CELEX: 62011CN0394
Language: lv
Date: 2011-07-25 00:00:00
Title: Lieta C-394/11: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2011. gada 25. jūlijā iesniedza Komisia za zashtita ot diskriminatsia (Bulgārija) — Valeri Hariev Belov/ ChEZ Elektro Balgaria AD, ChEZ Raspredelnenie Balgaria AD un Darzhavna Komisia po energiyno i vodno regulirane

8.10.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 298/14
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2011. gada 25. jūlijā iesniedza Komisia za zashtita ot diskriminatsia (Bulgārija) — Valeri Hariev Belov/“ChEZ Elektro Balgaria” AD, “ChEZ Raspredelnenie Balgaria” AD un Darzhavna Komisia po energiyno i vodno regulirane
   
   (Lieta C-394/11)
   2011/C 298/27
   Tiesvedības valoda — bulgāru
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Komisia za zashtita ot diskriminatsia
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītājs: Valeri Hariev Belov
   
   
      Atbildētāji: “ChEZ Elektro Balgaria” AD, “ChEZ Raspredelnenie Balgaria” AD un Darzhavna Komisia po energiyno i vodno regulirane
   
   
      Prejudiciālie jautājumi
   
   
               1)
            
            
               jautājums. Vai izskatāmā lieta ietilpst Padomes 2000. gada 29. jūnija Direktīvas 2000/43/EK (1), ar ko ievieš vienādas attieksmes principu pret personām neatkarīgi no rasu vai etniskās piederības, (šajā gadījumā: 3. panta 1. punkta h) apakšpunkta) piemērošanas jomā?
            
         
               2)
            
            
               jautājums. Kas ir jāsaprot ar “sliktāku izturēšanos” Direktīvas 2000/43 2. panta 2. punkta a) apakšpunkta izpratnē un ar “nostāda kādas rasu vai etniskas piederības personas īpaši nelabvēlīgā situācijā” Direktīvas 2000/43 2. panta 2. punkta b) apakšpunkta izpratnē:
               
                           2.1.
                        
                        
                           vai, lai sliktāku izturēšanos kvalificētu kā tiešo diskrimināciju, ir noteikti nepieciešams, lai izturēšanās ir nelabvēlīgāka un lai tā tieši vai netieši prettiesiski aizskar likumā expressis verbis nostiprinātas tiesības vai intereses, vai tā ir jāsaprot kā ikkatra tādas izturēšanās (attiecību) forma vārda plašākā nozīmē, kas salīdzinājumā ar izturēšanos līdzīgā situācijā ir mazāk labvēlīga?
                        
                     
                           2.2.
                        
                        
                           vai, lai īpaši nelabvēlīgas situācijas radīšanu kvalificētu kā netiešo diskrimināciju ir arī nepieciešams, lai tā tieši vai netieši prettiesiski aizskar likumā expressis verbis nostiprinātas tiesības vai intereses, vai tā plašākā nozīmē ir jāsaprot kā jebkāda īpaši nelabvēlīgas situācijas radīšanas forma?
                        
                     
         
               3)
            
            
               jautājums. Atkarībā no atbildes uz otro jautājumu: ja, lai rīcību kvalificētu kā tiešo vai netiešo diskrimināciju Direktīvas 2000/43 2. panta 2. punkta a) un b) apakšpunkta izpratnē, ir nepieciešams, lai sliktāka izturēšanās vai īpaši nelabvēlīga stāvokļa radīšana tieši vai netieši prettiesiski aizskar likumā nostiprinātas tiesības vai interesi,
               
                           3.1.
                        
                        
                           vai ar Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 38. panta tiesību normām, Direktīvu 2006/32/EK (2) (preambulas 29. apsvērumu, 1. pantu un 13. panta 1. punktu), Direktīvu 2003/54/EK (3) (3. panta 5. punktu) un Direktīvu 2009/72/EK (4) (3. panta 7. punktu) par labu elektrības gala patērētajam tiek nostiprinātas tādas tiesības vai tāda interese varēt regulāri pārbaudīt elektrības skaitītāja rādītājus, uz kuru var atsaukties tādā procesā valsts tiesās, kāds tas ir pamata tiesvedības gadījumā,
                           un
                        
                     
                           3.2.
                        
                        
                           vai šīm tiesību normām atbilst valsts tiesību normas un/vai administratīvā prakse, kuru ir atļāvis īstenot valsts energoregulators, saskaņā ar kuru sadales uzņēmumam tiek piešķirtas tiesības elektrības skaitītājus piestiprināt grūti pieejamās vai nepieejamās vietās, kas patērētājiem liedz personiski un regulāri pārbaudīt un sekot līdzi elektrības skaitītāja rādītājiem?
                        
                     
         
               4)
            
            
               jautājums. Atkarībā no atbildes uz otro jautājumu: ja, lai rīcību kvalificētu kā tiešo vai netiešo diskrimināciju, nav noteikti nepieciešams, lai tieši vai netieši prettiesiski būtu aizskartas likumā nostiprinātas tiesības vai interese,
               
                           —
                        
                        
                           vai saskaņā ar Direktīvas 2000/43 2. panta 2. punkta a) un b) apakšpunktu var būt spēkā valsts tiesību normas vai judikatūra, par kādu ir runa pamata tiesvedībā, saskaņā ar kuru, lai rīcību varētu kvalificēt kā diskrimināciju, ir nepieciešams, lai nelabvēlīgāka izturēšanās un nelabvēlīgāka stāvokļa radīšana tieši vai netieši prettiesiski aizskar likumā nostiprinātas tiesības vai intereses;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vai valsts tiesai, ja šādas tiesību normas vai prakse nav pieņemama, ir pienākums to nepiemērot un izmantot direktīvā ietvertās definīcijas?
                        
                     
         
               5)
            
            
               jautājums. Kā ir jāinterpretē Direktīvas 2000/43 8. panta 1. punkts:
               
                           5.1.
                        
                        
                           tādējādi, ka saskaņā ar to cietušajam ir jāpierāda fakti, pamatojoties uz kuriem var viennozīmīgi, neapstrīdami un droši secināt tiešās vai netiešās diskriminācijas esamību, vai pietiek ar to, ka ar faktiem tiek pamatots tikai pieņēmums par tās esamību?
                        
                     
                           5.2.
                        
                        
                           Vai fakts, ka:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       tikai abās pilsētas daļās, kas tajā ir pazīstamas kā romu rajoni, elektrības skaitītāji uz ielām ir piestiprināti pie elektrības stabiem tādā augstumā, ka patērētājiem nav iespējams vizuāli apskatīt skaitītāju rādītājus, pastāvot zināmiem izņēmumiem šo abu pilsētu rajonu dažās daļās, un
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       visos pārējos pilsētu rajonos elektrības skaitītāji ir piestiprināti citā, vizuālai apskatei pieejamā augstumā (līdz 1,70 m), lielākoties patērētāju dzīvoklī vai pie ēkas fasādes, vai pie žoga,
                                    
                                 nozīmē, ka pierādīšanas pienākums tiek uzlikts atbildētājam?
                        
                     
                           5.3.
                        
                        
                           Vai apstāklis, ka
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       abās pilsētās daļās, kas pilsētā ir pazīstamas kā romu rajoni, nedzīvo tikai romi, bet arī personas ar citu etnisko piederību un/vai
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       attiecīgi, kura iedzīvotāju daļa šajos abos rajonos sevi patiešām apzīmē kā romus, un/vai
                                    
                                 
                                       c)
                                    
                                    
                                       sadales uzņēmums iemeslus elektrības skaitītāju pārvietošanai šajos abos pilsētu rajonos uz šo augstumu — 7 m — apzīmē kā vispārzināmus,
                                    
                                 izslēdz iespēju pierādīšanas pienākumu uzlikt atbildētājam?
                        
                     
         
               6)
            
            
               jautājums. Atkarībā no atbildes uz 5. jautājumu:
               
                           6.1.
                        
                        
                           ja Direktīvas 2000/43 8. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka, lai konstatētu diskrimināciju, ir nepieciešams pieņēmums, un ja iepriekš minētie fakti nozīmē to, ka pierādīšanas pienākums tiek uzlikts atbildētājam, par kādu diskriminācijas formu šie fakti liek domāt — tiešo diskrimināciju, netiešo diskrimināciju un/vai uzmākšanos?
                        
                     
                           6.2.
                        
                        
                           vai saskaņā ar Direktīvas 2000/43 tiesību normām ir pieļaujama situācija, kad tiešā diskriminācija un/vai uzmākšanās tiek pamatota ar likumā noteikta mērķa sasniegšanu, izmantojot vajadzīgus un piemērotus līdzekļiem?
                        
                     
                           6.3.
                        
                        
                           vai, ņemot vērā sadales uzņēmuma īpaši uzsvērtos likumā noteiktos mērķus, kurus tas vēlas sasniegt, abos pilsētu rajonos piemērotie pasākumi var tikt pamatoti situācijā, kad
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       pasākums tiek piemērots nesamaksātu rēķinu dēļ, kas ir uzkrājušies abos pilsētas rajonos, un biežu patērētāju pārkāpumu dēļ, kas negatīvi ietekmē vai apdraud elektrības iekārtu drošību, kvalitāti un nepārtrauktu un drošu funkcionēšanu,
                                       un
                                       pasākums tiek piemērots kolektīvi neatkarīgi no tā, vai konkrētais patērētājs savus rēķinus par elektrības sadali un piegādi maksā vai nemaksā, un neatkarīgi no tā, vai ir konstatēts, ka konkrētais patērētājs ir veicis kādu pārkāpumu (manipulējis ar elektrības skaitītāja radītājiem, nelikumīgi pieslēdzies un/vai nelikumīgi ieguvis/nelikumīgi patērējis elektrību, neuzskaitot to un nemaksājot, vai kaut kādā citā veidā iejaucies tīklā, kas negatīvi ietekmē vai apdraud tā drošu, kvalitatīvu un nepārtrauktu funkcionēšanu);
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       par katru līdzīgu pārkāpumu tiesību normās un Līguma par sadali (turpmāk tekstā — “Sadales līgums”) Vispārīgajos noteikumos ir paredzēta atbildība, proti, civiltiesiskā, administratīvā un krimināltiesiskā;
                                    
                                 
                                       c)
                                    
                                    
                                       Sadales līguma Vispārīgo noteikumu 27. panta 2. punktā paredzētā klauzula — sadales uzņēmums, pamatojoties uz patērētāja skaidru rakstveida pieprasījumu, nodrošina iespēju veikt elektrības skaitītāja rādītāju vizuālo apskati — patērētājam faktiski nedod iespēju personiski un regulāri pārbaudīt rādītājus, kas attiecas uz viņu;
                                    
                                 
                                       d)
                                    
                                    
                                       pastāv iespēja, pamatojoties uz skaidru rakstveida lūgumu, patērētāja dzīvoklī uzstādīt elektrības kontrolskaitītāju, par kuru viņam ir jāveic maksājums;
                                    
                                 
                                       e)
                                    
                                    
                                       pasākums ir savdabīga un acīmredzama pazīme patērētāja negodīgumam vienā vai otrā formā, pamatojoties uz, kā apgalvo sadales uzņēmums, to iemeslu vispārīgi zināmo raksturu, kādēļ tiek piemērots šis pasākums;
                                    
                                 
                                       f)
                                    
                                    
                                       pastāv citas tehniskas metodes un līdzekļi, lai aizsargātu no iejaukšanās elektrības skaitītāju darbībā;
                                    
                                 
                                       g)
                                    
                                    
                                       sadales uzņēmuma pārstāvis izklāsta, ka citas pilsētas romu rajonā piemēroti līdzīgi pasākumi faktiski nevarēja novērst iejaukšanos;
                                    
                                 
                                       h)
                                    
                                    
                                       no vienā no šiem pilsētu rajoniem uzstādītās elektriskās iekārtas — trafostacijas — netiek prezumēts, ka attiecībā uz to drošības apsvērumu dēļ ir piemērojami līdzīgi pasākumi kā attiecībā uz elektrības skaitītājiem?
                                    
                                 
                     
         
      (1)  Padomes 2000. gada 29. jūnija Direktīva 2000/43/EK, ar ko ievieš vienādas attieksmes principu pret personām neatkarīgi no rasu vai etniskās piederības (OV L 180, 22. lpp.).
   
      (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. aprīļa Direktīva 2006/32/EK, par enerģijas galapatēriņa efektivitāti un energoefektivitātes pakalpojumiem un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 93/76/EEK (OV L 114, 64. lpp.).
   
      (3)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. jūnija Direktīva 2003/54/EK par kopīgiem noteikumiem attiecībā uz elektroenerģijas iekšējo tirgu un par Direktīvas 96/92/EK atcelšanu (OV L 176, 37. lpp.)
   
      (4)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 13. jūlija Direktīva 2009/72/EK par kopīgiem noteikumiem attiecībā uz elektroenerģijas iekšējo tirgu un par Direktīvas 2003/54/EK atcelšanu (OV L 211, 55. lpp.).