CELEX: 61998TO0065
Language: el
Date: 1998-07-07 00:00:00
Title: Διάταξη του Προέδρου του Πρωτοδικείου της 7ης Ιουλίου 1998. # Van den Bergh Foods Ltd κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. # Ανταγωνισμός - Διαδικασία ασφαλιστικών μέτρων - Παρέμβαση - Εμπιστευτικότητα - Αναστολή εκτελέσεως. # Υπόθεση T-65/98 R.

Avis juridique important

|

61998B0065

Διάταξη του Προέδρου του Πρωτοδικείου της 7ης Ιουλίου 1998.  -  Van den Bergh Foods Ltd κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  -  Ανταγωνισμός - Διαδικασία ασφαλιστικών μέτρων - Παρέμβαση - Εμπιστευτικότητα - Αναστολή εκτελέσεως.  -  Υπόθεση T-65/98 R.  

Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 1998 σελίδα II-02641

Περίληψη
Λέξεις κλειδιά

Ασφαλιστικά μέτρα - Αναστολή εκτελέσεως - Αναστολή εκτελέσεως αποφάσεως αφορώσας ζητήματα ανταγωνισμού - Προϋποθέσεις χορηγήσεως - «Fumus boni juris» - Σοβαρή και ανεπανόρθωτη ζημία - Στάθμιση των διακυβευομένων συμφερόντων - Επιρροή την οποία ασκεί η αντίθεση μεταξύ της Επιτροπής και του εθνικού δικαστηρίου κατά την εφαρμογή των κανόνων του ανταγωνισμού(Συνθήκη ΕΚ, άρθρο 185· Κανονισμός Διαδικασίας του Πρωτοδικείου, άρθρο 104 § 2)  

Περίληψη

Το επείγον μιας αιτήσεως αναστολής εκτελέσεως αποφάσεως πρέπει να εκτιμάται σε σχέση με την υπάρχουσα ανάγκη προσωρινής κρίσεως, προκειμένου να αποφευχθεί η πρόκληση σοβαρής και ανεπανόρθωτης ζημίας στον διάδικο που ζητεί την αναστολή. Συναφώς, αρκεί, ιδίως οσάκις η επέλευση της ζημίας εξαρτάται από τη συνδρομή ενός συνόλου παραγόντων, να μπορεί αυτή να πιθανολογηθεί αρκετά.Εφόσον πρόκειται περί αποφάσεως με την οποία η Επιτροπή κρίνει ότι μια ρήτρα αποκλειστικότητας, περιλαμβανόμενη σε συμφωνίες διανομής, συνιστά παράβαση των κανόνων ανταγωνισμού της Συνθήκης, η διακύβευση του συστήματος διανομής, που απορρέει από την καταγγελία της ρήτρας αποκλειστικότητας την οποία συνεπάγεται η άμεση εκτέλεση της αποφάσεως, είναι σοβαρή και ανεπανόρθωτη, δεδομένου ότι οι ανταγωνίστριες επιχειρήσεις θα προσπαθήσουν αμέσως να πωλήσουν τα προϋόντα τους, τα οποία έχουν σε μεγάλο βαθμό εποχιακό χαρακτήρα, στα σημεία πωλήσεως στα οποία είχαν προηγουμένως λιγότερο ευχερή πρόσβαση. Συναφώς, αφενός, η εκτίμηση της χρηματοοικονομικής ζημίας με σκοπό την αποκατάστασή της, σε περίπτωση ακυρώσεως της αποφάσεως αυτής, εμφανίζει σοβαρές δυσχέρειες λαμβανομένων υπόψη των απροόπτων που αφορούν τις πωλήσεις των οικείων προϋόντων και, αφετέρου, η άμεση εκτέλεση της αποφάσεως μπορεί να προκαλέσει στην αγορά εξέλιξη η οποία, όπως θεωρείται βάσει σοβαρών λόγων, θα είναι πολύ δυσχερές, και μάλιστα αδύνατον, να ανατραπεί εκ των υστέρων σε περίπτωση που γίνει δεκτή η κύρια προσφυγή. Εξάλλου, στο πλαίσιο της εξετάσεως της αιτήσεως αναστολής εκτελέσεως, πρέπει να ληφθεί υπόψη το γεγονός ότι τα εθνικά δικαστήρια έχουν επίσης επιληφθεί ζητήματος σχετικού με την από πλευράς των κανόνων ανταγωνισμού της Συνθήκης νομιμότητα της ίδιας ρήτρας αποκλειστικότητας και ότι μπορεί να διαπιστωθεί προφανής αντίθεση μεταξύ της Επιτροπής και του εθνικού δικαστηρίου κατά την εφαρμογή των κανόνων αυτών. Η στάθμιση των υφισταμένων συμφερόντων επιτάσσει, δεδομένου ότι, εξάλλου, πληρούται η προϋπόθεση του «fumus boni juris», να χορηγηθεί αναστολή εκτελέσεως της επίμαχης αποφάσεως, της οποίας η άμεση εφαρμογή ενέχει όχι μόνον τον κίνδυνο να προκαλέσει σοβαρή και ανεπανόρθωτη βλάβη στην ενδιαφερομένη επιχείρηση, αλλά και τον κίνδυνο να διαμορφωθεί κατάσταση αβεβαιότητας περί το δίκαιο, απορρέουσας από την αντίθεση μεταξύ της Επιτροπής και του εθνικού δικαστηρίου κατά την εφαρμογή των κανόνων της Συνθήκης.