CELEX: 62013CB0555
Language: sk
Date: 2014-02-13 00:00:00
Title: Vec C-555/13: Uznesenie Súdneho dvora (ôsma komora) z  13. februára 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Arbitral – Portugalsko) – Merck Canada Inc./Accord Healthcare Limited, Alter SA, Labochem Ltd, Synthon BV, Ranbaxy Portugal – Comércio e Desenvolvimento de Produtos Farmacêuticos, Unipessoal Lda (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Pojem „vnútroštátny súdny orgán“ v zmysle článku 267 ZFEÚ — Tribunal Arbitral necessário — Prípustnosť — Nariadenie (ES). č. 469/2009 — Článok 13 — Dodatkové ochranné osvedčenie pre liečivá — Doba platnosti osvedčenia — Maximálne obdobie výlučných práv)

16.6.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 184/9
            
         Uznesenie Súdneho dvora (ôsma komora) z 13. februára 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Arbitral – Portugalsko) – Merck Canada Inc./Accord Healthcare Limited, Alter SA, Labochem Ltd, Synthon BV, Ranbaxy Portugal – Comércio e Desenvolvimento de Produtos Farmacêuticos, Unipessoal Lda
   (Vec C-555/13) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Pojem „vnútroštátny súdny orgán“ v zmysle článku 267 ZFEÚ - Tribunal Arbitral necessário - Prípustnosť - Nariadenie (ES). č. 469/2009 - Článok 13 - Dodatkové ochranné osvedčenie pre liečivá - Doba platnosti osvedčenia - Maximálne obdobie výlučných práv))
   2014/C 184/12
   Jazyk konania: portugalčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunal Arbitral
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyňa: Merck Canada Inc.
   
      Žalovaní: Accord Healthcare Limited, Alter SA, Labochem Ltd, Synthon BV, Ranbaxy Portugal – Comércio e Desenvolvimento de Produtos Farmacêuticos, Unipessoal Lda
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Tribunal Arbitral – Výklad článku 13 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 469/2009 zo 6. mája 2009 o dodatkovom ochrannom osvedčení pre liečivá (kodifikované znenie) (Ú. v. EÚ L 152, s. 1) – Doba platnosti osvedčenia – Obdobie výlučných práv, ktoré môže byť dlhšie ako maximálne obdobie pätnástich rokov od prvého povolenia na uvedenie dotknutého liečiva na trh Únie
   
      Výrok
   
   Článok 13 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 469/2009 zo 6. mája 2009 o dodatkovom ochrannom osvedčení pre liečivá, v spojení s odôvodnením 9 tohto nariadenia, sa má vykladať v tom zmysle, že bráni tomu, aby sa držiteľ patentu a zároveň dodatkového ochranného osvedčenia odvolával na celé obdobie platnosti takéhoto osvedčenia vypočítaného na základe tohto článku 13 v situácii, v ktorej by mal na základe takéhoto trvania právo na obdobie výlučných práv týkajúcich sa účinnej látky, ktoré by bolo dlhšie ako pätnásť rokov od prvého povolenia na uvedenie lieku spočívajúceho v tejto účinnej látke alebo obsahujúceho túto účinnú látku na trh v Európskej únii.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 15, 18.1.2014.