CELEX: 51978PC0112
Language: it
Date: 1978-03-16
Title: Progetto di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante sospensione temporanea dei dazi autonomi della tariffa doganale comune per un certo numero di prodotti agricoli (presentato dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 112
Vol. 1978/0039
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---            COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                              COM(78)112 def.
                                                              Bruxelles . 16 marzo 1978 .
                                    Progetto di
                          REGOLAMENTO (CEE ) DEL CONSIGLIO
            recante sospensione temporanea dei dazi autonomi della tariffa
            doganale comune per un certo numero di prodotti agricoli
                      (presentato dalla Commissione al Consiglio )
COM(78 ) 112 def.
 ---pagebreak---                                 RELAZIONE
L' oggetto del regolamento allegato è la sospensione temporanea dei
dazi della tariffa doganale comune richiesta da taluni Stati membri
per alcuni prodotti agricoli . Per una parte di questi prodotti si
tratta di una    proroga ' » per gli altri di una misura nuova .
La Commissione ritiene che la sospensione dei dazi doganali sia
giustificata per i prodotti elencati nell' allegato del presente
regolamento . Propone quindi una sospensione totale per i prodotti la
cui produzione comunitaria è nulla o minima , ed una sospensione
parziale nei casi in cui la produzione comunitaria copra solo una
parte del fabbisogno comunitario . Il tasso della sospensione parziale
varia secondo le possibilità di approvvigionamento degli utilizzatori
nell' ambito della Comunità . Cosi' facendo , la Commissione cerca di
equilibrare gli interessi dei produttori , degli utilizzatori e dei
consumatori nella Comunità .
Ha parimenti considerato l' esigenza della salvaguardia dell' impiego *
Nella maggior parte dei casi , la durata della misura proposta si
limita ad un periodo di*V°mesi , tenuto conto delle difficoltà di un
esatto apprezzamento dell' evoluzione delle condizioni che ne
costituiscono il fondamento .
Per altri prodotti , oggetto di richiesta da parte di taluni Stati
membri , la Commissione non ritiene opportuno adottare le misure
richieste , non essendo adempiute le condizioni necessarie •
Si tratta dei seguenti prodotti s
 ---pagebreak---  Numero della tariffa
 doganale comune                            Designazione delle merci
 ex 03.01 B I h)            Merluzzi bianchi (Gadus morrhua o Gadus callarias) ,
                            freschi , refrigerati o congelati , interi , decapitati o
                            in pezzi , destinati all' industria di trasformazione
 ex 03.01 B I ij )         Merluzzi carbonari (Pollachius virens p Gadus virens )
                           freschi , refrigerati o congelati , interi , decapitati
                           o in pezzi , destinati all' industria di trasformazione
ex 03.01 B I k)           Eglefini , freschi , refrigerati o congelati , interi ,
             '    .       decapitati o in pezzi , destinati all' industria di
                          trasformazione
ex 03.01 B I m) 2          Sgombri , freschi , refrigerati o congelati , ; interi ,
                          di     dimensione      1,               destinati all' in­
                          dustria di trasformazione
                                                                       ■
ex 03.01 B I q           'Naselli , freschi , refrigerati o congelati , interi , deca­
                          pitati o in pezzi , destinati all' industria di trasforma­
                          zione
ex e03.01 8B IXII bla) 7
                          Filetti di naselli , freschi , refrigerati o congelati
ìx 20.07 A II a)           Succo di pera con densità superiore a 1,33 a 15 °C , di
  \                       valore superiore a 22 UC-p^rr* 100 kg di peso netto imp'irffg'ato
                          per la fabbricazione di <yino di peiror Cp®£iry^
 ---pagebreak---       *                                  Progetto di
                          REGOLAMENTO ( CEE)   . _   DEL CONSIGLIO
  recante sospensione temporanea dei dazi autonomi della tariffa doganale comune per
                      un certo numero di prodotti agricoli
  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare
  l' articolo 28 ,
 visto il progetto di regolamento presentato dalla Commissione ,
 considerando che la produzione comunitaria dei prodotti oggetto del presente
 regolamento è attualmente nulla od insufficiente e che i produttori non
 possono quindi coprire il fabbisogno delle industrie utilizzatrici .
              . della Comunità ;
 considerando che è nell' interesse della Comunità che i dazi autonomi della
 tariffa doganale comune siano sospesi , solo parzialmente , in certi casi , a causa
 in particolare dell' esistenza di una produzione comunitaria, e totalmente negli
 altri casi .
 considerando che , tenuto conto della difficoltà di valutare con esattezza
 l' evoluzione a breve termine della situazione economica dei settori interessati ,
 è opportuno che le sospensioni siano disposte soltanto a titolo temporaneo , fissandone
 il periodo di validità in funzione dell' interesse della produzione comunitaria .
                                                             \
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                       Articolo 1
'I dazi autonomi della tariffa doganale comune relativi ai prodotti menzionati
 nelle tabelle     dì cui    in allegato sono sospesi al livello indicato in corrispon­
 denza di ciascuno di essi .                                         r
 Le sospensioni     si applicano :
 - dal 1 * luglio ,^g31 dicembre 1978 per i prodotti di cui alla tabella I,
 - dal 1 * luglio/ al 30 giugno 1*979 per i prodotti di cui alla tabella II .
 ---pagebreak---    ■ ,                        Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il 1 * luglio 1978 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
applicabile in ciascuno degli Stati membri »
Fatto a Bruxelles ,                          .     Per il Consiglio
           1                                        II Présidente
 ---pagebreak---                                         ALLEGATO
                                        TABELLA I
 Numero
    ,    della
          ,     tariffa               _Designazione
                                               .    , n merci.
                                                    delle                   , Aliquota
                                                                                .4      dei7 , _
   doganale   comune                       6                                dazi   autonomi(Z)
 03.01 A I b)              Salmoni freschi (vivi o morti) refrigerati o            0
                           congelati
 ex 03.01 B II a) e        Filetti di aringhe freschi , refrigerati o con-         0
            B II b) 7      gelati , destinati all' industria di trasforma­
                           zione ( a)
 ex 03.02 A I a)           Aringhe secche , salate o in salamoia , intere          0
                           decapitate o in pezzi , destinate all' industria
                           di trasformazione (a)
 ex 03.02 A I f)           Spratti ( Sprats) salati o in salamoia , interi         0
                           decapitati o in pezzi
 ex 03 .p2 A II d)         Filetti di aringhe secche , salate o in salamoia ,      0
                           destinate all' industria di trasformazione ( a)
 ex 16.04 B                Salmone destinato all' industria di trasformazione      0
                           per la fabbricazione di pasta ( spreads , pastes)(a)
 ex 16.04 C II             Aringhe salate con aggiunta di spezie presentate        0
                           in imballaggi di contenuto netto di 10 kg o più ,
                           destinate all' industria di trasformazione ( a)
 ex 16.04 C II             Fianchi di aringhe , preparati o conservati             0
                           nell' aceto , presentati in imballaggi di contenuto
                           netto di 10 kg o più , destinati all' industria di
                           trasformazione ( a)
 ex 16.05 B                Gamberetti diversi da quelli della varietà "Cran- 10
                           gon", cotti in acqua e sgusciati , anche congelati
                           o secchi , destinati all' industria di trasformazione
                           dei prodotti della voce 16.05 (a)
(a) Il beneficio di questa sospensione è subordinato alle condizioni da stabilirsi
    dalle autorità competenti .
 ---pagebreak---                                                    TABELLA II
 Numero
      . , della
             ,    tariffa .                                  j-n - merci
                                             Designazione delle              ■           Aliquota
                                                                                         , ?           dei .
     doganale comune                                                                     dazi autonomi (% )
 ex 03.01 B I e)                  Spinaroli(Squalus acanthias ) , freschi,refrigerati              0
             \     . ,
                                  o congelati , interi , decapitati o in pezzi                                 i
  ex 03.01 B I g)                 Ippoglossi neri (Hippoglossus reinhardtius ) . freschi           0
                                  refrigerati o congelati , interi , decapitati o in
                                  pezzi                                                                    v
ex 03.01 B I q)                   Sarde della specie Sardinops sagax o ocellata(dette              0
                                  "Pilchards ") . fresche , refrigerate o congelate , intere
                           1      della lunghezza di 20 cm o più , destinate all' in­
                                  dustria di trasformazione ( a)
ex 03.01 B I q)                   Storioni freschi , refrigerati o congelati , interi     .        0
                                  decapitati o in pezzi destinati all' industria di
                                  trasformazione ( a )
ex 03.01 C                        Uova di pesci , fresche , refrigeraté o congelate                0
ex 03.02 Ale)                     Acciughe ( Engraulis sp.p .) salate o in salamoia ,              0
                               ■  intere , decapitate o in pezzi , presentate in imbal­
                                  laggi. di contenuto netto di 8 kg o più                                    '
     03.02 A le)                  Salmoni salati o in salamoia , interi , decapitati               4 .
                                  o in pezzi
ex 03.02 A I f)                   Merluzzi carbonari (Pollachius virens o Gadus                    7
                                  virens ), salati o in salàmoia , interi , decapitati
                                  o in pezzi , destinati all' industria di trasfor-
                         '        mazione ( a)
ex 03.02 A II d)                  Filetti di merluzzi carbonari ( Pollachius virens                7
                                  o Gadus virens ) salati o in salamoia
ex 03.02 C                        Uova di pesce , salate o in salamoia                             0
ex 03.03 ÀI                       Code di aragoste refrigerate o congelate , sgusciate            10
                                  o non
                                                        *•     •                  ^
ex 03.03 B I b)              -    Ostriche fresche (vive) di peso nori superiore a 12 g            0
                                  per pezzo                                                                      -
ex 03.03 B I b)                 1 Ostriche freschi (vive) della varietà "Crassostrea               0
                 "                gigas " di peso superiore a 100 g per pezzo
ex 07.03 E                        Funghi , ad esclusione dei funghi di coltivazione ,              0
   i                       .      presentati immersi in acqua salata , solforata o
                                  addizionata di altre sostanze atte ad assicurarne
                  /               temporaneamente la conservazione , ina non special-
               '                  mente preparati per ii consumo immediato                  '•
 ex 07.04 B                       Funghi , ad esclusione dei funghi di coltivazione              . 0
                                  disseccati , disidratati od evaporati , interi , a
           1                      fette o in pezzi riconoscibili , destinati all' in­
                                  dustria di trasformazione ( a)
 ex 07.04 B                       Pimenti e peperoni rossi dolci , disseccati , disi-              0
1                                 dratati o evaporati , anche tagliati in pezzi , ma
                                  non altrimenti preparati
ex 07.05 B I                      Fagioli bianchi secchi della specie Phaseolus                    0
                                  Vulgaris
( a) Il beneficio di questa sospensione è subordinato alle condizioni da stabilirsi
     dalle autorità competenti .                                                               '
 ---pagebreak--- •x 08.01 A             Datteri f raschi o tacchi , presentati in imballaggi           0
                       immediati di contenuto netto inferiore o uguale a
                       35 kg e destinati ad essere condizionati per la
                       vendita al minuto ( a)
ex 08.01 A             Datteri , freschi o secchi , destinati all' industria          0
                       della trasformazione , esclusa la fabbricazione
                       d' alcool ( a )
ex 08.09               Frutti della rosa canina , freschi                             0
ex 08.10 A             Mirtilli neri ( frutti del Vaccinium myrtillus ), anche        4
                       cotti , congelati , senza aggiunta di zuccheri
ex 08.10 B             Frutti di colore azzurro-nero di altre specie del Vacci-       A
                       nium , diverse dal Vaccinium myrtillus , anche cotti , con­
                       gelati , senza aggiunta di zucchero
ex 08.10 B             Mirtilli rossi ( airelles ) ( frutti del Vaccinium vitis       0
                       idaea) , anche cotti , congelati , senza aggiunta di
                       zuccheri
ex 08.10 B             Frutti di colore rosso o roseo di altre specie del             0
                       Vaccinium, diverse dal Vaccinium vitis idaea , anche
                       cotti , congelati , senza aggiunta di zuccheri
ex 08.10 B             Frutti della rosa canina , anche cotti , congelati ,           0
                       senza aggiunta di zucchero
                     %
ex 08.10 B             Datteri , congelati , presentati in imballaggi immedia-        0
                       ti di contenuto netto di 5 kg o più , non destinati
                       alla fabbricazione d' alcool ( a)
ex 09.04 B I           Paprica macinata destinata all' alimentazione degli            0
                       animali ( a )
     09.10 C I         Zafferano non tritato né macinato                             10
ex 16.04 A II          Uova di pesci , lavate , senza parti di interiora ade-         0
                       renti semplicemente salate o in salamoia
ex 16.05 A             Granchi della varietü "King , "Hanassaki" , ,,Keganiw e "Queen"0
                       semplicemente cotti nell' acqua e sgusciati , anche
                       congelati , destinati all' industria della trasfor­
                       mazione , presentati in imballaggi di contenuto
                       netto di 2 kg o più ( a)
ex 16.05 A             Granchi , ad esclusione dei granchi della varietà              5
                       "Cancer pagarus " semplicemente cotti nell' acqua
                       e sgusciati anche congelati , in confezioni di peso
                       netto di kg 2 o più , destinati ad essere condizio­
                       nati per la vendita al minuto ( a)
     23.07 A           Prodotti detti " solubili" di pesci o di mammiferi             0
                       marini
( a) 11 beneficio di questa sospensione è subordinato alle condizioni da stabilirsi
     dalle autorità competenti .            „
 ---pagebreak---                                                       I
                                                         Annexe aU Doc . CUD / 139 / 78
        FICHE        FINANCIERE
                                                         Date   : 14.1.1978
t . I.igne budgétaire concerne :     Chap . 12 , art . 120
2 . Intitulé de l' action ;      Règlement du Conseil portant suspension temporaire
                                 des droits autonomes du tarif douanier commun pour
                                 un certain nombre de produits agricoles
3 . Base juridique s ,       1   Article 28 du Traité-CEE
A. Objectifs de 1 action :
    Suspension des droits du TDC pour les produits indiqués sous 2
5.0     Coût de 1 action
        à la charge du Budget de ln Cil                 Impossible évaluer sérieusement
                                                        faute de statistiques communau-
                           1                            taires
                               ,                        Les indications des seuls Etats
        lion-perception des droits                      membres demandant la suspension -
                                                        en cause montrent un coût minimal
                                                        de l' action pour la période :        1
                          j                         ^ - 1.7 - 31.12.78 : 13.353.305 UCE
                          :                             - 1.1 - 30.6.79' «   A. 452 . 395 UCE