CELEX: 52006PC0394
Language: sv
Date: 2006-07-11
Title: Förslag till rådets förordning om vissa förfaranden för tillämpning av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och republiken Albanien å andra sidan, och av interimsavtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och republiken Albanien å andra sidan

Viktigt rättsligt meddelande

|

52006PC0394

Förslag till Rådets förordning om vissa förfaranden för tillämpning av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och republiken Albanien å andra sidan, och av interimsavtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och republiken Albanien å andra sidan  /* KOM/2006/0394 slutlig - ACC 2006/0128 */  

	[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |Bryssel den 11.7.2006KOM(2006) 394 slutlig2006/0128 (ACC)Förslag tillRÅDETS FÖRORDNINGom vissa förfaranden för tillämpning av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och republiken Albanien å andra sidan, och av interimsavtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och republiken Albanien å andra sidan(framlagt av kommissionen)MOTIVERINGEtt stabiliserings- och associeringsavtal mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Albanien, å andra sidan, undertecknades i Luxemburg den 12 juni 2006. Det kommer att ingås när Albanien, gemenskaperna och medlemsstaterna har slutfört ratificeringsprocessen.Den 12 juni 2006 ingick rådet ett interimsavtal om handel och handelsrelaterade frågor mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Albanien, å andra sidan, som möjliggör ett förtida ikraftträdande av stabiliserings- och associeringsavtalet som möjliggör handel och handelsrelaterade frågor. Detta avtal träder i kraft den första dagen i den andra månaden efter den dag då det sista ratificerings- eller godkännandeinstrumentet har deponerats.En genomförandeförordning skall fastställa förfarandena för tillämpning av vissa bestämmelser i ovannämnda avtal i syfte att säkerställa ett korrekt genomförande av dem.Det föreslås därför att rådet antar bifogade förordning.2006/0128 (ACC)Förslag tillRÅDETS FÖRORDNINGom vissa förfaranden för tillämpning av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och republiken Albanien å andra sidan, och av interimsavtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och republiken Albanien å andra sidanEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133,med beaktande av kommissionens förslag,av följande skäl:1.  Stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Albanien, å andra sidan,[1] (nedan kallat ”SAA”) undertecknades i Luxemburg den 12 juni 2006. SAA är f.n. på väg att ratificeras.2.  Den 12 juni 2006 ingick rådet ett interimsavtal om handel och handelsrelaterade frågor mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Albanien, å andra sidan,[2] (nedan kallat ”interimsavtalet”) med bestämmelser om ett förtida ikraftträdande av SAA:s bestämmelser om handel och handelsrelaterade frågor. Interimsavtalet träder i kraft den första dagen i den andra månaden efter den dag då det sista ratificerings- eller godkännandeinstrumentet har deponerats.3.  Det är nödvändigt att fastslå förfarandena för tillämpning av vissa bestämmelser i både SAA och interimsavtalet. Eftersom bestämmelserna rörande handel och handelsrelaterade frågor i dessa instrument i mycket stor utsträckning är identiska, bör denna förordning också tillämpas på genomförandet av SAA när det trätt i kraft.4.  Enligt SAA och interimsavtalet får fiskeriprodukter från Albanien importeras till gemenskapen till sänkt tullsats, inom tullkvotgränserna. Därför är det nödvändigt att fastställa regler för förvaltningen av dessa tullkvoter.5.  När handelspolitiska skyddsåtgärder blir nödvändiga, bör de genomföras i enlighet med de allmänna bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 3285/94 av den 22 december 1994 om gemensamma importregler[3], rådets förordning (EEG) nr 2603/69 av den 20 december 1969 om upprättandet av gemensamma exportregler[4], rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen[5], eller om så krävs rådets förordning (EG) nr 2026/97 av den 6 oktober 1997 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen[6].6.  För att kunna genomföra bestämmelserna i denna förordning bör kommissionen biträdas av den tullkodexkommitté som inrättats genom rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen[7].7.  De åtgärder som är nödvändiga för att genomföra denna förordning bör antas i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter[8].HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1InnehållI förordningen fastslås vissa förfaranden för antagande av närmare regler om genomförande av vissa bestämmelser i stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Albanien, å den andra, (nedan kallat ”SAA”) och interimsavtalet om handel och handelsrelaterade frågor mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Albanien, å andra sidan (nedan kallat ”interimsavtalet”).Artikel 2Medgivande beträffande fisk och fiskeriprodukterIngående regler om genomförandet av artikel 15.1 i interimsavtalet, senare artikel 28.1 i SAA, om tullkvoterna för fisk och fiskeriprodukter kommer att antas av kommissionen i enlighet med det förvaltningsförfarande som anges i artikel 12.2.Artikel 3Sänkning av tullsatser1. Om inte annat följer av punkt 2 skall förmånstullsatserna avrundas nedåt till en decimal.2. Om de förmånstullsatser som fastställts enligt punkt 1 uppgår till någon av följande satser, skall förmånstullen i fråga likställas med fullständig befrielse:a) 1 % eller lägre, när det rör sig om en värdetull, ellerb) högst 1 euro per enskilt belopp i fråga om specifika tullar.Artikel 4Tekniska anpassningarDe ändringar och tekniska anpassningar av de bestämmelser som antagits enligt denna förordning som blir nödvändiga till följd av ändringar av KN- eller TARIC-nummer, eller till följd av att nya eller ändrade avtal, protokoll, skriftväxlingar eller andra akter ingås mellan gemenskapen och Albanien, skall antas enligt förfarandet i artikel 12.2.Artikel 5Allmän skyddsklausulNär gemenskapen tvingas vidta en åtgärd enligt artikel 25 i interimsavtalet, senare artikel 38 i SAA, skall den, utan att det påverkar tillämpningen av artikel 7, vidtas i enlighet med villkoren och förfarandena i förordning (EG) nr 3285/94, såvida inte något annat framgår av artikel 25 i interimsavtalet, senare artikel 38 i SAA.Artikel 6BristklausulNär gemenskapen tvingas vidta en åtgärd enligt artikel 26 i interimsavtalet, senare artikel 39 i SAA, skall den, utan att det påverkar tillämpningen av artikel 7, vidtas i enlighet med förfarandena i förordning (EEG) nr 2603/69.Artikel 7Särskilda och kritiska omständigheterOm det föreligger särskilda och kritiska omständigheter i den mening som avses i artikel 26.4 i interimsavtalet, senare artikel 39.4 i SAA, får kommissionen vidta omedelbara skyddsåtgärder i de fall i enlighet med artikel 26 i interimsavtalet och snare artikel 39 i SAA.Om kommissionen mottar en begäran från en medlemsstat skall den fatta beslut i ärendet senast fem arbetsdagar efter det att begäran har mottagits.Kommissionen skall anmäla sitt beslut till rådet.Varje medlemsstat får hänskjuta kommissionens beslut till rådet senast tio arbetsdagar efter det att anmälan av beslutet mottagits.Rådet får med kvalificerad majoritet fatta ett annat beslut inom två månader.Artikel 8Skyddsklausul för jordbruks- och fiskeriprodukterNär gemenskapen tvingas vidta en säkerhetsåtgärd enligt interimsavtalet, senare SAA, om jordbruks- och fiskeriprodukter skall den, oberoende av förfarandena i artiklarna 5 och 6, vidtas i enlighet med bestämmelserna om upprättandet av den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna eller den gemensamma organisationen av marknaderna för fiskeri- och vattenbruksprodukter, eller i särskilda bestämmelser som antagits i enlighet med artikel 308 i fördraget och som gäller för produkter som framställts genom bearbetning av jordbruks- eller fiskeriprodukter, under förutsättning att villkoren i den relevanta bestämmelsen i interimsavtalet, senare SAA, iakttas.Artikel 9Dumpning och subventionerOm ett förfarande kan berättiga att gemenskapen tillämpar åtgärder enligt artikel 24.2 i interimsavtalet, senare artikel 37.2 i SAA, skall beslut om att införa antidumpningsåtgärder eller utjämningsåtgärder fattas i enlighet med rådets förordning (EG) nr 384/96 eller förordning (EG) nr 2026/97.Artikel 10Konkurrens1. Om ett förfarande kan berättiga att gemenskapen vidtar åtgärder enligt artikel 37 interimsavtalet, senare artikel 71 i SAA, skall kommissionen, efter att ha undersökt saken, på eget initiativ eller på begäran av en medlemsstat, avgöra om förfarandet är förenligt med avtalet.Åtgärderna i artikel 37.9 i interimsavtalet, senare artikel 71.9 i SAA, skall i fråga om stöd antas i enlighet med förordning (EG) nr 2026/97 och i andra fall enligt förfarandet i artikel 133 i fördraget.2. Om ett förfarande kan medföra att Albanien vidtar åtgärder mot gemenskapen på grundval av artikel 37 i interimsavtalet, senare artikel 71 i SAA, skall kommissionen, efter att ha undersökt saken, avgöra om förfarandet är förenligt med principerna i interimsavtalet, senare stabiliserings- och associeringsavtalet. Vid behov skall den fatta lämpliga beslut på grundval av de kriterier som följer av tillämpningen av artiklarna 81, 82 och 87 i fördraget.Artikel 11Bedrägeri eller underlåtenhet att tillhandahålla administrativt samarbeteOm kommissionen konstaterar att de villkor som fastställs i artikel 30 i interimsavtalet, senare artikel 43 i SAA, är uppfyllda, skall den– underrätta rådet.– meddela gemensamma kommittén, senare stabiliserings- och associeringskommittén, om sina resultat tillsammans med de objektiva uppgifterna och inleda samråd inom stabiliserings- och associeringskommittén.– Varje offentliggörande enligt artikel 30.5 i interimsavtalet, senare artikel 43.5 i SAA, skall göras av kommissionen i Europeiska unionens officiella tidning .Kommissionen kan i enlighet med samrådsförfarandet i artikel 12.3 tillfälligt upphäva förmånsbehandling av produkterna enligt artikel 30.4 i interimsavtalet, senare artikel 43.4 i SAA.Artikel 12Kommitté1. Kommissionen skall biträdas av den tullkodexkommitté som inrättats genom artikel 248a i rådets förordning (EEG) nr 2913/92.2. När det hänvisas till denna punkt skall artiklarna 4 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas. Den period som avses i artikel 4.3 i beslut 1999/468/EG skall vara tre månader.3. När det hänvisas till denna punkt skall artiklarna 3 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas.4. Kommittén skall själv anta sin arbetsordning.Artikel 13AnmälanAnsvaret för anmälan till gemensamma kommittén, senare stabiliserings- och associeringsrådet respektive stabiliserings- och associeringskommittén, i enlighet med interimsavtalet eller SAA skall åligga kommissionen som agerar på gemenskapens vägnar.Artikel 14IkraftträdandeDenna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning .Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den […]På rådets vägnarOrdförande [1] EUT C […], 2006 […] 2006, s. […][2] EUT L […], 2006 […] 2006, s. […].[3] EGT L 349, 31.12.1994, s. 53. Förordningen senast ändrad genom rådets förordning (EG) nr 2200/2004 (EUT L 374, 22.12.2004, s. 1).[4] EGT L 324, 27.12.1969, s. 25. Förordningen senast ändrad genom rådets förordning (EEG) nr 3918/91 (EUT L 372, 31.12.1991, s. 31).[5] EGT L 56, 6.3.1996, s. 1. Förordningen senast ändrad genom rådets förordning (EG) nr 2117/2005 (EUT L 340, 23.12.2005, s. 17).[6] EGT L 288, 21.10.1997, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1973/2002 (EGT L 305, 7.11.2002, s. 4)[7] EGT L 302, 19.10.1992, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 648/2005 (EUT L 117, 4.5.2005, s. 13).[8] EUT L 184, 17.7.99, s. 23.