CELEX: 32018D0994
Language: hr
Date: 2018-07-13 00:00:00
Title: Odluka Vijeća (EU, Euratom) 2018/994 od 13. srpnja 2018. o izmjeni Akta o izboru članova Europskog parlamenta neposrednim općim izborima, priloženog Odluci Vijeća 76/787/EZUČ, EEZ, Euratom od 20. rujna 1976.

16.7.2018   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 178/1
               
            ODLUKA VIJEĆA (EU, Euratom) 2018/994
      od 13. srpnja 2018.
      o izmjeni Akta o izboru članova Europskog parlamenta neposrednim općim izborima, priloženog Odluci Vijeća 76/787/EZUČ, EEZ, Euratom od 20. rujna 1976.
      VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
      uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 223. stavak 1.,
      uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno njegov članak 106.a stavak 1.,
      uzimajući u obzir prijedlog Europskog parlamenta,
      nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
      uzimajući u obzir suglasnost Europskog parlamenta (1),
      u skladu s posebnim zakonodavnim postupkom,
      budući da:
      
                  (1)
               
               
                  Akt o izboru članova Europskog parlamenta neposrednim općim izborima (2) („Izborni akt”) priložen Odluci Vijeća 76/787/EZUČ, EEZ, Euratom (3) stupio je na snagu 1. srpnja 1978. te je poslije izmijenjen Odlukom Vijeća 2002/772/EZ, Euratom (4).
               
            
                  (2)
               
               
                  Potreban je veći broj izmjena Izbornog akta.
               
            
                  (3)
               
               
                  Kao posljedica stupanja na snagu Ugovora iz Lisabona 1. prosinca 2009. Vijeće mora utvrditi odredbe potrebne za izbor članova Europskog parlamenta neposrednim općim izborima u skladu s posebnim zakonodavnim postupkom.
               
            
                  (4)
               
               
                  Transparentnost izbornog postupka i pristup pouzdanim informacijama važni su za podizanje političke svijesti u Europi i za osiguravanje solidnog odaziva birača na izbore i poželjno je da građani Unije budu dovoljno ranije od izbora za Europski parlament obaviješteni o kandidatima na tim izborima i o pripadnosti nacionalnih političkih stranaka odgovarajućim europskim političkim strankama.
               
            
                  (5)
               
               
                  Kako bi se potaklo sudjelovanje birača na izborima za Europski parlament i u potpunosti iskoristile mogućnosti koje se nude tehnološkim razvojem, države članice mogle bi među ostalim predvidjeti mogućnosti glasovanja unaprijed, dopisnoga glasovanja te elektroničkog i internetskoga glasovanja, osiguravajući pritom osobito pouzdanost rezultata, tajnost glasovanja i zaštitu osobnih podataka u skladu s mjerodavnim pravom Unije.
               
            
                  (6)
               
               
                  Građani Unije imaju pravo sudjelovati u demokratskom životu Unije, posebice glasovanjem ili kandidaturom na izborima za Europski parlament.
               
            
                  (7)
               
               
                  Države članice se potiče da poduzmu potrebne mjere kako bi omogućile svojim građanima koji borave u trećim zemljama da glasuju na izborima za Europski parlament,
               
            
                  (8)
               
               
                  Izborni akt trebalo bi stoga u skladu s tim izmijeniti,
               
            DONIJELO JE OVU ODLUKU:
      Članak 1.
      Izborni akt mijenja se kako slijedi:
      
                  1.
               
               
                  članak 1. zamjenjuje se sljedećim:
                  „Članak 1.
                  1.   U svakoj državi članici članovi Europskog parlamenta biraju se kao predstavnici građana Unije na temelju proporcionalne zastupljenosti s pomoću sustava glasovanja za listu ili pojedinačnoga prenosivog glasa.
                  2.   Države članice mogu odobriti glasovanje na temelju sustava preferencijalnih lista u skladu s postupkom koji donesu.
                  3.   Izbori su opći neposredni te su slobodni i tajni.”;
               
            
                  2.
               
               
                  članak 3. zamjenjuje se sljedećim:
                  „Članak 3.
                  1.   Države članice mogu odrediti minimalni izborni prag za raspodjelu zastupničkih mjesta. Na nacionalnoj razini taj prag ne smije biti veći od 5 posto valjanih danih glasova.
                  2.   Države članice u kojima se upotrebljava sustav glasovanja za listu određuju minimalni prag za raspodjelu zastupničkih mjesta za izborne jedinice koje obuhvaćaju više od 35 zastupničkih mjesta. Taj prag nije niži od 2 posto i ne prelazi 5 posto valjanih danih glasova u dotičnoj izbornoj jedinici, uključujući državu članicu koja funkcionira kao jedna izborna jedinica.
                  3.   Države članice poduzimaju potrebne mjere kako bi se uskladile s obvezom iz stavka 2. najkasnije na vrijeme za izbore za Europski parlament koji slijede nakon prvih izbora koji se održavaju nakon stupanja na snagu Odluke Vijeća (EU, Euratom) 2018/994 (*1).
                  
                     (*1)  Odluka Vijeća (EU, Euratom) 2018/994 od 13. srpnja 2018. o izmjeni Akta o izboru članova Europskog parlamenta neposrednim općim izborima, priloženog Odluci Vijeća 76/787/EZUČ, EEZ, Euratom od 20. rujna 1976. (SL L 178, 16.7.2018., str. 1.).”;"
                        
               
            
                  3.
               
               
                  umeću se sljedeći članci:
                  „Članak 3.a
                  Ako se nacionalnim odredbama određuje rok za podnošenje kandidatura za izbore za Europski parlament, taj je rok barem tri tjedna prije datuma koji je odredila relevantna država članica, u skladu s člankom 10. stavkom 1., za održavanje izbora za Europski parlament.
                  Članak 3.b
                  Države članice mogu dopustiti prikazivanje, na glasačkim listićima, imena ili logotipa europske političke stranke kojoj nacionalna politička stranka ili pojedini kandidat pripada.”;
               
            
                  4.
               
               
                  umeće se sljedeći članak:
                  „Članak 4.a
                  U izborima za Europski parlament države članice mogu predvidjeti mogućnosti glasovanja unaprijed, dopisnoga glasovanja te elektroničkog i internetskoga glasovanja. Ako to učine, donose mjere koje će biti dostatne da se osobito osiguraju pouzdanost rezultata, tajnost glasovanja i zaštita osobnih podataka u skladu s mjerodavnim pravom Unije.”;
               
            
                  5.
               
               
                  članak 9. zamjenjuje se sljedećim:
                  „Članak 9.
                  1.   Nitko ne smije glasovati više od jedanput na bilo kojim izborima za članove u Europskom parlamentu.
                  2.   Države članice poduzimaju potrebne mjere kako bi osigurale da dvostruko glasovanje na izborima za Europski parlament bude podložno učinkovitim, proporcionalnim i odvraćajućim kaznama.”;
               
            
                  6.
               
               
                  umeću se sljedeći članci:
                  „Članak 9.a
                  U skladu sa svojim nacionalnim izbornim postupcima države članice mogu poduzeti potrebne mjere kako bi omogućile svojim građanima koji borave u trećim zemljama da glasuju na izborima za Europski parlament.
                  Članak 9.b
                  1.   Svaka država članica određuje kontaktno tijelo odgovorno za razmjenu podataka o biračima i kandidatima s istovrsnim tijelima u drugim državama članicama.
                  2.   Ne dovodeći u pitanje nacionalne odredbe o upisu birača na popis birača i podnošenju kandidature, tijelo iz stavka 1., u skladu s primjenjivim pravom Unije o zaštiti osobnih podataka, najkasnije šest tjedana prije prvog dana izbornog razdoblja iz članka 10. stavka 1. tim tijelima započinje slati podatke navedene u Direktivi Vijeća 93/109/EZ (*2) o građanima Unije koji su upisani na popis birača ili se kandidiraju u državi članici čiji nisu državljani.
                  
                     (*2)  Direktiva Vijeća 93/109/EZ od 6. prosinca 1993. o utvrđivanju detaljnih aranžmana za ostvarivanje aktivnog i pasivnog biračkog prava na izborima za Europski parlament za građane Unije koji borave u državi članici čiji nisu državljani (SL L 329, 30.12.1993., str. 34.)”."
                        
               
            Članak 2.
      1.   Države članice odobravaju ovu Odluku u skladu sa svojim ustavnim zahtjevima. Države članice obavješćuju Glavno tajništvo Vijeća o završetku postupaka potrebnih u tu svrhu.
      2.   Ova Odluka stupa na snagu prvoga dana nakon primitka zadnje obavijesti iz stavka 1. (5)
      
      
         Sastavljeno u Bruxellesu 13. srpnja 2018.
         
            
               Za Vijeće
            
            
               Predsjednik
            
            H. LÖGER
         
      
      
         (1)  Suglasnost od 4. srpnja 2018. (još nije objavljena u Službenom listu).
      
         (2)  SL L 278, 8.10.1976., str. 5.
      
      
         (3)  Odluka Vijeća 76/787/EZUČ, EEZ, Euratom od 20. rujna 1976. (SL L 278, 8.10.1976., str. 1).
      
         (4)  Odluka Vijeća 2002/772/EZ, Euratom od 25. lipnja i 23. rujna 2002. o izmjeni Akta o izboru predstavnika Europskog parlamenta neposrednim općim izborima, koji je priložen Odluci 76/787/EZUČ, EEZ, Euratom (SL L 283, 21.10.2002., str. 1.).
      
         (5)  Glavno tajništvo Vijeća objavit će datum stupanja na snagu Odluke u Službenom listu Europske unije.