CELEX: 51973PC0538
Language: nl
Date: 1973-04-10
Title: Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD betreffende de wederzijdse bijstand tussen de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten en tussen deze en de Commissie ten einde de juiste toepassing van de communautaire voorschriften op het gebied van douane en landbouw te waarborgen (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 538
Vol. 1973/0104
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE          VAN        DE     EUROPESE            GEMEENSCHAPPEN
                                                           COM(73)538 def.
                                                           Brussel . 10 april 1973
                                 Voorstel voor een
                              VERORDENING VAN DE RAAD
            betreffende de wederzijdse "bijstand tussen de "bevoegde
        autoriteiten van de Lid-Staten en tussen deze en de Commissie
      ten einde de juiste toepassing van de communautaire voorschriften
              op het gebied van douane en landbouw te waarborgen
                    ( door de Commissie bij de Raad ingediend)
 *
   COM(73 ) 538 def .
 ---pagebreak---                             - 2 -
                         TOE LICHTING .
 Alhoewel het grootste gedeelte van de voorschriften , die
 noodzakelijk zijn voor de werking van de douane-unie in
 alle Lid-Staten gelijk luidend of ten minste geharmoniseerd
 zijn , blijkt uit de ervaring , dat de toepassing van deze
 voorschriften ernstig kan worden belemmerd en zelfs volledig
 kan worden verhinderd , bij gebrek aan een administratieve
 bijstand op Europees niveau . Dezelfde toestand doet zich
 voor ten aanzien van de in het kader van het gemeenschappe­
 lijk landbouwbeleid genomen maatregelen ..
.Indien rekening wordt gehouden met de uitgestrektheid van het
 grondgebied van de EEG en de verscheidenheid van de Lid-Staten
 die er deel van uitmaken is het inderdaad noodzakelijk , dat
 een nauwe samenwerking ontstaat tussen de bevoegde autoritei­
 ten die belast zijn , hetzij met de heffing van de "douane-
 rechten" en de "landbouwheffingen " in de zin van artikel 2
 sub a ) en b ) van het Besluit van de Raad van 21 april 1970 »
 hetzij met de toepassing van de bepalingen , die voor het ver­
 lenen van de door het E.O.G.F.L. gefinancierde bedragen gel­
 den ( restituties bij uitvoer , steun van allerlei aard ). Deze
 coördinatie is nog meer noodzakelijk om op doelmatige wijze
 de strijd aan te binden tegen de onregelmatigheden , die op
 deze beide gebieden kunnen worden begaan .
 Er bestaat des te meer behoefte aan communautaire voorschrif­
 ten op dit gebied daar de onregelmatigheden , waarover het hier
 gaat , voortaan inbreuk maken op communautaire bepalingen .
 Overeenkomstig de bepalingen van voornoemd Besluit van de Eaad
 van 21 april 1970 zijn namelijk rechten en heffingen , die zou­
 den kunnen worden ontdoken eigen middelen , die in de begroting
 van de Gemeenschappen zijn ingeschreven . De talrijke verorde­
 ningen , richtlijnen of beschikkingen , die door de Raad of door
 de Commissie op douane - of landbouwgebied zijn goedgekeurd ,
 hebben voorts tot gevolg , dat de meeste bepalingen met betrek­
 king tot de toepassing van het gemeenschappelijk douanetarief
 ---pagebreak---                               - 3 -
  en van de xn het kader van het gemeenschappelijk landbouw­
  beleid vastgestelde maatregelen voortaan deel uitmaken van
  het communautaire recht . Het is dan ook ter verzekering van
  de juiste toepassing van dit communautaire recht , dat nauw­
  keurige voorwaarden en procedures moeten worden vastgesteld .
  Door het sluiten van de op 7 september 196 ? te Rome onder­
  tekende Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand tussen
  hun onderscheiden douane-administraties hebben de regeringen
  zelf van de Lid-Staten van de Gemeenschap in haar oorspronke­
  lijke samenstelling weliswaar een eerste stap in de richting
                                                        /
  van de administratieve samenwerking gezet , doch deze Overeen­
  komst , die werd opgesteld toen de douanevoorschriften in
  hoofdzaak nog een nationaal karakter hadden , biedt , met name
  op rechtsgebied , niet dezelfde waarborgen voor een
  toepassing als een communautaire verordening . Voorts is het
  in artikel 2 gedefinieerde doel van deze Overeenkomst alleen
  " de verzekering van een juiste heffing van douanerechten en
  andere wegens in - of uitvoer geheven belastingen , en het
  voorkomen , opsporen en bestrijden van strafbare feiten op het
  stuk van de douanewetten . " ( onder douanewetten moet worden
  verstaan , in de zin van artikel 2 , de wettelijke bepalingen
  en voorschriften inzake de in -, uit - en doorvoer , zowel die ,
  welke de douanerechten en alle andere belastingen betreffen
  als die , welke de maatregelen inzake verboden bepalingen en
  controle betreffen .)
  Ingevolge de beperking van haar werkingsfeer is deze Overeen­
  komst weliswaar een belangrijk doch niettemin een ontoereikend
  werktuig om de juiste toepassing van de communautaire bepalin­
  gen in het geheel van de hierboven genoemde domeinen te contro­
  leren .
• De beperking van de door deze Overeenkomst ingestelde weder­
  zijdse bijstand tot de nationale administraties toont deze on­
  toereikendheid nog meer aan .
 ---pagebreak---                           - k -
Het spreekt vanzelf , dat de samenwerking tussen de nationale
administraties , hoe belangrijk deze ook moge zijn , dient
gepaard te gaan met een samenwerking met de Commissie , waar­
van een van de belangrijkste functies , zoals bepaald in ar­
tikel 155 van het EEG-Verdrag er in bestaat toe te zien op
de toepassing van dit Verdrag alsmede van de bepalingen welke
krachtens dit verdrag zijn vastgesteld . Het is slechts in de
mate waarin zij regelmatig ingelicht wordt over de moeilijk­
heden , die de nationale administraties ondervinden , dat de
Commissie haar taak ten volle kan vervullen en , dank zij de
middelen die het Verdrag haar verleent , een doeltreffende rol
kan spelen in de uitschakeling van verleggingen van het han­
delsverkeer en frauduleuze praktijken .
Inzonderheid rekening houdend met de verantwoordelijkheden ,
die op haar rusten op gebied van de opstelling en de toepas­
sing van de communautaire bepalingen met betrekking tot de
eigen middelen , is het van belang , dat de Commissie deelneemt
aan een administratieve samenwerking op Europees niveau ,
teneinde in staat te zijn snel de passende beschermende maat­
regelen te nemen of voor te stellen en , in voorkomend geval ,
de opsporingswerkzaamheden van de nationale administraties te
coördineren .
Om al deze redenen dient een stelsel van wederzijdse bijstand
te worden ingesteld , dat de correcte toepassing van de commu­
nautaire douane - en landbouwvoorschriften moet waarborgen en
dat een samenwerking tussen de bevoegde nationale autoriteiten
en tussen deze en de Commissie voorschrijft .
Dit is het doel van de onderhavige ontwerp-verordening , die
inzonderheid op de artikelen     en 235 van het EEG-Verdrag is
gebaseerd en het advies van het Europees Parlement vereist .
Bij de opstelling van onderhavig ontwerp werd rekening gehou­
den met de opmerkingen , die door toetredende Lid-Staten na
raadpleging werden gemaakt .
 ---pagebreak---                            Voorstel voor een
                         VERORDEITETO Vffl DS RAAD
         betreffende de wederzijdse bijstand tussen de bevoegde
      autoriteiten van de Lid-Staten en tussen deze en de Commissie
  ten einde de juiste toepassing van de communautaire voorschriften
           op het gebied van douane en landbouw te waarborgen
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
  Gemeenschap , inzonderheid op de artikelen          en 235 1
  Gelet op Verordening (EEG ) nr . 729 fio van de Raad van 21 april 1970
  betreffende de financiering van het gemeenschappelijke landbouwbeleid
  ( 1 ), inzonderheid op artikel 8 , lid 3 »
  Gezien het voorstel van de Commissie ,
  Gezien het advies van het Europees Parlement ,
  Overwegende , dat het voor de juiste heffing van de eigen middelen
  van de Gemeenschappen alsmede Voor de goede werking van de douane­
. unie en van het gemeenschappelijk landbouwbeleid noodzakelijk is de
  strijd tegen de onregelmatigheden , die op deze onderscheiden gebie­
  den kunnen worden bedreven , te coördineren .
  Overwegende , dat hiertoe nie-fc _ alleen een nauwere'
  samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten
  is vereist , naar eveneens tussen deze en de Commissie , die er speciaal
  mede belast is toe te zien op
  ( 1 ) PB nr . L 9 ^ van 28.4.1970 , blz . 13
 ---pagebreak--- de toepassing van de bepalingen van het EEG–verdrag , alsmede van de bepalingen
welke krachtens dit verdrag zijn vastgesteld ;
Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is de regels op te stollen volgens
welke de "bevoegde autoriteiten van de Lid-Staton en de Commissie elkaar
wederzijdse bijstand verlenen , ten einde enerzijds de juiste heffing te
verzekeren van de douanerechten , heffingen van gelijke werking en landbouw–
heffingen in de zin van het besluit van de Raad van 21 april 1970 betreffende
de vervanging van de financiële bijdragen van de Lid-Staten door eigen middelen
van de Gemeenschappen ( 2 ), anderzijds overtredingen van de op het gebied van
douane en landbouw geldende voorschriften te voorkomen en op te sporen,
           i onverminderd de bepalingen van    Verordening (EEG ) nr . 283/72
van de Raad van 7 februari 1972 betreffende onregelmatigheden in het kader
van de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de terugvorde­
ring van bedragen die in dat kader onverschuldigd zijn betaald , alsmede de
organisatie van een informatiesysteem op dit gebied ( 3 ).
overwegende dat de bepalingen van deze verordening zowel de toepassing van de
regels van het gemeenschappelijk landbouwbeleid beogen als die van het
gemeenschappelijk douanetarief en van de communautaire douanereglementering;
dat , voor het tweede aspect , de specifieke bepalingen van het EEG–verdrag
de instellingen van de Gemeenschappen niet de bevoegdheid toekennon dwingende
bepalingen op het stuk van de wederzijdse bijstand vast te stellen , dat het der-»
halve noodzakelijk is de bepalingen van deze Verordening eveneens op artikel
235 te baseren ,
KEEPT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
( 2 ) P.B. nr. L 94 van 28.4.1970 .blz . 19 .
( 3 ) P.B. nr . L 36 van 10.2.1972,blz . 1 .
 ---pagebreak---                                     Artikel 1
1.      In deze verordening worden de regels vastgesteld volgens welke de op
             Pi    ^n    «i • i ^     1                    i  i «i i
douane en de landbouwgebied bevoegde autoriteiten van de Lid-Stat en - hierna
te noemen "bevoegde autoriteiten" – zowel onderling als met de Commissie
samenwerken ten einde' :
        a ) de juiste heffing te verzekeren van de douanerechten en de
            landboutjheffingen in de zin van artikel 2 f sub a) en b ) t van
            het besluit van de Ra-ad van 2.1 april 1970 - .
        b ) overtredingen van -de op douane- en op landbouwgebied geldende
            voorschriften te voorkomen en op te sporen . •
2.      De bepalingen van, deze Verordening zijn toepasselijk op landbouwgebied ,
onverminderd de bepalingen van Verordening (EEG ) nr . 283/72 »
                                    Artikel 2
1.      De bevoegde autoriteiten van de Lid–Staten doen elkaar , op verzoek ,
mededeling van alle gegevens die
        - de juiste heffing kunnen verzekeren van de in artikel 1 , lid 1 ,
           sub a ) bedoelde ' douanerechten     en heffingen en meer
           in het bijzonder van die gegevens welke de vaststelling van de
           soort , de waarde of de oorsprong van de goederen kunnen vergemak­
           kelijken ,
        – er toe kunnen bijdragen dat de voorwaarden worden nageleefd waar-
           ouder de bedragen ,welke volledig of gedeeltelijk door het Europees
           Oriëntatie - en Garantiefonds voor de Landbouw worden gefinancierd ,
           moeten worden toegekend .
 ---pagebreak---           Voor zover deze inlichtingen de goede werking van de douane-unie
in haar geheel of van het gemeenschappeli jk landbouwbeleid in zijn geheel
beinvloeden , worden zij eveneens aan de Commissie medegedeeld
2.        Wanneer de aangezochte autoriteit niet over de gevraagde gegevens
beschikt , doet zij een onderzoek instellen binnen het kader van de wettelijke
  ministratief–
en ad-/ 'r . chteli jke bepalingen welke op dat gebied van toepar . ..ng zijn . In­
dien de Commissie hicron verzoekt kan zij aan dit onderzoek deelnemen .
                                    Artikel 3
          De bevoegde autoriteiten v.m de Lid-Staten verschaffen elkaar , op
verzoek , elk certificaat waarin wordt vastgesteld dat goederen , welke uit
     een van de Lid-Staten naar een andere Lid«Staat zijn uitgevoerd , op regel­
matige wijze het grondgebied van dese laatste staat zijn birui ?;igekomen en
waarin , in voorkomend geval , de douaneregeling of de administratieve controle-
regeling is aangeduid waaronder deze goederen zijn geplaatst .
                                    Artikel 4
          Op verzoek van de bevoegde autoriteiten van een Lid-Staat gaan de
bevoegde autoriteiten van de aangezochte Lid-Staat over tot het betekenen' of
 doen betekenen aan de betrokkenen van alle stukken en boslifeeingan welke van d
 bevoegde autoriteiten van de eerste staat afkomstig zijn en welke betrekking
 hebben op de toepassing van de douane- en landbouwvoorschriften .
                                    Artikel 5
          De Lid-Staten stellen hun opsporingsdiensten in de gelegenheid
 rechtstreeks betrekkingen te onderhouden om door uitwisseling van gegevens
 de voorkoming en opsporing van overtredingen van de douane- en landbouw-
voorschriften te vergemakkelijken .
 ---pagebreak---                                      Artikel 6
          Ten einde de juiste toepassing van de douane– en landbouwvoorschriften
te waarborgen , houden de bevoegde autoriteiten van elke Lid-Staat uit eigen
beweging of op verzoek van de bevoegde autoriteiten van de andere Lid-Staten of
op verzoek van de Commissie en in de mate van het mogelijke , binnen hun dienst–
gebied een bijzonder toezicht :
          a ) op de bewegingen en inzonderheid op het betreden en het verlaten
               van hun grondgebied , van personen die ervan worden verdacht
               beroepsmatig of herhaaldelijk overtredingen van
               de douane- en landbouwvoorschriften te begaan ;
          b ) op de plaatsen waar abnormale voorraden goederen worden aangelegd
               ten aanzien waarvan het vermoeden bestaat dat deze slechts dienen
             - voor een verkeer dat in strijd is met de douane- en landbouw-
               voorschriften ;
          c ) op de goederenbewegingen ten aanzien waarvan döor een andere
               Lid-Staat is medegedeeld dat ze het voorwerp uitmaken . van een
               voor deze Staat bestemd omvangrijk verkeer       in strijd    met ■
               zijn douane- en landbouwvoorschriften 5
          d ) op de voertuigen , schepen of luchtvaartuigen , waarvan vermoed
               wordt dat zij worden gebruikt voor het begaan van overtre­
               dingen van de douane - en landbouwvoorschriften »
                                     Artikel 7
 De bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten doen uit eigen beweging of op ver­
 zoek elkaar mededeling , met name in de vom van rappe; en , processen-verbaal
 of voor eensluitend gewaarmerkte afschriften van documenten , van alle gegevens •
 waarover zij beschikken met betrekking tot vastgestelde of voorgenomen hande­
 lingen welke een overtreding van de communautaire douane – en landbouwvoor-
 schriften uitmaken of doen vermoeden en voor de "bevoegde autoriteiten van
 belang kunnen zijn#
 ---pagebreak---                                     Artikel 8
          Op verzoek van de "bevoegde autoriteiten van een Lid-Staat gaan
de "bevoegde autoriteiten van de aangezochte Staat tot ambtelijke onderzoeken
over en in het "bijzonder tot het horen van personen , gezocht wegens het ple­
gen van overtredingen van de douane - en landbouwvoorschriften , alsmede van
getuigen en deskundigen * Zij doen aan de verzoekende "bevoegde autoriteiten
mededeling van de resultaten van deze onderzoeken »
                                    Artikel 9
          De "bevoegde autoriteiten van de Lid--Staten doen elkaar mededeling
van alle inlichtingen welke hun. van nut kunnen zijn en welke
betrekking hebben op overtredingen van de communautaire douane-
en landbouwvoorschriften ? zij zenden hun afschriften van      uittreksels
tilt de rapporten opgotaaakt door hun opsporingsdiensten welke betrekking
hebben op door de overtreders aangewende bijzondere handelwi jzén»
                                     Artikel 10
           De bevoegde autoriteiten van de Lid– Staten wisselen lijsten uit va.i
 goederen waarvan bekend is dat ze bij de in–, uit– of doorvoer het voorwerp
 uitmaken van goederenverkeer in strijd met de douane - en landbouwvoorschriften .
                                     Artikel 11
           Onverminderd het bepaalde in de artikelen 9 en 10 van deze verordomn
 stellen de bevoegde autoriteiten van elke Lid-Staat onverwijld de bevoegde auto­
 riteiten van de overige betrokken Lid–Staten in kennis van de onregelmatigheden
 waarvan te vrezen valt dat deze zeer spoedig gevolgen buiten hun grondgebied
 ---pagebreak--- zullen hebben , alsmede van die waaruit het gebruik van een nieuwe frauduleuze
praktijk blijkt »
                                   Artikel 12 "
1.         De bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten verstrekken eveneens aan
de Commissie de in de artikelen 9 » 10 en 11 van deze Verordening bedoelde ge­
gevens .
2.         Dé Commissie kan op communautaire niveau voorlichtingsbijeenkomsten
ten behoeve van de betrokken vertegenwoordigers van de Lid-Staten organiseren
ten einde te zamen met hen do gegevens welke op grond van de in lid 1 hierboven
bedoelde bepalingen zijn verkregen , te onderzoeken , met name met het oog op de
daaruit te trekken lering wat de onregelmatigheden , de preventieve maatregelen
cn de vervolgingen betreft .
3.         In geval uit de toepassing van sommige geldende bepalingen een
voor de belangen der Gemeenschap schadelijke leemte zou blijken , wordt door
de yLid-Staten hetzij op verzoek van een van hen , hetzij op verzoek van de
 Commissie onder de in het voorgaande lid genoemde voorwaarden of in het kader
van een andere bevoegde instantie , overleg gepleegd , ten einde een passende
 oplossing te vinden .
                                   Artikel 13
1»       . Door de bepalingen van deze verordening worden de bevoegde autoriteiten
niet verplicht gegeven te verstrekken welke van banken of daaraan gelijk te stel­
len instellingen afkomstig zijn .
2.         De bevoegde autoriteiten van een Lid-Staat kunnen weigeren gegevens
te verstrekken , waarvan de bekendmaking een schending zou betekenen van een
fabrieks-, handels– of beroepsgeheim ..
 ---pagebreak--- 3.        Be verkregen gegevens , mededelingen en documenten mogen slechts voor
de ;'toe£aaslng vair deze' -verordening        worden gebruikt . Zij mogen slechts
aan andere personen dan diegenen die zo tot deze doeleinden moeten gebruiken
worden medegedeeld , indien de autoriteit die de gegevens , mededelingen en
documenten heeft verstrekt hierin uitdrukkeli ik heeft toegestemd .
4.        Voor de verzoeken om gegevens , expert iserapport en en andere mededelingen
waarover de bevoegde autoriteiten van een Lid-Staat overeenkomstig deze verorde­
ning beschikken , geldt dezelfde bescherming als de nationale wet van deze
 staat voor soortgelijke documenten of gegevens verleent .
                                    Artikel 14
          Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgend op die van
haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
          Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
 toepasselijk in elke Lid-Staat .
                                         Gedaan te Brussel ,
                                         Voor de Raad ,
                                         De Voorzitter