CELEX: 31992R3115
Language: it
Date: 1992-10-28 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3115/92 della Commissione, del 28 ottobre 1992, che fissa, per la campagna 1992/1993, il prezzo minimo di acquisto delle arance consegnate alla trasformazione e l' importo della compensazione finanziaria dopo la loro trasformazione

Avis juridique important

|

31992R3115

Regolamento (CEE) n. 3115/92 della Commissione, del 28 ottobre 1992, che fissa, per la campagna 1992/1993, il prezzo minimo di acquisto delle arance consegnate alla trasformazione e l' importo della compensazione finanziaria dopo la loro trasformazione  

Gazzetta ufficiale n. L 312 del 29/10/1992 pag. 0018 - 0019

REGOLAMENTO (CEE) N. 3115/92 DELLA COMMISSIONE  del 28 ottobre 1992  che fissa, per la campagna 1992/1993, il prezzo minimo di acquisto delle arance consegnate alla trasformazione e l'importo della compensazione finanziaria dopo la loro  trasformazioneLA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 2601/69 del Consiglio, del 18 dicembre 1969, che prevede misure speciali per favorire il ricorso alla trasformazione per i mandarini, i mandarini satsuma, le clementine e talune varietà di arance (1), modificato da ultimo  dal regolamento (CEE) n. 3848/89 (2), in particolare l'articolo 2, paragrafo 3,  considerando che a norma dell'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 2601/69 il prezzo minimo che i trasformatori devono pagare ai produttori in esecuzione dei contratti corrisponde al prezzo di ritiro più elevato vigente nei periodi di forti ritiri dal  mercato; che i ritiri dal mercato di quantità considerevoli avvengono per le arance nel periodo gennaio-aprile; che, per quanto riguarda la Spagna e il Portogallo, i prezzi di ritiro da prendere in considerazione sono quelli vigenti per questi Stati  membri per la campagna in corso;  considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1, secondo comma del regolamento (CEE) n. 2601/69, la compensazione finanziaria concessa ai trasformatori per le arance, non può superare la differenza fra il prezzo minimo di cui all'articolo 2,  paragrafo 2 ed i prezzi praticati per la materia prima nei paesi terzi produttori;  considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1, terzo comma, la compensazione finanziaria per i mandarini, i mandarini satsuma e le clementine è fissata, per la trasformazione in succo, ad un livello tale che per ciascuno dei prodotti suindicati  l'onere per l'industria sia pari a quello dell'industria delle arance tenuto conto delle differenze nella resa in succo;  considerando che occorre precisare le disposizioni applicabili in caso di trasformazione in un altro Stato membro di un prodotto acquistato in Spagna o in Portogallo, dato che per questi due paesi sono stati fissati importi differenziati;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per gli ortofrutticoli,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  1. Per la campagna 1992/1993 i prezzi minimi da versare ai produttori che consegnano all'industria arance in esecuzione di contratti previsti all'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 2601/69, sono i seguenti:  (ECU/100 kg netti)        Prodotti  Spagna  Portogallo  Altri Stati membri       Arance  12,17  11,41  12,84      2. Tali prezzi minimi sono fissati per merci franco partenza dai centri di condizionamento dei produttori.  Articolo 2  Per la campagna 1992/1993, la compensazione finanziaria concessa ai trasformatori dopo la trasformazione delle arance è la seguente:  (ECU/100 kg netti)        Prodotti  Spagna  Portogallo  Altri Stati membri       Arance  8,71  7,95  9,38       Articolo 3  Gli importi di cui agli articoli 1 e 2 si applicano esclusivamente a prodotti che rispondono quanto meno ai requisiti minimi di qualità e di calibro previsti per la categoria III.  Articolo 4  In caso di trasformazione in un altro Stato membro di prodotti raccolti in Spagna o in Portogallo, si applicano il prezzo minimo e la compensazione finanziaria in vigore nello Stato membro in cui i prodotti sono stati raccolti.  Articolo 5  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno  degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, il 28 ottobre 1992. Per la Commissione  Ray MAC SHARRY  Membro della Commissione   (1) GU n. L 324 del 27. 12. 1969, pag. 21. (2) GU n. L 374 del 22. 12. 1989, pag. 6.