CELEX: 51982PC0145
Language: it
Date: 1982-03-26 00:00:00
Title: Raccomandazione di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere, tra la Comunità economica europea e le Barbados, la Repubblica popolare del Congo, Figi, la Repubblica cooperativa di Guyana, la Giamaica, la Repubblica del Kenya, la Repubblica democratica del Madagascar, la Repubblica del Malawi, Maurizio, la Repubblica dell'Uganda, la Repubblica del Suriname, il Regno dello Swaziland, la Repubblica unita della Tanzania e Tobago sui prezzi garantiti dello zucchero di canna per il 1981/82#Raccomandazione di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che fissa i prezzi garantiti applicabili allo zucchero di canna originario dei paesi e territori d'oltremare (PTOM) per il 1981/82 (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 145
Vol. 1982/0046
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---    COMMISSIONE DELIE COMUNITÀ EUROPEE
                                                    COM(82)145 def.
                                                    Bruxelles , 25 marzo 1982
                                     Raccomandazione di
                               REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
      relativo alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere ,
      tra la Comunità economica europea e le Barbados , la Repubblica popolare
      del Congo , Figi , la Repubblica cooperativa di Guyana , la Giamaica , la
      Repubblica del Kenya , la Repubblica democratica del Madagascar , la
      Repubblica del Malawi , Maurizio , la Repubblica dell' Uganda , la Repubblica
      del Suriname , il Regno dello Swaziland , la Repubblica unita della Tanzania
     e Tobago sui prezzi garantiti dello zucchero di canna ; per il 1981 / 82
                                                    W
                                            "          Ç
                                     Raccomandazione di
                                REGΟLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
      che fissa i prezzi garantiti applicabili allo zucchero di canna originario
                dei paesi e territori d'oltremare ( PTOM ) per il 1981 / 82
                      ( presentate dalla Commissione al Consiglio )
COM ( 82 ) 145 def .
 ---pagebreak---                                           RELAZIONE
1 .a )  Con decisione del Consiglio , la Commissione I stata autorizzata ad avviare
        negoziati per la fissazione dei prezzi garantiti applicabili allo zucchero di
        canna nel 1981/ 1982, con gli Stati indicati all' articolo 3 del protocollo
        sullo zucchero ACP allegato alla Convenzione ACP-CEE di Lomé e con la
        Bepubblica di Suriname .
        I risultati di tali negoziati devono essere approvati dalle competenti
        autorità della Comunità e dei Paesi sopra indicati . La Commissione raccomanda
        al Consiglio che i risultati .       dei negoziati stessi formino oggetto di un
        accordo , sotto forma di scambio di lettere , fra la Comunità da un lato e
        ciascuno degli Stati ACP interessati , dall' altro , conformemente ai progetti
        allegati .
   b ) Secondo la dichiarazione n . 2 di cui al protocollo n . 7 allegato alla seconda
        Convenzione ACP-CEE di Lomé , la Comunità si e impegnata a garantire allo
        zucchero originario di taluni paesi e territori d'oltremare ( PTOM ) un
        trattamento identico a quello previsto dal protocollo sullo zucchero ACP .
        La Commissione raccomanda al Consiglio di fissare per lo zucchero originario
        dei paesi di cui a detta dichiarazione , per il 1981/ 1982 gli stessi prezzi
        garantiti concordati con gli Stati ACP .
2 . ALLEGATI : I.    Eaccoman dazione di regolamento del Consiglio relativo alla
                     conclusione , sotto forma di scambio di lettere , di un accordo sui
                     prezzi garantiti dello zucchero di canna per il 1981/ 1982 tra la
                     Comunità economica europea e le Barbados , Pigi , la Repubblica di
                     Guyana , Giamaica , la Repubblica del Kenia , la Repubblica
                     democratica malgascia , la Repubblica del Malawi , Maurizio , la
                     Repubblica dell' Uganda , la Repubblica popolare del Congo , la
                     Repubblica di Suriname , il Regio dello Straziland , la Repubblica
                     unita di Tanzania , nonché Trinidad e Tobago .
               II .  Progetti di scambio di lettere .
               III . Raccomandazione di regolamento del Consiglio che fissa i prezzi
                     garantiti applicabili allo zucchero di canna originario dei paesi
                     e territori d'oltremare ( PTCM ) per il 1981/ 1982 .
3 . Incidenza finanziaria^
    Le incidenze finanziarie sono prese in considerazione nell'ambito di quelle
    relative alle decisioni riguardanti i prezzi agricoli per 1981/ 1982 e al
    bilancio 1982 .
 ---pagebreak---                                                 Raccomandazione di
                                    REGOLAMENTO (CEE)                         DEL CONSIGLIO
                 relativo alla conclusione, di un accordo . in - forma di scambio di lettere tra
                la Comunità economica europea e le Barbados, la Repubblica popolare cfei "Con'go;                                 '
                     Figi, la Repubblica cooperativa di Guyana, la Giamaica, la Repubblica del Kenia,
                  ' la Repubblica democratica del Madagascar, la Repubblica del Malawi, Maurizio,
                     la Repubblica dell'Uganda, la Repubblica del Suriname, il Regno dello
                     Swaziland, la Repubblica unita della Tanzania e Trinidad e Tobago
                                                 sui prezzi garantiti dello zucchero di . canna per il
                                                             1981 / 82
      IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            economica europea e le Barbados, la Repubblica popo­
      visto il trattato che istituisce la Comunità economica          lare del Congo, Figi, la Repubblica cooperativa di
      europea, in particolare l'articolo 1 1 3,                       Guyana, la Giamaica, la Repubblica del Kenia, la
                                                                      Repubblica democratica del Madagascar, la Repubblica
      vista la raccomandazione della Commissione,                     del Malawi, Maurizio, la Repubblica dell'Uganda, la
      considerando che l'applicazione del protocollo n . 7            Repubblica del Suriname, il Regno dello Swaziland, la
      relativo allo zucchero ACP allegato alla seconda                Repubblica unita della Tanzania e Trinidad e Tobago,
                                                                      sui prezzi garantiti dello zucchero di canna per il
      convenzione ACP-CEE di Lomé ( 1 )
                                                                      1981 / 82
            è . effettuata nel quadro della
      gestione dell' organizzazione comune                            I testi di tale accordo sono allegati
      del mercato dello zucchero ;                                    al presente regolamento .
      considcrr - J ~ che è' opportuno approvare un accordo
in forma di scaikbio            . di lettere- tra la Comunità
      economica europea e gli Stati indicati nel protocollo                                   Articolo 2
      n. sullo zucchero ACfV è / Repubblica del Suriname
       sui prezzi garantiti dello zucchero                             Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la
      di canna per il - 1981 / 82                                      persona abilitata a firmare l 1 accordo di cui all' articolo
                                                                       I al fine di impegnare la Comunità.
      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                                               Articolo 3
                                Articolo 1
                                                                       II presente regolamento entra in vigore il giorno
       E approvato a nome della Comunità l'accordo,                    successivo alla pubblicazione nella 6 tizzi-liti u/ficuile
      sotto forma di scambio di lettere, trn la Comunità               ,Ielle Comunità europee.
                      Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile ,
                   ■ in ciascuno degli Stati membri .
                      Fatto a Bruxelles, addì
                                                                                   Per il Consiglio
                                                                                     // Presidente
       (')GU n .L 347 del 22.12.1980
                                                      /
 ---pagebreak---                                                                ACCORDO
                     in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e le
                  Barbados, la Repubblica popolare del Conj;o, Fisi , In Repubblica cooperativa di
                  Guyana, la Giamaica, la Repubblica del Kenia, la Repubblica democratica del
                  Madagascar, la Repubblica del Malawi , Mauri / io, la Repubblica dell' Uganda, la
                  Repubblica del Stirinamc . il Regno dello Swaziland , la Repubblica unita della
                  Tanzania e Trinidad e Tobago sui prezzi garantiti dello zucchero di canna per il
                                                                 1 981 / '82
                                                               Lettira n. 1
                                                                                                   Bruxelles,
                  Signor i . . ,
                  1 . I rappresentanti degli Stati ACP di cui al protocollo n. j sullo zucchero ACP allegato alla
             seconda COnvenziore ^CP-CEE di Lomé, della Repubblica del Suriname e quelli della
                      Commissione in nome della Comunità economica europea hanno convenuto quanto
                      segue nell'ambito dei negoziati previsti dall'articolo S, paragrafo 4, di detto protocollo :
                      – Per il periodo dal 1° luglio IVH1 al M) giugno 198 2.,i prezzi garantiti di cui
                          all'articolo S , paragrafo 4 , del protocollo, ai fini dell'intervento previsto dall'articolo
                          6 dello stesso protocollo, sono stabiliti in :
                          a) 38 , 94 ECU per 100 chilogrammi , per Lo                         zucchero greggio ,
                          I,) 48,16 ECU per 100 chilogrammi , per Lo zucchero bianco .
                      Tali prezzi, the rappresentano un aumento rispettivamente del 8,5 e 8,3 X rispetto a
   Ili dell' anno     scorso, s' intendono per la qualità tipo definita dalla regolamentazione comunitaria,
                       merce non imballata , tif j       ti europei della Comunità .
                  2. Benché la retroattività non sia stata prevista per l'applicazione dei prezzi 1981 / 82 ,,
i                      e convenuto che la decisione di quest'anno non pregiudica la posizione degli Stati
                       ACP rispetto alla retroattività nei futuri piL'o/ iali conformemente all'articolo 4,
                       paragrafo 3. del protocollo n .7 allegato alla seconda convenzione ACP-CEE di Lomé .
                        E stato convenuto che le parti continueranno le discussioni
                        per quanto concerne i problemi risultanti dalle preoccupazioni
  |                     che gli Stati ACP nutrono circa l' entità delle spese di
                        trasporto .
                   Le sarò grato se vorrà acculare ricevuta della presente lettera c confermarmi che la
                   medesima, accompagnata dalla Sua risposta , costituisce un accordo tra i governi degli Stati
                   ACP suddetti e la Comunità .
                   Voglia gradire, signor . . , i sensi della mia più alta considerazione.
                                                                                   A nomi dei Consiglio
                                                                                  delle Colmimia europee
 ---pagebreak---                                                             Lettera n, 2
                                                                                               Bruxelles
                 Signor . . . ,
                 mi pregio di accusare ricevuta della Sua lettera in data odierna redatta come segue :
                   1 . I rappresentanti degli Stati ACP di cui al protocolla n„7 sullo zucchero ACP allegato alla
         seconda convenzione - ACP-CEE di Lomé, della Repubblica del Suriname e quelli della
                       Commissione in nome della Comunità economica europea hanno convenuto quanto
                       segue nell'ambito dei negoziati previsti dall'articolo 5, paragrafo 4, di detto protocollo :
                       – Per il periodo dal 1° luglio 1981 al 30 giugno 198 Z,i prezzi garantiti di c.ii
                           all'articolo 5, paragrafo 4, del protocollo, ai fini dell'intervento previsto dall'articolo
                            6 dello stesso protocollo, sono stabiliti in :
                            a) 38,94 ECU per 100 chilogrammi , per lo zucchero greggio ,
                            b) 48,16 ECU per 100 chilogrammi , perlo bucchero bianco .
                       Tali prezzi, che rappresentano un aumento rispettivamente del 8,5 e 8,3 X rispetto a
quelli dell' anno       scorso, s'intendono per la qualità tipo definita dalla regolamentazione comunitaria,
                        merce non imballata, cif porti europei della Comunità.
                   2. Benché la retroattività non sia stata prevista per l'applicazione dei prezzi 1 981 / 82
                        è convenuto che la decisione di quest'anno non pregiudica la posizione degli Stati
                        ACP rispetto alla retroattività nei futuri negoziati conformemente all'articolo 4,
                        paragrafo 3, del protocollo n.7 allegato alla seconda convenzione ACP-CEE di
                                                                                                                    •  i Lomé .
                    3- E stato convenuto che le parti continueranno le discussioni
                         per quanto concerne i problemi risultanti dalle preoccupazioni
                         che gli Stati ACP nutrono circa l' entità delle spese di
                         trasporto .
                      Le sarò grato se vorrà accusare ricevuta della presente lettera e confermarmi che la
                      medesima accompagnata dalla Sua risposta, costituisce un accordo tra i governi degli
                      Stati ACP suddetti e la Comunità ».
                 Ho l'onore di confermarLe l'accordo dei governi degli Stati ACP di cui alla detta lettera su
                 quanto precede.
                 Voglia gradire, signor . . . , i sensi della mia più alta considerazione.
                                                                                A nome dei governi
 ---pagebreak---                                                  Raccomandazione di
                                           REGOLAMENTO (CEE)                          DEL CONSIGLIO
                            che fissa i prezzi garantiti applicabili allo zucchero di canna originario dei paesi
                                               e territori d'oltremare •            per il 1981 /82
             IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
             visto il trattato che istituisce la Comunità economica
             europea, in particolare l'articolo 136,
                                                                                                      Articolo 1
             vista la raccomandazione della Commissione,                 I
  considerando che, ai termini della dichiara- ! Per                       Per ilil periodo
                                                                                    periodo daldal !•  luglio 1981
                                                                                                   1° luglio   1981 al
                                                                                                                     al 30
                                                                                                                         30 giugno
                                                                                                                             giugno 1982 1982 ,.
  ZI One n.2 d1 cui all' allegato del protocollo i prezzi garantiti di cui all'articolo 4, paragrafo 4, dell'
n.7 della seconda convenzione ACP-CEE di Loméd) allegato IV della decisione 80 / 1186 / CEE sono fissati
  la Comifrìità garantisce allo zucchero di canna come seSue :
originario dei paesi e territori d' oltremare                              a)a) per
                                                                                per lo
                                                                                     lo zucchero   greggio, 38,94
                                                                                        zucchero greggio,    38,94 ECU
                                                                                                                    ECU per
                                                                                                                         per 100
                                                                                                                               100 chilo-
                                                                                                                                       chilo­
indicati nel suddetto allegato un trattamento                                   grammi,
                                                                                grammi,
identico       a quello Previsto nel protocollo n.7 bb)) per ,lo z'zucchero
relativo allo zucchero ACP allegato alla con­
                                                                                          uccher0 bjbianco, 48   16 ECU
                                                                                                             48,16        er 100
                                                                                                                    ECU per    100 chilo-
                                                                                                                               100     chi   ­
                                                                                                                                           lo-
                                                                                                                                       chilo
        •         •           -                                                 grammi.
                                                                                granimi .
venzione di cui sopra ;
considerando che la decisione 80/ 1186 / CEE del                           Tali prezzi
                                                                           Tali    prezzi ss'intendono
                                                                                             intendono perper merce
                                                                                                              merce non
                                                                                                                    non confezionata,
                                                                                                                        confezionata,
Consiglio , del 16 dicembre 1980, relativa all' fornita cif nei porti europei della Comunità, per
associazione dei paesi < e territori d' oltremare zucchero della qualità tipo quale è definita nella rego                       rego-­
alla Comunità economica europea ( 2 ), +*« tte in lamentazione             lamentazione comunitaria.
                                                                                              comunitaria,
applicazione tale principio ; che , a norma
dell' articolo 4, paragrafo 4 , dell' allegato IV                                                     Articolo 2
                                                                                                      Articolo 2
di tale decisione , i prezzi garantiti sono
fissati ogni anno ;                                                        Il presente regolamento entra in vigore il giorno
considerando che i prezzi garantiti validi nel 1 981 /                     successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
^82 per lo zucchero di canna originario degli Stati                        delle Comunità europee.
ACP sono stati determinati mediante accordo in
 forma di scambio di lettere con gli Stati ACP interes­                    Esso è applicabile a decorrere dal 1° luglio 1981 .
 sati ; che è opportuno pertanto che il Consiglio fissi
 gli stessi prezzi garantiti per lo zucchero di canna
 originario dei paesi e territori d'oltremare interessati,
                 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri.
                 Fatto a Bruxelles, addi
                                                                                Per il Consiglio
 (i) cu n. L 347 del 22.12.1980, pag.1
 (!) GUn. L 361 del 31.12.1980, pag.1