CELEX: 51988PC0356
Language: it
Date: 1988-06-16
Title: Proposta riesaminata di DECISIONE DEL CONSIGLIO RECANTE REVISIONE DEL PROGRAMMA PLURIENNALE DI RICERCA PER LA COMUNITA'ECONOMICA EUROPEA NEL SETTORE DELLA BIOTECNOLOGIA (Presentata dalla Commissione in applicazione dell'articolo 149 paragrafo 2, lettera d) del Trattato CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 356
Vol. 1988/0130
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                           COM ( 88 ) 356 def . - SYN 101
                                           Bruxelles , 16 giugno 1988
                                                     /
                                                  //
                     Proposta : r i e s am i n at a di
                      DECISIONE " DEL CONSIGLIO
  RECANTE   REVISIONE    DEL   PROGRAMMA       PLURIENNALE      DI RICERCA
              PER LA COMUNITÀ'        ECONOMICA EUROPEA
                NEL  SETTORE    DELLA    BIOTECNOLOGIA
( Presentata dalla Commissione in applicazione dell' articolo 149
             paragrafo 2 , lettera d ) del Trattato CEE )
 ---pagebreak---      IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ * EUROPEE .
     visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare
     l' articolo 130 Q , paragrafo„2 ,' ~
     vista la proposta della Commissione
                                                  (2)
     in cooperazione con il Parlamento europeo
     visto il parere del Comitato economico e sociale      ,
     considerando che il programma quadro delle azioni comunitarie di ricerca e di
     sviluppo tecnologico ( 1987-1991 ) è stato adottato con decisione
                                            (4)
     87 / 516 / Euratom / CEE del Consiglio     ;
     considerando che l' articolo 130 K del trattato prevede che l' attuazione del
     programma quadro sia fatta mediante programmi specifici sviluppati nell' ambito
     di ciascuna azione ; che il Consiglio , nell 'approvare il programma quadro delle
     attività comunitarie di ricerca e di sviluppo tecnologico ( 1987-1991 ), ha
     riconosciuto l' interesse dello sfruttamento e della valorizzazione delle
     risorse biologiche e , in particolare , della biotecnologia ;
( 1 ) GU n° C 15 del 20.1 . 1988 .
( 2 ) GU n°
( 3 ) GU n°
( 4 ) GU n° L 302 del 24.10.1987 , pag . 1 .
 ---pagebreak---      considerando che con decisione 85 / 195 / CEE , il Consiglio ha deciso un
     programma pluriennale di azione di ricerca e di formazione per la Comunità
     economica europea nel settore della biotecnologia ; che l' articolo 3 di detta
     decisione prevede il riesame del programma nel corso del secondo anno di
     esecuzione e là possibilità di una sua revisione :
     considerando che il riesame effettuato , le cui conclusioni sono state trasmesse
     al Consiglio il 21 maggio 1986 , ha indotto la Commissione a presentare una
     proposta di revisione del programma , motivata dalla necessità di assicurarne
     l’adeguamento all' obiettivo assegnatogli ;
     considerando che l' attuazione del programma d' azione di ricerca e di formazione
     della Comunità economica europea nel settore della biotecnologia ha rivelato di
     essere ancora insufficiente per poter creare - ad un livello adeguato alle
     molteplici implicazioni di biotecnologia nell’agricoltura , nell' industria e
     nell' ambiente - reti di cooperazione transnazionale per quanto riguarda i
     livelli di rischio e la loro valutazione :
     considerando che ogni applicazione comportante la deliberata diffusione su
     vasta scala di organismi ottenuti grazie all' ingegneria genetica deve essere
     preceduta da una ricerca sperimentale conforme alle norme di sicurezza
     esistenti  ;
     considerando che nel settore della bioinformatica occorre creare reti integrate
     per la raccolta , la diffusione e il trattamento di dati biologici , nonché
     incentivare ulteriormente il ricorso ad approcci informatizzati nella ricerca
     biotecnologica .*
                                                                                     2
( 1 ) GII n° L 83 del 25.3.1985 , pag . 1 .
 ---pagebreak--- considerando la necessita di potenziare le attività di formazione e di
sviluppare i programmi di formazione volti , in particolare , all' organizzazione
di brevi corsi intensivi che consentano complessivamente ai ricercatori di
tutti gli Stati membri di beneficiare di tutte le strutture di ricerca e delle
competenze scientifiche della Comunità , contribuendo cosi' a ridurre' le
disparità di sviluppo esistenti tra i diversi Stati membri della Comunità nel
settore della biotecnologia e perseguendo , nello stésso tempo , la qualità
scientifica e tecnica ;
considerando che è essenziale intensificare la partecipazione dell' industria
comunitaria alle attività e ai benefici dei risultati derivanti dai lavori di
ricerca su contratto ;
considerando la necessità di potenziare le attività di concertazione intraprese C
parallelamente agli sforzi di ricerca e di formazione comunitari , per rendere
più armoniche le azioni nazionali e comunitarie nel campo della biotecnologia ,
intensificare il dialogo con . gruppi appropriati e rendere accessibile al
pubblico la maggior informazione possibile :
considerando che l' importanza assunta recentemente da alcuni settori critici
delle scienze biologiche ( ad esempio , mappazione e sequenziamento dei genomi e
loro sfruttamento ) comporta una relativa debolezza degli sforzi comunitari nel
settore della biotecnologia , salvo che si intraprenda rapidamente un' attività
esplorativa al riguardo prima di elaborare un nuovo programma di R&S
( 1990-1994 ) nel settore della biotecnologia :
                                                                                    (
considerando la necessità di far partecipare la Spagna ed il Portogallo al
maggior numero possibile di attività previste dal programma ;
considerando che il Comitato della ricerca scientifica e tecnica ( CREST ) ha
espresso il suo parere .
                                                                                  4
 ---pagebreak--- DECIDE :
                                    Articolo  1
      Il programma d’azione di ricerca per la Comunità economica europea nel
settore della biotecnologia ( 1985-1989 ) è riveduto secondo quanto specificato
nell 'allegato .
                                    Articolo 2
      Gli stanziamenti ritenuti necessari per l' esecuzione del programma sono
aumentati da 55 MECU a 75 MECU . Questo aumento di 20 MECU è destinato ad
intensificare ed espandere le attività di ricerca nel settore della
biotecnologia , secondo quanto è precisato nell' allegato , e a coprire le spese
dovute all' aggiunta di cinque persone al personale previsto .
 ---pagebreak---                                                                 ALLEGATO
                REVISIONE DEL PROGRAMMA PLURIENNALE DI RICERCA
                      PER LA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA
                        NEL SETTORE DELLA BIOTECNOLOGIA
                                  ( 1985-1989 )
Estensione alla Spagna e al Portogallo delle attività previste dal programma .
Intensificazione delle attività di ricerca in corso nel settore del programma
riguardante la valutazione dei rischi connessi con la moderna biotecnologia
e , in particolare , con la diffusione intenzionale di organismi ottenuti
mediante l' applicazione di tecniche di ingegneria genetica .
Intensificazione delle azioni di ricerca in corso nel settore della
tecnologia dell' informazione e , in particolar modo , riguardanti il
trattamento dei dati sulle raccolte di colture , le sequenze di genomi e la
modellazione di proteine .
Aumento del volume delle attività in corso ( visite di studio , pubblicazioni ,
reti elettroniche , incontri , corsi estivi , ecc .) volte ad una diffusione
tempestiva delle informazioni sul programma e dei risultati della ricerca a
tutti i gruppi appropriati ; partecipazione dell' industria comunitaria alle
attività di ricerca ed all' utilizzazione dei dati , dei materiali e dei metodi
derivanti dai lavori di ricerca su contratto .
 ---pagebreak--- Studi e progetti pilota di attuabilità per la preparazione delle future
attività comunitarie di R&S in biotecnologia , nel corso del periodo
1990-1994 .
Potenziamento delle attività di formazione in tutte le parti del programma in
corso .                                                    _ _ . .
Adeguamento delle risorse ( personale ) per le attività di concertazione alle
necessità definite nel programma .
 ---pagebreak---                                                                          ALLEGATO             1
EMENDAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO
NON ACCETTATO DALLA COMMISSIONE
                                              Tèsto modificato dal Padamaoto •
                                                                            . <* tVC« k »« •
                                     Articolo 2
                                     Gli stanziamenti ritenuti necessari                    i
                                     per l' esecuzione del programma sono
                                     aumentati da 55 MECU a 75 MECU .
                                     Questo aumento di 20 milioni di ECU è
                                     destinato a intensificare edespandere
                                     le attività di ricerca nel settore
                                     della biotecnologia , secondo quanto è
                                     precisato nell' allegato, e a coprire
                                     le spese dovute all' aggiunta di 5 per¬
                                     sone al personale previsto .
                                     L' importo definitivo degli stanziamenti
                                     nonché' il numero dei posti in organico
                                     sono fissati dall' autorità di bilancio
                                     nell' ambito della procedura di bilancio
                                     annuale in funzione delle esigenze
                                     reali .
  La Commissione respinge questo emendamento perchè la sua sostanza è già
  coperta dal articolo 130 P del Trattato CEE il quale prevede che " l' importo
  del contributo annuo della Comunità è fissato nell' ambito della procedura di
  bilancio ".