CELEX: 31979R1996
Language: es
Date: 1979-09-11 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1996/79 del Consejo, de 11 de septiembre de 1979, relativo a un mecanismo de apoyo comunitario en el sector de la informática

Avis juridique important

|

31979R1996

Reglamento (CEE) n° 1996/79 del Consejo, de 11 de septiembre de 1979, relativo a un mecanismo de apoyo comunitario en el sector de la informática  

Diario Oficial n° L 231 de 13/09/1979 p. 0001 - 0004 Edición especial griega: Capítulo 16 Tomo 1 p. 0050  Edición especial en español: Capítulo 13 Tomo 10 p. 0156  Edición especial en portugués: Capítulo 13 Tomo 10 p. 0156 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1996/79 DEL CONSEJO    de 11 de septiembre de 1979    relativo a un mecanismo de apoyo comunitario en   el sector de la informática     EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su   artículo 235 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,    Visto el dictamen del Comité económico y   social (2) ,    Considerando que el Consejo , por su Decisión   79/783/CEE (3) , adoptó un Programa plurianual   ( 1979 - 1983 ) en el sector de la informática ;    Considerando que el Consejo , en su Resolución ,   de 15 de julio de 1974 , relativa a una política   informática comunitaria (4) , juzgó deseable   disponer una financiación comunitaria en los   sectores apropiados y de interés común europeo ;    Considerando que la innovación industrial que se   produce en el sector de la informática lleva   consigo riesgos técnicos y financieros elevados   que pueden exceder de las posibilidades de las empresas ;    Considerando , por otra parte , que la cooperación   entre empresas y usuarios de Estados miembros   distintos es un factor de desarrollo más eficaz y   un complemento indispensable de los esfuerzos   nacionales , por lo cual procede conceder apoyo   comunitario a los proyectos que lleven a cabo en   cooperación varias empresas y dependiendo de   varios Estados miembros ;    Considerando que conviene que el apoyo comunitario   adopte la forma de ayudas que sean reembolsables   en caso de explotación de los resultados de los   proyectos en cuestión ;    Considerando , por tanto , que la concesión de   tales ayudas parece necesaria para cumplir , en el   marco del funcionamiento del mercado común , ciertos   objetivos de la Comunidad ; que , sin embargo ,   el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea no dispuso los poderes de acción necesarios   para ello ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    En el marco del Programa plurianual ( 1979 - 1983 )   en el sector de la informática , adoptado por el   Consejo en su Decisión 79/783/CEE y , para   satisfacer algunos objetivos , la Comunidad podrá   celebrar contratos de apoyo comunitario con empresas   o usuarios de la Comunidad y , en su caso , de   Estados no miembros , que en lo sucesivo se   denominarán « beneficiarios del contrato » .    Artículo 2    Los contratos podrán tener por objeto estudios de   viabilidad , estudios de desarrollo preliminar ,   proyectos de desarrollo y proyectos piloto , según   los objetivos y criterios del Programa plurianual   ( 1979 - 1983 ) . En el marco de tales criterios ,   la Comisión , tras recoger el dictamen del Comité   consultivo en materia de gestión y coordinación   de los programas de informática creado por la   Decisión 79/784/CEE (5) , que en lo sucesivo se   denominará « Comité » , dictará periódicamente   orientaciones más detalladas en cuanto a la   atribución del apoyo , teniendo en cuento la   evolución del sector informático .    Artículo 3    Los contratos podrán ser atribuídos a los proyectos   de acción de interés comunitario que puedan   favorecer el desarrollo dentro de la Comunidad de   una industria informática europea más competitiva   y más fuerte y una aplicación más eficaz de   la informática , y que procedan :    a ) de usuarios de dos Estados miembros por lo menos ;    b ) de usuarios y de empresas de dos Estados miembros   por lo menos ;    c ) de empresas , y en especial de agrupaciones que   comprendan por lo menos dos empresas establecidas en   Estados miembros diferentes .    Artículo 4    La Comisión podrá proponer proyectos de acción   de interés comunitario .    Artículo 5    La participación financiera de la Comunidad   dependerá de la índole del proyecto :    a ) la financiación podrá cubrir hasta el 100 %   del coste total del proyecto :     - en los casos de estudios de viabilidad ,     - en los casos de proyectos piloto y estudios de   desarrollo previo en los cuales el interés comercial   no fuere dominante y en los de proyectos de desarrollo   de interés público , si los tres tipos de   actuación fueren lanzados pro iniciativa de la   Comisión .    En los casos de estudios de viabilidad , la   financiación no deberá exceder un tope de   100 000 unidades de cuenta europeas ;    b ) la financiación no podrá exceder del 50 %   del coste total del proyecto en los casos de   estudios de desarrollo preliminar , proyectos de   desarrollo y proyectos piloto que procedan de las   empresas o de los usuarios .    Artículo 6    Las empresas o los usuarios interesados dirigirán   las solicitudes a la Comisión . Deberán justificarse ,   con relación a lo dispuesto en los artículos 2 y 3   y aportar cualesquiera otras indicaciones procedentes .    Cuando se trate de estudios de desarrollo preliminar ,   de proyectos de desarrollo o de proyectos piloto ,   deberán ir acompañadas de precisiones sobre el   mercado potencial del producto , el programa o calendario   de ejecución del proyecto , la estimación   detallada de los costes y un plan de financiación   que comprenderá , en especial , las ayudas   nacionales que se hayan podido obtener o solicitar .    La Comisión podrá requerir la presentación   de cualquier documento y dato suplementario preciso   para la tramitación del expediente .    Artículo 7    En condiciones que garanticen el secreto industrial ,   la Comisión se encargará de tramitar el expediente ,   requiriendo el dictamen de expertos independientes   en lo que se refiere a los aspectos técnicos y   científicos .    Artículo 8    Si , después de tramitado el expediente , la   Comisión tuviere el propósito de darle curso   favorable , presentará al Comité un proyecto   de decisión acompañado de un informe .    El Comité emitirá su dictamen sobre el proyecto   de resolución en el plazo de dos meses . Se   pronunciará por mayoría de 41 votos . En el seno   del Comité los votos de los Estados miembros se   ponderarán según lo dispuesto en el apartado 2   del artículo 148 del tratado . El presidente no   tomará parte en la votación .    La Comisión adoptará el proyecto cuando éste   sea conforme con el dictamen del Comité . Cuando   el proyecto de resolución no sea conforme a dicho   dictamen o no haya tal dictamen , la Comisión   presentará sin demora al Consejo una propuesta   en forma de proyecto de decisión . El consejo   resolverá por mayoría cualificada .    Artículo 9    En los casos de proyectos de desarrollo o de estudios de   desarrollo preliminar cuya finalidad sea lograr un   producto comercial , los contratos se celebrarán   bajo la forma de préstamos con o sin interés .   Los plazos y condiciones de los préstamos se   fijarán en función de las características de   los proyectos .    Artículo 10    Si así lo requieren los beneficiarios del contrato ,   la Comisión podrá autorizar prórrogas de   vencimiento en caso de retraso de la explotación   comercial . Asimismo , durante el período de   reembolso , la Comisión podrá prorrogar o anular   los vencimientos pendientes en caso de que los   resultados obtenidos difieran de manera sustancial   de los previstos en el momento de la celebración   del contrato . Se percibirán intereses de demora si ,   en caso de éxito comercial , hubiere demora en   el reembolso .    Artículo 11    En caso de que los trabajos realizados durante un   período de cinco años no hayan podido dar lugar a   una explicación comercial , la Comisión liberará   a los beneficiarios del contrato de la obligación   de reembolsar el préstamo concedido , siempre que   acepte las justificaciones dadas por éstos .    Si , no obstante , los beneficiarios del contrato   reanudaren los trabajos en el área en cuestión   dentro de los siete años siguientes a la   terminación del proyecto , volverán a estar   obligados al reembolso en las condiciones que se   negocien con la Comisión .    Artículo 12    En los casos de estudios de viabilidad , los contratos   se celebrarán en forma de ayuda no reembolsable .    Lo mismo podrá hacerse en los demás casos a que   se refiere el artículo 5 , cuando la iniciativa   del proyecto corresponda a la Comisión .    Artículo 13    La comisión velará por el cumplimiento de cada   contrato .    Los beneficiarios del contrato designarán un enlace   encargado de coordinar la ejecución administrativa   del contrato y de atender a las relaciones con la   Comisión . Cuando los principales beneficiarios   del contrato sean usuarios , los contratos dispondrán   las modalidades según las cuales la Comisión   podrá informarse del desarrollo de los trabajos   que los beneficiarios del contrato hayan confiado a   subcontratistas .    Si , durante la ejecución del contrato , resultare   necesario modificar los objetivos y las modalidades   de ejecución , la Comisión recabará el   dictamen del Comité , según el procedimiento   dispuesto en el artículo 8 .    Los beneficiarios del contrato comunicarán   inmediatamente por escrito a la Comisión cualquier   hecho importante relativo al cumplimiento del contrato .   Periódicamente presentarán un informe sobre la   marcha del proyecto . Deberán acceder a cualquier   solicitud de información o de inspección del lugar   de ejecución del contrato según las modalidades   que el mismo disponga .    Artículo 14    La Comisión podrá rescindir los contratos en caso   de incumplimiento de todo o parte del contrato por   parte de uno de los beneficiarios del contrato o cuando   uno de los beneficiarios del contrato intencionadamente   o por negligencia , haya presentado , datos inexactos   al formular la solicitud de contrato o cuando las   cláusulas del contrato referentes a la utilización   del préstamo , el desarrollo de los trabajos , la   presentación de informes y el control no hayan   sido respetadas por uno de los beneficiarios del   contrato . En tal caso , podrá exigirse   inmediatamente el remanente de las cantidades   reembolsables , sin perjuicio de la acción legal   de indemnización de daños y perjuicios que   proceda ejercitar .    Cuando uno de los beneficiarios del contrato haya dado   intencionadamente datos inexactos al formular la   solicitud de contrato o durante su ejecución y   haya percibido , de este modo , una cantidad que   exceda del importe necesario para la realización   de los trabajos , la Comisión podrá igualmente ,   sin ejercitar necesariamente su derecho de rescindir   el contrato , exigir el reembolso de las cantidades   indebidamente percibidas más intereses al tipo   aplicado en el mercado financiero .    Artículo 15    Las ventajas concedidas por la Comunidad no deberán   modificar las condiciones de competencia de una manera   incompatible con las cláusulas del Tratado relativas   a este asunto .    Artículo 16    La propiedad de los conocimientos corresponderá   a los beneficiarios del contrato .    Éstos deberán explotar dentro de la comunidad una   parte significativa de los resultados del contrato   y en condiciones conformes al interés general . En   tal caso y , si transcurrido el plazo de un año   a partir de la extinción del contrato , no se   hubiere iniciado la explotación de los resultados   del contrato , la Comisión podrá exigir que   los beneficiarios del contrato concedan licencias ,   en condiciones comerciales , a aquellas personas   u organizaciones de la Comunidad que así lo soliciten .    Cuando la financiación comunitaria se conceda a   fondo perdido y exceda del 80 % del coste total , los   contratos deberán fijar la obligación de los   beneficiarios del contrato de poner a disposición   de las personas y empresas competentes e interesadas   de la Comunidad los conocimientos , patentados o no ,   necesarios para la fabricación de los productos o   para la aplicación de los procedimientos que   constituyan el objeto de los contratos . Esto se   llevará a cabo según las condiciones establecidas   en los contratos en relación con la aportación   financiera y técnica de los beneficiarios del contrato .    Artículo 17    Los créditos necesarios para la adjudicación   de los contratos se incluirán anualmente en el   Presupuesto de las Comunidades Europeas .    Los reembolsos figurarán , según el ritmo de   cobro previsible , como ingresos del Presupuesto de   las Comunidades Europeas .    Artículo 18    La Comisión , de conformidad con el reglamento   financiero , asumirá las consecuencias presupuestarias   de las decisiones que hubiere adoptado en el marco   del presente Reglamento .    Artículo 19    La Comisión presentará al Consejo un informe   anual sobre la aplicación del presente Reglamento .    Artículo 20    Los contratos atribuirán al Tribunal de Justicia   de las Comunidades Europeas competencia para resolver   sobre cualquier litigio que surja entre los contratantes   con motivo de dichos contratos .    El presente Reglamento será obligatorio en   todas sus partes y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 11 de septiembre de 1979 .    Por el Consejo    El Presidente    R. Mc SHARRY    (1) DO n º C 241 de 10 . 10 . 1977 , p. 41 .    (2) Dictamen emitido el 27 de octubre de 1977 ( no   publicado aún en el Diario Oficial ) .    (3) DO n º L 231 de 13 . 9 . 1979 , p. 23 .    (4) DO n º C 86 de 20 . 7 . 1974 , p. 1 .    (5) DO n º L 231 de 13 . 9 . 1979 , p. 29 .