CELEX: 31995D0173
Language: lv
Date: 1995-03-07 00:00:00
Title: Komisijas lēmums (1995. gada 7. marts), ar ko paredz īpašus nosacījumus, kas reglamentē Peru izcelsmes zvejniecības un akvakultūras produktu ievešanuDokuments attiecas uz EEZ.

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31995D0173

Oficiālais Vēstnesis L 116 , 23/05/1995 Lpp. 0041 - 0046

		Komisijas Lēmums(1995. gada 7. marts),ar ko paredz īpašus nosacījumus, kas reglamentē Peru izcelsmes zvejniecības un akvakultūras produktu ievešanu(Dokuments attiecas uz EEZ)(95/173/EK)EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1991. gada 22. jūlija Direktīvu 91/493/EEK, ar ko nosaka veselības nosacījumus attiecībā uz zvejniecības produktu ražošanu un laišanu tirgū [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Austrijas, Somijas un Zviedrijas Pievienošanās aktu, un jo īpaši tās 11. pantu,tā kā Komisijas ekspertu grupa bija ieradusies pārbaudes vizītē Peru, lai pārbaudītu apstākļus, kādos ražo, uzglabā un nosūta uz Kopienu zvejniecības produktus;tā kā Peru tiesību aktu noteikumus par zvejniecības produktu veselības pārbaudi un kontroli var uzskatīt par līdzvērtīgiem tiem noteikumiem, kas paredzēti Direktīvā 91/493/EEK;tā kā Peru iestāde Ministeriode Salud, Dirección General de Salud Ambiental (Digesa) var efektīvi pārbaudīt spēkā esošo tiesību aktu piemērošanu;tā kā Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta a) apakšpunktā minētā veselības sertifikāta iegūšanas procedūrā jāiekļauj arī sertifikāta parauga definīcija, obligātās prasības attiecībā uz valodu (-ām), kurā(-ās) tas jāizstrādā, un tās personas kvalifikācija, kas ir pilnvarota to parakstīt;tā kā saskaņā ar Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta b) apakšpunktu pie zvejniecības produktu iepakojuma jāpiestiprina atzīme ar trešās valsts nosaukumu un izcelsmes uzņēmuma apstiprinājuma numuru;tā kā saskaņā ar Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta c) apakšpunktu jāizveido apstiprināto uzņēmumu saraksts; tā kā šis saraksts jāizveido, ņemot vērā Digesa paziņojumu Komisijai; tā kā tādēļ Digesa ir jānodrošina Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punktā šim nolūkam paredzēto noteikumu ievērošana;tā kā Digesa sniegusi oficiālas garantijas attiecībā uz Direktīvas 91/493/EEK pielikuma V nodaļā paredzēto noteikumu ievērošanu un attiecībā uz uzņēmumu apstiprināšanai nepieciešamo prasību ievērošanu, kas līdzvērtīgas tām, kuras noteiktas minētajā direktīvā;tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās veterinārijas komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsMinisterio de Salud, Dirección General de Salud Ambiental (Digesa) ir tā Peru kompetentā iestāde, kas pārbauda un apliecina zvejniecības un avakultūras produktu atbilstību Direktīvas 91/493/EEK prasībām.2. pantsZvejniecības un akvakultūras produktiem, kuru izcelsmes valsts ir Peru, jāatbilst šādiem nosacījumiem.1. Visiem sūtījumiem jāpievieno numurēts veselības sertifikāta oriģināls, kas ir pienācīgi aizpildīts, parakstīts, datēts un ir uz vienas lapas saskaņā ar šā lēmuma A pielikumā norādīto paraugu.2. Produktiem jābūt no apstiprinātiem uzņēmumiem, kas uzskaitīti šā lēmuma B pielikumā.3. Izņemot saldētus zvejniecības produktus, kas nav iepakoti un ir paredzēti konservētas pārtikas ražošanai, uz visiem iepakojumiem ar neizdzēšamiem burtiem jānorāda vārds "PERU" un izcelsmes uzņēmuma apstiprinājuma numurs.3. pants1. Sertifikātus, kas minēti 2. panta 1. punktā, izstrādā vismaz vienā tās dalībvalsts oficiālajā valodā, kurā veic pārbaudes.2. Sertifikātā ir jānorāda Digesa pārstāvja vārds, amats, paraksts un oficiālais zīmogs tādā krāsā, kas atšķiras no citu atzīmju krāsas.4. pantsŠo lēmumu piemēro no 1995. gada 1. februāra.5. pantsŠis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.Briselē, 1995. gada 7. martāKomisijas vārdā —Komisijas loceklisFranz Fischler[1] OV L 268, 24.9.1991., 15. lpp.--------------------------------------------------A PIELIKUMSVESELĪBAS SERTIFIKĀTSPeru izcelsmes zvejniecības un akvakultūras produktiem, kas paredzēti izvešanai uz Eiropas Kopienu+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------B PIELIKUMSAPSTIPRINĀTO UZŅĒMUMU UN ZIVJU PĀRSTRĀDES KUĢU SARAKSTSI. UzņēmumiApstiprinājuma Nr. | Uzņēmums | Adrese | Apstiprināts līdz |PR-0449–001–3 | PRODUCTOS MARINOS REFRIGERADOS SA | Tumbesa | 30.6.1996. |PC-1816–002–3 | PERUANA DE CONGELADOS SA | Kaļao | 30.6.1996. |RI-4018–003–3 | REFRIGERADOS YNY SA | Tumbesa | 30.6.1996. |CX-3531–004–3 | COMERCIAL EXPORTADORA SA COEX | Tumbesa | 30.6.1996. |FR-2560–005–3 | FRIGORÍFICO RANSA SA FRIORANSA | Kaļao | 30.6.1996. |RT-3340–006–3 | REFRIGERADOS TUMBES SA | Tumbesa | 30.6.1996. |PO-3609–007–3 | PRISCO SA | Pisko | 30.6.1996. |PA-1795–008–3 | PISCIFACTORIA DE LOS ANDES SA | Hunina | 30.6.1996. |PM-3012–009–3 | PESQUERA MALLA SA | Pisko | 30.6.1996. |AP-1951–001–1 | AGROPESCA SA | Paita | 30.6.1996. |DM-1522–002–1 | DEL MAR SA | Paita | 30.6.1996. |UI-3910–003–1 | UNICSA | Paita | 30.6.1996. |IS-0759–004–1 | INDUSTRIAS SAN MIGUEL SA | Paita | 30.6.1996. |IB-3599–005–1 | IBC CORP. DE NEGOCIOS SA | Paita | 30.6.1996. |MX-0938–006–1 | MAREX SA | Paita | 30.6.1996. |AE-1162–007–1 | ARIES EXPORT SRL | Paita | 30.6.1996. |DX-0134–008–1 | DEXIM SRL | Paita | 30.6.1996. |AG-1236–009–1 | ARCOPA SA | Paita | 30.6.1996. |MP-0889–010–1 | MAR & PESCA EIRL | Paita | 30.6.1996. |PC-0048–011–1 | PESCONSA SA | Paita | 30.6.1996. |TL-38–2220–012–1 | TUNA LATIN SA | Paita | 30.6.1996. |DH-3087–013–1 | DELPHOS SA | Paita | 30.6.1996. |CP-4028–014–1 | CONSORCIO PACÍFICO SUR SRL | Paita | 30.6.1996. |PP-3614–015–1 | PROPES EIRL | Paita | 30.6.1996. |CV-0716–016–1 | CONSORCIO VICTORIA SA | Paita | 30.6.1996. |TF-1493–017–1 | ΤΑYΤΑ FISHING SRL PRODUCTOS MARINOS DEL PACÍFICO | Paita | 30.6.1996. |PM-3496–003–2 | SUR SA | Čimbote | 30.6.1996. |PA-2447–001–2 | PESQUERA ANDREA SA | Čimbote | 30.6.1996. |IC-0307–001–2 | CONSORCIO PESQUERO CAROLINA SA | Čimbote | 30.6.1996. |FG-1888–005–2 | FRIGOMAR SA | Čimbote | 30.6.1996. |AL-2135–006–2 | ALIMENTOS AMERICANOS SA | Čimbote | 30.6.1996. |PP-1928–004–2 | PRODUCTOS PESQUEROS PERUANOS SA (PRODUPESA) | Čimbote | 30.6.1996. |UF-0506–007–2 | UNION FISHING SA | Čimbote | 30.6.1996. |CE-3160–008–2 | ENVASADORA CHIMBOTE EXPORT | Čimbote | 30.6.1996. |CP-1002–010–2 | CÍA PESQUERA ESTRELLA DEL PERÚ SA | Čimbote | 30.6.1996. |CP-1767–009–2 | CORPORACIÓN DE PESCA SA | Čiklaja | 30.6.1996. |IA-0619–010–3 | ITALIA ABRUZZO SRL | Činča | 30.6.1996. |PS-1718–019–1 | PACIFIC SEAFOODS SA | Paita | 30.6.1996. |OR-1676–018–1 | OCEAN REEF SEAFOOD SA | Pjura | 30.6.1996. |PR-0781–011–2 | EMPRESA PESQUERA EL ROCÍO SA | Truhiļa | 30.6.1996. |MS-0922–020–1 | MAI SHI SRL | Paita | 30.6.1996. |SN-3324–021–1 | EMPRESA DE SERVICIOS Y REPRESENTACIONES PESQUERAS "NAUTILUS" SRL (SERPESNA) | Paita | 30.6.1996. |MN-1592–011–3 | PROCESADORA DE PRODUCTOS MARINOS DEL NORTE SA (PROMANORSA) | Soritosa | 30.6.1996. |ME-0392–012–3 | MARIEXPORT SA | Pukusana | 30.6.1996. |II. Zivju pārstrādes kuģiApstiprinājuma Nr. | Nosaukums | Īpašnieka nosaukums un adrese | Apstiprinājums piešķirts līdz |AI-1236–023–1 | BAF ISABEL PAITA | ARCOPA SA | 30.6.1996. |AM-1236–022–1 | BAF ANA MARÍA PAITA | ARCOPA SA | 30.6.1996. |TL-38–2220–012–1 | ZENKO MARU PAITA | TUNA LATÍN SA | 30.6.1996. |--------------------------------------------------