CELEX: 51989PC0552
Language: el
Date: 1989-12-04
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί του βιολογικού τρόπου παραγωγής των γεωργικών προϊόντων και των σχετικών ενδείξεων στα γεωργικά προϊόντα και στα είδη διατροφής

Αριθ. C 4/4                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    9. 1. 90
              Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου κερί too βιολογικού τροχού παραγωγής των γεωργικών
                   προϊόντων και τον σχετικών ενδείξεων στο γεωργικά προϊόντα και στα είδη διατροφής
                                                    COM(89) 552 τελικό
                                 (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή σης 6 Δεκεμβρίου 1989)
                                                        (90/C 4/03)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                         πρέπει να συνδέονται με τις ενδείξεις που αφορούν τα
                                                                συστατικά που έχουν παραχθεί σύμφωνα με αυτή τη μέθοδο
Έχοντας υπόψη:                                                  παραγωγής*
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής             ότι, για την εφαρμογή των προβλεπομένων διατάξεων,
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,                              πρέπει να προβλεφθούν ελαστικές διαδικασίες που επιτρέ­
                                                                 πουν να προσαρμοστούν, να συμπληρωθούν ή να διευκρι­
την πρόταση της Επιτροπής,                                      νισθούν ορισμένες τεχνικές λεπτομέρειες ή ορισμένα μέτρα
                                                                για να ληφθεί υπόψη η αποκτηθείσα πείρα- ότι πρέπει,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                            ωστόσο, να προβλεφθούν οι κανόνες που διέπουν τη ζωική
                                                                 παραγωγή τροποποιώντας τον παρόντα κανονισμό"
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
                                                                 ότι, προς το συμφέρον των παραγωγών και των αγοραστών
Εκτιμώντας:
                                                                 προϊόντων που φέρουν ενδείξεις σχετικές με το βιολογικό
ότι οι καταναλωτές ζητούν όλο και περισσότερο γεωργικά           τρόπο παραγωγής, είναι σκόπιμο να θεσπιστούν οι αρχές
                                                                 εκείνες που πρέπει τουλάχιστον να εφαρμόζονται για να
προϊόντα και είδη διατροφής που παράγονται με βιολογικό
                                                                 είναι δυνατή η διάθεση του προϊόντος με αυτές τις ενδεί­
τρόπο- ότι, ως εκ τούτου, έχει δημιουργηθεί μια νέα αγορά
                                                                 ξεις -
για τα γεωργικά προϊόντα"
ότι τα εν λόγω προϊόντα πωλούνται στην αγορά σε υψηλό­           ότι ο βιολογικός τρόπος παραγωγής συνεπάγεται καταρχήν
τερη τιμή, ενώ ο τρόπος αυτός παραγωγής συνεπάγεται              απαγόρευση ως προς τη χρησιμοποίηση συνθετικών
λιγότερο εντατική χρησιμοποίηση της γης* ότι, στο πλαίσιο        χημικών ουσιών ότι, παρόλα αυτά, η χρήση ορισμένων
του επαναπροσανατολισμού της κοινής γεωργικής πολι­              από τις ουσίες αυτές δεν αποκλείεται εντελώς όταν κρί­
τικής, αυτός ο τρόπος παραγωγής μπορεί να διαδραματίσει          νονται απαραίτητες για την παραγωγή συγκεκριμένου γεωρ­
κάποιο ρόλο όσον αφορά την επίτευξη καλύτερης ισορρο­            γικού προϊόντος- ότι πρέπει να καθοριστούν τα όρια και οι
πίας μεταξύ προσφοράς και ζήτησης γεωργικών προϊόντων,           διαδικασίες για την εφαρμογή αυτών των εξαιρέσεων
την προστασία του περιβάλλοντος και τη διατήρηση του
αγροτικού χώρου"                                                 ότι, εξάλλου, η βιολογική καλλιέργεια στηρίζεται σε ποι­
                                                                 κίλες καλλιεργητικές πρακτικές και στην περιορισμένη
ότι, λόγω της αυξανόμενης ζήτησης, διατίθενται στην              χρήση λιπασμάτων και μη χημικών, βελτιωτικών χαμηλής
αγορά γεωργικά προϊόντα και είδη διατροφής με ενδείξεις          διαλυτότητας· ότι πρέπει να καθοριστούν οι πρακτικές
που αναφέρουν ή αφήνουν να ενννοηθεί από τους αγορα­             αυτές και να προβλεφθούν οι όροι χρησιμοποίησης ορι­
στές ότι αυτά τα προϊόντα έχουν παραχθεί με βιολογικό            σμένων μη χημικών συνθετικών προϊόντων
τρόπο ή χωρίς τη χρησιμοποίηση συνθετικών χημικών προϊ­
όντων                                                            ότι οι διαδικασίες που προβλέπονται επιτρέπουν να συμπλη­
                                                                 ρωθεί, εάν αυτό φανεί αναγκαίο, το παράρτημα Ι με ειδικό­
ότι ορισμένα κράτη μέλη έχουν θεσπίσει πρόσφατα κανόνες          τερες διατάξεις που αποσκοπούν στο να αποφευχθεί η
και διατάξεις ελέγχου όσον αφορά τη χρησιμοποίηση αυτών          παρουσία ορισμένων υπολειμμάτων συνθετικών χημικών
των ενδείξεων                                                    προϊόντων από πηγές άλλες πλην της γεωργίας (μόλυνση
                                                                 του περιβάλλοντος) στα προϊόντα που προέρχονται από
ότι η ύπαρξη πλαισίου κοινοτικών κανόνων παραγωγής,              αυτό τον τρόπο παραγωγής·
σήμανσης και ελέγχου μπορεί να δώσει τη δυνατότητα σε
αυτό το είδος της γεωργίας να αναπτυχθεί, δεδομένου ότι          ότι ο έλεγχος της τήρησης των κανόνων παραγωγής
διασφαλίζει συνθήκες θεμιτού ανταγωνισμού μεταξύ των             καθιστά καταρχήν απαραίτητη τη διεξαγωγή ελέγχων σε
παραγωγών των προϊόντων που φέρουν αυτές τις ενδείξεις           όλα τα στάδια της παραγωγής και της εμπορίας-
και ότι είναι δυνατόν να βελτιώσει την αξιοπιστία των προϊ­
όντων έναντι των καταναλωτών ότι, εξάλλου, αυτό το               ότι όλοι οι εμπορευόμενοι που παράγουν, συσκευάζουν,
πλαίσιο επιτρέπει την αποφυγή των εμποδίων κατά τις ενδο­        εισάγουν ή εμπορεύονται προϊόντα που φέρουν ενδείξεις
κοινοτικές συναλλαγές αυτών των προϊόντων                        σχετικές με το βιολογικό τρόπο παραγωγής πρέπει να υπό­
                                                                 κεινται σε ορισμένα ιδιαίτερα μέτρα ελέγχου-
ότι ο βιολογικός τρόπος παραγωγής συνιστά ιδιαίτερη
μέθοδο παραγωγής στο επίπεδο της γεωργικής εκμετάλ­              ότι είναι σκόπιμο, σε αυτό το πλαίσιο, να ενθαρρύνονται οι
λευσης* ότι, κατά συνέπεια, πρέπει, πρέπει να προβλεφθεί         πρωτοβουλίες εκ μέρους των εμπορευόμενων όσον αφορά
ότι στη σήμανση των μεταποιημένων προϊόντων, οι ενδεί­           την υπαγωγή της επιχείρησης και της παραγωγής τους σε
ξεις που αναφέρονται στο βιολογικό τρόπο παραγωγής               καθεστώς τακτικού ελέγχου" ότι, στο μέτρο που αυτοί οι
 ---pagebreak--- 9. 1.90                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. C 4/5
έλεγχοι ανταποκρίνονται στις ελάχιστες κοινοτικές απαιτή­                             'Αρ&ρο 3
σεις και πραγματοποιούνται από οργανισμούς που είναι
εγκεκριμένοι και εποπτεύονται από τα κράτη μέλη, αυτές οι    Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού εφαρμόζονται με
πρωτοβουλίες πρέπει να ανταμειφθούν με το δικαίωμα           την επιφύλαξη των άλλων κοινοτικών διατάξεων που διέ­
χρήσης της κοινοτικής ένδειξης ελέγχου στην ετικέτα των      πουν την παραγωγή, την παρασκευή, την εμπορία, τη
                                                            σήμανση και τον έλεγχο των προϊόντων που αναφέρονται
προϊόντων που υπάγονται στο εν λόγω καθεστώς·
                                                            στο άρθρο 1.
ότι πρέπει, μετά την πάροδο δοκιμαστικής περιόδου, να εξε­
ταστεί η δυνατότητα επέκτασης του καθεστώτος τακτικού
ελέγχου υποχρεωτικά σε όλους τους εμπορευόμενους στο                                  Ορισμοί
κύκλωμα παραγωγής και εμπορίας των προϊόντων που
παράγονται με το βιολογικό τρόπο παραγωγής*                                           'Αρ&ρο 4
ότι τα προϊόντα που εισάγονται από τρίτες χώρες πρέπει να    Κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού νοούνται ως:
ανταποκρίνονται σε ανάλογες απαιτήσεις και ότι πρέπει να
υπόκεινται σε ισοδύναμο καθεστώς ελέγχου με εκείνο που
εφαρμόζεται στα κοινοτικά προϊόντα,                          1. σήμανση: αναφορές, ενδείξεις, σήματα κατασκευαστή ή
                                                                εμπορικά σήματα, εικόνες ή σήματα που φέρονται σε
                                                                κάθε συσκευασία, έγγραφο, επιγραφή, ετικέτα, δακτύλιο
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:                                  ή ταινία που συνοδεύουν ή αναφέρονται σε προϊόντα που
                                                                προσδιορίζονται στο άρθρο 1 *
                     Πεδίο εφαρμογής
                                                            2. παραγύη>ή: ενέργειες που αποσκοπούν στη λήψη γεωρ­
                         'Αρ&ρο Ι                               γικών προϊόντων στην κατάσταση εκείνη στην οποία βρί­
                                                                σκονται συνήθως τα προϊόντα στη γεωργική εκμετάλ­
Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στα ακόλουθα προϊόντα,           λευση*
εφόσον τα προϊόντα αυτά φέρουν ή προορίζονται να φέρουν
ενδείξεις που αναφέρονται στο βιολογικό τρόπο παρα­
γωγής:                                                      3. παρασκευή: ενέργειες μεταποίησης, συντήρησης και
                                                                συσκευασίας των γεωργικών προϊόντων
α) μη μεταποιημένα φυτικά γεωργικά προϊόντα- επίσης,
   ζώα και μη μεταποιημένα ζωικά προϊόντα, εφόσον οι
   αρχές που διέπουν την παραγωγή και οι σχετικοί ειδικοί   4. εμπορία: κατοχή ή έκθεση προς πώληση, διάθεση προς
   κανόνες ελέγχου έχουν περιληφθεί στα παραρτήματα             πώληση, πώληση, παράδοση ή κάθε άλλος τρόπος διά­
   Ι και III,                                                   θεσης στο εμπόριο*
6) προϊόντα που προορίζονται για την ανθρώπινη δια­
   τροφή και που αποτελούνται βασικά από ένα ή περισσό­     5. φορέας: φυσικό ή νομικό πρόσωπο που παράγει, παρα­
   τερα συστατικά φυτικής προέλευσης* επίσης, εφόσον            σκευάζει ή εισάγει από τρίτες χώρες προϊόντα που ανα­
   εγκριθούν οι διατάξεις που αναφέρονται στο στοιχείο α)       φέρονται στο άρθρο 1 ενόψει της εμπορίας τους ή που
   για τη ζωική παραγωγή, προϊόντα που προορίζονται για         εμπορεύεται αυτά τα προϊόντα*
   την ανθρώπινη διατροφή και περιέχουν συστατικά
   ζωικής προέλευσης.
                                                            6. συνδετική χημική ουσία: απομονωμένη ουσία με καθορι­
                                                                σμένη χημική δομή που περιέχει, κατά περίπτωση, ορι­
                         Άρ&ρο 2
                                                                σμένες προσμίξεις που προκύπτουν από τη διαδικασία
Κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού, ένα προϊόν             παρασκευής και η οποία:
θεωρείται ως φέρον ενδείξεις που αναφέρονται στο βιολο­         — είτε λαμβάνεται με χημική σύνθεση, με ή χωρίς την
γικό τρόπο παραγωγής όταν, στη σήμανση, στη διαφήμιση              παρέμβαση παρασκευάσματος ενζύμων ή μικροοργα­
ή στα εμπορικά έγγραφα, το προϊόν ή τα συστατικά του               νισμών,
χαρακτηρίζονται:
                                                                — είτε απομονώνεται από υλικά μεταλλικής, φυτικής ή
— από την ορολογία «βιολογικό» ή «βιοδυναμικό» εκτός               ζωικής προέλευσης με χημικές μεθόδους, οι οποίες
   εάν αυτή η ορολογία δεν παρουσιάζει καμία σχέση με              ενδέχεται να προκαλέσουν μία ή περισσότερες ειδικές
   τον τρόπο παραγωγής,                                            μεταβολές της χημικής σύνθεσης της εν λόγω ουσίας,
                                                                   με αποτέλεσμα χημική σύνθεση ίδια ή διαφορετική
— από ενδείξεις που αναφέρονται σε γεωργική καλλιέργεια            από εκείνη της αρχικής ουσίας*
   που πραγματοποιείται χωρίς λιπάσματα, βελτιωτικά εδά­
   φους ή/και χημικά συνθετικά παρασιτοκτόνα,
                                                            7. συστατικά: ουσίες, συμπεριλαμβανομένων των προ­
— από άλλες ενδείξεις που υποδεικνύουν στον αγοραστή            σθέτων, που χρησιμοποιούνται στην παρασκευή των
   ότι το προϊόν ή τα συστατικά έχουν ληφθεί σύμφωνα με         προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 στοιχείο 6) και
   τους κανόνες παραγωγής που αναφέρονται στα άρθρα             βρίσκονται ακόμη, ενδεχομένως, υπό τροποποιημένη
   6 και 7.                                                     μορφή στο τελικό προϊόν
 ---pagebreak--- Αριθ. C 4/6                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               9. 1. 90
8. φντοφαρμακεντίκά προϊόντα: προϊόντα όπως ορίζονται               — πρόκειται για συστατικά γεωργικής προέλευσης που έχει
    στο άρθρο 2 σημείο 1 της οδηγίας 79/117/ΕΟΚ του Συμ­                παραχθεί στην Κοινότητα σύμφωνα με τους κανόνες που
    βουλίου (») ·                                                       αναφέρονται στα άρθρα β και 7,
9. απορρυπαντικά: οι ουσίες και παρασκευάσματα, κατά                — τα εν λόγω συστατικά δεν υπερβαίνουν το 5 <Vb σε περιε­
    την έννοια της οδηγίας 73/404/ΕΟΚ του Συμβουλίου (*),               κτικότητα στο τελικό προϊόν,
    που προορίζονται για τον καθορισμό ορισμένων προϊ­
    όντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 στοιχείο α).                  — στη σήμανση οι ενδείξεις που αναφέρονται στο βιολο­
                                                                        γικό τρόπο παραγωγής συνδέονται σαφώς με την ένδειξη
                              Σήμανση                                   μόνο των συστατικών που έχουν παραχθεί σύμφωνα με
                                                                        τους κανόνες που αναφέρονται στα άρθρα 6 και 7 που
                                                                        έχουν εισαχθεί από τις τρίτες χώρες στο πλαίσιο του
                              'Αρ&ρο 5                                  καθεστώτος που αναφέρεται στο άρθρο 11.
1. Στη σήμανση ή στη διαφήμιση ενός προϊόντος που
αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο α) ο βιολογικός τρόπος              Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 14, μπορεί να καταρ­
παραγωγής είναι δυνατόν να αναφέρεται μόνον εφόσον:                 τιστεί περιοριστικός κατάλογος αυτών των συστατικών.
α) οι ενδείξεις αυτές καθιστούν προφανές ότι πρόκειται για
    γεωργικό τρόπο παραγωγής,                                                           Κανόνες παραγωγής
6) το προϊόν έχει παραχθεί σύμφωνα με τους κανόνες που
    αναφέρονται στα άρθρα 6 και 7 ή έχει εισαχθεί από                                         'Αρ&ρο 6
    τρίτες χώρες στο πλαίσιο του καθεστώτος που αναφέ­
                                                                     Κατά την παραγωγή των προϊόντων που αναφέρονται στο
    ρεται στο άρθρο 11,
                                                                    άρθρο 1 στοιχείο α):
γ) που έχει παραχθεί ή εισαχθεί από φορέα που έχει
    υπαχθεί στο καθεστώς τακτικού ελέγχου που αναφέ­                α) πρέπει να τηρούνται τουλάχιστον οι διατάξεις που ανα­
    ρεται στο άρθρο 8 ή που έχει υπαχθεί στη διαδικασία                 φέρονται στο παράρτημα 1 και, κατά περίπτωση, οι σχε­
    γνωστοποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 9.                           τικοί όροι εφαρμογής,
2. Στη σήμανση ή στη διαφήμιση ενός προϊόντος που                    6) δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως φυτοφαρμακευ-
αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο 6) ο βιολογικός τρόπος                  τικά προϊόντα, απορρυπαντικά, λιπάσματα, βελτιωτικά
παραγωγής είναι δυνατόν να αναφέρεται μόνον εφόσον:                     εδάφους ή ζωοτροφές, προϊόντα που αποτελούνται από,
                                                                        ή στα οποία έχουν ενσωματωθεί, μία ή περισσότερες
α) οι ενδείξεις αυτές καθιστούν προφανές ότι πρόκειται για              συνθετικές χημικές ουσίες.
    γεωργικό τρόπο παραγωγής και αναφέρονται μαζί με την
    ένδειξη του σχετικού γεωργικού προϊόντος όπως έχει
    ληφθεί στη γεωργική εκμετάλλευση,                                                         'Αρ&ρο 7
                                                                     1. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 6 στοιχείο 6) προϊόντα
β) όλα τα φυτικά συστατικά του προϊόντος προέρχονται
                                                                     τα οποία περιέχουν συνθετικές χημικές ουσίες που απαριθ­
    από προϊόντα που έχουν παραχθεί σύμφωνα με τις δια­
                                                                     μούνται στο παράρτημα Π, μπορούν να χρησιμοποιηθούν
     τάξεις των άρθρων 6 και 7 ή που έχουν εισαχθεί από
                                                                    για τους σκοπούς που καθορίζονται στο εν λόγω παράρ­
     τρίτες χώρες στο πλαίσιο του καθεστώτος που αναφέ­
                                                                     τημα.
     ρεται στο άρθρο 11,
γ) το προϊόν δεν περιέχει συνθετικές χημικές ουσίες ως               2. Συνθετικές χημικές ουσίες μπορούν να συμπεριλη­
    συστατικό,                                                       φθούν στο παράρτημα II εφόσον αποδειχθεί:
δ) το προϊόν δεν έχει υποβληθεί, κατά την παρασκευή του,             α) ότι είναι απαραίτητες για την παραγωγή ορισμένων
    σε επεξεργασία με συνθετικές χημικές ουσίες ή με ιοντί-             φυτών, ζώων ή γεωργικών προϊόντων στη γεωργική εκμε­
    ζουσες ακτινοβολίες,                                                τάλλευση, ιδιαίτερα λόγω της απουσίας καταλλήλων
ε) το προϊόν έχει παρασκευασθεί από φορέα που έχει                      προϊόντων τα οποία δεν περιέχουν χημικές συνθετικές
    υπαχθεί στο καθεστώς τακτικού ελέγχου που αναφέ­                    ουσίες,
    ρεται στο άρθρο 8 ή που έχει υπαχθεί στη διαδικασία
    γνωστοποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 9.                       6) ότι ο τρόπος χρησιμοποίησης τους αποκλείει οποιαδή­
                                                                        ποτε επαφή με το έδαφος, τα φυτά, τα ζώα εκτροφής ή
3. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2, συστατικά                       τα γεωργικά προϊόντα.
που δεν ανταποκρίνονται στην απαίτηση του στοιχείου 6)
της εν λόγω παραγράφου, μπορούν να χρησιμοποιηθούν                   3.   Στο παράρτημα II είναι δυνατόν να προσδιορίζονται:
κατά την παρασκευή ορισμένων προϊόντων που αναφέ­
ρονται στο άρθρο 1 στοιχείο 6), εφόσον:                             — οι όροι χρησιμοποίησης και οι απαιτήσεις για τη σύν­
                                                                        θεση ορισμένων χημικών συνθετικών ουσιών
(') ΕΕ αριθ. L 33 της 8. 2. 1979, σ. 36.                            — οι ειδικές προδιαγραφές σήμανσης για τα προϊόντα που
(2) ΕΕ αριθ. L 347 της 17. 12. 1973, σ. 51.                             αναφέρονται στο άρθρο 1 εφόσον αυτά έχουν ληφθεί με
 ---pagebreak--- 9. 1.90                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. C 4/7
   τη χρησιμοποίηση     ορισμένων    συνθετικών   χημικών    γ) λαμβάνει γνώση των παραβιάσεων που έχουν διαπι­
   ουσιών.                                                       στωθεί και των κυρώσεων που έχουν επιβληθεί,
4. Οι όροι χρησιμοποίησης και οι απαιτήσεις σύνθεσης         δ) αποσύρει την έγκριση για οργανισμό ελέγχου εφόσον ο
και διαλυτότητας ορισμένων ουσιών άλλων από τις χημικές          οργανισμός αυτός δεν ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις
συνθετικές ουσίες που μπορούν να. χρησιμοποιηθούν για            που αναφέρονται στα στοιχεία α) και 6), ή δεν ανταπο­
τους σκοπούς που αναφέρονται στο άρθρο 6 στοιχείο 6),            κρίνεται πλέον στα κριτήρια που αναφέρονται στην
είναι δυνατόν να προσδιοριστούν στο παράρτημα Ι.                 παράγραφο 4.
5. 'Οταν ένα κράτος μέλος θεωρεί ότι μια ουσία πρέπει να
συμπεριληφθεί στο παράρτημα II ή ότι πρέπει να γίνουν        6.    Οι εγκεκριμένοι οργανισμοί ελέγχου:
τροποποιήσεις, μεριμνά ώστε ο φάκελος που αιτιολογεί την
εγγραφή ή την τροποποίηση να διαβιβάζεται επισήμως στα
                                                             α) εξασφαλίζουν ότι τουλάχιστον τα μέτρα ελέγχου και
κράτη μέλη και στην Επιτροπή, η οποία πληροφορεί την επι­
                                                                 προφύλαξης που αναφέρονται στο παράρτημα III έχουν
τροπή που αναφέρεται στο άρθρο 14.
                                                                 τεθεί σε εφαρμογή στις εκμεταλλεύσεις, που υπόκεινται
                                                                 στον έλεγχο τους,
                Καθεστώς τακτικού ελέγχου
                                                             6) παρέχουν στην αρμόδια αρχή, για την πραγματοποίηση
                         Άρ&ρο 8                                 της επιθεώρησης, τη δυνατότητα πρόσβασης στα γραφεία
                                                                 και στις εγκαταστάσεις τους, και παρέχουν κάθε πληρο­
1. Τα κράτη μέλη ορίζουν την ή τις αρχές ελέγχου ή/και
                                                                 φορία και βοήθεια που κρίνεται αναγκαία από την
εφαρμόζουν καθεστώς ελέγχου, η λειτουργία του οποίου
                                                                 αρμόδια αρχή για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων της
εξασφαλίζεται από εγκεκριμένους ιδιωτικούς οργανισμούς,
                                                                 δυνάμει του παρόντος κανονισμού,
στους οποίους οι φορείς, που παράγουν ή παρασκευάζουν
προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1, μπορούν να εμπι­
στευθούν τη θέσπιση του καθεστώτος τακτικού ελέγχου που      γ) διαβιβάζουν κανονικά, και τουλάχιστον μία φορά το
αναφέρεται στην παράγραφο 2.                                     χρόνο, στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους κατά­
                                                                 λογο των φορέων που υπόκεινται στον έλεγχο τους.
2. Το καθεστώς τακτικού ελέγχου περιλαμβάνει τουλάχι­
στον την εφαρμογή των μέτρων προφύλαξης και ελέγχου
που αναφέρονται στο παράρτημα ΠΙ.                            7. Η αρχή ελέγχου και οι εγκεκριμένοι οργανισμοί
                                                             ελέγχου έχουν το δικαίωμα να υποχρεώσουν τους φορείς
3. Για την εφαρμογή του καθεστώτος ελέγχου, η λει­           που βρίσκονται υπό τον έλεγχο τους να χρησιμοποιούν την
τουργία του οποίου εξασφαλίζεται από ιδιωτικούς οργανι­      ένδειξη κοινοτικού ελέγχου που αναφέρεται στο άρθρο 10,
σμούς, τα κράτη μέλη ορίζουν μια αρχή η οποία είναι επι­     εφόσον πληρούνται οι σχετικοί όροι.
φορτισμένη με την έγκριση και την επίβλεψη αυτών των
οργανισμών.                                                   8. Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 14, μπορούν να
                                                             θεσπισθούν λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής όσον αφορά τα
4. Για την έγκριση ιδιωτικού οργανισμού ελέγχου λαμβά­       κριτήρια που αναφέρονται στην παράγραφο 4 και τα μέτρα
νονται υπόψη τα ακόλουθα στοιχεία:                           που αναφέρονται στην παράγραφο 5 του παρόντος άρθρου.
α) το σχέδιο-πρότυπο ελέγχου του οργανισμού, το οποίο
   περιλαμβάνει λεπτομερή περιγραφή των μέτρων ελέγχου
   και των μέτρων προφύλαξης τα οποία ο οργανισμός                               Άλλα μέτρα ελέγχου
   δεσμεύεται να επιβάλει στους φορείς που ελέγχονται
   από τον οργανισμό,                                                                  Άρ&ρο9
6) οι κυρώσεις τις οποίες προτίθεται να επιβάλει ο οργανι­    1. Κάθε φορέας που παράγει, παρασκευάζει ή εισάγει
   σμός σε περίπτωση διαπίστωσης ανωμαλιών,                  από τρίτες χώρες προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 με
                                                             σκοπό την εμπορία τους, πρέπει να γνωστοποιεί τη δραστη­
γ) οι αναγκαίοι πόροι σε ειδικευμένο προσωπικό και σε
                                                             ριότητα του στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους όπου
   διοικητικό και τεχνικό εξοπλισμό, καθώς επίσης και η
                                                             αυτή ασκείται.
   ύπαρξη εμπειρίας σε θέματα ελέγχου και αξιοπιστίας,
δ) η ανεξαρτησία του οργανισμού ελέγχου απέναντι στους        Η γνωστοποίηση περιλαμβάνει τα στοιχεία που περιέχονται
   φορείς που υπόκεινται στον έλεγχο του.                    στο παράρτημα IV.
5. Μετά την έγκριση οργανισμού ελέγχου, η αρμόδια
αρχή:                                                        2. Τα κράτη μέλη ορίζουν αρχή ή οργανισμό για την
                                                             παραλαβή των γνωστοποιήσεων.
α) εξασφαλίζει την αντικειμενικότητα του ελέγχου που
   πραγματοποιείται από τον οργανισμό ελέγχου απέναντι'
   σε όλους τους φορείς που ελέγχονται από τον οργα­         Τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέπουν την ανακοίνωση
   νισμό,                                                    κάθε συμπληρωματικής πληροφορίας που κρίνουν αναγκαία
                                                             ώστε να καθίσταται αποτελεσματικός ο έλεγχος των εν
6) ελέγχει την αποτελεσματικότητα του ελέγχου,               λόγω φορέων.
 ---pagebreak---  Αριθ. C 4/8                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                9. 1.90
 3. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα για                  που αναφέρεται στο παράρτημα V από όλη την παρτίδα
 την πραγματοποίηση, τουλάχιστον δειγματοληπτικά, του                ή την παραγωγή στην οποία παρατηρείται η ανωμαλία,
 ελέγχου των φορέων και των προϊόντων που αναφέρονται
 στο άρθρο 1, που δεν υπόκεινται στο καθεστώς τακτικού          6) σε περίπτωση διαπίστωσης παράβασης που είναι προ­
 ελέγχου που αναφέρεται στο άρθρο 8, ως προς την τήρηση              φανής ή που παρατείνεται, να αποσύρουν από τον εν
 των διατάξεων του παρόντος κανονισμού.                              λόγω φορέα το δικαίωμα να χρησιμοποιεί την ένδειξη
                                                                     που αναφέρεται στο παράρτημα V κατά τη διάρκεια
 Σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 14,               περιόδου που καθορίζεται σε συμφωνία με την αρμόδια
 μέτρα προφύλαξης ανάλογα με εκείνα που προβλέπονται                 αρχή του κράτους μέλους.
 στο παράρτημα III μπορούν να προβλεφθούν για αυτούς
 τους φορείς.                                                   4. Σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο
                                                                 14, μπορούν να προσδιορισθούν οι λεπτομερείς κανόνες για
4. Τα κράτη μέλη δημοσιεύουν κάθε χρόνο τον κατάλογο            την απόσυρση της ένδειξης που αναφέρεται στο παράρτημα
 όλων των φορέων που έχουν προβεί στη γνωστοποίηση που          V σε περίπτωση διαπίστωσης ορισμένων παραβάσεων ως
 αναφέρεται στην παράγραφο 1.                                   προς τις διατάξεις των άρθρων 5, 6 και 7 του παραρτήματος
                                                                III.
   Ένδειξη της υπαγωγής στο καθεστώς τακτικού ελέγχου           5. Όταν-ένα κράτος μέλος διαπιστώνει σε προϊόν, που
                                                                προέρχεται από άλλο κράτος μέλος και φέρει την ένδειξη
                              Αρ&ρο 10
                                                                που αναφέρεται στο παράρτημα V, ανωμαλίες όσον αφορά
 1. Η ένδειξη της υπαγωγής στο καθεστώς τακτικού                την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, ενημερώνει σχε­
ελέγχου που αναφέρεται στο παράρτημα V μπορεί να εμφαί­         τικά το κράτος μέλος που έχει εγκρίνει τον οργανισμό
νεται αποκλειστικά και μόνο στη σήμανση των προϊόντων           ελέγχου και την Επιτροπή.
που αναφέρονται στο άρθρο 1, τα οποία:
                                                                6. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα προς
α) είναι σύμφωνα με τις απαιτήσεις των άρθρων 5, 6 και 7,       αποφυγή της παραπλανητικής χρησιμοποίησης της ένδειξης
    καθώς επίσης και με τις διατάξεις που έχουν θεσπιστεί       που αναφέρεται στο παράρτημα V.
    δυνάμει των εν λόγω άρθρων,
6) στη διάρκεια όλων των ενεργειών παραγωγής και παρα­                           Εισαγωγές από τρίτες χώρες
    σκευής τους υπόκεινται στο καθεστώς τακτικού ελέγχου
    που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2,                                             'Αφο    η
γ) που έχουν παραχθεί η παρασκευασθεί από φορείς που             1. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 5, τα
    έχουν αναθέσει τον έλεγχο της εκμετάλλευσης τους στην       προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 και εισάγονται
    αρχή ελέγχου ή σε οργανισμό ελέγχου που αναφέρεται          από τρίτες χώρες είναι δυνατόν να είναι εμπορεύσιμα μόνον
    στο άρθρο 8 παράγραφος 1 και που έχουν λάβει από τον        εφόσον:
    εν λόγω οργανισμό το δικαίωμα να αναφέρουν την
    ένδειξη που αναφέρεται στο παράρτημα V,                     α) προέρχονται από τρίτη χώρα που περιλαμβάνεται σε
                                                                     κατάλογο καταρτιζόμενο με απόφαση της Επιτροπής,
δ) έχουν συσκευασθεί και μεταφερθεί, μέχρι τη λιανική               σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο
    πώληση, σε κλειστές συσκευασίες,                                 14 και προέρχονται από περιοχή ή μονάδα παραγωγής,
                                                                    ή έχουν ελεγχθεί από οργανισμό ελέγχου που, κατά περί­
ε) φέρουν στην ετικέτα το όνομα και, κατά περίπτωση, το             πτωση, έχουν προσδιορισθεί στην απόφαση σχετικά με
    σήμα κατατεθέν του οργανισμού ελέγχου, το όνομα και             την εν λόγω τρίτη χώρα,
    τη διεύθυνση του παραγωγού ή του παρασκευαστή, και
    εφόσον εφαρμόζεται η οδηγία 79/112/ΕΟΚ του Συμβου­          6) η αρμόδια αρχή ή ο αρμόδιος οργανισμός στην τρίτη
    λίου (*), τις ενδείξεις που απαιτούνται από τις διατάξεις       χώρα έχει εκδώσει ένα πιστοποιητικό ελέγχου που βεβαι­
    αυτής.                                                          ώνει ότι η παρτίδα που αναφέρεται στο πιστοποιητικό:
                                                                    — έχει ληφθεί με σύστημα παραγωγής κατά το οποίο
2. Καμία μνεία δεν μπορεί να υπάρχει στη σήμανση ή στη                  εφαρμόζονται κανόνες ανάλογοι με εκείνους που
διαφήμιση που να υποδεικνύει στον αγοραστή ότι η ένδειξη                αναφέρονται στο άρθρο 6 και 7, και
που αναφέρεται στο παράρτημα V αποτελεί εγγύηση ότι το
προϊόν είναι ποιοτικά ανώτερο από άποψη γεύσης και                  — έχει υποβληθεί σε καθεστώς ελέγχου του οποίου η
οσμής (οργανοληπτικά κριτήρια), θρεπτικής αξίας και υγι­                ισοτιμία αναγνωρίζεται κατά τον έλεγχο που αναφέ­
εινής διατροφής.                                                        ρεται στην παράγραφο 2.
                                                                2. Για να αποφασισθεί εάν, για ορισμένα προϊόντα που
3. Η αρχή ελέγχου και οι οργανισμοί ελέγχου που αναφέ­
                                                                αναφέρονται στο άρθρο 1, μία τρίτη χώρα μπορεί, μετά
ρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 πρέπει:
                                                                από αίτηση της, να συμπεριληφθεί στον κατάλογο που ανα­
α) σε περίπτωση διαπίστωσης ανωμαλίας όσον αφορά την            φέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) του παρόντος
    εφαρμογή των διατάξεων των άρθρων 5, 6 και 7 ή σχε­         άρθρου, λαμβάνονται ιδίως υπόψη τα εξής:
    τικά με την εφαρμογή μέτρων που αναφέρονται στο             α) οι εγγυήσεις που μπορεί να παράσχει η τρίτη χώρα, του­
    παράρτημα III, να απαιτούν τη διαγραφή της ένδειξης             λάχιστον για την παραγωγή που προορίζεται για την
                                                                    Κοινότητα, όσον αφορά την εφαρμογή κανόνων ανα­
(') ΕΕ αριθ. L 33 της 8. 2. 1979, σ. 1.                             λόγων με εκείνους που αναφέρονται στα άρθρα 6 και 7,
 ---pagebreak--- 9. 1. 90                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. C 4/9
6) η αποτελεσματικότητα των ληφθέντων μέτρων ελέγχου,          Η Επιτροπή λαμβάνει ιδιαίτερα υπόψη τη γνώμη της επι­
   τουλάχιστον για την παραγωγή που προορίζεται για την        τροπής και την ενημερώνει για τον τρόπο με τον οποίο
    Κοινότητα, ώστε να διασφαλίζεται η τήρηση των διατά­       έλαβε υπόψη αυτή τη γνώμη.
   ξεων που αναφέρονται στο στοιχείο α).
                                                                                       'Αρ&ρο 15
Λαμβάνοντας υπόψη αυτά τα στοιχεία, στην απόφαση της
Επιτροπής είναι δυνατόν να προσδιορίζονται οι περιοχές ή       Κάθε χρόνο, πριν από την 1η Ιουλίου, τα κράτη μέλη ενημε­
μονάδες παραγωγής προέλευσης ή οι οργανισμοί των               ρώνουν την Επιτροπή για τα μέτρα που έχουν ληφθεί, στη
οποίων ο έλεγχος θεωρείται ως ισοδύναμος.                      διάρκεια του προηγούμενου χρόνου για την εφαρμογή του
                                                               παρόντος κανονισμού, και ειδικότερα όσον αφορά:
3. Το πιστοποιητικό που προβλέπεται στην παράγραφο 1
στοιχείο 6), πρέπει:                                          — τον κατάλογο των φορέων που έχουν προβεί στη γνω­
                                                                   στοποίηση που αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1
α) να συνοδεύει το εμπόρευμα στο πρωτότυπο του μέχρι               και εκείνων που υπόκεινται στο καθεστώς ελέγχου που
    την εκμετάλλευση του πρώτου παραλήπτη· εν συνεχεία,            αναφέρεται στο άρθρο 8,
    ο εισαγωγέας πρέπει να έχει το πιστοποιητικό στη διά­
    θεση της ελεγκτικής αρχής επί δύο χρόνια τουλάχιστον,      — τον κατάλογο των εγκεκριμένων οργανισμών ελέγχου,
                                                                   τη νομική και λειτουργική διάρθρωση τους, τα σχέδια-
6) να έχει συνταχθεί σύμφωνα με τις διαδικασίες και με το          πρότυπα ελέγχου, το σύστημα επιβολής κυρώσεων και,
    υπόδειγμα που έχει οριστεί με τη διαδικασία του άρθρου         κατά περίπτωση, το σήμα κατατεθέν αυτών,
    14.
                                                               — την έκθεση σχετικά με την εποπτεία που ασκείται
                                                                   κατ' εφαρμογή του άρθρου 8 παράγραφος 5 και σχετικά
    Ελεύθερη κυκλοφορία στο εσωτερικό της Κοινότητας
                                                                   με τον έλεγχο που ασκείται κατ' εφαρμογή του άρθρου
                                                                   9 παράγραφος 3.
                          'Αρΰρο 12
Τα κράτη μέλη δεν είναι δυνατόν, για λόγους που αφορούν                                 Άρ&ρο 16
τον τρόπο παραγωγής ή τις σχετικές ενδείξεις αυτού, να
απαγορεύουν ή να περιορίζουν την εμπορία των προϊόντων         1. Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της
που αναφέρονται στο άρθρο 1 και ανταποκρίνονται στις           δημοσίευσης τους στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
διατάξεις του παρόντος κανονισμού.                             παϊκών Κοινοτήτων.
                                                               2. Σε προθεσμία έξι μηνών από την έναρξη ισχύος του
         Διοικητικές διατάξεις και θέση σε εφαρμογή            παρόντος κανονισμού, τα κράτη μέλη θέτουν σε εφαρμογή
                                                               τα άρθρα 8 και 9.
                          Άρ&ρο 13
                                                               3. Οι διατάξεις του άρθρου 5, του άρθρου 9 παράγραφος
Σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 14,           1 και του άρθρου 11 παράγραφος 1 εφαρμόζονται δώδεκα
είναι δυνατόν να εγκριθούν:                                    μήνες μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού.
— τροποποιήσεις των παραρτημάτων Ι, II, III και IV,            Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 14, η προθεσμία για
— λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής όσον αφορά τις διατά­          τη θέση σε εφαρμογή του άρθρου 11 παράγραφος 1 μπορεί
    ξεις που αναφέρονται στα παραρτήματα Ι και III.            να διαφοροποιηθεί χρονικά για μιά ορισμένη περίοδο όσον
                                                               αφορά τις εισαγωγές που προέρχονται από τρίτη χώρα-
                          Αρ&ρο 14                             εφόσον, μετά από αίτηση της εν λόγω τρίτης χώρας, η εξέ­
                                                               ταση του θέματος δεν επιτρέπει να ληφθεί απόφαση για την
 Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή συμβουλευτικού           εγγραφή της χώρας αυτής στον κατάλογο που προβλέπεται
χαρακτήρα την οποία αποτελούν αντιπρόσωποι των κρατών          στο άρθρο 11 παράγραφος 1, πριν από τη λήξη της προθε­
μελών και της οποίας προεδρεύει ο αντιπρόσωπος της Επι­        σμίας που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο.
τροπής.
                                                               4. Κατά τη διάρκεια δωδεκαμήνου μετά την έναρξη
 Εφόσον ακολουθείται η διαδικασία που ορίζεται στο παρόν       ισχύος του παρόντος κανονισμού, τα κράτη μέλη μπορούν,
άρθρο, ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επι­        κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7 παράγραφος 1, να επιτρέ­
τροπή σχέδιο των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν. Η επι­       πουν τη χρήση στο έδαφος τους προϊόντων που περιέχουν
τροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό μέσα σε       ουσίες που δεν αναριθμούνται στο παράρτημα II, εφόσον
προθεσμία, την οποία μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα       θεωρούν ότι πληρούν τους όρους που αναφέρονται στο
με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος και, αν χρειασθεί,      άρθρο 7, παράγραφος 2. Ενημερώνουν την Επιτροπή και τα
προβαίνει σε ψηφοφορία.                                        άλλα κράτη μέλη για τις ουσίες που επιτρέπονται δυνάμει
                                                               της εν λόγω διάταξης.
 Η γνώμη καταχωρείται στα πρακτικά. Επιπλέον κάθε
 κράτος μέλος έχει το δικαίωμα να ζητήσει να καταχωρηθεί       Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
η θέση του στα πρακτικά.                                        μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 4/10                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    9. 1.90
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
                                    ΚΑΝΟΝΕΣ ΒΙΟΛΟΠΚΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ Σ Ή Σ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΕΙΣ
             Φυτά και φυτικά προϊόντα
              1. Οι κανόνες που απαριθμούνται κατωτέρω πρέπει να τεθούν σε εφαρμογή στα αγροτεμάχια, τουλάχιστον ένα
                 ημερολογιακό έτος μετά το έτος της τελευταίας χρήσης προϊόντων των οποίων η χρησιμοποίηση δεν συμβιβά­
                 ζεται με τις διατάξεις των άρθρων 6 σημείο 6) και 7.
             2. Η γονιμότητα και η βιολογική δραστηριότητα του εδάφους πρέπει να διατηρείται ή να αυξάνεται με:
                 — καλλιέργεια λαχανικών, χλωρά λίπανση ή φυτό με βαθειές ρίζες στα πλαίσια ενός κατάλληλου πολυετούς
                     προγράμματος εναλλαγής, ή/και
                 — ενσωμάτωση στο έδαφος φυσικών λιπασμάτων των οποίων η παραγωγή εξασφαλίζεται από εκμεταλλεύσεις
                     που παράγουν σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού.
                     Άλλα οργανικά ή ανόργανα λιπάσματα, των οποίων η χρήση τους συμβιβάζεται με τις διατάξεις του άρθρου
                     6 στοιχείο 6) και του άρθρου 7, μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως συμπλήρωμα μόνο όταν καλύπτουν τις
                     θρεπτικές ανάγκες των καλλιεργούμενων φυτών.
             3. Η καταπολέμηση των παρασίτων, των ασθενειών και των ζιζανίων πραγματοποιείται με την εφαρμογή των
                 ακόλουθων μέτρων:
                 — επιλογή των κατάλληλων ειδών και ποικιλιών
                 — κατάλληλο πρόγραμμα εναλλαγής-
                 — μηχανικές καλλιέργειες·
                 — προστασία των φυσικών εχθρών των παράσιτων με τη λήψη κατάλληλων μέτρων (π.χ. φράκτες, φωλιές)-
                 — καταστροφή των ζιζανίων με φωτιά.
             Μπορεί να γίνει χρήση φυτοφαρμακευτικών προϊόντων που ανταποκρίνονται στις διατάξεις του άρθρου 6 στοιχείο
             6) και του άρθρου 7, μόνο εφόσον υπάρχει άμεσος κίνδυνος που απειλεί την καλλιέργεια.
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
             Ουσίες που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 2.
             Ενδεχομένως πρέπει να συμπεριληφθούν σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 14.
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
            ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΙ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ
                                   ΤΟΥ ΚΑΘΕΣΤΩΤΟΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 8
            Α. Γεωργικές εκμεταλλεύσεις που παράγουν φυτά και φυτικά προϊόντα
                  1. Η παραγωγή πρέπει να πραγματοποιείται σε μια μονάδα της οποίας τα αγροτεμάχια, οι χώροι παραγωγής
                     και αποθήκευσης είναι σαφώς διαχωρισμένα από εκείνα οποιασδήποτε άλλης μονάδας που δεν παράγει
                     σύμφωνα με τους κανόνες παραγωγής του παρόντος κανονισμού" μπορούν να αποτελούν τμήμα αυτής της
                     μονάδας φγαστήρια μεταποίησης ή/και συσκευασίας.
                  2. Όλη η φυτική παραγωγή της μονάδας παραγωγής πραγματοποιείται τηρώντας τους κανόνες παραγωγής του
                     παρόντος κανονισμού.
 ---pagebreak--- 9. 1.90                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      ApiS. C 4/11
            3. Κατά την έναρξη εφαρμογής του καθεστώτος τακτικού ελέγχου, ο παραγωγός και ο οργανισμός ελέγχου:
               — προβαίνουν σε πλήρη περιγραφή της μονάδας με ένδειξη των χώρων αποθήκευσης και παραγωγής και
                  των αγροτεμαχίων και, ενδεχομένως, των χώρων όπου πραγματοποιούνται ορισμένες ενέργειες μεταποί­
                  ησης ή/και συσκευασίας·
               — καθορίζονται τα συγκεκριμένα μέτρα που πρέπει να ληφθούν στο επίπεδο της μονάδας για να διασφα­
                   λισθεί η τήρηση των διατάξεων που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό.
               Αυτή η περιγραφή και τα εν λόγω μέτρα περιλαμβάνονται σε μία έκθεση επιθεώρησης.
               Εξάλλου η έκθεση αναφέρει:
               — την ημερομηνία της τελευταίας εφαρμογής στα εν λόγω αγροτεμάχια προϊόντων των οποίων η χρήση
                   δεν συμβιβάζεται με τις διάταξης του άρθρου 6 στοιχείο 6) και του άρθρου 7 ·
               — τη δέσμευση που έχει αναλάβει ο παραγωγός να προβεί στις ενέργειες σύμφωνα με τις διατάξεις των
                   άρθρων 5,6 και 7 του παρόντος κανονισμού.
            4. Κάθε έτος, πριν από την ημερομηνία που καθορίζει ο οργανισμός ελέγχου, ο παραγωγός πρέπει να γνωστο­
               ποιεί σε αυτό τον οργανισμό το πρόγραμμα του για την παραγωγή των φυτικών προϊόντων, με λεπτομέρειες
               ως προς το επίπεδο των αγροτεμαχίων.
            5. Πρέπει να τηρούνται λογιστικά βιβλία βάσει εγγράφων ή σχετικών εγγράφων που να επιτρέπουν στον
               οργανισμό ελέγχου να ελέγχει την προέλευση, τη φύση και τις ποσότητες όλων των πρώτων υλών που
               αγοράστηκαν καθώς επίσης και τη χρησιμοποίηση αυτών των πρώτων υλών εξάλλου, πρέπει να τηρούνται
               λογιστικά βιβλία βάσει εγγράφων ή σχετικών εγγράφων για τη φύση, τις ποσότητες και τους παραλήπτες
               όλων των γεωργικών προϊόντων που πωλήθηκαν.
            6. Απαγορεύεται η αποθήκευση εντός της μονάδας προϊόντων άλλων από εκείνων των οποίων η χρησιμο­
               ποίηση συμβιβάζεται με τις διατάξεις του άρθρου 6 στοιχείο 6) και του άρθρου 7.
            7. Εκτός από τις απροειδοποίητες επισκέψεις επιθεώρησης ο οργανισμός ελέγχου πρέπει να πραγματοποιεί
               τουλάχιστον μια φορά το χρόνο, ένα πλήρη φυσικό έλεγχο της μονάδας. Σε περίπτωση που υπάρχουν υπό­
               νοιες για χρησιμοποίηση προϊόντων που δεν επιτρέπονται από τον παρόντα κανονισμό, πρέπει να διενερ­
               γηθεί δειγματοληψία για την αναζήτηση ιχνοστοιχείων αυτών των προϊόντων. Μετά από κάθε επίσκεψη
               συντάσσεται έκθεση επιθεώρησης.
            8. Ο παραγωγός παρέχει στον οργανισμό ελέγχου, για τους σκοπούς της επιθεώρησης δυνατότητα πρόσβασης
               στους χώρους αποθήκευσης και παραγωγής και στα αγροτεμάχια καθώς επίσης και στα λογιστικά βιβλία
               και τα σχετικά αποδεικτικά στοιχεία. Παρέχει στον οργανισμό ελέγχου οποιαδήποτε πληροφορία θεωρεί
               ότι είναι αναγκαία για τους σκοπούς της επιθεώρησης.
            9. Τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 και τα οποία δεν έχουν συσκευαστεί ακόμα στην τελική τους
               συσκευασία, μπορούν να μεταφερθούν προς άλλες μονάδες μόνο σε κατάλληλες συσκευασίες ή εμπορευμα­
               τοκιβώτια, τα οποία φέρουν ετικέτα που αναφέρει, με την επιφύλαξη των άλλων ενδείξεων που ενδεχομένως
               προβλέπονται από κανονιστικές διατάξεις:
               — το όνομα και τη διεύθυνση του υπευθύνου της παραγωγής ή της παρασκευασίας του προϊόντος·
               — το όνομα του προϊόντος·
               — μια ένδειξη στην οποία διευκρινίζεται ότι το προϊόν έχει υπαχθεί στο καθεστώς τακτικού ελέγχου.
           10. Οταν ένας φορέας εκμεταλλεύεται πολλές μονάδες παραγωγής:
               α) όλες οι μονάδες που παράγουν προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 πρέπει να υπόκεινται στο καθε­
                  στώς τακτικού ελέγχου ·
               6) οι μονάδες που παράγουν φυτά ή φυτικά προϊόντα που δεν αναφέρονται στο άρθρο 1 υπόκεινται επίσης
                  στο καθεστώς τακτικού ελέγχου όσον αφορά το σημείο 3 πρώτο εδάφιο και τα σημεία 4, 5, και 8 του
                  μέρους Α του παρόντος παραρτήματος. Σε αυτές τις μονάδες, δεν μπορούν να παράγονται φυτά του
                  αυτού είδους με εκείνα που παράγονται στη μονάδα που αναφέρεται στο σημείο 1 του παρόντος παραρ­
                  τήματος.
        Β. Μονάδες μεταποίησης και συσκευασίας φυτικών προϊόντων και ειδών διατροφής «ου περιέχουν κυρίως φυτικά
           προϊόντα
           1. Κατά την έναρξη της εφαρμογής του καθεστώτος τακτικού ελέγχου, ο φορέας και ο οργανισμός ελέγχου:
              — προβαίνουν σε πλήρη περιγραφή της μονάδας με αναφορά στις εγκαταστάσεις που χρησιμοποιήθηκαν για
                 τη μεταποίηση, τη συσκευασία και την αποθήκευση των γεωργικών προϊόντων πριν και μετά τις ενέρ­
                 γειες-
              — αναφέρουν όλα τα συγκεκριμένα μέτρα που πρέπει να ληφθούν στο επίπεδο της μονάδας για να διασφα­
                 λισθεί η τήρηση των διατάξεων που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 4/12                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       9. 1. 90
                   Αυτή η περιγραφή και τα εν λόγω μέτρα περιλαμβάνονται σε μία έκθεση επιθεώρησης.
                   Εξάλλου, αυτή η έκθεση αναφέρει τη δέσμευση του φορέα να πραγματοποιήσει τις ενέργειες με τέτοιο τρόπο
                   ώστε να τηρούνται οι διατάξεις του άρθρου 5 του παρόντος κανονισμού.
                2. Προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 και προέρχονται από γεωργικές εκμεταλλεύσεις ή μονάδες μεταποί­
                   ησης που δεν υπόκεινται στο καθεστώς τακτικού ελέγχου δεν μπορούν να μεταποιηθούν, να συσκευασθούν
                   ή να αποθηκευθούν στη μονάδα.
                3. Τηρούνται λογιστικά βιβλία βάσει εγγραφών που επιτρέπουν στον οργανισμό ελέγχου να ελέγξει:
                   — την προέλευση, τη φύση και τις ποσότητες των γεωργικών προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 και
                      τα οποία έχει παραλάβει η μονάδα.
                   — τη φύση, τις ποσότητες και τους παραλήπτες των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 και τα οποία
                      παραδόθηκαν από τη μονάδα.
                   — όλες τις άλλες πληροφορίες, όπως είναι η προέλευση, η φύση και οι ποσότητες των συστατικών, προσθε­
                      τικών και βελτιωτικών παρασκευής τα οποία παρέλαβε η μονάδα, και η σύνθεση των μεταποιημένων
                      προϊόντων, που απαιτούνται από τον οργανισμό ελέγχου για τη διενέργεια πλήρους ελέγχου των ενερ­
                      γειών.
                4. Όταν στη μονάδα μεταποιούνται, συσκευάζονται ή αποθηκεύονται γεωργικά προϊόντα τα οποία δεν αναφέ­
                   ρονται στο άρθρο 1:
                   — η μονάδα πρέπει να διαθέτει χωριστούς χώρους για την αποθήκευση των προϊόντων που αναφέρονται
                      στο άρθρο 1, πριν και μετά τις ενέργειες·
                   — οι ενέργειες πρέπει να πραγματοποιούνται με πλήρη σειρά, από την αρχή της ημέρας και χωριστά από τις
                      ανάλογες ενέργειες που αφορούν προϊόντα που δεν αναφέρονται στο άρθρο 1 ·
                   — οι ενέργειες πρέπει να ανακοινώνονται εκ των προτέρων με καθορισμένη προθεσμία σε συμφωνία με τον
                      οργανισμό ελέγχου ·
                   — όλα τα μέτρα πρέπει να λαμβάνονται για να εξασφαλίζεται η αναγνώριση των παρτίδων και για να απο­
                      φεύγονται αναμείξεις με προϊόντα που δεν έχουν ληφθεί σύμφωνα με τους κανόνες παραγωγής που προ­
                      βλέπει ο παρών κανονισμός.
                5. Εκτός από τις απροειδοποίητες επισκέψεις επιθεώρησης, ο οργανισμός ελέγχου πρέπει να πραγματοποιεί μία
                   φορά το χρόνο, έναν πλήρη φυσικό έλεγχο της μονάδας. Σε περίπτωση που υπάρχουν υπόνοιες, για χρησιμο­
                   ποίηση προϊόντων που δεν επιτρέπονται από τον παρόντα κανονισμό, πρέπει να διενεργηθεί δειγματοληψία
                   για την αναζήτηση ιχνοστοιχείων αυτών των προϊόντων. Μετά από κάθε επίσκεψη συντάσσεται έκθεση
                   επιθεώρησης.
                6. Ο φορέας παρέχει στον οργανισμό ελέγχου» για τους σκοπούς της επιθεώρησης, δυνατότητα πρόσβασης, στη
                   μονάδα καθώς επίσης και στα λογιστικά βιβλία και τα σχετικά αποδεικτικά στοιχεία. Παρέχει στον οργα­
                   νισμό ελέγχου οποιαδήποτε πληροφορία είναι απαραίτητη για τους σκοπούς της επιθεώρησης.
                7. Σε θέματα μεταφοράς εφαρμόζονται οι απαιτήσεις του σημείου 9 του μέρους Α.
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
                      ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΓΝΩΣΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 9 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1
             α) το όνομα και η διεύθυνση του φορέα*
             6) η γεωγραφική θέση των χωρών και ενδεχομένως των αγροτεμαχίων (στοιχεία κτηματολογίου) όπου πραγματο­
                ποιούνται οι ενέργειες·
             γ) η φύση των ενεργειών και των προϊόντων
             δ) η δέσμευση του φορέα να πραγματοποιήσει τις ενέργειες σύμφωνα με τις διατάξεις των άρθρων 5,6,7 ή/και 11
                του παρόντος κανονισμού-
             ε) όταν πρόκειται για γεωργική εκμετάλλευση, η ημερομηνία κατά την οποία ο παραγωγός έπαψε να χρη­
                σιμοποιεί στα αγροτεμάχια προϊόντα των οποίων η χρήση δεν συμβιβάζεται με το άρθρο 6 στοιχείο 6) και το
                άρθρο 7.
 ---pagebreak--- 9. 1.90                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. Ο 4/13
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
                              ΕΝΔΕΙΕΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΜΕ ΤΟ ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΤΑΚΤΙΚΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ
        Η ένδειξη συμφωνίας με το καθεστώς τακτικού ελέγχου αναφέρεται στην ή στις γλώσσες της σήμανσης.
        ΟΚ:     01ω1ο§Ϊ5Κ ΙαικΙΒηις — ΕΡ-ΚοηΐτοΙοπΙηίηβ
        Ό:      ΒίοΙοβίκΗο Αςητψ'αΐΒάιζίι — ΕΨΟ-Κοηΐτο%5Κΐπ
        ΕΝ:     Οτςαηκ: ίαπηϊηβ — ΕΕΟ οοηιτοί ίνηειη
        Εδ:     Αβηαιίωπι ΒϊοΙόβίο» — δϊηαη» ά« οοηιτοί ΟΕΕ
        Ρ:      ΑςηαιΙαικ Βίοΐοβίςω — δγ$ιέηκ & οοηιτδΐβ ΟΕΕ
        ΟΚ:     Βιολογική γεωργία — Σύστημα ελέγχου ΕΟΚ
        ΓΤ:     Αβτϊοιιίπιπι Βίοίοςϊε» — Κβζϊπκ ώ οοηιτοΐΐο ΟΕΕ
        ΝΙ:     Βίο1οβί$εΗε ΙαικΙΒοαν — Οοηιτοΐΰϊγηββπι ΕΕΟ
        ΡΟ:     Αξήαχϊχαη Βίοΐόροα — δί«εη«ι & οοηΐτοΐο ΟΕΕ