CELEX: 51997PC0621
Language: fi
Date: 1997-11-24
Title: Muutettu ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi jolla perustetaan sisämarkkinoiden välillisen verotuksen järjestelmien toimintaa vahvistava yhteisön toimintaohjelma (Fiscalis-ohjelma)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                               Bryssel, 24.11.1997
                                               KOM(97)621 lopull.
                                               97/0128 (COD)
                              Muutettu ehdotus
       EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI
jolla perustetaan sisämarkkinoiden välillisen verotuksen järjestelmien toimintaa
                         vahvistava yhteisön toimintaohjelma
                               (Fiscalis-ohjelma)
  (komission EY:n perustamissopimuksen 189 A (2) artiklan nojalla esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                        PERUSTELUT
Euroopan parlamentin 20. marraskuuta 1997 antaman lausunnon1 pohjalta, joka koskee
ehdotusta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi, jolla perustetaan
sisämarkkinoiden välillisen verotuksen järjestelmien toimintaa vahvistava yhteisön
toimintaohjelma (Fiscalis-ohjelma)2, ja perustamissopimuksen 189 a artiklan 2 kohdan
mukaisesti komissio on päättänyt muuttaa edellä mainittua ehdotusta.
Komissio on hyväksynyt sisällön kannalta tarkistukset, jotka koskevat seuraavia asioita:
- viittausta Tulli 2000 -ohjelmasta saatuihin kokemuksiin (tarkistus 4)
- yhteisön lainsäädännön yhteistä ymmärtämistä koskevaa tavoitetta (tarkistus 7)
- voimassa olevia viestintäjärjestelmiä ja tietojenvaihtojärjestelmiä, jotka ohjelman
   täytyy kattaa (tarkistus 1 ja tarkistus 8)
- vaihdon määritelmää (tarkistus 5) ja virkamiesvaihtoa koskevia järjestelyjä (tarkistus
   9)
- ulkopuolisten alan asiantuntijoiden kutsumista vero virkamiehille järjestettyihin
   seminaareihin (tarkistukset 2 ja 10)
- monenvälisten valvontatoimien määrittelyä (tarkistus 6) ja                monenvälisten
   valvontatoimien järjestämistä koskevia järjestelyjä (tarkistus 11)
- yhteisen koulutusaloitteen toteuttamisen järjestelyjä, ml. yhteistyöverkoston luominen,
   verkoston tehtävät ja jäsenvaltioiden velvollisuudet (tarkistukset 3 ja 12), lukuun
   ottamatta 11 artiklassa tarkoitettua komiteaa, joka ei sovellu yhteistyöverkoston
   luomiseen
- ohjelman vaikutustutkimuksen kustannuksia (tarkistus 13) ja vaikutusta koskevan
   selvityksen järjestelyjä (tarkistus 15)
- ohj elman toteuttamista koskevia j ärj estelyj ä (tarkistus 14)
- ohjelman toteuttamista koskevat rahoitusjärjestelyt (tarkistus 16,17 ja 18).
1
    PE 223.491
2
    EYVLN:oC177, 11.6.1997, s. 8
 ---pagebreak---                                         Tarkistettu ehdotus:
                            Euroopan Parlmentin ja Neuvoston päätös
   jolla perustetaan sisämarkkinoiden välillisen verotuksen järjestelmien toimintaa
                                 vahvistava yhteisön toimintaohjelma
                                         (Fiscalis-ohjelma)
             alkuperäinen sanamuoto                                 muutettu sanamuoto
                                      Johdanto-osan 7 kappale
Neuvoston asetuksella (ETY) N:o 218/92              Tietojenvaihtojärjestelmän             toiminnasta
vahvistetun                        arvonlisäveron   Euroopan yhteisössä saadut kokemukset ovat
tietojenvaihtojärjestelmän (VAT Information         osoittaneet tietotekniikan merkityksen tulojen
Exchange System eli VIES) toiminnasta saadut        turvaamisessa ja hallinnon mahdollisimman
kokemukset ovat osoittaneet tietotekniikan          vähäisessä kuormittamisessa; tietotekniikka on
merkityksen tulojen turvaamisessa ja hallinnon      osoittautunut korvaamattomaksi yhteistyön
mahdollisimman vähäisessä kuormittamisessa;         apuvälineeksi, joka on myös edistänyt
tietotekniikka           on          osoittautunut  aikaisempaa           laajempaa         yhteistyötä
korvaamattomaksi yhteistyön apuvälineeksi,          jäsenvaltioiden välillä,
joka on myös edistänyt aikaisempaa laajempaa
yhteistyötä jäsenvaltioiden välillä,
                                 Johdanto-osan 9 a kappale (uusi)
                                                     Seminaarit          tarjoavat        ihanteellisen
                                                    mahdollisuuden yhteisön välillistä verotusta
                                                    hoitavien viranomaisten ja alan muiden
                                                    asiantuntijoiden,          kuten        tutkijoiden,
                                                    verovelvollisten (sekä suuryhtiöiden että pk-
                                                    yritysten)      tai     niiden     edustajien     ja
                                                    neuvonantajien väliseen ajatustenvaihtoon;
                                                    tällaiset seminaarit voivat johtaa ehdotuksiin,
                                                    joilla pystytään parantamaan voimassa olevia
                                                     oikeudellisia välineitä ja helpottamaan
                                                     kyseisten viranomaisten välistä yhteistyötä
                                                     sekä     lisäksi      edistämään      kansallisten
                                                     verotusjärjestelmien lähentymiskehitystä.
                                     Johdanto-osan 10 kappale
 Matthaeus-Tax -ohjelmasta saatu kokemus on          Hallinnollinen yhteistyö riippuu välillistä
 osoittanut,    että     komission     päätöksellä   verotusta          hoitavien        viranomaisten
             3
 95/279/EY vahvistetun yhteisen ammatillisen         ammattitaidosta ja tiedosta, kielitaito mukaan
 koulutuksen        ohjelman       yhteensovitetun   lukien;      on      perustettava     kansallisten
 kehittämisen ja toteuttamisen avulla voidaan        organisaatioiden, yliopistojen ja koulujen sekä
 saavuttaa tämän ohjelman tavoitteet erityisesti     koulutuksesta       vastaavien      viranomaisten
 yhteisön lainsäädäntöä koskevan tietämyksen         yhteistyöverkko, jonka avulla voidaan
 korkean tason osalta; näitä ohjelmia pitäisi        määritellä näiltä viranomaisilta vaadittavat
 kehittää edelleen; tämän vuoksi jäsenvaltioiden     taidot ja tiedot ja kehittää tarpeelliset yhteiset
 olisi varmistettava, että kaikki virkamiehet        ammatillisen koulutuksen ohjelmat, joiden
 saavat yhteisessä ammatillisen koulutuksen          avulla nämä voivat hankkia tarvittavat taidot ja
                                                     tiedot; loppuraportissa komissio voi harkita
 3
      EYVL N.o L 172, 22.7.1995, s. 24
 ---pagebreak--- ohjelmassa määritellyn perustason koulutuksen yhteisön            välillistä     verotusta     hoitavien
 sekä säännöllistä ja jatkuvaa lisäkoulutusta,       viranomaisten        akatemian        perustamisen
                                                     tarvetta;
                                       Johdanto-osan 11 kappale
Välillisestä        verotuksesta         vastaavien  Tulli 2000 -ohjelmasta4 saatu kokemus on
virkamiesten riittävän kielitaidon on osoitettu       osoittanut, että yhteisön lainsäädännön
helpottavan         yhteistyötä        olennaisesti;  soveltaminen        välilliseen       verotukseen
jäsenvaltioiden olisi sen vuoksi annettava           vahvistamalla jäsenvaltioiden viranomaisten
 virkamiehilleen asianmukainen kielikoulutus,        keskinäistä sekä näiden ja komission välistä
                                                     yhteistyötä on lisännyt välineiden tehokkuutta
                                                      veronkierron torjumisessa,
                                           2 artiklan d kohta
Vaihdolla' ohjelman mukaisesti järjestettyä           'vaihdolla' ohjelman mukaisesti järjestettyä
yhteisön edun mukaista yhden viranomaisen            yhteisön edun mukaista yhden viranomaisen
välillisestä verotuksesta vastaavan virkamiehen      välillisestä        verotuksesta         vastaavan
 suorittamaa työvierailua toisen jäsenvaltion        virkamiehen suorittamaa työvierailua toisen
viranomaisen luona;                                  jäsenvaltion           viranomaisessa            tai
                                                     koulutuslaitoksessa;
                                           2 artiklan e kohta
'kahdenvälisillä          ja         monenvälisillä   'monenvälisellä      valvonnalla'      yhteistyötä
valvontatoimilla' yhteistyötä koskevan yhteisön      koskevan        yhteisön        lainsäädännöllisen
 lainsäädännöllisen kehyksen mukaisesti kahden       kehyksen mukaisesti vähintään kolmen
tai useamman jäsenvaltion viranomaisen               jäsenvaltion viranomaisen tekemää yhteistyötä
tekemää yhteistyötä sellaisiin verovelvollisiin,      sellaisiin   verovelvollisiin,      jotka     ovat
jotka ovat velvollisia maksamaan välillisiä          velvollisia maksamaan välillisiä veroja (1 sana
veroja jokaisessa kyseisessä jäsenvaltiossa,         poistetaan)       kyseisessä        jäsenvaltiossa,
kohdistuvien valvontatoimien yhdistämiseksi;         kohdistuvien valvontatoimien yhdistämiseksi
                                                     tai yhteensovittamiseksi;
                                           3 artiklan a kohta
varmistaa      viranomaisten         korkeatasoinen varmistaa       viranomaisten        korkeatasoinen
tietämys yhteisön lainsäädännöstä ja sen tietämys erityisesti välillisen verotuksen osalta
jäsenvaltioissa tapahtuvasta soveltamisesta;         yhteisön lainsäädännöstä ja sen jäsenvaltioissa
                                                     tapahtuvasta soveltamisesta;
                                           4 artiklan 1 kohta
Komissio ja jäsenvaltiot perustavat ja laativat Komissio ja jäsenvaltiot perustavat ja laativat
tarvittavat               viestintä-             ja tarpeellisiksi katsomansa uudet viestintä- ja
tietojenvaihtojärjestelmät, käsikirjat ja oppaat tietojenvaihtojärjestelmät, käsikirjat ja oppaat
sekä varmistavat niiden toimivuuden.                 sekä varmistavat niiden toimivuuden. Ne
                                                     varmistavat lisäksi tarpeellisiksi katsomiensa
                                                     olemassa olevien järjestelmien, käsikirjojen ja
                                                     oppaiden toimivuuden.
4
     EYVLN:oL 33, 4.2.1997, s. 24
 ---pagebreak---                                            4 artiklan 2 kohta
Yhteisön käyttämiin osiin kuuluvat kaikille           Yhteisön käyttämiin osiin kuuluvat kaikille
jäsenvaltioille yhteiset laitteistot, ohjelmistot ja  jäsenvaltioille yhteiset laitteistot, ohjelmistot ja
näiden väliset verkkoyhteydet, riippumatta siitä      näiden väliset verkkoyhteydet, riippumatta siitä
asennetaanko ne komission (tai valitun                asennetaanko ne komission (tai valitun
alihankkijan) tiloihin tai jäsenvaltioiden (tai       alihankkijan) tiloihin tai jäsenvaltioiden (tai
 valitun alihankkijan) tiloihin.                       valitun alihankkijan) tiloihin.
                                                       Jos käytetään alihankkijoita, ne valitaan
                                                       tarjouskilpailujen perusteella voimassa olevien
                                                      rahoitusta koskevien määräysten mukaisesti.
                             5 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta
 Komissio ja jäsenvaltiot järjestävät vaihtoja.        Komissio ja jäsenvaltiot järjestävät vaihtoja.
 Vaihtojen kesto voi vaihdella tarpeen mukaan,         Vaihtojen kesto voi vaihdella tarpeen mukaan,
 mutta kesto ei saa ylittää yhtä vuotta. Jokaisen      mutta kesto ei saa ylittää kuutta kuukautta.
 vaihdon      on      kohdistuttava      määrättyyn    Jokaisen vaihdon on kohdistuttava määrättyyn
 työtehtävään, ja siihen osallistuvan virkamiehen      työtehtävään,       ja     siihen      osallistuvan
 on valmistauduttava siihen asianmukaisesti ja         virkamiehen         ja      hallinnonalan        on
 arvioitava sitä jälkeenpäin.                          valmistauduttava siihen asianmukaisesti ja
                                                       arvioitava sitä jälkeenpäin.
                                            5 artiklan 2 kohta
 Komissio ja jäsenvaltiot järjestävät seminaareja.     Komissio        ja     jäsenvaltiot      järjestävät
                                                        seminaareja, joissa eri jäsenvaltioiden ja
                                                       komission virkamiehet tapaavat toisiaan ja
                                                        tarpeen mukaan muita alansa asiantuntijoita,
                                                        kuten tutkijoita, verovelvollisia tai heidän
                                                        edustajiaan tai neuvonantajia.
                                            5 artiklan 3 kohta
 Komissio ja jäsenvaltiot järjestävät yhteisön          Komissio ja jäsenvaltiot valitsevat yhteisön
  yhteistyötä koskevan oikeudellisen kehyksen           yhteistyötä koskevan oikeudellisen kehyksen
  mukaisia      kokeiluluotoisia      kahden-      ja   mukaisia ja yhteisön tukemia erityisiä
  monenvälisiä valvontatoimia.                          monenvälisiä valvontatoimia. Osallistuvat
                                                       jäsenvaltiot lähettävät valvontaa koskevat
                                                        kertomuksensa ja arviointinsa komissiolle ja
                                                        muille jäsenvaltioille.
 ---pagebreak---                                                6 artikla
1.        Komissio ja jäsenvaltiot kehittävät         1.       Jäsenvaltiot perustavat yhteistyössä
nykyisiä ja uusia yhteisiä koulutusaloitteita        komission             kanssa           kansallisten
kaikille virkamiehille annettavan yhteisen           organisaatioiden, akatemioiden ja koulujen
ammatillisen          koulutuksen       rungoksi.    sekä epäsuorasta verotuksesta vastuussa
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kaikille      olevien viranomaisten yhteistyöverkoston,
virkamiehille           annetaan        yhteisissä   jonka tehtävänä on:
koulutusohjelmissa        määritelty   perustason
koulutus sekä säännöllinen ja jatkuva                a)        määrittää yhteiset taidot ja tiedot sen
lisäkoulutus.                                        kielitaidon lisäksi, joka virkamiehillä on
                                                     oltava;
                                                     b)        kehittää        nykyisiä         yhteisiä
                                                     koulutusohjelmia ja tarpeen vaatiessa luoda
                                                     uusia ohjelmia, antaa yhteistä peruskoulutusta,
                                                     jonka avulla virkamiehet voivat hankkia
                                                     tarvittavat yhteiset taidot ja tiedot;
                                                     c)        avata kunkin jäsenvaltion omille
                                                     virkamiehilleen järjestämä koulutus tarpeen
                                                     vaatiessa kaikkien muiden jäsenvaltioiden
                                                     virkamiehille;
                                                     d)        kehittää      välillisen      verotuksen
                                                     koulutuksen tarpeelliset yhteiset välineet,
                                                     kieliopetusvälineet mukaan lukien;
                                                     e)        arvioida jäsenvaltioiden vuosittain
                                                     antamia tietoja, jotka koskevat 6.2 artiklan
                                                     mukaista virkamiehille annettavaa koulutusta.
2.        Jäsenvaltioiden      on    varmistettava 2.          Jäsenvaltioiden on varmistettava, että
virkamiestensä       kielitaidon riittävä taso kaikille virkamiehille annetaan yhteisissä
antamalla heille tarvittavaa kielikoulutusta.        koulutusohjelmissa       määritelty perustason
                                                     koulutus sekä säännöllinen ja jatkuva
                                                     lisäkoulutus. Jäsenvaltiot antavat komissiolle
                                                     tiedot virkamiehille annetun koulutuksen
                                                      sisällöstä ja määrästä vuosittain.
3.        Komissio ja jäsenvaltiot kehittävät Poistetaan.
välillistä verotusta koskevaa koulutusta varten
yhteisön       välineitä,       mukaan      lukien
kielikoulutuksen välineitä.
 ---pagebreak---                                                   7 artikla
Keski- ja Itä-Euroopan assosioituneet maat              Keski- ja Itä-Euroopan assosioituneet maat
voivat      osallistua     ohjelmaan       Eurooppa-    voivat      osallistua    ohjelmaan       Eurooppa-
sopimuksissa tai niiden osallistumista yhteisön         sopimuksissa tai niiden osallistumista yhteisön
ohjelmiin koskevissa Eurooppa-sopimusten                ohjelmiin koskevissa Eurooppa-sopimusten
lisäpöytäkirjoissa vahvistetuin edellytyksin siinä      lisäpöytäkirjoissa vahvistetuin edellytyksin siinä
mittakaavassa kuin välillistä verotusta koskeva         mittakaavassa kuin välillistä verotusta koskeva
yhteisön        lainsäädäntö         antaa      tähän   yhteisön        lainsäädäntö        antaa       tähän
mahdollisuuden. Myös Kyproksella olisi oltava           mahdollisuuden. Myös Kyproksella olisi oltava
mahdollisuus            osallistua         ohjelmaan    mahdollisuus           osallistua          ohjelmaan
järjestelmällisten keskustelujen aloittamisesta         järjestelmällisten keskustelujen aloittamisesta
Euroopan unionin ja Kyproksen välillä annetun           Euroopan unionin ja Kyproksen välillä annetun
yhteisen päätöslauselman mukaisesti ja siinä            yhteisen päätöslauselman mukaisesti ja siinä
 määrin kuin välillistä verotusta koskeva               määrin kuin välillistä verotusta koskeva
 yhteisön       lainsäädäntö         antaa      tähän   yhteisön        lainsäädäntö        antaa       tähän
 mahdollisuuden.                                        mahdollisuuden. Osallistumisesta aiheutuvat
                                                        kustannukset lisätään ohjelman määrärahoihin.
                                   8 artiklan 2 kohdan d alakohta (uusi)
                                                         kaikkien tämän ohjelman vaikutuksesta
                                                         tehtyihin      riippumattomiin         tutkimuksiin
                                                         liittyvät menot, jos kyseiset tutkimukset
                                                         katsotaan tarpeellisiksi.
                                                   9 artikla
 Ohjelman täytäntöönpanon rahoitukselliset               Ohjelman täytäntöönpanon rahoitukselliset
 puitteet 1 päivän tammikuuta 1998 ja 31 päivän          puitteet 1 päivän tammikuuta 1998 ja 31 päivän
 joulukuuta 2002 väliseksi ajanjaksoksi on 45            joulukuuta 2002 väliseksi ajanjaksoksi on 45
 miljoonaa ecua. Budjettivallan käyttäjä päättää         miljoonaa ecua. Talouden kehys vuosille 1993-
 kehyksen           vuosittaisesta        jakamisesta    99 kattaa osittain nämä rahoitukselliset puitteet.
 rahoituskehyksien rajoissa.                             Budjettivallan käyttäjä päättää kehyksen
                                                         vuosittaisesta jakamisesta rahoituskehyksien
                                                         rajoissa.
                                                  10 artikla
  Komissio        päättää       tämän       päätöksen Komissio            päättää      tämän        ohjelman
  täytäntöönpanon edellyttämistä järjestelyistä 11 täytäntöönpanon edellyttämistä toimenpiteistä
  artiklassa määrätyn menettelyn mukaisesti.              11 artiklassa määrätyn menettelyn mukaisesti
                                      12 artiklan 3 kohdan b alakohta
  viimeistään 30 päivään kesäkuuta 2003 viimeistään 30 päivään kesäkuuta 2003
   lopullinen     kertomus        tämän      ohjelman lopullinen          kertomus       tämän      ohjelman
  täytäntöönpanosta.                                      täytäntöönpanosta ja vaikutuksesta.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                ISSN 1024-4492
                                                     KOM(97)621 lopullinen
                                                ASIAKIRJAT
FI                                                         09 10 01 06
                                        Luettelonumero : CB-CO-97-637-FI-C
                                                          ISBN 92-78-27788-6
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg