CELEX: 31984R0203
Language: da
Date: 1984-01-25 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 203/84 af 25. januar 1984 om levering af korn og ris til Senegal som fødevarehjælp

27 . 1 . 84                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 22/ 19
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 203/84
                                                         af 25 . januar 1984
                              om levering af korn og ris til Senegal som fødevarehjælp
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        ud fra følgende betragtninger :
 FÆLLESSKABER HAR —
                                                                       Den 29 . juli 1983 har Kommissionen for De europæ­
                                                                       iske Fællesskaber givet udtryk for, at det har til hensigt
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                   inden for rammerne af en fællesskabsaktion at yde
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                     1 1 000 tons korn til Senegal i henhold til sit fødevare­
                                                                       hjælpeprogram for 1983 ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                      gennemførelsen af denne aktion bør ske i overens­
 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­
                                                                       stemmelse med de regler, der er fastsat i Kommissio­
 ordning for korn ('), senest ændret ved forordning                    nens forordning (EØF) nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om
(EØF) nr. 1451 /82 (2), særlig artikel 28 ,                            almindelige bestemmelser for gennemførelse af føde­
                                                                       varehjælpeaktioner i form af korn og ris ( l0), senest
                                                                       ændret ved forordning ( EØF) nr. 3323/81 ("), med
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                       henblik på den forudsete fællesskabsaktion må egen­
 1418 /76 af 21 . juni 1976 om den fælles markedsord­                  skaberne ved de produkter, der skal leveres, præciseres
 ning for ris (3), senest ændret ved forordning (EØF) nr.              såvel som leveringsbetingelserne, der er gengivet i bila­
 1 566/83 (4), særlig artikel 25,                                      gene til denne forordning ;
                                                                       de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                       overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af kriterier              teen for Korn —
for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (*), ændret
ved forordning ( EØF) nr. 3331 /82 (é), særlig artikel 6,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
                                                                       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 1992/83 af 11 . juli 1983 om gennemførelsesbestem­
melser for 1983 til forordning (EØF) nr. 3331 /82 om
politikken      med     hensyn       til     fødevarehjælp   og
forvaltning af denne hjælp Q,
                                                                                              Artikel 1
under henvisning til Rådets forordning nr. 129 af 23 .
oktober 1962 om regningsenhedens værdi og de                           De i bilagene anførte interventionsorganer iværksætter
vekselkurser, der skal anvendes inden for den fælles                   procedurerne for tilvejebringelse og levering efter
landbrugspolitiks rammer (8), senest ændret ved forord­               bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1974/80 på de
ning (EØF) nr. 2543/73 (9), særlig artikel 3,                         i bilagene anførte betingelser.
under henvisning til udtalelse fra Det monetære
Udvalg, og
                                                                                              Artikel 2
(')  EFT  nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
(J)  EFT  nr. L 164  af 14. 6. 1982, s. 1 .
(3) EFT   nr. L 166  af 25 . 6 . 1976, s. 1 .
(*)  EFT  nr. L 163  af 22 . 6 . 1983 , s. 5 .                        Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
O    EFT  nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s . 89 .                       gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
(6)  EFT  nr. L 352  af 14 . 12 . 1982, s . 1 .
O EFT nr. L 196 af 20 . 7 . 1983 , s . 1 .
(8) EFT nr. 106 af 30 . 10 . 1962, s . 2553 /62.                      (">) EFT nr. L 192 af 26 . 7. 1980 , s. 11 .
O EFT nr. L 263 af 19 . 9 . 1973 , s . 1 .                            (") EFT nr. L 334 af 21 . 11 . 1981 , s . 27.
 ---pagebreak--- Nr. L 22/20                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                  27. 1 . 84
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
            medlemsstat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 25. januar 1984.
                                                              På Kom missionens vegne
                                                                   Poul DALSAGER
                                                             Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 27 . 1 . 84                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 22/ 21
                                                             BILAG /
              1 . Program : 1983 .
             2 . Modtager : Senegal .
             3 . Bestemmelsessted eller -land : Senegal.
             4. Produkt, der skal tilvejebringes : majs.
              5 . Samlet mængde : 5 000 tons.
             6. Antal partier : 1 .
             7. Interventionsorgan, der er ansvarligt (or fremgangsmåden :
                  Office national interprofessionnel des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-Paris 7' (telex
                  OFIBLE 270807 F).
              8 . Maden , hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
              9 . Varespecifikation :
                  a) majs bestemt til konsum, af sund, sædvanlig og handelsmæssig kvalitet, med sund lugt og fri
                      for skadedyr ;
                  b) vandindhold : 1 5 % ;
                  c) den procentvise ansættelse af de bestanddele, som ikke er mangelfrit basiskorn : 5 % , heraf :
                     — knækkede kerner : 2 % (ved knækkede kerner forstås dele af kerner eller kerner, der falder
                          gennem en rundthulssigte på 4,5 mm),
                      — kornbesats : 2 % (ved kornbesats forstås andre kornarter, kerner angrebet af skadedyr og
                          kerner med unormal farvning : kerner med unormal farvning er kerner, som på grund af
                          varmepåvirkning på en mere eller mindre stor del af skallen og kernens indre fremviser en
                          brunlig-sort farvning, og som ikke er fordærvede kerner),
                      — spirede kerner : 0,5 % ,
                      — andre urenheder : 0,5 % (ved andre urenheder forstås ukrudtsfrø, fordærvede kerner, egent­
                          lige urenheder, avner, døde insekter og dele af insekter).
            10. Emballering :
                  — i nye sække,
                       — jutesække med en minimumsvægt på 600 g, eller
                       — kombinerede jute/polypropylensække med en minimumsvægt på 335 g,
                  — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                  — påskrift på sække ved afmærkning med bogstaver af mindst 5 cm højde :
                       •MAÏS / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE À LA RÉPU­
                       BLIQUE DU SÉNÉGAL«
            11 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne .
            12. Leveringstrin : cif.
            13 . Lossehavn : Dakar.
            14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation .
            15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : 14. februar 1984, kl . 12.00 .
            16. Indskibningsperiode : 1 . til 31 . marts 1984.
            17 . Sikkerhed : 6 ECU/ t .
            Noter :
            1 . Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2% tomme
                 ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
                 efter påskriften .
            2. Tilslagsmodtager sender en kopi af forsendelsespapirerne til følgende adresse : Kommissionens
                 delegation i Senegal, c/o Tjenesten for diplomatpost, Berlaymont 1 / 123 , 200, rue de la Loi, B-1049,
                 Bruxelles .
 ---pagebreak---           !
Nr. L 22/ 22                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           27. 1 . 84
                                                             BILAG II
               1 . Program : 1983 .
               2. Modtager : Senegal .
               3 . Bestemmelsessted eller - land : Senegal .
               4 . Produkt, der skal tilvejebringes : brudris .
               5 . Samlet mængde : 3 000 tons.
               6 . Antal partier : 1 .
               7. Interventionsorgan , der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                   Ente Nazionale Risi, Piazza Pio XI , 1 , I-Milano (telex : 334 032).
               8 . Maden , hvorpå produkter tilvejebringes : pa Fællesskabets marked.
               9 . Varespecifikation :
                   a) brudris bestemt til konsum, af sund, sædvanlig og handelsmæssig kvalitet, med sund lugt og fri
                       for skadedyr, mindst svarende til den standardkvalitet, for hvilken tærskelprisen for brudris er
                       fastsat ;
                   b) — fugtighed : 15 % ,
                       — dele af ris : højst 1,5 % ,
                       — kridtagtige korn : højst 6 % ,
                       — korn med røde riller : højst 10 % ,
                       — plettede og/eller skjoldede korn : højst 4 % ,
                       — gule og/eller ravfarvede korn : højst 1,175 % ;
                   c) tolerance med hensyn til fremmede bestanddele, bestående af :
                       — mineralske eller vegetabilske stoffer, ikke spiselige, såfremt de ikke er giftige 0,01 % ,
                       -— fremmed brudris eller dele af fremmed brudris, spiselig : 0,10 % .
             10 . Emballering :
                   — i sække,
                   — sækkenes kvalitet : nye jutesække, minimumsvægt 600 g,
                   — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                   — påskrift på sække ved afmærkning med bogstaver af mindst 5 cm højde :
                        » BRISURES DE RIZ/ DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE A
                        LA RÉPUBLIQUE DU SENEGAL«
             11 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
             1 2. Leveringstrin : cif.
             13 . Lossehavn : Dakar.
             14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
             15 . Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : 6. februar 1984, kl . 12.00 .
             16 . Indskibningsperiode : 1 . til 31 . marts 1984 .
             17 . Sikkerhed : 12 ECU / ton .
             Noter :
             1 . Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagmodtageren levere 2 % tomme
                  ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
                  efter påskriften .
             2. Tilslagsmodtager sender en kopi af forsendelsespapirerne til følgende adresse : Kommissionens
                  delegation i Senegal, c/o Tjenesten for diplomatpost, Berlaymont 1 / 123 , 200, rue de la Loi, B-1049 ,
                  Bruxelles .