CELEX: C2003/101/10
Language: sv
Date: 2003-04-26 00:00:00
Title: Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 6 mars 2003 i mål C-14/01 (begäran om förhandsavgörande från Verwaltungsgericht Hannover): Molkerei Wagenfeld Karl Niemann GmbH & Co. KG mot Bezirksregierung Hannover (Gemensam organisation av marknaden – Mjölk och mjölkprodukter – Reglerna om stöd för skummjölk – Giltigheten av förordning (EG) nr 2799/1999 – Kommissionens behörighet (artikel 11.1 i förordning (EG) nr 1255/1999) – Icke-diskrimineringsprincipen (artikel 34.2 EG) – Principerna om rättssäkerhet och om skydd för berättigade förväntningar)

C 101/6               SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                       26.4.2003

                    DOMSTOLENS DOM                                                          DOMSTOLENS DOM

                      (sjätte avdelningen)                                                 av den 25 februari 2003

                      av den 6 mars 2003
                                                                        i mål C-59/01: Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                                       mot Republiken Italien ( 1)
i mål C-14/01 (begäran om förhandsavgörande från Ver-
waltungsgericht Hannover): Molkerei Wagenfeld Karl
Niemann GmbH & Co. KG mot Bezirksregierung Hanno-                       (Fördragsbrott – Direktiv 92/49/EEG – Frihet att fastställa
                        ver (1)                                         priser och avskaffande av förhandskontroller eller löpande
                                                                         kontroller av tariffer och avtal – Inhämtande av uppgifter)
(Gemensam organisation av marknaden – Mjölk och mjölk-
produkter – Reglerna om stöd för skummjölk – Giltigheten av                                     (2003/C 101/11)
förordning (EG) nr 2799/1999 – Kommissionens behörighet
(artikel 11.1 i förordning (EG) nr 1255/1999) – Icke-
diskrimineringsprincipen (artikel 34.2 EG) – Principerna om
                                                                                           (Rättegångsspråk: italienska)
 rättssäkerhet och om skydd för berättigade förväntningar)

                        (2003/C 101/10)                                 (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                        publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                                           domstol och förstainstansrätt”)
                     (Rättegångsspråk: tyska)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                        I mål C-59/01, Europeiska gemenskapernas kommission
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                        (ombud: C. Tufvesson och A. Aresu) mot Republiken Italien
                                                                        (ombud: U. Leanza, biträdd av G. de Bellis), angående en talan
                                                                        om fastställelse av att Republiken Italien har underlåtit att
                                                                        uppfylla sina skyldigheter enligt rådets direktiv 92/49/EEG av
I mål C-14/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG,               den 18 juni 1992 om samordning av lagar och andra
från Verwaltungsgericht Hannover (Tyskland), att domstolen              författningar som avser annan direkt försäkring än livförsäk-
skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella            ring samt om ändring av direktiven 73/239/EEG och 88/
domstolen anhängiga målet mellan Molkerei Wagenfeld Karl                357/EEG (tredje direktivet om annan direkt försäkring än
Niemann GmbH & Co. KG och Bezirksregierung Hannover,                    livförsäkring) (EGT L 228, s. 1; svensk specialutgåva, område 6,
angående giltigheten av kommissionens förordning (EG) nr                volym 3, s. 160) genom att inrätta och bibehålla ett system för
2799/1999 av den 17 december 1999 om tillämpningsföre-                  frysning av priser, vilket är tillämpligt på alla avtal om
skrifter för förordning (EG) nr 1255/1999 beträffande beviljan-         ansvarsförsäkring för motorfordonstrafik som täcker den
de av stöd för skummjölk och skummjölkspulver avsedda att               risk som är belägen i Italien, utan åtskillnad mellan de
användas till foder samt försäljning av sådant skummjölkspul-           försäkringsbolag som har säte i Italien och de försäkringsbolag
ver (EGT L 340, s. 3), har domstolen (sjätte avdelningen),              som där bedriver verksamhet genom filialer eller med stöd av
sammansatt av ordföranden på andra avdelningen R. Schint-               friheten att tillhandahålla tjänster, i strid med
gen, tillförordnad ordförande på sjätte avdelningen, samt
domarna V. Skouris (referent), F. Macken, N. Colneric och
                                                                        a)   principen om frihet att fastställa priser och om avskaffan-
J.N. Cunha Rodrigues, generaladvokat: P. Léger, justitiesekrete-
                                                                             de av förhandskontroller och löpande kontroller av
rare: avdelningsdirektören M.-F. Contet, den 6 mars 2003
                                                                             tariffer och avtal enligt artiklarna 6, 29, och 39 i nämnda
avkunnat en dom där domslutet har följande lydelse:
                                                                             direktiv,

Vid prövningen av den hänskjutna frågan har det inte framkommit         b)   bestämmelserna i artikel 44 i nämnda direktiv om
något som kan påverka giltigheten av kommissionens förordning                systemet för inhämtande av uppgifter om summan av
(EG) nr 2799/1999 av den 17 december 1999 om tillämpningsfö-                 premier, försäkringsersättningar och provisioner, om
reskrifter för förordning (EG) nr 1255/1999 beträffande beviljande           skadefrekvens och genomsnittliga försäkringsersättningar
av stöd för skummjölk och skummjölkspulver avsedda att användas              och om utbytet mellan tillsynsmyndigheterna i ur-
till foder samt försäljning av sådant skummjölkspulver.                      sprungsmedlemsstaten och tillsynsmyndigheterna i värd-
                                                                             medlemsstaten,

( 1) EGT C 79, 10.3.2001.
                                                                        har domstolen, sammansatt av ordföranden G.C. Rodríguez
                                                                        Iglesias, avdelningsordförandena J.-P. Puissochet, M. Wathelet
                                                                        och C.W.A. Timmermans samt domarna D.A.O. Edward,