CELEX: 31991R2793
Language: da
Date: 1991-09-25 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2793/91 af 24. september 1991 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af tomater med oprindelse i Polen

Nr. L 269/ 18                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         25. 9. 91
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2793/91
                                                     af 24. september 1991
                   om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af tomater med oprindelse i
                                                                Polen
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       forordning (EØF) nr. 381 1 /85 0, skal de noteringer, der
 FÆLLESSKABER HAR —                                                  tages i betragtning, være konstateret på de repræsentative
                                                                     markeder eller under visse omstændigheder på andre
                                                                     markeder ; disse noteringer skal i givet fald multipliceres
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                  med den koefficient, der er fastsat i artikel 1 , stk. 2, første
 Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                   tankestreg, i forordning (EØF) nr. 802/91 ;
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og                    for tomater med oprindelse i Polen har den saledes bereg­
 Portugals Tiltrædelse,                                              nede indgangspris i to på hinanden følgende
                                                                      markedsdage holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72             ECU lavere end referenceprisen ; der skal herefter
 af 18. maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og            opkræves en udligningsafgift for disse tomater ;
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
 1623/91 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og             for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
                                                                      må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
 ud fra følgende betragtninger :                                      ning :
                                                                     — for så yidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­               inden for en a vista-margen på højst 2,25 % , anvendes
 mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres                 en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
 fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage                 centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, punkt
 holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end                1 , sidste linje, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85
referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en                (6), fastsatte korrektionsfaktor, senest ændret ved
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­               forordning (EØF) nr. 2205/90 f),
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske                 — for de øvrige valutaer en omregningskurs på grundlag
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til                     af de gennemsnitlige ecu-kurser, der offentliggøres i
 rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                        De Europæiske Fællesskabers Tidende, C-udgaven, i
                                                                          en nærmere fastlagt periode, multipliceret med den i
 Kommissionens forordning (EØF) nr. 802/91 af 27. marts                   foregående led omhandlede faktor —
 1991 om fastsættelse af referencepriser for tomater for
produktionsåret 1991 (3) fastsatte for disse varer i kvalitets­
klasse I referenceprisen til 44,99 ECU pr. 100 kg netto for
september måned 1991 ;
                                                                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland
er lig med den laveste repræsentative notering, eller
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der                                                Artikel 1
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som
afsættes på samtlige repræsentative markeder for hvilke
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­         Ved indførsel af tomater (KN-kode 0702 00) med oprin­
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt            delse i Polen opkræves der en udligningsafgift på 10,58
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                ECU pr. 100 kg netto.
begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.
2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
                                                                                                 Artikel 2
ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i Kommissionens
forordning (EØF) nr. 21 18/74 (4), senest ændret ved
                                                                      Denne forordning træder i kraft den 26. september 1991 .
(') EFT   nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1 .
(2) EFT   nr. L 150 af 15. 6. 1991 , s. 8 .                          O EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 1 .
(3) EFT   nr. L 82 af 28 . 3 . 1991 , s. 33 .                        (6) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
(4) EFT   nr. L 220 af 10. 8. 1974, s. 20.                           O EFT nr. L 201 af 31 . 7. 1990, s. 9.
 ---pagebreak--- 25. 9 . 91                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 269/ 19
           Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
           stat.
           Udfærdiget i Bruxelles, den 24. september 1991 .
                                                               På Kommissionens vegne
                                                                  Ray MAC SHARRY
                                                              Medlem af Kommissionen