CELEX: 52004PC0685
Language: lt
Date: 2004-10-20
Title: Pasiūlymas Tarybos reglamentas iš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 2340/2002 ir Reglamento (EB) Nr. 2347/2002 nuostatas, susijusias su giliavandenių žuvų išteklių žvejybos galimybėmis 2004 m. įstojusioms valstybėms narėms

Avis juridique important

|

52004PC0685

Pasiūlymas Tarybos reglamentas iš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 2340/2002 ir Reglamento (EB) Nr. 2347/2002 nuostatas, susijusias su giliavandenių žuvų išteklių žvejybos galimybėmis 2004 m. įstojusioms valstybėms narėms  /* KOM/2004/0685 galutinis */  

Briuselis, 20.10.2004KOM(2004) 685 galutinisPasiūlymasTARYBOS REGLAMENTASiš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 2340/2002 ir Reglamento (EB) Nr. 2347/2002 nuostatas, susijusias su giliavandenių žuvų išteklių žvejybos galimybėmis 2004 m. įstojusioms valstybėms narėms(pateikta Komisijos)EXPLANATORY MEMORANDUMIn 2002 the Council established quotas for a number of deep-sea species in some sea areas in the North-East Atlantic (Regulation 2340/2002[1]). These limitations on catches were established following scientific advice that these stocks were vulnerable and required urgent conservation measures. The Council also established a limit on the size of the fleets permitted to land significant amounts of deep-sea species, and this limit was established, through Council Regulation 2347/2002[2], at the largest size of the fleet that had landed more than ten tonnes per vessel per year in the three-year period prior to beginning the process of deciding the allocation of fishing opportunities.According to Article 57 of the Act of Accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia, it is appropriate now to determine fishing oportunities for accession states by the same method that was adopted by Council when deciding fishing opportunities in 2002.QuotasThis proposal provides for fishing opportunities for accession states using the method previously used by the Commission in formulating its proposal concerning the establishment of the existing quotas for deep-sea species. For each species and each quota management area, the official record of catches in a reference period of ten years (as submitted to international organisations) has been examined, and the Commission proposal has been based on these data in proposing additional fishing opportunities for each accession state.This requires an amendment to Council Regulation 2340/2002 which fixes for 2003 and 2004 the fishing opportunities for deep-sea species.Fleet CapacityThe EC-15 states established a limit on the size of the fleet permitted to land deep-sea species according to the size of the fleet that had fished for these species in three years prior to deciding to bring these species under regulation. As the accession states were not party to the decision at that time, it is appropriate now to decide limits on the sizes of their fleets by the same method.This requires an amendment to Council Regulation 2347/2002 which establishes the specific access requirements and associated conditions applicable to fishing for deep-sea stocks.PasiūlymasTARYBOS REGLAMENTASiš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 2340/2002 ir Reglamento (EB) Nr. 2347/2002 nuostatas, susijusias su giliavandenių žuvų išteklių žvejybos galimybėmis 2004 m. įstojusioms valstybėms narėmsEUROPOS SAJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į Čekijos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos stojimo aktą[3], ypač į jo 57 straipsnio 2 dalį,atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą,kadangi:(1) 2003 m. Stojimo akte nebuvo padaryta jokių adaptacijų 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentui (EB) Nr. 2340/2002, nustatančiam giliavandenių žuvų išteklių žvejybos galimybes 2003 ir 2004 metais[4], skirtų paskirstyti giliavandenių žuvų išteklių žvejybos galimybes naujosioms valstybėms narėms. Todėl yra tinkama skirti tokias galimybes naujosioms valstybėms narėms 2004 m., atsižvelgiant į jų interesus.(2) Dėl žvejybos galimybių skyrimo teisėtai iki dabartinio reglamento įsigaliojimo sužvejotiems kiekiams neturėtų būti taikomi atskaitymai iš kvotos pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2847/93[5] 23 straipsnio 1 dalį, Tarybos reglamento (EB) Nr. 847/96[6] 26 straipsnį ar Reglamento (EB) Nr. 2371/2002 26 straipsnį.(3) 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 2347/2002, nustatančiame konkrečius prieinamumo reikalavimus ir susijusias sąlygas, taikomas giliavandenių žuvų išteklių žvejybai[7], nustatomos žvejybos laivyno, kuris gali iškrauti didelius giliavandenių žuvų kiekius, galios ir tūrio ribos ir apibrėžiamas šių ribų nustatymo atskaitinis laikotarpis, t.y. treji metai iki reglamento įsigaliojimo. Būtų tinkama, kad tokios pačios priemonės būtų taikomos naujosioms valstybėms narėms, atsižvelgiant į vėlesnę to reglamento taikymo šioms valstybėms datą.(4) Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Reglamentus (EB) Nr. 2340/2002 ir (EB) Nr. 2347/2002.PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisReglamentas (EB) Nr. 2340/2002 iš dalies keičiamas taip:1) Įterpiamas 3a straipsnis:"3a straipsnis1. Nuo 2004 m. sausio 1 d. iki gegužės 1 d. valstybių narių laivais sužvejoti kiekiai turi būti išskaičiuojami iš I priede nustatytų kvotų.2. Iki [15 dienų nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos] 1 dalyje nurodytos valstybės narės praneša Komisijai apie nuo 2004 m. sausio 1 d. iki gegužės 1 d. jų sužvejoto kiekio dydį."2) Įterpiamas 4a straipsnis:"4a straipsnisViršijus Reglamento (EB) Nr. 2340/2002 I priede apibrėžtą kvotą Reglamento (EEB) Nr. 2847/93 23 straipsnio 1 dalis, Reglamento (EB) Nr. 847/96 5 straipsnis ir Reglamento (EB) Nr. 2371/2002 26 straipsnis netaikomi 2004 m. įstojusių naujųjų valstybių narių laivais iki [šio reglamento įsigaliojimo data] sužvejotiems kiekiams." .3) I priedas iš dalies keičiamas pagal šio Reglamento priedą.2 straipsnisReglamento (EEB) Nr. 2347/2002 4 straipsnis papildomas šia dalimi:"3. Nukrypstant nuo 1 dalies, 2004 m. įstojusios valstybės narės apskaičiuoja savo laivų, kurie 2000 m., 2001 m. arba 2002 m. į krantą iškrovė daugiau kaip 10 tonų bet kokių giliavandenių žuvų rūšių, bendrą galią ir bendrą tūrį. Šios suvestinės vertės pranešamos Komisijai."3 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja trečią dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas taikomas nuo 2004 m. gegužės 1 d.Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, [...]Tarybos varduPirmininkasPRIEDASReglamento (EB) Nr. 2340/2002 I priedas keičiamas taip:1) Įrašas dėl Juodosios kardžuvės rūšių V, VI, VII, XII zonose pakeičiamas taip:+++++ TABLE +++++2) Įrašas dėl Bukasnukio ilgauodegio grenadieriaus rūšių Vb, VI, VII zonose pakeičiamas taip:+++++ TABLE +++++3) Įrašas dėl Melsvosios molvos rūšių VI, VII zonose pakeičiamas taip:+++++ TABLE +++++[1] OJ L 356, 31.12.2002, p. 1.[2] OJ L 351, 28.12.2002, p. 6[3] OL L 236, 2003 9 23, p. 1.[4] OL L 356, 2004 12 31, p. 1.[5] OL L 261, 1993 10 20, p.1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB)Nr. 1954/2003 (OL L 289, 2003 11 7, p. 1).[6] OL L 115, 1996 5 9, p. 3.[7] OL L 352, 2002 12 28, p. 6.