CELEX: C2003/007/16
Language: es
Date: 2003-01-11 00:00:00
Title: Asunto C-377/02: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Raad van State — Sala IX (Bélgica), de fecha 18 de octubre de 2002, en el asunto entre NV Firma Leon Van Parys y Belgisch Interventie- en Restitutiebureau (BIRB)

11.1.2003              ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 7/9
En caso de respuesta negativa a la primera cuestión:                   presente caso, la constitución de un derecho de usufructo),
                                                                       por el único motivo de que, como consecuencia de una
2)    ¿Debe interpretarse el artículo 45, apartado 1, del Regla-       modificación legal que no había entrado en vigor en el
      mento (CEE) no 1408/71 (1) del Consejo, de 14 de junio           momento en el que se efectuó dicha operación, se considera
      de 1971, relativo a la aplicación de los regímenes de            con efecto retroactivo que dicha operación está exenta y no
      seguridad social a los trabajadores por cuenta ajena, los        atribuye un derecho de deducción?
      trabajadores por cuenta propia y a los miembros de sus
      familias que se desplazan dentro de la Comunidad, en su
      versión modificada y actualizada mediante el Reglamento
      (CE) no 118/97 del Consejo de 2 de diciembre de 1996 (2),
      en el sentido de que se opone a la normativa de un Estado
      miembro que, para tener derecho a una pensión de vejez           Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
      anticipada en caso de desempleo exige, entre otros               lución del Raad van State — Sala IX (Bélgica), de fecha
      requisitos, que el trabajador haya percibido una presta-         18 de octubre de 2002, en el asunto entre NV Firma Leon
      ción pecuniaria por desempleo del seguro de desempleo            Van Parys y Belgisch Interventie- en Restitutiebureau
      de dicho Estado miembro durante un determinado                                                 (BIRB)
      período anterior a la fecha de referencia?
                                                                                              (Asunto C-377/02)
( 1) DO L 149, 1971, p. 2.                                                                        (2003/C 7/16)
( 2) DO L 28, 1997, p. 1.
                                                                       Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                       sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
                                                                       resolución del Raad van State — Sala IX (Bélgica), dictada el
                                                                       18 de octubre de 2002, en el asunto entre NV Firma Leon Van
                                                                       Parys y Belgisch Interventie- en Restitutiebureau (BIRB), y
                                                                       recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 21 de
                                                                       octubre de 2002. El Raad van State — Sala IX (Bélgica) solicita
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
                                                                       al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes
lución del Hoge Raad der Nederlanden, de fecha 18 de
                                                                       cuestiones:
octubre de 2002, en el asunto entre la fundación «Goed
          Wonen» y Staatssecretaris van Financiën                      1.    El Reglamento (CEE) no 404/93 (1) del Consejo, de 13 de
                                                                             febrero de 1993, por el que se establece la organización
                       (Asunto C-376/02)                                     común de mercados en el sector del plátano, en su
                                                                             versión modificada por el Reglamento (CE) no 1637/
                                                                             98 ( 2) del Consejo, de 20 de julio de 1998, el Reglamento
                           (2003/C 7/15)                                     (CE) no 2362/98 (3) de la Comisión, de 28 de octubre de
                                                                             1998, por el que se establecen disposiciones de aplicación
                                                                             del Reglamento (CEE) no 404/93 del Consejo en lo
                                                                             relativo al régimen de importación de plátanos en la
                                                                             Comunidad, el Reglamento (CE) no 2806/98 ( 4) de la
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                    Comisión, de 23 de diciembre de 1998, sobre la expedi-
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante                  ción de certificados de importación de plátanos, de
resolución del Hoge Raad der Nederlanden , dictada el 18 de                  acuerdo con los contingentes arancelarios, y de plátanos
octubre de 2002, en el asunto entre la fundación «Goed                       tradicionales ACP para el primer trimestre de 1999 y la
Wonen» y Staatssecretaris van Financiën, y recibida en la                    presentación de nuevas solicitudes, el Reglamento (CE)
Secretaría del Tribunal de Justicia el 21 de octubre de 2002. El             no 102/1999 ( 5) de la Comisión de 15 de enero de 1999,
Hoge Raad der Nederlanden solicita al Tribunal de Justicia que               sobre la expedición de certificados de importación de
se pronuncie sobre la siguiente cuestión:                                    plátanos, en el marco de los contingentes arancelarios y
                                                                             de los plátanos tradicionales ACP para el primer trimestre
                                                                             de 1999 (segundo período), y el Reglamento (CE) no 608/
¿Se oponen, en las circunstancias descritas al final del apar-               1999 ( 6) de la Comisión, de 19 de marzo de 1999,
tado 6.3.4. anterior, los artículos 17 y 20 de la Sexta Directiva,           relativo a la expedición de los certificados de importación
o los principios del Derecho comunitario de protección de la                 de plátanos para el segundo trimestre de 1999, en el
confianza legítima y de seguridad jurídica, a que, — en un caso              marco de los contingentes arancelarios y de los plátanos
que no constituye fraude ni uso abusivo ni modificación del                  tradicionales ACP, y a la presentación de nuevas solicitu-
uso previsto, en el sentido de los apartados 50 y 51 de la                   des, ¿infringen el artículo I, el artículo XIII: 1 y el
sentencia Schloßstraße del Tribunal de Justicia — , se anule la              artículo XIII: 2, letra d), del GATT 1994, considerados
regularización de la cuota del IVA que el sujeto pasivo no                   separada o conjuntamente, por el motivo de que:
había deducido y que había soportado por la entrega de
un bien (inmueble) que había destinado, en principio, a                      —     establecen una cantidad global máxima de
arrendamiento (que no está sujeto al IVA), pero que destinó                        857 700 kilos de plátanos («plátanos tradicionales
posteriormente a una operación que está sujeta al IVA (en el                       ACP») en favor de los doce países mencionados en
 ---pagebreak--- C 7/10                  ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        11.1.2003
            el anexo del Reglamento no 1637/98 y, con carácter          Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
            accesorio, porque dicha cantidad no se corresponde          lución del Hoge Raad der Nederlanden, de fecha 18 de
            a un reparto que se aproxime al comercio sin                octubre de 2002, en el asunto entre Waterschap Zeeuws
            restricciones, en la medida en que está integrado en                  Vlaanderen y Staatssecretaris van Financiën
            el sistema introducido por el Reglamento no 1637/
            98, sistema según el cual la importación de plátanos
            únicamente está regulada sobre la base de un
            contingente arancelario;                                                             (Asunto C-378/02)
      —     establecen un contingente arancelario por una canti-
            dad total de 2 535 000 toneladas para plátanos de
            Estados terceros y para plátanos no tradicionales
            ACP y por el motivo de que, a continuación, reparten                                    (2003/C 7/17)
            proporcionalmente dicho contingente arancelario
            sobre la base de un período no representativo, dado
            que las importaciones de plátanos en los años 1994-
            1996 ya estaban sujetas a condiciones restrictivas.
2.    ¿Infringen los Reglamentos mencionados en la primera
      cuestión el artículo 4 del Acuerdo marco de 23 de abril           Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
      de 1993 entre la Comunidad Económica Europea y el                 sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
      Acuerdo de Cartagena y sus países miembros por el                 resolución del Hoge Raad der Nederlanden, dictada el 18 de
      hecho de que con dicha disposición la Comunidad                   octubre de 2002, en el asunto entre Waterschap Zeeuws
      Europea se comprometió a efectuar sus intercambios                Vlaanderen y Staatssecretaris van Financiën, y recibida en la
      comerciales con Ecuador de conformidad con el Acuerdo             Secretaría del Tribunal de Justicia el 21 de octubre de 2002. El
      GATT y a conceder a este país el trato de nación más              Hoge Raad der Nederlanden solicita al Tribunal de Justicia que
      favorecida?                                                       se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
3.    ¿Violan los Reglamentos de la Comisión Europea, men-
      cionados en la primera cuestión, el principio de confianza
      legítima y el principio de buena fe en el Derecho                 1.     En relación con un bien de inversión que ha adquirido y
      internacional público y en el Derecho internacional                      que entrega a un tercero contra remuneración, ¿tiene
      consuetudinario, porque la Comisión incumple las obliga-                 derecho un organismo de Derecho público, que, por
      ciones que incumben a la Comunidad en virtud del                         razón de dicha entrega, debe ser considerado sujeto
      GATT 1994, porque la Comisión ha incurrido en desvia-                    pasivo, a que se regularice, con arreglo al artículo 20 (en
      ción de procedimientos jurídicos y no se atiene al                       especial, apartados 2 y 3) de la Sexta Directiva (1), el
      resultado de un procedimiento internacional de solución                  impuesto sobre el volumen de negocios pagado por la
      de diferencias y porque, a pesar de las declaraciones                    adquisición, en la medida en que ha usado dicho bien en
      hechas con motivo de la adopción del Reglamento                          el marco de operaciones realizadas en el ejercicio de sus
      no 1637/98, no ha elaborado un sistema según el cual las                 funciones públicas, en el sentido del artículo 4, apar-
      licencias de importación de plátanos se concedan a los                   tado 5, de la Sexta Directiva?
      «verdaderos importadores»?
4.    ¿Se ha extralimitado la Comisión Europea en el ejercicio          2.     ¿Tiene derecho, con arreglo a la Sexta Directiva, un
      de las facultades que le confiere el Reglamento no 404/90                organismo de Derecho público a no incluir en el patrimo-
      del Consejo, modificado por el Reglamento no 1637/98,                    nio de la empresa un bien de inversión que es usado, en
      al fijar el contingente arancelario para la importación de               parte, para operaciones como sujeto pasivo y, en parte,
      plátanos incumpliendo las obligaciones que le incumben                   para operaciones en el ejercicio de sus funciones públicas,
      a la Comunidad en virtud del GATT 1994 y del AGCS o                      tal como el Tribunal de Justicia resolvió en relación con
      que, en su caso, deben considerarse integradas en el                     sujetos pasivos que sean personas físicas?
      Derecho comunitario como norma de Derecho positivo,
      debido a la intención manifestada de adaptar el régimen
      de importación de plátanos en la Comunidad a los
      Acuerdos vigentes de la OMC?
                                                                        (1 ) Sexta Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977,
                                                                             en materia de armonización de las legislaciones de los Estados
( 1) DO L 47, pp. 1 a 11.                                                    Miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios
( 2) DO L 210, pp. 28 a 31.                                                  — Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base
( 3) DO L 293, pp. 32 a 45.                                                  imponible uniforme (DO L 145, p. 1).
( 4) DO L 349, pp. 32 y 33.
( 5) DO L 11, p. 16.
( 6) DO L 75, pp. 18 y 19.