CELEX: 62010TN0374
Language: mt
Date: 2010-09-08 00:00:00
Title: Kawża T-374/10: Rikors ippreżentat fit- 8 ta’ Settembru 2010 — Villeroy & Boch vs Il-Kummissjoni

6.11.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 301/37
            
         Rikors ippreżentat fit-8 ta’ Settembru 2010 — Villeroy & Boch vs Il-Kummissjoni
   (Kawża T-374/10)
   ()
   2010/C 301/62
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Villeroy & Boch AG (Mettlach, il-Ġermanja) (rappreżentanti: M. Klusmann, avukat u S. Thomas, Professur)
   
      Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
   
      Talbiet tar-rikorrenti
   
   
               —
            
            
               tannulla d-deċiżjoni kkontestata sa fejn tikkonċerna lir-rikorrenti;
            
         
               —
            
            
               sussidjarjament, tnaqqas b’mod xieraq l-ammont tal-multa imposta fuq ir-rikorrenti fid-deċiżjoni kkontestata;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-konvenuta għall-ispejjeż.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Ir-rikorrenti tikkontesta d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2010) 4185 finali, tat-23 ta’ Ġunju 2010, fil-Każ COMP/39.092 — installazzjonijiet sanitarji għal kmamar tal-banju. Fid-deċiżjoni kkontestata ġew imposti multi fuq ir-rikorrenti kif ukoll fuq impriżi oħra minħabba ksur tal-Artikolu 101 TFUE u tal-Artikolu 53 ŻEE. Skont il-Kummissjoni, ir-rikorrenti pparteċipat fi ftehim kontinwu jew fi prattika miftiehma fis-settur tal-installazzjonijiet sanitarji fil-Belġju, fil-Ġermanja, fi Franza, fl-Italja, fil-Pajjiżi l-Baxxi u fl-Awstrija.
   Ir-rikorrenti tressaq seba’ motivi insostenn tar-rikors tagħha.
   Permezz tal-ewwel motiv tagħha, ir-rikorrenti tikkontestata l-ksur tal-Artikolu 101 TFUE u tal-Artikolu 53 KEE li jirriżulta minn ksur uniku kumpless u kontinwu. Permezz ta’ din l-evalwazzjoni globali illegali, il-konvenuta kisret l-obbligu tagħha li tevalwa ġuridikament l-aġir individwali tad-diversi destinatarji tad-deċiżjoni u wettqet imputazzjoni ġuridikament illegali ta’ aġir mhux imputabbli ta’ terzi bi ksur tal-prinċipju nulla poena sine lege.
   Permezz tat-tieni motiv, ir-rikorrenti tinvoka sussidjarjament, fid-dawl tan-nuqqas ta’ motivazzjoni individwalizzata tad-deċiżjoni, ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni skont l-Artikolu 296(2) TFUE.
   Ir-rikorrenti ssostni wkoll, permezz tat-tielet motiv, li l-deċiżjoni kkontestata għandha tiġi annullata għaliex ir-rikorrenti ma pparteċipatx fil-ksur allegat fis-swieq materjalment u geografikament rilevanti msemmija fid-deċiżjoni u li fir-rigward tagħha ma ġiex ippruvat ksur tad-dritt tal-akkordji.
   Ir-rikorrenti ssostni, permezz tar-raba motiv tagħha, li multa ġiet imposta illegalment u in solidum fuq ir-rikorrenti u s-sussidjarji tagħha fi Franza, fil-Belġju u fl-Awstrija. Tali sanzjoni in solidum tikser il-prinċipju nulla poena sine lege tal-Artikolu 49(3) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea u l-prinċipju tal-proporzjonalità tal-pieni skont l-Artikolu 49(3) flimkien mal-Artikolu 48(1) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea kif ukoll l-Artikolu 23 tar-Regolament (KE) Nru 1/2003 (1).
   Fil-kuntest tal-ħames motiv, ir-rikorrenti tikkontesta l-kalkolu żbaljat tal-multa. Hija ssostni f’dan ir-rigward li l-konvenuta integrat fil-kalkolu tagħha dħul mill-bejgħ li mill-bidu ma seta’ jkollu ebda rabta mal-ilmenti mqajma.
   Permezz tas-sitt motiv tagħha, ir-rikorrenti tallega li t-tul eċċessiv tal-proċedura u n-nuqqas li dan jittieħed inkunsiderazzjoni fil-kuntest tal-kalkolu tal-multa jikser l-Artikolu 41 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea.
   Is-seba’ motiv jittratta żbalji ta’ evalwazzjoni fil-kuntest tal-kalkolu tal-multa fl-evalwazzjoni tal-parteċipazzjoni allegata tar-rikorrenti fil-fatti. Ir-rikorrenti ssostni f’dan il-kuntest li, anki li kieku jiġi ammess ksur tal-Artikolu 101 TFUE skont is-suppożizzjonijiet tal-konvenuta, il-multa hija għolja wisq u sproporzjonata. Skont ir-rikorrenti, il-konvenuta kisret il-prinċipju tal-proporzjonalità tal-pieni stabbilit fl-Artikolu 49(3) u fl-Artikolu 48(1) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea. Barra minn hekk, il-konvenuta ma kellhiex id-dritt fil-każ inkwistjoni li timponi l-multa massima ta’ 10 % tad-dħul mill-bejgħ tal-grupp.
   
      (1)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1/2003, tas-16 ta’ Diċembru 2002, fuq l-implimentazzjoni tar-regoli tal-kompetizzjoni mniżżlin fl-Artikoli 81 u 82 tat-Trattat