CELEX: C2005/182/22
Language: sv
Date: 2005-07-23 00:00:00
Title: Domstolens dom (första avdelningen) den 26 maj 2005 i mål C-478/03 (begäran om förhandsavgörande från House of Lords): Celtec Ltd mot John Astley m.fl. (Direktiv 77/187/EEG – Artikel 3.1 – Skydd för arbetstagares rättigheter vid företagsövergång – Rättigheter och skyldigheter för överlåtaren på grund av ett anställningsavtal eller ett anställningsförhållande som gäller vid tidpunkten för övergången – Begreppet tidpunkten för övergången)

23.7.2005   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 182/12
            
         
      DOMSTOLENS DOM
   
   (första avdelningen)
   den 26 maj 2005
   i mål C-478/03 (begäran om förhandsavgörande från House of Lords): Celtec Ltd mot John Astley m.fl. (1)
   
   (Direktiv 77/187/EEG - Artikel 3.1 - Skydd för arbetstagares rättigheter vid företagsövergång - Rättigheter och skyldigheter för överlåtaren på grund av ett anställningsavtal eller ett anställningsförhållande som gäller vid tidpunkten för övergången - Begreppet tidpunkten för övergången)
   (2005/C 182/22)
   Rättegångsspråk: engelska
   I mål C-478/03, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av House of Lords (Förenade kungariket), genom beslut av den 10 november 2003 som inkom till domstolen den 17 november 2003, i målet Celtec Ltd mot John Astley m.fl., har domstolen (första avdelningen), sammansatt av avdelningsordföranden P. Jann samt domarna K. Lenaerts (referent), N. Colneric, E. Juhász och E. Levits, generaladvokat: M. Poiares Maduro, justitiesekreterare: avdelningsdirektören L. Hewlett, den 26 maj 2005 avkunnat en dom i vilken domslutet har följande lydelse:
   
               1.
            
            
               Artikel 3.1 i rådets direktiv 77/187/EEG av den 14 februari 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av företag, verksamheter eller delar av verksamheter skall tolkas så, att tidpunkten för övergången i den mening som avses i den bestämmelsen sammanfaller med den tidpunkt då ställningen som ansvarig arbetsgivare för driften av den enhet som övergången avser överförs från överlåtaren till förvärvaren. Det är fråga om en särskild tidpunkt som inte kan flyttas fram till en annan tidpunkt enligt överlåtarens eller förvärvarens önskemål.
            
         
               2.
            
            
               Vid tillämpningen av nämnda bestämmelse skall de anställningsavtal och anställningsförhållanden som gäller vid tidpunkten för övergången, i den mening som preciserats i punkt 1 i domslutet, mellan överlåtaren och de arbetstagare som är anställda vid det företag som övergången avser anses övergå från överlåtaren till förvärvaren vid nämnda tidpunkt. Detta gäller oavsett vad parterna i övergången har kommit överens om i detta hänseende.
            
         
      (1)  EUT C 21, 24.1.2004.