CELEX: C1998/209/30
Language: da
Date: 1998-07-04 00:00:00
Title: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 20. januar 1998 af Consiglio di Stato i sagerne 1) Questore di Macerata mod Claudio Peroni, 2) Questore di Genova mod Eliana Fasciolo, 3) Questore di Genova mod Umberto Merlo, 4) Questore di Catanzaro mod Patrizia Caffarelli, 5) Questore di Milano mod Chiara Picerno, 6) Questore di Imperia mod Gianluca Barrese og Andrea De Sanctis og SaS Riviera, 7) Questore di Pavia mod Giovanni Giacchetto og 8) Questore di Savona mod Francesco Amato (Sagerne C-86/98-C-93/98)

C 209/16             DA                      De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                       4.7.98
    Dispensationen fra en-månedsreglen for                             onen, når den fra en medlemsstat får oplysning om,
    fradrag af moms fra den 1. januar 1989                             at der består en berettiget forventning hos modtage-
                                                                       ren af en stùtte i henhold til en stùtteforanstaltning,
    Den franske regering har fremhñvet, at PMU i kraft                 som Kommissionen har fundet uforenelig med fñlles-
    af denne foranstaltning kunne fradrage moms af ind-                markedet, selv i henhold til fñllesskabsrettens grund-
    kùb med den måned, i hvilket indkùbet var sket og                  lñggende principper kan tage dette forhold i betragt-
    ikke den fùlgende måned, som det normalt skulle                    ning ved opgivelse af kravet om tilbagebetaling af
    have vñret tilfñldet, som referencemåned.                          den omhandlede stùtte.
                                                                 (1) EFT C 90 af 26.3.1994, s. 23.
    Denne likviditetsfacilitet blev imidlertid, efter at den
    var blevet indfùrt i 1969, opvejet af, at der skulle ind-
    betales et fast uforrentet depositum til statskassen.
    Det er som bemñrket af Retten i Fùrste Instans kor-
    rekt, at Kommissionen gjorde sig skyldig i en faktisk        Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved kendelse
    vildfarelse i beslutningen, for så vidt som den fast-        afsagt den 20. januar 1998 af Consiglio di Stato i sagerne
    slog, at der kun fra 1989 havde vñret tale om depo-          1) Questore di Macerata mod Claudio Peroni, 2) Questore
    nering af et belùb i statskassen.                            di Genova mod Eliana Fasciolo, 3) Questore di Genova
                                                                 mod Umberto Merlo, 4) Questore di Catanzaro mod
    Kommissionen var nået til det resultat, at den               Patrizia Caffarelli, 5) Questore di Milano mod Chiara
    omhandlede foranstaltning udgjorde en statsstùtte,           Picerno, 6) Questore di Imperia mod Gianluca Barrese og
    der fùr 1989 var forenelig med fñllesmarkedet, fordi         Andrea De Sanctis og SaS Riviera, 7) Questore di Pavia
    de eventuelle forstyrrelser, den kunne medfùre for fñl-      mod Giovanni Giacchetto og 8) Questore di Savona mod
    lesmarkedet, var ubetydelige. Kommissionen var end-                                 Francesco Amato
    videre af den opfattelse, at den ikke lñngere efter                           (Sagerne C-86/98-C-93/98)
    1. januar 1989 udgjorde statsstùtte som fùlge af ord-
    ningen vedrùrende et depositum i statskassen.                                        (98/C 209/30)
    Retten i Fùrste Instans annullerede Kommissionens            Ved kendelse afsagt den 20. januar 1998, indgået til Dom-
    afgùrelse for så vidt angår tidsrummet efter den             stolens Justitskontor den 2. april 1998, har Consiglio di
    1. januar 1989 under henvisning til faktorer, der i alt      Stato i sagerne 1) Questore di Macerata mod Claudio
    vñsentligt vedrùrte den foregående periode, og idet          Peroni, 2) Questore di Genova mod Eliana Fasciolo,
    den blot konstaterede, at opvejningen af PMU's for-          3) Questore di Genova mod Umberto Merlo, 4) Questore
    tjeneste i 1989 havde vñret utilstrñkkelig.                  di Catanzaro mod Patrizia Caffarelli, 5) Questore di
                                                                 Milano mod Chiara Picerno, 6) Questore di Imperia mod
                                                                 Gianluca Barrese og Andrea De Sanctis og SaS Riviera,
    Retten i Fùrste Instans har imidlertid ikke, da den
                                                                 7) Questore di Pavia mod Giovanni Giacchetto og 8) Que-
    drog den slutning, at Kommissionens vurdering for så
                                                                 store di Savona mod Francesco Amato, forelagt De Euro-
    vidt angår hele tidsrummet efter den 1. januar 1989
                                                                 pñiske Fñllesskabers Domstol en anmodning om prñjudi-
    var fejlagtig, kunnet stùtte sig alene på disse forhold.
                                                                 ciel afgùrelse af fùlgende spùrgsmål:
    Rettens dom er også i så henseende forkert på grund
    af argumentationens mangelfuldhed og de anfùrte
    grundes mangel på relevans.                                  Er traktatens bestemmelser om udveksling af tjenesteydel-
                                                                 ser til hinder for bestemmelser som de italienske bestem-
                                                                 melser om vñddemål, når henses til de socialpolitiske hen-
B)  Tilbagesùgning af stùtte, der er uforenelig med fñlles-      syn og det ùnske om at forebygge bedrageri, der begrunder
    markedet                                                     dem?
    Mens Kommissionen i sin beslutning havde fundet, at
    PMU's fritagelse for den sociale boligafgift fra 1989
    var uforenelig med traktaten, men at PMU kun skulle
    tilbagebetale de belùb, der var tale om med virkning
    fra datoen for procedurens ivñrksñttelse, idet der hos       Sag anlagt den 7. april 1998 af Republikken éstrig mod
    PMU kunne vñre opstået en berettiget forventning                    Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber
    med hensyn til foranstaltningens lovlighed efter                                     (Sag C-99/98)
    Conseil d'EÂtat's tidligere afgùrelse herom, mente Ret-
    ten i Fùrste Instans fùrst og fremmest, at Kommissio-                                (98/C 209/31)
    nen ikke selv kunne lade kravet om tilbagebetaling af
    stùtte, som var fundet uforenelig med fñllesmarkedet,        Ved De Europñiske Fñllesskabers Domstol er der den
    falde under henvisning til stùttemodtagerens beretti-        7. april 1998 anlagt sag mod Kommissionen for De Euro-
    gede forventning og medlemsstatens accept heraf.             pñiske Fñllesskaber af Republikken éstrig ved afdelings-
                                                                 chef Wolf Okresek, Forfatningsafdelingen, Forbundskans-
    Det er den franske regerings opfattelse, at Retten i         lerens Kontor, og med valgt adresse i Luxembourg hos
    Fùrste Instans' dom også på dette punkt er forkert,          ambassadùr Josef Magerl, éstrigs Ambassade, 3, rue des
    idet der er tale om en retsvildfarelse, og at Kommissi-      Bains, L-1212 Luxembourg.