CELEX: 51970PC0380
Language: nl
Date: 1970-04-17
Title: Ontwerp VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair, tariefcontingent voor gezouten koolvis (zeezalm) van post ex 03.02 A I f van het gemeenschappelijk douanetarief (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (70) 380
Vol. 1970/0054
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE         VAN         DE EUROPESE                GEMEENSCHAPPEN
                                                     COM(70 ) 380 def .
                                                     Brüssel , 17 april 1970
                                     Ontwerp
                          VERORDENING ( EEG) VAN DE RAAD
  betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een communau­
  tair, tariefcontingent voor gezouten kool.vis ( zeezalm ) van post ex 03.02 A I f
                         van het gemeenschappelijk douanetarief
                    ( door de Commissie bij de Raad ingediend)
   C0M(70 ) 380 def .
 ---pagebreak---                                  TOELICHTING
De Bondsrepubliek Duitsland heeft bij de Raad van Ministers s,r
ingediend om een communautair tariefcontingent tegen e9n recht van 4 %
te openen voor gezouten koolvis ( zeezalm ) van tariefpost ex 03.02 A I f
Dit contingent zou betrekking hebban op de periode tot en met 31
december- 1970 , terwijl het Duitse quotum 2.300 ton zou moeten bedragen .
Het verzoek is gebaseerd op artikel 28 van het EEG-Verdrag . Beoogd 'T -
in zekere zin omzetting in een communautair contingent ve.n cie na*'; 3 - - ' r
tariefcontingenten , waarvoor Duitsland sinds 1962 op grona -, h : i -J- .
lid 3 van het Verdrag tot en met 31 maart 1969 voor bedoel ie . • • < ...        \
in aanmerking kwam .
Tijdens haar vergadering van 16 maart 1970 heeft de Groep veo.f             ..
vraagstukken van de Raad aan de vertegenwoordiger van de OOL- T           -    :
vraagd dat laatstgenoemde de vraagstukken in verband met di J ■ r- . >.
onderzoekt en de bevindingen daa r/va-o , in voorkomend ge -ai . i -* d-a      c
van een passend ontwerp-verordening voorlegt .
Het verzoek werd door de dienst en van de Commissie onderzocht , te :"i
ook de regeringen van de Lid-Staten over verschillende aspect 3x1 vzr-c ar
geraadpleegd . Hierbij bleek allereerst dat de voorziening van ie Q>
schap met verse koolvis die voor de produktie van gezouten k            •;6
( zeezalm ) dient , geheel afhankelijk is van de wisselvallige
dat dit er oorzaak van is dat koolvis van een gewicht var.                r
tot op zekere hoogte minder gevangen vrordt . Aangezien aljr - ^ -ri .
een dergelijk gewicht voor de vervaardiging van da bet rokkci: . r .x.
kunnen worden gebruikt , ontstaat er een tekort aan gezouten :o i ^ ' •
deze bedrijfstak . Dit tekort doet zich vooral gevoelen in D*ji ïzl-znl. .
de conservenindustrie de grootste verbruiker van deze produkten in o.t-.
Gemeenschap is . Bij de huidige situatie kan worden aangenomen dat di .
tekort nog tot eind jaar 1970 zal voortduren . Ten slotte kunnen de sera-
munautaire behoeften voor invoer uit derde landen als gevolg van dit
tekort voor de betrokken periode worden geraamd op 2.400 ton . Derhalve
dient voor de periode tot en met 31 december 1970 een communautairs
tariefcontingent voor de betrokken produkten te worden geopend tot esn
hoeveelheid van 2.400 ton .
 ---pagebreak---     c -van hot ccniingent lijkt te moeten worden vastgesteld op 7
• ■•" uc        is re..vcütvaard igrl , omdat het door Duitsland toegepast
    xix o . 1 J-ttiU.a.ri 1957 hotzelfde "bedroeg .
t "be brokken produlct niet speciaal in de statistieken van de Lid-
covCt vermeld heeft men zich voor de "berekening van de verdeling
cucta cvor de Lid-Staten niet op vroegere gegevens kunnen "baseren .
J : o.s; va.o do'-.e quota kan allesn plaatsvinden aan de hand van ra-
                vcjrruik van gezouten koolvis ( zeezalm ) door de conserven-
 v     -v ,./ 1.3 Lid' ót viori . Do andere in bijgevoegde ontwerp-verorö ening
        . "to.pr.lingon ci jn ries~lfde als die welke totdusver .in het al­
  '     r d "? o omiminaut ai r<» tari « fo ont ingaat *m- „g»2ddn »
 ---pagebreak---                                        Ontwerp
                              VEROEDEÏÏIÎ-TG ( EEG ) VAN DE RMD
           betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer
           van een communautair tariefcontingent voor gezouten koolvis
           ( zeezalm ) Yan post ex 03«0i A I f van het gemeenschappelijk
                                 douane tari ef
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
g"o".3t, op hst Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeen-
scha , inzonderheid op artikel 28 ,                                        1
gezien de ontwerp-verordening ingediend door de Commissie ,
overwegende dat gezouten koolvis ( zeezalm ) welke door de conssrvenindustrie
wordt gebruikt , alleen kan worden geproduceerd uit een bepaalde categorie
verse koolvis ; dat de aanvoer van deze categorie koolvis van de visserij
in de Gemeenschap onvoldoende is om in de behoeften van de conservenin-
dustrie van de Lid-Staten aan gezouten koolvis ( zeezalm ) in 1970 te vol­
doen , met name van de Duitse industrie , welke in de Gemeenschap verreweg
de ^grootste producent is van conserven van deze specialiteit 5 dat der­
halve de voorziening van de Gemeenschap met deze produkten in 1970 voor
een niet onaanzienlijk deel afhankelijk is van invoer uit derde landen ;
dat het derhalve wenselijk lijkt toepassing van het recht van het gemeen­
schappelijk douanetarief op de betrokken produkten tot het einde van het
lopende jaar tijdelijk te schorsen en wel tot een passende hoeveelheid ;
dat een dergelijke communautaire maatregel geen nadelige gevolgen lijkt
te kunnen hebben voor de produktie in de Gemeenschap ; dat om deze
redenen wenselijk een communautair tariefcontingent dient te worden
geopend tot een hoeveelheid van 2 . 400 ton tegen een recht van 1 fo t
 ---pagebreak---  overwegende dat met name gewaarborgd moet worden dat alle importeurs
van de Gemeenschap steeds en in gelijke mate gebruik kunnen maken van
het genoamde contingent toe te passen recht ononderbroken wordt toege­
past tot op het tijdstip waarop het contingent geheel is gebruikt ; dat
een systeem vour de benutting van het communautaire tariefcontingent ,
dat is gebaseerd op een verdeling onder de Lid-Staten , in overeenstem­
ming schijnt te zijn met het communautaire karakter van genoemd contin­
gent , voor wat de boven uiteengezette beginselen betreft ; dat deze
verdeling , om zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling op de markt
van het betrokken produkt weer te geven , moét worden toegepast naar
verhouding van de behoeften der Lid-Staten , berekend enerzijds op
van de statistische gegevens betreffende de invoer uit derde landen
gedurende een representatieve referentieperiode en anderzijds op grond
'■ c-. 1 as economische vooruitzichten voor 1970 5
overwegende dat gezouten koolvis ( zeezalm ) in de statistische nomen­
clatuur van de Lid-Staten wordt vermeld 5 dat blijkens verklaringen
van de regeringen der Lid-Staten de grootste behoeften aan de betrokken
produkten zich in Duitsland voordoen , aan welk land vroeger op grond
van artikel 25 , lid 3 van het Verdr3.g voor deze produkten een nationaal
tariefcontingent werd toegekend | dat de behoeften aan gezouten koolvis
 ( zeezalm ) in Frankrijk, Nederland en de BLEU gering zijn , terwijl zij
in Italië nihil zijn ; dat het echter niet is uitgesloten dat tijdens
de betrokken periode in Italië behoeften kannen ontstaan 5
overwegende dat op grond van deze gegevens en van de met name door
Duitsland gemaakte ramingen de percentages voor de eerste deelneming
in het contingent ongeveer als volgt kunnen worden vastgesteld :
                   Duitsland                  93 j 5 1°
                   Frankrijk                   2     %
                   Ιΐαϋθ                       0,5 Ί°
                   Nederland                   2     %
                   Belgisch-Luxemburgse        2     70
                   Economische Unie
 ---pagebreak---                                    - 3 -
overwegende dat , ten einde rekening te houden met de eventuele ont­
wikkeling van de invoer van het genoemde produkt in de Lid-Staten , het
contingent van 2.400 ton in twee gedeelten moet worden gesplitst , waar­
van het eerste gedeelte zal worden verdeeld onder de Lid-Staten en het
tweede gedeelte een reserve vormt om ds latere behoeften te dekken
van de Lid-Staten die hun eerste quotum geheel hebben benut ; dat , ten
einde de importeurs van iedere Lid-Staat enige zekerheid te verschaffen ,
het eerste gedeelte van het communautaire tariefcontingent moet worden
vastgesteld op een niveau dat in het onderhavige geval 80 $ van het  /
contingent zou kunnen bedragen ; dat het eerste gedeelte op deze basis
2.000 ton bedraagt , terwijl het tweede gedeelte , n.1 . 400 ton , de reserve
vormt  s
overwegende dat de eerste quota die aan de Lid-Staten zijn toegekend
meer of minder snel kunnen zijn uitgeput 5 dat het , ten einde met dit
feit rekening te houden en elke onderbreking te vermijden , van belang
is dat iedere Lid-Staat die zijn eerste quotum bijna geheel heeft benut ,
een aanvullend quotum uit de reserve opneemt ; dat deze opneming door
iedere Lid-Staat moet worden verricht wanneer elk van zijn aanvullende
quota bijna geheel is benut en wel zo vaak als de reserve dit toelaat ;
dat de eerste en aanvullende quota geldig moeten zign tot aan het einde
van de periode waarvoor het contingent geldt | dat deze wijze van beheer
een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie , die
met name de uitputtingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en de
Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten ;
overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat , die op een be­
paald tijdstip van de periode waarvoor het contingent geldt een over­
schot heeft , dat overschot in de reserve terugstort , ten einde te voor­
komen dat een gedeelte van het communa/utaire tariefcontingent in een
Lid-Staat onbenut blijft , terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden
kunnen maken ,
HEEFT DE VOLGENDE VEROÏÏDEÏTCNG VASTGESTELD s
                                                                         1
                                 Artikel 1
Het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor gezouten koölvis
( zeezalm ) van post ex 03.02 A I f wordt tot en met 31 december 1970 in
het kader van
 ---pagebreak--- een communautair tariefcontingent van 2.400 ton op een niveau van 7 fo
geschorst .
                                     Artikel 2
1 . van dit communautaire tariefcontingent wordt een eerste gedeelte van
    2.000 ton onder de Lid-Staten verdeeld 5 de quota , die behoudens het
    bepaalde in artikel 5 > tot en met 31 december 1970 gelden , zijn voor
    elke Lid-Staat als volgt vastgesteld s
                           Duitsland        1.870 ton
                           Frankrijk           40 ton
                           Italie              10 ton
                           TTederland          40 ton
                           B.L0E0U .           40 ton .
2 . Het tweede gedeelte , dat betrekking heeft op een hoeveelheid van 400 ton ,
    vormt de reserve .
       *
                                     Artikel 3
1 . Indien het eerste quotum van een Lid-Staat - zoals dat in artikel 2 ,
    lid l,is vastgesteld , dan wel datzelfde quotum , verminderd met het ge­
    deelte dat in de reserve is teruggestort - indien de bepalingen van
    artikel 5 zijn toegepast - voor 90 °]o of meer is benut , gaat deze Lid-
    Staat door middel van een kennisgeving aan de Commissie onverwijld over
    tot opneming van een tweede quotum , gelijk aan 15 % van zijn eerste
    quotum , voor zover dereserve zulks toelaat .
2 . Indien een Lid-Staat , na uitputting van zijn eerste quotum , het door
    hem opgenomen tweede quotum voor 90 fo of meer heeft benut , gaat deze
    Lid-Staat , door middel van een kennisgeving aan de Commissie , onver­
    wijld over tot opneming van een derde quotum gelijk aan 7,5 i° van
    zijn eerste quotum , voor zover de reserve zulks toelaat .
 ---pagebreak---                                      - 5 -
3 . Indien , na uitputting van zijn tweede quotum , ook het derde door een
    Lid-Staat opgenomen quotum voor 90     of meer is benut , gaat deze Lid-
    Staat volgens de in lid 2 vastgestelde "bepalingen over tot opneming van
    een vierde quotum , dat gelijk is aan het derde . Deze procedure wordt
    op overeenkomstige wijze toegepast totdat de reserve is uitgeput .
4 . In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kan elke Lid-Staat overgaan
    tot de opneming van geringere hoeveelheden dan in die leden is bepaald
    wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat die quota wellicht niet
    geheel zullen worden benut . De betrokken Lid-Staat deelt aan de Com­
    missie de rédenen mede die tot toepassing van de bepalingen van het
    onderhavige lid hebben geleid .
                                    Artikel 4
De in toepassing van de bepalingen van artikel 3 opgenomen extra-quota
gelden tot en met 31 december 1970 ,
                                    Artikel 5
Indien een Lid-Staat zijn eerste quotum op 15 november 1970 niet geheel
heeft aangewend , stort hij uiterlijk op 10 oktober 1970 het niet-benutte
gedeelte van dat quotum in de reserve terug , voor zover dit 20 $ van
het eerste quotum te boven gaat . Hij kan een grotere hoeveelheid terug-
storten , indien er redenen zijn om aan te nemen dat deze wellicht niet
zou worden benut .                                                            ,
Elke Lid-Staat doet de Commissie uiterlijk op 10 oktober 1970 mededeling
van de totale invoer van het betrokken produkt die tot en met
15 september 1970 heeft plaatsgevonden en op het communautaire contin­
gent in mindering is gebracht , alsmede eventueel van het gedeelte van
zijn eerste quotum dat hij in de reserve terugstort .
                                    Artikel 6
De Commissie houdt een boekhouding bij van de hoeveelheden van de door
de Lid-Staten overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 2 en 3
                                                                    • o •/ • • a
 ---pagebreak---                                     - 6 -
geopende quota en "brengt elke Lid-Staat , zodra de opgaven haar "bereiken ,
op de hoogte van de uitputtingsgraad van de reserve .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1970 in kennis van de
stand van de reserve na de in toepassing van artikel 5 verrichte
terugstortingen .
Zij draagt er zorg voor dat de opneming uit de reserve tot het beschik­
bare overschot beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat , die deze
laatste opneming verricht , mede hoeveel dit overschot bedraagt .
           .                       Artikel 7
1 . Elke Lid-Staat neemt alle nodige maatregelen om het mogelijk te maken
     dat de aanvullende quota die hij in toepassing van artikel 3 heeft op­
     genomen zonder onderbreking in mindering kunnen worden gebracht van zijn
     totale aandeel in het communautaire tariefcontingent .
        «
        «'
2 . De Lid-Staten boeken de invoer van het betrokken produkt op hun quota
     af naargelang het produkt vergezeld van een aangifte ten invoer tot
     verbruik bij de douane wordt aangeboden .
3 . Elke Lid-Staat garandeert aan de op zijn grondgebied gevestigde impor­
     teurs van het betrokken produkt dat zij vrij gebruik zullen kunnen maken
     van de quota welke aan die Lid-Staten worden toegekend .
4 »- De uitputtingsgraad van de quota van elke Lid-Staat wordt vastgesteld
     op grond van de invoer welke onder de in lid 2 bepaalde voorwaarden
     in mindering wordt gebracht .
                                   Artikel 8
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat de
bepalingen van de voorgaande artikelen in acht worden genomen .
                                   Artikel 9
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van
                                                               a • o I • • o
 ---pagebreak---                                   - 7 -
haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
                                        Gedaan te Brussel ,
                                       Voor de Raad
                                       De Voorzitter