CELEX: 51973PC1018
Language: da
Date: 1973-06-22 00:00:00
Title: Rekommandation til en Råds beslutning om forhandling af en aftale vedrørende tre udkast, bilagt den internationale konvention om forenkling og harmonisering af toldprocedurer, og som omhandler oprindelsesregler (Forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1018
Vol. 1973/0186
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FORM EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                              KOM(73)1018 endelig udg.
                                              Bruxelles . den 22 juni 1973
                              Rekommandation til en
                                  Råds "beslutning
           om forhandling af en aftale vedrørende tre udkast , "bilagt
           den internationale konvention om forenkling og harmonisering
           af toldprocedurer , og som omhandler oprindelsesregler
                     ( Forelagt Rådet af Kommissionen)
!     KOM ( 73 ) I0I8 endelig udg.
 !
 ---pagebreak---                        FORMÅ RENDE BEMERKFItTGER
Indledning                                                            -
1.1 På Toldsamarbejdsrådsplan (CCC ) er udarbejdet et udkast til en in­
    ternational konvention om lettelse og harmonisering af toldsystemer ,
    der er forelagt Rådet til vedtagelse på dets møde den 16 . til 22 .
    maj 1973 « På fællesskabsplan er denne konvention gjort til genstand
    for en rekommandation til Råds beslutning (dok. K0M(t3 ) 4^0 , endelig
  ' udg., af 28 . marts 1973 , R/977/73 (COMER 156 ) af 12 . april 1973 ).
    Konventionen åbner mulighed for - på tidspunktet for undertegnelse -
    at spedificere det tillæg eller de tillæg, som de kontraherende
    parter forpligter sig til at anvende (artikel 11 , stk. 4 , i konven­
    tionen).
    Desuden skal hvert tillæg - med henblik på vedtagelse i CCC' s in­
    stitutioner - betragtes som udgørende en adskilt konvention (artikel
    6 i konventionen ).
1.2 Den permanente tekniske Komit ! under CCC er blevet pålagt af Told-
    samarbejdsrådets sekretariat at forberede » for så viclt angår : told-
    problemer vedrørende varers oprindelse - foreløbige uJkaSLt til til­
    læg til nævnte konvention . Udkastet til planen over tillæg til kon­
    ventionen forudser tre tillæg om varers oprindelse , nemlig vedrø­
    rende s
    - oprindelsesregleme
    - oprindelsesdokumenterne
    - oprindelseskontrollen
    Af disse tre tillæg er i øjeblikket kun tillægget om oprindelses-
    reglerne blevet udarbejdet af sekretariatet (dok. 19.582 af 2.5.1973 ,
    vist i tillæg I ' ). De to andre vil senere blive udarbejdet .
 ---pagebreak---            Toldsamarb jedsradets sekretariat har indbudt såvel medlemsstaterne
            Bom ikke-medlemsstater og interesserede internationale organisa­
           tioner til at fremlægge deres bemærkninger og eventuelle forslag
           vedrørende det foreløbige udkast til tillæg om oprindelsesreglerne
           inden den 29 . juni 1973 *
      1.3 Kommissionen vil gennemgå dette udkast med repræsentanterne for
           medlemsstaterne med henblik på at forberede en aftalt stilling­
           tagen , som fremsendes til Toldsamarbejdsrådets sekretariat inden
           den fastsatte frist .
2.    Hovedtrækkene i de foreløbige udkast
      2.1 Ved udarbejdelsen af udkastet om oprindelsesreglerne har Toldsam-
           arbejdsrådets sekretariat taget hensyn til bl.a . de ordninger om
           oprindelsesreglerne , der er truffet af Rådet eller af Kommissionen ,
           enten ensidigt ( l ) eller efter kontraktmæssige
           forpligtelser (2 ).
      2.2 De foreløbige udkast bygger på følgende elementer ;
           - manglen på fællea oprindelsesregler , såvel ved indførsel som ved
              udførsel , besværliggør toldadministrationernes arbejde og arbej­
              det for de bemyndigede institutioner ved at udstede de skrift­
              lige oprindelsesbeviser , og dette er med til at skabe en kilde
              til vanskeligheder for de implicerede i den internationale handel
( 1) Se især Rådets forordning (EØF ) 802/68 af 27-6.1968 (EFT nr . L 148
      af 28.6.1968 , s . l ), Kommissionens forordning (EØF ) 2862/71 om al­
      mindelige præferenceordninger af 22.12.1971 (EFT nr . L 289 af 31.12 .
      1971 )» hvis regler er blevet forlænget ved Kommissionens forordning
      (EØF ) 818/72 af 22.12.1972 (EFT nr . L 297 af 30.12.1972 .
( 2 ) Yaoundé-Konvention , Aftalers EØF-Øst-afrika, EøF-Tunesien , EØF-Marokko ,
      EØF-Spanien , EØF-Israel , EØF-Ilalta , EØF-Østrig, EØF-Island , EøF-Portu-
      gal , EØF-Sverige og EøF-Schweiz .
 ---pagebreak---                                     - 3 -
       - det er i alle landes interesse efterhånden at nå til en vis
         harmonisering på dette område ;
       - forskelligartetheden ved de anvendte kriterier til at konkreti-;
          sere begrebet oprindelse eller forskellene i formulering af ens­
         artede kriterier forekommer ikke teknisk nødvendig . Selv om de
          forskellige kriterier er "blevet fastsat af" hensyn til økonomiske
         "betragtninger eller forhandlinger vedrørende toldpræferenceafta­
          ler, forekommer det meget ønskeligt , at de indpasses i en fælles
          eller en ensartet ramme med det formål at lette forståelsen i
         handelskredse og anvendelsen for toldvæsenet .
3. Rækkevidden af de skridt Fællesskabet skal tage ved forhandlingen af
   udkastene
   Hovedtrækkene i de foreløbige udkast (ovennævnte punkt 2 ) indebærer,
   at de vedrører toldsystemer, som indgår i de handelspolitiske hoved-
   instrumenter. Følgelig - når disse systemer gøres til genstand for
   internationale aftaler – er disse aftaler tarif- og handelsaftaler,
   som udgør en del af - når henvises til artikel 113 i EØF-traktat en -
   den fælles handelspolitik. I henhold til artikel 113 og 114 i EØF-v \
   traktaten , er da kun Fællesskabet kompetent til at forhandle og af­
   slutte aftalerne .
   Artikel 113 stk. 3 i EØF-traktaten stipulerer også , at Kommissionen,
   hvis der inden for denne ramme skal føres forhandlinger med tredje­
   lande om aftaler, fremlægger rekommandationer for Rådet , som bemyndi­
   ger den til at optage de nødvendige forhandlinger .
4» Konklusion
   Kommissionen anbefaler til Rådet – under henvisning til EØF-traktatens
   artikel 113 - at bemyndige den til at forhandle - under hensyntagen
   til fællesskabsbestemmelserne om oprindelse – de udkast , der er bilagt
   den internationale konvention til lettelse og harmonisering af told-
   systemer , og som vedrører oprindelsesreglerne .
 ---pagebreak---                           Rekommandation til en
                             Råds beslutning
                       om forhandling af en aftale
                    vedrørende tre udkast , bilagt den
                       internationale konvention om
                      forenkling og harmonisering af
                             toldprocedurer ,
                    og som omhandler oprindelsesregler
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 ,               '
på anbefaling fra Kommissionen og ud fra følgende betragtninger 5
afslutningen af en aftale vedrørende tre udkast , bilagt den internationale
konvention om lettelse og harmonisering af toldprocedurer , og som omhand­
ler oprindelsesregler, må på en effektiv måde bidrage til udviklingen af
de internationale vareudvekslinger og især den internationale handel 5
den nævnte aftale har indvirkning på Fællesskabets toldlovgivning, især
på den fælles toldtarif j den må tage hensyn til kravene til en toldunionj
af den grund er det rimeligt , at Fællesskabet forhandler og afslutter denne
aftale ,
 ---pagebreak---                                    - 2 -
BESLUTTET :
                                  Artikel
Kommissionen "bemyndiges til inden for rammerne af Toldsamarbejdsrådet ,
at føre forhandlinger med henblik på afslutningen af en aftale vedrørende
tre udkast , "bilagt den internationale konvention om lettelse og harmoni­
sering af toldprocedurer , og som omhandler oprindelsesregler .
Kommissionen fører disse forhandlinger efter samråd med det særlige ud­
valg, forudset i Traktatens artikel 113 , som "bistår i dette arbejde .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                           På Rådets vegne
                                           Formand
 ---pagebreak---                                        !                   ANNEXE I
                                                          doc . 19.582 f
                   D.l - AVANT-PROJET D' ANNEXE
                    CONCERNANT LES REGLES D' ORIGINE
INTRODUCTION              ...
       La notion d' origine des marchandises intervient dans la
mise en oeuvre de nombreuses mesures que la douane est chargée
d' appliquer^" Les règles d' origine -font appel à des critères
différents qui sont fondés principalement sur des considérations
économiques ou de politique commerciale . L' étude comparative des
techniques utilisées pour la mise au point des systèmes de déter­
mination de l' origine montre toutefois que , malgré ces diffé­
rences , les critères visent , dans la plupart des cas , à déterminer
si ia marchandise est entrée suffisamment dans le circuit écono­
mique d' un pays pour en acquérir l' origine .
                             î                                 •
       Il convient de souligner que l' absence de règles communes
d' origine , tant à l' importation qu' à 1 • exportation , " complique la
tâche des administrations douanières et des organismes habilités
à délivrer les preuves documentaires de l' origine et elle constitue
uné source de difficultés pour les intervenants du commerce inter­
national . Il parait donc souhaitable d' aboutir progressivement à
             ►   Α
une certaine harmonisation dans ce domaine .
               . ;                       fs
                                     <
       La variété des critères utilisés pour concrétiser la notion
d' origine où" les différences dans lâ formulation de cri.tères
semblables hë' paraissent pas techniquement nécessaires . Même
lorsque des critères différents ont été établis pour tenir compte
              :• -                        j
de considérations économiques ou de ., négociations relatives à des
accords tarifaires préférentiels , il apparaît très souhaitable
qu' ils s' inscrivent dans un cadre commun ou uniforme , afin d' en
faciliter la compréhension par les imilieux commerciaux et l' appli­
cation par la douane .
 ---pagebreak--- Annexe
doc . 19.582 f
       A l' introduction a la présente annexe a été ajouté un exposé
des avantages et des inconvénients que présentent les divers critères
d' origine , du point de vue de la douane qui a la charge de les
appliquer .                                                                ,
       Après les définitions de certains termes techniques , l' annexe
proprement dite propose des critères d' origine qui , du point de vue
de la douane , semblent les plus faciles à appliquer et à contrôler
et qui , tout en se prêtant le moins aux erreurs d' interprétation et
à la fraude , entraînent le minimum d' incidences sur le déroulement
des activités commerciales .
       Ces critères sont complétés par certaines règles d' origine qui
sont généralement reconnues nécessaires pour mettre au point un
système de détermination de l' origine des marchandises .
       La présente annexe ne traite que des aspects douaniers des
règles d' origine . Elle ne vise pas , notamment , les mesures prises pour
protéger la propriété industrielle ou commerciale ou pour assurer le
respect des indications d' origine et autres descriptions commerciales
en vigueur .
CRITERES HABITUELLEMENT UTILISES POUR DETERMINER L '      VITGTNE DES
MARCHANDISES
             \                                                          '•
       Le choix des critères sur lesquels sont fondées les règles
permettant de déterminer i r origine- des marchandises est un acte
 3
important à propos duquel les considérations d' ordre économique ou ;
defpolit'ique commerciale prennent le pas sur toute - utre considération .
Toutefois , les effets rechercr.os ne peuvent ,-cre c^_..nus que . si les
critères sont correctement appliqués dans la pratique . Pour cela ,
les critères doivent pouvoir être compris par les milieux commerciaux
intéressés , et cor. croies par les autorités douanières , s' ans diffi­
cultés majeures ; c' est pourquoi , il est utile de considérer les
          '                                                           ♦
avantages et inconvénients que présentent , ce ce double point de vue ,
les critères habituellement utilisés pour déterminer l' origine des
marchandises .
 ---pagebreak---                                                              Annexe
                                                             doc . 19.582 f
                                            I
        Ces avantages et ces inconvénients peuvent se révéler à
différents stades : lorsque l' exportateur , le producteur , etc.
détermine si les marchandises remplissent les conditions d' attri­
bution de l' origine ; lorsque l' autorité administrative ou
l' organisme compétent dans le pays d' exportation délivre ou vise
des attestations de l' origine des marchandises ; lorsqu' un contrôle
de 1 'origine ^déclarée est effectué d^ns le pays d' importation ou
encore à l' occasion de contrôles a posteriori .                  ,
1 . Critère des " marchandises entièrement produites "        <
    a ) Description
        Ce crit'ere se retrouve dans la plupart des systèmes de.
               hn                             h
détermination de l' origine et stipule qu' aucune partie ou aucun
composant des 'marchandises ou aucune matière utilisée pour leur
production n' a été importé de l' extérieur . Il est généralement
utilisé en combinaison avec les critères applicables lorsque deux
               *O                   -S* "   A '   '
ou 'plusieurs pays interviennent dans la production d' une march an-
                  .1                -
                                            5Î
dise .         n ".
               - ?.                       ' c
        Ce critère vise principalement les produits minéraux ; les
produits du r^gne végétal ; les aoimaifcc et les produits obtenus
à partir de ces' animaux ; les produits extraits de la mer , ainsi
que les produits de la chasse et de' la pêche .
               :i
                   f?                  -1            '
        Les produits extraits de la mer par un navire sont généra­
                                               >       •
lement considérés comme ayant pour origine le pays de ce navire .
Toutefois , les conditions auxquelles doivent répondre les navires
pour être considérés
               •/r,
                        comme navires d'^un  u
                                                 pays particulier varient
souvent selon,. les systèmes de détermination de l' origine . Un '
problème semblable se pose en ce qui concerne les navires-usines
qui traitent sur place les produits extraits de la mer .
        A la liste de ces produits " naturels " sont généralement
ajoutés les articles hors d' usage , les déchets et rebuts , auxquels
est attribuée l' origine du pays où ils sont recueillis .
 ---pagebreak---            Annexe au
           doc. 19.582 f
        i                    lie -   .                   •
           fc                                                                  :
       j il         Le critère s' applique également ; aux marchandises fabriquées ■
           entièrement dans le pays à partir exclusivement des produits ou
      I •               .     = '■ •                                             ■ .
          .^rticles visés ci-dessus Il ne s' applique pas aux marchandises
     i gontenant des parties ou des matières importées ou d' origine
           inconnue .
! s-                                               1
              , b ) Avantagea1
   jd                                            #             .
   J p.             Ce critère peut être formulé avec une grande précision et
 ;: Cs    convient particulièrement dans le cas de produits naturels , comme
          |es plantes et les animaux. Lorsque ce critère est invoqué , il est
          normalement possible d' établir , avec des risques d' erreur très
          faibles , si' les conditions requises sont réunies ou non .
                    Il permet de régler également dé façon satisfaisante le cas
          des articles hors d' usage , des déchets et des rebuts pour lesquels
     ! C■
          l' application d' autres critères•
                                               pourrait
                                                     ,
                                                             être malaisée .
     1-^ c) Inconvénients
] r.                Des difficultés peuvent se produire pour l' application de ce
    ' Λ· '        .                     . . .    ·
          critère aux produits de la pêche en met , en particulier , pour vérifier
   jsi les conditions imposées en ce qui côncerne la nationalité du
          propriétaire du navire , celle de son équipage , etc. , sont effectivement
  ! Remplies                    ?                <     i *
                :   L' application de ce critère aux produits industriels " entiè­
rement               obtenus* dans un pays peut "prê€er à certaines difficultés
          à' interprétatif . Les fabricants et lés producteurs ont , en effet ,
          tendance à considérer que ce critère ^ 'applique aux marchandises
          pour lesquelles toutes les opérations de fabrication ont été effectuées
          dans un pays det'èrminé , quelle que soit l' origine des matières ou des
          Somposants utilisés à la fabrication des marchandises . En fait , ce
          critère est très restrictif et ne s' applique qu' à un nombre réduit
          Êe produits puisqu' ils ne peuvent contènir le moindre composant
          importé dè l' extérieur .                        '
 ---pagebreak---                                                                 Annexe   • .
                                                                doc . 19.582 f
2 . Critère de la " plus-value " ou du " pourcentage "
    à ) Description
        Selon ce critère , pour déterminer l' origine , il faut tenir
compte de l' importance de l' ouvraison, ou de la transformation
subie dans un; pays , en faisant appel à la notion de plus-value que
cette transformation ou ouvraison a apportée à la marchandise .
Lorsque cette plus-value est égale ou supérieure à un pourcentage
donné , la marchandise acquiert l' origine du pays où elle a subi
cette ouvraison ou cette transformation .
                                         ι                    ,                  .
        La plus-value peut également être calculée en considérant
les matières ou composants d' origine , étrangère ou inconnue utilisés
                «-» m                         r4
pour la fabrication ou la production de la marchandise . Pour garder
                " rl
l' origine d' un- pays donné ces matières ou composants ne doivent pas
dépasser un certain pourcentage de la - valeur du produit fini .
                HZ               s
        L' application de ce critère revient donc , dans la pratique ,
\                   £                             H
a une comparaison entre , d' une part , la valeur des matières
                Λ Π                 *             η         ^
importées ou d' origine inconnue et , d' autre part , la valeur des
produits finish <f  y                             \
                s   A                            *4 - «                •       .
        La valeur des produits constituants importes ou d' origine
                       y
inconnue , est généralement établie sur la base de la valeur à
                - ^        .          -    ) ;■
l' importation ou par référence au prix d' achat .
                    -I               • ;      l ,       • .                  ;
        Pour calculer la valeur des produits exportés , on a généra­
lement recours ! au prix de revient , aq , prix de sortie d' usine bu
au prix à l' exportation .          r
    b ) Avantages                   :             j                          '
        Le principal avantage de ce critère réside dans la précision
et la simplicité de la formulation .
        La valeur des produits constituants , importés ou d' origine
inconnue , peut' être établie à l' aide des livres ou des documents
commerciaux disponibles .
 ---pagebreak---  Annex
 Doc .  19.582 E
         This leads to an unfair advantage for a product which just
qualifies over a similar product which just fails to qualify .
This situation can give rise to distortion of normal trade
procedures in the form of efforts by manufacturers to use a
particular material in preference to another in order to qualify
rather than for normal manufacturing or commercial reasons .
It also incites attempts to falsify evidence in order to support
goods which just fail to qualify and increases the number of
disputes with Customs ..
         In these borderline cases , the origin attributed may depend
on the prevailing price of the imported materials . Quite minor
fluctuations in the value of the materials used may cause goods to
qualify for a specific origin at one point in time but fail to
                   /
qualify at another even though there has been virtually no change
in the processes of manufacture of the goods . A change of
supplier or a variation in labour costs may also , in certain
circumstances , produce the same effect .
         These disadvantages are accentuated if the criterion is
based on cost of manufacture or total cost of materials used .
Disputes may arise as to whether certain factors are to be
allocated to cost of manufacture or , for example , to selling ,
distribution , etc . costs . The allocation of overheads to the cost
of manufacture of specific products is a particular source of
dispute . Moreover , as a rule the cost of manufacture cannot be
established from external evidence ( such as invoices ).    Measures
have to be taken to allow inspection of accounting records .
The total cost of materials used is also difficult to determine .
       ' Some countries feel that the problems attaching to control
of the factors involved in this criterion cannot be resolved
without investigations in the country of exportation in nearly
every case .
6.
 ---pagebreak---                                                         Annexe
                                                        doc . 19.582 f
        Ces inconvénients sont encore aggraves si le critère est
fondé sur le prix de revient ou le coût total des produits uti­
lisés . Des différends peuvent survenir sur le point de savoir si
                 r
tel ou tel facteur doit - être' imputé au prix de revient , ou , par
exemple , aux frais de vente , de distribution , etc. L' imputation
des frais généraux au prix de revient de tel ou tel produit est
une source particulière de différends . De plus , le prix de revient
ne peut généralement pas être établi à partir des documents
diffusés à l' extérieur de l' entreprise ( factures , par exemple ).
Des mesures doivent être prises pour permettre les contrôles de
comptabilité .- Le coût total des produits utilisés est également
difficile à ,établir .
        Certains pays considèrent d' ailleurs que les problèmes de
contrôle de& éléments impliqués dans' ce critère ne peuvent être
résolus que ~F*ar des enquêtes presque systématiquement effectuées
dans le pays" d' exportation .          -
              f                         -  ■
                  A       .       ■' '   *
3 . Critères . faisant appel à la nature ou au degré d' importance
    de l' ouvr^ison ou de la transformation subie par les marchan­
    dises         ,              . .   S,
    a ) Description
        Au lieu de faire appel a une notion de valeur ajoutée , les
                   Γ
critères de c-è type décrivent , de manière plus ou moins directe ,
les ouvraisoft's ou les transformations qui , effectuées dans un pays
donnent aux marchandises qui les ont subies l' origine de ce pays .
               i' h                 **
        Ce résultat peut être obtenu :
1® ) par une définition de caractère général comme celle attribuant
     aux marchandises l' origine du pays où elles ont subi la
     dernière " buvraison ou transformation substantielle ( critère de
     la " transformation substantielle ").
 ---pagebreak--- Annex
  Doc . 19.582 E
  ( iii ) By the use of a systematic goods nomenclature by reference
           to which the processing or transformation operations can
           be defined (" criterion using the Brussels Nomenclature
           structure ") .  Under this criterion , when the end product
           is classified in the Brussels Nomenclature in a heading
           other than that applicable to its constituent materials
           or components , it acquires the origin of the country where
           it underwent the processing or transformation .
.                 This criterion is generally supplemented by two
           lists , positive and negative .        '•
                  The " positive " list indicates the operations of
           processing or manufacture which , although not resulting
           in a change in the applicable BTN heading , nevertheless
           confer on the goods the origin of the country where they
           were carried out .
                  The " negative " list indicates the operations of
           processing or manufacture which , although they result in
           a change in the applicable BTN heading , either do not
           give the goods the origin of the country where they were
           carried out or confer that origin only -if certain other
           conditions are met .
                            ♦
      ( b ) Advantages
                                    i
           The chief advantage of the " substantial transformation
criterion " is that it permits the concise formulation of very
general , objective and theoretically satisfactory rules .
           With the " qualifying process " criterion and the " criterion
using the Brussels Nomenclature structure ", the conditions
determining origin can be formulated both simply and precisely .
           Using these criteria , relatively stringent or liberal
conditions can be established , having regard to the economic or
fiscal context .
8.
 ---pagebreak---                                                               Annexe
                                                              doc - 19.582 f
              La liste " négative " indique les ouvraisons ou les
       transformations entraînant un changement de position de la
       NDB mais qui , soit ne confèrent pas aux marchandises qui les
       ont subies l' origine du . pays où elles ont été • effectuées , soit
       ne confèrent cette origine que si d' autres conditions sont
       remplies .
     b ) Avantages                       -
         L' avantage du critère de la " transformation substantielle "
réside principalement dans le fait qu' il permet de formuler avec
concision des règles très générales , objectives et théoriquement
satisfaisantes .
         Le critère du "procédé de fabrication" et le critère -utilisant
la structuré de la Nomenclature de Bruxelles permettent de formuler
d' une maniéré simple et précise les conditions imposées à 1' attri­
bution de 1 ^ origine .                    '
                r,                                          *
         Leur utilisation permet d' établir des conditions relati­
vement restrictives ou libérales , compte tenu du contexte écono-
                    Ο
mique ou fiscal .
                rt                           <
         Les règles d' origine basées sur . ces critères peuvent être
énoncées tr^ clairement et le fabricant peut normalement fournir
   *                  ' /
sans difficultés les éléments permettant d' établir l' utilisation
effective duΛ procédé de fabrication ,, lorsque des justifications lui
sont demandées .
                 3          '                 f,                       . ■
     c ) InconVé'hients
                 P." *"»                       1                           4
         L' emploi de termes comme " important ", " substantiel ",
                       1              1    1
" économiquement justifié ", " caractère essentiel " reste ambigu et
risque de susciter des contestations".                               ,
                                                                           9.
 ---pagebreak--- Annexe
doc . 19.582 f
       Une définition de l' origine basee uniquement sur le critère
de la " transformation substantielle " rend nécessaire l' élaboration
d' une réglementation détaillée , ainsi que l' existence , sur le plan
national ou international , d' organismes chargés d' assurer l' unifor­
mité d' application et d' interprétation .
       Le critère du "procédé de fabrication " rend nécessaire
l' élaboration de listes d' ouvrai s ons ou de transformations qui sont
délicates à mettre au point et qui doivent normalement être tenues
constamment à jour pour suivre l' évolution des techniques ou des
conditions économiques . Les définitions des procédés de fabrication
ne doivent pas être trop complexes , sinon elles risquent d' amener
les fabricants ! à commettre , de bonne foi , des erreurs .
       Le critère utilisant la structure de la Nomenclature de
Bruxelles suppose que le pays d' exportation et le pays d' importation
ont adopté l' un et l' autre cette Nomenclature comme base de leur .
                 V,             ,,   Ί  ■   Π
tarif et l' appliquent de maniéré totalement uniforme . "
              . . 1 h-             °             •    • -
                 i.' ' ■                                          ;
                               Ο          Ο
       Il est toutefois possible de pallier ces inconvénients dans
une mesure assez large en combinant tes critères entre eux .
                 ! i-i                        !'                   ;
       Le critère de la " transformation substantielle " peut , par
                 f   ' !
exemple , être ; Concrétisé par le système de listes d' ouvraison ou
                 'ft ,            -r
de transformation qu' utilise le critère du "procédé de fabrication ";
l' établissement de ces listes étant lui-même facilité par le recours
à la structure de la Nomenclature de Bruxelles .
                 1 • ■   •#          '1
       Dans certains cas particuliers , le critère de la "plus-value "
ou du "pourcentage " peut être utilisé , soit isolément , soit pour
compléter les critères cités précédemment .         ,
10
 ---pagebreak---                                                             Annexe
                                                            doc * 19.582 f
          Des règles d' origine élaborées sur ces bases sont claires ,
■ précises . Elles peuvent être appliquées sans difficulté majeure
  par les exportateurs et par les organismes chargés d' établir ou
  de viser les preuves documentaires de l' origine . Elles se prêtent
  à un contrôle efficace de la douane .
  DEFINITIONS     „„                         „
          Pour l' application de . la présente annexe , on entend :
  a ) par " pays d' origine des marchandises " : le pays dans lequel les
      marchandises ont été produites ou fabriquées j selon les critères
      énoncés aux fins de l' application du tarif douanier , des
      restrictions quantitatives , ainsi que de toute autre mesure
      relative ciux échanges .
      Note : Danp : cette définition , le terme "pays " couvre également
              un groupe de pays , une région ou une partie de pays .
  b ) par " systèmes de détermination de l' origine des marchandises " :
      l' ensemble , dûment ordonné , de règles et de procédures qui sont
      appliquées' pour déterminer l' origine des marchandises .
                    * .                 ■«  T
  c ) par " règles çl'origine " : les dispositions spécifiques appliquées
      par un pays pour déterminer l' origine des marchandises et faisant
      appel à des 1 critères de base établis par la législation
                  1 1 ;i i•             •    ,
      nationale où par les Conventions internationales (" critères
                     1                         _             ■
      d' origine ").
                     1 i '                 ■ r
                   ' 1    '
  d ) par " critèr^ de la " transformation - substantielle "" : le critère
      selon lequel l' origine des marchandises est déterminée en consi­
      dérant commé'pays d' origine celui où a été effectuée une
      ouvraison ou une transformation réputée suffisante pour conférer
      à la marchandise son caractère essentiel .
                                                                         11
 ---pagebreak--- Annexe                                                                       I
doc . 19.582 f                                                               •
e ) par " critère utilisant la structure de la Nomenclature de
    Bruxelles " : le critère selon lequel l' origine des marchandises
    est détermipée en considérant comme pays d' origine celui où a été !
    effectuée une ouvraiso'n ou 'une transformation qui a eu pour consé-î
    quence de changer la position de la NDB applicable à la marchan-           j
    dise .                                                                     I
            Ce critère est ■ généralement assorti de listes indiquant ,
    d' une part , les cas dans lesquels un changement de position de la
    NDB n' a pas pour effet , à lui seul , de modifier l' origine du produit
    et , d' autre part , les cas dans lesquels l' ouvraison ou la transfor­
    mation subie confère a la marchandise l' origine du pays où elle
    a été effectuée , bien qu' elle n' entraîne pas de changement de la
    position de - la NDB .
                1  r-
f ) par " critère du procédé de fabrication " : le critère spécifiant la
    nature ou ^ importance des opérations de production ou de transfor­
    mation devant être appliqué dans un pays déterminé aux marchandises
    appartenant à une catégorie donnée pour que les marchandises
    puissent être considérées comme originaires de ce pays .
g ) par " critère de la "plus-value " ou -du " pourcentage "" : le critère
    selon lequël une marchandise est réputée originaire d' un pays
    donné si     - ••                       v
                                         t                               "
                                      1    l                               ■
    1° ) la valeur de l' ouvraison dans le pays et de toute matière
         ayant le pays en question pour origine et utilisée à sa
         production est égale ou supérieure à un pourcentage déterminé
         de sa valeur ; ou si         ,
    2' ) la valeur de toute matière qui n' a pas le pays en question
         pour origine ou dont l' origine n' est pas connue et qui est
         utilisée à sa production , n' est pas supérieure à un pourcen­
         tage déterminé de sa valeur .
 ---pagebreak---                                                        Annexe
                                                       doc . 19.582 f
PRINCIPES
1.                                                        ;      Norme
                r
       Les règles d' origine nécessaires à la mise en oeuvre des
mesures que la douane est chargée d' appliquer , tant à l' importation
qu' à l' exportation , sont fixées conformément aux dispositions de
la présente annexe .
             n r»                       ^
REGLES D' ORIGINE
2 .                                                              Norme
       Les marchandises entièrement obtenues dans un pays ont pour
origine ce pays . Sont considérés comme entièrement obtenus dans
un pays    :
a ) les produits minéraux extraits dé ce pays , y compris les eaux
    territoriales ;
             et                        ,r
b ) les produits du règle végétal récoltés dans ce pays ;
                α
c ) les animaux vivants nés et eleves dans ce "pays ;
d ) les produits provenant d' animaux vivants qui font l' objet d' un
    élevage dans ce pays ;
                   /
e ) les produits de la chasse et de la pêche pratiquées dans ce
             - 1:                    '  3
    pays ;
                f-                s      ^
f ) les produits de la pêche maritime et autres produits , extraits
    de la mer à partir de bateaux immatriculés ou enregistrés dans
             !'                   '•      ■'
    ce pays et battant pavillon de ce mçme pays ;
             ; 7)
g ) les marchandises obtenues à bord ; de navires-usines à partir
    exclusivement de produits visés sous f ) originaires de ce pays ,
    sous réserve que les navires-usines soient immatriculés ou
    enregistras dans ce pays et qu' ils battent pavillon de celui-ci ;
                                                                  13
 ---pagebreak---  Annexe     .
  doc . 19.582 f
  h ) les produits extraits du sol ou du sous-sol marin situé hors des
      eaux territoriales , pour autant que ce pays exerce aux fins
      d' exploitation des droits exclusifs sur ce sol ou cè sous-sol ;
ij ) les rebuts et déchets résultant d' opérations d' ouvraison ou de
      transformation et les articles hors d' usage , recueillis dans ce
      pays , et qui ne peuvent servir qu' à la récupération de matières
      premières ; t
 k ) les marchandises qui sont obtenues dans ce pays exclusivement à
      partir , soit de produits visés aux paragraphes a ) à ij ) ou de
      leurs dérivés , soit de produits ne contenant aucune matière
      importée ou d' origine inconnue .
3.                                                                Norme
         Lorsque deux ou plusieurs pays interviennent dans la production
d' une marchandise , la marchandise est considérée comme originaire du
pays où a lieu la dernière transformation ou ouvraison substantielle .
         Pour déterminer si une transformation ou une ouvraison peut
être considérée comme substantielle , il est fait appel à des listes
d' ouvraison ou de transformation utilisant , chaque fois que cela est
possible , la structure et les numéros des positions de la Nomenclature
de Bruxelles .
                                        t
        Le critère de la "plus-value " ou du "pourcentage " est utilisé
dans les cas où le caractère " substantiel " de 1 'ouvraison ou de la
transformation ne peut être fixé par d' autres moyens . Ce critère peut
également être, utilisé pour compléter et préciser la description des
ouvraisons ou des transformations prévues dans les listes .
Notes               ..
1.      A la place de listes complètes d' ouvraisons ou de transfor­
mations , il est possible de formuler une règle générale assortie de
listes ne visant que les exceptions à cette règle . La règle générale
stipule - que les ouvraisons ou transformations " substantielles " sont
14
 ---pagebreak---                                                                Annexe   .
                                                               doc . 19.582 f
celles qui ont pour effet dev classer le produit obtenu dans une
position de la Nomenclature de Bruxelles différente de celle
afférente à chacun des produits ou composants utilisés pour sa
fabrication .
          Les exceptions à cette règle visent :
a ) les ouvrairsons ou transformations - qui , bien qu' entraînant un *
    changement de position dans la NDB ne sont pas considérées
    comme " substantielles ";
b ) les ouvraisons ou transformations qui , bien que n' entraînant
    pas un changement de position dans la NDB , sont considérées
    comme " substantielles ";                    ,
c ) les cas oùale seul critère à considérer est celui de la
    " plus-value " ou du " pourcentage " a^ec 1 ' indication du taux
    applicable .
2.        L' ouvraLi'Son ou la transformation peut être définie soit en
précisant le procédé admis ( par exemple , développement de " films
cinématographiques           .mpressionnés et rdéveloppés , etc. " de la
position n° 3V7..06 de la NDB ), soit en indiquant à quel stade doit
commencer la fabrication ( par exemple , pour les articles de lâ
position n° 6'Ï.^LO de la NDB : "ganterie , bas , chaussettes et
socquettes , autres qu' en bonneterie'* ; fabrication à partir de
fils ) .              V                 " •'                              '
4»              -  ;i ,                         /■;   - Pratique recommandée
          Lorsqu' il est fait appel au critère de la plus-value ou du
pourcentage en, application de la norme 3 > i es valeurs à prendre
en considération"pour la détermination de la plus-value devraient
être d' une part , ia valeur en douane à l' importation et , d' autre
part , soit le prix sortie d' usine , soit le prix à l' exportation ,
selon les dispositions de la législation nationale .
        '           i !t   *     *           ■'
                                                                       '■ 15 «
 ---pagebreak--- Annexe
doc . 19.582 f
5.                                                                   Norme
        Lorsqu' il est établi que la transformation ou l' ouvraison
effectuée dans un pays n' a eu 'pour seul' objet que dé tourner les
dispositions applicables aux marchandises d' autres pays déterminés ,
cette transformation ou cette ouvraison ne peut être considérée
comme conférant aux marchandises ainsi obtenues l' origine du pays
                 η Ι»                          η
où elle a été effectuée .
6.                                                Pratique recommandée
        Ne devraient pas être considérées comme ouvraison ou transfor­
mation substantielle , les opérations qui ne contribuent en rien ou
qui ne contribuent que faiblement à donner aux marchandises leurs
caractéristiques ou propriétés essentielles et notamment les opé­
rations constituées exclusivement d' un ou de plusieurs éléments
suivants    :                                -
                                             Λ
a ) Manipulations nécessaires pour assurer la conservation des
     marchandises durant leur transport ^ ou leur stockage ;
                fi a                 >
                   <=
b ) Manipulations destinées à améliorer la présentation ou la qualité
     marchande des produits ou à les conditionner pour le transport ,
     telles que la division ou la réunion de colis , l' assortiment et
     le classement des marchandises , le . changement d' emballage ;
                                         I
c ) Opérations , simples d' assemblage ;
                      < «            • '
d ) Mélanges de" marchandises d' origines diverses ,. pour autant que le
     produit obtënu ne retire pas de c& mélange ses caractéristiques
     ou propriétés essentielles .
               '4 's          _
REGLE DU TRANSPORT DIRECT
7.              '^                                Pratique recommandée
        Des dispositions imposant le transport direct des marchan­
dises depuis le pays d' origine ne devraient être prévues qu' à
l' égard de marchandises pouvant se prêter à des substitutions
                                           ι
16 .
 ---pagebreak---                                                         Annexe
                                                        doc . 19.582 f
et lorsqu' une préférence tarifaire ou visant l' application de
mesures économiques ou commerciales ( restrictions quantitatives ,
par exemple ) est en jeu . .....
       Lorsque de telles dispositions sont prévues , des dérogations
à la réglé du transport direct devraient être accordées notamment
pour des raisons géographiques ( cas des pays sans littoral , par
                n  it               i   M                                •
exemple ), dans le cas des marchandises qui restent sous
surveillance douanière dans les pays tiers ou qui y sont présentées
dans des foires ou des expositions .                     ,
CAS PARTICULIERS
8.                                                                    Norme
       Les accessoires , pièces de rechange et outillage fournis en
même temps qu' un matériel , une machine , un appareil ou un
véhicule et faisant partie de son équipement normal sont consi­
dérés comme ayant la même origine que., le matériel , la machine ,
l' appareil oiiyie véhicule qu' ils accorhpagnent .
                < <
9.                                               Pratique recommandée
              Ί !«
       Les pièces de rechange essentielles destinées a un matériel ,
une machine , up appareil ou un véhicule livrés précédemment
devraient être , considérées comme ayant la même origine que le
matériel , la machine , l' appareil ou le véhicule auxquels elles
sont destinées -                        , .
              ;     !                   '                       . .
10 .                                    .{
                                                                    Norme
                                                                    '
                ,|                  -À
       Pour la,, détermination de leur origine , les emballages ne sont
traités différemment des marchandises qu' ils contiennent que
lorsqu' ils doivent être déclarés séparément sous leur propre
position tarifaire .                           -
                                                                    17 .
 ---pagebreak---        Annexe .
       doc . 19.582 f
       Note
              Les emballages doivent généralement être déclarés sous leur
       propre position tarifaire lorsqu' ils ne sont pas d' un type usuel
       pour les marchandises qu' ils contiennent et qu' ils ont une valeur
       d' utilisation propre d' un caractère durable , indépendamment de leur
       fonction d' emballage .
                       Fi n                   >•»    -  r»
       11 .                                                                  Norme
     t        Dans la détermination de l' origine des marchandises , il n' est
       pas tenu compte de l' origine des produits énergétiques , installations
       machines et outils utilisés au cours de leur ouvraison ou de leur
       transformation .                                                      -
                       1 . r,                 1        H                        ^
       12 .                                                  Pratique recommandée
                       • it .                            ■;
 f            Les objetfjS d' art , de collection et d' antiquité relevant du
| chapitre 99 de,, la Nomenclature de; . Bruxelles pour la classification
t des marchandises dans les tarifs douaniers devraient être considérés
[                      r* "              \                 '
I comme originaires du pays d' où ils sont expédiés .
       RENSEIGNEMENTS . CONCERNANT LES REGLES D' ORIGINE
                              /
       13 .                                                                  Norme
                                                  ; I
              Les autorités douanières font en sorte que toute personne
       intéressée puisse se procurer , sans difficulté i tous renseignements
                       1   f                           ' ;
       utiles au sujet des règles d' origine .
   "                    'i !
                        ► '                   t.
       14 .            Mi                                                    Norme
              Toute modification
                        M "
                                     des règles d' origine ou de leurs modalités
       d' application est portée à la connaissance des intervenants du
       commerce international par les moyens appropriés . •
       18 .
 ---pagebreak---                                                        Annexe
                                                       doc . 19.582 f
                                               Pratique recommandée
       Les modifications aux règles d' origine ou à leurs modalités
d' application ne devraient entrer en vigueur qu' à l' expiration
d' un délai suffisant pour que les intéressés , aussi bien sur les
marchés d' exportation que dans les pays fournisseurs , aient eu le
temps de tenir compte des nouvelles dispositions applicables .
                                                                   19