CELEX: 62008CA0013
Language: bg
Date: 2008-12-22 00:00:00
Title: Дело C-13/08: Решение на Съда (четвърти състав) от 22 декември 2008 г. (преюдициално запитване от Bundesgerichtshof — Германия) — Производство, заведено от Erich Stamm, Anneliese Hauser (Споразумение между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Швейцарската конфедерация, от друга страна, относно свободното движение на хора — Равно третиране — Самостоятелно заети погранични работници — Договор за аренда на земеделска земя — Аграрна структура)

21.2.2009   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 44/21
            
         Решение на Съда (четвърти състав) от 22 декември 2008 г. (преюдициално запитване от Bundesgerichtshof — Германия) — Производство, заведено от Erich Stamm, Anneliese Hauser
   (Дело C-13/08) (1)
   
   (Споразумение между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Швейцарската конфедерация, от друга страна, относно свободното движение на хора - Равно третиране - Самостоятелно заети погранични работници - Договор за аренда на земеделска земя - Аграрна структура)
   (2009/C 44/35)
   Език на производството: немски
   Запитваща юрисдикция
   Bundesgerichtshof
   Страни в главното производство
   
      Ищец: Erich Stamm, Anneliese Hauser
   
      С участието на: Regierungspräsidium Freiburg
   Предмет
   Преюдициално запитване — Bundesgerichtshof — Тълкуване на член 12, параграф 1, член 13, параграф 1, и член 15, параграф 1 от приложение I към Споразумението между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Швейцарската конфедерация, от друга страна, относно свободното движение на хора, подписано в Люксембург на 21 юни 1999 година (ОВ L 114, 2002 г., стр. 6) — Приложимост на принципа на равно третиране към самостоятелно заетите погранични работници — Земеделски стопанин с швейцарско гражданство, пребиваващ в Швейцария, който е сключил договор за селскостопанска аренда на разположено в Германия стопанство
   Диспозитив
   По силата на член 15, параграф 1 от приложение I към Споразумението между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Швейцарската конфедерация, от друга страна, относно свободното движение на хора, подписано в Люксембург на 21 юни 1999 година, една договаряща страна трябва да предостави на „самостоятелно заети погранични работници“, по смисъла на член 13 от това приложение, на другата договаряща страна, по отношение на достъпа до дейност като самостоятелно заето лице и до нейното упражняване в приемащата държава, третиране, не по-малко благоприятно от това, предоставено от последната на нейните собствени граждани.
   
      (1)  ОВ C 92, 12.4.2008 г.