CELEX: 62012CA0045
Language: hu
Date: 2013-06-13 00:00:00
Title: C-45/12. sz. ügy: A Bíróság (negyedik tanács) 2013. június 13-i ítélete (a Cour du travail de Bruxelles (Belgium) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés (ONAFTS) kontra Radia Hadj Ahmed (Migráns munkavállalók szociális biztonsága — 1408/71/EGK rendelet — Személyi hatály — Harmadik országnak valamely tagállamban tartózkodási joggal rendelkező állampolgára részére családi ellátások nyújtása — 859/2003/EK rendelet — 2004/38/EK irányelv — 1612/68/EGK rendelet — A tartózkodás időtartamára vonatkozó feltétel)

3.8.2013   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 225/25
            
         A Bíróság (negyedik tanács) 2013. június 13-i ítélete (a Cour du travail de Bruxelles (Belgium) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés (ONAFTS) kontra Radia Hadj Ahmed
   (C-45/12. sz. ügy) (1)
   
   (Migráns munkavállalók szociális biztonsága - 1408/71/EGK rendelet - Személyi hatály - Harmadik országnak valamely tagállamban tartózkodási joggal rendelkező állampolgára részére családi ellátások nyújtása - 859/2003/EK rendelet - 2004/38/EK irányelv - 1612/68/EGK rendelet - A tartózkodás időtartamára vonatkozó feltétel)
   2013/C 225/40
   Az eljárás nyelve: francia
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Cour du travail de Bruxelles
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Office national d’allocations familiales pour travailleurs salariés (ONAFTS)
   
      Alperes: Radia Hadj Ahmed
   
      Tárgy
   
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Cour du travail de Bruxelles — A szociális biztonsági rendszereknek a Közösségen belül mozgó munkavállalókra, önálló vállalkozókra és családtagjaikra történő alkalmazásáról szóló, 1971. június 14-i 1408/71/EGK tanácsi rendelet (HL L 149., 2. o., magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 1. kötet, 35. o.) 1. cikke f) pontjának értelmezése — Az Unió polgárainak és családtagjaiknak a tagállamok területén történő szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való jogáról, valamint az 1612/68/EGK rendelet módosításáról, továbbá a 64/221/EGK, a 68/360/EGK, a 72/194/EGK, a 73/148/EGK, a 75/34/EGK, a 75/35/EGK, a 90/364/EGK, a 90/365/EGK és a 93/96/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 29-i 2004/38/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 158., 77. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 5. kötet, 46. o.) 13. cikke (2) bekezdésének és 14. cikkének értelmezése — Az EUMSZ 18. cikk, valamint az Európai Unió alapjogi chartája 20. és 21. cikkének értelmezése — Családi támogatások nyújtása valamely harmadik állam olyan állampolgárának, aki valamely tagállamban tartózkodási engedélyt kapott, hogy házasságon vagy regisztrált élettársi kapcsolaton kívül csatlakozzon egy másik tagállam állampolgárához — Valamely harmadik állam állampolgárságával rendelkező gyermek jelenléte — Az 1408/71 rendelet személyi hatálya — A „családtag” fogalma — A családi támogatás nyújtását a tartózkodás időtartamára vonatkozó feltételhez kötő tagállami szabályozás — Egyenlő bánásmód
   
      Rendelkező rész
   
   
               1.
            
            
               Az 1996. december 2-i 118/97/EK tanácsi rendelettel módosított és naprakésszé tett, valamint a 2006. december 18-i 1992/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel módosított, a szociális biztonsági rendszereknek a Közösségen belül mozgó munkavállalókra, önálló vállalkozókra és családtagjaikra történő alkalmazásáról szóló, 1971. június 14-i 1408/71/EGK tanácsi rendeletet akként kell értelmezni, hogy nem tartozik e rendelet hatálya alá valamely harmadik ország állampolgára vagy annak szintén harmadik ország állampolgárságával rendelkező lánya, amennyiben helyzetük a következő:
               
                           —
                        
                        
                           a harmadik ország ezen állampolgára kevesebb mint öt évvel korábban azért kapott valamely tagállamban tartózkodási engedélyt, hogy házasságon vagy regisztrált élettársi kapcsolaton kívül csatlakozzon egy másik tagállam állampolgárához, akitől az ezen utóbbi tagállam állampolgárságával rendelkező gyermeke született;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           kizárólag a másik tagállam állampolgára rendelkezik munkavállalói jogállással;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           a harmadik ország említett állampolgárának a másik tagállam állampolgárával való együttélése időközben véget ért, és
                        
                     
                           —
                        
                        
                           a két gyermek az anyával él közös háztartásban,
                        
                     kivéve ha a harmadik ország ezen állampolgára vagy lánya a nemzeti törvény értelmében és alkalmazásában valamely másik tagállam állampolgára „családtagjainak” minősülhetnek, ellenkező esetben pedig akkor, ha „elsődlegesen” az ő „eltartottjainak” tekinthetők.
            
         
               2.
            
            
               Az Unió polgárainak és családtagjaiknak a tagállamok területén történő szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való jogáról, valamint az 1612/68/EGK rendelet módosításáról, továbbá a 64/221/EGK, a 68/360/EGK, a 72/194/EGK, a 73/148/EGK, a 75/34/EGK, a 75/35/EGK, a 90/364/EGK, a 90/365/EGK és a 93/96/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 29-i 2004/38/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv EUMSZ 18. cikkel összefüggésben értelmezett 13. cikkének (2) bekezdését és 14. cikkét akként kell értelmezni, hogy azokkal nem ellentétes az a tagállami szabályozás, amellyel a tagállam valamely harmadik országnak a jelen ítélet rendelkező részének 1. pontja szerinti helyzetben lévő állampolgárára nézve az alanyi jogon járó családi ellátások nyújtása tekintetében az ötéves időtartamú tartózkodásra vonatkozó feltételt ír elő, holott saját állampolgáraira nézve azt nem írja elő.
            
         
      (1)  HL C 109., 2012.4.14.