CELEX: C2007/117/44
Language: bg
Date: 2007-05-26 00:00:00
Title: Дело T-88/07: Иск, предявен на 22 март 2007 г. — Fabryka Samochodów Osobowych/Комисия

26.5.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 117/28
            
         Иск, предявен на 22 март 2007 г. — Fabryka Samochodów Osobowych/Комисия
   (Дело T-88/07)
   (2007/C 117/44)
   Език на производството: полски
   Страни
   
      Ищец: Fabryka Samochodów Osobowych S.A. (Варшава, Република Полша) [представители: W. Radzikowski, R. A. Kozłowski i G. Dźwigała, radcy prawni]
   
      Ответник: Комисия на Европейските общности
   Искания на ищеца
   
               —
            
            
               да се отмени решението на Комисията, доколкото с член 2, параграфи 2, 3 и 4 от него се налагат следните форми компенсационни мерки: а) ограничаване на годишното производство на моторни превозни средства от страна на ищеца и на зависимите от него понастоящем или в бъдеще дружества, както и на всички контролирани от акционера на FSO дружества до края на месец юли 2011 г., както и б) забрана да се кандидатства за нова лицензия,
            
         
               —
            
            
               да се осъди Комисията да заплати разноските.
            
         Правни основания и главни доводи
   Ищецът моли да се отмени Решение на Комисията на Европейските общности от 20 декември 2006 г. относно държавна помощ № С 3/2005 (ех № 592/2004 [ex PL 51/2004]), с което се обявяват за съвместими с общия пазар мерките за помощ в полза на ищеца, които съгласно текста на решението Полша отчасти е въвела в действие, доколкото решението задължава ищеца като получател на помощта да ограничи годишното производство и продажбата на моторни превозни средства в Общността до 2011 г. В мотивите на решението освен това се съдържа и адресираната към ищеца забрана да кандидатства за нова лицензия преди края на 2011 г.
   Ищецът моли решението да се отмени и твърди в тази връзка, че то нарушава Договора за ЕО и основните правила за прилагането му. Освен това решението е постановено при нарушение на съществени процедурни изисквания.
   В подкрепа на иска си ищецът посочва следните основания:
   
               —
            
            
               Комисията е нарушила член 88 ЕО, параграф 3 ЕО и член 3 от Регламент № 659/1999 (1) и е допуснала явна грешка при преценката на фактическите обстоятелства, тъй като е обявила част от мерките за помощ за въведени в действие,
            
         
               —
            
            
               при определянето на обхвата на компенсационните мерки Комисията е нарушила принципа за съразмерност, за свободно упражняване на стопанска дейност, член 253 ЕО, както и точки 11, 32, 37, 39 и 54 от Насоките на Общността относно държавната помощ за спасяване и преструктуриране на предприятия в затруднено положение (2) и е допуснала явна грешка при преценката на фактическите обстоятелства, по-специално като е надценила и в резултат на това неправилно е определила размера на помощта; не е взела предвид формата на помощта; неправилно е определила съответния пазар; неправилно е определила пазарния дял на ищеца като получател на помощта; не е взела предвид съществени аспекти при оценката на въздействието от предоставянето на помощта на ищеца; определила е компенсационни мерки, които имат отрицателни последици за възстановяването на дейността на ищеца след приключването на преустройството; не е взела предвид факта, че ответникът упражнява дейността си в региони, които имат право да получават регионални помощи,
            
         
               —
            
            
               в нарушение на принципа за правна сигурност и член 253 ЕО Комисията е предприела допълнителна компенсационна мярка, която не е посочена в разпоредителната част на решението,
            
         
               —
            
            
               Комисията е нарушила член 253 ЕО като не е посочила достатъчно данни относно вида и обхвата на определените компенсационни мерки, нито е разгледала всички посочени в този въпрос предложения.
            
         
      (1)  Регламент (EО) № 659/1999 на Съвета от 22 март 1999 г. за установяване на подробни правила за прилагането на член 93 от Договора за ЕО (ОВ L 83, стр. 1).
   
      (2)  ОВ 1999 г. C 288, стр. 2.