CELEX: 51996PC0625
Language: da
Date: 1996-12-03
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EF) om fastsættelse af en række foranstaltninger for 1997, til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne gældende for fartøjer, der fører visse tredjelandes flag, i 200-sømilezonen ud for det franske departement Guyanas kyster

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                           Bruxelles, den 03.12.1996
                                                           KOM(96)625 endelig udg.
                                              Forslag til
                                  RÅDETS FORORDNING ŒFÏ
           om fastsættelse af en række foranstaltninger for 1997, til bevarelse og forvaltning af
       fiskeressourcerne gældende for fartøjer, der fører visse tredjelandes flag, i 200-sømilezonen
                              ud for det franske departement Guyanas kyster
                                     (forelagt af Kommissionen)
  las*
»
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                BEGRUNDELSE
I dette forslag til forordning er der fastsat en fiskeri ordning for tredjelandes fartøjer
i fiskerizonen ud for det franske departement Guayanas kyst i periode fra 1.
januar 1997 til 31. december 1997.
Den foreslåede forordning bygger på principer, den allerede har været anvendt
tidligere, særlig ved Rådets forordning (EF) nr. 3091/951 hvori en sådan ordning er
fastsat for perioden fra 1. januar til 31. december 1996.
I 1996 blev der udstedt licenser til fiskeri for snapper og haj i Venezuela.
Under hensyntagen til de videnskagbelige råd vedrørende udviklingen af disse foreslås
det, at mængderne og licenserne forbliver uændrede for året 1997.
EFTn°L 330 du 30.12.1995
                                      9L
 ---pagebreak---                                                    FORSLAG TIL
                                            RÅDETS FORORDNING (EF) Nr.
                                                         af
             om fastsættelse af en række foranstaltninger for 1997, til bevarelse og forvaltning af
         fiskeressourcerne gældende for fartøjer, der fører visse tredjelandes flag, i 200-sømilezonen
                                   ud for det franske departement Guyanas kyster
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION                                kontinuiteten af ordningen bør sikres især ved at
                                                              opretholde begrænsningen af det fiskeri, der
                                                              vedrører visse fiskebestande i denne zone, med
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det           henblik på at bevare disse og sikre en passende
Europæiske Fællesskab.                                        rentabilitet for det pågældende fiskeri;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.              rejeforarbejdningsindustrien       på det franske
3760/92 af 20. december 1992 om en                            departement Guyanas område er afhængig
fælleskabsordning for fiskeri og akvakultur (1),              aflandingerne fra tredjelandes fartøjer, der fisker i
særlig artikel 8, stk. 4.                                     fiskerizonen ud for dette departement;
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og             det bør derfor sikres, at de fartøjer, der er
                                                              kontraktligt forpligtet til at lande deres fangst i det
                                                              franske departement Guyana, kan fortsætte fiskeriet;
ud fra følgende betragtninger:
                                                              der er på grundlag af videnskabelige udtalelser
i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 8             udstedt fiskerilicenser til rejefangst til tredjelande,
i forordning (EØF) nr. 3760/92, skal Rådet for                hvis fartøjer fisker i zonen under nævnte
hvert fiskeri eller hver fiskerigruppe, på grundlag af        departement;
hvert enkelt tilfælde, fastsætte den samlede tilladte
fangstmængde og/eller den samlede tilladte
fiskeriindsats for at sikre en rationel og ansvarlig          det fiskeri, der er omhandlet i denne forordning,
udnyttelse af ressourcerne på et bæredygtigt                  skal undergives de relevante kontrolforanstaltninger
grundlag;                                                     i Rådets forordning (EØF) nr. 2847/93 af 12.
                                                              oktober 1993 om indførelse af en kontrolordning
                                                                                                 (3)
                                                              under den fælles fiskeripolitik
siden 1977 har Fællesskabet haft en ordning for
bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne,
gældende for fartøjer, der fører visse tredjelandes
flag, i 200-sømilezonen ud for det franske
departement Guyanas kyster, senest fastsat ved
forordning (EF) nr, 3091/95 (2); gyldighedsperioden
for denne forordning udløber den 31. december                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
 1996;
                                                                                     Artikel 1
                                                              Fartøjer, som fører et af de i bilag I nævnte landes
                                                              flag, kan i perioden 1. januar til 31. december 1997
                                                              på de i denne forordning fastsatte betingelser fiske
 (1) EFT nr. L 389 af 31.12.1992, s. 1.                        de i nævnte bilag anførte arter i den del af
 (2) EFT nr. L 330 af 30.12.1995, s. 122.                     fiskerizonen på 200 sømil ud for det franske
 (3) EFT nr. L 261 af 20.10.1993, s. 1.                        departement Guyanas kyster, der er beliggende mere
                                                        S
 ---pagebreak--- end 12 sømil fra basisîinjcn.                              4. De i stk. 1 omhandlede licenser, som udstedes til
                                                           fartøjer fra tredjelande, er ikke længere gyldige, så
                                                           snart det konstateres, at den i bilag I, nr. 1, fastsatte
                                                           kvota for det pågældende land er opbrugt.
                       Artikel 2
 1. Fiskeri i den i artikel 1 omhandlede zone er
betinget af, at der om bord på det pågældende fartøj                              Artikel 4
forefindes en licens, som på Fællesskabets vegne er
udstedt af Kommissionen, og fiskeriet skal finde            1. Der kan udstedes licenser til fartøjer, som fører
sted under iagttagelse af de i licensen fastsatte          et af de i bilag I, nr. 2, nævnte landes flag, for
betingelser samt af de kontrolforanstaltninger og          fiskeri efter andre arter end rejer. Del maksimale
øvrige bestemmelser, der gælder for fiskeri i den          antal af disse licenser er for hvert land angivet i
pågældende zone.                                           bilag 1, nr. 2.
2. Licensansøgningerne indsendes af de pågældende          2. Udstedelsen af licenser for fiskeri efter snapper
tredjelandes myndigheder til Kommissionens                 er betinget af, at fartøjer reder lander mindst 75%
tjenestegrene senest 15 arbejdsdage inden den              af fangsterne i det franske departement Guyana.
ønskede ikrafttrædelsesdato. Licenserne udstedes til
de pågældende landes myndigheder.
                                                           3. Udstedelsen af licenser for fiskeri efter hajer er
                                                           betinget af, at fartøjer reder lander mindst 50% af
3. Registreringsbogstaverne og -tallene for et fartøj      fangsterne i det franske departement Guyana.
med licens skal være tydeligt anført på begge sider
af fartøjets bov og på hver side af overbygningen,
på det sted, hvor de lettest kan ses. Bogstaverne og                              Artikel 5
tallene skal være malet med en farve, der danner
kontrast til skrogets eller overbygningens farve, og        1. Ved indgivelse af ansøgning om licens til
må ikke slettes, ændres, dækkes, eller på nogen            Kommissionen gives følgende oplysninger:
måde skjules
                                                           a)        fartøjets navn
                       Artikel 3                           b)        registreringsnummer
1. For fiskeri efter rejer kan der udstedes licenser til   c)        ydre identifikationsbogstaver og -tal
fartøjer, som fører et af de i bilag I, nr. 1 nævnte
landes flag. De fangstmængder, der kan tildeles i          d)        registreringshaven
medfør af disse licenser, det maksimale antal
licenser of det maksimale antal dage til søs, for          e)        ejerens eller lejerens navn og adresse
hvilke disse licenser gælder, er angivet for hvert
land i bilag I, nr. 1.                                     f)        bruttoregistertonnage of længde overalt
                                                           g)        maskinkraft
2. De i stk. 1 omhandlede licenser udstedes på
grundlag af en fiskeriplan, som forelægges af              h)        kaldesignal og radiofrekvens
myndighederne i det pågældende land og godkendes
af Kommissionen, og hvori de i bilag I, nr. 1, for         i)        fangstmetode
det pågældende land fastsatte begrænsninger
overholdes.                                                j)        arter, der vil blive fisket efter
                                                           k)        periode, for hvilken der søges om licens.
3. Gyldighedsperioden for hver af de i stk. 1
omhandlede licenser begrænses til den
fangstperiode, der er fastsat i den fiskeriplan, på        2. Hver licens gælder for et enkelt fartøj. Fisker
grundlag af hvilken licensen er blevet udstedt.            flere fartøjer i fællesskab, skal der foreligge en
                                                           licens for hvert af disse fartøjer.
                                                         U
 ---pagebreak---                        Artikel 6                              4. Fiskeri efter hajer er kun tilladt for fartøjer, der
                                                              anvender langline eller net med en maskestørrelse
1. For at få udstedt en licens for fiskeri efter              på mindst 100 mm, og er forbudt på mindre
snapper og hajer som omhandlet i artikel 4 skal det           vanddybder end 30 m.
for hvert af de pågældende fartøjer godtgøres, at der
mellem rederen, som ansøger om en licens, og en
i det franske departement Guyana beliggende
foraibejdiningsvirksomhed foreligger en gyldig                                       Artikel 9
kontrakt, ifølge hvilken 75% af det pågæledende
fartøjs fangster af snapper og 50% af dets fangster           Hver gang der er drevet fiskeri, skal der føres en
af hajer skal landes i nævnte departement met                 logbog, hvortil modellen er anført i bilag II.
henblik på forarbejdning i denne virksomheds
anlæg.                                                        Der sendes en kopi af denne logbog til
                                                              Kommissionen gennem de franske myndigheder
                                                              senest 30 dage efter den sidste dag af hvert togt.
2. Den i stk. 1 nævnte kontrakt skal være forsynet
med en påtegning fra de franske myndigheder, som
påser, at den er i overensstemmelse med de faktiske
kapacitetsgrænser for den foraibejclningsviiksornhed,                                Artikel 10
som indgår kontrakten, og med målet for
udviklingen af Guyanas økonomi. En kopi af den                1. Førere af skibe, hvortil der er udstedt en licens
påtegnede kontrakt skal vedlægges anmodningen om              som omhandlet i artikel 3 og artikel 4, stk. 1, skal
licens.                                                       ved tunfiskeri overholde de særlige bestemmelser i
                                                              bilag III og især give de i nævnte radiostation.
                                                              Disse bestemmelser udgør en del af licensen.
3. Såfremt den i stk. 2 nævnte påtegning afslås,
underretter de franske myndigheder den pågældende
ansøger samt Kommissionen herom, idet der                     2. Førere af skibe, hvortil der er udstedt en licens
redegøres for årsagen til afslaget.                           som omhandlet i artikel 4, stk. 2 og 3, udfærdiger
                                                              i forbindelse med landinger efter hvert togts
                                                              afslutning til de franske myndigheder en opgørelse,
                                                              hvis nøjagtighed skibsføreren er ene ansvarlig for,
                        Artikel 7                             og hvori anføres de mængder, der er fanget og
                                                              beholdt om bord siden sidste opgørelse. Opgørelsen
 Licenser kan annulleres med henblik på udstedelse            udfærdiges ved anvendelse af den formular, hvortil
 af nye licenser. Annulleringen får virkning fra               modellen er anført i bilag IV.
 datoen for udstedelsen af den nye licens af
 Kommissionen.
                                                                                     Artikel 11
                        Artikel 8                              1. De franske myndigheder træffer de
                                                               foranstaltninger, der er nødvendige for at kontrollere
 1. Fiskeri efter rejer af arterne Penaeus subtilis og         nøjagtigheden af de i artikel 10, stk. 2, omhandlede
 Penaeus brasiliensis er forbudt på mindre                     opgørelser, navnlig ved sammenligning med den i
 vanddybder end 30 m. Hvis dette fiskeri foretages             artikel 9 omhandlede logbog. Efter kontrollen
 med fartøjer, der anvenden trawl, er bifangster               undertegnes opgørelsen af den kompetente
 tilladt.                                                      tjenestemand.
 2. Fiskeri efter tunfisk er kun tilladt for fartøjer, der     2. De franske myndigheder drager omsorg for, at
 anvender langline.                                            alle landinger i det franske departement Guyana fra
                                                               fartøjer, hvortil der er udstedt en licens som
                                                               omhandlet i artikel 4, stk. 2 og 3, anføres i de i
 3. Fiskeri efter snapper er kun tilladt for fartøjer,         artikel 10, stk. 2, omhandlede opgørelser.
 der anvender langline eller ruser.
                                                           5~
 ---pagebreak--- 3. De franske myndigheder fremsender inden                     2. Hvis et fartøj, for hvilket der ikke foreligger en
udgangen at hver måned til Kommissionen de i                   gyldig licens, og som tilhører en reder, eller
stk. 2 omhandlede erklæringer vedrorende den                   administreres af en fysisk eller juridisk person, der
foregående måned.                                              ejer et eller flere andre fartøjer, hvortil der er
                                                               udstedt licenser, udøver fiskeri i den i artikel 1
                                                               omhandlede zone, kan en af disse licenser
                                                               inddrages.
                      Artikel 12
                                                               3. Udstedelsen af en licens kan afslås for den i
Udstedelsen af licenser til fartøjer fra tredjelande er        stk. 1 omhandlede periode til et eller flere fartøjer,
betinget af, at rederen på anmodning fra                       som tilhører en reder, der ejer et fartøjer, for
Kommissionen giver tilladelse til, at der tages en             hvilken licensen er inddraget i henhold til denne
observatør med om bord.                                        artikel eller, som har fisket uden licens i den i
                                                               artikel 1 omhandlede zone.
                      Artikel 13
                                                                                     Artikel 15
1. De franske myndigheder træffer passende
foranstaltninger til at føre kontrol med, at denne             Modtager Kommissionen ikke i en periode på en
forordning overholdes, herunder regelmæssig                    måned de i artikel 10, stk. 1, omhandlede
inspektion af fartøjerne.                                      oplysninger vedrørende et fartøj, hvortil der er
                                                               udstedt en licens som omhandler i artikel 3 og 4,
                                                               inddrages licensen til dette fartøj.
2. Konstateres det på behørig vis, at der er sket en
overtrædelse, meddeler de franske myndigheder
straks og senest 30 dage efter den konstaterede
overtrædelse Kommissionen navnet på det                                              Artikel 16
pågældende fartøj samt de foranstaltninger, der
måtte være truffet.                                            De licenser, der er gyldige den 31. december 1996
                                                               i henhold til artikel 1 i forordning (EF) nr. 3091/95,
                                                               kanforlænges indtilden31. januar 1997anmodning
                                                               af det pågældende lands myndigheder. De således
                      Artikel 14                               forlængede licenser afskrives                     for
                                                               forlængelsesperioden på det i bilag I fastsatte antal
 1. Licenser, der er udstedt til fartøjer, der ikke har        af tilsvarende licenser, uden at dette antal kan
overholdt de i denne forordning fastsatte                      overskrides.
forpligtelser, herunder forpligtelser til helt eller
delvis at lande deres fangst i henhold til den i
artikel 6 omhandlede kontrakt, kan inddrages.
                                                                                     Artikel 17
Der udstedes ingen licencer i en periode mellem
fire og tolv måneder fra tidspunktet for                        Denne forordning træder i kraft den 1. januar 1997.
overtrædelsen.
                                                                Den anvendes indtil den 31. december 1997.
          Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
                                             Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                   På Rådets vegne
                                                        Formand
                                                        €
 ---pagebreak---                                                   BILAG I
1. Licenser omhandlet i artikel 3
        Fartøjer fra         Tilladt fangstmængde         Maksimale antal        Maksimale antal dage
                                      (tons)            fartøjer med licens              til søs
 Barbados                               24                        5                        200
 Guyana                                 24                        5                        200
 Surinam                               p.m.                     p.m.                      p.m.
 Trinidad og Tobago                     60                        8                        350
2. Licenser omhandlet i artikel 4
            Art                      Fartøjer fra                    Maksimalt antal kicenser
 a) Tunfisk                 Japan                                             p.m.
                            Korea                                             p.m.
 b) Snapper og andre        Venezuela                                          41
 arter                      Barbados                                            5
 c) Hajer                   Venezuela                                           4
                                                   y
 ---pagebreak---  ANNEXU
g
 ---pagebreak---                                                BILAG III
                                        Særlige bestemmelser
1. Fartøjer, til hvilke der er blevet udstedt en i artikel 3 og artikel 4, stk. 1 (tun), omhandlet licens, skal
   ved følgende lejligheder fremsende oplysninger til Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber i
   Bruxelles (telex 24189 PISEU-B) gennem de franke myndigheder:
   a)        ved hver indsejling i 200-sømilezonen ud for det franke departement Guyanas kyster, herefter
            benævnt "zonen"
   b)       ved hver udsejling fra zonen
   c)        ved hver indsejling i en medlemsstats havn
   d)        ved hver indsejling fra en medlemsstats havn
   c)        hver uge bcgndcndc enten på syvendedagen efter fartøjets første indsejling i zonen som angivet
             i litra a) elle på syvendedagen efter fartøjets, udsjling fra en havn som angiver i litra d).
2. Meddelelser, der fremsendes i henhold til licensen ved de lejligheder, der er nævnt under nr. 1, skal
   indeholde de af de nedennævnte oplysninger, der er relevante, frmsendt i føkgende rækkeføkge;
             fartøjets navn
             radiokaldesignal
             licensnummer
             løbenummer for meddelelsen for det pågældende togt
             angivelse af formen for meddelelse i henhold til de forskellige litra i nr. 1
             dato
             klokkeslæt
             geografisk position
             mængde (i kg) pr. art, der befinder sig i lastrummene
             mængde (i kg) pr. art, der er fanget siden fremsendelsen af den forrige meddelelse
             geografisk position for stede, hvor fangsten er blevet taget
             mængde (i kg) pr. art, der er omladet til andre fartøhcr siden fremsendelsen af den forrige
             meddelelse
             navn, kaldenummer samt eventuelt licensnummer for det fartøj, hvoril omladningen er sket
             skipperens navn.
3. Følgende koder anvendes for de fiskearter, der befinder sig om bord, i henhold til nr. 2:
   PEN:      Rejer (Penaeidae)
   BOB:      Atlantiske Sea bor rejer (Xyphopenaeus Kroyerii)
   TUN:      Tun
   SKH:      Hajer
   XXX:      Andre
4. Hvis meddelelsen på grund af force majeure ikke kan fremsendes af det fartøj, der har licens, kan
   fremsendelsen ske via et andet fartøj på det førstbævbte fartøhs vegne.
                                                  3
 ---pagebreak---                                                     BILAG IV
                                    Opgørelse i henhold til artikel 10, stk. 2
                                                                  (i)
                                      LANDINGSOPGØRELSE
  Fartøjets navn :                                                             Registrerings-
                                                                               nummer:
  Skibsførerens navn:                                                          Stedfortræderens
                                                                               navn:
  Skibsførerens underskift:
  Fangstrejse foretaget fra
  den                                                              til den
  Landingshavn
                                            Landede mængder (i kg)
  Hovedløse rejer:                                                                kg
                                               svarende til (     x 1,6) =        kg hele rejer
  Hele rejer                                                                      kg
  Tun :                                        kg         Snapper:                                  kg
  Hajer:                                       kg         Andre arter:                              kg
d)
          En kopi er beregnet til skibsføreren, en kopi opbevares af den kontrolførende, og en kopi sendes til
          Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber.
                                                    M>
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                             KOM(96) 625 endelig udg.
                                   DOKUMENTER
DA                                                                    03 15 11
                                   Katalognummer : CB-CO-96-620-DA-C
                                                               ISBN 92-78-11966-0
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg
                                        A1