CELEX: 32021L0971
Language: mt
Date: 2021-06-16 00:00:00
Title: Direttiva ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/971 tas-16 ta’ Ġunju 2021 li temenda l-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 66/401/KEE dwar it-tqegħid fis-suq taż-żerriegħa ta’ pjanti tal-għalf, l-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 66/402/KEE dwar il-marketing taż-żerriegħa tal-ġwież, l-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 2002/54/KE dwar il-bejgħ fis-suq taż-żerriegħa tal-pitravi, l-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 2002/55/KE dwar il-marketing taż-żerriegħa tal-ħxejjex u l-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 2002/57/KE dwar il-marketing taż-żerriegħa ta’ pjanti taż-żejt u tal-fibra, fir-rigward tal-użu ta’ tekniki bijokimiċi u molekulari

17.6.2021   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 214/62
               
            
         DIRETTIVA TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2021/971
         tas-16 ta’ Ġunju 2021
         li temenda l-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 66/401/KEE dwar it-tqegħid fis-suq taż-żerriegħa ta’ pjanti tal-għalf, l-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 66/402/KEE dwar il-marketing taż-żerriegħa tal-ġwież, l-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 2002/54/KE dwar il-bejgħ fis-suq taż-żerriegħa tal-pitravi, l-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 2002/55/KE dwar il-marketing taż-żerriegħa tal-ħxejjex u l-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 2002/57/KE dwar il-marketing taż-żerriegħa ta’ pjanti taż-żejt u tal-fibra, fir-rigward tal-użu ta’ tekniki bijokimiċi u molekulari
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 66/401/KEE tal-14 ta’ Ġunju 1966 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ żerriegħa ta’ pjanti tal-għalf (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 21a tagħha,
         Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 66/402/KEE tal-14 ta’ Ġunju 1966 dwar il-marketing taż-żerriegħa tal-ġwież (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 21b tagħha,
         Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/54/KE tat-13 ta’ Ġunju 2002 dwar il-bejgħ fis-suq taż-żerriegħa tal-pitravi (3), u b’mod partikolari l-Artikolu 27 tagħha,
         Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/55/KE tat-13 ta’ Ġunju 2002 dwar il-marketing ta’ żrieragħ tal-ħxejjex (4), u b’mod partikolari l-Artikolu 45 tagħha,
         Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/57/KE tat-13 ta’ Ġunju 2002 dwar il-marketing taż-żerriegħa ta’ pjanti taż-żejt u tal-fibra (5), u b’mod partikolari l-Artikolu 24 tagħha,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     F’konformità mad-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 2002/54/KE, 2002/55/KE u 2002/57/KE, iż-żrieragħ tal-ispeċijiet rispettivi jistgħu jiġu kummerċjalizzati biss fl-Unjoni jekk ikunu ġew eżaminati u ċċertifikati uffiċjalment jew taħt superviżjoni uffiċjali, f’konformità mar-regoli għaċ-ċertifikazzjoni fir-rigward tal-ġenerazzjoni taż-żrieragħ prebażiċi, taż-żrieragħ bażiċi jew taż-żrieragħ iċċertifikati.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     F’konformità mad-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 2002/54/KE, 2002/55/KE u 2002/57/KE, l-eżaminazzjoni għaċ-ċertifikazzjoni hija bbażata fuq l-osservazzjoni viżiva fenotipika tal-għalla fl-għalqa mill-awtorità taċ-ċertifikazzjoni ta’ kull Stat Membru jew taħt is-superviżjoni tagħha u f’kontroll uffiċjali a posteriori. Madankollu, id-Direttivi msemmija hawn fuq, ma jirreferux espliċitament għall-użu ta’ kwalunkwe teknika oħra biex tiġi vverifikata l-identità varjetali fl-għalqa jew fil-kontroll a posteriori fil-kuntest taċ-ċertifikazzjoni, fatt li jista’ joħloq nuqqas ta’ ċarezza fir-rigward tal-implimentazzjoni tiegħu.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Bis-saħħa tat-tekniki bijokimiċi u molekulari (“BMT”) tista’ tiġi indikata informazzjoni dwar l-istruttura ġenetika ta’ organiżmi ħajjin. L-użu tal-BMT jippermetti lill-awtoritajiet taċ-ċertifikazzjoni biex jidentifikaw il-varjetà tal-pjanti abbażi ta’ analiżi fil-laboratorju minflok l-osservazzjoni fenotipika viżiva tal-pjanti fl-għalqa.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Il-BMT fit-tnissil tal-pjanti u fl-ittestjar taż-żrieragħ qed jiżviluppaw malajr u l-użu tagħhom fis-settur taż-żrieragħ qed isir dejjem aktar importanti. Fl-Iskemi taż-Żrieragħ tal-Organizzazzjoni għall-Kooperazzjoni u l-Iżvilupp Ekonomiċi (OECD) (6), ġew stabbiliti l-proċeduri, il-miżuri u t-tekniki biex jippermettu l-użu tal-BMT bħala għodda supplimentari għall-ispezzjonijiet fl-għalqa u għall-ittestjar bl-irqajja’ ta’ kontroll, meta jkun hemm dubji fir-rigward tal-identità varjetali taż-żrieragħ, għall-finijiet tal-eżaminazzjoni fenotipika.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Meta wieħed iżomm f’moħħu li l-użu tal-BMT jiffaċilita l-analiżi ulterjuri taż-żrieragħ u tal-pjanti, huwa xieraq li jiġu emendati d-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 2002/54/KE, 2002/55/KE u 2002/57/KE biex jippermettu espliċitament l-użu tal-BMT bħala metodu supplimentari għall-eżaminazzjoni tal-identità tal-varjetà kkonċernata, f’każ li l-ispezzjoni fuq il-post u l-kontroll uffiċjali a posteriori jkunu ħallew xi dubji. Dan huwa meħtieġ sabiex il-liġi tal-Unjoni tiġi adattata għall-iżvilupp tal-għarfien xjentifiku u tekniku u sabiex tiġi allinjata l-leġiżlazzjoni tal-Unjoni mal-istandards internazzjonali applikabbli inkorporati fl-Iskemi taż-Żrieragħ tal-OECD.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Sabiex tiġi żgurata l-applikazzjoni konsistenti u sistematika tagħhom, f’konformità mal-evidenza xjentifika u teknika l-aktar aġġornata, jenħtieġ li d-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 2002/54/KE, 2002/55/KE u 2002/57/KE jirreferu biss għall-BMTs rikonoxxuti mill-Unjoni Internazzjonali għall-Protezzjoni ta’ Varjetajiet Ġodda tal-Pjanti (UPOV), l-OECD u l-Assoċjazzjoni Internazzjonali tal-Ittestjar taż-Żrieragħ (ISTA), peress li dawk l-organizzazzjonijiet jistabbilixxu l-istandards internazzjonali tal-BMT uffiċjalment rikonoxxuti f’dan ir-rigward.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Għaldaqstant jenħtieġ li l-Annessi rilevanti tad-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 2002/54/KE, 2002/55/KE u 2002/57/KE jiġu emendati skont dan, sabiex tiġi żgurata ċ-ċarezza li l-BMT jistgħu wkoll jintużaw f’każ li jkun għad hemm dubju dwar l-identità varjetali taż-żrieragħ.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Il-miżuri previsti f’din id-Direttiva huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,
                  
               ADDOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:
         
            Artikolu 1
            Emendi għad-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 2002/54/KE, 2002/55/KE u 2002/57/KE
            Id-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 2002/54/KE, 2002/55/KE u 2002/57/KE huma emendati skont dan:
            
                        (1)
                     
                     
                        L-Anness I tad-Direttiva 66/401/KEE huwa emendat f’konformità mal-Parti A tal-Anness ta’ din id-Direttiva;
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        L-Anness I tad-Direttiva 66/402/KEE huwa emendat f’konformità mal-Parti B tal-Anness ta’ din id-Direttiva;
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        L-Anness I tad-Direttiva 2002/54/KE huwa emendat f’konformità mal-Parti C tal-Anness ta’ din id-Direttiva;
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        L-Anness I tad-Direttiva 2002/55/KE huwa emendat f’konformità mal-Parti D tal-Anness ta’ din id-Direttiva;
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        L-Anness I tad-Direttiva 2002/57/KE huwa emendat f’konformità mal-Parti E tal-Anness ta’ din id-Direttiva.
                     
                  
         
            Artikolu 2
            Traspożizzjoni
            
               1.   L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex ikunu konformi ma’ din id-Direttiva sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Awwissu 2022. Huma għandhom jikkomunikaw it-test ta’ dawk id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni minnufih.
               Huma għandhom japplikaw dawk id-dispożizzjonijiet mill-1 ta’ Settembru 2022.
               Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, fihom għandu jkun hemm referenza għal din id-Direttiva jew għandhom ikunu akkumpanjati minn dik ir-referenza meta ssir il-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Huma l-Istati Membri li għandhom jiddeċiedu kif issir dik ir-referenza.
            
            
               2.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.
            
         
         
            Artikolu 3
            Dħul fis-seħħ
            Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            Artikolu 4
            Destinatarji
            Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
         
         
            Magħmula fi Brussell, is-16 ta’ Ġunju 2021.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               
                  Il-President
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ĠU 125, 11.7.1966, p. 2298.
         
            (2)  ĠU 125, 11.7.1966, p. 2309.
         
            (3)  ĠU L 193, 20.7.2002, p. 12.
         
            (4)  ĠU L 193, 20.7.2002, p. 33.
         
            (5)  ĠU L 193, 20.7.2002, p. 74.
         
            (6)  Skemi taż-Żrieragħ tal-OECD; Rules and Regulation 2021, Common Rules and Regulation 7.4.5, p. 3, https://www.oecd.org/agriculture/seeds/documents/oecd-seed-schemes-rules-and-regulations.pdf, u l-Iskemi taż-Żrieragħ tal-OECD; Guidelines for control plot tests and field inspection for seed crops, Lulju 2019., Parti III, p. 31, https://www.oecd.org/agriculture/seeds/documents/guidelines-control-plot-and-field-inspection.pdf
      
      
         
            ANNESS
            Emendi għad-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 2002/54/KE, 2002/55/KE u 2002/57/KE, kif imsemmija fl-Artikolu 1
            PARTI A
            
               Emenda għall-Anness I tad-Direttiva 66/401/KEE
            
            Fl-Anness I tad-Direttiva 66/401/KEE, jiżdied il-punt 7 li ġej:
            
                        “7.
                     
                     
                        Fil-każ fejn, wara l-implimentazzjoni tal-punti 4 u 6, xorta jkun hemm dubju fir-rigward tal-identità varjetali taż-żrieragħ, l-awtorità taċ-ċertifikazzjoni tista’ tuża, għall-eżaminazzjoni ta’ dik l-identità, teknika bijokimika jew molekulari rikonoxxuta internazzjonalment u riproduċibbli, f’konformità mal-istandards internazzjonali applikabbli.”
                     
                  PARTI B
            
               Emenda għall-Anness I tad-Direttiva 66/402/KEE
            
            Fl-Anness I tad-Direttiva 66/402/KEE, jiżdied il-punt 8 li ġej:
            
                        “8.
                     
                     
                        Fil-każ fejn, wara l-implimentazzjoni tal-punti 3 u 7, xorta jkun hemm dubju fir-rigward tal-identità varjetali taż-żrieragħ, l-awtorità taċ-ċertifikazzjoni tista’ tuża, għall-eżaminazzjoni ta’ dik l-identità, teknika bijokimika jew molekulari rikonoxxuta internazzjonalment u riproduċibbli, f’konformità mal-istandards internazzjonali applikabbli.”
                     
                  PARTI C
            
               Emenda għall-Anness I tad-Direttiva 2002/54/KE
            
            Fil-Parti A. Uċuħ tar-raba’ tal-Anness I tad-Direttiva 2002/54/KE, il-punt 5a li ġej jiddaħħal bejn il-punti 5 u 6:
            
                        “5a.
                     
                     
                        Fil-każ fejn, wara l-implimentazzjoni tal-punti 2 u 5, xorta jkun hemm dubju fir-rigward tal-identità varjetali taż-żrieragħ, l-awtorità taċ-ċertifikazzjoni tista’ tuża, għall-eżaminazzjoni ta’ dik l-identità, teknika bijokimika jew molekulari rikonoxxuta internazzjonalment u riproduċibbli, f’konformità mal-istandards internazzjonali applikabbli.”
                     
                  PARTI D
            
               Emenda għall-Anness I tad-Direttiva 2002/55/KE
            
            Fl-Anness I tad-Direttiva 2002/55/KE, il-punt 3a li ġej jiddaħħal bejn il-punti 3 u 4:
            
                        “3a.
                     
                     
                        Fil-każ fejn, wara l-implimentazzjoni tal-punti 1, 2 u 3, xorta jkun hemm dubju fir-rigward tal-identità varjetali taż-żrieragħ, l-awtorità taċ-ċertifikazzjoni tista’ tuża, għall-eżaminazzjoni ta’ dik l-identità, teknika bijokimika jew molekulari rikonoxxuta internazzjonalment u riproduċibbli, f’konformità mal-istandards internazzjonali applikabbli.”
                     
                  PARTI E
            
               Emenda għall-Anness I tad-Direttiva 2002/57/KE
            
            Fl-Anness I tad-Direttiva 2002/57/KE, il-punt 3a li ġej jiddaħħal bejn il-punti 3 u 4:
            
                        “3a.
                     
                     
                        Fil-każ fejn, wara l-implimentazzjoni tal-punti 1 u 3, xorta jkun hemm dubju fir-rigward tal-identità varjetali taż-żrieragħ, l-awtorità taċ-ċertifikazzjoni tista’ tuża, għall-eżaminazzjoni ta’ dik l-identità, teknika bijokimika jew molekulari rikonoxxuta internazzjonalment u riproduċibbli, f’konformità mal-istandards internazzjonali applikabbli.”