CELEX: 31976R3076
Language: fr
Date: 1976-12-13 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n° 3076/76 du Conseil, du 13 décembre 1976, modifiant le règlement (CEE) n° 2632/76 portant ouverture, répartition et mode de gestion d'un contingent tarifaire communautaire concernant certains produits faits à la main

17. 12. 76                           Journal officiel des Communautés européennes                            N0 L 347/3
                                   REGLEMENT (CEE) N» 3076/76 DU CONSEIL
                                                  du 13 décembre 1976
                modifiant le règlement (CEE) n° 2632/76 portant ouverture, répartition et mode
                de gestion d'un contingent tarifaire communautaire concernant certains
                                                produits faits à la main
LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,                        considérant que des échanges de produits de 1 espèce
                                                               sont prévisibles avec le Pérou et le Honduras, et qu'il
vu le traité instituant la Communauté économique               convient dès lors, pour des raisons d'ordre pratique, de
européenne, et notamment son article 113,                      compléter le règlement précité par l'adjonction de
vu la proposition de la Commission,                             modèles de certificat à délivrer par les instances de ces
                                                                pays,
considérant que, par son règlement (CEE) n0 2632/
76 ('), le Conseil a ouvert et réparti entre les États
membres, pour les produits faits à la main et pour             A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
l'année 1977, un contingent tarifaire communautaire
annuel en exemption de droits d'un montant maximal
de 10 millions d'unités de compte et dans la limite de                              Article premier
1 200 000 unités de compte pour chaque position ou
sous-position tarifaire considérée ; qu'aux termes de           Le règlement (CEE) n0 2632/76 est complété par les
l'article 1 er paragraphe 2 du règlement précité, l'admis­     annexes XVII et XVIII figurant en annexe au présent
sion au bénéfice de ce contingent tarifaire communau­           règlement.
taire est surbordonnée à la présentation aux autorités
douanières de la Communauté d'un certificat délivré                                    Article 2
par les instances reconnues du pays d'origine attestant
que les marchandises concernées sont faites à la                Le présent règlement entre en vigueur le 1 er janvier
main ;                                                          1977 .
                Le present règlement est obligatoire dans tous ses elements et directement applicable
                dans tout État membre.
                Fait à Bruxelles, le 13 décembre 1976.
                                                                            Par le Conseil
                                                                             Le président
                                                                           M. van der STOEL
C ) JO no L 305 du 6 . 11 . 1976, p. 4.
 ---pagebreak--- N° L 347/4                            Journal officiel des Communautés européennes         17. 12 . 76
 ANNEX XVII — ANNEXE XVII — ANHANG XVII — ALLEGATO XVII — BIJLAGE XVII — BILAG XVII
        CERTIFICADO CONCERNIENTE A CIERTOS PRODUCTOS HECHOS A MANO ( HANDICRAFTS)
              CERTIFICATE IN REGARD TO CERTAIN HANDICRAFT PRODUCTS ( HANDICRAFTS)
            CERTIFICAT CONCERNANT CERTAINS PRODUITS FAITS A LA MAIN ( HANDICRAFTS)
               BESCHEINIGUNG FÜR BESTIMMTE HANDGEARBEITETE WAREN (HANDICRAFTS)
               CERTIFICATO RELATIVO A TALUNI PRODOTTI FATTI A MANO (HANDICRAFTS)
         CERTIFICAAT BETREFFENDE BEPAALDE MET HANDENARBEID VERKREGEN PRODUKTEN
                                                        ( HANDICRAFTS)
             CERTIFIKAT VEDRØRENDE VISSE KUNSTHÅNDVÆRKSPRODUKTER (HANDICRAFTS)
                                                          N°
                                                          No
                                                          No
                                                          Nr.
                                                          N. .
                                                          Nr .
                                                          Nr.
El gobierno de Honduras
The Government of Honduras
Le gouvernement du Honduras
Die Regierung von Honduras
Il governo dell'Honduras
De Regeering van Honduras
Honduras regering
Ministerio de Economica
Dirección général de Comercio exterior
certifica que el envío descrito a continuación contiene exclusivamente
certifies that the consignment described below includes only
certifie que l'envoi décrit ci-après contient exclusivement
bescheinigt, daß die nachstehend bezeichnete Sendung ausschließlich
certifica che la partita descritta qui appresso contiene esclusivamente
verklaart dat de hierna omschreven zending uitsluitend
attesterer, at nedenfor beskrevne forsendelse udelukkende indeholder
productos hechos o mano por la artesania rural ,
handicraft products (handicrafts) of the cottage industry,
des produits faits à la main par l artisanat rural ,
in ländlichen Handwerksbetrieben handgearbeitete Waren enthält,
dei prodotti fatti a mano dall artigianato rurale,
Produkten bevat welke ten plattelande met handenarbeid in de huisindustrie zijn verkregen,
kunsthåndværksprodukter fremstillet af landsbyhåndværkere,
 ---pagebreak--- 17. 12. 76                            Journal officiel des Communautés européennes           N° L 347/ 5
que los productos son fabricados en Honduras
that  the products are made in Honduras
que   les produits sont fabriqués au Honduras
daß   diese Waren in Honduras hergestellt sind
che  i prodotti sono fabbricati in Honduras,
dat deze produkten in Honduras gefabriceerd zijn ,
at produkterne er fabrikeret i Honduras,
y son exportados de Honduras con destino a los Estados miembros de las Comunidades europeas.
and exported from Honduras to the Member States of the European Communities.
et sont exportés du Honduras à destination des États membres des Communautés européennes,
und aus Honduras nach den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften ausgeführt werden,
e sono esportati dall'Honduras a destinazione degli Stati membri delle Comunità europee.
en van Honduras naar de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen worden geëxporteerd .
og udføres fra Honduras til De europæiske Fællesskabers medlemsstater.
1 . Nombre y direccion del exportador en Honduras
1 . Name and address of exporter in Honduras
1 . Nom et adresse de l'exportateur au Honduras
1 . Name und Anschrift des Ausführers in Honduras
1 . Nome e indirizzo dell'esportatore in Honduras
1 . Naam en adres van de exporteur in Honduras
1 . Navn og adresse pa eksportøren i Honduras
2. Nombre y direccion del importador en un Estado miembro de las Comunidades europeas
2. Name and address of importer in a Member State of the European Communities
2. Nom et adresse de l importateur dans un État membre des Communautés européennes
2. Name und Anschrift des Einführers in einen Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften
2. Nome e indirizzo dell'importatore in uno Stato membro delle Comunità europee
2. Naam en adres van de importeur in een Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen
2. Navn og adresse pa importøren i en af De europæiske Fællesskabers medlemsstater
3 , Puerto o aeropuerto de embarque
3 . Port or airport of dispatch
3 . Port ou aéroport d embarquement
3 . Verladehafen oder Verladeflughafen
3. Porto o aeroporto d'imbarco
3. Haven of luchthaven van inlading
3 . Lastehavn eller lufthavn
4. Barco
4. Ship
4 . Bateau
4 . Schiff
4. Nave
4. Schip
4 . Skib
5.  Conocimiento de embarque (fecha)
5.  Bill of lading (date)
5.  Connaissement (date)
5.  Konnossement ( Datum )
5.  Polizza di carico (data)
5.  Datum cognossement
5.  Konnossement (dato)
6. Puerto o aeropuerto de destino
6. Port or airport of destination
6. Port ou aéroport de destination
6. Bestimmungshafen oder Bestimmungsflughafen
6. Porto o aeroporto di destinazione
6. Haven of luchthaven van bestemming
6 . Bestemmelseshavn eller - lufthavn
 ---pagebreak--- N° L 347/ 6                       Journal officiel des Communautés européennes                                        17. 12. 76
7 . Estado miembro de destino
7 . Member State of destination
7. État membre de destination
7. Bestimmungsmitgliedstaat
7 . Stato membro destinatario
7 . Lid-Staat van bestemming
7 . Bestemmelsesmedlemsstat
Lugar y fecha de emision
Place and date of issue
Lieu et date d'émission
Ort und Datum der Ausstellung
Luogo e data di emissione
Plaats en datum van afgifte
Sted og dato for udstedelse
Sello del organismo emisor
Seal of issuing body
Cachet de l'organisme émetteur
Stempel der ausstellenden Behörde
Timbro dell ufficio emittente
Stempel van de met de afgifte belaste instantie
Den udstedende myndigheds stempel
                                                                                         ( Firma del responsable)
                                                                                   (Signature of officer responsible)
                                                                                       (Signature du responsable)
                                                                               (Unterschrift des Zeichnungsberechtigten)
                                                                                           ( Firma dell incaricato)
                                                                         ( Handtekening van de verantwoordelijke ambtenaar)
                                                                              ( Den ansvarlige tjenestemands underskrift)
 Dirección général de Comercio exterior
 ---pagebreak--- 17. 12. 76                                     Journal officiel des Communautés européennes                                N° L 347/7
                                                              Descripción del producto
                    Paquetes               Numéro de la
   No de                                         Tarifa
                                                                     Descripción de las   Descripción detallada                 Peso
             Marcas           Cantidad                                   mercaderías                              Cantidad
   Orden                                       aduanera
                                                                 (tarifa aduanera comun)     de los productos                 en kg
              , y                               comun
            numéros           naturaleza
                                                               Description of products
                    Package
                                                  CCT
                                                                   Description of goods    Detailed description   Quantity   Weight
 Sériai No    Marks            Number           heading       (Common Customs Tariff)          of products                    in kg
               and               and               No
            numbers             nature
                                                              Description des produits
                      Colis
                                         Numéro du tarif
  Numéro                                       douanier      Désignation des marchandises  Description détaillée  Nombre
                                                                                                                              Poids
  d'ordre   Marques            Nombre                          (tarif douanier commun)         des produits                   en kg
                                              commun
                et                et
            numéros             nature
                                                            , Beschreibung der Waren
                   Packstücke
                                            Nummer des
 Laufende                                  Gemeinsamen              Warenbezeichnung      Genaue Beschreibung     Anzahl
                                                                                                                             Gewicht
 Nummer     Zeichen            Anzahl                           (Gemeinsamer Zolltarif)         der Waren                     in kg
               und               und          Zolltarifs
           Nummern               Art
                                                              Descrizione dei prodotti
                     Colli
                                           Numéro délia
                                                               Designazione delle merci   Descrizione dettagliata Quantità     Peso
            Marche            Quantità    tariffa doganale    (Tariffa doganale comune)        dei prodotti                   in kg
                                               comune
                e                 e
            numeri              natura
                                                           Omschrijving van de produkten
                     Colli
                                            Post van het    Omschrijving van de goederen      Nauwkeurige                    Gewicht
   Volg­    Merken             Aantal    gemeenschappe­     volgens het gemeenschappelijk     omschrijving         Aantal
 nummer
                                         lijk douanetarief              douanetarief        van de produkten                  in kg
               en                en
           nummers              soort
                                                             Beskrivelse af produkterne
                     Ko ! I i
                                             Pos . i den
   Løbe­                                         faciles
                                                                       Varebeskrivelse       Nøje beskrivelse     Mængde      Vægt
            Mærker              Antal                              (den fælles toldtarif)    af produkterne                    i kg
 nummer
                                               toldtarif
                                 og
             numre               art
 ---pagebreak--- N° L 347/8                            Journal officiel des Communautés européennes         17. 12. 76
 ANNEX XVIII — ANNEXE XVIII — ANHANG XVIII — ALLEGA TO XVIII — BIJLAGE XVIII — BILAG XVIII
        CERTIFICADO CONCERNIENTE A CERTOS PRODUCTOS HECHOS A MANO ( HANDICRAFTS)
              CERTIFICATE IN REGARD TO CERTAIN HANDICRAFT PRODUCTS ( HANDICRAFTS)
            CERTIFICAT CONCERNANT CERTAINS PRODUITS FAITS A LA MAIN ( HANDICRAFTS)
               BESCHEINIGUNG FÜR BESTIMMTE HANDGEARBEITETE WAREN (HANDICRAFTS)
                CERTIFICATO RELATIVO A TALUNI PRODOTTI FATTI A MANO ( HANDICRAFTS)
         CERTIFICAAT BETREFFENDE BEPAALDE MET HANDENARBEID VERKREGEN PRODUKTEN
                                                        ( HANDICRAFTS)
             CERTIFIKAT VEDRØRENDE VISSE KUNSTHÅNDVÆRKSPRODUKTER (HANDICRAFTS)
                                                          N°
                                                          No           . . .
                                                          N«
                                                          Nr
                                                          N
                                                          Nr
                                                          Nr
El gobierno del Peru
The Government of Peru
Le gouvernement du Pérou
Die Regierung von Peru
Il governo del Perù
De Regering van Peru
Perus regering
Ministerio de Industria y Turismo
Dirección general de Artesanias
certifica que el envío descrito a continuación contiene exclusivamente
certifies that the consignment described below includes only
certifie que l envoi ci-après contient exclusivement
bescheinigt, daß die nachstehend bezeichnete Sendung ausschließlich
certifica che la partita descritta qui appresso contiene esclusivamente
verklaart dat de hierna omschreven zending uitsluitend
attesterer, at nedenfor beskrevne forsendelse udelukkende indeholder
productos hechos a mano por la artesania rural
handicraft products (handicrafts) of the cottage industry
des produits faits à la main par l artisanat rural ,
in ländlichen Handwerksbetrieben handgearbeitete Waren enthält,
dei prodotti fatti a mano dall artigianato rurale,
produkten bevat welke ten plattelande met handenarbeid in de huisindustrie zijn verkregen,
kunsthåndværksprodukter fremstillet af landsbyhåndværkere ,
que los productos son fabricados en el Peru
that the products are made in Peru
que les produits sont fabriqués au Pérou
daß diese Waren in Peru hergestellt sind
che i prodotti sono fabbricati in Perù
dat deze produkten in Peru gefabriceerd zijn
at produkterne er fabrikeret i Peru
 ---pagebreak--- 17. 12. 76                            Journal officiel des Communautés européennes          N° L 347/9
y son exportados del Peru con destino a los Estados miembros de las Comunidades europeas.
and exported from Peru to the Member States of the European Communities.
et sont exportés du Pérou à destination des États membres des Communautés européennes,
und aus Peru nach den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften ausgeführt werden ,
e sono esportati dal Perù a destinazione degli Stati membri delle Comunità europee.
en van Peru naar de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen worden geëxporteerd,
og udføres fra Peru til De europæske Fællesskabers medlemsstater.
1 . Nombre y dirección del exportador en el Perù .
1 . Name and address of exporter in Peru .
1 . Nom et adresse de 1 exportateur au Pérou .
1 . Name und Anschrift des Ausführers in Peru .
1 . Nome e indirizzo dell esportatore in Perù .
1 . Naam en adres van de exporteur in Peru .
1 . Navn og adresse på eksportøren i Peru.
2. Nombre y direccion del importador en un Estado miembro de las Comunidades europeas
2. Name and address of importer in a Member State of the European Communities
2. Nom et adresse de l'importateur dans un État membre des Communautés européennes
2. Name und Anschrift des Einführers in einen Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften
2. Nome e indirizzo dell'importatore in uno Stato membro delle Comunità europee
2. Naam en adres van de importeur in een Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen
2. Navn og adresse pa importøren i en af De europæiske Fællesskabers medlemsstater
3.  Puerto o aeropuerto de embarque
3.  Port or airport of dispatch
3.  Port ou aéroport d embarquement
3.  Verladehafen oder Verladeflughafen
3. Porto o aeroporto d'imbarco
3 . Haven of luchthaven van inlading
3 . Lastehavn eller - lufthavn
4 . Barco
4. Ship
4 . Bateau
4. Schiff
4. Nave
4. Schip
4. Skib
5.  Conocimiento de embarque (fecha)
5.  Bill of lading (date)
5.  Connaissement (date)
5.  Konnossement ( Datum)
5.  Polizza di carico (data)
5.  Datum cognossement
5.  Konnossement (dato)
6.  Puerto o aeropuerto de destino
6.  Port or airport of destination
6.  Port ou aéroport de destination
6.  Bestimmungshafen oder Bestimmungsflughafen
6.  Porto o aeroporto di destinazione
6.  Haven of luchthaven van bestemming
6 . Bestemmelseshavn eller - lufthavn
7 . Estado miembro de destino
7 . Member State of destination
7 . État membre de destination
7. Bestimmungsmitgliedstaat
7 . Stato membro destinatario
7 . Lid-Staat van bestemming
7 . Bestemmelsesmedlemsstat
 ---pagebreak--- N° L 347/ 10                      Journal officiel des Communautés européennes                                       17. 12. 76
Lugar y fecha de emision
Place and date of issue
Lieu et date d'émission
Ort und Datum der Ausstellung
Luogo e data di emissione
Plaats en datum van afgifte
Sted og dato for udstedelse
Sello del organismo emisor
Seal of issuing body
Cachet de l'organisme émetteur
Stempel der ausstellenden Behörde
Timbro dell ufficio emittente
Stempel van de met de afgifte belaste instantie
Den udstedende myndigheds stempel
                                                                                        ( Firma del responsable)
                                                                                  (Signature of officer responsible)
                                                                                      (Signature du responsable)
                                                                              (Unterschrift des Zeichnungsberechtigten)
                                                                                          ( Firma dell incaricato)
                                                                        ( Handtekening van de verantwoordelijke ambtenaar)
                                                                             ( Den ansvarlige tjenestemands underskrift)
Dirección général de Artesanías
 ---pagebreak--- 17. 12. 76                                    Journal officiel des Communautés européennes                               N° L 347/ 1 1
                                                            Descripción del producto
                    Paquetes             Numéro de la
   No de                                        Tarifa
                                                                   Descripción de las    Descripción detallada                 Peso
             Marcas         Cantidad                                   mercaderías                              Cantidad
   Orden                                     aduanera
                                                               (tarifa aduanera comun)     de los productos                  en kg
              , y                y            comun
            numéros         naturaleza
                                                             Description of products
                    Package
                                                CCT
 Sériai No                                    heading            Description of goods    Detailed description   Quantity     Weight
             Marks           Number                          (Common Customs Tariff)          of products                     in kg
                               and               No
               and
            numbers           nature
                                                            Description des produits
                      Colis
                                       Numéro du tarif
  Numéro                                     douanier      Désignation des marchandises  Description détaillée  Nombre
                                                                                                                              Poids
  d'ordre   Marques          Nombre                           (tarif douanier commun)        des produits                    en kg
                                             commun
                et              et
            numéros           nature
                                                            Beschreibung der Waren
                   Packstücke
                                          Nummer des
 Laufende                                                         Warenbezeichnung      Genaue Beschreibung                 Gewicht
            Zeichen          Anzahl      Gemeinsamen                                                            Anzahl
 Nummer                                      Zolltarifs       (Gemeinsamer Zolltarif)         der Waren                      in kg
               und             und
           Nummern             Art
                                                            Descrizione dei prodotti
                      Colli
                                         Numéro délia
 Numéro
                                        tariffa doganale      Designazione delle merci  Descrizione dettagliata Quantità      Peso
 d'ordine   Marche          Quantità                        (Tariffa doganale comune)        dei prodotti                    in kg
                                             comune
                e               e
            numeri           natura
                                                         Omschrijving van de produkten
                     Col i
                                          Post van het    Omschrijving van de goederen       Nauwkeurige                    Gewicht
   Volg­    Merken           Aantal    gemeenschappe­     volgens het gemeenschappelijk      omschrijving        Aantal
 nummer
                                       lijk douanetarief              douanetarief        van de produkten                   in kg
               en              en
           nummers            soort
                                                          Beskrivelse af produkterne
                     Kolli
                                           Pos . i den
  Løbe­                                        faciles
                                                                    Varebeskrivelse        Naje beskrivelse
                                                                                                                Mængde       vægt
 nummer
            Mærker            Antal                              (den fælles toldtarif)    af produkterne                     i kg
                                             toldtarif
               og
            numre              art