CELEX: 31978L0507
Language: es
Date: 1978-05-19 00:00:00
Title: Directiva 78/507/CEE de la Comisión, de 19 de mayo de 1978, por la que se adapta al progreso técnico la Directiva 76/114/CEE del Consejo, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros sobre las placas e inscripciones reglamentarias, así como a su emplazamiento y modo de colocación en los vehículos a motor y sus remolques

Avis juridique important

|

31978L0507

Directiva 78/507/CEE de la Comisión, de 19 de mayo de 1978, por la que se adapta al progreso técnico la Directiva 76/114/CEE del Consejo, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros sobre las placas e inscripciones reglamentarias, así como a su emplazamiento y modo de colocación en los vehículos a motor y sus remolques  

Diario Oficial n° L 155 de 13/06/1978 p. 0031 - 0033 Edición especial en finés : Capítulo 13 Tomo 8 p. 0136  Edición especial griega: Capítulo 13 Tomo 7 p. 0120  Edición especial sueca: Capítulo 13 Tomo 8 p. 0136  Edición especial en español: Capítulo 13 Tomo 8 p. 0186  Edición especial en portugués: Capítulo 13 Tomo 8 p. 0186 

 DIRECTIVA DE LA COMISIÓN    de 19 de mayo de 1978    por la que se adapta al progreso técnico la   Directiva 76/114/CEE del Consejo , relativa a la   aproximación de las legislaciones de los Estados   miembros sobre las placas e inscripciones reglamentarias ,   así como a su emplazamiento y modo de colocación   en los vehículos a motor y sus remolques     ( 78/507/CEE )    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Vista la Directiva 70/156/CEE del Consejo , de 6 de   febrero de 1970 , relativa a la aproximación de las   legislaciones de los Estados miembros sobre la   homologación de los vehículos a motor y de sus   remolques (1) , modificada por el Acta de adhesión ,   y , en particular , sus artículos 11 , 12 y 13 ,    Vista la Directiva 76/114/CEE del Consejo , de 18 de   diciembre de 1975 , relativa a la aproximación de las   legislaciones de los Estados miembros sobre las placas e   inscripciones reglamentarias , así como su emplazamiento   y modo de colocación , en lo que se refiere a los   vehículos a motor y a sus remolques (2) ,    Considerando que la Organización Internacional de   Normalización ( ISO ) ha adoptado entretanto dos normas   internacionales relativas a un sistema mundial de   codificación que permite , por un lado , identificar   al constructor de un vehículo (3) , y por otro ,   identificar éste último (4) ; que , por lo tanto ,   es conveniente incorporar este sistema de identificación   del constructor a la Directiva 76/114/CEE y , al   mismo tiempo , adecuar las prescripciones de dicha   Directiva a la norma ISO relativa a la identificación   de un vehículo ;    Considerando que las disposiciones de la presente Directiva   se atienen al dictamen del Comité para la adaptación   al progreso técnico de las directivas tendentes a la   eliminación de obstáculos técnicos en los   intercambios comerciales dentro del sector de los   vehículos a motor ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    Artículo 1    El Anexo de la Directiva 76/114/CEE queda modificado   con arreglo al Anexo de la presente Directiva .    Artículo 2    1 . A partir del 1 de octubre de 1978 , los Estados   miembros no podrán , por motivos relativos a las   placas e inscripciones reglamentarias o a su emplazamiento   y modo de colocación :     - ni denegar , para un tipo de vehículo a motor , la   homologación CEE o la expedición del documento   previsto en el último guión del apartado 1 del   artículo 10 de la Directiva 709/156/CEE , o la   homologación de alcance nacional ,     - ni prohibir la puesta en circulación de los   vehículos , si dichas placas e inscripciones   reglamentarias o su emplazamiento y modo de colocación   en este tipo de vehículo o en estos vehículos cumplen   las prescripciones de la Directiva 76/114/CEE ,   modificada por la presente Directiva .    2 . A partir del 1 de octubre de 1981 , los Estados   miembros :     - no podrán expedir el documento previsto en el   último guión del apartado 1 del artículo 10 , de la   Directiva 70/156/CEE , para un tipo de vehículo cuyas   placas e inscripciones reglamentarias o su emplazamiento y   modo de colocación no cumplan las prescripciones de la   Directiva 76/114/CEE , modificada por la presente   Directiva .     - podrán denegar la homologación de alcance nacional   de un tipo de vehículo cuyas placas e inscripciones   reglamentarias o su emplazamiento y modo de colocación   no cumplan las prescripciones de la Directiva 76/114/CEE ,   modificada por la presente Directiva .    3 . A partir del 1 de octubre de 1981 , los Estados   miembros podrán prohibir la puesta en circulación de los   vehículos cuyas placas e inscripciones reglamentarias o su   emplazamiento y modo de colocación no cumplan las   prescripciones de la Directiva 76/114/CEE , modificada por   la presente Directiva .    Artículo 3    Los Estados miembros aplicarán , a más tardar , el 1 de   octubre de 1978 , las disposiciones necesarias para cumplir   la presente Directiva e informarán inmediatamente de ello   a la Comisión .    Artículo 4    Los destinatarios de la presente Directiva serán los   Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 19 de mayo de 1978 .    Por la Comisión    Étienne DAVIGNON    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 42 de 23 . 2 . 1970 , p. 1 .    (2) DO n º L 24 de 30 . 1 . 1976 , p. 1 .    (3) Norma ISO n º 3780 de 1 . 2 . 1976 .    (4) Norma ISO n º 3779 de 15 . 6 . 1977 .    ANEXO    Modificación del Anexo de la Directiva 76/114/CEE   del Consejo , de 18 de diciembre de 1975    Número 2.1.2 :    En la cuarta línea , sustituir « DK para Dinamarca »   por « 18 para Dinamarca » .    Nota (1) :    Sustituir el texto de esta nota por el siguiente :     « Si un tipo de vehículo no ha recibido la   homologación CEE y , por consiguiente , no posee   número de homologación CEE , un Estado miembro   podrá exigir que se indique el número de homologación   nacional . Si debe indicarse el número de homologación   nacional , el constructor podrá fijarlo en una placa   separada de la del constructor , o en la misma placa   del constructor . »    Números 2.1.4 , 2.1.5 , 2.1.6 , 2.1.7 , 2.1.8 :    Sustituir el término « peso » por el término   « masa » .    El número 3.1 se modificará como sigue :    3.1 . Deberá marcarse en la placa del constructor ,   así como en el chasis , en el bastidor o en cualquier   otra estructura análoga .    3.1.1 . Constará de tres partes :    3.1.1.1 . La primera parte consistirá en un código   asignado al constructor del vehículo , para que   éste pueda ser identificado . Dicho código constará   de tres caracteres ( letras o cifras ) , asignadas   por las autoridades competentes del país en el que   el constructor tenga su sede social , de acuerdo con la   agencia internacional reconocida por la Organización   Internacional de Normalización ( ISO ) . El primer   carácter designará una zona geográfica , el   segundo designará un país dentro de una zona   geográfica , el tercero designará un constructor   determinado .    En el caso de un constructor que produzca menos de   500 vehículos por año , el tercer carácter será   siempre un 9 . Para la identificación de este   constructor , la autoridad antes mencionada asignará   igualmente el tercero , cuarto y quinto caracteres de   la tercera parte .    3.1.1.2 . La segunda parte constará de seis caracteres   ( letras o cifras ) que tendrán como objetivo indicar   las características generales del vehículo .   Si el constructor no utilizara uno o más de estos   caracteres , los espacios no utilizados deberán ocuparse   con caracteres alfabéticos o numéricos , según decida   el constructor .    3.1.1.3 . La tercera parte , constituída por ocho   caracteres , de los cuales los cuatro últimos serán   obligatoriamente numéricos , deberá permitir ,   junto con las otras dos partes , la identificación   inequívoca de un vehículo determinado .   Cualquier espacio no utilizado deberá   ocuparse con un cero para obtener el número total   de caracteres exigido .    3.1.2 . Siempre que sea posible , se expresará en   una sola línea .    Por razones técnicas y con carácter excepcional ,   podrá expresarse en dos líneas . Sin embargo ,   en tal caso , no se permitirán separaciones dentro   de ninguna de las tres partes . El principio y el final   de cada línea estará delimitado por un símbolo   que no sea ni una cifra árabe ni una letra latina   mayúscula y que no pueda confundirse con tales   caracteres . Esta disposición podrá anularse , si   se trata de las placas del constructor , cuando el   número se exprese en una sola línea . Se autorizará   igualmente la introducción de tal símbolo dentro de   una línea entre las tres partes ( número 3.1.1 ) .    No se dejará espacio entre los caracteres .    APÉNDICE    EJEMPLOS DE PLACAS DE CONSTRUCTOR    Los ejemplos que siguen no dan necesariamente las   indicaciones que figurarán de hecho en la placa   de constructor ; sólo se dan con carácter indicativo .    Ejemplo n º 1    STELLA FABBRICA AUTOMOBILI    e 3 1385    3 I S K L M 3 A C 8 B 1 2 3 9 5 4    1 500 kg    2 500 kg    1 - 730 kg    2 - 810 kg    Ejemplo para un vehículo de la categoría M1 .    Las indicaciones suplementarias mencionadas en el   número 2.2 se podrán colocar debajo o al lado de las   indicaciones prescritas ( ver rectángulos en líneas   punteadas en el ejemplo anterior )    Ejemplo n º 2    MAYER KRAFTFAHRZEUGWERK    e 1 501    3 G T W O 1 8 0 0 9 B S 5 1 3 1 2    22 000 kg    38 000 kg    1 - 7 000 kg    2 - 8 000 kg    3 - 8 000 kg    Ejemplo para un vehículo de la categoría N3 .    Las indicaciones suplementarias mencionadas en el   número 2.2 se podrán fijar debajo o al lado de las   indicaciones prescritas ( ver rectángulos punteados   en el ejemplo anterior )