CELEX: 21980A0212(01)
Language: it
Date: 1980-03-17 00:00:00
Title: Accordo tra la Comunità europea e Hong Kong sul commercio dei tessili

Avis juridique important

|

21980A0212(01)

Accordo tra la Comunità europea e Hong Kong sul commercio dei tessili  

Gazzetta ufficiale n. L 095 del 11/04/1980 pag. 0002 edizione speciale greca: capitolo 11 tomo 19 pag. 0195 

++++ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E HONG KONG SUL COMMERCIO DEI TESSILI  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE ,  DA UN LATO ,  IL GOVERNO DI HONG KONG ,  DALL'ALTRO ,  RICONOSCENDO L'IMPORTANZA DEL COMMERCIO DEI TESSILI TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA ( QUI DI SEGUITO DENOMINATA " LA COMUNITA " ) E HONG KONG ,  VISTI L'ACCORDO SUL COMMERCIO INTERNAZIONALE DEI TESSILI , IN APPRESSO DENOMINATO " ACCORDO DI GINEVRA " , IN PARTICOLARE L'ARTICOLO 4 , NONCHE IL PROTOCOLLO CHE PROROGA IL PREDETTO ACCORDO E LE CONCLUSIONI ADOTTATE IL 14 DICEMBRE 1977 DAL COMITATO DEI TESSILI ( L/4616 ) ,  HANNO DECISO DI CONCLUDERE IL PRESENTE ACCORDO E A TAL FINE HANNO DESIGNATO COME PLENIPOTENZIARI :  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE :  TRAN VAN-THINH ,  RAPPRESENTANTE SPECIALE DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE PER I NEGOZIATI TESSILI ;  IL GOVERNO DI HONG KONG :  C . B . BURGESS ,  MINISTRO PER LE RELAZIONI COMMERCIALI DI HONG KONG CON LE COMUNITA EUROPEE E GLI STATI MEMBRI ;  I QUALI HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE :  SEZIONE I  REGIME DEGLI SCAMBI  ARTICOLO 1  1 . LE PARTI RICONOSCONO E CONFERMANO CHE , IN CONFORMITA CON IL PRESENTE ACCORDO E SALVI RESTANDO I RISPETTIVI DIRITTI ED OBBLIGHI A NORMA DELL'ACCORDO GENERALE SULLE TARIFFE DOGANALI E SUL COMMERCIO , I LORO SCAMBI RECIPROCI NEL SETTORE DEI TESSILI SONO DISCIPLINATI DALLE DISPOSIZIONI DELL'ACCORDO DI GINEVRA .  2 . LA COMUNITA SI IMPEGNA , FATTE SALVE LE DISPOSIZIONI DELL'ARTICOLO 6 , A NON INTRODURRE PER I PRODOTTI CONTEMPLATI DAL PRESENTE ACCORDO RESTRIZIONI QUANTITATIVE A NORMA DELL'ARTICOLO XIX DELL'ACCORDO GENERALE SULLE TARIFFE DOGANALI E SUL COMMERCIO O DELL'ARTICOLO 3 DELL'ACCORDO DI GINEVRA .  3 . SONO VIETATE LA MISURE DI EFFETTO EQUIVALENTE A RESTRIZIONI QUANTITATIVE ALL'IMPORTAZIONE NELLA COMUNITA DEI PRODOTTI CONTEMPLATI DAL PRESENTE ACCORDO .  ARTICOLO 2  1 . IL PRESENTE ACCORDO SI APPLICA AL COMMERCIO DEI PRODOTTI TESSILI DI COTONE , DI LANA E DI FIBRE ARTIFICIALI O SINTETICHE ORIGINARI DI HONG KONG , ELENCATI NELL'ALLEGATO I .  2 . LA DESIGNAZIONE E L'IDENTIFICAZIONE DEI PRODOTTI CONTEMPLATI DAL PRESENTE ACCORDO SI BASANO SULLA NOMENCLATURA DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE NONCHE SULLA NOMENCLATURA DELLE MERCI PER LE STATISTICHE DEL COMMERCIO ESTERO DELLA COMUNITA E DEL COMMERCIO TRA I SUOI STATI MEMBRI ( NIMEXE ) .  3 . L'ORIGINE DEI PRODOTTI CONTEMPLATI DAL PRESENTE ACCORDO E DETERMINATA SECONDO LE DISPOSIZIONI IN VIGORE NELLA COMUNITA E LE MODALITA RELATIVE AL CONTROLLO DELL'ORIGINE DEI PRODOTTI SONO STABILITE NEL PROTOCOLLO A .  ARTICOLO 3  HONG KONG ACCETTA DI LIMITARE LE SUE ESPORTAZIONI VERSO LA COMUNITA DEI PRODOTTI DESCRITTI NELL'ALLEGATO II AI QUANTITATIVI IVI STABILITI PER CIASCUN ANNO DI APPLICAZIONE DELL'ACCORDO .  LE ESPORTAZIONI DEI PRODOTTI TESSILI DI CUI ALL'ALLEGATO II SONO SOTTOPOSTE AD UN SISTEMA DI DUPLICE CONTROLLO , LE CUI MODALITA SONO DEFINITE NEL PROTOCOLLO A .  ARTICOLO 4  1 . LE ESPORTAZIONI VERSO LA COMUNITA DEI PRODOTTI TESSILI CONTEMPLATI DAL PRESENTE ACCORDO NON SONO SOGGETTE AI LIMITI QUANTITATIVI FISSATI NELL'ALLEGATO II , A CONDIZIONE CHE LA LICENZA DI ESPORTAZIONE CERTIFICHI CHE I PRODOTTI IN CAUSA SONO DESTINATI ALLA RIESPORTAZIONE AL DI FUORI DELLA COMUNITA , NELLE CONDIZIONI ORIGINARIE OPPURE DOPO TRASFORMAZIONE .  2 . QUALORA COSTATASSERO CHE DETERMINATI PRODOTTI , ESPORTATI DA HONG KONG E IMPUTATI DA QUEST'ULTIMO SU UNO DEI LIMITI QUANTITATIVI STABILITI ALL'ALLEGATO II , SONO STATI SUCCESSIVAMENTE RIESPORTATI FUORI DELLA COMUNITA , LE COMPETENTI AUTORITA NELLA COMUNITA NOTIFICANO AD HONG KONG I QUANTITATIVI IN CAUSA . ALLA RICEZIONE DI TALE NOTIFICA , HONG KONG PUO AUTORIZZARE ESPORTAZIONI DI IDENTICI QUANTITATIVI DI PRODOTTI CHE RIENTRINO NELLA STESSA CATEGORIA , I QUALI NON VERRANNO IMPUTATI SUI LIMITI QUANTITATIVI STABILITI ALL'ALLEGATO II PER L'ANNO DI APPLICAZIONE DELL'ACCORDO IN CORSO O PER QUELLO SUCCESSIVO .  ARTICOLO 5  1 . IN QUALSIASI ANNO DI APPLICAZIONE DELL'ACCORDO L'UTILIZZAZIONE ANTICIPATA DI UNA PARTE DEL LIMITE QUANTITATIVO STABILITO PER L'ANNO SUCCESSIVO E AUTORIZZATA PER CIASCUNA CATEGORIA DI PRODOTTI SINO A CONCORRENZA DEL 5 % DEL LIMITE QUANTITATIVO DELL'ANNO IN CORSO .  LE FORNITURE ANTICIPATE SONO DEDOTTE DAI CORRISPONDENTI LIMITI QUANTITATIVI STABILITI PER L'ANNO SUCCESSIVO .  2 . I QUANTITATIVI NON UTILIZZATI NEL CORSO DI CIASCUN ANNO DI APPLICAZIONE DELL'ACCORDO POSSONO ESSERE RIPORTATI SUL LIMITE QUANTITATIVO CORRISPONDENTE DELL'ANNO SUCCESSIVO SINO A CONCORRENZA DEL 5 % DEL LIMITE QUANTITATIVO DELL'ANNO IN CORSO .  3 . I TRASFERIMENTI DI PRODOTTI NELLE CATEGORIE DEL GRUPPO I POSSONO ESSERE EFFETTUATI SOLTANTO SECONDO LE SEGUENTI MODALITA :  - I TRASFERIMENTI TRA LE CATEGORIE 1 , 2 E 3 SONO AUTORIZZATI SINO A CONCORRENZA DEL 3,5 % DEI LIMITI QUANTITATIVI STABILITI PER LA CATEGORIA VERSO LA QUALE IL TRASFERIMENTO VIENE EFFETTUATO FERMO RESTANDO CHE , NEL CASO DELLA CATEGORIA 1 , LE PARTI COSTATANO CHE IL TRASFERIMENTO DEL 3,5 % E GIA STATO CONGLOBATO NEL LIMITE QUANTITATIVO DELLA CATEGORIA 1 DI CUI ALL'ALLEGATO II ;  - I TRASFERIMENTI FRA CATEGORIE 4 , 5 , 6 , 7 E 8 SONO AUTORIZZATI SINO A CONCORRENZA DEL 3,5 % DEL LIMITE QUANTITATIVO FISSATO PER LA CATEGORIA VERSO LA QUALE IL TRASFERIMENTO VIENE EFFETTUATO .  I TRASFERIMENTI IN UNA CATEGORIA DEI GRUPPI II , III , IV E V SONO AUTORIZZATI DA UNA O PIU CATEGORIE DEI GRUPPI I , II , III , IV E V SINO A CONCORRENZA DEL 5 % DEL LIMITE QUANTITATIVO FISSATO PER LA CATEGORIA VERSO LA QUALE IL TRASFERIMENTO VIENE EFFETTUATO .  4 . LA TABELLA DELLE EQUIVALENZE DA APPLICARE AI TRASFERIMENTI DI CUI SOPRA E RIPORTATA NELL'ALLEGATO I DEL PRESENTE ACCORDO .  5 . L'AUMENTO COSTATATO IN UNA QUALSIASI CATEGORIA DI PRODOTTI A SEGUITO DELL'APPLICAZIONE CUMULATA DELLE DISPOSIZIONI DEI PARAGRAFI 1 , 2 E 3 , IN UN DETERMINATO ANNO DI APPLICAZIONE DELL'ACCORDO , NON DEVE SUPERARE I SEGUENTI LIMITI :  - PER LE CATEGORIE DI PRODOTTI DEL GRUPPO I : 11 % ;  - PER LE CATEGORIE DI PRODOTTI DEI GRUPPI II , III , IV O V : 12,5 % .  6 . LE AUTORITA DI HONG KONG NOTIFICANO PREVENTIVAMENTE L'EVENTUALE RICORSO ALLE DISPOSIZIONI DEI PARAGRAFI 1 , 2 E 3 .  7 . IL RICORSO ALLE DISPOSIZIONI DEL PARAGRAFO 2 DEVE ESSERE PRECEDUTO DA UNA NOTIFICA SCRITTA DA PARTE DELLE AUTORITA DI HONG KONG . QUALORA SI RIVELASSERO NOTEVOLI DIVERGENZE STATISTICHE TRA I DATI RILEVATI ALL'ESPORTAZIONE , IN BASE AI QUALI VIENE CALCOLATO IL QUANTITATIVO DA RIPORTARE , ED I DATI REGISTRATI DALLA COMUNITA , QUEST'ULTIMA PUO RICHIEDERE CONSULTAZIONI SUI QUANTITATIVI IN OGGETTO ENTRO I PRIMI 90 GIORNI DEL SUCCESSIVO ANNO DI APPLICAZIONE DELL'ACCORDO . QUALSIASI RICHIESTA DI QUESTO TIPO DEVE ESSERE CORREDATA DI ESAURIENTI DETTAGLI SULLE DIVERGENZE STATISTICHE INVOCATE . NELL'ENVENTUALITA DI SIFFATTA RICHIESTA , I QUANTITATIVI RIPORTATI NON VENGONO UTILIZZATI SINO A QUANDO LE PARTI NON ABBIANO ULTIMATO LE CONSULTAZIONI . QUALORA NON VENISSE PRESENTATA ALCUNA RICHIESTA ENTRO IL SUDDETTO PERIODO DI 90 GIORNI , SI PRESUME CHE IL QUANTITATIVO CHE E STATO OGGETTO DI RIPORTO SIA STATO CORRETTAMENTE CALCOLATO .  ARTICOLO 6  1 . TENUTO CONTO DEL CORRETTO FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA DI AUTORIZZAZIONE DELLE ESPORTAZIONI INSTAURATO DA HONG KONG , LE ESPORTAZIONI DI PRODOTTI TESSILI RIENTRANTI NELLE CATEGORIE ELENCATE ALL'ALLEGATO I , CHE NON SONO SOGGETTE AI LIMITI QUANTITATIVI DI CUI ALL'ALLEGATO II , SONO SUBORDINATE AL RILASCIO DI AUTORIZZAZIONI DI ESPORTAZIONE .  2 . PER QUANTO RIGUARDA I PRODOTTI TESSILI COPERTI DALLE AUTORIZZAZIONI DI ESPORTAZIONE DI CUI AL PARAGRAFO 1 , LA COMUNITA PUO RICHIEDERE CONSULTAZIONI CONFORMEMENTE ALLA PROCEDURA DI CUI ALL'ARTICOLO 13 , PARAGRAFO 1 , ALLO SCOPO DI FISSARE UN LIMITE QUANTITATIVO .  3 . FINO A QUANDO LE CONSULTAZIONI IN OGGETTO NON ABBIANO CONSENTITO UNA CONCLUSIONE RECIPROCAMENTE ACCETTABILE , HONG KONG SI IMPEGNA , SU RICHIESTA , A SOSPENDERE , DALLA DATA DI RICEZIONE DELLA RICHIESTA DI CONSULTAZIONI , IL RILASCIO DI AUTORIZZAZIONI D'ESPORTAZIONE PER IL PRODOTTO O I PRODOTTI DI QUALSIASI CATEGORIA INTERESSATA , NONCHE A NOTIFICARE IMMEDIATAMENTE ALLA COMUNITA IL LIVELLO DEI QUANTITATIVI COPERTI DALLE AUTORIZZAZIONI DI ESPORTAZIONE RILASCIATE AL MOMENTO DELLA SOSPENSIONE . LA COMUNITA ACCETTA LE ESPORTAZIONI DA HONG KONG DEL PRODOTTO O DEI PRODOTTI IN CAUSA SINO A CONCORRENZA DEI QUANTITATIVI DI CUI SOPRA .  4 . QUALORA , NEL CORSO DELLE CONSULTAZIONI EFFETTUATE A NORMA DEL PARAGRAFO 2 , LE PARTI NON GIUNGANO AD UNA SOLUZIONE RECIPROCAMENTE ACCETTABILE ENTRO IL PERIODO DI CUI ALL'ARTICOLO 13 , PARAGRAFO 1 , DEL PRESENTE ACCORDO , LA COMUNITA HA IL DIRITTO DI CHIEDERE A HONG KONG DI LIMITARE AI LIVELLI INDICATI DALLA COMUNITA STESSA LE ESPORTAZIONI DEL PRODOTTO O DEI PRODOTTI DELLA CATEGORIA IN QUESTIONE PER L'ANNO DI APPLICAZIONE DELL'ACCORDO DURANTE IL QUALE E PRESENTATA LA RICHIESTA DI CONSULTAZIONE E PER QUALSIASI ANNO SUCCESSIVO , A CONDIZIONE CHE IL LIVELLO STABILITO PER L'ANNO DI APPLICAZIONE DELL'ACCORDO DURANTE IL QUALE VIENE FORMULATA LA RICHIESTA DI CONSULTAZIONE NON SIA INFERIORE A QUELLO DELLE AUTORIZZAZIONI DI ESPORTAZIONE RILASCIATE AL MOMENTO DELLA SOSPENSIONE . HONG KONG S'IMPEGNA A DAR SEGUITO ALLA RICHIESTA DI LIMITARE LE ESPORTAZIONI .  5 . LA COMUNITA PUO RICORRERE ALLE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE ARTICOLO A LIVELLO REGIONALE .  6 . IL TASSO DI INCREMENTO ANNUO DEI LIMITI QUANTITATIVI ISTITUITI A NORMA DEL PRESENTE ARTICOLO VERRA DETERMINATO DURANTE LE CONSULTAZIONI DI CUI AL PRECEDENTE PARAGRAFO 2 .  7 . I LIMITI ISTITUITI A NORMA DEL PRESENTE ARTICOLO NON POSSONO IN ALCUN CASO ESSERE INFERIORI AL LIVELLO DEL 1976 DELLE IMPORTAZIONI NELLA COMUNITA DI PRODOTTI ORIGINARI DI HONG KONG DELLA STESSA CATEGORIA .  8 . LA COMUNITA SI IMPEGNA A NON INVOCARE L'APPLICAZIONE DEL PARAGRAFO 2 DEL PRESENTE ARTICOLO SINO A CHE IL LIVELLO DELLE AUTORIZZAZIONI DI ESPORTAZIONE RILASCIATE PER I PRODOTTI TESSILI DI QUALSIASI CATEGORIA DI CUI AL PARAGRAFO 1 NON SUPERI , RISPETTO ALLE IMPORTAZIONI COMPLESSIVE NELLA COMUNITA DI PRODOTTI DELLA STESSA CATEGORIA DELL'ANNO PRECEDENTE , LE SEGUENTI PERCENTUALI :  - PER LE CATEGORIE DI PRODOTTI DEL GRUPPO I : 0,2 % ;  - PER LE CATEGORIE DI PRODOTTI DEL GRUPPO II : 1 % ;  - PER LE CATEGORIE DI PRODOTTI DEI GRUPPI III , IV O V : 3 % .  9 . LA COMUNITA SI IMPEGNA INOLTRE A NON RICORRERE ALLE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE ARTICOLO SU BASE REGIONALE SINO A CHE IL LIVELLO DELLE AUTORIZZAZIONI DI ESPORTAZIONE PER I PRODOTTI TESSILI DI QUALSIASI CATEGORIA INDICATI AL PARAGRAFO 1 NON SUPERI LE SEGUENTI PERCENTUALI REGIONALI DEI LIVELLI DI CUI AL PARAGRAFO 8 :  GERMANIA : 28,5 % ;  BENELUX : 10,5 % ;  FRANCIA : 18,5 % ;  ITALIA : 15 % ;  DANIMARCA : 3 % ;  IRLANDA : 1 % ;  REGNO UNITO : 23,5 % .  10 . AI FINI DELL'APPLICAZIONE DEL PRESENTE ARTICOLO , LA COMUNITA SI IMPEGNA A TRASMETTERE ALLE AUTORITA DI HONG KONG , PRIMA DEL 31 MARZO DI OGNI ANNO , I DATI STATISTICI DELL'ANNO PRECEDENTE RELATIVI ALLE IMPORTAZIONI DI TUTTI I PRODOTTI TESSILI COPERTI DAL PRESENTE ACCORDO , RIPARTITI PER PAESE FORNITORE E PER REGIONE DELLA COMUNITA .  11 . PER AGEVOLARE LE PREVISIONI SUI FUTURI VOLUMI DI ESPORTAZIONE DEI SUOI PRODOTTI , HONG KONG SI IMPEGNA A TRASMETTERE ALLA COMUNITA PROSPETTI STATISTICI QUINDICINALI CHE INDICANO LE QUANTITA COPERTE DALLE AUTORIZZAZIONI DI ESPORTAZIONE DI CUI AL PARAGRAFO 1 , CHE SONO RILASCIATE AGLI ESPORTATORI DI HONG KONG CONFORMEMENTE AL SISTEMA A TAL FINE ISTITUITO . TALI DATI STATISTICI IN MATERIA DI AUTORIZZAZIONE DI ESPORTAZIONE SONO FORNITI SENZA INDUGIO DALLE AUTORITA DI HONG KONG CON I DETTAGLI E LA FREQUENZA CHE LA COMUNITA POTRA RAGIONEVOLMENTE RICHIEDERE .  12 . CONFORMEMENTE AL PRESENTE ARTICOLO , HONG KONG NOTIFICA IMMEDIATAMENTE ALLA COMUNITA QUALSIASI EVENTUALE RICHIESTA DI AUTORIZZAZIONE DI ESPORTAZIONE PER UN QUANTITATIVO ECCEZIONALMENTE ELEVATO .  13 . LE AUTORITA DI HONG KONG SI IMPEGNANO AD INFORMARE LA COMUNITA DI QUALSIASI CAMBIAMENTO DEL SISTEMA DI AUTORIZZAZIONE DI ESPORTAZIONE CHE INCIDA DIRETTAMENTE SULL'APPLICAZIONE DEL PRESENTE ACCORDO . QUALORA SI RIVELASSE NECESSARIO , POTRANNO ESSERE RICHIESTE CONSULTAZIONI A NORMA DELL'ARTICOLO 13 , PARAGRAFO 2 , DEL PRESENTE ACCORDO .  14 . LE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE ACCORDO INERENTI ALLE ESPORTAZIONI DI PRODOTTI SOGGETTI AI LIMITI QUANTITATIVI STABILITI NELL'ALLEGATO II SI APPLICANO ANCHE AI PRODOTTI PER I QUALI VENGONO FISSATI , A NORMA DEL PRESENTE ARTICOLO , DEI LIMITI QUANTITATIVI .  SEZIONE II  GESTIONE DELL'ACCORDO  ARTICOLO 7  1 . HONG KONG SI IMPEGNA A FORNIRE ALLA COMUNITA PRECISI DATI STATISTICI SU TUTTE LE LICENZE DI ESPORTAZIONE RILASCIATE DALLE SUE AUTORITA PER OGNI CATEGORIA DI PRODOTTI TESSILI SOGGETTI AI LIMITI QUANTITATIVI DI CUI ALL'ALLEGATO II .  NEI SUOI PERIODICI RESOCONTI STATISTICI HONG KONG INDICHERA I LIVELLI MASSIMI DI ESPORTAZIONE PER CIASCUNA CATEGORIA SOGGETTA A LIMITE QUANTITATIVO , NONCHE IL TASSO DI UTILIZZO DI QUESTI MASSIMALI .  2 . PARIMENTI , LA COMUNITA FORNIRA ALLE AUTORITA DI HONG KONG PRECISI DATI STATISTICI SUI DOCUMENTI DI IMPORTAZIONE RILASCIATI DALLE AUTORITA DELLA COMUNITA , NONCHE DATI STATISTICI SULL'IMPORTAZIONE DI PRODOTTI COPERTI DAL SISTEMA DI AUTORIZZAZIONE DI ESPORTAZIONE DI CUI ALL'ARTICOLO 6 .  3 . I DATI DI CUI SOPRA SONO FORNITI , PER OGNI CATEGORIA DI PRODOTTI , ENTRO LA FINE DEL SECONDO MESE SUCCESSIVO AL TRIMESTRE CUI ESSI SI RIFERISCONO .  4 . QUALORA L'ANALISI DI QUESTE INFORMAZIONI RECIPROCHE RIVELI L'ESISTENZA DI NOTEVOLI DIVERGENZE TRA I DATI RILEVATI ALL'ESPORTAZIONE E QUELLI ALL'IMPORTAZIONE , POSSONO ESSERE AVVIATE CONSULTAZIONI SECONDO LA PROCEDURA DEFINITA NELL'ARTICOLO 13 DEL PRESENTE ACCORDO .  TALI CONSULTAZIONI DEVONO AVVENIRE SULLA BASE DELLE DESIGNAZIONI CONCORDATE DEI PRODOTTI CHE FIGURANO NELL'ALLEGATO II .  ARTICOLO 8  EVENTUALI MODIFICHE DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE O DELLA NIMEXE , APPORTATE CONFORMEMENTE ALLE PROCEDURE IN VIGORE NELLA COMUNITA E RIGUARDANTI LE CATEGORIE DEI PRODOTTI CONTEMPLATI DAL PRESENTE ACCORDO , ED EVENTUALI DECISIONI INERENTI ALLA CLASSIFICAZIONE DELLE MERCI NON DEVONO AVERE L'EFFETTO DI RIDURRE UNO QUALSIASI DEI LIMITI QUANTITATIVI FISSATI NELL'ALLEGATO II .  ARTICOLO 9  HONG KONG SI ADOPERA AFFINCHE LE ESPORTAZIONI DI PRODOTTI TESSILI , SOGGETTE A LIMITI QUANTITATIVI , VENGANO SCAGLIONATE PER QUANTO POSSIBILE REGOLARMENTE NELL'ARCO DELL'ANNO , TENENDO NEL DEBITO CONTO I FATTORI STAGIONALI .  TUTTAVIA , IN CASO DI RICORSO ALL'ARTICOLO 16 , PARAGRAFO 4 , I LIMITI QUANTITATIVI DI CUI ALL'ALLEGATO II VENGONO RIDOTTI IN PROPORZIONE .  ARTICOLO 10  QUALORA , SULLA SCORTA DEI DATI STATISTICI FORNITI DA HONG KONG IN MATERIA DI ESPORTAZIONI , LA COMUNITA COSTATI UN BRUSCO E NOTEVOLE AUMENTO NELLA CONCENTRAZIONE , NON IMPUTABILE A NORMALI FATTORI STAGIONALI , DELLE ESPORTAZIONI DI DETERMINATI PRODOTTI DI UNA QUALSIASI CATEGORIA SOGGETTA AI LIMITI QUANTITATIVI DI CUI ALL'ALLEGATO II , LA COMUNITA PUO , AL FINE DI OVVIARE ALLA SITUAZIONE , RICHIEDERE CONSULTAZIONI SECONDO LA PROCEDURA DEFINITA ALL'ARTICOLO 13 DEL PRESENTE ACCORDO . TALI DATI STATISTICI VENGONO SOLLECITAMENTE FORNITI DALLE AUTORITA DI HONG KONG , CON I DETTAGLI E LA FREQUENZA CHE LA COMUNITA POTRA RAGIONEVOLMENTE RICHIEDERE .  ARTICOLO 11  1 . HONG KONG PUO CHIEDERE CHE LE FRAZIONI DEI LIMITI QUANTITATIVI STABILITI PER DETERMINATI STATI MEMBRI DI CUI ALL'ALLEGATO II VENGANO RIDISTRIBUITE AD ALTRI STATI MEMBRI DELLA COMUNITA . QUEST'ULTIMA E TENUTA A RISPONDERE ENTRO QUATTRO SETTIMANE DALLA DATA DI RICEZIONE DI QUALSIASI RICHIESTA DI QUESTO TIPO . LE NUOVE RIPARTIZIONI COSI EFFETTUATE NON SONO SOGGETTE AI LIMITI FISSATI NELL'AMBITO DELLE DISPOSIZIONI IN MATERIA DI FLESSIBILITA ENUNCIATE ALL'ARTICOLO 5 DEL PRESENTE ACCORDO .  2 . QUALORA IN UNA DETERMINATA REGIONE DELLA COMUNITA SI RAVVISI LA NECESSITA DI QUANTITATIVI SUPPLEMENTARI DEI PRODOTTI ELENCATI ALL'ALLEGATO II , LA COMUNITA STESSA PUO AUTORIZZARE L'IMPORTAZIONE DI QUANTITATIVI SUPERIORI A QUELLI DI CUI ALL'ALLEGATO SUDDETTO , A CONDIZIONE CHE LE MISURE ATTUATE CONFORMEMENTE AL PRECEDENTE PARAGRAFO 1 SI RIVELINO INADATTE A SODDISFARE QUESTE ESIGENZE .  ARTICOLO 12  HONG KONG E LA COMUNITA SI IMPEGNANO AD EVITARE QUALSIASI DISCRIMINAZIONE NEL RILASCIO , RISPETTIVAMENTE , DI LICENZE DI ESPORTAZIONE E DI DOCUMENTI DI IMPORTAZIONE .  ARTICOLO 13  1 . LE PROCEDURE DI CONSULTAZIONE SPECIALI DI CUI AL PRESENTE ACCORDO SONO DISCIPLINATE DALLE SEGUENTI DISPOSIZIONI :  - QUALSIASI RICHIESTA DI CONSULTAZIONE E NOTIFICATA PER ISCRITTO ALL'ALTRA PARTE ;  - LA RICHIESTA DI CONSULTAZIONE E SEGUITA , ENTRO UN RAGIONEVOLE LASSO DI TEMPO E COMUNQUE ENTRO QUINDICI GIORNI DALLA NOTIFICA , DA UNA DICHIARAZIONE SULLE RAGIONI E CIRCOSTANZE CHE , SECONDO LA PARTE RICHIEDENTE , GIUSTIFICANO LA PRESENTAZIONE DELLA RICHIESTA ;  - LE PARTI AVVIANO LE CONSULTAZIONI ENTRO UN MESE DALLA NOTIFICA DELLA RICHIESTA , ALLO SCOPO DI PERVENIRE AD UN ACCORDO O AD UNA CONCLUSIONE RECIPROCAMENTE ACCETTABILE AL PIU TARDI ENTRO UN MESE .  2 . SE NECESSARIO , SU RICHIESTA DI UNA DELLE DUE PARTI E CONFORMEMENTE ALLE DISPOSIZIONI DELL'ACCORDO DI GINEVRA , POSSONO AVER LUOGO CONSULTAZIONI SU QUALSIASI PROBLEMA INERENTE ALL'APPLICAZIONE DEL PRESENTE ACCORDO . LE CONSULTAZIONI A NORMA DEL PRESENTE ARTICOLO SONO TENUTE DA AMBO LE PARTI IN UNO SPIRITO DI COLLABORAZIONE E COL PROPOSITO DI CONCILIARE LE EVENTUALI DIVERGENZE .  SEZIONE III  DISPOSIZIONI TRANSITORIE E FINALI  ARTICOLO 14  1 . LE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE ACCORDO NON SI APPLICANO ALLE IMPORTAZIONI DI PRODOTTI SOGGETTE A LIMITI QUANTITATIVI NEL 1977 , A CONDIZIONE CHE DETTI PRODOTTI VENGANO SPEDITI ANTERIORMENTE AL 1* GENNAIO 1978 .  2 . I PRODOTTI ORIGINARI DI HONG KONG CHE , A NORMA DEL PRESENTE ACCORDO , SONO SOGGETTI A LIMITI QUANTITATIVI SOLTANTO DAL 1* GENNAIO 1978 , POSSONO ESSERE IMPORTATI NELLA COMUNITA SENZA LA PRESENTAZIONE DI UNA LICENZA DI ESPORTAZIONE SINO AL 31 MARZO 1978 , A CONDIZIONE CHE SIANO STATI SPEDITI ANTERIORMENTE AL 1* GENNAIO 1978 .  ARTICOLO 15  IL PRESENTE ACCORDO SI APPLICA , DA UN LATO , AI TERRITORI IN CUI SI APPLICA IL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA , ALLE CONDIZIONI INDICATE IN QUEST'ULTIMO E , DALL'ALTRO , AL TERRITORIO DI HONG KONG .  ARTICOLO 16  1 . IL PRESENTE ACCORDO ENTRA IN VIGORE IL PRIMO GIORNO DEL MESE SUCCESSIVO ALLA DATA IN CUI LE PARTI SI SONO NOTIFICATE L'ESPLETAMENTO DELLE PROCEDURE A TAL FINE NECESSARIE . ESSO E APPLICABILE FINO AL 31 DICEMBRE 1982 .  2 . IL PRESENTE ACCORDO E APPLICABILE CON EFFICACIA AL 1* GENNAIO 1978 .  3 . IN QUALSIASI MOMENTO SI POSSONO AVVIARE CONSULTAZIONI PER DISCUTERE EVENTUALI PROPOSTE PRESENTATE DA UNA DELLA PARTI AL FINE DI MODIFICARE IL PRESENTE ACCORDO .  4 . IN QUALSIASI MOMENTO CIASCUNA DELLE PARTI PUO DENUNCIARE IL PRESENTE ACCORDO CON PREAVVISO DI ALMENO NOVANTA GIORNI . IN QUESTO CASO L'ACCORDO TERMINA ALLA FINE DEL PERIODO DI PREAVVISO .  5 . GLI ALLEGATI E IL PROTOCOLLO , NONCHE LO SCAMBIO DI LETTERE , COSTITUISCONO PARTE INTEGRANTE DEL PRESENTE ACCORDO .  ARTICOLO 17  IL PRESENTE ACCORDO E REDATTO IN DUPLICE ESEMPLARE IN LINGUA DANESE , FRANCESE , INGLESE , ITALIANA , OLANDESE E TEDESCA , CIASCUNO DI DETTI TESTI FACENTE UGUALMENTE FEDE .  IN FEDE DI CHE , I PLENIPOTENZIARI SOTTOSCRITTI HANNO APPOSTO LE LORO FIRME IN CALCE AL PRESENTE ACCORDO .  FATTO A BRUXELLES , ADDI DODICI FEBBRAIO MILLENOVECENTOOTTANTA .  PER IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE  PER IL GOVERNO DI HONG KONG  ALLEGATO I  IL CODICE NIMEXE DI CUI ALLA COLONNA 3 VALE AD USO INTERNO DELLA COMUNITA .  LE MERCI ELENCATE NELL'ALLEGATO I , COMPOSTE DA DUE O PIU TESSILI , DEVONO ESSERE CLASSIFICATE COME SE FOSSERO COMPOSTE INTERAMENTE DAL TESSILE IL CUI PESO PREVALE SU QUALSIASI ALTRO SINGOLO TESSILE .  GRUPPO I  CATEGORIA N . * DESIGNAZIONE DELLE MERCI * CODICE NIMEXE 1978 * TABELLA DELLE EQUIVALENZE  * * * PEZZI/KG * G/PEZZO  1 * FILATI DI COTONE NON PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO * 55.05-13 ; 19 ; 21 ; 25 ; 27 ; 29 ; 33 ; 35 ; 37 ; 41 ; 45 ; 46 ; 48 ; 52 ; 58 ; 61 ; 65 ; 67 ; 69 ; 72 ; 78 ; 92 ; 98  2 * TESSUTI DI COTONE , ESCLUSI I TESSUTI A PUNTO DI GARZA , RICCI DEL TIPO SPUGNA , I NASTRI , I VELLUTI , LE FELPE , I TESSUTI RICCI , I TESSUTI DI CINIGLIA , I TULLI E I TESSUTI A MAGLIE ANNODATE : * 55.09-01 ; 02 ; 03 ; 04 ; 05 ; 11 ; 12 ; 13 ; 14 ; 15 ; 16 ; 17 ; 19 ; 21 ; 29 ; 31 ; 33 ; 35 ; 37 ; 38 ; 39 ; 41 ; 49 ; 51 ; 52 ; 53 ; 54 ; 55 ; 56 ; 57 ; 59 ; 61 ; 63 ; 64 ; 65 ; 66 ; 67 ; 68 ; 69 ; 70 ; 71 ; 72 ; 73 ; 74 ; 76 ; 77 ; 78 ; 81 ; 82 ; 83 ; 84 ; 86 ; 87 ; 92 ; 93 ; 97  * A ) DI CUI ALTRI , NON GREGGI NE IMBIANCHITI * 55.09-03 ; 04 ; 05 ; 51 ; 52 ; 53 ; 54 ; 55 ; 56 ; 57 ; 59 ; 61 ; 63 ; 64 ; 65 ; 66 ; 67 ; 70 ; 71 ; 81 ; 82 ; 83 ; 84 ; 86 ; 87 ; 92 ; 93 ; 97  3 * TESSUTI DI FIBRE TESSILI SINTETICHE IN FIOCCO , ESCLUSI I NASTRI , I VELLUTI , LE FELPE , I TESSUTI RICCI ( COMPRESI I TESSUTI RICCI DEL TIPO SPUGNA ) ED I TESSUTI DI CINIGLIA : * 56.07-01 ; 04 ; 05 ; 07 ; 08 ; 11 ; 13 ; 14 ; 16 ; 17 ; 18 ; 21 ; 23 ; 24 ; 26 ; 27 ; 28 ; 32 ; 33 ; 34 ; 36  * A ) DI CUI ALTRI , NON GREGGI NE IMBIANCHITI * 56.07-01 ; 05 ; 07 ; 08 ; 13 ; 14 ; 16 ; 18 ; 21 ; 23 ; 26 ; 27 ; 28 ; 33 ; 34 ; 36  4 * CAMICIE , CAMICETTE , T-SHIRTS , MAGLIETTE A COLLO ALTO , CANOTTIERE E MANUFATTI SIMILI , A MAGLIA NON ELASTICA NE GOMMATA , ESCLUSI GLI INDUMENTI PER BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) , DI COTONE O DI FIBRE TESSILI SINTETICHE : * 60.04-01 ; 05 ; 13 ; 18 ; 28 ; 29 ; 30 ; 41 ; 50 ; 58 * 6,48 * 154  * A ) T-SHIRTS , ECC .  * B ) CAMICIE E CAMICETTE , ESCLUSI I T-SHIRTS  5 * MAGLIE , PULLOVERS , SLIPOVERS , TWINSETS , GIUBBOTTI E GIACCHE , A MAGLIA NON ELASTICA NE GOMMATA * 60.05-01 ; 27 ; 28 ; 29 ; 30 ; 33 ; 36 ; 37 ; 38 * 4,53 * 221  6 * CALZONCINI , SHORTS E PANTALONI , TESSUTI , PER UOMO E PER RAGAZZO ; PANTALONI , TESSUTI , PER DONNA , PER RAGAZZA E PER BAMBINI * 61.01-62 ; 64 ; 66 ; 72 ; 74 ; 76 * 1,76 * 568  * * 61.02-66 ; 68 ; 72  7 * CAMICETTE , CAMICETTE-BLUSE E BLUSE , A MAGLIA ( NON ELASTICA NE GOMMATA ) , O TESSUTE , PER DONNA , PER RAGAZZA E PER BAMBINI * 60.05-22 ; 23 ; 24 ; 25 * 5,55 * 180  * * 61.02-78 ; 82 ; 84  8 * CAMICIE E CAMICETTE , TESSUTE , PER UOMO E PER RAGAZZO * 61.03-11 ; 15 ; 19 * 4,60 * 217  GRUPPO II  CATEGORIA N . * DESIGNAZIONE DELLE MERCI * CODICE NIMEXE 1978 * TABELLA DELLE EQUIVALENZE  * * * PEZZI/KG * G/PEZZO  9 * TESSUTI DI COTONE , RICCI DEL TIPO SPUGNA ; BIANCHERIA DA TOLETTA , DA SERVIZIO O DA CUCINA , RICCIA DEL TIPO SPUGNA , DI COTONE * 55.08-10 ; 30 ; 50 ; 80  * * 62.02-71  10 * GUANTI A MAGLIA NON ELASTICA NE GOMMATA , IMPREGNATA O RICOPERTA DI MATERIE PLASTICHE * 60.02-40 * 17 PAIA * 59  11 * GUANTI A MAGLIA NON ELASTICA NE GOMMATA , ESCLUSI QUELLI DELLA CATEGORIA 10 * 60.02-50 ; 60 ; 70 ; 80 * 17 PAIA * 59  12 * CALZE , SOTTOCALZE , CALZINI , PROTEGGICALZE E MANUFATTI SIMILI , A MAGLIA NON ELASTICA NE GOMMATA , ESCLUSE LE CALZE DI FIBRE TESSILI SINTETICHE PER DONNA * 60.03-11 ; 19 ; 25 ; 27 ; 30 ; 90 * 24,3 PAIA * 41  13 * MUTANDE , MUTANDINE E SLIPS PER UOMO E PER RAGAZZO , MUTANDE , MUTANDINE E SLIPS PER DONNA , PER RAGAZZA E PER BAMBINI , AD ECCEZIONE DEI BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) , A MAGLIA NON ELASTICA NE GOMMATA , DI COTONE O DI FIBRE TESSILI SINTETICHE * 60.04-17 ; 27 ; 48 ; 56 * 17 * 59  14 A * SOPRABITI DI TESSUTI IMPREGNATI , SPALMATI O RICOPERTI , PER UOMO E RAGAZZO * 61.01-01 * 1,0 * 1 000  14 B * CAPPOTTI , SOPRABITI , MANTELLI E SIMILI , TESSUTI , PER UOMO E PER RAGAZZO , ESCLUSI QUELLI DELLA CATEGORIA 14 A * 61.01-41 ; 42 ; 44 ; 46 ; 47 * 0,72 * 1 389  15 A * SOPRABITI DI TESSUTI IMPREGNATI , SPALMATI O RICOPERTI , PER DONNA , PER RAGAZZA E PER BAMBINI * 61.02-05 * 1,1 * 909  15 B * CAPPOTTI , SOPRABITI , MANTELLI E SIMILI , GIACCHE , TESSUTI , PER DONNA , PER RAGAZZA E PER BAMBINI , ESCLUSI GLI INDUMENTI DELLA CATEGORIA 15 A * 61.02-31 ; 32 ; 33 ; 35 ; 36 ; 37 ; 39 ; 40 * 0,84 * 1 190  16 * VESTITI COMPLETI , TESSUTI , PER UOMO E PER RAGAZZO ( COMPRESI I COMPLETI COMPOSTI DI DUE O TRE PEZZI , CHE VENGONO ORDINATI , PREPARATI , TRASPORTATI E DI SOLITO VENDUTI INSIEME ) * 61.01-51 ; 54 ; 57 * 0,80 * 1 250  17 * GIACCHE E GIACCHETTE , TESSUTE , PER UOMO E PER RAGAZZO * 61.01-34 ; 36 ; 37 * 1,43 * 700  18 * SOTTOVESTI , TESSUTE , ESCLUSE LE CAMICIE E LE CAMICETTE , PER UOMO E PER RAGAZZO * 61.03-51 ; 55 ; 59 ; 81 ; 85 ; 89  19 * FAZZOLETTI DA NASO DI TESSUTO , DI COTONE , DI VALORE NON SUPERIORE A 15 UCE/KG * 61.05-30 ; 99 * 55,5 * 18  20 * BIANCHERIA DA LETTO , TESSUTA * 62.02-11 ; 19  21 * ESKIMO , GIACCHE A VENTO , GIUBBOTTI CON O SENZA CAPPUCCIO E SIMILI , TESSUTI * 61.01-29 ; 31 ; 32 * 2,3 * 435  * * 61.02-25 ; 26 ; 28  22 * FILATI DI FIBRE TESSILI SINTETICHE IN FIOCCO NON PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO : * 56.05-03 ; 05 ; 07 ; 09 ; 11 ; 13 ; 15 ; 19 ; 21 ; 23 ; 25 ; 28 ; 32 ; 34 ; 36 ; 38 ; 39 ; 42 ; 44 ; 45 ; 46 ; 47  * A ) DI CUI , ACRILICI * 56.05-21 ; 23 ; 25 ; 28 ; 32 ; 34 ; 36  23 * FILATI DI FIBRE TESSILI ARTIFICIALI IN FIOCCO , NON PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO * 56.05-51 ; 55 ; 61 ; 65 ; 71 ; 75 ; 81 ; 85 ; 91 ; 95 ; 99  24 * PIGIAMI A MAGLIA , DI COTONE O DI FIBRE TESSILI SINTETICHE , PER UOMO E PER RAGAZZO * 60.04-15 ; 47 * 3,68 * 272  25 * PIGIAMI E CAMICIE DA NOTTE A MAGLIA , DI COTONE O DI FIBRE SINTETICHE , PER DONNA , PER RAGAZZA E PER BAMBINI , AD ECCEZIONE DEI BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) * 60.04-21 ; 25 ; 51 ; 53 * 3,68 * 272  26 * ABITI INTERI TESSUTI ED ABITI INTERI A MAGLIA , PER DONNA , PER RAGAZZA E PER BAMBINI , AD ECCEZIONE DEI BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) * 60.05-41 ; 42 ; 43 ; 44 * 3,1 * 323  * * 61.02-48 ; 52 ; 53 ; 54  27 * GONNE , COMPRESE LE GONNE-PANTALONI , PER DONNA , PER RAGAZZA E PER BAMBINI , AD ECCEZIONE DEI BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) , TESSUTE O A MAGLIA * 60.05-51 ; 52 ; 54 ; 58 * 2,6 * 385  * * 61.02-57 ; 58 ; 62  28 * PANTALONI A MAGLIA ( ESCLUSI GLI SHORTS ) , NON PER BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) * 60.05-61 ; 62 ; 64 * 1,61 * 620  29 * ABITI A GIACCA , COMPLETI GIACCA-GONNA O GIACCA-PANTALONI , TESSUTI ( COMPRESI I COMPLETI COMPOSTI DI DUE O TRE PEZZI , CHE VENGONO ORDINATI , PREPARATI , TRASPORTATI E DI SOLITO VENDUTI INSIEME ) PER DONNA , PER RAGAZZA E PER BAMBINI , AD ECCEZIONE DEI BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) * 61.02-42 ; 43 ; 44 * 1,37 * 730  30 A * PIGIAMI E CAMICIE DA NOTTE , TESSUTI , PER DONNA , PER RAGAZZA E PER BAMBINI * 61.04-11 ; 13 ; 18 * 4,0 * 250  30 B * SOTTOVESTI TESSUTE , ESCLUSI I PIGIAMI E LE CAMICIE DA NOTTE , PER DONNA , PER RAGAZZA E PER BAMBINI , AD ECCEZIONE DEI BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) * 61.04-91 ; 93 ; 98  31 * REGGISENO , TESSUTI O A MAGLIA * 61.09-50 * 18,2 * 55  GRUPPO III  CATEGORIA N . * DESIGNAZIONE DELLE MERCI * CODICE NIMEXE 1978 * TABELLA DELLE EQUIVALENZE  * * * PEZZI/KG * G/PEZZO  32 * VELLUTI , FELPE , TESSUTI RICCI E TESSUTI DI CINIGLIA , ESCLUSI I TESSUTI DI COTONE RICCI DEL TIPO SPUGNA ED I NASTRI * 58.04-07 ; 11 ; 15 ; 18 ; 41 ; 43 ; 45 ; 61 ; 63 ; 67 ; 69 ; 71 ; 75 ; 77 ; 78  33 * TESSUTI FABBRICATI CON LAMETTE O FORME SIMILI DI POLIETILENE O DI POLIPROPILENE DI LARGHEZZA INFERIORE A 3 M ; SACCHI TESSUTI FABBRICATI CON QUESTE LAMETTE E SIMILI * 51.04-06  * * 62.03-96  34 * TESSUTI FABBRICATI CON LAMETTE O FORME SIMILI DI POLIETILENE O DI POLIPROPILENE DI LARGHEZZA PARI A 3 M O PIU * 51.04-08  35 * TESSUTI DI FIBRE TESSILI SINTETICHE CONTINUE ESCLUSI QUELLI PER PNEUMATICI E QUELLI CONTENENTI FILATI ELASTOMERI : * 51.04-11 ; 13 ; 15 ; 17 ; 18 ; 21 ; 23 ; 25 ; 26 ; 27 ; 28 ; 32 ; 34 ; 36 ; 42 ; 44 ; 46 ; 48  * A ) DI CUI ALTRI , NON GREGGI NE IMBIANCHITI * 51.04-15 ; 17 ; 18 ; 23 ; 25 ; 26 ; 27 ; 28 ; 32 ; 34 ; 42 ; 44 ; 46 ; 48  36 * TESSUTI DI FIBRE TESSILI ARTIFICIALI CONTINUE ESCLUSI QUELLI PER PNEUMATICI E QUELLI CONTENENTI FILATI ELASTOMERI : * 51.04-56 ; 58 ; 62 ; 64 ; 66 ; 72 ; 74 ; 76 ; 82 ; 84 ; 86 ; 88 ; 89 ; 93 ; 94 ; 95 ; 96 ; 97 ; 98  * A ) DI CUI ALTRI , NON GREGGI NE IMBIANCHITI * 51.04-58 ; 62 ; 64 ; 72 ; 74 ; 76 ; 82 ; 84 ; 86 ; 88 ; 89 ; 94 ; 95 ; 96 ; 97 ; 98  37 * TESSUTI DI FIBRE TESSILI ARTIFICIALI IN FIOCCO , ESCLUSI I NASTRI , I VELLUTI , LE FELPE , I TESSUTI RICCI ( COMPRESI I TESSUTI RICCI DEL TIPO SPUGNA ) ED I TESSUTI DI CINIGLIA : * 56.07-37 ; 42 ; 44 ; 48 ; 52 ; 53 ; 54 ; 57 ; 58 ; 62 ; 63 ; 64 ; 66 ; 72 ; 73 ; 74 ; 77 ; 78 ; 82 ; 83 ; 84 ; 87  * A ) DI CUI ALTRI , NON GREGGI NE IMBIANCHITI * 56.07-37 ; 44 ; 48 ; 52 ; 54 ; 57 ; 58 ; 63 ; 64 ; 66 ; 73 ; 74 ; 77 ; 78 ; 83 ; 84 ; 87  38 A * STOFFE SINTETICHE A MAGLIA PER TENDE E TENDINE * 60.01-40  38 B * TENDINE * 62.02-09  39 * BIANCHERIA DA TAVOLA , BIANCHERIA DA TOLETTA , DA SERVIZIO O DA CUCINA , TESSUTA , ESCLUSA QUELLA DI COTONE RICCIO DEL TIPO SPUGNA * 62.02-41 ; 43 ; 47 ; 65 ; 73 ; 77  40 * TENDE ( ESCLUSE LE TENDINE ) E MANUFATTI PER L'ARREDAMENTO , TESSUTI * 62.02-81 ; 89  41 * FILATI DI FIBRE TESSILI SINTETICHE CONTINUE , NON PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO , ESCLUSI I FILATI NON TESTURIZZATI , SEMPLICI , NON TORTI O TORTI FINO A 50 GIRI PER M * 51.01-05 ; 07 ; 08 ; 09 ; 11 ; 13 ; 16 ; 18 ; 21 ; 23 ; 26 ; 28 ; 32 ; 34 ; 38 ; 42 ; 44 ; 48  42 * FILATI DI FIBRE TESSILI ARTIFICIALI CONTINUE , NON PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO , ESCLUSI I FILATI SEMPLICI DI VISCOSA , NON TORTI O TORTI FINO A 250 GIRI PER M , E FILATI SEMPLICI NON TESTURIZZATI DI ACETATO * 51.01-50 ; 61 ; 64 ; 66 ; 71 ; 76 ; 80  43 * FILATI DI FIBRE TESSILI SINTETICHE ED ARTIFICIALI CONTINUE , PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO * 51.03-10 ; 20  44 * TESSUTI DI FIBRE TESSILI SINTETICHE CONTINUE , CONTENENTI FILATI ELASTOMERI * 51.04-05  45 * TESSUTI DI FIBRE TESSILI ARTIFICIALI CONTINUE , CONTENENTI FILATI ELASTOMERI * 51.04-54  46 * LANA E PELI FINI , CARDATI O PETTINATI * 53.05-10 ; 22 ; 29 ; 32 ; 39  47 * FILATI DI LANA O DI PELI FINI , CARDATI , NON PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO * 53.06-21 ; 25 ; 31 ; 35 ; 51 ; 55 ; 71 ; 75  * * 53.08-11 ; 15  48 * FILATI DI LANA O DI PELI FINI , PETTINATI , NON PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO * 53.07-01 ; 09 ; 21 ; 29 ; 40 ; 51 ; 59 ; 81 ; 89  * * 53.08-21 ; 25  49 * FILATI DI LANA O DI PELI FINI , PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO * 53.10-11 ; 15  50 * TESSUTI DI LANA O DI PELI FINI * 53.11-01 ; 03 ; 07 ; 11 ; 13 ; 17 ; 20 ; 30 ; 40 ; 52 ; 54 ; 58 ; 72 ; 74 ; 75 ; 82 ; 84 ; 88 ; 91 ; 93 ; 97  51 * COTONE CARDATO O PETTINATO * 55.04-00  52 * FILATI DI COTONE PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO * 55.06-10 ; 90  53 * TESSUTI DI COTONE A PUNTO DI GARZA * 55.07-10 ; 90  54 * FIBRE TESSILI ARTIFICIALI IN FIOCCO , COMPRESI I CASCAMI , CARDATI O PETTINATI * 56.04-21 ; 23 ; 25 ; 29  55 * FIBRE TESSILI SINTETICHE IN FIOCCO , COMPRESI I CASCAMI , CARDATI O PETTINATI * 56.04-11 ; 13 ; 15 ; 16 ; 17 ; 18  56 * FILATI DI FIBRE TESSILI SINTETICHE IN FIOCCO ( COMPRESI I CASCAMI ) , PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO * 56.05-11 ; 15  57 * FILATI DI FIBRE TESSILI ARTIFICIALI IN FIOCCO ( COMPRESI I CASCAMI ) , PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO * 56.06-20  58 * TAPPETI A PUNTI ANNODATI OD ARROTOLATI , ANCHE CONFEZIONATI * 58.01-01 ; 11 ; 13 ; 17 ; 30 ; 80  59 * TAPPETI , TESSUTI O A MAGLIA , ANCHE CONFEZIONATI ; TESSUTI DETTI KELIM O KILIM , SCHUMACKS O SOUMAK , KARAMANIE E SIMILI , ANCHE CONFEZIONATI ; FELTRI PER RICOPRIRE I PAVIMENTI * 58.02-12 ; 14 ; 17 ; 18 ; 19 ; 30 ; 43 ; 49 ; 90  * * 59.02-01 ; 09  60 * ARAZZI FATTI A MANO * 58.03-00  61 * NASTRI DI LARGHEZZA NON SUPERIORE A 30 CM E MUNITI DI CIMOSE TESSUTE , INCOLLATE O FABBRICATE IN ALTRO MODO , ESCLUSE LE ETICHETTE E SIMILI ; BOLDUC * 58.05-01 ; 08 ; 30 ; 40 ; 51 ; 59 ; 61 ; 69 ; 73 ; 77 ; 79 ; 90  62 * ETICHETTE , SCUDETTI E SIMILI , TESSUTI MA NON RICAMATI , IN PEZZA , IN NASTRI O TAGLIATI ; FILATI DI CINIGLIA ; FILATI SPIRALATI ( ESCLUSI I FILATI METALLIZZATI ED I FILATI DI CRINE SPIRALATI ) * 58.06-10 ; 90  * TRECCE IN PEZZA ; ALTRI SIMILI MANUFATTI ORNAMENTALI , IN PEZZA ; GHIANDE ; NAPPE , OLIVE , NOCI , FIOCCHETTI ( POMPONS ) E SIMILI * 58.07-31 ; 39 ; 50 ; 80  * TULLI E TESSUTI A MAGLIE ANNODATE ( RETI ) , LISCI * 58.08-11 ; 15 ; 19 ; 21 ; 29  * TULLI , TULLI-BOBINOTS E TESSUTI A MAGLIE ANNODATE ( RETI ) , OPERATI ; PIZZI ( A MACCHINA O A MANO ) IN PEZZA , IN STRISCE O IN MOTIVI * 58.09-11 ; 19 ; 21 ; 31 ; 35 ; 39 ; 91 ; 95 ; 99  * RICAMI IN PEZZA , IN STRISCE O IN MOTIVI * 58.10-21 ; 29 ; 41 ; 45 ; 49 ; 51 ; 55 ; 59  63 * STOFFE A MAGLIA NON ELASTICA NE GOMMATA , DI FIBRE TESSILI SINTETICHE CONTENENTI FILATI ELASTOMERI ; STOFFE IN PEZZA A MAGLIA ELASTICA O GOMMATA * 60.01-30  * * 60.06-11 ; 18  64 * PIZZI RACHEL E STOFFE A PELI LUNGHI ( TIPO PELLICCIA ) , A MAGLIA NON ELASTICA NE GOMMATA , IN PEZZA , DI FIBRE TESSILI SINTETICHE * 60.01-51 ; 55  65 * STOFFE A MAGLIA NON ELASTICA NE GOMMATA , ESCLUSI I MANUFATTI DELLE CATEGORIE 38 A , 63 E 64 * 60.01-01 ; 10 ; 62 ; 64 ; 65 ; 68 ; 72 ; 74 ; 75 ; 78 ; 81 ; 89 ; 92 ; 94 ; 96 ; 97  66 * COPERTE * 62.01-10 ; 20 ; 81 ; 85 ; 93 ; 95  67 * ACCESSORI DI ABBIGLIAMENTO ED ALTRI MANUFATTI ( AD ECCEZIONE DEGLI INDUMENTI ) A MAGLIA NON ELASTICA NE GOMMATA ; MANUFATTI ( ESCLUSI I COSTUMI DA BAGNO ) , A MAGLIA ELASTICA O GOMMATA * 60.05-86 ; 87 ; 89 ; 91 ; 95 ; 98  * * 60.06-92 ; 96 ; 98  GRUPPO IV  CATEGORIA N . * DESIGNAZIONE DELLE MERCI * CODICE NIMEXE 1978 * TABELLA DELLE EQUIVALENZE  * * * PEZZI/KG * G/PEZZO  68 * SOTTOVESTI A MAGLIA NON ELASTICA NE GOMMATA , PER BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) * 60.04-11 ; 36  69 * SOTTOVESTI E SOTTOGONNE A MAGLIA , DI FIBRE TESSILI SINTETICHE , PER DONNA , PER RAGAZZA E PER BAMBINI , ( AD ECCEZIONE DEI BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) ) * 60.04-54 * 7,8 * 128  70 * CALZE-MUTANDE ( DETTE ANCHE " BAS-CULOTTES " , " COLLANTS " ) * 60.04-31 ; 33 ; 34 * 30,4 * 33  71 * INDUMENTI ESTERNI A MAGLIA PER BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) * 60.05-06 ; 07 ; 08 ; 09  72 * COSTUMI DA BAGNO A MAGLIA * 60.05-11 ; 13 ; 15 * 10 * 100  * * 60.06-91  73 * TUTE SPORTIVE A MAGLIA NON ELASTICA NE GOMMATA * 60.05-16 ; 17 ; 19 * 1,67 * 600  74 * ABITI A GIACCA ( COMPRESI I COMPLETI COMPOSTI DA DUE O TRE PEZZI , CHE VENGONO ORDINATI , PREPARATI , TRASPORTATI E DI SOLITO VENDUTI INSIEME ) , A MAGLIA NON ELASTICA NE GOMMATA , PER DONNA , PER RAGAZZA E PER BAMBINI , AD ECCEZIONE DEI BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) * 60.05-71 ; 72 ; 73 ; 74 * 1,54 * 650  75 * VESTITI ( COMPRESI I COMPLETI COMPOSTI DA DUE O TRE PEZZI , CHE VENGONO ORDINATI , PREPARATI , TRASPORTATI E DI SOLITO VENDUTI INSIEME ) A MAGLIA NON ELASTICA NE GOMMATA , PER UOMO E PER RAGAZZO * 60.05-66 ; 68 * 0,80 * 1 250  76 * INDUMENTI DA LAVORO , TESSUTI , PER UOMO E PER RAGAZZO ; SPOLVERINE , GONNE-GREMBIULE ED ALTRI INDUMENTI DA LAVORO , TESSUTI , PER DONNA , PER RAGAZZA E PER BAMBINI * 61.01-13 ; 15 ; 17 ; 19  * * 61.02-12 ; 14  77 * CALZE DI FIBRE TESSILI SINTETICHE PER DONNA * 60.03-21 ; 23 * 40 PAIA * 25  78 * ACCAPPATOI DA BAGNO , VESTI DA CAMERA , GIACCHE DA CASA E SIMILI VESTIMENTA DA CASA ED ALTRI INDUMENTI ESTERNI , TESSUTI , PER UOMO E PER RAGAZZO , ESCLUSI GLI INDUMENTI DELLE CATEGORIE 6 , 14 A , 14 B , 16 , 17 , 21 , 76 E 79 * 61.01-09 ; 24 ; 25 ; 26 ; 92 ; 94 ; 96  79 * COSTUMI DA BAGNO , TESSUTI * 61.01-22 ; 23 * 8,3 * 120  * * 61.02-16 ; 18  80 * INDUMENTI TESSUTI PER BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) * 61.02-01 ; 03  * * 61.04-01 ; 09  81 * ACCAPPATOI DA BAGNO , VESTI DA CAMERA , VESTAGLIETTE E SIMILI VESTIMENTA DA CASA ED ALTRI INDUMENTI ESTERNI , TESSUTI , PER DONNA , PER RAGAZZA E PER BAMBINI , ESCLUSI GLI INDUMENTI DELLE CATEGORIE 6 , 7 , 15 A , 15 B , 21 , 26 , 27 , 29 , 76 , 79 E 80 * 61.02-07 ; 22 ; 23 ; 24 ; 86 ; 88 ; 92  82 * SOTTOVESTI , ESCLUSI QUELLI PER BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) , A MAGLIA NON ELASTICA NE GOMMATA , DI LANA , DI PELI FINI O DI FIBRE TESSILI ARTIFICIALI * 60.04-38 ; 60  83 * INDUMENTI ESTERNI A MAGLIA , NON ELASTICA NE GOMMATA , ESCLUSI GLI INDUMENTI DELLE CATEGORIE 5 , 7 , 26 , 27 , 28 , 71 , 72 , 73 , 74 E 75 * 60.05-04 ; 81 ; 82 ; 83 ; 84  84 * SCIALLI , SCIARPE , FAZZOLETTI DA COLLO , SCIARPETTE , MANTIGLIE , VELI E VELETTE , E MANUFATTI SIMILI , ESCLUSI QUELLI A MAGLIA * 61.06-30 ; 40 ; 50 ; 60  85 * CRAVATTE , ESCLUSE QUELLE A MAGLIA * 61.07-30 ; 40 ; 90 * 17,9 * 56  86 * BUSTI , FASCETTE , GUAINE , BRETELLE , GIARRETTIERE , REGGICALZE E MANUFATTI SIMILI , ESCLUSI I REGGISENO , DI TESSUTO A MAGLIA , ANCHE ELASTICI * 61.09-20 ; 30 ; 40 ; 80 * 8,8 * 114  87 * GUANTI , CALZE E CALZINI , ESCLUSI QUELLI A MAGLIA * 61.10-00  88 * ACCESSORI CONFEZIONATI PER OGGETTI DI VESTIARIO : SOTTOBRACCIA , IMBOTTITURE E SPALLINE DI SOSTEGNO PER SARTI , CINTURE E CINTURONI , MANICOTTI , MANICHE DI PROTEZIONE , ECC . , ESCLUSI QUELLI A MAGLIA * 61.11-0089 * FAZZOLETTI DA NASO DI TESSUTI DI COTONE E DI VALORE SUPERIORE A 15 UCE/KG * 61.05-20 * 55,5 * 18  GRUPPO V  CATEGORIA N . * DESIGNAZIONE DELLE MERCI * CODICE NIMEXE 1978 * TABELLA DELLE EQUIVALENZE  * * * PEZZI/KG * G/PEZZO  90 * SPAGO , CORDE E FUNI , DI FIBRE TESSILI SINTETICHE , ANCHE INTRECCIATI * 59.04-11 ; 13 ; 15 ; 17 ; 18  91 * TENDE * 62.04-23 ; 73  92 * TESSUTI DI FIBRE TESSILI SINTETICHE O ARTIFICIALI E TESSUTI GOMMATI PER PNEUMATICI * 51.04-03 ; 52  * * 59.11-15  93 * SACCHI E SACCHETTI DA IMBALLAGGIO DI TESSUTI DI FIBRE DIVERSI DA QUELLI FABBRICATI CON LAMETTE E SIMILI DI POLIETILENE O DI POLIPROPILENE * 62.03-93 ; 95 ; 97 ; 98  94 * OVATTE E MANUFATTI DI OVATTA ; BORRE DI CIMATURA , NODI E GROPPETTI ( BOTTONI ) , DI MATERIE TESSILI * 59.01-07 ; 12 ; 14 ; 15 ; 16 ; 18 ; 21 ; 29  95 * FELTRI E MANUFATTI DI FELTRO , ANCHE IMPREGNATI O SPALMATI , ESCLUSI I FELTRI PER RICOPRIRE I PAVIMENTI * 59.02-35 ; 41 ; 47 ; 51 ; 57 ; 59 ; 91 ; 95 ; 97  96 * STOFFE NON TESSUTE E MANUFATTI DI STOFFE NON TESSUTE , ANCHE IMPREGNATE O SPALMATE , ESCLUSI GLI INDUMENTI E GLI ACCESSORI PER OGGETTI DI VESTIARIO * 59.03-11 ; 19 ; 30  97 * RETI OTTENUTE CON L'IMPIEGO DI SPAGO , CORDE O FUNI , IN STRISCE , IN PEZZA O IN FORME DETERMINATE ; RETI PER LA PESCA , IN FORME DETERMINATE , COSTITUITE DA FILATI , SPAGO O CORDE * 59.05-11 ; 21 ; 29 ; 91 ; 99  98 * MANUFATTI OTTENUTI CON L'IMPIEGO DI FILATI , SPAGO , CORDE O FUNI , ESCLUSI I TESSUTI , I MANUFATTI DI TESSUTO ED I MANUFATTI DELLA CATEGORIA 97 * 59.06-00  99 * TESSUTI SPALMATI DI COLLA O DI SOSTANZE AMIDACEE , DEL TIPO USATO IN LEGATORIA , PER CARTONAGGI , NELLA FABBRICAZIONE DI ASTUCCI O PER USI SIMILI ( PERCALLINA SPALMATA , ECC . ) ; TELE PER DECALCO O TRASPARENTI PER IL DISEGNO ; TELE PREPARATE PER LA PITTURA ; BUGRANE E TESSUTI SIMILI PER CAPPELLERIA * 59.07-10 ; 90  100 * TESSUTI IMPREGNATI , SPALMATI O RICOPERTI DI DERIVATI DELLA CELLULOSA O DI ALTRE MATERIE PLASTICHE ARTIFICIALI E TESSUTI STRATIFICATI CON QUESTE STESSE MATERIE * 59.08-10 ; 51 ; 53 ; 57  101 * SPAGO , CORDE E FUNI , ANCHE INTRECCIATI , ESCLUSI QUELLI DI FIBRE TESSILI SINTETICHE * 59.04-90  102 * LINOLEUM PER QUALSIASI USO , ANCHE TAGLIATI ; COPRIPAVIMENTI COSTITUITI DA UNA SPALMATURA APPLICATA SUL SUPPORTO DI MATERIE TESSILI , ANCHE TAGLIATI * 59.10-10 ; 31 ; 39  103 * TESSUTI GOMMATI NON A MAGLIA , ESCLUSI QUELLI PER PNEUMATICI * 59.11-11 ; 14 ; 17 ; 20  104 * TESSUTI IMPREGNATI O SPALMATI ESCLUSI QUELLI DELLE CATEGORIE 99 , 100 , 102 E 103 ; TELE DIPINTE PER SCENARI DI TEATRI , PER SFONDI DI STUDI O PER USI SIMILI * 59.12-00  105 * TESSUTI ( ESCLUSI QUELLI A MAGLIA ) ELASTICI , COSTITUITI DA MATERIE TESSILI MISTE A FILI DI GOMMA * 59.13-01 ; 11 ; 13 ; 15 ; 19 ; 32 ; 35 ; 39  106 * LUCIGNOLI TESSUTI , INTRECCIATI O A MAGLIA , DI MATERIE TESSILI , PER LAMPADE , FORNELLI , CANDELE E SIMILI , RETICELLE AD INCANDESCENZA , ANCHE IMPREGNATE , E TESSUTI TUBOLARI A MAGLIA OCCORRENTI PER LA LORO FABBRICAZIONE * 59.14-00  107 * TUBI PER POMPE ED ALTRI TUBI SIMILI , DI MATERIE TESSILI , ANCHE CON ARMATURE OD ACCESSORI DI ALTRE MATERIE * 59.15-10 ; 90  108 * NASTRI TRASPORTATORI E CINGHIE DI TRASMISSIONE DI MATERIE TESSILI , ANCHE ARMATI * 59.16-00  109 * COPERTONI , VELE PER IMBARCAZIONI E TENDE PER L'ESTERNO , TESSUTI * 62.04-21 ; 61 ; 69  110 * MATERASSI PNEUMATICI , TESSUTI * 62.04-25 ; 75  111 * OGGETTI PER CAMPEGGIO , TESSUTI , ESCLUSI I MATERASSI PNEUMATICI E LE TENDE * 62.04-29 ; 79  112 * ALTRI MANUFATTI CONFEZIONATI DI TESSUTI , ESCLUSI QUELLI DELLE CATEGORIE 113 E 114 * 62.05-10 ; 30 ; 93 ; 98  113 * TORCIONI , STROFINACCI , ANCHE SCAMOSCIATI , ESCLUSI QUELLI A MAGLIA * 62.05-20  114 * TESSUTI E MANUFATTI PER USI TECNICI , DI MATERIE TESSILI * 59.17-10 ; 29 ; 41 ; 49 ; 51 ; 59 ; 71 ; 79 ; 91 ; 93 ; 95 ; 99  ALLEGATO II  PER UNA DESCRIZIONE COMPLETA DEI PRODOTTI DI QUESTO ALLEGATO , VEDI LA COLONNA 2 NELL'ALLEGATO I .  AGLI EFFETTI DELL'ARTICOLO 5 UN SOTTOLIMITE IN UNA CATEGORIA O UN LIMITE IN UNA NOTA A PIE DI PAGINA , STABILITI NELL'ALLEGATO II , DEVONO ESSERE CONSIDERATI COME UNA CATEGORIA .  CATEGORIA * PRODOTTI * ANNO * UNITA * CEE * D * F * I * BNL * UK * IRL * DK  1 * FILATI DI COTONE NON PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO * 1978 * TONNELLATE * 710 * 14 * 3 * 27 * 10 * 636 * 18 * 2  * * 1979 * * 714 * 14,5 * 4 * 27,5 * 10,5 * 636,5 * 18,5 * 2,5  * * 1980 * * 717 * 15 * 5 * 28 * 10,7 * 637 * 18,6 * 2,7  * * 1981 * * 721 * 15,5 * 6 * 28,5 * 11 * 637,5 * 19,5 * 3  * * 1982 * * 725 * 16 * 7 * 29 * 11,5 * 638 * 20 * 3,5  2 * TESSUTI DI COTONE * 1978 * TONNELLATE * 13 000 * 706 * 575 * 711 * 376 * 10 110 * 445 * 77  * * 1979 * * 13 033 * 713 * 578 * 713 * 383 * 10 122 * 446 * 78  * * 1980 * * 13 065 * 719 * 581 * 715 * 390 * 10 134 * 447 * 79  * * 1981 * * 13 098 * 725 * 585 * 717 * 397 * 10 146 * 448 * 80  * * 1982 * * 13 130 * 731 * 588 * 719 * 404 * 10 157 * 450 * 81  * DI CUI , NON GREGGI NE IMBIANCHITI * 1978 * * 11 220 * 609 * 496 * 614 * 325 * 8 726 * 384 * 66  * * 1979 * * 11 248 * 614 * 499 * 616 * 331 * 8 736 * 385 * 67  * * 1980 * * 11 276 * 620 * 502 * 618 * 337 * 8 745 * 386 * 68  * * 1981 * * 11 304 * 625 * 505 * 620 * 343 * 8 755 * 387 * 69  * * 1982 * * 11 333 * 630 * 508 * 622 * 349 * 8 765 * 389 * 70  3 * TESSUTI DI FIBRE TESSILI SINTETICHE IN FIOCCO * 1978 * TONNELLATE * 9 936 * 1 387 * 952 * 350 * 515 * 6 568 * 96 * 68  * * 1979 * * 10 184 * 1 464 * 1 040 * 366 * 547 * 6 571 * 105 * 91  * * 1980 * * 10 439 * 1 543 * 1 131 * 382 * 579 * 6 574 * 115 * 115  * * 1981 * * 10 700 * 1 623 * 1 226 * 397 * 612 * 6 577 * 125 * 140  * * 1982 * * 10 967 * 1 705 * 1 325 * 412 * 645 * 6 579 * 134 * 167  * DI CUI , NON GREGGI NE IMBIANCHITI * 1978 * * 6 656 * 970 * 666 * 245 * 360 * 4 300 * 67 * 48  * * 1979 * * 6 822 * 1 024 * 728 * 256 * 375 * 4 302 * 73 * 64  * * 1980 * * 6 993 * 1 079 * 792 * 267 * 390 * 4 304 * 80 * 81  * * 1981 * * 7 168 * 1 135 * 859 * 277 * 405 * 4 306 * 87 * 99  * * 1982 * * 7 347 * 1 192 * 928 * 287 * 422 * 4 307 * 93 * 118  4 * CAMICIE , CAMICETTE , T-SHIRTS , MAGLIETTE A COLLO ALTO A MAGLIA * 1978 * 1 000 PEZZI * 23 000 * 9 034 * 405 * 93 * 1 842 * 11 014 * 110 * 502  * * 1979 * * 23 805 * 9 206 * 510 * 211 * 1 968 * 11 250 * 120 * 540  * * 1980 * * 24 638 * 9 375 * 612 * 356 * 2 095 * 11 487 * 132 * 581  * * 1981 * * 25 501 * 9 540 * 713 * 533 * 2 223 * 11 725 * 145 * 622  * * 1982 * * 26 393 * 9 698 * 810 * 748 * 2 352 * 11 962 * 159 * 664  5 * MAGLIE , PULLOVER , ECC . * 1978 * 1 000 PEZZI * 25 300 * 10 797 * 189 * 223 * 2 114 * 11 302 * 23 * 652  * * 1979 * * 25 933 * 10 963 * 302 * 305 * 2 168 * 11 483 * 31 * 681  * * 1980 * * 26 581 * 11 127 * 417 * 399 * 2 221 * 11 665 * 38 * 714  * * 1981 * * 27 245 * 11 290 * 534 * 506 * 2 272 * 11 849 * 46 * 748  * * 1982 * * 27 926 * 11 451 * 653 * 628 * 2 322 * 12 032 * 54 * 786  6 * PANTALONI TESSUTI PER UOMO E PER DONNA E CALZONCINI PER UOMO * 1978 * 1 000 PEZZI * 50 410 * 20 292 * 512 * 395 * 2 998 * 23 589 * 49 * 2 575  * * 1979 * * 50 914 * 20 418 * 608 * 479 * 3 056 * 23 717 * 55 * 2 581  * * 1980 * * 51 423 * 20 542 * 705 * 569 * 3 114 * 23 844 * 62 * 2 587  * * 1981 * * 51 937 * 20 663 * 803 * 667 * 3 171 * 23 970 * 70 * 2 593  * * 1982 * * 52 457 * 20 782 * 902 * 772 * 3 227 * 24 095 * 80 * 2 599  * DI CUI , PANTALONI * 1978 * 1 000 PEZZI * 42 900 * 15 769 * 464 * 325 * 2 458 * 21 439 * 45 * 2 400  * * 1979 * * 43 329 * 15 877 * 545 * 396 * 2 508 * 21 548 * 50 * 2 405  * * 1980 * * 43 762 * 15 982 * 628 * 473 * 2 557 * 21 656 * 56 * 2 410  * * 1981 * * 44 200 * 16 086 * 711 * 556 * 2 605 * 21 763 * 63 * 2 416  * * 1982 * * 44 642 * 16 187 * 795 * 645 * 2 653 * 21 870 * 72 * 2 420  7 * CAMICIE A MAGLIA O TESSUTE PER DONNA * 1978 * 1 000 PEZZI * 30 000 * 18 582 * 362 * 205 * 2 585 * 7 642 * 14 * 610  * * 1979 * * 30 300 * 18 628 * 410 * 303 * 2 611 * 7 708 * 18 * 622  * * 1980 * * 30 603 * 18 672 * 458 * 408 * 2 637 * 7 773 * 22 * 633  * * 1981 * * 30 909 * 18 715 * 505 * 520 * 2 662 * 7 836 * 26 * 645  * * 1982 * * 31 218 * 18 757 * 551 * 641 * 2 687 * 7 896 * 30 * 656  8 * CAMICIE TESSUTE PER UOMO * 1978 * 1 000 PEZZI * 48 100 * 20 174 * 538 * 986 * 3 091 * 21 371 * 30 * 1 910  * * 1979 * * 48 581 * 20 317 * 552 * 1 099 * 3 142 * 21 517 * 37 * 1 917  * * 1980 * * 49 067 * 20 458 * 566 * 1 218 * 3 193 * 21 663 * 45 * 1 924  * * 1981 * * 49 557 * 20 599 * 579 * 1 342 * 3 244 * 21 809 * 53 * 1 931  * * 1982 * * 50 053 * 20 739 * 594 * 1 472 * 3 295 * 21 955 * 60 * 1 938  9 * TESSUTI DI COTONE , BIANCHERIA DA TOLETTA E DA CUCINA , RICCIA DEL GENERE SPUGNA * 1978 * TONNELLATE * 1 201 * 139 * 19 * 31 * 33 * 955 * 1 * 23  * * 1979 * * 1 237 * 152,8 * 26 * 37 * 37 * 957,7 * 1,5 * 25  * * 1980 * * 1 274 * 166 * 33 * 42 * 40 * 964 * 2 * 27  * * 1981 * * 1 312 * 180 * 42 * 47 * 43 * 968,5 * 2,5 * 29  * * 1982 * * 1 352 * 196 * 48 * 54 * 46 * 974 * 3 * 31  10 + 11 * GUANTI A MAGLIA * 1978 * 1 000 PAIA * 60 755 * 11 397 * 500 * 686 * 4 534 * 42 010 * 207 * 1 421  * * 1979 * * 61 970 * 11 857 * 725 * 766 * 4 720 * 42 220 * 216 * 1 466  * * 1980 * * 63 210 * 12 387 * 829 * 885 * 4 933 * 42 432 * 226 * 1 518  * * 1981 * * 64 474 * 12 922 * 941 * 1 018 * 5 149 * 42 643 * 237 * 1 564  * * 1982 * * 65 763 * 13 480 * 1 071 ( 1 ) * 1 175 * 5 322 ( 2 ) * 42 856 * 248 * 1 611  12 * CALZE , CALZINI , A MAGLIA DIVERSI DALLE CALZE DI FIBRE TESSILI SINTETICHE PER DONNA * 1978 * 1 000 PAIA * 6 551 * 1 990 * 763 * 51 * 683 * 673 * 6 * 2 385  * * 1979 * * 6 813 * 2 048 * 835 * 68 * 708 * 749 * 8 * 2 397  * * 1980 * * 7 086 * 2 102 * 912 * 90 * 732 * 830 * 11 * 2 409  * * 1981 * * 7 369 * 2 165 * 989 * 115 * 754 * 912 * 13 * 2 421  * * 1982 * * 7 664 * 2 231 * 1 075 * 149 * 776 * 986 * 14 * 2 433  13 * MUTANDE A MAGLIA PER UOMO , PER DONNA * 1978 * 1 000 PEZZI * 67 457 * 25 634 * 1 565 * 600 * 21 000 * 10 835 * 25 * 7 798  * * 1979 * * 68 806 * 25 843 * 1 881 * 722 * 21 105 * 13 162 * 38 * 7 837  * * 1980 * * 70 182 * 26 026 * 2 242 * 854 * 21 210 * 11 380 * 45 * 7 876  * * 1981 * * 71 586 * 26 250 * 2 476 * 1 033 * 21 317 * 11 929 * 55 * 7 916  * * 1982 * * 73 018 * 26 455 * 2 721 * 1 237 * 21 422 * 12 539 * 66 * 7 955  14 A * SOPRABITI DI TESSUTI IMPREGNATI O SPALMATI , PER UOMO * 1978 * 1 000 PEZZI * 2 389 * 1 120 * 91 * 107 * 193 * 796 * 9 * 73  * * 1979 * * 2 485 * 1 140 * 114 * 123 * 210 * 811 * 10 * 77  * * 1980 * * 2 584 * 1 158 * 140 * 140 * 227 * 828 * 11 * 80  * * 1981 * * 2 687 * 1 178 * 161 * 160 * 245 * 846 * 13 * 84  * * 1982 * * 2 795 * 1 198 * 184 * 182 * 263 * 865 * 15 * 88  14 B * CAPPOTTI , SOPRABITI , MANTELLI PER UOMO * 1978 * 1 000 PEZZI * 2 402 * 1 149 * 43 * 35 * 300 * 724 * 2 * 149  * * 1979 * * 2 325 * 1 164 * 61 * 50 * 158 * 739 * 3 * 150  * * 1980 * * 2 418 * 1 176 * 87 * 72 * 175 * 753 * 4 * 151  * * 1981 * * 2 515 * 1 191 * 109 * 90 * 196 * 771 * 6 * 152  * * 1982 * * 2 615 * 1 206 * 134 * 110 * 218 * 787 * 7 * 153  15 A * SOPRABITI DI TESSUTI IMPREGNATI O SPALMATI , PER DONNA * 1978 * 1 000 PEZZI * 1 063 * 573 * 38 * 62 * 130 * 214 * 2 * 44  * * 1979 * * 1 106 * 576 * 48 * 70 * 134 * 230 * 3 * 45  * * 1980 * * 1 150 * 581,5 * 58 * 78 * 137 * 246 * 3,5 * 46  * * 1981 * * 1 196 * 588 * 66 * 88 * 142 * 261 * 4 * 47  * * 1982 * * 1 244 * 594 * 75 * 99 * 146 * 277 * 5 * 48  15 B * CAPPOTTI , SOPRABITI , MANTELLI TESSUTI PER DONNA * 1978 * 1 000 PEZZI * 5 994 * 3 922 * 76 * 81 * 452 * 1 242 * 5 * 216  * * 1979 * * 4 504,5 * 3 222 * 92 * 98 * 325 * 655,5 * 6 * 106  * * 1980 * * 4 594 * 3 238 * 105 * 114 * 338 * 682 * 7 * 110  * * 1981 * * 4 686 * 3 254 * 123 * 122 * 353 * 712 * 8 * 114  * * 1982 * * 4 780 * 3 270 * 143 * 130 * 368 * 742 * 9 * 118  16 * VESTITI COMPLETI TESSUTI PER UOMO * 1978 * 1 000 SETS * 2 200 * 1 387 * 130 * 39 * 270 * 350 * 1 * 23  * * 1979 * * 2 233 * 1 389 * 136 * 45 * 273 * 363 * 3 * 24  * * 1980 * * 2 266 * 1 391 * 142 * 52 * 275 * 377 * 4 * 25  * * 1981 * * 2 300 * 1 392 * 150 * 57 * 278 * 392 * 5 * 26  * * 1982 * * 2 335 * 1 395 * 157 * 61 * 281 * 407 * 6 * 28  17 * GIACCHE E GIACCHETTE TESSUTE PER UOMO * 1978 * 1 000 PEZZI * 6 371 * 4 000 * 25 * 154 * 218 * 1 790 * 13 * 171  * * 1979 * * 4 275,5 * 2 932 * 60 * 176 * 237 * 747,5 * 15 * 108  * * 1980 * * 4 360 * 2 947 * 70 * 185 * 248 * 782 * 16 * 112  * * 1981 * * 4 448 * 2 962 * 84 * 196 * 260 * 813 * 17 * 116  * * 1982 * * 4 537 * 2 976 * 100 * 207 * 272 * 844 * 18 * 120  18 * SOTTOVESTI TESSUTE PER UOMO DIVERSE DALLE CAMICIE * 1978 * TONNELLATE * 2 926 * 1 457 * 109 * 42 * 296 * 957 * 8 * 57  * * 1979 * * 2 999 * 1 470 * 126 * 56 * 306 * 971 * 9 * 61  * * 1980 * * 3 074 * 1 482 * 145 * 72 * 315 * 985 * 10 * 65  * * 1981 * * 3 151 * 1 497 * 161 * 85 * 326 * 1 001 * 11 * 70  * * 1982 * * 3 230 * 1 512 * 178 * 99 * 336 * 1 017 * 12 * 76  19 + 89 * FAZZOLETTI DA NASO , DI COTONE ( 3 ) * 1978 * 1 000 PEZZI * 68 867 * 18 550 * 2 800 * 22 580 * 19 150 * 5 050 * 237 * 500  * * 1979 * * 70 244 * 19 070 * 3 081 * 22 693 * 19 246 * 5 354 * 250 * 550  * * 1980 * * 71 649 * 19 504 * 3 422 * 22 806 * 19 342 * 5 718 * 268 * 589  * * 1981 * * 73 082 * 19 983 * 3 686 * 22 920 * 19 439 * 6 134 * 287 * 633  * * 1982 * * 74 544 * 20 461 * 3 958 * 23 035 * 19 536 * 6 567 * 307 * 680  20 * BIANCHERIA DA LETTO * 1978 * TONNELLATE * 854 * 381 * 15 * 16 * 96 * 319 * 1 * 26  * * 1979 * * 871 * 383,5 * 19 * 20 * 98 * 322 * 1,5 * 27  * * 1980 * * 889 * 387,5 * 24 * 23 * 100 * 325 * 2 * 27,5  * * 1981 * * 906 * 391,5 * 29 * 25 * 102 * 328 * 2,5 * 28  * * 1982 * * 924 * 395 * 33 * 29 * 104 * 331 * 3 * 29  21 * GIACCHE , GIUBBOTTI PER UOMO E DONNA * 1978 * 1 000 PEZZI * 9 033 * 4 910 * 106 * 6 * 491 * 2 898 * 1 * 621  * * 1979 * * 13 436 * 6 731 * 192 * 78 * 977 * 4 649 * 3 * 806  * * 1980 * * 13 705 * 6 766 * 253 * 122 * 1 039 * 4 707 * 8 * 810  * * 1981 * * 13 979 * 6 800 * 325 * 163 * 1 103 * 4 762 * 12 * 814  * * 1982 * * 14 258 * 6 834 * 408 * 211 * 1 157 * 4 814 * 16 * 818  22 * FILATI DI FIBRE SINTETICHE IN FIOCCO NON PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO * 1978 * TONNELLATE * 554 * 43 * 39 * 8 * 57 * 371 * 1 * 35  * * 1979 * * 576 * 50 * 45 * 12 * 60 * 372,5 * 1,2 * 35,3  * * 1980 * * 599 * 57 * 51 * 17 * 63 * 374 * 1,6 * 35,4  * * 1981 * * 623 * 65 * 58 * 21 * 66 * 375,5 * 1,8 * 35,7  * * 1982 * * 648 * 74 * 64 * 26 * 69 * 377 ( 4 ) * 2 * 36  24 + 25 * PIGIAMI E CAMICIE DA NOTTE A MAGLIA , PER DONNA E UOMO * 1978 * 1 000 PEZZI * 5 598 * 1 205 * 345 * 106 * 2 063 * 1 544 * 6 * 329  * * 1979 * * 5 766 * 1 274 * 375 * 136 * 2 073 * 1 569 * 8 * 331  * * 1980 * * 5 939 * 1 351 * 408 * 157 * 2 083 * 1 598 * 10 * 332  * * 1981 * * 6 117 * 1 429 * 443 * 178 * 2 094 * 1 628 * 11 * 334  * * 1982 * * 6 301 * 1 503 * 480 * 204 * 2 105 * 1 660 * 13 * 336  26 * ABITI INTERI TESSUTI ED A MAGLIA * 1978 * 1 000 PEZZI * 7 892 * 3 741 * 182 * 120 * 1 003 * 2 720 * 8 * 118  * * 1979 * * 8 129 * 3 784 * 250 * 167 * 1 025 * 2 761 * 11 * 131  * * 1980 * * 8 373 * 3 838 * 300 * 227 * 1 048 * 2 802 * 15 * 143  * * 1981 * * 8 624 * 3 895 * 360 * 273 * 1 076 * 2 846 * 18 * 156  * * 1982 * * 8 883 * 3 950 * 427 * 324 * 1 102 * 2 888 * 22 * 170  27 * GONNE , TESSUTE O A MAGLIA * 1978 * 1 000 PEZZI * 7 012 * 3 953 * 107 * 179 * 869 * 1 694 * 13 * 197  * * 1979 * * 7 152 * 3 961 * 139 * 206 * 885 * 1 742 * 15 * 204  * * 1980 * * 7 295 * 3 969 * 176 * 234 * 901 * 1 788 * 17 * 210  * * 1981 * * 7 441 * 3 977 * 218 * 263 * 916 * 1 833 * 19 * 215  * * 1982 * * 7 590 * 3 985 * 251 * 297 * 933 * 1 882 * 21 * 221  28 * PANTALONI A MAGLIA * 1978 * 1 000 PEZZI * 2 403 * 1 382 * 17 * 5 * 180 * 797 * 1 * 21  * * 1979 * * 2 523 * 1 389 * 39 * 23 * 212 * 831 * 2 * 27  * * 1980 * * 2 649 * 1 395 * 59 * 35 * 246 * 876 * 3 * 35  * * 1981 * * 2 782 * 1 424 * 88 * 52 * 271 * 900 * 5 * 42  * * 1982 * * 2 921 * 1 448 * 118 * 78 * 294 * 928 * 7 * 48  29 * ABITI-TAILLEURS TESSUTI , PER DONNA * 1978 * 1 000 SETS * 2 035 * 1 200 * 4 * 2 * 187 * 626 * 1 * 15  * * 1979 * * 2 086 * 1 203 * 23 * 17 * 193 * 631 * 2 * 17  * * 1980 * * 2 138 * 1 206 * 35 * 26 * 204 * 645 * 3 * 19  * * 1981 * * 2 191 * 1 209 * 49 * 37 * 214 * 657 * 4 * 21  * * 1982 * * 2 246 * 1 212 * 65 * 49 * 223 * 669 * 5 * 23  30 A * PIGIAMI E CAMICIE DA NOTTE TESSUTE , PER DONNA * 1978 * 1 000 PEZZI * 7 785 * 4 962 * 199 * 197 * 825 * 1 542 * 8 * 52  * * 1979 * * 8 019 * 4 987 * 259 * 227 * 850 * 1 626 * 10 * 60  * * 1980 * * 8 259 * 5 011 * 305 * 267 * 879 * 1 713 * 14 * 70  * * 1981 * * 8 507 * 5 037 * 356 * 311 * 909 * 1 801 * 16 * 77  * * 1982 * * 8 762 * 5 061 * 414 * 361 * 939 * 1 883 * 19 * 85  30 B * ALTRE SOTTOVESTI TESSUTE , PER DONNA * 1978 * TONNELLATE * 80 * 12 * 2 * 3 * 2 * 38 * 1 * 22  * * 1979 * * 82 * 12,5 * 3 * 3,1 * 2,1 * 38,1 * 1,1 * 22,1  * * 1980 * * 85 * 13,8 * 3,1 * 3,5 * 3, * 38,2 * 1,2 * 22,2  * * 1981 * * 87 * 14,5 * 3,5 * 4 * 3,1 * 38,3 * 1,3 * 22,3  * * 1982 * * 90 * 15,5 * 4 * 4,5 * 3,2 * 39 * 1,4 * 22,4  31 * REGGISENO * 1978 * 1 000 PEZZI * 12 850 * 5 938 * 1 016 * 185 * 3 133 * 1 652 * 12 * 914  * * 1979 * * 13 236 * 6 005 * 1 115 * 247 * 3 148 * 1 786 * 16 * 919  * * 1980 * * 13 633 * 6 061 * 1 218 * 323 * 3 164 * 1 923 * 21 * 923  * * 1981 * * 14 042 * 6 125 * 1 334 * 376 * 3 180 * 2 075 * 24 * 928  * * 1982 * * 14 463 * 6 191 * 1 440 * 438 * 3 196 * 2 238 * 28 * 932  39 * BIANCHERIA DA TAVOLA , DA TOLETTA , DA SERVIZIO O DA CUCINA , DIVERSA DA QUELLA DI COTONE RICCIO DI TIPO SPUGNA * 1978 * TONNELLATE * 877 * 65 * 15 * 23 * 289 * 473 * 1 * 11  * * 1979 * * 938 * 94 * 22 * 39 * 290 * 476,5 * 1,5 * 15  * * 1980 * * 1 004 * 126 * 34 * 54 * 291 * 478 * 2 * 19  * * 1981 * * 1 074 * 158 * 49 * 68 * 293 * 480 * 3 * 23  * * 1982 * * 1 150 * 189 * 68 * 84 * 295 * 483 * 4 * 27  61 * NASTRI * 1978 * TONNELLATE * 991 * 97 * 17 * 130 * 23 * 720 * 1 * 3  * * 1979 * * 1 050 * 119 * 25 * 145 * 31,9 * 724 * 1,1 * 4  * * 1980 * * 1 113 * 143 * 38 * 158 * 38 * 727 * 2 * 7   * 1981 * * 1 180 * 170 * 50 * 172 * 45 * 731 * 3 * 9  * * 1982 * * 1 251 * 197 * 67 * 184 * 54 * 734 * 4 * 11  71 * INDUMENTI ESTERNI A MAGLIA PER BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) * 1978 * TONNELLATE * 213 * 54 * 5 * 5 * 17 * 121 * 1 * 10  * * 1979 * * 228 * 61 * 7 * 7 * 20 * 121,8 * 1,1 * 10,1  * * 1980 * * 244 * 67 * 11 * 10 * 22 * 122 * 1,2 * 10,8  * * 1981 * * 261 * 73 * 15 * 12 * 25 * 123 * 2 * 11  * * 1982 * * 279 * 79,7 * 19 * 16 * 28 * 123,1 * 2,1 * 11,1  72 * COSTUMI DA BAGNO A MAGLIA * 1978 * 1 000 PEZZI * 8 833 * 5 025 * 100 * 125 * 1 370 * 1 697 * 16 * 500  * * 1979 * * 9 275 * 5 050 * 150 * 188 * 1 428 * 1 933 * 24 * 502  * * 1980 * * 9 738 * 5 076 * 225 * 281 * 1 473 * 2 140 * 29 * 514  * * 1981 * * 10 225 * 5 151 * 337 * 365 * 1 504 * 2 311 * 35 * 522  * * 1982 * * 10 736 * 5 241 * 447 * 476 * 1 541 * 2 459 * 41 * 531  73 * TUTE SPORTIVE A MAGLIA * 1978 * 1 000 SETS * 1 218 * 638 * 17 * 13 * 125 * 406 * 4 * 15  * * 1979 * * 1 303 * 664 * 26 * 19 * 140 * 429  5 * 20  * * 1980 * * 1 394 * 688 * 38 * 29 * 155 * 452 * 7 * 25  * * 1981 * * 1 492 * 709 * 57 * 44 * 168 * 475 * 9 * 30  * * 1982 * * 1 597 * 727 * 83 * 64 * 180 * 495 * 11 * 37  74 * ABITI-TAILLEURS A MAGLIA PER DONNA * 1978 * 1 000 SETS * 714 * 331 * 10 * 8 * 25 * 327 * 1 * 12  * * 1979 * * 764 * 354,9 * 15 * 12 * 36 * 329 * 1,1 * 16  * * 1980 * * 817 * 369 * 23 * 18 * 47 * 339 * 2 * 19  * * 1981 * * 875 * 383 * 34 * 27 * 57 * 348 * 3 * 23  * * 1982 * * 936 * 395 * 48 * 38 * 68 * 357 * 4 * 26  76 * INDUMENTI DA LAVORO , TESSUTI * 1978 * TONNELLATE * 2 591 * 1 000 * 41 * 33 * 23 * 1 400 * 2 * 92  * * 1979 * * 2 746 * 1 044 * 75 * 60 * 42 * 1 424 * 4 * 97  * * 1980 * * 2 911 * 1 081 * 119 * 96 * 67 * 1 440 * 6 * 102  * * 1981 * * 3 086 * 1 126 * 168 * 135 * 94 * 1 447 * 8 * 108  * * 1982 * * 3 271 * 1 180 * 216 * 174 * 121 * 1 454 * 11 * 115  80 * INDUMENTI TESSUTI PER BAMBINI PICCOLI ( BEBES ) * 1978 * TONNELLATE * 613 * 233 * 8 * 7 * 42 * 303 * 1 * 19  * * 1979 * * 662 * 255 * 12 * 11 * 55 * 305 * 2 * 22  * * 1980 * * 715 * 276 * 18 * 17 * 69 * 307 * 4 * 24  * * 1981 * * 772 * 291 * 27 * 27 * 79 * 317 * 5 * 26  * * 1982 * * 834 * 305 * 41 * 41 * 87 * 326 * 6 * 28  83 * ALTRI INDUMENTI ESTERNI A MAGLIA * 1978 * TONNELLATE * 1 627 * 183 * 28 * 23 * 132 * 1 245 * 2 * 14  * * 1979 * * 1 741 * 236 * 42 * 35 * 156 * 1 251 * 3 * 18  * * 1980 * * 1 863 * 289 * 63 * 52 * 175 * 1 257 * 4 * 23  * * 1981 * * 1 993 * 342 * 87 * 71 * 195 * 1 264 * 6 * 28  * * 1982 * * 2 133 * 400 * 115 * 95 * 213 * 1 270 ( 5 ) * 7 * 33  87 * GUANTI , ECC . , ESCLUSI QUELLI A MAGLIA * 1978 * TONNELLATE * 1 100 * 350 * 121 * 15 * 114 * 460 * 7 * 33  * * 1979 * * 1 166 * 368 * 142 * 23 * 122 * 468 * 8 * 35  * * 1980 * * 1 236 * 385 * 164 * 34 * 130 * 476 * 9 * 38* * 1981 * * 1 310 * 404 * 189 * 44 * 138 * 484 * 11 * 40  * * 1982 * * 1 389 * 424 * 212 * 58 * 147 * 494 * 12 * 42  ( 1 ) DI CUI , GUANTI A MAGLIA , IMPREGNATI : 1978 300 000 PAIA 1979 435 000 PAIA 1980 497 000 PAIA 1981 565 000 PAIA 1982 643 000 PAIA ;  DI CUI , GUANTI A MAGLIA , DIVERSI DA QUELLI IMPREGNATI : 1978 200 000 PAIA 1979 290 000 PAIA 1980 332 000 PAIA 1981 376 000 PAIA 1982 428 000 PAIA .  ( 2 ) DI CUI : 2 591 000 PAIA DI GUANTI A MAGLIA , IMPREGNATI , CON AUMENTO ANNUALE DEL 2 % .  ( 3 ) I LIMITI ESPRESSI IN TONNELLATE NON SARANNO SUPERIORI A QUELLI ESPRESSI IN PEZZI , CONVERTITI SU BASE DI 18 GRAMMI PER FAZZOLETTO .  ( 4 ) DI CUI : 223 TONNELLATE DI FIBRE ACRILICHE , CON AUMENTO ANNUALE DEL 4 % .  ( 5 ) DI CUI : 383 TONNELLATE DI CAPPOTTI E DI GIACCHE A MAGLIA , CON AUMENTO ANNUALE DEL 7 % .  PROTOCOLLO A  SISTEMA DI DUPLICE CONTROLLO  TITOLO I  LIMITI QUANTITATIVI  SEZIONE I  ESPORTAZIONE  ARTICOLO 1  LE COMPETENTI AUTORITA DI HONG KONG RILASCIANO UNA LICENZA DI ESPORTAZIONE PER TUTTE LE SPEDIZIONI DI PRODOTTI TESSILI DI CUI ALL'ALLEGATO II , IN PROVENIENZA DA HONG KONG E DESTINATE ALLA COMUNITA , ENTRO I LIMITI QUANTITATIVI FISSATI PER TALI PRODOTTI E EVENTUALMENTE MODIFICATI A NORMA DEGLI ARTICOLI 5 E 11 DELL'ACCORDO .  ARTICOLO 2  LA LICENZA DI ESPORTAZIONE E CONFORME AL MODELLO ALLEGATO AL PRESENTE PROTOCOLLO . ESSA DEVE ATTESTARE , TRA L'ALTRO , CHE IL QUANTITATIVO DEL PRODOTTO IN CAUSA E STATO IMPUTATO SUL LIMITE QUANTITATIVO STABILITO PER LA CATEGORIA DEL PRODOTTO STESSO .  ARTICOLO 3  ALLE COMPETENTI AUTORITA DELLA COMUNITA DEVE ESSERE DATA IMMEDIATA NOTIFICA DELLA REVOCA O DELLA MODIFICA DI UNA LICENZA DI ESPORTAZIONE GIA RILASCIATA .  ARTICOLO 4  LE ESPORTAZIONI SONO IMPUTATE SUI LIMITI QUANTITATIVI STABILITI PER L'ANNO DURANTE IL QUALE SONO STATE SPEDITE LE MERCI , ANCHE SE LA LICENZA E RILASCIATA DOPO DETTA SPEDIZIONE .  SEZIONE II  IMPORTAZIONE  ARTICOLO 5  L'IMPORTAZIONE NELLA COMUNITA DI PRODOTTI TESSILI SOGGETTI A LIMITI QUANTITATIVI E SUBORDINATA ALLA PRESENTAZIONE DI ADEGUATI DOCUMENTI DI IMPORTAZIONE .  ARTICOLO 6  LE COMPETENTI AUTORITA DELLA COMUNITA RILASCIANO AUTOMATICAMENTE ADEGUATI DOCUMENTI DI IMPORTAZIONE ENTRO CINQUE GIORNI LAVORATIVI DALLA PRESENTAZIONE , DA PARTE DELL'IMPORTATORE , DI UNA COPIA CERTIFICATA CONFORME DELLA CORRISPONDENTE LICENZA DI ESPORTAZIONE .  I DOCUMENTI ADEGUATI DI IMPORTAZIONE HANNO VALIDITA DI SEI MESI .  ARTICOLO 7  1 . QUALORA LE COMPETENTI AUTORITA DELLA COMUNITA COSTATINO CHE I QUANTITATIVI GLOBALI OGGETTO DELLE LICENZE DI ESPORTAZIONE RILASCIATE DA HONG KONG , PER UNA DETERMINATA CATEGORIA DI PRODOTTI E PER UN DETERMINATO ANNO D'APPLICAZIONE DELL'ACCORDO , SUPERANO I LIMITI QUANTITATIVI FISSATI NELL'ALLEGATO II PER DETTA CATEGORIA , ED EVENTUALMENTE MODIFICATI A NORMA DEGLI ARTICOLI 5 E 11 DELL'ACCORDO , TALI AUTORITA POSSONO SOSPENDERE IL RILASCIO DI ADEGUATI DOCUMENTI DI IMPORTAZIONE . IN TAL CASO , LE PREDETTE AUTORITA INFORMANO IMMEDIATAMENTE LE AUTORITA DI HONG KONG E VIENE AVVIATA SENZA INDUGIO LA PROCEDURA DI CONSULTAZIONE SPECIALE DI CUI ALL'ARTICOLO 13 DELL'ACCORDO .  2 . LE COMPETENTI AUTORITA DELLA COMUNITA POSSONO RIFIUTARE IL RILASCIO DI DOCUMENTI DI IMPORTAZIONE RELATIVI AD ESPORTAZIONI ORIGINARIE DI HONG KONG NON COPERTE DALLE LICENZE DI ESPORTAZIONE RILASCIATE DA HONG KONG A NORMA DEL PRESENTE PROTOCOLLO .  SE , PERO , LE IMPORTAZIONI DEI PRODOTTI IN CAUSA NELLA COMUNITA SONO AUTORIZZATE DALLE COMPETENTI AUTORITA DELLA COMUNITA , I QUANTITATIVI IN QUESTIONE NON SONO IMPUTATI SUI CORRISPONDENTI LIMITI DI CUI ALL'ALLEGATO II SENZA ESPLICITO ACCORDO DI HONG KONG .  TITOLO II  ORIGINE  ARTICOLO 8  1 . I PRODOTTI ORIGINARI DI HONG KONG DESTINATI ALL'ESPORTAZIONE VERSO LA COMUNITA , SECONDO LE DISPOSIZIONI CONTENUTE NEL PRESENTE ACCORDO , SONO CORREDATI DI UN CERTIFICATO CHE NE ATTESTI L'ORIGINE DI HONG KONG , CONFORME AL MODELLO ALLEGATO AL PRESENTE PROTOCOLLO .  2 . IL CERTIFICATO DI ORIGINE DI HONG KONG E RILASCIATO DALLE COMPETENTI AUTORITA GOVERNATIVE DI HONG KONG QUANDO I PRODOTTI IN QUESTIONE POSSONO ESSERE CONSIDERATI ORIGINARI DI HONG KONG SECONDO LE NORME IN MATERIA VIGENTI NELLA COMUNITA .  3 . NEL RILASCIARE TALE CERTIFICATO , LE COMPETENTI AUTORITA GOVERNATIVE DI HONG KONG POSSONO RICORRERE , PER LA DETERMINAZIONE DELL'ORIGINE , A NORME PIU RIGIDE DI QUELLE IN VIGORE NELLA COMUNITA .  ARTICOLO 9  1 . IL CONTROLLO A POSTERIORI DEI CERTIFICATI DI ORIGINE E EFFETTUATO MEDIANTE SONDAGGIO E OGNIQUALVOLTA LE COMPETENTI AUTORITA DELLA COMUNITA NUTRANO FONDATI DUBBI SULL'AUTENTICITA DEI CERTIFICATI O SULL'ESATTEZZA DEI DATI RIGUARDANTI L'EFFETTIVA ORIGINE DEI PRODOTTI .  IN QUESTI CASI , LE COMPETENTI AUTORITA DELLA COMUNITA RINVIANO IL CERTIFICATO DI ORIGINE ALLE COMPETENTI AUTORITA DI HONG KONG FORNENDO , OVE NECESSARIO , I MOTIVI CHE GIUSTIFICANO UN'INDAGINE . NEL CASO SIA STATA PRESENTATA UNA FATTURA , QUEST'ULTIMA O UNA COPIA E ALLEGATA AL CERTIFICATO . LE COMPETENTI AUTORITA DELLA COMUNITA FORNISCONO ALTRESI TUTTE LE INFORMAZIONI DI CUI DISPONGONO E DALLE QUALI SI POSSA DEDURRE CHE I DETTAGLI FORNITI SUI PREDETTI CERTIFICATI SONO INESATTI .  2 . I RISULTATI DEI CONTROLLI A POSTERIORI , EFFETTUATI CONFORMEMENTE AL PARAGRAFO 1 , SONO COMUNICATI ALLE COMPETENTI AUTORITA DELLA COMUNITA SE POSSIBILE ENTRO IL TERMINE DI TRE MESI .  3 . AI FINI DEL CONTROLLO A POSTERIORI DEI CERTIFICATI D'ORIGINE DI HONG KONG , LE COMPETENTI AUTORITA GOVERNATIVE DI HONG KONG CONSERVANO PER DUE ANNI LE COPIE DEI CERTIFICATI NONCHE QUALSIASI DOCUMENTO DI ESPORTAZIONE AD ESSI INERENTE .  4 . L'EVENTUALE RICORSO ALLA PROCEDURA DESCRITTA NEL PRESENTE ARTICOLO NON DEVE COSTITUIRE OSTACOLO ALL'IMMISSIONE AL CONSUMO INTERNO NELLA COMUNITA DEI PRODOTTI IN QUESTIONE .  TITOLO III  FORMA E PRESENTAZIONE DELLE LICENZE DI ESPORTAZIONE E DEI CERTIFICATI DI ORIGINE , NONCHE DISPOSIZIONI COMUNI  ARTICOLO 10  LA LICENZA DI ESPORTAZIONE ED IL CERTIFICATO D'ORIGINE POSSONO COMPRENDERE COPIE SUPPLEMENTARI DEBITAMENTE INDICATE COME TALI . QUESTI DOCUMENTI SONO REDATTI IN INGLESE OPPURE IN FRANCESE . SE COMPILATI A MANO , LE SCRITTE DEVONO ESSERE A INCHIOSTRO E IN STAMPATELLO .  IL FORMATO DEI DOCUMENTI SARA DI MM 210 PER 297 . LA CARTA IMPIEGATA NON DEVE PESARE MENO DI 25 G AL M2 .  OGNI DOCUMENTO DEVE RECARE UN NUMERO DI SERIE , STAMPATO O NO , DESTINATO A CONTRADDISTINGUERLO .  ARTICOLO 11  LA LICENZA DI ESPORTAZIONE ED IL CERTIFICATO DI ORIGINE POSSONO ESSERE RILASCIATI DOPO LA SPEDIZIONE DELLE MERCI CUI SI RIFERISCONO . IN QUESTI CASI ESSI DEVONO RECARE LA DICITURA " DELIVRE A POSTERIORI " OPPURE " ISSUED RETROSPECTIVELY " .  ARTICOLO 12  IN CASO DI FURTO , PERDITA O DISTRUZIONE DI UNA LICENZA DI ESPORTAZIONE O DI UN CERTIFICATO D'ORIGINE , L'ESPORTATORE PUO RIVOLGERSI ALLE COMPETENTI AUTORITA GOVERNATIVE DI HONG KONG , CHE HANNO RILASCIATO I DOCUMENTI , PER OTTENERE UN DUPLICATO SULLA BASE DEI DOCUMENTI DI ESPORTAZIONE IN SUO POSSESSO . LA LICENZA O I CERTIFICATI RILASCIATI IN SOSTITUZIONE DEGLI ORIGINALI DEVONO RECARE LA DICITURA " DUPLICATA " .  I DUPLICATI DELLA LICENZA O DEL CERTIFICATO DEVONO RECARE LA DATA DEL RISPETTIVO ORIGINALE .  ARTICOLO 13  HONG KONG INVIA ALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE I NOMI E GLI INDIRIZZI DELLA AUTORITA GOVERNATIVE DI HONG KONG COMPETENTI PER IL RILASCIO DI LICENZE DI ESPORTAZIONE E DI CERTIFICATI D'ORIGINE , NONCHE IL FACSIMILE DEI TIMBRI USATI DA DETTE AUTORITA .  ALLEGATO A E B ALL PROTOCOLLO A : VEDI GU .  SCAMBIO DI LETTERE  3 DICEMBRE 1977  EGREGIO SIGNOR TRAN ,  LA PREGO DI RIFERIRSI ALL'ACCORDO CONCLUSO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E HONG KONG SUL COMMERCIO DEI TESSILI , PARAFATO TRA LE DUE PARTI IN DATA 3 DICEMBRE 1977 .  CON LA PRESENTE , HONG KONG NOTIFICA ALLA COMUNITA CHE , PER TUTTO IL PERIODO DI VALIDITA DELL'ACCORDO , ESSO EVITERA DI RICORRERE , SENZA PREVIO ACCORDO CON LA COMUNITA STESSA SU UN'APPROPRIATA PROCEDURA DI CERTIFICAZIONE , ALLE DISPOSIZIONI DELL'ACCORDO DI GINEVRA RIGUARDANTI I TESSUTI DI FABBRICAZIONE ARTIGIANALE FAMILIARE OTTENUTI SU TELAI AZIONATI A MANO , OPPURE I PRODOTTI DI FABBRICAZIONE ARTIGIANALE FAMILIARE FATTI A MANO CON I TESSUTI SUDDETTI , O I PRODOTTI ARTIGIANALI CHE FANNO PARTE DEL FOLCLORE TRADIZIONALE , COME DISPOSTO ALL'ARTICOLO 12 , PARAGRAFO 3 , DEL CITATO ACCORDO .  LA PREGO DI VOLER ACCUSARE RICEVUTA DELLA PRESENTE LETTERA .  VOGLIA GRADIRE , SIGNOR TRAN , L'ESPRESSIONE DELLA MIA PIU ALTA STIMA .  ( L . W . R . MILLS )  SIGNOR TRAN VAN-THINH  RAPPRESENTANTE SPECIALE  COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE  MANHATTAN CENTER  AVENUE DU BOULEVARD , 21  1000 BRUXELLES  3 DICEMBRE 1977  EGREGIO SIGNOR MILLS ,  MI PREGIO DARLE RICEVUTA DELLA SEGUENTE LETTERA :  " LA PREGO DI RIFERIRSI ALL'ACCORDO CONCLUSO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E HONG KONG SUL COMMERCIO DEI TESSILI , PARAFATO TRA LE DUE PARTI IN DATA 3 DICEMBRE 1977 .  CON LA PRESENTE , HONG KONG NOTIFICA ALLA COMUNITA CHE , PER TUTTO IL PERIODO DI VALIDITA DELL'ACCORDO , ESSO EVITERA DI RICORRERE , SENZA PREVIO ACCORDO CON LA COMUNITA STESSA SU UN'APPROPRIATA PROCEDURA DI CERTIFICAZIONE , ALLE DISPOSIZIONI DELL'ACCORDO DI GINEVRA RIGUARDANTI I TESSUTI DI FABBRICAZIONE ARTIGIANALE FAMILIARE OTTENUTI SU TELAI AZIONATI A MANO , OPPURE I PRODOTTI DI FABBRICAZIONE ARTIGIANALE FAMILIARE FATTI A MANO CON I TESSUTI SUDDETTI , O I PRODOTTI ARTIGIANALI CHE FANNO PARTE DEL FOLCLORE TRADIZIONALE , COME DISPOSTO ALL'ARTICOLO 12 , PARAGRAFO 3 , DEL CITATO ACCORDO .  LA PREGO DI VOLER ACCUSARE RICEVUTA DELLA PRESENTE LETTERA " .  LE GIUNGA , SIGNOR MILLS , L'ESPRESSIONE DELLA MIA PIU ALTA STIMA .  ( TRAN VAN-THINH )  SIGNOR L . W . R . MILLS  DIRECTOR OF TRADE , HONG KONG  C/O SHERATON BRUXELLES  PLACE ROGIER , 3  1000 BRUXELLES