CELEX: 31985R3810
Language: nl
Date: 1985-12-20 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3810/85 van de Raad van 20 december 1985 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor verse bloemen van post 06.03 A van het gemeenschappelijk douanetarief van oorsprong uit de Canarische eilanden (1986)

Nr . L 367 / 60                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   31 . 12 . 85
                                          VERORDENING ( EEG ) Nr. 3810 / 85 VAN DE RAAD
                                                             van 20 december 1985
                   betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontin­
                   genten voor verse bloemen van post 06.03 A van het gemeenschappelijk douanetarief van
                                                   oorsprong uit de Canarische eilanden ( 1986 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                                    representatieve referentieperiode en , anderzijds , op grond
                                                                            van de economische vooruitzichten voor de betrokken
Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal ( J ),               contingentsperiode ;
inzonderheid op artikel 4 van het aan die Akte gehechte
Protocol nr . 2 ,
                                                                            Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap van de
Gezien het voorstel van de Commissie ,                                      betrokken produkten uit de Canarische eilanden gedurende
Overwegende dat krachtens artikel 4 van Protocol nr . 2 en
                                                                            de laatste drie jaren waarover statistische gegevens beschik­
                                                                            baar zijn , de afzonderlijke Lid-Staten de hierna genoemde
artikel 10 van Protocol nr . 3 , gehecht aan de Toetredings­
                                                                            percentages voor hun rekening namen :
akte , verse bloemen van post 06.03 A van het gemeenschap­
pelijk douanetarief van oorsprong uit de Canarische eilanden
bij invoer in de Gemeenschap in aanmerking komen voor                       — rozen , anjers , orchideeën , gladiolen en chrysanten :
verlaagde douanerechten binnen de grenzen van communau­
taire tariefcontingenten ; dat de omvang van de contingenten
voor rozen , anjers , orchideeën , gladiolen en chrysanten                                    Lid-Staten             1982   1983    1984
85 460 000 stuks en voor andere bloemen 597 ton bedraagt ;
dat voor 1986 de rechten die binnen de grenzen van de                           Benelux                               6,4    6,2      5,9
tariefcontingenten van toepassing zijn , gelijk zijn aan 87,5 %                Denemarken                             -      -        -
van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief; dat                      Duitsland                           36,6    36,6    25,2
de betrokken produkten , wanneer zij worden ingevoerd in
                                                                               Griekenland
het gedeelte van Spanje dat deel uitmaakt van het douane­
                                                                                                                      -      -        -
gebied van de Gemeenschap , in aanmerking komen voor                            Spanje                              46,5    43,0    61,5
vrijstelling van douanerechten ;                                               Frankrijk                              4,4    3,7      1,1
                                                                                Ierland                               -      -        -
Overwegende dat wanneer de produkten worden ingevoerd
                                                                                Italië                                0,3    0,9      0,4
in Portugal , de in het kader van het contingent van toepassing
zijnde rechten worden berekend op basis van de desbetref­                       Portugal                              -      -        -
fende bepalingen van de Toetredingsakte ; dat , om in aan­                     Verenigd Koninkrijk                    5,8    9,6      5,9
merking te komen voor de contingenten , de betrokken
produkten aan bepaalde voorwaarden inzake merken en
etiketteren moeten voldoen ten bewijze van de oorsprong ;
dat overeenkomstig voornoemd artikel 4 de voorziene                         — andere bloemen :
tariefpreferentie slechts vanaf 1 maart 1986 effect sorteert ;
dat deze communautaire tariefcontingenten voor de periode
van    1  maart tot 31       december        1986 moeten worden                              Lid-Staten              1982   1983    1984
geopend ;
                                                                               Benelux                              37,4    44,2    25,2
Overwegende dat er met name dient te worden gewaarborgd
                                                                               Denemarken
dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in
                                                                                                                      -      -
                                                                                                                                      r
gelijke mate gebruik kunnen maken van de bedoelde contin­                      Duitsland                              9,7   14,0      7,1
genten en dat de daaraan verbonden rechten in alle Lid-Sta­                    Griekenland                            -      -        -
ten zonder onderbreking worden toegepast op alle invoer van                    Spanje                               51,8    40,1    66,9
de betrokken produkten tot op het tijdstip waarop de                           Frankrijk                              0,3    0,6      -
contingenten geheel zijn uitgeput ; dat een systeem voor de
                                                                               Ierland
benutting van de communautaire tariefcontingenten , geba­
                                                                                                                      -      -        -
seerd op een verdeling over de Lid-Staten , in overeenstem­                    Italië                                 0,8 1,1         0,8
ming lijkt te zijn met het communautaire karakter van die                      Portugal                               -      -        -
contingenten in het licht van de hierboven uiteengezette                       Verenigd Koninkrijk                    -      -        -
beginselen ; dat die verdeling , om zo goed mogelijk de
werkelijke ontwikkeling op de markt van de bedoelde
produkten weer te geven , moet geschieden naar verhouding
van de behoeften van de Lid-Staten , berekend , enerzijds , op              Overwegende dat , rekening houdend met deze gegevens
grond van de statistische gegevens betreffende de invoer van                alsmede met de te verwachten ontwikkeling van de markt van
genoemde produkten uit de Canarische eilanden over een                      de betrokken produkten , de percentages van de eerste
                                                                            verdeling van het contingent in een eerste stadium bij
(>) PB nr . L 302 van 15 . 1 1 . 1985 , blz . 23 .                          benadering als volgt kunnen worden vastgesteld :
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr . L 367 / 61
                                       Rozen , anjers ,              Overwegende dat , krachtens artikel 2 , lid 3 , van het
              Lid-Staten                 orchideeën ,   Andere       Toetredingsverdrag , de Instellingen van de Gemeenschappen
                                        gladiolen en    bloemen      de maatregelen bedoeld in artikel 4 van het aan de Akte
                                         chrysanten                  gehechte Protocol nr . 2 vóór de toetreding kunnen vaststel­
                                                                     len ,
Benelux                                      6,0           33
Denemarken                                   0,1            1
Duitsland                                   31,0            9
Griekenland                                  0,1            1
                                                                     HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Spanje                                      52,6           51
Frankrijk                                    2,6            1                                       Artikel 1
Ierland                                      0,1            1
Italië                                       0,5            1        1.      Van 1 maart tot en met 31 december 1986 worden in
Portugal                                     0,1            1        de Gemeenschap communautaire tariefcontingenten ge­
Verenigd Koninkrijk                          6,9            1        opend voor de volgende produkten van oorsprong uit de
                                                                     Canarische eilanden en binnen de aangegeven grenzen :
                                                                        Nr. van het
Overwegende dat , ten einde rekening te houden met de                     gemeen­                                            Omvang van de
                                                                                                   Omschrijving
                                                                         schappelijk                                          contingenten
ontwikkeling van de invoer van genoemde produkten in de                 douanetarief
verschillende Lid-Staten , elk contingent in twee gedeelten
moet worden gesplitst , waarbij het eerste gedeelte wordt                  06.03      Afgesneden bloemen , bloesems en
verdeeld over de Lid-Staten en het twee gedeelte een reserve                          bloemknoppen , voor bloemstuk­
vormt ter voorziening in de verdere behoeften van de                                  ken of voor versiering , vers , ge­
Lid-Staten die hun aanvankelijke quotum hebben uitgeput ;                             droogd ,      gebleekt ,    geverfd ,
dat , ten einde de importeurs van elke Lid-Staat een zekere                           geïmpregneerd of op andere wijze
                                                                                      geprepareerd :
waarborg te geven , het eerste gedeelte van de communautaire
tariefcontingenten zou moeten worden vastgesteld op een                               ex A. vers :
niveau dat in het onderhavige geval 80 % van elk contingent                                 — Rozen , anjers , orchi­
zou kunnen bedragen ;                                                                           deeën , gladiolen en chry­    85 460 000
                                                                                                santen                            stuks
                                                                                      ex A. vers :
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten                                    — andere bloemen                     597 ton
meer of minder spoedig kunnen zijn opgebruikt ; dat het , ten
einde daarmee rekening te houden en elke onderbreking te
vermijden , van belang is dat iedere Lid-Staat die een van zijn
aanvankelijke quota nagenoeg geheel heeft benut , een extra          2.      Binnen de grenzen van deze tariefcontingenten zijn de
quotum uit de overeenkomstige reserve opneemt ; dat deze             volgende rechten op deze produkten van toepassing:
opneming door iedere Lid-Staat moet worden verricht
wanneer elk van zijn extra quota bijna geheel is benut en wel        — van 1 maart tot en met 31 mei :                             14,8% ,
zo vaak als de reserve dat toelaat ; dat de aanvankelijke en de      — van 1 juni tot en met 31 oktober :                          21,0% ,
extra quota geldig moeten zijn tot aan het einde van de              — van 1 november tot en met 31 december :                     14,8% .
contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer een nauwe
samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie ,
die met name de uitputtingsgraad van de contingenten moet            Voor de produkten geldt evenwel een vrijstelling van doua­
kunnen volgen en de Lid-Staten hierover moet kunnen                  nerechten binnen de grenzen van deze tariefcontingenten ,
inlichten ;                                                          wanneer zij worden ingevoerd in het gedeelte van Spanje dat
                                                                     deel uitmaakt van het douanegebied van de Gemeenschap .
Overwegende dat het , indien er in een Lid-Staat op een              Binnen de grenzen van deze tariefcontingenten past Portugal
bepaald tijdstip van de contingentsperiode een belangrijk            douanerechten toe die berekend zijn overeenkomstig de
overschot bestaat , noodzakelijk is dat dat land daarvan een         bepalingen op dit gebied van de Toetredingsakte en de
aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve , ten einde te      daarop betrekking hebbende verordeningen .
voorkomen dat een gedeelte van een van de communautaire
contingenten in een Lid-Staat onbenut blijft , terwijl andere
Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;                      3.      De produkten die onder deze verordening vallen ,
                                                                     komen slechts in aanmerking voor deze tariefcontingenten ,
                                                                     indien zij , op het ogenblik dat zij worden aangeboden bij de
Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het              instanties die belast zijn met de formaliteiten met het oog op
Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxem­              het in het vrije verkeer brengen in het douanegebied van de
burg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de             Gemeenschap , onverminderd de overige bepalingen inzake
Benelux Economische Unie , elke handeling met betrekking             kwaliteitsnormen , worden aangeboden in verpakkingen
tot het behéer van de aan de genoemde Economische Unie               waarop duidelijk zichtbaar en goed leesbaar de vermelding
toegewezen quota kan worden verricht door één van haar               „Canarische eilanden" of de vertaling daarvan in een andere
leden ,                                                              officiële taal van de Gemeenschap is aangebracht .
 ---pagebreak--- Nr . L 367 / 62                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   31 . 12 . 85
                            Artikel 2                                    4.      In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en met 3
                                                                         kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van geringere
 1.     De in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten worden in            hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde quota , wan­
twee gedeelten gesplitst .                                               neer er aanleiding is om aan te nemen dat deze quota wellicht
                                                                         niet geheel zullen worden benut . Zij delen aan de Commissie
2.      Een eerste gedeelte van elk contingent bedoeld in                de redenen mede die tot toepassing van het onderhavige lid
artikel 1 , wordt over de Lid-Staten verdeeld; de quota die ,            hebben geleid .
behoudens artikel 5 , gelden tot en met 31 december 1986 ,
bedragen de volgende hoeveelheden :
                                                                                                    Artikel 4
                                   - ex 06.03 A -
                                    Rozen , anjers , - ex 06.03 A -      Alle overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden
                                     orchideeën ,        Andere
                                                                         tot en met 31 december 1986 .
             Lid-Staten
                                     gladiolen en        bloemen
                                     chrysanten            ( ton )
                                        ( stuks )
                                                                                                    Artikel 5
Benelux                               4 100 000             158
Denemarken                                 70 000               5        De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1986 het
Duitsland                           21 200 000                43         niet-benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum in de
Griekenland                                70 000              5
                                                                        reserve terug, dat op 15 september 1986 20% van het
                                                                         aanvankelijke quotum te boven gaat . Zij kunnen een grotere
Spanje                              35 980 000             244
                                                                         hoeveelheid terugstorten , indien er gronden zijn om aan te
Frankrijk                             1 780 000                5         nemen dat deze wellicht onbenut zal blijven .
Ierland                                    70 000              5
Italië                                   340 000                5        De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 1 oktober
                                                                         1986 kennis van de totale invoer van de betrokken produk­
Portugal                                   70 000              5
                                                                         ten , die tot en met 15 september 1986 heeft plaatsgevonden
Verenigd Koninkrijk                   4 720 000                5         en op de communautaire contingenten is afgeboekt , alsmede
                                                                        eventueel van het gedeelte van elk van hun aanvankelijke
3.      Het tweede gedeelte van ieder contingent , ter grootte           quota dat zij in de overeenkomstige reserve terugstorten .
van respectievelijk 17 060 000 stuks en 117 ton , vormt de
overeenkomstige reserve .
                                                                                                    Artikel 6
                                                                         De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van de door
                            Artikel 3
                                                                         de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende
                                                                         quota en brengt , zodra de opgaven haar bereiken , elke
1.      Indien een van de aanvankelijke quota van een                    Lid-Staat op de hoogte van de uitputtingsgraad van de
Lid-Staat , zoals vastgesteld in artikel 2 , lid 2 , dan wel dat         reserves .
zelfde quotum verminderd met het bij toepassing van
artikel 5 in de overeenkomstige reserve teruggestorte gedeelte          Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1986 in kennis
voor 90 % of meer is benut , gaat deze Lid-Staat , door middel           van de stand van de diverse reserves na de overeenkomstig
van een kennisgeving aan de Commissie , onverwijld over tot              artikel 5 verrichte terugstortingen .
opneming , voor zover in de reserve nog een voldoende
hoeveelheid aanwezig is , van een tweede quotum ter grootte              Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor een van de
van 10% van zijn aanvankelijke quotum , eventueel op de                  reserves volledig wordt uitgeput tot het nog beschikbare
volgende eenheid naar boven afgerond .                                   overschot beperkt blijft en deelt te dien einde aan de Lid-Staat
                                                                         die deze laatste opneming verricht mede , hoeveel dit over­
2.      Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van een            schot bedraagt .
van zijn aanvankelijke quota , het door hem opgenomen
tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend , gaat
hij , op de wijze als bepaald in lid 1 , over tot opneming , voor                                   Artikel 7
zover in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig
is , van een derde quotum , gelijk aan 5% van zijn aanvan­               1.     De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen opdat
kelijke quotum , eventueel op de volgende eenheid naar boven             bij opening van de met toepassing van artikel 3 door hen
afgerond .                                                               opgenomen extra quota , de door hen ingevoerde hoeveelhe­
                                                                         den zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op hun
3.      Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van een            gecumuleerde aandelen in het communautaire contingent .
tweede quotum , het door hem opgenomen derde quotum
voor 90 % of meer heeft aangewend , gaat hij , op de wijze als           2.     De Lid-Staten waarborgen de importeurs van de
bepaald in lid 1 , over tot opneming van een vierde quotum ,             betrokken produkten vrije toegang tot de hun toegekende
dat gelijk is aan het derde .                                            quota .
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is uitge­               3.     De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden van
put .                                                                    de betrokken produkten op hun quota af naar gelang dat de
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 367 / 63
produkten bij de douane ten invoer in het vrije verkeer                                     Artikel 9
worden aangegeven .
                                                                  De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
4.     De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten         bereiken dat deze verordening wordt nagekomen .
wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden
die onder de in lid 3 bepaalde voorwaarden worden afge­
boekt .
                                                                                           Artikel 10
                          Artikel 8                               Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1986 , onder
                                                                  voorbehoud van de inwerkingtreding van het Verdrag
Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de              betreffende de toetreding van Spanje en Portugal .
Commissie op de hoogte van de invoer van de betrokken
produkten , die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt .         Zij is van toepassing vanaf 1 maart 1986 .
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                 Lid-Staat .
                 Gedaan te Brussel , 20 december 1985 .
                                                                                  Voor de Raad
                                                                                  De Voorzitter
                                                                                   R. STEICHEN