CELEX: 31974R1975
Language: it
Date: 1974-07-26 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1975/74 della Commissione, del 26 luglio 1974, relativo alle modalità per la concessione di aiuti all'ammasso privato di formaggi da riporto

N. L 206/28                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  27. 7 . 74
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1975 /74 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 26 luglio 1974
               relativo alle modalità per la concessione di aiuti all'ammasso privato di
                                                       formaggi da riporto
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                                          Articolo 2
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,
                                                                      1.     Il contratto d ammasso è stipulato se sono soddi­
visto il regolamento (CEE) 804/68 del Consiglio, del                 sfatte le condizioni seguenti :
27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione comune
dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero­           a) la partita di formaggi che è oggetto del contratto è
caseari ('), modificato da ultimo dal regolamento                        costituita da almeno 100 forme ;
(CEE) n . 662/74 (2 ), in particolare l'articolo 9, para­
grafo 3, e l'articolo 28 ,                                           b) i formaggi recano, in caratteri indelebili, l'indica­
                                                                          zione, se del caso sotto forma di numero, dell'a­
considerando che il regolamento (CEE) n . 508 /71 del                     zienda nella quale sono stati fabbricati, nonché il
Consiglio, dell'8 marzo 1971 , che stabilisce le norme                   giorno e il mese di fabbricazione ;
generali per la concessione di aiuti all'ammasso
privato di formaggi da riporto (3 ), prevede che la                  c) i formaggi sono stati fabbricati almeno 30 giorni
concessione di un aiuto all'ammasso privato può                           prima del giorno di inizio dell'ammasso indicato
essere decisa per taluni formaggi da riporto se uno                       nel contratto e dopo il 1° giugno 1974 ;
squilibrio grave del mercato può essere soppresso o
ridotto mediante un ammasso stagionale ;                             d) i formaggi hanno soddisfatto ad un esame di
                                                                          qualità dal quale risulti che presentano garanzie
considerando -che, tenuto conto dell'evoluzione dei                       sufficienti per la loro inclusione, al termine dell'affi­
prezzi e dell'aumento considerevole delle scorte di                       nazione :
formaggi Emmental e Gruyère, è necessario prevedere
la possibilità di ricorrere a tale ammasso ;
                                                                         — nella categoria A in Francia ;
considerando      che     e    opportuno        determinare   le
modalità di applicazione delle misure previste dal rego­                 — in        « Markenkàse »    o   « Klasse   Fein »     in
lamento (CEE) n . 508 /71 ; che è in particolare neces­                        Germania ,
sario precisare che l'ammasso non deve confondersi
con il periodo corrispondente all'affinazione del                        — nella categoria « prima qualità » in Danimarca,
formaggio ; che il contratto deve contenere disposi­
zioni che permettano di garantire il buon funziona­                  e) il depositante s'impegna :
mento del sistema instaurato e l'applicazione di un
valido controllo ;
                                                                          — a mantenere i formaggi durante tutta la durata
considerando che , per poter seguire gli sviluppi di                           dell'ammasso in locali alla temperatura
questa misura , la Commissione deve essere regolar­                            massima di cui alla lettera f) ;
mente informata circa i quantitativi di formaggio
oggetto di contratti d'ammasso ;                                          — a non modificare la composizione della partita
                                                                               sotto contratto durante il periodo di validità
considerando che le misure previste dal presente rego­                         dello stesso senza l'autorizzazione dell'orga­
lamento sono conformi al parere del comitato di                                nismo d'intervento ;
gestione del latte e dei prodotti lattiero-caseari ,
                                                                          — a tenere una contabilità di magazzino e a comu­
                                                                               nicare ogni settimana all'organismo d'inter­
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                                         vento le entrate o le uscite effettuate durante la
                                                                               settimana precedente ;
                           Articolo I
 E concesso un aiuto alf ; imm ; isso privato dei formaggi            f) la temperatura massima dei locali d'ammasso di +
                                                                          6°C per l'Emmental e di + 8 °C per gli altri
 Emmental e Gruyere prodotti nella Comunità e
                                                                          Gruyères .
 rispondenti alle condizioni tesate negli articoli 2 e 3 .
(') GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , p;ig . 13.
(-') GU n . L 85 del 29 . 1 . 1974 , pag . 51 .                       2.     Il contratto non può essere stipulato prima
(3) GU n . L 58 dell'I I. 3 . 1971 , pay. 1 .                         dell'entrata in ammasso del formaggio .
 ---pagebreak--- 27 . 7 . 74                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 206/ 29
                         Articolo 3                                                        Articolo 5
1 . L'aiuto è concesso soltanto per i formaggi entrati           L'organismo d'intervento prende le disposizioni neces­
in ammasso durante il periodo d'ammasso. Questo                  sarie per garantire il controllo delle partite sotto
inizia il 1° agosto 1974 e termina al più tardi il 15            contratto. Esso prevede in particolare che venga
ottobre dello stesso anno .                                      apposto un marchio sui formaggi oggetto di contratto.
2.     Il formaggio posto in ammasso può uscire dallo                                      Articolo 6
stesso soltanto durante il periodo di uscita dall'am­
masso. Tale periodo inizia il 1° novembre 1974 e                 Gli Stati membri comunicano alla Commissione,
termina il 31 marzo dell'anno successivo .                       entro il martedì di ogni settimana :
                                                                 a) i quantitativi di formaggio che sono stati oggetto di
                         Articolo 4
                                                                     contratti d'ammasso durante la settimana prece­
1.      L'importo dell'aiuto è fissato a 1,11 unità di               dente ;
conto per tonnellata e per giorno.                               b) eventualmente, i quantitativi per i quali è stata
                                                                     concessa l'autorizzazione di cui all'articolo 2, para­
2.      Il periodo preso in considerazione per il calcolo            grafo 1 , lettera e), secondo trattino.
dell'aiuto è calcolato a decorrere dal giorno dell'en­
trata in ammasso dei formaggi oggetto del contratto.                                       Articolo 7
Nessun aiuto è concesso quando la durata dell'am­
masso è inferiore a 90 giorni. L'importo massimo                 Il presente regolamento entra in vigore il giorno
dell'aiuto non può essere superiore all'importo corri­           successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
spondente ad una durata di ammasso di 180 giorni .               ciale delle Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 26 luglio 1974.
                                                                            Per la Commissione
                                                                                 Il Presidente
                                                                          Francois-Xavier ORTOLI