CELEX: 52003PC0001
Language: fi
Date: 2003-01-13
Title: Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi merenkulkijoiden vähimmäiskoulutuksesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/25/EY muuttamisesta

Avis juridique important

|

52003PC0001

Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi merenkulkijoiden vähimmäiskoulutuksesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/25/EY muuttamisesta  /* KOM/2003/0001 lopull. - COD 2003/0001 */  

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI merenkulkijoiden vähimmäiskoulutuksesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/25/EY muuttamisesta(komission esittämä)PERUSTELUT1. ASIAKIRJAN TAUSTA JA TAVOITTEETOttaen huomioon, että merenkulkualan koulutuksella on ratkaiseva merkitys meriturvallisuuden säilyttämiselle ja meriympäristön suojelulle, Euroopan komissio teki vuonna 1993 direktiiviehdotuksen, jonka tavoitteena oli varmistaa, että Euroopan unionissa sovelletaan samanaikaisesti ja yhtäläisellä tavalla Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) merenkulkijoiden koulutusta, pätevyyskirjoja ja vahdinpitoa koskevassa vuoden 1978 yleissopimuksessa (STCW-yleissopimus) sovittuja kansainvälisiä koulutus- ja pätevyyskirjavaatimuksia. Neuvosto antoi kyseisen direktiivin 94/58/EY 22. marraskuuta 1994 [1].[1]  EYVL L 319, 12.12.1994.STCW-yleissopimusta tarkistettiin vuonna 1995, minkä jälkeen direktiiviin tehtiin huomattavia muutoksia komission vuonna 1996 tekemän ehdotuksen perusteella. Neuvosto hyväksyi ehdotuksen 25. toukokuuta 1998 [2]. Direktiivin tarkistuksen tarkoituksena oli sisällyttää siihen STCW-yleissopimuksessa käyttöön otetut uudet vaatimukset ja erityisesti vahvistaa erityismenettely ja perusteet, joilla jäsenvaltiot voisivat tunnustaa kolmansien maiden myöntämät pätevyyskirjat. Menettelyn yleisenä tavoitteena oli varmistaa, että yhteisön ulkopuoliset merenkulkijat koulutetaan vähintään STCW-yleissopimuksessa asetettujen kansainvälisten koulutusvaatimusten mukaisesti.[2]  Merenkulkijoiden vähimmäiskoulutustasosta annetun direktiivin 94/58/EY muuttamisesta 25 päivänä toukokuuta 1998 annettu neuvoston direktiivi 98/35/EY (EYVL L 172, 17.6.1998).Näiden säännösten selkeyttämiseksi komissio ehdotti vuonna 2000 direktiivin 94/58/EY kodifiointia. Ehdotuksen perusteella Euroopan parlamentti ja neuvosto antoivat direktiivin 2001/25/EY 4. huhtikuuta 2001 [3]. Uuteen direktiiviin oli sisällytetty kahden aiemman direktiivin pääsisältö, minkä vuoksi kyseiset direktiivit kävivät tarpeettomiksi.[3]  EYVL L 136, 18.5.2001.Kodifioidun direktiivin 22 artiklan 2 kohdassa säädetään, että direktiivin liitteessä II esitettyjä menettelytapoja ja perusteita, joita jäsenvaltioiden on sovellettava voidakseen kelpuuttaa kolmansien maiden myöntämiä pätevyyskirjoja, on tarkistettava. Direktiivin säännösten mukaan Euroopan parlamentin ja neuvoston on päätettävä kaikista liitteeseen tehtävistä muutoksista komission tekemän ehdotuksen perusteella ennen 25. toukokuuta 2003.Koska direktiivin säännösten soveltamisessa on esiintynyt ongelmia, jotka liittyvät kolmansien maiden myöntämien pätevyyskirjojen tunnustamismenettelyyn, komissio katsoo, että kyseistä menettelyä olisi yksinkertaistettava ja muutettava. Tarkistuksen tarkoituksena on perustaa yhteisön tasolla tehokas ja luotettava järjestelmä, jota käytetään Euroopan unionin ulkopuolella myönnettyjen pätevyyskirjojen tunnustamisessa ja joka mahdollistaa kolmansista maista tulevien pätevien miehistöjen palvelukseen ottamisen yhteisön aluksille.Lisäksi komissio on sitä mieltä, että on asianmukaista saattaa direktiivi niiden kansainvälisten yleissopimusten mukaiseksi, joissa määrätään merenkulkijoille myönnettävien pätevyyskirjojen sekä aluksen ja maissa olevien viranomaisten välisen viestinnän kielivaatimuksista.Tässä direktiiviehdotuksessa esitetään direktiivin 2001/25/EY muuttamista seuraavien tavoitteiden saavuttamiseksi:- Nykyistä menettelyä, jota noudatetaan kolmansien maiden myöntämien pätevyyskirjojen tunnustamisessa, parannetaan, vahvistetaan ja yksinkertaistetaan ottamalla käyttöön yhteisön laajuinen järjestelmä sellaisten kolmansien maiden tunnistamista varten, jotka täyttävät STCW-yleissopimuksen vähimmäisvaatimukset.- Otetaan käyttöön erityismenettelyjä, joilla jatketaan yhteisön laajuisen kolmansien maiden tunnustamisen voimassaoloa tai peruutetaan kyseinen tunnustaminen sekä seurataan jatkuvasti sitä, täyttävätkö kolmannet maat STCW-yleissopimuksen asiaa koskevat vaatimukset.- Ajantasaistetaan direktiivi merenkulkijoille myönnettäviä pätevyyskirjoja sekä aluksen ja maissa olevien viranomaisten välistä viestintää koskevien kielivaatimusten osalta STCW-yleissopimuksen ja ihmishengen turvallisuudesta merellä vuonna 1974 tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen (SOLAS-yleissopimus), sellaisena kuin se on muutettuna, määräysten mukaiseksi.- Säädetään erityisistä muutosmenettelyistä direktiivin mukauttamiseksi yhteisön lainsäädännön tuleviin muutoksiin.2. EHDOTETUN TOIMENPITEEN PERUSTELUTVoimassa olevassa direktiivissä vahvistetaan kolmansien maiden merenkulkijoille myöntämien pätevyyskirjojen tunnustamismenettely. Menettelyn mukaan merenkulkijat, joilla on tällainen pätevyyskirja, saavat työskennellä jäsenvaltion lipun alla purjehtivilla aluksilla, jos tunnustamisesta on tehty päätös direktiivissä määrätyn menettelyn mukaisesti. Tämä tarkoittaa sitä, että menettelyn soveltaminen on yhteisön ulkopuolisen merenkulkijan yhteisön alukselle palkkaamisen välttämätön ehto. Menettelyn täytäntöönpanon soveltaminen on osoittautunut käytännössä erityisen vaikeaksi, ja soveltamisen aikana on noussut esiin useita tulkintaongelmia.Kun jäsenvaltio nykyisen menettelyn mukaisesti kelpuuttaa kolmannen maan myöntämän pätevyyskirjan, sen on ilmoitettava komissiolle - tarkistettuaan, täyttääkö kyseinen kolmas maa STCW-yleissopimuksen vaatimukset - pätevyyskirjoista, jotka se on tunnustanut tai aikoo tunnustaa. Komissio puolestaan ilmoittaa muille jäsenvaltioille sille toimitetusta ilmoituksesta. Ilmoituksen perusteella komission ja jäsenvaltioiden on arvioitava asiaa, ja ne voivat vastustaa tunnustamispäätöstä, jolloin komissio siirtää asian direktiivin 23 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun komiteamenettelyyn.Yksi suurimmista direktiivin säännösten soveltamisessa havaituista ongelmista on se, että jäsenvaltioiden komissiolle toimittamien ilmoitusten sisältöä ei ole määritelty. Tästä syystä niiden sisältö on vaihdellut huomattavasti, minkä takia komission ja jäsenvaltioiden suorittamaa arviointia ei ole aina toteutettu samoin perustein.Lisäksi, kuten edellä on esitetty, yksittäistä pätevyyskirjojen tunnustamista ei voida validoida lopullisesti ennen kuin se on hyväksytty direktiivissä säädetyllä menettelyllä. Näin ollen on tehtävä erillinen päätös kunkin jäsenvaltion osalta, joka aikoo tunnustaa kolmannen maan myöntämän pätevyyskirjan. Kyseessä on yksittäinen päätös, joka liittyy ainoastaan päätöstä pyytävään jäsenvaltioon. Tämä tarkoittaa sitä, että toisen jäsenvaltion, joka haluaa tunnustaa saman maan myöntämiä pätevyyskirjoja, on suoritettava itse oma arviointinsa ja toimitettava asia hyväksyttäväksi säädetyn menettelyn mukaisesti.Komission ja jäsenvaltioiden on siis suoritettava samaa kolmatta maata koskeva uusi arviointikerros yhä uudelleen. Tästä aiheutuu epäilemättä tarpeeton taakka jäsenvaltioiden toimivaltaisille hallintoviranomaisille ja komission yksiköille.Edellä esitetyn valossa komissio katsoo, että sitä, täyttävätkö kolmannet maat merenkulkualan kansainväliset koulutus- ja pätevyyskirjavaatimukset, voidaan arvioida tehokkaammin yhdenmukaistetulla ja keskitetyllä tavalla. Komission mielestä nykyisen menettelyn puutteet ovat korjattavissa yhteisön laajuisen kolmansien maiden tunnustamisjärjestelmän avulla STCW-yleissopimuksen vaatimusten mukaisesti.Komission ehdottama uusi menettely (sellaisena kuin se määritellään jäljempänä kohdassa 4.3) perustuu kolmannen maan tunnustamiseen merenkulkualan koulutus- ja pätevyyskirjajärjestelmien arvioinnin jälkeen eikä yksittäisen pätevyyskirjan tunnustamiseen, kuten nykyisessä menettelyssä. Ehdotetun menettelyn mukaan komissio arvioi jäsenvaltioiden tunnustamispyynnöt Euroopan meriturvallisuusviraston (jäljempänä 'virasto') avustamana. Arvioinnin jälkeen komissio tekee tunnustamispäätöksen komiteamenettelyn mukaisesti. Päätös on voimassa viisi vuotta. Nykyisen menettelyn mukaisesti tehdyt pätevyyskirjojen tunnustamispäätökset jäävät voimaan.Tunnustaminen tarkoittaa siis kolmannen maan järjestelmien ja menettelyjen yleistä yhteisön laajuista tunnustamista. Yhteisön lähestymistavan mukaan jäsenvaltiot voivat yhteisön tasolla tehdyn päätöksen perusteella kelpuuttaa kyseisen maan myöntämät pätevyyskirjat ilman lisäarviointia.Näin ollen on selvää, että ehdotetuilla muutoksilla estetään päällekkäinen arviointityö ja varmistetaan samalla kansainvälisten vaatimusten täyttämisen ammattimainen tarkastelu. Koska tunnustamispäätökset ovat voimassa koko yhteisössä, muiden jäsenvaltioiden hallintoviranomaisten ei tarvitse suorittaa lisäarviointeja. Nämä muutokset ovat sen vuoksi aiheellisia.Nykyisissä säännöissä ei myöskään määrätä järjestelmästä, joka mahdollistaisi menettelyllä tehtyjen päätösten tarkistamisen ja sellaisten kolmansien maiden seurannan, joista palkataan merenkulkijoita yhteisön aluksille. Komission mielestä tarvitaan joustava järjestelmä, jolla voidaan reagoida nopeasti kolmansien maiden tilanteessa tapahtuviin odottamattomiin muutoksiin, jotta voitaisiin varmistaa, että merenkulkijat, joilla on tällaisten maiden myöntämä pätevyyskirja, ovat saaneet kansainvälisten vaatimusten mukaisen koulutuksen ja pätevyyskirjan. Tämän takia on tarpeen säätää tunnustusten voimassaolon jatkamisesta ja tunnustusten peruuttamisesta. Tunnustettujen maiden säännöllisellä seurannalla, joka toteutetaan keskitetysti ja ammattimaisesti suoritettavalla vaatimusten täyttämisen usein toistuvalla arvioinnilla, tarkastetaan, täyttääkö kolmas maa yhä vaatimukset. Virastolla on kummassakin tapauksessa tärkeä tehtävä arviointityössä.Komission mielestä on myös asianmukaista täydentää direktiivin nykyisiä säännöksiä, jotka koskevat jäsenvaltioiden myöntämien pätevyyskirjojen ja niiden tunnustamista koskevien kelpoisuustodistusten kielivaatimuksia, STCW-yleissopimuksen määräyksillä johdonmukaisuuden varmistamiseksi yleissopimuksen vaatimusten kanssa, sekä ajantasaistaa direktiivin voimassa olevat säännökset, jotka koskevat aluksen ja maissa olevien viranomaisten välisen viestinnän kielivaatimuksia, SOLAS-yleissopimuksen asiaa koskevien vaatimusten mukaisiksi.Lopuksi on tarpeen varmistaa direktiivin joustavuus, jotta tietyt artiklat voidaan saattaa yhteisön lainsäädännön tulevan kehityksen perusteella ajan tasalle.3. EHDOTUKSEN SISÄLTÖEhdotukseen sisältyy yksi artikla, jossa eritellään direktiivin nykyisiin säännöksiin ehdotetut muutokset, ja kolme muuta artiklaa, joilla varmistetaan uusien vaatimusten ja niiden täytäntöönpanon saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä.4. ERITYISET NÄKÖKOHDAT4.1. Pätevyyskirjoille ja niiden tunnustamista koskeville kelpoisuustodistuksille asetetut kielivaatimukset (1 artiklan 1 ja 2 kohta)Direktiivissä 2001/25/EY säädetään, että pätevyyskirjat on myönnettävä myöntävän valtion virallisella kielellä (virallisilla kielillä), mutta direktiiviin ei sisälly säännöksiä, jotka koskisivat jäsenvaltioiden myöntämissä, pätevyyskirjojen tunnustamista koskevissa kelpoisuustodistuksissa käytettävää kieltä. Jotta varmistettaisiin direktiivin johdonmukaisuus pätevyyskirjoja koskevien kansainvälisten vaatimusten kanssa, komissio ehdottaa, että direktiivin nykyisiin säännöksiin lisätään viittaus STCW-yleissopimuksen asiaa koskeviin vaatimuksiin [4].[4]  STCW-yleissopimuksen säännössä I/2 olevassa 1 kohdassa ja VI artiklan 1 kappaleessa edellytetään, että pätevyyskirjat ja niiden tunnustamista koskevat kelpoisuustodistukset käännetään englanniksi, jos alkuperäinen kieli ei ole englanti: "Jos käytetty kieli ei ole englantia, tekstin tulee sisältää käännös englanniksi." (sääntö I/2).4.2. Aluksen ja maissa olevien viranomaisten välistä viestintää koskevat kielivaatimukset (1 artiklan 3 kohta)Nykyisessä direktiivissä säädetään, että aluksen ja maissa olevien viranomaisten välisessä viestinnässä käytetään joko yhtä yhteistä kieltä tai kyseisten viranomaisten kieltä. Jotta varmistettaisiin johdonmukaisuus kansainvälisten vaatimusten kanssa, komissio ehdottaa, että direktiivin nykyiset säännökset ajantasaistetaan lisäämällä niihin viittaus SOLAS-yleissopimuksen asiaa koskeviin vaatimuksiin [5].[5]  SOLAS-yleissopimuksen V luvun 14 säännön 4 kappaleessa määrätään, että englantia on käytettävä komentosillan työkielenä komentosillan ja rannikon välisessä turvallisuuteen liittyvässä viestinnässä elleivät viestinnässä suoranaisesti mukana olevat puhu muuta yhteistä kieltä kuin englantia. Tämä sääntö tuli voimaan 1. heinäkuuta 2002.4.3. Kolmansien maiden myöntämien pätevyyskirjojen tunnustamismenettely (1 artiklan 4 kohta)Koska työvoimaa tarjoavien kolmansien maiden myöntämien pätevyyskirjojen nykyisen tunnustamismenettelyn soveltamisessa on ilmennyt vaikeuksia, komissio ehdottaa uutta keskitettyä ja yhdenmukaistettua menetelmää, joka johtaa yhteisön laajuiseen kolmansien maiden tunnustamiseen. Ehdotettu menettely on seuraava:Kun jäsenvaltio aikoo kelpuuttaa kolmannen maan myöntämät pätevyyskirjat, se toimittaa tunnustamispyynnön komissiolle. Pyyntö sisältää todisteet ehdotuksen liitteessä II olevassa A osassa esitettyjen perusteiden täyttämisestä. Tämän jälkeen komissio arvioi kolmannen maan merenkulkualan koulutus- ja pätevyyskirjajärjestelmät viraston avustamana. Arvioinnissa otetaan asianmukaisella tavalla huomioon tunnustamispyynnön esittäneen jäsenvaltion toimittamat tiedot siitä, täyttääkö kolmas maa liitteessä säädetyt perusteet. Komissio tekee päätöksen kolmannen maan tunnustamisesta komiteamenettelyllä kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun jäsenvaltio on toimittanut perustellun pyynnön.Jos kolmas maa tunnustetaan tässä menettelyssä, tunnustamispäätös on voimassa kaikkialla yhteisön alueella viiden vuoden ajan. Jäsenvaltiot, jotka haluavat kelpuuttaa tämän saman maan myöntämät asianmukaiset pätevyyskirjat, voivat tehdä näin ilman kolmannen maan lisäarviointia tai uuden tunnustamispyynnön toimittamista komissiolle.4.4. Tunnustamisen voimassaolon jatkamista koskeva menettely (1 artiklan 5 kohta, uusi 18 a artikla)Koska voimassa oleva direktiivi ei sisällä vaatimuksia, jotka koskisivat pätevyyskirjojen tunnustamisen voimassaoloa tai jäsenvaltioiden yleisen menettelyn mukaisesti tekemien päätösten seurantaa, komissio ehdottaa erityistä menettelyä tunnustamispäätösten voimassaolon jatkamiseksi tarvittaessa.Komissio tekee aloitteen ennen kunkin uuden menettelyn mukaisesti tunnustetun kolmannen maan tunnustamisen voimassaoloajan päättymistä. Se arvioi uudelleen kolmannen maan tunnustamispäätöksen viraston avustamana. Arviointi suoritetaan siitä saatujen tietojen perusteella, miten kolmas maa on täyttänyt yleissopimuksen vaatimukset edellisen arvioinnin jälkeen, sekä komission viiden vuoden välein suorittaman säännöllisen arvioinnin tulosten perusteella (ks. jäljempänä kohta 4.6).Komissio tekee tunnustamisen voimassaolon jatkamista koskevan päätöksen komiteamenettelyn mukaisesti viimeistään yhtä kuukautta ennen tunnustamisen voimassaolon päättymistä.4.5. Tunnustamisen peruuttamista koskeva menettely (1 artiklan 5 kohta, uusi 18 b artikla)Kokemus on osoittanut, että merenkulkualan koulutus- ja pätevyyskirjajärjestelmät ja kolmansissa maissa noudatetut menettelyt voivat vaihdella merkittävästi hyvin lyhyen ajan kuluessa. Tästä syystä ehdotuksessa otetaan käyttöön menettely, joka koskee niiden kolmansien maiden tunnustamisen peruuttamista, jotka eivät täysin täytä STCW-yleissopimuksen vaatimuksia.Kolmannen maan tunnustaminen peruutetaan, kun on olemassa selvät todisteet siitä, että sen koulutus- ja pätevyyskirjajärjestelmät eivät täytä STCW-yleissopimuksen vaatimuksia. Aloitteen tekee jäsenvaltio tai komissio silloin, kun on olemassa huomattavia syitä epäillä, että tunnustettu kolmas maa ei enää täytä yleissopimuksen vaatimuksia.Jos aloitteen tekee jäsenvaltio, se ilmoittaa komissiolle ja muille jäsenvaltioille päätöksestään peruuttaa kolmannen maan myöntämien pätevyyskirjojen tunnustamisen kelpoisuustodistuksella ja esittää perustellut syyt päätökselleen. Komissio tutkii asian viraston avustamana ja siirtää sen komiteamenettelyyn. Päätös on tehtävä kahden kuukauden kuluessa siitä päivästä, jona kyseinen jäsenvaltio on ilmoittanut komissiolle ja muille jäsenvaltioille päätöksestään peruuttaa asiaa koskevat kelpoisuustodistukset. Jos aloitteen tekee komissio, asia siirretään myös komiteamenettelyyn tarkastelua ja asianmukaisten toimenpiteiden toteuttamista varten.4.6. Tunnustettujen kolmansien maiden vaatimustenmukaisuuden säännöllinen valvonta (1 artiklan 5 kohta, uusi 18 c artikla)Tässä artiklassa otetaan käyttöön tunnustettujen kolmansien maiden säännöllinen valvonta sen tarkastamiseksi, että koulutus- ja pätevyyskirjajärjestelmät ja -menettelyt ovat STCW-yleissopimuksen vaatimusten mukaisia. Yhteisön laajuisen lähestymistavan mukaan tämän säännöllisen uudelleenarvioinnin suorittaa komissio viraston avustamana. Arviointi suoritetaan vähintään joka viides vuosi siitä päivästä laskettuna, jona yksittäisten kolmansien maiden tunnustamispäätökset on tehty. Arvioinnin tulokset esitetään komission jäsenvaltioille osoittamassa kertomuksessa.4.7. Muutosmenettelyt (1 artiklan 6 kohta)Tässä artiklassa otetaan käyttöön muutosmenettely, jolla direktiivin säännökset mukautetaan yhteisön lainsäädännön mahdollisiin tuleviin muutoksiin. Kaikista tällaisista muutoksista on sovittava komiteamenettelyn mukaisesti.4.8. Kolmansien maiden tunnustamisperusteet (1 artiklan 7 kohta)Direktiivin liitteessä II määrätään kahdenlaisista menettelyistä ja perusteista: a) pätevyyskirjojen tunnustamiseen liittyvät menettelyt ja perusteet sekä b) kolmansien maiden merenkulkualan oppilaitosten ja merenkulkualan koulutus- ja harjoitteluohjelmien ja kurssien valtuuttamis- tai hyväksymisperusteet. Direktiivissä edellytetään, että kolmansien maiden myöntämien pätevyyskirjojen tunnustamiseen sovelletaan kaikkia näitä menettelyjä ja perusteita.Ottaen huomioon kolmansien maiden yksittäisten merenkulkualan oppilaitosten arviointiin liittyvät hallinnolliset ja taloudelliset rasitteet komissio ehdottaa, että kyseiset arviointiperusteet poistetaan direktiivistä. Kuten edellä on esitetty, ehdotetun uuden menettelyn mukaan kolmas maa tunnustetaan sen merenkulkualan järjestelmien ja -menettelyjen arvioinnin jälkeen. Tunnustaminen koskee näin ollen kaikkia kolmannen maan valtuuttamia merenkulkualan oppilaitoksia, ja tästä syystä ei ole tarpeen edellyttää, että jäsenvaltio hyväksyy kyseiset oppilaitokset yksitellen. Kolmansien maiden myöntämien pätevyyskirjojen tunnustamisperusteet säilytetään kuitenkin ehdotuksessa.2003/0001 (COD)Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI merenkulkijoiden vähimmäiskoulutuksesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/25/EY muuttamisesta(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotkaottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 80 artiklan 2 kohdan,ottavat huomioon komission ehdotuksen [6],[6]  EYVL C ..., ..., s. ...ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon [7],[7]  EYVL C ..., ..., s. ...ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon [8],[8]  EYVL C ..., ..., s. ...noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä [9],[9]  EYVL C ..., ..., s. ...sekä katsovat seuraavaa:(1) Merenkulkijoiden vähimmäiskoulutuksesta 4 päivänä huhtikuuta 2001 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2001/25/EY [10] määritellään yhteisön aluksilla palvelevien merenkulkijoiden koulutusta, pätevyyskirjoja ja vahdinpitoa koskevat vähimmäisvaatimukset. Vaatimukset perustuvat Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) kansainvälisessä merenkulkijoiden koulutusta, pätevyyskirjoja ja vahdinpitoa koskevassa vuoden 1978 yleissopimuksessa ('STCW-yleissopimus'), sellaisena kuin se on muutettuna, sovittuihin vaatimuksiin.[10]  EYVL L 136, 18.5.2001, s. 136.(2) On olennaista varmistaa, että yhteisön aluksilla palvelevilla merenkulkijoilla, joilla on kolmansien maiden myöntämät pätevyyskirjat, on kyseisen yleissopimuksen vaatimusten mukainen pätevyys. Direktiivissä 2001/25/EY säädetään menettelyistä ja yhteisistä perusteista, joilla jäsenvaltiot voivat tunnustaa kolmansien maiden myöntämät pätevyyskirjat.(3) Direktiivissä 2001/25/EY säädetään, että kolmansien maiden myöntämien pätevyyskirjojen tunnustamista sekä merenkulkualan oppilaitosten ja merenkulkualan koulutus- ja harjoitteluohjelmien ja kurssien hyväksymistä koskevia menettelytapoja ja perusteita arvioidaan direktiivin soveltamisesta saadun kokemuksen perusteella uudelleen.(4) Direktiivin 2001/25/EY täytäntöönpano on osoittanut, että joidenkin mukautusten tekeminen kyseisiin menettelytapoihin ja perusteisiin voisi edistää merkittävästi tunnustamisjärjestelmän luotettavuutta sekä yksinkertaistaa jäsenvaltioille asetettuja ilmoitus- ja seurantavelvollisuuksia.(5) STCW-yleissopimuksen määräysten noudattamista kolmansissa maissa voidaan arvioida tehokkaammin yhdenmukaistetulla arvioinnilla. Sen vuoksi tämä tehtävä olisi annettava komissiolle, joka voi suorittaa sen koko yhteisön puolesta.(6) Sen varmistamiseksi, että maa, joka on tunnustettu, jatkaa kaikilta osin STCW-yleissopimuksen vaatimusten noudattamista, sen tunnustamista olisi tarkasteltava säännöllisesti uudelleen ja tunnustamisen voimassaoloa olisi jatkettava tarvittaessa. Jos kolmas maa ei noudata STCW-yleissopimuksen vaatimuksia, sen tunnustaminen olisi peruutettava, kunnes puutteet on korjattu.(7) Tunnustamisen voimassaolon jatkamista tai sen peruuttamista koskevat päätökset voidaan tehdä tehokkaammin yhteisön tasolla yhdenmukaistetulla ja keskitetyllä tavalla. Sen vuoksi nämä tehtävät olisi annettava komissiolle, joka voi suorittaa ne koko yhteisön puolesta.(8) Jatkuva seuranta, jossa tarkkaillaan, noudattavatko tunnustetut kolmannet maat yleissopimuksen vaatimuksia, voidaan toteuttaa tehokkaammin yhdenmukaistetulla ja keskitetyllä tavalla.(9) Yksi Euroopan meriturvallisuusvirastolle (jäljempänä 'virasto') annetuista tehtävistä on avustaa komissiota sellaisten tehtävien hoitamisessa, jotka kuuluvat tälle alusten miehistöjen koulutusta, pätevyyskirjoja ja vahdinpitoa koskevan yhteisön lainsäädännön nojalla.(10) Näin ollen viraston olisi avustettava komissiota tälle kuuluvien kolmansien maiden tunnustamiseen, tunnustamisen voimassaolon jatkamiseen ja tunnustamisen peruuttamiseen liittyvien tehtävien hoitamisessa. Lisäksi sen olisi avustettava komissiota, kun se seuraa, noudattavatko kolmannet maat STCW-yleissopimuksen vaatimuksia.(11) STCW-yleissopimuksessa asetetaan pätevyyskirjoja ja niiden myöntämistä todistavia kelpoisuustodistuksia koskevat kielivaatimukset. Direktiivin 2001/25/EY voimassa olevat säännökset olisi muutettava yleissopimuksen vaatimusten mukaisiksi.(12) Ihmishengen turvallisuudesta merellä vuonna 1974 tehdyssä kansainvälisessä yleissopimuksessa (SOLAS-yleissopimus), sellaisena kuin se on muutettuna, asetetaan komentosillan ja rannikon välistä turvallisuuteen liittyvää viestintää koskevat kielivaatimukset. Direktiivi 2001/25/EY olisi ajantasaistettava kyseisen yleissopimuksen viimeaikaisten muutosten mukaisesti, jotka tulivat voimaan 1 päivänä heinäkuuta 2002.(13) On tarpeen säätää menettelyistä tämän direktiivin mukauttamiseksi yhteisön lainsäädännön tuleviin muutoksiin.(14) Direktiivi 2001/25/EY olisi muutettava vastaavasti,OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:1 artiklaMuutetaan direktiivi 2001/25/EY seuraavasti:1) Muutetaan 5 artikla seuraavasti:a) Korvataan 3 kohta seuraavasti:"3. Pätevyyskirjat on myönnettävä STCW-yleissopimuksen säännössä I/2 olevan 1 kohdan mukaisesti."b) Lisätään 5 kohtaan seuraava virke:"Kelpoisuustodistukset on myönnettävä STCW-yleissopimuksen VI artiklan 2 kappaleen mukaisesti."2) Korvataan 17 artiklan e kohta seuraavasti:"e) olisi varmistettava asianmukaiset viestintäyhteydet aluksen ja maissa olevien viranomaisten välillä. Viestinnän on tapahduttava SOLAS-yleissopimuksen V luvun säännössä 14 olevan 4 kohdan mukaisesti;"3) Korvataan 18 artiklan 3 kohta seuraavasti:"3. Merenkulkijoille, joilla ei ole 4 artiklassa tarkoitettua pätevyyskirjaa, voidaan antaa lupa työskennellä jäsenvaltion lipun alla purjehtivalla aluksella, jos heidän asianmukaisen pätevyyskirjansa tunnustamisesta on päätetty seuraavan menettelyn mukaisesti:a) Jäsenvaltion, joka aikoo tunnustaa kelpoisuustodistuksella asianmukaisen pätevyyskirjan, jonka kolmas maa on myöntänyt päällikölle, päällystöön kuuluvalle tai radioasemahoitajalle kyseisen maan lipun alla purjehtivilla aluksilla palvelua varten, on esitettävä komissiolle kyseisen maan tunnustamista koskeva pyyntö, johon on liitetty täydelliset tiedot ja todisteet liitteessä II säädettyjen perusteiden noudattamisesta.Komissio arvioi viraston avustamana sen kolmannen maan koulutus- ja pätevyyskirjajärjestelmät, jonka tunnustamista on pyydetty, tarkastaakseen, täyttääkö kyseinen maa kaikki STCW-yleissopimuksen vaatimukset.b) Komissio päättää kolmannen maan tunnustamisesta kolmen kuukauden kuluessa tunnustamista koskevan pyynnön esittämispäivästä 23 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti. Jos tunnustaminen myönnetään, se on voimassa viisi vuotta. Pyynnön esittäneen jäsenvaltion on toteutettava asianmukaiset toimenpiteet kyseisen päätöksen panemiseksi täytäntöön.c) Jäsenvaltio voi päättää kelpuuttaa komission tunnustamien kolmansien maiden myöntämät pätevyyskirjat lippunsa alla purjehtivien alusten osalta.d) Jos komissio on tunnustanut kolmannen maan ja IMO:n meriturvallisuuskomitea ei ole arviointinsa suoritettuaan kyennyt määrittämään, että kolmas maa on osoittanut saattaneensa STCW-yleissopimuksen määräykset täysimääräisesti ja kaikilta osin voimaan, komissio arvioi kyseisen maan tunnustamisen uudelleen 23 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti. Kyseisten jäsenvaltioiden on toteutettava asianmukaiset toimenpiteen mainitun menettelyn mukaisesti tehdyn päätöksen panemiseksi täytäntöön.e) Komissio laatii tunnustetuista maista luettelon ja pitää sen ajan tasalla. Luettelo julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisen lehden C-sarjassa."4) Lisätään 18 a, 18 b ja 18 c artikla seuraavasti:"18 a artiklaEnnen 18 artiklan 3 kohdan b alakohdassa tarkoitetun voimassaoloajan päättymistä komissio arvioi viraston avustamana kyseisen maan tunnustamisen uudelleen tarkastaakseen, täyttääkö maa yhä STCW-yleissopimuksen vaatimukset, ja päättääkseen tunnustamisen voimassaolon jatkamisesta.Päättäessään kolmannen maan tunnustamisen voimassaolon jatkamisesta komissio ottaa huomioon kaikki tiedot siitä, noudattaako kyseinen maa STCW-yleissopimusta, ja erityisesti 18 c artiklan 1 kohdan mukaan tekemänsä arvioinnin tulokset. Huomioon otetaan myös 18 c artiklan 3 kohdan mukaan laaditut kertomukset.Tunnustamisen voimassaolon jatkamista koskeva päätös tehdään 23 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti viimeistään yksi kuukausi ennen tunnustamisen voimassaolon päättymistä.18 b artikla1. Jos jäsenvaltio tai komissio katsoo, että tunnustettu kolmas maa ei enää noudata STCW-yleissopimuksen vaatimuksia, komissio antaa asian 23 artiklassa tarkoitetun komitean käsiteltäväksi sen estämättä, mitä liitteessä II olevassa A kohdassa esitetyissä perusteissa edellytetään.2. Kun jäsenvaltio peruuttaa kolmannen maan myöntämien pätevyyskirjojen kelpoisuustodistukset, sen on viipymättä ilmoitettava päätöksestään komissiolle ja muille jäsenvaltioille ja esitettävä päätöksensä perusteet.3. Komissio arvioi viraston avustamana kyseisen kolmannen maan tunnustamisen uudelleen tarkastaakseen, onko maa ollut noudattamatta STCW-yleissopimuksen vaatimuksia.4. Tunnustamisen peruuttamista koskeva päätös tehdään 23 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti kahden kuukauden kuluessa jäsenvaltion tekemän ilmoituksen antamispäivästä. Kyseisen jäsenvaltion on toteutettava asianmukaiset toimenpiteet päätöksen panemiseksi täytäntöön.18 c artikla1. Komissio arvioi 18 artiklan 3 kohdan b alakohdassa tarkoitetulla menettelyllä tunnustetut kolmannet maat viraston avustuksella säännöllisesti ja vähintään joka viides vuosi tarkastaakseen, että ne täyttävät liitteessä II säädetyt asiaa koskevat perusteet.2. Valitessaan kolmansia maita arviointiin komissio kiinnittää erityistä huomiota 20 artiklan mukaisesta satamavaltioiden suorittamasta valvonnasta saatuihin tietoihin sekä STCW-koodin A-I/7 osaston mukaisesti toimitettuihin tietoihin.3. Komissio antaa jäsenvaltioille kertomuksen arvioinnin tuloksista."5) Lisätään 22 artiklan 1 kohtaan seuraava virke:"Lisäksi tätä direktiiviä voidaan muuttaa saman menettelyn mukaisesti tämän direktiivin mukaisesti yhteisön lainsäädäntöön tehtävien muutosten soveltamiseksi."6) Muutetaan liite II tämän direktiivin liitteen mukaisesti.2 artiklaJäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään [...]. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.3 artiklaTämä direktiivi tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.4 artiklaTämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty BrysselissäEuroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolestaPuheenjohtaja PuheenjohtajaLIITEKorvataan direktiivin 2001/25/EY liite II seuraavalla liitteellä:"LIITE II18 ARTIKLAN 3 KOHDAN A ALAKOHDASSA TARKOITETUT PERUSTEET SELLAISTEN KOLMANSIEN MAIDEN TUNNUSTAMISELLE, JOTKA OVAT MYÖNTÄNEET PÄTEVYYSKIRJOJA TAI JOIDEN VALTUUTUKSELLA PÄTEVYYSKIRJOJA ON MYÖNNETTYA. Kolmannet maat, joiden IMO:n meriturvallisuuskomitea on vahvistanut toimittaneen tietoja, jotka osoittavat, että asiaa koskevat STCW-yleissopimuksen määräykset on pantu täysimääräisesti ja kaikilta osin täytäntöön1. Kolmannen maan täytyy olla STCW-yleissopimuksen osapuoli.2. IMO:n meriturvallisuuskomitea on todennut kolmannen maan osoittaneen, että STCW-yleissopimuksen määräykset on pantu täysimääräisesti ja kaikilta osin täytäntöön.3. Jäsenvaltio on vahvistanut kaikin tarvittavin toimenpitein, joihin voi kuulua välineiden ja menettelyjen tarkastus, että pätevyystasoa, pätevyyskirjojen myöntämistä ja kelpuuttamista sekä rekisterin pitämistä koskevia vaatimuksia noudatetaan kaikilta osin ja että STCW-yleissopimuksen säännön I/8 vaatimusten nojalla on perustettu laadunvarmistusjärjestelmä.4. Jäsenvaltio on tekemässä kyseisen kolmannen maan kanssa sitoumusta siitä, että kaikista merkittävistä muutoksista STCW-yleissopimuksen mukaisesti toteutetuissa koulutusta ja pätevyyskirjojen myöntämistä koskevissa järjestelyissä ilmoitetaan viipymättä.5. Jäsenvaltio on toteuttanut toimenpiteet sen varmistamiseksi, että merenkulkija, joka esittää tunnustamista varten johtotason tehtäviin oikeuttavan pätevyyskirjan, tuntee riittävästi sellaista jäsenvaltion merilainsäädäntöä, joka liittyy tehtäviin, joita hänellä on oikeus suorittaa.6. Jos jäsenvaltio haluaa täydentää arviointia siitä, noudattaako kolmas maa vaatimuksia, arvioimalla tiettyjä merenkulkualan oppilaitoksia, sen on meneteltävä STCW-koodin A-I/6 osaston määräysten mukaisesti.B. Kolmannet maat, joiden meriturvallisuuskomitea ei ole vahvistanut toimittaneen tietoja, jotka osoittaisivat, että asiaa koskevat STCW-yleissopimuksen määräykset on pantu täysimääräisesti ja kaikilta osin täytäntöön1. Jos meriturvallisuuskomitean menettely sen määrittämiseksi, onko kyseinen kolmas maa osoittanut panneensa STCW-yleissopimuksen määräykset täysimääräisesti ja kaikilta osin täytäntöön, on vielä kesken, sovelletaan seuraavia säännöksiä:Kolmannen maan on toimitettava jäsenvaltiolle, joka haluaa tunnustaa kyseisen kolmannen maan myöntämät tai sen valtuutuksella myönnetyt asianmukaiset pätevyyskirjat, seuraavat tiedot:i) tiedot STCW-yleissopimuksen täytäntöönpanoon liittyvistä laki-, asetus-, määräys-, sääntö- ja säädösteksteistä;ii) yksityiskohtaiset tiedot opintokurssien sisällöstä ja kestosta sekä täsmällinen selvitys koulutuksessa, harjoittelussa, tutkinnoissa, pätevyyden arvioinnissa ja pätevyyskirjojen myöntämisessä noudatetuista periaatteista;iii) tiedot kunkin SCTW-yleissopimuksen mukaisesti myönnetyn pätevyyskirjatyypin edellyttämästä kansallisesta tutkinnosta ja muista vaatimuksista;iv) riittävä määrä malleja pätevyyskirjoista, jotka on myönnetty STCW-yleissopimuksen mukaisesti;v) tiedot asiaa hoitavasta valtion laitoksesta;vi) lyhyt selvitys säädetyistä ja toteutetuista oikeudellisista ja hallinnollisista toimenpiteistä, joilla varmistetaan vaatimustenmukaisuus, erityisesti koulutuksen ja arvioinnin sekä pätevyyskirjojen myöntämisen ja rekisteröinnin osalta;vii) lyhyt selvitys menettelyistä, joita noudatetaan STCW-yleissopimuksessa edellytetyn koulutuksen, tutkintojen ja pätevyyden arvioinnin suorittamiseen valtuuttamisessa ja hyväksymisessä, niihin liittyvistä edellytyksistä sekä luettelo myönnetyistä valtuutuksista ja hyväksymisistä.2. Jäsenvaltion on verrattava sille toimitettuja tietoja kaikkiin soveltuviin STCW-yleissopimuksen vaatimuksiin sen varmistamiseksi, että STCW-yleissopimuksen määräyksiä on täysimääräisesti ja kaikilta osin noudatettu.3. Jäsenvaltio on vahvistanut kaikin tarvittavin toimenpitein, joihin voi kuulua välineiden ja menettelyjen tarkastus, että pätevyystasoa, pätevyyskirjojen myöntämistä ja kelpuuttamista sekä rekisterin pitämistä koskevia vaatimuksia noudatetaan kaikilta osin ja että STCW-yleissopimuksen säännön I/8 vaatimusten nojalla on perustettu laadunvarmistusjärjestelmä.Tässä menettelyssä sovelletaan myös A kohdan 4, 5 ja 6 alakohtaa.SÄÄDÖKSEEN LIITTYVÄ RAHOITUSSELVITYSToimenpiteen nimi: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi merenkulkijoiden vähimmäiskoulutuksesta 4 päivänä huhtikuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/25/EY muuttamisestaToteuttamismenetelmätKomissio toteuttaa ehdotetut toimet ulkopuolisen henkilöstön avulla. Ehdotuksessa asetettujen tehtävien suorittamisessa sitä avustaa Euroopan meriturvallisuusvirasto kyseisen viraston perustamista koskevan asetuksen mukaisesti (Euroopan meriturvallisuusviraston perustamisesta 27 päivänä kesäkuuta 2002 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1406/2002).Vaikutukset talousarvioonEhdotus ei aiheuta komissiolle suoria taloudellisia vaikutuksia. Hallinnollisista kustannuksista voidaan todeta, että energian ja liikenteen pääosaston nykyinen henkilöstö (yksi osa-aikainen hallintovirkamies, sihteeripalvelut sekä virkamatkoihin osoitetut määrärahat, jotka on tarkoitettu yhteydenpitoon Euroopan meriturvallisuusviraston kanssa) on todennäköisesti riittävä.VAIKUTUSTEN ARVIOINTI EHDOTUKSEN VAIKUTUS YRITYSTOIMINTAAN JA ERITYISESTI PIENIIN JA KESKISUURIIN YRITYKSIIN (PK-YRITYKSET)Ehdotuksen nimiEhdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi merenkulkijoiden vähimmäiskoulutuksesta 4 päivänä huhtikuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/25/EY muuttamisesta.Asiakirjan viitenumeroKOM(2002) XXXEhdotus1. Miksi yhteisön lainsäädäntö on tarpeen tällä alalla ja mitkä ovat sen päätavoitteet, kun otetaan huomioon toissijaisuusperiaate?Ehdotuksen päätavoitteena on muuttaa voimassa olevaa direktiiviä vahvistamalla ja yksinkertaistamalla joitakin sen säännöksiä. Koska ehdotuksella on tarkoitus muuttaa voimassa olevaa direktiiviä, direktiivi on ainoa yhteisön säädösmuoto, joka tulee kysymykseen.Vaikutus yritystoimintaan2. Mitä yrityksiä ehdotus koskee?- Yritystoiminnan alatMeriliikennettä harjoittavilla varustamoilla on täysi vastuu sen varmistamisesta, että ehdotuksessa asetetut velvollisuudet täytetään täysimääräisesti ja kaikilta osin.- Yritysten koko (pienten ja keskisuurten yritysten osuus)Ehdotus vaikuttaa hyvin erikokoisiin yrityksiin vain yhden aluksen omistavista yrityksistä sellaisiin varustamoihin, joilla on huomattavasti suurempi aluskanta.- Ovatko yritykset keskittyneet tietylle maantieteelliselle alueelle yhteisössä?Kyseisiä yrityksiä on kaikissa EU:n jäsenvaltioissa niitä jäsenvaltioita lukuun ottamatta, joilla ei ole meriyhteyttä. Periaatteessa ehdotus vaikuttaa kuitenkin kaikkiin lippuvaltioina toimiviin jäsenvaltioihin.3. Mitä yritysten on tehtävä noudattaakseen ehdotusta?Kyseisten toimialojen olisi toteutettava kaikki tarpeelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että jokaisella niiden aluksilla työskentelevällä merenkulkijalla on ehdotuksessa määritellyillä menettelyillä myönnetty pätevyyskirja.4. Mitkä ovat ehdotuksen todennäköiset taloudelliset vaikutukset- TyöllisyyteenEhdotuksella ei odoteta olevan taloudellisia vaikutuksia työllisyyteen.- Investointeihin ja uusien yritysten perustamiseenEhdotuksella ei ole taloudellisia vaikutuksia investointeihin eikä uusien yritysten perustamiseen.- Yritysten kilpailukykyynEhdotuksella ei ole taloudellisia vaikutuksia yritysten kilpailukykyyn.5. Sisältyykö ehdotukseen toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on ottaa huomioon pienten ja keskisuurten yritysten erityistarpeet (muihin ryhmiin verrattuna lievemmät tai erilaiset vaatimukset tms.)?Ei, koska tällaiset toimenpiteet eivät ole tarpeellisia.Kuuleminen6. Luettelo ehdotuksen valmistelussa kuulluista tahoista ja niiden esittämät kannat pääpiirteittäin.Neuvotteluihin kutsutut ja niissä edustettuina olleet organisaatiot:- Euroopan yhteisön kansallisten varustamoyhdistysten keskusjärjestö (ECSA)- Euroopan kuljetustyöntekijöiden federaatio (ETF)Organisaatioiden kannat pääpiirteittäinAsianomaiset osapuolet tukivat sitä näkemystä, että on tarpeellista tarkistaa nykyistä kolmansien maiden myöntämien pätevyyskirjojen tunnustamismenettelyä ja korvata se tehokkaammalla järjestelmällä, joka perustuu kolmansien maiden tunnustamiseen koko yhteisössä.Osapuolet suhtautuvat myönteisesti Euroopan meriturvallisuusviraston uuteen rooliin sellaisten kolmansien maiden merenkulkualan koulutus- ja pätevyyskirjajärjestelmien arvioinnissa, jotka tarjoavat pääosan työvoimasta.Osapuolet eivät vastustaneet ehdotuksia, jotka koskivat pätevyyskirjoille ja kelpoisuustodistuksille asetettavia kielivaatimuksia sekä aluksen ja maissa olevien viranomaisten välistä viestintää.