CELEX: 52003PC0357
Language: es
Date: 2003-06-10
Title: Propuesta de Reglamento del Consejo relativo a ciertas restricciones concretas aplicables a las relaciones económicas y financieras con Iraq y por el que se deroga el Reglamento (CE) nº 2465/1996 del Consejo

Avis juridique important

|

52003PC0357

Propuesta de Reglamento del Consejo relativo a ciertas restricciones concretas aplicables a las relaciones económicas y financieras con Iraq y por el que se deroga el Reglamento (CE) nº 2465/1996 del Consejo  /* COM/2003/0357 final */  

Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO relativo a ciertas restricciones concretas aplicables a las relaciones económicas y financieras con Iraq y por el que se deroga el Reglamento (CE) nº 2465/1996 del Consejo(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOS(1) En su Resolución 1483 (2003) de 22 de mayo de 2003, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas decidió que las sanciones comerciales globales impuestas de conformidad con la Resolución 661(1990) y las resoluciones subsiguientes debían ser derogadas y reemplazadas por ciertas restricciones concretas.(2) Las restricciones restantes incluyen una prohibición sobre las exportaciones a Iraq de armas y de material vinculado, que puede ser aplicada sobre la base del Reglamento (CE) nº 1334/2000 y la legislación de los Estados miembros sobre las exportaciones de armas, las restricciones a la importación del petróleo, los productos derivados del petróleo y el gas natural importados de Iraq, y una prohibición del comercio o la transferencia del patrimonio cultural de Iraq. Por otra parte, la Resolución establece el bloqueo de los fondos y recursos económicos de los altos funcionarios del régimen iraquí anterior y de los fondos y recursos económicos en el extranjero que pertenezcan al Gobierno de Iraq. El Reglamento propuesto pretende aplicar estas restricciones.(3) Por lo que se refiere a las mercancías que forman parte del patrimonio cultural de Iraq, la Resolución exhorta a los Estados a tomar las medidas apropiadas para facilitar su devolución en buen estado a las instituciones iraquíes correspondientes. Las disposiciones del Reglamento propuesto complementan las del Reglamento (CEE) nº 3911/1992, lo que suministra una base para una política de concesión de licencias de exportación de mercancías culturales y se aplica únicamente al territorio aduanero de la Comunidad. Debe también considerarse que la Directiva 93/7/CEE establece un procedimiento para la devolución de los objetos culturales que los Estados miembros hayan clasificado como tesoros nacionales que poseen valor artístico, histórico o arqueológico. Sin embargo, ese procedimiento sólo es aplicable entre Estados miembros y se refiere a los objetos que se hayan retirado ilegalmente del territorio de un Estado miembro. El Reglamento propuesto no aborda la cuestión de los procedimientos que deberá seguir un Estado miembro para que un objeto cultural sea devuelto legítimamente a Iraq.(4) La Resolución presenta el bloqueo de los fondos y recursos económicos como la primera fase de un proceso que traerá consigo una transferencia de los fondos y recursos económicos al recién creado Fondo de Desarrollo para Iraq. El Reglamento propuesto no aborda la cuestión de los procedimientos que deberá seguir un Estado miembro para que los fondos y los recursos económicos se transfieran legítimamente a ese Fondo.(5) Finalmente, el Reglamento propuesto impone ciertas restricciones temporales al derecho de los acreedores a cobrar sus deudas en Iraq, por cuanto exime de procedimientos judiciales, embargo, retención o ejecución al petróleo, los productos derivados del petróleo y el gas natural exportados por Iraq, así como los pagos correspondientes a la venta de dichas mercancías, el Fondo de Desarrollo para Iraq y los fondos y recursos económicos bloqueados de conformidad con el Reglamento propuesto.Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO relativo a ciertas restricciones concretas aplicables a las relaciones económicas y financieras con Iraq y por el que se deroga el Reglamento (CE) nº 2465/1996 del ConsejoEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constiututivo de la Comunidad Europea y, en particular, sus artículos 60 y 301,Teniendo en cuenta la Posición Común 2003/.../PESC relativa a Iraq y por la que se derogan las Posiciones Comunes 1996/741/PESC y 2002/599/PESC [1],[1]  DO L [...] de [...], p. [...].Vista la propuesta de la Comisión [2],[2]  DO C [...] de [...], p. [...].Considerando lo siguiente:(1) Tras la Resolución 661 (1990) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y las posteriores resoluciones pertinentes, en especial la Resolución 986 (1995), el Consejo impuso un embargo total sobre el comercio con Iraq. Este embargo está establecido actualmente en el Reglamento (CE) nº 2465/1996 del Consejo, de 17 de diciembre de 1996, relativo a la interrupción de las relaciones económicas y financieras entre la Comunidad Europea e Iraq [3], cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) nº 208/2003 de la Comisión [4].[3]  DO L 337, 27.12.1996, p. 1.[4]  DO L 28, 4.2.2003, p. 26.(2) En su Resolución 1483 (2003) de 22 de mayo de 2003, el Consejo de Seguridad decidió que, con ciertas excepciones, todas las prohibiciones relativas al comercio con Iraq y al suministro de recursos financieros o económicos a Iraq ya no deberán aplicarse.(3) Con la excepción de una prohibición sobre las exportaciones a Iraq de armas y de material vinculado, la Resolución establece que deberán derogarse las restricciones globales relativas al comercio y reemplazarse por restricciones concretas que se apliquen a las importaciones de petróleo, de productos derivados del petróleo y de gas natural de Iraq, y al comercio de mercancías que pertenezcan al patrimonio cultural de Iraq.(4) La Resolución también declara que ciertos fondos y recursos económicos, en especial los que pertenezcan al anterior Presidente iraquí, Sadam Husein, y a los altos funcionarios de su régimen, deberán ser bloqueados, tal como lo determine el Comité del Consejo de Seguridad creado de conformidad con el apartado 6 de la Resolución 661 (1990).(5) La Resolución estipula que el petróleo, los productos derivados del petróleo y el gas natural exportados por Iraq, así como los pagos correspondientes a la venta de dichas mercancías, deberán estar exentos de procedimientos judiciales, embargo, retención o ejecución por quienes posean derechos de crédito en Iraq. Esta medida temporal es necesaria para promover la reconstrucción económica de Iraq y la reestructuración de su deuda, lo que ayudará a suprimir la amenaza contra la paz y la seguridad internacional constituida por la actual situación de Iraq en interés común de la comunidad internacional, y particularmente de la Comunidad y sus Estados miembros.(6) La Posición Común 2003/..../PESC dispone que se modifique el actual régimen comunitario para armonizarlo con la Resolución 1483 (2003).(7) Estas medidas entran en el ámbito de aplicación del Tratado y, por ello, particularmente con el fin de evitar toda distorsión de la competencia, se requiere una legislación comunitaria para aplicar las decisiones pertinentes del Consejo de Seguridad en el territorio de la Comunidad. A efectos del presente Reglamento, se entenderá por territorio de la Comunidad el que abarca los territorios de los Estados miembros a los cuales es aplicable el Tratado, en las condiciones fijadas por éste.(8) Para conseguir la máxima seguridad jurídica en la Comunidad, deberán publicarse los nombres y otros datos pertinentes relativos a las personas físicas o jurídicas, las entidades y los organismos determinados por las autoridades de la ONU, cuyos fondos y recursos económicos deban ser bloqueados, y deberá establecerse un procedimiento comunitario para modificar estas listas.(9) Por razones de conveniencia, la Comisión deberá ser autorizada a modificar los anexos del presente Reglamento que establecen las listas de personas, entidades y organismos, cuyos fondos y recursos económicos deban ser bloqueados, y la lista de las autoridades competentes.(10) Las autoridades competentes de los Estados miembros deberán, en caso necesario, estar habilitadas para velar por el respeto del presente Reglamento.(11) La Comisión y los Estados miembros deberán mantenerse recíprocamente informados de las medidas adoptadas con arreglo al presente Reglamento, así como de cualquier otra medida que contenga información relevante en relación con el mismo, y deberán cooperar con el Comité creado por la Resolución 661 (1990), sobre todo facilitándole información.(12) Los Estados miembros deberán establecer normas relativas a las sanciones aplicables a las violaciones de las disposiciones del presente Reglamento y garantizar su cumplimiento. Dichas sanciones deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias.(13) Teniendo en cuenta que las medidas comerciales globales del Reglamento (CE) nº 2465/1996 son reemplazadas por las restricciones comerciales concretas del presente Reglamento, y que el presente Reglamento impone medidas de bloqueo que requieren su aplicación inmediata por los agentes económicos, es necesario asegurarse de que las sanciones a las violaciones del presente Reglamento puedan imponerse a partir de su entrada en vigor.(14) En aras de la claridad, el Reglamento (CE) nº 2465/1996 deberá ser derogado en todos sus elementos. Las restricciones comerciales no mantenidas por el presente Reglamento deberán dejar de ser aplicadas con efecto a partir del 23 de mayo de 2003.HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 1A efectos del presente Reglamento, se entenderá por:(1) "Comité de Sanciones": el Comité del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas creado de conformidad con el apartado 6 de la Resolución 661 (1990);(2) "Capitales":(a) los activos o recursos financieros de cualquier naturaleza u origen, incluidos, aunque no únicamente, el efectivo, los cheques, los créditos en efectivo, los efectos, los giros postales y otros instrumentos de pago;(b) los depósitos en instituciones financieras u otras, los saldos en cuentas, los créditos y los títulos de crédito;(c) los valores comercializados pública y privadamente y los instrumentos de la deuda, incluidas las reservas y acciones, los certificados de valores, los bonos, los pagarés, las garantías, las obligaciones y los contratos derivados;(d) los intereses, dividendos u otros ingresos devengados a partir del capital o generados por éste; el crédito, los derechos de compensación, las garantías, las garantías de pago u otros compromisos financieros;(e) las cartas de crédito, los conocimientos de embarque y los comprobantes de venta;(f) los documentos que atestigüen una participación en capitales o recursos financieros;(g) cualesquiera otros instrumentos de financiación de la exportación;(3) "Recursos económicos": los activos de todo tipo, tangibles o intangibles, mobiliarios o inmobiliarios, que no sean fondos, pero que puedan utilizarse para obtener fondos, mercancías o servicios;(4) "Bloqueo de capitales": el hecho de impedir cualquier movimiento, transferencia, alteración, utilización o transacción de capitales que dé lugar a un cambio del volumen, importe, localización, propiedad, posesión, naturaleza o destino de esos capitales, o cualquier otro cambio que pudiera facilitar la utilización de dichos capitales, incluida la gestión de cartera de valores;(5) "Bloqueo de recursos económicos": el hecho de impedir su uso para obtener fondos, mercancías o servicios de cualquier manera, incluida, aunque no con carácter exclusivo, la venta, el alquiler o la hipoteca.Artículo 2Queda prohibido lo siguiente:(1) la introducción en el territorio de la Comunidad de petróleo, productos derivados del petróleo y gas natural originario de Iraq, enumerados en la lista del anexo I, si no se depositan los pagos para dichos productos en el Fondo de Desarrollo para Iraq del Banco Central de Iraq;(2) la introducción en el territorio de la Comunidad de mercancías culturales procedentes de Iraq, enumeradas en la lista del anexo II, sea cual fuere su origen, o de mercancías culturales pertenecientes al patrimonio cultural de Iraq, enumeradas en la lista del anexo II, a menos que se demuestre que dichas mercancías culturales se exportaron de Iraq antes del 2 de agosto de 1990, si(a) estas mercancías forman parte integrante de las colecciones públicas enumeradas en los inventarios de los museos, archivos o fondos de conservación de las bibliotecas iraquíes, o en los inventarios de las instituciones eclesiásticas iraquíes, o(b) existen sospechas fundadas de que las mercancías han sido retiradas de Iraq sin el consentimiento de su dueño legítimo o han sido retiradas infringiendo las leyes y la normativa de Iraq.(3) la exportación o el traslado fuera del territorio de la Comunidad de mercancías culturales pertenecientes al patrimonio cultural iraquí o procedentes de Iraq, enumeradas en el anexo II, si(a) estas mercancías forman parte integrante de las colecciones públicas enumeradas en los inventarios de los museos, archivos o fondos de conservación de las bibliotecas iraquíes, o en los inventarios de las instituciones eclesiásticas iraquíes, o(b) existen sospechas fundadas de que las mercancías han sido retiradas de Iraq sin el consentimiento de su dueño legítimo o han sido retiradas infringiendo las leyes y la normativa de Iraq.Esta prohibición no se aplicará si se demuestra que(a) las mercancías culturales se exportaron de Iraq antes del 2 de agosto de 1990, o(b) las mercancías culturales están siendo devueltas a su legítimo dueño en Iraq.Artículo 31. Todos los fondos y recursos económicos que se hallen fuera de Iraq el 22 de mayo de 2003 o con posterioridad a esta fecha y que pertenezcan a la República de Iraq o a cualesquiera organismos públicos, sociedades, incluidas las empresas constituidas conforme al Derecho privado en las que las autoridades públicas tengan una participación mayoritaria, e instituciones de dicha República, determinados por el Comité de Sanciones y enumerados en el anexo III, serán bloqueados.2. Todos los fondos y recursos económicos de los que sean propietarios, poseedores o titulares las siguientes personas, determinadas por el Comité de Sanciones y enumeradas en el anexo IV, serán bloqueados:(a) el antiguo Presidente Sadam Husein,(b) los altos funcionarios de su régimen,(c) sus parientes próximos, o(d) las personas jurídicas, entidades u organismos poseídos o controlados por dichas personas físicas o por cualquier persona física o jurídica que actúe en su nombre o bajo su dirección.3. No se suministrarán fondos a las personas físicas o jurídicas, entidades u organismos enumerados en el anexo IV, directa o indirectamente, o en su beneficio.4. No se suministrará ningún recurso económico, directa o indirectamente, a las personas físicas o jurídicas, entidades u organismos enumerados en el anexo IV, o en su beneficio, a fin de permitir que dichas personas, entidades u organismos obtengan fondos, mercancías o servicios.Artículo 41. Sin perjuicio de la legislación aplicable a la confiscación y la expropiación, los tribunales jurídicos y las autoridades competentes de los Estados miembros podrán ordenar la transferencia de fondos, recursos económicos y productos de los recursos económicos bloqueados de conformidad con el artículo 3 al Fondo de Desarrollo para Iraq del Banco Central de Iraq.2. El presente Reglamento no restringirá la validez y la utilización de las garantías y las cartas de crédito expedidas por los bancos iraquíes que cumplan las condiciones del apartado 1 del artículo 3, a petición de sus clientes, con vistas a pagar las mercancías o los servicios que los clientes en cuestión hayan solicitado en la Comunidad. El presente Reglamento no requerirá el bloqueo de una transferencia de fondos a un beneficiario en la Comunidad por un banco iraquí que cumpla las condiciones del apartado 1 del artículo 3, si dicha transferencia constituye un pago por bienes y servicios solicitados por los clientes de ese banco.Artículo 51. Queda prohibida la participación consciente e intencionada en actividades cuyo objeto o efecto sea, directa o indirectamente, eludir el artículo 3 o fomentar las transacciones a que se refiere el artículo 2.2. Cualquier información en el sentido de que las disposiciones del presente Reglamento están siendo eludidas, o lo han sido, se notificará a las autoridades competentes de los Estados miembros, enumeradas en el anexo V, y, directamente o a través de estas autoridades competentes, a la Comisión.Artículo 61. Sin perjuicio de las normas aplicables en materia de comunicación de información, confidencialidad y secreto profesional y de lo dispuesto en el artículo 284 del Tratado, las personas físicas y jurídicas, entidades y organismos:(a) suministrarán inmediatamente toda información que facilite el cumplimiento del presente Reglamento, como las cuentas y los importes bloqueados de conformidad con el artículo 3, a las autoridades competentes de los Estados miembros en los que residan o estén situadas, enumeradas en el anexo V, y, directamente o a través de estas autoridades competentes, a la Comisión;(b) cooperarán con las autoridades competentes enumeradas en el anexo V en cualquier verificación de esa información.2. Toda información facilitada o recibida de conformidad con el presente artículo sólo podrá ser utilizada a los fines para los cuales se hubiera facilitado o recibido.3. Se proporcionará a las autoridades competentes de los Estados miembros interesados cualquier información recibida directamente por la Comisión.Artículo 7El bloqueo de los fondos y recursos económicos, llevado a cabo de buena fe con la convicción de que dicha acción se atiene al presente Reglamento, no dará origen a ningún tipo de responsabilidad por parte de la persona física o jurídica, entidad u organismo que la ejecute, o de sus directores o empleados, a menos que se pruebe que los fondos y recursos económicos fueron bloqueados por negligencia.Artículo 81. Sin perjuicio del derecho de toda persona a emprender procedimientos judiciales contra la República de Iraq, incluidos sus organismos públicos, sus empresas públicas de Derecho público o privado, y sus instituciones, lo que figura a continuación no podrá ser objeto de procedimientos judiciales y no estará sujeto a ninguna forma de embargo, retención o ejecución:(a) el petróleo, los productos derivados del petróleo y el gas natural originarios de Iraq, hasta que la titularidad de dichas mercancías haya pasado a un comprador;(b) los ingresos y obligaciones derivados de la venta del petróleo, los productos derivados del petróleo y el gas natural originarios de Iraq, incluidos los pagos por dichas mercancías depositados en el Fondo de Desarrollo para Iraq del Banco Central de Iraq;(c) los fondos y recursos económicos bloqueados de conformidad con el artículo 3;(d) el Fondo de Desarrollo para Iraq del Banco Central de Iraq.2. Sin perjuicio del apartado 1, los ingresos y obligaciones derivados de la venta del petróleo, los productos derivados del petróleo y el gas natural originarios de Iraq, y el Fondo de Desarrollo para Iraq no podrán ser objeto de procedimientos judiciales sobre la base de la responsabilidad de Iraq por daños relacionados con un accidente ecológico ocurrido después del 22 de mayo de 2003.Artículo 9La Comisión será competente para:(1) modificar o completar los anexos III y IV sobre la base de las decisiones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas o del Comité de Sanciones, y(2) modificar el anexo V sobre la base de la información suministrada por los Estados miembros.Artículo 10Sin perjuicio de los derechos y obligaciones de los Estados miembros conforme a la Carta de las Naciones Unidas, la Comisión mantendrá todos los contactos necesarios con el Comité de Sanciones con vistas a la aplicación efectiva del presente Reglamento.Artículo 11La Comisión y los Estados miembros se informarán mutuamente y con carácter inmediato sobre toda medida adoptada con arreglo al presente Reglamento. La Comisión y los Estados miembros se comunicarán cualquier otra información pertinente de la que dispongan en relación con el presente Reglamento, en particular la información recibida de conformidad con el artículo 6 y la información relativa a la violación de las disposiciones del presente Reglamento, los problemas de aplicación y las sentencias dictadas por los tribunales nacionales.Artículo 12El presente Reglamento se aplicará no obstante la existencia de derechos u obligaciones adquiridos en virtud de la firma de acuerdos internacionales o de contratos, o en virtud de licencias o permisos obtenidos antes de la fecha de entrada en vigor del mismo.Artículo 131. Los Estados miembros determinarán las normas relativas a las sanciones que deberán imponerse en caso de violación de las disposiciones del presente Reglamento y adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar su cumplimiento. Las sanciones establecidas deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros notificarán estas disposiciones a la Comisión a más tardar el 30 de julio de 2003 y le notificarán sin demora cualquier modificación posterior de las mismas.2. En espera de que se adopte cualquier legislación necesaria al efecto, las sanciones que se impondrán serán las determinadas por los Estados miembros de conformidad con el apartado 3 del artículo 7 del Reglamento (CE) n° 2465/1996.3. Los Estados miembros se encargarán de incoar procedimientos contra toda persona física o jurídica, entidad o grupo sujetos a su jurisdicción que hubieran violado cualquiera de las disposiciones del presente Reglamento.Artículo 14El presente Reglamento se aplicará:(a) en el territorio de la Comunidad, incluido su espacio aéreo,(b) a bordo de toda aeronave o buque que dependa de la jurisdicción de un Estado miembro,(c) a cualquier persona, dondequiera que se encuentre, que sea nacional de un Estado miembro,(d) a cualquier persona jurídica, entidad o grupo registrado o constituido con arreglo a la legislación de un Estado miembro,(e) a cualquier persona jurídica, entidad o grupo que mantenga relaciones comerciales con la Comunidad.Artículo 15Queda derogado el Reglamento (CE) n° 2465/1996.Artículo 161. El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.2. Salvo por lo que respecta a los artículos 3 y 4, será aplicable a partir del 23 de mayo de 2003.3. El artículo 8 se aplicará hasta el 31 de diciembre de 2007.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en Bruselas, el [...]Por el ConsejoEl Presidente[... ]ANEXO ILista de las mercancías mencionadas en el apartado 1 del artículo 2Cod. NC  //  Designación de la mercancía2709 00  //  Aceites crudos de petróleo o de mineral bituminos2710  //  Aceites de petróleo o de mineral bituminoso (excepto los aceites crudos); preparaciones no expresadas ni comprendidas en otras partidas, con un contenido de aceites de petróleo o de minerales bituminosos superior o igual al 70% en peso, en las que estos aceites constituyan el elemento base2711  //  Gas de petróleo y demás hidrocarburos gaseosos2712 10  //  Vaselina2712 20 00  //  Parafina con un contenido de aceite inferior al 0,75 % en pesoex 2712 90  //  "Slack wax", "scale wax"2713  //  Coque de petróleo, betún de petróleo y demás residuos de los aceites de petróleo o de mineral bituminoso2714  //  Betunes y asfaltos naturales; pizarras y arenas bituminosas, asfaltitas y rocas asfálticas2715 00 00  //  Mezclas bituminosas a base de asfalto o de betún naturales, de betún de petróleo, de alquitrán mineral o de brea de alquitrán mineral (por ejemplo: mástiques bituminosos, "cut backs")2901  //  Hidrocarburos cíclicos2902 11 00  //  Ciclohexano2902 20  //  Benceno2902 30  //  Tolueno2902 41 00  //  o-Xileno2902 42 00  //  m-Xileno2902 43 00  //  p-Xileno2902 44  //  Mezclas de isómeros del xileno2902 50 00  //  Estireno2902 60 00  //  Etilbenceno2902 70 00  //  Cumeno2905 11 00  //  Metanol (alcohol metílico)3403 19 10  //  Preparaciones lubricantes (incluidos los aceites de corte, las preparaciones para aflojar tuercas, las preparaciones antiherrumbre o anticorrosión y las preparaciones para el desmoldeo, a base de lubricantes) y preparaciones que contengan como componente básico el 70 % o más en peso de aceites de petróleo o de minerales bituminosos3811 21 00  //  Aditivos para aceites lubricantes que contengan aceites de petróleo o de minerales bituminosos3823 90 10  //  Sulfonatos de petróleo (excepto los de metales alcalinos, de amonio o de etanolaminas); ácidos sulfónicos tiofenados de aceites minerales bituminosos y sus salesANEXO 2Lista de las mercancías mencionadas en los puntos 2, y 3 del artículo 2>SITIO PARA UN CUADRO>ANEXO IIILista de organismos públicos, sociedades e instituciones de la República de Iraq, mencionados en el apartado 1 del artículo 3ANEXO IVLista de personas físicas y jurídicas, entidades y organismos asociados con el régimen del antiguo Presidente Sadam Husein, mencionados en los puntos 2, 3 y 4 del artículo 3ANEXO VLista de autoridades competentes mencionadas en los artículos 5 y 6(que deberán elaborar los Estados miembros)BÉLGICADINAMARCAALEMANIAGRECIAESPAÑAIRLANDAITALIALUXEMBURGOPAÍSES BAJOSAUSTRIAPORTUGALFINLANDIASUECIAREINO UNIDOCOMUNIDAD EUROPEAComisión de las Comunidades EuropeasDirección General de Relaciones ExterioresDirección PESCUnidad A.2: Asuntos jurídicos e institucionales de las relaciones exteriores y sancionesCHAR 12/163B-1049 BruselasTel. (32-2) 295 81 48, 296 25 56Fax (32-2) 296 75 63E-mail: relex-sanctions@cec.eu.int