CELEX: 51981PC0774
Language: it
Date: 1982-01-14
Title: QUINTA PROPOSTA DI DIRETTIVA DEL CONSIGLIO recante quinta modifica della direttiva 76/768/CEE, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative ai prodotti cosmetici (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 774
Vol. 1981/0220
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---       COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
          fi                               COM(81)774 def.
          F. ^                  ^        / Bruxelles . I ' 1 /+ gennaio 1982
                           4. JS'
                      QUINTA PROPOSTA DI DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
          recante quinta modifica della direttiva 76 / 768 / CEE , concernente
          il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative
                                ai prodotti cosmetici
                    ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(81 ) 774 def .
 ---pagebreak---                                                                                     UM*r 4-11
                                                                                           ' !
RELAZIONE
1 . Le tinture per capelli sottoi nericate sono state vietate o sottoposte a
      condizioni particolari in uno o più Stati membri , in applicazione del­
      l' articolo 12 della direttiva 76 / 768 / CEE ( clausola di salvaguardia ):
      1 . 1 -metossi -2,4 - di amminobenzene             < 2 , 4-di ammi no- ani solo )
      2.  1 -metossi -2,5 - di amminobenzene             < 2 , 5-d i ammi no-an i solo )
      3.  1 , 4-di ammi no -2 -ni t robenzene            (2 NPPD )
      4.  1 , 2-di ammi no-4-ni t robenzene              <4 NOPD )
      5 . 1-meti 1-2 , 4-di amminobenzene                ( 2 , 4-di ammi not oluene )
      6.  1-meti l -2,5 - diamminobenzene                ( 2,5-di ammi net oluene )
      7.  1 , 2-di amminobenzene                         ( ortofeni lendiammina )
      8.  1 , 3-di ammi nobenzene                        ( metafeni lendiammina )
      9 . 1-i dros s i -2-ammi no -4 - ni t robenzene    ( 2-ammi no-4 - ni trof enolo )
     10 . 1 -i dros s i - 2-ammi no - 5 - ni t robenzene ( 2~ammino - 5 - nitroferìoloì .
2 . D' altra parte , la direttiva 76 / 768 / CEE non ha armonizzato le legisla­
      zioni degli Stati membri riguardo all' 1,4-diamminobenzene ( parafeni len-
      diammina ). E' proprio per questo motivo che questa tintura per capelli ,
                                                                               i
      anche se ammessa nella maggior parte degli Stoti membri , è vietata nella
      Repubblica federale di Germania e riservata unicamente ai parrucchieri
      in Danimarca .
3 . Il comitato scientifico di cosmetologia è stato consultato ed ha espresso
      il proprio parere il 10 dicembre 1980 ( 1 ), Esso è giunto alla conclusione
      che l' uso delle sostanze 6 e 8 nonché della parafeni lendi ammina può
      essere ammesso nelle tinture per capelli , che l' uso delle sostanze 1 , 2 ,
      4 , 9 e 10 dovrebbe essere sperimentato ulteriormente e che non dovrebbero
      più essere usate le sostanze 3 , 5 e 7 .
4 . Se l' industria può facilmente fare a meno delle sostanze 5 e 7 , per
      motivi tecnologici ed economici difficilmente potrebbe fare a meno della
      sostanza 3 . Essa ha pertanto avviato studi complementari i cui risultati
      dovrebbero essere resi noti prima della fine del 1981 .
 ( 1 ) Da pubblicare
                                             t
 ---pagebreak---                                               - 2 -
 5 . Si propone pertanto :
      a ) di vietare l' 1-met1 l -2/4 -d1amm1nob<en*ene < 2 / 4-d1amminotoluene >
                         ( sostanza 5 )
                         l '1 / 2-di amminobenzene ( ortofeni tendi ammina ) ( sostan­
                        za 7 );
     b ) di consentire la libera circolazione nella Comunità delle tinture per
          capelli contenenti 1 , 4-di amminobenzene ( parafeni lendiammina );
     c ) di aspettare i risultati degli studi in corso su 11'1 / 4-di ameni no-2-
          nitrobenzene (2 NPPD / sostanza 3 )/ risultati che dovrebbero essere
                                       I
          disponibili alla fine del 1981 ;
     d ) di proseguire le consultazioni con gli Stati membri / l' industria e il
                                                                                  <
          comitato scientifico di cosmetologia per le sostanze 1 , 2 , 4 , 9 e 10 ;
     e ) di trasmettere / per quanto riguarda le sostanze 6 e 8 / il parere della
          Commissione agli Stati membri che hanno applicato la clausola di
          salvaguardia .
6 . La presente proposta si limita pertanto :
     1 . a vietare l' uso nei prodotti cosmetici dell' 1-meti l -2/4 -di amminoben-
          zene ( 2 / 4-diamminotoluene ) e del l ' 1 / 2-diamminobenzene ( ortofeni len-
          di ammina )
     2 . ad ammettere la libera circolazione nella Comunità delle tinture per
          capelli contenenti 1 / 4-di amminobenzene ( parafeni lendiammina ) .
7 . Queste misure sono da considerarsi transitorie in attesa che vengano
     elaborati gli elenchi delle sostanze ammesse ( elenchi positivi ) in quanto
     tinture per capelli .
8 . Per elaborare la proposta la Commissione ha chiesto il parere degli
     esperti nazionali ed ha consultato il comitato scientifico di cosmetologia /
     i settori professionali e i consumatori .
9 . La proposta si basa sull' articolo 100 . E' pertanto necessario consultare
     il Parlamento Europeo e il Comitato Economico e Sociale .
 ---pagebreak---                   PROPOSTA DI DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
     RECANTE QUINTA
               .    MODIFICA DELLA––,DIRETTIVA            76-■/ 768 / CEE ,
CONCERNENTE IL RAVVICINAMENTO DELLE LEGISLAZIONI DEGLI STATI MEMBRI
                    RELATIVE AI PRODOTTI COSMETICI
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE /
visto il trattato che istituisce La Comunità Economica Europea , in parti­
colare l' articolo 100,
vista la proposta della Commissione ,
visto il parere del Parlamento Europeo ,
visto il parere del Comitato Economico e Sociale ,
considerando che la direttiva 76 / 768 / CEE del Consiglio ( 1 ), modificata da
ultimo dalla direttiva 79 / 661 / CEE (2 ), deve essere adeguata al progresso
tecnico ;
considerando che ai fini della salvaguardia della sanità pubblica occorre
vietare l' uso di talune sostanze utilizzate in quanto tinture per capelli ;
                            <
 considerando che occorre includere nel campo d applicazione della diret­
tiva il paradi arnmi nobenzene ,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA :
( 1 ) GU L 262 del 27.9.1976 , pag . 169
(2 ) GU L 192 del 31.7.1979, pag . 35
 ---pagebreak---                                           - 2 -
                                      Articolo 1
 La direttiva 76 / 768 / CEE è modificata come segue :
 1 ) Nell' allegato II sono aggiunti i numeri seguenti :
     363 : 1,2-diamminobenzene ( ortofeni lendiammina ) e suoi sali
     364 : 1-meti l -2/4 -diamminobenzene ( 2,4-di amminotoluene ) .
 2 ) Nell' allegato III parte prima il testo della colonna b del numero d' or­
     dine 9 è sostituito dal seguente testo :
     " Di ammi nobenzeni ( meta / para )/ loro derivati sostituiti all' azoto e loro
     sali nonché derivati del l 'ortodiamminobenzene sostituiti all' azoto ( 1 )";
 3) Nell' allegato III parte prima il testo della colonna b del numero d' or­
     dine 10 è sostituito dal seguente testo :
     " Diamminotolueni / loro derivati sostituiti all' azoto e loro sali ( 1 )
     esclusi i composti figuranti nell' allegato II ";
 4) Nell' allegato V è soppressa la rubrica :
     4 . Paradiamminobenzene e suoi sali .
                                      Articolo 2
Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative / regolamen­
tari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva
entro e non oltre i l 30 giugno 1982 e ne informano immediatamente la Com­
missione .
                                     Articolo 3
Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva .