CELEX: 31995D0021
Language: sl
Date: 1995-02-02 00:00:00
Title: Odločba Komisije z dne 2. februarja 1995 o spremembi Odločbe 93/231/EGS, s katero se nekaterim državam članicam dovoli, da za trženje semenskega krompirja na njihovem celotnem ozemlju ali le na delu njihovega ozemlja, uporabljajo strožja merila glede nekaterih bolezni, kot so določena v prilogah I in II k Direktivi Sveta 66/403/EGS

Pomembno pravno obvestilo

|

31995D0021

Uradni list L 028 , 07/02/1995 str. 0013 - 0013

		Odločba Komisijez dne 2. februarja 1995o spremembi Odločbe 93/231/EGS, s katero se nekaterim državam članicam dovoli, da za trženje semenskega krompirja na njihovem celotnem ozemlju ali le na delu njihovega ozemlja, uporabljajo strožja merila glede nekaterih bolezni, kot so določena v prilogah I in II k Direktivi Sveta 66/403/EGS(95/21/ES)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Direktive Sveta 66/403/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semenskega krompirja [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 93/3/EGS [2] in zlasti člena 13(2) Direktive,ob upoštevanju zahtev, ki jih je dala Portugalska,ker je Komisija s svojo Odločbo 93/231/EGS [3] v primeru trženja semenskega krompirja na celotnem ozemlju nekaterih držav članic ali na delih tega ozemlja odobrila strožja merila glede nekaterih bolezni, kot so predpisana v prilogah I in II k Direktivi 66/403/EGS;ker se iz primerjave ukrepov, ki jih je sprejela Portugalska za območja na Azorih z nad 300 metri nadmorske višine za njihovo domačo pridelavo semenskega krompirja, in stopenj Skupnosti EGS za osnovni semenski krompir, lahko domneva da:- "EGS stopnja 1" izpolnjuje strožje pogoje,- je "EGS stopnja 2" enakovredna domači proizvodnji, namenjeni za pridelavo semenskega krompirja, in- je "EGS stopnja 3" enakovredna domači proizvodnji, namenjeni za pridelavo krompirja;ker naj bo Portugalski zato dovoljeno, da na območjih Azorov z nad 300 metri nadmorske višine omeji trženje semenskega krompirja samo na stopnje Skupnosti osnovnega semena, ki jih je uvedla Direktiva Komisije 93/17/EGS [4];ker je takšno dovoljenje v skladu z obveznostmi držav članic v okviru skupnih predpisov o zdravstvenem varstvu rastlin, predpisanih z Direktivo Sveta 77/93/EGS [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 94/13/ES [6];ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega Odbora za seme in razmnoževalni material za poljedelstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo,SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:Člen 1Priloga k Odločbi 93/231/EGS se spremeni:Sledeči vpis se vstavi za vpisom, ki se nanaša na Irsko:"1 | 2 |Portugalska | Azori (območja z nad 300 m nadmorske višine)" |Člen 2Ta odločba je naslovljena na države članice.V Bruslju, 2. februarja 1995Za KomisijoFranz FischlerČlan Komisije[1] UL 125, 11.7.1966, str. 2320/66.[2] UL L 54, 5.3.1993, str. 21.[3] UL L 106, 30.4.1993, str. 11.[4] UL L 106, 30.4.1993, str. 7.[5] UL L 26, 31.1.1977, str. 5.[6] UL L 92, 9.4.1994, str. 27.--------------------------------------------------