CELEX: 52011PC0918
Language: el
Date: 2011-12-21
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ τροποποιητικός των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2008/97, (ΕΚ) αριθ. 779/98 και (ΕΚ) αριθ. 1506/98 του Συμβουλίου στον τομέα των εισαγωγών ελαιολάδου και άλλων γεωργικών προϊόντων από την Τουρκία, όσον αφορά τις κατ’ εξουσιοδότηση και τις εκτελεστικές εξουσίες που πρέπει να ανατεθούν στην Επιτροπή

|

52011PC0918

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ τροποποιητικός των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2008/97, (ΕΚ) αριθ. 779/98 και (ΕΚ) αριθ. 1506/98 του Συμβουλίου στον τομέα των εισαγωγών ελαιολάδου και άλλων γεωργικών προϊόντων από την Τουρκία, όσον αφορά τις κατ’ εξουσιοδότηση και τις εκτελεστικές εξουσίες που πρέπει να ανατεθούν στην Επιτροπή  /* COM/2011/0918 τελικό - 2011/0453 (COD) */  

	ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣΣτα άρθρα 290 και 291 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ) γίνεται διάκριση μεταξύ δύο διαφορετικών τύπων πράξεων της Επιτροπής:Το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ επιτρέπει στο νομοθέτη να εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να εκδίδει μη νομοθετικές πράξεις γενικής ισχύος που συμπληρώνουν ή τροποποιούν ορισμένα μη ουσιώδη στοιχεία νομοθετικής πράξης. Οι νομοθετικές πράξεις που εκδίδονται κατ’ αυτόν τον τρόπο από την Επιτροπή είναι, σύμφωνα με την ορολογία που χρησιμοποιείται στη Συνθήκη, «κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις» (άρθρο 290 παράγραφος 3).Σύμφωνα με το άρθρο 291 της ΣΛΕΕ, τα κράτη μέλη θεσπίζουν όλα τα μέτρα εσωτερικού δικαίου που είναι αναγκαία για την εφαρμογή νομικά δεσμευτικών πράξεων της Ένωσης. Με τις εν λόγω πράξεις ανατίθενται στην Επιτροπή εκτελεστικές εξουσίες στις περιπτώσεις που απαιτούνται ενιαίες προϋποθέσεις για την εφαρμογή τους. Οι νομοθετικές πράξεις που εκδίδονται κατ’ αυτό τον τρόπο από την Επιτροπή είναι, σύμφωνα με την ορολογία που χρησιμοποιείται στη Συνθήκη, «εκτελεστικές πράξεις» (άρθρο 291 παράγραφος 4).Ο στόχος της παρούσας πρότασης είναι να ευθυγραμμιστούν προς τις αντίστοιχες διατάξεις της ΣΛΕΕ οι διατάξεις τριών κανονισμών του Συμβουλίου στον τομέα των εισαγωγών ελαιολάδου και άλλων γεωργικών προϊόντων από την Τουρκία.Προτείνεται να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να θεσπίζει σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης πράξεις, προκειμένου να συμπληρώνονται ή να τροποποιούνται ορισμένα μη ουσιώδη στοιχεία του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2008/97, τα οποία προσδιορίζονται από το νομοθέτη, όσον αφορά τα ποσά μείωσης δασμών, ή σε περιπτώσεις σύναψης νέας Συμφωνίας με την Τουρκία.Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2008/97 του Συμβουλίου ανατίθενται στην Επιτροπή εξουσίες που της επιτρέπουν να θεσπίζει μέτρα αναγκαία για την εφαρμογή των εκτελεστικών κανόνων των ειδικών ρυθμίσεων για εισαγωγές ελαιολάδου και άλλων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Τουρκίας. Επίσης ανατίθενται στην Επιτροπή εξουσίες να θεσπίζει προσαρμογές αυτού του κανονισμού όταν πρέπει να τροποποιηθούν οι λεπτομερείς κανόνες που προβλέπονται στη σχετική Συμφωνία Σύνδεσης.Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 779/98 του Συμβουλίου, της 7ης Απριλίου 1998, για την εισαγωγή στην Κοινότητα γεωργικών προϊόντων καταγωγής Τουρκίας[1], ανατίθενται στην Επιτροπή εξουσίες που της επιτρέπουν να θεσπίζει μέτρα εφαρμογής του καθεστώτος εισαγωγής προϊόντων του Παραρτήματος Ι της Συνθήκης καταγόμενων από την Τουρκία και των οποίων επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση υπό τους όρους της απόφασης αριθ. 1/98 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Τουρκίας.Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1506/98 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 1998, για τη θέσπιση παραχώρησης υπέρ της Τουρκίας, υπό μορφή κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για το 1998, όσον αφορά τα φουντούκια και για την αναστολή ορισμένων παραχωρήσεων[2], ανατίθενται στην Επιτροπή εξουσίες που της επιτρέπουν να καταργεί τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού, αμέσως μετά την άρση των εμποδίων στις προτιμησιακές εξαγωγές της Ένωσης προς την Τουρκία.Ως αποτέλεσμα της έναρξης ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, είναι αναγκαία η ευθυγράμμιση των εξουσιών που έχουν ανατεθεί στην Επιτροπή δυνάμει των υπόψη κανονισμών. Είναι αναγκαίο να χαρακτηριστούν εκ νέου οι εξουσίες που έχουν ανατεθεί στην Επιτροπή σε κατ’ εξουσιοδότηση και σε εκτελεστικές, καθώς και να τροποποιηθούν οι προαναφερόμενοι κανονισμοί.ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΚΤΙΜΗΣΕΙΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝΔεν υπήρξε ανάγκη διαβούλευσης με τα ενδιαφερόμενα μέρη ή ανάλυσης επιπτώσεων, δεδομένου ότι η πρόταση ευθυγράμμισης των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2008/97, (ΕΚ) αριθ. 779/98 και (ΕΚ) αριθ. 1506/98(ΕΚ) του Συμβουλίου με τη ΣΛΕΕ αποτελεί διοργανικό ζήτημα το οποίο θα αφορά όλους τους κανονισμούς του Συμβουλίου.ΝΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ-  Περίληψη της πρότασηςΕυθυγράμμιση, μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2008/97, (ΕΚ) αριθ. 779/98 και (ΕΚ) αριθ. 1506/98 με τις νέες διατάξεις που προβλέπονται δυνάμει των άρθρων 290 και 291 της Συνθήκης.-  Νομική βάσηΆρθρο 207 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣΗ πρόταση δεν έχει οικονομικές επιπτώσεις σε δημοσιονομικές δαπάνες και έσοδα.ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑΔεν υφίστανται προαιρετικά στοιχεία.2011/0453 (COD)ΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥτροποποιητικός των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2008/97, (ΕΚ) αριθ. 779/98 και (ΕΚ) αριθ. 1506/98 του Συμβουλίου στον τομέα των εισαγωγών ελαιολάδου και άλλων γεωργικών προϊόντων από την Τουρκία, όσον αφορά τις κατ’ εξουσιοδότηση και τις εκτελεστικές εξουσίες που πρέπει να ανατεθούν στην ΕπιτροπήΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 207,Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:1.  Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2008/97 του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 1997, για την πρόβλεψη ορισμένων κανόνων εφαρμογής όσον αφορά το ειδικό καθεστώς εισαγωγών για το ελαιόλαδο και για ορισμένα άλλα γεωργικά προϊόντα καταγωγής Τουρκίας[3], ανατίθενται στην Επιτροπή εξουσίες που της επιτρέπουν να θεσπίζει μέτρα αναγκαία για την εφαρμογή των εκτελεστικών κανόνων των ειδικών ρυθμίσεων για εισαγωγές ελαιολάδου και άλλων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Τουρκίας. Επίσης ανατίθενται στην Επιτροπή εξουσίες να θεσπίζει προσαρμογές αυτού του κανονισμού όταν πρέπει να τροποποιηθούν οι λεπτομερείς κανόνες που προβλέπονται στη σχετική Συμφωνία συνεργασίας.2.  Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 779/98 του Συμβουλίου, της 7ης Απριλίου 1998, για την εισαγωγή στην Κοινότητα γεωργικών προϊόντων καταγωγής Τουρκίας[4], ανατίθενται στην Επιτροπή εξουσίες που της επιτρέπουν να θεσπίζει μέτρα εφαρμογής του καθεστώτος εισαγωγής προϊόντων του Παραρτήματος Ι της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Συνθήκη) καταγόμενων από την Τουρκία και των οποίων επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση υπό τους όρους της απόφασης αριθ. 1/98 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Τουρκίας.3.  Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1506/98 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 1998, για τη θέσπιση παραχώρησης υπέρ της Τουρκίας, υπό μορφή κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για το 1998, όσον αφορά τα φουντούκια και για την αναστολή ορισμένων παραχωρήσεων[5], ανατίθενται στην Επιτροπή εξουσίες οι οποίες της επιτρέπουν να καταργεί τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού, αμέσως μετά την άρση των εμποδίων στις προτιμησιακές εξαγωγές της Ένωσης προς την Τουρκία.4.  Λόγω της έναρξης ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, πρέπει να ευθυγραμμιστούν προς τις διατάξεις των άρθρων 290 και 291 της Συνθήκης οι εξουσίες που ανατίθενται στην Επιτροπή δυνάμει των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2008/97, (ΕΚ) αριθ. 779/98 και (ΕΚ) αριθ. 1506/98.5.  Προκειμένου να συμπληρώνονται ή να τροποποιούνται ορισμένα μη ουσιώδη στοιχεία του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2008/97, πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, με αντικείμενο τη θέσπιση των αναγκαίων συνεπακόλουθων προσαρμογών του εν λόγω κανονισμού σε περίπτωση τροποποίησης των υφιστάμενων όρων των ειδικών ρυθμίσεων που προβλέπονται στη Συμφωνία Σύνδεσης, ειδικότερα όσον αφορά τα ποσά, ή σε περιπτώσεις σύναψης νέας Συμφωνίας. Είναι ιδιαιτέρως σημαντικό να προβαίνει η Επιτροπή στις δέουσες διαβουλεύσεις κατά τη διάρκεια του προπαρασκευαστικού έργου της, συμπεριλαμβανομένων διαβουλεύσεων σε επίπεδο ειδικών. Κατά την προετοιμασία και τη σύνταξη κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, η Επιτροπή, πρέπει να διασφαλίζει την κατά τον δέοντα τρόπο ταυτόχρονη και έγκαιρη διαβίβαση των συναφών εγγράφων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο.6.  Προκειμένου να εξασφαλιστούν ομοιόμορφες συνθήκες εφαρμογής των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2008/97, (ΕΚ) αριθ. 779/98 και (ΕΚ) αριθ. 1506/98, πρέπει να ανατεθούν στην Επιτροπή εκτελεστικές εξουσίες. Οι εν λόγω εξουσίες πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή[6].7.  Οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 2008/97, (ΕΚ) αριθ. 779/98 και (ΕΚ) αριθ. 1506/98 πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως,ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2008/97 τροποποιείται ως εξής:(1) Τα άρθρα 7 και 8 αντικαθίστανται από τα ακόλουθα:«Άρθρο 7Η Επιτροπή, εκδίδοντας εκτελεστικές πράξεις, θεσπίζει μέτρα αναγκαία για την εφαρμογή των εκτελεστικών κανόνων των ειδικών ρυθμίσεων για τις εισαγωγές που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο [323 παράγραφος 2] του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. [χχχχ/ψψψψ] του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [ εναρμονισμένος ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ ]*.Άρθρο 8Στην Επιτροπή ανατίθεται η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις δυνάμει του άρθρου 8α για τους σκοπούς της θέσπισης των αναγκαίων συνακόλουθων προσαρμογών του εν λόγω κανονισμού σε περίπτωση τροποποίησης των υφιστάμενων όρων των ειδικών ρυθμίσεων που προβλέπονται στη Συμφωνία Σύνδεσης, ειδικότερα όσον αφορά τα ποσά, ή σε περιπτώσεις σύναψης νέας Συμφωνίας.ΕΕ.L. ... της …, σ. ....».(2) Παρεμβάλλεται το ακόλουθο Άρθρο 8α:«Άρθρο 8α1. Η εξουσία έκδοσης των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή υπό τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο παρόν άρθρο.2. Η εξουσιοδότηση που προβλέπεται στο άρθρο 8 ανατίθεται στην Επιτροπή επ’ αόριστο χρονικό διάστημα από τις [ ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος τροποποιητικού κανονισμού ].3. Η εξουσιοδότηση κατά το άρθρο 8 είναι δυνατόν να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή από το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης περατώνει την εξουσιοδότηση που προβλέπεται στην εν λόγω απόφαση. Η ανάκληση αρχίζει να εφαρμόζεται την επομένη της δημοσίευσης της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που καθορίζεται στην απόφαση. Δεν επηρεάζει την εγκυρότητα ουδεμίας από τις κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που έχουν ήδη τεθεί σε ισχύ.4. Μόλις εκδώσει μια πράξη κατ’ εξουσιοδότηση, η Επιτροπή την κοινοποιεί ταυτοχρόνως στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.5. Κάθε κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 8 τίθεται σε ισχύ μόνο εάν δεν έχουν διατυπωθεί αντιρρήσεις γι’ αυτήν ούτε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ούτε από το Συμβούλιο εντός δύο μηνών από την κοινοποίηση της εν λόγω πράξης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ή εάν πριν από τη λήξη της προθεσμίας αυτής τόσο το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όσο και το Συμβούλιο ενημερώσουν την Επιτροπή ότι δεν προτίθενται να προβάλουν αντίρρηση. Το εν λόγω χρονικό διάστημα παρατείνεται κατά δύο μήνες με πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.».Άρθρο 2Το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 779/98 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Άρθρο 1Η Επιτροπή, εκδίδοντας εκτελεστικές πράξεις, θεσπίζει κανόνες αναγκαίους για την εφαρμογή του καθεστώτος εισαγωγής όσον αφορά προϊόντα καταγωγής Τουρκίας αναφερόμενα στο Παράρτημα Ι της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τα οποία εισάγονται στην Ένωση υπό τις προϋποθέσεις που ορίζονται στην απόφαση αριθ. 1/98 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Τουρκίας. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο [323 παράγραφος 2] του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. [χχχχ/ψψψψ] του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [ εναρμονισμένος ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ ]*.* ΕΕ L … της …, σ. …».Άρθρο 3Το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1506/98 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Άρθρο 3Η Επιτροπή, εκδίδοντας εκτελεστικές πράξεις, επιβεβαιώνει την καταγγελία της αναστολής που αναφέρεται στο άρθρο 2, αμέσως μετά την άρση των εμποδίων στις προτιμησιακές εξαγωγές της Ένωσης προς την Τουρκία. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο [323 παράγραφος 2] του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. [χχχχ/ψψψψ] του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [ εναρμονισμένος ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ ]*.* ΕΕ L … της …, σ. …».Άρθρο 4Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει τη Χ ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης .Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος Ο Πρόεδρος [1] ΕΕ L 113 της 15.04.1998, σ. 1.[2] ΕΕ L 200 της 16.07.1998, σ. 1.[3] ΕΕ L 284 της 16.10.1997, σ. 17.[4] ΕΕ L 113 της 15.04.1998, σ. 1.[5] ΕΕ L 200 της 16.07.1998, σ. 1.[6] ΕΕ L 55 της 28.02.2011, σ. 13.