CELEX: 51986PC0557
Language: da
Date: 1986-10-21
Title: FORSLAG TIL RAADETS BESLUTNING OM INDFOERELSE AF EN YDERLIGERE FAELLESSKABSAKTION MED HENBLIK PAA UDRYDDELSE AF BRUCELLOSE, TUBERKULOSE OG LEUKOSE HOS KVAEG

Nr. C 292/2                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       18.11. 86
                                                                    II
                                                          (Forberedende retsakter)
                                                    KOMMISSIONEN
                Forslag til Rådets beslutning om indførelse af en yderligere fællesskabsaktion med henblik på
                                       udryddelse af brucellose, tuberkulose og leukose hos kvæg
                                                        KOM(86j557     endelig udg.
                                          (Forelagt Rådet af Kommissionen den 31. oktober 1986)
                                                              (86/C 292/02)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER FIAR —                             det er med hensyn til brucellose og tuberkulose nødven-
                                                                        digt, at der i mindre områder i nogle medlemsstater gen-
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro-               nemføres rutinekontrol af alle besætningerne;
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,
                                                                        det er stadig nødvendigt for visse medlemsstater at fore-
                                                                        lægge planer for udryddelse af enzootisk leukose hos
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                          kvæg;
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,                  den endelige udryddelse af disse sygdomme udgør et
                                                                        væsentligt grundlag for gennemførelsen af det interne
                                                                        marked for så vidt angår kvæg samt for forøgelsen af
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og so-                produktiviteten inden for kvægavlen og følgelig for for-
ciale Udvalg, og                                                        bedringen af levestandarden for de, der er beskæftiget
                                                                        inden for denne sektor;
ud fra følgende betragtninger:
                                                                        for at nå disse mål er det nødvendigt at indrømme de
Ved Rådets direktiv 77/391/EØF ('), senest ændret ved                   medlemsstater, der kan komme i betragtning, en ny pe-
forordning (EØF) nr. 3768/85 (2), blev der taget forholds-              riode på tre år;
regler vedrørende en fællesskabsaktion med henblik på
udryddelse af brucellose, tuberculose og leukose; på bag-               der er berettiget, at Fællesskabet bidrager finansielt til
grund af de opnåede resultater og programmernes                         denne aktion;
tilfredsstillende forløb i medlemsstaterne vedtog Rådet
direktiv 82/400/EØF af 14. juni 1982 om ændring af                      det er nødvendigt, at de planer medlemsstaterne forelæg-
direktiv 77/391/EØF og om indførelse af en supplerende                  ger, opfylder fællesskabskriterierne og -målsætningerne;
fællesskabsaktion med henblik på udryddelse af brucel-                  de må derfor godkendes i henhold til en fællesskabspro-
lose, tuberkulose og leukose hos kvæg ( 3 );                            cedure, og planernes gennemførelse må regelmæssigt
                                                                        kontrolleres på stedet —
ved Rådets direktiv 78/52/EØF (4) blev der fastsat fæl-
lesskabskriterier for nationale planer til fremme af                    VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
udryddelse af brucellose, tuberkulose og enzootisk leu-
kose hos kvæg;
                                                                                                  Artikel 1
på baggrund af de resultater, der er opnået i forbindelse               Der indføres en fællesskabsaktion med henblik på at
med ovennævnte aktion, og de tidligere programmers til-                 fuldføre udryddelsen af brucellose, tuberkulose og leu-
fredsstillende forløb i medlemsstaterne er det især nød-                kose hos kvæg.
vendigt at træffe lignende ordninger, så kvægbestandene
i Spanien og Portugal kan nå samme standard med hen-                                              Artikel 2
syn til brucellose og tuberkulose;
                                                                        1.    Medlemsstater med de i artikel 6 omhandlede be-
                                                                        stemmelser udarbejder nye planer for fremskyndet ud-
                                                                        ryddelse i overensstemmelse med de tekniske bestemmel-
(') EFT  nr. L  145 af 13. 6. 1977, s. 44.                              ser i artiklerne 2, 3 og 4 i direktiv 77/391/EØF og i
O   EFT  nr.  L 362 af 31. 12. 1986, s. 8.                              overensstemmelse med de i direktiv 78/52/EØF fastsatte
(3) EFT  nr.  L 173 af 19. 6. 1982, s. 18.                              kriterier. De af medlemsstaterne udarbejdede planer skal
(4) EFT  nr.  L 15 af 19. 1. 1978, s. 34.                               ligge i fortsættelse af de foranstaltninger, der er iværksat
 ---pagebreak---  18.11.86                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. C 292/3
ifølge deres oprindelige planer under hensyntagen til de          2.    Fællesskabet refunderer medlemsstaterne 72,5 ECU
opnåede resultater og eventuelle fornødne justeringer.            for hver slagtet ko og 36,25 ECU pr. styk andet slagtet
                                                                  kvæg i henhold til de i kapitel I i direktiv 77/391/EØF
                                                                  omhandlede foranstaltninger.
2.    Kommissionen underrettes om de nye planer for
fremskyndet udryddelse senest to måneder efter medde-
lelsen af denne beslutning.
                                                                                             Artikel 7
                                                                  1.    Artikel 7, stk. 1, i Rådets forordning (EØF) nr.
                          Artikel 3                               729/70 af 21. april .1970 om finansiering af den fælles
 1.   Efter gennemgang af de foreslåede planer og even-           landbrugspolitik (') finder anvendelse på Kommissionens
tuelle ændringer godkender Kommissionen dem efter                 beslutninger i forbindelse med Fællesskabets finansiering
fremgangsmåden i artikel 10.                                      af den her omhandlede foranstalting.
2.    Fondskomiteen høres om de finansielle aspekter.             2.    Ansøgninger om betaling skal vedrøre slagtninger,
                                                                  der er foretaget af medlemsstaterne i løbet af året, og
                                                                  fremsendes til Kommissionen inden den 1. juli det føl-
3.    Medlemsstaterne sætter de fornødne love og admi-           gende år.
nistrative bestemmelser i kraft for at gennemføre nye
planer for fremskyndet udryddelse, på de datoer, Kom-
missionen fastsætter i sin godkendelsesbeslutning.                3.    Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel
                                                                 fastsættes efter fremgangsmåden i artikel 13 i forordning
                                                                  (EØF) nr. 729/70.
                          Artikel 4
1.    Fællesskabet bidrager finansielt til de i denne be-
                                                                                             Artikel 8
slutning omhandlede foranstaltninger.
                                                                 Rådets forordning (EØF) nr. 129/78 af 24. januar 1978
2.    Der kan til de udgifter, medlemsstaterne afholder i        om de valutakurser, der skal anvendes i den fælles land-
forbindelse med foranstaltninger, som vedtages i medfør          brugsstrukturpolitik (2) samt artiklerne 8 og 9 i forord-
af de i artikel 3 omhandlede nye planer for fremskyndet          ning (EØF) nr. 729/70 finder anvendelse med de for-
udryddelse, ydes fællesskabsstøtte indtil de i artikel 5 og      nødne ændringer.
6 angivne beløb.
                                                                                             Artikel 9
                          Artikel 5                               1.    Den veterinære kontrol af gennemførelsen af de
1.    Varigheden af ydelsen af finansiel støtte fra Fælles-      nye planer for fremskyndet udryddelse foretages i over-
skabet er tre år for hver medlemsstat, der kan komme i           ensstemmelse med artikel 10 i direktiv 77/391/EØF.
betragtning, begyndende fra den dato, der fastsættes af
Kommissionen ved godkendelsen af de nye planer for               2.     Når alle de nye planer for fremskyndet udryddelse
fremskyndet udryddelse for hver medlemsstat.                     er gennemført, forelægger Kommissionen Rådet en ge-
                                                                 nerel rapport om de opnåede resultater, eventuelt ledsa-
2.    Den andel, der forventes afholdt over fællesskabs-         get af forslag om fortsat harmonisering af sygdomsfore-
budgettet under afsnittet for udgifter på landbrugsområ-         byggelse i medlemsstaterne.
det, anslås til 31,7 mio ECU for den i stk. 1 omhandlede
periode.
                                                                                            Artikel 10
                          Artikel 6                               1.    Når der henvises til fremgangsmåden i denne arti-
                                                                 kel, indbringer formanden enten på eget initiativ eller på
1.    Der kan ydes finansiel støtte fra Fællesskabet som         begæring af en medlemsstat straks sagen for Den stående
erstatning for dyr, der slagtes, for så vidt angår               Veterinærkomité, herefter benævnt »komiteen«.
— bmcellose: dyr, der kommer fra de i artikel 2, nr. 1, i
                                                                 2.     I komiteen tildeles der medlemsstaternes stemmer
    direktiv 78/52/EØF omhandlede besætninger af type
                                                                 vægt i henhold til traktatens artikel 148, stk. 2. Forman-
    Bl0gB2;
                                                                 den deltager ikke i afstemningen.
— tuberkulose: dyr, der kommer fra de i artikel 2, nr. 2,
    i direktiv 78/52/EØF omhandlede besætninger af               3.    Kommissionens repræsentant forelægger et udkast
    type Tj og T 2 ;                                             til de foranstaltninger, der skal træffes. Komiteen afgiver
                                                                 udtalelse om disse foranstaltninger inden for en frist, der
— enzootisk leukose: dyr, der kommer fra kvægbesæt-
    ninger, som ikke i forvejen indgår i et program for          (') EFT nr. L 94 af 28. 4. 1970, s. 13.
    rutinekontrol.                                               (2) EFT nr. L 20 af 25. 1. 1978, s. 16.
 ---pagebreak--- Nr. C 292/4                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     18.11.86
fastsættes af formanden under hensyntagen til, hvor me-              Rådet vedtager foranstaltningerne med kvalificeret fler-
get sagen haster. Udtalelsen vedtages med et flertal på 54           tal.
stemmer.                                                             Hvis Rådet ikke har truffet afgørelse inden tre måneder
                                                                     efter forelæggelsen af forslaget, vedtager Kommissionen
4.    Kommissionen vedtager foranstaltningerne               og      de foreslåede foranstaltninger og iværksætter dem om-
iværksætter dem straks, hvis de er i overensstemmelse                gående.
med komiteens udtalelse. Hvis de ikke er i overensstem-
melse med komiteens udtalelse, eller hvis der ikke fore-                                        Artikel 11
ligger nogen udtalelse, forelægger Kommissionen straks
Rådet forslag til de foranstaltninger, der skal træffes.             Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
               Forslag til Rådets forordning (EØF) om indgåelse af protokollen om fastsættelse af de fiske-
               rettigheder og den finansielle godtgørelse, som er omhandlet i aftalen mellem regeringen for
               republikken Senegal og Det europæiske økonomiske Fællesskab om fiskeri ud for Senegals kyst,
                                   for perioden fra den 1. oktober 1986 til den 28. februar 1988
                                                      KOM(86) 596 endelig udg.
                                       (Forelagt Rådet af Kommissionen den 4. november 1986)
                                                           (86/C 292/03)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                           i kraft af nævnte protokol bevarer og øger fiskerne i det
                                                                     udvidede Fællesskab — herunder fiskerne på De kanari-
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro-            ske Øer — deres fiskerimuligheder i farvande, der hører
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,                     under Senegals højhedsområde eller jurisdiktion;
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Por-               denne protokol tager også hensyn til de interesser, der
tugals tiltrædelse, særlig artikel 155, stk. 2, litra b), og         gør sig gældende for fiskerne på De kanariske Øer, lige-
artikel 167, stk. 3,                                                 som fiskerimulighederne for fiskere fra det udvidede Fæl-
                                                                     lesskab bevares i farvande, der hører under Senegals høj-
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                       hedsområde eller jurisdiktion;
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,               det er i Fællesskabets interesse at indgå aftalen —
og
                                                                     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
ud fra følgende betragtninger:
                                                                                                Artikel 1
I overensstemmelse med artikel 17, stk. 2, i aftalen mel-
lem regeringen for republikken Senegal og Det europæi-               Protokollen om fastsættelse af de fiskerirettigheder og
ske økonomiske Fællesskab om fiskeri ud for Senegals                 den finansielle godtgørelse, som er omhandlet i aftalen
kyst ( l ), ændret ved aftale undertegnet den 21. januar             mellem regeringen for republikken Senegal og Det euro-
1982 (2) og aftale undertegnet den 20. november                      pæiske økonomiske Fællesskab om fiskeri ud for Sene-
1985 (3), har Fællesskabet og Senegal ført forhandlinger             gals kyst, for perioden fra den 1. oktober 1986 til den
med henblik på at fastlægge de ændringer og supple-                  28. februar 1988 godkendes herved på Fællesskabets
rende bestemmelser, der skal indsættes i nævnte aftale               vegne:
ved udløbet af protokollens anvendelsesperiode;
                                                                     Teksten til protokollen er knyttet til denne forordning.
som et resultat af disse forhandlinger blev der den 1. ok-
                                                                                                Artikel 2
tober 1986 paraferet et udkast til protokol om fastsæt-
telse af de fiskerirettigheder og den finansielle godtgø-            Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege de perso-
relse, som er omhandlet i aftalen mellem regeringen for              ner, der er beføjet til at undertegne protokollen med bin-
republikken Senegal og Det europæiske økonomiske                     dende virkning for Fællesskabet.
Fællesskab om fiskeri ud for Senegals kyst, for perioden
fra den 1. oktober 1986 til den 28. februar 1988;                                               Artikel 3
                                                                     Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter of-
                                                                     fentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
(') EFT nr. L 226 af 29. 8. 1980, s. 15.
(2) EFT nr. L 234 af 9. 8. 1982, s. 9.                               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gæl-
(3) EFT nr. L 361 af 31. 12. 1985, s. 87.                            der umiddelbart i hver medlemsstat.