CELEX: 62010CA0533
Language: sk
Date: 2012-06-14 00:00:00
Title: Vec C-533/10: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) zo 14. júna 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal d’instance de Roubaix — Francúzsko) — Compagnie internationale pour la vente à distance (CIVAD) SA/Receveur des douanes de Roubaix, Directeur régional des douanes et droits indirects de Lille, Administration des douanes [Colný kódex Spoločenstva — Článok 236 ods. 2 — Vrátenie cla, ktoré nebolo dlžné na základe právnych predpisov — Lehota — Nariadenie (ES) č. 2398/97 — Konečné antidumpingové clo na dovozy bavlnenej posteľnej bielizne pochádzajúcej z Egypta, Indie a Pakistanu — Nariadenie (ES) č. 1515/2001 — Vrátenie antidumpingových ciel zaplatených na základe nariadenia, ktoré bolo neskôr vyhlásené za neplatné — Pojem „vyššia moc“ — Dátum vzniku povinnosti vrátiť dovozné clo]

28.7.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 227/2
            
         Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) zo 14. júna 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal d’instance de Roubaix — Francúzsko) — Compagnie internationale pour la vente à distance (CIVAD) SA/Receveur des douanes de Roubaix, Directeur régional des douanes et droits indirects de Lille, Administration des douanes
   (Vec C-533/10) (1)
   
   (Colný kódex Spoločenstva - Článok 236 ods. 2 - Vrátenie cla, ktoré nebolo dlžné na základe právnych predpisov - Lehota - Nariadenie (ES) č. 2398/97 - Konečné antidumpingové clo na dovozy bavlnenej posteľnej bielizne pochádzajúcej z Egypta, Indie a Pakistanu - Nariadenie (ES) č. 1515/2001 - Vrátenie antidumpingových ciel zaplatených na základe nariadenia, ktoré bolo neskôr vyhlásené za neplatné - Pojem „vyššia moc“ - Dátum vzniku povinnosti vrátiť dovozné clo)
   2012/C 227/03
   Jazyk konania: francúzština
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunal d’instance de Roubaix
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Compagnie internationale pour la vente à distance (CIVAD) SA
   
      Žalovaní: Receveur des douanes de Roubaix, Directeur régional des douanes et droits indirects de Lille, Administration des douanes
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Tribunal d'instance de Roubaix — Výklad článku 236 ods. 2 (druhého a tretieho pododseku) nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva (Ú. v. ES L 302, s. 1; Mim. vyd. 02/004, s. 307) — Žiadosť o vrátenie antidumpingového cla zaplateného podľa nariadenia Rady (ES) č. 2398/97 z 28. novembra 1997 o uložení konečných antidumpingových ciel na dovozy bavlnenej posteľnej bielizne pochádzajúce z Egypta, Indie a Pakistanu (Ú. v. ES L 332, s. 1), ktoré bolo neskôr vyhlásené za neplatné — Nezákonnosť predstavujúca vyššiu moc — Okamih vzniku povinnosti vrátiť clo
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Článok 236 ods. 2 druhý pododsek nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva, zmeneného a doplneného nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2700/2000 zo 16. novembra 2000, sa má vykladať v tom zmysle, že nezákonnosť nariadenia nepredstavuje prípad vyššej moci v zmysle tohto ustanovenia umožňujúci predĺžiť trojročnú lehotu, počas ktorej dovozca môže požiadať o vrátenie dovozného cla zaplateného podľa tohto nariadenia.
            
         
               2.
            
            
               Článok 236 ods. 2 tretí pododsek nariadenia č. 2913/92, zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 2700/2000, sa má vykladať v tom zmysle, že neumožňuje vnútroštátnym colným orgánom pristúpiť z vlastného podnetu k vráteniu antidumpingového cla vyrubeného podľa nariadenia Únie na základe toho, že orgán na urovnávanie sporov konštatoval nesúlad uvedeného nariadenia s Dohodou o uplatňovaní článku VI Všeobecnej dohody o clách a obchode 1994 uvedenou v prílohe 1A Dohody o zriadení Svetovej obchodnej organizácie (WTO), podpísanej v Marakéši 15. apríla 1994 a schválenej rozhodnutím Rady 94/800/ES z 22. decembra 1994, týkajúcim sa uzavretia dohôd v mene Európskeho spoločenstva, pokiaľ ide o záležitosti v rámci jeho kompetencie, ku ktorým sa dospelo na Uruguajskom kole multilaterálnych rokovaní (1986 — 1994).
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 30, 29.1.2011.