CELEX: 
Language: el
Date: 2013-11-16 00:00:00
Title: 2013/584/ΕΕ: Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 17ης Απριλίου 2013 , σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2011#Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 17ης Απριλίου 2013 , με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασής του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2011

16.11.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 308/254
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
   της 17ης Απριλίου 2013
   σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2011
   (2013/584/ΕΕ)
   ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
   
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2011,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2011 που συνοδεύεται από τις απαντήσεις του Οργανισμού (1),
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2013 (05753/2013 — C7-0041/2013),
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 185,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 726/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) για τη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων, και ιδίως το άρθρο 68,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει το δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (5), και ιδίως το άρθρο 94,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του Κανονισμού του,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A7-0098/2013),
            
         
               1.
            
            
               χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οργανισμού για το οικονομικό έτος 2011·
            
         
               2.
            
            
               εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
            
         
               3.
            
            
               αναθέτει στον πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση καθώς και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της, στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
            
         
      
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Martin SCHULZ
      
      
         
            Ο Γενικός Γραμματέας
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  ΕΕ C 388 της 15.12.2012, σ. 116.
   
      (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
   
      (3)  ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
   
      (4)  ΕΕ L 136 της 30.4.2004, σ. 1.
   
      (5)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.
   
      ΨΉΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
      της 17ης Απριλίου 2013
      με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασής του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2011
      ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
      
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2011,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2011 που συνοδεύεται από τις απαντήσεις του Οργανισμού (1),
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2013 (05753/2013 — C7-0041/2013),
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 185,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 726/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) για τη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων, και ιδίως το άρθρο 68,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει το δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (5), και ιδίως το άρθρο 94,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του Κανονισμού του,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A7-0098/2013),
               
            
                  Α.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρει ότι απεκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2011 είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί είναι νόμιμες και κανονικές,
               
            
                  Β.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 23 Οκτωβρίου 2012 το Κοινοβούλιο χορήγησε απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του οργανισμού όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του για το οικονομικό έτος 2010 (6), στο δε συνοδευτικό ψήφισμα της απόφασης περί απαλλαγής, μεταξύ άλλων:
                  
                              —
                           
                           
                              καλούσε τον οργανισμό να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή μέχρι την έναρξη της επόμενης διαδικασίας απαλλαγής, σχετικά με το χρονικό πλαίσιο και τα αποτελέσματα του εναπομείναντος 46 % της διεργασίας εξέτασης αναφορικά με τις δηλώσεις συμφερόντων των εμπειρογνωμόνων του και των μελών επιτροπών οι οποίοι είχαν συμμετάσχει ενεργά στις δραστηριότητες του οργανισμού μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 2012 και 31 Μαΐου 2012 αντιπαραβάλλοντας με το βιογραφικό σημείωμα,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              ζητούσε από τον οργανισμό να δώσει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή ακριβές χρονοδιάγραμμα για την εφαρμογή συστήματος εκ των προτέρων και εκ των υστέρων δηλώσεων συμφερόντων, ιδίως μέσω της τυχαίας σύγκρισης με βιογραφικά σημειώματα και πληροφορίες που παρέχονται από τους εμπειρογνώμονες σε εθνικό επίπεδο,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              καλούσε τον οργανισμό να εισαγάγει στις ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων του (AAR) ειδικό κεφάλαιο όπου θα περιγράφει τις ενέργειες στις οποίες προέβη με σκοπό να προλαμβάνει και να διαχειρίζεται τις περιπτώσεις σύγκρουσης συμφερόντων, το οποίο θα πρέπει να περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          τον αριθμό των περιπτώσεων φερόμενης σύγκρουσης συμφερόντων που επαληθεύτηκαν,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          τον αριθμό των περιπτώσεων μεταπήδησης στον ιδιωτικό τομέα,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          τα μέτρα που έχουν ληφθεί σε κάθε κατηγορία περιπτώσεων,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          τον αριθμό των διαδικασιών για κατάχρηση εμπιστοσύνης που τέθηκαν σε κίνηση, καθώς και τα αποτελέσματά τους,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          τις κυρώσεις που επιβλήθηκαν,
                                       
                                    
                        
                              —
                           
                           
                              ζητούσε από τον Οργανισμό να ενημερώσει λεπτομερώς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή ως προς τα μέτρα που θα λάβει σχετικά·
                           
                        
            
                  Γ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του οργανισμού για το 2011 ανήλθε σε 208 863 000 EUR, γεγονός που συνιστά ονομαστική αύξηση της τάξης του 0,22 % σε σύγκριση με το δημοσιονομικό έτος 2010,
               
            
                  Δ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι η συνολική εισφορά της Ένωσης στον προϋπολογισμό του οργανισμού για το έτος 2011 ήταν 39 765 191,39 EUR, σε σύγκριση με 36 755 652,07 EUR το 2010,
               
            
         Συνέχεια που δόθηκε στην απαλλαγή 2010
      
      
                  1.
               
               
                  λαμβάνει γνώση από τις δηλώσεις του οργανισμού ότι όσον αφορά τον εκ των υστέρων έλεγχο των δηλώσεων συμφερόντων των εμπειρογνωμόνων του και των μελών επιτροπών, αντιπροσωπευτικό δείγμα του εναπομείναντος 46 % των εμπειρογνωμόνων θα περιληφθεί στον εκ των υστέρων έλεγχο που διενεργείται επί του παρόντος· σημειώνει ότι βρίσκεται στο στάδιο της ανάπτυξης ένας νέος, πιο ενδελεχής έλεγχος μετά τα διδάγματα που αντλήθηκαν από τον εκ των υστέρων έλεγχο που διενεργήθηκε στο πλαίσιο της απαλλαγής 2010· σημειώνει το χρονοδιάγραμμα όπως του κοινοποιήθηκε από τον οργανισμό και αναμένει να ενημερωθεί δεόντως για το αποτέλεσμα του ελέγχου·
               
            
                  2.
               
               
                  σημειώνει με ικανοποίηση ότι πρόκειται να εισαχθεί στις ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων (AAR) του οργανισμού ειδικό κεφάλαιο όπου θα περιγράφει τις ενέργειες στις οποίες προέβη με σκοπό την πρόληψη και τη διαχείριση των περιπτώσεων σύγκρουσης συμφερόντων, αρχής γενομένης με την AAR του 2012·
               
            
         Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
      
      
                  3.
               
               
                  υπενθυμίζει ότι η συνολική εισφορά της Ένωσης ανήλθε σε 39 765 191,39 EUR για το 2011, ποσό που αντιπροσωπεύει αύξηση 8,65 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος·
               
            
                  4.
               
               
                  αναγνωρίζει ότι ο προϋπολογισμός του οργανισμού χρηματοδοτείται τόσο από τον προϋπολογισμό της Ένωσης όσο και από τα τέλη που καταβάλλουν οι φαρμακοβιομηχανίες όταν ζητούν να αποκτήσουν ή να διατηρήσουν ενωσιακές άδειες εμπορίας· διαπιστώνει από τους ετήσιους λογαριασμούς ότι το 2011, 77,7 % των εσόδων της Ένωσης εκτιμάται ότι προήλθε από το σύνολο των τελών που συνεχίζει να αυξάνεται κάθε χρόνο, το δε ποσοστό που σχετίζεται με την εισφορά της Ένωσης ανήλθε σε 18,3 % το 2011 (18,8 % το 2010, ή 14 % εάν η ανάκτηση του πλεονάσματος είχε αφαιρεθεί από τη συνολική εισφορά της Ένωσης)·
               
            
                  5.
               
               
                  παρατηρεί ότι σε επίπεδο δεσμευθεισών και καταβληθεισών πιστώσεων το ποσοστό εκτέλεσης του οργανισμού ανέρχεται σε 95,21 % και 81,97 % αντιστοίχως σε σύγκριση με 95,65 % και 79,10 % το 2010· καλεί τον οργανισμό να συνεχίσει τις προσπάθειές του για να βελτιώσει το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών·
               
            
                  6.
               
               
                  σημειώνει με ανησυχία ότι όπως και σε προγενέστερες εκθέσεις, το Ελεγκτικό Συνέδριο επεσήμανε την ανάγκη να καθιερωθεί σύστημα αμοιβής των υπηρεσιών που παρέχονται από τις αρχές των κρατών μελών βάσει των πραγματικών εξόδων στα οποία αυτές υποβάλλονται· εκφράζει τη λύπη του που δεν σημειώθηκε πρόοδος επί του θέματος αυτού από το 2009 και μετά, όταν είχε υποβληθεί πρόταση για νέο σύστημα πληρωμών στο διοικητικό συμβούλιο αλλά δεν επιτεύχθηκε συμφωνία· σημειώνει ότι ο οργανισμός θα υποβάλει νέα πρόταση για νέο σύστημα πληρωμών στο διοικητικό συμβούλιο τον Μάρτιο του 2013· αναγνωρίζει τις προσπάθειες που καταβάλλουν τα στελέχη του οργανισμού προκειμένου να ενθαρρύνουν τη λήψη απόφασης από το διοικητικό συμβούλιο για την αναθεώρηση του συστήματος αμοιβής των υπηρεσιών των κρατών μελών με βάση το πραγματικό κόστος· αντιλαμβάνεται απόλυτα ότι το γεγονός ότι σημειώθηκε μικρή πρόοδος οφείλεται στην απουσία οιασδήποτε απόφασης σε επίπεδο διοικητικού συμβουλίου· εκφράζει, ως εκ τούτου, την ικανοποίησή του για την προσέγγιση που υιοθέτησε η διοίκηση του οργανισμού να ζητήσει περαιτέρω συνδρομή από την Επιτροπή στο θέμα αυτό· ζητεί επιμόνως από τον οργανισμό να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις εξελίξεις στο θέμα αυτό, μεταξύ άλλων σχετικά με την κατάσταση όσον αφορά τη θέση του διοικητικού συμβουλίου επ’ αυτού·
               
            
         Μεταφορά πιστώσεων στο επόμενο έτος
      
      
                  7.
               
               
                  εκφράζει την ανησυχία του, για άλλη μια φορά, για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο ανέφερε ότι πιστώσεις πληρωμών για τον τίτλο II (διοικητικές δαπάνες) ύψους 9 600 000 EUR, οι οποίες αντιστοιχούν στο 29 % του τίτλου II του προϋπολογισμού, μεταφέρθηκαν στο έτος 2012 καθώς και πιστώσεις πληρωμών ύψους 10 300 000 EUR για τον τίτλο III (επιχειρησιακές δαπάνες), οι οποίες αντιστοιχούν στο 34 % του τίτλου III του προϋπολογισμού· πιστεύει ότι το εν λόγω επίπεδο μεταφοράς πιστώσεων είναι υπερβολικά υψηλό και αντιβαίνει στην αρχή της ετήσιας διάρκειας του προϋπολογισμού·
               
            
                  8.
               
               
                  σημειώνει με ανησυχία τη διαφορά μεταξύ του πορίσματος του Ελεγκτικού Συνεδρίου και της απάντησης του οργανισμού όσον αφορά τη σύμβαση-πλαίσιο για υπηρεσίες τεχνολογίας της πληροφορίας (ΤΠ), η οποία συνήφθη το 2009 και λόγω της οποίας το Συνέδριο είχε διατυπώσει γνώμη με επιφύλαξη σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων στις οποίες βασίζονταν οι λογαριασμοί του οργανισμού για το 2009· σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο θεωρεί την αύξηση του αρχικού ανώτατου ορίου της σύμβασης παράτυπη, ενώ ο οργανισμός δεν θεωρεί ότι η σύμβαση-πλαίσιο για υπηρεσίες ΤΠ ήταν παράτυπη και επομένως ούτε την παράτασή της θεωρεί παράτυπη· ζητεί επιμόνως από τον οργανισμό να παράσχουν περαιτέρω πληροφορίες για το θέμα αυτό και να λάβουν μέτρα για να διευθετηθεί η αντίφαση·
               
            
         Διαδικασίες σύναψης συμβάσεων
      
      
                  9.
               
               
                  λαμβάνει γνώση από τις δηλώσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι υπάρχει περιθώριο αύξησης της διαφάνειας των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων, όσον αφορά την αιτιολόγηση των εκτιμώμενων όγκων των συμβάσεων, καθώς και τον καθορισμό, τη δημοσίευση και την εφαρμογή των κριτηρίων επιλογής· σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο οργανισμός έλαβε υπόψη τις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου και επικαιροποίησε τις διαδικασίες του για τους σκοπούς ενίσχυσης της διαφάνειας και παροχής τεκμηρίωσης·
               
            
         Διαδικασίες πρόσληψης
      
      
                  10.
               
               
                  σημειώνει ότι το 2011, ο οργανισμός προκήρυξε 15 κενές θέσεις για έκτακτους υπαλλήλους και ότι στο τέλος του έτους ο συνολικός αριθμός προσωπικού στον οργανισμό αυξήθηκε από 656 σε 689·
               
            
                  11.
               
               
                  λαμβάνει γνώση από τις διαπιστώσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι υπάρχει ανάγκη αύξησης της διαφάνειας των διαδικασιών επιλογής προσωπικού· σημειώνει με ανησυχία ότι τα μέλη της επιτροπής επιλογής δεν συμπλήρωναν πάντοτε τις δηλώσεις σύγκρουσης συμφερόντων, ή δεν το έπρατταν εγκαίρως, και δεν υπήρχαν αποδεικτικά στοιχεία ως προς τη λήψη μέτρων για την αντιμετώπιση των ζητημάτων που προέκυπταν από τις εν λόγω δηλώσεις· εκφράζει τη λύπη του για το ότι η τεκμηρίωση των πρακτικών της επιτροπής επιλογής δεν ήταν πάντοτε ικανοποιητική και δεν υπάρχουν αποδεικτικά στοιχεία ως προς τον τρόπο καθορισμού της μεθόδου κατάρτισης της περιορισμένης κατάστασης υποψηφίων ούτε ως προς το ότι οι ερωτήσεις για τις γραπτές δοκιμασίες ή τις συνεντεύξεις είχαν οριστεί πριν από τις εξετάσεις·
               
            
                  12.
               
               
                  σημειώνει ότι ο οργανισμός έλαβε υπόψη τις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου και επικαιροποίησε τις διαδικασίες του για τους σκοπούς ενίσχυσης της διαφάνειας και παροχής τεκμηρίωσης· θεωρεί ότι μερικές από τις διατάξεις του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων μπορεί να συνιστούν σημαντικό διοικητικό φόρτο· ενθαρρύνει συνεπώς την Επιτροπή να επιτρέψει όσον αφορά τους οργανισμούς περιθώριο απλούστευσης δυνάμει του άρθρου 110 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων·
               
            
         Σύγκρουση συμφερόντων
      
      
                  13.
               
               
                  χαιρετίζει το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διενήργησε έλεγχο με στόχο την αξιολόγηση των πολιτικών και των διαδικασιών διαχείρισης των καταστάσεων σύγκρουσης συμφερόντων για τέσσερις ευρωπαϊκούς οργανισμούς, συμπεριλαμβανομένου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων και υπέβαλε τα αποτελέσματά του στην ειδική έκθεση 15/2012·
               
            
                  14.
               
               
                  σημειώνει ότι σύμφωνα με τις διαπιστώσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, την εποχή που ολοκληρώθηκε ο επιτόπιος έλεγχος (Οκτώβριος 2011), ο οργανισμός δεν διαχειριζόταν ικανοποιητικά τις καταστάσεις σύγκρουσης συμφερόντων αλλά έχει αναπτύξει μία από τις πιο προηγμένες πολιτικές και διαδικασίες για τη δήλωση, αξιολόγηση και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων·
               
            
                  15.
               
               
                  επιδοκιμάζει το γεγονός ότι ο οργανισμός έλαβε ορισμένα μέτρα μετά τις συστάσεις της αρμόδιας για την απαλλαγή αρχής για το 2010, τον έλεγχο του Ελεγκτικού Συνεδρίου και τη δημοσίευση της ειδικής έκθεσης 15/2012, ειδικότερα:
                  
                              —
                           
                           
                              η πολιτική για τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων μελών και εμπειρογνωμόνων των επιστημονικών επιτροπών, σύστημα που είχε ήδη αναθεωρηθεί και τεθεί σε ισχύ στις 29 Σεπτεμβρίου 2011, αναθεωρήθηκε περαιτέρω το 2012 (κυρίως για να δοθεί σαφέστερη καθοδήγηση) και τέθηκε σε ισχύ στις 3 Απριλίου 2012,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              στις 29 Σεπτεμβρίου 2011 είχε εισαχθεί υποχρεωτική εξέταση των δηλωμένων συγκρούσεων συμφερόντων των μελών επιστημονικών επιτροπών· η δυνατότητα, επιπλέον, για εξέταση οιουδήποτε εμπειρογνώμονα πριν από την επίσημη αξιολόγηση του οργανισμού για συμμετοχή στις δραστηριότητές του προσφέρεται σε όλες τις αρμόδιες για τους διορισμούς αρχές,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              αναθεωρημένη πολιτική για τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων του διοικητικού συμβουλίου (σύμφωνα με την πολιτική για μέλη και εμπειρογνώμονες των επιστημονικών επιτροπών) τέθηκε σε εφαρμογή στις 3 Απριλίου 2012,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              κινήθηκαν διαδικασίες κατάχρησης εμπιστοσύνης τόσο για μέλη/εμπειρογνώμονες των επιστημονικών επιτροπών (που τέθηκαν σε ισχύ στις 3 Απριλίου 2012) όσο και για μέλη του διοικητικού συμβουλίου (που τέθηκαν σε ισχύ στις 7 Ιουνίου 2012),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              όσον αφορά τη διαφάνεια, η καταγραφή των δηλωμένων συμφερόντων διενεργείται με περισσότερες λεπτομέρειες στο βαθμό που όλες οι περιορισμένες συμμετοχές σε σχέση με τα σημεία της ημερήσιας διάταξης της συνεδρίασης τώρα πλέον καταγράφονται (πριν από τον Δεκέμβριο του 2012)·
                           
                        
            
                  16.
               
               
                  ζητεί επιμόνως από τον οργανισμό να συνεχίσει να θέτει σε εφαρμογή τις συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου με στόχο την αποφυγή οιασδήποτε σύγκρουσης συμφερόντων στις διάφορες δομές διακυβέρνησης και λειτουργίας του και να ενημερώνει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή κάθε έξι μήνες σχετικά με την εκτέλεση των προαναφερθεισών πολιτικών και διαδικασιών, καθώς και με τις περεταίρω εξελίξεις όσον αφορά τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων·
               
            
                  17.
               
               
                  καλεί τον οργανισμό να δρομολογήσει δομημένο διάλογο με την κοινωνία των πολιτών για θέματα που σχετίζονται με τις συγκρούσεις συμφερόντων και να καλεί τις οργανώσεις αυτές τουλάχιστον δύο φορές τον χρόνο σε συζήτηση επί θεμάτων κοινού ενδιαφέροντος με βάση συμφωνημένο θεματολόγιο και να ενημερώνει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή για την έκβαση των συνεδριάσεων αυτών·
               
            
                  18.
               
               
                  επιδοκιμάζει το γεγονός ότι ο οργανισμός δεσμεύθηκε να επιχειρήσει κατά το πρώτο εξάμηνο του 2013 επισκόπηση της εκτέλεσης της αναθεωρημένης πολιτικής που ακολουθεί στη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων καθώς και το γεγονός ότι μελετάται επί του παρόντος εκ των προτέρων και εκ των υστέρων έλεγχος για τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων που θα εφαρμοσθεί στο δεύτερο τρίμηνο του 2013· καλεί τον οργανισμό να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή για τα αντίστοιχα αποτελέσματά τους·
               
            
                  19.
               
               
                  επιδοκιμάζει το γεγονός ότι μετά την πρόσληψη του πρώην προϊσταμένου της Νομικής Υπηρεσίας του οργανισμού τον Ιούνιο του 2012 ως ανώτερου συμβούλου εταιρείας στις ΗΠΑ η οποία είχε στο πελατολόγιό της έναν αριθμό επιχειρήσεων της φαρμακευτικής βιομηχανίας, ο εκτελεστικός διευθυντής του οργανισμού ξεκίνησε έρευνα του έργου του ως προϊσταμένου της Νομικής Υπηρεσίας, ως προέδρου της Μεικτής Επιτροπής, ως προέδρου της Πειθαρχικής Επιτροπής και ως μέλους της Συμβουλευτικής Επιτροπής Αγορών και Συμβάσεων· συνάγει ότι δεν υπάρχουν αποδείξεις για συγκρούσεις συμφερόντων ούτε εντοπίσθηκε παραβίαση υποχρεώσεων που προβλέπονται στα άρθρα 11 και 11α του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης· επιδοκιμάζει το γεγονός ότι σύμφωνα με το άρθρο 16 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης ο εκτελεστικός διευθυντής επέβαλε μερικούς περιορισμούς στις δραστηριότητες του πρώην προϊσταμένου της Νομικής Υπηρεσίας για χρονικό διάστημα δύο ετών μετά την αποχώρησή του από τον οργανισμό· καλεί τον οργανισμό να παράσχει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή λεπτομερείς πληροφορίες για τους εν λόγω περιορισμούς·
               
            
         Εσωτερικός έλεγχος
      
      
                  20.
               
               
                  σημειώνει ότι διενεργήθηκε αναλυτική αξιολόγηση κινδύνου για να προσδιορισθούν οι προτεραιότητες του ελέγχου, το δε θέμα του ελέγχου για το 2012 ήταν «Προγραμματισμός και Κατάρτιση Προϋπολογισμού», και ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου (IAS) διενήργησε έλεγχο με τίτλο «Συνέχιση των επιχειρησιακών δραστηριοτήτων στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Φαρμάκων»·
               
            
                  21.
               
               
                  σημειώνει ότι με βάση τα αποτελέσματα του εν λόγω ελέγχου, η IAS διατύπωσε δεκατρείς συστάσεις, επτά εκ των οποίων ως «πολύ σημαντικές», πέντε ως «σημαντικές» και μία ως «ευκταία»· σημειώνει με ικανοποίηση ότι όλες οι συστάσεις έγιναν αποδεκτές από το διοικητικό συμβούλιο και ότι το σχέδιο δράσης που ετοίμασε ο οργανισμός για να προσαρμόσει τις εν λόγω συστάσεις θεωρήθηκε επαρκές από την IAS·
               
            
                  22.
               
               
                  σημειώνει ότι η IAS διεξήγαγε επίσης αξιολόγηση κινδύνου των ΤΠ υπό μορφή αυτοαξιολόγησης κινδύνων, παρέχοντας επισκόπηση των τύπων έκθεσης στους κινδύνους ΤΠ·
               
            
                  23.
               
               
                  αναγνωρίζει ότι όσον αφορά παλαιότερες συστάσεις της IAS και την εφαρμογή τους από τον οργανισμό έως τις 31 Δεκεμβρίου 2011, υπάρχουν εννέα «πολύ σημαντικές» που διατυπώθηκαν από προηγούμενους ελέγχους, οκτώ εκ των οποίων εκτελέσθηκαν από τον οργανισμό και αυτή τη στιγμή εξετάζονται από την IAS και ότι δεν εκκρεμεί καμιά κρίσιμης σημασίας σύσταση στις 31 Δεκεμβρίου 2011·
               
            
                  24.
               
               
                  παραπέμπει, για περαιτέρω παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 17ης Απριλίου 2013 (7) σχετικά με τις επιδόσεις, τη δημοσιονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών.
               
            
         (1)  ΕΕ C 388 της 15.12.2012, σ. 116.
      
         (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
      
         (3)  ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
      
         (4)  ΕΕ L 136 της 30.4.2004, σ. 1.
      
         (5)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.
      
         (6)  ΕΕ L 350 της 20.12.2012, σ. 82.
      
         (7)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P7_TA(2013)0134 (βλέπε σελίδα 374 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).