CELEX: C1996/318/32
Language: el
Date: 1996-10-26 00:00:00
Title: Προσφυγή του Γεωργίου Λέμπεντεφ κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 14 Αυγούστου 1996 (Υπόθεση Τ-128/96)

26. 10. 96          EL                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. C 318/17
Προσφυγή του Γεωργίου Αέμπεντεφ κατα της Επιτροπής              οποία δεν μπορεί να αντικαταστήσει ούτε τον Κανονισμό
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 14 Αυγού­           Υπηρεσιακής Καταστάσεως ούτε τις γενικές αρχές του
                           στου 1996                            δικαίου περί του συνδικαλισμού , των οποίων μια από τις
                      (Υπόθεση Τ-128/96)                        θεμελιώδεις εκφράσεις είναι η ελεύθερη κυκλοφορία των
                                                                πληροφοριών και η ελεύθερη διανομή των εντύπων.
                         (96/C 318/32)
                                                                Προσάπτεται επίσης στην Επιτροπή ότι παραβίασε την αρχή
              (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                   της ίσης μεταχειρίσεως μεταξύ των διαφόρων συνδικαλιστι­
                                                                κών οργανώσεων.
O Γεώργιος Λέμπεντεφ , κάτοικος Senningerberg (Λουξεμ­
βούργο), εκπροσωπούμενος από τον Gilles Bounéou, δικη­
γόρο Λουξεμβούργου , με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον
ίδιο δικηγόρο, 15 , avenue du Bois , άσκησε στις 14 Αυγούστου
1996 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­
των προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινο­           Προσφυγή της Preussag Stahl AG κατα της Επιτροπής των
τήτων.                                                          Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 15 Αυγούστου
                                                                                            1996
O προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:                                              (Υπόθεση Τ-129/96)
— να ακυρώσει την από 26 Οκτωβρίου 1995 απόφαση της                                    (96/C 318/33
    Επιτροπής,
                                                                            (Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική)
— κατά συνέπεια, να ακυρώσει την εκδοθείσα στις 10 Μαΐου
    1996 και κοινοποιηθείσα στις 14 Μαΐου 1996 απόφαση,         H εταιρεία Preussag Stahl AG , με έδρα το Salzgitter (Ομο­
                                                                σπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας), εκπροσωπούμενη
— να υποχρεώσει την Επιτροπή να καταβάλει στον προ­             από τον Jochim Sedemund, δικηγόρο Βερολίνου , με αντίκλη­
    σφεύγοντα αποζημίωση 200 000 βελγικών φράγκων, ποσό         το στο Λουξεμβούργο τον δικηγόρο Aloyse May, 31 , Grand
    στο οποίο εκτιμά ότι ανέρχεται η ζημία που υπέστη , ή       Rue, άσκησε στις 15 Αυγούστου 1996 ενώπιον του Πρωτοδι­
    οποιοδήποτε άλλο ποσό κατά την κρίση του Πρωτοδικεί­        κείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της
    ου ,
                                                                Επιτροπής των Ευρωπαϊκών K οινοτήτων.
— να καταδικάσει την Επιτροπή στο σύνολο των δικαστικών
    εξόδων.                                                     H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα                               — να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής της 29ης Μαΐου
                                                                    1996, σχετική με κρατική ενίσχυση υπέρ της Walzwerk
O προσφεύγων, γενικός γραμματέας του αυτόνομου συνδι­              Ilsenburg GmbH [COM(96) 1642 τελικό],
κάτου Action et Défense — Luxembourg (A&D-L) προσβάλ­
λει την άρνηση της καθής να επιτρέψει την διανομή με τις        — να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
υπηρεσίες εσωτερικού ταχυδρομείου μιας κοινής πολυγρα­
φημένης ανακοινώσεως των τεσσάρων συνδικαλιστικών               Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
οργανώσεων FFPE, FPE, SFIE και A&D-L. H εν λόγω
άρνηση βασίζεται στο άρθρο 21 της συμφωνίας-πλαίσιο, η          Αντικείμενο της προσφυγής είναι μια ενίσχυση που χορηγή­
οποία παρέχει αποκλειστικά στις οργανώσεις που είναι μέρη       θηκε το 1994 στην εταιρεία Walzwerk Ilsenburg GmbH, η
της συμφωνίας αυτής τη δυνατότητα να χρησιμοποιούν τα           οποία τότε αποτελούσε χωριστή νομικώς θυγατρική εταιρεία
μέσα διανομής της Επιτροπής. Το συνδικάτο A&D-L δεν             της προσφεύγουσας. Το 1995 , η εν λόγω επιχείρηση συγχω­
προσχώρησε στη σύμβαση αυτή.                                    νεύθηκε με τη μητρική της εταιρεία, την Preussag Stahl AG. H
                                                                προσφεύγουσα είναι επομένως διάδοχος της επιχειρήσεoωç
Προσάπτεται κατ ' αρχάς στην Επιτροπή ότι προσέβαλε το          που έλαβε την ενίσχυση .
δικαίωμα προς άσκηση συνδικαλιστικών δραστηριοτήτων
στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής δημόσιας υπηρεσίας, που ανα­         Όσον αφορά την ενίσχυση στη μονάδα παραγωγής χονδρών
γνωρίζει το άρθρο 24 A του Κανονισμού Υπηρεσιακής               λαμαρινών της Walzwerk Ilsenburg GmbH είναι εκ των
Καταστάσεως. O προσφεύγων διευκρινίζει συναφώς ότι η            προτέρων δεδομένο ότι πρόκειται για μια «περιφερειακή
έννοια της συνδικαλιστικής ελευθερίας συνεπάγεται όχι μόνο      επενδυτική ενίσχυση » υπό την έννοια του άρθρου 5 του
το δικαίωμα, για τους μόνιμους και λοιπούς υπαλλήλους, να       πέμπτου κώδικα ενισχύσεων στη χαλυβουργία ( στο εξής:
προβαίνουν ελεύθερα στη σύσταση ενώσεων της επιλογής            κώδικας εvισχύσεoωv). η οποία προβλέπεται σε μια «γενική
τους, αλλά ακόμη το δικαίωμα, για τις ενώσεις αυτές, να         ρύθμιση » που ενέκρινε η Επιτροπή στις 16 Νοεμβρίου 1994,
αναπτύσσουν κάθε νόμιμη δραστηριότητα προς υπεράσπιση           καθώς και ότι η ενίσχυση δόθηκε σε επιχείρηση εγκατεστη­
των επαγγελματικών συμφερόντων των μελών τους . Επομέ­          μένη εντός της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας.
νως, τα κοινοτικά όργανα πρέπει να δεχθούν ότι οι συνδικα­      Είναι επίσης αναμφισβήτητο ότι πληρούνταν η προϋπόθεση
λιστικές και επαγγελματικές οργανώσεις διαδραματίζουν το        της « μειώσεοκ της συνολικής ικανότητας παραγωγής στην
ρόλο για τον οποίο συστάθηκαν, αναπτύσσοντας ιδίως              περιοχή αυτή » υπό την έννοια του τρίτου εδαφίου του
δραστηριότητες προκειμένου να ενημερώσουν τους μόνιμους         άρθρο 5 του κώδικα ενισχύσεων και ότι αυτό το γνώριζε ήδη η
και λοιπούς υπαλλήλους για όλα τα θέματα που ενδιαφέρουν        Επιτροπή το Δεκέμβριο του 1994.
το προσωπικό.
                                                                H προσβαλλόμενη απόφαση στηρίζεται αποκλειστικά στον
O προσφεύγων προσθέτει συναφώς ότι η προαναφερθείσα             πραγματικό ισχυρισμό ότι το χρονικό διάστημα μεταξύ 25ης
συμφωνία-πλαίσιο συνιστά εσωτερική διοικητική πράξη η           Νοεμβρίου 1994. (ημερομηνία παραλαβής της κοινοποιή