CELEX: 52012DC0305
Language: cs
Date: 2012-05-30 00:00:00
Title: Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Německa na rok 2012a stanovisko Rady k programu stability Německa na období 2012–2016

|
			
		
		
		52012DC0305
		
			Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Německa na rok 2012a stanovisko Rady k programu stability Německa na období 2012–2016 /* COM/2012/0305 final */
			
				
		
		
			
			   	Doporučení pro
DOPORUČENÍ RADY
k národnímu programu reforem Německa na
rok 2012
a stanovisko Rady k programu stability Německa na období 2012–2016
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 121 odst. 2 a čl. 148 odst. 4 této smlouvy,
s ohledem na nařízení Rady (ES)
č. 1466/97 ze dne 7. července 1997 o posílení dohledu nad
stavy rozpočtů a nad hospodářskými politikami a o
posílení koordinace hospodářských politik[1],
a zejména na čl. 5 odst. 2 uvedeného nařízení,
s ohledem na doporučení Evropské
komise[2],
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu[3],
s ohledem na závěry Evropské rady,
s ohledem na stanovisko Výboru pro
zaměstnanost,
po konzultaci s Hospodářským a
finančním výborem,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Dne 26. března 2010
schválila Evropská rada návrh Evropské komise zahájit novou strategii pro
zaměstnanost a růst, Evropa 2020, založenou na intenzivnější
koordinaci hospodářských politik, které se zaměří na
klíčové oblasti, v nichž je třeba přijmout opatření za
účelem posílení evropského potenciálu pro udržitelný růst a
konkurenceschopnost.
(2)       Dne 13. července 2010
přijala Rada doporučení o hlavních směrech hospodářských
politik členských států a Unie (na období 2010–2014) a dne 21.
října 2010 přijala rozhodnutí o hlavních směrech politik
zaměstnanosti členských států[4],
které společně tvoří „integrované hlavní směry“.
Členské státy byly vyzvány, aby vzaly integrované hlavní směry v
úvahu v rámci svých vnitrostátních politik v oblasti hospodářství a
zaměstnanosti.
(3)       Dne 12. července 2011
přijala Rada doporučení k národnímu programu reforem Německa na
rok 2011 a vydala stanovisko k aktualizovanému programu stability Německa
na období 2011–2014.
(4)       Dne 23. listopadu 2011
přijala Komise druhou roční analýzu růstu, která zahájila druhý
evropský semestr integrované koordinace politiky ex ante vycházející ze
strategie Evropa 2020. Dne 14. února 2012 přijala Komise na základě
nařízení (EU) č. 1176/2011 zprávu mechanismu varování[5], ve které není Německo
uvedeno mezi členskými státy, u nichž bude proveden hloubkový
přezkum.
(5)       Dne 2. března 2012
potvrdila Evropská rada jak priority pro zajištění finanční stability
a fiskální konsolidace, tak opatření na podporu růstu.
Zdůraznila potřebu další diferencované fiskální konsolidace
podporující růst, obnovy běžného poskytování úvěrů
ekonomice, podpory růstu a konkurenceschopnosti, řešení
nezaměstnanosti a sociálních dopadů krize a modernizace veřejné
správy.
(6)       Evropská rada dne 2.
března 2012 rovněž vyzvala členské státy účastnící se Paktu
euro plus, aby včas představily své závazky, aby mohly být zahrnuty
do programů stability či konvergenčních programů a
národních programů reforem.
(7)       Dne 18. dubna 2012
předložilo Německo svůj program stability na období 2012–2016 a
dne 12. dubna 2012 svůj národní program reforem na rok 2012. Aby se vzaly
v úvahu jejich vzájemné vazby, byly oba programy posuzovány současně.
(8)       Podle prvních oznámení
Německa z roku 2012 o výši schodku a dluhu za roky 2008–2011 pro
uplatňování postupu při nadměrném schodku, byl celkový schodek
veřejných financí za rok 2011 nižší než referenční hodnota 3 %
HDP stanovená ve Smlouvě. V prognóze Komise z jara 2012 se navíc
předpokládá, že celkový schodek veřejných financí pod referenční
hodnotou stanovenou ve Smlouvě zůstane a během období, na
něž se prognóza vztahuje, se bude dále snižovat. V důsledku toho a v
souladu s ustanoveními Paktu o stabilitě a růstu přijala Komise
dne 30. května doporučení pro rozhodnutí Rady, kterým se zrušuje
rozhodnutí o existenci nadměrného schodku v souladu s čl. 126 odst.
12 Smlouvy. 
(9)       Na základě posouzení
programu stability podle nařízení Rady (ES) č. 1466/97 se Rada
domnívá, že makroekonomický scénář, z něhož vycházejí rozpočtové
projekce programu, je realistický. Projekce programu na roky 2012–13 jsou z
velké části v souladu s prognózou Komise z jara 2012, pokud jde o tempo a
strukturu hospodářského růstu i o vývoj na trhu práce. Projekce
programu ohledně hospodářského růstu v pozdějších letech v
zásadě odpovídají odhadům Komise týkajícím se střednědobého
potenciálního růstu v Německu. Cílem rozpočtové strategie
uvedené v programu je splnit střednědobý rozpočtový cíl již v
roce 2012 a od roku 2014 dosáhnout v podstatě vyrovnaného nominálního
rozpočtu, přičemž nominální schodek bude v roce 2011 činit
1,0 %, a klesne tedy pod referenční hodnotu 3 % HDP uvedenou ve
Smlouvě s významným předstihem před lhůtou stanovenou na
rok 2013. Program upřesňuje předchozí střednědobý
rozpočtový cíl strukturálního schodku ve výši ½ % HDP, (interpretován
jako úzké rozmezí okolo 0,5 % HDP), který odpovídajícím způsobem
odráží požadavky Paktu stability a růstu, což znamená schodek, jenž
nepřekročí 0,5 % HDP. Rizika pro cílové hodnoty schodku a dluhu
mohou nastat zejména, pokud se ukáže, že bude třeba dodatečných
opatření ke stabilizaci finančního sektoru. Na základě
(přepočítaného) strukturálního schodku[6]
hodlá Německo svůj střednědobý rozpočtový cíl
dodržovat po celé programové období a s přihlédnutím k posouzení rizik by
se mu to mělo podařit. Podle údajů uvedených v programu a
rovněž s přihlédnutím k posouzení rizik by míra růstu
veřejných výdajů, vezmou-li se v úvahu diskreční opatření
na straně příjmů, překročila v roce 2012 kritérium
výdajů stanovené v Paktu stability a růstu, ale v roce 2013 by s ním
byla opět v souladu. Hrubý dluh se v roce 2012 zvýší o 0,8 procentního
bodu na 82,0 % HDP, v roce 2013 klesne na 80 % HDP a v následujících
letech se bude dále snižovat. Po nápravě nadměrného schodku se
Německo nachází v přechodné fázi a podle plánu dosahuje
dostatečného pokroku směrem ke splnění referenční hodnoty
pro snížení dluhu stanovené v Paktu stability a růstu. 
(10)     Spolková vláda přijala
opatření na zlepšení účinnosti veřejných výdajů na
zdravotní péči a navrhla reformu dlouhodobé péče. K omezení
očekávaného nárůstu výdajů je v oblasti zdravotní péče
zapotřebí na zlepšení účinnosti vynaložit další úsilí. Ani navrhovaná
reforma dlouhodobé péče není dostatečná k tomu, aby adekvátně
reagovala na očekávaný budoucí nárůst nákladů. Existuje navíc prostor
pro zlepšování účinnosti daňového systému. Federální vláda je na
dobré cestě ke splnění svého závazku, že zvýší výdaje podporující
růst v oblasti vzdělávání a výzkumu. Je však důležité, aby též
spolkové země (Länder) a obce, od nichž má velká část prostředků
na vzdělání a výzkum pocházet, zajistily v těchto oblastech efektivní
vynakládání výdajů. Německý fiskální rámec dále posílilo zavedení
nové ústavní dluhové brzdy. Provádění rozpočtového pravidla na úrovni
spolkových zemí (Länder) však nezaznamenalo žádný podstatný pokrok.
(11)     Značná veřejná
podpora ve prospěch finančního sektoru, kterou doplnilo jednak úsilí
samotného odvětví o strukturální změny a jednak příznivé
účinky oživení německého hospodářství, stabilizovala odvětví
jako celek. I přesto, že finanční odvětví je celkově
relativně stabilní a že zde nedošlo k zamrznutí úvěrového trhu, stále
přetrvávají nedostatky – zejména strukturální problémy některých
zemských bank (Landesbanken) – a to předně chybějící
životaschopné obchodní modely, slabé řídící struktury a zranitelnost z
důvodu vysokého stupně závislosti na mezibankovním financování.
(12)     Z dobrého výkonu
německého trhu práce s rostoucí zaměstnaností a nízkou
nezaměstnaností dosud netěží všichni jeho účastníci ve stejném rozsahu
a mzdy se ne vždy zvyšují zároveň s produktivitou. Daňové
překážky vyplývající z vysokého daňového zatížení, zejména vysokých
příspěvků na sociální zabezpečení, i nadále brání integraci
na trhu práce, a to zvláště u pracovníků s nízkou mzdou. Rozsáhlé
využívání „mini-práce“ vede k omezenému nabývání práv na důchod. Je proto
potřeba zlepšit přechod od mini-práce ke stabilnějším formám
pracovních smluv. Nedávná reforma nástrojů trhu práce by měla
podpořit pracovní příležitosti pro všechny. Hlavní výzvou pro
Německo je zlepšit efektivitu vzdělávacího systému, konkrétně
zlepšit výsledky ve vzdělání znevýhodněných skupin. Ve
střednědobém a dlouhodobém horizontu bude zásadní zajistit dostupnost
kvalifikované pracovní síly, aby se zmírnily negativní důsledky
demografických změn na potenciál růstu. Jedním z problémů na
trhu práce je nízká účast žen pracujících na plný úvazek. Účasti žen
na trhu práce brání daňové překážky pro výdělečně
činné partnery a nedostatek zařízení pro celodenní péči o
dítě a celodenních škol. 
(13)     Německo provádí zásadní
reformu energetického systému. Celkové ekonomické náklady transformace
energetického systému by měly být minimalizovány urychleným rozvojem
vnitrostátních a přeshraničních sítí, dále tím, že bude trvale
zvyšována nákladová efektivita politik v oblasti klimatických změn a
obnovitelných zdrojů, budou podnikány rozhodující kroky pro podporu
energetické účinnosti a zvýší se hospodářská soutěž na
energetických trzích. Díky centrální poloze Německa má německý
železniční systém značný vliv na celkový evropský železniční
systém. Intenzita hospodářské soutěže v osobní a nákladní
železniční dopravě zůstává nízká, zejména z důvodu
neexistence skutečného oddělení správců infrastruktury od
železničního holdingu. I přes pokrok dosažený v nedávných letech –
mimo jiné provedením směrnice o službách – stále existuje prostor pro
stimulaci hospodářské soutěže a produktivity v některých
odvětvích služeb (např. ve stavebnictví).
(14)     Německo přijalo
řadu závazků v rámci Paktu euro plus. Závazky a provádění
závazků přijatých v roce 2011 se týkají podpory zaměstnanosti,
zlepšení hospodářské soutěže, posílení udržitelnosti veřejných
financí a posílení finanční stability. Komise plnění závazků Paktu
euro plus posoudila. Výsledky tohoto posouzení byly zohledněny v
doporučeních. 
(15)                 Komise provedla v
kontextu evropského semestru komplexní analýzu hospodářské politiky
Německa. Posoudila program stability a národní program reforem. Vzala v
úvahu nejen jejich význam pro udržitelnou fiskální a sociálně-hospodářskou
politiku Německa, ale také jejich soulad s pravidly a pokyny EU, vzhledem
k tomu, že je potřeba posílit celkovou správu ekonomických záležitostí v
Evropské unii tím, že k tvorbě budoucích vnitrostátních rozhodnutí se bude
přispívat z úrovně EU. Doporučení Komise v rámci evropského
semestru jsou zachycena v níže uvedených doporučeních 1 až 4.
(16)     Na základě tohoto
posouzení přezkoumala Rada německý program stability na rok 2012 a
její stanovisko[7]
je zachyceno zejména v níže uvedeném doporučení 1,
DOPORUČUJE, aby Německo v
období 2012–2013 provedlo tato opatření:
1.           Nadále provádět zdravé
fiskální politiky, aby bylo střednědobého rozpočtového cíle
dosaženo v roce 2012. Za tímto účelem provádět plánovanou
rozpočtovou strategii, která zajistí splnění kritéria výdajů a
dostatečný pokrok směrem k dodržení referenční hodnoty pro
snížení dluhu. Pokračovat v konsolidaci prospívající růstu dalším
úsilím o prohloubení účinnosti veřejných výdajů na zdravotní
péči a dlouhodobou péči, a využitím nevyužitého potenciálu, pokud jde
o zlepšení účinnosti daňového systému; využít dostupný prostor pro
zvýšené a efektivnější výdaje podporující růst v oblasti
vzdělávání a výzkumu na všech úrovních státní správy. Dokončit
konzistentním způsobem zavádění dluhové brzdy ve všech spolkových
zemích (Länder), která zajistí včasné a příslušné kontrolní
postupy a mechanismy nápravy. 
2.           Řešit zbývající
strukturální nedostatky ve finančním sektoru, mimo jiné další
restrukturalizací těch zemských bank (Landesbanken), které
potřebují adekvátně financovaný životaschopný obchodní model, a
zároveň se vyhnout nadměrnému snižování pákového efektu.
3.           Snížit vysoké daňové
zatížení rozpočtově neutrálním způsobem, zejména u osob s
nízkými příjmy, a zachovat přiměřená aktivační a
integrační opatření zvláště pro dlouhodobě
nezaměstnané. Vytvořit podmínky pro to, aby mzdy rostly zároveň
s produktivitou. Přijmout opatření na zlepšení výsledků ve
vzdělání znevýhodněných skupin, zejména zajištěním rovných
příležitostí v systémech vzdělávání a odborné přípravy.
Postupně zrušit přetrvávající daňové překážky pro
výdělečně činné partnery, a zvýšit dostupnost zařízení
s celodenní péčí o děti a celodenních škol. 
4.           Nadále usilovat o
minimalizaci celkových ekonomických nákladů na transformaci energetického
systému, včetně urychleného rozvoje vnitrostátních a
přeshraničních sítí elektrické energie a plynu. Zajistit, aby
institucionální struktury zaručovaly účinnou hospodářskou
soutěž na trzích s železniční dopravou. Přijmout opatření k
další stimulaci hospodářské soutěže v odvětví služeb,
včetně svobodných povolání a některých řemesel, a zejména
ve stavebnictví. 
V[e] Bruselu dne .
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 1.
[2]               COM(2012) 305 final.
[3]               P7_TA(2012)0048 a P7_TA(2012)0047.
[4]               Rozhodnutí Rady 2012/238/EU ze dne 26. dubna 2012.
[5]               COM(2012) 68 final.
[6]               Cyklicky očištěné saldo bez jednorázových a
dočasných opatření, přepočítané útvary Komise za použití
společně dohodnuté metodiky na základě informací poskytnutých v
programu.
[7]               Podle čl. 5 odst. 2 nařízení Rady (ES) č.
1466/97.