CELEX: 52008PC0477
Language: sl
Date: 2008-07-18
Title: Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije

Pomembno pravno obvestilo

|

52008PC0477

Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije  /* COM/2008/0477 konč. */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 18.7.2008COM(2008) 477 konč.PredlogUREDBA SVETAo spremembi Uredbe (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM1. OZADJE PREDLOGA-  Razlogi za predlog in njegovi ciljiTa predlog zadeva uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 2026/97 z dne 6. oktobra 1997 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 461/2004 z dne 8. marca 2004 („osnovna uredba“), v postopku glede uvoza bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije.-  Splošno ozadjeTa predlog je nastal v okviru izvajanja osnovne uredbe in je posledica preiskave, ki je bila izvedena v skladu z vsebinskimi in postopkovnimi zahtevami iz osnovne uredbe.-  Obstoječe določbe na področju predlogaUredba Sveta (ES) št. 74/2004[1], spremenjena z uredbami Sveta (ES) št. 2143/2004[2], št. 122/2006[3] in št. 1840/2006[4], ki uvajajo dokončno izravnalno dajatev na uvoz bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije v Skupnost.Predlog za odobritev obravnave novega proizvajalca izvoznika novim izvoznikom v Skupnost.-  Usklajenost z drugimi politikami in cilji UnijeSe ne uporablja.2. POSVETOVANJE Z ZAINTERESIRANIMI STRANKAMI IN OCENA UčINKA-  Posvetovanje z zainteresiranimi strankamiVložniki in industrija Skupnosti so bili obveščeni o ugotovitvah preiskave in so imeli možnost predložiti svoje pripombe.-  Zbiranje in uporaba izvedenskih mnenjZunanje izvedensko mnenje ni bilo potrebno.-  Ocena učinkaTa predlog je posledica izvajanja osnovne uredbe.Osnovna uredba ne predvideva splošne ocene učinka, pač pa vsebuje izčrpen seznam pogojev, ki jih je treba oceniti.3. PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA-  Povzetek predlaganih ukrepovSvet je z Uredbo (ES) št. 74/2004 uvedel dokončno izravnalno dajatev na uvoz bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije v Skupnost.Med prvotno preiskavo je bil glede na veliko število izvoznikov/proizvajalcev zadevnega izdelka v Indiji izbran vzorec proizvajalcev izvoznikov. Uvedene so bile individualne stopnje dajatve v višini od 4,4 % do 10,4 % za družbe, vključene v vzorec, medtem ko je bila drugim sodelujočim družbam, ki niso bile vključene v vzorec, določena 7,6-odstotna stopnja dajatve. Preostala stopnja dajatve v višini 10,4 % je bila uvedena za družbe, ki se niso javile ali niso sodelovale v preiskavi.Člen 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 je indijskim izvoznikom/proizvajalcem, ki so izpolnili pogoje iz istega člena, omogočil, da se jih obravnava enako kot sodelujoče družbe, ki niso vključene v vzorec („status novinca“).Uredba Sveta (ES) št. 74/2004 je bila spremenjena trikrat, in sicer z Uredbo Sveta (ES) št. 2143/2004, Uredbo Sveta (ES) št. 122/2006 in Uredbo Sveta (ES) št. 1840/2006. V vse tri uredbe so na seznam indijskih proizvajalcev izvoznikov v Prilogi k Uredbi dodana imena družb, ki izvažajo zadevni izdelek s poreklom iz Indije in so izpolnile pogoje iz Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004.Dva od dvajsetih indijskih izvoznikov/proizvajalcev, ki so zaprosili za status novinca, sta predložila zadostne dokaze za spremembo Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004, zato sta bili njuni imeni dodani na seznam družb s tehtano povprečno stopnjo dajatve v višini 7,6 %.Zato se predlaga, da Svet sprejme priloženi predlog uredbe, ki ga je treba objaviti v Uradnem listu v najkrajšem možnem času.-  Pravna podlagaUredba Sveta (ES) št. 2026/97 z dne 6. oktobra 1997 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 461/2004 z dne 8. marca 2004.-  Načelo subsidiarnostiPredlog je v izključni pristojnosti Skupnosti. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja.-  Načelo sorazmernostiPredlog je skladen z načelom sorazmernosti iz naslednjih razlogov.Oblika ukrepov je opisana v zgoraj navedenih uredbah in ne dopušča nacionalnega odločanja.Navedba o tem, kako je zmanjšana finančna in upravna obremenitev Skupnosti, nacionalnih vlad, regionalnih in lokalnih organov, gospodarskih subjektov in državljanov ter sorazmerna z zastavljenim ciljem predloga, se ne uporablja.-  Izbira instrumentovPredlagani instrumenti: uredba.Druga sredstva ne bi bila primerna iz naslednjega razloga.Zgoraj navedena osnovna uredba ne predvideva drugih možnosti.4. PRORAčUNSKE POSLEDICEPredlog ne vpliva na proračun Skupnosti.PredlogUREDBA SVETAo spremembi Uredbe (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz IndijeSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2026/97 z dne 6. oktobra 1997 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti[5] („osnovna uredba“),ob upoštevanju člena 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 z dne 13. januarja 2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve na uvoz bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije[6],ob upoštevanju predloga, ki ga je Komisija predložila po posvetovanju s svetovalnim odborom,ob upoštevanju naslednjega:A. PREDHODNI POSTOPEK(1) Svet je z Uredbo (ES) št. 74/2004[7] („prvotna uredba“) uvedel dokončno izravnalno dajatev na uvoz bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije v Skupnost, ki se uvršča pod oznake KN ex 6302 21 00 (oznaki TARIC 6302 21 00 81, 6302 21 00 89), ex 6302 22 90 (oznaka TARIC 6302 22 90 19), ex 6302 31 00 (oznaka TARIC 6302 31 00 90) in ex 6302 32 90 (oznaka TARIC 6302 32 90 19). Glede na veliko število sodelujočih proizvajalcev izvoznikov zadevnega izdelka v Indiji je bil vzorec proizvajalcev izvoznikov izbran v skladu s členom 27 Uredbe Sveta (ES) št. 2026/97 („osnovna uredba“)[8], individualna stopnja dajatve v višini od 4,4 % do 10,4 % pa je bila uvedena za družbe, vključene v vzorec, medtem ko je bila drugim sodelujočim družbam, ki niso bile vključene v vzorec, določena stopnja dajatve v višini 7,6 %. Za vse druge družbe je bila uvedena preostala dajatev v višini 10,4 %.(2) Člen 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 določa, da kadar kateri koli nov proizvajalec izvoznik v Indiji Komisiji zagotovi zadostne dokaze, da v obdobju preiskave (od 1. oktobra 2001 do 30. septembra 2002) ni izvažal izdelkov iz člena 1(1) (prvi pogoj) v Skupnost, da ni povezan z nobenim izvoznikom ali proizvajalcem v Indiji, za katerega veljajo protisubvencijski ukrepi iz navedene uredbe (drugi pogoj), in da je po obdobju preiskave v Skupnost dejansko izvažal zadevne izdelke po obdobju preiskave, na katerem temeljijo ukrepi, ali je prevzel nepreklicno pogodbeno obveznost za izvoz znatne količine v Skupnost (tretji pogoj), potem se člen 1(3) navedene uredbe lahko spremeni tako, da se novim proizvajalcem izvoznikom dodeli stopnja dajatve, ki se uporablja za sodelujoče družbe, ki niso vključene v vzorec, to je 7,6 %.(3) Prvotna uredba je bila trikrat spremenjena, in sicer z Uredbo Sveta (ES) št. 2143/2004[9], Uredbo Sveta (ES) št. 122/2006[10] in Uredbo Sveta (ES) št. 1840/2006[11]. V vseh teh treh uredbah so v prilogo dodana imena družb, ki izvažajo zadevni izdelek in so izpolnile merila iz prvotne uredbe.B. ZAHTEVKI NOVIH IZVOZNIKOV/PROIZVAJALCEV(4) Dvajset indijskih družb je po objavi predhodne uredbe o spremembi vložilo zahtevek za odobritev istega statusa, kot ga imajo družbe, ki so sodelovale v preiskavi, vendar niso bile vključene v vzorec („status novinca“).(5) Teh 20 vložnikov je:Vložnik | Mesto |K.K.P. Textiles Limited | Tamil Nadu |Kashmiri Lal Tarun Khanna PVT LTD | Amritsar |Premier Polyweaves Private Limited | Coimbatore |Home Fashions International | Kerala |Y.J. Enterprises | Bombaj |KaLaM Designs | Ahmedabad |Himatsingka Linens | Bangalore |S.K.T. Textile Mills | Coimbatore |Shetty Garments Private Ltd. | Bombaj |TAVOY Workwear | Bombaj |Orient Craft Limited | Haryana |GHCL Limited | Gujarat |Indo Count Industries Limited | Bombaj |Vijayeswari Textiles Limited | Coimbatore |Nest Exim | Bombaj |Prakash Textiles | Coimbatore |Prakash Woven Private Limited | Coimbatore |Sotexpa Qualidis Textiles India Private Ltd | Coimbatore |BKS Textiles Pvt. Ltd | Coimbatore |JDA Textiles | Chennai |(6) Enajst družb ni izpolnilo vprašalnika, s katerim naj bi se preverilo, ali izpolnjujejo pogoje iz člena 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004, zato je bilo treba njihove zahtevke zavrniti.(7) Preostalih devet družb je predložilo v celoti izpolnjene vprašalnike, zato so bile njihove vloge za status novinca obravnavane.(8) Dokazi o izpolnjevanju pogojev iz prvotne uredbe, ki sta jih priskrbela dva od zgoraj navedenih indijskih izvoznikov/proizvajalcev, se štejejo za zadostne, zato se jima odobri stopnja dajatve, ki se uporablja za sodelujoče družbe, ki niso vključene v vzorec (tj. 7,6 %) in se ju doda na seznam izvoznikov proizvajalcev v Prilogi k Uredbi Sveta (ES) št. 74/2004, kakor je bila spremenjena z Uredbo Sveta št. 2143/2004, Uredbo Sveta (ES) št. 1226/2006 in Uredbo Sveta (ES) št. 1840/2006.(9) Vloge za status novega proizvajalca izvoznika za preostalih sedem družb so bile zavrnjene iz naslednjih razlogov.(10) Dve družbi nista zagotovili dokazov, da sta zadevni izdelek izvažali v ES po obdobju preiskave ali da sta prevzeli nepreklicno pogodbeno obveznost, da izvozita znatne količine zadevnega izdelka v ES. Zato ne izpolnjujeta tretjega pogoja.(11) Ena družba ni zagotovila glavne knjige prodaje za zadevno obdobje in zato ni mogla dokazati, da med obdobjem preiskave ni izvažala zadevnih izdelkov. Za drugo družbo je bilo ugotovljeno, da je izvažala zadevni izdelek med obdobjem preiskave. Ti družbi zato nista izpolnili prvega pogoja.(12) Ena družba je izpolnjeni vprašalnik poslala po izteku roka, poleg tega pa so v vlogi manjkali ključni dokumenti. Druga družba ni odgovorila na pismo o pomanjkljivostih, v katerem je zahtevanih več informacij. Ti dve družbi tako nista zagotovili zadostnih dokazov, da izpolnjujeta pogoje iz prvotne uredbe.(13) Za eno družbo je bilo ugotovljeno, da je bila povezana z družbo, ki je bila navedena v prvotni uredbi, in je bila zato njena vloga za status novinca zavrnjena, ker ni izpolnjevala drugega pogoja.(14) Družbe, ki jim status novinca ni bil odobren, so bile obveščene o razlogih za to odločitev in dana jim je bila možnost, da pisno izrazijo svoja stališča.(15) Vsi argumenti in predlogi zainteresiranih strank so bili analizirani in upoštevani, če so bili utemeljeni –SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Naslednje družbe se dodajo na seznam proizvajalcev iz Indije iz Priloge k Uredbi Sveta (ES) št. 74/2004:Družba | Mesto |Home Fashions International | Kerala |GHCL Ltd. | Gujarat |Člen 2Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, […]Za SvetPredsednik […] [1] UL L 12, 17.1.2004, str. 1.[2] UL L 370, 17.12.2004, str. 1.[3] UL L 22, 26.1.2006, str. 3.[4] UL L 355, 15.12.2006, str. 4.[5] UL L 288, 21.10.1997, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 461/2004 (UL L 77, 13.3.2004, str. 12).[6] UL L 12, 17.1.2004, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1840/2006 (UL L 355, 15.12.2006, str. 4).[7] UL L 12, 17.1.2004, str. 1.[8] Uredba Sveta (ES) št. 2026/97, UL L 228, 21.10.1997, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 461/2004 (UL L 77, 13.3.2004, str. 12).[9] UL L 370, 17.12.2004, str. 1.[10] UL L 22, 26.1.2006, str. 3.[11] UL L 355, 15.12.2006, str. 4.