CELEX: 62013CA0542
Language: cs
Date: 2014-12-18 00:00:00
Title: Věc C-542/13: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 18. prosince 2014 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour constitutionnelle – Belgie) – Mohamed M’Bodj v. État belge „Řízení o předběžné otázce — Listina základních práv Evropské unie — Článek 19 odst. 2 — Směrnice 2004/83/ES — Minimální normy týkající se podmínek přiznávání postavení uprchlíka nebo statusu podpůrné ochrany — Osoba, která má nárok na podpůrnou ochranu — Článek 15 písm. b) — Mučení a nelidské či ponižující zacházení nebo trest vůči žadateli v zemi původu — Článek 3 — Příznivější normy — Žadatel trpící vážným onemocněním — Neexistence odpovídající léčby v zemi původu — Článek 28 — Sociální péče — Článek 29 — Zdravotní péče“

23.2.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 65/12
            
         Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 18. prosince 2014 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour constitutionnelle – Belgie) – Mohamed M’Bodj v. État belge
   (Věc C-542/13) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Listina základních práv Evropské unie - Článek 19 odst. 2 - Směrnice 2004/83/ES - Minimální normy týkající se podmínek přiznávání postavení uprchlíka nebo statusu podpůrné ochrany - Osoba, která má nárok na podpůrnou ochranu - Článek 15 písm. b) - Mučení a nelidské či ponižující zacházení nebo trest vůči žadateli v zemi původu - Článek 3 - Příznivější normy - Žadatel trpící vážným onemocněním - Neexistence odpovídající léčby v zemi původu - Článek 28 - Sociální péče - Článek 29 - Zdravotní péče“)
   (2015/C 065/16)
   Jednací jazyk: francouzština
   
      Předkládající soud
   
   Cour constitutionnelle
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobce: Mohamed M'Bodj
   
      Žalovaný: État belge
   
      Výrok
   
   Články 28 a 29 směrnice Rady 2004/83/ES ze dne 29. dubna 2004 o minimálních normách, které musí splňovat státní příslušníci třetích zemí nebo osoby bez státní příslušnosti, aby mohli žádat o postavení uprchlíka nebo osoby [aby mohli být uznáni za uprchlíka nebo osobu], která z jiných důvodů potřebuje mezinárodní ochranu, a o obsahu poskytované ochrany, ve spojení s čl. 2 písm. e), jakož i s články 3, 15 a 18 této směrnice, musí být vykládány v tom smyslu, že členský stát nemusí nárok na sociální a zdravotní péči stanovenou těmito články přiznat státnímu příslušníkovi třetí země, kterému byl povolen pobyt na území tohoto členského státu na základě takových vnitrostátních právních předpisů, jako jsou předpisy dotčené ve věci v původním řízení, které v uvedeném členském státě povolují pobyt cizinci s onemocněním představujícím reálnou hrozbu pro jeho život nebo fyzickou integritu nebo reálnou hrozbu nelidského či ponižujícího zacházení v případě, že v zemi původu tohoto cizince nebo ve třetí zemi, kde pobýval předtím, neexistuje odpovídající léčba, aniž jde zároveň o úmyslné odepírání péče tomuto cizinci v uvedené zemi.
   
      (1)  Úř. věst. C 367, 14. 12. 2013.