CELEX: 51996PC0657
Language: sv
Date: 1996-12-12
Title: Förslag till rådets förordning (EG) om vissa åtgärder för bevarande och förvaltning av fiskeresurser som under 1997 skall tillämpas på fartyg som för litauisk flagg

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                                       Bryssel den 12.12.1996
                                                       KOM(96)657 slutlig

                                  Förslag till

                       R ÅnFTK FÖRORDNING (EG)

om vissa åtgärder för bevarande och förvaltning av fiskeresurser som under 1997
                 skall tillämpas på fartyg som för litauisk flagg

                          (framlagt av kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                       MOTIVERING

I överensstämmelse med det nya ramavtal om fiskeförbindelser mellan Europeiska
gemenskapen och Litauen, som upprättades den               , har överläggningar hållits
mellan gemenskapen och Litauen den 4 och 5 november 1996 i Vilnius som resulterat i ett
avtal om en ömsesidig fiskeöverenskommelse för 1997 som omfattar båda parters
fiskerättigheter i den andra partens zon.

Med hänsyn till att de årliga överläggningarna ägde rum innan ratifikationen av avtalet om
fiskeförbindelser hade avslutats, kommer fiskeöverenskommelsen för 1997 enbart att tillämpas
från och med den dag avtalet träder i kraft.

Syftet med detta förslag till förordning är att bemyndiga litauiska fartyg att fiska de kvoter
som de tilldelats för 1997 i vatten i gemenskapen, i enlighet med det ovan nämnda ömsesidiga
ö verenskommel se.

                                          3L
 ---pagebreak---                                             Förslag till

                         RÅDETS FÖRORDNING (EG)

      om vissa åtgärder för bevarande och förvaltning av fiskeresurser som under 1997
                       skall tillämpas på fartyg som för litauisk flagg

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3760/92 av den 20 december 1992 om ett
gemenskapssystem för fiske och vattenbruk0 \ ändrad genom Anslutningsakten för Österrike,
Finland och Sverige, särskilt artikel 8.4 i denna,

med beaktande av kommissionens förslag, och

med beaktande av följande:

I enlighet med det förfarande som anges i avtalet om fiskeförbindelser mellan Europeiska
gemenskapen och Litauen(2), som upprättades den                     , särskilt artiklarna 3 och
6 i detta, har gemenskapen och Litauen haft överläggningar om sina ömsesidiga fiskerättigheter
för 1997 och förvaltningen av de gemensamma levande resurserna.

Under dessa överläggningar enades delegationerna om att rekommendera sina respektive
myndigheter att för 1997 fastställa vissa fångstkvoter för den andra partens fartyg.

Nödvändiga åtgärder bor vidtas för att för 1997 genomföra resultaten av överläggningarna med
Litauen.

Det är rådets uppgift att fastställa de särskilda villkor på vilka fartyg som för litauisk flagg får
ta upp fångster.

Det fiske som omfattas av denna förordning är underkastat de kontrollåtgärder som anges i
rådets förordning (EEG) nr 2847/93 av den 12 oktober 1993 om införande av ett
kontrollsystem för den gemensamma fiskeripolitiken(3).

I artikel 3.2 i kommissionens förordning (EEG) nr 1381/87 av den 20 maj 1987 om
fastställande av närmare bestämmelser för märkning och dokumentation av fiskefartyg(4)
föreskrivs att alla fartyg med kylda havsvattentankar ombord skall förvara ett dokument som
är attesterat av en behörig myndighet och som anger tankarnas kalibrering i kubikmeter med
10 centimeters mellanrum.

(,)
        EGT nr L 389, 31.12.1992, s. 1
(2)
        EGT nr C 284, 27.9.1996, s. 8.
(3)
        EGT nr L 261, 20.10.1993, s. 1
(4)
        EGT nr L 132, 21.5.1987, s. 9.

                                                3
 ---pagebreak--- HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                           Artikel I

1.       Fartyg som för litauisk tlagg ges härmed tillstånd att från och med den 1 januari till
och med den 31 december 1997, inom Östersjömedlemsstaternas fiskezoner på 200 nautiska
mil, fiska de arter som anges i bilaga 1, inom de geografiska och kvantitativa gränser som
fastställs däri och i enlighet med denna förordning. Fiske efter torsk är förbjudet i Östersjön,
Bälthavet och i Öresund från och med den 10 juni till och med den 20 augusti 1997.

2.     Tillåtet fiske enligt punkt 1 skall begränsas till de delar av fiskezonen på 200 nautiska
mil som ligger 12 nautiska mil utanför de baslinjer från vilka medlemsstaternas fiskezoner
mäts och söder om 59°30'N.

3.     Trots bestämmelserna i punkt 1 skall oundvikliga bifångster av en art för vilken ingen
kvot har fastställts i en viss zon vara tillåtna inom de gränser som fastställs enligt gällande
skyddsbestämmelser i den aktuella zonen.

4.     Bifångster i en viss zon av en art för vilken en kvot är fastställd i den zonen skall
räknas av från den aktuella kvoten.

                                           Artikel 2

1.      Fartyg som fiskar inom de kvoter som fastställs i artikel 1 skall följa skydds- och
kontrollbestämmelserna och alla övriga bestämmelser som reglerar fisket i de zoner som avses
i den artikeln.

2.     Fartygen skall föra loggbok i vilken de uppgifter som anges i bilaga 2 skall införas.

3.    Fartygen skall till kommissionen sända de uppgifter som anges i bilaga 3 i enlighet
med de bestämmelser som fastställs i bilaga 3.

4.      De fartyg som har kylda havsvattentankar skall ombord förvara ett dokument som är
attesterat av en behörig myndighet och som visar tankarnas kalibrering i kubikmeter med 10
centimeters mellanrum.

5.     Fartygen skall ha registreringsbokstäver och registreringsnummer tydligt angivna på
båda sidor om fartygets för.

                                           Artikel 3

1.      Fiske inom de kvoter som fastställs i artikel 1 är tillåtet endast om kommissionen på
gemenskapens vägnar och på de litauiska myndigheternas begäran har utfärdat en licens och
ett särskilt fisketillstånd och om de villkor som fastställs i bilagorna 2 och 3 uppfylls. Kopior
av dessa bilagor samt licensen och det särskilda fisketillståndet skall förvaras ombord på
fartyget.

                                              V
 ---pagebreak--- De fartyg som kommer att få licens att fiska inom gemenskapens zon under en viss månad
kommer att underrättas senast den tionde dagen i föregående månad. Gemenskapen skall
skyndsamt behandla ansökningar om ändringar av en månadsförteckning under dess löptid.

2.      Vid ansökan till kommissionen om licens och särskilt fisketillstånd skall följande
uppgifter lämnas:

(a)     Fartygets namn.
(b)     Registreringsnummer.
(c)     Externa identifieringsbokstäver och identifieringsnummer.
(d)     Hemmahamn.
(e)     Ägarens eller befraktarens namn och adress.
(f)     Bruttotonnage och total längd.
(g)     Motoreffekt.
(h)     Anropssignal och radiofrekvens.
(i)     Planerad fiskemetod.
(j)     Planerat fiskeområde.
(k)     De arter fartyget planerar att fiska.
(1)     Den period för vilken licens söks.

3.      Licenser och särskilda fisketillstånd skall utfördas förutsatt att antalet giltiga licenser
inte vid något tillfälle under en viss månad eller ett visst år överstiger de antal som anges i
bilaga 1.

4.      Endast fiskefartyg pä under 43 meter kommer att ges tillstånd.

5.       Varje licens och särskilt fisketillstånd skall gälla för endast ett fartyg. Om två eller fler
fartyg deltar i samma fiskeoperation skall varje fartyg ha en licens och ett särskilt
fisketillstånd.

6.      Licenser och särskilda fisketillstånd kan annulleras i samband med utfärdandet av nya
licenser eller särskilda fisketillstånd. Sådana annulleringar skall träda i kraft dagen före den
dag då kommissionen utfärdar nya licenser och särskilda fisketillstånd. Nya licenser och
särskilda fisketillstånd skall gälla från det datum då de utfärdas.

7.      Om de respektive kvoter som fastställs i bilaga 1 har förbrukats, skall licenser och
särskilda fisketillstånd helt eller delvis återkallas innan de löper ut.

8.      Licenser och särskilda fisketillstånd skall återkallas vid eventuell underlåtenhet att
fullgöra de skyldigheter som fastställs i denna förordning.

9.      Om skyldigheterna enligt denna förordning inte har uppfyllts för ett fartyg skall ingen
licens och inget särskilt fisketillstånd utfärdas för det fartyget under en period om högst 12
månader.

10.    Kommissionen skall på gemenskapens vägnar meddela Litauen namnen och
kännetecknen på de estländska fartyg som till följd av överträdelse av
gemenskapsbestämmelser inte har tillstånd att fiska i gemenskapens fiskezon nästkommande
månad(er).

                                               6
 ---pagebreak---                                             Artikel 4

Fartyg med tillstånd att fiska den 31 december får fortsätta att fiska från början av det nya året
och till dess att förteckningen över de fartyg som har tillstånd att fiska under det aktuella året
lämnas in till kommissionen och på gemenskapens vägnar godkänns av kommissionen.

                                            Artikel 5

Denna förordning träder i kraft den 1 januari 1997.

       Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

       Utfärdad i Bryssel den .... december 1996.

                                                              På rådets vägnar
                                                              Ordförande

                                              C
 ---pagebreak---                                                   BILAGA 1

                            Litauiska fångstkvoter och licenser för 1997

                        fiskezon tillhörande medlemsstaterna i gemenskapen

                                      Område inom vilket                    Kvantitet                Antal
              Art
                                         fiske tillåts                       (ton)                 licenser(3)
            Torsk                            ICES IIId(1)                      2 000

      Sill och strömming                     ICES IIId(,)                      1 000
                                                                                                   } 70 (62)
           Skarpsill                         ICES IIId(I)                      6 500

              Lax                            ICES IIId(,)                     1 000(2)

(I)
        Mer än 12 sjömil från de baslinjer från vilka terrritorialvattnet mäts och söder om 59°30'N.
(2)
        Antal enskilda fiskar.
(3)
        Antalet licenser och särskilda fisketillstånd som gäller vid ett och samma tillfälle anges inom parentes.
        I lög.st fyra kylfartyg för transport kommer att tillåtas inom sill- och skarpsillfisket, men högst (re fartyg
        kommer att tillåtas vid varje tillfälle.

                                                     ¥
 ---pagebreak---                                        BILAGA 2

Vid fiske innanför den zon på 200 nautiska mil utanför kusten till gemenskapens
medlemsstater som omfattas av gemenskapensfiskebestämmelser,skall följande uppgifter föras
in i loggboken omedelbart efter följande tilldragelser:

1.     Efter varje fångst:
       1.1. Kvantiteten (i kg levande vikt) av varje fångad art.
       1.2. Datum och klockslag för fångsten.
       1.3. Den geografiska position där fångsterna gjordes.
       1.4.   Den fiskemetod som använts.

2.    Efter varje omlastning till eller från ett annat fartyg:
      2.1. Uppgiften "omlastad från" eller "omlastad till".
      2.2. Kvantiteten (i kg levande vikt) av varje omlastad art.
      2.3. Namnet, externa identifieringsbokstäver och identifieringsnummer på det fartyg
             till eller från vilket omlastning har skett.
      2.4. Omlastning av torsk är ej tillåten.

3.     Efter varje landning i en gemenskapshamn:
       3.1.   Hamnens namn.
       3.2. Kvantiteten (i kg levande vikt) av varje landad art.

4.    Efter varje sändning till Europeiska gemenskapernas kommission:
      4.1.    Datum och klockslag för sändningen.
      4.2. Typ av meddelande: IN, OUT, ICES, WKL eller 2 WKL.
      4.3. När det gäller radiomeddelande: namnet på radiostationen.

                                        S
 ---pagebreak---                                           BILAGA 3

1.     Den information som skall sändas till kommissionen och tidsschemat för sändningarna
       är följande:

1.1.   Varje gång fartyget går in i den zon på 200 nautiska mil utanför kusten till
       gemenskapens medlemsstater som omfattas av gemenskapens fiskebestämmelser:
       (a)     De uppgifter som anges i punkt 1.5.
       (b)     Kvantiteten (i kg levande vikt) av varje fiskart i lasten.
       (c)     Datum och ICES-område inom vilket kaptenen planerar att börja fiska.
       Om fiskeoperationen gör det nödvändigt att en viss dag gå in mer än en gång i den zon
       som avses i punkt 1.1, är det tillräckligt att sända ett meddelande vid det första
       inträdet.

1.2.   Varje gång fartyget lämnar den zon som avses i 1.1:

       (a)     De uppgifter som anges i punkt 1.5.
       (b)     Kvantiteten (i kg levande vikt) av varje fiskart i lasten.
       (c)     Den kvantitet (i kg levande vikt) av varje fiskart som fångats sedan föregående
               meddelande.
       (d)     Det ICES-område där fångstema gjordes.
       (e)     Den kvantitet (i kg levande vikt) av varje art som lastats om till/från andra
               fartyg sedan fartyget gick in i zonen, samt identifiering av det fartyg till vilket
               omlastningen ägde rum.
       (f)     Den kvantitet (i kg levande vikt) av varje art som landats i en gemenskapshamn
               sedan fartyget gick in i zonen.
       Om fiskeoperationen gör det nödvändigt att en viss dag gå in i den zon som avses i
       punkt 1.1 mer än en gäng, är det tillräckligt att sända ett meddelande vid det sista
       utträdet.

1.3.   Var tredje dag med början den tredje dagen efter det att fartyget går in i den zon som
       avses i punkt 1.1 vid fiske efter sill och strömming, och varje vecka med början den
       sjunde dagen efter det att fartyget går in i den zon som avses i punkt 1.1 vid fiske efter
       alla andra arter än sill och strömming:
       (a)     De uppgifter som anges i punkt 1.5.
       (b)     Den kvantitet (i kg levande vikt) av varje art som fångats sedan föregående
               meddelande.
       (c)     Det ICES-område där fångsterna gjordes.

1.4.   Varje gång som fartyget förflyttar sig från ett ICES-område till ett annat:
       (a)    De uppgifter som anges i punkt 1.5.
       (b)    Den kvantitet (i kg levande vikt) av varje art som fångats sedan föregående
              meddelande.
       (c)    Det ICES-omräde där fångsterna gjordes.

1.5.   (a)     Fartygets namn, anropssignal, externa identifieringsbokstäver                  och
               identifieringsnummer samt kaptenens namn.
       (b)     Fartygets licensnummer om det har licens.
       (c)     Meddelandets serienummer för den aktuella sjöresan.
       (d)     Identifiering av typen av meddelande.
       (e)     Datum, klockslag och fartygets geografiska position.

                                          i
 ---pagebreak--- 2.1.     De uppgifter som anges i punkt 1 skall sändas till Europeiska gemenskapernas
         kommission i Bryssel (telex 24189 FISEU-B) via en av de radiostationer som
         förtecknas under punkt 3 och i den form som anges under punkt 4 nedan.

i    i   Om del pä grund av force majeure är omöjligt för fartyget att sända meddelandet lär
         det pä fartygets vägnar sändas av ett annat fartyg.

3.       Radiostationens namn        Radiostationens anropssignal

         Blåvand                     OXB
         Norddeich                   DAF DAK
                                     DAH DAL
                                     DAI DAM
                                     DAJ DAN
         Scheveningen                PCH
         Oostende                    OST
         North Foreland              GNF
         Humber                      GKZ
         Cullercoats                 GCC
         Wick                        GKR
         Portpatrick                 GPK
         Anglesey                    GLV
         Ilfracombe                  G1L
         Niton                       GNI
         Stonehaven                  GND
         Portishead                  GKA
                                     GKB
                                     GKC
         Land's End                  GLD
         Valentia                    EJK
         Malin Head                  EJM
         Boulogne                    FFB
         Brest                       FFU
         Saint-Nazaire               FFO
         Bordeaux- Arcachon          FFC
         Stockholm                   SOJ
         Gryt                        (ingen anropssignal)
         Göteborg                    SOG
         Ronne                       OYE
         Maarianhamina               OHM
         Helsinki                    OHG

         Meddelandenas utformning

         Den information som anges under 1 skall innehålla följande uppgifter, angivna i
         följande ordning:

                Fartygets namn.
                Anropssignal.
                Externa identifieringsbokstäver och identifieringsnummer.
                Meddelandets serienummer för den aktuella resan.

                                          X€>
 ---pagebreak---            Angivande av typen av meddelande enligt följande kod:
                   meddelande vid inträde i en av de /oner som avses under 1.1: "IN",
                   meddelande vid utträde ur en av de zoner som avses i 1.1: "OUT",
                   meddelande vid förflyttning från ett ICES-område till ett annat: "ICHS",
                   veckomeddelande: "WKL",
                   tredagarsmeddelande: "2 WKL".
           Datum, klockslag och geografisk position.
           ICES-omräde/delområde där man planerar att påbörja fisket.
           Det datum då man planerar att påbörja fisket.
           Kvantiteten (i kg levande vikt) av varje fiskart i lasten med användning av den
           kod som anges i punkt 5.
           Den kvantitet (i kg levande vikt) av varje fiskart som fångats sedan föregående
           sändning med användning av den kod som anges i punkt 5.
           Det ICES-område/delområden där fångsterna gjordes.
           Den kvantitet (i kg levande vikt) av varje art som lastats om till/från andra
           fartyg sedan föregående sändning.
           Namn och anropssignal för det fartyg till eller från vilket omlastningen ägde
           rum.
           Den kvantitet (i kg levande vikt) av varje art som landats i en gemenskapshamn
           sedan föregående sändning.
           Kaptenens namn.

5.   Den kod som skall användas vid angivande av arter ombord enligt punkt 4 ovan är
     följande:

     COD -        Torsk (Gadus morhua),
     SAL -        Lax (Salmo salar),
     HER -        Sill och strömming (Clupea harengus),
     SPR -        Skarpsill (Sprattus sprattus).

                                     SV\
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-4506

                                                        KOM(96) 657 slutlig

                                               DOKUMENT

SV                                                                        03 11

                                     Katalognummer : CB-CO-96-670-SV-C

                                                               ISBN 92-78-13304-3

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
L-2985 Luxemburg