CELEX: 31987D0060
Language: es
Date: 1986-12-22 00:00:00
Title: 87/60/CEE: Decisión del Consejo de 22 de diciembre de 1986 relativa a los contingentes de importación que los Estados miembros deben abrir respecto de los países de comercio de Estado en 1987

2 . 2 . 87                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N? L 31 / 1
                                                                     II
                                 (Actos cuya publicación no es una condición para su aplicabilidad)
                                                            CONSEJO
                                                      DECISIÓN DEL CONSEJO
                                                        de 22 de diciembre de 1986
                relativa a los contingentes de importación que los Estados miembros deben abrir respecto de
                                                los países de comercio de Estado en 1987
                                                               (87 /60/CEE)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,                                común aplicable a las importaciones de determinados
                                                                        productos textiles originarios de terceros países (2),
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó­
mica Europea y, en particular, su artículo 113 ,                        HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Visto el Reglamento (CEE) n° 3420/83 del Consejo,
de 14 de noviembre de 1983, relativo a los regímenes                                             Artículo 1
de importación de los productos originarios de países
de comercio de Estado, no liberados a nivel de la
Comunidad ( J ) y, en particular, el primer párrafo del                 Los Estados miembros abrirán, para el año 1987 y
 apartado 1 del artículo 3 ,                                            respecto de los países de comercio de Estado, los
                                                                        contingentes de importación que figuran en los
                                                                        Anexos .
 Vista la propuesta de la Comisión,
 Considerando que es conveniente introducir determi­                                              Articulo 2
 nadas modificaciones a los contingentes de importa­
 ción establecidos para 1986 respecto de los países de
 comercio de Estado, con vistas a adaptarlos a la                       1.    En la utilización de los contingentes relativos a
 situación económica previsible en el año 1987 ,                        las importaciones en tráfico de perfeccionamiento
                                                                        pasivo de productos textiles de las categorías 4 a 8, los
 Considerando que, en lo relativo a los contingentes de                 Estados miembros podrán transferir cantidades de una
                                                                        o varias categorías hacia una u otras categorías, relati­
 importación en tráfico de perfeccionamiento pasivo de
                                                                        vas al mismo tercer país, en la medida global anual
 los productos textiles de las categorías 4 a 8, es
 conveniente mantener un determinado margen de                          del 20 % de cada contingente de destino .
 flexibilidad en la gestión de dichos contingentes por                  Cuando el montante resultante de la aplicación de este
 los Estados miembros de que se trate, mediante la                      tipo sea inferior a 100 000 unidades, la transferencia
 posibilidad de transferencia automática de cantidades                  podrá alcanzar este último montante para cada
 de una categoría a otra; que, a dicho efecto, es                       contingente de destino , siempre que existan disponibi­
 conveniente aplicar las equivalencias entre categorías                 lidades equivalentes en el contingente o contingentes
 previstas en el Anexo I del Reglamento (CEE)                           de procedencia .
 n° 4136/86 del Consejo, relativo al régimen
 ( i ) DO n° L 346 de 8 . 12 . 1983 , p . 6 .                           (2) DO n° L 387 de 31 . 12 . 1987 .
 ---pagebreak--- N? L 31 /2                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                2 . 2 . 87
2 . Las equivalencias entre categorías que figuran en                                 Articulo 3
el Anexo I del Reglamento (CEE) n° 4136/86 serán
aplicables a las transferencias a que se refiere el            Salvo indicación en contrario, los contingentes de
apartado 1 .                                                   importación en el Reino Unido relativos a las catego­
                                                               rías textiles 1 a 114 se aplicarán únicamente a los
                                                               productos definidos en el artículo 12 del Acuerdo
                                                               relativo al comercio internacional de textiles .
3.    La utilización de los contingentes de importación
en tráfico de perfeccionamiento pasivo de los produc­                                 Artículo 4
tos textiles será objeto, tres veces al año, de consultas
en el seno del Comité a que se refiere el artículo 12          La presente Decisión será aplicable a partir del 1 de
del Reglamento (CEE) n° 3420/83 .                              enero de 1987 .
                                                                                      Artículo 5
En esta ocasión, los Estados miembros de que se trate
proporcionarán al Comité los datos estadísticos relati­        Los destinatarios de la presente Decisión son los
vos a las autorizaciones concedidas y a las importa­           Estados miembros .
ciones realizadas en el marco de los contingentes
contemplados en el presente artículo .                         Hecho en Bruselas, el 22 de diciembre de 1986.
                                                                                                        Por el Consejo
Dichos datos serán clasificados por categoría y por                                                     El Presidente
país de origen.                                                                                             G. SHAW
 ---pagebreak--- 2 , 2 . 87                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N? L 31 /3
                                                SUMARIO
                                                                                               Páginas
           Anexo I :    Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de
                        Albania para el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre
                        de 1987                                                                      5
           Anexo II :   Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de
                        Bulgaria para el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre
                        de 1987                                                                     17
           Anexo III :  Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de
                        Hungría para el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre
                        de 1987                                                                    38
           Anexo IV :   Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de
                        Polonia para el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre
                        de 1987                                                                    60
           Anexo V :    Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de
                        Rumania para el período que va desde el 1 de enero al 3 1 de diciembre
                        de 1987                                                                    86
           Anexo VI :   Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de
                        Checoslovaquia para el período que va desde el 1 de enero al 31 de
                        diciembre de 1987                                                         110
           Anexo VII :  Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la
                        Unión Soviética para el período que va desde el 1 de enero al 31 de
                        diciembre de 1987                                                         138
           Anexo VIII : Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la
                        República Democrática Alemana para el período que va desde el 1 de
                        enero al 31 de diciembre de 1987                                          159
           Anexo IX :   Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la
                        República Popular de China para el período que va desde el 1 de enero
                        al 31 de diciembre de 1987                                                186
           Anexo X :    Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de
                        Corea del Norte para el período que va desde el 1 de enero al 31 de
                        diciembre de 1987                                                         208
           Anexo XI :   Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de
                        Vietnam para el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre
                        de 1987                                                                   221
           Anexo XII :  Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de
                        Mongolia para el período que va desde el 1 de enero al 31 de
                        diciembre de 1987                                                         223
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              No L 31 / 5
          BILA G I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANEXO / — ANNEXE I — ALLEGA TO I —
                                                       BULA GEI — ANEXO I
               Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra ALBANIEN, for perioden
                                                   1 . januar til 31 . december 1987
               Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus ALBANIEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                            vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
               Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΑΛΒΑΝΙΑ για την περίοδο από
                                               1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
               Quotas to be opened by Member States for imports from ALBANIA for the penod 1 January to
                                                           31 December 1987
                                                                                                      *
               Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de ALBANIA para el periodo que
                                        va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
               Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de l'ALBANIE pour la période allant du
                                                   1er janvier au 31 décembre 1987
               Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'ALBANIA per il
                                            periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
               Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit ALBANIË voor de
                                        periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
               Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à ALBÂNIA para o período de 1 de
                                                 Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
               NB :
               De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
               vejledende.
               Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
               Hinweis .
               Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
               The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
               meant only to serve as a guide .
               Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas solo
               se suministran con carácter indicativo.
               Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
               fournies qu'à titre indicatif.
               I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
               elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
               De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
               voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
               As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
               meramente indicativo .
 ---pagebreak--- N° L 31 /6  Diario Oficial de los Comunidades Europeas             2 . 2 . 87
                        ANNEXE I — ALBANIE
                        BIJLAGE I — ALBANIË
                               a) BENELUX
           Pour les produits textiles, voir même annexe partie ij)
              Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel ij)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                    N° L 31 /7
                                                    BILAG I — ALBANIEN
                                                          b) DANMARK
               Position i den                                                                           Værdi
     Nr.
              fælles toldtarif                           Varebetegnelse                       Mængde  1 000 dkr.
       1   Kap. 1 til 49       Ikke-liberaliserede varer, bortset fra tekstilvarer                       1 265
           Kap. 64 til 99
                                      Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt ij)
 ---pagebreak--- N° L 31 /8                                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                  2 . 2 . 87
                                                              ANHANG I — ALBANIEN
                                                                 c) DEUTSCHLAND
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                   Gemeinsamen                                    Warenbezeichnung                                     Menge
    Nr.                                                                                                                                 Millionen DM
                       Zolltarifs
      1       31.02                     Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr ais 45                        3 000 t ( l )
              B                         Gewichtshundertteilen
      2       31.02                     Kalkammonsalpeter                                                           3 000 t (i )
              ex C
      3       42.02                     Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                     0,25 (2)
              ex B
      4       42.02                     Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                         0,25 (2)
              ex B                      aus Leder oder Kunstleder
      5       42.03                     Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                       3 000 Paar
              B III
      6       42.03                     Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder                    5 000 Paar
              B III
      7       ex 44 . 1 1               Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­           0,5 Millionen m2 (3)
                                        fen
      8       ex 44.15                  Furniertes Holz und Sperrholz                                             2 000 cbm (i)
      9       ex 44.18                  Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln , Blöcken               4 500 cbm ( i )
                                        und dergleichen
                                                   Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil ij)
     10       64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                       0,5 (4)
              ex A
     11       64.02                     Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                                   0,5 (4)
              ex A
     12       71.16                      Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                                            0,1 0 )
              ex A
              ex B
     13       73.02                      Ferrochrom                                                              3 000 t (5)
              E I
(•) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              No L 31 /9
                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ΑΛΒΑΝΙΑ
                                                           8) EΛΛΑΔΑ
                    Κλάση                                                                         Ποσότητα      Αξία
   Αριθμός        του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                         (τόνοι)     (ΕΛΜ)
                 δασμολογίου
       1   ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί             I               6 900
       2   40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                     6 000
           ex A              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
               B ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                             πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                             γεωργικούς ελκυστήρας
       3   48.01             Χαρτόνια                                                                           5 500
           ex Z
       4   48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                         5 500
           ex Z
       5   48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                     12500
           ex Z              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                  Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ι)
       6   69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ
                             πορσελάνης
                                                                                                      3
                                                                                                           I
       7   73.18
           ex Γ
                             Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι
                             διά την άρδευσιν γαιών                                             I               2 375
       8   73.40
           ex B
                             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων
                             σχημάτων, διά τριβείς                                              I               2 000
       9   84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                           5 700
           Γ ex II
      10   85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                      1 900
           B ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
      11   85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά             ΑΡ 68       20 000
           A ex III          συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
           Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
 ---pagebreak--- N° L 31 / 10                                    Diario Oficial de los Comunidades Europeas              2 . 2 . 87
                                                            ANEXO I — ALBANIA
                                                                   e) ESPAÑA
                    Número
                                                                                           Cantidad     Valor
  Número          del arancel                              Designación de la mercancía
                aduanero común                                                                (t)   (1 000 ECUS)
      1     25.03                       Azufre ( J )                                         300
(l) Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                        N° L 31 / 11
                                                   ANNEXE I — ALBANIE
                                                            f) FRANCE
                                                                                                            Valeur
               Numéro du tarif
  Numéro                                          Désignation des marchandises                 Quantité   (en milliers
              douanier commun
                                                                                                            de FF)
       1   22.09               Boissons spiritueuses                                                          264
           C IV
              ex V
       2   ex 27.09            Pétrole brut                                                    100 000 t
                                       Pour les produits textiles, voir meme annexe partie ij)
 ---pagebreak--- N° L 31 / 12                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            2 . 2 . 87
                                                    ALLEGATO I — ALBANIA
                                                                g) ITALIA
                Numero della                                                                                   Valore
   N.          tariffa doganale                       Designazione delle merci                     Quantità (in milioni
                    comune                                                                                     di Lit)
    1     04.06                 Miele naturale                                                        75 t
    2     07.01                 Patate da consumo fresche o refrigerate                            3 000 t
          A II
              ex III
    3     07.04                 Patate disseccate                                                    100 t
          ex B
    4     24.02                 Sigarette e tabacco per pipa                                          75 t
           A
           C
           ex E
    5      31.02                Concimi chimici, azotati , fosfati e nitrato d'ammonio             2 520 t
           B
           C
           31.05
           A
    6      33.01                Essenze di oli medicinali                                                       205
           A I
           E
    7      ex 44.13             Parchetti di legno, per pavimenti                                     50 t
    8      ex 64.01             Calzature di materia plastica                                                    140
           64.02
           ex B
                                           Per i prodotti tessili, vedi stesso allegalo, parte ij)
    9      da 70.04 a           Vetro colato o lamínato ; vetro tirato o soffiato                    200 t
           ex 70.07
   10      76.01                Alluminio greggio                                                    265 t
           A
   11      85.23                Fili elettrici al PVC                                                 40 t
           ex B
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                       N° L 31 / 13
                                                               ANEXO I — ALBANIA
                                                                    h) PORTUGAL
                   N? da pauta                                                                                         Valor
   Número                                                    Designa9ao das mercadorias               Quantidades  (1 000 ECUs)
                aduaneira comum
       1     64.05                       Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros          1,2 t
             ex A                        reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
             ex B                        — de borracha (!)
       2     87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de        por marca
                                         corridas e os trolley-bus (2)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak---  N° L 31 / 14                                   Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                       2 . 2 . 87
BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANEXO I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
    ALBANIEN — ALBANIEN — ΑΛΒΑΝΙΑ — ALBANIA — ALBANIA — ALBANIE — ALBANIA — ALBANIË — ALBANIA
ij) Tekstilvarer — ij) Textilwaren — ι) Υφαντουργικά προϊόντα — (ij) Textile products — ij) Productos textiles — ij) Produits textiles —
                                      ij) Prodotti tessili — ij) Textielprodukten — ij) Produtos têxteis
    Kategori      Medlemslande            Enhed             Mængde          Kategori    Medlemslande         Enhed           Mængde
    Kategorie    Mitgliedstaaten         Einheiten           Menge         Kategorie    Mitgliedstaaten     Einheiten         Menge
    Κατηγορία       Κράτη μέλη            Μονάδα            Ποσότητα       Κατηγορία       Κράτη μέλη        Μονάδα          Ποσότητα
    Category     Member States             Units            Quantity       Category     Member States         Units          Quantity
    Categoria   Estados miembros         Unidades           Cantidad       Categoria   Estados miembros     Unidades         Cantidad
    Catégorie    États membres            Unités            Quantité       Catégorie    États membres        Unités          Quantité
    Categoria     Stati membri             Unità            Quantità       Categoria     Stati membri         Unità          Quantità
    Categorie       Lid-Staten           Eenheid            Kwantiteit     Categorie       Lid-Staten       Eenheid         Kwantiteit
    Categoria   Estados-membros          Unidades          Quantidade      Categoria   Estados-membros      Unidades       Quantidade
         1              D                Tonnen                17                 13           D         1 000 Stück           (8)
                       GR                 Τόνοι               50                               F         1 000 pièces        213
                        I              tonnellate            290
                                                                              14 A             F         1 000 pièces          (9)
        2              DK                  Tons                 20
                        D                Tonnen               50(2)           14 B             D         1 000 Stück           (8)
                       GR                 Τόνοι               20                               F         1 000 pièces          (9)
                        I              tonnellate            350 (3)
                                                                              15 A             D         1 000 Stück           (8)
        3               D                Tonnen                 5
                                                                                               F         1 000 pièces          (9)
                        I              tonnellate             30(3)
        4               D            1 000 Stück              50
                                                                              15 B             D         1 000 Stück           (8)
                        F            1 000 pièces            120
                                                                                               I          1 000 pezzi            5
                        I             1 000 pezzi            110
                                                                              16               D         1 000 Stück           (8)
        5               D            1 000 Stück              20                               I          1 000 pezzi            5
                         I            1 000 pezzi              10
                                                                              17               D          1 000 Stück          (8)
        6               D            1 000 Stück             100                               F         1 000 pièces          (9)
                        F            1 000 pièces            300
                        I             1 000 pezzi            110              18               D            Tonnen          100 ( 10)
                                                                                               F            Tonnes              5 (n)
        7               D            1 000 Stück              50
                       GR           1 000 τεμάχια               4
                                                                              19               D         1 000 Stück           (8)
                        I             1 000 pezzi            100 0
                                                                                               F         1 000 pièces        ( 12)
        8              DK               1 000 stk .           20
                        D            1 000 Stück             300
                                                                              20               D            Tonnen           ( 13)
                                                                                               F            Tonnes            55 ( 14)
                        F            1 000 pièces             37
                        I             1 000 pezzi              15
                                                                              21               F         1 000 pièces          (9)
                       UK            1 000 pieces              15
                                                                              24               D         1 000 Stück           (8)
        9               D                Tonnen               70(5)
                                                                                               F         1 000 pièces          0
                        F                Tonnes               27 (6)
       10               F            1 000 paires             (7)             26               D         1 000 Stück           (8)
                                                                                               F         1 000 pièces          (9)
       12               D            1 000 Stück              (8)
                       GR           1 000 τεμάχια              16             27               D         1 000 Stück           (8)
                         I             1 000 paia            100                               F         1 000 pièces          0
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              No L 31 / 15
    Kategori  Medlemslande         Enhed            Mængde      Kategori   Medlemslande               Enhed       Mængde
   Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten           Menge      Kategorie  Mitgliedstaaten          Einheiten      Menge
   Κατηγορία    Κράτη μέλη        Μονάδα            Ποσότητα    Κατηγορία     Κράτη μέλη             Μονάδα       Ποσότητα
    Category  Member States        Units            Quantity    Category   Member States              Units       Quantity
   Categoría Estados miembros    Unidades           Cantidad    Categoria Estados miembros          Unidades      Cantidad
   Catégorie  États membres        Unités           Quantité    Categorie  États membres              Unités      Quantité
   Categoria   Stati membri        Unità            Quantità    Categoria   Stati membri              Unità       Quantità
   Categorie    Lid-Staten        Eenheid          Kwantiteit   Categorie     Lid-Staten             Eenheid     Kwantiteit
   Categoria Estados-membros     Unidades          Quantidade   Categoria Estados-membros           Unidades     Quantidade
       28            D        1 000 Stück               (8)         73            D              1 000 Stück       (8)
                     F        1 000 pièces              (7)                       F              1 000 pièces      C)
       29            D         1 000 Stück              (8)         74            D              1 000 Stück        (8)
                     F        1 000 pièces              O                         F              1 000 pièces      O
       30 A          D         1 000 Stück               (8)        75            D               1 000 Stück       (8)
                                                                                  F              1 000 pièces       (7)
       30 B          D            Tonnen                 (8)
                                                                    76            D                  Tonnen         (8)
       31            D         1 000 Stück               (8)                      F                  Tonnes         (9)
                                                                                   I               tonnellate        65
       33            F            Tonnes               ( 12)
                                                                    78            F                  Tonnes         (9)
       34            F            Tonnes               ( )
                                                                    80            F                  Tonnes         (9)
       35            F            Tonnes               (12)
                                                                     81           D                  Tonnen          (8)
       36            D            Tonnen                 (8)                      F                  Tonnes          (9)
                     F            Tonnes               (12)
                                                                     82           D                  Tonnen          (8)
       37            D            Tonnen                 (8)                      F                  Tonnes          (7)
                     F            Tonnes               ( 12)
                                                                     83           D                  Tonnen          (8)
       39            D            Tonnen               ( 13)                      F                  Tonnes          (7)
                     F            Tonnes               ( 15)
                                                                   117            D                  Tonnen          (8)
       44            F            Tonnes               ( 12)                       F                 Tonnes        ( 12)
       45            F            Tonnes               ( 12)       118             F                 Tonnes        (12)
       50            F            Tonnes               ( 12)       119            D                  Tonnen        (13)
                                                                                   F                 Tonnes        ( Í2)
       59            F            Tonnes                 10
                                                                              Trafic de perfectionnement passif
       61            D            Tonnen                 (8)                      Passief veredelingsverkeer
       68            F            Tonnes             3,6 ( 16)     7              BNL             1 000 pièces         1
                                                                                                   1 000 stuks
       69            D          1 000 Stück              (8)
                     F         1 000 pièces              (9)       14 A           BNL             1 000 pièces     101 ( 17)
                                                                                                   1 000 stuks
       70            D          1 000 Stück              (8)
                      F        1 000 pièces              (7)       15 A           BNL             1 000 pièces     621 (i »)
                                                                                                   1 000 stuks
       71            F            Tonnes                 (7)
                                                                   26             BNL             1 000 pièces     218(19)
       72             F        1 000 pièces           (7)(9)                                       1 000 stuks
 ---pagebreak--- N « L 31 / 16                                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                                  2 . 2 . 87
  (') Underkontingenter for kategori 2 a).
  (2) Für die Kategorien 2 a) und 3 a) können Unterkontingente festgesetzt werden .
  (3) Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (4) Di cui 35 000 riservati all'importazione di articoli tessili ricamati e lavorati a mano .
  (5) Einschließlich Kategorie 20, 39 und 119 .
  (6) Y compris les catégories 19, 33 , 34, 35, 36, 37, 44, 45 , 50, 117, 118 et 119 .
  (7) Voir catégorie 68 .
  (8) Siehe Kategorie 18 .
  (9) Voir catégorie 18 .
(• O) Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 19, 24, 26, 27 , 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75 , 76, 81 , 82, 83 und 117 .
(")   Y compris les catégories 14 A, 14 B, 15 A, 17 , 21 , 26, 27, 29, 69, 72, 76, 78, 80 et 81 .
( 12) Voir catégorie 9.
( 13) Siehe Kategorie 9.
( 14) Y compris la catégorie 39.
( 15) Voir catégorie 20.
( 16) Y compris les catégories 10, 24, 28, 70, 71 , 72, 73, 74, 75, 82 et 83 .
( 17) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
(• 8) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
( 19) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                             No L 31 / 17
           BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANEXO II — ANNEXE II —
                                     ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANEXO II
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra BULGARIEN, for perioden
                                              1. januar til 31. december 1987
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus BULGARIEN zu eröffnende Kontingente für die
                                     Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ για την περίοδο από
                                           1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
           Quotas to be opened by Member States for imports from BULGARIA for the period 1 January to
                                                     31 December 1987
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de BULGARIA para el penodo
                                  que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la BULGARIE pour la période allant du
                                              1er janvier au 31 décembre 1987
           Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della BULGARIA per il
                                        periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit BULGARIJE voor de
                                    periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
           Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à BULGÁRIA para o período de 1 de
                                            Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
           NB :
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende .
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στηλη αναφέρονται ενδεικτικά.
           The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide .
           Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
           se suministran con carácter indicativo .
           Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
           fournies qu'à titre indicatif.
           I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
           elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
           De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
           voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
           As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
           meramente indicativo .
 ---pagebreak--- No L 31 / 18                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                2 . 2 . 87
           ( )  De med ( ) mærkede kontingenter verdrører udelukkende varer, der henhører under
                EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten.
           ( )  Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                ausgenutzt werden .
           ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
           (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
           (*) The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                in the lists only as a reminder .
           (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
           ( )  Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                Decisión. Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
           (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                siderúrgicos del Tratado CEE .
           ( )  Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
                traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
           (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                sidérurgiques relevant du traité CEE .
           ( )  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                siderurgici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                memoria .
           (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                siderurgici coperti dal trattato CEE .
           (*)  De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
           (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                afhangende van het EEG-Verdrag .
           (*)  Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                do Tratado CECA; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
           (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                Diario Oficial de los Comunidades Europeas                             N° L 3 / 19
                                                     ANNEXE II — BULGARIE
                                                     BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                             a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                                       Valeur
              douanier commun                                                                                      (en milliers
  Numéro                                             Désignation des marchandises                    Quantité        de FB)
               Nummer van het                                                                      Hoeveelheid
 Nummer                                              Omschrijving van de goederen                                  Waarde (in
              gemeenschappelijk
                 douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
       1   07.01                Pommes de terre de primeurs à l'état frais ou réfrigéré, du          525 t ( i )
           ex A II              1 er janvier au 31 mai
                                Nieuwe aardappelen (primeurs), vers of gekoeld, van 1 januari
                                tot en met 3 1 mei
       2   31.02                Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium       2 215 t
           C                    naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                                poids du produit anhydre à l'état sec)
                                Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v .
                                natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan
                                stikstof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                                watervrije droge produkt
                                         Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                              Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
       3   ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en  52 900 paires
                                caoutchouc                                                               paar
                                Laarzen en overschoenen, met buitenzooi en bovendeel van
                                rubber
       4   64.02                Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,           10 600 paires
           ex A                 avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles             paar
                                extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caout­
                                chouc ou en matière plastique artificielle
                                 Hoge werkschoenen en grove laarzen , met bovendeel van
                                leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer, en met
                                buitenzooi van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                kunstmatige plastische stof
       5   64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­         26 400 paires
           ex A                 muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures             paar
                                d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de
                                24 cm ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel ,
                                artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique
                                artificielle
                                Schoeisel voor heren (m.u.v. hoge werkschoenen en grove
                                laarzen , pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                buitenzooi van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                kunstmatige plastische stof
       6   64.02                 Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et          3 600 paires
           ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles           paar
                                intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                                sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                 minder dan 24 cm en met buitenzooi van leder of van
                                 kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- N° L 31 /20                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                2 . 2 . 87
                                                   ANNEXE II — BULGARIE
                                                  BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                           a) BENELUX
                                                            (suite /vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                    Valeur
            douanier commun                                                                                   (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                   Quantité
             Nummer van het                                                                                     de FB)
 Nummer
            gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                              Waarde (in
               douanetarief                                                                                  duizend Bfr.)
   7     64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et        1 440 paires
         ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en           paar
                              cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                              que artificielle
                              Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en jongens, met
                              bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                              kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    8    69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                       2 434
         ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
             B ex II
                              Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                              artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                              fijn aardewerk
         69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
         ex A                 grès, en faïence et en poterie
             B ex II
                              Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                              aardewerk
    9    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à       27 t. .
         ex A                 l'exception de la porcelite
         ex B
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                              selein, m.u.v . porcelite
   10    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite           28 t
         ex A
         ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                              celite
         69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
         C                    poterie fine
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van fai­
                              ence of van fijn aardewerk
         D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                              céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                              poterie fine
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                              andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                              ence of fijn aardewerk
   11    ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même    350 t
                              plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                              rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                              masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                              tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                              Getrokken of geblazen glas (z.g . vensterglas), onbewerkt (als­
                              mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                              één arbeidsgang is verkregen) in vierkante of rechthoekige
                              platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                              met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                              diapositieven en slijpglas
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Diario Oficial de los Comunidades Europeas                           N° L 31 /21
                                                    ANNEXE II — BULGARIE
                                                   BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                    Valeur
              douanier commun
                                                                                                   Quantité     (en milliers
   Numéro                                           Désignation des marchandises                                  de FB)
               Nummer van het                                                                     Hoeveelheid
  Nummer                                            Omschrijving van de goederen                                Waarde (in
              gemeenschappelijk
                 douanetarief                                                                                  duizend Bfr.)
     12    ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                  1 228
                                autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                                2,5 1
                                Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 doch
                                niet meer dan 2,5 1
     13    ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                      1 819
                                més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                of geperst glas, m.u.v . flessen en flacons van onbewerkt glas;
                                stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                glas
           ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                usages similaires (à l'exclusion des articles du n 0 70.19) en
                                verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                riums et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                                Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                                kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                m.u.v. zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                                uitzettingscoëffciënt
      14   79.01                Zinc brut                                                           5 350 t
           A
                                Ruw zink
      15   85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                          11 408
           B ex I               0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                destinés à l'aviation civile
                                Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                voor burgerluchtvaartuigen
      16   85.01                Moteurs destinés à l' aviation civile d'une puissance de                              750
           ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW, pour autant qu'ils
                                tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38
                                Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen met een vermo­
                                gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                zover van de soorten vallende onder de NIMEXE-codes
                                85.01-31 tot en met 85.01-38
               B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                7,5 kW
                                Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
 ---pagebreak--- No L 31 /22                               Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            2 . 2 . 87
                                                       ANNEXE II — BULGARIE
                                                       BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                               a) BENELUX
                                                                (suite /vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                               Valeur
                douanier commun                                                                              (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises              Quantité      de FB)
                 Nummer van het
  Nummer
                gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen            Hoeveelheid
                                                                                                             Waarde (in
                   douanetarief                                                                             duizend Bfr.)
     17      ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans 4 450 pièces
                                  moteur                                                             stuks
                                  Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
             87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
             ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                  teurs et similaires)
                                  Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                  delen , voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                  dergelijke)
(') Réservé aux Pays-Bas.
    Voor Nederland ,
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Diario Oficial de los Comunidades Europeas                        N° L 31 /23
                                                  BILAG II — BULGARIEN
                                                          b) DANMARK
                 Position i den                                                                               Værdi
    Nr.                                                  Varebetegnelse                          Mængde     1 000 dkr .
                fælles toldtarif
     1     18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                       170
                                 indhold af kakao
     2     64.02                 Fodtøj med overdel af læder                                     8 700 par
           A
     3     69.07                 Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller  1 550 tons
                                 beklædning af vægge, kaminer o.l .
     4     94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                  8 630
           B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03
                                 varer)
           ex A
           ex B
           94.04
 ---pagebreak--- N° L 31 /24                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                    2. 2 . 87
                                               ANHANG II — BULGARIEN
                                                      c) DEUTSCHLAND
                Nummer des
   Lfd .                                                                                                           Wert in
   Nr.
               Gemeinsamen                            Warenbezeichnung                              Menge       Millionen DM
                   Zolltarifs
     1    07.01               Frühkartoffeln (!)                                                                    3,0
          All
     2    28.38               Sulfate des Aluminiums                                                  650 t
          A ex IV
     3    31.02               Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                 17 700 1 (2)
          B                   Gewichtshundertteilen
     4    31.02               Kalkammonsalpeter                                                     4 700 1 (2)
          ex C
     5    42.02               Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                          1,8 0
          ex B
     6    42.02               Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                            0,25 (3)
          ex B                aus Leder oder Kunstleder
     7    42.03               Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                 9 600 Paar
          B III
     8    42.03               Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder            20 000 Paar
          B III
     9    ex 44 . 1 1         Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­ 3 Millionen m2 (4)
                              fen
    10    ex 44.15            Furniertes Holz und Sperrholz                                     6 600 cbm (2)
    11    ex 44.18            Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln , Blöcken      19 000 cbm (2)
                              und dergleichen
                                         Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil k)
    12    64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                         4,8(5)
          ex A
    13    64.02               Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                      1,4(5)
          ex A
    14    68.01               Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein        7 600 t
                              (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                              ten Regionen
    15    68.16               Feuerfeste Waren , nur chemisch gebunden,          aber    nicht        250 t (2)
          ex B                gebrannt, magnesit-, dolomit- oder chromithaltig
          69.02               Feuerfeste Steine, Platten , Fliesen und ähnliche feuerfeste
          A                   Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                              Chromit
 ---pagebreak--- 2 . 2. 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                       N° L 31 /25
                                              ANHANG II — BULGARIEN
                                                    c) DEUTSCHLAND
                                                         (Fortsetzung)
                 Nummer des                                                                               Wert in
     Lfd .
                Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                    Menge         Millionen DM
     Nr.
                  Zolltarifs
      16   69.08             Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                     1,3 (6)
           B ex II           glasiert
      17   69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                    0,65 (7)
           ex A              und anderen keramischen Stoffen
           ex B
           69.12
           ex C
               D
      18   ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                           1,4
      19   71.16             Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                        0,1 (2)
           ex A
           ex B
      20   73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60     100 t
           ex C              bis 80 Gewichtshundertteilen
      21   73.02             Ferrochrom                                                      50 t (8)
           EI
      22   73.02             Ferrowolfram, Ferrosiliciumwolfram, Ferrovanadin                10 t 0
           ex G
      23   73.10             Stabstahl, nur geschmiedet                                     200 t (2)
           B
      24   ex 73.14          Draht aus Stahl, nicht überzogen , Kohlenstoffgehalt 0,25    3 800 t
                             Gewichtshundertteile oder weniger
      25   ex 73.20          Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­       500 t (2)
                             stücke aus Temperguß
      26   73.23             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                         5 000 Stück
           ex B
      27   73.32             Schrauben mit Holzgewinde                                       50 t (2)
            B ex II
      28    73.32            Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von     200 t (2)
            B ex II          weniger als 800 N/mm 2
      29    73.32             Muttern                                                       200 t (2)
            B ex II
 ---pagebreak---  No L 31 /26                                      Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                   2 . 2 . 87
                                                            ANHANG II — BULGARIEN
                                                                 c) DEUTSCHLAND
                                                                       (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                   Wert in
    Nr.
                   Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                   Menge              Millionen DM
                      Zolltarifs
     30       76.01                     Rohaluminium                                                                  2 600 t (2)
              A
     31       79.03                     Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm                    50 t
              ex A                      Dicke
     32       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                       50 000 Stück
     33       90.23 A ex II             Fieberthermometer                                                       50 000 Stück (2)
     34       ex 92.05                  Blechblasinstrumente                                                                                    0,15
     35       97.03 A                   Spielzeug aus Holz                                                                                    2,7 (2)
     36       97.03 ex B                Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                            0,2(2)
     37       ex 97.05                  Christbaumschmuck and ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                               0,15
     38       98.15                     Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-) Behälter                                                 0,1(2)
              A
              ex B
(•) Einfuhren zeitlich begrenzt.
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
(7) Davon : 0,25 Millionen DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
(8) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                           No L 31 /27
                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                     Κλάση                                                                       Ποσότητα      Αξία
    Αριθμός        του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                       (τόνοι)     (ΕΛΜ)
                  δασμολογίου
         1  31.02 B           Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά έτερα λιπά­          15 840
                   Γ          σματα
            31.05
            A I
               II
               IV
        2   ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                            6 900
         3  40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                   10 500
            ex A              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                B ex II       ρικά! προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                              γεωργικούς ελκυστήρας
         4  48.01             Χαρτόνια                                                                          5 600
            ex Z
         5  48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                        5 600
            ex Z
         6  48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                    16 000
            ex Z              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
         7                    Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ          30
            69.11             πορσελάνης
         8  73.18             Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι               10 500
            ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών
         9  73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                    8 000
            ex B              σχημάτων, διά τριβείς
       10   84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                          4 500
            Γ ex II
       11   85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     7 500
            B I ex 6)         ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
       12   85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     4 700
            B I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
       13   85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                    12 500
            B ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μονωμένα τεμάχια
            ex Γ
        14  85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά           ΑΡ 250     100 000
            A ex III          συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
            Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
        15  85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                            2 800
            ex B
 ---pagebreak--- N° L 31 /28                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                        2 . 2 . 87
                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                        δ) ΕΛΛΑΔΑ
                                                         (συνέχεια)
                  Κλάση                                                                   Ποσότητα
 Αριθμός        του κοινού                       Περιγραφή εμπορευμάτων                              Αξία
               δασμολογίου                                                                 (τόνοι)  (ΕΛΜ)
   16    87.02             Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων                175 000
         A I ex α)
              ex 6)
   17    87.05             Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαι­               950
         ex A              ρέσει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
         ex B              οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
 ---pagebreak--- 2. 2 . 87                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                           N° L 31 /29
                                                ANEXO II — BULGARIA
                                                        e) ESPAÑA
                  Número                                                                  Cantidad             Valor
  Número        del arancel                     Designación de la mercancía                  (t)           (1 000 ECUS)
             aduanero común
       1  25.03             Azufre ( ! )                                                       300
       2  ex 28.08          Ácido sulfúrico (2)                                                140
                                                                                                         I
       3  28.38
          A ex II
                            Sulfato de cobre (2)                                                  3
                                                                                                         I
       4  28.42
          A II
                            Carbonato de sodio (2)                                          1 000
                                                                                                         I
       5  29.03
          B I
                            TNT y dinitronaftalenos (3)                                          50
                                                                                                         I
       6  29.15
          A I
                            Ácido oxálico (2)                                                     3
                                                                                                         I
       7  ex 29.30          Tolueno diisocianato (2)                                             10,5    I
       8  29.31
          ex B
                            Dietil-ditiocarbamato de zinc (2)                                    63,84
                                                                                                         I
       9  29.35
          ex Q
                            Caprolactama                                                         95
                                                                                                         I
      10  31.03             Abonos fosfatados (2)                                              140
          A I
             ex II
          B
      11  31.04
          A
                            Abonos potásicos (2)                                               420
                                                                                                         I
      12  35.05             Dextrinas, almidones y sus colas (4)                                  0,14
      13  36.02             Explosivos preparados (5)                                            21
      14  ex 36.04          Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos (5)                   0,56
                                                                                                         I
      15  39.01             Aminoplastos (2)                                                     22,4
          C ex II
      16  39.02             Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­          21,5
          C ex  I           merización y copolimerización (5)
             ex  II
             ex  III
             ex  IV
             ex  Y
             ex  VI
             ex  VII
             ex  VIII
             ex  IX
             ex  X
             ex  XI
             ex  XII
             ex  XIII
      17  39.02             Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de            1 ,4
          C ex XIV          polimerización y copolimerización (•)
      18  71.12             Artículos de bisutería (4)
                                                                                        I                       73,85
 ---pagebreak--- No L 31 /30                                      Diario Oficial de los Comunidades Europeas                     2 . 2 . 87
                                                            ANEXO II — BULGARIA
                                                                     e) ESPAÑA
                                                                    (continuación)
                     Número
                                                                                                  Cantidad     Valor
  Número           del arancel                              Designación de la mercancía              (t)   (1 000 ECUS)
                aduanero común
     19     71.15                       Manufacturas de perlas y piedras (4)                                    13,32
     20     71.16                       Bisutería de fantasía (4)                                                1,8
            ex A
            ex B
     21     84.51                       Máquinas de escribir (Código Nimexe : 84.51.20)                     38 millones
            ex A                                                                                               ptas
     22     84.62                       Rodamientos (de los cuales 20 millones de ptas para roda­           22 millones
                                        mientos de menos de 1 kg)                                              ptas
     23     87.07                       Carretillas automóviles (2)                                 600
            B
            C
            D
(!) Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
(3) Anexos IV y XV, Parte a), del Acta dé Adhesión .
(4) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(5) Anexo XVI , Parte b), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                     Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                             No L 31 /31
                                                           ANNEXE II — BULGARIE
                                                                    f) FRANCE
                                                                                                                                           Valeur
                  Numéro du tarif
   Numéro
                 douanier commun                           Désignation des marchandises                               Quantité           (en milliers
                                                                                                                                           de FF)
        1    04.06                     Miel naturel (dont 10 tonnes au maximum pour miel d'aca­                          120 t
                                       cias)
        2    07.01                     Tomates à l'état frais (du 1 er novembre au 31 décembre)                    700 t PA ( i )
             M ex I
                  ex II                Tomates à l'état frais (du 15 août au 31 octobre)                           300 t PA (i )
        3    08.04                     Raisins frais de table (du 15 novembre au 31 décembre)                                               1 000
             A ex I
        4
             A
              17.04                    Extraits de réglisse contenant en poids plus de 10 % de
                                       saccharose, sans addition d'autres matières                           I                                240
        5    22.09                     Boissons spiritueuses                                                                                  800
             C IV
                 ex V
        6    32.05                     Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                                    5 400
        7     69.08                    Carreaux de faïence                                                                                  1 850
              ex A
                  B ex II
        8    69.08                     Articles céramiques folkloriques                                                                       380
              ex A
                  B ex II
        9     69.11                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine          I                              1 900
       10     85.15                     Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision et leurs                                    4 000
              A ex III                 pièces détachées
              C ex II
       11     85.21                     Composants électroniques                                                                              740
              D
              ex E
       12     90.28                     Appareils de mesure                                                                                   395
              ex A
              ex B
       13     97.03                     Jouets                                                                                              3 300
              A
              ex B
 (') PA = Possibilité d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
     n° 3420/83 du Conseil du 14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- N° L 31 /32                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                         2 . 2 . 87
                                                ALLEGATO II — BULGARIA
                                                           g) ITALIA
               Numero della                                                                              Valore
  N.          tariffa doganale                      Designazione delle merci                Quantità   (in milioni
                   comune                                                                                 di Lit)
    1    04.06                 Miele naturale                                                     40 t
    2    07.01                 Patate da consumo fresche o refrigerate                        2 000 t
         A ex II
            ex III
    3    17.04                 Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                              115
         A
         C
         D
    4    20.07                 Succhi di agrumi diversi dai pompelmi                            100 t
         A ex III
         B ex II
    5    22.09                 Liquori                                                                        140
         C ex V
    6    ex 28.27              Minio                                                            400 t
    7    da ex cap . 28 a      Altri prodotti chimici, organici ed inorganici                             6 655
         ex cap. 38
    8    29.01                 Stirolo                                                          400 t
         D II
    9    29.06                 Fenolo e suoi sali                                               600 t
         A I
   10    ex 29.27              Acrilonitrile                                                    700 t
   11    29.35                 Caprolattame                                                     800 t
         ex Q
   12    31.02                 Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di 6 000  12 120 t
         B                     tonnellate)
         C
         31.05
         A
   13    39.01                 Resine fenoliche per stampaggio                                    70 t
         C ex II
             ex VII
   14    39.02                 Polietilene                                                      300 t
         C I
   15    39.02                 Polistirolo                                                       500 t
         C ex VI
   16    39.01                 Altre materie platische                                                        405
          B
          C ex II
             ex VII
          39.02
          B
          da C II a
                  XIII
          39.03
 ---pagebreak--- 2. 2. 87                                Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                   N° L 31 /33
                                                  ALLEGATO II — BULGARIA
                                                              g) ITALIA
                                                                 (segue)
               Numero della                                                                                              Valore
   N.         tariffa doganale                       Designazione delle merci                        Quantità         (in milioni
                   comune                                                                                                di Lit)
   17    40.02                 Gomma sintetica                                                      240 t
         ex C
   18    40.11                 Pneumatici d'automobili                                                50 t
         B ex II
    19   ex 44.13              Parchetti di legno, per pavimenti                                    140 t
                                         Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
   20    69.07                 Piastrelle di maiolica                                               150 t
         B ex II
         69.08
         B ex II
   21    ex 69.10              Porcellane per usi sanitari o igienici                                 30 t
    22   69.11                 Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­       150 t
                               lana
    23   69.12                 Vasellame ed oggetti di uso domestico, o da toletta, di altre         150 t
                               materie ceramiche
    24   da 70.04 a            Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                  1 200 t
         ex 70.07
    25   73.02                 Ferro-manganese                                                  10 000 t (* ·) ( i )
         A
    26   73.08                 Sbozzi in rotoli per lamiere di ferro o di acciaio e prodotti    1 1 000 t (**) ( i )
         da ex 73.10 a         siderurgici finiti, con esclusione della banda stagnata e delle
                               lamiere zincate
         ex 73.15
    27    73.18                Tubi di acciaio                                                    5 000 t
         ex A
              B
         ex C
    28    73.40                Altri lavori di ferro o di acciaio                                                           335
         ex B
    29    76.01                Alluminio greggio                                                  1 900 t
          A
    30    79.01                Zinco greggio                                                    15 150 t
          A
    31    84.23                 Macchine per l'edilizia e parti di ricambio                                                 405
          A ex I
             ex II
          ex B
 ---pagebreak--- N« L 31 /34                                      Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                          2 . 2 . 87
                                                            ALLEGATO II — BULGARIA
                                                                       g) ITALIA
                                                                          (segue)
                    Numero della                                                                                                      Valore
      N.          tariffa doganale                              Designazione delle merci                                  Quantità (in milioni
                       comune                                                                                                         di Lit)
      32      84.52                      Macchine calcolatrici elettroniche e loro parti                                                335
              A
              84.55
              B
      33      85.22                      Generatori elettrici di bassa e alta frequenza                                                 470
              C ex II
      34      85.23                      Fili, trecce, cavi, nastri, barre e simili, isolati per l'elettricità,                         405
                                         ecc .
      35      85.25                       Isolatori di porcellana per alta tensione                                                      335
              ex A
      36      85.25                       Materiali isolanti per installazioni elettriche                                               205
              A ,
              B
              ex C
      37      ex cap . 85                 Apparecchi elettronici per equipaggiamenti industriali                                         535
      38      87.01                      Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                               335
              87.06
              ex A
                  B ex I
                     ex II
 (•) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                             N° L 31 /35
                                                              ANEXO II — BULGARIA
                                                                     h) PORTUGAL
                    N? da pauta                                                                                                Valor
    Número
                 aduaneira comum                              Designação das mercadorias                     Quantidades   (1 000 ECUs)
        1     40.14                      Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :                1,2 t
              A                          — com exclusão das bolsas para tabaco (')
              B ex I
                 ex II
        2     48.15                       Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados        1,2 t
                                         usos :
              ex A                          Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                             10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                            natural ou sintética, não vulcanizada :
                                            — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                                 para isolamentos eléctricos (*)
              ex B                          Outros :
                                            — papel adesivo pesando até 160 g/m2 com exclusão do
                                                 papel para isolamentos eléctricos (')
        3     64.05                       Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros               1,2 t
              ex A                        reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
              ex B                        — de borracha ( ! )
        4     70.21                       Obras de vidro não especificadas (')                                 0,6 t
        5     85.19                                                                                        1 200 unidades
              ex A                        Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                          2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                          materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (!)
              ex B                        Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                          e peças separadas de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                          vidro ( J )
        6     85.19                                                                                       60 000 unidades
              ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                          protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                          — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                              pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                              não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                              cada um , dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                              tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                              das partes e peças separadas (!)
              ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                          mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                          cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                          exclusão das partes e peças separadas ( ! )
              ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                          vidro, pesando até 2 kg cada um (!)
        7     87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­       15 unidades
                                          porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de              por marca
                                          corridas e os trolley-bus (2)
 ( ! ) Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
 (2) Protocolos n?s 18 e 23, do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- No L 31 /36                                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                             2 . 2 . 87
                                                               ANNEX II — BULGARIA
                                                                 (ij) UNITED KINGDOM
                        CCT                                                                                                               Value
      No              heading                                          Description                                   Quantity           (£ 1 000)
                         No
       1     07.01                        Fresh vegetables, being:
             D ex I                       a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                 ex II                       15 November to 31 December                                              10 tonnes
             F ex II                      b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                             ber                                                                     10 tonnes
             M II                         c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                     400 tonnes
       2     20.02                        Potatoes (canned or bottled)                                              305 tonnes
             ex H
       3     36.06                        Matches (excluding Bengal matches)                                  4 500 short standards
                                                     For textile products, see section (k) of this Annex
       4     ex 64.01                     Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                     53,50
              64.02                       rubber and uppers of textile fabric
              ex B
       5      64.02                       Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                    PM0
              ex B                        of textile fabric with leather/plastic patches
       6      69.11                       Tableware and other articles of a kind commonly used for                                        110
              69.12
                                          domestic or toilet purposes, of porcelain or china and other
                                          kinds of pottery
              69.13                       Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                          adornment ; articles of furniture
       7      85.15                       Transistorized television broadcast receivers with screens of              800 units
              A ex III                    45,7 cm and more in size (2)
( i ) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
      14 November 1983 .
O) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                   N° L 31 /37
BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANEXO II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                                 ANEXO II
BULGARIEN — BULGARIEN — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ — BULGARIA — BULGARIA — BULGARIE — BULGARIA — BULGARIJE —
                                                                                BULGARIA
k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                                k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
      Kategori       Medlemslande                 Enhed                 Mængde            Kategori      Medlemslande               Enhed               Mængde
      Kategorie      Mitgliedstaaten             Einheiten               Menge            Kategorie     Mitgliedstaaten           Einheiten              Menge
      Κατηγορία         Κράτη μέλη                Μονάδα                Ποσότητα          Κατηγορία       Κράτη μέλη               Μονάδα              Ποσότητα
      Category       Member States                 Units                Quantity          Category      Member States               Units              Quantity
      Categoría     Estados miembros             Unidades               Cantidad          Categoría   Estados miembros            Unidades             Cantidad
      Categorie      États membres                 Unités               Quantité          Catégorie     États membres               Unités              Quantité
      Categoria       Stati membri                 Unità                Quantità          Categoria      Stati membri               Unità              Quantità
      Categorie         Lid-Staten                Eenheid              Kwantiteit         Categorie        Lid-Staten              Eenheid            Kwantiteit
      Categoria     Estados-membros              Unidades              Quantidade         Categoria    Estados-membros            Unidades            Quantidade
       ex 7                UK                  1 000 pieces            PM OC2)             ex 126            BNL                  Tonnes                  325 (4)
                                                                                                                                     ton
       ex 8                UK                  1 000 pieces                 (3)
                                                                                               136             I                 tonnellate                   2
       ex 18               UK                     Tonnes                    (3)
                                                                                           ex 154              I                 tonnellate                 40(5)
       ex 21               UK                  1 000 pieces                 (3)
                                                                                           ex 161             UK                   Tonnes                   (3)
       ex 30 A             UK                  1 000 pieces                 (3)
                                                                                                                Passive Lohnveredelung
       ex 30 B             UK                     Tonnes                    (3)
                                                                                                 4             D                1 000 Stück                154
        ex 72              UK                  1 000 pieces                  (3)
                                                                                                 5             D                1 000 Stück                210
        ex 76              UK                     Tonnes                     (3)
        ex 78              UK                     Tonnes                     (3)                 6             D                1 000 Stück                220
        ex 80              UK                     Tonnes                     (3)                 7             D                1 000 Stück                762
        ex 81              UK                     Tonnes                     (3)                 8             D                1 000 Stück                715
        ex 85              UK                     Tonnes                     (3)                12             D              Millionen DM                  23(6)
 ( 1 ) Including ex-categories 8, 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax.
 (2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
       14 November 1983 .
 (3)   See category ex 7 .
 (4)   Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
 (5)   50.01-00.
 (6)   Einschließlich Kategorien 14 B, 15 B, 16, 26, 27 und 76 .
 ---pagebreak--- N° L 31 / 38                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              2 . 2 . 87
          BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANEXO III — ANNEXE III —
                                      ALLEGA TO III — BIJLAGE III — ANEXO III
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra UNGARN, for perioden
                                                 1 . januar til 31 . december 1987
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus UNGARN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                            vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από ta κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΟΥΓΓΑΡΙΑ για την περίοδο από
                                              1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
             Quotas to be opened by Member States for imports from HUNGARY for the period 1 January to
                                                         31 December 1987
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de HUNGRÍA para el período que
                                      va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la HONGRIE pour la période allant du
                                                 1er janvier au 31 décembre 1987
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'UNGHERIA per il
                                          periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit HONGARIJE voor de
                                      periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à HUNGRIA para o período de 1 de
                                               Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
             NB:
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende .
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide .
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                No L 31 /39
           (*) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                 EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                 kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                 så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
           (*) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                 trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                 ausgenutzt werden .
           (*) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται μέ αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                 συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                 αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
           (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                 αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                 υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
           (*) The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                 are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                 in the lists only as a reminder.
           (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                 they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
           (*)   Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                 Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                 Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
            (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                 presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                 siderúrgicos del Tratado CEE .
            (*) Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                 traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                 contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel.
            (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                 présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                 sidérurgiques relevant du traité CEE.
            (*)   I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                 zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                 memoria .
            (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                 presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CEE .
            (*)   De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                 afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                 contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
            (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                 besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                 afhangende van het EEG-Verdrag .
            (*) Os contingentes assinalados com um asterisco (*) abrangem unicamente produtos objecto
                 do Tratado CECA; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                 contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
            (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                 decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                 objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- N° L 31 /40                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                         2 . 2 . 87
                                                  ANNEXE III — HONGRIE
                                                BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                          a) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                                             Valeur
            douanier commun
                                                                                                        Quantité       (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                                           de FB)
             Nummer van het                                                                           Hoeveelheid
 Nummer                                           Omschrijving van de goederen                                         Waarde (in
            gemeenschappelijk
               douanetarief                                                                                           duizend Bfr.)
    1    17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­         475 t
         C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
         D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                              genre chewing gum
                              Suikerwerk zonder cacao, m.u.v . zoethoutextract (drop),
                              bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                              andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
         18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
         A                    cacao (sauf glaces de consommation)
         C
         D
                              Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                              m.u.v . consumptie-ijs
   2     36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      13 884 400 boîtes
                              laires)                                                                         doosjes
                              Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                      Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                           Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
    3    ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en      169 750 paires
                              caoutchouc                                                                     paar
                              Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                              rubber
    4    64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des pantoufles et               255 400 paires
         ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                 paar
                              intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                              cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                              matière plastique artificielle
                              Schoeisel voor heren (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                              sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                              24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                              van rubber of van kunstmatige plastische stof
     5   64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et               51 500 paires
         ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                 paar
                              intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                              cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                              matière plastique artificielle
                              Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                              sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                              minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                              kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     6   64.02                 Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et             1 950 paires
         ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en                paar
                              cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                               que artificielle
                               Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en jongens, met
                               bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              N° L 31 /41
                                                    ANNEXE III — HONGRIE
                                                   BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                      Valeur
              douanier commun
                                                                                                     Quantité
                                                                                                                  (en milliers
   Numéro                                           Désignation des marchandises                                    de FB)
               Nummer van het                                                                      Hoeveelheid
   Nummer                                           Omschrijving van de goederen                                  Waarde (in
              gemeenschappelijk
                 douanetarief                                                                                    duizend Bfr.)
       7   64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à            30 900 paires
           ex B                 dessus en cuir ou en matières textiles, à semelles extérieures en        paar
                                cuir ou en cuir artificiel et chaussures autres que celles visées
                                au n0 64.01 , à semelles extérieures en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                van leder of van textiel, met buitenzool van leder of van
                                kunstleder en ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met
                                buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof
       8   69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                         1 294
           ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                fijn aardewerk
           69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
           ex A                 grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                aardewerk
       9   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à        46 t
           ex A                 l'exception de la porcelite
           ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                selein, m.u.v. porcelite
      10   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite           297 t
           ex A
           ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                celite
           69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
           C                    poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                                ence of van fijn aardewerk
           D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                                ence of fijn aardewerk
       11  ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même     850 t
                                plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                                diapositieven en slijpglas
 ---pagebreak--- N° L 31 /42                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                               2 . 2 . 87
                                                  ANNEXE III — HONGRIE
                                                 BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                          a) BENELUX
                                                           (suite /vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                   Valeur
            douanier commun                                                                                  (en milliers
Numéro                                            Désignation des marchandises                   Quantité
             Nummer van het                                                                                    de FB)
Nummer
            gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                             Waarde (in
               douanetarief                                                                                 duizend Bfr.)
  12    ex 70.10              Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 1 229
                              autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                              2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                              andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 doch
                              niet meer dan 2,5 1
  13    ex 70.10              Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                     7 742
                              més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                              en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                              flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                              autres dispositifs de fermeture en verre soufflé ou pressé
                              Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                              bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                              of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                              stoppen, deksels en andere sluitingen van geblazen of geperst
                              glas
         ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                              toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                              usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                              verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                              riums et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                              Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                              binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                              kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                              m.u.v. zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                              uitzettingscoëfficiënt
  14    70.17                 Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                     803
         A ex II              silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                              l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                              en verre travaillé à la lampe à souffler
                              Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                              gebruik, ander dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                              gesmolten kwarts, van geblazen of geperst glas, m.u.v. glas­
                              werk voor laboratoria van geblazen glas of van glas bewerkt
                              met de blaaslamp
  15     73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       1 365 t
         ex C                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
                              et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                              tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                              agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                              Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                              niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                              73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                              elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                              genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                              gelast
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                               N° L 31 /43
                                                     ANNEXE III — HONGRIE
                                                   BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                             a) BENELUX
                                                              (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                       Valeur
              douanier commun
                                                                                                     Quantité      (en milliers
   Numéro                                            Désignation des marchandises                                    de FB)
               Nummer van het                                                                       Hoeveelheid
   Nummer                                           Omschrijving van de goederen                                   Waarde (in
              gemeenschappelijk
                 douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
      16   73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier        4515 t
           ex A                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
           ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                73.19) m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken,
                                genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                naadloos
      17   ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans      49 000 pièces
                                moteur                                                                    stuks
                                Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
           87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
           ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                teurs et similaires)
                                Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                dergelijke)
       18  93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                     360 500 pièces
           B ex II                                                                                         stuks
                                Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
       19  96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                      3 045
           B I                  brosses constituant des éléments de machines)
              ex III
                                Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v.
                                borstels voor machines
      20   97.04                Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                            60 t
           A
                                Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- N° L 31 /44                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              2 . 2 . 87
                                                   BILAG III — UNGARN
                                                        b) DANMARK
              Position i den                                                                                 Værdi
   Nr.
             fælles toldtarif                           Varebetegnelse                          Mængde     1 000 dkr.
    1    18.06                Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                          950
                              indhold af kakao
    2    64.02                Fodtøj med overdel af læder                                     17 700 par
         A
    3    ex 76.12             Snoet tråd, kabler, af aluminiumstråd, inkl . stålaluminiumska­    690 tons
                              bler
    4    87.10                Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)          1 580 stk .
    5    94.01                Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                    10 940
         B ex II              tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
         94.03                varer)
         ex A
         ex B
         94.04
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                   N° L 31 /45
                                                 ANHANG III — UNGARN
                                                     c) DEUTSCHLAND
                 Nummer des                                                                                           Wert in
    Lfd .
                Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                                  Menge      Millionen DM
    Nr.
                   Zolltarifs
       1   28.38              Sulfate des Aluminiums                                                15 000 t
           A ex IV
      2    31.02              Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                  17 500 1 0 )
           B                  Gewichtshundertteilen
       3   31.02              Kalkammonsalpeter                                                     64 000 t (i )
           ex C
       4   42.02              Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                             2,3 0
           ex B
       5   42.02              Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                 3,7 0
           ex B               aus Leder oder Kunstleder
       6   42.03              Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                   19 000 Paar
           B III
       7   42.03              Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder             750 000 Paar
           B III
       8   ex 44 . 1 1        Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­      1 ,0 Million m2 (3)
                              fen
       9   ex 44.15           Furniertes Holz und Sperrholz                                        3 000 cbm ( i )
     10    ex 44.18           Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken           4 700 cbm ( i )
                              und dergleichen
                                         Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil k)
     11    64.02              Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                            10,8 (4)
           ex A
     12     64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                               4,2 (4)
           ex A
     13     64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                         8,5 (4)
            ex A
      14    68.01             Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein          5 000 t
                              (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                              ten Regionen
      15    68.16             Feuerfeste   Waren ,   nur chemisch     gebunden ,  aber   nicht       6 700 t ( i )
            ex B              gebrannt, magnesit-, dolomit- oder chromithaltig
            69.02             Feuerfeste Steine, Platten , Fliesen und ähnliche feuerfeste
            A                 Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                              Chromit
 ---pagebreak--- N° L 31 /46                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                             2 . 2 . 87
                                               ANHANG III — UNGARN
                                                   c) DEUTSCHLAND
                                                        (Fortsetzung)
                Nummer des
   Lfd .                                                                                                   Wert in
               Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                       Menge
   Nr.                                                                                                  Millionen DM
                 Zolltarifs
    16    69.08             Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                      1,5 0
          A                 glasiert
          B ex II
    17    69.11             Herender Porzellan                                                              3,5 (6)
          ex B
    18    69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                      0,75
          ex A              und anderen keramischen Stoffen
          ex B
          69.12
          ex C
              D
    19    ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                       2,3
   20     71.16             Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                         0,1 C 1 )
          ex A
          ex B
    21    73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60     300 t
          ex C              bis 80 Gewichtshundertteilen
    22    73.02             Ferrochrom                                                       50 t 0
          E I
    23    73.02             Ferrowolfram , Ferrosiliciumwolfram , Ferrovanadin               10 t ( i )
          ex G
    24    73.10             Stabstahl, nur geschmiedet                                   1 800 t ( i )
          B
    25    ex 73.14          Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25    2 000 t
                            Gewichtshundertteile oder weniger
   26     ex 73.20          Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­        500 t ( i )
                            stücke aus Temperguß
   27     73.23             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                         28 000 Stück
          ex B
   28     73.32             Schrauben mit Holzgewinde                                       50 t ( · )
          B ex II
    29    73.32             Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von     100 t ( i )
          B ex II           weniger als 800 N/mm2
   30     73.32             Muttern                                                        250 t (')
          B ex II
   31     76.01             Rohaluminium                                                5 100 t ( i )
          A
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                           N° L 31 /47
                                                              ANHANG III — UNGARN
                                                                  c) DEUTSCHLAND
                                                                        (Fortsetzung)
                     Nummer des                                                                                                            Wert in
     Lfd .
     Nr.
                    Gemeinsamen                                    Warenbezeichnung                                    Menge            Millionen DM
                       Zolltarifs
      32       79.03                     Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm                       50 t
               ex A                      Dicke
      33       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                    66 000 Stück
      34       90.23                     Fieberthermometer                                                        50 000 Stück (i )
               A ex II
      35       ex 92.05                  Blechblasinstrumente                                                                              0,35
      36       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                0,6 C1)
               A
      37       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                        1,0 ( 1)
               ex B
       38      ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                         0,04
       39      98.15                     Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                              0,35 (i )
               A
               ex B
 (!) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird.
 (2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
     dadurch dieser Betrag überschritten wird .
 (3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
     Menge überschritten wird.
 (4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
     auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
 (5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
     wird .
 (6) Davon : 1,0 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 (7) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
     wird .
 ---pagebreak--- No L 31 /48                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            2 . 2 . 87
                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ΟΥΓΓΑΡΙΑ
                                                         δ) ΕΛΛΑΔΑ
                  Κλάση                                                                        Ποσότητα   Αξία
 Αριθμός        του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                        (τόνοι)  (ΕΛΜ)
               δασμολογίου
     1   ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί            I             4 400
    2    40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου               100 000
         ex A              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
             B ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                           πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                           γεωργικούς ελκυστήρας
     3   48.01
         ex Z
                           Χαρτόνια
                                                                                             I             3 500
    4    48.01
         ex Z
                           Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­
                           του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια                     I            11 000
     5   69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ          270
                           πορσελάνης
     6   73.18             Σωλήνες παντοειδείς κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι               6 375
         ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών
     7   73.40
         ex B
                           Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων
                           σχημάτων, διά τριβείς                                             I             5 000
     8   84.06
         Γ ex II
                           Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW
                                                                                             I             4 000
     9   85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   5 000
         B I ex 6)         ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   10    85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   3 125
         B I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   11    85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                   8 600
         B ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   12    85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά           ΑΡ 168    62 500
         A ex III          συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
         Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
   13    85.23
         ex B
                           Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως
                                                                                             I             1 875
   14    87.02             Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων                     500 000
         AI ex a)
              ex 6)
   15    87.05             Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαι­                  1 250
         ex A              ρέσει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
         ex B              οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                    N° L 31 /49
                                                  ANEXO III — HUNGRIA
                                                          e) ESPAÑA
                   Número                                                                 Cantidad      Valor
  Número          del arancel                     Designación de la mercancía                 (t)   (1 000 ECUS)
               aduanero común
       1   25.03              Azufre (')                                                   368
       2   ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                          140
       3   28.38              Sulfato de cobre (2)                                            4,5
           A ex II
       4   29.03              TNT y dinitronaftalenos (3)                                  115
           B I
       5   29.15              Ácido oxálico (2)                                                4
           A I
       6   29.23              Ácido glutámico (2)                                              2,1
           D III
       7   ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                       10,5
       8   31.03              Abonos fosfatados (2)                                        140
           A I
              ex II
           B
       9   31.04              Abonos potásicos (2)                                         420
           A
     10    35.05              Dextrinas, almidones y sus colas (4)                             0,14
     11    36.02              Explosivos preparados (5)                                      21
     12    ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos (5)              0,56
     13    38.11              Desinfectantes, fungicidas, etc. : los demás (2)                 2,8
           D
     14    39.01              Aminoplastos (2)                                               22,4
           C ex II
     15    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­      6,5
           C ex I             merización y copolimerización (5)
               ex II
               ex III
               ex IV
               ex V
               ex VI
               ex VII
               ex VIII
               ex IX
               ex X
               ex XI
               ex XII
               ex XIII
      16    39.02             Cloruro de polivinilo de polimerización en emulsión           400
            C ex VII
      17    39.02             Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de       1,4
            C ex XIV          polimerización y copolimerización (')
 ---pagebreak--- N° L 31 / 50                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                        2 . 2 , 87
                                                  ANEXO III — HUNGRIA
                                                           e) ESPAÑA
                                                          (continuación)
                   Número
                                                                                        Cantidad        Valor
 Número          del arancel                      Designación de la mercancía
               aduanero común                                                              (t)     (1 000 ECUS)
   18     42.03               Prendas y accesorios de cuero (2)                            0,25
           A
           C
   19     44.24               Utensilios de madera (2)                                     1,05
   20      66.03              Armaduras ensambladas (4)                                   1,5
           B
   21      69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas (4)                0,1
   22     70.17               Objetos de vidrio para laboratorios (2)                    12
           A ex I
              ex II
   23      71.12              Artículos de bisutería (4)                                               73,85
   24      71.15              Manufacturas de perlas y piedras (4)                                     13,32
   25      73.38              Artículos de uso doméstico : los demás (4)                  8,06
           B
   26      82.03              Tenazas, alicates, etc. (4)                                 0,1
   27      82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas (4)                        0,03
           B
   28      84.41              Máquinas de coser, etc. (6)                                 3 (u)
           A I
   29      84.51              Máquinas de escribir (Código Nimexe : 84.51.20)                       17 millones
          ex A                                                                                          ptas
   30      84.62              Rodamientos (de los cuales 30 millones de ptas para roda­            40 millones
                              mientos de menos de 1 kg)                                                ptas
   31     ex 85.02            Imanes permanentes (4)                                      7,8
   32     85.14               Altavoces, amplificadores (4)                                             2,8
          ex B
                                                                                                 l
   33     85.15               Aparatos TV color (6)                                       1 (u)
          A ex III
   34     85.19               Material para circuitos eléctricos (4)                     23,5
   35     85.20               Lámparas, tubos (2)                                       550
          A II
          ex B
   36     85.21               Lámparas, tubos y válvulas electrónicos, etc.                        25 millones
          ex A                                                                                          ptas
               C
               D
               E
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                      Diario Oficial de los Comunidades Europeas                  No L 31 / 51
                                                            ANEXO III — HUNGRIA
                                                                    e) ESPAÑA
                                                                   (continuación)
                    Número                                                                         Cantidad      Valor
  Número          del arancel                               Designación de la mercancía               (t)   (1 000 ECUS)
                aduanero común
     37     85.21                       Células fotoeléctricas (2)                                    2
            B
     38     ex 87.09                    « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados   0,083
                                        aisladamente (2)
     39     90.01                       Material de vidrio para óptica (4)                                      59,578
     40     90.04                       Gafas (4)                                                               31,178
     41     93.01                       Armas blancas (4)                                            0,275
     42     93.05                       Otras armas (')                                              0,275
     43     93.06                       Partes y piezas de armas (*)                                 0,068
     44     93.07                       Proyectiles y municiones (5)                                   1
     45     94.03                       Muebles y sus partes, excluidos los de madera (2)              2
            ex B
     46     98.05                       Lápices (2)                                                             24
            A
(!) Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
(3) Anexos IV y XV, Parte a), del Acta de Adhesión .
(4) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión.
(5) Anexo XVI, Parte b), del Acta de Adhesión.
(6) Anexo XVI, Parte a), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- No L 31 / 52                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                         2 . 2 . 87
                                                  ANNEXE III — HONGRIE
                                                           f) FRANCE
                                                                                                         Valeur
              Numéro du tarif
 Numéro
             douanier commun                      Désignation des marchandises                Quantité (en milliers
                                                                                                         de FF)
    1     04.06               Miel naturel                                                     850 1
    2     22.09               Boissons spiritueuses                                                          665
          C IV
             ex V
    3     32.05               Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                              530
    4     69.11               Porcelaine de Herend                                                           520
          ex A
          ex B
    5     69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou             2 100
                              en faïence
          69.12
          C ex I
             ex II
    6     85.15               Appareils récepteurs de radiodiffusion, leurs parties et pièces             3 145
          A ex III            détachées
          C ex II
    7     85.15               Appareils récepteurs de télévision, leurs parties et pièces                 1 260
          A ex III            détachées
          C ex II
    8     85.21               Composants électroniques                                                    6 370
           D
          ex E
    9     90.12               Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                   350
                              photographie, la microcinématographie et la microprojection
   10     90.28               Appareils électriques ou électroniques de mesure, de vérifica­                 750
          ex A                tion , de contrôle
          ex B
   11     91.02               Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                   420
   12     97.03               Jouets                                                                      3 600
          A
          ex B
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                      N° L 31 / 53
                                                   ALLEGATO III — UNGHERIA
                                                                g) ITALIA
                 Numero della                                                                                                 Valore
     N.         tariffa doganale                       Designazione delle merci                            Quantità        (in milioni
                     comune                                                                                                   di Lit)
        1  04.06                 Miele naturale                                                               320 1
        2  07.04                 Patate disseccate                                                            100 t
           ex B
        3  29.44                 Antibiotici (esclusi cloramfenicolo e tetracicline)                                             470
           A
           ex C
        4  31.02                 Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di                    7 560 1
           B                     3 750 tonnellate)
           C
           31.05
           A
        5  da ex cap . 28 a      Altri prodotti chimici, organici ed inorganici                                               7 320
           ex cap . 38
        6  39.01                 Materie di base per l'industria della plastica, semiprodotti e                                  205
           B                     prodotti finiti in plastica
           C ex II
               ex VII
           39.02
           B
           da C I a
                   XIII
           39.03
        7  39.03                 Nitrati di cellulosa                                                                            310
           B II
        8  ex 44.13              Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti                            65 000 m 2
           44.23
           B ex II
        9  48.01                 Carta da imballaggio al solfito                                              250 t
           ex F
       10  48.01                 Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta                 350 t
           C ex II               semichimica da ondulare, considdetta « flutting »
           ex F
                                            Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
       11  64.01                 Calzature per donna, uomo e ragazzo, calzature sportive,                                        270
           64.02
                                 stivali di gomma
       12   ex 69.10             Articoli sanitari di maiolica                                       I                            140
       13   69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico, o da toletta, di                      200 1
            69.12                porcellana e/o di altre materie ceramiche
       14   da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                          1 350 t
            ex 70.07
       15   73.08                Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro o acciaio                      15 000 t (*) (!)  L
       16   da ex 73.10 a         Prodotti siderurgici finiti, escluse le lamiere stagnate e zincate   17 000 t (**) (2)
            ex 73.15
 ---pagebreak---  No L 31 /54                                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                            2 . 2 . 87
                                                            ALLEGATO III — UNGHERIA
                                                                         g) ITALIA
                                                                            (segue)
                      Numero della                                                                                                       Valore
       N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                 Quantità   (in milioni
                         comune                                                                                                          di Lit)
       17      73.14                      Fili di ferro o di acciaio nudi o rivestiti, esclusi i fili isolati                 500 1
                                          per l'elettricità
       18      73.18                      Tubi di acciaio                                                                   6 050 t
               ex A
                    B
               ex C
       19      ex 73.20                   Raccordi e flange per tubi di ghisa, di ferro o di acciaio                           75 t
       20      73.40                      Cassette metalliche per utensili                                               30 000 unità
               ex B
       21      ex 76.12                   Cavi, corde, trecce e simili , di fili di alluminio                               1 755 t
       22      84.06                      Parti e pezzi staccati di motori a scoppio o a combustione                                       665
               D II                       interna
       23      84.41                      Macchine per cucire per uso industriale e loro parti staccate                                    470
               A ex II
                   ex III
       24      ex cap . 84                Macchine, attrezzature ed apparecchi diversi, comprese le                                      2 795
               ex cap . 85                installazioni per la fabbricazione di componenti per lampade
                                          elettriche e tubi fluorescenti, installazioni, apparecchi ed
                                          attrezzature per l'industria chimica ed apparecchi speciali per
                                          la purificazione dell'aria e loro parti staccate
       25      85.23                      Cavi ad alta e bassa tensione per uso sotterraneo                                                270
               ex B
       26      85.23                      Materiale di installazione elettrica e isolatori di porcellana ad                                335
               ex A                       alta tensione
               ex B
               85.24
               ex A
               ex B
               ex C
               85.25
               ex A
       27      85.25                      Isolatori di porcellana a bassa tensione                                                           50
               ex A
       28      87.01                      Trattori                                                                                         270
       29      87.02                      Autocarri ribaltabili (dumpers) e loro parti staccate                                            405
               B ex II
               87.06
               ex A
                   B ex I
                       ex II
       30      87.06                      Parti, pezzi staccati ed accessori per autovetture                                               665
               ex A
                   B
       31      89.01                      Imbarcazioni da diporto o da sport                                                                115
               B ex I
( · ) Sottoposto al regime d'importazione previsto per u 1987 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                        N° L 31 / 55
                                                  ANEXO III — HUNGRIA
                                                        h) PORTUGAL
                 N? da pauta                                                                                   Valor
   Número
              aduaneira comum                     Designação das mercadorias                Quantidades    (1 000 ECUs)
        1  40.08                                                                               2,4 1
           A                  Chapas, folhas e tiras :
           ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                — adesivos (})
           ex II                 Outras :
                                 — adesivos C1 )
        2  40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida ( ! )              2,4 1     I
        3  40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :           9,6 t
           A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (*)
           B ex I
              ex II
        4  48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados     1,2 t
                              usos :
           ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                 10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                 natural ou sintética, não vulcanizada :
                                 — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                     para isolamentos eléctricos (! )
           ex B                  Outros :
                                 — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                     papel para isolamentos eléctricos (!)
        5  64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros            1,2 t
           ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
           ex B               — de borracha (')
        6  70.21              Obras de vidro não especificadas (')                              0,6 1
        7  73.18                                                                                12 t
           ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                              líquidos, destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                  com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede (2)
               B              Outros :
               ex I              Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                 soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                 fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                 parede :
                                 — até 2,2 mm (2)
               ex III            Não especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                     mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                     outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                     parede (2)
        8  73.18                                                                                1,2 t
           ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                              líquidos destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                  dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                  até 4,5 mm de espessura de parede (2)
 ---pagebreak--- N° L 31 / 56                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                 2 . 2 . 87
                                                   ANEXO III — HUNGRIA
                                                        h) PORTUGAL
                                                          (continuação)
                N? da pauta                                                                                     Valor
 Número
             aduaneira comum
                                                  Designação das mercadorias                   Quantidades  (1 000 ECUs)
    8    73.18
 (cont.)      B              Outros :
             ex II             Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                               dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                               4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                               inclusive, a 1 , 1 5 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                               inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                               0,50 % ou menos de molibdeno :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                   mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                   embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                   soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
              ex III           Não especificados :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                   mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                   embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                   soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
     9   ex 84.38            Lançadeiras e liços (')                                               0,24 1
   10     85.19                                                                                60 unidades
          ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                             cerâmica ou de vidro (')
          ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                             e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (!)
   11     85.19                                                                              2 400 unidades
          ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                             materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (')
          ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um , com exclusão das partes
                             e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                             vidro (')
    12    85.19                                                                               840 unidades
          ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contadores, pesando
                             até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                             das (')
    13    85.19                                                                              1 200 unidades
          ex A               Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (!)
    14    85.19                                                                              1 200 unidades
          ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um , com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                             dos fusíveis , dos relais de telecomando por frequência musical
                             e das partes e das peças separadas (!)
          ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                             mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                             com exclusão das partes e peças separadas (')
          ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um ( · )
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            N° L 31 / 57
                                                             ANEXO III — HUNGRIA
                                                                   h) PORTUGAL
                                                                      (continuaçao)
                   N? da pauta                                                                                              Valor
   Número                                                    Designação das mercadorias                  Quantidades
                aduaneira comum                                                                                         (1 000 ECUs)
      15     85.19                                                                                     60 000 unidades
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                            pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                            não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                            cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                            tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                            das partes e peças separadas (! )
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas 0)
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um ( · )
       16    87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­    15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                                         corridas e os trolley-bus (3)
( 1 ) Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão .
(3) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão.
 ---pagebreak--- No L 31 / 58                                Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                  2 . 2 . 87
                                                          ANNEX III — HUNGARY
                                                            (ij) UNITED KINGDOM
                       CCT
                                                                                                                                        Value
    No              heading                                       Description                                        Quantity         (£ 1 000)
                        No
      1     07.01                   Fresh vegetables, being :
            D ex I                  a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
               ex II                    15 November to 31 December                                                   10 tonnes
            F ex II                 b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                       ber                                                                           10 tonnes
            M II                    c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                            50 tonnes
      2     07.02                   Potatoes preserved by freezing                                                 330 tonnes
            ex B
      3     36.06                   Matches (excluding Bengal matches)                                                67 000
                                                                                                               short standards
      4     42.03                   Gloves of leather or of composition leather, including mittens              290 000 pairs
            B                       and mitts (not more than 195 000 pairs of gloves wholly of
                                    leather)
                                               For textile products, see section (k) of this Annex
      5     ex 64.01                Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                       117,25
            64.02                   rubber and uppers of textile fabric
            ex B
      6     64.02                   Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                       PM («)
            ex B                    of textile fabric with leather/plastic patches
      7     65.01                   Hat-forms, hat bodies and hoods of felt                                                             18,375
            ex A
            ex B
      8     ex 65.05                Knitted acrylic caps                                                                                15,225
      9     69.11                   Tableware and other articles of a kind commonly used for                                           675
            69.12                   domestic or toilet purposes, of porcelain or china and other
                                    kinds of pottery
            69.13                   Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                    adornment; articles of furniture
     10     85.15                   Transistorized television broadcast receivers (of which not                   1 5 000 units
            A ex III                more than 7 000 units for colour receivers)
(!) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                   N° L 31 /59
BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANEXO III — ANNEXE III — ALLEGATO III —
                                                                 BIJLAGE III — ANEXO III
UNGARN — UNGARN — ΟΥΓΓΑΡΙΑ — HUNGARY — HUNGRIA — HONGRIE — UNGHERIA — HONGARIJE —
                                                                               HUNGRIA
      k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                               k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten -— k) Produtos texteis
      Kategori      Medlemslande                 Enhed                Mængde           Kategori        Medlemslande               Enhed              Mængde
     Kategorie      Mitgliedstaaten            Einheiten               Menge           Kategorie       Mitgliedstaaten           Einheiten            Menge
     Κατηγορία        Κράτη μέλη                Μονάδα                Ποσότητα         Κατηγορία         Κράτη μέλη               Μονάδα            Ποσότητα
     Category       Member States                Units                Quantity         Category        Member States               Units            Quantity
     Categoría    Estados miembros             Unidades               Cantidad         Categoria     Estados miembros            Unidades           Cantidad
     Catégorie      États membres                Unités               Quantité         Catégorie       États membres              Unités            Quantité
     Categoria       Stati membri                Unità                Quantità         Categoria        Stati membri               Unità            Quantità
     Categorie         Lid-Staten               Eenheid              Kwantiteit        Categorie          Lid-Staten             Eenheid            Kwantiteit
     Categoria     Estados-membros             Unidades             Quantidade         Categoria      Estados-membros            Unidades          Quantidade
      ex 7                UK                 1 000 pieces                  C1)                                 Passive Lohnveredelung
                                                                                                         Trafic de perfectionnement passif
      ex 8                UK                 1 000 pieces                  0)                                 Passief veredelingsverkeer
      ex 18               UK                    Tonnes                18(2)                4                BNL              1 000 pièces            350
                                                                                                                               1 000 stuks
      ex 20               UK                    Tonnes                40 (3)                                  D               1 000 Stück            555
      ex 21               UK                 1 000 pieces                  (>)             5                BNL              1 000 pièces              25
                                                                                                                               1 000 stuks
      ex 30 A             UK                 1 000 pieces                  (')                                D               1 000 Stück            252
                                                                                           6                BNL              1 000 pièces            288
      ex 30 B             UK                    Tonnes                     0)                                                  1 000 stuks
                                                                                                              D               1 000 Stück            425
      ex 38 B              UK                   Tonnes                     (4)
                                                                                           7                BNL               1 000 pièces           288
      ex 39               UK                    Tonnes                     (4)                                                 1 000 stuks
                                                                                                              D               1 000 Stück          2 650
      ex 40               UK                    Tonnes                     (4)
                                                                                           8                BNL               1 000 pièces           190
      ex 72                UK                1 000 pieces                  0)                                                  1 000 stuks
                                                                                                              D               1 000 Stück          1 200
      ex 76                UK                   Tonnes                     0)
                                                                                          12                  D             Millionen DM               60 (5)
      ex 78                UK                   Tonnes                     0)             13                BNL               1 000 pièces         2 238
                                                                                                                               1 000 stuks
      ex 80                UK                   Tonnes                     0
                                                                                          14 A              BNL               1 000 pièces         1 126 (6)
      ex 81                UK                   Tonnes                     C1)                                                 1 000 stuks
                                                                                          15 A              BNL               1 000 pièces         1 023 (?)
      ex 85               UK                    Tonnes                     C1)                                                 1 000 stuks
      ex 112               UK                   Tonnes                     (4)            18                BNL               1 000 pièces             29
                                                                                                                               1 000 stuks
      ex 113               UK                   Tonnes                     (4)            24                BNL               1 000 pièces           784 (8)
                                                                                                                               1 000 stuks
          133               I                 tonnellate                  450
                                                                                          26                BNL               1 000 pièces           842 (9)
      ex 138               UK                   Tonnes                     (4)                                                 1 000 stuks
                                                                                          30 A              BNL               1 000 pièces             56 ( 10)
      ex 161               UK                   Tonnes                     C1)                                                 1 000 stuks
 i 1 ) See category ex 18 .
 (2) Including ex-categories 7 , 8, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax.
 (3) Including ex-categories 38 B, 39, 40, 112, 113 and 138 (NIMEXE code 57.11-10 only) : household linen and woven fabrics of true hemp, other
       made-up textile articles of true hemp or of flax, excluding those made-up from narrow fabrics .
 (4) See category ex 20.
 (5) Einschließlich Kategorien 13 , 15 B, 16, 17, 24, 26, 27, 28, 29, 30 A, 31 , 69, 73 , 74, 76, 81 und 83 .
 (6) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
 (7) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
 (8) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 68, 69, 70 et / en 82 .
 (9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
(10) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 30 B et / en 80.
 ---pagebreak--- No L 31 /60                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              2 . 2 . 87
          BILAG IV — ANHANG IV — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ANNEX IV — ANEXO IV — ANNEXE IV —
                                     ALLEGATO IV — BIJLAGE IV — ANEXO IV
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra POLEN, for perioden 1 . januar
                                                       til 31 . december 1987
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus POLEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom
                                            1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγες από την ΠΟΛΩΝΙΑ για την περίοδο από
                                             1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
            Quotas to be opened by Member States for imports from POLAND for the period 1 January to
                                                         31 December 1987
            Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de POLONIA para el período que
                                     va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
            Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la POLOGNE pour la période allant du
                                                 1er janvier au 31 décembre 1987
            Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della POLONIA per il
                                         periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
            Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit POLEN voor de periode
                                          van 1 januari tot en met 31 december 1987
            Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à POLÓNIA para o período de 1 de
                                               Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
            NB :
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende .
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide .
            Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
            se suministran con carácter indicativo .
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
            As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
            meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                N° L 31 /61
           (*) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                 EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                 kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                 så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
           (*)   Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                 trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                 ausgenutzt werden .
           ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                 συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                 αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
           (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                 αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                 υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
           (*) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                 are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                 in the lists only as a reminder.
           (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                 they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
            (*)   Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                 Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                  Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
            (**) Los contingentes señalados con dos astericos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                 presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                  siderúrgicos del Tratado CEE.
            (*)   Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                 traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel.
            (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE .
            (*)   I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                 zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
            (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE.
            (*)   De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
            (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag .
            (*) Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                  do Tratado CECA; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                  contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
            (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                  decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                  objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- N° L 31 /62                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                       2 . 2 . 87
                                                    ANNEXE IV — POLOGNE
                                                      BIJLAGE IV — POLEN
                                                            a) BENELUX
              Numéro du tarif                                                                                           Valeur
             douanier commun
                                                                                                       Quantité
                                                                                                                      (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                                        de FB)
              Nummer van het                                                                          Hoeveelheid
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                                       Waarde (in
             gemeenschappelijk
                douanetarief                                                                                         duizend Bfr.)
    1     12.08                Racines de chicorée, fraîches ou séchées, même coupées, non             2 822 t ( i )
          A                    torréfiées
                               Cichoreiwortels, vers of gedroogd, ook indien gesneden, onge­
                               brand
    2     17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­        410 t
          C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
          D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                               genre chewing gum
                               Suikerwerk zonder cacao, m.u.v . zoethoutextract (drop),
                               bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                               andere toegevoegde stoffen en m.u.v . kauwgom
          18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
          A                    cacao (sauf glaces de consommation)
          C                    Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
          D                    m.u.v . consumptie-ijs
    3     25.23                Ciments hydrauliques (y compris les ciments non pulvérisés             44 240 t
                               dits clinkers) même colorés
                               Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook
                               indien gekleurd
    4     31.02                Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium            2 420 t
          C                    naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                               poids du produit anhydre à l'état sec)
                               Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v .
                               natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                               stof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                               watervrije droge produkt
    5     36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      1 802 500 boîtes
                               laires)                                                                       doosjes
                               Lucifers (m.u.v . Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                             Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
    6     ex 64.01              Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en     92 300 paires
                               caoutchouc                                                                    paar
                                Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                               rubber
    7     64.02                 Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,               6 500 paires
          ex A                 avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles                  paar
                               extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caout­
                               chouc ou en matière plastique artificielle
                                Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                               leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                               buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                               kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Diario Oficial de los Comunidades Europeas                               N° L 31 /63
                                                    ANNEXE IV — POLOGNE
                                                      BIJLAGE IV — POLEN
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                       Valeur
              douanier commun
                                                                                                      Quantité     (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                                     de FB)
               Nummer van het
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                    Waarde (in
                 douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
      8    64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­          78 600 paires
           ex A                 muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures               paar
                                d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de 24 cm
                                ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel
                                ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique artifi­
                                cielle
                                Schoeisel voor heren (m.u.v. hoge werkschoenen en grove
                                laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                kunstmatige plastische stof
      9    64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et          226 600 paires
           ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles             paar
                                intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                                sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                minder dan 24 cm en met buitenzool van              leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    10     64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et           1 450 paires
           ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en              paar
                                cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                que artificielle
                                Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                                bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     11    64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à             29 000 paires
           ex B                 dessus en cuir ou en matières textiles, à semelles extérieures en          paar
                                cuir ou en cuir artificiel et chaussures autres que celles visées
                                au n0 64.01 , à semelles extérieures en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                van leder of van textiel, met buitenzool van leder of van
                                kunstleder en ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met
                                buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof
     12    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à         446 t
           ex A                 l'exception de la porcelite
           ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                selein, m.u.v . porcelite
 ---pagebreak--- N° L 31 /64                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                2. 2 . 87
                                                    ANNEXE IV — POLOGNE
                                                      BIJLAGE IV — POLEN
                                                            a) BENELUX
                                                            (suite /vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                   Valeur
             douanier commun
                                                                                                  Quantité    (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                                de FB)
              Nummer van het
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                Waarde (in
               douanetarief                                                                                  duizend Bfr.)
   13    69.11                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite          222 t
         ex A
         ex B                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                               celite
         69.12                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
         C                     poterie fine
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                               ence of van fijn aardewerk
         D                     Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                               céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                               poterie fine
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                               andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                               ence of fijn aardewerk
   14     ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même  1 900 t
                               plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                               rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                               masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                               tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                               Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                               mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                               één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                               platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                               met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                               diapositieven en slijpglas
   15     ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                       43 890
                               0,25 1 jusqu' à 2,5 1
                               Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                               ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
   16     ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                23 861
                               autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                               2,5 1
                               Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                               andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1, doch
                               niet meer dan 2,5 1
   17     ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                      5 677
                               més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                               en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                               flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                               autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                               Flessen , flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                               bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                               of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas;
                               stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                               glas
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                     N° L 31 /65
                                                                ANNEXE IV — POLOGNE
                                                                  BIJLAGE IV — POLEN
                                                                        a) BENELUX
                                                                        (suite /vervolg)
                   Numéro du tarif                                                                                                       Valeur
                  douanier commun
                                                                                                                    Quantité           (en milliers
   Numéro                                                       Désignation des marchandises                                             de FB)
                   Nummer van het                                                                                 Hoeveelheid
  Nummer                                                       Omschrijving van de goederen                                            Waarde (in
                  gemeenschappelijk
                     douanetarief                                                                                                     duizend Bfr.)
      17       ex 70.13                    Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
    (suite/                                toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
   vervolg)                                usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                                           verre soufflé ou pressé à l'exception des biberons et aquariums
                                           et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                                           Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                           binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                           kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                           m.u.v. zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                                           uitzettingscoëfficiënt
      18       79.01
               A
                                           Zinc brut
                                           Ruw zink
                                                                                                                      800 t
                                                                                                                                    I
      19       ex 87.10                    Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans          1 1 750 pièces
                                           moteur                                                                         stuks
                                           Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
               87.12                       Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
               ex B                        vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                           teurs et similaires)
                                            Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                           delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                           dergelijke)
      20       93.07                       Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                        724 500 pièces
               B ex II                                                                                                    stuks
                                           Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
      21       96.01                        Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                               2 743
               B I                         brosses constituant des éléments de machines)
                  ex III
                                           Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen , m.u.v .
                                           borstels voor machines
 (!) Racines de chicorée, séchées :
     — le contingent de 2 822 tonnes est destiné aux Pays-Bas,
     — les autorités compétentes de l'Union économique belgo-luxembourgoise autorisent l'importation de 3 245 tonnes de racines de chicorée séchées
         destinées à la réexportation après transformation .
     Gedroogde cichoreiwortels:
     — het contingent van 2 822 ton is voor Nederland bestemd ;
     — de bevoegde autoriteiten van de Belgisch- Luxemburgse Economische Unie geven toestemming voor de invoer van 3 245 ton gedroogde
         cichoreiwortels bestemd voor wederuitvoer na verwerking .
 ---pagebreak--- N° L 31 /66                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                               2 . 2 . 8i
                                                      BILAG IV — POLEN
                                                          b) DANMARK
                 Position i den                                                                                 Værdi
  Nr.
                fælles toldtarif
                                                          Varebetegnelse                            Mængde    1 000 dkr.
   1     18 . 06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                            860
                                 indhold af kakao
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
   2     64.02                   Fodtøj med overdel af læder                                     64 300 par
         A
   3     73.32                   Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                           1 080
         B I
              II
   4     87.10                   Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)          1 870 stk .
   5     94.01                   Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                    17 715
         B ex II                 tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
         94.03                   varer)
         ex A
         ex B
         94.04
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                  N° L 31 /67
                                                    ANHANG IV — POLEN
                                                      c) DEUTSCHLAND
                 Nummer des                                                                                           Wert in
     Lfd .
     Nr.
                Gemeinsamen                            Warenbezeichnung                            Menge           Millionen DM
                    Zolltarifs
        1  07.01               Kartoffeln ( · )                                                     80 000 t
           A ex III
        2  28.38               Sulfate des Aluminiums                                                 4 500 t
           A ex IV
        3  31.02               Harnstoff mit einem       Stickstoffgehalt von mehr als 45            18 600 t (2)
           B                   Gewichtshundertteilen
        4  31.02               Kalkammonsalpeter                                                    60 200 t (2)
           ex C
        5  42.02               Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                            5,7 (3)
           ex B
        6  42.02               Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                0,8(3)
           ex B                aus Leder oder Kunstleder
        7  42.03               Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                 30 500 Paar
           B III
        8  42.03               Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder             90 000 Paar
           B III
        9  ex 44 . 1 1         Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­ 4,7 Millionen m2 (4)
                               fen
       10  ex 44 . 1 5         Furniertes Holz und Sperrholz                                      5 500 cbm (2)
       11  ex 44.18            Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten , Tafeln, Blöcken      28 000 cbm (2)
                               und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil 1)
       12  64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                          15,0 (5)
           ex A
       13  64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für 'deutsche Hersteller)                             3,0(5)
           ex A
       14  64.02               Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                        4,2 0
           ex A
       15  68.01               Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein        17 100 t
                               (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                               ten Regionen
       16  68.16               Feuerfeste Waren, nur chemisch gebunden, aber nicht                      640 t (2)
           ex B                gebrannt, magnesit-, dolomit- oder chromithaltig
           69.02               Feuerfeste Steine, Platten , Fliesen und ähnliche feuerfeste
           A                   Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                               Chromit
 ---pagebreak--- N° L 31 /68                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              2 . 2 . 87
                                               ANHANG IV — POLEN
                                                  c) DEUTSCHLAND
                                                       (Fortsetzung)
               Nummer des                                                                                 Wert in
  Lfd .
              Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                     Menge          Millionen DM
  Nr.
                Zolltarifs
   17    69.08             Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                      0,1(6)
         B ex II           glasiert
   18    69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                       0,9O
         ex A              und anderen keramischen Stoffen
         ex B
         69.12
         ex C
             D
   19    ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                          2,9
   20    71.16             Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                           0,1 (2)
         ex A
         ex B
   21    73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als           800 t
         ex C              60 bis 80 Gewichtshundertteilen
   22    73.02             Ferrochrom                                                        300 t (8)
          E I
   23    73.02             Ferrowolfram, Ferrosiliciumwolfram , Ferrovanadin                 100 t (2)
         ex G
   24    73.10             Stabstahl, nur geschmiedet                                      4 500 t (2)
          B
   25     ex 73.14         Draht aus Stahl, nicht überzogen,          Kohlenstoffgehalt    5 300 t
                           0,25 Gewichtshundertteile oder weniger
   26     ex 73.20         Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­        2 700 t (2)
                           stücke aus Temperguß
   27     73.23            Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                           80 000 Stück
          ex B
   28     73.32            Schrauben mit Holzgewinde                                         280 t (2)
          B ex II
   29     73.32            Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von      1 600 t (2)
          B ex II          weniger als 800 N/mm2
    30    73.32             Muttern                                                          450 t (2)
          B ex II
    31    76.01             Rohaluminium                                                     400 t (2)
          A
    32    79.03             Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm        1 100t
          ex A              Dicke
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                           N° L 31 /69
                                                               ANHANG IV — POLEN
                                                                  c) DEUTSCHLAND
                                                                       (Fortsetzung)
                    Nummer des                                                                                                            Wert in
    Lfd .
     Nr.
                   Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                   Menge            Millionen DM
                      Zolltarifs
     33       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                         72 000 Stück
     34       89.01                     Wasserfahrzeuge, ausgenommen Sport- und Vergnügungs­                                             24,0 (2)
              B ex II                   boote
     35       90.23                     Fieberthermometer                                                         50 000 Stück (2)
              A ex II
     36       ex 92.05                  Blechblasinstrumente                                                                               0,35
     37       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                  1,25 (2)
              A
     38       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                         2,1 (2)
              ex B
     39       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                          0,45
     40       98.15                     Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                               0,65 (2)
              A
              ex B
 (') Einfuhren zeitlich begrenzt.
 (2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird.
 (3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt,
     wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
 (4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
     Menge überschritten wird .
 (5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
     auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
 (6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
     wird .
 (7) Davon: 0,4 Millionen DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 (8) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
     wird .
 ---pagebreak--- N° L 31 /70                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                         2 . 2 . 87
                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ΠΟΛΩΝΙΑ
                                                           δ) ΕΛΛΑΔΑ
                    Κλάση                                                                       Ποσότητα  Αξία
 Αριθμός          του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                       (τόνοι) (ΕΛΜ)
                 δασμολογίου
     1   31.02 B             Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά, έτερα λιπά­        15 890
                  Γ          σματα
          31.05
          A I
             II
             IV
     2    ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                       15 000
     3    40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου               10 000
          ex A               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
              B ex II        ρικαί προστατευτικοί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                             πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                             γεωργικούς ελκυστήρας
     4    48.01              Χαρτόνια                                                                       5 000
          ex Z
     5    48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                     5 000
          ex Z
     6    48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                16 000
          ex Z               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
     7    69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         280
                             πορσελάνης
     8    73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι           11 000
          ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών (!)
     9    73.40               Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                7 000
          ex B               σχημάτων, διά τριβείς
    10    84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                       6 000
          Γ ex II
    11    85.01               Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                 7 500
          B I ex 6)          ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
          ex Γ
    12    85.01               Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                 4 700
          B I ex 6)           ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
          ex Γ
    13    85.01               Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και               12 500
          B ex II             αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
          ex Γ
    14    85.15               Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­      ΑΡ 316  155 000
          A ex III            σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
           Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
    15     85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                        2 700
          ex B
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                      N° L 31 /71
                                                   ANEXO IV — POLONIA
                                                          e) ESPAÑA
                   Número                                                                 Cantidad        Valor
  Número          del arancel                     Designación de la mercancía                 (t)     (1 000 ECUS)
               aduanero común
       1   25.03              Azufre ( ! )                                                 1 000
       2   ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                            140
       3   28.38              Sulfato de cobre (2)                                              4,5
           A ex II
       4   29.03              TNT y dinitronaftalenos (3)                                    175
           B I
       5   29.15              Ácido oxálico (2)                                                  5
           A I
       6   29.23              Ácido glutámico (2)                                               2,1
           D III
       7   ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                         10,5
       8   29.35              Caprolactama (2)                                                 10
           ex Q
       9   31.03              Abonos fosfatados (2)                                          140
           A I
              ex II
           B
     10    31.04              Abonos potásicos (2)                                           420
           A
     11    35.05              Dextrinas, almidones y sus colas (4)                               0,14
     12    36.02              Explosivos preparados (5)                                        21
     13    ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos (5)                0,56
     14    39.01              Aminoplastos (2)                                                 22,4
           C ex II
     15    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de         1,4
           C ex XIV           polimerización y copolimerización ( ! )
     16    39.07              Manufacturas de plásticos (•)                                             78,984
           B I
              III
              ex V
     17    40.11              Neumáticos de más de 2 kg hasta 15 kg incluidos             10 000 (u)
           B ex II
     18    42.03              Prendas y accesorios de cuero (2)                                  0,25
           A
           C
     19    66.03              Armaduras ensambladas (4)                                           1,5
           B
     20    69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas (4)                       0,1
     21    70.17              Objetos de vidrio para laboratorio (2)                             4
           A ex I
               ex II
 ---pagebreak--- No L 31 /72                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            2 . 2 . 87
                                                 ANEXO IV — POLONIA
                                                         e) ESPAÑA
                                                        (continuación)
                 Número                                                                     Cantidad      Valor
 Número         del arancel                     Designación de la mercancía                    (t)   (1 000 ECUS)
             aduanero común
   22    71.12              Artículos de bisutería (4)                                                    73,85
   23    71.15              Manufacturas de perlas y piedras (4)                                          13,32
   24    73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc. (4)                             1,2
   25    73.38              Artículos de uso doméstico : los demás (4)                       39
         B
   26    82.02              Sierras y hojas sierras (4)                                       5,44
   27    82.03              Tenazas, alicates, etc. (4)                                      51
   28    82.04              Herramientas de mano y otros utensilios (4)                      31,4
   29    82.05              Útiles intercambiables, etc., de metales comunes (4)              0,9
         ex A
   30    82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas (4)                              0,03
         B
   31    82.14              Cubertería (2)                                                    2,4
   32    84.41              Máquinas de coser, etc. (6)                                       3 (u)
         A I
   33    84.62              Rodamientos (de los cuales 50 millones de ptas para roda­                 1 10 millones
                            mientos de menos de 1 kg)                                                      ptas
   34    85.01              Máquinas generadoras, motores, etc. (2)                           13,1
         ex A
              B ex I
   35    ex 85.02           Imanes permanentes (4)                                              7,8
   36    85.14              Altavoces, amplificadores (4)                                                  31,78
         ex B
    37   85.19              Material para circuitos eléctricos (4)                            10,3
    38    85.20             Lámparas, tubos (2)                                                7
          A II
          ex B                           //
    39    85.21             Tubos catódicos para receptores de televisión, en color con               130 millones
          A ex III          diagonal frontal superior a 42 cm                                               ptas
    40    85.21             Células fotoeléctricas (2)                                         2
          B
    41    85.24             Piezas y objetos de carbón o de grafito, para usos eléctricos o            80 millones
          ex C              electrotécnicos                                                                ptas
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                 N° L 31 /73
                                                             ANEXO IV — POLONIA
                                                                     e) ESPAÑA
                                                                    (continuación)
                    Número                                                                         Cantidad       Valor
  Número           del arancel                              Designación de la mercancía                (t)    (1 000 ECUS)
                aduanero común
    42      87.01                       Motocultores ; tractores de menos de 4 000 cc (6)          61 (u)
            A
            ex B
    43      ex 87.09                    « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados
                                        aisladamente (2)
                                                                                                    0,083
                                                                                                            I
    44      89.01                       Barcos (4)                                                            4576,221
            B II
            89.02
            ex A
                B
            89.03
    45      90.01                       Material de vidrio para óptica (4)                                       59,578
    46      90.04                       Gafas (4)                                                                31,178
    47      92.11                       Aparatos para registro y reproducción de sonido; partes y                  1 514
            92.13                       piezas (4)
     48     93.01                       Armas blancas (4)                                            0,275
     49     93.05                       Otras armas ( 1 )                                            0,275
     50     93.06                       Partes y piezas de armas (! )                                0,068
     51     94.03                       Muebles y sus partes, excluidos los de madera (2)            2
            ex B
     52     97.02                       Muñecas (4)                                                               0,033
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión.
(3) Anexos IV y XV, Parte a), del Acta de Adhesión.
(4) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión.
(5) Anexo XVI, Parte b), del Acta de Adhesión.
(6) Anexo XVI , Parte a), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- No L 31 /74                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                 2 . 2 . 87
                                                  ANNEXE IV — POLOGNE
                                                           f) FRANCE
                                                                                                                Valeur
              Numéro du tarif
 Numéro
             douanier commun                      Désignation des marchandises                     Quantité   (en milliers
                                                                                                                de FF)
    1    04.06                Miel naturel                                                           80 t
    2     12.08               Racines de chicorée séchées                                          4 725 t
         ex A                                                                                  (en admission
                                                                                                temporaire)
    3     22.09               Boissons spiritueuses                                                               4 000
          C IV
             ex V
    4     27.01               (Charbon à coke)                                                    PM O ( i )
          ex A
    5     27.01               (Charbon)                                                         (3 800 000 t)
          ex A                                                                                    PA (2) (*)
    6     32.05               Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                   1 800
                                      Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
    7     69.08               Carreaux, pavés et dalles de pavement ou de revêtement                                 460
          ex A
              B II
    8     69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                     1 400
          69.12               d'autres matières céramiques
          C
          D
    9     85.15               Radiorécepteurs, appareils de télévision, semi-conducteurs et                     22 000
          A ex III            pièces détachées (dont 20 millions de FF au maximum pour
          C ex II             appareils de radiodiffusion et de télévision)
          85.21
          D
          ex E
   10     85.25               Isolateurs                                                                             627
          A
          B
          ex C
   11     88.02               Planeurs et équipements                                                                505
          A
          B ex II
          et divers
   12     89.01               Chalutiers, chalutiers polyvalents de grande pêche par l'arrière                  50 000
          B ex I
   13     Divers              Équipements pour navires                                                               880
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                    Diario Oficial de los Comunidades Europeas                      No L 31 /75
                                                          ANNEXE IV — POLOGNE
                                                                   o FRANCE
                                                                       (suite)
                                                                                                                  Valeur
                 Numéro du tarif
   Numéro                                                 Désignation des marchandises               Quantité   (en milliers
                douanier commun
                                                                                                                  de FF)
      14    90.12                      Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                 1 120
                                       photographie, la microcinématographie et la microprojection
      15    90.28                      Instruments et appareils électriques ou électroniques de                    2 095
            ex A                       mesure, de vérification, de contrôle, de régulation ou d'ana­
            ex B                       lyse
      16    91.02                      Pendulettes, réveils à mouvements de montre et montres pour                    220
                                       véhicules
            91.03
      17    97.03                      Jouets                                                                       5 105
            A
            ex B
 (') PM = pro memoria .
 (2) PA = possibilité d'augmentation .
 ---pagebreak--- N° L 31 /76 Diario Oficial de los Comunidades Europeas           2 . 2 . 87
                         ANNEX I V — POLAND
                              (g) IRELAND
             For textile products, see section (1) of this Annex
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Diario Oficial de los Comunidades Europeas                N° L 31 /77
                                                   ALLEGATO IV — POLONIA
                                                              h) ITALIA
                 Numero della                                                                           Valore
     N.         tariffa doganale                       Designazione delle merci         Quantita     (in milioni
                     comune                                                                             di Lit)
        1  07.01                 Tuberi-seme di patate                                    8 000 t
           A I
        2  07.01                 Patate da consumo fresche o refrigerate                18 720 t
           A II
               ex III
        3  ex 11.05              Fiocchi di patate                                          780 t
        4  17.04                 Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                          270
           A
           C
           D
        5  22.09                 Liquori                                                                    75
           C ex V
        6  29.06                 Fenolo e suoi sali                                         450 t
           AI
        7  29.35                 Caprolattame                                               450 t
           ex Q
        8  31.02                 Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di  15 120 t
           B                     7 500 tonnellate)
           C
           31.05
           A
        9  32.05                 Coloranti organici sintetici                                              665
           A
       10  da ex cap . 28 a      Altri prodotti chimici organici e inorganici                           10 650
            ex cap . 38
       11   39.01                Materie plastiche                                                     PM ( i )
            B
            C ex II
               ex VII
            39.02
            B
            da C I a
                    XIII
            39.03
       12   41.02                Pelli conciate di vitello                                   130 t
            ex B
       13   ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti              200 t
            44.23
            B ex II
 ---pagebreak--- No L 31 /78                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                      2 . 2 . 87
                                                  ALLEGATO IV — POLONIA
                                                             h) ITALIA
                                                                 (segue)
               Numero della                                                                                           Valore
   N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci                        Quantità        (in milioni
                  comune                                                                                               di Lit)
   14    48.01                Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta             350 t
         C ex II              semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
         ex F
   15    48.01                Altra carta e cartoni                                                    150 t
         A
         C I
            ex II
         ex F
                                         Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte 1)
   16    69.10                Articoli in ceramica per usi sanitari o igienici                          25 t
   17    69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o di toletta, di porcel­           300 t
                              lana e/ o di altre materie ceramiche
         69.12
   18    da 70.04 a           Vetro colato o laminato, vetro tirato o soffiato                         800 t
         ex 70.07
   19    73.02                Ferro-tungsteno                                                          160 t
         ex G
   20    73.08                Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro e di acciaio e prodotti    26 000 t (**) (2)
         da ex 73.10 a        siderurgici finiti
         ex 73.15
   21    ex cap . 73          Pezzi forgiati                                                                              140
                                                                                                                  I
   22    73.17                Tubi di ghisa                                                            460 t      i
   23    ex 73.20             Raccordi di ghisa                                                        300 t
   24    ex 73.21             Costruzioni in acciaio                                                                      535
   25    73.40                Chiusini di ghisa                                                        250 t
         ex A
   26    79.01                Leghe di zinco                                                         1 875 t
         ex A
   27    ex cap . 84          Macchine diverse                                                                         1 335
   28    84.06                Motori a combustione interna (motori diesel ); loro parti e                                 270
         C II                 pezzi staccati
         D ex II
   29    84.23                Macchine ed apparecchi per l'estrazione, lo sterramento,                                    270
         A I                  l' escavazione o la perforazione del suolo ; loro parti e pezzi
            ex II             staccati
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                           N° L 31 /79
                                                             ALLEGATO IV — POLONIA
                                                                       h) ITALIA
                                                                          (segue)
                      Numero della                                                                                                           Valore
        N.           tariffa doganale                           Designazione delle merci                                  Quantita        (in milioni
                          comune                                                                                                             di Lit)
        30      84.62                    Cuscinetti a rotolamento                                                                             380
        31      85.03                    Pile elettriche                                                                                       195
        32      85.23                    Fili, trecce, cavi, nastri, barre e simili, isolati per l'elettricità,                               470
                                         ecc .
        33      85.24                    Elettrodi di grafite                                                                                  140
                ex A
                ex C
        34      85.25                    Isolatori di porcellana                                                                               125
                ex A
        35      87.01                    Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                                    870
                87.06
                ex A
                    B ex I
                        ex II
        36      87.06                     Parti, pezzi staccati ed accessori per autovetture                                                  665
                ex A
                    B
        37      ex 87.10                 Velocipedi senza motore                                                          500 unita
        38      89.01                     Imbarcazioni da diporto o da sport                                                                   535
                B ex I
        39      Diverse                   Attrezzature per navi                                                                               470
 ( i ) PM = pro memoria. L'importazione di questi prodotti è disciplinata dalle disposizioni degli articoli 4 e 7 del regolamento (CEE) n. 3420/83 del
       Consiglio, del 14 novembre 1983 .
 (2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- N° L 31 / 80                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            2 . 2 . 87
                                                  ANEXO IV — POLONIA
                                                        ij) PORTUGAL
                N? da pauta                                                                                Valor
 Número
             aduaneira comum                     Designação das mercadorias                Quantidades
                                                                                                       (1 000 ECUs)
    1     40.08                                                                               1,2 t
          A                  Chapas, folhas e tiras :
          ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                — adesivos (!)
          ex II                 Outras :
                                — adesivos C 1 )
    2     40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (')                1,2 t
    3     40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :           2,4 t
          A                  — com exclusão das bolsas para tabaco ( l )
          B ex I
             ex II
    4     48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados    1,2 t
                             usos :
          ex A                    Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                  10 cm , cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                  natural ou sintética, não vulcanizada :
                                  — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                      papel para isolamentos eléctricos 0
          ex B                    Outros :
                                  — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                      papel para isolamentos eléctricos (*)
    5     64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           2,4 t
          ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
          ex B               — de borracha C1)
    6     73.18                                                                                12 t
          ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                             líquidos, destinados a aeronaves civis :
                             — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                 qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                 os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                 com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                 sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede (2)
              B              Outros :
              ex I              Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                parede :
                                — até 2,2 mm (2)
              ex III            Não especificados :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                    mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                    outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                    parede (2)
    7     73.18                                                                               1,2 t
          ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                             líquidos destinados a aeronaves civis :
                             — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                 qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                 os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                 dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                 até 4,5 mm espessura de parede (2)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                           N° L 31 / 81
                                                  ANEXO IV — POLONIA
                                                        ij) PORTUGAL
                                                          (continuação)
                 N? da pauta                                                                                    Valor
  Número
              aduaneira comum
                                                 Designação das mercadorias                    Quantidades  (1 000 ECUs)
      7    73.18
   (cont.)     B              Outros :
               ex II            Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                inclusive, a 1,15%, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                inclusive, à 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                0,50 % ou menos de molibdeno :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                    embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
               ex III           Não especificados :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                    embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
       8   ex 84.38           Lançadeiras e liços (· )                                            0,36 t
       9   85.19                                                                               60 unidades
           ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              cerâmica ou de vidro (*)
           ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (')
      10   85.19                                                                             6 000 unidades
           ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (')
           ex B               Réostatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                              vidro (!)
      11   85.19                                                                             1 200 unidades
           ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contadores, pesando
                              até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                              das (*)
      12    85.19                                                                            1 200 unidades
           ex A               Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (!)
      13    85.19                                                                            1 200 unidades
           ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                              cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                              dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                              e das partes e das peças separadas (')
           ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                              mento , de cerâmica ou de vidro , pesando até 2 kg cada uma,
                              com exclusão das partes e peças separadas 0
            ex C              Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                              cada um ( J )
 ---pagebreak--- N° L 31 /82                                     Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                 2 . 2 . 87
                                                             ANEXO IV — POLONIA
                                                                    ij) PORTUGAL
                                                                      (continuacelo)
  Número           N? da pauta                                                                                             Valor
                aduaneira comum                              Designação das mercadorias                  Quantidades
                                                                                                                       (1 000 ECUs)
     14      85.19
             ex A                       Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para    134 400 unidades
                                        protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                        — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                           pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                           não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                           cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                           tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                           das partes e peças separadas ( · )
             ex B                       Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                        mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                        cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                        exclusão das partes e peças separadas C1 )
             ex C                       Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                        vidro, pesando até 2 kg cada um ( · )
     15      87.02                      Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­     15 unidades
                                        porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                                        corridas e os trolley-bus (3)
(>) Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão.
(2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão.
(3) Protocolos n?s 18 e 23, do Acto de Adesão.
 ---pagebreak---                                                Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                            N° L 31 / 83
2 . 2 . 87
                                                             ANNEX IV — POLAND
                                                             (k) UNITED KINGDOM
                        CCT                                                                                                               Value
       No              heading                                      Description                                        Quantity         (£ 1 000)
                          No
         1    07.01                   Fresh vegetables, being :
              D ex I                  a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                  ex II                   15 November to 31 December                                                  10 tonnes
              F ex II                 b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                          ber                                                                         10 tonnes
              M II                     c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                          50 tonnes
         2    07.01                    New potatoes                                                                    PM ( i )
              A II
         3    07.02                    Potatoes preserved by freezing (chipped)                                      330 tonnes
              ex B
         4    07.04                    Dried potatoes (cubed)                                                        915 tonnes
              ex B
         5     20.02                   Potatoes (canned)                                                             330 tonnes
               ex H
         6     36.06                   Matches (excluding Bengal matches)                                            83 500
                                                                                                                short standards
         7     42.03                   Gloves of leather or of composition leather, including mittens             20 000 pairs
               B                       and mitts
                                                  For textile products, see section (1) of this Annex
         8     ex 64.01                Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                           135,75
               64.02                   rubber and uppers of textile fabric
               ex B
         9     64.02                   Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                          PM 0 )
               ex B                    of textile fabric with leather/plastic patches
        10     65.01                   Hat-forms, hat bodies and hoods of felt                                                                 33,6
               ex A
               ex B
        11     69.11                   Tableware and other articles of a kind commonly used for                                               547,75
               69.12
                                       domestic or toilet purposes, of porcelain or china, and other
                                       kinds of pottery
               69.13                   Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                       adornment ; articles of furniture
        12     85.15                   Transistorized television broadcast receivers (of which not                   16 000 units
               A ex III                more than 8 500 units for television receivers with screens of
                                       under 45,7 cm in size)
 ( i ) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
       14 November 1983 .
 ---pagebreak--- N° L 31 / 84                                 Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                             2 . 2 . 87
BILAG IV — ANHANG IV — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ANNEX IV — ANEXO IV — ANNEXE IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                                  — ANEXO IV
          POLEN — POLEN — ΠΟΛΩΝΙΑ — POLAND — POLONIA — POLOGNE — POLONIA — POLEN — POLONIA
    1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά χροϊοντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                        1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
  Kategori       Medlemslande            Enhed               Mængde         Kategori     Medlemslande                Enhed       Mængde
  Kategorie     Mitgliedstaaten        Einheiten              Menge         Kategorie   Mitgliedstaaten            Einheiten      Menge
  Κατηγορία        Κράτη μέλη           Μονάδα               Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη               Μονάδα       Ποσότητα
  Category      Member States             Units              Quantity       Category    Member States                Units       Quantity
  Categoría    Estados miembros        Unidades              Cantidad       Categoría  Estados miembros            Unidades      Cantidad
  Catégorie      États membres           Unités              Quantité       Catégorie    États membres               Unités      Quantité
  Categoria       Stati membri            Unità              Quantità       Categoria     Stati membri               Unità       Quantità
  Categorie        Lid-Staten           Eenheid             Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten               Eenheid     Kwantiteit
  Categoria    Estados-membros         Unidades             Quantidade      Categoria  Estados-membros             Unidades    Quantidade
  ex 7                 UK            1 000 pieces                0)         ex 150 C           IRL                 Tonnes         ( 1°)
  ex 8                 UK            1 000 pieces                0)             153             F                  Tonnes           (9)
                                                                            ex 161             UK                  Tonnes           0)
  ex 18                UK               Tonnes                  13(2)
  ex 21                UK            1 000 pieces                C1)                                 Passiv forædling
                                                                                                 Passive Lohnveredelung
  ex 30 A              UK            1 000 pieces                C1)                       Trafic de perfectionnement passif
                                                                                                Passief veredelingsverkeer
  ex 30 B              UK               Tonnes                   C)               4             D               1 000 Stück        154
  ex 67                UK               Tonnes                    7 (3)           5           BNL              1 000 pièces          10
                                                                                                               1 000 stuks
  ex 72                UK            1 000 pieces                0)                             D              1 000 Stück        232
  ex 76                UK               Tonnes                   (»)              6           BNL              1 000 pièces       389
                                                                                                               1 000 stuks
  ex 78                UK               Tonnes                   0)                            DK                1 000 stk .      300
                                                                                                D              1 000 Stück        460
  ex 80                UK               Tonnes                   0)
                                                                                  7           BNL              1 000 pièces       695
  ex 81                UK               Tonnes                   (!)                                           1 000 stuks
                                                                                                D              1 000 Stück      1 300
  ex 85                UK               Tonnes                   C1 )
                                                                                  8           BNL              1 000 pièces       300
  ex 112               UK               Tonnes                   (4)                                           1 000 stuks
                                                                                                D              1 000 Stück      2 400
  ex 113               UK               Tonnes                   (4)
                                                                                 12             D             Millionen DM          41 (»)
  ex 126              BNL            Tonnes /ton              103 (5)
                                                                                 13           BNL              1 000 pièces         34
                                                                                                               1 000 stuks
  ex 127 A               I            tonnellate               35(6)
       149 A            F               Tonnes                830 (7)            14 A         BNL              1 000 pièces       522 ( 12)
                                                                                                               1 000 stuks
                       IRL             Tonnes                  60(8)
       149 B            F               Tonnes                   (9)             15 A         BNL              1 000 pièces       641 ( 13)
                                                                                                               1 000 stuks
                       IRL              Tonnes                 ( 1°)
                                                                                 15 B          DK                 1 000 stk .      140
       149 C            F               Tonnes                   (9)
                       IRL              Tonnes                 ( 1°)                          BNL
                                                                                 18                            1 000 pièces         35
                                                                                                               1 000 stuks
       150 A            F               Tonnes                   (9)
                                                                                 24           BNL              1 000 pièces           2 ( M)
  ex 150 A             IRL              Tonnes                 ( 10)                                           1 000 stuks
       150 B            F              Tonnes                    (9)             26           BNL              1 000 pièces       317(15)
                                                                                                               1 000 stuks
  ex 150 B             IRL             Tonnes                  ( 1°)
                                                                                 30 A         BNL              1 000 pièces           2(!6)
       150 C            F              Tonnes                    (9)                                           1 000 stuks
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                  N° L 31 / 85
  (') See category ex 18 .
  (2) Including ex-categories 7, 8, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax.
  (3) Including ex-categories 112 and 113: other made-up textile articles of woven flax, excluding those made-up from narrow fabrics; handicraft table
       covers of flax .
  (4)  See category ex 67.
  (5)  56.02-21 , 23 et / en 28 .
  (6)  Viscosa .
  (7)  Y compris les catégories 149 B, 149 C, ex 150 A (57.10-21 et 29), ex 150 B (57.10-31 et 39) et ex 150 C (57.10-50).
  (8)  Including catégories 149 B, 149 C, ex 150 A (57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39) and ex 150 C (57.10-50).
  (9)  Voir catégorie 149 A.
( I0)  See category 149 A.
(« i ) Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B,  16, 17, 18, 24, 26, 27, 73, 76 und 81 .
( 12)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën  14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
( 13)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën  15 B, 21 , 26, 27 , 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
( 14)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën  68, 69, 70 et / en 82 .
(,s)   Y compris les catégories / Inclusief categorieën  27, 28, 67 , 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
( 16)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën  30 B et / en 80.
 ---pagebreak--- L 31 / 86                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            2 . 2 . 87
 BILAG V — ANHANG V — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ANNEX V — ANEXO V — ANNEXE V — ALLEGATO V —
                                                BIJLAGE V — ANEXO V
         Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra RUMÆNIEN, for perioden
                                             1 . januar til 31 . december 1987
         Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus RUMÄNIEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                       vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
         Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγες από τη ΡΟΥΜΑΝΙΑ για την περίοδο από
                                          1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
         Quotas to be opened by Member States for imports from ROMANIA for the period 1 January to
                                                     31 December 1987
         Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de RUMANÍA para el período que
                                   va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
         Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la ROUMANIE pour la période allant du
                                             1er janvier au 31 décembre 1987
         Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della ROMANIA per il
                                       periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
         Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit ROEMENIË voor de
                                   periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
         Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à ROMÉNIA para o período de .1 de
                                           Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
          NB :
          De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
          vejledende .
          Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
          Hinweis .
          Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στηλη αναφέρονται ενδεικτικά.
         The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
          meant only to serve as a guide .
          Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas solo
          se suministran con carácter indicativo .
          Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
          fournies qu'à titre indicatif.
          I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
          elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
          De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
          voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
          As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
          meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                 N° L 31 / 87
           (*) De rrred (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                 EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                 kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                 så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
           (*) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                 trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen , sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                 ausgenutzt werden .
           (*)   Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλυπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                 συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                 αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
           (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                 αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                 υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
           ( ) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                 are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                 in the lists only as a reminder.
           (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                 they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
           ( )   Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                 Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                 Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
            (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                 presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                 siderúrgicos del Tratado CEE.
            ( )   Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                 traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                 contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
            (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                 présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                 sidérurgiques relevant du traité CEE.
            ( )   I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                 zioni della presente decisione . Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                 memoria .
            (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                 presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CEE.
           (*)   De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                 afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                 contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
           (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                 besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                 afhangende van het EEG-Verdrag .
           (*)   Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                 do Tratado CECA; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                 contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria .
            (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                 decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                 objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- N° L 31 / 88                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                      2 . 2 . 87
                                                  ANNEXE V — ROUMANIE
                                                   BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                           a) BENELUX
              Numéro du tarif                                                                                          Valeur
             douanier commun
                                                                                                       Quantité      (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                                        de FB)
 Nummer       Nummer van het                                                                         Hoeveelheid
                                                   Omschrijving van de goederen                                      Waarde (in
             gemeenschappelijk
                douanetarief                                                                                        duizend Bfr.)
    1     17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­         490 t
          C                    nant en poids plus de 10% de saccharose sans addition
          D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                               genre chewing gum
                               Suikerwerk zonder cacao, m.u.v . zoethoutextract (drop),
                               bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                               andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
          18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
          A                    cacao (sauf glaces de consommation)
          C
          D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                               m.u.v . consumptie-ijs
   2      31.02                Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium             9 000 t
          C                    naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                               poids du produit anhydre à l'état sec)
                               Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v .
                               natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                               stof van meer dan 45 gewichtspercenten , berekend op het
                               watervrije droge produkt
    3     36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      735 000 boîtes
                               laires)                                                                      doosjes
                               Lucifers (m.u.v . Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                           Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
    4     ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures à semelles extérieures et dessus en     1 54 000 paires
                               caoutchouc                                                                    paar
                               Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                               rubber
    5     64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception de pantoufles et              257 000 paires
          ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                paar
                               intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor heren (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                               van rubber of van kunstmatige plastische stof
    6     64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et            242 500 paires
          ex A                 autres chaussures d' intérieur) à dessus en cuir, avec semelles               paar
                               intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor jongens (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               minder dan 24 cm en met een buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 2 2 SI                                Diario Oficial de ios Comunidades Europeas                               N° L 31 /89
                                                  ANNEXE V — ROUMANIE
                                                  BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                          a) BENELUX
                                                           (suite /vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                       Valeur
            douanier commun
                                                                                                   Quantité      (en milliers
  Numéro                                          Désignation des marchandises                                     de FB)
             Nummer van het                                                                       Hoeveelheid
 Nummer                                           Omschrijving van de goederen                                   Waarde (in
            gemeenschappelijk
               douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
     7   64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et        20 300 paires
         ex A                 garçons à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en             paar
                              cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                              que artificielle
                              Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                              bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                              kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     8   64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à            139 500 paires
         ex B                 dessus en cuir ou en matières textiles, à semelles extérieures en          paar
                              cuir ou en cuir artificiel et chaussures autres que celles visées
                              au n0 64.01 , à semelles extérieures en caoutchouc ou en
                              matière plastique artificielle
                              Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                              van leder of van textiel, met buitenzool van leder of van
                              kunstleder en ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met
                              buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof
     9   69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                          1 320
         ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
             B ex II
                              Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                              artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                              fijn aardewerk
         69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
         ex A                 grès, en faïence et en poterie
             B ex II
                              Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                              aardewerk
    10   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à        33 t
         ex A                 l'exception de la porcelite
         ex B
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                              selein, m.u.v . porcelite
    11   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite             89 1
         ex A
         ex B
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                              celite
         69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
         C                    poterie fine
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                              ence of van fijn aardewerk
         D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                              céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                              poterie fine
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                              andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                              ence of fijn aardewerk
 ---pagebreak--- N° L 31 /90                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                               2 . 2 . 87
                                                 ANNEXE V — ROUMANIE
                                                   BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                          a) BENELUX
                                                           (suite /vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                   Valeur
            douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                   Quantité      de FB)
             Nummer van het
 Nummer                                           Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                             Waarde (in
            gemeenschappelijk
               douanetarief                                                                                 duizend Bfr.)
   12    ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même    300 1
                              plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                              rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                              masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                              tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                              Getrokken of geblazen glas (z.g . vensterglas), onbewerkt (als­
                              mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                              één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                              platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                              met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                              diapositieven en slijpglas
   13    ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                     2 307
                              més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                              en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                              flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                              autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                              Flessen , flacons, bokalen, potten , buisjes en andere dergelijke
                              bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                              of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas;
                              stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                              glas
         ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                              toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                              usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                              verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons, aquariums
                              et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                              Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                              binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                              kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                              m.u.v. zuigflessen , aquariums en glaswerk met een geringe
                              uitzettingscoëfficiënt
   14    ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                        2 540
                              0,25 1 jusqu'à 2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                              ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
   15    ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 1 512
                              autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                              2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                              andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 , doch
                              niet meer dan 2,5 1
   16    73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier        945 t
         ex A                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
         ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                              tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                              agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                              Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                              niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                              73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                              elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken,
                              genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                              naadloos
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                               N° L 31 /91
                                                    ANNEXE V — ROUMANIE
                                                     BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                             a) BENELUX
                                                              (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                       Valeur
              douanier commun
                                                                                                      Quantité     (en milliers
   Numéro                                            Désignation des marchandises                                    de FB)
               Nummer van het                                                                        Hoeveelheid
   Nummer                                           Omschrijving van de goederen                                   Waarde (in
              gemeenschappelijk
                 douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
       17  73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier             630 1
           ex C                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
                                et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                gelast
       18  79.01                Zinc brut                                                               1 893 t
           A
                                Ruw zink
       19  85.01                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                               17 600
           ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                                tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermo­
                                gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                                tot en met 85.01-38
               B ex I            Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                7,5 kW
                                 Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
                                                                                                  i
       20  85.01                 Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                             9 900
           B ex I               0,05 kW et de pas plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                destinés à l' aviation civile
                                Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                voor burgerluchtvaartuigen
       21  ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans        3 500 pièces
                                 moteur                                                                    stuks
                                 Rijwielen (m.u.v . bakfietsen en dergelijke) zonder motor
           87.12                 Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
           ex B                  vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                teurs et similaires)
                                 Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                 dergelijke)
       22  96.01                 Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                      1 395
           B I                  brosses constituant des éléments de machines)
              ex III
                                 Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v .
                                borstels voor machines
 ---pagebreak--- No L 31 /92                                     Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                    2 . 2 . 87
                                                             BILAG V — RUMÆNIEN
                                                                     b) DANMARK
                     Position i den                                                                                                          Værdi
    Nr.
                     fælles toldtarif                               Varebetegnelse                                      Mængde             1 000 dkr .
      1       07.01                   a) Kartofler ( 1 , juli til 31 . marts)                                                                PM (!)
              A ex II
                  ex III
               M ex II                b) Tomater ( 1 , juni til 31 . oktober)                                                                PM (i )
      2        18.06                  Chokolade og chokoladevarer, samt andre næringsmidler med                                                  455
                                      indhold af kakao
      3       64.02                   Fodtøj med overdel af læder                                                     70 000 par
               A
      4       ex 70.10                Vinflasker                                                                     750 000 stk .
      5        73.32                  Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                                                      250
               B I
                  II
      6        87.10                  Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)                           1 950 stk .
      7       94.01                   Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                                            33 700
               B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
               94.03                  varer)
               ex B
               94.04
(!) PM = pro memoria. Indførsel af disse varer finder sted i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 4 og 7 i Rådets forordning (EØF) nr. 3420/83
    af 14 . november 1983 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                               No L 31 /93
                                                ANHANG V — RUMÄNIEN
                                                      c) DEUTSCHLAND
                 Nummer des                                                                                        Wert in
     Lfd .
                Gemeinsamen                            Warenbezeichnung                             Menge       Millionen DM
     Nr.
                    Zolltarifs
       1   31.02               Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                3 000 1 (»)
           B                   Gewichtshundertteilen
       2   31.02               Kalkammonsalpeter                                                 50 000 1 0
           ex C
       3   42.03               Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                             27 000 Paar
           B III
       4   42.03               Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder         29 000 Paar
           B III
       5   ex 44 . 1 1         Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­    7 000 000 m2 (2)
                               fen
       6   ex 44.15            Furniertes Holz und Sperrholz                                     25 000 m3 (i)
       7   ex 44.18            Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken       105 000 m3 (i)
                               und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil 1)
         8 64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                       23,5 (3)
           ex A
         9 64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                         20,0 (3)
           ex A
       10  64.02               Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                     9,5 (3)
           ex A
       11  68.01               Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein     17 300 t
                               (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                               ten Regionen
       12  69.02               Feuerfeste Steine, Platten, Fliesen und ähnliche feuerfeste           250 1 (i)
           A                   Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                               Chromit
       13  69.08               Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten                            0,1 (4)
            B ex II            glasiert
       14  69.11               Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                             1,0(5)
           ex A                und anderen keramischen Stoffen
            ex B
            69.12
            ex C
                D
 ---pagebreak--- No L 31 /94                                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                             2 . 2 . 87
                                                              ANHANG V — RUMÄNIEN
                                                                   c) DEUTSCHLAND
                                                                         (Fortsetzung)
                      Nummer des                                                                                                        Wert in
      Lfd .
      Nr.
                     Gemeinsamen                                    Warenbezeichnung                                    Menge        Millionen DM
                       Zolltarifs
       15       ex 70.13                  Glaswaren, handgefertigt                                                                       4,0 («)
       16       73.02                     Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60                   1 500 t
                ex C                      bis 80 Gewichtshundertteilen
       17       73.02                     Ferrochrom                                                                     150 t
                E ex I
       18       73.02                     Ferrowolfram, Ferrosiliciumwolfram                                             150 1 0 )
                ex G
       19       73.10                     Stabstahl, nur geschmiedet                                                   3 000 1 ( i )
                B
       20       ex 73.14                  Draht aus Stahl , nicht überzogen , Kohlenstoffgehalt 0,25                  14 000 t
                                          Gewichtshundertteile oder weniger
       21       73.23                     Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                                         10 000 Stück
                ex B
       22       73.32                     Schrauben mit Holzgewinde                                                      200 1 (! )
                B ex II
       23       73.32                     Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von                     850 1 C 1 )
                B ex II                   weniger als 800 N/mm2
       24       73.32                     Muttern                                                                        850 1 ( i )
                B ex II
       25       76.01                     Rohaluminium                                                                22 000 t («)
                ex A
       26       79.03                     Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm                        50 t
                ex A                      Dicke
       27       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                     265 000 Stück
       28       90.23                     Fieberthermometer                                                       50 000 Stück (»)
                A ex II
       29       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                             1,4(1 )
                A
       30       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                     0,2(1 )
                ex B
       31       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                      0,2
( 1 ) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
      Menge überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgenehmigungen
      auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
      wird .
(5) Davon : 0,5 Millionen DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                         N° L 31 /95
                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ΡΟΥΜΑΝΙΑ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                     Κλάση                                                                      Ποσότητα      Αξία
   Aρι9μός         του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      (τόνοι)     (ΕΛΜ)
                  δασμολογίου
        1  07.01              Γεώμηλα                                                              500
           A
        2  08.09              Πέπονες και υδροπέπονες                                                40
           ex A
        3  31.02 B            Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά, έτερα λιπά­       54 000
                   Γ          σματα
           31.05
           A I
              II
              IV
        4  40.11              Εσωτερικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα       150
           ex A               διά πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
               B ex II        γεωργικούς ελκυστήρας
        5  69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         305
                              πορσελάνης
        6  84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 Κ W                     156 250
           Tex II
        7  85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   25 000
           B I ex 6)          ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
        8  85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   18 750
           B I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
        9  85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                   37 500
           B ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
       10  85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 494     195 315
           A ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
           Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
       11  85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                           6 060
       12  87.02              Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων                      195 315
           AI ex α)
                 ex 6)
       13  87.05              Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαι­                   1 795
           ex A               ρέσει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
           ex B               οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
       14  97.03              Έτερα αθύρματα                                                       3,5
 ---pagebreak--- N° L 31 /96                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                       2 . 2 . 87
                                                 ANEXO V — RUMANIA
                                                        e) ESPAÑA
                 Número                                                                 Cantidad     Valor
Número          del arancel                     Designación de la mercancía                (t)   (1 000 ECUS)
             aduanero común
    1   25.03               Azufre (! )                                                 368
    2   ex 28.08            Ácido sulfúrico (2)                                         140
    3    28.38              Sulfato de cobre (2)                                           4
         A ex II
    4    28.42              Carbonato de sodio (2)                                      840
         A II
    5    29.03              TNT y dinitronaftalenos (! )                                140
         B I
    6    29.15              Ácido oxálico (2)                                              4
         A I
    7    29.23              Ácido glutámico (2)                                            2,1
         D III
    8    ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                      10,5
    9    31.03              Abonos fosfatados (2)                                        140
         A I
            ex II l
         B
  10     31.04              Abonos potásicos (2)                                        420
         A
  11     35.05              Dextrinas, almidones y sus colas (3)                           0,14
  12     36.02              Explosivos preparados (4)                                     21
  13     ex 36.04           Mechas, etc, excluidos detonadores eléctricos (4)              0,56
   14    39.01              Aminoplastos (2)                                              22,4
         C ex II
   15    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de     1,4
         C ex XIV           polimerización y copolimerización (•)
  16     39.07              Manufacturas de plásticos (•)                                            78,984
         B I
            III
            ex V
   17    42.03              Prendas y accesorios de cuero (2)                              0,25
         A
         C
   18    66.03              Armaduras ensambladas (3)                                       1,5
         B
   19    69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas (3)                   0,1
  20     71.12              Artículos de bisutería (3)                                               73,850
  21     71.15              Manufacturas de perlas y piedras (3)                                     13,320
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                 N° L 31 /97
                                                              ANEXO V — RUMANIA
                                                                      e) ESPAÑA
                                                                     (continuación)
                     Número                                                                         Cantidad      Valor
   Número           del arancel                              Designación de la mercancía               (t)    (1 000 ECUS)
                 aduanero común
     22      73.32                       Pernos y tuercas, tornillos, etc. (3)                         0,09
     23      73.38                       Artículos de uso doméstico : los demás (3)                    0,022
             B
     24      82.03                       Tenazas, alicates, etc. (3)                                 10
     25      82.09                       Cuchillos, navajas, etc. : hojas (3)                          0,03
             B
      26     84.41                       Máquinas de coser, etc. (5)                                 3 (u)
             A I
      27     ex 84.62                    Rodamientos (de los cuales 45 millones de ptas para roda­             60 millones
                                         mientos de menos de 1 kg)                                                ptas
      28     85.01                       Máquinas generadoras, motores, etc. (2)                     25,6
             ex A
                 B ex I
      29     ex 85.02                    Imanes permanentes (3)                                        7,8
      30     85.18                       Condensadores eléctricos (3)                                  0,027
      31     85.19                       Material para circuitos eléctricos (3)                        0,022
      32     85.20                       Lámparas, tubos (2)                                          10
             A II
             ex B
      33     85.21                       Células fotoeléctricas (2)                                    2
             B
       34    87.01                       Motocultores ; tractores de menos de 4 000 cc (5)           80 (u)
             A
             ex B
       35    ex 87.09                    « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados    0,083
                                         aisladamente (2)
       36    90.01                       Material de vidrio para óptica (3)                                       59,578
       37    90.04                       Gafas (3)                                                                31,178
       38    93.01                       Armas blancas (3)                                             0,275
       39     93.05                      Otras armas (')                                               0,275
       40     93.06                      Partes y piezas de armas (')                                  0,068
       41     94.03                      Muebles y sus partes, excluidos los de madera (2)             2
              ex B
       42     98.05                      Lápices (2)                                                               0,03
              A
 (') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
 (2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
 (3) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
 (4) Anexo XVI , Parte b), del Acta de Adhesión .
 (5) Anexo XVI , Parte a), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- N° L 31 /98                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                     2 . 2 . 87
                                                 ANNEXE V — ROUMANIE
                                                           n FRANCE
                                                                                                                   Valeur
             Numéro du tarif
 Numéro
            douanier commun                      Désignation des marchandises                       Quantité    (en milliers
                                                                                                                   de FF)
    1    04.06               Miel naturel                                                                290 1
    2    07.01               Tomates fraîches (importées du 15 au 20 mai et du 15 octobre            6 000 t
         M ex I              au 31 décembre)                                                   (dont 200 t du
             ex II                                                                            15 au 31 octobre)
    3    22.09               Boissons spiritueuses                                                                   132
         C IV
            ex V
    4    27.10               Essence d' automobile                                                 1 10 000 1
         A ex I
            ex II
            ex III
    5    27.10               Gas oil et fuel domestique                                            600 000 t
         C I
            ex II
    6    27.10               Fuel léger et lourd                                                   105 000 1
         C exil
    7    27.10               Huiles lubrifiantes et autres                                             1 100 1
         C III
    8    32.05               Matières colorantes organiques, synthétiques, etc.                          73,5 t
    9    48.01               Papier journal                                                            1 980 t
         A
   10    69.08               Carreaux de céramique                                                105 000 m 2
         ex A
             B ex II
   11    69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette, en porcelaine ou                    2 304,225
                             en faïence
         69.12
         C ex I
            ex II
   12    85.15               Appareils récepteurs de télévision en noir et blanc                  1 080 pièces
         A ex III
   13    85.15               Appareils récepteurs de télévision en couleur                        1 000 pièces
         A ex III
   14    85.15               Appareils récepteurs de radio                                      50 000 pièces
         A ex III
   15    85.15               Tuners                                                              10 000 pièces
         A ex III
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                          No L 31 /99
                                                  ANNEXE V — ROUMANIE
                                                           o FRANCE
                                                               (suite)
                                                                                                              Valeur
               Numéro du tarif
   Numéro
              douanier commun
                                                  Désignation des marchandises                  Quantité    (en milliers
                                                                                                              de FF)
     16    85.15               Appareils de radio pour véhicules automobiles                  5 000 pièces
           A ex III
     17    85.15               Pièces détachées pour appareils de radiodiffusion, télévision,                  1 050
           C exil              enregistrement et reproduction du son
                                                                                                                     5E
     18    85.21               Semi-conducteurs                                                                1 780
           D ex I
              ex II
           ex E
      19   90.28               Appareils électriques ou électroniques de mesure, de vérifica­                  1 375
           A ex  I             tion et de contrôle
              ex II
           B ex  I
              ex II
     20    97.03               Jouets                                                                          2 514
           A
           ex B
 ---pagebreak--- N° L 31 / 100                     Diario Oficial de los Comunidades Europeas                      2 . 2 . 87
                                            ANNEX V — ROMANIA
                                                  (g) IRELAND
                   CCT                                                                           Value
  No              heading                          Description                          Quantity (£ Irl)
                    No
    1     ex 69.11        Tableware and other articles of a kind commonly used for     90 tonnes
          ex 69.12        domestic purposes of porcelain or China or of other kinds of
                          pottery
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                    N° L 31 / 101
                                                  ALLEGATO V — ROMANIA
                                                             h) ITALIA
                Numero della                                                                               Valore
      N.       tariffa doganale                       Designazione delle merci             Quantità     (in milioni '
                    comune                                                                                 di Lit)
        1  04.06                Miele naturale                                                250 1
        2  07.04                Patate disidratate e disseccate                               750 1
           ex B
        3  20.07                Succhi di agrumi diversi dai pompelmi                         240 1
           A ex III
           B ex II
        4  22.09                Bevande alcoliche                                                              85
           C
        5  25.23                Cementi idraulici                                           5 000 1
        6  28.40                Polifosfati                                                    850 1
           B ex II
        7  28.47                Dicromato di sodio                                                            355
           B ex II
        8  28.56                Carburo di calcio                                           6 500 1
           C
        9  31.02                Concimi chimici (di cui « urea » per un massimo di 1 5 500 32 500 1
           B                    tonnellate)
           C
           31.05
           A
       10  da ex cap. 28 a      Prodotti chimici diversi                                                   11 690
           ex cap.38
       11  39.01                Resine sintetiche                                              850 1
           C ex II
           39.02
           C XIII
       12  39.02                Fogli di polietilene                                                           590
           C ex I
       13  39.02                Polietilene                                                    775 t
           C I
       14   39.02               Polistirolo                                                    370 1
            C ex VI
       15   39.02               Cloruro di polivinile                                          750 1
            C VII
       16   40.02               Gomma sintetica                                              1 700 1
            ex C
 ---pagebreak--- No L 31 / 102                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                       2 . 2 . 87
                                                   ALLEGATO V — ROMANIA
                                                               h) ITALIA
                                                                  (segue)
               Numero della                                                                                             Valore
   N.         tariffa doganale                        Designazione delle merci                       Quantità        (in milioni
                   comune                                                                                               di Lit)
   17    40.11                 Pneumatici, comprese camere d'aria                                                       1 600
          B ex II
   18    ex 44.13              Parchetti di legno, per pavimenti                                      1 300 t
   19    48.01                 Carta da giornali                                                         20 t
         A
   20    48.01                 Carta e cartoni in rotoli o in fogli, altri                              300 1
          F
                                          Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
   21    64.01                 Calzature per donna, uomo e ragazzo, calzature sportive,                                     190
         64.02                 stivali di gomma
   22    69.07                 Piastrelle e lastre per pavimenti in ceramica smaltata o non          1 000 1
          B ex II
         69.08
          B ex II
   23    69.11                 Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­           380 1
                               lana e/ o di altre materie ceramiche
         69.12
   24    73.08                 Lamiere spesse ed altri prodotti laminati finiti d'acciaio, ivi   90 000 t ( i ) (**)
         da ex 73.10 a         compresi sbozzi in rotoli per lamiere
         ex 73.15
   25    ex cap . 73           Pezzi colati e forgiati                                                1 450 1
   26    ex 73.14              Fili di ferro tirato                                                   1 150 1
   27    73.17                 Tubi di ghisa completi dei loro accessori                             2 000 t
         ex 73.20
   28    73.18                 Tubi di acciaio                                                       5 550 1
         ex A
             B
         ex C
   29    73.18                 Tubi per perforazione                                                 2 650 1
         ex C
   30    ex 73.20              Raccordi per tubi di ghisa, ferro o acciaio                               75 t
   31    ex 73.25              Cavi in acciaio                                                       1 630 1
   32    Diverse               Lavori in metallo, in plastica e gomma                                                      765
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                         N° L 31 / 103
                                                              ALLEGATO V — ROMANIA
                                                                         h) ITALIA
                                                                            (segue)
                    Numero della                                                                                                           Valore
      N,           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                    Quantità    (in milioni
                        comune                                                                                                              di Lit)
      33       79.01                      Zinco greggio                                                                        970 1
               A
      34       84.06                      Micromotori                                                                                          190
               ex C
      35       84.23                      Escavatori                                                                                         1 090
               A ex I
      36       84.41                      Parti e pezzi staccati per macchine da cucire                                                        375
               A ex III
      37       84.62                      Cuscinetti a rotolamento                                                                             420
       38      85.03                      Pile elettriche                                                                                      190
       39      85.23                      Fili, trecce, cavi, ecc., isolati per elettricità                                                    835
       40      85.24                       Elettrodi di grafite                                                                1 80 1
               ex A
               ex C
       41      87.02                      Autoveicoli da campagna (campagnole)                                             1 000 unità
               A ex I
       42      87.02                      Autoveicoli per il trasporto di persone                                            500 unità
               A
       43      87.02                       Autoveicoli per il trasporto di merci                                             420 unità
               B
       44      87.06                       Parti e pezzi staccati per autoveicoli                                                              505
       45      Diverse                     Impianti complessi, equipaggiamenti per diverse altre indu­                                       1 675
                                          strie, comprese apparecchiature di alta tensione, condensatori,
                                          elementi di automazione, gruppi elettrogeni
í 1 ) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- N° L 31 / 104                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            2 . 2 . 87
                                                  ANEXO V — ROMENIA
                                                         ij) PORTUGAL
                N°.da pauta                                                                                Valor
 Número
             aduaneira comum                     Designação das mercadorias                Quantidades (1 000 ECUs)
    1     40.08                                                                                 3 t
          A                  Chapas, folhas e tiras :
          ex I                 De borracha esponjosa ou celular :
                               — adesivos (')
          ex II                Outras :
                               — adesivos (*)
    2     40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (*)                4,2 t
    3     40.13                                                                                1,8 t
          A                  Luvas, mesmo sem dedos (')
          ex B               Vestuário e acessórios de vestuário :
                             — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                 vestuário para mergulhadores (•)
    4     40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :           14,4 1
          A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (*)
          B ex I
             ex II
    5     48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados      61
                             usos :
          ex A                 Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                               natural ou sintética, não vulcanizada :
                               — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                    para isolamentos eléctricos (')
          ex B                 Outros :
                               — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                    papel para isolamentos eléctricos (•)
    6     64.01              Calçado com sola exterior e parte superior de borracha ou de  3 000 pares
                             matéria plástica artificial
    7     64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros            9,6 1
          ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
          ex B               — de borracha (')
    8     ex 70.10           Garrafas e garrafões (2)                                          24 1
    9     ex 70.10           Outros recipientes próprios para transporte ou embalagem,         0,6 1
                             com exclusão dos de vidros corados, foscos, gravados, irisa­
                             dos, lapidados, marmorizados, opacos, opalinos ou pintados e
                             dos tubos de comprimidos (2)
   10     70.21              Obras de vidro não especificadas (! )                             1,8 t
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                        No L 31 / 105
                                                   ANEXO V — ROMENIA
                                                         ij) PORTUGAL
                                                            (continuando)
                 N? da pauta                                                                                   Valor
  Número
              aduaneira común
                                                  Designação das mercadorias                Quantidades    (1 000 ECUs)
     11    73.18                                                                                24 1
           ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                              líquidos, destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                  com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede (2)
               B              Outros :
               ex I              Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                 soldadura, de sec9áo circular destinados exclusivamente ao
                                 fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                 parede :
                                 — até 2,2 mm (2)
               ex III            Nao especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                     mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                     outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                     parede (2)
     12    73.18                                                                                3,6 1
           ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                              líquidos destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                  dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                  até 4,5 mm espessura de parede (2)
               B              Outros :
               ex II             Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                 dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                 4,5 m, de ligas de a90, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                 inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50%,
                                 inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                 0,50 % ou menos de molibdeno :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluido os tubos Mannesmann
                                     e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com embo­
                                     cadura ou flange, mas sem qualquer outra obra, solda­
                                     dos, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
               ex III            Nao especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                     embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
      13   ex 84.38           Lançadeiras e H90S (!)                                            0,6 1
      14   85.19                                                                            120 unidades
           ex A               Interruptores nao automáticos e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e pe9as separadas, de
                              cerámica ou de vidro ( ! )
           ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e pe9as separadas, de cerámica ou de vidro (•)
 ---pagebreak--- N° L 31 / 106                                    Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                  2 . 2 . 87
                                                              ANEXO V — ROMENIA
                                                                    ij) PORTUGAL
                                                                       (continuação)
                   N? da pauta                                                                                               Valor
  Número
                 aduaneira comun                             Designação das mercadorias                     Quantidades
                                                                                                                         (1 000 ECUs)
     15      85.19                                                                                       18 000 unidades
             ex A                        Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                         2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                         materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (')
             ex B                        Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                         e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro (•)
     16      85.19                                                                                       2 400 unidades
             ex A                        Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                                         até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                                         das (')
     17      85.19                                                                                       2 400 unidades
             ex A                        Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (!)
     18      85.19                                                                                       3 600 unidades
             ex A                        Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                         cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                         dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                                         e das partes e das peças separadas (')
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                                         com exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                        Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                         cada um (!)
     19      85.19                                                                                      480 000 unidades
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou de vidro,
                                             pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                             não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                             cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                             tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                             das partes e peças separadas (')
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (•)
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (')
     20      85.25                       Isoladores de qualquer espécie :                                      0,5 t
             A                           — de matérias cerâmicas
             ex C                        — de vidro
     21      87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­      15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de             por marca
                                         corridas e os trolley-bus (3)
0 Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão.
(3) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                N° L 31 / 107
                                                                 ANNEX V — ROMANIA
                                                                  (k) UNITED KINGDOM
                        CCT                                                                                                         Value
     No               heading                                           Description                             Quantity          (£ 1 000)
                         No
       1      07.01                        Tomatoes from 15 May to 31 October                                1 980 tonnes
              Mil
       2      07.02                        Potatoes preserved by freezing                                      440 tonnes
              ex B
       3      07.04                         Dried potatoes                                                                            30
              ex B
       4      20.02                         Potatoes (canned or bottled)                                                             340
              ex H
       5      42.03                         Gloves of leather or of composition leather, including mittens   65 000 pairs
              B ex I                        and mitts (not more than 58 000 pairs of gloves wholly of
                 ex II                      leather)
                 ex III
                                                       For textile products, see section 0) of this Annex
       6      65.01                         Hat-forms and hat bodies of felt                                168 000 pieces
              ex A
              ex B
              65.03                         Felt headgear
              ex 65.05                      Headgear knitted or crocheted
              65.06                         Other headgear
       7      69.11                         Tableware and other articles of a kind commonly used for                                 480
              69.12
                                            domestic or toilet purposes, of porcelain or china and of other
              B
                                            kinds of pottery (excluding common pottery)
              C
              D
        8     85.15                         Transistorized televisión broadcast receivers                     8 400 units
              A ex III
       9      85.15                         Transistorized 30,5 cm monochrome televisión broadcast          28 000 units ( l )
              A ex III                      receivers
 (!) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- No L 31 / 108                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                          2 . 2 . 87
BILAG V — ANHANG V — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ANNEX V — ANEXO V — ANNEXE V — ALLEGATO V — BIJLAGE V —
                                                                  ANEXO V
RUMÆNIEN — RUMÄNIEN — ΡΟΥΜΑΝΙΑ — ROMANIA — RUMANIA — ROUMANIE — ROMANIA — ROEMENIË —
                                                                  ROMÉNIA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles
                                      1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
    Kategori     Medlemslande          Enhed               Mængde         Kategori     Medlemslande              Enhed      Mængde
    Kategorie    Mitgliedstaaten     Einheiten              Menge         Kategorie   Mitgliedstaaten           Einheiten    Menge
    Κατηγορία       Κράτη μέλη        Μονάδα               Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη              Μονάδα     Ποσότητα
    Category     Member States          Units              Quantity       Category    Member States               Units     Quantity
   Categoria    Estados miembros     Unidades              Cantidad       Categoría  Estados miembros           Unidades    Cantidad
    Catégorie    États membres         Unités              Quantité       Catégorie   États membres              Unités     Quantité
   Categoria      Stati membri          Unità              Quantità       Categoria    Stati membri               Unità     Quantità
    Categorie       Lid-Staten        Eenheid             Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten             Eenheid    Kwantiteit
   Categoria    Estados-membros      Unidades             Quantidade      Categoria  Estados-membros            Unidades   Quantidade
   ex 7                UK          1 000 pieces             OH2)           ex 126          BNL                  Tonnes     110(5)
                                                                                                                  ton
   ex 8                UK          1 000 pieces             OH2)
                                                                           ex 138            I                tonnellate    70(6)
                                                                                            UK                  Tonnes        5O
   ex 18 Π             UK            Tonnes                 18(3)
                                                                           ex 161           UK                  Tonnes        OH2)
   ex 18 (**)          UK             Tonnes                 5 (4)
                                                                                              Passive Lohnveredelung
    ex 19              UK          1 000 pieces             OH2)                         Trafic de perfectionnement passif
                                                                                             Passief veredelingsverkeer
    ex 20              UK             Tonnes                  0)
                                                                              5              D               1 000 Stück     108
    ex 21              UK          1 000 pieces             OH2)
                                                                              6            BNL              1 000 pièces     323
                                                                                                             1 000 stuks
    ex 30 A            UK          1 000 pieces             OH2)                             D               1 000 Stück      63
    ex 30 B            UK             Tonnes                OH2)              7            BNL              1 000 pièces      38
                                                                                                             1 000 stuks
    ex 38 B            UK            Tonnes                   0)                             D               1 000 Stück     665
    ex 39              UK            Tonnes                   0)              8            BNL              1 000 pièces      50
                                                                                                              1 000 stuks
                                                                                             D               1 000 Stück     260
    ex 40              UK             Tonnes                  0)
                                                                             12              D             Millionen DM         35(8)
    ex 72              UK          1 000 pieces             OH2)
                                                                             14 A          BNL              1 000 pièces      803 (9)
    ex 76              UK             Tonnes                OH2)                                             1 000 stuks
    ex 78              UK             Tonnes                OH2)             15 A          BNL              1 000 pièces     999 ( 10)
                                                                                                             1 000 stuks
    ex 80              UK            Tonnes                 OH2)
                                                                             18            BNL              1 000 pièces     110
                                                                                                             1 000 stuks
    ex 81              UK            Tonnes                 OH2)
                                                                             26            BNL              1 000 pièces   1 080(H )
    ex 123             UK            Tonnes                   (2)                                            1 000 stuks
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                No L 31 / 109
 (•) See category ex 18 ( ).
  (2) See category 18 (**).
  (3) Including ex-categories 7, 8, 19, 20, 21 , 30 A, 30 B, 38 B, 39, 40, 72, 76, 78, 80, 81 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs, ties, bow
      ties and cravats, wholly or mainly of flax or ramie, household linen, curtains and other furnishing articles wholly or mainly of hemp.
  (4) Including ex-categories 7, 8, 19, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 123 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs, shawls, scarves, veils,
      mantillas and the like, ties, bow ties and cravats of hemp.
  (5) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
  («) 57.11-10.
  (7) Woven fabrics of true hemp (NIMEXE code 57.1 1-10).
  (») Einschließlich Kategorien 13, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 24, 25 , 26, 27, 73 , 81 und 82.
  (9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17 , 21 , 72, 76 et / en 78 .
( ,0) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
(")   Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27 , 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- N° L 31 / 110                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            2 . 2 . 87
          BILAG VI — ANHANG VI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ANNEX VI — ANEXO VI — ANNEXE VI —
                                     ALLEGATO VI — BIJLAGE VI — ANEXO VI
            Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra TJEKKOSLOVAKIET, for
                                           perioden 1 , januar til 31 . december 1987
            Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der TSCHECHOSLOWAKEI zu eröffnende
                            Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
            Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ για την
                                      περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
            Quotas to be opened by Member States for imports from CZECHOSLOVAKIA for the period
                                                1 January to 31 December 1987
            Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de CHECOSLOVAQUIA para el
                               período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
            Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la TCHÉCOSLOVAQUIE pour la
                                     période allant du 1er janvier au 31 décembre 1987
            Contingenti    che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti            della
                         CECOSLOVACCHIA per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
            Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit TSJECHO­
                         SLOWAKIJE voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
            Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à CHECOSLOVÁQUIA para o período
                                          de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
            NB :
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende .
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide .
            Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
            se suministran con carácter indicativo .
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
            As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
            meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                               N° L 31 / 111
           (*) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                 EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning . Disse
                 kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse .
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                 så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
           (*) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                 trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                 ausgenutzt werden .
           (*) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                 συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                 αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
           (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                 αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                 υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
            (*)  Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                 Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                 Decisión. Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
            (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                 presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                 siderúrgicos del Tratado CEE .
            (*) The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                 are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                 in the lists only as a reminder.
            (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                 they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty .
            (*)   Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                 traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                 contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
            (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                 sidérurgiques relevant du traité CEE.
            (*)   I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                 zioni della presente decisione . Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
            (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                 presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE .
            (*)   De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
            (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                 besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag.
            (*) Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                  do Tratado CECA; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                  contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
            (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                  decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                  objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- No L 31 / 112                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                        2 . 2 . 87
                                            ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                            BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                           a) BENELUX
              Numéro du tarif                                                                                           Valeur
             douanier commun                                                                                          (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                        Quantité          de Fl)
              Nummer van het
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                        Waarde (in
                douanetarief                                                                                          duizend Fl.)
    1     17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­        670 t
          C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
          D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                               genre chewing gum
                               Suikerwerk zonder cacao, m.u.v . zoethoutextract (drop),
                               bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                               andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
          18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires (sauf glaces de
          A                    consommation)
          C
          D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                               m.u.v . consumptie-ijs
   2      36.02                Explosifs préparés                                                         58 t
                               Bereide springstoffen
   3      36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      14 914 400 boîtes
                               laires)                                                                        doosjes
                               Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                           Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
   4      ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en    845 350 paires
                               caoutchouc                                                                    paar
                               Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                               rubber
   5      64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des pantoufles et             234 100 paires
          ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                paar
                               intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor heren (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                               van rubber of van kunstmatige plastische stof
   6      64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et              59 400 paires
          ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                paar
                               intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor jongens (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               minder dan 24 cm en          met buitenzool van     leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 2 2. 87                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                 N° L 31 / 113
                                           ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                           BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                         a) BENELUX
                                                          (suite /vervolg)
            Numéro du tarif                                                                                         Valeur
           douanier commun
                                                                                                   Quantité       (en milliers
 Numéro                                          Désignation des marchandises                                        de Fl)
            Nummer van het                                                                        Hoeveelheid
 Nummer                                          Omschrijving van de goederen                                     Waarde (in
           gemeenschappelijk
              douanetarief                                                                                        duizend Fl.)
    7   64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et            1 450 paires
        ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en               paar
                             cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                             que artificielle
                             Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                             bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                             kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    8   64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à            1 487 000 paires
        ex B                 dessus en cuir, ou en matières textiles, à semelles extérieures              paar
                             en cuir ou en cuir artificiel et chaussures autres que celles
                             visées au n° 64.01 , à semelles extérieures en caoutchouc ou en
                             matière plastique artificielle
                             Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                             van leder of van textiel , met buitenzool van leder of van
                             kunstleder en ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met
                             buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof
    9   69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                            1 733
        ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
            B ex II
                             Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                             artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                             fijn aardewerk
        69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
        ex A                 grès, en faïence et en poterie
            B ex II
                             Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                             aardewerk
   10   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à         1 140 1
        ex A                 l'exception de la porcelite
        ex B
                             Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                             selein, m.u.v . porcelite
   11   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite               248 t
        ex A
        ex B
                             Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                             celite
        69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
        C                    poterie fine
                             Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                             ence of van fijn aardewerk
        D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                             céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                             poterie fine
                             Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                             andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                             ence of fijn aardewerk
 ---pagebreak--- N° L 31 / 114                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                               2 . 2 . 87
                                             ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                             BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                  Valeur
              douanier commun                                                                                 (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                   Quantité      de Fl)
               Nummer van het
 Nummer
              gemeenschappelijk                    Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                                                                                                              Waarde (in
                douanetarief                                                                                  duizend Fl.)
   12     ex 70.05              Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   4 300 1
                                plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                                diapositieven en slijpglas
   13     ex 70.05              Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   1 030 1
                                plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                tion du verre d'une épaisseur de 4 mm ou moins : verre à
                                polir
                                Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                met absorberende of reflecterende laag, en met uitzondering
                                van glas met een dikte van 4 mm of minder: slijpglas
   14      ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                      1 209,6
                                25 cl et jusqu'à 2,5 1
                                Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                                ruimte van meer dan 0,25 1 , doch niet meer dan 2,5 1
   15     ex 70.10              Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                  868
                                autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                                2,5 1
                                Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1, doch
                                niet meer dan 2,5 1
   16      ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                    2 510
                                més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                glas
 ---pagebreak--- 2 2. 87                                 Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            N° L 31 / 115
                                             ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                             BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numero du tarif                                                                                     Valeur
              douanier commun                                                                                    (en milliers
  Numero                                            Désignation des marchandises                   Quantité         de Fl)
               Nummer van het                                                                     Hoeveelheid
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                                 Waarde (in
              gemeenschappelijk
                 douanetarief                                                                                    duizend Fl .)
     16
   (suite/ ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
  vervolg)                      toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                riums et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                                Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                m.u.v. zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                                uitzettingscoëfficiënt
     17    70.17                Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu en                       557
           A ex II              silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                                l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                                en verre travaillé à la lampe à souffler
                                Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                                gebruik, andere dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                                gesmolten kwarts, van geblazen of van geperst glas, m.u.v.
                                glaswerk voor laboratoria van geblazen glas of van glas
                                bewerkt met de blaaslamp
      8    73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       2 310 t
           ex C                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
                                et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                gelast
       9   73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier        5 250 t
           ex A                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
           ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                 Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken,
                                genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                naadloos
     20    85.01                 Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                          2 662
           B ex I               0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                destinés à l'aviation civile
                                 Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                voor burgerluchtvaartuigen
 ---pagebreak--- N° L 31 / 116                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                 2 . 2 . 87
                                           ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                           BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                           a) BENELUX
                                                            (suite /vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                    Valeur
 Numéro
            douanier commun
                                                   Désignation des marchandises                   Quantité    (en milliers
             Nummer van het                                                                                      de Fl)
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                 Waarde (in
               douanetarief                                                                                   duizend Fl.)
   21    85.01                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                            8 925
         ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                              tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                              Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermo­
                              gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                              zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                              tôt en met 85.01-38
             B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                              7,5 kW
                              Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
   22    ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans      77 950 pièces
                              moteur                                                                    stuks
                              Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
         87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
         ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                              teurs et similaires)
                              Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                              delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                              dergelijke)
   23    93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                    156 000 pièces
          B ex II                                                                                       stuks
                              Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
   24    96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                      236
          B I                 brosses constituant des éléments de machines)
            ex III
                              Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen , m.u.v .
                              borstels voor machines
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                           N° L 31 / 117
                                               BILAG VI — TJEKKOSLOVAKIET
                                                          b) DANMARK
                 Position i den                                                                                   Værdi
    Nr.                                                  Varebetegnelse                           Mængde        1 000 dkr .
                fælles toldtarif
       1   18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                           340
                                 indhold af kakao
      2    64.02                 Fodtøj med overdel af læder                                    70 000 par
           A
      3    69.06                 Rør og render (herunder vinkler, bøjninger o.lign)                500 tons
      4    69.07                 Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller     565 tons
                                 beklædning af vægge, kaminer o.l .
       5   73.32                 Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                              275
           B I
              II
       6   87.10                 Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)         1 925 stk .
       7   94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                      5 640
           B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03                 varer)
           ex A
           ex B
           94.04
 ---pagebreak--- No L 31 / 118                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                       2 . 2 . 87
                                         ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                    c) DEUTSCHLAND
               Nummer des
  Lfd .                                                                                                              Wert in
              Gemeinsamen                            Warenbezeichnung                                Menge
  Nr.                                                                                                             Millionen DM
                  Zolltarifs
    1    07.01               Kartoffeln (')                                                                          1,0
         A ex III
    2    28.38               Sulfate des Aluminiums                                                  1 400 t
         A ex IV
    3    31.02               Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                   18 500 t (2)
         B                   Gewichtshundertteilen
    4    31.02               Kalkammonsalpeter                                                      37 500 t (2)
         ex C
    5    42.02               Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                           2,8 (3)
         ex B
    6    42.02               Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                               0,75 (3)
         ex B                aus Leder oder Kunstleder
    7    42.03               Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                 12 000 Paar
         B III
    8    42.03               Handschuhe aus Leder oder Kunstleder (nur für deutsche                16 000 Paar
         B III               Hersteller)
    9    42.03               Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder               5 000 Paar
         B III
   10    ex 44 . 1 1         Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­     4,0 Millionen m2 (4)
                             fen
   11    ex 44.15            Furniertes Holz und Sperrholz                                          9 500 cbm (2)
   12    ex 44.18            Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken           58 000 cbm (2)
                             und dergleichen
                                        Für Textilwaren siehe denselben Anbang, Teil l)
   13    64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                         13,0 (5)
         ex A
   14    64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                             3,8 0
         ex A
   15    64.02               Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                        0,5 (5)
         ex A
   16    68.01               Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten , aus Naturstein        14 000 t
                             (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                             ten Regionen
 ---pagebreak--- 2 2. 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                          N° L 31 / 119
                                      ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                 c) DEUTSCHLAND
                                                      (Fortsetzung)
              Nummer des                                                                                   Wert in
  Lfd .
             Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                        Menge         Millionen DM
  Nr.
               Zolltarifs
   17   68.16             Feuerfeste Waren, nur chemisch gebunden, aber nicht         16 000 t (2)
        ex B              gebrannt, magnesit-, dolomit- oder chromithaltig
        69.02             Feuerfeste Steine, Platten, Fliesen und ähnliche feuerfeste
        A                 Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                          Chromit
   18   69.08             Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                         2,3 (6)
        B ex II           glasiert
   19   69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                          3,0 0
        ex A              und anderen keramischen Stoffen
        ex B
        69.12
        ex C
            D
   20   ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                           3,65
                          (davon : kunsthandwerklich gefertigtes Glas: 0,5 Millionen
                          DM)
   21   71.16             Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                            1,0(2)
        ex A
        ex B
   22   73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60      2 000 t
        ex C              bis 80 Gewichtshundertteilen
   23   73.02             Ferrochrom                                                      1 800 t (8)
        EI
   24   73.02             Ferrowolfram , Ferrosiliciumwolfram, Ferrovanadin                  100 t (2)
        ex G
   25   73.10             Stabstahl , nur geschmiedet                                      3 300 t (2)
        B
   26   ex 73.14          Draht aus Stahl , nicht überzogen , Kohlenstoffgehalt 0,25     1 1 400 t
                          Gewichtshundertteile oder weniger
   27   ex 73.20          Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­           500 t (2)
                          stücke aus Temperguß
   28   73.23             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                            20 000 Stück
        ex B
   29    73.32            Schrauben mit Holzgewinde                                           50 t (2)
         B ex II
   30    73.32            Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von         350 t (2)
         B ex II          weniger als 800 N/mm2
   31    73.32             Muttern                                                           300 t (2)
         B ex II
 ---pagebreak--- N° L 31 / 120                                   Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                   2 . 2 . 87
                                                    ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                                 c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                   Wert in
    Nr.
                   Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                   Menge              Millionen DM
                      Zolltarifs
     32       76.01                     Rohaluminium                                                                  2 000 t (2)
              A
     33       79.03                     Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm                          100 t
              ex A                      Dicke
     34       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                        30 000 Stück
                                                                                                                                       I
     35       90.23                     Fieberthermometer                                                        50 000 Stück (2)
              A ex II
     36       ex 92.05                  Blechblasinstrumente                                                                                1,4
     37       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                  1,7 (2)
              A
     38       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                          1,6 (2)
              ex B
     39       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                           0,45
     40       98.15                     Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                                0,5 (2)
              A
              ex B
(') Einfuhren zeitlich begrenzt.
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
(7) Davon : 1,4 Millionen DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.1 1 ) im Verhältnis 1:1 .
(8) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                          N° L 31 / 121
                                             ΠAPAPTHMA VI — TIEXOEAOBAKIA
                                                            8) EΛΛAΔA
                     Κλάση                                                                       Ποσότητα       Αξία
   Αριθμός         του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                       (τόνοι)      (ΕΛΜ)
                  δασμολογίου
        1  ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                          26 000
        2  40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                 150 000
           ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
               Β ex II        ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                              γεωργικούς ελκυστήρας
        3  48.01              Χαρτόνια                                                                          6 000
           ex Ζ
        4  48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                        6 000
           ex Ζ
        5  48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                   16 000
           ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
        6  69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ           500
                              πορσελάνης
        7  73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι              10 625
           ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
        8  73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                    7 000
           ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
        9  84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                          6 000
           Γ ex II
       10  85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   18 250
           Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
       11  85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     4 700
           Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W . Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
       12  85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                   13 375
            Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
       13  85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­        ΑΡ 258     92 200
           Α ex III           σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
            Γ II ex γ)        λήψεως καί τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
       14  85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                            2 925
           ex Β
 ---pagebreak--- N° L 31 / 122                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                          2 . 2 . 87
                                           ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                         e) ESPAÑA
                 Número
                                                                                        Cantidad       Valor
 Número         del arancel                     Designación de la mercancía
             aduanero común                                                                 (t)    (1 000 ECUS)
    1    25.03              Azufre (')                                                  368
    2    ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                          140
    3    28.38              Sulfato de cobre (2)                                             4
         A ex II
    4    29.15              Ácido oxálico (2)                                                4
         A I
    5    29.23              Ácido glutámico (2)                                             2,1
          D III
    6    ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                      10,5
    7    31.03              Abonos fosfatados (2)                                        140
         A I
            ex II
          B
    8    31.04              Abonos potásicos (2)                                        420
         A
    9    35.05              Dextrinas, almidones y sus colas (3)                            0,14
   10    36.01              Pólvoras de proyección (4)                                      8,96
   11    36.02              Explosivos preparados (4)                                     21
   12    ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos (4)             0,56
   13    36.05              Artículos de pirotecnia (4)                                   12
   14    38.11 D            Desinfectantes, fungicidas, etc. : los demás (2)               2,8
   15    39.01              Aminoplastos (2)                                              22,4
         C ex II
   16    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de     1,4
         C ex XIV           polimerización y copolimerización (•)
   17    39.07              Manufacturas de plásticos (')                                              78,984
         B I
            III
            ex V
   18    40.11              Neumáticos de más de 2 kg hasta 15 kg incluidos             14 000 (u)
         B ex II
   19    40.11              Neumáticos de más de 15 kg                                   4 000 (u)
         B ex II
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                        N° L 31 / 123
                                             ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                           e) ESPAÑA
                                                          (continuación)
                   Número                                                                       Cantidad        Valor
  Número         del arancel                      Designación de la mercancía                      (t)      (1 000 ECUS)
               aduanero común
     20    42.02              Artículos de viaje (3)                                              0,7
           A
           ex B
     21    42.03              Prendas y accesorios de cuero (2)                                    0,35
           A
           C
     22    44.24              Utensilios de madera (2)                                             4,55
     23    44.28
           D ex II
                              Otras manufacturas de madera : perchas (2)                          11,2
                                                                                                          1
     24    64.01              Calzado de caucho o materia plástica artificial                                40 millones
                                                                                                                ptas
     25    66.03
           B
                              Armaduras ensambladas (3)                                             1,2
                                                                                                          I
     26    69.11              Vajillas y artículos de uso doméstico o tocador, de porcelana                  25 millones
           69.12              y otras materias cerámicas                                                         ptas
     27    69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas (3)                          0,1
     28    ex 70.13           Objetos de vidrio (de los cuales 50 millones de ptas de objetos                150 millones
                              de vidrio para mesa con un contenido de PbO inferior al                             ptas
                              24 %)
     29    70.17              Objetos de vidrio para laboratorio (2)                              93,6
           A ex I
              ex II
     30    70.20              Fibras de vidrio textiles, manufacturas (2)                        264,3
           B
     31    71.12              Artículos de bisutería (3)                                                         73,85
     32    71.15              Manufacturas de perlas y piedras (3)                            \                  13,32
     33    71.16              Bisutería de fantasía (3)                                                          70
     34    73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc. (3)                               24
                                                                                                          I
     35    73.38              Artículos de uso doméstico : los demás (3)                            5,36
           B
     36    82.02              Sierras y hojas sierras (3)                                           4,09
     37    82.03              Tenazas, alicates, etc. (3)                                         27,5
     38    82.04              Herramientas de mano y otros utensilios (3)                         27,9    1
     39    82.05              Útiles intercambiables, etc. , de metales comunes (3)                 0,9
           ex A
 ---pagebreak--- N° L 31 / 124                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                      2 . 2 . 87
                                            ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                          e) ESPAÑA
                                                         (continuación)
                  Número
                                                                                        Cantidad     Valor
 Número         del arancel                      Designación de la mercancía               (t)   (1 000 ECUS)
              aduanero común
   40     82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas (3)                          0,03
          B
   41     84.06              Motores de explosión o de combustión interna, de émbolo              18 millones
                                                                                                     ptas
   42     84.41              Máquinas de coser, etc. (5)                                   3 (u)
          A I
   43     84.62              Rodamientos (de los cuales 100 millones de ptas para roda­          280 millones
                             mientos de menos de 1 kg)                                                ptas
   44     85.01              Máquinas generadoras, motores, etc. (2)                     185,3
          ex A
              B ex I
   45     ex 85.02           Imanes permanentes (3)                                         7,8
   46     85.19              Material para circuitos eléctricos (3)                      300
   47     85.20              Lámparas, tubos                                              23
          A II
          ex B
   48     85.21              Lámparas, tubos y válvulas electrónicos, etc.                       30 millones
          ex A                                                                                       ptas
              C
              D
              E
   49     85.21              Células fotoeléctricas (2)                                     2
          B
   50     87.01              Motocultores ; tractores de menos de 4 000 cc (5)           347 (u)
          A
          ex B
   51     87.07              Carretillas automóviles (2)                                 380
          B
          C
          D
   52     ex 87.09           « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados    0,083
                             aisladamente (2)
   53     89.01              Barcos (3)                                                              150,462
          B II
          89.02
          ex A
              B
          89.03
   54    90.01               Material de vidrio para óptica (3)                                      59,578
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas            N° L 31 / 125
                                                       ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                                    e) ESPAÑA
                                                                   (continuación)
                     Número                                                                 Cantidad        Valor
  Número           del arancel                             Designación de la mercancía          (t)     (1 000 ECUS)
                 aduanero común
     55      90.04                      Gafas (3)                                                           31,178
     56      93.01                      Armas blancas (3)                                        0,275
     57      93.02                      Revólveres y pistolas (4)                              79 (u)
     58      93.04                      Otras armas de fuego (3) (6)                        1 000 (u)
     59      93.05                      Otras armas (')                                        0,275
     60      93.06                      Partes y piezas de armas (*)                             0,068
     61      93.07                      Proyectiles y municiones (4)                           26,6
     62      94.03                      Muebles y sus partes, excluidos los de madera (2)        2,6
             ex B
     63      97.02                      Muñecas (3)                                                         21,3
     64      98.02                      Cremalleras y sus partes (2)                             1,45
     65      98.05                      Lápices (2)                                                        245,752
             A
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Partes c), del Acta de Adhesión .
(3) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(4  Anexo XVI, Parte b), del Acta de Adhesión .
(5) Anexo XVI, Parte a), del Acta de Adhesión .
(6) 94.03 ex A : Anexo IV, del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- N° L 31 / 126                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                             2 . 2 . 87
                                           ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                                            o FRANGE
                                                                                                            Valeur
              Numéro du tarif
 Numéro
             douanier commun                      Désignation des marchandises                   Quantité (en milliers
                                                                                                            de FF)
    1     04.06               Miel naturel                                                          55 t
    2     22.09               Boissons spiritueuses                                                             534
          C IV
             ex V
    3     27.07               Produits dérivés de la distillation des goudrons de houille,                   5 000
          B ex I              destinés à être utilisés comme carburants ou combustibles
    4     32.05               Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                              3 500
    5     48.01               Papier journal                                                     4 200 t
          A
    6     69.08               Carreaux, pavés et dalles de pavement ou de revêtement                         1 500
          ex A
              B II
    7     69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                3 200
          69.12               en faïence
          C ex I
             ex II
    8     85.15               Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision , et leurs             4 000
          A ex III            pièces détachées
          C ex II
   9      85.21               Transistors et éléments similaires à semi-conducteurs montés,                  1 430
          D ex I              leurs parties et pièces détachées
             ex II
          ex E
   10     85.25               Isolateurs                                                                        315
          A
          B
          ex C
   11     90.12               Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                      700
                              photographie, la microcinématographie et la microprojection
   12     90.28               Instruments et appareils électriques ou électroniques de                          395
          ex A                mesure, de vérification , de contrôle, de régulation ou d'ana­
          ex B                lyse
   13     91.02               Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                      270
   14     97.03               Jouets                                                                         3 900
          A
          ex B
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                          N° L 31 / 127
                                       ANNEX VI — CZECHOSLOVAKIA
                                                   (g) IRELAND
                  CCT                                                                                    Valué
    No           heading                            Description                            Quantity      (£ Irl)
                   No
     1     64.01         Footwear with outer soles and uppers of rubber or artificial    22 000 pairs
                         plastic material
     2     64.02         Footwear with outer soles of leather, etc., with uppers of      59 000 pairs
           A             leather
     3     64.02         Footwear with outer soles of leather, etc., with uppers other    5 500 pairs
           B             than of leather
     4     94.04         Mattresses other than of rubber; filled quilts and eiderdowns ;                 2 500
           ex A          mattress supports ; cushions other than of cellular rubber
           ex B
 ---pagebreak--- N° L 31 / 128                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                     2. 2. 87
                                            ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                              h) ITALIA
               Numero della                                                                          Valore
   N.         tariffa doganale                        Designazione delle merci            Quantità (in milioni
                   comune                                                                             di Lit)
    1     07.01                Tuberi-seme di patate                                         700 t
          A I
    2     07.01                Patate per uso industriale                                    500 t
          A ex III
    3     07.01                Patate da consumo, fresche o refrigerate                    2 000 t
          A II
             ex III
    4     17.04                Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                          140
          A
          C
          D
                                                                                        I
    5     22.09                Liquori                                                                    75
          C ex V
    6     29.01                Stirene                                                       500 t
          D II
    7     29.35                Acido 6-amminopenicillinico                                               600
          ex Q
    8     29.44                Antibiotici, esclusi le tetracicline e il cloramfenicolo                  405
          A
          ex C
    9     31.02                Urea                                                       10 100 t
          B
          ex C
   10     32.05                Coloranti organici sintetici                                              805
          A
   11     32.07                Litopone                                                    1 000 t
          A ex III
   12     36.01                Polveri da sparo                                               15 t
   13     da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici, organici e inorganici                           5 990
          ex cap . 38
   14     38.19                Cementi, malte e composizioni simili, refrattari                          335
          K
   15     38.19                Paste per elettrodi                                         2 000 t
          M
   16     39.02                Pavimenti di cloruro di polivinile                             35 t
          C ex VII
   17     39.02                Prodotti di polimerizzazione e di copolimerizzazione                      405
          B
          da C ex I a
                  ex XIII
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                          No L 31 / 129
                                            ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                             h) ITALIA
                                                                (segue)
                Numero della                                                                                      Valore
     N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci                     Quantità    (in milioni
                    comune                                                                                        di Lit)
      18   39.03                Cellophane                                                            35 t
           B ex I
      19   39.03                Nitrati di cellulosa                                                 120 t
           B II
     20    40.10                Nastri trasportatori e cinghie di trasmissione di gomma vulca­        30 t
                                nizzata
     21    40.11                Gomme piene o semipiene, battistrada e camere d'aria                                 205
           A
           B ex II
     22    ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti                        350 t
           44.23
           B ex II
      23   ex 44.18             Pannelli di trucioli di segatura, di farina di legno o altri       2 000 t
                                avanzi legnosi, ecc.
      24   48.01                Carta da giornali                                                    900 t
           A
      25   48.01                Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta       1 500 t
           C ex II              semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
           ex F
      26   48.01                Altra carta e cartoni, compresi cartoni kraft                      1 500 t
           ex C
           ex F
      27   ex 64.01             Calzature di gomma e di tessuto gommato                                              665
           64.02
           ex B
      28   64.02                Calzature di cuoio                                                                   665
           ex A
      29   ex 64.01             Calzature speciali da sport, di cuoio, di gomma e tessuto                            335
           64.02                gommato
           ex A
           ex B
       30  69.07                Piastrelle da rivestimento e da pavimentazione, compresi i           900 t
            B ex II             mosaici
           69.08
            B ex II
       31  69.11                Vasellame e oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­        650 t
                                lana
       32  da 70.04 a           Vetro colato o laminato, vetro tirato o soffiato, di cui non più   6 000 t
           ex 70.07             di 300 t di « vetri semplicemente sgrossati, puliti o givrettati »
 ---pagebreak--- N° L 31 / 130                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                     2 . 2 . 87
                                            ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                             h) ITALIA
                                                                (segue)
               Numero della                                                                                          Valore
   N.         tariffa doganale                        Designazione delle merci                      Quantità       (in milioni
                   comune                                                                                             di Lit)
   33    70.16                 Piastrelle, mattoni, quadrelli , tegole ed altri oggetti di vetro    700 t
                               per edilizia e costruzione ; vetro multicellulare e vetro ad
                               alveoli
   34    73.08                 Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro o di acciaio , e prodotti  30 000 1 (**) (»)
         da ex 73.10 a         siderurgici laminati e profilati in ferro ed in acciaio (di cui
         ex 73.15              15 000 tonnellate al massimo di prodotti laminati e profilati)
   35    73.02                 Ferro-leghe (escluso il ferro-manganese carburato)                                      1 200
         A ex II
   36    ex 73.15              Acciai speciali                                                    1 500 t (**) (•)
   37    73.18                 Tubi di ferro di acciaio                                           3 150 t
   38    ex 73.21              Capannoni, case di abitazione e costruzioni simili (di ghisa,                              470
                               ferro o acciaio)
   39     Diverse              Picchetti, paleria ed accessori per tende da campeggio               200 t
   40     81.04                Cascami di antimonio                                                                        75
          IJ ex I
   41     84.06                Motori di aerei sportivi                                                                   100
          A ex I
          C ex I
   42     84.06                Motori a combustione interna (motori diesel); loro parti e                                 935
          C II                 pezzi staccati
          D ex II
   43     84.06                Motori a scoppio ; loro parti e pezzi staccati                                             405
          C I
          D ex II
   44     84.23                Macchine edili , macchine per lavori stradali, parti staccate ed                        1 600
          A ex II              accessori
   45     84.35                Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                             665
          A                    parti e pezzi staccati
   46     84.41                Macchine per cucire per uso industriale, loro parti ed acces­                              270
          A ex II              sori
             ex III
   47     ex cap . 84          Altre macchine ed apparecchi                                                               935
          ex cap . 85
   48     85.03                Pile elettriche                                                                            205
   49     85.25                Isolatori di porcellana per alta tensione                                                  140
          ex A
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                        No L 31 / 131
                                                       ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                                         h) ITALIA
                                                                           (segue)
                   Numero della                                                                                                          Valore
     N.           tariffa doganale                               Designazione delle merci                                   Quantità   (in milioni
                       comune                                                                                                             di Lit)
     50      85.25                       Isolatori di porcellana per bassa tensione                                                          140
             ex A
     51      ex cap . 85                 Cavi elettrici e materiali per elettroinstallazioni e materiali per
                                        elettroinstallazioni edili                                              I                            235
     52      87.01                       Trattori , loro parti , pezzi staccati ed accessori                                               1 265
             87.06
             ex A
                  B ex I
                     ex II
     53      87.02                       Autoveicoli per il trasporto di persone                                         1 500 unità
             A ex I
                 ex II
     54      87.02                       Autobus, autocarri                                                                                  205
             A ex    I
                 ex  II
             B ex    I
                 ex  II
     55      ex 87.03                    Autoveicoli per uso speciale                                           I                            335
     56      87.06                       Parti, pezzi staccati ed accessori per autoveicoli                                                  665
             ex A
                  B
     57      ex 87.09                    Motocicli e velocipedi con motori ausiliari, anche con carroz­
                                         zetta                                                                  I                            335
     58      ex 87.10                    Velocipedi senza motore                                                         2 000 unità
     59      87.12                       Parti staccate ed accessori per motocicli e per velocipedi                                          365
             A
             ex B
(') Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- N° L 31 / 132                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            2 . 2 . 87
                                             ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                         ij) PORTUGAL
                 N? da pauta                                                                                Valor
 Número
              aduaneira comum
                                                  Designação das mercadorias                Quantidades (1 000 ECUs)
    1     40.08                                                                                 1,2 t
          A                   Chapas, folhas e tiras :
          ex I                   De borracha esponjosa ou celular :
                                 — adesivos (')
          ex II                  Outras :
                                 — adesivos (•)
    2     40.09               Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (•)                 1,2 t
    3     40.13                                                                                0,6 t
          A                   Luvas, mesmo sem dedos (•)
          ex B                Vestuário e acessórios de vestuário :
                              — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                  vestuário para mergulhadores (•)
    4     40.14               Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :            6   t
          A                   — com exclusão das bolsas para tabaco (')
           B ex I
              ex II
    5     48.15               Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados     1,2 t
                              usos :
           ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                 10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                 natural ou sintética, não vulcanizada :
                                 — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                     para isolamentos eléctricos (')
           ex B                  Outros :
                                 — papel adesivo pesando até 160 g/m 2 , com exclusão do
                                     papel para isolamentos eléctricos (')
    6      64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros            1,2 t
           ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
           ex B               — de borracha ( ! )
    7      70.21              Obras de vidro não especificadas (')                              0,6 t
    8      73.18                                                                               12   t
           ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                              líquidos, destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                  com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede (2)
               B              Outros :
               ex I             Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                parede :
                                — até 2,2 mm (2)
               ex III           Não especificados :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann
                                   e os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                   com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra
                                   obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                   parede (2)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              No L 31 / 133
                                             ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                        ij) PORTUGAL
                                                           (continuação)
                 N? da pauta                                                                                          Valor
  Número
              aduaneira comum                     Designação das mercadorias                    Quantidades       (1 000 ECUs)
                                                                                                                I
       9   73.18                                                                                     1,2 t
           ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                              líquidos destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                  dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                  até 4,5 mm espessura de parede (2)
               B              Outros :
               ex II             Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                 dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                 4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                 inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                 inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                 0,50 % ou menos de molibdeno :
                                 — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                     embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
               ex III            Não especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                     embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
                                                                                                                L
     10    ex 84.38           Lançadeiras e liços (!)                                                0,36 t
     11    85.19                                                                                60   unidades
           ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              cerâmica ou de vidro (')
           ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (')
     12    85.19                                                                             6 000    unidades
           ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              materiais diferentes da cerâmica ou do Vidro (*)
           ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                              vidro (')
      13    85.19                                                                            1 200    unidades
           ex A                Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                              até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                              das (')
      14   85.19                                                                             1 200    unidades
           ex A               Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (•)
      15   85.19                                                                             1 200    unidades
           ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                              cada um , com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                              dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                              e das partes e das peças separadas (*)
           ex B                Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                               mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                              com exclusão das partes e peças separadas (')
           ex C                Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                              cada um (*)
 ---pagebreak--- N° L 31 / 134                                      Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                  2 , 2 . 87
                                                         ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                                      ij) PORTUGAL
                                                                         (continuação)
                     N? da pauta                                                                                               Valor
    Número
                  aduaneira comum                              Designação das mercadorias                    Quantidades   (1 000 ECUs)
       16      85.19                                                                                      180 000 unidades
               ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                           protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                           — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                              pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                              não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                              cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                              tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                              das partes e peças separadas (!)
               ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                           mento , potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                           cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                           exclusão das partes e peças separadas 0 )
               ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                           vidro, pesando até 2 kg cada um (•)
       17      87.02                       Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­     15 unidades
                                           porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de             por marca
                                           corridas e os trolley-bus (3)
  (•) Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
  (2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão .
. (3) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                   Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                           No L 31 / 135
                                                   ANNEX VI — CZECHOSLOVAKIA
                                                           (k) UNITED KINDGOM
                     CCT                                                                                                               Value
    No             heading                                        Description                                      Quantity          (£ 1 000)
                       No
      1    36.06                    Matches (excluding Bengal matches)                                             760 000
                                                                                                               short standards
      2    42.03                    Gloves of leather or of composition leather, including mittens                50 000 pairs
           B                        and mitts (not more than 22 000 pairs of gloves wholly of
                                    leather)
                                               For textile products, see section (I) of this Annex
      3    ex 64.01                 Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                        148
           64.02
                                    rubber and uppers of textile fabric
           ex B
      4    64.02                    Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                        PM (1)
           ex B                     of textile fabric with leather/plastic patches
      5    65.01                    Hat-forms and hat bodies of felt                                                                    273
            ex A
            ex B
            65.03                   Felt headgear
           ex 65.05                 Headgear knitted or crocheted
            65.06                   Other headgear (of which not more than £ 170 000 for hats
                                    and hoods of wool or fur felt)
      6     69.11                   Tableware and other articles of a kind commonly used for                                            550
            69.12
                                    domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                    kinds of pottery
            69.13
                                    Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                    adornment; articles of furniture
       7    85.15                   Transistorized television broadcast receivers                                 5 200 units
            A ex III
(') PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
 ---pagebreak--- N° L 31 / 136                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                        2 . 2 . 87
BILAG VI — ANHANG VI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ANNEX VI — ANEXO VI — ANNEXE VI — ALLEGATO VI — BIJLAGE VI
                                                              — ANEXO VI
     TJEKKOSLOVAKIET — TSCHECHOSLOWAKEI — ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ — CZECHOSLOVAKIA — CHECOSLOVAQUIA
                 TCHÉCOSLOVAQUIE — CECOSLOVACCHIA — TSJECHOSLOWAKIJE — CHECOSLOVAQUIA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                   (1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
   Kategori      Medlemslande         Enhed              Mængde        Kategori    Medlemslande               Enhed      Mængde
   Kategorie     Mitgliedstaaten    Einheiten             Menge        Kategorie   Mitgliedstaaten          Einheiten     Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη        Μονάδα              Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη              Μονάδα     Ποσότητα
   Category      Member States        Units              Quantity      Category    Member States               Units     Quantity
   Categoría   Estados miembros     Unidades             Cantidad      Categoría  Estados miembros          Unidades     Cantidad
   Catégorie     États membres        Unités             Quantité      Catégorie   États membres              Unités     Quantité
   Categoria      Stati membri        Unità              Quantità      Categoria    Stati membri              Unità      Quantità
   Categorie       Lid-Staten        Eenheid            Kwantiteit     Categorie      Lid-Staten             Eenheid    Kwantiteit
   Categoria    Estados-membros     Unidades            Quantidade     Categoria  Estados-membros            Unidades   Quantidade
    ex 7               UK         1 000 pieces          PM (Ή2)         ex 105           UK                  Tonnes        (5)
                                                                        ex 112           UK                  Tonnes        (5)
    ex 8               UK         1 000 pieces               (3)
                                                                        ex 113           UK                  Tonnes        (5)
    ex 18              UK            Tonnes                  (3)         ex 126         BNL                  Tonnes        325 (6)
                                                                                                               Ton
    ex 19              UK         1 000 pieces               (3)         ex 161          UK                  Tonnes        (3)
                                                                                           Passive Lohnveredelung
    ex 21              UK         1 000 pieces               (3)
                                                                                      Trafic de perfectionnement passif
                                                                                          Passief veredelingsverkeer
    ex 30 A            UK         1 000 pieces               (3)
                                                                            4             D               1 000 Stück      31
    ex 30 B            UK            Tonnes                  (3)            5           BNL              1 000 pièces        5
                                                                                                           1 000 stuks
                                                                                          D               1 000 Stück      79
    ex 61              UK            Tonnes                7 (4)
                                                                            6             D               1 000 Stück    300
    ex 72              UK         1 000 pieces               (3)            7           BNL               1 000 pièces       8
                                                                                                           1 000 stuks
                                                                                          D               1 000 Stück     101
    ex 76              UK            Tonnes                  (3)
                                                                            8             D               1 000 Stück      70
                                                     ||
    ex 78              UK            Tonnes                  (3)
                                                                           12             D             Millionen DM        19 0
    ex 80              UK            Tonnes                  (3)           14 A          BNL              1 000 pièces   431 (8)
                                                                                                           1 000 stuks
                                                                           15 A          BNL              1 000 pièces      160 O
    ex 81              UK            Tonnes                  (3)                                           1 000 stuks
                                                                           26            BNL              1 000 pièces      16 (» 0)
    ex 85              UK            Tonnes                  (3)                                           1 000 stuks
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                            No L 31 / 137
 (') Including ex-categories 8, 18, 19, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs (excluding
     embroidered handkerchiefs), ties, bow ties and cravats, of flax.
 (2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
     14 November 1983 .
 (3) See category ex 7 .
 (4) Including ex-categories 105 , 112 and 113: woven narrow fabrics, woven elastic fabrics of flax exceeding 30 cm in width, other made-up textile articles
     of woven flax other than those made up from narrow fabrics .
 (5) See category ex 61 .
 (6) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28.
 O)  Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 B, 16, 17, 18, 24, 26, 27, 30 A, 31 , 69, 73 und 76.
 (8) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17 , 21 , 72, 76 et / en 78 .
 (9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
(10) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- N° L 31 / 138                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                2 . 2 , 87
      BILAG VII — ANHANG VII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ANNEX VII — ANEXO VII — ANNEXE VII —
                                   ALLEGATO VII — BIJLAGE VII — ANEXO VII
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra USSR, for perioden 1 . januar
                                                     til 31 . december 1987
           Von den Mitghedstaaten bei der Einfuhr aus der UdSSR zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                         vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη Σοβιετική Ένωση για την περίοδο
                                          από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
           Quotas to be opened by Member States for imports from USSR for the period 1 January to
                                                       31 December 1987
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la UNIÓN SOVIÉTICA para
                             el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de l'UNION SOVIÉTIQUE pour la période
                                          allant du 1 er janvier au 31 décembre 1987
           Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'URSS per il periodo
                                              dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de SOWJETUNIE voor
                                   de periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
           Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à UNIÃO SOVIÉTICA para o período
                                         de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
            NB:
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende.
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
           The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide .
           Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
           se suministran con carácter indicativo .
           Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
           fournies qu'à titre indicatif.
           I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
           elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
           De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
           voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
           As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
           meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              No L 31 / 139
           (*) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                 EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning . Disse
                 kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse .
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                 så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten.
           (*) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                 trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                 ausgenutzt werden .
           (*) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                 συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                 αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
           (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                 αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                 υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
           (*) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                 are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                 in the lists only as a reminder.
           (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                 they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
           (*)   Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                 Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                 Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
           (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                 presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                 siderúrgicos del Tratado CEE.
            (*)   Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                 traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                 contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel.
            (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                 présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                 sidérurgiques relevant du traité CEE .
            ( )  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                 zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                 memoria .
           (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                 presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CEE.
           (*)   De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                 afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                 contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
           (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                 besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                 afhangende van het EEG-Verdrag.
           (*)   Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                 do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                 contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
           (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                 decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                 objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- No L 31 / 140                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                    2 . 2 . 87
                                            ANNEXE VII — UNION SOVIETIQUE
                                                 BIJLAGE VII — SOWJETUNIE
                                                            a) BENELUX
              Numéro du tarif                                                                                        Valeur
 Numéro
             douanier commun
                                                   Désignation des marchandises                      Quantité
                                                                                                                   (en milliers
              Nummer van het                                                                                         de FB)
 Nummer
             gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
                                                                                                                   Waarde (in
                douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
    1     36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­     20,6 millions de
                               laires)                                                                boîtes
                               Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)                     miljoen
                                                                                                      doosjes
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                            Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
   2      ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                           2 386
                               més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                               en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                               flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                               autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                               Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                               bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                               of geperst glas, m.u.v . flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                               stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                               glas
          ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                               toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                               usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                               verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                               riums et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                               Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                               binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                               kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                               m.u.v . zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                               uitzettingscoëfficiënt
    3     79.01                Zinc brut                                                              2 470 t
          A
                               Ruw zink
    4     85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                              1 000
          B ex I               0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                               destinés à l'aviation civile
                               Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                               doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                               voor burgerluchtvaartuigen
    5     93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                      246 000 pièces
          B ex II                                                                                          stuks
                               Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                     No L 31 / 141
                                                       BILAG VII — USSR
                                                           b) DANMARK
                Position i den                                                                              Vaerdi
    Nr .
                fælles toldtarif                          Varebetegnelse                        Mængde    1 000 dkr.
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
      1    94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                2 610
           B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03                 varer)
           ex A
           ex B
           94.04
 ---pagebreak--- N° L 31 / 142                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                      2 . 2 . 87
                                                 ANHANG VII — UdSSR
                                                   c) DEUTSCHLAND
                Nummer des                                                                                         Wert in
  Lfd .
   Nr.
               Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                               Menge        Millionen DM
                 Zolltarifs
     1    28.38             Sulfate des Aluminiums                                                 1 000 t
          A ex IV
     2    31.02             Harnstoff    mit   einem     Stickstoffgehalt von   mehr   als      10 000 t 0)
          B                 45 Gewichtshundertteilen
     3    31.02             Kalkammonsalpeter                                                  40 000 t ( 1 )
          ex C
     4    42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                           0,25 (2)
          ex B
     5    42.02             Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                               0,25 (2)
          ex B              aus Leder oder Kunstleder
     6    42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                3 000 Paar
          B III
     7    42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder            5 000 Paar
          B III
     8    ex 44.11          Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­    3,2 Millionen m2 (3)
                            fen
     9    ex 44.15          Furniertes Holz und Sperrholz                                     14 000 cbm ( i )
    10    ex 44.18          Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten , Tafeln , Blöcken      30 000 cbm ( i )
                            und dergleichen
                                       Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
   11     64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                             3,0(4)
          ex A
   12     64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                         2,0 (4)
          ex A
   13     68.01             Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein          500 t
                            (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                            ten Regionen
    14    68.16             Feuerfeste Waren, nur chemisch gebunden,           aber nicht         250 t ( i )
          ex B              gebrannt, magnesit-, dolomit- oder chromithaltig
          69.02             Feuerfeste Steine, Platten, Fliesen und ähnliche feuerfeste
          A                 Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                            Chromit
 ---pagebreak---                                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                        N° L 31 / 143
2 . 2 . 87
                                                 ANHANG VII — UdSSR
                                                    c) DEUTSCHLAND
                                                         (Fortsetzung)
                 Nummer des                                                                                  Wert in
     Lfd .
                Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                      Menge          Millionen DM
     Nr.
                  Zolltarifs
      15   69.08             Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                         0,1 (5)
           B ex II           glasiert
      16   69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                          1,0(6)
           ex A              und anderen keramischen Stoffen
           ex B
           69.12
           ex C
               D
       17  ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                           0,5
       18  71.16             Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                            0,1 (»)
           ex A
           ex B
       19  73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als       6 500 t
           ex C              60 bis 80 Gewichtshundertteilen
      20   73.02             Ferrochrom                                                  3 420 t 0
           E I
      21   73.02             Ferrowolfram , Ferrosiliciumwolfram , Ferrovanadin            10t(i )
           ex G
       22  73.10             Stabstahl, nur geschmiedet                                   200 1 0
           B
       23  ex 73.14          Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25      3 100 t
                             Gewichtshundertteile oder weniger
       24  ex 73.20          Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­     500 1 0 )
                             stücke aus Temperguß
       25  73.23             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                         10 000 Stück
           ex B
       26  73.32             Schrauben mit Holzgewinde                                     30 t ( i )
           B ex II
       27  73.32             Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von    100 t (0
           B ex II           weniger als 800 N/mm2
       28  73.32             Muttern                                                       100 t (0
           B ex II
       29  76.01             Rohaluminium                                                19 500 t C 1 )
           A
       30  79.03             Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm        50 t
           ex A              Dicke
       31  ex 82.01          Spaten und Schaufeln                                       23 000 Stück
 ---pagebreak--- No L 31 / 144                                    Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                  2 . 2 . 87
                                                               ANHANG VII — UdSSR
                                                                 c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                   Gemeinsamen                                    Warenbezeichnung                                    Menge
     Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                     Zolltarifs
     32       90.23                     Fieberthermometer                                                        50 000 Stück (»)
              A ex II
     33       ex 92.05                  Blechblasinstrumente                                                                                  0,3
     34       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                  1,35 ( i )
              A
     35       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                            0,2(1 )
              ex B
     36       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                             0,3
     37       98.15                     Isolierflaschen und andere Isolier- (Vakuum -) Behälter                                               0,1 O)
              A
              ex B
(•) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(s) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
(6) Davon: 0,5 Millionen DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
(7) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                         N° L 31 / 145
                                            ΠAPAPTHMA VII — EOBIETIKH ENÍ2SH
                                                             8) EΛΛAΔA
                     Κλάση                                                                       Ποσότητα      Αξία
  Αριθμός          του κοινού                         Περιγραφή εμπορευμάτων                      (τόνοι)     (ΕΛΜ)
                  δασμολογίου
       1   ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                           17 000
       2   40.01              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                    7 500
           ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
               Β ex II        ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                              γεωργικούς ελκυστήρας
       3   48.01              Χαρτόνια                                                                          8 000
           ex Ζ
       4   48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                      30 000
           ex Ζ
       5   48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής, συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                  22 500
           ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                    Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος λ)
       6   69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευπρεπισμού, εκ            3
                              πορσελάνης
       7   73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι               13 750
           ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
       8   73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                   10 000
           ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
       9   84.06               Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                         8 000
            Γ ex II
     10     85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   10 000
            Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
     11     85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    6 250
            Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
     12     85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                   17 200
            Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     13     85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά         ΑΡ 348      125 000
            Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
            Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     14     85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                            3 965
            ex Β
 ---pagebreak--- N° L 31 / 146                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              2 . 2. 87
                                            ANEXO VII — UNION SOVIÉTICA
                                                          e) ESPAÑA
                  Número
 Número         del arancel                                                                Cantidad          Valor
                                                 Designación de la mercancía
              aduanero común                                                                    (t)      (1 000 ECUS)
     1    25.03              Azufre ( r)                                                   300
     2    ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                           140
     3    28.38              Sulfato de cobre (2)                                              3
          A ex II
     4    28.42              Carbonato de sodio (2)                                        261
          A II
     5    29.03              TNT y dinitronaftalenos (3)                                     30
          B I
     6    29.15              Ácido oxálico (2)                                                 5
          A I
     7    29.15              Anhídrido ftálico                                            1 000
          C I
     8    29.23              Ácido glutámico (2)                                               8,4
          D III
     9    ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                        10,5
    10    29.35              Caprolactama                                                  500
          ex Q
   11     31.03              Abonos fosfatados (2)                                         140
          A I
             ex II
          B
   12     31.04              Abonos potásicos (2)                                          420
          A
   13     35.05              Dextrinas, almidones y sus colas (4)                             0,14
   14     36.02              Explosivos preparados (5)                                       21
   15     ex 36.04           Mechas, etc., excluidos detonadores eléctricos (4)               0,56
   16     36.06              Cerillas y fósforos (5)                                     11,08 (M.u .) I
   17     39.01              Aminoplastos (2)                                               22,4
          C ex II
   18     39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de      1,4
          C ex XIV           polimerización y copolimerización (*)
   19     40.02              Poliisopreno                                                    360
          ex C
   20     71.12              Artículos de bisutería (4)                                                     522,32
   21     71.15              Manufacturas de perlas y piedras (4)                                             13,32
 ---pagebreak--- 2. 2. 87                                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                  N° L 31 / 147
                                                       ANEXO VII — UNIÓN SOVIETICA
                                                                     e) ESPAÑA
                                                                    (continuación)
                     Número                                                                        Cantidad        Valor
  Número            del arancel                             Designación de la mercancía                (t)    (1 000 ECUS)
                 aduanero común
     22      73.32                      Pernos y tuercas, tornillos, etc. sin filetear (4)           9,6
     23      84.62                      Rodamientos (de los cuales 50 millones de ptas para roda­             170 millones
                                        mientos de menos de 1 kg)                                                  ptas
     24      85.14                      Altavoces, amplificadores (4)                                             45
             ex B
     25      85.18                      Condensadores eléctricos (4)                                 0,9
     26      85.21                      Lámparas, tubos y válvulas electrónicos, etc.                          40 millones
             ex A                                                                                                  ptas
                 C
                 D
                 E
     27      87.01                      Motocultores ; tractores de menos de 4 000 cc (6)              8 (u)
             A
             ex B
     28      ex 87.09                   « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados    0,33
                                        aisladamente (2)
     29      89.01                      Barcos (4)                                                                168,691
             B ex II
             89.02
             ex A
                 B
             89.03
     30      93.02                      Revólveres y pistolas (5)                                   100 (u)   L
     31      93.04                      Otras armas de fuego (4) (7)                                456 (u)
     32      93.06                      Partes y piezas de armas (!)                                 0,068
     33      93.07                      Proyectiles y municiones (5)                                 1,5
     34      97.02                      Muñecas (4)                                                                0,195
(!) Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
(3) Anexos IV y XV, Parte a), del Acta de Adhesión .
(4) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(5) Anexo XVI, Parte b), del Acta de Adhesión .
(6) Anexo XVI , Parte a), del Acta de Adhesión .
(7) 93.04 ex A : Anexo IV, del Acta de Adhesión.
 ---pagebreak--- N° L 31 / 148                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                             2 . 2 . 87
                                           ANNEXE VII — UNION SOVIETIQUE
                                                             f) FRANCE
                                                                                                            Valeur
              Numéro du tarif
 Numéro
             douanier commun                       Désignation des marchandises                 Quantité  (en milliers
                                                                                                            de FF)
    1     22.09               Vodka                                                                       4 660 PA (')
          C ex IV
    2     27.01               (Anthracite)                                                                  PM (2) n
          ex A
    3     27.01               (Charbon)                                                                     PM(2)(*)
          ex A
    4     ex 27.09            Pétrole brut                                                    6 000 000 t
    5     27.10               Essence                                                           190 000 t
          A ex I
             ex II
             ex III
    6     27.10               Gas oil et fuel oil domestique                                  1 650 000 t
          C ex I
             ex II
    7     27.10               Fuel oil léger et lourd                                           800 000 t
          C ex II
    8     27.13               Paraffine raffinée                                                    945 t
          B ex II
    9     32.05               Colorants indigo                                                      157 t
          E
   10     48.01               Papier journal                                                     15 600 t
          A
                                      Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
   11     69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence et en                    210
          69.12               porcelaine
          C ex I
             ex II
   12     85.15               Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision, leurs                26 700
          A ex III            parties et pièces détachées (dont 5 335 000 FF au maximum
          C ex II             pour les appareils de télévision et 3 565 000 FF au maximum
                              pour les chaînes compactes, tuner et tuners-amplificateurs)
   13     85.21               Composants électroniques                                                        3 030
          D
          ex E
   14     89.01               Hydroglisseurs                                                                  6 000
          B ex I
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                          N° L 31 / 149
                                                     ANNEXE VII — UNION SOVIETIQUE
                                                                     o FRANCE
                                                                         (suite)
                                                                                                                                             Valeur
                    Numéro du tarif
    Numéro
                   douanier commun
                                                            Désignation des marchandises                               Quantité            (en milliers
                                                                                                                                             de FF)
       15      90.12                    Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                                           1 070
                                        photographie, la microcinématographie et la microprojection
       16      90.28                    Appareils électriques ou électroniques de mesure                                                       2 795
               ex A
               ex B
       17      91.01                     Montres et leurs mouvements, dont 140 000 pièces au maxi­                 280 000 pièces
               91.07                    mum pour les montres et dans la limite 120 000 pièces au
                                         maximum pour les montres à mouvement mécanique
       18      91.11                     Autres fournitures d'horlogerie                                                                         300
       19       ex 97.03                 Jouets                                                                                                3 665
( i ) PA = possibilité d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
      n° 3420/ 83 du Conseil du 14 novembre 1983 .
 (2) PM = pro memoria.
 ---pagebreak--- N° L 31 / 150 Diario Oficial de los Comunidades Europeas           2 . 2 . 87
                            ANNEX VII — USSR
                                (g) IRELAND
               For textile products, see section (I) of this Annex
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                             No L 31 / 151
                                                     ALLEGATO VII — URSS
                                                              h) ITALIA
                Numero della                                                                                         Valore
     N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci                     Quantità       (in milioni
                    comune                                                                                           di Lit)
       1   22.09                Brandy                                                            16 000 litri
           C ex V
       2   25.31                Feldspato                                                            1 560 t
           ex B
       3   ex 28.19             Ossido di zinco                                                        945 t
       4   28.40                Tripolifosfato di sodio                                              I 560 t
           B ex II
       5   28.47                Dicromato di sodio                                                   3 150 t
           B ex II
       6   da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici                                                               1 335
           ex cap . 38
       7   31.02                Urea                                                                19 000 t
           B
           ex C
       8   32.07                Litopone                                                               240 t
           A ex III
       9   39.02                Pellicola frantumata                                                   200 t
           da C ex I a
                   ex XIII
           39.03
           da B ex I a
                  ex V
      10   44.11                Pannelli di fibre di legno o di altre materie vegetali, anche        2 000 t
                                agglomerate con resine naturali o artificiali o con altri leganti
                                organici
      11   48.01                Carta e cartone kraft                                               10 100 t
           C
                                          Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
      12   69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­          40 t
                                lana
      13   69.12                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di altre           260 t
                                materie ceramiche
      14   da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato, di cui non più    3 500 t
           ex 70.07             di 300 t di vetri profilati
 ---pagebreak--- N° L 31 / 152                                     Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                  2 . 2 . 87
                                                               ALLEGATO VII — URSS
                                                                        h) ITALIA
                                                                           (segue)
                    Numero della                                                                                                              Valore
     N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                     Quantità      (in milioni
                       comune                                                                                                                 di Lit)
     15       73.01                      (Ghisa)                                                                     (210 000 t) (*)(!)
     16       73.02                      Ferro-manganese                                                              (8 000 t) (**) (2)
              A
     17       73.02                      Ferro-silicio                                                                   1 900 t PA (3)
              C
     18       73.02                      Ferro-silico-manganese                                                                 760 t
              D
     19       ex 73.15                   Sbozzi di forgia e fucinati                                                                             535
     20       73.18                      Tubi di acciaio                                                                      3 025 t
              ex A
                  B
              ex C
     21       73.40                      Sfere di acciaio per mulini                                                            150 t
              ex B
     22       79.01                      Zinco greggio                                                                        2 520 t
              A
     23       84.23                      Pale meccaniche ed escavatori                                                                          535
              A ex I
     24       84.23                      Bulldozer                                                                            20 unità
              A ex I
     25       84.35                      Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche; loro                                          405
              A                          parti e pezzi staccati
     26       84.62                      Cuscinetti a rotolamento                                                                               335
     27       87.01                      Trattori                                                                            760 unità
     28       87.02                      Autoveicoli per il trasporto di persone, compresi gli autovei­                    2 650 unità
              A                          coli misti
     29       87.02                      Autoveicoli per il trasporto di merci                                                80 unità
              B
     30       87.06                      Parti, pezzi staccati ed accessori per autoveicoli, per trattori e                                     665
              87.12                      per motocicli
              A
     31       ex 87.09                   Motocicli e velocipedi con motore ausiliario, anche con car­                        320 unità
                                         rozzetta
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1987 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
(3) PA = possibilità di aumento . L'eventuale aumento di questo contingente è subordinato alle disposizioni degli articoli 4 e 7 del regolamento (CEE)
    n . 3420/83 del Consiglio del 14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            N° L 31 / 153
                                              ANEXO VII — UNIÁO SOVIETICA
                                                         ij) PORTUGAL
                 N? da pauta                                                                                        Valor
   Número
              aduaneira comum
                                                  Designação das mercadorias                     Quantidades    (1 000 ECUs)
        1  40.08                                                                                     1,2 t
           A                  Chapas, folhas e tiras :
           ex I                 De borracha esponjosa ou celular :
                                — adesivos (•)
           ex II                Outras :
                                — adesivos (')
       2   40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (')                      1,2 t
       3   40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :                  6 t
           A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (!)
           B ex I
              ex II
        4  48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados         2,4 t
                              usos :
           ex A                    Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                   10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                   natural ou sintética, não vulcanizada :
                                   — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                        papel para isolamentos eléctricos (! )
           ex B                    Outros :
                                   — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                        papel para isolamentos eléctricos (•)
        5  64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros                 3,6 t
           ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
           ex B               — de borracha (')
        6  85.19                                                                                 24 unidades
           ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              cerâmica ou de vidro (•)
           ex B               Réostatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (')
        7  85.19                                                                               2 400 unidades
           ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              materiais diferentes da cerâmica ou do vidro 0 )
           ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                              vidro (»)
        8  85.19                                                                                 600 unidades
           ex   A             Interruptores automáticos, disjuntores e contadores, pesando
                              até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                              das í 1 )
        9  85.19                                                                               1 200 unidades
           ex A               Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas ( ! )
 ---pagebreak--- N° L 31 / 154                                     Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                 2 . 2 . 87
                                                        ANEXO VII — UNIÁO SOVIÉTICA
                                                                    ij) PORTUGAL
                                                                       (continuação)
                   N? da pauta                                                                                              Valor
  Número                                                     Designação das mercadorias                    Quantidades
                aduaneira comum                                                                                         (1 000 ECUs)
     10      85.19                                                                                       1 200 unidades
             ex A                        Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                         cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                         dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                                         e das partes e das peças separadas (*)
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                                         com exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                        Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                         cada um ( l)
     11      85.19                                                                                      60 000 unidades
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                             pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                             não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                             cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                             tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                             das partes e peças separadas (•)
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (•)
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (J )
     12      87.02                       Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­     15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de             por marca
                                         corridas e os trolley-bus (2)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                   N° L 31 / 155
                                                                     ANNEX VII — USSR
                                                                   (k) UNITED KINGDOM
                        CCT                                                                                                              Value
     No                heading                                           Description                                Quantity           (£ 1 000)
                         No
       1      36.06                         Matches (other than Bengal matches)                                     500 000
                                                                                                                short standards
                                                       For textile products, see section (I) of this Annex
       2       64.02                        Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                PM ( i )
               ex B                         of textile fabric with leather/plastic patches
       3       69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                     110
               69.12
                                            domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                            kinds of pottery
               69.13                        Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                            adornment ; articles of furniture
       4       73.07                        Iron and steel                                                       13 125 tonnes
               A I                                                                                                   (2)(..)
               B I
               73.08
               73.09
               73.10
               73.11
               73.12
               73.13
               73.14
               73.15
               73.18
       5       85.15                        Transistorized monochrome television broadcast receivers of           40 000 units
               A ex III                     15,2 cm and 22,9 cm (3) (of which not more than 21 900 units
                                            of 22,9 cm)
 (•) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
     14 November 1983 .
 (2) Subject to an ECSC decision on the 1987 steel regime, for ECSC products .
 (3) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak---  N° L 31 / 156                                 Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                     2 . 2 . 87
BILAG Vil — ANHANG VII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ANNEX VII — ANEXO VII — ANNEXE VII — ALLEGATO VII —
                                                        BIJLAGE VII — ANEXO VII
USSR — UdSSR — ΕΣΣΔ — USSR — UNIÓN SOVIÉTICA — UNION SOVIETIQUE — URSS — SOWJETUNIE — UNIÃO
                                                                    SOVIÉTICA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                       1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten -— 1) Produtos têxteis
   Kategori      Medlemslande            Enhed                Mængde       Kategori     Medlemslande            Enhed    Mængde
   Kategorie     Mitgliedstaaten       Einheiten               Menge       Kategorie    Mitgliedstaaten       Einheiten    Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη            Μονάδα               Ποσότητα     Κατηγορία      Κράτη μέλη           Μονάδα    Ποσότητα
   Category      Member States            Units               Quantity     Category     Member States           Units    Quantity
   Categoria   Estados miembros        Unidades               Cantidad     Categoria  Estados miembros        Unidades   Cantidad
   Catégorie     États membres           Unités               Quantité     Catégorie    États membres           Unités   Quantité
   Categoria      Stati membri           Unità                Quantità     Categoria     Stati membri           Unità    Quantità
   Categorie        Lid-Staten          Eenheid              Kwantiteit    Categorie       Lid-Staten          Eenheid  Kwantiteit
   Categoria    Estados-membros        Unidades             Quantidade     Categoria   Estados-membros        Unidades  Quantidade
         1              D               Tonnen                  5
                                                                               12              D            1 000 Paar    100
                        I             tonnellate              50
                                                                                               I             1 000 paia   100
        2             BNL               Tonnes               833 (»)           13              D           1 000 Stück    (12)
                                           ton
                       DK                 tons             1 651 (2)           14 B            D           1 000 Stück    (. 2)
                        D               Tonnen             1 156 (3)
                       GR                Τόνοι               150               15 A            D           1 000 Stück    (12)
                        F               Tonnes               816 C1)
                       IRL              Tonnes                 12(4)
                                                                               15 B            D           1 000 Stück    (12)
                        I             tonnellate             730 (5)
                                                                                               I           1 000 pezzi        5
                       UK               Tonnes               169 (6)
                                                                               16              D           1 000 Stück    ( 12)
        3              DK                 tons                38(2)                            I            1 000 pezzi       5
                        D               Tonnen                    5
                        I             tonnellate               10(5)           17              D           1 000 Stück    ( 12)
        4               D           1 000 Stück               30               18              D              Tonnen     550 ( 13)
                        I            1 000 pezzi              50
                                                                           ex 18              UK               Tonnes       (9)
         5              D           1 000 Stück               20
                                                                               19              D           1 000 Stück    ( 12)
                        I            1 000 pezzi               10
                                 I                      f                                               l
                                                                               20             DK                 tons     ( 14)
        6               D           1 000 Stück                10
                                                                                               D              Tonnen      ( ,5)
                        I            1 000 pezzi               10
                                                                                               I             tonnellate     70
                                                                                              UK               Tonnes      6,5
        7               D           1 000 Stück               25
                        I            1 000 pezzi                5          ex 21              UK          1 000 pieces      (9)
     ex 7              UK          1 000 pieces              PM (?) (8)        24              D          1 000 Stück     ( 12)
                                                        \
                                                                               26              D           1 000 Stück    ( 12)
        8               D           1 000 Stück               20
                        I           1 000 pezzi                10              27              D          1 000 Stück     (! 2)
                                                                               28              D          1 000 Stück    ( 12)
     ex 8              UK          1 000 pieces               (9)
                                                        \                      29              D          1 000 Stück    ( 12)
        9              DK                 tons               155 0 «)
                                                                               30 A            D          1 000 Stück     ( 12)
                        D               Tonnen               450 ( n )
                       UK               Tonnes                25
                                                                           ex 30 A            UK          1 000 pieces      (9)
 ---pagebreak---  2 . 2 . 87                                   Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            N° L 31 / 157
     Kategori     Medlemslande           Enhed            Mængde        Kategori     Medlemslande           Enhed      Mængde
     Kategorie    Mitgliedstaaten       Einheiten          Menge        Kategorie    Mitgliedstaaten      Einheiten     Menge
     Κατηγορία       Κράτη μέλη          Μονάδα           Ποσότητα      Κατηγορία       Κράτη μέλη         Μονάδα      Ποσότητα
     Category     Member States           Units           Quantity      Category     Member States          Units      Quantity
     Categoría   Estados miembros       Unidades          Cantidad      Categoria   Estados miembros      Unidades     Cantidad
     Catégorie    États membres           Unités          Quantité      Catégorie    États membres          Unités     Quantité
     Categoría     Stati membri           Unità           Quantità      Categoria     Stati membri          Unità      Quantità
     Categorie       Lid-Staten          Eenheid          Kwantiteit    Categorie       Lid-Staten         Eenheid    Kwantiteit
     Categoria   Estados-membros        Unidades         Quantidade     Categoria   Estados-membros       Unidades    Quantidade
         30 B            D              Tonnen              ( 12)           45             DK                tons        (17)
                                                                            55              I            tonnellate        25
     ex 30 B            UK               Tonnes                (9)
I                                                     \
                                                                            61              D             Tonnen         ( 12)
         31              D            1 000 Stück           ( 12)
                                                                            62             UK              Tonnes          20 (20)
                                                                      IlIIIl
         32            BNL               Tonnes            24,7
                                            ton                             69              D          1 000 Stück       0 2)
                        UK               Tonnes             13,5
                                                                            70              D          1 000 Stück       ( 12)
         34             DK                 tons            51,5 ( 16)
                                                                         ex 72             UK          1 000 pieces        (9)
                                                                                  Il
         35             DK                 tons              ( 17 )
                        IRL              Tonnes                  4          73              D          1 000 Stück       (12)
         36             DK                 tons              ( 17)          74              D           1 000 Stück      ( 12)
                         D              Tonnen               ( 12)
                        IRL              Tonnes                  2          75              D          1 000 Stück       (12)
                                                                            76            BNL              Tonnes       1,03
         37            BNL               Tonnes             10,3
                                            ton                                                               ton
                        DK                 tons                43     l                     D             Tonnen         ( 12)
                                                                                             I           tonnellate     5
                         D              Tonnen              403
                        GR                Tóvoι                 10
                                                                         ex 76             UK              Tonnes          (9)
                         F               Tonnes              166                                     I
l
I              !!
                          I            tonnellate            100
                                                                      \\
                                                                         ex 78             UK              Tonnes          (9)
         38 B           DK                 tons            45,5 (« 8)    ex 80             UK              Tonnes          (9)
                                                                            81              D             Tonnen         (12)
         39            BNL               Tonnes             1,03
                        DK
                                            ton
                                           tons              ( 19)
                                                                      \                      I           tonnellate         10
                                                                                                                    \
                         D              Tonnen               ( 15)
                                                                         ex 81             UK              Tonnes          (9)
I              L      __          ..]                                 I           \                  11\
\                                                                           81             DK                tons         2,3
         40             DK                 tons              (1 9)    III                            ||
                                                                            82              D             Tonnen         ( 12)
I                                                     II                                             II
         44             DK                 tons              ( ,7)          83              D             Tonnen         ( 12)
 ---pagebreak--- No L 31 / 158                                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                                   2 . 2 . 87
     Kategori         Medlemslande              Enhed                 Mængde           Kategori         Medlemslande                   Enhed                   Mængde
     Kategorie      Mitgliedstaaten           Einheiten                Menge           Kategorie       Mitgliedstaaten               Einheiten                  Menge
     Κατηγορία         Κράτη μέλη               Μονάδα                Ποσότητα         Κατηγορία          Κράτη μέλη                   Μονάδα                  Ποσότητα
     Category        Member States               Units                Quantity         Category         Member States                   Units                  Quantity
     Categoría    Estados miembros            Unidades                Cantidad         Categoria      Estados miembros               Unidades                 Cantidad
     Catégorie       États membres              Unités                Quantité         Categorie        États membres                  Unités                  Quantité
     Categoria        Stati membri               Unità                Quantità         Categoria         Stati membri                  Unità                   Quantità
     Categorie         Lid-Staten              Eenheid               Kwantiteit        Categorie          Lid-Staten                  Eenheid                Kwantiteit
     Categoria    Estados-membros             Unidades              Quantidade         Categoria      Estados-membros                Unidades                Quantidade
         84                UK                  Tonnes                     1,5              120                 DK                       tons                    (19)
        117                 D                  Tonnen                    ( 12)
                                                                                       ex 126                 BNL                     Tonnes                  1 540 (21 )
                           IRL                 Tonnes                     7                                                              ton
        118                DK                    tons                    ( Í9)
                                                                                       ex 154                   I                   tonnellate                  250 (22)
        119                DK                    tons                    (19)
                            D                  Tonnen                    ( 14)         ex 161                  UK                     Tonnes                     (9)
  (') Des contingents pour les catégories 2 a) et 3 a) peuvent être fixés.
      Contingenten voor categorieën 2 a) en 3 a) kunnen worden vastgesteld .
  (2) Underkontingenter for kategorie 2 a) og 3 a) kan evt. fastsættes .
  (3) Davon für Kategorie 2 a) höchstens: 619 Tonnen .
 (4) Sub-quotas may be established for categories 2 (a) and 3 (a).
 (5) Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (6) Of which for category 2 (a) not more than 82 tonnes .
  (7) Including ex-categories 8, 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 and 161 : woven outer and under garments of flax.
  (8) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
      14 November 1983 .
  (9) See category ex 7 .
( 10) Kategori 20 inklusive.
(u)   Einschließlich Kategorien 20, 39 und 119 .
( 12) Siehe Kategorie 18 .
(' 3) Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 24, 26, 27, 28 , 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75, 76, 81 , 82, 83 und 117 .
C 4)  Se kategori 9 .
( 15) Siehe Kategorie 9 .
( 16) Kategori 35 , 36, 44 og 45 inklusive.
( 17) Se kategori 34.
(18)  Kategori 39, 40, 118, 119 og 120 inklusive.
( 19) Se kategori 38 B.
(2°)  of which not more than four tonnes for lace .
(21 ) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
(22)  50.01-00.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                         N° L 31 / 159
BILAG VIII — ANHANG VIII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ANNEX VIII — ANEXO VIII — ANNEXE VIII —
                                 ALLEGA TO VIII — BIJLAGE VIII — ANEXO VIII
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra DEN TYSKE DEMOKRA­
                            TISKE REPUBLIK, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der DEUTSCHEN DEMOKRATISCHEN
             REPUBLIK zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31. Dezember 1987
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΑΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΊΑ ΤΗΣ
                         ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
           Quotas to be opened by Member States for imports from the GERMAN DEMOCRATIC
                               REPUBLIC for the period 1 January to 31 December 1987
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la REPÚBLICA DEMOCRÁ­
                TICA ALEMANA para el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE
                        ALLEMANDE pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 1987
           Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della REPUBBLICA
                     DEMOCRATICA TEDESCA per il periodo dal I o gennaio al 31 dicembre 1987
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de DUITSE
             DEMOCRATISCHE REPUBLIEK voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
           Contingentes a abrir j>elos Estados-membros em relação à REPÚBLICA DEMOCRÁTICA
                           ALEMA para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
           NB :
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende .
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στηλη αναφέρονται ενδεικτικά.
           The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide .
           Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
           se suministran con carácter indicativo .
           Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
           fournies qu'à titre indicatif.
           I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
           elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
           De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
           voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
           As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
           meramente indicativo .
 ---pagebreak--- N° L 31 / 160                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                 2 . 2 . 87
            (*) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning . Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
            (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten.
            (*)   Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
            (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
            ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλυπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
            (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
            ( )   The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                  in the lists only as a reminder.
            (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
            (*)   Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                  Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                  Decisión. Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
            (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                  presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                  siderúrgicos del Tratado CEE .
             ( )   Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
            (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE.
             (*)   I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
            (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE.
             (*)   De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                   afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                   afhangende van het EEG-Verdrag.
            (*)    Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                  do Tratado CECA; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                  contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
             (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                  decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                   objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 Diario Oficial de los Comunidades Europeas                               N° L 31 / 161
                                ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                   BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                              a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                                          Valeur
              douanier commun
                                                                                                         Quantité     (en milliers
   Numéro                                             Désignation des marchandises                                       de Fl)
               Nummer van het
  Nummer                                              Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                       Waarde (in
                 douanetarief                                                                                         duizend Fl.)
       1   17.04                  Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­       140 t
           C                      nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
           D                      d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                  genre chewing gum
                                  Suikerwerk zonder cacao, m.u.v . zoethoutextract (drop),
                                  bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                  andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
           18.06                  Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
           A                      cacao (sauf glaces de consommation)
           C
           D
                                  Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten ,
                                  m.u.v. consumptie-ijs
       2   25.23                  Ciments hydrauliques (y compris les ciments non pulvérisés             6 330 t
                                  dits clinkers) même colorés
                                  Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook
                                  indien gekleurd
       3   36.06                  Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­         4 655 600
                                  laires)                                                                 boîtes
                                  Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)                     doosjes
                                           Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                               Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
         4 ex 64.01               Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en   153 500 paires
                                  caoutchouc                                                                   paar
                                  Laarzen en overschoenen , met buitenzool en bovendeel van
                                  rubber
         5 64.02                  Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,             24 600 paires
           ex A                   avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles                 paar
                                  extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué en caout­
                                  chouc ou en matière plastique artificielle
                                  Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                                  leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                  buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                  kunstmatige plastische stof
         6 64.02                  Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­          100 000 paires
           ex A                   muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures                 paar
                                  d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de
                                  24 cm ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel,
                                  artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique
                                  artificielle
                                  Schoeisel voor heren (m.u.v . hoge werkschoenen en grove
                                  laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                  leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                  buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                  kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- N° L 31 / 162                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                     2 . 2 . 87
                               ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                  BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                              a) BENELUX
                                                               (suite /vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                           Valeur
             douanier commun                                                                                          (en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                        Quantité       de Fl)
              Nummer van het                                                                             Hoeveelheid
 Nummer                                               Omschrijving van de goederen                                    Waarde (in
             gemeenschappelijk
                douanetarief                                                                                          duizend Fl.)
    7     64.02                  Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et               92 300 paires
          ex A                   autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                 paar
                                 intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                 cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                 matière plastique artificielle
                                 Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                                 sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                 minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                 kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    8     64.02                  Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et              5 900 paires
          ex A                   garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en                 paar
                                 cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                 que artificielle
                                 Pantoffels en ander huisschoeisel , voor heren en jongens, met
                                 bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                 kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    9     64.02                  Chaussures pour hommes et garçons,              autres que celles à   228 400 paires
          ex B                   dessus en cuir, à semelles extérieures          en cuir ou en cuir             paar
                                 artificiel et chaussures autres que celles     visées au n° 64.01 , à
                                 semelles extérieures en caoutchouc ou          en matière plastique
                                 artificielle
                                 Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                 van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                                 ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzool van
                                 rubber of van kunstmatige plastische stof
   10     69.06                  Tuyaux, raccords et autres pièces pour canalisations et usages            5 150 t
          ex B                   similaires, en grès
                                 Buizen , verbindingsstukken daarvoor en andere vormstukken ,
                                 voor leidingen en dergelijk gebruik, van gres
   11     69.07                  Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                           293
          ex A                   sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
              B ex II
                                 Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                 artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                 fijn aardewerk
          69.08                  Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
          ex A                   grès, en faïence et en poterie
              B ex II
                                 Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                 aardewerk
   12     69.11                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à             410 t
          ex A                   l'exception de la porcelite
          ex B
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                 selein , m.u.v . porcelite
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 Diario Oficial de los Comunidades Europeas                           N° L 31 / 163
                                ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                   BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                               a) BENELUX
                                                                (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                       Valeur
              douanier commun
                                                                                                     Quantité
                                                                                                                   (en milliers
   Numero                                              Désignation des marchandises                                   de Fl)
               Nummer van het
   Nummer                                             Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                    Waarde (in
                 douanetarief                                                                                     duizend Fl.)
      13   69.11                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcehte           850 t
           ex A
           ex B
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                  celite
           69.12                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
           C                      poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                                  ence of van fijn aardewerk
           D                      Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                  céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                  poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                  andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                                  ence of fijn aardewerk
        4  ex 70.05               Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   330 t
                                  plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                  rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                  masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                  tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                  Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                  mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                  één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                  platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                  met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                                  diapositieven en slijpglas
      15   ex 70.10               Bouteilles et flacons, en verre d'une contenance de plus de                          367,5
                                  0,25 1 jusqu'à 2,5 1
                                  Flessen en flacons, van onbewerkt glas , met een ïnhouds­
                                  ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
       16  ex 70.10               Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                    486
                                  autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                                  2,5 1
                                  Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                  andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 , doch
                                  nier meer dan 2,5 1
        7  ex 70.10               Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes a compri­                      2 614
                                  més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                  en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                  flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                  autres dispositifs de fermeture en verre soufflé ou pressé
                                  Flessen , flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                  bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                  of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                  stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                  glas
           ex 70.13               Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                  toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                  usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                  verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                  riums et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                                  Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                  binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                                  kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                  m.u.v. zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                                  uitzettingscoëfficiënt
 ---pagebreak--- N° L 31 / 164                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                               2 . 2 . 87
                               ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                  BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite /vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                      Valeur
             douanier commun
                                                                                                     Quantité   (en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                                 de Fl)
              Nummer van het
 Nummer                                               Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                  Waarde (in
                douanetarief                                                                                    duizend Fl.)
   18     70.17                  Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                   2 112
          A ex II                silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                                 l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                                 en verre travaillé à la lampe à souffler
                                 Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                                 gebruik, andere dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                                 gesmolten kwarts, van geblazen of van geperst glas, m.u.v.
                                 glaswerk voor laboratoria van geblazen glas of van glas
                                 bewerkt met de blaaslamp
   19     73.18                  Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier          792 t
          ex C                   (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
                                 et tuyaux des espèces utilisées pour l' installation des canalisa­
                                 tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                 agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                 Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of
                                 niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                 73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                 elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken,
                                 genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                 gelast
   20     73.18                  Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier        1 000 t
          ex A                   (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
          ex C                   et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                 tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                 agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                 Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                 niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                 73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                 elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken,
                                 genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                 naadloos
   21     85.01                  Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                       5 822,865
          B ex I                 0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW à l'exception de ceux
                                 destinés à l' aviation civile
                                 Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                 doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                 voor burgerluchtvaartuigen
   22     85.01                  Moteurs destinés à l' aviation civile d'une puissance de                          3 335
          ex A                   0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                                 tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                  Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen , met een vermo­
                                 gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                 zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                                 tot en met 85.01-38
              B ex I              Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                 7,5 kW
                                  Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
 ---pagebreak--- 2 2. 87                                Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              N° L 31 / 165
                             ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
            Numéro du tarif                                                                                        Valeur
           douanier commun                                                                                       (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                   Quantité         de Fl)
            Nummer van het                                                                        Hoeveelheid
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                                  Waarde (in
           gemeenschappelijk
              douanetarief                                                                                       duizend Fl.)
   23   ex 87.10               Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans       7 500 pièces
                               moteur                                                                    stuks
                               Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
        87.12                  Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
        ex B                   vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                               teurs et similaires)
                               Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                               delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                               dergelijke)
   24   93.07                  Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                    919 000 pièces
        B ex II                                                                                          stuks
                               Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
   25   96.01                  Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                       929
        B I                    brosses constituant des éléments de machines)
           ex III
                               Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen , m.u.v.
                               borstels voor machines
   26   97.04                  Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                           27 t
        A
                               Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- N° L 31 / 166                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                 2 . 2 . 87
                                  BIJLAG VIII — DEN TYSKE DEMOKRATISKE REPUBLIK
                                                            b) DANMARK
                Position i den                                                                                     Værdi
  Nr.
                fælles toldtarif                           Varebetegnelse                          Mængde        1 000 dkr .
   1      18.06                  Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                              742
                                 indhold af kakao
                                         Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt k)
   2     64.02                   Fodtøj med overdel af læder                                        39 400 par
         A
   3     69.06                   Rør og render (herunder vinkler, bøjninger, o.l .)                   340 tons
   4     69.07                   Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller        480 tons
                                 beklædning af vægge, kaminer o.l .
   5     ex 70.10                Emballageglas, undtagen flasker                                                       390
   6      ex 70.10               Vinflasker                                                      5 000 000 stk .
   7     73.32                   Bolte, skruer og møtrikker med gevind                                                 286
          B I
             II
   8     94.01                   Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                       27 275
          B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
         94.03                   varer)
         ex A
         ex B
         94.04
   9      96.01                  Pensler og børster til malebrug, maleruller, tandbørster, hår­                        337
          B I                    børster, neglebørster, klæde- og hattebørster samt skobørster,
             III                 svabere, mopper og gulvvaskere, barberkoste
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                         No L 31 / 167
                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ
                                                           y) EΛΛAΔA
                    Κλάση                                                                       Ποσότητα      Αξία
   Αριθμός        του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                       (τόνοι)     (ΕΛΜ)
                 δασμολογίου
       1   ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                            7 000
       2   40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                 130 000
           ex Α              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
               Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                             πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                             γεωργικούς ελκυστήρας
       3   48.01             Χαρτόνια                                                                         10 000
           ex Ζ
       4   48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                        4 000
           ex Ζ
       5   48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                    12 500
           ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                  Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος κ)
       6   69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         230
                             πορσελάνης
       7   73.18             Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                 7 500
           ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών
       8   73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                     5 000
           ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
       9   84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                           4 500
           Γ ex II
      10   85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     5 000
           Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
      11   85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     3 450
           Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
      12   85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                     9 375
           Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
      13   85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 186       59 375
           Α ex III          συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
           Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
      14   85.23             Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                            2 095
           ex Β
 ---pagebreak--- N° L 31 / 168                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                          2 . 2 . 87
                               ANEXO VIII — REPÚBLICA DEMOCRATICA ALEMANA
                                                         d) ESPAÑA
                  Número                                                                                 Valor
                                                                                            Cantidad
 Número          del arancel                     Designación de la mercancía                   (t)   (1 000 ECUS)
              aduanero común
    1     25.03              Azufre ( ! )                                                   300
    2     ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                            140
    3     28.38              Sulfato de cobre (3)                                             3
          A ex II
    4     29.03              Ácido paranitrotoluol, ácido dinitroestilbendisulfónico, dini­ 220
          C ex II            troclobenceno
    5     29.15              Ácido oxálico (2)                                                3
          A I
    6     ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                        10,5
    7     29.35              Caprolactama                                                    67
          ex Q
    8     31.03              Abonos fosfatados (2)                                          140
          A I
             ex II
          B
    9     31.04              Abonos potásicos (2)                                           420
          A
   10     35.05              Dextrinas, almidones y sus colas (3)                             0,14
   11     36.02              Explosivos preparados (4)                                       21
   12     ex 36.04           Mechas, etc., excluidos detonadores eléctricos (4)               0,56
   13     36.05              Artículos de pirotecnia (4)                                       1,16
   14     38.11              Desinfectantes, fungicidas : los demás                         243
          D
   15     39.01              Aminoplastos (2)                                                22,4
          C ex II
   16     39.02              Cloruro de polivinilo                                            220
          C VII
   17     39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de       1,4
          C ex XIV           polimerización y copolimerización (!)
   18     39.07              Manufacturas de plásticos (! )                                              78,984
          B I
             III
             ex V
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                     N° L 31 / 169
                               ANEXO VIII — REPÚBLICA DEMOCRATICA ALEMANA
                                                           d) ESPAÑA
                                                          (continuación)
                   Número                                                                   Cantidad        Valor
   Número         del arancel                    Designación de la mercancía                   (t)     (1 000 ECUS)
               aduanero común
     19    70.17              Objetos de vidrio para laboratorio (2)                          8
           A ex I
              ex II
     20    71.12              Artículos de bisutería (3)                                                    73,85
     21    71.15              Manufacturas de perlas y piedras (3)                                           13,32
     22    73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc. sin filetear (3)               1
           A
     23    73.38              Artículos de uso doméstico : los demás (3)                       1,83
           B
     24    82.03              Tanazas, alicates, etc. (3)                                    33,6
     25    82.04              Herramientas de mano y otros utensilios (3)                    66,6
     26    84.06              Motores de combustión interna (de encendido por compre­                   1 14 millones
           C ex II            sión):                                                                         ptas
                              Motores de propulsión para embarcaciones que pesen más de
                              2 000 kg hasta 100 000 kg inclusive
                              Motores que no se destinen a la industria del montaje, que
                              pesen más de 2 000 kg hasta 100 000 kg inclusive
      27   84.11              Compresores para grupos frigoríficos (2)                         4,48
           A ex II
      28   84.51              Máquinas de escribir (Código Nimexe: 84.51.20)                            90 millones
           ex A                                                                                              ptas
      29   ex 84.62           Rodamientos con peso unitario de hasta 5 kg inclusive (de los             30 millones
                              cuales 25 millones de ptas para rodamientos de menos de                        ptas
                              1 kg)
      30   85.15              Aparatos TV en color (5)                                        3(u)
           A ex III
      31   85.18              Condensadores eléctricos (3)                                   25
      32   85.19              Material para circuitos eléctricos (3)                         50
      33    85.20             Lámparas, tubos (2)                                            35
           A II
           ex B
      34   85.21              Tubos catódicos para imagen en color                                      65 millones
           A ex V                                                                                            ptas
 ---pagebreak--- N° L 31 / 170                                    Diario Oficial de los Comunidades Europeas                      2 . 2 . 87
                                         ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRATICA ALEMANA
                                                                    d) ESPAÑA
                                                                   (continuación)
                     Número
                                                                                                   Cantidad     Valor
  Número           del arancel                             Designación de la mercancía
                aduanero común                                                                        (t)   (1 000 ECUS)
     35     87.01                       Motocultores; tractores de menos de 4 000 cc (5)            6 (u)
            A
            ex B
     36     ex 87.09                    « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados   0,44        -
                                        aisladamente (2)
     37     89.01                       Barcos (3)                                                             300,982
            B ex II
            89.02
            ex A
                B
            89.03
     38     92.11                       Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y             100
            92.13                       piezas (3)
     39     97.02                       Muñecas (3)                                                                0,209
     40     98.05                       Lápices (2)                                                                2
            A
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
(3) Anexo XV, Parte a) y c), del Acta de Adhesión .
(4) Anexo XVI , Parte b), del Acta de Adhesión .
(5) Anexo XVI , Parte a), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                   N° L 31 / 171
                               ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                                              e) FRANCE
                                                                                                                           Valeur
               Numéro du tarif                                                                                           (en milliers
  Numéro                                             Désignation des marchandises                        Quantité
              douanier commun                                                                                              de FF)
       1   27.02                 (Agglomérés de lignites)                                                                (1 515) O
           B
       2   27.13                 Paraffine blanche                                                    1 010 t PAO )
           B ex II
       3   32.05                 Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                           2 800
       4   48.01                 Papier journal                                                           PM (2)
           A
                                          Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
       5   69.08                 Carreaux de revêtement en céramique                                                           810
           ex A
               B ex II
       6   69.11                 Porcelaine de ménage                                                                        6 000
           ex A
           ex B
       7   69.11                 Articles en porcelaine de Meissen (y compris vaisselle de                                   1 470
           ex A                  décors de Meissen)
           ex B
       8   82.09                  Couteaux                                                                                     345
           A
       9   85.01                  Moteurs électriques                                                    210 000
           ex A                                                                                        pièces (dont
               B ex I                                                                              107 000 polyphasés)
      10   85.15                  Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision, leurs                            40 000
           A ex III               accessoires et pièces détachées (dont au maximum 4 millions
           C ex II                de FF pour chaînes compactes, tuners et funers-amplificateurs
                                  et 14 millions de FF au moins pour les composants)
      11   85.21                  Semi-conducteurs                                                                           2 975
           D ex I
               ex II
           ex E
      12   85.25                  Isolateurs                                                                                 3 675
           A
           B
           ex C
      13   89.01                  Bateaux de plaisance et de sport pour la navigation maritime                               1 655
           B ex I
      14   90.28                  Matériels et appareils électroniques ou électriques de contrôle,                           6 500
           ex A                  de mesure et de régulation
           ex B
 ---pagebreak--- N° L 31 / 172                                   Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                       2 . 2 . 87
                                      ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                                                     e) FRANCE
                                                                         (suite)
                                                                                                                                               Valeur
                 Numéro du tarif
  Numéro                                                    Désignation des marchandises                                Quantité             (en milliers
                douanier commun
                                                                                                                                               de FF)
     15      90.12                       Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                                             3 630
                                         photographie, la microcinématographie et la microprojection
     16      91.01                       Montres, réveils, pendules et fournitures d'horlogerie                                                    1 700
             91.02
             91.03
             91.07
             91.11
     17      97.03                       Jouets                                                                                                24 000
             A
             ex B
(') PA *= possibilité d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
    n0 3420/83 du Conseil du 14 novembre 1983 , en cas de besoin en fonction des modalités de gestion appliquées à l'importation de ces produits .
(2) PM = pro memoria. L'importation de ces produits est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE) n0 3420/83 du Conseil du
    14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                         N° L 31 / 173
                             ANNEX VIII — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC
                                                     (0 IRELAND
                    CCT                                                                                  Valué
     No            heading                            Description                          Quantity      (£ Irl)
                     No
       1   40.11           New or newly reconditioned tyre cases and tubeless tyres, for 8 000 units
           B ex II         motor cars
                                    For textile products, see section (k) of this Annex
 ---pagebreak--- No L 31 / 174                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                               2 . 2 . 87
                               ALLEGATO VIH — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                               g) ITALIA
               Numero della                                                                                     Valore
   N.         tariffa doganale                        Designazione delle merci                   Quantità    (in milioni
                   comune                                                                                       di Lit)
    1    07.01                  Tuberi-seme di patate                                               400 t
          A I
    2     22.08                 Alcole etilico                                                                     335
          22.09
          A ex I
             ex II
    3    ex 29.27               Acrilonitrile                                                    2 600 t
    4     29.35                 Derivati di oli minerali                                                           600
          ex Q
    5     32.05                 Coloranti organici sintetici                                                       665
          A
    6     37.02                 Carta sensibilizzata per fotografia, pellicole per fotografia e                    405
          ex A                  cinematografia
          ex B
          ex 37.03
    7     38.11                 Sostanze attivate ed erbicidi                                                      935
          ex D
    8     38.19                 Paste per elettrodi                                              2 500 t
          M
    9     da ex cap . 28 a      Prodotti chimici diversi e prodotti farmaceutici                                9 990
          ex cap . 38
   10     ex cap . 39           Materie plastiche artificiali , eteri ed esteri della cellulosa                 2 825
   11     40.02                 Gomma sintetica                                                   1 150 t
          ex C
   12     40.11                 Gomme piene o semipiene, battistrada amovibili per coperture                        165
          A
   13     ex 44.13              Parchetti di legno, per pavimenti                                   180 t
   14    48.01                  Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta        700 t
          C ex II               semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
         ex F
   15    48.01                  Altra carta e cartoni                                               800 t
          A
          C I
             ex II
          ex F
                                          Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
   16     69.11                 Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­       1 900 t
                                lana e/o di altre materie ceramiche
         69.12
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              No L 31 / 175
                                ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                              g) ITALIA
                                                                 (segue)
                Numero della                                                                                            Valore
     N.        tariffa doganale                        Designazione delle merci                   Quantità           (in milioni
                    comune                                                                                              di Lit)
      17   da 70.04 a            Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                   2 600 t
           ex 70.07
      18   73.01                 (Ghisa)                                                         6 000t (*) (1)
      19   da 73.08 a            Sbozzi in rotoli per lamiere di ferro e di acciaio e/o prodotti 1 500 t (**) (2)
           ex 73.15              siderurgici finiti
     20    ex cap . 73           Metalli ultra puri                                                                        140
           da ex cap . 76 a
           ex cap . 79
           ex cap . 81
     21    84.06                 Motori a combustione interna (motori diesel) ed a scoppio,                                270
           C                     loro parti e pezzi staccati
           D ex II
      22   84.23                 Macchine ed apparecchi per l'estrazione, lo sterramento,                                1 335
           A I                   l'escavazione o la perforazione del suolo ; loro parti e pezzi
              ex II              staccati
      23   84.35                 Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                          1 865
           A                     parti e pezzi staccati
      24   84.41                 Macchine per cucire; parti staccate ed accessori                                          205
      25   84.52                 Macchine fatturatrici, parti di ricambio ed accessori                                     270
           ex B
           84.55
           ex C
      26   84.52                  Macchine contabili , parti di ricambio ed accessori                                      535
           ex B
           84.55
           ex C
      27   85.22                  Impianti galvano-tecnici, parti di ricambio ed accessori                                 665
           C
           ex II
      28   85.24                  Carboni per proiettori ed altri prodotti di carbone                                      270
           ex A
           ex C
      29   85.24                  Elettrodi di grafite                                                                     535
           ex A
           ex C
 ---pagebreak--- N° L 31 / 176                                    Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                         2 . 2 . 87
                                        ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                                        g) ITALIA
                                                                           (segue)
                   Numero della                                                                                                     Valore
     N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                Quantità (in milioni
                       comune                                                                                                       di Lit)
     30      Diverse                     Altri prodotti elettrotecnici, parti di ricambio ed accessori                                465
     31      87.01                       Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                            270
             87.06
             ex A
                  B ex I
                     ex II
     32      93.07                       Munizioni per armi da caccia                                                                   00
             B ex II
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1987 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti.
 ---pagebreak--- 2 2 . 87                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                       N° L 31 / 177
                                ANEXO VIII — REPÚBLICA DEMOCRATICA ALEMA
                                                      h) PORTUGAL
               N? da pauta                                                                                  Valor
 Número
            aduaneira comum                     Designação das mercadorias                Quantidades   (1 000 ECUs)
     1   40.08                                                                               1,2 t
         A                  Chapas, folhas e tiras :
         ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                               — adesivos (•)
         ex II                 Outras :
                               — adesivos (•)
     2   40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (•)                 3 t
     3   40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :           3,6 t
         A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (!)
         B ex I
            ex II
     4   48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados    1,2 t
                            usos :
         ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                               10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                               natural ou sintética, não vulcanizada :
                               — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                   para isolamentos eléctricos (*)
         ex B                  Outros :
                               — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                   papel para isolamentos eléctricos (')
     5   64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           2,4 t
         ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
         ex B               — de borracha (•)
     6   70.21              Obras de vidro não especificadas (*)                             0,6 t
     7   73.18                                                                                12 t
         ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                            líquidos, destinados a aeronaves civis :
                            — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
             B              Outros :
             ex I              Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                               soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                               fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                               parede :
                               — até 2,2 mm
             ex III            Não especificados :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                   mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                   mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                   outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                   parede
     8   73.18                                                                               2,4 t
         ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                            líquidos destinados a aeronaves civis :
                            — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                até 4,5 mm espessura de parede
 ---pagebreak--- N° L 31 / 178                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                               2 . 2 . 87
                                 ANEXO VIII — REPÚBLICA DEMOCRATICA ALEMÃ
                                                        h) PORTUGAL
                                                          (continuação)
 Número         N? da pauta                                                                                    Valor
             aduaneira comum                      Designação das mercadorias                  Quantidades
                                                                                                           (1 000 ECUs)
    8     73.18
 (cont.)  B                  Outros :
          ex II                 Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                inclusive, a 1,15 % , inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                0,50 % ou menos de molibdeno :
                               — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                    embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
          ex III                Não especificados :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                    embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
    9     ex 84.38           Lançadeiras e liços (*)                                             0,24 t
   10     85.19                                                                               60 unidades
          ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                             cerâmica ou de vidro ( ! )
          ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                             e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (*)
   11     85.19                                                                             4 800 unidades
          ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                             materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (')
          ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                             e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                             vidro (•)
   12     85.19                                                                             1 200 unidades
          ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contadores, pesando
                             até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                             das (')
   13     85.19                                                                             1 200 unidades
          ex A               Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (•)
   14     85.19                                                                             1 200 unidades
          ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro , pesando até 2 kg
                             cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                             dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                             e das partes e das peças separadas (•)
          ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                             mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                             com exclusão das partes e peças separadas (')
          ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um (!)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                             No L 31 / 179
                                            ANEXO VIII — REPÚBLICA DEMOCRATICA ALEMA
                                                                    h) PORTUGAL
                                                                       (continuação)
                   N? da pauta                                                                                                Valor
   Número                                                    Designação das mercadorias                   Quantidades     (1 000 ECUs)
                aduaneira comum
     15      85.19                                                                                     120 000 unidades
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                            pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                            não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                            cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                            tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                            das partes e peças separadas (')
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (•)
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (')
      16     87.02                       Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­    15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                                         corridas e os trolley-bus (3)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão.
(3) Protocolos nos 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- No L 31 / 180                                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                  2 . 2 . 87
                                               ANNEX VIII — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC
                                                                  (ij) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                                Value
     No               heading                                           Description                                     Quantity
                         No                                                                                                                   (£ 1 000)
      1       36.06                        Matches (excluding Bengal matches)                                             11 000
                                                                                                                    short standards
                                                      For textile products, see section (k) of this Annex
      2          42.03                     Gloves of leather or of composition leather, including mittens             4 400 pairs
                 B                         and mitts
      3          64.02                     Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                        PM (1 )
                 ex B                      of textile fabric with leather/plastic patches
      4          69.11                     Tableware and other articles of a kind commonly used for                                              550
                 69.12                     domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                           kinds of pottery
                 69.13                     Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment; articles of furniture (of which not more than
                                           209 000 for ornamental ware)
      5          69.11                     Meissen porcelain                                                                                     135
                 ex A
                 ex B
                 69.13
                 ex B
      6          73.07                     Iron and steel, of which not more than :                                  37 625 tonnes
                 A I                                                                                                     (2) (**)
                 B I                       a) 73.08 , ex 73.12, ex 73.13 (hot-rolled coil and plate over
                                              4,75 mm thick) : 20 000 tonnes
                 73.08
                 73.09                     b) ex 73.13 (cold-reduced sheet) 3 11 660 tonnes
                 73.10                     c) ex 73.07, 73.09 to ex 73.12, lx 73.13 to 73.15, 73.18 (any
                                              other single product) (3) : 5 000 tonnes
                 73.11
                 73.12
                 73.13
                 73.14
                 73.15
                 73.18
      7          85.15                     Transistorized television broadcast receivers with screens of              2 000 units
                 A ex III                  45,7 cm and over in size (4)
(') PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
(2) Subject to an ECSC decision on the 1987 steel regime, for ECSC products .
(3) For the purposes of this quota, any other single product is to be interpreted as meaning any complete four-figure tariff heading except in the case of
    those products previously specified in the table.
(4) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- 2 . 2. 87                                   Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              N° L 31 / 181
BILAG VIII — ANHANG VIII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ANNEX VIII — ANEXO VIII — ANNEXE VIII — ALLEGATO VIII —
                                                    BIJLAGE VIII — ANEXO VIII
TYSKE DEMOKRATISKE REPUBLIK — DEUTSCHE DEMOKRATISCHE REPUBLIK — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC — REPÚBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA — REPUBLIQUE DÉMOC­
RATIQUE ALLEMANDE — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK —
                                                 REPÚBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                    k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
    Kategori    Medlemslande           Enhed             Mængde         Kategori   Medlemslande          Enhed          Mængde
    Kategorie   Mitgliedstaaten      Einheiten            Menge        Kategorie   Mitgliedstaaten     Einheiten         Menge
    Κατηγορία      Κράτη μέλη          Μονάδα            Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη        Μονάδα          Ποσότητα
    Category    Member States          Units             Quantity       Category   Member States         Units          Quantity
    Categoria  Estados miembros       Unidades           Cantidad      Categoría  Estados miembros     Unidades         Cantidad
    Catégorie   États membres          Unités             Quantité     Catégorie   États membres         Unités         Quantité
    Categoria    Stati membri          Unità             Quantità      Categoria    Stati membri         Unità          Quantità
    Categorie      Lid-Staten         Eenheid            Kwantiteit    Categorie      Lid-Staten        Eenheid        Kwantiteit
    Categoria  Estados-membros        Unidades          Quantidade     Categoria  Estados-membros      Unidades       Quantidade
        1            BNL              Tonnes                 1              5           BNL         1 000 pièces         150
                                         ton                                                         1 000 stuks
                      GR               Τόνοι                20                           DK           1 000 stk .       24,4
                       F              Tonnes                14                            F         1 000 pièces           45
                       I           tonnellate               30                            I          1 000 pezzi             5
                                                                                         UK         1 000 pieces           91
        2            BNL              Tonnes                78(1 )
                                         ton                                6           BNL         1 000 pièces           78
                                                                                                     1 000 stuks
                      DK                tons              28,1 (2)
                                                                                         DK           1 000 stk .       10,4
                      GR               Τόνοι                50
                                                                                          F         1 000 pièces           30
                       F              Tonnes               122 (3)
                                                                                          I          1 000 pezzi           20
                       I            tonnellate              50(4)
                                                                                         UK         1 000 pieces           24
                      IRL             Tonnes                 70
                                                                            7             F         1 000 pièces            10
        3            BNL              Tonnes                39 (6)                        I          1 000 pezzi             5
                                         ton
                      DK                tons                79(2)          ex 7           UK        1 000 pieces       PM («) (9)
                      GR               Τόνοι                90
                       F              Tonnes                70 (3)           8          BNL         1 000 pièces             6
                                                                                                     1 000 stuks
                      IRL             Tonnes                 60
                                                                                          F         1 000 pièces            10
                       I            tonnellate              20 (4)
                                                                                          I          1 000 pezzi           20
                      UK              Tonnes                18 O
                                                                                         UK         1 000 pieces             2
        4            BNL          1 000 pièces              20
                                                                         ex 8            UK         1 000 pieces         ( i°)
                                   1 000 stuks
                      DK             1 000 stk .            29
                                                                            9           BNL            Tonnes             4,1
                       F          1 000 pièces             122                                             ton
                        I          1 000 pezzi              50                           DK               tons              10 ( n )
                      UK          1 000 pièces              51                            F            Tonnes              30(12)
 ---pagebreak--- N° L 31 / 182                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                             2 . 2 . 87
  Kategori    Medlemslande          Enhed            Mængde      Kategori  Medlemslande         Enhed     Mængde
  Kategorie   Mitgliedstaaten     Einheiten           Menge     Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten     Menge
  Κατηγορία     Κράτη μέλη         Μονάδα            Ποσότητα   Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα     Ποσότητα
  Category    Member States         Units            Quantity   Category   Member States        Units     Quantity
  Categoría Estados miembros      Unidades          Cantidad    Categoria Estados miembros    Unidades    Cantidad
  Catégorie   États membres         Unités           Quantité   Catégorie  États membres        Unités    Quantité
  Categoria    Stati membri         Unità            Quantità   Categoria   Stati membri        Unità     Quantità
  Categorie     Lid-Staten         Eenheid          Kwantiteit  Categorie     Lid-Staten       Eenheid   Kwantiteit
  Categoria  Estados-membros      Unidades         Quantidade   Categoria Estados-membros     Unidades   Quantidade
     10              F        1 000 paires          66,55 ( 13)      17         BNL        1 000 pièces   11,3
                                                                                            1 000 stuks
                                                                                 DK          1 000 stk .      11
     12            BNL        1 000 paires          1 538
                                1 000 paar
                                                                                  F        1 000 pièces    ( U)
                                                                                 UK        1 000 pieces   27,5
                    DK           1 000 par        1 087,1
                     F        1 000 paires          5 100            18           F            Tonnes        26(17)
                     I          1 000 paia             100
                    UK         1 000 pairs               63
                                                                 ex 18           UK            Tonnes      (1°)
     13             DK           1 000 stk .             50
                                                                     19           F        1 000 pièces    ( 18)
                     F        1 000 pièces             ( Π)          20          DK              tons      (19)
                    UK        1 000 pieces                13                      F            Tonnes      (18)
                                                                     21         BNL        1 000 pièces     7,2
     14 A            F        1 000 pièces             ( 14)
                                                                                            1 000 stuks
                    UK        1 000 pieces              3,5(15)                   F        1 000 pièces    ( 14)
     14 B          BNL        1 000 pièces              5,2      ex 21           UK        1 000 pieces    (10 )
                               1 000 stuks
                    DK           1 000 stk .            5,8          21          DK          1 000 stk .    2,1
                     F        1 000 pièces             ( 14)
                                                                     23         BNL            Tonnes     61,8
                    UK        1 000 pieces             ( 16)                                      ton
                                                                     24          DK          1 000 stk .  23,2
     15 A            F        1 000 pièces             ( 14)
                                                                                  F        1 000 pièces    150
                                                                                 UK        1 000 pieces       14
     15 B          BNL        1 000 pièces           25,8
                               1 000 stuks
                                                                 ex 24          BNL        1 000 pièces     7,2 (20)
                    DK           1 000 stk .          12,5                                  1 000 stuks
                     F        1 000 pièces                 5
                                                                    26          BNL        1 000 pièces   38,1
                     I         1 000 pezzi                 5
                                                                                            1 000 stuks
                                                                                 DK          1 000 stk .    7,7 (21 )
     16            BNL        1 000 pièces            16,5                        F        1 000 pièces    ( 14)
                               1 000 stuks
                                                                                 UK        1 000 pieces      32
                    DK           1 000 stk .            8,4
                     F        1 000 pièces           3,85           27          BNL        1 000 pièces   29,9
                                                                                            1 000 stuks
                     I         1 000 pezzi                 5
                                                                                 DK          1 000 stk .   (22)
                    UK        1 000 pieces           33,5                         F        1 000 pièces    ( H)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                        No L 31 / 183
    Kategori   Medlemslande         Enhed            Mængde      Kategori   Medlemslande         Enhed       Mængde
    Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten           Menge      Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten      Menge
    Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα            Ποσότητα    Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα       Ποσότητα
    Category   Member States        Units            Quantity    Category   Member States        Units       Quantity
    Categoría Estados miembros    Unidades          Cantidad     Categoría Estados miembros    Unidades      Cantidad
    Catégorie  États membres        Unités           Quantité    Catégorie  États membres        Unités      Quantité
    Categoria   Stati membri        Unità            Quantità    Categoria   Stati membri        Unità       Quantità
    Categorie     Lid-Staten       Eenheid          Kwantiteit   Categorie     Lid-Staten       Eenheid     Kwantiteit
    Categoria Estados-membros     Unidades         Quantidade    Categoria Estados-membros     Unidades     Quantidade
        28          BNL        1 000 pièces           6,2           39           BNL           Tonnes           8,2
                                1 000 stuks                                                        ton
                      F        1 000 pièces           ( 13)                       DK              tons         (26)
                     UK        1 000 pieces              18
                                                                                   F           Tonnes          (18)
         29           F        1 000 pièces           (14)
                                                                    40            DK              tons         (26)
                                                                                  GR             Τόνοι             2
         30 A       BNL        1 000 pièces          1,03
                                1 000 stuks                         44            DK              tons         (24)
                                                                                   F           Tonnes          (! 8)
     ex 30 A         UK        1 000 pieces           (10)
                                                                    24            DK              tons         (24)
     ex 30 B         UK           Tonnes              (1°)
                                                                                   F            Tonnes         (18)
         33         BNL            Tonnes              5,2
                                      ton                           50           BNL            Tonnes         19,6
                                                                                                   ton
                      F            Tonnes             (18)                         F            Tonnes         ( 18)
                       I         tonnellate               3
                                                                                  IRL          Tonnes            12
                                                                                  UK            Tonnes         245
         34          DK              tons              21 (23)
                      F            Tonnes             (18)          54              I         tonnellate         60
         35          DK              tons             (24)          59             F            Tonnes           85
                      F            Tonnes             (18)
                     IRL           Tonnes               40          62            UK            Tonnes           50 (27)
         36         BNL           Tonnes             59,7           66           BNL
                                                                                                Tonnes
                                      ton                                                          ton
                                                                                                              46,4
                     DK              tons             (24)
                                                                    67           BNL            Tonnes         240
                      F            Tonnes             (18)                                         ton
                     IRL           Tonnes               64                        DK              tons        56,3
                                                                                  UK            Tonnes           38 (28)
         37         BNL           Tonnes             46,4
                                      ton
                                                                    68             F            Tonnes             7(29)
                     DK              tons            39,7
                     GR             Τόνοι               30          69           BNL        1 000 pièces         70
                                                                                             1 000 stuks
                      F            Tonnes             150
                                                                                   F        1 000 pièces       200
                     IRL          Tonnes                  5
                                                                    70           BNL        1 000 pièces       835
                     UK           Tonnes                76                                   1 000 stuks
                                                                                  DK          1 000 stk .    113,6
         38 A        UK           Tonnes                  5
                                                                                   F        I 000 pièces     2 400
         38 B        DK              tons            51,1 (25)                    UK        1 000 pieces       305
 ---pagebreak--- N° L 31 / 184                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                        2 . 2 . 87
  Kategori    Medlemslande          Enhed             Mængde     Kategori   Medlemslande       Enhed    Mængde
 Kategorie    Mitgliedstaaten     Einheiten            Menge     Kategorie  Mitgliedstaaten  Einheiten   Menge
 Κατηγορία      Κράτη μέλη         Μονάδα             Ποσότητα   Κατηγορία     Κράτη μέλη     Μονάδα    Ποσότητα
  Category    Member States         Units             Quantity   Category   Member States      Units    Quantity
 Categoría  Estados miembros      Unidades           Cantidad    Categoría Estados miembros  Unidades   Cantidad
 Catégorie    États membres         Unités            Quantité   Catégorie  États membres      Unités   Quantité
 Categoria     Stati membri         Unità             Quantità   Categoria   Stati membri      Unità    Quantità
 Categorie      Lid-Staten         Eenheid          Kwantiteit   Categorie     Lid-Staten     Eenheid  Kwantiteit
 Categoria  Estados-membros       Unidades          Quantidade   Categoria Estados-membros   Unidades  Quantidade
      71             F            Tonnes                  (13)    ex 81           UK          Tonnes       ( 1°)
      72             F        1 000 pièces          ( 13) ( 14)
                                                                      82          DK            tons        3,5
  ex 72            BNL        1 000 pièces            75 (3»)                      F          Tonnes       (! 3)
                               1 000 stuks
      72            DK           1 000 stk .              11,3        83         BNL          Tonnes        7,7
                                                                                                 ton
  ex 72             UK         1 000 pieces               ( 10)                   DK            tons        3,5
                                                                                   F          Tonnes       ( 13)
      73           BNL        1 000 pièces                 151
                               1 000 stuks                                        UK          Tonnes        3,5
                     F        1 000 pièces                ( 13)
                    UK        1 000 pieces                   12   ex 85           UK          Tonnes       (1°)
      74             F        1 000 pièces                ( 13)
                                                                      91         BNL          Tonnes       380
                    UK        1 000 pieces                    5
                                                                                                 ton
                                                                                  DK            tons         67
      75           BNL        1 000 pièces              0,824
                               1 000 stuks                                        UK          Tonnes           5
                    DK           1 000 stk .               2,8
                                                                                  IRL         Tonnes          10
                     F        1 000 pièces                (13)
                                                                     100          DK            tons     299,9
      76             F            Tonnes                  (14)
                                                                                  UK          Tonnes     1 290
  ex 76             UK            Tonnes                  ( 1°)
                                                                     105          DK            tons        5,8
      77           BNL        1 000 paires                  88
                                1 000 paar
                                                                     112          UK          Tonnes          11
      78           BNL            Tonnes                 26,8
                                     ton
                     F            Tonnes                  ( 14)  ex 1 12          UK          Tonnes       ( 10)
  ex 78             UK            Tonnes                  ( 1°)      113         BNL          Tonnes        8,2
                                                                                                 ton
      78            DK              tons                   4,5
                                                                 ex 113           UK          Tonnes       ( 10)
      80             F            Tonnes                  ( 14)
                                                                     113          DK           tons      306,5
  ex 80             UK            Tonnes                  ( 1°)
      81           BNL            Tonnes                   3,1
                                     ton
                                                                     117           F         Tonnes        ( 18)
                     F            Tonnes                  ( 14)                    I        tonnellate         5
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                 N° L 31 / 185
      Kategori         Medlemslande              Enhed                   Mængde           Kategori     Medlemslande             Enhed                Mængde
     Kategorie         Mitgliedstaaten         Einheiten                  Menge          Kategorie    Mitgliedstaaten         Einheiten               Menge
    Κατηγορία            Κράτη μέλη              Μονάδα                  Ποσότητα        Κατηγορία       Κράτη μέλη            Μονάδα                Ποσότητα
     Category          Member States              Units                  Quantity        Category     Member States             Units                Quantity
    Categoría       Estados miembros           Unidades                  Cantidad        Categoría   Estados miembros         Unidades               Cantidad
     Catégorie         États membres              Unités                  Quantité       Catégorie    États membres             Unités               Quantité
    Categoría           Stati membri              Unità                   Quantità       Categoria      Stati membri            Unità                Quantità
     Categorie           Lid-Staten              Eenheid                 Kwantiteit      Categorie       Lid-Staten            Eenheid              Kwantiteit
    Categoria        Estados-membros            Unidades                Quantidade       Categoria   Estados-membros          Unidades              Quantidade
                                                                                             120             DK                  tons                 (26)
        118                  DK                   tons                      (26)
                                                                                         ex 124              GR                 Τόνοι                 120
                              F                 Tonnes                      (18)
                                                                                                              I              tonnellate                80 (31)
                                                                                         ex 126             BNL               Tonnes                5 000 (32)
        119                  DK                    tons                     (26)                                                  ton
                              F                 Tonnes                      (18)
                                                                                         ex 161              UK               Tonnes                  (Í0)
 (•) Dont 24 tonnes au maximum pour la catégorie 2 a).
       Waarvan ten hoogste 24 ton voor categorie 2 a).
  (2) Underkontingenter for kategori 2 a) og 3 a) kan evt. fastsættes.
 (3) Des contingents pour les catégories 2 a) et 3 a) peuvent être fixés.
 (4) Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (5) Sub-quotas may be established for categories 2 (a) and 3 (a).
  (6) Un contingent pour la catégorie 3 a) peut être fixé.
       Een contingent voor categorie 3 a) kan worden vastgesteld.
 (7) Of which for category 3 (a) not more than 13 tonnes.
  (8) Including ex-categories 8, 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 , 112, 113 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, and
       other made-up textile articles excluding those made up from narrow fabrics, of flax .
  (9) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
       14 November 1983 .
( 10)  See category ex 7 .
(n)    Kategori 20 inklusive.
(• 2)  Y compris les catégories 19, 20, 33 , 34, 35, 36, 39, 44, 45, 50, 117, 118 et 119 .
(13)   Voir catégorie 68 .
(14)   Voir catégorie 18 .
0 5)   Including category 14 B.
(16)   See category 14 A.
( 17)  Y compris les catégories 14 A, 14 B, 15 A, 17, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 78, 80 et 81 .
( 18)  Voir catégorie 9 .
( 19)  Se kategori 9 .
(20)   60.04-51 , 53 , 81 et / en 83 .
(21 )  Kategori 27 inklusive.
(22) Se kategori 26 .
(23) Kategori 35 , 36, 44 og 45 inklusive .
(24)   Se kategori 34.
(2S)   Kategori 39, 40, 118 og 120 inklusive.
(26)   Se kategori 38 B.
(27)   Of which not more than 10 tonnes for lace .
(28) Of which not more than 19 tonnes for raschel bags.
(29) y compris les catégories 13 , 28, 71 , 72, 73 , 74, 75 , 82 et 83 .
p) 60.05-11 , 13 et / en 15 ; 60.06-91 .
(31 ) Compresa la categoria ex 126 : fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali, in massa .
(32) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
 ---pagebreak--- N° L 31 / 186                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                           2 . 2 . 87
BILAG IX — ANHANG IX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ANNEX IX — ANEXO IX — ANNEXE IX — ALLEGATO IX —
                                                BIJLAGE IX — ANEXO IX
            Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra FOLKEREPUBLIKKEN
                                    KINA, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987
            Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der VOLKSREPUBLIK CHINA zu eröffnende
                            Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
            Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
                              ΚΙΝΑΣ για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
            Quotas to be opened by Member States for imports from the PEOPLE'S REPUBLIC OF
                                  CHINA for the period 1 January to 31 December 1987
            Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la REPÚBLICA POPULAR
                    DE CHINA para el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
            Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE
                             CHINE pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 1987
            Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della REPUBBLICA
                         POPOLARE CINESE per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
            Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de VOLKS­
                     REPUBLIEK CHINA voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
            Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à REPÚBLICA POPULAR DA CHINA
                                 para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
            NB:
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende .
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide.
            Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
            se suministran con carácter indicativo .
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
            As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
            meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                 N« L 31 / 187
                                   ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                          BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                            a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                                          Valeur
              douanier commun                                                                                         (en milliers
   Numéro                                           Désignation des marchandises                       Quantité         de FB)
               Nummer van het
  Nummer                                            Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                       Waarde (in
                 douanetarief                                                                                        duizend Bfr.)
       1   17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­       60 t
           C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose sans addition
           D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                genre chewing gum
                                Suikerwerk zonder cacao , m.u.v . zoethoutextract (drop),
                                bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
           18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
           A                    cacao (sauf glaces de consommation)
           C
           D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                                m.u.v . consumptie-ijs
       2   42.03                Gants, y compris les moufles, en cuir naturel, artificiel ou         60 000 paires
           B ex I               reconstitué de protection pour tous métiers, à l'exclusion de                paar
                                ceux en cuir de porc
                                Werkhandschoenen en -wanten, van leder of kunstleder,
                                m.u.v . die van varkensleder
       3   42.03                Gants, y compris les moufles, en cuir naturel, artificiel ou        135 000 paires
           B II                 reconstitué, à l'exclusion des gants et moufles de travail (dont             paar
              III               au maximum 56 500 paires pour les gants de la sous-position
                                42.03 B III)
                                Handschoenen en -wanten, van leder of kunstleder, m.u.v .
                                werkhandschoenen en -wanten (waarvan: max. 56 500 paar
                                voor de handschoenen van postonderverdeling 42.03 B III)
                                         Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                             Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
       4   64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­            56 600 paires
           ex A                 muns et bottes communes, chaussures de sport ou de gym­                      paar
                                nastique, sandales , pantoufles et autres chaussures d'intérieur)
                                à dessus en cuir, avec semelles intérieures de 24 cm ou plus et
                                avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                                tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren (m.u.v . gewone werkschoenen en gewone
                                laarzen, schoeisel voor sportbeoefening en voor gymnastiek,
                                sandalen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel
                                van leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer, en
                                met buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                kunstmatige plastische stof
       5   64.02                Chaussures pour le sport et la gymnastique (à l'exception des       108 200 paires
           ex A                 chaussures pour la gymnastique rythmique) pour hommes, à                     paar
                                dessus en cuir avec semelles intérieures de 24 cm ou plus et
                                avec semelles extérieures en cuir naturel , artificiel ou reconsti­
                                tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor sportbeoefening en voor gymnastiek (m.u.v.
                                schoeisel voor ritmische gymnastiek), voor heren, met boven­
                                deel van leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer,
                                en met buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of
                                van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- N° L 31 / 188                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                   2 . 2 . 87
                                  ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                         BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                       Valeur
             douanier commun                                                                                      (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                     Quantité
                                                                                                                    de FB)
              Nummer van het
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                    Waarde (in
               douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
   6     64.02                 Chaussures pour enfants (à l'exception des brodequins com­          87 600 paires
          ex A                 muns et bottes communes, chaussures de sport ou de gymnas­                  paar
                               tique, sandales, pantoufles et autres chaussures d'intérieur) à
                               dessus en cuir, avec semelles intérieures de moins de 24 cm et
                               avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                               tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor kinderen (m.u.v. gewone werkschoenen en
                               gewone laarzen), schoeisel voor sportbeoefening en voor gym­
                               nastiek, sandalen, pantoffels en ander huisschoeisel, met
                               bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van minder
                               dan 24 cm, en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                               van rubber of van kunstmatige plastische stof
   7     64.02                 Brodequins communs et bottes communes et sandales, pour            106 000 paires
         ex A                  hommes et enfants, chaussures pour le sport et la gymnastique               paar
                               pour enfants, ainsi que chaussures pour la gymnastique ryth­
                               mique pour hommes, à dessus en cuir et avec semelles exté­
                               rieures en cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc
                               ou en matière plastique artificielle
                               Gewone werkschoenen en gewone laarzen en sandalen, voor
                               heren en kinderen, schoeisel voor sportbeoefening en voor
                               gymnastiek, voor kinderen, alsmede schoeisel voor ritmische
                               gymnastiek voor heren, met bovendeel van leder en met
                               buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                               kunstmatige plastische stof
   8     64.02                 Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et         116 700 paires
         ex A                  enfants, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en              paar
                               cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                               que artificielle
                               Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en kinderen , met
                               bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
   9     64.02                 Chaussures pour hommes et enfants, autres que celles à dessus      793 000 paires
         ex B                  en cuir ou en matières textiles à semelles extérieures en cuir ou          paar
                               en cuir artificiel et chaussures autres que celles visées au
                               n° 64.01 , à semelles extérieures en caoutchouc ou en matière
                               plastique artificielle
                               Schoeisel voor heren en kinderen , ander dan met bovendeel
                               van leder of van textiel, met buitenzool van leder of van
                               kunstleder en ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met
                               buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 2 . 2. 87                               Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              N° L 31 / 189
                                  ANNEXE IX — RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                         BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                        Valeur
             douanier commun
                                                                                                    Quantité       (en milliers
   Numéro                                           Désignation des marchandises                                     de FB)
              Nummer van het
  Nummer                                            Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
                douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
     10   ex 66.01             Parapluies, parasols et ombrelles, y compris les parapluies       350 000 pièces
                               cannes et les parasols-tentes et similaires :                              stuks
                               — autres que parasols de terrasse, de jardin, parasols-tentes et
                                   similaires et à l'exception de ceux dont les baleines n'excè­
                                   dent pas une longueur de 35 cm, parapluies ouverts, et de
                                   ceux recouverts de matières plastiques
                               Paraplu's en parasols, alsmede wandelstokparaplu's, tuinpara­
                               sols, parasoltenten en dergelijke:
                               — andere dan terrasparasols, tuinparasols, parasoltenten en
                                   dergelijke en m.u.v. die waarvan de baleinen niet langer
                                   zijn dan 35 cm, in geopende stand en m.u.v. die met
                                   overtrek in plastische stoffen
     11   69.11                Bols à riz et cuillers en porcelaine                                    700 t
          ex A
          ex B
                               Rijstkommen met lepels, van porselein
     12   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à         490 t
          ex A                 l'exception des bols à riz et cuillers
          ex B
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                               selein, m.u.v . rijstkommen met lepels
          69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
          C                    poterie fine
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                               ence of van fijn aardewerk
          D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                               céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                               poterie fine (dont : maximum 215 t pour les marchandises des
                               sous-positions 69.11 ex A et ex B)
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                               andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                               ence of fijn aardewerk (waarvan: max. 215 ton voor goederen
                               van post 69.1 1 ex A en ex B)
      13  ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la                      6 615
                               toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                               usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                               verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                               riums
                               Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                               binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                               kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                               m.u.v. zuigflessen en aquariums
      14  79.01                Zinc brut                                                             2 575 t
          A
                               Ruw zink
 ---pagebreak--- N° L 31 / 190                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                 2 . 2 . 87
                                  ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                         BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                      Valeur
             douanier commun
                                                                                                    Quantité
                                                                                                                (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                                  de FB)
              Nummer van het                                                                       Hoeveelheid
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                                Waarde (in
             gemeenschappelijk
                douanetarief                                                                                   duizend Bfr.)
   15     82.09                Couteaux de table, de cuisine et d'office      (autres que ceux du       7,5 t
          ex A                 n0 82.06), non fermants à lame tranchante ou dentelée, en
                               acier inoxydable
                               Tafelmessen en messen voor keukengebruik (andere dan be­
                               doeld bij post 82.06), met vast, snijdend lemmet, ook indien
                               getand, van roestvrij staal
          82.14                Cuillers et fourchettes de table, en acier inoxydable
          ex A
                               Lepels en vorken, voor tafelgebruik, van roestvrij staal
   16     ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans       4 800 pièces
                               moteur                                                                    stuks
                               Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
          87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
          ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                               teurs et similaires)
                               Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                               delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                               dergelijke)
   17     96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                    4 142
          B I                  brosses constituant des éléments de machines)
             ex III
                               Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen , m.u.v .
                               borstels voor machines
   18     97.04                Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                              30 t
          A
                               Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               Diario Oficial de los Comunidades Europeas                          No L 31 / 191
                                          BILAG IX — FOLKEREPUBLIKKEN KINA
                                                           b) DANMARK
                 Position i den                                                                                   Værdi
     Nr.
                fælles toldtarif                           Varebetegnelse                         Mængde        1 000 dkr.
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
       1   64.02                 Fodtøj, undtagen fodtøj med påvulkaniseret ydersål af gummi    22 000 par
           A                     og overdel af tekstil
           ex B
      2    73.32                 Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                              650
           B I
              II
       3   82.09                 Bordknive og bordbestik                                                          5 500
           ex A
           82.14
       4   87.10                 Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)         3 000 stk .
       5   94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                      8 800
           B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03                 varer)
           ex A
           ex B
           94.04
       6   96.01                 Kunstnerpensler                                                                    425
           B ex III
       7   96.01                 Børster, bortset fra kunstnerpensler                                               450
           B ex III
 ---pagebreak--- N° L 31 / 192                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                               2. 2. 87
                                       ANHANG IX — VOLKSREPUBLIK CHINA
                                                    c) DEUTSCHLAND
                Nummer des                                                                                   Wert in
  Lfd .
   Nr.
               Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                         Menge       Millionen DM
                 Zolltarifs
     1    42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                           60 000 Paar
          B III
     2    42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder (nur für deutsche         29 000 Paar
          B III             Hersteller)
     3    42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder       50 000 Paar
          B III
     4    ex 44.15          Furniertes Holz und Sperrholz                                 5 000 cbm ( i )
     5    ex 44.18          Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken    5 000 cbm (!)
                            und dergleichen
                                        Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
     6    64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                     5,0 (2)
          ex A
     7    64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                  1,0 (2)
          ex A
     8    69.08             Fliesen , gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                       1,2 (3)
          B ex II           glasiert, größer als 5 x 5 cm im Quadrat
     9    69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                         6,35
          ex A              und anderen keramischen Stoffen (typisch chinesische Kera­
          ex B              mikwaren)
          69.12
          ex C
              D
    10    69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan , Steingut                         1,6
          ex A              und anderen keramischen Stoffen mit europäischem Dekor
          ex B              (davon: nur für deutsche Hersteller: 0,3 Millionen DM)
          69.12
          ex C
              D
    11    ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                          4,0 (>)
    12    73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als         1 000 t
          ex C              60 bis 80 Gewichtshundertteilen
    13    73.02             Ferrochrom                                                         50 t
          E I
    14    ex 73.14          Draht aus Stahl , nicht überzogen , Kohlenstoffgehalt 0,25      2 400 t
                            Gewichtshundertteile oder weniger
    15    ex 73.20          Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­          500 t (»)
                            stücke aus Temperguß
    16    73.32             Schrauben und Muttern mit Gewinde                               2 100 t (1)
          B ex II           (davon: Schrauben mit Holzgewinde: 800 t
                                      rohe Schrauben: 650 t)
    17    ex 82.01          Spaten und Schaufeln                                        30 000 Stück
 ---pagebreak--- 2 2 . 87                                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                            N° L 31 / 193
                                                  ANHANG IX — VOLKSREPUBLIK CHINA
                                                              c) DEUTSCHLAND
                                                                   (Fortsetzung)
                    Nummer des                                                                                                             Wert in
    Lfd .
    Nr.
                   Gemeinsamen                                 Warenbezeichnung                                       Menge            Millionen DM
                     Zolltarifs
     18       ex 92.05                  Blasinstrumente aus Metall                                                                         1,0
     19       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                 3,0 (i)
              A
     20       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                         3,5 (•)
              ex B
     21       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                           0,08
(>) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.430, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- N° L 31 / 194                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                        2 . 2 . 87
                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ
                                                        5) EΛΛAΔA
                  Κλάση                                                                     Ποσότητα  Αξία
 Αριθμός        του κοινού                       Περιγραφή εμπορευμάτων                      (τόνοι) (ΕΛΜ)
               δασμολογίου
     1   40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου            50 000
         ex Α              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
             Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                           πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                           γεωργικούς ελκυστήρας
     2   48.01             Χαρτόνια                                                                   14 060
         ex Ζ
     3   48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                 12 500
         6X Ζ
     4   48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής, συμπεριλαμβανομένου του χάρ­             18 750
         6X Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος λ)
     5   69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ        30
                           πορσελάνης
     6   84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 1C \V                 4 800
         Γ ex II
     7   85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­               3 875
         Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
     8   85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­               1 750
         Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
     9   85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και               2813
         Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   10    85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­      ΑΡ 60  22 500
         Α ex III          σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
         Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
   11    85.23             Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                        813
         ex Β
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                           N° L 31 / 195
                                    ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                            e) ESPAÑA
                   Número                                                                  Cantidad              Valor
   Número        del arancel                       Designación de la mercancía                 (t)           (1 000 ECUS)
               aduanero común
        1  17.04              Extractos de regaliz que contegan en peso más del 10 % de      10
           A                  sacarosa, sin adición de otras materias
        2  25.03              Azufre ( ! )                                                 268
        3  ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                            83
        4  28.38              Sulfato de cobre (2)                                            2,2
           A ex II
        5  29.03              TNT y dinitronaftalenos ( ! )                                  51
           B I
        6  29.15              Ácido oxálico (2)                                               2,5
           A I
        7  29.16              Ácido cítrico                                                  1 000
           A ex IV
        8  29.16              Ácido cítrico : los demás (2)                                100
           A ex IV
        9  29.23              Ácido glutámico (2)                                              1,25
           D III
       10  ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                        6,25
       11  29.44              Ésteres de tetraciclina, de terramicina, otros derivados de                     51 millones
           ex C               terraciclina, sus sales y sus ésteres                                               ptas
       12  31.03              Abonos fosfatados (2)                                          83,3
           A I
                ex II
           B
       13  31.04              Abonos potásicos (2)                                         250
           A
       14  35.05              Dextrinas, almidones y sus colas (3)                            0,083
       15  36.02              Explosivos preparados (4)                                      12,5
       16  ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores elétricos (4)              0,33
       17  36.05              Artículos de pirotecnia (4)                                   158
       18  36.06              Cerillas y fósforos (4)                                     0,1      (m.u .)
       19  39.01              Aminoplastos (2)                                               13,3
           C ex II
 ---pagebreak--- N° L 31 / 196                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              2 . 2 . 87
                                   ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                          e) ESPAÑA
                                                         (continuación)
                   Número                                                                    Cantidad        Valor
 Número          del arancel                     Designación de la mercancía                    (t)      (1 000 ECUS)
              aduanero común
   20     39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­        0,02
          C ex   I           merización y copolimerización (4)
             ex  II
             ex  III
             ex  IV
             ex  V
             ex  VI
             ex  VII
             ex  VIII
             ex  IX
             ex  X
             ex  XI
             ex  XII
             ex  XIII
   21     39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de        0,83
          C ex XIV           polimerización y copolimerización (•)
   22     39.07              Manufacturas de plásticos 0 )                                                     3,8
          B I
             III
             ex V
   23     42.02              Artículos de viaje (3)                                             33,3
                                                                                                       I
   24     42.03              Prendas y accesorios de cuero (2)                                   0,083
          A
          C
   25     43.03              Peletería manufacturada : los demás (2)                             2
          B
   26     44.24              Utensilios de madera (2)                                            6,6
   27     44.28              Otras manufacturas de madera : perchas (2)                         17
          D ex II
   28     ex 46.03           Manufacturas de cestería (2)                                    1 122,5
                                                                                                       I
   29     64.01              Calzado de caucho o materia plástica artificial                              50 millones
                                                                                                              ptas
   30     66.03              Armaduras ensambladas (3)                                           0,42
          B
   31     69.11              Vajillas y artículos de uso doméstico o tocador, de porcelana                70 millones
          69.12              y otras materias cerámicas                                                       ptas
   32     69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas (3)                        0,1
                                                                                                       I
   33     71.12              Artículos de bisutería (3)
                                                                                           I                  73,85
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                   N° L 31 / 197
                                    ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                           e) ESPAÑA
                                                          (continuación)
                   Número                                                                Cantidad       Valor
  Número         del arancel                      Designación de la mercancía               (t)     (1 000 ECUS)
               aduanero común
    34     71.15              Manufacturas de perlas y piedras (3)                                       13,32
    35     71.16              Bisutería de fantasía (3)                                                   9,7
     36    73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc. sin filetear (3)             0,9
           A
     37    73.38              Artículos de uso doméstico : los demás (3)                  117,6
           B
     38    82.02              Sierras y otras sierras (3)                                    0,22
     39    82.03              Tenazas, alicates, etc. (3)                                  19,1
     40    82.04              Herramientas de mano y otros utensilios (3)                  17,5
     41    82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas (3)                           0,016
           B
     42    82.14              Cubertería                                                   19,6
     43    84.41              Máquinas de coser, etc. (5)                                    2 (u)
           A I
     44    85.01              Máquinas generadoras, motores, etc. (2)                         1
           B ex I
     45    84.62              Rodamientos (de los cuales 23 millones de ptas para roda­              38 millones
                              mientos de menos de 1 kg)                                                  ptas
     46    ex 85.02           Imanes permanentes (3)                                      2,33
     47    85.18              Condensadores eléctricos (3)                                 0,2
     48    85.19              Material para circuitos eléctricos (3)                       0,7
     49    85.21              Células fotoeléctricas (3)                                   0,58
           B
     50    ex 87.09           « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados  0,083
                              aisladamente (2)
     51    90.01              Material de vidrio para óptica (3)                                        17,025
     52    90.04              Gafas (3)                                                                 11,103
     53    92.11              Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y                17
           92.13              piezas (3)
     54    93.01              Armas blancas (3)                                            0,083
     55    93.05              Otras armas (•)                                              0,068
 ---pagebreak--- N° L 31 / 198                                    Diario Oficial de los Comunidades Europeas              2 . 2 . 87
                                               ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                                    e) ESPAÑA
                                                                   (continuación)
                     Número
                                                                                            Cantidad      Valor
  Número           del arancel                             Designación de la mercancía
                aduanero común                                                                  (t)  (1 000 ECUS)
     56     93.06                       Partes y piezas de armas (*)                          0,025
     57     94.03                       Muebles y sus partes, excluidos los de madera (2)     3
            ex B
     58     97.02                       Muñecas (3)                                                       4,8
     59     97.03                       Juguetes                                                      35 millones
                                                                                                          ptas
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
(3) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(4) Anexo XVI , Parte b), del Acta de Adhesión .
(5) Anexo XVI , Parte a), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak---  2 . 2 . 87                                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            N° L 31 / 199
                                             ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                                                         o FRANCE
                                                                                                                                Valeur
                   Numéro du tarif
   Numéro                                                       Désignation des marchandises                   Quantité       (en milliers
                  douanier commun
                                                                                                                                de FF)
       1       04.06                      Miel naturel                                                        1 060 t C 1 )
       2       16.04                      Produits divers de la pêche                                                               170
               ex D
               ex E
       3       32.05                      Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                     20 000
                                                     Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
       4       66.01                      Parapluies, parasols et ombrelles, etc.                           450 000 unités
       5       69.11                      Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                         8 500
               69.12                      en autres matières céramiques
               C
               D
       6       85.15                      Appareils récepteurs de radiodiffusion et leurs parties et pièces                      11 500
               A ex III                   détachées
               C ex II
       7       90.12                      Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                            2 300
                                          photographie, la microcinématographie et la microprojection
       8       91.02                      Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                              975
       9       97.03                      Jouets, modèles réduits pour le divertissement                                        21 000
               A
               ex B
( i ) Le contingent de 1 060 tonnes peut être utilisé pour :
      — miel de bouche : 230 tonnes,
      — miel industriel : 780 tonnes,
      — miel d'acacias : 50 tonnes .
 ---pagebreak--- No L 31 /200                  Diario Oficial de los Comunidades Europeas                         2 . 2 . 87
                             ANNEX IX — PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
                                                  (g) IRELAND
                CCT
                                                                                                  Value
   No          heading                             Description                         Quantity
                 No                                                                              (£ Irl)
                                 For textile products, see section (I) of this Annex
    1    69.11         Tableware and other articles of a kind commonly used for       200 tonnes
          B            domestic or toilet purposes, of porcelain or china, other than
                       white or single-coloured
    2    94.04         Mattresses other than of rubber; filled quilts and eiderdowns;            20 000
         ex A          mattress supports ; cushions other than of cellular rubber
         ex B
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                No L 31 /201
                                    ALLEGATO IX — REPUBBLICA POPOLARE CINESE
                                                               h) ITALIA
                Numero della                                                                                           Valore
     N.        tariffa doganale                        Designazione delle merci                       Quantità       (in milioni
                    comune                                                                                              di Lit)
        1  04.06                Miele naturale                                                            500 t
        2  28.56                Carburo di calcio                                                      3 000 t
           C
        3  da ex cap . 28 a     Prodotti chimici diversi                                                                3 600
           ex cap . 38
        4  29.11                Vanillina e etilvanillina                                                  60 t
           E I
        5  29.16                Altri acidi carbossilici a funzioni ossigenate semplici o com­             50 t
           D                    plesse
        6  29.35                Altri composti eterociclici                                                                600
           ex Q
        7  36.05                Articoli pirotecnici                                                      220 t
        8  41.02                Cuoio e pelli di bovini (compresi i bufali) e di equini,                  250 t
           A                    preparati, esclusi quelli delle voci 41.06 e 41.08
           B
                                           Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
        9  64.01                Calzature con suole esterne e tomaia di gomma o di materia                                 450
                                plastica artificiale
      10   64.02                Calzature con suole esterne di cuoio naturale, artificiale o
                                ricostituito ; calzature (non comprese nella voce 64.01 ) con
                                suola esterna di gomma o di materia plastica artificiale :
           A                    Calzature con tomaia di cuoio naturale                                                     330
           B                    Altre
                                                                                                  L                        500
       11  66.01                Ombrelli, compresi gli ombrelli-bastone, i parasole-tende, gli      280 000 unità
                                ombrelloni e simili
       12  69.11                Vasellame o oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­           1 600 t
                                lana o di altre materie ceramiche
           69.12
       13   85.03               Pile elettriche                                                                            200
 ---pagebreak--- N° L 31 /202                         Diario Oficial de los Comunidades Europeas                           2 . 2 . 87
                                   ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                        ij) PORTUGAL
 Número        N? da pauta                                                                                Valor
            aduaneira comum                      Designação das mercadorias               Quantidades (1 000 ECUs)
    1    40.08                                                                               2,5 t
         A                  Chapas, folhas e tiras :
         ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                              — adesivos ( ! )
         ex II                 Outras :
                              — adesivos (')
    2    40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (*)                  3 t
    3    40.13                                                                                1,5 t
         A                  Luvas mesmo sem dedos (!)
         ex B               Vestuário e acessórios de vestuário :
                            — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                vestuário para mergulhadores ( ! )
    4    40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :             9 t
         A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (!)
         B ex I
            ex II
    5    48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados      5 t
                            usos :
         ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                               10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                               natural ou sintética, não vulcanizada :
                              — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                   para isolamentos eléctricos (•)
         ex B                  Outros :
                              — papel adesivo pesando até 160 g/m2 , com exclusão do
                                   papel para isolamentos eléctricos ( ! )
    6    64.01              Calçado com sola exterior e parte superior de borracha ou de  2 500 pares
                            matéria plástica artificial
    7    64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros             7 t
         ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
         ex B               — de borracha (•)
    8    ex 70.10           Garrafas e garrafões (2)                                          15 t
    9    ex 70.10           Outros recipientes próprios para transporte ou embalagem,        0,5 t
                            com exclusão dos de vidros corados, foscos, gravados, irisa­
                            dos, lapidados, marmorizados, opacos, opalinos ou pintados e
                            dos tubos de comprimidos
   10    70.21              Obras de vidro não especificadas ( l )                            1,5 t
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas                        N° L 31 /203
                                    ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                         ij) PORTUGAL
                                                            (continuação)
                 N? da pauta                                                                                  Valor
  Número                                           Designação das mercadorias                Quantidades  (1 000 ECUs)
              aduaneira comum
     11    73.18                                                                                 20 t
           ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                              líquidos, destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                  com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
               B              Outros :
               ex I              Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                 soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                 fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                 parede :
                                 — até 2,2 mm
               ex III            Não especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                     mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                     outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                     parede
     12    73.18                                                                                  3 t
           ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                              líquidos destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                  dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                  até 4,5 mm espessura de parede
               B              Outros :
               ex II             Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                 dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                 4,5 m , de ligas de aço , que contenham em peso, de 0,90 %,
                                 inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                 inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                 0,50 % ou menos de molibdeno :
                                 — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                     embocadura ou flange , mas sem qualquer outra obra,
                                     soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
               ex III            Não especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                     embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     soldados , até 4,5 mm de espessura de parede
      13   ex 84.38            Lançadeiras e liços (!)                                           0,5 t
      14   85.19                                                                             80 unidades
           ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              cerâmica ou de vidro (')
           ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de cerâmica ou de vidro ( J )
 ---pagebreak--- N° L 31 /204                                     Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                 2 . 2 . 87
                                                ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                                   ij) PORTUGAL
                                                                      (continuação)
  Número           N? da pauta                               Designação das mercadorias
                                                                                                                            Valor
                aduaneira comum                                                                           Quantidades
                                                                                                                        (1 000 ECUs)
     15      85.19                                                                                      10 000 unidades
             ex A                       Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                        2 kg cada um , com exclusão das partes e peças separadas, de
                                        materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (*)
             ex B                       Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                        e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                        vidro (')
     16      85.19                                                                                      2 000 unidades
             ex A                       Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                                        até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                                        das (!)
     17      85.19                                                                                      2 000 unidades
             ex A                       Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (•)
     18      85.19                                                                                      2 000 unidades
             ex A                       Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                        cada um , com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                        dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                                        e das partes e das peças separadas (0
             ex B                       Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                        mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                                        com exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                       Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                        cada um (')
     19      85.19                                                                                     300 000 unidades
             ex A                       Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                        protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                        — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                            pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                            não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                            cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                            tactores, pesando até 3 kg cada um , dos corta-circuitos e
                                            das partes e peças separadas (')
             ex B                       Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                        mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                        cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                        exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                       Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                        vidro, pesando até 2 kg cada um (')
     20      85.25                      Isoladores de qualquer espécie :                                      0,5 t
             A                          — de matérias cerâmicas
             ex C                       — de vidro
     21      87.02                      Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­       15 unidades
                                        porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                                        corridas e os trolley-bus (3)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão .
(3) Protocolos n?s 18 e 23, do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                              N° L 31 /205
                                                   ANNEX IX — PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
                                                                   (k) UNITED KINGDOM
                          CCT                                                                                                     Value
      No                heading                                         Description                             Quantity        (£ 1 000)
                           No
        1      36.06                        Matches (excluding Bengal matches)                               25 000 short
                                                                                                               standards
       2       42.03                        Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of   70 000 pairs (')
               B                            leather and artificial fur and including gloves of fabric and
                                            leather
                                                       For textile products, see section (I) of this Annex
       3       64.01                        Footwear (of which not more than £ 100 000 of leather                                   200
               64.02                        footwear)
       4       ex 65.05                      Headgear, not being wholly or partly of wool or fur felt                             2 200
               ex 65.06
        5      69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                825
               69.12
                                            domestic or toilet purposes, of porcelain or china and of other
               B                            kinds of pottery (excluding common pottery)
               C
               D
        6      85.15                        Televisión receivers (colour or monochrome)                       10 000 units
               A ex III
Í 1 ) Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87 .
 ---pagebreak--- N° L 31 /206                                 Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                     2 . 2 . 87
BILAG IX — ANHANG IX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ANNEX IX — ANEXO IX — ANNEXE IX — ALLEGATO IX — BIJLAGE IX
                                                                  — ANEXO IX
FOLKEREPUBLIKKEN KINA — VOLKSREPUBLIK CHINA — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ — PEOPLE'S REPUBLIC OF
CHINA — REPÚBLICA POPULAR DE CHINA — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE — REPUBBLICA POPOLARE
                             CINESE — VOLKSREPUBLIEK CHINA — REPÚBLICA POPULAR DA CHINA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                        1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
    Kategori     Medlemslande            Enhed               Mængde         Kategori    Medlemslande       Enhed         Mængde
   Kategorie     Mitgliedstaaten        Einheiten             Menge         Kategorie   Mitgliedstaaten  Einheiten        Menge
   Κατηγορία        Κράτη μέλη           Μονάδα              Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη     Μονάδα         Ποσότητα
    Category     Member States            Units              Quantity       Category    Member States      Units         Quantity
   Categoría    Estados miembros        Unidades             Cantidad       Categoría  Estados miembros  Unidades        Cantidad
   Catégorie     États membres           Unités              Quantité       Catégorie   États membres      Unités        Quantité
   Categoria      Stati membri            Unità              Quantità       Categoria    Stati membri      Unità         Quantità
   Categorie        Lid-Staten          Eenheid             Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten     Eenheid       Kwantiteit
   Categoria    Estados-membros         Unidades            Quantidade      Categoria  Estados-membros   Unidades      Quantidade
   ex 7                 1             1 000 pezzi             60(1 )           117             D         Tonnen          120 (7)
                       UK            1 000 pieces               (2)                            F          Tonnes          95 (8)
   ex 8                 F            1 000 pièces               (2)            118            DK            tons           60 (9)
                                                                                               F          Tonnes              ( 10)
                        I             1 000 pezzi               (3)
                                                                                              IRL         Tonnes            8 (H )
                       UK            1 000 pieces               (2)
                                                                                                I       tonnellate       140 ( U )
                                                                                              UK          Tonnes            3 (H)
   ex 10               UK             1 000 pairs               (4)
                                 II II
   ex 18                F               Tonnes                50(5)            119           BNL          Tonnes          40 (i 2)
                                                                                                             ton
                       UK               Tonnes                 8(6)                           DK            tons              (13)
                                                                                               D         Tonnen               ( 14)
   ex 21               UK            1 000 pieces               (2)                            F          Tonnes              ( 10)
                                                                                              IRL         Tonnes              ( 13)
   ex 30 A              F            1 000 pièces               (2)                             I       tonnellate            ( 13)
                       UK            1 000 pieces               0                             UK          Tonnes              ( 13)
   ex 30 B              F               Tonnes                  (2)            120            IRL         Tonnes              ( 13)
                       UK               Tonnes                  (2)                             I       tonnellate            ( 1 3)
                                                                                              UK          Tonnes              ( 13)
   ex 72               UK            1 000 pieces               (2)      l
                                                                               130 A            I       tonnellate          7
   ex 76               UK               Tonnes                  (2)                           UK          Tonnes            7 ( 15)
   ex 78                F               Tonnes                  (2)            136            GR           Τόνοι            7
                       UK               Tonnes                  (2)
                                                                           ex 136             IRL        Tonnes           30 ( 16)
   ex 80               UK               Tonnes                  (2)                            I        tonnellate        80 ( Π)
                                                                                              UK         Tonnes           70 ( i «)
   ex 81                F               Tonnes                  (2)
                       UK               Tonnes                  (2)        ex 142              F         Tonnes             (2)
   ex 85               UK               Tonnes                  (2)
                                                                               149 A           F         Tonnes         1 100(19)
                                                                                              IRL        Tonnes             65 (20)
   ex 87               UK               Tonnes                  (4)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                  N° L 31 /207
     Kategori          Medlemslande              Enhed                Mængde            Kategori      Medlemslande               Enhed                Mængde
    Kategorie          Mitgliedstaaten         Einheiten                Menge          Kategorie      Mitgliedstaaten          Einheiten               Menge
    Κατηγορία             Κράτη μέλη            Μονάδα                Ποσότητα         Κατηγορία        Κράτη μέλη              Μονάδα                Ποσότητα
     Category          Member States             Units                Quantity          Category      Member States              Units                Quantity
    Categoría         Estados miembros         Unidades               Cantidad         Categoria    Estados miembros           Unidades              Cantidad
     Catégorie         États membres             Unités               Quantité         Catégorie      États membres              Unités               Quantité
    Categoria           Stati membri             Unità                Quantità         Categoria       Stati membri              Unità                Quantità
     Categorie            Lid-Staten            Eenheid              Kwantiteit        Categorie        Lid-Staten              Eenheid              Kwantiteit
     Categoria        Estados-membros          Unidades              Quantidade        Categoria     Estados-membros           Unidades             Quantidade
        149 B                 F                 Tonnes                    (21 )             150 C             F                Tonnes                    (2 !)
                             IRL                Tonnes                    (21 )
                                                                                        ex 150 C             IRL               Tonnes                    (2 !)
        149 C                 F                 Tonnes                    (21 )
                                                                                            153               F                 Tonnes                   (21 )
                             IRL                Tonnes                    (21 )
                                                                                     Il
        150 A                 F                 Tonnes                    (21)
                                                                                            157               F                 Tonnes                      (2)
    ex 150 A                 IRL                Tonnes                    (2 !)             159               F                 Tonnes                      (2)
        150 B                 F                 Tonnes                    (2 !)             161               F                 Tonnes                      (2)
    ex 150 B                 IRL                Tonnes                    (2 !)         ex 161               UK                 Tonnes                      (2)
 (') Compresa la categoría ex 8 — Camicie, camicette e bluse di lino o di ramiè.
 (2) Voir catégorie ex 18 .
      See category ex 18 .
  (3) Vedi la categoría ex 7 .
  (4) See quota No 2 of Annex IX (h): gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax.
  (5) Y compris les catégories ex 8 , ex 30 A, ex 30 B, ex 78, ex 81 , ex 142, 157, 159 et 161 : articles de fibres autres que coton, laine, fibres synthétiques et
      artificielles .
  (6) Including ex-categories 7, 8, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax .
  (7) Einschlieβlich Kategorie 119 .
  (8) Y compris les catégories 118 et 119.
  (9) Kategori 119 inklusive.
(10) Voir catégorie 117 .
(") Comprese le categorie 119 e 120.
      Including categories 119 and 120 .
( 12) Dont :
      — produits fabriqués a la main : 25 tonnes,
      — autres produits : 15 tonnes .
      Waarvan :
      — met de hand vervaardigde produkten: 25 ton,
      — andere produkten: 15 ton .
( 13) Vedi la categoría 118 .
      See category 118 .
      Se kategori 118 .
( 14) Siehe Kategorie 117 .
( 1S) Thrown silk yarns .
( 16) 50.09-01 to 44; 50.09-47 ; 50.09-48 .
( I7) Tessuti di seta selvatica (tussah) greggi e/o sgommati .
( 18) Woven fabrics of silk of a weight exceeding 58,5 g/m2 in the gum, or exceeding 48,5 g/m2 not in the gum, other than woven fabrics of silk containing
      not less than 50 % by weight of tussah silk.
( 19) Y compris les catégories 149 B, 149 C, 150 A, 150 B, 150 C et 153 .
(2<>) Including categories 149 B, 149 C, ex 150 A (57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39) and ex 150 C (57.10-50).
(21 ) Voir catégorie 149 A.
      See category 149 A.
 ---pagebreak--- N° L 31 /208                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            2 . 2 . 87
   BILAG X — ANHANG X — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ANNEX X — ANEXO X — ANNEXE X — ALLEGA TO X —
                                                 BIJLAGE X — ANEXO X
          Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra NORDKOREA, for perioden
                                              1 . januar til 31 . december 1987
          Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus NORDKOREA zu eröffnende Kontingente für die
                                    Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
          Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ για την περίοδο
                                         από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
          Quotas to be opened by Member States for imports from NORTH KOREA for the period
                                              1 January to 31 December 1987
          Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de COREA DEL NORTE para el
                             período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
          Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la CORÉE DU NORD pour la période
                                         allant du 1er janvier au 31 décembre 1987
          Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della COREA DEL
                                NORD per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
          Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit NOORD-KOREA voor
                                 de periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
          Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação a COREIA DO NORTE para o período
                                        de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
           NB :
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
          vejledende.
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
          Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
          The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
          meant only to serve as a guide .
          Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
          se suministran con caracter indicativo .
          Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
          fournies qu'à titre indicatif.
          I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
          elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
          De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die m de tweede kolom van de lijsten
          voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
          As posições da pauta aduaneira comum constantes de segunda coluna são referidas a título
          meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 2 . 87                             Diario Oficial de los Comunidades Europeas             N° L 31 /209
                                           ANNEXE X — COREE DU NORD
                                            BIJLAGE X — NOORD-KOREA
                                                      a) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                    Valeur
            douanier commun                                                                   (en milliers
 Numéro                                       Désignation des marchandises       Quantité        de Fl)
             Nummer van het                                                     Hoeveelheid
 Nummer                                       Omschrijving van de goederen                    Waarde (in
            gemeenschappelijk
               douanetarief                                                                   duizend Fl.)
     1   79.01                Zinc brut                                           3 850 t
         A
                              Ruw zink
 ---pagebreak--- N° L 31 /210                                     Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                 2 . 2 . 87
                                                           ANHANG X — NORDKOREA
                                                                  b) DEUTSCHLAND
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                  Wert in
     Nr.
                   Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                   Menge             Millionen DM
                       Zolltarifs
      1       31.02                      Harnstoff    mit     einem    Stickstoffgehalt von    mehr     als         3 000 1 (»)
              B                         45 Gewichtshundertteilen
      2       31.02                      Kalkammonsalpeter                                                          3 000 1 ( i )
              ex C
      3       42.02                      Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                    0,25 (2)
              ex B
      4       42.02                      Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                        0,25 (2)
              ex B                       aus Leder oder Kunstleder
      5       42.03                      Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                      3 000 Paar
              B III
      6       42.03                      Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder                  5 000 Paar
              B III
      7       ex 44 . 1 1                Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­          0,5 Millionen m2 (3)
                                         fen
      8       ex 44.15                   Furniertes Holz und Sperrholz                                            2 000 cbm ( i )
      9       ex 44.18                   Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten , Tafeln, Blöcken              4 500 cbm (')
                                        und dergleichen
                                                   Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil e)
     10       64.02                      Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                    0,5 (4)
              ex A
     11       64.02                      Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                                0,5 (4)
              ex A
     12       69.08                      Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                                       0,125 (5)
              B ex II                   glasiert
     13       69.11                     Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                                         0,125
              ex A                      und anderen keramischen Stoffen
              ex B
              69.12
              ex C
                  D
     14       ex 70.13                  Glaswaren, handgefertigt                                                                         0,125
     15       71.16                     Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                                           0,1
              ex A
              ex B
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 2 2 . 87    Diario Oficial de los Comunidades Europeas               N° L 31 /211
                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ
                                γ) ΕΛΛΑΔΑ
         Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ε)
 ---pagebreak--- N° L 31 /212                                     Diario Oficial de los Comunidades Europeas                           2 . 2 . 87
                                                        ANEXO X — COREIA DO NORTE
                                                                    d) PORTUGAL
   Número          N ? da pauta                                                                                       Valor
                aduaneira comum                               Designação das mercadorias              Quantidades
                                                                                                                  (1 000 ECUs)
     1       64.05                       Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros          2,4 t
             ex A                        reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
             ex B                        — de borracha (!)
     2       87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de        por marca
                                         corridas e os trolley-bus (2)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- 2.-2 . 87                                          Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                      N° L 31 / 213
BILAG X — ANHANG X — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ANNEX X — ANEXO X — ANNEXE X — ALLEGATO X — BIJLAGE X —
                                                                          ANEXO X
NORDKOREA — NORDKOREA — ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ — NORTH KOREA — COREA DEL NORTE — COREE DU NORD —
                                      COREA DEL NORD — NOORD-KOREA — COREIA DO NORTE
e) Tekstilvarer — e) Textilwaren — ε) Υφαντουργικά προϊόντα — (e) Textile products — e) Productos textiles — e) Produits textiles —
                                             e) Prodotti tessili — e) Textielprodukten — e) Produtos têxteis
     Kategori       Medlemslande               Enhed               Mængde            Kategori       Medlemslande                  Enhed                 Mængde
    Kategorie       Mitgliedstaaten          Einheiten              Menge           Kategorie       Mitgliedstaaten             Einheiten                Menge
    Κατηγορία         Κράτη μέλη              Μονάδα               Ποσότητα         Κατηγορία         Κράτη μέλη                 Μονάδα                Ποσότητα
    Category        Member States              Units               Quantity          Category       Member States                  Units                Quantity
    Categoría     Estados miembros           Unidades              Cantitad         Categoria     Estados miembros              Unidades               Cantidad
    Catégorie       États membres              Unités              Quantité         Categorie       États membres                 Unités                Quantité
    Categoria        Stati membri              Unità               Quantità         Categoria        Stati membri                 Unità                 Quantità
    Categorie         Lid-Staten              Eenheid             Kwantiteit        Categorie         Lid-Staten                 Eenheid               Kwantiteit
    Categoria      Estados-membros           Unidades             Quantidade        Categoria      Estados-membros              Unidades              Quantidade
        1                  D                  Tonnen                  5                  27                D                  1 000 Stück                    (2)
        2                  D                  Tonnen                  5                  28                D                  1 000 Stück                    Θ
        3                  D                  Tonnen                  5                  29                D                  1 000 Stück                    (2)
                          GR                   Τόνοι            .
                                                                      2
                                                                                         30 A              D                  1 000 Stück                    (2)
                                                                                 Il1
        4                  D               1 000 Stück              30
                                                                                         30 B              D                    Tonnen                       (2)
                                                              \
        5                  D               1 000 Stück              20
                                                                                         31                D                  1 000 Stück                    (2)
        6                  D               1 000 Stück               50
                                                                                         36                D                    Tonnen                       (2)
        7                  D               1 000 Stück              25
                                                                                         37                D                    Tonnen                       (2)
        8                  D               1 000 Stück               50
                                                                                 I                        GR                      Τόνοι                    2
        9                  D                  Tonnen                 30(1 )              39                D                    Tonnen                       (2)
       12                  D                1 000 Paar                  (2)              61                D                    Tonnen                       (2)
       13                  D               1 000 Stück                  (2)              69                D                  1 000 Stück                    (2)
       14 B                D               1 000 Stück                  (2)              70                D                  1 000 Stück                    (2)
       15 A                D               1 000 Stück                  (2)              73                D                  1 000 Stück                    (2)
       15 B                D               1 000 Stück                  (2)              74                D                  1 000 Stück                    (2)
       16                  D               1 000 Stück                  (2)              75                D                  1 000 Stück                    (2)
       17                  D               1 000 Stück                  (2)              76                D                    Tonnen                       (2)
       18                  D                  Tonnen                    (2)              81                D                    Tonnen                       (2)
       19                  D               1 000 Stück                  (2)              82                D                    Tonnen                       (2)
       20                  D                  Tonnen                    (2)              83                D                    Tonnen                       (2)
       24                  D               1 000 Stück                  (2)             117                D                    Tonnen                       (2)
       26                  D               1 000 Stück                  (2)             119                D                    Tonnen                       (2)
 (') Einschließlich Kategorien 12, 13, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18, 19, 20, 24, 26, 27, 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 39, 61 , 69, 70, 73, 74, 75, 76, 81 , 82, 83,
     117 und 119 .
 (2) Siehe Kategorie 9 .
 ---pagebreak--- No L 31 / 214                       Diario Oficial de los Comunidades Europeas                            2 . 2 . 87
         BILAG XI — ANHANG XI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI — ANNEX XI                           ANEXO XI — ANNEXE XI —
                                     ALLEGATO XI — BIJLAGE XI — ANEXO XI
            Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra VIETNAM, for perioden
                                               1 . januar til 31 . december 1987
            Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus VIETNAM zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                          vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
            Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγες από το ΒΙΕΤΝΑΜ για την περίοδο από
                                            1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
            Quotas to be opened by Member States for imports from VIETNAM for the period 1 January to
                                                       31 December 1987
            Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de VIETNAM para el período que
                                     va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
            Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard du VIÊT-NAM pour la période allant du
                                               1er janvier au 31 décembre 1987
            Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti del VIETNAM per il
                                         periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
            Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit VIETNAM voor de
                                     periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
            Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação ao VIETNAME para o período de 1 de
                                             Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
            NB :
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende .
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide .
            Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
            se suministran con carácter indicativo .
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
            As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
            meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              Diario Oficial de los Comunidades Europeas                     N° L 31 /215
                                                    BILAG XI — VIETNAM
                                                           a) DANMARK
                Position i den                                                                              Værdi
     Nr .
                fælles toldtarif                          Varebetegnelse                        Mængde    1 000 dkr .
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag punkt g)
       1   94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                2 210
           B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03                 varer)
           ex A
           ex B
           94.04
       2   96.01                 Kunstnerpensler                                                              270
           B ex III
 ---pagebreak--- No L 31 /216                                     Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                   2 . 2 . 87
                                                             ANHANG XI — VIETNAM
                                                                  b) DEUTSCHLAND
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                   Wert in
                   Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                   Menge
    Nr.                                                                                                                                  Millionen DM
                      Zolltarifs
      1       31.02                     Harnstoff     mit     einem    Stickstoffgehalt von    mehr     als         3 000 1 ( i )
              B                         45 Gewichtshundertteilen
      2       31.02                     Kalkammonsalpeter                                                           3 000 1 (i )
              ex C
      3       42.02                     Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                       0,9(2)
              ex B
      4       42.02                     Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                           0,25 (2)
              ex B                      aus Leder oder Kunstleder
      5       42.03                     Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                       3 000 Paar
              B III
      6       42.03                     Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder                   5 000 Paar
              B III
      7       ex 44.11                   Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­          0,5 Millionen m2 (3)
                                        fen
      8       ex 44.15                   Furniertes Holz und Sperrholz                                            6 000 cbm (!)
      9       ex 44.18                   Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten , Tafeln , Blöcken             4 500 cbm ( i )
                                        und dergleichen
                                                   Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil g)
     10       64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                       1,0(4)
              ex A
     11       64.02                      Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                                  0,5(4)
              ex A
     12       71.16                      Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                                            0,1 (»)
              ex A
              ex B
     13       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                  0,33 (0
              A
     14       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                          0,44 (•)
              ex B
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87  Diario Oficial de los Comunidades Europeas            N° L 31 /217
                      ANNEXE XI — VIET-NAM
                                c) FRANCE
           Pour les produits textiles, voir même annexe partie g)
 ---pagebreak--- N° L 31 /218                           Diario Oficial de los Comunidades Europeas                           2 . 2 . 87
                                                 ALLEGATO XI — VIETNAM
                                                             d) ITALIA
              Numero della                                                                                 Valore
  N.         tariffa doganale                       Designazione delle merci                   Quantità (in milioni
                  comune                                                                                   di Lit)
   1     ex cap . 4           Prodotti agricoli diversi                                                     270
         ex cap . 7
         ex cap . 8
         ex cap . 1 1
         ex cap .  17
         ex cap .  20
         ex cap .  22
         ex cap .  24
   2     22.09                Bevande alcoliche                                                              140
         C
   3     da ex cap . 28 a     Prodotti chimici e farmaceutici                                               270
         ex cap . 38
   4     33.01                Oli essenziali non deterpenati di agrumi                                      140
         A I
   5     40.02                Lattice di gomma sintetica                                                    205
         ex C
       I                                Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte g)
   6     69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, in porcel­                140
                              lana
   7     76.01                Alluminio greggio                                                             405
         A
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                       No L 31 /219
                                                              ANEXO XI — VIETNAME
                                                                     e) PORTUGAL
               N ? da pauta aduaneira                                                                                    Valor
   Número
                       comum
                                                              Designação das mercadorias              Quantidades    (1 000 ECUs)
       1      64.05                       Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros         2,4 t
              ex A                        reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
              ex B                        — de borracha (!)
       2      87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                                          porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de        por marca
                                          corridas e os trolley-bus (2)
 (') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
 (2) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- N° L 31 / 220                   Diario Oficial de los Comunidades Europeas                      2 . 2 . 87
                                            ANNEX XI — VIETNAM
                                              (0 UNITED KINGDOM
                CCT
                                                                                                Value
  No           heading                             Description                       Quantity
                 No                                                                           (£ 1 000)
                                 For textile products, see section (g) of this Annex
   1     69.11         Tableware and other articles of a kind commonly used for                 23,1
                       domestic or toilet purposes, of porcelain or china (including
                       biscuit porcelain and parian)
         69.12         Tableware and other articles of a kind commonly used for
                       domestic or toilet purposes, of other kinds of pottery
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                   Diario Oficial de los Comunidades Europeas                               N° L 31 /221
BILAG XI — ANHANG XI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI — ANNEX XI — ANEXO XI — ANNEXE XI — ALLEGATO XI — BIJLAGE XI
                                                                — ANEXO XI
   VIETNAM — VIETNAM — ΒΙΕΤΝΑΜ — VIETNAM — VIETNAM — VIÊT-NAM — VIETNAM — VIETNAM — VIETNAME
g) Tekstilvarer — g) Textilwaren — η) Υφαντουργικά προϊόντα — (g) Textile products — g) Productos textiles — g) Produits textiles —
                                       g) Prodotti tessili — g) Textielprodukten — g) Produtos têxteis
    Kategori     Medlemslande            Enhed              Mængde         Kategori    Medlemslande         Enhed        Mængde
    Kategorie    Mitgliedstaaten       Einheiten             Menge        Kategorie    Mitgliedstaaten    Einheiten       Menge
    Κατηγορία      Κράτη μέλη           Μονάδα              Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη        Μονάδα        Ποσότητα
    Category     Member States           Units              Quantity       Category    Member States        Units        Quantity
    Categoría  Estados miembros        Unidades             Cantidad      Categoría  Estados miembros     Unidades       Cantidad
    Catégorie    États membres           Unités             Quantité       Catégorie   États membres        Unités       Quantité
    Categoria     Stati membri           Unità              Quantità       Categoria    Stati membri        Unità        Quantità
    Categorie       Lid-Staten          Eenheid             Kwantiteit     Categorie     Lid-Staten        Eenheid      Kwantiteit
    Categoria   Estados-membros        Unidades            Quantidade      Categoria  Estados-membros     Unidades      Quantidade
         1              D               Tonnen                    5           15 A            D        1 000 Stück         (7)
                        F               Tonnes                    1                           F        1 000 pièces        (5)
         2              D               Tonnen                    5           15 B            D        1 000 Stück         (7)
                        F               Tonnes                    1                           F        1 000 pièces        (5)
         3              D               Tonnen                    5           16              D        1 000 Stück         (7)
                        F               Tonnes                    1                           F        1 000 pièces        (*)
         4              D          1 000 Stück                  30            17              D         1 000 Stück        (7)
                        F          1 000 pièces                 10                             F       1 000 pièces        (5)
         5              D          1 000 Stück                  20            18              D            Tonnen          (7)
                        F          1 000 pièces                 10                             F           Tonnes           11 (9)
                                                        li
         6              D          1 000 Stück                  10            19              D         1 000 Stück         (7)
                        F          1 000 pièces                 10
                                                        l               I
         7             DK              1 000 stk .              10            20             DK              tons         (10)
                        D           1 000 Stück                 25
                                                                                              D            Tonnen           (7)
                        F          1 000 pièces                 10
                                                                                               F           Tonnes         (")
                         I           1 000 pezzi                35(1 )
                                                                                             UK             Tons              7 (12)
         8             DK              1 000 stk .              40            21               F       1 000 pièces         (5)
                        D           1 000 Stück              1 005
                        F          1 000 pièces                 10
                         I           1 000 pezzi                20
                                                                              22             DK              tons         100(13)
                                                                                             UK            Tonnes         ( 14)
                       DK                 tons                    6(2)
                                                                        III                            II
         9
                        D               Tonnen                  30(3)
                                                                              23             DK              tons         ( 15)
                        F               Tonnes                  22 (4)
                                                                                             UK            Tonnes         ( 14)
                                                        IIl                                            ||
       10               F          1 000 paires                 (5)
                                                                              24               D        1 000 Stück         (7)
                         I            1 000 paia                 15(6)
                                                                                               F       1 000 pièces         (5)
       12               D             1 000 Paar                (7)           26              D         1 000 Stück         (7 )
                        F          1 000 paires                 (5)                            F        1 000 pièces        (5)
                         I            1 000 paia                (8)           27               D        1 000 Stück         (7 )
        13              D           1 000 Stück                 (7)                            F        1 000 pièces        (5)
                        F          1 000 pièces                 (5)           28               D        1 000 Stück         (7)
                                                                        l                      F        1 000 pièces        (5)
        14 A            F          1 000 pièces                 (5)
                                                                              29              DK          1 000 stk .      1,1
        14 B            D           1 000 Stück                 (7)                            D         1 000 Stück        (7 )
                        F          1 000 pièces                 (5)                            F        1 000 pièces        (5)
 ---pagebreak--- N° L 31 / 222                                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                                  2 . 2 . 87
      Kategori         Medlemslande                 Enhed              Mængde           Kategori          Medlemslande                     Enhed                  Mængde
     Kategorie       Mitgliedstaaten              Einheiten             Menge          Kategorie          Mitgliedstaaten                Einheiten                 Menge
     Κατηγορία           Κράτη μέλη                Μονάδα              Ποσότητα         Κατηγορία             Κράτη μέλη                  Μονάδα                  Ποσότητα
      Category         Member States                 Units             Quantity         Category          Member States                     Units                 Quantity
     Categoría      Estados miembros              Unidades             Cantidad         Categoría       Estados miembros                 Unidades                 Cantidad
     Catégorie         États membres                Unités             Quantité         Catégorie         États membres                    Unités                 Quantité
     Categoria          Stati membri                 Unità             Quantità         Categoria           Stati membri                    Unità                 Quantità
     Categorie           Lid-Staten                Eenheid            Kwantiteit        Categorie             Lid-Staten                  Eenheid                Kwantiteit
     Categoria      Estados-membros               Unidades            Quantidade       Categoria         Estados-membros                 Unidades               Quantidade
                                                                                             71                   F                       tonnes                      (5)
        30 A                   D                1 000 Stück                (7)
                  I
                                                                                            72                    F                    1 000 pièces                   (5)
        30 B                   D                  Tonnen                   (7)
                                                                                            73                    D                    1 000 Stück                    (7)
        31                     D               1 000 Stück                 (7)                                    F                    1 000 pièces                   (5)
        34                    UK                  Tonnes                 C 4)                74                   D                    1 000 Stück                    (7)
                                                                                                                  F                    1 000 pièces                   (5)
                                                                 1
        35                    UK                  Tonnes                 ( 14)               75                   D                    1 000 Stück                    (7)
                                                                                                                  F                    1 000 pièces                   (5)
        36                     D                  Tonnen                   (7)
                              UK                  Tonnes                 ( 12)               76                   D                      Tonnen                       (7)
                                                                                                                  F                      Tonnes                       (5)
        37                     D                  Tonnen                   (7)
                                                                                             78                   F                      Tonnes                       (5)
        38 B                  DK                     Tons              6(16)
                                                                                             80                   F                      Tonnes                       (5)
        39                    DK                   . tons                ( 17)               81                   D                      Tonnen                       (7)
                               D                  Tonnen                   (7)                                    F                      Tonnes                       (5)
                               F                  Tonnes                 (")
                              UK                  Tonnes                 (14)                82                   D                      Tonnen                       (7)
                                                                                                                  F                      Tonnes                       (5)
        40                    DK                     tons                ( 17)
                              UK                  Tonnes                 ( 14)               83                   D                      Tonnen                       (7)
                                                                                                                  F                      Tonnes                       (5)
        61                     D                  Tonnen                   (7)
                                                                                           117                    D                      Tonnen                       (7)
        68                     F                  Tonnes                   (5)             118                   DK                         tons                     ( 17 )
                                                                                    I                             F                      Tonnes                      ( 10)
        69                     D               1 000 Stück                 (7)
                               F               1 000 pièces                (5)             119                   DK                         tons                     ( 17)
                                                                                                                  D                      Tonnen                       (7)
        70                     D               1 000 Stück                 (7)
                                                                                    I
                               F               1 000 pièces                (5)             120                   DK                         tons                     ( 17)
  (') Riservati all'importazione di articoli folcloristici da donna .
  (2) Kategori 20 inklusive .
  0 Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18 , 19, 20, 24, 26, 27, 28 , 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 39, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75, 76, 81 , 82, 83 ,
       117 und 119 .
  (4)  Y compris les catégories 20, 39 et 118 .
  (5)  Voir catégorie 18 .
  (6)  Comprese la categoria 12 .
  (')  Siehe Kategorie 9 .
  (8)  Vedi categoría 10.
  H    Y compris les catégories 10, 12, 13 , 14 A, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 21 , 24, 26, 27 , 28 , 29, 68 , 69, 70, 71 , 72, 73 , 74, 75 , 76, 78, 80, 81 , 82 et 83 .
( 10)  Se kategori 9 .
(")    Voir catégorie 9 .
( ,2)  Including categories 22, 23 , 34, 35 , 36, 39 and 40.
( 13)  Kategori 23 inklusive .
í 14)  See category 20 .
( 15)  Se kategori 22 .
( 16)  Kategori 39, 40, 118 , 119 og 120 inklusive.
( 17)  Se kategori 38 B.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            Diario Oficial de los Comunidades Europeas                          N° L 31 /223
           BILAG XII — ANHANG XII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII — ANNEX XII — ANEXO XII — ANNEXE XII —
                                     ALLEGA TO XII — BIJLAGE XII — ANEXO XII
              Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra MONGOLIET, for perioden
                                                 1 . januar til 31 . december 1987
              Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der MONGOLEI zu eröffnende Kontingente für die
                                        Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
              Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΜΟΓΓΟΛΙΑ για την περίοδο από
                                              1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
              Quotas to be opened by Member States for imports from MONGOLIA for the period 1 January
                                                        to 31 December 1987
              Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de MONGOLIA para el período
                                     que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
              Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la MONGOLIE pour la période allant
                                               du 1er janvier au 31 décembre 1987
              Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della MONGOLIA per
                                         il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
              Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit MONGOLIË voor de
                                       periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
              Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à MONGÓLIA para o período de 1 de
                                               Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
               NB :
              De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
              vejledende .
              Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
              Hinweis .
              Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
              The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
              meant only to serve as a guide .
              Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
              se suministran con carácter indicativo .
              Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
              fournies qu'à titre indicatif.
              I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
              elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
              De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
              voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
              As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
              meramente indicativo .
 ---pagebreak--- N° L 31 /224                                     Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                 2 . 2 . 87
                                                           ANHANG XII — MONGOLEI
                                                                  a) DEUTSCHLAND
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                  Wert in
    Nr.
                   Gemeinsamen                                    Warenbezeichnung                                    Menge             Millionen DM
                       Zolltarifs
      1       31.02                     Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                        3 000 t ( i )
              B                         Gewichtshundertteilen
      2       31.02                     Kalkammonsalpeter                                                           3 000 t (!)
              ex C
      3       42.02                     Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                      0,25 (2)
              ex B
      4       42.02                     Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                          0,25 (2)
              ex B                      aus Leder oder Kunstleder
      5       42.03                     Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                       3 000 Paar
              B III
      6       42.03                     Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder                   5 000 Paar
              B III
      7       ex 44 . 1 1               Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­           0,5 Millionen m2 (3)
                                        fen
      8       ex 44.15                  Furniertes Holz und Sperrholz                                             2 000 cbm (i )
      9       ex 44.18                  Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken                4 500 cbm ( i )
                                        und dergleichen
                                                   Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil c)
     10       64.02                      Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                      0,5 (4)
              ex A
     11       64.02                     Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                                   0,5 (4)
              ex A
     12       71.16                      Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                                            0,1 C 1 )
              ex A
              ex B
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                      N° L 31 /225
                                                             ANEXO XII — MONGOLIA
                                                                     b) PORTUGAL
                    N? da pauta                                                                                         Valor
   Número
                 aduaneira comum
                                                               Designação das mercadorias            Quantidades    (1 000 ECUs)
        1     64.05                       Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros        1,2 t
              ex A                        reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal:
              ex B                        — de borracha (•)
       2      87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­ 15 unidades
                                          porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de       por marca
                                          corridas e os trolley-bus (2)
 (') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
 (2) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- No L 31 /226                                        Diario Oficial de los Comunidades Europeas                                                                   2 . 2 . 87
BILAG XII — ANHANG XII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII — ANNEX XII — ANEXO XII                                                         ANNEXE XII — ALLEGATO XII —
                                                              BIJLAGE XII — ANEXO XII
MONGOLIET — MONGOLEI — ΜΟΓΓΟΛΙΑ — MONGOLIA — MONGOLIA — MONGOLIE — MONGOLIA — MONGOLIE —
                                                                          MONGÒLIA
c) Tekstilvarer — c) Textilwaren — γ) Υφαντουργικά προϊόντα — (c) Textile products — c) Productos textiles — c) Produits textiles —
                                             c) Prodotti tessili — c) Textielprodukten — c) Produtos têxteis
    Kategori        Medlemslande               Enhed                Mængde            Kategori         Medlemslande                     Enhed                 Mængde
    Kategorie       Mitgliedstaaten          Einheiten                Menge           Kategorie       Mitgliedstaaten                Einheiten                 Menge
    Κατηγορία          Κράτη μέλη             Μονάδα                Ποσότητα          Κατηγορία           Κράτη μέλη                   Μονάδα                 Ποσότητα
    Category        Member States              Units                Quantity          Category        Member States                     Units                 Quantity
    Categoría      Estados miembros          Unidades               Cantidad          Categoría      Estados miembros                Unidades                 Cantidad
    Catégorie       États membres              Unités               Quantité          Catégorie       États membres                     Unités                Quantité
    Categoria        Stati membri              Unità                Quantità          Categoria        Stati membri                     Unità                 Quantità
    Categorie          Lid-Staten             Eenheid              Kwantiteit         Categorie           Lid-Staten                   Eenheid               Kwantiteit
    Categoria      Estados-membros           Unidades              Quantidade         Categoria      Estados-membros                 Unidades                Quantidade
         1                 D                  Tonnen                   5                   27                   D                  1 000 Stück                     (2)
        2                  D                  Tonnen                   5                   28                   D                  1 000 Stück                     (2)
        3                  D                  Tonnen                   5                   29                   D                  1 000 Stück                     (2)
        4                  D               1 000 Stück                30                   30 A                 D                  1 000 Stück                     (2)
         5                 D               1 000 Stück                20                   30 B                 D                    Tonnen                        (2)
        6                  D               1 000 Stück                10                   31                   D                  1 000 Stück                     (2)
        7                  D               1 000 Stück                25                   36                   D                    Tonnen                        (2)
        8                  D               1 000 Stück                20                   37                   D                    Tonnen                        (2)
        9                  D                  Tonnen                  30(1 )               39                   D                    Tonnen                        (2)
       12                  D                1 000 Paar                   (2)               61                   D                    Tonnen                        (2)
       13                  D               1 000 Stück                   (2)               69                   D                  1 000 Stück                     (2)
       14 B                D               1 000 Stück                   (2)               70                   D                  1 000 Stück                     (2)
       15 A                D               1 000 Stück                   (2)               73                   D                  1 000 Stück                     (2)
       15 B                D               1 000 Stück                   (2)               74                   D                  1 000 Stück                     (2)
       16                  D               1 000 Stück                   (2)               75                   D                  1 000 Stück                     (2)
       17                  D               1 000 Stück                   (2)               76                   D                    Tonnen                        (2)
       18                  D                  Tonnen                     (2)               81                   D                    Tonnen                        (2)
       19                  D               1 000 Stück                   (2)               82                   D                    Tonnen                        (2)
       20                  D                  Tonnen                     (2)               83                   D                    Tonnen                        (2)
       24                  D               1 000 Stück                   (2)              117                   D                    Tonnen                        (2)
       26                  D               1 000 Stück                   (2)              119                   D                    Tonnen                        (2)
(>) Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17 , 18, 19, 20, 24, 26, 27 , 28, 29, 30 A , 30 B , 31 , 36, 37 , 39, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75, 76, 81 , 82, 83 ,
     117 und 119 .
(2) Siehe Kategorie 9 .