CELEX: C1995/074/05
Language: da
Date: 1995-03-25 00:00:00
Title: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved beslutning truffet den 20. december 1994 af Østre Landsret i sagen Sparekassernes Datacenter mod Skatteministeriet (Sag C-2/95)

25. 3. 95             I DA |                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. C 74/3
gengivne spørgsmål, i de øvrige sager af det andet af disse         Landsret i sagen Sparekassernes Datacenter mod Skattemi­
spørgsmål.                                                          nisteriet forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en
                                                                    anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørg­
                                                                    smål :
Spørgsmålene lyder såleder:
1 ) Skal direktiv 8 9/5 52/EØF ( 1 ) og navnlig dettes artikel 1 ,  Spørgsmål 1
    litra b), og artikel 18 , fortolkes således, at ordene          Skal artikel 13 , punkt B, litra d), nr. 3—5 , i sjette
     » sådanne reklameformer som direkte tilbud til seerne «,       momsdirektiv (*) fortolkes således, at der skal indrømmes
    jf. nævnte artikel 18 , efter fællesskabsordningen for så       momsfrihed for ydelser, af den art, som er beskrevet ovenfor
    vidt angår muligheden for at hæve loftet for reklame­           i punkt 3 og 5 (2)?
    belægning af den daglige sendetid:
                                                                    Er det i den forbindelse til hinder for indrømmelse af
    a ) — blot angiver et eksempel, således at bestemmel­           momsfrihed efter artikel 13 , punkt B, litra d ), nr. 3—5 , at en
         sen også omfatter andre reklameformer end rekla­           transaktion i denne bestemmelses forstand helt eller delvis
         mespot, herunder også, jf. nærværende sag, såkaldte        udføres elektronisk ?
         reklamefremstød (» telepromozioni «), der selv om
         de ikke indeholder » tilbud til seerne « ikke desto
         mindre i kraft af visse for dem særegne karakteri­         Spørgsmål 2
         stika kan ligestilles med dem (idet det er karakteri­
         stisk for disse reklamefremstød, at de, selv om de         I momsdirektivets artikel 13 , punkt B, litra d ), nr. 1 og 2,
         klart ved passende afbrydelser kan holdes adskilt fra      anvendes ordene » ved den person, som har ydet lånene « og
         de indslag, de er placeret i, normalt i forhold til disse   » ved den person, der har ydet kreditten «. Denne kvalifika­
         dog frembyder en vis kontinuitet i fremstillingen og       tion af subjektet er ikke medtaget i artiklens litra d),
                                                                    nr . 3—5 .
         herved desuden ved indsættelse af billedfremstillin­
         ger og/eller underholdningsstof er af større varighed      Skal denne forskel tillægges betydning ved fortolkningen af
         end spot — » more time consuming « —), eller               artiklens litra d ), nr. 3—5 ?
     b ) — har karakter af en forklaring, respektive en
         afgrænsning (jf. bestemmelsen i artikel 12 i den           Spørgsmål 3
         anfægtede ordning), idet muligheden for at hæve
         reklamebelægningen af den daglige sendetid til 20 %        A. Er det af betydning for anvendelsen af artikel 13 ,
         kun består for så vidt angår »tilbud til seerne « i              punkt B, litra d), nr. 3—5 , om transaktionerne udføres
         snæver forstand, og ikke også for reklameformer                  af pengeinstitutter eller af andre ?
         som reklamefremstød (» telepromozioni «), netop
         fordi disse sidste former for reklame mangler de           B. Er det af betydning for anvendelsen af artikel 13 ,
         træk, der er afgørende for, om der kan tales om                  punkt B, litra d), nr. 3—5 , om hele deri finansielle ydelse
          » tilbud «?                                                     gennemføres af et pengeinstitut, der har relation til en
                                                                          kunde ?
2 ) Skal direktiv 89/552/EØF og navnlig dettes artikel 17,          C. Hvis det er unødvendigt for, at artikel 13 , punkt B,
     stk. 1 , litra b ), fortolkes således, at sponsoreringsfor­          litra d), nr. 3—5 finder anvendelse, at pengeinstituttet
     mer, ved hvilke angivelsen af sponsorens navn og/eller               selv udfører hele ydelsen, spørges om pengeinstituttet
     logo kan optræde på andre tidspunkter under program­                 kan indkøbe transaktioner helt eller delvis fra den
     met end ved dettes begyndelse og/eller slutning (som det             anden person med den virkning, at de ydelser, der
     med visse undtagelser er tilfældet ifølge artikel 4 i det            udføres af denne anden person, omfattes af artikel 13 ,
     anfægtede dekret), er udelukket, eller således at former             punkt B, litra d), nr. 3—5, eller kan der stilles særlige
     for sponsorering, der gentages også under programmets                krav til denne anden person ?
     afvikling, er tilladt uden begrænsning?
                                                                    Spørgsmål 4
(!) EFT nr. L 298 af 17. 10 . 1989, s . 23 .
                                                                    Hvorledes skal de i artikel 13 , punkt B, litra d), nr. 3—4,
                                                                     anvendte ord » transaktioner . . . vedrørende « fortolkes ?
                                                                    Det ønskes herved belyst, om ordene » transaktioner . . .
                                                                    vedrørende « skal forstås således, at der også skal indrøm­
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved beslut­              mes momsfritagelse i de tilfælde, hvor en person enten kun
ning truffet den 20. december 1994 af Østre Landsret i sagen         udfører en del af denne ydelse eller kun udfører nogle af de
      Sparekassernes Datacenter mod Skatteministeriet               transaktioner i direktivbestemmelsens forstand, der er
                                                                    nødvendige til levering af den samlede finansielle ydelse.
                            (Sag C-2/95 )
                            ( 95/C 74/05 )
                                                                    Spørgsmål S
Ved beslutning truffet den 20. december 1994, indgået til            Skal det ved fortolkningen af artikel 13, punkt B, litra d),
Domstolens justitskontor den 4. januar 1995 , har Østre              nr. 3—5 , tillægges betydning, at den afgiftspligtige person,
 ---pagebreak--- Nr. C 74/4             \ ~DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        25 . 3 . 95
der anmoder om momsfritagelse for transaktioner i bestem­                 b) Såfremt spørgsmål a ), skal besvares bekræftende, er
melsens forstand, udfører disse for regning af det pengein­                    der da her tale om en afkræftelig eller en uafkræftelig
stitut, i hvis navn ydelsen udføres ?                                          formodning ?
Spørgsmål 6                                                               c) Såfremt der er tale om en afkræftelig formodning, er
                                                                               mulighederne for afkræftelse deraf da alene bestemt
                                                                               af national procesret, navnlig den pågældende med­
Er det efter omorganiseringen af sagsøgeren af betydning for                   lemsstats regler om bevis, eller stiller også fælles­
anvendelsen af artikel 13 , punkt B, litra d), nr. 3—5 , at de                 skabsretten krav hertil ?
omhandlede ydelser nu frembringes af et aktieselskab, der
leverer ydelserne til de tilsluttede pengeinstitutter ?
                                                                          d) Såfremt fællesskabsretten stiller krav til afkræftelsen
                                                                               af denne formodning, hvilken betydning skal der da i
Det bemærkes, at de nævnte ydelser faktureres af aktiesel­                     den foreliggende sag tillægges følgende omstændig­
skabet til sagsøgeren, der viderefakturerer disse til medlems­                 heder :
pengeinstitutterne .
                                                                              — den sagsøgte myndighed har anført, at den —
                                                                                   langt større — kategori af skattepligtige, der bor
( J ) Rådets direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmonisering
                                                                                   i udlandet, for næsten halvdelens vedkommende
      af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter — Det
      fælles merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag                    udgøres af egne statsborgere, uden under sagen
      ( EFT nr. L 145 af 13 . 6 . 1977, s . 1 ).                                   at fremføre de oplysninger, som denne opfattelse
(2) I det væsentlige elektronisk databehandling for SDC's medlem­                  er baseret på
      mer og andre finansielle institutioner.
                                                                              — sagsøgeren, som har påberåbt sig indirekte
                                                                                   forskelsbehandling på grundlag af nationalitet,
                                                                                   har ikke bestridt rigtigheden af myndighedens
                                                                                   ovennævnte opfattelse; og den sagsøgte myndig­
                                                                                   hed er betydeligt bedre end sagsøgeren i stand til
                                                                                   at indsamle oplysninger, som eventuelt vil kunne
                                                                                   afkræfte den nævnte formodning?
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom
afsagt den 30. december 1994 Gerechtshof, Hertogenbosch
i sagen F. C. Terhoeve mod Inspecteur der Belastingdienst             3 . Findes der en regel i fællesskabsretten, som uanset
             Particulieren/Ondernemingen buitenland                       spørgsmålet, om der er tale om (indirekte ) forskelsbe­
                            (Sag C-18/95 )                                handling på grundlag af nationalitet, er til hinder for, at
                                                                          en medlemsstat over for en arbejdstager, som i løbet af et
                             ( 95/C 74/06 )                               kalenderår flytter sin bopæl fra denne medlemsstat til en
                                                                          anden medlemsstat, eller omvendt, i året for flytningen
Ved dom afsagt den 30 . december 1994, indgået til                        foretager en højere ansættelse af bidraget til den
Domstolens Justitskontor den 23 . januar 1995 , har                       almindelige forsikringsordning end over for en arbejds­
Gerechtshof, Hertogenbosch i sagen F. C. Terhoeve mod                     tager, som, under i øvrigt samme omstændigheder, i hele
Inspecteur der Belastingsdienst Particulieren/Ondernemin­                 dette år har beholdt sin bopæl i en medlemsstat ?
gen buitenland forelagt De Europæiske Fællesskabers
Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende             4. Såfremt opkrævning af et højere bidrag som omtalt i det
spørgsmål:                                                                forrige spørgsmål i princippet er i strid med EØF­
                                                                          traktatens artikel 7 eller artikel 48 , stk. 2, eller med
1 . Finder fællesskabsrettens bestemmelser om arbejdskraf­                nogen anden regel i fællesskabsretten, kan denne foran­
       tens frie bevægelighed anvendelse på en person, som er             staltning i så fald være berettiget af en eller flere af
       statsborger i en medlemsstat, som i løbet af året flytter          følgende omstændigheder, eventuelt set i indbyrdes
       sin bopæl fra en anden medlemsstat til den medlemsstat,            sammenhæng:
       hvori han er statsborger, og som i dette år successivt
       udøver lønnet beskæftigelse i hver af disse medlemssta­            — foranstaltningen følger af en lovbestemt ordning,
       ter, når der ikke er tale om, at han i dette år for                    som af hensyn til forenkling af opkrævningen går ud
       størstedelen har erhvervet sin indkomst i én af de to                  på, at opkrævning af indkomstskat og af bidrag til
       medlemsstater ?                                                        den almindelige forsikringsordning i vidt omfang,
                                                                              omend ikke fuldstændigt, skal falde sammen
2 . a) Følger det af fællesskabsrettens regler, navnlig af
           EØF-traktatens artikel 7 og artikel 48 , stk. 2, og            — løsninger, som, når denne sammenhæng bevares,
           artikel 7, stk. 2, i forordning ( EØF ) nr. 1612/68 , at           modvirker den nævnte opkrævning af højere bidrag,
           der ved anvendelse af en lovbestemt ordning, som                   fører til gennemførelsestekniske problemer eller til
           ved opkrævning af bidrag til sociale forsikringer                  muligheden for overkompensation
           stiller udvandrere og indvandrere ringere, skal
           opstilles en formodning for, at denne ulempe hoved­            — i nogle tilfælde, omend ikke i dette tilfælde, er det
           sagelig rammer statsborgere fra andre stater ?                     samlede tryk af indkomstskat og bidrag til den