CELEX: 32005R1814
Language: sk
Date: 2005-11-07
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1814/2005 zo 7. novembra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 580/2004, ktorým sa ustanovuje verejná súťaž týkajúca sa vývozných náhrad za určité mliečne výrobky

8.11.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 292/3
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1814/2005
   zo 7. novembra 2005,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 580/2004, ktorým sa ustanovuje verejná súťaž týkajúca sa vývozných náhrad za určité mliečne výrobky
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1255/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami (1), a najmä na jeho článok 26 ods. 3 a článok 31 ods. 14,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V článku 6 nariadenia Komisie (ES) č. 174/1999 z 26. januára 1999, ktoré stanovuje osobitné podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 804/68 týkajúce sa vývozných licencií a vývozných náhrad v prípade mlieka a mliečnych výrobkov (2), sa stanovujú podmienky platnosti vývozných licencií vrátane tých, ktoré boli vystavené vo vzťahu k nariadeniu Komisie (ES) č. 581/2004 z 26. marca 2004, ktorým sa vyhlasuje stála verejná súťaž na vývozné náhrady pre určité druhy masla (3), a k nariadeniu Komisie (ES) č. 582/2004 z 26. marca 2004, ktorým sa vyhlasuje stála verejná súťaž na vývozné náhrady pre sušené odstredené mlieko (4).
            
         
               (2)
            
            
               Odchylne od článku 6 nariadenia (ES) č. 174/1999 sa v článku 8 nariadenia Komisie (ES) č. 580/2004 (5) pevne stanovuje deň, od ktorého budú platiť vývozné licencie.
            
         
               (3)
            
            
               Rozsah pôsobnosti článku 6 nariadenia (ES) č. 174/1999 v spojení s článkom 8 nariadenia (ES) č. 580/2004 sa niekedy nesprávne vysvetľuje. Článok 8 rozhodnutia (ES) č. 580/2004 by sa mal zmeniť a doplniť, aby sa predišlo akýmkoľvek možným dôvodom, ktoré by viedli k takémuto nesprávnemu vysvetľovaniu.
            
         
               (4)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   V článku 8 ods. 1 nariadenia (ES) č. 580/2004 sa písm. d) nahrádza takto:
   
               „d)
            
            
               Obdobie platnosti vývoznej licencie uvedenej v článku 6 tohto nariadenia začína dňom uzávierky na predkladanie ponúk.“
            
         Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 7. novembra 2005
      
         
            Za Komisiu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 48. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 186/2004 (Ú. v. EÚ L 29, 3.2.2004, s. 6).
   
      (2)  Ú. v. ES L 20, 27.1.1999, s. 8. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1513/2005 (Ú. v. EÚ L 241, 17.9.2005, s. 45).
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 90, 27.3.2004, s. 64. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1239/2005 (Ú. v. EÚ L 200, 30.7.2005, s. 32).
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 90, 27.3.2004, s. 67. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1239/2005.
   
      (5)  Ú. v. EÚ L 90, 27.3.2004, s. 58. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2250/2004 (Ú. v. EÚ L 381, 28.12.2004, s. 25).