CELEX: 32012D0121
Language: pl
Date: 2012-02-27 00:00:00
Title: Decyzja Rady 2012/121/WPZiB z dnia 27 lutego 2012 r. dotycząca wspierania działań propagujących dialog i współpracę UE, Chin i Afryki w zakresie kontroli broni konwencjonalnej

28.2.2012   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 54/8
            
         DECYZJA RADY 2012/121/WPZiB
   z dnia 27 lutego 2012 r.
   dotycząca wspierania działań propagujących dialog i współpracę UE, Chin i Afryki w zakresie kontroli broni konwencjonalnej
   RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
   uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 26 ust. 2,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Na spotkaniu w dniach 15 i 16 grudnia 2005 r. Rada Europejska przyjęła strategię UE w zakresie zwalczania nielegalnego gromadzenia broni strzeleckiej i lekkiej (BSiL) i amunicji do tych rodzajów broni oraz handlu nimi (zwaną dalej „strategią UE dotyczącą BSiL”). W strategii stwierdzono, że kontynent afrykański jest jednym z regionów najbardziej dotkniętych nielegalnym handlem i nadmiernym gromadzeniem BSiL.
            
         
               (2)
            
            
               W strategii UE dotyczącej BSiL zdefiniowano kilka zadań, które mają zostać wypełnione przez Unię, w tym poszukiwanie konsensusu wśród państw eksporterów, tak aby dostarczać broń strzelecką wyłącznie rządom, zgodnie z ograniczającymi i właściwymi regionalnymi i międzynarodowymi zasadami wywozu broni.
            
         
               (3)
            
            
               W strategii UE dotyczącej BSiL zalecono włączenie BSiL jako tematu, który zostanie przeanalizowany w trakcie dialogu politycznego z państwami trzecimi oraz z organizacjami międzynarodowymi, regionalnymi i subregionalnymi, ze szczególnym uwzględnieniem koordynacji działań z głównymi partnerami Unii i głównymi eksporterami BSiL, w tym z Chinami.
            
         
               (4)
            
            
               W roku 2005, 2006, 2007 i 2010 Rada Unii Europejskiej przyjęła konkluzje Rady wspierające negocjacje w sprawie traktatu o handlu bronią, prawnie wiążącego instrumentu międzynarodowego ustanawiającego wspólne międzynarodowe standardy transferu broni konwencjonalnej. Rada podkreśliła, jak ważna w tym procesie jest współpraca z innymi państwami i organizacjami regionalnymi.
            
         
               (5)
            
            
               Dialog strategiczny UE-Chiny, od jego rozpoczęcia w 2005 roku, obejmuje postanowienia dotyczące dialogu w sprawie nieproliferacji i wywozu broni konwencjonalnej. Chiny i Unia uzgodniły w trakcie szczytu w 2006 roku nawiązanie nowego dialogu w sprawie pokoju, stabilności i zrównoważonego rozwoju w Afryce, tak by pogłębić zrozumienie między partnerami, omówić działania i priorytety oraz umożliwić Chinom przyłączenie się do wysiłków międzynarodowych ukierunkowanych na ulepszenie i skoordynowanie działań w zakresie współpracy. W dokumencie strategicznym UE-Chiny na lata 2007–2013 zdefiniowano podstawowe podejście Unii do Chin polegające na zaangażowaniu i partnerstwie oraz wyszczególniono jako priorytet współpracę na rzecz zapobiegania nielegalnemu handlowi BSiL.
            
         
               (6)
            
            
               W grudniu 2004 roku Chiny i Unia podpisały wspólne oświadczenie w sprawie nieproliferacji i rozbrojenia, obejmujące również współpracę w zakresie broni konwencjonalnej. W tymże wspólnym oświadczeniu Unia i Chiny stwierdziły, że „należy również podejmować pozytywne i aktywne wysiłki, aby zwiększyć kontrolę nad wywozem broni konwencjonalnej. Należy umocnić reżimy kontroli broni obejmujące pewne rodzaje broni konwencjonalnej. Należy zintensyfikować wysiłki zmierzające do zapobiegania nielegalnemu handlowi bronią strzelecką i lekką oraz przepływom tych rodzajów broni, wpływającym niekorzystnie na pokój i stabilność w regionie”.
            
         
               (7)
            
            
               W 2007 roku we wspólnej strategii UE-Afryka określono zapobieganie nielegalnemu handlowi i nadmiernemu gromadzeniu BSiL jako dziedzinę prowadzenia działań przez lepsze budowanie zdolności, nawiązywanie kontaktów, współpracę i wymianę informacji. Chiny zostały zaproszone na szczyt UE-Afryka w 2010 roku i uczestniczyły w nim w charakterze obserwatora,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   1.   Unia dąży do rozwoju współpracy między społeczeństwem obywatelskim, przedsiębiorcami i przedstawicielami rządów Chin, Unii i państw afrykańskich, w tym przez prowadzenie dialogu między odnośnymi przedstawicielami społeczeństwa obywatelskiego i przedsiębiorców, aby opracować wspólne podejścia pozwalające sprostać zagrożeniom powstałym w wyniku nielegalnego handlu i nadmiernego gromadzenia BSiL oraz braku uregulowania na szczeblu międzynarodowym handlu bronią konwencjonalną. Rozwój takiej współpracy powinien również znaleźć odzwierciedlenie w zwiększonym wsparciu na rzecz solidnego i niepodważalnego traktatu o handlu bronią oraz jego wdrożeniu.
   2.   Unia dąży do osiągnięcia celu, o którym mowa w ust. 1, poprzez następujące projekty i środki:
   
               —
            
            
               powołanie i rozwój wspólnej afrykańsko-unijno-chińskiej grupy roboczej ekspertów ds. broni konwencjonalnej oraz wspólnego afrykańsko-unijno-chińskiego ośrodka badawczego ds. broni konwencjonalnej. Celem grupy roboczej ekspertów i ośrodka badawczego jest dążenie do tego, by wśród osób odpowiedzialnych za ustalanie polityki dotyczącej broni konwencjonalnej oraz za kontrolę jej wywozu w Chinach, Afryce i Unii wzrosła świadomość problemów związanych z nielegalnym handlem i nadmiernym gromadzeniem BSiL oraz brakiem uregulowania na szczeblu międzynarodowym legalnego handlu bronią konwencjonalną, a także by zwiększyć zaangażowanie na rzecz rozwiązania tych problemów. Zwiększona świadomość tych kwestii oraz zaangażowanie na rzecz ich rozwiązania doprowadzą do negocjacji zakończonych sukcesem i wdrożenia solidnego i niepodważalnego traktatu o handlu bronią,
            
         
               —
            
            
               prowadzenie działań wspierających i działań badawczych ukierunkowanych na określenie możliwości współpracy między Unią a Chinami, służących wsparciu państw afrykańskich w zapobieganiu nielegalnemu handlowi i nadmiernemu gromadzeniu BSiL.
            
         Szczegółowy opis projektów i środków, o których mowa w niniejszym ustępie, znajduje się w załączniku.
   Artykuł 2
   1.   Za wdrożenie niniejszej decyzji odpowiada Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa (zwany dalej „WP”).
   2.   Techniczną realizacją projektów i środków, o których mowa w art. 1 ust. 2, zajmuje się organizacja pozarządowa Saferworld.
   3.   Saferworld wykonuje swoje zadania pod kierownictwem WP. W tym celu WP dokonuje niezbędnych ustaleń z Saferworld.
   Artykuł 3
   1.   Finansowa kwota odniesienia na realizację projektów i środków, o których mowa w art. 1 ust. 2, wynosi 830 000 EUR.
   2.   Wydatkami finansowanymi z kwoty określonej w ust. 1 zarządza się zgodnie z procedurami i zasadami mającymi zastosowanie do budżetu ogólnego Unii.
   3.   Komisja nadzoruje właściwe zarządzanie wydatkami, o których mowa w ust. 2. W tym celu Komisja zawiera umowę o finansowaniu z Saferworld. Umowa ta zawiera zobowiązanie Saferworld do zapewnienia, aby wkład UE był wyeksponowany stosownie do jego wielkości.
   4.   Komisja dokłada starań, aby umowę o finansowaniu, o której mowa w ust. 3, zawarto możliwie szybko po wejściu w życie niniejszej decyzji. Informuje ona Radę o wszelkich trudnościach z tym związanych i o dacie zawarcia umowy o finansowaniu.
   Artykuł 4
   WP składa Radzie sprawozdania z wdrożenia niniejszej decyzji na podstawie regularnych sprawozdań kwartalnych przygotowywanych przez Saferworld. Sprawozdania te stanowią podstawę do przeprowadzenia oceny przez Radę. Komisja składa sprawozdania z aspektów finansowych realizacji projektów i środków, o których mowa w art. 1 ust. 2.
   Artykuł 5
   1.   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
   2.   Niniejsza decyzja wygasa 24 miesiące po dacie zawarcia umowy o finansowaniu, o której mowa w art. 3 ust. 3. Wygasa jednak sześć miesięcy po dacie jej wejścia w życie, jeśli umowa o finansowaniu nie zostanie do tego czasu zawarta.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 27 lutego 2012 r.
      
         
            W imieniu Rady
         
         C. ASHTON
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      ZAŁĄCZNIK
      
         PROJEKTY I ŚRODKI, O KTÓRYCH MOWA W ART. 1 UST. 2
      
      1.   Cele
      
      Cele decyzji to: dążenie do rozwoju współpracy między społeczeństwem obywatelskim, przedsiębiorcami i przedstawicielami rządów Chin, Unii Europejskiej i kontynentu afrykańskiego; opracowanie wspólnych podejść do sprostania zagrożeniom wynikającym z nielegalnego handlu i nadmiernego gromadzenia BSiL; oraz wspieranie traktatu Organizacji Narodów Zjednoczonych (ONZ) o handlu bronią do czasu zorganizowania konferencji dyplomatycznej poświęconej temu traktatowi w roku 2012, podczas tej konferencji i po niej. Do realizacji tych celów służyć będzie powołanie i rozwój wspólnej afrykańsko-unijno-chińskiej grupy roboczej ekspertów ds. broni konwencjonalnej (zwanej dalej „grupą roboczą ekspertów”) oraz wspólnego afrykańsko-unijno-chińskiego ośrodka badawczego ds. broni konwencjonalnej (zwanego dalej „ośrodkiem badawczym”). Celem grupy roboczej ekspertów i ośrodka badawczego jest dążenie do tego, by wśród osób odpowiedzialnych za ustalanie polityki dotyczącej broni konwencjonalnej w Chinach, Afryce i Unii wzrosła świadomość problemów związanych z nielegalnym handlem i nadmiernym gromadzeniem BSiL i zaangażowanie na rzecz ich rozwiązania, jak również świadomość co do potrzeby osiągnięcia porozumienia w sprawie traktatu o handlu bronią.
      Dążenie do realizacji celu polegającego na wzmocnionej współpracy między Chinami, Unią i Afryką będzie również polegało na prowadzeniu działań wspierających i działań badawczych ukierunkowanych na określenie możliwości współpracy między Unią a Chinami w celu wsparcia państw afrykańskich w zapobieganiu nielegalnemu handlowi i nadmiernemu gromadzeniu BSiL.
      2.   Opis projektów i środków
      
      2.1.   Powołanie i rozwój wspólnej afrykańsko-unijno-chińskiej grupy roboczej ekspertów ds. broni konwencjonalnej oraz wspólnego afrykańsko-unijno-chińskiego ośrodka badawczego ds. broni konwencjonalnej
      
      2.1.1.   Cele projektu
      
      
                  —
               
               
                  ustanowienie forów i sieci dla ekspertów z Unii, Chin i Afryki odpowiedzialnych za ustalanie polityki, pozwalających omawiać różne aspekty nielegalnego handlu bronią konwencjonalną,
               
            
                  —
               
               
                  zwiększenie wśród osób odpowiedzialnych za ustalanie polityki w Chinach, Afryce i Unii świadomości problemów związanych z nielegalnym handlem i nadmiernym gromadzeniem BSiL oraz niedostatecznym uregulowaniem na szczeblu międzynarodowym legalnego handlu bronią konwencjonalną, a także zaangażowania na rzecz rozwiązania tych problemów. Zwiększona świadomość tych kwestii oraz zaangażowanie na rzecz ich rozwiązania powinny przełożyć się na wspólne poparcie solidnego i niepodważalnego traktatu o handlu bronią,
               
            
                  —
               
               
                  zintensyfikowanie, na szczeblu oficjalnym oraz wśród osób odpowiedzialnych za ustalanie polityki, dialogu między Unią, Chinami i Afryką, aby zwiększyć wzajemne zrozumienie i opracować wspólne podejścia do procesu dotyczącego traktatu ONZ o handlu bronią do czasu zorganizowania konferencji dyplomatycznej poświęconej temu traktatowi w roku 2012, podczas tej konferencji i po niej, w tym przez wspieranie wspólnych badań i analiz prowadzonych przez badaczy z Unii, Chin i Afryki i dotyczących odnośnych stanowisk krajowych i regionalnych,
               
            
                  —
               
               
                  opracowywanie zaleceń społeczności badaczy w sprawie traktatu o handlu bronią i BSiL oraz skuteczne przekazywanie ich urzędnikom rządowym, politykom i osobom odpowiedzialnych za ustalanie polityki w Chinach, Afryce, Unii i państwach członkowskich.
               
            2.1.2.   Opis projektu
      
      a)   Powołanie i rozwój wspólnej afrykańsko-unijno-chińskiej grupy roboczej ekspertów ds. broni konwencjonalnej
      Grupa robocza ekspertów będzie stanowić podstawę instytucjonalną dialogu propagowanego za pośrednictwem decyzji Rady i zostanie uformowana w drodze dokładnego skoordynowania działań Safeworld i partnerskich organizacji społeczeństwa obywatelskiego w Afryce i Chinach. W jej skład będzie wchodziło dziewięciu członków z Chin, Unii i Afryki pochodzących z wydziałów uniwersyteckich, ośrodków analitycznych i ośrodków badawczych, którzy zostaną wyłonieni na podstawie ich wiedzy fachowej, reputacji i zakresu zainteresowań. Grupa robocza ekspertów będzie umożliwiała jej członkom wymianę informacji, idei, wiedzy fachowej i badań dotyczących kwestii kontroli broni konwencjonalnej, określania rodzaju zagrożeń, oceniania skuteczności obecnych interwencji oraz przedstawiania zaleceń dotyczących wspólnych działań decydentów politycznych.
      Oczekuje się, że grupa robocza ekspertów będzie służyła jako platforma dla zainteresowanych podmiotów społeczeństwa obywatelskiego, niebiorących bezpośrednio udziału w dialogu, oraz zapewni dostępny zbiór wiedzy fachowej, z którego będą mogli korzystać decydenci polityczni oraz urzędnicy odpowiedzialni za broń konwencjonalną i kontrolę jej wywozu pochodzący z Chin, Unii i Afryki. Urzędnicy afrykańscy, chińscy i unijni będą również zaproszeni do obserwowania prac grupy roboczej ekspertów.
      b)   Powołanie i rozwój wspólnego afrykańsko-unijno-chińskiego ośrodka badawczego ds. broni konwencjonalnej
      Celem ośrodka badawczego będzie wspieranie wspólnych badań i analiz prowadzonych przez naukowców z Unii, Chin i Afryki. Zostanie on powołany w Chinach. Ośrodek badawczy dostarczy szeroki wachlarz odnośnych materiałów i zasobów w językach angielskim i chińskim związanych z BSiL i traktatem o handlu bronią. Te same materiały i zasoby zostaną udostępnione elektronicznie na stronie internetowej, która będzie również spełniała rolę publicznego interfejsu grupy roboczej ekspertów.
      Działania, które będą wspierane w ramach realizacji zadań, o których mowa w lit. a) i b), obejmą m.in.:
      
                  —
               
               
                  organizację posiedzeń przygotowawczych i następczych w Chinach i w Europie z udziałem Saferworld i odnośnych organizacji partnerskich z Chin i Afryki, aby zdefiniować strukturę i ramy czasowe projektu; ustalenie szczegółowych planów pracy na rzecz powołania i rozwoju ośrodka badawczego i grupy roboczej ekspertów; powołanie zespołu koordynującego projekt; zdefiniowanie zakresu odpowiedzialności tego zespołu; oraz monitorowanie i ocenę postępów w realizacji działań,
               
            
                  —
               
               
                  dostarczenie i przetłumaczenie odpowiednich kluczowych materiałów związanych z BSiL i traktatem o handlu bronią, które mają być wykorzystywane przez osoby odpowiedzialne za ustalanie polityki w Chinach, Afryce i Unii, a także udostępnione również elektronicznie na stronie internetowej ośrodka badawczego. Strona ta będzie również spełniała rolę publicznego interfejsu grupy roboczej ekspertów,
               
            
                  —
               
               
                  organizację kilku posiedzeń z udziałem Saferworld, organizacji partnerskich i odpowiednich organów chińskich, aby wstępnie omówić działalność ośrodka badawczego i grupy roboczej ekspertów oraz przedstawić i przedyskutować wyniki śródokresowe i końcowe, z myślą o zagwarantowaniu wsparcia działalności przez odpowiednie organy,
               
            
                  —
               
               
                  organizację maksymalnie dwóch dwudniowych posiedzeń rocznie grupy roboczej ekspertów w Chinach, Europie i Afryce, aby zdefiniować plany badawcze i zapewnić wytyczne do realizacji działań wspierających i działań badawczych, rozwoju i komunikowania zaleceń dotyczących polityki. Po każdym posiedzeniu zostanie przygotowane krótkie sprawozdanie dotyczące etapu realizacji projektu,
               
            
                  —
               
               
                  organizację dwóch warsztatów dotyczących traktatu o handlu bronią, przeznaczonych dla nie więcej niż 40 uczestników, w tym przedstawicieli środowisk odpowiedzialnych za ustalanie polityki w Unii, Chinach i Afryce oraz organów odpowiedzialnych za broń konwencjonalną i jej wywóz, ekspertów przemysłu wojskowego i obronnego oraz społeczeństwa obywatelskiego, aby dokonać przeglądu postępów w negocjacjach dotyczących traktatu o handlu bronią i określić obszary wspólne dla różnych państw,
               
            
                  —
               
               
                  publikację noty, w której Saferworld i grupa robocza ekspertów analizują stanowiska Unii i Chin dotyczące traktatu o handlu bronią. Celem noty będzie dostarczenie materiałów do dyskusji z urzędnikami z Unii, Chin i Afryki w okresie poprzedzającym konferencję poświęconą traktatowi o handlu bronią w roku 2012. Zgłębi ona różnice stanowisk Unii, Chin i państw afrykańskich dotyczących traktatu o handlu bronią,
               
            
                  —
               
               
                  sporządzenie wszechstronnego sprawozdania dotyczącego najważniejszych zdobytych doświadczeń, wyszczególniającego sukcesy i wyzwania związane z projektem oraz zalecającego modele i opcje przyszłego dialogu Unii, Chin i Afryki dotyczącego BSiL i traktatu o handlu bronią,
               
            
                  —
               
               
                  organizację dwóch imprez w związku z oficjalnym otwarciem i zamknięciem projektu.
               
            2.1.3.   Wyniki projektu
      
      
                  —
               
               
                  większa świadomość, wiedza i zrozumienie – wykazywane przez 500 chińskich, afrykańskich i unijnych podmiotów odpowiedzialnych za ustalanie polityki, w tym urzędników odpowiedzialnych za kwestie związane z bronią konwencjonalną i kontrolę jej wywozu, uczonych, parlamentarzystów, organizacji pozarządowych i dziennikarzy – procesu dotyczącego traktatu ONZ o handlu bronią i odnośnych stanowisk krajowych, przed zorganizowaniem konferencji dyplomatycznej poświęconej temu traktatowi w roku 2012 oraz po niej,
               
            
                  —
               
               
                  lepszy dialog, interakcja i współpraca w zakresie BSiL oraz procesu dotyczącego traktatu ONZ o handlu bronią wśród 60 unijnych, chińskich i afrykańskich urzędników, społeczeństwa obywatelskiego, w tym przez zidentyfikowanie zaleceń co do możliwości wspólnych działań,
               
            
                  —
               
               
                  trwałe powiązania między 50 jednostkami reprezentującymi instytucje odpowiedzialne za ustalanie polityki w Unii, Afryce i Chinach, umożliwiające ciągłą wymianę informacji i doświadczeń, jak również praktyczną współpracę, obejmującą BSiL i inne kwestie dotyczące kontroli broni konwencjonalnej, wykraczające poza okres trwania tego projektu.
               
            2.2.   Propagowanie współpracy między Unią a Chinami w celu wsparcia państw afrykańskich w zapobieganiu nielegalnemu handlowi i nadmiernemu gromadzeniu BSiL
      
      2.2.1.   Cele projektu
      
      
                  —
               
               
                  wspieranie wspólnych badań i analiz naukowców z Unii, Chin i Afryki dotyczących problemów związanych z rozprzestrzenianiem BSiL w Afryce i możliwości wspólnych działań Unii i Chin w tej dziedzinie,
               
            
                  —
               
               
                  wspieranie państw afrykańskich w określaniu zapotrzebowania na pomoc i formułowaniu wniosków o pomoc związaną z zapobieganiem nielegalnemu handlowi i nadmiernemu gromadzeniu BSiL,
               
            
                  —
               
               
                  formułowanie zaleceń skierowanych do decydentów politycznych z Unii i Chin, które to zalecenia dotyczyłyby możliwości udzielania wspólnej unijno-chińskiej pomocy skierowanej do państw trzecich w Afryce.
               
            2.2.2.   Opis projektu
      
      Projekt umożliwi określenie możliwości współpracy między Unią a Chinami we wspieraniu państw trzecich w Afryce w stawianiu czoła zagrożeniom wynikającym z nielegalnego handlu i nadmiernego gromadzenia BSiL. Seria działań składających się na projekt obejmie m.in.:
      
                  —
               
               
                  organizację maksymalnie trzech wizyt studyjnych w Afryce, składanych przez członków grupy roboczej ekspertów, aby pogłębić ich zrozumienie wpływu nielegalnego handlu i nadmiernego gromadzenia BSiL na kontynencie, spotkać się z podmiotami lokalnymi i omówić potrzeby w zakresie pomocy technicznej,
               
            
                  —
               
               
                  organizację międzynarodowego seminarium politycznego w Afryce dotyczącego zapobiegania rozprzestrzeniania BSiL na tym kontynencie. W posiedzeniu weźmie udział do 30 uczestników, w tym członków grupy roboczej ekspertów, oraz inni afrykańscy, chińscy i unijni przedstawiciele społeczeństwa obywatelskiego i urzędnicy odpowiedzialni za kwestie związane z bronią konwencjonalną i kontrolę jej wywozu. W większym stopniu zostaną określone praktyczne obszary, w których zapotrzebowanie Afryki na pomoc w zapobieganiu nielegalnemu handlowi i nadmiernemu gromadzeniu BSiL można połączyć z pomocą Chin i Unii,
               
            
                  —
               
               
                  ocenę techniczną potrzeb w zakresie kontroli BSiL w danym państwie afrykańskim, w tym oszacowanie kosztów, obszarów interwencji i zaleceń w sprawie agencji wykonawczych. Analiza będzie opracowywana w ścisłej współpracy z urzędnikami rządowymi zaangażowanymi w administrowanie systemem kontroli BSiL, jak również przedstawicielami sektora obronności w danym państwie afrykańskim,
               
            
                  —
               
               
                  publikację przez grupę roboczą ekspertów szczegółowego sprawozdania skupiającego się na obiegu BSiL w Afryce, oceniającego skuteczność obecnych interwencji i przedstawiającego decydentom politycznym jasne zalecenia w sprawie wspólnych działań Unii, Chin i Afryki oparte na ocenie technicznej, wizytach studyjnych i seminarium w Afryce. Sprawozdanie zostanie przetłumaczone i rozprowadzone wśród ok. 500 podmiotów społeczeństwa obywatelskiego, urzędników, decydentów politycznych i polityków w Chinach, Unii i Afryce, aby zwiększyć ogólną świadomość co do możliwości współpracy Unii, Chin i Afryki w sprawie kontroli BSiL w Afryce. Sprawozdanie to zostanie również przedstawione na posiedzeniach urzędników, które przewidziano w projekcie, o którym mowa w pkt 2.1,
               
            
                  —
               
               
                  wspieranie danego państwa afrykańskiego w definiowaniu i komunikowaniu potrzeb i oficjalnych wniosków o pomoc w zakresie kontroli BSiL,
               
            
                  —
               
               
                  organizację posiedzeń z odnośnymi urzędnikami z Unii i Chin, aby propagować rozwój koncepcji wspólnego projektu,
               
            
                  —
               
               
                  organizację w Chinach unijno-chińsko-afrykańskiego seminarium politycznego, aby przedstawić ustalenia i zalecenia grupy roboczej ekspertów. W posiedzeniu weźmie udział do 50 uczestników, w tym afrykańscy, unijni i chińscy przedstawiciele społeczeństwa obywatelskiego i urzędnicy odpowiedzialni za kwestie związane z bronią konwencjonalną i kontrolę jej wywozu. Posiedzenie to stworzy możliwość dokonania przeglądu prac grupy roboczej ekspertów w zakresie BSiL i omówienia jej zalecenia, jak również stworzy ramy do praktycznych wspólnych działań, takich jak pomoc Unii i Chin w zarządzaniu magazynowaniem, niszczeniu nadwyżek i prowadzeniu rejestrów.
               
            2.2.3.   Wyniki projektu
      
      
                  —
               
               
                  zwiększenie świadomości ok. 500 osób odpowiedzialnych za ustalanie polityki z Chin i Unii – w tym uczonych, parlamentarzystów, organizacji pozarządowych i dziennikarzy – w zakresie problemów związanych z rozprzestrzenianiem BSiL w Afryce i w zakresie możliwości wspólnych działań Unii i Chin w tej dziedzinie,
               
            
                  —
               
               
                  zwiększony potencjał danego państwa afrykańskiego w określaniu zapotrzebowania na pomoc i formułowaniu wniosków o udzielenie pomocy, aby zapobiec nielegalnemu handlowi i nadmiernemu gromadzeniu BSiL,
               
            
                  —
               
               
                  określenie możliwości wspólnej unijno-chińskiej pomocy w dziedzinie kontroli BSiL skierowanej do państw trzecich w Afryce.
               
            3.   Uczestnicy i miejsca seminariów/warsztatów oraz imprez otwierających i zamykających
      
      O ile nie zostało to inaczej określone w tekście niniejszego załącznika, Safeworld zaproponuje ewentualnych uczestników i ewentualne miejsca seminariów/warsztatów oraz imprez otwierających i zamykających w ramach projektów, o których mowa w pkt 2.1 i 2.2, które zostaną następnie zatwierdzone przez WP po konsultacjach z odpowiednimi organami Rady.
      4.   Beneficjenci
      
      Bezpośrednimi beneficjentami projektów będzie ok. 500 chińskich, afrykańskich i unijnych podmiotów odpowiedzialnych za ustalanie polityki, w tym organizacje pozarządowe, ośrodki analityczne, przedstawiciele przemysłu, urzędnicy rządowi odpowiedzialni za kontrolę wywozu broni konwencjonalnej i parlamentarzyści.
      Pośrednimi beneficjentami będzie ludność, grupy i jednostki w Afryce, na które niekorzystnie wpływa nielegalny handel BSiL.
      5.   Ocena skutków
      
      Skutki niniejszej decyzji należy ocenić technicznie po zakończeniu ostatnich z przewidzianych w niej działań. Ocena skutków zostanie przeprowadzona przez WP we współpracy z odnośnymi grupami roboczymi Rady, delegaturą Unii Europejskiej w Chinach i innymi odpowiednimi podmiotami.
      6.   Czas trwania
      
      Całkowity szacowany czas trwania projektów wynosi 24 miesiące.
      7.   Wykonawcza jednostka techniczna
      
      Techniczne wykonanie przedmiotowej decyzji zostanie powierzone Safeworld, która będzie wykonywać zadania pod kierownictwem WP.
      8.   Sprawozdawczość
      
      Saferworld będzie przygotowywała regularne sprawozdania kwartalne, w tym po zakończeniu każdego z opisywanych działań. Sprawozdania powinny być przedkładane WP nie później niż w terminie sześciu tygodni po zakończeniu danego działania.
      9.   Szacunkowy całkowity koszt projektów i środków oraz wkład finansowy UE
      
      Całkowity koszt projektów i środków wynosi 830 000 EUR.