CELEX: 62017CA0137
Language: cs
Date: 2018-09-26 00:00:00
Title: Věc C-137/17: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 26. září 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen – Belgie) – trestní řízení proti Van Gennip BVBA, Antoniovi Johannes Maria ten Velde, Original BVBA, Antoniovi Cornelius Ignatius Maria van der Schoot „Řízení o předběžné otázce – Směrnice 2006/123/ES, 2007/23/ES a 2013/29/ES – Uvádění pyrotechnických výrobků na trh – Volný pohyb pyrotechnických výrobků splňujících požadavky těchto směrnic – Vnitrostátní právní úprava, která stanoví omezení skladování a prodeje uvedených výrobků – Trestní sankce – Režim dvojího povolení – Směrnice 98/34/ES – Pojem ‚technický předpis‘“

12.11.2018   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 408/17
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 26. září 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen – Belgie) – trestní řízení proti Van Gennip BVBA, Antoniovi Johannes Maria ten Velde, Original BVBA, Antoniovi Cornelius Ignatius Maria van der Schoot
      (Věc C-137/17) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Směrnice 2006/123/ES, 2007/23/ES a 2013/29/ES - Uvádění pyrotechnických výrobků na trh - Volný pohyb pyrotechnických výrobků splňujících požadavky těchto směrnic - Vnitrostátní právní úprava, která stanoví omezení skladování a prodeje uvedených výrobků - Trestní sankce - Režim dvojího povolení - Směrnice 98/34/ES - Pojem ‚technický předpis‘“)
      (2018/C 408/20)
      Jednací jazyk: nizozemština
      
         Předkládající soud
      
      Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen
      
         Účastníci původního trestního řízení
      
      Van Gennip BVBA, Antonius Johannes Maria ten Velde, Original BVBA, Antonius Cornelius Ignatius Maria van der Schoot
      
         Výrok
      
      
                  1)
               
               
                  Zásada volného pohybu pyrotechnických výrobků, jak je stanovena zejména v čl. 6 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/23/ES ze dne 23. května 2007 o uvádění pyrotechnických výrobků na trh, musí být vykládána v tom smyslu, že nebrání takové vnitrostátní právní úpravě, jako je úprava dotčená v původním řízení, jež zakazuje spotřebitelům držení nebo používání zábavní pyrotechniky, která obsahuje více než 1 kilogram pyrotechnické slože, a prodej této pyrotechniky spotřebitelům, pokud je tato právní úprava způsobilá zajistit veřejný pořádek a veřejnou bezpečnost a nejde nad rámec toho, co je nezbytné pro ochranu těchto základních zájmů, což musí ověřit předkládající soud.
               
            
                  2)
               
               
                  Článek 10 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/123/ES ze dne 12. prosince 2006 o službách na vnitřním trhu musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání takové vnitrostátní právní úpravě, jako je úprava dotčená v původním řízení, která podmiňuje skladování pyrotechnických výrobků, jež jsou v souladu se směrnicí 2007/23 a jsou určeny k maloobchodnímu prodeji, získáním dvojího povolení, a to federálního povolení pro výbušniny a regionálního environmentálního povolení, pokud jsou splněny všechny podmínky uvedené v čl. 10 odst. 2 této směrnice, což musí ověřit předkládající soud.
               
            
                  3)
               
               
                  Článek 20 směrnice 2007/23 a čl. 1 odst. 5 směrnice 2006/123 musí být vykládány v tom smyslu, že členské státy mohou stanovit trestní sankce za předpokladu, že pokud jde o směrnici 2007/23, jsou tyto sankce účinné, přiměřené a odrazující, a pokud jde o směrnici 2006/123, vnitrostátní pravidla trestního práva nevedou k obcházení pravidel této směrnice.
               
            
         (1)  Úř. věst. C 178, 6.6.2017.