CELEX: 22006A0630(01)
Language: hu
Date: 2006-06-26 00:00:00
Title: Megállapodás az Európai Közösség és a Tajvan, Penghu, Kinmen és Matsu külön vámterület között, az 1994. évi általános vám- és kereskedelmi egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. bekezdése és XXVIII. cikke értelmében, a Ciprusi Köztársaság, a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Szlovák Köztársaság és a Szlovén Köztársaság engedményes listáinak ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történt módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

22006A0630(01)

Megállapodás az Európai Közösség és a Tajvan, Penghu, Kinmen és Matsu külön vámterület között, az 1994. évi általános vám- és kereskedelmi egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. bekezdése és XXVIII. cikke értelmében, a Ciprusi Köztársaság, a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Szlovák Köztársaság és a Szlovén Köztársaság engedményes listáinak ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történt módosításáról  

Hivatalos Lap L 176 , 30/06/2006 o. 0102 - 0103

		FORDÍTÁSMegállapodásaz Európai Közösség és a Tajvan, Penghu, Kinmen és Matsu külön vámterület között, az 1994. évi általános vám- és kereskedelmi egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. bekezdése és XXVIII. cikke értelmében, a Ciprusi Köztársaság, a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Szlovák Köztársaság és a Szlovén Köztársaság engedményes listáinak ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történt módosításárólA. Az Európai Közösség leveleTisztelt Uram!Az Európai Közösségek (EK) és a Tajvan, Penghu, Kinmen és Matsu külön vámterület között az 1994. évi GATT XXIV. cikkének 6. bekezdése, és XXVIII. cikke értelmében a Ciprusi Köztársaság, a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Szlovák Köztársaság és a Szlovén Köztársaság engedményes listáin szereplő engedmények ezen országoknak az Európai Unióhoz való csatlakozása során eszközölt módosítása céljából kezdeményezett tárgyalásokat követően, az EK és a Tajvan, Penghu, Kinmen és Matsu külön vámterület között az EK által 2004. január 19-én az 1994. évi GATT XXIV. cikke 6. bekezdése értelmében a WTO-nak küldött értesítést követően megnyitott tárgyalások lezárása érdekében a következőkben állapodott meg.Az EK hozzájárul ahhoz, hogy az EK-25 vámterülete vonatkozásában az engedményes listájára felveszi az EK-15-ökre vonatkozó korábbi listáján szereplő engedményeket.Az EK hozzájárul ahhoz, hogy az EK-25 vonatkozásában az engedményes listájára felveszi a következő engedményt:87120030 (kerékpár, motor nélkül): a jelenlegi 15 %-on rögzített EK-vámtétel mérséklése 14,0 %-ra.Ez a megállapodás azon a napon lép hatályba, amikor a megállapodásról szóló levelet a felek kézhez vették, és azt saját eljárásaiknak megfelelően megvizsgálták. Az EK minden tőle telhetőt megtesz annak biztosítása érdekében, hogy a megfelelő végrehajtási intézkedések 2006. március 1-jéig, de mindenképpen legkésőbb 2006. július 1-jéig hatályba lépjenek.Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.Az Európai Közösség nevébenB. A Tajvan, Penghu, Kinmen és Matsu külön vámterület leveleTisztelt Uram!Hivatkozom az Ön levelére, amely a következő:"Az Európai Közösségek (EK) és a Tajvan, Penghu, Kinmen és Matsu külön vámterület között az 1994. évi GATT XXIV. cikkének 6. bekezdése, és XXVIII. cikke értelmében a Ciprusi Köztársaság, a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Szlovák Köztársaság és a Szlovén Köztársaság engedményes listáin szereplő engedmények ezen országoknak az Európai Unióhoz való csatlakozása során eszközölt módosítása céljából kezdeményezett tárgyalásokat követően, az EK és a Tajvan, Penghu, Kinmen és Matsu külön vámterület között az EK által 2004. január 19-én az 1994. évi GATT XXIV. cikke 6. bekezdése értelmében a WTO-nak küldött értesítést követően megnyitott tárgyalások lezárása érdekében a következőkben állapodott meg.Az EK hozzájárul ahhoz, hogy az EK-25 vámterülete vonatkozásában az engedményes listájára felveszi az EK-15-ökre vonatkozó korábbi listáján szereplő engedményeket.Az EK hozzájárul ahhoz, hogy az EK-25 vonatkozásában az engedményes listájára felveszi a következő engedményt:87120030 (kerékpár, motor nélkül): a jelenlegi 15 %-on rögzített EK-vámtétel mérséklése 14,0 %-ra.Ez a megállapodás azon a napon lép hatályba, amikor a megállapodásról szóló levelet a felek kézhez vették, és azt saját eljárásaiknak megfelelően megvizsgálták. Az EK minden tőle telhetőt megtesz annak biztosítása érdekében, hogy a megfelelő végrehajtási intézkedések 2006. március 1-jéig, de mindenképpen legkésőbb 2006. július 1-jéig hatályba lépjenek."Ezennel örömmel fejezem ki kormányom egyetértését.Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.A Tajvan, Penghu, Kinmen és Matsu külön vámterület nevében--------------------------------------------------