CELEX: 51998PC0470
Language: fi
Date: 1998-07-29
Title: Muutettu ehdotus neuvoston direktiiviksi viljelykasvilajien yleisestä lajikeluettelosta (kodifioitu toisinto)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                              Bryssel, 29.07.1998
                                             KOM(1998)470lopull.
                                             95/0322 (CNS)
                            Muutettu ehdotus
                   NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI
             viljelykasvilajien yleisestä lajikeluettelosta
                          (kodifioitu toisinto)
(komission EY:n perustamissopimuksen 189 A (2) artiklan nojalla esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                          Perustelut
1.    Komissio on 11 päivänä joulukuuta 1995 tehnyt ehdotuksen neuvoston direktiiviksi viljelykasvilajien yleisestä lajike-
      luettelosta 29 päivänä syyskuuta 1970 annetun neuvoston direktiivin 70/457/ETY (') kodifioimisesta.
2.    Neuvostossa 1 kohdassa tarkoitettua ehdotusta koskevan työn tulokset huomioon ottaen komissio on EY:n perusta-
      missopimuksen 189 a artiklan 2 kohdan mukaisesti päättänyt esittää kyseisen direktiivin kodifioinnista muutetun
      ehdotuksen, joka on oheisena (liite I).
     Tässä muutetussa ehdotuksessa otetaan huomioon myös nopeutetusta menetelmästä säädöstekstien viralliseksi kodi-
     fioimiseksi 20 päivänä joulukuuta 1994 tehdyssä toimielinten välisessä sopimuksessa määrätyn oikeudellisista yk-
      siköistä koostuvan neuvoa-antavan ryhmän ehdottamat tarpeelliset puhtaasti kielellisiä muotoja koskevat muutok-
      set ( 2 ).
3.    Lukemisen ja tarkastamisen helpottamiseksi kodifikaatioehdotuksen täydellinen teksti näin muutettuna esitetään
      lisäksi oheisena (liite II).
  (1) KOM(95)628 lopullinen, 11.12.1995
  (2) Vrt. neuvoa-antavan ryhmän 14 päivänä maaliskuuta 19% antama lausunto, joka on toimitettu Euroopan parlamentille, neuvos-
       tolle ja komissiolle 7 päivänä toukokuuta 19%.
 ---pagebreak--- LIITE I ---pagebreak---                 MUUTETTU EHDOTUS NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI
                          viljelykasvilajien yleisestä lajikeluettelosta
                                       (kodifioitu toisintoa
 Muutetaan ehdotus neuvoston direktiiviksi - kodifioitu toisinto KOM (95)628 lopullinen,
                           11.12.1995 - 95/0322 (CNS) seuraavasti:
1.  Korvataan johdanto-osan 3 kappaleessa ja 1 artiklan 1 kohdassa viite "95/.../EY"
   viitteellä "98/.../EY".
2.  Korvataan johdanto-osan 14 kappaleessa ilmaisu "Euroopan yhteisöjen virallisessa leh-
   dessä" ilmaisulla "Euroopan yhteisöjen virallisen lehden C-sarjassa" ja lisätään oikean-
    puoliseen marginaaliin maininta "mukautettu".
3.  Korvataan johdanto-osan 17 kappale seuraavasti:
   "17)     komissiolle olisi annettava tehtäväksi päättää tietyistä toi-      15.
            menpiteistä tämän direktiivin soveltamiseksi; suunniteltu-
            jen toimenpiteiden täytäntöönpanon helpottamiseksi olisi
            säädettävä menettelystä jäsenvaltioiden ja komission väli-
            sen tiiviin yhteistyön aikaansaamiseksi maataloudessa, puu-
            tarhaviljelyssä ja metsätaloudessa käytettäviä siemeniä ja
            lisäysaineistoa käsittelevässä pysyvässä komiteassa, ja"
    Korvataan 3 artiklan 2 kohta seuraavasti:
    "2. Ainoastaan lopullisten lajikkeiden ainesosiksi               88/380/ETY 6 artiklan 1 kohta
    tarkoitettujen lajikkeiden (sisäsiitoslinjat, hybridit)           (mukautettu)
    osalta 1 kohdan säännöksiä sovelletaan vain siinä
    määrin, että niihin kuuluvia siemeniä on pidettävä
    kaupan niiden nimillä.
    Edellytyksistä, joiden mukaisesti 1 kohdan säännök-
    siä sovelletaan myös muihin ainesosalajikkeisiin, voi-
    daan päättää noudattaen 23 artiklan 2 kohdassa sää-
    dettyä menettelyä. Muiden viljakasvien kuin maissin
    tapauksessa jäsenvaltiot voivat siihen asti itse sovel-
    taa kyseisiä säännöksiä muihin ainesosalajikkeisiin
    alueellaan varmennettaviksi tarkoitettujen siementen
    osalta.
   Ainesosalajikkeet on ilmoitettava sellaisenaan."
 ---pagebreak---    Korvataan 17 artikla seuraavasti:
                           "17 artikla                                                     16 artikla
   1. Lajikkeisiin, jotka hyväksytään kansallisen lain-    (mukautettu)
   säädännön perusteella ennen 1 päivää heinäkuuta
   1972 tämän direktiivin periaatteita vastaavien mukai-
   sesti, sovelletaan myös 16 artiklaa seuraavissa
   tapauksissa:
   a)    jos hyväksyminen on annettu 30 päivän kesä-
         kuuta 1967 jälkeen, tai
   b)    jos hyväksyminen on annettu ennen a alakoh-
         dassa tarkoitettua päivämäärää vähintään kah-
         dessa jäsenvaltiossa, taikka
   c)    jos hyväksyminen on annettu ennen a alakoh-
         dassa tarkoitettua päivämäärää yhdessä jäsenval-
         tiossa viljelystarkastukseen varmentamista varten
          laitettujen, lajikkeen lisäykseen tarkoitettujen
          alueiden osuus, oli a alakohdassa tarkoitetun
         päivämäärän jälkeen ja kolmen kasvukauden ai-
          kana joka kerta vähintään kolme prosenttia kai-
          kista lajin lisäykseen tarkoitetuista alueista.
   2. Edellä 1 kohdan johdantokappaleessa tarkoitet-
   tu päivämäärä on:
          1 päivä heinäkuuta 1973 Tanskan, Irlannin ja     Liittymisasiakirja DK, IRL, UK 29 artikla
          Yhdistyneen kuningaskunnan osalta                (mukautettu)
          1 päivä maaliskuuta 1986 Espanjan osalta.        86/155/ETY 5 artiklan 3 alakohta
                                                           (mukautettu)
   3. Saksan osalta 1 kohdan johdantokappaleessa           90/654/ETY 2 artikla
   tarkoitettu päivämäärä on 3 päivä lokakuuta 1990         (mukautettu)
   niiden lajikkeiden osalta, jotka entisen Saksan demo-
   kraattisen tasavallan viranomaiset ovat hyväksyneet.
   Kaikkien lajikkeen lisäämiseen 1 kohdan c alakohdan
   mukaisesti käytettyjen maa-alueiden on sijaittava en-
   tisen Saksan demokraattisen tasavallan alueella."
6.  Korvataan 23 artikla seuraavasti:
    "1. Jos tässä artiklassa säädettyä menettelyä on        70/457/ETY 23 artikla
    noudatettava, asian saattaa neuvoston päätöksellä       (mukautettu)
    66/399/ETY (l) perustetun maataloudessa, puutarha-
   viljelyssä ja metsätaloudessa käytettäviä siemeniä ja
    lisäysaineistoa käsittelevän pysyvän komitean käsitel-
    täväksi komitean puheenjohtaja omasta aloitteestaan
    tai jäsenvaltion edustajan pyynnöstä.
 ---pagebreak---                   2. Komission edustaja tekee komitealle ehdotuksen            95/1/EY, Euratom, EHTY
                  tarvittavista toimenpiteistä. Komitea antaa lausunton-       Liitteessä I olevan V osan F luvun A kohdan 48
                  sa ehdotuksesta määräajassa, jonka puheenjohtaja             alakohta
                  voi asettaa asian kiireellisyyden mukaan. Lausunto
                  annetaan perustamissopimuksen 148 artiklan 2 koh-
                  dassa niiden päätösten edellytykseksi määrätyllä
                  enemmistöllä, jotka neuvosto tekee komission ehdo-
                  tuksesta. Komiteaan kuuluvien jäsenvaltioiden edus-
                  tajien äänet painotetaan mainitussa artiklassa määrä-
                  tyllä tavalla. Puheenjohtaja ei osallistu äänestykseen.
                  Komissio päättää toimenpiteistä, joita sovelletaan vä-       70/457/ETY
                  littömästi. Jos toimenpiteet eivät kuitenkaan ole ko-
                  mitean lausunnon mukaisia, komissio ilmoittaa niistä
                  viipymättä neuvostolle. Siinä tapauksessa komissio
                  voi lykätä päättämiensä toimenpiteiden soveltamista
                  enintään yhdellä kuukaudella ilmoituksen tekopäiväs-
                  tä.
                  Neuvosto voi määräenemmistöllä päättää asiasta toi-
                  sin yhden kuukauden kuluessa.
                  Komitea voi lisäksi käsitellä kaikkia muita tämän di-        66/399/ETY 2 artikla
                  rektiivin soveltamisalaan kuuluvia kysymyksiä, jotka
                  komitean puheenjohtaja saattaa sen käsiteltäväksi jo-         (mukautettu)
                  ko omasta aloitteestaan tai jäsenvaltion edustajan
                  pyynnöstä.
                 (») EYVL N:o 125, 11.7.1966, s. 2289/66"
            7.    Korvataan liitteessä I oleva A osa seuraavasti:
                                                         "LIITE I
                                                           A osa
                                                   Kumotut direktiivit
                                                (25 artiklassa tarkoitetut)
Direktiivi 70/457/ETY
ja sen muutokset
Neuvoston direktiivi 72/274/ETY           ainoastaan direktiivin 70/457/ETY 1 ja 2
                                          artiklaan tehtyjen viittausten osalta
Neuvoston direktiivi 72/418/ETY           ainoastaan 7 artikla
Neuvoston direktiivi 73/438/ETY           ainoastaan 7 artikla
Neuvoston direktiivi 78/55/ETY            ainoastaan 6 artikla
Neuvoston direktiivi 79/692/ETY           ainoastaan 3 artikla
Neuvoston direktiivi 79/967/ETY           ainoastaan 2 artikla
Neuvoston direktiivi 80/1141/ETY          ainoastaan 1 artikla
 Neuvoston direktiivi 86/155/ETY          ainoastaan 5 artikla
Neuvoston direktiivi 88/380/ETY           ainoastaan 6 artikla
 Neuvoston direktiivi 90/654/ETY          ainoastaan direktiivin 70/457/ETY 2 artiklan ja
                                          liitteen II.I.6 säännöksiin tehtyjen viittausten
                                          osalta"
 ---pagebreak---              8.    Korvataan liitteessä I oleva B osa seuraavasti:
                                                                  "B osa
                         Luettelo kansallisen lainsäädännön osaksi saattamisen määräajoista
                                                     (25 artiklassa tarkoitetut)
                            Direktiivi                                                              Määräaika
70/457/ETY (EYVL N:o L 225,12.10.1970, s. 1)                             1 päivä heinäkuuta 1972 (')( 2 )
72/274/ETY (EYVL N:o L 171, 29.7.1972, s. 37)                            1 päivä heinäkuuta 1972 (1 artikla)
                                                                         1 päivä tammikuuta 1973 (2 artikla)
72/418/ETY (EYVL N:o L 287,26.12.1972, s. 22)                            1 päivä heinäkuuta 1972 (7 artikla)
73/438/ETY (EYVL N:o L 356,27.12.1973, s. 79)                            1 päivä heinäkuuta 1974 (7 artikla)
78/55/ETY (EYVL N:o L 16, 20.1.1978, s. 23)                              1 päivä heinäkuuta 1977 (6 artikla)
79/692/ETY (EYVL N:o L 205,13.8.1979, s. 1)                              1 päivä heinäkuuta 1977 (3 artiklan 9 alakohta)
                                                                         1 päivä heinäkuuta 1982 (muut säännökset)
79/967/ETY (EYVL N:o L 293,20.11.1979, s. 16)                            1 päivä heinäkuuta 1982 (2 artikla)
80/1141/ETY (EYVL N:o L 341,16.12.1980, s. 27)                           1 päivä heinäkuuta 1980 (1 artikla)
86/155/ETY (EYVL N:o L 118, 7.5.1986, s. 23)                             1 päivä maaliskuuta 1986 (5 artikla)
88/380/ETY (EYVL N:o L 187,16.7.1988, s. 31)                             1 päivä tammikuuta 1986 (6 artiklan 5 ja 6 alakohta)
                                                                         1 päivä heinäkuuta 1990 (muut säännökset)
90/654/ETY (EYVL N:o L 353,17.12.1990, s. 48)
 (') Tanskan, Irlannin ja Yhdistyneen kuningaskunnan osalta 1 päivänä heinäkuuta 1973; Kreikan osalta 1 päivänä tammikuuta 1986;
     Espanjan osalta 1 päivänä maaliskuuta 1986. Portugalin osalta 1 päivänä maaliskuuta 1989 koskien viljakasvien siementen pitämi-
     sestä kaupan, Horedeum vutgare L., Oryza sotiva L., Triticum aestivum emend. Fiori ja Paoi, Triticum durum Desf. ja Zea mays L.
     lajikkeiden; rehukasvien siementen pitämisestä kaupan - Lolium multiflorum Lam., Loliumpercnne L ja Vicia sotiva osalta; mui-
     den lajikkeiden osalta 1 päivänä tammikuuta 1991.
 (2) Itävallan, Suomen ja Ruotsin osalta on 1 päivä tammikuuta 1995.
     — Suomi ja Ruotsi saavat lykätä enintään 31 päivään joulukuuta 1995 asti direktiivin täytäntöön panemista alueellaan niiden
           omissa kansallisissa viljelykasvilajien ja vihanneslajien lajikeluetteloissa luetelujen sellaisten lajikkeiden siementen kaupan
           pitämiseen niiden aluella, joita ei ole virallisesti hyväksytty kyseisten direktiivien säännösten mukaisesti. Näiden lajikkeiden
           siemeniä ei saa pitää kaupan muiden jäsenvaltioiden alueella kyseisenä aikana;
     —     Lajiketta koskevat kaupan pitämisen rajoitukset eivät koske sellaisia viljelykasvi-ja vihanneslajien lajikkeita, jotka liittymisa-
           jankohtana tai sen jälkeen on lueteltu sekä, Suomen ja Ruotsin kansallisissa luetteloissa että yhteisön luetteloissa;
     —     Ensimmäisessä luetelmakohdassa mainitun määräajan kuluessa Suomen ja Ruotsin kansallisissa luetteloissa esiintyvät lajik-
           keet, jotka on virallisesti hyväksytty edellä mainittujen direktiivien säännösten mukaisesti, sisällytetään yhteisön viljelykasvi-
           ja vihanneslajien lajikeluetteloihin."
 ---pagebreak--- LIITE II ---pagebreak---                                               Muutettu ehdotus
                                NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI ..J...JFY,
                                                   annettu
                                viljelykasvilajien yleisestä lajikeluettelosta
     EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
     ottaa huomioon Euroopan yhteisön               perustamissopi-
     muksen ja erityisesti sen 43 artiklan,
     ottaa huomioon komission ehdotuksen,
     ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (*),
     ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean               lausun-
     non ( 2 ),
     sekä katsoo, että
1)   viljelykasvien yleisestä lajikeluettelosta 29 päivänä syys-
     kuuta 1970 annettua neuvoston direktiiviä 70/457/ETY ( 3 )
     on muutettu useita kertoja ja huomattavilta osin, sen vuoksi
     olisi selkeyden ja järkeistämisen takia kodifioitava mainittu
     direktiivi,
2)   maataloudessa käytettävien siementen ja kasvien tuotan-                   70/457/ETY
     nolla on tärkeä asema yhteisön maataloudessa,
3)   neuvosto on sen vuoksi antanut direktiivit juurikkaiden                   (mukautettu)
     siementen        (98/.../EY) ( 4 ), rehukasvien       siementen           [66/400/ETY)
     (98/.../EY) ( ), viljakasvien siementen (98/.../EY) ( 6 ), sie-
                    5
                                                                               [66/401/ETY] - [66/402/ETY]
     menperunoiden (98/.../EY) (7) sekä öljy- ja kuitukasvien                  [66/403/ETY]
     siementen (98/.../EY) ( 8 ) pitämisestä kaupan,                           [69/208/ETYJ
4)   yleinen lajikeluettelo voidaan laatia ainoastaan kansallis-
     ten luetteloiden perusteella,
5)   sen vuoksi kaikkien jäsenvaltioiden olisi laadittava yksi
     tai useampia kansallisia luetteloita niistä lajikkeista, jotka
     hyväksytään varmennettaviksi ja pidettäviksi kaupan
     niiden alueella,
 0    EYVLN:oC...
      EYVLN:oC...
 (3)  EYVL N:o L 225,12.10.1970, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se
      on viimeksi muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymis-
      asiakirjalla.
 (<)  Ks. tämän virallisen lehden s.
      Ks. tämän virallisen lehden s.
 8    Ks. tämän virallisen lehden s.
      Ks. tämän virallisen lehden s.
 8    Ks. tämän virallisen lehden s.
 ---pagebreak---  6) viljelykasvilajien yleisen lajikeluettelon toimivuuden pa-         79/692/ETY
    rantamiseksi olisi tietyt lajikkeiden kansallista hyväksy-         (mukautettu)
    mistä, lajikkeiden nimiä ja jäsenvaltioiden välistä tieto-
    jenvaihtoa koskevat säännökset mukautettava voimassa
    oleviin kansainvälisiin sääntöihin ja jäsenvaltioissa hyväk-
    syttyjen lajikkeiden vapaata kaupan pitämistä koskevia
    sääntöjä olisi tiukennettava ainakin tiettyjen lajien osalta,
 7) luettelot olisi laadittava yhdenmukaisten sääntöjen mu-            70/457/ETY
    kaisesti, jotta hyväksytyt lajikkeet olisivat erotettavia, py-
    syviä ja riittävän yhtenäisiä ja jotta ne olisivat viljely- ja
    käyttöarvoltaan tyydyttäviä,
 8) erityiset säännöt olisi annettava niiden lajikkeiden osalta,       73/438/ETY
    joita todistettavasti ei voida viljellä millään osalla jäsen-      (mukautettu)
    valtion aluetta,
 9) lajikkeen hyväksymiseksi suoritettavia tutkimuksia varten       7. 70/457/ETY
    on vahvistettava huomattava määrä yhdenmukaisia pe-
    rusteita ja vähimmäisedellytyksiä,
10) toisaalta lajikkeen hyväksymisen voimassaoloaikaan,
    hyväksymisen epäämisen perusteisiin ja lajikkeen ylläpi-
    toon liittyvät säännökset on yhdenmukaistettava ja jäsen-
    valtioiden olisi ilmoitettava toisilleen lajikkeiden hyväksy-
    misistä ja peruuttamisista,
H)  vähintään yhdessä jäsenvaltiossa tämän direktiivin peri-           (mukautettu)
    aatteiden mukaisesti hyväksyttyjen lajikkeiden siemeniin
    ja lisäysaineistoon ei saa yhteisössä tietyn määräajan
    jälkeen soveltaa lajiketta koskevia rajoituksia; kyseiset la-
    jikkeet on lisättävä yleiseen lajikeluetteloon,
12) jäsenvaltioille olisi kuitenkin annettava oikeus erityisessä   10.
    menettelyssä esittää mahdollisia huomautuksia lajikkees-
     ta, lajikkeen sisällyttämisestä yleiseen lajikeluetteloon ja
     kasvin terveydestä kyseiseen luetteloon jo merkitystä la-
    jikkeesta,
13)  olisi annettava erityiset säännökset lajikkeista, jotka on    11.  (mukautettu)
     hyväksytty tämän direktiivin periaatteiden mukaisesti jos-
     sakin jäsenvaltiossa; näyttää perustellulta sisällyttää nämä
     lajikkeet luetteloon sen perusteella, miten tärkeitä ne
     ovat siementen tuotannolle,
14)  komission olisi varmistettava viljelykasvilajien yleiseen     12.  (mukautettu)
     lajikeluetteloon hyväksyttyjen lajikkeiden julkaiseminen
     Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä olevassa C-sar-
     jassa,
15)  olisi säädettävä kolmansissa maissa suoritettujen lajikkei-   13.
     den tutkimusten ja tarkastusten vastaavuuden tunnusta-
     misesta,
                                                          10
 ---pagebreak--- 16) toisaalta yhteisön sääntöjä ei tulisi soveltaa lajikkeisiin,  14.
    joiden siemenet ja lisäysaineisto on todistettavasti tarkoi-
    tettu vietäväksi kolmansiin maihin,
17) komissiolle olisi annettava tehtäväksi päättää tietyistä toi- 15.
    menpiteistä tämän direktiivin soveltamiseksi; suunniteltu-
    jen toimenpiteiden täytäntöönpanon helpottamiseksi olisi
    säädettävä menettelystä jäsenvaltioiden ja komission väli-
    sen tiiviin yhteistyön aikaansaamiseksi maataloudessa,
    puutarhaviljelyssä ja metsätaloudessa käytettäviä sieme-
    niä ja lisäysaineistoa käsittelevässä pysyvässä komiteassa,
    ja
18) tämä direktiivi ei vaikuta jäsenvaltioita velvoittaviin
    määräaikoihin, joiden kuluessa niiden on saatetteva kan-
    sallisen lainsäädäntönsä osaksi liitteessä I olevassa B
    osassa mainitut direktiivit,
    ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:
                                                        11
 ---pagebreak---                              1 artikla
 1. Tämä direktiivi koskee juurikas-, rehukasvi-, viljakasvi-       70/457/ETY
ja perunalajikkeiden sekä öljy- ja kuitukasvilajikkeiden hy-
väksymistä sellaisten viljelykasvilajien yleiseen lajikeluette-
loon, joiden siemeniä tai kasveja voidaan pitää kaupan juu-
rikkaiden siementen osalta (98/.. ./EY), rehukasvien                [66/400/ETYJ
siementen osalta (98/.. ./EY), viljakasvien siementen osalta        [66/401/ETY]
(98/.. VEY), siemenperunoiden osalta (98/.. ./EY) sekä öljy-        (66/402/ETY) - [66/403/ETY]
jä kuitukasvien siementen osalta direktiivin (98/.. ./EY) di-       [69/208/ETY]
rektiivien mukaisesti.
2. Yleinen lajikeluettelo laaditaan jäsenvaltioiden kansal-
listen luetteloiden perusteella.
3. Tätä direktiiviä ei sovelleta sellaisiin lajikkeisiin,                                            22 artikla
joiden siemenet ja lisäysaineisto todistettavasti on tarkoitet-
tu vietäviksi kolmansiin maihin.
                             2 artikla
Tässä direktiivissä 'virallisilla toimenpiteillä' tarkoitetaan
toimenpiteitä, joita toteuttavat
a)    jonkin valtion viranomaiset tai
b)    jonkin valtion valvonnassa toimivat julkis- tai yksityis-
      oikeudelliset oikeushenkilöt taikka
c)    valantehneet       luonnolliset     henkilöt       sellaisten
      lisätehtävien osalta, jotka myös kuuluvat valtion val-
      vontaan,
sillä edellytyksellä, että b ja c alakohdassa tarkoitetut hen-
kilöt eivät saa henkilökohtaista etua kyseisistä toimenpiteis-
tä.
                             3 artikla
1. Jokaisen jäsenvaltion on laadittava yksi tai useampi
luettelo sellaisista lajikkeista, jotka on virallisesti hyväksytty
varmennettaviksi ja pidettäviksi kaupan sen alueella. Jokai-
sen on voitava tutustua luetteloihin.
2. Ainoastaan lopullisten lajikkeiden ainesosiksi tarkoi-           88/380/ETY 6 artiklan 1 alakohta
tettujen lajikkeiden (sisäsiitoslinjat, hybridit) osalta 1          (mukautettu)
kohdan säännöksiä sovelletaan vain siinä määrin, että
niihin kuuluvia siemeniä on pidettävä kaupan niiden
nimillä.
Edellytyksistä, joiden mukaisesti 1 kohdan säännöksiä so-
velletaan myös muihin ainesosalajikkeisiin, voidaan päättää
noudattaen 23 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä.
Muiden viljakasvien kuin maissin osalta jäsenvaltiot voivat
siihen asti soveltaa kyseisiä säännöksiä muihin ainesosala-
jikkeisiin alueellaan varmennettaviksi tarkoitettuihin sieme-
niin.
Ainesosalajikkeet on ilmoitettava sellaisenaan.
                                                12
 ---pagebreak--- 3. Jäsenvaltiot voivat säätää, että lajikkeen hyväksyminen    70/457/ETY
yleiseen lajikeluetteloon tai toisen jäsenvaltion luetteloon
vastaa hyväksymistä kyseisen jäsenvaltion luetteloon. Tässä
tapauksessa jäsenvaltio vapautetaan 7 artiklassa, 9 artiklan
3 kohdassa ja 10 artiklan 2 - 5 kohdassa säädetyistä velvoit-
teista.
4. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat
toimenpiteet, jotta ennen 1 päivää heinäkuuta 1972            72/418/ETY 7 artiklan 1 kohta
muiden kuin tämän direktiivin mukaisesti annetut lajikkei-
den viralliset hyväksymiset lakkaavat viimeistään 30
päivänä kesäkuuta 1980, jollei kyseisiä lajikkeita siihen
mennessä ole hyväksytty tämän direktiivin periaatteiden
mukaisesti.
Päivämäärät ovat seuraavat:
—     Espanjan osalta 1 päivä maaliskuuta 1986 ja 31 päivä    86/155/ETY 5 artiklan 1 kohta
      joulukuuta 1990 seuraavien lajien osalta:               (mukautettu)
      Agrostis stolonifera
     Agrostis tenuis
      Phleum pratense
      Poa pratensis
      Hedysarum coronarium
      Lotus comiculatus
      Lupinus angustifolium
      Lupinus luteus
      Onobrychis viciifolia
      Trifolium alexandrinum
      Trifolium pratense
       Vicia villosa
      Brassica napus vac napobrassica
      Brassica oleracea convar. acephala
      Raphanus sativus ssp. oleifera ja
      Arachis hipogaca;
—     Tanskan, Irlannin ja Yhdistyneen kuningaskunnan         Liittymisasiakirja DK, 1RL, UK 29 artikla
      osalta 1 päivä tammikuuta 1973.                         (mukautettu)
Entisen Saksan demokraattisen tasavallan alueen osalta        90/654/ETY 2 artikla
ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut päivämäärät ovat        (mukautettu)
vastaavasti 3 päivä lokakuuta 1990 ja 31 päivä joulukuuta
1994 niiden lajikkeiden osalta, jotka entisen Saksan demo-
kraattisen tasavallan viranomaiset ovat hyväksyneet.
Tätä säännöstä sovelletaan soveltuvin osin niihin lajik-
keisiin, joita ei ole virallisesti hyväksytty, mutta joiden
siemeniä on pidetty kaupan tai jotka ovat kylvetty alueelle
ennen Saksan yhdistymistä.
                                            13
 ---pagebreak--- 5. Noudattaen 23 artiklassa säädettyä menettelyä jäsen-           80/1141/ETY 1 artikla
valtioille voidaan antaa lupa siirtää määritettyjen lajien
osalta 4 kohdassa tarkoitettua viimeistä voimassaolopäivää
viimeistään 31 päivään joulukuuta 1982 siltä osin kuin 1
päivänä heinäkuuta 1980 ennen tätä päivämäärä näille la-
jikkeille aloitettua tutkimusmenettelyä niiden hyväksymi-
seksi tämän direktiivin säännösten mukaisesti ei ole vielä
saatu päätökseen.
                             4 artikla                            70/457/ETY
1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että lajike hyväksy-
tään ainoastaan, jos se on erotettava, pysyvä ja riittävän
yhtenäinen. Lajikkeella on oltava tyydyttävä viljely- ja käyt-
töarvo.
2.     Viljely- ja käyttöarvon koe ei ole tarpeen
a)     heinäkasvilajikkeiden hyväksymiseen, jos lajikkeen sie-
       meniä ei jalostajan ilmoituksen mukaan ole tarkoitettu
       käytettäväksi rehukasveina,
b)     sellaisten lajikkeiden hyväksymiseen, joiden siemenet
       on tarkoitettu pidettäviksi kaupan jossakin toisessa
      jäsenvaltiossa, joka on hyväksyessään lajikkeet ottanut
       huomioon niiden viljely- ja käyttöarvon,
c)     ainoastaan 1 kohdan vaatimukset täyttävien hybridila-      88/380/ETY 6 artiklan 2 alakohta
      jikkeiden ainesosiksi tarkoitettujen lajikkeiden (sisäsii-
       toslinjat, hybridit) hyväksymistä varten.
 3. Niiden lajikkeiden osalta, joihin sovelletaan 2 kohdan        88/380/ETY 6 artiklan 3 alakohta
 a alakohtaa, voidaan päättää noudattaen 23 artiklan 2 koh-
 dassa säädettyä menettelyä ja sikäli kuin se on oikeutettua
yhteisössä siementen vapaan liikkuvuuden vuoksi, että la-
jikkeet on asianmukaisessa tarkastuksessa osoitettava sopi-
 viksi ilmoitettuun tarkoitukseen. Tällaisissa tapauksissa tar-
 kastuksen edellytykset on vahvistettava.
                             5 artikla
 1. Lajike on erotettava, riippumatta siitä, onko lajikkeen        79/692/ETY 3 artiklan 1 alakohta
 syntymiseen johtanut alkuperäinen vaihtelu ollut keinote-         (mukautettu)
 koista tai luonnollista, jos se voidaan yhden tai useamman
 tärkeän ominaisuuden perusteella selvästi erottaa kaikista
 muista yhteisössä tunnetuista lajikkeista.
 Ominaisuudet on voitava tunnistaa ja määritellä tarkasti.
 Yhteisössä tunnetuksi lajikkeeksi katsotaan lajike, joka sil-
 loin kun sen hyväksymistä koskeva hakemus on jätetty
 asianmukaisesti arvioitavaksi:
 —     on joko viljelykasvilajien tai vihannesten yleisessä laji-
        keluettelossa,
                                               14
 ---pagebreak--- —     tai, jos sitä ei ole mainituissa luetteloissa, se on hy-   79/692/ETY 3 artiklan 1 alakohta
      väksytty tai sille on haettu hyväksyntää kyseisessä jä-
      senvaltiossa tai toisessa jäsenvaltiossa joko varmenta-
      mista ja kaupan pitämistä tai toista maata koskevaa
      varmentamista varten,
jolleivat edellä tarkoitetut edellytykset ole täyttyneet kaikis-
sa asianomaisissa jäsenvaltioissa ennen kuin päätös arvioi-
tavan lajikkeen hyväksymisestä on tehty.
2. Lajike on pysyvä, jos se peräkkäisten lisäysten jälkeen       70/457/ETY
tai jokaisen jakson lopulla, kun jalostaja on määritellyt eri-
tyisen lisäysjakson, pysyy määriteltyjen olennaisten ominai-
suuksiensa mukaisena.
3. Lajike on riittävän yhtenäinen, jos siihen kuuluvat
kasvit ovat, lukuun ottamatta harvinaisia muunnoksia huo-
mioon ottaen kasvien lisäysjärjestelmän erityispiirteet ovat
samankaltaisia tai geneettisesti identtisiä kokonaisuuksia tä-
tä varten huomioon otettujen ominaisuuksien osalta.
4. Lajikkeen viljely- ja käyttöarvo on tyydyttävä, jos se
kyseisen jäsenvaltion luetteloon hyväksyttyihin muihin lajik-
keisiin verrattuna merkitsee kaikilta ominaisuuksiltaan ai-
nakin yhden määrätyn alueen tuotannolle tuntuvaa paran-
nusta joko viljelyksessä, kasvustojen käyttötavoissa tai niistä
peräisin olevien tuotteiden käytössä. Tiettyjen ominaisuuk-
sien huonommuus voidaan korvata muilla edullisilla omi-
naisuuksilla.
                            6 artikla
Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että muista jäsenvaltioista
lähtöisin oleviin lajikkeisiin sovelletaan erityisesti hyväksy-
mismenettelyssä samoja edellytyksiä kuin kansallisiin lajik-
keisiin.
                            7 artikla
 1. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että lajikkeiden hyväk-
syminen perustuu virallisten kokeiden tuloksiin, erityisesti
viljelykokeisiin, jotka kattavat lajikkeen kuvaukseen riittä-
vän määrän ominaisuuksia. Ominaisuuksien toteamiseksi
käytettävien menetelmien on oltava täsmällisiä ja luotetta-
via. ExpjeittEUAidjeiLflsiàtiaj^^                                79/692/ETY 3 artiklan 2 alakohta
mukana ainakin 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut yhteisös-
sä tunnetut vastaavat lajikkeet. Sovellettaessa 9 artiklaa, on
oltava mukana muita saatavilla olevia vastaavia lajikkeita.
 2. Noudattaen 23 artiklan 2 kohdassa säädettyä menette-
lyä on vahvistettava tieteellisen ja teknisen tietämyksen pe-
rusteella:
 a)    ne ominaisuudet, jotka kokeiden on vähintään katetta-
      va eri lajien osalta,
 b)    kokeiden suorittamista koskevat vähimmäisedellytyk-
       set.
                                               15
 ---pagebreak--- 3. Kun genealogisten ainesosien koe on tarpeen hybri-           70/457/ETY
dien ja keinotekoisten lajikkeiden tutkimiseksi, jäsenvaltioi-
den on huolehdittava, että kyseisen kokeen tulokset ja ge-
nealogisten ainesosien kuvaus jalostajan pyynnöstä pidetään
luottamuksellisina.
                             8 artikla
Jäsenvaltioiden on säädettävä, että hakijan on lajikkeen hy-
väksymistä koskevaa hakemusta jättäessään ilmoitettava,
onko kyseiselle lajikkeelle jo haettu hyväksymistä toisessa
jäsenvaltiossa, mikä jäsenvaltio on kyseessä ja onko hyväk-
syminen annettu.
                             9 artikla
1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava alueellaan hyväksyt-
tyjen lajikkeiden luettelon ja maassaan ylläpidosta vastaa-
van henkilön tai vastaavien henkilöiden nimien virallisesta
julkaisemisesta. Kun usea henkilö on vastuussa lajikkeen
ylläpidosta, nimien julkaiseminen ei ole välttämätöntä. Jos
nimiä ei ole julkaistu, luettelossa on ilmoitettava virano-
mainen, jolla on ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimilu-
ettelo.
2. Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että kyseisillä lajik-
keilla on hyväksyttäessä mahdollisuuksien mukaan sama ni-
mi kaikissa jäsenvaltioissa.
Jos tiedetään, että jonkin lajikkeen siemeniä ja lisäysaineis-
toa pidetään kaupan toisessa maassa eri nimellä, myös tä-
mä nimi on ilmoitettava luettelossa.
3. Ottaen huomioon saatavilla olevat tiedot jäsenvaltioi-       79/692/ETY 3 artiklan 3 alakohta
den on myös varmistettava, että lajikkeesta, joka ei selvästi   (mukautettu)
ole erotettavissa:
—      lajikkeesta, joka aiemmin on hyväksytty kyseisessä
       jäsenvaltiossa tai toisessa jäsenvaltiossa, taikka
—      toisesta lajikkeesta, joka on arvioitu erotettavuutensa,
       pysyvyytensä tai yhtenäisyytensä osalta tätä direktiiviä
       vastaavien sääntöjen mukaisesti, ja joka kuitenkaan ei
       ole 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu yhteisön lajike,
 käytetään tämän lajikkeen nimeä. Tätä säännöstä ei sovel-
 leta, jos kyseinen nimi voi lajikkeen osalta johtaa harhaan
 tai aiheuttaa sekaannusta, tai lajikkeiden nimiä koskevat
 muut kyseisen jäsenvaltion säännökset estävät nimen käy-
 tön, tai kolmannen oikeudet estävät nimen vapaan käytön
 kyseisen lajikkeen yhteydessä.
                                                16
 ---pagebreak--- 4i Jäsenvaltioiden on laadittava jokaisesta hyväksytystä la-     70/457/ETY - 79/692/ETY 3 artiklan 4 kohta
jikkeesta asiakirja, jossa on lajikkeen kuvaus ja selkeä yhteen-
veto kaikista niistä seikoista, joihin hyväksyminen perustuu.
Lajikkeiden kuvaus koskee niitä kasveja, jotka tuotetaan suo-
raan "varmennettujen siementen ja lisäysaineiston" luokkaan
kuuluvista siemenistä ja kasveista.
                             10 artikla
1.    Kaikista lajikkeen hyväksymiseksi tehdyistä hakemuk-       79/692/ETY 3 artiklan 5 alakohta
sista tai niiden peruuttamisista, kaikista lajikeluetteloon hy-  (mukautettu)
väksytyistä lajikkeista sekä kaikista luetteloon tehtävistä
muutoksista on ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komis-
siolle viipymättä.
2.    Jäsenvaltioiden on annettava muille jäsenvaltioille ja     70/457/ETY
komissiolle jokaista uudesta hyväksytystä lajikkeesta lyhyt
kuvaus sen käyttöä koskevista tärkeimmistä ominaisuuksis-
ta. TJia^ääimöstäjdio^eJleiajDii^^                               88/380/ETY 6 artiklan 4 alakohta
linjat, hybridin, jotka on tarkoitettu ainostaan lopullisten
lajikkeiden ainesosiksi. Jäsenvaltiot tiedottavat pyynnöstä      72/418/ETY 7 artiklan 2 alakohta
myös ominaisuuksista, joiden avulla lajike voidaan erottaa
toisista samanlaisista lajikkeista.
3. Jäsenvaltioiden on pidettävä muiden jäsenvaltioiden ja
komission saatavilla 9 artiklan 4 kohdassa tarkoitetut asia-
kirjat niistä lajikkeista, jotka on hyväksytty tai joita ei enää
hyväksytä. Näitä asiakirjoja koskevat tiedot pidetään luotta-
muksellisina.
4.    Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että hyväksymistä
koskevat asiakirjat saatetaan kaikkien sellaisten henkilöiden
henkilökohtaiseen ja yksinomaiseen käyttöön, jotka ovat
osoittaneet, että heillä on siihen perusteltu etu. Näitä sään-
nöksiä ei sovelleta, kun 7 artiklan 3 kohdan nojalla tiedot
on pidettävä luottamuksellisina.
5. Kun lajikkeen hyväksyminen evätään tai peruutetaan,
kokeiden tulokset on saatettava niiden henkilöiden käyt-
töön, joita päätös koskee.
                             11 artikla
 1. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että hyväksyttyjä lajik-
keita on ylläpidettävä lajikkeiden ylläpitämistä koskevien
hyväksyttyjen menettelytapojen mukaisesti.
2.    Ylläpito on voitava aina tarkastaa lajikkeesta vastaa-
van henkilön tai vastaavien henkilöiden tekemien muistiin-
panojen perusteella. Näiden muistiinpanojen on ulotuttava
myös kaikkien perussiemeniä tai lisäysaineistoa aikaisem-
pien sukupolvien tuotantoon.
3.    Lajikkeesta vastaavalta henkilöltä voidaan pyytää näyt-
teitä. Näytteet voidaan tarvittaessa ottaa virallisesti.
                                               17
 ---pagebreak--- 4. Kun ylläpito toteutetaan muussa kuin lajikkeen hyväk-         70/457/ETY
syneessä jäsenvaltiossa, on näiden jäsenvaltioiden avustetta-
va toisiaan hallinnollisesti tarkastuksen osalta.
                           12 artikla
1. Lajikkeen hyväksyminen on voimassa kymmenennen
hyväksymistä seuraavan kalenterivuoden loppuun.
Entisen Saksan demokraattisen tasavallan viranomaisten           90/654/ETY 2 artikla
antama hyväksyminen on voimassa ennen Saksan yhdisty-
mistä hyväksytyille lajikkeille enintään 10 kalenterivuotta
siitä kun, ne on otettu Saksan liittotasavallan 3 artiklan
1 kohdan mukaisesti laatimaan lajikeluetteloon.
2. Lajikkeen hyväksyminen voidaan uudistaa määrätyin             70/457/ETY
ajanjaksoin, jos se on perusteltua viljelyn merkittävyyden
vuoksi ja jos lajike yhä täyttää erotettavuutta, yhtenäisyyttä
ja pysyvyyttä koskevat edellytykset. Uudistamista koskeva
hakemus on tehtävä viimeistään kaksi vuotta ennen hyväk-
symisen päättymistä.
3. Hyväksymisen voimassaoloa on jatkettava väliaikaisesti
siihen asti, kun uudistamisesta päätetään.
                           13 artikla                                                             12 a artikla
 1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että selvitetään kaik-     79/692/ETY 3 artiklan 6 alakohta
ki lajikkeeksi hyväksymisen jälkeen ilmenevät epäilyt lajik-
keen erotettavuudesta tai sen hyväksymisen aikaisesta
nimestä.
2. Kun lajikkeeksi hyväksymisen jälkeen todetaan, että 5
artiklassa tarkoitettua lajikkeen erotettavuutta koskevaa
edellytystä ei oltu täytetty lajiketta hyväksyttäessä, hyväksy-
minen korvataan toisella päätöksellä tai tarvittaessa kumo-
 taan tämän direktiivin mukaisesti.
Jälkimmäisessä tapauksessa lajiketta ei enää alkuperäisestä
 hyväksymispäivästä lukien katsota 5 artiklan 1 kohdassa
 tarkoitetuksi yhteisössä tunnetuksi lajikkeeksi.
 3. Kun lajikkeen hyväksymisen jälkeen todetaan, että 9
 artiklassa tarkoitettu nimi ei ole ollut hyväksyttävä lajiketta
 hyväksyttäessä, on nimeä mukautettava tämän direktiivin
 säännösten mukaiseksi. Jäsenvaltiot voivat väliaikaisesti sal-
 lia aiemman nimen käytön lisänimenä. Yksityiskohtaiset
järjestelyt, joiden mukaisesti aiempaa nimeä voidaan käyt*
 tää lisänimenä, vahvistetaan noudattaen 23 artiklan 2 koh-
 dassa säädettyä menettelyä.
                                              18
 ---pagebreak---                            14 artikla                                                               13 artikla
1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että lajikkeen hyväk-       70/457/ETY
syminen peruutetaan,
a)   jos kokeissa osoitetaan, että lajike ei enää ole erotet-
     tava, pysyvä tai riittävän yhtenäinen,
b)   jos lajikkeesta vastaava henkilö tai vastaavat henkilöt
     sitä pyytävät, paitsi jos ylläpito taataan.
2.   Jäsenvaltiot voivat peruuttaa lajikkeen hyväksymisen,
a)   jos tämän direktiivin täytäntöönpanemiseksi annettuja
     lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä ei nouda-
     teta,
b)   jos hyväksymistä haettaessa tai koemenettelyn aikana
     on annettu vääriä tai vilpillisiä tietoja niistä seikoista,
     joiden perusteella hyväksyminen annetaan.
                           15 artikla                                                                H artikla
1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että lajike poistetaan
kansallisesta luettelosta, jos kyseisen lajikkeen hyväksymi-
nen on peruutettu tai jos hyväksymisen voimassaoloaika on
päättynyt.
2. Jäsenvaltiot voivat alueellaan sallia siementen ja            79/967/ETY 2 artiklan 1 alakohta
lisäysaineiston varmentamisen ja pitämisen kaupan enin-
tään hyväksymisen voimassaoloajan päättymisen jälkeisen
kolmannen vuoden 30 päivään kesäkuuta asti.
Lajikkeiden osalta, jotka luetellaan 16 artiklan 1 kohdan
mukaisesti 19 artiklassa tarkoitetussa viljelykasvilajien ylei-
sessä lajikeluettelossa, on kaikissa jäsenvaltioissa sovelletta-
va kaupan pitämiseen sitä eri jäsenvaltioiden ensimmäisen
alakohdan nojalla myöntämistä hyväksymisen määräajoista,
joka päättyy viimeisenä, jos kyseisen lajikkeen siemeniä tai
lisäysaineistoa eivät koske lajiketta koskevat kaupan pitä-
misen rajoitukset.
                            16 artikla                                                               15 artikla
 1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että vähintään yh-          70/457/ETY
dessä jäsenvaltiossa 1 päivästä heinäkuuta 1972 alkaen tä-        (mukautettu)
män direktiivin säännösten mukaisesti hyväksyttyjen lajik-
keiden siemeniin ja lisäysaineistoon ei sovelleta lajikkeen
hyväksymisvuotta seuraavan toisen vuoden 31 päivästä jou-
lukuuta alkaen lajiketta koskevia rajoituksia kaupan pitämi-
selle. Edellä tarkoitettu määräaika on
      Tanskan, Irlannin ja Yhdistyneen kuningaskunnan             Liittymisasiakirja DK, IRL, UK 29 artikla
      osalta 1 päivä heinäkuuta 1973,                             (mukautettu)
                                               19
 ---pagebreak---       Espanjan osalta 1 päivä maaliskuuta 1986, muiden la-          86/155/ETY 5 artiklan 2 alakohta
      jikkeiden, jotka «n virallisesti sisällytetty jäsenvaltion    (mukautettu)
      luetteloon 1 päivänä maaliskuuta 1986 ja jotka kysei-
      senä päivänä on sisällytetty myös yhden tai useamman
      silloisen yhteisön kymmenen jäsenvaltion luetteloon,
      rajoittamatta kuitenkaan tiettyihin 5 kohdassa tarkoi-
      tettuihin lajeihin sovellettavien erityissäännösten sovel-
      tamista.
2. Poiketen 1 kohdan säännöksistä jäsenvaltiolle voidaan            70/457/ETY
antaa lupa, ennen 1 kohdassa tarkoitetun määräajan päät-
tymistä esitetystä hakemuksesta ja 23 artiklan 2 kohdassa
säädettyä menettelyä noudattaen, kieltää kyseisen lajikkeen
siementen ja lisäysaineiston pitäminen kaupan koko alueel-
laan tai osalla siitä. Ainoastaan neljä kuukautta ennen
edellä tarkoitetun määräajan loppumista toimitetut hake-            79/692/ETY 3 artiklan 7 alakohta
mukset otetaan huomioon. Kreikan osalta, kun kyseessä on            88/380/ETY 6 artiklan 5 alakohta
ennen 1 päivää tammikuuta 1986 yhdessä tai useammassa
muussa jäsenvaltiossa hyväksytty lajike, jota ei ennen tuota
päivämäärää ole koskaan saanut pitää kaupan Kreikassa-
tuon jäsenvaltion viimeistään 31 päivänä joulukuuta 1986
toimittamat hakemukset otetaan huomioon 1 kohdan sään-
nösten rajoittamatta, jos hakemukset on tehty 3 kohdan c
alakohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitetuilla
perusteilla.
3. Edellä 2 kohdassa säädetty lupa myönnetään ainoas-
taan seuraavissa tapauksissa:
a)    jos lajike ei ole erotettava, pysyvä tai riittävän yh-
      tenäinen, tai
b)    jos osoitetaan, että tämän lajikkeen viljely saattaisi
       kasvien terveyden kannalta olla vahingoksi muiden la-
      jikkeiden tai lajien viljelylle, taikka
c)    —      kun hakemuksen tehneissä jäsenvaltioissa 5 artik-       73/438/ETY 7 artiklan 2 alakohta
             lan 4 kohtaa noudattamalla suoritetut viralliset
             viljelykokeet osoittavat, että lajikkeen koetulokset
             eivät jäsenvaltion alueen missään osassa vastaa
             kyseisen jäsenvaltion alueella hyväksytyn vastaa-
             van lajikkeen tuloksia, tai
       —     kun on yleisesti tiedossa, että lajike ei sovellu vil-
             jeltäväksi alueen missään osassa lajikkeen tyypin
             tai sen tuleentumisajan vuoksi.
 4. Jos jäsenvaltio ei aio jättää jonkin lajikkeen osalta ha-        70/457/ETY
 kemusta 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen, sen
 on ilmoitettava siitä komissiolle tai annettava asiasta selvi-
 tys 23 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulle komitealle.
                                                 20
 ---pagebreak--- 5. Kun kaikki jäsenvaltiot ovat tehneet 4 kohdassa tar-       70/457/ETY
koitetun ilmoituksen tai antaneet selvityksen, lakataan so-
veltamasta 1 kohdassa säädettyä määräaikaa ja sovelletaan
19 artiklaa. Niiden Beta vulgaris L:n ja Solanum tuberosum    79/692/ETY 3 artiklan 8 alakohta
L:n lajikkeiden, joiden osalta 10 artiklan 1 ja 2 kohdassa
säädetyt ilmoitukset on annettu neljä kuukautta ennen ky-
seistä päivämäärää, katsotaan täyttävän tämän edellytyksen
vuosittain 31 päivänä joulukuuta, jollei jäsenvaltio ilmoita
komissiolle tai anna asiasta selvitystä 23 artiklan 1 kohdas-
sa tarkoitetulle komitealle, ettei se aio luopua 2 kohdan
mukaisen hakemuksen tekemisestä. Komission ehdotukses-
ta neuvosto päättää sovelletaanko näitä säännöksiä myös
muihin lajeihin.
6. Jos lajiketta jossakin jäsenvaltiossa hyväksyttäessä la-
jikkeelle tehdään toisessa jäsenvaltiossa hyväksymistä var-
ten kokeita, 1 kohdassa säädettyä määräaikaa lyhennetään
jälkimmäisen jäsenvaltion osalta tarkoitettujen kokeiden
kestoajalla.
7. Edellä 1 kohdassa säädettyä määräaikaa voidaan pe-
rustellusta syystä pidentää ennen sen päättymistä noudat-
 taen 23 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä.
                           17 artikla                                                             16 artikla
 1. Lajikkeisiin, jotka hyväksytään kansallisen lainsäädän-    (mukautettu)
 nön perusteella ennen 1 päivää heinäkuuta 1972 tämän
 direktiivin periaatteita vastaavien periaatteiden mukaisesti
 sovelletaan myös 16 artiklaa seuraavissa tapauksissa:
 a)   jos hyväksyminen on annettu 30 päivän kesäkuuta
      1967 jälkeen, tai
 b)   jos hyväksyminen on annettu ennen a alakohdassa tar-
      koitettua päivämäärää vähintään kahdessa jäsenval-
      tiossa, taikka
 c)   jos hyväksyminen on annettu ennen a alakohdassa tar-
      koitettua päivämäärää yhdessä jäsenvaltiossa viljelys-
      tarkastukseen varmentamista varten laitettujen, lajik-
       keen lisäykseen tarkoitettujen alueiden osuus, oli a
       alakohdassa tarkoitetun päivämäärän jälkeen ja kol-
       men kasvukauden aikana joka kerta vähintään kolme
       prosenttia kaikista lajin lisäykseen tarkoitetuista
       alueista.
  2. Edellä 1 kohdan johdantokappaleessa tarkoitettu päi-
  vämäärä on
       Tanskan, Irlannin ja Yhdistyneen kuningaskunnan          Liittymisasiakirja DK, IRL, UK 29 artikla
       osalta 1 päivä heinäkuuta 1973, ja                       (mukautettu)
  —    Espanjan osalta 1 päivä maaliskuuta 1986.                86/155/ETY 5 artiklan 3 alakohta
                                                                (mukautettu)
                                              21
 ---pagebreak---  3. Saksan osalta 1 kohdan johdantokappaleessa tarkoitet-       90/654/ETY 2 artikla
 tu päivämäärä on 3 päivä lokakuuta 1990 niiden lajikkei-       (mukautettu)
 den osalta, jotka entisen Saksan demokraattisen tasavallan
 viranomaiset ovat hyväksyneet. Kaikkien lajikkeen lisäämi-
 seen 1 kohdan c alakohdan mukaisesti käytettyjen maa-alu-
 eiden on sijaittava entisen Saksan demokraattisen tasaval-
 lan alueella.
                           18 artikla                                                              17 artikla
 1.    Edellä 16 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua määräikaa     70/457/ETY
                                                                (mukautettu)
a)     sovelletaan 17 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa
       tarkoitetuissa tapauksissa 1 päivästä heinäkuuta 1972,
      ja
b)     17 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetussa ta-
       pauksessa päivästä, jona jäsenvaltio ilmoittaa komissi-
       olle vaatimuksen täyttymisestä.
2. Edellä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettu päivämäärä
on:
      Tanskan, Irlannin ja Yhdistyneen kuningaskunnan           Liittymisasiakirja DK, IRL, UK, 29 artikla
      osalta 1 päivä heinäkuuta 1973,                           (mukautettu)
       Espanjan osalta 1 päivä maaliskuuta 1986.                86/155/ETY 5 artiklan 4 alakohta
                                                                (mukautettu)
3. Edellä 16 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu määräaika          90/654/ETY 2 artikla
alkaa 3 päivänä lokakuuta 1990 17 artiklan 3 kohdassa tar-      (mukautettu)
koitetuissa tapauksissa.
                           19 artikla                                                              18 artikla
Komissio julkaisee jäsenvaltioiden antamien tietojen mukai-     70/457/ETY
sesti ja heti tiedot saatuaan Euroopan yhteisöjen virallisen
lehden C-sarjassa otsikolla "Viljelykasvilajien yleinen lajike-
luettelo" kaikki ne lajikkeet, joiden siemeniin ja lisäysai-
neistoon ei 16 ja 17 artiklan mukaisesti sovelleta lajiketta
koskevia rajoituksia kaupan pitämiselle, sekä myös 9 artik-
lan 1 kohdassa tarkoitetut tiedot ylläpidosta vastaavasta
henkilöstä tai vastaavista henkilöistä. Julkaisussa on ilmoi-
tettava ne jäsenvaltiot, jotka ovat saaneet 16 artiklan 2
kohdan tai 20 artiklan mukaisen luvan. Tässä julkaisussa        79/967/ETY 2 artiklan 2 alakohta
on lueteltava ne lajikkeet, joihin määräaikaa sovelletaan 15
artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti. Siinä on
ilmoitettava määräajan pituus sekä tarvittaessa ne jäsenval-
tiot, joissa määräaikaa ei sovelleta.
                                              22
 ---pagebreak---                              20 artikla                          70/457/ETY           lSjutiJsia.
Jos todetaan, että jonkin yleiseen lajikeluetteloon merkityn
lajikkeen viljely saattaisi jossakin jäsenvaltiossa vahingoittaa
muiden lajikkeiden tai lajien viljelyä kasvien terveyden
osalta, voidaan jäsenvaltiolle hakemuksesta noudattaen 23
artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä myöntää lupa
kieltää kyseisen lajikkeen siementen ja lisäysaineiston pitä-
minen kaupan koko alueellaan tai osalla siitä. Jos haitallis-
ten organismien leviäminen muodostaa välittömän vaaran,
niin asianomainen jäsenvaltio voi saattaa tämän kiellon voi-
maan heti jätettyään hakemuksen ja siihen asti, kunnes asi-
asta päätetään noudattaen 23 artiklan 2 kohdassa säädettyä
menettelyä.
                             21 artikla                                                20 artikla
Kun lajikkeen hyväksynyt jäsenvaltio ei enää hyväksy ky-
seistä lajiketta, niin yksi tai useampi muu jäsenvaltio voi
pitää edelleen lajikkeen hyväksyminen voimassa, jos hyväk-
symisen edellytykset siellä yhä täyttyvät ja jos ylläpito var-
mistetaan.
                             22 artikla                                                ILmikla
1. Neuvosto päättää komission ehdotuksesta määräenem-
mistöllä:
a)    onko kolmannessa maassa suoritetuilla lajikkeiden vi-
      rallisilla kokeilla samat takeet kuin jäsenvaltioissa suo-
      ritetuilla, 7 artiklassa tarkoitetuilla kokeilla,
b)    onko kolmannessa maassa suoritetuilla ylläpidon tar-
      kastuksilla samat takeet kuin jäsenvaltioiden suoritta-
      milla tarkastuksilla.
2. Edellä 1 kohtaa sovelletaan myös uusien jäsenvaltioi-         72/274/ETY 2 artikla
den osalta liittymispäivämäärän ja tämän direktiivin sään-
nösten noudattamisen edellyttämien lakien, asetusten ja
hallinnollisten määräysten voimaantulon päivämäärän väli-
senä aikana.
                             23 artikla
1. Jos tässä artiklassa säädettyä menettelyä on noudatet-        70/457/ETY            23 artikla
tava, asian saattaa neuvoston päätöksellä 66/399/ETY ( l )       (mukautettu)
perustetun maataloudessa, puutarhaviljelyssä ja metsätalou-
dessa käytettäviä siemeniä ja lisäysaineistoa käsittelevän
pysyvän komitean käsiteltäväksi komitean puheenjohtaja
omasta aloitteestaan tai jäsenvaltion edustajan pyynnöstä.
 (l)   EYVL N:o 125,11. 7. 1966, s. 2289/66
                                                23
 ---pagebreak--- 2. Komission edustaja tekee komitealle ehdotuksen tar-       95/1/EY, Euratom, EHTY
vittavista toimenpiteistä. Komitea antaa lausuntonsa ehdo-   Liitteessä I olevan V osan F luvun A kohdan 48
tuksesta määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian  alakohta
kiireellisyyden mukaan. Lausunto annetaan perustamissopi-
muksen 148 artiklan 2 kohdassa niiden päätösten edellytyk-
seksi määrätyllä enemmistöllä, jotka neuvosto tekee komis-
sion ehdotuksesta. Komiteaan kuuluvien jäsenvaltioiden,
edustajien äänet painotetaan mainitussa artiklassa määrä-
tyllä tavalla. Puheenjohtaja ei osallistu äänestykseen.
Komissio päättää toimenpiteistä, joita sovelletaan välit-    70/457/ETY
tömästi. Jos toimenpiteet eivät kuitenkaan ole komitean
lausunnon mukaisia, komissio ilmoittaa niistä viipymättä
neuvostolle. Siinä tapauksessa komissio voi lykätä päättä-
miensä toimenpiteiden soveltamista enintään yhdellä kuu-
kaudella ilmoituksen tekopäivästä.
Neuvosto voi määräenemmistöllä päättää asiasta toisin yh-
den kuukauden kuluessa.
Komitea voi lisäksi tarkastella kaikkia muita tämän direk-   66/399/ETY 2 artikla
tiivin soveltamisalaan kuuluvia kysymyksiä, jotka komitean   (mukautettu)
puheenjohtaja saattaa sen käsiteltäväksi joko omasta aloit-
teestaan tai jäsenvaltion edustajan pyynnöstä.
                           24 artikla
Jollei 16, 17 ja 20 artiklan säännöksistä muuta johdu, tämä  70/457/ETY
direktiivi ei rajoita kansallisen lainsäädännön sellaisten   (mukautettu)
säännösten soveltamista, jotka ovat perusteltuja ihmisten ja
eläinten terveyden ja elämän suojelemiseksi tai kasvien
suojelemiseksi taikka teollisen ja kaupallisen omaisuuden
suojelemiseksi.
                                             24
 ---pagebreak---                            25 artikla
 1. Kumotaan liitteessä I olevassa A osassa luetellut di-
 rektiivit sanotun kuitenkaan rajoittamatta jäsenvaltioita vel-
voittavia määräaikoja, joiden kuluessa niiden on saatettava
 osaksi kansallista lainsäädäntöä liitteessä I olevassa B osas-
 sa luetellut direktiivit.
 2. Viittauksia kumottuihin direktiiveihin pidetään viit-
 tauksina tähän direktiiviin ja ne luetaan liitteessä II olevan
vastaavuustaulukon mukaisesti.
                           26 artikla
Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä
 päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisö-
jen virallisessa lehdessä.
                           27 artikla
 Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
 Tehty Brysselissä
                                           Neuvoston puolesta
                                           Puheenjohtaja
                                               25
 ---pagebreak---                                                   LIITE I
                                                   A osa
                                           Kumotut direktiivit
                                        (25 artiklassa tarkoitetut)
Direktiivi 70/457/ETY
ja sen muutokset
Neuvoston direktiivi 72/274/ETY  ainoastaan direktiivin 70/457/ETY 1 ja 2 artik-
                                 laan tehtyjen viittausten osalta
Neuvoston   direkti  72/418/ETY  ainoastaan 7 artikla
Neuvoston   direkti  73/438/ETY  ainoastaan 7 artikla
Neuvoston   direkti  78/55/ETY   ainoastaan 6 artikla
Neuvoston   direkti  79/692/ETY  ainoastaan 3 artikla
Neuvoston   direkti  79/967/ETY  ainoastaan 2 artikla
Neuvoston   direkti  80/1141/ETY ainoastaan 1 artikla
Neuvoston   direkti: 86/155/ETY  ainoastaan 5 artikla
Neuvoston   direktii 88/380/ETY  ainoastaan 6 artikla
Neuvoston   direkti  90/654/ETY  ainoastaan direktiivin 70/457/ETY 2 artiklaan
                                 tehtyjen viittausten osalta ja liitteessä II oleva I
                                 osan 6 kohta
                                                      26
 ---pagebreak---                                                                      B osa
                            Luettelo kansallisen lainsäädännön osaksi saattamisen määräajoista
                                                         (25 artiklassa tarkoitetut)
                            Direktiivi                                                               Määräaika
70/457/ETY (EYVL N:o L 225, 12.10.1970, s. 1)                            1 päivä heinäkuuta 1972 (')( 2 )
72/274/ETY (EYVL N:o L 171,29.7.1972, s. 37)                             1 päivä heinäkuuta 1972 ( 1 artikla)
                                                                         1 päivä tammikuuta 1973 (2 artikla)
72/418/ETY (EYVL N:o L 287, 26.12.1972, s. 22)                           1 päivä heinäkuuta 1972 (7 artikla)
73/438/ETY (EYVL N:o L 356, 27.12.1973, s. 79)                           1 päivä heinäkuuta 1974 (7 artikla)
78/55/ETY (EYVL N:o L 16,20.1.1978, s. 23)                               1 päivä heinäkuuta 1977 (6 artikla)
79/692/ETY (EYVL N:o L 205,13.8.1979, s. 1)                              1 päivä heinäkuuta 1977 (3 artiklan 9 alakohta)
                                                                         1 päivä heinäkuuta 1982 (muut säännökset)
79/967/ETY (EYVL N:o L 293,20.11.1979, s. 16)                            1 päivä heinäkuuta 1982 (2 artikla)
80/1141/ETY (EYVL N:o L 341,16.12.1980, s. 27)                           1 päivä heinäkuuta 1980 (1 artikla)
86/155/ETY (EYVL N:o L 118, 7.5.1986, s. 23)                             1 päivä maaliskuuta 1986 (5 artikla)
88/380/ETY (EYVL N:o L 187,16.7.1988, s. 31)                             1 päivä tammikuuta 1986 (6 artiklan 5 ja 6 alakohta)
                                                                         1 päivä heinäkuuta 1990 (muut säännökset)
90/654/ETY (EYVL N:o L 353,17.12.1990, s. 48)
(' ) Tanskan, Irlannin ja Yhdistyneen kuningaskunnan osalta 1 päivänä heinäkuuta 1973; Kreikan osalta 1 päivänä tammikuuta 1986;
     Espanjan osalta 1 päivänä maaliskuuta 1986. Portugalin osalta 1 päivänä tammikuuta 1989 koskien viljakasvien siementen pitämi-
     sestä kaupan, Horedeum vulgare L., Oryza saliva L., Triticum aestivum emend. Fiori ja Paol., Triticum durum Desf. ja Zea mays L.
     lajikkeiden; rehukasvien siementen pitämisestä kaupan - Lolium multiflorum Lam., Loliumperenne L ja Vicia sativa osalta; mui-
     den lajikkeiden osalta 1 päivänä tammikuuta 1991.
(2)  Itävallan, Suomen ja Ruotsin osalta on 1 päivä tammikuuta 1995.
     — Suomi ja Ruotsi saavat lykätä enintään 31 päivään joulukuuta 1995 asti direktiivin täytäntöön panemista alueellaan niiden
           omissa kansallisissa viljelykasvilajien ja vihanneslajien lajikeluetteloissa luetelujen sellaisten lajikkeiden siementen kaupan
           pitämiseen niiden aluella, joita ei ole virallisesti hyväksytty kyseisten direktiivien säännösten mukaisesti. Näiden lajikkeiden
           siemeniä ei saa pitää kaupan muiden jäsenvaltioiden alueella kyseisenä aikana;
     —     Lajiketta koskevat kaupan pitämisen rajoitukset eivät koske sellaisia viljelykasvi-ja vihanneslajien lajikkeita, jotka liittymisa-
           jankohtana tai sen jälkeen on lueteltu sekä, Suomen ja Ruotsin kansallisissa luetteloissa että yhteisön luetteloissa;
     —     Ensimmäisessä luetelmakohdassa mainitun määräajan kuluessa Suomen ja Ruotsin kansallisissa luetteloissa esiintyvät lajik-
           keet, jotka on virallisesti hyväksytty edellä mainittujen direktiivien säännösten mukaisesti, sisällyietään yhteisön viljclykasvi-
           ja vihanneslajien lajikeluetteloihin."
                                                                        27
 ---pagebreak---                                                    LIITE II
                                             VASTAAVUUSTAULUKKO
Direktiivi 70/457/ETY                                   Tama dircktiivi
1 artiklan 1 kohta                                      1 artiklan 1 kohta
1 artiklan 2 kohta                                      1 artiklan 2 kohta
22 artikla                                              1 artiklan 3 kohta
2 artikla                                               2 artikla
3 artiklan 1 kohta                                      3 artiklan 1 kohta
3 artiklan 1 a kohta                                    3 artiklan 2 kohta
3 artiklan 2 kohta                                      3 artiklan 3 kohta
3 artiklan 3 kohta                                      3 artiklan 4 kohta
3 artiklan 4 kohta                                      3 artiklan 5 kohta
4 artikla                                               4 artikla
5 artikla                                               5 artikla
6 artikla                                               6 artikla
7 artikla                                               7 artikla
8 artikla                                               8 artikla
9 artikla                                               9 artikla
10 artikla                                              10 artikla
11 artikla                                               11 artikla
12 artikla                                               12 artikla
 12 a artikla                                            13 artikla
 13 artikla                                              14 artikla
 14 artikla                                              15 artikla
 15 artikla                                              16 artikla
 16 artiklan ensimmäinen kohta                           17 artiklan 1 kohta
 16 artiklan toinen kohta                                17 artiklan 2 kohta
 16 artiklan kolmas kohta                                17 artiklan 3 kohta
 17 artiklan ensimmäisen kohdan ensimmäinen virke        18 artiklan 1 kohta
 17 artiklan ensimmäisen kohdan toinen virke             18 artiklan 2 kohta
 17 artiklan toinen kohta                                18 artiklan 3 kohta
 18 artikla                                              19 artikla
 19 artikla                                              20 artikla
 20 artikla                                              21 artikla
 21 artiklan 1 kohta                                     22 artiklan 1 kohta
 21 artiklan 3 kohta                                     22 artiklan 2 kohta
 23 artikla                                              23 artikla
 24 artikla                                              24 artikla
                                                         25 artikla
                                                         26 artikla
                                                         27 artikla
                                                          UITEI
                                                          LIITE II
                                                       28
                                                                            .. *U» vtt1 K .'fi> •iVAU.,«ttt*-^'*-!rAjfr'M*BBiifi.:.»s'firiiiiar*f::':;
 ---pagebreak---                                                               ISSN 1024-4492
                                                    KOM(98) 470 lopullinen
                                                ASIAKIRJAT
FI                                                            02  03   17
                                        Luettelonumero : CB-CO-98-480-FI-C
                                                         ISBN 92-78-38479-8
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg
                                            53