CELEX: 62018CA0447
Language: mt
Date: 2019-12-18 00:00:00
Title: Kawża C-447/18: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tat-18 ta’ Diċembru 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari tan-Najvyšší súd Slovenskej republiky - is-Slovakkja) – UB vs Generálny riaditeľ Sociálnej poisťovne Bratislava (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Sigurtà soċjali – Koordinazzjoni tas-sistemi ta’ sigurtà soċjali – Regolament (KE) Nru 883/2004 – Artikolu 3 – Kamp ta’ applikazzjoni ratione materiae – Benefiċċju tax-xjuħija – Moviment liberu tal-ħaddiema fi ħdan l-Unjoni Ewropea – Regolament (UE) Nru 492/2011 – Artikolu 7 – Ugwaljanza fit-trattament tal-ħaddiema nazzjonali u tal-ħaddiema migranti – Vantaġġi soċjali – Leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li tirriżerva l-għoti ta’ “allowance għar-rappreżentanti sportivi” biss għaċ-ċittadini ta’ dan l-Istat)

24.2.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 61/10
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tat-18 ta’ Diċembru 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari tan-Najvyšší súd Slovenskej republiky - is-Slovakkja) – UB vs Generálny riaditeľ Sociálnej poisťovne Bratislava
      (Kawża C-447/18) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Sigurtà soċjali - Koordinazzjoni tas-sistemi ta’ sigurtà soċjali - Regolament (KE) Nru 883/2004 - Artikolu 3 - Kamp ta’ applikazzjoni ratione materiae - Benefiċċju tax-xjuħija - Moviment liberu tal-ħaddiema fi ħdan l-Unjoni Ewropea - Regolament (UE) Nru 492/2011 - Artikolu 7 - Ugwaljanza fit-trattament tal-ħaddiema nazzjonali u tal-ħaddiema migranti - Vantaġġi soċjali - Leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li tirriżerva l-għoti ta’ “allowance għar-rappreżentanti sportivi” biss għaċ-ċittadini ta’ dan l-Istat)
      (2020/C 61/11)
      Lingwa tal-kawża: is-Slovakk
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Najvyšší súd Slovenskej republiky
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrent: UB
      
         Konvenut: Generálny riaditeľ Sociálnej poisťovne Bratislava
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  L-Artikolu 3(1)(d) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar il-kordinazzjoni ta’ sistemi ta’ sigurtà soċjali, għandu jiġi interpretat fis-sens li allowance mħallsa lil ċerti sportivi ta’ livell għoli li jkunu rrappreżentaw lil Stat Membru, jew lill-predeċessuri legali ta’ dan, fil-kuntest ta’ kompetizzjonijiet sportivi internazzjonali ma taqax taħt il-kunċett ta’ “benefiċċju tax-xjuħija”, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni, u hija, għalhekk, eskluża mill-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dan ir-regolament.
               
            
                  2)
               
               
                  L-Artikolu 7(2) tar-Regolament (UE) Nru 492/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-5 ta’ April 2011 dwar il-moviment liberu tal-ħaddiema fi ħdan l-Unjoni, għandu jiġi interpretat fis-sens li huwa jipprekludi leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li tissuġġetta l-benefiċċju ta’ allowance stabbilita favur ċerti sportivi ta’ livell għoli li jkunu rrappreżentaw lil dan l-Istat Membru, jew lill-predeċessuri legali ta’ dan, fil-kuntest ta’ kompetizzjonijiet sportivi internazzjonali, b’mod partikolari għall-kundizzjoni li l-applikant ikollu n-nazzjonalità tal-imsemmi Stat Membru.
               
            
         (1)  ĠU C 328, 17.9.2018.