CELEX: 52012PC0757
Language: ro
Date: 2012-12-06
Title: Propunere de DECIZIE DE PUNERE ÎN APLICARE A CONSILIULUI de modificare a Deciziei de punere în aplicare 2011/344/UE privind acordarea de asistență financiară din partea Uniunii pentru Portugalia

|
			
		
		
		52012PC0757
		
			Propunere de DECIZIE DE PUNERE ÎN APLICARE A CONSILIULUI de modificare a Deciziei de punere în aplicare 2011/344/UE privind acordarea de asistență financiară din partea Uniunii pentru Portugalia /* COM/2012/0757 final - 2012/0352 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
La 17 mai 2011,
Consiliul a acordat Portugaliei, la cererea acesteia, asistență
financiară (Decizia de punere în aplicare 2011/344/UE a Consiliului),
cu scopul de a sprijini un solid program economic și de reforme care
vizează redobândirea încrederii, permițând economiei să
revină la o creștere sustenabilă și asigurând stabilitatea
financiară în Portugalia, în zona euro și în UE. 
În conformitate cu articolul 3 alineatul (10)
din Decizia 2011/344/UE, Comisia a efectuat, împreună cu FMI și
în colaborare cu BCE, a șasea evaluare a progreselor înregistrate în
implementarea măsurilor convenite, precum și a eficacității
și a impactului social și economic al acestora. 
Ținând seama de evoluțiile
economice, fiscale și financiare recente și de măsurile de
politică, Comisia consideră că, pentru a garanta atingerea
obiectivelor programului, sunt necesare unele modificări ale
condițiilor de politică economică pe care s-a bazat
asistența, conform explicațiilor din considerentele propunerii de
modificare a deciziei de punere în aplicare a Consiliului. 
2012/0352 (NLE)
Propunere de
DECIZIE DE PUNERE ÎN APLICARE A
CONSILIULUI
de modificare a Deciziei de punere în
aplicare 2011/344/UE privind acordarea de asistență
financiară din partea Uniunii pentru Portugalia
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 407/2010
al Consiliului din 11 mai 2010 de instituire a unui mecanism european de
stabilizare financiară[1],
în special articolul 3 alineatul (2),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1)       În conformitate cu articolul 3
alineatul (10) din Decizia de punere în aplicare 2011/344/UE a
Consiliului, Comisia a efectuat, împreună cu Fondul Monetar
Internațional (FMI) și în colaborare cu Banca Centrală
Europeană (BCE), a șasea evaluare a progreselor înregistrate de
autorități în implementarea măsurilor convenite, precum și
a eficacității și a impactului social și economic al
măsurilor respective.
(2)       După un declin puternic
de 3 %, în termeni reali, în 2012, se așteaptă ca activitatea
economică să se redreseze treptat începând cu a doua jumătate a
anului 2013, ratele de creștere trimestrială urmând să
revină la valori pozitive. Pe termen mai lung, se estimează că redresarea
economică se va accelera în 2014 în pofida unor dificultăți ale
consumului intern. Asupra perspectivelor macroeconomice planează riscuri.
În special, o deteriorare mai pronunțată decât se prevăzuse a
climatului economic în anumite țări din zona euro ar putea avea
repercusiuni asupra Portugaliei. 
(3)       Obiectivul privind deficitul
bugetar de 5 % din PIB rămâne valabil pentru 2012, în ciuda
riscurilor existente. Deși, în ceea ce privește cheltuielile,
execuția bugetară rămâne sub control, până în octombrie
veniturile continuă să scadă sub obiectivele revizuite deja în
sens descrescător. În vederea îndeplinirii obiectivului privind deficitul,
sunt puse în aplicare măsuri suplimentare care vizează realizarea de
economii de aproximativ 0,3 % din PIB, dar există unele incertitudini
în ceea ce privește rezultatele finale. În sfârșit,
autoritățile statistice continuă să analizeze dacă
vânzarea concesionării aeroportului (ANA), estimată la 0,7 % din
PIB, poate fi tratată ca o operațiune cu efect de reducere a
deficitului.
(4)       Legea privind bugetul pe 2013,
care a fost adoptată la 27 noiembrie, include măsuri
discreționare de peste 3 % din PIB pentru a se atinge în 2013
obiectivul privind deficitul de 4½ % din PIB. În ceea ce privește
cheltuielile, bugetul prevede o reducere semnificativă a costurilor
salariale în sectorul public prin intermediul unei reduceri a personalului,
combinată cu reducerea remunerațiilor pentru ore suplimentare și
a altor plăți compensatorii. Se vor intensifica eforturile de
raționalizare în sectoarele sănătății, al
întreprinderilor deținute de stat și al parteneriatelor public-privat
(PPP) și se vor reduce în continuare cheltuielile sociale. În ceea ce
privește veniturile, bugetul prevede o amplă reformă a
impozitului pe veniturile persoanelor fizice (Personal Income Tax - PIT), care
va reduce numărul de tranșe de impozitare și va crește rata
medie de impozitare în vederea alinierii la standardele europene,
menținând în același timp caracterul progresiv și reducând
avantajele fiscale. În plus, un impozit suplimentar de 3,5 % este perceput
pentru partea din venitul impozabil care depășește salariul
minim. Se percepe, de asemenea, un impozit suplimentar de solidaritate de 2,5 %
pentru veniturile din tranșa superioară de impozitare și de 5 %
pentru veniturile de peste 250 000 EUR. Veniturile provenite din
impozitul pe profit cresc, de exemplu, prin intermediul limitării
posibilității de deducere a costurilor aferente dobânzilor, prin
intermediul reducerii pragului de aplicare a celei mai mari rate de impozitare
a profitului și prin intermediul schimbării metodologiei care se
aplică plății anticipate speciale pentru întreprinderile supuse
impozitării de grup. Bugetul include, de asemenea, schimbări referitoare
la impozitarea indirectă, în special o creștere a accizelor la tutun,
alcool și gaze naturale, o lărgire a bazei impozitului pe proprietate
și crearea unei taxe pe tranzacțiile financiare. În plus, vor
crește contribuțiile sociale, deoarece acestea vor fi aplicate
și pentru plățile suplimentare către angajații din
sectorul public, precum și pentru indemnizațiile de șomaj. 
(5)       Luând în considerare
măsurile înscrise în buget, creșterea veniturilor va contribui în
proporție de 80 % la ajustarea bugetară din 2013, în timp ce
restul de 20 % va proveni din reducerea cheltuielilor (ținând cont de
efectul reintroducerii celui de-al 13-lea salariu în sectorul public și al
pensiilor lunare de 1,1, ca urmare a deciziei Curții
Constituționale). Având în vedere riscurile asociate acestei ajustări
bazate în mare parte pe venituri, autoritățile pregătesc
măsuri de urgență reprezentând 0,5 % din PIB, care vor fi
activate dacă se concretizează riscurile. Măsurile respective
vor prevedea mai ales reducerea cheltuielilor, în special reduceri suplimentare
ale costurilor salariale, și vor fi precizate la începutul anului 2013, în
timp util pentru cea de-a șaptea evaluare. 
(6)       Procesul de ajustare
bugetară se bazează pe o serie de măsuri structurale pentru a
îmbunătăți controlul asupra cheltuielilor publice și colectarea
veniturilor. În special, se prevede o reformă aprofundată a cadrului
bugetar, pentru a-l alinia cu cele mai bune practici existente în materie de
proceduri bugetare și de gestionare. Noul sistem de control al
angajamentelor începe să dea rezultate, dar punerea în aplicare trebuie
să fie monitorizată îndeaproape pentru a garanta că
angajamentele corespund finanțării. Vor continua reformele
administrației publice, care au produs deja economii semnificative.
Reformele cheie de restructurare a administrației fiscale se apropie de
finalizare, iar autoritățile îmbunătățesc
monitorizarea și rigoarea în materie de venituri. A început renegocierea
PPP și sunt prevăzute economii semnificative în 2013 și în anii
următori. Se așteaptă ca întreprinderile de stat să
atingă echilibrul operațional, în medie, până la sfârșitul
anului. Reformele din sectorul serviciilor medicale produc economii
semnificative, iar punerea lor în aplicare continuă respectându-se, în
linii mari, obiectivele.
(7)       S-a inițiat o
analiză exhaustivă a cheltuielilor, al cărei obiectiv este
creșterea eficienței și a echității serviciilor
publice, generând totodată economii în ceea ce privește cheltuielile
de aproximativ 4 miliarde EUR sau 2,5 % din PIB. Această
operațiune vizează reducerea excedentului de funcții și de
entități din întregul sector public, precum și realocarea
resurselor către domenii de cheltuieli care favorizează
creșterea. Până în februarie 2013 ar trebui să se specifice
modalitățile de identificare și de cuantificare, precum și
calendarul de punere în aplicare a măsurilor. Programul de stabilitate din
2013 va furniza informații suplimentare cu privire la planul de
consolidare bugetară pe termen mediu. 
(8)       În conformitate cu
previziunile actuale ale Comisiei în ceea ce privește creșterea
PIB-ului nominal (-1,0 % în 2011, ‑2.3 % în 2012, 0,3 % în
2013 și 2 % în 2014) și cu obiectivele bugetare de 5 % din
PIB în 2012, de 4½ % în 2013 și de 2½ % în 2014, se
estimează că ponderea datoriei în-PIB va evolua după cum
urmează: 108,1 % în 2011, 120 % în 2012, 122,2 % în 2013
și 122,3 % în 2014. Ponderea datoriei în PIB se va stabiliza începând
cu anul 2012 și va urma o traiectorie descrescătoare după 2014,
în ipoteza continuării reducerii deficitului. Evoluția datoriei este
afectată de o serie de operațiuni financiare în afara bugetului,
inclusiv de achiziții importante de active financiare, în special în
vederea unei eventuale recapitalizări a băncilor și a
finanțării întreprinderilor de stat, precum și de
diferențele dintre dobânzile acumulate și dobânzile plătite
efectiv. 
(9)       Operațiunea
majorării de capital în valoare de 8,2 miliarde EUR este aproape
finalizată și va permite băncilor participante să acopere
rezervele de capital impuse de ABE și să îndeplinească
obiectivul de 10 % până la sfârșitul anului, fixat de program
pentru capitalul de bază de rangul 1. Obiectivul
indicativ de 120 % până în 2014 pentru raportul dintre împrumuturi și
depozite va fi probabil îndeplinit, unele bănci situându-se deja sub acest
prag în prezent. De asemenea, se intensifică eforturile de diversificare a
surselor de finanțare ale sectorului corporativ. Sunt în curs de
finalizare actele legislative privind soluționarea situațiilor de
criză în sectorul bancar, inclusiv cele referitoare la planurile de redresare,
băncile-punte și fondul de soluționare a situațiilor de
criză bancară. 
(10)     Au fost realizate progrese
suplimentare în punerea în aplicare a unor reforme structurale de consolidare a
creșterii economice și a competitivității. Pe lângă
consolidarea politicilor active în domeniul pieței forței de
muncă, autoritățile s-au angajat să reducă
plățile compensatorii pentru a promova flexibilitatea pieței
forței de muncă și crearea de locuri de muncă. Punerea în
aplicare a planurilor de acțiune privind învățământul
secundar și formarea profesională se desfășoară, în
ansamblu, conform planificării.
(11)     Avansează într-un ritm
adecvat și transpunerea directivei privind serviciile, care vizează
reducerea barierelor la intrarea pe piață și încurajarea
concurenței și a activității economice prin facilitarea
accesului pentru întreprinderile nou-intrate pe piață în diferitele
regimuri economice. De asemenea, sunt în curs de simplificare atât procedurile
de acordare a licențelor, cât și alte sarcini administrative din
diferite sectoare economice, cum ar fi mediul și amenajarea teritoriului,
agricultura și dezvoltarea rurală, industria sau geologia. Este în
curs de elaborare o lege-cadru de stabilire a principiilor de bază ale
funcționării celor mai importante autorități naționale
de reglementare (ANR), prin care acestea vor beneficia de o mare
independență și autonomie. 
(12)     Reformele sistemului judiciar
continuă să avanseze conform calendarului stabilit. S-au înregistrat
progrese suplimentare privind reducerea cauzelor nesoluționate și
unele reforme mai ample, precum reorganizarea geografică a
jurisdicțiilor și reforma Codului de procedură civilă.
(13)     Fiecare măsură
prevăzută de prezenta decizie este esențială pentru
restabilirea unei situații economice și financiare solide în
Portugalia și pentru refacerea capacității sale de autofinanțare
pe piață,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: 
Articolul 1
Articolul 3 din Decizia de punere în
aplicare 2011/344/UE se modifică după cum urmează:
(1)          alineatul (7) se
înlocuiește cu următorul text:
„(7) În 2013 Portugalia adoptă
următoarele măsuri, conform prevederilor memorandumului de
înțelegere:
(a)          Deficitul public nu trebuie să
depășească 4½ % din PIB în 2013. Bugetul pe 2013 cuprinde
măsuri permanente de consolidare bugetară reprezentând cel puțin
3 % din PIB, vizând reducerea deficitului public în intervalul de timp
menționat la alineatul (3). Guvernul portughez analizează noi
modalități de a spori ponderea reducerii cheltuielilor în cadrul
pachetului global de consolidare aferent anului 2013, pentru a asigura, pe
termen mediu, o ajustare bugetară favorabilă creșterii și
axată pe partea de cheltuieli. Având în vedere riscurile pe care le
implică execuția bugetară, guvernul portughez elaborează
până la începutul anului 2013 măsuri de urgență
reprezentând 0,5 % din PIB, care trebuie activate în cazul unei
concretizări a acestor riscuri.
(b)          Bugetul pe 2013 cuprinde măsuri
de creștere a veniturilor, în special o reformă a impozitului pe
veniturile persoanelor fizice care simplifică structura impozitului, o
lărgire a bazei de impozitare prin eliminarea unor avantaje fiscale
și creșteri ale ratei medii de impozitare, păstrându-se în
același timp caracterul progresiv; o lărgire a bazei de impozitare a
profitului; o creștere a ratei de impozitare a venitului din
investiții; o creștere a accizelor și modificarea impozitelor
recurente pe proprietate.
(c)          Bugetul pe 2013 cuprinde măsuri
de reducere a cheltuielilor, în special o raționalizare a
administrației publice, a educației, a serviciilor medicale și a
prestațiilor sociale;o reducere a costurilor salariale prin intermediul
unei reduceri atât a personalului permanent și temporar, cât și a
remunerațiilor pentru ore suplimentare; raționalizarea transferurilor
și a subvențiilor sociale publice și private; o reducere a
transferurilor către autoritățile locale și regionale
și o reducere a cheltuielilor operaționale și de capital
efectuate de întreprinderile de stat.
(d)          Portugalia continuă punerea în
aplicare a programul de privatizare.
(e)          Portugalia elaborează
orientări comune privind previzionarea veniturilor pentru
administrațiile subnaționale.
(f)           Portugalia intensifică
utilizarea serviciilor partajate în administrația publică.
(g)          Portugalia reduce numărul de
sucursale locale ale ministerelor de resort (de exemplu serviciile fiscale,
securitatea socială, justiția), prin reunirea acestora în cadrul
„ghișeului cetățeanului” și prin intermediul
dezvoltării în continuare a e-administrației pe durata programului.
(h)          Portugalia continuă
reorganizarea și raționalizarea rețelei de spitale prin
specializarea, concentrarea și reducerea dimensiunii serviciilor
spitalicești, prin gestionarea comună și operarea comună a
spitalelor. De asemenea, Portugalia finalizează punerea în aplicare a
planului de acțiune până la sfârșitul anului 2013.
(i)           Portugalia realizează o
evaluare cuprinzătoare a funcționării pieței
locuințelor, cu sprijinul unor experți de renume internațional
și în urma adoptării modificărilor la Legea privind noile
contracte de închiriere nr. 6/2006 și la Decretul legislativ care
simplifică procedura administrativă în cazul renovărilor.
(j)           Portugalia elaborează un
sistem de înregistrare funciară la nivel național pentru a permite o
distribuție mai echitabilă a costurilor și a beneficiilor la
executarea planificării urbane;
(k)          Portugalia asigură
operaționalitatea deplină a instrumentului de gestionare menit
să analizeze, să monitorizeze și să evalueze rezultatele
și impactul politicilor de educație și de formare și
instituie școli profesionale de referință.
(l)           Portugalia încheie procesul de
adoptare a modificărilor sectoriale restante care sunt necesare pentru
aplicarea integrală a directivei privind serviciile.
(m)         Portugalia pune în aplicare
măsuri specifice pentru a realiza o reducere constantă a cauzelor
nesoluționate referitoare la măsuri de execuție, în vederea
soluționării numărul de cauze restante aflate pe rol.
(n)          Portugalia adoptă legea cadru
privind principalele autorități naționale de reglementare care
le garantează acestora independența deplină, precum și
autonomia financiară, administrativă și de gestiune.
(o)          Portugalia își ameliorează
mediul de afaceri prin completarea reformelor în curs de reducere a sarcinii
administrative (ghișeul unic prevăzut de directiva privind serviciile
și proiectele fără autorizare prealabilă) și printr-o
mai mare simplificare a procedurilor actuale de acordare a licențelor, a
reglementărilor și a altor sarcini administrative din sectorul
economic care constituie un obstacol major pentru dezvoltarea
activităților economice.
(p)          Portugalia încheie procesul de
reformă a legislației privind activitatea portuară și
sistemul de guvernanță portuară, inclusiv revizia concesiunilor
referitoare la operațiunile portuare.
(q)          Portugalia pune în aplicare
măsurile de consolidare a funcționării sistemului de transport.
(r)           Portugalia implementează
măsurile de eliminare a acumulării deficitelor în sectorul energiei
și transpune integral cel de-al treilea pachet de măsuri privind
sectorul energiei.”
__________________________
* JO L 376, 27.12.2006, p. 36.
** JO L 255, 30.9.2005, p. 1.
*** JO L 48, 23.2.2011, p. 1.
(2)          alineatul
(9) se înlocuiește cu următorul text:
„(9) Pentru a restabili încrederea în sectorul
financiar, Portugalia își recapitalizează în mod corespunzător
sectorul bancar și asigură un proces riguros de reducere a gradului de
îndatorare. În această privință, Portugalia pune în aplicare
strategia privind sectorul bancar portughez convenită împreună cu
Comisia, BCE și FMI, astfel încât să se poată menține
stabilitatea financiară. Mai exact, Portugalia:
(a)          încurajează băncile să
își consolideze în mod sustenabil rezervele de capital;
(b)          asigură o reducere
echilibrată și ordonată a gradului de îndatorare în sectorul
bancar, care rămâne esențială pentru eliminarea permanentă
a dezechilibrelor de finanțare. Planurile de finanțare ale
băncilor urmăresc o reducere a raportului împrumuturi - depozite la o
valoare indicativă de aproximativ 120% în 2014 și o reducere a
dependenței de finanțarea din partea Eurosistemului pe termen mediu.
Aceste planuri de finanțare sunt revizuite trimestrial;
(c)          încurajează diversificarea
alternativelor de finanțare pentru sectorul corporativ și în special
pentru IMM-uri printr-o serie de măsuri care vizează
îmbunătățirea accesului acestora la piețele de capital și
la asigurarea creditelor de export;
(d)          continuă să
raționalizeze grupul CGD, deținut de stat;
(e)          optimizează procesul de
recuperare a activelor transferate de la BPN la cele trei
societăți-vehicul investițional deținute de stat prin
externalizarea administrării activelor la un terț profesionist, cu un
mandat de recuperare a activelor în timp. Guvernul portughez selectează
partea responsabilă cu administrarea creditelor prin intermediul unei
proceduri de licitație concurențiale și include stimulente
adecvate pentru a optimiza recuperările și a reduce la minimum
costurile operaționale în cadrul mandatului. Guvernul portughez
asigură transferul la timp al filialelor și al activelor în celelalte
două societăți-vehicul investițional de stat;
(f)           elaborează și pune în
aplicare soluții care oferă alternative de finanțare pentru
sectorul corporativ în afara creditelor bancare tradiționale, pe baza
setului prezentat de propuneri preliminare de încurajare a diversificării
alternativelor de finanțare pentru sectorul corporativ. Guvernul portughez
evaluează eficacitatea sistemelor de asigurare a creditelor de export
finanțate de bugetul public cu scopul de a adopta măsuri
corespunzătoare, compatibile cu legislația Uniunii, de promovare a
exporturilor;
(g)          asigură modalitățile
de finanțare inițiale și periodice pentru fondul de
soluționare a situațiilor de criză bancară în două
etape, mai întâi prin aprobarea unui decret legislativ privind
contribuțiile băncilor la fondul de soluționare a
situațiilor de criză bancară și apoi prin aprobarea unui
aviz de supraveghere cu privire la contribuțiile periodice specifice ale
băncilor; adoptă avizele de supraveghere privind planurile de
soluționare. La punerea în aplicare a planurilor de redresare a
băncilor și de soluționare a situațiilor de criză
bancară se acordă prioritate băncilor de importanță
sistemică;
(h)          pune în aplicare un cadru prin care
instituțiile financiare să utilizeze reeșalonarea
extrajudiciară a datoriilor gospodăriilor, facilitează depunerea
cererilor de restructurare a datoriilor întreprinderilor și pune în
aplicare un plan de acțiune pentru a sensibiliza publicul cu privire la
instrumentele de reeșalonare;
(i)           prezintă Parlamentului
modificări ale cadrului juridic care reglementează accesul la
capitalul public, pentru a permite statului, în anumite condiții strict
delimitate și în conformitate cu normele privind ajutoarele de stat,
să exercite controlul asupra unei instituții și să
efectueze recapitalizări obligatorii. ”
Articolul 2
Prezenta decizie se adresează
Portugaliei. 
Articolul 3
Prezenta decizie se publică în Jurnalul
Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Preşedintele
[1]               JO L 118, 12.5.2010, p. 1.