CELEX: 32018R0083
Language: bg
Date: 2018-01-19 00:00:00
Title: Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/83 на Комисията от 19 януари 2018 година за изменение на приложение I към Регламент (ЕС) № 605/2010 във връзка със списъка на трети държави или части от тях, от които е разрешено въвеждането в Европейския съюз на пратки сурово мляко, млечни продукти, коластра и продукти от коластра (Текст от значение за ЕИП. )

20.1.2018   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 16/6
            
         РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2018/83 НА КОМИСИЯТА
   от 19 януари 2018 година
   за изменение на приложение I към Регламент (ЕС) № 605/2010 във връзка със списъка на трети държави или части от тях, от които е разрешено въвеждането в Европейския съюз на пратки сурово мляко, млечни продукти, коластра и продукти от коластра
   (текст от значение за ЕИП)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Директива 2002/99/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. за установяване на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (1), и по-специално член 8, уводното изречение, член 8, точка 1, първа алинея, член 8, точка 4 и член 9, параграф 4 от нея,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 854/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. за определяне на специфичните правила за организирането на официален контрол върху продуктите от животински произход, предназначени за човешка консумация (2), и по-специално член 11, параграф 1 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               С Регламент (ЕС) № 605/2010 на Комисията (3) се определят здравните и ветеринарно-санитарните условия и изискванията за сертифициране при въвеждането в Съюза на пратки сурово мляко, млечни продукти, коластра и продукти от коластра и се установява списъкът на третите държави, от които е разрешено въвеждането на такива пратки в Съюза.
            
         
               (2)
            
            
               В приложение I към Регламент (ЕС) № 605/2010 се установява списък на трети държави или части от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на пратки сурово мляко, млечни продукти, коластра и продукти от коластра, и се посочва какъв вид обработка се изисква за тези стоки. Съгласно член 4 от Регламент (ЕС) № 605/2010 държавите членки разрешават вноса на пратки млечни продукти, добити от сурово мляко от крави, овце, кози, биволици или — когато това е изрично разрешено в приложение I към същия регламент — от камили от вида Camelus dromedarius, от третите държави или частите от тях, в които съществува риск от болестта шап и които са изброени в колона В от посоченото приложение, при условие че млечните продукти са претърпели обработка съгласно посоченото в същия член или са произведени от сурово мляко, което е претърпяло такава обработка.
            
         
               (3)
            
            
               Емирство Абу Даби в Обединените арабски емирства — трета държава, която не е включена от Световната организация за здравеопазване на животните в списъка на държавите, свободни от болестта шап — изрази интерес да изнася в Съюза млечни продукти, произведени от сурово мляко от едногърби камили, което е претърпяло физическа или химическа обработка в съответствие с член 4 от Регламент (ЕС) № 605/2010.
            
         
               (4)
            
            
               С приетия от нея Регламент за изпълнение (ЕС) № 300/2013 (4) Комисията вече предостави разрешение за износ на продукти от мляко от едногърби камили на Емирство Дубай. Въведените в Абу Даби системи за контрол са еднакви с тези в Дубай. Емирство Абу Даби представи на службата за инспекции на Комисията съответната информация относно въведените системи и механизми за контрол при производството на продукти от мляко от едногърби камили.
            
         
               (5)
            
            
               Въз основа на тази информация може да се направи заключението, че Емирство Абу Даби е в състояние да осигури необходимите гаранции, че произведените в него млечни продукти от сурово мляко от едногърби камили отговарят на приложимите ветеринарно-санитарни и здравни изисквания при внос в Съюза на млечни продукти от трети държави или части от тях, изложени на риск от болестта шап и изброени в колона В от приложение I към Регламент (ЕС) № 605/2010.
            
         
               (6)
            
            
               С цел да се разреши вносът в Съюза на млечни продукти, произведени от мляко от едногърби камили от някои части на територията на Обединените арабски емирства, Емирство Абу Даби следва да бъде добавено в списъка на третите държави или частите от тях, изброени в приложение I към Регламент (ЕС) № 605/2010, като се посочи, че разрешението, предвидено в колона В от списъка, се прилага само за млечни продукти, произведени от мляко от този вид животни.
            
         
               (7)
            
            
               Черна гора отправи искане до Комисията да ѝ бъде предоставено разрешение за износ на сурово мляко, млечни продукти, коластра и продукти от коластра в Съюза. Черна гора е трета държава, която е включена от Световната организация за здравеопазване на животните в списъка на държавите, свободни от болестта шап без ваксинация.
            
         
               (8)
            
            
               Комисията извърши ветеринарни проверки в Черна гора. При проверките бяха установени някои слабости, по-конкретно проблеми в предприятията във връзка с общественото здраве. Компетентните органи в Черна гора работят за отстраняване на установените слабости.
            
         
               (9)
            
            
               При все това, като се има предвид благоприятната обстановка в страната относно здравеопазването на животните във връзка с болестта шап, е целесъобразно Черна гора да бъде добавена в колона А в списъка в приложение I към Регламент (ЕС) № 605/2010. Добавянето ѝ в списъка в приложение I не следва да засяга задълженията, произтичащи от други разпоредби на законодателството на Съюза относно вноса и пускането на пазара в Съюза на продукти от животински произход, по-специално разпоредбите относно включването на предприятия в списъците съгласно член 12 от Регламент (ЕО) № 854/2004.
            
         
               (10)
            
            
               Поради това Регламент (ЕС) № 605/2010 следва да бъде съответно изменен.
            
         
               (11)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Таблицата в приложение I към Регламент (ЕС) № 605/2010 се изменя, както следва:
   
               а)
            
            
               вписването за Обединените арабски емирства се заменя със следното:
               
                           „AE
                        
                        
                           Емирства Абу Даби и Дубай от Обединените арабски емирства (1)
                        
                        
                           0
                        
                        
                           0
                        
                        
                           + (2)“
                        
                     
         
               б)
            
            
               след вписването за Мароко се добавя следното вписване:
               
                           „ME
                        
                        
                           Черна гора
                        
                        
                           +
                        
                        
                           +
                        
                        
                           +“
                        
                     
         Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 19 януари 2018 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ОВ L 18, 23.1.2003 г., стр. 11.
   
      (2)  ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 206.
   
      (3)  Регламент (ЕС) № 605/2010 на Комисията от 2 юли 2010 г. за определяне на ветеринарно-санитарните и здравните условия и условията за ветеринарно сертифициране при въвеждането в Европейския съюз на сурово мляко, млечни продукти, коластра и продукти от коластра, предназначени за консумация от човека (ОВ L 175, 10.7.2010 г., стр. 1).
   
      (4)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 300/2013 на Комисията от 27 март 2013 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 605/2010 за определяне на ветеринарно-санитарните и здравните условия и условията за ветеринарно сертифициране при въвеждането в Европейския съюз на сурово мляко и млечни продукти, предназначени за консумация от човека (ОВ L 90, 28.3.2013 г., стр. 71).