CELEX: 51980PC0604
Language: nl
Date: 1980-10-24
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor niet scherp smakende pepers van post 07.01 S van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus (1981) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 604
Vol. 1980/0191
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                     COM(80)604 def.
                                                     Brussel , 24 october 1980 .
                          Voorstel voor een
                     VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
   betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van
   een communautair tariefcontingent voor niet scherp smakende pepers
   van post 07.01 S van het gemeenschappelijk douanetarief , van oor­
   sprong uit Cyprus ( 1981 )
               ( door de Commissie bil de Raad ingediend )
 ---pagebreak---     / aangevuld met het aanpassingsprotocol in verband met de
      toetreding van Griekenland tot de Gemeenschap/
          ''             • TOELICHTING                                 . )
. Artikel 3 van het Overgangsprotocol van 1980 bij de overeenkomst'
    EEG-Cyprus van 1973 , /~ 'bepaalt dat een jaarlijks communautair "
 • tariefcontingent wordt geopend voor 250 ton niet scherp smakende
    pepers , van post 07.01 S van het GDT, van oorsprong uit Cyprus ,
     tegen een recht van 4,5 % .
  . De geldigheidsduur van het overgangsprotocol EEG-Cyprus loopt op
    31 december 1980 af . In afwachting van de inwerkingtreding van een
    nieuw protocol dient de regeling die de Gemeenschap op het handels­
       \
    verkeer met de Republiek Cyprus in het kader van de associatie
    met dit land toepast , te worden verlengd ; ' ■ >         \
 Krachtens de bepalingen van de desbetreffende verordening wordt het
  contingent in twee gedeelten gesplitst , waarvan 'het eerste in quota
 over de Lid-Staten wordt verdeeld en het tweede de Èfemmunautai re .. ■/
 reserve vormt .
 Omdat communautaire statistische gegevens over' een voldoende repre- .
 sentatieve periode ontbreken zijn de aanvankelijke . quota berekfend op
 basis van de afzetmogelijkheden voor het betrokken produkt in de
 Lid-Staten en van de door sommige Lid-Staten gemaakte " prognoses .
 Wat de wijze van beheer betreft die door alle Lid-Staten moet worden
 toegepast stelt de Commissie het systeem van het " naargelang dat " voor
 Dat is het doel van het als bijlage hieraan gehechte voorstel ;
 ---pagebreak---                                    Voorstel voor een
                       VERORDENING (EEG)                    VAN DE RAAD
     betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tarief-
     contingent voor niet scherp smakende pepers van post 07.01 S van het gemeenschappelijk
                               douanetarief, van oorsprong uit Cyprus ( 1981 )
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­
 kel 113 ,  ,
 Gezien het voorstel van de Commissie,          »
Overwegende dat de geldigheidsduur van het Overgangsprotocol bij de Overeen­
komst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus ( 1 ) op 31 december 1980
afloopt ;
                                          \
                                                                     '                     !  *
Overwegende dat in afwachting van de inwerkingtreding van een nieuw protocol
de geldigheidsduur van de regeling die de Gemeenschap op het handelsverkeer
met de Republiek Cyprus in het kader van de associatie met dit land toepast ,
dient te worden verlengd ; „
Overwegende dat het voorgenoemde overgangsprotocol , aangevuld met het aan-
passingsprotocol in verband met de toetreding van de Helleense Republiek
tot de Gemeenschap ( 2 ),
                                                                                                  >
                                      i •
                             voorziet in de opening van         '
een jaarlijks communautair tariefcontingent van
250 ton niet scherp smakende pepers, van oorsprong uit
Cyprus, van post 07.01 S van het gemeenschappelijk
douanetarief, tegen een      / recht dat gelijk is aan            / invoer
50 % van het recht van het gemeenschappelijk douane-                                            .
tarief;
( 1 ) PB nr . L 84 van 28.3.1980 , blz . 2 .
( 2 ) PB nr . L
 ---pagebreak---                                - 2 -
     Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
     borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen
     tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van de
     door het bedoelde contingent geboden mogelijkheden en
     dat de aan dat contingent verbonden rechten in alle
 . Lid-Staten zonder onderbreking worden toegepast op
     alle invoer van de betrokken produkten tot op het
     tijdstip waarop het contingent geheel is uitgeput; dat
     een regeling voor het beheer van het communautaire ta-
     riefcontingent, gebaseerd op een verdeling over de Lid-
     Staten, in overeenstemming lijkt te zijn met het commu­
     nautaire karakter van dat contingent in het licht van de
     hierboven uiteengezette beginselen; dat die verdeling,
■ om zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling op de
     markt van de bedoelde produkten weer te geven, moet
   - geschieden naar verhouding van de behoeften van de
     Lid-Staten, berekend enerzijds op grond van de statisti­
     sche gegevens betreffende de invoer van de betrokken .
     produkten uit Cyprus over een representatieve referen­
     tieperiode, eri anderzijds op grond van de economische
     vooruitzichten voor de betrokken contingentsperiode;
      Overwegende dat echter zowel communautaire als na­
 . tionale statistische gegevens inzake de betrokken pro-
      dukten ontbreken en dat geen enkele deugdelijke prog­
      nose betreffende de invoer kan worden gemaakt; dat het
      onder deze omstandigheden wenselijk lijkt de contin­
      genten zodanig in aanvankelijke quota te verdelen dat
      rekening wordt gehouden met de afnamemogelijkheden
      voor de genoemde produkten op de markten van de ver­
      schillende Lid-Staten;
  i Overwegende dat het, ten einde rekening te houden met
      de ontwikkeling van de invoer van de betrokken pro-
      dukten in de verschillende Lid-Staten, dienstig is het
      contingent in twee gedeelten te splitsen, waarvan het
      eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld, ter­
      wijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter voorzie­
      ning in de verdere behoeften van de Lid-Staten die hun
      aanvankelijk 'quotum hebben opgebruikt; dat het, ten
     einde aan de importeurs van elke Lid-Staat enige zeker­
     heid te verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte van
     het communautaire contingent vast te stellen op een ni­
     veau dat in het onderhavige geval 75 % van het volume
     van het contingent zou kunnen bedragen; - ' '
      Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-
     Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opgebruikt;
      dat het, ten einde daarmee rekening te houden en elke
      onderbreking te voorkomen, van belang is dat iedere
      Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum nagenoeg geheel
      heeft opgebruikt, overgaat tot opneming van een extra
      quotum uit de reserve; dat dergelijke opnemingen door
      elke Lid-Staat moeten worden verricht wanneer elk van
      zijn extra quota vrijwel geheel is aangewend, en wel zo
     vaak als de reserve dit toelaat; dat de aanvankelijke en
     de extra quota moeten gelden tot aan het einde van de
     contingentsperiode; dat deze wijze van beheer een
     nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de
     Commissie, die met name de benuttingsgraad van het
     contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daar­
     over moet kunnen inlichten;
 ---pagebreak---  Overwegende dat her noodzakelijk is dat een Lid-Staat
 die op een bepaald tijdstip van de geldigheidsduur van
 het contingent een aanzienlijk, overschot heeft, daarvan
 een aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve," ten ,
 einde te voorkomen dnt in een Lid-Staat een gedeelte
 van het communautaire tariefcontingent onbenut blijft,
 terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen
 maken ;
 Overwegende dat, gangezien het Koninkrijk België, het
 Koninkrijk der Nederlanden en .het Groothertogdom
 Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor- '
   den door de Benelux Economische Unie, elke handeling
   met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde
   Economische Unie toegewezen quota kan worden ver­
- richt door één van haar leden,
  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                           Artikel 2
             j anua ri
  Van 1 / . tot             . 31 december 198] wordt het
  recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor niet
  scherp smakende pepers 'van post 07.01 S van het
  gemeenschappelijk douanetarief, van . oorsprong uk
  Cyprus, binnen de grenzen van een communautair                 <
  tariefcontingent ter grootte van 25G ton gedeeltelijk
  geschorst tot 4,5 % . . ■ .
 Binnen de grenzen van dit tariefcontingent
 worden door Griekenland rechten toegepast
 welke berekend worden overeenkomst ig de bepalingen
 terzake in de Akte van Toetreding en het Aanpassings-
 protocol .             -     '                    (           .
                             Arùkd 2
    1 . Het in: artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt in
   twee gedeelten gesplitst.                                       <
   2 . Een eerste gedeelte van'| 35 ton wordt over de Lid-
   Staten verdeeld; de quota die, behoudens artikel 5, tot
    en met 31 december 19 &J gelden, bedragen de volgende
   hoeveelheden :               .
                                                      (in ton)
         Bénélux                                         7
         Denemarken                                      7
         Duitsland                                     15
        Griekenland                                     -1
        Frankri jk                                       1
        1er Land                                         7
        11a l ië                                         1
        Verenigd Koninkrijk                          146
    3 . Het tweede gedeelte,           ton 1^^ 00P^ vormt de
    reserve.
 ---pagebreak---                            - 4 -
                         Artikel 3
 1 . Indien het aanvankelijk quoaim van een Lid-Staat,
 zoals vastgesteld in artikel 2, lid 2, dan wel dat zelfde
 quotum verminderd met het bij toepassing van artikel 5
 in de reserve teruggestorte gedeelte, voor 90 % of meer
 is benut, gaat deze Lid-Staat, door middel'van een ken­
 nisgeving aan de Commissie, onverwijld over tot opne­
 ming, voor zover in de reserve nog een voldoende hoe­
 veelheid aanwezig is, van een tweede quotum, gelijk aan
 15 % van zijrï aanvankelijk quotum, eventueel op de
 volgende eenheid naar boven afgerond.
2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen
tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,
gaat hij, op de wijze als bepaald in lid 1 , over tot opne­
ming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 % van zijn
aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende eenheid
naar boven afgerond. .
3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van zijn
tweede quotum, het door hem opgenomen derde quo­
tum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij op
dezelfde wijze over tot opneming van een vierde quo­
tum, dat gelijk is aan het derde.
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is uit­
geput.
4 . In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en
met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van
geringere hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde
quota, wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat
die quota wellicht niet geheel zullen worden benut. Zij
delen aan de Commissie de redenen mee die tot toepas­
sing van het onderhavige lid hebben geleid.
                        Artikel 4
De overeenkomstig ardkel 3 opgenomen extra quota
gelden tot en met 31 december 1 981 «
                        Artikel S
De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1981 van
het niet-benutte gedeelte van hun aanvankelijk quotum
in de reserve terug, het deel dat op 15 september 1981
20 % van het aanvankelijk quotum te boven gaat. Zij
kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten,, wanneer
er aanleiding is om aan te nemen dat deze wellicht on­
benut zal blijven.
De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 1981 aan de
Commissie kennis van de totale invoer van de betrok­
ken produkten <die tot en met 15 september 1981' heeft
plaatsgevonden en op het communautaire contingent is
afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van hun
aanvankelijk quotum dat zij in de reserve terugstorten.
 ---pagebreak---                                                      - 5 -
                          Artikel 6                                   Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve
                                                                      volledig wordt uitgeput, tot de nog beschikbare hoe­
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten                     veelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat
overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en                  die deze laatste opneming verricht mede, hoeveel het
brengt, zodra de opgaven haar bereiken, elke Lid-Staat                saldo bedraagt.
op dc hoogte van de in de reserve nog aanwezige hoe­
veelheden .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 198 -/ in
kennis van de stand der reserve na de overeenkomstig                4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
artikel 5 verrichte terugstortingen.                                wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveel­
                                                                    heden die op de in lid 3 omschreven wijze zijn afge­
                                                                    boekt.
                                                                                      Artikel 8
                          Artikel 7
                                                              Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
 1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen op­       Commissie op de hoogte van de invoer van de betrok­
dat bij opening van de met toepassing van artikel 3 door      ken produkten, die daadwerkelijk op hun quota is afge­
hen opgenomen extra quota, de door hen ingevoerde             boekt.
hoeveelheden zonder onderbreking kunnen worden af­
geboekt op hun gecumuleerd aandeel in het communau-'
taire contingent.                                                                     Artikel 9
2. De Lid-Staten waarborgen de op hun grondgebied             De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
gevestigde importeurs van de betrokken produkten vrije        te bereiken dat deze verordening wordt nagekomen.
toegang tot de hun toegewezen quota.
3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden
op hun quota af naar gelang dat de betrokken produk-                                 Artikel 10
ten bij dc douane ten invoer in het vrije verkeer worden
aangegeven.                                                   Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1981
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
               Lid-Staat.                       . :
               Gedaan te Brussel,
                                                                                  Voor de Raad
                                                                                  De Voorzitter