CELEX: 62010CN0460
Language: sv
Date: 2010-09-21 00:00:00
Title: Mål C-460/10 P: Överklagande ingett den 21 september 2010 av Luigi Marcuccio av det beslut som tribunalen (sjätte avdelningen) meddelade den 6 juli 2010 i mål T-401/09, Marcuccio mot domstolen

4.12.2010   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 328/16
            
         Överklagande ingett den 21 september 2010 av Luigi Marcuccio av det beslut som tribunalen (sjätte avdelningen) meddelade den 6 juli 2010 i mål T-401/09, Marcuccio mot domstolen
   (Mål C-460/10 P)
   ()
   2010/C 328/31
   Rättegångsspråk: italienska
   
      Parter
   
   
      Klagande: Luigi Marcuccio (ombud: G. Cipressa, avvocato)
   
      Övrig part i målet: Europeiska unionens domstol
   
      Klagandens yrkanden
   
   Klaganden yrkar att domstolen ska
   
               —
            
            
               upphäva, i sin helhet och utan undantag, det beslut som tribunalen (sjätte avdelningen) meddelade den 6 juli 2010 i mål T-401/09, Marcuccio mot domstolen
            
         
               —
            
            
               fastställa att talan i första instans, vilken lett till det överklagade beslutet, i sin helhet och utan undantag kan tas upp till sakprövning,
               vidare
            
         
               —
            
            
               i första hand, i sin helhet och utan undantag bifalla talan i första instans, samt förplikta svaranden i första instans att ersätta sökanden för samtliga rättegångskostnader i det aktuella målet i samtliga instanser,
            
         
               —
            
            
               eller i andra hand, återförvisa målet till tribunalen, i annan sammansättning, för avgörande i sak.
            
         
      Grunder och huvudargument
   
   Det angripna beslutet är rättstridigt av bland annat följande skäl: a) felaktig, oriktig och orimlig tillämpning och tolkning av rättsprinciper avseende utomobligatoriskt skadestånd samt bristande och ologiskt motiverat åsidosättande av unionens rättspraxis på området, b) fullständig avsaknad av motivering, uppenbart oriktig bedömning, missuppfattning och förvrängning av de faktiska omständigheterna, bedräglig, ofullständig och felaktig bedömning av den bevisning som framlagts av sökanden, åsidosättande av skyldigheten att uttrycka sig klart, avgörandet är osammanhängande, oemotsägligt, godtyckligt, ologiskt, irrationellt och orimligt, c) tribunalen har inte uttalat sig om grundläggande ståndpunkter i tvisten och inte gjort någon bevisupptagning, d) åsidosättande av skyldigheten att grunda sitt ställningstagande, däribland avseende bedömningen av bevisningen, på erfarenhet och sunt förnuft, e) felaktig, oriktig och orimlig tillämpning och tolkning av rättsprinciper om utformning av bevis och bevisvärdering.