CELEX: E1997P0003
Language: es
Date: 1997-09-04 00:00:00
Title: Solicitud de dictamen consultivo del Tribunal de Justicia de la AELC por Nedre Romerike herredsrett por decisión de ese tribunal de 2 de septiembre de 1997 en el caso Jan og Kristian Jæger AS contra Opel Norge AS (Asunto E-3/97)

Avis juridique important

|

E1997P0003

Solicitud de dictamen consultivo del Tribunal de Justicia de la AELC por Nedre Romerike herredsrett por decisión de ese tribunal de 2 de septiembre de 1997 en el caso Jan og Kristian Jæger AS contra Opel Norge AS (Asunto E-3/97)  

Diario Oficial n° C 376 de 11/12/1997 p. 0013 - 0013

Solicitud de dictamen consultivo del Tribunal de Justicia de la AELC por Nedre Romerike herredsrett por decisión de ese tribunal de 2 de septiembre de 1997 en el caso Jan og Kristian Jæger AS contra Opel Norge AS (Asunto E-3/97) (97/C 376/12)Mediante decisión de 2 de septiembre de 1997 del Nedre Romerike herredsrett (Tribunal municipal de Nedre Romerike) Noruega, se elevó una solicitud de dictamen consultivo al Tribunal de la AELC, que se recibió en el registro del Tribunal el 4 de septiembre de 1997, en el caso Jan og Kristian Jæger AS contra Opel Norge AS, sobre las siguentes cuestiones:1) a) Si el apartado 1 del artículo 53 del Tratado EEE, sobre las normas de distribución selectiva, prohíbe que un importador al celebrar un acuerdo de representación sobre vehículos de motor imponga condiciones por lo que respecta a una determinada estructura del accionariado del representante.b) De ser así, si ello es aplicable con independencia del objetivo o las consecuencias de la condición.c) Si existía tal prohibición en septiembre de 1995.2) a) Si el apartado 1 del artículo 53 del Tratado EEE, sobre las normas de distribución selectiva, prohíbe que un importador al celebrar un acuerdo de representación sobre vehículos de motor imponga condiciones por lo que respecta a los propietarios o al director general de la empresa representante que tengan intereses de propiedad en otras empresas que negocien y/o que tengan interesses de propiedad en otras empresas que operan en el sector de vehículos de motor.b) De ser así, si ello es aplicable con independencia del objetivo o las consecuencias de la condición.c) Si existía tal prohibición en septiembre de 1995.3) Si se deduce del apartado 1 del artículo 53 del Tratado EEE que en septiembre de 1995 un importador de vehículos de motor tenía la obligación de celebrar un acuerdo de representación con cualquiera o todos los que desearan ser representantes y que cumplieran los criterios cualitativos que el importador podía imponer legalmente a los representantes.4) Si el apartado 1 del artículo 53 del Tratado EEE debe interpretarse en el sentido de que las negociaciones sobre un acuerdo, o un acuerdo para celebrar un acuerdo equivalen a un «acuerdo» y, por tanto, son suficientes para que la cuestión entre dentro del alcance del apartado 1 del artículo 53.5) Si el apartado 1 del artículo 53 del Tratado EEE debe interpretarse en el sentido de que la negativa a aceptar a un representante debe examinarse con arreglo al artículo 53 cuando dicha negativa pueda servir para aplicar una medida o práctica contractual anticompetitiva entre el importador y otros representantes.6) Si el apartado 2 del artículo 53 del Tratado EEE debe interpretarse en el sentido de que si una condición es contraria al apartado 1 del mismo artículo o a las normas de distribución selectiva todo el contrato carece de efectos legales y no entra en