CELEX: 51985PC0121
Language: it
Date: 1985-03-19 00:00:00
Title: RACCOMANDAZIONE DI DECISIONE DEL CONSIGLIO che autorizza la Commissione a partecipare, a nome della Comunità, alla Conferenza delle Nazioni Unite sul diritto dei trattati tra Stati ed Organizzazioni internazionali o tra Organizzazioni internazionali nonché alle consultazioni che la precedono (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (85) 121
Vol. 1985/0039
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                                                                                          COM( 85) 121 d e t .
   COMMISSIONE                                                                           B ruxe lle s, 19 ma r z o 1985
        DELLE
COMUNITÀ EUROPEE
                                                                                         DOCUMENTO INTERNO
  Segretariato generale
                                      RACCOMANDAZIONE DI DECISIONE DEL CONSIGLIO
                      che a u t o r i z z a La Commi s s i one a p a r t e c i p a r e ,  a nome d e l l a C o m u n i t à ,
                      alla  Conferenza d e l l e Nazioni          Unite sul d i r i t t o         dei   trattati    tra
                      Stati  ed O r g a n i z z a z i o n i internazionali       o tra      Organizzazioni
                      internazionali         nonché a l l e    consultazioni         che l a p r e c e d o n o
                                    (presentata dalla          Commi s s i one a l C o n s i g l i o )
      COM( 8 5 ) 121 d e t .
 ---pagebreak---                                                                RELAZIONE
I.  IL pr obl ema
    1. Secondo La r i s o l u z i o n e 3 9 / 8 6 (1) d e l l ' A s s e m b l e a g e n e r a l e d e l l e Na z i oni
        U n i t e " l a C o n f e r e n z a d e l l e Na z i oni U n i t e s u l d i r i t t o dei t r a t t a t i                tra
        Stati        e Organizzazioni                  internazionali           o t r a Organizzazioni                 internazio­
        nali       si t e r r à a Vi enna d a l 18 f e b b r a i o a l 21 marzo 1986" .
        La C o n f e r e n z a si b a s e r à su un p r o g e t t o di c o n v e n z i o n e e l a b o r a t o d a l l a
        Commissione d e l d i r i t t o i n t e r n a z i o n a l e .               Infatti        la r i s o l u z i o n e 39 / 8 6
        "trattandosi               di una p r o p o s t a di b a s e da e s a m i n a r e , r imanda a l l a Con­
           f e r e n z a i l p r o g e t t o di a r t i c o l i         s u l d i r i t t o dei t r a t t a t i      tra Stati
           e Organizzazioni                  internazionali             o t r a Organizzazioni i n t e r n a z i o n a li
           a d o t t a t o d a l l a Commissione d e l d i r i t t o i n t e r n a z i o n a l e " n e l 1982.
        Saranno i n v i t a t i            alla      Conferenza, o l t r e gli             S t a t i , in p a r t i c o l a r e :
         "I rappresentanti                   d e l l e Organizzazioni             intergovernative internazio­
           n a l i , t r a d i z i o n a l m e n t e i n v i t a t e a p a r t e c i p a r e i n v e s t e di o s s e r v a ­
           tori      a l l e c o n f e r e n z e p e r la c o d i f i c a z i o n e d e l d i r i t t o c o n v o c a t e
           s o t t o g l i a u s p i c i d e l l ' O r g a n i z z a z i o n e d e l l e Na z i oni U n i t e " .
         Fra       queste Organizzazioni                       rientra       la Comuni tà economi ca e u r o p e a . Un
         i n v i t o in t a l        s e n s o è s t a t o t r a s m e s s o a q u e s t ' u l t i m a con l e t t e r a de l
         Segretario generale                          d e l l e Na z i oni U n i t e d e l 5 f e b b r a i o 1985.
    2. La r i s o l u z i o n e 3 9 / 8 6 " i n v i t a          i partecipanti            a c o n s u l t a r s i , pri ma che
         la Co n f e r e n z a a b b i a         l u o g o , s u l l a sua o r g a n i z z a z i o n e ed i s uoi meto­
        di di         l a v o r o , compr eso i l             regolamento i n t e r n o , e s u l l e p r i n c i p a l i
( 1) R i p r e s o a l l ' a l l e g a t o I .
 ---pagebreak---                                                        -   2   -
    q u e s t i o n i di f o n d o t r a cui         Le c l a u s o l e f i n a l i    e la c o m p o s i z i o n e d e l l e
    v e rt e n z e per g a r a n t i r e i l        successo d e l l a Conferenza f a c i l i t a n d o i l                   rag­
    g i u n g i m e n t o di un a c c o r d o g e n e r a l e " .
    Le c o n s u l t a z i ó n i       ri guarderanno a l t r e s i         lo s t a t u t o d e l l e Organizz azi oni
    internazionali                 invitate a partecipare alla                    C o n f e r e n z a . La d e c i s i o n e
    spetta all'Assemblea generale nella                               sua p r o s s i m a s e s s i o n e d e l l ' a u t u n ­
    no 1985.
3 . Le c o n s u l t a z i o n i p r e v i s t e n e l l a   r i s o l u z i o n e 3 9 / 8 6 sono i n i z i a t e con
    una r i u n i o n e o r g a n i z z a t i v a t e n u t a s i     i l 28 f e b b r a i o . Una pr i ma s e r i e di
    consultazioni                a v r à l uogo t r a  il    18 marzo e i l            10 maggio 1985. Dopo una
    pa u s a di       r i f l e s s i o n e , i vari   temi       saranno ap p ro fo n d it i           i n una s econda
    s e r i e di c o l l o q u i , che si t e r r a n n o p e r due s e t t i m a n e n e t                 l u g l i o 1985.
    Le c o n s u l t a z i o n i v e r t e r a n n o i n p a r t i c o l a r e s u l l ' o r g a n i z z a z i o n e d e l l a
    C o n f e r e n z a , i met odi di          lavoro,      la p a r t e c i p a z i o n e ,     le c la u s o le f i n a l i
    ( c ompr e s o i l pr obl e ma di             chi d i v e n t e r à p a r t e c o n t r a e n t e ) e la compo­
    sizione delle vertenze.
    Come r i s u l t a d a l document o di                Lavoro p r e p a r a t o dai g i u r i s i t i            dei Di eci
    e d e l l a Commissione a New York i l 20 f e b b r a i o 1985 ( r i p o r t a t o n e l l ' a l ­
    l e g a t o I I ) o c c o r r e i n n a n z i t u t t o s a p e r e a che t i t o l o p a r t e c i p e r a n n o a l ­
    la Conferenza le Orga ni zz az io ni i n t e r n a z i o n a l i                     invitate.
                                                          «
    Da t o q u a n t o s o p r a è i n d i s p e n s a b i l e d e c i d e r e i n m e r i t o a l l a p a r t e c i p a ­
    z i o n e d e l l a Comuni tà a l l e c o n s u l t a z i o n i           e alla     Co n f e r e n z a nonché a l l a
    p o s i z i o n e che la Comuni t à e g l i              Stati       membri a s s u m e r a n n o .
 ---pagebreak---                                                               - 3 -
      4 . Come s u g g e r i t o dai g i u r i s t i               La p r e s e n t e r a c c o ma n d a z i o n e v e r t e i n pr i mo
          Luogo suLLo s t a t u t o deLLé O r g a n i z z a z i o n i i n t e r n a z i o n a L i i n v i t a t e a p a r ­
          t e c i p a r e aLLa C o n f e r e n z a suLLa r i s o L u z i o n e 3 9 / 8 6 .
          I n un s econdo tempo La Commissione p r e s e n t e r à una r a c c o ma n d a z i o n e r i ­
          g u a r d a n t e iL p r o g e t t o di a r t i c o L i e L a b o r a t o daLLa Commissione deL d i ­
          ritto        i n t e r n a z i o n a L e e i n p a r t i c o L a r e Le cLausoLe f i n a L i e La compo­
          s i z i o n e deLLe v e r t e n z e .
I I . La p o s i z i o n e a s s u n t a f i n o ad oggi
      5. La Comuni tà e gLi S t a t i                   membri hanno p a r t e c i p a t o a i               Lavori p r e p a r a t o r i
          e hanno c o mu n i c a t o aL S e g r e t a r i o g e ne r a Le deLLe Na z i oni U n i t e commenti
          e osservazioni                  suL p r o g e t t o di a r t i c o L i       deLLa Commissione deL d i r i t t o
          inter na zi on aL e . InoLtre essi                       hanno p i ù voLt e f a t t o d i c h i a r a z i o n i           in
          o c c a s i o n e deLLa s e s t a Commissione deLL' AssembLea g e n e r a L e .
          NeLLe n o t e e L a b o r a t r e neL 1983 i n m e r i t o aLLa p a r t e c i p a z i o n e deLLe
          Organizzazioni                  internazionaLi             aLLa C o n f e r e n z a , La Comuni tà f a c e v a Le
          seguenti o s s e r v a z io n i :
          " I n t e o r i a p e r Le O r g a n i z z a z i o n i         internazionaLi              sono p o s s i b i L i v a r i e
             s o L u z i o n i , da una p o s i z i o n e di sempLice o s s e r v a t o r e a un r u o t o di
            p i e n a p a r t e c i p a z i o n e aLLo s t e s s o LiveLLo degLi S t a t i . Come s o L u z i o -
            ne i n t e r m e d i a        Le O r g a n i z z a z i o n i i n t e r n a z i o n a L i p o t r e b b e r o e s s e r e am­
            messe a p a r t e c i p a r e a t t i v a m e n t e a i n e g o z i a t i . Ques t a p o s i z i o n e
            c o r r i s p o n d e b b e aL ruoLo da e s s e s voLt o neLLa e L a b o r a z i o n e deL p r e ­
             s e n t e p r o g e t t o di a r t i c o L i " ! '
 ---pagebreak---                                                                        - 4 -
             Secondo i g i u r i s t i            non è p o s s i b i l e a c c o r d a r s i       sul s i g n i f i c a t o p reciso
             dei t e r m i n i      " p a r t e c i p a z i o n e a t t i v a " . Nel 1983 e 1984 g l i                 Stati   membri
             hanno r i v e n d i c a t o una p a r t e c i p a z i o n e d e l l e O r g a n i z z a z i o n i            internazio­
             nali      " s u una b a s e a d e g u a t a che c o n s e n t a l o r o di c o n t r i b u i r e e f f i c a c e ­
            ment e a l        l a v o r o di c o d i f i c a z i o n e d e l l a C o n f e r e n z a " .
             I n p r e v i s i o n e d e l l e i mmi ne nt i c o n s u l t a z i o n i           che s i t e r r a n n o a New York
            o c c o r r e p e r t a n t o p r e c i s a r e l a p o s i z i o n e d e l l a Comuni t à .
I I I . Al cune c o n s i d e r a z i o n i di p r i n c i p i o
        6 . Ri c o r d i a mo a n z i t u t t o b r e v e m e n t e a l c u n e c o n s i d e r a z i o n i       generali      sulle
            eventuali           conseguenze d e l l a convenzione per le O r ganizz azi oni                                    inter-
            nazi o n a l i .
        7 . P r o p o n e n d o s i di c o d i f i c a r e i l d i r i t t o           dei t r a t t a t i  conclusi         dalle
            Organizzazioni               internazionali                 con S t a t i    o p p u r e con a l t r e O r g a n i z z a ­
            zioni        internazionali               l a c o n v e n z i o n e deve a v e r e c a r a t t e r e v i n c o l a n ­
            t e , in p a r t i c o l a r e per le Organizzazioni                           stesse.
            F a t t e s a l v e l e norme di d i r i t t o c o n s u e t u d i n a r i o , i n l i n e a di ma s s i ma ,
             le d i s p o s i z i o n i    d e l la convenzione diventeranno o b b l i g a t o r i e per le
            Organizzazioni               internazionali                 s o l t a n t o con i l     l o r o c o n s e n s o . E' p e r ­
            t a n t o i n d i s p e n s a b i l e p r e v e d e r e p e r q u e s t e u l t i m e l a p o s s i b i l i t à di
            diventare parti                contraenti             della       Convenzione.
            Q u e s t o v a l e i n p a r t i c o l a r e p e r la Comuni t à . Sul p i a n o i n t e r n a z i o n a l e
            essa p o t r à impegnarsi                   s o l t a n t o i n v i r t ù di una d e c i s i o n e p r o p r i a s e ­
            condo l e norme p r o c e d u r a l i                 di cui a l l ’ a r t i c o l o 2 2 8 , p a r a g r a f o 1 , de l
            t r a t t a t o CEE.
 ---pagebreak---                                        - 5 -
8. Pe r q u a n t o r i g u a r d a La Comunità è o p p o r t u n o f a r e u n ' a l t r a c o n s i ­
    derazione.            IL n e g o z i a t o di una c o n v e n z i o n e i n t e s a a c o d i f i c a r e
    e m e t t e r e a p u n t o i l d i r i t t o i n t e r n a z i o n a l e n e l s e t t o r e dei t r a t ­
    tati       di cui s a r a n n o p a r t e Le o r g a n i z z a z i o n i         i n t e r n a z i o n a l i , avrà
    n e c e s s a r i a m e n t e c ons e g u e n z e s u l l ' e s e r c i z i o d e l l a compet enz a e s t e r ­
    na d e l l e o r g a n i z z a z i o n i    s t e s s e , a d d i r i t t u r a pr i ma d e l l ' e n t r a t a i n
    v i g o r e d e l l a Convenzi one e d e l l a sua e v e n t u a l e c o n c l u s i o n e da p a r t e
    d e l l a Comuni t à. La Convenzi one c o s t i t u i r à c e r t a m e n t e un p u n t o di
    r if e r i m e n t o per q u a l s i a s i      successiva a n a l is i            g i u r i d i c a nel s e t t o r e
    dei t r a t t a t i      e s s e n d o i l d i r i t t o i n t e r n a z i o n a l e , al meno f i n o r a , i n
    c o s t a n t e e v o l u z i o n e . Le c ons e g u e n z e i n t e r e s s a n o i n modo p a r t i c o l a ­
    r e l a Comuni t à. I n mancanza di un t e s t o s p e c i f i c o che d i s c i p l i n i
    le organizzazioni                  internazionali,             l a Comunità s i è f i n o r a r i c h i a ­
   mata a l l a Convenz i one di Vi enna d e l 23 maggio 1969 s u l d i r i t t o
   di t r a t t a t i       tra Stati.        Ques t o r i f e r i m e n t o non a v r à p i ù v a l o r e qua n­
   do l a nuova Convenz i one s a r à s t a t a n e g o z i a t a .
   I l " n e g o z i a t o " d e l l a Convenz i one i n c i d e r à p e r t a n t o s u l p o t e r e d e l ­
    l a Comuni t à di c o n c l u d e r e a c c o r d i .            Considerati i p r in c ip i fonda-
   mentali d e ll' o rd in a m e nt o g i u r i d i c o comunitario è i n d i sp e n sa b il e
   che l a Comuni tà p a r t e c i p i              a q u e s t o n e g o z i a t o p r e s c i n d e n d o da una
   s u c c e s s i v a d e c i s i o n e di r a t i f i c a r e o meno l a Conve nz i one .
9. Ciò d i m o s t r a che a l l e c o n s u l t a z i o n i di New York l a Comuni tà deve
   p a r t e c i p a r e in quanto t a l e .           Del r e s t o q u e s t e " c o n s u l t a z i o n i " r i g u a r ­
   dano q u e s t i o n i p r o c e d u r a l i nonché di s o s t a n z a . I n f a t t i ,                 la r i s o l u ­
   z i o n e 3 9 / 8 6 d i c e e s p l i c i t a m e n t e che v e r r a n n o t r a t t a t i          " i p r obl e mi
   di f ondo t r a cui               le cla us ole f i n a l i        e l a c o mp o s i z i o n e d e l l e c o n t r o ­
   v e r s i e p e r g a r a n t i r e i l s u c c e s s o dei          l a v o r i !_ d e l l a C o n f e r e n z a _ / f a ­
   c i l i t a n d o un a c c o r d o g e n e r a l e "      (cfr. par. 1).             Ri c or di a mo i n o l t r e i l
   c a l e n d a r i o e l ' e l e n c o d e g l i a r g o me n t i       stabiliti         a New York p e r l e
   c o n s u l t a z i o n i dei p r o s s i m i mesi         (cfr. par. 3).
 ---pagebreak---                                                      -    6   -
    10. Conformement e a l l a                 r i s o l u z i o n e 3 9 / 8 6 " i p a r t e c i p a n t i " sono i n v i t a ­
         ti    a p r e n d e r e p a r t e a l l e c o n s u l t a z i o n i . Dal momento che a l c u n e Oi—
         ganizzazioni             internazionali                 sono i n v i t a t e a p a r t e c i p a r e a l l a c o n f e ­
         renza,          la l or o p a r t e c i p a z i o n e a l l e c o n s u l t a z i o n i d i v e n t a d ' o b b l i g o .
         S u l l ' e s e m p i o dei c o l lo q u i          i n f o r m a l i d e l 1984 l e c o n s u l t a z i o n i        tra
         Stati        vengono t e n u t e s e p a r a t a m e n t e da q u e l l e con l e O r g a n i z z a z i o n i
         internazionali.                Gli a r g o me n t i d e l l e a t t u a l i          consultazioni              riguardano
         gli Stati           e le Organizzazioni                     internazionali             a l p a r i di q u e l l i      che
         verranno d is c u s s i            n e l l a C o n f e r e n z a . E' p e r t a n t o n e l l ' i n t e r e s s e d e l ­
         l a Comuni tà g a r a n t i r e             la p r o p r i a pr es en za e f f e t t i v a a l l e c o n s u l t a ­
        zioni;          in q u e s t a sede g l i S t a t i              membri e e s s a s t e s s a i n q u a n t o t a l e
        p o tr a nno m a n i f e s t a r e , secondo le c i r c o s t a n z e ,                   le p r o p r i e p o s i z i o n i .
IV. Le m o d a l i t à d e l l a p a r t e c i p a z i o n e a l l a c o n f e r e n z a
    11. I n o c c a s i o n e d e l l e c o n s u l t a z i o n i ,          le mod al it à i n e r e n t i       alla parte­
        cipazione d e lle Organizzazioni                               internazionali             i n v i t a t e a l l a Conf e­
        r e n z a devono e s s e r e s t a b i l i t e               i n f u n z i o n e d e l l e c o n s i d e r a z i o n i di
        cui s o p r a ( p a r .         8) r i g u a r d a n t i       l a n e c e s s i t à che l e O r g a n i z z a z i o n i
        c o n c l u d a n o l a Conve nz i one p e r c o n f e r i r l e c a r a t t e r e v i n c o l a n t e . Per
        quanto riguarda                 l a Comuni t à s i a g g i u n g e u n ' a l t r a c o n s i d e r a z i o n e ,
        q u e l l a c i o è s u l l e c o n s e g u e n z e di un t e s t o , a nc he non r a t i f i c a t o ,
        di cui si è p a r l a t o a l p a r a g r a f o 8.
        P e r p a r t e c i p a r e e f f i c a c e m e n t e a l l a Co n v e n z i o n e , a p r e s c i n d e r e d a l
        d i r i t t o di v o t o che l a Comuni t à e i Di e c i                           non r i v e n d i c a n o ,    l e Or­
        ganizzazioni             i n t e r n a z i o n a l i dovrebbero f r u i r e d e l l o s t e s s o s t a t u t o
        di cui godono g l i                Stati.
 ---pagebreak---                                                               - 7 -
12. I g i u r i s t i     s i c h i e d o n o q u a l e a t t e g g i a m e n t o s a r e b b e o p p o r t u n o a s s ume r e
    nei c o n f r o n t i d e l " p r i n c i p i o d e l l ' a v a l l o " s econdo             i l quale le proposte
    e g l i emendamenti di u n ' O r g a n i z z a z i o n e i n t e r n a z i o n a l e d o v r e b b e r o e s s e r e
    a v a l l a t i da uno o p i ù S t a t i p a r t e c i p a n t i a l l a C o n f e r e n z a .
    La Comuni t à d o v r à o p p o r s i a l " p r i n c i p i o d e l l ' a v a l l o " che r a p p r e s e n t a
    una p r a s s i       i n c o m p a t i b i l e con i l p i e n o e s e r c i z i o dei s uoi p o t e r i . Non
    s t u p i s c e d e l r e s t o i l c o n s t a t a r e che l ' a v a l l o v i e n e p r o p o s t o da un
    p a e s e t e r z o di norma o s t i l e a l l ' e s p r e s s i o n e d e l l a p e r s o n a l i t à g i u r i d i ­
    ca d e l l e       organizzazioni              internazionali           e incline a introdurre clausole
    di s u b o r d i n a z i o n e i n a l t r e         Convenzi oni i n t e r n a z i o n a l i       (convenzione r e ­
    l a t i v a a l l o s t r a t o di o z o n o ) .
13. Qu a l o r a non f o s s e p o s s i b i l e o t t e n e r e u n ' a s s i m i l a z i o n e a g l i         Stati occor­
    r e r e b b e s t a b i l i r e un e l e n c o p o s i t i v o de i d i r i t t i          d e l l a Comuni tà n e l n e ­
    g o z i a t o d e l l a Conve nz i one i n c a u s a .
    I n q u e s t o c a s o d a l p u n t o di v i s t a t a t t i c o s a r e b b e s e n z ' a l t r o me g l i o d e ­
    finire         lo s t a t u t o d e l l e Or g a n i z z az i on i       internazionali             trascurando quel­
     l o di o s s e r v a t o r e , d e l r e s t o p r o p o s t o d a l l o s t e s s o p a e s e che c h i e d e
     l'applicazione d e ll'a v a llo .
    Le O r g a n i z z a z i o n i     i n t e r n a z i o n a l i devono q u a n t o meno f a r s i           riconoscere
     i l d i r i t t o aut onomo d i :
         i ) a v a n z a r e p r o p o s t e e p r e s e n t a r e e me nda me nt i ,
        ii) fare dichiarazioni,
     iii)      p a r t e c i p a r e a l p r o c e s s o d e c i s i o n a l e p e r q u a n t o r i g u a r d a i l ne go­
               z i a t o e L ' a p p r o v a z i o n e dei t e s t i .
 ---pagebreak---                                                        -    8   -
 V.  Le c l a u s o l e f i n a l i  e La c o m p o s i z i o n e d e l l e v e r t e n z e
    14. Le c o n s u l t a z i o n i di New York v e r t e r a n n o i n pr i mo l uogo
        s u llo s t a t u t o d e lle Organizzazioni                       internazionali               invi­
         t a t e a l l a C o n f e r e n z a , ma r i g u a r d e r a n n o a n c h e a l t r i           argo­
        ment i p r e v i s t i      nella      r i s o l u z i o n e 39/86 e cioè "questioni
         di f ondo t r a cui           le c l a u s o le f i n a l i         e la composizione
         delle vertenze".
         Come s i è g i à d e t t o a l p a r a g r a f o 5 l a Comuni t à e g l i                            Sta­
         ti      membri hanno g i à p a r t e c i p a t o a t u t t i                i lavori prepara­
         tori      d e l l a Commi ssi one d e l              diritto        internazionale e del­
          l a s e s t a c o m mi s s i o n e . E' dunque p o s s i b i l e r i n v i a r n e                 le
         discussioni           a l C o n s i g l i o i n una f a s e s u c c e s s i v a , s o p r a t ­
         t u t t o p e r q u a n t o r i g u a r d a . i l p r o g e t t o di a r t i c o l i            elabo­
          r a t o d a l l a c ommi s s i one d e l d i r i t t o           i n t e r n a z i o n a l e . La
          Commissione a d i r à i l C o n s i g l i o a l momento o p p o r t u n o .
VI. Conclusione
    15. La Commissione r accomanda a l C o n s i g l i o di d e c i d e r e i n un
          pr i mo tempo q u a n t o s e g u e :
               i ) che l a Comuni t à e u r o p e a p a r t e c i p i              a l l a Conferenza d e l ­
                   l e Na z i oni     U n i t e s u l d i r i t t o de i t r a t t a t i           tr a Stati
                   e Organizzazioni               internazionali               o t r a Organizzazioni
                   internazionali,
             i i ) che l e Comuni t à e u r o p e a p a r t e c i p i               ai    lavori p repara­
                   t o r i di d e t t a C o n f e r e n z a n e l l ' a m b i t o d e l l e c o n s u l t a ­
                    zioni     che l a p r e c e d o n o ,
          iii)      che, nell'am b ito d e l l e co n s u lt a z i o n i, gli                       S t a t i mem­
                    b r i e l a Comuni t à s i a d o p e r i n o a f f i n c h é l e o r g a n i z z a ­
                    zioni     internazionali               i n v i t a t e a l l a Conferenza:
 ---pagebreak---                                           - 9 -
a) a b b i a n o g l i   stessi       diritti      d e g l i S t a t i , ad e c c e z i o n e
   d e l d i r i t t o di v o t o ,
o,  q u a l o r a non f o s s e p o s s i b i l e
b) p o s s a n o b e n e f i c i a r e d e l d i r i t t o aut onomo d i :
   - a v a n z a r e p r o p o s t e e p r e s e n t a r e e me nda me nt i ,
   - fare d ic hiarazioni,
   - p a r t e c i p a r e al pr oces so d e c i s i o n a l e per quanto r i ­
       g u a r d a i l n e g o z i a t o e l ' a p p r o v a z i o n e de i t e s t i .
 ---pagebreak--- R a c c o m a n d a z i o n e di d e c i s i o n e del C o n s i g l i o che au t o r i z z a
           la      Commissione a p a r t e c i p a r e , a nome d e l l a Co mu n i t à ,
                 a l l a C o n f e r e n z a d e l l e Na z i oni U n i t e s u l d i r i t t o
        dei t r a t t a t i t r a S t a t i ed O r g a n i z z a z i o n i i n t e r n a z i o n a l i
                           o t r a Organizzazioni in t e r n a z i o n a li
                     nonché a l l e c o n s u l t a z i o n i          che l a p r e c e d o n o _______
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE,
visti        i trattati          che i s t i t u i s c o n o     l e Comuni t à e u r o p e e ,
vista        l a r a c c o ma n d a z i o n e d e l l a Commi s s i one ,
c o n s i d e r a n d o che l a Comuni t à è i n v i t a t a a p a r t e c i p a r e a l l a C o n f e r e n z a
d e l l e Na z i o n i U n i t e s u l d i r i t t o dei t r a t t a t i            tra Stati       ed O r g a n i z z a z i o ­
ni i n t e r n a z i o n a l i     o tra organizzazioni                   internazionali;
c o n s i d e r a n d o che n e l l ' a m b i t o d e l l e Na z i oni U n i t e hanno l uogo c o n s u l t a ­
z i o n i a l l o s c opo di p r e p a r a r e d e t t a C o n f e r e n z a ;
c o n s i d e r a n d o che l e q u e s t i o n i       p r o c e d u r a l i e di m e r i t o che v e r r a n n o t r a t ­
t a t e n e l l a C o n f e r e n z a come n e l l e c o n s u l t a z i o n i di           cui    s o p r a sono t a l i      da
incidere direttamente s u l l 'e s e r c i z i o della capacità internazionale delle
Comuni tà e u r o p e e nonché d e l l e                 l o r o c ompe t e nz e e s t e r n e ,
 c o n s i d e r a n d o che è p e r t a n t o o p p o r t u n o che l e Comuni t à p a r t e c i p i n o a l l a
 Conferenza e a l l e c o n s u l t a z i o n i              con uno s t a t u t o a d e g u a t o a l l e r e s p o n s a ­
 b i l i t à che e s s e s i assumono n e l q u a d r o d e l l e r e l a z i o n i                  internazionali
 e del        loro ruolo n e l lo sviluppo del d i r i t t o                       internazionale,
 DECIDE:
                                                        A r t i c o l o unico
  1. La Commi ssi one p a r t e c i p a a l l a Co n f e r e n z a d e l l e Na z i oni                     Unite sul d i r i t ­
        t o dei t r a t t a t i        tra Stati        e organizzazioni              internazionali           o tra Organiz­
        zazioni         internazionali             nonché a l l e c o n s u l t a z i o n i p r e v i s t e n e l l a r i s o l u ­
        z i o n e 3 9 / 8 6 d e l l ' A s s e m b l e a g e n e r a l e d e l l e Na z i oni U n i t e .
  2. La Commi ssi one e s p r i m e i l p u n t o di v i s t a d e l l e Comuni t à dopo e s s e r s i                            c on­
        s u l t a t a con i r a p p r e s e n t a n t i d e g l i        S t a t i membri e conf or me me nt e a l l e d i ­
         r e t t i v e a l l e g a t e che s a r a n n o c o m p l e t a t e i n tempo u t i l e .
 ---pagebreak---                                                                                           Allegato
                                              DIRETTIVE
Nell'ambito delle consultazioni                           o r g a n i z z a t e d a l l e Nazi oni
U n i t e p e r p r e p a r a r e l a Co n f e r e n z a s u l d i r i t t o de i t r a t t a t i      ·
t r a S t a t i e Organizzazioni i n t e r n a z i o n a l i o t r a                     Organizza­
zioni        internazionali,             l a Commissione v i g i l e r à a f f i n c h é ,
n e l l ' a m b i t o d e l l a C o n f e r e n z a , l e Comuni tà godano d e g l i s t e s ­
si d i r i t t i ,    e c c e t t u a t o i l d i r i t t o di v o t o , di q u e l l i       rico­
nosciuti agli             Stati.
Qua l or a c i ò non f o s s e p o s s i b i l e           l a Commissione f a r à i n modo
che venga r i c o n o s c i u t o a l l e Comuni tà i l d i r i t t o autonomo di
f a r e p r o p o s t e e p r e s e n t a r e e me n d a me n t i , di f a r e d i c h i a r a z i o ­
ni e p a r t e c i p a r e a l p r o c e s s o d e c i s i o n a l e p e r q u a n t o r i g u a r d a
i l n e go z i a t o e l ' a p p r o v a z i o n e dei t e s t i .
 ---pagebreak---   NATIONS
  UNIES                                                                                A
                   Assemblée générale                                 Distr.
                                                                      GENERALE
                                                                      A/RES/39/86
                                                                      18 janvier 1985
  Trente-neuvième session
  Point 131 de l'ordre du jour
                        RESOLUTION ADOPTEE PAR L'ASSEMBLEE GENERALE -
              (sur le rapport de la Sixième Commission (A/39/779 et Corr.l))
     39/86.    Conférence des Nations Unies sur le droit des traités entre Etats et
                organisations internationales ou entre organisations internationales
        L'Assemblée générale.
        Rappelant sa résolution 37/112 du 16 décembre 1982, par laquelle elle a décidé
 qu'une convention internationale serait conclue sur la base du projet d'articles
 sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre
 organisations internationales que la Commission du droit international a adopté à
 sa trente-quatrième session 1/,
       Rappelant également sa résolution 38/139 du 19 décembre 1983, par laquelle
 elle a décidé que le cadre approprié pour l'examen définitif du projet d'articles
 serait une conférence de plénipotentiaires qui devrait être convoquée en 1985 au
 plus tôt, et est convenue de prendre une decision a sa trente-neuvième session au
 sujet de la date et du lieu de la Conférence des Nations Unies sur le droit des
 traites entre Etats et organisations internationales ou entre organisations
 internationales ainsi que de la participation à cette conférence,
       Ayant reçu le rapport du Secretaire general 2/ qui contient les commentaires
et observations communiqués par les Etats et les principales organisations
 intergouvemementales internationales, conformément à la résolution 38/139 de
 l'Assemblée qénérale,
       Reconnaissant q u ’il importe d'assurer le succès des travaux de la Conférence
en facilitant un accord général,
      \ / Documents officiels de_l 'Assemblée generale, trente-septième session.
Supplément No 10 (A/37/10), chap. iî, sect. D.’ ’~             ~
85-01475    0394W   (F)
 ---pagebreak--- A/RES/39/86
Page 2
      Ayant à l'esprit la relation entre le droit des traités entre Etats et la
question qui sera examinée par la Conférence,
      Notant avec satisfaction que le Gouvernement autrichien a proposé d'accueillir
la Conférence à Vienne,
      1.     Décide que la Conférence des Nations Unies sur le droit des traités entre
Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales se
tiendra à Vienne, du 18 février au 21 mars 1986;
      2.    Prie le Secrétaire général d ’inviter t
      a)    Tous les Etats à participer à la Conférence;
      b)     La Namibie, représentée par le Conseil des Nations Unies pour la Namibie,
à participer à la Conférence, conformément au paragraphe 6 de la résolution
37/233 C de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1982;
      c)     Les représentants des organisations qui ont reçu de l'Assemblée générale
une invitation permanente à participer en tant qu'observateurs aux sessions et aux
travaux de toutes les conférences internationales convoquées sous ses auspices à
participer à la Conférence en cette qualité, conformement aux résolutions
3237 (XXIX) et 31/152 de l ’Assemblée générale, en date des 22 novembre 1974 et
20 décembre 197 6;
      d)     Les représentants des mouvements de libération nationale reconnus par
l'Organisation rie l'unité africaine dans sa région à participer à la Conférence en
qualité d'observateurs, conformement a la resolution 3280 (XXIX) de 1 'Assemblée
générale, en date du 10 décembre 1974;
      e)     Les représentants des organisations intergouvemementales internationales
qui ont traditionnellement été invitées à participer en tant qu'observateurs aux
conférences de codification convoquées sous les auspices de l'Organisation des
Nations Unies à participer à la Conférence en une qualité qui sera étudiée lors fles
consultations visées au paragraphe 8 ci-dessous et décidée par l'Assemblée generale
à sa quarantième session;
      3.     Invite les participants mentionnés au paragraphe 2 ci-dessus a inclure
autant que possible parmi leurs représentants des experts compétents duns le
domaine à étudier;
      4.     Décide que les langues de la Conference seront les langues officieli.es et
les langues de travail de 1 'Assemblée générale, de ses commissions et de ses
sous-commi ssions;
      5.     Renvoie à la Conférence, en tant que proposition de base à examiner, le
projet d ’ a o t T c l e s sur le droit d e s traités entre Etats et organisations
 internationales ou entre organisations internationales adopté par la Commission du
droit international a sa trente-quatrieme session;
      2/ A/39/491.
 ---pagebreak---                                                                            A/RKS/39/86
                                                                           Page 3
       6.  Prie le Secrétaire général de présenter à la Conférence tous les
 documents et recommandations pertinents concernant le règlement intérieur et les
méthodes de travail, compte tenu du fait qu'il importe de faciliter un accord
 général sur le résultat final des travaux de la Conférence, et de faire le
 nécessaire pour mettre à la disposition de celle-ci le personnel, les moyens
matériels et les services voulus, notamment en ce qui concerne l'établissement de
comptes rendus analytiques»
       7.  Prie également le Secrétaire général de prendre des dispositions pour
assurer la présence à la Conférence, en qualité d'expert, du Rapporteur spécial de
 la Commission du droit international chargé de la question des traités conclus
entre Etats et organisations internationales ou entre deux ou plusieurs
organisations internationales;
      8.   Appelle les participants à la Conférence à organiser, avant la
Conférence, des consultations portant principalement sur l'organisation et les
méthodes de travail de la Conférence, notanment le règlement intérieur, et sur les
grandes questions de fond, dont les clauses finales et le règlement des différends,
afin d'assurer le succès des travaux de la Conférence en facilitant un accord
général»
      9.   Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarantième session
une question intitulée "Préparatifs de la Conférence des Nations Unies sur le droit
des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations
internationales".
                                                                99ène séance p lénière
                                                                     13 décembre 1984
 ---pagebreak---                                                      An n c x E J£
                                        Hew York, SO February l i e s
                              WORKIRQ DOCUMENT
           fll-TFmiM..fettoSIlL.tej$fti     Tn%tra»tlon»l OrMniutlona
                    *rva3™»«Osu«f a lenal Or<?4ni•ati&n■
            prepared by the Legal Experts of the Yen end the
                        Corral •irdnTin~New~Y©rx— — —   —  —  .
*   '   1*        Aooordlng to Resolution 39/86 of the UR Central
        Assembly^ the United Rations Conference on Treaties between
  *     States and International Organisations and between Interna*
        tlonal Organisations will be held in Vienna from the 18th
        February to the 21st Maroh 1986. The International Law
        Commission's 1982 draft articles for a Convention on this*
        topic will be the basis for the work of the Conference.
                  A substantial effort in European coordination and
        cooperation will be required for the purposes of the 1986
        Conference. It will require the Community and the Ten to
      ■ define their general attitude towards the development of
        intsrnationel law represented by the XLC's draft Articles
        ss a whole, *s well as to e number of specific isauasef
        principle and of procedure which may have a direct impact
       on the Community's own treaty-making activities.
                  Because of the shortness of time before the Con*
        farence convene* in 1986 and especially in view of the
        consultations referred to below, this process of European
        coordination and cooperation will have to begin without
       delay. The present paper is'daslgnad at a contribution
       to it.
 ---pagebreak---                             - 2 -
2,       while it provide* for discussion of an itam entitl­
ed "Preparations"    for the Conference at tha 40th aaaaion
of tha O.A*, tha Resolution quoted abova appeal* to tha
■participant*" to tha Confaranoa to organise consultations
■primarily on tha organiastlon and method of work of tha
Confaranoa, including rulaa of prooadura, and on major issues
of substencs including final olauaaa and aattlamant of di-
■putaa*.
         Among thoaa ■participant!■ ara tha international
organisation! "which have traditionally bean invited to
participate, af obiervere at legal codification conference!
convened under tha auspice! of tha United Nation*". They
include tha European Economic Community*
         Among tha queetione to be considered in tha consul­
tation* one find* that of determining in what capacity in- .
tarnational organisations invited to tha Conference will
participate in it* work. This, according to tha Resolution,
is the only point, among tha numerous questions to bt dis­
cussed in the consultation*, upon which tha 40th O.A.must
taka a decision*
3,       It would seam therefore that, in ordar to formulate
tha standpoint of tha Community and of tha Ten, one of the
most urgent taaks concerns, the problem of the capacity in
which the European Community, together with the other orga­
nizations invited under para, 2 (e) of Res. 39/86, will
participate in the Conference*
         In the comments it formulated in 1982 on the iLC'e
Draft Article* the Community, a« regards participetton,
 ---pagebreak---                                     - 3 -
    stated the followingi
         "Theoretically# eeveral solutions are oonoeivable#
          ranging from a mere observer's statue for Interna­
          tional organisations to. a jrole of full participa­
          tion on a par with States, An intermediate solution
          oould consist in the admittance of international or­
          ganisations to an aotlve partio ipaticn in the nego-
C         tiation procedure. This would correspond to the
  ,       role that international organisations have been
          able to play in the elaboration 6f the present draft
          articles11.
              It has not proved possible to agree in New York
    on the further interpretation to be given to the phrase
     "aotive participation"i In statements made by the Pres­
     idency in the sixth Cocwittee in 1983 and 1984 the problem
    was addressed in the following termst
         "The Ten consider that international organisations# .
           including the European .Community# should participate
          on an appropriate basis# which would permit them to
          contribute effectively to the oodification work of
           the Conference",
              This formulation resulted after intensive efforta
     undertaken by the Ten in New York. Nothing more precise
     could be obtained because of the difference* in the posi­
     tions held a n o n g s t the Member States and the Commission.
     Theca positions range from mere observer status and full
     participation without the right of vote.
     •                                                              i i
 ---pagebreak---                             • 4 -
          Th· question i· further-.oomplicated beoause »ont
 g^veloplng oountries have requested that national liber—
 ation movements ba accorded at laaat th· aam· traatmant a·
•international organisation·. ’
          During th· conaultationa held In ü.N. fora in 1184
 bafor« and during.th· 39th General Assembly, the following
 wara th· main approach·· exploredi (1) to add «peoifio
 right· of participation to a provision giving th· Interna­
 tional Organisation· th· status of observe*·/ and (2) to
 •pell out apeoifio right» of participation to be enjoyed
 by the International Organisation·, without «pacifying
 their status·
          Thu» a first problem to ba addressed may o©n*iet
  in detarmining which of the·· two approach·· is preferable.
  It may however b· observed that if the spelling out of th·
  rights of participation to be enjoyed by Organisations is
  aocurate and complete, th· two approaches are equivalent
  in practice.
           However, it has been felt by «orne delegation· that
  tha first approach might be lass favourable for the Orga­
  nisations than the seoond, because it oould be argued that
  the usual limited capacity of observers in codification
  conferences might funotion as a residuary rula for cases
  not covered by the rules attributing specific competences.
  Conversely, if through.oversight a particular attribute
  was not foreseen# then under the second approach it might
  be argued that international organisations had no rights _
  of participation at all in the area iri question.
 ---pagebreak---                             - ! •
                The second order of problems - which, at
least in principle, for the reason stated before, it in­
dependent from the first - conaema whiah rights of par­
ticipation srs to bo given to international Organisations*
                The following rights hava basn disousssd
during tha consultationst
1)   tha right to submit proposals and amendment*|
        and
2)  tha right to make statements.
                During thasa consultations, at least at
regards tha right to submit proposals and amendments,the
limitation was proposed that suoh right should be sxaroit-,
ed through tha sponsorship of the proposals and amendmentp
by a State or state* participating in the Conference.
                The- questions raised are the followings
a)  should ths two rights be recognised to International
    Organisation* and, if *o, would they be sufficient?
b)  whet position should bs taken in connection with tha
    "*pon*orship" rule . proposed. ..and    are   there
    Variations    thsreof*" vhioh can bs snvisegsd (for
    instances to limit tha sponsorship requirsmsnt to
    tha submission of propostla for voting?)
                In addition,' other question* connected to
participation may be expected to be considered during the
consultation*. None of them has been discussed in New
York. They include the following*
 ---pagebreak---                             -f •
1)  right· of participation on procedural qu#§tion· (e.f.,
    right to submit motions to adjourn# point· of order#
    etc) i.
2)  right· of participation in informal meeting· (such ae
    ■working" and  "drafting", group·)i
3)  right· of participation ‘ in procedure· leading to con-
    •enaua deoision··
                                      I
4,             m  addition to the problem of participation#
several question· of principle are likely to arise in the
court· of the consultations under the rubrio"final' clauses
and Settlement of Dispute·* mentioned sbove. Some of thsse
questions have not previously, or st isast not recently,
been addressed in Community oonsultstion. These question·
of prinoiple include the following«
1)  how should organisetione become bound by the Convention?
2)  »Mould participation in the Convention by organisetione
    be relevant {and within what limit·) for the entry into
.   force of the Convention?
3)  what rights should be International Organisations have
    as regard· reservation· to the Convention?
                                        ■*
4)  what right· should organizations havs a· regard· amend-
    manta?-
5)  what ragime for the settlement of dispute· would be
    acceptable to the Community? and how would this relate
    to the positions of the member State·» notably as regards
    disputes involving lus oogens?
 ---pagebreak---                                  -7•
             An effort of reflection with e view to determining
  positions eeems to be etill needed on theee pointe by deleft*
  tlons, including tboee of the Ten. it muet however be kept.
  in mind thet the idee of ooneidering et leeet tome of theee
  questions in e "package" with the question mentioned above
  of the capacity in vhieh Organieatione will participate in
  the Conference has been evoked more than once during consul·
  tations inl984.
  *·         Furthermore, amongst the issues of substance vhieh
 are likely to be of principle concern to the Community and
 the Ten and some or ell‘of which might be raised in the con­
 sultations under the rubric "Major Issues of Substance",
 are the following»
 1.   the treaty-making powers of international organisations
      And the modelitis· f o r thsir sxerclss.
 2.   the regime of reservations.__
 3.   the validity und effect of treaty obligations under·
      taksn by International Organisations, Including the
     problem of Article 36 bis.
.4.  the provisions rslating to ius cogens
            It may bs rscalled that the Community has already
commented on a numbar of the’draft articles dealing with
issues of substance but those commente will need to be look­
ed at again before the Conference takes place. Special im­
portance has draft Article 36 bis "Obligations and right·     \
arising for States members of an international organisation
 ---pagebreak---                                - •-
 from a treaty to which it le a party", Under thia artiole,
 which · aa prompted by the apeolfio nature of the SBC Treaty»
 Member State· are bound by treatiea entered into by an orge*
 nization,    i f    the obnetituenY"instrument of the organi­
 sation ao provide·.
                                               »
                                 i
 6·         Resolution 39/8$ appeal· to participante to the
 Conference to organise consultations on the organisation
 and method of work of the Conference and on major iaauea of
 substance· Since the Community« together with other orga­
nizations« will be one of the participant·« tha question
arises of how Community view· are to be conveyed during the
consultation phase. The general supposition at tha United
Nations ie that the consultation· to be held thie year will»
like those in 1984« be principally batvean atataa. In 1984
the UN Legal Counsel« who conducted the consultations« held
separate meeting· with the UN organization·« and it la prob­
able that a similar meeting will be held thie year. It would
ba poaaibile therefore« if Community participation in the
inter-stata consultation· would not ba possible before the
40th Session« for the Community to convey its views separate-
ly to the Legal Counsel or to tha Ambassador of Iraq if he
conducts the consultations suoh a procedure would of course
necessitate close co-ordination between the views expressed
on behalf of the Community end those expressed by-Member
States in tha consultations.'