CELEX: C2005/217/51
Language: pl
Date: 2005-09-03 00:00:00
Title: Sprawa C-247/05: Skarga wniesiona w dniu 9 czerwca 2005 r. przez Komisję Wspólnot Europejskich przeciwko Królestwu Niderlandów

3.9.2005   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 217/26
            
         Skarga wniesiona w dniu 9 czerwca 2005 r. przez Komisję Wspólnot Europejskich przeciwko Królestwu Niderlandów
   (Sprawa C-247/05)
   (2005/C 217/51)
   Język postępowania: niderlandzki
   W dniu 9 czerwca 2005 r. do Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich wpłynęła skarga Komisji Wspólnot Europejskich, reprezentowanej przez Minasa Konstantinidisa i Michela van Beeka, działających w charakterze pełnomocników, przeciwko Królestwu Niderlandów.
   Strona skarżąca wnosi do Trybunału o:
   
               —
            
            
               stwierdzenie, że dokonując nieprawidłowej transpozycji dyrektywy Rady 96/61/WE z dnia 24 września 1996 r. dotyczącej zintegrowanego zapobiegania zanieczyszczeniom i ich kontroli Królestwo Niderlandów uchybiło zobowiązaniom, które na nim ciążą na mocy art. 2 ust. 6 i 11, art. 5 ust. 1, art. 9 ust. 3-6 włącznie, art. 13 ust. 2 tiret drugie, art. 14 tiret drugie oraz załączników III i IV tej dyrektywy (1).
            
         
               —
            
            
               obciążenie Królestwa Niderlandów kosztami postępowania.
            
         Zarzuty i główne argumenty:
   Rząd niderlandzki ustanowił w terminie dyrektywy przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne w celu zastosowania się do dyrektywy, zaś przygotowywany projekt ustawy ma wyłącznie na celu wyjaśnienie i doprecyzowanie poszczególnych części dyrektywy.
   Komisja wskazuje na fakt, że sposób, w jaki Państwa Członkowskie powinny dokonywać transpozycji dyrektyw do ich krajowego porządku prawnego często opisywany był przez Trybunał przy pomocy standardowej formuły. W wyroku z dnia 30 maja 1991 r. w sprawie C-361/88 Komisja przeciwko Niemcom (Rec. str. I-2567, pkt 15) Trybunał posłużył się następująca formułą:
   
      „(…) transpozycja dyrektywy do prawa krajowego niekoniecznie oznacza dokonanie formalnego i literalnego powtórzenia przepisów tej dyrektywy w treści konkretnej i ustanowionej w tym celu normy prawnej. W zależności od treści dyrektywy, wystarczający może okazać się ogólny kontekst prawny, jeśli zapewnia on zastosowanie dyrektywy w pełni w sposób dostatecznie jasny i precyzyjny, tak by w sytuacji, w której dyrektywa stanowi źródło praw dla jednostek, uprawnieni byli w stanie określić w całości zakres przysługujących im praw oraz ewentualnie dochodzić ich przed sądem krajowym”.
   
   Zdaniem Komisji transpozycja ww. dyrektywy do niderlandzkiego porządku prawnego pod wieloma względami nie jest „wystarczająca”.
   
      (1)  Dz.U. L 40, str. 1.