CELEX: 32011D0123
Language: mt
Date: 2011-02-23 00:00:00
Title: 2011/123/UE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 23 ta’ Frar 2011 li tirrikonoxxi fil-prinċipju l-kompletezza tad-dossier li tressaq għal eżaminazzjoni dettaljata bil-ħsieb tal-inklużjoni possibbli tas-sedaxane u l- Bacillus firmus I-1582 fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (notifikata bid-dokument numru C(2011) 989)  Test b’relevanza għaż-ŻEE

24.2.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 49/40
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tat-23 ta’ Frar 2011
   li tirrikonoxxi fil-prinċipju l-kompletezza tad-dossier li tressaq għal eżaminazzjoni dettaljata bil-ħsieb tal-inklużjoni possibbli tas-sedaxane u l-Bacillus firmus I-1582 fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE
   (notifikata bid-dokument numru C(2011) 989)
   (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
   (2011/123/UE)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (1), u partikolarment l-Artikolu 6(3) tagħha,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Id-Direttiva 91/414/KEE tipprevedi l-iżvilupp ta’ lista tal-Unjoni Ewropea ta’ sustanzi attivi awtorizzati għall-inkorporazzjoni fi prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti.
            
         
               (2)
            
            
               Id-dossier għas-sustanza attiva sedaxane tressaq minn Syngenta Crop Protection AG lill-awtoritajiet ta’ Franza fit-18 ta’ Ġunju 2010 bl-applikazzjoni biex tinkiseb l-inklużjoni tagħha fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE.
            
         
               (3)
            
            
               Id-dossier għas-sustanza attiva Bacillus firmus I-1582 tressaq minn Bayer CropScience SAS lill-awtoritajiet ta’ Franza fid-29 ta’ Settembru 2010 bl-applikazzjoni biex tinkiseb l-inklużjoni tagħha fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE.
            
         
               (4)
            
            
               L-awtoritajiet Franċiżi indikaw lill-Kummissjoni li, skont analiżi preliminari, il-fajls għas-sustanzi attivi kkonċernati jidhru li jissodisfaw ir-rekwiżiti tad-dejta u l-informazzjoni stipulati fl-Anness II tad-Direttiva 91/414/KEE. Id-dossiers imressqa jidhru li jissodisfaw ukoll ir-rekwiżiti tad-dejta u l-informazzjoni stabbiliti fl-Anness III tad-Direttiva 91/414/KEE fir-rigward ta’ prodott wieħed għall-protezzjoni tal-pjanti li fih is-sustanzi attivi kkonċernati. Sussegwentement, f'konformità mal-Artikolu 6(2) tad-Direttiva 91/414/KEE, id-dossiers intbagħtu mill-applikanti lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra, u ġew riferuti lill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali.
            
         
               (5)
            
            
               Permezz ta’ din id-Deċiżjoni għandu jiġi formalment ikkonfermat fil-livell tal-Unjoni Ewropea li d-dossiers jitqiesu li jissodisfaw fil-prinċipju r-rekwiżiti dwar id-dejta u l-informazzjoni stabbiliti fl-Anness II u, li għal tal-inqas prodott wieħed għall-protezzjoni tal-pjanti li fih waħda mis-sustanzi attivi kkonċernati, ir-rekwiżiti stabbiliti fl-Anness III tad-Direttiva 91/414/KEE.
            
         
               (6)
            
            
               Il-miżuri stipulati fdin id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Id-dossiers li jikkonċernaw is-sustanzi attivi li ġew identifikati fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni, li kienu tressqu lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri bil-ħsieb li tinkiseb l-inklużjoni ta’ dawn is-sustanzi fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE, fil-prinċipju jissodisfaw ir-rekwiżiti tad-dejta u l-informazzjoni stabbiliti fl-Anness II ta’ dik id-Direttiva.
   Id-dossiers jissodisfaw ukoll ir-rekwiżiti tad-dejta u l-informazzjoni stabbiliti fl-Anness III tad-Direttiva 91/414/KEE fir-rigward ta’ prodott wieħed għall-protezzjoni tal-pjanti li fih is-sustanza attiva, billi jitqiesu l-użi proposti.
   Artikolu 2
   Kemm jista' jkun malajr u sa mhux aktar tard mit-28 ta’ Frar 2012 l-Istat Membru relatur għandu jkompli għaddej bl-analiżi dettaljata tad-dossiers imsemmijin fl-Artikolu 1 u għandu jikkomunika lill-Kummissjoni l-konklużjonijiet tal-analiżi li jkun għamel flimkien ma’ kull rakkomandazzjoni dwar l-inklużjoni jew in-nuqqas ta’ inklużjoni fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE tas-sustanza attiva msemmija fl-Artikolu 1 u kull kundizzjoni għal dik l-inklużjoni.
   Artikolu 3
   Din id-Deċiżjoni hi indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmul fi Brussell, it-23 ta’ Frar 2011.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         John DALLI
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 230, 19.8.1991, p. 1.
   
      ANNESS
      
         IS-SUSTANZI ATTIVI MILQUTA MINN DIN ID-DEĊIŻJONI
      
      
                  Isem Komuni, Numru tal-Identifikazzjoni CIPAC
               
               
                  Applikant
               
               
                  Data tal-applikazzjoni
               
               
                  Stat Membru Relatur
               
            
                  Sedaxane
                  Nru CIPAC: 833
               
               
                  Syngenta Crop Protection AG
               
               
                  18 ta’ Ġunju 2010
               
               
                  FR
               
            
                  
                     Bacillus firmus I-1582
                  Nru CIPAC: ma japplikax
               
               
                  Bayer CropScience SAS
               
               
                  29 ta’ Settembru 2010
               
               
                  FR