CELEX: 32011R0167
Language: ro
Date: 2011-02-21 00:00:00
Title: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 167/2011 al Consiliului din 21 februarie 2011 de încheiere a reexaminării intermediare parțiale a măsurilor antidumping aplicabile importurilor de anumite tipuri de polietilen tereftalat originar, printre altele, din Republica Coreea

24.2.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 49/1
            
         REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 167/2011 AL CONSILIULUI
   din 21 februarie 2011
   de încheiere a reexaminării intermediare parțiale a măsurilor antidumping aplicabile importurilor de anumite tipuri de polietilen tereftalat originar, printre altele, din Republica Coreea
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1) (denumit în continuare „regulamentul de bază”), în special articolul 11 alineatele (3) și (6),
   având în vedere propunerea prezentată de către Comisia Europeană după consultarea Comitetului consultativ,
   întrucât:
   A.   PROCEDURA
   
   1.   Măsurile în vigoare
   
   
               (1)
            
            
               Măsurile aflate în vigoare în prezent constau într-o taxă antidumping definitivă, instituită prin Regulamentul (CE) nr. 192/2007 al Consiliului (2) la importurile de anumite tipuri de polietilen tereftalat originar, printre altele, din Republica Coreea (denumită în continuare „Coreea de Sud”). Pentru societățile coreene în cazul cărora s-au instituit taxe individuale, taxele în vigoare sunt zero. Taxa reziduală este de 148,3 EUR/tonă.
            
         2.   Cererea de reexaminare
   
   
               (2)
            
            
               În temeiul articolului 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, Comitetul pentru polietilen tereftalat (PET) din cadrul Plastics Europe (denumit în continuare „solicitantul”) a depus o cerere de reexaminare intermediară parțială, în numele a șapte producători din cadrul Uniunii.
            
         
               (3)
            
            
               Obiectul cererii se limitează la examinarea dumpingului în ceea ce îl privește pe producătorul-exportator KP Chemical Group, compus din Honam Petrochemicals Corp. și KP Chemical Corp. (denumit în continuare „KP Chemical Group”) și la examinarea anumitor aspecte referitoare la prejudiciu.
            
         
               (4)
            
            
               Solicitantul a furnizat elemente de probă prima facie conform cărora, în ceea ce privește KP Chemical Group, menținerea măsurii la nivelul actual, respectiv zero, nu mai este suficientă pentru a contracara dumpingul prejudiciabil.
            
         3.   Deschiderea unei reexaminări intermediare parțiale
   
   
               (5)
            
            
               În urma consultării comitetului consultativ și după ce a constatat că există suficiente elemente de probă care să justifice deschiderea unei reexaminări intermediare parțiale, Comisia a anunțat, printr-un aviz publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
                   (3), deschiderea unei reexaminări intermediare parțiale, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, limitată la examinarea dumpingului și a anumitor aspecte referitoare la prejudiciu în ceea ce privește KP Chemical Group.
            
         4.   Produsul în cauză și produsul similar
   
   
               (6)
            
            
               Produsul care face obiectul reexaminării este polietilenul tereftalat, cu indice de viscozitate de minimum 78 ml/g, în conformitate cu standardul ISO 1628-5, încadrat în prezent la codul NC 3907 60 20 și originar din Coreea de Sud (denumit în continuare „produsul în cauză”).
            
         
               (7)
            
            
               Produsul în cauză vândut pe piața internă a Coreei de Sud și cel exportat în Uniune au aceleași caracteristici fizice, tehnice și chimice esențiale și aceleași utilizări de bază și, prin urmare, sunt considerate ca fiind similare în sensul articolului 1 alineatul (4) din regulamentul de bază.
            
         5.   Părțile interesate
   
   
               (8)
            
            
               Comisia a înștiințat oficial producătorul-exportator, reprezentanții țării exportatoare, producătorii din cadrul Uniunii și solicitantul cu privire la deschiderea reexaminării intermediare parțiale. Părților interesate li s-a dat posibilitatea de a-și face cunoscute în scris punctele de vedere și de a solicita o audiere până la termenul-limită fixat în avizul de deschidere. Au fost audiate toate părțile interesate care au solicitat acest lucru și care au demonstrat că există motive speciale pentru a fi audiate.
            
         
               (9)
            
            
               Comisia a trimis chestionare producătorului-exportator și industriei din Uniune și a primit răspunsuri în termenele limită stabilite în acest sens. Comisia a cercetat și a verificat toate informațiile pe care le-a considerat necesare. Comisia a efectuat vizite de verificare la sediul KP Chemical Corp., în Coreea de Sud; la sediul Honam Petrochemicals Corp, în Coreea de Sud; la sediul Novapet SA, în Spania; la sediul Equipolymers Srl, în Italia; la sediul UAB Orion Global PET (Indorama), în Lituania; la sediul UAB Indorama Polymers Europe, în Lituania; la sediul UAB Neo Group, în Lituania; la sediul La Seda de Barcelona, S.A., în Spania și la sediul M&G Polimeri Italia SpA, în Italia.
            
         6.   Perioada anchetei de reexaminare
   
   
               (10)
            
            
               Ancheta privind dumpingul a vizat perioada dintre 1 ianuarie 2009 și 31 decembrie 2009 (denumită în continuare „perioada anchetei de reexaminare”).
            
         B.   REZULTATELE ANCHETEI
   
   
               (11)
            
            
               În ceea ce privește determinarea valorii normale, Comisia a stabilit mai întâi dacă vânzările interne totale ale produsului în cauză realizate de KP Chemical Group au fost reprezentative în raport cu vânzările sale totale la export în Uniune. În conformitate cu articolul 2 alineatul (2) din regulamentul de bază, vânzările interne sunt considerate reprezentative în cazul în care volumul vânzărilor interne totale reprezintă cel puțin 5 % din volumul total al vânzărilor la export în Uniune. Comisia a stabilit că produsul în cauză, considerat produs omogen și care nu a mai fost clasificat în diferite tipuri de produse, a fost vândut intern de către KP Chemical Group în volume în general reprezentative.
            
         
               (12)
            
            
               S-a verificat, de asemenea, dacă vânzările de produs în cauză, vândut intern în cantități reprezentative, ar putea fi considerate ca fiind efectuate în cursul unor operațiuni comerciale obișnuite, prin stabilirea proporției de vânzări profitabile pe piața internă către clienți independenți. Deoarece s-a constatat că au existat vânzări suficiente în cursul operațiunilor comerciale obișnuite, valoarea normală s-a bazat pe prețul intern efectiv corespunzător vânzărilor profitabile.
            
         
               (13)
            
            
               Întrucât produsul în cauză a fost exportat direct către clienți independenți din Uniune, prețul de export a fost stabilit în conformitate cu articolul 2 alineatul (8) din regulamentul de bază, și anume pe baza prețului de export plătit efectiv sau care urmează să fie plătit efectiv.
            
         
               (14)
            
            
               Comparația dintre valoarea normală și prețul de export s-a realizat pe baza nivelului franco fabrică.
            
         
               (15)
            
            
               În scopul asigurării unei comparații echitabile între valoarea normală și prețul de export, s-au făcut ajustări corespunzătoare diferențelor care afectează prețurile și comparabilitatea prețurilor, în conformitate cu articolul 2 alineatul (10) din regulamentul de bază. S-au acordat ajustări pentru diferențele privind costurile de transport, de navlosire și asigurare, taxele bancare, costurile de ambalare și cele de creditare în cazul în care s-a constatat că sunt rezonabile, precise și sprijinite de dovezi verificate.
            
         
               (16)
            
            
               În conformitate cu articolul 2 alineatele (11) și (12) din regulamentul de bază, marja de dumping a fost stabilită pe baza unei comparații între valoarea normală medie ponderată și prețul de export mediu ponderat, astfel cum a fost stabilit mai sus.
            
         
               (17)
            
            
               Marja de dumping astfel calculată are o valoare de sub 2 %, exprimată ca procent din prețul net, franco frontieră a Uniunii, înainte de vămuire și, prin urmare, este considerată ca fiind de minimis în conformitate cu articolul 9 alineatul (3) din regulamentul de bază.
            
         C.   NATURA DURABILĂ A CIRCUMSTANȚELOR
   
   
               (18)
            
            
               Ca în cazul reexaminării intermediare anterioare care a avut ca rezultat Regulamentul (CE) nr. 192/2007, prezenta reexaminare intermediară a indicat o marjă de dumping la nivel de minimis pentru KP Chemical Group.
            
         
               (19)
            
            
               Nu au fost identificate elemente care să indice faptul că această marjă de minimis nu ar fi de natură durabilă, întrucât s-a constatat că KP Chemical Group funcționează la o rată foarte ridicată de utilizare a capacității (aproape 100 %). Mai mult, KP Chemical Group nu are planuri de creștere a capacității de producție în Coreea de Sud. Într-adevăr, KP Chemical Group a achiziționat o unitate de producție în cadrul Uniunii și este mai susceptibil de a-și restrânge exporturile din Coreea de Sud.
            
         
               (20)
            
            
               Prin urmare, circumstanțele în care a fost calculată marja de dumping în cadrul acestei anchete pot fi considerate ca fiind de natură durabilă.
            
         D.   ÎNCHEIEREA REEXAMINĂRII
   
   
               (21)
            
            
               Având în vedere constatările de mai sus, prezenta reexaminare ar trebui încheiată fără a se modifica nivelul taxei aplicabile în cazul KP Chemical Group. În aceste circumstanțe, nu este necesară luarea în considerare a aspectelor referitoare la prejudiciu.
            
         E.   PREZENTAREA DE INFORMAȚII
   
   
               (22)
            
            
               Părțile interesate au fost informate cu privire la faptele și considerațiile esențiale pe baza cărora s-a avut în vedere încheierea prezentei reexaminări intermediare parțiale. Tuturor părților li s-a acordat ocazia de a prezenta observații. Au fost primite observații din partea industriei Uniunii care, totuși, nu au fost de natură a influența concluziile de mai sus.
            
         F.   DISPOZIȚIE FINALĂ
   
   
               (23)
            
            
               Prezenta reexaminare ar trebui prin urmare încheiată fără efectuarea niciunei modificări la Regulamentul (CE) nr. 192/2007,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Reexaminarea intermediară parțială a măsurilor antidumping aplicabile importurilor de anumite tipuri de polietilen tereftalat originar, printre altele, din Republica Coreea se încheie fără modificarea măsurilor în vigoare.
   Articolul 2
   Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 21 februarie 2011.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         MARTONYI J.
      
   
   
      (1)  JO L 343, 22.12.2009, p. 51.
   
      (2)  JO L 59, 27.2.2007, p. 1.
   
      (3)  JO C 47, 25.2.2010, p. 24.