CELEX: 32002D0518
Language: el
Date: 2001-03-22 00:00:00
Title: 2002/518/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 22ας Μαρτίου 2001, για έγκριση του ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού για τις κοινοτικές διαρθρωτικές παρεμβάσεις στην περιφέρεια Provence-Alpes-Côte d'Azur η οποία υπάγεται στο στόχο αριθ. 2 στη Γαλλία [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 648]

Avis juridique important

|

32002D0518

2002/518/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 22ας Μαρτίου 2001, για έγκριση του ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού για τις κοινοτικές διαρθρωτικές παρεμβάσεις στην περιφέρεια Provence-Alpes-Côte d'Azur η οποία υπάγεται στο στόχο αριθ. 2 στη Γαλλία [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 648]  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 175 της 04/07/2002 σ. 0049 - 0051

Απόφαση της Επιτροπήςτης 22ας Μαρτίου 2001για έγκριση του ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού για τις κοινοτικές διαρθρωτικές παρεμβάσεις στην περιφέρεια Provence-Alpes-Côte d'Azur η οποία υπάγεται στο στόχο αριθ. 2 στη Γαλλία[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 648](Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)(2002/518/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1260/1999 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 1999, περί γενικών διατάξεων για τα διαρθρωτικά ταμεία(1), και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 5,Μετά από διαβούλευση με την επιτροπή ανάπτυξης και ανασυγκρότησης των περιφερειών, την επιτροπή που προβλέπεται στο άρθρο 147 της συνθήκης και την επιτροπή γεωργικών διαρθρώσεων και αγροτικής ανάπτυξης,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1260/1999 ορίζει στον τίτλο ΙΙ, στα άρθρα 13 και επόμενα, τους όρους εκπόνησης και υλοποίησης των ενιαίων εγγράφων προγραμματισμού.(2) Το άρθρο 15 παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999 προβλέπει ότι το κράτος μέλος υποβάλλει στην Επιτροπή, μετά από διαβούλευση με τους εταίρους που αναφέρονται στο άρθρο 8 του ιδίου κανονισμού, ένα αναπτυξιακό πρόγραμμα λογιζόμενο ως σχέδιο του ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού, του οποίου το περιεχόμενο διευκρινίζεται στο άρθρο 16 του ανωτέρω κανονισμού.(3) Δυνάμει του άρθρου 15 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999, η Επιτροπή, με βάση το πρόγραμμα περιφερειακής ανάπτυξης που υποβάλλεται από το κράτος μέλος, στο πλαίσιο της εταιρικής σχέσης όπως ορίζεται στο άρθρο 8 του ιδίου κανονισμού, λαμβάνει απόφαση σχετικά με το ενιαίο έγγραφο προγραμματισμού σε συμφωνία με το οικείο κράτος μέλος και σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπονται στα άρθρα 48 έως 51.(4) Η γαλλική κυβέρνηση υπέβαλε στην Επιτροπή, στις 28 Απριλίου 2000, ένα αποδεκτό σχέδιο ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού για την περιφέρεια Provence-Alpes-Côte d'Azur η οποία υπάγεται στο στόχο αριθ. 2 σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1, και απολαύει μεταβατικής στήριξης με βάση τους στόχους αριθ. 2 και 5β σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999. Σύμφωνα με τη δυνατότητα που προβλέπεται στο άρθρο 40 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999 για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) και για την τροποποίηση και κατάργηση ορισμένων κανονισμών(2), στο ανωτέρω σχέδιο ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού ενσωματώνονται τα μέτρα αγροτικής ανάπτυξης που είναι διαφορετικά από εκείνα που αναφέρονται στο άρθρο 35 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού. Το σχέδιο αυτό ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού περιλαμβάνει τα στοιχεία τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 16 του ανωτέρω κανονισμού και, ιδίως, την περιγραφή των επιλεγέντων αξόνων προτεραιότητας, καθώς και τις πληροφορίες για τη χρηματοδοτική συμμετοχή του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Ανάπτυξης (ΕΤΠΑ), του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου (ΕΚΤ) και του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα Εγγυήσεων.(5) Η ημερομηνία υποβολής του σχεδίου που κρίνεται αποδεκτό από την Επιτροπή αποτελεί αφετηρία της επιλεξιμότητας των δαπανών δυνάμει αυτού του προγράμματος. Σύμφωνα με το άρθρο 52 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999, επειδή το σχέδιο που κρίθηκε αποδεκτό υπεβλήθη στην Επιτροπή μεταξύ της 1ης Ιανουαρίου 2000 και της 30ής Απριλίου 2000, ως αφετηρία της επιλεξιμότητας των δαπανών για τα διαρθρωτικά ταμεία ορίζεται η 1η Ιανουαρίου 2000. Όσον αφορά το ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων, σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2603/1999 της Επιτροπής(3), οι δαπάνες είναι επιλέξιμες μόνο εφόσον κατεβλήθη πράγματι το ποσό στο δικαιούχο μετά την ημερομηνία υποβολής του προγράμματος. Σύμφωνα με το άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999, θα πρέπει να οριστεί η καταληκτική ημερομηνία επιλεξιμότητας των δαπανών.(6) Τα μέτρα αγροτικής ανάπτυξης που χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων) πλαισιώνονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1257/1999, ιδίως όσον αφορά τη συμβατότητα και τη συνεκτικότητά τους με τις παρεμβάσεις της κοινής γεωργικής πολιτικής.(7) Το ενιαίο έγγραφο προγραμματισμού καταρτίστηκε σε συμφωνία με το οικείο κράτος μέλος στο πλαίσιο της εταιρικής σχέσης.(8) Η Επιτροπή βεβαιώθηκε ότι το ενιαίο έγγραφο προγραμματισμού καταρτίστηκε σύμφωνα με την αρχή της προσθετικότητας.(9) Σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999, η Επιτροπή και το κράτος μέλος καλούνται να εξασφαλίσουν, τηρώντας την αρχή της εταιρικής σχέσης, το συντονισμό μεταξύ των παρεμβάσεων των διαφόρων ταμείων και εκείνων της ΕΤΕπ και των λοιπών υφισταμένων χρηματοδοτικών μέσων.(10) Η ΕΤΕπ έχει συμπράξει στην εκπόνηση του ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 15 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999. Δήλωσε ότι είναι διατεθειμένη να συμβάλει στην υλοποίηση αυτού του εγγράφου επί τη βάσει των προβλεπομένων ποσών των δανείων που αναφέρονται στην παρούσα απόφαση και σύμφωνα με τις καταστατικές ρυθμίσεις που τη διέπουν.(11) Η χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας για το σύνολο της περιόδου προγραμματισμού καθώς και η ετήσια κατανομή της εκφράζονται σε ευρώ. Η ετήσια κατανομή πρέπει να συμβιβάζεται με τις ισχύουσες δημοσιονομικές προοπτικές. Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999, η χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας έχει ήδη αποτελέσει αντικείμενο ετήσιας τιμαριθμικής προσαρμογής κατά 2 %. Η συμμετοχή αυτή μπορεί να επανεξετασθεί στο μεσοδιάστημα της περιόδου προγραμματισμού και όχι αργότερα από τις 31 Μαρτίου 2004 ώστε να ληφθούν συγχρόνως υπόψη η πραγματική εξέλιξη του τιμαρίθμου και η κατανομή του αποθεματικού επιδόσεων, σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 7 και το άρθρο 44 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999.(12) Προκειμένου να ληφθεί υπόψη ο πραγματικός ρυθμός υλοποίησης των αξόνων προτεραιότητας του παρόντος ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού, πρέπει να υπάρχει δυνατότητα αναπροσαρμογής της κατανομής των ποσών μεταξύ των αξόνων προτεραιότητας, σε συμφωνία με το οικείο κράτος μέλος, συναρτήσει των αναγκών και εντός προκαθορισμένων ορίων,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Εγκρίνεται το ενιαίο έγγραφο προγραμματισμού για τις κοινοτικές διαρθρωτικές παρεμβάσεις στην περιφέρεια Provence-Alpes-Côte d'Azur η οποία υπάγεται στο στόχο αριθ. 2 και απολαύει μεταβατικής στήριξης με βάση τους στόχους αριθ. 2 και 5β στη Γαλλία, για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2000 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006.Άρθρο 21. Σύμφωνα με το άρθρο 19 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999, το ενιαίο έγγραφο προγραμματισμού περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία:α) τη στρατηγική και τους άξονες προτεραιότητας που επιλέγονται για τη δράση των κοινοτικών διαρθρωτικών ταμείων από κοινού με το ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων, και με το κράτος μέλος, τους ποσοτικοποιημένους ειδικούς στόχους των, την εκ των προτέρων αξιολόγηση των αναμενόμενων επιπτώσεών τους, ιδίως σε περιβαλλοντικό επίπεδο, και τη συνεκτικότητα των αξόνων προτεραιότητας με τις οικονομικές, κοινωνικές και περιφερειακές πολιτικές, καθώς και τη στρατηγική για την απασχόληση που ακολουθείται στη Γαλλία.Οι άξονες προτεραιότητας είναι οι ακόλουθοι:1. Στήριξη έργων διαρθρωτικού προσανατολισμού για την ενίσχυση της ακτινοβολίας της ζώνης2. Στήριξη της ανάπτυξης επιχειρήσεων στην υπηρεσία της δημιουργίας θέσεων απασχόλησης3. Κατοχύρωση της κοινωνικής και εδαφικής συνοχής4. Προώθηση μιας ανάπτυξης που δεν βλάπτει το περιβάλλον5. Συνοδευτικές δράσεις για την περιφερειακή αγροτική ανάπτυξη6. Τεχνική βοήθειαβ) μια συνοπτική περιγραφή των υπό εξέταση μέτρων για την υλοποίηση των αξόνων προτεραιότητας, συμπεριλαμβανομένων των αναγκαίων πληροφοριακών στοιχείων για την επαλήθευση της συμμόρφωσης προς τους κανόνες περί κρατικών ενισχύσεων δυνάμει του άρθρου 87 της συνθήκης·γ) το ενδεικτικό σχέδιο χρηματοδότησης που προσδιορίζει, για κάθε άξονα προτεραιότητας και για κάθε έτος, το ύψος των συνολικών κονδυλίων που προβλέπονται για τη συμμετοχή των διαφόρων ταμείων και των λοιπών χρηματοδοτικών μέσων - συμπεριλαμβανομένου του συνολικού ποσού του ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων, αναγράφοντας χωριστά τις πιστώσεις που προβλέπονται για τις περιφέρειες που απολαύουν μεταβατικής στήριξης δυνάμει των στόχων αριθ. 2 και αριθ. 5β, αναγράφοντας δε επίσης το ποσό των δημοσίων ή εξομοιούμενων επιλέξιμων χρηματοδοτήσεων καθώς και των κατ' εκτίμηση ιδιωτικών χρηματοδοτήσεων του κράτους μέλους. Η προβλεπόμενη ετησίως συνολική συμμετοχή των ταμείων για το ενιαίο έγγραφο προγραμματισμού συμβιβάζεται με τις ισχύουσες δημοσιονομικές προοπτικές·δ) τις διατάξεις για την εφαρμογή του ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού, οι οποίες περιλαμβάνουν την υπόδειξη της διαχειριστικής αρχής, την περιγραφή των λεπτομερειών διαχείρισης του ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού, καθώς επίσης και τη χρησιμοποίηση συνολικών επιχορηγήσεων, την περιγραφή των συστημάτων παρακολούθησης και αξιολόγησης, ιδίως του ρόλου της επιτροπής παρακολούθησης, και τις διατάξεις που αφορούν τη συμμετοχή των εταίρων στις επιτροπές παρακολούθησης·ε) την εκ των προτέρων επαλήθευση της τήρησης της προσθετικότητας και τις πληροφορίες όσον αφορά τη διαφάνεια των χρηματικών ροών.2. Στο ενδεικτικό σχέδιο χρηματοδότησης ορίζεται το συνολικό κόστος των αξόνων προτεραιότητας που έχουν επιλεγεί για την από κοινού δράση της Κοινότητας και του οικείου κράτους μέλους, που ανέρχεται σε 1338104089 ευρώ για το σύνολο της περιόδου, καθώς επίσης και τα συνολικά κονδύλια που προβλέπονται για τη συμμετοχή των διαρθρωτικών ταμείων, που ανέρχονται σε 307424718 ευρώ, και τη συμμετοχή του ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων, που ανέρχονται σε 32490000 ευρώ.Η προκύπτουσα ανάγκη εθνικής χρηματοδότησης ανέρχεται σε 549490371 ευρώ για τον δημόσιο τομέα και σε 448699000 ευρώ για τον ιδιωτικό, δύναται δε εν μέρει να καλυφθεί με προσφυγή σε κοινοτικά δάνεια από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων και τα λοιπά δανειοδοτικά μέσα.3. Όσον αφορά τα μέτρα αγροτικής ανάπτυξης, το ποσοστό συγχρηματοδότησης του ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων, αναφέρεται στο ενιαίο έγγραφο προγραμματισμού στο επίπεδο του μέτρου. Το ποσοστό συγχρηματοδότησης του ΕΓΤΠΕ στο επίπεδο του επιμέρους μέτρου ή της δράσης καθορίζεται στο συμπληρωματικό προγραμματισμό όπως προβλέπεται στο άρθρο 19 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999 και πρέπει να ισχύει για τουλάχιστον ένα οικονομικό έτος.Άρθρο 31. Η συμμετοχή του συνόλου των διαρθρωτικών ταμείων που χορηγείται δυνάμει του παρόντος ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού ανέρχεται στο ποσό των 307424718 ευρώ, στα οποία εξάλλου το ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων, συμβάλλει με ποσό 32490000 ευρώ.Οι λεπτομέρειες χορήγησης της χρηματοδοτικής συνδρομής, συμπεριλαμβανομένης της χρηματοδοτικής συμμετοχής των ταμείων σχετικά με τους διαφόρους άξονες που αποτελούν μέρος του παρόντος ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού, διευκρινίζονται στο σχέδιο χρηματοδότησης που επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.2. Ενδεικτικώς αναφέρεται ότι η προβλεπόμενη κατανομή του συνόλου της διαθέσιμης κοινοτικής συμμετοχής μεταξύ των διαρθρωτικών ταμείων είναι η ακόλουθη:>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>3. Κατά την εκτέλεση του σχεδίου χρηματοδότησης, το ποσό (για ολόκληρη την περίοδο προγραμματισμού) του συνολικού κόστους ή της συμμετοχής των ταμείων σχετικά με ένα άξονα προτεραιότητας μπορεί να αναπροσαρμοσθεί, σε συμφωνία με το κράτος μέλος, κατά ποσοστό 25 % κατ' ανώτατο όριο της συνολικής συμμετοχής των ταμείων στο ενιαίο έγγραφο προγραμματισμού ή κατά υψηλότερο ποσοστό, υπό τον όρο ότι το ποσό δεν είναι μεγαλύτερο από 30 εκατ. ευρώ, εφόσον δεν υπερβαίνει τη συνολική συμμετοχή των ταμείων που αναφέρεται στην παράγραφο 1.Άρθρο 4Η παρούσα απόφαση δεν προδικάζει τη στάση της Επιτροπής ως προς τις κρατικές ενισχύσεις, κατά την έννοια του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης, που περιλαμβάνονται στην παρούσα παρέμβαση και δεν έχουν ακόμη εγκριθεί από την Επιτροπή. Η υποβολή, εκ μέρους του κράτους μέλους, της αίτησης παρέμβασης, του συμπληρώματος προγραμματισμού ή μιας αίτησης πληρωμής δεν υποκαθιστά την κοινοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο 88 παράγραφος 3 της συνθήκης.Όντως, για την κοινοτική συγχρηματοδότηση των κρατικών ενισχύσεων κατά την έννοια του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης, είτε πρόκειται για καθεστώτα ενισχύσεων είτε για ατομικές ενισχύσεις, απαιτείται η προηγούμενη έγκρισή τους από την Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 88 παράγραφος 3 της συνθήκης, εξαιρουμένων εκείνων που συμμορφούνται προς τον κανόνα de minimis και με εξαίρεση τις ενισχύσεις οι οποίες εξαιρούνται δυνάμει των κανονισμών απαλλαγής, όπως ορίζονται από την Επιτροπή κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 994/98 του Συμβουλίου, της 7ης Μαΐου 1998, για την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης σε ορισμένες κατηγορίες οριζόντιων κρατικών ενισχύσεων(4). Εφόσον δεν υπάρχει τέτοια απαλλαγή ή έγκριση, οι ενισχύσεις αυτές είναι παράνομες, οι συνέπειες των οποίων ορίζονται από τον κανονισμό διαδικασίας των κρατικών ενισχύσεων, η δε συγχρηματοδότησή τους θα θεωρηθεί ως παρατυπία κατά την έννοια των άρθρων 38 και 39 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999.Κατά συνέπεια, οι αιτήσεις ενδιαμέσων και τελικών πληρωμών, όπως περιγράφονται στο άρθρο 32 του εν λόγω κανονισμού, δεν είναι αποδεκτές από την Επιτροπή για τα μέτρα που συνεπάγονται συγχρηματοδότηση νέων ή τροποποιημένων ενισχύσεων σύμφωνα με τον ορισμό του κανονισμού διαδικασίας των ενισχύσεων, είτε πρόκειται για καθεστώτα ενισχύσεων είτε για ατομικές ενισχύσεις, μέχρι την κοινοποίηση και επίσημη έγκρισή τους από την Επιτροπή.Κατά παρέκκλιση των προηγουμένων εδαφίων, στις ενισχύσεις στην αγροτική ανάπτυξη με συγχρηματοδότηση του ΕΓΤΠΕ εφαρμόζονται τα άρθρα 51 και 52 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/1999.Άρθρο 5Ως αφετηρία για την επιλεξιμότητα των δαπανών ορίζεται η 1η Ιανουαρίου 2000 για τα διαρθρωτικά ταμεία και η 28η Απριλίου 2000 για το ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων.Ως καταληκτική ημερομηνία επιλεξιμότητας των δαπανών για τα διαρθρωτικά ταμεία ορίζεται η 31η Δεκεμβρίου 2008. Η ημερομηνία αυτή παρατείνεται μέχρι τις 30 Απριλίου 2009 για τις δαπάνες οργανισμών οι οποίοι καταβάλλουν ενισχύσεις κατά την έννοια του άρθρου 9 σημείο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999. Όσον αφορά τις δαπάνες της ζώνης που απολαύει μεταβατικής στήριξης, ως καταληκτική ημερομηνία επιλεξιμότητας ορίζεται η 31η Δεκεμβρίου 2007.Ως καταληκτική ημερομηνία που λαμβάνεται υπόψη από το ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων, για τις πληρωμές που πραγματοποιούν οι οργανισμοί πληρωμής με βάση το παρόν έγγραφο προγραμματισμού, ορίζεται η 31η Δεκεμβρίου 2006.Άρθρο 6Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία.Βρυξέλλες, 22 Μαρτίου 2001.Για την ΕπιτροπήMichel BarnierΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 161 της 26.6.1999, σ. 1.(2) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 80.(3) ΕΕ L 316 της 10.12.1999, σ. 26.(4) ΕΕ L 142 της 14.5.1998, σ. 1.