CELEX: 31963H0659
Language: nl
Date: 1963-11-26 00:00:00
Title: 63/659/EEG: Aanbeveling van de Commissie van 26 november 1963 aan de Bondsrepubliek Duitsland betreffende de aanpassing van het nationale monopolie van commerciële aard voor alcohol

10. 12. 63                PUBLIKAT1EBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                      2857/63
                                             DE COMMISSIE
                                       AANBEVELINGEN EN ADVIEZEN
                                     AANBEVELING VAN DE COMMISSIE
                                               van 26 november 1963
                     aan de Bondsrepubliek Duitsland betreffende de aanpassing van het
                            nationale monopolie van commerciële aard voor alcohol
                                   (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)
                                                     (63/659/EEG)
I. De Regering van de Bondsrepubliek Duitsland                 dat aan het einde van de overgangsperiode elke dis­
heeft bij brief van 29 januari 1959 aan de Commissie           criminatie tussen de onderdanen van de Lid-Staten,
medegedeeld dat ethylalcohol alsmede gedistilleerde            wat de voorwaarden van de voorziening en afzet
en andere alcoholhoudende dranken, met uitzon­                 betreft, is uitgesloten. Deze bepaling geeft het doel
dering van rum, arak, cognac en likeuren, in de                aan, zonder zich uit te spreken over de wijze waarop
Bondsrepubliek Duitsland zijn onderworpen aan een              dit bereikt moet worden. De te volgen methoden
nationaal monopolie van commerciële aard in de                 dienen derhalve uitsluitend uit een oogpunt van
zin van artikel 37 van het E. E. G.-Verdrag.                   doeltreffendheid te worden beoordeeld .
     Krachtens Verordening no. 7 bis van de Raad van                De Commissie is van mening dat in het geval
18 december 1959 (x) is ethylalcohol, verkregen                van een regeling waarbij de invoer en de afzet onder
uit landbouwprodukten, met uitzondering van ge­                controle van de staat aan particulieren worden toe­
distilleerde en andere alcoholhoudende dranken, aan            vertrouwd, welke regeling in de Bondsrepubliek
bijlage II van het Verdrag toegevoegd.                         Duitsland van toepassing is op gedistilleerde en an­
                                                                dere alcoholhoudende dranken, de in artikel 37,
     Daar de totstandkoming van een gemeenschap­
pelijke ordening van de markt voor ethylalcohol,               lid 1 , van het Verdrag bedoelde aanpassing de uit­
verkregen uit landbouwprodukten, wordt overwo­                 sluiting dient te omvatten van de discriminaties die
                                                               hierin bestaan dat de invoer uit de andere Lid­
gen en gezien de onderlinge afhankelijkheid van
ethylalcohol, verkregen, uit landbouwprodukten, en              Staten ten opzichte van de afzetmogelijkheden op
ethylalcohol die niet uit landbouwprodukten is ver­            de nationale markt wordt beperkt en welke voort­
                                                                vloeien uit het feit dat de betrokken dienst zich het
kregen, beperkt de onderhavige aanbeveling zich
                                                                recht voorbehoudt naar eigen goeddunken invoer­
tot gedistilleerde dranken en andere alcoholhoudende
dranken, ten einde niet vooruit te lopen op de voor             vergunningen te verlenen of te weigeren.
uit landbouwprodukten verkregen ethylalcohol over­                  Een afwijking van het bepaalde in artikel 37,
wogen marktordening.                                            lid 1 , van het Verdrag, zou kunnen voortvloeien uit
     Sinds de inwerkingtreding van het Verdrag                  lid 4 van dit artikel, volgens hetwelk, wanneer er
heeft de Bondsregering enkele maatregelen genomen,              een monopolie van commerciële aard bestaat, dat
waardoor de invoer van bepaalde gedistilleerde en               een regeling ter vergemakkelijking van de afzet of
andere alcoholhoudende dranken werd vergemak­                   van de valorisatie van landbouwprodukten omvat,
kelijkt. De Commissie is van mening dat het nood­               bij de toepassing van de bepalingen van artikel 37
zakelijk is in versneld tempo op deze weg voort te              gelijkwaardige waarborgen dienen te worden gege­
gaan opdat aan het einde van de overgangsperiode                ven voor de werkgelegenheid en de levensstandaard
het vrije verkeer van gedistilleerde en andere al­              van de betrokken producenten, gelet op het ritme
coholhoudende dranken in de gehele Gemeenschap                  van de mogelijke aanpassing en van de noodzakelijke
verwezenlijkt zal zijn.                                         specialisatie. Zoals duidelijk blijkt uit de zinsnede
                                                                „bij de toepassing van de bepalingen van dit arti­
     Artikel 37, lid 1 , van het Verdrag bepaalt dat            kel", laat deze bepaling het beginsel van de toepas­
de Lid-Staten hun nationale monopolies van com­                 selijkheid van de bepalingen van artikel 37 van het
merciële aard geleidelijk aanpassen, in dier voege              Verdrag echter onverlet. De volledige uitsluiting van
 (x) Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen no. 7 van 30 januari 1961, blz. 71/61 .
 ---pagebreak--- 2858/63                    PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                     10 . 12 . 63
discriminaties aan het einde van de overgangsperiode           dranken afkomstig uit de andere Lid-Staten, voor
is derhalve ook voorgeschreven ten aanzien van der­             de invoer waarvan nog een speciale vergunning
gelijke monopolies . In dit verband derogeert lid 4             vereist is, tot een hoeveelheid van 6.700 hl zui­
van artikel 37 van het Verdrag dus slechts aan de              vere alcohol voor het jaar 1964, en deze hoeveel­
bepalingen van dit artikel wat betreft de wijze                heid als volgt te verdelen :
waarop en met name het ritme waarin deze ten uit­
voer gelegd moeten worden. Artikel 37, lid 4, van                   1.800 hl zuivere alcohol voor dranken gestookt
het Verdrag is derhalve niet van invloed op de                                uit wijn ;
verplichting om door opheffing van de discrimina­
ties een gelijke behandeling voor de ingevoerde                     1.550 hl zuivere alcohol voor dranken gestookt
                                                                              uit tarwe, en
produkten en de nationale produkten te verze­
keren .
                                                                    3.350 hl zuivere alcohol voor de andere pro­
      Ten einde de Commissie tenslotte, overeen­                              dukten, voor de invoer waarvan nog een
komstig de opdracht vervat in de artikelen 155                                speciale vergunning vereist is ;
en 169 van het Verdrag, volgens welke zij moet
toezien op de toepassing van de bepalingen van                      — deze hoeveelheden jaarlijks met ten minste
het Verdrag, in staat te stellen de met betrekking              15 °/o te vergroten ;
tot de aanpassing genomen maatregelen alsmede
de resultaten daarvan te beoordelen, is het nood­                   — de mogelijkheden tot invoer voortvloeiende uit
zakelijk dat de mogelijkheden tot invoer, welke door            de aanpassing van het Duitse alcoholmonopolie ter
de toepassing van de bovengenoemde beginselen                   kennis van de belanghebbenden te brengen.
worden geboden, alsmede de voorwaarden welke                        De Commissie behoudt zich het recht voor later
voor de ingevoerde produkten en de nationale pro­              aanbevelingen tot de Regering van de Bondsrepubliek
dukten gelden, te harer kennis worden gebracht.                 Duitsland te richten betreffende eventuele andere
II .    Om deze redenen en behoudens het stand­                 discriminaties welke tijdens de overgangsperiode die­
punt dat zij op grond van het onderzoek naar de                 nen te worden opgeheven.
resultaten van de onderhavige aanbeveling zal in­
nemen, beveelt de Commissie de Regering van de                      Straatsburg, 26 november 1963 .
Bondsrepubliek Duitsland krachtens artikel 37,
lid 6, van het Verdrag aan :                                                              Voor de Commissie
      — reeds per 1 januari 1964 elke invoerver­                                            De Voorzitter
gunning te verlenen welke wordt aangevraagd voor
gedistilleerde dranken en andere alcoholhoudende                                          Walter HALLSTEIN
                                      AANBEVELING VAN DE COMMISSIE
                                                van 26 november 1963
                      aan de Franse Republiek betreffende de aanpassing van het nationale
                                   monopolie van commerciële aard voor alcohol
                                    (Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek)
                                                      (63/660/EEG)
 I. De Regering van de Franse Republiek heeft                   distilleerde en andere alcoholhoudende dranken, aan
 bij nota van 14 februari 1959 aan de Commissie                 bijlage II van het Verdrag toegevoegd.
medegedeeld dat ethylalcohol alsmede gedistilleerde
 en andere alcoholhoudende dranken in Frankrijk                     Daar de totstandkoming van een gemeenschap­
 zijn onderworpen aan een nationaal monopolie van               pelijke ordening van de markt voor ethylalcohol,
 commerciële aard in de zin van artikel 37 van het              verkregen uit landbouwprodukten, wordt overwogen
 E.E.G.-Verdrag.                                                en gezien de onderlinge afhankelijkheid van ethyl­
                                                                alcohol, verkregen uit landbouwprodukten, en ethyl­
      Krachtens Verordening no. 7 bis van de Raad               alcohol die niet uit landbouwprodukten is verkre­
 van 18 december 1959 (*) is ethylalcohol, verkregen            gen, beperkt de onderhavige aanbeveling zich tot
 uit landbouwprodukten, met uitzondering van ge­                gedistilleerde dranken en andere alcoholhoudende
  (4) Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen no. 7 van 30 januari 1961 , blz. 71/61.