CELEX: C1999/100/17
Language: da
Date: 1999-04-10 00:00:00
Title: Sag C-36/99: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 8. februar 1999 af Tribunal de première instance de Liège (Syvende Afdeling) i sagen Idéal Tourisme SA mod den belgiske stat

C 100/10                 DA                      De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                      10.4.1999
  3.    Har det betydning for besvarelsen af spùrgsmål 1, at         forelagt De Europñiske Fñllesskabers Domstol en anmod-
                                                                     ning om prñjudiciel afgùrelse af fùlgende spùrgsmål:
        a) leveringen af goder til kunden beskrives som
            vñrende på »rentefri« vilkår                             1) Rammer forbuddet i EF-traktatens artikel 85, stk. 1,
                                                                          en vedtagelse fra CNF (*), godkendt ved ministerial-
                                                                          dekret nr. 585/94, hvorved der fastsñttes ufravigelige
        b) kunden underskriver en låneaftale med et finan-                takster for advokaters faglige virksomhed?
            sieringsinstitut på tidspunktet for salgstransaktio-
            nen, hvis betingelser indeholder
                                                                     Såfremt spùrgsmålet under A besvares bekrñftende, spùr-
                                                                     ges
            i)   et lùfte fra finansieringsinstituttet om at
                 betale detailhandleren et belùb, der svarer til
                 lånet (som var et belùb svarende til den            2) om forholdet alligevel ikke rammes som fùlge af for-
                 angivne pris for goderne)                                buddets uvirksomhed ifùlge traktatens artikel 85,
                                                                          stk. 3.
            ii)   en erklñring om, at lånets rentesats er
                  »0 %«, og                                          (*) Advokatrådet
            iii) en tilladelse fra kunden til finansieringsinsti-
                  tuttet til at betale lånets samlede belùb til
                  detailhandleren og finansieringsinstituttets
                  samtykke i at foretage denne betaling, samt
        c) det belùb, som detailhandleren modtager, ifùlge
            en sñrskilt aftale mellem detailhandleren og             Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved kendelse
            finansieringsinstituttet (hvis eksistens og vilkår       afsagt den 8. februar 1999 af Tribunal de premieÁre in-
            ikke bekendtgùres for kunden) er et mindre belùb         stance de LieÁge (Syvende Afdeling) i sagen IdeÂal Tourisme
            end det, der er angivet som den samlede pris for                             SA mod den belgiske stat
            goderne?«                                                                          (Sag C-36/99)
                                                                                             (1999/C 100/17)
(1) Rådets direktiv 77/388/EéF af 17. maj 1977 om harmonise-
     ring af medlemsstaternes lovgivning om omsñtningsafgifter Ð
     Det fñlles mervñrdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag   Ved kendelse afsagt den 8. februar 1999, indgået til Dom-
     (EFT L 145 af 13.6.1977, s. 1).
                                                                     stolens Justitskontor den 10. februar 1999, har Tribunal
                                                                     de premieÁre instance de LieÁge (Syvende Afdeling) i sagen
                                                                     IdeÂal Tourisme SA mod den belgiske stat forelagt De Euro-
                                                                     pñiske Fñllesskabers Domstol en anmodning om prñjudi-
                                                                     ciel afgùrelse af fùlgende spùrgsmål:
                                                                     Ð Kan medlemsstaterne efter Rådets direktiv 77/388/
                                                                          EéF (1), navnlig artikel 12, stk. 3, og artikel 28, stk. 3,
Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved kendelse                  litra b), til skade for virksomheder, der transporterer
afsagt den 13. januar 1999 af Pretura circondariale di                    personer med bus, indfùre en forskelsbehandling, der
Pinerolo (Torino-provinsen) i straffesagen mod Manuele                    strider mod ligebehandlingsprincippet og forbuddet
Arduino, hvori Diego Dessi, som civilpart, samt de civil-                 mod forskelsbehandling i fñllesskabsretten?
retligt ansvarlige Giovanni Bertolotto og Compagnia
       Assicuratrice RAS SpA, Milano, var reprñsenteret
                                                                     Ð Kan en ordning med hensyn til moms, der er til fordel
                            (Sag C-35/99)
                                                                          for en bestemt erhvervsgren som den i den foreliggende
                          (1999/C 100/16)                                 sag omhandlede, vñre statsstùtte i Rom-traktatens
                                                                          artikel 92's forstand, selv om den ikke kun beskytter
                                                                          det nationale erhverv?
Ved kendelse afsagt den 13. januar 1999, indgået til Dom-            (1) Rådets direktiv af 17. maj 1997 om harmonisering af med-
                                                                         lemsstaternes lovgivning om omsñtningsafgifter Ð Det fñlles
stolens Justitskontor den 9. februar 1999, har Pretura cir-
                                                                         mervñrdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag (EFT
condariale di Pinerolo (Torino-provinsen) i straffesagen                 L 145 af 13.6.1977, s. 1).
Manuele Adruino, hvori Diego Dessi, som civilpart, samt
de civilretligt ansvarlige Giovanni Bertolotto og Compag-
nia Assicuratrice RAS SpA, Milano, var reprñsenteret,