CELEX: 62018CN0302
Language: sk
Date: 2018-05-04 00:00:00
Title: Vec C-302/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (Belgicko) 4. mája 2018 – X/Belgische Staat

201807200372013542018/C 276/283022018CJC27620180806SK01SKINFO_JUDICIAL20180504202011Vec C-302/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (Belgicko) 4. mája 2018 – X/Belgische Staat
 ---documentbreak--- C2762018SK2010120180504SK0028201201Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (Belgicko) 4. mája 2018 – X/Belgische Staat
   (Vec C-302/18)2018/C 276/28Jazyk konania: holandčina
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Raad voor Vreemdelingenbetwistingen
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: X
   
      Žalovaný: Belgische Staat
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
            1.
         
         
            Má sa článok 5 ods. 1 písm. a) smernice 2003/109/ES (
                  1
               ), ktorý (okrem iného) upravuje, že štátni príslušníci tretích krajín pre získanie právneho postavenia osoby s dlhodobým pobytom musia preukázať, že „majú“ stabilné a pravidelné zdroje, ktoré sú postačujúce pre nich a ich rodinných príslušníkov, bez zaťaženia systému sociálnej pomoci dotknutého členského štátu, vykladať v tom zmysle, že týmto sú myslené len „vlastné príjmy“ štátnych príslušníkov tretích krajín?
         
      
            2.
         
         
            Alebo na to postačuje, aby mal príslušník tretej krajiny takéto zdroje bez toho, aby sa v súvislosti s pôvodom týchto zdrojov kládli akékoľvek iné požiadavky, takže príslušník tretej krajiny môže mať tieto zdroje aj od rodinného príslušníka alebo inej tretej osoby?
         
      
            3.
         
         
            Pokiaľ bude predchádzajúca otázka zodpovedaná kladne, postačuje v tomto prípade na preukázanie, že môže mať zdroje v zmysle článku 5 ods. 1 písm. a) smernice 2003/109/ES, doklad o prevzatí nákladov spojených s pobytom predložený treťou osobou, ktorý tretiu osobu zaväzuje zaistiť, aby žiadateľ, ktorý požiadal o získanie právneho postavenia osoby s dlhodobým pobytom, mal „stabilné, pravidelné a dostatočné zdroje pre seba a pre rodinných príslušníkov, aby im verejné inštitúcie nemuseli poskytovať plnenie“?
         
      (
         1
      )	Smernica Rady 2003/109/ES z 25. novembra 2003 o právnom postavení štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú osobami s dlhodobým pobytom (Ú. v. EÚ L 16, 2004, s. 44; Mim. vyd. 19/006, s. 272).