CELEX: C2000/302/20
Language: da
Date: 2000-10-21 00:00:00
Title: Domstolens dom (Femte Afdeling) af 6. juli 2000 i sag C-407/98, Katarina Abrahamsson, Leif Anderson mod Elisabet Fogelqvist (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Överklagandenämnden för Högskolan) ("Begrebet en national ret — ligebehandling af mænd og kvinder — positiv særbehandling af kvinder — forenelighed med fællesskabsretten")

21.10.2000             DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            C 302/11
                      DOMSTOLENS DOM                                    —     Kommissionens forordning (EF) nr. 1067/95 af 12. maj
                                                                              1995 om ændring af forordning (EØF) nr. 3478/92 om
                         (Sjette Afdeling)                                    gennemførelsesbestemmelser for præmieordningen for råtobak.
                           af 6. juli 2000
                                                                        (1) EFT C 1 af 4.1.1999.
i sag C-402/98, Agricola Tabacchi Bonavicina Snc di
Mercati Federica (ATB) m.fl. mod Ministero per le Poli-
tiche Agricole, Azienda di Stato per gli interventi nel
mercato agricolo (AIMA) og Mario Pittaro (anmodning
om præjudiciel afgørelse fra Tribunale amministrativo
                     regionale del Lazio)(1)
(Fælles markedsordning — råtobak — gyldigheden af Rådets
forordning (EF) nr. 711/95 og Kommissionens forordninger                                      DOMSTOLENS DOM
               (EF) nr. 1066/95 og nr. 1067/95)
                         (2000/C 302/19)                                                         (Femte Afdeling)
                                                                                                    af 6. juli 2000
                       (Processprog: italiensk)
                                                                        i sag C-407/98, Katarina Abrahamsson, Leif Anderson
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig- mod Elisabet Fogelqvist (anmodning om præjudiciel afgø-
                   gjort i Samling af Afgørelser)                            relse fra Överklagandenämnden för Högskolan) (1)
I sag C-402/98, angående en anmodning, som Tribunale
amministrativo regionale del Lazio (Italien) i medfør af EF-            (»Begrebet “en national ret” — ligebehandling af mænd og
traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF) har indgivet til             kvinder — positiv særbehandling af kvinder — forenelighed
Domstolen for i den for nævnte ret verserende sager, Agricola                                med fællesskabsretten«)
Tabacchi Bonavicina Snc di Mercati Federica (ATB) m.fl. mod
Ministero per le Politiche Agricole, Azienda di Stato per gli
interventi nel mercato agricolo (AIMA) og Mario Pittaro, at                                       (2000/C 302/20)
opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende gyldigheden af
Rådets forordning (EF) nr. 711/95 af 27. marts 1995 om
ændring af forordning (EØF) nr. 2075/92 om den fælles                                            (Processprog: svensk)
markedsordning for råtobak (EFT L 73, s. 13), Kommissionens
forordning (EF) nr. 1066/95 af 12. maj 1995 om gennemfø-
relsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2075/92
for så vidt angår kvoteordningen for råtobak for 1995-,                 (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
1996- og 1997-høsten (EFT L 108, s. 5) og Kommissionens                                     gjort i Samling af Afgørelser)
forordning (EF) nr. 1067/95 af 12. maj 1995 om ændring af
forordning (EØF) nr. 3478/92 om gennemførelsesbestemmel-
ser for præmieordningen for råtobak (EFT L 108, s. 11), har             I sag C-407/98, angående en anmodning, som Överklagande-
Domstolen (Sjette Afdeling), sammensat af afdelingsforman-              nämnden för Högskolan (Sverige) i medfør af EF-traktatens
den, J. C. Moitinho de Almeida (refererende dommer), og                 artikel 177 (nu artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i
dommerne C. Gulmann, J. P. Puissochet, V. Skouris og F. Mac-            den for nævnte ret verserende sager, Katarina Abrahamsson,
ken; generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer; justitssekretær:           Leif Anderson mod Elisabet Fogelqvist, at opnå en præjudiciel
ekspeditionssekretær H. A. Rühl, den 6. juli 2000 afsagt dom,           afgørelse vedrørende fortolkningen af artikel 2, stk. 1 og 4, i
hvis konklusion lyder således:                                          Rådets direktiv 76/207/EØF af 9. februar 1976 om gennemfø-
                                                                        relse af princippet om ligebehandling af mænd og kvinder for
Gennemgangen af det forelagte spørgsmål har intet frembragt, der        så vidt angår adgang til beskæftigelse, erhvervsuddannelse,
kan anfægte gyldigheden af:                                             forfremmelse samt arbejdsvilkår (EFT L 39, s. 40), har Dom-
                                                                        stolen (Femte Afdeling), sammensat af afdelingsformanden,
—     Rådets forordning (EF) nr. 711/95 af 27. marts 1995 om            D. A. O. Edward, og dommerne L. Sevón, P. J. G. Kapteyn (re-
      ændring af forordning (EØF) nr. 2075/92 om den fælles             fererende dommer), P. Jann og H. Ragnemalm; generaladvokat:
      markedsordning for råtobak                                        A. Saggio; justitssekretær: R. Grass, den 6. juli 2000 afsagt
                                                                        dom, hvis konklusion lyder således:
—     Kommissionens forordning (EF) nr. 1066/95 af 12. maj
      1995 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning          1)    Artikel 2, stk. 1 og 4, i Rådets direktiv 76/207/EØF
      (EØF) nr. 2075/92 for så vidt angår kvoteordningen for                  af 9. februar 1976 om gennemførelse af princippet om
      råtobak for 1995-, 1996- og 1997-høsten, og                             ligebehandling af mænd og kvinder for så vidt angår adgang til
 ---pagebreak--- C 302/12                 DA                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             21.10.2000
      beskæftigelse, erhvervsuddannelse, forfremmelse samt arbejdsvil-       artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i den for nævnte
      kår og artikel 141, stk. 4, EF er til hinder for en national           ret verserende sag, Margrit Dietrich mod Westdeutscher Rund-
      lovgivning, hvorefter en ansøger til en stilling inden for staten,     funk, at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolknin-
      der tilhører det underrepræsenterede køn og har tilstrækkelige         gen af artikel 2, litra a), og artikel 1, stk. 3, litra a), i Rådets
      kvalifikationer til stillingen, skal udvælges frem for en ansøger      direktiv 90/270/EØF af 29. maj 1990 om minimumsforskrifter
      af det modsatte køn, som ellers ville være udvalgt, i tilfælde         for sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejde ved
      hvor dette er nødvendigt for, at en ansøger af det underrepræsen-      skærmterminaler (femte særdirektiv i henhold til artikel 16,
      terede køn bliver udvalgt, og forskellen mellem ansøgernes             stk. 1, i direktiv 89/391/EØF) (EFT L 156, s. 14), har Dom-
      kvalifikationer ikke er så stor, at det ville være i strid med kravet  stolen (Sjette Afdeling), sammensat af afdelingsformanden,
      om objektivitet ved udnævnelsen.                                       J. C. Moitinho de Almeida (refererende dommer), og dommer-
                                                                             ne R. Schintgen, C. Gulmann, J.-P. Puissochet og V. Skouris;
2)    Artikel 2, stk. 1 og 4, i direktiv 76/207 og artikel 141, stk. 4,      generaladvokat: A. Saggio; justitssekretær: R. Grass, den 6. juli
      EF er ligeledes til hinder for en sådan national lovgivning, hvis      2000 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
      den kun finder anvendelse på besættelse af enten et på forhånd
      bestemt, begrænset antal stillinger eller stillinger, der oprettes     1)    Begrebet »grafisk skærm« i den betydning, hvori udtrykket er
      som led i en plan, som en enkelt højere uddannelsesinstitution               anvendt i artikel 2, litra a), i Rådets direktiv 90/270/EØF af
      særskilt har besluttet at gennemføre, og hvorefter der kan ske               29. maj 1990 om minimumsforskrifter for sikkerhed og
      positiv særbehandling.                                                       sundhed i forbindelse med arbejde ved skærmterminaler (femte
                                                                                   særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i direktiv
3)    Artikel 2, stk. 1 og 4, i direktiv 76/207 er ikke til hinder for
                                                                                   89/391/EØF), skal fortolkes således, at det omfatter skærme,
      en regel i national retspraksis om, at en ansøger, der tilhører
                                                                                   der viser filmoptagelser i analog eller digitaliseret form.
      det underrepræsenterede køn, kan foretrækkes frem for en
      medansøger af det modsatte køn, når ansøgerne med hensyn til           2)    Artikel 1, stk. 3, litra a), i direktiv 90/270 skal fortolkes
      kvalifikationer kan anses for jævnbyrdige eller tilnærmelsesvis              således, at begrebet »fører-/betjeningsplads på maskiner« ikke
      jævnbyrdige, forudsat at ansøgningerne vurderes objektivt under              omfatter en arbejdsstation som den, der er tale om i hovedsagen,
      hensyntagen til alle ansøgeres særlige, personlige forhold.                  hvor analoge eller digitale billeder bearbejdes ved hjælp af
4)    Bedømmelsen af, om de nationale regler om positiv særbehand-                 tekniske installationer og/eller computerprogrammer med hen-
      ling i forbindelse med ansættelse på højere uddannelsesinstitu-              blik på fjernsynsudsendelse.
      tioner er i overensstemmelse med fællesskabsretten, kan ikke
      afhænge af, om den stilling, der skal besættes, er på et højere        (1) EFT C 71 af 13.3.1999.
      eller lavere niveau.
(1) EFT C 1 af 4.1.1999.
                                                                                                    DOMSTOLENS DOM
                        DOMSTOLENS DOM
                                                                                                       (Sjette Afdeling)
                           (Sjette Afdeling)
                                                                                                          af 6. juli 2000
                              af 6. juli 2000
                                                                             i sag C-73/99, Viktor Movrin mod Landesversicherungsan-
i sag C-11/99, Margrit Dietrich mod Westdeutscher Rund-                      stalt Westfalen (anmodning om præjudiciel afgørelse fra
funk (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Arbeitsge-                                           Sozialgericht Münster) (1)
                             richt Siegen) (1)
                                                                             (»Social sikring — EF-traktaten — Rådets forordning (EØF)
(»Direktiv 90/270/EØF om minimumsforskrifter for sikker-
                                                                             nr. 1408/71 — alderspensionsmodtager — tvungen sygefor-
hed og sundhed i forbindelse med arbejde ved skærmtermina-
ler — anvendelsesområde — begrebet skærmterminal i                           sikring i bopælsmedlemsstaten — bidrag — tildeling på
                                                                                   grundlag af lovgivningen i en anden medlemsstat«)
artikel 2 — begrebet fører-/betjeningspladser på køretøjer
                       og maskiner i artikel 1«)
                                                                                                        (2000/C 302/22)
                            (2000/C 302/21)
                                                                                                        (Processprog: tysk)
                            (Processprog: tysk)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-      (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                      gjort i Samling af Afgørelser)                                              gjort i Samling af Afgørelser)
I sag C-11/99, angående en anmodning, som Arbeitsgericht                     I sag C-73/99, angående en anmodning, som Sozialgericht
Siegen (Tyskland) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu                  Münster (Tyskland) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu