CELEX: 62017TN0332
Language: lt
Date: 2017-05-29 00:00:00
Title: Byla T-332/17: 2017 m. gegužės 29 d. pareikštas ieškinys byloje E-Control/ACER

31.7.2017   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 249/35
            
         2017 m. gegužės 29 d. pareikštas ieškinys byloje E-Control/ACER
   
   (Byla T-332/17)
   (2017/C 249/51)
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Ieškovė: Energie-Control Austria für die Regulierung der Elektrizitäts- und Erdgaswirtschaft (E-Control) (Viena, Austrija), atstovaujama advokato F. Schuhmacher
   
      Atsakovė: Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūra (ACER)
   
      Reikalavimai
   
   Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               panaikinti 2017 m. kovo 17 d. Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūros apeliacinės tarybos sprendimą byloje A-001-2017 (konsoliduotoji);
            
         
               —
            
            
               priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi šešiais pagrindais.
   
               1.
            
            
               Pirmasis ieškinio pagrindas susijęs su teisės klaida apeliacinei tarybai nusprendus, kad ACER turėjo įgaliojimus pakeisti perdavimo sistemos pasiūlymą.
               
                           —
                        
                        
                           Ieškovė teigia, kad apeliacinė taryba padarė teisės klaidą, kai prisiėmė ACER kompetenciją pakeisti perdavimo sistemos operatorių pasiūlymą, nes Komisijos reglamente (ES) 2015/1222 (1) tokia kompetencija nenumatyta.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Antrasis ieškinio pagrindas susijęs su teisės klaida apeliacinei tarybai nusprendus, kad ACER buvo kompetentinga, nors ji neatsižvelgė į ieškovės prašymą dėl pakeitimo.
               
                           —
                        
                        
                           Ieškovė teigia, kad ACER neatsižvelgė į jos prašymą dėl pakeitimo pagal Komisijos reglamento (ES) 2015/1222 9 straipsnio 12 dalį. Ieškovės teigimu, apeliacinė taryba padarė teisės klaidą, nusprendusi, kad ACER buvo kompetentinga, nors ji neatsižvelgė į ieškovės prašymą dėl pakeitimo.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Trečiasis ieškinio pagrindas susijęs su teisės klaida apeliacinei tarybai nusprendus, kad ACER buvo kompetentinga nustatyti prekybos zoną pagal Komisijos reglamento (ES) 2015/1222 15 straipsnį.
               
                           —
                        
                        
                           Ieškovė teigia, kad apeliacinė taryba padarė akivaizdžią teisės klaidą, padariusi išvadą, kad ACER buvo kompetentinga pakeisti prekybos zonų konfigūraciją ir nustatyti naujas prekybos zonas pagal Komisijos reglamento (ES) 2015/1222 15 straipsnį. Ieškovės teigimu, ACER veikė ultra vires ir neatsižvelgė į teisės aktus ir valstybių narių kompetenciją.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Ketvirtasis ieškinio pagrindas susijęs su tinkamo pagrindimo nebuvimu ir teisės klaida, apeliacinei tarybai nusprendus, kad ACER įrodė, jog prie Vokietijos ir Austrijos sienos yra susidariusi struktūrinė perkrova.
               
                           —
                        
                        
                           Ieškovė teigia, kad nebuvo užtikrintos jos procesinės teisės, nes apeliacinė taryba neaptarė apeliaciniame skunde išdėstytų argumentų ir išdėstė bendrą poziciją, neturinčią konkretaus ryšio su nagrinėjama byla. Jeigu Bendrasis Teismas padarytų išvadą, kad apeliacinė taryba pateikė pakankamą pagrindimą, ieškovės teigimu, apeliacinė taryba taip pat padarė teisės klaidą, kai nesiremdama jokiomis teisės normomis pritarė ACER išvadai, pagrįstai klaidingu perkrovos apibrėžimu.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Penktasis ieškinio pagrindas susijęs su tinkamo pagrindimo nebuvimu ir teisės klaida, padaryta neišnagrinėjus ieškovės prašymo dėl įrodymų.
               
                           —
                        
                        
                           Ieškovė teigia, kad apeliacinė taryba nepateikia tinkamo prašymo įvertinimo, taigi pažeidžia pareigą nurodyti tinkamą pagrindimą. Ieškovės teigimu, kadangi apeliacinė taryba turi padaryti pagrįstą išvadą, ar apeliacinis skundas pagrįstas, ji turėjo pareigą prašyti informacijos, jei jos reikia, kad būtų priimtas sprendimas nagrinėjamoje byloje. Taigi, ieškovės nuomone, apeliacinė taryba padarė teisės klaidą, atmetusi jos prašymą pateikti informacijos.
                        
                     
         
               6.
            
            
               Šeštasis ieškinio pagrindas susijęs su tinkamo pagrindimo nebuvimu ir teisės klaida, apeliacinei tarybai nusprendus, kad prekybos zonos ribos nustatymas buvo proporcingas.
               
                           —
                        
                        
                           Ieškovė nurodo du atskirus pagrindus: tinkamo pagrindimo nebuvimą, kaip procesinių teisių pažeidimą, ir teisės klaidą, susijusią su taikomais teisiniais kriterijais. Ieškovės teigimu, ginčijamame sprendime neatsižvelgta į Reglamento (EB) Nr. 714/2009 (2) 16 straipsnyje numatytą pagrindinį proporcingumo principą, kuris taip pat yra pagrindinis SESV principas.
                        
                     
         
      (1)  – 2015 m. liepos 24 d. Komisijos reglamentas (ES) 2015/1222, kuriuo nustatomos pralaidumo paskirstymo ir perkrovos valdymo gairės (OL L 197, 2015, p. 24).
   
      (2)  – 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 714/2009 dėl prieigos prie tarpvalstybinių elektros energijos mainų tinklo sąlygų, panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1228/2003 (OL L 211, 2009, p. 15).