CELEX: 31990R0313
Language: pt
Date: 1990-02-05 00:00:00
Title: Regulamento (CEE) nº 313/90 da Comissão, de 5 de Fevereiro de 1990, relativo à classificação de determinadas mercadorias no código 2710 00 69 da Nomenclatura Combinada

Avis juridique important

|

31990R0313

Regulamento (CEE) nº 313/90 da Comissão, de 5 de Fevereiro de 1990, relativo à classificação de determinadas mercadorias no código 2710 00 69 da Nomenclatura Combinada  

Jornal Oficial nº L 035 de 07/02/1990 p. 0007 - 0008 Edição especial finlandesa: Capítulo 2 Fascículo 7 p. 0115  Edição especial sueca: Capítulo 2 Fascículo 7 p. 0115 

*****REGULAMENTO  (CEE) Nº 313/90 DA COMISSÃO  de 5 de Fevereiro de 1990  relativo à classificação de determinadas mercadorias no código 2710 00 69 da Nomenclatura Combinada  A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia,  Tendo em conta o Regulamento (CEE) nº 2658/87 do Conselho, de 23 de Julho de 1987, relativo à nomenclatura pautal e estatística e à Pauta Aduaneira Comum (1), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 3845/89 (2), e, nomeadamente, o seu artigo 9º,  Considerando que, a fim de assegurar a aplicação uniforme da Nomenclatura Combinada, é conveniente aprovar disposições relativas à classificação pautal dum gasóleo com um ponto de inflamação igual ou superior a 55 graus centígrados destinado a sofrer um tratamento por destilação no vácuo, a fim de aumentar o ponto de inflamação para ter a certeza de que o produto acabado, ao ser transportado, após a sua introdução em livre prática, em cisternas eventualmente não limpas ou ao ser-lhe acrescentado petróleo de iluminação (querosene) para aumentar a fluidez, não terá um ponto de inflamação inferior a 55 graus centígrados, que é o mínimo geralmente exigido para a comercialização do produto como gasóleo;  Considerando que a Nomenclatura Combinada, que figura em anexo ao Regulamento (CEE) nº 2658/87, se refere, no código NC 2710 00 61, ao gasóleo « destinado a sofrer um tratamento definido », com uma nota na qual se afirma que « a admissão nesta subposição está sujeita às condições previstas nas disposições comunitárias em vigor na matéria », e, no código 2710 00 69, ao gasóleo « destinado a outros usos »; que, para a classificação do gasóleo em questão, podem ser considerados os referidos códigos;  Considerando que a nota complementar nº 4 do capítulo 27 enumera as operações que são consideradas como « tratamento definido »; que, na alínea a) desta nota, figura a seguinte menção: « destilação no vácuo »; que, por conseguinte, a classificação do gasóleo em questão no código NC 2710 00 61 ou no código NC 2710 00 69 dependerá, respectivamente, da possibilidade de considerar ou não o tratamento indicado no primeiro considerando como um « tratamento definido » na acepção da alínea a) da referida nota 4;  Considerando que, apesar de a alínea a) da nota 4 se limitar a enunciar a operação da « destilação no vácuo » e a nota explicativa da Nomenclatura Combinada relativa a essa nota 4, alínea a), indicar que « por destilação no vácuo, considera-se a destilação sob uma pressão que não ultrapasse 400 milibares, medida no topo da coluna », a estrutura e o conteúdo do capítulo 27 indicam que um tratamento só pode ser considerado como « tratamento definido », isto é, dar direito à isenção de direitos aduaneiros, se alterar sensivelmente as características do produto de base;  Considerando que o tratamento por destilação no vácuo em questão não tem como efeito modificar sensivelmente as características do produto de base; que, na realidade, não parece justificada nem por razões técnicas nem por razões económicas, nomeadamente porque o ponto de inflamação do produto de base importado é superior ao geralmente exigido para a comercialização do produto como gasóleo; que, de facto, o gasóleo em questão pode ser utilizado como combustível diesel ou como óleo leve de aquecimento, tanto anteriormente como posteriormente ao tratamento indicado no primeiro considerando; que, por outro lado, no que se refere à existência da nota explicativa acima indicada, embora esta seja, em termos técnicos, parte integrante do texto legal, também é certo que este último deve ser interpretado e aplicado tomando em consideração as restrições que decorrem da existência da nota que institui o « destino especial », ou seja, tomando em consideração a regulamentação comunitária na matéria; que, portanto, o tratamento a que o gasóleo em questão é submetido não pode ser considerado como um « tratamento definido » na acepção da alínea a) da referida nota 4; que, por conseguinte, tal gasóleo deve ser classificado no código NC 2710 00 69;  Considerando que o Comité da Nomenclatura não emitiu qualquer parecer no prazo fixado pelo seu presidente,  ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:  Artigo 1º  Um gasóleo com um ponto de inflamação igual ou superior a 55 graus centígrados destinado a sofrer um tratamento por destilação no vácuo, a fim de aumentar em cerca de 10 graus centígrados o ponto de inflamação para ter a certeza de que o produto acabado, ao ser transportado após a sua introdução em livre prática, em cisternas eventualmente não limpas ou ao ser-lhe acrescentado querosene para aumentar a fluidez, não terá um ponto de inflamação inferior a 55 graus centígrados, que é o  mínimo geralmente exigido para a comercialização do produto como gasóleo, deve ser classificado do seguinte modo na Nomenclatura Combinada:  1.2 // 2710 00 69   // « - Óleos pesados: - - Gasóleo: - - - Destinado a outros usos »  Artigo 2º  O presente regulamento entra em vigor no vigésimo primeiro dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.  O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros.  Feito em Bruxelas, em 5 de Fevereiro de 1990.  Pela Comissão  Christiane SCRIVENER  Membro da Comissão  (1) JO nº L 256 de 7. 9. 1987, p. 1.  (2) JO nº L 374 de 22. 12. 1989, p. 2.