CELEX: 62007CN0567
Language: ro
Date: 2007-12-27 00:00:00
Title: Cauza C-567/07: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Raad van State (Țările de Jos) la 27 decembrie 2007 — Minister voor Wonen, Wijken en Integratie/Woningstichting Sint Servatius

8.3.2008   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 64/24
            
         Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Raad van State (Țările de Jos) la 27 decembrie 2007 — Minister voor Wonen, Wijken en Integratie/Woningstichting Sint Servatius
   (Cauza C-567/07)
   (2008/C 64/36)
   Limba de procedură: olandeza
   Instanța de trimitere
   Raad van State
   Părțile din acțiunea principală
   
      Reclamant: Minister voor Wonen, Wijken en Integratie
   
      Pârâtă: Woningstichting Sint Servatius
   Întrebările preliminare
   
               1.
            
            
               Reprezintă o restricție privind libera circulație a capitalurilor în sensul articolului 56 CE faptul că nu poate desfășura nicio activitate transfrontalieră în lipsa unei autorizări prealabile a ministrului o întreprindere, care a fost autorizată prin lege să promoveze interesele legate de locuințele sociale din Țările de Jos, care poate folosi în acest sens fonduri publice, care conform prevederilor legale nu poate să își desfășoare activitatea decât în interesul acestora și a cărei activitate se realizează în principiu în Țările de Jos („organism autorizat”)?
            
         
               2a.
            
            
               Interesul unui stat membru în materia locuințelor sociale pot fi considerat drept motiv de ordine publică în sensul articolului 58 CE?
            
         
               2b.
            
            
               Interesul unui stat membru în materia locuințelor sociale pot fi considerat drept motiv imperativ de interes general recunoscut în jurisprudența Curții?
            
         
               2c.
            
            
               Mai precis, interesul pe care îl prezintă eficiența politicii unui stat membru în domeniul locuințelor sociale, precum și finanțarea acesteia poate fi considerat un motiv de ordine publică în sensul articolului 58 CE sau un motiv imperativ de interes general recunoscut în jurisprudența Curții?
            
         
               3a.
            
            
               Presupunând că acea cerință a unei autorizări prealabile impuse unui organism autorizat în sensul întrebării 1 reprezintă o restricție pentru care există un motiv de justificare precum cele menționate la întrebările 2a, 2b și 2c, această cerință este necesară și proporțională?
            
         
               3b.
            
            
               Un stat membru dispune, în cazul în care se prevalează de acest motiv de justificare, de o competență discreționară extinsă pentru a determina sfera interesului general în cauză și modalitatea în care acesta trebuie protejat? Pe de altă parte, este determinant în acest sens și faptul că, în ceea ce o privește, Comunitatea nu are decât o competență limitată sau nu are competență în domeniul locuințelor sociale?
            
         
               4a.
            
            
               Poate un stat membru, pentru a justifica o restricție privind libera circulație a capitalurilor să invoce în afară de motivele imperative de interes general menționate la articolul 58 CE și recunoscute în jurisprudența Curții sau împreună cu aceste motive imperative, articolul 86 alineatul (2) CE, în cazul în care se acordă drepturi speciale întreprinderilor vizate și li se încredințează gestionarea unor servicii de interes economic general?
            
         
               4b.
            
            
               Interesele generale menționate la articolul 58 CE și motivele imperative de interes general recunoscute în jurisprudența Curții au același conținut precum interesul economic general vizat de articolul 86 alineatul (2) CE?
            
         
               4c.
            
            
               Invocarea articolului 86 alineatul (2) CE de către statul membru interesat, care susține că întreprinderile respective, cărora le-au fost acordate drepturi speciale, desfășoară misiuni de interes economic general, reprezintă un avantaj în raport cu invocarea intereselor generale în sensul articolului 58 CE și a motivelor imperative de interes general recunoscute în jurisprudența Curții?
            
         
               5a.
            
            
               Întreprinderile precum organismele autorizate menționate la întrebarea 1 care, pe de o parte, trebuie să folosească tot capitalul lor în interesul locuințelor sociale, dar care, pe de altă parte, desfășoară și activități comerciale în sprijinul locuințelor sociale, pot fi considerate, în raport cu o parte sau cu totalitatea activităților lor, drept întreprinderi care gestionează servicii de interes economic general în sensul articolului 86 alineatul (2) CE?
            
         
               5b.
            
            
               Pentru a primi un răspuns afirmativ la întrebarea 5a, este necesar ca întreprinderile respective să aibă o contabilitate distinctă, în baza căreia să se poată stabili în mod indubitabil care sunt cheltuielile și veniturile care se raportează la activitățile lor sociale și care sunt cele care se raportează la activitățile comerciale, și ca această obligație să fie consacrată într-o dispoziției legală națională? În această privință trebuie să se garanteze faptul că mijloacele financiare provenite de la un stat membru sunt destinate în mod exclusiv activităților sociale și desfășurării acestora?
            
         
               6a.
            
            
               Dacă un organism autorizat menționat la întrebarea 1 poate fi considerat, pentru o parte sau pentru totalitatea activității sale, o întreprindere care gestionează serviciile de interes economic general în sensul articolului 86 alineatul (2) CE, gestionarea acestor servicii poate justifica faptul de a impune organismului autorizat o restricție privind libera circulație a capitalurilor în sensul articolului 56 CE?
            
         
               6b.
            
            
               Un stat membru dispune, în cazul în care se prevalează de această justificare, de o largă putere de apreciere pentru a stabili sfera interesului economic general și modalitatea în care trebuie protejat acest interes? Faptul că în domeniul locuințelor sociale Comunitatea nu dispune decât o competență limitată sau nu are competență este un element determinant în această privință?
            
         
               7a.
            
            
               Faptul că un stat membru pune la dispoziția anumitor întreprinderi vizate de articolul 86 alineatul (2) CE mijloace financiare impune necesitatea ca activitatea acestora să fie delimitată din punct de vedere teritorial pentru a evita ca aceste mijloace financiare să poată constitui un ajutor de stat ilegal, iar întreprinderile să aibă posibilitatea, utilizând aceste mijloace într-un alt stat membru, să concureze întreprinderi din acest alt stat membru, în condiții care nu sunt conforme pieței?
            
         
               7b.
            
            
               Un stat membru, în speță Țările de Jos, poate impune organismelor autorizate menționate la întrebarea 1, care urmăresc să realizeze activități de natură socială și comercială în domeniul construcțiilor de locuințe într-un alt stat membru, cerința unei autorizări prealabile dacă, în primul stat membru, nu există încă o obligație legală de a stabili o distincție între aceste două tipuri de activități? În astfel de cazuri, cerința unei autorizări prealabile este o măsură necesară și proporțională pentru a se asigura respectarea articolelor 87 CE și 88 CE?