CELEX: 31988R3065
Language: nl
Date: 1988-10-05 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 3065/88 VAN DE COMMISSIE VAN 5 OKTOBER 1988 MET BETREKKING TOT DE LEVERING VAN VERSCHILLENDE PARTIJEN MAGERE-MELKPOEDER IN HET KADER VAN DE VOEDSELHULP

Nr. L 274/ 12                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               6. 10 . 88
                             VERORDENING (EEG) Nr. 3065/88 VAN DE COMMISSIE
                                                   van 5 oktober 1988
                  met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in
                                             het kader van de voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                   2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling
GEMEENSCHAPPEN,                                                van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling
                                                               in de Gemeenschap van produkten voor levering als
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese            communautaire voedselhulp (4) ; dat met name de
Economische Gemeenschap,                                       termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van         vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en           procedure moeten worden vastgesteld,
het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd
bij Verordening (EEG) nr. 1870/88 (2), en met name op           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
artikel 6, lid 1 , onder c),
                                                               VASTGESTELD :
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
de Raad van 21 mei 1987 tot . vaststelling van de uitvoe­                                Artikel 1
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de          In het kader van de communautaire voedselhulp worden
voedselhulp (3) is bepaald welke landen en organisaties         in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene             voor levering aan de in de bijlagen vermelde begun­
criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedsel­      stigden met inachtneming van Verordening (EEG) nr.
hulp na het fob-stadium ;                                       2200/87 en de in de bijlagen vermelde voorwaarden. De
                                                                levering wordt toegewezen via aanbesteding.
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­
                                                                                          Artikel 2
hulp, aan Euronaid 610 ton magere-melkpoeder heeft
toegewezen ;                                                    Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd            op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.             van de Europese Gemeenschappen.
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                   elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel, 5 oktober 1988 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                            Frans ANDRIESSEN
                                                                              Vice- Voorzitter
 (') PB nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1 .
 0 PB nr. L 168 van 1 . 7. 1988, blz. 7.
 V) PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .                       (4) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
 ---pagebreak--- 6. 10 . 88                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 274/ 13
                                                            BIJLAGE I
                                                             PARTIJ A
            1 . Maatregelen nr.(') : 1062/88 tot en met 1069/88 — Besluit van de Commissie van 19 maart 1987
            2. Programma : 1987
            3. Begunstigde : Euronaid, Rhijngeesterstraatweg 40, Postbus 77, NL-2340 AB Oegstgeest
            4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) (9) (") : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                 schappen nr. C 103 van 16 april 1987                              •
            5. Plaats of land van bestemming : India
            6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
            7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) (7) : zie Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                 schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 4, I.l.B.l tot en met I.1.B.3
             8 . Totale hoeveelheid : 610 ton
            9. Aantal partijen : 1 (8 delen : A 1 tot en met A 8)
           10. Verpakking en opschriften : 25 kg (8) (10) (l2) (l3) (zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 en 6, I.1.B.4
                 en I.l.B.4.3)
                 Bijkomende vermeldingen op de verpakking : zie bijlage II en Publikatieblad van de Europese Gemeen­
                 schappen nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 6, I.1.B.5
           1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                 De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd
                 na de toekenning van de levering
           12. Leveringsconditie : franco laadhaven
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           15 . Loshaven : —
           16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 5 tot en met 20 november 1988
           18 . Uiterste termijn voor de levering : —
           19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
           20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                  tes (4) : 24 oktober 1988 om 12.00 uur
           21 . Bij tweede aanbesteding :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 7 november 1988 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 12 tot en met 27 november 1988
                  c) uiterste termijn voor de levering : —
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
            24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                  Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, telex : AGREC 22037 B
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 26 augustus
                   1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2844/88 (PB nr. L 256 van 16. 9. 1988, blz. 8)
 ---pagebreak--- Nr. L 274/ 14                           Pubhkatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         6. 10 . 88
             Voetnoten :
             (') Het nummer van de maatregel dient bij iedere briefwisseling te worden aangehaald.
             (2) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde op diens verzoek een certificaat van een officiële
                 instantie, waarin wordt verklaard dat, voor het te leveren produkt, de in de betrokken Lid-Staat geldende
                 stralingsnormen niet zijn overschreden.
             (3) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : zie de
                 lijst in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 227 van 7 september 1985, blz. 4.
             (4) Ten einde de telex niet te overbelasten, wordt de kredietinstellingen verzocht om vóór de datum en het
                 uur vastgesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a), van
                 Verordening (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur
                 — hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde bureau ;
                 — hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel : 235 01 32, 236 10 97,
                      235 01 30,236 20 05.
             (*) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8 . 1987, blz. 56) is van toepassing
                 voor de restitutie bij uitvoer en, in voorkopiend geval, de monetaire compenserende bedragen en de
                 compenserende bedragen toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum
                 bedoeld in artikel 2 van de genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage.
             (6) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij de leve­
                 ring een gezondheidscertificaat.
             Q De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij de leve­
                 ring een certificaat van oorsprong.
             (8) Levering franco laadhaven als bedoeld in artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 2200/87 houdt in dat de
                 volgende kosten in de laadhaven ten laste van de gunningnemer komen :
                 — bij gebruik van containers op de conditie FCL/FCL of FCL/LCL, alle aan het gebruik van de contai­
                      ners verbonden kosten met uitzondering van de huurkosten tot het terminalstadium, inclusief de
                      THC (terminal handling charges).
                      Wanneer overeenkomstig punt 2, tweede alinea, van het genoemde artikel 13 de gunningnemer
                      verantwoordelijk is voor het laden van de containers in het door de ontvanger aangewezen vaartuig,
                      omvatten de overeenkomstig die bepalingen te vergoeden kosten niet de THC ;
                 — bij gebruik van containers op de conditie LCL/FCL of LCL/LCL, geen kosten ; de gunningnemer
                      moet de goederen in de terminal afleveren in een zodanig stadium dat de containers onmiddellijk op
                      kosten van de ontvanger kunnen worden gevuld.
             (') De leverancier moet een afschrift van de originele factuur zenden aan :
                 De Keyzer & Schütz BV,
                 Postbus 1438,
                 Blaak 1 6,
                 NL-3000 BK Rotterdam .
            (10) Te leveren in containers van 20 voet ; condities : FCL/LCL „Shippers-count-load and stowage (cis)".
            (") Degene aan wie is gegund, overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde een lijst met de
                 volledige inhoud van elke container, met opgave van het aantal verpakkingseenheden per verladings­
                 nummer zoals aangegeven in het bericht van inschrijving.
            (12) Degene aan wie is gegund, moet elke container afsluiten met een genummerd slot, waarvan het nummer
                 moet worden medegedeeld aan de expediteur van de begunstigde.
            (u) Als bij aflevering franco haven van verscheping containers worden gebruikt op de conditie FCL/FCL of
                 FCL/LCL, draagt de leverancier alle aan het gebruik van deze containers verbonden kosten tot het termi­
                 nalstadium, inclusief de kosten van de behandeling in de terminal (terminal handling charges). De huur­
                 kosten zijn echter niet ten laste van de leverancier.
                 Als de leverancier verantwoordelijk is voor de inlading van de containers op het door de begunstigde
                 aangewezen vaartuig overeenkomstig artikel 13, punt 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr.,2200/
                 87, vergoedt de Commissie de desbetreffende kosten met uitzondering van de kosten die zijn verbonden
                 aan de behandeling in de terminal.
                 Als containers worden gebruikt op de conditie LCL/FCL . of LCL/LCL, moet de leverancier de goederen
                 bij de terminal afleveren in een zodanig stadium dat de containers onmiddellijk op kosten van de begun­
                 stigde kunnen worden gevuld. De aan het gebruik van de containers verbonden kosten komen niet ten
                 laste van de leverancier.
 ---pagebreak--- 6 . 10 . 88                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 274/ 15
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                         ANEXO II
     Designación   Cantidad total del lote  Cantidades parciales  Beneficiario   Pais destinatario              Inscripción en el embalaje
       del lote         (en toneladas)         (en toneladas)
         Parti          Totalmaengde             Delmaengde        Modtager       Modtagerland                     Emballagens påtegning
                              (tons)                  (tons)
    Bezeichnung        Gesamtmenge              Teilmengen
      der Partie
                           der Partie
                                                (in Tonnen)       Empfänger     Bestimmungsland               Aufschrift auf der Verpackung
                         (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός SuvoXikt)         7ioaÓTT|xa Μερικές ποσότητες
                       tri? raxpti8ag                             Δικαούχος    Χώρα προορισμού               'Ενδειξη) ent της σνσκευασίας
   TT|5 7iapTt5ag        (oe τόνους)            ( cte τόνους)
          Lot          Total quantity        Partial quantities   Beneficiary   Recipient country              Markings on the packaging
                          (in tonnes)             (in tonnes)
     Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles
        du lot            (en tonnes)            (en tonnes)
                                                                  Bénéficiaire  Pays destinataire               Inscription sur l'emballage
                      Quantita totale
    Designazione         della partita      Quantitativi parziali Beneficiario  Paese destinatario               Iscrizione sull'imballaggio
     della partita     (in tonnellate)        (in tonnellate)
                    Totale hoeveelheid
     Aanduiding                              Deelhoeveelheden
    van de partij       van de partij               (in ton)      Begunstigde   Bestemmingsland               Aanduiding op de verpakking
                            (in ton)
     Designação      Quantidade total       Quantidades parciais  Beneficiario   Pais destinatario                Inscrição na embalagem
       do lote         (em toneladas)         (em toneladas)
          A                    610                 Al :    45        RCB              India        Action No 1 062/88 / India / RCB / 73803 /
                                                                                                   Bombay / For free distribution
                                                   A2 :     15      ACA               India        Action No 1 063/88 / India / ACA / 71602 /
                                                                                                   Bombay / For free distribution
                                                   A3 :     15      ACA               India        Action No 1 064/88 / India / ACA / 71606 /
                                                                                                   Madras / For free distribution
                                                   A4 : 170         AGA               India -      Action No 1 065/88 / India / ACA / 71609 /
                                                                                                   Calcutta / For free distribution
                                                   A5 : 170         CAM               India        Action No 1 066/88 / India / CAM / 72014 /
                                                                                                   Bombay / For free distribution
                                                   A6 :     15      ACA               India        Action No 1 067/88 / India / ACA / 71604 /
                                                                                                   Bombay / For free distribution
                                                   A7 : 165         ACA               India        Action No 1 068/88 / India / ACA / 71610 /
                                                                                                   Calcutta / For free distribution
                                                   A8 :     15       SBL              India        Action No 1 069/88 / India / SBL / 71904 /
                                                                                                   Calcutta / For free' distribution