CELEX: 52004PC0538
Language: lt
Date: 2004-08-04
Title: Pasiūlymas Tarybos sprendimas Dėl susitarimo pasikeičiant rastais, kuriuo nuo 2004 m. vasario 28 d. iki 2004 m. birzelio 31 d. pratęsiamas protokolo, nustatančio Europos ekonominės bendrijos ir Komorų Federacinės Islamo Respublikos susitarime dėl zvejybos Komorų pakrantėje numatytas zvejybos galimybes ir finansinę paramą, galiojimas, pasirasymo Europos bendrijos vardu ir laikino taikymo

Avis juridique important

|

52004PC0538

Pasiūlymas Tarybos sprendimas Dėl susitarimo pasikeičiant rastais, kuriuo nuo 2004 m. vasario 28 d. iki 2004 m. birzelio 31 d. pratęsiamas protokolo, nustatančio Europos ekonominės bendrijos ir Komorų Federacinės Islamo Respublikos susitarime dėl zvejybos Komorų pakrantėje numatytas zvejybos galimybes ir finansinę paramą, galiojimas, pasirasymo Europos bendrijos vardu ir laikino taikymo  /* KOM/2004/0538 galutinis */  

Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS Dėl susitarimo pasikeičiant rastais, kuriuo nuo 2004 m. vasario 28 d. iki 2004 m. birzelio 31 d. pratęsiamas protokolo, nustatančio Europos ekonominės bendrijos ir Komorų Federacinės Islamo Respublikos susitarime dėl zvejybos Komorų pakrantėje numatytas zvejybos galimybes ir finansinę paramą, galiojimas, pasirasymo Europos bendrijos vardu ir laikino taikymo(pateikta Komisijos)MOTYVŲ IŠDĖSTYMASEB ir Komorų Federacinės Islamo Respublikos susitarimo dėl zvejybos protokolas baigia galioti 2004 m. vasario 27 d.Komisija įsipareigojo atlikti issamų vertinimą ir poveikio tyrimus pries kiekvieną protokolo atnaujinimą ir jam baigus galioti. Toks įvertinimas dėl EB ir Komorų susitarimo dėl zvejybos protokolo, kuris paprastai trunka nuo 6 iki 8 mėn., nebuvo atliktas laiku.Dėl to abi salys susitarė pratęsti besibaigiančio protokolo galiojimo laiką nuo 2004 m. vasario 28 d. iki 2004 m. gruodzio 31 d. Šis pratęsimas buvo parafuotas 2004 m. vasario 3 d. susitarimu pasikeičiant rastais, kad būtų apibrėztos techninės ir finansinės EB laivų zvejybos veiklos Komorų vandenyse minėtuoju laikotarpiu sąlygos.Tuo remdamasi Komisija siūlo Tarybai priimti sprendimą dėl susitarimo pasikeičiant rastais laikino taikymo iki kol jis visiskai įsigalios.Tarybos reglamento dėl susitarimo pasikeičiant rastais dėl protokolo galiojimo pratęsimo pasiūlymas bus pateiktas atskiros procedūros tvarka.Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS Dėl susitarimo pasikeičiant rastais, kuriuo nuo 2004 m. vasario 28 d. iki 2004 m. birzelio 31 d. pratęsiamas protokolo, nustatančio Europos ekonominės bendrijos ir Komorų Federacinės Islamo Respublikos susitarime dėl zvejybos Komorų pakrantėje numatytas zvejybos galimybes ir finansinę paramą, galiojimas, pasirasymo Europos bendrijos vardu ir laikino taikymoEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsizvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 37 straipsnį, kart su 300 straipsnio 2 dalimi,atsizvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],[1]   OL C [...],[data], p. [...]kadangi:(1) Pagal Europos ekonominės bendrijos ir Komorų Federacinės Islamo Respublikos susitarimo dėl zvejybos Komorų vandenyse [2] sąlygas pries pasibaigiant Susitarimo protokolo galiojimo laikui susitariančios salys turi pradėti derybas, kad abipusiu susitarimu tolesniam laikotarpiui nustatytų Protokolo turinį, o prireikus ir Protokolo priedo pakeitimus ar papildymus;[2]  OL L 137, 1988 6 2, p. 19.(2) Abi salys nusprendė, kad iki derybų dėl Protokolo pakeitimų dabartinio, Reglamentu (EB) Nr. 1439/2001 patvirtinto [3], Protokolo galiojimo laikas turėtų būti pratęstas nuo 2004 m. vasario 28 d. iki 2004 m. gruodzio 31 d. susitarimu pasikeičiant rastais;[3]  OL L 193, 2001 7 17, p. 1.(3) Pagal sį susitarimą pasikeičiant rastais, nuo 2004 m. vasario 28 d. iki 2004 m. gruodzio 31 d. Bendrijos zvejams suteikiamos zvejybos galimybės Komorų suverenumui arba jurisdikcijai priklausančiuose vandenyse;(4) Siekiant, kad Bendrijos zvejybos laivų veikla būtų nepertraukiama, labai svarbu, kad minėtas pratęsimas įsigaliotų kuo greičiau. Todėl būtų tikslinga pasirasyti susitarimą pasikeičiant rastais, kol nepriimtas Tarybos sprendimas dėl jo patvirtinimo ;(5) Reikėtų patvirtinti zvejybos galimybių paskirstymo valstybėms narėms būdą remiantis Protokolu, kurio galiojimo laikas eina į pabaigą;NUSPRENDĖ:1 straipsnisBendrijos vardu patvirtinamas susitarimo pasikeičiant rastais, kuriuo nuo 2004 m. vasario 28 d. iki 2004 m. gruodzio 31 d. pratęsiamas protokolo, nustatančio Europos ekonominės bendrijos ir Komorų Federacinės Islamo Respublikos susitarime dėl zvejybos Komorų pakrantėse numatytas zvejybos galimybes ir finansinę paramą, galiojimas, pasirasymas, kol nepriimtas Tarybos sprendimas, sudarantis sį Susitarimą.Susitarimo pasikeičiant rastais tekstas pridedamas prie sio sprendimo.2 straipsnisTarybos pirmininkas yra įpareigojamas paskirti asmenį (asmenis), kuriam suteikiama teisė Bendrijos vardu pasirasyti susitarimą pasikeičiant rastais iki jo sudarymo.3 straipsnisSusitarimas pasikeičiant rastais Bendrijos atzvilgiu laikinai taikomas nuo 2004 m. vasario 28 d.4 straipsnisProtokolo 1 straipsnyje nustatytos zvejybos galimybės valstybėms narėms paskirstomos taip:a) tunų zvejybos laivai - seineriai:Ispanija: 18 laivųPrancūzija: 21 laivasItalija:  1 laivasb) dreifinėmis ūdomis zvejojantys laivai:Ispanija : 20 laivųPortugalija : 5 laivaiJeigu sių valstybių narių paraiskos licencijoms gauti neisnaudoja visų Protokolu nustatytų zvejybos galimybių, Komisija gali apsvarstyti bet kurios kitos valstybės narės paraiskas.5 straipsnisValstybės narės, kurių laivai vykdo veiklą pagal Susitarimą pasikeičiant rastais, remdamosi Komisijos reglamente (EB) Nr. 500/2001( [4]) nustatytomis issamiomis taisyklėmis, pranesa Komisijai apie visų rūsių zuvų kiekius, sugautus Komorų zvejybos zonoje.[4]  OL L 73, 2001 3 15, p. 8.Priimta Briuselyje,Tarybos varduPirmininkasSUSITARIMAS PASIKEIČIANT RAŠTAIS Dėl Protokolo, nustatančio Europos ekonominės bendrijos ir Komorų Federacinės Islamo Respublikos susitarime dėl zvejybos Komorų pakrantėse numatytas zvejybos galimybes ir finansinę paramą, pratęsimo nuo 2004 m. vasario 28 d. iki 2004 m. gruodzio 31 d.A. Bendrijos rastasPonai,Šiuo patvirtinu, kad iki derybų dėl Susitarimo protokolo pakeitimų siekdami pratęsti dabar galiojančio (2001 m. vasario 28 d. - 2004 m. vasario 27 d.) Protokolo, nustatančio Europos ekonominės bendrijos ir Komorų Federacinės Islamo Respublikos susitarime dėl zvejybos Komorų vandenyse numatytas zvejybos galimybes ir finansinę paramą, galiojimo laiką, mes susitarėme dėl sios laikinosios tvarkos:1. Nuo 2004 m. vasario 28 d. iki 2004 m. gruodzio 31 d. paliekama galioti per pastaruosius trejetą metų galiojusi tvarka. Finansinė Bendrijos parama pagal laikinąją tvarką bus lygi prorata temporis sumai, numatytai dabar taikomo protokolo 2 straipsnyje, t.y. 291 875 EUR. Ši finansinė parama turi būti sumokėta ne vėliau kaip 2004 m. gruodzio 1 d. Protokolo 3 straipsnyje numatytos sumos mokėjimo tvarka taip pat galioja.2. Laikinuoju laikotarpiu zvejybos licencijos bus skirstomos laikantis dabar galiojančio protokolo 1 straipsnyje nustatytų ribų, ir uz tokius pačius mokesčius ar avansus, kokie nustatyti Protokolo priedo 1 dalyje.Prasau patvirtinti sio rasto gavimą ir pritarti jo turiniui.Pagarbiai,Europos Sąjungos Tarybos vardu[Vardas, pavardė]B. Komorų sąjungos vyriausybės rastasPonai,Pranesu jums, kad gavau jūsų sios dienos rastą, kurio turinys yra toks:,, Šiuo patvirtinu, kad iki derybų dėl Susitarimo protokolo pakeitimų siekdami pratęsti dabar galiojančio (2001 m. vasario 28 d. - 2004 m. vasario 27 d.) protokolo, nustatančio Europos ekonominės bendrijos ir Komorų islamo federacinės respublikos susitarime dėl zvejybos Komorų vandenyse numatytas zvejybos galimybes ir finansinę paramą, galiojimo laiką, mes susitarėme dėl sios laikinosios tvarkos:1. Nuo 2004 m. vasario 28 d. iki 2004 m. gruodzio 31 d. paliekama galioti per pastaruosius trejetą metų galiojusi tvarka. Finansinė Bendrijos parama pagal laikinąją tvarką bus lygi prorata temporis sumai, numatytai dabar taikomo protokolo 2 straipsnyje, t.y. 291 875 EUR. Ši finansinė parama turi būti sumokėta ne vėliau kaip 2004 m. gruodzio 1 d. Protokolo 3 straipsnyje numatytos sumos mokėjimo tvarka taip pat galioja.2. Laikinuoju laikotarpiu zvejybos licencijos bus skirstomos laikantis dabar galiojančio protokolo 1 straipsnyje nustatytų ribų, uz tokius pačius mokesčius ar avansus, kokie nustatyti Protokolo priedo 1 dalyje.Prasau patvirtinti sio rasto gavimą ir pritarti jo turiniui."Patvirtinu, kad Komorų Sąjungos vyriausybei jūsų rasto turinys yra priimtinas, ir kad jūsų rastas kartu su siuo rastu yra susitarimas pagal jūsų pasiūlymą.Pagarbiai,Komorų sąjungos vyriausybės vardu[Vardas, pavardė]