CELEX: 32011R0501
Language: cs
Date: 2011-02-24 00:00:00
Title: Nařízení Rady (EU) č. 501/2011 ze dne 24. února 2011 o rozdělení rybolovných práv podle protokolu k Dohodě o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov

24.5.2011   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 136/2
            
         NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 501/2011
   ze dne 24. února 2011
   o rozdělení rybolovných práv podle protokolu k Dohodě o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy,
   s ohledem na návrh Evropské komise,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dne 23. července 2007 přijala Rada nařízení (ES) č. 894/2007 o uzavření Dohody mezi Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov a Evropským společenstvím o partnerství v odvětví rybolovu (1) (dále jen „dohoda“). K této dohodě byl připojen protokol, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody (2) (dále jen „původní protokol“). Původní protokol pozbyl platnosti dne 31. května 2010
            
         
               (2)
            
            
               Nový protokol, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov (dále jen „protokol“), byl parafován dne 15. července 2010. Tento protokol přiznává plavidlům EU rybolovná práva ve vodách, které, pokud jde o rybolov, spadají do pravomoci Demokratické republiky Svatý Tomáš a Princův ostrov.
            
         
               (3)
            
            
               Dne 24. února 2011 přijala Rada rozhodnutí 2011/296/EU (3) o podpisu a prozatímním provádění protokolu.
            
         
               (4)
            
            
               Je nezbytné stanovit způsob rozdělení rybolovných práv mezi členskými státy po dobu platnosti protokolu.
            
         
               (5)
            
            
               V souladu s čl. 10 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1006/2008 ze dne 29. září 2008 o udělování oprávnění k rybolovným činnostem provozovaným rybářskými plavidly Společenství mimo vody Společenství a o přístupu plavidel třetích zemí do vod Společenství (4), jestliže se ukáže, že určitý počet oprávnění k rybolovu nebo určité množství rybolovných práv přidělených Společenství podle protokolu nejsou plně využívány, uvědomí o tom Komise dotčené členské státy. Neobdržení odpovědi ve lhůtě, o níž rozhodne Rada, je považováno za potvrzení toho, že plavidla dotčeného členského státu v daném období plně nevyužívají svých rybolovných práv. Je třeba stanovit uvedenou lhůtu.
            
         
               (6)
            
            
               Toto nařízení by mělo vstoupit v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Rybolovná práva stanovená protokolem připojeným k rozhodnutí 2011/296/EU o podpisu a prozatímním provádění protokolu se mezi členské státy rozdělují takto:
   
               a)
            
            
               plavidla lovící tuňáky vlečnou sítí:
               
                           Španělsko
                        
                        
                           16 plavidel
                        
                     
                           Francie
                        
                        
                           12 plavidel
                        
                     
         
               b)
            
            
               plavidla pro povrchový rybolov na dlouhou lovnou šňůru:
               
                           Francie
                        
                        
                           9 plavidel
                        
                     
                           Portugalsko
                        
                        
                           3 plavidla
                        
                     
         Aniž jsou dotčena ustanovení dohody a protokolu, použije se nařízení (ES) č. 1006/2008. Pokud žádosti o oprávnění k rybolovu z členských států uvedených v prvním pododstavci nevyčerpají všechna rybolovná práva stanovená protokolem, zohlední Komise žádosti o oprávnění k rybolovu ze všech ostatních členských států v souladu s ustanoveními článku 10 nařízení (ES) č. 1006/2008. Lhůta podle čl. 10 odst. 1 uvedeného nařízení činí 10 pracovních dní.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 24. února 2011.
      
         
            Za Radu
         
         
            předseda
         
         PINTÉR S.
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 35.
   
      (2)  Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 40.
   
      (3)  Viz strana 4 v tomto čísle Úředního věstníku.
   
      (4)  Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 33.