CELEX: 52016PC0236
Language: hu
Date: 2016-04-20
Title: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról szóló 539/2001/EK rendelet módosításáról (Ukrajna)

EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2016.4.20.
            COM(2016) 236 final
            2016/0125(COD)
            Javaslat
            AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
            a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról szóló 539/2001/EK rendelet módosításáról
            (Ukrajna)
            
               
         
         
            
               INDOKOLÁS
            
            
               1.A JAVASLAT HÁTTERE
            
            
               •A javaslat indokai és céljai
            
            
               Az Európai Unió és Ukrajna közötti vízumliberalizációs párbeszéd 2008 októberében indult. 2010 novemberében az Európai Bizottság a vízumliberalizációról szóló cselekvési tervet terjesztett elő az ukrán kormánynak. A Bizottság vállalta, hogy – amint az ukrán kormány eleget tett a vízumliberalizációról szóló cselekvési tervben meghatározott valamennyi kritériumnak – javaslatot tesz arra vonatkozóan, hogy a biometrikus útlevéllel rendelkező ukrán állampolgárok rövid távú tartózkodás céljából vízummentesen utazhassanak az Európai Unió területén.
            
            
               Az EU és Ukrajna a vízumliberalizációs párbeszéd megkezdése előtt párhuzamosan vízumkönnyítési megállapodást és visszafogadási megállapodást kötött, melyek 2008. január 1-jén léptek hatályba. A módosított vízumkönnyítési megállapodás 2013. július 1-jén lépett hatályba. A vízumliberalizációs párbeszéd megkezdésének előfeltétele, folytatásának pedig feltétele volt e megállapodások teljes körű és hatékony végrehajtása.
            
            
               A vízumliberalizációról szóló cselekvési terv négy témakör köré épül: okmánybiztonság, ideértve a biometrikus azonosítókat is (I. témakör); integrált határigazgatás, migrációkezelés és menekültügy (II. témakör); közrend és közbiztonság (III. témakör); valamint külkapcsolatok és alapvető jogok (IV. témakör). A cselekvési terv e négy, gyakorlati szempontból releváns témakör mindegyikében számos konkrét kritériumot állapított meg mind a jogszabályi, szakpolitikai és intézményi keret elfogadása (1. szakasz), mind pedig annak hatékony és fenntartható végrehajtása (2. szakasz) érdekében.
            
            
               Az EU és Ukrajna közötti vízumliberalizációs párbeszéd megkezdése óta a Bizottság rendszeresen jelentést készített az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az Ukrajna által a vízumliberalizációról szóló cselekvési terv első és második szakaszának négy témakörében meghatározott kritériumok teljesítése terén tett előrelépésről. Az elért eredményeket az uniós tagállami szakértők által lefolytatott helyszíni értékelések és az Ukrajna által rendelkezésre bocsátott részletes információk alapján értékelték.
            
            
               2011. szeptember 16-án a Bizottság elfogadta első eredményjelentését
                  1
                a vízumliberalizációról szóló cselekvési terv Ukrajna általi végrehajtásáról, és több ajánlást tett az első szakasz (jogalkotás és tervezés) teljesítésére vonatkozóan. A Bizottság a második eredményjelentést
                  2
                2012. február 9-én, a harmadikat
                  3
                pedig 2013. november 15-én tette közzé. A Bizottság 2014. május 27-i negyedik jelentését
                  4
                és annak 2014. június 23-i tanácsi jóváhagyását követően Ukrajna hivatalosan a cselekvési terv második szakaszába lépett, amelynek során értékelték a jogi és szakpolitikai keret fenntartható végrehajtását.
            
            
               A Bizottság 2015. május 8-án fogadta el ötödik eredményjelentését
                  5
                a vízumliberalizációról szóló cselekvési terv Ukrajna általi végrehajtásáról. A jelentés megállapította, hogy az ukrán hatóságok figyelemre méltó előrelépéseket tettek a vízumliberalizációról szóló cselekvési terv második szakaszának végrehajtása tekintetében. A vízumliberalizációs cselekvési tervben kidolgozott módszertannak megfelelően a Bizottság helyszíni értékeléseket szervezett uniós tagállami szakértők részvételével. A jelentést az EU-ba utazó ukrán állampolgárokra vonatkozó jövőbeli vízumliberalizáció lehetséges migrációs és biztonsági hatásait vizsgáló értékelés kísérte.
            
            
               2015. december 18-án elfogadott hatodik – és egyben utolsó – eredményjelentésében
                  6
                a Bizottság úgy ítélte meg, hogy Ukrajna megvalósította a szükséges előrelépéseket, és a fennmaradó kritériumok eredményes és fenntartható teljesítéséhez szükséges valamennyi reformot végrehajtotta.
            
            
               Ezen értékelés alapján, valamint az EU és Ukrajna közötti vízumliberalizációs párbeszéd kezdete óta végzett folyamatos nyomon követés és jelentések eredményeire figyelemmel a Bizottság megerősítette, hogy Ukrajna eleget tett a vízumliberalizációról szóló cselekvési terv második szakaszának négy témakörében meghatározott valamennyi kritériumnak. A Bizottság továbbá kimondta, hogy 2016 elején az 539/2001/EK rendelet módosítására irányuló jogalkotási javaslatot terjeszt elő Ukrajnának azon országok listájára (II. melléklet) való átsorolása céljából, amelyek állampolgárai mentesek a vízumkötelezettség alól.
            
            
               Továbbá a hatodik jelentés elfogadása óta a Bizottság áttekintette, milyen lépéseket tettek az ukrán hatóságok a vízumliberalizációról szóló cselekvési tervben előírt reformok végrehajtása érdekében. A nemzeti korrupcióellenes hivatal megkezdte működését, és a különleges korrupcióellenes ügyészséggel együttműködve tevékenykedik. Miután sikeresen elfogadták a vagyonvisszaszerzésről szóló jogszabályokat és az ügyészségről szóló törvénynek a különleges korrupcióellenes ügyészséggel kapcsolatos módosításait (2016. február 18.), valamint az elektronikus vagyonnyilatkozatokról szóló törvényt (2016. március 15.), 2016 márciusának közepén további előrelépésekre került sor a nemzeti korrupciómegelőző ügynökség igazgatótanácsa további két tagjának kinevezésével, és ennek köszönhetően határozatképessé vált az igazgatótanács. Március 28-án megválasztották az ügynökség vezetőjét, és március 30-án sor került az ügynökség jogi személyként való bejegyezésére. Az ukrán hatóságok a 2016. évi állami költségvetésben pénzügyi forrásokat is elkülönítettek a korrupcióellenes küzdelem jól működő intézményi keretének biztosítására, beleértve a nemzeti korrupcióellenes hivatalt is.
            
            
               A vízumliberalizációról szóló cselekvési tervre vonatkozó jelentéstételen felül a Bizottság folyamatosan nyomon követte a vízumkönnyítési és visszafogadási megállapodások végrehajtását, nevezetesen az említett megállapodások keretében létrehozott vegyes bizottságok révén. A vízumkönnyítési vegyes bizottság legutóbbi ülését 2015. április 23-án tartották, a visszafogadási vegyes bizottság pedig 2014. május 6-án ült össze utoljára. Ezzel összefüggésben a Bizottság megállapította, hogy a megállapodások végrehajtása összességében nagyon kielégítő volt.
            
            
            
               •A javaslatnak a szabályozási terület jelenlegi rendelkezéseivel és más uniós politikákkal való összhangja
            
            
               Az 539/2001/EK tanácsi rendelet
                  7
                felsorolja a tagállamok külső határainak átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országait. Az 539/2001/EK rendeletet Írország és az Egyesült Királyság kivételével valamennyi tagállam, továbbá Izland, Liechtenstein, Norvégia és Svájc alkalmazza. A rendelet az Unió a bármely 180 napos időszakon belül 90 napot meg nem haladó rövid tartózkodásokra vonatkozó közös vízumpolitikájának részét képezi.
            
            
               Ukrajna jelenleg az 539/2001/EK rendelet I. mellékletében van felsorolva, vagyis azon országok között szerepel, amelyek állampolgárainak a tagállamok területére való utazáskor vízummal kell rendelkezniük.
            
            
               Az 539/2001/EK rendeletet legutóbb a 259/2014/EU rendelet
                  8
                módosította, amikor Moldovát – az ország vízumliberalizációról szóló cselekvési tervének sikeres teljesítését követően – átsorolták azon országok listájára, amelyek állampolgárai mentesek a vízumkötelezettség alól, valamint az 509/2014/EU rendelet
                  9
               , amikor öt karib-tengeri térségi
                  10
                és tizenegy csendes-óceáni térségi ország
                  11
               , valamint Kolumbia, Peru és az Egyesült Arab Emírségek állampolgárai – feltételezve az EU és a megfelelő harmadik országok közötti vízummentességi megállapodások megkötését – a vízumkötelezettségre vonatkozó listák rendszeres felülvizsgálatának eredményeképpen mentesültek a vízumkötelezettség alól.
            
            
               Az 539/2001/EK rendelet (az 509/2014/EU rendelettel bevezetett) –1. cikkében foglalt rendelkezések meghatározzák azokat a kritériumokat, amelyeket figyelembe kell venni azon harmadik országok – eseti értékelés alapján történő – meghatározásánál, amelyek állampolgárai vízumkötelezettség alá esnek vagy e kötelezettség alól mentesek. Ilyen kritériumok többek között „az illegális bevándorlás, a közérdek és a közbiztonság, valamint a gazdasági előnyök, ezen belül is különösen a turizmus és a külkereskedelem szempontjai, továbbá az Uniónak az érintett harmadik országokkal fenntartott külkapcsolatai, ezen belül is különösen az emberi jogokkal és az alapvető szabadságokkal kapcsolatos megfontolások, valamint a regionális koherencia és a viszonosság vonatkozásai”
                  12
               . Különös figyelmet kell fordítani az érintett harmadik országok által kibocsátott úti okmányok biztonságára.
            
         
         
            
               Nincs szükség az ukrán állampolgárokra vonatkozó vízummentesség bevezetésének előfeltételeként határozni meg az EU-val való vízummentességi megállapodás megkötését, mivel Ukrajna már korábban mentesítette az Unió valamennyi polgárát az egy évet meg nem haladó tartózkodásokra vonatkozó vízumkötelezettség alól. E határozat visszavonása vagy a vízummentességgel való visszaélés esetén az 539/2001/EK rendelet meglévő kölcsönösségi és felfüggesztési mechanizmusai elegendő jogorvoslati lehetőséget kínálnak.
            
            
               2.JOGALAP, SZUBSZIDIARITÁS ÉS ARÁNYOSSÁG
            
            
               •Jogalap
            
            
               
                  Mivel a javaslat az Unió közös vízumpolitikájának módosítására irányul, jogalapja az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 77. cikke (2) bekezdésének a) pontja. A javasolt rendelet a schengeni vívmányok továbbfejlesztését képezi.
               
               
            
            
                •Szubszidiaritás
            
            
               
                  Mivel az 539/2001/EK rendelet az Unió jogi aktusa, csak egyenértékű jogi aktussal módosítható. A tagállamok nem léphetnek fel önállóan.
               
            
            
               •Arányosság
            
            
               
                  A fentiek miatt a politikai célkitűzés más úton nem érhető el.
               
            
            
               •A jogi aktus típusának megválasztása
            
            
               
                  Lásd a fentieket.
               
            
            
               3.AZ UTÓLAGOS ÉRTÉKELÉSEK, AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI
            
            
               •A jelenleg hatályban lévő jogszabályok utólagos értékelése / célravezetőségi vizsgálata
            
            
               
                  n.a.
               
            
            
               •Az érdekelt felekkel folytatott konzultációk
            
            
               
                  A Tanács Kelet-Európával és Közép-Ázsiával foglalkozó munkacsoportja (COEST) keretében rendszeres tanácskozásra került sor a tagállamokkal, és számos alkalommal bemutatták a vízumliberalizációs folyamatot az Európai Parlament előtt.
               
            
            
               •Szakértői vélemények beszerzése és felhasználása
            
            
               A Bizottság átfogó adatokat szerzett be a vízumliberalizációról szóló cselekvési tervben meghatározott valamennyi kritérium Ukrajna általi teljesítéséről. A Bizottság Ukrajnáról szóló utolsó eredményjelentéséhez bizottsági szolgálati munkadokumentumot
                  13
                mellékelt, melyben részletesebben ismertette az egyes kritériumok terén elért előrehaladással kapcsolatos háttér-információkat.
            
            
               •Hatásvizsgálat
            
            
               
                  A szolgálati munkadokumentumok mellékletében a Bizottság aktualizált tényszerű elemzést és statisztikai alapú információkat közölt az EU-ba utazó ukrán állampolgárokra vonatkozó jövőbeli vízumliberalizáció lehetséges migrációs és biztonsági hatásairól, a releváns uniós ügynökségektől és érdekelt felektől kapott tájékoztatásra támaszkodva. Nincs szükség további hatásvizsgálatra.
               
            
         
         
            
               •Célravezető szabályozás és egyszerűsítés
            
            
               
                  n.a.
               
            
            
               •Alapjogok
            
            
               
                  A javaslat nem érinti hátrányosan az alapjogok védelmét.
               
            
            
               4.KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK
            
            
               
                  n.a.
               
            
            
               5.EGYÉB SZEMPONTOK
            
            
               •Végrehajtási tervek, valamint a nyomon követés, az értékelés és a jelentéstétel szabályai
            
            
               
                  A módosított rendelet hatálybalépésétől kezdődően közvetlenül alkalmazandó és a tagállamok által haladéktalanul végrehajtandó. Nincs szükség végrehajtási tervekre.
               
               
                  A Bizottság a továbbiakban is aktívan nyomon követi Ukrajna folyamatos teljesítményét a vízumliberalizációról szóló cselekvési terv négy témakörében meghatározott valamennyi kritérium tekintetében, a fennálló társulási struktúrák és párbeszédek keretében, valamint – szükség esetén – ad hoc nyomonkövetési mechanizmusok révén.
               
            
            
               •Magyarázó dokumentumok (irányelvek esetén)
            
            
               
                  n.a.
               
            
            
               •A javaslat egyes rendelkezéseinek részletes magyarázata
            
            
               
                  Az 539/2001/EK rendelet módosítása révén Ukrajnát az I. mellékletből (azon országok listája, amelyek állampolgárai vízumkötelezettség alá esnek) átsorolják a II. mellékletbe (azon országok listája, amelyek állampolgárai mentesek a vízumkötelezettség alól). A szöveg kiegészül egy lábjegyzettel, amely szerint a vízummentesség a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (ICAO) szabványaival összhangban kiállított biometrikus útlevéllel rendelkező személyekre korlátozódik.
               
            
            
               2016/0125 (COD)
            
            
               Javaslat
            
            
               AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
            
            
               a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról szóló 539/2001/EK rendelet módosításáról
            
            
               (Ukrajna)
            
            
               AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
            
         
         
            
               tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 77. cikke (2) bekezdésének a) pontjára,
            
            
               tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
            
            
               a jogalkotási aktus tervezetének a nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,
            
            
               rendes jogalkotási eljárás keretében,
            
            
               mivel:
            
            
               (1)Az 539/2001/EK tanácsi rendelet
                  14
                felsorolja a tagállamok külső határainak átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országait. A harmadik országokról készített, az I. és II. mellékletben szereplő listák összetételének összhangban kell lennie és maradnia az e mellékletekben meghatározott kritériumokkal. Azon harmadik országokat, amelyek tekintetében e kritériumok terén megváltozott a helyzet, ennek megfelelően át kell sorolni az egyik mellékletből a másikba.
            
            
               (2)Megállapítást nyert, hogy Ukrajna eleget tesz az ukrán kormány számára 2010 novemberében előterjesztett vízumliberalizációs cselekvési tervben meghatározott valamennyi kritériumnak, és ezért az állampolgárainak az EU tagállamainak területére való vízummentes utazásához szükséges követelményeket teljesíti.
            
            
               (3)Ezért Ukrajnát át kell sorolni az 539/2001/EK rendelet I. mellékletéből a rendelet II. mellékletébe. Ennek a vízummentességnek a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (ICAO) szabványaival összhangban kiállított biometrikus útlevéllel rendelkező személyekre kell korlátozódnia.
            
            
               (4)Ez a rendelet a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek alkalmazásában az Egyesült Királyság a 2000/365/EK tanácsi határozattal
                  15
                összhangban nem vesz részt. Az Egyesült Királyság tehát nem vesz részt e rendelet elfogadásában, és a rendelet vagy annak alkalmazása rá nézve nem kötelező.
            
            
               (5)Ez a rendelet a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek alkalmazásában Írország a 2002/192/EK tanácsi határozattal
                  16
                összhangban nem vesz részt. Írország tehát nem vesz részt e rendelet elfogadásában, és a rendelet vagy annak alkalmazása rá nézve nem kötelező.
            
            
               (6)Izland és Norvégia tekintetében e rendelet az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság között létrejött, e két államnak a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról kötött megállapodás értelmében vett schengeni vívmányok azon rendelkezéseit fejleszti tovább, amelyek a 1999/437/EK tanácsi határozat
                  17
                1. cikkének B. pontjában említett területhez tartoznak.
            
            
               (7)Svájc tekintetében ez a rendelet az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK határozat 1. cikkének B. pontjában említett területhez tartoznak, összefüggésben a 2008/146/EK tanácsi határozat
                  18
                3. cikkével.
            
            
               (8)Liechtenstein tekintetében ez a rendelet az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség közötti, a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodáshoz való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyv értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK határozatnak a 2011/350/EU tanácsi határozat
                  19
                3. cikkével összefüggésben értelmezett 1. cikkének B. pontjában említett területhez tartoznak.
            
            
               ELFOGADTÁK EZT A RENDELETET:
            
            
               1. cikk
            
            
               Az 539/2001/EK rendelet a következőképpen módosul:
            
            
               a)Az I. melléklet 1. részében („ÁLLAMOK”) az Ukrajnára való hivatkozást el kell hagyni.
            
            
               b)A II. melléklet 1. része („ÁLLAMOK”) a következő hivatkozással egészül ki:
            
            
               „Ukrajna”*
            
            
               ______________
            
         
         
            
               *
                     A vízummentesség a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (ICAO) szabványaival összhangban kiállított biometrikus útlevéllel rendelkező személyekre korlátozódik.
            
            
               2. cikk
            
            
               Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
            
            
               Ez a rendelet a Szerződéseknek megfelelően teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó a tagállamokban.
            
            
               Kelt Brüsszelben, -án/-én.
            
            
               
                  az Európai Parlament részéről
                        a Tanács részéről
               
               
                  az elnök
                        az elnök
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  SEC(2011) 1076 végleges.
               
               
                  
                     (2)
                  SWD(2012) 10 final.
               
               
                  
                     (3)
                  COM(2013) 809 final.
               
               
                  
                     (4)
                  COM(2014) 336 final.
               
               
                  
                     (5)
                  COM(2015) 200 final.
               
               
                  
                     (6)
                  COM(2015) 905 final.
               
               
                  
                     (7)
                  A Tanács 2001. március 15-i 539/2001/EK rendelete a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról, HL L 81., 2001.3.21., 1. o.
               
               
                  
                     (8)
                  Az Európai Parlament és a Tanács 2014. április 3-i 259/2014/EU rendelete a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról szóló 539/2001/EK tanácsi rendelet módosításáról (HL L 105., 2014.4.8., 9. o.).
               
               
                  
                     (9)
                  Az Európai Parlament és a Tanács 2014. május 15-i 509/2014/EU rendelete a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról szóló 539/2001/EK tanácsi rendelet módosításáról (HL L 149., 2014.5.20., 67. o.).
               
               
                  
                     (10)
                  Dominika, Grenada, Saint Lucia, Saint Vincent és Grenadine-szigetek, Trinidad és Tobago.
               
               
                  
                     (11)
                  Kiribati, Marshall-szigetek, Mikronézia, Nauru, Palau, Szamoa, Salamon-szigetek, Kelet-Timor, Tonga, Tuvalu, Vanuatu.
               
               
                  
                     (12)
                  A Tanács 2001. március 15-i 539/2001/EK rendeletének –1. cikke a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról.
               
               
                  
                     (13)
                  SWD (2015) 705 (final) bizottsági szolgálati munkadokumentum, 2015. december 18.
               
               
                  
                     (14)
                  A Tanács 2001. március 15-i 539/2001/EK rendelete a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról, HL L 81., 2001.3.21., 1. o.
               
               
                  
                     (15)
                  A Tanács 2000. május 29-i 2000/365/EK határozata Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának a schengeni vívmányok egyes rendelkezéseinek alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről, HL L 131., 2000.6.1., 43. o.
               
               
                  
                     (16)
                  A Tanács 2002. február 28-i 2002/192/EK határozata Írországnak a schengeni vívmányok egyes rendelkezései alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről, HL L 64., 2002.3.7., 20. o.
               
               
                  
                     (17)
                  A Tanács 1999. május 17-i 1999/437/EK határozata az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság között, e két államnak a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról kötött megállapodás alkalmazását szolgáló egyes szabályokról, HL L 176., 1999.7.10., 31. o.
               
               
                  
                     (18)
                  A Tanács 2008. január 28-i 2008/146/EK határozata az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő megkötéséről, HL L 53., 2008.2.27., 1. o.
               
               
                  
                     (19)
                  A Tanács 2011. március 7-i 2011/350/EU határozata az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség közötti, a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló, különösen a belső határokon történő ellenőrzés megszüntetéséhez és a személyek mozgásához kapcsolódó társulásáról szóló megállapodáshoz való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyvnek az Európai Unió nevében történő megkötéséről, HL L 160., 2011.6.18., 19. o.