CELEX: 51990PC0238
Language: el
Date: 1990-06-05
Title: Τροποποίηση στην πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για την προστασία των ζώων κατά τις μεταφορές

23. 6. 90                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. C 154/7
   Το σημείο 16 του παραρτήματος αντικαθίσταται από το                   λήψεως υγρού με άλλα πόσιμα υγρά και από ηλι­
   ακόλουθο:                                                             κίας άνω των δύο εβδομάδων να λαμβάνουν καθη­
                                                                         μερινά τουλάχιστον 100 γραμμάρια ξηράς τροφής η
   «16. Όλοι οι μόσχοι πρέπει να μπορούν να έχουν ανά                    οποία να περιέχει εύπεπτες ίνες. Η ποσότητα αυτή
         πάσα στιγμή επαρκή ποσότητα καθαρού πόσιμου                     αυξάνεται σε 200 γραμμάρια τουλάχιστον για
         νερού ή να μπορούν να ικανοποιούν την ανάγκη                    μόσχους ηλικίας άνω των έξι εβδομάδων.»
               Τροποποίηση στην πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για την προστασία των ζώων κατά τις
                                                         μεταφορές
                                                    COM(90) 238 τελικό
               (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή, συμφωνάμε το άρθρο 149 παράγραφος 3 της συνθήκης ΕΟΚ, στις
                                                      7 Ιουνίου 1990)
                                                      (90/C 154/10)
Στις 29 Ιουνίου 1989 η Επιτροπή υπέβαλε την ανωτέρω πρό­            6) ο παραλήπτης προτίθεται να παραλάβει τα ζώα.»
ταση στο Συμβούλιο. Μετά από την γνώμη που εξέδωσε το
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά τη σύνοδο της 5ης Απριλίου            5. Στο άρθρο 6 παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος 1:
1990, η αρχική πρόταση τροποποιείται ως εξής:
                                                                    «1. Τα ζώα που προορίζοντα για σφαγή δεν μεταφέ­
                                                                    ρονται με ταξίδι του οποίου η διάρκεια υπερβαίνει το
 1. Παρεμβάλλεται η ακόλουθη αιτιολογική σκέψη 6α:                  χρόνο που καθορίζεται βάσει του άρθρου 15 παρά­
                                                                    γραφος 1 στοιχείο α).»
    «Ότι δεν πρέπει να μεταφέρονται τα ζώντα ζώα για
    σφαγή σε μεγάλες αποστάσεις, καθώς η σύγχρονη                   Η παράγραφος 1 γίνεται παράγραφος 2. Η παράγραφος
    τεχνολογία επιτρέπει την ταχεία μεταφορά διατηρη­               2 γίνεται παράγραφος 3.
    μένων σε χαμηλή θερμοκρασία ή κατεψυγμένων σφα­
    γείων, σε όλα τα σημεία της Κοινότητας.»                     6. Στο άρθρο 8 παράγραφος 1 το στοιχείο γ) αντικαθί­
                                                                    σταται από το ακόλουθο κείμενο:
 2. Στο άρθρο 1 το στοιχείο 6) αντικαθίσταται από το ακό­           «γ) διευθέτηση για την ανώδυνη σφαγή και διάθεση
    λουθο κείμενο:                                                       των ζώων.»
    «6) των πουλερικών, των κατοικιδίων πτηνών και των           7. Στο άρθρο 10 η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από την
         κατοικιδίων κονίκλων ».                                    ακόλουθη:
                                                                    «1. Εφόσον τούτο είναι απαραίτητο, για να εξασφα­
 3. Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 3α:                             λιστεί η ενιαία εφαρμογή του παρόντος κανονισμού,
                                                                    εμπειρογνώμονες κτηνίατροι της Επιτροπής διεξάγουν
    «Άρθρο 3α                                                       επιτόπιους ελέγχους. Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη
                                                                    μέλη σχετικά με τα αποτελέσματα αυτών των ελέγχων
                                                                    και καλεί τα κράτη μέλη να λάβουν αμέσως διορθωτικά
    Ουδείς επιτρέπεται να μεταφέρει ζώο ή να διευκολύνει ή          μέτρα. Η Επιτροπή παρέχει λεπτομερή στοιχεία για τον
    να επιτρέπει τη μεταφορά οποιουδήποτε ζώου κατά                 ελάχιστο αριθμό προσωπικού που απαιτεί η διενέργεια
    τρόπο που ενδέχεται να προξενήσει αδικαιολόγητη                 αυτών των ελέγχων, ώστε να υπάρξει δημοσιονομική
    ταλαιπωρία στο ζώο αυτό.»                                       πρόβλεψη για την δημιουργία υπηρεσίας κτηνιατρικής
                                                                    επιθεώρησης το 1991.»
 4. Στο άρθρο 5 παρεμβάλλεται η νέα παράγραφος 2α:
                                                                 8. Στο άρθρο 12 παράγραφος 2 το στοιχείο γ) αντικαθί­
                                                                    σταται από το ακόλουθο κείμενο:
    «2α Όσον αφορά τα ζώα που μεταφέρονται ασυνό-
    δευτα, η εταιρεία που έχει την ευθύνη της μεταφοράς             «γ) ρυθμίζει τα της ανώδυνης σφαγής τους και διάθεσης
    των ζώων από τον αποστολέα προς τον παραλήπτη θα                     τους.»
    ευθύνεται για την καλή μεταχείριση των ζώων κατά το
    ταξίδι και, πριν δεχθεί να παραλάβει τα ζώα, θα πρέπει       9. Στο άρθρο 15 παράγραφος 1 το στοιχείο 6) αντικαθί­
    να διασφαλίζει ότι:                                             σταται από το ακόλουθο κείμενο:
    α) ο αποστολέας τα παρέδωσε για μεταφορά σύμφωνα                «6) την έγκριση των σημείων στάσης και των σημείων
        με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού •                       συγκέντρωσης.»
 ---pagebreak--- Αριθ. C 154/8                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 23. 6. 90
10. Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 20α:                                  «46. Τα άλλα σπονδυλωτά και ψυχρόαιμα ζώα πρέπει
                                                                               να μεταφέρονται σε περιέκτες και κάτω από συν­
     «Αρθρο 20α                                                                θήκες, ιδίως όσον αφορά τον χώρο, τον εξαερισμό,
                                                                               τη θερμοκρασία, την ασφάλεια και την παροχή
     Η Επιτροπή υποβάλλει στο Συμβούλιο και στο Κοινο­                         νερού και οξυγόνου όπως αρμόζει για τα μεταφε­
     βούλιο έκθεση σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος                        ρόμενα είδη. Τα ζώα που καλύπτονται από την
     κανονισμού και του παραρτήματος τρία χρόνια μετά                          CITES πρέπει να μεταφέρονται σύμφωνα με τις
     την έναρξη ισχύος του.»                                                   "οδηγίες σχετικά με τη μεταφορά και την προετοι­
                                                                               μασία για την μεταφορά ζώντων ζώων και φυτών"
11. Στο κεφάλαιο V του παραρτήματος, το σημείο 46 αντι­                        της CITES. Πρέπει να μεταφέρονται στον προ­
     καθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:                                       ορισμό τους το ταχύτερο δυνατόν.»
               Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου που τροποποιεί την οδηγία 72/461/ΕΟΚ σχετικά με τα προβλήματα
               υγειονομικού ελέγχου στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών νωπών κρεάτων και την οδηγία
               72/462/ΕΟΚ περί των υγειονομικών προβλημάτων και των προβλημάτων υγειονομικού ελέγχου κατά
               την εισαγωγή βοοειδών και χοιροειδών, νωπών κρεάτων ή προϊόντων με βάση το κρέας, προελεύσεως
                                                            τρίτων χωρών
                                                         COM(90) 175 τελικό
                                          (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 12 Ιοννίον 1990)
                                                           (90/C 154/11)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              ότι οι αδένες και τα όργανα, συμπεριλαμβανομένου και του
                                                                     αίματος, εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής των προαναφερο­
                                                                     μένων οδηγιών ότι οι αδένες και τα όργανα που λαμβά­
Έχοντας υπόψη:                                                       νονται από τα ζώα, συμπεριλαμβανομένου και του αίματος,
                                                                     ζητούνται σε μεγάλες ποσότητες από τις φαρμακοβιομηχα­
                                                                     νίες των κρατών μελών για να διασφαλίσουν τη διάθεση
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
                                                                     εκχυλισμάτων και ενζύμων για την ιατρική και κτηνια­
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,                                   τρική"
την πρόταση της Επιτροπής,                                           ότι, λόγω του γεγονότος αυτού, τα κράτη μέλη, πρέπει να
                                                                     έχουν τη δυνατότητα να επιτρέψουν σε πιο ελεύθερη βάση
                                                                     την εισαγωγή από τρίτες χώρες αδένων και οργάνων, περι­
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
                                                                     λαμβανομένου και του αίματος, προοριζομένων για τη φαρ­
                                                                     μακοβιομηχανία* ότι, για να διασφαλίσουν την κατάλληλη
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,                   και ειδική χρήση αυτής της πρώτης ύλης, η σχετική άδεια
                                                                     πρέπει να χορηγείται μόνο αν πληρούνται ορισμένοι όροι
                                                                     που θα καθοριστούν με κοινοτική διαδικασία*
Εκτιμώντας:
                                                                     ότι, για να διατηρηθεί η κοινοτική προτίμηση, πρέπει να
ότι η οδηγία 72/461/ΕΟΚ του Συμβουλίου ('), όπως τροπο­              εφαρμοσθούν οι ίδιες διευκολύνσεις στις ενδοκοινοτικές
ποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 89/662/ΕΟΚ ( ), καθο­
                                                       2             συναλλαγές αδένων και οργάνων, περιλαμβανομένου και
ρίζει τις υγειονομικές απαιτήσεις που πρέπει να πληρούν τα           του αίματος προοριζομένων για τη φαρμακοβιομηχανία,
ζώα από τα οποία προέρχονται τα νωπά κρέατα που προορί­              σύμφωνα με ορισμένες ελάχιστες προϋποθέσεις οι οποίες θα
ζονται για τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές* ότι η οδηγία               εξασφαλίζουν ότι οι πρώτες αυτές ύλες θα χρησιμοποιηθούν
                                        3
72/462/ΕΟΚ του Συμβουλίου ( ), όπως τροποποιήθηκε                    κανονικά και μόνο για τους προβλεπόμενους σκοπούς*
τελευταία από την οδηγία 89/662/ΕΟΚ καθορίζει τις απαι­
τήσεις όσον αφορά τα υγειονομικά μέτρα κατά την εισα­                ότι με την απόφαση του της 16ης Νοεμβρίου 1989 (υπόθεση
γωγή βοοειδών και χοιροειδών, νωπών κρεάτων ή προϊ­                  αριθ. 131/87), το Δικαστήριο ακύρωσε την οδηγία
όντων με βάση το κρέας, προελεύσεως τρίτων χωρών                     87/64/ΕΟΚ(') που ρύθμιζε τα προαναφερθέντα θέματα*
                                                                     ότι, κατά συνέπεια, θα πρέπει να εκδοθεί νέα οδηγία που να
                                                                     στηρίζεται στην ορθή νομική βάση*
(') ΕΕ αριθ. L 302 της 31. 12. 1972, σ. 24.
(2) ΕΕ αριθ. L 395 της 30. 12. 1989, σ. 13.
(3) ΕΕ αριθ. L 302 της 31. 12. 1972, σ. 28.                          (') ΕΕ αριθ. L 34 της 5. 2. 1987, σ. 52.