CELEX: 62008CN0131
Language: el
Date: 2008-04-01 00:00:00
Title: Υπόθεση C-131/08 P: Αναίρεση που άσκησε στη 1 Απριλίου 2008 η Dorel Juvenile Group, Inc. κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Πρωτοδικείο (πέμπτο τμήμα) στις 24 Ιανουαρίου 2008 στην υπόθεση T-88/06, Dorel Juvenile Group, Inc. κατά Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)

21.6.2008   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 158/10
            
         Αναίρεση που άσκησε στη 1 Απριλίου 2008 η Dorel Juvenile Group, Inc. κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Πρωτοδικείο (πέμπτο τμήμα) στις 24 Ιανουαρίου 2008 στην υπόθεση T-88/06, Dorel Juvenile Group, Inc. κατά Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)
   (Υπόθεση C-131/08 P)
   (2008/C 158/14)
   Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
   Διάδικοι
   
      Αναιρεσείουσα: Dorel Juvenile Group, Inc. (εκπρόσωπος: Dr. G. Simon, Rechtsanwältin)
   
      Αντίδικος κατ' αναίρεση: Γραφείο Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)
   Αιτήματα της αναιρεσείουσας
   H αναιρεσείουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να αναιρέσει την απόφαση που εξέδωσε το Πρωτοδικείο (πέμπτο τμήμα) στις 24 Ιανουαρίου 2008 στην υπόθεση T-88/06·
            
         
               —
            
            
               να ακυρώσει την απόφαση του δεύτερου τμήματος προσφυγών του ΓΕΕΑ της 11ης Ιανουαρίου 2006, στην υπόθεση R 616/2004-2, και
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει το ΓΕΕΑ στα δικαστικά έξοδα.
            
         Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα
   Η αναιρεσείουσα ισχυρίζεται ότι το Πρωτοδικείο προέβη σε ιδιαιτέρως αυστηρή εκτίμηση των προϋποθέσεων καταχωρίσεως ενός σήματος. Υποστηρίζει ότι, εν προκειμένω, το Πρωτοδικείο εξέτασε τον όρο «SAFETY 1st» αναλύοντας χωριστά το στοιχείο «1st» και στήριξε την απόφασή του στο τεκμήριο ότι εφόσον το στοιχείο αυτό, λαμβανόμενο μεμονωμένως, στερείται διακριτικού χαρακτήρα, δεν είναι δυνατό να αποκτήσει τέτοιο χαρακτήρα ούτε αν συνδυασθεί με τη λέξη «SAFETY», που αποτελεί το άλλο στοιχείο του σύνθετου αυτού σήματος. Κατά την αναιρεσείουσα, το Πρωτοδικείο έπρεπε να εκτιμήσει τον διακριτικό χαρακτήρα του επίμαχου σήματος, στηριζόμενο στον τρόπο με τον οποίο ο μέσος καταναλωτής αντιλαμβάνεται το λεκτικό σύμπλεγμα «SAFETY 1st» στο σύνολό του. Αυτή η κατάτμηση του σήματος «SAFETY 1st» στα στοιχεία που το συνθέτουν δεν συνάδει με τον τρόπο με τον οποίο ο καταναλωτής αντιλαμβάνεται και αντιμετωπίζει το σήμα.
   Η αναιρεσιβαλλόμενη απόφαση στηρίζεται στην εφαρμογή του κριτηρίου ότι η φράση «safety first» μπορεί να χρησιμοποιηθεί, σε σχέση με τα προϊόντα για τα οποία ζητείται η καταχώριση του επίμαχου σήματος, «για τη δήλωση […] της ποιότητας […] ή άλλων χαρακτηριστικών τους». Η αναιρεσείουσα ισχυρίζεται ότι το κριτήριο αυτό ασκεί επιρροή αποκλειστικώς και μόνο στο πλαίσιο της εφαρμογής του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο γ', του κανονισμού (ΕΚ) 40/94, και όχι του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού αυτού. Επομένως, το Πρωτοδικείο κατέληξε ότι το επίμαχο σήμα εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο β', στηριζόμενο στη διαπίστωση ότι δεν πληροί τα κριτήρια προστασίας κατά την έννοια του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο γ'.
   Τέλος, η αναιρεσείουσα υποστηρίζει ότι το Πρωτοδικείο δεν έλαβε υπόψη του ούτε ότι το άρθρο 12, στοιχείο β', του κανονισμού 40/94 παρεμβαίνει διορθωτικώς στην ερμηνεία του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο β', του ίδιου κανονισμού.