CELEX: 32002R1754
Language: cs
Date: 2002-10-01 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1754/2002 ze dne 1. října 2002, kterým se počtvrté mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001

Důležité právní upozornění

|

32002R1754

Úřední věstník L 264 , 02/10/2002 S. 0023 - 0024

		Nařízení Komise (ES) č. 1754/2002ze dne 1. října 2002,kterým se počtvrté mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 881/2002 ze dne 27. května 2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001, kterým se zakazuje vývoz určitého zboží a služeb do Afghánistánu, zesiluje zákaz letů a rozšiřuje zmrazení prostředků a jiných finančních zdrojů afghánského Talibanu [1], naposledy pozměněné nařízením Rady (ES) č. 1644/2002 [2], a zejména na čl. 7 odst. 1 první odrážku uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 uvádí seznam osob, skupin a subjektů, na které se vztahuje zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů podle uvedeného nařízení.(2) Dne 11. a 30. září 2002 Výbor pro sankce rozhodl změnit a doplnit seznam osob, skupin a subjektů, na které se zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů vztahuje, a proto by příloha I měla být změněna.(3) K zajištění účinnosti opatření stanovených tímto nařízením musí toto nařízení vstoupit okamžitě v platnost,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 1. října 2002.Za KomisiChristopher Pattenčlen Komise[1] Úř. věst. L 139, 29.5.2002, s. 9.[2] Úř. věst. L 247, 14.9.2002, s. 25.--------------------------------------------------PŘÍLOHAPříloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění takto:1. Záznam"Eastern Turkistan Islamic Movement nebo East Turkistan Islamic Movement (ETIM) (také znám jako Eastern Turkistan Islamic Party)"v oddílu"Právnické osoby, skupiny a subjekty"se nahrazuje tímto:"Eastern Turkistan Islamic Movement nebo East Turkistan Islamic Movement (ETIM) (také znám jako Eastern Turkistan Islamic Party nebo Eastern Turkistan Islamic Party of Allah)".2.a)b)c)d) Do oddílu"Fyzické osoby"se doplňují nové záznamy, které znějí:Bahaji, Said, původně žijící na adrese Bunatwiete 23, D-21073 Hamburg, Německo; datum narození: 15. července 1975; místo narození: Haselünne (Dolní Sasko), Německo; dočasný německý pas č. 28642163 vydaný městem Hamburk;Binalshibh, Ramzi Mohamed Abdullah (také znám jako Omar, Ramzi Mohamed Abdellah; také znám jako Binalsheidah, Ramzi Mohamed Abdullah; také znám jako Bin al Shibh, Ramzi); datum narození: 1. května 1972 nebo 16. září 1973; místo narození: Hadramawt, Jemen nebo Chartúm, Súdán; občanství: súdánské nebo jemenské; jemenský pas č. 00085243 vydaný dne 12. listopadu 1997 v Sanaa, Jemen;El Motassadeq, Mounir, Göschenstraße 13, D-21073 Hamburg, Německo; datum narození: 3. dubna 1974; místo narození: Marrakesh, Maroko; občanství: marocké; marocký pas č. H 236483 vydaný dne 24. října 2000 velvyslanectvím Maroka v Berlíně, Německo;Essabar, Zakarya (také znám jako Essabar, Zakariya), Dortmunder Straße 38, D-22419 Hamburg, Německo; datum narození: 3. dubna 1977; místo narození: Essaouria, Maroko; občanství: marocké; pas č. M 271351 vydán dne 24. října 2000 velvyslanectvím Maroka v Berlíně, Německo.3. Záznam"Wa'el Hamza Julaidan (také znám jako Wa'il Hamza Julaidan, Wa'el Hamza Jaladin, Wa'il Hamza Jaladin a Abu Al-Hasan al Madani); datum narození: 22. ledna 1958; místo narození: Al-Madinah, Saúdská Arábie; saúdský cestovní pas č. A-992535"v oddíle"Fyzické osoby"se nahrazuje tímto:"Wa'el Hamza Julaidan (také znám jako Wa'il Hamza Julaidan, Wa'el Hamza Jalaidan, Wa'il Hamza Jalaidan, Wa'el Hamza Jaladin, Wa'il Hamza Jaladin a Abu Al-Hasan al Madani); datum narození: 22. ledna 1958; místo narození: Al-Madinah, Saúdská Arábie; saúdský cestovní pas č. A-992535".--------------------------------------------------