CELEX: 31987R1857
Language: es
Date: 1987-07-01 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 1857/87 de la Comisión, de 30 de junio de 1987, por el que se fijan las restituciones a la exportación para las semillas oleaginosas

1 . 7. 87                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N° L 174/53
                                 REGLAMENTO (CEE) N° 1857/87 DE LA COMISIÓN
                                                    de 30 de junio de 1987
                   por el que se fijan las restituciones a la exportación para las semillas oleaginosas
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                          articulo 21 del Reglamento n° 136/66/CEE, el articulo 28
                                                                  de dicho Reglamento únicamente se aplica en la actua­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica           lidad a las semillas de colza, de nabina y de girasol ;
Europea,
Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal,                Considerando que la restitución para las semillas de colza
                                                                  y de nabina producidas en España y en Portugal se ajusta
Visto el Reglamento n° 1 36/66/CEE del Consejo, de 22 de          conforme al Reglamento (CEE) n° 478/86 del Consejo (") ;
septiembre de 1966, por el que se establece una organiza­
ción común de mercados en el sector de las materias
grasas ('), cuya última modificación la constituye el Regla­      Considerando que, en virtud de lo dispuesto en el artículo
mento (CEE) n° 1454/86 (2),                                       3 del Reglamento n° 142/67/CEE, la restitución debe
                                                                  calcularse tomando en consideración los precios practi­
Visto el Reglamento n° 142/67/CEE del Consejo, de 21 de           cados en la Comunidad en los distintos mercados repre­
junio de 1967, relativo a las restituciones a la exportación      sentativos para la transformación y la exportación, las
de semillas de colza, de nabina y de girasol (3), cuya última     cotizaciones más favorables registradas en los distintos
modificación la constituye el Reglamento (CEE) n°                 mercados de los terceros países importadores así como los
2429/72 (4), y, en particular, la primera frase del apartado 3    costes de expedición en el mercado mundial ; que,
de su artículo 2,                                                 además, el importe de la restitución debe fijarse teniendo
                                                                  en cuenta el nivel de los precios de mercado, en la Comu­
Visto el Reglamento (CEE) n° 1678/85 del Consejo, de 11           nidad, de las semillas oleaginosas contempladas en el artí­
de junio de 1985, por el que sé fijan los tipos de conver­        culo 21 del Reglamento n° 136/66/CEE, así como las
sión que deben aplicarse en el sector agrícola (*), cuya          perspectivas de evolución de dichos precios ; que, además,
última modificación la constituye el Reglamento (CEE) n°          dicha fijación debe tener en cuenta el aspecto económico
409/87 (%                                                         de la exportaciones previstas y la situación, en la Comuni­
                                                                  dad, de las disponibilidades de dichas semillas respecto de
                                                                  la demanda ;
Visto el Reglamento (CEE) n° 1569/72 del Consejo, de 20
de julio de 1972, por el que se prevén medidas especiales
para las semillas de colza, de nabina y de girasol Q, cuya        Considerando que, a falta del precio indicativo para la
última modificación la constituye el Reglamento (CEE) n°          colza y la nabina válido para la campaña 1987/88, y del
1474/84 (8), y, en particular, el apartado 3 de su artículo 2,    importe del incremento mensual válido para los meses de
                                                                  julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre y diciembre
Visto el dictamen del Comité monetario,                           de 1987 para la colza y la nabina el importe de la restitu­
                                                                  ción en caso de fijación anticipada ha tenido que ser
Considerando que el precio indicativo y los incrementos           calculado de forma provisional en función del precio indi­
mensuales del precio indicativo de las semillas de colza,         cativo propuesto por la Comisión al Consejo para la
de nabina y de girasol para la campaña 1986/87 han sido           campaña 1987/88 ; que, por consiguiente, dicho importe
fijados por los Reglamentos (CEE) n° 1457/86 (9) y (CEE)          debe ser aplicado con carácter provisional y deberá ser
n° 1458/86 del Consejo (10) ;                                     confirmado o sustituido una vez se conozca el precio indi­
                                                                  cativo de la campaña 1987/88 ;
Considerando que, en virtud de lo dispuesto en el artículo
28 del Reglamento n° 1 36/66/CEE, puede concederse una
restitución a la exportación a terceros países de semillas        Considerando que no se ha fijado la producción de
oleaginosas recolectadas en la Comunidad ; que el                 semillas de colza y de nabina estimada para la campaña
importe de dicha restitución puede ser como máximo                de comercialización 1987/88 ; que, por consiguiente, no
igual a la diferencia entre los precios en la Comunidad y         se ha podido determinar el importe que deberá deducirse,
las cotizaciones mundiales si los primeros fueren supe­           en su caso, del importe de la ayuda en aplicación del
riores a las segundas ; que, con arreglo a lo dispuesto en el     régimen de cantidades máximas garantizadas a que se
                                                                  refiere el artículo 27 bis del Reglamento (CEE) n° 136/
(') DO n° 172 de 30. 9. 1966, p. 3025/66.                         66/CEE, así como su incidencia en el importe de la resti­
O DO n° L 133 de 21 . 5. 198, p. 8 .                              tución ; que, por lo tanto, los importes de la ayuda sólo
(3) DO n° 125 de 26. 6. 1967, p. 2461 /67.                        deben aplicarse de forma provisional y deberán ser confir­
(4) DO n° L 264 de 23. 11 . 1972, p. 1 .                          mados o sustituidos en cuanto se conozcan las consecuen­
O DO n° L 164 de 24. 6. 1985, p. 11 .
(«) DO n° L 44 de 13. 2. 1987, p. 1 .                             cias del régimen de cantidades máximas garantizadas para
O DO n» L 167 de 25. 7. 1972, p. 9.                               las semillas de colza y de nabina ;
O DO n° L 143 de 30. 5. 1984, p. 4.
O DO n» L 133 de 21 . 5. 1986, p. 12.
H DO n° L 133 de 21 . 5. 1986, p. 14.                             (") DO n° L 53 de 1 . 3. 1986, p. 55.
 ---pagebreak--- N° L 174/54                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    1 . 7. 87
Considerando que, con arreglo a lo dispuesto en el arti­                   moneda del Estado miembro de que se trate y el
culo 1 del Reglamento (CEE) n° 651 /71 de la Comisión,                     tipo central de cada una de la monedas de los
de 29 de marzo de 1971 , relativo a determinadas modali­                   Estados miembros anteriormente contemplados en
dades de aplicación de las restituciones a la exportación                  la letra a)
de semillas oleaginosas (*), modificado por el Reglamento                  y
(CEE) n° 1815/84 (2), el importe de la restitución debe
calcularse en función del peso de las semillas exportadas ;           — el tipo de cambio al contado de la moneda del
que éste debe ajustarse en función de las diferencias que                  Estado miembro de que se trate respecto de cada
puedan existir entre los porcentajes de humedad y de                       una de las monedas de los Estados miembros ante­
impurezas comprobados y los tomados como base para la                      riormente contemplados en la letra a), registrado
definición de la calidad tipo para la que se fija el precio                durante el período que se determine ;
indicativo ; que, al realizar tal ajuste, el peso de las
semillas exportadas debe incrementarse por el importe de           Considerando, no obstante, que, en virtud de lo dispuesto
la diferencia entre la cantidad de humedad y de impu­              en el artículo 2 bis del Reglamento (CEE) n° 1569/72,
rezas que existan efectivamente y la tomada en considera­          para las campañas 1984/85 a 1986/87 la diferencia mone­
ción para la calidad tipo si la primera cantidad es inferior       taria se calcula teniendo en cuenta un coeficiente aplicado
a la segunda ; que, en caso contrario, el peso de las              al tipo de conversión resultante del tipo central ; que
semillas exportadas debe disminuirse por el importe de             dicho coeficiente se ha fijado en el Reglamento (CEE) n°
dicha diferencia ;                                                 91 /87 de la Comisión ^;
Considerando que la calidad tipo anteriormente contem­             Considerando que, en virtud de lo dispuesto en el apar­
plada ha sido definida en el artículo 2 del Reglamento             tado 2 del artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 1 569/72, se
(CEE) n° 1102/84 del Consejo (3) ;                                 determinan montantes diferenciales a plazo cuando el
                                                                   tipo a plazo para una o más monedas comunitarias se
Considerando que, en virtud de lo dispuesto en el artículo         aparta por lo menos en un determinado procentaje del
2 del Reglamento n° 142/67/CEE, la restitución puede               tipo ai contado ; que dicho porcentaje ha sido fijado en el
fijarse a niveles diferentes de acuerdo con el destino             0,5 % por el Reglamento (CEE) n° 1813/84 ;
cuando la situación del mercado mundial o las exigencias
específicas de determinados mercados lo requieran ;                Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1813/84 ha
                                                                   determinado el tipo de cambio al contado y a plazo, así
Considerando que el artículo 4 del Reglamento (CEE) n°             como el período que habrá de tomarse en consideración
651 /71 prevé la publicación de la restitución final resul­        para el cálculo de los montantes diferenciales ; que, en
tante de la conversión, en cada una de las monedas nacio­          caso de que durante uno o varios meses no se disponga de
nales, del importe de la restitución en ECUS, incremen­            los tipos de cambio a plazo, se utilizará el tipo aplicado el
tado o disminuido por el montante diferencial ; que el             mes anterior o el siguiente, según proceda ;
artículo 1 del Reglamento (CEE) n° 1813/84 de la Comi­
sión (4), modificado en último lugar por el Reglamento             Considerando que de la aplicación de dichas disposi­
                                                                   ciones a la situación actual de los mercados de semillas
(CEE) n° 3891 /86 (*), ha definido les elementos compo­
nentes de los montantes diferenciales ; que dichos                 oleaginosas y, en particular, a las cotizaciones o precios de
elementos son iguales a la incidencia sobre el precio indi­        dichos productos se desprende que, en virtud de lo
cativo o sobre la restitución del coeficiente derivado del         dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CEE) n°
porcentaje contemplado en el apartado 1 del artículo 2 del         651 /71 , el importe de la restitución en ECUS y el importe
                                                                   de la restitución final en cada una de las monedas nacio­
Reglamento (CEE) n° 1569/72 ; que, en virtud de dichas
disposiciones, el citado porcentaje representa :                   nales deben fijarse, para la colza y la nabina, con arreglo
                                                                   al Anexo del presente Reglamento y que no procede fijar
a) para los Estados miembros cuyas monedas mantienen               une restitución para el girasol ;
    entre sí en todo momento una desviación maxima del
    2,25 % , la diferencia entre :                                 Considerando que las medidas previstas en el presente
                                                                   Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión
    — el tipo de conversión utilizado en la política agrí­         de las materias grasas,
        cola común
        y
    — el tipo de conversión resultante del tipo central ;
                                                                   HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
b) para los otros Estados miembros, la diferencia entre :
    — la relación entre el tipo de conversión utilizado en                                   Artículo 1
        el marco de la política agrícola común para la
                                                                   1 . Se fijan en el Anexo, para la colza y la nabina, los
(>) DO   n° L 75 de 30. 3. 1971 , p. 16.                           importes de las restituciones contemplados en el apartado
(2) DO   n° L 170 de 29. 6. 1984, p. 46.                           1 del artículo 4 del Reglamento (CEE) n° 651 /71 .
O   DO   n° L 113 de 28 . 4. 1984, p. 8 .
(«) DO   n° L 170 de 29. 6. 1984, p. 41 .
O   DO   n° L 361 de 20. 12. 1986, p. 27.                          O DO n° L 13 de 15. 1 . 1987, p. 13.
 ---pagebreak---       1 . 7. 87                                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                N° L 174/55
     2. No obstante, el importe de la restitución para la                                su caso, las consecuencias de la aplicación del régimen de
     colza y la nabina, en caso de fijación anticipada para los                          cantidades máximas garantizadas para las semillas de colza
      meses de julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre y                           y de nabina.
     diciembre de 1987, se confirmará o sustituirá con efecto a
      partir del 1 de julio de 1987, a fin de tener en cuenta el                         4.    No se fija ninguna restitución para el girasol.
      precio indicativo y las medidas conexas que se fijen para
      dichos productos para la campaña 1987/88 .
      3 . No obstante, el importe de la ayuda en caso de fija­                                                       Artículo 2
      ción anticipada para los meses de julio, agosto,
      septiembre, octubre, noviembre y diciembre de 1987, para
      la colza y la nabina, se confirmará o sustituirá con efecto a                      El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de julio de
      partir del 1 de julio de 1987 a fin de tener en cuenta, en                         1987.
                          El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                          en cada Estado miembro.
                          Hecho en Bruselas, el 30 de junio de 1987.
                                                                                                      Por la Comisión
                                                                                                     Frans ANDRIESSEN
                                                                                                         Vicepresidente
                                                                               ANEXO
                         del Reglamento de la Comisión, de 30 de junio de 1987, por el que se fijan las restituciones
                                              a la exportación para las semillas de colza y de nabina
                                                                                                                                              (importes por 100 kg) .
                                                       Corriente (')      1 er plazo (')      2o plazo (')     3" plazo (')      4o plazo (')         5" plazo (')
                                                             7                   8                 9                10                11                  12
1 . Restituciones brutas (ECUS) :
    — España                                                10,220              10,220            10,220            10,220            10,220              10,220
    — Portugal                                              15,000              15,000            15,000            15,000            15,000              15,000
    — demás Estados miembros                                15,000              15,000            15,000            15,000            15,000              15,000
2. Restituciones finales :                          \                 \                    l                \                 \
    Semillas recolectadas y exportadas de :                                                l
    — RF de Alemania (DM)                                   37,82               37,82             37,85             38,04             38,04               38,62
    — Países Bajos (Fl)                                     42,62               42,62             42,62             42,82             42,82               43,41
    — UEBL (FB/Flux)                                       689,21              689,21            689,21            688,02            688,02              679,09
    — Francia (FF)                                          86,22               86,22             85,75             84,88             84,88               86,16
    — Dinamarca (Dkr)                                      119,11              119,11            119,11            119,11            119,11              115,78
    — Irlanda (£ Irl)                                         9,248               9,248             9,244            9,186             9,186               9,041
    — Reino Unido (£)                                         4,822               4,822             4,822            4,822             4,822                4,590
    — Italia (Lit)                                     19 054             19 051              18 806           19 054            19 054              18 590
    — Grecia (Dr)                                           23,01                 0,00              0,00             0,00              0,00                 0,00
    — España (Pta)                                       1 008,05           1 008,05             957,04            934,88           934,88               835,79
    — Portugal (Esc)                                     1 395,57           1 385,58           1 320,34          1 299,74         1 299,74             1 217,68
(') Sobre reserva del importe deducible en aplicación del régimen de las cantidades máximas garantizadas, y de la Decisión en materia de precios y medidas conexas
    para la campaña de comercialización 1987/88 .