CELEX: 31977D0548
Language: da
Date: 1977-07-12 00:00:00
Title: 77/548/EKSF: Kommissionens Beslutning af 12. juli 1977 om tilladelse til, at engroshandelsvirksomheder i kulbranchen indgår en, med en aftale om fælles indkøb af fast brændsel, fuldstændig analog aftale (Kun den tyske udgave er autentisk)

Avis juridique important

|

31977D0548

77/548/EKSF: Kommissionens Beslutning af 12. juli 1977 om tilladelse til, at engroshandelsvirksomheder i kulbranchen indgår en, med en aftale om fælles indkøb af fast brændsel, fuldstændig analog aftale (Kun den tyske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 217 af 25/08/1977 s. 0011 - 0013

++++  KOMMISSIONENS BESLUTNING  af 12 . juli 1977  om tilladelse til , at engroshandelsvirksomheder i kulbranchen indgaar en , med en aftale om faelles indkoeb af fast braendsel , fuldstaendig analog aftale   ( Den tyske tekst er den eneste autentiske )   ( 77/548/EKSF )  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab , saerlig artikel 4 , 15 , 47 og 65 ,  under henvisning til ansoegning af 17 . marts 1977 indgivet af foelgende engroshandelsvirksomheder i kulbranchen :  Carl Fr . Maier am Tor , Schorndorf ,  Roechling Brennstoffhandel KG , Mannheim ,  Friedrich Scharr OHG , Stuttgart ,  Georg Schneider , Darmstadt ,  J.G . Zweigle , Stuttgart-Bad Cannstatt ,  om tilladelse til en , med en aftale om faelles indkoeb af fast braendsel , fuldstaendig analog aftale , og  ud fra foelgende betragtninger :  I  De deltagende virksomheder er i deres egenskab af grossister koebere af fast braendsel fra forskellige tyske kuldistrikter og fra RBV ( Rheinischer Braunkohlenbrikett-Verkauf GmbH ) . Der er tale om frie grossister , der hverken har vaesentlige interesser i kulminevirksomheder eller disses salgsselskaber , eller som selv kontrolleres af saadanne . Paa grundlag af omfanget af deres indkoeb i kuldistrikterne og hos RBV har de hver for sig adgang til direkte indkoeb ( foerste omsaetningsled ) .  Paa grund af de senere aars tilbagegang i efterspoergslen efter fast braendsel kan nogle af de saakaldte frie grossister ikke i det lange loeb med sikkerhed aftage de af kuldistrikterne fastsatte aarlige minimumskvanta . Ligger forhandlernes koeb under dette minimumskvantum mister de retten til direkte koeb fra kuldistrikterne .  De engroshandelsvirksomheder i kulbranchen , der er interesseret i faelles indkoeb , har indgaaet en aftale , som under gensidighed indeholder bestemmelser om , at en eller flere af de kontraherende parter frivilligt opgiver retten til direkte koeb for at sikre , at en eller flere af de oevrige kontraherende parter kan bevare retten til direkte koeb . Aftalens hertil svarende bestemmelser lyder :  1 . Fra 1 . juli 1977 bibeholder foelgende kontraherende parter retten til direkte koeb hos hver af foelgende kuldistrikter og benaevnes fremtidig ledende grossister :  Firma * Kuluistrikt/salgsselskab *  Carl Fr . Maier am Tor * RBV *  Roechling Brennstoffhandel KG * AKV , RBV , Saarlo *  Friedrichs Scharr OHG * RBV , RVG , Sophia-Jacoba *  Georg Schneider * Saarlor *  J.G . Zweigle * AKV , RVG *  2 . De kontraherende parter , der ikke mere har adgang til direkte koeb , forpligter sig til at aftage deres samlede ferbrug fra de i punkt 1 ) anfoerte distrikter gennem ovennaevnte ledende grossister , der foretager direkte koeb hos de paagaeldende distrikter .  8 . Til opfyldelse af denne aftale i praksis udnaevnes en administrator ... Administratoren har isaer til opgave ... en maengdemaessig udligning mellem de ledende grossister for at opnaa en optimal udnyttelse af praemier eller lignende rabatter hos det enkelte distrikt ...  15 . De kontraherende parter garanterer hinanden kundebeskyttelse .  Denne aftale kan af hver af de deltagende parter til enhver til opsiges til ophoer ved udgangen af et kalenderaar .  De i aftalens pkt . 1 anfoerte distrikter henholdsvis salgsselskaber staar for foelgende virksomheder inden for kulminedriften :  RBV ( Rheinischer Braunkohlenbrikettverkauf GmbH ) er salgsorganisationen for Rheinischen Braunkohlenwerke AG , Koeln for saa vidt angaar afsaetningen af briketproduktionen .  AKV ( Aachener Kollen-Verkauf GmbH ) er salgsorganisationen for Bergbaubetriebe des Eschweiler Bergwerks-Verein Kolscheid .  Saarlor ( Saar-Lothringische Kohlenunion ) er den faelles salgsorganisation for kulminedistrikterne i Saar og Lothringen .  Sophia-Jacoba ( Sophia-Jacoba Handelsgesellschaft mbH ) er salgsorganisationen for Gewerkschaft Sophia-Jacoba , Hueckelhoven .  RVG ( Ruhrkohle-Verkauf GmbH ) er salgsselskab for Ruhrkohle AG , Essen .  II  De deltagende parter har til hensigt at indgaa en , med en aftale om faelles indkoeb , fuldstaendig analog aftale i henhold til artikel 65 , stk . 2 .  Gennem den forelagte aftale beskytter de deltagende parter sig foerst og fremmest kollektivt mod risikoen for at miste retten til direkte koeb i de enkelte produktionsdistrikter som foelge af den strukturelle tilbagegang i efterspoergslen efter fast braendsel . De midler , der anvendes til opnaaelse af dette maal , er gensidig overdragelse af kundeordrer mod garanti om kundebeskyttelse . Derved begraenses og fordrejes den normale konkurrence mellem virksomhederne .  Som en bivirkning beskytter aftalen imidlertid ogsaa deltagerne mod foelgerne af en tilbagegang i efterspoergslen som et resultat af konkurrenternes afsaetningsbestraebelser paa markedet . Over for denne konkurrence sikrer den med en aftale om faelles indkoeb fuldstaendigt analoge aftale dem pris - og leveringsbetingelser , der er gunstigere end de betingelser , de ville kunne opnaa ved at foretage indkoeb hver for sig . Dermed fordrejes som foelge af aftalen ogsaa den normale konkurrence mellem aftaleparterne og disses konkurrenter paa markedet .  Aftalen omfattes foelgelig af det principielle forbud i traktatens artikel 65 , stk . 1 .  III  I henhold til artikel 65 , stk . 2 , kan aftaler om faelles indkoeb , samt aftaler der er fuldstaendigt analage hermed , tillades , saafremt bestemte forudsaetninger er opfyldt .  Den forelagte aftale kan saaledes tillades i henhold til artikel 65 , stk . 2 , saafremt den bidrager til en maerkbar forbedring af produktion eller fordeling , saafremt den er vaesentlig for at opnaa disse virkninger uden at vaere af mere restriktiv karakter end dens formaal kraever , og saafremt den ikke kan saette de paagaeldende virksomheder i stand til at bestemme priserne paa det faelles marked for en vaesentlig del af de paagaeldende produkter , til at kontrollere eller indskraenke produktionen eller afsaetningsmulighederne heraf , eller til at holde dem uden for en egentlig konkurrence fra andre virksomheder paa det faelles marked .  IV  De frie grossister , hvoraf de stoerste blandt de deltagende virksomheder i 1977 venter en afsaetning paa ca . 60 000 tons , konkurrerer isaer med koncernafhaengige grossister . De koncerner , som disse grossister tilhoerer , driver enten selv kulminer eller er i dag , efter at de har skilt sig ud fra deres egne bjergvaerker , eneaktionaerer i de til Ruhrkohle AG overdragne og dér sammensluttede bjergvaerker . Paa grund af denne afhaengighed mellem bjergvaerkerne og de saakaldte koncernafhaengige grossister har sidstnaevnte traditionelt en driftsstoerrelse og inden for koncernen samarbejdsmuligheder , der i praksis i det lange loeb sikrer dem muligheden for direkte koeb fra de kuldistrikter , de er tilknyttet .  Under disse omstaendigheder , der er betinget at kuldistrikternes adgangsvilkaar , og af de forskellige stoerrelsesforhold og interne udligningsmuligheder inden for de to grupper af grossister , mister den frie engroshandel paa laengere sigt sin ret til direkte indkoeb hos distrikterne . Paa samme maade er der en tendens til , at den tvinges til at foretage indkoeb i andet omsaetningsled fra den koncernafhaengige engroshandel . I den forbindelse kraever den koncernafhaengige engroshandel ganske naturligt salg af produkter fra de distrikter , de er tilknyttet , medens virksomheder inden for den frie engroshandel med kul staar fuldstaendig frit .  Aftalen mellem de deltagende parter skal bidrage til akt sikre den frie engroshandels bestaaen paa markedet for fast braendsel . De deltagende parters fortsatte adgang til direkte koeb fra distrikterne , som til stadighed trues af strukturelle grunde , bidrager til opretholdelsen af konkurrencen mellem frie og koncernafhaengige grossister . Parterne i aftalen har paa det relevante marked ( delstaterne Rheinland/Pfalz , Baden-Wuerttemberg og Hessen ) en andel , der kan anslaas til ca . 8 % . Paa grund af deres uafhaengighed som frie grossister og deres samarbejde i en organisation , der er fuldstaendig analog med en faelles indkoebsorganisation , har hver af de deltagende parter derudover mulighed for helt uafhaengigt af producenterne at tilbyde sine koebere  ( detailhandlere , forbrugere ) braendsel fra hver af de paa det paagaeldende marked repraesenterede kuldistrikter . Paa grund af den tilstraebte maksimering af de af kobsmaengden afhaengige prisfordele har de deltagende parter desuden mulighed for begraensede pris * edsaettelser . Aftalen bidrager foelgelig til en maerkbar forbedring af fordelingen .  Denne forbedring kan ikke opnaas af de deltagende parter hver for sig uden det i aftalen fastlagte samarbejde . Den paagaeldende aftale er saaledes vaesentlig for opnaaelse * forbedring af fordelingen uden at vaere af mere restriktiv karakter , end dens formaal kraever .  De i aftalen deltagende virksomheders samlede afsaetning i 1977 kan anslaas til ca . 170 000 tons . Med et samlet aarligt forbrug paa ca . 55 Mt stenkulsprodukter og brunkulsbriketter til opvarmning af boliger og til den oevrige industri i Faellesskabet udgoer den maengde , der afsaettes af de i aftalen deltagende virksomheder kun en broekdel . Den aftale , hvorom der er indgivet ansoegning , kan derfor ikke saette de paagaeldende virksomheder i stand til at bestemme priserne paa det faelles marked for en vaesentlig del af de paagaeldende produkter , til at kontrollere eller indskraenke afsaetningen , eller til at saette de i aftalen deltagende virksomheder i stand til at unddrage sig egentlig konkurrence fra andre virksomheder paa det faelles marked .  Aftalen er dermed i overensstemmelse med betingelserne i artikel 65 , stk . 2 , litra a ) , b ) og c ) .  V  Kommissionen maa overvaage , at alle foranstaltninger , der traeffes af de deltagende virksomheder paa grundlag af den , med en aftale om faelles indkoeb , fuldstaendigt analoge aftale , der er forelagt for den , er i overensstemmelse med den hermed givne tilladelse og med bestemmelserne i aftalen .  Med henblik herpaa er de i aftalen deltagende virksomheder forpligtet til omgaaende at underrette Kommissionen om alle aendringer eller tilfoejelser til den aftale , hvorom der er indgivet ansoegning ; aftalen kan foerst anvendes , naar Kommissionen har imoedekommet begaeringen eller naar Kommissionen har givet en tilladelse i henhold til traktatens artikel 65 , stk . 2 -  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :  Artikel 1  Den aftale , som traeder i kraft den 1 . juli 1977 mellem foelgende engroshandelsvirksomheder i kulbranchen :  Carl Fr . Maier am Tor , Schorndorf ,  Roechling Brennstoffhandel KG , Mannheim ,  Friedrich Scharr OHG , Stuttgart ,  Georg Schneider , Darmstadt ,  J.G . Zweigle , Stuttgart-Bad Cannstatt ,  godkendes .  Artikel 2  De deltagende virksomheder underretter omgaaende Kommissionen om alle aendringer og tilfoejelser til den foreliggende aftale , som foerst kan anvendes , naar Kommissionen har fastlaaet , at den er i overensstemmelse med den gennem naervaerende beslutning givne tilladelse , eller naar den er blevet godkendt af Kommissionen i henhold til artikel 65 , stk . 2 .  Artikel 3  Denne beslutning er rettet til de i artikel 1 naevnte virksomheder .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 12 . juli 1977 .  Paa Kommissionens vegne  Raymond VOUEL  Medlem af Kommissionen