CELEX: 21998D1119(09)
Language: da
Date: 1998-04-30 00:00:00
Title: Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 30/98 af 30. april 1998 om ændring af bilag II (tekniske forskrifter, standarder, prøvning og certificering) til EØS-aftalen

Avis juridique important

|

21998D1119(09)

Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 30/98 af 30. april 1998 om ændring af bilag II (tekniske forskrifter, standarder, prøvning og certificering) til EØS-aftalen  

EF-Tidende nr. L 310 af 19/11/1998 s. 0014 - 0016

AFGØRELSE TRUFFET AF DET BLANDEDE EØS-UDVALG Nr. 30/98 af 30. april 1998 om ændring af bilag II (tekniske forskrifter, standarder, prøvning og certificering) til EØS-aftalen DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR -under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde som tilpasset ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt »aftalen«, særlig artikel 98, ogud fra følgende betragtninger:Bilag II til aftalen blev ændret ved afgørelse nr. 66/97 truffet af Det Blandede EØS-udvalg den 4. oktober 1997 (1);Kommissionens direktiv 95/17/EF af 19. juni 1995 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets direktiv 76/768/EØF for så vidt angår dispensation til at en eller flere bestanddele ikke opføres på den liste, der er fastsat for etikettering af kosmetiske midler (2) bør indarbejdes i aftalen -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1 Følgende punkt indsættes efter punkt 8 (Kommissionens direktiv 96/45/EF) i kapitel 16 i bilag II til aftalen:»9. 395 L 0017: Kommissionens direktiv 95/17/EF af 19. juni 1995 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets direktiv 76/768/EØF for så vidt angår dispensation til at en eller flere bestanddele ikke opføres på den liste, der er fastsat for etikettering af kosmetiske midler (EFT L 140 af 23.6.1995, s. 26).Med henblik på anvendelsen af denne aftale læses direktivets bestemmelser med følgende tilpasning:a) Artikel 9, stk. 2, affattes således:»a) Såfremt en afgørelse truffet af den kompetente myndighed i en EU-medlemsstat anfægtes af en anden medlemsstat, træffer Kommissionen afgørelse efter proceduren i artikel 10 i Rådets direktiv 76/768/EØF og underretter EFTA-Tilsynsmyndigheden om sin afgørelse.b) Såfremt en afgørelse truffet af den kompetente myndighed i en EU-medlemsstat anfægtes af en EFTA-stat:i) forelægger EFTA-staten sin begrundede indsigelse for EFTA-Tilsynsmyndighedenii) såfremt EFTA-Tilsynsmyndigheden ikke finder indsigelsen berettiget efter undersøgelse heraf i overensstemmelse med procedurerne i henhold til artikel 4, litra d), i protokol 1 til denne aftale, træffer den afgørelse om ikke at fremsende indsigelsen til Kommissionen og underretter Kommissionen om sin afgørelseiii) Såfremt EFTA-Tilsynsmyndigheden finder indsigelsen berettiget, fremsendes denne til Kommissioneniv) Kommissionen iværksætter proceduren efter artikel 10 i direktiv 76/768/EØFv) Kommissionen underretter EFTA-Tilsynsmyndigheden om sin afgørelsevi) Såfremt Kommissionen afgør, at indsigelsen ikke er berettiget, kan EFTA-Tilsynsmyndigheden forelægge spørgsmålet for Det Blandede EØS-udvalg, der behandler dette i henhold til artikel 111 i denne aftale.c) Såfremt en afgørelse truffet af den kompetente myndighed i en EFTA-stat anfægtes af en anden EFTA-stat, træffer EFTA-Tilsynsmyndigheden afgørelse i overensstemmelse med procedurerne i artikel 4, litra d), i protokol 1 til denne aftale. Den underretter Kommissionen om sin afgørelse, og Kommissionen fremsender afgørelsen til EU-medlemsstaterne.d) Såfremt en afgørelse truffet af den kompetente myndighed i en EFTA-stat anfægtes af en EU-medlemsstat:i) forelægger EU-medlemsstaten sin begrundede indsigelse for Kommissionenii) såfremt Kommissionen, om nødvendigt efter høring og anvendelse af de relevante procedurer, ikke finder indsigelsen berettiget, træffer den afgørelse om ikke at fremsende indsigelsen til EFTA-Tilsynsmyndigheden og underretter EFTA-Tilsynsmyndigheden om sin afgørelseiii) såfremt Kommissionen finder indsigelsen berettiget, fremsender Kommissionen indsigelsen til EFTA-Tilsynsmyndighedeniv) EFTA-Tilsynsmyndigheden træffer afgørelse i overensstemmelse med procedurerne i henhold til artikel 4, litra d), i protokol 1 til denne aftale.v) EFTA-Tilsynsmyndigheden underretter Kommissionen om sin afgørelsevi) Såfremt EFTA-Tilsynsmyndigheden afgør, at indsigelsen ikke er berettiget, kan Kommissionen forelægge spørgsmålet for Det Blandede EØS-udvalg, der behandler dette i henhold til artikel 111 i denne aftale.«b) I bilaget til dette direktiv (procedure for tildeling af det i artikel 4 nævnte registreringsnummer) indsættes følgende punkt efter punkt 2:»3. EFTA/EØS-staterne tildeles følgende koder:91 Island92 Liechtenstein93 Norge.««Artikel 2 Teksterne til Kommissionens direktiv 95/17/EF på islandsk og norsk, som er knyttet til de respektive sproglige udgaver af denne afgørelse, er autentiske.Artikel 3 Denne afgørelse træder i kraft den 1. maj 1998, forudsat at Det Blandede EØS-udvalg har modtaget alle fornødne meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1.Artikel 4 Denne afgørelse offentliggøres i EØS-afsnittet i og EØS-tillægget til De Europæiske Fællesskabers Tidende.Udfærdiget i Bruxelles, den 30. april 1998.På Det Blandede EØS-udvalgs vegneF. BARBASOFormand(1) EFT L 30 af 5.2.1998, s. 37.(2) EFT L 140 af 23.6.1995, s. 26.