CELEX: 52009PC0088
Language: mt
Date: 2009-02-27
Title: Abbozz ta' deċiżjoni tal-Kunsill ta’ […] li tħassar d-Direttiva 83/515/KEE u 11-il Deċiżjoni li skadew fil-qasam tal-Politika Komuni tas-Sajd

Avviż Legali Importanti

|

52009PC0088

Abbozz ta' deċiżjoni tal-Kunsill ta’ […] li tħassar d-Direttiva 83/515/KEE u 11-il Deċiżjoni li skadew fil-qasam tal-Politika Komuni tas-Sajd  /* KUMM/2009/0088 finali - CNS 2009/0022 */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 27.2.2009KUMM(2009) 88 finali2009/0022 (CNS)Abbozz ta'DEĊIŻJONI TAL-KUNSILLta’ […]li tħassar d-Direttiva 83/515/KEE u 11-il Deċiżjoni li skadew fil-qasam tal-Politika Komuni tas-SajdMEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONIIl-Kummissjoni varat inizjattiva bil-għan li taġġorna u tissimplifika l-acquis Komunitarju[1] fil-kuntest tal-programm għal "Regolamentazzjoni Aħjar". Waħda mill-azzjonijiet ewlenin marbuta mal-identifikazzjoni tal-acquis fis-seħħ bis-saħħa tal-verifika tal-Atti mniżżla fid-Direttorju tal-leġiżlazzjoni fis-seħħ. Meta l-verifika tikxef li l-atti legali formalment fis-seħħ m'għandhomx attivi, il-Kummissjoni timxi biex tħassar dawk l-Atti, bis-saħħa ta' Att tal-Kummissjoni formali, Proposta għal Att tal-Kunsill, jew għarfien formali li l-att skada, skont kif ikun xieraq, għall-għanijiet taċ-ċarezza u tas-sigurtà ġuridika. Ir-revoka ta' atti li skadew fil-qasam tal-PKS hija prevista fil-Programm Kontinwu ta' Simplifikazzjoni adottat fil-qafas tal-implimentazzjoni tal-istrateġija tal-Kummissjoni għas-simplifikazzjoni tal-ambjent regolatorju, dokument COM (2008) 712 – (anness għas-CLWP 2009).B'mod partikolari, il-Kummissjoni ntrabtet li tirrevedi l-korpus tad-dritt Komunitrarju marbut ma' din il-politika meta ġiet biex tadotta l-Pjan ta' Azzjoni 2006-2008 għas-simplifikazzjoni u t-titjib tal-Politika Komuni tas-Sajd[2].Kif joħroġ mill-verifika mwettqa, għadd ta' Atti adottati mill-Kunsill fil-fatt skadew, għalkemm għadhom formalment fis-seħħ. Sabiex dawn l-Atti jitneħħew mill-acquis attiv, huwa meħtieġ Att tal-Kunsill formali, li se jkollu l-istess forma tal-Att li għandu jitħassar (i.e Deċiżjoni, Regolament, Direttiva). Madankollu, billi Direttiva waħda biss se titħassar u l-forma hija simili għal dik ta' Deċiżjoni, din tiddaħħal fil-Proposta marbuta mar-revoka ta' Deċiżjonijiet. It-tieni proposta tiġbor Regolamenti tal-Kunsill li għandhom ukoll jiġu rrevokati minħabba li skadew.Bl-adozzjoni tal-Atti tal-Kunsill u tal-Kummissjoni li jistabbilixxu listi ta' testi legali li sakdew, l-Atti attivi biss se jidhru fid-Direttorju tal-liġi Komunitarja fis-seħħ, u b'hekk jagħmlu l-leġiżlazzjoni Komunitarja aktar ċara u aġġornata, u tinftiehem aħjar.2009/0022 (CNS)Abbozz ta'DEĊIŻJONI TAL-KUNSILLta’ […]li tħassar d-Direttiva 83/515/KEE u 11-il Deċiżjoni li skadew fil-qasam tal-Politika Komuni tas-SajdIL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 37, l-Artikolu 300(2), u l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 300(3) tiegħu,Wara li kkunsidra l-Att ta' Adeżjoni ta' Spanja u l-Portugall, u partikolarment l-Artikolu 167(3) u l-Artikolu 354(3) tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni,Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew,Billi:(1) It-titjib tat-trasparenza tad-dritt Komunitarju huwa element essenzjali tal-istrateġija tal-regolamentazzjoni aħjar li l-istituzzjonijiet tal-Komunità qed jimplimentaw. F'dak il-kuntest huwa xieraq li dawk l-atti li ma għadx għandhom effett reali jitneħħew mil-leġiżlazzjoni effettiva.(2) Id-Direttiva u d-Deċiżjonijiet segwenti b'rabta mal-politika komuni tas-sajd ma għadx hemm lokhom, anki minkejja li formalment għadhom fis-seħħ:-  Direttiva tal-Kunsill 83/515/KEE tal-4 ta' Ottubru 1983 dwar ċerti miżuri biex tiġi aġġustata l-kapaċità fis-settur tas-sajd[3]. (traduzzjoni mux uffiċjali) Dik id-Direttiva issa eżawriet l-effetti tagħha billi d-dispożizzjonijiet li jkopru s-suġġett issa inkorporati fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006[4];-  Deċiżjoni tal-Kunsill 89/631/KEE tas-27 ta' Novembru 1989 dwar kontribuzzjoni finanzjarja Komunitarja lejn in-nefqa mġarrba mill-Istati Membri sabiex tiġi żgurata konformità mas-sistema Komunitarja għall-konservazzjoni u l-ġestjoni tar-riżorsi tas-sajd [5]. (traduzzjoni mhux uffiċjali) Din id-Deċiżjoni eżawriet l-effetti tagħha billi titratta n-nefqa eliġibbli li saret mill-Istati Membri bejn l-1 ta' Jannar 1991 u l-31 ta' Diċembru 1995;-  Deċiżjoni tal-Kunsill 94/117/KE tal-21 ta' Frar 1994 li tistabbilixxi r-rekwiżiti minimi għal dak li jirrigwarda l-istruttura u tagħmir li għandhom ikunu milħuqa minn stabbilimenti żgħar sabiex tkun assigurata d-distribuzzjoni ta' prodotti tas-sajd fil-Greċja[6]. Dik id-Deċiżjoni eżawriet l-effetti tagħha għaliex m'għadhiex teżisti s-sitwazzjoni fattwali li għaliha kellha tapplika;-  Deċiżjoni tal-Kunsill 94/317/KE tat-2 ta' Ġunju 1994 li tawtorizza r-Renju ta' Spanja jestendi sas-7 ta' Marzu 1995 il-Ftehim dwar ir-relazzjonijiet reċiproki dwar is-sajd mar-Repubblika tal-Afrika t'Isfel[7]. (traduzzjoni mhux uffiċjali) Dik id-Deċiżjoni eżawriet l-effetti tagħha billi kienet maħsuba biex tapplika tul perjodu li diġà għadda;-  Deċiżjoni tal-Kunsill 94/318/KE tat-2 ta' Ġunju 1994 li tawtorizza r-Repubblika Portugiża testendi sas-7 ta' Marzu 1995 il-Ftehim dwar ir-relazzjonijiet reċiproki dwar is-sajd mar-Repubblika tal-Afrika t'Isfel[8]. (traduzzjoni mhux uffiċjali) Dik id-Deċiżjoni eżawriet l-effetti tagħha billi kienet maħsuba biex tapplika tul perjodu li diġà għadda;-  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/386/KE tas-7 ta' Ġunju 1999 dwar l-applikazzjoni provviżjorja mill-Komunità Ewropea tal-Ftehim dwar il-Programm Internazzjonali għall-Konservazzjoni tad-Dniefel[9]. Dik id-Deċiżjoni eżawriet l-effetti tagħha bili tirreferi għal perjodu tranżitorju li diġà għadda;-  Deċiżjoni tal-Kunsill 2001/179/KE tas-26 ta' Frar 2001 li jfisser l-appoġġ finanzjarju lill-Ginea-Bissau fis-settur tas-sajd[10]. Dik id-Deċiżjoni eżawriet l-effetti tagħha billi kienet maħsuba biex tapplika tul perjodu li diġà għadda;-  Deċiżjoni tal-Kunsill tal-14 ta' Mejju 2001 fuq kontribuzzjoni finanzjarja għal ċertu spiża għall-implimentazzjoni ta' ċerti miżuri tat-tmexxija fuq ħut li jpassi ħafna[11]. Dik id-Deċiżjoni eżawriet l-effetti tagħha billi kopriet perjodu li kien diġà għadda;-  Deċiżjoni tal-Kunsill tat-28 ta' Mejju 2001 dwar kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għal ċerti spejjeż li jsiru minn Stati Membri meta jkunu qed jimplimentaw is-sistemi ta' kontroll, spezzjoni u sorveljar applikabbli għall-politika komuni dwar is-sajd[12]. Din id-Deċiżjoni eżawriet l-effetti tagħha billi kienet tittratta n-nefqa eliġibbli li saret mill-Istati Membri bejn l-1 ta' Jannar 2001 u l-31 ta' Diċembru 2003 u minħabba li issa għaddiet issitwazzjoni fattwali li magħha kienet marbuta. Barra minn hekk, Deċiżjoni ġdida tal-Kunsill 2004/465/KE ġiet adottata biex tkopri n-nefqa mis-sena 2004 [13];-  Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/662/KE tal-24 ta' Settembru 2004 li tawtorizza r-Renju ta' Spanja jestendi sas-7 ta' Marzu 1995 il-Ftehim, dwar ir-relazzjonijiet reċiproki dwar is-sajd mar-Repubblika tal-Afrika t'Isfel[14]. (traduzzjoni mhux uffiċjali) Dik id-Deċiżjoni eżawriet l-effetti tagħha billi kopriet perjodu transizzjonali li diġà għadda;-  Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/890/KE tal-20 ta’ Diċembru 2004 dwar l-irtirar tal-Komunità Ewropea mill-Konvenzjoni dwar is-Sajd u l-Konservazzjoni tar-Riżorsi Ħajjin fil-Baħar Baltiku u l-Ibħra ta' Madwaru [Belts] [15]. Dik id-Deċiżjoni eżawriet l-effetti tagħha l-irtirar mill-Komunità kien innotifikat lid-Depożitarju ta' dik il-Konvenzjoni;-  Deċiżjoni tal-Kunsill tat- 22 ta' Novembru 2004 dwar l-iffirmar, f'isem il-Komunitá Ewropea, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim taħt forma ta' Skambju ta' Ittri dwar il-proroga tal-Protokoll li jiffissa l-opportunitajiet ta' sajd u l-kontribut finanzjarju previsti fil-Ftehim bejn il-Komunitá Ekonomika Ewropea u r-Repubblika Federali Islamika tal-Komoros dwar is-sajd fl-ibħra tal-Komoros għall-perjodu mit-28 ta' Frar 2004 sal-31 ta' Diċembru 2004 Dik id-Deċiżjoni eżawriet l-effetti tagħha billi kienet maħsuba biex tapplika tul perjodu li issa diġà għadda;(3) Għal raġunijiet ta' ċertezza u ċarezza legali, dawk id-Deċiżjonijiet li ma għadx hemm lokhom għandhom jiġu revokati.ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 1Direttiva u Deċiżjonijiet li qed jiġu revokatiId-Direttiva 83/515/KEE u d-Deċiżjonijiet 89/631/KEE, 94/117/KE, 94/317/ KE, 94/318/ KE, 1999/386/ KE, 2001/179/ KE, 2001/382/ KE, 2001/431/ KE, 2004/662/ KE, 2004/890/ KE u 2005/76/ KE jitħassru.Artikolu 2Id-destinatarjiDin id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussell,Għall-KunsillIl-President [1] COM(2003)71.[2] COM(2005)647.[3] ĠU L 290, 22.10.1983, p. 15.[4] ĠU L 223, 15.8.2006, p. 1.[5] ĠU L 364, 14.12.1989, p. 64.[6] ĠU L 54, 25.2.1994, p. 28.[7] OJ L 142, 7.6.1994, p. 30.[8] ĠU L 142, 7.6.1994, p. 31.[9] ĠU L 147, 12.6.1999, p. 23.[10] ĠU L 66, 8.3.2001, p. 33.[11] ĠU L 137, 19.5.2001, p. 25.[12] ĠU L 154, 9.6.2001, p. 22.[13] ĠU L 157, 30.4.2004, p. 114.[14] ĠU L 302, 29.9.2004, p. 5.[15] ĠU L 375, 23.12.2004, p. 27.