CELEX: 62014CN0492
Language: hr
Date: 2014-11-05 00:00:00
Title: Predmet C-492/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 5. studenoga 2014. uputio Rechtbank van eerste aanleg te Brussel (Belgija) – Essent Belgium NV protiv Vlaams Gewest en Inter-Energa i dr.

2.2.2015   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 34/7
            
         Zahtjev za prethodnu odluku koji je 5. studenoga 2014. uputio Rechtbank van eerste aanleg te Brussel (Belgija) – Essent Belgium NV protiv Vlaams Gewest en Inter-Energa i dr.
   (Predmet C-492/14)
   (2015/C 034/06)
   Jezik postupka: nizozemski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Rechtbank van eerste aanleg te Brussel
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: Essent Belgium NV
   
      Tuženici: Vlaams Gewest, Inter-Energa, IVEG, Infrax West, Provinciale Brabantse Energiemaatschappij CVBA (PBE), Vlaamse Regulator van de Electriciteits- en Gasmarkt (VREG)
   
      Druge stranke u postupku: Intercommunale Maatschappij voor Energievoorziening Antwerpen (IMEA), Intercommunale Maatschappij voor Energievoorziening in West- en Oost-Vlaanderen (IMEWO), Intercommunale Vereniging voor Energielevering in Midden-Vlaanderen (Intergem), Intercommunale Vereniging voor de Energiedistributie in de Kempen en het Antwerpse (IVEKA), Iverlek, Gaselwest CVBA, Sibelgas CVBA
   
      Prethodna pitanja
   
   
               1.
            
            
               Treba li članke 28. i 30. Ugovora o osnivanju Europske zajednice tumačiti tako da se protive propisu države članice, u ovom slučaju flamanskom dekretu od 17. srpnja 2000. o organizaciji tržišta električne energije u vezi s uredbom flamanske vlade od 4. travnja 2003.„o izmjeni uredbe flamanske vlade od 28. rujna 2001. o poticanju proizvodnje električne energije iz obnovljivih izvora energije”, koji besplatnu distribuciju ograničava na isporuku električne energije koju proizvode proizvodna postrojenja priključena na distribucijske sustave u flamanskoj regiji a isključuje električnu energiju iz proizvodnih postrojenja koja nisu priključena na distribucijske sustave u flamanskoj regiji?
            
         
               2.
            
            
               Treba li članke 28. i 30. Ugovora o osnivanju Europske zajednice tumačiti tako da se protive propisu države članice, u ovom slučaju flamanskom dekretu od 17. srpnja 2000. o organizaciji tržišta električne energije u vezi s uredbom flamanske vlade od 5. ožujka 2004. o poticanju proizvodnje električne energije iz obnovljivih izvora energije koju primjenjuje VREG, koji besplatnu distribuciju ograničava na električnu energiju u proizvodnim postrojenjima koja neposredno isporučuju u distribucijski sustav u Belgiji, a isključuje besplatnu distribuciju električne energije u proizvodnim postrojenjima koja ne isporučuju neposredno u distribucijski sustav u Belgiji?
            
         
               3.
            
            
               Je li nacionalni propis u smislu prvog i drugog pitanja usklađen s načelom jednakosti i zabranom diskriminacije koja su među ostalim zajamčena člankom 12. Ugovora o osnivanju Europske zajednice te člankom 3. stavkom 1. tadašnje Direktive 2003/54/EZ (1) Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2003. o zajedničkim pravilima za unutarnje tržište električne energije i stavljanju izvan snage Direktive 96/92/EZ?
            
         
      (1)  SL L 176, str. 37.