CELEX: C1997/199/30
Language: sv
Date: 1997-06-28 00:00:00
Title: Talan mot Konungariket Belgien väckt den 5 maj 1997 av Europeiska gemenskapernas kommission (Mål C-176/97)

Nr C 199/16        f SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   28.6.97

Talan mot Konungariket Belgien väckt den 5 maj 1997 av            1987) och som trädde i kraft den 17 augusti 1987, är ett
        Europeiska gemenskapernas kommission                      sådant framtida avtal som avses i artikel 5 i förordningen
                                                                  och som är oförenligt med denna artikel .
                      ( Mål C-l 76/97)
                       ( 97/C 199/30                              (<) EGT nr L 378 , 31.12.1986, s. 1 .

Europeiska gemenskapernas kommission har den 5 maj
1997 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
mot Konungariket Belgien. Sökanden företräds av Frank
Benyon, vid rättstjänsten, i egenskap av ombud, och har           Talan mot Storhertigdömet Luxemburg väckt den 5 maj
uppgivit följande adress för delgivning: Carlos Gömez de              1997 av Europeiska gemenskapernas kommission
la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburg.
                                                                                      (Mål C-l 77/97)
                                                                                            ( 97/C 199/31 )
Sökanden yrkar att domstolen skall

                                                                  Europeiska gemenskapernas kommission har den 5 maj
— fastställa att Konungariket Belgien har underlåtit att          1997 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
  uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 5 i rådets för­       mot Storhertigdömet Luxemburg. Sökanden företräds av
  ordning ( EEG ) nr 4055/86 av den 22 december 1986              Frank Benyon, vid rättstjänsten, i egenskap av ombud, och
  om tillämpning av principen om frihet att tillhandahål­         har uppgivit följande adress för delgivning: Carlos Gomez
  la tjänster på sjötransportområdet mellan medlemssta­           de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburg.
  ter samt mellan medlemsstater och tredje land (*) ge­
     nom att införa och bibehålla bestämmelser om last­
     delning i avtalet mellan den belgisk-luxemburgska            Sökanden yrkar att domstolen skall
     ekonomiska unionen och Malaysia som har godkänts
     av Belgien och som trädde i kraft efter den 1 januari        — fastställa att Storhertigdömet Luxemburg har underlå­
     1987,                                                          tit att uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 5 i rådets
                                                                    förordning ( EEG ) nr 4055/86 av den 22 december
                                                                    1986 om tillämpning av principen om frihet att till­
— förplikta Konungariket Belgien att ersätta rätte­                 handahålla tjänster på sjötransportområdet mellan
  gångskostnaderna .                                                medlemsstater samt mellan medlemsstater och tredje
                                                                    land (') genom att införa och bibehålla bestämmelser
                                                                    om lastdelning i avtalet mellan den belgisk-luxem­
Grunder och huvudargument                                           burgska ekonomiska unionen och Malaysia som har
                                                                    godkänts av Belgien och som trädde i kraft efter den
                                                                       1 januari 1987,
Rådets förordning ( EEG ) nr 4055/86 av den 22 december
1986 om tillämpning av principen om frihet att tillhanda­         — förplikta Storhertigdömet Luxemburg att ersätta rätte­
hålla tjänster på sjötransportområdet mellan medlemssta­            gångskostnaderna .
ter samt mellan medlemsstater och tredje land trädde i en­
lighet med artikel 12 i förordningen i kraft den 1 januari
1987 .                                                            Grunder och huvudargument

                                                                  Rådets förordning ( EEG ) nr 4055/86 av den 22 december
Enligt förordningen är alla bestämmelser om lastdelning i
avtal mellan medlemsstater och tredje land förbjudna . En­        1986 om tillämpning av principen om frihet att tillhanda­
ligt artikel 5 i förordningen är sådana bestämmelser för­         hålla tjänster på sjötransportområdet mellan medlemssta­
                                                                  ter samt mellan medlemsstater och tredje land trädde i en­
bjudna i alla framtida avtal med tredje land utom i de un­
dantagsfall då gemenskapens linjerederier inte har faktisk        lighet med artikel 12 i förordningen i kraft den 1 januari
                                                                  1987 .
möjlighet att bedriva transport till och från det berörda
tredje landet på något annat sätt. Enligt artikel 3 i förord­
ningen skall bestämmelser om lastdelning i gällande bilate­       Enligt förordningen är alla bestämmelser om lastdelning i
rala överenskommelser mellan medlemsstater och tredje             avtal mellan medlemsstater och tredje land förbjudna . En­
land avvecklas eller anpassas i enlighet med föreskrifterna       ligt artikel 5 i förordningen är sådana bestämmelser för­
i artikel 4 .                                                     bjudna i alla framtida avtal med tredje land utom i de un­
                                                                  dantagsfall då gemenskapens linjerederier inte har faktisk
                                                                  möjlighet att bedriva transport till och från det berörda
Sjöfartsavtalet mellan den belgisk-luxemburgska ekono­            tredje land på något annat sätt. Enligt artikel 3 i förord­
miska unionen och Malaysia, undertecknat i Kuala Lum­             ningen skall bestämmelser som lastdelning i gällande bila­
pur den 12 februari 1985, innehåller bestämmelser om              terala överenskommelser mellan medlemsstater och tredje
lastdelning. Detta avtal, som godkändes genom en lag av           land avvecklas eller anpassas i enlighet med föreskrifterna
den 29 juni 1987 ( Moniteur beige av den 2 september              i artikel 4 .