CELEX: 31985R1420
Language: it
Date: 1985-05-30 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 1420/85 DELLA COMMISSIONE, DEL 30 MAGGIO 1985, RELATIVO ALLA FORNITURA DI FRUMENTO TENERO A HAITI A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 142/8                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               31 . 5. 85
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 1420/85 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 30 maggio 1985
                   relativo alla fornitura di frumento tenero a Haiti a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                quadro di azioni comunitarie, varie quantità di cereali
                                                                      a determinati paesi terzi e organizzazioni beneficiarie ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,                                                              considerando che è necessario prevedere l'esecuzione
                                                                      di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,                  regolamento (CEE) n. 1974/80 della Commissione, del
del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                      22 luglio 1980, recante modalità generali d'appli­
comune dei mercati nel settore dei cereali ('),                       cazione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.                         alimentare nel settore dei cereali e del riso (8),
1018/84 (2),                                                          modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.
                                                                      3323/81 ('); che è necessario precisare, per l'azione
visto il regolamento .(CEE) n. 2750/75 del Consiglio,                 comunitaria prevista, le caratteristiche dei prodotti da
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobili­              fornire, nonché le condizioni di consegna ;
tazione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3),
modificato dal regolamento (CEE) n. 3331 /82 (4), in                  considerando che le misure previste dal presente
particolare l'articolo 6,                                             regolamento sono conformi al parere del comitato di
                                                                      gestione per i cereali,
visto il regolamento (CEE) n. 1278/84 del Consiglio,
del 7 maggio 1984, che fissa le regole per l'appli­
                                                                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
cazione nel 1984 del regolamento (CEE) n. 3331 /82
relativo alla politica e alla gestione dell'aiuto
alimentare (*),                                                                              Articolo 1
visto il regolamento n. 129 del Consiglio, del 23                     L'organismo d'intervento che figura nell'allegato I è
ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai             incaricato dell'attuazione delle procedure di mobili­
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica                tazione e di fornitura in conformità delle disposizioni
agricola comune (*), modificato da ultimo dal                         del regolamento (CEE) n. 1974/80, alle condizioni che
regolamento (CEE) n. 2543/73 Q, in particolare                        figurano nell'allegato I.
l'articolo 3,
                                                                                             Articolo 2
visto il parere del comitato monetario,
                                                                      Il presente regolamento entra in vigore il giorno
considerando che il 3 luglio 1984 la Commissione                      successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
delle Comunità europee ha deciso di concedere, nel                    delle Comunità europee.
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 30 maggio 1985.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                   Vicepresidente
(')  GU  n. L  281  dell i . 11 . 1975, pag. 1 .
 (2) GU  n. L  107  del 19. 4. 1984, pag. 1 .
 (3) GU  n. L  281  dell' I . 11 . 1975, pag. 89.
 O   GU  n. L  352  del 14. 12. 1982, pag. 1 .
 I5) GU n. L . 124 dell' I 1 . 5. 1984, pag. 1 .
 («) GU n. 106 del 30. 10. 1962, pag. 2553/62.                        (8) GU n. L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
 n GU n. L 263 del 19 . 9 . 1973 , pag. 1 .                           O GU n. L 334 del 21 . 11 . 1981 , pag. 27.
 ---pagebreak--- 31 . 5. 85                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 142/9
                                                       ALLEGATO I
             1 . Programma di esecuzione : 1984.
            2. Beneficiario : Haiti .
            3. Luogo o paese di destinazione : Haiti.
            4. Prodotto da mobilitare : frumento tenero.
            5. Quantitativo totale : 2 000 t.
            6. Numero di partite : 1 .
            7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                 Verkoop- en Inkoopbureau (VIB), Kouvenderstraat 229, NL-6430 AZ Hoensbroek (telex 56 396).
            8. Mobilitazione del prodotto : intervento.
            9. Caratteristiche della merce : il frumento tenero deve essere di qualità sana, leale e mercantile e
                 corrispondere almeno alla qualità panificabile minima richiesta per l'intervento (umidità :
                 14,5 %).
           10. Condizionamento : alla rinfusa.
           11 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
           12. Fase di consegna : cif.
           13. Porto di sbarco : Port-au-Prince (Laffiteau).
           14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
           15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 11 giugno 1985, ore 12.
           16. Periodo d'imbarco : dal 1° al 31 luglio 1985.
           17. Importo della cauzione : 6 ECU/t.
           Nota : L'aggiudicatario invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo : Delega­
                    zione della Commissione in Haiti, servizio « valigia diplomatica », Berlaymont 1 / 123, rue de la
                    Loi 200, B-1049 Bruxelles.
 ---pagebreak--- N. L 142/ 10                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         31 . 5. 85
BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE LL
  Partiets nummer      Mængde (t)                 Lagerindehaverens navn og adresse          Lagerplads
 Nummer der Partie      Menge (t)                Name und Adresse des Lagerhalters     Ort der Lagerhaltung
 Αριθμός παρτίδων        Τόνοι                 Όνομα και διεύθυνση εναποθηκευτού       Τόπος αποθηκεύσεως
   Number of lot        Tonnage                            Address of store            Town at which stored
   Numéro du lot        Tonnage                      Nom et adresse du stockeur           Lieu de stockage
 Numero della partita Tonnellaggio                  Nome e indirizzo del detentore   Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij Hoeveelheid (t)            Naam en adres van de depothouder    Adres van de opslagplaats
           1             2 000           Algemeen Belang BA
                      Il Nijverheidslaan 49-50
                      \                  Musselkanaal                               Musselkanaal