CELEX: 31975R1012
Language: da
Date: 1975-04-18 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1012/75 af 18. april 1975 om åbning af en licitation med henblik på mobilisering af mel af blød hvede som støtte til De forenede Nationers Højkommissariat for flygtninge

Nr. L 98 / 8                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    19 . 4. 75
                                KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 1012/75
                                                     af 18 . april 1975
                 om åbning af en licitation med henblik på mobilisering af mel af blød hvede
                     som støtte til De forenede Nationers Højkommissariat for flygtninge
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære
FÆLLESSKABER HAR —                                                de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af
                                                                  force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­
                                                                  dende transaktion inden for de fastsatte frister ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                  der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse , der skal sikre
under henvisning til Rådets forordning nr. 120 /67/               overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
EØF af 13 . juni 1967 om den fælles markedsordning                sen i licitationen med henblik på levering til De fore­
for korn ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.              nede Nationers Højkommissariat for flygtninge ;
665/75 (2),
                                                                  det danske interventionsorgan gives fuldmagt med
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                  henblik på den pågældende licitation ;
 1693/72 af 3 . august 1972 om fastsættelse af kriteri­
erne for mobilisering af korn bestemt til fødevare­               det er af vigtighed, at Kommissionen hurtigt underret­
hjælp (3 ), særlig artikel 6, og                                  tes om de bud, der er indgivet med henblik på licita­
                                                                  tionen , samt om dem , som er taget i betragtning af in­
ud fra følgende betragtninger :                                   terventionsorganet ;
Den 3 . marts 1975 har Rådet for De europæiske Fæl­               Det monetære Udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
lesskaber udtrykt sin hensigt til inden for rammerne              ning af sagens hastende karakter er der grund til at
af en fællesskabsaktion at yde det, der svarer til 5 000          vedtage de påtænkte foranstaltninger, under de i arti­
tons blød hvede, nemlig 3 31 1 tons mel af blød hvede             kel 3, stk . 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
til De forenede Nationers Højkommissariat for flygt­              enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
ninge i henhold til dets fødevarehjælpeprogram for                inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (4), se­
 1974/ 1975 ;                                                     nest ændret ved forordning nr. 2543/73 (5 ), særlig arti­
                                                                  kel 3, opstillede betingelser ;
i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 1693 /72, arti­
kel 3 , stk. 3 , kan produkterne købes overalt på Fælles­         de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
skabets marked ;                                                  overensstemmelse med en udtalelse fra Forvaltningsko­
                                                                  miteen for korn —
den planlagte licitation bør angå levering af varen i af­
skibningshavnen inden for skibets omkreds ; varen
skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­
fuldmægtigede angivne sted ;
                                                                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
bud kan indgives af bydende, der er etableret i Fælles­
skabets forskellige medlemsstater, og angå produkter,
der skal tilvejebringes i disse medlemsstater ; i betragt­                                   Artikel 1
ning af de monetære forhold i disse medlemsstater og
for at sikre den bedst mulige sammenlignelighed mel­
                                                                   1.    Inden for rammerne af en fællesskabsaktion med
lem de forskellige bud, bør den virkning tages i be­
tragtning, som de mo-netære forhold i den medlems­                henblik på fødevarehjælp til De forenede Nationers
stat, hvor toldformaliteterne ved udførsel opfyldes, har          Højkommissariat for flygtninge udbydes 3 311 tons
                                                                  mel af blød hvede i licitation .
på hvert bud ;
licitationslaget bør gives den bydende, som har givet             2.     Licitationen gennemføres i Danmark i 1 parti .
det bedste bud ;                                                  Produkterne stilles til rådighed på Fællesskabets mar­
                                                                  ked . Afskibningen sker fra en af Fællesskabets havne .
(') EFT nr. 117 af 19 . 6 . 1967, s . 2269/67.
(2 ) EFT nr. L 72 af 20 . 3 . 1975, s . 14 .                      (4 ) EFT nr. 106 af 30 . 10 . 1962, s . 2553/62 .
(3 ) EFT nr. L 178 af 5 . 8 . 1972, s . 3 .                        5 EFT nr. L 263 af 19 . 9 . 1973 , s. 1 .
 ---pagebreak--- 19 . 4 . 75                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 98 /9
3 . Den i stk . 1 nævnte vare skal i afskibnings­                                       Artikel 4
havnen leveres i nye bomuldssække med et indhold
på 50 kg netto inden for skibets omkreds ; varen skal         Licitationstilslaget gives den bydende, som under hen­
anbringes på det af modtagerlandet eller dets befuld­         syntages til den i artikel 3, stk. 3, nævnte regulering
mægtigede angivne sted ; tilslagsmodtageren og modta­         har givet det gunstigste bud .
gerlandets befuldmægtigede fastsætter leveringstakten .
                                                              Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­
Sækkene skal på emballagen bære følgende påtrykte             ser og de omkostninger, som er normale på markedet
angivelse :                                                   kan interventionsorganet annullere licitationen .
»Wheat Flour — Gift of the European Community to
the UNHCR for free distribution to Cyprus popula­
                                                                                        Artikel 5
tion «.
                                                              1 . Den bydende stiller en sikkerhed på 10 regnings­
                          Artikel 2                           enheder pr. ton af produktet.
 1.     Den licitation , der er nævnt i artikel 1 , finder    Sikkerheden frigives :
sted den 2. maj 1975 .
                                                              — for alle bydende, hvis bud ikke er kommet i be­
2.      Den sidste dato for indgivelse af bud fastsættes          tragtning eller ikke antages ;
til den 2. maj 1975 1975 kl . 12.00 .
                                                              — for kontraktmodtageren , såfremt de pågældende
3 . Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers               forretninger er blevet gennemført inden for den
 Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted                fastsatte frist, og efter fremlæggelse af eksemplar
mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af               nr. 1 af eksportlicensen behørigt afskrevet og påteg­
bud .                                                             net af de kompetente myndigheder i den medlems­
                                                                  stat, der er angivet i budet i henhold til artikel 3,
                                                                  stk . 2 ;
                          Artikel 3
                                                              — for kontraktmodtageren for så vidt angår de mæng­
1.      Budene skal afgives i den medlemsstats valut,             der, for hvilke forretningerne på grund af force
hvor licitationen er åben .                                       majeure ikke er gennemført.
2.      Budene skal navnlig indeholde angivelse af den        2.    Sikkerheden i henhold til stk . 1 kan stilles kon­
medlemsstat, hvor den bydende, såfremt han bliver             tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
kontraktmodtager, beslutter at opfylde toldformalite­         opfylder de kriterier, der gælder i den pågældende
terne ved udførsel af de pågældende produkter.                medlemsstat .
3 . Af hensyn til budens sammenlignelighed korrige­
res hvert bud i givet fald med de monetære udlignings­                                  Artikel 6
beløb eller tiltrædelsesudligningsbeløbet, der var gæl­
dende den dag, der var sidste frist for indgivelse af         1.    Den mel af blød hvede, der er nævnt i artikel 1 ,
bud, ved udførsel fra den medlemsstat, der er angivet i       og som er bestemt til levering til De forenede Natio­
budet i henhold til stk . 2 .
                                                              ners Højkommissariat for flygtninge, skal svare til de
                                                              nedenfor nævnte karakteristika :
Korrektionen foretages ved
— at forhøje de bud , der angiver en medlemsstat med          — Fugtighed : højst 12 % ,
     nedskrevet valuta, eller en ny medlemsstat,              — proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 i for­
— at nedsætte de bud, der angiver en medlemsstat                  hold til tørstoffet),
     med opskrevet valuta .                                   — askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet .
Det monetære udligningsbeløb omregnes i givet fald            Såfremt melet ikke svarer til de nævnte karakteristika ,
til den medlemsstats valuta , hvor licitationen åbnes :
                                                              accepteres det ikke.
— ved — såfremt de pågældende valutaer indbyrdes
     holdes inden et øjeblikkeligt udsving på højst           2.    Budene vedrørende det mel af blød hvede , der er
     2,25 % — at anvende den omregningskurs, der føl­         nævnt i artikel 1 , bestemt til levering til De forenede
    ger af deres centralkurs                                  Nationers Højkommissariat for flygtninge, skal gives,
                                                              så de svarer til de nedennævnte karakteristika :
— ved — i andre tilfælde — at anvende det gennem­
     snit af a vista-valutakurserne mellem de pågæl­          — Fugtighed : højst 12 % ,
     dende valutaer, som er konstateret i det tidsrum ,
     der strækker sig fra onsdag i en given uge til tirs­     — proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 i for­
     dag i den følgende uge, og som umiddelbart går               hold til tørstoffet),
     forud for sidste frist for indgivelse af bud .           — askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet .
 ---pagebreak--- Nr. L 98 / 10                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                19 . 4 . 75
                        Artikel 7                           4.    Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren
                                                            indhente følgende oplysninger :
1 . Det danske interventionsorgan overdrages gen­
nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med      a) efter hver forsendelse, dokumentation for de lastede
den licitation , der er genstand for denne forordning.          mængder af varens kvalitet ;
                                                            b) skibenes afsejlingsdato ;
2.     Det meddeler omgående Kommissionen nav­
nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse      Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
af buddet for hver af disse såvel som kontraktmodtage­      nævnte oplysninger til Kommissionen .
rens navn og firmanavn .                                    5.    Såfremt det interventionsorgan , der skal udføre
3.     Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­  forretningerne i forbindelse med licitationen , ikke er
bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end          det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
den hvor licitationen er åben , overdrages forretnin­       tageren , skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
gerne i forbindelse med licitationen , herunder betalin­    de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
                                                            af sikkerhedsstillelsen .
gen til kontraktmodtageren , til denne medlemsstats
interventionsorgan .                                                                  Artikel 8
Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­       Der udstedes en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
ren , giver det i ovennævnte tilfælde straks interventi­    ren , som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
onsorganet i den pågældende medlemsstat meddelelse          gede, af modtagerlandets befuldmægtigede ved leve­
herom og giver det alle de oplysninger, som det måtte       ring af varen i afskibningshavnen eller, hvis en modta­
have brug for.                                              ger ikke findes, af interventionsorganet i den medlems­
Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den       stat, på hvis område afskibningen finder sted .
medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse                                Artikel 9
med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­
vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3 , stk. 3 ,    Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
andet afsnit, nævnte valutakurser.                          gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat .
              Udfærdiget i Bruxelles, den 18 . april 1975.
                                                                   På Kommissionens regne
                                                                        P.J. LARDINOIS
                                                                   Medlem af Kommissionen