CELEX: C1996/031/07
Language: el
Date: 1996-02-03 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (τρίτο τμήμα) της 23ης Νοεμβρίου 1995 στην υπόθεση C-476/93 P: Nutral SpA κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Αίτηση αναιρέσεως - προσφυγή ακυρώσεως - Παραδεκτό)

Αριθ . C 31 /4        ELI               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       3 . 2 . 96
3427/89 του Συμβουλίου της 30ής Οκτωβρίου 1989 για την          των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: Eugenio de
τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 περί              March και Alberto Dal Ferro), το Δικαστήριο (τρίτο τμήμα),
εφαρμογής των συστημάτων κοινωνικής ασφαλίσεως στους             συγκείμενο από τους J.-P. Puissochet (εισηγητή), πρόεδρο
μισθωτούς, στους μη μισθωτούς και στα μέλη των οικογενει­       τμήματος, J. C. Moitinho de Almeida και C. Gulmann,
ών τους που διακινούνται εντός της Κοινότητας, και του           δικαστές, γενικός εισαγγελέας: D. Ruíz-Jarabo Colomer,
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 574/72 περί του τρόπου εφαρμογής        γραμματέας: R. Grass, εξέδωσε στις 23 Νοεμβρίου 1995
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 (ΕΕ αριθ . L 331 , σ. 1 ),    απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:
το Δικαστήριο (έκτο τμήμα), συγκείμενο από τους K. N.
Κακούρη , πρόεδρο τμήματος, G. Hirsch, G. F. Mancini, F. A.
Schockweiler και J. L. Murray (εισηγητή), δικαστές, γενικός      1 . Απορρίπτει την αίτηση αναιρέσεως.
εισαγγελέας: P. Léger, γραμματέας: H. A. Rühl, κύριος
υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 23 Νοεμβρίου 1995             2. Καταδικάζει την αιτούσα στα δικαστικά έξοδα.
απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:
                                                                 (') ΕΕ αριθ . C 43 της 12. 2. 1994.
O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 του Συμβουλίου της 14ης
Ιουνίου 1971 περί εφαρμογής των συστημάτων κοινωνικής
ασφαλίσεως στους μισθωτούς, στους μη μισθωτούς και στα
μέλη των οικογενειών τους που διακινούνται εντός της
Κοινότητας, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                         ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
αριθ. 2001/83 του Συμβουλίου της 2ας Ιουνίου 1983, όπως και
αυτός τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71                             της 30ής Νοέμβριου 1995
περί εφαρμογής των συστημάτων κοινωνικής ασφαλίσεως              στην υπόθεση C-55/94 (αίτηση εκδόσεως προδικαστικής
στους μισθωτούς, στους μη μισθωτούς και στα μέλη των             αποφάσεως του Consiglio Nazionale Forense): Reinhard
οικογενειών τους που διακινούνται εντός της Κοινότητας,          Gebhard κατά Consilgio dell' Ordine degli Avvocati e Pro­
και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 574/92 περί του τρόπου                                  curatori di Milano (')
εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71, δεν απα­
γορεύει την εφαρμογή εθνικής διατάξεως με την οποία              (Οδηγία 77/249/ΕΟΚ — Ελεύθερη παροχή υπηρεσιών —
περιορίζεται σε έξι μήνες το αναδρομικό αποτέλεσμα των           Δικηγόροι — Δυνατότητα ιδρύσεως δικηγορικού γραφείου
αιτήσεων χορηγήσεως οικογενειακών επιδομάτων, σε περί­                      — Άρθρα 52 και 59 της συνθήκης (ΕΚ)
πτωση αιτήσεως υποβληθείσας από ισπανό υπήκοο με αντι­                                        (96/C 31/08)
κείμενο την καταβολή, υπέρ των κατοικούντων στην Ισπανία
μελών της οικογενείας του, οικογενειακών επιδομάτων από                          (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
τις 15 Ιανουαρίου 1986.
(') ΕΕ αριθ. C 263 της 29. 9. 1993.
                                                                 (Προσωρινή μετάφραση η οριστική μετάφραση θα δημο­
                                                                            σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας»)
                                                                 Στην υπόθεση C-55/94, που είχε ως αντικείμενο αίτηση του
                                                                 Consiglio Nazionale Forense (Ιταλία) προς το Δικαστήριο,
                                                                 κατ' εφαρμογήν του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΚ, με την
              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                            οποία ζητείται, στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεμεί
                         (τρίτο τμήμα)                           ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ Reinhard Geb­
                                                                 hard και Consiglio dell' Ordine degli Avvocati e Procuratori di
                  της 23ης Νοέμβριου 1995                        Milano, η έκδοση προδικαστικής αποφάσεως ως προς την
στην υπόθεση C-476/93 P: Nutral SpA κατα Επιτροπής των           ερμηνεία της οδηγίας 77/249/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας
                 Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (')                       Μαρτίου 1977 περί διευκολύνσεως της πραγματικής ασκή­
      (Αίτηση αναιρέσεως — προσφυγή ακυρώσεως —                  σεως της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών από δικηγόρους (ΕΕ
                           Παραδεκτό)                            ειδ. έκδ. αριθ . 06/001 , σ. 249), το Δικαστήριο, συγκείμενο από
                                                                 τους G. C. Rodriguez Iglesias, πρόεδρο, K. N. Κακούρη ,
                           (96/C 31/07)                          D. A. O. Edward (εισηγητή) και G. Hirsch, προέδρους
                                                                 τμήματος, G. F. Mancini, F. A. Schockweiler, J. C. Moitinho de
               (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)                   Almeida, P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann, J. L. Murray, P. Jann,
                                                                 H. Ragnemalm και L. Sevón, δικαστές, γενικός εισαγγελέας:
 (Προσωρινή μετάφραση · η οριστική μετάφραση θα δημο­            P. Léger, γραμματέας: H. A. Rühl, κύριος υπάλληλος διοική­
  σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας τον Δικαστηρίου »)          σεως, εξέδωσε στις 30 Νοεμβρίου 1995 απόφαση με το
                                                                  ακόλουθο διατακτικό:
 Στην υπόθεση C-476/93 P, Nutral SpA, με έδρα το Casalbut­
 tano, Cremona (Ιταλία), εκπροσωπουμένη από τους Emilio           I. O προσωρινός χαρακτήρας της παροχής υπηρεσιών που
 Cappelli και Paolo de Caterini, δικηγόρους Ρώμης, και τον           προβλέπεται από το άρθρο 60 τρίτο εδάφιο της συνθήκης
 Mario de Bellis, δικηγόρο Mantova, με αντίκλητο στο Λου­             ΕΚ πρέπει να εκτιμηθεί σε σχέση με τη διάρκειά του, τη
 ξεμβούργο τον δικηγόρο Charles Turk, 13 B, avenue Guil­              συχνότητά του, την περιοδικότητά τον και τη συνέχειά
 laume , η οποία είχε ως αντικείμενο αίτηση αναιρέσεως που            του .
 ασκήθηκε κατά της διατάξεως που εξέδωσε το Πρωτοδικείο
 των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις 21 Οκτωβρίου 1993                 2. O παρέχων την υπηρεσία, υπό την έννοια της συνθήκης,
 (Τ-492/93 και Τ-492/93 R, Συλλογή 1995 , σ. ΙΙ-1023), Nutral        μπορεί να διαθέτει, εντός τον κράτους μέλους υποδοχής,
 κατά Επιτροπής, και με την οποία ζητείται η αναίρεση της             την απαραίτητη υποδομή για την εκπλήρωση της παροχής
 διατάξεως αυτής, όπου o έτερος διάδικος είναι η Επιτροπή             υπηρεσιών.