CELEX: 31980R2756
Language: nl
Date: 1980-10-28 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2756/80 van de Commissie van 28 oktober 1980 tot vaststelling van vrijwaringsmaatregelen voor de invoer van champignonconserven van oorsprong uit Macao

Avis juridique important

|

31980R2756

Verordening (EEG) nr. 2756/80 van de Commissie van 28 oktober 1980 tot vaststelling van vrijwaringsmaatregelen voor de invoer van champignonconserven van oorsprong uit Macao  

Publicatieblad Nr. L 284 van 29/10/1980 blz. 0035

 VERORDENING ( EEG ) Nr. 2756/80 VAN DE COMMISSIE    van 28 oktober 1980    tot vaststelling van vrijwaringsmaatregelen voor de invoer   van champignonconserven van oorsprong uit Macao    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese   Economische Gemeenschap ,    Gelet op Verordening ( EEG ) nr. 516/77 van de Raad van 14   maart 1977 houdende een gemeenschappelijke ordening der   markten in de sector van op basis van groenten en fruit   verwerkte produkten ( 1) , gewijzigd bij Verordening ( EEG )   nr. 2021/80 ( 2 ) , en met name op artikel 14 , lid 2 ,    Overwegende dat de vrijwaringsmaatregelen met betrekking   tot de invoer van champignonconserven bij Verordening ( EEG )   nr. 547/80 van de Commissie van 4 maart 1980 ( 3 ) zijn   versoepeld doordat de invoer in de Gemeenschap van beperkte   hoeveelheden van deze produkten tot en met 15 mei 1980 is   toegestaan ; dat voor de invoer van de betrokken produkten   van oorsprong onder andere uit Macao sedert 16 mei 1980 nog   slechts het stelsel van invoercertificaten geldt ;    Overwegende dat sedert enkele dagen certificaataanvragen   worden ingediend voor de invoer van zeer grote hoeveelheden   champignonconserven van oorsprong uit Macao ; dat deze   hoeveelheden veel groter zijn dan de aanvaardbare occasionele   uit een bepaald land ;    Overwegende dat de Gemeenschap als gevolg van deze invoer   uit Macao ernstige verstoringen dreigt te ondergaan welke de   doelstellingen van artikel 39 van het Verdrag in gevaar   kunnen brengen ; dat het in deze omstandigheden noodzakelijk   is vrijwaringsmaatregelen te nemen ten aanzien van de invoer   uit het genoemde land ;    Overwegende dat de afgifte van invoercertificaten daartoe   moet worden geschorst en dat de certificaataanvragen die nog   in behandeling zijn , moeten worden afgewezen ,    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :    Artikel 1    1 . Met ingang van 29 oktober 1980 wordt de afgifte van   certificaten voor de invoer van champignonconserven van post   20.02 A van het gemeenschappelijk douanetarief , van   oorsprong uit Macao , geschorst .    2 . De certificaataanvragen die op deze datum in   behandeling zijn , worden afgewezen .    Artikel 2    Deze verordening treedt in werking op de dag van haar   bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese   Gemeenschappen .    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is   rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .    Gedaan te Brussel , 28 oktober 1980 .    Voor de Commissie    Finn GUNDELACH    Vice-Voorzitter    ( 1 ) PB nr. L 73 van 21 . 3 . 1977 , blz. 1 .    ( 2 ) PB nr. L 198 van 31 . 7 . 1980 , blz. 1 .    ( 3 ) PB nr. L 60 van 5 . 3 . 1980 , blz. 16 .