CELEX: 51985PC0029(01)
Language: el
Date: 1985-02-25
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για την προαγωγή, μέσω της χορήγησης χρηματοδοτικής ενίσχυσης, έργων επίδειξης στους τομείς της εκμετάλλευσης εναλλακτικών πηγών ενέργειας της εξοικονόμησης ενέργειας και της υποκατάστασης των υδρογονανθράκων

3.5.85                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. C 109/3
                                                                    II
                                                      (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                           ΕΠΙΤΡΟΠΗ
                Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την προαγωγή, μέσω της χορήγησης χρηματοδοτικής ενί­
                σχυσης, έργων επίδειξης στους τομείς της εκμετάλλευσης εναλλακτικών πηγών ενέργειας, της εξοικο­
                                      νόμησης ενέργειας και της υποκατάστασης των υδρογονανθράκων
                                                            COM(85) 29 τελικό
                                (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 25 Φεβρουαρίου 1985)
                                                              (85/C 109/03)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 ότι στο ψήφισμα του της 15ης Ιανουαρίου 1985 για τη βελ­
                                                                        τίωση των πραγραμμάτων εξοικονόμησης ενεργείας των
Έχοντας υπόψη:                                                          κρατών μελών (3), το Συμβούλιο έλαβε υπό σημείωση την
                                                                        πρόθεση της Επιτροπής να συνεχίσει τη δράση της για την
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                    ορθολογική χρησιμοποίηση της ενέργειας·
 Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 235,
                                                                        ότι η ανάπτυξη ενεργειακής στρατηγικής για την Κοινότητα
την πρόταση της Επιτροπής,                                             προϋποθέτει ικανοποιητικό επίπεδο επενδύσεων σε εναλ­
                                                                       λακτικές προς το πετρέλαιο πηγές ενεργείας και ορθολογικό­
                                                                       τερη χρήση της ενέργειας, και απαιτεί τη συνέχιση της πολι­
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
                                                                       τικής έρευνας, ανάπτυξης και επίδειξης σε κοινοτικό επί­
                                                                       πεδο*
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
                                                                       ότι, παρά την παρούσα ενεργειακή κατάσταση δεν πρέπει
Εκτιμώντας:                                                            να χαλαρώσουν οι προσπάθειες για την εξοικονόμηση ενέρ­
                                                                       γειας και τη διαφοροποίηση των κοινοτικών ενεργειακών
ότι, δυνάμει του άρθρου 2 της συνθήκης, η Κοινότητα έχει               προμηθειών
ως αποστολή να προάγει την αρμονική ανάπτυξη των οικο­
νομικών δραστηριοτήτων στο σύνολο της Κοινότητας, τη
                                                                       ότι η ενίσχυση των έργων επίδειξης που εισάγουν καινοτο­
συνεχή και ισόρροπη επέκταση της οικονομίας και μια
                                                                       μίες, τα οποία αποβλέπουν στη βελτίωση της απόδοσης της
αυξημένη σταθερότητα*
                                                                       χρησιμοποιούμενης ενέργειας και την εκμετάλλευση ενερ­
                                                                       γειακών πηγών που υποκαθιστούν τους υδρογονάνθρακες,
ότι η ορθολογικότερη χρησιμοποίηση της ενέργειας, μέσω                 αποτελεί πάντοτε σημαντικό μέσο βοήθειας για την υλο­
της εξοικονόμησης ενέργειας και της εκμετάλλευσης εναλ­                ποίηση των προαναφερομένων στόχων
λακτικών προς τους υδρογονάνθρακες πηγών ενέργειας,
μπορεί να συμβάλει αποτελεσματικά στην επίτευξη αυτών
των στόχων                                                             ότι η Κοινότητα και τα κράτη μέλη έχουν προγράμματα
                                                                       έρευνας, ανάπτυξης και επίδειξης στους τομείς της εξοικο­
                                                                       νόμησης ενέργειας και των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας*
ότι στο ψήφισμα του της 9ης Ιουνίου 1980 σχετικά με τους               ότι ένα κοινοτικό πρόγραμμα ενίσχυσης των έργων επί­
στόχους της ενεργειακής πολιτικής της Κοινότητας για το                δειξης σ' αυτούς τους τομείς πρέπει να συμβάλλει στην
 1990 και τη σύγκλιση των πολιτικών των κρατών μελών ('),              ευρεία διάδοση των αποτελεσμάτων των προγραμμάτων
το Συμβούλιο υπογράμμισε την ανάγκη να ενταθούν οι προ­                αυτών
σπάθειες για εξοικονόμηση ενεργείας και μείωση της κατα­
νάλωσης και των εισαγωγών πετρελαίου της Κοινότητας·
                                                                       ότι η επίδειξη συνδέει την προηγούμενη φάση της έρευνας
                                                                       και ανάπτυξης, η οποία ενδεχομένως δοκιμάζεται στο επί­
ότι στο ψήφισμα του της 25ης Ιουλίου 1983 το Συμβούλιο                 πεδο της πρότυπης εγκατάστασης, με τη μεταγενέστερη
ενέκρινε την ιδέα μιας επιστημονικής και τεχνικής στρατη­              φάση των επενδύσεων ότι διαφέρει από τη φάση έρευνας
γικής για την Ευρώπη, και, ειδικότερα, ενέκρινε τους στό­              και ανάπτυξης και την πρότυπη φάση ως προς το βιομηχα­
χους των δραστηριοτήτων έρευνας, ανάπτυξης και επίδειξης               νικό μέγεθος των έργων και την απαίτηση να υπάρχουν
της Κοινότητας, όπως καθορίζονται στο πρόγραμμα
                                                                       προοπτικές οικονομικής βιωσιμότητας και από τη φάση των
πλαίσιο 1984-1987 (2)·
                                                                       επενδύσεων ως προς τον εγγενή κίνδυνο, ο οποίος είναι
                                                                       ακόμη πολύ υψηλός για τους επιχειρηματίες*
(') ΕΕ αριθ. C 149 της 18. 6. 1980, σ. 1.
(2) ΕΕ αριθ. C 208 της 4. 8. 1983, σ. 1.                               (3) ΕΕ αριθ. C 20 της 22. 1. 1985, σ. 1.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 109/4                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 3.5.85
ότι, πέρα από το στάδιο της έρευνας και ανάπτυξης, πρέπει          ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
να χορηγηθεί, σε κατάλληλες περιπτώσεις, χρηματοδοτική
ενίσχυση στα έργα επίδειξης, λαμβάνοντας υπόψη τους                                          Άρ'&ρο Ι
σημαντικούς κινδύνους και τις επενδύσεις που είναι δυνατό
να συνεπάγεται η εφαρμογή τεχνικών που εισάγουν καινο­             Η Κοινότητα μπορεί να χορηγεί, υπό τους όρους που προβλέ­
τομίες·                                                            πονται στον παρόντα κανονισμό, χρηματοδοτική ενίσχυση
                                                                   για την πραγματοποίηση έργων επίδειξης στους τομείς της
ότι η ενίσχυση τέτοιων έργων θα συμβάλει στην εδραίωση             εκμετάλλευσης των εναλλακτικών πηγών ενέργειας, της
της εμπιστοσύνης για την υλοποίηση τους και θα ενθαρ­              εξοικονόμησης ενέργειας, καθώς και της υποκατάστασης
ρύνει την ανάληψη και άλλων τέτοιων έργων στην Κοι­                των υδρογονανθράκων, όπως ορίζονται στο άρθρο 2.
νότητα·
ότι η υλοποίηση των έργων αυτών μπορεί να οδηγήσει στην                                      Άρΰρο 2
ανάπτυξη ειδικευμένων βιομηχανιών στην Κοινότητα, οι
οποίες είναι δυνατόν να δημιουργήσουν αρκετά σημαντικές            1.   Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ως έργα
προσβάσεις σε εξωκοινοτικές αγορές·                                στον τομέα της εκμετάλλευσης των εναλλακτικών πηγών
                                                                   ενέργειας, νοούνται τα έργα που αποβλέπουν στην εκμετάλ­
ότι η παροχή των προβλεπόμενων πλεονεκτημάτων από την              λευση κάθε δυνητικής ενεργειακής πηγής εκτός από την
 Κοινότητα δεν πρέπει να έχει δυσμενή επίπτωση στους               πυρηνική ενέργεια.
όρους του ανταγωνισμού κατά τρόπο ασυμβίβαστο προς τις
αρχές που περιέχονται στις σχετικές διατάξεις της                  Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ως έργα στον
συνθήκης·                                                          τομέα της εξοικονόμησης ενέργειας νοούνται τα έργα των
                                                                   οποίων η υλοποίηση συνεπάγεται σημαντική βελτίωση όσον
ότι οι δικαιούχοι θα πρέπει να αναλάβουν υποχρεώσεις
                                                                   αφορά την απόδοση της χρησιμοποιούμενης ενέργειας.
έναντι της Κοινότητας, ως αντιστάθμισμα των πλεονεκτη­
μάτων που θα τους χορηγηθούν                                       Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ως έργα στον
ότι η Κοινότητα έχει ήδη αναλάβει ένα κοινοτικό πρό­               τομέα της υποκατάστασης των υδρογονανθράκων νοούνται
γραμμα επίδειξης στους τομείς της εξοικονόμησης ενέργειας,         τα έργα εκμετάλλευσης ενεργειακών μεθόδων που υποκαθι­
των εναλλακτικών ενεργειακών πηγών και της υποκατά­                στούν μεθόδους βασιζόμενες στους υδρογονάνθρακες.
στασης, στο πλαίσιο των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1302/
78 0), (ΕΟΚ) αριθ. 1303/78 (2), (ΕΟΚ) αριθ. 1972/83 (3) του        2.   Ο κατάλογος των πεδίων εφαρμογής του παρόντος
Συμβουλίου και όσον αφορά τη χορήγηση χρηματοδοτικής               κανονισμού περιλαμβάνεται στο παράρτημα Ι όσον αφορά
ενίσχυσης, σε έργα εκμετάλλευσης εναλλακτικών ενεργει­             την εκμετάλλευση των εναλλακτικών ενεργειακών πηγών,
ακών πηγών και σε έργα επίδειξης στον τομέα της εξοικο­            στο παράρτημα II όσον αφορά την εξοικονόμηση ενέργειας
νόμησης ενέργειας* ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1972/83            και στο παράρτημα III όσον αφορά την υποκατάσταση των
εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1985 ·                         υδρογονανθράκων.
ότι η Επιτροπή έχει προβεί στην αξιολόγηση του προγράμ­            Η Επιτροπή μπορεί να προτείνει στο Συμβούλιο προσθήκες
ματος αυτού στις εκθέσεις που υπέβαλε στο Συμβούλιο και            στους υποτομείς του καταλόγου αυτού. Το Συμβούλιο απο­
στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για την εφαρμογή των κανο­               φασίζει με ειδική πλειοψηφία.
νισμών αυτών ότι η εκτίμηση αυτή πρέπει να συνεχιστεί
και να προσαρμοστεί, λαμβάνοντας υπόψη την πείρα που
αποκτήθηκε*                                                                                  ΆρΦρο 3
ότι ένας κανονισμός για τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενί­            1.   Κάθε έργο επίδειξης, κατά την έννοια των άρθρων 1
σχυσης σε έργα επίδειξης στους τομείς της εκμετάλλευσης            και 2, πρέπει να ικανοποιεί τους ακόλουθους όρους:
εναλλακτικών ενεργειακών πηγών, της εξοικονόμησης ενέρ­
                                                                   — να αφορά την κατασκευή εγκαταστάσεων μεγάλου μεγέ­
γειας και της υποκατάστασης των υδρογονανθράκων, και
                                                                      θους, οι οποίες επιτρέπουν την εκμετάλλευση εναλλα­
ένας κανονισμός για τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενί­
                                                                      κτικών πηγών ενέργειας ή την εξοικονόμηση ενέργειας
σχυσης σε πρότυπα βιομηχανικά έργα και σε έργα επίδειξης
                                                                      ή την υποκατάσταση των υδρογονανθράκων σε σημα­
στον τομέα της υγροποίησης και της αεριοποίησης των στε­
                                                                      ντικές ποσότητες,
ρεών καυσίμων, είναι εξίσου απαραίτητοι και επείγοντες για
να μη διακοπεί η συνέχεια στα προγράμματα, τα οποία θα
                                                                   — να κάνει χρήση τεχνικών ή μεθόδων ή προϊόντων που
συμβάλλουν, στο εξής, για πολλά χρόνια στην εφαρμογή της
                                                                      εισάγουν καινοτομίες ή νέα χρήση τεχνικών, μεθόδων ή
ενεργειακής στρατηγικής της Κοινότητας*
                                                                      προϊόντων ήδη γνωστών,
ότι, λόγω των τεχνικών διαφορών μεταξύ των σχετικών
                                                                   — να στηρίζεται σε ολοκληρωθείσες εργασίες έρευνας και
έργων, τα προγράμματα πρέπει να καλύπτονται από δύο
                                                                      ανάπτυξης,
διαφορετικούς κανονισμούς*
ότι η συνθήκη δεν έχει προβλέψει τις εξουσίες δράσης που           — να προσφέρει ενθαρρυντικές προοπτικές βιομηχανικής
απαιτούνται για το σκοπό αυτό,                                        και εμπορικής βιωσιμότητας,
                                                                   — να είναι τέτοιας φύσης ώστε να ενθαρρύνει την εμπορική
(») ΕΕ αριθ. L 158 της 16. 6. 1978, σ. 3.                             ανάπτυξη της τεχνικής, της μεθόδου ή του προϊόντος,
(2) ΕΕ αριθ. L 158 της 16. 6. 1978, σ. 6.                             και να προβλέπει ενέργειες και μέσα για την ανάληψη
(3) ΕΕ αριθ. L 195 της 19. 7. 1983, σ. 6.                             και άλλων έργων του ιδίου τύπου,
 ---pagebreak--- 3.5.85                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           AptO. C 109/5
— να υποβάλλεται, καταρχήν, από τα πρόσωπα ή τις επι­                                    Άρ'&ρο 5
    χειρήσεις που αποτελούν τους δημιουργούς των ανωτέρω
    τεχνικών, μεθόδων ή προϊόντων τα έργα που προτεί­          1. Τα έργα υποβάλλονται από πρόσωπα ή επιχειρήσεις ή
   νονται από πρόσωπα ή επιχειρήσεις που χρησιμοποιούν         ομάδες αυτών από την Κοινότητα, μετά από πρόσκληση
    τις εν λόγω τεχνικές, μεθόδους ή προϊόντα εξετάζονται      υποβολής προτάσεων για έργα, η οποία δημοσιεύεται στην
    μόνο εφόσον αυτά τα πρόσωπα ή επιχειρήσεις συνεταιρί­      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
    ζονται με τα πρόσωπα ή τις επιχειρήσεις που αποτελούν      σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.
    τους δημιουργούς των εν λόγω τεχνικών, μεθόδων ή
    προϊόντων,                                                 Προτάσεις για έργα μπορούν επίσης να υποβληθούν από
                                                               οργανισμούς οι οποίοι προάγουν, στα κράτη μέλη, την τε­
                                                               χνολογική καινοτομία στις μικρομεσαίες επιχειρήσεις.
— να παρουσιάζει δυσκολίες χρηματοδότησης εξαιτίας των
    σημαντικών τεχνικών και οικονομικών κινδύνων που
    συνεπάγεται, ώστε, κατά πάσα πιθανότητα, να μην            2. Βάσει των πληροφοριών που παρέχουν οι αιτούντες
    μπορεί να πραγματοποιηθεί χωρίς δημόσια, εθνική ή/και      ανταποκρινόμενοι στην πρόσκληση που αναφέρεται στην
    κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση, και πρέπει να συ­        παράγραφο 1, η Επιτροπή προβαίνει στην αξιολόγηση των
   νοδεύεται από πρόγραμμα χρηματοδότησης,                     έργων σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3.
— να πραγματοποιείται, καταρχήν, στο έδαφος της Κοι­           Η Επιτροπή απορρίπτει κατά πρώτο λόγο τα έργα που δεν
   νότητας. Ωστόσο, εφόσον η (μερική ή ολική) εκτέλεση         ανταποκρίνονται στους όρους του άρθρου 3 παράγραφος 1.
    ενός έργου σε τρίτη χώρα, παραδείγματος χάρη σε ανα­
    πτυσσόμενη χώρα, φαίνεται να ανταποκρίνεται στο συμ­       Η Επιτροπή εξετάζει το περιεχόμενο των έργων σε συ­
    φέρον της Κοινότητας, ιδίως λόγων τω ιδιαιτέρων            νάρτηση με άλλα κοινοτικά προγράμματα και αποφεύγει
   χαρακτηριστικών του, είναι δυνατόν επίσης να                την οποιαδήποτε επανάληψη.
   χορηγηθεί χρηματοδοτική ενίσχυση και στο έργο αυτό.
                                                               3. Η Επιτροπή αποφασίζει να χορηγήσει ενίσχυση σε
2. Με την επιφύλαξη των όρων που αναφέρονται στην              έργα μετά από διαβούλευση της συμβουλευτικής επιτροπής
παράγραφο 1, η Επιτροπή μπορεί να εξετάσει ευμενώς την         για τη διαχείριση των έργων επίδειξης, που συγκροτείται
περίπτωση έργων, τα οποία                                      από αντιπροσώπους των κρατών μελών.
                                                               Η επιτροπή, του προεδρεύεται από εκπρόσωπο της Επι­
— αποτελούν αντικείμενο συνεργασίας μεταξύ προσώπων ή
                                                               τροπής καταρτίζει τον εσωτερικό της κανονισμό. Οι αρμο­
    επιχειρήσεων από δύο ή περισσότερα κράτη μέλη, ή
                                                               διότητες της επιτροπής αυτής καθορίζονται στο παράρτημα
                                                               IV. Η απόφαση της Επιτροπής ανακοινώνεται στο Συμ­
— αντιμετωπίζουν κατά ιδιαίτερα επιτυχή τρόπο τα θέματα        βούλιο, στα κράτη μέλη και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
    προστασίας του περιβάλλοντος.                              προς ενημέρωση τους.
                                                                                         Άρ'&ρο 6
                                                               1. Το πρόσωπο ή τα πρόσωπα που είναι υπεύθυνα για την
                          Άρ'&ρο 4                             εκτέλεση ενός έργου για το οποίο έχει δοθεί ενίσχυση από
1. Η χρηματοδοτική ενίσχυση μπορεί να χορηγηθεί για            την Κοινότητα, αναλαμβάνουν την υποχρέωση να εκμεταλ­
το σύνολο ενός έργου ή για διαφορετικά στάδια του έργου.       λεύονται ή να προσφέρουν προς εκμετάλλευση την τεχνική,
Κατ' εξαίρεση και σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις        τη μέθοδο ή το προϊόν που αποτέλεσε αντικείμενο επιτυ­
στις οποίες καμία μελέτη σκοπιμότητας δεν είναι γνωστή         χούς επίδειξης, και να διασφαλίζουν τη διάδοση των αποτε­
και διαθέσιμη για παρόμοια έργα, χρηματοδοτική ενίσχυση        λεσμάτων.
μπορεί να χορηγηθεί και για τη φάση της μελέτης σκοπι­
μότητας, μετά από διαβούλευση της συμβουλευτικής επι­          2. Η Επιτροπή λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα για τη διά­
τροπής που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 3.                δοση των αποτελεσμάτων, προκειμένου να βοηθήσει τον
                                                               υπεύθυνο ή τους υπεύθυνους για την εκτέλεση ενός έργου
                                                               στην εμπορική ανάπτυξη της τεχνικής, της μεθόδου ή του
2. Η ενίσχυση δεν μπορεί να υπερβαίνει το 49 °/ο του           προϊόντος που αποτέλεσε αντικείμενο επιτυχούς επίδειξης,
ενισχύσιμου κόστους του έργου. Το ύψος της ενίσχυσης           και να διευκολύνει την ανάληψη και άλλων έργων του ιδίου
καθορίζεται χωριστά για κάθε έργο σύμφωνα με τη διαδι­         τύπου.
κασία που προβλέπεται στο άρθρο 5. Κατά τον καθορισμό
του ύψους της ενίσχυσης, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη άλλες
ενισχύσεις που έχουν γίνει δεκτές ή αναμένονται, κατά          3. Η Επιτροπή μπορεί να απαιτήσει την επιστροφή του
τρόπο ώστε το συνολικό ύψος της κοινοτικής ενίσχυσης και       συνόλου ή μέρους της χρηματοδοτικής ενίσχυσης που
της εθνικής ενίσχυσης να μην υπερβαίνει καταρχήν το 49 °/ο     χορηγήθηκε, εφόσον ο υπεύθυνος ή οι υπεύθυνοι της εκτέ­
του ολικού κόστους του έργου καθώς και το μέρος του κιν­       λεσης ενός έργου δεν διασφαλίζει(ουν) καταλλήλως την
δύνου που πρέπει να αναλαμβάνουν απευθείας οι υπεύθυνοι        εμπορική ανάπτυξη της τεχνικής, της μεθόδου ή του
του έργου.                                                     προϊόντος που αποτέλεσε αντικείμενο επιτυχούς επίδειξης.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 109/6                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                3.5.85
                         Άρϋρο 7                                                       Άρϋρο 9
1. ,Η Επιτροπή διαπραγματεύεται και συνάπτει τις ανα­        Τα πλεονεκτήματα που παρέχονται από την Κοινότητα
γκαίες συμβάσεις για την εκτέλεση των έργων που επιλέ­       πρέπει να μην έχουν δυσμενή επίπτωση στους όρους του
γονται σύμφωνα με το άρθρο 5. Για το σκοπό αυτό συ­          ανταγωνισμού κατά τρόπο ασυμβίβαστο προς τις αρχές που
ντάσσει υπόδειγμα σύμβασης, που διατίθεται ύστερα από        περιέχονται στις σχετικές διατάξεις της συνθήκης.
απλή αίτηση, στο οποίο προσδιορίζονται τα δικαιώματα και
οι υποχρεώσεις των μερών, η ενδεχόμενη επιστροφή της                                  Άρϋρο 10
ενίσχυσης που έχει χορηγηθεί, καθώς και οι τρόποι σχετικά
με την πρόσβαση στις πληροφορίες και τη διάδοση τους.        Η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση προς το Συμβούλιο και το
                                                             Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με την εφαρμογή του
2. Ο υπεύθυνος ή οι υπεύθυνοι της εκτέλεσης του έργου        παρόντος κανονισμού και τη συνοχή μεταξύ εθνικών και
για το οποίο έχει δοθεί κοινοτική ενίσχυση, διαβιβάζουν      κοινοτικών μέτρων, ώστε να καταστεί δυνατή η καλύτερη
στην Επιτροπή κάθε έξι μήνες ή μετά από αίτηση της,          αξιολόγηση των αποτελεσμάτων.
έκθεση σχετικά με την εκτέλεση των συμβατικών υποχρεώ­
σεων έναντι της Επιτροπής και ειδικότερα σχετικά με την                               Άρϋρο 11
πρόοδο των εργασιών που αφορούν το έργο και τα ποσά
που έχουν δαπανηθεί για την εκτέλεση του.                    Τα ποσά που χορηγούνται δυνάμει του παρόντος κανο­
                                                             νισμού εγγράφονται κάθε χρόνο στο γενικό προϋπολογισμό
3. Οι λογαριασμοί που αφορούν το έργο αυτό είναι οπο­        των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
τεδήποτε στη διάθεση της Επιτροπής. Η Επιτροπή μπορεί να
                                                             Το συνολογικό ύψος των πιστώσεων που κρίνεται αναγκαίο
προβαίνει σε ελέγχους επιτόπου και βάσει εγγράφων, ώστε
                                                             να χορηγηθεί δυνάμει του παρόντος κανονισμού ανέρχεται
να είναι σε θέση να παρακολουθεί την εκτέλεση της σύμ­
                                                             σε 545 εκατομμύρια ECU. Καλύπτει τη χρηματοδοτική ενί­
βασης και, ειδικότερα, την πρόοδο και την εκτέλεση του
                                                             σχυση στα επιλεγέντα έργα καθώς και τις δαπάνες που
έργου.
                                                             αφορούν την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.
4. Εφόσον δικαιολογείται από τη σπουδαιότητα της
χρηματοδοτικής ενίσχυσης της Κοινότητας και από το                                    Άρϋρο 12
εύρος του έργου, η Επιτροπή μπορεί να συμμετέχει ως          Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1972/83 καταργείται. Εντούτοις,
παρατηρητής στις συνεδριάσεις των οργάνων διαχείρισης        εξακολουθεί, να εφαρμόζεται όσον αφορά τα έργα που
των έργων.                                                   υποβλήθηκαν μετά από προσκλήσεις για την υποβολή προτά­
                                                             σεων έργων, οι οποίες δημοσιεύθηκαν κατ' εφαρμογή του
                         Άρϋ'ρο 8                            κανονισμού αυτού.
Την ευθύνη κάθε έργου αναλαμβάνει φυσικό ή νομικό
πρόσωπο που υπόκειται στο δίκαιο των κρατών μελών.                                    Άρϋρο 13
                                                             Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
Αν η σύσταση νομικού προσώπου που έχει ικανότητα             από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
δικαίου και δικαιοπραξίας για την εκτέλεση έργου συνεπά­     Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
γεται πρόσθετα βάρη για τις συμμετέχουσες επιχειρήσεις, το
έργο αυτό είναι δυνατό να πραγματοποιηθεί με απλή συνερ­     Εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1990.
γασία φυσικών ή νομικών προσώπων. Στην περίπτωση αυτή,
οι υποχρεώσεις που απορρέουν από την κοινοτική υπο­          Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
στήριξη βαρύνουν εις ολόκληρον τα πρόσωπα αυτά.              μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
 ---pagebreak--- 3.5.85                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     Αριθ. C 109/7
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
                                 ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗ ΤΩΝ ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ ΠΗΓΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ
              Κατάλογος των πεδίων εφαρμογής πον είναι δυνατό να επιλεγούν σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό
       Ο ακόλουθος κατάλογος δεν καθορίζει την προτεραιότητα.
       1.     Βιομάζα και ενέργεια από τα απορρίμματα
              Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ως «έργα επίδειξης στον τομέα της βιομάζας και της ενέργειας
              από τα απορρίμματα» νοούνται τα έργα που επιτρέπουν την άμεση ή έμμεση ενεργειακή αξιοποίηση κάθε
              είδους φυτικών, ζωικών, αστικών ή βιομηχανικών απορριμμάτων ('), ή έργα τα οποία, σε αιτιολογημένες
              περιπτώσεις, χρησιμοποιούν φυτά που καλλιεργούνται ειδικά για ενεργειακούς σκοπούς.
              Τα έργα στον τομέα αυτό πρέπει να εμπίπτουν σε μία από τις ακόλουθες δύο κατηγορίες:
              Κατηγορία 1: Έργα που χρησιμοποιούν κατά τρόπο άμεσο και καινοτόμο φυτικά, ζωικά, αστικά ή βιομη­
                               χανικά (') απορρίμματα- ή φυτά που καλλιεργούνται ειδικά για ενεργειακούς σκοπούς.
              Κατηγορία 2: Έργα επίδειξης καινοτόμων τεχνικών μετατροπής της βιομάζας και των απορριμμάτων σε
                               παράγωγα καύσιμα ή χημικά ή βιοχημικά προϊόντα, και έργα που προβλέπουν καινοτόμο
                               χρήση τέτοιων παράγωγων προϊόντων.
       2.     Αιολική ενέργεια
              Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, «ως έργα επίδειξης στον τομέα της αιολικής ενέργειας»
              νοούνται τα έργα που αφορούν τόσο την κεντρική παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας για τροφοδότηση των
              δικτύων όσο και τις αποκεντρωμένες εφαρμογές για την άμεση παροχή ενέργειας στους χρήστες.
              Στα πλαίσια ενός και μόνον έργου δεν είναι δυνατόν εν γένει να δοθεί ενίσχυση σε διάφορους σταθμούς που
              λειτουργούν με αιολική ενέργεια, εφόσον είναι πανομοιότυποι.
              Εκτός από το καινοτόμο ή μη του χαρακτήρα των έργων, κατά την αξιολόγηση τους θα ληφθούν υπόψη οι
              επιλεγείσες τεχνικές λύσεις με σκοπό:
              — την ουσιαστική μείωση του επενδυτικού κόστους,
              — την πλήρη αξιοποίηση των διαθέσιμων αιολικών πόρων.
              Επιπλέον, θα δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στις περιβαλλοντικές και θεσμικές πλευρές (άδειες οικοδόμησης, σύν­
              δεση με το ηλεκτρικό δίκτυο κλπ.).
              Τομείς εφαρμογής
       2.1.   Παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας.
       2.2.   Άλλες εφαρμογές.
       3.     Γεωθερμική ενέργεια
              Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ως «έργα επίδειξης στον τομέα της γεωθερμικής ενέργειας»
              νοούνται τα έργα που αφορούν την εκμετάλλευση της θερμικής ενέργειας η οποία λαμβάνεται, με τη βοήθεια
              γεωτρήσεων, από υπόγεια γεωλογικά στρώματα. Κατ' αρχήν αποκλείονται τα έργα τα οποία αφορούν την
              εκμετάλλευση γεωθερμικής ενέργειας στις περιπτώσεις όπου η θερμοκρασία του γεωθερμικού ύδατος είναι
              κατώτερη από 30 °C. Θεωρούνται ως έργα προτεραιότητας τα έργα που αποβλέπουν στην εκμετάλλευση μη
              γνωστών γεωθερμικών αποθεμάτων, καθώς και τα έργα του προβλέπουν τη χρήση νέων τεχνικών ή τεχνολο­
              γιών για υπόγειες εργασίες και για τον εξοπλισμό επιφανείας.
       (') Εξαιρέσει των τύπων απορριμμάτων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα III (στερεά καύσιμα).
 ---pagebreak---    θέρμανση χώρων κατοικίας^ δημόσιωνή^ιομηχανικών^νέωνήπαλαιότερων^ καθώς και θέρμανση ύδατος
   για οικιακή χρήση^
^  θέρμανση θερμοκηπίων και αγροτικών χώρων^καθώς και στην ιχθυοκαλλιέργεια και υδροκαλλιέργεια^
   χρησιμοποίηση της θερμότητας για βιομηχανικούς σκοπούς^ πχ^θέρμανση και προθέρμανση^ήρανση^α^
   δάτωση^ συμπύκνωσης θερμικές κατεργασίεςήάλλες δραστηριότητες^
3^ παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας^
^  ^δ^αυλικήενέ^γει^
   ^ιατουςσκοπούς του παρόντος κανονισμού^ως^έργαεπίδει^ηςστοντομέατηςυδραυλικήενέργειας^
   νοούνταιταέργαπαραγωγήςηλεκτρικήςενέργειας^ που απορούν την εκμετάλλευση υδραυλικών πηγώ^
   χαμηλής ισχύος (κάτω των^ΟΟΟ^^καιγενικάμικρού ύψους υδατόπτωσης^προκειμένουναπαραχθεί
   ηλεκτρική ενέργειας είτε για το δημόσιο δίκτυο είτε για άμεσους χρήστες^ στη ^ιομηχανίαήτη γεωργία^
   τέτοια έργα πρέπει να είναι εξαιρετικά καινοτόμα και να προ^λέπουν^λόγουχάριν^
   ^ τ η ν απλοποίηση και τυποποίηση για λόγους μαγικής παραγωγής^
   — τη χρησιμοποίηση νέων υλικών(έκτυπωνυλικών^ρητινών^κλπ^
   — τη βελτίωση των συστημάτων ρύθμισης της ταχύτητας του στροβίλου και^ή των συστημάτων ρύθμισης
       τουεναλλάκτη^
   ^ε^αρμογή τεχνικών ελέγχου και διαχείρισης^τηλεχειρισμός^ τηλεμετρία μικροϋπολογιστές^ κλπ^
   — βελτιστοποίηση της εκμετάλλευσης των πόρων^λόγου χάριν μέσω της συγκεντροποίησης της διαχείρισης
       και της διεκπεραίωσης έργων πολλαπλής σκοπιμότητας (παραγωγή η^κτρικής ενέργειας^ άρδευσης κλπ^
   ^ατά την αξιολόγηση προτάσεων στον τομέα αυτό^θα λαμβάνεται επίσης υπόψηο^αθμός ενσωμάτωσης
   των έργων στο περιβάλλον καθώς καιησχέση τους με τις θεσμικές πλευρές της υλοποίησής τους (άδεια για
   την πραγματοποίηση του έργου^ παραγωγή και μεταφορά της ηλεκτρικής ενέργειας^ κλπ^
^  ^λι^κή ενέργεια
   ^ια τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ως ^έργα επίδειξης στον τομέα της ηλιακής ενέργειας^
   νοούνται τα έργα που επιτρέπουν τη χρησιμοποίηση της ηλιακής ενέργειας για θερμικούς σκοπούς με την
   εφαρμογή ενεργητικώνήπαθητικώνμεθόδωνήτεχνολογιών(εκτός από τους συγκεντρωτικούς συλλεκτήρες^
   ήτη χρησιμοποίηση της ηλιακής ενέργειας με ^ωτο^ολταϊκές μεθόδους
   δρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στις περιβαλλοντικές πλευρέςτης εγκατάστασης και διάταξης των
   ηλιακών συλλεκτών και ^ωτο^ολταϊκών κυττάρων^
   ^ιατοίδιοέργοείναιδυνατόναπρο^λέπονται συνδυασμοί διαφόρων μεθόδων^ καθώς και συστημάτων
   αποθήκευσης ενέργειας^
                            ενεργητική κα^^ητική
   θέρμανση χώρων^ παραγωγή θερμού νερού για οικιακή χρήσης κλιματισμός και θερμότητα που χρήσιμος
   ποιείται σε διαδικασίες επεξεργασίας^ για
^  κτίρια^
^  βιομηχανίας
   γεωργία^
   ^την περίπτωση της ενεργούηλιακήςενέργειας^θαπροτιμηθούνοιπροηγμένοιηλιακοίσυλλέκτες^π^
   σωληνωτοί συλλέκτες με διάταξη κενώσεως^
   ^θερμαινόμενες με ηλιακή ενέργεια πισίνες αποκλείονται^την περίπτωση κατοικιών για μία οικογένειας
   επίδειξη πρέπει να διενεργείται σε ομάδες όχι κάτω των^κατοικιών^
   ^παραγωγή θερμού νερού για οικιακή χρήση γίνεται δεκτή μόνο σε συνδυασμό με τη θέρμανση ή^και τον
   κλιματισμό κτιρίων^
 ---pagebreak--- 3.5.85                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         Αριθ. C 109/9
       5.2.   Φωτοόολταϊκές εφαρμογές
              Παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας για
       5.2.1. μεμονωμένες εφαρμογές, π.χ. για κατοικίες, ομάδες κατοικιών, μικρά, χωριά, μέσα τηλεπικοινωνίας, φωτεινά
              σήματα, συστήματα συναγερμού,
       5.2.2. άντληση νερού, αφαλάτωση και άλλες κατάλληλες βιομηχανικές εγκαταστάσεις.
                                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                                               ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ
              Κατάλογος των τομέων εφαρμογής πον είναι όννατό να επιλεγούν ονμφωναμε τον παρόντα κανονισμό
       Ο ακόλουθος κατάλογος δεν καθορίζει προτεραιότητα.
       1.   Κτίρια
       1.1. Απλές και οικονομικές τεχνολογίες για την αναβάθμιση της ενεργειακής κάλυψης υπαρχόντων κτιρίων μέσω
            της επίδειξης αποτελεσματικότερων μεθόδων θέρμανσης/κλιματισμού χώρων, παραγωγής θερμού νερού για
            οικιακή χρήση, ρύθμισης, ελέγχου και μέτρησης της θερμότητας- τεχνικές για τη βελτίωση των θερμικών
            χαρακτηριστικών των κτιρίων (θερμική μόνωση, αερομόνωση), τεχνικές περιορισμού των θερμικών απωλειών
            που οφείλονται στον εξαερισμό:
       1.2. Επίδειξη νέων μεθόδων ή προϊόντων για την κατασκευή νέων κτιρίων θερμαινόμενου όγκου τουλάχιστον
            2 000 κυβικών μέτρων ή μεγαλύτερου, λαμβανομένων υπόψη των προβλημάτων που συνδέονται με την υγρο­
            ποίηση των υδρατμών, τον εξαερισμό, τη θερμική αδράνεια, την πυρασφάλεια και τους κανονισμούς ασφα­
            λείας.
       2.   Βιομηχανία
       2.1. Τεχνολογίες που τροποποιούν σημαντικά την παραγωγική διαδικασία με σκοπό την ουσιαστική μείωση της
            ενεργειακής κατανάλωσης ανά μονάδα παραγωγής, υπό αποδεκτές οικονομικές συνθήκες.
       2.2. Έργα όπου χρησιμοποιούνται καινοτόμες τεχνικές ή νέος εξοπλισμός, με σκοπό:
            — τη μείωση της ενεργειακής κατανάλωσης μέσω της ορθολογικοποίησης υφισταμένων μεθόδων παραγωγής,
            — την ανακύκλωση της πλεονάζουσας θερμότητας, ιδίως με τη βοήθεια αντλιών θερμότητας.
       2.3. Έργα που στηρίζονται σε δοκιμασμένες τεχνικές, εφόσον όμως ο συνδυασμός περισσότερων τέτοιων τεχνικών
            συνιστά καινοτομία ή/και χρησιμοποίηση μίας ή περισσότερων γνωστών τεχνικών, σε νέα εφαρμογή, ενέχει
            ιδιαίτερα μεγάλους κινδύνους.
       3.   Βιομηχανία της ενέργειας
       3.1. Αποτελεσματικότερες μέθοδοι παραγωγής θερμότητας ή/και ηλεκτρικής ενέργειας για συλλογικές χρήσεις-
            μέθοδοι εκμετάλλευσης της πλεονάζουσας θερμότητας για δίκτυα θερμάνσεως συνοικιών επίδειξη αντλιών
            θερμότητας πολύ μεγάλου μεγέθους.
       3.2. Αποδοτικότερες μέθοδοι διανομής αερίου, π.χ. με την ανάκτηση της ενέργειας διαστολής.
       4.   Μεταφορές
            Σε όλους τους τομείς των μεταφορών, τα έργα πρέπει να επιτρέπουν την εξοικονόμηση σημαντικών ποσοτήτων
            ενέργειας και να παρουσιάζουν καλές προοπτικές ανάληψης και άλλων τέτοιων εγχειρημάτων, υπό αποδεκτές
            οικονομικές συνθήκες.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 109/10                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               3.5.85
                                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                                                    ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΔΡΟΓΟΝΑΝΘΡΑΚΩΝ
                    Κατάώογος των τομέων εφαρμογής πον είναι όννατό να επιλέγουν ανμφωναμε τον παρόντα κανονισμό
             Ο ακόλουθος κατάλογος δεν καθορίζει προτεραιότητες.
             Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ως «έργα επίδειξης στον τομέα της υποκατάστασης των υδρογοναν­
             θράκων» νοούνται τα έργα που αφορούν τη χρησιμοποίηση μη ανανεώσιμων ενεργειακών πηγών για την υποκατά­
             σταση των υγρών και αερίων υδρογονανθράκων, χωρίς αυτό να επιφέρει αισθητή αύξηση της κατανάλωσης πρωτο­
             γενούς ενέργειας.
             1.   Στερεά καύσιμα
                  Τα έργα στον τομέα αυτό αφορούν νέες ή βελτιωμένες τεχνικές χειρισμού, μεταφοράς, καύσης, επεξεργασίας
                  και αποθήκευσης άνθρακα, λιγνίτη και τύρφης και των αποβλήτων τους, λαμβανομένων υπόψη των προ­
                  βλημάτων προστασίας του περιβάλλοντος.
                  Τα έργα που αφορούν την αεριοποίηση και την υγροποίηση στερεών καυσίμων σε μεγάλη κλίμακα με σκοπό
                  την αποκεντρωμένη χρησιμοποίηση των παραγώγων καυσίμων διέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                  1971/83 (')·
             1.1. Νέοι μέθοδοι χρησιμοποίησης στερεών καυσίμων:
                  — ρευστοποιημένη στιβάδα υπό πίεση ή υπό ατμοσφαιρική πίεση συμπεριλαμβανομένης και αυτής που εφαρ­
                     μόζεται σε μικρές βιομηχανικές εγκαταστάσεις,
                  — μείγματα στερεών και υγρών καυσίμων,
                  — μέθοδοι ενσωματωμένες στον κύκλο της χρήσης.
             1.2. Επεξεργασία, βελτίωση, διάθεση ή χρήση αερίων, υγρών και στερεών αποβλήτων που παράγονται κατά την
                  εξόρυξη, το χειρισμό και τη χρησιμοποίηση στερεών καυσίμων.
             2.   Χρησιμοποίηση της ηλεκτρικής ενέργειας
                  Τα έργα στον τομέα αυτό αφορούν τις νέες τεχνολογίες για τη χρησιμοποίηση της ηλεκτρικής ενέργειας που
                  παράγεται από άλλες ενεργειακές πηγές πλην των υδρογονανθράκων.
             2.1. Επίδειξη, από κατασκευαστές βιομηχανικού εξοπλισμού, νέων τεχνικών χρησιμοποίησης ηλεκτρικής ενέργειας
                  σε θερμικές, ηλεκτροτεχνικές και ηλεκτρομηχανικές εφαρμογές.
             2.2. Νέοι τύποι συσσωρευτήρων.
             2.3. Επίδειξη νέων μεθόδων ρύθμισης της ζήτησης ηλεκτρικού ρεύματος.
             3.   Μεταφορά, διανομή και αποθήκευση θερμότητας
                  Τα σχετικά με τον τομέα αυτό έργα αφορούν την επίδειξη νέων τεχνικών μεταφοράς, διανομής και αποθή­
                  κευσης θερμότητας που παράγεται κυρίως από ενεργειακές πηγές εκτός των υδρογονανθράκων.
             3.1. Μεταφορά θερμότητας σε μεσαίες και μεγάλες αποστάσεις, στη βιομηχανία και σε συστήματα κεντρικής θέρ­
                  μανσης συνοικιών.
             3.2. Αποτελεσματικότερες και οικονομικότερες τεχνικές διανομής θερμότητας.
             3.3. Νέες τεχνικές αποθήκευσης θερμότητας (ημερήσιοι, εβδομαδιαίοι και εποχιακοί συσσωρευτές) στη βιομηχανία
                  και τα δίκτυα κεντρικής θέρμανσης συνοικιών.
             3.4. Επίδειξη νέων μεθόδων ρύθμισης της ζήτησης στα δίκτυα κεντρικής θέρμανσης συνοικιών.
             (') ΕΕ αριθ. L 195 της 19. 7. 1983, σ. 1.
 ---pagebreak--- 3.5.85                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     Αριθ. C109/11
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
                         Αρμοδιότητες της Συμβουλευτικής Επιτροπής για τη Διαχείριση Έργων Επίδειξης (ΣΕΔΕΕ)
             1. Η ΣΕΔΕΕ, αποτελούμενη από δύο αντιπροσώπους κάθε κράτους μέλους, συνεδριάζει, σε συμβουλευτική βάση,
                προκειμένου να εξετάσει τα προς επιλογή έργα. Η ΣΕΔΕΕ:
                                                                                                                  -
                α) βοηθά την Επιτροπή στην επιλογή έργων, διατυπώνοντας μία γνώμη για κάθε έργο που υποβάλλεται
                6) συνεργάζεται με την Επιτροπή προκειμένου να συμβάλει στη διασφάλιση της συνοχής μεταξύ των προγραμ­
                   μάτων επίδειξης της Κοινότητας και προσκομίζει τις πιο αναγκαίες πληροφορίες για ανάλογα μέτρα που
                   λαμβάνονται σε εθνικό επίπεδο ·
                γ) βοηθά την Επιτροπή για μία περιοδική αξιολόγηση των προγραμμάτων επίδειξης της Κοινότητας και προ­
                   σκομίζει τις αναγκαίες πληροφορίες για συναφή μέτρα που εφαρμόζονται σε εθνικό επίπεδο·
                δ) συνεργάζεται με την Επιτροπή προς την κατεύθυνση της διασφάλισης μιας επαρκούς ροής πληροφοριών προς
                   αυτούς που αφορούν τα προγράμματα επίδειξης τόσο της Κοινότητας όσο και των κρατών μελών της, καθώς
                   και της βέλτιστης διάδοσης των αποτελεσμάτων των εν λόγω προγραμμάτων.
             2. Επιπλέον θα ζητηθεί από τη ΣΕΔΕΕ να συνεδριάζει τουλάχιστον μία φορά το χρόνο, για να συζητεί και να
                διατυπώνει μία γνώμη:
                α) σε ετήσια βάση, για τις προτεραιότητες και τα σχετικά με αυτές κριτήρια που πρέπει να καθορίζονται κατά
                   τις προσκλήσεις για την υποβολή προτάσεων για το επόμενο έτος στους διάφορους ενεργειακούς τομείς επί­
                   δειξης·
                6) για τα μέτρα διασφάλισης της διάδοσης των πληροφοριών προκειμένου να επιτευχθεί μεγαλύτερη συνοχή
                   μεταξύ των κοινοτικών και των εθνικών προγραμμάτων επίδειξης*
                γ) για τη βέλτιστη διάδοση των αποτελεσμάτων των εν λόγω προγραμμάτων
                δ) για την περιοδική έκθεση αξιολόγησης των κοινοτικών και εθνικών προγραμμάτων η οποία πρέπει να υπο­
                   βάλλεται, ανά διετία περίπου, στο Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
             Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την προαγωγή, μέσω της χορήγησης χρηματοδοτικής ενί­
             σχυσης, πρότυπων βιομηχανικών έργων και έργων επίδειξης στον τομέα της υγροποίησης και της
                                                 αεριοποίησης των στερεών καυσίμων
                                                          COM(85) 29τελικό
                            (Υποβληθείσα από την Επιτροπή        στο Συμβούλιο στις 25 Φεβρουαρίου 1985)
                                                             (85/C 109/04)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 νομικών δραστηριοτήτων στο σύνολο της Κοινότητας, τη
                                                                        συνεχή και ισόρροπη επέκταση της οικονομίας και μία
Έχοντας υπόψη:                                                          αυξημένη σταθερότητα·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 235,
                                                                        ότι το ψήφισμα του Συμβουλίου της 9ης Ιουνίου 1980 (')
την πρόταση της Επιτροπής,                                              καθορίζει τους νέους στόχους της ενεργειακής πολιτικής για
                                                                        την Κοινότητα, που συνοψίζονται σε προσπάθεια μείωσης
                                                                        της εξάρτησης της Κοινότητας από το πετρέλαιο, προσπά­
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
                                                                        θεια που συνίσταται σε περιορισμό της κατανάλωσης πετρε­
                                                                        λαίου στο επίπεδο του 40 ο/ο της μεικτής κατανάλωσης
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,                      πρωτογενούς ενέργειας με ορθολογικότερη χρησιμοποίηση
                                                                        της ενέργειας και με μεγαλύτερη διαφοροποίηση του εφο­
Εκτιμώντας:                                                             διασμού "
ότι, δυνάμει του άρθρου 2 της συνθήκης, η Κοινότητα έχει
ως αποστολή να προάγει την αρμονική ανάπτυξη των οικο­                  (') ΕΕ αριθ. C 149 της 18. 6. 1980, σ. 1.