CELEX: 62012CA0285
Language: lt
Date: 2014-01-30 00:00:00
Title: Byla C-285/12: 2014 m. sausio 30 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje ( Conseil d'État (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Aboubacar Diakite prieš Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides (Direktyva 2004/83/EB — Būtiniausi pabėgėlių statuso ar papildomos apsaugos statuso suteikimo standartai — Papildomą apsaugą galintis gauti asmuo — 15 straipsnio c punktas — Rimta ir asmeninė grėsmė civilio gyvybei arba fiziniam neliečiamumui dėl nesirenkamojo smurto ginkluoto konflikto metu — „Vidaus ginkluoto konflikto“ sąvoka — Autonominis aiškinimas atsižvelgiant į tarptautinę humanitarinę teisę — Vertinimo kriterijai)

29.3.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 93/6
            
         2014 m. sausio 30 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Conseil d'État (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Aboubacar Diakite prieš Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
   
   (Byla C-285/12) (1)
   
   (Direktyva 2004/83/EB - Būtiniausi pabėgėlių statuso ar papildomos apsaugos statuso suteikimo standartai - Papildomą apsaugą galintis gauti asmuo - 15 straipsnio c punktas - Rimta ir asmeninė grėsmė civilio gyvybei arba fiziniam neliečiamumui dėl nesirenkamojo smurto ginkluoto konflikto metu - „Vidaus ginkluoto konflikto“ sąvoka - Autonominis aiškinimas atsižvelgiant į tarptautinę humanitarinę teisę - Vertinimo kriterijai)
   2014/C 93/09
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Conseil d'État
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovas: Aboubacar Diakite
   
      Atsakovė: Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Conseil d'État (Belgija) — 2004 m. balandžio 29 d. Tarybos direktyvos 2004/83/EB dėl trečiųjų šalių piliečių ar asmenų be pilietybės priskyrimo pabėgėliams ar asmenims, kuriems reikalinga tarptautinė apsauga, jų statuso ir suteikiamos apsaugos pobūdžio būtiniausių standartų (OL L 304, p. 12; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 19 sk., 7 t., p. 96) 15 straipsnio c punkto aiškinimas — Atsisakymas suteikti pabėgėlio statusą ir papildomą apsaugą — Asmuo, kuriam gali būti suteikta papildoma apsauga — „Vidaus ginkluoto konflikto“ sąvoka — Specialus autonomiškas aiškinimas ar galimybė aiškinti pagal tarptautinę humanitarinę teisę — Vertinimo kriterijai.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   2004 m. balandžio 29 d. Tarybos direktyvos 2004/83/EB dėl trečiųjų šalių piliečių ar asmenų be pilietybės priskyrimo pabėgėliams ar asmenims, kuriems reikalinga tarptautinė apsauga, jų statuso ir suteikiamos apsaugos pobūdžio būtiniausių standartų 15 straipsnio c punktas turi būti aiškinamas taip, kad, siekiant taikyti šią nuostatą, ginkluoto konflikto buvimas turi būti pripažintas, kai tam tikros valstybės reguliariosios pajėgos susiremia su viena ar keliomis ginkluotomis grupėmis arba kai susiremia dvi ar daugiau ginkluotų grupių, nereikalaujant, kad šis konfliktas galėtų būti kvalifikuotas kaip netarptautinio pobūdžio ginkluotas konfliktas, kaip tai suprantama pagal tarptautinę humanitarinę teisę, o ginkluotų susidūrimų intensyvumas, konfliktuojančių ginkluotųjų pajėgų organizacijos lygis arba konflikto trukmė būtų vertinami atskirai nuo tam tikroje teritorijoje vyraujančio smurto laipsnio.
   
      (1)  OL C 235, 2012 8 4.