CELEX: 31987R1263
Language: it
Date: 1987-05-07 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1263/87 della Commissione, del 6 maggio 1987, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di limoni originari della Spagna (escluso le isole Canarie)

7. 5. 87                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 119/ 15
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 1263/87 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 6 maggio 1987
                   che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di limoni originari
                                            della Spagna (escluso le isole Canarie)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               considerando che per i limoni originari della Spagna
                                                                     (escluso le isole Canarie) il prezzo d'entrata così calcolato
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               si è mantenuto per due giorni di mercato consecutivi ad
europea,
                                                                     un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello del prezzo
                                                                     di riferimento ; che una tassa di compensazione deve
                                                                     essere istituita per detti limoni.
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,
                                                                     considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del             namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei               prezzo d'entrata :
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da
ultimo dal regolamento (CEE) n. 1351 /86 (2), in particolare         — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
                                                                          scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % , un
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,
                                                                          tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
                                                                          si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­                 3, paragrafo 1 , ultimo comma, del regolamento (CEE)
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                          n. 1676/85 del Consiglio (*),
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­             — per le altre monete, un tasso di conversione basato
                                                                          sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­             di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in                    in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il            tino precedente e del predetto coefficiente ;
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;                 considerando che, a norma dell'articolo 136, paragrafo 2,
                                                                     dell'atto di adesione della Spagna e del Portogallo Q,
                                                                     durante la prima fase del periodo transitorio, il regime
considerando che il regolamento (CEE) n. 1661 /86 della              applicabile agli scambi tra un nuovo Stato membro e la
Commissione, del 29 maggio 1986, che fissa, per la                   Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 è
campagna 1986/ 1987, i prezzi di riferimento dei limo­               il regime che era applicabile prima dell'adesione ;
ni (3), fissa per questi prodotti della categoria di qualità I il
prezzo di riferimento a 45,58 ECU per 100 kg netti per il            considerando che l'articolo 140, paragrafo 1 , prevede una
mese di maggio 1987.                                                 riduzione delle tasse di compensazione risultanti dall'ap­
                                                                     plicazione del regolamento (CEE) n. 1035/72 del 4 % per
considerando che il prezzo d'entrata per una provenienza             il secondo anno successivo alla data dell'adesione,
determinata è pari al corso più basso o alla media dei
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %
almeno dei quantitativi della provenienza in causa
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da
tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­
ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1 035/72 ;
che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­                                    Articolo 1
colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
                                                                     È percepita all'importazione di limoni (sottovoce 08.02 C
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 , del         della tariffa doganale comune), originari della Spagna
regolamento (CEE) n. 211 8/74 (4), modificato da ultimo              (escluso le isole Canarie) una tassa di compensazione il
dal regolamento (CEE) n. 381 1 /85 (*), i corsi da prendere          cui importo è fissato a 2,03 ECU per 100 kg netti.
in considerazione devono essere constatati sui mercati
rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri
mercati ;                                                                                       Articolo 2
(') GU n. L 118 del 20. 5. 1972, pag. 1 .                             Il presente regolamento entra in vigore il 8 maggio 1987.
(2) GU n. L 119 dell'8 . 5. 1986, pag. 46.
(3) GU n. L 145 del 30. 5. 1986, pag. 39.
(4) GU n. L 220 del 10. 8 . 1974, pag. 20.                            («) GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
O GU n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .                             f) GU n. L 302 del 15. 11 . 1985, pag. 9.
 ---pagebreak--- N. L 119/ 16                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           7. 5. 87
             Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Bruxelles, il 6 maggio 1987.
                                                                       Per la Commissione
                                                                       Frans ANDRIESSEN
                                                                          Vicepresidente