CELEX: 62012CN0189
Language: ro
Date: 2012-04-23 00:00:00
Title: Cauza C-189/12: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Consiglio di Stato (Italia) la 23 aprilie 2012 — Eridania Sadam SpA/AGEA e Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali

30.6.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 194/14
            
         Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Consiglio di Stato (Italia) la 23 aprilie 2012 — Eridania Sadam SpA/AGEA e Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali
   (Cauza C-189/12)
   2012/C 194/22
   Limba de procedură: italiana
   
      Instanța de trimitere
   
   Consiglio di Stato
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Apelantă: Eridania Sadam SpA
   
      Intimați: Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1.
            
            
               Articolele 3 și 4 din Regulamentul (CE) nr. 320/2006 al Consiliului din 20 februarie 2006 (1) și articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 968/2006 al Comisiei din 27 iunie 2006 (2), trebuie interpretate în sensul că expresia „instalații de producție” nu cuprinde instalațiile utilizate de întreprinderile producătoare de zahăr pentru activitatea de packaging [ambalare] a zahărului în vederea comercializării sale și că, așadar, în cazul unor instalații precum silozurile, este necesară efectuarea unei analize de la caz la caz pentru a verifica dacă aceste instalații sunt legate de „linia de producție” sau sunt legate de alte activități, diferite de activitatea de producție, precum packaging?
            
         
               2.
            
            
               Cu titlu subsidiar, având în vedere articolele 3 și 4 din Regulamentul (CE) nr. 320/2006 al Consiliului din 20 februarie 2006 și normele superioare și principiile dreptului primar european, articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 968/2006 al Comisiei din 27 iunie 2006 este nul în cazul în care este interpretat în sensul că include, printre instalațiile menționate la literele (a) și (b) ale alineatului (1), și pe cele utilizate de întreprinderile producătoare de zahăr pentru activitatea de packaging a zahărului în vederea comercializării sale, fiind evident că finalitatea urmărită de Regulamentul nr. 320/2006 constă în a dezafecta capacitatea de producție a întreprinderii producătoare de zahăr, iar nu în a o împiedica pe aceasta să poată activa doar în sectorul comercializării produsului, utilizând zahăr obținut din cotele de producție aferente altor instalații sau întreprinderi?
            
         
               3.
            
            
               Cu titlu mai subsidiar, în orice caz, articolele 3 și 4 din Regulamentul (CE) nr. 320/2006 al Consiliului din 20 februarie 2006 și articolul 4 din Regulamentul (CE) [nr. 968/2006] al Comisiei din 27 iunie 2006 sunt valide potrivit normelor superioare și principiilor dreptului primar european, în cazul în care sunt interpretate în sensul că noțiunea „instalații de producție” sau „direct legate de producție” include instalațiile utilizate de întreprinderile producătoare de zahăr pentru activitatea de packaging a zahărului în vederea comercializării sale?
            
         
      (1)  JO L 58, p. 42, Ediție specială, 03/vol. 70, p. 118.
   
      (2)  JO L 176, p. 32, Ediție specială, 03/vol. 73, p. 52.