CELEX: 52017PC0065
Language: sv
Date: 2017-02-08
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma kommittén EU–Mexiko beträffande ändringar av bilaga III till beslut av Gemensamma rådet EG–Mexiko nr 2/2000 av den 23 mars 2000 om definition av begreppet ursprungsprodukter och metoder för administrativt samarbete

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 8.2.2017
            COM(2017) 65 final
            2017/0021(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma kommittén EU–Mexiko beträffande ändringar av bilaga III till beslut av Gemensamma rådet EG–Mexiko nr 2/2000 av den 23 mars 2000 om definition av begreppet ursprungsprodukter och metoder för administrativt samarbete
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
            
            
               •Motiv och syfte med förslaget
            
            
               Avtalet om ekonomiskt partnerskap, politisk samordning och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Mexikos förenta stater, å andra sidan, undertecknades i Bryssel den 8 december 1997. Bestämmelserna om handelsliberalisering fastställdes i beslut nr 2/2000 av Gemensamma rådet EG–Mexiko, som inrättats genom avtalet (nedan kallat beslut nr 2/2000).
            
            
            
               I bilaga III till beslut av Gemensamma rådet EG–Mexiko nr 2/2000 om definition av begreppet ursprungsprodukter och metoder för administrativt samarbete fastställs ursprungsreglerna för produkter med ursprung i avtalsparternas territorier. Förteckningen över bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som krävs för att den tillverkade produkten ska få ursprungsstatus, de s.k. produktspecifika reglerna, finns i tillägg II till bilaga III till beslut nr 2/2000. 
            
            
            
               Ett undantag till de produktspecifika reglerna finns i anmärkningarna 2 och 3 i tillägg II a till bilaga III till beslut nr 2/2000 för vissa kemiska produkter som omfattas av nummer 2914 och 2915 i Harmoniserade systemet. Detta undantag gällde ursprungligen till och med den 30 juni 2003 men förlängdes sedan tre gånger; fram till och med den 30 juni 2006 genom beslut nr 1/2004 av gemensamma kommittén EU–Mexiko, till och med den 30 juni 2009 genom beslut nr 1/2007 av gemensamma kommittén EU–Mexiko och till och med den 30 juni 2014 genom beslut nr 1/2010 av gemensamma kommittén EU–Mexiko. Därefter upphörde undantaget att gälla.
            
            
            
               Mexiko och Europeiska unionen har enats om att återinföra de produktspecifika reglerna i undantaget i anmärkningarna 2 och 3 i tillägg II a till bilaga III till beslut nr 2/2000 retroaktivt från och med den 1 juli 2014 för en begränsad tid till och med den 31 december 2019. Dessutom har Mexiko och Europeiska unionen enats om vissa moderniserade alternativa produktspecifika regler. 
            
            
            
               Tillämpningen av ändringarna av de produktspecifika reglerna kommer att vara retroaktiv från och med den 1 juli 2014 när det tidigare beslutet av gemensamma kommittén EU–Mexiko upphörde att gälla. För att möjliggöra en sådan retroaktiv tillämpning har tidsfristen för att visa upp ursprungsintyg i form av ett varucertifikat EUR.1 eller en fakturadeklaration förlängts från 2 till 3 år för de berörda kemiska produkter som införts till Europeiska unionen mellan den 1 juli 2014 och den 30 juni 2015.
            
            
               •Förenlighet med befintliga bestämmelser inom området
            
            
               
                  Ändringarna av de produktspecifika reglerna för kemiska produkter enligt HS-nummer 2914 och 2915 överensstämmer med den modernisering av avtalet mellan EU och Mexiko som syftar till att förtydliga och förenkla ursprungsreglerna.
               
            
            
               •Förenlighet med unionens politik inom andra områden
            
            
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               2.RÄTTSLIG GRUND, SUBSIDIARITETSPRINCIPEN OCH PROPORTIONALITETSPRINCIPEN
            
            
               •Rättslig grund
            
            
               
                  Eftersom förslaget rör Europeiska unionens handelspolitik är den lämpliga rättsliga grunden artikel 207 (främst punkt 4 första stycket) jämförd med artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
               
            
         
         
            
               •Subsidiaritetsprincipen (för icke-exklusiv befogenhet) 
            
            
               
                  Förslaget avser ett område där Europeiska unionen har exklusiv befogenhet. Subsidiaritetsprincipen är därför inte tillämplig.
               
            
            
               •Proportionalitetsprincipen
            
            
               
                  Förslaget går inte utöver vad som är nödvändigt eller lämpligt för att nå de eftersträvade målen.
               
            
            
               3.RESULTAT AV EFTERHANDSUTVÄRDERINGAR, SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
            
            
               •Samråd med berörda parter
            
            
               
                  Ej relevant. Detta förslag avser ändringar för att uppdatera en befintlig text.
               
            
            
               •Insamling och användning av sakkunnigutlåtanden
            
            
               
                  Extern experthjälp inhämtades från branschorganisationer vilken bekräftade fördelarna med enklare och mer flexibla produktspecifika regler. 
               
            
            
               •Konsekvensbedömning
            
            
               
                  Detta förslag avser ändringar av ett befintligt bilateralt handelsavtal. Några alternativa metoder finns inte.
               
            
            
               4.BUDGETKONSEKVENSER
            
            
               
                  De potentiella budgeteffekterna är en minskning av egna medel från tullar på ungefär 5 miljoner euro årligen.
               
            
            
               5.ÖVRIGA INSLAG
            
            
               
                  Inga.
               
            
            
               2017/0021 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma kommittén EU–Mexiko beträffande ändringar av bilaga III till beslut av Gemensamma rådet EG–Mexiko nr 2/2000 av den 23 mars 2000 om definition av begreppet ursprungsprodukter och metoder för administrativt samarbete
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
         
         
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207 jämförd med artikel 218.9
                  1
               ,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Enligt den gemensamma förklaringen V
                  2
                till beslut nr 2/2000 av Gemensamma rådet EG–Mexiko
                  3
               , som inrättats genom avtalet om ekonomiskt partnerskap, politisk samordning och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Mexikos förenta stater, å andra sidan, vilket undertecknades i Bryssel den 8 december 1997
                  4
               , ska gemensamma kommittén EG–Mexiko som inrättats genom det avtalet se över behovet av att låta de ursprungsregler som fastställs i anmärkningarna 2 och 3 i tillägg II a till bilaga III till beslut nr 2/2000 gälla även efter den 30 juni 2003. Den översynen gäller de produktspecifika reglerna i tillägg II till bilaga III till beslut nr 2/2000 för vissa kemiska produkter som omfattas av nummer 2914 och 2915 i Harmoniserade systemet.
            
            
               (2)Den 17 september 2010 antog gemensamma kommittén beslut nr 1/2010
                  5
               , som förlängde tillämpningen av ursprungsreglerna i de anmärkningarna för tredje gången. Beslut nr 1/2010 gäller till och med den 30 juni 2014.
            
            
               (3)Tillämpningen av de ursprungsregler som fastställs i anmärkningarna 2 och 3 i tillägg II a till bilaga III till beslut nr 2/2000 bör förlängas på tillfällig basis, med verkan från och med den 1 juli 2014 till och med den 31 december 2019, i överensstämmelse med principerna för moderniseringen av avtalet mellan Mexiko och Europeiska unionen för att säkerställa kontinuitet med framtida produktspecifika regler.
            
            
               (4)Eftersom den förlängning av tillämpningen av ursprungsreglerna enligt anmärkningarna 2 och 3 i tillägg II a till bilaga III till beslut nr 2/2000 som beviljades genom beslut nr 1/2010 löpte ut den 30 juni 2014, bör det nya undantaget tillämpas retroaktivt från och med den 1 juli 2014 för att undvika störningar i de befintliga ekonomiska villkoren. 
            
            
               (5)För att möjliggöra en retroaktiv tillämpning bör tidsfristen för att visa upp ursprungsintyg i form av ett varucertifikat EUR.1 eller en fakturadeklaration förlängas från 2 till 3 år för de berörda kemiska produkter som införts till Europeiska unionen under perioden 1 juli 2014–30 juni 2015. 
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
            
            
               Artikel 1
            
            
               1. Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i gemensamma kommittén EU–Mexiko beträffande bilaga III till beslut av Gemensamma rådet EG–Mexiko nr 2/2000 av den 23 mars 2000 ska grunda sig på det utkast till beslut av gemensamma kommittén EU–Mexiko som åtföljer detta beslut.
            
            
               2. Unionens företrädare i gemensamma kommittén EU–Mexiko får godkänna mindre ändringar av utkastet till det beslut av gemensamma kommittén EU–Mexiko som avses i punkt 1 utan något nytt beslut av rådet.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Beslutet av gemensamma kommittén EU–Mexiko om ändringar av bilaga III till beslut av Gemensamma rådet EG–Mexiko nr 2/2000 ska efter antagandet offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
            
               FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR RÄTTSAKT
            
            
               1.GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET
            
            
               1.1.Förslagets eller initiativets beteckning
            
         
         
            
               1.2.Berörda politikområden i den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen
            
            
               1.3.Typ av förslag eller initiativ
            
            
               1.4.Mål
            
            
               1.5.Motivering till förslaget eller initiativet
            
            
               1.6.Tid under vilken åtgärden kommer att pågå respektive påverka resursanvändningen
            
            
               1.7.Planerad metod för genomförandet
            
            
               2.FÖRVALTNING 
            
            
               2.1.Bestämmelser om uppföljning och rapportering
            
            
               2.2.Administrations- och kontrollsystem
            
            
               2.3.Åtgärder för att förebygga bedrägeri och oegentligheter/oriktigheter
            
            
               3.BERÄKNADE BUDGETKONSEKVENSER AV FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET 
            
            
               3.1.Berörda rubriker i den fleråriga budgetramen och budgetrubriker i den årliga budgetens utgiftsdel
            
            
               3.2.Beräknad inverkan på utgifterna
            
            
               3.2.1.Sammanfattning av den beräknade inverkan på utgifterna 
            
            
               3.2.2.Beräknad inverkan på driftsanslagen 
            
            
               3.2.3.Beräknad inverkan på anslag av administrativ natur
            
            
               3.2.4.Förenlighet med den gällande fleråriga budgetramen
            
            
               3.2.5.Bidrag från tredje part 
            
            
               3.3.Beräknad inverkan på inkomsterna
            
            
               FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR RÄTTSAKT
            
         
         
            
               1.GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET 
            
            
               1.1.Förslagets eller initiativets beteckning 
            
            
               
                  Rådets beslut om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma kommittén EU–Mexiko beträffande ändringar av bilaga III till beslut av Gemensamma rådet EG–Mexiko nr 2/2000 av den 23 mars 2000 om definition av begreppet ursprungsprodukter och metoder för administrativt samarbete
               
            
            
               1.2.Berörda politikområden i den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen
                  6
                
            
            
               
                  Budgetrubrik i den årliga budgetens inkomstdel: Kapitel 12 (Tullar och andra avgifter i enlighet med artikel 2.1 a i beslut 2007/436/EG, Euratom)
               
            
            
               1.3.Typ av förslag eller initiativ 
            
            
               ☒Ny åtgärd 
            
            
               ◻Ny åtgärd som bygger på ett pilotprojekt eller en förberedande åtgärd
                  7
                
            
            
               ◻Befintlig åtgärd vars genomförande förlängs i tiden 
            
            
               ◻Tidigare åtgärd som omformas till eller ersätts av en ny 
            
            
               1.4.Mål
            
            
               1.4.1.Fleråriga strategiska mål för kommissionen som förslaget eller initiativet är avsett att bidra till 
            
            
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               1.4.2.Specifika mål eller verksamheter inom den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen som berörs 
            
            
               
                  Specifikt mål nr…
               
               
                  Ej tillämpligt.
               
               
                  Berörda verksamheter enligt den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen
               
               
                  Tullar
               
            
            
               1.4.3.Verkan eller resultat som förväntas
            
            
               Beskriv den verkan som förslaget eller initiativet förväntas få på de mottagare eller den del av befolkningen som berörs.
            
         
         
            
               
                  Handeln mellan Mexiko och EU med de kemiska produkter som klassificeras enligt HS-nr (Harmoniserade systemet) 2914 och 2915, för vilka de produktspecifika ursprungsreglerna ändras, kommer att öka.
               
            
            
               1.4.4.Indikatorer för bedömning av resultat eller verkan 
            
            
               Ange vilka indikatorer som ska användas för att följa upp hur förslaget eller initiativet genomförs.
            
            
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               1.5.Motivering till förslaget eller initiativet 
            
            
               1.5.1.Behov som ska tillgodoses på kort eller lång sikt 
            
            
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               1.5.2.Mervärdet av en åtgärd på unionsnivå
            
            
               
                  Förslaget avser ett område där Europeiska unionen har exklusiv befogenhet.
               
            
            
               1.5.3.Huvudsakliga erfarenheter från liknande försök eller åtgärder
            
            
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               1.5.4.Förenlighet med andra finansieringsformer och eventuella synergieffekter
            
            
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               1.6.Tid under vilken åtgärden kommer att pågå respektive påverka resursanvändningen 
            
            
               ☒Förslag eller initiativ som pågår under begränsad tid 
            
            
               –☒
                     Förslaget eller initiativet ska gälla från den 1 juli 2014 till den 31 december 2019. 
            
            
               –◻
                     Det påverkar resursanvändningen från ÅÅÅÅ till ÅÅÅÅ. 
            
            
               ◻Förslag eller initiativ som pågår under en obegränsad tid
            
            
               –Efter en inledande period ÅÅÅÅ–ÅÅÅÅ,
            
            
               –beräknas genomförandetakten nå en stabil nivå.
            
         
         
            
               1.7.Planerad metod för genomförandet
                  8
                
            
            
               ◻Direkt förvaltning som sköts av kommissionen
            
            
               –◻ inom dess avdelningar, vilket också inbegriper personalen vid unionens delegationer 
            
            
               –◻
                     via genomförandeorgan 
            
            
               ☒Delad förvaltning med medlemsstaterna 
            
            
               ◻Indirekt förvaltning genom att uppgifter som ingår i budgetgenomförandet delegeras till
            
            
               –◻ tredjeländer eller organ som de har utsett
            
            
               –◻ internationella organisationer och organ kopplade till dem (ange vilka)
            
            
               –◻ EIB och Europeiska investeringsfonden
            
            
               –◻ organ som avses i artiklarna 208 och 209 i budgetförordningen
            
            
               –◻ offentligrättsliga organ
            
            
               –◻ privaträttsliga organ som anförtrotts uppgifter som faller inom offentlig förvaltning och som lämnat tillräckliga ekonomiska garantier
            
            
               –◻ organ som omfattas av privaträtten i en medlemsstat, som anförtrotts genomförandet av ett offentlig-privat partnerskap och som lämnat tillräckliga ekonomiska garantier
            
            
               –◻ personer som anförtrotts ansvaret för genomförandet av särskilda åtgärder inom Gusp som följer av avdelning V i fördraget om Europeiska unionen och som anges i den grundläggande rättsakten
            
            
               –Vid fler än en metod, ange kompletterande uppgifter under ”Anmärkningar”.
            
            
               Anmärkningar 
            
            
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               2.FÖRVALTNING 
            
            
               2.1.Bestämmelser om uppföljning och rapportering 
            
            
               Ange intervall och andra villkor för sådana åtgärder:
            
         
         
            
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               2.2.Administrations- och kontrollsystem 
            
            
               2.2.1.Risker som identifierats 
            
            
               
                  Inga kända
               
            
            
               2.2.2.Uppgifter om det interna kontrollsystemet
            
            
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               2.2.3.Beräknade kostnader för och fördelar med kontroller – bedömning av förväntad risk för fel 
            
            
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               2.3.Åtgärder för att förebygga bedrägeri och oegentligheter/oriktigheter 
            
            
               Beskriv förebyggande åtgärder (befintliga eller planerade)
            
            
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               3.BERÄKNADE BUDGETKONSEKVENSER AV FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET 
            
            
               3.1.Berörda rubriker i den fleråriga budgetramen och budgetrubriker i den årliga budgetens utgiftsdel 
            
            
               Ej tillämpligt.
            
            
               3.2.Beräknad inverkan på utgifterna 
            
            
               3.2.1.Sammanfattning av den beräknade inverkan på utgifterna
            
            
               Ej tillämpligt.
            
            
               3.2.2.Beräknad inverkan på driftsanslagen 
            
            
               –☒Förslaget/initiativet kräver inte att driftsanslag tas i anspråk 
            
            
               –◻
                     Förslaget/initiativet kräver att driftsanslag tas i anspråk enligt följande:
            
         
         
            
               3.2.3.Beräknad inverkan på anslag av administrativ natur
            
            
               3.2.3.1.Sammanfattning 
            
            
               –☒
                     Förslaget/initiativet kräver inte att anslag av administrativ natur tas i anspråk 
            
            
               –◻
                     Förslaget/initiativet kräver att anslag av administrativ natur tas i anspråk enligt följande:
            
            
               3.2.3.2.Beräknat personalbehov
            
            
               –☒
                     Förslaget/initiativet kräver inte att personalresurser tas i anspråk 
            
            
               –◻
                     Förslaget/initiativet kräver att personalresurser tas i anspråk enligt följande:
            
            
               3.2.4.Förenlighet med den gällande fleråriga budgetramen 
            
            
               –☒
                     Förslaget/initiativet är förenligt med den gällande fleråriga budgetramen
            
            
               –◻
                     Förslaget/initiativet kräver omfördelningar under den berörda rubriken i den fleråriga budgetramen
            
            
               
                  Förklara i förekommande fall vilka ändringar i planeringen som krävs, och ange berörda budgetrubriker och belopp.
               
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               –◻
                     Förslaget/initiativet förutsätter att flexibilitetsmekanismen utnyttjas eller att den fleråriga budgetramen revideras.
            
            
               
                  Beskriv behovet av sådana åtgärder, och ange berörda rubriker i budgetramen, budgetrubriker i den årliga budgeten samt belopp.
               
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               3.2.5.Bidrag från tredje part 
            
            
               –Det ingår inga bidrag från tredje part i det aktuella förslaget eller initiativet 
            
            
               3.3.Beräknad inverkan på inkomsterna 
            
            
               –◻
                     Förslaget/initiativet påverkar inte budgetens inkomstsida.
            
            
               –☒
                     Förslaget/initiativet påverkar inkomsterna på följande sätt:
            
         
         
            
               
               Påverkan på egna medel 
            
            
               
               Påverkan på ”diverse inkomster” 
            
            
               Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)
            
            
                     
                        Budgetrubrik i den årliga budgetens inkomstdel:
                     
                  
                  
                     
                        Belopp som förts in för det innevarande budgetåret
                     
                  
                  
                     
                        Förslagets eller initiativets inverkan på inkomsterna
                           9
                        
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        År
                        n
                     
                  
                  
                     
                        År
                        n+1
                     
                  
                  
                     
                        År
                        n+2
                     
                  
                  
                     
                        År
                        n+3
                     
                  
                  
                     
                        År
                        n+4
                     
                  
                  
                     
                        År
                        n+5
                     
                  
                  
                     
                        Totalt
                     
                  
               
                     
                        Artikel 120
                     
                  
                  
                     
                        20 000 500 000
                     
                  
                  
                     
                        -2,5
                     
                  
                  
                     
                        -5
                     
                  
                  
                     
                        -5
                     
                  
                  
                     
                        -5
                     
                  
                  
                     
                        -5
                     
                  
                  
                     
                        -5
                     
                  
                  
                     
                        -27,5
                     
                  
               
               Ange vilka budgetrubriker i utgiftsdelen som berörs i de fall där inkomster i diversekategorin kommer att avsättas för särskilda ändamål.
            
            
               
                  Ej tillämpligt.
               
            
            
               Ange med vilken metod inverkan på inkomsterna har beräknats.
            
            
               
                  Vissa kemiska produkter som klassificeras enligt HS-nummer 2914 och 2915 och som importeras från Mexiko omfattas av en MGN-tullsats (mest gynnad nation) på 5,5 %. En ändring av de produktspecifika ursprungsreglerna skulle möjliggöra import av dessa kemikalier till en förmånlig tullsats på 0 %. 
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  EUT C 326, 26.10.2012, s. 146.
               
               
                  
                     (2)
                  EGT L 245, 29.9.2000, s. 1167.
               
               
                  
                     (3)
                  EGT L 245, 29.9.2000, s. 1, se EGT L 157, 30.6.2000, s. 10. 
               
               
                  
                     (4)
                  EGT L 276, 28.10.2000, s. 45.
               
               
                  
                     (5)
                  EUT L 277, 21.10.2010, s. 30.
               
               
                  
                     (6)
                  Verksamhetsbaserad förvaltning och verksamhetsbaserad budgetering benämns ibland med de interna förkortningarna ABM respektive ABB.
               
               
                  
                     (7)
                  I den mening som avses i artikel 54.2 a och b i budgetförordningen.
               
               
                  
                     (8)
                  Närmare förklaringar av de olika metoderna för genomförande med hänvisningar till respektive bestämmelser i budgetförordningen återfinns på BudgWeb: 
                  
                     http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
                  
               
               
                  
                     (9)
                  När det gäller traditionella egna medel (tullar och sockeravgifter) ska nettobeloppen anges, dvs. bruttobeloppen minus 25 % avdrag för uppbördskostnader.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 8.2.2017
            COM(2017) 65 final
            BILAGA
            till
            förslag till rådets beslut
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma kommittén EU–Mexiko beträffande ändringar av bilaga III till beslut av Gemensamma rådet EG–Mexiko nr 2/2000 av den 23 mars 2000 om definition av begreppet ursprungsprodukter och metoder för administrativt samarbete
            
               
         
         
            
            
               BESLUT nr X/XXXX AV GEMENSAMMA KOMMITTÉN EU–MEXIKO
            
            
            
               av den XX XXXXXX XXXX
            
            
            
               om ändring av bilaga III till beslut av Gemensamma rådet EG–Mexiko nr 2/2000 av den 23 mars 2000 om definition av begreppet ursprungsprodukter och metoder för administrativt samarbete
            
            
            
               GEMENSAMMA KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE 
            
            
            
               med beaktande av beslut av Gemensamma rådet EG–Mexiko nr 2/2000 av den 23 mars 2000 (nedan kallat beslut nr 2/2000), och bilaga III till detta, särskilt artikel 38, och 
            
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1) 
                     I bilaga III till beslut nr 2/2000 fastställs ursprungsreglerna för produkter med ursprung i avtalsparternas territorier. 
            
            
               (2) 
                     De produktspecifika ursprungsregler som fastställs i tillägg II till bilaga III till beslut nr 2/2000 för produkter som klassificeras enligt nummer 2914 och 2915 i Harmoniserade systemet bör ändras för att möjliggöra tillfällig tillämpning från och med den 1 juli 2014 till och med den 31 december 2019 av de produktspecifika regler som fastställs i anmärkningarna 2 och 3 i tillägg II a till bilaga III till beslut nr 2/2000, och uppdateras för att möjliggöra en moderniserad produktspecifik ursprungsregel i överensstämmelse med nyare handelsavtal. Det nya undantaget bör tillämpas retroaktivt från och med den 1 juli 2014 för att de befintliga ekonomiska villkoren inte ska störas.
            
            
               (3) 
                     I tillägg V till bilaga III till beslut nr 2/2000 fastställs tidsfristerna för vardera parten att godta varucertifikat EUR.1 som utfärdats i efterhand i enlighet med artikel 17.3 i den bilagan, eller för exportören att visa upp en fakturadeklaration för den importerande partens tullmyndigheter efter export av produkterna enligt artikel 20.6 i bilaga III till beslut nr 2/2000. 
            
            
               (4) 
                     För produkter som omfattas av nummer 2914 och 2915 i Harmoniserade systemet och som importerats till EU under perioden 1 juli 2014–30 juni 2015 bör tidsfristen för framläggande förlängas till tre år med hänsyn till de retroaktiva ändringarna av de produktspecifika ursprungsreglerna för dessa produkter 
            
            
               (5)
                     Rubriken till tillägg V till bilaga III till beslut nr 2/2000 bör ändras för att anpassa den till den ändrade tidsfristen och till artiklarna 17.3 och 20.6 i bilaga III till beslut nr 2/2000.
            
            
               (6)
                     Bilaga III till beslut av Gemensamma rådet EG–Mexiko nr 2/2000 bör därför ändras i enlighet med detta.
            
            
         
         
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
            
            
            
               Artikel 1
            
            
            
               1. Tillägg II till bilaga III till beslut nr 2/2000 ska ändras i enlighet med bilaga I till detta beslut.
            
            
            
               2. Tillägg V till bilaga III till beslut nr 2/2000 ska ersättas i enlighet med bilaga II till detta beslut.
            
            
            
               Artikel 2
            
            
            
               Detta beslut träder i kraft fyrtiofem dagar efter det att det har antagits.
            
            
            
               Det ska tillämpas från och med den 1 juli 2014.
            
            
            
            
               Utfärdat i XXXX, den XX XXXX 2017.
            
            
            
            
            
               På gemensamma kommitténs vägnar
            
         
         
            
               BILAGA I
            
            
            
               Tillägg II till bilaga III till beslut nr 2/2000 ska ändras på följande sätt.
            
            
               (1)
                      Följande post ska införas:
            
            
                     
                        ”HS-nummer
                     
                  
                  
                     
                        Varubeskrivning
                     
                  
                  
                     
                        Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungsstatus
                     
                  
               
                     
                        (1)
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                  
                  
                     
                        (3)                 eller                     (4)
                     
                  
               
                     
                        ex 2914*
                     
                  
                  
                     
                        Diacetonalkohol
                     
                     
                        Metylisobutylketon
                     
                     
                        Mesityloxid
                     
                  
                  
                     
                        Tillverkning utgående från aceton
                     
                  
                  
                     
                        Tillverkning vid vilken det sker en kemisk reaktion**
                     
                  
               
               
            
            
               * Tillämpligt från och med den 1 juli 2014 till och med den 31 december 2019.
            
            
               ** Med ”kemisk reaktion” avses en process (inklusive en biokemisk process) som ger upphov till en molekyl med en ny struktur genom att bindningar i molekylen bryts eller att nya bindningar inom molekylen skapas, eller genom att atomernas placering i molekylen ändras.
            
            
               Följande processer bör inte beaktas i fråga om ursprung:
            
            
               a)Upplösning i vatten eller annat lösningsmedel.
            
            
               b)Avlägsnande av lösningsmedel, inklusive lösningsmedlet vatten. 
            
            
               c)Tillsats eller avlägsnande av kristallvatten.”
            
            
            
               (2)
                     Posten för HS-nr 2915 ska ersättas med följande:
            
            
            
                     
                        ”HS-nummer
                     
                  
                  
                     
                        Varubeskrivning
                     
                  
                  
                     
                        Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungsstatus
                     
                  
               
                     
                        (1)
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                  
                  
                     
                        (3)                  eller                     (4)
                     
                  
               
                     
                        2915*
                     
                  
                  
                     
                        Mättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar med undantag för
                     
                  
                  
                     
                        Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst. Värdet av allt använt material enligt nr 2915 och 2916 får dock inte överstiga 20 % av produktens pris fritt fabrik
                     
                  
                  
                     
                        Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        ättiksyraanhydrid, etylacetat, n-butylacetat, vinylacetat, isopropylacetat, metylamylacetat, mono-, di- eller triklorättiksyra, salter och estrar av dessa
                     
                  
                  
                     
                        Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst. Värdet av allt använt material enligt nr 2916 får dock inte överstiga 20 % av produktens pris fritt fabrik
                     
                  
                  
                     
                        Tillverkning vid vilken det sker en kemisk reaktion**
                     
                  
               
               
            
            
               * 
                     Tillämpligt från och med den 1 juli 2014 till och med den 31 december 2019.
            
            
               ** Med ”kemisk reaktion” avses en process (inklusive en biokemisk process) som ger upphov till en molekyl med en ny struktur genom att bindningar i molekylen bryts eller att nya bindningar inom molekylen skapas, eller genom att atomernas placering i molekylen ändras.
            
            
               Följande processer bör inte beaktas i fråga om ursprung:
            
         
         
            
               a)
                     Upplösning i vatten eller annat lösningsmedel.
            
            
               b)
                     Avlägsnande av lösningsmedel, inklusive lösningsmedlet vatten.
            
            
               c)
                     Tillsats eller avlägsnande av kristallvatten.”
            
            
            
               
            
            
               BILAGA II
            
            
            
               Tillägg V till bilaga III till beslut nr 2/2000 ska ersättas med följande:
            
            
            
               ”Tillägg V
            
            
            
               TIDSFRIST FÖR TULLMYNDIGHETERNAS GODTAGANDE AV ETT VARUCERTIFIKAT EUR.1 SOM UTFÄRDATS I EFTERHAND I ENLIGHET MED ARTIKEL 17.3 I BILAGA III OCH FÖR UPPVISANDE AV EN FAKTURADEKLARATION ENLIGT ARTIKEL 20.6 I SAMMA BILAGA 
            
            
            
            
               1. För import till Europeiska unionen: Tidsfristen är två år räknat från den tidpunkt då de produkter som varucertifikatet EUR.1 avser importerades. För produkter som omfattas av HS-nummer ex 2914 och 2915 enligt tillägg II och som införts till Europeiska unionen mellan den 1 juli 2014 och den 30 juni 2015 ska tidsfristen vara tre år räknat från den tidpunkt då de produkter som varucertifikatet EUR.1 avser importerades.
            
            
            
               2. För import till Mexiko: Tidsfristen är ett år räknat från den tidpunkt då de produkter som varucertifikatet EUR.1 avser importerades.