CELEX: 51978PC0138
Language: en
Date: 1978-04-11 00:00:00
Title: REPORT FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL on the outcome of the consultations with Spain concerning certain cheeses under the EEC-Spain Agreement of 5 June 1970#RECOMMENDATION FOR REGULATION OF THE COUNCIL on the conclusion of the Agreement amending the Agreement of 5 June 1970 between the European Economic Community and Spain on certain cheeses (submitted to the Council by the Commission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 138
Vol. 1978/0047
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                         COM(78)138 final
                                         Brussels . 11 April 1978 »
                   REPORT FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL
          on the out come of the consultations with Spain concerning
          certain cheeses under the EEC-Spain Agreement of 5 June .1970
                    RECOMMENDATION FOR REGULATION OF THE COUNCIL
          on the conclusion of the Agreement amending the Agreement of
          5 June 1970 between the European Economic Community and Spain
                              on certain cheeses
                 ( submitted to the Council by the Commission )
 C0M(78 ) 138 final
 ---pagebreak---   CONSULTATIONS WITH SPAIN CONCERNING CERTAIN CHEESES UNDER THE EEC-SPAIN
      AGREEMENT. OF 5 JUNE 1970 CONCLUDED UNDER ARTICLE XIX OF THE GATT
                   ( Commlsslpn Communi cfltlpiì to thf Council )
The Commission herewith presents to the Council :
1 . A report on the outcome of the consultations which it has held with Spain
    ( Annex I ) .          >
2 . A recommendation for a Council Regulation on the 'conclusion of the
    Agreement in the form of. two exchanges of letters amending the Agreement     •
    of 5 June 1970 between the European Economic Community and Spain on
    certain cheeses ( Annex II ).
           ν· ■ '  ·                            · , '·' ■         . ·■ : ν '  - '!
At its meeting in Geneva on 16 February 1978 , the Article 113 Committee        ;
delivered a favourable opinion on the outcome of the consultations .
The Commission recommends that the Council adopt the above mentioned Regulation
 ---pagebreak---                                                              Αηηεχ I
                                REPORT
on the outcome of the consultations with Spain concerning certain cheeses
under the EEC-Spain Agreement of 5 June 1970 concluded under Article XIX
of the GATT      t                                      –             '
The consultations which had begun on 15 February 1978 at the request of the
Spanish Delegation under the Agreement of 5 June 1970 between Spain and
European Economic Community ended in agreement between the Spanish Delegation
 and the EEC Delegation on the following arrangements , subject to approval by
 their respective authorities .
 I . Modification of threshold prices
     The two Delegations agreed that the threshold prices for the Spanis
     milk year would be fixed on the basis of the prices indicated in the
     attached list and adjusted in line with variations in the price of milk in
     Spain by the application of the coefficients indicated in the same list .
     The two Delegations recognized that it was advisable to pay special
     attention to the trend of trade in 1978 in order to evaluate, in particular ,
     the incidence* of the coefficients applicable to :
     - blue-veined cheeses falling within subheading 04 04 C2 of the Spanish
         Customs Tariff ;
      - Edam cheese falling within subheading 04 04 G1 b3 of the Spanish
         Customs Tariff ;
      - soft cheese falling within subheadings 04 04 G1 b5 , G1 b6, G1 c1 ,
         G1 c2 or G2 of the Spanish Customs Tariff .
       The system of coefficients could be extended unchanged for the 1979/ 80
       milk year, unless one of the two parties requested prior consultations.
 ---pagebreak---                                        - 2 -
                             /
 II . Preferential margin - and inclusion of certain cheeses in the Agreement of
  '    5 June 1970
                                             '                   '  '
       The Spanish Delegation formally undertook :
                                                                              (
       - to apply for the 1978/ 79 milk year , the preferential margin of 6.30% for
      * the threshold price of Edam cheese falling within subheading 04 04 G1 b3
         of the Spanish Customs Tariff ;
       - to include in the Spanish Customs Tariff the cheeses of the three new
         Member States - and in particular Elbo , Molbo , Tybo and Esrom - among
         the cheeses falling within subheading 04 04 G1 b3 of that Tariff .
                                ν                       ι
III . Amendment of the Agreement of 5 June 1970
       The two Delegations agreed to propose tha;t the Agreement of J> June 1970
       be amended to take account of all the amendments made since that date .
       A draft of the new text would be submitted to the relevant authorities
       on both sides as soon as possible .     , -
 ---pagebreak---                                       - 3 -
Spam sh                                              Basic price
                              Products                                 Coeff i cient
Customs                                           ( Pesetas / 100 kg )
Tariff Wo .
                                                                           14
                                                      25 570 . 29
A1    al    Whole Emmentaler cheeses
                                                                            14
                                                      26 623.24
A1    a2    Whole Emmentaler cheeses
                                                                            14
                                                      27 026.42
A1 b1       Emmentaler pieces
                                                                            14
                                                      27 904.34
A1 b2       Emmentaler pieces
                                                                            14
                                                       27 746.24
A1    cl    Emmentaler pieces
                                                                             14
                                                       28 715.81
A1    c2    Emmentaler pieces
                                                                             14
                                                       26 623.24
 A2         Emmentaler , other                                               12.25
                                                       24 558.82
 C2         Blue-veined cheeses
                                                                              13
                                                        24 012 » 66
 D1 a and b  Processed Emmentaler cheese
                                                        24 387.51             .13
 D1    c     Processed Emmentaler cheese                                       13
                                                        23 217.65
 D2 a        Other processed cheese                                            13
                                                        23 621.32
  D2 b       Other processed cheese                                            13
                                                         24 015.60
  D2 C       Other processed cheese                                             13
                                                         26 775.00
  D3         Other processed cheese                                             17
                                                         25 413.82
  61    a1   Parmigiano , Grana                                                 17
                                                         27 410.80
  61 a2       Other cheese ( except Parniigiano )                               13
                                                         25 056.00
  61 bl       Cheddar
                                                                                 13
                                                          22 944.00
   61 b1      Cheddar ( processed )                                              14
                                                          24 743.82
   61 b2      Provolone ,. Asiago                                                13.02
                                                          25 288.58
   61 b3      Edam ( erga omnes )                                                12.25
                                                          23 789 . 82
   61 b3      Edam ( EEC )
   61 b4      Soft cheese ( Camembert , etc .)
                                                           26 677.83
    61 b5     Other soft cheese
                                                           26 677.83
    61 b6      Other cheese
                                                           26 677 » 83
    61 c 1     Fresh cheese
                                                           26 677.83
    61   c2    Other fresh cheese
                                                           26 677.83
     62        Other
 ---pagebreak---                                                                   Annex II ( a )
                    RECOMMENDATION FOR A COUNCIL REGULATION
on the conclusion of the Agreement
     amending the Agreement of 5 June 1970 between the European Economic
                    Community and Spain on certain cheeses
 THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES /
 Having regard to the Treaty establishing the European, Economic Community / and
 in particular Article 113 thereof /
 Having regard to the Recommendation from the Commission /
 Whereas at the request of Spain the Commission initiated consultations with
 that country with a view to re-examining the prices of certain cheeses covered
 by the Agreement of 5 June 1970 between the European Economic Community and
        1      .  .      . .                  2
 Spain    / as last amended on 22 July 1975     ; whereas the Commission Delegation
 and the Spanish Delegation have -reached an Agreement and whereas the provisions
 thereof are acceptable /
 HAS ADOPTED THIS REGULATION    :
                                    Article 1
 The Agreement in the form of two exchanges of letters amending the Agreement
 of 5 June 1970 between the European Economic Community and Spain on certain
 cheeses is hereby concluded on behalf of the Community .
 The text of the Agreement is annexed to this Regulation .
                                    Article 2
 The President of the Council is hereby authorized to designate the person
 empowered to sign the exchanges of letters referred to in Article 1 and to
 confer on him the powers required in order to bind the Community .
 This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in
 all Member States .
 Done at Brussels /                                 For, the Council
                                                    The President
    0J No-L 245 / 11.11.1970 / p. 22
  2 OJ No L 198/ 29.7.1975 / p. 1
 ---pagebreak---                                                                 Annex II ( b )
                                     AGREEMENT
in the form of two exchanges of
     between the European Economic Community and_Sgajin_o|l_^
                                                           Geneva ,
  Sir ,
  Upon the conclusion of the consultations which were initiated at t           q
  the Spanish Delegation with a view to modifying the threshold prices for . p
  into Spain of certain cheeses laid down in the Agreement of 5 June 1970 between ^
  Spain and the European Economic Community/. I note that the Spanish ue g
  the Commission of the Europ'ean Communities have agreed on the fo.lo g
   1 . The description of the products ("articulos") falling within subheading
       04.04 G 1 b> 3 of the Spanish Customs Tariff shall be amended as follows :
                04.04 G 1 b ) 3
                Butterkase , Cantal , Edam , Fontal ,
                 Fontina , Gouda , Italico , Kernhem ,
                Mimolette , St Nectaire , St Paulin
                 Tilsit , Havarti , Danbo , Samsoe ,
                 Fynbo , Maribo , Elbo , Molbo , Tybo
                 and Esrom .
 ---pagebreak---              2 . The threshold prices applied by Spain to imports of cheeses for the 1978/ 79
                 marketing year will be fixed on the basis of the prices indicated in the •
                     .    .                      '•                                                         \
                 following list ana adjusted in line with variations in the price of milk
                 in Spain by the application of the coefficients indicated in the same list :
    Spani sh
    Customs                              Products                        Basic price '         Coef f i cient
    Tariff No .                                                       ( Pesetas / 100 kg )
    A1 a1                   Whole Emmentaler cheeses                     25 570.29                   14
    A1 a2                   Whole Emmentaler cheeses                     26 624.24                   14
    A1 b1                   Emmentaler pieces                            27 026.42                   14
    A1 b2                   Emmentaler pieces                            27 904.34                   14
    A1 c1               j   Emmentaler pieces             ■            ' 27 746.24               ■ . 14
    A1 c2               I   Emmentaler pieces                       -    28 715.81                   14
    A2                      Emmentaler / other ,                 j       26 623.24                   14
    C2                      Blue-veined cheeses                          24 558.82                   12.25
    D1 a and b              Processed Emmentaler cheese        '         24 012.66           ! "     13
    D1 C;                   Processed Emmentaler cheese                  24 387.51                   13
    D2 a                    Other processed cheese                       23 217.65                    13
    D2 b                r   Other processed cheese                       23 621.32         j          13
  ■ 02 c                    Other processed cheese                       24 015.60 V       |          13      .
    D3                      Other processed cheese -                      26 775.00                   13
    G1  a1                  Parmigiano , Grana                            25 413.82                   17
    G1  a2                  Other cheese ( except Parmigiano )            27 410.80                   17
    G1 b1             i     Cheddar                                       25 056.00                   13
    G1 b1                   Cheddar ( processed )                         22 944.00                   13
    G1 b2             j     Provologne , Asiago                           24 743.82                   14
    G1 b3                   Edam                      ■ .                 25 288.58                   13.02
    G1 b4                   Soft cheese ( Camembert etc .)                    -                          -
    G1 b5                   Other soft cheese       ,                     26 677.83                   11.25
    G1 b6                   Other cheese                                  26 677.83                   11.25     ,
    G1  c1                  Fresh cheese                                  26 677.83                    11.25
    G1  c2                  Other fresh cheese                            26 677.83                    11.25
I   «                       Other
                                                                  j       26 677.83                    11.25
                                                                      /
 ---pagebreak--- 3 . The two Delegations recognized that it was advisable to pay special
    attention to the trend of trade in 1978 in order to evaluate , in particul
    the incidence of the coefficients applicable to :
    - blue-veined cheeses falling within subheading 04 04 C2 of the Spanish
      Customs Tariff ;
    - Edam cheese falling within subheading 04 04 G1 b3 of the Spanish
      Customs Tariff ;
    - soft cheese falling within subheadings 04 04 G1 b5 , 61 b6 , G1 d ,
      G1 c2 or G2 of the Spanish Customs Tariff .
    The system of coefficients could be extended unchanged for the 1979/ 80
    milk year , unless one of the two parties requested prior consultations .
4 . The two Delegations agreed to propose that the Agreement of 5 June 1970
    be amended to take account of all the amendments made since that date .
    A draft of the new text would be submitted to the relevant authorities
    on both sides as soon as possible .
I should be grateful if you would confirm whether you are in agreement with
the foregoing .
Please accept . Sir . the assurance of my highest consideration .
 ---pagebreak---                                                              Geneva .
Sir ,                                                      •                                   •
I have the honour to acknowledge receipt of your letter , the content of which
is as follows :                                                       '           ,
                                                             Geneva ,                        ,
                                                                        ■   • -    -   / ' •
                    '                 1       *                           -                      '
Sir ,                             • -                ■ :
Upon the conclusion of the consultations which were initiated at the request of
the Spanish Delegation with a view to modifying the threshold prices for imports
into Spain of certain cheeses laid down in the Agreement of 5 June 1970 between
Spain and the European Economic Community , I note that the Spanish Delegation of
the Commission of the European Communities have agreed on the following :
1 . The description of the products (" articulos") falling within subheading               -
    04.04 G 1 b ) 3 of the Spanish Customs Tariff shall be amended as follows
             04.04 G 1 b ) 3    '
             Butterkase , Cantal , Edam , Fontal ,
             Fontina , Gouda , Italico . Kernhem .
             Mimolette , St Necteiie , St Paulin ,
             Tilsit , Havarti , Danbo , Samsoe ,
             Fynbo , Maribo , Elbo , Molbo , Tybo                               ^    .   1
             and Esrom .                           '   • .
 ---pagebreak--- i
r
?.                                              *
'           2 . The threshold prices applied by Spain to imports of cheeses for the 1978 / 79
I
i
                marketing year wil be fixed on the basis of the prices indicated in the
                following list and adjusted in line with variations in the price of milk
                in Spain by the application of the coefficients indicated in the same list :
P
)
     Spani sh
     Customs                           Products                  Basic Price          Coeff i cient
     Tariff No .                                              ( Pesetas / 100kg )
     A1  a1              Whole Emrnentaler cheeses               25 570.29                 14
     A1  a2
                       I
                         Whole Emrnentaler cheeses      '        26 624.24          I      14
     A1 b1               Emrnentaler pieces                      27 026.42                 14
     A1 b2               Emrnentaler pieces                      27 904.34                 14
     A1  c1              Emrnentaler pieces                      27 746.24                 14
     Al c2               Emrnentaler pieces                      28 715.81                 14
     A2                  Emrnentaler , other                     26 623.24                 14
                          /                                 j
     C2                  Blue-veined cheeses                !    24 558.82        ]        12.25
     D1 a and b          Processed Emrnentaler cheese            24 012.66                 13
     D1 c                Processed Emrnentaler cheese            24 387.51                 13
     D2 a                Other processed cheese                  23 217.65                 13
     °2 b                Other processed cheese                  23 621.32                 13
     02 c                Other processed cheese                  24 015.60                 13
     D3                  Other processed cheese                  26 775.00                 13
     <51 a1          I   Parmigiano , Grana                      25 413.82                 17
     G1 a2               Other cheese ( except Parmigiano )      27 410.80                 17
     G1 b1               Cheddar                                 25 056.00               • 13
     G1 b1               Cheddar ( processed )                   22 944.00                 13
     G1 b2               Provologne , Asiago                     24 743.82                 14
     G1 b3               Edam                                    25 288.58 ,               13.02
     G1 b4               Soft cheese ( Camembert etc .)
     G1 b5               Other soft cheese                       26 677.83                 11.25
     G1 b6               Other cheese                            26 677.83     ,           11.25
     G1  c1              Fresh cheese                            26 677.83                 11.25
     G1 c2               Other fresh cheese                      26 677.83                 11.25
   I G2            '     Other                                   26 677.83                 11.25
ι  I
 ---pagebreak---                                                                                 6.
3 . The two Delegations recognized that it was advisable to pay special
    attention to the trend of trade in 1978 in order to evaluate , in particular ,
    the incidence of the coefficients applicable to :
    - blue-veined cheeses falling within subheading 04 04 C2 of the Spanish
           ν
      Customs Tariff ;
    - Edam cheese falling within subheading 04 04 G1 b3 of the Spanish
       Customs Tariff ;
                                    *
    - soft cheese falling within subheadings 04 04 61 b5 , 61 b6 , 61 c1 ,
       G1 c2 or 62 of the Spanish Customs Tariff .
                           «
    The system of coefficients could be extended unchanged for the 1979 / 80
    milk year , unless one of the two parties requested prior consultations .
*
4 . The two Delegations agreed to propose that the Agreement of 5 June 1970
    be amended to take account of all the amendments made since that date .
    A draft of the new text would be submitted to the relevant authorities
    on both sides as soon as possible .
I should be grateful if you would confirm whether you are in agreement with
the foregoing ."
I am able to confirm on behalf of Spain my agreement with the contents of your
 letter .
Please accept , Sir , the assurance of my highest consideration .
 ---pagebreak---                                                                    Annex II c
                                                      Geneva
Sir ,
With reference to the exchange of Letters initialled this day by our delegations
concerning the fixing of the basic prices and the adjustment coefficients for
the Spanish 1978 / 79 milk year in respect , of certain cheeses and the amendment
of certain Spanish Customs Tariff headings , I note that with regard to tariff
subheading 04.04 G 1 b ) 3 , the new wording of which is as follows , 'Butterkase ,
Cantal , Edam , Fontal , Fontina , Gouda , Italico , Kernhem , Mimolette , St. Nectaire ,
St. Raulin , Tilsit , Havarti , Danbo , Samso , Fynbo , Maribo , Elbo , Molbo , Tybo
and Esrom' , the preferential margin separating the threshold price 'erga omnes'
from that applicable to the Community is changed from 6.69 pesetas per kg to
                                            ι
6.30 per cent .   A basic price of 23 789.82 pesetas / 100 kg and an adjustment
coefficient of 12.25 are consequently applicable to imports from the Community .
I would be grateful if you would confirm whether you are in agreement with
the foregoing .
Please accept , Sir , the assurance of my highest consideration .
 ---pagebreak---                                                                                       2.
               '                                      Geneva
Sir ,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter , the content of which
is as follows :>
" With reference to the exchange of letters initialled this day by our delegation
concerning the fixing of the basic prices and the adjustment coefficients for
the Spanish 1978/ 79 milk year in respect of certain cheeses and the amendment
of certain Spanish Customs Tariff headings , I note that with, regard to tariff
                                                 y
subheading 04.04 6 1 b ) 3 , the new wording of which is as follows , 'Butterkase ,
Cantal , Edam , Fontal , Fontina , Gouda , Italico , Kernhem , Mimolette , St. Nectaire ,
St. Paulin , Tilsit , Havarti , Danbo , Samso , Fynbo , Maribo , Elbo , Molbo , Tybo
and Esrom' , the preferential margin separating the threshold price 'erga omnes'
from that applicable to the Community is changed from 6.69 pesetas per kg to
6.30 per cent .   A basic price of 23 789.82 pesetas / 100 ; kg and an adjustment
coefficient of 12.25 are consequently applicable to imports from the Community .
I would be grateful if you would confirm whether you are in agreement with
the foregoing ."
I am able to confirm , on behalf of Spain , my agreement with the contents ti
your letter .
Please accept . Sir , the assurance of my highest consideration .