CELEX: 31979R0313
Language: es
Date: 1979-02-19 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 313/79 de la Comisión, de 19 de febrero de 1979, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 3389/73 por el que se establecen los procedimientos y condiciones de la puesta a la venta ce los tabacos en poder de los organismos de intervención

Avis juridique important

|

31979R0313

Reglamento (CEE) n° 313/79 de la Comisión, de 19 de febrero de 1979, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 3389/73 por el que se establecen los procedimientos y condiciones de la puesta a la venta ce los tabacos en poder de los organismos de intervención  

Diario Oficial n° L 043 de 20/02/1979 p. 0005 - 0006 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 10 p. 0178  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 24 p. 0094  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 10 p. 0178  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 15 p. 0156  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 15 p. 0156 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 313/79 DE LA COMISIÓN    de 19 de febrero de 1979    por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) n º 3389/73   por el que se establecen los procedimientos y condiciones   de la puesta a la venta de los tabacos en poder de los   organismos de intervención    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 727/70 del Consejo ,   de 21 de abril de 1970 , por el que se establece una   organización común de mercados en el sector del tabaco   bruto (1) , modificado en último lugar por el Acta   de adhesión , y , en particular , el apartado 4 de su   artículo 7 ,    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 3389/73 de   la Comisión (2) , modificado en último lugar por el   Reglamento ( CEE ) n º 489/77 (3) , prevé la fijación   de un precio mínimo para cada lote de tabaco sacado a   licitación ;    Considerando que los acuerdos existentes entre la   Comunidad y la Confederación Suiza y la República de   Austria sobre la aplicación de la regulación relativa   al tránsito comunitario hacen posible la expedición ,   en Suiza y Austria , de documentos de tránsito   comunitario ; que el tabaco que se exporta a dichos países   o que debe atravesarlos para llegar a su país de   destino debe someterse a medidas específicas para   evitar que sea reimportado como producto comunitario ;    Considerando que , en caso de licitación para la   exportación , el precio mínimo se fija en función   del precio del mercado mundial ; que , debido a tal   circunstancia , no procede conceder restitución a la   exportación de tabaco adquirido mediante licitación ;    Considerando que el tabaco exportado de esa manera   está en una situación comparable a la del tabaco que   se haya beneficiado de la restitución a la exportación ;   que , por consiguiente , tal tabaco no puede ser reimportado   en la Comunidad en las condiciones definidas en el apartado   1 del artículo 3 del Reglamento ( CEE ) n º 754/76   del Consejo , de 25 de marzo de 1976 , relativo al   tratamiento arancelario aplicable a las mercancías en   retorno en el territorio aduanero de la Comunidad (4) ;   que , por consiguiente , procede prever , en caso de tal   reimportación , el pago de un importe igual al de la   fianza , precisándose que el importe debe tratarse ,   con arreglo al artículo 2 del Reglamento ( CEE ) n º   352/78 del Consejo (5) , de la misma forma que una fianza   perdida ;    Considerando que los tabacos que hayan sido sometidos   a licitaciones para la exportación deben someterse   a las disposiciones del Reglamento ( CEE ) n º   1687/76 de la Comisión , de 30 de junio de 1976 ,   por el que se establecen las modalidades comunes de control   de la utilización y/o el destino de los productos   procedentes de la intervención (6) , modificado en   último lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 1665/78   (7) ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de   gestión del tabaco bruto ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    Se modifica el Reglamento ( CEE ) n º 3389/73   de la forma siguiente :    1 . Se sustituye el texto del artículo 7 por el   siguiente :     « Artículo 7    La fianza contemplada en el artículo 7 sólo se   devolverá cuando :    a ) la oferta no sea admisible ;    b ) el licitador no haya sido declarado adjudicatorio ;    c ) el adjudicatorio haya pagado el precio al que se   haya hecho la adjudicación y , en caso de licitación   para la exportación , haya aportado las pruebas previstas   en el Reglamento ( CEE ) n º 1687/76 .    Además , en caso de que el país de destino sea   Suiza o Austria , o si se atravesare dichos países   para llegar al país de destino , la devolución de la   fianza se supeditará a la prueba de la importación del   producto en un tercer país , salvo pérdida durante el   transporte como consecuencia de un caso de fuerza mayor .    Dicha prueba se aportará como en el caso de la   restitución a la exportación . »    2 . Se inserta en el Reglamento ( CEE ) n º 3389/73   el artículo siguiente :     « Artículo 10 bis    1 . En caso de venta para la exportación , los   tabacos deberán exportarse dentro de los treinta y   seis meses siguientes a la fecha límite fijada para   la retirada del tabaco sacado a licitación . Dicho   plazo podrá ser prorrogado de acuerdo con el procedimiento   previsto en el artículo 17 del Reglamento ( CEE ) n º   727/70 . Dichos tabacos no se beneficiarán de la   restitución a la exportación prevista en el artículo   9 del Reglamento ( CEE ) n º 727/70 .    2 . Se considerará que dichos tabacos cumplen las   disposiciones de la letra b ) del apartado 1 del artículo   2 del Reglamento ( CEE ) n º 754/76 a partir del   momento del cumplimiento de las formalidades aduaneras   de exportación . Si fueren aplicables las disposiciones   del apartado 2 del artículo 2 del mencionado Reglamento ,   deberá pagarse un importe igual a la fianza prevista en   el apartado 1 del artículo 5 del presente Reglamento .   El importe se considerará como una fianza perdida con   arreglo al artículo 2 del Reglamento ( CEE ) n º   352/78 . »    Artículo 2    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer   día siguiente al de su publicación en el Diario   Oficial de las Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será aplicable a las ventas   por licitación decididas en dicha fecha .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 19 de febrero de 1979 .    Por la Comisión    Finn GUNDELACH    Vicepresidente    (1) DO n º L 94 de 28 . 4 . 1970 , p. 1 .    (2) DO n º L 345 de 15 . 12 . 1973 , p. 47 .    (3) DO n º L 65 de 11 . 3 . 1977 , p. 23 .    (4) DO n º L 89 de 2 . 4 . 1976 , p. 1 .    (5) DO n º L 50 de 22 . 2 . 1978 , p. 1 .    (6) DO n º L 190 de 14 . 7 . 1976 , p. 1 .    (7) DO n º L 192 de 15 . 7 . 1978 , p. 49 .