CELEX: 52002PC0041
Language: es
Date: 2002-01-28
Title: Propuesta de Reglamento del Consejo sobre la celebración del Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo 2000-2001 por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la República Popular Revolucionaria de Guinea relativo a la pesca de altura frente a la costa guineana para el periodo comprendido entre el 1 de enero de 2002 y el 31 de diciembre de 2002

Avis juridique important

|

52002PC0041

Propuesta de Reglamento del Consejo sobre la celebración del Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo 2000-2001 por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la República Popular Revolucionaria de Guinea relativo a la pesca de altura frente a la costa guineana para el periodo comprendido entre el 1 de enero de 2002 y el 31 de diciembre de 2002  /* COM/2002/0041 final - CNS 2002/0034 */  

Diario Oficial n° 126 E de 28/05/2002 p. 0351 - 0353

Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO sobre la celebración del Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo 2000-2001 por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la República Popular Revolucionaria de Guinea relativo a la pesca de altura frente a la costa guineana para el periodo comprendido entre el 1 de enero de 2002 y el 31 de diciembre de 2002(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSEl Protocolo adjunto al Acuerdo de pesca entre la CE y la República Popular Revolucionaria de Guinea expira el 31 de diciembre de 2001. A la espera de que se mantengan negociaciones sobre las modificaciones del mismo, ambas partes decidieron prorrogar el Protocolo anterior durante un periodo de un año. El 22 octubre 2001 ambas partes rubricaron dicha prórroga, realizada mediante un acuerdo en forma de Canje de Notas, para fijar las condiciones técnicas y financieras de las actividades pesqueras de los buques comunitarios en aguas guineanas durante el periodo comprendido entre el 1 de enero de 2002 y el 31 de diciembre de 2002.Con esta base, la Comisión propone que el Consejo adopte el Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo.La propuesta de Decisión del Consejo sobre la aplicación provisional del Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo a la espera de su entrada en vigor definitiva será objeto de otro procedimiento aparte.2002/0034 (CNS)Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO sobre la celebración del Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo 2000-2001 por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la República Popular Revolucionaria de Guinea relativo a la pesca de altura frente a la costa guineana para el periodo comprendido entre el 1 de enero de 2002 y el 31 de diciembre de 2002EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 37, en relación con el apartado 2 y con el párrafo primero del apartado 3 de su artículo 300,Vista la propuesta de la Comisión [1],[1]  DO C ...Visto el dictamen del Parlamento Europeo [2],[2]  Dictamen emitido el (todavía no publicado en el Diario Oficial)Considerando lo siguiente:(1) La Comunidad Europea y la República de Guinea llevaron a cabo negociaciones para determinar las modificaciones o complementos que deben introducirse en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la República Popular Revolucionaria de Guinea relativo a la pesca de altura frente a la costa guineana [3] al término del periodo de aplicación del Protocolo adjunto al Acuerdo.[3]  DO L 111 de 27.4.1983, p. 1.(2) En esas negociaciones, ambas partes decidieron prorrogar el Protocolo actual [4] durante un periodo de un año, del 1 de enero de 2002 al 31 de diciembre de 2002, mediante un Acuerdo en forma de Canje de Notas rubricado el 22 de octubre de 2001, a la espera de que concluyan las negociaciones sobre las modificaciones del Protocolo.[4]  El Protocolo actual fue aprobado por el Reglamento (CE) nº 445/2001 del Consejo, de 26 de febrero de 2001 (DO L 64 de 6.3.2001). Para el texto del Protocolo, véase el DO L 250 de 5.10.2000.(3) Es de interés para la Comunidad aprobar esta prórroga.(4) Es preciso determinar la clave de reparto de las posibilidades de pesca de arrastreros y atuneros entre los Estados miembros.HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 1Queda aprobado, en nombre de la Comunidad Europea, el Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la República Popular Revolucionaria de Guinea relativo a la pesca de altura frente a la costa guineana para el periodo comprendido entre el 1 de enero de 2002 y el 31 de diciembre de 2002.El texto del Acuerdo se adjunta al presente Reglamento.Artículo 2Las posibilidades de pesca de arrastreros y atuneros establecidas en el artículo 1 del Protocolo se reparten del siguiente modo entre los Estados miembros:&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;En el caso de que las solicitudes de licencia de estos Estados miembros no agoten las posibilidades de pesca fijadas en el Protocolo, la Comisión podrá tomar en consideración las solicitudes presentadas por cualquier otro Estado miembro.Artículo 3El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en ..., el ...Por el ConsejoEl PresidenteACUERDOen forma de Canje de Notas relativo a la prórroga del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de la República Popular Revolucionaria de Guinea relativo a la pesca de altura frente a la costa guineana para el periodo comprendido entre el 1 de enero de 2002 y el 31 de diciembre de 2002.A. Nota de la ComunidadSeñores:Me complace confirmarles que hemos acordado el siguiente régimen provisional para garantizar la prórroga del Protocolo vigente en la actualidad (1.1.2000 - 31.12.2001), por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la República Popular Revolucionaria de Guinea y la Comunidad Económica Europea, a la espera del mantenimiento de negociaciones sobre las modificaciones del Protocolo adjunto al Acuerdo de pesca:1. A partir del 1 de enero de 2002 y hasta el 31 de diciembre de 2002, se prorroga el régimen aplicable durante los dos últimos años. La contrapartida financiera de la Comunidad, en virtud del régimen provisional, corresponderá al importe anual establecido en el artículo 2 del Protocolo vigente actualmente. El pago se efectuará, a más tardar, el 30 de junio de 2002. El pago de la contrapartida financiera establecida en el artículo 6 y las condiciones correspondientes serán también aplicables.2. Durante el periodo provisional, se concederán licencias de pesca dentro de los límites fijados en el artículo 1 del Protocolo vigente, a cambio de los cánones o anticipos que corresponderán a los que figuran en el punto 1 del anexo del Protocolo. En lo que respecta a la pesca de arrastre, los cánones aplicables serán los correspondientes al segundo año.Les agradecería tuvieran a bien acusar recibo de la presente nota e indicar su acuerdo con el contenido de la misma.Reciban el testimonio de mi mayor consideración.En nombre del Consejo de la Unión EuropeaB. Nota del Gobierno de la República de GuineaSeñores:Acuso recibo de su nota del día de hoy, redactada en los siguientes términos:«Me complace confirmarles que hemos acordado el siguiente régimen provisional para garantizar la prórroga del Protocolo vigente en la actualidad (1.1.2000 - 31.12.2001), por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo entre la República Popular Revolucionaria de Guinea y la Comunidad Económica Europea, a la espera del mantenimiento de negociaciones sobre las modificaciones del Protocolo adjunto al Acuerdo de pesca:3. A partir del 1 de enero de 2002 y hasta el 31 de diciembre de 2002, se prorroga el régimen aplicable durante los dos últimos años. La contrapartida financiera de la Comunidad, en virtud del régimen provisional, corresponderá al importe anual establecido en el artículo 2 del Protocolo vigente actualmente. El pago se efectuará, a más tardar, el 30 de junio de 2002. El pago de la contrapartida financiera establecida en el artículo 6 y las condiciones correspondientes serán también aplicables.4. Durante el periodo provisional, se concederán licencias de pesca dentro de los límites fijados en el artículo 1 del Protocolo vigente, a cambio de los cánones o anticipos que corresponderán a los que figuran en el punto 1 del anexo del Protocolo. En lo que respecta a la pesca de arrastre, los cánones aplicables serán los correspondientes al segundo año.Les agradecería tuvieran a bien acusar recibo de la presente nota e indicar su acuerdo con el contenido de la misma.»Tengo el honor de confirmarles que el Gobierno de la República de Guinea acepta el contenido de su nota y que, tanto ésta como la presente, constituyen un Acuerdo conforme a su propuesta.Reciban el testimonio de mi mayor consideración.Por el Gobierno de la República de GuineaFICHA DE FINANCIACIÓN LEGISLATIVAÁmbito(s) político(s): Aspectos externos de determinadas políticas comunitariasActividad(es): Acuerdos internacionales de pescaDenominación de la medida: Prórroga del Protocolo 2000-2001 por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera establecidas en el Acuerdo de pesca entre la Comunidad Europea y la República de Guinea para el periodo comprendido entre el 1.1.2002 y el 31.12.2002.1. LÍNEA(S) PRESUPUESTARIA(S) + DENOMINACIÓNB78000 : « Acuerdos internacionales en materia de pesca »2. DATOS GLOBALES EN CIFRAS2.1 Dotación total de la medida (Parte B): 3,33 millones de euros en CC/CP2.2 Periodo de aplicación: 1.1.2002 - 31.12.20022.3 Estimación global plurianual de los gastos: 3,33 millones de eurosa) Calendario de créditos de compromiso/créditos de pago (intervención financiera) (véase el punto 6.1.1)En millones de euros (cifra aproximada al 3er decimal)&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;b) Asistencia técnica y administrativa (ATA) y gastos de apoyo (GA) (véase el punto 6.1.2)&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;c) Incidencia financiera global de los recursos humanos y otros gastos de funcionamiento  (véanse los puntos 7.2 y 7.3)&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;2.4 Compatibilidad con la programación financiera y las perspectivas financieras|X| Propuesta compatible con la programación financiera existente| | Esta propuesta requiere una reprogramación de la rúbrica correspondiente de las perspectivas financieras,| | incluido, en su caso, un recurso a las disposiciones del acuerdo interinstitucional.2.5 Incidencia financiera en los ingresos|X| Ninguna implicación financiera (se refiere a aspectos técnicos relacionados con la aplicación de una medida)O bien,| | Incidencia financiera. El efecto en los ingresos es el siguiente:- Nota: todas las precisiones y observaciones relativas al método de cálculo del efecto en los ingresos deben consignarse en una hoja separada adjunta a la presente ficha de financiación.En millones de euros (cifra aproximada al 1er decimal)&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;3. CARACTERÍSTICAS PRESUPUESTARIAS&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;4. FUNDAMENTO JURÍDICOArtículo 37 del Tratado, en relación con el apartado 2 y el párrafo primero del apartado 3 del artículo 300.Acuerdo de pesca entre la CE y la República de Guinea (DO L 111 de 27.4.1983).5. DESCRIPCIÓN Y JUSTIFICACIÓN5.1 Necesidad de una intervención comunitaria5.1.1 Objetivos perseguidosEl Protocolo actual relativo al Acuerdo de pesca entre la Comunidad Europea y la República de Guinea expira el 31 de diciembre de 2001.Ambas partes decidieron prorrogar el Protocolo actual durante un año, del 1 de enero de 2002 al 31 de diciembre de 2002, mediante un Acuerdo en forma de Canje de Notas, cuyo texto fue rubricado el 22 de octubre de 2001. El objetivo de la prórroga es permitir que los armadores comunitarios continúen faenando (especialmente para la pesca de camarones, peces demersales, cefalópodos y atún) en la Zona Económica Exclusiva (ZEE) de Guinea, a la espera de que se mantengan negociaciones sobre las modificaciones que han de introducirse en el Protocolo.5.1.2 Disposiciones adoptadas a raíz de la evaluación ex anteLa evaluación del Protocolo 2000-2001 (del 1 de enero de 2000 al 31 de diciembre de 2002) ha sido realizada por los servicios competentes de la DG de Pesca de la Comisión.Teniendo en cuenta la escasa duración del Protocolo (dos años), se observa que la evaluación ex ante del Protocolo que expira el 31 de diciembre de 2001 no disponía de los elementos de apreciación necesarios para la preparación de una estrategia correcta de negociación. La Comisión, en concreto, no disponía de datos sobre el cumplimiento de las condiciones para la concesión de la prima (artículo 6 del Protocolo) correspondiente al año 2001 cuyo fin es poner en práctica un plan de reducción del esfuerzo pesquero global que permita la reconstitución de determinadas poblaciones de peces demersales (la comprobación no podrá efectuarse hasta principios de 2002).A pesar de que la comprobación correspondiente al año 2000, realizada en febrero de 2001, fue positiva (con el consiguiente pago de la prima), no se consideró oportuno iniciar la negociación de un nuevo Protocolo antes de saber si la parte guineana había cumplido las condiciones para la concesión de la prima de 2001 y si el plan de reducción del esfuerzo pesquero global había producido los efectos previstos. A lo anterior se añaden la escasez de conocimientos científicos sobre el estado de las poblaciones y la ausencia de resultados de los estudios de evaluación de poblaciones hasta 2002.Teniendo en cuenta la imposibilidad de disponer de datos tan importantes, la Comunidad Europea y el Gobierno de la República de Guinea acordaron prorrogar un año el Protocolo vigente. Esta solución permitirá recopilar mejor los datos sobre la situación de la poblaciones en la ZEE de Guinea y, sobre todo, apreciar mejor, a lo largo de un periodo de tres años en lugar de dos, las consecuencias de las medidas de conservación aplicadas gracias al Protocolo actual.En lo que respecta a la evaluación del Protocolo de 2000-2001, cabe destacar que no ha habido grandes problemas en su aplicación y los porcentajes de utilización de las diferentes categorías de pesca han sido en general satisfactorios. Como ya se ha indicado, las condiciones para el pago de la prima de 370.000 euros anuales correspondiente al año 2000 se han cumplido y, por lo tanto, se ha abonado dicho importe.5.1.3 Disposiciones adoptadas a raíz de la evaluación ex post.Debido a la corta duración del Protocolo no ha sido posible realizar una evaluación completa ex post. Por este motivo se ha prorrogado el Protocolo 2000-2001 y las negociaciones para un nuevo Protocolo se han aplazado un año.5.2 Acciones previstas y modalidades de intervención presupuestariaCon la prórroga del Protocolo vigente, los pescadores comunitarios podrán seguir faenando en las aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de la República de Guinea durante el periodo comprendido entre el 1 de enero de 2002 y el 31 de diciembre de 2002.Durante el periodo de prórroga, la CE pagará una contrapartida financiera total de 2.960.000 euros (1.600.000 euros se abonarán en concepto de compensación financiera en beneficio del Erario Público y el resto, 1.360.000 euros, se utilizará para la financiación de las medidas concretas). El importe de la compensación financiera deberá abonarse a las autoridades guineanas antes del 30 de junio de 2002 y su utilización será competencia exclusiva de la República de Guinea.La contrapartida financiera global podrá aumentarse por la prima contemplada en el artículo 6 para la puesta en práctica de una reducción del esfuerzo pesquero global en la República de Guinea. La cuantía de la prima no podrá superar los 370.000 euros anuales, de modo que el máximo total de la contrapartida financiera se sitúa en 3.300.000 euros.Del total de la contrapartida financiera, 1.360.000 euros se destinarán expresamente a la financiación de medidas concretas orientadas al desarrollo de la pesca (investigación científica, vigilancia marítima, formación, apoyo a la pesca artesanal, etc.). Dichas medidas representan el 46% del coste total del Acuerdo. Queda demostrado así el interés de la Comisión por mantener, además de las actividades de pesca de los buques comunitarios, un desarrollo sostenible del sector pesquero de los buques comunitarios, un desarrollo sostenible del sector pesquero en la República de Guinea y un mayor control de la aplicación de las medidas (véase el artículo 4 del Protocolo).Los cánones de los armadores se confirman en el segundo año de aplicación del Protocolo de 2000-2001.En lo que respecta a los beneficios del Acuerdo, dado el valor comercial de los cefalópodos, camarones y peces demersales que pueden obtenerse en la República de Guinea gracias al Acuerdo de pesca, es evidente que el valor de las capturas supera con mucho el coste. Además del valor comercial directo de las capturas, se pueden extraer los siguientes beneficios del Acuerdo:- garantía de empleo a bordo de los buques de pesca,- en las regiones implicadas, efecto multiplicador en el empleo de los puertos, lonjas, fábricas de transformación, astilleros e industrias de servicios,- empleos creados en regiones donde no existe otra alternativa a la pesca,- garantía de abastecimiento del mercado comunitario en productos de la pesca.Evidentemente, además de estos beneficios, hay que tener en cuenta la importancia de nuestras relaciones con la República de Guinea tanto en el sector pesquero como en el ámbito político.Cabe señalar que las orientaciones de negociación de los acuerdos de pesca con los países ACP fijadas por el Consejo indican la necesidad de tener en cuenta el interés que supone para la Comunidad el mantenimiento o el establecimiento de relaciones pesqueras con dichos países.5.3 Modalidades de ejecuciónLa ejecución del Protocolo es responsabilidad exclusiva de la Comisión, que la llevará a cabo mediante la labor de su personal estatutario, tanto en su sede de Bruselas como en su Delegación en la República de Guinea.6. INCIDENCIA FINANCIERA:6.1 Incidencia financiera total en la Parte B (para todo el periodo de programación)6.1.1 Intervención financieraCC en millones de euros (cifra aproximada al 3er decimal)&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;6.2. Cálculo de los costes por medida prevista en la Parte B (para todo el periodo de programación)CC en millones de euros (cifra aproximada al 3er decimal)&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;7. INCIDENCIA EN LOS EFECTIVOS Y EN LOS GASTOS ADMINISTRATIVOSLas necesidades de recursos humanos y administrativos deberán cubrirse dentro de la dotación asignada a la DG encargada de la gestión.7.1. Incidencia en los recursos humanos&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;7.2 Incidencia financiera global de los recursos humanos&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;Los importes corresponden a los gastos totales durante 12 meses.7.3 Otros gastos de funcionamiento que se derivan de la acción&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;Los importes corresponden a los gastos totales de la acción durante 12 meses.(1) Precisar el tipo de comité, así como el grupo al que pertenece.I. Total anual (7.2 + 7.3)II. Duración de la acciónIII. Coste total de la acción (I : 4)  //  1.153.986 euros1 año1.153.986 eurosNo es posible cuantificar la repercusión de un Protocolo dado en el trabajo de la Unidad de la DG de Pesca responsable del expediente correspondiente.La renovación de los Protocolos en el contexto de los Acuerdos de pesca existentes constituye una de las actividades de la Unidad, pero ello, por sí mismo, no tiene repercusiones específicas en los gastos administrativos.Efectivamente, si el Protocolo no se hubiera celebrado (rubricado), también ello habría representado una carga de trabajo importante y unos gastos considerables en viajes y reuniones.8. SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN8.1 Sistema de seguimientoEl importe de la compensación financiera (1.600.000 euros) se abonará en una cuenta abierta en el Erario Público que indicarán las autoridades guineanas. La República de Guinea es la única responsable de la utilización de esa compensación.Los importes asignados a la financiación de medidas concretas (1.360.000 euros) se pondrán a disposición del Ministerio responsable de la pesca sobre la base de la programación contemplada en el artículo 4 del Protocolo.La evaluación del uso de las posibilidades de pesca se efectuará de manera permanente, tanto en lo que respecta a la concesión de licencias como a las capturas.En un plazo de tres meses a partir de cada fecha de aniversario del Protocolo, se presentará a la Comisión un informe de utilización de los fondos destinados a las medidas concretas. La Comisión tendrá derecho a solicitar información adicional y a volver a examinar los pagos correspondientes en función de la aplicación real de las medidas previstas.En caso necesario, para cualquier cuestión que afecte a la aplicación del Protocolo y para velar por que ésta sea correcta, la CE y la República de Guinea podrán reunirse en cualquier momento, en el contexto de una Comisión mixta.8.2 Modalidades y periodicidad de la evaluación previstaAntes de la posible renovación del Protocolo en 2002, se efectuará una evaluación del Protocolo de 2000-2001, junto con la prórroga de un año, que abarcará la totalidad del periodo (2000-2002) y que examinará los indicadores de resultados (capturas, valores de capturas) y de impacto (número de empleos creados y mantenidos, relación entre el coste del Protocolo y el valor de las capturas).Por lo que se refiere a la comprobación del cumplimiento de las condiciones para la concesión de la prima (370.000 euros) destinada a la reducción del esfuerzo pesquero global mencionado en el artículo 6 del Protocolo, la Comisión realizará una misión de comprobación ad hoc durante los primeros meses de 2003.9. MEDIDAS ANTIFRAUDEPuesto que la contribución financiera la aporta la Comunidad como contrapartida directa por las posibilidades de pesca ofrecidas, el tercer país la utilizará a su entender. No obstante, existe la obligación de facilitar a la Comisión informes sobre la utilización de algunos créditos, según las disposiciones establecidas en el Protocolo. Todas las medidas a que se refiere el artículo 4 del Protocolo deberán ser objeto de un informe anual sobre su aplicación y los resultados obtenidos. La Comisión se reserva el derecho de solicitar información complementaria sobre éstos y revisar los pagos en función de la aplicación efectiva de las medidas.Además, los Estados miembros cuyos buques faenen al amparo del Acuerdo deberán certificar a la Comisión la exactitud de las indicaciones que figuren en los certificados de arqueo de los buques para que los derechos de licencia puedan calcularse sobre una base garantizada.El Protocolo prorrogado obliga también a los buques comunitarios a cumplimentar las declaraciones de capturas, que deberán presentar preceptivamente a la Comisión y a las autoridades guineanas y que constituirán la base para la elaboración del cómputo definitivo de las capturas realizadas al amparo del Protocolo y los cánones correspondientes.