) Incluidos si su grosor es de al menos 0,361 mm.
(52) Excluidos si están revestidos o chapados con metal o plaqueados.
(53) Incluidos si su anchura es de al menos 308 mm.
(54)  Excluidos si son del acero refractario definido en la letra g) de la
      nota adicional A del capítulo 72 del HTS (sistema arancelario armonizado
      de los EEUU).
(55)  Incluidos si su grosor es inferior a 0,361 mm.
(56) Incluidos si su anchura es inferior a 308 mm.
(57) Incluidos si están revestidos o chapados electrolíticamente con un metal
      de base.
(58) Incluidos si están revestidos o chapados con metal o plaqueados.
(59)  Excluidos si están revestidos o chapados electrolíticamente con un metal
      de base.
(68) Incluidos si su sección transversal es circular y su diámetro de al
      menos 19 mm o si su sección es de otro tipo.
(61) Excluidos si están conformados en frío.
(62) Incluidos si están conformados en frío.
                                                                           2
(63) Incluidos si el arta de su sección transversal es inferior a 19,4 cm .
 ---pagebreak---  (64) Incluidos si su sección transverse'" es circular y su diámetro está entré
            14 y 19 mm.
 (65)       Incluidos si su sección transversal es circular y su diámetro bien
            inferior, igual o superior a a 14 mm, pero inferior a 19 mm.
 ( 6 6 ) , Incluidos si se trata de laminados en caliente, sin perforar, agujerear
            o conformar de otra manera.
 (67) Si son columnas, pilares, postes, vigas, viguetas y elementos de armazón
            similares, estarán excluidos si son en parte de acero inoxidable o de
            hierro fundido.
 (68) Excluidos si no son alambre plano o redondo. Excluidos también si se
           trata de alambre plano de acero para hojas de afeitar (cf. nota a pie de
            página n2 2) o alambre plano trabajado después del laminado plano (cf.
            nota a pie de página n2 6 ) .
 (69)       Excluidos si están provistos de accesorios o tienen forma de artículos.
(70) Excluido si se trata de cordoncillo para neumáticos. Si no es ni
            cordoncillo para neumáticos ni alambre trenzado para hormigón
           pretensado, estarán excluidos si son alambre chapeado con latón.
(71) Incluidos si se trata de alambre trenzado.
(72) Excluidos si se trata de alambre trenzado.
(73) Excluidos si se trata de alambre chapeado con latón.
(74) Excluidos si se trata de alambre plano o redondo.
(75)       Excluidos si se trata  de chinchetas; o puntas de arrastre, tachuelas u
           otros artículos de      sujección adecuados para ser utilizados en
           herramientas de mano    mecánicas; o grapas en bandas; ó guías para
           muebles; o productos   cortados que no estén hechos de alambre redondo ni
           de una sola pieza.
(76) Siendo su grosor de 4,75 mm o más, estarán incluidos si son del acero
           para útiles definido en las letras e), f) y h) de la nota adicional 1
           del capitulo 72 del HTS (sistema arancelario armonizado de los EEUU). Si
           su grosor es inferior a 4,75 mm, estarán incluidos si son del acero para
           útiles definido en las letras e) y f) de la nota adicional 1 del
           capítulo 72 del HTS (sistema arancelario armonizado de los EEUU).
(77) Incluidos si son del acero para útiles definido en las letras e) y f) de
           la nota adicional 1 del capítulo 72 del HTS (sistema arancelario
           armonizado de los EEUU).
(78) Incluidos si su grosor es inferior a 4,75 mm y son del acero para
           cojinetes de bolas definido en la letra h) de la nota adicional 1 del
           capítulo 72 del HTS.
(79) Incluidos si son del acero para cojinetes de bolas definido en la letra
           h) de la nota adicional 1 del capítulo 72 del HTS.
(88) Incluidos si su grosor es inferior a 4,75 mm y son del acero refractario
           definido en la letra g) de la nota adicional 1 del capítulo 72 del HTS.
(81) Excluidos si han sido obtenidos mediante moldeado continuo.
 ---pagebreak---                                    ANEXO II
                 Territorio aduanero de los Estados Unidos y
               zonas de comercio exterior de los Estados Unidos
El territorio aduanero de los Estados Unidos de América comprende los Estados,
el distrito de Columbia y Puerto Rico.
Las zonas de comercio exterior de los Estados Unidos se definen como sigue:
Se trata de una zona aislada, cercada y sometida a vigilancia, explotada e:.
forma de servicio público, situada en el recinto de un puerto de entrada o
adyacente a él, equipada con instalaciones de carga, descarga, manutención,
almacenamiento, manipulación, manufactura y exposición de mercancías, y es
reexpedición de las mismas ;or tierra, mar o aire. Cualquier mercancía
extranjera y nacional, con excepción de las prohibidas por la ley o de las qu=
el Board pueda excluir como perjudiciales para el interés público, la salue
pública o la seguridad pública, podrá entrar en una zona sin estar sujeta a
las leyes aduaneras de los Estados Unidos que regulan la entrada de mercancías
o el pago de derechos que las gravan; cualquier mercancía autorizada en una
zona podrá ser almacenada, expuesta, elaborada, mezclada o manipulada en la
forma que sea, salvo excepción prevista en la ley y las demás regulaciones
aplicables. La mercancía podrá ser exportada, destruida o expedida de la zona
al territorio aduanero, en el embalaje inicial o de cualquier otra forma.
Estará sujeta a derechos de aduana cuando se expida al territorio aduanero y
se verá libre de tales derechos cuando se reexpida al extranjero.
 ---pagebreak---                                       DISTRIBUCIÓN ENTRE LOS ESTADOS MIEMBROS
                                                                                                    (%)
                                 ID       F     I     Ni.     1)       L      UK     GR   DK    ÏRL      n        P
Productos semiacabados        46.53   13.49    2.79 13.96   12.10            4.19     -       -  -    6.94
Chapas gruesas                18.42     2.95   8.47  0.74   38.61.          11.17     -  1 .44   -   18.20
Chapas y flejes               32.66   32.04    8.60 19.39    3.65     0.55   0.85     -          -    2.26        -
laminados en caliente
Chapas laminadas en frío      39.90   H . 46   8.90 1 4.67   8.14     0.25   2.14   4.75      -  -    6.79        -
Palastro                      11 .72  10.75      -  16.71   30.96        -   0.16  29.70      -  -       -        -
Flejes laminados en frío      51.75     6.29   0.39  0.13    3.98            8.54   6.13      -  -   22.79        -
                                                                                                                     X
Chapas y flejes magnéticos    47.60     1.03 46.11      - •  1.23            4.03     -       -  -                -  o
Chapas gruesas de             55.90     3.88   0.77  0.03    9.63        -• 29.79     -       -  -       -        -
acero inoxidable
Chapas y flejes en            19.31   42.23    5.60  0.02    3.84        -   5.44     -       -      23.56
acero inoxidable
Hojalata                      45.07   32.57      -  10.75    3.35        -   0.69     -       -  -    7.57        -
Tin-free steel                78.70   18.90       -  0.89    0.99        -   0.52     -     • -  -       -        -
Productos revestidos          47.19   19.16    7.15  3.41    3.19     0.35   2.08     -       -  -   12.62      4.85
laminados planos
Redondos para hormigón        21.59   26.59    0.08                          1.50                    50.24
Barras   acabadas en caliente   7.03   11.28   2.78  0.24    4 :4 3  1 6.05 41.13                    17 .06
Barras acabadas en frío         6.94  45. 40   3.85  0.08    0.6.S          27.56                    ! s . >.'.
Barras de acero inoxidable    11 .09 22.48    11.10  0.04    0.10        -   9.32        0.10        45.77
Alambrón al carbono            1 2.27 37 .57   O.OI  2.87    6 . 6?.  0.02  21 .00                   1 8 . «) 1 0.73
 ---pagebreak---                                     DISTRIBUCIÓN ENTRE LOS ESTADOS MIEMBROS
                                                                                      (%)
                             D       ]•    I      NL     n      L      UK    GR          IRL     H  •P
Alambrón inoxidable        11.39 33.93   19.55   0.03   8.20          0.21       0.06        26.63
Alambrón aleado             7.49 40.84   10.42  27 .94  0.92      -  1 1 .75                  0.64
Perfiles de menos de 80 mm 12.18  1 .95   1.22   1.34  53.86  19.18   7.43    -    -      -   2.84   -
Perfiles y viguetas        17.50  8.63    0.50      -  19.30  13.83 18.31     -    -      -  21 .93  -
Tablestacas                27.67 25.16       -      -     -   30.52 16.65     -    -      -      -   -
Perfiles y viguetas        11.62  4.32   40.51   3.27     -   17.44 19.62     -  3.22     -      -   -
fabricados
Alambre inoxidable          6.97 23.06   29.65   0.51  20.18      -  19.13    -'          -   0.50
Cordones                    8.62 10.73   27.57   9.58   4.87      -   7.63    -  0.01     -  30.99
Cables                     19.77 21.55    8.96   7.6S   4.11      -  15.16    -  1.13     -  21 .64
Cable al carbono y aleado  14.90 27.30    4.05   1.16  35.33   4.27  12.48    -  0.09     -   0.42   -
Productos de trefilería     2.32  3.32    1.10   2.51  13.89  15.59   4.76    -  4.47     -  52.04   -
Raíles                     58.54 14.36       -      -      -  20.77   6.33    -    -      -      -   -
Elementos de ferrocarril,  10.59 75.98    4.26   0.13   0.76   0.79   6.69                    O.SO
ruedas y eies                                                                                          - - •
Acero para útiles aleado   62.61  9.60   13 .90  0.53   0.4 5        10.71                    2 .20
Otros aceros especiales    12.87 33.74   '19.70 ~K75~   0.92          2.27                    0.3.S
 ---pagebreak---                                                                    111/6000/89 - ES
                                                                   Orig.: EN
                          REGLAMENTO (CEE) N2     / DEL CONSEJO
                              de
             relativo a las restricciones a la exportación de determinados
                 productos siderúrgicos a los Estados Unidos de América
    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
    Visto el Tratado Constitutivo      de  la Comunidad  Económica Europea   y,  en
    particular, su artículo 113,
                                                                                    >'
   Uista la propuesta de la Comisión,
    Considerando(gue la Comunidad ha celebrado con los Estados Unidos de América
   un Convenio       (en adelante denominado "el Convenio") por el que se dispone
   que las exportaciones a los Estados Unidos de determinados productos
   siderúrgicos originarios de la Comunidad se limitarán a un cierto nivel
   durante un período determinado; que, además, en aplicación de dicho Convenio,
   será necesario imponer restricciones en la Comunidad a la comercialización en
   el mercado de los Estados Unidos de dichos productos siderúrgicos;
   Considerando que, conforme al Convenio, las restricciones a la exportación
   afectarán a los productos siderúrgicos originarios de la Comunidad; que el
   origen de dichos productos se determinará conforme a la legislación
   comunitaria aplicable, a saber, el Reglamento (CEE) n2 802/68 del Consejo, de
   27 de junio de 1?á8y relativo a la definición común de la noción de origen de
   las mercancías        , cuya última modificación la constituye el Acta de
   Adhesión;
   Considerando que por necesidades prácticas de gestión debe efectuarse una
   distribución entre los Estados miembros de las cantidades a las que la
   Comunidad ha acordado limitar las exportaciones; que es conveniente, con tal
   fin, definir una clave de distribución; que corresponderá después a los
   Estados miembros distribuir entre las empresas, aplicando criterios objetivos,
   las cantidades que de este modo les sean asignadas;
   Considerando que una utilización de las limitaciones comunitarias fundada en
   una distribución entre los Estados miembros efectuada en tales condiciones
   parece indicada para respetar el carácter comunitario de esas limitaciones,
   habida cuenta en particular de que el modo de distribución adoptado prevé una
   utilización óptima de las posibilidades de exportación;
   Considerando que la distribución entre los Estados miembros de las
   posibilidades totales de exportación ofrecidas por el Convenio deberá tener en
   cuenta las corrientes comerciales tradicionales;
       Véase página       de este Diario Oficial.
   (2)
        DO n2 L 148 de 28.6.1968, p.1.
O»
 ---pagebreak---                                       - 2 -
Considerando que, tal como lo prevé el Convenio,     es necesario tomar medidas
que permitan evitar concentraciones anormales de exportaciones en determinados
momentos;
Considerando que la política seguida por la Comunidad en materia de acero está
encaminada especialmente a permitir que la industria siderúrgica de la
Comunidad se adapte a las condiciones de la competencia internacional; que,
habida cuenta de la limitación del Convenio a los productos originarios de la
Comunidad, es necesario prever que las licencias de exportación concedidas a
las empresas indiquen la empresa productora de acero en la Comunidad,
establecida en el Estado miembro que conceda la licencia en virtud de la cuota
que le haya sido asignada;
Considerando que, con el fin de tener en cuenta los intereses de las empresas
de distribución,   dichas licencias deberán poder ser transferidas,      no sólo
entre empresas siderúrgicas, sino también por empresas siderúrgicas a empresas
de distribución,    particularmente en caso de que las empresas siderúrgicas
decidan vender sus productos a tales empresas de distribución;
Considerando que parece necesario y actualmente suficiente que los Estados
miembros aseguren,     mediante la aplicación de las diferentes sanciones
previstas en sus legislaciones, el cumplimiento de las distintas disposiciones
del régimen así establecido;
Considerando que, para facilitar la aplicación de las disposiciones previstas,
es conveniente prever un procedimiento por el que se instaure una estrecha
cooperación entre los Estados miembros y la Comisión en el seno de un comité;
que para ello será suficiente aplicar el procedimiento previsto en el
Reglamento (CEE) n° 1023/70 del Consejo, de 25 de mayo de 1970        , sobre el
establecimiento   de un     procedimiento   de gestión   de   los   contingentes
cuantitativos,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                    Artículo 1
1. Para el período comprendido entre el 1 de octubre de 1989 y el 31 de
diciembre de 1990 (en adelante denominado "período inicial") y para el año
1991 y el período comprendido entre el 1 de enero de 1992 y el 31 de marzo de
1992 (en adelante denominado "período final"), se someterán a restricciones
comunitarias las exportaciones de la Comunidad a los Estados Unidos de América
(en adelante denominados "Estados Unidos") de los productos siderúrgicos
originarios de la Comunidad enumerados y descritos en el Anexo I, efectuadas a
partir del 1 de octubre de 1989.
Por "Estados Unidos", se entenderá en el presente Reglamento el territorio
aduanero de los Estados Unidos y las zonas de comercio exterior de los Estados
Unidos descritas en el Anexo II.
2. El origen de los productos mencionados en el presente          Reglamento  se
determinará conforme a las normas vigentes en la Comunidad.
(1)
    DO n2 L 124 de 8.6.1970, p.1.
 ---pagebreak---                                           - 3 -
                                        Artículo 2
 1. La Comisión calculará los límites máximos comunitarios de exportación por
categorías de productos para el período i n i c i a l , así como para el año 1991 y
para el período f i n a l ,     aplicando los coeficientes siguientes al consumo
aparente de los Estados Unidos con arreglo al artículo 5 y al Anexo A del
Convenio:
Categorías de productos                                Coeficientes (?¿)
Acero semiacabado                                            Q,76
Chapas gruesas                                               7,13
Chapas y f l e j e s laminados en caliente                   7,29
Chapas laminadas en f r í o                                  5,94
Palastro                                                    12,84
Flejes laminados en f r í o                                  5,34
Chapas y f l e j e s magnéticos                              4,98
Chapas gruesas de acero inoxidable                           5,98
Chapas y f l e j e s de acero inoxidable                     5,94
Hojalata                                                     2,96
Tin-free steel                                               4,22
Productos revestidos laminados planos                        4,51
Redondos para hormigón                                       0,09
Barras acabadas en caliente                                  3,09
Barras acabadas en f r í o                                   6,63
Barras de acero inoxidable                                   7,40
Alambrón al carbono                                          5,70
Alambrón de acero inoxidable                                13,16
Alambrón aleado                                             19,68
Perfiles de menos de 80 mm                                   2,48
Perfiles y viguetas                                         14,15
Tablestacas                                                 23,70
Alambre inoxidable                                          15,34
Raíles                                                       9,26
Acero para útiles aleado                                    11,02
 ---pagebreak---                                       - 4
 Para las siguientes categorías, los techos comunitarios de exportación serán,
 en toneladas métricas, los siguientes:
                                         Período inicial           1991     Período final
Perfiles y viguetas fabricados                     20  625        16 500        4 125
 Cordones                                           62 250        49 800       12 450
Cables                                              12 250         9 800   '    2 450
 Cable al carbono/aleado                         228   250       182 600       45 650
Productos de trefilería                            31  875        25 500        6 375
 Elementos de ferrocarril, ruedas y ejes             4 875         3 900          975
Otros aceros especiales                             15 125        12 100        3 025
 Estas categorías comprenderán igualmente los               reductos de las categorías
 correspondientes contempladas en el artículo 2 de Ù Decisión N2               /89/CECA de
 la Comisión
 En lo relativo a los productos siderúrgicos semiacabados denominados "otros
productos semiacabados (incluidos desbastes planos)" y enumerados en el Anexo
 1.   los coeficientes comunitarios,       incluidos dentro de los coeficientes
generales para los productos siderúrgicos semiacabados, serán equivalentes al
925: del total.
En lo relativo a los productos revestidos laminados planos,                    denominados
"productos galvanizados" y enumerados en el Anexo I,                    los coeficientes
comunitarios,    incluidos dentro de los coeficientes generales para los
productos revestidos laminados planos, serán equivalentes al 25% del total.
2. La Comisión ajustará los límites máximos comunitarios de exportación
calculados conforme a las disposiciones del apartado 1,               en función de las
modificaciones de dicho consumo aparente de los Estados Unidos.
3. Dichos límites máximos       también      podrán       ser   ajustados    conforme   al
procedimiento establecido en el artículo 7:
     para utilizaciones anticipadas o aplazamientos de licencias,
     para permitir transferencias entre categorías de productos, incluidas las
     transferencias entre las categorías de productos contempladas en el
     Reglamento (CEE) N2     /89 * ,
     para suplementos de cuotas en caso de escasez,
     para tener en cuenta las exportaciones efectuadas por la Comunidad entre
     el 1 de octubre de 1989 y la fecha de entrada en vigor del presente
     Reglamento,
(1) Véase página      de este Diario O f i c i a l .
(2) Véase página      de este Diario O f i c i a l .
 ---pagebreak---                                          .:> -
      para tener en cuenta las modificaciones de los límites máximos de los
      productos semiacabados introducidas en virtud de la letra e) del artículo
     4 del Convenio para las cantidades suplementarias que se deban atribuir a
      discreción de los Estados Unidos,
 en 1 as-condiciones previstas por el Convenio.
                                     Artículo 3
 1. (a) La Comisión        repartirá los       límites máximos   cuantitativos de
 exportaciones de la Comunidad establecidos y calculados según el método
definido en el artículo 2 para el período inicial, para el año 1991 y para el
 período final conforme al Anexo III,             a excepción de las cantidades
eventualmente asignadas en virtud de la letra e) del artículo 4 y del artículo
8 del Convenio, que serán atribuidas por la Comisión teniendo en cuenta las
circunstancias y las condiciones en que se hayan concedido dichas cantidades;
      (b) No obstante la letra a), los límites máximos cuantitativos de
exportación de la Comunidad que ha de repartir la Comisión conforme al Anexo
 III se reducirán en un 105 durante el período inicial y el año 1991 para los
Estados miembros que hayan utilizado,          sobre la base de los certificados
contemplados en el apartado 1 del artículo 4 y emitidos por ellos, menos del
405 de su parte inicial para el. 30 de junio de 1990 y menos del 335 de su
parte inicial para el 30 de junio de 1991, respectivamente.
Las cantidades resultantes de tales reducciones serán repartidas por la
Comisión el 1 de agosto de 1990 y el 1 de agosto de 1991, respectivamente, con
el fin de facilitar una utilización y una gestión óptimas de las posibilidades
de exportación de la Comunidad, teniendo en cuenta la participación de cada
Estado miembro en las exportaciones comunitarias por categorías de productos
para el 30 de junio de 1990 y el 30 de junio de 1991, respectivamente.
     (c) En el caso de que los límites máximos comunitarios de los productos
contemplados en el Convenio se modifiquen en virtud del cuarto guión del
apartado 3 del artículo 2, la Comisión modificará la distribución de los
límites máximos cuantitativos teniendo en cuenta              el origen    de las
exportaciones efectuadas antes de la entrada en vigor del presente Reglamento
que hayan dado lugar a dicha modificación.
2. La Comisión procederá periódicamente a consultar al Comité del Convenio
contemplado en el apartado 2 del artículo 3 de la Decisión n2                de la
Comisión relativa a las restricciones a la exportación de determinados
productos siderúrgicos a los Estados Unidos de América            sobre el modo en
que se conceden las licencias y sobre las medidas que deben adoptarse para
garantizar una utilización óptima del límite máximo global.
     Véase página      de este Diario Oficial.
 ---pagebreak---                                       - 6
                                    Artículo 4
 1. Las exportaciones comunitarias mencionadas en el artículo 1 estarán
 supeditadas, a partir de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento
 y hasta el 31 de marzo de 1992, a la presentación ante el despacho de aduanas
 competente en la Comunidad,       de una licencia y de un certificado de
 exportación. Las licencias de exportación serán concedidas por las instancias
 competentes de cada Estado miembro dentro de los límites de la asignación que
 le haya sido otorgada conforme al artículo 3.
 Los Estados miembros fijarán para cada trimestre los tonelajes para los que se
 prevean conceder licencias para cada categoría de productos, e informarán de
 ello a la Comisión dentro de los quince primeros días del trimestre de que se
 trate. De este modo, procurarán que la concesión para cada trimestre de
 licencias de exportación garantice un escalonamiento suficiente de las
 exportaciones sobre el conjunto anual,      habida cuenta de las variaciones
 estacionales propias del comercio de cada categoría de productos. No obstante,
 salvo autorización de la Comisión,      los Estados miembros se abstendrán de
 conceder, para dos trimestres consecutivos, licencias para cantidades que
 sobrepasen el 52% de las asignaciones que les sean atribuidas para el período
 inicial y el 65% de sus asignaciones para 1991.
Sin perjuicio de lo expuesto en el párrafo segundo, los Estados miembros
 podrán conceder nuevas licencias durante el período inicial o en 1991 y el
 período final, respectivamente, en virtud de la parte no utilizada de las
licencias concedidas y devueltas a sus autoridades competentes durante el
 período inicial, en 1991 o el período final.
2.   Las licencias se concederán conforme a los siguientes criterios:
     la observancia de las normas establecidas por el presente Reglamento, en
     particular las que se refieren al contingente que atribuirá la Comisión en
     aplicación del artículo 3,
     la observancia de las corrientes tradicionales de exportación de las
     empresas, teniendo en cuenta los principios de reducción establecidos en
     el presente Reglamento y la situación de las nuevas empresas que producen
     acero,
     la observancia de las corrientes de exportación a los Estados Unidos en su
     escalonamiento tradicional a lo largo del año,
     la observancia de las posibilidades abiertas en la letra b) del apartado 1
     del artículo 3 del presente Reglamento;
     la utilización óptima de las nuevas posibilidades previstas eventual mente
     en el presente Reglamento.
Cada licencia indicará la empresa productora de acero en la Comunidad,
establecida en el Estado miembro que conceda la licencia en virtud de la cuota
que le haya sido asignada.
 ---pagebreak--- 3. Las transferencias de licencias de exportación efectuadas entre empresas
 siderúrgicas, o por empresas siderúrgicas a empresas de distribución, se
 autorizarán siempre que se refieran a la misma categoría de productos y que
 hayan sido previamente notificadas a las autoridades del Estado miembro en el
que esté establecida la empresa que transfiera             la licencia.   Tales
 transferencias podrán realizarse entre empresas establecidas en distintos
 Estados miembros.
 4. Las licencias concedidas en un Estado        miembro de  la Comunidad serán
válidas en el conjunto de la Comunidad.
5. Los Estados miembros procurarán que todas las exportaciones efectuadas sin
presentar la licencia mencionada en el presente artículo y todas las
 infracciones de las demás disposiciones relacionadas con dicha licencia den
lugar a sanciones adecuadas. Los Estados miembros informarán regularmente a la
Comisión, en las fechas en que ésta determine, de todas las infracciones de
las normas arriba mencionadas y de todas las sanciones impuestas en relación
con dichas infracciones.
6. La Comisión podrá determinar las modalidades de aplicación de los
apartados 1 a 4 del presente artículo y los datos que deberán facilitarse a la
Comisión respecto a las licencias y las exportaciones de que se trate.
                                   Artículo 5
1. Los Estados miembros imputarán las cantidades mencionadas en las licencias
que hayan concedido a sus asignaciones con arreglo al artículo 3, incluso en
caso de transferencia posterior de una licencia a una empresa de otro Estado
miembro.
2. Los Estados miembros registrarán las exportaciones de los productos
mencionados en el presente Reglamento.        Dichos productos se considerarán
exportados a partir de la fecha en que el despacho de aduanas del Estado
miembro de exportación acepte la declaración de exportación o el documento
mencionado en el artículo 18 de la Directiva 81/177/CEE del Consejo, de 24 de
febrero de      1981,  relativa a la armonización de los procedimientos de
exportación de las mercancías comunitarias
3. El grado de utilización de O a asignación de cada Estado miembro se
calculará sobre la base de las licencias concedidas conforme al artículo 4.
(1)
     DO n2 L 83 de 30.3.1981, p. 40.
 ---pagebreak---                                   Artículo 6
1. Las exportaciones a los Estados Unidos de los productos contemplados en el
Convenio destinados a la reexportación a partir de los Estados Unidos en su
estado inicial o sin haber sufrido transformaciones sustanciales o que hayan
sido sometidos a una transformación sustancial doble, tal como se define en el
Anexo D del Convenio, se imputarán a la asignación del Estado miembro en el
que se haya concedido la licencia. Previa presentación a las autoridades de
dicho Estado miembro de la prueba de tales reexportaciones a partir de los
Estados Unidos, la asignación de ese Estado miembro para el período en el que
se haya presentado tal prueba se incrementará en el volumen correspondiente.
2. La Comisión podrá determinar las modalidades de aplicación del     presente
artículo.
                                  Artículo 7
En caso de que se haga referencia al procedimiento mencionado en el presente
artículo, será aplicable el artículo 11 del Reglamento (CEE) n2 1023/70.
                                  Artículo 8
El presente Reglamento entrará en vigor al día siguiente de su publicación en
el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en
                                                      Por el Consejo
                                                        El Presidente
 ---pagebreak---                                Anexo I - Lista de productos
  PRODUCTO                 HTS                           Nomenclature combinada
  Desbastes cuadrados      7207. 11                      7207. 1 1
  o rectangulares          7207. 12.0010                 7207. 12.11^
  y palanquillas            7207. 19(40)                 7207. 1 2 . I 9 ;
                            7207. 20.0025                7207 .12.9C!
                            7207..20.0075(,°)            7207. 19 ( -°'
                            7207..20.0090(¿0)            7207. 20. l •'
                            7 213..90.0010                7207. 20. ¡5:
                            7218..90.0020                 7207. 20 •.7<<
                            7218..90.0045^ 0 )            7207. 20 19'-
                            7218..90.0055^°)              7207. 20.21
                            7218..90.0070(-°)             7207. 20.33^*'}
                            721S..90.00Sd<¿0>             7207.. 20. 39": -"' '
                            7224..90.0010                 7207..20.51
                            7224 .90.0030(-°>             7207.,20.55
                            7224 .90.0040                 7207..20.57
                            7224 .90.0050( 40)            7207.. 20 . 59' " ^
                            7224 .90.0070Í-°)             7207..20.71
                                                          7207..20.7SÍ- U >
                                                          7207.. 2 0 . S 0 ( / 0 )
                                                          7218..90.1l' i2)
                                                          7218 .90. 13''-2-
                                                          7218 .90.15<-'>Í<2>
                                                          7213 .00. ;c(41i{42)
                                                          7218 . 90.30^"' )'• ^2)
                                                          7218 .90.5C(J!2:-
                                                           7218 .90.91 (<0Í '' Í2)
                                                           7218 .90 c(4C:.(42)
                                                           7224 .90
                                                           7224 .90
                                                           7224 .90    «¿ ''mJ
                                                                               ¡ t r
                                                           7224 .90 Ç ; ': - -
                                                           7224 . 90 c c í - C
 Otros productos             7205.10                       7208. 10. zo
 semiacabados                7207.12.0050                  7207. 1 2 . 1 1 ( ~3 '
 (incluidos desbastes        7207.20.0045                  7207. 12.19(<3)
 planos)                     7218.10 < l 7 )               7207. 1 2 . S 0 í < í 3 )
                             7218.90.0035                  7207. 2 0 . 3 1 < z 3 )
                             7224.1C (.17>                 7207.. 2 0 . 3 3 ( - 3 -
                             7224.90.0020                  7207..20.39ÍJ£5J
                             7224.90.0050                  7218.. 10.00Í l 7 -'
                                                           7218.. 9 0 . 1 5 ( 4 3 ;
                                                           7218.. 9 0 . ig( 4 3 ''
                                                           7218.. 9 0 . 3 0 í 4 3 í
                                                           7224.. 1 0 . 0 0 ( l 7 )
                                                           7224.. 90.11 ( 4 3 )
                                                            7224 .S0.19Í — 5
En este Anexo se enumeran, a modo de información, los productos que aparecen en el
Tratado CEE y que están recogidos en el apartado t del artículo 1 del Reglamento (CEE
nfi       /89 '   .
Las subpartidas y números de los productos arriba citados estarán sujetos a revisión
cuando las Comunidades Europeas o los Estados Unidos adopten modificaciones a sus
respectivas nomenclaturas de importación. La adopción de tales modificaciones deberi
 ---pagebreak---  PRODUCTO             -:TS
                                       Nomenclatura combinada
 Chapas gruesas        '208.3*.        7203.31.00
                        2OS.32         7208.32
                      720S.33.50
                      /205.--          7208.33
                      7208.41          7208.33. 1 0 ( 4 4 )
                      7208.42          7208.33.9l( 44 '
                      7208.43          7208.33.99í"í4)
                      7210.90 -.0(5X6) 7208.41.00
                      7211 .11         720S.42
                      7 211.12         7208.43
                      721 1 ¿ i        7210.90.3l( 5)
                      7211 22.0045     7211.11.00
                      7212 50(6)       7211.12
                      7225.30.30       7211.21.00
                      7225.40.30       7211.22.10 ( 4 5 )
                      7225.50.60       7211.22.90( 45)
                      7226.91.50       7212.60Í 5 )
                                       7225.30.00( 4 5 ) ( 4 7 )
                                       7225.40.10( 47)
                                        7225.40.30(47>
                                       7225.40.50(47>
                                        7225.50.OO^5^47^
                                        7225.91 .00Í" 5 H47)
Chapas y flejes        720S. i i        7203.11 00
laminados en caliente  7203. 12         7208.12
                       7208, 13         7208.13
                       7206, 14         7208.14
                       7203, 21 50      7208.21 io^--
                       7203 22.50       7208.21 90< 4 4
                                                     i * '
                       720c 23          7208.22 lo*-**
                       7203 24          7208 22 9l< 4 4
                       72C5 34          7203 22 99(*"4
                       7203 35          7208 23
                       7 205 44         7208 24
                       7 203            7208 34
                       72CS ¡0(5)(6)    7203 35
                       72*1 19(3)       720S 44
                       7211 22.0090     7208 45
                       7211 29(3)       7208.90(5)( S)
                       7225 30.70( 3 )  7211.19(3)
                       7225 40.70(3)    7211.22( 4 6 )
                                   (3)
                       7225 91.70       7211.29(3)
                                   (
                       7225 91.80 3)    7225.30.00(3)( 47 ^ 49 >
                                        7225.40.70 (3)(47: '
                                        7225.40.90( 3) ( 47 ^
                                        7226.91.00(3)( 47 >( 4 9}
 ---pagebreak---   PRODUCTO         HTS
                                          Nomenclatura combinada
  Chapas laminadas 7208 21 . 10           7203. 21 . io( 50 i
  en frío          7208 22.10             7208. 21 .90(50}
                   7208 33. 10            7208. 22 . 10 (50 '-
                   7209 11                7208. 22 .91(50)
                   7209 12                7208, 22 .99(50;
                   7209 13                7208. 33 .10(50)
                   7209 14                7208. 33 .91(50)
                   7209 21                7208. 33 .99(50;
                   7209 22                7209, 1 1.00
                   7209 23                7209, 12
                   7209 24.50             7209, 13
                   7209 31                7209, 14
                   7209 32                7209 21 .00
                   7209, 33               7209, 22
                   7209 34                7209 23
                   7209, 41               7209, 24,.10(51)
                   7209, 42               7209 24 .9l(5D
                   7209. 43               7209 31 .00
                   7209, 44               7209 32
                   7209. 90(5)(6)         7209 33
                   7210. 70.30(S)(6)      7209 34
                   7211 .30.50            7209 41 00
                   721 1 .41 .70          7209 42
                   7211 .49.50            7209 43
                   7225, 50.80(3)         7209 44
                   7225. 90(3)(5)(6)      7209 90 (5)(
                   7226. 92.50(3)         7210 70 .19( 5) (52)
                                          7210 70 .90( 5)£6)(52)
                                          7211 30 (53)
                                          7211 41 (53)
                                          7211 49 (53)
                                          7225 50 .oo( 2X47} 49X54)
                                          7225 90 (3).( 5 ) ( 6 )
                                          7226 92 (3)(
Palastro                                  7209.24(55)
                   7209.24.10
Flejes laminados   7211 ,30.10( 3 X 1 6 ) 7211  30.31(3      (16)(55)
en frío                 .30.30( 3 X 1 6 )                    (16X56)
                   7211                   7211  30.39(3
                   7211 .41.10( X 1 6 )   7211  30.50(3      (16)(56)
                   7211 .41.30( X 1 6 )   7211  30.90(3      (16X55)
                   7211 .41.50( )(16)     7211  41 . 9 1 ( 3 (15X55)
                   7211 ,49.10( )(16)     7211  41 . 9 5 ( 3 ( 15)(55)
                   7211 ,49.30( )(16)     7211  41.99(3      (16)(56)
                   7211  90(3)( ) (16)    7211  49.9l(3      (16)(55)
                   7212  30.10( )(16)     7211  49.99(3      (16)(56)
                   7212  30.30( )(16)     7211  90.90(3      (6X16X56)
                   7212  40.10(
                                 )(16)    7212  30.90(6      (16X56)
                   7226  92.70( X 1 6 )   7212  40.10(5      (16)(56)
                   7226  92.80 ( )(16)    7212  40.99(5      (16X55)
                   7226  99(3)(  )(16)    7226  92.90(3      (16X47X56)
                                          7226  99(3)(6      (16)
 ---pagebreak---  PRODUCTO            HTS                        Nomenclatura combinada
 Chapas y flejes     7225.1C( 5 ) (6)           7225.10(5)16)
 magnéticos          7226.10(6>                 7 226. *IG(6)
 Chapas gruesas de   7219. n(19)(20)               219. 1 ( 1 9 X 2 0 )
 acero inoxidable    7219 12(19>(20>              '219. 2 ( 1 5 X 2 0 )
                                                                  2
                     7219 2l(19)(2°)            7219.2i(i9:': o)
                     7219 22(19>(2°)            7219.22(1S)(20)
                     7219 3i(19)(20)             7219<31(15X20)
                     7220.1l(19)(20)             T220.11.00'*9)(          :o)
 Chapas y flejes     7219 13(19X20X21)           7219.13dS)(20)(21)
 de acero inoxidable 7219.14(19)(20)(21)         7219 14(1S)(20)(21 )
                      7219 23(19)(20)(21)        7219.23ds'(20)(21)
                      721S.24(19)(20)(21)        7219.24('S)(20)(21)
                      7219.32(19)(20)(21)        7219.32(15)(20)(21)
                      7219 33(19)(20)(21)        7219 33"(*'9)(20)(21)
                      7219 34(19)(20)(21)        7 2 1 c 34(19)(20)(21)
                      7219.35(19)(20)(21)         7219.35(1S)(20)(21)
                      7219 90(5)(6)(1S)(20)(21)   7219 90(5)(6)(19)(20)(21)
                      7220 12(2)(19)(20)(22)      7220.12.0G(2)r<9>(20X22)
                      7220.20.10(!9X20)(22)       7220.20(2)(19)(20)(22)
                      7220.20.60(19>(20X22)       722C.90(2'!(5)(15)(20;(22}
                      7220.20.70(1919)(2C'X22)
                      7220.20.90( >(20)(22)
                      7220 90(2)(6)(15)(20)(22)
Hojalata              7210.1l(5)(6)                7210.U(5)(6)
                      7210.12(5>(6)                7210.12(5:'(ô)
                      7212.10(5)                   7212. 10(5-)
Tin-frée steel        7210.50 (6>                  7210.50 (5)
                       7510.90.60 (6)              7210.90.35
                                                                        7)
                                                   7210.90.39(^      S
                                                                           _
                                                   7210.90.90( X57)
Productos              7210.3l(5)(6)               7210.3l(fX6)
eLectrogalvanizados    7210.39(5)(6)               7210.39(5)(6)
                       7212.21(6)                  7212.2l(5)
                       7212.29(ô)                  7212.29(5)
 ---pagebreak---    PRODUCTO                  HTS
                                                      Nomenclature             ccmbinada
   Otros productos           7 2". C 20 C 5 ) ( 6 )   7210.20*5X6)
   revestidos                "21 o ' 4 1 ( 5 ) ( 6 )  7 2 \ 0 . 4 • ( 5) ( 5)
   laminados pianos          7210.49(5X6)             7210.49*5X6)
                             7210.60<6)(24)           7 210 . 5 0 ( 5 X 2 4 ;
                             721C.70.60(5)Í£'         7210.7CC5)(6)Í£S)
                             7210.90.90*5X5)          7210.90.33*5X5)(5í:
                             7212.30.50C6>            7 2 1 0 . 9 0 . 3 5 * 5 X 5 ) (5=..
                             7212.40.50C6)            7210.90.39*5X5X59',
                             7212.50(6)               7210. S O . 9 0 * 5 X 5 X 5 9 :
                                                      7212.20*6X53)
                                                      7212.40(6X53:
                                                      72l2.50.3lC5>
                                                      7212.50.39*6>
                                                      7212.50.51C6)
                                                      7212.50.59(6)
                                                      7212.50.71Í6)
                                                      7212.50.73(6)
                                                      7212.50.75C6)
                                                      72l2.50-.9lC6)
                                                      7212.50.93(6)
                                                      7212.50.97(6:
                                                      7212.50.99(6:
  Redondos p a r a  hormigon 7214.20                  7214.20.00
 Barras     acabadas         7213.39.0060             7213.39.00*5:0
 en c a l i e n t e          7213.39.0090             7213.49.00(6C)
                             7213.49.0060             7213.50.00*50>
                             7213.49.0090             7214.10.00
                             7213.50.0060             7214.30.00
                             7213.50.0080             7214.40
                             7214.10                  7214.50
                             7214.30                  7214.60.00
                             7214.40                  7223.20.11
                             7214.50                  7223.20.19
                             7214.60                  7228.20.30
                             7228.20.10C6>            7225.20.50
                             7228.30.80               7228.20.90C61)
                             7228.40                  7228.30.10C47>
                             7228.60.60C6)            7228.30.90*47>
                                                      722S.40.00
                                                      7228.60.10C47>
                                                      7225.60.90C47>(6*.)
Barras acabadas              7215.10                  7215.10.00
en f r i o                   7215.20                  7215.20.00
                             7215.30                  7215.30.00
                             7215.40                  7215.40.00
                             7215.90C6)               7215.90C6)
                             7228.20.50C6>           .7226.20.70
                             7228.50.50               7228.50.00C47>
                             7228.60.80C6>            7228.60.90C6)(47)(62)
                             7228.80                  7228.80
 ---pagebreak---  PRODUCTO            HTS              Nomenclatura combinada
 Barras de acero     7213.90.0030      7213. 90 n(6"-:
 inoxidable          721c.90.0G55      7 218.90 1 3 ( 5 3 ;
                     7215.90.0090      7218. 90 15<4"
                     7 221 00.0060     7218 90 1 9 < 4 - (63)
                     7 221 00.0080     7213 90 3 0 ( 4 - (53;
                     7222 10           7218 ,90 50(53'-
                     7222 ,20          7218 .90 9 1 ( 6 3 -
                     7222 30(6)        7213 90.99( 6 3 '
                                       7221 .O0.l0(50-:
                                                            (6:
                                       7221 .00.90 '
                                       7222 .10
                                       7222 .20
                                       7222 .30(6)
 Alambrón al carbono  7213 10           7213.10.00
                      7213 20           7213.20.00
                      7213 31           7213.31.00
                      7213 39.0030      7213.39.OO* 64 )
                      7213 41           7213.41.00
                      7213 49.0030      72l3.49.00(6->
                      7213 .50.0020     7213.50.00(65)
                      7213 .50.0040
Alambrón de           7221.00.0020      7221 .00.10^°'
acero inoxidable      7221.00.0040      7221.00.90( £5 )
Alambrón aleado       7227.20            7227.20.00
                      7227.90.60         7227.90.10
                                         7227.90.90( 47)
Perfi les de menos     7216.io( 81 )     7216. 10.00ÍE': )
de 80 mm               7216.2l( 81 )     7216.21.00(6')
                       7216.22( 81 )     7216.22.00(£')
Perfiles y viguetas    7216.3l(81)       7216.31.00(S1)
                       7216.32(81)       7216.32.00(S1)
                       7216.33(81)       7216.33.00(6"')
                       7216.40(81)       7216.40(8V)
                       7216.50(81)       7216.50(6"')
                       7216.60(81)        7216.60(81)
                       7222.40.30(81)     7222.40.11 (66X81 )
                                          7 2 2 2 . 4 0 . 1 9 ( 6 6 5(81 )
                       7228.70.30(81)
                                          7222.40.30(66)(61 )
                                          7222.40.99(66)(81 )
                                          7228.70.10(66X61 )
                                          7226.70.3l(66)(81 )
                                          7228.70.99(66)(81 )
 ---pagebreak---   PRODUCTO             HTS               Nomenclatura combinada
  Tablestacas          7301.10           7 301.'C.00
  Perfi les y viguetas 7216.90 (81 )     7216 9:(6' )
  fabricados           7222.40.60        7222 4 0.99'°'
                       7223.70.60        7228 70.95(£':
                       7301.20           7 301      00
                       7303.10           7305 ': O 00
                       7303.20           7 308 20 00
                       7305.30( 15 )     7308 3D OC
                       7303.40           7305      .00
                       7308.90.30( 12 )  7303. 9Q(9) ( *'4
                       730S.90.60('3)
                       7303.90.90(S''Í
 Alambre inoxidable    7223.00.10        7223.00.10(ô5::
                       7223.00.50(2)(6)  7223.00.90(65)
 Cordones              7312.10.1Ó(4)     7312.10.30(4)(65)
                       7312.10.3015(4)   7312.10.50(4)(65)
                       7312.10.3055(4)   7312.l0.7l(4)(65:
                       7312.10.3075 Í4 ) 7312. 10.75 Í4''Í6S )
                       7312.10.3090(4)   7312.l0.79(-)(65:
Cables                 7312.10.60(4)      7312.10.50( 4 ^69X72i
                       7312.10.90(4)      73l2.10.9l( 4 )( 6S )
                                          7312.10.95(4)(6S)
                                          7312.10.99(4)(65)Í73)
Otros tipos de cable   7217, 11           7217. 11
                       7217 12            7217. 12
                       7217 13            7217. 13
                       7217 19            7217. 19
                       7217 21            7217. 21 .00
                       7217 22            7217, 22, 00
                       7217 23            7217, 23. 00
                       7217 29            7217, 29, 00
                       7217 31(3)         7217, 31 ,00(3)
                       7217 32            7217 32 00
                       7217 33            7217 33 00
                       7217 39(3)         7217 39 oo( 3 )
                        7223.00.90        7223 00 1 0 (74)
                       7229.20            7223.00.90( 74)
                       7229.90            7229.20.00
                                          7229.90.00
 ---pagebreak---   PRODUCTO                                       Nomenclatura combinada
  Productos de             7 2:2.00(' 1 )              .00.00''
  trefileria               72'4.41(6)                  .41(6)
                           72:4.42(6)                  .42(6^
                           72-.¿.49(6)                 . 49.00 (s
                           72:7.00.55 (7 '       72    .oo( 7 )' 7 :
                           72'7. 00.6550 :7)
                           72:7.00.75( ?)
 Raí les                                                  O('O)
                           7222. í.od0)
 Elementos de ferrocarril, 7 2 J 2 . 2 0 C ' S ) 7222.20.OC^
 ruedas y ejes             7202.40( 18 )         7 32 2.40.10
                           73C2.90( 23 )         72 2 2.90 3 0 ^ '
                           8507.19.10            7222.90 C0 í2:
                           5507.19.20            5527.19 1 1
                                                 55 27.19.19
 Acero para útiles         7225. 20 ( 5 X 6 )     / ¿¿O .20  (5)(oi
 aleado                    7225. 30.10           7225 .30.00(7=)
                           7225. 30.5050         7225 .40(77)
                           7225. 40.1090         7225 .50.00(7~)
                           7225. 40.5050         7225 .20 (°)
                           7225. 50.1050         7225 .91.00(~~)
                           7225. 20 (6)          7225 .92(77)
                           7225. 91 1050         7227 .10.00
                           7226.          3050   7 227 .90(7')
                           7226. 92. 1050        7223 .10(6)
                           7 226.92. 3050        7228 .30(7?)
                           7227. 10              7223 .50.00(~7)
                           7227. 90 1050         7228 .60(6)(77)
                           7227. 90 2050         7229 .10.00
                           7228. 10(6)
                           7228. 30.40
                           7228. 30 60
                           7228. 50 1020
                           7228. 50 1040
                           7228. 50 1050
                           7228 .50.1060
                           7228 .60.1060(6)
                           7229..10
Otros aceros               7225. 30.5030          7225.30.00 (7S )
especiales                 7225. 40.1015          7225.40(79)
                           7225. 40.5030          7225.50.00(79)(80)
                            7225. 50.1030         7226.91.00(79)
                            7225. 50.70           7226.92(79)
                            7226. 91.1030         7227.90(79)
                            7226. 91.3030         7228.30 (7S )
                            7226. 92.1030         7228.50.00(79)
                            7226, 92.3030         7228.60(6)(75)
                            7227. 90.1030
                            7227. 90.2030
                            7228 30.20
                            7228 50.1010
                            7228 60.1030(6)
 ---pagebreak---                                NOTAS A PIE DE PÁGINA
   (1) Excluidos si son de hierro forjado.
   (2) .Excluido si se trata de "acero para hojas de afeitar",         es decir,
       productos laminados planos de acero inoxidable de no más de 0,25 mm de
        grosor y 23 mm de anchura que contengan en peso no más de 14,7* de cromo
       y del que se haya declarado en el momento de la importación que se va a
       utilizar en la fabricación de hojas de afeitar.
   (3) Excluido si se trata de "acero a base de carbono o aleado para sierras
       de cinta" definido de la siguiente forma: (a) "acero para cintas de
       sierra para metales" tratándose de productos laminados planos de acero
       de un grosor entre 0,61 mm y 0,yi mm y una anchura entre 6,30 mm y 50,80
       mm, en rollos, que contengan:
              carbono :   entre 1,185 y 1,32*,
              cromo :     entre 0,15* y 0,32*,
              manganeso : entre 0,10* y 0,40*,
       del que el importador registrado o el último destinatario haya declarado
       que va a utilizarse en la fabricación de hojas de sierra de cinta para
       metales o (b) "acero de cinta de sierra para madera" tratándose de (1)
       productos laminados planos de acero aleado de menos de 4,75 mm de
       espesor que, además de hierro, tengan un contenido en peso de cada uno
       de los siguientes elementos en la cantidad indicada:
              carbono :   entre 0,70* y 0,81*,
              manganeso : entre 0,30* y 0,55*.
              silicio :   entre 0,205 y 0,35*;
              níquel :    entre 1,60* y 2,70*
              cromo :     nada o un máximo de 0,50*;
              fdsforo :   nada o un máximo de 0,03*; y
              azufre :    nada o un máximo de 0,15*;
MI
 ---pagebreak---        o (2) productos planos laminados en frío de menos de 4,75 mm de espesor
       y 300 mm de anchura que, además de hierro, tengan un conten-do en peso
       de los siguientes elementos en la cantidad indicada:
             carbono :   entre 0,70* y 0,815;
             manganeso : entre 0,30* y 0,50*;
             silicio :   entre 0,20* y 0,355;
             cromo :     nada o un máximo de 0,505;
             fosforo :   nada o un máximo de 0,035;
             azufre :    nada o un máximo de 0,15*;
       de los que el importador registrado o el último destinatario hayan
       declarado que van a ser utilizados en la fabricación de sierras de cinta
       para madera.
 (4)   Excluidos si van cubiertos con material      textil o de otro tipo no
      metálico.
 (5)  Excluidos si han sido cortados,    prensados o estampados en una forma no
      rectangular.
(6)   Excluidos si han sido trabajados después del laminado plano, es decir,
      si han sido perforados, biselados o redondeados en los bordes.
(7)   Excluidos si se trata     de grapas    onduladas,   fitas para vidriero,
      alcayatas o armellas.
(8)   Excluidos si no se trata de mallas de alambre galvanizadas totalmente de
      alambres de hierro o acero redondos de un diámetro entre 1,9G5 mm y 5,08
      mm, esté o no dicho alambre recubierto de materia plástica.
(9)'  Excluidos si se trata de vallas o postes indicadores
(10) Excluidos si se trata de railes electrificados.
(11)  Excluidos si se trata de flejes retorcidos o alambre plano sean o no de
      espino.
(12)  Excluidos si son de hierro cortado.
(1.3) Excluidos si son en parte de acero inoxidable.
 ---pagebreak---  (14)  Excluidos si se trata de paneles estratificados de aislamiento con alma
       de espuma plástica.
 (15)  Excluidos si se trata de marcos de puertas y ventanas.
 (16)  Excluidos si se trata de ataduras para balas.
 (17)  Excluidos si tienen otras formas primarias, p. ej., bloques, masas,
       barras y paquetes pudelados y piezas toscamente conformadas mediante
       forjado.
 (18)  Excluidos si se trata de productos forjados.
(19)  Excluidos si se trata de acero inoxidable para chapado del tipo 434 del
      que el importador registrado haya certificado que se va a utilizar en la
      fabricación de guarniciones para automóviles chapadas de acero
       inoxidable.
(20)  Excluido si se trata de acero inoxidable del tipo 253MA o 254SM0.
(21)  Excluidos si se trata de productos laminados planos de acero inoxidable
      de menos de 4,75 mm de espesor y más 1.803,4 mm de anchura.
(22)  Excluidos si se trata de productos laminados planos de acero inoxidable
      de menos de 4,75 mm de espesor y 300 mm de anchura y de los que el
      importador registrado o el destinatario final hayan certificado que
      serán utilizados en la fabricación de válvulas de charnela de acero
      inoxidable para compresores.
(23)  Incluidos si se trata de (A) laminados en caliente diseñados para
      conectar los extremos de carriles adyacentes de la vía férrea (es decir,
      "eclisas"). Estos productos están normalmente perforados o ranurados; o
      (B) laminados en caliente utilizados para sostener los carriles de las
      vías férreas, para mantener el ancho de la via y proteger las traviesas
      (es decir, "las placas de asiento del carril"). Estos productos tienen
      agujeros para tirafondos y uno o dos soportes para guiar los carriles.
(24)  Excluidos si han sido cortados, prensados o estampados en forma no
      rectangular y si no están recubiertos o chapados electrolíticamente.
 ---pagebreak---   (40)   Excluidos si se trata de piezas toscamente conformadas mediante forjado.
 (41)   Incluidos si su anchura es inferior a cuatro veces su grosor.
  (42) Incluidos si el área de su sección transversal tiene al menos 19,4 cm/ y
        menos de 232 cm o si el área de su sección transversal es de 232 cm o
        más.
 (43) Incluidos si su anchura es de por lo menos cuatro veces su grosor.
 (44)   Excluidos si están decapados.
 (45)   Excluidos si vienen en rollos.
 (46)   Incluidos si su grosor es deal menos 4,75 mm.
 (47)   Excluidos si son del acero para útiles definido en las letras e), f) y
        h) de la nota adicional 1 del capítulo 72 del HTS (sistema arancelario
        armonizado de los EEUU).
 (48) Incluidos si vienen en rollos.
 (49) Incluidos si su grosor es.inferior a 4,75 mm.
(50)    Incluidos si están decapados.
 (51) Incluidos si su grosor es de al menos 8,361 mm.
(52) Excluidos si están revestidos o chapados con metal o plaqueados.
(53) Incluidos si su anchura es de al menos 300 mm.
(54)   Excluidos si son del acero refractario definido en la letra g) de la
       nota adicional A del capítulo 72 del HTS (sistema arancelario armonizado
       de los EEUU).
(55) Incluidos si su grosor es inferior a 0,361 mm.
(56) Incluidos si su anchura es inferior a 300 mm.
(57) Incluidos si están revestidos o chapados electrolíticamente con un metal
       de base.
(58) Incluidos si están revestidos o chapados con metal o plaqueados.
(59) Excluidos si están revestidos o chapados electrolíticamente con un metal
       de base.
(60) Incluidos si su sección transversal es circular y su diámetro de al
       menos 19 mm o si su sección es de otro tipo.
(61) Excluidos si están conformados en frío.
(62) Incluidos si están conformados en frío.
                                                                            2
(63) Incluidos si el área de su sección transversal es inferior a 19,4 cm .
 ---pagebreak---  (64)    Incluidos si su sección transversal es circular y su diámetro está entre
         14 y 19 mm.
 (65)    Incluidos si su sección transversal es circular y su diámetro inferior,
         igual o superior a 14 mm, pero inferior a 19 mm.
 (66) ' Incluidos si se trata de laminados en caliente,   sin perforar, agujerear
        o conformar de otra manera.
 (67)   Si son columnas, pilares, postes, vigas, viguetas y elementos de armazón
        similares, estarán excluidos si son en parte de acero inoxidable o de
         hierro fundido.
 (68)    Excluidos si no son alambre plano o redondo. Excluidos también si se
        trata de alambre plano de acero para hojas de afeitar (cf. nota a pie de
        página n° 2) o alambre plano trabajado después del laminado plano (cf.
        nota a pie de página n2 6 ) .
 (69)   Excluidos si están provistos de accesorios o tienen forma de artículos.
(70)    Excluido si se trata de cordoncillo para neumáticos. Si no es ni
        cordoncillo para neumáticos ni alambre trenzado para hormigón
        pretensado, estarán excluidos si son alambre chapeado con latón.
(71) Incluidos si se trata de alambre trenzado.
(72)    Excluidos si se trata de alambre trenzado.
(73)    Excluidos si se trata de alambre chapeado con latón.
(74)    Excluidos si se trata de alambre plano o redondo.
(75)    Excluidos si se trata  de chinchetas; o puntas de arrastre, tachuelas u
        otros artículos de      sujección adecuados para ser utilizados en
        herramientas de mano    mecánicas; o grapas en bandas; o guías para
        muebles; o productos   cortados que no estén hechos de alambre redondo ni
        de una sola pieza.
(76)    Siendo su grosor de 4,75 mm o más, estarán incluidos si son del acero
        para útiles definido en las letras e), f) y h) de la nota adicional 1
        del capítulo 72 del HTS (sistema arancelario armonizado de los EEUU). Si
       su grosor es inferior a 4,75 mm, estarán incluidos si son del acero para
        útiles definido en las letras e) y f) de la nota adicional 1 del
        capítulo 72 del HTS (sistema arancelario armonizado de los EEUU).
(77)    Incluidos si son del acero para útiles definido en las letras e) y f) de
        la nota adicional 1 del capítulo 72 del HTS (sistema arancelario
        armonizado de los EEUU).
(78) Incluidos si su grosor es inferior a 4,75 mm y son del acero para
        cojinetes de bolas definido en la letra h) de la nota adicional 1 del
        capítulo 72 del HTS.
(79) Incluidos si son del acero para cojinetes de bolas definido en la letra
       h) de la nota adicional 1 del capítulo 72 del HTS.
(80) Incluidos si su grosor es inferior a 4,75 mm y son del acero refractario
       definido en la letra g) de la nota adicional 1 del capítulo 72 del HTS.
(81) Excluidos si han sido obtenidos mediante moldeado continuo.
 ---pagebreak---                                     ANEXO IL
                 Territorio aduanero de los Estados Unidos y
               zonas de comercio exterior de los Estados Uni dos
El territorio aduanero de los Estados Unidos de América comprende los Estados,
el distrito de Columbia y Puerto Rico.
Las zonas de comercio exterior de los Estados Unidos se definen como sigue;
Se trata de una zona aislada, cercada y sometida a vigilancia, explotada en
forma de servicio público, situada en el recinto de un puerto de entrada o
adyacente a él, equipada con instalaciones de carga,   descarga, manutención,
almacenamiento, manipulación, manufactura y exposición de mercancías, y de
reexpedición de las mismas por tierra,       mar o aire.   Cualquier mercancía
extranjera y nacional, con excepción de las prohibidas por la ley o de las que
el Board pueda excluir como perjudiciales para el interés público, la salud
pública o la seguridad pública, podrá entrar en una zona sin estar sujeta a
las leyes aduaneras de los Estados Unidos que regulan la entrada de mercancías
o el pago de derechos que las gravan; cualquier mercancía autorizada en una
zona podrá ser almacenada, expuesta, elaborada, mezclada o manipulada en la
forma que sea, salvo excepción prevista en la ley y las demás regulaciones
aplicables. La mercancía podrá ser exportada, destruida o expedida de la zona
al territorio aduanero, en el embalaje inicial o de cualquier otra forma.
Estará sujeta a derechos de aduana cuando se expida al territorio aduanero y
se verá libre de tales derechos cuando se reexpida al extranjero.
 ---pagebreak---                                               DISTRIBUCIÓN ENTRE LOS ESTADOS MIEMBROS
                                                                                                              (%)
                                        D          V    I      NL       B       L       UK     GR   TX   IRÏ.      ]•    " P
                                 1
                                 1                                   12.10
 Productos semiacabados               46.53    13.49   2.79  13.96                     4.19                     6.94
                                 !
  Chapas gruesas                      .18.42           8.47   0.74   38.61        -  11.17         1 .44       1S. 20      -
  Chapas y flejes                     32.66    32.04   8.60  19.39    3.65     0.55    0.85                     2.26
  laminados en caliente
  Chapas laminadas en frío            39.90    I4.4r.  8 .90 1 4 .67  8.14     0.25    2.14   4.75              6.79
  Palastro                            11 .72   10.75      -  16.71   30.96        -   0.16   29-70    -            -        -
  Flejes laminados en frío            51.75     6.29   0.39   0.13    3.98             8.54   6.13             22.79           m
                                                                                                                               x
                                                                                                                               o
  Chapas y flejes magnéticos          47.60     1.03  46.11      -    1.23             4.03           -   -                 -
  Chapas gruesas de                   55.90     3.88   0.77   0.03    9 • 63      -  29.79      -     -   -                 -
  acero inoxidable
  Chapas y flejes en                  19.31    42.23   5.60   0.02    3.84        -    5.44     -     -   -    23.56        -
  acero inoxidable
  Hojalata                            45.07    32.57      -  10.75    3.35        -    0.69     -     -   -     7.57        -
  Tin-free steel                      78.70    18.90      -   0.89    0.99        -    0.52     -     -   -        -       -
                                  i —
  Productos revestidos                47.19    19.16   7.15   3.41    3.19     0.35    2.08     -     -   -    12.62     4.S5
! laminados c planos
1 •     ••' —
                                      21 .59   26.59   0.08                            1 .50                   50.24
  Redondos para hormigón
  Barras     acabadas en caliente      7.03    11 .28  2.78   0.24    4 .4 3  1 6.05 41 .13               -    17.06       -
  Barras acabadas en frío              6.94    45.40   3.85   0.08    0. (> 5        27.56                     1 s  *Ï '
  Bór-as de acero inoxidable          1J . 09 22.4 8  11.10   0.01    0 10            9.32         0.10        4 5.77
  Alambrón al carbono                 1 2 . 27 37 .57  0.01   2.87    (\.(.2   O.02  2 1 .00                   1 8 . 9 1 0.7 3
 ---pagebreak---                                      DISTRIBUCIÓN ENTRE LOS ESTADOS MIEMBROS
                                                                                          (%)
                             D        F     I      NL     13      L      IX    GR    IX      IKL     n  " P
Alambrón inoxidable        11 .39 33.93   19.55   0.03   8.20       -   0.21    -   0.06      -  26.63
Alambrón aleado             7.49  40.84   10.42  27.94   0.92       -  J1.75    -     -       -   0.64
Perfiles de menos de 80 mm 12.18   1.95    1.22   1.34  53.86   19.18   7.43    -     - .     -   2.84    -
Perfiles y viguetas        17.50   8.63    0.50      -  19.30   13.83  1 8.31   -                21 .93
Tablestacas                27.67  25.16       -      -      -   30.52  16.65    -     ••      -      -
Perfiles y viguetas        11.62   4.32   40.51   3.27      -   17.44  19.62    -   3.22      -      -
fabricados
Alambre inoxidable          6.97  23.06   29.65   0.51  20.18       -  19.13    - •   -           0.50
Cordones                    8.62  10.73   27.57   9.58   4.87       -   7.63    -   0.01         30.99
Cables                     19.77  21.55    8.96   7.68   4.11       -  15.16     -  1.13      -  2J .64
Cable al carbono y aleado  1 4.90 27 .30   4 .05  1 .16 35.33    4.27  12.48     -  0.09          0.42
Productos de trefilería     2.32   3.32    1 .10  2.51  13. S9  15.59   4.76    -   4.47         52.04    -
Raíles                     5ÏT54  14.36              -          20.77 • 6.33 .
Elementos de ferrocarril,  10.59  75.98    4 .26  0.13   0.76    0.79   6.69     -    -       -   0.80    -
ruedas y eies
Acero para útiles aleado   62.61   9.60   13.90   0.53   0.45          10.71                      2.20
Otros aceros especiales    12.87  33.74   49.70  •0.15   0. K)2         2.27                      0.35
 ---pagebreak---                                                                             II1/6000/89 - ES
                                                                            Orig.: EN
                      REGLAMENTO (CEE) N2                  / DEL CONSEJO
                              de
relativo a las restricciones a la exportación de tubos y conducciones de acero
                              a los Estados Unidos de América
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado Constitutivo               de la Comunidad       Económica Europea   y,  en
particular, su artículo 113,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando gue la Comunidad ha celebrado con los Estados Unidos de América
un Convenio       (en adelante denominado "el Convenio") por el que se dispone
que las exportaciones a los Estados Unidos de determinados tubos y cori'duccioes
de acero originarios de la Comunidad queden limitadas a un cierto nivel
durante período determinado; que,, además es necesario, en aplicación del
Convenio, establecer en la Comunidad restricciones a la comercialización de
estos productos en el mercado de los Estados Unidos;
Considerando que, con arreglo al Convenio, las restricciones a la exportación
se refieren a los tubos y conducciones de acero originarios dé la Comunidad;
que el origen de estos productos se determina conforme a la regulación
comunitaria aplicable, a saber, el Reglamento (CEE) n2 802/¿8 del Consejo, de
27 de junio de \?A%> relativo a la definición común de la noción de origen de
las mercancías      , modificado en último lugar por el Acta de Adhesión;
Considerando que las necesidades prácticas de gestión llevan a repartir entre
los Estados miembros las cantidades a las que la Comunidad se ha comprometido
a limitar las exportaciones; que a tal fin es conveniente definir una clave de
reparto; que, con posterioridad es tarea de los Estados miembros asignar a las
empresas,    aplicando criterios objetivos,                  las cantidades que les sean
asignadas;
Considerando que la utilización de las limitaciones comunitarias basada en un
reparto entre los Estados miembros realizado en dichas condiciones parece, por
su naturaleza, respetar el carácter comunitario de estas limitaciones, habida
cuenta en particular de que el modo de distribución adoptado prevé una
uti1 ización óptima de las posibilidades de exportación;
Considerando que el reparto entre los Estados miembros de las posibilidades
totales de exportación ofrecidas por el Convenio debe tener en cuenta las
corrientes comerciales tradicionales;
Considerando    que     procede         adoptar       medidas    apropiadas    para   evitar
concentraciones anormales de las exportaciones en el tiempo;
(1)
    Véase página       de este D i a r i o O f i c i a l .
í2)
    00 n2 L 198 de 2 8 . 6 . 1 9 * 8 , p.1.
 ---pagebreak---  Considerando que a efectos del control de las exportaciones es conveniente
recurrir a un sistema de licencias y certificados de exportación;
Considerando que procede prever que en las licencias de exportación concedidas
 a las empresas se indique la empresa productora de los tubos y conducciones de
 acero dentro de la Comunidad establecida en el Estado miembro emisor al que se
haya adjudicado la asignación con arreglo a la cual ha sido concedida la
 licenci a;
Considerando que, con el fin de tener en cuenta los intereses de las empresas
de distribución, dichas licencias deben poder ser transferidas, no solamente
 entre empresas productoras de tubos y conducciones de acero, sino también de
las empresas productoras de tubos y conducciones de acero a empresas de
 distribución, especialmente en el caso de que las empresas productoras de
tubos y conducciones de acero decidan vender sus productos a dichas empresas
de distribución;
Considerando que parece necesario y actualmente suficiente que los Estados
miembros aseguren,     mediante la aplicación de las diferentes sanciones
previstas por sus legislaciones, el respeto a las diferentes disposiciones del
régimen así establecido;
Considerando que,      para facilitar     la ejecución  de las disposiciones
consideradas, conviene prever un procedimiento por el que se establezca una
estrecha cooperación entre los Estados miembros y la Comisión, en el seno de
un Comité; que es suficiente a este efecto aplicar el procedimiento previsto
por el Reglamento (CEE) n2 1023/70 del Consejo, de 25 de mayo de 1970, por el
que se establece un procedimiento comú de gestión de los contingentes
cuantitativos     ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                    Artículo 1
1. Para el período comprendido entre el 1 de octubre de 1989 y el 31 de
diciembre de 1990 (en adelante denominado "período inicial") y para el año
1991 y el período comprendido entre el 1 de enero de 1992 y el 31 de marzo de
1992 (en adelante denominado "período final"), se someterán a restricciones
comunitarias las exportaciones de la Comunidad a los Estados Unidos de América
(en adelante denominados "Estados Unidos") de tubos y conducciones de acero
originarios de la Comunidad enumerados y descritos en el Anexo I, efectuadas a
partir del 1 de octubre de 1989.
Se entenderá por "Estados Unidos", a los fines del presente Reglamento, el
territorio aduanero de los Estados Unidos y las zonas de comercio exterior de
los Estados Unidos descritas en el Anexo II.
í1)
     DO n2 L 124 de 8.6.1970, p. 1.
 ---pagebreak---  2. El origen de los productos considerados en el presente          Reglamento  se
 determinará con arreglo a las reglas en vigor en la Comunidad.
                                    Artículo 2
 1. El límite máximo comunitario de exportación de los tubos y conducciones de
 acero se fija en un 8,82 por 100 del consumo aparente de Estados Unidos.
En lo que se refiere a los tubos llamados "OCIG", considerados en el Anexo I,
 el límite máximo comunitario, comprendido en el límite máximo general de tubos
y conducciones de acero, se fija en un 9 por 100 del consumo aparente de
 dichos tubos en Estados Unidos.
Los límites máximos serán calculados por la Comisión,       a partir del nivel de
 consumo aparente de estos productos en Estados Unidos,    tal como está previsto
 en el Convenio^
2. Los límites máximos comunitarios de exportaciónn calculados con arreglo al
apartado 1 serán ajustados por la Comisión      en función de las modificaciones
de dicho consumo aparente en Estados Unidos.
3. Dichos límites máximos podrán además         ser  ajustados  por  la Comisión,
previa consulta con el Comité del Convenio:
     con vistas a la utilización anticipada o al aplazamiento de licencias,
     para permitir transferencias entre categorías de productos, incluidas las
     transferencias entre los productos considerados en el presente Reglamento
     y los considerados, por una parte, por el Reglamento (CEE) n2             y,
     por otra parte, por la Decisión n2     CECA    ,
     para suplementos de cuotas en caso de escasez,
     para tener en cuenta las exportaciones efectuadas por la Comunidad entre
     el 1 de octubre de 1989 y la fecha de entrada en vigor del presente
     Reglamento,
en las condiciones previstas por el Convenio.
                                   Artículo 3
1. (a) La Comisión       repartirá    los  límites máximos      cuantitativos de
exportaciones de la Comunidad establecidos y calculados según el método
definido en el artículo 2 para el período inicial, para el año 1991 y para el
período final conforme al Anexo III,           a excepción de las cantidades
eventualmente asignadas en virtud del artículo 7 del Convenio,          que serán
atribuidas por la Comisión teniendo en cuenta las circunstancias y las
condiciones en que se hayan concedido dichas cantidades;
(1)
     DO n2 L
(2;
     DO n2 L
 ---pagebreak---       (b) No obstante la letra a ) ,     los límites máximos cuantitativos de
 exportación de la Comunidad que ha de repartir la Comisión conforme al Anexo
 III se reducirán en un 102 durante el período inicial y el año 1991 para los
 Estados miembros que hayan utilizado,      sobre la base de los certificados
 contemplados en el apartado 1 del artículo 4 y emitidos por ellos, menos del
405 de su parte inicial para el 30 de junio de 1990 y menos del 33?¿ de su
 parte inicial para el 30 de junio de 1991, respectivamente.
Las cantidades resultantes de tales reducciones serán repartidas por la
Comisión el 1 de agosto de 1990 y el 1 de agosto de 1991, respectivamente, con
 el fin de facilitar una utilización y una gestión óptimas de las posibilidades
 de exportación de la Comunidad, teniendo en cuenta la participación de cada
 Estado miembro en las exportaciones comunitarias por categorías de productos
 para el 30 de junio de 1990 y el 30 de junio de 1991, respectivamente.
      (c) En el caso de que los límites máximos comunitarios de los productos
 contemplados en el Convenio se modifiquen en virtud del cuarto guión del
apartado 3 del artículo 2, la Comisión modificará la distribución de los
 límites máximos     cuantitativos teniendo    en cuenta el origen de las
exportaciones efectuadas antes de la entrada en vigor del presente Reglamento
que hayan dado lugar a dicha modificación.
2. La Comisión procederá regularmente a consultas con el Comité del Convenio
creado por la Decisión         /CECA,       sobre el estado de entrega de las
licencias y sobre las medidas a tomar con el fin de asegurar una utilización
óptima del límite máximo global.
                                    Artículo 4
1. Las exportaciones comunitarias consideradas en el artículo 1 quedarán
subordinadas, a partir de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento
y hasta el 31 de marzo de 1992, a la presentación, en la aduana competente de
la Comunidad en la que se lleven a cabo las formalidades de exportación, de
una licencia y un certificado de exportación. Las licencias de exportación
serán concedidas por los Estados miembros dentro de los límites de la
asignación que les haya sido adjudicada con arreglo al artículo 3.
Los Estados miembros fijarán para cada trimestre las cantidades para las que
prevén expedir licencias para el conjunto de los tubos y conducciones de
acero, por una parte, y para los OCTG, por otra parte; informarán de ello a la
Comisión en los quince primeros días del trimestre de que se trate. Al
hacerlo, cuidarán de que la concesión de las licencias de exportación para
cada trimestre asegure un escalonamiento suficiente de las exportaciones a lo
largo del año en conjunto, teniendo en cuenta las variaciones estacionales
propias del comercio de cada categoría de productos. Los Estados miembros se
abstendrán no obstante, salvo autorización de la Comisión, de conceder para
dos trimestres consecutivos licencias que cubran cantidades superiores al 52
por 100 de las asignaciones que les sean adjudicadas para el período inicial y
al 65 por 100 de sus asignaciones para 1991.
     Página    de este Diario Oficial.
 ---pagebreak---  Sin perjuicio de lo expuesto en el párrafo segundo,        los Estados miembros
 podrán conceder nuevas licencias durante el período inicial o en 1991 y el
 período final, respectivamente, en virtud de la parte no utilizada de las
 licencias concedidas y devueltas a sus autoridades competentes durante el
 período inicial, en 1991 y el período final.
2.   Las licencias se concederán conforme a los siguientes criterios:
     la observancia de las normas establecidas por el presente Reglamento, en
     particular las que se refieren al contingente que atribuirá la Comisión en
     aplicación del artículo 3,
     la observancia de las corrientes tradicionales de exportación de las
     empresas, teniendo en cuenta los principios de reducción establecidos por
     el presente Reglamento y la situación de las nuevas empresas productoras
     de tubos y conducciones,
     la observancia de las corrientes de exportación a Estados Unidos,    con su
     escalonamiento tradicional a lo largo del año,
     la utilización y la gestión óptimas de las posibilidades de exportación
     ofrecidas por el presente Reglamento,
     la observancia de las posibilidades abiertas en la letra b) del apartado 1
     del artículo 3 del presente Reglamento,
     la utilización óptima de las nuevas posibilidades,   previstas, en su caso,
     por el presente Reglamento.
Cada licencia indicará la empresa que produzca los tubos y conducciones de
acero en la Comunidad, establecida en el Estado miembro emisor al que se haya
adjudicado la asignación con arreglo a, la cual se haya concedido la licencia.
3. Las transferencias de licencias de exportación entre empresas productoras
de tubos y conducciones de acero,      o de empresas productoras de tubos y
conducciones de acero a empresas de distribución quedan autorizadas siempre
que sean notificadas previamente a las autoridades del Estado miembro en el
que esté establecida      la empresa que transfiera la Kicencía.           Estas
transferencias podrán ser efectuadas entre empresas establecidas en Estados
miembros diferentes.
4. La licencia deberá precisar si se trata de tubos de los llamados "OCTG" o
de otros tubos o conducciones de acero.
5. Las licencias concedidas en un Estado       miembro  de   la Comunidad  serán
válidas en el conjunto de la Comunidad.
 ---pagebreak--- 6. Los Estados miembros procurarán que toda exportación sin presentación de
la licencia considerada en el presente artículo y cualquier otra infracción de
 las demás disposiciones correspondientes den lugar a las sanciones apropiadas.
Los Estados miembros informarán regularmente a la Comisión, en las fechas que
 ésta fije, de todas las infracciones a las normas establecidas y de todas las
sanciones impuestas a consecuencia de ellas.
7. Las modalidades de aplicación del presente Reglamento,          así como las
informaciones que deben facilitarse a la Comisión en relación con las
 licencias y las exportaciones afectadas serán establecidas por la Comisión.
                                   Artículo 5
 1. Los Estados miembros imputarán las cantidades mencionadas en las licencias
que hayan concedido a sus asignaciones con arreglo al artículo 3, incluyendo
el caso de transferencia posterior de una licencia a una empresa de otro
Estado miembro.
2. Los Estados miembros registrarán las exportaciones de los productos
considerados en el presente Reglamento.          Los productos en cuestión se
considerarán exportados en la fecha de aceptación, por parte de la aduana del
Estado miembro exportador, de la declaración de exportación o del documento
considerado en el artículo 18 de la Directiva 81/177/CEE del Consejo, de 24 de
febrero de      1981,   relativa a la armonización de los procedimientos de
exportación de las mercancías comunitarias
3. El grado de utilización de la asignación de cada Estado miembro se
calculará sobre la base de las licencias concedidas con arreglo al artículo 4.
                                   Artículo 6
1. Las exportaciones a Estados Unidos de productos destinados             a la
reexportación desde Estados Unidos en el mismo estado sin que hayan sufrido
transformaciones sustanciales se imputarán a la asignación del Estado miembro
en el que se haya concedido la licencia. Cuando se presenten a las autoridades
de este Estado miembro pruebas de dichas reexportaciones desde Estados Unidos,
la asignación del Estado miembro para el período durante el que se presentan
las pruebas se incrementará en una cantidad correspondiente.
2. La Comisión podrá determinar      las modalidades de aplicación del presente
artículo.
í1)
     DO n2 L 83 de 30.3.1981, p. 40.
 ---pagebreak---                                   Artículo 7
La cooperación être la Comisión y los Estados miembros para la aplicación del
presente Reglamento se atendrá a lo dispuesto por el artículo 11 del
Reglamento (CEE) n2 1023/70.
                                  Artículo 8
El presente Reglamento entrará en vigor al día siguiente de su publicación en
el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en
                                                     Por el Consejo .
                                                       El Presidente
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                        Anexo I -       Lista de productos
    PRODUCTO          :- : b                              Nomenclatura combinada
    Otros tubos y        204 I O ( ' )                    7 3C-.10*            '••'
    conducciones         304^ 3i(D                        73C-.31(")
                        r
                          2ÓT 3imr                        73C-:."39°7""'
                        '304 4iCi)                        7 2C-.4l(•)
                         304 49<">                        7 3 C ¿ . 4 9 ° :"
                        '204 ,5lCD                        7 3 C - . 5 i ( •••
                         204 5 9 ( D                      7304.59°"'
                      7304 .90Í"1 )                       7304.90° )
                      7205.11                             73C5.11.00
                       7305   12                          73C5.12.00
                       7305   19                          7305.19.00
                      7305    21.40(1)                    7305.31 .00* 1 >í2.)
                      7305    31 ."60 í 1 )               72:5.39.00(1)
                       7305   39d)                        73C5.90.00
                       7305   90°)                        7325 10
                       7306   10                          7 3C5 3 0 ( • )(2'.<
                       7306   30. 10( *' )                 / w •- 5
                                                                  J .40'
                       7306   30.50°)                     732-5 5 0 ° ><
                      7306    40d)                        7225.60(")
                       7306   50.10°)                     72:5.90.00°)
                      7306    50.50°)                     S5-7.90.00(3'
                       73C6   60°)
                       7306   90 ( l '
                      3547    SO.0020
   OCTG               7 304.20
                      73C5.20                               '2:5.20
                      7306.20                               •2:5.2C
        Las subpartidas y los números de los productos mencionados más arriba se
        someterán a revisión cuando la CE o los EE UU establezcan modificaciones
        a sus respectivas nomenclaturas de importación. Cuando se establezcan
        modificaciones de este tipo, se notificará previamente a la otra parte.
   (1)  Se excluye si se trata de tubo de perforación del que se utiliza para
        tierra, minerales o mena.
   (2)  Se excluye si los tubos y conducciones cónicos se usan principalmente
        como componentes de artículos de iluminación.
   (3)  Cubierto si se trata de tubos para conducciones.
a)
 ---pagebreak---                                      ANEXO II
                  Territorio aduanero de los Estados Unidos y
                zonas de comercio exterior de los Estados Unidos
 El territorio aduanero de los Estados Unidos de América comprende los Estados,
 el distrito de Columbia y Puerto Rico.
Las zonas de comercio exterior de los Estados Unidos se definen como sigue:
 Se trata de una zona aislada, cercada y sometida a vigilancia, explotada en
forma de servicio público, situada en el recinto de un puerto de entrada o
 adyacente a él, equipada con instalaciones de carga,   descarga, manutención,
almacenamiento, manipulación, manufactura y exposición de mercancías, y de
reexpedición de las mismas por tierra,        mar o aire. Cualquier mercancía
extranjera y nacional, con excepción de las prohibidas por la ley o de las que
 el Board pueda excluir como perjudiciales para el interés público, la salud
pública o la seguridad pública, podrá entrar en una zona sin estar sujeta a
 las leyes aduaneras de los Estados Unidos que regulan la entrada de mercancías
o el pago de derechos que las gravan; cualquier mercancía autorizada en una
zona podrá ser almacenada, expuesta, elaborada, mezclada o manipulada en la
forma que sea, salvo excepción prevista en la ley y las demás regulaciones
aplicables. La mercancía podrá ser exportada, destruida o expedida de la zona
al territorio aduanero, en el embalaje inicial o de cualquier otra forma.
Estará sujeta a derechos de aduana cuando se expida al territorio aduanero y
se verá libre de tales derechos cuando se reexpida al extranjero.
 ---pagebreak---                                     ANEXO III
                      Reparto entre los Estados miembros
 I                       I  Estados miembros          I Parte de los límites I
 I                       I                            I máximos comunitarios I
i TÜ¡OS"V~COÑDL¡CCÍ5Ñ¡S"T   RTFTÂT                  T     Í57575             i
 I                       I  Francia                   I   11,075             I
I                        I  Italia                    I   23,815            I
 I                       I  Países Bajos              I    3,335             I
I                       I   Bélgica                   I    5,725             I
 I                       I  Luxemburgo                I    2,035             I
I                       I   Reino Unido               I    4,765            I
I                        I  Grecia                    I    6,195             I
I                       I   Dinamarca                 I     -               I
I                        I  Irlanda                   I                   .  I
I                       I   España                    I    9,525            I
I                        I  Portugal                  I     -                I
I0CTG                   T   RTFTÂT                  T     387765            I
I                       I   Francia                   I    4,695             I
I                       I   Italia                   I    28,765            I
I                       I   Países Bajos             I     0,185            I
I                       I   Bélgica                  I     4,425            I
I                       I   Luxemburgo               I     0,095            I
I                       I   Reino Unido              I     4,875            I
I                       I   Grecia                   I     6,735            I
I                       I   Di namarca               I      -               I
I                       I   Irlanda                  I      -               I
I                       I   España                   I    11,505            I
I                       I   Portugal                 I      -               I
I                       1                           i                       I
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                October 27, 1989
                                  ARRANGEMENT
           Between the European Coal and Steel Community and the
                    European Economio Community, and the
                 Government of the United States of America
                 Concerning Trade in Certain Steel Products
          Recognizing the policy of the Government of the United
    States of America (the "US") and its Steel Trade Liberalization
    Program and also that of the European Coal and Steel Community
    and the European Economic Community (oolleotively the H EC N ) for
    its steel industry and its achievements in phasing out state
    aids ;
         Recognizing the aim of the US and EC to liberalize global
    trade in steel;
         Recognizing the polioles of the US and EC that the
    adjustment and modernization of their steel industries should
    maximize relianoe on market foroes; and
         Recognizing that an objeotive of this Arrangement is to
    contribute to the orderly transition to open markets and to
    restore fair and open steel trade;
         The JSC And, the JJS have agreed:
    1.   Basis of the Arrangement
(S)
 ---pagebreak---                               -  2  -
 (a) To pursue vigorously multilateral agreement in the Uruguay
      Round of Multilateral Trade Negotiations to eliminate trade
      distorting practices in, and to ensure open markets for,
      steel trade.
(b) That the EC will restrain exports to, or destined for
      consumption in, the United States of America (the "USA") of
     products originating in the EC which are described in
     Article 3 (a) (the "Arrangement products") through March 31,
     1992, as the final phase of such restraints on such exports.
2.   Conditions: Actions Under US Law
     If, during the period in which this Arrangement is in
     effect, any investigations under the US antidumping or
     countervailing duty statutes, Section 201 of the Trade Act
     of 1974, Section 301 of the Trade Act of 1974 (other than
     Section 301 petitions relating to third oountry sales by
     United States exporters). Section 232 of the Trade Expansion
     Act of 1962, or Section 337 of the Tariff Aot of 19301) are
     initiated or litigation (inoludlng anti-trust litigation),
     is instituted with respeot to Arrangement produots, then the
     EC shall be entitled to terminate the Arrangement with
     respect to the Arrangement product which is the subject of
1)     With respect to any Section 337 investigations, the parties
       shall consult to determine the basis for the investigation.
 ---pagebreak---                               -   3  -
      the investigation or litigation, after oonsultation with the
      US, at the earliest 15 days after such oonsultation.  In
      addition, if during these consultations it is determined
      that the investigation or litigation threatens to impair the
      attainment of the objectives of this Arrangement, then the
      EC shall be entitled to terminate the Arrangement, with
      respect to some or all of the Arrangement products at the
      earliest 15 days after such consultations.
      These consultations will take Into account the nature of the
      Investigation or litigation, the identity of the petitioner
      or litigant, the amount of trade involved, the scope of
      relief sought and other relevant faotors.
3.    Product Description
(a) The Arrangement products are:
-  Semi-Finished Products            Bar Shapes Under 80mm
- Plate                              Structurais
- Hot Rolled Sheet 9 Strip           Sheet Piling
- Cold Rolled Sheet                  Fabricated Struoturals
- Blaok Plate                        Stainless Vire
- Cold Rolled Strip                  Vire Strand
- Electrioal Sheet 9 Strip           Vire Rope
- Stainless Plate                    Carbon 9 Alloy Vire
- Stainless Sheet 9 Strip            Vire Produots
- Tin Plate                          Rails
- Tin-Free Steel                     Rail Produots
- Other Coated Flat-Rolled           Alloy Tool Steel
  Produots                           Other Speciality Steel
- Rebar
-Hot Finished Bar
- Cold Finished Bar
- Stainless Bar
- Carbon Vire Rod
- Stainless Wire Rod
- Alloy Wire Rod
 ---pagebreak---                              -  4   -
     as described and classified in Appendix A by reference to
     the corresponding Harmonized Tariff Schedule of the United
     States (HTS) subheadings and Combined Nomenclature (CN) item
     numbers.
(b) The subheadings and item numbers referred to in paragraph
     (a) above are subject to revision when the EC or the US
    adopts modifications to their respective import
    nomenclatures,   when such modifications are adopted, prior
    notification shall be given to the other party.
4.  Export ceilings
(a)
(i) For the period October 1. 1989 through Deoember 31, 1990
    (the "Initial Period"), for calendar year 1991, and for the
    period January 1, 1992 through March 31, 1992 (the "End
    Period"), export licenses and certificates shall be issued
    to the EC exporters for products within the scope of each of
    the following produot categories (the "categories") and sub-
    categories (the "sub-categories)" in quantities no greater
    than the (a) percentages of projected United States apparent
    consumption, or (b) number of tons, indicated below for each
    category or sub-category for the relevant period.
 ---pagebreak---                                -   5 -
 (il) Notwithstanding subparagraph (1), products exported from the
      EC on or after October 1, 1989 and prior to the day
      following the publication date in the Offioial Journal of
      the European Communities of the decisions and regulations
      referred to in Article 6(a) (hereinafter called the "Interim
      Period") shall be admitted into the USA without an export
      lioense and certificate.   This tonnage will be counted
      towards the restraint level for each Arrangement category
      for the initial period.
      Such tonnage shall be determined on the basis of U.S. import
      invoice data sorted by export date.   Date of export for all
      such shipments under this Arrangement will be that
     established by the U.S. Customs Service.    No later than
     March 1, 1990, the U.S. will notify the EC of the amount of
     tonnage exported on or after October 1, 1989 but without a
     certificate.
(ill)      For the purposes of this Arrangement, the maximum
           quantities of products that may be exported from the EC
           to the USA under (i) above shall be the "export
           ceilings."  "United States apparent consumption" shall
           equal shipments (deliveries) minus exports, plus
           Imports, as described in Appendix C.
 ---pagebreak---                            -  6  -
4.(a)(iil)
   Category/
Subcategory
   Number      Category/Suboategory Name    Export Ceiling
                                            on an annual basis
1 + 2        Semifinished Produots                0.76%
of which
2            Slabs                              92% of
                                                category
3            Plate                                7.13%
4            Hot-Rolled sheet 9 strip             7.29%
5            Cold-Rolled sheet                    5.94%
6            Black Plate                         12.84%
7            Cold-Rolled strip                    5.34%
8            Electrical sheet and strip           4.98%
9            Stainless plate                      5.89%
10           Stainless sheet and strip            5.94%
11           Tin Plate                            2.96%
12           Tin-Free Steel                       4.22%
13 + 14      Other Coated flat-rolled Produots    4.51%
of which
13           Electrogalvanised                  25% of
                                                oategory
15
             Rebar                                0.09%
16
             Hot-Finished Bar                     3.09%
17
             Cold-Finished Bar                    6.63%
18
             Stainless Bar                        7.40%
19
             Carbon Vire Rod                      5.70%
20
             Stainless Vire Rod                  13.16%
21
             Alloy Vire Rod                      19.68%
 ---pagebreak---                   -  7 -
22  Bar Shapes Under 80mm    2.48%
23  Structurais             14.15%
24  Sheet Piling            23.70%
25  Fabricated Structurais  16.546 tonnes
26  Stainless Vire          15.34%
27  Vire Strand             49,800 tonnes
28 ^firë^Rôpè                9,800 tonnes
29  Carbon and Alloy Wire  182,600 tonnes
30  Wire Products           25,500 tonnes
31  Rails                    9.26%
32 Rail Products             3,900 tonnes
33 Alloy Tool Steel         11.02%
34 Other Speciality Steel   12,100 tonnes
 ---pagebreak---                               - 8 -
 (b) For purposes of this Arrangement, the USA shall comprise
      both the United States Customs Territory and United States
      Foreign Trade Zones. Therefore, entries of merchandise into
      the USA shall include admission of merchandise into a
      Foreign Trade Zone.  In consequenoe, the entry into the
      United States Customs Territory of Arrangement products
     which have already entered into a Foreign Trade Zone shall
     not then again be taken into account as Imports of those
     Arrangement produots.
(c) Where Arrangement products entered into the USA are
     subsequently re-exported therefrom, without having been
     subject to substantial transformation, the export oeilings
     for such products for the period corresponding to the time
     of such re-export shall be increased by the same amount.
(d) Vhere Arrangement products entered into the USA are
     subsequently re-exported therefrom in the form of
     Arrangement products, or in the form of produots oovered by
     the Arrangement on Pipes and Tubes entered into in 1989, and
     the imported Arrangement produots have been subject to
     double substantial transformation in the USA, as defined in
     Appendix D, the export oeilings for such imported
 ---pagebreak---                               -  9  -
     Arrangement produots for the period corresponding to the
     time of such re-export shall be increased by the quantity of
     the re-exported doubly substantially transformed Arrangement
     products, up to a maximum of 500,000 metrio tons. The US
     and the EC will hold consultations upon request with a view
     to appropriate amendments to Appendix D and adjustments to
     the aforementioned maximum tonnage.
(e) The US may permit entry into the USA of such additional
     quantities of semi-finished steel produots and under such
     conditions, as it deems appropriate. The US shall notify the
    EC of such quantities and conditions. The EC will issue
    special export lioenses and certificates for any such
    additional quantities and such special certificates shall
    accompany imports of such products.
5.    Calculation and Revision of United States Apparent
      Consumption Forecast and of Export Ceilings
(a) The US, with the agreement of the EC, will select an
    independent forecaster which will provide the estimates of
    United States apparent consumption for the purposes of the
    Arrangement.   A first projection of United States apparent
    consumption for the Initial Period for each oategory for
    which export oeilings are calculated as a percentage of U.S.
    apparent consumption will be established as early as
    possible, and in any event before November 1, 1989.
 ---pagebreak---                               -  10 -
 (b) The figures for projected 1990 United States apparent
      consumption will be revised in Deoember of 1989 and
      February, May, August and Ootober of 1990 by the independent
      forecaster, and appropriate adjustments will be made to the
      export ceilings for each category taking into account
      licenses already issued.  Export ceilings calculated for the
      Initial Period based on the May, August and Ootober 1990
      forecasts will use aotual October through December 1989 U.S.
     apparent consumption.
     For 1991, a first projection of United States apparent
     consumption by category will be established by October of
     1990.   These figures will be revised in Deoember 1990 and
     February, May, August and October of 1991.
(c) For the End Period, a first projection of United States
     apparent consumption by category will be established by
     October of 1991.   These figures will be revised in December
     of 1991.
(d) By May 1 of 1991, adjustments to the 1991 export ceiling for
     each oategory will be made for differences between the
     forecasted U.S. apparent consumption and aotual U.S.
     apparent consumption of that category in the Initial Period.
 ---pagebreak---                              - 11 -
6.   Export Licenses and Certificates
(a) The EC will require export licenses and certificates for all
     Arrangement products, publishing appropriate decisions and
     regulations in the Official Journal of the European
    CommunitiesT Such export licenses and certificates will
    continue to be Issued in a manner that will avoid abnormal
    concentration in exports of Arrangement products to the USA,
    taking into account seasonal trade patterns. The EC shall
    take aotion, including the imposition of penalties, as may
    be necessary to make effective the obligations resulting
    from the export licenses and certificates.   The EC will
    inform the US of any violations concerning the export
    licenses and certificates which come to its attention and
    the action taken with respeot thereto.
    The US will Inform the EC of violations concerning the
    export licenses and certificates which come to its attention
    and the action taken with respect thereto.
    Export lioenses will provide that shipment must be made
    within a period of three months.
 ---pagebreak---                               -  12  -
     Export licenses will be Issued against the export ceiling
     for the Initial period, 1991 or the End Period. Export
     licenses for 1991 or the End Period may be used as early as
     November 15 of the previous period within a limit of eight
     (8) percent of the export ceiling for 1991, or the End
     Period, respectively.   Export licenses issued for the
     Initial Period and 1991, respectively, may not be used after
    December 31, 1990, and December 31, 1991, respectively,
     except that licenses not so used may be used during the
    first two months of the respective following period, up to a
    maximum of eight (8) peroent of the export ceiling for the
    current period.
    The EC and the US may increase the above percentage limits
    by mutual agreement.
(b) The EC will require that the Arrangement produots shall be
    accompanied by a certificate substantially in the form set
    out in Appendix B, endorsed in relation to a license
    indicating the day, month, and year in which the Arrangement
    produots were exported, the oategory name and number, sub-
    category name and number if applicable, and tonnage
    exported.   If any of this information is in a language other
    than English, the certificate must also contain an English
    language translation of this information.
 ---pagebreak---                              -   13 -
     The US shall require presentation of such certificates as a
     condition for entry into the USA of the Arrangement
     products.  The US shall prohibit entry of such products not
     accompanied by suoh a certificate.
7.   Technical Adjustments
(a) Export ceilings for specific categories may be adjusted by
     the EC with notice to the US.  Adjustments to increase the
    volume of one category must be offset by an equivalent
    volume reduction for another or other categories for the
    same period. Notwithstanding the preceding sentenoes, no
    adjustment may be made under this Artiole which results in
    an Increase or a decrease in a specific category export
    ceiling by more than five (5) peroent by volume of the
    unadjusted export ceiling for the relevant period. The EC
    and the US may agree to increase the above percentage limit.
(b) Normally, only one change in a speciflo product export
    ceiling in the Initial Period, 1991 or the End Period may be
    made by an adjustment under the preceding paragraph or use
    of licenses in November-December or January-February under
    Article 6(a).   Accordingly, changes in the Initial Period,
    1991 or End Period export ceilings by use of more than one
    of these three provisions may be made only upon agreement
    between the EC and the US.
 ---pagebreak---                               - 14 -
 8.   Short supply
 (a) If the US in consultation with the EC determines that,
      because of abnormal supply or demand faotors, (including
      substantial objective evidence such as allocation, extended
      delivery periods, the willingness of domestio producers to
      supply the steel product at prloes which are not aberrations
      from prevailing domestio market prioes, or other relevant
      factors), the United States steel industry will be unable to
     meet demand in the USA for a particular product, an
     additional tonnage shall be allowed for such product by a
     special Issue of licenses.
(b) The US shall make a determination under this Artiole within
     30 days through a transparent procedure on the basis of
     objective evidence from all relevant sources. Furthermore, a
     15 day fast track procedure shall be used for requests
     submitted during periods during which capacity utilization
     is 90 percent or more.   Under such fast traok procedures
     there shall be a rebuttable presumption that short supply
     exists.
(o) Each authorized special issue export lloense and
     certificates derived therefrom shall be so marked.   Each
     such lloense must be used within 180 days after the date of
     the authorization of the special issuance unless the US
     agrees to extend that period.
 ---pagebreak---                              -  15  -
(d) Notwithstanding paragraphs (a), (b) and (o), short supply
     procedures shall be no less favorable than is provided for
     in legislation that may be enacted by the US.
9.   Monitoring
(a) The EC will, within one month of the end of each quarter, or
    upon request, supply the US with such non-confidential
    information on all export licenses and certificates issued
    for Arrangement products as is required for the proper
    functioning of this Arrangement.   This information will
    include at a minimum each license number, certificate
    number, quantity, date of export, category number and sub-
    category number.
(b) The US will collect and transmit quarterly, or upon request,
    to the EC all non-confidential information relating to
    certificates reoeived during the preoedlng quarter in
    respect of the Arrangement products.   The US will also
    collect and transmit non-confidential Information relating
    to aotlons taken in respeot of the Arrangement produots for
    violations of United States Customs Law.
 ---pagebreak---                             -   16 -
10.  Consultations
    Consultations shall take place between the EC and the US on
    any matter arising out of the operation of this Arrangement.
    Consultations will also be held If there are indioations
    that imports from third countries are replacing Imports from
    the EC.
    If imports from the EC of a product show a significant
    increase indicating the possibility of diversion of trade
    from carbon to alloy, into small diameter wire, or into
    stainless steel sheet over 1370 mm wide, within the same
    Arrangement product, consultations will be held promptly
    upon request between the US and the EC with the objective of
    working out a mutually satisfactory solution and reaching
    agreement on preventing such diversion.
    Should these consultations demonstrate that there has indeed
    been a diversion of trade which is such as to Impair the
    attainment of the objectives of this Arrangement, then
    within 60 days of the request for consultations, both sides
    shall take the necessary measures for the produot(s)
    concerned in order to prevent such diversion.
 ---pagebreak---                                  -  17  -
    11.  Application
        This Arrangement shall apply to the USA and to the
         territories to which the treaties establishing the Buropean
        Coal and Steel Community and the European Economio Community
        are applied on the conditions laid down in those treaties.
    12. Notices
        For all purposes hereunder, the US and the EC shall be
        represented by and all communications and notioes shall be
        given and addressed to:
        For the EC:
          The Commission of the European Communities
         Directorates-General for External Relations (I) and for
          Internal Market and Industrial Affaires (III)
         Rue de la Loi, 200
         B-1049 Brussels
        For the Government of the United States of America:
         Offioe of the United States Trade Representative
         Assitant United States Trade Representative for Industry
         Washington, D.C. 20506
         United States Department of Commerce
         Assistant Secretary for Import Administration
         International Trade Administration
         Washington, D.C. 20230
17»
 ---pagebreak---                              -  18   -
                             ANNEX A
 Product Category                   Apparent Consumption
                                   Forecast Category (lès)
 Semi-finished Products             Total Basic Steel Mill
                                   Produots
                                    (all covered arrangement
                                    products, minus Fabricated
                                    Struoturals, Vire Strand, and
                                    Vire Rope, plus all produots
                                    oovered in the U.S.-EC Pipe
                                    and Tube arrangement)
Plate                             Plate
Hot Rolled Sheet and Strip        Hot Rolled Sheet and Strip
Cold Rolled Sheet                 Cold Rolled Sheet
Black Plate                       Black Plate
Cold Rolled Strip                 Cold Rolled Strip
Electrical Sheet and Strip        Electrical Sheet and Strip
Stainless Plate                   Stainless Plate
Stainless Sheet and Strip         Stainless Sheet and Strip
Tinplate                          Tinplate
Tin Free Steel                    Tin Free Steel
Other Coated Flat Rolled Produots Eleotrogalvanized; and Other
                                  Coated Flat Rolled Produots
Rebar                             Rebar
                                  Carbon Hot Finished Bar; and 35
Hot Finished Bar                  percent of Alloy Bar
                                  Carbon Cold Finished Bar; and
Cold Finished Bar                 65 percent of Alloy Bar
                                  Stainless Bar
Stainless Bar                     Carbon Vire Rod
Carbon Wire Rod                   Stainless Vire Rod
Stainless Vire Rod                Alloy Vire Rod
Alloy Vire Rod                    Bar Shapes Under 80mm
Bar Shapes Under 80mm             94.48 percent of Structurais
Structurais                       5.52 peroent of Struoturals
Sheet Piling                      Stainless Vire
Stainless Vire                    Rails
Rails                             Alloy Tool Steel
Alloy Tool Steel
 ---pagebreak---                                                                 Appendix A/19
                                          APPENDIX A
                                     IMPORTS BY CATEGORY
 PRODUCT                   HTS<*>                      Combined Nomenclature
Blooms and BiI lets        7207, 11                    7207 11
                           7207, 12.0010               7207 12.11< 41)
                           7207, 19(40)                7207 12.19< 41)
                           7207, 20.0025               7207 12.90< 41)
                           7207, 20.0075(40)           7207 19(40)
                           7207. 20.0090(40>           7207 20.11
                           7218.90.0010                7207 20.15
                           7218. 90.0020               7207, 20.17
                          7218. 90.0045(40)            7207, 20.19
                          7218. 90.0055(40)            7207 20.31(41)
                          7218. 90.0070(40)            7207, 20.33(41)
                          7218. 90.0080(40)            7207, 20.39(41)
                          7224. 90.0010                7207, 20.51
                          7224. 90.0030<40>            7207 20.55
                          7224. 90.0040                7207, 20.57
                          7224. 90.0060(40)            7207, 20.59(40)
                          7224. 90.0070(40)            7207, 20.71
                                                       7207, 20.79( 0)
                                                       7207, 20.90( 0)
                                                       7218. 90.11( 2)
                                                       7218, 90.13( 2)
                                                       7218.90.15( 1)(42)
                                                       7218. 90.19( 1)(42)
                                                       7218. 90.30( 1)(42)
                                                       7218. 90.50( 2)
                                                       7218. 90.91( 0)(42)
                                                       7218. 90.99( 0)(42)
                                                       7224. 90.11( 1)
                                                       7224. 90.19( 1)
                                                       7224, 90.30
                                                       7224. 90.91( 0)
                                                       7224. 90.99( 0)
Other Seml-Flnlshed       7206.10                      7206.10 00
(Including slabs)         7207.12, 0050                7207.12 11(43)
                          7207.20, 0045                7207.12, 19(43)
                          7218.10 (17)                 7207.12, 90(43)
                          7218.90. 0035                7207.20 31(43)
                          7224.10 (17)                 7207.20, 33(43)
                          7224.90. 0020                7207.20, 39(43)
                          7224.90.0050                 7218.10, oo( 17 >
                                                       7218.90, 15(43)
                                                       7218.90, 19(43)
                                                       7218.90. 30(43)
                                                       7224.10,     17
                                                       7224.90, oo( >
                                                       7224.90, 11(43)
                                                                19(43)
(•)   The tubhcadingf and item numbers referred to «bore mre
       subject to revision mben the EC or the US adopt
      modifications to their respective import nomenclatures.
      TOien such modifications are adopted, prior notification
       shall be given to the other party. HTS represents the
      Harmonized Tariff Schedule of the United States.
 ---pagebreak---                                             Appendix A/20
PRODUCT            HTS**>           Combinad Nomenclature
Plate              7208.31          7208.31.00
                   7208.32          7208.32
                   7208.33.50       7208.33*44>
                   7208.41          7208.41.00
                   7208.42          7208.42
                   7208.43          7208.43
                   7210.90.10*6>*6> 7210.90.31*5)
                   7211.11          7211.11.00
                   7211.12          7211.12
                   7211.21          7211.21.00
                   7211.22.0045     7211.22.10*45)
                   7212.60*6>       7211.22.90*45)
                   7225.30.30       7212.60*6)
                   7225.40.30       7225.30.00*46)*47)
                   7225.50.60       7225.40.10*4?)
                   7226.91.50       7225.40.30*47)
                                    7225.40.50*47)
                                    7225.50.00*46>*47>
                                    7226.91.00*46>*47>
Hot Rolled Sheet & 7208.11          7208.11.00
Strip              7208.12          7208.12
                   7208.13          7208.13
                   7208.14          7208.14
                   7208.21.50       7208.21.10*44>
                   7208.22.50       7208.21.90*44>
                   7208.23          7208.22.10*44>
                   7208.24          7208.22.91*44>
                   7208.34          7208.22.99*44>
                   7208.35          7208.23
                   7208.44          7208.24
                   7208.45          7208.34
                   7208.90*5>*6>    7208.35
                   7211.19*3)       7208.44
                   7211.22.0090     7208.45
                   7211.29*3>       7208.90*5>*6>
                   7225.30.70*3>    7211.19*3)
                   7225.40.70*3)    7211.22*48>
                   7226.91.70*3)    7211.29*3)
                   7226.91.80*3)    7225.30.00*3)*47)*49>
                                    7225.40.70*3>*47>
                                    7225.40.90*3>**7>
                                    7226.91.00*3>*47>*49>
 ---pagebreak---                                                   Appendix A/21
 PRODUCT             HTS(*)              Combined Nomenclature
 Cold Rol led Sheet  7208 .21.10         7208.21.10(50)
                     7208 .22.10         7208.21.90(50)
                     7208 .33.10         7208.22.10(50)
                     7209 .11            7208.22.91(50)
                     7209 .12            7208.22.99(50)
                     7209 .13            7208.33.10(50)
                     7209 .14            7208.33.91(50)
                     7209 .21            7208.33.99(50)
                     7209 .22            7209.11.00
                     7209 .23            7209.12
                     7209 .24.50         7209.13
                     7209..31            7209.14
                     7209..32            7209.21.00
                     7209..33            7209.22
                     7209..34            7209.23
                     7209..41            7209.24.10(51)
                     7209..42            7209.24.91(51)
                     7209..43            7209.31.00
                     7209..44            7209.32
                     7209..90(5)(6)      7209.33
                     7210.,70.30(5)(8)   7209.34
                    7211..30.50          7209.41.00
                    7211..41.70          7209.42
                    7211..49.50          7209.43
                    7225.50.80(3)        7209.44
                    7225.90(3)(5)(6)    7209.90(5)(6)
                    7226.92.50(3)       7210.70.19(5)(52)
                                        7210.70.90(5)(6)(52)
                                        7211.30(53)
                                        7211.41(53)
                                        7211.49(53)
                                        7225.50.00(3)(47)(49)(54)
                                        7225.90(3)(5)(6)
                                        7226.92(3)(47)(53)
Blackplate          7209.24.10          7209.24(55)
Cold RoMed-Stf4p-   7211 .30.10(3)(16)  7211 #30,31<3)(16)(56)
                    7211 .30.30(3)(16)  7211 .30.39(3)(16)(56)
                    7211 .41.10(3)(16)  7211 .30.50(3)(16)(56)
                    7211 .41.30(3)(16)  7211 .30.90(3)(16H56)
                    7211 .41.50(3)(16)  7211 .41.91(3)(16)(56)
                    7211 .49.10(3)(16)  7211 .41.95(3)(16)(56)
                    7211 .49.30(3)(16)  7211 .41.99(3)(16)(56)
                    7211 .90(3)(6)(16)  7211 .49.91(3)(16)(56)
                    7212 .30.10(6 )(16) 7211 .49.99(3)(16H56)
                    7212 .30.30(6 )(16) 7211 .90(3)(6)(16)
                    7212 .40.10(6 )(16) 7212 .30.90(6)(16)(56)
                    7226 .92.70(3)(16)  7212 .40.10(6)(16)(56)
                    7226 .92.80(3)(16)  7212 .40.99(6)(16)(56)
                    7226 .99(3)(6)(16)  7226 .92.90(3)(16)(47)(56)
                                        7226 .99(3)(6)(16)
 ---pagebreak---                                                                Appendix A/22
PRODUCT                 HTSC*)                    Combined Nomenclature
Electrical Sheet and    7225.10(5)(6)             7225.10(5)(6)
Strip                   7226.10(6)                7226.10(6)
                        7219.11(19)(2°)           7219.11(1Q)(20)
Stainless Plate
                        7219.12d9)(20)            7219.12(13)(20)
                        7219.2ld9)(20)            7219.2ld9)(20)
                        7219 22d9)(20)            7219.22dQ)(20)
                        7219!3ld9)(2°)            7219.3ld9)(20)
                        7220.1ld9)(20)            7220.11.00d9)(20)
Stainless Sheet & Strip 7219.13(19)(20)(21)       7219.13(19)(20)(21)
                        7219.14d9)(20)(21)        7 2 1 9 . 14(19)(20)(21)
                        7219.23(19)(20)(21)       7219, 23(19)(20)(21)
                                                                9
                        7219.24(19)(20)(21)       7219.24d )(20)(21)
                        7219.32d9)(20)(21)        7219.32(19)(20)(21)
                        7219.33(19)(20)(21)       7219.33(19)(20)(21)
                        7219.34<19)(20)(21)       7219.34(19)(20)(21)
                        7219.35d9)(20)(21)        7219.35(19)(20)(21)
                        7219 90(5)(6)(19)(20)(21) 7219.90(5)(6)(19)(20)(21)
                                                                      9
                        7220.12(2)(19)(20)(22)    7220. 12.00(2)d )(20)(22)
                        7220.20.10(19)(2°)(22)    7220.20(2)d9)(20)(22)
                                                            90(2)(6)(19)(20)(22)
                        7220.20.60d9)(20)(22)     7220
                        7220.20.70d9)(20)(22)
                        7220.20.90d9)(20)(22)
                        7220.90(2)(8)(19)(20)(22)
                        7210.11(5)(8)              7210.11(5)(8)
Tinplate
                        7210.12(5)(8)              7210.12(5)(8)
                        7212.10(6)                 7212.10(6)
Tin Free Stee            7210.50 (6)               7210.50 (6)
                         7210.90.60 (6)            7210.90.35(57)
                                                   7210.90.39(57)
                                                   7210.90.90(6)(57)
 Electrogalvanlzed       7210.31(5)(6)             7210.31(5)(6)
                         7210.39(5)(6)             7210.39(5)(6)
                         7212.21(6)                7212.21(6)
                         7212.29(6)                7212.29(6)
 ---pagebreak---                                                                    Appendix A/23
PRODUCT                       HTS**>               Comblned Nomenclatura
Other Coated F l a t -        7210.20*6>*6>        7210.20*5>*6>
Rolled Products               7210.41*5>*6>        7210.41*5>*6>
                              7210.49*5>*6>        7210.49*5>*6>
                              7210.60*6>*24>       7210.60*6>*24>
                              7210.70.60*5>*6>     7210.70*5>*6>*58>
                              7210.90.90*5>*6>*81> 7210.90.10*5>*6>*81>
                              7212.30.50*6>        7 2 1 0 . 9 0 . 3 3 * 5 > * 6 > CftX
                              7212.40.50 ^         7210.00.35*                    J "
                              7212.50(6J(81)       7210.00.30 »                  • " •
                                                   7 2 1 0 . 9 0 . 9 0 *> 6 K 5 9 >
                                                   7212.30(6)(53)
                                                   7212 4 0 ( 6 ) ( 6 3 )
                                                   7212Í50 1 0 < * > ( 8 1 >
                                                   7212.50.31:®:
                                                   7212.50.39:®:
                                                   7212.50.51:®:
                                                   7212.50.59,®?
                                                   7212.50.7lJ®?
                                                   7212.50.73:®?
                                                   7212.50.75:®?
                                                   7212.50.91 : ^
                                                   7212.50.93:®^
                                                   7212.50.97:®;
                                                   7212.50.99* J
Rebar                         7214.20              7214.20.00
H o t - f i n i s h e d Bar   7213.39.0060         7213.39.00< 8 ?>
                              7213.39.0090         7 2 1 3 . 4 9 . 0 0 ®"
                              7213.49.0060         7213.50.00 K              J
                              7213.49.0090         7214.10.00
                              7213.50.0060         7214.30.00
                              7213.50.0080         7214.40
                              7214.10              7214.50
                              7214.30              7214.60.00
                              7214.40              7228.20.11
                              7214.50              7228.20.19
                              7214.60    fg.       7228.20.30
                              7228.20.10VO;        7228.20.50
                              7228.30.80           7228.20.90:°''
                              7228.40     (ñ.      7228.30.10,*''
                              7228.60.60^°^        7228.30.90*                 '
                                                   7228.40.00.Á-.
                                                   7228.60.10^';                    .
                                                   7228.60.90(47)(®1)
C o l d - f i n i s h e d Bar 7215.10              7215.10.00
                              7215.20              7215.20.00
                              7215.30              7215.30.00
                              7215.40              7215.40.00
                              7215.90(6)f6.        7215.90* '
                              7228.20.50^ '        7228.20.70 e u 6 2 .
                              7228.50.50.-.        7228 20 90 f > 6 2 )
                              7228.60.80*°'        7228.50.00*                ' ' f B 2 .
                              7228.80              7228.60.90(6)(47)(®2)
                                                   7228.80
 ---pagebreak---                                            Appendix A/24
 PRODUCT              HTS ( * )    Combined Nomenclature
                                              (63)
 Stainless Bar       7218.90.0030 7218, 90.11
                     7218.90.0065 7218, 90.13 (63)
                     7218.90.0090 7218, 90.15 (41)(63)
                     7221.00.0060 7218. 90.19 (41)(63)
                     7221.00.0080 7218. 90.30(41)(63)
                     7222.10      7218. 90.50(63)
                     7222.20.     7218. 90.91 (63)
                     7222.30(6)   7218. 90.99 (63)
                                  7221. 00.10 (60)
                                  7221. 00.90(60)
                                  7222. 10
                                  7222.20
                                  7222.30< 6)
Carbon Wire Rod      7213.10      7213.10.00
                     7213.20      7213.20.00
                     7213.31      7213.31.00
                                              (64)
                     7213.39.0030 7213.39.00
                     7213.41      7213.41.00
                                              (64)
                     7213.49.0030 7213.49.00
                                              (65)
                     7213.50.0020 7213.50.00
                     7213.50.0040
                                              (65)
Stainless Wire Rod   7221.00.0020 7221.00.10
                                              (65)
                     7221.00.0040 7221.00.90
AIloy Wire Rod       7227.20      7227.20.00
                     7227.90.60   7227.90.10
                                              (47)
                                  7227.90.90
Bar Shapes Less Than 7216.10      7216.10.00
80mm                 7216.21      7216.21.00
                     7216.22      7216.22.00
Structurais          7216.31      7216.31.00
                     7216.32      7216.32.00
                     7216.33      7216.33.00
                     7216.40      7216.40
                     7216.50      7216.50
                     7216.60      7216.60
                     7222.40.30   7222.40.11
                     7228.70.30   7222.40.19
                                  7222.40.30
                                  7228.70.10
                                  7228.70.31
 ---pagebreak---                                                            Appendix A/25
 PRODUCT                 HTS (*)                  Combined Nomenclature
 Sheet Pi IIng           7301.10                  7301.10.00
 Fabricated Structurais  7216.90                  7216.90
                         7222.40.60               7222.40.91
                         7228.70.60               7222.40.93
                         7301.20                  7222.40.99
                         7308.10                  7228.70.91
                         7308.20                  7228.70.99
                                  (15)
                         7308.30k                 7301.20.00
                         7308.40                  7308.10.00
                                     (12)
                         7308.90.30              7308.20.00
                                     (13)                    (15)
                         7308.90.60              7308.30.00
                                     (9)(14)
                        7308.90.90               7308.40
                                                          (97(14)(67)
                                                 7308.90'
                                                             (68)
Stainless Wire          7223.00.10               7223.00.10
                                     (2)(6)                  (68)
                        7223.00.50               7223.00.90
Wire Strand             7312.10.10
                                     (4)         7312.10.30
                                                             (4)(69)(71)
                                       (4)                   (4)(69)(70)(71)
                        7312.10.3015             7312.10.50
                                       (4)                   (4)(69)(70)
                        7312.10.3065             7312.10.71
                                       (4)                   (4)(69)(70)
                        7312.10.3075             7312.10.75
                                       (4)                   (4)(69)(70)
                        7312.10.3090             7312.10.79
                                     (4)                     (4)(69)(72)
Wire Rope               7312.10.60               7312.10.30
                                     (4)                     (4)(69)(72)(73)
                        7312.10.90               7312.10.50
                                                             (4)(69)
                                                 7312.10.91
                                                             (4)(69)
                                                 7312.10.95
                                                             (4)(69)(73)
                                                 7312.10.99
Other Wire              7217 .11                 7217 .11
                        7217 .12                 7217 .12
                        7217 .13                 7217 .13
                        7217 .19                 7217 .19
                        7217 .21                 7217 .21.00
                        7217 .22                 7217 .22.00
                        7217 .23                 7217 .23.00
                        7217 .29,                7217 .29.00
                        7217 .31 (3)             7217 .31.00 (3)
                        7217 .32                 7217 .32.00
                        7217 .33                 7217 .33.00
                        7217 .39(3)              7217 .39.00 (3)
                                                             (74)
                        7223 .00.90              7223 .00.10
                                                             (74)
                        7229 .20                 7223 .00.90
                        7229 .90                 7229 .20.00
                                                 7229 .90.00
                                             **-
                                                                             w
 ---pagebreak---                                                     Appendix A/26
                          (*)              Combined Nomenclature
PRODUCT
Wire Products          7313.00{IÍ}         7313.00.Q0 ( 1 1 )
                       7314.41  8
                                           7314.41* 8 '
                       7314.42 8           7314.42(8>.
                       7314.49* 8)         7314.49.00 )*>
                       7317.00.55* ;_      7317.00*7T(75)
                       7317.00.656Q*7'
                       7317.00.75*'
Rai Is                 7302.10 ( 1 0 )     7302.10 ( 1 0 )
Ral 1 Products         7302.20<]8>         7302.20.00 ( 1 8 )
                       7302.40 £ >         7302.40.10
                       7302.90* '          7302.90.30;"'
                       8607.19.10          7302.90.90* '
                       8607.19.20          8607.19.11
                                           8607.19.19
Al loy Tool Steel      7225.20 < 5 ) ( 6 ) 7225.20 ( 5 ? ^
                       7225.30.10          7225.30.QO* '
                       7225.30.5060        7225.40* 77
                       7225.40.1090        7225.50.00* '
                       7225.40.5060        7226.20 J77.
                       7225.50.1060        7226.91.99* '
                       7226.20 *®'         7226.92* '
                       7226.91.1060        7227.10.00
                       7226.91.3060        7227.90 90* '
                       7226.92.1060        7228.10
                       7226.92.3060        7228.30*        ' .
                       7227.10             7228.50.00 ''
                       7227.90.1060        7228.60(6)(77)
                       7227.90.2060        7229.10.00
                       7228.10* '
                       7228.30.40
                       7228.30.60
                       7228.50.1020
                       7228.50.1040
                       7228.50.1060
                       7228.50.1080
                       7228.60.1060*°'
                       7229.10
Other SpecialIty Steel 7225.30.5030        7225.30,9P*78)
                       7225.40.1015        7225.40* /y          .
                       7225.40.5030        7225.50.00 7 ! ( 8 0 )
                       7225.50.1030        7226.91.90*/ y;
                       7225.50.70          7226.92*'*
                       7226.91.1030        7227.90 90 / y ;
                       7226.91.3030        7228.30 ( 7 9
                       7226.92.1030        7228.50.00 '*
                       7226.92.3030        7228.60*6K79)
                       7227.90.1030
                       7227.90.2030
                       7228.30.20
                       7228.50.1010
                       7228.60.1030*°'
 ---pagebreak---                                                   Footnotes/27
                             FOOTNOTES
(2) Excluded if "razor blade steel, " L ^ , flat-rolled produots of
    stainless steel not over 0,25mm in thickness and not over 23mm
    in width, containing by weight not over 14.7 percent of
    chromium, and certified at the time of entry to be used in the
    manufacture of razor blades.
(3) Excluded if "carbon/alloy band saw steel" defined as follows:
    (a) "metal cutting band saw steel" referring to steel flat-
    rolled products, not less than 0.61mm and not more than 0.91mm
    in thickness, not less than 6.30mm and not more than 50.80mm in
    width ,±n ^olls, containing :
         carbon :     not less than 1.18 peroent and not more than
                      1.32 percent,
         chromium :   not less than 0.15 percent and not more than
                      0.32 percent,
         manganese : not less than 0.10 percent and not more than
                      0.40 percent,
    certified by the importer of record or the ultimate oonsignee
    for use in the manufacture of metal-cutting band saw blades; or
    (b) "wood band saw steel" referring to (1) alloy steel flat-
    rolled products less than 4.75mm in thlokness whioh oontains,
    in addition to iron, each of the following elements by weight
    in the amount specified:
         carbon :     not less than 0.70 nor more than 0.81
                      percent ;
         manganese    not less than 0.30 nor more than 0.55
                      percent ;
         silicon :    not less than 0.20 nor more than 0.35
                      peroent;
         nickel :     not less than 1.60 nor more than 2.70
                      peroent;
         chromium :   none, or not more than 0.50 peroent;
         phosphorus   none, or not more than 0.03 peroent; and
         sulfur :     none, or not more than 0.15 peroent;
 ---pagebreak---                                                   Footnotes/28
      or (2) cold-rolled flat-rolled produots less than 4.75mm in
      thickness, less than 300mm in width, which oontains, in
      addition to iron, each of the following elements by weight in
      the amount specified:
           carbon :     not less than 0.70 nor more than 0.81
                        peroent;
           manganese : not less than 0.30 nor more than 0.50
                        peroent;
           silicon :    not less than 0.20 nor more than 0.35
                        peroent;
           chromium :   none, or not more than 0.50 peroent; and
           phosphorus : none, or not more than 0.03 peroent; and
           sulfur :     none, or not more than 0.15 peroent,
     certified by the importer of record or the ultimate oonsignee
     for use in the manufacture of wood band saws.
(4) Excluded if covered with textile or other non-metallio
     material.
(5) Excluded if cut, pressed or stamped to non-reotangular shape
     (including scroll cutting).
(6) Covered if corrugated or subjected to surfaoe treatments.
(7) Excluded if corrugated fasteners, glaziers' points, hook nails,
     or ring nails.
(8) Excluded if other than galvanized wire fencing wholly of round
     iron or steel wire measuring not over 8.08mm and not under
     1.905mm in diameter, whether or not suoh wire is covered with
     plastics.
(9) Excluded if fence or sign posts.
(10) Excluded if current-conducting rail.
(11) Excluded if twisted hoop or single flat wire, whether or not
     barbed.
(12) Excluded if of oast iron.
(13) Excluded if in part of stainless steel.
 ---pagebreak---                                                     Footnotes/29
(14) Excluded if plastic foam core Insulating composite panels.
(15) Excluded if door or window frames.
(16) Excluded if bale ties.
(17) Excluded if other primary forms, e.g.. blooks, lumps, puddled
     bars and pilings.
(18) Excluded if forged.
(19) Excluded if cladding grade 434 stainless steel certified by the
     importer ofrecord to be used in the manufacture of stainless
     steel clad aluminum automobile trim.
(20) Excluded if grade 253HA or 254SM0 stainless steel.
(21) Excluded if stainless steel flat-rolled produots less than
     4.75mm in thickness and over 1,803.4mm in width.
(22) Excluded if stainless steel flat-rolled produots less than
     4.75mm in thlokness, less than 300mm in width, and oertlfled by
     the importer of record or ultimate oonsignee to be used in the
     manufacture of stainless steel flapper valves for compressors.
(23) Covered if either (A) hot-rolled and designed to oonneot the
     ends of adjacent rails in track (lJ_e_i., "joint bars"). These
     products are usually punched or slotted; or (B) hot-rolled and
     used to support rails in track, to maintain traok gauge, and
     protect the ties CLJJSLU» "tie plates"). These produots are
     punched to provide holes for spikes and have one or two
     shoulder sections as rail guides.
(24) Excluded if out, pressed or stamped to non-reotangular shape
     and other than electrolytioally coated or plated.
 ---pagebreak---                                                   Footnotes/30
(40) Excluded if pieces roughly shaped by forging.
(41) Covered if of a width measuring less than four times the
      thickness.
(42) Covered if of a cross-sectional area of 19.4 cm* or more.
(43) Covered if of a width measuring at least four times the
      thickness.
(44) Excluded if pickled.
(45) Excluded if in coils.
(46) Covered if of a thlokness of 4.75mm or more.
(47) Excluded if of tool steel as defined in Additional Note 1(e),
      (f) and (h) to Chapter 72 of the HTS.
(48) Covered if in coils.
(49) Covered if of a thickness of less than 4.75mm.
(50) Covered if pickled.
(51) Covered if of a thickness of 0.361mm or more.
(52) Excluded if coated or plated with metal or olad.
(53) Covered if of a width of 300mm or more.
(54) Excluded if of heat resisting steel as defined in Additional
     Note Kg*) to Chapter 72 of the HTS.
(55) Covered if of a thlokness of less than 0.361mm.
(56) Covered if of a width of less than 300 mm.
(57) Covered if eleotrolytically ooated or plated with base metal.
(58) Covered if coated or plated with metal or olad.
(59) Excluded if eleotrolytically coated or plated with base metal.
(60) Covered if of oiroular cross-seotion and with a diameter of
     19mm or more if of other than oiroular oross-seotion.
(61) Excluded if cold formed.
(62) Covered if cold formed.
(63) Covered if of a cross seotional area of less than 19.4 om*.
 ---pagebreak---                                                    Footnotes/31
 (64) Covered if of circular cross-section and with a diameter of 14
       mm or more but less than 19mm.
 (65) Covered if of circular cross-seotion and with either a diameter
       of less than 14 mm or with a diameter of 14 mm or more but less
       than 19mm.
 (66) Covered if hot rolled, not drilled, not punched and not
       otherwise advanced.
 (67) If columns, pillars, posts, beams, girders and similar
      structural units, excluded if in part of stainless steel or if
      of cast iron.
 (68) Excluded if other than round or flat wire. Also exoluded if
      flat wire of razor blade steel (of. footnote 2) or flat wire
      further worked after flat rolling (of. footnote 6).
(69) Excluded if fitted with fittings or made up into articles.
(70) Excluded if tyre cord. If other than tyre oord and other than
      stranded wire for prestressing concrete, exoluded if of brass
      plated wire.
(71) Covered if stranded wire.
(72) Excluded If stranded wire.
(73) Excluded if of brass plated wire.
(74) Excluded if round or flat wire.
(75) Excluded if thumb tacks; or drive pins, studs or other
      fasteners, suitable for use in powder-aotlvated hand tools; or
      staples in strip form; or furniture glides; or out produots
     made of other than round wire and of one pieoe oonstruotion.
(76) If of a thickness of 4.75mm or more, covered if of tool steel
     as defined in Additional Note 1(e), (f) and (h) to Chapter 72
      of the HTS. If of a thickness of less than 4.75mm, oovered if
      of tool steel as defined in Additional Note 1(e) and (f) to
     Chapter 72 of the HTS.
(77) Covered if of tool steel as defined in Additional Note 1(e) and
      (f) to Chapter 72 of the HTS.
(78) Covered if of a thickness of less than 4.78mm and of ball-
     bearing steel as defined in Additional Note 1(h) to Chapter 72
     of the HTS.
(79) Covered if of ball-bearing steel as defined in Additional Note
     1(h) to Chapter 72 of the HTS.
(80) Covered if of a thickness of less than 4.75mm and of heat
     resisting steel as defined in Additional Note Kg) to Chapter
     72 of the HTS.
(81) Exoluded if silvered, gilded or platinum plated.
 ---pagebreak--- EUROPEAN COMMUNITY                                                                                                                                         APPENDIX        B
   1 Exporter (full name and address)                                                                                        P F R T I P I P I T C
                                                                                                                  FOR TNI EXPORT Of IRON ANO STEEl PRODUCTS
                                                                                                                        TO THE UNITED STATES Of AMERICA
                                                                                                    No_                                                         ORIGINAL
   2 Consignee (full name and address)                                                           S Export licence
                                                                                                    No        /
                                                                                                    issued in                                               (Member State)
                                                                                                                    I                  ,
                                                                                                 4 Extract No         /
                                                                                                    issued in                                               (Member State)
                                                                                                    of export licence No     /
                                                                                                    issued in                                               (Member State)
HOTES                                                                                         I
A. This certificate must be completed on a typewriter and in English
8. This certificate and the export licence or the extract thereol to which it refers must be produced at the Customs office at which Customs formalities for export to the
     United Slates of America are compipU'd
I . Ihit certificate, duly uiiduisud by Un.' LUÜIOIIIL UIIH.II shown in I»»* mi 7, muni bo piudticod lo tlm nnnpnlnnl oiilhniilio', m HIP llniM Slnlns ni Ammir.» at thn limn
     of importation.
   S Marks anc numbers - Numbet eno kind of packages - Category and detailed description of iron and steel products                        6 Quantity (metric tonnes)
    7 ENDORSEMENT BY THE COMPETENT CUSTOMS OFFICE IN THE EUROPEAN COMMUNITY
       Q
             iuxntity (metric tonnes) ol iron and steel products shown above has be«»n attributed |      j to the expon licence shown in boi no 3
                to the extract shown in box no 4. *)
       Customs export document:                                                                 Signature:                                Stamp:
             type:
             number:
             date:
       Customs office
       Member State:
        ') The noprofinitlfi bnt to hit mfertwd like Inn    H]
 ---pagebreak---                                                                  Appendix C/33
                                        APPENDIX C
                CONCORDANCE OF U.S. SHIPMENTS, EXPORTS AND IMPORTS*
                                  SHIPMENTS         EXPORTS***         IMPORTS * * *
                             «*
                        TC2Z      (Category         (Schedule B)        (HTS)
    Plate                C             6A              7208.31            7208.31
                         C                             7208.32            7208.32
                         C                            7208.33             7208.33
                         C                            7208.41             7208.41
                         C                            7208.42             7208.42
                         C                            7208.43             7208.43
                       — c~~ •                        7211.11             7211.11
                         c                            7211.12             7211.12
                         c                            7211.21             7211.21
                         c                            7211.22             7211.22
                         A             6A             7225.40             7225.40
    Hot Rolled           C             6B             7208.11             7208.11
    Sheet and            C             31             7208.12             7208.12
    Strip                c             36             7208.13             7208.13
                         c                            7208.14             7208.14
                         c                            7208.21             7208.21
                         c                            7208.22             7208.22
                         c                            7208.23             7208.23
                         c                            7208.24             7208.24
                         c                            7208.34             7208.34
                         c                            7208.35             7208.35
                         c                            7208.44             7208.44
                         c                            7208.45             7208.45
                         c                            7208.90             7208.90
                         c                            7211.19             7211.19
                         c                            7211.29             7211.29
                         A             6B             7225.30             7225.30
                         A             31             7226.91             7226.91
                                       36
          Inclndei only product! for which the independent forecaiter
         will forecait united Statei apparent conumption.
    ***   Thcfc number! are mbject to revi i i on when the United Satea
          adopt! modification! to the applicable import or export
          nomenclature!. Technical adjuitmenti will be made ai
          necenary.
    **   C - Carbon
          S - Stainleii
         A - Alloy
(8)      F - Fabricated
 ---pagebreak---                                                                Appendix C/34
                      SHIPMENTS EXPORTS**                           IMPORTS**
                TYPE* (Category JbJÊmmàelaMMàmUmWmmmamàel^Ê^mWm^L   fHTS^
 Cold Rolled      C       32            7209.11                        7209.11
 Sheet           c                      7209.12                        7209.12
                 c                      7209.13                        7209.13
                 c                      7209.14                        7209.14
                 c                      7209.21                        7209.21
                 c                      7209.22                        7209.22
                 c                      7209.23                        7209.23
                 c                      7209.24                        7209.24
                 c                     7209.31                         7209.31
                 c                      7209.32                        7209.32
                 c                      7209.33                        7209.33
                 c                      7209.34                        7209.34
                 c                      7209.41                        7209.41
                 c                     7209.42                         7209.42
                 c                     7209.43                         7209.43
                 c                     7209.44                         7209.44
                 c                     7209.90                         7209.90
                 A        32           7225.20                         7225.20
                 A                     7225.50                         7225.50
                 A                     7225.90                         7225.90
Blackplate                28           N/A                           7209.24.10
Cold Rolled      C        37           7211.30                        7211.30
Strip            C                     7211.41                        7211.41
                 C                     7211.49                        7211.49
                 C                     7211.90                        7211.90
                 A        37           7226.20                        7226.20
                 A                    7226.92                         7226.92
                 A                    7226.99                         7226.99
Electrical       A       35           7225.10                         7225.10
Sheet and Strip  A                    7226.10                         7226.10
Stainless        S       6A           7219.21                         7219.21
Plate            S                    7219.22                         7219.22
                 S                    7219.31                         7219.31
                 S                    7220.11                         7220.11
 ---pagebreak---                                             Appendix C/35
                     SHIPMENTS  EXPORTS**        IMPORTS**
               TYPE* fCatetfory CScfcedule B)    fHTSl
Stainless        S        31       7219.11          7219.11
Sheet and        S        32       7219.12          7219.12
Strip            S        36       7219.13          7219.13
                 S        37       7219.14          7219.14
                 S                 7219.23          7219.23
                 S                 7219.24          7219.24
                 S                 7219.32          7219.32
                 S                 7219.33          7219.33
                 S                 7219.34          7219.34
                 S                 7219.35          7219.35
                 S                 7219.90          7219.90
                 S                 7220.12          7220.12
                 S                 7220.20          7220.20
                 S                 7220.90          7220.90
Tinplate        C         29       7210.11          7210.11
                C                  7210.12          7210.12
                C                  7212.10          7212.10
Tin-free Steel  C         29A      7210.50          7210.50
Electro-        C         33B      7210.31          7210.31
galvanized      C                  7210.39          7210.39
                C                  7212.21          7212.21
                C                  7212.29          7212.29
Other Coated    C         33A      7210.20          7210.20
Flat-Rolled     C         34       7210.41          7210.41
Products        C                  7210.49          7210.49
                C                  7210.60          7210.60
                C                  7210.70          7210.70
                C                  7210.90          7210.90
                C                  7212.30          7212.30
                C                  7212.40          7212.40
                C                  7212.50          7212.50
                C                  7212.60          7212.60
Rebar           C         15       7213.10          7213.10
                C                  7214.20          7214.20
 ---pagebreak---                                          Appendix C/36
                    SHIPMENTS EXPORTS**       IMPORTS » «
              IÏ2E* (Category (Schedule B)    (HTS)
Carbon          C        14     7214.10         7214.10
Hot-finished    C               7214.30         7214.30
Bar            c                7214.40         7214.40
               c                7214.50         7214.50
               c                7214.60         7214.60
               c                7228.80         7228.80
Carbon         C         16     7215.10         7215.10
Cold-finished  C                7215.20         7215.20
Bar            c                7215.30         7215.30
               c                7215.40         7215.40
               c                7215.90         7215.90
Stainless Bar  s         14     7222.10         7222.10
               s         16     7222.20         7222.20
               s                7222.30         7222.30
Alloy Bar      A         14     7228.10         7228.10
               A         16     7226.20         7228.20
               A                7228.30         7228.30
               A                7228.40         7228.40
               A                7228.50         7228.50
               A                7228.60         7228.60
Carbon         C                7213.20         7213.20
Wire Rod       C                7213.31         7213.31
               C                7213.39         7213.39
               C                7213.41         7213.41
               C                7213.49         7213.49
               C                7213.50         7213.50
Stainless                       7221.00         7221.00
Wire Rod
Alloy          A                7227.10         7227.10
Wire Rod       A                7227.20         7227.20
               A                7227.90         7227.90
 ---pagebreak---                                              Appendix C/37
                     SHIPMENTS    EXPORTS**       IMPORTS « »
               IXEE*  (Category   (Schedule B^    ÍHTS1
Bar Shapes       C         14A       7216.10         7216.10
Under 80min      c                   7216.21         7216.21
                c                    7216.22         7216.22
Struoturals     c                    7216.31         7216.31
                c                    7216.32         7216.32
                c                    7216.33         7216.33
                c                    7216.40         7216.40
                c                    7216.50         7216.50
                c                    7216.60         7216.60
                                     7301.10         7301.10
                s          4         7222.40         7222.40
                A          4         7228.70         7228.70
Stainless Wire             23        7223.00         7223.00
Vire Rope            Confidential  7312.10.2500
7312.10.50
                F    Report        7312.10.3015     7312.10.60
                 F                 7312.10.3500     7312.10.70
                 F                                  7312.10.80
                 F                                  7312.10.90
 ---pagebreak---                                           Appendix C/38
                     SHIPMENTS EXPORTS**       IMPORTS**
               TXEE* (Category (Schedule Bï    (ETS1
Other Wire and  C         23      7217.11         7217.11
Wire Products   C                 7217.12         7217.12
                c                 7217.13         7217.13
                c                 7217.19         7217.19
                c                 7217.21         7217.21
                c                 7217.22         7217.22
                c                 7217.23         7217.23
                c                 7217.29         7217.29
                c                 7217.31         7217.31
                c                 7217.32         7217.32
                c                 7217.33         7217.33
                c                 7217.39         7217.39
                A         23      7229.10         7229.10
                A                 7229.20         7229.20
                A                 7229.90         7229.90
                F                 7313.00         7313.00
                F                 7314.11         7314.11
                F                 7314.19         7314.19
                F                 7314.20         7314.20
                F                 7314.30         7314.30
                F                 7314.41         7314.41
                F                 7314.42         7314.42
                F                 7314.49         7314.49
                F                 7317.00         7317.00
Rails                     7       7302.10         7302.10
                          8
Rail Products   C         9       7302.20         7302.20
                C         10      7302.40         7302.40
                c                 7302.90         7302.90
                c               8607.19.1000    8607.19.10
                c               8607.19.2000     8607.19.20
 ---pagebreak---                                                                Appendix C/39
                 SHIPMENTS       EXPORTS** 5                         IMPORTS**
           TYPE* (Category       (Schedule B )                       CHTSI
Alloy Tool  A         17                                             7225.20
Steel       A                                                        7225.30.1000
            A                                                        7225.30.5060
            A *                                                      7225.40.1090
            A                                                        7225.40.5060
            A                                                        7225.50.1060
            A                                                        7226.20
            A                                                        7226.91.1060
            A                                                        7226.91.3060
            A              : - - - - - — - - - • - - - - - • - - • -
                                                                     7226.92.1060
            A                                                        7226.92.3060
            A                                                        7227.10
            A                                                        7227.90.1060
            A                                                        7227.90.2060
            A                                                        7228.10
            A                                                        7228.30.40
            A                                                        7228.30.60
            A                                                        7228.50.1020
            A                                                        7228.50.1040
            A                                                        7228.50.1060
            A                                                        7228.50.1080
            A                                                        7228.60.1060
            A                                                        7229.10
 ---pagebreak---                                                Appendix D/40
                            APPENDIX D
The following is a list of steelmaking processes which constitute
double substantial transformation.
      Slab to cold-rolled sheet, galvanized or other metallic-
      coated sheet.
      Slab to pipe and tube.
      Billet to cold-finished bar.
      Hot-rolled sheet to oold-rolled and galvanized or other
      metallio-coated sheet.
 ---pagebreak---                                           October 27, 1989
                            ARRANGEMENT
          Between the European Economic Community and the
            Government of the United States of America
             Concerning Trade in Steel Pipes and Tubes
      Recognizing the policy of the Government of the United
States of America (the "US") and its Steel Trade Liberalization
Program and also that of the European Economio Community (the
"EC") for its steel industry and its achievements in phasing out
state aids;
      Recognizing the aim of the US and EC to liberalize global
trade in steel;
      Recognizing the policies of the US and EC that the
adjustment and modernization of their steel industries should
maximize reliance on market foroes; and
      Reoognizing that an objective of this Arrangement is to
contribute to the orderly transition to open markets and to
restore fair and open steel trade;
      The EC and the US have agreed:
1.    Basis of the Arrangement
 ---pagebreak---                                -  2  -
  (a)   To pursue vigorously multilateral agreement in the Uruguay
       Round of Multilateral Trade Negotiations to eliminate trade
       distorting practices in, and to ensure open markets for,
       steel trade; and
  (b)  That the EC will restrain exports to, or destined for
       consumption in, the United States of America (the "USA") of
       products originating in the EC which are described In
       Article 3 (a) (the "Arrangement products") through March
       31, 1992, as the final phase of such restraints on such
       exports.
 2.   Conditions: Actions Under US Law
       If, during the period in which this Arrangement is in
      effect, any investigations under the US antidumping or
      countervailing duty statutes, Section 201 of the Trade Act
      of 1974, Section 301 of the Trade Act of 1974 (other than
      Section 301 petitions relating to third country sales by
      United States exporters), Section 232 of the Trade
      Expansion Aot of 1962, or Seotion 337 of the Tariff Act of
      19301) are Initiated or litigation (including anti-trust
      litigation) is Instituted with respect to Arrangement
      products, then the EC shall be entitled to terminate the
      Arrangement with respect to the Arrangement product which
1)    With respect to any Seotion 337 investigations, the parties
      shall consult to determine the basis for the investigation.
 ---pagebreak---                             -  3   -
     is the subject of the investigation or litigation, after
     consultation with the US, at the earliest 15 days after
     such consultation.  In addition, if during these
     consultations it is determined that the investigation or
     litigation threatens to Impair the attainment of the
     objectives of this ArrangementK thenL the EC shall be
     entitled to terminate the Arrangement, with respeot to some
     or all of the Arrangement products at the earliest 15 days
    after such consultations.
    These consultations will take into account the nature of
    the investigation or litigation, the identity of the
    petitioner or litigant, the amount of trade involved, the
    scope of relief sought and other relevant faotors.
3.  Product Description and Export ceilings
(a) The EC shall restrain exports to, or destined for
    consumption in, the USA of Arrangement products, as
    described in Appendix A, originating in the EC to a level
    of 8.82 peroent of U.S. apparent consumption for the
    periods October 1, 1989 through December 31, 1990 (the
    Initial Period), 1991, and January 1, 1992 through March
    31, 1992 (the End Period).   During these periods, export
    licenses shall be required for the Arrangement products.
 ---pagebreak---                             -   4  -
     For the purposes of this Arrangement, the maximum
     quantities of products that may be exported from the EC to
     the USA under the preceding sentence shall be the "export
     ceilings." "United States apparent consumption" shall equal
     shipments (deliveries) minus exports, plus imports, as
     described in Appendix C.
(b)  Within the limit set in section 3(a), EC exports of oil
     country tubular goods as described in Appendix A, shall not
     exceed 9.00 percent of U.S. apparent consumption of oil
     country tubular goods.
(c) Notwithstanding paragraphs (a) and (b), Arrangement
    products exported from the EC on or after Ootober 1, 1989
    and prior to the day after the publication day in the
    Official Journal of the European Communities of the
    regulations referred to in Artiole 5(a) (hereinafter called
    the "Interim Period") shall be admitted into the USA
    without an export license and certificate.   This tonnage
    will be counted towards the export ceiling for each
    Arrangement product for the Initial period.
    Suoh tonnage shall be determined on the basis of U.S.
    import Invoice data sorted by export date.   Date of export
    for all such shipments under this Arrangement will be that
    established by the U.S. Customs Service.  No later than
 ---pagebreak---                               -   5 -
      March 1, 1990, the U.S. will notify the EC of the amount of
      tonnage exported on or after Ootober 1, 1989 but without a
      certificate.
 (d)  For purposes of this Arrangement, the USA shall comprise
      both the ^United States Customs Territory and United States
      Foreign Trade Zones. Therefore, entries of merchandise
      into the USA shall Include admission of merchandise into a
      Foreign Trade Zone.   In consequence, the entry into the
     United States Customs Territory of Arrangement products
     which have already entered into a Foreign Trade Zone shall
     not then again be taken into account as imports of those
     Arrangement produots.
(e)  Where Arrangement produots entered into the USA are
     subsequently re-exported therefrom, without having been
     subject to substantial transformation, the export oeilings
     for such products for the period corresponding to the time
     of such re-export shall be Increased by the same amount.
(f)  Where the Arrangement products entered into the USA are
     subsequently re-exported therefrom in the form of
     Arrangement produots, and the imported Arrangement products
     have been subject to double substantial transformation in
     the USA, as defined in Appendix D, the export oeilings for
 ---pagebreak---                               -  6  -
      such imported Arrangement products for the period
      corresponding to the time of such re-export shall be
      increased by the quantity of the re-exported doubly
      substantially transformed Arrangement products, up to a
      maximum of 100.000 metric tons. The US and the EC will
      hold consultations upon request with a view to appropriate
      amendments to Appendix D and adjustments to the
      aforementioned maximum tonnage.
4.   Calculation and Revision of United States Apparent
     Consumption Forecast and of Export Ceilings
 (a) The US, with the agreement of the EC, will select an
     independent forecaster which will provide the estimates of
     United States apparent consumption for the purposes of the
     Arrangement.   A first projection of United States apparent
     consumption for the Initial Period for eaoh oategory for
     which export oeilings are calculated as a percentage of
     U.S.  apparent consumption will be established as early as
     possible, and in any event before November 1, 1989.
 (b) The figures for projected 1990 United States apparent
     consumption will be revised in Deoember of 1989 and
     February, May, August and Ootober of 1990 by the
     independent forecaster, and appropriate adjustments will be
     made to the export oeilings for each oategory taking into
     account licenses already issued.   Export oeilings
 ---pagebreak---                             -   7  -
     calculated for the Initial Period based on the May, August
     and October 1990 forecasts will use actual October through
     December 1989 U.S. apparent consumption.
     For 1991, a first projeotion of United States apparent
     consumption by category wlll^Jse established by Ootober of
     1990.  These figures will be revised in Deoember 1990 and
     February, May, August and Ootober of 1991.
(c)  For the End Period, a first projection of United States
    apparent consumption by oategory will be established by
    October of 1991. These figures will be revised in December
    of 1991.
(d) By May 1 of 1991, adjustments to the 1991 export ceiling
    for each category will be made for differences between the
    forecasted U.S. apparent consumption and aotual U.S.
    apparent consumption of that oategory in the Initial
    Period.
5.  Export Licenses and Certificates
(a) The EC will require export licenses and certificates for
    all Arrangement produots, publishing appropriate
    regulations in the Offiolal Journal of the European
    Communities. Suoh export licenses and oertifioates will
    oontinue to be Issued in a manner that will avoid abnormal
 ---pagebreak---                        -   8  -
concentration in exports of Arrangement products to the
USA, taking into account seasonal trade patterns. The EC
shall take action, including the imposition of penalties,
as may be neoessary to make effeotive the obligations
resulting from the export licenses and oertifioates. The
EC will inform the US of any violations concerning the
export licenses and certificates which come to its
attention and the action taken with respeot thereto.
The US will Inform the EC of violations concerning the
export licenses and certificates which come to its
attention and the action taken with respeot thereto.
Export licenses will provide that shipment must be made
within a period of three months.
 ---pagebreak---                                -  9  -
        Export licenses will be issued against the export oeiling
        for the Initial period, 1991 or the End Period. Export
        licenses for 1991 or the End Period may be used as early as
        November 15 of the previous period within a limit of eight
        (8) percent of the export oeiling for 1991, or the End
       Per led, respectively.  Export l^oensesritBsued for the
       Initial Period and 1991, respectively, may not be used
       after December 31, 1990, and December 31, 1991,
       respectively, except that licenses not so used may be used
       during the first two months of the respective following
       period, up to a maximum of eight (8) percent of the export
       ceiling for the current period.
       The EC and the US may increase the above percentage limits
       by mutual agreement.
   (b) The EC will require that the Arrangement produots shall be
       accompanied by a oertifloate substantially in the form set
       out in Appendix B, endorsed in relation to a lloense
       indicating the day, month, and year in whioh the
       Arrangement produots were exported, the Arrangement product
       name and number and tonnage exported.   If any of this
       information is in a language other than English, the
       oertifloate must also oontain an English language
       translation of this information.
9)
 ---pagebreak---                              -  10 -
      The US shall require presentation of such certificates as a
      condition for entry into the USA of the Arrangement
      products.  The US shall prohibit entry of such products not
      accompanied by such a certificate.
6.    Technical Adjustments
 (a)  Export ceilings for Arrangement products may be adjusted by
      the EC with prior notice to the US. Adjustments to
      increase or decrease the volume of the limit provided for
      in Article 3(a) and the sub-limit provided for in Article
      3(b) must be offset by an equivalent volume change to one
      or more of the export ceilings for the categories
     established under the U.S.-EC Arrangement on certain steel
     products, entered into in 1989, for the same period.
     Notwithstanding the preceding sentences, no adjustment may
     be made under this Article which results in an Increase or
     a decrease in a specific export oeiling by more than five
     (5) percent by volume of the unadjusted export oeiling for
     the relevant period. The EC and the US may agree to
     increase the above percentage limit.
(b)  Normally, only one change in a specific produot export
     ceiling in the Initial Period, 1991 or the End Period may
     be made by an adjustment under the preceding paragraph or
     use of licenses in November-December or January-February
     under Article 5(a). Accordingly, changes in the Initial
 ---pagebreak---                             -  11  -
     Period, 1991 or End Period export ceilings by use of more
     than one of these three provisions may be made only upon
     agreement between the EC and the US.
7.   Short supply
(a)  Ifthe US in consultation with the EC determines that,
    because of abnormal supply or demand factors, (including
    substantial objective evidence such as allocation, extended
    delivery periods, the willingness of domestic producers to
    supply the steel product at prices which are not
    aberrations from prevailing domestio market prices, or
    other relevant factors), the United States steel industry
    will be unable to meet demand In the USA for a particular
    produot, an additional tonnage shall be allowed for such
    product by a special issue of licenses.
(b) The US shall make a determination under this Article within
    30 days through a transparent procedure on the basis of
    objective evidence from all relevant sources. Furthermore,
    a 15 day fast track procedure shall be used for requests
    submitted during periods during which capacity utilization
    is 90 peroent or more. Under suoh fast track procedures
    there shall be a rebuttable presumption that short supply
    exists.
 ---pagebreak---                              -  12  -
 (c)  Each authorized special issue export license and
      certificates derived therefrom shall be so marked.   Each
      such license must be used within 160 days after the date of
      the authorization of the special Issuance unless the US
      agrees to extend that period.
(d)   Notwithstanding paragraphs (a), (b) and (o), short supply
      procedures shall be no less favorable than is provided for
                                                                  s
      in legislation that may be enacted by the US.
8.   Monitoring
(a)  The EC will, within one month of the end of each quarter,
     or upon request, supply the US with such non-oonfidential
     information on all export licenses and certificates issued
     for Arrangement products as is required for the proper
     functioning of this Arrangement.   This information will
     include at a minimum each license number, oertifloate
     number, quantity, date of export, category number and sub-
     category number.
(b)  The US will colleot and transmit quarterly, or upon
     request, to the EC all non-oonfidential Information
     relating to certificates received during the preceding
     quarter in respeot of the Arrangement products.   The US
     will also collect and transmit non-confidential information
     relating to actions taken in respeot of the Arrangement
     produots for violations of United States Customs Law.
 ---pagebreak---                             -  13 -
 9.  Consultations
     Consultations shall take place between the EC and the US on
     any matter arising out of the operation of this
    Arrangement.
    Consultations will also be held if there are Indications
     that imports from third countries are replacing Imports
    from the EC.
    If imports of a produot within a limit or sub-limit
    significantly increase, relatively or absolutely and in
    relation to U.S. apparent consumption, so as to disturb
    traditional patterns of trade, consultations shall be held
    upon request in order to find an appropriate solution.
11. Application
    This Arrangement shall apply to the USA and to the
    territories to which the treaty establishing the European
    Economie Community is applied on the Conditions laid down
    in that treaty.
 ---pagebreak---                             -  14  -
12. Notices
     For all purposes hereunder, the US and the EC shall be
    represented by, and all communications and notices shall be
    given and addressed to:
    For the EC:
    The Commission of the European Communities
    Directorates-General for External Relations (I) and for
    Internal Market and Industrial Affaires (III)
    Rue de la Loi, 200
    B-1049 Brussels
    For the Government of the united States of America:
    Office of the United States Trade Representative
    Assitant United States Trade Representative for Industry
    Washington, D.C. 20506
    United States Department of Commerce
    Assistant Secretary for Import Administration
    International Trade Administration
    Washington, D.C. 20230
 ---pagebreak---                     -  15  -
                    ANNEX A
                             Apparent Consumption
Produot Category             Forecast Category (ies)
Total Pipe and Tube          Total Pipe and Tube
•OCTG                        OCTG
 ---pagebreak---                                                      Appendix A/ 16
                                      APPENDIX A
                                  IMPORTS BY CATEGORY
  PRODUCT              HTS<*)                     Combined Nomenclature
  OCTG                 7304.20                    7304.20
                       7305.20                    7305.20
                       7306.20                    7306.20.00
  Other Pipe & Tube    7304 .10d                  7304 .10(D
                       7304 .31(1                 7304.31(D
                       7304 .39(1                 7304 .39(1)
                       7304 .41(1                 7304 .41(D
                       7304 .49(1                 7304 .49(D
                       7304 .51(1                 7304..51(D
                       7304 .59(1                 7304..59(D
                       7304 .90d                  7304..90(D
                       7305 .11                   7305..11.00
                       7305 .12                   7305..12.00
                       7305 .19                   7305..19.00
                       7305 .31.40(1>             7305..31.00(D(2)
                      7305 .31.60(D               7305..39.00(D
                       7305 .39(D                 7305..90.00(D
                      7305 .90(D                  7306..10
                      7306 .10                    7306..30(D(2)
                      7306 .30.10(D               7306..40(D
                      7306 .30.50(D               7306..50(D(2)
                      7306 .40(D                  7306..60(1)
                      7306 .50.10(D               7306.90.00(D
                      7306 .50.50(D               8547.90.00(3)
                      7306 .60(D
                      7306 .90(D
                      8547 .90.0020
(*)      The subheadings and item numbers referred to above are
         subject to revision when the EC or the US adopt
         modifications to their respective Import nomenclatures.
         When suoh modifications are adopted, prior notification
         shall be given to the other party. HTS represents the
         Harmonized Tariff Sohedule of the United States.
(1)      Exoluded if drill pipe of a kind used In drilling for earth,
         minerals or ores.
(2)      Excluded if tapered pipes and tubes principally used as
         parts of illuminating articles.
K        Covered if conduit tubing
 ---pagebreak---  EUROPEAN                      COMMUNITY
                                                                                                                                                                   A9P=>!>IX
   1 Exporter (lull nema and address;
                                                                                                                        CERTIFICATE
                                                                                                             FOR THE EXPORT OF IRON ANO STCEL PROOUCTS
                                                                                                                    TO THE UNITED STATES OF AMERICA
                                                                                                No                                                            ORIGINAL
   2 Consider ¡ijii DC.TIS ¿n£ address)                                                      3 Expon licence
                                                                                               No        /
                                                                                               issued in                                                 (Member State'
                                                                                             4 Extrae! Ne        /
                                                                                               issued in                                                 (Member Stale..
                                                                                               of export licence No
                                                                                               issued in                                                 (Member State;
NOTES .                 :
A. This certificate must be completed on a typewriter and in English.
B. This certmcate^fid the export liceñcí ó r t h T extract Thereof to which it refers must be produced at the Customs ofiice et which Customs formalities for ex:on to the
    United States of America are completed,
C. This certificate, duly endorsed by the Customs office shown in box nc 7. must be produced to the competent authorities in the Unitec States of America v. the time
    of importation.                                                                                                                                                          ¿~
  5 Marks and numbers - Number ano U d of packages - Category and detailed description of iron and steel products                       6 Quantity (metric tonnes)
%
 7 ENDORSEMENT BY THE COMPETENT CUSTOMS OFFICE IN 1HE EUROPEAN COMMUNITY
     The quantity (metric tonnes) of iron eal steel products shown above has been attributed |     J to r « export licence shown in box nc .1
     | J     to the extract shown in box n: 4. •)
     Customs export document:                                                             Signature:                                 Stamrr
          irp».
          number :
          dale: 1           I I             I
     Customs office:
     Member Slats.
     ") The è?3;:Dn*<e box tc t>s \:zyfi.f.   « s !n¡s. ! X
 ---pagebreak---                                                Appendix C/ 18
                               APPENDIX C
          CONCORDANCE OF U.S. SHIPMENTS, EXPORTS AND IMPORTS
                          SHIPMENTS      EXPORTS * *      IMPORTS * *
                 TXP£*    (Category      (Schedule, B)    ÍSS&1
Total Pipe         C          18            73Û4.10          7304.10
and Tube           C            19          7304.20          7304.20
                   C           20           7304.31          7304.31
                   C           21A          7304.39          7304.39
                   C           21B          7304.90          7304.90
                   C           22A          7305.11          7305.11
                   C           225          7305.12          7305.12
                   C                        7305.19          7305.19
                   C                        7305.20          7305.20
                   C                        7305.31          7305.31
                   c                        7305.39          7305.39
                   c                        7305.90          7305.90
                   c                        7306.10          7306.10
                   c                        7306.20          7306.20
                   c                        7306.30          7306.30
                   c                        7306.60          7306.60
                  c                         7306.90          7306.90
                  c                       7307.92.3010     7307.92.30
                  c                       7307.92.3030     8547.90.0020
                                          8547.90.0020
                  A           18            7304.51          7304.51
                  A            19,20        7304.59          7304.59
                  A            21A.21B     7306.50           7306.50
                  A            22A,22B    7307.22.1000     7307.22.10
                  S            21C         7304.41           7304.41
                  S            21D         7304.49           7304.49
                  S                        7306.40           7306.40
OCTG (included    C           19           7304.20          7304.20
in Total Pipe     C                        7305.20          7305.20
and Tube)         C                        7306.20          7306.20
 ««     These numbers are subject to revision when the United Sates
        adopts modifications to the applicable import or export
        nomenclatures. Technical adjustments will be made as
        necessary.
        C - Carbon
        S - Stainless
        A - Alloy
 ---pagebreak---                                       Appendix C/ 19
                     SHIPMENTS  EXPORTS * *      IMPORTS » «
               IX££* ("Category                  (HTS)
                                (Schedule B)
 Line Pipe       C       20        7304.10          7304.10
 (included in    C                 7305.11          7305.11
 Total Pipe     C                  7305.12          7305.12
 and Tube;      C                  7305.19          7305.19
                C                  7306.10          7306.10
 Stainless      S         21C      7304.41          7304.41
 (included in   S         21D      7304.49          7304.49
Total Pipe      s                  7306.40          7306.40
and Tube;
Other Pipe and  c         16       7304.31          7304.31
Tube (included  c         21A      7304.39          7304.39
in Total Pipe   c         21B      7304.90          7304.90
and Tube)       c         22A      7305.31          7305.31
                c         22B      7305.39          7305.39
                c                  7305.90          7305.90
                c                  7306.30          7306.30
                c                  7306.60          7306.60
                c                  7306.90          7306.90
                c                7307.92.3010     7307.92.30
                c                7307.92.3030     8547.90.0020
                                 8547.90.0020
                A        18        7304.51          7304.51
                A         21A     7304.59           7304.59
                A         21B      7306.50          7306.50
                A         22A    7307.22.1000     7307.22.10
                          22B
Standard Pipe   C        18       7304.39        7304.39.0010
and Tube        c               7306.30.1500     7304.39.0015
(included in    c               8547.90.0020     7304.39.0025
Other Pipe and  c                                7304.39.0060
Tube)           c                                7304.39.0090
                                                 7306.30.5025
                                                 7306.30.5030
                                                 7306.30.5040
                                                 7306.30.5055
                                                 7306.30.5580
                                                 8547.90.0020
 ---pagebreak---                                      Appendix C/ 20
                      SHIPMENTS EXPORTS**       IMPORTS**
                TYPE* (Category (Schedule B)    fHTS')
Structural Pipe   C        22A   7304.90.4000    7304.90.1000
and Tube          C        22B     7305.39         7305.31
(included in      C                7303.90         7305.39
Other Pipe and    C              7306.60.2500      7305.90
Tube)             C                7306.90       7306.30.3000
                  C                              7306.60.1000
                  C                                7306.90
                  A        22A     7305.31       7304.90.3000
                  A        22B                   7306.50.3000
                  A                              7306.60.3000
Mechanical        C        21A     7304.31       7304.31.3000
Tube (included    C                7304.51       7304.31.6050
in Other Pipe     C                              7304.90.5000
and Tube)         C                              7306.30.1000
                  C                              7306.30.5015
                  C                              7306.30.5020
                  C                              7306.30.5035
                  C                              7306.60.5000
                  A        21A     7304.59       7304.51.1000
                  A              7304.90.6000    7304.51.5090
                  A              7306.50.4500    7304.59.1000
                  A              7306.60.6500    7304.59.6000
                  A                              7304.59.8000
                  A                              7304.90.7000
                  A                              7306.50.1000
                  A                              7306.50.5030
                  A                              7306.50.5050
                  A                              7306.50.5070
                  A                              7306.60.7000
Pressure Tube     C        21B   7306.30.1000    7304.31.6010
(included in      C              7306.50.1000    7304.39.0005
Other Pipe and    C                              7306.30.5010
Tube)             A        21B                   7304.51.5030
                  A                              7304.51.5050
                  A                              7304.59.2030
                  A                              7304.59.2050
                  A                              7306.50.5010
 ---pagebreak---                                    Appendix D/ 21
                     APPENDIX D
TO BE SPECIFIED IN CONSULTATIONS BETWEEN THE PARTIES
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                             October 27, 1989
                                CONSENSUS
Dear Mr Vice President
         In the course of diseussions between "Che Government of the
United States of America (the MUS") and the European Coal and Steel
Community and the European Economic Community (collectively, the     >
"EC"), both parties have agreed to the following concerning steel
trade :
                                ARTICLE 1
1.       The US and the EC recognize that there is a need to achieve
         efficient new general disciplines in the context of the
        Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations to avoid
        trade distorting praotioes.
2.      The US and the EC recognize the eoonomio importance of the
        ^teel sector=Xor^Jbhelreconomies» the history of publio
        support and barriers to market aooess whioh have distorted
        trade in steel for many years, and the other specific
        characteristics of this seotor.
 ---pagebreak---                               - 2 -
 3.  To cover the period prior to the establishment of new GATT
     disciplines during the Uruguay Round, the US and EC have
     agreed to conclude this bilateral agreement, the basic
     objectives of which are:
     To provide a transition toward the more liberal conditions for
     steel trade whioh will result from the rules and disciplines
     of the GATT negotiated in the Uruguay Round;
    To reduce trade distorting practices in steel; and
    To establish a trading environment for steel that is fair and
    open.
4.  This Agreement, while facilitating the achievement of the
    objectives described in paragraph 3, shall not prejudioe the
    negotiating positions of the US or EC with respeot to general
    disciplines on subsidies, dispute settlement or tariff and non
    tariff measures in the GATT or in the Agreement on
    Interpretation and Application of Artioles VI, XVI and XXIII
    of the General Agreement on Tariffs and Trade.   The US and EC
    recognize that this Agreement oannot predetermine the results
    of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations or the
    techniques or modalities for aohieving disciplines under
    negotiation in the Uruguay Round that may apply to the steel
    sector under general rules or otherwise.
 ---pagebreak---                                    - 3 -
      5.  The US and EC confirm that their mutual interests will be
          served by working together in the Uruguay Round to aohleve
         multilateral agreement on rules Imposing effeotive disciplines
          on publlo support, and limitations on tariff and non tariff
         measures, that are consistent with the aims and prinoiples of
         this Agreement.   To obtain this objeotive, the US and EC agree
         that they will both seek such agreement in the Uruguay Round
         and coordinate their efforts to this end.
                                ARTICLE 2
     1.  The US and EC reaffirm, for purposes of this Agreement, their
         obligations under existing multilateral rules not to grant any
         export subsidy identified in the Illustrative List of Export
         Subsidies in the Annex to the Agreement on Interpretation and
         Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General
         Agreement on Tariffs and Trade.
     2.  The US and the EC agree that other publlo support shall not be
         granted to their steel industries exoept as provided in
         Appendix A,      T
(101
 ---pagebreak---                                   - 4 -
 3.      For purposes of this Agreement "Public Support" to the steel
         industry means intervention specifically provided by law or in
         fact to that sector by the US or EC, their Member States or
         States, or any regional or local authorities or through public
        resources in any form whatsoever.   It shall in particular
        cover the foregoing of receipts, such as fiscal concessions,
        and the transfer of publlo resouroes to steel undertakings in
        the form of acquisitions of shareholdings or provisions of
        capital or similar financing which cannot be regarded as a
        genuine provision of risk capital aocording to usual
        investment practice in a market eoonomy.
4.      Public support commitments taken by the US or EC before the
        entry into force of this Agreement and desoribed in Appendix B
        shall not be affected by this Agreement.
                               ARTICLE 5
Because tariff and non-tariff measures can restrict and distort steel
trade flows, the US and the EC agree to implement liberalization of
both tariff and non-tariff measures as follows:
1.      Tariffs:  Through negotiations in the Uruguay Round, the US
        and the EC agree to seek from all participants substantial
 ---pagebreak---                                     - 5 -
         reductions, harmonization, or, as appropriate, elimination of
         tariffs on steel, as well as a substantial increase in the
         scope of bindings.
2.       Non-Tariff Measures: The US and the EC agree not to Introduce
         any^ds^eei^^trade^restrictive or distorting measures
         inconsistent with the provisions of the GATT or the
         instruments negotiated within the framework of GATT or under
         its auspices.   Further, the US and EC agree not to take trade
         restrictive measures for balance of payments reasons.   In
         addition, the US and EC agree to phase out all steel voluntary
         restraint agreements with third parties by March 31, 1992.
                                 ARTICLE 4
At a time when the US and EC have made, and will need to oontlnue to
make, structural adjustments to their steel oapacities, they confirm
their determination not to foster overcapacities in steel production
through official export credits or tied aids.
Theref ore, the^ US^and ÍG Agree to seek expeditiously increased
discipline over tied aid oredits and other forms of subsidized
official export oredit support for steel plant and equipment in the
OECD.
When guaranteeing or granting such oredits, the US and EC will take
into consideration the viability of the projects and examine the
 ---pagebreak---                                  - 6 -
possible repercussions on the stability of the steel market of the US
or EC.
The US and EC:
        Acknowledge that the interests of both parties are best served
        if agreement can be reached at an early stage on a common
        attitude on official facilities for a particular transaction;
        Reaffirm, therefore, the need to promote common attitudes;
        particularly on important transactions;
        Recognise that in certain instances, notably when existing
        exchange of information procedures are perceived to be
        functioning in an unsatisfactory manner, faoe-to-faoe
        consultations could facilitate the adoption of a common line;
       Undertake, in such oiroumstanoes, to respond favourably to any
       such request for early faoe-to-faoe oonsultations and to
       attend any meeting arranged in order to reaoh a oommon
       attitude in oonjunotion with other interested participants;
       and
       Confirm moreover the importance they attaoh to a strict
       observation of the arrangement on guidelines for officially
       supported export oredits.
 ---pagebreak---                              - 7 -
                           ARTICLE B
1.  The US and EC shall enter into consultations with eaoh other
    concerning such representations as either party may make with
    respect to any matter affeoting the operation of this
    Agreement.
2.  If a dispute arises between the US and EC arising out of, or
    related to, the interpretation or the application of this
   Agreement, and if such dispute cannot be settled by means of
   consultation within fifteen days after a request therefor made
   by either party, then the US or EC may notify the other party
   that it is referring the dispute to binding arbitration and
   appoint an arbitrator.   VIthin fifteen days of such notioe,
   the other party must appoint a second arbitrator.   Such
   arbitrators shall not have a flnanoial interest in the dispute
   and shall not take instructions from either party.
   The two arbitrators appointed by the US and EC shall appoint a
   third arbitrator, seleoted from a list of arbitrators oomplied
   by the US and EC, or by random seleotion if neoessary, within
   fifteen days after the appointment of the seoond arbitrator.
   The third arbitrator shall not be a national of either party,
   shall not have a flnanoial Interest in the dispute, and shall
   serve as Chairman of the arbitration panel.
 ---pagebreak---                              - 8 -
    The rules of procedure shall be established by the EC and the
    US or, failing that, by the arbitrators.  The procedures shall
    assure a right to at least one hearing before the panel as
    well as the opportunity to provide written submissions and
    rebuttal arguments.
   Each party shall bear the cost of its own arbitrator and its
   presentation in the proceedings. The cost of the Chairman and
   the remaining cost of the proceeding shall be borne equally by
   the US and EC.
3. The panel shall make its decisions by majority vote.
4. Within three months after the Chairman is appointed, the panel
   shall determine whether there has been an infringement of this
   Agreement.   The panel shall also determine the appropriate
   measures to remedy such infringement.
   In extraordinary circumstances that prevent the panel from
   meeting the required deadline, the parties may agree to extend
   the deadline but only to the extent neoessary.
 ---pagebreak---                              - 9 -
5.  In the case of a olear and significant violation of Artiole 2
    or 3, the adversely affected party may propose a preliminary
    remedy to offset the effects of such a violation pending a
    final arbitral determination.   The preliminary remedy shall be
    subject to the same guidelines as a final remedy.
    The procedures for establishing a preliminary remedy shall be
   as follows:
    (a)   If the matter has not been resolved through
   consultations within 15 days, and notice has been given by the
   adversely affeoted party that it oonsiders the matter to be a
   clear and significant violation, the parties shall within 5
   days appoint the Chairman of the arbitration panel by
   agreement or by random selection from the mutually compiled
   list.
   (b)    After selection of the Chairman, the adversely affected
   party may submit to the Chairman a proposed preliminary remedy
   to offset the effects of such a violation.    Within 15 days,
   the Chairman must decide whether to authorize the proposed
   preliminary remedy, or to modify or disapprove such proposed
   remedy.   The decision of the Chairman on the existence, scope,
   nature and duration of
 ---pagebreak---                             - 10 -
    the preliminary remedy shall be made taking into aooount the
    olarity and significance of the violation and the
    reasonableness of the preliminary remedy in light of the
   guidelines for a remedy.
    (c)   The preliminary remedy authorized by the Chairman may be
   applied by the adversely affeoted party until extended,
   modified or terminated by the arbitration panel's final
   determination.
6.  (a)   In making its interim relief and final remedy
   determinations under paragraphs 4 and 5, the panel shall take
   into account the following guidelines:
   (1)    Preference shall be given to measures that are (A)
   related to the product or produots associated with the
   violation, and (B) that increase or decrease export oeilings
   under the.Arrangement Between the European Coal and Steel
   Community and the European Eoonomio Community, and the
   Government of the United States of Amerioa Concerning Trade in
   Certain Steel Produots and the Arrangement on Pipes and Tubes
   entered into in 1989.
 ---pagebreak---                           - 11 -
 (il) If necessary to achieve the objectives of this Agreement
 with respeot to an infringement, the panel may authorize the
 imposition of temporary duties, or seourity therefor, on
 imports of produots originating in the territory of the
 infringing party into^ttc^territory^of the_non-infringing
party.
                                                                s
In designing such measures, the following shall be taken into
account :
 (A)   the gravity and nature of the infringement
 (B)   the duration thereof
(C)    the adverse effects on the interests of the other party
and
(D)    the proportion of US-EC trade in the produot or products
directly oonoerned by the infringement.
(b)    Measures decided by the arbitrators should not be
applied cumulatively with national or other provisions in
respeot of the same factual elements whloh constitute the
infringement whether they have already been deoided or are
deoided subsequently.
 ---pagebreak---                             - 12 -
7.  The US and EC must take the measures specified by the panel in
    its determinations.  If the US or EC fails to implement such
   measures and they are unable to agree on appropriate
   compensation or other remedial action, then the other party
   may propose to the panel suspension of equivalent benefits
   under this Agreement to the non-complying party.   Such
   suspension shall take effeot 30 days after it is proposed to
   the panel unless the panel disapproves such action.
                          ARTICLE 6
1. This Agreement shall enter into force on the date of its
   acceptance by both parties and shall remain in force until 31
   March 1992.
2. This Agreement may be amended by mutual consent of the US and
   EC to take into account any new situation which may arise, in
   particular the results of the Uruguay Round Negotiations.
3. Each party shall have the right to terminate this Agreement in
   the event of termination of the Arrangement concerning Trade
   in Certain Steel Produots and the Arrangement on Pipes and
   Tubes entered into in 1989.
 ---pagebreak---                                  - 13 -
 4.      The provisions of this Agreement only concern steel and for
         the purpose of this Agreement "steel" shall mean those
        products described in Artiole 3 of the Arrangement Concerning
        Trade in Certain Steel Products and the Arrangement on Pipes
        and Tubes entered into in 1989.
5.      This Agreement shall be of application in the territories
                                                                       s
        described In Article 12 of the Arrangement Concerning Trade in
        Certain Steel Products and the Arrangement on Pipes and Tubes
        entered into in 1989.
6.      This Arrangement does not affect the rights and obligations of
        the parties under the GATT or other multilateral instruments
        negotiated under the auspices of the GATT.
I shall be grateful, Mr Vioe President, if you would kindly oonfirm
that the foregoing oorreotly sets out the understanding reached
between us.
Please aocept, Mr Vice President, the assuranoe of my highest
consideration.
                                               Sinoerely,
                                              Caria A. HILLS
 ---pagebreak---                                             APPENDIX A / 14
                                APPENDIX A
 All public support to the steel industry is prohibited under the terms
 of this Agreement with the following exceptions:
 1.      Public Support for Research and Development
         Up to a maximum of 35 percent net grant equivalent of the
         eligible costs as regards basio industrial researoh and 25
         percent in the case of applied researoh and development.
         Eligible costs are only those which are direotly related to
         research and development, excluding those related to
         industrial application or commercial exploitation of the
         results.
2.      Public Support for Environmental Protection
        Up to a maximum of 15 peroent net grant equivalent of the
        Investment costs direotly related to the environmental
        measures oonoerned.
3.      Public Support for Social Purposes
        Aid to costs of payment to workers made redundant or accepting
        early retirement by the permanent disoontinuanoe, ourtailment
        or change of activities of steel undertakings.
 ---pagebreak---                                      APPENDIX A / 15
4. Public Support for Closure
   Aid to meet closure oosts additional to sooial oosts mentioned
   in paragraph 3 to steel oompanies whioh for a period of not
   less—than 4 consecutive years have been engaged in the
   production of steel produots described in Artiole 3 of the
   Arrangement Concerning Trade in Certain Steel Produots and the
   Arrangement Concerning Trade in Steel Pipes and Tubes between
   the US and EC and whioh permanently cease all suoh steel
   production by the entire oompany up to a maximum of the higher
   of the following two values:
   (a) The discounted value of the contribution to fixed costs
        obtainable from the plants over a three year period less
        the advantages obtained by the firm from the olosure; or
   (b) the residual book value of the plants.
 ---pagebreak---                                       APPENDIX B / 16
                          APPENDIX B
EC: The commitments deriving from the Commission Decision of
    23.12.1988, concerning aid that the Italian Government
    proposes to grant to the public Steel Seotor (89/218/ECSC) as
    consented to unanimously by the Council at its meeting of
    13.12.1988, and from the Protocol N*.20 to the Act of
    Accession of Portugal to the EC.
US: The benefits provided by Section 9303(e)(3) of the Omnibus
    Budget Reconciliation Act of 1987 (24USC 412) concerning
    reduced pension funding requirement for steel oompanies.
    Any cost reduction or benefits under Chapter 11 of Title 11 of
    the United States Code, (11 USC Sections 1101-1146),
    concerning voluntary bankruptcy proceedings.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                       ISSN 0257-9545
                                                               C0M(89) 533 final
                                                   DOCUMENTOS
ES                                                                               il
                                      N° de catálogo : CB-CO-89-513-ES-C
                                                             ISBN 92-77-54565-8
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo