CELEX: 31970R1726
Language: da
Date: 1970-08-25 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1726/70 af 25. august 1970 om gennemførelsesbestemmelser for ydelse af præmie for tobak i blade

Avis juridique important

|

31970R1726

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1726/70 af 25. august 1970 om gennemførelsesbestemmelser for ydelse af præmie for tobak i blade  

EF-Tidende nr. L 191 af 27/08/1970 s. 0001 - 0004 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 3 s. 0067  den danske specialudgave: serie I kapitel 1970(II) s. 0517  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 3 s. 0067  den engelske specialudgave: serie I kapitel 1970(II) s. 0587  den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 5 s. 0178  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 4 s. 0026  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 4 s. 0026 

++++  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1726/70  af 25 . august 1970  om gennemfoerelsesbestemmelser for ydelse af praemie for tobak i blade  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 727/70 af 21 . april 1970 om oprettelse af en faelles markedsordning for raatobak ( 1 ) , saerlig artikel 3 , stk . 3 , foerste afsnit , artikel 15 , og  ud fra foelgende betragtninger :  I henhold til forordning ( EOEF ) nr . 727/70 , artikel 3 , skal under visse betingelser en praemie ydes alle fysiske eller juridiske personer , der koeber tobaksblade direkte af en producent inden for Faellesskabet , samt saadanne producenter eller producentsammenslutninger , der underkaster de af dem producerede tobaksblade den foerste bearbejdning og behandling ;  praemierne er fastsat foerste gang ved Raadets forordning  ( EOEF ) nr . 1466/70 af 20 . juli 1970 om fastsaettelse af de praemier , der ydes koeberne af tobak i blade af hoesten 1970 ( 2 ) ; disse praemier fastsaettes en gang om aaret ;  anvendelsen af et praemiesystem ved opkoeb af tobak i blade , produceret inden for Faellesskabet , kraever en administrativ ordning , ved hvilken det sikres , at praemien kun betales under de i forordning ( EOEF ) nr . 727/70 omhandlede betingelser ; det er derfor noedvendigt at indfoere en kontrolordning for tobak i blade , der bringes i omsaetning inden for Faellesskabet og har undergaaet den foerste bearbejdning og behandling ,  det tilkommer medlemsstaterne at indfoere denne kontrolordning i overensstemmelse med deres lands saerlige behov og forskrifter ; ordningen skal dog tilgodese visse krav , som sikrer , at der i medlemsstaterne anvendes under samme betingelser ;  tobakken skal undergives kontrol paa det tidspunkt , paa hvilket den fremkommer til de virksomheder , der foretager den foerste bearbejdning og behandling ; den skal forblive under kontrol , indtil den har naaet et forarbejdningstrin , der goer det muligt at skelne den indvundne tobak fra tobak i blade ; i dette oejemed skal kontrollen mindst omfatte undersoegelser ved begyndelsen og slutningen af den foerste bearbejdning og behandling ;  en effektiv kontrol er kun mulig ved hjaelp af en attest , i hvilken alle oplysninger om den tobak , der er undergivet kontrollen , indfoeres under opsyn af de kompetente organer i hver medlemsstat ; denne attest boer udfaerdiges i mindst to eksemplarer paa samme tid for at sikre , at den udfyldes eller suppleres i overensstemmelse med de gaeldende bestemmelser ;  tobak i blade , der forsendes fra en medlemsstat til en anden medlemsstat , skal undergives saerlige regler , for at den medlemsstat , til hvilken tobakken bringes , klart kan skelne , om det drejer sig om tobak , hoestet inden for Faellesskabet , for hvilken der alene kan ydes praemie ; i dette oejemed boer de dokumenter benyttes , der er foreskrevet i artikel 39 og artikel 41 , stk . 2 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 542/69 af 18 . marts 1969 om ordning for faellesskabsforsendelse ( 3 ) og i artikel 1 i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2313/69 af 19 . november 1969 om det dokument for intern faellesskabsforsendelse der udstedes som bevis for varers karakter af faellesskabsvarer ( 4 ) ;  det er muligt , at tobak i blade , indfoert fra tredjelande , underkastes den foerste bearbejdning og behandling i de samme virksomheder som tobak i blade , hoestet inden for Faellesskabet ; som foelge heraf skal denne tobak ligeledes undergives kontrol , for at der for saa vidt angaar den paagaeldende virksomhed kan foretages kontrol med overensstemmelsen af de maengder af hver tobakssort , for hvilke der er anmodet om en praemie ;  i betragtning af den meget lange varighed af den foerste bearbejdning og behandling for visse sorters vedkommende skal der aabnes mulighed for betaling af et forskud paa praemien , saafremt der , indtil efterproevningen af overensstemmelsen finder sted , ydes visse garantier ; det overlades til medlemsstaterne at vaelge mellem to betalingsformer overensstemmende med deres administrative behov ;  den praemieberettigede boer have mulighed for at give afkald paa praemien for at tilbyde tobakken til intervention ; i dette tilfaelde skal dette anfoeres i attesten , for at interventionsorganet kan konstatere , at der ikke er ydet nogen praemie for den tobak , der tilbydes det ;  der skal drages omsorg for , at praemien kun betales for den faktiske vaegt af den anvendelige tobak ; i dette oejemed boer den definition af nettovaegten vaelges , der foreskrives i artikel 6 i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1727/70 af 25 . august 1970 om gennemfoerelsesbestemmelserne for intervention inden for raatobak sektoren ( 5 ) ;  kontrakterne og auktionsdokumenterne skal indeholde visse oplysninger , der er foreskrevet i forordning ( EOEF ) nr . 727/70 , artikel 3 , og som senere tjener til udfyldelse af kontrolattesten ;  Kommissionen skal regelmaessigt underrettes om , hvilke tobaksmaengder der er undergivet praemieordningen , for at kunne bedoemme udviklingen inden for Faellesskabets tobaksmarked ;  de i denne forordning foreskrevne foranstaltninger stemmer overens med udtalelsen fra forvaltningskomiteen for tobak ,  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . Medlemsstaterne opretter paa det foerste trin af bearbejdningen og behandlingen en kontrolordning , der for hver virksomheds vedkommende muliggoer efterproevning af maengderne af tobak i blade af Faellesskabets hoest eller med oprindelse i eller hidroerende fra tredjelande , og som sikrer , at tobak , der er undergivet denne kontrol , ikke unddrages kontrollen , saa laenge den foerste bearbejdning og behandling ikke er afsluttet .  2 . Ordningen omfatter :  a ) en kontrol , naar tobak i blade underkastes kontrollen ;  b ) en kontrol , naar tobakken efter den foerste bearbejdning og behandling forlader kontrolstedet ;  c ) alle supplerende kontrolforanstaltninger , som medlemsstaten anser for noedvendige , for at produktet ikke unddrages kontrollen .  3 . Hvert aar inden 1 . juli , for saa vidt angaar hoesten 1970 inden 1 . oktober , meddeler de paagaeldende virksomheder skriftligt de for dem kompetente organer i medlemsstaten , paa hvilket sted de oensker kontrollen gennemfoert . Medlemsstaterne kan i dette oejemed foreskrive , at der skal gives de kompetente organer visse mindste-oplysninger .  Artikel 2  1 . Der indfoeres en attest , nedenfor kaldet  " praemieattest " , der saerlig er bestemt til dokumentation for , at den inden for Faellesskabet hoestede tobak i blade er blevet underkastet kontrol i den medlemsstat , der har udstedt attesten .  2 . I denne attest anfoeres mindst :  a ) saelgerens navn og adresse ,  b ) koeberens navn og adresse ,  c ) dyrkningskontraktens , auktionens eller salgets dato ,  d ) det sted , hvor tobakken er dyrket , eller det sted , hvor tobakken befinder sig paa salgstidspunktet ,  e ) den leverede sort ,  f ) de leverede kvaliteter ,  g ) hoestaaret ,  h ) den maengde ( nettovaegt ) , der er underskastet kontrol ,  i ) den pris , der er betalt pr . kilogram leveret tobak ,  j ) det sted , hvor tobakken er blevet underkastet kontrol ,  k ) den dag , paa hvilken tobakken er blevet underkastet kontrol ,  l ) 1 . praemiebeloebet pr . kilogram ,  2 . praemiens foreloebige totalbeloeb ,  m ) den dag , paa hvilken tobakken frigives fra kontrollen ,  n ) det kompetente organs attestering efter den i artikel 6 , stk . 3 , omhandlede overensstemmelses-efterproevning ,  o ) den ved efterproevningen konstaterede maengde tobak i blade ,  p ) praemiens endelige totalbeloeb ,  q ) i givet fald beloeb og dato for betalingen af det i artikel 7 , stk . 2 , litra a ) eller b ) naevnte praemieforskud ,  r ) i givet fald beloeb og dato for betalingen af det i artikel 7 , stk . 2 , litra b ) naevnte praemie-restbeloeb ,  s ) det beloeb , der efter den endelige afregning skal betales eller refunderes , samt datoen for denne afregning .  3 . Punkterne a ) til 1 ) udfyldes , naar tobakken underkastes kontrollen . Punkterne m ) til p ) udfyldes ved gennemfoerelsen af de tilsvarende foranstaltninger . Punkterne q ) til s ) udfyldes ved den tilsvarende betaling .  Artikel 3  1 . Praemieattesten udstedes af de kompetente organer i mindst to nummererede eksemplarer , naar tobak i blade underkastes kontrollen . Eksemplar nr . 1 overgives koeberen og opbevares af ham , medens de oevrige eksemplarer er til disposition for medlemsstatens myndigheder .  2 . For hver tobakssort udstedes en saerskilt praemieattest . Betales der en efter kvalitet forskellig praemie , adskilles oplysningerne tydeligt for hver af de kvaliteter , for hvilke der betales forskellige beloeb .  Artikel 4  1 . For tobak i blade , der opfylder betingelserne i artiklerne 9 og 10 i traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , og ved hvis udfoersel fra en medlemsstat til en anden det i forordning ( EOEF ) nr . 542/69 , artikel 39 naevnte forsendelses-dokument T 2 eller det i forordning ( EOEF ) nr . 2313/69 , artikel 1 naevnte forsendelses-dokument T 2 L udstedes , anfoeres i rubrik 31 i disse dokumenter varens nettovaegt samt en af foelgende oplysninger ;  a ) for tobak i blade , der er hoestet inden for Faellesskabet , og som ikke genindfoeres fra tredjeland :   " in der Gemeinschaft geerntete Tabakblaetter " ,   " tabac en feuilles récolté dans la Communauté " ,   " tabacco in foglia raccolto nella Comunità " eller   " in de Gemeenschap geoogste tabaksbladeren " ;  b ) for tobak i blade , med oprindelse i eller indfoert fra tredjelande :   " aus Drittlaendern eingefuehrte Tabakblaetter " ,   " tabac en feuilles importé de pays tiers " ,   " tabocco in foglia importato dai paesi terzi " eller   " uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren " .  Ved anvendelse af forordning ( EOEF ) nr . 542/69 , artikel 41 , stk . 2 , skal ovenstaaende oplysninger anfoeres i det eksemplar af det nationale eksportdokument , som er bestemt for destinationslandets indfoerselstoldsted .  2 . Anfoeres en af de i stk . 1 , litra a ) naevnte oplysninger , skal sorten og saafremt praemien for en bestemt sort er differentieret , kvaliteten af den paagaeldende tobak noteres i dokumentet og attesteres af det kompetente organ i den medlemsstat , i hvilken tobakken er hoestet .  Artikel 5  Naar tobak i blade , med oprindelse i eller indfoert fra tredjelande goeres til genstand for foerste bearbejdning og behandling i samme lokaler som tobak i blade , hoestet inden for Faellesskabet , skal den ligeledes underkastes kontrol .  I dette tilfaelde udstedes et kontroldokument , der indeholder de i artikel 2 , stk . 2 , litra a ) , b ) , e ) , f ) , h ) , k ) , m ) , n ) , o ) foreskrevne oplysninger . Endvidere anfoeres i dette dokument en af foelgende oplysninger :   " aus Drittlaendern eingefuehrter Tabak " ,   " tabac importé de pays tiers " ,   " tabacco importato dai paesi terzi " eller   " uit derde landen ingevoerde tabak " .  Artikel 6  1 . Retten til praemie opstaar i det oejeblik , tobakken forlader det sted , hvor den er blevet underkastet kontrol .  2 . Praemiebeloebet , der skal betales den i praemieattesten under litra b ) anfoerte koeber , er beloebet for nettovaegten af tobak i blade af den sort , den kvalitet og det hoestaar , der er anfoert i praemieattesten .  3 . De kompetente organer efterproever for hver virksomheds vedkommende overensstemmelsen mellem de tobaksmaengder , der er underkastet kontrol , og de fra kontrollen frigivne maengder .  Naar der ved denne efterproevning , efter at der er taget hensyn til fugtighedsindhold og vaegttab , som maa anses for normale , viser sig at foreligge uregelmaessigheder , betales praemie for den mindste tobaksmaengde , der er blevet konstateret i efterproevningstiden , enten da tobakken blev underkastet kontrol , eller ved frivigelsen herfra . Nedsaettelsen af praemien angaar den sort og i givet fald den kvalitet , for hvilken praemien er hoejest .  Artikel 7  1 . Praemien betales i den medlemsstat , der har udstedt praemieattesten . Med forbehold af den i artikel 6 , stk . 3 omhandlede efterproevning forfalder den til betaling , naar retten til praemien opstaar .  2 . Paa begaering af koeberen betales der forskud paa det under litra 1 ) 2 i praemieattesten naevnte beloeb efter en af de foelgende betalingsfremgangsmaader efter den respektive medlemsstats valg :  a ) Totalbeloebet betales som forskud , naar tobakken underkastes kontrollen , saafremt der stilles en sikkerhed svarende til 20 % af beloebet i form af en garanti , der opfylder de af hver medlemsstat fastsatte betingelser .  b ) Et beloeb paa 80 % af totalbeloebet betales som forskud , naar tobakken underkastes kontrollen . Restbeloebet betales , naar retten til praemien opstaar , saafremt der stilles en sikkerhed af samme stoerrelse i form af en garanti , der opfylder de af hver medlemsstat fastsatte betingelser .  3 . Betalingerne sker kun efter fremlaeggelse af eksemplar nr . 1 af den korrekt udfyldte praemieattest , i attesteret og suppleret stand og efter sit indhold stemmende med eksemplar nr . 2 .  4 . Hver medlemsstat meddeler Kommissionen den valgte betalingsfremgangsmaade .  Artikel 8  Saafremt der ikke er betalt forskud paa praemiebeloebet , kan koeberen give afkald paa retten til praemie , inden tobakken frigives kontrollen . I dette tilfaelde forsynes praemieattesten med en tilsvarende paategning under litra m ) ; litra q ) til s ) overstreges .  Artikel 9  Medlemsstaterne traeffer alle noedvendige foranstaltninger for at forhindre , at praemie betales for raatobak med oprindelse i eller hidroerende fra tredjelande .  Artikel 10  De i forordning ( EOEF ) nr . 727/70 , artikel 3 naevnte kontrakter og auktionsdokumenter skal i det mindste indeholde den pris , der skal betales producenten , og de til udfyldelse af punkterne a ) , b ) , c ) , d ) , e ) , g ) og l ) 1 i praemieattesten noedvendige oplysninger .  Artikel 11  Nettovaegten bestemmes overensstemmende med forordning  ( EOEF ) nr . 1727/70 , artikel 6 .  Artikel 12  1 . Hver medlemsstat giver de andre medlemsstater og Kommissionen meddelelse om det kompetente organ , til hvilket den i denne forordning foreskrevne kontrol og praemiebetaling er overdraget .  2 . Medlemsstaterne meddeler senest den 15 . i hver maaned Kommissionen :  a ) de tobaksmaengder af hver sort og i givet fald af hver kvalitet , for hvilke der i den forudgaaende maaned er udstedt praemieattest ;  b ) de tobaksmaengder af hver sort og i givet fald af hver kvalitet , for hvilke der i den forudgaaende maaned er opstaaet ret til praemie .  Artikel 13  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 25 . august 1970 .  Paa Kommissionens vegne  Franco M . MALFATTI  Formand  ( 1 ) EFT nr . L 94 af 28 . 4 . 1970 , s . 1 .  ( 2 ) EFT nr . L 164 af 27 . 7 . 1970 , s . 28 .  ( 3 ) EFT nr . L 77 af 29 . 3 . 1969 , s . 1 .  ( 4 ) EFT nr . L 295 af 24 . 11 . 1969 , s . 8 .  ( 5 ) Se side 5 i dette nummer af EFT .