CELEX: 62008CA0533
Language: lv
Date: 2010-05-04 00:00:00
Title: Lieta C-533/08: Tiesas (virspalāta) 2010. gada 4. maija spriedums ( Hoge Raad der Nederlanden (Nīderlande) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — TNT Express Nederland B.V./AXA Versicherung AG (Tiesu iestāžu sadarbība civillietās un komerclietās — Jurisdikcija un spriedumu atzīšana un izpilde — Regula (EK) Nr. 44/2001 — 71. pants — Konvencijas, ko dalībvalstis ir noslēgušas īpašās jomās — Konvencija par kravu starptautisko autopārvadājuma līgumu (CMR)

3.7.2010   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 179/7
            
         Tiesas (virspalāta) 2010. gada 4. maija spriedums (Hoge Raad der Nederlanden (Nīderlande) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — TNT Express Nederland B.V./AXA Versicherung AG
   
   (Lieta C-533/08) (1)
   
   (Tiesu iestāžu sadarbība civillietās un komerclietās - Jurisdikcija un spriedumu atzīšana un izpilde - Regula (EK) Nr. 44/2001 - 71. pants - Konvencijas, ko dalībvalstis ir noslēgušas īpašās jomās - Konvencija par kravu starptautisko autopārvadājuma līgumu (CMR)
   2010/C 179/10
   Tiesvedības valoda — holandiešu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Hoge Raad der Nederlanden
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītāja: TNT Express Nederland B.V.
   
      Atbildētāja: AXA Versicherung AG
   
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Hoge Raad der Nederlanden Den Haag — Padomes 2000. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 44/2001 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās (OV L 12, 1. lpp.) 71. panta 1. punkta un 2. punkta a) un b) apakšpunkta otrās daļas interpretācija — Saistība ar Konvenciju par kravu starptautisko autopārvadājuma līgumu, kas parakstīta Ženēvā 1956. gada 19. maijā (CMR) — Lis pendens — Līdzpastāvēšanas noteikumi
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               Padomes 2000. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 44/2001 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās 71. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tādā lietā, kāda ir pamata prāva, konvencijā īpašās jomās paredzētie tiesas jurisdikcijas, atzīšanas un izpildes noteikumi, kā, piemēram, lis pendens noteikums Konvencijas par kravu starptautisko autopārvadājuma līgumu, kas parakstīta 1956. gada 19. maijā Ženēvā un grozīta ar 1978. gada 5. jūlijā Ženēvā parakstīto protokolu, 31. panta 2. punktā un noteikums par izpildāmību, kas paredzēts šīs konvencijas 31. panta 3. punktā, ir piemērojami ar nosacījumu, ka tiem ir augsts paredzamības līmenis, tie atvieglo pareizas tiesvedības intereses un ļauj maksimāli samazināt vienlaicīgu tiesvedību risku, un ka tie nodrošina nolēmumu civiltiesību un komerctiesību jomā brīvu apriti un tiesu savstarpēju uzticēšanos Savienībā (favor executionis) ar nosacījumiem, kas ir vismaz tikpat labvēlīgi kā tie, kuri paredzēti minētajā regulā.
            
         
               2)
            
            
               Eiropas Savienības Tiesai nav kompetences interpretēt grozītās Konvencijas par kravu starptautisko autopārvadājuma līgumu 31. pantu.
            
         
      (1)  OV C 44, 21.02.2009.