CELEX: 22014A0521(01)
Language: mt
Date: 2014-04-28 00:00:00
Title: Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-parteċipazzjoni tal-Konfederazzjoni Svizzera fil-missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati ta' Mali (EUTM MALI)

21.5.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 151/18
            
         TRADUZZJONI
   FTEHIM
   bejn l-Unjoni Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-parteċipazzjoni tal-Konfederazzjoni Svizzera fil-missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati ta' Mali (EUTM MALI)
   L-UNJONI EWROPEA (l-“UE” jew l-“Unjoni”),
   minn naħa, u
   IL-KONFEDERAZZJONI SVIZZERA,
   min-naħa l-oħra,
   minn hawn 'il quddiem flimkien imsejħin “il-Partijiet”,
   FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW:
   
               —
            
            
               id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/34/PESK tas-17 ta' Jannar 2013 dwar missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati ta' Mali (EUTM Mali) (1),
            
         
               —
            
            
               l-ittra datata 18 ta' Settembru 2013 mill-Kap tad-Dipartiment Federali tal-Affarijiet Barranin tal-Konfederazzjoni Svizzera, li toffri kontribut lill-missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati tal-Mali (EUTM Mali) limitat għal kapaċità ċivili,
            
         
               —
            
            
               id-Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà EUTM Mali/3/2013 tat-12 ta' Novembru 2013 dwar l-aċċettazzjoni tal-kontributi ta' Stati terzi lill-missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati ta' Mali (EUTM Mali) (2),
            
         
               —
            
            
               id-Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà EUTM Mali/2/2013 tat-12 ta' Novembru 2013 dwar l-istabbiliment tal-Kumitat ta' Kontributuri għall-missjoni tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati ta' Mali (EUTM Mali) (3),
            
         FTIEHMU KIF ĠEJ:
   Artikolu 1
   Parteċipazzjoni fil-missjoni
   1.   Il-Konfederazzjoni Svizzera għandha tassoċja ruħha mad-Deċiżjoni 2013/34/PESK u ma' kwalunkwe Deċiżjoni oħra li permezz tagħha l-Kunsill tal-Unjoni Ewropea jiddeċiedi li jestendi l-EUTM Mali, f'konformità mad-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim u kwalunkwe arranġament ta' implimentazzjoni meħtieġ.
   2.   Il-kontribut tal-Konfederazzjoni Svizzera lil EUTM Mali hu mingħajr preġudizzju għall-awtonomija tat-teħid ta' deċiżjonijiet tal-Unjoni.
   3.   Il-Konfederazzjoni Svizzera għandha tiżgura li l-persunal Svizzeru li jipparteċipa fl-EUTM Mali jidħol għall-missjoni tiegħu b'mod konformi ma':
   
               —
            
            
               id-Deċiżjoni 2013/34/PESK u kwalunkwe emenda sussegwenti possibbli;
            
         
               —
            
            
               il-Pjan tal-Missjoni;
            
         
               —
            
            
               il-miżuri ta' implimentazzjoni.
            
         4.   Il-persunal sekondat fil-missjoni mill-Konfederazzjoni Svizzera għandu jwettaq id-doveri tiegħu u jġib ruħu biss bil-ħsieb tal-interess ta' EUTM Mali.
   5.   Il-Konfederazzjoni Svizzera għandha tinforma lill-Kmandant tal-Missjoni tal-UE fi żmien debitu bi kwalunkwe bidla fil-parteċipazzjoni tagħha fil-missjoni.
   Artikolu 2
   Status tal-forzi
   1.   L-istatus tal-persunal ikkontribwit għall-EUTM Mali mill-Konfederazzjoni Svizzera għandu jkun regolat mill-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta' Mali dwar l-istatus fir-Repubblika ta' Mali tal-missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati ta' Mali (EUTM Mali) (4) (il-“Ftehim dwar l-istatus tal-forzi”), iffirmat fl-4 ta' April 2013.
   2.   Mingħajr preġudizzju għall-ftehim dwar l-istatus tal-forzi, il-Konfederazzjoni Svizzera għandu jkollha ġurisdizzjoni fuq il-persunal tagħha li jipparteċipa fl-EUTM Mali.
   3.   Il-Konfederazzjoni Svizzera għandha tkun responsabbli biex twieġeb għal kull pretensjoni marbuta mal-parteċipazzjoni fl-EUTM Mali, minn jew li tikkonċerna kwalunkwe membru tal-persunal tagħha. Il-Konfederazzjoni Svizzera għandha tkun responsabbli li tieħu kwalunkwe azzjoni, b'mod partikolari legali jew dixxiplinarja, kontra kwalunkwe membru tal-persunal tagħha, skont il-liġijiet u r-regolamenti tagħha.
   4.   Il-partijiet jaqblu li jirrinunzjaw il-pretensjonijiet kollha, minbarra dawk kuntrattwali, kontra xulxin għal dannu, telf jew distruzzjoni ta' assi li jkunu proprjetà ta'/jew operati minn waħda mill-Partijiet, li jirriżultaw mill-qadi tad-dmirijiet tagħhom marbuta mal-attivitajiet taħt dan il-Ftehim, ħlief fil-każ ta' negliġenza serja jew imġiba ħażina volontarja.
   5.   Il-Konfederazzjoni Svizzera tieħu l-impenn li tagħmel dikjarazzjoni fir-rigward tar-rinunzja tal-pretensjonijiet kontra kwalunkwe Stat parteċipanti fl-EUTM Mali, u li tagħmel dan meta tiffirma dan il-Ftehim.
   6.   L-Unjoni timpenja ruħha li tiżgura li l-Istati Membri jagħmlu dikjarazzjoni fir-rigward tar-rinunzja tal-pretensjonijiet, għall-parteċipazzjoni tal-Konfederazzjoni Svizzera fl-EUTM Mali, u li tagħmel dan meta tiffirma dan il-Ftehim.
   Artikolu 3
   Informazzjoni klassifikata
   Il-Ftehim bejn il-Konfederazzjoni Svizzera u l-Unjoni Ewroepa rigward il-proċeduri ta' sigurtà għall-iskambju ta' informazzjoni klassifikata (5), għandu japplika fil-kuntest tal-EUTM Mali.
   Artikolu 4
   Linja ta' kmand
   1.   Il-persunal Svizzeru li jipparteċipa fl-EUTM Mali għandu jibqa' taħt il-kmand sħiħ tal-awtoritajiet nazzjonali tiegħu.
   2.   L-awtoritajiet nazzjonali għandhom jittrasferixxu l-kmand u/jew il-kontroll operattiv u tattiku tal-forzi u l-persunal tagħhom lill-Kmandant tal-Missjoni tal-UE. Il-Kmandant tal-Missjoni tal-UE huwa intitolat li jiddelega l-awtorità tiegħu.
   3.   Il-Konfederazzjoni Svizzera għandu jkollha l-istess drittijiet u obbligi f'termini tat-tmexxija ta' kuljum tal-missjoni bħall-Istati Membri parteċipanti tal-UE.
   4.   Il-Kmandant tal-Missjoni tal-UE jista', wara konsultazzjonijiet mal-Konfederazzjoni Svizzera, fi kwalunkwe ħin jitlob l-irtirar tal-kontribut tal-Konfederazzjoni Svizzera.
   5.   Għandu jinħatar Rappreżentant Superjuri (RS) mill-Konfederazzjoni Svizzera biex jirrappreżenta lill-kontinġent nazzjonali tagħha fl-EUTM Mali. Ir-RS għandu jikkonsulta mal-Kmandant tal-Missjoni tal-UE dwar il-kwistjonijiet kollha li jolqtu l-missjoni u għandu jkun responsabbli għad-dixxiplina ta' kuljum tal-kontinġent.
   Artikolu 5
   Aspetti finanzjarji
   1.   Il-Konfederazzjoni Svizzera għandha tħallas l-ispejjeż kollha relatati mal-parteċipazzjoni tagħha fl-EUTM Mali.
   2.   F'każ ta' mewt, korriment, telf jew dannu lil persuni fiżiċi jew ġuridiċi mill-Istat(i) li fih(om) issir il-missjoni, il-Konfederazzjoni Svizzera għandha, meta r-responsabbiltà tagħha tkun ġiet stabbilita, tħallas kumpens skont il-kondizzjonijiet previsti fil-Ftehim imsemmi fl-Artikolu 2(1) dwar l-istatus tal-forzi.
   3.   L-Unjoni għandha teżenta lill-Konfederazzjoni Svizzera minn kwalunkwe kontribuzzjoni finanzjarja għall-ispejjeż komuni tal-EUTM Mali.
   Artikolu 6
   Arranġamenti għall-implimentazzjoni tal-Ftehim
   Kwalunkwe arranġament tekniku u amministrattiv meħtieġ għall-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim għandu jiġi konkluż bejn l-awtoritajiet rilevanti tal-Unjoni u l-awtoritajiet rilevanti tal-Konfederazzjoni Svizzera.
   Artikolu 7
   Nonosservanza
   Jekk waħda mill-Partijiet tonqos milli tosserva l-obbligi tagħha taħt dan il-Ftehim, il-Parti l-oħra għandu jkollha d-dritt li ttemm dan il-Ftehim billi tibgħat avviż minn xahar qabel.
   Artikolu 8
   Riżoluzzjoni ta' disputi
   Disputi li jikkonċernaw l-interpretazzjoni jew l-applikazzjoni ta' dan il-Ftehim għandhom jiġu riżolti b'mezzi diplomatiċi bejn il-Partijiet.
   Artikolu 9
   Dħul fis-seħħ u terminazzjoni
   1.   Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tal-ewwel xahar wara li l-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin bit-tlestija tal-proċeduri interni neċessarji għal dak il-għan.
   2.   Dan il-Ftehim għandu jiġi applikat b'mod proviżorju mid-data tal-firma tiegħu.
   3.   Dan il-Ftehim għandu jibqa' fis-seħħ sakemm idum il-kontribut tal-Konfederazzjoni Svizzera lill-missjoni.
   4.   Kull Parti tista' ttemm dan il-Ftehim billi tavża lill-Parti l-oħra bil-miktub. It-tmiem isir effettiv tliet xhur wara d-data ta' tali notifika.
   
      Magħmul fi Brussell, fit-tmienja u għoxrin jum ta' April tas-sena elfejn u erbatax bil-lingwa Ingliża, f'żewġ kopji.
      
         Għall-Unjoni Ewropea
      
      
         Għall-Konfederazzjoni Svizzera
      
   
   
      (1)  ĠU L 14, 18.1.2013, p, 19.
   
      (2)  ĠU L 320, 30.11.2013, p. 33.
   
      (3)  ĠU L 320, 30.11.2013, p. 31.
   
      (4)  ĠU L 106, 16.4.2013, p. 2.
   
      (5)  ĠU L 18, 10.7.2008, p. 58.
   
      TEST GĦAD-DIKJARAZZJONIJIET
      
         Test għall-Istati Membri tal-UE
      
      Bl-applikazzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-2013/34/PESK tas-17 ta' Jannar 2013 dwar missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati ta' Mali (EUTM Mali), l-Istati Membri tal-UE ser jagħmlu ħilithom sabiex, safejn ikun possibbli taħt is-sistemi legali interni tagħhom, jirrinunzjaw, kemm jista' jkun, għall-pretensjonijiet kontra l-Konfederazzjoni Svizzera għal korriment, mewt tal-persunal tagħhom, jew dannu għal, jew telf ta', kwalunkwe assi li jkun proprjetà tagħhom u li jintuża mill-EUTM Mali, jekk tali korriment, mewt, dannu jew telf:
      
                  —
               
               
                  kien ikkawżat minn persunal mill-Konfederazzjoni Svizzera fil-qadi tad-dmirijiet tiegħu b'konnessjoni mal-EUTM Mali, ħlief fil-każ ta' negliġenza serja jew imġiba ħażina volontarja, jew
               
            
                  —
               
               
                  irriżulta mill-użu ta' kwalunkwe assi li jkun proprjetà tal-Konfederazzjoni Svizzera, dment li l-assi jkunu ntużaw b'konnessjoni mal-missjoni u ħlief fil-każ ta' negliġenza serja jew imġiba ħażina volontarja tal-persunal tal-EUTM Mali mill-Konfederazzjoni Svizzera li juża dawk l-assi.
               
            
         Test għall-Konfederazzjoni Svizzera
      
      Bl-applikazzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-UE 2013/34/PESK tas-17 ta' Jannar 2013 dwar missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati ta' Mali (EUTM Mali), il-Konfederazzjoni Svizzera għandha tagħmel ħilitha sabiex, safejn ikun possibbli taħt is-sistema legali interna tagħha, tirrinunzja, kemm jista' jkun, għall-pretensjonijiet kontra kwalunkwe Stat ieħor li jipparteċipa f'EUTM Mali għal dannu, mewt tal-persunal tagħha, jew ħsara għal, jew telf ta', kwalunkwe assi li jkun proprjetà tagħha u li jintuża mill-EUTM Mali jekk tali dannu, mewt, ħsara jew telf:
      
                  —
               
               
                  kien ikkawżat minn persunal fil-qadi tad-dmirijiet tiegħu b'konnessjoni mal-EUTM Mali, ħlief fil-każ ta' negliġenza serja jew ta' mġiba ħażina volontarja, jew
               
            
                  —
               
               
                  irriżulta mill-użu ta' kwalunkwe assi tal-Istati li jipparteċipaw fil-EUTM Mali, dment li l-assi jkunu ntużaw b'konnessjoni mal-missjoni u ħlief f'każ ta' negliġenza serja jew imġieba ħażina volontarja ta' persunal tal-EUTM Mali li juża dawk l-assi.