CELEX: 62008CJ0264
Language: da
Date: 2010-01-28
Title: Domstolens Dom (Anden Afdeling) af 28. januar 2010.#Belgische Staat mod Direct Parcel Distribution Belgium NV.#Anmodning om præjudiciel afgørelse: Hof van Cassatie - Belgien.#EF-toldkodeks - toldskyld - afgiftsbeløb - artikel 217 og 221 - Fællesskabernes egne indtægter - forordning (EF, Euratom) nr. 1150/2000 - artikel 6 - krav om bogføring af afgiftsbeløbet forud for underretning af debitor herom - begrebet beløb, der er »skyldige efter lovgivningen«.#Sag C-264/08.

Sag C-264/08
      Belgische Staat
      mod
      Direct Parcel Distribution Belgium NV
      (anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Hof van Cassatie)
      »EF-toldkodeks – toldskyld – afgiftsbeløb – artikel 217 og 221 – Fællesskabernes egne indtægter – forordning (EF, Euratom) nr. 1150/2000 – artikel 6 − krav om bogføring af afgiftsbeløb forud for underretning af debitor herom – begrebet beløb, der er »skyldige efter lovgivningen««
      Sammendrag af dom
      1.        De Europæiske Fællesskabers egne indtægter – efteropkrævning af import- eller eksportafgifter
      (Rådets forordning nr. 2913/92, art. 217, stk. 1, og art. 221, stk. 1)
      2.        De Europæiske Fællesskabers egne indtægter – efteropkrævning af import- eller eksportafgifter
      (Rådets forordning nr. 2913/92, art. 217, stk. 1, og art. 221, stk. 1, samt forordning nr. 1150/2000, art. 6)
      3.        De Europæiske Fællesskabers egne indtægter – efteropkrævning af import- eller eksportafgifter – krav om bogføring af afgiftsbeløb
            forud for underretning af debitor
      (Rådets forordning nr. 2913/92, art. 221, stk. 1)
      4.        De Europæiske Fællesskabers egne indtægter – efteropkrævning af import- eller eksportafgifter – krav om bogføring af afgiftsbeløb
            forud for underretning af debitor
      (Rådets forordning nr. 2913/92, art. 217)
      5.        De Europæiske Fællesskabers egne indtægter – godtgørelse af eller fritagelse for import- eller eksportafgifter – krav om bogføring
            af afgiftsbeløb forud for underretning af debitor
      (Rådets forordning nr. 2913/92, art. 217, stk. 1, og art. 221, stk. 1)
      6.        De Europæiske Fællesskabers egne indtægter – godtgørelse af eller fritagelse for import- eller eksportafgifter – krav om bogføring
            af afgiftsbeløb forud for underretning af debitor
      (Rådets forordning nr. 2913/92, art. 221, stk. 1 og 3, samt art. 236, stk. 1, første afsnit)
      1.        Artikel 221, stk. 1, i forordning nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks skal fortolkes således, at den deri omhandlede
         »bogføring« af det afgiftsbeløb, der skal efteropkræves, er den samme »bogføring« af det nævnte beløb, som er defineret i
         forordningens artikel 217, stk. 1.
      
      (jf. præmis 17 og domskonkl. 1)
      2.        Der skal sondres mellem »bogføring« i den forstand, hvori dette udtryk er anvendt i artikel 217, stk. 1, i forordning nr. 2913/92
         om indførelse af en EF-toldkodeks og indskrivningen af de konstaterede afgifter i regnskabet over egne indtægter som omhandlet
         i artikel 6 i forordning nr. 1150/2000 om gennemførelse af afgørelse 94/728 om ordningen for Fællesskabernes egne indtægter.
         Da artikel 217 i forordning nr. 2913/92 ikke opstiller praktiske regler for »bogføring« i bestemmelsens forstand og dermed
         hverken tekniske eller formmæssige minimumskrav, skal denne bogføring, der kan foretages ved indskrivning af beløbet i en
         rapport, som fastslår en toldovertrædelse, foretages på en sådan måde, at det sikres, at de kompetente toldmyndigheder indskriver
         det korrekte importafgifts- eller eksportafgiftsbeløb, der udgør en toldskyld, i regnskabsregistrene eller på anden måde navnlig
         for at muliggøre, at bogføringen af de omhandlede beløb foretages med sikkerhed, herunder i forhold til den betalingspligtige.
      
      (jf. præmis 18-20 og 22-25 samt domskonkl. 2)
      3.        Artikel 221, stk. 1, i forordning nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks skal fortolkes således, at toldmyndighedernes
         underretning af debitor efter en passende fremgangsmåde om det import- eller eksportafgiftsbeløb, der skal betales, kun kan
         foretages retsgyldigt, hvis disse afgifters størrelse forudgående er blevet bogført af de pågældende myndigheder. Den kronologiske
         rækkefølge af bogføringen og underretningen om afgiftsbeløbets størrelse skal således overholdes, idet der ellers kan opstå
         en situation, hvor de betalingspligtige behandles forskelligt, og hvor toldunionens rette funktion påvirkes i negativ retning.
      
      Medlemsstaterne er således ikke forpligtede til at vedtage særlige processuelle regler om den fremgangsmåde, hvorefter den
         betalingspligtige skal underrettes om import- og eksportafgiftens størrelse, såfremt der gælder nationale generelle processuelle
         regler for, hvordan denne underretning skal foretages, som sikrer, at den betalingspligtige modtager passende oplysninger,
         og som giver denne mulighed for at varetage sine rettigheder med fuldt kendskab til sagen.
      
      (jf. præmis 26-30 og domskonkl. 3)
      4.        Fællesskabsretten er ikke til hinder for, at en national ret går ud fra en formodning om rigtigheden af toldmyndighedernes
         forklaring om, at bogføringen af import- eller eksportafgiftsbeløbet, i den forstand, hvori dette udtryk er anvendt i artikel
         217 i forordning nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks, er foretaget, før debitor blev underrettet om beløbets størrelse,
         forudsat at effektivitets- og ækvivalensprincippet er overholdt.
      
      Når der ikke findes fællesskabsretlige bestemmelser på et bestemt område, tilkommer det således hver enkelt medlemsstat i
         sin interne retsorden at udpege de kompetente domstole og fastsætte de processuelle regler for sagsanlæg til sikring af beskyttelsen
         af de rettigheder, som fællesskabsrettens direkte virkning medfører for borgerne, men disse regler må dog i henhold til ækvivalensprincippet
         ikke være mindre gunstige end dem, der gælder for tilsvarende søgsmål på grundlag af national ret, og de må i henhold til
         effektivitetsprincippet heller ikke i praksis gøre det umuligt eller uforholdsmæssigt vanskeligt at udøve de rettigheder,
         der tillægges i henhold til Fællesskabets retsorden. Disse betragtninger gælder ligeledes i særlig grad bevisreglerne, herunder
         navnlig reglerne om fordeling af bevisbyrden, som gælder i søgsmål angående tilsidesættelse af fællesskabsretten.
      
      Hvis den nationale ret i en bestemt sag således fastslår, at den omstændighed, at den betalingspligtige pålægges at bevise
         den manglende bogføring af denne gæld, kan gøre det praktisk umuligt eller uforholdsmæssigt vanskeligt at føre et sådant bevis,
         navnlig på grund af den omstændighed, at det vedrører forhold, som den betalingspligtige ikke har rådighed over, er den for
         at sikre overholdelse af effektivitetsprincippet forpligtet til at anvende alle de til rådighed stående processuelle midler
         efter national ret, som bl.a. omfatter muligheden for at anordne den nødvendige bevisoptagelse, herunder at pålægge en part
         eller en tredjemand at fremlægge et aktstykke eller et dokument.
      
      (jf. præmis 32-36 og domskonkl. 4)
      5.        Artikel 221, stk. 1, i forordning nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks skal fortolkes således, at mens den pågældende
         medlemsstats toldmyndigheder forud for underretningen om det afgiftsbeløb, der skal opkræves, skal have bogført dette beløb
         og ikke kan opkræve beløbet, hvis det ikke er bogført i overensstemmelse med forordningens artikel 217, stk. 1, bevarer myndighederne
         imidlertid muligheden for at foretage en ny underretning vedrørende det samme beløb under overholdelse af de i forordningens
         artikel 221, stk. 1, fastsatte betingelser og de forældelsesregler, der var gældende på tidspunktet for toldskyldens opståen.
      
      (jf. præmis 37-39 og domskonkl. 5)
      6.        Selv om import- eller eksportafgifterne forbliver »skyldige efter lovgivningen« i den forstand, hvori udtrykket er anvendt
         i artikel 236, stk. 1, første afsnit, i forordning nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks, selv om den betalingspligtige
         har modtaget underretning om beløbet, uden at dette forud herfor er blevet bogført i overensstemmelse med forordningens artikel
         221, stk. 1, forholder det sig ikke desto mindre således, at hvis en sådan underretning ikke længere er mulig, fordi fristen
         i forordningens artikel 221, stk. 3, er udløbet, bør den betalingspligtige i princippet kunne opnå tilbagebetaling af beløbet
         hos den medlemsstat, der har opkrævet det.
      
      Når der ikke findes fællesskabsretlige bestemmelser om tilbagesøgning af afgifter, der er opkrævet med urette, tilkommer det
         hver enkelt medlemsstat i sin interne retsorden at udpege de kompetente retter og fastsætte de processuelle regler for sagsanlæg
         til sikring af beskyttelsen af de rettigheder, som fællesskabsretten medfører for borgerne, men disse regler må dog ikke være
         mindre gunstige end dem, der gælder for tilsvarende søgsmål på grundlag af national ret (ækvivalensprincippet), og de må heller
         ikke i praksis gøre det umuligt eller uforholdsmæssigt vanskeligt at udøve de rettigheder, der tillægges i henhold til Fællesskabets
         retsorden (effektivitetsprincippet).
      
      (jf. præmis 40-47 og domskonkl. 6)
DOMSTOLENS DOM (Anden Afdeling)
      28. januar 2010 (*)
      
      »EF-toldkodeks – toldskyld – afgiftsbeløb – artikel 217 og 221 – Fællesskabernes egne indtægter – forordning (EF, Euratom) nr. 1150/2000 – artikel 6 − krav om bogføring af afgiftsbeløbet forud for underretning af debitor herom – begrebet beløb, der er »skyldige efter lovgivningen««
      I sag C-264/08,
      angående en anmodning om præjudiciel afgørelse i henhold til artikel 234 EF, indgivet af Hof van Cassatie (Belgien) ved afgørelse
         af 22. maj 2008, indgået til Domstolen den 19. juni 2008, i sagen:
      
      Belgische Staat
      mod
      Direct Parcel Distribution Belgium NV,
      
      har
      DOMSTOLEN (Anden Afdeling)
      sammensat af C.W.A. Timmermans (refererende dommer), som fungerende formand for Anden Afdeling, og dommerne K. Schiemann og
         L. Bay Larsen, 
      
      generaladvokat: E. Sharpston
      justitssekretær: R. Grass,
      på grundlag af den skriftlige forhandling,
      efter at der er afgivet indlæg af:
      –        Direct Parcel Distribution Belgium NV ved advocaat K. Wille 
      –        den belgiske regering ved J.-C. Halleux, som befuldmægtiget
      –        den polske regering ved M. Dowgielewicz, som befuldmægtiget
      –        den finske regering ved A. Guimaraes-Purokoski, som befuldmægtiget
      –        Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved W. Roels, som befuldmægtiget,
      og idet Domstolen efter at have hørt generaladvokaten har besluttet, at sagen skal pådømmes uden forslag til afgørelse,
      afsagt følgende
      Dom
      1        Anmodningen om præjudiciel afgørelse vedrører fortolkningen af artikel 217, stk. 1, og artikel 221, stk. 1, i Rådets forordning
         (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 302, s. 1, herefter »toldkodeksen«). 
      
      2        Denne anmodning er fremsat under en tvist mellem Belgische Staat og selskabet Direct Parcel Distribution Belgium NV (herefter
         »Direct Parcel«) angående efteropkrævning af importtold. 
      
       Retsforskrifter
       Toldkodeksen
      3        Toldkodeksens artikel 217 bestemmer:
      
      »1.      Ethvert importafgifts- eller eksportafgiftsbeløb, der udgør en toldskyld – i det følgende benævnt »afgiftsbeløb« – skal beregnes
         af toldmyndighederne, så snart de har de fornødne oplysninger, og indskrives af disse myndigheder i regnskabsregistrene eller
         på anden måde (bogføring). 
      
      […]
      2.      De praktiske regler for bogføringen af afgiftsbeløbene fastlægges af medlemsstaterne. Disse regler kan være forskellige, afhængigt
         af om toldmyndighederne på baggrund af forholdene omkring toldskyldens opståen har sikkerhed for, at de nævnte beløb betales.«
         
      
      4        Toldkodeksens artikel 221, stk. 1 og 3, bestemmer:
      
      »1.      Så snart afgiftsbeløbet er bogført, underrettes debitor efter en passende fremgangsmåde om beløbets størrelse. 
      […]
      3.      Underretning af debitor kan ikke ske efter udløbet af en frist på tre år, regnet fra datoen for toldskyldens opståen. Hvis
         det er på grund af en handling, der vil kunne give anledning til strafferetlig forfølgning, at toldmyndighederne ikke har
         kunnet fastsætte det nøjagtige efter lovgivningen skyldige afgiftsbeløb, kan den nævnte underretning, for så vidt det er fastsat
         i gældende bestemmelser, imidlertid ske efter udløbet af den nævnte frist på tre år.« 
      
       Bestemmelser vedrørende De Europæiske Fællesskabers egne indtægter 
      5        Artikel 6 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1150/2000 af 22. maj 2000 om gennemførelse af afgørelse 94/728/EF, Euratom
         om ordningen for Fællesskabernes egne indtægter (EFT L 130, s. 1) foreskriver navnlig regler om indskrivning af afgiftsbeløb,
         som følger af en toldskyld, i regnskabet over egne indtægter, en indskrivning, der er betinget af, at kravene på disse afgiftsbeløb
         er konstateret i overensstemmelse med denne forordnings artikel 2. 
      
       Tvisten i hovedsagen og de præjudicielle spørgsmål
      6        Den 18. november 1999 indgav selskabet Boeckmans België NV (herefter »Boeckmans België«) en summarisk angivelse til told-
         og punktafgiftsmyndighederne i Antwerpen vedrørende en container med bagværk, hvor Direct Parcel var angivet som modtager.
      
      7        Denne container blev leveret til Boeckmans België, uden at den til myndighederne indgivne toldangivelse var blevet færdigbehandlet,
         idet containeren på grund af denne omstændighed blev unddraget toldtilsynet.
      
      8        Ved skrivelse af 26. maj 2000 meddelte myndighederne Boeckmans België, at fristen for færdigbehandling allerede for længst
         var udløbet, hvorfor en toldskyld var opstået.
      
      9        Den 3. oktober 2000 forelagde myndighederne et forlig for Boeckmans België, som sidstnævnte indgav en klage over, der blev
         afvist den 10. januar 2001.
      
      10      Idet Boeckmans België bestred, at selskabet var forpligtet til at betale toldskylden, udtog selskabet den 2. februar 2001
         stævning mod Belgische Staat ved Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen. Ved stævning af 8. februar 2001 medindstævnte Boeckmans
         België Direct Parcel med påstand om friholdelse for alle de fordringer, som Belgische Staat havde gjort gældende mod Boeckmans
         België.
      
      11      Belgische Staat nedlagde derfor påstand om, at Direct Parcel og Boeckmans België idømmes solidarisk hæftelse for betalingen
         af de skyldige toldafgifter. 
      
      12      Ved dom af 7. april 2004 frifandt Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen sagsøgte og pålagde Boeckmans België og Direct
         Parcel at betale de skyldige toldafgifter.
      
      13      Ved dom af 7. november  2006 omgjorde Hof van Beroep te Antwerpen den nævnte dom. Denne ret fastslog, at Belgische Staats
         ret til at efteropkræve den omhandlede toldskyld var bortfaldet, fordi Belgische Staat ikke havde fremlagt noget som helst
         bevis for forudgående bogføring af de nævnte afgiftsbeløb som foreskrevet i toldkodeksens artikel 221, stk. 1. 
      
      14      Belgische Staat indbragte herefter ved kassationsappel dommen afsagt af Hof van Beroep te Antwerpen for den forelæggende ret
         under anbringende af, at en manglende bogføring eller en for sen bogføring af den omhandlede toldskyld ikke var til hinder
         for toldmyndighedernes efteropkrævning heraf. 
      
      15      Hof van Cassatie har på denne baggrund besluttet at udsætte sagen og forelægge Domstolen følgende præjudicielle spørgsmål:
         
      
      »1)      Er bogføringen omhandlet i toldkodeksens artikel 221 den samme bogføring som den, der er omhandlet i artikel 217, hvorefter
         alle beløb indskrives af toldmyndighederne i regnskabsregistrene eller på anden måde?
      
      2)      Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende, hvilket indhold har da toldkodeksens artikel 217, hvorefter afgiftsbeløb
         skal indskrives af toldmyndighederne »i regnskabsregistrene eller på anden måde«? Er der hertil knyttet bestemte tekniske
         eller formmæssige minimumskrav, eller overlader artikel 217 fuldstændigt fastsættelsen af de nærmere regler om fremgangsmåden
         for bogføringen af afgiftsbeløbene til medlemsstaterne uden at fastsætte minimumskrav hertil? Skal der sondres mellem denne
         bogføring og indskrivningen af afgiftsbeløbet i regnskabet over egne indtægter, som er omhandlet i artikel 6 i forordning
         nr. 1150/2000?
      
      3)      Skal toldkodeksens artikel 221, stk. 1, fortolkes således, at underretningen om afgiftsbeløbet efter en passende fremgangsmåde
         kun kan anses for en underretning af debitor om afgiftsbeløbets størrelse i denne artikels forstand, såfremt toldmyndighederne
         har bogført afgiftsbeløbet forud for underretningen af debitor? Hvordan skal det i artikel 221, stk. 1, omhandlede udtryk
         »efter en passende fremgangsmåde« i øvrigt forstås?
      
      4)      Såfremt det tredje spørgsmål besvares bekræftende, består der i så fald en formodning til fordel for staten om, at bogføringen
         af afgiftsbeløbet fandt sted, før debitor blev underrettet om beløbets størrelse? Kan en national ret gå ud fra en formodning
         om rigtigheden af toldmyndighedernes forklaringer om, at afgiftsbeløbet blev bogført, før debitor blev underrettet om beløbets
         størrelse, eller skal myndighederne konsekvent fremlægge skriftligt bevis for bogføringen af afgiftsbeløbet for den nationale
         ret? 
      
      5)      Er den i toldkodeksens artikel 221, stk. 1, krævede bogføring af afgiftsbeløbet forud for underretningen af debitor om beløbets
         størrelse en gyldighedsbetingelse eller en betingelse for at bevare retten til opkrævning eller efteropkrævning af toldskylden?
         Skal artikel 221, stk. 1, med andre ord fortolkes således, at såfremt toldmyndighederne efter en passende fremgangsmåde har
         underrettet debitor om afgiftsbeløbet, men uden at toldmyndighederne har bogført afgiftsbeløbet forud for deres underretning
         herom til debitor, kan dette beløb ikke længere opkræves, hvorfor myndighederne for alligevel at kunne opkræve det pågældende
         beløb efter en passende fremgangsmåde skal underrette debitor om beløbet, efter at dette beløb er blevet bogført, for så vidt
         som denne bogføring har fundet sted inden for den i denne artikel fastsatte forældelsesfrist?
      
      6)      Såfremt det femte spørgsmål besvares bekræftende, hvad er da følgerne af, at debitor betaler det afgiftsbeløb, som han er
         blevet underrettet om, uden at det forudgående er blevet bogført? Skal det anses for en fejlagtig betaling af et beløb, som
         debitor kan kræve tilbagebetalt af staten?«
      
       Om de præjudicielle spørgsmål
       Det første spørgsmål
      16      For så vidt angår dette spørgsmål skal der blot henvises til, at Domstolen allerede har besvaret dette bekræftende i kendelse
         af 9. juli 2008, Gerlach & Co. (sag C-477/07, præmis 18 og 23).
      
      17      Som følge heraf skal det første spørgsmål besvares med, at toldkodeksens artikel 221, stk. 1, skal fortolkes således, at den
         deri omhandlede »bogføring« af det afgiftsbeløb, der skal efteropkræves, er den samme »bogføring« af det nævnte beløb, som
         er defineret i kodeksens artikel 217, stk. 1.
      
       Det andet spørgsmål
      18      For så vidt angår anden del af dette spørgsmål, hvori den forelæggende ret spørger Domstolen, hvorvidt der skal sondres mellem
         »bogføring« i den forstand, hvori dette udtryk er anvendt i toldkodeksens artikel 217, stk. 1, og indskrivningen af afgiftsbeløbet
         i regnskabet over egne indtægter som omhandlet i artikel 6 i forordning nr. 1150/2000, bemærkes, at Domstolen ligeledes allerede
         har svaret herpå i Gerlach & Co.-kendelsen (præmis 22 og 23).
      
      19      Selv om Domstolen i denne kendelse har udtalt sig om artikel 6 i Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1552/89 af 29. maj 1989
         om gennemførelse af afgørelse 88/376/EØF, Euratom om ordningen for Fællesskabernes egne indtægter (EFT L 155, s. 1), er konklusionen
         fuldt ud anvendelig på artikel 6 i forordning nr. 1150/2000, hvis tekst indholdsmæssigt er identisk med teksten i artikel
         6 i forordning nr. 1552/89.
      
      20      Som følge heraf skal der sondres mellem »bogføring« i den forstand, hvori dette udtryk er anvendt i toldkodeksens artikel
         217, stk. 1, og indskrivningen af de konstaterede afgifter i regnskabet over egne indtægter som omhandlet i artikel 6 i forordning
         nr. 1150/2000.
      
      21      Vedrørende den første del af dette spørgsmål, der drejer sig om, hvorvidt toldkodeksens artikel 217 opstiller tekniske eller
         formmæssige minimumskrav for bogføring af afgiftsbeløb, bemærkes, at det følger af toldkodeksens artikel 217, stk. 1, første
         afsnit, at bogføring består i toldmyndighedernes indskrivning af de importafgifts- eller eksportafgiftsbeløb, der udgør en
         toldskyld, i regnskabsregistrene eller på anden måde. 
      
      22      I henhold til toldkodeksens artikel 217, stk. 2, tilkommer det medlemsstaterne at fastsætte de praktiske regler for bogføringen,
         som kan være forskellige, afhængigt af om toldmyndighederne på baggrund af forholdene med hensyn til toldskyldens opståen
         har sikkerhed for, om afgiftsbeløbet betales. 
      
      23      Da toldkodeksens artikel 217 således ikke opstiller praktiske regler for bogføringen i bestemmelsens forstand og dermed hverken
         tekniske eller formmæssige minimumskrav, skal denne bogføring foretages på en sådan måde, at det sikres, at toldmyndighederne
         indskriver det korrekte importafgifts- eller eksportafgiftsbeløb, der udgør en toldskyld, i regnskabsregistrene eller på anden
         måde navnlig for at muliggøre, at bogføringen af de omhandlede beløb foretages med sikkerhed ligeledes i forhold til den betalingspligtige.
      
      24      Domstolen har i øvrigt allerede fastslået, at medlemsstaterne, henset til den skønsbeføjelse, som toldkodeksens artikel 217,
         stk. 2, giver dem, kan bestemme, at bogføringen af det afgiftsbeløb, der udgør en toldskyld, er foretaget ved indskrivning
         af beløbet i den rapport, der er udfærdiget til brug for de kompetente toldmyndigheders konstatering af en overtrædelse af
         den gældende toldlovgivning, såsom de myndigheder, der er omhandlet i artikel 267 i den generelle lov om told og afgifter,
         som koordineret ved kongelig anordning af 18. juli 1977 (Belgisch Staatsblad af 21.9.1977, s. 11425) og stadfæstet ved lov
         af 6. juli 1978 om told og afgifter (Belgisch Staatsblad af 12.8.1978, s. 9013) (dom af 16.7.2009, sag C-126/08, Distillerie
         Smeets Hasselt m.fl., endnu ikke trykt i Samling af Afgørelser, præmis 25).
      
      25      Under hensyn til de ovenfor anførte betragtninger skal det andet spørgsmål besvares med, at der skal sondres mellem »bogføring«
         i den forstand, hvori dette udtryk er anvendt i toldkodeksens artikel 217, stk. 1, og indskrivningen af de konstaterede afgifter
         i regnskabet over egne indtægter som omhandlet i artikel 6 i forordning nr. 1150/2000. Da toldkodeksens artikel 217 ikke opstiller
         praktiske regler for »bogføring« i bestemmelsens forstand og dermed hverken tekniske eller formmæssige minimumskrav, skal
         denne bogføring foretages på en sådan måde, at det sikres, at de kompetente toldmyndigheder indskriver det korrekte importafgifts-
         eller eksportafgiftsbeløb, der udgør en toldskyld, i regnskabsregistrene eller på anden måde navnlig for at muliggøre, at
         bogføringen af de omhandlede beløb foretages med sikkerhed, herunder i forhold til den betalingspligtige. 
      
       Det tredje spørgsmål
      26      Domstolen har bemærket, at det fremgår af ordlyden af toldkodeksens artikel 221, stk. 1, at bogføringen, der ifølge toldkodeksens
         artikel 217, stk. 1, består i, at afgiftsbeløbet indskrives af toldmyndighederne i regnskabsregistrene eller på anden måde,
         nødvendigvis skal gå forud for underretningen af debitor om import- eller eksportafgiftens størrelse (jf. navnlig dom af 16.7.2009,
         forenede sager C-124/08 og C-125/08, Snauwaert m.fl., endnu ikke trykt i Samling af Afgørelser, præmis 21). 
      
      27      Den kronologiske rækkefølge af bogføringen og underretningen om afgiftsbeløbets størrelse, der er fastslået i selve overskriften
         til afdeling 1 i kapitel 3, afsnit VII, i toldkodeksen, nemlig »Bogføring af afgiftsbeløbet og underretning af debitor herom«,
         skal således overholdes, idet der ellers kan opstå en situation, hvor de betalingspligtige behandles forskelligt, og hvor
         toldunionens rette funktion desuden påvirkes i negativ retning (jf. navnlig dommen i sagen Snauwaert m.fl., præmis 22).
      
      28      Domstolen konkluderede heraf, at toldkodeksens artikel 221, stk. 1, skal fortolkes således, at toldmyndighedernes underretning
         af debitor efter en passende fremgangsmåde om det import- eller eksportafgiftsbeløb, der skal betales, kun kan foretages retsgyldigt,
         hvis disse afgifters størrelse forudgående er blevet bogført af de pågældende myndigheder (jf. navnlig dommen i sagen Snauwaert
         m.fl., præmis 23).
      
      29      Domstolen har ligeledes allerede fastslået, at medlemsstaterne ikke er forpligtede til at vedtage særlige processuelle regler
         om den fremgangsmåde, hvorefter den betalingspligtige skal underrettes om import- og eksportafgiftens størrelse, såfremt der
         gælder nationale generelle processuelle regler for, hvordan underretningen skal foretages, som sikrer, at den betalingspligtige
         modtager passende oplysninger, og som giver denne mulighed for at varetage sine rettigheder med fuldt kendskab til sagen (dom
         af 23.2.2006, sag C-201/04, Molenbergnatie, Sml. I, s. 2049, præmis 54).
      
      30      Som følge heraf skal det tredje spørgsmål besvares med, at toldkodeksens artikel 221, stk. 1, skal fortolkes således, at toldmyndighedernes
         underretning af debitor efter en passende fremgangsmåde om det import- eller eksportafgiftsbeløb, der skal betales, kun kan
         foretages retsgyldigt, hvis disse afgifters størrelse forudgående er blevet bogført af de pågældende myndigheder. Medlemsstaterne
         er ikke forpligtede til at vedtage særlige processuelle regler om den fremgangsmåde, hvorefter den betalingspligtige skal
         underrettes om disse afgifters størrelse, såfremt der gælder nationale generelle processuelle regler for, hvordan underretningen
         skal foretages, som sikrer, at den betalingspligtige modtager passende oplysninger, og som giver denne mulighed for at varetage
         sine rettigheder med fuldt kendskab til sagen. 
      
       Det fjerde spørgsmål
      31      Med dette spørgsmål ønsker den forelæggende nærmere bestemt oplyst, om fællesskabsretten er til hinder for, at en national
         ret går ud fra en formodning om rigtigheden af toldmyndighedernes forklaringer om, at afgiftsbeløbet blev bogført, før debitor
         blev underrettet om beløbets størrelse, eller om fællesskabsretten fordrer, at myndighederne konsekvent for den nationale
         ret fremlægger skriftligt bevis for bogføringen af afgiftsbeløbet. 
      
      32      Det er i denne forbindelse ubestridt, at der ikke i fællesskabsretten findes nogen særlige bestemmelser vedrørende bevisbyrden
         for bogføringen i den forstand, hvori dette udtryk er anvendt i toldkodeksens artikel 217.
      
      33      Da der ikke findes fællesskabsretlige bestemmelser på området, tilkommer det hver enkelt medlemsstat i sin interne retsorden
         at udpege de kompetente domstole og fastsætte de processuelle regler for sagsanlæg til sikring af beskyttelsen af de rettigheder,
         som fællesskabsrettens direkte virkning medfører for borgerne, men disse regler må dog ikke være mindre gunstige end dem,
         der gælder for tilsvarende søgsmål på grundlag af national ret (ækvivalensprincippet), og de må heller ikke i praksis gøre
         det umuligt eller uforholdsmæssigt vanskeligt at udøve de rettigheder, der tillægges i henhold til Fællesskabets retsorden
         (effektivitetsprincippet) (jf. navnlig dom af 7.9.2006, sag C-526/04, Laboratoires Boiron, Sml. I, s. 7529, præmis 51, og
         af 8.9.2009, sag C-478/07, Budějovický Budvar, endnu ikke trykt i Samling af Afgørelser, præmis 88 og den deri nævnte retspraksis).
      
      34      Disse betragtninger gælder ligeledes i særlig grad bevisreglerne, herunder navnlig reglerne om fordeling af bevisbyrden, som
         gælder i søgsmål angående tilsidesættelse af fællesskabsretten (jf. navnlig dom af 24.4.2008, sag C-55/06, Arcor, Sml. I,
         s. 2931, præmis 191).
      
      35      For at sikre overholdelse af effektivitetsprincippet er den nationale ret forpligtet til at anvende alle de til rådighed stående
         processuelle midler efter national ret, som bl.a. omfatter muligheden for at anordne den nødvendige bevisoptagelse, herunder
         at pålægge en part eller en tredjemand at fremlægge et aktstykke eller et dokument, hvis den fastslår, at den omstændighed,
         at den betalingspligtige pålægges at bevise den manglende bogføring af denne gæld, kan gøre det praktisk umuligt eller uforholdsmæssigt
         vanskeligt at føre et sådant bevis, navnlig på grund af den omstændighed, at det vedrører forhold, som den betalingspligtige
         ikke har rådighed over (jf. analogt Laboratoires Boiron-dommen, præmis 55).
      
      36      Som følge heraf skal det fjerde spørgsmål besvares med, at fællesskabsretten ikke er til hinder for, at en national ret går
         ud fra en formodning om rigtigheden af toldmyndighedernes forklaring om, at bogføringen af import- eller eksportafgiftsbeløbet,
         i den forstand, hvori udtrykket er anvendt i toldkodeksens artikel 217, er foretaget, før debitor blev underrettet om beløbets
         størrelse, forudsat at effektivitets- og ækvivalensprincippet er overholdt. 
      
       Det femte spørgsmål
      37      Vedrørende spørgsmålet om følgerne af en manglende bogføring af toldskylden før underretningen af den betalingspligtige om
         gældens størrelse har Domstolen fastslået, at selv om det er korrekt, at en medlemsstats toldmyndigheders tilsidesættelse
         af toldkodeksens artikel 221, stk. 1, kan være til hinder for opkrævning af de afgifter, der er skyldige efter lovgivningen,
         eller for opkrævning af morarenter, forholder det sig ikke desto mindre således, at en sådan tilsidesættelse ikke har nogen
         som helst betydning for, om en sådan toldskyld foreligger (jf. navnlig dom af 20.10.2005, sag C-247/04, Transport Maatschappij
         Traffic, Sml. I, s. 9089, præmis 28).
      
      38      Heraf følger, at toldmyndighederne bevarer muligheden for at foretage en ny underretning om beløbet under overholdelse af
         betingelserne i toldkodeksens artikel 221, stk. 1 (Gerlach-kendelsen, præmis 28).
      
      39      Som følge heraf skal det femte spørgsmål besvares med, at toldkodeksens artikel 221, stk. 1, skal fortolkes således, at mens
         den pågældende medlemsstats toldmyndigheder forud for underretningen om det afgiftsbeløb, der skal opkræves, skal have bogført
         dette beløb og ikke kan opkræve beløbet, hvis det ikke er bogført i overensstemmelse med toldkodeksens artikel 217, stk. 1,
         bevarer myndighederne imidlertid muligheden for at foretage en ny underretning vedrørende det samme beløb under overholdelse
         af de i toldkodeksens artikel 221, stk. 1, fastsatte betingelser og de forældelsesregler, der var gældende på tidspunktet
         for toldskyldens opståen. 
      
       Det sjette spørgsmål
      40      Domstolen har fastslået, at import- eller eksportafgifterne forbliver »skyldige efter lovgivningen« i den forstand, hvori
         udtrykket er anvendt i toldkodeksens artikel 236, stk. 1, første afsnit, selv om debitor ikke har fået underretning om størrelsen
         heraf i overensstemmelse med kodeksens artikel 221, stk. 1 (dommen i sagen Transport Maatschappij Traffic, præmis 29).
      
      41      Disse betragtninger gælder ligeledes i tilfælde, hvor den betalingspligtige har modtaget underretning om afgiftsbeløbet, selv
         om beløbet ikke har været bogført forud for denne underretning. 
      
      42      Som anført i denne doms præmis 39, bevarer toldmyndighederne i en sådan situation muligheden for at foretage en ny underretning
         om beløbet under overholdelse af de i toldkodeksens artikel 221, stk. 1, fastsatte betingelser og de forældelsesregler, der
         var gældende på tidspunktet for toldskyldens opståen. 
      
      43      Hvis en sådan underretning ikke længere er mulig, fordi fristen i toldkodeksens artikel 221, stk. 3, er udløbet, er gælden
         forældet og følgelig ophørt i toldkodeksens artikel 233’s forstand (Molenbergnatie-dommen, præmis 40 og 41).
      
      44      I en sådan situation bør den betalingspligtige i princippet kunne opnå tilbagebetaling af de beløb, der er indbetalt til dækning
         af denne toldskyld. 
      
      45      Ifølge fast retspraksis består retten til at få tilbagebetalt afgifter, som en medlemsstat har opkrævet i strid med fællesskabsrettens
         bestemmelser, som en konsekvens af og i tilslutning til de rettigheder, som borgerne er tillagt ved fællesskabsrettens bestemmelser
         efter den fortolkning, som Domstolen har givet af disse. Medlemsstaten er således som udgangspunkt forpligtet til at tilbagebetale
         afgifter, der er opkrævet i strid med fællesskabsretten (jf. navnlig dom af 13.3.2007, sag C-524/04, Test Claimants in the
         Thin Cap Group Litigation, Sml. I, s. 2107, præmis 110 og den deri nævnte retspraksis).
      
      46      Når der ikke findes fællesskabsretlige bestemmelser om tilbagesøgning af afgifter, der er opkrævet med urette, tilkommer det
         hver enkelt medlemsstat i sin interne retsorden at udpege de kompetente retter og fastsætte de processuelle regler for sagsanlæg
         til sikring af beskyttelsen af de rettigheder, som fællesskabsretten medfører for borgerne, men disse regler må dog ikke være
         mindre gunstige end dem, der gælder for tilsvarende søgsmål på grundlag af national ret (ækvivalensprincippet), og de må heller
         ikke i praksis gøre det umuligt eller uforholdsmæssigt vanskeligt at udøve de rettigheder, der tillægges i henhold til Fællesskabets
         retsorden (effektivitetsprincippet) (jf. navnlig dommen i sagen Test Claimants in the Thin Cap Group Litigation, præmis 111
         og den deri nævnte retspraksis). 
      
      47      Under hensyn til det ovenfor anførte skal det sjette spørgsmål besvares med, at selv om import- eller eksportafgifterne forbliver
         »skyldige efter lovgivningen« i den forstand, hvori udtrykket er anvendt i toldkodeksens artikel 236, stk. 1, første afsnit,
         selv om den betalingspligtige har modtaget underretning om beløbet, uden at dette forud herfor er blevet bogført i overensstemmelse
         med toldkodeksens artikel 221, stk. 1, forholder det sig ikke desto mindre således, at hvis en sådan underretning ikke længere
         er mulig, fordi fristen i toldkodeksens artikel 221, stk. 3, er udløbet, bør den betalingspligtige i princippet kunne opnå
         tilbagebetaling af beløbet hos den medlemsstat, der har opkrævet det. 
      
       Sagens omkostninger
      48      Da sagens behandling i forhold til hovedsagens parter udgør et led i den sag, der verserer for den forelæggende ret, tilkommer
         det denne at træffe afgørelse om sagens omkostninger. Bortset fra nævnte parters udgifter kan de udgifter, som er afholdt
         i forbindelse med afgivelse af indlæg for Domstolen, ikke erstattes.
      
      På grundlag af disse præmisser kender Domstolen (Anden Afdeling) for ret:
      1)      Artikel 221, stk. 1, i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks skal fortolkes
            således, at den deri omhandlede »bogføring« af det afgiftsbeløb, der skal efteropkræves, er den samme »bogføring« af det nævnte
            beløb, som er defineret i forordningens artikel 217, stk. 1.
      2)      Der skal sondres mellem »bogføring« i den forstand, hvori dette udtryk er anvendt i artikel 217, stk. 1, i forordning nr. 2913/92
            og indskrivningen af de konstaterede afgifter i regnskabet over egne indtægter som omhandlet i artikel 6 i Rådets forordning
            (EF, Euratom) nr. 1150/2000 af 22. maj 2000 om gennemførelse af afgørelse 94/728/EF, Euratom om ordningen for Fællesskabernes
            egne indtægter. Da artikel 217 i forordning nr. 2913/92 ikke opstiller praktiske regler for »bogføring« i bestemmelsens forstand
            og dermed hverken tekniske eller formmæssige minimumskrav, skal denne bogføring foretages på en sådan måde, at det sikres,
            at de kompetente toldmyndigheder indskriver det korrekte importafgifts- eller eksportafgiftsbeløb, der udgør en toldskyld,
            i regnskabsregistrene eller på anden måde navnlig for at muliggøre, at bogføringen af de omhandlede beløb foretages med sikkerhed,
            herunder i forhold til den betalingspligtige. 
      3)      Artikel 221, stk. 1, i forordning nr. 2913/92 skal fortolkes således, at toldmyndighedernes underretning af debitor efter
            en passende fremgangsmåde om det import- eller eksportafgiftsbeløb, der skal betales, kun kan foretages retsgyldigt, hvis
            disse afgifters størrelse forudgående er blevet bogført af de pågældende myndigheder. Medlemsstaterne er ikke forpligtede
            til at vedtage særlige processuelle regler om den fremgangsmåde, hvorefter den betalingspligtige skal underrettes om disse
            afgifters størrelse, såfremt der gælder nationale generelle processuelle regler for, hvordan underretningen skal foretages,
            som sikrer, at den betalingspligtige modtager passende oplysninger, og som giver denne mulighed for at varetage sine rettigheder
            med fuldt kendskab til sagen. 
      4)      Fællesskabsretten er ikke til hinder for, at en national ret går ud fra en formodning om rigtigheden af toldmyndighedernes
            forklaring om, at bogføringen af import- eller eksportafgiftsbeløbet, i den forstand, hvori dette udtryk er anvendt i toldkodeksens
            artikel 217, er foretaget, før debitor blev underrettet om beløbets størrelse, forudsat at effektivitets- og ækvivalensprincippet
            er overholdt. 
      5)      Artikel 221, stk. 1, i forordning nr. 2913/92 skal fortolkes således, at mens den pågældende medlemsstats toldmyndigheder
            forud for underretningen om det afgiftsbeløb, der skal opkræves, skal have bogført dette beløb og ikke kan opkræve beløbet,
            hvis det ikke er bogført i overensstemmelse med artikel 217, stk. 1, i forordning nr. 2913/92, bevarer myndighederne imidlertid
            muligheden for at foretage en ny underretning vedrørende det samme beløb under overholdelse af de i artikel 221, stk. 1, i
            forordning nr. 2913/92 fastsatte betingelser og de forældelsesregler, der var gældende på tidspunktet for toldskyldens opståen.
            
      6)      Selv om import- eller eksportafgifterne forbliver »skyldige efter lovgivningen« i den forstand, hvori udtrykket er anvendt
            i artikel 236, stk. 1, første afsnit, i forordning nr. 2913/92, selv om den betalingspligtige har modtaget underretning om
            beløbet, uden at dette forud herfor er blevet bogført i overensstemmelse med forordningens artikel 221, stk. 1, forholder
            det sig ikke desto mindre således, at hvis en sådan underretning ikke længere er mulig, fordi fristen i forordningens artikel
            221, stk. 3, er udløbet, bør den betalingspligtige i princippet kunne opnå tilbagebetaling af beløbet hos den medlemsstat,
            der har opkrævet det.
      Underskrifter
      * Processprog: nederlandsk.