CELEX: 32003R1727
Language: mt
Date: 2003-09-29 00:00:00
Title: Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1727/2003 tad-29 ta' Settembru 2003 dwar ċerti miżuri restrittivi rigward ir-Repubblika Demokratika tal-Kongo

Avviż Legali Importanti

|

32003R1727

Official Journal L 249 , 01/10/2003 P. 0005 - 0010

		Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1727/2003tad-29 ta' Settembru 2003dwar ċerti miżuri restrittivi rigward ir-Repubblika Demokratika tal-KongoIL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 60 u 301 tiegħu,Wara li kkunsidra l-Posizzjoni Komuni tal-Kunsill 2003/680/PESK tad-29 ta' Settembru 2003, li temenda l-Posizzjoni Komuni 2002/829/PESK fuq il-fornitura ta' ċertu apparat lir-Repubblika Demokratika tal-Kongo [1],Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,Billi:(1) Fit-28 ta' Lulju 2003, il-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti ddeċieda fir-Riżoluzzjoni tiegħu 1493 (2003), hawnhekk iżjed 'il quddiem imsejħa UNSCR 1493 (2003), biex jimponi embargo fuq il-fornitura ta' armi u materjal ieħor relatat kif ukoll fuq l-għoti ta' assistenza, pariri jew taħriġ relatati ma' attivitajiet militari lil kull grupp jew milizzja armati li joperaw fit-territorju tat-tramuntana u n-nofsinhar ta' Kivu u ta' Ituri, u lil gruppi li ma jagħmlux parti mill-Ftehim Globali Inklużiv fuq - kollox, fir-Repubblika Demokratika tal-Kongo.(2) Il-Posizzjoni Komuni tal-Kunsill 2002/829/PESK tal-21 ta' Ottubru 2002 fuq il-fornitura ta' ċertu apparat fir-Repubblika Demokratika tal-Kongo [2] timponi embargo fuq il-fornitura jew bejgħ, lil dak il-pajjiz, ta' armi u materjal ieħor relatat.(3) Il-Posizzjoni Komuni tal-Kunsill 2003/680/PESK tipprovidi għall-implimentazzjoni tal-miżuri imposti mill-UNSCR 1493 (2003), li jinkludu, inter alia, probizzjoni ta' assistenza, pariri u taħriġ li huma relatati ma' materjal militari.(4) Dik il-miżura taqa' taħt l-iskop tat-Trattat u, għalhekk, notevolment bil-għan li jiġi evitat tgħawwiġ fil-kompetizzjoni, l-legislazzjoni tal-Komunità hija neċessarja biex tiġi implimentata dik id-deċizjoni tal-Kunsill tas-Sigurtà sa dak li jikkonċerna t-territorju tal-Komunità. Ghall-iskop ta' dan ir-Regolament, it-territorju tal-Komunità huwa meqjus li jinkludi t-territorji ta' l-Istati Membri li għalihom japplika t-Trattat, taħt il-kondizzjonijiet stabbiliti fit-Trattat.(5) Il-Kummissjoni u l-Istati Membri għandhom jinformaw lil xulxin dwar il-miżuri meħuda taħt dan ir-Regolament u ta' kull informazzjoni relevanti oħra li tkun għad-disposizzjoni tagħhom konsessa ma' dan ir-Regolament, u jikkoperaw mas-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti, partikolarment billi jipprovdulu informazzjoni.(6) Il-vjolazzjonijiet tad-disposizzjonijiet ta' dan ir-Regolament għandhom ikunu soġġetti għal sanzjonijiet, u l-Istati Membri għandhom għal dak l-iskop jimponu sanzjonijiet xierqa. Barra dan, huwa mixtieq li dawn is-sanzjonijiet jiġu mposti mid-data li r-Regolament jibda' jseħħ,ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 11. Mingħajr preġudizzju għas-setgħat ta' l-Istati Membri fl-eżerċizzju ta' l-awtorità pubblika tagħhom, għandu jkun projbit(a) li jingħataw finanzjament u assistenza finanzjarja, li jinkludi partikolarment għotjiet, self u assigurazzjoni ta' esportazzjoni fuq kreditu, għal kull bejgħ, fornitura, trasferiment jew esportazzjoni ta' armi u materjal relatat ta' kull tip, li jinkludi armi u munizzjon, vetturi militari u apparat, aparat paramilitari u biċċiet ta' tibdil għal dawk imsemmija qabel, direttament jew indirettament, li xi persuna, entità jew korp fir-Repubblika Demokratika tal-Kongo;(b) li jingħataw, direttament jew indirettament, pariri tekniċi, assistenza jew taħriġ relatati ma' attivitajiet militari, li jinkludi partikolarment taħrig u assistenza relatati mal-manifattura, manuntenzjoni u użu ta' armi u materjal relatat ta' kull tip, lil xi persuna, entità jew korp fir-Repubblika Demokratika tal-Kongo.2. Il-parteċipazzjoni, xjentement u intenzjonalment, f'attivitajiet li l-għan u l-effett tagħhom huwa, direttament jew indirettament, biex jippromovu l-operazzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1 għandhom ikunu projbiti.Artikolu 2L-Artikolu 1 ma għandux japplika għall-għoti ta' finanzjament u assistenza finanzjarja għall-bejgħ, fornitura, trasferiment jew esportazzjoni ta' apparat militari, u l-għoti ta' pariri tekniċi, assistenza jew taħrig relatat ma' attivitajiet militari, lill-Missjoni ta' l-Organizzazzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti fir-Repubblika Demokratika tal-Kongo u l-armata nazzjonali u l-qawwiet tal-pulizija tal-Kongo integrati, jekk tkun ingħatat awtorizzazzjoni għal attivitajiet bħal dawn mill-awtorità kompetenti, kif elenkat fl-Anness, ta' l-Istati Membri, fejn jiġi stabbilit min jipprovdi s-servizz.Artikolu 3L-Artikolu 1 ma għandux japplika għall-għoti ta' finanzjament u assistenza finanzjarja għall-bejgħ, fornitura, trasferiment jew esportazzjoni ta' apparat militari li mhuwiex letali maħsub biss għal użu umanitarju jew protettiv u l-għoti ta' pariri tekniċi, assistenza jew taħrig relatati ma' dan l-apparat li mhuwiex letali, sakemm:(a) dan l-għoti jkun notifikat bil-quddiem mill-awtorità lokali kompetenti lis-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti permezz tar-Rappreżentant Speċjali tiegħu; u(b) awtorizazzjoni għal dawn l-attivitajiet tkun mogħtija mill-awtorità kompetenti, kif elenkat fl-Anness, ta' l-Istati Membri, fejn jiġi stabbilit min jipprovdi s-servizz.Artikolu 4L-informazzjoni li tikkonċerna l-awtotitajiet kompetenti għandha tiġi emendata mill-Kummissjoni fuq il-bazi ta' l-informazzjoni mogħtija mill-Istati Membri.Artikolu 5Il-Kummissjoni u l-Istati Membri għandhom minnufih jinformaw lil xulxin dwar il-miżuri li jieħdu taħt dan ir-Regolament u għandhom jagħtu lil xulxin l-informazzjoni rilevanti li jkollhom għad-disposizzjoni tagħhom in konnessjoni ma' dan ir-Regolament, b'mod partikolari informazzjoni dwar vjolazzjonijiet u problemi ta' infurzar u sentenzi mogħtija mill-qrati nazzjonali.Artikolu 61. Kull Stat Membru għandu jistabbilixxi liema sanzjonijiet għandhom ikunu imposti meta jkun hemm ksur tad-disposizzjonijiet ta' dan ir-Regolament. Dawn is-sanzjonijiet għandhom ikunu effettivi, proporzjonati u disswadenti.Sakemm tiġi adottata leġislazzjoni, fejn ikun neċessarju, għal dan il-għan, is-sanzjonijiet li għandhom jiġu imposti jekk ikun hemm ksur tad-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament għandhom ikunu, fejn ikun rilevanti, dawk determinati mill-Istati Membri biex ikunu jistgħu jagħtu effett lill-Artikolu 7 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) No 1318/2002 tat-22 ta' Lulju 2002 dwar ċerti miżuri restrittivi rigward il-Liberja [3].2. Kull Stat Membri għandu jkun responsabbli biex iġib proċeduri kontra kull persuna naturali jew ġuridika, entità jew korp taħt il-ġurisdizzjoni tagħha, f'kazijiet ta' vjolazzjoni ta' xi projbizzjoni stabbilita f'dan ir-Regolament, minn din il-persuna, entità jew korp.Artikolu 7Dan ir-Regolament għandu jgħodd- fit-territorju tal-Komunità, li jinkludi l-ispazju ta' l-ajru tagħha,- abbord kull ajruplan jew bastiment taħt il-ġurisdizzjoni ta' Stat Membru,- għal kull ċittadin ta' Stat Membru, u- għal kull persuna ġuridika, entità jew korp li huwa inkorporat jew kostitwit taħt il-liġi ta' Stat Membru.Artikolu 8Dan ir-Regolament jibda' jseħħ fil-ġurnata wara li jiġi ppubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fid-29 ta' Settembru 2003.Għall-KunsillIl-PresidentF. Frattini[1] Ara l-paġna 64 ta' dan il-Ġurnal Uffiċjali.[2] ĠU L 285, tat-23.10.2002, pġ. 1.[3] ĠU L 194, tat-23.7.2002, p. 1.--------------------------------------------------ANNESSLista ta' l-awtoritajiet kompetenti msemmija fl-Artikolu 2IL-BELĠJUService public fédéral des affaires étrangères, commerce extérieur et coopération au développementEgmont 1Rue des Petits Carmes 19B-1000 BruxellesDirection générale des affaires bilatéralesService "Afrique du sud du Sahara"Téléphone (32-2) 501 85 77Service des transportsTéléphone (32-2) 501 37 62Télécopieur (32-2) 501 88 27Direction générale coordination et des affaires européennesCoordination de la politique commercialeTéléphone (32-2) 501 83 20Service public fédéral de l'économie, des PME, des classes moyennes et de l'énergieARE 4e o division, service des licencesAvenue du Général Leman 60B-1040 BruxellesTéléphone (32-2) 206 58 16/27Télécopieur (32-2) 230 83 22Brussels Hoofdstedelijk Gewest — Région de Bruxelles-Capitale:Kabinet van de minister van Financiėn, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen van de Brusselse Hoofdstedelijke regeringKunstlaan 9B-1210 BrusselCabinet du ministre des finances, du budget, de la fonction publique et des relations extérieures du gouvernement de la Région de Bruxelles-CapitaleAvenue des Arts, 9B-1210 BruxellesTéléphone (32-2) 209 28 25Télécopieur (32-2) 209 28 12Région wallonne:Cabinet du ministre-président du gouvernement wallonRue Mazy, 25-27B-5100 Jambes-NamurTéléphone (32-81) 33 12 11Télécopieur (32-81) 33 13 13Vlaams Gewest:Administratie Buitenlands BeleidBoudewijnlaan 30B-1000 BrusselTel. (32-2) 553 59 28Fax (32-2) 553 60 37ID-DANIMARKA1. Erhvervs-og BoligstyrelsenDahlerups PakhusLangelinie Allé 17DK-2100 Kųbenhavn ŲTlf. (45) 35 46 60 00Fax (45) 35 46 60 01UdenrigsministerietAsiatisk Plads 2DK-1448 Kųbenhavn KTlf. (45) 33 92 00 00Fax (45) 32 54 05 33JustitsministerietSlotholmsgade 10DK-1216 Kųbenhavn KTlf. (45) 33 92 33 40Fax (45) 33 93 35 10IL-ĠERMANJABundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)Frankfurter Straße 29-35D-65760 EschbornTel. (49) 61 96908-0Fax (49) 61 96908-800IL-GREĊJAMinisteru ta' l-Ekonomija u l-FinanziSegretarjat Ġenerali għar-Relazzjonijiet Ekonomiċi InternazzjonaliDirettorat Ġenerali għall-Pjanifikazzjoni u t-Tmexxija tal-Politika1 Triq KornarouGR-105 63 AteniTel. (30) 210328 64 01-3Fax (30) 210328 64 042. Υπουργείο Οικονομίας και ΟικονομικώνΓενική Γραμματεία.ιεθνών Οικονομικών ΣχέσεωνΓενική.ιεύθυνση Σχεδιασμού και.ιαχείρισης ΠολιτικήςΚορνάρου 1GR-105 63 ΑθήναΤηλ.: (30) 210328 64 01-3Φαξ: (30) 210328 64 04SPANJA3. Ministerio de EconomķaDirección General de Comercio e InversionesPaseo de la Castellana, 162E-28046 MadridTel.: (34) 913 49 38 60Fax (34) 914 57 28 63FRANZAMinistère de l'économie, des finances et de l'industrieDirection générale des douanes et des droits indirectsCellule embargo— Bureau E2Téléphone (33) 144 74 48 93Télécopieur (33) 144 74 48 97Ministère des affaires étrangèresDirection des Nations unies et des organisations internationalesTéléphone (33) 143 17 59 68Télécopieur (33) 143 17 46 91L-IRLANDA5. Department of EnterpriseTrade and Employment Licensing UnitEarlsfort CentreLower Hatch StDublin 2IrelandTel. (353-1) 631 21 21Fax (353-1) 631 25 62L-ITALJA6. Ministero degli Affari esteriDGAE - Uff. XRomaTel. (39) 06 36 91 37 50Fax (39) 06 36 91 37 52Ministero del Commercio esteroGabinettoRomaTel. (39) 06 59 93 23 10Fax (39) 06 59 64 74 94Ministero dei TrasportiGabinettoRomaTel. (39) 06 44 26 71 16/06 84 90 40 94Fax (39) 06 44 26 71 14IL-LUSSEMBURGUMinistère des affaires étrangèresOffice des licences21, rue Philippe IIL-2340 LussemburguTéléphone (352) 478 23 70Télécopieur (352) 46 61 38L-OLANDA7. Belastingdienst/Douane centrale dienst voor in- en uitvoerTeam IIPostbus 30039700 RD GroningenNederlandTel. (31) 50523 81 11Fax (31) 50523 22 10E-mail: cdiusgs@bart.nlL-AWSTRIJABundesministerium für Wirtschaft und ArbeitStubenring 1A-1010 WienTel. (43-1) 711 00Fax (43-1) 711 00-8386IL-PORTUGALLMinistério dos Negócios Estrangeiros10. Direcēćo-Geral dos Assuntos MultilateraisLargo do RilvasP-1350-179 LisboaTel. (351) 21394 60 72Fax (351) 21394 60 73Direcēćo Geral dos Assuntos Europeus e Relações InternacionaisMinistério das FinanēasAv. Infante D. Henrique, n.o 1 C - 1oP-1100-278 LisboaTel. (351) 21882 33 90Fax (351) 21882 33 99E-mail: mf.dgaeri@dgaeri.ptIL-FINLANDJA11. Ulkoasiainministeriö/UtrikesministerietPL/PB 176FIN-00161 Helsinki/HelsingforsPuhelin/Tfn (358-9) 16 05 59 00Faksi/Fax (358-9) 16 05 57 07Puolustusministeriö/FörsvarsministerietEteläinen Makasiinikatu 8PL/PB 31FIN-00131 Helsinki/HelsingforsPuhelin/Tfn (358-9) 1608 8128Faksi/Fax (358-9) 1608 8111L-ISVEZJAInspektionen för strategiska produkter (ISP)Box 70252S-107 22 StockholmTfn (46) 8406 31 00Fax (46) 8 20 31 00IR-RENJU UNIT12. Sanctions Licensing UnitExport Control OrganisationDepartment of Trade and Industry4 Abbey Orchard StreetLondon SW1P 2HTUnited KingdomTel. (44-20) 72 15 05 94Fax (44-20) 72 15 05 93IL-KOMUNITÀ EWROPEA13. Commission of the European CommunitiesDirectorate-General for External RelationsDirectorate PESKUnit A.2: Legal and institutional matters for external relations — SanctionsCHAR 12/163B-1049 Bruxelles/BrusselTel. (32-2) 296 25 56Fax (32-2) 296 75 63E-mail: relex-sanctions@cec.eu.int--------------------------------------------------