CELEX: 32011L0017
Language: lt
Date: 1299628800000
Title: 2011 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2011/17/ES, kuria panaikinamos Tarybos direktyvos 71/317/EEB, 71/347/EEB, 71/349/EEB, 74/148/EEB, 75/33/EEB, 76/765/EEB, 76/766/EEB ir 86/217/EEB dėl metrologijos  Tekstas svarbus EEE

18.3.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 71/1
            
         EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA 2011/17/ES
   2011 m. kovo 9 d.
   kuria panaikinamos Tarybos direktyvos 71/317/EEB, 71/347/EEB, 71/349/EEB, 74/148/EEB, 75/33/EEB, 76/765/EEB, 76/766/EEB ir 86/217/EEB dėl metrologijos
   (Tekstas svarbus EEE)
   EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį,
   atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
   atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),
   laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (2),
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Sąjungos geresnio reglamentavimo politikoje pabrėžiama supaprastintų nacionalinių ir Sąjungos teisės aktų, kurie yra esminis veiksnys gerinant įmonių konkurencingumą ir siekiant Lisabonos darbotvarkės tikslų, svarba.
            
         
               (2)
            
            
               Kai kurios matavimo priemonės numatytos specialiose direktyvose, priimtose pagal 1971 m. liepos 26 d. Tarybos direktyvą 71/316/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su bendromis matavimo priemonių ir metrologinės kontrolės nuostatomis, suderinimo (3), kuri buvo išdėstyta nauja redakcija priėmus 2009 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/34/EB dėl bendrų nuostatų, susijusių su matavimo priemonėmis ir metrologinės kontrolės metodais (4).
            
         
               (3)
            
            
               1971 m. liepos 26 d. Tarybos direktyva 71/317/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su 5–50 kg vidutinio tikslumo stačiakampiais svarsčiais ir 1–10 kg vidutinio tikslumo cilindriniais svarsčiais, suderinimo (5), 1971 m. spalio 12 d. Tarybos direktyva 71/347/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių grūdų hektolitro masės matavimą, suderinimo (6), 1971 m. spalio 12 d. Tarybos direktyva 71/349/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su laivų rezervuarų kalibravimu, suderinimo (7), 1974 m. kovo 4 d. Tarybos direktyva 74/148/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su didesnio nei vidutinio tikslumo svarsčiais (nuo 1 mg iki 50 kg), suderinimo (8), 1974 m. gruodžio 17 d. Tarybos direktyva 75/33/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su šalto vandens skaitikliais, suderinimo (9), 1976 m. liepos 27 d. Tarybos direktyva 76/765/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su spiritometrais ir alkoholio areometrais, suderinimo (10), 1986 m. gegužės 26 d. Tarybos direktyva 86/217/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su automobilių padangų slėgmačiais, suderinimo (11), priimtos remiantis Direktyva 71/316/EEB, yra techniškai pasenusios, jose neatsispindi šiuolaikinė matavimo technika, arba jose nustatytos priemonės nėra susijusios su technologijų plėtra ir jos yra vis rečiau naudojamos. Be to, nacionalinės nuostatos gali egzistuoti drauge su Sąjungos nuostatomis.
            
         
               (4)
            
            
               Nors 1976 m. liepos 27 d. Tarybos direktyvoje 76/766/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su alkoholio lentelėmis, suderinimo (12) numatytas visiškas suderinimas, dauguma jos turinio įtraukta į Sąjungos reglamentus dėl alkoholio matavimo vyne ir spiritiniuose gėrimuose, visų pirma 1990 m. rugsėjo 17 d. Komisijos reglamentą (EEB) Nr. 2676/90, nustatantį vynų analizės metodus Bendrijoje (13), ir 2000 m. gruodžio 19 d. Komisijos reglamentą (EB) 2870/2000, nustatantį spiritinių gėrimų analizės Bendrijos etaloninius metodus (14). Tarptautiniai standartai, taikomi alkoholio lentelėms, yra tokie patys kaip pateiktieji Direktyvoje 76/766/EEB, ir jais ir toliau gali būti grindžiami nacionalinės teisės aktai.
            
         
               (5)
            
            
               Su panaikinamose direktyvose numatytomis matavimo priemonėmis susijusi technikos pažanga ir inovacijos praktiškai bus užtikrinamos savanoriškai taikant parengtus tarptautinius ir Europos standartus arba taikant nacionalines nuostatas, kuriomis nustatomos tokiais standartais grindžiamos techninės specifikacijos, arba, laikantis geresnės teisėkūros principų, įtraukiant į 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2004/22/EB dėl matavimo priemonių (15) papildomas nuostatas. Be to, visų su panaikinamomis direktyvomis susijusių produktų laisvas judėjimas vidaus rinkoje užtikrinamas tinkamai taikant Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 34, 35 ir 36 straipsnius bei abipusio pripažinimo principą.
            
         
               (6)
            
            
               Vis dėlto, atsižvelgiant į būsimą Direktyvos 2004/22/EB peržiūrą, reikėtų užtikrinti, kad septynių direktyvų panaikinimo data būtų nustatyta pakankamai iš anksto, kad Europos Parlamentas ir Taryba turėtų galimybę pareikšti kitą nuomonę dėl Direktyvos 2004/22/EB peržiūros.
            
         
               (7)
            
            
               Direktyva 71/349/EEB turėtų būti panaikinta.
            
         
               (8)
            
            
               Nors Direktyvos 71/317/EEB, 71/347/EEB, 74/148/EEB, 75/33/EEB, 76/765/EEB, 76/766/EEB ir 86/217/EEB taip pat turėtų būti panaikintos kuo skubiau, tačiau tai turėtų būti padaryta tik įvertinus, ar į šių direktyvų taikymo sritį patenkančios matavimo priemonės turėtų būti įtrauktos į Direktyvos 2004/22/EB taikymo sritį. Komisija turėtų atlikti tokį vertinimą rengdama Direktyvos 2004/22/EB įgyvendinimo ataskaitą. Atsižvelgiant į šį vertinimą, galėtų būti paankstinta nustatyta šių direktyvų panaikinimo data, kad būtų galima užtikrinti Sąjungos teisėkūros veiksmų, susijusių su matavimo priemonėmis, nuoseklumą. Bet kuriuo atveju šios direktyvos turėtų būti panaikintos ne vėliau kaip 2015 m. gruodžio 1 d.
            
         
               (9)
            
            
               Panaikinus direktyvas neturėtų atsirasti naujų kliūčių laisvam prekių judėjimui ar papildoma administracinė našta.
            
         
               (10)
            
            
               Direktyvų panaikinimas neturėtų turėti įtakos EB modelio patvirtinimams ir EB modelio patvirtinimo pažymėjimams iki jų galiojimo pabaigos.
            
         
               (11)
            
            
               Pagal Tarpinstitucinio susitarimo dėl geresnės teisėkūros (16) 34 punktą valstybės narės skatinamos dėl savo ir Sąjungos interesų parengti lenteles, kurios kuo geriau parodytų šios direktyvos ir jos perkėlimo į nacionalinę teisę priemonių atitiktį, ir viešai jas paskelbti,
            
         PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
   1 straipsnis
   Nedarant poveikio 6 straipsnio 1 dalies taikymui, Direktyva 71/349/EEB panaikinama nuo 2011 m. liepos 1 d.
   2 straipsnis
   Laikantis 4 straipsnio ir nedarant poveikio 6 straipsnio 2 dalies taikymui, Direktyvos 71/347/EEB, 75/33/EEB, 76/765/EEB, 76/766/EEB ir 86/217/EEB panaikinamos nuo 2015 m. gruodžio 1 d.
   3 straipsnis
   Laikantis 4 straipsnio ir nedarant poveikio 6 straipsnio 3 dalies taikymui, Direktyvos 71/317/EEB ir 74/148/EEB panaikinamos nuo 2015 m. gruodžio 1 d.
   4 straipsnis
   Ne vėliau kaip 2011 m. balandžio 30 d. Komisija, remdamasi iš valstybių narių gautomis ataskaitomis, įvertina, ar į 2 ir 3 straipsniuose nurodytų direktyvų taikymo sritį patenkančias matavimo priemones reikia įtraukti į Direktyvos 2004/22/EB taikymo sritį ir ar turi būti atitinkamai pritaikytos pereinamojo laikotarpio priemonės bei nustatytoji šių direktyvų panaikinimo data. Komisija pateikia Europos Parlamentui bei Tarybai ataskaitą, prireikus, kartu su teisėkūros pasiūlymu tuo klausimu.
   5 straipsnis
   1.   Valstybės narės ne vėliau kaip 2011 m. birželio 30 d. priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, būtinus, kad būtų laikomasi 1 straipsnio. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų priemonių tekstus.
   Tas priemones jos taiko nuo 2011 m. liepos 1 d.
   Valstybės narės, priimdamos tas priemones, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.
   2.   Valstybės narės ne vėliau kaip 2015 m. lapkričio 30 d. priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, būtinus, kad būtų laikomasi 2 ir 3 straipsnių. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų priemonių tekstus.
   Tas priemones jos taiko nuo 2015 m. gruodžio 1 d.
   Valstybės narės, priimdamos tas priemones, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.
   3.   Valstybės narės Komisijai pateikia šios direktyvos taikymo srityje priimtų pagrindinių nacionalinės teisės aktų nuostatų tekstus.
   6 straipsnis
   1.   Pagal Direktyvą 71/349/EEB atliktos EB pirminės patikros ir išduoti kalibravimo pažymėjimai lieka galioti iki 2011 m. birželio 30 d.
   2.   Pagal Direktyvas 71/347/EEB, 75/33/EEB, 76/765/EEB ir 86/217/EEB išduoti EB modelio patvirtinimai ir EB modelio patvirtinimo pažymėjimai lieka galioti iki 2015 m. lapkričio 30 d.
   3.   Iki 2025 m. lapkričio 30 d. gali būti atliekama Direktyvą 71/317/EEB atitinkančių svarsčių ir Direktyvą 74/148/EEB atitinkančių svarsčių EB pirminė patikra, kuri vykdoma pagal Direktyvos 2009/34/EB 8, 9 ir 10 straipsnius.
   7 straipsnis
   Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   8 straipsnis
   Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
   
      Priimta Strasbūre 2011 m. kovo 9 d.
      
         
            Europos Parlamento vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         J. BUZEK
      
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkė
         
         GYŐRI E.
      
   
   
      (1)  OL C 277, 2009 11 17, p. 49.
   
      (2)  2010 m. gruodžio 15 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2011 m. vasario 21 d. Tarybos sprendimas.
   
      (3)  OL L 202, 1971 9 6, p. 1.
   
      (4)  OL L 106, 2009 4 28, p. 7.
   
      (5)  OL L 202, 1971 9 6, p. 14.
   
      (6)  OL L 239, 1971 10 25, p. 1.
   
      (7)  OL L 239, 1971 10 25, p. 15.
   
      (8)  OL L 84, 1974 3 28, p. 3.
   
      (9)  OL L 14, 1975 1 20, p. 1.
   
      (10)  OL L 262, 1976 9 27, p. 143.
   
      (11)  OL L 152, 1986 6 6, p. 48.
   
      (12)  OL L 262, 1976 9 27, p. 149.
   
      (13)  OL L 272, 1990 10 3, p. 1.
   
      (14)  OL L 333, 2000 12 29, p. 20.
   
      (15)  OL L 135, 2004 4 30, p. 1.
   
      (16)  OL C 321, 2003 12 31, p. 1.