CELEX: C2001/303/03
Language: fi
Date: 2001-10-27 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 13 päivänä syyskuuta 2001 asiassa C-374/99, Espanjan kuningaskunta vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (EMOTR – Tilien tarkastaminen ja hyväksyminen – Varainhoitovuosi 1995 – Oliiviöljyn kulutustuki – Lammas- ja vuohipalkkiot)

27.10.2001             FI                               Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                 C 303/3
1)  Jos Maailman kauppajärjestön perustamissopimuksen liit-                        muksen 50 artiklan 6 kohdassa ei edellytetä eikä myöskään
    teessä 1 C oleva teollisja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä              suljeta pois sitä, että jäsenvaltion sisäisessä oikeusjärjestyksessä
    näkökohdista tehty sopimus (TRIPS-sopimus), joka on hyväk-                     säädettäisiin tilanteen mukaan siitä, että jäsenvaltion lainkäyt-
    sytty yhteisön puolesta yhteisön toimivaltaan kuuluvien asioiden               töelimet ovat toimivaltaisia asettamaan viran puolesta määräa-
    osalta 22 päivänä joulukuuta 1994 tehdyllä neuvoston päätök-                   jan pääasian vireille saattamiselle turvaamistoimista päättäes-
    sellä 94/800/EY, on tullut sovellettavaksi asianomaisessa                      sään ja että vastaajan vaatimus ei ole näiltä osin tarpeen.
    jäsenvaltiossa ajankohtana, jolloin asiaa ensimmäisenä käsitte-
    levä tuomioistuin oli saattanut asian päätösharkintaan mutta             6)    TRIPS-sopimuksen 50 artiklan 6 kohdassa ei edellytetä eikä
    ei ollut vielä tehnyt asiassa päätöstään, TRIPS-sopimuksen                     myöskään suljeta pois sitä, että jäsenvaltiot antavat tilanteen
    50 artiklaa sovelletaan, mikäli immateriaalioikeuksien louk-                   mukaan lainkäyttöelimille toimivallan asettaa määräaika,
    kaaminen on jatkunut sen päivän jälkeenkin, jolloin TRIPS-                     jonka kuluessa pääasia on saatettava vireille. Koska tässä
    sopimuksen määräykset ovat tulleet sovellettaviksi yhteisön ja                 määräyksessä ei ole millään tavoin täsmennetty tätä seikkaa,
    jäsenvaltioiden osalta.                                                        muutoksenhakutuomioistuimien tätä koskevan toimivallan laa-
                                                                                   juuden määrittäminen kuuluu kunkin jäsenvaltion toimival-
                                                                                   taan.
2)  TRIPS-sopimuksen 50 artiklassa asetetut menettelyä koskevat              (1) EYVL C 136, 15.5.1999.
    vaatimukset ja erityisesti tämän artiklan 6 kohta eivät ole
    luonteeltaan sellaisia, että niillä luotaisiin yksityisille oikeuksia,
    joihin nämä voivat suoraan vedota yhteisön ja jäsenvaltioiden
    tuomioistuimissa. Kuitenkin, kun jäsenvaltioiden lainkäyttöeli-
    met päättävät kansallisten säännöstensä perusteella turvaamis-
    toimista sellaisten immateriaalioikeuksien suojaamiseksi, jotka
    kuuluvat alaan, johon TRIPS-sopimusta sovelletaan ja jota
    koskevia oikeussääntöjä yhteisö on jo antanut, näiden lainkäyt-
                                                                                     YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
    töelinten on sovellettava kansallisia säännöksiään mahdolli-
    suuksien mukaan TRIPS-sopimuksen 50 artiklan 6 kohdan
    sanamuodon ja tarkoituksen mukaisesti ja otettava erityisesti                                         (viides jaosto)
    huomioon kaikki vireillä olevaan asiaan liittyvät olosuhteet sen
    varmistamiseksi, että yhtäältä immateriaalioikeuksien haltijan
    ja toisaalta kyseisen asian vastaajan toisilleen vastakkaiset                                13 päivänä syyskuuta 2001
    oikeudet ja velvollisuudet ovat tasapainossa keskenään.
                                                                             asiassa C-374/99, Espanjan kuningaskunta vastaan Euroo-
                                                                                                 pan yhteisöjen komissio (1)
3)  TRIPS-sopimuksen 50 artiklan 6 kohtaa on tulkittava niin,                (EMOTR – Tilien tarkastaminen ja hyväksyminen – Varain-
    että vastaajan vaatimus on tarpeen, jotta turvaamistoimimenet-           hoitovuosi 1995 – Oliiviöljyn kulutustuki – Lammas- ja
    telyssä määrättyjen turvaamistoimien voimassaolo päättyisi sen                                        vuohipalkkiot)
    vuoksi, että pääasiaa ei ole saatettu vireille turvaamistoimista
    tehdyssä päätöksessä asetetussa määräajassa taikka, jos tällaista
    määräaikaa ei ole asetettu, 20 työpäivän kuluttua tai 31 kalen-                                      (2001/C 303/03)
    teripäivän kuluttua, jos viimeksi mainittu ajanjakso on ensin
    mainittua pitempi.                                                                            (Oikeudenkäyntikieli: espanja)
                                                                             (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                           tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
4)  Koska TRIPS-sopimuksessa ei ole määräyksiä siitä, mistä
    ajankohdasta TRIPS-sopimuksen 50 artiklan 6 kohdassa
    tarkoitettu 20 työpäivän tai 31 kalenteripäivän pituinen                 Asiassa C-374/99, Espanjan kuningaskunta (asiamiehenään
    määräaika alkaa kulua, tämän määräajan alkamisajankohdan                 M. López-Monı́s Gallego) vastaan Euroopan yhteisöjen komis-
    määrittäminen kuuluu jokaisen sopimusvaltion toimivaltaan,               sio (asiamiehenään J. Guerra Fernández), jossa kantaja vaatii,
    kunhan tämä on kohtuullinen jokaisen vireillä olevan asian               että yhteisöjen tuomioistuin kumoaa osittain Euroopan maata-
    olosuhteiden kannalta, kun otetaan huomioon se, että yhtäältä            louden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) tukiosastosta varain-
    immateriaalioikeuksien haltijan ja toisaalta vastaajan toisilleen        hoitovuonna 1995 rahoitettuja menoja koskevien jäsenvaltioi-
    vastakkaisten intressien välillä on vallittava tasapaino.                den tilien tarkastamisesta ja hyväksymisestä tehdyn päätöksen
                                                                             1999/187/EY muuttamisesta 28 päivänä heinäkuuta 1999
                                                                             tehdyn komission päätöksen 99/596/EY (EYVL L 226, s. 26)
                                                                             niiltä osin kuin se koskee Espanjan kuningaskuntaa, yhteisöjen
                                                                             tuomioistuin (viides jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston
5)  Koska tätä koskevia yhteisön oikeussääntöjä ei ole annettu,              puheenjohtaja A. La Pergola sekä tuomarit M. Wathelet,
    TRIPS-sopimuksen 1 artiklan 1 kohdan perusteella jokainen                D. A. O. Edward, P. Jann (esittelevä tuomari) ja L. Sevón,
    jäsenvaltio on toimivaltainen määrittämään rajat lainkäyttöe-            julkisasiamies: L. A. Geelhoed, kirjaaja: R. Grass, on antanut
    linten toimivaltuuksille turvaamistoimien osalta. TRIPS-sopi-            13.9.2001 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
 ---pagebreak--- C 303/4                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         27.10.2001
1)    Kanne hylätään.                                                           YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
2)    Espanjan kuningaskunta velvoitetaan korvaamaan oikeuden-
      käyntikulut.                                                                                 (viides jaosto)
(1) EYVL C 366, 18.12.1999.
                                                                                           13 päivänä syyskuuta 2001
                                                                        asiassa C-417/99, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                                                                                           Espanjan kuningaskunta (1)
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                        (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktii-
                                                                        vi 96/62/EY – Ilmanlaadun arviointi ja hallinta – Direktiivin
                           (viides jaosto)                              soveltamisesta vastaavien toimivaltaisten viranomaisten ja
                                                                                      toimielinten nimeämättä jättäminen)
                   13 päivänä syyskuuta 2001
asiassa C-375/99, Espanjan kuningaskunta vastaan Euroo-                                           (2001/C 303/05)
                   pan yhteisöjen komissio (1)
                                                                                            (Oikeudenkäyntikieli: espanja)
(EMOTR – Tilien tarkastaminen ja hyväksyminen – Varain-
hoitovuodet 1996 ja 1997 – Naudanlihan julkinen varastoin-
                                 ti)
                                                                        (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                      tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                         (2001/C 303/04)
                    (Oikeudenkäyntikieli: espanja)                      Asiassa C-417/99, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehe-
                                                                        nään G. Valero Jordana) vastaan Espanjan kuningaskunta
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen        (asiamiehenään N. Dı́az Abad), jossa kantaja vaatii sen totea-
             tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                    mista, että Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut ilman-
                                                                        laadun arvioinnista ja hallinnasta 27 päivänä syyskuuta 1996
                                                                        annetun neuvoston direktiivin 96/62/EY (EYVL L 296, s. 55)
Asiassa C-375/99, Espanjan kuningaskunta (asiamiehenään                 mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole nimennyt kyseisen
M. López-Monı́s Gallego) vastaan Euroopan yhteisöjen komis-            direktiivin 3 artiklan ensimmäisessä kohdassa tarkoitettuja
sio (asiamiehenään J. Guerra Fernández), jossa kantaja vaatii,         toimivaltaisia viranomaisia ja toimielimiä, yhteisöjen tuomiois-
että yhteisöjen tuomioistuin kumoaa osittain Euroopan maata-            tuin (viides jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheen-
louden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) tukiosastosta makset-            johtaja A. La Pergola sekä tuomarit D. A. O. Edward (esittelevä
tavien jäsenvaltioiden tiettyjen menojen jättämisestä yhteisöra-        tuomari), P. Jann, L. Sevón ja C. W. A. Timmermans, julkisasia-
hoituksen ulkopuolelle 28 päivänä heinäkuuta 1999 tehdyn                mies: P. Léger, kirjaaja: R. Grass, on antanut 13.9.2001
komission päätöksen 1999/603/EY (EYVL L 234, s. 6) niiltä               tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
osin kuin siinä on tehty 5 prosentin kiinteämääräinen korjaus
tiettyihin menoihin, jotka Espanjan kuningaskunta on ilmoitta-
nut talousarvion momenttien 2111 (tekniset kulut), 2112
                                                                        1)    Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut ilmanlaadun arvi-
(rahoituskulut) ja 2113 (muut kulut) osalta naudanlihan
                                                                              oinnista ja hallinnasta 27 päivänä syyskuuta 1996 annetun
julkisen varastoinnin alalla, yhteisöjen tuomioistuin (viides
                                                                              neuvoston direktiivin 96/62/EY mukaisia velvoitteitaan, koska
jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja A. La
                                                                              se ei ole säädetyssä määräajassa antanut tämän direktiivin
Pergola sekä tuomarit D. A. O. Edward, P. Jann (esittelevä
                                                                              noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia
tuomari), S. von Bahr ja C. W. A. Timmermans, julkisasiamies:
                                                                              määräyksiä direktiivin 3 artiklan ensimmäisen kohdan mukais-
L. A. Geelhoed, kirjaaja: R. Grass, on antanut 13.9.2001
                                                                              ten toimivaltaisten viranomaisten ja toimielinten nimeämiseksi.
tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
1)    Kanne hylätään.                                                   2)    Espanjan kuningaskunta velvoitetaan korvaamaan oikeuden-
                                                                              käyntikulut.
2)    Espanjan kuningaskunta velvoitetaan korvaamaan oikeuden-
      käyntikulut.
                                                                        (1) EYVL C 20, 22.1.2000.
(1) EYVL C 366, 18.12.1999.