CELEX: 62009CC0058
Language: fi
Date: 2010-03-11
Title: Julkisasiamiehen ratkaisuehdotus Bot 11 päivänä maaliskuuta 2010. # Leo-Libera GmbH vastaan Finanzamt Buchholz in der Nordheide. # Ennakkoratkaisupyyntö: Bundesfinanzhof - Saksa. # Ennakkoratkaisupyyntö - Arvonlisävero - Direktiivin 2006/112/EY 135 artiklan 1 kohdan i alakohta - Vedonlyönnin, arpajaisten ja muiden uhka- tai rahapelien vapauttaminen arvonlisäverosta - Edellytykset ja rajoitukset - Jäsenvaltion valta määrittää edellytykset ja rajoitukset. # Asia C-58/09.

JULKISASIAMIEHEN RATKAISUEHDOTUS
      YVES BOT
      11 päivänä maaliskuuta 2010 1(1)
      
      Asia C‑58/09
      Leo-Libera GmbH
      vastaan
      Finanzamt Buchholz in der Nordheide
      (Bundesfinanzhofin (Saksa) esittämä ennakkoratkaisupyyntö)
      Yhteinen arvonlisäverojärjestelmä – Uhka- ja rahapelien vapauttaminen arvonlisäverosta – Kansallinen lainsäädäntö, jonka mukaan arvonlisäverosta vapautetaan ainoastaan arpajaiset ja vedonlyönti – Peliautomaattien pitämisen verottaminen – Jäsenvaltioiden harkintavalta1.        Arvonlisäveroa koskevissa unionin säännöksissä säädetään, että uhka- ja rahapelit on vapautettava tästä verosta kunkin jäsenvaltion
         säätämien edellytysten ja rajoitusten mukaisesti.
      
      2.        Nyt esillä oleva ennakkoratkaisumenettely koskee jälleen sitä, miten jäsenvaltioille rahapelien arvonlisäverovapautuksen osalta
         tällä tavoin annettua harkintavaltaa on tulkittava.
      
      3.        Tässä on selvitettävä, onko jäsenvaltiolla oikeus rajoittaa tämä vapautus koskemaan rajattua määrää peleistä, eli arpajaisia
         ja vedonlyöntiä, vaikka nämä pelit muodostavat vain vähäisemmän osan kaikista tämän valtion alueella järjestettyihin peleihin
         liittyvistä liiketoimista ja kyseisen toiminnan kokonaisliikevaihdosta.
      
      4.        Kansallisen tuomioistuimen käsiteltävänä olevassa asiassa taloudellinen toimija vastustaa jälleen sitä, että arvonlisäveroa
         kannetaan peliautomaattien pitämisestä.
      
      5.        Esitän tässä ratkaisuehdotuksessa ne syyt, joiden takia sitä harkintavaltaa, joka jäsenvaltioilla on rahapelien arvonlisäverovapautusten
         edellytysten ja rajoitusten vahvistamisessa, ei mielestäni ole rajoitettu määrällisellä kriteerillä. Ehdotan, että unionin
         tuomioistuin tulkitsee tämän asian kannalta merkityksellistä unionin säännöstä siten, että siinä annetaan jäsenvaltiolle oikeus
         siihen, että se vapauttaa arvonlisäverosta ainoastaan vähäisemmän osan sen alueella järjestetyistä rahapeleistä, kuten vedonlyönnin
         ja arpajaiset, ja kantaa tätä veroa kaikista muista peleistä. 
      
      I       Asiaa koskevat oikeussäännöt
      A       Unionin oikeus
       1. Direktiivi 2006/112/EY 
      6.        Asiaa koskevat merkitykselliset säännökset on annettu 1.1.2007 voimaan tulleessa neuvoston direktiivissä 2006/112/EY.(2) Tämä direktiivi on kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY(3) uudelleenlaadittu toisinto ilman, että siinä olisi muutettu asiasisällön osalta direktiiviä 77/388.
      
      7.        Arvonlisäveron tarkoituksena on, että sen soveltamisala on mahdollisimman laaja ja että tämä ala kattaa muun muassa kaikki
         palvelut. Direktiivin 2006/112 2 artiklan 1 kohdan c alakohdan nojalla arvonlisäveroa kannetaan verovelvollisen tässä ominaisuudessaan
         jäsenvaltion alueella suorittamasta vastikkeellisesta palvelujen suorituksesta.
      
      8.        Unionin säännöksissä säädetään kuitenkin, että tietyt toiminnot voidaan tai on pakko vapauttaa arvonlisäverosta. Näihin vapautuksiin
         sovelletaan direktiivin 2006/112 131 artiklassa säädettyjä yleisiä säännöksiä. Tässä artiklassa säädetään seuraavaa:
      
      ”Jäljempänä 2–9 luvussa säädettyjä vapautuksia sovelletaan rajoittamatta muiden yhteisön säännösten soveltamista ja noudattaen
         jäsenvaltioiden vahvistamia edellytyksiä mainittujen vapautusten oikean ja selkeän soveltamisen varmistamiseksi ja kaikenlaisten
         petosten, verojen kiertämisen ja väärinkäytösten estämiseksi.”
      
      9.        Direktiivissä 2006/112 luetellaan sitten arvonlisäverosta vapautetut toiminnot. Tämän direktiivin 135 artiklan 1 kohdan i
         alakohdassa säädetään seuraavaa:
      
      ”Jäsenvaltioiden on vapautettava verosta seuraavat liiketoimet:
      – –
      i)      vedonlyönti, arvonta ja muut uhka- tai rahapelit, jollei kunkin jäsenvaltion säätämistä edellytyksistä ja rajoituksista muuta
         johdu.”
      
      10.      Direktiivin 2006/112 135 artiklan 1 kohdan i alakohdassa toistetaan pääasiallisesti kuudennen direktiivin 13 artiklan B kohdan
         f alakohta.
      
      11.      Direktiivin 2006/112 401 artiklassa säädetään, että direktiivin säännökset eivät estä jäsenvaltiota pitämästä voimassa tai
         ottamasta käyttöön peli- ja uhkapeliveroja, valmisteveroja, rekisteröintimaksuja tai yleisesti ottaen muita kuin liikevaihtoveron
         luonteisia veroja, tulleja ja maksuja, edellyttäen, että näiden verojen, tullien ja maksujen kantaminen ei aiheuta rajanylitykseen
         liittyviä muodollisuuksia jäsenvaltioiden välisessä kaupassa. 
      
       2. Asian kannalta merkityksellinen oikeuskäytäntö
      12.      Oikeuskäytännössä on täsmennetty kuudennen direktiivin 13 artiklan B kohdan f alakohdassa jäsenvaltioille annettua harkintavaltaa
         seuraavasti.
      
      13.      Asiassa Glawe 5.5.1994 annetussa tuomiossa(4) annettiin ratkaisu peliautomaatteihin sovellettavasta veron perusteesta siinä tapauksessa, että tietty prosenttiosuus pelaajien
         asettamista panoksista on lain mukaan jaettava heille voittoina. Tämän ratkaisun mukaan arvonlisäveron peruste koostuu ainoastaan
         panosten siitä osuudesta, joka pelin järjestäjällä voi tosiasiallisesti olla käytettävissä lukuunsa, eli se ei käsitä sitä
         osuutta panosten kokonaismäärästä, joka vastaa pelaajille maksettavaa voittoa.
      
      14.      Lisäksi tuomioistuin on täsmentänyt arvonlisäverojärjestelmään kuuluvan verotuksen neutraalisuuden periaatteen ulottuvuutta
         siinä tapauksessa, että jäsenvaltiot käyttävät mahdollisuuttaan määrätä rahapelejä koskevan vapautuksen rajoituksista ja edellytyksistä
         alueellaan.
      
      15.      Asiassa Fischer 11.6.1998 annetussa tuomiossa(5) todettiin, että verotuksen neutraalisuuden periaate on esteenä sille, että laittomasta rahapelitoiminnasta – silloin esillä
         olevassa asiassa ruletista – kannetaan arvonlisäveroa, kun samaa pelitoimintaa harjoittava toimiluvan saanut yleinen kasino
         on vapautettu verosta. 
      
      16.      Yhdistetyissä asioissa Linneweber ja Akritidis 17.2.2005 annetun tuomion(6) mukaan tämän periaatteen vastaista on erityisesti se, että keskenään samankaltaisten ja näin ollen kilpailevien palveluiden
         suorittamista kohdellaan arvonlisäverotuksessa eri tavalla.
      
      17.      Saman tuomion mukaan verotuksen neutraalisuuden periaate on esteenä sellaiselle kansalliselle lainsäädännölle, jonka mukaan
         kaikkien uhkapelien järjestäminen ja uhkapelilaitteiden pitäminen on vapautettu arvonlisäverosta, kun tämä tapahtuu toimiluvan
         saaneissa yleisissä pelikasinoissa, mutta tätä samaa toimintaa ei ole vapautettu verosta, kun sitä harjoittavat muut kuin
         tällaisten pelikasinoiden pitäjät. Jäsenvaltiot eivät siten voi niitä edellytyksiä ja rajoituksia vahvistaessaan, joiden puitteissa
         rahapelien järjestäminen voi olla vapautettu arvonlisäverosta, säätää, että kyseisen vapautuksen myöntäminen riippuu siitä,
         kuka kyseisiä pelejä järjestää.(7)
      
      B       Kansallinen oikeus
      18.      Saksan liittotasavalta muutti edellä mainituissa yhdistetyissä asioissa Linneweber ja Akritidis annetun tuomion jälkeen rahapelien
         arvonlisäverovapautuksia koskevaa lainsäädäntöään, jonka mukaan vapautuksen myöntäminen riippui siitä, kuka oli palvelujen
         tarjoajana. Saksassa 21.2.2005 annetun liikevaihtoverolain (Umsatzsteuergesetz)(8) 4 §:n 9 momentin b kohdan mukaan arvonlisäverosta ovat tästä ajankohdasta alkaen vapautettuja
      
      ”liiketoimet, jotka kuuluvat [hevoskilpailuvedonlyöntiä ja arpajaisia koskevan lain (Rennwett- ja Lotteriegesetz)] soveltamisalaan.
         Verosta ei ole vapautettu [tämän] lain soveltamisalaan kuuluvia sellaisia liiketoimia, jotka on vapautettu hevoskilpailuvedonlyönti-
         ja arpajaisverosta tai joista tätä veroa ei yleensä kanneta”.
      
      19.       UStG:n ja hevoskilpailuvedonlyöntiä ja arpajaisia koskevan lain mukaan, kun niitä sovelletaan yhdessä, arvonlisäverosta vapautettuja
         rahapelejä ovat Saksan oikeudessa julkisten hevoskilpailujen vedonlyönnit, Oddset-vedonlyönti ja arpajaiset.
      
      II     Tosiseikat ja ennakkoratkaisupyyntö
      20.      Leo-Libera GmbH (jäljempänä Leo-Libera) pitää pelihallia, jossa on peliautomaatteja. Se ilmoitti niistä saadun liikevaihdon
         vuoden 2007 tammikuulta jättämässään liikevaihtoveron kausi-ilmoituksessa. Finanzamt Buchholz in der Nordheide määräsi liikevaihtoveron
         kausi-ilmoituksen mukaisesti. Leo-Libera esitti sitten määrätystä liikevaihtoveron ennakosta oikaisuvaatimuksen, jossa se
         katsoi, että kyseiset liiketoimet oli vapautettu arvonlisäverosta. Sen mielestä UStG:n 4 §:n 9 momentin b kohdan muutettu
         säännös oli unionin oikeuden vastainen. 
      
      21.      Finanzamt Buchholz in der Nordheide hylkäsi oikaisuvaatimuksen. Leo-Libera nosti päätöksestä kanteen Finanzgerichtissä (veroasioita
         käsittelevä tuomioistuin) (Saksa). Finanzgericht hylkäsi kanteen sillä perusteella, että peliautomaatit eivät kuuluneet niihin
         rahapeleihin, joiden järjestäminen oli vapautettu arvonlisäverosta. Kyseinen tuomioistuin katsoi, että direktiivin 2006/112
         135 artiklan 1 kohdan i alakohdan nojalla jäsenvaltiot saavat tehdä poikkeuksen pääasiassa kysymyksessä olevan kaltaisesta
         arvonlisäverovapautuksesta.
      
      22.      Leo-Libera esittää Revision-valituksensa tueksi, että direktiivin 2006/112 135 artiklan 1 kohdan i alakohdan mukaan jäsenvaltio
         ei voi vapauttaa arvonlisäverosta yksinomaan vedonlyöntiä ja arpajaisia, vaan sen on vapautettava myös muut rahapelit. Vaikka
         kansalliset lainsäätäjät saavat asettaa tälle vapautukselle ehtoja ja rajoituksia, ne eivät saa verottaa yleisellä tavalla
         ”muita uhka- ja rahapelejä”. Koska Saksan lainsäädännön nojalla arvonlisäveroa kannetaan noin 63 prosentista kaikista Saksan
         alueella tapahtuviin uhka- ja rahapeleihin liittyvistä liiketoimista ja kun peleistä ainoastaan pienelle osalle myönnetään
         täten vapautus direktiivin 2006/112 perusteella, kansallinen lainsäädäntö on unionin oikeuden vastainen.
      
      23.      Bundesfinanzhof (liittovaltion ylin veroasioiden tuomioistuin), jonka käsiteltäväksi asia on saatettu, totesi olevansa epävarma
         siitä, onko UStG:n 4 §:n 9 momentin b kohta yhteensopiva unionin oikeuden kanssa. Bundesfinanzhof katsoo, että kuudennen direktiivin
         13 artiklan B kohdan f alakohdan ja direktiivin 2006/112 135 artiklan 1 kohdan i alakohdan mukaan rahapelien järjestäminen
         ja rahapelilaitteiden pitäminen on periaatteessa vapautettava arvonlisäverosta. Tätä verovapautusta rajoitetaan kuitenkin
         UStG:n 4 §:n 9 momentin b kohdassa sillä tavoin, että suurin osa liiketoimista on verollisia.
      
      24.      Näin ollen Bundesfinanzhof on päättänyt lykätä asian käsittelyä ja esittää unionin tuomioistuimelle seuraavan ennakkoratkaisukysymyksen:
      
      ”Onko – – direktiivin 2006/112 135 artiklan 1 kohdan i alakohtaa tulkittava siten, että siinä sallitaan, että jäsenvaltio
         antaa sääntelyn, jonka mukaan arvonlisäverosta on vapautettu vain tietyt (hevoskilpailu)vedonlyönnit ja arpajaiset ja kaikki
         ’muut uhka- tai rahapelit’ on jätetty verovapautuksen soveltamisalan ulkopuolelle?”
      
      III  Asian tarkastelu
      25.      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin haluaa saada tietää, onko direktiivin 2006/112 135 artiklan 1 kohdan i alakohtaa tulkittava
         siten, että jäsenvaltiolla on oikeus rajoittaa rahapelien arvonlisäverovapautus koskemaan rajattua määrää peleistä, kuten
         vedonlyöntiä ja arpajaisia, ja kantaa arvonlisäveroa kaikista muista rahapeleistä mukaan lukien peliautomaatit.
      
      26.      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin esittää unionin tuomioistuimelle tämän kysymyksen, koska kansallisen lainsäädännön
         seurauksena arvonlisäveroa kannetaan suurimmasta osasta Saksassa järjestettävien rahapelien muodoista ja näin verotettujen
         pelien osuus koko tästä toiminnasta saadusta liikevaihdosta on lähes 63 prosenttia. Se haluaa siten tietää, onko Saksan hallitus
         ylittänyt sille direktiivin 2006/112 135 artiklan 1 kohdan i alakohdassa annetun harkintavallan saattaessaan suurimman osan
         rahapeleistä arvonlisäveron alaiseksi.
      
      27.      Tähän menettelyyn osallistuneiden jäsenvaltioiden(9) ja Euroopan komission tavoin olen sitä mieltä, että kysymyksessä olevassa säännöksessä annetaan jäsenvaltioille sellainen
         harkintavalta. Perustan kantani säännöksen sanamuotoon, järjestelmään, johon se kuuluu, ja tavoitteisiin, joihin sillä pyritään,
         sellaisina kuin ne on täsmennetty oikeuskäytännössä.
      
      28.      Direktiivin 2006/112 135 artiklan 1 kohdan i alakohdan sanamuodosta on todettava, että siinä ei vahvisteta määrällistä rajoitusta
         sen osalta, kuinka monesta rahapelistä arvonlisäveroa voidaan kantaa, eikä siinä määrätä siitä, miten suuri näiden pelien
         osuus voi olla tästä toiminnasta saadusta kokonaisliikevaihdosta.
      
      29.      Säätäessään, että rahapelit ovat vapautettuja arvonlisäverosta, ”jollei kunkin jäsenvaltion säätämistä edellytyksistä ja rajoituksista
         muuta johdu”, esittämättä muita tätä koskevia tarkennuksia unionin lainsäätäjä on selvästi halunnut jättää kunkin jäsenvaltion
         asiaksi määrittää tarvittaessa ne rahapelit, joista on kannettava arvonlisäveroa, rajoittamatta tätä harkintavaltaa sellaisilla
         edellytyksillä, jotka koskevat näiden pelien ryhmää (vedonlyönti, arpajaiset tai muut) tai niiden määrää suhteessa sellaisten
         pelien määrään, joille on myönnetty lupa, tai sitä osuutta, joka niillä on liikevaihdosta.
      
      30.      Direktiivin 2006/112 135 artiklan 1 kohdan i alakohdan sanamuodon vastaista ei siis ole, että jäsenvaltio vapauttaa arvonlisäverosta
         ainoastaan vähäisen määrän rahapelejä, kuten vedonlyönnin ja arpajaiset.
      
      31.      Tätä kantaa tukee mielestäni arvonlisäveroalan unionin sääntelyjärjestelmä, johon direktiivin 2006/112 135 artiklan 1 kohdan
         i alakohdassa säädetty verovapautus kuuluu.
      
      32.      Oikeuskäytännöstä voidaan päätellä, että silloin kun jäsenvaltio käyttää mahdollisuuttaan kantaa tai olla kantamatta arvonlisäveroa
         liiketoimista unionin sääntelyn sille antaman harkintavallan puitteissa, sen on noudatettava kuudennen direktiivin tavoitteita
         ja yleisiä periaatteita, muun muassa verojärjestelmän neutraalisuuden periaatetta ja säädettyjen vapautusten oikean, selkeän
         ja yhdenmukaisen soveltamisen vaatimusta.(10)
      
      33.      Verotuksen neutraalisuuden periaatteen ulottuvuudesta on todettava, että sen vastaista on, kuten olemme nähneet, se, että
         keskenään samankaltaisten ja näin ollen kilpailevien palvelujen suorittamista kohdellaan arvonlisäverotuksessa eri tavalla.
         Edellä mainitussa asiassa Fischer ja edellä mainituissa yhdistetyissä asioissa Linneweber ja Akritidis annettujen tuomioiden
         perusteella voidaan rahapelien osalta katsoa, että rahapelien eri ryhmiä, jotka on voitu sallia jäsenvaltiossa, kuten arpajaiset,
         vedonlyönti, pelikasinopelit, peliautomaatit ja niin edelleen, ei ole katsottava toistensa kanssa kilpaileviksi rahapeleiksi.
      
      34.      Jos asiassa päädyttäisiin päinvastaiselle kannalle, suuri osa direktiivin 2006/112 135 artiklan 1 kohdan i alakohdan tehokkaasta
         vaikutuksesta häviäisi, koska se pakottaisi jäsenvaltiot omaksumaan kaikki tai ei mitään -politiikan eli olemaan vapauttamatta
         yhtään rahapeliä tai vapauttamaan ne kaikki.
      
      35.      Oikeuskäytännön mukaan verotuksen neutraalisuuden periaatteen vastaista on täten se, että samaa rahapeliä kohdellaan eri tavalla
         sen mukaan, harjoitetaanko sitä laillisesti vai laittomasti, tai sen mukaan, kuka sen järjestää tai missä oikeudellisessa
         muodossa sen järjestävä henkilö toimii. Tämän periaatteen vastaista ei sen sijaan ole se, että jotkin rahapelien ryhmät vapautetaan
         arvonlisäverosta ja toisia ei.
      
      36.      Se, että pääasiassa vapautetut rahapelit ovat vain pienempi osa Saksassa sallituista peleistä ja niiden liikevaihto muodostaa
         vain vähäisemmän osan tästä toiminnasta saadusta kokonaisliikevaihdosta, ei ole täten vastoin verotuksen neutraalisuuden periaatetta,
         jos arvonlisäverosta vapautetut ja siitä vapauttamattomat pelit voidaan katsoa eri peleiksi eivätkä ne siten kilpaile keskenään.
      
      37.      Voidaan ajatella, että kysymyksessä oleva lainsäädäntö täyttää tämän edellytyksen, sillä arvonlisäverosta vapautetut pelit
         ja siitä vapauttamattomat pelit on määritelty ryhmien mukaan. Lisäksi tämä lainsäädäntö on annettu edellä mainituissa yhdistetyissä
         asioissa Linneweber ja Akritidis annetun tuomion jälkeen ja Saksan hallituksen kirjallisten huomautusten mukaan komission
         yksikköjen tuella. Joka tapauksessa ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin ei ole ilmaissut epävarmuuttaan sen kysymyksen
         suhteen, onko tämä lainsäädäntö verotuksen neutraalisuuden periaatteen mukainen.
      
      38.      Minusta näyttää siltä, että kyseessä olevan lainsäädännön osalta täyttyy myös säädettyjen vapautusten oikeaa, selkeää ja yhdenmukaista
         soveltamista koskeva vaatimus. Kun verovapautuksen soveltamisala määritellään pelien ryhmien mukaan, kyseessä on kriteeri,
         joka näyttää minusta lähtökohtaisesti taloudellisten toimijoiden kannalta selvältä ja täsmälliseltä.
      
      39.      Sen sijaan samoja takuita ei varmastikaan ole silloin, jos verovapautus saatetaan riippuvaiseksi määrällisistä kriteereistä,
         kuten pääasian kantaja haluaa. Nimittäin erityisesti sen kriteerin merkityksellisyydestä, joka koskee arvonlisäverosta vapautettujen
         pelien liikevaihdon osuutta, on todettava, että sellainen kriteeri asettaa nämä samat taloudelliset toimijat epävarmaan tilanteeseen,
         koska kriteerin täyttyminen voidaan tarkistaa ainoastaan jälkikäteen ja koska yhdestä tai useammasta pelistä saatu liikevaihto
         voi vaihdella vuodesta toiseen huomattavasti.
      
      40.      Kysymyksessä oleva Saksan lainsäädäntö on mielestäni täten direktiivin 2006/112 135 artiklan 1 kohdan i alakohdassa olevan
         järjestelmän, johon se kuuluu, mukainen. Mielestäni se näyttää myös olevan asianmukainen tämän säännöksen päämäärien kannalta.
      
      41.      Rahapelejä ei nimittäin vapauteta arvonlisäverosta yleisen edun mukaisesta syystä. Verovapautuksen tavoitteena ei ole kohdella
         tätä tiettyä taloudellista toimintaa suotuisammin arvonlisäverotuksessa, toisin kuin on tehty niiden direktiivin 2006/112
         132 artiklassa tarkoitettujen toimintojen osalta, jotka koskevat postilaitosta, sairaalahoitoa ja lääkärihoitoa, opetusta,
         kulttuuripalveluja ja niin edelleen.
      
      42.      Verovapautus, joka niille voidaan myöntää, johtuu puhtaasti käytännöllisistä syistä, koska arvonlisävero soveltuu huonosti
         uhkapeleihin liittyviin liiketoimiin.(11) Arvonlisävero on nimittäin kulutukseen kohdistuva vero, jonka peruste on tavaran luovutuksesta tai palvelujen suorituksesta
         saatu vastike. Tätä järjestelmää ei ole helppoa soveltaa rahapeleihin, joissa kuluttajat sijoittavat panoksia sellaista voittomahdollisuutta
         vastaan, joka kenties voi olla määrältään panosta suurempi.
      
      43.      Sen johdosta, että direktiivin 2006/112 401 artiklassa jäsenvaltioille on annettu mahdollisuus pitää voimassa tai ottaa käyttöön
         erityinen pelivero, joka ei ole liikevaihtoveron luonteinen, voidaan myös ajatella, että tämän direktiivin 135 artiklan 1
         kohdan i alakohdassa säädetyn arvonlisäverovapautuksen tavoitteena on myös välttää rahapelien verottaminen kahteen kertaan.
      
      44.      Ymmärrän nämä säännökset niin, että jäsenvaltioiden on mahdollista kantaa jokaisesta rahapelistä joko erityinen vero tai arvonlisävero.
      
      45.      Mielestäni näiden päämäärien perusteella ei voida tehdä sitä johtopäätöstä, että jäsenvaltiot olisivat velvollisia vapauttamaan
         arvonlisäverosta suurimman tai tietyn osan sellaisista peleistä, jotka on sallittu niiden alueella, sillä se, soveltuvatko
         jäsenvaltiossa järjestettävät pelit hyvin vai huonosti siihen, että niistä kannetaan arvonlisäveroa, riippuu juuri kyseisessä
         valtiossa sallituista peleistä ja Euroopan unionissa tarjottavien pelien valikoima saattaa vaihdella paljon jäsenvaltiosta
         toiseen.
      
      46.      On nimittäin selvää, että sallittujen pelien lukumäärä jäsenvaltiossa ja se, minkälaisten ehtojen mukaisesti niitä saadaan
         järjestää, kuuluu edelleen, koska tätä alaa ei ole yhdenmukaistettu unionin oikeudessa, tämän valtion sääntelyvallan piiriin.
         Selvää on myös, että jäsenvaltiot saavat kulttuuria koskevista syistä ja erityisesti niiden riskien takia, joita tähän erityiseen
         taloudelliseen toimintaan sisältyy yleisen järjestyksen ja kuluttajien osalta, rajoittaa jonkin rahapelin tai jonkin sen muodon
         järjestämistä niiden alueella tai kieltää sen kokonaan.(12)
      
      47.      Voin näin ollen täysin kuvitella, että kaikki jäsenvaltiossa sallitut pelit soveltuvat tämän valtion niiden järjestämisen
         osalta vahvistamien ehtojen puolesta siihen, että niistä kannetaan arvonlisäveroa edellä mainitussa asiassa Glawe kyseessä
         olleiden peliautomaattien tavoin, jolloin yhtäkään niistä ei vapautettaisi arvonlisäverosta.
      
      48.      Mielestäni direktiivin 2006/112 135 artiklan 1 kohdan i alakohdan taustalla olevan tavoitteen perusteella ei ole perusteltua,
         että tässä säännöksessä jäsenvaltioille annettua vapautusten myöntämistä koskevaa valtaa rajoitetaan sellaisella määrällisellä
         tai prosentuaalisella kriteerillä, joka olisi sitova koko unionissa.
      
      49.      Edellä esitetyn perusteella ehdotan, että unionin tuomioistuin toteaa, että direktiivin 2006/112 135 artiklan 1 kohdan i alakohtaa
         on tulkittava niin, että jäsenvaltiolla on oikeus rajoittaa rahapelien arvonlisäverovapautus koskemaan rajattua määrää peleistä,
         kuten vedonlyöntiä ja arpajaisia, ja kantaa arvonlisäveroa kaikista muista rahapeleistä mukaan lukien peliautomaatit. 
      
      IV     Ratkaisuehdotus
      50.      Edellä esitetyn perusteella ehdotan, että unionin tuomioistuin vastaa Bundesfinanzhofin ennakkoratkaisukysymykseen seuraavasti:
      
      Yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY 135 artiklan 1 kohdan i alakohtaa
         on tulkittava siten, että jäsenvaltiolla on oikeus rajoittaa rahapelien arvonlisäverovapautus koskemaan rajattua määrää peleistä,
         kuten vedonlyöntiä ja arpajaisia, ja kantaa arvonlisäveroa kaikista muista rahapeleistä mukaan lukien peliautomaatit. 
      
      1 –	Alkuperäinen kieli: ranska.
      
      2 –      Yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annettu neuvoston direktiivi 2006/112/EY (EUVL L 347, s. 1). 
      
      3 –      Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste
         – 17.5.1977 annettu kuudes neuvoston direktiivi 77/388/ETY (EYVL L 145, s. 1; jäljempänä kuudes direktiivi), joka on kumottu
         1.1.2007 alkaen direktiivillä 2006/112.
      
      4 –      Asia C-38/93 (Kok., s. I-1679).
      
      5 –      Asia C-283/95 (Kok., s. I-3369, 27, 28 ja 31 kohta).
      
      6 –      Yhdistetyt asiat C-453/02 ja C-462/02 (Kok., s. I-1131, 24 kohta).
      
      7 –	Ibid., tuomion 29 kohta.
      
      8 –	BGBl. 2005 I, s. 386, sellaisena kuin laki on muutettuna verojärjestelyjen väärinkäytön hillitsemisestä 28.4.2006 annetulla
         lailla (Gesetz zur Eindämmung missbräuchlicher Steuergestaltungen; BGBl. 2006 I, s. 1095; jäljempänä UStG).
      
      9 –	Kysymyksessä ovat Belgian kuningaskunta, Saksan liittotasavalta, Irlanti ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt
         kuningaskunta.
      
      10 – 	Asia C-246/04, Turn- und Sportunion Waldburg, tuomio 12.1.2006 (Kok., s. I-589, 31 kohta).
      
      11 –	Asia C-89/05, United Utilities, tuomio 13.7.2006 (Kok., s. I-6813, 23 kohta).
      
      12 –	Ks. asiassa C-275/92, Schindler, 24.3.1994 annettu tuomio (Kok., s. I-1039, Kok. Ep. XV, s. I‑79, 61 kohta) suurimuotoisia
         arpajaisia koskevasta kiellosta Yhdistyneessä kuningaskunnassa.