CELEX: 32019D0449
Language: it
Date: 2019-03-18 00:00:00
Title: Decisione di esecuzione (UE) 2019/449 della Commissione, del 18 marzo 2019, recante modifica della decisione di esecuzione (UE) 2016/715 della Commissione che stabilisce misure per quanto concerne taluni frutti originari di taluni paesi terzi per impedire l'introduzione e la diffusione nell'Unione dell'organismo nocivo Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa [notificata con il numero C(2019) 2024]

20.3.2019   
               
               
                  IT
               
               
                  Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
               
               
                  L 77/76
               
            
         DECISIONE DI ESECUZIONE (UE) 2019/449 DELLA COMMISSIONE
         del 18 marzo 2019
         recante modifica della decisione di esecuzione (UE) 2016/715 della Commissione che stabilisce misure per quanto concerne taluni frutti originari di taluni paesi terzi per impedire l'introduzione e la diffusione nell'Unione dell'organismo nocivo Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa
         
            
               [notificata con il numero C(2019) 2024]
            
         
         LA COMMISSIONE EUROPEA,
         visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
         vista la direttiva 2000/29/CE del Consiglio, dell'8 maggio 2000, concernente le misure di protezione contro l'introduzione nella Comunità di organismi nocivi ai vegetali o ai prodotti vegetali e contro la loro diffusione nella Comunità (1), in particolare l'articolo 16, paragrafo 3, quarta frase,
         considerando quanto segue:
         
                     (1)
                  
                  
                     La decisione di esecuzione (UE) 2016/715 della Commissione (2) stabilisce misure per quanto concerne i frutti di Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., e relativi ibridi, esclusi i frutti di Citrus aurantium L. e Citrus latifolia Tanaka («i frutti specificati»), originari dell'Argentina, del Brasile, del Sud Africa e dell'Uruguay, per impedire l'introduzione e la diffusione nell'Unione dell'organismo nocivo Phyllosticta citricarpa («l'organismo specificato»).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     L'aumento del numero di intercettazioni all'importazione negli ultimi tre anni dimostra che le misure previste dalla decisione di esecuzione (UE) 2016/715 restano necessarie per proteggere il territorio dell'Unione dall'organismo specificato.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Nel 2018 gli Stati membri hanno inoltre notificato un numero significativo di intercettazioni dell'organismo specificato a seguito di ispezioni delle importazioni dei frutti specificati originari del Brasile. Le prescrizioni relative all'introduzione nell'Unione dei suddetti frutti originari del Brasile dovrebbero pertanto essere rafforzate.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Per garantire che i frutti specificati originari del Brasile siano indenni dall'organismo specificato, essi dovrebbero essere soggetti alle stesse prescrizioni relative alle ispezioni delle importazioni dei frutti originari dell'Argentina, del Sud Africa e dell'Uruguay.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Poiché i frutti specificati originari del Brasile dovranno essere sottoposti a trattamenti contro l'organismo specificato, ai fini della tracciabilità è opportuno che a tali frutti si applichi anche l'obbligo di fornire informazioni dettagliate sui trattamenti pre- e post-raccolta.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     La decisione di esecuzione (UE) 2016/715 dovrebbe pertanto essere modificata di conseguenza.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Le misure di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per le piante, gli animali, gli alimenti e i mangimi,
                  
               HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
         
            Articolo 1
            Modifiche della decisione di esecuzione (UE) 2016/715
            La decisione di esecuzione (UE) 2016/715 è così modificata:
            
                        1)
                     
                     
                        l'articolo 4 è soppresso;
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        l'articolo 5 bis è così modificato:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    il titolo è sostituito dal seguente:
                                    «Introduzione nell'Unione di frutti specificati originari dell'Argentina e del Brasile»;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    la frase introduttiva è sostituita dalla seguente:
                                    «I frutti specificati originari dell'Argentina e del Brasile sono accompagnati dal certificato fitosanitario di cui all'articolo 13, paragrafo 1, punto ii), primo comma, della direttiva 2000/29/CE, comprendente alla rubrica “Dichiarazione supplementare” i seguenti elementi:»
                                 
                              
                  
                        3)
                     
                     
                        l'articolo 6 è così modificato:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    il titolo è sostituito dal seguente:
                                    «Prescrizioni relative alle ispezioni dei frutti specificati originari dell'Argentina, del Brasile, del Sud Africa e dell'Uruguay all'interno dell'Unione»;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    il paragrafo 1 è sostituito dal seguente:
                                    
                                       «1.   I frutti specificati originari dell'Argentina, del Brasile, del Sud Africa e dell'Uruguay sono ispezionati visivamente al punto di ingresso o nel luogo di destinazione stabiliti a norma della direttiva 2004/103/CE della Commissione (*1). Tali ispezioni sono effettuate su campioni di almeno 200 frutti di ciascuna specie dei frutti specificati per ogni partita di 30 tonnellate, o relativa parte, selezionati in base ad eventuali sintomi di Phyllosticta citricarpa.»
                                    
                                    
                                       (*1)  Direttiva 2004/103/CE della Commissione, del 7 ottobre 2004, concernente i controlli di identità e fitosanitari su vegetali, prodotti vegetali e altre voci elencati nell'allegato V, parte B, della direttiva 2000/29/CE del Consiglio, che possono essere svolti in un luogo diverso dal punto di entrata nella Comunità o in un luogo vicino e che specifica le condizioni relative a tali controlli (GU L 313 del 12.10.2004, pag. 16).»;"
                        
                                 
                              
                  
                        4)
                     
                     
                        all'articolo 7, la lettera c) è sostituita dalla seguente:
                        
                                    «c)
                                 
                                 
                                    sono state conservate informazioni dettagliate sui trattamenti pre- e post-raccolta.»;
                                 
                              
                  
                        5)
                     
                     
                        l'articolo 22 è sostituito dal seguente:
                        
                           «Articolo 22
                           Data di cessazione della vigenza
                           La presente decisione non è più in vigore a decorrere dal 31 marzo 2022.».
                        
                     
                  
         
            Articolo 2
            Destinatari
            Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
         
         
            Fatto a Bruxelles, il 18 marzo 2019
            
               
                  Per la Commissione
               
               Vytenis ANDRIUKAITIS
               
                  Membro della Commissione
               
            
         
         
            (1)  GU L 169 del 10.7.2000, pag. 1.
         
            (2)  Decisione di esecuzione (UE) 2016/715 della Commissione, dell'11 maggio 2016, che stabilisce misure per quanto concerne taluni frutti originari di taluni paesi terzi per impedire l'introduzione e la diffusione nell'Unione dell'organismo nocivo Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa (GU L 125 del 13.5.2016, pag. 16).