CELEX: 32014D0790
Language: sl
Date: 2014-11-10 00:00:00
Title: 2014/790/EU: Sklep Sveta z dne 10. novembra 2014 o stališču, ki se ga sprejme v imenu Evropske unije v okviru Skupnega odbora, ustanovljenega na podlagi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Švicarsko konfederacijo na drugi strani o prostem gibanju oseb, glede spremembe Priloge II k navedenemu sporazumu o koordinaciji sistemov socialne varnosti

14.11.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 329/29
            
         SKLEP SVETA
   z dne 10. novembra 2014
   o stališču, ki se ga sprejme v imenu Evropske unije v okviru Skupnega odbora, ustanovljenega na podlagi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Švicarsko konfederacijo na drugi strani o prostem gibanju oseb, glede spremembe Priloge II k navedenemu sporazumu o koordinaciji sistemov socialne varnosti
   
      (2014/790/EU)
   
   SVET EVROPSKE UNIJE JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 48 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
   ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Sporazum med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Švicarsko konfederacijo na drugi strani o prostem gibanju oseb (1) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je bil podpisan 21. junija 1999 in je začel veljati 1. junija 2002.
            
         
               (2)
            
            
               Člen 18 Sporazuma določa, da lahko Skupni odbor, ustanovljen na podlagi člena 14 Sporazuma (v nadaljnjem besedilu: Skupni odbor), s sklepom sprejme spremembe Priloge II k Sporazumu o koordinaciji sistemov socialne varnosti.
            
         
               (3)
            
            
               Zaradi ohranitve dosledne uporabe pravnih aktov Unije in zaradi preprečitve upravnih in morebitnih pravnih težav, je treba Prilogo II k Sporazumu spremeniti, da bo vključevala tudi nove pravne akte Unije, na katere se Sporazum trenutno ne sklicuje.
            
         
               (4)
            
            
               Primerno je, da se v zvezi s spremembo Priloge II k Sporazumu določi stališče, ki se v imenu Unije sprejme v okviru Skupnega odbora.
            
         
               (5)
            
            
               Stališče Unije v okviru Skupnega odbora bi moralo temeljiti na priloženem osnutku Sklepa –
            
         SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
   Člen 1
   Stališče, ki se v imenu Evropske unije sprejme v okviru Skupnega odbora, ustanovljenega na podlagi člena 14 Sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Švicarsko konfederacijo na drugi strani o prostem gibanju oseb (v nadaljnjem besedilu: Skupni odbor), temelji na osnutku Sklepa Skupnega odbora, priloženega temu sklepu.
   Predstavniki Unije v okviru Skupnega odbora se lahko sporazumejo o manjših tehničnih spremembah osnutka Sklepa brez nadaljnjega sklepa Sveta.
   Člen 2
   Sklep Skupnega odbora se po sprejetju objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   Člen 3
   Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
   
      V Bruslju, 10. novembra 2014
      
         
            Za Svet
         
         
            Predsednik
         
         M. MARTINA
      
   
   
      (1)  UL L 114, 30.4.2002, str. 6.
   
      OSNUTEK
      SKLEP št. …/… SKUPNEGA ODBORA,
      ustanovljenega na podlagi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Švicarsko konfederacijo na drugi strani o prostem gibanju oseb
      z dne …
      o spremembi Priloge II k navedenemu sporazumu o koordinaciji sistemov socialne varnosti
      SKUPNI ODBOR JE –
      ob upoštevanju Sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Švicarsko konfederacijo na drugi strani o prostem gibanju oseb (1) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) in zlasti členov 14 in 18 Sporazuma,
      ob upoštevanju naslednjega:
      
                  (1)
               
               
                  Sporazum je bil podpisan 21. junija 1999 in je začel veljati 1. junija 2002.
               
            
                  (2)
               
               
                  Priloga II k Sporazumu o koordinaciji sistemov socialne varnosti je bila nadomeščena s Sklepom št. 1/2012 Skupnega odbora z dne 31. marca 2012 (2).
               
            
                  (3)
               
               
                  Prilogo II k Sporazumu bi bilo treba posoboditi, da bo upoštevala nove pravne akte zakonodaje Evropske unije, ki so začeli veljati pozneje, zlasti spremembe Uredbe (ES) št. 883/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (3) in Uredbe (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta (4), uvedene z Uredbo Komisije (EU) št. 1244/2010 (5), Uredbe (EU) št. 465/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (6) in Uredbe Komisije (EU) št. 1224/2012 (7).
               
            
                  (4)
               
               
                  Upoštevati bi bilo treba tudi sklepe in priporočila o izvajanju Uredbe (ES) št. 883/2004 in Uredbe (ES) št. 987/2009, ki jih je sprejela Upravna komisija za koordinacijo sistemov socialne varnosti po začetku veljavnosti Sklepa št. 1/2012 Skupnega odbora.
               
            
                  (5)
               
               
                  Prilogo II k Sporazumu bi bilo treba posodobiti v skladu s spremembami ustreznih pravnih aktov Evropske unije –
               
            SKLENIL:
      Člen 1
      Priloga II k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Švicarsko konfederacijo na drugi strani o prostem gibanju oseb (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) se spremeni, kot je navedeno v prilogi k temu sklepu.
      Člen 2
      Ta sklep je sestavljen v angleškem, bolgarskem, češkem, danskem, estonskem, finskem, francoskem, grškem, hrvaškem, italijanskem, latvijskem, litovskem, madžarskem, malteškem, nemškem, nizozemskem, poljskem, portugalskem, romunskem, slovaškem, slovenskem, španskem in švedskem jeziku, pri čemer so besedila v vseh navedenih jezikih enako verodostojna.
      Člen 3
      Ta sklep začne veljati prvi dan drugega meseca po njegovem sprejetju v Skupnem odboru.
      
         V Bruslju,
         
            
               Za Skupni odbor
            
            
               Predsednik
            
            
               Sekretarja
            
         
      
      
         (1)  UL L 114, 30.4.2002, str. 6.
      
         (2)  UL L 103, 13.4.2012, str. 51.
      
         (3)  Uredba (ES) št. 883/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti (UL L 166, 30.4.2004, str. 1, kakor je bila popravljena z UL L 200, 7.6.2004, str. 1).
      
         (4)  Uredba (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. septembra 2009 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 883/2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti (UL L 284, 30.10.2009, str. 1).
      
         (5)  Uredba Komisije (EU) št. 1244/2010 z dne 9. decembra 2010 (UL L 338, 22.12.2010, str. 35).
      
         (6)  Uredba (EU) št. 465/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2012 (UL L 149, 8.6.2012, str. 4).
      
         (7)  Uredba Komisije (EU) št. 1224/2012 z dne 18. decembra 2012 (UL L 349, 19.12.2012, str. 45).
      
         PRILOGA
         Priloga II k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Švicarsko konfederacijo na drugi strani o prostem gibanju oseb se spremeni:
         
                     (1)
                  
                  
                     v Oddelku A: referenčna zakonodaja, točka 1, se besedilo „kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 988/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. septembra 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 883/2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti in določitvi vsebine njenih prilog (1)“ nadomesti z naslednjim:
                     „kakor jo spreminja:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Uredba (ES) št. 988/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. septembra 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 883/2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti in določitvi vsebine njenih prilog (2);
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Uredba Komisije (EU) št. 1244/2010 z dne 9. decembra 2010 o spremembi Uredbe (ES) št. 883/2004 Evropskega parlamenta in Sveta o koordinaciji sistemov socialne varnosti in Uredbe (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 883/2004 (3);
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Uredba (EU) št. 465/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2012 o spremembi Uredbe (ES) št. 883/2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti in Uredbe (ES) št. 987/2009 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 883/2004 (4);
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Uredba Komisije (EU) št. 1224/2012 z dne 18. decembra 2012 o spremembi Uredbe (ES) št. 883/2004 Evropskega parlamenta in Sveta o koordinaciji sistemov socialne varnosti in Uredbe (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 883/2004 (5).“
                              
                           .
               
                     (2)
                  
                  
                     v Oddelku A: referenčna zakonodaja, točka 1, se v točki (h)(1) pod naslovom „Za namene tega sporazuma se Uredba (ES) št. 883/2004 prilagodi, kot sledi:“ besedilo „Zvezni zakon o dodatnih dajatvah z dne 19. marca 1965“ nadomesti z naslednjim:
                     „Zvezni zakon o dodatnih dajatvah z dne 6. oktobra 2006“.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     v Oddelku A: referenčna zakonodaja, točka 2, se za besedilom „Uredba (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. septembra 2009 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 883/2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti (6)“ vstavi naslednje:
                     „kakor jo spreminja:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Uredba Komisije (EU) št. 1244/2010 z dne 9. decembra 2010 o spremembi Uredbe (ES) št. 883/2004 Evropskega parlamenta in Sveta o koordinaciji sistemov socialne varnosti in Uredbe (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 883/2004 (7);
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Uredba (EU) št. 465/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2012 o spremembi Uredbe (ES) št. 883/2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti in Uredbe (ES) št. 987/2009 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 883/2004 (8);
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Uredba Komisije (EU) št. 1224/2012 z dne 18. decembra 2012 o spremembi Uredbe (ES) št. 883/2004 Evropskega parlamenta in Sveta o koordinaciji sistemov socialne varnosti in Uredbe (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 883/2004 (9).“
                              
                           .
               
                     (4)
                  
                  
                     v Oddelku A: referenčna zakonodaja, točka 2, se pod naslovom „Za namene tega sporazuma se Uredba (ES) št. 987/2009 prilagodi, kot sledi:“ naslednje besedilo črta:
                     „Dogovor med Švico in Italijo z dne 20. decembra 2005 o določitvi posebnih postopkov za povračilo dajatev zdravstvenega varstva“.
               
                     (5)
                  
                  
                     v Oddelku B: zakonodaja, ki jo pogodbenice ustrezno upoštevajo, se za točko 21 doda naslednje:
                     
                                 „22.
                              
                              
                                 Sklep Upravne komisije za koordinacijo sistemov socialne varnosti št. E2 z dne 3. marca 2010 o vzpostavitvi postopka upravljanja sprememb, ki se uporablja za podatke o organih, opredeljenih v členu 1 Uredbe (ES) št. 883/2004 Evropskega parlamenta in Sveta in navedenih v elektronskem imeniku, ki je sestavni del EESSI (10),
                              
                           
                                 23.
                              
                              
                                 Sklep Upravne komisije za koordinacijo sistemov socialne varnosti št. E3 z dne 19. oktobra 2011 o prehodnem obdobju iz člena 95 Uredbe (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta (11),
                              
                           
                                 24.
                              
                              
                                 Sklep Upravne komisije za koordinacijo sistemov socialne varnosti št. H6 z dne 16. decembra 2010 v zvezi z uporabo nekaterih načel glede seštevanja dob v skladu s členom 6 Uredbe (ES) št. 883/2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti (12),
                              
                           
                                 25.
                              
                              
                                 Sklep Upravne komisije za koordinacijo sistemov socialne varnosti št. S8 z dne 15. junija 2011 o odobritvi protez, večjih pripomočkov in drugih storitev večje vrednosti iz člena 33 Uredbe (ES) št. 883/2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti (13),
                              
                           
                                 26.
                              
                              
                                 Sklep Upravne komisije za koordinacijo sistemov socialne varnosti št. U4 z dne 13. decembra 2011 o postopkih povračil v skladu s členom 65(6) in (7) Uredbe (ES) št. 883/2004 in členom 70 Uredbe (ES) št. 987/2009 (14).“
                              
                           .
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     v Oddelku C: zakonodaja, s katero se pogodbenice seznanijo, se za točko 2 doda naslednje:
                     
                                 „3.
                              
                              
                                 Priporočilo Upravne komisije za koordinacijo sistemov socialne varnosti št. S1 z dne 15. marca 2012 o finančnih vidikih čezmejnega darovanja organov živih darovalcev (15).“
                              
                           .
                  
               
            (1)  UL L 284, 30.10.2009, str. 43.
         
            (2)  UL L 284, 30.10.2009, str. 43.
         
            (3)  UL L 338, 22.12.2010, str. 35.
         
            (4)  UL L 149, 8.6.2012, str. 4.
         
            (5)  UL L 349, 19.12.2012, str. 45.
         
            (6)  UL L 284, 30.10.2009, str. 1.
         
            (7)  UL L 338, 22.12.2010, str. 35.
         
            (8)  UL L 149, 8.6.2012, str. 4.
         
            (9)  UL L 349, 19.12.2012, str. 45.
         
            (10)  UL C 187, 10.7.2010, str. 5 [elektronska izmenjava informacij o socialni varnosti].
         
            (11)  UL C 12, 14.1.2012, str. 6.
         
            (12)  UL C 45, 12.2.2011, str. 5.
         
            (13)  UL C 262, 6.9.2011, str. 6.
         
            (14)  UL C 57, 25.2.2012, str. 4.
         
            (15)  UL C 240, 10.8.2012, str. 3.