CELEX: 32015R2011
Language: pl
Date: 2015-11-11 00:00:00
Title: Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2011 z dnia 11 listopada 2015 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do wykazów jednostek samorządu regionalnego i władz lokalnych, ekspozycje wobec których należy traktować jako ekspozycje wobec rządu centralnego zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE (Tekst mający znaczenie dla EOG)

12.11.2015   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 295/3
            
         ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2011
   z dnia 11 listopada 2015 r.
   ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do wykazów jednostek samorządu regionalnego i władz lokalnych, ekspozycje wobec których należy traktować jako ekspozycje wobec rządu centralnego zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE
   (Tekst mający znaczenie dla EOG)
   KOMISJA EUROPEJSKA,
   uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
   uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i prowadzenia działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (1), w szczególności jej art. 109a ust. 2 lit. a),
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Wykazy jednostek samorządu regionalnego i władz lokalnych, ekspozycje wobec których należy traktować jako ekspozycje wobec rządu centralnego, zgodnie z dyrektywą 2009/138/WE są istotne do celów obliczenia modułu ryzyka rynkowego i modułu ryzyka niewykonania zobowiązania przez kontrahenta formuły standardowej dotyczącej kapitałowego wymogu wypłacalności.
            
         
               (2)
            
            
               W stosownych przypadkach jednostki samorządu regionalnego i władz lokalnych ujęte w tych wykazach powinny być kategoryzowane według rodzaju z uwzględnieniem warunków określonych w art. 85 rozporządzenia (UE) 2015/35 (2).
            
         
               (3)
            
            
               Organy nadzoru przekazały odpowiednie informacje na temat szczególnych uprawnień w zakresie zasilania własnego budżetu i istniejących rozwiązań instytucjonalnych na mocy prawa krajowego w odniesieniu do jednostek samorządu regionalnego i władz lokalnych w ich jurysdykcjach oraz na temat zakresu, w jakim te jednostki samorządu i władze spełniają wymogi określone w art. 109a ust. 2 dyrektywa 2009/138/WE.
            
         
               (4)
            
            
               Podstawę niniejszego rozporządzenia stanowi projekt wykonawczych standardów technicznych przedłożony Komisji przez z Europejski Urząd Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych.
            
         
               (5)
            
            
               Europejski Urząd Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych przeprowadził otwarte konsultacje społeczne na temat projektu wykonawczych standardów technicznych, który stanowi podstawę niniejszego rozporządzenia, przeanalizował potencjalne koszty i korzyści oraz zwrócił się o wydanie opinii do Grupy Interesariuszy z Sektora Ubezpieczeń i Reasekuracji powołanej na podstawie art. 37 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1094/2010 (3),
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
   Artykuł 1
   Wykazy jednostek samorządu regionalnego i władz lokalnych
   Następujące jednostki samorządu regionalnego i władz lokalnych uznawane są za jednostki, ekspozycje wobec których należy traktować jako ekspozycje wobec rządu centralnego, w którego jurysdykcji mają one siedzibę, zgodnie z art. 109a ust. 2 lit. a) dyrektywa 2009/138/WE:
   
               1)
            
            
               w Austrii: wszystkie „Land” lub „Gemeinde”;
            
         
               2)
            
            
               w Belgii: wszystkie „communauté” lub „gemeenschap”, „région” lub „gewest”, „province” lub „provincie”, lub „commune” lub „gemeente”;
            
         
               3)
            
            
               w Danii: wszystkie „region” lub „kommune”;
            
         
               4)
            
            
               w Finlandii: wszystkie „kaupunki” lub „stad”, „kunta” lub „kommun”, lub „Ahvenanmaan maakunta” lub „Landskapet Åland”;
            
         
               5)
            
            
               we Francji: wszystkie „région”, „département” lub „commune”;
            
         
               6)
            
            
               w Niemczech: wszystkie „Land”, „Gemeindeverband” lub „Gemeinde”;
            
         
               7)
            
            
               w Liechtensteinie: wszystkie „Gemeinde”;
            
         
               8)
            
            
               na Litwie: wszystkie „savivaldybė”;
            
         
               9)
            
            
               w Luksemburgu: wszystkie „commune”;
            
         
               10)
            
            
               w Niderlandach: wszystkie „provincie”, „waterschap” lub „gemeente”;
            
         
               11)
            
            
               w Polsce: wszystkie „województwa”, „związki powiatów”, „powiaty”, „związki międzygminne”, „gminy” lub „miasto stołeczne Warszawa”;
            
         
               12)
            
            
               w Portugalii: „Região Autónoma dos Açores” lub „Região Autónoma da Madeira”;
            
         
               13)
            
            
               w Hiszpanii: wszystkie „comunidad autónoma” lub „corporación local”;
            
         
               14)
            
            
               w Szwecji: wszystkie „region”, „landsting” lub „kommun”;
            
         
               15)
            
            
               w Zjednoczonym Królestwie: „Scottish Parliament”, „National Assembly for Wales” lub „Northern Ireland Assembly”.
            
         Artykuł 2
   Wejście w życie
   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   
      Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
      Sporządzono w Brukseli dnia 11 listopada 2015 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         Jean-Claude JUNCKER
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 335 z 17.12.2009, s. 1.
   
      (2)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/35 z dnia 10 października 2014 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE w sprawie podejmowania i prowadzenia działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (Dz.U. L 12 z 17.1.2015, s. 1).
   
      (3)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1094/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych), zmiany decyzji nr 716/2009/WE i uchylenia decyzji Komisji 2009/79/WE (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 48).