CELEX: C2007/223/05
Language: cs
Date: 2007-09-22 00:00:00
Title: Věc C-322/07 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 12. července 2007 Papierfabrik August Koehler AG proti rozsudku Soudu prvního stupně (pátého senátu) vydanému dne 26. dubna 2007 ve spojených věcech T-109/02 (Bolloré v. Komise), T-118/02 (Arjo Wiggins Appleton v. Komise), T-122/02 (Mitsubishi HiTec Paper Bielefeld v. Komise), T-125/02 (Papierfabrik August Koehler v. Komise), T-126/02 (M-real Zanders v. Komise), T-128/02 (Papeteries Mougeot v. Komise), T-129/02 (Torraspapel v. Komise), T-132/02 (Distribuidora Vizcaína de Papeles v. Komise) a T-136/02 (Papelera Guipuzcoana de Zicuñaga v. Komise)

22.9.2007   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 223/5
            
         Kasační opravný prostředek podaný dne 12. července 2007 Papierfabrik August Koehler AG proti rozsudku Soudu prvního stupně (pátého senátu) vydanému dne 26. dubna 2007 ve spojených věcech T-109/02 (Bolloré v. Komise), T-118/02 (Arjo Wiggins Appleton v. Komise), T-122/02 (Mitsubishi HiTec Paper Bielefeld v. Komise), T-125/02 (Papierfabrik August Koehler v. Komise), T-126/02 (M-real Zanders v. Komise), T-128/02 (Papeteries Mougeot v. Komise), T-129/02 (Torraspapel v. Komise), T-132/02 (Distribuidora Vizcaína de Papeles v. Komise) a T-136/02 (Papelera Guipuzcoana de Zicuñaga v. Komise)
   (Věc C-322/07 P)
   (2007/C 223/05)
   Jednací jazyk: němčina
   Účastnice řízení
   
      Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatelka): Papierfabrik August Koehler AG (zástupci: I. Brinker, S. Hirsbrunner, advokáti, J. Schwarze, univerzitní profesor)
   
      Další účastnice řízení: Komise Evropských společenství
   Návrhová žádání účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek
   
               —
            
            
               zrušit rozsudek Soudu (pátého senátu) ze dne 26. dubna 2007 (věc T-125/02) v části, ve které postihuje navrhovatelku;
            
         
               —
            
            
               zrušit rozhodnutí Komise 2004/337/ES ze dne 20. prosince 2001 ohledně postupu podle článku 81 Smlouvy o ES a článku 53 Dohody o EHP (věc COMP/E-1/36.212 – Samopropisovací papír) (1) v části, ve které postihuje navrhovatelku;
               podpůrně: snížit pokutu udělenou navrhovatelce v článku 3 rozhodnutí;
            
         
               —
            
            
               podpůrně k návrhu podle bodu 2: vrátit věc k rozhodnutí v souladu s právním názorem vyjádřeným v rozsudku Soudního dvora Soudu;
            
         
               —
            
            
               v každém případě uložit Komisi náhradu nákladů navrhovatelky v řízeních před Soudem a Soudním dvorem.
            
         Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty
   Navrhovatelka uplatňuje následující důvody: Způsob stanovení pokuty Soudem porušuje zásadu rovného zacházení, jakož i zásadu proporcionality. Navrhovatelka uplatňuje porušení hmotného práva Společenství. Soud vycházel z nesprávného předpokladu, že není důležité, že navrhovatelka je rodinným podnikem a v porovnaní s ostatními podniky nemá přímý přístup na kapitálové trhy. Namísto toho Soud nesprávně poukázal na skutečnost, že se podnik nemůže dovolávat porušení práva ve prospěch jiných podniků. Tento argument ovšem navrhovatelka vůbec neuplatňovala. Soud přiměřeně neposoudil strukturální rozdíly mezi navrhovatelkou a ostatními podniky, kterým je vytýkáno protiprávní jednání. Tím porušil zásadu rovného zacházení a proporcionality.
   Soud mimoto nesprávně vycházel z předpokladu, že navrhovatelka se v období před říjnem 1993 podílela na protiprávním jednání. V této souvislosti Soud nedostatečně vyhodnotil důkazy, rozporuplně je posoudil a zfalšoval a porušil presumpci neviny a práva obhajoby navrhovatelky. Navrhovatelka dále uplatňuje existenci procesní vady. Závěry, kterými Soud odůvodňuje, že oficiální schůzky sdružení AEMCP v období mezi lednem 1992 a září 1993 sloužily jako rámec celoevropské dohody o cenách, jsou nedostatečné a rozporné. Soud se dopustil dalších právních pochybení, když vycházel ze skutečnosti, že se navrhovatelka účastnila neoficiálních schůzek, na kterých se projednávaly ceny na vnitrostátní úrovni.
   
      (1)  Úř. věst. 2004, L 115, s. 1.