CELEX: 32001D0638
Language: sl
Date: 2001-08-02 00:00:00
Title: Odločba Komisije z dne 2. avgusta 2001 o spremembi Odločbe 92/452/EGS o uvedbi seznamov odobrenih skupin za zbiranje in skupin za pridobivanje govejih zarodkov v tretjih državah za izvoz v Skupnost (notificirano pod dokumentarno številko K(2001) 2447)Besedilo velja za EGP

Pomembno pravno obvestilo

|

32001D0638

Uradni list L 223 , 18/08/2001 str. 0024 - 0025

		Odločba Komisijez dne 2. avgusta 2001o spremembi Odločbe 92/452/EGS o uvedbi seznamov odobrenih skupin za zbiranje in skupin za pridobivanje govejih zarodkov v tretjih državah za izvoz v Skupnost(notificirano pod dokumentarno številko K(2001) 2447)(Besedilo velja za EGP)(2001/638/ES)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Direktive Sveta 89/556/EGS z dne 25. septembra 1989 o pogojih za zdravstveno varstvo živali, ki urejajo trgovanje znotraj Skupnosti in uvoz iz tretjih držav za zarodke domačih živali vrste goveda [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 94/113/ES [2],ob upoštevanju naslednjega:(1) Pristojne veterinarske službe Kanade in Združenih držav so predložile zahtevek za spremembo seznama skupin, uradno odobrenih na njihovih ozemljih za izvoz zarodkov domačega goveda v Skupnost, uvedenega z Odločbo Komisije 92/452/EGS [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2001/184/ES [4].(2) Komisija je prejela zagotovila o skladnosti z zahtevami, določenimi v členu 8 Direktive 89/556/EGS.(3) Odločbo 92/452/EGS je zato treba ustrezno spremeniti.(4) Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega veterinarskega odbora –SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:Člen 1Priloga k Odločbi 92/452/EGS se spremeni:1. k vrsticam, ki se nanašajo na kanadske skupine, se doda naslednja vrstica:"CA | | E 1241 | | Centre de production d'embryons Damythier 281, rang 5 St-Liguori, Québec JOK 2XO | Dr Luc Besner" |2. k vrsticam, ki se nanašajo na skupine iz ZDA, se dodata naslednji vrstici:"US | | 91CA035 E 689 | | Ruann Dairy 7285 W Davis Avenue Riverdale CA 93656 | Kenneth Halback |US | | 01WI098 E 1063 | | Dairyland Veterinary Practice 370 Flower Court Platterville WI 53818 | Dr Leah Penza" |3. vrstici, ki se nanašata na skupini iz ZDA E 512 (91PA005) in E 962 (91CA040), se ustrezno nadomestita z naslednjima:"US | | 91PA005 E 512 | 94PA005 IVF | Em Tran 197 Bossier Road Elizabethtown PA | Boyd Henderson |US | | 91CA040 E 692 | | Webb ET Services 1319 Prairie Flower Road Turlock CA 95480 | James Webb" |4. vrstice, ki se nanašajo na kanadske skupine E 607, E 660 in E 933, se ustrezno nadomestijo z naslednjimi:"CA | | E 607 | | Mill Bay Veterinary Clinic 840 Delaune Road PO Box 128 Mill Bay, British Columbia VOR 2PO | Dr Jim Decker Dr Chris Urquhart |CA | | E 660 | E 660 (FIV) | Clinique vétérinaire Coaticook 490 Main Ouest CP 25 Coaticook, Québec J1A 2S8 | Dr Pierre Brassard |CA | | E 933 | | E.T.E. Inc 3700 boul. de la Chaudière suite 100 Ste-Foy, Québec G1X 2K5 | Dr Louis Picard Dr Marc Dery" |Člen 2Ta odločba je naslovljena na države članice.V Bruslju, 2. avgusta 2001Za KomisijoDavid ByrneČlan Komisije[1] UL L 302, 19.10.1989, str. 1.[2] UL L 53, 24.2.1994, str. 53.[3] UL L 250, 29.8.1992, str. 40.[4] UL L 67, 9.3.2001, str. 77.--------------------------------------------------