CELEX: 51985PC0021(02)
Language: da
Date: 1985-02-04
Title: Forslag til Rådets forordning (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent på 5 000 stk. tyre, køer og kvier af visse alpine racer, ikke bestemt til slagtning, henhørende under pos. ex 01.02 A II i den fælles toldtarif

Nr. C 48/10                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  20.2.85
              Forslag til Rådets forordning (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fælles-
              skabstoldkontingent på 5 000 stk. tyre, køer og kvier af visse alpine racer, ikke bestemt til
                          slagtning, henhørende under pos. ex 01.02 A II i den fælles toldtarif
                                                KOM(85) 21 endelig udg.
                                  (Forelagt Rådet af Kommissionen den 5. februar 1985)
                                                      (85/C 48/07)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                        det må navnlig sikres, at alle importører har lige og
FÆLLESSKABER HAR —                                             kontinuerlig adgang til kontingentet og at kontingent-
                                                               tolden fortløbende anvendes på alle indførsler af de
                                                               pågældende dyr, indtil kontingentet er opbrugt;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43
og 113,                                                        kontingentets fællesskabskarakter kan under hensyn-
                                                               tagen til ovennævnte principper bevares, idet der ved
                                                               udnyttelsen gås ud fra en fordeling af mængden på
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                 medlemsstaterne; mulighederne for udnyttelse af disse
                                                               alpine racer er imidlertid betinget af særlige faktorer,
                                                               både af geografisk og zooteknisk art; Benelux-lan-
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamen-
                                                               dene og Danmark har ikke områder, som er egnet til
tet, og
                                                               opdræt af denne kvægtype; under hensyntagen til
                                                               disse særlige faktorer må det pågældende toldkontin-
ud fra følgende betragtninger:                                 gents fællesskabskarakter imidlertid sikres ved, at der
                                                               fastsættes regler for dækning af de behov, som even-
                                                               tuelt måtte opstå i disse medlemsstater; med henblik
For tyre, køer og kvier af visse alpine racer, ikke            herpå kan disse medlemsstater foretage passende træk
bestemt til slagtning, henhørende under pos. ex. 01.02         på den oprettede fællesskabsreserve; for i videst mu-
A II i den fælles toldtarif, har Det europæiske økono-         ligt omfang at tage hensyn til den faktiske udvikling
miske Fællesskab forpligtet sig til inden for rammerne         på det pågældende marked skal denne første forde-
af GATT at åbne et årligt fællesskabstoldkontingent            ling foretages i overensstemmelse med hver af de på-
på 5 000 stykker med en afgift på 4 % ; adgangen til           gældende medlemsstaters behov, som udregnes dels
at drage fordel af dette kontingent er betinget af             på baggrund af statistiske oplysninger om indførsler
fremlæggelse af følgende dokumenter:                           fra tredjelande i en repræsentativ sammenlignings-
                                                               periode, dels ud fra de økonomiske udsigter for den
                                                               pågældende kontingentperiode;
— tyre: stambogsbevis,
— køer og kvier: stambogsbevis eller bevis på opta-            da det drejer sig om dyr af ganske bestemte racer, der
     gelse i »Herdbook« til attestering af racerenhed;         ikke er specificeret i medlemsstaternes statistiske no-
                                                               menklaturer, kan de oplysninger om indførsel, som
                                                                medlemsstaterne eventuelt giver, ikke betragtes som
der er derfor anledning til at åbne ovennævnte told-           værende tilstrækkeligt nøjagtige og repræsentative til
kontingent for perioden fra den 1. juli 1985 til den            at tjene som grundlag for den omtalte fordeling; stil-
30. juni 1986 med en told på 4 % ; det bør kontrolle-           lingen med hensyn til udnyttelsen af fællesskabstold-
res, at de indførte dyr ikke slagtes inden for en vis           kontingenter for de samme dyr i Fællesskabet samt de
frist i overensstemmelse med artikel 1, stk. 3;                 af visse medlemsstater opstillede prognoser gør det
                                                                muligt at anslå hver enkelt stats importbehov fra tred-
                                                               jelande i den omtalte kontingentperiode til:
i henhold til artikel 2 og artikel 64, stk. 2, litra b), i
tiltrædelsesakten af 1979 skal Grækenland fra den
 1. januar 1981 anvende forordningerne vedrørende                       Tyskland                      1 000 stk.
den fælles landbrugspolitik og fra samme dato i fuldt                   Frankrig                        120 stk.
omfang anvende satserne i den fælles toldtarif for de                   Italien                       4 630 stk.
pågældende dyr; det er derfor vigtigt at dække
nævnte medlemsstats eventuelle indførselsbehov fra              Det forenede Kongeriges og Irlands behov kan i
tredjelande; inden for dette toldkontingent skal Græ-           mangel af præcise oplysninger vurderes til 75 og 25
kenland ligeledes anvende en told på 4 % ;                      stk.;
 ---pagebreak---  20.2.85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. C 48/11
 for at tage hensyn til den eventuelle udvikling i ind-      ikke bestemt til slagtning, af følgende alpine racer:
førslerne af de pågældende dyr i de nævnte medlems-          plettet Simmental og Schwyz samt Freiburg henhø-
 stater, må dette toldkontingent på 5 000 stk. deles i to    rende under pos. ex 01.02 A II i den fælles toldtarif.
dele, hvoraf den første skal fordeles mellem visse
 medlemsstater, medens den anden skal anvendes som
reserve til senere dækning af behovet i disse medlems-       2.    Adgangen til at nyde godt af dette toldkontin-
stater, når de har opbrugt deres oprindelige kvote,          gent er betinget af fremlæggelse:
samt til dækning af behov, som eventuelt måtte opstå
i de andre medlemsstater; for at yde importørerne i         — for tyre: af stambogsbevis,
de nævnte medlemsstater en vis sikkerhed er det hen-
sigtsmæssigt at fastsætte den første del af fællesskabs-
kontingentet på et relativt højt niveau, som i dette til-   — for køer og kvier: af stambogsbevis eller optagelse
fælde kunne ligge på 84 % af det samlede kontin-                 på indførelse i »Herdbook« til attestering af race-
gent;                                                            renhed.
                                                             3.    Med henblik på anvendelsen af denne forord-
                                                             ning betragtes de fornævnte dyr, der ikke er slagtet
disse medlemsstaters oprindelige kvoter vil mere eller
                                                             inden for en frist på fire måneder fra deres indførsels-
mindre hurtigt kunne opbruges; med henblik herpå
                                                             dag, som ikke bestemt til slagtning.
og for at udelukke afbrydelser er det vigtigt, at den
medlemsstat, der næsten fuldstændigt har opbrugt sin
oprindelige kvote, trækker en supplerende kvote på           Der kan dog gøres undtagelser: tilfælde af force ma-
reserven; dette træk skal enhver medlemsstat fore-          jeure behørigt bevist ved en attestation fra en lokal
tage, når dens supplerende kvote er næsten fuldstæn-        myndighed med angivelse af årsagerne til slagtningen.
dig opbrugt, så ofte reserven tillader det; de oprinde-
lige og supplerende kvoter skal gælde til kontingent-       4.     Dette kontingent forvaltes i overensstemmelse
periodens udløb; denne forvaltningsmåde kræver et           med de følgende artikler.
snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kom-
missionen, der navnlig skal have mulighed for at følge
kontingentmængdens udnyttelsesgrad og underrette                                      Artikel 2
medlemsstaterne herom;
                                                            Inden for rammerne af det i artikel 1, stk. 1, nævnte
                                                            kontingent suspenderes tolden i den fælles toldtarif
                                                            for de i samme stykke omtalte dyr til 4 %.
hvis der på en bestemt dato i kontingentperioden er
en større restmængde af den oprindelige kvote til dis-
position i en af de pågældende medlemsstater, skal                                    Artikel 3
denne stat overføre en væsentlig del heraf til reserven
for at undgå, at en del af fællesskabskontingentet           1.    En første del på 4 200 stk. fordeles mellem de
ikke udnyttes i en medlemsstat, medens den kunne            nedenfor anførte medlemsstater. Kvoterne gælder fra
udnyttes i andre medlemsstater;                             den 1. juli 1985 til den 30. juni 1986 med forbehold
                                                            af artikel 7 og andrager følgende mængder:
                                                                     Tyskland                         850 stk.
da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og
                                                                     Frankrig                         100 stk.
storhertugdømmet Luxembourg er sammensluttet i og
repræsenteres af Den økonomiske union Benelux, kan                   Irland                            25 stk.
enhver foranstaltning i forbindelse med administratio-               Italien                        3 150 stk.
nen af de kvoter, som tildeles denne økonomiske                      Det forenede Kongerige            75 stk.
union, træffes af ét af dens medlemmer —
                                                            2.     Den del, som vedrører en mængde på 800 stk.,
                                                            udgør reserven.
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                                                                      Artikel 4
                                                            Såfremt en importør afgiver meddelelse om en fore-
                        Artikel 1                           stående indførsel af de pågældende dyr i Den økono-
                                                            miske union Benelux, i Danmark eller i Grækenland
1.     I perioden fra den 1. juli 1985 til den 30. juni     og anmoder om en andel af kontingentmængden,
1986 åbnes der adgang for indførsel fra tredjelande til     trækker medlemsstaten gennem en meddelelse til
Det europæiske økonomiske Fællesskab af et fælles-          Kommissionen en tilsvarende kvote i det omfang, den
skabstoldkontingent på 5 000 stk. tyre, køer og kvier,      tilbageværende kontingentmængde tillader det.
 ---pagebreak--- Nr. C 48/12                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 20.2.85
                         Artikel 5                           Medlemsstaterne giver senest den 1. marts 1986 Kom-
                                                             missionen meddelelse om de samlede indførsler af de
1.     Såfremt en af de i artikel 3 nævnte medlemssta-       pågældende dyr, som de har foretaget til og med den
ter har udnyttet sin oprindelige kvote eller — i hen-         15. februar 1986 og afskrevet på fællesskabskontin-
hold til artikel 7 — har udnyttet den samme kvote            gentet, om de i stk. 2 omhandlede mængder samt i
med fradrag af den til reserven overførte mængde              givet fald om den del af deres oprindelige kvote, som
med 90 % eller derover, trækker den straks ved med-           de tilbagefører til reserven.
delelse til Kommissionen — så vidt reservemængden
strækker til — en ny kvote på 10 % af sin oprindelige
kvote, som i givet fald afrundes til nærmeste større
enhed.                                                                                 Artikel 8
                                                              Kommissionen bogfører de af medlemsstaterne i hen-
2.     Såfremt den anden kvote, der trækkes af en af          hold til artikel 3, 4 og 5 åbnede kvoter og underretter
disse medlemsstater, efter at den oprindelige kvote er        de enkelte medlemsstater om reservens udnyttelses-
opbrugt, udnyttes med 90 % eller derover, trækker             grad, så snart meddelelserne fremkommer.
denne medlemsstat straks i overensstemmelse med stk.
 1, en tredje kvote på 5 % af sin oprindelige kvote,
som i givet fald afrundes til nærmeste større enhed.
                                                              Den giver senest den 5. marts 1986 medlemsstaterne
                                                              meddelelse om den reservemængde, som efter de un-
                                                              der anvendelse af artikel 7 foretagne overførsler fore-
 3.     Såfremt den tredje kvote, der trækkes af en
                                                              ligger.
 medlemsstat, efter at den anden kvote er opbrugt, ud-
 nyttes med 90 % eller derover, trækker denne med-
 lemsstat i overensstemmelse med stk. 1 en fjerde
 kvote på størrelse med den tredje kvote.
                                                              Den drager omsorg for, at det træk, med hvilket re-
                                                              serven opbruges, indskrænkes til den disponible rest-
                                                              mængde, og meddeler med henblik herpå den med-
 Denne fremgangsmåde anvendes, indtil reserven er             lemsstat, der foretager dette sidste træk, restmæng-
 udtømt.                                                      den.
 4.     Uanset stk. 1, 2 og 3, kan medlemsstaterne
 trække lavere kvoter end dem, der er fastsat i disse                                  Artikel 9
 stykker, såfremt der er grund til at antage, at disse
 kvoter ikke ville kunne opbruges. De giver Kommis-           Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstalt-
 sionen meddelelse om de grunde, der har foranlediget         ninger til efter åbningen af de supplerende kvoter,
 dem til at anvende dette stykke.                             som de har trukket i medfør af artikel 4 eller
                                                              artikel 5, at muliggøre den fortløbende afskrivning på
                                                              deres kumulerede andel i fællesskabstoldkontingentet.
                          Artikel 6
 Tillægskvoter, som er trukket i medfør af artikel 5, er
 gyldige indtil den 30. juni 1986.                                                     Artikel 10
                                                               1.    Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foran-
                                                               staltninger med henblik på, at kun de dyr, som opfyl-
                          Artikel 7                            der de i artikel 1, stk. 1 og 2, fastsatte betingelser,
                                                               kan nyde godt af det pågældende toldkontingent.
  Senest den 1. marts 1986 tilbagefører medlemssta-
  terne til reserven den uudnyttede del af deres oprinde-
  lige kvote, som den 15. februar 1986 overstiger 5 %
  af den oprindelige mængde. De kan tilbageføre en             2.     Medlemsstaterne sikrer importørerne fri adgang
  større mængde, såfremt der er grund til at antage, at        til de kvoter, som tildeles dem.
  denne ikke vil blive udnyttet.
  Dog gøres de mængder, for hvilke der er udstedt              3.     Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter
  importcertifikater, som ikke er udnyttede, ikke til          konstateres på grundlag af de indførsler, som fore-
  genstand for en sådan tilbageførsel.                         lægges i tolden med angivelse til fri omsætning.
 ---pagebreak--- 20.2.85                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. C 48/13
4.    Hvis der med henblik på forvaltningen af kon-                             Artikel 12
tingentet sker anvendelse af importdokumenter, skal
disse tilbagesendes til det udstedende organ hurtigst     Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert
                                                          sammen, for at bestemmelserne i denne forordning
muligt og i hvert fald inden udløbet af deres gyldig-
                                                          overholdes.
hed.
                                                                                Artikel 13
                       Artikel 11
                                                          Denne forordning træder i kraft den 1. juli 1985.
Såfremt Kommissionen anmoder herom, underretter
medlemsstaterne den om de indførsler, der faktisk er      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
afskrevet på deres kvoter.                                gælder umiddelbart i hver medlemsstat.