CELEX: 51969PC1059
Language: nl
Date: 1969-11-10
Title: Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD houdende afwijking van de beschikking van 9 oktober 1961 inzake de eenmaking van de geldigheidsduur van handelsakkoorden voor het akkoord op lange termijn tussen de Regering van de Italiaanse Republiek en de Regering van de Socialistische Republiek Tsjechoslovakije betreffende het handelsverkeer tussen beide landen (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (69) 1059
Vol. 1969/0204
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE         VAN        DE      EUROPESE           GEMEENSCHAPPEN
                                                 COM(69)1059 def.
                                                 Brussel , 10 november 1969a
                                                 VERTROUWELIJK
                                 Voorstel voor een
                              BESCHIKKING VAN DE RAAD
       houdende afwijking van de "beschikking van 9 oktober 1961 inzake
        de eenmaking van de geldigheidsduur van handelsakkoorden voor
     het akkoord op lange termijn tussen de Regering van de Italiaanse
  Republiek en de Regering van de Socialistische Republiek Tsjechoslovakije
               betreffende het handelsverkeer tussen beide landen
                      (door de Commissie bij de Raad ingediend)
  C0M(69 ) 1059 def .
 ---pagebreak---                     MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD
Betreft : Akkoord op lange termijn tussen de Italiaanse Republiek en de
            Socialistische Republiek Ts jechoslovaki je inzake het handels­
           verkeer tussen beide landen
I. Procedure van overleg
           De Italiaanse en de Ts jechoslovaakse Regering hebben onderhande­
lingen gevoerd over het sluiten van een akkoord op lange termijn voor het
tijdvak 1970-1974 . Deze onderhandelingen zijn te Rome afgesloten , doch
tot nu toe is het akkoord nog niet ondertekend of geparafeerd »
           Overeenkomstig de bepalingen van de beschikking van 9 oktober
I96I betreffende de procedure van overleg heeft Italië op 23 oktober I969
een eerste overleg voorgesteld , tijdens hetwelk de- hoofdlijnen van het
akkoord werden uiteengezet . Er werd onder meer gepreciseerd dat de her-
zieningsclausule met die van het Italiaans-Roemeense akkoord zou moeten
overeenkomen . Tijdens de tweede bijeenkomst bp 5 november I969 werden de
ontwerpteksten ter vergadering aan de beperkte werkgroep voor overlég
voorgelegd , waarbij men heeft kunnen constateren dat in de tekst van enkele
clausules wijzigingen waren voorgesteld ,"
II . Inhoud van het akkoord en van het protocol •
           Het betreft hier een akkoord met de gebruikelijke clausules ,
vergezeld van een protocol bevattende lijsten van contingenten voor 1970 .
De ais bijlage aan het akkoord gehechte brieven hebben voorts betrekking
op pri jsclausuies , het vraagstuk" van het gebruik van de haven van Triest
en het vervoer van de goederen door Italiaanse schepen .
 ---pagebreak--- l)      De tekst van de herzieningsclausule luidt als volgt :
Artikel 8 :"Dit akkoord treedt in werking op de dag van zijn ondertekening
te rekenen van 1 januari 1970 "tot en met 31 december 1974 .
        De beide- akko'ordsluitende Partijen zullen echter onder verwijzing
naar hun internationale verplichtingen onderhandelingen openen over de
herziening van het huidige akkoord ten einde daarin de -nodige wijzigingen
te brengen , zonder dat de resultaten van dergelijke besprekingen evenwel
afbreuk kunnen doen aan de hoofddoeleinden van het huidige akkoord , inzonder­
heid aan het beginsel van gelijkheid en gelijke voordelen van beide landen"» I
       Deze tekst verschilt aanzienlijk van de in hét Italiaans-Roemeens       i
akkoord voorkomende clausule , volgens welke het akkoord afloopt , wanneer     j
tijdens de onderhandelingen over herziening van het akkoord niet binnen         ■
12 maanden overeenstemming was bereikt . Hij verschilt eveneens van de in het
Italiaans-Hongaars akkoord vervatte tekst , waarin sprake is van onder­
handelingen met het oog op herziening van het akkoord en niet onderhandelingen
over de herziening. Voorts wordt in het Italiaans-Tsjechisch akkoord aan het
derde land een aanvullende mogelijkheid geboden om de herziening in die zin
te beperken dat nu is gepreciseerd dat deze onderhandelingen geen afbreuk
mogen doen aan de voornaamste doeleinden van het akkoord (welke formulering     i
reeds in de akkoorden Frankri jk-USSR en Frankri jk-Roemenië was gebruikt )
met de toevoeging "inzonderheid aan het beginsel Van gelijkheid en van gelijke
voordelen van beide landen". Dit "beginsel van gelijkheid" werd in het
Italiaans-Hongaars akkoord niet vermeld . Men stelt dus vast dat de eisen
van de Oostelijke landen toenemen en de vrijheid van handelen van Italië
des te kleiner is geworden .
       Er dient op te worden gewezen dat de voortdurende uitholling van de
herzieningsclausu'le in betrekkelijk korte tijd een verontrustend verschijnsel
vormt waarvoor onverwijld' een oplossing gevonden moet worden . Daarom moeten
tijdens de bespreking in de Raad over het Italiaans-Tsjechisch akkoord de
grenzen van de concessies die de lid-staten kunnen toekennen nauwkeuriger
 ---pagebreak--- worden vastgesteld , zodat de herzienings clausule aan iedere lid--staat
werkelijk voldoende vrijheid laat om binnen de gestelde . termijn overeen­
komstig de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke handelspolitiek
te kunnen handelen . De lid-staten zouden in dit verband moeten vermijden dat
aan de gedeeltelijke of gehele herziening van akkoorden bijzondere voorwaarden
worden verbonden .
             De Italiaanse delegatie heeft echter tijdens de vergadering van
5 november 1969 verzekerd dat de clausule de Italiaanse Regering in staat
zou stellen de voorschriften van het Verdrag na te komen .
             Het lijkt evenwel nuttig deze verzekering officieel te laten
bevestigen en de toepassing en uitleg van de clausule , in het bijzonder van
de uitdrukking "beginsel van gelijkheid en gelijke voordelen", nader te
preciseren .
             In bijgevoegd voorstel voor afwijkende bepalingen gaat men er
namelijk van uit dat deze clausule Italië werkelijk de gelegenheid zal
bieden tot de nodige aanpassingen over te gaan , wanneer dé tenuitvoerlegging
van de gemeenschappelijke handelspolitiek zulks vereist .
2)           Betekenis van de contingenten   '
             In artikel 2 van het akkoord wordt bepaald dat de contingenten
worden toegekend op zijn minst tot de hoeveelheid en de waarde als voor ieder
van de goederen vermeld , terwijl deze bepaling in punt 1 van bijgevoegd
protocol is overgenomen ; de bevoegde autoriteiten zullen welwillend de
mogelijkheid onderzoeken de in genoemde lijsten opgenomen goederen tot een
grotere hoeveelheid of hogere waarde dan daarin vastgesteld alsmede andere
goederen tot de invoer toe te laten .
             De contingenten vormen bijgevolg geen maximum meer maar een
minimum .
 ---pagebreak---                                    -4
           Het probleem doet zich dus voor dat de contingénten mogelijk worden
overschreden of voor aanvullende invoer van niet in dit protocol "bedoelde
produkten mogelijk machtiging wordt verleend . Overeenkomstig artikel 2 van
de "beschikking van 9 oktober 1961 betreffende de procedure van overleg moet
over -deze maatregelen voorafgaand overleg worden gepleegd, en h.et is; nodig
dit nog eens te preciseren .
3)        Opneming van geliberaliseerde landbouwprodukten in de produkten
          waarvoor contingenten zijn vastgesteld
          Uit het onderzoek is gebleken dat in de tekst "peulvruchten " zijn
opgenomen , die aan ëen marktordening zijn onderworpen . De Italiaanse
delegatie heeft hiervan nota genomen en toegezegd de nodige schikkingen
te treffen .
CONCLUSIE
          Gezien de reeds gegeven verzekering en de officiële bevestiging
die de Commissie tijdens de besprekingen over dit vraagstuk van de zijde
van de Italiaanse delegatie wenst te verkrijgen , stelt de Commissie de .
Raad voor bijgaande beschikking goed te keuren .
 ---pagebreak---                                      - 5 -
                              Voorstel voor een
                           BESCHIKKING VAN DB RAAD
      houdende afwijking van de beschikking van 9 oktober I96I inzake
       de eenmaking van de geldigheidsduur van handelsakkoorden voor .....
     het akkoord op lange termijn tussen de Regering van de Italiaanse
Republiek en de Regering van de Socialistische Republiek Ts jechoslovaki je
              betreffende het handelsakkoord tussen beide landen
                   (door de Commissie bij de Raad ingediend)
DE RAAD VM DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap
en in het bijzonder op artikel 111 en 113 ,
gezien het voorstel van de Commissie ,
OVERWEGENDE dat krachtens artikel 1 van de beschikking van de Raad van
9 oktober I96I ( l ) de geldigheidsduur van akkoorden inzake de handels­
betrekkingen tussen lid-staten en derde landen de duur van de overgangs­
periode niet mag overschrijden ;
OVERWEGENDE dat de Italiaanse Regering met de Regering van de socialistische
Republiek Ts jechoslovaki je onderhandelingen heeft gevoerd over een akkoord op
lange termijn voor de periode 1970-1974 betreffende het handelsverkeer ;
                              \
OVERWEGENDE dat de ontwikkeling van de handelsbetrekkingen en de latere
uitbreiding daarvan , welke het voornaamste doel van het akkoord vormt , niet
onverenigbaar is met dealGgraenerichting van de gemeenschappelijke handels­
politiek ,
OVERWEGENDE dat de uitvoeringsbepalingen van dit akkoord , zoals de jaarlijkse
vaststelling van contingentenli jsten , geen beletsel mogen vormen voor het tot
stand brengen van de gemeenschappelijke handelspolitiek ,
                                                                    • •«/•••
( 1) PB no . 71 van 4.H.I969 , blz . 1274/61
 ---pagebreak---                                    - 6 -
OVERWEGENDE dat de onderhandelingen over deze contingentenli jsten op grond       |
van de "beschikking van de Raad van 9 oktober 1961 , waarbij een. overlegprocedure
wordt ingevoerd , moeten worden voorafgegaan door communautair .overleg}
OVERWEGENDE dat een dergelijk overleg heeft plaatsgevonden over de voor 1970
opgestelde contingentenli jsten en dat daarbij geen onverenigbaarheid met de
communautaire voorschriften is gebleken , met dien verstande dat over de over­
schrijding van contingenten en over de andere door de regering verleende
aanvullende invoervergunningen overleg zal worden gepleegd overeenkomstig
artikel 2 van de beschikking van 9 oktober I96I betreffende de procedure            j
van overleg ;
          ■   .     '                      .                -                        i
OVERWEGENDE dat een clausule van het akkoord bepaalt dat beide Partijen met
het oog op hun internationale verplichtingen onderhandelingen over de her­
ziening van het akkoord zullen openen ten einde er de nodige wijzigingen in
aan te brengen , zonder dat deze onderhandelingen evenwel tot resultaat kunnen •
hebben dat afbreuk wordt gedaan aan de fundamentele doelstellingen van het         j
akkoord en in het bijzonder aan het beginsel van gelijkheid en gelijke             j
voordelen voor beide landen ;                                                      |
                                                                                   !
                                                              >                    I
OVERWEGENDE dat uit de door de Italiaanse Regering gegeven verzekering blijkt
dat deze clausule haar in staat zal stellen zich te schikken naar de
verplichtingen die uit het Verdrag met name ten aanzien van de totstandbrenging
van de gemeenschappelijke handelspolitiek voortvloeien ,
                                                                  • • •/ • • •
 ---pagebreak---                                   - 7 -
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
                               Artikel 1
       Een afwijking van artikel 1 van de beschikking van de Raad van
9 oktober 1961 inzake de eenmaking van de geldigheidsduur van handels­
akkoorden met derde landen wordt toegestaan aan de Italiaanse Republiek
voor het akkoord óp lange termijn tussen de Regering van de Italiaanse
Republiek en de Regering van de socialistische Republiek Ts jechoslovaki je
betreffende het handelsverkeer tussen beide landen en het daaraan gehechte
protocol »
                               Artikel 2
       Deze afwijking geldt niet voor de uitvoeringsbepalingen van het
akkoord voor de jaren 1971 » 1972 , 1973 en 1974 en met name de in het kader
van artikel 2 en 7 beoogde maatregelen . Deze uitvoeringsbepalingen , alsmede
de overschrijding van contingenten en andere door de regering verleende
aanvullende invoervergunningen voor de jaren 1970 , 1971 , 1972 , 1973 en
1974 blijven onderworpen aan de thans van kracht zijnde communautaire
voorschriften en procedures , en met name aan die welke vervat zijn in de
beide beschikkingen van de Raad van 9 oktober I96I inzake de eenmaking
van de geldigheidsduur van handelsakkoorden met derde landen en betref­
fende een procedure van overleg, alsmede aan die welke de Raad op het
gebied van de gemeenschappelijke handelspolitiek zal vaststellen »
                               Artikel 3
       Deze beschikking is gericht tot de Italiaanse Republiek ,
 ---pagebreak---                                                                                                                            - 4.^ ν-
       v .*'        V..? [
             , 4 ' . r .- / y . ^        -*«yl *
                                                }■       .1 .
                                                     – *Í-T*.                                   – .   • •, s-» -.– r – T x          T ~ "" « "*■' yf
' ' *•   \ . :         i ••        1               .    >._.
   fi                  1      ^ nb **. w . -y f *?•*«* ! ^ *v , 't ^ -r • »••». ' -• ->7 . . -   -s   r        . F ..                        '
                              Λ :Λ'
                                v ..
                                                        Le Gouverneront de la i^sublicuo. italienne cr­
                             ie • Gouvernement de. le, liépublicue Socialiste ï;c::éeoclova-
                             cue , animés au. ''désir de développer et d' augmenter ulté . -
                             rieurment les échanges cor.ir.yjrcicux entre les deux P'oCr s V
                             sont convenus de ce qui suit :
                                                                                               Article               1er
                                                      . Los de un Parties Contrée tantes s 1 efforce ron v
                             de • développer et d' augmenter l'es échanges commerciaux on
                            ■tro levs "doux Pays sur une "base d' égalité et de bénéfices
                             é<vaux . A cet effet elles se confirment leur bonne volcn-
                            'té de procéder d' une façon libérale à l' exécution du pré
                                              ι
                             sent Accord et prendront toutes les mesures appropriées ,
                             dans le cadre de leurs réglementations , eh vue de facili­
                             ter et développer les échanges do marchandises de tout:.-. -
                             serto-' et - rn. particulier des produits finis industriels »
                                                                                           Article                2
                              • ■                      'Dans le but de * réaliser les objectifs ïondamen-
                     t       taux mentionnés à l' article 1er du prosent Accord les Au­
                             torités compétentes des deux Pays autoriseront respecti­
                            vement , pour autant qu' une autorisation soit nécessaire ,
                            conformément aux prescriptions en vigueur , l' importation
          ;              ■ et 1 'exportation £33 produits figurant aux Listes établies
                            dans 3e Protocole annexé au présent Accord , - tout au moins
                          . à . concurrence des quantités ou des valeurs indiquées pour
                    '       chaque marchandise •                                             .      ,
 ---pagebreak---                                        i
                                   - ^   >  -"v    4
                     Les listes uenti onnées a l' article 2 sont vaLa-
   . blés pour l' année '970 . Pour chacune dos années suivante c,
                                       *   /
        de . nouvelle c listes seront établies de 'cormun accord    en
        vertu' de " l 'article 7 , en prenant on considération le dé -
      ■ sir dos doux Parties ' Contractantes de contribuer au déve­
        loppement 'des rapports économiques entre les deux ?ay c .
                                   Article
                                                              !
                     Les deux 'Parties Contractantes prendront toutes
        les ne sure s nécessaires pour ".faciliter une coopération é-
        conoriique , industrielle et technique entre les entrepri -
                                                     cliÂ
    \ ses des deux Pays et pour crée r/^condi tions favorables        ot
        stables pour sa réalisation . " In particulier , en vue    de
        consentir , l 'exécution ues contrats de coopération approu­
       vés par les Autorités compétentes des deux Parties         Ccn -
        tractantes , toutes les autorisations nécessaires seront
       délivrées' en tenps utile .
                                 Article        5
                     Les çleux Parties Contractantes sont convenues
       que l' on doit • considérer corme produits • italiens les nar-
 .      chandisés * d 'origine en on provenance de l' Italie et corr^s
t produits tchécoslovaques les marchandises d'origine et |
       en provenance de la Tchécoslovaouic .                            j
                                 Arti ele       o
                     Les paiements relatifs au:: échanges corme rci au:
       entre les deux Pays seront réglés confo moment aux dispo­
       sitions de l' Accord de Paiement si^né à Prague le 5 avril
        1958 . " -      •                         ;       . '
                                                                 /.
 ---pagebreak---                                                                                                                                          I
                                                  Λ **      Γ* ^ ί"*   ,                                                                 iH'
                                                                                                                                         !;■
                                                                                                                                          V
                    Une Commission Ilixte composée dos rcp ré sont 221 t 3
 surveiller le'bcn ici-ctionnenont îu presont Accord ot                                                                              le
 déroulement dos «c banjo 3 commerciaux . airîsi qu' en Tac d' J-
liminer les diffi sultis qui pourraient surji r dans les rj_
lations commerciale a entra la g Partie g Contractantes .
                    la Commission I~i::te est auto ri s -je surtout à fi –
-••Λ V»  ι Λ Γ» 'ΛΛ"· – "ί ">Λ * '      –Ο · "", -V * "3 Τ» 'ιΛΠ         Λ -ν*/"» -Λ   V» Γ-Ί -ί Ο Ο ί» Ο /Λ"!· –" *? Ο .*Ν Ο Λ^ΛΛ'ΤΛ
jw G X  «LC >^   wv «*             ji * wu   .'v.' v1.-     ^ v' o    4uU-*-- icU»UioSó                 OÜ^iJ.O'JO            G -* Cü-O
aux- ro s trie tiens quanti tatives .
                    La Commission Ilixte se réunira à la demande d' u­
ne des dôux Parties Contractantes alternativement à Pra.vuc
et à Home . ZLle devra en tous . cas se réunir au moins une
fois T)ar an .
                                           Article b
                    Le présent Accord entrera en vigueur dos le jour
de sa signature avec effet à compter du 1er janvier 1970 >
juscu'aù 31 décembre 1974 .
                    Toutefois les deux Parties                                       à n C\r   Contractante s ,'se ré-                   V
férant à leurs engagements internationaux , ouvriront des
négociations sur la révision du présent Accord on vue d' y
apporter les nodifi cations nécessaires sans que toutefois
le résultat . de telles négociations puisse porter atteinte
aux objectifs fondamentaux du présent Accord , en particu­
lier eu " y-r'.ncipe d 'égalité / et cl 3 bénéfices égaux des deux
Pays .
                  Pait a P.orn.3 , le                                novembre 19 u9 en deux examplai-
ros en langue française .
Pour le Gouvernement de la                                                             rour le             Gouvernementh d           W
                                                                                                                                       ^
République Italienne                                                                   la llépubliquc Occialis
                                                                                        Tcheco slovaaue
 ---pagebreak--- Jj _Jj «L Jm .U J- JJ     - J^.  ' i \.T m. w . i .*. X.LXJ    i 1 1 j. j
                                                    }
                        \
                                                      Tiozio , 1c
Monsieur le' Président ,
                                nu. cours do g ncjo ci ati onc oui
ti à la si on?, tu.ro de l' Accord à Icnj ternie on date
d' hui , les possibilités et les moyens d' assurer le
ment ultérieur des échanges de marchandises .on été
en détail •
                      .         Â cet.é^ard , la Partie italie
né son intention de poursuivre graduellement et su
autonome la libération des importations , en vue d'
le processus de libération déjà en cours .
 i
                                Veuillez agréer , Monsieur le
l' assurance de ma liaute considération .
 ---pagebreak--- LM                            •!>-* T 4 ~V*T                 • HTr ? " T^'TT^'VT^
   •r• –. –)              ,-j --. -~\ *P fc –■.- r»- " • ^ • "■♦.*"■ '' « "~   "1                    A~"f
   ^^7 .te   ^ „> „ , - t     _/_J      «•  »V – »–J ».>«.' • « _    V *•      -_ ls^ - 1 ^ '**J       / fm ••■* ^-J
                                                                                                 - x>me,le'          . -
                                                                                                     *
 l'onsieùr le Président ,
                                                  rno référant au Protocole . Commercial à
 l' Accora h loni; tome si c^ié en date de ce jour entre le
 Gouv.s mènent de la Hépublique Italienne et le Go uvc mènent
 de la république Socialiste 'Jîchéco slovaque , je désire vous
 confirmer que les deux Parties Contractantes ont mutuelle­
ment reconnu la nécessité que les' "prix et les autres condi­
 tions contractuelles concernant les marchandises livrées en
vertu dudit Accord soient établis sur la base des prix et
des autres conditions contractuelles pratiqués , pour
                       ι
                                                                                                                         les
mènes marchandises , sur les principaux marches internatio -
naux .                                                       '
                                                  Les deux Parties Contractantes sont 'en
outre convenues que si dans les échanges commerciaux récipro­
ques oh constatait des situations ano malment différentes de
                                         %
colles mentionnées au paragraphe, précèdent , la Commission
                               *                                             •
l'.i'xto prévue par l' Accord se réunira pour discuter et . résou­
dre . ce problème en conformité avec les règles acceptées par
les Parties Contractantes dans le cadre du GAïT .
                                                  Je vous prie de bien vouloir confirmer
l' accord de votre Gouvernement sur ce . qui précède .
                                               •■ Veuilles a£éer , Lbnsieur le Président ,
l' assurance do ma haute considération .
 ---pagebreak--- Lt-i          C* -L
      iT - w-JO  T -J-^A. .*.  *V?
                              -L>._ T «
                                    JA        r-r~
                                         .'-'.–U        I    -. V.-..«     T*IVi'iivl'UJl/
                                                                              . T "ri ^ACT "> T ' ^ 7 "
 A TT                               T •<                                   TT1 'T'TT r *^
                              i-'-j JJ«1 -J -      v-" ."i – –      «. •   «L         J. «_J J. 1 1 1 jJ>
                                                                         ?iome , le
                                                                                  «
Llonsieur le Président , ■                                                                                '
                                                 au cours des négociations oui ont
abouti à la signature en date de ce jour d' un Accord à
long terme sur les échanges commerciaux entre les deux
Pays , dé vous ai informé qu' en vertu de la réglementa­
tion actuellement en vigueur, en ïchéco Slovaquie il y
sont autorisées a réaliser dos opérations de commerce
extérieur et à conclure les "contrats respectifs les or
gani Gâtions du commerce extérieur en qualité de person
nés jùridiques indépendentes ainsi que d' autres person
nés morales indépendantes admises par la législation
tchécoslovaque .
                                             Je vous serais obligé de "bien vou
loir prendre note de ce qui précède .
                                  %
                                             Veuilles agréer , LIonsier le Prési
dent , l' e:cpression de na 'haute considération .
 ---pagebreak---                                                                                                                                 -Μ.
               I                                                                                                   . ,
                                                                          Lettre n
                                                        »                                                              .•
Τ  "V     13η-«ν·Τ'^"Γ τ,τ '^             Τ    *.ι   Τ^"Τυ ~Λ'Λ
   .il/
.ϋ-Λ      «C -      X             –
                                  -  –>~j
                                     –Ο   -J
                                          «υ **-                  «r.4 Τ»ΤΛ'·
                                                            - ιν.ί.-·  .». j» V'■«- .i
                                                                       -.^.ν           Τ 'ΡΛΓ
                                                                                         ΓΠ α τ ,.-τ-τν»  -"*τ–I
                                                                                       J r /VT i i, ; '.^ , i i j'j
                                                                                                     ν _:     'τ?
 < ΤΤ    *· ^–5–τΓ» Τ* -ΤΛ-^·» τ <71    Λ Τ    "     Τ>"~νΓ 'Τ^ < ΓΗ Τ /">"""
Λϋ                                        ^..                                            50ΗΞ002Ι07Α'3ϋ2
                                                   /
                                                                                  llome , le
Honsieur le Président ,
                                                          au cours des conversations qui ont
abouti à la signature en date de ce jour ue l 1 Accord                                                                        ù.
long terne sur les échanges comme rci au:-: entre les                                                                      deu:-:
2?ays , valable pour la période de 1Q7C à 1974 , on a e::a:.:i-
né la question d' iine utili cation plus étendue du côté
tchécoslovaque , soit des services du port de Trieste,soit
des1 trasports de marchandises par des navires italiens .
                                                       H a été reconnu que les éléments et
facteurs économiques sont décisifs pour cc qui concerne
le degré d' utilisation du port de Trieste .
                                                                                                                                  i
        ' ^                                            la Délégation tchécoslovaque a décla­
ré que son Gouvernement serait disposé à adopter toute
mesure * nécessaire à consentir la :- plus haute utilisation
des services du port de Trieste et . des trasports par dos
navires italiens ( pour -un transit annuele d' environ
100.000 tonnes de marchandises diverses ) à condition que
du côté du Gouvernement italien la concession de facili­
tations nécessaires visant la compétitivité du port                                                                          de
Tri es te soit assurée . Il devrait s' agir , en particulier ,
de la réduction des frets maritimes , ceu:: du port et des
tarifs de chemins de - fer , de l' augmentation jusqu' à
                                                                                                                          /.
 ---pagebreak---                                                                2.
 4.CCC permis par an pour le transport par cernions tchéec c - '
lo vaque s ( ayant , pour la» pluspart , comme escale la ville
de Tricote ), ainsi eue la simplification de certaines for­
malités douanières à la frontière italienne .
               Pour sa part , la 3élér;ation italienne a assuré
que les compagnie s do navigation do l' Etat s 1 on~aco-cnt à
déployer une action positive dans les " Conférences " afin
de réduire au minimum possible les frets relatifs au ~rane-
port de " marchandi se s diverses " d' intérêt telle c 0 Glo vaque
en transit via Trieste . 2n outre , ladite délécation a assu­
ré que la proposition d' une réduction des tarifs do chemin
de fer sera soumise au Lani stère des Transports et que 1 1 L
ni ni stra^i o:i financière i talicmio'- examinera au plus . t$ « 'x;-.
te possible simplification des formalités touchant les.cpé
rations » do dédouanement au:: postes       do frontière de Tarvi ;
sio-Ccccau et de Pernetti . IILle -a enfin précisé que l' auras
dissonient et.la modernisation de la zone du port de Tri est;'
en cours d' exécution - notaient à cause de la réalisation ,
désormais prochaine, de l' équipement , du quai VII - permet ■
tra -dintensifier d' une façon substantielle le trafic des
marchandises , par mer et par route , même par " containers " ; ce ?
                        ...                     '                     ?
améliorations pourront , en . conséquence , contribuer à l' cigai
sion des trafics tchécoslovaques via Trieste .                        |
             • Afin de consentie ? 1 1 encourager' la réalisation j
                                         •                            i
d' une collaboration concrète en ce domaine , les deux Déléga­
tions sont convenues que les experts , désignés de part et j
d 1 autre , continueront de se réunir périodiquement .
               Je vous prie de bien vouloir ne confirmer l' acco :
de votre Gouvernement sur ce qui précède .
               Veuillez agréer , Limsieur le Président , l 'assurance
de ma haute considération .                            •              I
 ---pagebreak---               Au cours des négociations qui ont; abouti a la
  signature en date d' aujourd'hui de l' Accord à long tsne
  sur les échanges' commerciaux entre les deux Pays , la Dé-
  légatioii -tchécoslovaque a remarqué que , selon les droits
  et les obligations internationales qui règlent les rela-'
. tions entre les deux' Pays , chacune des Parties Contrac - ,
  tantes doit . accorder à l'autre Partie , en ce qui concerne
  les règles et les formalité * relatives
                                       7
                                             aux importations
  et aux exportations , le même traitement réservé à tout au­
  tre Pays membre " du G.A.T.T. , et en-particulier a demandé
  le traitement qui est pratiqué , selon le système actuel­
 lement en vigueur en Italie , aux Pays de la " Tabclla A-
  Import " .
              Utant "donné que la Délégation italienne n' était
 pas à - même de d.onner satisfaction à ce désir , la Déléga­
  tion tchécoslovaque a précisé que la République Socialiste
  tchécoslovaque n' abandonne pas ses droits dérivant de
 l' Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
  ( GATT ). Par conséquent la Délégation tchécoslovaque a ex? ri­
                            ■» *
 mé le désir que la Délégation italienne informe son Gouver­
 nement de ce qui précède .
              la Délégation _ italienne a rappelé que les questio
  soulevées par la Délégations tchécoslovaque on été l' objet
      ' S                          ' ■                      X
  d' un examen approfondi au cours de3 sessions du GATT , où son
 pris en considération tous droits et obligations qui incom­
  bent à chaque Partie Contractante . La Délégation- italienne
  a souligné pourtant que de tels problèmes doivent être pose
  d,ans le cadre des organisations internationales compétentes
 ---pagebreak---                                                                π
                                                            2.
            -  Las deu:c - arties contractantes sont d' accord
 que les mesures do libération établies du côté italien
 "Dar voi e   autonomo            pas a interpréter ce nanioro
 a enpocher une li be-raiisation quit pourrait résulter
                         r
 d 'éventuelles négociations dans le cadre du G. A. T. T. .
               Pait a lîome , en double exemplaire , en langue
 française , 1e
Le Président de la                         Le Président de la
       ι
Eéle^ation italienne                       Délégation tchécoslo­
                                           vaque
 ---pagebreak---                                 '                                                                                     "                                     AA
                   ι                                       ■                    ·.·           ,/■
                                           ■      •                       "V **. - v --     -\*r n     * in *\ T^T'*VVT
           à - l' Accord a loup terme- c n t ro la. ll:'pu clique Seeialist :•
                                         -, ' - M                   " /■•   '" ■ .- ' " \                      ■ *ij        'r.  -i   SVl "*"* J.O£ xj
                                  r-, – – «»•» -n     n «-i *"1 "*               T" "vv «-\ :     ÍT^ /T i'l " "1       - rt'rr* rlli                     y
               1 i CX- ■ . C          ^ - -0 –         -i. £1 <- <■ -»*   - - ■* u -l J               '-ÍJ        v     – íXj o  CILl # «•««•*••»••
            1 c C°
                                        Le Cbuvs morne n t do la lopublique Socialiste
           ?ché co slo vacrac -et le Gc UV3 mono n t do ' la Heptioliquo I -
       • taiionno sent convenus do co oui suit :
           i. .                         Zl'i ver tu do l' arti ci 3 2 eie l' Aocord si-.Giicn- .
                                        tienne les listes do marchandises annexées
           " A" (;ï:por tati'ons .de 2ché co Glovaniii o en Italie )- ot " 3!l
    • ( Himortations d' Italie en 2ehéeoslovaauie ) sont éta
           *         –                                                                                  -*                    -     '
                                                                                                                                                        -
     ' bliec peur l' année ÏS'7 C et font une partie intégrante
   ■ du présent. Protocole . Les Auto ri ta o eompé tentes e::az.ii –-
         nerent avec bienveillance la possibilité d' admettre à
        l 'importation les marchandises reprises au;: dites Lis-
             i           ,
          tes pour clos quanti tés • ou valeurs supérieures à celles
  J 'y prévues , azrci que d' autres raarchandi ses.'
\                                        '
          II .               Jrrodui te ' chimique G de la Section Vi du tarif' don
                           ' nier 'italien '                                                              v
                                                    • »                                                             i                 »
                                        On a convenu , dans la liste " A", un continrent
         do 2 . 500 millions de-lires italiennes , qui pourra otre u-
          tilicé . jucou'au montant de îoO millions, de lires                                                                                       .pour
        .chacune' des pocitions' douanières de la Section 7i ; du ta-                                                                                        ■
         rif «douanier italien ,, à l 'eiiclucion des produits suivants :                                                                                      .
         - 3rome et o:v*bronures , oronates et pérbronatos , hypobremi-
         ■        tes et autres /dérivés du brome ;-
         - Porborates de sodium;                                                                                                        ;                      v'
 ---pagebreak---                                                                                                                                               0.
   - Poro -x- do ^ h-drc^òr.e ( cav. oiiy^énée ) :
   – Cc^I*                              US 0^1               -* ;;
   –    i' o ** : • &           P        L» X – -
  _     Γ,·ί     "{■" ο "'-.'τ,
          ν ·*. Ο -λ-         ^
                                        ρ^   ^
                                                ροΐ
                                                ^
                                                           ο-'^ : ·.-·.χ» %  - <νι -ρ·
                                                                          ·» » – . 0 »                                                      /
  - Plomo te trae -.i'.'y-t- ? ;
        ■– >~»            «■     .^1              * •■  ■*   ^
  _     ■
         , :""■ •? . -i-
                     "î .n w o
                                   r-–. £?
                                        ^ >J
                                                •-? -'-•? ^  "î "i n r?
                                                           w –– w o
                                                                                ^
                                                                             u.w Ov -
                                                                                        -.•vn /> y» A -% o  w
                                                                                                              »• c-j
                                                                                                                 #-* -,•.–
                                                                                                                         v-rwé
                                                                                                                            •» .; /•%
                                                                                                                                  w
                                                                                                                                      r* «•
          I JfS 11 , I
                                             ôiror-o 1: e::plc sus ,^ c.:oc et amorces ;                                                         l
        _o:-:trinos ,,                         amidons et fécules solubles ou torréfiées ,
        eolios d ' r.ni don ou do fécula ( v.d . 35.05 );
  - Préparations aiiti dé tonnante s a bas G uo plomb tétraéth;--
       1s (é thyle-fluids ) ;
  -          ., .               ..:T. .■ ':          ; té trac7clinc3 , chlorcunphénicol , vitamines
     ·."^•l
       –; I £   1> .. trnTÎ            1 "M : io ·.
                           ν ί^.ί±.±Δ.±±.Μ                                                                .
                                 .. Toute loi s , il reste entendu quo les importations
  des produits en question , ne pourront pas dépasser le mon­
  tant de £0 millions de lires pour chaque numéro do statis-
                              ι
  tique concernant chaque position de la Section 71 susdite ,
                         * ;           L' importation de : chlorure d 1 ammonium , suliide de
  soude et hyposulfidc de soude , ne peut pas dépasser le moi
  tant de 40 millions de lires pour' chaque produit .
                                     'Les Autorites compétentes italiennes adopteront
  les mesures nécessaires afin de consentir - dans les li -
                                           ►                                         •»
" mites susindiqués - l' importation automatique des marchan­
 dises d' origine et provenance de la Tchécoslovaquie corn -
  prises dans la position " Produits chimiques divers ".
 ---pagebreak--- III .       le présent r'rotocol cui fc.it     Partie inté^rnn-
          ■ te de l' Accord susmentionné entrera en vigueur le
1er janvier 137^ et reste valable jusqu' au 31 décembre 197'»' .
                             *              .»          •
                   «►
            Fait a P.oma , le              novembre '19oS , en deux
                           '
esemplaires en' langue française .
Pour le Gouvernement de la            .tour le C-ouverneuinm;' de la
Hs-Dublique Italienne                 Hépubliaue Socialiste tché­
                                       coslovaque
 ---pagebreak---                                               '•V7T0;*£o                _ u • : .•
                                                                                   ^,ΛΟΤ Λ * *                              ^    T I
                                                                                                                                 \ j'
                                                                                                                                           T -! A T T­
                                                                                                                                           .L JAjji
                                                                                                                                               T~.3 ?^           " V»
                                                                                                                                    v . -■  ^        -n               , »--t <•>•»* />* l
                                                                                                                                                              Uh->          .. i.aclo             C*i
                                                                                                                                    – *•1              1    .' « O     S "J  "        ^
                                                                                                                                                     ^      <<C       ^. Co
                                                                                                                   •>                         i
                                                                                                         «
   1  Μ       * ^"" 'ίΟ                  Γϊ *Γ"     <"» Λ Ο 1 * «"3      ι * Γ5    ( I       Τ ^ ; · Ι"> Ο  .·"> Τ  *Λ Λ                              Τ·«·\ *-> *Λ                 ^ Λ' Λ· »
    ®              '*»· '·* ·■«          V»» Μ      >«" ^ *..* V ^           ·».         ϊ . Μ ♦.< ν Ο      V V      ΑΑ0                              –ρ Ο :. I . ^ φ               Ι φ ^ V-/
   P  «     :      "" . "s               -"< n      -¡- <-i              , ÍJ^     r.'-'.i A fn                                                                                         <ir "*
   L          W . .ukw                   Uw          UwÁJtVf             '«*V                                                                                                             I »– «J
  3 - Pori>2S cie terre a 1 1                                                                         ' indus-sriel                                                                          53
  *1* –* •*. 0 Ì-Ì..J2 o '-uG                        ùCZ*X^3 do CQi.M'V^C^I                                                                                                             1 j'yj
   5 - ;i .iT.or.3 frais                                                                     *                                                        lonn .                            500
  ί\ ·· 7ι -· ~~~.~.~Τ>?1                     Μ    ί'Λβ'ΪΛ               Γ3(5Λ !?        Δ (* Γ,~·.τ Α '7· ~Λ ~·Λ . : ϊ '
  W       –I v           ^ L»                 *-4»      s*1' »–'    *w>  O w W h> 9                                - –- -"- '
          /"V Λ            ? Λ* * *         . Γ·   _"%Μ          Ο ^ Ο         . Ο   { "ϊ^'- ν -ι  ^     Ί'Λνί^Ο        Λ ·*· '1 Λ
          CO - íjI. r ..„,• o                      oa            CGiJScii            1 >; OÍ o           V3 1 uo       eú - iin
          - T-V   /% /*»   "!- • ''-   !                      '
          * A V <> Utw /                                                                                                                                                                   I .-Ο
          •f   i»      „    .        _                        /
  7        . . V
          -4-Τ^      *         Π <*■*
                                     *-»               «-« /" > Τ»Α
                                                       κ}\2+.Λ                                                                                                                               10
  ό        Freines de 1cliico'r-je .' nome                                                            torrsfiee3 .                                                                           60
 ■9       Puises de betteraves ù. su'ere                                                                         torréfiées                                                              100
10        Comiserie                                                                                                                                                                          oO
11        Liqueurs , autres eue liqueurs dry t^picues                                                                                                                                        15
1?         . ins tTpiçucs en couteiiJ.es                                                                                                                                                     il'-J
                                                                                                                                                                                             Γ7 Λ
13        /mcopiriaine                                                                                                                                                                        l W
14        Produits de la sîriç acétique ( ez.v.d«29 « 1 4 )                                                                                                                              140(1 )
1 ?       Carbura de silicinn                                                                                                                                                            1C0
15        Cr:isolG3,::iljr.oles , forclos dérivant do la
          distillûticii as la li'Jdle et leurs ri^larvies                                                                                                                               r-~.r foi
                                                                                                                                                                                         ^ w V/ \ i. J
        ■                                                                              .                                                                                         .           ./. ■
( 1 ) -lent Lit . 70 raillions au narduUn pour clio.rao niiLiaro de statisti-
    • que du tarif doiianir .1 talion • ■
( 2 ) I>:-nt Lit . 100 ni liions au na^i2.un pour lo fJnole de la v.d .
        27.C7 DI
 ---pagebreak---                                                                                                   *is>
   17       r                   t;r/lente trrrir.e                                             ΟΛ
   10
   19      Acida c.co tlr^lcoli cio ua                                                                I
  C. \J    Plunoicrii tons                                                                      *%
  21           -t
           * - JL    u-Ti ^ '3         v, /-\
                                            3       –»
                                                   <w* / *» "
                                                                              »
                                                                                                     /·
  no
  U L.                                                                                            I V.
  23       - –L N-"
                    ^ n *""*
                         j»
                                  't^: O "J"    •» • ^ '"nA vs "l T
                                                            –'– ^ – «>-L        .
                                                                                                -X -v
                  '*   ί "»Γ*>    Λ ' ^ ·' /** Γ7·ϊ ΤΓΛ           ' ' Γ> Λ   ^
  C. T                                                                                            i v>
 or;       OV"-!
 i– ^              .4.   Lw • f UU
 26                            rrrvirnrva .
                               iJ             UiU. ij                             • *•
                                                                                                S. W
 27       Cr^oii te cyntliy tique                                                               - 0
 o°
 2-j      Colorants or^aninuos syntiijtiaues                                               <* Λ «         »
 29       .Antibiotiques a l Exclusion de titracycline
         et -:;o d^lcrr^pn^niccl                                                           -           - V
  ' '"S
 ju       Gci3 liquide                                              .
 31      ré ne 1g 3 ( ex v.d . 29 . 06 )                                                    1ΛΝ · „ «/"Ν
                                                                                                     « J>
 32       Acido 6 ¿^inc^ónici llini : ue ( ex.v.u.29«33 ;                                   ?r - - ^
                                                                                           «J ^
 33     T.-î
         J * /i WW
                  J">. w nr)^            .1                                                      • . -V
                                                                                             I» / W
fï±      Acétone •                                                                          •4 /"
                                                                                              iv-C
 35     Cctanole                                                                            ι·. VVJ
                                                                                                    - γ:
 35      uLicoleâ                                                                       . 1>0
 37      Stirene ne no 120 re                                                                 I        ^
 33      Huiles olanché3 minérales                                                           11 Or%
                                                                                                  c. %/
 39           " 1 -'–"V"> ^      'p. "*v~v . ^ * *ï "f*d      O                        p
                                                                                       C. • ~rn
                                                                                             / jO
 40      Cellophane                                                                           » " r*
 41      Articles en caoutchouc v a l' usais dor.c3tiauô                                          •-η
        *                                     -                            .
 42      Cants de caoùter.ouc vulcanisé* à l' usage de ne s
         tique et industriel ( v.d . - 40.13 )                                                     <0
                                                                                                  -> Ν/
"43.    Pavesa nto de polyvinilchloride ( v.;1.39«C2 )                                            30
 * *
 ΐ"τ     Courroie G transporteuses ou de transmission
        en caoutchouc vulcanisé                                                              ifn
 (1)     Dont Zit . c0 raillions au nazdLnua, pour chaque nunéro de
        3tatisiâque du tarif douanier italien
 ---pagebreak---     4 j - Parque zz pour p avons :i tes y cor-pris parquets
              ™orj.?-v l ".: c3                                                                                           r
   4o "* ^.i'2iCî'3 3 G*il 0013                                                                                           ι ;
   47 - Pineaux , en cûup<? aux , sciur-i: , farine cl a bois
             eu. u • autres dùoï-Q te lirneu::,etc .
              (^ -r    ,1
                 v • a •     .
                                  * *   1 - *\
                                 7 r t i >j ^                                                                     •
   4o - j/anneauz pour ' pavements                                                                                           ^
  49 - Papier Journal                                                                                                     1;
   *>0 mm      P T> .'*> "* ¿i. "^T P ■- ' r*           " * r* "f r*                   "S r>    -T\ i • rs *rt r>
   51 - -t-apier soie                                                                                                     ·» Λ;
                                                                                                                           ί ί-
   52 - "ï1gv,gs , dalle s , carre aux cû autres pièces
             analojues de cens uruction,réiractaires et
             r.olté s relative g pour la ri ce". en -oeuvre                                                               1 ΓΛ
                                                                                                                           ι
   "1 ^  Μ   ί ; ^ ?'» ;    ·~* ' ' "" ;" γ>       *' / η      •"•. Λ· ^ ■' " ,·^ "Γ "       ~Λ    "Γι Ο'Τή^Λ'·"* –
      ^  ■"               vu'-w . »-4w         – -i •' J                  g 'o v ,j/ v* ~*i                         wJ j
             compris les nosoiques                                                                                        210
  54 - Porcelaine \ 1 * usas© domestique                                                                                  530
  «*» •"                         > V               n        4                                                                 •» •
">o - i-'epes ae porcelaine                                                                                   .               ;0
  56 - Isolateurs' en porcelaine pour haute ten -                                                                                 J
■            cion                                                                         .                                  70
  57 - Isolateurs en porcelaine pour basse ten -
             sion                      ,'                                                                                    70
  50 - Articles en coranique spéciaux à haute fré­
             quence électronique                                                                                             40
  59 – Au^es , bacs' et autres récipients similaires
             pour 1 'écononie rurale , ( en. autres natiôres
             coraniques que porcelaine )                                                                                      20
                                                                                                                              or
  60 - Verres en vitres et en cristal ,;/ conpris
             verre en couleurs                                                                                            450
  bl - Verre pldte coloré en pâte non trasparente
           • travaillé ou non ( ci-o dopai:) •                                                                             1C0
  62 - Verrerie d' éclairage , de si^nalation et d*opti-
             aue comrane ( v.d . 70.14 5 )                                                                                    50
                                                                                                                         /•
 ---pagebreak---                                                                                                      Àï
  o3 – Prioues f tuile3 c- t c n..vr ? a'iic o :ì verro " con–
             I'      s "*c rre r:ui ti c e- IlvO. ai re e t/ou ve rre
           • zio 'c. czïï en jj.cc s c-t panneau:!                                              100
 C4 – Articles us oi .jeu te rie et de joaillerie
             et leurs parties , eu ;.vi iaus précieux ou.                               Y
             en . plaevujs ou dou'jl-Js de nî tau:: précieux                                      20
G3 - . Lanpadaires corólo ús . ¿o J.o ñ~;ne                                                     350
6o - Rideaux et tissus de ri de au:: , vi treize 0 et
             autres articles d' ar.eubler.eiit                                                  130
1  ■         Γ V γ-      γ? /?λ   η' τ·. τ- /> *»· -τ»-? ^    ττ- τ-5 π      1*
Oi                          O.C' -Lì*ij  j  O «w.                       C G lUi •* .
             -.1    -■-«
                                                                                                r.Y
Go - Oerri -produits sidérurgiques et produits
             Icninés et profilés en fer et en acier
             ( dont tp.CCO tonnes au naxinua de pro­
             duits lanina s et prof^l-Js )                                           Tomi . 30,000
69 - Aciers spéciaux -                                                                n      1,500     i
70 - Terre -allia;;e (à l' exclusion du ferro­
"      ' r.an-;anùss carbure )                                                    '             200
71 - Kan^ars,naisons d 'habitation et cor.s-
     • "     truc tiens similaires en fonte , fer et
             acier                                                                              200
         0                                             -
72 - - Drjcliots d' antinoine .                                                                   20 .
73 - Terri te s                                                                                   30
74 -.- Lotal dur                                           . > .                              .   35
75 - Stations de traiteront d' eau.                                                             500
7S - batteries de cuisina et outils de mona~e                                                     10
                                                                                                    ./
 ---pagebreak---  77 – r'aeliinaa et nppareils pour l' inorinérie
            ces et autres apparsila auro, li ai reo ci 1 i le-
          prini ri e                                            »                                                                4Γ
 73 - r'acliinps è. tri co ter nour la l' abricatien
                                              ».                                                     . » .
           .· . Λ Ο       ",  "?           ' ι * –> /-%         Τ*   Λ  •-"Τ -- ♦*<     Τ·         ■ \   « Λ       /-» – ·»·*
                        wci-i ,        .. ;¿ >i C       U y ..;•                                IT:U        G lo • Cl X – ,
                 ~ i r* i         o     •
                                          •■?     /■> o    ; 'i               o
                                                                              O
                                                                                        r
                                                                                        (j y
                                                                                             J~    r~\   r\    r- A -; t .-\ r"*
                                                                                                   c..v^\;;wwiwxXwtJ             6 CCI
 70J m ■* -"._       ^ *>"sr» t "1–»-»
             A " '- Jo.iw.i-        ^ i %"1 "• i e?     W–-L'. X kJ  -•  .V ^     -,i » J-, v- ~ - n ^                             1 .
J0 – Maciii ne s do raines et autres r.cic.nncs pour
          iiinerave; et pierres , pièce 3 dé tachés 3 et
          accessoires
31 - T'cchines pour la 1 aèric~ ticii des briques                                                                                  ΓΓΛ
                                                                                                                                   S v
£2 - Machine s cdilcc , t:;.o /J.n£3 pour travaux rou­
          tiers , pièces détachées et accessoires                                                                                C'.-'J
83 – iioteuro diesel ( stationneurs et narins ), jJ-
          nérateurs diesel , pièces détachées et accès
          soirs 3                                               . v                                                                s/ >J
84 –. Compresseurs , notoconpresseurs et turcc com­
          presseurs d' air et d ' autre s r.c.z ; r.énô rate-irs
       • "à pistons libres ; ventilateurs de la v.d .
          o5»11î parties détachées et accessoires                                                                                3nr\
                                                                   *  «
35 - Ilacliines -pour l' industrie alimentaire
          Appareils et équipements pour laboratoires
          cliinicue s , phamaceuti que s et industriels ,
          leurs parties et accessoires                                                                                             20
 il . - Hachines à coudre à l' us ace industriel et
          aiguilles                                                                                                                 50
O O
00        Autre 3 nacliinea et appareils                                                                                         500
 ---pagebreak---   S9           I   to eytsle t* t* o «•!? > ■ iQ / Clnitos avec no­
               te urs a;u:iiirj.res                                                              ivO
 90 - '.icylettos                                                                                    ,'U
 91 -            r " c to urs , T/i i-' c c .3 d-J w.-icl.ces et accessoires'                     "CC
 02 - Aut ovéi cule s , pi j ce s Ce reelian^e et' accès­
                                               «
                  4                                                                              - T % /"V
                                                                 •                               J S
 93. - roupies pour noteurs                                                                      200
 04 - Accessoii'es électriques pour automobiles                                                      i.C
 95 - Ko tours û 1 avions de sport                                                                   -'G
 96 - Pièces 'détachées pour bicyclettes                                                          KO
 37 - Appareils et dispositifs èleccricues d ' al- '. ' ''
             *»            Λ *ϊ* <τ:·,"τ*0 ^
                           G O W** s/ i .» *M»   ► W
                                                     Γ$\Ή   ΊΤΓ!
                                                       v-JL w W
                                                                   ίV ΤΓ _ ΓΙ _ -Λ ^ _ Γ·
                                                                       V • '«* • <) S •
                                                                                          \}          7^
                                                                                                      J» V'
 90 - Loupes et tubes électriques a i::c aride 3 cali­
              ce l et autres produits colon la v.d.C5.20                                     1 • 1 :0O
 99 - Ic„"p e s , tu'oe s , valve s et autre 3 produits
               ( v.d . 55.21 ) .                                                                  150
100 – 'lôStier à tisser au tonsti 0 ne s , mr.chi ne'3 à
             tricoter , machines préparatoires à' tisser
           V -
         ' et à tricoter , pièces détachées et acces­
             soires j conpris ai^rdlles                                                            5CC
                                                                                                   r r, ^
                                                                                                   0^v>
10 1 - 'Autres naenines t.7pc-jrapliic[U03                                                            ^0
102 - Phor.o graphe 3 , Eiachi no s à dicter et autres
     ' ■". produits à transistor et leurs parties ,
        . pièces dôtacliées et accessoires ( v.d . 92.11 )                                             60
1C3 - Appareils do prise de vue , je c tours de 3 et
               16 un . . pièces de recharge . et accessoires                                       100
                                                                                                    ΙΓ>Λ
                                                                                                    I ulj
 ---pagebreak---                                                                                                                                     '  *
     A  '  •              H-. . ^
     1 ".     - -•-• '! mc z                                                  r.'t. <*.;*                      •      ..
                                                                                                           t
                                                                                       «
                                    •                    ,.i 0-1              •, -.i wJ-.DUO c v." OU   U.i
             *»·                         Γ"- - ^  1 Γ*. <*·*   «*· <               ν ,
   ' •• -' . ~ /•'•• - •'••--•«õ -i-.T.n svoc^a:.,-;» jo                                             «n cuir ,
                      •.,... C CIO u. vC . . £• ~C " < w; .'1                            l
  I ( :., – sj-.3 yxco cicc*inl;y-.;c j c -                                                                      c–
               .. u.c.0                                                  -lu...'; o 'J -^^i-iau-rpoivï'
     < i             - **                  ^ <* . u-^iowc /j . CU a oo^^io uion j.n–
                    .tsrïvs'b. j/istonn et pil-oca ciJtaûiiJos                                                                ^..;
    1 /.^ . i-.;:£:Liir>n                                              rv* r»                         -                           .
                 •'                 • * v 'J     W4 -^* 4 j. tf ,      i, V                                                      *j
 | ¿ j •••             '"r V*2 •'**' . "* **"    . . r*                   ^i           •
 1 * •*                      - T *7 " . V          •**       *       V-»        * *£. U                      "      •           /• ' «
11 v -• ^^hrchsnoicos <11 vorens                                                                                         -> .-
                                                                                                                          \ % -
                                                                     *•••■•
    c                                                                       •        '■<.•
                                                                                                                                     \
 ---pagebreak---                                                                                          ^ /
                                                                                         A/ i
             τ., πί Α ι*Λ   Τ ·τ* ·. Τ ■
                                                   Continrent 3 annuels
                                                   Cn r*" ■* "î 1 "■ Q   3    •{o 2. i'0 ^ 3
  1 Oranges et mandarines                                                   5CC
  2 Citrons                                                            1 . 5CC
  3 Foires et autres fruits frais                                           3CC
  4 Fruits SGC3                                                        1.5CC
  5 légumes et plantes pcta'gbres                                             50
 6  Pommes de terre primeurs                                                  50
 7  Vins                                                                    3C0
  3 Vermouth et apéritifs                        "                          2C0
 9  Liqueurs              "                                                 1 0C
10  T,iz                                                                    ôCO
11  Cédrats , éçcrces d' agrumes , .jus d' agrumes
    même concentrés , autres conserves végétales                            4CC
12  Prcmagea                                                                  40
13  Huile d' olive           .                 "                              60
H   Huiles essentielles                                                     2C0
15  Poudre de         cacao                                                 1C0
16  Autres . produits alimentaires y compris
    les pâtes alimentaires et les jus de
    fruits                               . .                               - 70
17  Lièges et ouvrages en liège                                                50
13  Acide tartarique                         -                                 30
19  Anhydride phtalicue et -ohtalates                                       4C0
20  üréo   .                                                                   40
21  Chanvro peigne                                                          4C0
    Poils de lapin pour chapsllsrio                                    p. m .
22  Peauc: brutes lourdes de "bovins                                        5C0
    Peaur tannées , peau:: pour fourrure a pré
    parées , tannés et leur travau::                                           80
 ---pagebreak---                                            -   2    -
      23    -       Rayonne et autres fibres artificielles et
                    3ynthétique3                 >                     1
      24-   -       Soufre                 /                              r
      25    -       Cr liquide                                       .
      2ô    -       Substances colorantes , couleurs et* vernis           21:
 ' 27 .     -      Ks^ais chiniques .                            .     1.5 ?!
      28    -      :>'atière3 plastiques et rér>inè3 synthétiques
                   et leurs produits                                   2.5C!
   '29     -       Désinfectants et insecticides                          1 c;^
      30   –       Autres produits chimiques organiques et inor
                   £anique3 , produits et psécialités phars&ceu-         . ^
                   tiques                             , -•    '        2.753*
      31   -       Caoutchouc synthétique et latex' synthétique           4 Ci
      32   -■     Gctâ-na piusa     •                                       25
   • 33    –      Pneus et autre produits en caoutchouc                   KC
     •34 . -      ? ilo élastiques reveti3 et non reveti3 .
      35   -      î'étaus'non ferreux , de~i-produit3 et leur
                  produits ( mercure , silicium métal , aluminium ,
               . sine ,; caibiitm , plc^c , jnajxnésiua , etc. )          6CC
     3 6 v – ' Produits sidérurgiques finis , ferro-alliages ,
  . '             y compris tubea en fonte et en acier , tcles
                  magnétiques et tcle3 sinces , cutters , pièces
                  forgées et coulées                                   2.CC0
     37    -      Pavements à "base de résines vinyliaues et
                   cousaaroniques avec et san3 fibres d' asi.antQ            15
                               •              #   *
     38 - • Produits abrasif3 '                                             6C
     39    -■ . électrodes en graphite ... •                               1CC
     40    - Papiers et cartons (y compris cartons
                  spéciaux ) et leurs produits                            5 CA
     41    -     Roulements à billes et à rouleaux                        4C (
     42    - Pompes , compresseurs et turbines à £32               ,      25 <
• 43       -, Fils de cables isolés
     44    -     ." 'achines pour l' industrie polyfraphiquo ,
                 piàces détachées et accessoires ■                         1C !
                                                                             /
 ---pagebreak---                                                                                                                   I
                                                                                                                  i
  Produits de la ;bs cinious de                                   ■oraci       ο 1 ο η (ν
   compris r.acnines                  ,i3    ours au           e t      TDO'U y%       •     ; T1 "n /*s
  ration et la tran omission de donnée s , machi
   ne a a calculer au •V ~ ο ή· Ί π 1 " ^ ^ G L»o J.vj u». w o
                                                                    -4»        "> Λν *Λ 1 <*· 1 * Ο
                                                                               W w II 1  Jm V - VI O O 4
   caisses enre~istr e use 3 ex pr CU uit s cie l' in
  dìuo
     A       *>
       U -*• -Le
       Ui.   .Lt ^w.i
                  I;.A »/ u /"V T".
                       j U'^>       ; Γ Τ Π 1U.O
                                              * Λ I)   ρ
                                                       C» w    -- achm es a coudre
  pour usage industriel-                                                                                      250
  Voitures automobiles , leurs accessoires et
  pièces de rechange                                                                                        1.400
  'Tracteurs et machines p.our travaux publics
  "j compris pièces' de rechange
  Installations , équipements , instruments et
  appareils , leurs parties détachées 'et
  accessoires
  L.'arbre , travertins , granité et autres                                  t ■;– -à ci
                                                                                           r
  pierre en bloe3 et en plaques                                                                                25
  Plaques en verre et pellicules pour pho­
  tographie , cinématographie et radiographie ,
  sensibilisées , më^e en cculeurs 5 papiers et
■ cartes sensibilisées ; supports en triacétata
  pour la production des produits sensibles ?
  papiers et cartons non sensibilisés pour la
  photographie ; appareils photographiques et
  bourses correspondantes et autres produits
  dû l' industrie " photographique                                                -                           210
. Chaussures en cuir
                                                                      »
 Bonnetterie en laine et en fibres textiles »
  artificielles et synthétiques                                                                               150
 Parapluies                                                                 '                                  10
 Appareils électroménagers                                                                                     50
 Meubles -métalliques et articles do liiérie                                                                   20
  Instrumente musicaux et accessoires                                                                          50
  Livres , jcurncairx » revues , éditions musicales ,
  disques enregistrés .} films etc.                                                                            70
 Autres produits industriels de consommation                                                                  200
 Marchandises diverses                                                                                   .- 1.650
 ---pagebreak---  Τ Τ?
 ±}^λ              ΤϊΤ1
                   -ϋ "· Τ
                         ^λ   ·  """ιΤΡΤ
                                 υ   Ι'Λλ     ' Π"ΓΛ ** Τ ΠΛ"7   ν^ΤΛ · /■,' ^Τ
                                                          ^ υ.ι^υΙ>υ^υνΑν     / ϋτ "π
                                                                                   ^
                -L -Jjj  -ÍJ *-*                                       VÁviJ Jj
 AU PISSIDIÏTT D2 LA . D^OATICIT I^ALI51Ti:2
                                                               ?.omc,ILe
I.Ionsieur le Président ,
                                        j' ai l' honneur ù' accuser réception de'
votre lettre en date de ce jour , libellée comme suit :
                                       " 1.3e référant -à l' Accord Comme rci al à
long terme entre la' lîépublique Itàî-icnne et la République
Socialiste Tchécoslovaque , j' ai l' honneur do porter à vo -
tre connaissance 'que l' importation do Tchécoslovaquie                               en
Italie des produits / qui ne figurent pas dans la " Tabella
3- Import " es't actuellement admise sans licences ministé ¬
rielles et sans limitations quantitatives d' après les dis­
positions adoptées en. voie autonome par les Autorités ita­
liennes . Il en^est de même pour ce qui concerne l' importa­
tion des produits indiqués àla circulaire ministérielle                                ïT°
A/ "Î081 1Q . du 24' avril' 1 S 57 et par d' autres règlements auto­
nomes italiens .
      ■ * ..                            - Il est aussi prévu qu' à , partir du
1er - janvier 1970 l' importation de Tchécoslovaquie des pro­
duits figurant dans la liste ci-onnc:cée sera par voie auto­
nome admise sans limitations - quantitatives .
                                           La Partie italienne se réserve le
droit d' effectuer des changements dans les dispositions
d' importation mentionnées ci-dessus en informant' préalable
ment la Partie - tchécoslovaque . Dans ce cas la Commission .
 ---pagebreak---                                                                 25
laxte se réunira en vue d' examiner la possibilité de ré­
tablir des contingents pour le produit ou les produits
affectés par' ce mesures . lii outre , la Connu, s si on Llixta
examinera les mesures appropriées à prendre ain d' évi -
ter , autant - eue possible , des répercussions négatives sur
le développement des échanges de marchandises entre les
deux Pays . Jusqu' à- ce que les négociations au sein de la
Commission' I.ixte' soient terminées , la Partie Italienne
rendra possible les importations au moins jusqu' à concur­
rence des valeurs ou des quantités prévues . dans la der -
nière liste de marchandises , et pour les produits qui
n' avaient été jamais inclus dans les listes de marchandi­
ses ,/ tcompte tenu de la moyenne
                              w
                                     du volume des importations
                                                       *
effectuées dans les deux années précédentes' .
       --    Je vous prie , I.lonsieur le Président , de me con­
firmer la réception de cette lettre .
             Veuillez a£éer , Monsieur le Président , l' assuran­
ce de ma haute considération .
 ---pagebreak---                                                                          A £à                                  iî .
 TTf'?r              "HT? "                           H • P. "^> TP T?~T?         Tf?           TT^T  T2 w /MTTrM ». vr '**T?           n ""^    n^Trr^^or AUn ,A TTTn
 IjX 1^' 1 i-/        iJjj i' i'vi/'oiiv.»            l)     wiiXLixIiXj           i* i,        mt     r'r^Vtf JI**» Au w               I) J J    -. oii a S<J             wVA.uli,
 >·*» Τ ·~»   τ »-*       « Λ τ .»    ^ ,             ^      7* Π * Τ 7"  »-         , ^      · τ··        *    «,   γ |                             ΗΓ ^ - -                  .     ·,. «,
              S^U         uWU'r.üu«w . m                                           f. i ■ .' • -• i. - '.1 -v   A    *.     J. »•. i' u 4 1 i. ji - j. U * i                         . .j
SVOfn i kj X r,,,T'
             il*»*-' ±é fl J\  /» r/^T    * îl'.Tll
                                   i^'C/ U-Ai  *.^       T5?Tî
                                                         «i. /IJ » T%        i *–>L.'v . u ii - JK) •>*"»
                                                                             i«.                           ~ iv /•**
                                                                                                                   u Aik'•-»•/"*
                                                                                                                            /à'^ r>i        ^           ^ v* »'• v •' * *"* C>A ^"V
                                                                                                                                                                                 -i.
                                                    ΡΊΗΓΤΚΤΑΤ., ,τυ ^                                * ΛΤΤ "*1 Γ^Ο^ΤΗ ^ 1«73
 N. du "tarif                                                                                       Désignation des rsrchsn'lipes
            13.03 3                                                 '                       L'atieres pectiques , pectinatea et
                                                    •     •       '. ■                   . tates
 ex 15.10                                                                      • '"• Acides gras industriéis , alcools ¿
                                                                                             industriels
            17.04                                                                            Sucreries sans cacao :
                              B                                                           • Gourres à cacher du genre " chewing
                                                                                                £urr- n               ; -
            21.04                                                                            Cauces ;'-'*condiirents et assaisonnerei
                                                    '            • •                         composés
            22.03                                                                            Alcool éthylirme' en temporaire in-.p:
                                                               ■                             tation                      -,
 *..-       27.15 ., • • i                                                                   Bituires naturels et asphaltes nntu
                                                                                             rels ; schistes et sables citumineuj
                                                                                .            roches asphaltiques
  "; 28.03 ;                                                                                 Carbone ( noir de £zz de pétrole ou
                                                                                             " carlon black ", noirs d.* acétylène ,
                                                                                             noirs anthrac éni ques , autres noirs
                                                                           ■           • fumée , etc . )
            28.05 D                            •      .                .                     Kercure
            28.28 S I                                                              '         Oxydes de nickel
       ' 28'. 30 A ex V '                                                             . Chiorure de nickel
            2-3.31 ex B II                                                                   Hypochlorite de litiua
           28.38 A la                                                                        Sulfate de sodium
                            .A I b              .                                       . Sulfate de cad.-r.iua
                              ni a ■ :                                                     . Sulfate' de potassium
                      ...     A ex III                                                       Sulfate de zinc
                              A V                                                            Sulfate de cobalt , de titane
        .      -              A VI                 ' ' . ;                                   Sulfate de fer, de nickel
                         - A VII                                                             Sulfate de mercure , de plomb
                           . A' VIII                          \                  .           Autres sulfates
 ---pagebreak---                                                                                                                  ■p
                                                                                                                 2 -)
23.33           B III                                               Alun de chrome           ■ "
                B IV .                                              Aluns autres
23.40           B I                          »          .          -Phosphate d ' ammonium
                3 II b                                              Phosphate de calciurc
             ' 3 II c                   •                           Pnospnate ammonique-po tassique
23.45 3 1 .                                                      - Silicate de sodium                    '
28.50 A I                                                           Uranium naturel
              A II                                    .             Autres éléments chimiques et isotopes ,
                    • . •                                    . fissiles ; leur? composés , alliages dis
                                                                    percions et ' ce-rmets , v comrris les cl'4
                                                                    ments. 3 a -,co*;r. bus title épuisés ( irradiés )
                                                •                   de réacteurs nucléaires
              C                                                     Autres éléments chirrimies? et isotones ,
                                                                    fissiles ; autres éléments chimiques ra_
                                      '                   .         dioactifs et isotopes radioactifs ; leurs
                        >■                                          composés inorganiques et organiques de
                                                                    constitution chimique définie ou non ,
                                   "•        ;              / alliages , dispersions et cermets , rsn-
         ■                                                          fermant ces éléments ou ces isotopes
                                                  '                 ou leurs comnosés inorganiques ou or^a
           ;        . v ". '                                    ' niques .                           "        •
23.56 "D                                                            Carbures de aluminiun , de chrome , de
              '       ;      . :                                    molybdène , de tungstène , de vanadiuœ ,
                                          '                         de tantale , de titane
29.02 - A IV                      .                 ,               Iodures de polyiodures
    . *<
        'B                : :                                 - Dérivés halogénés des hydrocarbures , c^
                                                         • : claniques , cycléniques et cycloterpéni-
                                 .          ' :             .■ ques *
29.04 A IV                                                          Alcools amyliques
           1 V b                                                    Alcools laurilique , stéarique et cétili
                  •                                                 que  •          -,
              B I • .                                          ' Alcool allylique
              C ÏI                                    "y; ■; r'annitol ; '
                 III                         '                      Sorbitol
 ---pagebreak---      29 . Co A II                         Crcsols , xylr'nols et leurs sel3
     29.14 B IV a                         Acide ncr."liiue
     29»1o AI -                           Acide lactique , ses sels et ses esto-r?
               A II                       Acide raalinue , ses sels et ces esxcrr
               A III b 1                  Acide tartrique
               A IV c                     Autres
    29.19 C ex II                         Acide glyo e rophospho ri que et £lyc «5 ro-
                                          phosphates
(°) 29.25 3 TII b I                     • Acétil-Dara-ohénétidine
    29.33 3 II b                  '       Vitamines 3 3
    29.42 C VII                           (Thecphylline ," thoophylline - éthylcr.e - h
                                    •     mine et levrs sels
               C VIII ex b      '         Solu-ohyliir.e
(°) 23.44 B                               Streptomycins , dihydrostreptomycino
    32.07 A IV            .               Piments a base d' oxyde de titane
                    1
               A V a                      ïïouges de molybdène
               A V ex b-                  Pigments à base de chromâtes de bar/c
                                          de strontium
               A ex VI                    Autres matières colorantes à base , do ;
                                          fure de cadmium ; outremer ; à base d' o;
                                          de de chrome , de chromâtes , de suif ce;
               •                      .   mates
                                          Autres matières colorir.tss à base d .? ')
                                          rocyf.nures et f erricyanures
    ■5 -1 - 02              - *           Prod-'itr or,?ar ;. iv ->s trnr . o-rct ^ fs :
    40.14 3 II b                          Gomme a effacer
                                                                                         i
    44.13                                 Boi3 dits " artificiels " ou " reconstiTj
                                          formés de copeaux , de sciure , de far:'
                       ; . ' .            de bois ou d' autres déchets lignr.ux , j
                                          glomérés avec dea résinés naturelles i
                                          artificielles ou d' autres 'liants or?ë
                                          ques,en panneaux , plaques , blocs et sin»
                                          laires :                      '                i
 ---pagebreak---                                                                                                             4 -)
    44.13 ?    Forces avec den ftechets li<rnaux en lin
   4 3,0
      3,03                                           » >* »i
                                                     rr.3     *>0 7"*
                                                              r;arc ..- - .. i :; : r>          e O    1i-
               -» . • ~ v • •. ^ X v_'      Q      ' co'T/ rir. I r> ~ n.^inr - .'lit                              rip
                               c.n rouier.ux ou en fouilles :
                   U W 1 o o
                                                       I
   40.07        ··"·**! Λ Υ*
                   w • .» u.  «l
                                       *>"*   ^ Γ3
                                   t w . oc«« ^ O .» C*
                                                           Γ* Λ> /> > ; ο Λ ι - ο
                                                                 O      l « 1 L k' |
                                                                                        Λ )* 'Ί ' ! 1 *Ό
                                                                                        ç t tu ul t/ >' j
                                                                                                              *»
                                                                                                                 •
                                                                                                                     ·»*«,· .
                                                                                                                    '» '.
               jfr.fcQ eu colorias en surfnee (;:: ar:.rêr , in­
               diennes et similaires ) ou ir.:rriréc loutres-
               que Ocu:- .iu n . '4:5 . 05 et nu Chapitre -- 9 ) . en
               rouleaux ou en 1 nui lier :
           D   Autres .
   50.10       Tissus de déchets de bourre de soie ( tour-
               rette )
   5o.04       Velours , ".peluches , tissus l.ouclt-s                                i.oucléset         - et tir-
                   us ae cr.en.ni <-                     »       1' exclusion des arti­
               cles ces n . 55 . Od et 5«i.05
    ; 8.03     Tulles , tulles-LoV. inots ex tiesus à nr^ill ..
               nouées ( filet ) opérés , dentelles (à la r.;^
               c exi loue et cl main ) en pilces , en bandes ou
               en r.otifs
  60.01        Etoffes de bonneterie non dlastiaue ni
               caouthclioutés , en pièces
  GO . 02      Ganterie de "bonneterie non élastique ni
               caouthchoutce
  60.03-       Bas , sous-bas , chaussettes , socquettes , prr
               te^efcas et arxieles similaires de connexe
               v*-'            r\^     ίΧ > Λ ο – -) ΛΤ·>Λ        "Ι    /-> Γ    1 : Τ * ***     Μ*I" ο
" 60.04        Sous-vêtements de bonneterie non élastique
  #
               ni caoutchoutés
  60.05        Vêtements de dessus , accessoires du vSte-
               rcents et autres articles de conneterie nor
               élastique ni caoutchoutée
  60.0*5       Etoffes en pièces et autres articles . (y
               compris les genouillères et les tas à va ri
               ces ) de tonnetorié élastique et de tonnetr
               rie caoutchoutée
  61.C9        Corsets , ceintures-corsets , gaines , soutines-
               gor{re , h rate 11 es , .". c-rre telles , -irrctiûres ,
             . supports-chaussettes et articles similaiiv
               en tissus ou on bonneterie , ce&e. élastique
                                                                                                                             ./
 ---pagebreak---                                                                                           5.
        62.04 .                   Fâches , voiles ci * embarcations , stores d' exté­
                                   rieur , tantes et article de oamporent
        63.15                     i-*ica travaillé et ouvrages en xica ,;/ cororie lç
                                  ffiica sur papier ou tissu ( r,icanite,2r.ica i'oliur, eis,,
       69.13                       Statuettes , oblets de fantasie , d 'ameublement ,
  -                               d ' ornementation ou de parure :
               A             '    I!n terre commune
       70.14                      Verreries d' éclairage , de signalisation et
                                  à' optique coraune :
                 A II             Autres
    ex 71.12                      Articles de bijouterie et de joaillerie et leur
                                  parties , en argent , ou en plaques ou doubles en ;
                                  gant '                 ,
   ex 73.02                       Fero-chrome surrafiné
       82.03                      Tenailles , pinces , 'brucelles et similaires , re-
                                  coupantes ; clés de serrage , emporte-pièces , ce.
                                  tubes , coupe - coulons et similaires , cisaillée ,
                                  métaux , lir.es et râpes , à main
       34.16 -          '       " Calandres et laminoirs , autres que les laminoir
 ... .                !           à métaux et les machines à laminer le verre ; c;
                                  lindres pour ces r.achines :
                B                 Parties et pièces détachées :
                   I              Cylindres
       84.22       -              Machines et appareils de levage , de chargement,
                                  de déchargement et de manutention ( ascenseurs ,
                               ■ skip , treuils , crics , palans , grues , ponts rou­
                                  lants , transportateurs , téléférioues , etc. ) à
                                  l' exclusion des machines et r^paroils du n.24 .^
  ex 84.23                .'      Perce-sol (" Taupes ") et chasse-neige
       34.. 25                    îfachines ,.. appareils et engines pour la récolte'
                                  et le battage des produits agricoles ; presses
                                  à paille et à fourrage ; tondeuses à gazon ; tar:
                                  res et machines similaires pour le nettoyage d;
                                  grair.s 9 trieurs à oeufs , à fruits et autres pr:
                                  duit3 agricoles , à l' exclusion des machines et
                                  appareils de minoterie du n . 34.29
" ex 84.44                        Cylindres de laminoir                                      l
 ---pagebreak---              n S4.45 '                                                      • nackines-outils pour 1g - travail des
                                                                                né taux et des carbures né talli que s , •
                                                         ' "'            "' autres uU s cc-llr.s de n .^                     '30
      (°)            85 . C5                    '■;               - ' '• -Appareils éleetro~écaniqiies (à no"- •
            • .                       : .                                  ;.- tour incorporé ) à usa^e dons c tique '
  ' ' V.             S5.1 1'                                     ^ Nv rô'ii-3 électriques industriels 'ou do
                                                  '•                            laboratoires , y . ccnpris les appareils ■
 '■     .>•.                                                                  . pour, le trai tenant ' tJiorzicue do 3 na-
                                                                             Vtilroç? par'' induction ou ; peu* portes
                                    - . ':' :              • ,. . ai élcu?. briques ; r.acnines et appareils
                                  '                                             électriques à couder,' ■ brase ou cou -
                           e ^; A II                         J                  Tours électriques - à arc . ou à ré duc-.
                                 ■' •                                           ti cu ' :      " '. v
    (0) ;            85.13                    - '                               Condessateurs eleetriq*ues , fines , va­
•                                                                               riablc-s . ou . constables •         '.
    ■ ; cz' C-5.24                        t                                -'-Plac'ùes et blocs pour revêtenent des
          Υ'/' ■ · .–!                 .                                        ίοΙΙΓ3 γ ·■' />' ; .:'ΐ-    ^                    ·:Λ />
              , - 87.C7                         '•,•' ?•.•: Cliariots de manutention - au tono biles ■ -
                                                                      '•"••'.'(porteurs,' tracteurs , gerbe urs . et - î : ;
                                                ' .                          :: similaires ) à tous no tours ; . leurs :
                                                                                Parties et pièces détachées-
         r :U
                      89 . C 2 /:••• ' . : \ " 1                                 3eno rqueurs :
                     90.01 '                                        .* Lentilles ,, priane s , niroirs et autres
                                                                                 cloiiont3 . d' eptioue et .. toutes naticrec,' . .
                                                                                 non • sionté s ,«à 1 * e ::clusi o n des arti elo s
                                                                                 d?' l 'espèce eiv'verre , - non travaillés .?
                                          \              • : • • optiq-J.cr.Qnt;:^atièrG3 polarisantes en ••
                           ~. .             '•.; .;. ' •           ; '' ' ie^-iillcs ou en plaque s '                   -
                 'v "20*02 .                                                     Lentilles , prisne3,î2iroir3 et autres o- \
                            • v                                    , lénento d' optique eu . toutes matières , ,
                  :                                            • '••.• r.ontés / ;>r,v;r 'inr-'--.r-.uionts et appareils ,■ . •
                             . :                                     .           à l' exclusion des articles de 'l'espoce                   V
                                                     .             •             en verre , non travaillés optiquement
                  . 90.05 :'                                          •          o nne lies et lonrue-vues , avec ou sans •             - .
               ■ V - ;:   • ' ;• ''V.'                                           prisnos . ' • ' •             /          '•
                        90.12 ;                        '                         LjLcrospopes optiques , y conpris les ap-
                                              >■.                                 *o are i ls p o ur la nicroplic to^rapliie , 1a ' –
                  :' ■ .     \                                         •' ' 'ràcrocinenatograp jie et la nicroprojoctio :
 ---pagebreak---                                                                                             7-
           9^.13                          – Appareils eu instrumenta d' optique ,          non
                                               dénoncés ni compris dan 3 cl .* autre 3 positions
                                               du présent Chapitre :
                   lî                    - Autre3
                                                                        »
         • 90*14                         – Instruments et appareils de géodésie , de
     *                                         topographie s d 8 arpenta,-7e . de nivellement , de
                               .               phctc,Trammétrie et d' hydrographie » de
                                          ■ navigation ( maritime , flubiale ou aérienne ),
                                               de météorologie , d' hydrologie , de géophysiq;
                                            : bous3ule3 , télémètres
           90.16                         – Instruments de dessin , de traçage et de
                                               calcul ( paDtcfr2.phe3 , étuis do mathématique
                                               règles et cercles à calcul , etc. )
                                                                  . ' •
                                               machine 3 ? apparei-ls et instruments de mesure,
                                               de -'vérification et de contrôle , non dénemmea
                                               ni compris dûna d' autre 3 positions du préc-er.;
 v .                                ^          Chapitre ( machines à équilibrer , planimètres,
                  ' •                      *
                                               nicrcmètres , calibres , jauges » mètres ; etc. )
                                 1             projecteurs de profils
(°)        90.17                  '      - Instrumenta et appareils pour la nédicine,la
            •<          -                      chirurgie 5 l' art dentaire et l' art vétérinair
                                               y compris les appareils d'électricité médicale
                                               et les appareils peur tests visuels
           90.18                    - -        At>paroil3 de mécano thérapie et do massage ;
   . '                .    .v.                 apt>areil3 do psycotechinia , d'azcnGtheranie , |
                          ••                 . d 'oxygeno thérapie , de réanimation , d' aerc - :»
                                               solthérapie'et autres appareils respiratoires
                                               de tous genres (y compris las masques à gaz )
       . 90.23                           - r/ensimètrej aeromèlrres , pese-liquides et
                                         ■ instruments similaires ; thermomètres , pyri-
                            ;                  mètres , baromètres , hygromètres et psychrcnà
                                 ....          très , enregistreurs oa non , mémo combinés
                                               entra eus
        ' 90.24 .                    . ' - Appareils et instruments pour la mesure ? le
                                       vV' contrôla ou la régulation des fluides gacaux
                                               ou liquides » ou pour le contrôle au.toeiatiqu2
                                               des températures , etc.
                                                                                                Of <*
 ---pagebreak--- SC#2o                                Xr.rstrur-.'îrits et rvnT.i-oilo él^ctrir»'         .
             ••;•' ••          ; ' cv. ai -: c ^roniciica ÚO -:.HÍSUÍ »G ; ao
                                     ric ^ jio ::, d .; j ecr. teVlc . de i\.\:;olaîricn
                                     ou. d' oral;/ 'Ja
00*1*)"-.                       . ' Valides , pico os de? ircicli^on at r.fcccsnoi-
           ;/           v            -'-S – jo'.îimicca.yle a oo^iio ocant ozz-z±s.~
                                     civesaîiï' - ou prinois cloauni» conçus pou .*
          •.>.:••                   'l-~ Inu'ùi'~2ontD ou. TC^rû?s;-iic v'o n.y-
                                     0-.' * - v »          • '< / ou.    \
                      " \ -          soiont cu;;coi> làulor» . ù'vtra utili c-js ' c.i?'
                               • • un' , seul 'ou sur nlv.sieû?3 vlos ir^s tr.           :i tu
         •' •>' '•                ' ou :^ïi> aroila de ce - esoupo do positifs#
( '•' ;                     i::.i ;.,., j a /o-o ur\ a"tóri'sc;xo' ceroni cc-v:;.".';
  •"*• ' à Ir- • r'ì,ocuduro du H Visa" donnd r>nz% l' Istituto lìasior^lo
      • por il Coriiiiroio intero ( X.CUS# ) •
                         ■!  .     /  '     -, .
 ---pagebreak---                                                                                               I .       *l  » "S    >■**
                                                                                              ( Confidentielle )
 τ 171 Ώτπςτη-Γ τ .τι                   ·γη      τ ·   –ν -τ-.7      >/-> > .- Λ – Ο >- ΤΤΤΙ– -–"η
 ΛΤΤ ΡΤ^ΡΤΉ "^""71                               τ, Α  -π-^Γ,τ?η Λ ^ Τ(ν τ              πΓ^'τ - ^η^- ^τ ~"Π ^ ΤΤΎ?
       ™ -*• ^ ■ i ^ «^> -i-J ■ »» • –» -L^^J Sj      -ij 1 ', ■ i .U                             s«/ o » a>J 'w* 4 m * -4^ O
                                                                                             »
                                          *
                                                                                           ?.ûne,le
I.Ionsieur le Président ,
                                •'             '              me référant aux conversations qui en:
eu lieu au sujet de l 'importation en Italie de verre à vi­
tre et en cristal , y compris " le verre en couleur , la DJK-I
Ration" italienne , n' ayant pa3 été en mesure d' inscrire                                                                    I
dans la liste " A" qu' un continrent de 450 millions de li­
res , ^ 'est déclarée toutefois disposée , en vue d' aller ci-
devant des desiderata tchécoslovaques , d' autoriser pen -
dant l' année 1970 , " una tantun" : et sans engagement pour
les années suivantes , l' importation desdites produits au
de' là' du' continue t susindiqûé pour un montant de 175 mil­
lions de lires .
                                                              Je vous prie de "bien vouloir confir­
mer l' accord de votre - Gouvernement sur ce qui précède .
                  ' ■ t                      «% '
                                                    '   ' Veuilles a£éer,I-£>nsieur le Président
l' assurance de ma haute considération .
 ---pagebreak---                                                                                                      - – . -–            ~   i~hìii t irrrinr –nr~
                                                                                                                                                   %
                                                                                                              ( Confidentielle )
   Τ ^                                   ϊν *  Τ 1  ~ΥηΤ *ρΓ« ' ΠΤΛ " Τ
   1^-1*j   Λ.*.!
          orifcijO    ^
                      WLJJ-IM.«       -L  ^ό
                                         –>0   -JA      * I 1~: V4"V^ ^
                                                    –^ ^MJ-L?         α. --
                                                                         ·*.ν,.'
                                                                            L' - •· J. -c ^ jJj -L ^
    ι·.ΤΤ "ΟΌ'ΡΞ'Τ'^Τ ^ ; Τ\Τ\                 Τ Α                  Λ               ηΛ'Τ-ηΛΛ ΓΙ τ                 » /^ ΤΤΤ»
   iiu    X - l r^t-i -L _LJ . 'i-L i u. uJi^i JJÅ                       J.V»»                                 « ^VsiU
                                                                                                     itome,le
, 1,'onsieur Us Président ,                                                                                   ..        •■
                                                   , no référant- aux pourparlers qui ont ou
  lieu à l' occasion des négociations qui ont abouti à la 'si­
  gnature du Protocole Commercial en date de ce jour , je vous
  confirme , . que , pendant l' année 1970 , les Autorités italien­
  nes autoriseront l' importation do                                                               produits de' polinorisa -
, tion et de copolimérisation d' origine et provenance tchécos­
  lovaque . pour un montant de 200 millions' de lires .
   . . -•                                           Veuillez aséer,iîonsieùr le Pré si dent , l' as,
  surance de ma haute considération .                                                                                      '■■■' .
 ---pagebreak---                                                                           Let "tro n .
                                                                          ( Confidentielle )
LTP–J            n*P%T;T*
       1 X JjOI.Uljài x   7T?
                          ±>–J  T. 1
                                -LiJL  'nVT.7^ TÌT/MT
                                       jj^ijaikxlvK        .p-Tis T Trrm ?–,
                                                                              »,
 ΛΤΤ   Ρ^^τη^φ            Τί "^ Τ, Λ   "ίν^,ΉΠ .■ ^ ΤΓ"· " ΤΛΤΤ^ΛΡΓ'Τ λτγα
                                                                          ?.OUG , 1Q
Monsieur le Pré si dont ,
                                     ' ' ne référant au.:: pourparlers qui ont eu •
lieu à l' occasion dos négociations/ oui ont abouti à la ci^ria
turc du Protocole Commercial en date* de ce jour je vous con­
firme l' accord selon lequel :
1 )- Pendant 1 ' année 1S70 les Autorités italiennes autorise -
        ront l' importation des produits sousdits d' origine et pro_
        venance tchéco slovaque pour .les montants suivants ( en mil
        lions de lires ) :
        - fils de . coton                    '             •                              1C0 '  ■ *
        - tissus en 'fibres textiles Esthé­
             tiques , et artificielles                                        "           150
        - tissus en laine ■ ■                                                        .150
      ' - "mouchoirs s                         • ■ ;                                      125
        - tissus en coton                                     _                           ICO
        - couvertures en fibres textiles                                                  125
2)      Pendent la même période les Autorités compétentes tchécos­
        lovaques autoriseront , autant que nécessaire , l 'importation
 •      des produits sousdits d' origine et provenance italienne
        pour les montants suivants ( en millions 'de lires ):
   .    - tissus'et confection en laine                                                   2.50 .
        - tissus et confection en fibres : te ::ti - .
            les synthétiques et artificielles                                    .        250
        - tissus et' confection en coton                                                  250
 ---pagebreak---                                                                      »*»·;' Λ».-,
          oe vous prio de . oion vouloir ns confiraar 1'
corá do votro, Goi-.voinç^ient cur co cui prócède .
          Veuilles C.C--0 - > :"o::Giour le Président , 1' .-> nsu –
rnneo de na 'haute considération .