CELEX: 31994R1664
Language: pt
Date: 1994-07-08 00:00:00
Title: REGULAMENTO (CE) Nº 1664/94 DA COMISSÃO de 8 de Julho de 1994 que institui as regras específicas para a gestão e a repartição da segunda fracção de certos contingentes quantitativos têxteis instituídos pelo Regulamento (CE) nº 517/94 do Conselho

Avis juridique important

|

31994R1664

REGULAMENTO (CE) Nº 1664/94 DA COMISSÃO de 8 de Julho de 1994 que institui as regras específicas para a gestão e a repartição da segunda fracção de certos contingentes quantitativos têxteis instituídos pelo Regulamento (CE) nº 517/94 do Conselho  

Jornal Oficial nº L 176 de 09/07/1994 p. 0004 - 0009

REGULAMENTO (CE) Nº 1664/94 DA COMISSÃO de 8 de Julho de 1994 que institui as regras específicas para a gestão e a repartição da segunda fracção de certos contingentes quantitativos têxteis instituídos pelo Regulamento (CE) nº 517/94 do ConselhoA COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia,  Tendo em conta o Regulamento (CE) nº 517/94 do Conselho, de 7 de Março de 1994, relativo ao regime comum aplicável às importações de produtos têxteis de determinados países terceiros, não abrangidos por acordos, protocolos ou outros convénios  bilaterais, ou por outras regras comunitárias específicas de importação (1), alterado pelo Regulamento (CE) nº 1470/94 da Comissão (2), e, nomeadamente, os nºs 3 e 6 do seu artigo 17º, o seu artigo 20º e os nºs 2 e 3 do seu artigo 21º,  Considerando que a Comissão, pelo Regulamento (CE) nº 934/94 (3), instituiu regras de gestão e de repartição específicas relativamente a certos contingentes quantitativos têxteis estabelecidos pelo Regulamento (CE) nº 517/94 e que, no tocante à gestão  dos referidos contingentes, abriu uma primeira fracção a repartir com base nos pedidos notificados pelas autoridades competentes dos Estados-membros antes de 31 de Março de 1994;  Considerando que se afigura adequado, no que se refere à gestão dos citados contingentes, abrir rapidamente uma segunda fracção e prever, por um lado, que seja repartida com base nos pedidos de autorização apresentados junto das autoridades competentes  dos Estados-membros e notificados à Comissão entre 31 de Março e 11 de Julho de 1994, inclusive, e, por outro lado, que diga respeito às quantidades não abrangidas pela primeira fracção, majoradas, se for caso disso, das quantidades que, tendo sido  atribuídas pela Comissão, a título da primeira fracção, não foram objecto de qualquer emissão de autorização de importação ou, se foram objecto de uma autorização, não foram utilizadas pelos operadores envolvidos no prazo de vinte e quatro dias a contar  da data de emissão da autorização considerada;  Considerando que continua a ser adequado determinar, no que respeita a esta segunda fracção, um método de repartição que tome em consideração os fluxos de trocas tradicionais tendo em vista assegurar uma transição progressiva para o regime previsto pelo  Regulamento (CE) nº 517/94; que, para o efeito, os contingentes a atribuir a título da segunda fracção devem ser divididos em duas partes, reservando uma dessas partes aos importadores tradicionais e a outra aos restantes importadores; que as partes  respectivas reservadas a estas duas categorias de operadores devem ser fixadas a níveis que garantam uma tomada em conta realista dos fluxos tradicionais assegurando todavia à outra categoria de importadores um acesso significativo aos contingentes  instituídos pelo Regulamento (CE) nº 517/94;  Considerando que, numa preocupação de equidade, é conveniente limitar, mais uma vez, o montante que poderá ser atribuído individualmente aos importadores tradicionais relativamente a cada uma das categorias e países em questão até ao nível das  quantidades efectivamente importadas em 1992 por cada um desses importadores relativamente às mesmas categorias e países, bem como, numa preocupação de gestão equilibrada, prever que se o conjunto das quantidades a atribuir aos importadores tradicionais  exceder a parte que lhes é reservada, as quantidades afectadas a cada um desses importadores sejam proporcionalmente reduzidas;  Considerando que, no que respeita à parte reservada aos outros operadores, que será tratada em conformidade com a ordem cronológica de recepção das notificações dos Estados-membros, por forma a permitir o acesso ao maior número de operadores possível,  convém precisar novamente que cada operador só poderá beneficiar de uma quantidade máxima por categoria e por país;  Considerando que, numa preocupação de clareza, é conveniente precisar que cada importador tradicional só poderá beneficiar de uma afectação, a título desta segunda fracção, correspondente às quantidades por si importadas em 1992, que ainda não tenham  sido objecto de uma autorização de importação emitida em execução do Regulamento (CE) nº 934/94; que, a fim de assegurar ao maior número de operadores possível o benefício da parte dos contingentes não especificamente reservada aos importadores  tradicionais, se afigura igualmente adequado limitar o acesso a essa parte dos contingentes aos operadores que, com base na repartição da primeira fracção, não obtiveram uma autorização de importação relativamente à categoria e ao país considerados, bem  como aos operadores que, tendo obtido essa autorização em execução do Regulamento (CE) nº 934/94, provem, junto das autoridades competentes dos Estados-membros, que a importação dos produtos em questão foi efectivada até 12 de Julho de 1994;  Considerando que, tendo em vista uma utilização adequada das quantidades que serão confirmadas em aplicação do presente regulamento, cumpre fixar de novo o prazo de validade das autorizações de importação em 90 dias a contar da data de emissão pelos  Estados-membros, bem como autorizar tal emissão, que, em conformidade com o artigo 19º do Regulamento (CE) nº 517/94 deve ser efectuada no prazo de cinco dias úteis a contar da notificação da decisão da Comissão, apenas se o operador em questão puder  provar a existência de um contrato e certificar não ter anteriormente beneficiado, no interior da Comunidade, relativamente à categoria e ao país em questão, de uma autorização de importação emitida pelos Estados-membros em execução do presente  regulamento;  Considerando que a confirmação pela Comissão, de acordo com as regras específicas de gestão e de repartição introduzidas pelo presente regulamento, das quantidades que lhe serão notificadas no período compreendido entre 31 de Março e 11 de Julho de 1994  inclusive, implica a inteira cooperação dos Estados-membros e, em especial, a comunicação de certos dados; que, por conseguinte, cumpre determinar as informações necessárias e, tendo em vista permitir uma confirmação rápida pela Comissão, prever que  esta comunicação seja efectuada no mais breve prazo;  Considerando que estas medidas se encontram em conformidade com o parecer do comité instituído pelo Regulamento (CE) nº 517/94,  ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:   Artigo 1º  O presente regulamento determina certas regras específicas relativas à gestão e à repartição da segunda fracção dos contingentes quantitativos instituídos pelo Regulamento (CE) nº 517/94 para o ano de 1994, apresentados no anexo I do presente  regulamento.   Artigo 2º  A segunda fracção dos contingentes quantitativos referida no artigo 1º e relativa às quantidades indicadas no anexo II será repartida de acordo com as modalidades estabelecidas no presente regulamento, com base nos pedidos de autorização de  importação apresentados junto das autoridades competentes dos Estados-membros e notificados à Comissão entre 31 de Março e 11 de Julho de 1994 inclusive.   Artigo 3º  A segunda fracção prevista no artigo 2º é dividida em duas partes, tal como indicado no anexo II do presente regulamento, sendo uma parte reservada aos importadores tradicionais e a outra parte atribuída aos restantes operadores.  Por importadores tradicionais de uma categoria de produtos originários de um dos países referidos no anexo II entende-se os importadores que justifiquem junto das autoridades competentes dos Estados-membros terem importado no decurso do ano de 1992 os  produtos classificados na mesma categoria e originários do mesmo país.   Artigo 4º  O montante que poderá ser atribuído individualmente aos importadores tradicionais relativamente a cada uma das categorias e países em questão não poderá exceder as quantidades efectivamente importadas em 1992 por cada um dos referidos  importadores relativamente às mesmas categorias e países.  Se o conjunto das quantidades a atribuir aos importadores tradicionais com base nas quantidades notificadas pelos Estados-membros exceder a parte que lhes é reservada, as quantidades afectadas a cada um desses importadores serão proporcionalmente  reduzidas.   Artigo 5º  Sem prejuízo do disposto no artigo 6º, os pedidos de autorização de importação apresentados pelos restantes operadores e notificados à Comissão serão despachados por ordem cronológica de recepção das notificações dos Estados-membros. Só  poderão ser satisfeitos, no que respeita a cada um desses operadores, relativamente a quantidades limitadas às quantidades máximas por categoria indicadas no anexo III. Estas quantidades máximas poderão ser ajustadas para valores superiores, de acordo  com o procedimento previsto no artigo 25º do Regulamento (CE) nº 517/94, se, com base nas notificações dos Estados-membros, a Comissão verificar que não foram utilizadas algumas quantidades da parte reservada a esses operadores.   Artigo 6º  Sem prejuízo do disposto no artigo 4º, os importadores tradicionais, considerados a nível individual, só poderão beneficiar de uma nova afectação se essa afectação for relativa a quantidades que ainda não tenham sido objecto de qualquer  autorização de importação emitida em execução do Regulamento (CE) nº 934/94 e, no tocante aos restantes operadores, se a autorização entregue em execução do Regulamento (CE) nº 934/94, relativamente à categoria e ao país em questão, tiver sido seguida  de importação efectiva até 12 de Julho de 1994.   Artigo 7º  O prazo de validade das autorizações de importação a emitir pelas autoridades competentes dos Estados-membros é de 90 dias contar da data de emissão.  As autorizações de importação só serão concedidas pelas autoridades competentes dos Estados-membros se o operador em questão puder justificar a existência de um contrato e certificar, por uma declaração escrita, não ter anteriormente beneficiado, no  interior da Comunidade, relativamente à categoria e ao país em questão, de uma autorização de importação emitida em execução do presente regulamento.   Artigo 8º  Os Estados-membros comunicarão à Comissão, no mais breve prazo:  a) Relativamente às quantidades afectadas pela Comissão a título da primeira fracção, as que não tenham sido objecto de qualquer emissão de autorização de importação e/ou as que, tendo sido objecto de autorização, não tenham sido utilizadas pelos  operadores envolvidos no prazo de vinte e quatro dias a contar da data de emissão da autorização considerada;  b) Relativamente a cada uma das notificações efectuadas entre 31 de Março e 11 de Julho de 1994 inclusive, por categoria e país em questão, as quantidades solicitadas por cada operador indicando, se for caso disso,  - relativamente aos pedidos apresentados pelos importadores tradicionais na acepção do artigo 3º, as quantidades importadas por cada um desses importadores no decurso do ano de 1992, bem como o montante correspondente que ainda não tenha sido objecto de  qualquer emissão de autorização de importação em execução do Regulamento (CE) nº 934/94,  - relativamente aos pedidos apresentados pelos restantes operadores, as quantidades importadas com base em autorizações de importação emitidas em execução do Regulamento (CE) nº 934/94.   Artigo 9º  O presente regulamento entra em vigor no dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.  O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros.  Feito em Bruxelas, em 8 de Julho de 1994.  Pela Comissão Leon BRITTAN Membro da Comissão  (1) JO nº L 67 de 10. 3. 1994, p. 1.  (2) JO nº L 159 de 28. 6. 1994, p. 14.  (3) JO nº L 107 de 28. 4. 1994, p. 19.      ANEXO I    Restrições quantitativas referidas no artigo 1º  "" ID="1">China> ID="2">ex 13 (1)> ID="3">1 000 peças> ID="4">150"> ID="2">ex 18 (1)> ID="3">toneladas> ID="4">98"> ID="2">ex 20 (1)> ID="3">toneladas> ID="4">10"> ID="2">ex 24 (1)> ID="3">1 000  peças> ID="4">120"> ID="2">ex 39 (1)> ID="3">toneladas> ID="4">10"> ID="2">ex 78 (1)> ID="3">toneladas> ID="4">3"> ID="2">115> ID="3">toneladas> ID="4">450"> ID="2">117> ID="3">toneladas> ID="4">450"> ID="2">118> ID="3">toneladas> ID="4">950">  ID="2">120> ID="3">toneladas> ID="4">63"> ID="2">ex 136 (1) (2)> ID="3">toneladas> ID="4">285"> ID="2">156> ID="3">toneladas> ID="4">760"> ID="2">157> ID="3">toneladas> ID="4">5 400"> ID="2">159> ID="3">toneladas> ID="4">3 020"> ID="2">161>  ID="3">toneladas> ID="4">10 777"> ID="1">Coreia do Norte> ID="2">4> ID="3">1 000 peças> ID="4">285"> ID="2">5> ID="3">1 000 peças> ID="4">119"> ID="2">6> ID="3">1 000 peças> ID="4">144"> ID="2">7> ID="3">1 000 peças> ID="4">93"> ID="2">8> ID="3">1  000 peças> ID="4">133"> ID="2">15> ID="3">1 000 peças> ID="4">107"> ID="2">21> ID="3">1 000 peças> ID="4">2 857"> ID="2">76> ID="3">toneladas> ID="4">74"> ID="2">78> ID="3">toneladas> ID="4">115"> ID="1">Repúblicas da Bósnia-Herzegovina, Croácia e  antiga República Jugoslava da Macedónia> ID="2">2> ID="3">toneladas> ID="4">8 544"> ID="2">2a> ID="3">toneladas> ID="4">1 931"> ID="2">6> ID="3">1 000 peças> ID="4">954"> ID="2">7> ID="3">1 000 peças> ID="4">571"> ID="2">8> ID="3">1 000 peças>  ID="4">2 568"> ID="2">16> ID="3">1 000 peças> ID="4">567""  >  (1) As categorias com a menção « ex » são os produtos que excluem os da la ou fibras finas, algodão ou sintéticos ou de matérias têxteis artificiais.  (2) Esta categoria abrange apenas os produtos tecidos e outros produtos de seda com exclusão dos produtos não tingidos deslavados ou tingidos dos códigos NC 5007 20 19, 5007 20 31, 5007 20 39, 5007 20 41, 5007 20 59, 5007 20 61, 5007 20 69, 5007 20 71,  5007 90 30, 5007 90 50, 5007 90 90.     ANEXO II    Repartição da segunda fracção a afectar aos pedidos apresentados pelos importadores, notificados à Comissão entre 31 de Março e 11 de Julho de 1994 inclusive  "" ID="1">China> ID="2">ex 13 (1) > ID="3">peças> ID="4">31 950> ID="5">13 050> ID="6">45  000"> ID="2">ex 18 (1) > ID="3">quilogramas> ID="4">20 874> ID="5">8 526> ID="6">29 400"> ID="2">ex 20 (1) > ID="3">quilogramas> ID="4">4 106> ID="5">1 677> ID="6">5 783"> ID="2">ex 24 (1) > ID="3">peças> ID="4">57 108> ID="5">23 326> ID="6">80  434"> ID="2">ex 39 (1) > ID="3">quilogramas> ID="4">4 868> ID="5">1 989> ID="6">6 857"> ID="2">ex 78 (1) > ID="3">quilogramas> ID="4">639> ID="5">261> ID="6">900"> ID="2">115 > ID="3">quilogramas> ID="4">132 465> ID="5">54 105> ID="6">186 570">  ID="2">117 > ID="3">quilogramas> ID="4">263 000> ID="5">107 422> ID="6">370 422"> ID="2">118 > ID="3">quilogramas> ID="4">310 324> ID="5">126 752> ID="6">437 076"> ID="2">120 > ID="3">quilogramas> ID="4">13 419> ID="5">5 481> ID="6">18 900">  ID="2">ex 136 (1) (2)> ID="3">quilogramas> ID="4">60 705> ID="5">24 795> ID="6">85 500"> ID="2">156 > ID="3">quilogramas> ID="4">161 880> ID="5">66 120> ID="6">228 000"> ID="2">157 > ID="3">quilogramas> ID="4">1 637 290> ID="5">668 752> ID="6">2 306  042"> ID="2">159 > ID="3">quilogramas> ID="4">643 260> ID="5">262 740> ID="6">906 000"> ID="2">161 > ID="3">quilogramas> ID="4">3 423 072> ID="5">1 398 156> ID="6">4 821 228"> ID="1">Coreia do Norte> ID="2">4 > ID="3">peças> ID="4">161 880> ID="5">66  120> ID="6">228 000"> ID="2">5 > ID="3">peças> ID="4">25 347> ID="5">10 353> ID="6">35 700"> ID="2">6 > ID="3">peças> ID="4">39 705> ID="5">16 218> ID="6">55 923"> ID="2">7 > ID="3">peças> ID="4">19 809> ID="5">8 091> ID="6">27 900"> ID="2">8 >  ID="3">peças> ID="4">57 794> ID="5">23 606> ID="6">81 400"> ID="2">15 > ID="3">peças> ID="4">22 791> ID="5">9 309> ID="6">32 100"> ID="2">21 > ID="3">peças> ID="4">608 541> ID="5">248 559> ID="6">857 100"> ID="2">76 > ID="3">quilogramas> ID="4">26  270> ID="5">10 730> ID="6">37 000"> ID="2">78 > ID="3">quilogramas> ID="4">47 570> ID="5">19 430> ID="6">67 000"> ID="1">Repúblicas da Bósnia-Herzegovina, Croácia e antiga República Jugoslava da Macedónia> ID="2">2 > ID="3">quilogramas> ID="4">4 274  987> ID="5">1 746 122> ID="6">6 021 109"> ID="2">2a > ID="3">quilogramas> ID="4">1 342 610> ID="5">548 390> ID="6">1 891 000"> ID="2">6 > ID="3">peças> ID="4">316 066> ID="5">129 098> ID="6">445 164"> ID="2">7 > ID="3">peças> ID="4">121 623>  ID="5">49 677> ID="6">171 300"> ID="2">8 > ID="3">peças> ID="4">1 456 636> ID="5">594 964> ID="6">2 051 600"> ID="2">16 > ID="3">peças> ID="4">206 858> ID="5">84 491> ID="6">291 349""    >  (1) As categorias com a menção « ex » são produtos distintos dos de la ou de fibras finas, algodão ou sintéticos ou de matérias têxteis artificiais.  (2) Esta categoria abrange apenas os produtos tecidos e outros produtos em seda, com exclusão dos não tingidos, deslavados ou tingidos dos códigos NC 5007 20 19, 5007 20 31, 5007 20 39, 5007 20 41, 5007 20 59, 5007 20 61, 5007 20 69, 5007 20 71, 5007 90  30, 5007 90 50, 5007 90 90.    ANEXO III    Montantes máximos a afectar aos operadores com exclusão dos importadores tradicionais da categoria e do país em questão  "" ID="1">China> ID="2">ex 13> ID="3">peças> ID="4">250"> ID="2">ex 18> ID="3">quilogramas> ID="4">100"> ID="2">ex 20>  ID="3">quilogramas> ID="4">100"> ID="2">ex 24> ID="3">peças> ID="4">250"> ID="2">ex 39> ID="3">quilogramas> ID="4">100"> ID="2">ex 78> ID="3">quilogramas> ID="4">100"> ID="2">115> ID="3">quilogramas> ID="4">500"> ID="2">117> ID="3">quilogramas>  ID="4">500"> ID="2">118> ID="3">quilogramas> ID="4">1 000"> ID="2">120> ID="3">quilogramas> ID="4">100"> ID="2">ex 136> ID="3">quilogramas> ID="4">500"> ID="2">156> ID="3">quilogramas> ID="4">500"> ID="2">157> ID="3">quilogramas> ID="4">500">  ID="2">159> ID="3">quilogramas> ID="4">250"> ID="2">161> ID="3">quilogramas> ID="4">250"> ID="1">Coreia do Norte> ID="2">4> ID="3">peças> ID="4">2 500"> ID="2">5> ID="3">peças> ID="4">2 500"> ID="2">6> ID="3">peças> ID="4">2 500"> ID="2">7>  ID="3">peças> ID="4">500"> ID="2">8> ID="3">peças> ID="4">2 500"> ID="2">15> ID="3">peças> ID="4">500"> ID="2">21> ID="3">peças> ID="4">2 500"> ID="2">76> ID="3">quilogramas> ID="4">500"> ID="2">78> ID="3">quilogramas> ID="4">500">  ID="1">Repúblicas da Bósnia-Herzegovina, Croácia e antiga República Jugoslava da Macedónia> ID="2">2> ID="3">quilogramas> ID="4">2 500"> ID="2">2a> ID="3">quilogramas> ID="4">2 500"> ID="2">6> ID="3">peças> ID="4">2 500"> ID="2">7> ID="3">peças>  ID="4">2 500"> ID="2">8> ID="3">peças> ID="4">2 500"> ID="2">16> ID="3">peças> ID="4">2 500">