CELEX: 31974R2444
Language: da
Date: 1974-09-27 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2444/74 af 27. september 1974 om åbning af en ny licitation med henblik på tilvejebringelse af blød hvede som støtte til Malta

28 . 9 . 74                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 262/ 7
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 2444/ 74
                                                         af 27 . september 1974
                 om åbning af en ny licitation med henblik på tilvejebringelse af blød hvede som
                                                             støtte til Malta
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                          force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­
FÆLLESSKABER HAR —                                                      dende transaktion inden for de fastsatte frister ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                       der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse , der skal sikre
                                                                        overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
under henvisning til Rådets forordning nr. 120/ 67/                     sen i licitationen med henblik på levering til Malta ;
EØF af 13 . juni 1967 om den fælles markedsordning
for korn ('), senest ændret ved forordning ( EØF) nr.
1 996/ 74 (•*),                                                         det franske interventionsorgan overdrages gennemfø­
                                                                        relsen af den pågældende licitation ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
1693/72 af 3 . august 1972 om fastsættelse af kriteri­
                                                                        det er vigtigt, at Kommissionen hurtigt underrettes
erne for tilvejebringelse af korn , bestemt til fødevare­
                                                                        om de bud , der er afgivet under licitationen samt om
hjælp (3 ), særlig artikel 6,
                                                                        dem , som er taget i betragtning af interventionsorga­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 974/                    net ;
71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske foran­
staltninger, der skal træffes inden for landbrugssekto­                  priserne for blød hvede på verdensmarkedet overstiger
ren som følge af den midlertidige udvidelse af græn­                     for øjeblikket betydeligt de i Fællesskabet anvendte
serne for kursudsving i visse medlemsstaters valu­                       priser for dette produkt ; de foreliggende oplysninger
taer (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3450/                  gør det ikke muligt at forudse en forestående ændring
73 (5 ), særlig artikel 6, stk . 1 , og                                  af disse forhold ; under disse betingelser kan de by­
ud fra følgende betragtninger :                                          dende med rimelighed nære håb om , at der på tids­
                                                                         punktet for leveringen af de bortliciterede varer ikke
Den 21 . marts 1974 udtrykte Rådet for De europæiske
                                                                         kan anvendes monetære udligningsbeløb ved udførse­
Fællesskaber sin hensigt til, inden for rammerne af en
                                                                         len i henhold til artikel 4 a , stk . 2, i forordning ( EØF)
fællesskabsaktion , at yde 2 000 tons blød hvede til                     nr. 974/ 71 ; Kommissionen har ikke desto mindre fo­
Malta i henhold til dets fødevarehjælpeprogram for                       reslået Rådet at ophæve stk . 2, i ovennævnte artikel 4
 1973 / 1974 ;
                                                                         a ; denne foranstaltning ville medføre, at der altid ville
resultatet af den licitation , der blev afholdt inden for                blive anvendt monetære udligningsbeløb i samhande­
Fællesskabet i medfør af Kommissionens forordning                        len med andre lande, hvis valuta er deprecieret, og
(EØF) nr. 2304/74 af 6 . september 1974 om gennemfø­                     ville især medføre, at dette beløb ville blive opkrævet
relse af en licitation med henblik på at stille blød                     ved udførselen ; for ikke at hæmme gennemførelsen
hvede til rådighed som hjælpeydelse til Malta (6) var, at                af den nuværende fødevarehjælp, bør det fastsættes, at
intet skete ; der bør derfor gennemføres en ny licita­                   det udligningsbeløb som i givet fald vil blive anvendt
tion ;                                                                   som følge af ophævelsen af stk. 2 i ovennævnte artikel
                                                                         4 a, ikke vil blive opkrævet for de produkter, som leve­
 i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 1693/72, arti­                res i henhold til denne licitation ;
 kel 3, stk. 3 , kan produkterne købes overalt på Fælles­
skabets marked ;
                                                                         de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
den planlagte licitation bør angå levering af varen i af­                overensstemmelse med udtalelse fra For Forvaltnings­
skibningshavnen inden for skibets omkreds ; varen                        komiteen for korn —
skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­
 fuldmægtigede angivne sted ;
 licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­
vet det bedste bud ;
                                                                         UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære
de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af
                                                                                                 Artikel 1
(')   EFT nr.   117 af  19 . 6 . 1967, s . 2269 /67.
(2 )  EFT nr.   L 209  af 31 . 7. 1974, s . 1 .
 C)   EFT nr.   L 178  af 5 . 8 . 1972, s . 3 .                           1.   Inden for rammerne af en fællesskabsaktion ud­
 (•*) EFT nr.   L 106  af 12. 5 . 1971 , s . 1 .
 (5 ) EFT nr.   L 353  af 22. 12 . 1973 , s . 25 .                       bydes i licitation som fødevarehjælp levering til Malta
   o) EFT nr.   L 245  af 7. 9 . 1974, s . 15 .                          af 2 000 tons blød hvede .
 ---pagebreak--- Nr. L 262/8                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                28 . 9 . 74
2.     Licitationen iværksættes i Frankrig i et parti .     mæssig og mindst være af den standardkvalitet, for
                                                            hvilken interventionsprisen er fastsat, dog med en
3.     Varerne tilvejebringes på Fællesskabets marked .     øvre grænse for fugtighed på 15,5 % , og-tn tolerance
4.     Lastningen finder sted i en af havnene ved Mid­      for spiret korn på 3% og for urenheder på 1,5% .
delhavet .
                                                                                     Artikel 7
5.     Den i stk . 1 nævnte vare skal i afskibnings­
havnen leveres løst inden for skibets omkreds ; varen
skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­      1.     Det franske interventionsorgan overdrages gen­
fuldmægtigede angivne sted ; tilslagsmodtageren og          nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med
modtagerlandets befuldmægtigede fastsætter leverings­       den i denne forordning omhandlede licitation .
takten .
                                                            2.     Det meddeler omgående Kommissionen nav­
                                                            nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse
                          Artikel 2                         af budet fra hvert af dem såvel som tilslagsmodtage­
                                                            rens navn og firmanavn .
1.     Den i artikel 1 nævnte licitation finder sted den
1 1 . oktober 1 974 .
                                                            3.     Når tilslagsmodtageren er etableret i en anden
2.     Den sidste dato for indgivelse af bud fastsættes     medlemsstat end den , der skal modtage buddene, og
til den 11 . oktober 1974, kl . 12.00 .                     når den tilvejebragte vare sendes over en grænsestation
                                                            i den medlemsstat, hvor tilslagsmodtageren er etable­
3 . Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers         ret, overdrages transaktionerne i forbindelse med licita­
 Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted          tionen interventionsorganet i den medlemsstat, hvor
mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af         tilslagsmodtageren er etableret.
bud .
                                                            Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
                                                            ren , giver det i ovennævnte tilfælde straks interven­
                          Artikel 3
                                                            tionsorganet i den pågældende medlemsstat medde­
Licitationstilslaget gives den bydende, som har givet       lelse herom og giver den alle de oplysninger, som den
det bedste bud .                                            måtte have brug for.
Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­   4.     Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren
ser og de omkostninger, som er normale på markedet,         indhente følgende oplysninger :
kan interventionsorganet annullere licitationen .
                                                            a) efter forsendelse, dokumentation for de lastede
                                                                mængder og varens kvalitet ;
                          Artikel 4
                                                            b) skibenes afsejlingsdato .
Såfremt tilslagsmodtageren ikke kan levere varerne i
overensstemmelse med artikel 1 , stk . 5, på den dato,      Når interventionsorganet har modtaget ovennævnte
som fastsættes i licitationsbekendtgørelsen , som følge     oplysninger, underretter det straks Kommissionen .
af forsinkelse af de skibe, som besørger søtransporten ,
skal de ved denne forsinkelse opståede omkostninger                                  Artikel 8
bæres af interventionsorganet.
                                                            Der udstedes en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
                          A rtikel 5                        ren , som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
                                                            gede , af modtagerlandets befuldmægtigede ved leve­
 1 . Tilslagsmodtageren stiller en sikkerhed på 5 reg­      ring af varen i afskibningshavnen eller, hvis en modta­
ningsenheder pr. ton ; den skal sikre et tilfredsstil­      ger ikke findes, af interventionsorganet i den medlems­
lende forløb af de i artikel 1 nævnte transaktioner .
                                                            stat, på hvis område afskibningen finder sted .
Denne sikkerhedsstillelse fortabes, såfremt de pågæl­
dende transaktioner ikke gennemføres inden for den
fastsatte frist, borset fra de mængder, der ikke leveres                             Artikel 9
på grund af force majeure .
                                                             Der opkræves ikke monetære udligningsbeløb for de
2.     Den i stk . 1 nævnte sikkerhed kan stilles kontant
                                                            produkter, som er leveret inden for rammerne af
eller som en garanti fra et kreditinstitut, der opfylder    denne forordning.
de betingelser, der er fastsat i hver medlemsstat.
                          Artikel 6                                                 Artikel 10
Den i artikel 1 nævnte bløde hvede, bestemt til leve­        Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
ring til Malta , skal være sund , sædvanlig og handels­     gørelsen i De En ropaiske Eullesskitbcrs Tidende.
 ---pagebreak--- 28 . 9 . 74                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                 Nr. L 262/ 9
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
            medlemsstat .
            Udfærdiget i Bruxelles, den 27 . september 1974.
                                                               På Kommissionens vegne
                                                                 Fran^ois-Xavier ORTOLI
                                                                        Formand