CELEX: 22002D0099
Language: sk
Date: 2002-07-12 00:00:00
Title: Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 99/2002 z 12. júla 2002, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, testovanie a certifikácia) k Dohode o EHP

Dôležité právne oznámenie

|

22002D0099

Úradný vestník L 298 , 31/10/2002 S. 0010 - 0012

		Rozhodnutie Spoločného výboru EHPč. 99/2002z 12. júla 2002,ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, testovanie a certifikácia) k Dohode o EHPSPOLOČNÝ VÝBOR EHP,so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, v znení protokolu, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len "dohoda", a najmä na jej článok 98,keďže:(1) príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 81/2002 z 25. júna 2002 [1];(2) smernica Rady 2001/110/ES z 20. decembra 2001 o mede [2] sa má včleniť do dohody;(3) smernica Rady 2001/111/ES z 20. decembra 2001, ktorá sa vzťahuje na niektoré cukry určené na ľudskú spotrebu [3], sa má včleniť do dohody;(4) smernica Rady 2001/112/ES z 20. decembra 2001, ktorá sa vzťahuje na ovocné šťavy a niektoré podobné produkty určené na ľudskú spotrebu [4] sa má včleniť do dohody;(5) smernica Rady 2001/113/ES z 20. decembra 2001, ktorá sa vzťahuje na ovocné džemy, rôsoly a marmelády a sladené gaštanové pyré určené na ľudskú spotrebu [5] sa má včleniť do dohody;(6) smernica Rady 2001/114/ES z 20. decembra 2001 o určitom čiastočne alebo úplne dehydrovanom konzervovanom mlieku na ľudskú spotrebu [6] sa má včleniť do dohody;(7) smernica 2001/110/ES zrušuje s účinnosťou od 1. augusta 2003 smernicu Rady 74/409/EHS [7], ktorá je včlenená do dohody a ktorá sa v dôsledku toho má zrušiť podľa dohody;(8) smernica 2001/111/ES zrušuje s účinnosťou od 12. júla 2003 smernicu Rady 73/437/EHS [8], ktorá je včlenená do dohody a ktorá sa v dôsledku toho má zrušiť podľa dohody;(9) smernica 2001/112/ES zrušuje s účinnosťou od 12. júla 2003 smernicu Rady 93/77/EHS [9], ktorá je včlenená do dohody a ktorá sa v dôsledku toho má zrušiť podľa dohody;(10) smernica 2001/113/ES zrušuje s účinnosťou od 12. júla 2003 smernicu Rady 79/693/EHS [10], ktorá je včlenená do dohody a ktorá sa v dôsledku toho má zrušiť podľa dohody;(11) smernica 2001/112/ES zrušuje s účinnosťou od 17. júla 2003 smernicu Rady 76/118/EHS [11], ktorá je včlenená do dohody a ktorá sa v dôsledku toho má zrušiť podľa dohody,ROZHODOL TAKTO:Článok 1Kapitola XII prílohy II k dohode sa mení a dopĺňa takto:1. za bod 54zn (nariadenie Komisie (ES) č. 466/2001) sa vkladá:"54zo. 32001 L 0110: smernica Rady 2001/110/ES z 20. decembra 2001 o mede (Ú. v. ES L 10, 12. 1. 2002, s. 47).54zp. 32001 L 0111: smernica Rady 2001/111/ES z 20. decembra 2001, ktorá sa vzťahuje na niektoré cukry určené na ľudskú spotrebu (Ú. v. ES L 10, 12. 1. 2002, s. 53).54zq. 32001 L 0112: smernica Rady 2001/112/ES z 20. decembra 2001, ktorá sa vzťahuje na ovocné šťavy a niektoré podobné produkty určené na ľudskú spotrebu (Ú. v. ES L 10, 12. 1. 2002, s. 58).54zr. 32001 L 0113: smernica Rady 2001/113/ES z 20. decembra 2001, ktorá sa vzťahuje na ovocné džemy, rôsoly a marmelády a sladené gaštanové pyré určené na ľudskú spotrebu (Ú. v. ES L 10, 12. 1. 2002, s. 67).54zs. 32001 L 0114: smernica Rady 2001/114/ES z 20. decembra 2001 o určitom čiastočne alebo úplne dehydrovanom konzervovanom mlieku na ľudskú spotrebu (Ú. v. ES L 15, 17. 1. 2002, s. 19).Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody čítajú s touto úpravou:do prílohy II sa dopĺňa:"k) Pod islandským pojmom "niðurseydd nýmjólk" a nórskym pojmom "fløtepulver" sa rozumie produkt definovaný v prílohe 1 ods. 2 písm. a)."2. text bodu 7 (smernica Rady 73/437/EHS) sa zrušuje s účinnosťou od 12. júla 2003;3. text bodu 9 (smernica Rady 74/409/EHS) sa zrušuje s účinnosťou od 1. augusta 2003;4. text bodu 11 (smernica Rady 76/118/EHS) sa zrušuje s účinnosťou od 17. júla 2003;5. text bodu 19 (smernica Rady 79/693/EHS) sa zrušuje s účinnosťou od 12. júla 2003;6. text bodu 54m (smernica Rady 93/77/EHS) sa zrušuje s účinnosťou od 12. júla 2003.Článok 2Texty smerníc 2001/110/ES, 2001/111/ES, 2001/112/ES, 2001/113/ES a 2001/114/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa majú uverejniť v časti EHP Úradného vestníka Európskych spoločenstiev, sú autentické.Článok 3Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 13. júla 2002 za predpokladu, že Spoločnému výboru EHP boli predložené všetky notifikácie podľa článku 103 ods. 1 dohody [12].Článok 4Toto rozhodnutie sa uverejní v časti EHP Úradného vestníka Európskych spoločenstiev a v dodatku EHP k uvedenému vestníku.V Bruseli 12. júla 2002Za Spoločný výbor EHPpredsedaG. S. Gunnarsson[1] Ú. v. ES L 266, 3.10.2002, s. 30.[2] Ú. v. ES L 10, 12.1.2002, s. 47.[3] Ú. v. ES L 10, 12.1.2002, s. 53.[4] Ú. v. ES L 10, 12.1.2002, s. 58.[5] Ú. v. ES L 10, 12.1.2002, s. 67.[6] Ú. v. ES L 15, 17.1.2002, s. 19.[7] Ú. v. ES L 221, 12.8.1974, s. 71.[8] Ú. v. ES L 356, 27.12.1973, s. 71.[9] Ú. v. ES L 244, 30.9.1993, s. 23.[10] Ú. v. ES L 205, 13.8.1979, s. 5.[11] Ú. v. ES L 24, 30.1.1976, s. 49.[12] Ústavné požiadavky nie sú uvedené.--------------------------------------------------