CELEX: 22018D1804
Language: lt
Date: 1480636800000
Title: 2016 m. gruodžio 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 244/2016, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas) [2018/1804]

22.11.2018   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 296/37
               
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 244/2016
         2016 m. gruodžio 2 d.
         kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas) [2018/1804]
         EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
         atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     į EEE susitarimą turi būti įtraukta 2011 m. rugsėjo 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2011/76/ES, iš dalies keičianti Direktyvą 1999/62/EB dėl sunkiasvorių krovininių transporto priemonių apmokestinimo už naudojimąsi tam tikra infrastruktūra (1);
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     todėl EEE susitarimo XIII priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            EEE susitarimo XIII priedo 18a punktas (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 1999/62/EB) iš dalies keičiamas taip:
            
                        1.
                     
                     
                        Įterpiama ši įtrauka:
                        
                                    „—
                                 
                                 
                                    
                                       32011 L 0076: 2011 m. rugsėjo 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2011/76/ES (OL L 269, 2011 10 14, p. 1).“
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        d ir e punktai pakeičiami taip:
                        
                                    „e)
                                 
                                 
                                    7i straipsnio 2 dalis papildoma šiomis pastraipomis:
                                    „Kitų Norvegijos sričių, išskyrus pietryčių Norvegiją, transeuropinio kelių tinklo rinkliavų tvarkai gali būti taikomos 2012 m. liepos 13 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 129/2012 (2) įsigaliojimo dieną galiojusios dabartinio lygio nuolaidos ar rinkliavų sumažinimas dažniems naudotojams, jei tarptautinio sunkiasvorio transporto dalis atitinkamame infrastruktūros tinkle neviršija 30 %.
                                    Jei rinkliavų tvarka įvesta po EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 129/2012 įsigaliojimo dienos, nuolaidos ar rinkliavų sumažinimas dažniems naudotojams gali viršyti šios direktyvos 7i straipsnio 2 dalies c punkte nustatytą lygį, jei:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                tarptautinio sunkiasvorio transporto dalis atitinkamame infrastruktūros tinkle neviršija 5 %,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                tokių nuolaidų ar rinkliavų sumažinimo lygis grindžiamas ypatingomis aplinkybėmis, ypač jei atitinkamą infrastruktūros tinklą sudaro tiltai arba tuneliai, pakeičiantys keltus.
                                             
                                          
                                       (2)  OL L 309, 2012 11 8, p. 8“.“"
                        
                                 
                              
                           (2)  OL L 309, 2012 11 8, p. 8“.“"
                        
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        F punktas tampa d punktu, o žodžiai „7 straipsnio 9 dalis“ pakeičiami žodžiais „7 straipsnio 1 dalis“.
                     
                  
         
            2 straipsnis
            
               Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Direktyvos 2011/76/ES tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
         
         
            3 straipsnis
            Šis sprendimas įsigalioja 2016 m. gruodžio 3 d., jei buvo pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).
         
         
            4 straipsnis
            Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
         
         
            Priimta Briuselyje 2016 m. gruodžio 2 d.
            
               
                  EEE jungtinio komiteto vardu
               
               
                  Pirmininkė
               
               Bergdís ELLERTSDÓTTIR
            
         
         
            (1)  OL L 269, 2011 10 14, p. 1.
         
            (*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.
      
      
         
            ELPA valstybių deklaracija,
            
               pridedama prie EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 244/2016, kuriuo į EEE susitarimą įtraukiama Direktyva 2011/76/ES
            
            1999 m. birželio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 1999/62/EB dėl sunkiasvorių krovinių transporto priemonių apmokestinimo už naudojimąsi tam tikra infrastruktūra (1) su pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2011/76/ES, iš dalies keičiančia Direktyvą 1999/62/EB dėl sunkiasvorių krovininių transporto priemonių apmokestinimo už naudojimąsi tam tikra infrastruktūra (2), 2 dalies b punktas, 7c straipsnis, 7f straipsnio 4 ir 5 dalys, 7g straipsnio 1 dalies iv punktas, 7h straipsnio 3 ir 4 dalys, 7i straipsnio 1 dalis, 7j straipsnio 3 ir 4 dalys, 11 straipsnio 1 dalies a ir d punktai bei IIIa ir IIIb priedai įtraukiami į EEE susitarimą nedarant poveikio EEE susitarimo taikymo sričiai.
            
               (1)  OL L 187, 1999 7 20, p. 42.
            
               (2)  OL L 269, 2011 10 14, p. 1.