CELEX: 31982R3105
Language: de
Date: 1982-11-08 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3105/82 des Rates vom 8. November 1982 zur Eröffnung, Aufteilung und Verwaltung des Gemeinschaftszollkontingents für Garne, ganz aus Schappeseide, nicht in Aufmachungen für den Einzelverkauf, der Tarifstelle 50.05 A des Gemeinsamen Zolltarifs (1983)

Avis juridique important

|

31982R3105

Verordnung (EWG) Nr. 3105/82 des Rates vom 8. November 1982 zur Eröffnung, Aufteilung und Verwaltung des Gemeinschaftszollkontingents für Garne, ganz aus Schappeseide, nicht in Aufmachungen für den Einzelverkauf, der Tarifstelle 50.05 A des Gemeinsamen Zolltarifs (1983)  

Amtsblatt Nr. L 333 vom 27/11/1982 S. 0025 - 0027

+++++  VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3105/82 DES RATES VOM 8 . NOVEMBER 1982 ZUR ERÖFFNUNG , AUFTEILUNG UND VERWALTUNG DES GEMEINSCHAFTSZOLLKONTINGENTS FÜR GARNE , GANZ AUS SCHAPPESEIDE , NICHT IN AUFMACHUNGEN FÜR DEN EINZELVERKAUF , DER TARIFSTELLE 50.05 A DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS ( 1983 )  DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -  GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT , INSBESONDERE AUF ARTIKEL 28 ,  NACH KENNTNISNAHME VON DEM VERORDNUNGSENTWURF DER KOMMISSION ,  IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :  ES BESTEHT BEREITS EINE ERZEUGUNG VON SCHAPPESEIDENGARNEN IN DER GEMEINSCHAFT . DIESE ERZEUGUNG KÖNNTE ZWAR MIT IHREM GESAMTVOLUMEN DEN GESAMTEN GEMEINSCHAFTSBEDARF DECKEN , DOCH IST DIES BEI GARNEN , GANZ AUS SCHAPPESEIDE , NICHT DER FALL . DARAUS ERGIBT SICH EINE UNGENÜGENDE VERSORGUNG INNERHALB DER GEMEINSCHAFT .  DIE VERSORGUNG DER GEMEINSCHAFT MIT DIESEN GARNQUALITÄTEN HÄNGT DAHER WEITGEHEND VON DER EINFUHR AB . DIE VOLLSTÄNDIGE ANWENDUNG DES ZOLLSATZES DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS WÜRDE EINE BETRÄCHTLICHE ZOLLBELASTUNG DIESER EINGEFÜHRTEN WAREN BEWIRKEN . DIE AUS SCHAPPESEIDENGARNEN HERGESTELLTEN WAREN SIND JEDOCH EINER STARKEN KONKURRENZ GLEICHARTIGER , AUS ANDEREN TEXTILFASERN HERGESTELLTER WAREN AUSGESETZT . DIE UNGENÜGENDE VERSORGUNG IN VERBINDUNG MIT DEM WETTBEWERB BEI DEN FERTIGWAREN KÖNNTE SICH FÜR DIE VERARBEITUNGSINDUSTRIE NACHTEILIG AUSWIRKEN .  DER ZOLLSATZ DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS FÜR DIE EINFUHR DER BETREFFENDEN SCHAPPESEIDENGARNE BETRAEGT 3,2 V . H . BEI DER FESTSETZUNG DES KONTINGENTSZOLLSATZES IST DIE LAGE EINERSEITS IN DER INDUSTRIE , DIE IN DER GEMEINSCHAFT SCHAPPESEIDENGARNE ERZEUGT , UND ANDERERSEITS IN DER INDUSTRIE , DIE DIESE GARNE VERARBEITET , HINSICHTLICH IHRER VERSORGUNG ZU GÜNSTIGEN BEDINGUNGEN ZU BERÜCKSICHTIGEN . EIN KONTINGENT ZUM NULLSATZ KÖNNTE DEN GENANNTEN ERFORDERNISSEN AM BESTEN ENTSPRECHEN .  DIE ENTWICKLUNG DER EINFUHR IN DEN LETZTEN JAHREN FÜHRT ZU DER ANNAHME , DASS DER EINFUHRBEDARF DER GEMEINSCHAFT AN DIESEN GARNEN IM JAHR 1983 BEI 220 TONNEN LIEGT . DIE ERÖFFNUNG EINES GEMEINSCHAFTSZOLLKONTINGENTS IN DIESER HÖHE WÜRDE DER GEMEINSCHAFTSPRODUKTION KEINEN SCHADEN ZUFÜGEN .  ES IST VOR ALLEM SICHERZUSTELLEN , DASS ALLE IMPORTEURE DEN GLEICHEN UND KONTINUIERLICHEN ZUGANG ZU DIESEM KONTINGENT HABEN UND DASS DER VORGESEHENE KONTINGENTSZOLLSATZ FORTLAUFEND AUF SÄMTLICHE EINFUHREN DER BETREFFENDEN WARE BIS ZUR VÖLLIGEN AUSSCHÖPFUNG DES KONTINGENTS ANGEWANDT WIRD . DER GEMEINSCHAFTSCHARAKTER DIESES KONTINGENTS KANN UNTER BEACHTUNG DER OBEN AUFGESTELLTEN GRUNDSÄTZE DADURCH GEWAHRT WERDEN , DASS BEI DER AUSSCHÖPFUNG DES GEMEINSCHAFTSZOLLKONTINGENTS VON EINER AUFTEILUNG DER MENGE AUF DIE BETROFFENEN MITGLIEDSTAATEN AUSGEGANGEN WIRD .  AUS DIESEN GRÜNDEN UND UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER MÖGLICHEN VORAUSSCHÄTZUNGEN ERGIBT SICH ANNÄHERND FOLGENDE ERSTE PROZENTUALE BETEILIGUNG AN DER ZOLLKONTINGENTSMENGE :  BENELUX 0,56 ,  DÄNEMARK 0,56 ,  DEUTSCHLAND 3,33 ,  GRIECHENLAND 0,56 ,  FRANKREICH 22,22 ,  IRLAND 0,56 ,  ITALIEN 55,55 ,  VEREINIGTES KÖNIGREICH 16,66 .  UM DER ENTWICKLUNG DER EINFUHREN DER BETREFFENDEN WAREN IN DEN EINZELNEN MITGLIEDSTAATEN RECHNUNG TRAGEN ZU KÖNNEN , IST DIE KONTINGENTSMENGE IN ZWEI RATEN ZU TEILEN , WOBEI DIE ERSTE RATE AUF DIE MITGLIEDSTAATEN AUFGETEILT WIRD UND DIE ZWEITE RATE ALS RESERVE ZUR SPÄTEREN DECKUNG DES BEDARFS DERJENIGEN MITGLIEDSTAATEN , DIE IHRE ERSTE QUOTE AUSGESCHÖPFT HABEN , BESTIMMT IST . UM DEN IMPORTEUREN JEDES MITGLIEDSTAATS EINE GEWISSE SICHERHEIT ZU GEBEN , IST ES ANGEZEIGT , DIE ERSTE RATE DES GEMEINSCHAFTSZOLLKONTINGENTS IM VORLIEGENDEN FALL AUF UNGEFÄHR 82 V . H . DER KONTINGENTSMENGE FESTZUSETZEN .  DIE ERSTEN QUOTEN KÖNNEN MEHR ODER WENIGER RASCH AUSGESCHÖPFT WERDEN . DESHALB UND UM UNTERBRECHUNGEN ZU VERHINDERN , MUSS JEDER MITGLIEDSTAAT , DER SEINE ERSTE QUOTE FAST GANZ AUSGESCHÖPFT HAT , DIE ZIEHUNG EINER ZUSÄTZLICHEN QUOTE AUF DIE RESERVE VORNEHMEN . DIESE ZIEHUNG MUSS JEDER MITGLIEDSTAAT VORNEHMEN , WENN SEINE ZUSÄTZLICHEN QUOTEN FAST GANZ AUSGESCHÖPFT SIND , UND SOWEIT NOCH EINE RESERVEMENGE VORHANDEN IST . DIE ERSTEN UND DIE ZUSÄTZLICHEN QUOTEN MÜSSEN BIS ENDE DES KONTINGENTSZEITRAUMS GELTEN . DIESE ART DER VERWALTUNG ERFORDERT EINE ENGE ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN DEN MITGLIEDSTAATEN UND DER KOMMISSION , DIE VOR ALLEM DIE MÖGLICHKEIT HABEN MUSS , DEN STAND DER AUSSCHÖPFUNG DER KONTINGENTSMENGE ZU VERFOLGEN UND DIE MITGLIEDSTAATEN DARÜBER ZU UNTERRICHTEN .  IST ZU EINEM BESTIMMTEN ZEITPUNKT DES KONTINGENTSZEITRAUMS IN EINEM MITGLIEDSTAAT EINE GRÖSSERE RESTMENGE DER ERSTEN QUOTE VORHANDEN , SO MUSS DIESER STAAT EINEN ERHEBLICHEN TEIL DAVON AUF DIE RESERVE ÜBERTRAGEN , UM ZU VERHINDERN , DASS EIN TEIL DES GEMEINSCHAFTSZOLLKONTINGENTS IN EINEM MITGLIEDSTAAT NICHT AUSGESCHÖPFT WIRD , WÄHREND ER IN ANDEREN VERWANDT WERDEN KÖNNTE .  DA DAS KÖNIGREICH BELGIEN , DAS KÖNIGREICH DER NIEDERLANDE UND DAS GROSSHERZOGTUM LUXEMBURG SICH ZU DER WIRTSCHAFTSUNION BENELUX ZUSAMMENGESCHLOSSEN HABEN UND DURCH DIESE VERTRETEN WERDEN , KANN JEDE MASSNAHME IM ZUSAMMENHANG MIT DER VERWALTUNG DER DIESER WIRTSCHAFTSUNION ZUGETEILTEN QUOTEN DURCH EINES IHRER MITGLIEDER VORGENOMMEN WERDEN -  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :  ARTIKEL 1  ( 1 ) DER AUTONOME ZOLLSATZ DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS FÜR GARNE , GANZ AUS SCHAPPESEIDE , NICHT IN AUFMACHUNGEN FÜR DEN EINZELVERKAUF , DER TARIFSTELLE 50.05 A , WIRD IM RAHMEN EINES GEMEINSCHAFTSZOLLKONTINGENTS VON 220 TONNEN VOM 1 . JANUAR BIS ZUM 31 . DEZEMBER 1983 VOLLSTÄNDIG AUSGESETZT .  ( 2 ) IM RAHMEN DES IN ABSATZ 1 GENANNTEN ZOLLKONTINGENTS WENDET GRIECHENLAND DIE NACH DEN ENTSPRECHENDEN BESTIMMUNGEN DER BEITRITTSAKTE VON 1979 BERECHNETEN ZOLLSÄTZE AN .  ARTIKEL 2  ( 1 ) VON DIESEM GEMEINSCHAFTSZOLLKONTINGENT WIRD EINE ERSTE RATE IN HÖHE VON 180 TONNEN AUF DIE MITGLIEDSTAATEN AUFGETEILT ; DIE QUOTEN , DIE VORBEHALTLICH DES ARTIKELS 5 BIS ZUM 31 . DEZEMBER 1983 GELTEN , BELAUFEN SICH AUF FOLGENDE MENGEN :  ( IN TONNEN )  BENELUX 1 ,  DÄNEMARK 1 ,  DEUTSCHLAND 6 ,  GRIECHENLAND 1 ,  FRANKREICH 40 ,  IRLAND 1 ,  ITALIEN 100 ,  VEREINIGTES KÖNIGREICH 30 .  ( 2 ) DIE ZWEITE RATE IN HÖHE VON 40 TONNEN BILDET DIE RESERVE .  ARTIKEL 3  ( 1 ) HAT EIN MITGLIEDSTAAT SEINE ERSTE QUOTE GEMÄSS ARTIKEL 2 ABSATZ 1 ODER - BEI ANWENDUNG DES ARTIKELS 5 - DIE GLEICHE QUOTE ABZUEGLICH DES AUF DIE RESERVE ÜBERTRAGENEN TEILS ZU 90 V . H . ODER MEHR AUSGENUTZT , SO NIMMT ER UNVERZUEGLICH DURCH MITTEILUNG AN DIE KOMMISSION - SOWEIT DIE RESERVEMENGE AUSREICHT - DIE ZIEHUNG EINER ZWEITEN QUOTE IN HÖHE VON 10 V . H . SEINER ERSTEN QUOTE VOR , DIE GEGEBENENFALLS AUF DIE HÖHERE EINHEIT AUFGERUNDET WIRD .  ( 2 ) IST NACH AUSSCHÖPFUNG DER ERSTEN QUOTE DIE ZWEITE VON EINEM MITGLIEDSTAAT GEZOGENE QUOTE ZU 90 V . H . ODER MEHR AUSGENUTZT , SO NIMMT DIESER MITGLIEDSTAAT UNVERZUEGLICH UNTER DEN IN ABSATZ 1 GENANNTEN BEDINGUNGEN DIE ZIEHUNG EINER DRITTEN QUOTE IN HÖHE VON 5 V . H . SEINER ERSTEN QUOTE VOR .  ( 3 ) IST NACH AUSSCHÖPFUNG DER ZWEITEN QUOTE DIE DRITTE VON EINEM MITGLIEDSTAAT GEZOGENE QUOTE ZU 90 V . H . ODER MEHR AUSGENUTZT , SO NIMMT DIESER MITGLIEDSTAAT UNVERZUEGLICH UNTER DEN GLEICHEN BEDINGUNGEN DIE ZIEHUNG EINER VIERTEN QUOTE IN HÖHE DER DRITTEN QUOTE VOR .  DIESES VERFAHREN WIRD BIS ZUR VÖLLIGEN AUSSCHÖPFUNG DER RESERVE ANGEWANDT .  ( 4 ) ABWEICHEND VON DEN ABSÄTZEN 1 , 2 UND 3 KÖNNEN DIE MITGLIEDSTAATEN NIEDRIGERE ALS DIE IN DIESEN ABSÄTZEN VORGESEHENEN QUOTEN ZIEHEN , WENN GRUND ZU DER ANNAHME BESTEHT , DASS DIESE NICHT AUSGESCHÖPFT WERDEN KÖNNEN . SIE UNTERRICHTEN DIE KOMMISSION ÜBER DIE GRÜNDE , DIE SIE VERANLASST HABEN , DIESEN ABSATZ ANZUWENDEN .  ARTIKEL 4  DIE IN ANWENDUNG VON ARTIKEL 3 GEZOGENEN ZUSÄTZLICHEN QUOTEN GELTEN BIS ZUM 31 . DEZEMBER 1983 .  ARTIKEL 5  DIE MITGLIEDSTAATEN ÜBERTRAGEN DEN TEIL IHRER NICHT AUSGENUTZTEN URSPRÜNGLICHEN QUOTE , DER AM 15 . SEPTEMBER 1983 20 V . H . DIESER URSPRÜNGLICHEN QUOTE ÜBERSTEIGT , SPÄTESTENS AM 1 . OKTOBER 1983 AUF DIE RESERVE . SIE KÖNNEN EINE GRÖSSERE MENGE ÜBERTRAGEN , WENN GRUND ZU DER ANNAHME BESTEHT , DASS DIE BETREFFENDE MENGE NICHT AUSGENUTZT WERDEN KANN .  DIE MITGLIEDSTAATEN TEILEN DER KOMMISSION SPÄTESTENS AM 1 . OKTOBER 1983 DIE GESAMTMENGE DER EINFUHREN VON GARNEN , GANZ AUS SCHAPPESEIDE , MIT , DIE BIS ZUM 15 . SEPTEMBER 1983 EINSCHLIESSLICH GETÄTIGT UND AUF DAS GEMEINSCHAFTSZOLLKONTINGENT ANGERECHNET WURDEN , SOWIE GEGEBENENFALLS DEN TEIL IHRER ERSTEN QUOTE , DEN SIE AUF DIE RESERVE ÜBERTRAGEN .  ARTIKEL 6  DIE KOMMISSION VERBUCHT DIE BETRAEGE DER VON DEN MITGLIEDSTAATEN GEMÄSS DEN ARTIKELN 2 UND 3 ERÖFFNETEN QUOTEN UND UNTERRICHTET DIE EINZELNEN MITGLIEDSTAATEN ÜBER DEN STAND DER AUSSCHÖPFUNG DER RESERVE , SOBALD IHR DIE MITTEILUNGEN ZUGEHEN .  SIE UNTERRICHTET DIE MITGLIEDSTAATEN SPÄTESTENS AM 5 . OKTOBER 1983 ÜBER DIE RESERVE , DIE NACH DEN IN ANWENDUNG VON ARTIKEL 5 ERFOLGTEN ÜBERTRAGUNGEN VERBLEIBT .  SIE SORGT DAFÜR , DASS DIE ZIEHUNG , MIT DER DIE RESERVE AUSGESCHÖPFT WIRD , AUF DIE VERFÜGBARE RESTMENGE BESCHRÄNKT BLEIBT , UND GIBT ZU DIESEM ZWECK DEM MITGLIEDSTAAT , DER DIESE LETZTE ZIEHUNG VORNIMMT , DIE RESTMENGE AN .  ARTIKEL 7  ( 1 ) DIE MITGLIEDSTAATEN TREFFEN DIE ERFORDERLICHEN VORKEHRUNGEN , UM DURCH DIE ERÖFFNUNG DER GEMÄSS ARTIKEL 3 GEZOGENEN ZUSÄTZLICHEN QUOTEN DIE FORTLAUFENDEN ANRECHNUNGEN AUF IHREN KUMULIERTEN ANTEIL AN DEM GEMEINSCHAFTSZOLLKONTINGENT ZU ERMÖGLICHEN .  ( 2 ) DIE MITGLIEDSTAATEN GARANTIEREN DEN IN IHREM GEBIET NIEDERGELASSENEN IMPORTEUREN DER BETREFFENDEN WARE FREIEN ZUGANG ZU DEN IHNEN ZUGETEILTEN QUOTEN .  ( 3 ) DIE MITGLIEDSTAATEN RECHNEN DIE EINFUHREN DER BETREFFENDEN WARE NACH MASSGABE DER GESTELLUNG DER BETREFFENDEN WARE BEI DER ZOLLSTELLE MIT EINER ANMELDUNG ZUR ABFERTIGUNG ZUM FREIEN VERKEHR AUF IHRE QUOTEN AN .  ( 4 ) DER STAND DER AUSSCHÖPFUNG DER QUOTEN DER MITGLIEDSTAATEN WIRD ANHAND DER GEMÄSS ABSATZ 3 ANGERECHNETEN EINFUHREN FESTGESTELLT .  ARTIKEL 8  DIE MITGLIEDSTAATEN TEILEN DER KOMMISSION AUF DEREN AUFFORDERUNG HIN MIT , WELCHE EINFUHREN TATSÄCHLICH AUF IHRE QUOTEN ANGERECHNET WURDEN .  ARTIKEL 9  DIE MITGLIEDSTAATEN UND DIE KOMMISSION ARBEITEN IM HINBLICK AUF DIE EINHALTUNG DIESER VERORDNUNG ENG ZUSAMMEN .  ARTIKEL 10  DIESE VERORDNUNG TRITT AM 1 . JANUAR 1983 IN KRAFT .  DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .  GESCHEHEN ZU BRÜSSEL AM 8 . NOVEMBER 1982 .  IM NAMEN DES RATES  DER PRÄSIDENT  H . CHRISTOPHERSEN