CELEX: C1997/131/12
Language: el
Date: 1997-04-26 00:00:00
Title: Προσφυγή του Βασιλείου του Βελγίου κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 19 Φεβρουαρίου 1997 (Υπόθεση C-75/97)

26. 4. 97              EL               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ . C 131/5
        λο που κατά το χρονικό σημείο εκδόσεως της αποφά­       Αίχηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που
        σεως αυτής, μια διαδικασία, που εκκρεμούσε ενώπιον      υπέβαλε, με απόφαση της 28ης Ιανουαρίου 1997, το Juzgado
        του εθνικού δικαστηρίου κατόπιν αιτήσεως της Given­     de lο Social n° 1 de Pontevedra (Ισπανία), στα πλαίσια της
        chy και η οποία είχε ρητώς αντικείμενο το κύρος ενός    υποθέσεως που εκκρεμεί ενώπιον του αιτούντος δικαστη­
        συστήματος επιλεκτικής διανομής αρωμάτων Given­          ρίου μεταξύ Mercedes Gomez Montana κατά Claro Sol SA
        chy SA αφορούσε την Kruidvat,                                  και Red Nacional de Ferrocarriles Españoles (Renfe)
                                                                                          (Υπόθεση C-74/97)
    — λόγω εσφαλμένης κρίσεως του ζητήματος αν θίγεται η
        ανταγωνιστική θέση από την προσβαλλόμενη απόφα­                                        (97/C 131/11 )
        ση , και λόγω εσφαλμένης κρίσεως ως προς τη σημασία
        του κριτηρίου αυτού κατά την απάντηση στο ζήτημα        Το Juzgado de lο Social n0 1 de Pontevedra, με απόφαση της
        αν θίγεται ατομικά ένας ιδιώτης, επειδή, σε περίπτωση   28ης Ιανουαρίου 1997 , η οποία περιήλθε στη Γραμματεία του
        που δεν κηρυχθεί παραδεκτή η προσφυγή της                Δικαστηρίου στις 20 Φεβρουαρίου 1997, υπέβαλε αίτηση
        Kruidvat, δεν θα υφίσταται πλήρης και αποτελεσματι­      προς το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την
        κή νομική προστασία.                                     έκδοση προδικαστικής αποφάσεως στα πλαίσια της διαφο­
                                                                 ράς μεταξύ Mercedes Gomez Montana κατά Claro Sol SA και
— Παράβαση του άρθρου 190 της συνθήκης ΕΚ.                       Red Nacional de Ferrocarriles Espanoles (Renfe). Το προδι­
                                                                 καστικό ερώτημα που υπέβαλε το Juzgado de lο Social n0 1 de
                                                                 Pontevedra στο Δικαστήριο έχει ως εξής:
                                                                 Εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 77/187/ΕΟΚ ('),
                                                                 η λήξη συμβάσεως έργου με επιχείρηση καθαρισμού , πράγμα
                                                                 που απετέλεσε τον λόγο απολύσεως της εργαζομένης στην
Αίτηση αναιρέσεως που άσκησε στις 20 Φεβρουάριου 1997 η          επιχείρηση του εργολάβου , και η ανάληψη των εργασιών
Γαλλική Κυβέρνηση κατά της αποφάσεως του τετάρτου                καθαρισμού από την εργοδότρια, επιχείρηση σιδηροδρομι­
τμήματος του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων              κών μεταφορών, η οποία απασχολεί δικούς της εργαζομέ­
της 11ης Δεκεμβρίου 1996 στην υπόθεση Τ-70/94, Comafrica         νους ;
SpA και Dole Fresh Fruit Europe Ltd & Co. κατά Επιτροπής
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, υποστηριζόμενης από το                ( · ) ΕΕ ειδ. έκδ. 05/002, σ. 171 .
                       Ηνωμένο Βασίλειο
                      (Υπόθεση C-73/97 P)
                          (97/C 131/10)
                                                                 Προσφυγή του Βασίλειου του Βελγίου κατά της Επιτροπής
Στις 20 Φεβρουάριου 1997 , η Γαλλική Κυβέρνηση , εκπροσω­        των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 19 Φε­
πούμενη από την Catherine de Salins και τον Frédéric Pascal,                                 βρουαρίου 1997
με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο τη Γαλλική Πρεσβεία,                                   (Υπόθεση C-75/97)
9, Boulevard Prince Henri, κατέθεσε ενώπιον του Δικαστη­                                       (97/C 131/12
ρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αίτηση αναιρέσεως κατά
της αποφάσεως του τετάρτου τμήματος του Πρωτοδικείου             Το Βασίλειο του Βελγίου , εκπροσωπούμενο από τους Gerwin
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της 11ης Δεκεμβρίου 1996               Van Gerven και Koen Coppenholle, δικηγόρους Βρυξελλών,
στην υπόθεση Τ-70/94, Comafrica SpA και Dole Fresh Fruit         με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο το δικηγόρο Freddy
Europe Ltd & Co. κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινο­            Brausch, 11 , rue Goethe, άσκησε στις 19 Φεβρουαρίου 1997
τήτων, υποστηριζόμενης από το Ηνωμένο Βασίλειο.                  ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                                                 προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­
H αναιρεσείουσα ζητεί από το Δικαστήριο να αναιρέσει             των .
μερικώς την απόφαση του Πρωτοδικείου της 11ης Δεκεμ­
 βρίου 1996 στην υπόθεση Τ-70/94, καθόσον η απόφαση αυτή         Το Βασίλειο του Βελγίου ζητεί από το Δικαστήριο:
 απέρριψε την ένσταση απαραδέκτου της καθής.
                                                                 — να κηρύξει παραδεκτή και βάσιμη την προσφυγή ακυρώ­
                                                                       σεως της αποφάσεως SG(96) 4080 τελικό, της 4ης Δεκεμ­
Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα                                βρίου 1996, σχετικά με τα μέτρα ενισχύσεως που θέσπισε η
                                                                       Βελγική Κυβέρνηση στο πλαίσιο της ρυθμίσεως Maribel
 Κρίνοντας ότι οι διατάξεις του άρθρου 1 του προσβαλλομέ­              bis/ter,
 νου κανονισμού αφορούν άμεσα και ατομικά τις προσφεύ­
 γουσες επιχειρήσεις, το Πρωτοδικείο δεν έλαβε υπόψη του         — να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
 ούτε το γενικό πεδίο εφαρμογής ούτε τον νομοθετικό χαρα­
 κτήρα του κανονισμού , o οποίος επάγεται έννομες συνέπειες      Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
 για όλους τους επιχειρηματίες των κατηγοριών A και B. Οι
 προσφεύγουσες επιχειρήσεις δεν προσκόμισαν κανένα στοι­          — Παράβαση των άρθρων 92 και 190 της συνθηκής ΕΚ
 χείο που να τις διακρίνει από άλλους επιχειρηματίες της
 κατηγορίες A και να δικαιολογεί το ότι o κανονισμός τις               — H ρύθμιση Maribel bis/ter δεν συνιστά κρατική ενί­
                                                                           σχυση . H Επιτροπή αναφέρεται στο ότι στη βελγική
 αφορά ατομικά.
                                                                           νομοθεσία γίνεται μνεία του γεγονότος ότι το μέτρο
                                                                           έχει εφαρμογή επί επιχειρήσεων «που είναι εκτεθειμέ­
                                                                           νες στο διεθνή ανταγωνισμό». Όμως, η ρύθμιση Mari
 ---pagebreak--- Αριθ . C 131 /6        EL                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   26 . 4. 97
       bel bis/ter δεν ευνοεί μόνον επιχειρήσεις που πράγματι     Michl OHG και Finanzamt Landshut που εκκρεμεί ενώπιον
       δραστηριοποιούνται στον τομέα των εξαγωγών ακό­            του , ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής
       μη λιγότερο αληθεύει ότι η ρύθμιση Maribel bis/ter         αποφάσεως επί των ακόλουθών ερωτημάτων:
       ευνοεί μόνο τομείς οι οποίοι βρίσκονται σε δύσκολη
       κατάσταση και στους οποίους o ανταγωνισμός είναι            1 . Εμπίπτει η εξ επαχθούς αιτίας και με την ώρα παραχώ­
       εντονότατος εντός της Κοινότητας. Επομένως, η                    ρηση αθλητικών εγκαταστάσεων σε χρήστες (π.χ. γηπέ­
       ρύθμιση Maribel bis/ter αποτελεί γενικό μέτρο το                 δων τένις σε παίκτες τένις) στην έννοια της «μισθώσεως
       οποίο για λόγους προϋπολογισμού δεν μπορεί ακόμη                 ακινήτων» κατά την έννοια της προβλέπουσας απαλλα­
       να επεκταθεί σε όλους τους τομείς.                               γής από τον φόρο διατάξεως του άρθρου 13 μέρος B
                                                                        στοιχείο β) της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συμβου­
       Με την προσβαλλόμενη απόφαση η Επιτροπή ουδό­                    λίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρμονίσεως των
       λως κατέδειξε μέχρι ποιου σημείου η ρύθμιση Maribel              νομοθεσιών των κρατών μελών, των σχετικών με τους
       bis/ter επηρεάζει δυσμενώς το εμπόριο μεταξύ κρατών              φόρους κύκλου εργασιών — κοινό σύστημα φόρου προ­
       μελών. H Επιτροπή περιορίζεται να συναγάγει από                  στιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση ( ! ) (έκτη
       την προαναφερθείσα μνεία ότι οι επιχειρήσεις αυτές               οδηγία ΦΠΑ);
       ανταγωνίζονται «εξ ορισμού » τα προϊόντα αλλοδα­
       πών επιχειρήσεων.                                          2. Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο πρώτο ερώ­
                                                                        τημα: έχει η διάταξη «μισθώσεις ακινήτων, εξαιρέσει (. . .)
   — (Επικουρικώς) H ρύθμιση Maribel bis/ter συμβιβάζε­                 των μισθώσεων εργαλείων και μηχανημάτων μονίμως
       ται με την κοινή αγορά: η ρύθμιση αυτή σκοπεί στην               εγκατεστημένων» του άρθρου 13 μέρος B στοιχείο β)
       ενίσχυση της απασχολήσεως, ιδίως με τη δημιουργία                σημείο 3 της έκτης οδηγίας ΦΠΑ την έννοια ότι η
       θέσεων εργασίας χαμηλής ειδικεύσεως.                             υποκείμενη στον φόρο μίσθωση εργαλείων και μηχανημά­
                                                                        των περιλαμβάνει τη μίσθωση των παρακειμένων κτιρίων
— (Επικουρικώς) Παράβαση της αρχής της αναλογικότη­                     και γηπέδων, ή μήπως η μίσθωση αθλητικών εγκαταστά­
   τας. Σε σχέση με τη γενομένη παράβαση , η επιβληθείσα                σεων πρέπει να διαχωριστεί σε απαλλασσόμενη από τον
   υποχρέωση αναζητήσεως των καταβληθέντων αποτελεί                     φόρο μίσθωση ακινήτων και σε υποκείμενη στον φόρο
   δυσανάλογη κύρωση . Λαμβανομένης υπόψη της αβεβαι­                   μίσθωση εργαλείων και μηχανημάτων μονίμως εγκατε­
   ότητας ως προς την έννοια «γενικό μέτρο», η παράβαση                 στημένων;
   δύσκολα μπορεί να θεωρηθεί «σοβαρή». Επιπλέον, από
   την προσβαλλόμενη απόφαση δεν προκύπτει ποιο είναι το           (') ΕΕ ειδ . εκδ . 09/001 , σ. 49.
   αποτέλεσμα του μέτρου επί του διακρατικού εμπορίου .
   Μόνο στο περιέχον διατάξεις μέρος της αποφάσεως
   υποχρεώνει η Επιτροπή το Βελγικό Δημόσιο να αναζητή­
   σει την ενίσχυση , χωρίς όμως να παραθέσει τους λόγους          Προσφυγή της MD Foods Amba και της Danske Mejeriers
   για τους οποίους έλαβε την απόφαση αυτή .                       Fællesorganisation, ενεργουσών ως εντολοδόχων των Kløver­
                                                                   Mælk Amba, Løgismose Produktion A/S, Mejeriselskabet
   Παράβαση των αρχών της αναλογικότητας, της χρηστής              Vesthimmerland, Nordex Food A/S, Sinai Landmejeri
    διοικήσεως και της ασφαλείας του δικαίου , προσβολή των        v/Gunnar Larsen και Sædager Andelsmejeri κατά της Επι­
    δικαιωμάτων υπερασπίσεως και παραβίαση της αρχής της           τροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις
    δικαιολογημένης εμπιστοσύνης: η Επιτροπή έπρεπε να                                     25 Φεβρουαρίου 1997
    προσφύγει σε λιγότερο ακραία μέτρα, συγκεκριμένα δε να                                    (Υπόθεση C-81/97)
    ζητήσει, ήδη διαρκούσης της διαδικασίας του άρθρου 93
    παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ , την αναστολή της                                               (97/C 131 /14)
    καταβολής της (συνεχιζομένης) ενισχύσεως.                      H MD Foods Amba και η Danske Mejeriers Fællesorganisa­
                                                                   tion, ενεργούσες ως εντολοδόχοι των KløverMælk Amba
   — (Επικουρικώς) Απόλυτη αδυναμία αναζητήσεως των
                                                                   κ.πλ., άσκησαν στις 25 Φεβρουαρίου 1997, ενώπιον του
        καταβληθέντων, λαμβανομένου υπόψη του μεγάλου
        αριθμού των εμπλεκομένων επιχειρήσεων.                     Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, προσφυγή , ως
                                                                   προς το αντικείμενο της οποίας είχαν ασκήσει προσφυγή
                                                                   ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                                                                   Το Πρωτοδικείο εξέδωσε επί της προσφυγής, η οποία είχε
                                                                   πρωτοκολληθεί με τον αριθμό Τ-139/96, απόφαση περί παρα­
                                                                   πομπής και διαβίβασε την υπόθεση στο Δικαστήριο, οπότε
                                                                   αυτό μπορεί να αποφανθεί επί του ακυρωτικού αιτήματος.
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που
υπέβαλε το Finanzgericht Munchen, με διάταξη της 5ης
Δεκεμβρίου 1996, στην υπόθεση Happy Sports Michl OHG
                   κατά Finanzamt Landshut                         Οι λόγοι προσφυγής και τα κύρια επιχειρήματα
                       (Υπόθεση C-79/97)                           Οι λόγοι προσφυγής και τα κύρια επιχειρήματα είναι όμοια με
                           97/C 131 /13 )                          τα προβαλλόμενα στην υπόθεση Τ-139/96, MD Foods Amba
                                                                   κ.λπ ., κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­
Με διατάξη της 5ης Δεκεμβρίου 1996, η οποία περιήλθε στη           των (').
Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,               (') ΕΕ αριθ . C 354 της 23 . 11 . 1996 , σ. 28 .
στις 24 Φεβρουαρίου 1997 , το Finanzgericht München — 14°
τμήμα — στο πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ Happy Sports