CELEX: 51979PC0057
Language: nl
Date: 1979-02-21
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende vierde wijziging van Verordening (EEG) No. 2133/74 houdende vaststelling van de algemene voorschriften voor de omschrijving en de aanbiedingsvorm van wijn en druivemost (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 57
Vol. 1979/0021
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- SOMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
I                                                                   COM(79 ) 57 def .
                                                                   Brussel , 21 februari 1979
                               Voorstel voor een
                            VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
        houdende vierde wijziging van Verordening ( EEG ) No . 2133 / 74 houdende
        vaststelling van de algemene voorschriften voor de omschrijving en de
        aanbiedingsvorm van wijn en druivemost
                   ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
                                       / x              v 'j >     i
                                     7^>-"     ■.   .... "'\   Λ ι
                                                           *    ^
                 ■     .                    v        " * V1
                                   ■ te
                                      V ;,      ;
                                                   v' "? / /     '
  C om ( 79 ) 57 def .
 ---pagebreak---                                  TOFXICHTlMï
De algemene voorschriften voor de omschrijving en aanbisdangsvonn van wijn
en druivemost zijn vastgesteld "bij Verordening (EEG ) nr. 2133/74. Zij om­
vatten de verplichting om het nominale volume van het product te vermelden
overeenkomstig het bepaalde in Richtlijn 75/IO6/EEO van de Raad. Aangezien
laatstgenoemde richtlijn binnenkort wordt gewijzigd, dienen enkele aanpas­
 singen in de "bovengenoemde verordening ta worden voorgesteld» Met . dit teken
wordt niet Langer aangegeven dat het nominale volume overeenkomt met een van
de bij de genoemde richtlijn op communautair niveau vastgestelde waarden;
voortaan certificeert dit teken dat de recipiënt is gevuld overeenkomstig
de voorschriften van de richtlijn ".
 In verordening (EEG ) nr. 2133/74 wordt uitgegaan van het beginsel dat het
gebruik van de naam van een geografische eenheid voor de omschrijving van
een wijn slechts is toegestaan indien alle voor de bereiding van de "betrok ­
ken v.q.p.r.d. aangewende druiven van da vermelde 1 eenheid afkomstig zijn.
Gezien de gelijkenis in de natuurlijke produktia-omstandlgheden van de
wijngaarden die deel uitmaken van een zelfde plaats » dient dit beginsel
 evenwel enigszins te worden versoepeld door toe té staan dat in bepaalde
producerende lid-fftaten de geldende tradities en gebruiken, in stand worden
 gehouden. Daartoe wordt voorgesteld de lid-staten te machtigen toe te staan
 dat een v.q.p.r.d. die afkomstig is van een plaats die zich uitstrekt over
 het grondgebied van verschillende gemeenton» wordt aangeduid met de- na&m
van deze plaats » vergezeld van de aaasn van een gemeente die representatief ■
 is voor alle gemeenten waarover deze plaats zich uitstrekt » Voor de lid­
 staten waarvan de wi jnprodukti e overwegend bestaat uit v . qep.rsd* en die
 bijgevolg strenge produktievoorschriften hebben» wordt bovendien voorgesteld
 dat zij de mogelijkheid krijgen om tos ta staan dat v .q »p «r.d. die afkomstig
 is van een plaats die zich uitstrekt over het grondgebied van verschillende
 gemeenten, wordt aangeduid met de naam van deze plaats , vergezeld van de
 naam van de gemeente waarviui het grootste gedeelte van de druiven afkomstig
 is .
 De beroepsorganisaties van handelaars van dertien Europese landen hebben
  overeenstemming bereikt over een uniforme regeling voor het cofificeren en
  het merken van goederen. Deze/ gegevens worden geregistreerd aan d© kas bij
  het verlaten van de magazijnen, en vormen voor de distributeur een waarde­
  vol element voor het voorraadbeheer van d© prodiakten» Om de toepassing van
                                                                       «/•
 ---pagebreak--- pverwegen&e dat Eichtlija 75/106/EEG vaa. de Raad va* 19 december 1974 fcetrtf-
knde de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake het
ioorverpakken naar volme m bepaalds vloeistof fen 1b voorverpaMcin^n ^ .
gepaalde inhoud (7)»en           aarne artikel 3» is gewijzigd Vij Richtlijn,
^9/ /EEG? dat de Vermelding van d© - letter -"e" niet langer betrek­
king heeft op de lijst van op communautair niveau toegestane volumes, m'- a r
 certificeert - dat de, vulling meVhet betrokken product en de vermeldingen op ,
 de recipiënt aan de " voorschriften van de genoe.de richtlijn voldoen; dat
  sommige bepalingen van Verordening (EEG) nr, 2133/74 derhalve, moeten worden
 Ovewegelda dat volgens artikel 14f lid 2S ™ Verordening (EEG) nr. 2133/74
 het gebruik van da naam van een geografische eenheid voor de omschrijving
 van een wijn slechts is. toegeataaa indien alle voor de Weiding van de
 "betrokken v.q .p .r .d. aangewende druiven afkomstig aija ui* de: vermelde ge©- _
  grafische eenheid? dat er in bepaalde lid-staten . plaatsen zijn die zioft urt~
  strekken over' het grondgebied' van verschillende gemeenten en waarvan da naam,
  vergezeld van de' naaiti' van. een van deze gemeenten, mag werdén gebruikt
  voor 'de omschrijving van de' wijn? dat» gesiea de gelijkenis in de 'natuurlijke
  produktie–omstandigheden van de wijngaarden die van dezelfde plaats deel uit­
  maken* en gelet op de in sommige "bepaalde gebieden geldende tradrfcies en ge™
  truiken» de producerende lid-staten machtiging zou moeten worden verleend om
   toe te staan dat deze wijn wordt aangeduÜL met de naam van de'"betrokken •
   plaats j vergezeld van de naam van een gemeente die representatief is voor
   alle gemeenten waarover deze -plaats . zich uiis «»r €MCt ? d&fc he»$ gez*<~a . de..*e t >. a**
   dities en gebruiken en de bijzonder strenge produtctievoorschriftsn in de lid­
   staten waar de productie va* v.q.p.r.d. noxnaliter een overwegend deel van de
   totale wijnproduktie vertegenwoordig dienstig is- de lid-statea te machtigen
   om toe te staan dat deze wijn wordt aangeduid met de naam vaai de betrokken
   plaats, vergezeld van de naam vaa eea gemeente, op voowa&rde dat de wijn
   voor meer dan de helft afkomstig is van druiven, die in dea« gemeente zijn ,
                     s             •< :                                                          v
   'geoogst?'
    Overwegende dat, om de tospassing van "bepaalde «oden» methoden voor het re»
    gistreren van de verkocht® goederen in 'de .boekhouding niet in de weg te
  , staan» dient te worden "bepaald dat de identifioering van wijn en druivemost
    door middel van een codenummer en/ of een machinaal leesbaar symbool met
    onder deze voorschriften inzake de omschrijving en de aanbiedingsvorm valt ;-
    HEEFT ES VOLGENIË VEROKDEN33ÏG V ASTOESTELD ?                  -
         '      "                                                            '  '      ' ./•
     (7 ) P3 nr. I» 42 van 15»2.1'975g
     (8) - PB ar, (Deze richtlijn is nog niet1 formeel goaogekeurd;
                                                           ' , , ' , - .
                                                                         sie document
                   K./3452/78 vaa 13»12.1978)o         - ,
 ---pagebreak---                                   voorstel voor
                             VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
          houdende vierde wijziging van Verordening (ESG ) nr. 2133/ 74
           houdende vaststelling van de algemene voorschriften voor
         de omschrijving en de aanbiedingsvorm van wijn en druiveraost
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
Gelet op Verordening (EEG ) nr» 816/70 van de Raad van 28 april 1970 houd.ende
aanvullende bepaliagan inzake de gemeenschappelijke ordening van de wijn­
markt ( l ), laatstelijk gewijzigd hij Verordening (EEG ) nr. 3065/? 8 ( 2 ), in­
zonderheid op artikel 30 , lid 1 , en op artikel 39 Me , lid 2 ,
Gelet op Verordening (EEG ) nr . 8I7/7O van de Raad v&a 28 april 1970 houdende
vaststelling van "bijzondere "bepalingen "betreffende in "bepaalde gebieden
voortgehraohte kwaliteitswijnen ( 3 )» laatstelijk gewijzigd "bij Verordening
(EEG ) nr. 2211/77 ( 4)» inzonderheid op artikel 12 , lid 3 »
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat bij Verordening ( EEG ) van de Raad nr . 2133/74 (5 )^ laatstelijk gewij
zigd "bij Verordordng (EEG ) »r. 1475/77 ( 6 )/ de alga»,ene voorschriften voor
de omschrijving en de aanbi edLingsvorm van wijn         druiveiaost zijn vastgesteld,
Cl ; PB nr. L 99 van 5 * 5*1970 » blz. 1
  2 PB nr. L 366 van 28*12.1978 , blz . 9
( 3 ) PB nr. L 99 van 5 . 5-1970 , hlz. 20
(4) PB nr. L 256 van 7«10.1977 » bis. 1
( 5 ) PB nr. L 227 van 17 . 8.1974 » 'blz. 1
(6 ) PB nr. L I64 van 2 . 7.1977 , blss«, 1
 ---pagebreak--- deze moderne methode voor het registreren van de verkoop in de boekhouding
van de 'bedrijven nist in de weg is staan , wordt voorgesteld dat identifica­
tie van wijn en druivsmost door middel van een cijfercode of een machinaal
leesbaar symbool niet onder Verordening (EEG ) nr« 2133/74 te doen vallen»
Dit voorstel voor een verordening "brengt goen uitgaven met zich voor de be­
groting van de Gemeenschap .
 ---pagebreak---                                              - 3 -                          •
                                           Arti[kel_l
1 , Artikel 2 » lid 1 » sub b)» van Verordening ( EEG) nr . 2133 /74 wordt
  <ï gelezen :
   ' " b) het nominale volume van de tafelwijn overeenkomstig het , bepaalde
   J        in Richtlijn 75'/ 106/ EEG » laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn
            79/      / EEG » vergezeld van de kleine letter "e " Indien de voorver-
            pakkingen voldoen aan de bepalingen van deze richtlijnen met be­
            trekking tot het vullen ."
 2 . Artikel 12# lid 1 » sub c) van Verordening ( EEG) nr . 2133 /74 wordt
      gelezen :                                                                     ,
      " c) het nominale volume van de v.q.p.r.d . overeenkomstig het bepaalde
             in Richtlijn 75 /106/ EEG » laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn
            79/ / EEG » vergezeld van de kleine letter "e " indien de voorver-
             pakkingen voldoen aan de bepalingen van deze richtlijnen met be­
             trekking tot het vullen ."                      ^
   3. Artikel 22 , lid 1, sub o), van Verordening (ESQ ) nr. 2133/74 wordt
        gelezen t                                                              <
        "o) het nominale volume van het produkt overeenkomstig het , "bepaalde in
              Richtlijn 75/106/EEQ, laatstelijk gewijzigd "bij Richtlijn 79/ /EECJi
               vergezeld van de kleine letter "e" indien de voorverpakkingen vol­
               doen aan de bepalingen van deze richtlijnen met betrekking tot het
               vullen."                                  *
    4. Artikel 27 , lid 1, sub *), en artikel 28, lid 1, sub 1»), van Verordening
        (EEQ ) nr. 2133/74 wordt gelezen ï                 \
        »b) het nominale volume van de ingevoerde wijn overeenkomstig het bepaal­
               de in Richtlijn 75/IO6/EEG , laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn
           x 79/ /EEG , vergezeld van de kleine letter "e" indien de voorverp&k-
               kingen voldoen aan de bepalingen van deze richtlijnen met betrekking
                tot het vullen.
     5. Artikel 29 , lid 1, sub o), van Verordening ("EEG ) nr. 2133/74 wordt
         gelezen i
         ••o) het nominale volume van het ingevoerde produkt overeenkomstig het
                bepaalde in Richtlijn 75/ IO ö/ESG , laatstelijk gewijzigd bij Richt­
                 lijn 19/ /EEG, vergezeld van de kleine letter "e" indien de voor-
                 verpakkingen voldoen aan de bepalingen van deze richtli jnen met be-
              , trekking tot het vullen.
 ---pagebreak---                                               - 4 -
i '.:                      '•   1       ■                    Y.       •   .■ i *
                                          Artikel 2
 1 . Artikel 14, lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 2133 /74 wordt als volgt , gele­
       zen  :
       "1 . Voor de omschrijving van een v.q.p.r.d . op de etikettering wordt
            onder de naam van een " kleinere geografische eenheid dan het bepaalde
            gebied " zoals bedoeld in artikel 12 , lid 2 , sub 1 ), verstaan de naam
            van :                                   ^
            - een plaats gelegen op het grondgebied van een enkele gemeente ,
            - een plaats die zich uitstrekt over het grondgebied van meer dan
              een gemeente ,
            - een gemeente of een gedeelte van een gemeente ,
            - een wijnbouws treek of een gedeelte van een wi jnbouwstreek ."
 2 . Artikel 14 , lid 3 , tweede alinea , . van Verordening ( EEG ) nr . 2133 / 74
      wordt als volgt gelezen :
      " De producerende lid-staten kunnen evenwel , onder voorbehoud van het
                                                        /
        bepaalde in artikel 17 , machtiging verlenen om een v.q.p.r.tJ . met de
        naam van een van de in lid 1 bedoelde geografische eenheden te om­
        schrijven
        a ) wanneer deze wijn is verkregen door vermenging van druiven , druive-
            most , jonge , nog gistende wijn , of , uiterlijk tot en met
            31 augustus 1981 , van wijn
            - van oorsprong uit een van de in lid 1 , eerste , derde en vierde
              streepje bedoelde geografische eenheden waarvan men de naam voor
              de omschrijving wil gebruiken , met een produkt dat verkregen is
     r        in'hetzelfde bepaalde gebied maar buiten deze geografische eenheid ,
              mits de betrokken wijn voor ten minste 85 % is verkregen uit drui-
                                            i
              ven die zijn geoogst in de geografische eenheid waarvan hij de
              naam draagt ;
            - van oorsprong uit verschillende gemeenten van eeh in lid 1 ,
              tweede streepje , bedoel,de plaats die zich uitstrekt over het
              grondgebied van meer dan een gemeente waarvan één gemeente mag
              worden vermeld bij de naam van de plaats , op voorwaarde ,
              = dat de betrokken lid-staat bepalingen heeft vastgesteld volgens
                 welke deze wijn mag worden omschreven door de naam van de plaats ,
                 vergezeld van de naam van een gemeente die representatief is
                 voor alle gemeenten waarover deze plaats zich uitstrekt of
                                                                             ./.
 ---pagebreak---          = dat , in de lid-staten waar de produktie van v.q.p.r.d . normaal
           meer dan 50 % van de totale wi jnproduktie uitmaakt , de betrokken
           wijn voor meer dan de helft is verkreaen uit druiven die zijn
           geoogst in de gemeente waarvan de naam bij de naam van de plaats
           is genoemd .
  b ) wanneer deze wijn is verzoet met een in hetzelfde bepaalde gebied
       verkregen produkt . . In dat geval wordt de hoeveelheid van het voor
       verzoeting gebruikte produkt niet in mindering gebracht op het gedeel
       te van de gebruikte druiven dat afkomstig is van een niet vermelde
       geografische eenheid, zoals bedoeld in lid 1 ."
                                       Artikel 3
Artikel 41 , lid 1 , tweedè alinea , van Verordening ( EEG ) nr . 2133 /74 wordt
als volgt gelezen :                                     .
"Van de etikettering maken geen deel uit de vermeldingen , tekens , merken
 en- dergelijke
 - die zijn vastgesteld in de fiscale bepalingen van de lid-staten,
    of                 .      ,
 - die verwijzen naar de fabrikant of het nominale volume van de recipiënt
    en die onuitwisbaar rechtstreeks op de recipiënt zijn aangebracht .
    of
 - die door de bottelaar voor interne bedri jfscontrole worden gebruikt
    en in nog vast te stellen voorschriften nader worden bepaald.
    of
 - die worden gebruikt om het produkt te identificeren door middel van een
    cijfercode en /of een machinaal leesbaar symbool ."
                                       Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van
haa'* bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
    *                                                     '
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke lid-staat .
Brussel ,                                \
                                                        Voor de Raad
                                                        De Voorzitter