CELEX: 21990A1130(03)
Language: da
Date: 1991-09-23 00:00:00
Title: AFTALE I FORM AF BREVVEKSLING OM MIDLERTIDIG ANVENDELSE AF PROTOKOLLEN OM FASTSAETTELSE AF DE FISKERIMULIGHEDER OG DEN FINANSIELLE STOETTE, DER ER FORESKREVET I AFTALEN MELLEM DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB OG DEN ISLAMISKE REPUBLIK MAURETANIEN OM FISKERI UD FOR MAURETANIEN, FOR PERIODEN 1. AUGUST 1990 TIL 31. JULI 1993 #

Avis juridique important

|

21990A1130(03)

AFTALE I FORM AF BREVVEKSLING OM MIDLERTIDIG ANVENDELSE AF PROTOKOLLEN OM FASTSAETTELSE AF DE FISKERIMULIGHEDER OG DEN FINANSIELLE STOETTE, DER ER FORESKREVET I AFTALEN MELLEM DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB OG DEN ISLAMISKE REPUBLIK MAURETANIEN OM FISKERI UD FOR MAURETANIEN, FOR PERIODEN 1. AUGUST 1990 TIL 31. JULI 1993  -   

EF-Tidende nr. L 334 af 30/11/1990 s. 0011

AFTALE  i form af brevveksling om  midlertidig anvendelse af protokollen om fastsaettelse af de fiskerimuligheder og den finansielle  stoette, der er foreskrevet i aftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Den Islamiske  Republik Mauretanien om fiskeri ud for Mauretanien, for perioden 1. august 1990 til 31. juli 1993   A. Brev fra Den Islamiske Republik Mauretanien  Hr. .  .  .  Under henvisning til  den protokol, der blev paraferet den 31. juli 1990, om fastsaettelse af fiskerimulighederne og den  finansielle stotte for perioden 1. august 1990 til 31. juli 1993 har jeg den aere hermed at meddele  Dem, at Den Islamiske Republik Mauretanien er indforstaaet med at anvende denne protokol  midlertidigt fra 1. august 1990 i afventning af dens ikrafttraeden i overensstemmelse med  protokollens artikel 9, for saa vidt Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab er indstillet paa at goere  det samme.  Det forudsaettes, at en foerste rate lig med en tredjedel af den finansielle godtgoerelse,  der er fastsat i artikel 2 i protokollen, i saa tilfaelde betales inden den 15. november 1990.  Jeg  ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De over for mig vil bekraefte Det Europaeiske OEkonomiske  Faellesskabs tilslutning til en saadan midlertidig anvendelse.  Modtag, hr. .  .  ., forsikringen om  min mest udmaerkede hoejagtelse.  For Den Islamiske Republik Mauretanien B. Brev fra Faellesskabet   Hr. .  .  .  Jeg har den aere hermed at anerkende modtagelsen af Deres skrivelse af dags dato med  foelgende ordlyd:      »Under henvisning til den protokol, der blev paraferet den 31. juli 1990, om  fastsaettelse af fiskerimulighederne og den finansielle stoette for perioden 1. august 1990 til 31.  juli 1993 har jeg den aere hermed at meddele Dem, at Den Islamiske Republik Mauretanien er  indforstaaet med at anvende denne protokol midlertidigt fra 1. august 1990 i afventning af dens  ikrafttraeden i overensstemmelse med protokollens artikel 9, for saa vidt Det Europaeiske OEkonomiske  Faellesskab er indstillet paa at goere det samme.  Det forudsaettes, at en foerste rate lig med en  tredjedel af den finansielle godtgoerelse, der er fastsat i artikel 2 i protokollen, i saa tilfaelde  betales inden den 15. november 1990.  Jeg ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De over for mig vil  bekraefte Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskabs tilslutning til en saadan midlertidig anvendelse.«   Jeg har den aere hermed at bekraefte Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskabs tilslutning til en saadan  midlertidig anvendelse.  Modtag, hr. .  .  ., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.  Paa  vegne af  Raadet for De Europaeiske Faellesskaber