CELEX: 62016CN0111
Language: sk
Date: 2016-02-24 00:00:00
Title: Vec C-111/16: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di Udine (Taliansko) 24. februára 2016 – trestné konanie proti Giorgiovi Fidenatovi a i.

30.5.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 191/8
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di Udine (Taliansko) 24. februára 2016 – trestné konanie proti Giorgiovi Fidenatovi a i.
   (Vec C-111/16)
   (2016/C 191/10)
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunale di Udine
   
      Účastníci trestného konania pred vnútroštátnym súdom
   
   Giorgio Fidenato, Leandro Taboga a Luciano Taboga
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Zaväzuje [článok] 54 ods. 1 [nariadenia] č. 178/2002 (1) Komisiu, aby na základe podnetu členského štátu prijala mimoriadne oparenia podľa [článku] 53 [nariadenia] č. 178/2002, aj keď usúdi, že pokiaľ ide o dotknuté potraviny alebo krmivá, neexistujú dôvody vážneho a zjavného rizika pre zdravie ľudí, zvierat a životné prostredie?
            
         
               2.
            
            
               Je členský štát, ktorý sa obrátil na Komisiu, v prípade, že mu Komisia oznámi zamietavé stanovisko vo veci jeho žiadosti, t. j. stanovisko, ktoré teoreticky bráni potrebe prijať núdzové opatrenia a z tohto dôvodu tieto opatrenia v súlade s [článkom] 34 [nariadenia] č. 1829/2003 (2), o ktoré daný členský štát požiadal, neprijíma oprávnený prijať v súlade s [článkom 53] [nariadenia] č. 178/2002 dočasné núdzové opatrenia?
            
         
               3.
            
            
               Môžu úvahy súvisiace so zásadou predchádzania škodám, nespadajúce do rámca vážneho a zjavného rizika pre zdravie ľudí, zvierat alebo pre životné prostredie, pokiaľ ide o využitie potravín alebo krmív, odôvodniť prijatie dočasných núdzových opatrení členským štátom podľa [článku] 34 [nariadenia] (ES) č. 1829/2003?
            
         
               4.
            
            
               Môže členský štát v prípade, že je jasné a zrejmé, že Európska komisia usúdila, že nie sú dané vecné podmienky pre prijatie núdzových opatrení týkajúcich sa potravín alebo krmív, pričom tento záver následne potvrdilo vedecké stanovisko EFSA a tieto stanoviská sa písomne oznámili členskému štátu, ktorý o prijatie mimoriadnych opatrení požiadal ďalej udržiavať v platnosti vnútroštátne dočasné núdzové opatrenia a/alebo obnoviť platnosť týchto dočasných núdzových opatrení, ak uplynulo prechodné obdobie, na ktoré sa prijali?
            
         
      (1)  Nariadenie (ES) č. 178/2002 Európskeho parlamentu a Rady z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (Ú. v. ES L 31, s. 1; Mim. vyd. 15/006, s. 463).
   
      (2)  Nariadenie (ES) č. 1829/2003 Európskeho parlamentu a Rady z 22. septembra 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivách. Text s významom pre EHP (Ú. v. ES L 268, s. 1; Mim. vyd. 13/032, s. 432).