CELEX: 31981R2235
Language: el
Date: 1981-07-31 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 2235/81 τής Επιτροπής τής 31ης Ιουλίου 1981 περί διαρκούς διαγωνισμού γιά τόν καθορισμό τών εισφορών ή/καί τών επιστροφών κατά τήν εξαγωγή ακατέργαστης ζάχαρης

4. 8 . 81                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   Αριθ. L 218/ 19
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 2235/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        τής 31ης 'Ιουλίου 1981
                 περί διαρκοΰς διαγωνισμού γιά τόν καθορισμό των εισφορών ή/καί τών έπιστροφών κατά
                                                  την έξαγωγή άκατέργαστης ζάχαρης
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                                 γής στόν τομέα τής ζαχαρηςΟ, όπως τροποποιήθηκε
"Εχοντας ύπόψη :                                                       τελευταία άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) άριθ. 342/71 ( 8).
                                                                       άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) άριθ. 3183/80 τής 'Επιτροπής
τη συνθήκη περί ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής                    τής 3ης Δεκεμβρίου 1980 περί τών κοινών λεπτομερειών
Κοινότητος,                                                            εφαρμογής τού καθεστώτος τών πιστοποιητικών εισα­
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 1785/81 του Συμβουλίου τής                 γωγής. εξαγωγής καί προκαθορισμού γιά τά γεωργικά
30ής 'Ιουνίου 1981 περί κοινής οργανώσεως άγοράς στόν                  προϊόντα O, καθώς καί άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ.
τομέα τής ζάχαρης ( ι ), καί ιδίως τό άρθρο 13 παρά­                  645 /75 τής Επιτροπής τής 13ης Μαρτίου 1975 περί θεσπί­
γραφος 2, τό άρθρο 18 παράγραφος 5 , τό άρθρο 19 παρά­                 σεως τών κοινών λεπτομερειών εφαρμογής τών εισφο­
γραφοι 4 καί 7 καί τό άρθρο 39 δεύτερο έδάφιο,                         ρών καί τών δασμών κατά τήν έξαγωγή γιά τά γεωργικά
                                                                       προϊόντα ( |0), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 608/72 τού Συμβουλίου τής                   κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 1607/80 (")·
23ης Μαρτίου 1972 περί θεσπίσεως τών κανόνων εφαρ­
μογής στόν τομέα τής ζάχαρης στήν περίπτωση επικίνδυ­                  ότι πρέπει νά κηρυχθεί τό πέρας τών διαγωνισμών πού
νης αύξήσεως τών τιμών στήν παγκόσμια άγορά ( 2 ), καί                 άναφέρονται στούς κανονισμούς ( ΕΟΚ ) άριθ.
ιδίως τό άρθρο 1 παράγραφος 1 ,                                        1216/80 ( |2) καί ( ΕΟΚ ) άριθ. 199/81 ('-') ■
 Εκτιμώντας :                                                          ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
ιδίως τήν κατάσταση καί τήν προβλεπόμενη έξέλιξη τής                   σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής 'Επιτροπής Διαχει­
άγοράς τής ζάχαρης στήν Κοινότητα καί στήν παγκό­                      ρίσεως Ζάχαρης,
σμια άγορά, φαίνεται ότι είναι σκόπιμο νά προκηρυχθεί
διαρκής διαγωνισμός κατά τήν έξαγωγή τής άκατέργα­
                                                                       ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
στης ζάχαρης πού λαμβάνεται άπό τεύτλα ή σακχαροκά­
λαμα, πού συλλέγονται στήν Κοινότητα · ότι, λαμβανο­
μένων ύπόψη τών πιθανών διακυμάνσεων τών παγκο­                                                        Αρθρο 1
σμίων τιμών, είναι άναγκαιο ό διαγωνισμός νά προβλέ­
 πει τόν καθορισμό τών εισφορών ή/ καί έπιστροφών                       1 . Διεξάγεται διαρκής διαγωνισμός γιά τόν καθορισμό
 κατά τήν έξαγωγή ·                                                    τών εισφορών κατά τήν έξαγωγή ή καί τών έπιστροφών
                                                                       κατά τήν έξαγωγή άκατέργαστης ζάχαρης πού λαμβάνε­
ότι οί γενικοί κανόνες τής διαδικασίας τού διαγωνισμού                 ται άπό τεύτλα καί σακχαροκάλαμα, πού συλλέγονται
γιά τόν καθορισμό τών έπιστροφών κατά τήν έξαγωγή                      στήν Κοινότητα, καί κατά τή διάρκεια τού διαρκούς
 τής ζάχαρης θεσπίσθηκαν άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ )                     αύτοΰ διαγωνισμού διεξάγονται έπί μέρους διαγωνισμοί.
 άριθ. 766/68 τού Συμβουλίου τής 18ης 'Ιουνίου 1968 περί
 θεσπίσεως τών γενικών κανόνων γιά τήν άπόδοση τών                     2.        Ό διαρκής διαγωνισμός παραμένει άνοικτός μέχρι
 έπιστροφών κατά τήν έξαγωγή τής ζάχαρης (3), όπως                     τίς 31 Αύγούστου 1982 .
 τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ )
 άριθ. 1489/76 (4) ·                                                                                    Αρθρο 2
 ότι, λόγω τού ιδιάζοντος χαρακτήρα τού θέματος, πρέπει                Ό διαρκής διαγωνισμός καί οί έπί μέρους διαγωνισμοί
 νά θεσπισθούν ειδικές λεπτομέρειες έφαρμογής στό                      λαμβάνουν χώρα σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τού κανονι­
 πλαίσιο τού παρόντος κανονισμού καί νά μήν έφαρμο­                    σμού ( ΕΟΚ ) άριθ. 766/68 καί τίς διατάξεις οί όποιες
 σθούν οί προβλεπόμενες άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) άριθ.                άκολουθούν. Δέν έφαρμόζονται οί διατάξεις τού κανονι­
 394/70 τής 'Επιτροπής τής 2ας Μαρτίου 1970 περί τών                   σμού ( ΕΟΚ ) άριθ. 394/70.
 λεπτομερειών έφαρμογής τής άποδόσεως τών έπιστρο­
 φών κατά τήν έξαγωγή τής ζάχαρης ( 5 ), όπως τροποποιή­
 θηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) άριθ.                                                         Αρθρο 3
  1467/77 (6) ■ ότι, γιά τούς ίδιους λόγους, είναι άπαραί­               1 . Τά Κράτη μέλη προκηρύσσουν διαγωνισμό. Ή
 τητο νά θεσπισθούν οί κατάλληλες διατάξεις σχετικά μέ                  προκήρυξη τού διαγωνισμού δημοσιεύεται στήν
 τά πιστοποιητικά έξαγωγής, πού έκδίδονται έπ' εύκαιρία                   Επίσημη Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων. Έπί
 τού διαρκούς διαγωνισμού, καί νά γίνει παρέκκλιση άπό                  πλέον, τά Κράτη μέλη μπορούν νά δημοσιεύσουν ή νά
 τόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) άριθ. 2990/76 τής 'Επιτροπής τής                 ζητήσουν άλλού τή δημοσίευση τής προκηρύξεως τού
 9ης Δεκεμβρίου 1976 περί τών ειδικών λεπτομερειών                      διαγωνισιιού.
 έφαρμογής τού καθεστώτος τών πιστοποιητικών έξαγω­
                                                                        (") ΕΕ άριθ . L 341 τής 10 . 12 . 1976. σ. 14.
 C ) ΕΕ άρι3. L 177 της 1 . 7 . 1981 σ . 4.                             H ΕΕ άρι3 . L 38 τής 11 . 2 . 1981 . σ. 8 .
   : ) ΕΕ αρι9. L 75 τής 28 . 3 . 1972 . σ . 5 .                        O ΕΕ άριθ . L 338 της 13 . 12 . 1980. σ. 1 .
   <) ΕΕ άρι9. L 143 τής 25 . 6. 1968 . σ. 6.                           ("') ΕΕ άριθ . L 67 της 14. 3 . 1975 . σ. 16 .
  4 ) ΕΕ άρκ9 . L 167 τής 26 . 6. 1976. σ. 13.                          C 1 ) ΕΕ όρι9 . L 160 τής 26. 6 . 1980, σ. 42 .
   ■) ΕΕ άρι9. L 50 τής 4. 3 . 1970. σ. 1 .                             ( ι : ) ΕΕ άριθ . L 122 τής 15 . 5 . 1960. σ. 29.
  ") ΕΕ άριΘ . L 162 τής 1 . 7 . 1977 . σ. 6 .                          ('■') ΕΕ άριθ . L 24 τής 28 . 1 . 1981 . σ. 8 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 218/ 20                       'Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 4. 8 . 81
2.       H προκήρυξη ύποδεικνυει κυρίως τους ορούς του          ε) το ποσό της άσφάλειας πού πρέπει νά συστηθεί
διαγωνισμού .                                                         τουλάχιστον γιά τήν ποσότητα ζάχαρης πού άναφέ­
                                                                      ρεται ύπό γ καί εκφραζόμενο σέ νόμισμα τού
3 . Ή δημοσίευση της προκηρύξεως τού διαγωνισμού                      Κράτους μέλους όπου έγινε ή προσφορά.
λαμβάνει χώρα μόνον γιά τό άνοιγμα τού διαγωνισμού.
Ή προκήρυξη μπορεί νά τροποποιηθεί κατά τή διάρκεια             3 . Ή προσφορά ισχύει μόνον αν :
τού διαρκούς διαγωνισμού. Τροποποιείται έφ' όσον κατά           α ) ή ποσότητα της πρός εξαγωγή ακατέργαστης ζάχα­
τή διάρκεια αύτή παρεμβληθεί κάποια τροποποίηση τών                    ρης είναι τουλάχιστον 250 τόνοι ·
όρων τού διαγωνισμού.
                                                                β ) πρό της λήξεως τής προθεσμίας γιά τήν ύποβολή τών
                                                                       προσφορών, προσκομίζεται ή άπόδειξη ότι ό
                            "Αρθρο 4                                   ύποβάλλων τήν προσφορά έχει καταθέσει τήν άσφά­
 1 . Ή προθεσμία ύποβολής τών προσφορών γιά τόν                        λεια πού άναφέρεται στήν προσφορά ■
πρώτο έπί ιιέρους διαγωνισμό :                                  γ) περιλαμβάνει δήλωση τού ύποβάλλοντος τήν
α) άρχίζει στίς 4 Αύγουστου 1981 ·                                     προσφορά μέ τήν όποία άναλαμβάνει τήν
                                                                       ύποχρέωση, σέ περίπτωση πού τού κατακυρωθεί ή
β ) λήγει στίς 12 Αύγουστου 1981 , στις 10.30 π.μ.
                                                                       εξαγωγή, νά ζητήσει έντός τής προθεσμίας πού
2 . Ή προθεσμία ύποβολής τών προσφορών γιά κάθε                        άναφέρεται στό άρθρο 12 ύπό β τά πιστοποιητικά
έναν άπό τούς άκόλουθους επί μέρους διαγωνισμούς :                     έξαγωγής γιά τίς σχετικές ποσότητες άκατέργαστης
                                                                       ζάχαρης πρός έξαγωγή ■
α) άρχίζει τήν πρώτη εργάσιμη ήμερα ή όποία έπεται
       της ήμέρας λήξεως της προηγούμενης προθεσμίας ·          δ) περιλαμβάνει δήλωση τού ύποβάλλοντος τήν
β ) λήγει στίς 10.30 π.μ. ήμερα Τετάρτη της έπόμενης                   προσφορά ότι :
       έβδομάδας.                                                      — τό προϊόν πού προβλέπεται πρός έξαγωγή είναι
                                                                           ακατέργαστη ζάχαρη πού λαμβάνεται εϊτε άπό
3 . Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 2 ύπό β, ή λήξη                         τεύτλα εϊτε άπό σακχαροκάλαμα πού έχουν
 τής προθεσμίας ύποβολής τών προσφορών πού προβλέ­                         συλλεγεΐ στήν Κοινότητα, καί
 πεται :
                                                                       — οί τελωνειακές διατυπώσεις έξαγωγής M
α) τίς Τετάρτες 11 καί 18 Νοεμβρίου 1981 , λαμβάνει                        συμπληρωθούν άπό υπερπόντια γαλλικά διαμερί­
       χώρα άντιστοίχως τίς Τρίτες 10 καί 17 Νοεμβρίου                     σμτα, έφ' όσον πρόκειται γιά ζάχαρη άπό
        1982 στίς 10.30 π.μ. ·                                             σακχαροκάλαμα πού έχουν συλλεγεΐ στήν
 β ) τήν Τετάρτη 6 'Ιανουαρίου 1982, λαμβάνει χώρα τήν                     Κοινότητα.
       Πέμπτη 7 Ιανουαρίου 1982 στίς 10.30 π.μ. ■                ε) περιλαμβάνει δήλωση τού ύποβάλλοντος                   τήν
 γ ) τήν Τετάρτη 17 Μαρτίου 1982, λαμβάνει χώρα τήν                     προσφορά μέ τήν όποία άναλαμβάνει                 τήν
       Πέμπτη 18 Μαρτίου 1982 στίς 10.30 π.μ. ·                         ύποχρέωση :
 δ ) τήν Τετάρτη 28 'Απριλίου 1982, λαμβάνει χώρα τήν                   — νά συμπληρώσει τήν άσφάλεια, καταβάλλοντας
       Τρίτη 27 'Απριλίου 1982 στίς 10.30 π.μ.                             τό ποσό πού άναφέρεται στό άρθρο 13 παράγρα­
 4. Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 2, ό έπί μέρους                         φος 4, έφ' όσον δέν τηρήθηκε ή ύποχρέωση
  διαγωνισμός πού προβλέπεται τήν Τετάρτη 30 Δεκεμ­                        έξαγωγής ή όποία προκύπτει άπό τό πιστοποιη­
  βρίου 1981 δέν λαμβάνει χώρα .                                           τικό έξαγωγής πού άναφέρεται στό άρθρο 12 ύπό
                                                                           β , καί
  5 . Οί ώρες πού καθορίζονται στόν παρόντα κανονι­                     — νά πληροφορήσει τόν οργανισμό πού εξέδωσε τό
  σμό είναι οί ώρες Βελγίου.                                               έν λόγω πιστοποιητικό έξαγωγής έντός τών
                                                                           έπομένων 30 ήμερών άπό τήν ήμέρα λήξεως τής
                               Αρθρο 5                                      ισχύος του πιστοποιητικού γιά τήν ή τίς ποσότη­
                                                                            τες γιά τίς όποιες δέν χρησιμοποιήθηκε τό πιστο­
   1 . Οί ένδιαφερόμενοι λαμβάνουν μέρος στό διαγω­                         ποιητικό έξαγωγής ■
  νισμό, εϊτε διά καταθέσεως τής γραπτής προσφοράς στόν
  άρμόδιο οργανισμό τού Κράτους μέλους έναντι άποδεί­            στ) αναφέρει όλες τίς ένδείξεις πού προβλέπονται στήν
  ξεως παραλαβής εϊτε μέ συστημένη επιστολή εϊτε μέ                     παράγραφο 2 .
  Telex ή τηλεγράφημα άπευθυντέο στόν έν λόγω οργα­              4.      Μία προσφορά νοείται ώς ύποβληθείσα μόνον έάν :
  νισμό.
                                                                  α ) έχει ληφθεί άπόφαση έπί τού έλάχιστου ποσοϋ τής
  2.      Στήν προσφορά άναφέρονται :                                  εισφοράς κατά τήν έξαγωγή ή, σέ άντίθετη περί­
  α) τά στοιχεία τού διαγωνισμού ·                                     πτωση, έπί τού μέγιστου ποσού τής έπιστροφής κατά
                                                                       τήν έξαγωγή κατά τήν ήμέρα τής λήξεως τής προθε­
   β ) τό όνομα καί ή διεύθυνση τού ύποβάλλοντος τήν                   σμίας ύποβολής τών έν λόγω προσφορών ·
        προσφορά ·
   γ) ή ποσότητα άκατέργαστης ζάχαρης πρός έξαγωγή,               β ) ή διεξαγωγή τού διαγωνισμού άφορα τό σύνολο ή
        έκφραζομένη κατά βάρος καί μόνο ■                              κάποιο καθορισμένο τμήμα τής προσφερθείσας ποσό­
                                                                       τητας.
   δ) ιό ποσό τής εισφοράς κατά τήν έξαγωγή ή, κατά
        περίπτωση, τό ποσό τής έπιστροφής κατά τήν                 5 . Προσφορά ή όποία δέν έχει ύποβληθεΐ σύμφωνα μέ
        έξαγωγή άνά 100 χιλιόγραμμα άκατέργαστης ζάχα­             τίς διατάξεις τού παρόντος κανονισμού ή πού περιλαμ­
        ρης ποιοτικού τύπου, έκφραζόμενο σέ νόμισμα τού            βάνει όρους άλλους άπό τούς προβλεπομένους στήν
         Κράτους μέλους όπου έγινε ή προσφορά ·                    προκήρυξη του διαγωνισμού δέν γίνεται δεκτή .
 ---pagebreak--- 4. 8 . 81                        Επίσημη Έφηιιερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                     Αριθ . L 218/21
6.     Προσφορά ύποβληθείσα δεν είναι δυνατόν νά          τόσο στήν Κοινοτητα όσο καί στήν παγκόσμια άγορά,
άποσυρθεΐ.                                                γίνεται καθορισμός :
                                                          — εϊτε τού κατώτατου ποσοϋ τής εισφοράς κατά τήν
                         Αρθρο 6                              έξαγωγή,
1.     O ύποβάλλων τήν προσφορά συνιστά ασφάλεια          — εϊτε τοϋ άνώτατου ποσοϋ τής έπιστροφής κατά τήν
9,00 ECU άνά 100 χιλιόγραμμα ζάχαρης πρός εξαγωγή             έξαγωγή .
έπί τή βάσει τού παρόντος διαγωνισμού. Γιά τούς ύπερ­     2 . Μέ τήν έπιφύλαξη τοϋ άρθρου 10, μόλις καθορισθεί
θεματιστές αύτή ή άσφάλεια άποτελεΐ, μέ τήν έπιφύλαξη     τό κατώτατο ποσό τής εισφοράς κατά τήν έξαγωγή. ή
τοϋ άρθρου 13 παράγραφος 4 του παρόντος κανονισμού,       κατακύρωση γίνεται ύπέρ εκείνων άπό τούς ύποβάλλο­
τήν άσφάλεια τοϋ πιστοποιητικού εξαγωγής κατά τήν         ντες τήν προσφορά τών όποιων ή προσφορά εύρίσκεται
κατάθεση τής αιτήσεως ή όποια προβλέπεται στό άρθρο       στό έπίπεδο τοϋ μικρότερου ποσοϋ εισφοράς κατά τήν
12 ύπό β .
                                                          έξαγωγή ή σέ έπίπεδο ύψηλότερου αύτοϋ.
2.     Ή άσφάλεια συνιστάται, κατ ' έπιλογή τοϋ ύποβάλ­   Μέ τήν έπιφύλαξη τού άρθρου 10, μόλις καθορισθεί τό
λοντος τήν προσφορά, σέ είδος ή μορφή έγγυήσεως. ή        άνώτατο ποσό έπιστροφής κατά τήν έξαγωγή, ή κατακύ­
όποία δίνεται άπό κάποιον οργανισμό, ό όποιος νά          ρωση γίνεται σ ' εκείνον ή εκείνους άπό τούς ύποβάλλο­
άνταποκρίνεται στά κριτήρια πού καθορίζονται άπό τό       ντες τήν προσφορά τών όποιων ή προσφορά εύρίσκεται
Κράτος μέλος όπου έγινε ή προσφορά.                       στό έπίπεδο τού μέγιστου ποσοϋ τής έπιστροφής κατά
                                                          τήν έξαγωγή ή σέ κάποιο έπίπεδο κατώτερο, καθώς καί
3 . Εξαιρουμένης τής περιπτώσεως άνωτέρας βίας ή          σ' έκεΐνον τοϋ όποιου ή προσφορά άναφέρεται σέ
άσφάλεια δέν άποδεσμεύεται παρά μόνον :                   εισφορά κατά τήν έξαγωγή .
α) όσον άφορα τούς ύποβάλλοντες τήν προσφορά, γιά
     τήν ποσότητα γιά τήν όποία δέν έδόΘη συνέχει στήν                            "Αρθρο 10
     προσφορά ■
                                                           1.   Έφ" όσον έχει καθορισθεί γιά κάποιον έπί μέρους
β ) όσον άφορα τούς ύπερθεματιστές, άν έχουν ζητήσει      διαγωνισμό, μία μέγιστη ποσότητα :
     πιστοποιητικό έξαγωγής εντός τής προθεσμίας πού
     προβλέπεται στό άρθρο 12 ύπό β καί μόνον γιά τήν     — στήν περίπτωση πού έχει καθορισθεί έλάχιστη
     ποσότητα γιά τήν όποία τήρησαν τήν ύποχρέωση νά          εισφορά, ή κατακύρωση γίνεται σ ' έκεΐνον τού
     προβούν σέ έξαγωγή, ή όποία προκύπτει άπό τό             όποιου ή προσφορά άναφέρει τήν ύψηλότερη
     πιστοποιητικό πού έμφαίνεται στό άρθρο 12 ύπό β ,        εισφορά κατά τήν έξαγωγή . Έάν ή μέγιστη ποσότητα
     οί διατάξεις τοϋ άρθρου 33 τού κανονισμού ÎEOK )         δέν έχει εντελώς έξαντληθεΐ μέ τήν έν λόγω
     άριθ. 3183 /80 παραμένουν έν ίσχύι.                      προσφορά, ή κατακύρωση γίνεται μέχρις έξαντλή­
                                                              σεως τής έν λόγω ποσότητας, άνάλογα μέ τό ϋψος
4. Σέ περίπτωση άνωτέρας βίας ό άρμόδιος οργανι­               τοϋ ποσοϋ τής εισφοράς κατά τήν έξαγωγή άρχίζον­
σμός τού σχετικού Κράτους μέλους λαμβάνει τά μέτρα             τας άπό τό πιό ύψηλό,
πού θεωρεί άναγκαΐα λόγω τών συνθηκών πού έπικαλει­       — στήν περίπτωση πού έχει καθορισθεί μέγιστη
ται ό ενδιαφερόμενος.                                          έπιστροφή, ή κατακύρωση γίνεται σύμφωνα μέ τίς
                                                               διατάξεις πού προβλέπονται στήν πρώτη περίπτωση
                         Αρθρο 7                               καί σέ περίπτωση έξαντλήσεως ή άπουσίας προσφο­
 1.     H διαλογή τών προσφορών παραγματοποιεΐται άπό          ρών πού άναφέρουν εισφορά κατά τήν έξαγωγή, ή
 τόν άρμόδιο οργανισμό, χωρίς δημοσιότητα . Ύπό τήν            κατακύρωση γίνεται σ' έκείνους τών οποίων ή
 έπιφύλαξη τής παραγράφου 2 τά πρόσωπα τά όποια                προσφορά άναφέρει έπιστροφή κατά τήν έξαγωγή
 έχουν γίνει δεκτά νά παραστούν στή διαλογή τών                άνάλογα μέ τό ύψος τοϋ ποσοϋ τής έπιστροφής άρχί­
 ψήφων καλούνται νά τηρήσουν τό άπόρρητο.                      ζοντας άπό τό πιό χαμηλό, μέχρις έξαντλήσεως τής
                                                               μέγιστης ποσότητας.
 2. Οί άνώνυμες προσφορές γνωστοποιούνται στήν             2 . Έν πάσει περιπτώσει, στήν περίπτωση κατά τήν
 'Επιτροπή άμελλητί.                                       όποία ό κανόνας κατακυρώσεως ό όποιος προβλέπεται
                                                           στήν παράγραφο 1 θά οδηγούσε, λόγω τής λήψεως
                         Άρθρο 8                           ύπόψη κάποιας προσφοράς, σέ ύπέρβαση τής μέγιστης
                                                           ποσότητας, ή κατακύρωση γίνεται στόν έν λόγω ύποβάλ­
  1.   Μετά τόν έλεγχο τών προσφορών πού έχουν             λοντα τήν προσφορά μόνο γιά τήν ποσότητα ή όποία
 ληφθεί, είναι δυνατόν νά καθορισθεί μέγιστη ποσότητα      έπιτρέπει τήν έξάντληση τής μέγιστης ποσότητας. Οί
 μέσω έπί μέρους διαγωνισμού.                              προσφορές, οί όποιες άναφέρουν τήν ϊδια εισφορά κατά
                                                           τήν έξαγωγή ή τήν ϊδια έπιστροφή καί οί όποιες όδηγοϋν
 2 . Εΐναι δυνατόν νά άποφασισθεΐ νά μή δοθεί συνέ­
                                                           σέ περίπτωση παραδοχής τοϋ συνόλου τών ποσοτήτων
 χεια σέ όρισμένον έπί μέρους διαγωνισμό.
                                                           πού άντιπροσωπεύουν σέ ύπέρβαση τής μέγιστης ποσό­
                                                           τητας, λαμβάνοντας ύπόψη :
                         Άρθρο 9                           — εϊτε κατ' άναλογία τής ολικής ποσότητας πού άναφέ­
  1.   Βάσει της τιμής παρεμβάσεως της άκατέργαστης            ρεται σέ κάθε προσφορά,
 ζάχαρης πού ισχύει κατά τόν έν λόγω έπί μέρους διαγω­     — εϊτε άνά υπερθεματιστή μέχρι συμπληρώσεως του
 νισμό καί άφοϋ ληφθούν ύπόψη κυρίως ή κατάσταση               μέγιστου όγκου ό όποιος θά καθορισθεί,
  καί ή προβλεπόμενη έ;έλι;η τή; άγοράς τής ζάχαρης        — εϊτε διά κλήρου .
 ---pagebreak--- 'Αριθ. L 218/22                    Επίσημη Έφηιιερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 4. 8 . 81
                          ApSpo II                          Έν τούτοις :
 1 . Ό αρμόδιος οργανισμός τού ενδιαφερόμενου               α ) τά πιστοποιητικά εξαγωγής πού έχουν εκδοθεί βάσει
 Κράτους μέλους γνωστοποιεί άμέσως σ' όλους τούς                 των έπί μέρους διαγωνισμών πού έλαβαν χώρα
ύποβάλλοντες προσφορά τό αποτέλεσμα τής συμμετοχής               μεταξύ της 12ης Αυγούστου καί της 30ής Σεπτεμβρίου
τους στό διαγωνισμό . Έπί πλέον, ό οργανισμός αύτός               1981 δύναται νά χρησιμποποιηθούν μετά τήν 1η
απευθύνει στούς ύπερδεματιστές δήλωση κατακυρώσεως               'Οκτωβρίου 1981 καί ισχύουν μόνον μέχρι τίς 31
 τής έξαγωγής.                                                   Δεκεμβρίου 1981 ·
2.       Ή δήλωση κατακυρώσεως τής έξαγωγής περιλαμ­        β ) τά πιστοποιητικά εξαγωγής πού έχουν έκδοθεί βάσει
 βάνει τουλάχιστον :                                              των έπί μέρους διαγωνισμών πού έλαβαν χώρα μετά
                                                                 τίς 30 'Απριλίου 1982 ισχύουν μόνον μέχρι τίς 30
 α ) τά στοιχεία τού διαγωνισμού ·                               Σεπτεμβρίου 1982 .
 β) τήν ποσότητα, ώς έχει, τής άκατέργαστης ζάχαρης
       πρός έξαγωγή ·                                       3 . Όταν πρόκειται γιά ακατέργαστη ζάχαρη πού
                                                            λαμβάνεται από τεύτλα ή σακχαροκάλαμα πού έχουν
 γ) τήν εισφορά κατά τήν έξαγωγή ή κατά περίπτωση,          συλλεγεί στην Κοινότητα, ό χώρος 1 8 α του πιστοποιητι­
       τήν πρός χορήγηση επιστροφή κατά τήν έξαγωγή,        κού έξαγωγής φέρει έπί πλέον μία άπό τίς εξής ένδείξεις :
       άνά 100 χιλιόγραμμα άκατέργαστης ζάχαρης ποιοτι­
       κού τύπου γιά τήν ποσότητα ύπό β .                   « Πιστοποιητικό ισχύον γιά τά ύπερπόντια γαλλικά
                                                            διαιιερίσματα » ·
                          "Αρθρο 12                         « Lizenz gültig für die französischen überseeischen Departe­
                                                            ments » ·
 Ό ύπερθεματιστής έχει :                                    « Certificat valable pour les départements français d Outre­
                                                            mer » ■
 α ) δικαίωμα νά λάβει γιά τήν κατακυρωθείσα ποσότητα
       πιστοποιητικό έξαγωγής πού άναφέρει, άνάλογα μέ      « Licens gyltig for de franske oversoiske departementer» ·
       τήν περίπτωση, τήν εισφορά κατά τήν έξαγωγή ή τήν    « Licence valid for the french overseas departments» ·
       έπιστροφή ή όποία αναφέρεται στήν προσφορά -
                                                            «Titolo valido per i dipertimenti francesi d otremare» ■
 β ) τήν ύποχρέωση νά ύποβάλλει, σύμφωνα μέ τίς σχετι­      « Certificaat geldig voor de Franse Overzeese departe­
       κές διατάξεις τού κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ. 3183 /80, menten » ·
       αϊτηση πιστοποιητικού έξαγωγής γιά τήν ποσότητα
       αύτή, μή έφαρμοζόμενου a αύτή τήν περίπτωση τού      4. ΠΛ,ήν περιπτώσεως ανωτέρας βίας, όταν ή ύποχρέ­
       άρθρου 1 2 παράγραφος 2 αύτοΰ τού κανονισμού καί     ωση έξαγωγής ή όποία προκύπτει άπό τό πιστοποιητικό
       τού άρθρου 10 τού κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριΟ. 645/75 .  έξαγωγής τό όποιον άναφέρεται στό άρθρο 12 ύπό β δέν
       Ή κατάθεση τής αιτήσεως γίνεται τό άργότερο τήν      έτηρήθη καί όταν ή άσφάλεια πού άναφέρεται στό
       προηγουμένη του άκολουθούντος έπί μέρους διαγωνι­    άρθρο 6 είναι μικρότερη άπό :
       σμού. Έν τούτοις, έάν ό έν λόγω μερικός διαγωνι­
                                                            α) τό ποσό τής εισφοράς κατά τήν έξαγωγή πού έμφαί­
       σμός δέν έγινε μέσα στήν προθεσμία ή όποία άναφέ­          νεται στό πιστοποιητικό μετά τή μείωση τής εισφο­
       ρεται στό άρθρο 4 παράγραφος 2 ύπό β , ή κατάθεση
                                                                  ράς πού άναφέρεται στό άρθρο 18 παράγραφος 1
       τής αιτήσεως του πιστοποιητικού γίνεται στίς έπόμε­
                                                                  δεύτερο έδάφιο τού κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ. 1785 /81
       νες 5 ήμερες άπό τήν ημέρα τού έπί μέρους διαγωνι­
                                                                   έν ίσχύι τήν τελευταία ήμερα τής ισχύος τού έν λόγω
       σμού δυνάμει τού όποιου ύποβάλλεται ή αίτηση
                                                                   πιστοποιητικού ■ ή
       αύτή ·
  γ) τήν ύποχρέωση νά έξάγει τήν ποσότητα ή όποία            β) τήν εισφορά κατά τήν έξαγωγή πού έμφαίνεται στό
        έμφαίνεται στήν προσφορά καί νά πληρώσει έάν               πιστοποιητικό καί τής έπιστροφής ή όποία άναφέ­
        αύτή ή ύποχρέωση δέν τηρηθεί, κατά περίπτωση, τό           ρεται στό άρθρο 2 τού κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ.
        ποσό πού έμφαίνεται στό άρθρο 13 παράγραφος 4.             766/68 έν ίσχύι τήν τελευταία ημέρα ισχύος τού έν
                                                                   λόγω πιστοποιητικού · ή
        Τό δικαίωμα καί οί ύποχρεώσεις αύτές δέν είναι
        μεταβιβάσιιια.                                       γ ) τήν έπιστροφή κατά τήν έξαγωγή πού άναφέρεται
                                                                   στό άρθρο 2 τού κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ. 766/78 έν
                                                                   ίσχύι τήν τελευταία ήμέρα ισχύος τού πιστοποιη­
                           "Αρθρο 13                               τικού μετά τή μείωση τής έπιστροφής πού άναγρά­
                                                                   φεται στό έν λόγω πιστοποιητικό,
    1 . Οι διατάξεις τού άρθρου 9 τού κανονισμού ( ΕΟΚ )
   άριθ. 2990/76 δέν έφαρμόζονται στήν άκατέργαστη           εισπράττεται άπό τό δικαιούχο τού πιστοποιητικού ώς
   ζάχαρη πρός έξαγωγή δυνάμει τού κανονισμού αύτού .        συμπληρωματική άσφάλεια καί εντός τών προθεσμιών
                                                             τού άρθρου 33 τού κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ. 3183 /80, γιά
   2 . Τά πιστοποιητικά έξαγωγής πού έκδίδονται, δυνά­        τήν ποσότητα γιά τήν όποία ή έν λόγω ύποχρέωση δέν
   μει τών έπί μέρους διαγωνισμών ισχύουν άπό τήν ήμερο­      έτηρήθη, ποσό ϊσο πρός τή διαφορά μεταξύ τού άποτελέ­
   μηνία έκδόσεώς τους μέχρι τό τέλος του πέμπτου ήμερο­      σματος του ύπολογισμου πού εγινε σύμφωνα μέ τίς περι­
   λογιακού μήνα πού άκολουθει εκείνον κατά τό όποιον         πτώσεις ύπό α, β ή γ καί τήν άσφάλεια πού άναφέρεται
   έγινε ό έπί μέρους διαγωνισμός.                            στό άρθρο 6.
 ---pagebreak--- 4. 8 . 81                        Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       Αριθ. L 218/23
                       "Αρθρο 14                            Για τον καθορισμό της αναφερομένης στό προηγούμενο
                                                            έδάφιο διαφοράς, οί τιμές αύτές παρεμβάσεως προσαυξά­
1 . Έφ' οσον πληρούνται οι προβλεπόμενες στο άρθρο          νονται κατά τή συνεισφορά πού άντιστοιχεΐ στήν άποθε­
12 τοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ.766/68 προϋποθέσεις, οί      ματοποίηση, καί ή όποία άναφέρεται στό άρθρο 8 παρά­
έπιστροφές κατά τήν έξαγωγή καί οί εισφορές κατά τήν        γραφος 2 ύπό α τρίτο έδάφιο τού κανονισμού ( ΕΟΚ )
έξαγωγή πού καθορίζονται έκ τών προτέρων, δυνάμει           άριΘ. 1785/81 .
τού παρόντος διαγωνισμού πριν άπό τήν 1η ' Ιουλίου
1982 γιά τή ζάχαρη πού έξάγεται μετά τήν ήμερομηνία
αύτή, προσαρμόζονται κατόπιν αιτήσεως τών ένδιαφερο­                               "Αρθρο 15
μένων σύμφωνα μέ τήν παράγραφο 2 .
                                                            Τό πέρας τών διαγωνισμών πού άναφέρονται στούς
2 . Γιά τήν προσαρμογή πού άναφέρεται στήν παρά­            κανονισμούς ( ΕΟΚ) άριθ. 1216/80 καί ( ΕΟΚ) άριθ.
γραφο 1 , ή έπιστροφή κατά τήν έξαγωγή αύξάνεται καί        199/81 κηρύσσεται στίς 6 Αύγούστου 1981 .
ή εισφορά κατά τήν έξαγωγή μειώνεται, κατά τή
διαφορά ή όποία έκφράζεται σέ ECU άνά 100 χιλιό­
γραμμα πού ύφίσταται μεταξύ της τιμής παρεμβάσεως                                  "Αρθρο 16
γιά τήν άκατέργαστη ζάχαρη πού ισχύει άπό τήν 1η
Ιουλίου 1982 καί τής τιμής παρεμβάσεως τής ζάχαρης          O πάρων κανονισμος αρχίζει νά ισχύει τήν 4η Αυγού­
αύτής πού ισχύει στίς 30 'Ιουνίου 1982 .                    στου 1981 .
             Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
              Κράτος μέλος.
             "Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 31 'Ιουλίου 1981 .
                                                                        Γm τήν Εηιτροπή
                                                                            Ό Πρόεδρος
                                                                         Gaston THORN