CELEX: 42000A0922(07)
Language: fi
Date: 1995-04-28 00:00:00
Title: Schengenin säännöstö - Sopimus Itävallan tasavallan liittymisestä Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan liittotasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleissopimukseen, johon ovat liittyneet Italian tasavalta, Espanjan kuningaskunta ja Portugalin tasavalta sekä Helleenien tasavalta 27 päivänä marraskuuta 1990, 25 päivänä kesäkuuta 1991 ja 6 päivänä marraskuuta 1992 tehdyillä sopimuksilla

Avis juridique important

|

42000A0922(07)

Schengenin säännöstö - Sopimus Itävallan tasavallan liittymisestä Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan liittotasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleissopimukseen, johon ovat liittyneet Italian tasavalta, Espanjan kuningaskunta ja Portugalin tasavalta sekä Helleenien tasavalta 27 päivänä marraskuuta 1990, 25 päivänä kesäkuuta 1991 ja 6 päivänä marraskuuta 1992 tehdyillä sopimuksilla  

Virallinen lehti nro L 239 , 22/09/2000 s. 0090 - 0096

SOPIMUS ITÄVALLAN TASAVALLAN LIITTYMISESTÄBenelux-talousliiton valtioiden, Saksan liittotasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleissopimukseen, johon ovat liittyneet Italian tasavalta, Espanjan kuningaskunta ja Portugalin tasavalta sekä Helleenien tasavalta 27 päivänä marraskuuta 1990, 25 päivänä kesäkuuta 1991 ja 6 päivänä marraskuuta 1992 tehdyillä sopimuksillaBELGIAN KUNINGASKUNTA, SAKSAN LIITTOTASAVALTA, RANSKAN TASAVALTA, LUXEMBURGIN SUURHERTTUAKUNTA ja ALANKOMAIDEN KUNINGASKUNTA, jotka ovat Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan liittotasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla Schengenissä 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn sopimuksen soveltamisesta Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehdyn yleissopimuksen, jäljempänä "vuoden 1990 yleissopimus", osapuolia, samoin kuin Italian tasavalta, Espanjan kuningaskunta ja Portugalin tasavalta sekä Helleenien tasavalta, jotka ovat liittyneet vuoden 1990 yleissopimukseen 27 päivänä marraskuuta 1990, 25 päivänä kesäkuuta 1991 ja 6 päivänä marraskuuta 1992 tehdyillä sopimuksilla,sekä ITÄVALLAN TASAVALTA, jotkaottavat huomioon Brysselissä 28 päivänä huhtikuuta 1995 allekirjoitetun pöytäkirjan Itävallan tasavallan hallituksen liittymisestä Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan liittotasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehtyyn Schengenin sopimukseen sellaisena kuin se on muutettuna Italian tasavallan, Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan sekä Helleenien tasavallan hallitusten liittymisestä 27 päivänä marraskuuta 1990, 25 päivänä kesäkuuta 1991 ja 6 päivänä marraskuuta 1992 tehdyillä pöytäkirjoilla,vuoden 1990 yleissopimuksen 140 artiklan nojallaOVAT SOPINEET SEURAAVAA:1 artiklaItävallan tasavalta liittyy tällä sopimuksella vuoden 1990 yleissopimuksen osapuoleksi.2 artikla1. Vuoden 1990 yleissopimuksen 40 artiklan 4 kohdassa tarkoitetut virkamiehet ovat Itävallan tasavallan osalta:a) seuraavat öffentliche Sicherheitsdienstin elimet:- Bundesgendarmerien virkamiehet,- Bundessicherheitswachekorpsin virkamiehet,- Kriminalbeamtenkorpsin virkamiehet,- rechtskundige Dienst bei Sicherheitsbehörden -yksikön virkamiehet, joilla on valtuudet antaa suoraan käskyjä ja määrätä pakkokeinoista;b) tullivirkamiehet vuoden 1990 yleissopimuksen 40 artiklan 6 kohdassa tarkoitetuissa kahdenvälisissä sopimuksissa määrätyin edellytyksin ja toimivaltansa puitteissa, kun on kysymys huumausaineiden ja psykotrooppisten aineiden laittomasta kaupasta, aseiden ja räjähteiden kaupasta sekä myrkyllisten ja vaarallisten jätteiden laittomista kuljetuksista.2. Vuoden 1990 yleissopimuksen 40 artiklan 5 kohdassa tarkoitettu viranomainen on Itävallan tasavallan osalta: Generaldirektion für die öffentliche Sicherheit im Bundesministerium für Inneres.3 artiklaVuoden 1990 yleissopimuksen 41 artiklan 7 kohdassa tarkoitetut virkamiehet ovat Itävallan tasavallan osalta:1. seuraavat öffentliche Sicherheitsdienstin elimet:- Bundesgendarmerien virkamiehet,- Bundessicherheitswachekorpsin virkamiehet,- Kriminalbeamtenkorpsin virkamiehet,- rechtskundige Dienst bei Sicherheitsbehörden -yksikön virkamiehet, joilla on valtuudet antaa suoraan käskyjä ja määrätä pakkokeinoista;2. tullivirkamiehet vuoden 1990 yleissopimuksen 41 artiklan 10 kohdassa tarkoitetuissa kahdenvälisissä sopimuksissa määrätyin edellytyksin ja toimivaltansa puitteissa, kun on kysymys huumausaineiden ja psykotrooppisten aineiden laittomasta kaupasta, aseiden ja räjähteiden kaupasta sekä myrkyllisten ja vaarallisten jätteiden laittomasta kuljetuksesta.4 artiklaVuoden 1990 yleissopimuksen 65 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu ministeriö on Itävallan tasavallan osalta: oikeusministeriö.5 artikla1. Tämä sopimus on ratifioitava tai hyväksyttävä. Ratifioimis- ja hyväksymiskirjat talletetaan Luxemburgin suurherttuakunnan hallituksen huostaan, joka ilmoittaa niiden tallettamisesta kaikille sopimuspuolille.2. Tämä sopimus tulee voimaan toisen kuukauden ensimmäisenä päivänä sen jälkeen kun niiden valtioiden ratifioimis- tai hyväksymiskirjat, joiden osalta vuoden 1990 yleissopimus on tullut voimaan, ja Itävallan tasavallan ratifioimis- tai hyväksymiskirja on talletettu.Muiden valtioiden osalta tämä sopimus tulee voimaan toisen kuukauden ensimmäisenä päivänä niiden ratifioimis- tai hyväksymiskirjojen tallettamisen jälkeen edellyttäen, että se on tullut voimaan edellisen alakohdan määräysten mukaisesti.3. Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus ilmoittaa voimaantulopäivän kaikille sopimuspuolille.6 artiklaLuxemburgin suurherttuakunnan hallitus toimittaa Itävallan tasavallan hallitukselle vuoden 1990 yleissopimuksen oikeaksi todistetun jäljennöksen espanjan, hollannin, italian, kreikan, portugalin, ranskan ja saksan kielellä.Tämän vakuudeksi alla mainitut ovat siihen asianmukaisesti valtuutettuina allekirjoittaneet tämän sopimuksen.Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäkahdeksantena päivänä huhtikuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäviisi, yhtenä kappaleena espanjan, hollannin, italian, kreikan, portugalin, ranskan ja saksan kielellä, jotka kaikki seitsemän tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset. Sopimus talletetaan Luxemburgin suurherttuakunnan hallituksen arkistoon, joka toimittaa siitä oikeaksi todistetun jäljennöksen kaikille sopimuspuolille.Belgian kuningaskunnan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009101.TIF">Saksan liittotasavallan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009102.TIF">Helleenien tasavallan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009201.TIF">Espanjan kuningaskunnan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009202.TIF">Ranskan tasavallan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009203.TIF">Italian tasavallan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009204.TIF">Luxemburgin suurherttuakunnan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009205.TIF">Alankomaiden kuningaskunnan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009206.TIF">Itävallan tasavallan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009301.TIF">Portugalin tasavallan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009302.TIF">PÄÄTÖSASIAKIRJAI Allekirjoittaessaan sopimuksen Itävallan tasavallan liittymisestä Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan liittotasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleissopimukseen, johon ovat liittyneet Italian tasavalta 27 päivänä marraskuuta 1990, Espanjan kuningaskunta ja Portugalin tasavalta 25 päivänä kesäkuuta 1991 sekä Helleenien tasavalta 6 päivänä marraskuuta 1992 tehdyillä sopimuksilla, Itävallan tasavallan hallitus allekirjoittaa myös päätösasiakirjan, pöytäkirjan sekä ministerien ja valtiosihteerien yhteisen julistuksen, jotka on tehty samanaikaisesti kuin vuoden 1990 yleissopimus.Itävallan tasavallan hallitus allekirjoittaa lisäksi niihin sisältyvät yhteiset julistukset ja ottaa huomioon niihin sisältyvät yksipuoliset julistukset.Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus toimittaa Itävallan tasavallan hallitukselle oikeaksi todistetun jäljennöksen espanjan, hollannin, italian, kreikan, portugalin, ranskan ja saksan kielellä päätösasiakirjasta, pöytäkirjasta sekä ministerien ja valtiosihteerien yhteisestä julistuksesta, jotka on tehty samanaikaisesti kuin vuoden 1990 yleissopimus.II Allekirjoittaessaan sopimuksen Itävallan tasavallan liittymisestä Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan liittotasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta Schengenissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 tehtyyn yleissopimukseen, johon ovat liittyneet Italian tasavalta 27 päivänä marraskuuta 1990, Espanjan kuningaskunta ja Portugalin tasavalta 25 päivänä kesäkuuta 1991 sekä Helleenien tasavalta 6 päivänä marraskuuta 1992 tehdyillä sopimuksilla, sopimuspuolet ovat hyväksyneet seuraavat julistukset:1. Yhteinen julistus liittymissopimuksen 5 artiklastaSopimuspuolet ilmoittavat toisilleen ennen liittymissopimuksen voimaantuloa kaikki seikat, jotka saattavat vaikuttaa vuoden 1990 yleissopimuksen soveltamisalaan ja liittymissopimuksen voimaansaattamiseen.Liittymissopimusta sovelletaan vuoden 1990 yleissopimuksen jo voimaan saattaneiden valtioiden ja Itävallan tasavallan välillä, kun vuoden 1990 yleissopimuksen soveltamisen edellytykset on täytetty kaikissa näissä valtioissa ja kun tarkastukset ulkorajoilla ovat toiminnassa.Suhteessa kaikkiin muihin valtioihin liittymissopimusta sovelletaan, kun kaikki vuoden 1990 yleissopimuksen soveltamisen edellytykset on täytetty kyseisessä valtiossa ja kun tarkastukset ulkorajoilla ovat toiminnassa.2. Yhteinen julistus vuoden 1990 yleissopimuksen 9 artiklan 2 kohdastaSopimuspuolet toteavat, että allekirjoitettaessa sopimus Itävallan tasavallan liittymisestä vuoden 1990 yleissopimuksen osapuoleksi kyseisen yleissopimuksen 9 artiklan 2 kohdassa mainittuina yhteisinä viisumisääntöinä pidetään sanotun yleissopimuksen osapuolten 19 päivästä kesäkuuta 1990 alkaen soveltamia yhteisiä viisumimääräyksiä.III Sopimuspuolet ottavat huomioon Itävallan tasavallan antaman julistuksen Italian tasavallan, Espanjan kuningaskunnan, Portugalin tasavallan ja Helleenien tasavallan liittymissopimuksista:Itävallan tasavallan hallitus ottaa huomioon Italian tasavallan 27 päivänä marraskuuta 1990, Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan 25 päivänä kesäkuuta 1991 sekä Helleenien tasavallan 6 päivänä marraskuuta 1992 tehtyjen liittymissopimusten sekä sanottuihin sopimuksiin liitettyjen päätösasiakirjojen ja julistusten sisällön.Luxemburgin suurherttuakunnan hallitus toimittaa oikeaksi todistetun jäljennöksen edellä mainituista asiakirjoista Itävallan tasavallan hallitukselle.Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäkahdeksantena päivänä huhtikuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäviisi yhtenä kappaleena espanjan, hollannin, italian, kreikan, portugalin, ranskan ja saksan kielellä, jotka kaikki seitsemän tekstiä ovat yhtä todistusvoimaiset. Päätösasiakirja talletetaan Luxemburgin suurherttuakunnan hallituksen arkistoon, joka toimittaa oikeaksi todistetun jäljennöksen kaikille sopimuspuolille.Belgian kuningaskunnan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009501.TIF">Saksan liittotasavallan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009502.TIF">Helleenien tasavallan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009503.TIF">Espanjan kuningaskunnan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009504.TIF">Ranskan tasavallan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009601.TIF">Italian tasavallan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009602.TIF">Luxemburgin suurherttuakunnan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009603.TIF">Alankomaiden kuningaskunnan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009604.TIF">Itävallan tasavallan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009605.TIF">Portugalin tasavallan hallituksen puolesta>PIC FILE= "L_2000239FI.009606.TIF">