CELEX: 31989R0577
Language: nl
Date: 1989-03-07 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 577/89 van de Commissie van 6 maart 1989 tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van grootbloemige rozen van oorsprong uit Marokko

Nr. L 63/ 10                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   7. 3 . 89
                                VERORDENING (EEG) Nr. 577/89 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 6 maart 1989
                   tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van grootbloe
                                            mige rozen van oorsprong uit Marokko
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
                                                                    Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van de
GEMEENSCHAPPEN,                                                     betrokken regeling zijn vastgesteld bij Verordening (EEG)
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 nr. 700/88 van de Commissie (8), gewijzigd bij Verorde­
Economische Gemeenschap,                                            ning (EEG) nr. 3556/88 (») ;
Gelet op Verordening (EEG) nr. 4088/87 van de Raad van              Overwegende dat, om de normale werking van de rege­
21 december 1987 tot vaststelling van de voorwaarden                ling te verzekeren, voor de berekening van de invoer­
voor de toepassing van preferentiële douanerechten bij              prijzen van de volgende koersen moet worden uitgegaan :
invoer van bepaalde produkten van de bloementeelt van               — een uit de spilkoers voortvloeiende omrekeningskoers
oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko ('),                    waarop de correctiefactor als bedoeld in artikel 3, lid
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3551 /88 (2), inzon­                  1 , laatste alinea, van Verordening (EEG) nr. 1676/85
derheid op artikel 5, lid 2, onder b),                                    van de Raad (19), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 4088/87 de                      (EEG) nr. 1636/87 ("), is toegepast voor de munteen­
voorwaarden zijn vastgesteld voor de toepassing van een                   heden welke onderling worden gehandhaafd binnen
preferentieel douanerecht op grootbloemige rozen, klein­                  een contante maximummarge op een bepaald
                                                                          moment van 2,25 %,
bloemige rozen, eenbloemige anjers (standaard) en veel­
bloemige anjers (tros) binnen de tariefcontingenten die             — een omrekeningskoers voor de andere munteenheden
jaarlijks worden geopend voor de invoer van verse snij­                   gebaseerd op het rekenkundig gemiddelde van de
bloemen in de Gemeenschap ;                                               contante wisselkoersen voor elke van deze munteen­
                                                                          heden, geconstateerd gedurende een bepaalde periode
Overwegende dat bij de Verordeningen (EEG) nr. 3005/                      ten opzichte van de munteenheden van de Gemeen­
88 (3), (EEG) nr. 3175/88 (4), (EEG) nr. 3552/88 (*) en (EEG)             schap bedoeld in het vorige streepje, en bovenge­
nr. 4078/88 (6) van de Raad communautaire tariefcontin­                   noemde coëfficiënt ;
genten geopend zijn en de wijze van beheer daarvan is
vastgesteld voor afgesneden bloemen, bloesems en bloem­             Overwegende dat voor grootbloemige rozen van
knoppen, vers, respectievelijk van oorsprong uit Cyprus,            oorsprong uit Marokko het bij Verordening (EEG) nr.
Jordanië, Marokko en Israël ;                                       3552/88 van de Raad ingestelde preferentiële douanerecht
                                                                    geschorst werd bij Verordening (EEG) nr. 494/89 van de
Overwegende dat in artikel 2, lid 3, van Verordening                Commissie C2) ;
(EEG) nr. 4088/87 is bepaald dat het preferentiële
douanerecht voor een gegeven produkt en een gegeven                 Overwegende dat uit de waarnemingen die overeenkom­
oorsprong opnieuw van toepassing is indien de prijzen               stig het bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 4088/87
van het ingevoerde produkt (inclusief het volledige                 en (EEG) nr. 700/88 zijn verricht, geconcludeerd moet
douanerecht) voor ten minste 70 % van de hoeveelheden               worden dat de in artikel 2, lid 3, eerste streepje, van
waarvoor op de representatieve invoermarkten van de                 Verordening (EEG) nr. 4088/87 bedoelde voorwaarden
Gemeenschap noteringen beschikbaar zijn, gelijk zijn aan            vervuld zijn voor een wederinvoering van het preferentiële
of hoger zijn dan 85 % van de communautaire produktie­              douanerecht voor grootbloemige rozen van oorsprong uit
prijs, gedurende een periode, te rekenen vanaf het ogen­            Marokko ; dat het derhalve nodig is het preferentiële
blik waarop de schorsing van het preferentiële douane­              douanerecht opnieuw in te voeren,
recht van kracht wordt, van :
— twee opeenvolgende marktdagen* na een schorsing                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
      overeenkomstig artikel 2, lid 2, onder a), van deze           VASTGESTELD :
      verordening,
— drie opeenvolgende marktdagen, na een schorsing                                                Artikel 1
      overeenkomstig artikel 2, lid 2, onder b), van deze           Voor de invoer van grootbloemige rozen (GN-code
      verordening ;                                                 ex 0603 10 51 ) van oorsprong uit Marokko wordt het bij
 Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3557/88 van              Verordening (EEG) nr. 3552/88 vastgestelde preferentiële
 de Commissie Q de communautaire produktieprijzen voor              douanerecht opnieuw ingevoerd.
 anjers en rozen in het kader van de betrokken regeling
 zijn vastgesteld ;                                                                              Artikel 2
                                                                     Deze verordening treedt in werking op 7 maart 1989.
 (') PB  nr. L 382  van 31 . 12. 1987, blz. 22.
 (2) PB  nr. L 311  van 17. 11 . 1988, blz. 1 .
 0   PB  nr. L 271  van 1 . 10. 1988, blz. 7.                       (8) PB nr. L 72 van 18. 3. 1988, blz. 16.
 O   PB  nr. L 283  van 18. 10. 1988, blz. 1 .                      O PB nr. L 311 van 17. 11 . 1988, blz. 8.
 0   PB  nr. L 311  van 17. 11 . 1988, blz. 2.                      (10) PB nr. L 164 van 24. 6. 1985, blz. 1 .
 (6) PB  nr. L 359  van 28. 12. 1988, blz. 8 .                       ('■) PB nr. L 153 van 13. 6. 1987, blz. 1 .
 Q   PB  nr. L 311  van 17. 11 . 1988, blz. 9.                       ('*) PB nr. L 57 van 28. 2. 1989, blz. 30.
 ---pagebreak--- 7. 3. 89                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 63/ 11
         Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
         elke Lid-Staat.
         Gedaan te Brussel, 6 maart 1989.
                                                               Voor de Commissie
                                                               Ray MAC SHARRY
                                                             Lid van de Commissie