CELEX: 
Language: sl
Date: 2020-08-31 00:00:00
Title: DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/… o spremembi Uredbe (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o razvrščanju, označevanju in pakiranju snovi ter zmesi zaradi lažje izvedljivosti zahtev po informacijah, povezanih z zagotavljanjem nujne zdravstvene pomoči

EVROPSKA
                             KOMISIJA

                                                    Bruselj, 31.8.2020
                                                    C(2020) 5758 final

                      DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/…

                                       z dne 31.8.2020

     o spremembi Uredbe (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o razvrščanju,
           označevanju in pakiranju snovi ter zmesi zaradi lažje izvedljivosti zahtev po
              informacijah, povezanih z zagotavljanjem nujne zdravstvene pomoči

                                   (Besedilo velja za EGP)

SL                                                                                         SL
 ---pagebreak---                                  OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

     1.      OZADJE DELEGIRANEGA AKTA
     V skladu s členom 45(1) Uredbe (ES) št. 1272/2008 so imenovani organi držav članic
     odgovorni za prejemanje informacij o nevarnih zmeseh, ki jih uvozniki in nadaljnji uporabniki
     dajo v promet. Z Uredbo Komisije (EU) 2017/542 je bila Uredba (ES) št. 1272/2008
     spremenjena tako, da je bila dodana priloga, s katero so se uskladile informacije v zvezi z
     zagotavljanjem nujne zdravstvene pomoči, ki jih je treba predložiti („Priloga VIII“)1.
     Priloga VIII je bila sprejeta marca 2017. Po njenem sprejetju so države članice in interesne
     strani iz zadevnega industrijskega sektorja zaradi resnih pomislekov o izvedljivosti pozvale k
     spremembi Priloge VIII pred rokom za izpolnitev zahtev2. Službe Komisije so naročile študijo
     za oceno upravičenosti trditev in vpliva na nosilce dolžnosti ter sklenila, da je sprememba
     Priloge VIII dejansko potrebna. S to spremembo bi bila uredba spremenjena drugič, saj je bila
     prvič spremenjena z Uredbo (EU) 2020/11, ki je preložila rok za izpolnitev zahtev za zmesi za
     potrošniško uporabo in katere cilj so bili racionalnejša razlaga pravil, izboljšanje notranje
     skladnosti in ublažitev nekaterih nenamernih posledic, ki so postale očitne šele po sprejetju
     Uredbe (EU) 2017/542.
     Komisija zdaj predlaga, da se v členu 25 doda odstavek (8) in spremeni Priloga VIII k Uredbi
     (ES) št. 1272/2008, kar bi rešilo težave z izvedljivostjo.
     V skladu s pooblastili, določenimi v Uredbi (ES) št. 1272/2008, kakor je bila spremenjena z
     Uredbo (EU) 2019/1243, in zlasti členom 53c Uredbe, Komisija sprejme ločen delegirani akt
     za vsako pooblastilo, ki je preneseno nanjo. Ker sta pooblastili za spremembo člena 25 in
     Priloge VIII različni, Komisija predlaga dva ločena delegirana akta.
     Ta predlagani akt vsebuje spremembo Priloge VIII in obravnava izražene pomisleke, da je
     težko ali nemogoče poznati natančno sestavo izdelkov v primerih, ko se uporabljajo surovine
     z zelo spremenljivo ali neznano sestavo, ko sestavine, ki se skladiščijo pri istem prejemniku,
     dobavlja več dobaviteljev ali ko gre za kompleksne dobavne verige, in da ni mogoče vnaprej
     natančno vedeti, katere zmesi po naročilu bodo dane v promet.
     Ta predlagani akt uvaja splošno rešitev s konceptom skupine medsebojno zamenljivih
     sestavin ter bolj sektorsko specifične rešitve za gips, sveže betonske mešanice, cement in
     gorivo ter barve po naročilu.

     2.      POSVETOVANJA PRED SPREJETJEM AKTA
     V skladu s členom 53a(4) Uredbe (ES) št. 1272/2008 so s strokovnjaki, ki so jih imenovale
     posamezne države članice, potekala posvetovanja v ustrezni strokovni skupini CARACAL
     (pristojni organi za uredbi REACH in CLP (E02385)) skladno s pravili Medinstitucionalnega
     sporazuma o boljši pripravi zakonodaje z dne 13. aprila 20163. Sodelovali so tudi člani
     Evropskega združenja centrov za zastrupitve in kliničnih toksikologov (EAPCCT).

     1
            UL L 78, 23.3.2017, str. 1.

     2
            Gre zlasti za to, da je težko oziroma nemogoče poznati natančno sestavo izdelkov v primerih, ko se
            uporabljajo surovine z zelo spremenljivo ali neznano sestavo, ko sestavine, ki se skladiščijo pri istem
            prejemniku, dobavlja več dobaviteljev ali ko gre za kompleksne dobavne verige.

     3
            UL L 123, 12.5.2016, str. 1.

SL                                                        1                                                           SL
 ---pagebreak---      Poleg tega je bila objavljena pobuda za povratne informacije v obdobju od 12. maja 2020 do
     9. junija 2020 pod naslovom „Nevarne kemikalije – posodobljene zahteve za predložitev
     informacij centrom za zastrupitve“ (https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-
     say/initiatives/12384-Amending-requirements-for-information-for-poison-centers).       Prejete
     povratne informacije javnosti so povzete v nadaljevanju.
     Komisija je prejela 21 pripomb posameznikov in organizacij, ki so skoraj vsi povezani s
     kemijsko industrijo in imajo večinoma prebivališče ali sedež v Evropi.
     Natančneje, veliko večino pripomb so predložile interesne strani iz zadevnega industrijskega
     sektorja (95 % pripomb so prispevala podjetja ali poslovne organizacije/združenja), 5 %
     pripomb pa so predložili drugi subjekti.
     V pripombah so na splošno odločno podprli predlagani akt in navedli, da so predlagane
     splošne in sektorske rešitve izvedljive.
     Velika večina pripomb se je nanašala na zahtevo za preložitev prvega roka za izpolnitev
     zahtev (1. januar 2021), določenega v Delegirani uredbi Komisije (EU) YYYY/XXX
     [C(2020) 5758]. Razlogi, ki so jih navedli za to zahtevo, so bili veliko število zmesi, ki naj bi
     jih bilo treba prijaviti, zamuda pri sprejetju tega akta zaradi COVID-19 v primerjavi s
     prvotnim časovnim razporedom in posledična nezmožnost sprejetja tega akta pred določenim
     obdobjem poleti, ko akta ni mogoče predložiti Evropskemu parlamentu in Svetu4, pomislek,
     da potrebna orodja IT, ki jih je razvila ECHA in katerim mora industrija prilagoditi svoje
     sisteme, morda ne bodo pravočasno pripravljena, ter pomislek, da bi lahko sistemi IT držav
     članic utrpeli morebitne kršitve varnosti, če ne bodo pravočasno pripravljeni.
     Komisija ne namerava preložiti roka za izpolnitev zahtev (1. januar 2021) iz naslednjih
     razlogov: Evropska agencija za kemikalije (v nadaljnjem besedilu: Agencija) je že aprila 2019
     pripravila in objavila obrazec za predložitev v skladu z delom C Priloge VIII. Poleg tega je
     razvila in vzpostavila zbirko podatkov z možnostjo iskanja, ki deluje od novembra 2019.
     Kar se tiče pripravljenosti sistemov IT držav članic, poteka priprava na dostop do zbirke
     podatkov z možnostjo iskanja za vse države članice, ki so se odločile za uporabo te zbirke, po
     načrtu. Države članice dobijo dostop do zbirke podatkov z možnostjo iskanja le, če
     izpolnjujejo vse varnostne zahteve, zato pomisleki v zvezi s kršitvami varnosti niso
     utemeljeni.
     Komisija ocenjuje, da je obdobje zamude, nastalo zaradi COVID-19 in posledične
     nezmožnosti sprejetja tega akta pred določenim obdobjem poleti, ko akta ni mogoče predložiti
     sozakonodajalcema, trajalo približno dva meseca in pol. Po mnenju Komisije pa to ne
     upravičuje preložitve roka za izpolnitev zahtev.
     V povratnih informacijah je bilo izpostavljeno, da je treba znatno število zmesi prijaviti od 1.
     januarja 2021. Upoštevati bi bilo treba, da je Priloga VIII zgolj uskladila obliko za predložitev
     in da obveznosti glede predložitve iz člena 45 veljajo že od začetka veljavnosti Uredbe (ES)
     št. 1272/2008. V Uredbi (EU) 2017/542 je za zmesi, ki so bile že prijavljene v okviru
     obstoječih nacionalnih sistemov, predvideno prehodno obdobje do 1. januarja 2025, ki se
     lahko uveljavlja za zmesi, ki so že dane v promet.
     V pripombah je bila zlasti podprta uvedba koncepta skupine medsebojno zamenljivih sestavin
     iz oddelka 3.5 dela B Priloge VIII.
     Predlagano je bilo, da se odpravi omejitev na pet sestavin, določena v točki (c) drugega
     pododstavka oddelka 3.5 dela B, saj razlogi za omejitev na pet sestavin niso jasni ne pri

     4
            UL L 123, 12.5.2016, str. 1.

SL                                                  2                                                    SL
 ---pagebreak---      akutni nevarnosti (jedkost/draženje, vdihavanje) ne pri kronični nevarnosti (preobčutljivost
     kože). O tem je razpravljala tudi zgoraj navedena strokovna skupina med svojimi
     posvetovanji in sklenila, da je omejitev na pet sestavin potrebna kot protiutež manj strogim
     nizom meril za sestavine, ki so razvrščene v te razrede nevarnosti in se jih združi v skupino
     medsebojno zamenljivih sestavin, ki so bili poenostavljeni glede na niz meril iz prvega
     pododstavka oddelka 3.5 dela B. V prvem pododstavku morajo imeti namreč vse sestavine,
     združene v skupino medsebojno zamenljivih sestavin, enako razvrstitev glede nevarnosti in
     tehnične funkcije, v drugem pododstavku pa se tega ne zahteva. Večjo negotovost za centre za
     zastrupitve zaradi poenostavitve pogojev je treba uravnotežiti z uvedbo omejitve števila
     sestavin, ki jih je mogoče združiti v skupino medsebojno zamenljivih sestavin.
     Ena od pripomb se je nanašala na spremembo besed „toksikološki profil“ v „toksikološke
     lastnosti“ v tretji alinei točke (a) prvega pododstavka oddelka 3.5 dela B, da bi se izognili
     zmedi glede pomena izraza „toksikološki profil“, ki se uporablja v drugih mednarodnih
     regulativnih okvirih. O tem je razpravljala tudi zgoraj navedena strokovna skupina med
     svojimi posvetovanji in sklenila, da bo spremenila besedi, ki sta zdaj dejansko vključeni v
     pravno besedilo.
     V pripombah je bilo predlagano tudi, da se pojasni, da se prvi in drugi pododstavek oddelka
     3.5 dela B uporabljata izmenljivo, ter da se vstavita besedi „namesto tega“ na začetku drugega
     pododstavka oddelka 3.5 dela B. O tem je razpravljala tudi zgoraj navedena strokovna
     skupina med svojimi posvetovanji in sklenila, da se z dodatkom predlaganih besed lažje
     razume, da gre za alternativno možnost, in se strinjala, da se navedeni besedi dodata, kar je
     bilo tudi storjeno.
     Poleg tega je bilo predlagano, da se v točki (b) drugega pododstavka oddelka 3.5. dela B doda
     pridržek „kjer je to ustrezno“ zaradi dejstva, da se vrednost pH lahko izmeri le v vodnih
     zmeseh. O tem je razpravljala tudi zgoraj navedena strokovna skupina med svojimi
     posvetovanji in sklenila, da se to besedilo doda, kar je bilo tudi storjeno.
     Interesne strani so odločno podprle rešitev iz oddelka 3.6 dela B za zmesi, ki so skladne s
     standardno formulo iz dela D (cement, regulator vezanja – gips, sveža betonska mešanica), in
     predlagale Komisiji, naj razmisli o razširitvi te rešitve na druge sektorje. Zaradi pomanjkanja
     dokazov o potrebi po poenostavitvi za druge sektorje Komisija trenutno ne razmišlja o njeni
     razširitvi.
     Sektor goriv je odločno podprl posebno rešitev za goriva iz oddelka 3.7 dela B. Predlagano je
     bilo črtanje besedila „dokler se ne najde ustreznejša rešitev“ v uvodni izjavi (5) tega akta, v
     katerem je za goriva opredeljeno odstopanje od predložitve informacij, ki jih vsebuje
     varnostni list, in vseh drugih znanih informacij o kemični sestavi izdelka. Zaradi negotovosti,
     ali bi ta poenostavitev centrom za zastrupitve še vedno omogočala optimalno raven
     informacij, Komisija meni, da je treba ohraniti besedilo iz uvodne izjave (5), če bo morda v
     prihodnosti na voljo ustreznejša rešitev.
     Povzetek pripomb o barvah po naročilu je podan v Delegirani uredbi Komisije (EU)
     YYYY/XXX [C(2020) 5758].

     3.      PRAVNI ELEMENTI DELEGIRANEGA AKTA
     Pravni akt spreminja Uredbo (ES) št. 1272/2008. Pravna podlaga te delegirane uredbe je člen
     45(4) Uredbe (ES) št. 1272/2008.
     Za lažje razumevanje bralcev ta različica Priloge VIII v celoti razveljavlja in nadomešča
     prejšnjo različico.

SL                                                 3                                                   SL
 ---pagebreak--- SL   4   SL
 ---pagebreak---                            DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/…

                                                z dne 31.8.2020

     o spremembi Uredbe (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o razvrščanju,
           označevanju in pakiranju snovi ter zmesi zaradi lažje izvedljivosti zahtev po
              informacijah, povezanih z zagotavljanjem nujne zdravstvene pomoči

                                           (Besedilo velja za EGP)

     EVROPSKA KOMISIJA JE –
     ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
     ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16.
     decembra 2008 o razvrščanju, označevanju in pakiranju snovi ter zmesi, o spremembi in
     razveljavitvi direktiv 67/548/EGS in 1999/45/ES ter spremembi Uredbe (ES) št. 1907/20065
     in zlasti člena 45(4) Uredbe,
     ob upoštevanju naslednjega:
     (1)    Z Uredbo Komisije (EU) 2017/5426 je bila Uredba (ES) št. 1272/2008 spremenjena
            tako, da so bile dodane določene zahteve za predložitev informacij v zvezi z
            zagotavljanjem nujne zdravstvene pomoči in vključitev „enoličnega identifikatorja
            formule“ v dodatne informacije, navedene na etiketi nevarne zmesi. Zahteve so bile
            spremenjene z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2020/117. Uvozniki in nadaljnji
            uporabniki morajo začeti izpolnjevati zahteve postopoma, v skladu z več roki za
            izpolnitev zahtev, ki so odvisni od uporabe, za katero je zmes dana v promet.
     (2)    V različnih industrijskih sektorjih so bili glede izvedljivosti zahtev po informacijah v
            zvezi z zagotavljanjem nujne zdravstvene pomoči v nekaterih primerih izraženi
            pomisleki, zlasti da je težko poznati natančno sestavo zmesi v primerih, ko se pri njeni
            izdelavi uporabljajo surovine z zelo spremenljivo ali neznano sestavo, ko se
            toksikološko zelo podobne sestavine, ki jih dobavlja več različnih dobaviteljev,
            uporabijo skupaj v isti proizvodni liniji ali ko gre za kompleksne dobavne verige. V
            primeru barv po naročilu so bili izraženi tudi pomisleki glede dejstva, da ni mogoče
            vnaprej natančno vedeti, katere zmesi po naročilu bodo dane v promet.
     (3)    Treba je najti rešitev za primer, v katerem se v zmesi uporabijo različne, vendar
            toksikološko zelo podobne sestavine, in kadar ni znano, katera sestavina je prisotna v
            določeni zmesi, dani v promet v danem trenutku. Za zagotovitev ustreznega
            upoštevanja zahtev za nujno zdravstveno pomoč v praksi bi morali imeti uvozniki in

     5
            UL L 353, 31.12.2008, str. 1.
     6
            Uredba Komisije (EU) 2017/542 z dne 22. marca 2017 o spremembi Uredbe (ES) št. 1272/2008
            Evropskega parlamenta in Sveta o razvrščanju, označevanju in pakiranju snovi ter zmesi, z dodajanjem
            priloge o usklajenih informacijah v zvezi z zagotavljanjem nujne zdravstvene pomoči (UL L 78,
            23.3.2017, str. 1).
     7
            Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/11 z dne 29. oktobra 2019 o spremembi Uredbe (ES) št.
            1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o razvrščanju, označevanju in pakiranju snovi ter zmesi
            glede informacij v zvezi z zagotavljanjem nujne zdravstvene pomoči (UL L 6, 10.1.2020, str. 8).

SL                                                      5                                                          SL
 ---pagebreak---            nadaljnji uporabniki možnost, da združijo toksikološko podobne sestavine zmesi v
           skupino medsebojno zamenljivih sestavin in predložijo informacije o skupni
           koncentraciji tistih sestavin, ki so prisotne v zmesi, ne da bi jim bilo treba navesti
           njihove posamezne koncentracije. Da bi centri za zastrupitve lahko zagotovili ustrezno
           nujno zdravstveno pomoč, bi bilo treba sestavine združiti v skupino medsebojno
           zamenljivih sestavin le, če je njihova razvrstitev glede na zdravstvene in fizične učinke
           enaka in če so identifikacija nevarnosti in dodatne informacije o nevarnosti enake za
           vse možne kombinacije končne zmesi, ki vsebuje navedene sestavine. Sestavine, ki so
           razvrščene v določene razrede nevarnosti, bi morale imeti tudi enako tehnično funkcijo
           in enake toksikološke lastnosti, da bi jih bilo mogoče združiti.
     (4)   Da bi se odpravile posebne težave, ki se pojavljajo v sektorjih gipsa, sveže betonske
           mešanice in cementa, ter da bi bilo možno izpolniti zahteve za nujno zdravstveno
           pomoč, ne da bi se znižala raven varnosti, bi bilo treba omogočiti, da se informacije v
           zvezi z zagotavljanjem nujne zdravstvene pomoči glede nekaterih standardnih zmesi iz
           teh treh sektorjev predložijo s sklicevanjem na standardno sestavo. Da pa bi centri za
           zastrupitve lahko zagotovili ustrezno nujno zdravstveno pomoč, bi morala biti ta
           možnost na voljo le, če se razvrstitev zmesi ne spremeni glede na sestavo zmesi
           znotraj območij koncentracij, navedenih v standardni formuli, in če so informacije o
           sestavi vsaj tako podrobne kot informacije, ki jih vsebuje varnostni list zmesi,
           pripravljen v skladu s členom 31 Uredbe (ES) št. 1907/2006 („varnostni list“). Če so
           informacije, ki jih vsebuje varnostni list, bolj podrobne od informacij o sestavi iz
           standardne formule, bi morali namesto slednjih uvozniki in nadaljnji uporabniki
           sporočiti informacije iz varnostnega lista.
     (5)   Da bi se preprečile težave, ki se predvidevajo za nekatera goriva, ter ob upoštevanju
           dejstev, da so goriva, ki se dajo v promet, običajno skladna s tehničnim standardom in
           da centri za zastrupitve sporočajo majhno število zastrupitev z gorivi, bi moralo biti
           možno, dokler se ne najde ustreznejša rešitev, predložiti informacije v zvezi z
           zagotavljanjem nujne zdravstvene pomoči s sklicevanjem na informacije, ki jih
           vsebuje varnostni list, ter vse druge znane informacije o kemični sestavi izdelka.
     (6)   Da bi se zadovoljilo povpraševanje potrošnikov po zelo posebnih barvnih odtenkih, se
           od formulatorjev včasih zahteva, da formulirajo in dobavijo barve po naročilu na
           prodajnem mestu. Te barve po naročilu imajo lahko skoraj neomejeno število različnih
           sestav. Zato bi ob odsotnosti blažilnih ukrepov morali formulatorji barv po naročilu,
           da bi ravnali skladno z zahtevami za nujno zdravstveno pomoč iz Priloge VIII k
           Uredbi (ES) št. 1272/2008, bodisi predložiti informacije in vnaprej ustvariti enolične
           identifikatorje formule (UFI) za izredno veliko število barv vseh možnih barvnih
           kombinacij, od katerih številne dejansko ne bi bile nikoli dobavljene, bodisi preložiti
           rok za vsako dobavo, dokler informacije ne bi bile predložene in ustvarjeni UFI. Oba
           pristopa bi nesorazmerno obremenila sektor barv po naročilu, zlasti mala in srednja
           podjetja, pri čemer se raven varnosti ne bi znatno izboljšala.
     (7)   Centri za zastrupitve ne sporočajo velikega števila nesreč, povezanih z barvami. Glede
           na očitno manjša tveganja v primerjavi z drugimi zmesmi je upravičeno dovoliti
           prožnejši pristop, saj ne bi zmanjšal trenutne ravni varnosti.
     (8)   Zato je primerno, da se določi možnost izvzetja barv po naročilu iz obveznosti
           obveščanja iz Priloge VIII in iz zahteve, da se ustvari UFI. Da pa bi centri za
           zastrupitve lahko zagotovili ustrezno nujno zdravstveno pomoč, bi morale v
           navedenem primeru za posamezne zmesi v barvah po naročilu še naprej veljati vse
           zahteve iz navedene priloge. Poleg te uredbe Delegirana uredba Komisije (EU)

SL                                                 6                                                   SL
 ---pagebreak---             YYYY/XXX [Urad za publikacije: vstaviti sklic na akt, ki spreminja člen 25 Uredbe
            (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o razvrščanju, označevanju in
            pakiranju snovi ter zmesi glede barv po naročilu, C(2020) 5758] spreminja člen 25
            Uredbe (ES) št. 1272/2008, da bi v primeru barv po naročilu, za katere ni bila
            opravljena nobena predložitev v skladu s Prilogo VIII in ni bil ustvarjen ustrezen UFI,
            dodala novo pravilo, po katerem bi morali biti UFI vseh posameznih zmesi, ki jih
            barva po naročilu vsebuje, navedeni na njeni etiketi, skupaj s posamezno koncentracijo
            vsake take zmesi z UFI, če je prisotna v koncentraciji, večji od 5 %.
     (9)    Glede na število sprememb Priloge VIII k Uredbi (ES) št. 1272/2008 je zaradi pravne
            jasnosti primerno nadomestiti celotno prilogo.
     (10)   Ker se bliža rok za izpolnitev zahtev za zmesi za potrošniško in strokovno uporabo (1.
            januar 2021), določen v Prilogi VIII k Uredbi (ES) št. 1272/2008, in ker ta uredba
            omogoča vsem sektorjem, da se uskladijo z navedeno prilogo, bi morala ta uredba
            začeti veljati čim prej.
     (11)   Uredbo (ES) št. 1272/2008 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –
     SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

                                                Člen 1
     Priloga VIII k Uredbi (ES) št. 1272/2008 se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi.

                                                Člen 2
     Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

     Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
     V Bruslju, 31.8.2020

                                                 Za Komisijo
                                                 Predsednica
                                                 Ursula VON DER LEYEN

SL                                                 7                                                  SL
 ---documentbreak---                              EVROPSKA
                             KOMISIJA

                                                   Bruselj, 31.8.2020
                                                   C(2020) 5758 final

                                                   ANNEX

                                         PRILOGA

                                             k

                            DELEGIRANI UREDBI KOMISIJE

     o spremembi Uredbe (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o razvrščanju,
           označevanju in pakiranju snovi ter zmesi zaradi lažje izvedljivosti zahtev po
              informacijah, povezanih z zagotavljanjem nujne zdravstvene pomoči

SL                                                                                         SL
 ---pagebreak---                                             „PRILOGA
           USKLAJENE INFORMACIJE V ZVEZI Z ZAGOTAVLJANJEM NUJNE
               ZDRAVSTVENE POMOČI IN PREVENTIVNIH UKREPOV
                                               DEL A
                                      SPLOŠNE ZAHTEVE

     1.     UPORABA

     1.1   Uvozniki in nadaljnji uporabniki, ki dajejo v promet zmesi za potrošniško uporabo v
           smislu oddelka 2.4 dela A te priloge, izpolnjujejo zahteve iz te priloge od 1. januarja
           2021.

     1.2   Uvozniki in nadaljnji uporabniki, ki dajejo v promet zmesi za strokovno uporabo v
           smislu oddelka 2.4 dela A te priloge, izpolnjujejo zahteve iz te priloge od 1. januarja
           2021.

     1.3   Uvozniki in nadaljnji uporabniki, ki dajejo v promet zmesi za industrijsko uporabo ali
           zmesi s končno uporabo, za katero prijava ni potrebna, v smislu oddelka 2.4 dela A te
           priloge, izpolnjujejo zahteve iz te priloge od 1. januarja 2024.

     1.4   Uvozniki in nadaljnji uporabniki, ki so pred datumi veljavnosti, navedenimi v
           oddelkih 1.1, 1.2 in 1.3, predložili informacije v zvezi z nevarnimi zmesmi organu,
           imenovanemu v skladu s členom 45(1), ki niso v skladu s to prilogo, za te zmesi niso
           zavezani k izpolnjevanju zahtev iz te priloge do 1. januarja 2025.

     1.5   Z odstopanjem od oddelka 1.4, če pride do katere od sprememb, opisanih v oddelku
           4.1 dela B te priloge, pred 1. januarjem 2025, uvozniki in nadaljnji uporabniki
           upoštevajo zahteve iz te priloge, preden dajo to spremenjeno zmes v promet.

     2.     VSEBINA, PODROČJE UPORABE IN OPREDELITEV POJMOV

     2.1   Ta priloga določa zahteve, ki jih morajo uvozniki in nadaljnji uporabniki izpolnjevati,
           ko dajejo v promet zmesi (v nadaljnjem besedilu: predlagatelji), v zvezi s predložitvijo
           informacij, tako da imenovani organi prejmejo informacije, ki jih potrebujejo za
           izvajanje nalog, za katere so pristojni v skladu s členom 45.

     2.2   Ta priloga ne velja za zmesi za znanstvene raziskave in razvoj ter za zmesi za
           raziskave in razvoj v zvezi z izdelki in s procesi, kot je določeno v členu 3(22) Uredbe
           (ES) št. 1907/2006.

           Ta priloga ne velja za zmesi, razvrščene samo za eno ali več naslednjih nevarnosti:

           (1)    plini pod tlakom;

           (2)    eksplozivi (nestabilni eksplozivi in podrazredi od 1.1. do 1.6).

SL                                                1                                                   SL
 ---pagebreak---      2.2a.   V primeru barv po naročilu imajo predlagatelji brez poseganja v člen 25(8) možnost,
             da ne predložijo informacij in ne ustvarijo enoličnega identifikatorja formule v skladu
             s to prilogo.

     2.3     Pri zmeseh s končno uporabo, za katero prijava ni potrebna, ali zmeseh, ki so dane v
             promet samo za industrijsko uporabo, lahko predlagatelji izberejo omejeno predložitev
             kot alternativo splošnim zahtevam za predložitev v skladu z drugim pododstavkom
             oddelka 3.1 dela B, če omogočijo hiter dostop do dodatnih podrobnih informacij o
             izdelku v skladu z oddelkom 1.3 navedenega dela.

     2.4     V tej prilogi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:

              (1)   „zmes za potrošniško uporabo“ pomeni zmes, ki naj bi jo uporabljali
                    potrošniki, bodisi kot tako bodisi vključeno v drugo zmes, ki naj bi jo
                    uporabljali potrošniki, in za katero veljajo zahteve po informacijah iz člena 45;
              (2)   „zmes za strokovno uporabo“ pomeni zmes, ki naj bi jo uporabljali strokovni
                    uporabniki, vendar ne na industrijskih območjih, bodisi kot tako bodisi
                    vključeno v drugo zmes, ki naj bi jo uporabljali strokovni uporabniki, vendar
                    ne na industrijskih območjih, in za katero veljajo zahteve po informacijah iz
                    člena 45;
              (3)   „zmes za industrijsko uporabo“ pomeni zmes, ki naj bi jo uporabljali samo na
                    industrijskih območjih;
              (4)    „zmes s končno uporabo, za katero prijava ni potrebna,“ pomeni zmes,
                    vključeno v drugo zmes, ki jo nameravajo uporabljati potrošniki ali strokovni
                    uporabniki, vendar zanjo ne veljajo zahteve po informacijah iz člena 45;
              (5)   „barva po naročilu“ pomeni barvo, ki je formulirana v omejenih količinah in
                    narejena po meri za posameznega potrošnika ali strokovnega uporabnika na
                    prodajnem mestu z niansiranjem ali mešanjem barv.
             Če imajo zmesi več kot eno uporabo, se upoštevajo zahteve za vse ustrezne kategorije
             uporabe.

     3.       ZAHTEVE ZA PREDLOŽITEV

     3.1     Preden je zmes dana v promet, predlagatelji predložijo informacije v zvezi z zmesmi,
             ki so razvrščene kot nevarne na podlagi njihovih zdravstvenih ali fizičnih učinkov,
             organom, imenovanim v skladu s členom 45(1) (v nadaljnjem besedilu: imenovani
             organi), v državi članici ali državah članicah, kjer se zmes daje v promet.

             Predložitev vsebuje informacije, določene v delu B. Predložitev se izvede elektronsko
             v formatu XML, ki ga uporablja Agencija in je na voljo brezplačno.

     3.2     Če po prejemu potrdila o predložitvi v skladu z oddelkom 3.1 imenovani organ od
             predlagatelja utemeljeno zahteva dodatne informacije ali pojasnila, ki jih potrebuje za
             izvajanje nalog, za katere je pristojen na podlagi člena 45, predlagatelj brez
             nepotrebnega odlašanja predloži zahtevane informacije ali pojasnila.

     3.3     Predložitev je v uradnem jeziku ali uradnih jezikih države članice ali držav članic, kjer
             se zmes daje v promet, razen če zadevne države članice odločijo drugače.

SL                                                   2                                                   SL
 ---pagebreak---      3.4   Namen uporabe zmesi je opisan v skladu z usklajenim sistemom razvrščanja izdelkov,
           ki ga zagotavlja Agencija.

     3.5   Posodobitev predložitve se izvede brez nepotrebnega odlašanja, ko so izpolnjeni
           pogoji, določeni v oddelku 4.1 dela B.

     4.     SKUPINSKA PREDLOŽITEV

     4.1   Enotna predložitev je lahko podana za več kot eno zmes, če imajo vse zmesi v skupini
           enako razvrstitev glede zdravstvenih in fizičnih nevarnosti. Takšna predložitev se
           imenuje „skupinska predložitev“.

     4.2   Skupinska predložitev je dovoljena samo, če vse zmesi v skupini vsebujejo iste
           sestavine (kot je določeno v oddelku 3.2 dela B) in če je za vsako od teh sestavin
           sporočeno območje koncentracije isto pri vseh zmeseh (v skladu z oddelkom 3.4 dela
           B).

     4.3   Z odstopanjem od oddelka 4.2 je skupinska predložitev dovoljena tudi, kadar se
           razlike v sestavi med različnimi zmesmi v skupini nanašajo samo na parfume, če
           skupna koncentracija različnih parfumov, vsebovanih v vsakih zmesi, ni višja od 5 %.

     4.4   Pri skupinski predložitvi so informacije, zahtevane v delu B, predložene za vsako od
           zmesi v skupini, kjer je to ustrezno.

     5.     ENOLIČNI IDENTIFIKATOR FORMULE (UFI)
     5.1   Predlagatelj ustvari enolični identifikator formule (v nadaljnjem besedilu: UFI) z
           elektronskimi sredstvi, ki jih da na voljo Agencija. UFI je edinstvena alfanumerična
           koda, ki nedvoumno povezuje predložene informacije o sestavi zmesi ali skupine
           zmesi z določeno zmesjo ali skupino zmesi. Dodelitev identifikatorja UFI je
           brezplačna.

           Nov UFI se ustvari, kadar sprememba v sestavi zmesi ali skupine zmesi izpolnjuje
           enega ali več pogojev, navedenih v točkah (a), (b) in (c) četrte alinee prvega
           pododstavka oddelka 4.1 dela B, ali, odvisno od primera, enega ali več pogojev iz
           drugega pododstavka navedenega oddelka.

           Z odstopanjem od drugega pododstavka tega oddelka se nov UFI ne zahteva za zmesi
           v skupinski predložitvi, ki vsebujejo parfume, če se sprememba v sestavi nanaša samo
           na navedene parfume ali dodatek novih parfumov.

           Z odstopanjem od drugega pododstavka tega oddelka se nov UFI ne zahteva, če se
           sprememba, ki izpolnjuje pogoj iz točke (a) četrte alinee prvega pododstavka oddelka
           4.1 dela B, nanaša samo na eno ali več sestavin, združenih v skupino medsebojno
           zamenljivih sestavin, ki je že vključena v predložitev v skladu z oddelkom 3.5 dela B.

     5.2   Pred enoličnim identifikatorjem formule je kratica „UFI“ z velikimi tiskanimi črkami,
           ki ji sledi dvopičje („UFI:“), identifikator pa je jasno viden, berljiv in neizbrisno
           označen.
     5.3   Namesto da bi predlagatelj UFI vključil med dopolnilne informacije na etiketi, ga
           lahko natisne ali namesti na notranjo embalažo poleg drugih elementov etikete.

SL                                               3                                                  SL
 ---pagebreak---            Če je notranja embalaža take oblike ali tako majhna, da UFI nanjo ni mogoče
           namestiti, lahko predlagatelj UFI natisne ali namesti poleg drugih elementov etikete na
           zunanji embalaži.
           V primeru zmesi, ki niso pakirane, se UFI navede v varnostnem listu ali vključi v
           izvod elementov etikete, navedenih v členu 29(3), kot je ustrezno.
           V primeru pakiranih zmesi, ki so bile dobavljene za uporabo na industrijskem
           območju, se lahko predlagatelj odloči, da UFI namesto na etiketi ali embalaži navede v
           varnostnem listu.

     6.     OBLIKE IN TEHNIČNA PODPORA ZA PREDLOŽITEV INFORMACIJ
     6.1   Agencija določi, vzdržuje in posodablja generator identifikatorjev UFI, formate XML
           za predložitve in usklajen sistem kategorizacije izdelkov ter omogoči brezplačen
           dostop do njih na svoji spletni strani.

     6.2   Agencija zagotovi tehnične in znanstvene smernice, tehnično podporo in orodja za
           podporo pri predložitvi informacij.

SL                                                4                                                  SL
 ---pagebreak---                                                  DEL B
                       INFORMACIJE, KI JIH VSEBUJE PREDLOŽITEV

     1.      IDENTIFIKACIJA ZMESI IN PREDLAGATELJA
     1.1.    Identifikator izdelka za zmes
     Identifikator izdelka se zagotovi v skladu s členom 18(3)(a).
     Navedejo se celotna trgovska imena zmesi, po potrebi tudi imena blagovnih znamk, ime
     izdelka in različice imena, kot so prikazane na etiketi, brez okrajšav in tako da omogočajo
     identifikacijo izdelka.
     Poleg tega je UFI (eden ali več) vključen v predložitev.
     1.2.    Podrobnosti o predlagatelju in kontaktni točki
     Predložijo se ime, polni naslov, telefonska številka in e-naslov predlagatelja ter, če se
     razlikuje, ime, polni naslov, telefonska številka in e-naslov kontaktne točke, ki se uporabi za
     pridobitev dodatnih ustreznih informacij za namene zagotavljanja nujne zdravstvene pomoči.
     1.3.    Ime, telefonska številka in e-naslov za hiter dostop do dodatnih informacij o
             izdelku
     Pri omejeni predložitvi, kot je določena v oddelku 2.3 dela A, se navedejo ime, telefonska
     številka in e-naslov, na katerih je na voljo hiter dostop do dodatnih podrobnih informacij o
     izdelku, ki so ustrezne za namene zagotavljanja nujne zdravstvene pomoči, v jeziku,
     določenem v oddelku 3.3 dela A. Telefonska številka mora biti dostopna 24 ur na dan, 7 dni v
     tednu.

     2.      IDENTIFIKACIJA NEVARNOSTI IN DODATNE INFORMACIJE
     Ta oddelek določa zahteve glede informacij v zvezi z zdravstvenimi in fizičnimi nevarnostmi
     zmesi ter ustreznih opozorilnih informacij v zvezi s temi nevarnostmi kot tudi dodatnih
     informacij, ki jih je treba vključiti v predložitev.
     2.1.    Razvrstitev zmesi
     Razvrstitev zmesi glede zdravstvenih in fizičnih nevarnosti (razred in kategorija nevarnosti ter
     stavek o nevarnosti) se izvede v skladu s pravili za razvrstitev v Prilogi I.
     2.2.    Elementi etikete
     Po potrebi se predložijo naslednji elementi etikete v skladu s členom 17:
             –     oznake za piktograme za nevarnost (Priloga V);
             –     opozorilna beseda;
             –     oznake za stavke o nevarnosti (Priloga III, vključno z dopolnilnimi
                   informacijami o nevarnosti);
             –     oznake za previdnostne stavke (Priloga IV).

     2.3.    Toksikološke informacije
     Predložitev vključuje informacije o toksikoloških učinkih zmesi ali njenih sestavin, kot to
     zahteva oddelek 11 varnostnega lista za zmes, v skladu s Prilogo II Uredbe (ES)
     št. 1907/2006.

SL                                                  5                                                   SL
 ---pagebreak---      2.4.     Dodatne informacije
     Zagotovijo se naslednje dodatne informacije:
              –       vrste in velikosti embalaže, uporabljene za dajanje zmesi v promet za
                      potrošniško ali strokovno uporabo;
              –       barve in fizična stanja zmesi ob dobavi;
              –       vrednost pH (če je na voljo) zmesi ob dobavi ali, če je izdelek trdna snov,
                      vrednost pH vodne tekočine ali raztopine pri dani koncentraciji. Navede se
                      koncentracija testne zmesi v vodi. Če vrednost pH ni na voljo, se navedejo
                      razlogi;
              –       kategorija izdelka (glej oddelek 3.4 dela A);
              –       uporaba (potrošniška, strokovna, industrijska ali njihova poljubna kombinacija.

     3.       INFORMACIJE O SESTAVINAH ZMESI
     3.1.     Splošne zahteve
     Kemična identiteta in koncentracije sestavin v zmesi se navedejo v predložitvi v skladu z
     oddelki 3.2, 3.3 in 3.4.
     Predložene informacije o sestavi zmesi za industrijsko uporabo ali zmesi s končno uporabo,
     za katero prijava ni potrebna, so lahko z odstopanjem od prvega pododstavka pri omejeni
     predložitvi, kot je določeno v oddelku 2.3 dela A, omejene na informacije, ki jih vsebuje
     varnostni list, v skladu s Prilogo II k Uredbi (ES) št. 1907/2006, pod pogojem da so v nujnih
     primerih dodatne informacije o sestavi hitro dostopne na zahtevo v skladu z oddelkom 1.3.
     Sestavine, ki niso prisotne v zmesi, se ne navedejo. Če pa so prijavljene kot del skupine
     medsebojno zamenljivih sestavin v skladu z oddelkom 3.5 ali če je bila njihova koncentracija
     predložena kot razpon odstotkov v skladu z oddelkom 3.6 ali 3.7, se lahko prijavijo, če bodo v
     nekem trenutku zagotovo prisotne v zmesi.
     Z odstopanjem od tretjega pododstavka se parfumi v zmeseh v skupinski predložitvi navedejo
     za vsaj eno od zmesi.
     Za skupinske predložitve, pri katerih se vsebnost parfumov v zmeseh v skupini razlikuje, se
     navede seznam zmesi in parfumov, ki jih te zmesi vsebujejo, vključno z njihovo razvrstitvijo.
     3.2.     Opredelitev sestavin zmesi
     Sestavina zmesi je bodisi snov bodisi zmes v zmesi.
     3.2.1.   Snovi
     Identifikator izdelka za snovi, opredeljene v skladu z oddelkom 3.3, se navede v skladu s
     členom 18(2). Uporabi pa se lahko tudi ime INCI, ime iz nomenklature Colour Index ali
     drugo mednarodno kemijsko ime, pod pogojem da je to kemijsko ime dobro znano in da
     nedvoumno opredeljuje identiteto snovi. Navede se tudi kemijsko ime snovi, za katere je
     dovoljeno alternativno kemijsko ime v skladu s členom 24.
     3.2.2.   Zmes v zmesi
     Če se zmes uporablja v sestavku z drugo zmesjo, ki je dana v promet, se prva zmes navede
     kot zmes v zmesi (v nadaljnjem besedilu: ZVZ).
     Informacije o snoveh, ki jih vsebuje ZVZ, se predložijo v skladu z merili iz oddelka 3.2.1,
     razen če predlagatelj nima dostopa do informacij o polni sestavi ZVZ. V slednjem primeru,

SL                                                    6                                                 SL
 ---pagebreak---                     (a)   če je bil UFI ustvarjen za ZVZ in je imenovani organ prejel informacije o
                          ZVZ v predhodni predložitvi, se ZVZ identificira z identifikatorjem
                          izdelka v skladu s členom 18(3)(a) skupaj z njeno koncentracijo in UFI;
                    (b)   če je bil za ZVZ ustvarjen UFI, vendar imenovani organ ni prejel
                          informacij o ZVZ v predhodni predložitvi, se ZVZ identificira z
                          identifikatorjem izdelka v skladu s členom 18(3)(a), skupaj z njeno
                          koncentracijo in UFI ter informacijami o sestavi iz varnostnega lista v
                          skladu s Prilogo II k Uredbi (ES) št. 1907/2006 ZVZ in vsemi drugimi
                          znanimi sestavinami, pa tudi z imenom, elektronskim naslovom in
                          telefonsko številko dobavitelja ZVZ;
                    (c)   se ob odsotnosti UFI ZVZ identificira z identifikatorjem izdelka v skladu
                          s členom 18(3)(a), skupaj z njeno koncentracijo in informacijami o
                          sestavi iz varnostnega lista v skladu s Prilogo II k Uredbi (ES) št.
                          1907/2006 ZVZ in vsemi drugimi znanimi sestavinami, pa tudi z
                          imenom, elektronskim naslovom in telefonsko številko dobavitelja ZVZ.
     3.2.3.   Identifikacija z identifikatorji generične sestavine
     Z odstopanjem od oddelkov 3.2.1 in 3.2.2 se lahko identifikatorji generične sestavine
     ‚parfumi‘ ali ‚barvilna sredstva‘ uporabljajo za sestavine zmesi, ki se uporabljajo samo za
     dodajanje parfuma ali barve, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
              –     sestavine zmesi niso razvrščene kot nevarne za zdravje;
              –     koncentracija sestavin zmesi, kot je opredeljena z danim identifikatorjem
                    generične sestavine, skupaj ni višja od:
                    (a)   5 % za skupno količino parfumov in
                    (b)   25 % za skupno količino barvilnih sredstev.
     3.3.     Sestavine zmesi, za katere veljajo zahteve za predložitev
     Navedejo se naslednje sestavine zmesi:
              (1)   sestavine zmesi, razvrščene kot nevarne na podlagi njihovih zdravstvenih ali
                    fizičnih učinkov, ki:
                    –     so prisotne v koncentracijah, enakih ali višjih od 0,1 %,
                    –     se opredelijo, tudi če so v koncentracijah, nižjih od 0,1 %, razen če lahko
                          predlagatelj dokaže, da te sestavine niso pomembne za namene
                          zagotavljanja nujne zdravstvene pomoči in za preventivne ukrepe;
              (2)   sestavine zmesi, ki niso razvrščene kot nevarne na podlagi njihovih
                    zdravstvenih ali fizičnih učinkov, ki so opredeljene in prisotne v
                    koncentracijah, enakih ali višjih od 1 %.
     3.4.     Koncentracije in območja koncentracije sestavin zmesi
     Predlagatelji zagotovijo informacije, določene v oddelkih 3.4.1 in 3.4.2, v zvezi s
     koncentracijo sestavin zmesi, opredeljenih v skladu z oddelkom 3.3.
     3.4.1.   Nevarne sestavine posebnega pomena za zagotavljanje nujne zdravstvene pomoči in
              preventivne ukrepe
     Če so sestavine zmesi razvrščene v skladu s to uredbo v vsaj eno od kategorij nevarnosti,
     navedenih spodaj, se koncentracija v zmesi izrazi kot natančen odstotek, in sicer v padajočem
     vrstnem redu po masnem ali volumskem deležu:

SL                                                   7                                                  SL
 ---pagebreak---               –      akutna strupenost, kategorija 1, 2 ali 3;
              –      specifična strupenost za ciljne organe – enkratna izpostavljenost, kategorija 1
                     ali 2;
              –      specifična strupenost za ciljne organe – ponavljajoča se izpostavljenost,
                     kategorija 1 ali 2;
              –      jedkost za kožo, kategorija 1, 1A, 1B ali 1C;
              –      hude poškodbe oči, kategorija 1.
     Namesto koncentracij v natančnih odstotkih je lahko kot alternativa predložen razpon
     odstotkov v skladu s tabelo 1.

                                                      Tabela 1

       Območja koncentracije nevarnih sestavin, ki so posebnega pomena za zagotavljanje
                                 nujne zdravstvene pomoči

                                                                  Največji obseg območja
                  Območje koncentracije nevarne
                                                                 koncentracije, ki se lahko
                    sestavine v zmesi (v %)
                                                                   uporabi v predložitvi
                          ≥ 25 do < 100                                5 % enot
                          ≥ 10 do < 25                                 3 % enot
                           ≥ 1 do < 10                                 1 % enot
                           ≥ 0,1 do < 1                               0,3 % enot
                           > 0 do < 0,1                               0,1 % enot
     3.4.2.   Druge nevarne sestavine in sestavine, ki niso razvrščene kot nevarne
     Koncentracije nevarnih sestavin v zmesi, ki niso razvrščene v nobeno od kategorij nevarnosti,
     navedenih v oddelku 3.4.1, ter opredeljenih sestavin, ki niso razvrščene kot nevarne, se v
     skladu s tabelo 2 izrazijo kot območja odstotkov v padajočem vrstnem redu po masnem ali
     volumskem deležu. Kot alternativo je mogoče navesti natančne deleže.

SL                                                    8                                                SL
 ---pagebreak---                                                     Tabela 2

                        Območja koncentracije, ki veljajo za druge nevarne sestavine in
                                  sestavine, ki niso razvrščene kot nevarne

                                                                    Največji obseg območja
                     Območje koncentracije sestavine v
                                                                   koncentracije, ki se lahko
                              zmesi (v %)
                                                                     uporabi v predložitvi
                                ≥ 25 do < 100                            20 % enot
                                ≥ 10 do < 25                             10 % enot
                                 ≥ 1 do < 10                              3 % enot
                                  > 0 do < 1                              1 % enot

     Z odstopanjem od prvega pododstavka za parfumske sestavine v skupinski predložitvi, ki niso
     razvrščene oziroma so razvrščene samo za preobčutljivost kože v kategoriji 1, 1A ali 1B ali
     strupenost pri vdihavanju, predložitev informacij o njihovi koncentraciji ni potrebna.
     3.5.     Združevanje sestavin v skupino medsebojno zamenljivih sestavin
     Sestavine se lahko pri predložitvi združijo v skupino medsebojno zamenljivih sestavin, če:
              (a)   je/so za vse sestavine v skupini medsebojno zamenljivih sestavin
                    –      tehnična(-e) funkcija(-e), za katero(-e) se sestavine uporabljajo v zmesi,
                           ki je predmet predložitve, enaka(-e), in
                    –      je razvrstitev glede zdravstvenih in fizičnih nevarnosti enaka (razred in
                           kategorija nevarnosti) in
                    –      so toksikološke lastnosti, vključno z vsaj tipom toksikološkega(-ih)
                           učinka(-ov) in ciljnim(-i) organom(-i), enake, ter
              (b)   so identifikacija nevarnosti in dodatne informacije iz oddelka 2 dela B enake za
                    vse možne kombinacije končne zmesi, dobljene na podlagi sestavin iz skupine
                    medsebojno zamenljivih sestavin.
     Namesto tega se lahko sestavine, ki so razvrščene samo za jedkost za kožo, draženje kože,
     poškodbe oči, draženje oči, strupenost pri vdihavanju ali preobčutljivost dihal ali kože ali
     njihove kombinacije, združijo v skupino medsebojno zamenljivih sestavin, če:
              (a)   je razvrstitev glede zdravstvenih in fizičnih nevarnosti enaka za vse sestavine
                    (razred in kategorija nevarnosti) ter
              (b)   je, kjer je to ustrezno, pH vseh sestavin, razvrščenih za jedkost za kožo,
                    draženje kože, poškodbe oči ali draženje oči, bodisi kisel bodisi nevtralen
                    bodisi alkalen ter
              (c)   skupina medsebojno zamenljivih sestavin ne vsebuje več kot pet sestavin ter
              (d)   so identifikacija nevarnosti in dodatne informacije iz oddelka 2 dela B enake za
                    vse možne kombinacije končne zmesi, dobljene na podlagi sestavin iz skupine
                    medsebojno zamenljivih sestavin.
     3.5.1.   Ime skupine medsebojno zamenljivih sestavin in identifikacija združenih sestavin
     Skupina medsebojno zamenljivih sestavin se poimenuje tako, da njeno ime ustreza tehnični(-
     m) funkciji(-am), zaradi katere(-ih) so bile združene sestavine vključene v zmes.

SL                                                   9                                                  SL
 ---pagebreak---      Vsaka sestavina v skupini medsebojno zamenljivih sestavin se opredeli v skladu z oddelkom
     3.2.1 ali 3.2.2, kot je ustrezno.
     3.5.2.   Koncentracija in območja koncentracije združenih sestavin
     Z odstopanjem od prvega pododstavka oddelka 3.4 predlagatelji za sestavine, ki so združene v
     skupino medsebojno zamenljivih sestavin, predložijo informacije, določene v oddelkih 3.4.1
     in 3.4.2, glede na skupno koncentracijo vseh sestavin, prisotnih v zmesi in razvrščenih v
     skupino medsebojno zamenljivih sestavin.
     Če se sestavine zmesi, združene v skupino medsebojno zamenljivih sestavin, razvrstijo v
     skladu s to uredbo za vsaj eno od kategorij nevarnosti iz oddelka 3.4.1, se skupna
     koncentracija sestavin, ki so prisotne v zmesi in združene v skupino medsebojno zamenljivih
     sestavin, izrazi kot natančen odstotek, in sicer v padajočem vrstnem redu po masnem ali
     volumskem deležu. Alternativno se lahko predloži razpon odstotkov v skladu s tabelo 1
     navedenega oddelka.
     Skupna koncentracija nevarnih sestavin, ki so prisotne v zmesi in združene v skupino
     medsebojno zamenljivih sestavin, ki niso razvrščene v nobeno od kategorij nevarnosti iz
     oddelka 3.4.1, ter skupna koncentracija opredeljenih sestavin, ki so prisotne v zmesi in
     združene v skupino medsebojno zamenljivih sestavin, ki niso razvrščene kot nevarne, se v
     skladu s tabelo 2 oddelka 3.4.2 izrazita kot razpona odstotkov v padajočem vrstnem redu po
     masnem ali volumskem deležu. Alternativno je mogoče navesti natančne deleže.
     3.6.     Zmesi, ki so skladne s standardnimi formulami
     Z odstopanjem od oddelkov 3.2, 3.3 in 3.4 velja za zmes s sestavo, ki je skladna s standardno
     formulo iz dela D, kadar se razvrstitev zmesi ne spremeni glede na koncentracijo sestavin
     znotraj razponov odstotkov, določenih v ustrezni standardni formuli, naslednje:
              –    če informacije o sestavi v standardni formuli ter informacije, kot so določene v
                   oddelkih od 3.2 do 3.4 o identiteti in koncentraciji sestavin, ki niso navedene v
                   standardni formuli, niso manj podrobne od tistih, ki jih vsebuje varnostni list v
                   skladu s Prilogo II k Uredbi (ES) št. 1907/2006, se identiteta in koncentracija
                   ene ali več sestavin zmesi lahko predložita, kot je določeno v standardni
                   formuli za sestavine, navedene v tej formuli, in kot je določeno v oddelkih od
                   3.2 do 3.4 za druge sestavine;
              –    če so informacije iz prejšnje alinee manj podrobne od tistih, ki jih vsebuje
                   varnostni list v skladu s Prilogo II k Uredbi (ES) št. 1907/2006, se navedejo
                   informacije o identiteti in koncentraciji vseh sestavin zmesi, ki jih vsebuje
                   varnostni list v skladu s Prilogo II k Uredbi (ES) št. 1907/2006.
     3.7.     Goriva
     Z odstopanjem od oddelkov 3.2, 3.3 in 3.4 se za goriva iz tabele 3 lahko predložita identiteta
     in koncentracija sestavin zmesi, navedenih v varnostnem listu v skladu s Prilogo II k Uredbi
     (ES) št. 1907/2006. Predložita se tudi identiteta in koncentracija katere koli druge znane
     sestavine.

SL                                                10                                                   SL
 ---pagebreak---                                                         Tabela 3

                                                     Seznam goriv

            Gorivo              Opis izdelka
            Bencin EN228        avtomobilska goriva – neosvinčeni bencin
            Bencin E85          avtomobilska goriva – avtomobilsko gorivo etanol (E85)
            Bencin alkilat      motorna goriva – poseben bencin za motorne naprave
            UNP                 utekočinjen naftni plin, ki se uporablja kot gorivo
            UZP                 utekočinjeni zemeljski plin, ki se uporablja kot gorivo
            Dizelsko gorivo     avtomobilska goriva – goriva za dizelski motor z biogorivom ali brez
            Parafinska          avtomobilska goriva – parafinska dizelska goriva iz sinteze ali postopka
            dizelska   goriva   s hidrogeniranjem
            (npr. GTL, BTL
            ali HVO)
            Kurilno olje        tekoča mineralna goriva z lastnostmi domačega kurilnega olja
            Dizel MK 1          avtomobilska goriva – dizelsko kurilno olje iz okoljskih razredov 1 in 2
                                za dizelske motorje visokih hitrosti
            Letalska goriva     gorivo za turbinski letalski motor in batni motor
            Kerozin           – svetilni petrolej za petrolejsko svetilko tipa B in C
            svetilni petrolej
            Težko kurilno vse frakcije težkega kurilnega olja
            olje
            Ladijsko gorivo ladijsko gorivo, ki vsebuje biodizel ali ne
            Metil      estri    metil estri maščobnih kislin (FAME) za uporabo v dizelskih motorjih in
            maščobnih kislin    grelnih napravah
            (FAME) – dizel
            B100

     3.8.     Razvrstitev sestavin zmesi
     Opravi se razvrstitev snovi, ki so opredeljene v skladu z oddelkom 3.3 in jih zmes vsebuje, in
     sicer glede na zdravstvene in fizične učinke (razredi nevarnosti, kategorije nevarnosti in stavki
     o nevarnosti). To pomeni razvrstitev vsaj vseh snovi, navedenih v skladu s točko 3.2.1 Priloge
     II k Uredbi (ES) št. 1907/2006 v varnostnem listu zmesi in varnostnem listu katere koli ZVZ,
     ki jo zmes vsebuje. Za ZVZ, opredeljene v skladu z oddelkom 3.3, je treba, kadar predlagatelj
     nima dostopa do celotne sestave ZVZ, predložiti tudi razvrstitev glede na zdravstvene in
     fizične učinke ZVZ.

     4.       POSODOBITEV PREDLOŽITVE
     4.1.     Pogoji za posodobitev predložitve
     Če pri zmesi v posamezni ali skupinski predložitvi pride do ene izmed spodaj navedenih
     sprememb, predlagatelj predloži posodobitev predložitve, še preden da to spremenjeno zmes v
     promet:
     –        če se je spremenil identifikator izdelka za zmes ali UFI;
     –        če se je spremenila razvrstitev zmesi glede zdravstvene ali fizične nevarnosti;
     –        če so glede nevarnih lastnosti zmesi ali njenih sestavin na voljo ustrezne nove
              toksikološke informacije, kot so zahtevane v oddelku 11 varnostnega lista;
     –        če sprememba sestave zmesi izpolnjuje enega od naslednjih pogojev:

SL                                                      11                                                 SL
 ---pagebreak---              (a)   dodatek, nadomestitev ali odstranitev ene ali več sestavin mešanice, kar se
                   navede v skladu z oddelkom 3.3;
             (b)   sprememba koncentracije sestavine v mešanici, ki presega območje
                   koncentracije, navedeno v prvotni predložitvi;
             (c)   predložena je bila natančna koncentracija sestavine v skladu z oddelkom 3.4.1
                   ali 3.4.2., prišlo pa je do spremembe koncentracije, ki presega območja,
                   navedena v tabeli 4.
     Z odstopanjem od četrte alinee prvega pododstavka velja naslednje:
             (a)   posodobitev predložitve za zmesi s sestavo, skladno s katero koli od
                   standardnih formul iz dela D, se zahteva samo, kadar se sestava zmesi
                   spremeni tako, da ni več skladna s standardno formulo;
             (b)   za zmesi, pri katerih se informacije o sestavi predložijo na podlagi varnostnega
                   lista v skladu z oddelkom 3.6 ali 3.7, je posodobitev predložitve potrebna,
                   kadar se posodobi oddelek 3 varnostnega lista.

                                                  Tabela 4

               Spremembe koncentracije sestavin, zaradi katerih je potrebna posodobitev
                                            predložitve

                                                                Pri spremembah (±) začetne
                    Natančna koncentracija sestavine v           koncentracije sestavine je
                              zmesi (v %)                           potrebna posodobitev
                                                                         predložitve
                              > 25 do < 100                                5%
                              > 10 do < 25                                10 %
                              > 2,5 do < 10                               20 %
                                  ≤ 2,5                                   30 %
     Če se parfumi v skupinski predložitvi spremenijo, se posodobi seznam zmesi in parfumov, ki
     jih te zmesi vsebujejo, v skladu z oddelkom 3.1.
     4.2.    Vsebina posodobitve predložitve
     Posodobitev predložitve sestavlja posodobljena različica prejšnje predložitve z novimi
     informacijami, ki so na voljo, kot je opisano v oddelku 4.1.

SL                                                12                                                  SL
 ---pagebreak---                                             DEL C
                                    OBLIKA ZA PREDLOŽITEV

     1.       OBLIKA ZA PREDLOŽITEV
     1.1.     Oblika za predložitev

     Informacije se imenovanim organom v skladu s členom 45 predložijo v obliki, ki jo določi
     Agencija. Predložitev vključuje naslednje elemente:

     1.2.     Identifikacija zmesi, predlagatelja in kontaktne točke
     Identifikator izdelka
              –     Celotna trgovska imena izdelka (pri skupinski predložitvi se navedejo vsi
                    identifikatorji izdelka)
              –     Druga imena, sinonimi
              –     Enolični identifikatorji formule (UFI)
              –     Drugi identifikatorji (številka avtorizacije, oznake izdelka podjetja)

     Kontaktni podatki predlagatelja in kontaktne točke
              –     Ime
              –     Polni naslov
              –     Telefonska številka
              –     Elektronski naslov

     Kontaktni podatki za hiter dostop do dodatnih informacij o izdelku (na voljo 24 ur na dan, 7
     dni v tednu). Samo za omejeno predložitev.
              –     Ime
              –     Telefonska številka (dostopna 24 ur na dan, 7 dni v tednu)
              –     Elektronski naslov

     1.3.     Razvrstitev zmesi, elementi etikete in toksikološke informacije
     Razvrstitev zmesi in elementi etikete
              –     Razred in kategorija nevarnosti
              –     Oznake za piktograme (Priloga V)
              –     Opozorilna beseda
              –     Oznake za stavke o nevarnosti, vključno z dopolnilnimi informacijami o
                    nevarnosti (Priloga III)
              –     Oznake za previdnostne stavke (Priloga IV)

SL                                                  13                                              SL
 ---pagebreak---      Toksikološke informacije
              –     Opis strupenosti zmesi ali njenih sestavin (kot to zahteva oddelek 11
                    varnostnega lista za zmes, v skladu s Prilogo II Uredbe (ES) št. 1907/2006)

     Dodatne informacije o zmesi
              –     Barve
              –     Vrednost pH, če je na voljo, zmesi ob dobavi ali, če je zmes trdna snov,
                    vrednost pH vodne tekočine ali raztopine pri dani koncentraciji. Navede se
                    koncentracija testne zmesi v vodi. Če vrednost pH ni na voljo, se navedejo
                    razlogi.
              –     Agregatna stanja
              –     Embalaža (vrste in velikosti)
              –     Namen uporabe (kategorija izdelka)
              –     Uporaba (potrošniška, strokovna, industrijska)

     1.4.     Informacije o sestavinah zmesi in skupinah medsebojno zamenljivih sestavin
     Identifikacija sestavin zmesi
              –     Kemijsko/trgovsko ime sestavin
              –     Številka CAS (po potrebi)
              –     Številka ES (po potrebi)
              –     UFI (po potrebi)

     Ime skupin medsebojno zamenljivih sestavin (po potrebi)

     Koncentracije in območja koncentracije sestavin zmesi
              –     Natančna navedba koncentracije ali območja koncentracije
     Razvrstitev sestavin zmesi
              –     Razvrstitev nevarnosti (po potrebi)
              –     Dodatni identifikatorji (po potrebi in če so pomembni za zdravstveno pomoč)
     Seznam v skladu s petim pododstavkom oddelka 3.1 dela B (po potrebi)

SL                                                  14                                            SL
 ---pagebreak---                                                     DEL D
                                        STANDARDNE FORMULE
     Za standardne formule 1–17 veljajo naslednji pogoji:
               –       Težka kovina, elementi v sledovih: As, Ba, Cd, Cr, Co, Cu, Hg, Mo, Ni, Pb,
                       Sb, Sn, Te, Tl, V so pod 0,1 w/w % in Mn, Sr, Zn so pod 1 m/m %
               –       PAO niso prisotni
     Opomba, ki se uporablja za standardne formule 1–17:
                       (1)
               –           Snov UVCB je sestavljena iz spremenljivih količin kalcita, trikalcijevega
                       silikata, dikalcijevega silikata, kalcijevega oksida, kremena, kalijevega klorida,
                       kalijevega sulfata, kalcijevega sulfata, natrijevega aluminijevega silikata,
                       magnezijevega aluminijevega silikata, muskovita...

     1.        CEMENT
                                           Standardna formula za cement – 1

     Opis izdelka                                                     Portlandski cement
                                                                 z eno glavno sestavino: klinker

     Ime sestavine                                      Št. ES             Koncentracija (m/m %)
     Portlandski cementni klinker                       266-043-4          86,5–100

     Kalcijev sulfat                                    231-900-3          0–8

     Dimni prah (1)                                     270-659-9
                                                                           0–5
     Anorganski naravni mineralni materiali             310-127-6

     Železov(II) sulfat                                 231-753-5          0–1

     Kositrov(II) sulfat                                231-302-2          0–0,1

                                      Standardna formula za cement – 2
     Opis izdelka                                           Portlandski žlindrani cement in plavžni
                                                                            cement
                                                        z dvema glavnima sestavinama: klinker in žlindra
     Ime sestavine                                      Št. ES             Koncentracija (m/m %)
     Portlandski cementni klinker                       266-043-4          4,6–94

     Granulirana plavžna žlindra                        266-002-0          5,5–95
     Kalcijev sulfat                                    231-900-3          0–8

     Dimni prah (1)                                     270-659-9
                                                                           0–5
     Anorganski naravni mineralni materiali             310-127-6

SL                                                     15                                                   SL
 ---pagebreak---      Železov(II) sulfat     231-753-5   0–1
     Kositrov(II) sulfat    231-302-2   0–0,1

SL                         16                   SL
 ---pagebreak---                                       Standardna formula za cement – 3
      Opis izdelka                                        Portlandski cement z dodatkom mikrosilike
                                                             Portlandski cement z dvema glavnima
                                                               sestavinama: klinker in mikrosilika
      Ime sestavine                                   Št. ES                        Koncentracija
                                                                                    (m/m %)
      Portlandski cementni klinker                    266-043-4                     82–94

      Mikrosilika                                     273-761-1                     5,5–10
      Kalcijev sulfat                                 231-900-3                     0–8

      Dimni prah (1)                                  270-659-9
                                                                                    0–5
      Anorganski naravni mineralni materiali          310-127-6

      Železov(II) sulfat                              231-753-5                     0–1

      Kositrov(II) sulfat                             231-302-2                     0–0,1

                                     Standardna formula za cement – 4
     Opis izdelka                                          Portlandski cement z dodatkom pucolana,
                                                                       pucolanski cement
                                                              Portlandski cement z dvema glavnima
                                                           sestavinama: klinker in pucolan (naravni ali
                                                                   naravni kalcinirani pucolan)
     Ime sestavine                                         Št. ES                Koncentracija
                                                                                 (m/m %)
     Portlandski cementni klinker                          266-043-4             41–94
     Naravni (kalcinirani) pucolan                         310-127-6             5,5–55

     Kalcijev sulfat                                       231-900-3             0–8

     Dimni prah (1)                                        270-659-9
                                                                                 0–5
     Anorganski naravni mineralni materiali                310-127-6

     Železov(II) sulfat                                    231-753-5             0–1
     Kositrov(II) sulfat                                   231-303-2             0–0,1

                                      Standardna formula za cement – 5
       Opis izdelka                                          Portlandski cement z dodatkom
                                                       elektrofiltrskega pepela, pucolanski cement
                                                    Portlandski cement z dvema glavnima sestavinama:
                                                    klinker in elektrofiltrski pepel (silicijski in kalcijski
                                                                    elektrofiltrski pepel)

SL                                                   17                                                         SL
 ---pagebreak---        Ime sestavine                               Št. ES               Koncentracija (m/m %)
       Portlandski cementni klinker                266-043-4            41–94

       Elektrofiltrski pepel                       931-322-8            5,5–55
       Kalcijev sulfat                             231-900-3            0–8
       Dimni prah (1)                              270-659-9
                                                                        0–5
       Anorganski naravni mineralni materiali      310-127-6
       Železov(II) sulfat                          231-753-5            0–1

       Kositrov(II) sulfat                         231-302-2            0–0,1

                                    Standardna formula za cement – 6
     Opis izdelka                                    Portlandski cement z dodatkom žganega
                                                                      skrilavca:
                                                 Portlandski cement z dvema glavnima sestavinama:
                                                              klinker in žgani skrilavec
     Ime sestavine                              Št. ES                 Koncentracija (m/m %)
     Portlandski cementni klinker               266-043-4              59–94
     Žgani skrilavec                            297-648-1              5,5–35
     Kalcijev sulfat                            231-900-3              0–8
     Dimni prah (1)                             270-659-9
                                                                       0–5
     Anorganski naravni mineralni materiali     310-127-6
     Železov(II) sulfat                         231-753-5              0–1
     Kositrov(II) sulfat                        231-302-2              0–0,1

SL                                                   18                                             SL
 ---pagebreak---                                         Standardna formula za cement – 7
       Opis izdelka                                       Portlandski cement z dodatkom apnenca
                                                      Portlandski cement z dvema glavnima sestavinama:
                                                                     klinker in apnenec
       Ime sestavine                               Št. ES              Koncentracija (m/m %)
       Portlandski cementni klinker                266-043-4           59–94
       Apnenec                                     215-279-6           5,5–35
       Kalcijev sulfat                             231-900-3           0–8

       Dimni prah (1)                              270-659-9
       Anorganski          naravni    mineralni    310-127-6           0–5
       materiali
       Železov(II) sulfat                          231-753-5           0–1
       Kositrov(II) sulfat                         231-302-2           0–0,1

                                      Standardna formula za cement – 8
     Opis izdelka                                 Portlandski mešani cement, mešani cement (žlindra,
                                                                        apnenec)
                                                    Portlandski cement s tremi glavnimi sestavinami:
                                                               klinker, žlindra in apnenec
     Ime sestavine                                Št. ES             Koncentracija (m/m %)
     Portlandski cementni klinker                 266-043-4          31,9–88
     Granulirana plavžna žlindra                  266-002-0          5,5–59
     Apnenec                                      215-279-6          5,5–29
     Kalcijev sulfat                              231-900-3          0–8
     Dimni prah (1)                               270-659-9
     Anorganski         naravni      mineralni    310-127-6          0–5
     materiali
     Železov(II) sulfat                           231-753-5          0–1
     Kositrov(II) sulfat                          231-302-2          0–0,1

SL                                                         19                                            SL
 ---pagebreak---                                      Standardna formula za cement – 9
     Opis izdelka                                      Portlandski mešani cement, mešani cement
                                                               (žlindra, elektrofiltrski pepel)
                                                            Portlandski cement s tremi glavnimi
                                                         sestavinami: klinker, plavžna žlindra ter
                                                          silicijski in kalcijski elektrofiltrski pepel
     Ime sestavine                                   Št. ES                    Koncentracija
                                                                               (m/m %)
     Portlandski cementni klinker                    266-043-4                 18,2–88
     Granulirana plavžna žlindra                     266-002-0                 5,5–59
     Elektrofiltrski pepel                           931-322-8                 5,5–49
     Kalcijev sulfat                                 231-900-3                 0–8
     Dimni prah (1)                                  270-659-9
                                                                               0–5
     Anorganski naravni mineralni materiali          310-127-6
     Železov(II) sulfat                              231-753-5                 0–1
     Kositrov(II) sulfat                             231-302-2                 0–0,1

                                    Standardna formula za cement – 10
     Opis izdelka                                   Portlandski mešani cement, mešani cement
                                                                  (žlindra, pucolan)
                                                   Portlandski cement s tremi glavnimi sestavinami:
                                                    klinker, plavžna žlindra in naravni ali naravni
                                                                  kalcinirani pucolan
     Ime sestavine                                 Št. ES             Koncentracija (m/m %)

     Portlandski cementni klinker                  266-043-4          18,2–88
     Granulirana plavžna žlindra                   266-002-0          5,5–49
     Naravni (kalcinirani) pucolan                 310-127-6          5,5–49
     Kalcijev sulfat                               231-900-3          0–8
     Dimni prah (1)                                270-659-9
                                                                      0–5
     Anorganski naravni mineralni materiali        310-127-6
     Železov(II) sulfat                            231-753-5          0–1
     Kositrov(II) sulfat                           231-302-2          0–0,1

SL                                                    20                                                  SL
 ---pagebreak---                                     Standardna formula za cement – 11
     Opis izdelka                                      Portlandski mešani cement (žlindra, žgani
                                                                        skrilavec)
                                                     Portlandski cement s tremi glavnimi sestavinami:
                                                        klinker, plavžna žlindra in žgani skrilavec
     Ime sestavine                                  Št. ES                 Koncentracija (m/m %)
     Portlandski cementni klinker                   266-043-4              59–94
     Granulirana plavžna žlindra                    266-002-0              5,5–29
     Žgani skrilavec                                297-648-1              5,5–29
     Kalcijev sulfat                                231-900-3              0–8
     Dimni prah (1)                                 270-659-9
                                                                           0–5
     Anorganski naravni mineralni materiali         310-127-6
     Železov(II) sulfat                             231-753-5              0–1
     Kositrov(II) sulfat                            231-302-2              0–0,1

                                    Standardna formula za cement – 12
     Opis izdelka                                        Portlandski mešani cement (apnenec,
                                                                  elektrofiltrski pepel)
                                                    Portlandski cement s tremi glavnimi sestavinami:
                                                        klinker, apnenec ter silicijski in kalcijski
                                                                   elektrofiltrski pepel
     Ime sestavine                                 Št. ES                  Koncentracija (m/m %)
     Portlandski cementni klinker                  266-043-4               46–94

     Apnenec                                       215-279-6               5,5–29
     Elektrofiltrski pepel                         931-322-8               5,5–44
     Kalcijev sulfat                               231-900-3               0–8
                  (1)
     Dimni prah                                    270-659-9
                                                                           0–5
     Anorganski naravni mineralni materiali        310-127-6

     Železov(II) sulfat                            231-753-5               0–1
     Kositrov(II) sulfat                           231-302-2               0–0,1

SL                                                 21                                                   SL
 ---pagebreak---                                      Standardna formula za cement – 13
     Opis izdelka                                   Portlandski mešani cement (apnenec, pucolan)
                                                     Portlandski cement s tremi glavnimi sestavinami:
                                                    klinker, apnenec in naravni ali naravni kalcinirani
                                                                         pucolan
     Ime sestavine                                Št. ES                     Koncentracija (m/m %)
     Portlandski cementni klinker                 266-043-4                  46–94
     Apnenec                                      215-279-6                  5,5–29
     Naravni (kalcinirani) pucolan                310-127-6                  5,5–44
     Kalcijev sulfat                              231-900-3                  0–8
     Dimni prah (1)                               270-659-9
                                                                             0–5
     Anorganski naravni mineralni materiali       310-127-6

     Železov(II) sulfat                           231-753-5                  0–1
     Kositrov(II) sulfat                          231-302-2                  0–0,1

                                     Standardna formula za cement – 14
     Opis izdelka                               Portlandski mešani cement (apnenec, žgani skrilavec)
                                                   Portlandski cement s tremi glavnimi sestavinami:
                                                          klinker, apnenec in žgani skrilavec
     Ime sestavine                             Št. ES                      Koncentracija (m/m %)
     Portlandski cementni klinker              266-043-4                   59–94
     Apnenec                                   215-279-6                   5,5–29
     Žgani skrilavec                           297-648-1                   5,5–29
     Kalcijev sulfat                           231-900-3                   0–8
     Dimni prah (1)                            270-659-9
                                                                           0–5
     Anorganski naravni mineralni materiali    310-127-6
     Železov(II) sulfat                        231-753-5                   0–1
     Kositrov(II) sulfat                       231-302-2                   0–0,1

SL                                                  22                                                    SL
 ---pagebreak---                                        Standardna formula za cement – 15
     Opis izdelka                                    Portlandski mešani cement, pucolanski cement
                                                                (elektrofiltrski pepel, pucolan)
                                                 Portlandski cement s tremi glavnimi sestavinami: klinker,
                                                  silicijski in kalcijski elektrofiltrski pepel ter naravni ali
                                                                  naravni kalcinirani pucolan
     Ime sestavine                              Št. ES                         Koncentracija (m/m %)
     Portlandski cementni klinker               266-043-4                      41–94
     Naravni (kalcinirani) pucolan              310-127-6                      5,5–55
     Elektrofiltrski pepel                      931-322-8                      5,5–55
     Kalcijev sulfat                            231-900-3                      0–8
     Dimni prah (1)                             270-659-9
     Anorganski         naravni     mineralni   310-127-6                      0–5
     materiali
     Železov(II) sulfat                         231-753-5                      0–1
     Kositrov(II) sulfat                        231-302-2                      0–0,1

                                       Standardna formula za cement – 16
     Opis izdelka                                               Portlandski mešani cement
                                                Portlandski cement s štirimi glavnimi sestavinami: klinker in
                                                  tri od naslednjih sestavin: plavžna žlindra, mikrosilika,
                                                  elektrofiltrski pepel, pucolan, žgani skrilavec, apnenec
     Ime sestavine                              Št. ES                      Koncentracija (m/m %)
     Portlandski cementni klinker               266-043-4                   59–94
     Granulirana plavžna žlindra                266-002-0                   5,5–23
     Naravni (kalcinirani) pucolan              310-127-6
     Elektrofiltrski pepel                      931-322-8
     Žgani skrilavec                            297-648-1215-279-6
     Apnenec                                    273-761-1
     Mikrosilika

     Kalcijev sulfat                            231-900-3                   0–8
                  (1)
     Dimni prah                                 270-659-9                   0–5
     Anorganski         naravni     mineralni   310-127-6
     materiali                                                              0–5
                                                                            0–1
     Železov(II) sulfat                         231-753-5
     Kositrov(II) sulfat                        231-302-2                   0–0,1

SL                                                       23                                                       SL
 ---pagebreak---                                      Standardna formula za cement – 17
     Opis izdelka                                                       Mešani cement
                                                      Portlandski cement s štirimi glavnimi sestavinami:
                                                       klinker, žlindra, silicijski elektrofiltrski pepel in
                                                           naravni ali naravni kalcinirani pucolan
     Sestavina                                    Št. ES                       Koncentracija (m/m %)
     Portlandski cementni klinker                 266-043-4                    18,3–64
     Granulirana plavžna žlindra                  266-002-0                    16,5–49
     Naravni (kalcinirani) pucolan                310-127-6                    5,5–43
     Elektrofiltrski pepel                        931-322-8                    5,5–43
     Kalcijev sulfat                              231-900-3                    0–8
     Dimni prah (1)                               270-659-9
                                                                               0–5
     Anorganski naravni mineralni materiali       310-127-6
     Železov(II) sulfat                           231-753-5                    0–1
     Kositrov(II) sulfat                          231-302-2                    0–0,1

                                     Standardna formula za cement – 18
     Opis izdelka                                                Kalcijev aluminatni cement
     Sestavina                                    Št. ES                          Koncentracija (m/m %)
     Kalcijev aluminatni cementni klinker         266-045-5                       86,5–100
     Dodatek pri mletju                           –                               0–0,2

SL                                                    24                                                       SL
 ---pagebreak---                                     Standardna formula za cement – 19
     Opis izdelka                                     Zidarski cement – s klinkerjem in apnom –
                                                               MC 5, MC 12,5, MC 22,5
     Ime sestavine                                   Št. ES             Koncentracija (m/m %)
     Portlandski cementni klinker                    266-043-4          25–60
     Gradbeno apno / gašeno apno po EN 459           215-138-9, 215-    1–75
                                                     137-3
     Druga nenevarna anorganska sestavina            310-127-6          0–74

     Anorganski pigmenti po EN 12878                 –                  0–1

                                    Standardna formula za cement – 20
     Opis izdelka                                     Zidarski cement – s klinkerjem in brez apna
                                                              – MC 5, MC 12,5, MC 22,5
     Ime sestavine                                   Št. ES             Koncentracija (m/m %)
     Portlandski cementni klinker                    266-043-4          25–60
     Druga nenevarna anorganska sestavina            310-127-6          40–75

     Anorganski pigmenti po EN 12878                                    0–1

SL                                                  25                                              SL
 ---pagebreak---      2.      REGULATOR VEZANJA – GIPS

                         Standardna formula za regulator vezanja – gips
     Ime sestavine               Št. ES                   Koncentracija
                                                          (m/m %)
     Kalcijev sulfat             231-900-3                ≥ 50 in < 100
     Kalcijev dihidroksid        215-137-3                > 0 in ≤ 5

SL                                            26                          SL
 ---pagebreak---      3.         SVEŽA BETONSKA MEŠANICA
                         Standardna formula za svežo betonsko mešanico – 1
           Trdnostni razredi betona C8/10, C12/15, C16/20, C20/25, C25/30, C28/35, C32/40,
                                   C35/45, C40/50, C45/55, C50/60
          LC8/9, LC12/13, LC16/18, LC20/22, LC25/28, LC30/33, LC35/38, LC40/44, LC45/50,
                                         LC50/55, LC55/60
     Ime sestavine                          Št. ES       Koncentracija (m/m %)
     Cement                                 270-659-9    3–18
     Voda                                   231-791-2    5–8
     Agregati                               273-727-6    70–80
     Aeranti (primes)                       –            0–0,08
     Plastifikatorji/superplastifikatorji   –            0–0,15
     (primes)
     Zaviralci vezanja (primes)             –            0–0,4
     Pospeševalci vezanja (primes)          –            0–0,2
     Dodatek za vodotesnost (primes)        –            0–0,25
     Elektrofiltrski pepel                  931-322-8    0–8
     Mikrosilika                            273-761-1    0–3
     Granulirana plavžna žlindra            266-002-0    0–6

                         Standardna formula za svežo betonsko mešanico – 2
             Trdnostni razredi betona C55/67, C60/75, C70/85, C80/95, C90/105, C100/105,
                                    LC 60/66, LC70/77, LC80/88
     Ime sestavine                          Št. ES       Koncentracija (m/m %)
     Cement                                 270-659-9    12–25
     Voda                                   231-791-2    5–8
     Agregati                               273-727-6    70–80
     Aeranti (primes)                       –            0,04–0,08
     Plastifikatorji/superplastifikatorji   –            0–0,15
     (primes)
     Zaviralci vezanja (primes)             –            0–0,4
     Pospeševalci vezanja (primes)          –            0–0,2
     Dodatek za vodotesnost (primes)        –            0–0,25
     Elektrofiltrski pepel                  931-322-8    0–8
     Mikrosilika                            273-761-1    0–3
     Granulirana plavžna žlindra            266-002-0    0–6

SL                                                      27                                   SL