CELEX: 41995D0553
Language: mt
Date: 1995-12-19 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tar-rappreżentanti tal-gvernijiet ta' l-istati membri li jiltaqgħu fi ħdan il-Kunsill tad-19 ta' Deċembru 1995 rigward il-protezzjoni ta' ċittadini ta' l-Unjoni Ewropea minn rappreżentazzjonijiet diplomatiċi u konsulari

Avviż Legali Importanti

|

41995D0553

Official Journal L 314 , 28/12/1995 P. 0073 - 0076

		Id-deċiżjoni tar-rappreżentanti tal-gvernijiet ta' l-istati membri li jiltaqgħu fi ħdan il-kunsilltad-19 ta' Deċembru 1995rigward il-protezzjoni ta' ċittadini ta' l-Unjoni Ewropea minn rappreżentazzjonijiet diplomatiċi u konsulari(95/553/KE)IR-RAPPREŻENTANTI TAL-GVERNIJIET TA' L-ISTATI MEMBRI TA' L-UNJONI EWROPEA, LI JILTAQGĦU FI ĦDAN IL-KUNSILL,Jirrissolvu li jkomplu jibnu Unjoni dejjem aktar mill-qrib taċ-ċittadini tagħhom,Jieħdu akkont tal-kunċett taċ-ċittadinanza ta' l-Unjoni kif introdotta bit-Trattat ta' l-Unjoni Ewropea, kunċett bħal dan ikun differenti mill-kunċett ta' ċittadinanza nazzjonali, u bl-ebda mod ma jissostittwixxih,Mixtieqa li jwettqu l-obbligazzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 8ċ tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Billi arranġamenti komuni bħal dawn ta' protezzjoni għandhom isaħħu l-identità ta' l-Unjoni kif mifhuma f'pajjiżi terzi;Iżommu f'moħħhom li l-introduzzjoni ta' l-arranġamenti komuni tal-protezzjoni għaċ-ċittadini ta' l-Unjoni f'pajjiżi terzi għandha wkoll issaħħaħ l-idea ta' solidarjetà Ewropea kif mifhumha miċ-ċittadini f'dan il-każ,IDDEĊIDEW KIF ĠEJ:Artikolu 1Kull ċittadin ta' l-Unjoni Ewropea huwa ntitolat għall-protezzjoni konsulari mingħand ir-rappreżentazzjoni diplomatika jew konsulari ta' kwalunkwe Stat Membru jekk, fil-post li fih huwa lokalizzat, l-Istat Membru tiegħu jew xi Stat ieħor li jirrappreżentah fuq bażi permanenti ma jkollux:- rappreżentazzjoni permanenti aċċessibbli, jew- Konslu Onorarju kompetenti aċċessibbli għal materji bħal dawn.Artikolu 21. Ir-rappreżentazzjoni diplomatika u konsulari li tkun avviċinata għandha twieġeb għat-talba għall-protezzjoni mill-persuna kkonċernata basta jkun stabbilit li din ta' l-aħħar tkun ċittadin ta' Stat Membru ta' l-Unjoni bil-produzzjoni ta' passaport jew il-karta ta' l-identità tagħha.2. Fil-każ ta' telf jew serq ta' dawk id-dokumenti, kwalunkwe prova oħra taċ-ċittadinanza tista' tkun aċċettata, jekk meħtieġ wara verifika ma' l-awtoritajiet ċentrali ta' l-Istat Membru li tiegħu l-persuna jkollha l-pretenzjoni li hija ċittadina, jew ma' l-eqreb rappreżentazzjoni diplomatika jew konsulari ta' dak l-Istat.Artikolu 3Rappreżentazzjonijiet diplomatika jew konsulari li jagħtu protezzjoni għandhom jittrattaw persuna li titlob l-għajnuna bħallikieku din kienet ċittadin ta' l-Istat Membru li lilu huma jirrappreżentaw.Artikolu 4Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 1, rappreżentazzjonijiet diplomatiċi jew konsulari jistgħu jaqblu fuq arranġamenti prattiċi għall-amministrazzjoni effettiva ta' l-applikazzjonijiet għall-protezzjoni.Artikolu 51. Il-protezzjoni riferuta fl-Artikolu 1 għandha tinkludi:(a) għajnuna fil-każi ta' mewt;(b) għajnuna fil-każi ta' inċident serju jew ta' mard serju;(ċ) għajnuna fil-każi ta' arrest jew ta' detenzjoni;(d) għajnuna lill-vittmi ta' atti kriminali vjolenti;(e) ir-riljev u r-repatriazzjoni ta' ċittadini mnikkta ta' l-Unjoni.2. B'żieda ma dan, l-aġenti tar-rappreżentazzjonijiet diplomatiċi jew konsulari ta' l-Istati Membri li jservu fi Stat li mhux membru jistgħu, sal-limitu li jkun fil-poteri tagħhom, li wkoll jagħtu l-għajnuna lil xi ċittadin ta' l-Unjoni li hekk jitlob f'ċirkostanzi oħrajn.Artikolu 61. Minkejja l-Artikolu 3 u apparti milli f'każi ta' urġenza estrema, l-ebda avvanz finanzjarju jew għajnuna ma' tista' tingħata, jew spiża tkun minfuqa f'isem ċittadin ta' l-Unjoni, mingħajr il-permess ta' l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istat Membru li tiegħu dak iċ-ċittadin ikollu ċ-ċittadinanza, li tingħata mill-Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin jew mill-eqreb missjoni diplomatika.2. Sakemm l-awtoritajiet ta' l-Istat Membru taċ-ċittadinanza ta' l-applikant espressament iwarrbu din il-ħtieġa, l-applikant għandu jintrabat li jirrifondi l-valur sħiħ ta' avvanz finanzjarju jew għajnuna u spiża nvoluta flimkien, meta applikabbli, miżata konsulari nnotifikata mill-awtoritajiet kompetenti.3. L-impenn li jirrifondi għandu jkollu l-għamla ta' dokument li jeħtieġ lill-dak iċ-ċittadin imnikket li jirrifondi lill-Gvern ta' l-Istat Membru li tiegħu għandu ċ-ċittadinanza b'xi spejjeż involuti f'ismu jew il-flus imħallsa lilu, flimkien ma' xi miżata applikabbli.4. Il-Gvern ta' l-Istat Membru li tiegħu l-applikant għandu ċ-ċittadinanza għandu jirrifondi l-ispejjeż kollha, fuq talba, lejn il-Gvern ta' l-Istat Membru li jagħti l-għajnuna.5. Il-formati komuni ta' l-impenji li jwettqu r-rifondi huma mogħtija fl-Annessi I u II.Artikolu 7Ħames snin wara d-dħul fis-seħħ, din id-Deċiżjoni għandha tkun riveduta fid-dawl ta' l-esperjenza akvwistata u l-oġġettiv ta' l-Artikolu 8ċ tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea.Artikolu 8Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ meta l-Istati Membri kollha jkunu nnotifikaw lis-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill li l-proċeduri meħtieġa bis-sistemi legali tagħhom għal Deċiżjoni li tkun applikabbli jkunu ġew imwettqa.Artikolu 9Din id-Deċiżjoni għandha tkun ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Magħmula fi Brussel, fid-19 ta' Diċembru 1995.Għall-KunsillIl-PresidentL. Atienza Serna--------------------------------------------------ANNESS I+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------ANNESS II+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------