CELEX: 51993PC0270
Language: es
Date: 1993-06-16
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n° 2328/91, n° 866/90, n° 1360/78, n° 1035/72 y n° 449/69 con objeto de acelerar la adaptación de las estructuras de producción, transformación y comercialización en el marco de la reforma de la política agrícola común

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                      COM(93) 270 final
                                      Bruselas, 16 de junio de 1993
                              Propuesta de
                      REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
 por el que se modifican los Reglamentos (CEE) ne 2328/91, ne 866/90,
                   ne 1360/78, ne 1035/72 y ne 449/69
con objeto de acelerar la adaptación de las estructuras de producción,
      transformación y comercialización en el marco de la reforma
                     de la política agrícola común
                      (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                     - 2 -
                            EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1. El objetivo no 5a) de la reforma de los Fondos estructurales consiste en
   agilizar la adaptación de las estructuras agrarias a la reforma de la
   política agrícola común en el conjunto de la comunidad. Su aplicación se
   basa en la redefinición y el refuerzo de las medidas socioestructurales
   horizontales preexistentes. Hasta la entrada en vigor, en 1992, de la
   reforma de la política agrícola común, este objetivo incluía las
   siguientes medidas :
   a) mejora de las estructuras de producción:
         ayudas a la inversión en las explotaciones agrarias,
         ayudas a la instalación de jóvenes agricultores,
         ayudas a la contabilidad en las explotaciones agrarias,
         ayudas para servicios de ayuda mutua, sustitución y gestión,
         ayudas para formación profesional agraria,
         ayudas a la agricultura en zonas de montaña y otras            zonas
         desfavorecidas ;
   b) contribución a la mejora de la situación de los mercados agrarios:
      - ayudas a la   retirada de la producción de tierras de labor,
      - ayudas a la   extensificación de la producción,
      - ayudas a la   jubilación anticipada en la agricultura;
   c) protección de zonas sensibles desde el punto de vista medioambiental;
   d) medidas forestales en favor de las superficies agrícolas;
   e) mejora de las estructuras de transformación y comercialización de los
      productos agrícolas y forestales :
         ayudas a la creación de agrupaciones de productores para la
         comercialización de productos agrícolas,
         ayudas a la inversión en favor de empresas agroalimentarias y
         empresas de comercialización y de primera transformación de la
         madera (antes del aserrado industrial en fábrica).
   Las medidas del objetivo ne 5a) tienen la particularidad de ser las
   únicas de la reforma de los Fondos estructurales para las que existen
   reglamentos del Consejo que definen con precisión las condiciones que
   deben cumplir los beneficiarios para que las ayudas puedan ser
   cofinanciadas   con    fondos   comunitarios.    Estas   condiciones   son
   indispensables para la construcción de una política común de estructuras
   agrarias plenamente integrada en la política agrícola común; permiten
   garantizar un alto grado de transparencia en la utilización de los fondos
   comunitarios y constituyen datos objetivos que facilitan las operaciones
   de control.
   El mantenimiento de medidas estructurales agrarias de carácter horizontal
   se justifica por el hecho de que la política de sostenimiento de precios
   y mercados agrarios actúa en toda la Comunidad; por lo tanto, es
   necesario aplicar una política común de estructuras agrarias con
   instrumentos horizontales que permitan adaptar las explotaciones agrarias
   y las empresas agroalimentarias a la evolución de las organizaciones
   comunes de mercados agrícolas.
 ---pagebreak---                                       - 3 -
    Los reglamentos    relativos   al  objetivo no  5a)  son  actualmente  los
    siguientes :
    -  el Reglamento (CEE) ne 232 8/91, que contempla las acciones en favor de
       las explotaciones agrarias [véanse las letras a) a d) del punto 1];
    -  los Reglamentos (CEE) ne 1360/78, ne 1035/72, ne 866/90 y ne 867/90,
       que cubren las medidas en favor de la transformación y la
       comercialización de los productos [véanse el primer y segundo guión de
       la letra e) del punto 1 ] .
    La Comisión considera que es conveniente aumentar la coherencia y la
    eficacia de todas las operaciones de desarrollo regional y rural y que
    ese objetivo sólo puede alcanzarse mediante una mayor integración de las
   medidas horizontales destinadas a la mejora de las estructuras agrarias
    en los procedimientos de programación y cooperación existentes.
    Por ello, las recientes propuestas de la Comisión relativas a las
    intervenciones de los Fondos estructurales(*) contemplan la adaptación
    de la normativa relativa a las acciones comunes financiadas al amparo del
    objetivo ne 5a).
    A este respecto, hay que recordar que ya existe una cierta integración.
    Las ayudas para comercialización y transformación de productos agrícolas
    están cubiertas por planes sectoriales, marcos comunitarios de apoyo y
    programas. Las medidas del objetivo no 5a) en las regiones del objetivo
    ne 1 están totalmente incorporadas a las disposiciones de programación y
    cooperación del objetivo no 1, al menos en lo relativo a la definición de
    los recursos financieros totales disponibles en esas regiones con cargo
    al objetivo no 5a).
    No obstante, la Comisión considera que la planificación presupuestaria,
    tanto a escala comunitaria como nacional, debería ser más clara. Sería
    necesario aprobar dotaciones financieras indicativas para las medidas del
    objetivo no 5a) en el marco de la cooperación para un período de
    planificación de seis años.
    Por lo que respecta a la programación, sería interesante que los Estados
   miembros    indicaran con más claridad       las medidas que consideran
    prioritarias, los tipos de financiación aplicables y los objetivos que se
    persiguen. Estos datos podrían modificarse en función de la evolución de
    la situación de acuerdo con los procedimientos aplicables al conjunto de
    las acciones estructurales.
   El esquema y las normas de programación de las medidas del objetivo
    no 5a) se presentan en las propuestas de reglamentos del Consejo por los
   que se modifican el Reglamento marco y el Reglamento de coordinación de
    la reforma de los Fondos estructurales(*). Las principales etapas ¿on
    las siguientes:
   a) Los Estados miembros presentan a la Comisión sus planes relativos a
       las acciones del objetivo no 5a), a la escala geográfica oportuna.
(1)    Cf. documentos COM(93)67 y COM(93)124.
 ---pagebreak---                                      4 -
   b) La Comisión examina esos planes y establece, en cooperación con el
      Estado miembro, los marcos comunitarios de apoyo (MCA) según el
      siguiente procedimiento:
      - en las regiones del objetivo ne 1, las acciones del objetivo no 5a)
         se integran en los MCA relativos a este objetivo; esos MCA se
         presentan al Comité de Desarrollo y Reconversión Regionales;
         en los demás casos, las acciones del objetivo ne 5a) relativas a
         las estructuras agrarias se recogen en un solo MCA por Estado
         miembro, que distingue las que han de aplicarse en las zonas del
         objetivo no 5b) de las previstas para el resto del territorio; este
         MCA se presenta al Comité de Estructuras Agrarias y Desarrollo
         Rural.
   c) La Comisión se pronuncia sobre las solicitudes de ayuda presentadas
      por los Estados miembros, que se centran en las formas de intervención
      previstas en la normativa comunitaria.
   Esta forma de programación de las acciones del objetivo no 5a), basada en
   MCA con dotaciones financieras indicativas, tiene el propósito de hacer
   compatibles las necesidades de claridad presupuestaria, coherencia entre
   las distintas acciones y flexibilidad en la ejecución.
5. El objetivo fundamental de la presente propuesta de Reglamento único del
   Consejo es introducir en los Reglamentos citados en la página 2 las
   disposiciones de programación contenidas en las propuestas de Reglamentos
   del Consejo por los que se modifican el Reglamento marco y el Reglamento
   de coordinación de la reforma de los Fondos estructurales. En los
   Reglamentos del objetivo no 5a) se hace referencia a las normas y
   disposiciones de esos Reglamentos a.fin de evitar repeticiones.
   Los artículos afectados son los siguientes:
                                                   Reglamentos (CEE) no
Referencia a                     2328/91   866/90     1360/78    1035/72
- Programación                  Art. 1§3  Art. 2§1   Art. 12§2  Art.36§2
- Planes                        Art. 29§1 Art. 2§2   Art. 14§1  Art.36 bis
                                                                    §1
- MCA                           Art. 29§2 Art. 2§3 Art. 14§2 Art. 36 bis
                                                                     §2
- Solicitudes de ayudas         Art. 30§1 Art. 10    Art. 14bis Art. 36 ter
                                                         §1         §1
- Concesión de ayudas           Art. 30§2 Art. 15§1 Art. 14bis Art. 36 ter
                                                         §2         §2
- Pago de ayudas                Art. 33   Art. 17    Art. 15    Art. 36quat
- Controles                     Art. 36   Art. 18      -   (*)   -  (*)
(*):  A falta de otras disposiciones, se aplicarán las del Reglamento (CEE)
      no 4253/88.
 ---pagebreak---                                     - 5
6. Conviene señalar que la revisión propuesta de los Reglamentos del
   objetivo nc 5a) supone una gran simplificación de los procedimientos y
   una mayor flexibilidad respecto del sistema actual.
   Los principales factores de simplificación se sitúan en las diversas
   fases de la programación:
   -  Elaboración de los planes
      Actualmente, de los cinco instrumentos que intervienen en virtud del
      objetivo no 5a), los dos correspondientes a las ayudas a la
      transformación y comercialización requieren la elaboración por parte
      de los Estados miembros de dos planes sectoriales a partir de los
      cuales se aprueban dos MCA sectoriales.
      En el sistema propuesto por la Comisión, se elaborarán un plan y un
      MCA que abarcarán todas las intervenciones del objetivo no 5a) . Se
      suprimirán los planes sectoriales cuyo contenido es más complicado que
      el de un plan correspondiente al objetivo no 5a).
      Examen de los regímenes de ayuda propuestos para la cofinanciación
      comunitaria
      Con arreglo al procedimiento actual, la Comisión examina los regímenes
      de ayuda propuestos para la cofinanciación comunitaria en dos etapas:
      primero el proyecto de texto legislativo nacional y posteriormente su
      versión definitiva.
      En el futuro, la Comisión propone que el examen de los regímenes de
      ayuda se lleve a cabo en la fase de aprobación del MCA.
      Formas de intervención
      Actualmente las intervenciones son financiadas:
         mediante el reembolso anual de una parte de los gastos públicos
         pagados durante el año anterior, en el caso de las ayudas a las
         explotaciones,
         mediante la cofinanciación de programas operativos cuando se trata
         de   programas   destinados    a  empresas   de  transformación   y
         comercialización.
      La Comisión dejará a los Estados miembros la elección de las formas de
      intervención. Aquéllos que lo deseen, podrán optar por un único
      programa operativo que abarque el conjunto de las intervenciones del
      objetivo no 5 a) para el periodo de 1994 a 1999. Además, podrán
      presentar el plan y el programa reunidos en un solo documento.
 ---pagebreak---                                    _ 6 -
      Contenido de las solicitudes de ayuda
      Las intervenciones destinadas a las empresas de transformación y
      comercialización están cubiertas actualmente por programas operativos
      muy detallados que, a menudo, son la suma de proyectos individuales.
      Durante los últimos años fueron presentados anualmente cerca de
      sesenta de estos programas cuyo coste medio era sólo de unos millones
      de ecus.
      En adelante, la estructura de estos programas operativos se asemejará
      a la de los restantes objetivos, mucho más sencilla (descripción de
      las medidas, condiciones de elegibilidad, plan de financiación, etc.).
      Cabe esperar, pues, que para el periodo de 1994 a 1999 cada Estado
      miembro presente un único programa para este instrumento.
   En cuanto a las medidas propiamente dichas del objetivo no 5a) y a las
   condiciones para su elegibilidad, la Comisión considera que los Estados
   miembros las conocen y que, por consiguiente, conviene mantenerlas. Por
   ende, las adaptaciones propuestas (véase el punto siguiente) se limitan
   voluntariamente a las estrictamente necesarias.
   Por último, en lo tocante a los procedimientos financieros, el nuevo
   sistema introduce una flexibilidad inexistente en el sistema actual. Al
   reunir en un único marco comunitario de apoyo del objetivo no 5a) los
   créditos comunitarios correspondientes, las normas vigentes permitirán,
   cuando sea necesario, efectuar transferencias entre instrumentos, durante
   la ejecución, recurriendo a los procedimientos simples que ya se aplican
   a los demás objetivos (en general, decisión del comité de seguimiento).
   Asimismo, el sistema de anticipos se aplicará a partir de ahora a todos
   los instrumentos del objetivo ne 5a) y no sólo a parte de ellos como
   sucede actualmente.
7. La presente propuesta incluye también algunas modificaciones técnicas y
   un número limitado de adaptaciones de las medidas contempladas en los
   Reglamentos (CEE) nos 2328/91 y 866/90.
   El objetivo de las modificaciones del Reglamento (CEE) no 232 8/91 que se
   proponen es tener en cuenta la reforma de la política agrícola común:
   a) todas las disposiciones relativas al régimen de retirada de tierras de
      la producción, a la extensificación, a las medidas forestales en las
      explotaciones agrarias y al medio ambiente van a ser suprimidas, ya
      que en lo sucesivo la financiación de estas medidas correrá a cargo de
      la Sección de Garantía del FEOGA (modificación del artículo 1 y de los
      Títulos I, II, VII, y VIII del Reglamento (CEE) no 2328/91);
   b) las nuevas disposiciones de la organización común de mercados del
      sector de la carne de vacuno establecen normas de densidad de ganado
      que deben asimismo aplicarse en el caso de las ayudas a la inversión,
      en aras de la coherencia (modificación del artículo 6 ) ;
   c) se propone una mayor flexibilidad en las inversiones que no estén
      relacionadas con la producción agrícola, a fin de facilitar la
      diversificación de las actividades de los agricultores (modificación
      del artículo 12);
 ---pagebreak---                                     - 7 -
   d) los servicios de ayuda para la gestión de las explotaciones 5»grariae
       deben ampliarse para mejorar la cobertura administrativa de loj
       agricultores (modificación del artículo 16);
    e) las zonas tradicionales de producción de trigo duro han sido cbjeto de
       una nueva delimitación en el marco de la organización común el
       mercado; por lo tanto, para evitar el traslado de esta producción &.a
       aconsejable que no se mantenga la indemnización compensatoria por las
       limitaciones naturales que podía concederse hasta ahora fuera de las
       zonas tradicionales de producción (modificación del artículo 19).
8. Además,    resulta   justificado   prorrogar  determinadas   disposiciones
   particulares adoptadas para la aplicación de las ayudas a la inversión en
    las explotaciones agrarias de Portugal y del territorio de la antigua
   República Democrática Alemana (RDA), ya que la situación de las
   estructuras agrarias de estas zonas no ha evolucionado suficientemente
   desde su integración en la Comunidad.
   Por lo tanto se propone (artículos 37 y 38):
    a) en lo que respecta a Portugal, seguir autorizando, en el régimen de
       ayudas a las explotaciones agrarias, la aplicación de condiciones más
       flexibles:
          a la fijación de la renta de referencia,
       -  a las ayudas a las explotaciones asociadas,
       -  a la concesión de la indemnización compensatoria,
       que se han de completar, por otra parte, con las excepciones adoptadas
       por el Consejo en virtud del Reglamento (CEE) ne 1600/92, de 15 de
       junio de 1992, sobre medidas específicas en favor de las Azores y
       Madeira relativas a determinados productos agrarios(2) (POSEIMA);
   b) en el territorio de la antigua RDA, prorrogar durante tres años las
       excepciones aún vigentes en virtud del Reglamento (CEE) no 2328/91.
9. Por último, en lo que concierne al Reglamento (CEE) no 866/90 se propone
   que los productos de la agricultura biológica sean mencionados
   explícitamente entre las prioridades de las intervenciones (modificación
   del artículo 10 del Reglamento (CEE) no 866/90), que los productos de la
   pesca y la acuicultura queden excluidos del campo de aplicación del
   Reglamento, al haberse creado el Instrumento Financiero de Orientación
   Pesquera (IFOP), y que, por el contrario, se incluyan productos similares
    a los productos agrícolas que no se pueden tomar en consideración en la
    actualidad al no figurar en el Anexo II del Tratado CEE, como es el caso
   de las plantas aromáticas (modificaciones del artículo 12).
(2)    DO no L 173 de 27.6.1992, p. 1.
 ---pagebreak---                                  - 8-
10. En conclusión, las propuestas de modificación de los Reglamentos (CEE)
    no 2328/91, 866/90, 1360/78 y 1035/72 forman parte de las
    orientaciones escogidas por la Comisión en las propuestas sobre el
    Reglamento marco, el Reglamento de coordinación de los Fondos
    estructurales y el Reglamento de la Sección de Orientación del FEOGA.
    Sus elementos esenciales son, por una parte, que las modificaciones se
    limitan al mínimo necesario en lo que concierne a las medidas del
    objetivo no 5a) y a las condiciones de elegibilidad y, por otra, un
    importante esfuerzo de simplificación de los procedimientos, así como
    una mayor flexibilidad, resultantes de la introducción de la
    programación. Por consiguiente, este ejercicio debería poder llevarse
    a cabo de forma rápida y concisa.
 ---pagebreak---                                       - 9 -
                                  Propuesta de
                          REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
     por el que se modifican los Reglamentos (CEE) ne 2328/91, no 866/90,
                       ne 1360/78, no 1035/72 y ne 449/69
    con objeto de acelerar la adaptación de las estructuras de producción,
          transformación y comercialización en el marco de la reforma
                         de la política agrícola común
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto   el Tratado   constitutivo  de  la Comunidad    Económica  Europea  y,  en
particular, sus artículos 42 y 43,
Vista la propuesta de la Comisión(l),
visto el dictamen del Parlamento Europeo(^),
Visto el dictamen del Comité Económico y Social(^),
Considerando que el Reglamento (CEE) no 2052/88 del Consejo, de 24 de junio
de 19 88, relativo a las funciones de los Fondos con finalidad estructural y
a su eficacia, así como a la coordinación entre sí de sus intervenciones,
con las del Banco Europeo de Inversiones y con las de los demás instrumentos
financieros   existentes(4),   ha  sido  modificado   por  el  Reglamento   (CEE)
ne ..../..(5) f  en particular por lo que se refiere a la programación de las
intervenciones de los Fondos;
Considerando    que   el  Reglamento    (CEE)  no   4253/88   del   Consejo,   de
19 de diciembre de 1988, por el que se aprueban disposiciones de aplicación
del Reglamento    (CEE) no   2052/88, en   lo relativo, por    una  parte, a la
coordinación de las intervenciones de los Fondos estructurales y, por otx: ::,
de éstas con las del Banco Europeo de Inversiones y con las de los deíiuls
instrumentos    financieros   existentes(^),   ha    sido   modificado   por   el
Reglamento (CEE) no . .../..(?), en particular por lo que se refiere a la
programación de las intervenciones de los Fondos;
(1)    DO no
(2)    DO no
(3)    DO no
(4)    DO ne L 185 de 15.7.1988, p. 9.
(5)    DO no
(6)    DO no L 374 de 31.12.1988, p. 1.
(7)    DO ne
 ---pagebreak---                                        - 10 -
Considerando   que    el   Reglamento     (CEE)   no   4256/88    del   consejo,    de
19 de diciembre   de   1988, por    el  que   se   aprueban   las  disposiciones    de
aplicación del Reglamento (CEE) no 2052/88, en lo relativo al FEOGA, sección
Orientación^), ha sido modificado por el Reglamento (CEE) ne . . . . / .           A^),
en particular para integrar mejor las medidas del objetivo no 5a) en la
programación de las intervenciones de los Fondos y debido a que determinadas
medidas serán financiadas en adelante por la Sección de Garantía del FEOGA;
Considerando   que   el  artículo    2  del   Reglamento    (CEE)   no   ..../..   del
         10
Consejo( )    establece     que   el   consejo    decidirá,    a   mas   tardar,    el
31 de diciembre de 1993, la adaptación de las acciones comunes financiadas
en virtud del artículo 2 del Reglamento (CEE) no 4256/88, con vistas a la
realización de los objetivos contemplados en el Reglamento (CEE) no 2052/88
y en función de las normas, en particular las relativas a la programación
establecidas  en   los   Reglamentos    (CEE)   ne   2052/88   y  ne   4253/88  y   de
conformidad con el Reglamento (CEE) no 4256/88;
Considerando   que   conviene    velar   por   que   las  medidas    previstas    sean
compatibles con la reforma de la política agrícola común y, en particular,
por que no originen un aumento global de la producción de los sectores en
los que existen excedentes;
Considerando que, a este respecto, es conveniente adaptar las ayudas a las
explotaciones agrícolas en lo que respecta a la retirada de la producción
de las tierras de labor y a la fijación de un factor de densidad de ganado
vacuno de carne en las explotaciones;
Considerando   que   se   han   adoptado    disposiciones    particulares    para   la
aplicación de las ayudas a la inversión en las explotaciones agrícolas de
Portugal y en el territorio de la antigua República Democrática Alemana;
que la situación de las estructuras agrarias en esas partes de la Comunidad
no ha evolucionado suficientemente; que, por lo tanto, resulta justificado
prolongar adecuadamente algunas de esas disposiciones para mejorar dicha
situación;
(8)   DO ne L 374 de 31.12.1988, p. 25.
(9)   DO no
(10)  DO ne L
 ---pagebreak---                                           - 11 -
Considerando que los porcentajes de cofinanciación comunitaria se fijan de
ahora en adelante en el marco de la programación de las intervenciones de
los Fondos estructurales; que, no obstante, en el caso de las ayudas a la
adaptación    de   las   estructuras     de producción,       el  procedimiento   que  era
aplicable    hasta    el   31   de  diciembre  de     1992   para   la  fijación  de  esos
porcentajes en las regiones no incluidas en el objetivo no 1 debe aplicarse
hasta que surtan efecto los marcos comunitarios de apoyo que integran esas
ayudas de conformidad con el artículo 11 del Reglamento (CEE) no 2052/88,
Considerando que conviene, por lo tanto, modificar los Reglamentos (CEE)
no 2328/91 del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativo a la mejora de la
eficacia   de    las   estructuras     agrariasí**),      cuya   última  modificación   la
                                                   12
constituye el Reglamento (CEE) ne 870/93( ) /             ei Reglamento (CEE) no 866/90
del Consejo, de 29 de marzo de 1990, relativo a la mejora de las condiciones
de   transformación      y    comercialización     de    los   productos    agrícolas(*3),
modificado    por    el   Reglamento (CEE)    no 3577/90Í 14 ),      el  Reglamento (CEE)
no 1360/78 del Consejo, de 19 de junio de 1978, relativo a las agrupaciones
de   productores     y    sus    asociaciones( 15 ),    cuya    última   modificación   la
constituye      el     Reglamento (CEE)      no 746/93( 16 ),       el   Reglamento (CEE)
no 1035/72 del Consejo, de 18 de marzo de 1972, por el que se establece la
organización común de mercados en el sector de las frutas y hortalizas(l?)f
cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) ne 746/93 y el
Reglamento (CEE) ne 449/69 del Consejo, de 11 de marzo de 1969, relativo al
reembolso    de    las   ayudas    concedidas   por     los    Estados   miembros   a  las
organizaciones de productores de frutas y hortalizas(18)f
(11)   DO no  L  218 de 6.8.1991, p. 1.
(12)   DO no  L  91 de 15.4.1993, p. 10.
(13)   DO no  L  91 de 6.4.1990, p. 1.
(14)   DO ne  L  353 de 17.12.1990, p. 23.
(15)   DO no  L  166 de 23.6.1978, p.l.
(16)   DO no  L  77 de 31.3.1993, p. 14.
(17)   DO no  L  118 de 20.5.1972, p. 1.
(18)   DO no  L  61 de 12.3.1969, p. 2.
 ---pagebreak---                                       - 12 -
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                    Articulo 1
El Reglamento (CEE) ne 232 8/91 quedará modificado como sigue:
1)  En el artículo 1:
    a) El párrafo primero del apartado 2 quedará modificado como sigue:
       i) el texto introductorio será sustituido por el texto siguiente:
           "2.    De conformidad con lo dispuesto en la letra b) del apartado
                  2 del artículo 5 y en el artículo 11 del Reglamento (CEE)
                  no 2052/88, la    Sección  de   Orientación  del  FEOGA, en      lo
                   sucesivo denominada "el Fondo", cofinanciará, en el marco de
                   la acción común contemplada en el apartado 1, los regímenes
                  de ayudas nacionales relativos a:";
       ii)     se suprimirán las letras a ) , f) y g ) ;
       iii)    la letra h) será sustituida por el texto siguiente:
               "h)    las acciones de formación profesional relacionadas con
                      las medidas contempladas en las letras b ) , c) y d ) . " ;
    b) Se suprimirá el párrafo segundo del apartado 21.
    c) Se añadirá el apartado siguiente:
      "3. La acción común contemplada en el apartado 1 será objeto de una
          programación en las condiciones establecidas en el artículo 11 del
          Reglamento (CEE) no 2052/88.
          Las    ayudas   previstas  en  el   presente   Reglamento   sólo   podrán
          constituir un derecho para los solicitantes si se cumplen todas
          las    condiciones   del  presente   Reglamento  y  no   se  agotan     los
          recursos financieros previstos en la programación definida en el
          artículo 29 del presente Reglamento.".
2)  Quedan derogados los artículos 2, 3 y 4.
3)  Queda derogado el párrafo segundo del apartado 1 del artículo 5.
 ---pagebreak---                                      - 13 -
4) El artículo 6 quedará modificado como sigue:
   a) En el primer guión del apartado 1 se añadirán los términos "y, en su
      caso, de conformidad con las normas comunitarias de calidad,"
   b) Los cinco primeros párrafos del apartado 4 serán sustituidos por el
      texto siguiente:
      "Queda   excluida    la   concesión    de   las    ayudas   a   la  inversión
      contempladas en el apartado 1 que produzcan un aumento del número de
      plazas de cerdos.
      La plaza necesaria para una cerda de cría corresponderá a la de 6,5
      cerdos de engorde.".
   c) El apartado 5 será sustituido por el texto siguiente:
     "5. Las  ayudas mencionadas     en el apartado       1 que  se concedan para
         inversiones en el sector de la producción de carne de vacuno se
         limitarán a las explotaciones ganaderas cuya densidad de vacunos
         de carne   no   sobrepase, en el último        año del plan, el número
         siguiente   de   unidades   de   ganado  mayor    (UGM) por   hectárea  de
         superficie    forrajera    dedicada    a   la   alimentación    de  dichos
         animales:   3,   2,5  y   2  UGM/ha    para   los  planes   que  finalizan
         respectivamente en 1994, 1995 y 1996, o más tarde.
         El cuadro de conversión en UGM figura en el Anexo I.".
5) Se suprimirá el último párrafo del apartado 2 del artículo 7.
6) En el apartado 4 del artículo 9, los guiones segundo y tercero serán
   sustituidos por el texto siguiente:
   "- tres  veces  el   importe   por   explotación    que  figura  en el páru'Te
      primero del apartado 2 del artículo 7,".
 ---pagebreak---                                   - 14 -
7) Tras el último guión del apartado 5 del artículo 12 se insertará el
   texto siguiente:
   "- las medidas de ayuda a la inversión en las explotaciones agrícolas
      que no tengan por objeto actividades agrícolas o ganaderas;".
8) Se sustituirá el enunciado del Título V por el siguiente:
   "Título V
   Otras medidas en favor de las explotaciones agrícolas".
9) El artículo 16 quedará modificado como sigue:
   a) Los apartados 1 y 2 serán sustituidos por el texto siguiente:
     "1. Los Estados miembros podrán conceder a las asociaciones agrícolas
         que  lo soliciten una ayuda cuyo objeto     sea la creación   o el
         desarrollo de servicios de ayuda a la gestión de las explotaciones
         y que se destine a contribuir a la cobertura de sus costes de
         gestión.
      2. La ayuda a que se refiere el apartado 1 se concederá para la
         actividad de agentes encargados de contribuir de forma individual
         a la gestión técnica, económica, financiera y administrativa de
         las explotaciones agrícolas.".
   b) El apartado 5 será sustituido por el texto siguiente:
     "5. Los Estados miembros fijarán el importe de la ayuda contemplada en
         el apartado 1 por cada agente empleado a tiempo completo en las
         actividades previstas en el apartado 2. Este importe se repartirá
         entre los cinco primeros años de actividad de cada agente; se
         podrá  repartir  de  forma  decreciente durante   ese período.  El
         importe máximo subvencionable de esta ayuda será de 54.000 ecus
         por cada agente.".
 ---pagebreak---                                     - 15 -
    c) En el apartado 6:
       i) en el párrafo primero, los términos "servicios de gestión de las
          explotaciones" serán sustituidos por los términos "servicios de
           ayuda a la gestión de las explotaciones";
      ii) en el párrafo segundo, la cifra "501,4" será sustituida por la
          cifra "750".
10) El artículo 18 quedará modificado como sigue:
    a) En el párrafo primero del apartado 1 y en el apartado 2, los términos
       "pensión de jubilación" serán sustituidos por los términos "pensión
       de jubilación o de jubilación anticipada".
    b) En el apartado 2, el término "reembolsados" será sustituido por el
       término "cofinanciados".
11) El apartado 1 del artículo 19 quedará modificado como sigue:
       i)     se suprimirá el primer guión del inciso i) de la letra b);
       ii)    se suprimirá la segunda oración de la letra c).
12) Quedan derogados los artículos 21 a 27.
13) En el párrafo primero del apartado 1 del artículo 28, los términos
    "artículos 3 y 5 a 16" serán sustituidos por los términos "artículos 5
    a 16".
14) El artículo 29 será sustituido por el texto siguiente:
    "Articulo 29
    1. Las acciones previstas en el presente Reglamento se integrarán en los
       planes   establecidos  y  presentados  por  los  Estados  miembros de
       conformidad con lo dispuesto en los apartados 1 y 2 del artículo 11
       del Reglamento (CEE) no 2052/88 y en los artículos 5, 6 y 7 del
       Reglamento (CEE) no 4253/88.
 ---pagebreak---                                       - 16 -
    2. Las acciones a que se refieren los artículos 5 a 11, 13 a 20 y 28 del
        presente Reglamento se integrarán en los marcos comunitarios de apoyo
        establecidos de conformidad con lo dispuesto en el apartado 3 del
        artículo 11 del Reglamento (CEE) no 2052/88 y en los artículos 8 y 9
        del Reglamento (CEE) no 4253/88 y aprobados mediante decisión de la
        Comisión con arreglo a lo dispuesto en el artículo 10 de este último
        Reglamento.".
15) El artículo 30 será sustituido por el texto siguiente:
    "Articulo 30
    1. Los   Estados miembros    adjuntarán   a los planes    contemplados  en el
        apartado 1 del artículo 29 los elementos siguientes:
        a) una solicitud de ayuda presentada de conformidad con lo dispuesto
           en  los apartados    1 y  2 del   artículo   14 del Reglamento     (CEE)
           no 4253/88, relativa a las acciones a que se refiere el apartado 2
           del artículo 29 y a las ayudas que resulten de la aplicación de
           las Directivas 72/159/CEE(*) y 72/160/CEE(**) del Consejo;
        b) las   disposiciones    legales,   reglamentarias    o   administrativas
           relativas  a   los  regímenes  de   ayuda que   tengan  por  objeto   la
           ejecución   de   las  acciones   previstas   en   el  apartado   2   del
           artículo 29 y en el artículo 12.
    2. La Comisión examinará el conjunto de las disposiciones contempladas
        en el apartado 1 y decidirá sobre la concesión de la ayuda del Fondo,
        de  conformidad    con  lo  dispuesto   en  los   apartados   3  y  4   del
        artículo 14 del Reglamento (CEE) ne 4253/88.
    (*)    DO ne L 96 de 23.4.1972, p. 1.
    (**)   DO ne L 96 de 23.4.1972, p. 9.".
16) Quedan derogados los artículos 31 y 32
 ---pagebreak---                                         - 17 -
17) El artículo 33 será sustituido por el texto siguiente:
    "Articulo 33
    1. El pago de la ayuda se efectuará de conformidad con lo dispuesto en
       el artículo 21 del Reglamento (CEE) no 4253/88; no obstante, para el
       pago del saldo, además de las condiciones contempladas en el apartado
       4   de dicho artículo, se requerirá una declaración              de los gastos
       efectuados por los Estados miembros a lo largo de un año natural, que
       se presentará a la Comisión antes del 1 de julio del año siguiente.
    2. La Comisión adoptará las disposiciones de aplicación del presente
       artículo, previa consulta al Comité mencionado en el artículo 29 del
       Reglamento (CEE) no 4253/88.".
18) El artículo 35 será sustituido por el texto siguiente:
    "Articulo 35
    1. El   presente   Reglamento    no   prejuzga   la   facultad   de   los   Estados
       miembros de adoptar en el ámbito del mismo, con excepción de los
       aspectos   regulados    en  los   artículos   5 a   9, el    artículo   11, los
       apartados 2, 3 y 4 del artículo 12 y el artículo 17, medidas de ayuda
       suplementarias cuyas condiciones o modalidades de concesión difieran
       de   las previstas    en los mismos o cuyos         importes   excedan de los
       límites establecidos en los mismos, siempre que dichas medidas se
       adopten con arreglo a lo dispuesto en los artículos 92, 93 y 94 del
       Tratado.
    2. Con   excepción   del   apartado    2 del   artículo    92  del   Tratado,    las
       disposiciones    de   los  artículos    92, 93    y   94  del   Tratado   no   se
       aplicarán a las medidas de ayuda que se rigen por los artículos
       5 a 9,    artículo   11,   apartados    2,   3   y   4   del   artículo    12   y
       artículo 17.".
 ---pagebreak---                                     - 18 -
19) El artículo 36 será sustituido por el texto siguiente:
    "Articulo 36
    Los   controles  se  efectuarán de  conformidad con  lo dispuesto   en el
    artículo 23 del Reglamento (CEE) ne 4253/88.".
20) El artículo 37 será sustituido por el texto siguiente:
    "Articulo 37
    Las disposiciones particulares siguientes serán aplicables a Portugal
    hasta el 31 de diciembre de 1995:
    a) La Comisión, en el marco de la decisión contemplada en el apartado 2
       del artículo 29, podrá autorizar a Portugal para que aplique, para la
        fijación de la renta de referencia a que se refiere el apartado 3 del
        artículo 5, un coeficiente de corrección al salario bruto medio de
        los trabajadores no agrarios del conjunto del territorio portugués.
       Este coeficiente no podrá superar:
       -    1,7 en 1993,
       -   1,5 en 1994,
       -    1,3 en 1995.
    b) La Comisión, en el marco de la decisión contemplada en el apartado 2
       del artículo 29, podrá autorizar a Portugal para que aplique los
       apartados 1 a 4 del artículo 9 a las explotaciones asociadas en las
       que sólo dos tercios de sus miembros cumplan la condición establecida
       en la letra a) del apartado 1 del artículo 5.
       La Comisión determinará al mismo tiempo las condiciones especiales
       para la concesión de la ayuda a tales explotaciones asociadas.
    c) Se podrá conceder la indemnización compensatoria mencionada en el
       artículo 17 a los empresarios agrícolas, que exploten al menos una
       hectárea de superficie agrícola utilizada en   Portugal continental."
 ---pagebreak---                                     - 19
21) El artículo 38 quedará modificado como sigue:
    a) En el apartado 1:
       i)     se suprimirán las letras a ) , b) y c ) ;
       ii)    en la letra f) se añadirá la oración siguiente:
              "El límite establecido en el segundo guión del apartado 4 del
              artículo 9 se elevará al triple de ese volumen de inversión por
              explotación.";
       iii)   se suprimirá la letra h ) .
    b) El apartado 2 será sustituido por el texto siguiente:
      "2. Las   disposiciones  de  las    letras d)    a g) del apartado 1 se
          aplicarán hasta el 31 de diciembre de 1996.".
22) Queda derogado el artículo 39.
                                  Articulo 2
El Reglamento (CEE) no 866/90 quedará modificado como sigue:
1)  En el apartado 1 del artículo 1 se suprimirá el final de la última
    oración a partir de los términos "es decir".
2)  El enunciado del Título I será sustituido por el texto siguiente:
    "TÍTULO I
    Programación"
 ---pagebreak---                                       - 20 -
3) El artículo 2 será sustituido por el texto siguiente:
   "Artículo 2
   1. La acción común contemplada en el artículo          1 será objeto de una
       programación   en  las condiciones    previstas  en  el  artículo   11 del
       Reglamento (CEE) no 2052/88.
   2. Las acciones a que se refiere el presente Reglamento se integrarán en
       los planes establecidos y presentados por los Estados miembros de
       conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 11 del
       Reglamento   (CEE)   no  2052/88   y  en los   artículos  5,  6  y   7 del
       Reglamento (CEE) no 4253/88.
   3. La   financiación   de las inversiones    a que   se refiere el presente
       Reglamento  se efectuará con arreglo a los marcos comunitarios de
       apoyo   mencionados     en   el   apartado   3   del   artículo    11  del
       Reglamento (CEE) no 2052/88 y en los artículos 8 y 9 del Reglamento
       (CEE) no 4253/88 y aprobados mediante decisión de la Comisión de
       conformidad con lo dispuesto en el artículo 10 del Reglamento (CEE)
       no 4253/88.
4) Quedan derogados los artículos 3 a 7.
5) El apartado 1 del artículo 8 será sustituido por el texto siguiente:
   "1.    Las inversiones que puedan optar a una ayuda del Fondo en virtud
          del presente Reglamento se ajustarán a unos criterios de selección
          que establecerán prioridades e indicarán las inversiones que no
          pueden acogerse a la financiación comunitaria.".
6) Los artículos 9 y 10 serán sustituidos por el texto siguiente:
   "Artículo 9
 ---pagebreak---                                     - 21 -
   Formas de intervención
   El Fondo intervendrá en la ejecución de la acción contemplada en el
   presente Reglamento mediante una de las formas siguientes:
   a) la   cofinanciación   de  programas  operativos  a  que  se  refiere  la
       letra a)  del   apartado   2  del  artículo  5  del   Reglamento  (CEE)
       no 2052/88,
   b) la concesión de subvenciones globales a que se refiere la letra c)
       del apartado 2 del artículo 5 del Reglamento (CEE) ne 2052/88.
   Artículo 10
   Los Estados miembros adjuntarán a los planes contemplados en el apartado
   2 del artículo 2 los elementos siguientes:
   a) una solicitud de ayuda presentada de conformidad con lo dispuesto en
       los apartados 1 y 2 del artículo 14 del Reglamento (CEE) no 4253/88;
   b) las   disposiciones   legales,  reglamentarias  o  administrativas   que
       tengan por objeto la ejecución de la acción común definida en el
       artículo 1 del presente Reglamento.".
7) Al final del apartado 2 del articulo 11 se añadirá la siguiente frase:
   ", de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento (CEE) no 2 092/91 del
   Consejo, de 24 de junio de 1991, sobre la producción agrícola biológica
   y su indicación en los productos agrarios y alimenticios(*).
   (*)    DO no L 198 de 22.7.1991, p. 1.".
 ---pagebreak---                                        - 22 -
8)  El apartado 2 del artículo 12 será sustituido por el texto siguiente:
   "2. Las inversiones contempladas en el presente Reglamento se referirán a
        productos que figuran en el Anexo II del Tratado, con excepción de
        los productos de la pesca y de la acuicultura. No obstante, también
        se admitirán las inversiones relativas a los productos de los códigos
        NC 4502, 4503 y 4504.
        La Comisión podrá admitir las inversiones que se refieran a otros
        productos siempre que:
        -    los beneficiarios de la ayuda dispongan de vínculos contractuales
            directos con los productores de productos agrícolas de base o
        -   se trate de productos similares a los que figuran en el Anexo II
            del Tratado.".
9)  Queda derogado el tercer guión del artículo 13.
10) Queda derogado el artículo 14.
11) En el artículo 15:
    a) El apartado 1 será sustituido por el texto siguiente:
       "1. La Comisión decidirá sobre la concesión de la ayuda del Fondo de
            conformidad     con   lo   dispuesto    en   el   artículo    14   del
            Reglamento (CEE) no 4253/88.".
    b) Queda derogado el apartado 3.
12) En    el    apartado  3   del   artículo  16,   los   términos   "inversiones,
    seleccionadas     por la comisión para ser subvencionadas por el Fondo"
    serán     sustituidos   por   los  términos   "inversiones   que   pueden  ser
    subvencionadas por el Fondo".
 ---pagebreak---                                     - 23 -
13) El artículo 18 será sustituido por el texto siguiente:
    "Articulo 18
    Controles
    Los   controles  se efectuarán  de  conformidad    con  lo dispuesto  en el
    artículo 23 del Reglamento (CEE) no 4253/88.".
14) Quedan derogados los artículos 19, 19 bis, 20 y 22.
                                  Articulo 3
El Reglamento (CEE) no 1360/78 quedará modificado como sigue:
1)  El artículo 12 será sustituido por el texto siguiente:
    "Articulo 12
    1. El   conjunto  de  las medidas  previstas   en   el  presente  Reglamento
        constituirá una acción común a que se refiere el apartado          1 del
        artículo 2 del Reglamento (CEE) no 4256/88 del Consejo(*).
    2. La acción común contemplada en el apartado         1 será objeto de una
        programación en las condiciones establecidas en el artículo 11 del
        Reglamento (CEE) no 2052/88 del Consejo(**).
        Las ayudas previstas en el presente Reglamento sólo podrán constituir
        un derecho para los solicitantes si se cumplen todas las condiciones
        del presente   Reglamento y  no se   agotan   los recursos   financieros
        previstos en la programación definida en el artículo 14 del presente
        Reglamento.
    (*)    DO no L 374 de 31.12.1988, p. 25.
    (**)   DO ne L 185 de 15.7.1988, p. 9.".
 ---pagebreak---                                       - 24 -
2) El artículo 14 será sustituido por el texto siguiente:
   "Articulo 14
   1. Las acciones previstas en el presente Reglamento se integrarán en los
       planes   establecidos   y   presentados     por  los  Estados    miembros    de
       conformidad con lo dispuesto en los apartados 1 y 2 del artículo 11
       del Reglamento    (CEE) no 2052/88 y en los artículos 5, 6 y 7 del
       Reglamento (CEE) no 4253/88 del Consejo(*).
   2. Las acciones a que se refieren los apartados 1, 2, 2 bis y 3 del
       artículo   10 del presente     Reglamento    se  integrarán   en   los marcos
       comunitarios de apoyo establecidos de conformidad con lo dispuesto en
       el apartado 3 del artículo 11 del Reglamento (CEE) no 2052/88 y en
       los artículos   8 y 9 del Reglamento         (CEE) no 4253/88 y      aprobados
       mediante decisión de la Comisión con arreglo a lo dispuesto en el
       artículo 10 de este último Reglamento.
   (*)    DO no L 374 de 31.12.1988, p. 1.".
3) Se insertará el artículo 14 bis siguiente:
   "Articulo 14 bis
   1. Los Estados miembros      adjuntarán     a los planes    contemplados     en el
       apartado 1 del artículo 14 los siguientes elementos:
       a) una solicitud de ayuda presentada de conformidad con lo dispuesto
          en  los apartados    1 y   2 del artículo      14 del Reglamento       (CEE)
          no 4253/88, relativa a las acciones a que se refiere el apartado 2
          del artículo 14 y a las ayudas que resulten de la aplicación del
          Reglamento (CEE) no 389/82 del Consejo(*);
       b) las   disposiciones     legales,    reglamentarias     o  administrativas
          relativas  a   los regímenes     de   ayuda que   tengan por     objeto   la
          ejecución   de   las   acciones   previstas    en   el   apartado    2   del
          artículo 14.
 ---pagebreak---                                      - 25 -
    2. La Comisión examinará el conjunto de las disposiciones contempladas
         en el apartado 1 y decidirá sobre la concesión de la ayuda del Fondo,
         de  conformidad  con  lo  dispuesto  en  los  apartados  3  y  4  del
         artículo 14 del Reglamento (CEE) no 4253/88.
     (*)    DO na L 51 de 23.2.1982, p. 1.".
4)  El artículo 15 será sustituido por el texto siguiente:
    "Articulo 15
    1. El pago de la ayuda se efectuará de conformidad con lo dispuesto en
         el artículo 21 del Reglamento (CEE) no 4253/88; no obstante, el pago
         del saldo se supeditará al respeto de las condiciones contempladas en
         el apartado 4 de dicho artículo y requerirá una declaración de los
         gastos efectuados por los Estados miembros    a lo largo de un año
         natural, que se presentará a la Comisión antes del 1 de julio del año
         siguiente.
    2. La Comisión adoptará las disposiciones de aplicación del presente
         artículo, previa consulta al Comité mencionado en el artículo 29 del
         Reglamento (CEE) no 4253/88.".
5)  Queda derogado el artículo 19.
                                   Articulo 4
El Reglamento (CEE) no 1035/72 quedará modificado como sigue:
1)  Queda derogado el párrafo segundo del apartado 2 del artículo 14 ter,
 ---pagebreak---                                     - 26 -
2) El artículo 36 será sustituido por el texto siguiente:
   "Articulo 36
   1. Las disposiciones reglamentarias relativas a la financiación de la
       política agrícola común se aplicarán al mercado de los productos
       contemplados en el artículo 1.
   2. Las ayudas concedidas por los Estados miembros de conformidad con los
       apartados  1, 2 y 3 del artículo     14 y a los apartados    1 y 2 del
       artículo 14 ter constituirán una acción común a que se refiere el
       apartado  1 del   artículo   2  del Reglamento  (CEE) no   4256/88  del
       Consejo(*).
       Esta acción común será objeto de una programación en las condiciones
       establecidas en el artículo 11 del Reglamento     (CEE) no 2052/88 del
       Consejo(**) .
       Las ayudas mencionadas en el párrafo primero sólo podrán constituir
       un derecho para los solicitantes si se cumplen todas las condiciones
       del presente   Reglamento  y   no se agotan  los recursos   financieros
       previstos en la programación definida en el artículo 36 bis.
   (*)    DO no L 374 de 31.12.1988, p. 25
   (**)   DO no L 185 de 15.7.1988, p. 9"
3) Se insertarán los artículos 36 bis, 36 ter y 36 quater siguientes:
   "Articulo 36 bis
   1. Las acciones previstas en el apartado 2 del artículo 36 se integrarán
       en los planes establecidos y presentados por los Estados miembros de
       conformidad con lo dispuesto en los apartados 1 y 2 del artículo 11
       del Reglamento   (CEE) ne 2052/88 y en los artículos 5, 6 y 7 del
       Reglamento (CEE) no 4253/88 del Consejo(*).
 ---pagebreak---                                    27 -
2. Las acciones a que se refiere el apartado 2 del artículo 36 del
   presente Reglamento se integrarán en los marcos comunitarios de apoyo
   establecidos de conformidad con lo dispuesto en el apartado 3 del
   artículo 11 del Reglamento (CEE) no 2052/88 y en los artículos 8 y 9
   del Reglamento (CEE) no 4253/88 y aprobados mediante decisión de la
   Comisión   con   arreglo   a  lo   dispuesto  en   el    artículo   10   del
   Reglamento (CEE) ne 4253/88.
Articulo 36 ter
1. Los Estados miembros     adjuntarán   a los planes    contemplados   en el
   apartado 1 del artículo 36 bis los siguientes elementos:
   a) una solicitud de ayuda presentada de conformidad con lo dispuesto
      en  los apartados    1 y  2 del artículo    14 del Reglamento       (CEE)
      no 4253/88, relativa a las acciones a que se refiere el apartado 2
      del artículo 36 bis;
   b) las   disposiciones    legales,   reglamentarias    o    administrativas
      relativas   a  los regímenes   de   ayuda que   tengan   por  objeto   la
      ejecución   de   las  acciones   previstas   en   el   apartado   2   del
      artículo 36 bis.
2. La Comisión examinará el conjunto de las disposiciones contempladas
   en el apartado 1 y decidirá sobre la concesión de la ayuda del Fondo,
   de conformidad con lo dispuesto en los apartados 3 y 4 del artículo
   14 del Reglamento (CEE) no 4253/88.
Articulo 36 quater
1. El pago de la ayuda se efectuará de conformidad con lo dispuesto en
   el artículo 21 del Reglamento (CEE) no 4253/88; no obstante, el pago
   del saldo se supeditará al respeto de las condiciones contempladas en
   el apartado 4 de dicho artículo y requerirá una declaración de los
   gastos efectuados por los Estados miembros a lo largo de un año
   natural, que se presentará a la Comisión antes del 1 de julio del año
   siguiente.
 ---pagebreak---                                        - 28 -
     2. La Comisión adoptará las disposiciones de aplicación del presente
          artículo, previa consulta al Comité mencionado en el artículo 29 del
          Reglamento (CEE) no 4253/88.
      (*)    DO no L 374 de 31.12.1988, p. 1.".
                                     Artículo 5
Quedan derogados los artículos 1 y 7 del Reglamento (CEE) no 449/69
                                     Articulo 6
El presente Reglamento entrará en vigor el séptimo día siguiente al de su
publicación en el Diario oficial de las Comunidades Europeas.
Será aplicable a partir del 1 de enero de 1994.
Sin embargo:
1)   el procedimiento para la fijación de los porcentajes de cofinanciación
     comunitaria    establecido   en  el  párrafo   primero  del  apartado  2  del
     artículo 31 del Reglamento (CEE) no 2328/91 antes ser modificado por el
     presente Reglamento, seguirá siendo aplicable en todo el territorio de
     la Comunidad, incluidas las regiones no contempladas en el objetivo no 1
     definido en el artículo 1 del Reglamento        (CEE) no 2052/88, hasta que
     surtan efecto los marcos comunitarios de apoyo previstos en el apartado
     3 del artículo 11 de este último Reglamento;
2)   los artículos 3 y 21 a 24 del Reglamento          (CEE) no 2328/91 seguirán
     siendo aplicables en las condiciones establecidas en el artículo 11 del
     Reglamento (CEE) no 2078/92 del Consejo, de 30 de junio de 1992, sobre
    métodos     de producción   agraria  compatibles   con  las exigencias  de  la
     protección     del  medio    ambiente   y   la   conservación   del   espacio
               19
    natural< );
(19)    DO no L 215 de 30.7.1992, p. H5.
 ---pagebreak---                                       - 29 -
3)   los artículos   25, 26 y 27 del Reglamento       (CEE) ne 2328/91    seguirán
     siendo aplicables en las condiciones establecidas en el artículo 8 del
     Reglamento (CEE) ne 2080/92 del Consejo, de 30 de junio de 1992, por el
     que  se  establece  un   régimen   comunitario   de  ayudas   a  las  medidas
                                    20
     forestales en la agriculturaí ).
El    punto    20   del    artículo    1    será    aplicable    a   partir    del
1 de septiembre de 1992.
El   presente   Reglamento   será   obligatorio    en   todos  sus   elementos   y
directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el
                                             Por el Consejo,
                                             El Presidente
(20)   DO no L 215 de 30.7.1992, p. 96.
 ---pagebreak---                                     - 30 -
ADDENDUM
Documento de trabajo
        El objetivo no 5a) de la reforma de los Fondos estructurales
                           (período de 1994 a 1999)
                                 Propuesta de
                         REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
    por el que se modifican los Reglamentos (CEE) no 2328/91, ne 866/90,
                      no 1360/78, no 1035/72 y no 449/69
   con objeto de agilizar la adaptación de las estructuras de producción,
         transformación y comercialización en el marco de la reforma
                        de la política agrícola común
 ---pagebreak---                                      - 31 -
               PROPUESTA DE REGLAMENTO (CEE) NO 2328/91 MODIFICADO(*)
          relativo a la mejora de la eficacia de las estructuras agrarias
                                     Artículo 1
1. A fin de acelerar la adaptación de las estructuras agrarias de la Comunidad
    de conformidad con el objetivo ne 5a) contemplado en el artículo 1 del
    Reglamento (CEE) no 2052/88, se establece una acción común con arreglo al
    apartado 1 del artículo 2 del Reglamento (CEE) no 4256/88, cuya ejecución
    correrá por cuenta de los Estados miembros, que tendrá los objetivos
    siguientes :
      i)  contribuir a restablecer el equilibrio entre la producción y la
          capacidad del mercado;
     ii)  contribuir a la mejora de la eficacia de las explotaciones agrarias
          mediante la consolidación y reorganización de sus estructuras y la
          promoción de actividades complementarias;
    iii)  mantener una comunidad agrícola capaz de contribuir al desarrollo del
          entramado social de las zonas rurales, garantizando a los agricultores
          un nivel de vida equitativo, que incluya la compensación de los efectos
          de las desventajas naturales de las zonas de montaña y de las zonas
          desfavorecidas ;
     iv)  contribuir a la protección del medio ambiente y al mantenimiento del
          espacio rural, incluida la conservación duradera de los recursos
          naturales de la agricultura.
2. De acuerdo con lo dispuesto en la letra b) del apartado 2 del articulo 5 y en
    el articulo 11 del Reglamento (CEE) no 2052/88, la sección de Orientación del
    FEOGA, en lo sucesivo denominada "el Fondo", cofinanciará, en el marco de la
    acción común mencionada en el apartado 1, los regímenes de ayudas nacionales
    relativos a:
    [a)    ] (retirada de tierras: sustituido por R. no 1765/92 y no 2078/92)
    b) las medidas destinadas a las inversiones en las explotaciones agrarias, en
       particular, para reducir los costes de producción, mejorar las condiciones
       de vida y de trabajo de los agricultores, promover la diversificación de
       sus actividades, incluida la comercialización de los productos en la
       explotación, así como preservar y mejorar el entorno natural;
    c) las medidas para fomentar la instalación de jóvenes agricultores;
    d) las medidas de acompañamiento en favor de las explotaciones agrarias para
       la introducción de una contabilidad y la puesta en marcha de agrupaciones,
       servicios y otras acciones destinadas a varias explotaciones;
    e) las medidas destinadas a sostener la renta agrícola y a mantener una
       comunidad agraria viable en las zonas de montaña o en las zonas
       desfavorecidas, a través de ayudas a la agricultura para compensar las
       desventajas naturales;
    [f)...] (prima de medio ambiente: sustituido por el R. nQ 207 8/92)
    [g)...] (medidas forestales: sustituido por el R. no 2080/92)
(*)    Texto combinado del Reglamento vigente con las propuestas de
       modificación subrayadas. Los corchetes [ ] indican las partes
       suprimidas.
 ---pagebreak---                                       - 32 -
   h) las acciones de formación profesional         relacionadas  con las medidas
       contempladas en las letras b ) , c) y d ) .
   [...]   (método de financiación de la retirada de tierras: sin objeto)
3. La acción común contemplada en el apartado 1 será objeto de una programación
   en las condiciones previstas en el articulo 11 del Reglamento (CEE)
   no 2052/88.
   Las ayudas establecidas en el presente Reglamento sólo podrán constituir un
   derecho para los solicitantes si se cumplen todas las condiciones del
   Reglamento y no se agotan los recursos financieros previstos en la
   programación definida en el articulo 29 del presente Reglamento.
                         [                TITULO I
                    Retirada de las tierras de cultivos herbáceos
                                       Artículo 2            ]
                   (sustituido por los R. no 1765/92 y no 2078/92)
                         [               TITULO II
                           Extensificación de la producción
                                       Artículo 3            ]
                           (sustituido por el R. no 2078/92)
                                        TITULO III
                             Reconversión de la producción
                                       Artículo 4            ]
                             (sustituido por inaplicación)
                                        TITULO IV
             Régimen de ayudas a la inversión en explotaciones agrarias
                                      Artículo 5
1. Con el fin de contribuir a la mejora de las rentas agrícolas y de las
   condiciones de vida, trabajo y producción en las explotaciones agrarias, los
   Estados miembros establecerán, con arreglo a la acción común contemplada en
   el artículo 1, un régimen de ayudas a las inversiones en explotaciones
   agrarias cuyo titular:
   a) ejerza su actividad principal en el sector agrícola; no obstante, los
       Estados miembros podrán aplicar el régimen de ayudas contemplado en los
       artículos 5 a 9 a los titulares de explotaciones agrarias que, sin ser
       agricultores como actividad principal, obtengan al menos un 50% de su
       renta global a partir de actividades agrícolas, forestales, turísticas,
       artesanales o de actividades relacionadas con la conservación del espacio
       natural ejercidas en su explotación y que se beneficien de ayudas
       públicas, siempre y cuando la parte de renta procedente directamente de la
       actividad agrícola ejercida en su explotación no sea inferior al 25% de la
      renta global del titular de la explotación y el tiempo de trabajo dedicado
       a actividades ejercidas fuera de la explotación no sea superior a la mitad
      del tiempo de trabajo total del titular de la explotación;
 ---pagebreak---                                     - 33 -
   b) posea una capacitación profesional suficiente;
   c) presente un plan de mejora material de la explotación; dicho plan deberá
       demostrar, mediante cálculos específicos, que las inversiones están
       justificadas desde el punto de vista de la situación de la explotación y
       de su economía y que su realización supondrá una mejora duradera de tal
       situación y, concretamente, de la renta de trabajo por unidad de
       trabajo-hombre (UTH) de la explotación o resulta necesaria para mantener
       el nivel actual de la renta de trabajo por UTH;
   d) se comprometa a llevar una contabilidad simplificada que incluya por lo
       menos :
          la consignación de los ingresos y gastos de la explotación, con
          justificantes,
       - el establecimiento de un balance anual del activo y del pasivo de la
          explotación.
   [...]  (inaplicación temporal contabilidad: expiró el 31.12.1991)
2. El régimen de ayudas contemplado en el apartado 1 se limitará a explotaciones
   agrarias :
       en las que la renta de trabajo por unidad de trabajo-hombre sea inferior a
       la renta de referencia contemplada en el apartado 3,
       en las que el plan de mejora mencionado en la letra c) del apartado 1 no
       prevea una renta de trabajo superior al 12 0% de dicha renta de referencia.
   Además, los Estados miembros podrán limitar el régimen de ayudas previsto en
   el apartado 1 a las explotaciones agrarias de carácter familiar.
3. Estados miembros fijarán la renta de referencia contemplada en el apartado 2
   en un nivel que no podrá sobrepasar el salario bruto medio de los
   trabajadores no agrícolas en la región.
4. El plan de mejora contemplado en el apartado 1 deberá incluir, por lo menos:
       una descripción de la situación inicial;
       una descripción de la situación después de la realización del plan,
       establecida en función de un presupuesto estimativo;
       una indicación de las medidas y, en particular, de las inversiones
       previstas.
5. Los Estados miembros definirán el significado del concepto de titular de
   explotación que ejerza dicha actividad como actividad principal a efectos del
   presente Reglamento.
   Para las personas físicas, dicha definición incluirá, por lo menos, la
   condición de que la parte de la renta procedente de la explotación agrícola
   sea igual o superior al 50% de la renta total del titular de la explotación y
   que el tiempo de trabajo dedicado a actividades no relacionadas con la
   explotación sea inferior a la mitad del tiempo de trabajo total del titular
   de la explotación.
   Los Estados miembros definirán dicha noción en el caso de personas que no
   sean personas físicas, teniendo en cuenta los criterios indicados en el
   párrafo segundo.
 ---pagebreak---                                    - 34 -
6. Además, los Estados miembros establecerán los criterios que deberán tenerse
   en cuenta para evaluar la capacitación profesional del titular de la
   explotación, habida cuenta del nivel de formación agrícola o de un período
   mínimo de experiencia profesional.
                                   Artículo 6
1. El régimen de ayudas mencionado      en  el  artículo  5  podrá  aplicarse  a
   inversiones destinadas a:
      la mejora cualitativa y la reconversión de la producción en función de las
      necesidades del mercado y, en su caso, de conformidad con las normas
      comunitarias de calidad,
      la diversificación de las actividades en las explotaciones, especialmente
      a través de actividades turísticas y artesanales o de la fabricación y
      venta de sus productos en la propia explotación,
   -  la adaptación de las explotaciones con vistas a reducir los costes de
      producción o ahorrar energía,
   -  la mejora de las condiciones de vida y de trabajo,
      la mejora de las condiciones de higiene de las explotaciones ganaderas,
      incluido el cumplimiento de las normas comunitarias en materia de
      bienestar de los animales o, en su defecto, de las normas nacionales,
      hasta la adopción de normas comunitarias,
   -  la protección y mejora del medio ambiente.
2. La concesión de la ayuda de las inversiones contemplada en el apartado 1 se
   podrá denegar o limitar cuando dichas inversiones tengan por efecto
   incrementar la producción en la explotación de productos que carezcan de
   salidas normales en los mercados.
   El Consejo, a propuesta de la comisión y por mayoría cualificada, adoptará
   las medidas necesarias y definirá los productos con arreglo al párrafo
   primero.
3. Sin perjuicio de decisiones ulteriores distintas adoptadas en virtud del
   apartado 2, la concesión de la ayuda mencionada en el apartado 1 para
   inversiones relativas al sector de la producción lechera y que tengan por
   efecto sobrepasar la cantidad de referencia determinada en virtud de la
   reglamentación relativa a la tasa suplementaria en el sector de la leche y de
   los productos lácteos se excluirá a menos que una cantidad de referencia
   suplementaria se haya concedido previamente de acuerdo con la letra c) del
   apartado 1 del artículo 4 del Reglamento (CEE) nQ 857/84 del Consejo, de
   31 de marzo de 19 84, sobre normas generales para la aplicación de la tasa
   contemplada en el artículo 5 quater del Reglamento (CEE) ne 804/6 8 en el
   sector de la leche y de los productos lácteos, modificado en último lugar por
   el Reglamento (CEE) ne 1630/91, o se haya obtenido por una transferencia de
   acuerdo con el apartado 1 del artículo 7 de este último.
   En dicho caso, la ayuda quedará supeditada a que la inversión no sirva para
   aumentar el número de vacas lecheras a más de 40 por UTH y a más de 60 por
   explotación o, cuando la explotación disponga de más de 1,5 UTH, no sirva
   para aumentar el número de vacas lecheras en más de un 15%.
   El Consejo, a propuesta de la Comisión, adoptará,    a más tardar seis meses
   después de que expire el Reglamento (CEE) no        857/84, las condiciones
   aplicables después de la expiración de éste para la concesión de las ayudas a
   las inversiones destinadas a aumentar la producción lechera.
 ---pagebreak---                                      - 35 -
4. Queda excluida la concesión de las ayudas a la inversión contempladas en el
   apartado 1 que produzcan un aumento del número de plazas de cerdos.
   La plaza necesaria para una cerda de cria corresponderá a la de 6,5 cerdos de
   engorde.
   Además, cuando un plan de mejora prevea una inversión en el sector de la
    producción porcina, la concesión de una ayuda para dicha inversión se
    subordinará a la condición de que, al finalizar el plan, al menos el
    equivalente al 35% de la cantidad de alimentos consumida por los cerdos pueda
    ser producida por la explotación.
5. Las ayudas mencionadas en el apartado 1 que se concedan para inversiones en
   el sector de la producción de carne de vacuno se limitarán a__las
   explotaciones ganaderas cuya densidad de vacunos de carne no sobrepase, en el
   último año del plan, el número siguiente de unidades de ganado mayor (UGM)
   por hectárea de superficie forrajera total dedicada a la alimentación de
   dichos animales: 3, 2,5 y 2 UGM/ha para los planes que finalizan
   respectivamente en 1994, 1995 y a partir de 1996.
   El cuadro de conversión en UGM figura en el Anexo I.
6. Queda excluida la concesión de la ayuda a la inversión contemplada en el
   apartado 1 para el sector de los huevos y las aves de corral.
                                     Artículo 7
1. El régimen de ayudas a las inversiones previsto en el apartado 1 del
   artículo 6 englobará ayudas en forma de subvenciones en capital o su
   equivalente en bonificaciones de interés o amortizaciones diferidas o una
   combinación de estas formas relativas a las inversiones necesarias para
   llevar a cabo el plan de mejora, con excepción de los gastos ocasionados por
   la compra de:
       tierras,
   -   animales vivos   de  las especies porcina y   aviar  así como terneros de
       abasto.
   Con respecto a la adquisición de animales vivos, sólo se podrá tener en
   consideración la primera compra prevista en el plan de mejora.
   El régimen de ayuda también podrá incluir garantías para los préstamos
   contraídos y sus intereses, cuando sea necesario suplir la insuficiencia de
   las garantías reales y personales.
2. La subvención en capital prevista en el apartado 1 se podrá aplicar a un
   volumen de inversión de 60.743 ecus por UTH y de 121.486 ecus por
   explotación. Los Estados miembros podrán fijar límites inferiores a dichos
   importes.
   La cuantía de la ayuda prevista en el apartado 1, expresada en porcentaje del
   importe de la inversión, estará limitada:
   a) en    las   zonas   contempladas   en   los  artículos   2  y   3   de   la
      Directiva  75/268/CEE:
       - al 45%  en el caso de los bienes inmuebles,
       - al 30%  en el caso de los demás tipos de inversión;
 ---pagebreak---                                      - 36 -
   b) en las demás zonas:
        - al 35% en el caso de los bienes inmuebles,
        - al 20% en el caso de los demás tipos de inversión.
   Cuando la ayuda no consista en subvenciones de capital, los Estados miembros
   elaborarán anualmente un cuadro en el que figure la cuantía de las ayudas,
   expresada en porcentaje del importe de la inversión, habida cuenta del tipo
    de interés medio anual de los préstamos no bonificados, la cuantía de la
   bonificación, la duración de los préstamos, bonificaciones y amortizaciones
   diferidas y cualquier otro parámetro utilizado para expresar la ayuda en
   términos de subvención equivalente.
   El Consejo, a propuesta de la Comisión y por mayoría cualificada, podrá
   autorizar a un Estado miembro durante un período determinado a conceder
   ayudas que superen el nivel contemplado en el párrafo segundo, si la
   situación del mercado de capitales del Estado miembro lo justificare.
    [...]  (incremento de las ayudas en un 10%: expiró el 31.12.1991)
                                     Artículo 8
Los Estados miembros podrán conceder las ayudas contempladas en el artículo 7 a
los titulares de explotación que, tras realizar un plan de mejora, continúen
cumpliendo las condiciones contempladas en el apartado 1 del artículo 5, siempre
que reúnan las condiciones previstas en el artículo 6. No obstante, el número de
planes por beneficiario que se podrá aceptar durante un período de seis años se
limitará a dos y el volumen total de inversiones que se podrá considerar con
respecto al reembolso de la ayuda en virtud del artículo 33 quedará limitado a
60.743 ecus por UTH y a 121.486 ecus por explotación para dicho período.
                                     Artículo 9
1. Un plan de mejora tal como se define en la letra c) del apartado 1 del
   artículo 5 podrá referirse a una explotación individual o a varias
   explotaciones asociadas con vistas a la fusión del conjunto o de una parte de
   dichas explotaciones.
2. En el caso de explotaciones asociadas, el plan de mejora se referirá a la
   explotación asociada y, en su caso, a las partes de las explotaciones que
   sigan siendo dirigidas por miembros de la explotación asociada.
3. Los Estados miembros podrán conceder las ayudas mencionadas en el artículo 7
   a explotaciones asociadas, si todos los agricultores miembros de una
   explotación asociada reunieren las condiciones contempladas en el apartado 1
   del artículo 5.
4. Exceptuando el sector de la acuicultura, los límites máximos previstos en el
   apartado 2 del artículo 7 y el artículo 8 podrán multiplicarse por el número
   de explotaciones que sean miembros de la explotación asociada. Los límites
   máximos contemplados en los apartados 3 y 4 del artículo 6 sólo se podrán
   multiplicar por el número de explotaciones miembros en caso de una
   explotación resultante de una fusión total.
   No obstante, dichos límites no podrán superar:
   - ciento veinte vacas,
   - tres veces el importe por explotación que figura en el párrafo primero del
       apartado 2 del articulo 7,
 ---pagebreak---                                    - 37 -
   por explotación asociada, incluidas, en su caso, las partes de explotaciones
   que sigan siendo dirigidas por miembros de la explotación asociada.
5. De acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 30, la Comisión podrá
   autorizar a un Estado miembro para que conceda las ayudas contempladas en el
   artículo 7, en las condiciones establecidas en el apartado 4 del presente
   artículo, a las cooperativas agrícolas cuyo único objeto sea la gestión de
   una explotación agrícola. Al mismo tiempo, la Comisión establecerá las
   condiciones específicas para la concesión de ayudas a dichas cooperativas,
   así como las condiciones y los límites en los que el volumen de inversión
   indicado en el apartado 4 pueda ser rebasado.
6. Los Estados miembros determinarán las     condiciones  que  deban reunir  las
   explotaciones asociadas y, en especial:
      la forma jurídica,
      la duración mínima, que deberá ser al menos de seis años,
      la constitución del capital social,
      la participación de los miembros en la gestión.
                                   Artículo 10
1. Los Estados miembros podrán conceder ayudas para la primera instalación a
   jóvenes agricultores menores de cuarenta años, siempre y cuando:
   -  el joven agricultor se instale en una explotación agrícola en calidad de
      jefe de explotación; se considerará instalación en calidad de jefe de
      explotación el acceso a la responsabilidad o corresponsabilidad civil y
      fiscal de la gestión de la explotación y al estatuto social asignado en el
      Estado miembro de que se trate a los jefes de explotación independientes,
      el joven agricultor se instale como agricultor como actividad principal o,
      tras haberse instalado como agricultor de dedicación parcial, la
      agricultura pase a ser su actividad principal,
      el joven agricultor posea una cualificación profesional satisfactoria en
      el momento de su instalación o la haya adquirido, a más tardar, dos años
      después,
      la explotación requiera un volumen de trabajo equivalente, como mínimo, a
      una UTH, que deberá alcanzarse a más tardar dos años después de la
      instalación.
2. Las ayudas para instalación podrán incluir:
   a) Una prima única, cuyo importe máximo subvencionable será de 10.000 ecus.
      El pago de la prima podrá escalonarse a lo largo de cinco años como
      máximo. Los Estados miembros podrán sustituir dicha prima por una
      bonificación de intereses equivalente.
   b) Una bonificación de intereses para los préstamos contraídos con vistas a
      cubrir los gastos ocasionados por la instalación.
      La bonificación será del 5%, como máximo, durante un período de quince
      años; el valor capitalizado de dicha bonificación no podrá ser superior a
      10.000 ecus.
      Los Estados miembros podrán abonar en forma de subvención el equivalente
      de la bonificación resultante del volumen y de la duración de los
      préstamos contraídos.
 ---pagebreak---                                    - 38 -
3. Los Estados miembros determinarán:
      las condiciones de la primera instalación,
      las condiciones específicas que deberán cumplirse en caso de que el joven
      agricultor no se instale como único jefe de la explotación y,
      especialmente, cuando éste se instale en el marco de asociaciones o
      cooperativas cuyo principal objetivo sea la gestión de una explotación
      agrícola, debiendo ser dichas condiciones equivalentes a las exigidas en
      el caso de instalación como único jefe de explotación,
      la formación profesional agrícola exigida en el momento de su primera
      instalación o durante los dos años siguientes a la misma para que la prima
      sea elegible con cargo al Fondo,
      las condiciones en que se efectuará la comprobación de que el volumen de
      trabajo equivalente al menos a una UTH se alcanzará en el plazo máximo de
      dos años después de la instalación,
      el importe de las ayudas para instalación.
                                   Artículo 11
Los Estados miembros podrán conceder a los jóvenes agricultores menores de
cuarenta años una ayuda suplementaria para las inversiones previstas en el marco
de un plan de mejora material con arreglo a la letra c) del apartado 1 del
artículo 5 que represente, como máximo, el 25% de la ayuda concedida en virtud
del apartado 2 del artículo 7, a condición de que el joven agricultor presente
dicho plan de mejora dentro de los cinco años siguientes a su instalación y
posea las cualificaciones profesionales mencionadas en el apartado 1 del
artículo 10.
                                   Artículo 12
   Quedarán prohibidas las ayudas a las inversiones en explotaciones que cumplan
   las condiciones establecidas en los artículos 5 y 9 cuyo importe sea superior
   a las cantidades determinadas en el apartado 2 del artículo 7 incrementado,
   en su caso, con la ayuda contemplada en el artículo 11, con excepción de las
   ayudas destinadas :
      a la construcción de los edificios de explotación,
      al traslado de los edificios de una explotación, efectuado por razones de
      interés público,
   -  a los trabajos de mejora territorial,
      a las inversiones destinadas a la protección y mejora del medio ambiente,
   siempre que esos importes más elevados se concedan con arreglo a lo previsto
   en el artículo 6 del presente Reglamento y en los artículos 92, 93 y 94 del
   Tratado.
   Cuando   los Estados miembros concedan ayudas        a las inversiones en
   explotaciones   que no satisfagan las condiciones establecidas en el
   artículo 5, el nivel de dichas ayudas deberá ser inferior en una cuarta
   parte, por lo menos, al de las ayudas concedidas en virtud el artículo 7, con
   excepción de las ayudas destinadas :
      al ahorro energético o
      a la mejora territorial,
   que podrán alcanzar las cantidades fijadas en el apartado 2 del artículo 7.
   Dichas ayudas podrán concederse para un volumen total de inversiones de
   60.743 ecus por UTH y de 121.486 ecus por explotación para un período de
   seis años.
 ---pagebreak---                                     - 39 -
3. No obstante lo dispuesto en el apartado 2, los Estados miembros podrán
   conceder una ayuda transitoria a las inversiones en explotaciones agrarias
   pequeñas que no reúnan las condiciones establecidas en el apartado 1 del
   artículo 5.
   Dicha ayuda transitoria sólo se podrá conceder para inversiones que alcancen
   un máximo de 25.252 ecus y no podrá ser otorgada en condiciones más
    favorables que las previstas en el artículo 7, incrementada, en su caso, con
   la ayuda contemplada en el artículo 11.
4. Quedarán prohibidas las ayudas a las inversiones en explotaciones cuando
   tales inversiones no reúnan las condiciones contempladas en el artículo 6 y
   cuando el artículo 7 no permita la concesión de dichas ayudas.
   No obstante, las ayudas     contempladas  en los  apartados  2 y  3 se podrán
   conceder para:
   -   inversiones en el sector de la avicultura palmípeda para la producción de
       «foie gras»,
       la compra de ganado que se pueda fomentar de acuerdo con el apartado 1 del
       artículo 7, incluso cuando se trate de la primera adquisición.
   Además, en lo referente a las explotaciones contempladas en los apartados 2
   y 3, el número de vacas lecheras contempladas en el apartado 3 del artículo 6
   será de 40 por UTH y explotación.
5. Las prohibiciones y limitaciones previstas en el presente artículo no se
   aplicarán a:
       las medidas de ayuda para la adquisición de tierras;
       los créditos de gestión bonificados cuya duración no exceda de una campaña
       agrícola;
       las medidas de ayuda para la adquisición de reproductores machos;
       las garantías para los préstamos contraídos, incluidos sus intereses;
       las medidas para las inversiones relativas a la protección y mejora del
       medio ambiente, siempre que no supongan un aumento de la producción;
       las medidas para inversiones que tengan por objeto la mejora de las
       condiciones de higiene del ganado así como el cumplimiento de las normas
       comunitarias en materia de bienestar de los animales o de las normas
       nacionales cuando éstas sean más estrictas que las normas comunitarias,
       siempre que dichas inversiones no supongan un aumento de la producción;
       las medidas de ayuda a la inversión en las explotaciones agrarias no
       destinadas a las actividades agrícolas o ganaderas ;
   siempre que se concedan de acuerdo con los artículos 92 a 94 del Tratado.
                                      TITULO V
               Otras medidas en favor de las explotaciones agrarias
                                    Artículo 13
1. Los Estados miembros podrán establecer un régimen para           estimular  la
   introducción de la contabilidad de las explotaciones agrarias.
 ---pagebreak---                                    - 40 -
   Dicho régimen implicará la concesión de una ayuda a los agricultores que lo
   soliciten y cuya actividad principal sea la agrícola. Dicha ayuda se
   distribuirá, por lo menos, entre los cuatro primeros años en los que se lleve
   una contabilidad de gestión en sus explotaciones, con tal que esta
   contabilidad se lleve durante un período de al menos cuatro años.
   Los Estados miembros determinarán el importe de tal ayuda dentro de una banda
   de 700 a 1.050 ecus.
2. La contabilidad mencionada en el apartado 1:
   a) comprenderá :
      -  el establecimiento de un inventario anual de apertura y cierre,
      -  el asiento sistemático y regular durante el ejercicio contable de los
         distintos movimientos en especie o en metálico que afecten a la
         explotación;
   b) concluirá cada año con la presentación de:
      -  una descripción de las características generales de la explotación, en
         particular, de los factores de producción utilizados,
         un balance (activo y pasivo) y una cuenta de explotación (gastos e
         ingresos) detallados,
      -  los datos necesarios para valorar la eficacia de la gestión de la
         explotación en su conjunto, en particular, la renta de trabajo por UTH
         y la renta del agricultor, así como los datos necesarios para valorar
         la rentabilidad de las principales actividades de la explotación.
3. Cuando los órganos designados por los Estados miembros para recoger los datos
   contables con fines informativos y para llevar a cabo estudios científicos,
   en particular, en el marco de la red de información contable de la Comunidad,
   seleccionen la explotación, el agricultor que se beneficie de la ayuda
   prevista en el apartado 1 deberá comprometerse a poner a disposición de
   dichos órganos los datos contables de su explotación, de manera anónima.
                                   Artículo 14
Los Estados miembros podrán, previa     solicitud, conceder  a las   agrupaciones
reconocidas cuyo objetivo sea:
   la ayuda mutua entre explotaciones, incluida la utilización de nuevas
   tecnologías y de prácticas para la protección y mejora del medio ambiente y
   la conservación del espacio natural,
-  la introducción de prácticas agrícolas alternativas,
-  una utilización en común más racional de los medios de producción agrícolas,
   o una explotación en común,
y que se hayan creado después del 1 de abril de 19 85, una ayuda de puesta en
marcha destinada a contribuir a los gastos de gestión durante, como máximo, los
primeros cinco años siguientes a su creación.
 ---pagebreak---                                     - 41 -
Los Estados miembros fijarán el importe de dicha ayuda en función del número de
participantes y de la actividad ejercida en común; el importe máximo por
agrupación reconocida ascenderá a 15.044 ecus.
Además, los Estados miembros definirán la forma jurídica de dichas agrupaciones
y las condiciones de colaboración de sus miembros.
                                    Artículo 15
1. Los Estados miembros podrán otorgar una ayuda de puesta en marcha a las
   asociaciones agrícolas cuyo objeto sea la creación de servicios de
   sustitución en la explotación, si así lo solicitan. Dicha ayuda de puesta en
   marcha se destinará a contribuir a la cobertura de los gastos de gestión.
2. Para tener derecho a la ayuda contemplada en el apartado 1, el servicio de
   sustitución deberá ser autorizado por el Estado miembro y emplear, al menos,
   un agente a tiempo completo, cualificado para el trabajo que deba desempeñar.
3. Los Estados miembros determinarán las condiciones para          autorizar los
   servicios contemplados en el apartado 1 y, en particular:
      la forma jurídica,
       las condiciones relativas a la gestión y a la contabilidad,
       los casos de sustitución que pueden comprender la sustitución         del
      agricultor, de su cónyuge o de un colaborador adulto,
      su duración mínima, que deberá ser, al menos, de diez años,
   -   el número mínimo de agricultores afiliados.
4. Los Estados miembros fijarán la ayuda de puesta en marcha contemplada en el
   apartado 1 hasta un total de 12.035 ecus por agente de sustitución empleado a
   tiempo completo en las actividades previstas en el apartado 2. Dicho importe
   se distribuirá entre los cinco primeros años de actividad de cada agente; se
   podrá repartir de forma decreciente durante dicho período.
                                   Artículo 16
1. Los Estados miembros podrán conceder a las asociaciones agrarias que lo
   soliciten una ayuda cuyo objeto sea la creación o el desarrollo de servicios
   de ayuda a la gestión de las explotaciones y que se destine a contribuir a la
   cobertura de sus gastos de gestión.
2. La ayuda mencionada en el apartado 1 se concederá para la actividad de
   agentes encargados de contribuir de forma individual a la gestión técnica,
   económica, financiera y administrativa de las explotaciones agrarias.
3. Para tener derecho a la ayuda contemplada en el apartado 1, el servicio de
   gestión de explotaciones deberá ser autorizado por el Estado miembro y
   emplear a tiempo completo, al menos, a un agente cualificado para desempeñar
   las funciones contempladas en el apartado 2.
4. Los Estados miembros determinarán las condiciones necesarias para autorizar
   los servicios contemplados en el apartado 1 y, en particular:
      la forma jurídica,
      las condiciones relativas a la gestión y a la contabilidad,
      su duración mínima, que deberá ser, al menos, de diez años,
      el número mínimo de agricultores afiliados.
 ---pagebreak---                                      - 42 -
 5. Los Estados miembros fijarán el importe de la ayuda contemplada en el
     apartado 1 por cada agente empleado a tiempo completo en las actividades
    previstas en el apartado 2. Este importe se repartirá entre los
    cinco primeros años de actividad de cada agente; se podrá repartir de forma
    decreciente durante ese periodo. El importe máximo total jie esta ayuda será
    de 54.000 ecus por cada agente.
 6. Los Estados miembros podrán sustituir el sistema de ayuda de puesta en marcha
    previsto en el apartado 5 por un sistema de ayuda de puesta en marcha para la
     introducción de una gestión de las explotaciones agrarias en beneficio de los
    agricultores que se dediquen a la agricultura como ocupación principal y que
    recurran a los servicios de ayuda a la gestión de las explotaciones
    contemplados en el apartado 1.
    En dicho caso los Estados miembros fijarán la ayuda hasta un total de
    750 ecus por explotación, que se deberán repartir, al menos, a lo largo de
    dos años.
                                      TÍTULO VI
          Medidas específicas en beneficio de la agricultura de montaña y
                        de determinadas zonas desfavorecidas
                                    Artículo 17
1. En las regiones que figuran en la lista comunitaria de las zonas agrícolas
    desfavorecidas elaborada con arreglo a la Directiva 75/268/CEE, los Estados
    miembros podrán conceder, en favor de las actividades agrícolas, una
    indemnización compensatoria anual que se fijará en función de las
    limitaciones naturales permanentes descritas en el artículo 3 de dicha
    Directiva, dentro de los límites y en las condiciones previstos en los
    artículos 18 y 19 del presente Reglamento.
2. La concesión de una indemnización compensatoria por las limitaciones
    naturales permanentes que rebase dichos límites o que se aparte de las
    condiciones previstas en los artículos 18 y 19 quedará prohibida en las zonas
    que figuren en la lista contemplada en el apartado 1.
                                    Artículo 18
1. Cuando los Estados miembros otorguen una indemnización compensatoria, los
    beneficiarios de la misma serán los titulares de explotaciones agrarias que
    exploten, como mínimo, tres hectáreas de superficie agrícola útil y se
    comprometan a realizar una actividad agrícola de acuerdo con los objetivos
    del artículo 1 de la Directiva 75/26 8/CEE durante, al menos, cinco años
    contados a partir del primer pago de la indemnización compensatoria. El
    titular de la explotación podrá quedar eximido de dicho compromiso cuando
    deje de llevar a cabo la actividad agrícola y quede asegurada la explotación
    continua de las superficies de que se trate; quedará eximido de dicho
    compromiso en casos de fuerza mayor y, en particular, en caso de expropiación
    o de adquisición de su propiedad por razones de interés público; será
    igualmente eximido cuando perciba una pensión de jubilación o de jubilación
    anticipada.
    No obstante, en la región del Mezzogiorno, incluidas las islas, en las
    regiones de los departamentos de Ultramar y en las regiones españolas
    griegas y portuguesas, la superficie agrícola útil por explotación se fija en
    dos hectáreas.
2. Los gastos relativos a la indemnización compensatoria no podrán ser
    cofinanciados por el Fondo con arreglo al artículo 31 cuando el titular de la
    explotación perciba una pensión de jubilación o de jubilación anticipada.
 ---pagebreak---                                      43 -
3. Los Estados miembros podrán prever condiciones complementarias o restrictivas
   para la concesión de la indemnización compensatoria, incluida la utilización
   de prácticas compatibles con las exigencias de la protección del medio
   ambiente y de la conservación del espacio natural.
                                   Artículo 19
1. Los Estados miembros fijarán los importes de la indemnización compensatoria
   con arreglo a la gravedad de las limitaciones naturales permanentes que
   afecten a la actividad agrícola y dentro de los límites contemplados a
   continuación, sin que dicha indemnización pueda ser inferior a 20,3 ecus por
   UGM o, en su caso, por hectárea, en las zonas contempladas en el artículo 3
   de la Directiva 75/268/CEE:
   a) Cuando se trate de producción de vacuno, ovino, caprino o equino, la
      indemnización se calculará en función del censo de ganado que se posea. La
      indemnización concedida no podrá sobrepasar los 102 ecus por UGM. La
      cuantía total de la indemnización concedida no podrá ser superior a
      102 ecus por hectárea de superficie forrajera total de la explotación. En
      el Anexo I figura la tabla de conversión de animales de las especies
      bovina, equina, ovina y caprina en UGM.
      No obstante, en las zonas agrícolas desfavorecidas en las que la especial
      gravedad de las limitaciones naturales permanentes lo justifique, el
      importe total de la indemnización podrá ascender a 121,5 ecus por UGM y
      por hectárea.
      La concesión de la indemnización se limitará a 1,4 UGM por hectárea de
      superficie forrajera total de la explotación.
      Las vacas cuya leche se comercialice sólo podrán tomarse en consideración
      para el cálculo de la indemnización en las zonas definidas en el apartado
      3 del artículo 3 de la Directiva 75/268/CEE, así como en las zonas
      definidas en los apartados 4 y 5 del artículo 3 de dicha Directiva, en las
      que la producción lechera represente un elemento importante de la
      producción de las explotaciones.
      Cuando los Estados miembros se valgan de dicha facultad en las zonas
      definidas en los apartados 4 y 5 del artículo 3 de la Directiva antes
      mencionada, el número de vacas lecheras que deberá tomarse en
      consideración por beneficiario para el cálculo de la indemnización
      compensatoria no podrá sobrepasar veinte unidades.
   b) Cuando se trate de producciones distintas de la de vacuno, equino, ovino y
      caprino, la indemnización se calculará en función de la superficie
      explotada, una vez deducida la superficie dedicada a la alimentación del
      ganado, así como:
        i)  en lo relativo al conjunto de las zonas agrícolas desfavorecidas,
            una vez deducida la superficie dedicada a la producción de trigo,
            [- ...] (trigo duro excepto zonas tradicionales: se suprime)
            - excepto la superficie dedicada a la producción de trigo blando en
              las zonas cuyo rendimiento medio no exceda de 2,5 toneladas por
              hectárea dedicada a esta producción;
       ii)  en lo relativo al conjunto de las zonas agrícolas desfavorecidas,
            una vez deducida la superficie formada por el total de las
            plantaciones   de  manzana,    pera  o  melocotón   que   sobrepasen
            0,5 hectáreas por explotación;
 ---pagebreak---                                     - 44 -
       iii)  en lo relativo a las zonas agrícolas desfavorecidas mencionadas en
             los apartados 4 y 5 del artículo 3 de la Directiva 75/268/CEE, una
             vez deducida la superficie dedicada a la producción de vino, con
             excepción   de   los viñedos   cuyo   rendimiento   no  rebase   los
             20 hectolitros por hectárea, a la producción de remolacha azucarera
             y a los cultivos intensivos.
       El importe de la indemnización no podrá superar 102 ecus por hectárea. No
       obstante, en las zonas agrícolas desfavorecidas en que la gravedad
       especial de las limitaciones naturales permanentes lo justifique, el
       importe total de la indemnización concedida podrá elevarse a 121,5 ecus
       por hectárea.
    c) Los Estados miembros podrán modular el importe de la indemnización
       compensatoria en función de la situación económica de la explotación y de
       la renta del agricultor beneficiario de la indemnización compensatoria.
       [...] (modulación relativa a la protección del medio ambiente : sustituido
       por el R. no 2078/92).                                   ~
2. Los Estados miembros podrán no conceder la indemnización compensatoria para
   todas o parte de las producciones que puedan beneficiarse de la medida
   contemplada en la letra b) del apartado 1.
3. El importe máximo elegible con cargo al Fondo se limitará al equivalente de
    120 unidades por explotación, tanto si se trata de unidades de ganado mayor
    (UGM) como de unidades de superficie (ha); además, por encima del equivalente
   de las 6 0 primeras unidades, el importe máximo elegible por UGM o por
   hectárea se reducirá a la mitad del importe máximo de la indemnización
   prevista en el apartado 1.
                                   Artículo 20
1. Los Estados miembros podrán conceder en las zonas contempladas en el
   apartado 1 del artículo 17 ayudas a las inversiones colectivas para la
   producción de forrajes, incluidos su almacenamiento y distribución, para la
   mejora y equipamiento de los pastizales explotados en común y, en las zonas
   de montaña, ayudas a las inversiones colectivas o individuales para la
   construcción de puntos de agua, caminos de acceso inmediato a los pastizales
   y pastos de alta montaña y apriscos para los rebaños.
   No obstante, cuando la ganadería constituya en esas zonas una actividad
   marginal, las ayudas previstas en el párrafo primero se extenderán a las
   actividades agrícolas distintas de la ganadería.
2. Si se justificare desde el punto de vista económico, los trabajos
   contemplados en el apartado 1 podrán incluir medidas hidráulicas agrícolas de
   pequeña envergadura compatibles con la protección del medio ambiente,
   incluidas pequeñas obras de regadío y la construcción o reparación de
   apriscos indispensables para los movimientos estacionales del ganado.
3. El importe de las ayudas contempladas en el apartado 1 imputable al Fondo no
   podrá ser superior a 100.293 ecus por inversión colectiva, a 501,4 ecus por
   hectárea de pastizal o pasto de alta montaña mejorado o equipado y a
   5.000 ecus por hectárea de regadío.
 ---pagebreak---                                     - 45 -
                    [                TÍTULO VII
                    Prima de medio ambiente en zonas sensibles
                                 Artículos 21 a 24         ]
                        (sustituidos por el R. ne 2078/92)
                         [           TITULO VIII
                                Medidas forestales
                                  Artículos 25 a 27      ]
                        (sustituidos por el R. ne 2080/92)
                                     TITULO IX
            Adaptación de la formación profesional a las necesidades
                            de la agricultura moderna
                                    Artículo 2 8
1. En la medida en que su financiación no se conceda en el marco del
   Reglamento (CEE) no 4255/88 del Consejo, de 19 de diciembre de 1988, por el
   que se aprueban las disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE)
   no 2052/88, en lo relativo al Fondo Social Europeo, los Estados miembros
   podrán introducir, en las regiones en que resulte necesario y en aras de una
   correcta ejecución de las correspondientes acciones, un régimen de ayuda
   particular con objeto de mejorar la cualificación profesional agrícola de los
   beneficiarios de las medidas previstas en los artículos 5 a 16 así como de
   los jóvenes agricultores de menos de cuarenta años.
   Dicho régimen podrá incluir:
      cursos o cursillos de formación y perfeccionamiento profesionales para
      titulares   de explotación, colaboradores      familiares  y  trabajadores
      agrícolas por cuenta ajena que rebasen la edad de escolarización
      obligatoria, así como cursos o cursillos de formación complementarios de
      dichas personas, con el fin de preparar a los agricultores para la
      reorientación cualitativa de la producción, la aplicación de métodos de
      producción compatibles con las exigencias de una protección del espacio
      natural y la adquisición del nivel de formación necesario para la
      explotación de su superficie arbolada,
      cursos o cursillos de formación para dirigentes y gerentes de agrupaciones
      de productores y cooperativas, en la medida necesaria para mejorar la
      organización económica de los productores y la transformación de los
      productos agrícolas de la región de que se trate,
      los cursos de formación complementaria necesarios para adquirir el nivel
      de formación profesional contemplado en el artículo 10, y cuya duración
      deberá ser, al menos, de ciento cincuenta horas.
2. El régimen de ayudas contemplado en el apartado 1 incluirá la concesión de
   ayudas :
   a) para la asistencia a cursos o cursillos,
   b) para la organización y realización de cursos y cursillos.
 ---pagebreak---                                    - 46 -
3. Los gastos efectuados por los Estados miembros para la concesión de las
   ayudas contempladas en las letras a) y b) del apartado 2 serán
   subvencionables con cargo al Fondo hasta un importe de 7.020 ecus por persona
   que haya seguido cursos o cursillos completos, de los cuales 2.507 ecus
   estarán reservados a los cursos o cursillos complementarios en materia de
   reorientación de la producción, aplicación de métodos de producción
   compatibles con la protección del espacio natural y explotación de las
   superficies arboladas.
   Las acciones objeto del presente artículo no incluirán los cursos o cursillos
   que formen parte de programas o regímenes normales de grado medio o superior
   de la enseñanza agrícola.
                                     TITULO X
                      Disposiciones generales y financieras
                                   Articulo 29
1. Las acciones previstas en el presente Reglamento se integrarán en los planes
   establecidos y presentados por los Estados miembros de conformidad con lo
   dispuesto en los apartados 1 y 2 del articulo 11 del Reglamento (CEE)
   no 2052/88 y en los artículos 5 a 7 del Reglamento (CEE) ne 4253/88.
2. Las acciones de los artículos 5 a 11, 13 a 20 y 28 del presente Reglamento se
   integrarán en los marcos comunitarios de apoyo establecidos de conformidad
   con lo dispuesto en el apartado 3 del articulo 11 del Reglamento (CEE)
   ne 2052/88 y en los artículos 8 y 9 del Reglamento (CEE) no 4253/88 y
   aprobados mediante Decisión de la Comisión con arreglo a lo dispuesto en el
   articulo 10 de este último Reglamento.
                                   Artículo 30
1. Los Estados miembros adjuntarán a los planes mencionados en el apartado 1 del
   articulo 29 los elementos siguientes:
   a) una solicitud de ayuda presentada de conformidad con lo dispuesto en los
      apartados 1 y 2 del articulo 14 del Reglamento (CEE) no 4253/88 relativa a
      las acciones mencionadas en el apartado 2 del articulo 29 y a las ayudas
      derivadas de la aplicación de las Directivas 72/159/CEE y 72/160/CEE;
   b) las disposiciones legales, reglamentarias o administrativas relativas a
      los regímenes de ayuda que tengan por objeto la aplicación de las acciones
      previstas en el apartado 2 del articulo 29 y en el articulo 12.
2. La Comisión examinará todas las disposiciones contempladas en el apartado 1 y
   decidirá sobre la concesión de la ayuda del Fondo, conforme a lo dispuesto en
   los apartados 3 y 4 del articulo 14 del Reglamento (CEE) no 4253/88.
                                  [Artículo 31]
(suprimido debido a la programación)
 ---pagebreak---                                        - 47 -
                                      [Artículo 32]
 (suprimido debido a la programación)
                                       Articulo 33
 1. El pago de la ayuda se efectuará de conformidad con lo dispuesto en el
    articulo 21 del Reglamento (CEE) ne 4253/88; no obstante, para el pago del
    saldo, además de las condiciones del apartado 4 de dicho articulo, se
    requerirá una declaración d e l o s gastos efectuados por los Estados miembros a
    lo largo de un año civil, que se presentará a la Comisión antes del^ 1 de
    julio del año siguiente.
2. La Comisión adoptará las disposiciones de aplicación del presente artículo,
    previa   consulta  con   el    Comité    mencionado  en   el  articulo   29  del
    Reglamento (CEE) nQ 4253/88.
                                       Artículo 34
Los Estados miembros podrán prever condiciones adicionales para la ejecución de
las medidas de ayuda previstas en el presente Reglamento.
                                       Artículo 35
                                                t
1. El presente Reglamento no prejuzga la facultad de los Estados miembros de
    adoptar en el ámbito del mismo, con excepción de los aspectos regulados en
    los artículos 5 a 9, el articulo 11, los apartados 2, 3 y 4 del artículo 12 y
    el articulo 17, medidas de ayuda suplementarias cuyas condiciones o
    modalidades de concesión se aparten de las previstas o cuyos importes excedan
    de los limites establecidos en ellos, siempre que dichas medidas se adopten
    con arreglo a lo dispuesto en los artículos 92, 93 y 94 del Tratado.
2. Con excepción del apartado 2 del articulo 92 del Tratado, las disposiciones
    de los artículos 92, 93 y 94 del Tratado no se aplicarán a las medidas de
    ayuda reguladas en los artículos 5 a 9, el articulo 11, los apartados 2, 3
    y 4 del articulo 12 y el artícu1o 17.
                                      Artículo 36
Los controles se efectuarán de conformidad con lo dispuesto en el articulo 23
del Reglamento (CEE) no 4253/88.
                                      Articulo 37
Las disposiciones particulares siguientes serán aplicables a Portugal hasta el
31 de diciembre de 1995:
 ---pagebreak---                                    - 48 -
a) La Comisión, con arreglo a la Decisión contemplada en el apartado 2 del
   articulo 29, podrá autorizar a Portugal a que aplique, a la hora de fijar la
   renta de referencia mencionada en el apartado 3 del articulo 5, un
   coeficiente de corrección al salario bruto medio de los trabajadores no
   agrarios del conjunto del territorio portugués. Este coeficiente no podrá
   superar:
   - 1,7 en 1993,
   - 1,5 en 1994,
   - 1,3 en 1995.
b) La Comisión, con arreglo a la Decisión contemplada en      el apartado 2   del
   articulo 29, podrá autorizar a Portugal a que aplique los  apartados 1 a 4 del
   articulo 9 a las explotaciones asociadas en las que sólo   dos tercios de  sus
   miembros cumplan la condición establecida en la letra a)   del apartado 1  del
   articulo 5.
   La Comisión determinará al mismo tiempo las condiciones especiales para la
   concesión de la ayuda a tales explotaciones asociadas.
c) Se podrá conceder la indemnización compensatoria mencionada en el articulo 14
   a los empresarios agrícolas que exploten al menos una hectárea de superficie
   agrícola utilizada en Portugal continental.
                                   Artículo 38
1. En el territorio de la antigua República Democrática Alemana se aplicarán las
   disposiciones particulares siguientes:
   [a), b) y c)] (retirada de tierras: disposiciones caducas)
   d) Con ocasión de la creación de explotaciones familiares:
         no se aplicará la condición prevista en el primer guión del apartado 2
         del artículo 5;
      - Alemania podrá conceder las ayudas contempladas en los artículos 10
         y 11 a los agricultores que no superen la edad de 55 años. No obstante,
         la ayuda que se conceda a los agricultores que hayan alcanzado la edad
         de 40 años no podrá optar a la ayuda del Fondo.
   e) Las condiciones previstas en el párrafo segundo del apartado 3 del
      artículo 6 y en el primer guión del apartado 4 del artículo 9 no se
      aplicarán a las ayudas que se concedan para crear nuevas explotaciones
      familiares o para reestructurar explotaciones cooperativas en el caso de
      que el número de vacas lecheras presentes en el conjunto de las
      explotaciones nuevas o reestructuradas no supere el de vacas lecheras
      existentes con anterioridad en las antiguas explotaciones.
      En caso de que el 31 de diciembre de 1990 el Consejo no haya aprobado el
      régimen aplicable a las solicitudes presentadas a partir del 1 de enero
      de 1991 correspondientes a las ayudas para inversión en el sector de la
      producción porcina, no se aplicarán las condiciones previstas para dicho
      sector en el apartado 4 del artículo 6 referentes al número de plazas de
      cerdos y en el segundo guión del párrafo segundo del apartado 4 del
      artículo 9 a las ayudas concedidas para crear nuevas explotaciones
      familiares o reestructurar explotaciones cooperativas en el caso de que el
      número de plazas de cerdos presentes en el conjunto de las explotaciones
      nuevas o reestructuradas no supere el número de plazas de cerdos que
      existían anteriormente en las antiguas explotaciones.
 ---pagebreak---                                     - 49 -
   f) La cuantía de las inversiones contemplada en el        párrafo primero del
       apartado 2 del artículo 7 ascenderá a 140.000          ecus por UTH y a
       280.000 ecus por explotación. El limite establecido    en el segundo guión
       del apartado 4 del articulo 9 será del triple de ese  jvolumen de inversion
       por explotación.
   g) En el ámbito de la reestructuración de las explotaciones cooperativas, se
       aplicará igualmente la disposición del apartado 5 del artículo 9 a las
       asociaciones que no adopten la forma jurídica de cooperativas.
    [h)] (disposiciones sobre zonas desfavorecidas: expiraron el 31.12.1991)
2. Las disposiciones de las letras d) a g) del apartado 1 se aplicarán hasta el
   31 de diciembre de 1996.
                                   [Artículo 39]
(disposiciones   transitorias  caducas   sobre  la  extensificación   y  el  medio
ambiente)
                                    Artículo 40
1. Quedan derogados los Reglamentos (CEE) no 797/85 y no 1760/87.
2. Las referencias a los Reglamentos derogados se entenderán hechas al presente
   Reglamento con arreglo a lo dispuesto en la tabla de correspondencias que
   figura en el Anexo II.
                                    Artículo 41
El presente Reglamento entrará en vigor a los tres días de su publicación en el
Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro.
 ---pagebreak---                                     - 50 -
             PROPUESTA DE REGLAMENTO (CEE) NO 866/9Q MODIFICADO(*)
                                  Artículo 1
                         Objetivos de la acción común
    Se establece una acción común con arreglo al apartado 1 del artículo 2
    del Reglamento (CEE) no 4256/88 y en virtud del objetivo no 5a) definido
    en el artículo 1 del Reglamento (CEE) no 2052/88, destinada a facilitar
    la mejora de la racionalización del tratamiento, transformación o
    comercialización de los productos agrícolas. Dicha acción contribuirá
    también a la realización de los objetivos no s 1 y 5b) contemplados en
    el mencionado artículo [ ].
    Con el fin de facilitar la mejora y la racionalización del tratamiento,
    transformación o comercialización de los productos agrícolas, la Sección
    de Orientación del FEOGA, denominada en lo sucesivo "el Fondo" podrá
    participar en la financiación de inversiones que respondan como mínimo a
    uno de los siguientes criterios :
    a) contribuir a orientar la producción según la evolución previsible de
       los mercados o favorecer la creación de nuevas salidas para la
       producción agrícola, facilitando especialmente la producción y
       comercialización de nuevos productos o productos de calidad, incluidos
       los derivados de la llamada agricultura biológica;
    b) contribuir a aligerar los mecanismos de intervención de las
       organizaciones comunes de mercado respondiendo a una necesidad de
       mejora de las estructuras a largo plazo;
    c) afectar a regiones que presenten dificultades especiales de adaptación
       al impacto económico de la evolución de la situación de los mercados o
       redundar en beneficio de tales regiones;
    d) contribuir a mejorar o racionalizar los circuitos de comercialización
       o el proceso de transformación de los productos agrícolas;
    e) contribuir a mejorar la calidad, la presentación y el envasado de los
       productos o a una mejor utilización de los subproductos, especialmente
       mediante el reciclaje de residuos.
(*)    Texto combinado del Reglamento vigente con las propuestas de
       modificación subrayadas. Los corchetes [ ] indican las partes
       suprimidas.
 ---pagebreak---                                     - 51 -
                                   TÍTULO I
                                 Programac ion
                                  Articulo 2
                    Planes y marcos comunitarios de apoyo
1. La acción común mencionada en el articulo 1 será objeto           de  una
   programación en las condiciones previstas en el articulo          11  del
   Reglamento (CEE) no 2052/88.
2. Las acciones reguladas por el presente Reglamento se integrarán en los
   planes establecidos y presentados por los Estados miembros de conformidad
   con lo dispuesto en el apartado 1 del articulo 11 del Reglamento (CEE)
   no 2052/88 y en los artículos 5 a 7 del Reglamento (CEE) no 4253/88.
3. La financiación de las inversiones derivadas del presente Reglamento se
   efectuará con arreglo a los marcos comunitarios de apoyo mencionados en
   el apartado 3 del articulo 11 del Reglamento (CEE) ne 2052/88 y en los
   artículos 8 y 9 del Reglamento (CEE) ne 4253/88 jr aprobados _mediante
   Decisión de la Comisión de acuerdo con lo dispuesto en el articulo 10 de
   este último Reglamento.
[se suprimen los artículos 3 a 7]
                                  Artículo 8
                           Criterios de selección
1. Las inversiones que puedan optar a una ayuda del Fondo en virtud del
   presente Reglamento se ajustarán a unos criterios de selección que
   establecerán prioridades e indicarán las inversiones que no pueden
   acogerse a la financiación comunitaria.
2. Los criterios de selección se elaborarán de acuerdo con las orientaciones
   de las políticas comunitarias y, en particular, con las de la política
   agrícola común.
3. La Comisión, con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 29 del
   Reglamento (CEE) no 4253/88, adoptará los criterios de selección y, en su
   caso, la modificación de los mismos. La Decisión se notificará a los
   Estados miembros y se publicará en el Diario oficial de las Comunidades
   Europeas.
 ---pagebreak---                                      52 -
                                  TITULO II
                Programas operativos y subvenciones globales
                                 Artículo 9
                           Formas de intervención
El Fondo intervendrá en la ejecución de la acción contemplada en el presente
Reglamento:
a) mediante la cofinanciación de programas operativos según la definición de
   la letra a) del apartado 2 del articulo 5 del Reglamento (CEE)
   no 2052/88,
b) mediante la concesión de subvenciones globales con arreglo a la letra c)
   del apartado 2 del artículo 5 del Reglamento (CEE) no 2052/88.
                                 Artículo 10
                            Solicitudes de ayuda
Los Estados miembros adjuntarán a los planes mencionados en el apartado "2^
del articulo 2 los siguientes elementos:
a) una solicitud de ayuda presentada de conformidad con lo dispuesto en los
   apartados 1 y 2 del articulo 14 del Reglamento (CEE) no 4253/88;
b) las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas destinadas a
   la ejecución de la acción común definida en el articulo 1 del presente
   Reglamento.
                                 Artículo 11
                    Inversiones y gastos subvencionables
1. Las inversiones que podrán optar a una ayuda del Fondo con arreglo a las
   formas de intervención previstas en el artículo 9 deberán tener como
   objetivos:
      la racionalización y el desarrollo del envasado, conservación,
      tratamiento, transformación de los productos agrícolas o el reciclado
      de subproductos o de residuos de fabricación;
      la mejora de la comercialización, incluida una mayor transparencia en
      la formación de precios;
      la aplicación de nuevas técnicas de transformación, incluido el
      desarrollo de nuevos productos y subproductos o la apertura de nuevos
      mercados así como inversiones innovadoras;
   -  la mejora de la calidad de los productos.
 ---pagebreak---                                       - 53 -
2. Podrá concederse especial prioridad a las inversiones destinadas a
    mejorar las estructuras de comercialización de los productos agrícolas,
    especialmente si tales inversiones favorecen la creación de nuevas
    salidas, facilitando la comercialización de nuevos productos o de
    productos de calidad cuyas características se ajusten a la política
    alimentaria adoptada por la Comunidad, incluidos los productos de la
    llamada agricultura biológica, de conformidad con lo dispuesto en el
    Reglamento (CEE) no 2092/91 del Consejo, de 24 de junio de 1991, sobre la
    producción agrícola biológica y su indicación en los productos^ agrarios _y_
    alimenticios i1).
3. Los gastos subvencionables correspondientes a las inversiones mencionadas
    en el apartado 1 podrán incluir:
    a) la construcción y adquisición de bienes inmuebles, excepto la compra
       de terrenos;
    b) equipos y maquinaria nuevos, incluidos los programas informáticos y
        los soportes lógicos;
    c) los gastos generales, especialmente los gastos de arquitectos,
       ingenieros, asesores o estudios de viabilidad, hasta un 12% de los
       costes contemplados en las letras a) y b ) .
                                    Artículo 12
             Productos afectados y participación de los productores
1. Las inversiones deberán contribuir a la mejora de la situación de los
    sectores de producción de base afectados; habida cuenta de las
    características específicas de cada sector, deberán garantizar, en
    particular, una participación adecuada y duradera de los productores de
    los productos de base en las ventajas económicas que de ellas se deriven.
2. Las inversiones contempladas en el presente Reglamento se referirán a
    productos que figuren en el Anexo II del Tratado, con excepción de Tos
    productos de la pesca y de laacuicultura. No obstante, también se
    admitirán    las   inversiones    relativas   a   los    productos   de   los
    códigos NC 4502, 4503 y 4504.
    La Comisión podrá admitir las inversiones que afecten a otros productos
    siempre que:
       los beneficiarios de la ayuda dispongan de vínculos contractuales
       directos con los productores de productos agrícolas de base o
    -  se trate de productos similares a los que figuran en el Anexo II del
       Tratado.
3. La rentabilidad      de   las   inversiones  deberá    estar   suficientemente
    garantizada.
(1)    DO no L 198 de 22.7.1991, p.
 ---pagebreak---                                      - 54 -
                                   Artículo 13
                              Inversiones excluidas
Quedan excluidas las inversiones:
    en la fase del comercio al por menor;
    para comercialización o transformación       de  productos  procedentes   de
    terceros países.
-   [1
[se suprime el artículo 14]
                                   Artículo 15
              Decisión de concesión y compromisos presupuestarios
1. La Comisión decidirá sobre la concesión de la ayuda del Fondo de acuerdo
    con lo dispuesto en el articulo 14 del Reglamento (CEE) no 4253/88.
2. La Decisión contemplada en el apartado 1 se notificará a las autoridades
    mencionadas en el apartado 1 del artículo 14 del Reglamento (CEE)
    nQ 4253/88 o al organismo mencionado en el apartado 1 del artículo 16 del
    citado Reglamento, así como al Estado miembro interesado.
3. [ ]
                                    TÍTULO III
                     Disposiciones financieras y generales^
                                   Artículo 16
                      Porcentajes y modalidades de la ayuda
 1. En relación     con   los costes     subvencionables  de   las   inversiones
    seleccionadas, la ayuda del Fondo no podrá superar:
    a) el 50% en las regiones afectadas por el objetivo ne 1 contempladas en
        el punto 1) del artículo 1 del Reglamento (CEE) nQ 2052/88;
    b) el 30% en las demás regiones.
2. En general, la ayuda del Fondo adoptará la forma de subvenciones en
    capital. En caso de que se utilicen otras formas de ayuda, éstas no
    deberán sobrepasar el equivalente de subvención en capital antes
    mencionado.
 3. Los Estados miembros interesados deberán comprometerse a participar en la
     financiación de las inversiones [ ] que pueden ser subvencionadas por el
    Fondo, con al menos un 5% de los costes subvencionables.
 ---pagebreak---                                     - 55 -
4. En relación     con   los costes    subvencionables   de  las   inversiones
    seleccionadas, la participación de los beneficiarios mencionados en el
    apartado 1 del artículo 14 del presente Reglamento deberá ascender, como
    mínimo:
    a) al 25% en las regiones del objetivo no 1 que se mencionan en el punto
       1) del artículo 1 del Reglamento (CEE) no 2052/88;
    b) al 45% en las demás regiones.
 5. Los Estados miembros podrán adoptar, en el ámbito del presente
    Reglamento, medidas de ayuda cuyas condiciones o modalidades de concesión
    difieran de las previstas en el presente Reglamento o cuyos importes
    sobrepasen los límites máximos previstos en el presente Reglamento,
    siempre y cuando tales medidas se adopten de conformidad con lo dispuesto
    en los artículos 92 a 94 del Tratado.
                                  Artículo 17
                      Procedimientos de pago de la ayuda
1. Los anticipos o pagos del saldo que se efectúen de acuerdo con lo
    dispuesto en el artículo 21 del Reglamento (CEE) ne 4253/88 serán
    abonados a la autoridad designada con arreglo al apartado 1 del
    artículo 14 del mencionado Reglamento o, en su caso, al organismo
    intermediario mencionado en el apartado 1 del artículo 16 de dicho
    Reglamento, informándose al Estado miembro de dichos pagos.
2. La autoridad o el organismo intermediario contemplados en el apartado 1
    verificarán los justificantes de los gastos de los beneficiarios finales
    y se cerciorarán de la regularidad de los mismos antes de abonar la
    participación comunitaria. Asimismo efectuarán controles in situ a fin de
    comprobar la correspondencia entre los elementos que figuren en la
    solicitud de ayuda y la situación real.
    El pago a los beneficiarios finales deberá efectuarse dentro de las
    seis semanas siguientes a la presentación de la solicitud, siempre y
    cuando ésta incluya todos los documentos necesarios para justificar el
    gasto.
3. Al final de cada trimestre, la autoridad o el organismo intermediario a
    que hace referencia el apartado 1 transmitirán a la Comisión una relación
    de los pagos efectuados a los beneficiarios.
4. Cada año se transmitirá un informe de ejecución a la Comisión.
                                 Artículo 18
                                   Controles
Los controles se efectuarán de conformidad         con  lo  dispuesto   en  el
articulo 23 del Reglamento (CEE) no 4253/88.
[Se suprimen los artículos 19, 19 bis y 20] (disposiciones transitorias:
caducas).
 ---pagebreak---                                    - 56 -
                                 Artículo 21
                Período transitorio para los pagos relativos
               a los proyectos del Reglamento (CEE) nQ 355/77
1. A partir del 1 de enero de 1991, el pago de la ayuda concedida a
   proyectos en virtud de lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 10 del
   Reglamento (CEE) no 4256/88 se efectuará de conformidad con lo dispuesto
   en los artículos 17 y 18 del presente Reglamento.
2. Los Estados miembros comunicarán      a  la Comisión,     a  más  tardar  el
   15 de diciembre de 1990,
      las autoridades que hayan designado para efectuar el pago de las
      ayudas en cuestión,
   -  el   importe  previsto   para   efectuar   los    pagos   con   cargo  al
      primer semestre de 1991, y
   -  las bases para la estimación de dicho importe.
3. La Comisión efectuará un primer pago global tan pronto como reciba la
   comunicación debidamente motivada; realizará pagos complementarios sobre
   la base de las relaciones trimestrales a que hace referencia el
   apartado 3 del artículo 17, en función de las previsiones de necesidades
   comunicadas por los Estados miembros.
[se suprime el artículo 22] (disposiciones transitorias: caducas)
                                 Artículo 23
                            Normas de desarrollo
La Comisión adoptará las normas de desarrollo del presente Reglamento, según
el procedimiento previsto en el artículo 29 del Reglamento (CEE) no 4253/88.
                                 Artículo 24
                              Entrada en vigor
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 1990.
El presente Reglamento será obligatorio en           todos   sus   elementos  y
directamente aplicable en cada Estado miembro.
 ---pagebreak---                                     - 57 -
            PROPUESTA DE REGLAMENTO (CEE) NO 1360/78 MODIFICADO(*)
                                   TÍTULO IV
                     Disposiciones financieras y generales
                                  Artículo 12
1. El conjunto de medidas previstas en el presente Reglamento constituye una
    acción común a los efectos del apartado 1 del artículo 2 del
    Reglamento (CEE) no 4256/88.
2. La acción común contemplada en el apartado 1 será objeto             de  una
    programación en las condiciones previstas en el articulo            11  del
    Reglamento (CEE) no 2052/88.
    Las ayudas establecidas en el presente Reglamento sólo podrán constituir
    un derecho para los solicitantes si se cumplen todas las condiciones del
    mismo y no se agotan los recursos financieros previstos en la
    programación definida en su articulo 14.
                                  Artículo 13
Antes del 1 de enero de 1997, la Comisión presentará al Consejo un informe
relativo a los resultados de la aplicación de esta acción común basándose en
las informaciones facilitadas por los Estados miembros.
                                  Artículo 14
1. Las acciones previstas en el presente Reglamento se integrarán en los
    planes establecidos y presentados por los Jísjtados miembros de conformidad
    con lo dispuesto en los apartados 1 y 2 del articulo 11 del
    Reglamento (CEE) no 2052/88 y en los artículos 5 a 7 del Reglamento (CEE)
    ne 4253/88.
2. Las acciones de los apartados 1, 2, 2 bis y 3 del articulo 10 del
    presente Reglamento se integrarán en los marcos comunitarios de apoyo
    establecidos de conformidad con lo dispuesto en el apartado 3 del
    articulo 11 del Reglamento (CEE) ne 2052/88 y en los artículos 8 y 9 del
    Reglamento (CEE) ne 4253/88 y aprobados mediante Decisión de la comisión
    con arreglo a lo dispuesto en el articulo 10 de este último Reglamento.
(*)    Sólo se modifica el Título IV. Este texto combina el texto vigente con
       las propuestas de modificación subrayadas. Los corchetes [ ] indican
       las partes suprimidas.
 ---pagebreak---                                    - 58 -
                               Artículo 14 bis
1. Los Estados miembros adjuntarán a los planes mencionados en el apartado 1
   del articulo 14 los siguientes elementos:
   a) una solicitud de ayuda presentada   de conformidad con lo dispuesto en
      los apartados 1 y 2 del articulo   14 del Reglamento (CEE) ne 4253/88,
      que se referirá a las acciones     contempladas en el apartado 2 del
      articulo 14 y a las ayudas          derivadas de la aplicación del
      Reglamento (CEE) ne 389/82;
   b) las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas relativas
      a los regímenes de ayuda destinados a la ejecución de las acciones
      previstas en el apartado 2 del articulo 14.
2. La Comisión examinará el conjunto de las disposiciones mencionadas en el
   apartado 1 y decidirá sobre la concesión de la ayuda del Fondo conforme a
   lo dispuesto en los apartados 3 y 4 del articulo 14 del Reglamento (CEE)
   no 4253/88.
                                 Artículo 15
1. El pago de la ayuda se efectuará de conformidad con lo dispuesto en el
   articulo 21 del Reglamento (CEE) no 4253/88; no obstante, para eï_p_ago
   del saldo, además de las condiciones del apartado 4 de dicho articulo, se
   requerirá una declaración de los gastos efectuados por los Estados
   miembros a lo largo de un año civil, que se presentará a la Comisión
   antes del 1 de julio del año siguiente.
2. La Comisión adoptará las disposiciones de aplicación del presente
   articulo, previa consulta con el Comité mencionado en el articulo 29 del
   Reglamento (CEE) no 4253/88.
                                [Artículo 16]
(suprimido por el Reglamento (CEE) nQ 3808/89)
                                 Artículo 17
En caso de que la Comisión comprobare, en virtud del artículo 2 del
Reglamento nQ 26 sobre aplicación de determinadas normas sobre la
competencia a la producción y al comercio de productos agrícolas, que el
apartado 1 del artículo 85 del Tratado es aplicable a los acuerdos,
decisiones o prácticas concertadas:
   mediante los que las personas mencionadas en el segundo guión del
   apartado 1 del artículo 5 se unen en una agrupación de acuerdo con las
   condiciones del presente Reglamento,
- o mediante los que las normas comunes mencionadas en la letra b) del
   apartado 1 del artículo 6 son adoptadas o ejecutadas,
una decisión adoptada a este respecto sólo se aplicará a partir de la fecha
de la comprobación.
 ---pagebreak---                                      59 -
                                 Artículo 18
El presente Reglamento no prejuzga la facultad de los Estados miembros para
adoptar, en el ámbito del presente Reglamento, medidas de ayuda
suplementarias cuyas condiciones o modalidades de concesión difieran de las
aquí previstas, o cuyos importes excedan los límites máximos que aquí se
establecen, siempre que estas medidas sean adoptadas de conformidad con los
artículos 92, 93 y 94 del Tratado.
                                [Artículo 19]
(disposiciones incluidas parcialmente   en los artículos   13 y  14 bis del
Reglamento (CEE) no 4253/88)
                                 Artículo 20
El presente Reglamento entrará en vigor a los tres días de su publicación en
el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
Será aplicable a partir de la entrada en vigor de las disposiciones del
segundo guión del apartado 3 del artículo 6.
El presente Reglamento será obligatorio en         todos  sus   elementos  y
directamente aplicable en cada Estado miembro.
 ---pagebreak---                                       - 60 -
             PROPUESTA DE REGLAMENTO (CEE) NQ 1035/72 MODIFICADO(*)
    por el que se establece la organización común de mercados en el sector
                           de las frutas y hortalizas
                                  Titulo II bis
         Medidas específicas para los frutos de cascara y la algarroba
                                Artículo 14 ter
Se suprime el párrafo segundo del apartado       2  (nivel de cofinanciación:
sustituido por la programación)
                                     Titulo V
                            Disposiciones generales
                                   Artículo 36
1. Las disposiciones reglamentarias relativas a la financiación de la
    política agrícola común se aplicarán al mercado de los productos
    mencionados en el artículo 1.
2. Las ayudas concedidas por los Estados miembros conforme a los
    apartados 1, 2 y 3 del articulo 14 y a los apartados 1 y 2 del
    articulo 14 ter constituirán una acción común con arreglo al apartado 1
    del articulo 2 del Reglamento (CEE) nQ 4256/88.
    Esta acción común será objeto de una programación en las condiciones
    establecidas en el articulo 11 del Reglamento (CEE) nQ 2052/88.
    Las ayudas mencionadas en el párrafo primero sólo podrán constituir un
    derecho para los solicitantes si se cumplen todas las condiciones del
    Reglamento y no se agotan los recursos financieros previstos en la
    programación definida en el articulo 36 bis.
3. Quedan derogados los artículos 1 y 7 del Reglamento (CEE) nQ 449/6 9.
(*)    Sólo se modifican los artículos citados de los Títulos II bis y V. Las
       propuestas de modificación se subrayan.
 ---pagebreak---                                     - 61 -
                                Articulo 36 bis
1. Las medidas previstas en el apartado 2 del articulo 36 del presente
   Reglamento se integrarán en los planes establecidos y presentados por los
   Estados miembros de conformidad con lo dispuesto en los apartados 1 y 2
   del articulo 11 del Reglamento (CEE) no 2052/88 y en los artículos 5 a 7
   del Reglamento (CEE) no 4253/88.
2. Las medidas del apartado 2 del articulo 36 del presente Reglamento se
   integrarán en los marcos comunitarios de apoyo e s tablecidos de
   conformidad con lo dispuesto en el apartado 3 del articulo 11 del
   Reglamento (CEE) no 2052/88 y en los artículos 8 y 9 del Reglamento (CEE)
   no 4253/88 y aprobados mediante Decisión de la Comisión con arreglo a lo
   dispuesto en el articulo 10 de este último Reglamento.
                                Articulo 36 ter
1. Los Estados jniembros adjuntarán a los planes mencionados en el apartado 1
   del articulo 36 bis los siguientes elementos:
   a) una solicitud de ayuda presentada de conformidad c o n l o dispuesto en
      los apartados 1 y 2 del articulo 14 del Reglamento (CEE) no 4253/88,
      que se referirá a las acciones contempladas en el apartado 2 del
      articulo 36 bis;
   b) las disposiciones legales¿_reglamentarias y administrativas relativas
      a los regímenes de ayuda destinados a la ejecución de las acciones
      previstas en el apartado 2 del articulo 36 bis.
2. La Comisión examinará el conjunto de las disposiciones mencionadas en el
   apartado 1 y decidirá sobre la concesión de la ayuda del Fondo, conforme
   a lo dispuesto en los apartados 3 y 4 del articulo 14 del
   Reglamento (CEE) ne 4253/88.
                              Articulo 36 quater
1. El pago de la ayuda se efectuará de conformidad con lo dispuesto en el
   articulo 21 del Reglamento (CEE) ne 4253/88; no obstante, para el pago
   del saldo, además de las condiciones del apartado 4 de dicho articulo, se
   requerirá una declaración de los gastos efectuados por los Estados
   miembros a lo largo de un año^civil, que se presentará a la Comisión
   antes del 1 de julio del año siguiente.
2. La Comisión adoptará las disposiciones de aplicación del presente
   articulo, previa consulta con el Comité mencionado en el articulo 29 del
   Reglamento (CEE) no 4253/88.                                       ^~~
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                             - 62 -
                                                                     ISSN 0257-9545
                                                               COM(93) 270 final
                                                   DOCUMENTOS
ES                                                                              03
                                      N° de catálogo : CB-CO-93-328-ES-C
                                                            ISBN 92-77-57027-X
Ofîcîna de Publicaciones Oficíales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxeraburgo