CELEX: C2006/224/12
Language: et
Date: 2006-09-16 00:00:00
Title: Kohtuasi C-438/04: Euroopa Kohtu (teine koda) 13. juuli 2006. aasta otsus (teine eelotsusetaotlus) — Mobistar SA versus Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) (Telekommunikatsioonisektor — Universaalteenus ja kasutajate õigused — Telefoninumbrite teisaldatavus — Mobiiltelefoni numbrite teisaldatavuse paigalduskulu — Direktiivi 2002/22/EÜ (universaalteenuse direktiiv) artikli 30 lõige 2 — Numbrite teisaldatavuse pakkumisega seotud sidumise tasumäärad — Nende tasude orienteeritus kuludele — Riigi reguleerivate asutuste reguleerimispädevus — Direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) artikli 4 lõige 1 — Tõhus õiguskaitse — Konfidentsiaalsete andmete kaitse)

16.9.2006   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 224/7
            
         Euroopa Kohtu (teine koda) 13. juuli 2006. aasta otsus (teine eelotsusetaotlus) — Mobistar SA versus Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT)
   (Kohtuasi C-438/04) (1)
   
   (Telekommunikatsioonisektor - Universaalteenus ja kasutajate õigused - Telefoninumbrite teisaldatavus - Mobiiltelefoni numbrite teisaldatavuse paigalduskulu - Direktiivi 2002/22/EÜ (universaalteenuse direktiiv) artikli 30 lõige 2 - Numbrite teisaldatavuse pakkumisega seotud sidumise tasumäärad - Nende tasude orienteeritus kuludele - Riigi reguleerivate asutuste reguleerimispädevus - Direktiivi 2002/21/EÜ (raamdirektiiv) artikli 4 lõige 1 - Tõhus õiguskaitse - Konfidentsiaalsete andmete kaitse)
   (2006/C 224/12)
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Cour d'appel de Bruxelles
   Põhikohtuasja pooled
   
      Hageja: Mobistar SA
   
      Kostjad: Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT)
   Kohtuasja ese
   Eelotsusetaotlus — Cour d'appel Bruxelles — Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/22/EÜ, universaalteenuse ning kasutajate õiguste kohta elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste puhul (universaalteenuse direktiiv) (EÜT L 108, 24.4.2002, lk 51; ELT eriväljaanne 13/29, lk 367), tõlgendamine — Telefoninumbrite teisaldamine — Numbrite teisaldatavuse pakkumisega seotud sidumise eest võetava tasu kuludele orienteeritus ja operaatoritevaheline kulude jaotus — Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/21/EÜ, elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste ühise reguleeriva raamistiku kohta (raamdirektiiv) (EÜT L 108, 24.4.2002, lk 33; ELT eriväljaanne 13/29, lk 349), tõlgendamine — Edasikaebeõigus riigi reguleeriva asutuse otsuse peale — Konfidentsiaalse teabe lisamine edasikaebusi käsitlevale organile esitatavale teabele
   Resolutiivosa
   
               1.
            
            
               Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/22/EÜ universaalteenuse ning kasutajate õiguste kohta elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste puhul (universaalteenuse direktiiv) artikli 30 lõikes 2 nimetatud tasu numbrite teisaldatavuse pakkumisega seotud sidumise eest hõlmab teisaldatavate numbrite ühenduskulusid ja paigalduskulusid, mis mobiilsideoperaatoritel numbri teisaldamise avalduste rahuldamisega kaasnevad.
            
         
               2.
            
            
               Direktiivi 2002/22/EÜ artikli 30 lõige 2 ei keela kehtestada niisugust siseriiklikku meedet nagu põhikohtuasjas, mis määrab eelnevalt teoreetiliste kulude mudeli abil kindlaks maksimumtasu, mida doonoroperaator võib vastuvõtjaoperaatorilt paigalduskulude katmiseks nõuda, juhul kui see tasu määratakse kindlaks kulude põhjal selliselt, et see ei mõjutaks tarbijaid loobuma kõnesoleva teenuse kasutamisest.
            
         
               3.
            
            
               Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/21/EÜ elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste ühise reguleeriva raamistiku kohta (raamdirektiiv) artiklit 4 tuleb tõlgendada nii, et riigi reguleeriva asutuse otsuste peale esitatud kaebusi arutama volitatud organi valduses peab kaebuse põhjendatuse uurimiseks olema kogu vajalik teave, sh vajadusel konfidentsiaalne teave, mida nimetatud asutus kaebuse esemeks oleva otsuse tegemisel arvestas. See organ peab siiski tagama asjaomase teabe käsitlemise konfidentsiaalsena, järgides samas tõhusa õiguskaitse nõudeid ja tagades vaidluse pooltele kaitseõiguse.
            
         
      (1)  ELT C 6, 8.1.2005.