CELEX: 31998R2556
Language: fi
Date: 1998-11-27 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 2556/98, annettu 27 päivänä marraskuuta 1998, yhteisön sekä Slovenian tasavallan välisessä väliaikaisessa sopimuksessa määrätyn naudanlihaa koskevan tariffikiintiön soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta vuodeksi 1999

Avis juridique important

|

31998R2556

Komission asetus (EY) N:o 2556/98, annettu 27 päivänä marraskuuta 1998, yhteisön sekä Slovenian tasavallan välisessä väliaikaisessa sopimuksessa määrätyn naudanlihaa koskevan tariffikiintiön soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta vuodeksi 1999  

Virallinen lehti nro L 320 , 28/11/1998 s. 0020 - 0023

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2556/98,annettu 27 päivänä marraskuuta 1998,yhteisön sekä Slovenian tasavallan välisessä väliaikaisessa sopimuksessa määrätyn naudanlihaa koskevan tariffikiintiön soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta vuodeksi 1999 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon tietyistä menettelyistä Euroopan yhteisön, Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja Euroopan atomienergiayhteisön sekä Slovenian tasavallan kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevan väliaikaisen sopimuksen soveltamiseksi 24 päivänä helmikuuta 1997 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 410/97 (1), ja erityisesti sen 1 artiklansekä katsoo, ettäEuroopan yhteisön, Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja Euroopan atomienergiayhteisön sekä Slovenian tasavallan kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskeva väliaikainen sopimus (2), jäljempänä "sopimus", allekirjoitettiin Brysselissä 11 päivänä marraskuuta 1996; Eurooppa-sopimuksen voimaantuloa odotettaessa neuvosto ja komissio päättivät, että sopimusta sovelletaan yhteisössä väliaikaisesti 1 päivästä tammikuuta 1997,sopimuksessa määrätään vuodeksi 1999 alennetuin tullein avattavasta naudanlihan tariffikiintiöstä; tämän vuoksi on syytä vahvistaa soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt kyseisen määrän osalta,vahvistettujen määrien tuonnin säännöllisyyden varmistamiseksi on aiheellista jakaa määrät eri kausille,on syytä säätää mainitun järjestelmän hallinnoimisesta tuontitodistusten avulla; tätä tarkoitusta varten on syytä antaa erityisesti hakemusten esittämistä koskevat yksityiskohtaiset säännöt sekä säätää tiedoista, jotka on merkittävä todistushakemuksiin ja todistuksiin, poiketen tai täydentäen tarvittaessa maataloustuotteiden tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusten järjestelmän soveltamista koskevista yhteisistä säännöistä 16 päivänä marraskuuta 1988 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 3719/88 (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1044/98 (4), sekä naudanliha-alan tuonti- ja vientitodistusjärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja asetuksen (ETY) N:o 2377/80 kumoamisesta 26 päivänä kesäkuuta 1995 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1445/95 (5), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2365/98 (6), tietyistä säännöksistä; lisäksi on syytä säätää, että todistukset annetaan harkinta-ajan jälkeen ja tarvittaessa yhtenäistä vähennysprosenttia soveltaen,kyseiselle naudanliha-alan järjestelmälle ominaisen keinottelu-uhan vuoksi on määritettävä täsmällisesti ne edellytykset, joilla toimijat pääsevät osalliseksi tästä järjestelmästä; näiden edellytysten tarkistamiseksi hakemukset olisi tehtävä siinä jäsenvaltiossa, jossa tuoja on merkitty arvonlisäverovelvollisen luetteloon, jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat naudanlihan hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla 1. Slovenian kanssa tehdyssä väliaikaisessa sopimuksessa avatun tariffikiintiön osana voidaan 1 päivästä tammikuuta 31 päivään joulukuuta 1999 tuoda 8 400 tonnia tuoretta tai jäädytettyä CN-koodiin ex 02 01 10 00 (ruhoina), 0201 20 20, 0201 20 30, 0201 20 50 ja 0201 30 kuuluvaa Sloveniasta peräisin olevaa naudanlihaa.Tämän tariffikiintiön järjestysnumero on 09.4082.2. Arvotullia ja yhteisessä tullitariffissa vahvistettuja tuontitullin erityisiä määriä alennetaan 80 prosentilla 1 kohdassa tarkoitetun lihan osalta.3. Edellä 1 kohdassa tarkoitettu määrä jaetaan vuoden aikana seuraavasti:- 4 200 tonnia 1 päivän tammikuuta ja 30 päivän kesäkuuta 1999 välisenä ajanjaksona,- 4 200 tonnia 1 päivän heinäkuuta ja 31 päivän joulukuuta 1999 välisenä ajanjaksona.4. Jos vuoden 1999 aikana edellisessä kohdassa täsmennettyä ensimmäistä ajanjaksoa koskevissa tuontitodistushakemuksissa haettu määrä on pienempi kuin käytettävissä oleva määrä, jäljelle jäävä määrä lisätään seuraavalla ajanjaksolla käytettävissä olevaan määrään.2 artikla 1. Päästäkseen osalliseksi tuontijärjestelmistä:a) tuontitodistuksen hakijan on oltava luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, joka hakemuksen esittämishetkellä pystyy kyseisen jäsenvaltion toimivaltaisia viranomaisia tyydyttävällä tavalla todistamaan harjoittaneensa viimeisen kahdentoista kuukauden aikana vähintään kerran kaupallista toimintaa naudanliha-alalla kolmansien maiden kanssa; hakijan on oltava merkitty kansalliseen arvonlisäverovelvollisten luetteloon;b) todistushakemus voidaan esittää ainoastaan siinä jäsenvaltiossa, jossa hakija on merkitty luetteloon;c) todistushakemuksen on koskettava vähintään 15 tonnin määrää tuotepainona ilmaistuna ylittämättä käytettävissä olevaa määrää;d) todistushakemuksen ja todistuksen 8 kohdassa on oltava maininta alkuperämaasta; todistus velvoittaa tuontiin mainitusta maasta;e) todistushakemuksen ja todistuksen 20 kohdassa on oltava järjestysnumero 09.4082 ja vähintään yksi seuraavista maininnoista:- Reglamento (CE) n° 2556/98- Forordning (EF) nr. 2556/98- Verordnung (EG) Nr. 2556/98- Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 2556/98- Regulation (EC) No 2556/98- Règlement (CE) n° 2556/98- Regolamento (CE) n. 2556/98- Verordening (EG) nr. 2556/98- Regulamento (CE) nº 2556/98- Asetuksen (EY) N:o 2556/98- Förordning (EG) nr 2556/98.2. Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1445/95 5 artiklassa säädetään, todistushakemuksen ja todistuksen 16 kohdassa on mainittva yksi tai useampi 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista CN-koodeista.3 artikla 1. Todistushakemukset voidaan jättää ainoastaan:- 6 päivän ja 15 päivän tammikuuta 1999 välisenä aikana 1 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitetun määrän osalta,- 1 päivän ja 12 päivän heinäkuuta 1999 välisenä aikana 1 artiklan 3 kohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitetun määrän osalta.2. Sama hakija voi jättää vain yhden hakemuksen. Jos sama hakija jättää useamman kuin yhden hakemuksen, hakijan kaikki hakemukset hylätään.3. Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi viimeistään viidentenä hakemusten jättökauden päättymistä seuraavana työpäivänä tehdyt hakemukset, jotka koskevat 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua määrää. Tiedonantoon on sisällyttävä luettelo hakijoista ja haetuista määristä.Kaikki tiedonannot, mukaan lukien "tyhjät ilmoitukset", on lähetettävä teleksillä tai telekopiona käyttäen tämän asetuksen liitteessä olevaa lomaketta, jos hakemuksia on tehty.4. Komissio päättää, missä määrin todistushakemukset voidaan hyväksyä.Jos määrä, jolle todistuksia on haettu, ylittää käytettävissä olevan määrän, komissio vahvistaa haettuja määriä koskevan yhtenäisen vähennysprosentin.5. Todistukset on annettava mahdollisimman nopeasti, ellei komission hakemusten hyväksymispäätöksestä muuta johdu.4 artikla 1. Asetusten (ETY) N:o 3719/88 ja (EY) N:o 1445/95 säännöksiä sovelletaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän asetuksen säännösten soveltamista.2. Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1445/95 3 artiklassa säädetään, tämän asetuksen mukaisesti laaditut tuontitodistukset ovat voimassa 180 päivää niiden antopäivästä. Todistusten voimassaoloaika päättyy kuitenkin 31 päivänä joulukuuta 1999.3. Todistukset ovat voimassa koko yhteisössä.5 artikla Tuotteisiin sovelletaan 1 artiklassa tarkoitettuja tulleja esitettäessä viejämaan antama EUR.1-tavaratodistus väliaikaisen sopimuksen liitteenä olevan pöytäkirjan N:o 4 mukaisesti, tai ilmoitus, jonka viejä on laatinut mainittujen pöytäkirjojen määräysten mukaisesti.6 artikla Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1999.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 27 päivänä marraskuuta 1998.Komission puolestaFranz FISCHLERKomission jäsen(1) EYVL L 62, 4.3.1997, s. 5(2) EYVL L 344, 31.12.1996, s. 3(3) EYVL L 331, 2.12.1988, s. 1(4) EYVL L 149, 20.5.1998, s. 11(5) EYVL L 143, 27.6.1995, s. 35(6) EYVL L 293, 31.10.1998, s. 49LIITE >KAAVION ALKU>Telekopionumero: (32 2) 29 66 027 / 295 36 13Asetuksen (EY) N:o 2556/98 soveltaminenJärjestysnumero 09.4082EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO PO VI/D/2 Caractere inconnu : 0231 NAUDANLIHA-ALATUONTITODISTUSHAKEMUSPäivämäärä:Jakso:Jäsenvaltio:Järjestys- numero (1)Hakija(nimi ja osoite)Määrä(tonneina)YhteensäJäsenvaltio:Faksinumero:Puhelinnumero:(1) Juokseva numerointi.>KAAVION LOOPU>