CELEX: 62019CA0302
Language: cs
Date: 2020-11-25 00:00:00
Title: Věc C-302/19: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 25. listopadu 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Corte suprema di cassazione – Itálie) – Istituto nazionale della previdenza sociale v. WS („Řízení o předběžné otázce – Směrnice 2011/98/EU – Práva pracovníků ze třetích zemí, kteří jsou držiteli jednotného povolení – Článek 12 – Právo na rovné zacházení – Sociální zabezpečení – Právní úprava členského státu, která pro účely stanovení nároků na rodinnou dávku vylučuje rodinné příslušníky držitele jednotného povolení, kteří nemají bydliště na území tohoto členského státu“)

1.2.2021   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 35/11
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 25. listopadu 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Corte suprema di cassazione – Itálie) – Istituto nazionale della previdenza sociale v. WS
      (Věc C-302/19) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Směrnice 2011/98/EU - Práva pracovníků ze třetích zemí, kteří jsou držiteli jednotného povolení - Článek 12 - Právo na rovné zacházení - Sociální zabezpečení - Právní úprava členského státu, která pro účely stanovení nároků na rodinnou dávku vylučuje rodinné příslušníky držitele jednotného povolení, kteří nemají bydliště na území tohoto členského státu“)
      (2021/C 35/13)
      Jednací jazyk: italština
      
         Předkládající soud
      
      Corte suprema di cassazione
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobce: Istituto nazionale della previdenza sociale
      
         Žalovaný: WS
      
         Výrok
      
      Článek 12 odst. 1 písm. e) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/98/EU ze dne 13. prosince 2011 o jednotném postupu vyřizování žádostí o jednotné povolení k pobytu a práci na území členského státu pro státní příslušníky třetích zemí a o společném souboru práv pracovníků ze třetích zemí oprávněně pobývajících v některém členském státě musí být vykládán v tom smyslu, že brání právní úpravě členského státu, podle níž se pro účely určení nároků na dávku sociálního zabezpečení nepřihlíží k rodinným příslušníkům držitele jednotného povolení ve smyslu čl. 2 písm. c) této směrnice, kteří nemají bydliště na území tohoto členského státu, nýbrž ve třetí zemi, kdežto k rodinným příslušníkům státního příslušníka uvedeného členského státu, kteří mají bydliště ve třetí zemi, se přihlíží.
      
         (1)  Úř. věst. C 288, 26.8.2019.