CELEX: 52013PC0506
Language: ro
Date: 2013-07-10
Title: Propunere de REGULAMENT AL CONSILIULUI privind întreprinderea comună „Pile de combustie și hidrogen 2“

|
			
		
		
		52013PC0506
		
			Propunere de REGULAMENT AL CONSILIULUI privind întreprinderea comună „Pile de combustie și hidrogen 2“ /* COM/2013/0506 final - 2013/0245 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           Contextul propunerii
1.1.        Contextul general
Unul dintre principalele obiective ale Orizont
2020, concretizat în Programul-cadru pentru cercetare și inovare care
acoperă perioada 2014-2020, este de a consolida industria europeană
prin acțiuni de sprijinire a cercetării și a inovării
într-o serie de sectoare industriale. În special, se prevede crearea de
parteneriate public-privat care vor contribui la rezolvarea unora dintre
provocările majore cu care se confruntă Europa.
Această propunere prevede o prelungire a
întreprinderii comune în domeniul Pilelor de combustie și al hidrogenului,
lansată în cadrul celui de-al șaptelea Program-cadru, în conformitate
cu Comunicarea Comisiei „Parteneriatele public-privat în Orizont 2020: un
instrument eficient de asigurare a inovării și a creșterii în
Europa“[1],
Comunicările Comisiei „Energie 2020 - o strategie pentru o energie
competitivă, durabilă și sigură“[2] și „Energie curată
pentru transporturi: o strategie europeană privind combustibilii alternativi“[3].
1.2.        Motivele și obiectivele
unei întreprinderi comune în domeniul pilelor de combustie și al
hidrogenului
De ce este necesară o întreprindere
comună în domeniul pilelor de combustie și al hidrogenului:
·                        
pentru a rezolva două provocări majore
ale UE - asigurarea securității aprovizionării cu energie
și stimularea/menținerea competitivității;
·                        
pentru a sprijini politicile UE privind energia
durabilă și transporturile, schimbările climatice, mediul
și competitivitatea industrială, prevăzute în strategia Europa
2020 pentru creștere economică, și pentru a ajuta la
îndeplinirea obiectivului primordial al UE - o creștere inteligentă,
durabilă și favorabilă incluziunii;
·                        
pentru a elimina obstacolele din calea
cercetării și inovării eficiente în acest domeniu: riscuri
ridicate, costuri mari legate de cercetare și dezvoltare, diseminarea
cunoștințelor, disfuncționalități ale pieței.
Industria nu poate asigura singură investițiile pentru
depășirea acestor obstacole, astfel încât este necesar sprijinul
public;
·                        
pentru a contracara fragmentarea programelor din
statele membre și a realiza efortul coordonat necesar pe termen lung la
scară largă și la nivel transnațional și
transsectorial;
·                        
pentru a ajuta industria să stabilească o
agendă pe termen lung privind cercetarea și inovarea, pentru a crea
masa critică necesară, pentru a mobiliza investiții private,
pentru a furniza o finanțare stabilă, pentru a facilita schimbul de
cunoștințe, pentru a reduce riscul, pentru a scădea costurile
și pentru a reduce timpul necesar până la introducerea pe
piață.
Obiectivul general al întreprinderii comune
FCH 2 pentru perioada 2014-2024 este de a dezvolta în Uniunea Europeană un
sector puternic, durabil și competitiv la nivel mondial al pilelor de
combustie și al hidrogenului; printre obiectivele principale se
numără:
–              
reducerea costurilor de producție pentru
sistemele de pile de combustie destinate aplicațiilor din domeniul
transporturilor, concomitent cu creșterea duratei lor de viață
până la niveluri competitive în raport cu tehnologiile convenționale,
–              
creșterea randamentului electric și a
durabilității diferitelor pile de combustie utilizate pentru
producția de energie, concomitent cu reducerea costurilor până la
niveluri competitive în raport cu tehnologiile convenționale,
–              
creșterea randamentului energetic al
producției de hidrogen bazate pe electroliza apei, concomitent cu
reducerea costurilor de capital, astfel încât combinația dintre hidrogen
și sistemul de pile de combustie să fie competitivă în raport cu
alternativele disponibile pe piață și
–              
demonstrarea la scară largă a
fezabilității utilizării hidrogenului pentru a sprijini
integrarea surselor regenerabile de energie în sistemele de energie, inclusiv
prin utilizarea acestuia ca mediu competitiv de stocare pentru energia electrică
produsă din surse regenerabile de energie.
1.3.        Valorificarea
experienței acumulate
Întreprinderea comună 2 propusă se
bazează pe realizările precedentei întreprinderi comune din cadrul
PC7. Principalele realizări ale întreprinderii comune FCH existente au
fost până acum crearea unui parteneriat puternic, efectul de levier al
fondurilor publice și private și implicarea puternică a
industriei (în special a IMM-urilor). De asemenea, întreprinderea comună
FCH existentă a generat un portofoliu semnificativ de proiecte de o
importanță strategică. Atât în cazul aplicațiilor de
energie, cât și în cel al aplicațiilor de transport, au avut loc
progrese tehnologice substanțiale. S-a reușit introducerea pe
piață a câtorva aplicații timpurii, cum ar fi motostivuitoarele
și unitățile mici de energie de rezervă. De asemenea,
aceasta a încurajat industria, statele membre și comunitatea de cercetare
să contribuie cu mai multe resurse proprii. Participarea marii industrii
și a IMM-urilor este stabilă și semnificativ mai mare decât în
FP7-Energy. 
Prima evaluare intermediară,
finalizată în 2011 cu ajutorul unor experți independenți, a
concluzionat că abordarea bazată pe întreprinderea comună
reușește în general să consolideze activitățile de
dezvoltare tehnologică și demonstrative ale parteneriatelor
public-privat și oferă stabilitate comunității de cercetare
și dezvoltare. Obiectivele tehnice generale ale întreprinderii comune FCH
au fost considerate ambițioase și competitive.
Deși sectorul FCH a atins un stadiu
avansat de inovare, acesta nu a ajuns încă la maturitate și este
vulnerabil. Pentru ca tehnologiile FCH să treacă de la planșeta
de proiectare la implementarea completă într-un mediu mondial competitiv,
este necesară o creștere substanțială a investițiilor
publice și private în cercetare și dezvoltare în statele membre,
precum și în țările asociate. Mijloacele publice disponibile în
UE pentru activitățile de cercetare ale FCH - atât în statele membre,
cât și prin Programul-cadru - nu vor fi suficiente pentru a acoperi resursele
financiare estimate a fi necesare pentru a implementa foaia de parcurs
tehnologic a FCH pentru perioada 2014-2020[4].
O politică publică ambițioasă poate asigura însă un
mediu propice mobilizării investițiilor private necesare pentru a
completa sprijinul public și a răspunde nevoilor de cercetare și
dezvoltare.
Propunerea de continuare a întreprinderii
comune FCH include dispoziții care au drept scop simplificarea și
flexibilitatea operațiunilor. 
2.           Consultarea părților
interesate și evaluarea impactului
Rezultatele consultărilor
·                        
Grupurile de părți interesate care
reprezintă industria și comunitățile de cercetare, statele
membre și publicul larg au fost consultate cu privire la continuarea
întreprinderii comune FCH în cadrul programului Orizont 2020. În cursul anului
2012 s-au organizat mai multe ateliere și reuniuni ad-hoc pentru a discuta
prioritățile cercetării privind pilele de combustie și
hidrogenul, precum și pentru a stabili care este cel mai bun mecanism
pentru a implementa programul de cercetare și inovare la nivel european.
În a doua parte a anului 2012, un sondaj vizând părțile interesate a
fost transmis tuturor beneficiarilor întreprinderii comune FCH, primindu-se 154
de răspunsuri, inclusiv 46 de la gruparea industrială. 93% dintre
beneficiarii care au răspuns au indicat că sprijină continuarea
întreprinderii comune FCH. În plus, 70% dintre membrii grupării
industriale au înregistrat, din 2007, o creștere a cifrei lor de afaceri
în domeniul pilelor de combustie și al hidrogenului, iar 70% și-au
mărit cheltuielile pentru cercetare și dezvoltare. Aproximativ
jumătate dintre membrii care au trimis răspunsuri au raportat o
creștere a cheltuielile pentru cercetare și dezvoltare ca rezultat
direct al înființării întreprinderii comune.
·                        
Între iulie și octombrie 2012, s-a
realizat o consultare publică, primindu-se 127 de răspunsuri.
Majoritatea respondenților recunosc că tehnologia pilelor de
combustie și a hidrogenului va juca un rol important în viitoarele
sectoare ale energiei și ale transporturilor cu emisii reduse de carbon
din UE (98% dintre respondenți), pentru siguranța aprovizionării
cu energie în UE (94%) și pentru competitivitate industrială a UE
(95%). Rezultatele consultărilor publice privind un parteneriat
public-privat (PPP) în domeniul pilelor de combustie și al hidrogenului în
cadrul Orizont 2020 sunt disponibile online la adresa: http://ec.europa.eu/research/consultations/fch_h2020/fch-f2020-consultation-results.pdf
Evaluarea impactului
Regulamentul propus a făcut obiectul unei evaluări a
impactului efectuate de către Comisie, care este anexată la
propunere.
3.           Elementele juridice ale propunerii
·       
Rezumatul acțiunii propuse
Propunerea constă într-un regulament al
Consiliului privind întreprinderea comună „Pile de combustie și
hidrogen 2“. Întreprinderea comună FCH a fost înființată
inițial prin Regulamentul (CE) nr. 521/2008 al Consiliului din 30 mai
2008, care urmează să fie abrogat cu efect de la 1 ianuarie 2014. 
·       
Temei juridic 
Propunerea are la bază articolul 187 din
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.
De asemenea, sunt aplicabile normele de
participare și diseminare aferente programului Orizont 2020.
·       
Subsidiaritate și proporționalitate
Obiectivele propunerii nu pot fi realizate în
mod suficient de către statele membre deoarece amploarea demersului
depășește capacitatea oricărui stat membru de a
acționa în mod independent. Diferențele semnificative dintre
programele naționale, fragmentarea și, uneori, suprapunerea acestora
reclamă o intervenție mai eficientă la nivelul Uniunii Europene.
Prin regruparea și coordonarea, la nivelul UE, a eforturilor de cercetare
și dezvoltare, șansele de succes sunt mai mari, ținând seama de
caracterul transnațional al infrastructurii și al tehnologiilor care
urmează să fie dezvoltate, precum și de necesitatea de a
obține un volum suficient de resurse. Intervenția Uniunii Europene va
contribui la raționalizarea programelor de cercetare și va asigura
interoperabilitatea sistemelor dezvoltate nu numai printr-o cercetare
prenormativă comună care să sprijine elaborarea de standarde, ci
și printr-o standardizare de facto, care se va dezvolta din strânsa
cooperare în materie de cercetare și din proiectele demonstrative
transnaționale. Standardizarea va conduce la deschiderea unei piețe
mai largi și va stimula concurența. Sfera de aplicare a propunerii ar
trebui să încurajeze statele membre să continue elaborarea unor inițiative
suplimentare la nivel național, în spiritul consolidării
Spațiului European de Cercetare; fără îndoială,
intenția întreprinderii comune este de a încuraja aceste programe
naționale și regionale să profite la maximum de eforturile
comune depuse.
În conformitate cu principiul proporționalității,
dispozițiile prezentului regulament nu depășesc acțiunile
necesare pentru îndeplinirea obiectivelor sale.
·       
Alegerea instrumentului
Instrumentul propus: regulament.
Alte mijloace nu ar fi adecvate din
următorul motiv:
Pentru crearea unei întreprinderi la care
să participe Uniunea este necesar un regulament al Consiliului.
4.           Implicațiile bugetare
Bugetul asigurat de UE, în valoare totală
de 700 milioane EUR[5]
(inclusiv AELS), va proveni din bugetul Orizont 2020 consacrat problemelor cu
care se confruntă societatea, capitolele „surse de energie sigure,
ecologice și eficiente” și „mijloace de transport inteligente,
ecologice și integrate”.
Cheltuielile administrative ale întreprinderii
comune FCH 2 nu depășesc 40 milioane EUR și sunt suportate în numerar,
pe o bază anuală, suma fiind împărțită în mod egal
între Uniune și membrii care nu fac parte din Uniune. Uniunea contribuie
cu 50%, gruparea industrială cu 43% și gruparea
științifică cu 7%.
Activitățile de cercetare sunt
finanțate de UE și de entitățile componente ale
celorlalți membri care participă la acțiunile indirecte;
contribuția UE fiind în numerar, iar contribuția
entităților componente ale celorlalți membri fiind în
natură, în cadrul acțiunilor indirecte.
5.           Elemente facultative
·       
Perioada de tranziție
În urma adoptării proiectului de
regulament privind pilele de combustie și hidrogenul, Regulamentul
521/2008 va fi abrogat; totuși, măsurile lansate conform
Regulamentului (CE) nr. 521/2008 și obligațiile financiare legate de
aceste măsuri vor continua să fie reglementate de regulamentul
respectiv până la momentul încheierii lor.
·       
Evaluare
Comisia Europeană va prezenta un raport
anual cu privire la progresele înregistrate de întreprinderea comună FCH
2. De asemenea, Comisia Europeană va realiza o evaluare la jumătatea
perioadei și o evaluare finală la încheierea perioadei de
existență a întreprinderii comune.
Descărcarea de gestiune pentru
execuția contribuției Uniunii face parte din descărcarea de
gestiune acordată Comisiei de Parlamentul European, la recomandarea
Consiliului, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 319
din tratat.
·       
Clauza de reexaminare / de revizuire / privind
încetarea de drept a efectelor juridice
Propunerea include o clauză de
reexaminare.
Propunerea include o clauză privind
încetarea de drept a efectelor juridice.
2013/0245 (NLE)
Propunere de
REGULAMENT AL CONSILIULUI
privind întreprinderea comună „Pile de
combustie și hidrogen 2“
(Text cu relevanță pentru SEE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 187 și articolul
188 primul paragraf,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
având în vedere avizul Parlamentului European[6]
având în vedere avizul Comitetului Economic
și Social[7],
întrucât:
(1)       Parteneriatele public-privat
sub forma inițiativelor tehnologice comune au fost inițial
prevăzute în Decizia nr. 1982/2006/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 18 decembrie 2006 privind al șaptelea program-cadru al Comunității
Europene pentru activități de cercetare, de dezvoltare
tehnologică și demonstrative(2007-2013)[8] .
(2)       Decizia 2006/971/CE a
Consiliului din 19 decembrie 2006 privind programul specific „Cooperare” de
punere în aplicare a celui de-al șaptelea program-cadru al
Comunității Europene pentru cercetare, dezvoltare tehnologică
și activități demonstrative (2007-2013)[9] a stabilit parteneriatele
public-privat care urmează să fie sprijinite, printre care un
parteneriat public-privat în domeniul specific al inițiativei tehnologice comune
„pile de combustie și hidrogen“.
(3)       Strategia Europa 2020[10] subliniază necesitatea
creării unor condiții favorabile investițiilor în domeniul
cunoașterii și al inovării, cu scopul de a realiza o
creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii
în Uniune. Atât Parlamentul European cât și Consiliul au aprobat
această strategie.
(4)       Regulamentul (UE) nr.
.../2013 al Parlamentului European și al Consiliului din ... 2013 de
instituire a programului Orizont 2020 - programul-cadru pentru cercetare și
inovare (2014-2020)[11]
își propune să aibă un impact mai mare asupra cercetării
și inovării prin combinarea programului-cadru Orizont 2020 cu
fondurile din sectorul privat, în cadrul unor parteneriate public-privat în
domenii-cheie în care cercetarea și inovarea ar putea contribui la
atingerea obiectivelor mai largi ale Uniunii privind competitivitatea și
ar putea ajuta la rezolvarea problemelor cu care se confruntă societatea.
Implicarea Uniunii în aceste parteneriate poate lua forma unor contribuții
financiare la întreprinderi comune instituite în conformitate cu Decizia nr.
1982/2006/CE, în temeiul articolului 187 din tratat.
(5)       În conformitate cu Decizia
(UE) nr. [...]/2013 a Consiliului din [...]2013 de instituire a programului
specific de punere în aplicare a strategiei Orizont 2020 (2014-2020)[12], ar trebui să se acorde
sprijin suplimentar întreprinderilor comune instituite în temeiul deciziei (UE)
nr. 1982/2006/CE, în condițiile prevăzute de Decizia (UE) nr.
[...]/2013.
(6)       Întreprinderea comună
„Pile de combustie și hidrogen“, instituită prin Regulamentul (CE)
nr. 521 (2008) al Consiliului din 30 mai 2008 de înființare a
întreprinderii comune „Pile de combustie și hidrogen“[13] a demonstrat potențialul
hidrogenului ca vector energetic și al pilelor de combustie ca convertoare
de energie, pentru a deschide calea către sisteme nepoluante, care vor
reduce emisiile, vor crește securitatea energetică și vor
stimula economia. Evaluarea intermediară a întreprinderii comune FCH[14] a arătat că
întreprinderea comună a constituit o platformă pentru crearea unui parteneriat
puternic, pentru mobilizarea de fonduri publice și private și pentru
implicarea puternică a sectorului privat, în special a IMM-urilor.
Consolidarea activităților consacrate producției, stocării
și distribuției de hidrogen, care a făcut de asemenea obiectul
unei recomandări, a fost integrată în noile obiective. Domeniului
său de cercetare ar trebui, prin urmare, să fie sprijinit în
continuare, cu scopul dezvoltării, până la stadiul introducerii pe
piață, a unui portofoliu de soluții ecologice, eficiente și
accesibile ca preț.
(7)       Menținerea sprijinului
acordat programului de cercetare „pile de combustie și hidrogen“ ar
trebui, de asemenea, să ia în considerare experiența acumulată
din operațiunile întreprinderii comune „Pile de combustie și hidrogen“,
inclusiv rezultatele primei evaluări intermediare, rezultatele
recomandărilor părților interesate[15], iar aplicarea să se
efectueze utilizând o structură mai adecvată obiectivului
urmărit și norme care să sporească eficiența și
să asigure simplificarea. În acest sens, întreprinderea comună „Pile
de combustie și hidrogen 2” ar trebui să adopte norme financiare
specifice nevoilor sale, în conformitate cu articolul 209 din Regulamentul (UE,
Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25
octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al
Uniunii[16].
(8)       Membrii întreprinderii comune
FCH care nu fac parte din Uniune și-au exprimat în scris acordul ca
activitățile de cercetare din domeniul întreprinderii comune FCH
să fie continuate în cadrul unei structuri mai bine adaptate la natura
unui parteneriat public-privat. Este necesar ca membrii întreprinderii comune
„Pile de combustie și hidrogen 2” să accepte statutul prevăzut
în anexa la prezentul regulament prin intermediul unei scrisori de aprobare.
(9)       Pentru a-și atinge
obiectivele, întreprinderea comună „Pile de combustie și hidrogen 2”
ar trebui să ofere sprijin financiar participanților, în principal
sub forma subvențiilor, pe baza unor cereri deschise și competitive
de propuneri.
(10)     Contribuțiile altor
membri decât Uniunea și entitățile lor componente nu ar trebui
să se limiteze doar la costurile administrative ale întreprinderii comune
„Pile de combustie și hidrogen 2” și la cofinanțarea necesară
pentru a efectua acțiuni de cercetare și inovare sprijinite de
întreprinderea comună „Pile de combustie și hidrogen 2”.
(11)     Contribuțiile lor ar
trebui, de asemenea, să vizeze activități suplimentare care
trebuie desfășurate de alți membri decât Uniunea sau de
entitățile lor componente, după cum se precizează într-un
plan de activități suplimentare. Pentru a obține o imagine de
ansamblu corectă a efectului de levier, aceste activități
suplimentare ar trebui să reprezinte contribuții la inițiativa
tehnologică comună FCH în ansamblul său.
(12)     Trăsăturile
caracteristice sectorului pilelor de combustie și al hidrogenului, și
mai ales faptul că acesta se află într-o etapă de dezvoltare
încă incipientă , că nu există date concludente privind rentabilitatea
investițiilor și că principalele beneficii conexe sunt de
natură societală, justifică o contribuție din partea
Uniunii mai consistentă decât cea a celorlalți membri. Pentru a
încuraja o mai largă reprezentare a grupărilor care sunt membri ai
întreprinderii comune „Pile de combustie și hidrogen 2” și pentru a
sprijini participarea unor noi entități componente în cadrul
inițiativei tehnologice comune, contribuția Uniunii ar trebui să
fie împărțită în două tranșe, dintre care a doua ar
trebui să fie condiționată de angajamente suplimentare, în
special din partea unor entități componente noi.
(13)     La evaluarea impactului global
al inițiativei tehnologice comune privind pilele de combustie și
hidrogenul, vor fi luate în calcul investițiile din partea tuturor
celorlalte entități juridice, exceptând Uniunea, care contribuie la
obiectivele inițiativei tehnologice comune privind pilele de combustie
și hidrogenul. Valoarea estimată a acestor investiții globale
ale inițiativei tehnologice comune privind pilele de combustie și
hidrogenul se ridică la cel puțin 700 milioane EUR.
(14)     Participarea la acțiuni
indirecte finanțate de întreprinderea comună „Pile de combustie
și hidrogen 2” ar trebui să fie în conformitate cu Regulamentul (UE)
nr..../2013 al Parlamentului European și al Consiliului din... 2013 de
stabilire a normelor de participare și de diseminare în cadrul programului
intitulat „Orizont 2020 – Programul-cadru pentru cercetare și inovare
(2014-2020)”[17].

(15)     Contribuția
financiară a Uniunii ar trebui să fie administrată în conformitate
cu principiul bunei gestiuni financiare și cu normele relevante privind
gestionarea indirectă prevăzute în Regulamentul (UE, Euratom) nr.
966/2012 și Regulamentul delegat (UE) nr. 1268/2012 al Comisiei din 29
octombrie 2012 privind normele de aplicare a Regulamentului (UE, Euratom) nr.
966/2012[18].
(16)     Auditurile beneficiarilor de
fonduri ale Uniunii în temeiul prezentului regulament ar trebui să fie
efectuate într-un mod care să conducă la reducerea obligațiilor
administrative, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr..../2013
[programul-cadru Orizont 2020].
(17)     Interesele financiare ale
Uniunii și ale celorlalți membri ai întreprinderii comune „Pile de
combustie și hidrogen 2” ar trebui să fie protejate prin măsuri
proporționale de-a lungul întregului ciclu de cheltuire a fondurilor,
inclusiv prin prevenirea, depistarea și investigarea neregulilor,
recuperarea fondurilor pierdute, plătite în mod necuvenit sau incorect
utilizate și, dacă este cazul, prin aplicarea de sancțiuni
administrative și financiare, în conformitate cu Regulamentul (UE,
Euratom) nr. 966/2012.
(18)     Competențele exercitate
de auditorul intern al Comisiei asupra întreprinderii comune FCH 2 ar trebui
să fie identice cu cele exercitate asupra Comisiei.
(19)     În conformitate cu articolul
287 alineatul (1) din tratat, actul constitutiv al organismelor, birourilor sau
agențiilor înființate de Uniune poate exclude examinarea de
către Curtea de Conturi a tuturor conturilor de venituri și
cheltuieli aparținând organismelor, birourilor sau agențiilor
respective. În conformitate cu articolul 60 alineatul (5) din Regulamentul (UE,
Euratom) nr. 966/2012, conturile organismelor vizate de articolul 209 din
Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 trebuie să fie examinate de un
organism de audit independent, care emite o opinie, printre altele, cu privire
la fiabilitatea conturilor și legalitatea și regularitatea
operațiunilor subiacente. Motivul pentru care conturile întreprinderii
comune „Pile de combustie și hidrogen 2” nu ar trebui să facă
obiectul examinării de către Curtea de Conturi este evitarea
duplicării examinării conturilor.
(20)     În conformitate cu principiile
subsidiarității și proporționalității
prevăzute în articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană,
obiectivele întreprinderii comune „Pile de combustie și hidrogen 2” de
consolidare a cercetării industriale și a inovării în întreaga
Uniune nu pot fi realizate în mod suficient de statele membre și, prin
urmare, datorită evitării duplicării, păstrării unei
mase critice și asigurării utilizării optime a finanțelor
publice, pot fi realizate mai bine la nivelul Uniunii; prezentul regulament se
limitează la minimul cerut pentru realizarea acestor obiective și nu
depășește ceea ce este necesar în acest sens;
(21)     Întreprinderea comună FCH
a fost înființată pentru o perioadă care se încheie la 31
decembrie 2017. Întreprinderea comună „Pile de combustie și hidrogen
2” ar trebui să ofere în continuare sprijin programului de cercetare
privind pilele de combustie și hidrogenul prin lărgirea gamei de
activități în cadrul unui set de norme modificate. Trecerea de la
întreprinderea comună FCH la întreprinderea comună „Pile de combustie
și hidrogen 2” ar trebui aliniată și sincronizată cu
trecerea de la cel de-al șaptelea program-cadru la programul-cadru Orizont
2020, pentru a asigura o utilizare optimă a fondurilor disponibile pentru
cercetare. Din motive de certitudine juridică și claritate, ar
trebui, prin urmare, să se abroge Regulamentul (CE) nr. 521/2008 al
Consiliului și să se prevadă dispoziții tranzitorii.
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1 
Înființare
1.           În scopul punerii în aplicare
a inițiativei tehnologice comune privind pilele de combustie și
hidrogenul, se înființează prin prezentul regulament, pentru perioada
1 ianuarie 2014 - 31 decembrie 2014, o întreprindere comună în sensul
articolului 187 din tratat (denumită în continuare „întreprinderea
comună FCH 2”).
2.           Întreprinderea comună
FCH 2 înlocuiește întreprinderea comună FCH înființată prin
Regulamentul (CE) nr. 521/2008 al Consiliului și succede acesteia.
3.           Întreprinderea comună
FCH 2 înființează un organism însărcinat cu punerea în aplicare
a unui parteneriat public-privat vizat de articolul 209 din Regulamentul (UE,
Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului[19].
4.           Întreprinderea comună
FCH 2 are personalitate juridică. În fiecare dintre statele membre,
aceasta se bucură de cea mai extinsă capacitate juridică
acordată persoanelor juridice în temeiul legislației respectivelor
state membre. Aceasta poate, în special, să dobândească sau să
înstrăineze bunuri mobile sau imobile și poate avea capacitate
procesuală.
5.           Sediul întreprinderii comune
FCH 2 este situat la Bruxelles, Belgia.
6.           Statutul întreprinderii
comune FCH 2 este prevăzut în anexă.
Articolul 2 
Obiective
1.           Întreprinderea comună
FCH 2 va avea următoarele obiective: 
(a)         
să contribuie la punerea în aplicare a
Regulamentului (UE) nr..../2013 al Parlamentului European și al
Consiliului din ... 2013 de instituire a programului-cadru Orizont 2020,
și în special a părții ... din Decizia nr..../2013/EU a
Consiliului din... 2013 de instituire a programului specific de punere în
aplicare a Orizont 2020;
(b)         
să contribuie la realizarea obiectivelor
inițiativei tehnologice comune privind pilele de combustie și
hidrogenul, prin dezvoltarea în UE a unui sector al pilelor de combustie
și al hidrogenului puternic, durabil și competitiv pe plan mondial.
2.           Întreprinderea comună
FCH 2 va permite:
–              
reducerea costurilor de producție pentru
sistemele de pile de combustie destinate aplicațiilor din domeniul
transporturilor, concomitent cu creșterea duratei lor de viață
până la niveluri competitive în raport cu tehnologiile convenționale,
–              
creșterea randamentului electric și a
durabilității diferitelor pile de combustie utilizate pentru
producția de energie, concomitent cu reducerea costurilor până la
niveluri competitive în raport cu tehnologiile convenționale,
–              
creșterea randamentului energetic al
producției de hidrogen bazată pe electroliza apei, concomitent cu
reducerea costurilor de capital, astfel încât combinația dintre hidrogen
și sistemul de pile de combustie să fie competitivă în raport cu
alternativele disponibile pe piață și
–              
demonstrarea la scară largă a
fezabilității utilizării hidrogenului pentru a sprijini
integrarea surselor regenerabile de energie în sistemele de energie, inclusiv
prin utilizarea acestuia ca mediu competitiv de stocare pentru energia
electrică produsă din surse regenerabile de energie.
Articolul 3
Contribuția financiară a Uniunii
1.           Valoarea maximă a contribuției
din partea Uniunii, inclusiv creditele AELS, la întreprinderea comună FCH
2, vizând acoperirea costurilor administrative și a costurilor
operaționale, este de 700 milioane EUR; suma este compusă din: 
(c)         
până la 600 de milioane EUR corespunzând contribuțiilor
angajate în conformitate cu articolul 4 alineatul (1),
(d)         
până la 100 de milioane EUR corespunzând
oricărei contribuții suplimentare angajate peste pragul minim
prevăzut la articolul 4 alineatul (1).
Contribuția este plătită din
creditele bugetului general al Uniunii alocate programului specific de punere
în aplicare a programului-cadru Orizont 2020, în conformitate cu
dispozițiile relevante ale articolului 58 alineatul (1) litera (c) punctul
(iv) și ale articolelor 60 și 61 din Regulamentul (UE, Euratom) nr.
966/2012 privind organismele menționate la articolul 209 din regulamentul
respectiv.
2.           Normele privind
contribuția financiară a Uniunii se stabilesc printr-un acord de
delegare și prin acorduri anuale de transfer de fonduri care trebuie
încheiate între Comisie, în numele Uniunii, și întreprinderea comună
FCH 2.
3.           Acordul de delegare
menționat la alineatul (2) privește elementele prevăzute la
articolul 58 alineatul (3) și la articolele 60 și 61 din Regulamentul
(UE, Euratom) nr. 966/2012 și la articolul 40 din Regulamentul delegat
(UE) nr. 1268/2012 al Comisiei, precum și, printre altele,
următoarele:
(a)         
cerințele privind contribuția
întreprinderii comune FCH 2 în ceea ce privește indicatorii de
performanță relevanți menționați în anexa II la Decizia
nr..../UE [programul specific de punere în aplicare a programului-cadru Orizont
2020];
(b)         
cerințele privind contribuția
întreprinderii comune FCH 2 în ceea ce privește monitorizarea
menționată în anexa III la Decizia nr..../UE [programul specific de
punere în aplicare a programului-cadru Orizont 2020];
(c)         
indicatorii de performanță specifici
legați de funcționarea întreprinderii comune FCH 2;
(d)         
normele privind furnizarea datelor necesare care
să permită Comisiei să își îndeplinească
obligațiile de raportare și de diseminare;
(e)         
utilizarea resurselor umane și
modificările cu privire la acestea, în special recrutarea după
grupă de funcții, grad și categorie, exercițiul de
reîncadrare și orice modificare a numărului de angajați.
Articolul 4
Contribuțiile altor membri decât Uniunea
1.           Ceilalți membri ai
întreprinderii comune FCH 2 decât Uniunea trebuie să facă sau să
ia măsurile necesare astfel încât entitățile lor componente
să aibă o contribuție totală de cel puțin 400 de milioane
EUR în perioada prevăzută la articolul 1.
2.           Contribuția
menționată la alineatul (1) va fi compusă din următoarele:
(a)         
contribuții la întreprinderea comună FCH
2, astfel cum se prevede la clauza 3 alineatul (2) și la clauza 13
alineatul (3) litera (b) din statutul care figurează în anexă.
(b)         
contribuții în natură de cel puțin
300 de milioane EUR, în perioada prevăzută la articolul 1, furnizate
de alți membri decât uniunea și entitățile lor componente,
constând din costurile suportate de aceștia pentru executarea
activităților suplimentare din afara planului de lucru al
întreprinderii comune FCH 2, care contribuie la realizarea obiectivelor
inițiativei tehnologice comune FCH. Aceste costuri pot fi acoperite
și cu ajutorul altor programe de finanțare ale Uniunii, în
conformitate cu normele și procedurile aplicabile. În astfel de cazuri,
finanțarea din partea Uniunii nu va înlocui contribuțiile în
natură din partea celorlalți membri sau a entităților din
componența acestora.
Costurile menționate la litera (b) nu sunt
eligibile pentru sprijin financiar din partea întreprinderii comune FCH 2.
Activitățile corespunzătoare se prevăd într-un plan anual
de activități suplimentare care indică valoarea estimată a
respectivelor contribuții.
3.           Ceilalți membri ai
întreprinderii comune FCH 2 decât Uniunea raportează în fiecare an,
până la 31 ianuarie, consiliului director al întreprinderii comune FCH 2
valoarea contribuțiilor menționate la alineatul (2) făcute în
fiecare dintre exercițiile financiare anterioare.
4.           În scopul stabilirii valorii
contribuțiilor menționate la alineatul (2) litera (b) și în
clauza 13 alineatul (3) litera (b) din statutul cuprins în anexă,
costurile se determină în conformitate cu practicile obișnuite de
contabilitate ale entităților în cauză, cu standardele contabile
aplicabile în țara în care este stabilită fiecare entitate și cu
standardele internaționale de contabilitate/standardele
internaționale de raportare financiară aplicabile. Costurile trebuie
să fie certificate de un auditor extern independent desemnat de entitatea
în cauză. Întreprinderea comună FCH 2 verifică modul în care s-a
stabilit valoarea contribuțiilor. În cazul în care rămân
incertitudini, întreprinderea comună FCH 2 poate demara un audit.
5.           Comisia poate reduce
proporțional contribuția financiară a Uniunii la întreprinderea
comună FCH 2, o poate suspenda sau îi poate pune capăt ori poate
declanșa procedura de lichidare menționată la clauza 21
alineatul (2) din statutul care figurează în anexă, în cazul în care
membrii în cauză sau entitățile lor componente nu fac contribuțiile
menționate la alineatul (2) sau nu le fac decât parțial sau cu
întârziere.
Articolul 5
Norme financiare
Întreprinderea comună FCH 2 adoptă
propriile norme financiare specifice, în conformitate cu articolul 209 din
Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 și cu dispozițiile
Regulamentul (UE) nr..... [Regulamentul delegat privind modelul de regulament
financiar pentru PP].
Articolul 6
Personalul
1.           Statutul funcționarilor
și Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Uniunii Europene,
stabilite prin Regulamentul (CEE, Euratom, CECO) nr. 259/68[20] al Consiliului precum și
normele adoptate de comun acord de instituțiile Uniunii pentru punerea în
aplicare a Statutului funcționarilor și a Regimului aplicabil
celorlalți agenți se aplică personalului întreprinderii comune
FCH 2.
2.           Consiliul director
exercită, în ceea ce privește personalul întreprinderii comune FCH 2,
competențele de autoritate împuternicită să facă numiri,
conferite prin Statutul funcționarilor și competențele de autoritate
abilitată să încheie contracte de muncă, ce îi sunt conferite
prin Regimul aplicabil altor agenți (denumite în continuare
„competențele de autoritate împuternicită să facă numiri”;
Consiliul director adoptă, în conformitate cu
articolul 110 din Statutul funcționarilor, o decizie bazată pe
articolul 2 alineatul (1) din Statutul funcționarilor și pe articolul
6 din Regimul aplicabil celorlalți agenți prin care deleagă
directorului executiv competențele relevante de autoritate
împuternicită să facă numiri și stabilește
condițiile în care această delegare de competențe poate fi
suspendată. Directorul executiv este autorizat să subdelege
competențele în cauză.
În cazul în care circumstanțe
excepționale impun acest lucru, consiliul director poate, printr-o
decizie, să suspende temporar delegarea către directorul executiv a
competențelor de autoritate împuternicită să facă numiri
și subdelegarea competențelor de către acesta și să le
exercite el însuși sau să le delege unuia dintre membrii săi sau
unui membru al personalului întreprinderii comune, altul decât directorul
executiv.
3.           Consiliul director
adoptă norme corespunzătoare de punere în aplicare a Statutului
funcționarilor și a Regimului aplicabil celorlalți agenți
în conformitate cu dispozițiile articolului 110 din Statutul
funcționarilor.
4.           Resursele umane sunt
stabilite în schema de personal a întreprinderii comune FCH 2, care indică
numărul de posturi temporare pe grupă de funcții și pe grad
și numărul de agenți contractuali, exprimat în echivalente de
normă întreagă, în conformitate cu bugetul anual al acesteia.
5.           Personalul întreprinderii
comune FCH 2 este compus din agenți temporari și agenți
contractuali.
6.           Toate costurile de personal
aferente sunt suportate de întreprinderea comună FCH 2.
Articolul 7
Experți naționali detașați sau
stagiari
1.           Întreprinderea comună
FCH 2 poate recurge la experți naționali detașați sau la
stagiari care nu sunt angajați de întreprinderea comună. Numărul
de experți naționali detașați exprimat în echivalente de
normă întreagă se adaugă la informațiile privind
personalul, menționate la articolul 6 alineatul (4) din prezentul
regulament, în conformitate cu bugetul anual.
2.           Consiliul director
adoptă o decizie de stabilire a normelor privind detașarea
experților naționali la întreprinderea comună FCH 2 și
recurgerea la stagiari.
Articolul 8
Privilegii și imunități
Protocolul privind privilegiile și
imunitățile Uniunii se aplică întreprinderii comune FCH 2
și personalului acesteia.
Articolul 9
Răspunderea întreprinderii comune FCH 2
1.           Răspunderea contractuală
a întreprinderii comune FCH 2 este reglementată de dispozițiile
contractuale pertinente și de dreptul aplicabil acordului, deciziei sau
contractului în cauză.
2.           În cazul răspunderii
extracontractuale, în conformitate cu principiile generale comune legislațiilor
statelor membre, întreprinderea comună FCH 2 acordă despăgubiri
pentru toate prejudiciile provocate de personalul său în exercițiul
funcțiunii sale.
3.           Orice plată
efectuată de întreprinderea comună FCH 2 destinată să
acopere răspunderea menționată la alineatele (1) și (2),
precum și costurile și cheltuielile aferente, sunt considerate
cheltuieli ale întreprinderii comune FCH 2 și sunt suportate din resursele
întreprinderii comune FCH 2.
4.           Întreprinderea comună
FCH 2 este unicul responsabil pentru îndeplinirea obligațiilor sale.
Articolul 10
Competența Curții de Justiție și dreptul aplicabil 
1.           Curtea de Justiție este
competentă în condițiile prevăzute în tratat, precum și în
următoarele cazuri:
(a)         
în orice litigiu dintre membri referitor la obiectul
prezentului regulament;
(b)         
în conformitate cu orice clauză compromisorie
prevăzută în acordurile, deciziile sau contractele încheiate de
întreprinderea comună FCH 2;
(c)         
în litigiile referitoare la despăgubirile
acordate pentru prejudiciile cauzate de personalul întreprinderii comune FCH 2
în exercițiul funcțiunii sale.
(d)         
în orice litigiu dintre întreprinderea comună
FCH 2 și agenții acesteia, în limitele și în conformitate cu
condițiile stabilite în Statutul funcționarilor și Regimul
aplicabil celorlalți agenți ai Uniunii Europene.
2.           Pentru orice aspect care nu
este reglementat de prezentul regulament sau de alte acte ale dreptului Uniunii
se aplică legislația statului în care se află sediul
întreprinderii comune FCH 2.
Articolul 11
Evaluarea
1.           Până la 31 decembrie
2017, Comisia efectuează o evaluare intermediară a întreprinderii
comune FCH 2, care va viza, în mod deosebit, nivelul de participare și
nivelul contribuției la acțiunile indirecte, atât pentru
entitățile componente ale altor membri decât Uniunea, cât și
pentru alte persoane juridice. Comisia comunică Parlamentului European
și Consiliului concluziile respectivei evaluări, însoțite de
observațiile sale, până la 30 iunie 2018.
2.           Pe baza concluziilor
evaluării intermediare menționate la alineatul (1), Comisia poate
acționa în conformitate cu articolul 4 alineatul (5) sau poate lua orice
altă măsură adecvată.
3.           În termen de șase luni
de la lichidarea întreprinderii comune FCH 2, dar nu mai târziu de doi ani
după declanșarea procedurii de lichidare menționate la clauza 21
din statutul care figurează în anexă, Comisia efectuează o
evaluare finală a întreprinderii comune FCH 2. Rezultatele evaluării
finale sunt prezentate Parlamentului European și Consiliului.
Articolul 12
Descărcarea de gestiune
1.           Descărcarea de gestiune
pentru execuția bugetară privind contribuția Uniunii la
întreprinderea comună FCH 2 face parte din descărcarea de gestiune
acordată Comisiei de Parlamentul European, la recomandarea Consiliului, în
conformitate cu procedura prevăzută la articolul 319 din tratat.
2.           Întreprinderea comună
FCH 2 cooperează pe deplin cu instituțiile implicate în procedura de
descărcare de gestiune și furnizează, după caz, orice
informații suplimentare necesare. În acest context, i se poate solicita
să fie reprezentată la întâlniri cu organismele sau instituțiile
relevante și să ofere asistență ordonatorului de credite
delegat al Comisiei.
Articolul 13
Audituri ex-post
1.           Auditurile ex-post ale
cheltuielilor privind acțiunile indirecte trebuie să fie efectuate de
către întreprinderea comună FCH 2 în conformitate cu articolul 23 din
Regulamentul (UE) nr.... [programul-cadru Orizont 2020] ca parte a
acțiunilor indirecte din programul-cadru Orizont 2020.
2.           Pentru asigurarea
coerenței, Comisia poate decide să efectueze auditurile
menționate la alineatul (1).
Articolul 14
Protejarea intereselor financiare ale membrilor
1.           Fără a aduce
atingere clauzei 17 alineatul (4) din statutul care figurează în
anexă, întreprinderea comună FCH 2 acordă personalului Comisiei
și altor persoane autorizate de aceasta, precum și Curții de
Conturi, acces la amplasamentele și incintele sale și la toate
informațiile, inclusiv informații în format electronic, necesare
pentru efectuarea auditurilor.
2.           Oficiul European de
Luptă Antifraudă (OLAF) poate efectua investigații, inclusiv
controale și inspecții la fața locului, în conformitate cu
dispozițiile și procedurile prevăzute de Regulamentul (CE) nr.
1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 mai 1999
privind investigațiile efectuate de Oficiul European de Luptă
Antifraudă (OLAF)[21]
și de Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului din 11
noiembrie 1996 privind controalele și inspecțiile la fața
locului efectuate de Comisie în scopul protejării intereselor financiare
ale Comunităților Europene împotriva fraudei și a altor abateri [22] pentru a se stabili dacă
au fost acte de fraudă, corupție sau orice altă activitate
ilegală care afectează interesele financiare ale Uniunii în
legătură cu un acord, o decizie sau un contract finanțat în
temeiul prezentului regulament.
3.           Fără a aduce
atingere alineatelor (1) și (2), contractele, acordurile și deciziile
care rezultă din punerea în aplicare a prezentului regulament trebuie
să conțină dispoziții care să autorizeze în mod expres
Comisia, întreprinderea comună FCH 2, Curtea de Conturi și OLAF
să efectueze astfel de audituri și investigații, în conformitate
cu competențele lor.
4.           Întreprinderea comună
FCH 2 se asigură că interesele financiare ale membrilor săi sunt
protejate în mod adecvat, realizând sau atribuind responsabilitatea
realizării de controale interne și externe corespunzătoare.
5.           Întreprinderea comună
FCH 2 aderă la acordul interinstituțional din 25 mai 1999 dintre
Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind anchetele interne
efectuate de OLAF[23].
Întreprinderea comună FCH 2 adoptă măsurile necesare pentru
facilitarea anchetelor interne efectuate de OLAF.
Articolul 15
Confidențialitate
Fără a aduce atingere articolului
16, întreprinderea comună FCH 2 asigură protecția
informațiilor sensibile a căror divulgare ar putea dăuna
intereselor membrilor săi sau ale participanților la
activitățile întreprinderii comune FCH 2.
Articolul 16
Transparență
1.           Regulamentul (CE) nr.
1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului privind accesul
public la documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale
Comisiei[24]
se aplică documentelor deținute de întreprinderea comună FCH 2.
2.           Întreprinderea comună
FCH 2 poate adopta modalitățile practice de punere în aplicare a Regulamentului
(CE) nr. 1049/2001.
3.           Fără a aduce
atingere dispozițiilor articolului 10, deciziile luate de întreprinderea
comună FCH 2 în temeiul articolului 8 din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001
pot face obiectul unei plângeri adresate Ombudsmanului, în conformitate cu
condițiile prevăzute la articolul 228 din tratat.
Articolul 17
Norme de participare și de diseminare
Regulamentul (UE) nr..... [norme de
participare și de diseminare în cadrul programului Orizont 2020] se
aplică acțiunilor finanțate de întreprinderea comună FCH 2.
În conformitate cu regulamentul respectiv, întreprinderea comună FCH 2 va
fi considerată un organism de finanțare și va oferi sprijin
financiar pentru acțiunile indirecte, astfel cum este stabilit la clauza 1
din statutul care figurează în anexă.
Articolul 18
Sprijinul din partea țării gazdă
Între întreprinderea comună FCH 2 și
țara în care se află sediul său se încheie un acord
administrativ cu privire la privilegiile și imunitățile, precum
și alte tipuri de sprijin pe care țara respectivă urmează
să le ofere întreprinderii comune FCH 2.
Articolul 19
Abrogare și dispoziții tranzitorii
1.           Regulamentul (CE) nr.
521/2008 de înființare a întreprinderii comune FCH 2 se abrogă cu
efect de la 1 ianuarie 2014.
2.           Fără a aduce
atingere dispozițiilor alineatului (1), acțiunile inițiate în
temeiul Regulamentului (CE) nr. 521/2008 și obligațiile financiare
legate de acțiunile respective continuă să fie reglementate de
respectivul regulament până la finalizarea lor.
Evaluarea intermediară menționată
la articolul 11 alineatul (1) trebuie să includă o evaluare
finală a operațiunilor întreprinderii comune FCH în conformitate cu
Regulamentul (CE) nr. 521/2008.
3.           Prezentul regulament nu aduce
atingere drepturilor și obligațiilor personalului angajat în temeiul
Regulamentului (CE) nr. 521/2008.
Contractele de muncă ale personalului
menționat la primul paragraf pot fi reînnoite în temeiul prezentului
regulament, în conformitate cu statutul funcționarilor.
În special, directorul executiv numit în temeiul Regulamentului
nr. 521/2008, este însărcinat, pentru perioada rămasă a
mandatului, să exercite atribuțiile directorului executiv, astfel cum
se prevede în prezentul regulament, cu efect de la 1 ianuarie 2014. Celelalte
condiții ale contractului rămân neschimbate.
4.           Cu excepția cazului în
care s-a convenit altfel între membri, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.
521/2008, toate drepturile și obligațiile, inclusiv activele,
datoriile și obligațiile membrilor în temeiul regulamentului respectiv
sunt transferate membrilor, în conformitate cu prezentul regulament.
5.           Orice credite prevăzute
în Regulamentul (CE) nr. 521/2008 și rămase neutilizate se
transferă întreprinderii comune FCH 2.
Articolul 20
Intrare în vigoare
Prezentul
regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data
publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Președintele
ANEXĂ: 
 STATUTUL ÎNTREPRINDERII COMUNE FCH 2
1 - Sarcini
Întreprinderea comună FCH 2 va îndeplini
următoarele sarcini:
(a)                   
sprijinirea din punct de vedere financiar a
acțiunilor indirecte de cercetare și de inovare, în principal sub
forma granturilor;
(b)                   
atingerea masei critice a activităților
de cercetare necesare pentru a da suficientă încredere industriei,
investitorilor publici și privați, factorilor de decizie și
altor părți interesate pentru a se implica într-un program pe termen
lung;
(c)                   
integrarea activităților de cercetare
și de dezvoltare tehnologică, concentrarea pe atingerea unei
durabilități pe termen lung și a obiectivelor de competitivitate
industrială în materie de costuri, eficacitate și viabilitate și
depășirea principalelor dificultăți tehnologice;
(d)                   
stimularea inovației și facilitarea
apariției unor noi lanțuri de valori;
(e)                   
facilitarea interacțiunii dintre industrie,
universități și centre de cercetare;
(f)                     
promovarea implicării IMM-urilor în
activitățile sale, în conformitate cu obiectivele programului-cadru
Orizont 2020;
(g)                   
întreprinderea de activități ample de
cercetare atât socială, cât și tehnică și economică,
pentru a evalua și a monitoriza progresele tehnologice și obstacolele
de altă natură decât tehnologică întâmpinate la intrarea pe
piață;
(h)                   
Încurajarea dezvoltării de reglementări
și standarde noi și revizuirea celor existente, în scopul de a
elimina obstacolele artificiale care îngreunează accesul pe
piață și de a susține interschimbabilitatea,
interoperabilitatea, comerțul transfrontalier și piețele de
export;
(i)                     
asigurarea unei gestionări eficiente a
întreprinderii comune în domeniul tehnologiilor pilelor de combustie și
hidrogenului;
(j)                     
angajarea de fonduri din partea Uniuni și
mobilizarea de resurse, din sectorul privat și de la alte organisme
publice, necesare pentru a executa activitățile de cercetare și
de inovare în domeniul pilelor de combustie și al hidrogenului;
(k)                   
încurajarea și facilitarea participării
industriei la activități suplimentare executate în afara
acțiunilor indirecte;
(l)                     
activități de informare, de comunicare,
de exploatare și de diseminare, prin aplicarea mutatis mutandis a
dispozițiilor articolului 22 din Regulamentul (UE) nr..../2013
[programul-cadru Orizont 2020];
(m)                 
orice altă sarcină necesară pentru a
atinge obiectivele prevăzute la articolul 2 din prezentul regulament.
2 – Membri
Membrii întreprinderii comune FCH 2 sunt:
(a)                   
Uniunea, reprezentată de Comisie,
(b)                   
în urma acceptării prezentului statut printr-o
scrisoare de aprobare, New Energy World Industry Grouping AISBL, o
organizație nonprofit înființată în temeiul legislației
belgiene (număr de înregistrare: 890025478, cu sediul permanent la
Bruxelles, Belgia) (denumită în continuare „gruparea industrială“),
și
(c)                   
în urma acceptării prezentului statut printr-o
scrisoare de aprobare, New European Research Grouping on Fuel Cells and
Hydrogen AISBL, o organizație nonprofit înființată în temeiul
legislației belgiene (număr de înregistrare: 0897.679.372, cu sediul
permanent la Bruxelles, Belgia) (denumită în continuare „gruparea științifică“).
3 – Modificarea
listei de membri
1.           Orice membru poate
renunța la statutul de membru al întreprinderii comune FCH 2. Retragerea
devine efectivă și irevocabilă la șase luni de la data
notificării celorlalți membri. De la momentul respectiv, fostul
membru va fi eliberat de orice alte obligații decât cele aprobate sau
asumate de întreprinderea comună FCH 2 înainte de rezilierea adeziunii.
2.           Statutul de membru al
întreprinderii comune FCH 2 nu poate fi transferat către un terț
fără acordul prealabil, în scris, al consiliului director.
3.           Întreprinderea comună
FCH 2 publică pe site-ul său de internet, imediat după orice
modificare a listei de membri în conformitate cu prezenta clauză, o
listă actualizată a membrilor întreprinderii comune FCH 2, împreună
cu data la care modificarea respectivă produce efecte.
4 – Organizarea
întreprinderii comune FCH 2
1.           Organismele întreprinderii
comune FCH 2 sunt:
(a)         
consiliul director;
(b)         
directorul executiv;
(c)         
comitetul științific;
(d)         
grupul reprezentanților statelor;
(e)         
forumul părților interesate.
2.           Comitetul științific,
grupul reprezentanților statelor și forumul părților
interesate sunt organismele consultative ale întreprinderii comune FCH 2.
5 –
Componența consiliului director
Consiliul director este compus din:
(a)                   
trei reprezentanți ai Comisiei;
(b)                   
șase reprezentanți ai grupării
industriale, dintre care cel puțin unul reprezintă IMM-urile;
(c)                   
un reprezentant al grupării
științifice;
6 –
Funcționarea consiliului director
1.           Comisia deține 50% din
drepturile de vot. Votul Comisiei este indivizibil. Gruparea industrială
deține 43% din drepturile de vot, iar gruparea științifică
7% din drepturile de vot. Membrii depun toate eforturile posibile pentru a
ajunge la un consens. În lipsa unui consens, consiliul director adoptă
decizii cu o majoritate de cel puțin 75% din totalul voturilor, inclusiv
voturile celor care nu sunt prezenți.
2.           Consiliul director își
alege președintele pentru o perioadă de doi ani.
3.           Consiliul director se
întrunește în ședință ordinară cel puțin de
două ori pe an. Consiliul director poate organiza ședințe
extraordinare la cererea Comisiei sau la cererea majorității
reprezentanților grupării industriale și a grupării
științifice ori la cererea președintelui. Ședințele
consiliului director sunt convocate de președinte și au loc, de
obicei, la sediul întreprinderii comune FCH 2.
Directorul executiv are dreptul de a participa la
deliberări, dar nu are drept de vot.
Președintele grupului reprezentanților
statelor are dreptul de a participa la ședințele consiliului director
în calitate de observator.
Consiliul director poate invita, de la caz la caz,
alte persoane să participe la ședințe în calitate de
observatori, în special reprezentanți ai autorităților regionale
ale Uniunii.
Reprezentanții membrilor nu sunt personal
răspunzători pentru acțiunile pe care le-au întreprins în
calitate de reprezentanți în consiliului director.
Consiliul director își stabilește
propriul regulament de procedură.
7 – Sarcinile
consiliului director
1.           Consiliului director îi
revine răspunderea globală pentru orientarea strategică și
pentru operațiunile întreprinderii comune FCH 2 și supervizează
executarea activităților acesteia.
2.           Consiliul director
îndeplinește în special următoarele sarcini:
(a)         
decide cu privire la anularea statutului de membru
al întreprinderii comune FCH 2 în cazul oricărui membru care nu își
îndeplinește obligațiile;
(b)         
adoptă normele financiare ale întreprinderii
comune FCH 2 în conformitate cu articolul 5 din prezentul regulament;
(c)         
adoptă bugetul anual al întreprinderii comune
FCH 2, inclusiv schema de personal, indicând numărul de posturi temporare
pe grupă de funcții și pe grad și numărul de
agenți contractuali și experți naționali
detașați, exprimat în echivalente de normă întreagă;
(d)         
exercită competențele de autoritate
împuternicită să facă numiri în ceea ce privește
personalul, în conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din prezentul
regulament;
(e)         
stabilește, anulează și
prelungește mandatul directorului executiv, oferind consiliere și
monitorizând performanța acestuia;
(f)           
aprobă organigrama biroului de programe
menționat la clauza 9 alineatul (5), pe baza recomandărilor
directorului executiv;
(g)         
adoptă planul anual de lucru și
estimările privind cheltuielile aferente, propuse de directorul executiv,
după consultarea comitetului științific și a grupului
reprezentanților statelor;
(h)         
aprobă planul anual de activități
suplimentare menționat la articolul 4 alineatul (2) litera (b) din
prezentul regulament, pe baza unei propuneri din partea celorlalți membri
decât Uniunea și după consultarea, după caz, a unui grup
consultativ ad hoc;
(i)           
aprobă conturile anuale;
(j)           
aprobă raportul anual de activitate, inclusiv
cheltuielile aferente;
(k)         
asigură, după caz, instituirea unei
structuri de audit intern a întreprinderii comune FCH 2;
(l)           
aprobă cererile, precum și, dacă
este cazul, normele conexe aplicabile procedurilor de depunere, de evaluare, de
selecție, de atribuire și de reexaminare;
(m)       
aprobă lista acțiunilor selectate în
vederea finanțării;
(n)         
stabilește politica întreprinderii comune FCH
2 în materie de comunicare, pe baza recomandărilor directorului executiv;
(o)         
după caz, instituie norme de punere în
aplicare în conformitate cu articolul 6 alineatul (3) din prezentul regulament;
(p)         
după caz, instituie norme privind
detașarea de experți naționali la întreprinderea comună FCH
2 și privind recurgerea la stagiari în conformitate cu articolul 7 din
prezentul regulament;
(q)         
după caz, înființează grupuri
consultative, în plus față de organismele întreprinderii comune FCH
2;
(r)          
după caz, transmite Comisiei orice cerere de
modificare a prezentului regulament propusă de orice membru al
întreprinderii comune FCH 2; 
(s)          
este responsabil de toate sarcinile care nu sunt
atribuite în mod specific unuia dintre organismele întreprinderii comune FCH 2,
pe care le poate atribui unuia dintre aceste organisme.
8 – Numirea,
demiterea sau prelungirea mandatului directorului executiv
1.           Directorul executiv este
numit de consiliul director pe baza unei liste de candidați propuse de
Comisie, în urma unei proceduri de selecție deschise și transparente.
Comisia implică în procedura de selecție, după caz, și
alți membri ai întreprinderii comune FCH 2.
În special, trebuie să asigure o reprezentare
corespunzătoare a celorlalți membri ai întreprinderii comune FCH 2 în
stadiul de preselecție al procedurii de selecție. În acest scop,
ceilalți membri ai întreprinderii comune FCH 2 numesc de comun acord un
reprezentant, precum și un observator în numele consiliului director. 
2.           Directorul executiv este un
membru al personalului și este angajat ca agent temporar al întreprinderii
comune în conformitate cu articolul 2 litera (a) din Regimul aplicabil altor
agenți ai Uniunii.
În scopul încheierii contractului cu directorul
executiv, FCH 2 este reprezentată de președintele consiliului
director.
3.           Durata mandatului
directorului executiv este de trei ani. Până la sfârșitul acestei
perioade, Comisia, cu implicarea celorlalți membri ai întreprinderii
comune FCH 2, după caz, efectuează o evaluare a performanțelor
directorului executiv și a sarcinilor și problemelor preconizate ale
întreprinderii comune FCH 2.
4.           Consiliul director,
acţionând în temeiul unei propuneri a Comisiei care ia în considerare
evaluarea menționată la alineatul (3), poate prelungi mandatul
directorului executiv o singură dată, cu cel mult patru ani.
5.           Directorul executiv al
cărui mandat a fost reînnoit nu mai poate să participe la o altă
procedură de selecție pentru același post la sfârșitul
perioadei totale.
6.           Directorul executiv poate fi
demis din funcție numai prin decizia consiliului director, care
acționează la propunerea Comisiei, cu implicarea celorlalți
membri al întreprinderii comune FCH 2, după caz.
9 – Sarcinile
directorului executiv
1.           Directorul executiv este
responsabilul principal cu gestionarea cotidiană a întreprinderii comune
FCH 2 în conformitate cu deciziile consiliului director.
2.           Directorul executiv este
reprezentantul legal al întreprinderii comune FCH 2. Acesta/aceasta
răspunde în fața consiliului director.
3.           Directorul executiv
execută bugetul întreprinderii comune FCH 2.
4.           Directorul are în special
următoarele sarcini, pe care le execută într-o manieră
independentă:
(a)         
elaborează și transmite consiliului
director, spre adoptare, proiectul de buget anual, inclusiv schema de personal
corespunzătoare, indicând numărul de posturi temporare pentru fiecare
grad și grupă de funcții și numărul de agenți
contractuali și experți naționali detașați, exprimat
în echivalente de normă întreagă;
(b)         
elaborează și transmite consiliului
director, spre adoptare, planul anual de lucru și estimările privind
cheltuielile aferente;
(c)         
transmite consiliului director, spre adoptare,
conturile anuale;
(d)         
elaborează și transmite consiliului
director, spre aprobare, raportul anual de activitate, inclusiv cheltuielile
aferente;
(e)         
transmite consiliului director raportul privind
contribuțiile în natură la acțiunile indirecte, prevăzut la
clauza 13 alineatul (3) litera (b) din statutul care figurează în
anexă;
(f)           
transmite consiliului director, spre aprobare,
lista proiectelor propuse pentru finanțare;
(g)         
semnează acordurile sau deciziile individuale
de acordare de granturi;
(h)         
semnează contractele de achiziții
publice;
(i)           
pune în aplicare politica întreprinderii comune FCH
2 în materie de comunicare;
(j)           
organizează, coordonează și
supervizează operațiunile și personalul întreprinderii comune
FCH 2 în limitele delegării acordate de consiliul director în conformitate
cu articolul 6 alineatul (2) din prezentul regulament;
(k)         
instituie un sistem de control intern eficace
și eficient și asigură funcționarea acestuia și
raportează consiliului director orice schimbare semnificativă
adusă sistemului respectiv;
(l)           
se asigură că se efectuează
evaluarea și gestionarea riscurilor;
(m)       
ia orice alte măsuri necesare pentru evaluarea
progreselor realizate de întreprinderea comună FCH 2 în îndeplinirea
obiectivelor sale;
(n)         
execută orice alte sarcini atribuite sau
delegate directorului executiv de consiliul director.
5.           Directorul executiv instituie
un birou de programe pentru executarea, sub răspunderea sa, a tuturor
sarcinilor de sprijin care decurg din prezentul regulament. Biroul de programe
este format din personalul întreprinderii comune FCH 2 și
îndeplinește în special următoarele sarcini:
(a)         
oferă sprijin în ceea ce privește
instituirea și gestionarea unui sistem contabil adecvat care respectă
normele financiare ale întreprinderii comune FCH 2;
(b)         
gestionează cererile prevăzute în planul
anual de lucru și administrarea acordurilor și a deciziilor, inclusiv
coordonarea acestora;
(c)         
furnizează membrilor și celorlalte
organisme ale întreprinderii comune FCH 2 orice informații relevante
și sprijinul de care au nevoie pentru a-și îndeplini
atribuțiile; de asemenea, răspunde cererilor specifice ale acestora;
(d)         
asigură secretariatul organismelor
întreprinderii comune FCH 2 și furnizează sprijin tuturor grupurilor
consultative instituite de consiliul director.
10 – Comitetul
științific
1.           Comitetul
științific este format din cel mult nouă membri. Comitetul
își alege un președinte din rândul membrilor săi.
2.           Membrii asigură o
reprezentare echilibrată a experților recunoscuți la nivel
mondial, provenind din mediul academic, industrie și organisme de
reglementare. Împreună, membrii comitetului științific
dețin competențe și cunoștințe științifice
care acoperă domeniul tehnic și care sunt necesare pentru a putea
formula recomandări științifice pentru întreprinderea
comună FCH 2.
3.           Consiliul director
stabilește criteriile specifice și procesul de selecție pentru
formarea comitetului științific și îi numește pe membrii
acestuia. Consiliul director ia în considerare candidații potențiali
propuși de Grupul reprezentanților statelor.
4.           Comitetul
științific îndeplinește următoarele sarcini:
(a)         
formulează avize cu privire la
prioritățile științifice care trebuie abordate în planurile
anuale de lucru;
(b)         
formulează avize cu privire la
realizările științifice descrise în raportul anual de
activitate;
5.           Comitetul
științific se întrunește cel puțin o dată pe an.
Ședințele sunt convocate de președinte.
6.           Cu acordul
președintelui, comitetul științific poate să invite alte
persoane să participe la ședințele sale.
7.           Comitetul
științific adoptă propriul regulament de procedură.
11 - Grupul
reprezentanților statelor
1.           Grupul reprezentanților
statelor pentru întreprinderea comună FCH 2 este compus din câte un
reprezentant al fiecărui stat membru și al fiecărei
țări asociate programului-cadru Orizont 2020. Grupul își alege
un președinte din rândul membrilor săi.
2.           Grupul reprezentanților
statelor se întrunește cel puțin o dată pe an.
Ședințele sunt convocate de președinte. Directorul executiv
și președintele consiliului director sau reprezentanții acestora
participă la aceste ședințe.
Președintele grupului reprezentanților
statelor poate invita alte persoane să participe la ședințe în
calitate de observatori, în special reprezentanți ai
autorităților regionale ale Uniunii.
3.           Grupul reprezentanților
statelor are, în special, sarcina de a analiza informațiile și de a
formula avize cu privire la următoarele chestiuni:
(a)         
evoluția programelor în cadrul întreprinderii
comune FCH 2 și îndeplinirea obiectivelor acesteia;
(b)         
actualizarea orientării strategice;
(c)         
legăturile cu programul-cadru Orizont 2020;
(d)         
planurile de lucru anuale;
(e)         
participarea IMM-urilor.
4.           Totodată, grupul
reprezentanților statelor furnizează informații întreprinderii
comune FCH 2 și acționează ca interfață pentru aceasta
în ceea ce privește următoarele aspecte:
(a)         
situația programelor de cercetare și de
inovare naționale și regionale și identificarea unor posibile
domenii de cooperare, inclusiv implementarea tehnologiei pilelor de combustie
și a hidrogenului;
(b)         
măsuri specifice luate la nivel național
sau regional în ceea ce privește evenimentele de diseminare, atelierele
tehnice dedicate și activitățile de comunicare.
5.           Grupul reprezentanților
statelor poate formula, din proprie inițiativă, recomandări
adresate întreprinderii comune FCH 2, cu privire la chestiuni de natură
tehnică, administrativă și financiară, în special atunci
când aceste chestiuni afectează interesele naționale sau regionale.
Întreprinderea comună FCH 2 informează
grupul reprezentanților statelor cu privire la măsurile luate ca
urmare a recomandărilor respective.
6.           Grupul reprezentanților
statelor își stabilește propriul regulament de procedură.
12 - Forumul
părților interesate
1.           Forumul părților
interesate este deschis participării tuturor părților interesate
din sectorul public și cel privat și grupurilor de interese
internaționale din statele membre, din țările asociate, precum
și din alte țări.
2.           Forumul părților
interesate este informat cu privire la activitățile întreprinderii
comune FCH 2 și este invitat să formuleze observații.
3.           Ședințele forumului
părților sunt convocate de directorul executiv.
13 - Surse de
finanțare
1.           Întreprinderea comună
FCH 2 este finanțată în comun de Uniune și de alți membri
decât Uniunea sau de entitățile lor componente, prin contribuții
financiare plătite în tranșe și contribuții care constau în
costuri suportate de acestea pentru punerea în aplicare a acțiunilor
indirecte și care nu sunt rambursate de întreprinderea comună FCH 2.
2.           Cheltuielile administrative
ale întreprinderii comune FCH 2 nu depășesc 40 milioane EUR și
sunt acoperite prin contribuții financiare repartizate anual între Uniune
și ceilalți membri decât Uniunea. Uniunea contribuie cu 50%, gruparea
industrială cu 43% și gruparea științifică cu 7%. În
cazul în care o parte a contribuției pentru costurile administrative nu
este utilizată, aceasta poate fi pusă la dispoziție pentru
acoperirea costurilor operaționale ale întreprinderii comune FCH 2.
3.           Costurile operaționale
ale întreprinderii comune FCH 2 sunt acoperite prin:
(a)         
o contribuție financiară a Uniunii;
(b)         
contribuții în natură ale
entităților componente ale celorlalți membri, exceptând Uniunea,
care participă la acțiunile indirecte, constând în costurile
suportate de acestea pentru executarea acțiunilor indirecte, minus
contribuția întreprinderii comune FCH 2 și orice altă
contribuție a Uniunii la aceste costuri.
4.           Resursele întreprinderii
comune FCH 2 înscrise în bugetul acesteia sunt compuse din următoarele
contribuții:
(a)         
contribuțiile financiare ale membrilor la
costurile administrative;
(b)         
contribuția financiară a Uniunii la
costurile operaționale;
(c)         
orice venituri obținute de întreprinderea
comună FCH 2;
(d)         
orice alte contribuții financiare, resurse
și venituri.
Orice dobândă generată de
contribuțiile plătite întreprinderii comune FCH 2 de membrii săi
este considerată venit al întreprinderii comune FCH 2.
5.           Toate resursele și
activitățile întreprinderii comune FCH 2 sunt destinate obiectivelor
prevăzute la articolul 2 din prezentul regulament.
6.           Întreprinderea comună
FCH 2 este proprietara tuturor activelor generate de aceasta sau transferate
către aceasta în scopul îndeplinirii obiectivelor sale prevăzute la
articolul 2 din prezentul regulament.
7.           Cu excepția
situației de lichidare a întreprinderii comune FCH 2, în temeiul clauzei
21, suma rămasă după plata cheltuielilor nu se
plătește membrilor întreprinderii comune FCH 2.
14 – Angajamente
financiare
Angajamentele financiare ale întreprinderii
comune FCH 2 nu depășesc resursele financiare disponibile sau alocate
pentru bugetul său de către membrii acesteia.
15 -
Exercițiul financiar
Exercițiul bugetar începe la 1 ianuarie
și se încheie la 31 decembrie.
16 - Planificare
operațională și financiară
1.           Directorul executiv transmite
consiliului director, spre adoptare, un proiect de plan de lucru anual, care
cuprinde un plan detaliat al activităților de cercetare și de
inovare, activitățile administrative și estimările privind
cheltuielile aferente pentru anul următor. Proiectul de plan de lucru
include, de asemenea, valoarea estimată a contribuțiilor care trebuie
făcute în conformitate cu clauza 13 alineatul (3) litera (b).
2.           Planul de lucru anual pentru
un anumit an se adoptă până la sfârșitul anului precedent.
Planul de lucru anual este pus la dispoziția publicului.
3.           Directorul executiv
elaborează proiectul bugetului anual pentru anul următor și îl
transmite consiliului director spre adoptare.
4.           Consiliul director
adoptă bugetul anual pentru un anumit an până la sfârșitul
anului precedent.
5.           Bugetul anual este adaptat
pentru a se ține seama de valoarea contribuției Uniunii
prevăzută în bugetul Uniunii.
17 - Raportare
operațională și financiară
1.           Directorul executiv
raportează anual consiliului director cu privire la îndeplinirea
sarcinilor sale în conformitate cu normele financiare ale întreprinderii comune
FCH 2.
Până la data de 15 februarie a fiecărui
an, directorul executiv prezintă consiliului director spre aprobare un
raport anual de activitate cu privire la progresele înregistrate de
întreprinderea comună FCH 2 în anul calendaristic precedent, în special în
ceea ce privește planul de lucru anual pentru anul respectiv. Acest raport
include, printre altele, informații cu privire la următoarele
aspecte:
(a)         
cercetare, inovare și alte acțiuni
desfășurate și cheltuielile aferente;
(b)         
acțiunile prezentate, inclusiv o defalcare în
funcție de tipul de participant, inclusiv IMM-uri, și în funcție
de țară;
(c)         
acțiunile selectate pentru finanțare,
inclusiv o defalcare în funcție de tipul de participant, inclusiv IMM-uri,
și în funcție de țară, indicându-se contribuția
întreprinderii comune FCH 2 pentru fiecare participant și fiecare
acțiune.
2.           După ce a fost aprobat
de consiliul director, raportul anual de activitate este pus la dispoziția
publicului.
3.           Întreprinderea comună
FCH adoptă norme financiare specifice în conformitate cu articolul 60
alineatul (5) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 966/2012.
4.           Conturile întreprinderii
comune FCH 2 sunt examinate de un organism de audit independent, conform
prevederilor de la articolul 60 alineatul (5) din Regulamentul (UE, Euratom)
nr. 966/2012.
Conturile întreprinderii comune FCH 2 nu sunt
supuse examinării de către Curtea de Conturi.
18 - Auditul
intern
Competențele exercitate de auditorul
intern al Comisiei asupra întreprinderii comune FCH 2 sunt identice cu cele
exercitate asupra Comisiei.
19 -
Răspunderea membrilor și asigurarea
1.           Răspunderea
financiară a membrilor în ceea ce privește datoriile întreprinderii
comune FCH 2 se limitează la contribuția acestora deja
plătită la cheltuielile administrative.
2.           Întreprinderea comună
FCH 2 subscrie și menține o asigurare adecvată.
20 - Conflictele
de interese
1.           În îndeplinirea
activităților lor, întreprinderea comună FCH 2, organismele din
care se compune și personalul său evită orice conflict de
interese.
2.           Consiliul director al
întreprinderii comune FCH 2 poate adopta norme de prevenire și de
gestionare a conflictelor de interese în ceea ce privește membrii
săi, organismele din care se compune și personalul său. În
cadrul acestor norme, trebuie incluse dispoziții de evitare a conflictelor
de interese pentru reprezentanții membrilor care fac parte din consiliului
director.
21 - Lichidarea
1.           Întreprinderea comună
FCH 2 se lichidează la sfârșitul perioadei menționate la
articolul 1 din prezentul regulament.
2.           Procedura de lichidare se
declanșează în mod automat în cazul în care Comisia sau toți
membrii, în afară de Uniune, se retrag din întreprinderea comună FCH
2.
3.           În scopul derulării
procedurilor de lichidare a întreprinderii comune FCH 2, consiliul director
numește unul sau mai mulți lichidatori care se conformează
deciziilor consiliului director.
4.           Atunci când întreprinderea
comună FCH 2 este în procedură de lichidare, activele sale sunt
folosite pentru a acoperi datoriile și cheltuielile aferente
lichidării sale. Orice excedent rămas este distribuit membrilor la
data lichidării, proporțional cu contribuția financiară a
acestora la întreprinderea comună FCH 2. Orice excedent distribuit Uniunii
se restituie către bugetul Uniunii.
5.           Se instituie o procedură
ad hoc pentru asigurarea unei gestionări adecvate a oricărui acord
încheiat sau a oricărei decizii adoptate de întreprinderea comună FCH
2, precum și a oricărui contract de achiziții cu o durată
mai lungă decât durata întreprinderii comune.
FIȘĂ FINANCIARĂ
LEGISLATIVĂ
1.           CADRUL PROPUNERII/INIȚIATIVEI
              1.1.    Denumirea propunerii/inițiativei
              1.2.    Domeniul (domeniile) de politică în cauză
în structura ABM/ABB
              1.3.    Tipul propunerii/inițiativei
              1.4.    Obiective
              1.5.    Motivul (motivele) propunerii/inițiativei
              1.6.    Durata acțiunii și impactul financiar al
acesteia
              1.7.    Modul (modurile) de gestionare preconizat(e)
2.           MĂSURI DE GESTIONARE 
              2.1.    Dispoziții în materie de monitorizare și
raportare
              2.2.    Sistemul de gestiune și control
              2.3.    Măsuri de prevenire a fraudelor și a
neregulilor
3.           IMPACTUL FINANCIAR ESTIMAT AL
PROPUNERII/INIȚIATIVEI
              3.1.    Rubrica (rubricile) din cadrul financiar multianual
și linia (liniile) bugetară (bugetare) de cheltuieli afectată
(afectate)
              3.2.    Impactul estimat asupra cheltuielilor
              3.2.1. Sinteza impactului
estimat asupra cheltuielilor
              3.2.2. Impactul estimat
asupra creditelor întreprinderii comune „Pile de combustie și hidrogen”
              3.2.3. Impactul estimat
asupra resurselor umane ale întreprinderii comune „Pile de combustie și
hidrogen”
              3.2.4. Compatibilitatea cu
cadrul financiar multianual actual
              3.2.5. Participarea
terților la finanțare
              3.3.    Impactul estimat asupra veniturilor
FIȘĂ
FINANCIARĂ LEGISLATIVĂ
1.           CADRUL PROPUNERII/INIȚIATIVEI 
1.1.        Denumirea
propunerii/inițiativei 
Propunere
de Regulament al Consiliului de înființare a întreprinderii comune „Pile
de combustie și hidrogen 2”
1.2.        Domeniul (domeniile) de
politică în cauză în structura ABM/ABB[25] 
Programul-cadru
pentru cercetare și inovare Orizont 2020.
Provocările
societale abordate sunt „surse de energie sigure, ecologice și eficiente”
și „mijloace de transport inteligente, ecologice și integrate”.
1.3.        Tipul
propunerii/inițiativei 
¨ Propunere/inițiativă
care se referă la o acțiune nouă 
¨ Propunere/inițiativă
care se referă la o acțiune nouă ca urmare a unui
proiect-pilot/a unei acțiuni pregătitoare[26] 
x Propunere/inițiativă care se
referă la prelungirea unei acțiuni existente 
¨ Propunere/inițiativă
care se referă la o acțiune reorientată către o
acțiune nouă. 
1.4.        Obiectiv(e)
1.4.1. Obiectiv(e) strategic(e)
multianual(e) al(e) Comisiei vizat(e) de propunere/inițiativă
 Obiectivul general al propunerii de continuare a întreprinderii comune „Pile de combustie și hidrogen (FCH)” în temeiul programului‑cadru Orizont 2020 este de a contribui la punerea în aplicare a unui program optimal de cercetare și inovare la nivelul UE și de a dezvolta în Uniune un sector al pilelor de combustie și al hidrogenului puternic, durabil și competitiv pe plan mondial, în special: - pentru a reduce costurile de producție ale pilelor de combustie destinate utilizării pentru aplicații în domeniul transporturilor, asigurând, în același timp, creșterea duratei lor de viață până la niveluri competitive față de tehnologiile convenționale, - pentru a crește eficiența electrică și caracterul durabil al diverselor pile de combustie utilizate pentru producția de energie, reducând, în același timp, costurile, până la niveluri competitive față de tehnologiile convenționale. - pentru a crește eficiența energetică a producției de hidrogen din electroliza apei reducând, în același timp, costurile de investiție, astfel încât combinația dintre hidrogen și pilele de combustie să fie competitivă în raport cu alternativele disponibile pe piață. - pentru a demonstra la scară largă, fezabilitatea utilizării hidrogenului ca un mediu competitiv de stocare a energiei electrice produse din surse regenerabile. 
1.4.2. Rezultatul (rezultatele) și
impactul preconizate
 Potențialul IC FCH 2 de a contribui la creșterea economică, la crearea de locuri de muncă și la competitivitate în Uniunea Europeană este descris la punctul 2.2 din evaluarea impactului. 
1.4.3. Indicatori de rezultat și de
impact 
 Se propune un set de indicatori cheie de performanță (KPI — Key Performance Indicators) pentru monitorizarea IC FCH 2 în perioada 2014‑2020, în conformitate cu obiectivele specifice ale programului. Zona || Descrierea KPI || Obiectiv || Când? 
 Obiectivul operațional 1 || Cheltuielile publice și private în C‑D, inovare și activități timpurii de desfășurare în Europa (atrase de IC) || > 1,4 miliarde EUR, în perioada 2014-2020 || Până în 2020 
 Obiectivul operațional 2 || Participarea IMM-urilor la programul IC || ≥25% || La fiecare cerere de propuneri 
 Obiectivul operațional 3 || Proiecte demonstrative ale IC FCH 2 găzduite de statele membre și regiunile care beneficiază de fonduri structurale ale UE || 7 proiecte || Până în 2020 
 Obiectivul operațional 4 || Termenul de acordare a granturilor (de la data încheierii cererii de propuneri până la semnarea acordului de grant) Termen de plată || < 180 de zile < 90 de zile || La fiecare cerere de propuneri 
1.5.        Motivele
propunerii/inițiativei
1.5.1. Cerința (cerințele) de
îndeplinit pe termen scurt sau lung 
 1.1.1.     În cadrul programului Orizont 2020, IC FCH 2 contribuie la îndeplinirea obiectivului primordial al UE privind o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii, prin: 1.1.2.     - creșterea ponderii tehnologiilor pe bază de pile de combustie și hidrogen utilizate în cadrul unor sisteme durabile, cu emisii scăzute de carbon în domeniul energiei și al transporturilor; 1.1.3.     - asigurarea unei poziții de lider mondial competitiv pentru industria europeană a pilelor de combustie și a hidrogenului; 1.1.4.     - garantarea unei creșteri favorabile incluziunii pentru industria europeană a pilelor de combustie și hidrogen, care să genereze locuri de muncă mai multe și mai sigure. 
1.5.2. Valoarea adăugată a
implicării UE
 1.1.5.                  Intervenția la nivelul UE va reduce diferențele dintre programele naționale, fragmentarea și suprapunerea potențială a acestora. Regruparea și coordonarea, la nivelul UE, a eforturilor de cercetare și dezvoltare prezintă mai multe șanse de reușită, ținând seama de caracterul transnațional al infrastructurii și al tehnologiilor care urmează să fie dezvoltate, precum și de necesitatea de a obține un volum suficient de resurse. 1.1.6.                  Intervenția Uniunii Europene va contribui, de asemenea, la raționalizarea programelor de cercetare și va asigura interoperabilitatea sistemelor dezvoltate. 
1.5.3. Învățăminte
desprinse din experiențele anterioare similare
 1.1.7.                  Prima evaluare intermediară a IC FCH de la înființarea acesteia în 2008 a fost finalizată în 2011 și a concluzionat că abordarea întreprinderii comune a constituit, în linii mari, o reușită prin consolidarea activităților în parteneriat public-privat de dezvoltare tehnologică și demonstrative și oferă stabilitate comunității din domeniul C‑D. 
1.5.4. Coerența și posibila
sinergie cu alte instrumente relevante
 Acest aspect este abordat la punctele 2.6, 3.2 și 5.9 din documentul de evaluare a impactului anexat la prezenta propunere. 
1.6.        Durata acțiunii și
impactul financiar al acesteia
x     Propunere/inițiativă pe durată
determinată
x     Propunere/inițiativă în vigoare de la
1 ianuarie 2014 până la 31 decembrie 2024
x     Impact financiar din 2014 până în 2020 pentru creditele de
angajament și din 2014 până în 2024 pentru creditele de plată.
¨      Propunere/inițiativă pe durată
nedeterminată
–     
Punere în aplicare cu o perioadă de demarare
din AAAA până în AAAA,
–     
urmată de o perioadă de funcționare
la capacitate deplină.
1.7.        Modul (modurile) de
gestionare preconizat(e)[27] 
¨      Gestionare directă de către Comisie prin:
¨      agențiile executive 
¨      Gestionare partajată cu statele membre:
x     Gestionare indirectă prin delegarea sarcinilor de
execuție bugetară către:
¨      organizațiile internaționale și agențiile
acestora (a se preciza);
¨      BEI și Fondul European de Investiții;
x     organismele menționate la articolul 209 din Regulamentul
financiar;
¨      organismele de drept public;
¨      organismele de drept privat cu o misiune de servicii publice, cu
condiția ca acestea să furnizeze garanții financiare adecvate;
¨      organismele de drept privat ale statelor membre, care au fost
însărcinate cu punerea în aplicare a unui parteneriat public‑privat
și care furnizează garanții financiare adecvate;
¨      persoanele cărora li se încredințează executarea
unor acțiuni speciale în cadrul PESC în temeiul titlului V din TUE,
identificate în actul de bază relevant.
2.           MĂSURI DE GESTIONARE
2.1.        Dispoziții în materie de monitorizare și raportare
 Întreprinderea comună FCH 2 va fi monitorizată prin contacte intermediare, astfel cum se prevede în clauza 17 din statutul său și prin intermediul evaluărilor intermediare și finale, astfel cum sunt prevăzute la articolul 11 din Regulament. Consiliul director va supraveghea, de asemenea, activitățile întreprinderii comune FCH 2.   
2.2.        Sistemul de gestiune și control
2.2.1. Riscul (riscurile) identificat(e)
Comisia
va asigura prin ordonatorul de credite delegat conformitatea deplină a
normelor aplicabile IC FCH 2 cu cerințele articolelor 60 și 61 din
Regulamentul financiar. Prin intermediul măsurilor de monitorizare a IC
FCH 2, inclusiv de către membrii consiliului director, precum și cu
ajutorul măsurilor de raportare se va asigura îndeplinirea de către
serviciile Comisiei a cerințelor de responsabilitate, atât în fața
Colegiului, cât și a autorității bugetare.
Cadrul
de control intern pentru IC FCH 2 are la bază:
-
punerea în aplicare a standardelor de control intern, care oferă
garanții cel puțin echivalente cu cele ale Comisiei;
-
procedurile de selecționare a celor mai bune proiecte prin intermediul
evaluării independente, și de transpunere a acestora în instrumente
juridice;
-
gestionarea proiectului și a contractului pe întreaga durată de
viață a fiecărui proiect;
-
controale ex ante în cazul a 100 % din solicitările de
plată, inclusiv primirea de certificate de audit și certificarea ex
ante a metodologiilor privind costurile; 
-
audituri ex post pe un eșantion de solicitări de plată,
ca parte a auditurilor ex post asupra programului Orizont 2020;
-
și evaluarea științifică a rezultatelor proiectului.
Au
fost instituite diverse măsuri pentru a atenua riscul inerent de conflict
de interese în cadrul IC FCH 2, în special: egalitatea de voturi între Comisie
și partenerii industriali din consiliul director, selectarea directorului
executiv de către consiliul director pe baza unei propuneri a Comisiei,
independența personalului, desfășurarea de evaluări de
către experți independenți pe baza criteriilor de selecție
publicate, alături de mecanisme de recurs și declarații complete
cu privire la orice interese. Stabilirea unor valori etice și
organizaționale va fi una dintre sarcinile cheie ale IC FCH 2, a
cărei îndeplinire va fi monitorizată de către Comisie.
2.2.2.     Metoda (metodele) de control
preconizată (preconizate)
Competențele
exercitate de auditorul intern al Comisiei asupra întreprinderii comune sunt
identice cu cele exercitate asupra Comisiei. În plus, consiliul director poate
dispune, după caz, instituirea unei structuri de audit intern în cadrul
întreprinderii comune. Directorul executiv al IC FCH 2, în calitate de
ordonator de credite, va avea obligația de a introduce un sistem eficient
din punct de vedere al costurilor de control intern și gestiune și de
a raporta Comisiei cu privire la cadrul de control intern adoptat.
Comisia
va monitoriza riscul de neconformitate prin sistemul de raportare elaborat,
precum și prin urmărirea rezultatelor auditurilor ex post privind
beneficiarii de fonduri UE din cadrul IC FCH 2, ca parte a auditurilor ex
post pentru întregul program Orizont 2020.
Consiliul
European din 4 februarie 2011 a concluzionat că „Simplificarea instrumentelor
UE care vizează promovarea cercetării, a dezvoltării și a
inovării reprezintă un element esențial […], în special prin
obținerea unui acord între instituțiile relevante cu privire la un
nou echilibru între încredere și control, precum și între asumarea
riscurilor și evitarea acestora”. În plus, Parlamentul European, în
Rezoluția sa din 11 noiembrie 2010 [P7_TA(2010)0401] referitoare la
simplificarea implementării programelor-cadru de cercetare sprijină
în mod explicit stabilirea unui nivel mai ridicat al riscului de erori pentru
finanțarea cercetării și „își exprimă îngrijorarea în
legătură cu faptul că sistemul actual și gestionarea
practică a PC7 sunt orientate în mod excesiv către control”.
Prin
urmare, atât părțile interesate, cât și instituțiile sunt
de acord asupra faptului că ar trebui să fie luată în
considerare întreaga serie de obiective și interese, în special succesul
politicii de cercetare, competitivitatea internațională și
excelența științifică, dar și rata de eroare. În
același timp, există o necesitate clară de a se gestiona bugetul
în mod eficient și eficace, pentru a preveni frauda și risipa. 
Conform
celor menționate, Comisia va monitoriza riscul de neconformitate prin
sistemul de raportare elaborat, precum și prin urmărirea rezultatelor
auditurilor ex post privind beneficiarii de fonduri UE din cadrul IC FCH
2, ca parte a auditurilor ex post pentru întregul program Orizont 2020. 
2.2.3.     Nivelul estimat al riscului de
neconformitate 
Conform
raportului Comisiei din fișa financiară legislativă pentru
programul Orizont 2020, obiectivul final rămâne acela de a atinge o
rată de eroare reziduală sub 2 % din totalul cheltuielilor pe
durata de viață a programului, iar în acest scop, Comisia a introdus
o serie de măsuri de simplificare. Cu toate acestea, trebuie să fie
luate în considerare și celelalte obiective stabilite mai sus, precum
și costurile controalelor.
Întrucât
normele de participare la IC FCH sunt practic identice cu acelea care
urmează a fi utilizate de Comisie și având în vedere un grup de
beneficiari cu un profil de risc similar celui al Comisiei, se poate preconiza
că nivelul de eroare va fi similar celui stabilit de Comisie pentru
programul Orizont 2020.
A
se vedea fișa financiară legislativă pentru programul Orizont
2020 pentru detalii complete privind rata de eroare preconizată cu privire
la participanți.
2.3.        Măsuri de prevenire a
fraudelor și a neregulilor
Comisia
va asigura aplicarea de către IC FCH 2 a unor măsuri adecvate pentru
combaterea fraudei, a corupției și a celorlalte activități
ilegale în toate etapele procesului de gestionare. Propunerea privind programul
Orizont 2020 a fost întocmită astfel încât să minimalizeze
posibilitatea de fraudă și a făcut obiectul unei evaluări a
impactului. În ansamblu, măsurile propuse ar trebui să aibă un
impact pozitiv în lupta împotriva fraudei, printr‑un accent sporit asupra
auditului bazat pe risc și prin consolidarea evaluării
științifice și a controlului.
Actuala
IC FCH cooperează deja cu serviciile Comisiei în ceea ce privește unele
probleme legate de fraudă și nereguli, iar Comisia va asigura
continuarea și consolidarea acestei cooperări.
Curtea
de Conturi are competența de a efectua audituri documentare și la
fața locului, în ceea ce privește toți beneficiarii de granturi,
contractanții și subcontractanții care au primit fonduri din
partea Uniunii în cadrul programului.
Oficiul
European de Luptă Antifraudă (OLAF) poate efectua controale și
inspecții la fața locului la operatorii economici care
beneficiază direct de o astfel de finanțare, în conformitate cu
procedurile prevăzute în Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96, cu scopul
de a stabili existența unei fraude, a unui act de corupție sau
dacă a avut loc orice altă activitate ilegală care aduce
atingere intereselor financiare ale Uniunii în legătură cu un acord
de grant sau cu o decizie de acordare a unui grant sau în legătură cu
un contract care implică finanțare din partea Uniunii.
3. IMPACTUL FINANCIAR ESTIMAT AL
PROPUNERII/INIȚIATIVEI 
3.1.        Rubrica (rubricile) din
cadrul financiar multianual și linia bugetară (liniile bugetare) de
cheltuieli afectată (afectate) 
·      Noile linii bugetare a căror creare se solicită
În ordinea rubricilor din cadrul financiar multianual
și a liniilor bugetare.
 Rubrica din cadrul financiar multianual || Linia bugetară || Tipul cheltuielilor || Contribuție 
 Numărul 1A [Rubrica: Competitivitate pentru creștere economică și ocuparea forței de muncă] || Dif./ Nedif. || Țări AELS || Țări candidate || Țări terțe || În sensul articolului 18 alineatul (1) litera (aa) din Regulamentul financiar 
 [1A] || 08.020733 Provocări societale – IC FCH 2 || Dif. || DA || DA || DA || DA 
*Obiectivul este de a utiliza o singură
linie bugetară. Contribuția la această linie bugetară se
preconizează a fi acoperită din:
   || Credite de angajament (milioane EUR) 
 Linia bugetară || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || Total 
 06.030301 Realizarea unui sistem european de transport eficient din punctul de vedere al utilizării resurselor, ecologic, sigur și fără sincope || 10,050 || 11,741 || 11,742 || 10,634 || 10,479 || 9,980 || 10,374 || 75,000 
 08.020303 Trecerea la un sistem energetic fiabil, durabil și competitiv || 36,177 || 42,267 || 42,271 || 38,283 || 37,726 || 35,929 || 37,347 || 270,000 
 08.020304 Realizarea unui sistem european de transport eficient din punctul de vedere al utilizării resurselor, ecologic, sigur și fără sincope || 23,448 || 27,395 || 27,398 || 24,813 || 24,452 || 23,287 || 24,207 || 175,000 
 32.040301 Trecerea la un sistem energetic fiabil, durabil și competitiv || 24,118 || 28,178 || 28,181 || 25,522 || 25,151 || 23,952 || 24,898 || 180,000 
   || 93,793 || 109,581 || 109,592 || 99,252 || 97,808 || 93,148 || 96,826 || 700,000 
3.2.        Impactul estimat asupra
cheltuielilor
3.2.1.     Sinteza impactului estimat
asupra cheltuielilor 
milioane EUR (cu 3 zecimale)
 Rubrica din cadrul financiar multianual: || 1A || Competitivitate pentru creștere economică și ocuparea forței de muncă 
  Întreprinderea comună „Pile de combustie și hidrogen” ||   ||   || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || Anul 2021-2024 || TOTAL 
 Titlul 1 || Angajamente || (1) || 0,324 || 0,330 || 0,337 || 0,344 || 1,454 || 1,483 || 7,285 ||   || 11,557 
 Plăți || (2) || 0,324 || 0,330 || 0,337 || 0,344 || 1,454 || 1,483 || 1,512 || 5,772 || 11,557 
 Titlul 2 || Angajamente || (1a) || 0,115 || 0,257 || 0,261 || 0,454 || 1,640 || 1,711 || 4,005 ||   || 8,443 
 Plăți || (2a) || 0,115 || 0,257 || 0,261 || 0,454 || 1,640 || 1,711 || 1,746 || 2,260 || 8,443 
 Titlul 3 || Angajamente || (3a) || 93,354 || 108,994 || 108,994 || 98,454 || 94,714 || 89,954 || 85,536 || 0 || 680,000 
   || Plăți || (3b) ||   || 56,012 || 65,396 || 84,067 || 80,871 || 97,298 || 95,462 || 200,893 || 680,000 
 TOTAL credite pentru IC FCH || Angajamente || =1+1a +3a || 93,793 || 109,581 || 109,592 || 99,252 || 97,808 || 93,148 || 96,826 || 0 || 700,000 
 Plăți || =2+2a +3b || 0,439 || 56,599 || 65,994 || 84,865 || 83,965 || 100,492 || 98,720 || 208,925 || 700,000 
Costurile
administrative vor fi împărțite între Uniune și ceilalți
membri ai întreprinderii comune FCH 2. Uniunea furnizează 50 % din
finanțare. Gruparea industrială și gruparea
științifică furnizează restul de 50 %, mai precis
43 % și, respectiv, 7 %. Contribuția totală
alocată de Uniune pentru costurile administrative ale întreprinderii
comune FCH 2 nu trebuie să depășească 20 de milioane EUR.
În cazul în care o parte din contribuția Uniunii nu este utilizată,
aceasta poate fi pusă la dispoziție pentru activitățile IC
FCH 2.
Costurile
operaționale ale IC FCH 2 sunt acoperite prin contribuția
financiară a Uniunii și prin contribuții în natură ale
entităților componente ale celorlalți membri care participă
la activitățile IC FCH 2. 
Costurile
administrative au fost estimate în funcție de cheltuielile curente.
Creditele de plată au fost estimate luându-se în considerare
prefinanțările care trebuie plătite și plățile
intermediare legate de creditele angajate.
 Rubrica din cadrul financiar multianual: || 1A || Competitivitate pentru creștere economică și ocuparea forței de muncă „Cheltuieli administrative” 
milioane EUR (cu 3 zecimale)
   || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || Anul 2021-2024* || Total 
 DG C‑DT ||   
  Resurse umane || 0,393 || 0,401 || 0,409 || 0,417 || 0,425 || 0,434 || 0,443 || p.m. || 2,922 
  Alte cheltuieli administrative || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 TOTAL ||   || 0,393 || 0,401 || 0,409 || 0,417 || 0,425 || 0,434 || 0,443 || p.m. || 2,922 
 TOTAL credite în cadrul RUBRICII 1A din cadrul financiar multianual ||   || 0,393 || 0,401 || 0,409 || 0,417 || 0,425 || 0,434 || 0,443 || p.m. || 2,922 
   ||   || 
   ||   || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || Anul 2020-2024 || Total 
 TOTAL credite în cadrul RUBRICILOR 1-5 din cadrul financiar multianual || Angajamente || 94,186 || 109,982 || 110,001 || 99,669 || 98,233 || 93,582 || 97,269 || 0 || 702,922 
 Plăți || 0,832 || 57,000 || 66,403 || 85,282 || 84,391 || 100,926 || 99,163 || 210,783 || 702,922 
* Numărul membrilor personalului
după 2020 trebuie să fie stabilit într-o etapă ulterioară
3.2.2.     Impactul estimat asupra
creditelor întreprinderii comune „Pile de combustie și hidrogen” 
¨      Propunerea/inițiativa nu
implică utilizarea de credite operaționale 
x     Propunerea/inițiativa implică
utilizarea de credite operaționale, conform precizărilor de mai jos:
Credite de angajament în milioane EUR (cu trei
zecimale)
 Obiective și realizări ò ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || TOTAL 
   || REALIZĂRI 
   || Tipul[28]   || Costul mediu || Număr || Costuri || Număr || Costuri || Număr || Costuri || Număr || Costuri || Număr || Costuri || Număr || Costuri || Număr || Costuri || Număr total || Costuri totale 
 OBIECTIVUL SPECIFIC NR. 1: Reducerea costurilor de producție ale pilelor de combustie destinate utilizării pentru aplicații în domeniul transporturilor, beneficiind de progresele științifice și tehnologice și de efectele de scară care însoțesc producția de serie, asigurând, în același timp, creșterea duratei lor de viață pentru a aduce costurile totale asociate deținerii și operării lor până la niveluri competitive cu tehnologiile convenționale 
 - Realizare || Număr de acorduri de grant semnate || 3,589 || 10 || 36,500 || 12 || 40,300 || 12 || 40,300 || 10 || 38,000 || 10 || 36,900 || 10 || 35,500 || 9 || 34,500 || 73 || 262,000 
 Subtotal pentru obiectivul specific nr. 1 || 10 || 36,500 || 12 || 40,300 || 12 || 40,300 || 10 || 38,000 || 10 || 36,900 || 10 || 35,500 || 9 || 34,500 || 73 || 262,000 
 OBIECTIVUL SPECIFIC NR. 2 Creșterea eficienței electrice și îmbunătățirea caracterului durabil al diverselor pile de combustie utilizate pentru producția de energie, reducând, în același timp, costurile, până la niveluri competitive față de tehnologiile existente 
 - Realizare || Număr de granturi || 3,755 || 5 || 18,254 || 6 || 22,600 || 6 || 22,600 || 5 || 20,500 || 5 || 18,214 || 5 || 17,000 || 4 || 16,000 || 36 || 135,168 
 Subtotal pentru obiectivul specific nr. 2 || 5 || 18,254 || 6 || 22,600 || 6 || 22,600 || 5 || 20,500 || 5 || 18,214 || 5 || 17,000 || 4 || 16,000 || 36 || 135,168 
 OBIECTIVUL SPECIFIC NR. 3: Creșterea eficienței energetice a producției distribuite de hidrogen din electroliza apei reducând, în același timp, cheltuielile de investiție, astfel încât combinația dintre costul hidrogenului la nivelul generatorului și cel al pilelor de combustie în cadrul cărora este utilizat hidrogenul să fie competitivă în raport cu alternativele disponibile pe piață 
 - Realizare || Număr de granturi || 3,988 || 5 || 19,000 || 5 || 22,000 || 5 || 22,000 || 5 || 19,900 || 5 || 20,000 || 5 || 18,854 || 5 || 17,836 || 35 || 139,590 
 Subtotal pentru obiectivul specific nr. 3 || 5 || 19,000 || 5 || 22,0000 || 5 || 22,000 || 5 || 19,900 || 5 || 20,000 || 5 || 18,854 || 5 || 17,836 || 35 || 139,590 
 OBIECTIVUL SPECIFIC NR. 4 Demonstrarea, la scară largă, a fezabilității utilizării hidrogenului ca un mediu competitiv de stocare pentru integrarea energiei electrice produse din surse regenerabile. 
 - Realizare || Număr de granturi || 3,871 || 5 || 19,600 || 6 || 24,094 || 6 || 24,094 || 6 || 20,054 || 5 || 19,600 || 5 || 18,600 || 4 || 17,200 || 37 || 143,242 
 Subtotal pentru obiectivul specific nr. 4 || 5 || 19,600 || 6 || 24,094 || 6 || 24,094 || 6 || 20,054 || 5 || 19,600 || 5 || 18,600 || 4 || 17,200 || 37 || 143,242 
 COSTURI TOTALE || 20 || 93,354 || 29 || 108,994 || 29 || 108,994 || 29 || 98,454 || 25 || 94,714 || 25 || 89,954 || 22 || 85,536 || 181 || 680,000 
3.2.3.     Impactul estimat asupra
resurselor umane 
3.2.3.1.  Sinteză 
x     Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de credite
administrative 
¨      Propunerea/inițiativa implică utilizarea de credite
administrative, conform precizărilor de mai jos:
Numărul
membrilor personalului (ENI)[29]
   || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || Anul 2021 || Anul 2022 || Anul 2023 || Anul 2024 || TOTAL 
 Funcționari (grade AD) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Funcționari (grade AST) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Agenți contractuali || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 22 
 Agenți temporari AD || 15 || 15 || 15 || 15 || 15 || 15 || 15 || 15 || 14 || 13 || 12 || 159 
 Agenți temporari AST || 9 || 9 || 9 || 9 || 9 || 9 || 9 || 9 || 9 || 8 || 7 || 96 
 TOTAL || 26 || 26 || 26 || 26 || 26 || 26 || 26 || 26 || 25 || 23 || 21 || 277 
milioane EUR (cu 3
zecimale)
   || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || Anul 2021 || Anul 2022 || Anul 2023 || Anul 2024 || TOTAL 
 Funcționari (grade AD) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Funcționari (grade AST) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 0 
 Agenți contractuali || 0,094 || 0,096 || 0,098 || 0,100 || 0,102 || 0,104 || 0,106 || 0,108 || 0,110 || 0,112 || 0,115 || 1,144 
 Agenți temporari (grade AD) || 1,620 || 1,652 || 1,685 || 1,719 || 1,754 || 1,789 || 1,824 || 1,861 || 1,772 || 1,678 || 1,580 || 18,934 
 Agenți temporari AST || 0,972 || 0,991 || 1,011 || 1,031 || 1,052 || 1,073 || 1,095 || 1,117 || 1,139 || 1,033 || 0,922 || 11,436 
 TOTAL || 2,686 || 2,740 || 2,795 || 2,850 || 2,907 || 2,966 || 3,025 || 3,085 || 3,021 || 2,823 || 2,616 || 31,513 
3.2.3.2.  Necesarul de resurse umane
estimat pentru DG-ul în cauză
¨      Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de resurse
umane 
x     Propunerea/inițiativa implică utilizarea de resurse umane,
conform precizărilor de mai jos:
Estimarea trebuie exprimată în număr
de persoane‑ENI
   || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020* 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Posturi din schema de personal (posturi de funcționari și de agenți temporari) 
 XX 01 01 01 (la sediu și în birourile de reprezentare ale Comisiei) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 01 02 (în delegații) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 08. 14 01 05 01 (cercetare indirectă) || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 
 10 01 05 01 (cercetare directă) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 01 (AC, END, INT din „pachetul global”) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT și JED în delegații) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 aa[30] || - la sediu[31] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || - în delegații ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (AC, END, INT în cadrul cercetării indirecte) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (AC, END, INT în cadrul cercetării directe) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Alte linii bugetare (a se preciza) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 
*Acest tabel nu
include numărul membrilor personalului din cadrul Comisiei după 2020.
Acesta va fi decis la o dată ulterioară
08 este domeniul de politică sau titlul
bugetar în cauză.
Necesarul de resurse
umane va fi acoperit de efectivele de personal ale DG-ului în cauză
alocate deja gestionării acțiunii și/sau realocate intern în
cadrul DG-ului. În cazul în care este necesar, poate fi prevăzută o
alocare suplimentară pentru DG‑ul responsabil în cadrul procedurii
anuale de alocare, în funcție de constrângerile bugetare.
Descrierea sarcinilor care trebuie efectuate:
 Funcționari și agenți temporari || Interfața cu întreprinderea comună „Pile de combustie și hidrogen 2” 
 Personal extern ||   
Descrierea metodei de
calcul a costului pentru ENI ar trebui inclusă în anexă, la
secțiunea 3.
3.2.3.3.  a. Necesarul estimat de resurse
umane al întreprinderii comune „Pile de combustie și hidrogen 2”[32] 
¨      Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de resurse
umane 
x     Propunerea/inițiativa implică utilizarea de resurse
umane, conform precizărilor de mai jos: 
b.           Necesarul estimat de resurse umane
care urmează a fi finanțate din credite în temeiul cadrului financiar
multianual 2014-2020
Estimarea trebuie exprimată în număr
de persoane‑ENI
   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || 2021 || 2022 || 2023 || 2024 
  Posturi din schema de personal (posturi de funcționari și de agenți temporari) 
 Întreprinderea comună „Pile de combustie și hidrogen 2” ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Agenți temporari (grade AD) || 4 || 4 || 4 || 4 || 15 || 15 || 15 || 15 || 14 || 13 || 12 
 Agenți temporari (grade AST) || 2 || 2 || 2 || 2 || 9 || 9 || 9 || 9 || 9 || 8 || 7 
  Personal extern (în echivalent normă întreagă: ENI)[33] 
 (Organism de tipul PPP) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 AT ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 AC || 0 || 0 || 0 || 0 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 
 END ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 INT ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL || 6 || 6 || 6 || 6 || 26 || 26 || 26 || 26 || 25 || 23 || 21 
*Echivalentul
personalului mediu anual
Descrierea sarcinilor
care trebuie efectuate:
 Funcționari și agenți temporari || Contribuție la sarcinile și activitățile întreprinderii comune „Pile de combustie și hidrogen” 
 Personal extern || Contribuție la sarcinile și activitățile întreprinderii comune „Pile de combustie și hidrogen” 
c.            Resurse umane finanțate din
credite în temeiul cadrului financiar multianual 2007-2013[34] 
Estimarea trebuie exprimată în număr
de persoane‑ENI
   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || Total 
 Posturi din schema de personal (posturi de funcționari și de agenți temporari) 
 Întreprinderea comună „Pile de combustie și hidrogen” ||   ||   ||   ||   ||   
 Agenți temporari (grade AD)* || 11 || 11 || 11 || 11 || 44 
 Agenți temporari (grade AST)* || 7 || 7 || 7 || 7 || 28 
 Personal extern (în echivalent normă întreagă: ENI)[35] 
 Întreprinderea comună „Pile de combustie și hidrogen” ||   ||   ||   ||   ||   
 AT ||   ||   ||   ||   ||   
 AC || 2 || 2 || 2 || 2 || 8 
 END ||   ||   ||   ||   ||   
 INT ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL || 20 || 20 || 20 || 20 || 80 
d.           Contribuție la costurile de
funcționare pentru etapa de suprimare progresivă a organismului de
tipul PPP în temeiul cadrului financiar multianual pentru perioada 2007-2013
milioane EUR (cu 3 zecimale) 
   || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Total[36] 
 Contribuție în numerar din partea UE || 1,345 || 1,372 || 1,399 || 1,427 || 5,543 
 Contribuție în numerar din partea terților || 1,883 || 1,920 || 1,959 || 1,999 || 7,761 
 TOTAL || 3,228 || 3,292 || 3,358 || 3,426 || 13,304 
3.2.4.     Compatibilitatea cu cadrul
financiar multianual în curs 
x     Propunerea/inițiativa este compatibilă cu cadrul
financiar multianual în curs
¨      Propunerea/inițiativa necesită o reprogramare a
rubricii corespunzătoare din cadrul financiar multianual.
A se explica reprogramarea necesară,
precizându-se liniile bugetare în cauză și sumele aferente.
¨      Propunerea/inițiativa necesită recurgerea la
instrumentul de flexibilitate sau revizuirea cadrului financiar multianual[37].
A se explica necesitatea efectuării acestei
acțiuni, precizând rubricile și liniile bugetare în cauză,
precum și sumele aferente.
3.2.5.     Participarea terților la
finanțare 
–     
Propunerea/inițiativa nu prevede cofinanțare
din partea terților 
–     
Propunerea/inițiativa prevede
cofinanțare, estimată în cele ce urmează:
Credite de angajament în milioane EUR (cu 3 zecimale)
   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020-2024 || Total 
 Gruparea industrială și gruparea științifică — contribuții în numerar la costurile administrative || 0,439 || 0,587 || 0,598 || 0,798 || 3,094 || 3,194 || 11,290 || 20 
 TOTAL credite cofinanțate || 0,439 || 0,587 || 0,598 || 0,798 || 3,094 || 3,194 || 11,290 || 20 
3.3.        Impactul estimat asupra
veniturilor 
x     Propunerea/inițiativa nu are impact financiar asupra
veniturilor.
¨      Propunerea/inițiativa are următorul impact financiar:
¨      asupra resurselor proprii 
¨      asupra diverselor venituri. 
[1]               COM(2013) […]
[2]               COM(2010) 639 final, 10.11.2010
[3]               COM (2013) 17 final, 24.1.2013
[4]               http://ec.europa.eu/research/consultations/fch_h2020/fch-f2020-consultation-results.pdf

[5]               în prețuri curente
[6]               JO … [avizul PE]
[7]               JO … [avizul CES]
[8]               JO L 412, 30.12.2006, p. 1.
[9]               JO L 400, 30.12.2006, p. 86
[10]             COM(2010) 2020 final.
[11]             JO... [O2020 PC]
[12]             JO... [O2020 PC]
[13]             JO L153/1, 12.6.2008, p. 1-20, modificat prin Regulamentul
1183/2011 al Consiliului din 14.11.2011, JO L 302, 19.11.2011, p. 3-4.
[14]             Comunicarea Comisiei către Parlamentul European,
Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul
Regiunilor, „Crearea de parteneriate în cercetare și inovare“, COM(2011)
572 final, 21.9.2011.
[15]             „Trends in investments, jobs and turnover in the Fuel
cells and Hydrogen sector’ – results of stakeholders' consultation:
http://www.fch-ju.eu/page/publications
[16]             JO L 298, 26.10.2012, p. 84.
[17]             JO … [RdP O2020]
[18]             JO L 362, 31.12.2012, p. 1
[19]             JO L 298, 26.10.2012, p. 1.
[20]             JO 56, 4.3.1968, p. 1.
[21]             JO L 136, 31.05.1999, p. 1
[22]             JO L 292, 15.11.1996, p.2-5
[23]             JO L 136, 31.5.1999, p. 15
[24]             JO L 145, 31.5.2001, p. 43
[25]             ABM (Activity-Based
Management): gestiune pe activități – ABB (Activity-Based
Budgeting): stabilirea bugetului pe activități.
[26]             Astfel cum sunt
menționate la articolul 54 alineatul (2) litera (a) sau (b) din
Regulamentul financiar.
[27]             Explicații
privind modurile de gestionare, precum și trimiteri la Regulamentul
financiar sunt disponibile pe site-ul BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[28]             Realizările
se referă la produsele și serviciile care vor fi furnizate (de ex.: numărul de schimburi de
studenți finanțate, numărul de km de străzi construite
etc.).
[29]             În cazul
organismelor de tip PPP prevăzute la articolul 209 din RF, acest tabel
este inclus în scop informativ.
[30]             Subplafonul pentru
personal extern din credite operaționale (fostele linii „BA”).
[31]             În special pentru
fonduri structurale, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală
(FEADR) și Fondul european pentru pescuit (FEP).
[32]             În cazul
organismelor de tip PPP prevăzute la articolul 209 din RF, această
secțiune este inclusă în scop informativ.
[33]             AC = agent contractual; AL = agent local; END = expert național
detașat; INT
= personal pus la dispoziție de agenții de muncă temporară
(„Intérimaire”). 
[34]             În cazul
organismelor de tip PPP prevăzute la articolul 209 din RF, acest tabel
este inclus în scop informativ.
[35]             AC = agent
contractual; AL =
agent local; END =
expert național detașat; INT = personal pus la dispoziție de agenții de
muncă temporară („Intérimaire”). 
[36]             Totalul
contribuțiilor în numerar ale UE trebuie să fie egal cu valoarea
anticipată în bugetul 2013 pentru finalizarea activităților
organismului pentru perioada 2007-2013.
[37]             A se vedea punctele 19 și 24
din Acordul interinstituțional.