CELEX: 32008R0760
Language: sv
Date: 2008-07-31 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 760/2008 av den 31 juli 2008 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 beträffande tillstånd att använda kasein och kaseinater i framställningen av ost

1.8.2008   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 205/22
            
         
      KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 760/2008
   av den 31 juli 2008
   om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 beträffande tillstånd att använda kasein och kaseinater i framställningen av ost
   EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
   med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
   med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaderna) (1), särskilt artikel 121 i och artiklarna 192 och 194 jämförda med artikel 4, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Rådets förordning (EEG) nr 2204/90 av den 24 juli 1990 om ytterligare allmänna bestämmelser om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter med avseende på ost (2) upphävs genom förordning (EG) nr 1234/2007 med verkan från och med den 1 juli 2008.
            
         
               (2)
            
            
               Bestämmelserna i artikel 3 i förordning (EEG) nr 2204/90 om utbyte av information och om kontroller och administrativa åtgärder har inte integrerats i förordning (EG) nr 1234/2007. Enligt artiklarna 192 och 194 i förordning (EG) nr 1234/2007 bör dessa bestämmelser integreras i kommissionens förordning (EG) nr 1547/2006 av den 13 oktober 2006 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2204/90 (3).
            
         
               (3)
            
            
               Av tydlighets- och rationalitetsskäl bör förordning (EG) nr 1547/2006 upphävas och ersättas med en ny förordning.
            
         
               (4)
            
            
               I artikel 119 i förordning (EG) nr 1234/2007 föreskrivs att användningen av kasein och kaseinater i framställningen av ost kräver ett förhandstillstånd. Det är nödvändigt att fastställa tillämpningsföreskrifter för beviljandet av sådana tillstånd, med beaktande av kraven avseende kontroller av företag. För att underlätta genomförandet och övervakningen av de aktuella undantagen, bör tillstånden beviljas för en bestämd period.
            
         
               (5)
            
            
               I artikel 121 i, i förordning (EG) nr 1234/2007 föreskrivs att de högsta procentandelar kasein och kaseinater som får iblandas ost ska fastställas utifrån objektiva kriterier för vad som är tekniskt nödvändigt. Nämnda procentandel bör fastställas på gemenskapsnivå och på grundval av tillgängliga kunskaper. För att göra det lättare att kontrollera att denna bestämmelse följs är det lämpligt att fastställa generella procentandelar snarare än procentandelar för enskilda produkter, utan att detta hindrar strängare normer på nationell nivå.
            
         
               (6)
            
            
               Vid användning av kasein och/eller kaseinater i ostar bör de internationella normerna för ost iakttas, särskilt vad avser kvoten vassleprotein/kasein (4).
            
         
               (7)
            
            
               Det är nödvändigt att fastställa tillämpningsbestämmelser för kontroller och påföljder med beaktande av näringens struktur. Vid återinförande av stöd enligt artikel 100 i i förordning (EG) nr 1234/2007 bör påföljdens storlek fastställas.
            
         
               (8)
            
            
               Utan att det påverkar eventuella nationella påföljder vid otillåten användning av kasein och kaseinater i framställning av ost är det, när ett stödbelopp fastställts i enlighet med artikel 100 i förordning (EG) nr 1234/2007, lämpligt att utdöma en påföljd som fastställs dels utifrån värdet av kaseinet och kasienaterna samt dels utifrån värdet av en motsvarande kvantitet skummjölkspulver, så att åtminstone den ekonomiska vinst som uppstår vid otillåten användning kan neutraliseras. Så länge produktionsstödet för kasein och kaseinater är fastställt till noll bör ingen påföljd fastställas.
            
         
               (9)
            
            
               Enligt artikel 204.2 f i förordning (EG) nr 1234/2007 ska förordningen tillämpas från och med den 1 juli 2008 när det gäller sektorn för mjölk och mjölkprodukter, med undantag av bestämmelserna i del II avdelning I kapitel III. Genom samma förordning upphävs förordning (EEG) nr 2204/90 från och med den dagen. Denna förordning bör därför tillämpas från och med den 1 juli 2008.
            
         
               (10)
            
            
               För att ge näringen möjlighet att anpassa sig till den nya högsta procentandel som får iblandas och till att bestämmelsen nu också gäller fler ostar, bör det införas ett undantag som gäller under en period på sex månader.
            
         
               (11)
            
            
               Förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna har inte yttrat sig inom den tid som dess ordförande har bestämt.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   1.   Tillstånd enligt artikel 119 i förordning (EG) nr 1234/2007 ska beviljas under tolv månader på de berörda företagens begäran, under förutsättning att beviljandet föregåtts av ett skriftligt åtagande att godta och iaktta bestämmelserna i artikel 3 i denna förordning.
   2.   Tillstånd ska utfärdas med ett serienummer för varje företag eller, i förekommande fall, för varje produktionsenhet.
   3.   Tillstånden får omfatta en eller flera sorters ost i enlighet med den ansökan som ingivits av det aktuella företaget.
   Artikel 2
   1.   Den högsta procentandel som avses i artikel 121 i i i förordning (EG) nr 1234/2003 och som får iblandas produkter enligt KN-nummer 0406 ska vara 10 %. Den ska tillämpas på vikten hos de ostar som framställs av det aktuella företaget eller produktionsenheten under en sexmånadersperiod.
   I ostar som tillsatts kasein eller kaseinater får kvoten vasselprotein/kasein för mjölk inte överskridas, och den nationella lagstiftningen om användning av kasein och kaseinater i framställningslandet ska iakttas.
   2.   Genom undantag från punkt 1 och till och med den 31 december ska den högsta procentandel som avses i första stycket i den punkten vara 5 % för
   
               a)
            
            
               smältost enligt KN-nummer 0406 30,
            
         
               b)
            
            
               riven ost enligt KN-nummer ex 0406 20 framställd i en fortlöpande process, utan tillsats av redan framställd bearbetad ost,
            
         
               c)
            
            
               pulveriserad ost enligt KN-nummer ex 0406 20 framställd i en fortlöpande process, utan tillsats av redan framställd bearbetad ost.
            
         Artikel 3
   1.   Företagen ska
   
               a)
            
            
               deklarera de kvantiteter och typer av ost som framställts och de kvantiteter kasein och kaseinater som blandats i de olika produkterna,
            
         
               b)
            
            
               föra lagerräkenskaper som gör det möjligt att kontrollera de kvantiteter och typer av ost som framställts, de kvantiteter kasein och kaseinater som inköpts och/eller framställts samt deras destination och/eller användning.
            
         2.   De lagerräkenskaper som avses i punkt 1 b ska innehålla uppgifter om ursprunget, sammansättningen och kvantiteten avseende de råmaterial som använts i framställningen av ostarna. Medlemsstaterna får kräva att prov ska tas i syfte att kontrollera dessa uppgifter. Medlemsstaterna ska säkerställa att de uppgifter som inhämtas från företag behandlas konfidentiellt.
   Artikel 4
   1.   Medlemsstaternas ska säkerställa att denna förordning efterlevs genom administrativa och fysiska kontroller, bland annat med hjälp av följande:
   
               a)
            
            
               Ofta förekommande och oanmälda kontroller på platsen för att dubbelkontrollera å ena sidan lagerräkenskaperna och å andra sidan de aktuella handelsdokumenten och de faktiska lagren; kontrollerna ska avse ett representativt urval av de deklarationer som avses i artikel 3.1 a.
            
         
               b)
            
            
               Stickprovskontroller av företag som tillverkar ost och som inte har beviljats tillstånd.
            
         2.   Alla företag som mottagit ett tillstånd ska kontrolleras minst en gång om året.
   Artikel 5
   Medlemsstaterna ska föra register över följande:
   
               a)
            
            
               Antalet tillstånd som beviljats och/eller återkallats.
            
         
               b)
            
            
               De kvantiteter kasein och kaseinater som deklarerats i samband med dessa tillstånd samt den framställda kvantiteten ost.
            
         
               c)
            
            
               De fall där kasein och/eller kaseinater har använts antingen utan tillstånd eller utan att de fastställda procentandelarna har iakttagits, samt de otillåtna kvantiteter kasein och kaseinater som använts.
            
         Artikel 6
   1.   När kasein eller kaseinater används utan tillstånd ska en påföljd utdömas, utan att detta påverkar de påföljder som föreskrivs av de berörda medlemsstaterna. Påföljdsbeloppet ska fastställas när det stöd som avses i artikel 100 i förordning (EG) nr 1234/2007 ändras.
   2.   De belopp som inkasseras enligt punkt 1 ska betraktas som inkomster avsatta för särskilt ändamål enligt artikel 12 i kommissionens förordning (EG) nr 883/2006 (5) och ska deklareras till kommissionen i enlighet med artikel 5 i den förordningen.
   Artikel 7
   1.   Förordning (EG) nr 1547/2006 ska upphöra att gälla.
   Tillstånd som beviljas i enlighet med artikel 1 i förordning (EG) nr 1547/2006 ska förbli giltiga till dess att de löper ut.
   2.   Hänvisningar till den upphävda förordningen och till artikel 3 i förordning (EEG) nr 2204/90 ska anses som hänvisningar till den här förordningen och ska läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga IV.
   Artikel 8
   Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
   Den ska tillämpas från och med den 1 juli 2008. Artikel 2.1 ska dock tillämpas från och med den 1 januari 2009.
   
      Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
      Utfärdad i Bryssel den 31 juli 2008.
      
         
            På kommissionens vägnar
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Ledamot av kommissionen
         
      
   
   
      (1)  EUT L 299, 16.11.2007, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 510/2008 (EUT L 149, 7.6.2008, s. 61).
   
      (2)  EGT L 201, 31.7.1990, s. 7. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 2583/2001 (EUT L 345, 29.12.2001, s. 6).
   
      (3)  EUT L 286, 17.10.2006, s. 8.
   
      (4)  Codex Alimentarius allmänna standard för ost (CODEX STAN A-6, ändrad 2006).
   
      (5)  EUT L 171, 23.6.2006, s. 1.
   
      BILAGA
      Jämförelsetabell
      
                  Förordning (EG) nr 1547/2006
               
               
                  Förordning (EEG) nr 2204/90
               
               
                  Den här förordningen
               
            
                  Artikel 1 och artikel 2
               
               
                   
               
               
                  Artikel 1 och artikel 2
               
            
                   
               
               
                  Artikel 3.1 a och b
               
               
                  Artikel 3.1
               
            
                   
               
               
                  Artikel 3.1 c
               
               
                  Artikel 4.1
               
            
                  Artikel 3.1
               
               
                   
               
               
                  Artikel 3.2
               
            
                  Artikel 3.2
               
               
                   
               
               
                  Artikel 4.2
               
            
                  Artikel 3.3
               
               
                   
               
               
                  Artikel 5 c
               
            
                  Artikel 4.1
               
               
                   
               
               
                  Artikel 6
               
            
                  Artikel 4.2
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  Artikel 5
               
               
                   
               
               
                  Artikel 5 a och b
               
            
                  Artikel 6
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  —
               
               
                   
               
               
                  Artikel 7
               
            
                  Artikel 7
               
               
                   
               
               
                  Artikel 8
               
            
                  Bilaga I
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  Bilaga II
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  Bilaga III
               
               
                   
               
               
                  —