CELEX: 31990R3733
Language: nl
Date: 1990-12-13 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 3733/90 VAN DE RAAD VAN 13 DECEMBER 1990 BETREFFENDE DE VASTSTELLING VAN MAXIMA EN DE INSTELLING VAN COMMUNAUTAIR TOEZICHT MET BETREKKING TOT DE INVOER VAN BEPAALDE PRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT MALTA ( 1991 )

Avis juridique important

|

31990R3733

VERORDENING ( EEG ) NR. 3733/90 VAN DE RAAD VAN 13 DECEMBER 1990 BETREFFENDE DE VASTSTELLING VAN MAXIMA EN DE INSTELLING VAN COMMUNAUTAIR TOEZICHT MET BETREKKING TOT DE INVOER VAN BEPAALDE PRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT MALTA ( 1991 )  

Publicatieblad Nr. L 363 van 27/12/1990 blz. 0021 - 0027

VERORDENING (EEG) Nr. 3733/90 VAN DE  RAADvan 13 december 1990betreffende de vaststelling van maxima en de instelling van communautair  toezicht met betrekking tot de invoer van bepaalde produkten van oorsprong uit Malta (1991) DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op  artikel 113, Gezien het voorstel van de Commissie, Overwegende dat artikel 2 van bijlage I van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt  gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta (1), aangevuld door het Aanvullend  Protocol (2) en door het Complementair Protocol (3), voorziet in de algehele afschaffing van de  douanerechten voor de produkten waarop de Overeenkomst van toepassing is; dat de toepassing van de  vrijstellingsregeling evenwel voor een aantal produkten is beperkttot maxima waarboven de ten  opzichte van derde landen geldende invoerrechten opnieuw kunnen worden ingesteld; dat het  Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek in het kader van deze plafonds rechten toepassen die  worden berekend overeenkomstig het Protocol bij de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand  wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta in verband met de toetreding van  het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Gemeenschap (4); Overwegende dat derhalve de in 1991 toe te passen maxima moeten worden vastgesteld; dat de  toepassing van de regeling inzake maxima het noodzakelijk maakt dat de Gemeenschap regelmatig op de  hoogte wordt gehouden van de ontwikkeling van de invoer van de betrokken produkten van oorsprong  uit Malta; dat de invoer van deze produkten dientengevolge aan een toezichtregeling dient te worden  onderworpen; Overwegende dat dit doel kan worden bereikt via een wijze van beheer waarbij op het niveau van de  Gemeenschap de invoer van de betrokken produkten op de maxima wordt afgeboekt naar gelang dat die  produkten bij de douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven; dat deze wijze van beheer in de  mogelijkheid dient te voorzien de invoerrechten opnieuw in te stellen zodra de maxima op het niveau  van de Gemeenschap zijn bereikt; Overwegende dat voor deze wijze van beheer een nauwe en bijzonder vlotte samenwerking is vereist  tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met name moet kunnen volgen welke hoeveelheden op de  maxima worden afgeboekt en de Lid-Staten hiervan in kennis moet kunnen stellen; dat deze  samenwerking des te nauwer moet zijn omdat de Commissie depassende maatregelen moet kunnen  treffen om de rechten van de douanetarieven opnieuw in te stellen wanneer een van de genoemde  maxima is bereikt, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 11.  Van 1 januari tot en  met 31 december 1991 wordt de invoer in de Gemeenschap van de in de bijlage genoemde produkten, van  oorsprong uit Malta, aan jaarlijkse maxima en aan een communautair toezicht onderworpen. De omschrijving van de in de eerste alinea bedoelde produkten, de overeenkomstige codes van de  gecombineerde nomenclatuur en de hoogte van de maxima, zijn in de bijlage aangegeven. In het kader van deze plafonds passen het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek rechten toe,  berekend volgens de bepalingen ter zake van het Protocol bij de Overeenkomst waarbij een associatie  tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta in verband met de  toetreding van Spanje en Portugal. 2.  De afboekingen op de maxima geschieden naar gelang de produkten bij de douane ten invoer in het  vrije verkeer worden aangegeven, vergezeld van een certificaat inzake goederenvervoer conform de  regels neergelegd in het Protocol betreffende de definitie van het begrip "produkten van  oorsprong'` en betreffende de methoden van administratieve samenwerking, gehecht aan het Protocol  houdende vaststelling van enkele bepalingen betreffende de Overeenkomst waarbij een associatie tot  stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta (5); Een produkt kan slechts op het maximum worden afgeboekt, indien het certificaat inzake  goederenverkeer wordt overgelegd vóór de datum waarop de heffing van invoerrechten opnieuw wordt  ingesteld. De mate waarin van de maxima gebruik is gemaakt, wordt op het niveau van de Gemeenschap vastgesteld  aan de hand van de invoer welke onder de in de voorgaande alinea's bepaalde voorwaarden wordt  afgeboekt. De Lid-Staten stellen de Commissie in kennis van de op bovengenoemde wijze verrichte invoer, met de  frequentie en binnen de termijnen die vermeld zijn in lid 4. 3.  Zodra de maxima zijn bereikt, kan de Commissie bij verordening de heffing van de ten opzichte  van derde landengeldende invoerrechten tot aan het einde van het kalenderjaar opnieuw instellen. 4.  De Lid-Staten dienen uiterlijk de vijftiende dag van iedere maand aan de Commissie de  overzichten van de afboekingen die in de loop van de voorafgaande maand zijn verricht, over te  leggen. Artikel 2De Commissie neemt, in nauwe samenwerking met de Lid-Staten, alle maatregelen die nodig  zijn om de toepassing van deze verordening te waarborgen. Artikel 3Deze verordening treedt in  werking op 1 januari 1991. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks  toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 13 december 1990. Voor de RaadDe VoorzitterP. ROMITA(1) PB nr. L 61 van 14. 3. 1971, blz. 2. (2) PB nr. L 304 van 29. 11. 1977, blz. 2. (3) PB nr. L 81 van 23. 3. 1989, blz. 2. (4) PB nr. L 81 van 23. 3. 1989, blz. 11. (5) PB nr. L 111 van 28. 4. 1976, blz. 3.  BIJLAGE >RUIMTE VOOR DE TABEL>*>RUIMTE VOOR DE TABEL>