CELEX: 32018R0973
Language: el
Date: 2018-07-04 00:00:00
Title: Κανονισμός (EE) 2018/973 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2018, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου για τα βενθοπελαγικά αποθέματα της Βόρειας Θάλασσας και τις αλιευτικές δραστηριότητες εκμετάλλευσης των αποθεμάτων αυτών, το οποίο προσδιορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής της υποχρέωσης εκφόρτωσης στη Βόρεια Θάλασσα, και για την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 676/2007 και (ΕΚ) αριθ. 1342/2008

16.7.2018   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 179/1
            
         ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (EE) 2018/973 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
   της 4ης Ιουλίου 2018
   για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου για τα βενθοπελαγικά αποθέματα της Βόρειας Θάλασσας και τις αλιευτικές δραστηριότητες εκμετάλλευσης των αποθεμάτων αυτών, το οποίο προσδιορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής της υποχρέωσης εκφόρτωσης στη Βόρεια Θάλασσα, και για την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 676/2007 και (ΕΚ) αριθ. 1342/2008
   ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 2,
   Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
   Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,
   Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (1),
   Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία (2),
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Η σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών, της 10ης Δεκεμβρίου 1982, για το δίκαιο της θάλασσας, στην οποία η Ένωση είναι συμβαλλόμενο μέρος, προβλέπει υποχρεώσεις διατήρησης, συμπεριλαμβανομένων της διατήρησης ή της αποκατάστασης των πληθυσμών των αλιευόμενων ειδών σε επίπεδα τα οποία μπορούν να εξασφαλίσουν τη μέγιστη βιώσιμη απόδοση (ΜΒΑ).
            
         
               (2)
            
            
               Στη σύνοδο κορυφής των Ηνωμένων Εθνών για την αειφόρο ανάπτυξη, που πραγματοποιήθηκε στη Νέα Υόρκη το 2015, η Ένωση και τα κράτη μέλη της δεσμεύτηκαν για την αποτελεσματική ρύθμιση της αλίευσης, το τέλος της υπεραλίευσης, της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας και των καταστροφικών αλιευτικών πρακτικών και για την εφαρμογή επιστημονικά τεκμηριωμένων σχεδίων διαχείρισης έως το 2020, προκειμένου να αποκατασταθούν τα αποθέματα ιχθύων, το συντομότερο δυνατόν, τουλάχιστον σε επίπεδα που μπορούν να παράγουν ΜΒΑ, όπως καθορίζεται από τα βιολογικά τους χαρακτηριστικά.
            
         
               (3)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) θεσπίζει τους κανόνες της κοινής αλιευτικής πολιτικής («ΚΑλΠ») σύμφωνα με τις διεθνείς υποχρεώσεις της Ένωσης. Η ΚΑλΠ θα πρέπει να συμβάλλει στην προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος, στη βιώσιμη διαχείριση όλων των ειδών που τυγχάνουν εμπορικής εκμετάλλευσης, και ιδιαίτερα στην επίτευξη καλής περιβαλλοντικής κατάστασης έως το 2020, όπως προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 της οδηγίας 2008/56/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4).
            
         
               (4)
            
            
               Στους στόχους της ΚΑλΠ περιλαμβάνονται, μεταξύ άλλων, η διασφάλιση περιβαλλοντικά βιώσιμης αλιείας και υδατοκαλλιέργειας μακροπρόθεσμα, η εφαρμογή της προληπτικής προσέγγισης στη διαχείριση της αλιείας και η υλοποίηση οικοσυστημικής προσέγγισης στη διαχείριση της αλιείας.
            
         
               (5)
            
            
               Για την επίτευξη των στόχων της ΚΑλΠ, πρόκειται να θεσπιστούν ορισμένα μέτρα διατήρησης, κατά περίπτωση, σε οποιονδήποτε συνδυασμό αυτών, όπως πολυετή σχέδια, τεχνικά μέτρα, καθορισμός και κατανομή αλιευτικών δυνατοτήτων.
            
         
               (6)
            
            
               Σύμφωνα με τα άρθρα 9 και 10 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, τα πολυετή σχέδια θα πρέπει να βασίζονται σε επιστημονικές, τεχνικές και οικονομικές γνωμοδοτήσεις. Σύμφωνα με τις διατάξεις αυτές, το πολυετές σχέδιο που θεσπίσθηκε με τον εν λόγω κανονισμό («το σχέδιο») θα πρέπει να περιλαμβάνει σκοπούς, ποσοτικοποιημένους στόχους με σαφή χρονοδιαγράμματα, σημεία αναφοράς διατήρησης, μέτρα διασφάλισης και τεχνικά μέτρα για την αποφυγή και μείωση των ανεπιθύμητων αλιευμάτων.
            
         
               (7)
            
            
               Ο όρος «βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις» αναφέρεται σε διαθέσιμες στο κοινό επιστημονικές συμβουλές οι οποίες υποστηρίζονται από τα πλέον επικαιροποιημένα επιστημονικά δεδομένα και μεθόδους και οι οποίες έχουν εκδοθεί ή επανεξετάζονται από ανεξάρτητο επιστημονικό φορέα που αναγνωρίζεται σε ενωσιακό ή διεθνές επίπεδο.
            
         
               (8)
            
            
               Η Επιτροπή θα πρέπει να λαμβάνει τις καλύτερες διαθέσιμες επιστημονικές συμβουλές για τα αποθέματα εντός του πεδίου εφαρμογής του σχεδίου. Προς τον σκοπό αυτό, συνάπτει μνημόνια συνεννόησης με το Διεθνές Συμβούλιο για την Εξερεύνηση των Θαλασσών (ICES). Οι επιστημονικές συμβουλές που εκδίδει το ICES θα πρέπει να βασίζονται σε αυτό το σχέδιο και να υποδεικνύουν, ειδικότερα, εύρος FMSY και σημεία αναφοράς βιομάζας, π.χ. MSY Btrigger και Blim. Οι τιμές αυτές θα πρέπει να αναφέρονται στη σχετική γνωμοδότηση για τα αποθέματα και, ενδεχομένως, σε οποιαδήποτε άλλη δημόσια διαθέσιμη επιστημονική γνωμοδότηση, συμπεριλαμβανομένων, για παράδειγμα, αυτών για τη μεικτή αλιεία που εκδίδει το ICES.
            
         
               (9)
            
            
               Οι κανονισμοί του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 676/2007 (5) και (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 (6) καθορίζουν τους κανόνες για τη βιώσιμη εκμετάλλευση των αποθεμάτων γάδου, ευρωπαϊκής χωματίδας και γλώσσας στη Βόρεια Θάλασσα και στα παρακείμενα ύδατα. Αυτά και άλλα βενθοπελαγικά αποθέματα αλιεύονται στο πλαίσιο μεικτού τύπου αλιείας. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να καθιερωθεί ένα ενιαίο πολυετές σχέδιο, το οποίο θα συνεκτιμά τις εν λόγω τεχνικές αλληλεπιδράσεις.
            
         
               (10)
            
            
               Επιπλέον, το εν λόγω πολυετές σχέδιο θα πρέπει να εφαρμόζεται στα βενθοπελαγικά αποθέματα και τους τύπους αλιείας τους στη Βόρεια Θάλασσα. Αυτά είναι τα είδη πλατύψαρων, στρογγυλόψαρων και σελαχοειδών, η καραβίδα (Nephrops norvegicus) και η γαρίδα της αρκτικής (Pandalus borealis) που ζουν πάνω ή κοντά στον πυθμένα της στήλης ύδατος.
            
         
               (11)
            
            
               Ορισμένα βενθοπελαγικά αποθέματα αποτελούν αντικείμενο εκμετάλλευσης τόσο στη Βόρεια Θάλασσα όσο και στα παρακείμενα ύδατα. Ως εκ τούτου, το πεδίο εφαρμογής των διατάξεων του σχεδίου σχετικά με τους στόχους και τις διασφαλίσεις για τα αποθέματα που αποτελούν αντικείμενο εκμετάλλευσης κυρίως στη Βόρεια Θάλασσα θα πρέπει να επεκταθεί σε αυτές τις περιοχές εκτός της Βόρειας Θάλασσας. Επιπλέον, για τα αποθέματα που επίσης υπάρχουν στη Βόρεια Θάλασσα και γίνονται αντικείμενο εκμετάλλευσης κυρίως εκτός της Βόρειας Θάλασσας, είναι αναγκαίο να καθοριστούν οι στόχοι και οι διασφαλίσεις σε πολυετή σχέδια για τις περιοχές εκτός της Βόρειας Θάλασσας, όπου τα εν λόγω αποθέματα γίνονται κυρίως αντικείμενο εκμετάλλευσης, επεκτείνοντας το πεδίο εφαρμογής των εν λόγω πολυετών σχεδίων ώστε να καλύπτουν και τη Βόρεια Θάλασσα.
            
         
               (12)
            
            
               Το γεωγραφικό πεδίο εφαρμογής του σχεδίου θα πρέπει να βασίζεται στη γεωγραφική κατανομή των αποθεμάτων που υποδεικνύεται στην πλέον πρόσφατη επιστημονική γνωμοδότηση του ICES για τα αποθέματα. Οι μελλοντικές αλλαγές στη γεωγραφική κατανομή των αποθεμάτων, όπως ορίζεται στο σχέδιο, μπορεί να απαιτείται είτε λόγω της βελτίωσης των επιστημονικών πληροφοριών είτε λόγω της μετανάστευσης των αποθεμάτων. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή θα πρέπει να εξουσιοδοτηθεί να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις για την προσαρμογή της γεωγραφικής κατανομής των αποθεμάτων που προβλέπονται στο σχέδιο, εάν η επιστημονική γνωμοδότηση που παρέχει το ICES υποδεικνύει αλλαγή στη γεωγραφική κατανομή των σχετικών αποθεμάτων.
            
         
               (13)
            
            
               Στην περίπτωση αποθεμάτων κοινού ενδιαφέροντος τα οποία αποτελούν αντικείμενο εκμετάλλευσης και από τρίτες χώρες, η Ένωση θα πρέπει να συνεργάζεται με τις εν λόγω τρίτες χώρες με σκοπό να διασφαλίσει ότι η διαχείριση των αποθεμάτων αυτών γίνεται με τρόπο βιώσιμο που συνάδει με τους στόχους του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, ιδίως δε με το άρθρο 2 παράγραφος 2, καθώς και με τους στόχους του παρόντος κανονισμού. Όταν δεν συνάπτεται επίσημη συμφωνία, η Ένωση θα πρέπει να καταβάλλει κάθε δυνατή προσπάθεια ώστε να επιτύχει κοινές ρυθμίσεις για την αλίευση τέτοιων αποθεμάτων, προκειμένου να καταστεί δυνατή η βιώσιμη διαχείριση και, κατά τον τρόπο αυτό, να προωθηθούν ισότιμοι όροι ανταγωνισμού για τους φορείς εκμετάλλευσης της Ένωσης.
            
         
               (14)
            
            
               Στόχος του σχεδίου θα πρέπει να είναι η συμβολή στην επίτευξη των στόχων της ΚΑλΠ, και ιδίως στην επίτευξη και τη διατήρηση της ΜΒΑ για τα στοχευμένα αποθέματα, υλοποιώντας την υποχρέωση εκφόρτωσης για τα βενθοπελαγικά αποθέματα που υπόκεινται σε όρια αλιευμάτων, προωθώντας ένα δίκαιο επίπεδο διαβίωσης για όσους εξαρτώνται από τις αλιευτικές δραστηριότητες, λαμβάνοντας υπόψη την παράκτια αλιεία και τις κοινωνικοοικονομικές πτυχές, και εφαρμόζοντας την οικο-συστημική προσέγγιση για τη διαχείριση της αλιείας. Το σχέδιο θα πρέπει επίσης να καθορίζει τις λεπτομέρειες για την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης στα ενωσιακά ύδατα της Βόρειας Θάλασσας για όλα τα αποθέματα ειδών που υπόκεινται στην υποχρέωση εκφόρτωσης σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.
            
         
               (15)
            
            
               Το άρθρο 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 απαιτεί να καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες σύμφωνα με τους στόχους που περιγράφονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού και να συμμορφώνονται με τους στόχους, τα χρονοδιαγράμματα και τα περιθώρια που θεσπίζονται στα πολυετή σχέδια.
            
         
               (16)
            
            
               Ενδείκνυται να προσδιοριστεί ο στόχος θνησιμότητας λόγω αλιείας (F) που αντιστοιχεί στον στόχο επίτευξης και διατήρησης της ΜΒΑ ως εύρος τιμών συμβατό με την επίτευξη ΜΒΑ (FMSY). Το εν λόγω εύρος τιμών, με βάση τις καλύτερες διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, είναι απαραίτητο προκειμένου να παρέχεται ευελιξία ώστε να λαμβάνονται υπόψη οι εξελίξεις στις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, να συμβάλλουν στην εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης και να λαμβάνονται υπόψη τα χαρακτηριστικά της μεικτής αλιείας. Το εύρος FMSY θα πρέπει να υπολογίζεται και να παρέχεται από το ICES, ιδίως στην περιοδική του γνωμοδότηση για τα αλιεύματα. Βάσει του εν λόγω σχεδίου, αυτό καθορίζεται έτσι ώστε να συνεπάγεται μείωση της μακροπρόθεσμης απόδοσης που δεν υπερβαίνει το 5 % σε σύγκριση με τη ΜΒΑ, όπως αναφέρεται στην απάντηση που έδωσε ο ICES στο «αίτημα της ΕΕ προς τον ICES να παρουσιάσει εύρος FMSY για επιλεγμένα αποθέματα της Βόρειας Θάλασσας και της Βαλτικής Θάλασσας». Το ανώτατο όριο του εύρους είναι απαραβίαστο, ούτως ώστε η πιθανότητα μείωσης των αποθεμάτων κάτω του οριακού σημείου αναφοράς για τη βιομάζα αποθέματος αναπαραγωγής Blim να μην υπερβαίνει το 5 %. Αυτό το ανώτατο όριο συνάδει επίσης με τη «γνώμη» του ICES, όπου αναφέρεται ότι όταν η βιομάζα αναπαραγωγής ή η αφθονία βρίσκεται σε δυσμενή κατάσταση, η F πρέπει να μειώνεται σε τιμή που δεν υπερβαίνει ανώτατο όριο που ισούται με την τιμή του σημείου FMSY πολλαπλασιαζόμενη με τη βιομάζα αναπαραγωγής ή την αφθονία κατά το έτος των συνολικών επιτρεπόμενων αλιευμάτων (TAC), διαιρούμενη διά του MSY Btrigger. Το ICES χρησιμοποιεί αυτές τις εκτιμήσεις και τη γνώμη κατά την παροχή των επιστημονικών του γνωμοδοτήσεων σχετικά με τη θνησιμότητα λόγω αλιείας και τις επιλογές αλιευμάτων.
            
         
               (17)
            
            
               Προκειμένου να καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες, θα πρέπει να υπάρχει ένα ανώτατο όριο για το εύρος FMSY υπό κανονικές συνθήκες και, υπό την προϋπόθεση ότι το συγκεκριμένο απόθεμα θεωρείται ότι βρίσκεται σε καλή κατάσταση, ένα ανώτατο όριο για ορισμένες περιπτώσεις. Οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να καθορίζονται στο ανώτατο όριο μόνο εάν, βάσει των επιστημονικών γνωμοδοτήσεων ή αποδείξεων, είναι αναγκαίο για την επίτευξη των στόχων που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό όσον αφορά τη μεικτή αλιεία ή εάν είναι απαραίτητο προκειμένου να αποφευχθεί η πρόκληση ζημιάς σε απόθεμα εξαιτίας της δυναμικής των αποθεμάτων εντός ενός συγκεκριμένου είδους ή μεταξύ ειδών, ή προκειμένου να περιοριστούν οι ετήσιες μεταβολές των αλιευτικών δυνατοτήτων.
            
         
               (18)
            
            
               Για τα αποθέματα για τα οποία είναι διαθέσιμοι στόχοι που σχετίζονται με τη ΜΒΑ, και για τους σκοπούς της εφαρμογής των μέτρων διασφάλισης, είναι αναγκαίο να καθοριστούν σημεία αναφοράς διατήρησης εκφρασμένα ως επίπεδα ενεργοποίησης βιομάζας αναπαραγωγής για αποθέματα ιχθύων, καθώς και ως επίπεδα ενεργοποίησης αφθονίας για την καραβίδα.
            
         
               (19)
            
            
               Θα πρέπει να προβλεφθούν κατάλληλα μέτρα διασφάλισης για την περίπτωση που το μέγεθος του αποθέματος κατέρχεται κάτω από τα επίπεδα αυτά. Τα μέτρα διασφάλισης θα πρέπει να περιλαμβάνουν τη μείωση των αλιευτικών δυνατοτήτων και ειδικά μέτρα διατήρησης, όταν οι επιστημονικές γνωμοδοτήσεις αναφέρουν ότι απαιτείται λήψη διορθωτικών μέτρων. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να συμπληρώνονται με όλα τα άλλα κατάλληλα μέτρα, όπως τα μέτρα της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 ή τα μέτρα κράτους μέλους σύμφωνα με το άρθρο 13 του εν λόγω κανονισμού.
            
         
               (20)
            
            
               Θα πρέπει να υπάρχει η δυνατότητα να καθοριστεί το TAC για την καραβίδα στη διαίρεση ICES 2a και στην υποπεριοχή 4, ως το άθροισμα των ορίων αλιευμάτων που καθορίζονται για κάθε λειτουργική μονάδα και των στατιστικών τετραγώνων εκτός των λειτουργικών μονάδων εντός της εν λόγω περιοχής TAC. Ωστόσο, αυτό δεν θα πρέπει να αποκλείει τη θέσπιση μέτρων για την προστασία συγκεκριμένων λειτουργικών μονάδων.
            
         
               (21)
            
            
               Όταν το Συμβούλιο λαμβάνει υπόψη σημαντικές επιπτώσεις της ερασιτεχνικής αλιείας στο πλαίσιο των αλιευτικών δυνατοτήτων για ένα συγκεκριμένο απόθεμα, θα πρέπει να είναι σε θέση να ορίζει ένα TAC για αλιεύματα από επαγγελματική αλιεία που να λαμβάνει υπόψη τον όγκο των αλιευμάτων ερασιτεχνικής αλιείας και/ή να θεσπίζει άλλα μέτρα που περιορίζουν την ερασιτεχνική αλιεία, όπως π.χ. όρια αλιεύματος και περιόδους απαγόρευσης.
            
         
               (22)
            
            
               Για τη συμμόρφωση προς την υποχρέωση εκφόρτωσης που θεσπίζεται στο άρθρο 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, το σχέδιο θα πρέπει να προβλέπει πρόσθετα μέτρα διαχείρισης που θα πρέπει να καθοριστούν περαιτέρω σύμφωνα με το άρθρο 18 του εν λόγω κανονισμού.
            
         
               (23)
            
            
               Προκειμένου να αποφευχθεί η ανατρεπτική παρεκτόπιση της αλιευτικής δραστηριότητας που θα μπορούσε να έχει αρνητικό αντίκτυπο στην κατάσταση των αποθεμάτων γάδου, είναι σκόπιμο να διατηρηθεί το σύστημα αδειών αλιείας που συνδέονται με τον περιορισμό του συνολικού δυναμικού της ισχύος των μηχανών των αλιευτικών σκαφών στη διαίρεση ICES 7δ, όπως ίσχυε προηγουμένως βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008.
            
         
               (24)
            
            
               Θα πρέπει επίσης να καθοριστεί προθεσμία για την υποβολή κοινών συστάσεων από τα κράτη μέλη που έχουν άμεσο διαχειριστικό συμφέρον, όπως απαιτείται από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.
            
         
               (25)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η Επιτροπή θα πρέπει να θεσπίσει διατάξεις για την αξιολόγηση, έως τις 6 Αυγούστου 2023 και στη συνέχεια ανά πενταετία, της επάρκειας και της αποτελεσματικότητας της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού βάσει επιστημονικών γνωμοδοτήσεων. Η περίοδος αυτή επιτρέπει την πλήρη εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης και την έγκριση και την εφαρμογή περιφερειοποιημένων μέτρων, καθώς και την παρουσίαση των αποτελεσμάτων για τα αποθέματα και την αλιεία. Είναι επίσης η ελάχιστη περίοδος που απαιτείται από τους επιστημονικούς φορείς.
            
         
               (26)
            
            
               Για την προσαρμογή στην τεχνική και επιστημονική πρόοδο κατά τρόπο έγκαιρο και αναλογικό, καθώς και για τη διασφάλιση ευελιξίας και δυνατότητας εξέλιξης ορισμένων μέτρων, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία έκδοσης πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά τη συμπλήρωση του παρόντος κανονισμού σχετικά με αλλαγές όσον αφορά τα αποθέματα που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό μετά τις αλλαγές στη γεωγραφική κατανομή των αποθεμάτων, τα διορθωτικά μέτρα και την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό να διενεργεί η Επιτροπή κατάλληλες διαβουλεύσεις κατά τις προπαρασκευαστικές εργασίες της, μεταξύ άλλων και σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων, και οι εν λόγω διαβουλεύσεις να διενεργούνται σύμφωνα με τις αρχές που προβλέπονται στη διοργανική συμφωνία της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου (7). Πιο συγκεκριμένα, προκειμένου να εξασφαλιστεί η ίση συμμετοχή στην προετοιμασία των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο λαμβάνουν όλα τα έγγραφα κατά τον ίδιο χρόνο με τους εμπειρογνώμονες των κρατών μελών, και οι εμπειρογνώμονές τους έχουν συστηματικά πρόσβαση στις συνεδριάσεις των ομάδων εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής που ασχολούνται με την προετοιμασία κατ' εξουσιοδότηση πράξεων.
            
         
               (27)
            
            
               Προκειμένου να παρέχεται ασφάλεια δικαίου, κρίνεται σκόπιμο να διευκρινιστεί ότι τα μέτρα προσωρινής παύσης που έχουν θεσπιστεί προς επίτευξη των στόχων του εν λόγω σχεδίου μπορούν να θεωρηθούν επιλέξιμα για στήριξη δυνάμει των διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8).
            
         
               (28)
            
            
               Οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 676/2007 και (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 θα πρέπει να καταργηθούν,
            
         ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
   ΚΕΦΑΛΑΙΟ I
   
      ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ, ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΟΙ
   
   Άρθρο 1
   Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής
   1.   Με τον παρόντα κανονισμό θεσπίζεται πολυετές σχέδιο («το σχέδιο») για τα ακόλουθα βενθοπελαγικά αποθέματα στα ενωσιακά ύδατα της Βόρειας Θάλασσας (διαιρέσεις 2a, 3a και υποπεριοχή 4 ICES), συμπεριλαμβανομένων των αλιευτικών δραστηριοτήτων εκμετάλλευσης των εν λόγω αποθεμάτων, και, εφόσον τα αποθέματα αυτά εκτείνονται πέραν της Βόρειας Θάλασσας, στα παρακείμενα ύδατά τους:
   
               α)
            
            
               γάδος (Gadus morhua) στην υποπεριοχή 4 (Βόρεια Θάλασσα) και τις διαιρέσεις 7δ (Ανατολική Μάγχη) και 3a.20 (Skagerrak)·
            
         
               β)
            
            
               μπακαλιάρος εγκλεφίνος (Melanogrammus aeglefinus) στην υποπεριοχή 4 (Βόρεια Θάλασσα) και τις διαιρέσεις 6a (δυτικά της Σκωτίας) και 3a.20 (Skagerrak)·
            
         
               γ)
            
            
               ευρωπαϊκή χωματίδα (Pleuronectes platessa) στην υποπεριοχή 4 (Βόρεια Θάλασσα) και στη διαίρεση 3a.20 (Skagerrak)·
            
         
               δ)
            
            
               μαύρος μπακαλιάρος (Pollachius virens) στις υποπεριοχές 4 (Βόρεια Θάλασσα) και 6 (Rockall και δυτικά της Σκωτίας) και στη διαίρεση 3a (Skagerrak και Kattegat)·
            
         
               ε)
            
            
               γλώσσα (Solea solea) στην υποπεριοχή 4 (Βόρεια Θάλασσα)·
            
         
               στ)
            
            
               γλώσσα (Solea solea) στη διαίρεση 3a (Skagerrak και Kattegat) και τις υποδιαιρέσεις 22–24 (Δυτική Βαλτική Θάλασσα)·
            
         
               ζ)
            
            
               νταούκι Ατλαντικού (Merlangius merlangus) στην υποπεριοχή 4 (Βόρεια Θάλασσα) και τη διαίρεση 7δ (Ανατολική Μάγχη)·
            
         
               η)
            
            
               πεσκαντρίτσα (Lophius piscatorius) στη διαίρεση 3a (Skagerrak και Kattegat) και τις υποπεριοχές 4 (Βόρεια Θάλασσα) και 6 (Rockall και δυτικά της Σκωτίας)·
            
         
               θ)
            
            
               γαρίδα της Αρκτικής (Pandalus borealis) στις διαιρέσεις 4a ανατολικά (βόρειο τμήμα της Βόρειας Θάλασσας, Νορβηγικό Ρήγμα) και 3a.20 (Skagerrak)·
            
         
               ι)
            
            
               καραβίδα (Nephrops norvegicus) στη διαίρεση 3a (Λειτουργικές Μονάδες 3-4)·
            
         
               ια)
            
            
               καραβίδα στην υποπεριοχή 4 (Βόρεια Θάλασσα) ανά Λειτουργική Μονάδα:
               
                           —
                        
                        
                           καραβίδα στο Botney Gut-Silver Pit (Λειτουργική Μονάδα 5),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           καραβίδα στο Farn Deeps (Λειτουργική Μονάδα 6),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           καραβίδα στο Fladen Ground (Λειτουργική Μονάδα 7),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           καραβίδα στο Firth of Forth (Λειτουργική Μονάδα 8),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           καραβίδα στο Moray Firth (Λειτουργική Μονάδα 9),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           καραβίδα στο Noup (Λειτουργική Μονάδα 10),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           καραβίδα στο Norwegian Deeps (Λειτουργική Μονάδα 32),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           καραβίδα στο Horn's Reef (Λειτουργική Μονάδα 33),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           καραβίδα στο Devil's Hole (Λειτουργική Μονάδα 34).
                        
                     
         Όπου οι επιστημονικές γνωμοδοτήσεις υποδεικνύουν μια αλλαγή στη γεωγραφική κατανομή των αποθεμάτων που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου, η Επιτροπή μπορεί να θεσπίζει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 16, για την τροποποίηση του παρόντος κανονισμού με την προσαρμογή των περιοχών που απαριθμούνται στο πρώτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου, προκειμένου να αντικατοπτρίζεται η εν λόγω αλλαγή. Οι προσαρμογές αυτές δεν εκτείνουν τις περιοχές αποθεμάτων πέραν των ενωσιακών υδάτων των υποπεριοχών 2 έως 7.
   2.   Όταν, βάσει επιστημονικών γνωμοδοτήσεων, η Επιτροπή θεωρεί ότι ο κατάλογος των αποθεμάτων που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο της παραγράφου 1 χρειάζεται να τροποποιηθεί, η Επιτροπή μπορεί να υποβάλει πρόταση για την τροποποίηση του καταλόγου αυτού.
   3.   Όσον αφορά στα παρακείμενα ύδατα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, εφαρμόζονται μόνο τα άρθρα 4 και 6 και τα μέτρα που αφορούν αλιευτικές δυνατότητες σύμφωνα με το άρθρο 7 του παρόντος κανονισμού.
   4.   Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται, επίσης, στα παρεμπίπτοντα αλιεύματα της Βόρειας Θάλασσας, κατά την αλιεία των αποθεμάτων που παρατίθενται στην παράγραφο 1 πρώτο εδάφιο. Ωστόσο, όταν το εύρος FMSY και τα μέτρα διασφάλισης που συνδέονται με τη βιομάζα καθορίζονται για τα εν λόγω αποθέματα βάσει άλλων ενωσιακών νομικών πράξεων θέσπισης πολυετών σχεδίων, ισχύουν το εν λόγω εύρος και τα εν λόγω μέτρα.
   5.   Ο παρών κανονισμός καθορίζει, επίσης, τις λεπτομέρειες εφαρμογής της υποχρέωσης εκφόρτωσης στα ενωσιακά ύδατα της Βόρειας Θάλασσας για όλα τα αποθέματα ειδών που υπόκεινται σε υποχρέωση εκφόρτωσης σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.
   Άρθρο 2
   Ορισμοί
   Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, πέραν των ορισμών που προβλέπονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 850/98 του Συμβουλίου (9), στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου (10) και στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
   1)   «εύρος FMSY»: το εύρος τιμών που περιλαμβάνουν οι βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, ιδίως του Διεθνούς Συμβουλίου για την Εξερεύνηση των Θαλασσών (ICES), στο οποίο όλα τα επίπεδα της θνησιμότητας λόγω αλιείας εντός του εν λόγω εύρους έχουν ως αποτέλεσμα μέγιστη βιώσιμη απόδοση (ΜΒΑ) μακροπρόθεσμα, δεδομένου του αλιευτικού μοντέλου και υπό τις υπάρχουσες κανονικές περιβαλλοντικές συνθήκες, χωρίς να επηρεάζεται σημαντικά η διαδικασία αναπαραγωγής του σχετικού αποθέματος. Καθορίζεται κατά τρόπο ώστε να συνεπάγεται μείωση της μακροπρόθεσμης απόδοσης που δεν υπερβαίνει το 5 % σε σύγκριση με την ΜΒΑ. Καθορίζεται κατά τρόπο ώστε η πιθανότητα μείωσης του αποθέματος κάτω του οριακού σημείου αναφοράς για τη βιομάζα αποθέματος αναπαραγωγής (Blim) να μην υπερβαίνει το 5 %·
   2)   «MSY Flower»: η χαμηλότερη τιμή εντός του εύρους FMSΥ·
   3)   «MSY Fupper»: η υψηλότερη τιμή εντός του εύρους FMSΥ·
   4)   «τιμή σημείου FMSY»: η τιμή της εκτιμώμενης θνησιμότητας λόγω αλιείας που υπό δεδομένο αλιευτικό μοντέλο και υπό τις υπάρχουσες κανονικές περιβαλλοντικές συνθήκες αποφέρει μακροπρόθεσμη ΜΒΑ·
   5)   «κατώτατο εύρος FMSY»: το εύρος που περιέχει τιμές από το MSY Flower έως την τιμή σημείου FMSΥ·
   6)   «ανώτατο εύρος FMSY»: το εύρος που περιέχει τιμές από την τιμή σημείου FMSY έως τη MSY Fupper·
   7)   «Blim»: το σημείο αναφοράς βιομάζας του αποθέματος αναπαραγωγής που περιλαμβάνουν οι βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, ιδίως του ICES, κάτω του οποίου μπορεί να υπάρχει μειωμένη αναπαραγωγική ικανότητα·
   8)   «MSY Btrigger»: το σημείο αναφοράς για τη βιομάζα αποθέματος αναπαραγωγής, και στην περίπτωση των αποθεμάτων καραβίδας, για την αφθονία, που περιλαμβάνουν οι βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, κάτω από το οποίο πρέπει να ενεργοποιηθούν ειδικά και κατάλληλα μέτρα διαχείρισης προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τα ποσοστά εκμετάλλευσης σε συνδυασμό με τις φυσικές διακυμάνσεις αποκαθιστούν τα αποθέματα σε επίπεδα ανώτερα εκείνων που είναι ικανά να αποφέρουν μακροπρόθεσμα ΜΒΑ.
   ΚΕΦΑΛΑΙΟ II
   
      ΣΤΟΧΟΙ
   
   Άρθρο 3
   Στόχοι
   1.   Το πολυετές σχέδιο συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων της κοινής αλιευτικής πολιτικής, οι οποίοι απαριθμούνται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, ειδικότερα όσον αφορά την εφαρμογή της προληπτικής προσέγγισης στη διαχείριση της αλιείας, και έχει ως σκοπό να διασφαλίσει ότι η εκμετάλλευση των ζώντων θαλάσσιων βιολογικών πόρων αποκαθιστά και διατηρεί τους πληθυσμούς των αλιευόμενων ειδών πάνω από τα επίπεδα που μπορούν να αποφέρουν ΜΒΑ.
   2.   Το σχέδιο συμβάλλει στην εξάλειψη των απορρίψεων, μέσω της αποφυγής και της μείωσης, στο μέτρο του δυνατού, των ανεπιθύμητων αλιευμάτων, και στην υλοποίηση της υποχρέωσης εκφόρτωσης, η οποία θεσπίζεται στο άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, για τα είδη που υπόκεινται σε όρια αλιευμάτων και στα οποία εφαρμόζεται ο παρών κανονισμός.
   3.   Το σχέδιο εφαρμόζει την οικοσυστημική προσέγγιση ως προς τη διαχείριση της αλιείας για να ελαχιστοποιηθούν οι αρνητικές επιπτώσεις των αλιευτικών δραστηριοτήτων στο θαλάσσιο οικοσύστημα. Συνάδει με την περιβαλλοντική νομοθεσία της Ένωσης, και ειδικότερα με τον στόχο της επίτευξης καλής περιβαλλοντικής κατάστασης έως το 2020, όπως προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 της οδηγίας 2008/56/ΕΚ.
   4.   Συγκεκριμένα, το σχέδιο στοχεύει στο:
   
               α)
            
            
               να διασφαλίσει ότι πληρούνται οι όροι που περιγράφονται στο χαρακτηριστικό ποιοτικής περιγραφής 3 που περιέχεται στο παράρτημα I της οδηγίας 2008/56/ΕΚ· και
            
         
               β)
            
            
               να συμβάλει στην υλοποίηση των λοιπών σχετικών χαρακτηριστικών ποιοτικής περιγραφής που περιέχονται στο παράρτημα I της οδηγίας 2008/56/ΕΚ κατ' αναλογία με τον ρόλο που διαδραματίζει η αλιεία στην υλοποίησή τους.
            
         5.   Τα μέτρα που προβλέπονται στο σχέδιο λαμβάνονται σύμφωνα με τις βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις. Όταν τα διαθέσιμα δεδομένα είναι ανεπαρκή, επιδιώκεται συγκρίσιμος βαθμός διατήρησης των σχετικών αποθεμάτων.
   ΚΕΦΑΛΑΙΟ III
   
      ΣΤΟΧΟΙ
   
   Άρθρο 4
   Στόχοι
   1.   Ο στόχος θνησιμότητας λόγω αλιείας, σύμφωνα με το εύρος FMSY που ορίζεται στο άρθρο 2, επιτυγχάνεται το συντομότερο δυνατό, και σε προοδευτική, αυξητική βάση έως το 2020 για τα αποθέματα που παρατίθενται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 και διατηρείται κατόπιν εντός του εύρους FMSY, σύμφωνα με το παρόν άρθρο.
   2.   Το εύρος FMSY βάσει του σχεδίου ζητείται από το ICES.
   3.   Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, όταν το Συμβούλιο προσδιορίζει αλιευτικές δυνατότητες για ένα απόθεμα, καθορίζει τις εν λόγω δυνατότητες εντός του κατώτατου εύρους FMSY που υπάρχει τη συγκεκριμένη στιγμή για το συγκεκριμένο απόθεμα.
   4.   Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1 και 3, οι αλιευτικές δυνατότητες ενός αποθέματος μπορούν να καθορίζονται σε επίπεδα που είναι κατώτερα σε σχέση με το εύρος FMSY.
   5.   Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 3 και 4, οι αλιευτικές δυνατότητες ενός αποθέματος μπορούν να καθορίζονται σύμφωνα με το ανώτατο εύρος FMSY που υπάρχει τη συγκεκριμένη στιγμή για το συγκεκριμένο απόθεμα, υπό την προϋπόθεση ότι το απόθεμα που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 υπερβαίνει το MSY Btrigger:
   
               α)
            
            
               εάν, βάσει των επιστημονικών γνωμοδοτήσεων ή αποδείξεων, είναι αναγκαίο για την επίτευξη των στόχων που καθορίζονται στο άρθρο 3 όσον αφορά τη μεικτού τύπου αλιεία·
            
         
               β)
            
            
               εάν, βάσει των επιστημονικών γνωμοδοτήσεων ή αποδείξεων, είναι αναγκαίο προκειμένου να αποφευχθεί η πρόκληση σοβαρής ζημιάς σε ένα απόθεμα εξαιτίας της δυναμικής των αποθεμάτων εντός ενός συγκεκριμένου είδους ή μεταξύ ειδών· ή
            
         
               γ)
            
            
               προκειμένου να περιοριστούν οι διακυμάνσεις των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ διαδοχικών ετών στο 20 % κατ' ανώτατο όριο.
            
         6.   Οι αλιευτικές δυνατότητες καθορίζονται κατά τρόπο ώστε να είναι μικρότερη του 5 % η πιθανότητα να μειωθεί η αναπαραγωγική βιομάζα για τα αποθέματα κάτω από το οριακό σημείο αναφοράς για την Blim.
   Άρθρο 5
   Διαχείριση των αποθεμάτων παρεμπιπτόντων αλιευμάτων
   1.   Για τα αποθέματα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 4, τα μέτρα διαχείρισης συμπεριλαμβανομένων, όπου κρίνεται σκόπιμο, των αλιευτικών δυνατοτήτων, καθορίζονται με βάση τις βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις και σύμφωνα με τους στόχους που καθορίζονται στο άρθρο 3.
   2.   Τα εν λόγω αποθέματα αποτελούν αντικείμενο διαχείρισης με βάση την προληπτική προσέγγιση στη διαχείριση αλιείας, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 σημείο 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, όταν δεν διατίθενται επαρκή επιστημονικά στοιχεία.
   3.   Σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η διαχείριση της μεικτής αλιείας όσον αφορά τα αποθέματα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 4 του παρόντος κανονισμού λαμβάνει υπόψη τη δυσκολία της αλίευσης όλων των αποθεμάτων, τηρώντας συγχρόνως τη ΜΒΑ, ιδίως σε καταστάσεις κατά τις οποίες αυτό οδηγεί σε πρόωρη παύση της αλιευτικής δραστηριότητας.
   ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV
   
      ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΕΙΣ
   
   Άρθρο 6
   Σημεία αναφοράς διατήρησης
   Τα ακόλουθα σημεία αναφοράς διατήρησης για τη διαφύλαξη της πλήρους αναπαραγωγικής ικανότητας των αποθεμάτων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 ζητούνται από το ICES με βάση το σχέδιο αυτό:
   
               α)
            
            
               MSY Btrigger για τα αποθέματα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1·
            
         
               β)
            
            
               Blim για τα αποθέματα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1.
            
         Άρθρο 7
   Μέτρα διασφάλισης
   1.   Όταν, βάσει επιστημονικών γνωμοδοτήσεων, για οποιοδήποτε δεδομένο έτος η βιομάζα αποθέματος αναπαραγωγής και, στην περίπτωση των αποθεμάτων καραβίδας, η αφθονία οποιουδήποτε από τα αποθέματα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 είναι κατώτερες του MSY Btrigger, θεσπίζονται όλα τα κατάλληλα διορθωτικά μέτρα ώστε να διασφαλιστεί η ταχεία επάνοδος του σχετικού αποθέματος ή της σχετικής λειτουργικής μονάδας σε επίπεδα ανώτερα από εκείνα που μπορεί να διασφαλίσουν τη ΜΒΑ. Ειδικότερα, κατά παρέκκλιση από το άρθρο 4 παράγραφοι 3 και 5, οι αλιευτικές δυνατότητες καθορίζονται σε επίπεδα που συνάδουν με θνησιμότητα λόγω αλιείας που είναι μειωμένη κάτω από το ανώτατο εύρος FMSY, λαμβάνοντας υπόψη τη μείωση της βιομάζας.
   2.   Όταν, βάσει επιστημονικών γνωμοδοτήσεων, η βιομάζα αποθέματος αναπαραγωγής, και στην περίπτωση των αποθεμάτων καραβίδας, η αφθονία, οποιουδήποτε από τα αποθέματα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 είναι κατώτερες από το Blim, λαμβάνονται περαιτέρω διορθωτικά μέτρα, προκειμένου να διασφαλιστεί η ταχεία επάνοδος του σχετικού αποθέματος ή της σχετικής λειτουργικής μονάδας σε επίπεδα ανώτερα από εκείνο που μπορεί να διασφαλίσει τη ΜΒΑ. Ειδικότερα, τα εν λόγω διορθωτικά μέτρα, κατά παρέκκλιση από το άρθρο 4 παράγραφοι 3 και 5, μπορούν να περιλαμβάνουν την αναστολή της στοχευόμενης αλιείας του σχετικού αποθέματος ή της σχετικής λειτουργικής μονάδας, καθώς και την κατάλληλη μείωση των αλιευτικών δυνατοτήτων.
   3.   Τα διορθωτικά μέτρα του παρόντος άρθρου μπορούν να περιλαμβάνουν:
   
               α)
            
            
               μέτρα έκτακτης ανάγκης σύμφωνα με τα άρθρα 12 και 13 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013·
            
         
               β)
            
            
               μέτρα σύμφωνα με τα άρθρα 8 και 9 του παρόντος κανονισμού.
            
         4.   Τα μέτρα που αναφέρονται στο παρόν άρθρο επιλέγονται λαμβάνοντας υπόψη τη φύση, τη σοβαρότητα, τη διάρκεια και τον επαναλαμβανόμενο χαρακτήρα της κατάστασης κατά την οποία η αναπαραγωγική βιομάζα αποθεμάτων, και στην περίπτωση των αποθεμάτων καραβίδας, η αφθονία, είναι κατώτερες από τα επίπεδα που αναφέρονται στο άρθρο 6.
   Άρθρο 8
   Ειδικά μέτρα διατήρησης
   Όταν οι επιστημονικές γνωμοδοτήσεις επισημαίνουν ότι απαιτούνται διορθωτικά μέτρα για τη διατήρηση οποιουδήποτε από τα βενθοπελαγικά αποθέματα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 4 του παρόντος κανονισμού, ή όταν το επίπεδο βιομάζας αποθέματος αναπαραγωγής, και στην περίπτωση των αποθεμάτων καραβίδας, η αφθονία, οποιουδήποτε από τα αποθέματα που καλύπτονται από το άρθρο 1 παράγραφος 1 για ένα συγκεκριμένο έτος βρίσκονται κάτω από το MSY Btrigger, ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 16 του παρόντος κανονισμού και το άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Οι εν λόγω κατ' εξουσιοδότηση πράξεις μπορούν να συμπληρώνουν τον παρόντα κανονισμό, θεσπίζοντας κανόνες όσον αφορά:
   
               α)
            
            
               τα χαρακτηριστικά των αλιευτικών εργαλείων, και ιδίως το μέγεθος των ματιών, το μέγεθος των αγκιστριών, τον τρόπο κατασκευής των εργαλείων, το πάχος του νήματος, το μέγεθος του εργαλείου ή τη χρήση διατάξεων επιλεκτικότητας, για τη διασφάλιση ή τη βελτίωση της επιλεκτικότητας·
            
         
               β)
            
            
               τη χρήση των αλιευτικών εργαλείων, και ιδίως τον χρόνο πόντισης και το βάθος ανάπτυξης των εργαλείων, για τη διασφάλιση ή τη βελτίωση της επιλεκτικότητας·
            
         
               γ)
            
            
               την απαγόρευση ή τον περιορισμό της αλιείας σε συγκεκριμένες περιοχές, προκειμένου να προστατεύονται οι γεννήτορες και τα ιχθύδια, οι ιχθύες κάτω του ελάχιστου μεγέθους αναφοράς διατήρησης ή τα είδη ιχθύων εκτός αλιευτικού στόχου·
            
         
               δ)
            
            
               την απαγόρευση ή τον περιορισμό της αλιείας ή της χρήσης ορισμένων τύπων αλιευτικών εργαλείων για συγκεκριμένες χρονικές περιόδους, προκειμένου να προστατεύονται οι γεννήτορες, οι ιχθύες κάτω του ελάχιστου μεγέθους αναφοράς διατήρησης ή τα είδη ιχθύων εκτός αλιευτικού στόχου·
            
         
               ε)
            
            
               τα ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης, προκειμένου να διασφαλίζεται η προστασία των ιχθυδίων ή των θαλάσσιων οργανισμών·
            
         
               στ)
            
            
               άλλα χαρακτηριστικά που συνδέονται με την επιλεκτικότητα.
            
         ΚΕΦΑΛΑΙΟ V
   
      ΤΕΧΝΙΚΑ ΜΕΤΡΑ
   
   Άρθρο 9
   Τεχνικά μέτρα
   1.   Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 16 του παρόντος κανονισμού και το άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 για τη συμπλήρωση του παρόντος κανονισμού σχετικά με τα ακόλουθα τεχνικά μέτρα:
   
               α)
            
            
               τις προδιαγραφές των χαρακτηριστικών των αλιευτικών εργαλείων και τους κανόνες που ρυθμίζουν τη χρήση τους, προκειμένου να διασφαλιστεί ή να βελτιωθεί η επιλεκτικότητα, να μειωθούν τα ανεπιθύμητα αλιεύματα ή να ελαχιστοποιηθούν οι αρνητικές επιπτώσεις στο οικοσύστημα·
            
         
               β)
            
            
               τις προδιαγραφές τροποποιήσεων ή πρόσθετων διατάξεων στα αλιευτικά εργαλεία, προκειμένου να διασφαλιστεί ή να βελτιωθεί η επιλεκτικότητα, να μειωθούν τα ανεπιθύμητα αλιεύματα ή να ελαχιστοποιηθούν οι αρνητικές επιπτώσεις στο οικοσύστημα·
            
         
               γ)
            
            
               τους περιορισμούς ή την απαγόρευση χρήσης ορισμένων αλιευτικών εργαλείων καθώς και αλιευτικών δραστηριοτήτων, σε ορισμένες περιοχές ή χρονικές περιόδους, προκειμένου να προστατευθούν οι γεννήτορες, οι ιχθύες κάτω του ελαχίστου μεγέθους αναφοράς διατήρησης ή τα είδη ιχθύων εκτός αλιευτικού στόχου, ή να ελαχιστοποιηθούν οι αρνητικές επιπτώσεις στο οικοσύστημα· και
            
         
               δ)
            
            
               τα ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης για οποιοδήποτε από τα αποθέματα για τα οποία εφαρμόζεται ο παρών κανονισμός, προκειμένου να διασφαλίζεται η προστασία των ιχθυδίων των θαλάσσιων οργανισμών.
            
         2.   Τα μέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου συμβάλλουν στην επίτευξη των σκοπών που ορίζονται στο άρθρο 3.
   ΚΕΦΑΛΑΙΟ VI
   
      ΑΛΙΕΥΤΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ
   
   Άρθρο 10
   Αλιευτικές δυνατότητες
   1.   Για την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων που έχουν στη διάθεσή τους σύμφωνα με το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, τα κράτη μέλη συνεκτιμούν την πιθανή σύνθεση των αλιευμάτων των σκαφών που συμμετέχουν σε μεικτού τύπου αλιεία.
   2.   Τα κράτη μέλη δύνανται, μετά από προηγούμενη ενημέρωση της Επιτροπής, να ανταλλάσσουν το σύνολο ή μέρος των αλιευτικών δυνατοτήτων που τους έχουν κατανεμηθεί σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.
   3.   Με την επιφύλαξη του άρθρου 7 του παρόντος κανονισμού, το TAC για το απόθεμα καραβίδας στις ζώνες ICES 2α και 4 μπορεί να είναι το άθροισμα των ορίων αλιευμάτων των λειτουργικών μονάδων και των στατιστικών τετραγώνων εκτός των λειτουργικών μονάδων.
   4.   Όταν, σύμφωνα με τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, η ερασιτεχνική αλιεία έχει σημαντικό αντίκτυπο στη θνησιμότητα λόγω αλιείας για συγκεκριμένο απόθεμα, το Συμβούλιο τις λαμβάνει υπόψη και μπορεί να περιορίσει την ερασιτεχνική αλιεία κατά τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων, προκειμένου να αποφευχθεί η υπέρβαση του συνολικού στόχου της θνησιμότητας λόγω αλιείας.
   ΚΕΦΑΛΑΙΟ VII
   
      ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΣΧΕΤΙΖΟΜΕΝΕΣ ΜΕ ΤΗΝ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ ΕΚΦΟΡΤΩΣΗΣ
   
   Άρθρο 11
   Διατάξεις σχετιζόμενες με την υποχρέωση εκφόρτωσης σε ενωσιακά ύδατα της Βόρειας Θάλασσας
   Για όλα τα αποθέματα ειδών της Βόρειας Θάλασσας που υπόκεινται στην υποχρέωση εκφόρτωσης δυνάμει του άρθρου 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 16 του παρόντος κανονισμού και το άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 για τη συμπλήρωση του παρόντος κανονισμού, προσδιορίζοντας τις λεπτομέρειες αυτής της υποχρέωσης όπως προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 5 στοιχεία α) έως ε) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.
   ΚΕΦΑΛΑΙΟ VIII
   
      ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΕ ΥΔΑΤΑ ΚΑΙ ΠΟΡΟΥΣ
   
   Άρθρο 12
   Άδειες αλιείας και ανώτατα όρια ικανότητας
   1.   Για καθεμία από τις ζώνες ICES που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού, κάθε κράτος μέλος εκδίδει άδειες αλιείας, σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009, για τα σκάφη που φέρουν τη σημαία του και τα οποία συμμετέχουν σε αλιευτικές δραστηριότητες στη συγκεκριμένη περιοχή. Στις εν λόγω άδειες αλιείας, τα κράτη μέλη μπορούν επίσης να περιορίσουν τη συνολική ικανότητα, εκφραζόμενη σε kW, των σκαφών που χρησιμοποιούν ειδικά εργαλεία.
   2.   Για τον γάδο στην Ανατολική Μάγχη (διαίρεση ICES 7δ), με την επιφύλαξη των ανώτατων ορίων ικανότητας που ορίζονται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η συνολική ικανότητα, εκφραζόμενη σε kW, των σκαφών τα οποία διαθέτουν αλιευτικές άδειες που έχουν εκδοθεί σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου δεν είναι μεγαλύτερη από τη μέγιστη ικανότητα των σκαφών που δραστηριοποιήθηκαν το 2006 ή το 2007 χρησιμοποιώντας ένα από τα ακόλουθα εργαλεία στις σχετικές ζώνες ICES:
   
               α)
            
            
               τράτες βυθού και γρι-γρι (OTB, OTT, PTB, SDN, SSC, SPR) με μέγεθος ματιών:
               
                           i)
                        
                        
                           ίσο ή μεγαλύτερο από 100 mm·
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           ίσο με ή μεγαλύτερο από 70 mm και μικρότερο από 100 mm·
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           ίσο με ή μεγαλύτερο από 16 mm και μικρότερο από 32 mm·
                        
                     
         
               β)
            
            
               δοκότρατες (TBB) με μέγεθος ματιών:
               
                           i)
                        
                        
                           ίσο με ή μεγαλύτερο από 120 mm·
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           ίσο με ή μεγαλύτερο από 80 mm και μικρότερο από 120 mm·
                        
                     
         
               γ)
            
            
               απλάδια δίχτυα, δίχτυα εμπλοκής (GN)·
            
         
               δ)
            
            
               μανωμένα δίχτυα (GT)·
            
         
               ε)
            
            
               παραγάδια (LL).
            
         3.   Κάθε κράτος μέλος καταρτίζει και διατηρεί κατάλογο των σκαφών τα οποία διαθέτουν την αλιευτική άδεια που αναφέρεται στην παράγραφο 1 και τον δημοσιοποιεί στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη μέσω της επίσημης ιστοσελίδας του.
   ΚΕΦΑΛΑΙΟ IX
   
      ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΩΝ ΑΠΟΘΕΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΟΥ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ
   
   Άρθρο 13
   Αρχές και στόχοι της διαχείρισης των αποθεμάτων κοινού ενδιαφέροντος μεταξύ της Ένωσης και τρίτων χωρών
   1.   Στην περίπτωση αποθεμάτων κοινού ενδιαφέροντος τα οποία εκμεταλλεύονται επίσης τρίτες χώρες, η Ένωση συνεργάζεται με τις εν λόγω τρίτες χώρες με σκοπό να διασφαλίσει ότι η διαχείριση των αποθεμάτων αυτών γίνεται με τρόπο βιώσιμο που συνάδει με τους στόχους του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, ιδίως με το άρθρο 2 παράγραφος 2, και του παρόντος κανονισμού. Όταν δεν συνάπτεται επίσημη συμφωνία, η Ένωση καταβάλλει κάθε δυνατή προσπάθεια να επιτύχει κοινές ρυθμίσεις για την αλίευση τέτοιων αποθεμάτων, προκειμένου να καταστεί δυνατή η βιώσιμη διαχείριση και, κατ' αυτόν τον τρόπο, να προωθηθούν ισότιμοι όροι ανταγωνισμού για τους φορείς εκμετάλλευσης της Ένωσης.
   2.   Στο πλαίσιο της από κοινού διαχείρισης των αποθεμάτων με τρίτες χώρες, η Ένωση μπορεί να ανταλλάσσει αλιευτικές δυνατότητες με τρίτες χώρες, σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.
   ΚΕΦΑΛΑΙΟ X
   
      ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΟΠΟΙΗΣΗ
   
   Άρθρο 14
   Περιφερειακή συνεργασία
   1.   Το άρθρο 18 παράγραφοι 1 έως 6 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 εφαρμόζεται στα μέτρα που αναφέρονται στα άρθρα 8, 9 και 11 του παρόντος κανονισμού.
   2.   Για τους σκοπούς της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, τα κράτη μέλη που έχουν άμεσο διαχειριστικό συμφέρον δύνανται να υποβάλλουν κοινές συστάσεις σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, για πρώτη φορά το αργότερο έως τις 6 Αυγούστου 2019 και, στη συνέχεια, 12 μήνες από κάθε υποβολή της αξιολόγησης του σχεδίου, σύμφωνα με το άρθρο 15 του παρόντος κανονισμού. Μπορούν επίσης να υποβάλλουν τέτοιες συστάσεις όταν το κρίνουν αναγκαίο, ιδίως σε περίπτωση αιφνίδιας αλλαγής στην κατάσταση οποιουδήποτε εκ των αποθεμάτων για τα οποία εφαρμόζεται ο παρών κανονισμός. Οι κοινές συστάσεις για μέτρα που αφορούν δεδομένο ημερολογιακό έτος υποβάλλονται το αργότερο έως την 1η Ιουλίου του προηγουμένου έτους.
   3.   Οι εξουσίες που ανατίθενται δυνάμει των άρθρων 8, 9 και 11 του παρόντος κανονισμού δεν θίγουν τις εξουσίες που ανατίθενται στην Επιτροπή δυνάμει άλλων διατάξεων του ενωσιακού δικαίου, συμπεριλαμβανομένου του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.
   ΚΕΦΑΛΑΙΟ XI
   
      ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ
   
   Άρθρο 15
   Αξιολόγηση του σχεδίου
   Έως τις 6 Αυγούστου 2023, και στη συνέχεια ανά πενταετία, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με τα αποτελέσματα και τις επιπτώσεις του σχεδίου επί των αποθεμάτων στα οποία εφαρμόζεται ο παρών κανονισμός και επί των αλιευτικών δραστηριοτήτων εκμετάλλευσης των εν λόγω αποθεμάτων, ιδίως όσον αφορά την επίτευξη των στόχων που καθορίζονται στο άρθρο 3.
   ΚΕΦΑΛΑΙΟ XII
   
      ΔΙΑΔΙΚΑΣΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
   
   Άρθρο 16
   Άσκηση της εξουσιοδότησης
   1.   Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις υπό τους όρους του παρόντος άρθρου.
   2.   Η προβλεπόμενη στο άρθρο 1 παράγραφος 1 και στα άρθρα 8, 9 και 11 εξουσία έκδοσης κατ' εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή για περίοδο πέντε ετών από τις 5 Αυγούστου 2018. Η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση σχετικά με τις εξουσίες που της έχουν ανατεθεί το αργότερο εννέα μήνες πριν από τη λήξη της πενταετίας. Η εξουσιοδότηση ανανεώνεται σιωπηρά για περιόδους ίδιας διάρκειας, εκτός αν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο προβάλουν αντιρρήσεις το αργότερο εντός τριών μηνών πριν από τη λήξη της κάθε περιόδου.
   3.   Η εξουσιοδότηση που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 και στα άρθρα 8, 9 και 11 μπορεί να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης περατώνει την εξουσιοδότηση που προσδιορίζεται στην εν λόγω απόφαση. Αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που ορίζεται σε αυτή. Δεν θίγει το κύρος των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων που ισχύουν ήδη.
   4.   Πριν από την έκδοση μιας κατ' εξουσιοδότηση πράξης, η Επιτροπή διεξάγει διαβουλεύσεις με εμπειρογνώμονες που ορίζουν τα κράτη μέλη σύμφωνα με τις αρχές της διοργανικής συμφωνίας της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου.
   5.   Μόλις εκδώσει μια κατ' εξουσιοδότηση πράξη, η Επιτροπή την κοινοποιεί ταυτόχρονα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.
   6.   Η κατ' εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 1 παράγραφος 1 και των άρθρων 8, 9 και 11 τίθεται σε ισχύ εφόσον δεν έχει διατυπωθεί αντίρρηση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο εντός δύο μηνών από την ημέρα που η πράξη κοινοποιείται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ή αν, πριν λήξει αυτή η περίοδος, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημερώσουν αμφότερα την Επιτροπή ότι δεν θα προβάλλουν αντιρρήσεις. Η προθεσμία αυτή παρατείνεται κατά δύο μήνες κατόπιν πρωτοβουλίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.
   ΚΕΦΑΛΑΙΟ XIII
   
      ΣΤΗΡΙΞΗ ΕΚ ΜΕΡΟΥΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΙΚΟΥ ΤΑΜΕΙΟΥ ΘΑΛΑΣΣΑΣ ΚΑΙ ΑΛΙΕΙΑΣ
   
   Άρθρο 17
   Στήριξη εκ μέρους του Ευρωπαϊκού Ταμείου Θάλασσας και Αλιείας
   Τα μέτρα προσωρινής παύσης που θεσπίζονται προκειμένου να επιτευχθούν οι σκοποί του σχεδίου θεωρούνται προσωρινή παύση αλιευτικών δραστηριοτήτων για τους σκοπούς του άρθρου 33 παράγραφος 1 στοιχεία α) και γ) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014.
   ΚΕΦΑΛΑΙΟ XIV
   
      ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
   
   Άρθρο 18
   Καταργήσεις
   1.   Οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 676/2007 και (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 καταργούνται.
   2.   Οι παραπομπές στους καταργηθέντες κανονισμούς θεωρούνται ως παραπομπές στον παρόντα κανονισμό.
   Άρθρο 19
   Έναρξη ισχύος
   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και εφαρμόζεται άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
      Στρασβούργο, 4 Ιουλίου 2018.
      
         
            Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         A. TAJANI
      
      
         
            Για το Συμβούλιο
         
         
            H Πρόεδρος
         
         K. EDTSTADLER
      
   
   
      (1)  ΕΕ C 75 της 10.3.2017, σ. 109.
   
      (2)  Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 29ης Μαΐου 2018 (δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα) και απόφαση του Συμβουλίου της 18ης Ιουνίου 2018.
   
      (3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την κοινή αλιευτική πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1954/2003 και (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και (ΕΚ) αριθ. 639/2004 και της απόφασης 2004/585/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22).
   
      (4)  Οδηγία 2008/56/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 17ης Ιουνίου 2008, περί πλαισίου κοινοτικής δράσης στο πεδίο της πολιτικής για το θαλάσσιο περιβάλλον (οδηγία-πλαίσιο για τη θαλάσσια στρατηγική) (ΕΕ L 164 της 25.6.2008, σ. 19).
   
      (5)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 676/2007 του Συμβουλίου, της 11ης Ιουνίου 2007, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου για τύπους αλιείας που εκμεταλλεύονται τα αποθέματα ευρωπαϊκής χωματίδας και γλώσσας στη Βόρεια Θάλασσα (ΕΕ L 157 της 19.6.2007, σ. 1).
   
      (6)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2008, για τη σύσταση μακροπρόθεσμου σχεδίου για τα αποθέματα γάδου και τις αλιευτικές δραστηριότητες που εκμεταλλεύονται τα αποθέματα αυτά και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 423/2004 (ΕΕ L 348 της 24.12.2008, σ. 20).
   
      (7)  ΕΕ L 123 της 12.5.2016, σ. 1.
   
      (8)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και για την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2328/2003, (ΕΚ) αριθ. 861/2006, (ΕΚ) αριθ. 1198/2006 και (ΕΚ) αριθ. 791/2007 και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1255/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 149 της 20.5.2014, σ. 1).
   
      (9)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 850/98 του Συμβουλίου, της 30ής Μαρτίου 1998, για τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων μέσω τεχνικών μέτρων προστασίας των νεαρών θαλάσσιων οργανισμών (ΕΕ L 125 της 27.4.1998, σ. 1).
   
      (10)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως ενωσιακού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής, τροποποιήσεως των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 847/96, (ΕΚ) αριθ. 2371/2002, (ΕΚ) αριθ. 811/2004, (ΕΚ) αριθ. 768/2005, (ΕΚ) αριθ. 2115/2005, (ΕΚ) αριθ. 2166/2005, (ΕΚ) αριθ. 388/2006, (ΕΚ) αριθ. 509/2007, (ΕΚ) αριθ. 676/2007, (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, (ΕΚ) αριθ. 1300/2008, (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 και καταργήσεως των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, (ΕΚ) αριθ. 1627/94 και (ΕΚ) αριθ. 1966/2006 (ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1).
   
      Κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τα απαγορευμένα είδη
      Ο κανονισμός που πρόκειται να εγκριθεί βάσει της πρότασης της Επιτροπής σχετικά με τη διατήρηση αλιευτικών πόρων και την προστασία θαλάσσιων οικοσυστημάτων μέσω τεχνικών μέτρων [2016/0074(COD)] θα πρέπει να περιέχει διατάξεις, μεταξύ άλλων, σχετικά με τα είδη για τα οποία απαγορεύεται η αλιεία. Για τον λόγο αυτό, τα δύο θεσμικά όργανα συμφώνησαν να μην περιληφθεί κατάλογος σχετικά με τη Βόρεια Θάλασσα στον παρόντα κανονισμό [2016/0238(COD)].
   
   
      Κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τον έλεγχο
      Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο θα περιλάβουν τις ακόλουθες διατάξεις ελέγχου στην προσεχή επανεξέταση του κανονισμού ελέγχου [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1224/2009], σε περιπτώσεις οι οποίες αφορούν τη Βόρεια Θάλασσα: προαναγγελία, απαιτήσεις ημερολογίου, καθορισμένοι λιμένες και άλλες διατάξεις ελέγχου.