CELEX: 52013PC0252
Language: mt
Date: 2013-05-02
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tieħu l-Unjoni Ewropea fil-Bord Bilaterali ta’ Superviżjoni skont il-Ftehim bejn l-Istati Uniti tal-Amerika u l-Komunità Ewropea dwar kooperazzjoni fir-regolazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni ċivili, li tikkonċerna d-Deċiżjoni Nru 0004 li temenda l-Anness 1 tal-Ftehim

|
			
		
		
		52013PC0252
		
			Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tieħu l-Unjoni Ewropea fil-Bord Bilaterali ta’ Superviżjoni skont il-Ftehim bejn l-Istati Uniti tal-Amerika u l-Komunità Ewropea dwar kooperazzjoni fir-regolazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni ċivili, li tikkonċerna d-Deċiżjoni Nru 0004 li temenda l-Anness 1 tal-Ftehim /* COM/2013/0252 final - 2013/0132 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONI
1.           IL-KUNTEST
TAL-PROPOSTA
1.1         Sfond
Fl-2007,
l-industrija tal-avjazzjoni tal-Istati Uniti tat bidu għal tħassib
dwar kif ir-regoli tal-UE dwar id-drittijiet (tariffi) u l-ħlasijiet
imposti mill-Aġenzija Ewropea tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni (EASA) ma
jiddistingwux bejn proġetti ta' ċertifikazzjoni Ewropej u
l-validazzjoni mill-EASA tal-approvazzjonijiet tal-Amministrazzjoni Federali
tal-Avjazzjoni (FAA) ta’ prodotti mill-Istati Uniti.
Wara
diversi skambji dwar din il-kwistjoni, il-Kummissjoni Ewropea (KE) eventwalment
qablet li d-drittijiet tal-EASA għall-validazzjoni jiġu diskussi
skont il-Ftehim bejn l-Istati Uniti tal-Amerika u l-Komunità Ewropea dwar
kooperazzjoni fir-regolazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni ċivili (minn hawn
’il quddiem imsejjaħ il-“Ftehim”). 
Il-Bord Bilaterali
ta’ Superviżjoni (BOB) qabel fil-laqgħa tiegħu ta’ Ġunju 2011
li jitkellem dwar id-drittijiet li l-EASA titlob li jħallsu l-applikanti
mill-Istati Uniti għall-validazzjoni tal-approvazzjonijiet tal-FAA skont
it-termini tal-Anness 1 tal-Ftehim.  Konsegwentement, it-Termini ta’
Referenza li jistabbilixxu l-formazzjoni ta’ Tim għall-Validazzjoni
tad-Drittijiet (VFT) ġew approvati fil-laqgħa tal-BOB tal-11 ta’ Diċembru 2011.
Il-VFT, magħmul
minn rappreżentanti mill-FAA, il-KE u l-EASA, kellu l-kompitu mill-BOB li
jirrevedi l-proċess u l-metodi attwali tal-EASA għall-iffissar
tad-drittijiet u l-ħlasijiet kif qed jiġi applikat
għall-validazzjoni ta' prodotti mill-Istati Uniti u li jiżviluppa
rakkomandazzjonijiet fir-rigward tal-emendi fil-Ftehim li se jindirizza
l-kwistjonijiet assoċjati mat-tariffi tal-EASA għall-validazzjoni ta’
prodotti mill-Istati Uniti.  
1.2         Fehim
tas-sistema tad-Drittijiet u l-Ħlasijiet tal-EASA
Id-drittijiet kollha
mitluba mill-EASA huma awtorizzati permezz tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE)
Nru 593/2007 (kif emendata) li jistabbilixxi d-drittijiet u
l-ħlasijiet li se jkunu imposti mill-EASA għall-kompiti kollha ta’
ċertifikazzjoni. 
Dan ir-Regolament
jidentifika d-drittijiet eżatti li għandhom jintalbu għal kull
ċertifikat (annwalment għal proġetti pluriennali) u
approvazzjoni, kif ukoll rata fis-siegħa għal ċerti kompiti li
jitħallsu bis-siegħa.  Il-kompiti kollha relatati maċ-ċertifikazzjoni
ta’ prodotti, partijiet u tagħmir (inkluż l-approvazzjoni ta’ dejta
għal tiswijiet, eċċ.) kif ukoll l-attivitajiet relatati
mal-approvazzjoni ta’ organizzazzjonijiet (li jinkludu organizzazzjonijiet
tad-disinn, organizzazzjonijiet tal-produzzjoni, organizzazzjonijiet tal-manutenzjoni,
eċċ.) għandhom jiġu koperti kollha kemm huma
mill-applikanti li jitolbu dawn iċ-ċertifikati/l-approvazzjonijiet. 
Barra minn hekk, l-ispejjeż tal-EASA relatati mal-ajrunavigabbiltà
kontinwa ta’ dawn il-prodotti, partijiet u tagħmir kif ukoll
l-ispejjeż relatati mas-sorveljanza ta’ organizzazzjonijiet approvati
għandhom ukoll ikunu koperti kollha kemm huma u huma indirizzati fl-istess
Regolament.
Id-drittijiet
fir-Regolament (KE) Nru 593/2007 huma aġġustati b’fattur fuq
bażi annwali biex jagħmlu tajjeb għall-inflazzjoni.  Barra minn
hekk, biex jiġi żgurat li d-drittijiet ikomplu jagħmlu tajjeb
għall-ispejjeż tal-EASA, dawk id-drittijiet huma soġġetti
għal reviżjonijiet perjodiċi u jistgħu jiġu riveduti
kif meħtieġ mill-Kumissjoni skont il-proċedura regolatorja bi skrutinju. 
Id-drittijiet huma żviluppati u aġġornati bl-użu ta’
kombinazzjoni ta’ dejta dwar l-attività ta’ ċertifikazzjoni reali u
l-ispejjeż li kien hemm fil-passat u dejta dwar il-pjan ta’ negozju
għal żviluppi fil-futur.  Abbażi ta’ din id-dejta jiġu kkalkulati
r-rati bis-siegħa u d-drittijiet fissi applikabbli.  Dan il-metodu
jippermetti li jkun hemm kemm żieda kif ukoll tnaqqis tad-drittijiet jekk
iġġustifikat mid-dejta ta' appoġġ.
1.3        
Applikazzjoni ta’ fattur ta’ tnaqqis fil-Ftehim
Matul id-diskussjonijiet
tal-VFT, deher biċ-ċar li kemm l-EASA u l-FAA għadhom ma
internalizzawx bis-sħiħ il-Ftehim.  Allavolja iż-żewġ
Aġenti Tekniċi qegħdin jaħdmu biex jaslu għal sett
komuni ta’ prinċipji ta’ validazzjoni, li huma maħsuba biex
jirrappreżentaw l-intenzjoni u l-ispirtu tal-Ftehim, jidher
biċ-ċar li fil-verità l-benefiċċji kollha tal-Ftehim
mhumiex qegħdin iseħħu.
F’ċerti oqsma
l-iskedi tad-drittijiet tal-EASA jagħtu attenzjoni speċjali
lill-attivita ta’ ċertifikazzjoni barra mill-UE.  Pereżempju,
f’termini ta’ ħlasijiet, iċ-Ċertifikati tat-Tip Supplimentari
(STCs) li huma kklassifikati bħala “bażiċi” jitqiesu bħala
sempliċiment STCs irrispettivament mill-kumplessità tal-bidla fid-disinn. 
Id-drittijiet għall-attivitajiet assoċjati mal-ajrunavigabbiltà kontinwa
ta’ ċertifikat barra mill-UE jintalbu b’rata mnaqqsa wkoll.  Fil-qasam
tal-approvazzjonijiet tal-organizzazzjoni aċċettati,
l-approvazzjonijiet tal-Parti 145 huma wkoll soġġetti għal
drittijiet imnaqqsa.
Madanakollu,
ir-Regolament (KE) Nru 593/2007 jistipula li l-EASA tiġbor drittijiet
li jirriflettu l-ispejjeż totali taċ-ċertifikazzjoni
tagħha.  Għal ċertifikati u approvazzjonijiet, id-drittijiet
jiġu kkalkulati primarjament permezz tal-użu ta’ dejta storika ta’
involviment tar-riżorsi fi proġetti simili flimkien ma’ dejta dwar
il-pjan ta’ negozju.  Abbażi ta’ dan il-metodu, mhuwiex possibbli li
l-EASA tagħti attenzjoni speċjali lill-imsieħba bilaterali
tagħha, inklużi l-Istati Uniti, fir-regolazzjoni nnifisha tad-drittijiet
u l-ħlasijiet.  Jekk għandha tingħata attenzjoni speċjali
li tmur lil hinn minn dan ir-Regolament, din għandha ssir permezz ta’
Regolament li jissostitwixxi dan ir-Regolament jew permezz ta’ Trattat
internazzjonali li jkollu preċedenza fuq dan ir-Regolament.  
Abbażi ta’ dan,
u sabiex ikun hemm allinjament aktar bis-sħiħ mal-intenzjoni
tal-Artikolu 14 tal-Ftehim li jiddikjara li d-drittijiet għandhom
ikunu ġusti, raġonevoli u proporzjonati mas-servizzi, il-VFT qabel u
rrakkomanda deċiżjoni tal-BOB li jiġi applikat fattur ta’
tnaqqis lit-tabelli ta’ drittijiet rilevanti fir-Regolament (KE) Nru 593/2007
biex jiġu kkunsidrati l-effiċjenzi tal-proċess ta’ validazzjoni
f’dan il-Ftehim.  Dan il-fattur ta’ tnaqqis jiġi inkorporat
fid-dispożizzjonijiet tal-Anness 1 biex jipprovdi d-deroga meħtieġa
mir-Regolament (KE) Nru 593/2007 permezz tal-Ftehim.
1.4        
Aspetti proċedurali
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill rilevanti u
l-Ftehim daħlu fis-seħħ fl-1 ta’ Mejju 2011 wara
n-notifika mill-Partijiet li l-proċeduri interni rispettivi tagħhom
meħtieġa għad-dħul fis-seħħ tagħhom kienu
tlestew.
L-Artikolu 218(9)
tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea jistabbilixxi li l-Kunsill,
fuq proposta tal-Kummissjoni, għandu jadotta deċiżjoni li
tistabbilixxi l-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f'isem
l-Unjoni f'korp stabbilit permezz ta' ftehim, meta dak il-korp jintalab biex
jadotta atti li jkollhom effetti legali.
L-Artikolu 4.4
tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/719/UE[1]
dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn l-Istati Uniti tal-Amerika u
l-Komunità Ewropea dwar kooperazzjoni fir-regolazzjoni tas-sigurtà
tal-avjazzjoni ċivili jistabbilixxi li l-Kunsill għandu
jiddeċiedi dwar emendi fl-Annessi tal-Ftehim meta dawn jinvolvu kwalunkwe
modifika għall-atti legali rilevanti tal-Unjoni.
Eżempju ta’ dan
huwa Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-pożizzjoni li l-UE
għandha tieħu fil-Bord Bilaterali ta’ Superviżjoni dwar
id-Deċiżjoni li jiġi emendat l-Anness 1 tal-Ftehim skont
l-abbozz tad-Deċiżjoni 0004 annessa mad-Deċiżjoni
tal-Kunsill proposta. 
2.           IR-RIŻULTATI
TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET
TAL-IMPATT
L-Istati Membri ġew aġġornati
b’mod regolari matul il-progress tax-xogħol.
3.           L-ELEMENTI LEGALI
TAL-PROPOSTA
1.1.        Sommarju tal-azzjoni proposta
L-emenda proposta tal-Anness 1 tal-Ftehim
se tintroduċi fattur ta’ tnaqqis applikabbli għad-Drittijiet u
l-Ħlasijiet imposti mill-EASA fil-kuntest tal-validazzjoni tal-prodotti
(tal-avjazzjoni) mill-Istati Uniti, biex b’hekk jiġu riflessi l-ispirtu u
l-benefiċċji li għandhom jinkisbu permezz tal-Ftehim. 
1.2.        Bażi legali
L-Artikolu 100(2), flimkien
mal-Artikolu 218(9), tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.
1.3.        Il-prinċipju
tas-sussidjarjetà
Il-ftehim ikopri kwistjonijiet li jaqgħu
taħt il-kompetenza tal-UE u li għalihom jeħtieġ li
jinżammu r-relazzjonijiet mal-Istati Uniti tal-Amerika fil-livell tal-UE.
1.4.        Impatt fuq
il-leġiżlazzjoni eżistenti tal-UE
Skont id-dispożizzjonijiet attwali
tar-Regolament (KE) Nru 593/2007 ma ssir l-ebda distinzjoni bejn
id-Drittijiet u l-Ħlasijiet tal-EASA imposti għal proġetti ta'
ċertifikazzjoni (Ewropej) għall-kuntrarju tal-validazzjoni ta'
prodotti li joriġinaw minn pajjiżi terzi li magħhom l-UE
għandha ftehim bilaterali dwar is-sigurtà tal-avjazzjoni. Element kritiku
ta’ dawn il-ftehimiet, li huwa r-riżultat ta’ fiduċja reċiproka
u r-rikonoxximent tal-livell ekwivalenti tas-sigurtà tas-sistemi tal-partijiet
rispettivi, huma l-kisbiet fl-effiċjenza li jirriżultaw minn
dipendenza fuq il-proċessi ta' ħidma u l-eżiti tal-parti
l-oħra, li r-riżultat tagħhom huwa tnaqqis fix-xogħol u fi
spejjeż assoċjati meta titwettaq validazzjoni.
L-impatt legali għall-introduzzjoni
tal-fattur tat-tnaqqis previst fl-Anness 1 tal-Ftehim, bis-saħħa
tal-istatus tal-Ftehim bħala Trattat Internazzjonali, se jkun tali li
d-dispożizzjonijiet jieħdu preċedenza fuq
id-dispożizzjonijiet attwali fir-Regolament (KE) 593/2007. Sabiex din
id-dispożizzjoni ssir applikabbli mhux biss bħala riżultat
tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u Istati Uniti, se jkun hemm bżonn li
tiġi inkluża dispożizzjoni apposta fir-Regolament (KE) 593/2007,
proċess li kien għadu għaddej meta nkiteb dan id-dokument.
Rigward l-implikazzjonijiet baġitarji li
probabbilment ikun hemm, jekk jogħġbok irreferi għall-punt 4
hawn taħt.
4.           IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA
Defiċit stmat fl-introjtu mid-Drittijiet
u l-Ħlasijiet tal-EASA li jirriżultaw mid-dħul
fis-seħħ ta’ din l-emenda fl-Anness 1 tal-Ftehim jammonta
għal madwar EUR 450,000 li se jkun kopert kollu kemm hu minn
riallokazzjoni fil-baġit tad-Drittijiet u l-Ħlasijiet
tal-Aġenzija.
2013/0132 (NLE)
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
dwar il-pożizzjoni li għandha
tieħu l-Unjoni Ewropea fil-Bord Bilaterali ta’ Superviżjoni skont
il-Ftehim bejn l-Istati Uniti tal-Amerika u l-Komunità Ewropea dwar
kooperazzjoni fir-regolazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni ċivili, li
tikkonċerna d-Deċiżjoni Nru 0004 li temenda l-Anness 1
tal-Ftehim
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 100(2),
flimkien mal-Artikolu 218(9), tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni
Ewropea,
Billi:
(1)       Id-Deċiżjoni
tal-Kunsill 2011/719/UE tas-7 ta’ Marzu 2011 dwar
il-konklużjoni tal-Ftehim bejn l-Istati Uniti tal-Amerika u l-Komunità
Ewropea dwar kooperazzjoni fir-regolazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni
ċivili[2]
(minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”), daħlet
fis-seħħ fl-1 ta’ Mejju 2011.
(2)       Skont l-Artikolu 3.C.2
tal-Ftehim, il-Bord Bilaterali ta’ Superviżjoni stabbilit permezz
tal-Artikolu 3.A tal-Ftehim jista’ jemenda l-Annessi tal-Ftehim skont
l-Artikolu 19.B tal-Ftehim.
(3)       Huwa xieraq li tiġi
stabbilita l-pożizzjoni li trid tittieħed mill-Unjoni Ewropea
fil-Bord Bilaterali ta’ Superviżjoni skont l-Artikolu 4.4
tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/719/UE fir-rigward ta’ din
id-Deċiżjoni speċifika biex temenda l-Anness 1 tal-Ftehim,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
Artikolu 1
Il-pożizzjoni li għandha
tittieħed mill-Unjoni Ewropea fil-Bord Bilaterali ta’ Superviżjoni
(BOB), kif imsemmi fl-Artikolu 3.A tal-Ftehim bejn l-Istati Uniti
tal-Amerika u l-Komunità Ewropea dwar kooperazzjoni fir-regolazzjoni
tas-sigurtà tal-avjazzjoni ċivili, fir-rigward tal-adozzjoni ta’
Deċiżjoni ta’ BOB li temenda l-Anness 1 tal-Ftehim, għandha
tkun ibbażata fuq l-abbozz tad-Deċiżjoni 0004 tal-Bord
Bilaterali ta’ Superviżjoni, mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha
tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata
lill-Istati Membri.
.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
ANNESS 
IL-BORD BILATERALI TA’ SUPERVIŻJONI
GĦALL-FTEHIM
BEJN
L-ISTATI UNITI TAL-AMERIKA
U L-UNJONI EWROPEA
DWAR KOOPERAZZJONI FIR-REGOLAZZJONI
TAS-SIGURTÀ TAL-AVJAZZJONI ĊIVILI
REĠISTRAR TAD-DEĊIŻJONI
ID-DEĊIŻJONI N˚ 0004
Skont l-Artikolu 19.B tal-Ftehim bejn l-Istati Uniti
tal-Amerika u l-Komunità Ewropea u dwar Kooperazzjoni fir-Regolazzjoni
tas-Sigurtà tal-Avjazzjoni Ċivili (il-“Ftehim”), li jipprevedi l-emendi
fl-Annessi tal-Ftehim li għandhom isiru permezz ta’ deċiżjoni
tal-Bord Bilaterali ta’ Superviżjoni (“BOB”) stabbilit skont
l-Artikolu 3 tal-Ftehim, il-BOB hawnhekk jiddeċiedi kif ġej:
1.      Li jiġi emendat
l-Anness 1 tal-Ftehim billi jiżdied paragrafu ġdid 3.2.11
bit-test li ġej:
“3.2.11(a)     Mill-1 ta’ Jannar 2013, id-drittijiet
imposti matul kwalunkwe sena kalendarja minn xi Aġent Tekniku fuq
applikant jew entità regolata għal validazzjoni mwettqa minn dak
l-Aġent Tekniku skont 3.2.4 biex tapprova
                     (i)      id-disinn ta’ inġenju tal-ajru,
il-magna ta’ inġenju tal-ajru, skrun, jew tagħmir;
                     (ii)     ċertifikat tat-tip supplimentari;
                     (iii)    ċerti bidliet kbar fid-disinn
tat-tip, kif definit fil-proċeduri tekniki ta' implimentazzjoni; jew
                     (iv)    bidliet fl-istorbju u fl-emissjonijiet
ma għandhomx
jaqbżu l-95 % tad-drittijiet li l-Aġent Tekniku kieku kien
jimponi fuq l-applikant jew entità regolata matul dik l-istess sena kalendarja
fl-għoti ta’ approvazzjoni ekwivalenti ta’ disinn, ċertifikat tat-tip
supplimentari, bidla kbira, jew bidla fl-istorbju jew fl-emissjonijiet matul
proċess ta’ ċertifikazzjoni.
(b)     Id-drittijiet imposti matul kwalunkwe sena kalendarja minn xi
Aġent Tekniku fuq applikant jew entità regolata għal validazzjoni
mwettqa minn dak l-Aġent Tekniku skont 3.2.4 għandhom jirriflettu
l-effiċjenzi miksuba bl-użu ta’ proċess ta’ validazzjoni minflok
proċess ta’ ċertifikazzjoni.  Tali effiċjenzi u tnaqqis ta’
drittijiet relatati għandhom jiġu sustanzjati permezz ta’ dejta
rilevanti.  Għaldaqstant, il-BOB għandu jirrevedi perjodikament, u
permezz ta’ deċiżjoni jaġġusta kif xieraq il-perċentwali
f’(a) hawn fuq.”
2.      Ir-reviżjoni perjodika
indikata fil-paragrafu l-ġdid 3.2.11 (b) għandha ssir mhux
aktar minn darba kull sentejn.  Kif previst fil-paragrafu 2.2.1
tal-Anness 1 tal-Ftehim, il-BOB għandu jiġi megħjun mis-COB
fit-twettiq ta’ reviżjonijiet bħal dawn u fl-iżvilupp ta’
kwalunkwe deċiżjoni meħtieġa.  Ir-reviżjoni u
d-deċiżjoni għandhom ikunu bbażati fuq dejta pprovduta
mill-Aġenti Tekniċi.
L-emenda għandha tidħol fis-seħħ fid-data
tal-aħħar firma hawn taħt.
Għall-Bord
Bilaterali ta’ Superviżjoni:
 AMMINISTRAZZJONI FEDERALI TAL-AVJAZZJONI DIPARTIMENT TAT-TRASPORT L-ISTATI UNITI TAL-AMERIKA ||   || Il-KUMMISSJONI EWROPEA L-UNJONI EWROPEA 
   PERMEZZ TA’: ||     ||   ||   PERMEZZ TA’: ||   
     TITLU: ||     Amministratur Assoċjat għas-Sigurtà tal-Avjazzjoni ||   ||     TITLU: ||     Direttur, Affarijiet tal-Avjazzjoni u tat-Trasport Internazzjonali, id-Direttorat Ġenerali għall-Mobilità u t-Trasport 
   DATA: ||     ||   ||   DATA: ||     
   POST: ||   Washington, DC ||   ||   POST: ||   Brussell, il-Belġju 
[1]               ĠU L 291, 9.11.2011,
p. 1.
[2]               ĠU L 291, 9.11.2011, p. 1.