CELEX: 
Language: en
Date: 1978-11-29 00:00:00
Title: Council Regulation (EEC) No 2764/78 of 23 November 1978 on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the People's Democratic Republic of Algeria fixing the additional amount to be deducted from the levy on imports into the Community of untreated olive oil, originating in Algeria, for the period 1 November 1978 to 31 October 1979 #Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the People's Democratic Republic of Algeria fixing the additional amount to be deducted from the levy on imports into the Community of untreated olive oil, originating Algeria, for the period 1 November 1978 to 31 October 1979

Avis juridique important

|

31978R2764

Council Regulation (EEC) No 2764/78 of 23 November 1978 on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the People' s Democratic Republic of Algeria fixing the additional amount to be deducted from the levy on imports into the Community of untreated olive oil, originating in Algeria, for the period 1 November 1978 to 31 October 1979  

Official Journal L 332 , 29/11/1978 P. 0020

****( 1 ) OJ NO L 141 , 28 . 5 . 1976 , P . 2 .  ( 2 ) OJ NO L 175 , 29 . 6 . 1978 , P . 1 .    COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 2764/78   OF 23 NOVEMBER 1978   ON THE CONCLUSION OF THE AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE PEOPLE ' S DEMOCRATIC REPUBLIC OF ALGERIA FIXING THE ADDITIONAL AMOUNT TO BE DEDUCTED FROM THE LEVY ON IMPORTS INTO THE COMMUNITY OF UNTREATED OLIVE OIL , ORIGINATING IN ALGERIA , FOR THE PERIOD 1 NOVEMBER 1978 TO 31 OCTOBER 1979   THE COUNCIL OF THE EUROPEAN   COMMUNITIES ,   HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , AND IN PARTICULAR ARTICLE 113 THEREOF ,   HAVING REGARD TO THE COOPERATION AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE PEOPLE ' S DEMOCRATIC REPUBLIC OF ALGERIA , SIGNED ON 26 APRIL 1976 , AND TO THE INTERIM AGREEMENT ( 1 ), WHICH ENTERED INTO FORCE ON 1 JULY 1976 AND WHOSE TERM OF VALIDITY WAS EXTENDED BY THE AGREEMENT ANNEXED TO REGULATION ( EEC ) NO 1454/78 ( 2 ), AND IN PARTICULAR TO ANNEX B TO EACH OF THOSE AGREEMENTS ,   WHEREAS IT IS NECESSARY TO APPROVE THE AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE PEOPLE ' S DEMOCRATIC REPUBLIC OF ALGERIA FIXING THE ADDITIONAL AMOUNT TO BE DEDUCTED FROM THE LEVY ON IMPORTS INTO THE COMMUNITY OF UNTREATED OLIVE OIL , FALLING WITHIN SUBHEADING 15.07 A I OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF AND ORIGINATING IN ALGERIA , FOR THE PERIOD 1 NOVEMBER 1978 TO 31 OCTOBER 1979 ,   HAS ADOPTED THIS REGULATION :   ARTICLE 1   THE AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE PEOPLE ' S DEMOCRATIC REPUBLIC OF ALGERIA FIXING THE ADDITIONAL AMOUNT TO BE DEDUCTED FROM THE LEVY ON IMPORTS INTO THE COMMUNITY OF UNTREATED OLIVE OIL , FALLING WITHIN SUBHEADING 15.07 A I OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF AND ORIGINATING IN ALGERIA , FOR THE PERIOD 1 NOVEMBER 1978 TO 31 OCTOBER 1979 , IS HEREBY APPROVED ON BEHALF OF THE COMMUNITY .   THE TEXT OF THE AGREEMENT IS ANNEXED TO THIS REGULATION .   ARTICLE 2   THE PRESIDENT OF THE COUNCIL IS HEREBY AUTHORIZED TO DESIGNATE THE PERSON EMPOWERED TO SIGN THE AGREEMENT FOR THE PURPOSE OF BINDING THE COMMUNITY .   ARTICLE 3   THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .   THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .   DONE AT BRUSSELS , 23 NOVEMBER 1978 .   FOR THE COUNCIL   THE PRESIDENT   J . ERTL ****    AGREEMENT   IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE PEOPLE ' S DEMOCRATIC REPUBLIC OF ALGERIA FIXING THE ADDITIONAL AMOUNT TO BE DEDUCTED FROM THE LEVY ON IMPORTS INTO THE COMMUNITY OF UNTREATED OLIVE OIL , ORIGINATING IN ALGERIA , FOR THE PERIOD 1 NOVEMBER 1978 TO 31 OCTOBER 1979   LETTER NO 1   SIR ,   ANNEX B TO THE COOPERATION AGREEMENT AND ANNEX B TO THE INTERIM AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE PEOPLE ' S DEMOCRATIC REPUBLIC OF ALGERIA STIPULATE THAT FOR UNTREATED OLIVE OIL , FALLING WITHIN SUBHEADING 15.07 A I OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF , THE AMOUNT TO BE DEDUCTED FROM THE AMOUNT OF THE LEVY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 16 ( 1 ) ( B ) OF THE COOPERATION AGREEMENT AND ARTICLE 9 ( 1 ) ( B ) OF THE INTERIM AGREEMENT MAY , IN ORDER TO TAKE ACCOUNT OF CERTAIN FACTORS AND OF THE SITUATION ON THE OLIVE OIL MARKET , BE INCREASED BY AN ADDITIONAL AMOUNT UNDER THE SAME CONDITIONS AND ARRANGEMENTS AS LAID DOWN FOR THE APPLICATION OF THE ABOVEMENTIONED PROVISIONS .   I HAVE THE HONOUR TO INFORM YOU THAT , HAVING REGARD TO THE CRITERIA SPECIFIED IN THE AFOREMENTIONED ANNEXES , THE COMMUNITY WILL TAKE THE NECESSARY STEPS TO MAINTAIN THE ADDITIONAL AMOUNT AT 10 UNITS OF ACCOUNT PER 100 KILOGRAMS FOR THE PERIOD 1 NOVEMBER 1978 TO 31 OCTOBER 1979 .   I SHOULD BE GRATEFUL IF YOU WOULD ACKNOWLEDGE RECEIPT OF THIS LETTER AND CONFIRM YOUR GOVERNMENT ' S AGREEMENT TO ITS CONTENT .   PLEASE ACCEPT , SIR , THE ASSURANCE OF MY HIGHEST CONSIDERATION .   ON BEHALF OF THE COUNCIL OF   THE EUROPEAN COMMUNITIES ****    LETTER NO 2   SIR ,   I HAVE THE HONOUR TO ACKNOWLEDGE RECEIPT OF YOUR LETTER OF TODAY ' S DATE , WHICH READS AS FOLLOWS :   ' ANNEX B TO THE COOPERATION AGREEMENT AND ANNEX B TO THE INTERIM AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE PEOPLE ' S DEMOCRATIC REPUBLIC OF ALGERIA STIPULATE THAT FOR UNTREATED OLIVE OIL , FALLING WITHIN SUBHEADING 15.07 A I OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF , THE AMOUNT TO BE DEDUCTED FROM THE AMOUNT OF THE LEVY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 16 ( 1 ) ( B ) OF THE COOPERATION AGREEMENT AND ARTICLE 9 ( 1 ) ( B ) OF THE INTERIM AGREEMENT MAY , IN ORDER TO TAKE ACCOUNT OF CERTAIN FACTORS AND OF THE SITUATION ON THE OLIVE OIL MARKET , BE INCREASED BY AN ADDITIONAL AMOUNT UNDER THE SAME CONDITIONS AND ARRANGEMENTS AS LAID DOWN FOR THE APPLICATION OF THE ABOVEMENTIONED PROVISIONS .   I HAVE THE HONOUR TO INFORM YOU THAT , HAVING REGARD TO THE CRITERIA SPECIFIED IN THE AFOREMENTIONED ANNEXES , THE COMMUNITY WILL TAKE THE NECESSARY STEPS TO MAINTAIN THE ADDITIONAL AMOUNT AT 10 UNITS OF ACCOUNT PER 100 KILOGRAMS FOR THE PERIOD 1 NOVEMBER 1978 TO 31 OCTOBER 1979 .   I SHOULD BE GRATEFUL IF YOU WOULD ACKNOWLEDGE RECEIPT OF THIS LETTER AND CONFIRM YOUR GOVERNMENT ' S AGREEMENT TO ITS CONTENT . '   I AM ABLE TO CONFIRM THE AGREEMENT OF MY GOVERNMENT TO THE FOREGOING .   PLEASE ACCEPT , SIR , THE ASSURANCE OF MY HIGHEST CONSIDERATION .   FOR THE GOVERNMENT OF   THE PEOPLE ' S DEMOCRATIC REPUBLIC OF ALGERIA