CELEX: 52022PC0111
Language: fi
Date: 2022-03-18
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevalla sopimuksella perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta sopimuksen liitteiden III ja IV muuttamiseen

EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 18.3.2022
            COM(2022) 111 final
            2022/0076(NLE)
            
            Ehdotus
            NEUVOSTON PÄÄTÖS
            Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevalla sopimuksella perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta sopimuksen liitteiden III ja IV muuttamiseen
            (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
            
               
         
         
            
               PERUSTELUT
            
            
               1.Ehdotuksen kohde
            
            
               Tämä ehdotus koskee päätöstä sekakomiteassa, joka perustettiin Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevalla sopimuksella, unionin puolesta otettavan kannan vahvistamista kyseisen sopimuksen liitteiden III ja IV muuttamiseksi.
            
            
               2.Ehdotuksen tausta
            
            
               2.1.Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välinen sopimus niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä
            
            
               Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevan sopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, tarkoituksena on liittää EU:n päästökauppajärjestelmä ja Sveitsin päästökauppajärjestelmä yhteen siten, että yhdessä järjestelmässä myönnettyjä päästöoikeuksia voidaan kaupata ja käyttää vaatimusten noudattamiseen toisessa järjestelmässä. Näin voidaan lisätä mahdollisuuksia hillitä ilmastonmuutosta. Sopimus tuli voimaan 1. tammikuuta 2020.
            
            
               2.2.Sekakomitea
            
            
               Sopimuksen 12 artiklalla perustettu sekakomitea vastaa sopimuksen hallinnoinnista ja täytäntöönpanosta. Sekakomitea voi päättää uusien liitteiden hyväksymisestä sopimukseen tai sopimuksessa jo olevien liitteiden muuttamisesta. Se voi myös keskustella sopimuksen artikloihin tehtävistä muutoksista, helpottaa näkemysten vaihtoa osapuolten lainsäädännöstä ja tarkastella sopimusta uudelleen.
            
            
               Sekakomitea on kahdenvälinen elin, joka muodostuu osapuolten (EU ja Sveitsi) edustajista. Molempien osapuolten on sovittava sekakomitean tekemistä päätöksistä.
            
            
               Sopimuksen 13 artiklan 2 kohdan mukaan sekakomitea voi päättää uuden liitteen hyväksymisestä sopimukseen tai sopimuksessa jo olevan liitteen muuttamisesta. Sopimuksen 8 artiklan 2 kohdassa esitetään säännöt siitä, miten käsitellään arkaluonteisia tietoja, joiden luvaton ilmitulo voisi aiheuttaa eriasteista vahinkoa tai haittaa osapuolten, myös Euroopan unionin jäsenvaltioiden, eduille. Kyseisiä tietoja on suojattava luvattomalta julkistamiselta osapuolten turvallisuusetujen vuoksi. Osapuolet ovat merkinneet tiedot arkaluonteisiksi niiden suojelemiseksi liitteissä III ja IV esitettyjen tietoturvavaatimusten, turvallisuusluokkien ja käsittelyohjeiden mukaisesti.
            
            
               Euroopan komissio otti arkaluonteisten turvallisuusluokittelemattomien tietojen merkitsemistä ja käsittelyä koskevalla turvallisuusohjeella C(2019) 1904 käyttöön uusia turvallisuusmerkintöjä, joita komission yksiköiden on käytettävä. Koska merkinnät ovat oikeudellisesti täytäntöönpanokelpoisia ainoastaan komissiossa, on suositeltavaa luoda komission ulkopuolisten kolmansien osapuolten kanssa asianmukaiset järjestelyt sen varalle, että niiden kanssa on vaihdettava arkaluonteisia turvallisuusluokittelemattomia tietoja. Sopimuksessa, jolla perustetaan sekakomitea ja määritetään sen tehtävät, säädetään tarvittavista ja tehokkaista puitteista tätä varten. 
            
            
               2.3.Suunniteltu sekakomitean säädös
            
            
               Sekakomitean viidennessä kokouksessa, joka pidetään vuonna 2022 tai aikaisemmin sekakomitean työjärjestyksen
                  1
                8 artiklan 4 kohdan mukaista kirjallista menettelyä noudattaen, sekakomitean on määrä hyväksyä päätös sopimuksen liitteiden III ja IV muuttamisesta, jäljempänä ’suunniteltu säädös’.
            
            
               Suunnitellun säädöksen tarkoituksena on palauttaa yhteensopivuus ja yhdenmukaisuus oikeudellisten sääntöjen ja niiden käytännön soveltamisen välillä, jotta voidaan suojata arkaluonteisia tietoja erityisesti luvattomalta ilmitulolta tai eheyden menetykseltä. Hyväksymällä turvallisuusohjeen C(2019) 1904 Euroopan komissio muutti arkaluonteisten turvallisuusluokittelemattomien tietojen merkitsemisen komission sisäistä käyttöä varten. 
            
            
               Tätä varten sopimuksen liitteitä III ja IV olisi muutettava, jotta palautetaan yhteensopivuus ja yhdenmukaisuus oikeudellisten sääntöjen ja niiden käytännön soveltamisen välillä sekä säilytetään ja edelleen varmistetaan tehokkaat ja toimivat työskentelyjärjestelyt molemmilla tahoilla ilman riskiä turvatason vaarantumisesta. 
            
            
               Suunnitellusta säädöksestä tulee osapuolia sitova sopimuksen 13 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Mainitussa artiklassa määrätään seuraavaa: ”Sekakomitea voi päättää uuden liitteen hyväksymisestä tähän sopimukseen tai tässä sopimuksessa jo olevan liitteen muuttamisesta.” Lisäksi ja sopimuksen 12 artiklan 3 kohdan mukaisesti sekakomitean kyseisessä sopimuksessa määrätyissä tapauksissa tekemät päätökset ovat voimaan tultuaan osapuolia sitovia. 
            
            
               3.Unionin puolesta otettava kanta
            
            
               Tämän komission ehdotuksen perusteella tehtävällä neuvoston päätöksellä määritetään Euroopan unionin kanta sekakomitean päätökseen, joka on määrä tehdä sopimuksen liitteiden III ja IV muuttamiseksi. 
            
            
               Sopimuksen 9 artiklan 2 kohdassa määrätään arkaluonteisten tietojen turvallisuusluokista, joita osapuolten on sopimuksen liitteen III mukaisesti käytettävä, jotta voidaan tunnistaa sopimuksen yhteydessä käsitellyt ja vaihdetut arkaluonteiset tiedot. Sopimuksen liitteessä IV määritetään päästökauppajärjestelmän turvallisuusluokat luottamuksellisuus- ja eheysluokituksen osalta.  
            
         
         
            
               Tarve vaihtaa arkaluonteisia turvallisuusluokittelemattomia tietoja sopimuksen puitteissa sopimuksella luodun suoran rekisteriyhteyden avulla edellyttää tarvittavan turvallisuustason säilyttämistä, jotta voidaan minimoida riski rekistereihin liittyvästä petoksesta, väärinkäytöstä tai rikollisesta toiminnasta sekä reagoida tällaisiin tapauksiin ja suojella rekisterien välisen yhteyden sekä yhdistettyjen markkinoiden eheyttä. Tätä varten sopimuksessa säädetään turvallisuusluokista ja annetaan asianmukaiset säännöt siitä, miten arkaluonteisia tietoja käsitellään sopimuksen puitteissa. Siinä määritetään selvästi sopimuksen puitteissa käytettävät turvallisuusmerkinnät, jotka ovat samanlaiset kuin ne, jotka olivat käytössä ennen turvallisuusohjeen C(2019) 1904 hyväksymistä. Turvallisuusohjeen C(2019) 1904 hyväksymisen jälkeen Euroopan komissiossa tällä hetkellä käytettävät turvallisuusmerkinnät eivät enää vastaa niitä, joista määrätään sopimuksessa, ja ne olisi uudestaan saatettava yhteensopiviksi. Turvallisuusohjeessa C(2019) 1904 suositeltiin, että tästä sovittaisiin ulkoisten kumppanien kanssa vastaavasti. 
            
            
               Hyvin toimivien kansainvälisten hiilimarkkinoiden kehittäminen yhdistämällä päästökauppajärjestelmät alhaalta ylöspäin on EU:n ja kansainvälisen yhteisön pitkäaikainen poliittinen tavoite ja erityisesti keino saavuttaa Pariisin sopimuksen ilmastotavoitteet. EU:n päästökauppajärjestelmän toteuttamisesta annetun direktiivin 25 artiklassa mahdollistetaan EU:n päästökauppajärjestelmän yhdistäminen muihin päästökauppajärjestelmiin edellyttäen, että nämä järjestelmät ovat pakollisia, niissä asetetaan päästöille absoluuttinen enimmäismäärä ja ne ovat yhteensopivia. Sveitsin järjestelmä täyttää nämä vaatimukset. Sopimus tuli voimaan 1. tammikuuta 2020, ja yhteensopivuuden ja yhdenmukaisuuden palauttaminen on merkittävä askel sopimuksen täytäntöönpanossa.
            
            
               4.Oikeusperusta
            
            
               4.1.Menettelyllinen oikeusperusta
            
            
               4.1.1.Periaatteet
            
            
               Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 218 artiklan 9 kohdassa määrätään päätöksistä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.
            
            
               Ilmaisu ’säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia’ kattaa myös säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia kyseiseen elimeen sovellettavan kansainvälisen oikeuden nojalla. Se kattaa myös välineet, joilla ei ole sitovaa vaikutusta kansainvälisen oikeuden nojalla, mutta jotka ”voivat vaikuttaa ratkaisevasti sen säännöstön sisältöön, jonka unionin lainsäätäjä antaa”
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Soveltaminen käsillä olevassa asiassa
            
            
               Sekakomitea on sopimuksella perustettu elin; se on perustettu Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevan sopimuksen 12 artiklalla.
            
            
               Säädös, joka sekakomitean on määrä antaa, on säädös, jolla on oikeusvaikutuksia. Suunniteltu säädös on sitova kansainvälisen oikeuden nojalla Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevan sopimuksen 12 artiklan 3 kohdan mukaisesti. 
            
            
               Suunnitellulla säädöksellä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.
            
            
               Sen vuoksi ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.
            
            
               4.2.Aineellinen oikeusperusta
            
            
               4.2.1.Periaatteet
            
            
               SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellinen oikeusperusta määräytyy ensisijaisesti sen suunnitellun säädöksen tavoitteen ja sisällön perusteella, jota unionin puolesta otettava kanta koskee. Jos suunnitellulla säädöksellä on kaksi tavoitetta tai siihen sisältyy kaksi osatekijää ja jos näistä tavoitteista tai osatekijöistä toinen on mahdollista määritellä pääasialliseksi tavoitteeksi tai osatekijäksi, johon nähden toinen tavoite tai osatekijä on liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla hyväksyttävällä päätöksellä on oltava vain yksi aineellinen oikeusperusta eli se, jota pääasiallinen tai ensisijainen tavoite tai osatekijä edellyttää.
            
            
               4.2.2.Soveltaminen käsillä olevassa asiassa
            
            
               Suunnitellun säädöksen pääasiallinen tavoite ja sisältö liittyvät ympäristöön.
            
            
               Sen vuoksi ehdotetun päätöksen aineellinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 192 artiklan 1 kohta.
            
            
               4.3.Päätelmät
            
            
               Ehdotetun päätöksen oikeusperustana tulisi olla SEUT-sopimuksen 192 artiklan 1 kohta yhdessä SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.
            
         
         
            
               5.Suunnitellun säädöksen julkaiseminen
            
            
               Koska sekakomitean säädöksellä muutetaan Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevan sopimuksen liitettä III ja IV, on aiheellista julkaista säädös Euroopan unionin virallisessa lehdessä sen jälkeen kun se on hyväksytty.
            
            
               2022/0076 (NLE)
            
            
               Ehdotus
            
            
               NEUVOSTON PÄÄTÖS
            
            
               Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevalla sopimuksella perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta sopimuksen liitteiden III ja IV muuttamiseen
            
            
               (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
            
            
               EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 192 artiklan 1 kohdan yhdessä 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
            
            
               ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
               (1)Unioni teki Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä, jäljempänä ’sopimus’, neuvoston päätöksellä (EU) 2018/219
                  3
               , ja sopimus tuli voimaan 1 päivänä tammikuuta 2020. 
            
            
               (2)Sekakomitea voi sopimuksen 12 artiklan 3 kohdan mukaisesti tehdä päätöksiä, jotka voimaan tultuaan ovat osapuolia sitovia.
            
            
               (3)Sekakomitean on määrä hyväksyä vuonna 2022 viidennessä kokouksessaan tai aikaisemmin sekakomitean työjärjestyksen
                  4
                8 artiklan 4 kohdan mukaista kirjallista menettelyä noudattaen päätös sopimuksen liitteiden III ja IV muuttamisesta.
            
            
               (4)On aiheellista vahvistaa kyseisessä sekakomiteassa unionin puolesta otettava kanta, koska päätös sopimuksen liitteiden III ja IV muuttamisesta tulee olemaan unionia sitova.
            
            
               (5)On aiheellista palauttaa yhteensopivuus ja yhdenmukaisuus oikeudellisten sääntöjen ja niiden käytännön soveltamisen välillä, jotta voidaan suojata arkaluonteisia tietoja erityisesti luvattomalta ilmitulolta tai eheyden menetykseltä,
            
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
            
            
               1 artikla
            
            
               Sekakomitean viidennessä kokouksessa tai tätä aikaisemmin sekakomitean työjärjestyksen
                  5
                8 artiklan 4 kohdan mukaista kirjallista menettelyä noudattaen unionin puolesta otettava kanta perustuu tähän säädökseen liitettyyn sekakomitean päätösluonnokseen.
            
            
               2 artikla
            
         
         
            
               Tämä päätös on osoitettu komissiolle.
            
            
               Tehty Brysselissä
            
            
               
                     Neuvoston puolesta
               
               
                     Puheenjohtaja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä sopimuksella niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä perustetun sekakomitean 25 päivänä tammikuuta 2019 tehty päätös nro 1/2019 sekakomitean työjärjestyksen hyväksymisestä, saatavilla osoitteessa 
                  https://ec.europa.eu/clima/system/files/2021-07/20191201_jc_dec_rop_en.pdf,
                  , ja neuvoston päätös (EU) 2018/1279, annettu 18 päivänä syyskuuta 2018, EUVL L 239, 24.9.2018, s. 8.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Unionin tuomioistuimen tuomio 7.10.2014, Saksa v. neuvosto, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 kohta.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EUVL L 322, 24.5.2017, s. 3.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä sopimuksella niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä perustetun sekakomitean 25 päivänä tammikuuta 2019 tehty päätös nro 1/2019 sekakomitean työjärjestyksen hyväksymisestä, saatavilla osoitteessa 
                  https://ec.europa.eu/clima/system/files/2021-07/20191201_jc_dec_rop_en.pdf,
                  , ja neuvoston päätös (EU) 2018/1279, annettu 18 päivänä syyskuuta 2018, EUVL L 239, 24.9.2018, s. 8.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä sopimuksella niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä perustetun sekakomitean päätös nro 1/2019, tehty 25 päivänä tammikuuta 2019, sekakomitean työjärjestyksen hyväksymisestä, saatavilla osoitteessa 
                  https://ec.europa.eu/clima/system/files/2021-07/20191201_jc_dec_rop_en.pdf,
                  , ja neuvoston päätös (EU) 2018/1279, annettu 18 päivänä syyskuuta 2018, EUVL L 239, 24.9.2018, s. 8.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 18.3.2022
            COM(2022) 111 final
            
            LIITE
            ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI
            Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevalla sopimuksella perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta sopimuksen
            liitteiden III ja IV muuttamiseen
            
               
         
         
            
               EUROOPAN UNIONIN JA SVEITSIN VALALIITON VÄLISELLÄ NIIDEN KASVIHUONEKAASUJEN PÄÄSTÖKAUPPAJÄRJESTELMIEN VÄLISTÄ YHTEYTTÄ KOSKEVALLA SOPIMUKSELLA PERUSTETUN SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o 1/2022,  
                  annettu...,  
                  sopimuksen liitteiden III ja IV muuttamisesta
            
            
               SEKAKOMITEA, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien
                  1
                välisestä yhteydestä, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 9 artiklan ja 13 artiklan 2 kohdan,
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
               (1)Sopimuksen 9 artiklan 2 kohdan mukaan arkaluonteiset tiedot on merkittävä niiden turvallisuusluokkien mukaisesti. 
            
            
               (2)Sopimuksen liitteessä III esitetään se, miten sopimuksen yhteydessä käsitellyt ja vaihdetut arkaluonteiset tiedot merkitään. Sen mukaan osapuolten on käytettävä turvallisuusluokkia kyseisten arkaluonteisten tietojen tunnistamiseen.
            
            
               (3)Sopimuksen liitteessä IV määritetään päästökauppajärjestelmän turvallisuusluokat ja tietojen yleinen turvallisuusluokka. 
            
            
               (4)Tietojen merkitseminen ja niiden sitä vastaava käsitteleminen on tärkeää, jotta varmistetaan tietojen tarvittava luottamuksellisuuden taso ja vältetään tietojen luvaton ilmitulo.
            
            
               (5)Euroopan komissio muutti turvallisuusohjeella C(2019) 1904 arkaluonteisten turvallisuusluokittelemattomien tietojen turvallisuusmerkintöjä Euroopan komission sisäistä käyttöä varten. Euroopan komissio suositteli, että ulkoisten kumppanien kanssa laaditaan sopimus, jossa esitetään käsittelyohjeet kaikkia niiden välillä vaihdettavia tietoja varten. 
            
            
               (6)Jotta varmistetaan liitteessä III ja IV esitettyjen turvallisuusmerkintöjen soveltamisen johdonmukaisuus, sekakomitea voi muuttaa näitä liitteitä sopimuksen 13 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
            
            
               (7)Sekakomitea hyväksyi 26 päivänä marraskuuta 2020 pidetyssä kolmannessa kokouksessaan sopimuksen liitteen III mukaisesti sopimuksen 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut käsittelyohjeet. 
            
            
               (8)Sekakomitean päätöksillä 1/2020 ja 2/2020 perustettu työryhmä suositteli kyseisissä päätöksissä esitetyn toimeksiannon mukaisesti, että käsittelyohjeita muutetaan turvallisuusmerkintöjen yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi,
            
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
            
            
               1 artikla
            
            
               Korvataan sopimuksen liitteet III ja IV tämän päätöksen liitteellä.
            
            
               2 artikla
            
            
               Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
            
            
               Tehty englannin kielellä [Brysselissä][Bernissä] [xx 2022].
            
            
               Sekakomitean puolesta
            
         
         
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Sihteeri Euroopan unionin puolesta
                     
                  
                  
                     
                        Puheenjohtaja
                     
                  
                  
                     
                        Sihteeri Sveitsin puolesta
                     
                  
               
               LIITE
            
            
               LIITE III
            
            
               TURVALLISUUSLUOKAT JA KÄSITTELYOHJEET
            
            
               Osapuolten on käytettävä seuraavia turvallisuusluokkia, jotta voidaan tunnistaa tämän sopimuksen yhteydessä käsitellyt ja vaihdetut arkaluonteiset tiedot:
            
            
               Tätä varten sopimuksen 9 artiklan 2 kohdassa esitettyjä merkintöjä on sovellettava seuraavasti:
            
            
               — Merkintää ”ETS Limited” (ETS rajoitettu) sovelletaan EU:ssa merkintänä “SENSITIVE: ETS Joint Procurement”; Sveitsissä merkintänä “LIMITED: ETS”
            
            
               — Merkintää ”ETS Sensitive” (ETS arkaluonteinen) sovelletaan EU:ssa ja Sveitsissä merkintänä “SENSITIVE: ETS”
            
            
               — Merkintää ”ETS Critical” (ETS kriittinen) sovelletaan EU:ssa ja Sveitsissä merkintänä “SPECIAL HANDLING: ETS Critical”
            
            
               Tiedot, joissa on merkintä ”SPECIAL HANDLING: ETS Critical’, ovat arkaluontoisempia kuin tiedot, joissa on merkintä ”SENSITIVE: ETS”, jotka puolestaan ovat arkaluontoisempia kuin tiedot, joissa on merkintä ”SENSITIVE: ETS Joint Procurement” Euroopan unionissa tai ”LIMITED: ETS” Sveitsissä.
            
            
               Osapuolet sopivat laativansa käsittelyohjeet unionin päästökauppajärjestelmän olemassa olevan tietojen luokituspolitiikan perusteella sekä Sveitsin tietosuoja-asetuksen ja liittovaltion tietosuojalain perusteella. Käsittelyohjeet on toimitettava sekakomitean hyväksyttäviksi. Hyväksymisen jälkeen kaikkia tietoja on käsiteltävä turvallisuusluokituksen mukaisesti käsittelyohjeita noudattaen.
            
            
               Mikäli osapuolet ovat arvioineet turvallisuusluokan eri tavalla, sovelletaan korkeampaa luokitusta.
            
            
               Kunkin osapuolen lainsäädännössä on oltava vastaavat keskeiset tietoturvavaatimukset seuraavia käsittelyvaiheita varten ja tässä yhteydessä on otettava huomioon päästökauppajärjestelmän turvallisuusluokat.
            
            
               — Asiakirjan luominen
            
            
               — Resurssit
            
            
               — Turvallisuusluokka
            
            
               — Tallennus
            
            
               — Sähköinen asiakirja verkossa
            
            
               — Sähköinen asiakirja paikallisympäristössä
            
            
               — Paperiasiakirja
            
         
         
            
               — Sähköinen siirto
            
            
               — Puhelin ja matkapuhelin
            
            
               — Faksi
            
            
               — Sähköposti
            
            
               — Tiedonsiirto
            
            
               — Fyysinen siirto
            
            
               — Suullinen
            
            
               — Henkilökohtainen luovutus
            
            
               — Postijärjestelmä
            
            
               — Käyttö
            
            
               — Käsittely IT-sovelluksilla
            
            
               — Tulostus
            
            
               — Kopiointi
            
            
               — Poistaminen pysyvästä paikasta
            
            
               — Tiedonhallinta
            
            
               — Luokittelun ja vastaanottajien säännöllinen arviointi
            
            
               — Arkistointi
            
            
               — Poistaminen ja tuhoaminen
            
            
               
            
               LIITE IV
            
         
         
            
               PÄÄSTÖKAUPPAJÄRJESTELMÄN TURVALLISUUSLUOKKIEN MÄÄRITTÄMINEN
            
            
               A.1- Luottamuksellisuus- ja eheysluokitus
            
            
               ’Luottamuksellisuudella’ tarkoitetaan tietojen tai koko tietojärjestelmän taikka sen osan (kuten algoritmit, ohjelmat ja dokumentaatio) rajattua luonnetta; käyttöoikeudet on rajattu valtuutetuille henkilöille, elimille ja menettelyille.
            
            
               ’Eheydellä’ tarkoitetaan varmuutta siitä, että tietojärjestelmää ja käsiteltyjä tietoja voidaan muuttaa ainoastaan tietoisin ja oikeutetuin toimin ja että järjestelmä tuottaa odotetun tuloksen tarkasti ja täydellisesti.
            
            
               Kaikkien päästökauppajärjestelmän tietojen osalta, jotka katsotaan arkaluonteisiksi, luottamuksellisuusnäkökohtaa on tarkasteltava sen kannalta, miten näiden tietojen julkistaminen voi vaikuttaa yritystasolla (ja eheysnäkökohtaa on tarkasteltava sen kannalta, miten näiden tietojen tahaton muuttaminen, tuhoaminen osittain tai kokonaan voi vaikuttaa yritystasolla).
            
            
               Tietojen luottamuksellisuuden taso ja tietojärjestelmän eheyden taso luokitellaan A.2 osaan sisältyviin perusteisiin pohjautuvan arvioinnin perusteella. Kyseiset luokitukset mahdollistavat tietojen yleisen turvallisuusluokan arvioinnin A.3 osassa olevan taulukon avulla.
            
            
               A.2 – Luottamuksellisuus- ja eheysluokitus
            
            
               A.2.1 – ‘Matala luokitus’
            
            
               Matala luokitus on annettava kaikille päästökauppajärjestelmään liittyville tiedoille, joiden paljastuminen asiattomille henkilöille ja/tai eheyden menetys aiheuttaisi osapuolille tai muille elimille kohtuullista vahinkoa, joka todennäköisesti
            
            
               — vaikuttaisi jossakin määrin poliittisiin tai diplomaattisiin suhteisiin;
            
            
               — aiheuttaisi negatiivista paikallista julkisuutta osapuolten tai muiden elinten imagolle tai maineelle;
            
            
               — aiheuttaisi haittaa luonnollisille henkilöille;
            
            
               — vaikuttaisi henkilöstön motivaatioon tai tuottavuuteen;
            
            
               — aiheuttaisi rajallista taloudellista menetystä tai mahdollistaisi jossakin määrin luonnollisille henkilöille tai yrityksille epäasianmukaisen voiton tai edun saamisen;
            
            
               — vaikuttaisi jossakin määrin osapuolten politiikkojen tehokkaaseen laatimiseen tai toteuttamiseen;
            
            
               — vaikuttaisi jossakin määrin osapuolten ja niiden toimintojen asianmukaiseen hallinnointiin.
            
            
               A.2.2 – ‘Keskinkertainen luokitus’
            
            
               Keskinkertainen luokitus on annettava kaikille päästökauppajärjestelmään liittyville tiedoille, joiden paljastuminen asiattomille henkilöille ja/tai eheyden menetys aiheuttaisi osapuolille tai muille elimille vahinkoa, joka todennäköisesti
            
            
               — aiheuttaisi haittaa poliittisille tai diplomaattisille suhteille;
            
            
               — aiheuttaisi haittaa osapuolten tai muiden elinten imagolle tai maineelle;
            
         
         
            
               — aiheuttaisi ahdinkoa luonnollisille henkilöille;
            
            
               — laskisi henkilöstön motivaatiota/tuottavuutta;
            
            
               — asettaisi osapuolet tai muut elimet epäedulliseen asemaan muiden osapuolten kanssa käytävissä kaupallisissa tai poliittisissa neuvotteluissa;
            
            
               — aiheuttaisi taloudellista menetystä tai mahdollistaisi luonnollisille henkilöille tai yrityksille epäasianmukaisen voiton tai edun saamisen;
            
            
               — vaikuttaisi rikosten tutkintaan;
            
            
               — rikkoisi oikeudellisia tai sopimusvelvoitteita tietojen luottamuksellisuudesta;
            
            
               — vaikuttaisi osapuolten politiikkojen tehokkaaseen laatimiseen tai toteuttamiseen;
            
            
               — vaikuttaisi osapuolten ja niiden toimintojen asianmukaiseen hallinnointiin.
            
            
               A.2.3 – ‘Korkea luokitus’
            
            
               Korkea luokitus on annettava kaikille päästökauppajärjestelmään liittyville tiedoille, joiden paljastuminen asiattomille henkilöille ja/tai eheyden menetys aiheuttaisi osapuolille tai muille elimille vakavaa ja/tai kohtuutonta vahinkoa, joka todennäköisesti
            
            
               — vaikuttaisi haitallisesti diplomaattisiin suhteisiin;
            
            
               — aiheuttaisi huomattavaa ahdinkoa luonnollisille henkilöille;
            
            
               — vaikeuttaisi osapuolten tai muiden osallistujien voimavarojen toiminnallisen tehokkuuden tai turvallisuuden ylläpitämistä;
            
            
               — aiheuttaisi taloudellista menetystä tai mahdollistaisi luonnollisille henkilöille tai yrityksille epäasianmukaisen voiton tai edun saamisen;
            
            
               — rikkoisi asianmukaisia pyrkimyksiä säilyttää kolmansien osapuolten luovuttamat tiedot luottamuksellisina;
            
            
               — olisi tietojen julkistamista koskevien lakisääteisten rajoitusten vastaista;
            
            
               — haittaisi rikostutkintaa tai helpottaisi rikoksen tekemistä;
            
            
               — asettaisi osapuolet huonompaan asemaan muiden osapuolten kanssa käytävissä kaupallisissa tai poliittisissa neuvotteluissa;
            
            
               — haittaisi osapuolten politiikkojen tehokasta laatimista tai toteuttamista;
            
            
               — heikentäisi osapuolten ja niiden toimintojen asianmukaista hallinnointia.
            
         
         
            
               A.3 – Päästökauppajärjestelmän arkaluonteisten tietojen tason arviointi
            
            
               A.2 osan mukaisen luottamuksellisuus- ja eheysluokituksen perusteella ja tämän sopimuksen liitteen III mukaisten turvallisuusluokkien mukaisesti tietojen yleinen turvallisuusluokka määritetään käyttäen seuraavaa taulukkoa:
            
            
                     
                        Luottamuksellisuuden luokittelu
                     
                     
                        Eheyden luokittelu
                     
                  
                  
                     
                        Matala
                     
                  
                  
                     
                        Keskinkertainen
                     
                  
                  
                     
                        Korkea
                     
                  
               
                     
                        Matala
                     
                  
                  
                     
                        EU:n merkintä: 
                        SENSITIVE: ETS Joint Procurement 
                           
                        Sveitsin merkintä: 
                        LIMITED : ETS
                     
                  
                  
                     
                        SENSITIVE: ETS 
                     
                     
                        (tai 
                        
                           (*)
                        
                     
                     
                        EU:n merkintä: 
                        SENSITIVE: ETS Joint Procurement 
                           
                        Sveitsin merkintä: 
                        LIMITED: ETS
                     
                     
                        )
                     
                  
                  
                     
                        SPECIAL HANDLING: ETS Critical
                     
                  
               
                     
                        Keskinkertainen
                     
                  
                  
                     
                        SENSITIVE: ETS 
                     
                     
                        (tai 
                        
                           (*)
                        
                         
                     
                     
                        EU:n merkintä: 
                        SENSITIVE: ETS Joint Procurement
                     
                     
                        Sveitsin merkintä:  
                        LIMITED: ETS
                     
                     
                        )
                     
                  
                  
                     
                        SENSITIVE: ETS 
                     
                     
                        (tai 
                        
                           (*)
                        
                          
                        SPECIAL HANDLING: ETS Critical
                     
                     
                        )
                     
                  
                  
                     
                        SPECIAL HANDLING: ETS Critical
                     
                  
               
                     
                        Korkea
                     
                  
                  
                     
                        SPECIAL HANDLING: 
                        ETS Critical
                     
                  
                  
                     
                        SPECIAL HANDLING: ETS Critical
                     
                  
                  
                     
                        SPECIAL HANDLING: ETS Critical
                     
                  
               
                     
                        (*)   
                     
                     
                        Mahdolliset vaihtelut arvioidaan tapauskohtaisesti.
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUVL L 322, 7.12.2017, s. 3.