CELEX: 52000PC0145
Language: fi
Date: 2000-03-14
Title: Ehdotus: neuvoston asetus lentokiellon käyttöönottamisesta Euroopan yhteisön ja Jugoslavian liittotasavallan alueiden välillä Montenegron tasavaltaa ja Kosovon maakuntaa lukuun ottamatta 11 päivänä lokakuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2151/1999 soveltamisen keskeyttämisestä kuuden kuukauden ajaksi ja neuvoston asetusten (EY) N:o 1294/1999 ja (EY) N:o 2111/1999 muuttamisesta soveltamisen keskeyttämisen aikana tehtäviin lentoihin liittyvien maksujen ja toimitusten osalta

Avis juridique important

|

52000PC0145

Ehdotus: neuvoston asetus lentokiellon käyttöönottamisesta Euroopan yhteisön ja Jugoslavian liittotasavallan alueiden välillä Montenegron tasavaltaa ja Kosovon maakuntaa lukuun ottamatta 11 päivänä lokakuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2151/1999 soveltamisen keskeyttämisestä kuuden kuukauden ajaksi ja neuvoston asetusten (EY) N:o 1294/1999 ja (EY) N:o 2111/1999 muuttamisesta soveltamisen keskeyttämisen aikana tehtäviin lentoihin liittyvien maksujen ja toimitusten osalta  /* KOM/2000/0145 lopull. */  

Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS lentokiellon käyttöönottamisesta Euroopan yhteisön ja Jugoslavian liittotasavallan alueiden välillä Montenegron tasavaltaa ja Kosovon maakuntaa lukuun ottamatta 11 päivänä lokakuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2151/1999 soveltamisen keskeyttämisestä kuuden kuukauden ajaksi ja neuvoston asetusten (EY) N:o 1294/1999 ja (EY) N:o 2111/1999 muuttamisesta soveltamisen keskeyttämisen aikana tehtäviin lentoihin liittyvien maksujen ja toimitusten osalta(komission esittämä)PERUSTELUT(1) Neuvosto vahvisti 11. lokakuuta 1999 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 2151/1999 yhteisön ja Jugoslavian liittotasavallan alueiden välisen lentokiellon, joka oli ensimmäistä kertaa otettu käyttöön toukokuussa 1999, myöntäen kuitenkin poikkeuksen Montenegron tasavaltaan ja Kosovon maakuntaan suuntautuville lennoille.(2) Jugoslavian liittotasavallan demokraattisten voimien ja erityisesti Serbian tasavallan poliittisen opposition pyyntöjen vuoksi neuvosto vahvisti 28. helmikuuta 2000 yhteisen kannan, jonka mukaan lentokiellon soveltaminen olisi keskeyttävä kuudeksi kuukaudeksi, kehottaen yhteisöä panemaan soveltamisen keskeyttämisestä aiheutuvat toimenpiteet täysimääräisesti täytäntöön.(3) Liitteenä on ehdotus neuvoston asetukseksi, jolla pannaan täytäntöön kyseinen yhteinen kanta. Jotta paitsi yhteisön liikenteenharjoittajien myös Jugoslavian liittotasavallan valtion omistaman lentoyhtiön JAT:n lennot voitaisiin käytännössä aloittaa uudelleen, katsotaan tarpeelliseksi panna soveltamisen keskeyttäminen täytäntöön niin, että vaikka JAT:hen sovelletaan taloudellisia rajoituksia, koska se on neuvoston asetuksen (EY) N:o 1294/1999 Jugoslavian liittotasavallan hallituksen määritelmään kuuluva yritys, sillä voisi olla kussakin jäsenvaltiossa yksi pankkitili, jota se voi käyttää luvan saaneisiin lentoihin liittyvien maksujen suorittamiseen ja vastaanottamiseen. Ehdotuksessa esitetään järjestelyt, joilla mahdollistetaan kyseisten tilien käyttäminen ja kyseisiin lentoihin liittyvien tarvittavien maksujen suorittaminen, vaikka nämä muutoin olisivat kiellettyjä.(4) Lentojen toteuttamiseen tarvittavien öljyn ja öljytuotteiden toimitusten suhteen ehdotuksessa säädetään tarvittavista toimituksista Jugoslavian liittotasavaltaan lentävien ilma-alusten käyttöön sekä yhteisön lentoasemille että kolmansien maiden lentoasemille siltä osin kuin lentoliikennesaarto on voimassa. Jottei saarron teho heikentyisi, vaikuttaa asianmukaiselta antaa Jugoslavian liittotasavallan viranomaisten tehtäväksi varmistaa, että maan lentoasemilla on saatavana polttoainetta ja että sitä toimitetaan syrjimättä sekä yhteisössä rekisteröidyille että muille ilma-aluksille.(5) Koska soveltamisen keskeyttämisen kesto on rajoitettu, ehdotetaan, että maksusuorituksista sekä öljyn ja öljytuotteiden toimituksista olisi tehtävä ilmoitukset, joita voitaisiin käyttää soveltamisen keskeyttämistoimien arviointiperusteena.(5)Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS lentokiellon käyttöönottamisesta Euroopan yhteisön ja Jugoslavian liittotasavallan alueiden välillä Montenegron tasavaltaa ja Kosovon maakuntaa lukuun ottamatta 11 päivänä lokakuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2151/1999 soveltamisen keskeyttämisestä kuuden kuukauden ajaksi ja neuvoston asetusten (EY) N:o 1294/1999 ja (EY) N:o 2111/1999 muuttamisesta soveltamisen keskeyttämisen aikana tehtäviin lentoihin liittyvien maksujen ja toimitusten osaltaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 60 ja 301 artiklan,ottaa huomioon neuvoston Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 15 artiklan nojalla Jugoslavian liittotasavaltaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä vahvistetun yhteisen kannan 1999/318/YUTP 4 artiklan täytäntöönpanon lykkäämisestä rajoitetuksi ajaksi 28 päivänä helmikuuta 2000 hyväksymän yhteisen kannan 2000/176/YUTP [1],[1] EYVL L 56, 1.3.2000, s. 1.ottaa huomioon komission ehdotuksen [2],[2] EYVL Csekä katsoo seuraavaa:(1) Ottaen huomioon Jugoslavian liittotasavallan demokraattisten voimien kiireellisen ja yksimielisen pyynnön neuvosto vahvisti, että Jugoslavian liittotasavallan ja Euroopan yhteisön alueiden välisen lentokiellon soveltaminen olisi keskeytettävä elokuun 2000 loppuun saakka, noudattaen kuitenkin edelleen yleistä politiikkaansa, jonka mukaisesti presidentti Miloseviciin ja hänen hallintokoneistoonsa kohdistetaan mahdollisimman suuri paine, vahvistetaan viisumikieltoja ja taloudellisia pakotteita sekä tuetaan Jugoslavian tasavallan demokraattisten voimien sitoutumista yhteistyöhön demokraattisten muutosten edistämiseksi.(2) Lentokiellon käyttöönottamisesta Euroopan yhteisön ja Jugoslavian liittotasavallan alueiden välillä Montenegron tasavaltaa ja Kosovon maakuntaa lukuun ottamatta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2151/1999 [3] säännösten soveltaminen olisi tämän vuoksi keskeytettävä kyseiseksi ajaksi tässä asetuksessa määritellyin edellytyksin.[3] EYVL L 264, 12.10.1999, s. 3.(3) Lisäksi Jugoslavian liittotasavaltaan liittyvien varojen jäädyttämisestä ja sijoitusten kieltämisestä annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1294/1999 [4] ja Jugoslavian liittotasavallan tiettyjä osia koskevasta öljyn ja tiettyjen öljytuotteiden myynti- ja toimituskiellosta annettu neuvoston asetus (EY) N:o 2111/1999 [5] olisi muutettava, jotta voitaisiin mahdollistaa soveltamisen keskeyttämisen aikana tehtäviin lentoihin liittyvien tarvittavien varojen siirto ja käyttö sekä öljyn ja öljytuotteiden toimitukset.[4] EYVL L 153, 19.6.1999, s. 63.[5] EYVL L 258, 5.10.1999, s. 12.(4) On suotavaa huolehtia soveltamisen keskeyttämisen täytäntöönpanon valvonnasta,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla1. Keskeytetään neuvoston asetuksen (EY) N:o 2151/1999 soveltaminen 28 päivään elokuuta 2000 saakka.2. Neuvoston asetuksen (EY) N:o 2151/1999 liitteessä I luetellut toimivaltaiset viranomaiset voivat edellisessä kohdassa tarkoitettuna aikana antaa asetuksen 1 artiklan c kohdassa määritellyille siviili-ilma-aluksille luvan yksittäisiin lentoihin tai lentosarjoihin yhteisön ja Jugoslavian liittotasavallan alueiden välillä.Rajoittamatta kyseisten toimivaltaisten viranomaisten toimivaltaa lupien peruuttamiseen tämän artiklan nojalla annettujen lupien voimassaolo päättyy tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettuna päivänä tai luvan antaneiden toimivaltaisten viranomaisten vahvistamana tätä päivää edeltävänä päivänä.2 artikla1. Sen estämättä, mitä neuvoston asetuksen (EY) N:o 1294/1999 3 artiklan 1 kohdassa säädetään, JAT - Jugoslovenski Aerotransport (Yugoslav Airlines) - lentoyhtiö voi kussakin jäsenvaltiossa avata yhden tilin yhteisön pankissa voidakseen vastaanottaa ja suorittaa maksuja, jotka liittyvät Jugoslavian liittotasavallan ja Euroopan yhteisön alueiden välisiin lentoihin. Tällaisilla tileillä olevia varoja voidaan käyttää ainoastaan kyseisiin lentoihin liittyvien seuraavien maksujen maksamiseen:- yhteisössä suoritettavista lennonjohtopalveluista kannettavat maksut,- yhteisön yritysten yhteisössä sijaitsevilla lentoasemilla suorittamista maahuolinta- ja muista palveluista kannettavat maksut,- sellaisten liikenteenharjoittajien suorittamista palveluista kannettavat maksut, joiden pääasiallinen toimipaikka tai kotipaikka on jossakin yhteisön jäsenvaltiossa,- yhteisön lentoasemilla oleville ilma-aluksille toimitettavien sellaisten tavaroiden hinta, jotka ovat tarpeen kyseisten ilma-alusten asianmukaisen toiminnan kannalta, mukaan luettuna öljy ja öljytuotteet, ja- yhteisön ja sen jäsenvaltioiden määräämät verot, tullit ja muut maksut.2. Sen estämättä, mitä neuvoston asetuksen (EY) N:o 1294/1999 3 artiklan 1 kohdassa säädetään, JAT:n yhteisön ulkopuolelta edellä olevan kohdan mukaisesti avaamalle pankkitilille siirtämiä varoja ei jäädytetä.3. Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1294/1999 3 artiklan 2 kohtaa ei sovelleta tavaroista ja palveluista suoritettaviin maksuihin sekä verojen, tullien ja muiden maksujen maksamiseen edellyttäen, että:a) maksuvelvoite liittyy suoraan ja välittömästi yhteisön ja Jugoslavian liittotasavallan alueiden välisiin lentoihin, jotka tehdään 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuna aikana;b) maksuja ja hintoja ei sovelleta syrjivästi ja niiden euromääräinen taso ei ylitä 19 päivää kesäkuuta 1999 edeltävän kuuden kuukauden aikana sovellettua tasoa, jota korotetaan yhteisön kyseisen päivän jälkeisen keskimääräisen rahanarvon alenemisasteen määrällä;c) jos kyseessä on verojen, tullien ja muiden maksujen maksaminen, kyseisiä ennen tämän asetuksen voimaantuloa tai sen jälkeen käyttöön otettuja veroja, tulleja ja muita maksuja ei ole otettu käyttöön sen vastapainoksi, että Euroopan yhteisön päätöksellä on mahdollisesti vähennetty taloudellisia suhteita Jugoslavian liittotasavaltaan, ja että maksusuoritus johtuu lennoista, joihin on annettu lupa 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti;d) varoja siirretään Jugoslavian liittotasavaltaan ainoastaan, jos maksun suorittava henkilö osoittaa, että maksun on tapahduttava Jugoslavian liittotasavallassa ja ettei tällä ole maksun suorittamiseen riittäviä varoja kyseisessä maassa, ja jos tämä on saanut siirtoon ennalta luvan neuvoston asetuksen (EY) N:o 1294/1999 liitteessä III luetelluilta jäsenvaltioiden toimivaltaisilta viranomaisilta; jae) kaikista maksusuorituksista ilmoitetaan sen jäsenvaltion, jota asia eniten koskee, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1294/1999 liitteessä III luetelluille toimivaltaisille viranomaisille sekä komissiolle kuukausittain kahden viikon kuluessa sen kuukauden päättymisestä, jota ilmoitus koskee. Ilmoituksen mukana on tarvittaessa toimitettava näyttö, jolla oikeutetaan maksun suorittaminen Jugoslavian liittotasavallassa.3 artikla1. Neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/1999 1 artiklaa ei sovelleta öljyn ja öljytuotteiden toimittamiseen yhteisön lentoasemalla olevalle siviili-ilma-alukselle edellyttäen, että:a) toimitus on tarpeen kyseisen ilma-aluksen asianmukaisen toiminnan kannalta;b) toimitus liittyy suoraan ja välittömästi yhteisön ja Jugoslavian liittotasavallan alueiden välisiin lentoihin, joihin on annettu lupa 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti; jac) kaikista toimituksista ilmoitetaan sen jäsenvaltion, jota asia eniten koskee, neuvoston asetuksissa (EY) N:o 1084/1999 ja (EY) N:o 1971/1999 [6] luetelluille toimivaltaisille viranomaisille sekä komissiolle kuukausittain kahden viikon kuluessa sen kuukauden päättymisestä, jota ilmoitus koskee.[6] EYVL L 131, 27.5.1999, s. 29 ja L 244, 16.9.1999, s. 40.2. Neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/1999 1 artiklaa ei sovelleta jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti rekisteröityjen tai perustettujen oikeushenkilöiden suorittamiin öljyn ja öljytuotteiden suoriin tai välillisiin toimituksiin muiden kolmansien maiden kuin Jugoslavian liittotasavallan lentoasemilla oleville ilma-aluksille edellyttäen, että toimitukset ovat tarpeen kyseisten ilma-alusten asianmukaisen toiminnan kannalta ja liittyvät suoraan ja välittömästi kyseisen kolmannen maan ja Jugoslavian liittotasavallan alueiden välisiin lentoihin, jotka tehdään 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuna soveltamisen keskeyttämisen aikana.4 artikla1. Komissio valvoo tämän asetuksen täytäntöönpanoa ja erityisesti Jugoslavian liittotasavallan ja Serbian tasavallan toimia yhteisön liikenteenharjoittajien suhteen ja antaa asiasta neuvostolle kertomuksen ennen 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun ajanjakson päättymistä.2. Jäsenvaltiot ja komissio ilmoittavat toisilleen tämän asetuksen perusteella toteutetuista toimenpiteistä ja toimittavat toisilleen kaikki niiden käytettävissä olevat tähän asetukseen liittyvät tiedot esimerkiksi lupien antamisesta ja peruuttamisesta sekä tiivistelmät 2 artiklan 3 kohdan e alakohdan ja 3 artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaisesti vastaanotetuista tiedoista.5 artiklaTämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä Neuvoston puolesta Puheenjohtaja