CELEX: 31980R0997
Language: en
Date: 1980-04-21 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 997/80 of 21 April 1980 making the import of certain textile products originating in certain non-member countries subject to Community surveillance

Avis juridique important

|

31980R0997

Commission Regulation (EEC) No 997/80 of 21 April 1980 making the import of certain textile products originating in certain non-member countries subject to Community surveillance  

Official Journal L 107 , 25/04/1980 P. 0010 - 0014

****( 1 ) OJ NO L 131 , 31 . 5 . 1979 , P . 15 .    COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 997/80   OF 21 APRIL 1980   MAKING THE IMPORT OF CERTAIN TEXTILE PRODUCTS ORIGINATING IN CERTAIN NON-MEMBER COUNTRIES SUBJECT TO COMMUNITY SURVEILLANCE   THE COMMISSION OF THE EUROPEAN   COMMUNITIES ,   HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,   HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 926/79 OF 8 MAY 1979 ON COMMON RULES FOR IMPORTS ( 1 ), AND IN PARTICULAR ARTICLE 7 THEREOF ,   HAVING CONSULTED THE ADVISORY COMMITTEE SET UP UNDER ARTICLE 5 OF THE SAID REGULATION ,   WHEREAS AGREEMENTS ON TRADE IN TEXTILE PRODUCTS DURING THE PERIOD 1 JANUARY 1978 TO 31 DECEMBER 1982 HAVE BEEN NEGOTIATED BETWEEN THE COMMUNITY AND CERTAIN NON-MEMBER COUNTRIES SIGNATORIES TO THE ARRANGEMENT REGARDING INTERNATIONAL TRADE IN TEXTILES , WHEREBY SUCH TRADE HAS BEEN REGULATED ON TERMS INTENDED TO PREVENT MARKET DISRUPTION AND DAMAGE TO COMMUNITY PRODUCERS ;   WHEREAS THE CONTRACTING PARTIES AGREED IN BILATERAL TEXTILE AGREEMENTS TO PLACE QUANTITATIVE LIMITS ON EXPORTS OF CERTAIN TEXTILE PRODUCTS TO THE COMMUNITY ;   WHEREAS IN THE PAST GOODS HAVE BEEN IMPORTED INTO THE COMMUNITY ON THE BASIS OF FALSE INFORMATION AS TO THEIR ORIGIN , WITH THE AIM OF EVADING THE PROVISIONS REGARDING THE AGREED QUANTITATIVE LIMITS ON EXPORTS ;   WHEREAS SUCH DEFLECTIONS OF TRADE MUST BE PREVENTED IN THE INTERESTS BOTH OF THE COMMUNITY AND OF THE EXPORTING COUNTRIES WRONGLY DESIGNATED AS THE COUNTRIES OF ORIGIN OF SUCH GOODS ;   WHEREAS CLOSE COOPERATION IN THIS MATTER IS NECESSARY ; WHEREAS IT HAS BEEN AGREED BETWEEN THE COMMUNITY AND CERTAIN NON-MEMBER COUNTRIES THAT THE DOUBLE-CHECKING SYSTEM SHOULD BE INTRODUCED FOR EXPORTS OF CERTAIN CATEGORIES OF PRODUCT NOT SUBJECT TO LIMITATION , WITHOUT PREJUDICE TO ARTICLE 6 OF THE BILATERAL AGREEMENTS ;   WHEREAS A NUMBER OF THE CATEGORIES OF PRODUCT IN QUESTION ARE SUBJECT IN CERTAIN SUCH NON-MEMBER COUNTRIES TO QUANTITATIVE LIMITS , AND ARE CONSEQUENTLY ALREADY COVERED BY THE DOUBLE-CHECKING SYSTEM ;   WHEREAS , FOR CATEGORIES OF PRODUCT NOT SUBJECT TO LIMITATION , AN IMPORT AUTHORIZATION SHOULD BE ISSUED AUTOMATICALLY UPON PRESENTATION OF THE EXPORT LICENCE , IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURES SET OUT IN ARTICLES 7 AND 8 OF REGULATION ( EEC ) NO 926/79 ,   HAS ADOPTED THIS REGULATION :   ARTICLE 1   FROM 1 MAY 1980 ENTRY INTO FREE CIRCULATION IN THE COMMUNITY OF THE PRODUCTS SET OUT IN ANNEX A AND ORIGINATING IN THE COUNTRIES INDICATED THEREIN IS HEREBY MADE SUBJECT TO COMMUNITY SURVEILLANCE IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURES LAID DOWN IN ARTICLES 7 AND 8 OF REGULATION ( EEC ) NO 926/79 .   ARTICLE 2   THE PRODUCTS TO WHICH ARTICLE 1 APPLIES MAY BE PUT INTO FREE CIRCULATION IN A MEMBER STATE ONLY ON PRODUCTION OF AN IMPORT DOCUMENT . THIS DOCUMENT SHALL BE ISSUED OR ENDORSED FREE OF CHARGE BY A COMPETENT AUTHORITY OF THE MEMBER STATE OF IMPORTATION WITHIN A MAXIMUM OF FIVE WORKING DAYS FOLLOWING THE SUBMISSION OF AN EXPORT LICENCE BY A COMMUNITY IMPORTER AND SHALL BE VALID FOR SIX MONTHS FROM THE DATE OF ISSUE .   ARTICLE 3   THE IMPORT DOCUMENT REFERRED TO IN ARTICLE 2 SHALL BE ISSUED OR ENDORSED ONLY ON PRESENTATION OF AN EXPORT LICENCE CONFORMING TO THE MODEL SET OUT IN ANNEX B AND ISSUED BY THE COMPETENT AUTHORITIES IN THE NON-MEMBER COUNTRIES LISTED IN ANNEX A .   ARTICLE 4   PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 1 SHIPPED TO THE COMMUNITY FROM THE SUPPLIER COUNTRIES REFERRED TO IN ANNEX A BEFORE 1 MAY 1980 AND NOT YET RELEASED FOR FREE CIRCULATION SHALL BE SO RELEASED SUBJECT TO PRESENTATION OF A BILL OF LADING OR OTHER TRANSPORT DOCUMENT PROVING THAT SHIPMENT ACTUALLY TOOK PLACE BEFORE THAT DATE .   ARTICLE 5   THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON 1 MAY 1980 AND SHALL APPLY UNTIL 31 DECEMBER 1980 .   THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .   DONE AT BRUSSELS , 21 APRIL 1980 .   FOR THE COMMISSION   ETIENNE DAVIGNON   MEMBER OF THE COMMISSION ****   ANNEX A   //   // CATE- GORY  //  CCT HEADING NO  //  NIMEXE CODE  ( 1980 )  //  DESCRIPTION  //  UNIT //  NON-MEMBER COUNTRIES  //  // 6 //  61.01 B V D ) 1 2 3 //  //  MEN ' S AND BOYS '  OUTER GARMENTS : //  PIECE //  INDONESIA //  //      E ) 1 2 3 //  //  61.02 B II E ) 6 AA ) BB ) CC ) //  //  WOMEN ' S GIRLS '  AND INFANTS '  OUTER GARMENTS : B . OTHER : //  //  //  61.01-62 , 64 , 66 , 72 , 74 , 76 61.02-66 , 68 , 72 //  MEN ' S AND BOYS '  WOVEN BREECHES , SHORTS AND TROUSERS ( INCLUDING SLACKS ); WOMEN ' S , GIRLS '  AND INFANTS ' WOVEN TROUSERS AND SLACKS OF WOOL , OF COTTON OR OF MAN-MADE TEXTILE FIBRES //  // 7 //  60.05 A II B ) 4 AA ) 22 33 44 55 //  //  OUTER GARMENTS AND OTHER ARTICLES , KNITTED OR CROCHETED , NOT ELASTIC OR RUBBERIZED : A . OUTER GARMENTS AND CLOTHING ACCESS-ORIES : //  PIECE // INDONESIA //  //  //  //  II . OTHER : //  //  61.02 B II E ) 7 BB ) CC ) DD ) //  //  WOMEN ' S , GIRLS '  AND INFANTS '  OUTER GARMENTS : B . OTHER : //  //  //  60.05-22 , 23 , 24 , 25 61.02-78 , 82 , 84 //  BLOUSES AND SHIRT BLOUSES , KNITTED , CROCHETED ( NOT ELASTIC OR RUBBERIZED ), OR WOVEN , FOR WOMEN , GIRLS AND INFANTS , OF WOOL , OF COTTON OR OF MAN-MADE TEXTILE FIBRES //  // 8 //  61.03 A //  //  MEN ' S AND BOYS '  UNDER GARMENTS , INCLUDING COLLARS , SHIRT FRONTS AND CUFFS : //  PIECE //  INDONESIA //  //  //  61.03-11 , 15 , 19 //  MEN ' S AND BOYS '  SHIRTS , WOVEN , OF WOOL , OF COTTON OR OF MAN-MADE TEXTILE FIBRES //  // 12 //  60.03 A B I   II B ) C D // 60.03-11 , 19 , 20 , 27 , 30 , 90 //  STOCKINGS , UNDER STOCKINGS , SOCKS , ANKLE-SOCKS , SOCKETTES AND THE LIKE , KNITTED OR CROCHETED , NOT ELASTIC OR RUBBERIZED : OTHER THAN WOMEN ' S STOCKINGS OF SYNTHETIC TEXTILE FIBRES // PIECE //  INDONESIA MALAYSIA PHILIPPINES THAILAND SINGAPORE //  // 21 //  61.01 B IV 61.02 B II D ) //  //  MEN ' S AND BOYS '  OUTER GARMENTS : WOMEN ' S , GIRLS '  AND INFANTS '  OUTER GARMENTS : B . OTHER : //  PIECE //  INDONESIA MALAYSIA THAILAND ( 1 ) //  //  //  61.01-29 , 31 , 32 61.02-25 , 26 , 28 //  PARKAS ; ANORAKS , WINDCHEATERS , WAISTER JACKETS AND THE LIKE , WOVEN , OF WOOL , OF COTTON OR OF MAN-MADE TEXTILE FIBRES //  // 91 //  62.04 A II B II // 62.04-23 , 73 //  TARPAULINS , SAIL AWNINGS , SUNBLINDS , TENTS AND CAMPING GOODS : TENTS //  TONNE //  INDONESIA MALAYSIA PHILIPPINES THAILAND SINGAPORE //  ( 1 ) CATEGORY 21 HAS A QUANTITATIVE LIMIT RESTRICTION FOR THE UNITED KINGDOM AND DENMARK AND IS THUS ALREADY SUBJECT TO THE SYSTEM OF DOUBLE CHECKING IN THESE TWO MEMBER STATES .