CELEX: 31991R1594
Language: es
Date: 1991-06-12 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CEE) No 1594/91 DE LA COMISIÓN de 12 de junio de 1991 por el que se establece una excepción a los Reglamentos de apertura de las destilaciones preventivas para las campañas de 1982/83 a 1988/89, respecto a las consecuencias del incumplimiento del plazo de pago del precio mínimo por parte del destilador #

Avis juridique important

|

31991R1594

REGLAMENTO (CEE) No 1594/91 DE LA COMISIÓN de 12 de junio de 1991 por el que se establece una excepción a los Reglamentos de apertura de las destilaciones preventivas para las campañas de 1982/83 a 1988/89, respecto a las consecuencias del incumplimiento del plazo de pago del precio mínimo por parte del destilador  -   

Diario Oficial n° L 148 de 13/06/1991 p. 0013 - 0013

REGLAMENTO (CEE) No<?%> 1594/91 DE LA  COMISIÓN   de 12 de junio de 1991   por el que se establece una excepción a los Reglamentos de  apertura de las destilaciones preventivas para las campañas de 1982/83 a 1988/89, respecto a las  consecuencias del incumplimiento del plazo de pago del precio mínimo por parte del destiladorLA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,  Visto el Reglamento (CEE) n° 822/87 del Consejo, de 16 de marzo de 1987, por el que se establece  la organización común del mercado vitivinícola  (1), cuya última modificación la constituye el  Reglamento (CEE) n° 3577/90 de la Comisión  (2), y, en particular, su artículo 38,  Considerando que los Reglamentos de la Comisión que establecen las normas relativas a la  destilación preventiva para las campañas vitícolas de 1982/83 a 1988/89 habían previsto un plazo  para que el destilador hiciera efectivo el pago del precio de compra mínimo al viticultor, y que el  incumplimiento de este plazo daría lugar a la pérdida total de la ayuda a la destilación;  Considerando que, para el período de aplicación de dichos Reglamentos, conviene precisar las  consecuencias del retraso en el pago del precio mínimo por parte del destilador al productor que  haya entregado su vino, teniendo en cuenta tanto la jurisprudencia del Tribunal de Justicia de las  Comunidades Europeas como la normativa vigente en la materia;  Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité  de gestión del vino,  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1 En el marco de la destilación  prevista en el apartado 2 del artículo 16 del Reglamento (CEE) n° 337/79 del Consejo  (3) y en el  artículo 38 del Reglamento (CEE) n° 822/87, y en caso de incumplimiento por parte del destilador  del plazo de pago del precio de compra mínimo de los vinos de mesa durante las campañas vitícolas  de 1982/83 a 1988/89, los importes abonados serán devueltos al organismo de intervención.  No obstante, en lo que se refiere a los expedientes cuyo examen se esté efectuando en la fecha de  entrada en vigor del presente Reglamento, si el pago ha sido efectuado dentro de los treinta días  siguientes a la expiración del plazo previsto, el organismo de intervención reclamará únicamente la  devolución del 20  % del importe de la ayuda. Artículo 2 El presente Reglamento entrará en vigor  el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.  El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente  aplicable en cada Estado miembro.  Hecho en Bruselas, el 12 de junio de 1991. Por la Comisión   Ray MAC SHARRY   Miembro de la Comisión