CELEX: 51987PC0102(01)
Language: el
Date: 1987-03-16
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί ανοίγματος, κατανομής και τρόπου διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως 42.000 κεφαλών δαμάλεων και αγελάδων, πλην των προοριζομένων προς σφαγή, ορισμένων ορεσιβίων φυλών, της διακρίσεως ex 01.02 Α ΙΙ του κοινού δασμολογίου

1.4.87                                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. C 86/5
              Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί ανοίγματος, κατανομής και τρόπου διαχειρίσεως
              κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως 42 600 κεφαλών δαμάλεων και αγελάδων, πλην των προορι­
              ζόμενων προς σφαγή, ορισμένων ορεσιβίων φυλών, της διακρίσεως ex 01.02 ΑII του κοινού δασμο­
                                                               λογίου
                                                         COM(87) 102 τελικό
                                (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 18 Μαρτίου 1987)
                                                            (87/C 86/06)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ποσοστώσεως, με την πρόβλεψη της καλύψεως των ενδεχο­
Έχοντας υπόψη:                                                        μένων αναγκών οι οποίες θα ηδύναντο να εκδηλωθούν σ'
                                                                      αυτά τα κράτη μέλη" ότι, προς το σκοπό αυτό, αυτά τα
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  κράτη μέλη δύνανται να προβούν σε κατάλληλες αναλήψεις
Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 43 και 113,                            από το συσταθέν κοινοτικό απόθεμα" ότι η αρχική κατα­
                                                                      νομή 9α έπρεπε, προκειμένου να αντιπροσωπευθεί κατά τον
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,
                                                                      καλύτερο δυνατό τρόπο η πραγματική εξέλιξη της σχετικής
την πρόταση της Επιτροπής,                                            αγοράς, να πραγματοποιηθεί ανάλογα με τις ανάγκες
                                                                      καθενός από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, οι οποίες υπο­
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                                 λογίζονται με βάση αφενός τα στατιστικά στοιχεία που
Εκτιμώντας:                                                           αφορούν τις εισαγωγές προελεύσεως τρίτων χωρών, κατά τη
                                                                      διάρκεια μιας αντιπροσωπευτικής περιόδου αναφοράς, και
ότι για τις δαμάλεις και τις αγελάδες, πλην των προοριζο­             αφετέρου τις οικονομικές προοπτικές για τη συγκεκριμένη
μένων προς σφαγή, ορισμένων ορεσιβίων φυλών, της διά­                 περίοδο ποσοστώσεως'
κρισης ex 01.02 Α II του κοινού δασμολογίου, η Ευρωπαϊκή
Οικονομική Κοινότητα ανέλαβε τη δέσμευση, στα πλαίσια                 ότι, δεδομένου ότι πρόκειται για ζώα ορισμένων σαφώς
της ΓΣΔΕ (Γενική Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου), να                    καθοριζομένων φυλών, οι οποίες δεν αναφέρονται στις στα­
ανοίξει ετήσια κοινοτική δασμολογική ποσόστωση 20 000                 τιστικές ονοματολογίες των κρατών μελών, τα στοιχεία που
κεφαλών με δασμό 6 °/ο' ότι η παροχή του ευεργετήματος                αφορούν τις εισαγωγές, και που έχουν ενδεχομένως παρα­
της ποσόστωσης αυτής εξαρτάται από τους όρους που καθο­               σχεθεί από τα κράτη αυτά, δεν θα ήταν δυνατό να θεωρη­
ρίζουν οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους προορισμού*               θούν ως επαρκώς ακριβή και αντιπροσωπευτικά ώστε να
ότι, στην ανταλλαγή επιστολών της 21ης Ιουλίου 1972 με                χρησιμεύσουν ως βάση για την κατανομή περί της οποίας
την Αυστρία, η Κοινότητα ανέλαβε αυτόνομα τη δέσμευση                 πρόκειται" ότι η κατάσταση εξαντλήσεως των κοινοτικών
να αυξήσει το ύψος της εν λόγω δασμολογικής ποσόστωσης                δασμολογικών ποσοστώσεων που ανοίχθηκαν για τα ίδια
από 20 000 σε 30 000 κεφαλές και να μειώσει τον ποσοστω-              ζώα στην Κοινότητα, καθώς και οι προβλέψεις που πραγμα­
τικό δασμό από 6 σε 4°/ο- ότι στο μεταξύ, αυτό το ποσό                τοποιήθηκαν από ορισμένα κράτη μέλη, επιτρέπουν να
έφθασε αυτόνομα σε 38 000 κεφαλές- ότι, βάσει της ανταλ­              εκτιμηθούν ως ακολούθως οι ανάγκες εισαγωγών προελεύ­
λαγής επιστολών της 14ης Ιουλίου 1986 που υιοθετήθηκε                 σεως τρίτων χωρών, για καθένα από αυτά, κατά την οικεία
από την απόφαση του Συμβουλίου της 15ης Σεπτεμβρίου                   ποσοστωτική περίοδο:
1986 ('), η ποσότητα της ποσόστωσης αυτής από την 1η Ιου­
λίου 1986 αυξήθηκε στις 42 600 κεφαλές'                                         Γερμανία                20 000 κεφαλές
                                                                                Ελλάδα                   3 000 κεφαλές
ότι, συνεπώς, πρέπει να ανοιχθεί η αναφερόμενη ανωτέρω                          Γαλλία                   1 800 κεφαλές
δασμολογική ποσόστωση για την περίοδο από την 1η Ιου­                           Ιταλία                  16 000 κεφαλές
λίου 1987 μέχρι τις 30 Ιουνίου 1986 με δασμό 4 °/ο και για
ποσότητα 42 600 κεφαλών                                               ότι οι ανάγκες της Μπενελούξ, του Ηνωμένου Βασιλείου,
                                                                      της Ιρλανδίας και της Ισπανίας, δύνανται, ελλείψει ακριβών
ότι πρέπει, ιδίως, να εξασφαλισθεί η επί ίσοις όροις και συ­          στοιχείων, να εκτιμηθούν σε 100, 50, 50 και 100 κεφαλές
νεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων στην ποσόστωση                     αντίστοιχα'
και η εφαρμογή, χωρίς διακοπή, των ποσοστωτικών δασμών
σε όλες τις εισαγωγές των εν λόγω ζώων μέχρις εξαντλή­                ότι, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η ενδεχόμενη εξέλιξη των
σεως της ποσοστώσεως· ότι ένα σύστημα χρησιμοποιήσεως                 εισαγωγών των εν λόγω ζώων στα εν λόγω κράτη μέλη,
της κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως, βασιζόμενο                   πρέπει να διαιρεθεί σε δύο τμήματα η ποσότητα της
στην κατανομή μεταξύ των κρατών μελών, φαίνεται ότι                   ποσοστώσεως των 42 600 κεφαλών από τα οποία το πρώτο
ανταποκρίνεται στον κοινοτικό χαρακτήρα της εν λόγω                   τμήμα θα κατανεμηθεί μεταξύ ορισμένων κρατών μελών και
ποσοστώσεως, όσον αφορά τις αρχές που αναφέρονται ανω­                το δεύτερο θα αποτελέσει απόθεμα, προοριζόμενο να
τέρω" ότι οι δυνατότητες χρησιμοποιήσεως αυτών των ορε­               καλύψει μεταγενέστερα τις ανάγκες αυτών των κρατών
σιβίων φυλών ρυθμίζονται, εντούτοις, από ειδικούς συντελε­            μελών όταν θα έχουν εξαντλήσει το αρχικό τους μερίδιο,
στές, τόσο γεωγραφικούς όσο και ζωοτεχνικούς" ότι ορι­                καθώς και τις ενδεχόμενες ανάγκες που θα ήταν δυνατό να
σμένα κράτη μέλη δεν διαθέτουν περιοχές κατάλληλες για                προκύψουν στα άλλα κράτη μέλη' ότι, για να εξασφαλι­
την εκτροφή κτηνών του τύπου αυτού" ότι, λαμβανομένων                 σθούν οι εισαγωγείς των κρατών μελών που αναφέρονται
υπόψη αυτών των ειδικών στοιχείων, πρέπει να διαφυλαχθεί              ανωτέρω, πρέπει να καθορισθεί το πρώτο τμήμα της κοινο­
ο κοινοτικός χαρακτήρας της εν λόγω δασμολογικής                      τικής ποσοστώσεως σε επίπεδο το οποίο, εν προκειμένω, θα
                                                                      ηδύνατο να φθάσει περίπου το 76 °/ο της ποσότητας της
(') ΕΕ αριθ. L 328 της 22. 11. 1986, σ. 57.                           ποσοστώσεως"
 ---pagebreak--- Αριθ. C 86/6                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  1.4.87
ότι τα αρχικά μερίδια αυτών των κρατών μελών είναι                                       Άρΰρο 2
δυνατό να εξαντληθούν σχετικά γρήγορα1 ότι, για να
ληφθεί υπόψη το γεγονός αυτό και να αποφευχθεί κάθε δια­       Στο πλαίσιο της ποσοστώσεως που αναφέρεται στο άρθρο 1
κοπή, το κράτος μέλος που έχει χρησιμοποιήσει σχεδόν εξ        παράγραφος 1, ο δασμός του κοινού δασμολογίου για τα
ολοκλήρου το αρχικό μερίδιο του πρέπει να προ6εί σε            ζώα που αναφέρονται στην εν λόγω παράγραφο αναστέλ­
ανάληψη συμπληρωματικού μεριδίου από το απόθεμα' ότι η         λεται στο ύψος του 4 ο/ο.
ανάληψη αυτή πρέπει να πραγματοποιηθεί από καθένα από
αυτά τα κράτη μέλη, όταν κάθε συμπληρωματικό μερίδιο           Μέσα στα όρια αυτής της ποσόστωσης το Βασίλειο της
του έχει σχεδόν χρησιμοποιηθεί συνολικά και μάλιστα όσες       Ισπανίας και η Πορτογαλική Δημοκρατία εφαρμόζουν τους
φορές το επιτρέπει το απόθεμα- ότι τα αρχικά και               δασμούς που υπολογίζονται, σύμφωνα με τις σχετικές διατά­
                                                               ξεις της πράξης προσχώρησης.
συμπληρωματικά μερίδια πρέπει να ισχύουν μέχρι το τέλος
της ποσοστωτικής περιόδου- ότι αυτός ο τρόπος διαχειρί­
σεως απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών                                    Άρ<&ρο 3
και της Επιτροπής, η οποία πρέπει ιδίως να δύναται να          1. Ένα πρώτο τμήμα εκ 32 500 κεφαλών κατανέμεται
παρακολουθεί την κατάσταση εξαντλήσεως της ποσότητας           μεταξύ των κρατών μελών που απαριθμούνται κατωτέρω.
της ποσοστώσεως και να ενημερώνει σχετικά τα κράτη             Τα μερίδια ισχύουν από την 1η Ιουλίου 1987, μέχρι τις 30
μέλη'                                                          Ιουνίου 1988 με την επιφύλαξη του άρθρου 7, και ανέρ­
                                                               χονται στις εξής ποσότητες:
οτι, εαν σε μια συγκεκριμένη ημερομηνία της ποσοστωτικής                  Μπενελούξ                  100 κεφαλές
περιόδου υφίσταται σημαντικό υπόλοιπο του αρχικού μερι­                   Γερμανία                16 000 κεφαλές
δίου στο ένα ή το άλλο κράτος μέλος, πρέπει αυτό το κρά­                  Ελλάδα                   2 600 κεφαλές
τους να επιστρέψει ένα σημαντικό ποσοστό στο απόθεμα                      Ισπανία                    100 κεφαλές
έτσι ώστε να αποφεύγεται η περίπτωση όπου ένα μέρος της                  Γαλλία                    1 600 κεφαλές
κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως μένει αχρησιμο­                      Ιρλανδία                     50 κεφαλές
ποίητο σε ένα κράτος μέλος, ενώ θα ήταν δυνατό να χρησι­                 Ιταλία                   12 000 κεφαλές
μοποιηθεί σε άλλα-                                                       Ηνωμένο Βασίλειο             50 κεφαλές
ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω      2. Το δεύτερο τμήμα, που ενέρχεται σε ποσότητα 10 100
                                                               κεφαλών, συνιστά το απόθεμα.
Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν
συνενωθεί και εκπροσωπούνται από την οικονομική ένωση
Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετική με τη διαχείριση των                                    ΆρΦρο 4
μεριδίων που χορηγούνται στην οικονομική αυτή ένωση           Αν ένας εισαγωγέας ανακοινώνει επικείμενες εισαγωγές των
είναι δυνατό να διεξάγεται από ένα από τα μέλη της.            εν λόγω ζώων σ' ένα κράτος μέλος που δεν μετείχε στην
                                                               αρχική κατανομή και ζητεί να του παραχωρηθεί, στο
                                                               κράτος μέλος αυτό, η δυνατότητα να κάνει χρήση της
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:                                 ποσόστωσης, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος προβαίνει,
                                                               με σχετική γωστοποίηση στην Επιτροπή, σε ανάληψη
                                                               ποσότητας επαρκούς για την κάλυψη των αναγκών του,
                          Άρφρο Ι                              εφόσον το υπόλοιπο του αποθέματος το επιτρέπει.
1. Κατά τη διάρκεια της περιόδου από την 1η Ιουλίου
1987 μέχρι τις 30 Ιουνίου 1988 ανοίγεται εντός της Ευρω­                                 Άρΰρο 5
παϊκής Οικονομικής Κοινότητας κοινοτική δασμολογική
                                                               1. Εάν το αρχικό μερίδιο ενός από τα κράτη μέλη που
ποσόστωση 42 600 κεφαλών για εισαγωγή αγελάδων και
                                                               αναφέρονται στο άρθρο 3 ή, σε περίπτωση εφαρμογής του
δαμάλεων, πλην των προοριζομένων προς σφαγή, των ακο­
                                                               άρθρου 7, αυτό το ίδιο μερίδιο μειωμένο κατά το τμήμα που
λούθων ορεσιβίων φυλών: φυλή φαιά, καστανή και κίτρινη
                                                               επιστράφηκε στο απόθεμα, χρησιμοποιήθηκε μέχρι 90 °/ο ή
με στίγματα του Simmental και με στίγματα του Pinzgau, της
                                                               περισσότερο, αυτό το κράτος μέλος προβαίνει αμελλητί, με
διακρίσεως ex 01.02 Α II του κοινού δασμολογίου, προελεύ­
                                                               κοινοποίηση προς την Επιτροπή, στην ανάληψη, κατά το
σεως τρίτων χωρών.
                                                               μέτρο που το υπόλοιπο του αποθέματος που παραμένει προς
                                                               διάθεση το επιτρέπει, ενός δεύτερου μεριδίου ίσου με το
2. Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, θεω­              10% του αρχικού μεριδίου του, στρογγυλευμένου ενδεχο­
ρούνται ως μη προοριζόμενα προς σφαγή τα προαναφερ­            μένως στην ανώτερη μονάδα.
θέντα ζώα τα οποία δεν έχουν σφαγεί εντός της προθεσμίας
τεσσάρων μηνών από την ημέρα της εισαγωγής τους.               2. Εάν, μετά την εξάντληση του αρχικού μεριδίου του, το
                                                               δεύτερο αναληφθέν μερίδιο από ένα από αυτά τα κράτη
Εντούτοις, δύνανται να παραχωρηθούν παρεκκλίσεις σε            μέλη έχει χρησιμοποιηθεί μέχρι 90 °/ο ή περισσότερο, αυτό
                                                               το κράτος μέλος προβαίνει, τηρουμένων των όρων της παρα­
περιπτώσεις ανωτέρας 6ίας, δεόντως πιστοποιημένες με
                                                               γράφου 1, στην ανάληψη τρίτου μεριδίου ίσου προς το 5 °/ο
βεβαίωση τοπικής αρχής που να μνημονεύει τους λόγους
                                                               του αρχικού μεριδίου του, στρογγυλευμένου ενδεχομένως
που προκάλεσαν τη σφαγή.
                                                               στην ανώτερη μονάδα.
3. Η διαχείριση της ποσοστώσεως γίνεται σύμφωνα με τα          3. Εάν, μετά την εξάντληση του δεύτερου μεριδίου, το
ακόλουθα άρθρα.                                                τρίτο μερίδιο που ανελήφθη από ένα από αυτά τα κράτη
 ---pagebreak---  1.4.87                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. C 86/7
μέλη χρησιμοποιηθεί μέχρι 90 °/ο ή περισσότερο, αυτό το         Μεριμνά ώστε η ανάληψη που εξαντλεί το απόθεμα να
κράτος μέλος προβαίνει, τηρουμένων των όρων της παρα­          περιορίζεται στο διαθέσιμο υπόλοιπο και, για το σκοπό
γράφου 1, στην ανάληψη τέταρτου μεριδίου ίσου με το            αυτό, κάνει γνωστό το ύψος του υπόλοιπου αυτού στο
τρίτο.                                                         κράτος μέλος που προβαίνει στην τελευταία αυτή ανάληψη.
Η διαδικασία αυτή εφαρμόζεται μέχρις εξαντλήσεως του
αποθέματος.                                                                              'Λρ&ρο 9
                                                               Τα κράτη μέλη λαμβάνουν αναγκαία μέτρα ώστε το
4. Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1, 2 και 3,             άνοιγμα συμπληρωματικών μεριδίων που ανέλαβαν κατ'
καθένα από αυτά τα κράτη μέλη δύναται να προβεί στην           εφαρμογή του άρθρου 4 ή του άρθρου 5 να καταστήσει
ανάληψη μεριδίων κατώτερων από τα οριζόμενα στις παρα­         δυνατό τον χωρίς διακοπή καταλογισμό έναντι των συ­
γράφους αυτές, εάν ευλόγως κρίνεται ότι τα μερίδα αυτά         νολικών μεριδίων τους στην κοινοτική ποσόστωση.
κινδυνεύουν να μην εξαντληθούν. Ενημερώνει την Επιτροπή
για τους λόγους που το ώθησαν στην εφαρμογή των διατά­
                                                                                        Άρ$ρο 10
ξεων της παρούσας παραγράφου.
                                                                1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα
                           Άρ$ρο 6                             ώστε να εξασφαλίσουν το ευεργέτημα της εν λόγω δασμο­
                                                               λογικής ποσοστώσεως για τα ζώα που ανταποκρίνονται
Τα συμπληρωματικά μερίδια που έχουν αναληφθεί κατ'             στους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφοι 1
εφαρμογή του άρθρου 5 ισχύουν μέχρι τις 30 Ιουνίου 1988.       και 2.
                           Άρ$ρο 7                             2. Τα κράτη μέλη εγγυώνται στους εισαγωγείς την ελεύ­
                                                               θερη πρόσβαση στα μερίδια που έχουν χορηγηθεί.
Τα κράτη μέλη επιστρέφουν στο απόθεμα, το αργότερο την
1η Μαρτίου 1988 το μη χρησιμοποιηθέν τμήμα του αρχικού         3. Ο βαθμός εξαντλήσεως των μεριδίων των κρατών
μεριδίου τους, το οποίο στις 15 Φεβρουαρίου 1988 υπερ­         μελών διαπιστώνεται βάσει των εισαγωγών που υποβάλ­
βαίνει το 5 °/ο της αρχικής ποσότητας. Δύνανται να επιστρέ­    λονται στο τελωνείο, καλυπτόμενες από διασάφηση θέσεως
ψουν σημαντικότερη ποσότητα, εάν ευλόγως εκτιμάται ότι         σε ελεύθερη κυκλοφορία.
αυτή η ποσότητα κυνδυνεύει να μη χρησιμοποιηθεί.
                                                               4. Στην περίπτωση που γίνεται χρήση τίτλων εισαγωγής
Εντούτοις, οι ποσότητες για τις οποίες εκδόθηκαν πιστο­        για τη διαχείριση της ποσοστώσεως, αυτοί οι τίτλοι
ποιητικά εισαγωγής, αλλά δεν χρησιμοποιήθηκαν, δεν απο­        εισαγωγής πρέπει να αποστέλλονται στον οργανισμό που
τελούν αντικείμενο μιας τέτοιας επιστροφής.                    τους εξέδωσε το ταχύτερο δυνατό και, εν πάση περιπτώσει,
                                                               όταν λήξει η ισχύς τους.
Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, το αργότερο
την 1η Μαρτίου 1988, το σύνολο των πραγματοποιηθεισών
                                                                                        Άρΰρο 11
εισαγωγών των εν λόγω ζώων μέχρι και τις 15 Φεβρουαρίου
1988 οι οποίες έχουν καταλογισθεί στην ποσόστωση, τις          Κατόπιν αιτήσεως της, τα κράτη μέλη πληροφορούν την
ποσότητες που αναφέρονται στο δεύτερο εδάφιο, καθώς            Επιτροπή για τις εισαγωγές που καταλογίσθηκαν πράγματι
επίσης και, ενδεχομένως, το τμήμα του αρχικού μεριδίου         στα μερίδια τους.
τους που επιστρέφουν στο απόθεμα.
                                                                                        'Αρ&ρο 12
                          'Αρ&ρο 8
                                                               Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για την
Η Επιτροπή τηρεί λογαριασμό των μεριδίων που ανοί­             τήρηση του παρόντος κανονισμού.
χθηκαν από τα κράτη μέλη σύμφωνα με τα άρθρα 3, 4 και 5
και πληροφορεί καθένα από αυτά, από τη λήψη των κοινο­
                                                                                        Άρϋ·ρο 13
ποιήσεων, για το ρυθμό εξαντλήσεως του αποθέματος.
                                                               Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1987.
Ενημερώνει τα κράτη μέλη, το αργότερο στις 5 Μαρτίου
1988 για την ποσότητα του αποθέματος μετά τις επιστροφές       Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
που πραγματοποιούνται κατ' εφαρμογή του άρθρου 7.              μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.