CELEX: C2003/007/43
Language: sv
Date: 2003-01-11 00:00:00
Title: Mål T-323/02: Talan mot Europeiska gemenskapernas domstol väckt den 14 oktober 2002 av Monique Breton

11.1.2003            SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     C 7/21

     —    bogserrep för vattensport; handtag för bogserrep för            abonnentens samtycke eller och vilken av dessa möjlighe-
          vattensport; bogserflottar för vattensport; uppblås-            ter som väljs skall avgöras enligt nationell lagstiftning i
          bara slangar för rekreationsanvändning i vatten;                artikel 13.3,
          bogserbara vattenleksaker utformade för att en
          person ska kunna åka på dem; wakeboards; wake-             —    fastställa rättegångskostnaderna i enlighet med gällande
          boardbindningar; wakeboardfenor; vattenskidor;                  rätt.
          vattenskidor för konståkning; hoppskidor; bindning-
          ar för vattenskidor; justerbara skidfenor; båtbogser-
          selar för vattenskidåkning; handskar för vattenskid-
          åkning; knäbrädor; brädor för vattensport; utrust-
          ningsväskor för vattensport; vattenskid-, wakeboard-       Grunder och huvudargument
          och knäbrädsväskor; vattensportvaror; dämpnings-
          anordningar för användning med vattenskidor, wa-
          keboards och snowboards för begränsning av vibra-          Sökanden, som ofta använder direktreklam via internet och är
          tion och justering av böjlighet [samtliga avsedda          grundare av webbplatsen libre.net, yrkar ogiltigförklaring av
          att användas för wakeboardutövning] som ingår i            ovannämnda bestämmelser i Europaparlamentets och rådets
          klass 28,                                                  direktiv 2002/58/EG av den 12 juli 2002 om behandling
                                                                     av personuppgifter och integritetsskydd inom sektorn för
—    förplikta harmoniseringsbyrån att ersätta samtliga avgif-       elektronisk kommunikation (direktiv om integritet och elektro-
     ter, utlägg och kostnader för förevarande mål samt              nisk kommunikation) (EGT L 201 av den 31.7.2002, s. 37).
     föregående förfarande och överklagande inför harmonise-
     ringsbyråns granskningsenhet respektive den tredje över-
     klagandenämnden.
                                                                     Till stöd för sina yrkanden gör sökanden gällande att den
                                                                     omtvistade rättsakten saknar rättslig grund eftersom den inre
                                                                     marknadens enhet inte krävde att den antogs.
Grunder och huvudargument

                                                                     Vidare åsidosätter det ifrågavarande direktivet yttrandefriheten
Åberopade grunder och huvudargument är identiska med de
                                                                     som fastställs i artikel 5 i Förklaringen om de grundläggande
som åberopas i mål T-318/02 (H.O. Sports Company, Inc. mot           fri- och rättigheterna, artikel 11 i Europeiska unionens stadga
harmoniseringsbyrån).                                                om de grundläggande rättigheterna och artikel 10 i Europeiska
                                                                     konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de
                                                                     grundläggande friheterna, liksom principen om handelsfrihet
                                                                     som erkänns av alla medlemsstater och principen om fri
                                                                     konkurrens som fastställs bland annat i artiklarna 3, 4 och
                                                                     avdelning VI i fördraget.

Talan mot Europaparlamentet och Europeiska unionens
råd väckt den 22 oktober 2002 av Paul Vannieuwenhuyze-
                         Morin

                       (Mål T-321/02)

                          (2003/C 7/42)
                                                                     Talan mot Europeiska gemenskapernas domstol väckt den
                                                                               14 oktober 2002 av Monique Breton
                   (Rättegångsspråk: franska)

                                                                                            (Mål T-323/02)
Paul Vannieuwenhuyze-Morin, Grigny (Frankrike), har den
22 oktober 2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas                                    (2003/C 7/43)
förstainstansrätt mot Europaparlamentet och Europeiska unio-
nens råd. Sökanden företräds av advokaten Guy Dupaigne.
                                                                                        (Rättegångsspråk: franska)
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

—    ogiltigförklara artikel 13.1 och 13.2 i Europaparlamentets
     och rådets direktiv 2002/58/EG av den 2 juli 2002 om            Monique Breton, Howald (Luxemburg), har den 14 oktober
     behandling av personuppgifter och integritetsskydd inom         2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-
     sektorn för elektronisk kommunikation (direktiv om              stansrätt mot Europeiska gemenskapernas domstol. Sökanden
     integritet och elektronisk kommunikation), publicerat i         företräds av advokaterna A. Coolen, J-.N. Louis och E. Marchal
     EGT den 31 juli 2002, samt orden utan den berörda               med delgivningsadress i Luxemburg.
 ---pagebreak--- C 7/22                SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   11.1.2003

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                          Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

—    ogiltigförklara beslutet fattat av domstolens justitiesekre-     —    ogiltigförklara beslutet av den 30 januari 2002 av general-
     terare om att tilldela sökanden 0,58 befordringspoäng för             direktören för generaldirektorat A vid rådet om att
     år 1998 samt endast tilldela henne en befordringspoäng                avsluta förfarandet för tillsättning av tjänsten som språklig
     per år för åren 1999 och 2000,                                        rådgivare vid engelska och irländska översättningsavdel-
                                                                           ningen enligt artikel 29.1a i tjänsteföreskrifterna och gå
—    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.                vidare till nästa etapp, det vill säga att organisera ett
                                                                           internt uttagningsprov enligt artikel 29.1 i tjänsteföre-
                                                                           skrifterna,
Grunder och huvudargument                                             —    förplikta rådet att betala sökanden 100 000,00 euro i
                                                                           skadestånd avseende ideell och ekonomisk skada,
Sökanden motsätter sig tillsättningsmyndighetens beslut om
att tilldela henne 0,58 befordringspoäng för år 1998 samt             —    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
endast bevilja henne en befordringspoäng per år för åren
1999 och 2000.
                                                                      Grunder och huvudargument
Sökanden har gjort gällande att det inte upprättats någon
betygsrapport för henne under hela den period som hon varit
tillfälligt anställd hos svaranden, det vill säga från den 1 juni     Genom dom av den 14 juli 2001 i mål T-230/99 ogiltigförkla-
1998 till den 30 november samma år. Vidare hävdar sökanden            rade förstainstansrätten rådets beslut av den 15 december
att hon inte heller har betygsatts under sin provanställningspe-      1998 att tillsätta tjänsten som språklig rådgivare vid den
riod (1 december 1998 till den 31 augusti 1999). Som en följd         engelska översättningsavdelningen med K och att avslå sökan-
av detta har tillsättningsmyndigheten endast tagit hänsyn till        dens ansökan till denna tjänst. Rådet överklagade domen.
bedömningen i betygsrapporten för perioden 1 september                Genom beslut av den 13 december 2001 avslog domstolen
1999 till den 31 december 2000, vilket hindrat denna                  överklagandet, eftersom det var uppenbart ogrundat.
myndighet från att beakta sökandens meriter så som de
angivits i den allmänna bedömningen och betygssättarens
omdömen.                                                              Sökanden gör gällande att rådet till följd av nämnda dom var
                                                                      skyldigt att ompröva sökandens ansökan avseende tjänsten i
                                                                      fråga. Genom att inte företa en sådan omprövning gjorde sig
Till stöd för sina yrkanden har sökanden gjort gällande att,          rådet enligt sökanden skyldigt till åsidosättande av artikel 233
                                                                      i EG-fördraget. Sökanden gör dessutom gällande att en uppen-
—    artikel 45 i tjänsteföreskrifterna har åsidosatts,               bart oriktig bedömning har gjorts och att maktmissbruk har
                                                                      förekommit.
—    punkt 5 i befordringshandledningen, som bilagts domsto-
     lens beslut av den 18 oktober 2000, har åsidosatts,

—    det har skett en uppenbart oriktig bedömning.

                                                                      Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                      den 30 oktober 2002 av Nordspedizionieri Danielis Livio
                                                                      & Co., ett partnerskap mellan Livio Danielis och Domeni-
                                                                                    co D’Allessandro, i likvidation
Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 18 oktober
               2002 av Hans Mc Auley
                                                                                              (Mål T-332/02)
                        (Mål T-324/02)
                                                                                              (2003/C 7/45)
                           (2003/C 7/44)
                                                                                        (Rättegångsspråk: italienska)
                   (Rättegångsspråk: franska)

                                                                      Nordspedizionieri Danielis Livio & Co., ett partnerskap mellan
Hans Mc Auley, Wezembeck-Oppem (Belgien) har den 18 ok-               Livio Danielis och Domenico D’Allessandro, i likvidation har
tober 2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas första-          den 30 oktober 2002 väckt talan vid Europeiska gemenskaper-
instansrätt mot Europeiska unionens råd. Sökanden företräds           nas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kom-
av advokaterna Albert Coolen, Jean-Noël Louis och Étienne             mission. Sökanden företräds av Gregorio Leone, i egenskap av
Marchal, med delgivningsadress i Luxemburg.                           ombud.