CELEX: 42006X1227(08)
Language: lv
Date: 2006-12-27 00:00:00
Title: Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas (ANO/EEK) Noteikumi Nr. 124 – Vienoti noteikumi par riteņu apstiprināšanu vieglajiem automobiļiem un to piekabēm

27.12.2006.      LV                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                        L 375/569
                     Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas
                     (ANO/EEK) Noteikumi Nr. 124 – Vienoti noteikumi par riteņu
                        apstiprināšanu vieglajiem automobiļiem un to piekabēm
    1.         DARBĪBAS JOMA
               Šos noteikumus piemēro jauniem rezerves riteņiem, kas paredzēti M1, M1G, O1 un
               O2 kategoriju 1/ transportlīdzekļiem.
               Saskaņā ar 2.3. un 2.4.1. punktu tos nepiemēro oriģinālā aprīkojuma riteņiem vai riteņu
               ražotāju rezerves riteņiem. Tos nepiemēro „speciālajiem riteņiem” — 2.5. panta definīcija
               — kuriem piemēro valsts apstiprinājumu.
               Šajos noteikumos apkopotas prasības attiecībā uz riteņu ražošanu un uzstādīšanu.
    2.         DEFINĪCIJAS
               Šajos noteikumos ir šādas definīcijas.
    2.1.       „Ritenis” ir rotējoša nesošā detaļa starp riepu un asi. Parasti tas sastāv no divām galvenajām
               daļām:
                   (a)    loka;
                   (b)    riteņa diska.
               Loks un riteņa disks var būt nedalāmi, pastāvīgi savienoti vai atvienojami.
    2.1.1.     "Diskveida ritenis" ir pastāvīga loka un riteņa diska kombinācija.
    2.1.2.     „Ritenis ar demontējamu loku” ir ritenis, kurš konstruēts tā, ka demontējamais loks ir
               piestiprināts pie riteņa diska.
    2.1.3.     „Loks” ir riteņa daļa, uz kuras uzmontēta riepa un kas ir riepas balsts.
    2.1.4.     „Riteņa disks” ir riteņa daļa, kura atbalsta detaļu starp asi un loku.
    2.2.       „Riteņa tips” ir ritenis, kuram neatšķiras šādi galvenie parametri:
    2.2.1.     riteņa ražotājs;
    _____________
    1/ M un O kategorijas kā noteikts Konsolidētās rezolūcijas par transportlīdzekļu konstrukciju (R.E.3)
    (dokuments TRANS/WP.29/78/Rev.1/Amend.2) 7. pielikumā.
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/570
   2. lpp.   LV                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                          27.12.2006.
   2.2.2.  riteņa vai loka izmēra apzīmējums (atbilstīgi ISO 3911:1998);
   2.2.3.  konstrukcijas materiāli;
   2.2.4.  riteņa stiprinājuma vietas;
   2.2.5.  maksimālā pieļaujamā slodze;
   2.2.6.  ieteicamais maksimālais riepu spiediens;
   2.2.7.  ražošanas metode (metināts, kalts, liets, …).
   2.3.    „Oriģinālā aprīkojuma riteņi” ir riteņi, kurus transportlīdzekļa ražotājs ir atļāvis uzmontēt
           transportlīdzekļa modelim transportlīdzekļa ražošanas laikā.
   2.4.    „Rezerves riteņi” ir riteņi, kas ir paredzēti oriģinālā aprīkojuma riteņu nomaiņai
           transportlīdzekļa darbmūža laikā. Rezerves riteņu kategorijas ir šādas:
   2.4.1.  „transportlīdzekļa ražotāja rezerves riteņi” ir riteņi, kurus piegādājis transportlīdzekļa
           ražotājs;
   2.4.2.  „identiski rezerves riteņi” ir riteņi, kuri ražoti ar to pašu ražošanas aprīkojumu un tiem
           pašiem materiāliem, kas lietoti transportlīdzekļa ražotāja piegādātu rezerves riteņu
           ražošanai. Tie atšķiras no transportlīdzekļa ražotāja rezerves riteņiem tikai ar to, ka tiem
           nav transportlīdzekļa ražotāja preču zīmes un daļas numurs;
   2.4.3.  „atveidoti rezerves riteņi” ir riteņi, kuri ir transportlīdzekļu ražotāja rezerves riteņu kopijas,
           bet tos ražojis ražotājs, kas nav transportlīdzekļa ražotāja konkrēto riteņu piegādātājs.
           Attiecībā uz konstrukciju (pamata profilu, izmēriem, uzsēdinājumu, materiāla tipu un
           kvalitāti utt.) un darbmūža ilgumu tās pilnībā atbilst transportlīdzekļa ražotāja rezerves
           riteņiem;
   2.4.4.  „daļēji atveidoti rezerves riteņi” ir riteņi, kurus ražo ražotājs, kurš nav transportlīdzekļa
           konkrēto riteņu piegādātājs. Attiecībā uz konstrukciju, uzsēdinājumu, loka apzīmējumu,
           riteņa stiprinājuma efektīvo diametru un montāžas tapas diametru, tie atbilst oriģinālā
           aprīkojuma ritenim, bet riteņa profils, materiāls utt. var atšķirties.
   2.5.    „Speciālie riteņi” ir riteņi, kuri nav oriģinālā aprīkojuma riteņi un kuri neatbilst 2.4. punktā
           aprakstīto riteņu kritērijiem (piemēram, riteņi ar atšķirīgu loka platumu vai diametru).
   2.6.    „Uzsēdinājums” ir attālums no diska savienotājvirsmas līdz loka centra līnijai (tas var būt
           pozitīvs, kā parādīts 1. zīmējumā, nulle vai negatīvs).
 ---pagebreak---                                                                                 TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.  LV                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis    3. lpp.                L 375/571
                                                   1. attēls
               Paskaidrojumi:
               Rim centre line                                     Loka centra līnija
               Rim                                                 Loks
               Inset                                               Uzsēdinājums
               Disc                                                Disks
               Attachment face                                     Svienotājvirsma
               Nut seat                                            Uzgriežņa iedobe
               Attachment face diameter                            Savienotājvirsmas diametrs
               Center hole diameter                                Ass vietas diametrs
               Pitch circle diameter of bolt holes                 Bultskrūvju vietu efektīvais diametrs
    2.7.    „Dinamiskais rādiuss” ir dinamiski noslogots rādiuss, kuru definē kā teorētisko griešanās
            perimetru, kas dalīts ar lielākās riepas 2Π, ko izmantotu ritenim saskaņā ar riteņa ražotāja
            norādījumiem.
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/572
   4. lpp.        LV                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                 27.12.2006.
   2.8.         „Starptautiskie riepu un disku standarti” ir dokumenti, kuros atspoguļota riteņu
                standartizācija, ko izdevušas šādas organizācijas:
                    (a) Starptautiskā standartu organizācija (ISO) 2/;
                    (b) Eiropas Riepu un disku ražotāju apvienība (ETRTO) 3/:
                        „Standartu rokasgrāmata”;
                    (c) Eiropas Riepu un disku ražotāju apvienība (ETRTO) 3/:
                         „Inženierijas konstrukciju informācija — novecojuši dati”;
                    (d) Riepu un disku asociācija Inc. (TRA) 4/: „Gadagrāmata”;
                    (e) Japānas Autobūves riepu ražotāju asociācija (JATMA) 5/:
                       „Gadagrāmata”;
                    (f) Austrālijas Riepu un disku asociācija (TRAA) 6/:"Standartu rokasgrāmata";
                    (g) Associação Latino Americana de Pneus e Aros (ALAPA) 7/:
                       „Manual de Normal Technicas”;
                    (h) Skandināvijas Riepu un disku ražotāju organizācija (STRO) 8/: „Datu uzziņu
                    grāmata”.
   ________________
   Riepu standartus var saņemt:
   2/ ISO, 1, rue de Varembé, Case postale 56, CH-1211 Genève 20 — Šveice
   3/ ETRTO, 32 Av. Brugmann - Bte 2, B-1060 Brussels, Beļģija
   4/ TRA, 175 Montrose West Avenue, Suite 150, Copley, Ohio, 44321 ASV
   5/ JATMA, NO.33 MORI BLDG. 8th Floor 3-8-21, Toranomon Minato-Ku, Tokio
      105-0001, Japāna
   6/ TRAA, Suite 1, Hawthorn House, 795 Glenferrie Road, Hawthorn, Victoria,
      3122. Austrālija
   7/ ALAPA, Avenida Paulista 244-12° Andar, CEP, 01310 Sao Paulo, SP Brazīlija
   8/ STRO, Älggatan 48 A, Nb, S-216 15 Malmö, Zviedrija
 ---pagebreak---                                                                               TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.     LV                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 5. lpp.              L 375/573
    2.9.      „Tehniska plaisa” ir materiālā izveidojusies plaisa, kas ir platāka par 1 mm un parādās
              dinamiskā testa laikā (defektus, kas radušies ražošanas procesā, ņem vērā).
    2.10.     „Riteņa skava” ir rotējoša kontūras forma, ko veido iekšējais riteņa profils (skatīt
              10. pielikumu, 1. attēls).
    2.11.     „Riepas izmēra apzīmējums” ir apzīmējums, kas norāda nominālo šķērsgriezuma platumu,
              nominālo aspekta koeficentu un vispārpieņemto numuru, kas apzīmē nominālo loka
              diametru (šie termini definēti Noteikumos Nr. 30).
    3.        APSTIPRINĀJUMA PIETEIKUMS
    3.1.      Ražotājs vai viņa pilnvarots pārstāvis iesniedz riteņa tipa apstiprinājuma pieteikumu,
              pievienojot šādus dokumentus.
    3.1.1.    Rasējumi, trijos eksemplāros, pietiekami detalizēti tipa identificēšanai. Rasējumos norāda
              vietu, kas paredzēta apstiprinājuma atzīmei un riteņa marķējumam;
    3.1.2.    Tehniskais apraksts, kurā ietverta vismaz šādi raksturojoši lielumi:
    3.1.2.1.  rezerves riteņa kategorija — skatīt 2.4.2., 2.4.3. un 2.4.4. punktus;
    3.1.2.2.  loka profila apzīmējums — riteņa uzsēdinājums — riteņa piestiprināšanas detaļas;
    3.1.2.3.  tapskrūvju un uzgriežņu savilces griezes moments;
    3.1.2.4.  balansēšanas svaru piestiprināšanas metode;
    3.1.2.5.  nepieciešamie aksesuāri (piem., montēšanas papildu sastāvdaļas);
    3.1.2.6.  atsauce uz starptautiskiem standartiem;
    3.1.2.7.  piemērotība bezkameru riepu montēšanai;
    3.1.2.8.  piemērotie ventiļu veidi;
    3.1.2.9.  maksimālā slodze;
    3.1.2.10. maksimālais spiediens riepā;
    3.1.2.11. materiāls, t.sk. ķīmiskais sastāvs (skatīt 4. pielikumu);
    3.1.2.12. transportlīdzekļa ražotāja norādītais oriģinālā aprīkojuma riepu izmēra apzīmējums.
    3.1.3.    Saskaņā ar šo noteikumu 10. pielikuma 1. punktu nepieciešamie dokumenti:
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/574
   6. lpp.   LV                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
           – transportlīdzekļa raksturojums (10. pielikums, 1.2. punkts);
           – papildu raksturojums (10. pielikums, 1.3.punkts);
           – uzstādīšanas instrukcija (10. pielikums, 1.4. punkts); un
           – papildu prasības (10.pielikums, 2. punkts).
   3.1.4.  Riteņa tipa riteņa paraugu, kas nepieciešams tipa apstiprinātājai iestādei laboratorijas testu
           veikšanai vai testu ziņojumu sagatavošanai.
   3.2.    Ja apstiprinājuma pieteikums tiek iesniegts identiskam ritenim, pieteikuma iesniedzējam
           tipa apstiprinātāja iestādei pierāda, ka ritenis patiesi ir „identisks rezerves ritenis” kā
           definēts 2.4.2. punktā
   4.      APSTIPRINĀJUMS
   4.1.    Ja apstiprinājumam iesniegtais ritenis atbilst 3. punktu prasībām, šim riteņa tipam piešķir
           apstiprinājumu.
   4.2.    Katram apstiprinātajam tipam piešķir apstiprinājuma numuru. Pirmie divi cipari (pašreiz 00
           noteikumu sākotnējai redakcijai) norāda to grozījumu sēriju, kurā ietverti jaunākie lielākie
           tehniskie grozījumi, kas šajos noteikumos veikti apstiprinājuma piešķiršanas laikā. Tā pati
           līgumslēdzējas puse nevar piešķirt to pašu numuru cita tipa ritenim.
   4.3.    Riteņa tipa apstiprinājuma vai noraidījuma paziņojums vai apstiprinājuma attiecinājums uz
           citu tipu saskaņā ar šiem noteikumiem jāpaziņo 1958. gada nolīguma dalībvalstīm, kuras
           piemēro šos noteikumus, ar paziņojumu, kas atbilst šo noteikumu 1. pielikumā iekļautajai
           veidlapai.
   4.4.    Katram ritenim, kas atbilst saskaņā ar šiem noteikumiem apstiprinātam riteņa tipam,
           papildus 5. punktā noteiktajam marķējumam jābūt skaidri salasāmam un neizdzēšamam
           starptautiskam marķējumam, kas sastāv no:
   4.4.1.  riņķa līnijā ietverta burta E, kuram seko tās valsts pazīšanas numurs, kura piešķīrusi
           apstiprinājumu (skatīt 2. pielikumu); 9/
   4.4.2.  šo noteikumu numura, kuram seko burts R, domu zīme un apstiprinājuma numurs saskaņā
           ar 4.2. punktu.
   4.5.    Marķējumam jābūt pastāvīgam, redzamam un skaidri salasāmam, kad ritenim uzmontēta
           riepa.
   4.6.    Šo noteikumu 2. pielikumā dots piemērs marķējuma izkārtojumam uz riepas.
 ---pagebreak---                                                                                     TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.         LV                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 7. lpp.            L 375/575
    4.7.          Riteņa ražotāja telpas var izmantot testa vajadzībām, ar nosacījumu, ka apstiprinātāja
                  iestāde vai iecelts pārstāvis ir liecinieks šāda testa veikšanai.
    ________________
    9/ 1 Vācijai, 2 Francijai, 3 Itālijai, 4 Nīderlandei, 5 Zviedrijai, 6 Beļģijai, 7 Ungārijai, 8 Čehijai,
         9 Spānijai, 10 Dienvidslāvijai, 11 Apvienotajai Karalistei, 12 Austrijai, 13 Luksemburgai,
         14 Šveicei, 15 (pieejams), 16 Norvēģijai, 17 Somijai, 18 Dānijai, 19 Rumānijai, 20 Polijai,
         21 Portugālei, 22 Krievijas Federācijai, 23 Grieķijai, 24 Īrijai, 25 Horvātijai, 26 Slovēnijai,
         27 Slovākijai, 28 Baltkrievijai, 29 Igaunijai, 30 (pieejams), 31 Bosnijai un Hercegovinai,
         32 Latvijai, 33 (pieejams), 34 Bulgārijai, 35 (pieejams), 36 Lietuvai, 37 Turcijai, 38 (pieejams),
         39 Azerbaidžānai, 40 Bijušai Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikai, 41 (pieejams), 42 Eiropas
         Kopienai (Apstiprinājumu piešķir dalībvalsts izmantojot to attiecīgo EEK simbolu), 43 Japānai,
         44 (pieejams), 45 Austrālijai, 46 Ukrainai, 47 Dienvidāfrikai, 48 Jaunzēlandei, 49 Kiprai, 50 Maltai
         un 51 Korejas Republikai. Turpmākos numurus pārējām valstīm piešķir hronoloģiskā secībā, kādā
         tās ratificē Nolīgumu par vienotu tehnisko priekšrakstu pieņemšanu riteņu transportlīdzekļiem,
         aprīkojumam un daļām, kuras var uzstādīt un/vai izmantot riteņu transportlīdzekļos, un saskaņā ar
         šiem priekšrakstiem piešķiramo atbilstības novērtēšanas apstiprinājumu savstarpējās atzīšanas
         nosacījumiem, un šādi piešķirtos numurus Apvienoto Nāciju Organizācijas ģenerālsekretārs paziņo
         šā nolīguma dalībvalstīm.
    5.            RITEŅA MARĶĒJUMS
    5.1.          Ritenim jābūt pastāvīgi un salasāmi apzīmētam ražotāja izvēlētā vietā, bet marķējumam
                  jābūt redzamam, kad riepu uzmontē uz riteņa. Marķējumā norādīts
    5.1.1.        ražotāja nosaukums vai preču zīme;
    5.1.2.        riteņa vai loka profila apzīmējums;
    5.1.2.1.      to izsaka saskaņā ar vienu no starptautiskajiem riepu un disku standartiem un tajā jābūt
                  vismaz:
                  loka izmēra apzīmējumam, kas ietver:
                      loka profila apzīmējuma nominālo loka diametru,
                      simbolu „x”, ja ir viengabala loks,
                      simbolu „-”, ja ir vairāku gabalu loks,
                      burtu „A”, ja ligzda atrodas asimetriski (fakultatīvs),
                      burtu „S”, ja ligzda atrodas simetriski (fakultatīvs);
    5.1.3.        riteņa uzsēdinājums;
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/576
   8. lpp.    LV                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                  27.12.2006.
   5.1.4.   izgatavošanas datums (vismaz mēnesis un gads);
   5.1.5.   riteņa/loka daļas numurs.
   5.2.     Šo noteikumu 3. pielikumā dots riteņa marķējumu paraugs.
   6.       VISPĀRĒJAS PRASĪBAS
   6.1.     Loka profils atbilst riteņa ražotāja norādītajam starptautiskajam standartam.
   6.2.     Loka profils nodrošina riepu un ventiļu pareizu montāžu.
   6.2.1.   Riteņi, kas paredzēti izmantošanai ar bezkameru riepām, nodrošina gaisa saglabāšanu.
   6.3.     Riteņa konstrukcijai izmantotos materiālus pārbauda saskaņā ar 4. pielikumu.
   6.4.     Identiska rezerves riteņa gadījumā, kā tas noteikts 2.4.2. punktā, nepiemēro prasību veikt
            fizisku pārbaudi saskaņā ar 6.5. punktu vai transportlīdzekļa montāžas pārbaudi saskaņā ar
            šo noteikumu 10. pielikuma 2. punktu.
   6.5.     Atveidotiem rezerves riteņiem un daļēji atveidotiem rezerves riteņiem piemēro šādus
            testus.
   6.5.1.   Tērauda riteņi
   6.5.1.1. Diskveida riteņi
            (a)   rotācijas ar lieci tests saskaņā ar 6. pielikumu;
            (b)   ripošanas tests saskaņā ar 7. pielikumu.
   6.5.2.   Alumīnija sakausējuma riteņi
   6.5.2.1. Viengabala riteņi
            (a)        korozijas tests saskaņā ar 5. pielikumu. Ja process ražošanas līnijā ir
                       nemainīgs, veic tikai vienu pārbaudes testu;
            (b)        rotācijas ar lieci tests saskaņā ar 6. pielikumu;
            (c)        ripošanas tests saskaņā ar 7. pielikumu;
            (d)        triecientests saskaņā ar 8. pielikumu.
   6.5.2.2. Noņemama loka riteņi
 ---pagebreak---                                                                                 TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.    LV                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 9. lpp.               L 375/577
             (a)         korozijas tests saskaņā ar 5. pielikumu;
             (b)         rotācijas ar lieci tests saskaņā ar 6. pielikumu;
             (c)         ripošanas tests saskaņā ar 7. pielikumu;
             (d)         triecientests saskaņā ar 8. pielikumu;
             (e)         pārbaude ar mainīgu griezes momentu saskaņā ar 9. pielikumu.
    6.5.3.   Magnija sakausējuma riteņi
    6.5.3.1. Viengabala riteņi
             (a)         korozijas tests saskaņā ar 5. pielikumu;
             (b)         rotācijas ar lieci tests saskaņā ar 6. pielikumu;
             (c)         ripošanas tests saskaņā ar 7. pielikumu;
             (d)         triecientests saskaņā ar 8. pielikumu.
    6.5.3.2. Noņemama loka riteņi
             (a)         korozijas tests saskaņā ar 5. pielikumu;
             (b)         rotācijas ar lieci tests saskaņā ar 6. pielikumu;
             (c)         ripošanas tests saskaņā ar 7. pielikumu;
             (d)         triecientests saskaņā ar 8. pielikumu;
             (e)         pārbaude ar mainīgu griezes momentu saskaņā ar 9. pielikumu.
    6.6.     Ja riteņu ražotājs iesniedz pieteikumu riteņu sērijas tipa apstiprinājumam, šīs sērijas katram
             riteņu tipam nav nepieciešams veikt visus testus. Paraugu izvēli var veikt pēc
             apstiprinātājas iestādes vai ieceltā tehniskā dienesta ieskatiem nejaušas izlases kārtībā
             (skatīt šo noteikumu 6. pielikuma 4. punktu).
    6.7.     Lai garantētu atbilstošu uzmontēšanu transportlīdzeklim, daļēji atveidoti rezerves riteņi
             atbilst šādām prasībām.
    6.7.1.   EEK apstiprinātu riteņu nominālais loka diametrs, nominālais loka platums un
             nominālais uzsēdinājums ir tāds pats kā ražotāja rezerves ritenis.
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/578
   10. lpp.   LV                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
   6.7.2.   Riteņi ir derīgi visu riepu izmēru apzīmējumu riepām, kādus sākotnēji norādījis attiecīgā
            modeļa transportlīdzekļa ražotājs.
   6.7.3.   Riteņa/transportlīdzekļa piemērotības pārbaudes un attiecīgā dokumentācija uzskaitīta
            10. pielikumā.
   7.       RITEŅA APSTIPRINĀJUMA PĀRVEIDOJUMI UN ATTIECINĀJUMS UZ CITU
                TIPU
   7.1.     Par katru riteņa tipa pārveidojumu ziņo apstiprinātājai iestādei, kura sniegusi tipa
            apstiprinājumu. Apstiprinātāja iestāde var:
   7.1.1.   vai nu uzskatīt, ka veiktās izmaiņas nerada kaitīgu ietekmi un ka jebkurā gadījumā
            riteņa tips joprojām atbilst prasībām;
   7.1.2.   vai pieprasīt jaunu testu.
   7.2.     Par apstiprinājuma apstiprināšanu vai noraidīšanu, norādot izmaiņas, paziņo nolīguma
            dalībvalstīm, kuras piemēro šos noteikumus, saskaņā ar 4.3. punktā noteikto kārtību.
   7.3.     Kompetentā iestāde, kas izsniedz apstiprinājuma attiecinājumu uz citu tipu, piešķir
            sērijas numuru katrai attiecinājuma uz citu tipu paziņojuma veidlapai.
   8.       RAŽOJUMU ATBILSTĪBA
   8.1.     Ražojumu atbilstības pasākumiem jābūt saskaņā ar nolīgumā — E/ECE/324-
            E/ECE/TRANS/505/Rev.2, 2. pielikums — norādītajiem.
   8.2.     Iestāde, kura piešķīrusi tipa apstiprinājumu jebkurā laikā var pārbaudīt atbilstības
            kontroles metodes, kādas izmanto katrā ražošanas vietā. Šādas pārbaudes parasti veic
            reizi divos gados.
   9.       SANKCIJAS PAR RAŽOJUMU NEATBILSTĪBU
   9.1.     Apstiprinājumu, kas saskaņā ar šiem noteikumiem piešķirts riteņa tipam, var anulēt, ja
            netiek izpildītas iepriekšminētās prasības vai ritenis, uz kura ir marķējums, neatbilst
            apstiprinātajam tipam.
   9.2.     Ja nolīguma līgumslēdzēja puse, kura piemēro šos noteikumus, anulē apstiprinājumu, ko
            tā iepriekš piešķīrusi, tā izmantojot paziņojuma veidlapu, kura atbilst šo noteikumu
            1. pielikumā dotajam paraugam, informē citas nolīguma līgumslēdzējas puses, kuras
            piemēro šos noteikumus.
   10.      RAŽOŠANAS GALĪGA PĀRTRAUKŠANA
            Ja apstiprinājuma turētājs pilnībā pārtrauc ražot saskaņā ar šiem noteikumiem
 ---pagebreak---                                                                              TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.  LV                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 11. lpp.              L 375/579
            apstiprinātos riteņus, tas par šo faktu informē iestādi, kura piešķīra apstiprinājumu.
            Saņemot attiecīgu paziņojumu, šī iestāde, izmantojot paziņojuma veidlapu, kura atbilst
            šo noteikumu 1. pielikumā dotajam paraugam, informē pārējās puses, kuras piemēro šos
            noteikumus.
    11.     PAR APSTIPRINĀJUMA TESTU VEIKŠANU ATBILDĪGO TEHNISKO DIENESTU
            UN ADMINISTRATĪVO STRUKTŪRVIENĪBU NOSAUKUMI UN ADRESES
            Nolīguma līgumslēdzējas puses, kuras piemēro šos noteikumus, paziņo Apvienoto Nāciju
            Organizācijas sekretariātam par apstiprinājuma testu veikšanu atbildīgo tehnisko dienestu
            nosaukumus un adreses, kā arī to administratīvo struktūrvienību nosaukumus un adreses,
            kuri piešķir apstiprinājumu un kuriem jānosūta veidlapas, kas apliecina citās valstīs izdota
            apstiprinājuma piešķiršanu, attiecinājumu uz citu tipu, noraidīšanu, anulēšanu vai ražošanas
            galīgu pārtraukšanu.
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/580
   12. lpp.       LV                                Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                                       27.12.2006.
                                                                  1. pielikums
                                                                PAZIŅOJUMS
                                          (Maksimālais formāts: A4(210 x 297 mm))
                                                                                 Izsniedzējs: iestādes nosaukums:
                                                                                                      ......... ......................... .........
   par: 2/                                 APSTIPRINĀJUMA PIEŠĶIRŠANU
                                            APSTIPRINĀJUMA ATTIECINĀJUMU UZ CITU TIPU
                                            APSTIPRINĀJUMA NORAIDĪŠANU
                                            APSTIPRINĀJUMA ANULĒŠANU
                                            RAŽOŠANAS GALĪGU PĀRTRAUKŠANU
   riteņa tipam, saskaņā ar Noteikumiem Nr. XY
   Apstiprinājums Nr. ......                                                                Attiecinājums uz citu tipu Nr. ......
   1.       Riteņa ražotājs: .................................................................................................................
   2.       Riteņa tipa apzīmējums:....................................................................................................
   2.1.     Rezerves riteņu kategorija:................................................................................................
   2.2.     Konstrukcijas materiāls:....................................................................................................
   2.3.     Ražošanas metode: .......................................................................................................
   2.4.     Loka profila apzīmējums: .................................................................................................
   2.5.     Riteņa uzsēdinājums: .......................................................................................................
   2.6.     Riteņa stiprinājums: .......................................................................................................
   2.7.     Maksimālā slodze                .......................................................................................................
   3.       Ražotāja adrese :               .......................................................................................................
   4.       Ja piemērojams, ražotāja pārstāvja vārds un adrese:.........................................................
   5.       Datums, kurā ritenis iesniegts apstiprinājuma testiem: ....................................................
   6.       Par apstiprinājuma testiem atbildīgais tehniskais dienests: ..............................................
   7.       Tehniskā dienesta izsniegta testa ziņojuma datums: ........................................................
   8.       Tehniskā dienesta izsniegta testa ziņojuma numurs: ........................................................
   9.       Piezīmes: ..........................................................................................................................
   10.      Apstiprinājums piešķirts/noraidīts/attiecināts uz citu tipu/anulēts 2/: ..............................
   11.      Attiecināšanas uz citu tipu pamatojums (i) (ja nepieciešams): ........................................
   12.      Vieta: ................................................................................................................................
   13.      Datums: ............................................................................................................................
   14.      Paraksts/vārds: ..................................................................................................................
   15.      Šim paziņojumam pievienots dokumentu saraksts, kas deponēti administratīvajā iestādē,
           kura piešķīrusi apstiprinājumu, un ko var saņemt pēc pieprasījuma.
   ___________________
   1/       Valsts, kas piešķīrusi apstiprinājumu, pazīšanas numurs.
   2/       Nevajadzīgo svītrot.
 ---pagebreak---                                                                               TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.       LV                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 13. lpp.             L 375/581
                                                 2. pielikums
                                     MARĶĒJUMA IZVIETOJUMS
                                                         .
    Ritenis, kuram ir šāds marķējums, ir apstiprināts Itālijā (E3) ar apstiprinājuma numuru 001148.
    Apstiprinājuma numura pirmie divi cipari norāda, ka apstiprinājums piešķirts saskaņā ar Noteikumu
    Nr. XY prasībām to sākotnējā redakcijā.
    Apstiprinājuma marķējums, noteikumu numurs un apstiprinājuma numurs var atrasties atstatu cits
    no cita, ievērojot to secību.
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/582
   14. lpp.       LV                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                    27.12.2006.
                                                  3. pielikums
                                 RITEŅU MARĶĒJUMU IZKĀRTOJUMS
   Saskaņā ar šiem noteikumiem riteņiem piemērojamā marķējuma piemērs.
          ABCDE       5 ½ J x 14 FH    36    01 99      ab123
   Šajā marķējuma piemērā definēts šāds ritenis:
           ražotājs ABCDE
           ar loka profila apzīmējumu (5½ J)
           viengabala konstrukcija (x)
           ar nominālu loka diametru, kods (14)
           ar nesimetrisku ligzdu izvietojumu (bez zīmes)
           ar plakanu formu tikai vienā riepas borta zonas pusē (FH) — apzīmējums ir fakultatīvs
           ar riteņa uzsēdinājumu 36 mm
           ražots 1999. gada janvārī (0199)
           ražotāja daļas numurs (ab123)
   Loka apzīmējumā šādā secībā iekļauj loka profila apzīmējumu, konstrukciju, nominālo loka diametra
   kodu, ligzdas atrašanās vietu un riepas borta apveidu, kā parādīts piemērā 5½ J x 14 FH. Ir atļauts šo
   secību mainīt apgrieztā secībā attiecībā uz pirmajiem trim elementiem, piemēram, 14 x 5½ J FH.
   Riteņa uzsēdinājuma marķējums, ražošanas datums un ražotāja nosaukums var atrasties atstatu no loka
   apzīmējuma.
 ---pagebreak---                                                                                       TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.       LV                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis       15. lpp.          L 375/583
                                                   4. pielikums
                                             MATERIĀLU TESTS
    Veic šādas metalurģiskas pārbaudes un ziņo par to rezultātu.
                      Materiāls                                               Tests
                      Alumīnija sakausējums                                  a, c, e
                      Magnija sakausējums                                     a, c, e
                      Tērauds                                                a, b, d
    (a) Izejmateriāla ķīmiskā pārbaude.
    (b) Mehānisko raksturlielumu (Rp0,2, Rm, un A) tests attiecībā uz materiāliem:
        – pagarinājums procentos pēc laušanas (A): etalona garuma pastāvīgais pagarinājums pēc
        laušanas (Lu — Lo), kas izteikts procentos no oriģinālā garuma (Lo),
             kur
             oriģinālais etalona garums (Lo): etalona garums pirms spēka pielikšanas,
             beigu etalona garums (Lu): etalona garums pēc testa gabala pārraušanas;
        –    standarta stiprība, neproporcionāls pagarinājums (Rp): spriedze, pie kuras neproporcionālais
             pagarinājums ir vienāds ar norādīto proporcionālo ekstensometra etalona garumu (Le). Aiz
             izmantotā simbola atrodas sufikss, kurš norāda iepriekš noteikto proporcionālo ekstensometra
             etalona garumu, piemēram: Rp0,2;
        –    stiprības robeža (Rm): spriedze, kas atbilst maksimālajam spēkam (Fm).
    (c) Testa paraugu mehānisko raksturlielumu (Rp0,2, Rm, un A) tests, paraugi ņemti no rumbas montāžas
        vietas un diskā pie loka pārejas vietas vai bojājuma vietā, ja tāda ir.
    (d) Metalurģisko defektu un izejmateriālu struktūras pārbaude.
    (e) Metalurģisko defektu un paraugu struktūras pārbaude, paraugi ņemti no rumbas uzmontēšanas
        vietas un diskā pie loka pārejas vietas vai bojājuma vietā, ja tāda ir.
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/584
   16. lpp.   LV                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                         27.12.2006.
                                                5. pielikums
                                          KOROZIJAS TESTS
   1.       Veic 384 stundas ilgu testu ar sāls izsmidzināšanu saskaņā ar ISO 9227.
   1.1.     Parauga sagatavošana
            No ražošanas ņemts paraugs ar apstrādātu virsmu tiek sabojāts šķērsām sagraizot un
            pakļaujot akmens triecieniem (ISO 565), lai izveidotu bojājošus apstākļus, kādiem pakļauti
            transportlīdzekļi normālas lietošanas laikā (bojājumi ir ap loka atloku un riteņa iekšpusē).
   1.2.     Testa norise
            Uz paraugs ar apstrādātu virsmu veic sāls izsmidzināšanas testu, kura laikā paraugs un
            jebkuras detaļas, ar kurām tas parasti atrodas kontaktā, tiek stateniski novietotas sāls
            izsmidzināšanas testa veikšanas aprīkojumā. Riteni ik pēc 48 stundām pagriež pa 90°.
   1.3.     Novērtējums
            Izvērtē atsevišķus elementus, kuri var ietekmēt koroziju (segumi, skrūves, cinka vai
            kadmija kopnes, sakausējumu izolācijas klājumi utt.)
            Lai parādītu materiāla defektus, testa dokumentos iekļauj fotogrāfijas, kurās parādīti
            galvenie korozijas punkti, kas mehāniski izmazgāti.
            Pēc 192 testa stundām nedrīkst būt ievērojamas korozijas pazīmes. Korozija pēc
            384 stundām nedrīkst būt neatgriezeniski ietekmējusi riteņa funkcionalitāti, montāžas
            detaļas un riepas bortu . To apstiprina ar rotācijas ar lieci testu saskaņā ar 6. pielikumu vai
            ar ripošanas testu saskaņā ar 7. pielikumu, atkarībā no korozijas atrašanās vietas.
 ---pagebreak---                                                                                  TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.     LV                       Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 17. lpp.                L 375/585
                                                    6. pielikums
                                       ROTĀCIJAS AR LIECI TESTS
    1.        Testa apraksts
              Rotācijas ar lieci testa laikā tiek simulēti sānspēki, kas iedarbojas uz riteni tam griežoties pa
              līkni. Testē četrus riteņu paraugus, divus pie 50 % maksimālā sānu spēka un divus pie 75 %
              maksimālā sānu spēka. Riteņa loks ir stingri piestiprināts pie pārbaudes stenda un rumbas
              piestiprinājuma zonā tiek pielikts lieces moments Mb (t.i., pieliekot slodzes sviru ar atloku,
              kurai ir tāds pats efektīvais diametrs, kā transportlīdzeklim, kuram ritenis ir
              paredzēts).Vieglo sakausējumu riteņus piestiprina, izmantojot iekšējā loka atloku ar diviem
              pusapaļiem atlokiem.
              Ja izmanto citas piestiprināšanas ierīces, jāpierāda to ekvivalenci.
              Skrūves jeb stiprinājuma uzgriežņi tiek pievilkti līdz transportlīdzekļa ražotāja norādītajam
              griezes momentam un atkārtoti pievilkti pēc aptuveni 10 000 cikliem.
    2.        Lieces momenta aprēķina formula
              Vieglajiem automobiļiem un bezceļa transportlīdzekļiem:
              MbmaX = S * FV ( µ* rdyn + d)
              MbmaX = maksimālais atsauces lieces moments [Nm]
              FV = riteņa maksimālā slodze [N]
              rdyn = lielākās riepas, kas ieteikta ritenim dinamiskais rādiuss [m]
              d = uzsēdinājums [m]
              µ        = berzes koeficients
              S = drošības koeficients
    3.        Testu veic ar divām procentu vērtībām (50 procenti un 75 procenti ) no maksimālā
             momenta un pamatojoties uz šādiem standartiem
            Berzes koeficients                    0,9
            Drošības koeficients                  2,0
            Nominālie cikli minūtē                Ciklu skaits minūtē var būt maksimālais iespējamais,
                                                  bet ārpus testa iekārtas rezonanses frekvences.
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/586
   18. lpp.        LV                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                            27.12.2006.
                            Alumīnijs / Magnijs                            Tērauds
   Transportlīdzekļa           M1 un M1G               O1 un O2                 M1 un M1G             O1 unO2
   kategorija
                                        5                        5                         4                 4
   Min. cikli ar 75              2,0*10                0,66*10                    6,0 * 10             2,0*10
   procentiem MbmaX
                                        6                        6                        5                  5
   Min. cikli ar 50              1,8*10                0,69*10                     6,0*10              2,3*10
   procentiem MbmaX
   Pieņemšanas robeža Ass nobīde ne vairāk kā 10 procenti no nobīdes, kas izmērīta pēc aptuveni
                            10 000 cikliem.
                            Tehniskas plaisas nav pieļaujamas.                                   -
   Savilces griezes                                         Maksimāli 30 procenti
   momenta, kas
   sākotnēji piemērots
   riteņa tapskrūvēm
   un uzgriežņiem 1/,
   pieļaujamais
   zudums
   4.            Riteņu tipu sērijas testu grafiks
                 Viena tipa riteņus (2.2. punkts), kuriem ir atšķirīgas uzsēdinājumu vērtības, var grupēt
                 izmantojot augstāko testa lieces momenta vērtību saskaņā ar še norādīto testa grafiku.
                 Riteņu variantus ar lielākām atverēm iekļauj testā. Neizdošanās gadījumā testē nākamos
                 paraugus.
                 Nepieciešamie testi
     Testējamo riteņu skaits                                            Rotācijas ar lieci tests
                                                         Īsais tests                          Garais tests
     Minimālais efektīvai diametrs                            1                                    1
     Maksimālais efektīvais diametrs,                         1                                    1
     ja ir tika viens efektīvais diametrs                     2                                    2
     Uzsēdinājuma variācijas līdz 2 mm                       —                                     —
     No 2 mm līdz 5 mm                                        1                                    —
     > 5 mm                                                   1                                    1
   Veicamie testi, ja maksimālā riteņa pieļaujamā slodze pēc tam pieaug.
   ____________
   1/ Pārbauda riteņa stiprinājuma savilces griezes momenta zudumu to pievelkot no jauna, nevis
   izmērot griezes momentu, kas nepieciešams, lai atbrīvotu stiprinājumu.
 ---pagebreak---                                                                                 TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.        LV                   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 19. lpp.          L 375/587
            Ja iegūtais testa lieces                        1                             1
    moments palielinās maksimāli par
    10 procentiem.
              Īsais tests          =    rotācijas ar lieci tests ar 75 procentiem no l Mbmax
                                        (aprēķināts maksimālajai riteņa slodzei)
              Garais tests         =    rotācijas ar lieci tests ar 50 procentiem no Mbmax
              Ja testēšanas momentu palielina par vairāk nekā par 10 procentiem, salīdzinot ar pirmo
              apstiprinājumu, visu programmu atkārto.
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/588
   20. lpp.      LV             Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
                                 Rotācijas ar lieci testa ierīces paraugs
            Paskaidrojumi
            Static wheel                                  Nekustīgs ritenis
            “M” out of balance                            „M” nav līdzsvarā
            Non revolving table                           Galds, kas testa laikā nekustas
 ---pagebreak---                                                                                      TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.       LV                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis     21. lpp.           L 375/589
                                                    7. pielikums
                                              RIPOŠANAS TESTS
    1.        Testa apraksts
              Ripošanas testā spriedze uz riteni, braucot taisni uz priekšu, tiek simulēta, pārbaudot riteņa
              ripošanu pret rumbu, kuras minimālais ārējais diametrs ir 1,7 m ārējā ripošanas testa gadījumā
              vai minimālais iekšējais diametrs, kas iekšējā ripošanas testa gadījumā vienāds ar riepas
              dinamiskā rādiusa dalījumu ar 0,4. Pārbauda divus riteņus.
    2.        Testa slodzes aprēķina formula
    Visiem transportlīdzekļu tipiem                          FP = S * F V
              FP            =      testa slodze [N]
              FV            =      riteņa maksimālā slodze [N]
              S             =      drošības koeficients
    3.        Testu norise un prasības
              Testus veic pamatojoties uz šādām specifikācijām
                                                    M1 un M1G                                  O1 un O2
    Ripošanas virziens                  Taisni
    Drošības koeficients — S                              2,5                                     2,0
                                                       2,25 1/
    Riepas                              Ņemtas no normālas (sērijveida) produkcijas un, ja iespējams, ar
                                        maksimālo ritenim ieteikto nominālā šķērsgriezuma platumu
    Testa ātrums, km/h                  Maksimālais pieļaujamais riepai, kas izteikts ar ātruma indeksu,
                                        parasti 60—100 km/stundā
    Ripošanas attāluma ekvivalents                    2000 km                                  2000 km
                                                     1000 km 1/                              1000 km 1/
    Riepas spiediens testa sākumā       Normāls lietojums:                    ripošanas testa spiediens
    (netiek pārbaudīts vai kontrolēts Līdz             160 kPa               280 kPa
    testa laikā)                        Vairāk kā 160 kPa                    min. 400 kPa
    Pieņemšanas robeža                  Tehniskas plaisas un/vai gaisa noplūde nav pieļaujama.
    Savilces griezes momenta, kas                                         ≤ 30 procenti
    sākotnēji piemērots riteņa
    tapskrūvēm un uzgriežņiem 2/,
    pieļaujamais zudums
    ______________
    1/ Vieglajiem automobiļiem ar tērauda disku riteņiem.
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/590
   22. lpp.     LV                    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                   27.12.2006.
   2/ Pārbauda riteņa stiprinājuma savilces griezes momenta zudumu, pievelkot atkārtoti, nevis izmērot
   griezes momentu, kas nepieciešams, lai atbrīvotu stiprinājumu.
                                     Ripošanas testa ierīces piemēri.
 ---pagebreak---                                                                TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.      LV   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  23. lpp.          L 375/591
       Paskaidrojumi:
       Driven drum                                            Ritoša rumba
       Tyre                                                       Riepa
       Wheel                                                     Ritenis
       Radial load                                            Radiālā slodze
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/592
   24. lpp.      LV                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
                                                   8. pielikums
                                               TRIECIENTESTS
   1.       Testa apraksts
            Pārbauda riteņa stiprību attiecībā uz plaisām malās un citās kritiskās vietās, ritenim atsitoties
            pret šķērsli. Lai parādītu nepieciešamo pretestību plaisām, jāveic triecientests saskaņā ar 8.
            pielikuma 1. papildinājumu.
   2.       Testa slodzes aprēķināšanas formula
            D      = 0,6 * FV / g + 180 [kg]
            D      = krītošas masas vērtība [kg]
            FV     = maksimālā riteņa slodze [N]
                                                                      2
            g      = paātrinājums gravitātes ietekmē 9,81 m/s
   3.       Testu norise un prasības
                             M1 un M1G
   Procedūra un prasības     Saskaņā ar 8. pielikuma 1. papildinājumu
   Riepu spiediens           Riepu ražotāja ieteiktais riepu spiediens, kas pamatots ar slodzes indeksu un
                             maksimālo transportlīdzekļa ātrumu, bet vismaz 200 kPa.
   Riepas                    Riepas ņemtas no parasta (sērijveida) ražojuma ar minimālo šķērsgriezuma
                             platumu un minimālo ripošanas perimetru riepu sērijai, kas ieteikts
                             konkrētajam ritenim.
   Pieņemšanas kritēriji Testu uzskata par apmierinošu, ja riteņa virsmā neparādās neviena redzama
                             plaisa un spiediens riepā nezūd vienas minūtes laikā pēc testa pabeigšanas.
                             Plaisas un ierobojumi, kuri radušies tieša kontakta ietekmē ar krītošu masu, ir
                             pieņemami.
                             Ja riteņu ar nomontējamiem lokiem vai citām sastāvdaļām, kuras iespējams
                             nomontēt, vītņotie savienojumi, kuri ir tuvu spieķim vai ventiļa caurumiem,
                             neiztur pārbaudi, ritenis uzskatāms par tādu, kurš nav izturējis testu.
   Pārbaudāmo paraugu Viens katrai trieciena vietai.
   skaits
   Triecienu vietas          Viena ir vietā, kur spieķus stiprina pie loka, un nākamā ir vietā starp diviem
                             spieķiem, ļoti tuvu ventiļa atverei.
                             Ja iespējams, trieciena virziens nedrīkst sakrist ar radiālo līniju starp
                             stiprinājuma vietu un riteņa centru.
 ---pagebreak---                                                                                  TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.       LV                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 25. lpp.          L 375/593
    4.       Riteņu tipu sērijas testu grafiks
             Nepieciešamie testi
    Pārbaudāmie riteņi                            Triecientests
    Minimālais stiprinājuma vietu efektīvais Viens katrai trieciena pozīcijai
    diametrs
    Maksimālais stiprinājuma vietu                Viens katrai trieciena pozīcijai
    efektīvais diametrs
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/594
   26. lpp.    LV                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
                                      8. pielikums — 1. papildinājums
     VIEGLIE AUTOMOBIĻI — VIEGLMETĀLA SAKAUSĒJUMA RITEŅI — TRIECIENTESTS
   1.        DARBĪBAS JOMA
             Šajā pielikumā noteikta laboratorijas testa norise, kuru veic ritenim, kas ražots pilnībā vai
             daļēji no vieglmetālu sakausējumiem, lai izvērtētu tā īpašības aksiālās (sānu) ietves malas
             trieciena gadījumā. Tas paredzēts vieglo automobiļu pārbaudei, lai veiktu riteņa atlases
             un/vai kvalitātes pārbaudi.
   2.        TESTA APRĪKOJUMS
   2.1.      Jauni riteņi ar uzmontētām riepām, pilnībā apstrādāti, kas ir tādu riteņu, kas paredzēti
             vieglajiem automobiļiem, paraugi.
   2.2.      Trieciena slodzes testa ierīce ar vertikāli darbojošos bloķēšanas mehānismu, kura trieciena
             virsma ir vismaz 125 mm plata un vismaz 375 mm gara, un asās malas lauztas pa rādiusu
             vai nošķeltas saskaņā ar 1. attēlu. Krītošā masa, D, ar pielaidi ± 2 procenti, kas izteikta
             kilogramos, ir šāda:
                 D = 0,6 * FV/g + 180 [kg],
             kur FV/g ir maksimālais kilogramos izteiktais statiskā riteņa slogojums, kuru norādījis
             riteņa un/vai transportlīdzekļa ražotājs.
   2.3.      Masa 1000 kg.
   3.        KALIBRĒŠANA
             Ar testa kalibrēšanas adapteru nodrošina, ka 1000 kg masa (2.3. punkts), kas pielikta
             vertikāli riteņa stiprinājuma centram, kā parādīts 2. attēlā, rada 7,5 mm ± 0,75 mm novirzi,
             mērot no balsta centra.
   4.        TESTA PROCEDŪRA
   4.1.      Testa riteni un riepu uzmontē (2.1. punkts) testa iekārtā (2.2. punkts) tā, lai trieciena
             slogojums tiek pielikts riteņa loka apmalei. Riteni uzmontē 13° ± 1° leņķī pret vertikāli ar
             tā augstāko punktu pret bloķēšanas mehānismu.
             Riepa, kas uzmontēta uz testa riteņa, ir mazākā nominālā šķērsgriezuma platuma
             bezkameras radiālā karkasa kārtas riepa, kura paredzēta izmantošanai tieši šim ritenim.
             Spiediens riepās ir tāds, kādu norādījis transportlīdzekļa ražotājs vai, ja šādu specifikāciju
             nav, spiediens ir 200 kPa.
 ---pagebreak---                                                                                   TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.       LV                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 27. lpp.              L 375/595
                Testa vides temperatūrai visa testa laikā ir no 10 °C līdz 30 °C.
    4.2.        Nodrošina, lai ritenis ir uzmontēts uz rumbas armatūras ar izmēriem piemērotu
                stiprinājumu, kāds tiktu izmantots arī montējot riepu uz transportlīdzekļa. Manuāli pievelk
                stiprinājumus līdz ieteiktajai vērtībai vai izmantojot transportlīdzekļa vai riteņa ražotāja
                ieteikto metodi.
                Tā kā riteņa centra elementi var būt atšķirīgi dizaina dēļ, uz riteņa loka perimetra pārbauda
                pietiekami daudz vietu, lai nodrošinātu, ka centra elementu integritāte ir novērtēta. Katru
                reizi lieto jaunu riteni.
                Pārbaudot spieķus, jāizvēlas tas spieķis, kuram vistuvāk atrodas bultskrūvei paredzētā vieta.
    4.3.        Nodrošina, lai bloķētājs ir virs riepas un daļēji nosedz loka atloku par 25 mm ± 1 mm.
                Bloķētāju paceļ 230 mm ± 2 mm augstumā virs loka atloka augstākās daļas un ļauj krist.
    5.          KRITĒRIJI, SASKAŅĀ AR KURIEM RITENIS NAV IZTURĒJIS PĀRBAUDI
                Uzskatāms, ka ritenis nav izturējis pārbaudi, ja:
                (a)    riteņa montāžas centra elementa šķērsgriezumā parādās redzamas plaisas;
                (b)    centra elements atdalās no loka;
                (c)    riepa zaudē visu spiedienu 1 minūtes laikā.
                Nav uzskatāms, ka ritenis nav izturējis testu, ja riteņa montāžas deformāciju vai plaisas
                loka šķērsgriezumā ir radījusi bloķētāja virsmas plāksne.
    _______
    Piezīme: testos izmantotās riepas un riteņi pēc tam nav izmantojami transportlīdzekļiem.
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/596
   28. lpp.    LV               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 27.12.2006.
                       1. attēls — Trieciena slodzes testa aprīkojums
                                      1. attēls — Detaļa A
   Paskaidrojumi:
 ---pagebreak---                                                                                 TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.      LV                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 29. lpp.                L 375/597
    Striker                                                Trieciena virsma
    Sharp edge broken by radius or chamfer                Asā mala lauzta pa rādiusu vai nošķelta
    Izmēri doti milimetros
                           2. attēls — Slodzes pielikšana riteņa stiprinājuma centrā
    Paskaidrojumi:
    1000 kg calibration load                              1000 kg kalibrēšanas masa
    Calibration adapter                                   Kalibrēšanas adapters
    Wheel hub adapter                                     Riteņa rumbas adapters
    Steel beam                                             Tērauda plecs
    Adjust for 13°                                        Noregulēt 13°
    7,5 mm ± 0,75 Vertical deflection measured 7,5 mm ± 0,75 vertikālā izliece, mērot no
    from base                                             pamatnes
    13° before calibration                                13° pirms kalibrēšanas
    4 natural rubber mounts (or equivalent)               4 dabiskas gumijas paliktņi (vai ekvivalenti)
    Hardness: 50 Shore                                    Cietība: 50 cietības klase
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/598
   30. lpp.     LV            Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                27.12.2006.
   Diameter: 51 mm                              Diametrs: 51 mm
   Uncompressed height: 27 mm                   Augstums nesaspiestā stāvoklī: 27 mm
   Izmēri doti milimetros
 ---pagebreak---                                                                                   TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.       LV                     Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis  31. lpp.            L 375/599
                                                    9. pielikums
                            PĀRBAUDE AR MAINĪGU GRIEZES MOMENTU
    2.       Testa apraksts
             Pārbaudē ar mainīgu griezes momentu, tiek simulēts griezes moments, kas iedarbojas uz riteni
             bremzēšanas un paātrinājuma laikā. Parauga riteņus pārbauda pie katras procentuālās vērtības
             (50 procenti un 75 procenti) no maksimālā aprēķinātā griezes momenta. Katrs riteņa atloks ir
             stingri nofiksēts pie testa galda un uz to iedarbojas ar mainīgu griezes momentu ± MT, kuru
             pievada caur savienojuma virsmu, t.i., bremžu disku vai citām daļām.
    2.       Testa griezes momenta aprēķināšanas formula
                                                  MT      =       S * FV * rdyn
             kur:
             MT        =     testa griezes moments [Nm]
             S         =     drošības koeficients
             FV        =     maksimālā riteņa slodze [N]
             rdyn      =     dinamiskais rādiuss [m]
             Testus veic ar šādiem parametriem
    Drošības koeficients S                                                              1,0
                                                                                            5
    Minimālais ciklu skaits ar ± 90 procentiem MT                                      2* 10
                                                                                            6
    Minimālais ciklu skaits ar ± 45 procentiem MT                                      2* 10
    Pieņemšanas kritēriji                                           Tehniskas plaisas nav pieļaujamas
    Griezes momenta, kas sākotnēji piemērots riteņa                                 30 procenti
    tapskrūvēm un uzgriežņiem 1/, pieļaujamais zudums
    __________
    1/ Riteņa stiprinājuma savilces griezes momenta zudumu pārbauda, pievelkot atkārtoti, nevis izmērot
    griezes momentu, kas nepieciešams, lai atbrīvotu stiprinājumu.
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/600
   32. lpp.    LV                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                      27.12.2006.
                                                 10. pielikums
            TRANSPORTLĪDZEKĻA PIEMĒROTĪBAS PĀRBAUDES UN DOKUMENTI
   1.        Piemērošana un montāžas informācija
             Apstiprinātājai iestādei jāsniedz šādu informāciju, kas jāsniedz arī riteņa gala patērētājam.
   1.1.      Riteņa parametri
             EEK apstiprinājuma numurs, riteņa tips un variants, starptautiskais loka apzīmējums
             (piemēram, 15 H2 x 5 ½ J) un uzsēdinājums.
   1.2.      Transportlīdzekļa parametri
             Transportlīdzekļa ražotājs, transportlīdzekļa modeļa nosaukums un apraksts,
             transportlīdzekļa jauda un VIN klase, iekļaujot vismaz WMI, VDS un pirmo VIS zīmi, kas
             apzīmē modeļa gadu (skatīt ISO 3779–1983).
   1.3.      Papildu parametri: jebkuras norādītas īpašas prasības, īpaša montāža un tamlīdzīgi
             gadījumā, kad tiek izmantoti ražotāja rezerves riteņi, vai īpašas prasības EEK apstiprinātam
             ritenim.
   1.4.      Montāžas     instrukcija:      ieteikumi      un       drošības   pasākumi montējot     riteni;
             Jebkuru papildu vai aizvietojošu elementi izmantošana riteņu montēšanā, piemēram,
             garākas riteņa bultskrūves vai tapskrūves sakausējuma riteņiem;
             Riteņa montāžas savilces griezes moments; jāpievērš uzmanība tam, ka šis aspekts ur
             svarīgs un ka labāk nepieciešams izmantot kalibrētu dinamometrisko atslēgu; instrukcija
             par nepieciešamību pievilkt riteņa stiprinājumu no jauna pēc nobrauktiem 50 km; atsauces
             uz dekoratīvo disku izmantošanu un uzlikšanu, ja nepieciešams.
 ---pagebreak---                                                                                        TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.       LV                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis      33. lpp.               L 375/601
    1.5.        Pieteikuma struktūras un stiprinājumu informācijas tabulas paraugs.
    Riteņa parametri (obligāts lauciņos, kas aizpildīti izceltiem burtiem)
    ECE                   Riteņa        Izmērs               Uzsēdinājums           Pcd            Stiprinājuma
    apstiprinājuma nr.    veids                                                                    caurumi 1/
    XY R–I 0001148        6014          6Jx14H2              38 mm                  98 mm          4
    Riteņa variants       Kontrol-      Riteņa               Atloka centra          Ass vietas     max. riteņa
                          tapas vieta   marķējums            marķējums              diametrs       slodze, N
    A                     Jā            98–38                120–98                 58.1 mm        5500
    Transportlīdzekļa parametri
                        Modeļa                          Jauda,
    Ražotājs                            Veids                                 Identifikācija (VIN)
                        nosaukums                       kW
                        ALFA            ALFA            66 – 95              WMI       VDS      Gads(i)
    FIAT                ROMEO           ROMEO
                        145/146         930                                  1C9       Y817H3 4
    Papildu parametri
    Atsauce    Parametrs
    1/         Sfēriskas stiprinājuma skrūves
    2.           Papildu prasības
                Riteņa skavas pārbaude
                Riteņa iekšējā profila konstrukcijā (riteņa skavu skatīt 1. attēlā) jānodrošina pietiekama
                vieta bremzei, piekarei un stūrēšanas elementiem.
                Gadījumos, kad riteņa skavas ir ārpus transportlīdzekļa ražotāja rezerves riteņa skavas,
                pārbaude nav nepieciešama.
                Gadījumā, kur skava ir iekšpus transportlīdzekļa ražotāja rezerves riteņa skavas, veic riteņa
                darba spraugas pārbaudi attiecībā uz bremzi, piekari un stūrēšanas elementiem un
                vispārējiem zem šasijas elementiem, ņemot vērā riteņa balansēšanas atsvarus.
                Ir jāatbilst šādiem kritērijiem:
                Minimālā bremžu elementu brīvkustība (sliktākajā gadījumā, piemēram, ar jaunām bremžu
                starplikām): 3 mm 1/),
                Minimālā piekares elementu brīvkustība (piem., augšējām un apakšējām piekares svirām):
                4 mm,
 ---pagebreak---    TRANS/WP.29/2005/46
L 375/602
   34. lpp.      LV                      Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                        27.12.2006.
               Minimālā stūrēšanas elementu brīvkustība (piem., stūres stieņa un stūres mehānisma
               savienojumiem): 4 mm, un
               Minimālā brīvkustība starp balansēšanas atsvariem un transportlīdzekļa elementiem: 2 mm.
               Pārbaudi var veikt statistiski vai dinamiski. Ja dažādu transportlīdzekļa ražotāja rezerves
               riteņu spraugas ir mazākas kā iepriekšminētās, tāss var pieņemt.
   2.2.        Ventilācijas atveru pārbaude
               Apstiprināts ritenis nedrīkst samazināt bremžu efektivitāti salīdzinājumā ar ražotāja
               rezerves riteni. Siltuma novade no bremzēm uz tērauda riteņiem ir lielāka nekā vieglmetāla
               sakausējuma riteņiem. Ja transportlīdzekļa ražotāja rezerves ritenis ir paredzēts noteiktai
               gaisa cirkulācijai no bremzēm caur riteņa ventilācijas atverēm (piemēram, „vējdzirnavu”
               efekts) un ja ventilācijas atveru vieta daļēji atdarinātā rezerves ritenī ir mazāka kā attiecīgā
               transportlīdzekļa ražotāja rezerves ritenim, ir jāveic salīdzināšanas testu, lai izvērtētu
               bremžu efektivitāti.
               Testu veic saskaņā ar Noteikumu Nr. 13 4. pielikuma 1.5. punkta prasībām: I tips —
               Sākotnējo īpašību zaudēšanas tests. Kritērijs ir bremžu temperatūra. Maksimālā izmērītā
               temperatūra (diski, cilindrs), izmantojot transportlīdzekļa ražotāja rezerves riteni, nedrīkst
               pārsniegt apstiprināmā riteņa temperatūru.
               Jāņem vērā arī dekoratīvie diski, kurus parasti uzmontē ritenim.
   2.3.        Riteņa montāža
               Ieteicams izmantot transportlīdzekļa ražotāja rezerves riteņa montāžas elementus.
               Jebkurus īpašus riteņa montēšanas elementus jāvar uzmontēt daļēji atveidotam rezerves
               ritenim bez īpašu izmaiņu veikšanas. Parastais riteņa stiprinājumu skaits, piemēram, 4
               vietas, 5 vietas un tā tālāk, nav maināms. Riteņa stiprinājumi nedrīkst traucēt citiem
               elementiem, piemēram, bremžu elementiem. Attiecībā uz riteņa bultskrūvēm,
               uzgriežņiem un tapskrūvēm, vītnes sazobes garumam jābūt vienādam ar to, kādu
               sasniedz transportlīdzekļa ražotāja rezerves ritenis un riteņa stiprinājumi.
               Bultskrūvju/uzgriežņu profils ir savietojams ar lokalizācijas vietas profilu apstiprinātajā
               ritenī. Riteņa stiprinājumu sastāvdaļām izmantotajam materiāls ir vismaz ekvivalents
               transportlīdzekļa ražotāja rezerves riteņa stiprinājuma materiālam.
   ________________
   1/ Ieteicams izmantot transportlīdzekļa ražotāja bremžu sastāvdaļu profilus un riteņa skavas. Tomēr
   ir nepieciešama uzraudzība ekspluatācijas laikā, bremžu daļu un/vai oriģinālā aprīkojuma riteņa
   skavu iespējamu izmaiņu dēļ transportlīdzekļa ražošanas laikā.
 ---pagebreak---                                                                                            TRANS/WP.29/2005/46
27.12.2006.  LV                            Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis         35. lpp.                   L 375/603
            Gadījumos, kad tiek nodrošināti riteņa aksesuāri, nodrošina arī ar nepieciešamiem
            īpašiem montāžas un demontāžas instrumentiem.
            Ja tiek piegādāti dažādi riteņa stiprinājuma elementi, par tiem uzrāda 1.2. punktā
            norādīto informāciju, un nodrošina nepieciešamos montāžas instrumentus.
    2.4.    Ārējās projekcijas
            Apstiprināts ritenis, kas uzmontēts transportlīdzeklim, kopā ar jebkuriem
            nepieciešamiem riteņa aksesuāriem, nedrīkst radīt apdraudējumu. Ievēro
            Noteikumu ECE–R26 prasības.
    2.5.    Dažādi
            Testa ziņojumā ietver detalizētu informāciju par veiktajām pārbaudēm un to rezultātiem.
            Tas apstiprina, ka pārbaudītais ritenis atbilst prasībām.
                                       Riteņa skavas profils
                                                                                   Līnija ārpus riteņa skavas profila
                           Līnija iekšpus riteņa skavas profila
            1. attēls. Riteņa iekšējais profils, tajā skaitā iekšējo un ārējo situāciju piemēri
                                                             _____