CELEX: 62007CJ0209
Language: mt
Date: 2008-11-20
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (it-Tielet Awla) tal-20 ta' Novembru 2008.#Competition Authority vs Beef Industry Development Society Ltd u Barry Brothers (Carrigmore) Meats Ltd.#Talba għal deċiżjoni preliminari: Supreme Court - l-Irlanda.#Kompetizzjoni - Artikolu 81(1) KE - Kunċett ta’ ‛ftehim li għandu l-għan li jirrestrinġi l-kompetizzjoni’ - Ftehim għat-tnaqqis tal-kapaċitajiet ta’ produzzjoni - Laħam taċ-ċanga u tal-vitella.#Kawża C-209/07.

Kawża C-209/07
      Competition Authority
      vs
      Beef Industry Development Society Ltd
      u
      Barry Brothers (Carrigmore) Meats Ltd
      (talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mis-Supreme Court)
      “Kompetizzjoni — Artikolu 81(1) KE — Kunċett ta’ ‘ftehim li għandu l-għan li jirrestrinġi l-kompetizzjoni’ — Ftehim għat-tnaqqis tal-kapaċitajiet ta’ produzzjoni — Laħam taċ-ċanga u tal-vitella”
      Sommarju tas-sentenza
      1.        Kompetizzjoni — Akkordji — Effett ħażin fuq il-kompetizzjoni — Kriterji ta’ evalwazzjoni — Għan antikompetittiv — Konstatazzjoni
            suffiċjenti
      (Artikolu 81(1) KE)
      2.        Kompetizzjoni — Akkordji — Effett ħażin fuq il-kompetizzjoni — Ftehim intiż sabiex jirrestrinġi l-kompetizzjoni — Tfittxija
            simultanja ta’ għanijiet leġittimi — Nuqqas ta’ effett
      (Artikolu 81(1) u (3) KE)
      3.        Kompetizzjoni — Akkordji — Effett ħażin fuq il-kompetizzjoni — Tipi ta’ ftehim imsemmija fl-Artikolu 81(1)(a) sa (e) KE —
            Lista mhux eżawrjenti
      (Artikolu 81(1)(a) sa (e) KE)
      4.        Kompetizzjoni — Akkordji — Ftehim bejn impriżi — Ftehim li jipprovdi għat-tnaqqis tal-kapaċitajiet ta’ produzzjoni u għall-irtirar
            mis-suq ta’ diversi impriżi kompetitriċi — Għan antikompetittiv
      (Artikolu 81(1) KE)
      1.        Sabiex jaqgħu taħt il-projbizzjoni pprovduta fl-Artikolu 81(1) KE, ftehim għandu jkollhom “bħala għan jew riżultat tagħhom
         il-prevenzjoni, ir-restrizzjoni jew id-distorsjoni tal-kompetizzjoni fi ħdan is-suq komuni”. In-natura alternattiva ta’ din
         il-kundizzjoni, enfasizzata mill-konġunzjoni “jew”, għandha twassal sabiex qabel kollox jiġi kkunsidrat l-għan innifsu tal-ftehim,
         fid-dawl tal-kuntest ekonomiku li fih dan għandu jiġi applikat. Sabiex jiġi evalwat jekk ftehim huwiex ipprojbit mill-Artikolu
         81(1) KE, mhuwiex neċessarju li jittieħdu inkunsiderazzjoni l-effetti konkreti tiegħu fis-suq meta jkun jidher li dan għandu
         l-għan li joħloq ostakolu, restrizzjoni jew distorsjoni għall-kompetizzjoni fi ħdan is-suq komuni. Madankollu, fil-każ fejn
         mill-eżami tal-klawżoli ta’ dan il-ftehim ma jirriżultax livell suffiċjenti ta’ ħsara fir-rigward tal-kompetizzjoni, għandhom
         jiġu eżaminati l-effetti tiegħu u, sabiex dan ikun ipprojbit, għandu jkun jissodisfa l-elementi li jistabbilixxu li l-kompetizzjoni
         tkun effettivament ġiet jew ostakolata, jew ristretta jew inkella distorta b’mod kunsiderevoli. Id-distinzjoni bejn “ksur
         minħabba l-għan” u “ksur minħabba l-effetti” tikkonċerna ċ-ċirkustanza li ċerti forom ta’ kollużjoni bejn impriżi jistgħu
         jiġu kkunsidrati, min-natura tagħhom stess, bħala ta’ ħsara għall-funzjonament normali tal-kompetizzjoni.
      
      (ara l-punti 15-17)
      2.        Sabiex jiġi ddeterminat jekk ftehim jaqax taħt il-projbizzjoni pprovduta fl-Artikolu 81(1) KE, wieħed għandu jiffoka fuq il-kontenut
         tad-dispożizzjonijiet tiegħu u l-għanijiet oġġettivi li huwa jrid jilħaq. F’dan ir-rigward, anke jekk jiġi kkunsidrat bħala
         paċifiku li l-partijiet fi ftehim aġixxew mingħajr l-ebda intenzjoni suġġettiva li jirrestrinġu l-kompetizzjoni iżda bl-iskop
         li jagħmlu tajjeb għall-effetti tal-kriżi settorjali, xorta jibqa l-fatt li tali kunsiderazzjonijiet mhumiex rilevanti għall-finijiet
         tal-applikazzjoni tal-imsemmija dispożizzjoni. Fil-fatt, ftehim jista’ jitqies li għandu għan restrittiv anke jekk m’għandux
         bħala għan waħdieni li jillimita l-kompetizzjoni imma għandu wkoll għanijiet oħra li huma leġittimi.
      
      Argument li jipprovdi li l-għan ta’ ftehim bejn impriżi kompetitriċi mhuwiex dak li ssir ħsara lill-kompetizzjoni jew lill-benesseri
         tal-konsumaturi iżda dak li tiżdied l-effiċjenza ta’ settur ta’ attività sabiex isir iktar kompetittiv billi jitnaqqsu l-eċċessi
         ta’ kapaċità fil-produzzjoni, mingħajr madankollu ma jneħħihom kompletament, ma jistax jintlaħaq. Huwa biss fil-kuntest tal-Artikolu
         81(3) KE li tali kunsiderazzjonijiet, jistgħu, jekk ikun il-każ, jiġu eżaminati għall-finijiet tal-ksib ta’ eżenzjoni mill-projbizzjoni
         pprovduta fl-Artikolu 81(1) KE.
      
      (ara l-punti 19-21)
      3.        It-tipi ta’ ftehim elenkati fl-Artikolu 81(1)(a) sa (e) ma jifformawx lista eżawrjenti tal-kollużjonijiet ipprojbiti.
      
      (ara l-punt 23)
      4.        Ftehim li huma essenzjalment intiżi sabiex jippermettu lil diversi impriżi kompetitriċi jimplementaw politika komuni li għandha
         l-għan li tbiddel b’mod kunsiderevoli l-istruttura tas-suq permezz ta’ mekkaniżmu li jħeġġeġ il-ħruġ mis-suq ta’ wħud fosthom
         u, konsegwentement, li tnaqqas l-eċċessi ta’ kapaċità li jaffettwaw il-profittabbiltà tagħhom u li jostakolawhom milli jagħmlu
         ekonomija ta’ skala huma evidentement konfliġġenti mal-kunċett inerenti fid-dispożizzjonijiet tat-Trattat KE li jirrigwardaw
         il-kompetizzjoni, li jipprovdi li kull operatur ekonomiku għandu jiddetermina b’mod awtonomu l-politika li huwa għandu l-intenzjoni
         li jsegwi fis-suq. L-Artikolu 81(1) KE huwa effettivament intiż sabiex jipprojbixxi kull forma ta’ koordinazzjoni li intenzjonalment
         tissostitwixxi r-riskji tal-kompetizzjoni b’kooperazzjoni prattika bejn l-impriżi. Fil-kuntest tal-kompetizzjoni, fin-nuqqas
         ta’ dawn il-ftehim, sabiex itejbu l-profittabbiltà tagħhom l-impriżi li ffirmaw dawn il-ftehim ma kienx ikollhom triq oħra
         ħlief li jintensifikaw r-rivalità kummerċjali tagħhom jew inkella jirrikorru għal operazzjonijiet ta’ konċentrazzjoni. Permezz
         ta’ dawn il-ftehim, ikun possibbli għalihom li jevitaw tali proċess u li jikkondividu parti importanti mill-ispejjeż neċessarji
         għat-tkabbir tal-livell ta’ konċentrazzjoni tas-suq.
      
      Fir-rigward tal-implementazzjoni ta’ dawn il-ftehim, il-fatt li ġiet stabbilita kontribuzzjoni li titħallas lill-impriżi li
         jirtiraw minn dawk li jibqgħu fis-suq jostakola l-iżvilupp naturali tal-ishma tas-suq fir-rigward ta’ wħud minn dawk li jibqgħu
         peress li dawn ikunu mħeġġa li ma jaqbżux il-volum normali tagħhom ta’ pproċessar, anzi saħansitra jiffriżaw l-ipproċessar
         tagħhom, u jikkostitwixxi restrizzjoni li l-għan tagħha huwa ta’ natura anti-kompetittiva. Dan jgħodd ukoll fil-każ tar-restrizzjonijiet
         imposti fuq il-membri li ser joħorġu mis-suq fir-rigward tat-tneħħija u tal-użu tal-impjanti tal-ipproċessar tagħhom sa fejn
         tali restrizzjonijiet huma intiżi sabiex jiġi evitat li dawn l-impjanti jkunu jistgħu jintużaw minn operaturi ġodda li jidħlu
         fis-suq bl-għan li jikkompetu kontra l-membri li jibqgħu fis-suq. Il-fatt li l-imsemmija restrizzjonijiet, kif ukoll klawżola
         ta’ non-kompetizzjoni imposta fuq il-membri li ser joħorġu, huma limitati fiż-żmien mhuwiex ta’ natura tali li jikkonfuta
         l-konstatazzjoni tal-karattru antikompetittiv tal-għan tagħhom.
      
      Fis-settur tal-ipproċessar tal-laħam taċ-ċanga u tal-vitella, ftehim li jkollu dawn il-karatteristiċi, konkluż bejn għaxar
         impriżi kompetitriċi ewlenin ta’ Stat Membru u li b’mod partikolari jipprovdi għal tnaqqis tal-kapaċitajiet tal-ipproċessar
         b’madwar 25 %, għandu l-għan li joħloq ostakolu, restrizzjoni jew distorsjoni għall-kompetizzjoni fis-sens tal-Artikolu 81(1)
         KE.
      
      (ara l-punti 31, 33-40 u d-dispożittiv)
      
SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tielet Awla)
      20 ta’ Novembru 2008 (*)
      
      “Kompetizzjoni – Artikolu 81(1) KE – Kunċett ta’ ‛ftehim li għandu l-għan li jirrestrinġi l-kompetizzjoni’ – Ftehim għat-tnaqqis tal-kapaċitajiet ta’ produzzjoni – Laħam taċ-ċanga u tal-vitella”
      Fil-Kawża C‑209/07,
      li għandha bħala suġġett talba għal deċiżjoni preliminari skont l-Artikolu 234 KE, imressqa mis-Supreme Court (l-Irlanda),
         permezz ta’ deċiżjoni tat-8 ta’ Marzu 2007, li waslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fl-20 ta’ April 2007, fil-proċedura
      
      Competition Authority
      vs
      Beef Industry Development Society Ltd,
      Barry Brothers (Carrigmore) Meats Ltd,
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tielet Awla),
      komposta minn A. Rosas, President tal-Awla, A. Ó Caoimh, J. N. Cunha Rodrigues, U. Lõhmus u P. Lindh (Relatur), Imħallfin,
      Avukat Ġenerali: V. Trstenjak,
      Reġistratur: C. Strömholm, Amministratur,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tal-4 ta’ Ġunju 2008,
      wara li kkunsidrat l-osservazzjonijiet ippreżentati:
      –        għall-Competition Authority, minn V. Balaguer, bħala aġent, D. McDonald u A. Collins, SC, kif ukoll minn Ú. Tighe, BL, mandatarji
         minn D. McFadden, solicitor,
      
      –        għal Beef Industry Development Society Ltd, minn D. O’Donnell, M. Collins u D. Barniville, SC, kif ukoll minn I. McGrath,
         BL,
      
      –        għall-Gvern Belġjan, minn C. Pochet, bħala aġent,
      –        għall-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, minn X. Lewis u J. Samnadda, bħala aġenti,
      wara li semgħet il-konklużjonijiet tal-Avukat Ġenerali, ippreżentati fis-seduta tal-4 ta’ Settembru 2008,
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
      1        It-talba għal deċiżjoni preliminari tirrigwarda l-interpretazzjoni tal-Artikolu 81(1) KE.
      
      2        Din it-talba ġiet ippreżentata fil-kuntest ta’ kawża bejn, minn naħa, il-Competition Authority u, min-naħa l-oħra, Beef Industry
         Development Society Ltd (iktar ’il quddiem “BIDS”) u Barry Brothers (Carrigmore) Meats Ltd (iktar ’il quddiem “Barry Brothers”)
         fir-riġward tad-deċiżjoni tal-BIDS li torganizza r-razzjonalizzazzjoni tas-settur tal-laħam taċ-ċanga u tal-vitella fl-Irlanda.
      
       Il-kawża prinċipali u d-domanda preliminari
      3        Mid-deċiżjoni tar-rinviju jirriżulta li l-kwistjoni mressqa quddiem is-Supreme Court tidħol fil-kuntest tal-eċċessi ta’ kapaċità
         li jaffettwaw is-settur tal-annimali tal-ifrat fl-irlanda u, b’mod partikolari s-settur ta’ pproċessar (qtil tal-bhejjem u
         ddissussar tal-laħam).
      
      4        Studju kkummissjonat fl-1998 fuq talba konġunta tal-Gvern Irlandiż u tar-rappreżentanti tas-settur tal-annimali tal-ifrat
         ikkonkluda li kien neċessarju li n-numru ta’ dawk li jipproċessaw il-laħam, li dak iż-żmien kienu 20, jitnaqqas għal bejn
         4 u 6. Dan ir-rapport kien ukoll jirrakkomanda li dawk li jibqgħu fis-suq (iktar ’il quddiem il-“membri li jibqgħu”) jikkumpensaw
         lill-dawk li jiġu mġielgħa jitilqu mis-suq (iktar ’il quddiem il-“membri li ser joħorġu”).
      
      5        Fl-1999, grupp ta’ ħidma mwaqqaf mill-Ministru tal-agrikoltura u l-ikel wasal għal konklużjonijiet analogi u rrakkomanda l-ħolqien,
         min-naħa ta’ dawk li jipproċessaw il-laħam, ta’ fond ta’ kumpens.
      
      6        Skont dawn il-konklużjonijiet, fit-2 ta’ Mejju 2002 l-għaxar impriżi prinċipali fost dawk li jipproċessaw il-laħam stabbilixxew
         il-BIDS. Din tal-aħħar ippreparat abbozz ta’ pjan ta’ razzjonalizzazzjoni li kien jipprovdi, fost l-oħrajn, tnaqqis ta’ madwar
         25 % tal-kapaċitajiet ta’ pproċessar, jiġifieri l-ekwivalenti ta’ volum ta’ madwar 420 000 bhima fis-sena.
      
      7        BIDS kellha l-intenzjoni timplementa dawn l-għanijiet permezz ta’ ftehim konklużi bejn il-membri li jibqgħu u l-membri li
         ser joħorġu, u dan skont ftehim standard li l-karatteristiċi ewlenin tiegħu huma miġbura fil-punti segwenti.
      
      8        Dan il-ftehim standard kien jipprovdi li l-membri li jibqgħu jikkumpensaw lill-dawk li ser joħorġu u li l-ammont ta’ dawn
         il-kumpensi kellu jiġi ddeterminat mill-partijiet. Il-BIDS tħallas dawn il-kumpensi lill membri li ser joħorġu.  Il-membri
         li jibqgħu, min-naħa tagħhom, jħallsu lura dawn il-kumpensi lill-BIDS permezz ta’ kontribuzzjoni ta’ EUR 2 għal kull bhima
         maqtula fi ħdan il-volum normali ta’ pproċessar u ta’ EUR 11 għall kull bhima maqtula lil hinn minn dan il-volum normali.
         Min-naħa tagħhom, il-membri li ser joħorġu jimpenjaw ruħhom:
      
      –        li jeqirdu jew ma jibqgħux jużaw it-tagħmir ta’ pproċessar jew li jbigħu dan it-tagħmir biss lil persuni stabbiliti barra
         mill-gżira Irlandiża jew, jekk ikun il-każ, lill-membri li jibqgħu sakemm dawn jużawh biss bħala tagħmir għall-użu f’każ ta’
         emerġenza jew għall-biċċiet,
      
      –        li għal perijodu ta’ ħames snin ma jużawx, għall-ipproċessar tal-laħam taċ-ċanga u tal-vitella, l-artijiet li fuqhom kien
         jinsab dan it-tagħmir, u
      
      –        li għal perijodu ta’ sentejn ma jikkompetux mal-membri li jibqgħu fis-suq ta’ pproċessar tal-laħam taċ-ċanga u tal-vitella
         fl-irlanda.
      
      9        Barry Brothers hija kumpannija li tipproċessa l-laħam taċ-ċanga u tal-vitella. Hija kkonkludiet mal-BIDS ftehim li jinkludi
         l-karatteristiċi deskritti fil-punt preċedenti.
      
      10      BIDS innotifikat dan il-ftehim u l-ftehim standard lill-Competition Authority (iktar ’il quddiem il-“ftehim BIDS”).
      
      11      Wara li fil-5 u fis-26 ta’ Ġunju 2003 il-Competition Authority informat lill-BIDS li hija kienet tqis li l-ftehim BIDS kienu
         jmorru kontra l-Artikolu 81(1) KE, hija, fit-30 ta’ Ġunju 2003, talbet lill-High Court tordna lill-BIDS u lil Barry Brothers
         ma jimplementawx il-ftehim.
      
      12      Permezz ta’ deċiżjoni tas-27 ta’ Lulju 2006, il-High Court ċaħdet din it-talba. Hija kkunsidrat li l-ftehim konkluż bejn BIDS
         u Barry Brothers ma kienx kopert mill-projbizzjoni pprovduta fl-Artikolu 81(1) KE u lanqas ma kien jissodisfa l-kundizzjonijiet
         ta’ eżenzjoni pprovduti fl-Artikolu 81(3).
      
      13      Il-Competition Authority appellat minn din id-deċiżjoni quddiem is-Supreme Court li ddeċidiet li tissospendi l-proċeduri u
         tagħmel lill-Qorti tal-Ġustizzja d-domanda preliminari segwenti:
      
      “Meta jkun ġie stabbilit mill-qorti li:
      a)      hemm eċċess ta’ kapaċità fis-settur ta’ pproċessar tal-laħam taċ-ċanga u tal-vitella, li huwa stmat li huwa ta’ madwar 32 %
         meta kkalkolat fi żmien il-produzzjoni massima;
      
      b)      l-effetti ta’ dawn l-eċċessi ta’ kapaċità ser ikollhom effetti serji fuq il-vijabbiltà tas-settur kollu fuq medda ta’ żmien
         medju;
      
      ċ)      għalkemm, hekk kif ġie stabbilit, l-effetti ta’ dawn l-eċċessi għadhom ma bdewx jinħassu b’mod sinjifikattiv, xi konsulenti
         indipendenti indikaw li fuq medda ta’ żmien medju, dawn l-eċċessi ta’ kapaċità mhux ser ikunu jistgħu jiġu eliminati fil-kors
         normali tas-suq; anzi, fiż-żmien, huma ser iġibu magħhom telf kbir u finalment iwasslu sabiex xi wħud minn dawk li jipproċessaw
         il-laħam joħorġu mis-suq;
      
      d)      xi wħud minn dawk li jipproċessaw il-laħam li jirrappreżentaw madwar 93 % tal-offerta tal-laħam taċ-ċanga u tal-vitella fis-settur
         ftehmu li jieħdu xi miżuri sabiex jeliminaw l-eċċessi ta’ kapaċità u huma disposti li jħallsu xi kontribuzzjonijiet intiżi
         sabiex jiffinanzjaw il-kumpens li jrid jingħata lil dawk il-persuni li jipproċessaw il-laħam li jaċċettaw li jtemmu l-produzzjoni
         tagħhom, u li 
      
      dawk li jipproċessaw il-laħam, li jirrappreżentaw għaxar impriżi, jifformaw persuna morali (Society) bil-għan li jiġi implementat
         ftehim li fih il-karatteristiċi segwenti:
      
      –        l-impriżi [li ser joħorġu] […] li joqtlu u jipproċessaw 420 000 bhima fis-sena, li jirrappreżentaw madwar 25 % tal-kapaċitajiet
         attivi ser jilħqu ftehim [mal-impriżi li jibqgħu] bil-għan li joħorġu mis-settur taħt il-kundizzjonijiet segwenti;
      
      –        il-membri li joħorġu jintrabtu bi klawżola ta’ non-kompetizzjoni li tkun valida għal sentejn, fir-rigward ta’ pproċessar tal-bhejjem
         fil-gżira tal-Irlanda kollha;
      
      –        l-impriżi li joħorġu jkollhom jagħlqu;
      –        l-artijiet tal-impriżi magħluqa ma jkunux jistgħu jintużaw għal xogħol ta’ pproċessar tal-laħam taċ-ċanga u tal-vitella għal
         ħames snin;
      
      –        il-membri li joħorġu jingħataw kumpens li jitħallas bin-nifs, permezz ta’ self li jingħata mill-membri li jibqgħu lill-kumpannija;
      –        jitħallsu kontribuzzjonijiet volontarji lill-kumpannija mill-membri kollha li jibqgħu bir-rata ta’ EUR 2 għal kull bhima inkluża
         fil-volum normali tal-qtil, espress f’perċentwali, u ta’ EUR 11 ir-ras għal kull bhima maqtula lil hinn minn dan il-volum;
      
      –        il-kontribuzzjonijiet volontarji ser iservu sabiex jitħallas lura s-self, u [dawn il-kontribuzzjonijiet] jintemmu malli s-self
         jitħallas lura kollu;
      
      –        it-tagħmir tal-membri li joħorġu li jkun użat fl-ipproċessar primarju tal-laħam taċ-ċanga u tal-vitella jinbiegħ lill-membri
         li jibqgħu biss sabiex iservi ta’ tagħmir għall-użu f’każ ta’ emerġenza jew għal biċċiet, jew inkella jinbiegħ barra mill-gżira
         tal-Irlanda;
      
      –        m’għandhiex tiġi mittiefsa l-libertà tal-membri li jibqgħu f’dak li jikkonċerna l-produzzjoni, il-prezzijiet, il-kundizzjonijiet
         tal-bejgħ, l-importazzjoni u l-esportazzjoni, iz-żieda fil-kapaċità jew punti oħra, u
      
      fejn jirriżulta li tali ftehim jista’, għall-finijiet tal-Artikolu 81(1) KE, ikollu effett sostanzjali fuq il-kummerċ bejn
         l-Istati membri, tali ftehim għandu jiġi kkunsidrat li għandu bħala għan, li huwa distint mill-effett tiegħu, li jostakola,
         jirrestrinġi jew jgħawweġ il-kompetizzjoni fi ħdan is-suq komuni u konsegwentement, bħala inkompatibbli mal-Artikolu 81(1)
         tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea?”
      
       Fuq id-domanda preliminari
      14      Permezz tad-domanda tagħha l-qorti tar-rinviju essenzjalment tistaqsi jekk ftehim li jkollhom karatteristiċi bħal dawk tal-ftehim
         BIDS għandhomx jiġu kkunsidrati bħala li jirrestringu l-kompetizzjoni u li huma pprojbiti mill-Artikolu 81(1) KE sempliċement
         minħabba l-għan tagħhom jew jekk, bil-kontra ta’ dan, huwiex meħtieġ li sabiex tintlaħaq tali konklużjoni għandu preliminarjament
         jiġi pprovat li tali ftehim jipproduċu effetti antikompettittivi.
      
      15      Għandu jiġi mfakkar li sabiex jaqgħu taħt il-projbizzjoni pprovduta fl-Artikolu 81(1) KE, ftehim għandu jkollhom “bħala għan
         jew riżultat tagħhom il-prevenzjoni, ir-restrizzjoni jew id-distorsjoni tal-kompetizzjoni fi ħdan is-suq komuni”. B’effett
         mis-sentenza tat-30 ta’ Ġunju 1966, LTM (56/65, Ġabra p. 337, 359), hija ġurisprudenza stabbilita li n-natura alternattiva
         ta’ din il-kundizzjoni, enfasizzata mill-konġunżjoni “jew”, għandha twassal sabiex qabel kollox jiġi kkunsidrat l-għan innifsu
         tal-ftehim, fid-dawl tal-kuntest ekonomiku li fih dan għandu jiġi applikat. Madankollu, fil-każ fejn mill-eżami tal-klawżoli
         ta’ dan il-ftehim ma jirriżultax livell suffiċjenti ta’ ħsara fir-rigward tal-kompetizzjoni, għandhom jiġu eżaminati l-effetti
         tiegħu u, sabiex dan ikun ipprojbit, għandu jkun jissodisfa l-elementi li jistabbilixxu li l-kompetizzjoni tkun effettivament
         ġiet jew ostakolata, jew ristretta jew inkella distorta b’mod kunsiderevoli.
      
      16      Għaldaqstant, fl-evalwazzjoni ta’ jekk ftehim huwiex ipprojbit mill-Artikolu 81(1) KE mhuwiex neċessarju li jittieħdu inkunsiderazzjoni
         l-effetti konkreti tiegħu fis-suq meta jkun jidħer li dan għandu l-għan li jostakola, jirrestrinġi jew jgħawweġ il-kompetizzjoni
         fi ħdan is-suq komuni (sentenzi tat-13 ta’ Lulju 1966, Consten u Grundig vs Il-Kummissjoni, 56/64 u 58/64, Ġabra p. 429, 496,
         kif ukoll tal-21 ta’ Settembru 2006, Nederlandse Federatieve Vereniging voor de Groothandel op Elektrotechnisch Gebied vs
         Il-Kummissjoni, C-105/04 P, Ġabra p. I-8725, punt 125). Dan l-eżami għandu jseħħ fid-dawl tal-kontenut tal-ftehim u tal-kuntest
         ekonomiku li jkun jifforma parti minnu (sentenzi tat-28 ta’ Marzu 1984, Compagnie royale asturienne des mines u Rheinzink
         vs Il-Kummissjoni, 29/83 u 30/83, Ġabra p. 1679, punt 26, kif ukoll tas-6 ta’ April 2006, General Motors vs Il-Kummissjoni,
         C-551/03 P, Ġabra p. I-3173, punt 66).
      
      17      Id-distinsjoni bejn “ksur minħabba l-għan” u “ksur minħabba l-effetti” tikkonċerna ċ-ċirkustanza li ċerti forom ta’ kollużjoni
         bejn impriżi jistgħu jiġu kkunsidrati, min-natura tagħhom stess, bħala ta’ ħsara għall-funzjonament normali tal-kompetizzjoni.
      
      18      Fl-osservazzjonijiet bil-miktub tagħhom ippreżentati quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja, kemm il-Competition Authority kif ukoll
         il-Gvern Belġjan u l-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej iqisu li l-ftehim BIDS għandhom manifestament għan antikompetittiv
         u għaldaqstant mhuwiex neċessarju li jiġu kkunsidrati l-effetti konkreti tagħhom u jikkunsidraw li dawn il-ftehim ġew konklużi
         bi ksur tal-projbizzjoni pprovduta fl-Artikolu 81(1) KE.
      
      19      Min-naħa l-oħra, BIDS issostni li l-imsemmija ftehim ma jaqgħux taħt il-kategorija tal-ksur minħabba l-għan iżda, bil-kontra
         ta’ dan, għandhom jiġu eżaminati fid-dawl tal-effetti konkreti tagħhom fis-suq. Hija ssostni li l-ftehim BIDS, minn naħa,
         m’għandhomx għan antikompetittiv u li, min-naħa l-oħra, dawn ma jġibux magħhom efetti dannużi għall-konsumaturi kif ukoll,
         b’mod ġenerali, għall-kompetizzjoni. Hija tispeċifika li l-għan ta’ dawn il-ftehim mhuwiex dak li ssir ħsara lill-kompetizzjoni
         jew lill-benesseri tal-konsumaturi iżda dak li tiżdied l-effiċjenza ta’ settur tal-annimali tal-ifrat sabiex isir iktar kompetittiv
         billi jitnaqqsu l-eċċessi ta’ kapaċità fil-produzzjoni, mingħajr madankollu ma jneħħihom kompletament.
      
      20      Dan l-aħħar argument ma jistax jintlaqa’.
      
      21      Fil-fatt, sabiex jiġi ddeterminat jekk ftehim jaqax taħt il-projbizzjoni pprovduta fl-Artikolu 81(1) KE, wieħed għandu jiffoka
         fuq il-kontenut tad-dispożizzjonijiet tiegħu u fuq l-għanijiet oġġettivi li huwa jrid jilħaq. F’dan ir-rigward, anke jekk
         jiġi kkunsidrat bħala paċifiku li l-partijiet fi ftehim aġixxew mingħajr l-ebda intenzjoni suġġettiva li jirrestrinġu l-kompetizzjoni
         iżda bl-iskop li jagħmlu tajjeb għall-effetti tal-kriżi settorjali, xorta jibqa’ l-fatt li tali kunsiderazzjonijiet mhumiex
         rilevanti għall-finijiet tal-applikazzjoni tal-imsemmija dispożizzjoni. Fil-fatt, ftehim jista’ jitqies li għandu għan restrittiv
         anke jekk m’għandux bħala għan waħdieni li jillimita l-kompetizzjoni imma għandu għanijiet oħra li huma leġittimi (sentenza
         General Motors vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 64 u l-ġurisprudenza ċċitata). Huwa biss fil-kuntest tal-Artikolu
         81(3) KE li elementi bħal dawk invokati mill-BIDS jistgħu, jekk ikun il-każ, jittieħdu inkunsiderazzjoni għall-finijiet tal-ksib
         ta’ eżenzjoni mill-projbizzjoni pprovduta fl-Artikolu 81(1) KE.
      
      22      Barra minn dan BIDS issostni li l-kunċett ta’ ksur minħabba l-għan għandu jiġi interpretat b’mod restrittiv. Huma biss dawk
         il-ftehim li għandhom bħala għan l-iffissar orizzontali tal-prezzijiet, il-limitazzjoni tal-produzzjoni jew it-tqassim tas-swieq
         li jaqgħu taħt din il-kategorija, jiġifieri dawk il-ftehim li l-effetti antikompetittivi tagħhom ikunu saru tant evidenti
         li ma tkun meħtieġa ebda analiżi ekonomika. Il-ftehim BIDS la jistgħu jiġu assimilati ma dawn it-tipi ta’ ftehim u lanqas
         ma forom oħra ta’ akkordji kumplessi. BIDS issostni li ftehim li jikkonċerna t-tnaqqis tal-eċċessi ta’ kapaċità settorjali
         ma jistax jiġi assimilat ma ftehim intiż sabiex “jillimità l-produzzjoni” fis-sens tal-Artikolu 81(1)(b) KE. Fil-fatt, dan
         il-kunċett għandu jiġi interpretat bħala li jikkonċerna limitazzjoni tal-produzzjoni totali tas-suq iktar milli l-limitazzjoni
         tal-produzzjoni ta’ wħud mill-operaturi li jirtiraw volontarjament mis-suq, mingħajr ma dan iġib miegħu tnaqqis fil-produzzjoni.
      
      23      Madankollu, kif tosservat l-Avukat Ġenerali fil-punt 48 tal-konklużjonijiet tagħha, it-tipi ta’ ftehim elenkati fl-Artikolu
         81(1)(a) sa (e) ma jifformawx lista eżawrjenti tal-kollużjonijiet ipprojbiti.
      
      24      Għaldaqstant, għandu jiġi eżaminat jekk ftehim li għandhom l-istess karatteristiċi bħal dawk deskritti mill-qorti ta’ rinviju
         għandhomx l-għan li jirrestrinġu l-kompetizzjoni.
      
      25      Skont BIDS, jekk ftehim ma jaffettwax il-produzzjoni totali fis-suq u ma jostakolax il-libertà li l-operaturi jaġixxu b’mod
         awtonomu, kull impatt antikompetittiv jista’ jiġi eskluż. Fil-kwistjoni fil-kawża prinċipali, il-ħruġ ta’ wħud mill-operaturi
         mis-suq mhuwiex rilevanti peress li dawk li jibqgħu fis-suq ikunu f’pożizzjoni li jissodisfaw id-domanda.
      
      26      BIDS iżżid tgħid li l-istruttura tas-suq ma tippermettix lill-dawk li jipproċessaw il-laħam li jinfluwenzaw l-istess struttura
         peress li madwar 90 % tad-domanda toriġina l-barra mill-Irlanda. Fis-suq Irlandiż, is-setgħa ta’ dawk li jipproċessaw il-laħam
         hija bbilanċjata mis-setgħa ta’ xiri tal-erba’ distributuri l-kbar. Għandha tittieħed ukoll inkunsiderazzjoni l-kompetizzjoni
         li jistgħu joffru operaturi ġodda li jidħlu fis-suq ikkonċernat.
      
      27      BIDS tosserva li l-każijiet fejn limitazzjoni tal-offerta ġiet ikkunsidrata bħala ksur minħabba l-għan kienu jikkonċernaw
         ftehim aċċessorji għal-ftehim li jiffissaw orizzontalment il-prezzijiet jew inkella l-produzzjoni [Deċiżjoni tal-Kummissjoni
         80/1334/KEE tas-17 ta’ Diċembru 1980, dwar proċedura ta’ applikazzjoni tal-Artikolu [81] tat-Trattat KEE (IV/29.869 – Cast
         glass Taljan) (ĠU L 383, p. 19), u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/601/KE tat-13 ta’ Lulju 1994, dwar proċedura ta’ applikazzjoni
         tal-Artikolu [81] tat-Trattat KE (IV/C/33.833 – Kartun) (ĠU L 243, p. 1)], u li l-ftehim BIDS mhumiex paragunabbli ma dawn
         it-tipi ta’ ftehim.
      
      28      Skont BIDS il-prassi deċiżjonali tal-Kummissjoni u l-ġurisprudenza ma jippermettux li jiġi kokluż li hemm restrizzjoni minħabba
         l-għan [ara, b’mod partikolari, d-deċiżjonijiet tal-Kummissjoni 84/380/KEE tal-4 ta’ Lulju 1984, dwar proċedura ta’ applikazzjoni
         tal-Artikolu [81] tat-Trattat KEE (IV/30.810 – Fibri Sintetiċi) (ĠU L 207, p. 17), u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/296/KE
         tad-29 ta’ April 1994, dwar proċedura ta’ applikazzjoni tal-Artikolu [81] tat-Trattat KE (IV/34.456 – Stichting Baksteen)
         (ĠU L 131, p. 15), kif ukoll is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tal-31 ta’ Jannar 2001, Weyl Beef Products et vs Il-Kummissjoni, T-197/97 u T-198/97, Ġabra p. II-303].
      
      29      Il-ftehim BIDS ma jistgħux jiġu pparagunati mal-iffriżar tal-kapaċitajiet previst mill-konferenzi marittimi fid-Deċiżjoni
         tal-Kummissjoni 94/980/KE tad-19 ta’ Ottubru 1994, dwar proċedura ta’ applikazzjoni tal-Artikolu [81] tat-Trattat KE (IV/34.446
         – Trans Atlantic Agreement) (ĠU L 376, p. 1), peress li dawn ma kinux suffiċjenti sabiex jeliminaw l-eċċessi ta’ kapaċità
         settorjali.
      
      30      Fl-aħħar nett, il-ftehim BIDS la jikkontemplaw l-iffriżar jew nuqqas ta’ użu ta’ kapaċitajiet, la skambji ta’ informazzjoni
         u lanqas kwoti jew miżuri oħra intiżi sabiex jinżammu l-ishma tas-suq tal-membri li jibqgħu fis-suq.
      
      31      F’dan ir-rigward, mill-proċess u mill-indikazzjonijiet ipprovduti mill-qorti tar-rinviju jirriżulta li l-għan tal-ftehim BIDS
         huwa dak li jbiddel b’mod kunsiderevoli l-istruttura tas-suq permezz ta’ mekkaniżmu li jħeġġeġ il-ħruġ mis-suq ta’ impriżi
         kompetituri.
      
      32      Mill-elementi ppreżentati quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja jirriżulta li l-ftehim BIDS huma intiżi għat-titjib tal-profittabbiltà
         globali tal-impriżi li joffru iktar minn 90 % tas-servizzi ta’ pproċessar ta’ laħam taċ-ċanga u tal-vitella fis-suq Irlandiż
         billi jippermettilhom joqorbu, x’aktarx jilħqu, l-iskala ta’ effiċjenza minima tagħhom. Sabiex dan iseħħ, dawn il-ftehim għandhom
         żewġ għanijiet prinċipali. Dawn huma, minn naħa, iż-żieda tal-livell ta’ konċentrazzjoni tas-suq ikkonċernat billi jitnaqqsu
         b’mod kunsiderevoli n-numru ta’ impriżi li joffru servizzi ta’ pproċessar u, min-naħa l-oħra, l-eliminazzjoni ta’ madwar 75 %
         tal-kapaċitajiet eċċessivi ta’ produzzjoni.
      
      33      Għalhekk, il-ftehim BIDS huma intiżi sabiex jippermettu lil diversi impriżi jimplementaw politika komuni li għandha l-għan
         li tiffavorixxi l-ħruġ mis-suq ta’ wħud fosthom u li, konsegwentement, tnaqqas l-eċċessi ta’ kapaċità li jaffettwaw il-profittabbiltà
         tagħhom u li jostakolawhom milli jagħmlu ekonomija ta’ skala.
      
      34      Dawn it-tipi ta’ ftehim huma evidentement konfliġġenti mal-kunċett inerenti fid-dispożizzjonijiet tat-Trattat KE li jirrigwardaw
         il-kompetizzjoni, li jipprovdi li kull operatur ekonomiku għandu jiddetermina b’mod awtonomu l-politika li huwa għandu l-intenzjoni
         li jsegwi fis-suq. L-Artikolu 81(1) KE huwa effettivament intiż sabiex jipprojbixxi kull forma ta’ koordinazzjoni li intenzjonalment
         tissostitwixxi r-riskji tal-kompetizzjoni b’kooperazzjoni prattika bejn l-impriżi.
      
      35      Fil-kuntest tal-kompetizzjoni, fin-nuqqas ta’ dawn il-ftehim, sabiex itejbu l-profittabbiltà tagħhom l-impriżi li ffirmaw
         li ftehim BIDS ma kienx ikollhom triq oħra ħlief li jintensifikaw ir-rivalità kummerċjali tagħhom jew inkella jirrikorru għal
         operazzjonijiet ta’ konċentrazzjoni. Permezz ta’ dawn il-ftehim, ikun possibbli għalihom li jevitaw tali proċess u li jaqsmu
         parti importanti mill-ispejjeż neċessarji għat-tkabbir tal-livell ta’ konċentrazzjoni tas-suq permezz ta’, fost l-oħrajn,
         kontribuzzjoni ta’ EUR 2 għal kull unità pproċessata mill-membri li jibqgħu.
      
      36      Barra minn dan, il-mezzi implementati sabiex jintlaħaq l-għan tal-ftehim BIDS ukoll jikkostitwixxu restrizzjonijiet li l-għan
         tagħhom huwa ta’ natura antikompetittiva.
      
      37      L-ewwel nett, f’dak li jirrigwarda l-kontribuzzjoni ta’ EUR 11 għal kull bhima maqtula lil hinn mill volum normali ta’ pproċessar
         ta’ kull membru li jibqa’ fis-suq, din tirrappreżenta, skont BIDS, il-prezz li dawn tal-aħħar għandhom iħallsu sabiex jiksbu
         l-klijentela tal-membri li ser joħorġu mis-suq. Madankollu għandu jiġi osservat, hekk kif tagħmel l-Avukat Ġenerali fil-punt
         85 tal-konklużjonijiet tagħha, li miżura bħal din ukoll tikkostitwixxi ostakolu għall-iżvilupp naturali tal-ishma tas-suq
         fir-rigward ta’ wħud mill-membri li jibqgħu li, minħabba l-karattru dissważiv ta’ din il-kontribuzzjoni, ikunu mħeġġa ma jaqbżux
         il-volum normali tagħhom ta’ pproċessar. Għalhekk din il-miżura tirriskja li twassal lil ċerti operaturi sabiex jiffriżaw
         il-produzzjoni tagħhom.
      
      38      It-tieni nett, f’dak li jirrigwarda r-restrizzjonijiet imposti fuq il-membri li ser joħorġu mis-suq fir-rigward tat-tneħħija
         u l-użu tal-impjanti ta’ pproċessar tagħhom, il-ftehim BIDS jinvolvu wkoll, mill-istess għan tagħhom, restrizzjonijiet tal-kompetizzjoni
         safejn dawn huma intiżi li jevitaw li dawn l-impjanti jkunu jistgħu jintużaw minn operaturi ġodda li jidħlu fis-suq bl-għan
         li jikkompetu kontra l-membri li jibqgħu fis-suq. Kif osservat il-Competition Authority fl-osservazzjonijiet bil-miktub tagħha,
         peress li l-investimenti meħtieġa għall-bini ta’ impjant ġdid ta’ pproċessar kienu ħafna ogħla mill-ispejjeż meħtieġa għat-teħid
         ta’ impjant eżistenti, dawn ir-restrizzjonijiet huma manifestament intiżi sabiex jiddisswadu lil kompetituri l-ġodda milli
         jidħlu fis-suq tat-territorju kollu tal-gżira tal-Irlanda.
      
      39      Fl-aħħar nett, il-fatt li l-imsemmija restrizzjonijiet, l-istess bħal klawżola ta’ nonkompetizzjoni imposta fuq il-membri
         li ser joħorġu, huma limitati fiż-żmien mhuwiex ta’ natura tali li jikkonfuta l-konstatazzjoni tan-natura antikompetittiva
         tal-għan tal-ftehim BIDS. Kif osservat l-Avukat Ġenerali fil punt 86 tal-konklużjonijiet tagħha, tali elementi jistgħu jkunu
         rilevanti, l-iktar l-iktar, għall-finijiet tal-eżami tal-erba’ kundizzjonijiet li l-osservanza tagħhom hija meħtieġa mill-Artikolu
         81(3) KE sabiex ftehim jevita l-projbizzjoni pprovduta fl-Artikolu 81(1).
      
      40      Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet esposti iktar ’il fuq, ir-risposta għad-domanda magħmula għandha tkun li ftehim li għandu
         karatteristiċi bħal dawk tal-ftehim standard konkluż bejn l-għaxar impriżi ewlenin fost l-impriżi li jipproċessaw il-laħam
         taċ-ċanga u tal-vitella fl-Irlanda, li huma membri tal-BIDS, u li b’mod partikolari jipprovdi għal tnaqqis tal-kapaċitajiet
         ta’ pproċessar b’madwar 25 %, għandu l-għan li jostakola, jirrestrinġi jew jgħawweġ il-kompetizzjoni fis-sens tal-Artikolu
         81(1) KE.
      
       Fuq l-ispejjeż
      41      Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in-natura ta’ kwistjoni mqajma quddiem il-qorti
         tar-rinviju, hija din il-qorti li tiddeċiedi fuq l-ispejjeż. L-ispejjeż sostnuti għas-sottomissjoni ta’ osservazzjonijiet
         lill-Qorti tal-Ġustizzja, barra dawk tal-imsemmija partijiet, ma jistgħux jitħallsu lura.
      
      Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) taqta’ u tiddeċiedi li:
      Ftehim li għandu karatteristiċi bħal dawk tal-ftehim standard konkluż bejn l-għaxar impriżi ewlenin fost l-impriżi li jipproċessaw
            il-laħam taċ-ċanga u tal-vitella fl-Irlanda, li huma membri tal-Beef Industry Development Society Ltd, u li b’mod partikolari
            jipprovdi għal tnaqqis tal-kapaċitajiet ta’ pproċessar b’madwar 25 %, għandu l-għan li joħloq ostakolu, restrizzjoni jew distorsjoni
            għall-kompetizzjoni fis-sens tal-Artikolu 81(1) KE.
      Firem
      * Lingwa tal-kawża: l-Ingliż.