CELEX: 32016D0887
Language: hr
Date: 2016-06-02 00:00:00
Title: Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/887 оd 2. lipnja 2016. o izmjeni Priloga II. Odluci 2007/777/EZ u pogledu popisa trećih zemalja ili njihovih dijelova iz kojih je odobreno unošenje u Uniju mesnih proizvoda i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva (priopćeno pod brojem dokumenta C(2016) 3215) (Tekst značajan za EGP)

4.6.2016   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 148/6
            
         PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/887
   оd 2. lipnja 2016.
   o izmjeni Priloga II. Odluci 2007/777/EZ u pogledu popisa trećih zemalja ili njihovih dijelova iz kojih je odobreno unošenje u Uniju mesnih proizvoda i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva
   
      
         (priopćeno pod brojem dokumenta C(2016) 3215)
      
   
   (Tekst značajan za EGP)
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2002/99/EZ od 16. prosinca 2002. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za životinje kojima se uređuje proizvodnja, prerada, stavljanje u promet i unošenje proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi (1), a posebno članak 8. uvodnu rečenicu, članak 8. točku 1. prvi podstavak, članak 8. točku 4. i članak 9. stavak 4. točku (c) te Direktive,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Odlukom Komisije 2007/777/EZ (2) utvrđuju se među ostalim uvjeti za unošenje u Uniju pošiljaka određenih mesnih proizvoda i prerađenih želudaca, mjehura i crijeva koji su bili podvrgnuti jednom od postupaka obrade utvrđenih u dijelu 4. Priloga II. toj Odluci („proizvodi”), uključujući popis trećih zemalja ili njihovih dijelova iz kojih je odobreno unošenje proizvoda u Uniju.
            
         
               (2)
            
            
               Ako su treće zemlje regionalizirane za potrebe navođenja na popisu u Odluci 2007/777/EZ, regionalizirani dijelovi njihova državnog područja navedeni su u dijelu 1. Priloga II. toj Odluci.
            
         
               (3)
            
            
               U dijelu 2. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ utvrđen je popis trećih zemalja ili njihovih dijelova iz kojih je odobreno unošenje proizvoda u Uniju uz uvjet da su bili podvrgnuti relevantnoj obradi iz tog dijela Priloga II. Cilj je tih obrada ukloniti određeni rizik u pogledu zdravlja životinja povezan sa specifičnim proizvodima. U dijelu 4. tog Priloga utvrđena je nespecifična obrada „A” i specifične obrade „B” – „F” navedene silaznim slijedom po stupnju strogosti rizika u pogledu zdravlja životinja povezanog s posebnim proizvodom.
            
         
               (4)
            
            
               Argentina i Brazil zatražili su da ih se uvrsti u popis u dijelu 2. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ kao odobrene za unos proizvoda od domaćih goveda iz svih dijelova njihovih državnih područja koji su već odobreni za unos u Uniju svježeg mesa iste vrste životinja koja je opisana u dijelu 1. Priloga II. Uredbi Komisije (EU) br. 206/2010 (3).
            
         
               (5)
            
            
               Budući da proizvodi koji se unose u Uniju moraju biti podvrgnuti obradi utvrđenoj u dijelu 4. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ, opis regionaliziranih područja Argentine i Brazila za proizvode na koje se upućuje pod AR-1, AR-2 i BR-2 u dijelu 1. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ trebalo bi izmijeniti kako bi ga se uskladilo s regionalizacijom koja se primjenjuje na Argentinu i Brazil za unos u Uniju svježeg mesa domaćih goveda kako je opisano u dijelu 1. Priloga II. Uredbi (EU) br. 206/2010.
            
         
               (6)
            
            
               Uz to, Brazil je zatražio da novo područje Brazila bude odobreno za unos u Uniju proizvoda koji su dobiveni od domaćih goveda i podvrgnuti specifičnoj obradi „B” utvrđenoj u dijelu 4. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ. Uzimajući u obzir da je to područje dio državnog područja Brazila koje je priznato kao slobodno od slinavke i šapa (4) bez cijepljenja Svjetske organizacije za zdravlje životinja (OIE) i primjene specifične obrade „B” na predmetne proizvode, to bi područje trebalo odobriti za unos proizvoda u Uniju.
            
         
               (7)
            
            
               Stoga bi taj dio državnog područja Brazila trebalo uvrstiti u popis u dijelu 1. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ kao BR-4. Pošiljke proizvoda dobivenih od domaćih goveda iz dijela Brazila s oznakom BR-4 trebalo bi odobriti za unos u Uniju, podložno specifičnoj obradi „B” utvrđenoj u dijelu 4. tog Priloga te bi stoga BR-4 trebalo uvrstiti u popis u dijelu 2. tog Priloga.
            
         
               (8)
            
            
               Dijelove 1. i 2. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ stoga bi trebalo na odgovarajući način izmijeniti.
            
         
               (9)
            
            
               Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Prilog II. Odluci 2007/777/EZ mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Odluci.
   Članak 2.
   Ova je Odluka upućena državama članicama.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 2. lipnja 2016.
      
         
            Za Komisiju
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 18, 23.1.2003., str. 11.
   
   
      (2)  Odluka Komisije (EZ) 2007/777/EZ od 29. studenoga 2007. o utvrđivanju uvjeta za zdravlje životinja i javno zdravlje te obrazaca certifikata za uvoz iz trećih zemalja određenih mesnih proizvoda i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva za prehranu ljudi i o stavljanju izvan snage Odluke 2005/432/EZ (SL L 312, 30.11.2007., str. 49.).
   
      (3)  Uredba Komisije (EU) br. 206/2010 od 12. ožujka 2010. o utvrđivanju popisa trećih zemalja, državnih područja ili njihovih dijelova odobrenih za unos u Europsku uniju određenih životinja i svježeg mesa te zahtjeva veterinarskog certificiranja (SL L 73, 20.3.2010., str. 1.).
   
      (4)  http://www.oie.int/en/animal-health-in-the-world/official-disease-status/fmd/list-of-fmd-free-members/
   
      PRILOG
      Prilog II. Odluci 2007/777/EZ mijenja se kako slijedi:
      
                  1.
               
               
                  U dijelu 1. unosi za Argentinu i Brazil zamjenjuju se sljedećim:
                  
                              „Argentina
                           
                           
                              AR
                           
                           
                              01/2004
                           
                           
                              Cijela država.
                           
                        
                              AR-1
                           
                           
                              02/2016
                           
                           
                              Državna područja utvrđena pod AR-1 i AR-3 u dijelu 1. Priloga II. Uredbi (EU) 206/2010.
                           
                        
                              AR-2
                           
                           
                              02/2016
                           
                           
                              Državna područja utvrđena pod AR-2 u dijelu 1. Priloga II. Uredbi (EU) 206/2010.
                           
                        
                              Brazil
                           
                           
                              BR
                           
                           
                              01/2004
                           
                           
                              Cijela država.
                           
                        
                              BR-1
                           
                           
                              01/2005
                           
                           
                              Savezne države Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo i Mato Grosso do Sul.
                           
                        
                              BR-2
                           
                           
                              02/2016
                           
                           
                              Državna područja utvrđena pod BR-1, BR-2, BR-3 i BR-4 u dijelu 1. Priloga II. Uredbi (EU) br. 206/2010.
                           
                        
                              BR-3
                           
                           
                              01/2005
                           
                           
                              Savezne države Goiás, Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina i São Paulo.
                           
                        
                              BR-4
                           
                           
                              01/2016
                           
                           
                              Savezni distrikt, savezne države Acre, Rondônia, Pará, Tocantins, Maranhão, Piauí, Bahia, Ceará, Rio Grande do Norte, Paraíba, Pernambuco, Alagoas i Sergipe.”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  U dijelu 2. unosu za Brazil dodaje se sljedeći redak:
                  
                              „Brazil BR-4
                           
                           
                              B
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX
                           
                           
                              XXX”