CELEX: 51999PC0188
Language: el
Date: 1999-05-27
Title: Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου σχετικά με την εμπορία του δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού

Avis juridique important

|

51999PC0188

Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου σχετικά με την εμπορία του δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού  /* COM/99/0188 τελικό - CNS 99/0092 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 199 της 14/07/1999 σ. 0001

Πρόταση ΟΔΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ σχετικά με την εμπορία του δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού (υποβλήθηκε από την Επιτροπή) ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1.  Η οδηγία 66/404/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί της εμπορίας του δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού (1) και η οδηγία 71/161/ΕΟΚ (2) του Συμβουλίου περί κανόνων εξωτερικής ποιότητος του δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού που αποτελεί αντικείμενο εμπορίας στο εσωτερικό της Κοινότητας καθορίζουν τις απαιτήσεις σχετικά με τα γενετικά γνωρίσματα και την εξωτερική ποιότητα, τις οποίες πρέπει να πληροί το δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό πριν διατεθεί σε εμπορία στην Κοινότητα.(1)  EE 125, 11.7.1966, σ. 2326/66.(2)  EE L 87, 17.4.1971, σ. 14. 2.  Η νομοθεσία δεν έχει τροποποιηθεί σημαντικά μετά το 1975. Η παρούσα πρόταση σκοπεύει λοιπόν να προσαρμόσει τη νομοθεσία λαμβάνοντας υπόψη την προσχώρηση των νέων κρατών μετά το 1975, την εσωτερική αγορά και τις επιστημονικές εξελίξεις, συμπεριλαμβανομένης της διαθεσιμότητας νέου υλικού. Επιπλέον, η πρόταση προσαρμόζει τη νομοθεσία ώστε να ληφθεί υπόψη η ιδιαίτερη περίπτωση της Σουηδίας και της Φινλανδίας, για τις οποίες προβλέπεται στην πράξη προσχώρησης (παράρτημα XV, σ. 333) μεταβατική περίοδος πέντε ετών κατά την οποία δεν υποχρεούνται να εφαρμόσουν την νομοθεσία. 3.  Το υφιστάμενο καθεστώς του ΟΟΣΑ για το δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό που διακινείται στο διεθνές εμπόριο χρονολογείται από το 1974. Το καθεστώς αυτό έχει σημαντικά αναθεωρηθεί κατά τα τελευταία χρόνια και αναμένεται να θεσπισθεί προσεχώς το νέο εκσυγχρονισμένο καθεστώς από το Συμβούλιο του ΟΟΣΑ. Το νέο καθεστώς του ΟΟΣΑ, παρόλο που βασικά συμφωνεί με την υφιστάμενη νομοθεσία της ΕΕ, περιλαμβάνει δύο πρόσθετες κατηγορίες πολλαπλασιαστικού υλικού που μπορεί να αποτελεί αντικείμενο εμπορίας, συγκεκριμένα την κατηγορία "γνωστής πηγής" και "χαρακτηρισμένο". Δεδομένου ότι όλα τα κράτη μέλη, εκτός της Ελλάδας και του Λουξεμβούργου, συμμετέχουν στο καθεστώς του ΟΟΣΑ, η πρόταση σχεδιάστηκε κατά τρόπο ώστε να εξασφαλισθεί η μεγαλύτερη δυνατή συμφωνία με το καθεστώς αυτό, και έτσι προστέθηκαν οι δύο αυτές νέες κατηγορίες στις υφιστάμενες κατηγορίες που έχουν εγκριθεί στην Κοινότητα, δηλαδή οι κατηγορίες "επιλεγμένο" και "δοκιμασμένο". 4.  Στην πρόταση προβλέπεται η εκτίμηση περιβαλλοντικών κινδύνων, στο βαθμό που το δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό αποτελείται από γενετικά τροποποιημένους οργανισμούς. Έχουν προβλεφθεί μέτρα για τη θέσπιση, με μελλοντικό κανονισμό του Συμβουλίου, διαδικασιών που θα διασφαλίζουν ότι η εν λόγω εκτίμηση των περιβαλλοντικών κινδύνων, που προβλέπονται, στην οδηγία 90/220/ΕΟΚ. Κατά την προετοιμασία της προσεχούς πρότασης κανονισμού του Συμβουλίου η Επιτροπή θα λάβει πλήρως υπόψη της τις τυχόν τροποποιήσεις της οδηγία 90/220/ΕΟΚ, όπως είναι η υποχρεωτική διαβούλευση με τη (τις) σχετική(ές) Επιστημονική(ες) Επιτροπή(ες), η παρακολούθηση και οι χρονικά περιορισμένες εγκρίσεις. Οπωσδήποτε η Επιτροπή θα φροντίσει ώστε να ληφθεί υπόψη η ενδεδειγμένη πραγματογνωμοσύνη σχετικά με την ασφάλεια σε όλους τους τομείς χρησιμοποίησης του προϊόντος. 5.  Για λόγους σαφήνειας, η πρόταση προβαίνει στην αναδιατύπωση των οδηγιών 66/404/ΕΟΚ και 71/161/ΕΟΚ σε ένα ενιαίο έγγραφο παρά σε πολυάριθμες τροποποιήσεις των δύο οδηγιών. Ωστόσο, η Επιτροπή έχει τη γνώμη ότι οι συζητήσεις σχετικά με το έγγραφο πρέπει να περιοριστούν στα νέα μέρη του κειμένου και να μην εξεταστούν τα λοιπά μέρη των οδηγιών 66/404/ΕΟΚ και 71/161/ΕΟΚ. Για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή έχει υπογραμμίσει τα νέα μέρη του κειμένου. 6.  Η επικουρικότητα δεν θίγεται δεδομένου ότι η πρόταση βασίζεται στο άρθρο 37 της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και συνεπώς εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Κοινότητας. Επιπλέον, οι δύο οδηγίες που αναδιατυπώνονται συνιστούν μέτρα εναρμόνισης. 7.  H παρούσα πρόταση δεν θα έχει δημοσιονομικές επιπτώσεις για τον προϋπολογισμό της ΕΕ. Πρόταση ΟΔΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ σχετικά με την εμπορία του δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37, την πρόταση της Επιτροπής (3),(3)  ΕΕ C τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (4),(4)  ΕΕ τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (5),(5)  ΕΕ Εκτιμώντας: (1)  ότι η οδηγία 66/404/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1966, περί εμπορίας του δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού (6) και η οδηγία 71/161/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 30ής Μαρτίου 1971, περί κανόνων εξωτερικής ποιότητας του δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού που αποτελεί αντικείμενο εμπορίας στο εσωτερικό της Κοινότητας (7) έχουν τροποποιηθεί πολλές φορές και, για λόγους σαφήνειας, πρέπει να συνδυαστούν και να αναδιατυπωθούν με αφορμή την περαιτέρω ουσιαστική τροποποίησή τους* (6)  EE 125, 11.7.1966, σ. 2326/66, Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την Πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της  Σουηδίας. (7)  EE L 87, 17.4.1971, σ. 14, Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την Πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας. (2)  ότι τα δάση καλύπτουν μεγάλο τμήμα της Κοινότητας και ότι τόσο η ανανέωση των δασών αυτών όσο και η πραγματοποίηση αναδασώσεων απαιτούν αυξημένες ποσότητες δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού* (3)  ότι πρέπει να αυξηθεί η παραγωγή δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού ειδών δένδρων και τεχνητών υβριδίων που είναι σημαντικά για δασοκομικούς σκοπούς* (4)  ότι η έρευνα για την επιλογή δασικών δένδρων έχει αποδείξει ότι πρέπει να χρησιμοποιείται πολλαπλασιαστικό υλικό υψηλής φαινοτυπικής ή γενετικής ποιότητας και το οποίο ανταποκρίνεται σε ορισμένα πρότυπα ποιότητας για τα εξωτερικά χαρακτηριστικά προκειμένου να αυξηθεί ουσιαστικά η δασική παραγωγή και να βελτιωθούν έτσι οι όροι αποδοτικότητας του εδάφους* (5)  ότι, επιπλέον, ορισμένα κράτη μέλη εφαρμόζουν εδώ και μερικά έτη ρυθμίσεις που βασίζονται στις αρχές αυτές, και ότι οι διαφορές μεταξύ αυτών των ρυθμίσεων αποτελούν εμπόδιο στις συναλλαγές μεταξύ των κρατών μελών* ότι είναι προς το συμφέρον όλων των κρατών μελών να θεσπιστούν κοινοτικοί κανόνες που επιβάλουν τα πλέον υψηλά πρότυπα* (6)  ότι οι κανόνες αυτοί πρέπει να εφαρμόζονται στην εμπορία δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού στα άλλα κράτη μέλη και στις εσωτερικές αγορές* (7)  ότι οι κοινοτικοί κανόνες πρέπει να αναφέρονται στα φαινοτυπικά και γενετικά χαρακτηριστικά όπως και στα εξωτερικά χαρακτηριστικά του πολλαπλασιαστικού υλικού* (8)  ότι οι κανόνες αυτοί πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τις πρακτικές ανάγκες και να περιορίζονται μόνο στα είδη και στα τεχνητά υβρίδια που είναι σημαντικά για δασοκομικούς σκοπούς στο σύνολο ή μέρος της Κοινότητας* (9)  ότι το πολλαπλασιαστικό υλικό που δεν διατίθεται στην αγορά, λόγω της περιορισμένης οικονομικής σημασίας του, δεν υπόκειται στους κοινοτικούς κανόνες* ότι τα κράτη μέλη πρέπει να διατηρήσουν τη δυνατότητα υπαγωγής αυτού του πολλαπλασιαστικού υλικού σε ειδικά μέτρα* (10)  ότι τα μέτρα της παρούσας οδηγίας δεν εφαρμόζονται για το πολλαπλασιαστικό υλικό που προορίζεται για εξαγωγή ή επενεξαγωγή σε τρίτες χώρες* (11)  ότι όσον αφορά το κοινοτικό πολλαπλασιαστικό υλικό, η έγκριση του βασικού υλικού και, κατά συνέπεια, η οριοθέτηση των περιφερειών προέλευσης αποτελούν θεμελιώδεις συνιστώσες της επιλογής* ότι τα κράτη μέλη πρέπει να εφαρμόζουν ενιαίους κανόνες που επιβάλουν τα πλέον υψηλά πρότυπα για την έγκριση του βασικού υλικού* ότι πρέπει να διατίθεται στην αγορά μόνο το πολλαπλασιαστικό υλικό που προέρχεται από το εν λόγω βασικό υλικό* (12)  ότι το γενετικώς τροποποιημένο δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό διατίθεται στην αγορά μόνον εάν είναι ασφαλές για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον* (13)  ότι θα πρέπει να πραγματοποιείται εκτίμηση των περιβαλλοντικών κινδύνων για το δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό που αποτελείται από γενετικά τροποποιημένους οργανισμούς* ότι η Επιτροπή θα πρέπει να υποβάλει στη συνέχεια στο Συμβούλιο πρόταση κανονισμού με την οποία θα διασφαλίζεται ότι οι διαδικασίες για την εκτίμηση των περιβαλλοντικών κινδύνων και άλλα συναφή στοιχεία, συμπεριλαμβανομένης της διαδικασίας έγκρισης, να είναι ισοδύναμα με εκείνα που προβλέπονται στην οδηγία 90/220/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 23ης Απριλίου 1990 για την σκόπιμη ελευθέρωση γενετικώς τροποποιημένων οργανισμών στο περιβάλλον (8)* ότι, έως ότου τεθεί σε ισχύ ο εν λόγω κανονισμός, θα εφαρμόζονται οι διατάξεις της οδηγίας 90/220/ΕΟΚ*(8)  EE L 117, 8.5.1990, σ. 15, Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την Οδηγία 97/35/ΕΚ (EE L 169, 27.6.1997, σ. 72). (14)  ότι το πολλαπλασιαστικό υλικό που πληροί τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας δεν πρέπει να υπόκειται σε εμπορικούς περιορισμούς άλλους από εκείνους που προβλέπει η παρούσα οδηγία* (15)  ότι πρέπει, εξάλλου, να επιτραπεί στα κράτη μέλη να εγκρίνουν στην επικράτειά τους την εμπορία μόνον των τμημάτων φυτών και των φυτών προς φύτευση που ανταποκρίνονται στα καθορισμένα πρότυπα* (16)  ότι τα κράτη μέλη θα πρέπει να μπορούν να επιβάλουν πρόσθετες ή αυστηρότερες απαιτήσεις για την έγκριση του βασικού υλικού που παράγεται στο έδαφός τους* (17)  ότι τα κράτη μέλη πρέπει να συντάξουν καταλόγους με τις περιφέρειες προέλευσης στους οποίους θα προσδιορίζεται, εφόσον είναι γνωστή, η καταγωγή του βασικού υλικού* ότι τα κράτη μέλη πρέπει να καταρτίσουν χάρτες στους οποίους θα οριοθετούνται οι περιφέρειες προέλευσης* (18)  ότι τα κράτη μέλη πρέπει να καταρτίσουν εθνικά μητρώα του βασικού υλικού που έχει εγκριθεί στο έδαφός τους* ότι όλα τα κράτη μέλη πρέπει επίσης να συντάξουν σύνοψη των εθνικών μητρώων με τη μορφή εθνικού καταλόγου* (19)  ότι, με βάση τους εν λόγω εθνικούς καταλόγους, η Επιτροπή πρέπει να διασφαλίσει τη δημοσίευση κοινοτικού εγγράφου* (20)  ότι μετά τη συγκομιδή, οι επίσημοι φορείς πρέπει να εκδίδουν γενικό πιστοποιητικό για το πολλαπλασιαστικό υλικό που προέρχεται από εγκεκριμένο βασικό υλικό* (21)  ότι είναι απαραίτητο να εξασφαλισθεί ότι, πέραν από την απαιτούμενη φαινοτυπική ή γενετική ποιότητα, το πολλαπλασιαστικό υλικό που προορίζεται για εμπορία ή διατίθεται στην αγορά ταυτοποιείται ορθά καθόλη τη διαδικασία της παραγωγής* (22)  ότι, επιπλέον, θα πρέπει να εκδοθούν χωριστά κοινοτικά ποιοτικά πρότυπα για τα μοσχεύματα βλαστού και τα φύτρα λεύκης* (23)  ότι οι σπόροι προς σπορά πρέπει να αποτελούν αντικείμενο εμπορίας μόνον εφόσον ανταποκρίνονται σε ορισμένα ποιοτικά πρότυπα και περιλαμβάνονται σε σφραγισμένες συσκευασίες* (24)  ότι τα κράτη μέλη οφείλουν να λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα ελέγχου ώστε να εξασφαλίζεται κατά την εμπορία η τήρηση των απαιτήσεων όσον αφορά την φαινοτυπική ή τη γενετική ποιότητα, την ορθή ταυτοποίηση και τα πρότυπα για τα εξωτερικά ποιοτικά χαρακτηριστικά* (25)  ότι το πολλαπλασιαστικό υλικό που ικανοποιεί τις απαιτήσεις αυτές πρέπει να υπόκειται μόνο στους εμπορικούς περιορισμούς που προβλέπουν οι κοινοτικοί κανόνες* ότι οι περιορισμοί αυτοί παρέχουν, ιδίως, τη δυνατότητα στα κράτη μέλη να απαγορεύουν την εμπορία πολλαπλασιαστικού υλικού που είναι ακατάλληλο για χρήση στην επικράτειά τους* (26)  ότι, για περιόδους παροδικών δυσχερειών εφοδιασμού ορισμένων ειδών πολλαπλασιαστικού υλικού που ανταποκρίνονται στις αρχές της παρούσας οδηγίας, πρέπει να γίνεται προσωρινά αποδεκτό, με ορισμένες προϋποθέσεις, πολλαπλασιαστικό υλικό τρίτης χώρας που υπόκειται σε λιγότερο αυστηρές απαιτήσεις* (27)  ότι το πολλαπλασιαστικό υλικό προέλευσης τρίτων χωρών αποτελεί αντικείμενο εμπορίας στο εσωτερικό της Κοινότητας μόνο εάν παρέχει τις ίδιες εγγυήσεις με το κοινοτικό πολλαπλασιαστικό υλικό όσον αφορά την έγκριση του βασικού του υλικού και τα μέτρα που έχουν ληφθεί για την παραγωγή του* (28)  ότι, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, ένα κράτος μέλος απαλλάσσεται πλήρως ή εν μέρει από τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας όσον αφορά ορισμένα είδη δένδρων* (29)  ότι είναι επιθυμητό να οργανωθούν προσωρινά πειράματα για την αναζήτηση καλύτερων εναλλακτικών λύσεων για την αντικατάσταση ορισμένων διατάξεων οι οποίες ορίζονται στην παρούσα οδηγία* (30)  ότι πρέπει να εισαχθούν κοινοτικά μέτρα ελέγχου για την εξασφάλιση της ομοιόμορφης εφαρμογής σε όλα τα κράτη μέλη των απαιτήσεων και των όρων που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία* (31)  ότι οι τεχνικές προσαρμογές των παραρτημάτων πρέπει να πραγματοποιούνται με ταχεία διαδικασία* (32)  ότι πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η μέριμνα της θέσπισης ορισμένων μέτρων για την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας* ότι, προκειμένου να διευκολυνθεί η εφαρμογή των προτεινόμενων μέτρων, πρέπει να προβλεφθεί διαδικασία στενής συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής στο πλαίσιο της Μόνιμης Επιτροπής για τους Σπόρους προς Σπορά και το Πολλαπλασιαστικό Υλικό για τη Γεωργία, τις Δενδροκηπευτικές Καλλιέργειες και τη Δασοκομία που συστάθηκε με την απόφαση 66/399/ΕΟΚ του Συμβουλίου (9),(9)  EE 125, 11.7.1966, σ. 2289/66. ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ: Άρθρο 1Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται στην παραγωγή με σκοπό την εμπορία και στην εμπορία του δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού εντός της Κοινότητας. Άρθρο 2 Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας εφαρμόζονται οι ακόλουθοι ορισμοί ή/και κατατάξεις: α)  Πολλαπλασιαστικό υλικό σημαίνει τα ακόλουθα: i)  μονάδα σπόρου:   οι κώνοι, οι προκαρποί, οι καρποί και οι σπόροι που προορίζονται για την παραγωγή μητρικού υλικού*  ii)  μέρη φυτών:   μοσχεύματα βλαστού, μοσχεύματα φύλλων και ριζών, έκφυτα ή έμβρυα για μικροπολλαπλασιασμό, οφθαλμοί, καταβολάδες, ρίζες, εμβόλια, φύτρα και άλλα μέρη φυτού που προορίζονται για την παραγωγή μητρικού υλικού*  iii)  μητρικό υλικό:   φυτά που έχουν παραχθεί από μονάδες σπόρου, μέρη φυτών ή φυτά με φυσική αναγέννηση. β)  Δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό:  Το πολλαπλασιαστικό υλικό των ειδών δένδρων και των τεχνητών υβριδίων τους, τα οποία είναι σημαντικά για δασοκομικούς σκοπούς στο σύνολο ή μέρος της Κοινότητας και συγκεκριμένα εκείνα που αναφέρονται στο παράρτημα Ι. γ)  Βασικό υλικό σημαίνει τα ακόλουθα:  i)  Πηγή σπόρου:   Τα δένδρα στην περιοχή όπου συλλέχθηκαν οι σπόροι*  ii)  Δασοσυστάδα:   Συγκεκριμένος πληθυσμός δένδρων με επαρκώς ομοιογενή σύνθεση*  iii)  Αγρός σποροπαραγωγής:   Φυτεία επιλεγμένων κλώνων ή οικογενειών που έχει απομονωθεί ή υποβάλλεται σε διαχείριση η οποία αποτρέπει ή περιορίζει την επικονίαση από εξωτερικές πηγές και εξασφαλίζει τη συχνή, άφθονη και εύκολη συγκομιδή σπόρων*  iv)  Γονικά φυτά οικογένειας:   Δένδρα που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή απογόνων με ελεγχόμενη ή ελεύθερη επικονίαση ενός γνωστού γονικού φυτού που χρησιμοποιείται ως θηλυκό, με τη γύρη ενός γονικού φυτού (αμφιθαλής) ή ορισμένων γνωστών ή άγνωστων γονικών φυτών (ετεροθαλής)*  v)  Κλώνος:   Ομάδα ατόμων κλώνων (ramets) που προέρχονται από τον ίδιο πρόδρομο (ortet) με αγενή πολλαπλασιασμό, για παράδειγμα με μοσχεύματα, μικροπολλαπλασιασμό, εμβολιασμό, καταβολάδες ή διχοτόμηση ριζών* vi)  Μίγμα κλώνων:   Μίγμα γνωστών κλώνων σε καθορισμένες αναλογίες. δ)  Αυτόχθων και ιθαγενής:  i)  Αυτόχθων συστάδα ή πηγή σπόρου:   Η αυτόχθων συστάδα ή πηγή σπόρου ανανεώνεται συνεχώς με φυσική αναγέννηση. Η συστάδα ή πηγή σπόρου μπορεί να ανανεώνεται τεχνητά με πολλαπλασιαστικό υλικό που συλλέγεται στην ίδια συστάδα ή πηγή σπόρου ή σε παρακείμενες αυτόχθονες συστάδες ή πηγές σπόρου*  ii)  Ιθαγενής συστάδα ή πηγή σπόρου:   Η ιθαγενής συστάδα ή πηγή σπόρου είναι μία αυτόχθων συστάδα ή πηγή σπόρου ή μια συστάδα ή πηγή σπόρου που έχει τεχνητά δημιουργηθεί από σπόρο του οποίου η καταγωγή είναι από την ίδια περιφέρεια προέλευσης. ε)  Καταγωγή:  Για την αυτόχθονη συστάδα ή πηγή σπόρου, η καταγωγή είναι ο τόπος στον οποίο φύονται τα δένδρα. Για τη μη αυτόχθονη συστάδα ή πηγή σπόρου, η καταγωγή είναι ο τόπος από τον οποίο είχαν αρχικά εισαχθεί οι σπόροι ή τα φυτά. Η καταγωγή της συστάδας ή της πηγής σπόρου μπορεί να είναι άγνωστη. στ)  Προέλευση:  Ο τόπος όπου φύονται οι δασοσυστάδες. ζ)  Περιφέρεια προέλευσης:  Για ένα είδος ή υποείδος, η περιφέρεια προέλευσης είναι η περιοχή ή ομάδα περιοχών στις οποίες επικρατούν επαρκώς ομοιόμορφες οικολογικές συνθήκες και απαντούν δασοσυστάδες ή πηγές σπόρου με παρεμφερή φαινοτυπικά ή γενετικά χαρακτηριστικά, λαμβανομένων υπόψη των υψομετρικών ορίων. η)  Παραγωγή:  Η παραγωγή περιλαμβάνει όλα τα στάδια από τη δημιουργία της μονάδας σπόρου, τη μετατροπή από μονάδα σπόρου σε σπόρο προς σπορά και την καλλιέργεια του μητρικού υλικού από σπόρους και μέρη φυτών. θ)  Εμπορία:  Η έκθεση προς πώληση, η διάθεση προς πώληση, η πώληση ή η παράδοση σε τρίτο συμπεριλαμβανομένης της παράδοσης με σύμβαση παροχής υπηρεσιών. ι)  Επίσημοι φορείς σημαίνει τα ακόλουθα:  i)  Κάθε δημόσια αρχή του κράτους μέλους που έχει συσταθεί,   - είτε σε εθνικό επίπεδο,   - είτε σε περιφερειακό επίπεδο, υπό τον έλεγχο των εθνικών αρχών, μέσα στα όρια που καθορίζει η εθνική νομοθεσία του οικείου κράτους μέλους, ή  ii)  οποιοδήποτε νομικό πρόσωπο, δημοσίου ή ιδιωτικού δικαίου, που ενεργεί υπό κρατική ευθύνη,  με την προϋπόθεση ότι οι αρχές ή τα πρόσωπα αυτά δεν αποκομίζουν κανένα προσωπικό οικονομικό όφελος από τα αποτελέσματα των μέτρων που λαμβάνουν βάσει της εν λόγω οδηγίας. ια)  Το πολλαπλασιαστικό υλικό υποδιαιρείται στις εξής κατηγορίες:  i)  Γνωστής πηγής   Πολλαπλασιαστικό υλικό προερχόμενο από βασικό υλικό, το οποίο μπορεί να είναι είτε πηγή σπόρου είτε δασοσυστάδα που βρίσκεται σε μια συγκεκριμένη περιφέρεια προέλευσης και το οποίο ικανοποιεί τις απαιτήσεις του παραρτήματος ΙΙ*  ii)  Επιλεγμένο   Πολλαπλασιαστικό υλικό προερχόμενο από βασικό υλικό δασοσυστάδας, που βρίσκεται σε μια συγκεκριμένη περιφέρεια προέλευσης, και το οποίο έχει επιλεχθεί με φαινοτυπικά κριτήρια στο επίπεδο του πληθυσμού και ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις του παραρτήματος ΙΙΙ*  iii)  Χαρακτηρισμένο   Πολλαπλασιαστικό υλικό προερχόμενο από βασικό υλικό, το οποίο είναι αγρός σποροπαραγωγής, γονικά φυτά οικογενειών, κλώνοι ή μίγματα κλώνων, και το οποίο έχει επιλεχθεί φαινοτυπικά σε ατομικό επίπεδο και ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις του παραρτήματος ΙV. Η διεξαγωγή ή ολοκλήρωση δοκιμών δεν είναι απαραίτητη*  iv)  Δοκιμασμένο   Πολλαπλασιαστικό υλικό προερχόμενο από βασικό υλικό που συνίσταται σε δασοσυστάδες, αγρούς σποροπαραγωγής, γονικά φυτά οικογενειών, κλώνους ή μίγματα κλώνων. Η ανωτερότητα του πολλαπλασιαστικού υλικού πρέπει να έχει αποδειχθεί με συγκριτικές δοκιμές ή με εκτίμηση της ανωτερότητας του πολλαπλασιαστικού υλικού που υπολογίζεται από τη γενετική αξιολόγηση των στοιχείων του βασικού υλικού. Το υλικό πρέπει να ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις του παραρτήματος V. Άρθρο 3 1.  Ο κατάλογος των ειδών και των τεχνητών υβριδίων του παραρτήματος Ι μπορεί να τροποποιηθεί με τη διαδικασία του άρθρου 24. 2.  Στο μέτρο που ορισμένα είδη και τεχνητά υβρίδια δεν υπόκεινται στα μέτρα της παρούσας οδηγίας, τα κράτη μέλη μπορούν να λαμβάνουν εξίσου ή λιγότερο αυστηρά μέτρα στην επικράτειά τους. 3.  Τα μέτρα της παρούσας οδηγίας δεν εφαρμόζονται στο δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό με τη μορφή μητρικού υλικού ή μερών φυτών το οποίο αποδεδειγμένως δεν προορίζεται για δασοκομικούς σκοπούς. Στις περιπτώσεις αυτές, το υλικό πρέπει να συνοδεύεται από ετικέτα ή άλλο έγγραφο που απαιτείται από άλλες κοινοτικές ή εθνικές διατάξεις που εφαρμόζονται στο υλικό αυτό για το συγκεκριμένο σκοπό. Ελλείψει σχετικών διατάξεων, το υλικό πρέπει να συνοδεύεται από ετικέτα με την ακόλουθη δήλωση "Για μη δασοκομική χρήση". Η εν λόγω ετικέτα εκδίδεται από επίσημο φορέα ή από τον προμηθευτή υπό την εποπτεία του φορέα. 4.  Τα μέτρα της παρούσας οδηγίας δεν εφαρμόζονται στο δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό που αποδεδειγμένως προορίζεται για εξαγωγή ή επανεξαγωγή σε τρίτες χώρες. Άρθρο 4 1.  Τα κράτη μέλη ορίζουν ότι μόνο το εγκεκριμένο βασικό υλικό χρησιμοποιείται για την παραγωγή του δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού που προορίζεται για εμπορία. 2.  Το βασικό υλικό εγκρίνεται μόνον   α)  από τους επίσημους φορείς εφόσον ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις των παραρτημάτων ΙΙ, ΙΙΙ, ΙV ή V, ανάλογα με την περίπτωση*  β)  με αναφορά σε μία μονάδα γνωστή ως "η μονάδα έγκρισης". Κάθε μονάδα έγκρισης ταυτοποιείται με έναν και μόνο αριθμό μητρώου. 3.  Μετά την έγκριση, το βασικό υλικό που προορίζεται για την παραγωγή πολλαπλασιαστικού υλικού των κατηγοριών "επιλεγμένο", "χαρακτηρισμένο" και "δοκιμασμένο" ελέγχεται σε τακτά χρονικά διαστήματα. Η έγκριση αίρεται σε περίπτωση που δεν ικανοποιούνται πλέον οι απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας. 4.  Τα κράτη μέλη μπορούν να εγκρίνουν, για ανώτατη περίοδο 10 ετών, στο σύνολο ή μέρος της επικράτειάς τους, βασικό υλικό για την παραγωγή δοκιμασμένου πολλαπλασιαστικού υλικού όταν τα προσωρινά αποτελέσματα της γενετικής αξιολόγησης ή των συγκριτικών δοκιμών που αναφέρονται στο παράρτημα V επιτρέπουν να διαφανεί ότι το βασικό υλικό θα πληροί, στο τέλος των δοκιμών, τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας όσον αφορά την έγκριση. Άρθρο 5 1. Εάν το βασικό υλικό που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 αποτελείται από γενετικά τροποποιημένο οργανισμό, κατά την έννοια του άρθρου 2, σημεία (1) και (2) της οδηγίας 90/220/ΕΟΚ, το εν λόγω υλικό εγκρίνεται μόνον εφόσον είναι ασφαλές για την υγεία του ανθρώπου και το περιβάλλον.2.  Για το γενετικώς τροποποιημένο βασικό υλικό που αναφέρεται στην παράγραφο 1 α)  πρέπει να διεξάγεται εκτίμηση των περιβαλλοντικών κινδύνων ισοδύναμη με εκείνη που προβλέπεται στην οδηγία 90/220/ΕΟΚ* β)  Οι διαδικασίες που εξασφαλίζουν ότι η εκτίμηση των περιβαλλοντικών κινδύνων και άλλα συναφή στοιχεία, είναι ισοδύναμα με εκείνα που προβλέπονται στην οδηγία 90/220/ΕΟΚ, θεσπίζονται με πρόταση της Επιτροπής για κανονισμό του Συμβουλίου βάσει της κατάλληλης νομικής βάσης της Συνθήκης. Έως ότου τεθεί σε ισχύ ο εν λόγω κανονισμός, το γενετικό τροποποιημένο βασικό υλικό γίνεται αποδεκτό μόνο για εγγραφή στο Εθνικό Μητρώο σύμφωνα με το άρθρο 10 της οδηγίας αυτής, εφόσον επιτραπεί προηγουμένως σύμφωνα με την οδηγία 90/220/ΕΟΚ* γ)  Τα άρθρα 11 μέχρι 18 της οδηγίας 90/220/ΕΟΚ δεν εφαρμόζονται πλέον στο γενετικώς τροποποιημένο βασικό υλικό που έχει επιτραπεί σύμφωνα με τον κανονισμό που αναφέρεται στο ανωτέρω στοιχείο β)* δ)  Οι τεχνικές και οι επιστημονικές λεπτομέρειες για τη διεξαγωγή της εκτίμησης των περιβαλλοντικών κινδύνων θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 24. Άρθρο 6 1.  Τα κράτη μέλη προβλέπουν σχετικά με το δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό που προέρχεται από εγκεκριμένο βασικό υλικό τα ακόλουθα σημεία α) έως δ): α)  το υλικό για τα είδη που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι, δεν διατίθεται στο εμπόριο εκτός εάν υπάγεται στις κατηγορίες "γνωστής πηγής", "επιλεγμένο", "χαρακτηρισμένο" ή "δοκιμασμένο" και πληροί τις απαιτήσεις των παραρτημάτων ΙΙ, ΙΙΙ, IV, και V αντίστοιχα, β)  το υλικό των τεχνητών υβριδίων που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι, δεν διατίθεται στο εμπόριο εκτός εάν υπάγεται στις κατηγορίες "επιλεγμένο", "χαρακτηρισμένο" και "δοκιμασμένο" και πληροί τις απαιτήσεις των παραρτημάτων ΙΙΙ, IV και V αντίστοιχα, γ)  το υλικό των ειδών και των τεχνητών υβριδίων που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι και τα οποία έχουν παραχθεί με αγενή πολλαπλασιασμό, δεν διατίθεται στο εμπόριο εκτός εάν έχει ταξινομηθεί στις κατηγορίες "επιλεγμένο", "χαρακτηρισμένο" ή "δοκιμασμένο" και να πληροί τις απαιτήσεις των παραρτημάτων ΙΙΙ, IV και V αντίστοιχα. Στην περίπτωση του πολλαπλασιαστικού υλικού της κατηγορίας "επιλεγμένο", μπορεί να διατίθεται στην αγορά μόνο εάν έχει πολλαπλασιαστεί μαζικά από σπόρους, δ)  το υλικό των ειδών και των τεχνητών υβριδίων που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι, το οποίο συνίσταται πλήρως ή εν μέρει από γενετικά τροποποιημένους οργανισμούς, δεν διατίθεται στο εμπόριο εκτός εάν έχει ταξινομηθεί στην κατηγορία "δοκιμασμένο". 2.  Οι κατηγορίες στις οποίες μπορεί να υπαχθεί προκειμένου να διατεθεί στην αγορά το πολλαπλασιαστικό υλικό που προέρχεται από τους διαφορετικούς τύπους βασικού υλικού καθορίζονται στο παράρτημα VI. 3.  Οι παρτίδες καρπών και σπόρων των ειδών που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι δεν διατίθενται στην αγορά εκτός εάν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις του παραρτήματος VII, μέρος Α. Τα μέρη φυτών των ειδών και των τεχνητών υβριδίων που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι δεν διατίθενται στην αγορά εκτός εάν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις που προβλέπονται στο παράρτημα VII, μέρος Β. Στην περίπτωση του Populus spp. πληρούνται οι συμπληρωματικές απαιτήσεις που περιλαμβάνονται στο του παράρτημα VII, μέρος Γ. Το μητρικό υλικό δεν διατίθεται στην αγορά μόνον εάν ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις του παραρτήματος VII, μέρος Δ. Τα μέρη φυτών και το μητρικό υλικό μπορεί να διατίθενται στην αγορά μόνο εάν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις των υφιστάμενων διεθνών προτύπων, όπως έχει εγκριθεί από την επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 24. 4.  Κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις της παραγράφου 1, τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν στους παραγωγούς στην επικράτειά τους να διαθέτουν στην αγορά μικρές ποσότητες: α)  πολλαπλασιαστικού υλικού για δοκιμές, επιστημονικούς σκοπούς, εργασίες επιλογής ή τη διατήρηση γονιδίων και β)  σπόρων που αποδεδειγμένα δεν προορίζονται για δασοκομικούς σκοπούς. 5.  Οι όροι για τη χορήγηση των εγκρίσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 4 από τα κράτη μέλη καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 24. 6.  Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1, όταν το πολλαπλασιαστικό προέρχεται από βασικό υλικό που δεν πληροί όλες τις απαιτήσεις της αντίστοιχης κατηγορίας που αναφέρεται στην παράγραφο 1, τα κράτη μέλη μπορούν να εγκρίνουν την εμπορία αυτού του υλικού υπό όρους που θα θεσπίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 24. Άρθρο 7 Τα κράτη μέλη μπορούν να επιβάλλουν, όσον αφορά τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στα παραρτήματα II έως V και VII, πρόσθετες ή αυστηρότερες απαιτήσεις για την έγκριση βασικού υλικού και της παραγωγής πολλαπλασιαστικού υλικού στην επικράτειά τους. Άρθρο 8 Τα κράτη μέλη μπορούν να περιορίσουν την έγκριση, στην επικράτειά τους, βασικού υλικού για την παραγωγή πολλαπλασιαστικού υλικού κατηγοριών εκτός από αυτές της "γνωστής πηγής". Άρθρο 9 1.  Όσον αφορά το βασικό υλικό που προορίζεται για την παραγωγή πολλαπλασιαστικού υλικού των κατηγοριών "γνωστής πηγής" και "επιλεγμένο", τα κράτη μέλη οριοθετούν, για τα σχετικά είδη, τις περιφέρειες προέλευσης. 2.  Τα κράτη μέλη καταρτίζουν και δημοσιεύουν χάρτες στους οποίους οριοθετούνται οι περιφέρειες προέλευσης. Οι χάρτες αποστέλλονται στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη. Άρθρο 10 1.  Τα κράτη μέλη τηρούν εθνικό μητρώο του βασικού υλικού των διαφόρων ειδών που έχει εγκριθεί στην επικράτειά τους. Στο εθνικό μητρώο καταχωρούνται πλήρεις λεπτομέρειες για κάθε μονάδα έγκρισης μαζί με τον μοναδικό αριθμό μητρώου της. 2.  Συνοπτική παρουσίαση του εθνικού μητρώου με τη μορφή εθνικού καταλόγου καταρτίζεται από κάθε κράτος μέλος και κοινοποιείται, εφόσον ζητηθεί, στην Επιτροπή και στα λοιπά κράτη μέλη. Ο εθνικός κατάλογος έχει ενιαία μορφή και παρέχει τα ακόλουθα στοιχεία για κάθε μονάδα έγκρισης:  α)  βοτανική ονομασία*  β)  κατηγορία*  γ)  ειδικός σκοπός (εφόσον διαφέρει από τους δασοκομικούς σκοπούς)*  δ)  τύπος του βασικού υλικού*  ε)  αριθμός μητρώου ή, ανάλογα με την περίπτωση, συνοπτική παρουσίαση, ή κωδικός ταυτότητας για την περιφέρεια προέλευσης*  στ)  τοποθεσία: σύντομος τίτλος και, κατά περίπτωση, οποιοδήποτε από τα ακόλουθα στοιχεία:   i)  για την κατηγορία "γνωστής πηγής": Περιφέρεια προέλευσης και πεδίο γεωγραφικών συντεταγμένων,   ii)  για την κατηγορία "επιλεγμένο": Περιφέρεια προέλευσης και γεωγραφική θέση όπως προσδιορίζεται από το γεωγραφικό πλάτος και μήκος ή το πεδίο γεωγραφικών συντεταγμένων,   iii)  για την κατηγορία "χαρακτηρισμένο": η ή οι ακριβείς γεωγραφικές θέσεις όπου διατηρείται το βασικό υλικό,   iv)  για την κατηγορία "δοκιμασμένο": η ή οι ακριβείς γεωγραφικές θέσεις όπου διατηρείται το βασικό υλικό*  ζ)  υψόμετρο ή πεδίο τιμών υψομέτρου*  η)  περιοχή: η έκταση της ή των πηγών σπόρου, της ή των δασοσυστάδων ή του ή των αγρών σποροπαραγωγής*  θ)  καταγωγή - αναφέρεται αν το βασικό υλικό είναι αυτόχθον/ιθαγενές, μη αυτόχθον/μη ιθαγενές ή αν η καταγωγή είναι άγνωστη. Για το μη αυτόχθον/μη ιθαγενές βασικό υλικό, πρέπει να δηλώνεται η καταγωγή εφόσον είναι γνωστή*  ι)  στην περίπτωση υλικού της κατηγορίας "δοκιμασμένο" πρέπει να αναφέρεται εάν το υλικό αυτό είναι γενετικά τροποποιημένο. 3.  Η μορφή την οποία πρέπει να έχουν οι εθνικοί κατάλογοι μπορεί να καθορίζεται με τη διαδικασία του άρθρου 24. Άρθρο 11 1.  Βάσει της σύνοψης του εθνικού καταλόγου που παρέχει κάθε κράτος μέλος, η Επιτροπή δύναται να δημοσιεύσει κατάλογο με τίτλο "Κοινοτικός κατάλογος του εγκεκριμένου βασικού υλικού για την παραγωγή δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού". 2.  Ο κοινοτικός κατάλογος θα αντικατοπτρίζει τις παρεχόμενες λεπτομέρειες στους εθνικούς καταλόγους που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 και θα αναφέρει την περιοχή χρησιμοποίησης και κάθε έγκριση που έχει χορηγηθεί δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 2 και του άρθρου 8. 3.  Η μορφή με την οποία τα κράτη μέλη θα υποβάλουν τη συνοπτική παρουσίαση των εθνικών τους καταλόγων μπορεί να καθορίζεται με τη διαδικασία του άρθρου 24. Άρθρο 12 1.  Μετά τη συγκομιδή, να εκδίδεται γενικό πιστοποιητικό με ενιαίο αριθμό μητρώου από τους επίσημους φορείς για το πολλαπλασιαστικό υλικό που προέρχεται από εγκεκριμένο βασικό υλικό, και στο οποίο θα παρέχονται, κατά περίπτωση, οι κατάλληλες πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIΙΙ. 2.  Νέο γενικό πιστοποιητικό πρέπει να εκδίδεται όταν το κράτος μέλος προβλέπει μεταγενέστερο αγενή πολλαπλασιασμό σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 2. 3.  Για τα μίγματα που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχεία α), β), γ) ή ε) τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι αριθμοί μητρώου των συστατικών των μιγμάτων είναι γνωστοί και εκδίδουν νέο γενικό πιστοποιητικό ή άλλο έγγραφο που ταυτοποιεί το μίγμα. Άρθρο 13 1.  Το πολλαπλασιαστικό υλικό να διατηρείται χωριστά, σε όλα τα στάδια της παραγωγής, με αναφορά στην κάθε μονάδα έγκρισης. Κάθε παρτίδα πολλαπλασιαστικού υλικού ταυτοποιείται ως εξής:  α)  βοτανική ονομασία*  β)  κατηγορία*  γ)  ειδικός σκοπός (εφόσον διαφέρει από τους δασοκομικούς σκοπούς)  δ)  τύπος του βασικού υλικού*  ε)  αριθμός μητρώου ή κωδικός ταυτότητας της περιφέρειας προέλευσης*  στ)  περιφέρεια προέλευσης - για το πολλαπλασιαστικό υλικό των κατηγοριών "γνωστής πηγής" και "επιλεγμένο" ή άλλο πολλαπλασιαστικό υλικό*  ζ)  εάν η καταγωγή του υλικού είναι αυτόχθων ή ιθαγενής, μη αυτόχθων ή μη ιθαγενής, ή αν η καταγωγή είναι άγνωστη*  η)  στην περίπτωση των μονάδων σπόρου, το έτος ωρίμανσης*  θ)  ηλικία και τύπος του μητρικού υλικού νεαρών φυτών ή μοσχευμάτων, ανεξαρτήτως αν προορίζονται για εντομή ή μεταφύτευση*  ι)  εάν είναι γενετικά τροποποιημένο. 2.  Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 1 και του άρθρου 6 παράγραφος 1, στοιχείο γ), τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέπουν μεταγενέστερο αγενή πολλαπλασιασμό από μία και μόνο μονάδα έγκρισης στις κατηγορίες "επιλεγμένο", "χαρακτηρισμένο" και "δοκιμασμένο". Στις περιπτώσεις αυτές το υλικό διατηρείται χωριστά και ταυτοποιείται ως τέτοιο. 3.  Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 1, τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέπουν   α)  σε μία περιφέρεια προέλευσης την ανάμιξη πολλαπλασιαστικού υλικού που προέρχεται από δύο ή τρεις μονάδες έγκρισης στο πλαίσιο των κατηγοριών "γνωστής πηγής" ή "επιλεγμένο"*  β)  όταν πραγματοποιείται ανάμιξη πολλαπλασιαστικού υλικού σε μία και μόνο περιφέρεια προέλευσης, από πηγές σπόρου και δασοσυστάδες της κατηγορίας "γνωστής πηγής", ότι η νέα συνδυασμένη παρτίδα θα πιστοποιείται ως "πολλαπλασιαστικό υλικό που προέρχεται από πηγή σπόρου"*  γ)  όταν πραγματοποιείται ανάμιξη πολλαπλασιαστικού υλικού που προέρχεται από μη αυτόχθον ή μη ιθαγενές βασικό υλικό με πολλαπλασιαστικό υλικό που προέρχεται από βασικό υλικό άγνωστης καταγωγής, ότι η νέα συνδυασμένη παρτίδα πιστοποιείται ως "άγνωστης καταγωγής"*  δ)  όταν πραγματοποιείται ανάμιξη σύμφωνα με τα προαναφερόμενα σημεία α), β) ή γ), ότι ο κωδικός ταυτότητας για την περιφέρεια προέλευσης μπορεί να υποκαταστήσει τον αριθμό μητρώου όπως προβλέπεται στην παράγραφο 1, στοιχείο ε)*  ε)  την ανάμιξη του πολλαπλασιαστικού υλικού που προέρχεται από μία και μόνο μονάδα έγκρισης από διαφορετικά έτη ωρίμανσης*  στ)  όταν πραγματοποιείται ανάμιξη σύμφωνα με το προαναφερόμενο στοιχείο ε), ότι πρέπει να καταχωρούνται τα έτη ωρίμανσης και οι αναλογίες του υλικού από κάθε έτος. Άρθρο 14 1.  Το πολλαπλασιαστικό υλικό να διατίθεται στην αγορά μόνον σε παρτίδες που είναι σύμφωνες με το άρθρο 13 και συνοδεύονται από ετικέτα ή άλλο έγγραφο του προμηθευτή ("ετικέτα ή έγγραφο του προμηθευτή") στο οποίο αναφέρονται πέραν των πληροφοριών που προβλέπονται στο άρθρο 13, και οι ακόλουθες ενδείξεις:  α)  ο ή οι αριθμοί του γενικού πιστοποιητικού που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 12 ή αναφορά στο έγγραφο που χορηγείται σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 3*  β)  το όνομα του προμηθευτή*  γ)  η παρασχεθείσα ποσότητα*  δ)  οι λέξεις "προσωρινή έγκριση" για το πολλαπλασιαστικό υλικό της κατηγορίας "δοκιμασμένο" του οποίου το βασικό υλικό έχει εγκριθεί δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 4*  ε)  εάν το υλικό προέρχεται από αγενή πολλαπλασιασμό. 2.  Όσον αφορά τους σπόρους, η ετικέτα ή το έγγραφο του προμηθευτή που αναφέρεται στην παράγραφο 1 πρέπει να παρέχει επιπλέον τις ακόλουθες πληροφορίες οι οποίες αξιολογούνται, στο μέτρο του δυνατού, με διεθνώς αποδεκτές τεχνικές:  α)  καθαρότητα: το ποσοστό ανά βάρος καθαρού σπόρου, άλλου σπόρου και αδρανών υλικών του προϊόντος που διατίθεται στην αγορά ως παρτίδα σπόρου*  β)  το ποσοστό βλαστικής ικανότητας του καθαρού σπόρου, - ή όταν είναι αδύνατη ή ανέφικτη η αξιολόγησή του, αξιολογείται το ποσοστό βιωσιμότητας με αναφορά σε ειδική μέθοδο*  γ)  το βάρος 1 000 καθαρών σπόρων*  δ)  την περιεκτικότητα σε υγρασία*  ε)  τον αριθμό των σπόρων που βλασταίνουν ανά χιλιόγραμμο του προϊόντος που έχει διατεθεί στην αγορά ως σπόρος ή όταν είναι αδύνατο ή ανέφικτο να αξιολογηθεί ο αριθμός αυτός, αξιολογείται ο αριθμός των ζώντων σπόρων ανά χιλιόγραμμο. 3.  Όσον αφορά τα Populus spp., τα κράτη μέλη ορίζουν ότι τα μέρη φυτών μπορούν να αποτελούν αντικείμενο εμπορίας μόνον όταν στην ετικέτα ή το έγγραφο του προμηθευτή αναφέρεται ο αριθμός ταξινόμησης ΕΚ σύμφωνα με την παράγραφο 2, στοιχείο β) του παραρτήματος VII, μέρος Γ. 4.  Εάν για οποιαδήποτε κατηγορία του πολλαπλασιαστικού υλικού χρησιμοποιείται έγχρωμη ετικέτα ή έγχρωμο έγγραφο, το χρώμα της ετικέτας ή του εγγράφου του προμηθευτή πρέπει να είναι κίτρινο για το πολλαπλασιαστικό υλικό γνωστής πηγής, πράσινο για το επιλεγμένο πολλαπλασιαστικό υλικό, ρόδινο για το χαρακτηρισμένο πολλαπλασιαστικό υλικό και κυανό για το δοκιμασμένο πολλαπλασιαστικό υλικό. 5.  Στην περίπτωση δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού που προέρχεται από βασικό υλικό που αποτελείταί από γενετικά τροποποιημένους οργανισμούς, σε κάθε ετικέτα ή έγγραφο, επίσημο ή ανεπίσημο, που τίθεται ή συνοδεύει την παρτίδα, σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας, πρέπει να αναφέρεται σαφώς ότι το πολλαπλασιαστικό υλικό αποτελείται από γενετικά τροποποιημένους οργανισμούς. Άρθρο 15 Τα κράτη μέλη ορίζουν ότι οι μονάδες σπόρου μπορούν να αποτελούν αντικείμενο εμπορίας μόνο σε σφραγισμένες συσκευασίες. Το σύστημα σφράγισης είναι τέτοιο, ώστε να καθίσταται άχρηστο όταν ανοίγεται το δέμα. Άρθρο 16 1.  Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν, με επίσημο σύστημα ελέγχου που καθορίζεται ή εγκρίνεται από αυτά, ότι το πολλαπλασιαστικό υλικό από κάθε μονάδα έγκρισης μπορεί να ταυτοποιείται καθόλη τη διαδικασία από τη συλλογή μέχρι την παράδοση στον τελικό χρήστη. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα ώστε η τήρηση των διατάξεων της παρούσας οδηγίας να εξασφαλίζεται με επίσημους ελέγχους που πραγματοποιούνται τουλάχιστον με δειγματοληψίες. 2.  Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι αντίστοιχοι επίσημοι φορείς συνεργάζονται σε διοικητικό επίπεδο προκειμένου να λάβουν τις αναγκαίες πληροφορίες για την εξασφάλιση της ορθής εφαρμογής της εν λόγω οδηγίας, ιδίως όταν το πολλαπλασιαστικό υλικό μετακινείται από ένα κράτος μέλος σε άλλο. Άρθρο 17 1.  Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι το πολλαπλασιαστικό υλικό όλων των κατηγοριών που διατίθεται στην αγορά σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας δεν υπόκειται σε εμπορικούς περιορισμούς ως προς τα χαρακτηριστικά του, τις απαιτήσεις ελέγχου και επιθεώρησης, την επισήμανση και τη σφράγιση, άλλους από εκείνους που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία. 2.  Κατόπιν αίτησης του, μπορεί να επιτραπεί σε κράτος μέλος σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 24, να απαγορεύσει τη χρήση, στο σύνολο ή σε μέρος της επικράτειάς του συγκεκριμένου πολλαπλασιαστικού υλικού. Η άδεια αυτή χορηγείται μόνον εάν μπορεί να αποδειχθεί βάσει στοιχείων που αφορούν την περιφέρεια προέλευσης του υλικού ή αποτελεσμάτων επίσημων δοκιμών που πραγματοποιούνται σε κατάλληλη τοποθεσία είτε στην Κοινότητα, είτε εκτός Κοινότητας, ότι η χρήση του προαναφερόμενου πολλαπλασιαστικού υλικού θα έχει, λόγω των φαινοτυπικών ή γενετικών χαρακτηριστικών του, αρνητικές επιπτώσεις στους δασοκομικούς ή τους γενετικούς πόρους στο σύνολο ή σε μέρος του οικείου κράτους μέλους. 3.  Οι λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής της παραγράφου 2 μπορούν να θεσπιστούν σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 24. 4.  Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1, τα κράτη μέλη τα οποία εφαρμόζουν το άρθρο 8 όσον αφορά το δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό της κατηγορίας γνωστής πηγής, μπορούν να απαγορεύσουν τη χρήση του υλικού αυτού. Άρθρο 18 1.  Για την αντιμετώπιση προσωρινών δυσχερειών εφοδιασμού του τελικού χρήστη με πολλαπλασιαστικό υλικό που ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας, οι οποίες παρατηρούνται σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη και δεν μπορούν να αντιμετωπιστούν στο εσωτερικό της Κοινότητας, η Επιτροπή, κατόπιν αιτήματος ενός τουλάχιστον κράτους μέλους, παρέχει με τη διαδικασία του άρθρου 24 την άδεια σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη να εγκρίνουν για εμπορία, για περίοδο που αυτή καθορίζει, πολλαπλασιαστικό υλικό ενός ή περισσοτέρων ειδών το οποίο ικανοποιεί λιγότερο αυστηρές απαιτήσεις.  Στην περίπτωση αυτή, οι ετικέτες ή τα έγγραφα του προμηθευτή που απαιτούνται δυνάμει του άρθρου 14 παράγραφος 1 πρέπει να αναφέρουν ότι πρόκειται για πολλαπλασιαστικό υλικό που πληροί λιγότερο αυστηρές απαιτήσεις. 2.  Οι λεπτομέρειες εφαρμογής της παραγράφου 1 θεσπίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 24. Άρθρο 19 1.  Το Συμβούλιο αποφασίζει, με ειδική πλειοψηφία και έπειτα από πρόταση της Επιτροπής, εάν το πολλαπλασιαστικό υλικό που παράγεται σε τρίτη χώρα παρέχει τις ίδιες εγγυήσεις όσον αφορά την έγκριση του βασικού του υλικού και τα μέτρα που έχουν ληφθεί για την παραγωγή του με εκείνες που παρέχει το πολλαπλασιαστικό υλικό που παράγεται στην Κοινότητα και το οποίο πληροί τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας. 2.  Εκτός από τα ζητήματα που αναφέρονται στην παράγραφο 1, το Συμβούλιο καθορίζει επίσης τα είδη, τον τύπο του βασικού υλικού, τις κατηγορίες του πολλαπλασιαστικού υλικού και την περιφέρεια προέλευσης που μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο εμπορίας δυνάμει της παραγράφου 1 στο εσωτερικό της Κοινότητας. 3.  Εν αναμονή του καθορισμού που αναφέρεται στην παράγραφο 1, το δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό δεν επιτρέπεται να εισάγεται από τρίτες χώρες, εκτός και εάν ο προμηθευτής που το εισάγει διαβεβαιώσει εκ των προτέρων ότι το υλικό που πρόκειται να εισαχθεί παρέχει, από κάθε άποψη, ισοδύναμες εγγυήσεις με εκείνες που παρέχονται για το δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό που παράγεται στην Κοινότητα σύμφωνα με την παρούσα οδηγία. 4.  Ο εισαγωγέας γνωστοποιεί στους αρμόδιους επίσημους φορείς το υλικό που εισήχθη βάσει της παραγράφου 3 και τηρεί αποδεικτικά στοιχεία της σύμβασης που έχει συνάψει με τον προμηθευτή στην τρίτη χώρα. Άρθρο 20 Κατόπιν αιτήματος ενός κράτους μέλους, η Επιτροπή ενεργώντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 24, μπορεί να αποδεσμεύσει πλήρως ή εν μέρει ένα κράτος μέλος από τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας όσον αφορά ορισμένα είδη δένδρων που δεν είναι σημαντικά για δασικούς σκοπούς στο εν λόγω κράτος μέλος, με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 17 παράγραφος 1. Άρθρο 21 Για τους σκοπούς της διερεύνησης βελτιωμένων εναλλακτικών επιλογών σε ορισμένες διατάξεις της παρούσας οδηγίας, ενδέχεται να αποφασισθεί η οργάνωση προσωρινών δοκιμών σε προκαθορισμένες συνθήκες σε κοινοτικό επίπεδο σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 24. Η διάρκεια της δοκιμής δεν υπερβαίνει τα επτά έτη. Στο πλαίσιο αυτών των δοκιμών, τα κράτη μέλη μπορούν να απαλλάσσονται από ορισμένες υποχρεώσεις που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία. Η έκταση της απαλλαγής αυτής καθορίζεται με βάση τις διατάξεις στις οποίες εφαρμόζεται. Άρθρο 22 1.  Τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις κατάλληλες ρυθμίσεις ώστε το δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό να ελέγχεται επίσημα κατά τη διάθεση του στην αγορά, τουλάχιστον με δειγματοληψία, όσον αφορά τη συμφωνία του με τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας. 2.  Οι εμπειρογνώμονες της Επιτροπής, σε συνεργασία με τους επίσημους φορείς των κρατών μελών μπορούν να πραγματοποιήσουν επιτόπιους ελέγχους, εφόσον είναι απαραίτητο για την εξασφάλιση της ομοιόμορφης εφαρμογής της εν λόγω οδηγίας. Μπορούν να εξακριβώσουν, εάν το δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό πληροί τις απαιτήσεις της εν λόγω οδηγίας. Το κράτος μέλος στου οποίου το έδαφος πραγματοποιείται ο έλεγχος προσφέρει την απαραίτητη βοήθεια, στους εμπειρογνώμονες για την εκτέλεση των καθηκόντων τους. Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη σχετικά με τα αποτελέσματα των ελέγχων. Άρθρο 23 Οι τυχόν τροποποιήσεις των παραρτημάτων που πραγματοποιούνται με γνώμονα την εξέλιξη των επιστημονικών ή τεχνικών γνώσεων θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 24. Άρθρο 24 1.  Η Επιτροπή επικουρείται από τη Μόνιμη Επιτροπή για τους Σπόρους προς Σπορά και το Πολλαπλασιαστικό Υλικό για τη Γεωργία, τις Δενδροκηπευτικές Καλλιέργειες και τη Δασοκομία (καλούμενη στο εξής η "επιτροπή") που συστάθηκε με την απόφαση 66/399/ΕΟΚ.  Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλει στην εν λόγω επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν. Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό μέσα σε προθεσμία που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος. Αποφασίζει με την πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 148, παράγραφος 2 της συνθήκης για την έκδοση των αποφάσεων που καλείται να λάβει το Συμβούλιο βάσει πρότασης της Επιτροπής. Κατά την ψηφοφορία στην επιτροπή, οι ψήφοι των αντιπροσώπων των κρατών μελών σταθμίζονται σύμφωνα με το προαναφερόμενο άρθρο. Ο πρόεδρος δεν λαμβάνει μέρος στη ψηφοφορία.  Η Επιτροπή θεσπίζει μέτρα τα οποία μπορούν να εφαρμοστούν αμέσως. Εάν όμως τα μέτρα αυτά δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη που διατύπωσε η επιτροπή, ανακοινώνονται αμέσως από την Επιτροπή στο Συμβούλιο. Στην περίπτωση αυτή, η Επιτροπή μπορεί να αναβάλει επί ένα μήνα το πολύ, από την ημερομηνία της ανακοίνωσης αυτής, την εφαρμογή των μέτρων που αποφασίστηκαν από αυτή.  Το Συμβούλιο μπορεί, με ειδική πλειοψηφία, να λάβει διαφορετική απόφαση μέσα στην προθεσμία που προβλέπεται στο εδάφιο. 2.  Η επιτροπή μπορεί να εξετάζει οποιοδήποτε ζήτημα σχετικό με το αντικείμενο της παρούσας οδηγίας εφόσον το ζητήσει ο πρόεδρος ή ένα κράτος μέλος. Άρθρο 25 1.  Για μεταβατική περίοδο που δεν υπερβαίνει 10 έτη από την 1η Ιανουαρίου 2000, τα κράτη μέλη μπορούν να χρησιμοποιούν, για τον σκοπό της έγκρισης βασικού υλικού για την παραγωγή δοκιμασμένου πολλαπλασιαστικού υλικού, το οποίο δεν καλύπτεται από την οδηγία 66/404/ΕΟΚ, τα αποτελέσματα συγκριτικών δοκιμών που δεν πληρούν τις απαιτήσεις του παραρτήματος V.  Οι δοκιμές αυτές πρέπει να έχουν αρχίσει πριν την 1η Ιανουαρίου 2000, και πρέπει να έχουν αποδείξει την ανωτερότητα του πολλαπλασιαστικού υλικού που προέρχεται από το σχετικό βασικό υλικό. 2.  Για μεταβατική περίοδο που δεν υπερβαίνει τα 10 έτη από την 1η Ιανουαρίου 2000, τα κράτη μέλη μπορούν να χρησιμοποιούν για τον σκοπό της έγκρισης βασικού υλικού για την παραγωγή δοκιμασμένου πολλαπλασιαστικού υλικού όλων των ειδών και των τεχνητών υβριδίων που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία, τα αποτελέσματα των δοκιμών γενετικής αξιολόγησης που δεν πληρούν τις απαιτήσεις του παραρτήματος V. Οι δοκιμές αυτές πρέπει να έχουν αρχίσει πριν την 1η Ιανουαρίου 2000, και να έχουν αποδείξει την ανωτερότητα του πολλαπλασιαστικού υλικού που προέρχεται από το σχετικό βασικό υλικό. 3.  Όσον αφορά τα νέα είδη και τεχνητά υβρίδια που μπορούν να προστεθούν στο παράρτημα Ι σε μεταγενέστερη ημερομηνία, η μεταβατική περίοδος που αναφέρεται στις παραγράφους 1 και 2 καθορίζεται με τη διαδικασία του άρθρου 24. 4.  Τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν, σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 24, τη χρησιμοποίηση των αποτελεσμάτων των εν λόγω συγκριτικών δοκιμών και των δοκιμών γενετικής αξιολόγησης μετά τη λήξη της προαναφερθείσας μεταβατικής περιόδου. Άρθρο 26 1.  Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία μέχρι την 1η Ιανουαρίου 2000, ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.  Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, οι τελευταίες αυτές περιέχουν παραπομπή στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια παραπομπή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της παραπομπής καθορίζεται από τα κράτη μέλη. 2.  Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το έγγραφο με τις βασικές διατάξεις της εθνικής νομοθεσίας που θέσπισαν στον τομέα που καλύπτει η παρούσα οδηγία. Άρθρο 27 Η οδηγία 66/404/ΕΟΚ και η οδηγία 71/161/ΕΟΚ, καταργούνται από την 1η Ιανουαρίου 2000. Οι αναφορές στις καταργούμενες οδηγίες θεωρούνται ότι γίνονται στην παρούσα οδηγία, και διαβάζονται σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας που παρατίθεται στο παράρτημα ΙΧ. Άρθρο 28 Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει από την εικοστή ημέρα μετά τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Άρθρο 29 Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη. Έγινε στις Βρυξέλλες, στις  Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I Η οδηγία καλύπτει το πολλαπλασιαστικό υλικό για τα ακόλουθα είδη και τεχνητά υβρίδια: Abies alba Mill. (A. pectinata D.C.)Abies cephalonica Loud.Abies grandis Lindl.Abies pinsapo Boiss.Acer pseudoplatanus L.Alnus glutinosa Gaertn.Alnus incana Moench.Betula pendula Roth (B. verrucosa Ehrh.)Betula pubescens Ehrh.Castanea sativa Mill.Cedrus atlantica Carr.Cedrus libani A. RichardEucalyptus globulus Labill.Fagus sylvatica L.Fraxinus angustifolia Vahl.Fraxinus excelsior L.Larix decidua Mill.Larix x eurolepis HenryLarix kaempferi Carr. (Larix leptolepis Sieb. et Zucc.)Larix sibirica Ledeb.Picea abies Karst. (Picea excelsa Link.)Picea sitchensis Carr.Pinus brutia (P. halepensis var. brutia Henry)Pinus canariensis C. SmithPinus cembra L.Pinus contorta Loud.Pinus halepensis Mill.Pinus nigra ArnoldPinus pinaster Ait.Pinus pinea L.Pinus radiata D. DonPinus sylvestris L.Pinus strobus L.Populus alba L.Populus nigra L.Populus tremula L.Populus trichocarpa Torrey et A. Gray ex Hook.Populus tremula x Populus tremuloidesPopulus x canescens Smith (P. alba x P. tremula)Populus x euramericana (Dode) Guinier (P. deltoides x P. nigra)Populus x interamericana Van Broekhuizen (P. x generosa Henry) (P. trichocarpa x P. deltoides)Prunus avium L.Pseudotsuga menziesii Franco (P. douglasii Carr., P. taxifolia Poir.)Quercus cerris L.Quercus ilex L.Quercus petraea Liebl. (Q. sessiliflora Salisb.)Quercus pubescens Willd.Quercus robur L. (Q. pedunculata Ehrh.)Quercus rubra L. (Q. borealis Michx.)Quercus suber L.Robinia pseudoacacia L.Tilia cordata Mill. (T. parvifolia Ehrh.) ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΟΥ ΒΑΣΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΎ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΠΟΥ ΠΙΣΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΩΣ ΓΝΩΣΤΗΣ ΠΗΓΗΣ 1.  Το βασικό υλικό είναι μονάδα σπόρου ή δασοσυστάδα που βρίσκεται σε μία και μόνο περιφέρεια προέλευσης. Τα κράτη μέλη αποφασίζουν για κάθε περίπτωση χωριστά εάν πρέπει να πραγματοποιηθεί επίσημος έλεγχος εκτός εάν απαιτείται η διεξαγωγή επίσημου ελέγχου στην περίπτωση που το υλικό προορίζεται για ειδικό δασοκομικό σκοπό. 2.  Η πηγή σπόρου ή η δασοσυστάδα πρέπει να ανταποκρίνεται στα κριτήρια που καθορίζουν τα κράτη μέλη. 3.  - Η περιφέρεια προέλευσης, η τοποθεσία, το υψόμετρο ή η γεωγραφική συντεταγμένη του ή των σημείων όπου συλλέχθηκε το πολλαπλασιαστικό υλικό πρέπει να αναφέρονται.  - Πρέπει να αναφέρεται εάν το βασικό υλικό είναι: α)  αυτόχθον ή μη αυτόχθον ή άγνωστης καταγωγής ή β)  ιθαγενές ή μη ιθαγενές ή άγνωστης καταγωγής.  Στην περίπτωση που το βασικό υλικό είναι μη αυτόχθον ή μη ιθαγενές, θα πρέπει να αναφέρεται η καταγωγή εφόσον είναι γνωστή. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΟΥ ΒΑΣΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΠΟΥ ΠΙΣΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΩΣ ΕΠΙΛΕΓΜΕΝΟ 1.  Καταγωγή: Πρέπει να προσδιορίζεται είτε με ιστορικές μαρτυρίες είτε με άλλα κατάλληλα μέσα εάν η δασοσυστάδα είναι αυτόχθων/ιθαγενής, μη αυτόχθων/μη ιθαγενής ή άγνωστης καταγωγής και για το μη αυτόχθων/μη ιθαγενές βασικό υλικό πρέπει να αναφέρεται η καταγωγή εφόσον είναι γνωστή. 2.  Απομόνωση: Οι δασοσυστάδες πρέπει να βρίσκονται σε επαρκή απόσταση από υποβαθμισμένες συστάδες των ίδιων ειδών ή από συστάδες συγγενικού είδους ή ποικιλίας που μπορεί να διαμορφώσουν υβρίδια με τα εν λόγω είδη. Ιδιαίτερη προσοχή δίνεται στην απαίτηση αυτή όταν οι δασοσυστάδες που περιβάλλουν αυτόχθονες/ιθαγενείς δασοσυστάδες είναι μη αυτόχθονες/μη ιθαγενείς ή άγνωστης καταγωγής. 3.  Πυκνότητα του πληθυσμού: Οι δασοσυστάδες πρέπει να αποτελούνται από μία ή περισσότερες ομάδες δένδρων ορθά κατανεμημένων και σε επαρκή αριθμό ώστε να εξασφαλίζεται η ικανοποιητική αναμεταξύ τους επικονίαση. Για να αποφευχθούν οι ανεπιθύμητες επιπτώσεις της ενδοδιασταύρωσης, οι επιλεγμένες δασοσυστάδες πρέπει να αποτελούνται από επαρκή αριθμό και πυκνότητα δένδρων στη δεδομένη περιοχή. 4.  Ηλικία και ανάπτυξη: Οι δασοσυστάδες πρέπει να αποτελούνται από δένδρα των οποίων η ηλικία, το ύψος ή το στάδιο ανάπτυξης επιτρέπουν να εκτιμώνται σαφώς τα κριτήρια επιλογής. 5.  Ομοιομορφία: Οι συστάδες πρέπει να παρουσιάζουν κανονικό βαθμό ατομικής απόκλισης των μορφολογικών γνωρισμάτων. Εφόσον είναι αναγκαίο, πρέπει να απομακρύνονται τα μειονεκτούντα δένδρα. 6.  Προσαρμοστικότητα: Η προσαρμογή στις οικολογικές συνθήκες που επικρατούν στην περιφέρεια προέλευσης πρέπει να είναι προφανής. 7.  Υγεία και ανθεκτικότητα: Τα δένδρα των δασοσυστάδων πρέπει γενικά να μην έχουν προσβληθεί από επιβλαβείς οργανισμούς και να είναι ανθεκτικά στις δυσμενείς κλιματικές και τοπικές συνθήκες εκεί όπου φύονται. 8.  Όγκος παραγωγής: Για την έγκριση των επιλεγμένων δασοσυστάδων, ο όγκος παραγωγής ξύλου πρέπει κανονικά να υπερέχει το μέσο αποδεκτό όρο σε παρεμφερείς οικολογικές συνθήκες. 9.  Ποιότητα του ξύλου: Η ποιότητα της ξυλείας λαμβάνεται υπόψη σε όλες τις περιπτώσεις και, σε ορισμένες περιπτώσεις, μπορεί να αποτελεί ουσιώδες κριτήριο. 10.  Μορφολογία ή τρόπος ανάπτυξης: Τα δένδρα των δασοσυστάδων πρέπει να εμφανίζουν ιδιαίτερα καλά μορφολογικά χαρακτηριστικά, ιδίως ευθύγραμμο και ομοιόμορφο κυκλικό κορμό, ορθή διακλάδωση, μικρό μέγεθος των κλάδων και ορθό φυσικό κλάδεμα. Επιπλέον, η αναλογία των διακλαδωμένων δένδρων και εκείνων που παρουσιάζουν σπειροειδή διεύθυνση πρέπει να είναι χαμηλή. 11.  Ειδικοί δασοκομικοί σκοποί: Η δασοσυστάδα κρίνεται σε σχέση με το δηλωμένο ειδικό σκοπό για τον οποίο προορίζεται το πολλαπλασιαστικό υλικό και πρέπει να δίνεται ιδιαίτερη σημασία στις απαιτήσεις των σημείων 1-10 ανάλογα με τον ειδικό σκοπό. Τα κριτήρια επιλογής καθορίζονται από τα κράτη μέλη και ο ειδικός σκοπός αναφέρεται στο εθνικό μητρώο. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΟΥ ΒΑΣΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΠΟΥ ΠΙΣΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΩΣ "ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΕΝΟ" 1.  Αγροί σποροπαραγωγής α)  Ο τύπος, ο στόχος, ο σχεδιασμός των διασταυρώσεων και η διάταξη στον αγρό, τα συστατικά, η απομόνωση, η τοποθεσία και οποιαδήποτε αλλαγή αυτών πρέπει να εγκρίνονται και να καταχωρούνται από τον επίσημο φορέα* β)  Οι κλώνοι ή οικογένειες που απαρτίζουν τον σπόρο πρέπει να επιλέγονται για τα εξαιρετικά γνωρίσματά τους και πρέπει να δίνεται ιδιαίτερη σημασία στις απαιτήσεις των σημείων 4, 6, 7, 8, 9, 10, και κατά περίπτωση 11, του παραρτήματος ΙΙΙ* γ)  Οι κλώνοι ή οι οικογένειες που απαρτίζουν τον σπόρο φυτεύονται σύμφωνα με το σχέδιο που έχει εγκρίνει ο επίσημος φορέας και το οποίο έχει καταρτισθεί κατά τρόπο που να μπορεί να αναγνωρίζεται το κάθε συστατικό* δ)  Η αραίωση που διεξάγεται στον αγρό σποροπαραγωγής πρέπει να περιγράφεται μαζί με τα χρησιμοποιούμενα κριτήρια επιλογής για την αραίωση και να καταχωρείται από τον επίσημο φορέα* ε)  Η διαχείριση των αγρών σποροπαραγωγής και η συγκομιδή των σπόρων πραγματοποιούνται κατά τρόπο ώστε να επιτυγχάνονται οι επιδιωκόμενοι στόχοι. Στην περίπτωση που ο αγρός σποροπαραγωγής προορίζεται για την παραγωγή τεχνητού υβριδίου, πρέπει να καθορίζεται με δοκιμή επαλήθευσης το ποσοστό των υβριδίων του πολλαπλασιαστικού υλικού. 2.  Γονικά φυτά οικογένειας(ών) α)  Τα γονικά φυτά επιλέγονται για τα εξαιρετικά γνωρίσματά τους και δίνεται ιδιαίτερη σημασία στις απαιτήσεις των σημείων 4, 6, 7, 8, 9, 10, και κατά περίπτωση 11, του παραρτήματος ΙΙΙ ή επιλέγονται για τη συνδυαστική τους ικανότητα* β)  Ο στόχος, ο σχεδιασμός των διασταυρώσεων και το σύστημα επικονίασης, τα συστατικά, η απομόνωση και η τοποθεσία και οποιαδήποτε σημαντική αλλαγή αυτών πρέπει να εγκρίνονται και να καταχωρούνται από τον επίσημο φορέα* γ)  Η ταυτότητα, ο αριθμός και η αναλογία των γονικών φυτών του μίγματος πρέπει να εγκρίνονται και να καταχωρούνται από τον επίσημο φορέα* δ)  Στην περίπτωση γονικών φυτών που προορίζονται για την παραγωγή τεχνητού υβριδίου, το ποσοστό των υβριδίων του πολλαπλασιαστικού υλικού πρέπει να προσδιορίζεται με δοκιμή επαλήθευσης. 3.  Κλώνοι α)  Οι κλώνοι πρέπει να αναγνωρίζονται από χαρακτηριστικά γνωρίσματα που έχουν εγκριθεί και καταχωρηθεί από τον επίσημο φορέα. β)  Η αξία των κλώνων βασίζεται στην εμπειρία ή αποδεικνύεται με επαρκώς μακροχρόνιο πειραματισμό. γ)  Οι πρόδρομοι (ortets) που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή των κλώνων επιλέγονται για τα εξαιρετικά τους γνωρίσματα και πρέπει να δίνεται ιδιαίτερη σημασία στις απαιτήσεις των σημείων 4, 6, 7, 8, 9, 10 και κατά περίπτωση 11, του παραρτήματος ΙΙΙ. δ)  Το κράτος μέλος περιορίζει την έγκριση όσον αφορά το μέγιστο αριθμό των ετών ή στο μέγιστο αριθμό των παραγόμενων ατόμων κλώνων (ramets). 4.  Μίγματα κλώνων α)  Τα μίγματα κλώνων πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις των ανωτέρω σημείων 3α), 3β) και 3γ)* β)  Η ταυτότητα, ο αριθμός και η αναλογία των κλώνων που απαρτίζουν το μίγμα, η μέθοδος επιλογής και το αρχικό υλικό πρέπει να εγκρίνονται και να καταχωρούνται από τον επίσημο φορέα. Κάθε μίγμα πρέπει να περιλαμβάνει επαρκή γενετική ποικιλότητα* γ)  Το κράτος μέλος περιορίζει την έγκριση όσον αφορά το μέγιστο αριθμό ετών ή το μέγιστο αριθμό των παραγόμενων ατόμων κλώνων (ramets). ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΟΥ ΒΑΣΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΠΟΥ ΠΙΣΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΩΣ "ΔΟΚΙΜΑΣΜΕΝΟ" 1.  ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΔΟΚΙΜΕΣ α)  Γενικά  Το βασικό υλικό πρέπει να ικανοποιεί τις κατάλληλες απαιτήσεις των παραρτημάτων ΙΙΙ ή IV.  Οι δοκιμές που διεξάγονται για την έγκριση του βασικού υλικού προετοιμάζονται, σχεδιάζονται, διεξάγονται και τα αποτελέσματά τους ερμηνεύονται σύμφωνα με διεθνώς αναγνωρισμένες διαδικασίες. Για τις συγκριτικές δοκιμές, το ελεγχόμενο πολλαπλασιαστικό υλικό πρέπει να συγκρίνεται με ένα ή κατά προτίμηση με πολλά εγκεκριμένα ή προεπιλεγμένα πρότυπα  β)  Γνωρίσματα που πρέπει να εξετάζονται: i)  Οι δοκιμές αποσκοπούν στην αξιολόγηση συγκεκριμένων γνωρισμάτων, τα οποία πρέπει να αναφέρονται για κάθε δοκιμή* ii)  Σημασία πρέπει να δίνεται στην προσαρμοστικότητα, την ανάπτυξη, και τους σημαντικούς βιοτικούς και αβιοτικούς παράγοντες. Επιπλέον, άλλα γνωρίσματα που θεωρούνται σημαντικά για τον επιδιωκόμενο ειδικό σκοπό πρέπει να αξιολογούνται σε σχέση με τις οικολογικές συνθήκες της περιφέρειας στην οποία διεξάγεται η δοκιμή* γ)  Τεκμηρίωση  Τα μητρώα πρέπει να περιγράφουν τις τοπικές συνθήκες των δοκιμών, συμπεριλαμβανομένης της τοποθεσίας, του κλίματος, του εδάφους, της προηγούμενης χρήσης, της εγκατάστασης, της διαχείρισης και των ζημιών που οφείλονται σε βιοτικούς/αβιοτικούς παράγοντες, και να διατίθενται στον επίσημο φορέα. Η ηλικία του υλικού και τα αποτελέσματα κατά την αξιολόγηση πρέπει να καταχωρούνται από τον επίσημο φορέα* δ)  Προετοιμασία των δοκιμών i)  Κάθε δείγμα πολλαπλασιαστικού υλικού φύεται, φυτεύεται και η διαχείρισή του διεκπεραιώνεται με πανομοιότυπο τρόπο στο βαθμό που το επιτρέπουν οι τύποι του φυτικού υλικού* ii)  Για κάθε δοκιμή εφαρμόζεται έγκυρος στατιστικός σχεδιασμός με επαρκή αριθμό δένδρων προκειμένου να μπορούν να αξιολογούνται τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά κάθε εξεταζόμενου συστατικού* ε)  Ανάλυση και επικύρωση των αποτελεσμάτων i)  Τα δεδομένα από τις δοκιμές πρέπει να αναλύονται με διεθνώς αναγνωρισμένες στατιστικές μεθόδους όπως και τα αποτελέσματα που παρουσιάζονται για κάθε εξεταζόμενο γνώρισμα* ii)  Η μεθοδολογία που χρησιμοποιείται για τη δοκιμή και τα απορρέοντα λεπτομερή αποτελέσματα τίθενται στη διάθεση όλων των ενδιαφερομένων* iii)  Πρέπει επίσης να δηλώνεται η προτεινόμενη περιφέρεια πιθανής προσαρμογής στη χώρα όπου διεξάγεται η δοκιμή όπως και τα χαρακτηριστικά που μπορεί να περιορίσουν τη χρησιμότητά της* iv)  Εάν κατά τις δοκιμές αποδεικνύεται ότι το πολλαπλασιαστικό υλικό δεν κατέχει τουλάχιστον τα χαρακτηριστικά:   - του βασικού υλικού ή - ανθεκτικότητας του βασικού υλικού σε επιβλαβείς οργανισμούς οικονομικής σημασίας,   τότε αυτό το πολλαπλασιαστικό υλικό πρέπει να αποκλείεται. 2.  ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΣΥΣΤΑΤΙΚΩΝ ΤΟΥ ΒΑΣΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ α)  Τα συστατικά του ακόλουθου βασικού υλικού μπορούν να αξιολογούνται από γενετική άποψη: αγροί σποροπαραγωγής, γονικά φυτά οικογένειας, κλώνοι και μίγματα κλώνων* β)  Τεκμηρίωση  Η ακόλουθη πρόσθετη τεκμηρίωση απαιτείται για την έγκριση του βασικού υλικού: i)  η ταυτότητα, η καταγωγή και η γενεαλογία των αξιολογούμενων συστατικών* ii)  ο σχεδιασμός των διασταυρώσεων βάσει του οποίου παράχθηκε το πολλαπλασιαστικό υλικό που χρησιμοποιείται στη δοκιμή αξιολόγησης* γ)  Διαδικασίες της δοκιμής   Πρέπει να πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις: i)  Η γενετική αξία κάθε συστατικού πρέπει να εκτιμάται με δοκιμή αξιολόγησης σε δύο ή περισσότερες θέσεις, από τις οποίες τουλάχιστον η μία πρέπει να είναι αντιπροσωπευτική της προτεινόμενης χρήσης του πολλαπλασιαστικού υλικού* ii)  Η εκτιμώμενη ανωτερότητα του πολλαπλασιαστικού υλικού που πρόκειται να διατεθεί στην αγορά υπολογίζεται με βάση αυτές τις γενετικές αξίες και τον ειδικό σχεδιασμό των διασταυρώσεων* iii)  Οι δοκιμές αξιολόγησης και οι γενετικοί υπολογισμοί πρέπει να εγκρίνονται από τον επίσημο φορέα* δ)  Ερμηνεία i)  Η εκτιμώμενη ανωτερότητα του πολλαπλασιαστικού υλικού υπολογίζεται σε σχέση με ένα πληθυσμό αναφοράς για ένα γνώρισμα ή σειρά γνωρισμάτων* ii)  Πρέπει να δηλώνεται εάν η εκτιμώμενη γενετική αξία του πολλαπλασιαστικού υλικού είναι κατώτερη από εκείνη του πληθυσμού αναφοράς για οποιοδήποτε σημαντικό γνώρισμα.3.  ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΕΣ ΔΟΚΙΜΕΣ ΤΟΥ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ α)  Δειγματοληψία του πολλαπλασιαστικού υλικού i)  Το δείγμα του πολλαπλασιαστικού υλικού για τη συγκριτική δοκιμή πρέπει να είναι πράγματι αντιπροσωπευτικό του πολλαπλασιαστικού υλικού που προέρχεται από το προς έγκριση βασικό υλικό* ii)  Το πολλαπλασιαστικό υλικό για τη συγκριτική δοκιμή που έχει παραχθεί με εγγενή πολλαπλασιασμό πρέπει: - να έχει συλλεγεί σε χρονιά καλής άνθησης και καλής παραγωγής καρπών/σπόρων* είναι δυνατόν να χρησιμοποιείται η τεχνητή επικονίαση, -  να έχει συλλεγεί με μεθόδους που εξασφαλίζουν την αντιπροσωπευτικότητα των δειγμάτων. β)  Πρότυπο υλικό i)  Η αποδοτικότητα του πρότυπου υλικού που χρησιμοποιείται για συγκριτικούς σκοπούς στις δοκιμές πρέπει κατά το δυνατό να είναι γνωστό για επαρκώς μακρόχρονη περίοδο στην περιοχή στην οποία πρόκειται να διεξαχθεί η δοκιμή. Το πρότυπο υλικό αντιπροσωπεύει, κατά κανόνα, υλικό που έχει αποδειχθεί χρήσιμο για τη δασοκομία πριν αρχίσει η δοκιμή και σε οικολογικές συνθήκες στις οποίες προτείνεται να πιστοποιηθεί το υλικό. Το πρότυπο υλικό πρέπει να προέρχεται κατά το δυνατό από δασοσυστάδες που επιλέγονται σύμφωνα με τα κριτήρια του παραρτήματος ΙΙΙ ή από βασικό υλικό που έχει επίσημα εγκριθεί για την παραγωγή δοκιμασμένου υλικού* ii)  Για τις συγκριτικές δοκιμές των τεχνητών υβριδίων, πρέπει κατά το δυνατό να συμπεριλαμβάνονται στο πρότυπο υλικό τα δύο γονικά είδη* iii)  Εφόσον είναι δυνατό, χρησιμοποιούνται πολλά πρότυπα υλικά. Όταν είναι αναγκαίο και αιτιολογημένο, τα πρότυπα υλικά μπορούν να αντικαθίστανται από το πλέον κατάλληλο του ελεγχόμενου υλικού ή από το μέσο όρο των συστατικών της δοκιμής* iv)  Τα ίδια πρότυπα υλικά χρησιμοποιούνται σε όλες τις δοκιμές σε όσο το δυνατόν ευρύτερη κλίμακα τοπικών συνθηκών. γ)  Ερμηνεία i)  Η στατιστικώς σημαντική ανωτερότητα σε σύγκριση με το πρότυπο υλικό πρέπει να αποδεικνύεται για τουλάχιστον ένα σημαντικό γνώρισμα. ii)  Πρέπει να αναφέρεται εάν υπάρχουν γνωρίσματα οικονομικής ή περιβαλλοντικής σημασίας που έχουν σημαντικά κατώτερα αποτελέσματα σε σχέση με το πρότυπο υλικό και οι επιπτώσεις τους πρέπει να αντισταθμίζονται από ευνοϊκά γνωρίσματα. 4.  ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΕΓΚΡΙΣΗ  Η προκαταρκτική αξιολόγηση των αρχικών δοκιμών αποτελεί τη βάση για την προσωρινή έγκριση. Οι ισχυρισμοί για την ανωτερότητα που βασίζονται σε πρόωρη αξιολόγηση πρέπει να επανεξετάζονται σε μέγιστο διάστημα δέκα ετών. 5.  ΑΡΧΙΚΕΣ ΔΟΚΙΜΕΣ  Οι δοκιμές στο φυτώριο, στο θερμοκήπιο και στο εργαστήριο μπορούν να γίνονται αποδεκτές από τον επίσημο φορέα για τη χορήγηση προσωρινής έγκρισης ή τελικής έγκρισης, εφόσον μπορεί να αποδεικνύεται ότι υπάρχει στενή σχέση μεταξύ των μετρημένων διακριτικών στοιχείων και των γνωρισμάτων που θα αξιολογηθούν κανονικά σε δοκιμές στο επίπεδο του δάσους. Άλλα γνωρίσματα που θα ελέγχονται πρέπει να ικανοποιούν τις απαιτήσεις της παραγράφου 3. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΥ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΟΥΣ ΤΥΠΟΥΣ ΒΑΣΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ >ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII ΜΕΡΟΣ Α Απαιτήσεις που πρέπει να πληρούν οι παρτίδες καρπών και σπόρων για τα είδη που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι 1.  Οι παρτίδες καρπών και σπόρων των ειδών που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι μπορούν να διατίθενται στην αγορά μόνο εάν η παρτίδα καρπών ή σπόρων εξασφαλίζει ελάχιστο επίπεδο καθαρότητας 99% για το είδος. 2.  Κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις της παραγράφου 1, στην περίπτωση συγγενικών ειδών του παραρτήματος Ι, εκτός των τεχνητών υβριδίων, η καθαρότητα της παρτίδας καρπών ή σπόρων πρέπει να αναφέρεται και να βρίσκεται όσο το δυνατό πλησιέστερα στο 100%. ΜΕΡΟΣ Β Απαιτήσεις που πρέπει να πληρούν τα μέρη φυτών των ειδών και των τεχνητών υβριδίων που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι Τα μέρη φυτών των ειδών και των τεχνητών υβριδίων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι μπορούν να διατίθενται στην εμπορία μόνον εάν το 95% της κάθε παρτίδας είναι ικανοποιητικής και εμπορεύσιμης ποιότητας. Η ικανοποιητική και εμπορεύσιμη ποιότητα καθορίζεται με αναφορά στα γενικά χαρακτηριστικά, την υγιεινή κατάσταση και το κατάλληλο μέγεθος. Για το Populus spp. πρέπει να πληρούνται οι πρόσθετες απαιτήσεις που προβλέπονται στο παράρτημα VII, μέρος Γ. ΜΕΡΟΣ Γ Ελάχιστες απαιτήσεις όσον αφορά τα εξωτερικά ποιοτικά πρότυπα για το Populus spp. που πολλαπλασιάζεται με μοσχεύματα βλαστού ή φύτρα 1.  Μοσχεύματα βλαστού α)  Τα μοσχεύματα βλαστού δεν θεωρούνται ικανοποιητικής και εμπορεύσιμης ποιότητας όταν: i)  το ξύλο τους είναι πλέον των δύο ετών* ii)  έχουν λιγότερους από δύο καλώς αναπτυγμένους οφθαλμούς* iii)  είναι προσβεβλημένα από νεκρώσεις ή παρουσιάζουν βλάβες που προκαλούνται από επιβλαβείς οργανισμούς* iv)  εμφανίζουν σημάδια αποξήρανσης, υπερθέρμανσης, σήψης ή μαρασμού. β)  Ελάχιστες διατάξεις για τα μοσχεύματα βλαστού. - ελάχιστο μήκος: 20 cm, - ελάχιστη διάμετρος στο λεπτό άκρο:  κατηγορία ΕΕ 1:  8 mm   κατηγορία ΕΕ 2: 10 mm. 2.  Φύτρα α)  Τα φύτρα δεν θεωρούνται ικανοποιητικής και εμπορεύσιμης ποιότητας όταν: - το ξύλο τους είναι πλέον των τριών ετών, - έχουν λιγότερους από πέντε καλώς αναπτυγμένους οφθαλμούς, - είναι προσβεβλημένα από νεκρώσεις ή παρουσιάζουν βλάβες που προξενούνται από επιβλαβείς οργανισμούς, - παρουσιάζουν σημάδια αποξήρανσης, υπερθέρμανσης, σήψης ή μαρασμού, - παρουσιάζουν τραύματα άλλα από εκείνα που οφείλονται στο κλάδεμα, - έχουν πολλούς βλαστούς, - παρουσιάζουν υπερβολική κύρτωση του βλαστού. β)  Κατηγορίες μεγέθους για τα φύτρα >ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ> ΜΕΡΟΣ Δ Απαιτήσεις που πρέπει να πληροί το μητρικό υλικό των κατηγοριών τεχνητών υβριδίων που αναφέρονται στο παράρτημα Ι Το μητρικό υλικό πρέπει να είναι ικανοποιητικής και εμπορεύσιμης ποιότητας. Η ικανοποιητική και εμπορεύσιμη ποιότητα καθορίζεται με αναφορά στα γενικά χαρακτηριστικά, την υγιεινή κατάσταση, την ζωτικότητα και τη φυσιολογική ποιότητα. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII ΜΕΡΟΣ A ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΓΕΝΙΚΟΥ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΕΤΑΙ ΑΠΟ ΠΗΓΕΣ ΣΠΟΡΟΥ ΚΑΙ ΔΑΣΟΣΥΣΤΑΔΕΣ  (Το πιστοποιητικό πρέπει να περιλαμβάνει όλες τις ακόλουθες πληροφορίες και να έχει την ίδια μορφή) >ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ> ΜΕΡΟΣ B ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΓΕΝΙΚΟΥ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΕΤΑΙ ΑΠΟ ΑΓΡΟΥΣ ΣΠΟΡΟΠΑΡΑΓΩΓΗΣ Ή ΓΟΝΙΚΑ ΦΥΤΑ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ  (Το πιστοποιητικό πρέπει να περιλαμβάνει όλες τις ακόλουθες πληροφορίες και να έχει την ίδια μορφή) >ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ> ΜΕΡΟΣ Γ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΓΕΝΙΚΟΥ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΕΤΑΙ ΑΠΟ ΚΛΩΝΟΥΣ ΚΑΙ ΜΙΓΜΑΤΑ ΚΛΩΝΩΝ (Το πιστοποιητικό πρέπει να περιλαμβάνει όλες τις ακόλουθες πληροφορίες και να έχει την ίδια μορφή) >ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙX Πίνακας αντιστοιχίας Παρούσα οδηγία  //  Οδηγία 66/404/ΕΟΚΆρθρο 1  //  Άρθρο 1Άρθρο 2  //  Άρθρο 3Άρθρο 3  //  Άρθρα 2, 16 και 16βΆρθρο 4  //  Άρθρα 5, 5β και 5δΆρθρο 5  //  -Άρθρο 6  //  Άρθρο 4Άρθρο 7  //  -Άρθρο 8  //  -Άρθρο 9  //  Άρθρο 5αΆρθρο 10  //  Άρθρο 6Άρθρο 11  //  Άρθρο 13αΆρθρο 12  //  Άρθρο 12Άρθρο 13  //  Άρθρο 8Άρθρο 14  //  Άρθρο 9Άρθρο 15  //  Άρθρο 10Άρθρο 16  //  Άρθρο 11Άρθρο 17  //  Άρθρο 13Άρθρο 18  //  Άρθρο 15Άρθρο 19  //  Άρθρο 14Άρθρο 20  //  -Άρθρο 21  //  -Άρθρο 22  //  -Άρθρο 23  //  Άρθρο 16αΆρθρο 24  //  Άρθρο 17Άρθρο 25  //  Άρθρο 5εΆρθρο 26  //  Άρθρο 18Άρθρο 27  //  -Άρθρο 28  //  -Άρθρο 29  //  Άρθρο 19Παράρτημα I  //  Άρθρο 2Παράρτημα II  //  -Παράρτημα III  //  Παράρτημα IΠαράρτημα IV  //  -Παράρτημα V  //  Παράρτημα IIΠαράρτημα VI  //  -Παράρτημα VII  //  -Παράρτημα VIII  //  Παράρτημα III (μέρος)Παράρτημα IX  //  -Παρούσα οδηγία  //  Οδηγία 71/161/ΕΟΚΆρθρο 1  //  Άρθρο 1Άρθρο 2  //  Άρθρο 4Άρθρο 3  //  Άρθρο 3 παράγραφος 2 και άρθρο 16Άρθρο 4  //  -Άρθρο 5  //  -Άρθρο 6  //  Άρθρα 5 και 6 παράγραφος 1Άρθρο 7  //  -Άρθρο 8  //  -Άρθρο 9  //  -Άρθρο 10  //  -Άρθρο 11  //  -Άρθρο 12  //  -Άρθρο 13  //  -Άρθρο 14  //  Άρθρα 10 και 11Άρθρο 15  //  -Άρθρο 16  //  Άρθρο 12Άρθρο 17  //  Άρθρα 3 παράγραφος 1 και άρθρο 14Άρθρο 18  //  Άρθρο 15Άρθρο 19  //  -Άρθρο 20  //  -Άρθρο 21  //  -Άρθρο 22  //  -Άρθρο 23  //  Άρθρο 9Άρθρο 24  //  Άρθρο 18Άρθρο 25  //  -Άρθρο 26  //  Άρθρο 19Άρθρο 27  //  -Άρθρο 28  //  -Άρθρο 29  //  Άρθρο 20Παράρτημα I  //  Άρθρο 2Παράρτημα II  //  -Παράρτημα III  //  -Παράρτημα IV  //  -Παράρτημα V  //  -Παράρτημα VI  //  -Παράρτημα VII  //  Παραρτήματα 2 και 3Παράρτημα VIII  //  -Παράρτημα IX  //  -