CELEX: 32019D0510
Language: cs
Date: 2019-03-25 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady (EU) 2019/510 ze dne 25. března 2019 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku, pokud jde o žádost o přistoupení k uvedené úmluvě předloženou Spojeným královstvím

27.3.2019   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 85/22
               
            
         ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2019/510
         ze dne 25. března 2019
         o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku, pokud jde o žádost o přistoupení k uvedené úmluvě předloženou Spojeným královstvím
         RADA EVROPSKÉ UNIE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 43 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
         s ohledem na návrh Evropské komise,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Úmluva o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku (1) (dále jen „úmluva NEAFC“) byla schválena rozhodnutím Rady 81/608/EHS (2) a vstoupila v platnost dne 17. března 1982.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Spojené království dne 29. března 2017 oznámilo svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii. Dnem vstupu dohody o vystoupení v platnost, nebo v případě, že nebude uzavřena, dva roky po uvedeném oznámení, totiž dnem 30. března 2019, přestávají být Smlouvy použitelné na Spojené království, nerozhodne-li Evropská rada jednomyslně po dohodě se Spojeným královstvím o prodloužení této lhůty.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Spojené království zůstává do svého vystoupení z Unie členským státem, který požívá všech práv a je vázán všemi povinnostmi vyplývajícími ze Smluv, včetně dodržování zásady loajální spolupráce.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     V pokynech v návaznosti na oznámení Spojeného království podle článku 50 Smlouvy o Evropské unii ze dne 29. dubna 2017 uznala Evropská rada potřebu vzít v mezinárodním kontextu v úvahu specifika Spojeného království jako vystupujícího členského státu za předpokladu, že dodrží své závazky a zůstane loajální vůči zájmům Unie, dokud je členským státem.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Dohoda o vystoupení obsahuje ujednání o použitelnosti ustanovení práva Unie pro Spojené království a v něm po dni, kdy Smlouvy přestanou být pro Spojené království použitelné (dále jen „přechodné období“). Pokud uvedená dohoda vstoupí v platnost, bude se právo Unie včetně mezinárodních dohod, jichž je Unie stranou, na Spojené království a ve Spojeném království nadále uplatňovat během přechodného období v souladu s uvedenou dohodou a přestane se uplatňovat na konci uvedeného období.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Úmluva NEAFC se v současnosti vztahuje na Spojené království v důsledku toho, že je smluvní stranou uvedené úmluvy Unie, a čl. 20 odst. 4 úmluvy NEAFC vylučuje přistoupení členských států Unie.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Podle čl. 20 odst. 4 úmluvy NEAFC může kterýkoli stát přistoupit k úmluvě NEAFC, pokud je žádost o přistoupení tohoto státu schválena třemi čtvrtinami všech smluvních stran úmluvy NEAFC do 90 dnů ode dne, kdy depozitář oznámil přijetí žádosti.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Dne 8. ledna 2019 předložilo Spojené království žádost, aby mohlo přistoupit k úmluvě NEAFC jako smluvní strana, pro případ, že ke dni, kdy pro ně přestanou být použitelné Smlouvy, nebude existovat dohoda o vystoupení.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Podle článků 56, 63 a 116 Úmluvy Organizace spojených národů o mořském právu (dále jen „úmluva UNCLOS“) (3) má Spojené království legitimní rybolovné zájmy v oblasti úmluvy NEAFC (na volném moři) a jako pobřežní stát vzhledem k tomu, že vody ve výlučné ekonomické zóně Spojeného království spadají do oblasti působnosti úmluvy NEAFC.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Aby nedocházelo k neudržitelnému rybolovu, je v zájmu Unie, aby Spojené království spolupracovalo na řízení populací společného zájmu zcela v souladu s ustanoveními úmluvy UNCLOS a Dohody OSN o provedení ustanovení Úmluvy Organizace spojených národů o mořském právu ze dne 10. prosince 1982 o zachování a řízení tažných populací ryb a vysoce stěhovavých rybích populací ze dne 4. srpna 1995 (dále jen „dohoda UNFSA“) (4) nebo jakékoli jiné mezinárodní dohody nebo normy mezinárodního práva.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Jak je stanoveno v čl. 63 odst. 2 úmluvy UNCLOS a v článku 8 dohody UNFSA, pokud se stejné populace nebo populace symbiotických druhů vyskytují jak ve výlučné ekonomické zóně, tak i v oblasti za touto zónou a k ní přilehlé, musí pobřežní stát a státy takové druhy v přilehlé oblasti lovící spolupracovat, aby dosáhly dohody o nutných opatřeních k zachování těchto populací v přilehlé oblasti. Takováto spolupráce může být navázána v rámci regionálních organizací pro řízení rybolovu, nebo nespadá-li dotčená populace do pravomoci takové organizace, prostřednictvím ujednání ad hoc mezi zeměmi, které mají na tomto rybolovu zájem.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Přistoupení Spojeného království k úmluvě NEAFC umožní Spojenému království spolupracovat na nezbytných opatřeních pro řízení rybolovu s náležitým ohledem na práva, zájmy a povinnosti jiných zemí a Unie a zajistit, aby byly rybolovné činnosti prováděny způsobem, jehož výsledkem bude udržitelné využívání dotčené populace nebo dotčených populací.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Je proto v zájmu Unie schválit žádost o přistoupení k úmluvě NEAFC předloženou Spojeným královstvím, pokud k vystoupení Spojeného království z Unie dojde bez dohody o vystoupení do uplynutí oznamovací lhůty podle čl. 20 odst. 4 úmluvy NEAFC,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            
               1.   Postojem, který má být jménem Unie zaujat v rámci Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku, je schválit žádost Spojeného království o přistoupení k úmluvě NEAFC.
            
            
               2.   Komise je oprávněna oznámit depozitáři úmluvy NEAFC postoj Unie pouze v případě, že k vystoupení Spojeného království z Unie dojde bez dohody o vystoupení před uplynutím oznamovací lhůty podle čl. 20 odst. 4 úmluvy NEAFC.
            
         
         
            Článek 2
            Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí..
         
         
            V Bruselu dne 25. března 2019.
            
               
                  Za Radu
               
               
                  předseda
               
               G. CIAMBA
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 227, 12.8.1981, s. 22.
         
            (2)  Rozhodnutí Rady 81/608/EHS ze dne 13. července 1981 o uzavření Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku (Úř. věst. L 227, 12.8.1981, s. 21).
         
            (3)  Úř. věst. L 179, 23.6.1998, s. 3.
         
            (4)  Úř. věst. L 189, 3.7.1998, s. 14.