CELEX: 32020R1209
Language: hr
Date: 2020-08-13 00:00:00
Title: Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1209 оd 13. kolovoza 2020. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 1352/2013 o uspostavi obrazaca utvrđenih Uredbom (EU) br. 608/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o carinskoj provedbi prava intelektualnog vlasništva

21.8.2020   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 274/3
               
            
         PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/1209
         оd 13. kolovoza 2020.
         o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 1352/2013 o uspostavi obrazaca utvrđenih Uredbom (EU) br. 608/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o carinskoj provedbi prava intelektualnog vlasništva
         EUROPSKA KOMISIJA,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
         uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 608/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. lipnja 2013. o carinskoj provedbi prava intelektualnog vlasništva i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1383/2003 (1), a posebno njezin članak 6. stavak 1. i članak 12. stavak 7.,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 1352/2013 (2) uspostavljaju se obrasci za podnošenje zahtjeva kojim se od carinskih nadležnih tijela zahtijeva da poduzmu mjere u vezi s robom za koju postoji sumnja da povređuje prava intelektualnog vlasništva iz članka 6. Uredbe (EU) br. 608/2013 i za podnošenje zahtjeva za produženje vremenskog roka u kojem carinska tijela trebaju poduzeti mjere iz članka 12. te uredbe („obrasci”).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Obrasce je potrebno prilagoditi kako bi se uzelo u obzir uvođenje carinskog portala EU-a za gospodarske subjekte za elektroničko podnošenje obrazaca. Kako bi se osigurao siguran pristup tom portalu, važno je da se podnositelji zahtjeva i njihovi predstavnici identificiraju na jedinstven način. U tu će svrhu registracijski i identifikacijski broj gospodarskog subjekta (EORI) postati obvezno polje u polju za podnositelja zahtjeva i zastupnika u obrascima.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     U sustavu EORI gospodarski subjekti već imaju jedinstvene identifikacijske brojeve. Primjereno je primijeniti taj sustav i na osobe koje nisu gospodarski subjekti u smislu članka 6. stavka 1. točke (a) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2015/2446 (3).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Uredbom (EU) br. 386/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (4), a posebno njezinim člankom 2. stavkom 2. točkom (b), Uredu Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO) dodjeljuje se zadaća prikupljanja, analize i širenja relevantnih objektivnih, usporedivih i pouzdanih podataka o povredama prava intelektualnog vlasništva.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     U skladu s člankom 5. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EU) br. 386/2012 Komisija prosljeđuje EUIPO-u sve relevantne informacije koje su države članice dostavile u skladu s člankom 31. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 608/2013 o obustavljanju puštanja ili zadržavanju robe za koju se sumnja da povređuje pravo intelektualnog vlasništva.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Kako bi se omogućila dublja analiza podataka o povredama i poboljšalo razumijevanje zemljopisnog opsega i učinka povreda, važno je da se obustava puštanja i zadržavanje takve robe može pripisati nositelju odobrenja. Važno je i da je ta osoba već u trenutku podnošenja obrazaca obaviještena o tome da će se njezini osobni podaci dostaviti EUIPO-u i da pristaje na taj prijenos. Stoga je obrasce potrebno na odgovarajući način prilagoditi.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Nakon početka primjene uredbi (EU) 2016/679 (5) i (EU) 2018/1725 (6) Europskog parlamenta i Vijeća potrebno je ažurirati upućivanja u obrascima na odredbe o zaštiti podataka.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Uzimajući u obzir da će se u skladu s člankom 31. Uredbe (EU) br. 608/2013 sve razmjene podataka o odlukama koje se odnose na zahtjeve i zadržavanja između država članica i Komisije odvijati preko središnje baze podataka Komisije i da se ta baza treba prilagoditi novim obrascima, izmjene priloga od I. do III. Provedbenoj uredbi (EU) br. 1352/2013 trebale bi se primjenjivati od 15. rujna 2020.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Provedbenu uredbu (EU) br. 1352/2013 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Provedeno je savjetovanje s Europskim nadzornikom za zaštitu podataka u skladu s člankom 42. stavkom 1. Uredbe (EU) 2018/1725 te je on dao mišljenje 24. lipnja 2020.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik,
                  
               DONIJELA JE OVU UREDBU:
         
            Članak 1.
            Provedbena uredba (EU) br. 1352/2013 mijenja se kako slijedi:
            
                        1.
                     
                     
                        Prilog I. zamjenjuje se tekstom u Prilogu I. ovoj Uredbi;
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Prilog II. zamjenjuje se tekstom u Prilogu II. ovoj Uredbi;
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Prilog III. mijenja se u skladu s Prilogom III. ovoj Uredbi.
                     
                  
         
            Članak 2.
            Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
            Primjenjuje se od 15. rujna 2020.
         
         
            Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
            Sastavljeno u Bruxellesu 13. kolovoza 2020.
            
               
                  Za Komisiju
               
               
                  Predsjednica
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  SL L 181, 29.6.2013., str. 15.
         
         
            (2)  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1352/2013 оd 4. prosinca 2013. o uspostavi obrazaca utvrđenih Uredbom (EU) br. 608/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o carinskoj provedbi prava intelektualnog vlasništva (SL L 341, 18.12.2013., str. 10.).
         
            (3)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/2446 od 28. srpnja 2015. o dopuni Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o detaljnim pravilima koja se odnose na pojedine odredbe Carinskog zakonika Unije (SL L 343, 29.12.2015., str. 1.).
         
            (4)  Uredba (EU) br. 386/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. travnja 2012. o povjeravanju Uredu za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni) zadaća u vezi s provedbom prava intelektualnog vlasništva, uključujući i okupljanje predstavnika javnog i privatnog sektora u okviru Europske promatračnice za povrede prava intelektualnog vlasništva (SL L 129, 16.5.2012., str. 1.).
         
            (5)  Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016., str. 1.).
         
            (6)  Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (SL L 295, 21.11.2018., str. 39.).
      
      
         
            PRILOG I.
            
               
                  
                     „PRILOG I.
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                  
               ”
         
      
      
         
            PRILOG II.
            
               
                  
                     „PRILOG II.
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                  
               ”
         
      
      
         
            PRILOG III
            
               
                  
                     „PRILOG III.
                     Prilog III. Provedbenoj uredbi (EU) br. 1352/2013 mijenja se kako slijedi:
                     
                                 1.
                              
                              
                                 dio I. mijenja se kako slijedi:
                                 
                                             (a)
                                          
                                          
                                             u bilješci o ispunjavanju rubrike 1. („Podnositelj zahtjeva”) tekst se zamjenjuje sljedećim:
                                             „U ovu se rubriku unose podaci o podnositelju zahtjeva. Oni moraju sadržavati informacije o imenu i punoj adresi podnositelja zahtjeva, njegovu registracijskom i identifikacijskom broju gospodarskog subjekta (EORI broju), koji je jedinstven broj u cijeloj Uniji koji carinsko tijelo države članice izdaje podnositelju zahtjeva, njegovu broju telefona, mobilnog telefona ili telefaksa i njegovoj adresi e-pošte. Podnositelj zahtjeva može, prema potrebi, unijeti svoj porezni identifikacijski broj, bilo koji drugi nacionalni registracijski broj i adresu svojeg web-mjesta.”;
                                          
                                       
                                             (b)
                                          
                                          
                                             u bilješci o ispunjavanju rubrike 4. („Zastupnik koji podnosi zahtjev u ime podnositelja zahtjeva”) tekst se zamjenjuje sljedećim:
                                             „Ako podnositelj zahtjeva podnosi zahtjev preko zastupnika, u ovu se rubriku moraju unijeti podaci o zastupniku. Oni moraju sadržavati informacije o imenu i punoj adresi zastupnika, njegovu registracijskom i identifikacijskom broju gospodarskog subjekta (EORI broju), koji je jedinstven broj u cijeloj Uniji koji carinsko tijelo države članice izdaje zastupniku, njegovu broju telefona, mobilnog telefona ili telefaksa i njegovoj adresi e-pošte. Zastupnik može, prema potrebi, unijeti ime trgovačkog društva u kojem radi i adresu web-mjesta trgovačkog društva. Zahtjev mora sadržavati dokaz o njegovoj ovlasti za zastupanje u skladu sa zakonodavstvom države članice u kojoj se zahtjev podnosi te odgovarajuća rubrika mora biti označena.”;
                                          
                                       
                           
                                 2.
                              
                              
                                 dio II. zamjenjuje se sljedećim:
                                 II.   OPIS RUBRIKA U OBRASCU ZA ZAHTJEV ZA PRODUŽENJE IZ PRILOGA II. KOJI ISPUNJAVA NOSITELJ ODOBRENJA
                                 Rubrike u obrascu označene zvjezdicom (*) obvezne su i moraju biti ispunjene.
                                 Ako je jedno ili više polja u rubrici označeno znakom (+), barem jedno od tih polja mora biti ispunjeno.
                                 Ne upisujte podatke u rubrike s oznakom „za službenu uporabu”.
                                 Rubrika 1.: Podaci o nositelju odobrenja
                                 U ovu se rubriku unose podaci o nositelju odobrenja.
                                 Rubrika 2: Zastupnik nositelja odobrenja
                                 Ako nositelj odobrenja podnosi zahtjev preko zastupnika, u ovu se rubriku unose podaci o zastupniku. Oni moraju sadržavati informacije o imenu i punoj adresi zastupnika, njegovu registracijskom i identifikacijskom broju gospodarskog subjekta (EORI broju), koji je jedinstven broj u cijeloj Uniji koji carinsko tijelo države članice izdaje zastupniku, njegovu broju telefona, mobilnog telefona ili telefaksa i njegovoj adresi e-pošte. Zastupnik može, prema potrebi, unijeti ime trgovačkog društva u kojem radi i adresu web-mjesta trgovačkog društva. Zahtjev mora sadržavati dokaz o njegovoj ovlasti za zastupanje u skladu sa zakonodavstvom države članice u kojoj se zahtjev podnosi ako taj dokaz nije dostavljen u okviru početnog zahtjeva te odgovarajuća rubrika mora biti označena.”
                                 Rubrika 3: Zahtjev za produženje
                                 U ovu se rubriku upisuje registracijski broj zahtjeva koji uključuje prve dvije znamenke oznake iso/alpha-2 države članice koja je izdala odobrenje. Označivanjem odgovarajuće rubrike nositelj odobrenja navodi traži li promjene informacija u zahtjevu.
                                 Rubrika 4: Potpis
                                 U rubrici 4. nositelj odobrenja ili zastupnik nositelja odobrenja unosi mjesto i datum ispunjavanja zahtjeva i potpisuje. Ime potpisnika upisuje se velikim tiskanim slovima.
                              
                           
               ”