CELEX: 31979R0587
Language: en
Date: 1979-03-26 00:00:00
Title: Council Regulation (EEC) No 587/79 of 26 March 1979 laying down for 1979 certain measures for the conservation and management of fishery resources applicable to vessels flying the flag of Norway

Avis juridique important

|

31979R0587

Council Regulation (EEC) No 587/79 of 26 March 1979 laying down for 1979 certain measures for the conservation and management of fishery resources applicable to vessels flying the flag of Norway  

Official Journal L 081 , 31/03/1979 P. 0009 - 0017

++++COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 587/79  OF 26 MARCH 1979  LAYING DOWN FOR 1979 CERTAIN MEASURES FOR THE CONSERVATION AND MANAGEMENT OF FISHERY RESOURCES APPLICABLE TO VESSELS FLYING THE FLAG OF NORWAY  THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,  HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , AND IN PARTICULAR ARTICLE 43 THEREOF ,  HAVING REGARD TO THE PROPOSAL FROM THE COMMISSION ,  HAVING REGARD TO THE OPINION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT ( 1 ) ,  WHEREAS ON 3 NOVEMBER 1976 THE COUNCIL ADOPTED A SET OF RESOLUTIONS CONCERNING CERTAIN EXTERNAL AND INTERNAL ASPECTS OF THE COMMON FISHERIES POLICY ;  WHEREAS THE COMMUNITY AND THE KINGDOM OF NORWAY HAVE NEGOTIATED A FRAMEWORK AGREEMENT ON FISHERIES ;  WHEREAS THE COMMISSION HAS SUBMITTED THE AGREEMENT TO THE COUNCIL FOR APPROVAL ;  WHEREAS THE COMMUNITY AND NORWAY HAVE HELD CONSULTATIONS CONCERNING THEIR RECIPROCAL FISHING ALLOCATIONS FOR 1979 ;  WHEREAS DURING THESE CONSULTATIONS THE DELEGATIONS AGREED TO RECOMMEND THEIR RESPECTIVE AUTHORITIES THAT THEY FIX CERTAIN CATCH QUOTAS FOR 1979 FOR VESSEIS OF THE OTHER PARTY ;  WHEREAS DELEGATIONS FROM THE COMMUNITY AND CANADA HAVE AGREED TO RECOMMEND THEIR AUTHORITIES THAT THEY COORDINATE THEIR DECISIONS ON THE ALLOCATIONS TO BE GIVEN TO THIRD PARTIES OF CERTAIN JOINT STOCKS OF FISH AND PRAWN IN DAVIS STRAIT AND BAFFIN BAY ;  WHEREAS THE TWO DELEGATIONS HAVE AGREED TO RECOMMEND THEIR AUTHORITIES THAT THEY ALLOCATE TO NORWAY 5 016 TONNES OF THE SAID JOINT STOCK OF PRAWN OF WHICH A SPECIFIED PART IS TO BE TAKEN IN THE COMMUNITY ZONE ;  WHEREAS THE AGREEMENT OF 19 DECEMBER 1966 BETWEEN DENMARK , NORWAY AND SWEDEN ON MUTUAL ACCESS TO FISHING IN SKAGERRAK AND KATTEGAT PROVIDES THAT EACH PARTY SHALL GRANT ACCESS TO FISHING BY VESSELS OF THE OTHER PARTIES WITHIN ITS FISHING ZONE IN SKAGERRAK AND PART OF KATTEGAT SEAWARDS OF FOUR NAUTICAL MILES FROM THE BASE-LINES ;  WHEREAS UNDER THIS AGREEMENT THE COMMUNITY , NORWAY AND SWEDEN HAVE CONSULTED ABOUT REGULATORY MEASURES FOR FISHING IN THE AREA COVERED THEREBY ;  WHEREAS IN THIS CONTEXT THE PARTIES HAVE ALSO CONSULTED ABOUT REGULATORY MEASURES FOR CERTAIN FISH STOCKS OCCURRING IN AN AREA FALLING WITHIN BOTH SKAGERRAK AND KATTEGAT ;  WHEREAS DURING THESE CONSULTATIONS DELEGATIONS HAVE AGREED TO RECOMMEND THEIR RESPECTIVE AUTHORITIES TO INTRODUCE CATCH LIMITATIONS FOR CERTAIN SPECIES IN THESE AREAS ;  WHEREAS THE PROPOSED CATCH LIMITATIONS CONSIST OF QUOTAS , ALLOCATED TO EACH PARTY , WHICH ARE NOT SUBDIVIDED ACCORDING TO THE FISHING ZONES OF THE PARTIES ;  WHEREAS THE FISHERY AGREEMENT OF 1964 BETWEEN THE UNITED KINGDOM AND NORWAY PROVIDES THAT NORWEGIAN VESSELS ARE AUTHORIZED TO FISH FOR DOGFISH AND BASKING SHARK IN CERTAIN AREAS BETWEEN SIX AND 12 NAUTICAL MILES FROM THE BASE-LINES OF THE UNITED KINGDOM ;  WHEREAS BY COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 395/79 ( 2 ) , THE MEASURES LAID DOWN IN THIS REGULATION HAVE BEEN ADOPTED AS INTERIM MEASURES PENDING THEIR INCLUSION IN THE COMMON AGRICULTURAL POLICY BY THE ADOPTION OF A REGULATION UNDER ARTICLE 43 OF THE TREATY ,  HAS ADOPTED THIS REGULATION :  ARTICLE 1  1 . FISHING BY VESSELS FLYING THE FLAG OF NORWAY IN THE 200 MILE ZONE OF THE MEMBER STATES IN THE NORTH SEA , SKAGERRAK , KATTEGAT , THE BALTIC SEA , THE LABRADOR SEA , DAVIS STRAIT , BAFFIN BAY AND THE ATLANTIC OCEAN NORTH OF 43 * N SHALL BE AUTHORIZED IN 1979 FOR THE SPECIES MENTIONED IN ANNEX I WITHIN THE GEOGRAPHICAL AND QUANTITATIVE LIMITS LAID DOWN THEREIN AND IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS LAID DOWN IN THIS REGULATION .  2 . FISHING AUTHORIZED UNDER PARAGRAPH 1 SHALL BE LIMITED TO THE PARTS OF THE 200 MILE FISHING ZONE LYING SEAWARDS OF 12 NAUTICAL MILES FROM THE BASE-LINES FROM WHICH THE TERRITORIAL SEAS OF MEMBER STATES ARE MEASURED WITH THE FOLLOWING EXCEPTIONS :   ( A ) FISHING IN THE SKAGERRAK IS ALLOWED SEAWARDS OF FOUR NAUTICAL MILES FROM THE BASE-LINES OF DENMARK ;   ( B ) FISHING FOR DOGFISH AND BASKING SHARK IS ALLOWED IN THE AREAS DEFINED IN ANNEX II .  3 . NOTWITHSTANDING PARAGRAPH 1 , UNAVOIDABLE BY-CATCHES OF A SPECIES FOR WHICH NO QUOTA IS ESTABLISHED IN A ZONE SHALL BE PERMITTED WITHIN THE LIMITS FIXED IN THE CONSERVATION MEASURES IN FORCE IN THE ZONE CONCERNED .  4 . BY-CATCHES IN A GIVEN ZONE OF A SPECIES FOR WHICH A QUOTA IS ESTABLISHED IN THAT ZONE SHALL BE COUNTED AGAINST THE QUOTA CONCERNED .  ARTICLE 2  1 . VESSELS FISHING UNDER THE QUOTAS ESTABLISHED IN ARTICLE 1 SHALL COMPLY WITH THE CONSERVATION AND CONTROL MEASURES AND ALL OTHER PROVISIONS GOVERNING FISHING IN THE ZONES REFERRED TO IN THAT ARTICLE .  2 . VESSELS REFERRED TO IN PARAGRAPH 1 SHALL KEEP A LOGBOOK IN WHICH THE INFORMATION SET OUT IN ANNEX III IS TO BE ENTERED .  3 . VESSELS REFERRED TO IN PARAGRAPH 1 EXCEPT THOSE FISHING IN ICES DIVISION IIIA SHALL TRANSMIT TO THE COMMISSION THE INFORMATION SET OUT IN ANNEX IV . THIS INFORMATION IS TO BE TRANSMITTED ACCORDING TO THE RULES SET OUT IN THIS ANNEX .  4 . THE REGISTRATION LETTERS AND NUMBERS OF THE VESSELS REFERRED TO IN PARAGRAPH 1 MUST BE CLEARLY MARKED ON THE BOW OF THE VESSEL ON BOTH SIDES .  ARTICLE 3  1 . FISHING WITHIN ICES SUB-AREA XIV AND ICNAF ZONES 0 + 1 UNDER THE QUOTAS ESTABLISHED IN ARTICLE 1 SHALL BE SUBJECT TO THE HOLDING ON BOARD OF A LICENCE ISSUED BY THE COMMISSION ON BEHALF OF THE COMMUNITY AND TO THE OBSERVANCE OF THE CONDITIONS SET OUT IN THE LICENCE .  2 . THE DELIVERY OF LICENCES FOR THE PURPOSE OF PARAGRAPH 1 SHALL BE SUBJECT TO THE CONDITION THAT THE NUMBER OF LICENCES SHALL NOT EXCEED :  13 FOR FISHING GREENLAND HALIBUT AND REDFISH ;  26 FOR FISHING NORTHERN DEEP-WATER PRAWN ( PANDALUS BOREALIS ) .  HOWEVER , THE SIMULTANEOUS PRESENCE OF VESSELS FISHING FOR NORTHERN DEEP-WATER PRAWN MAY NOT EXCEED THE NUMBER OF 14 AS AN AVERAGE CALCULATED PER MONTH FOR THE WHOLE YEAR , THE MAXIMUM NUMBER BEING 19 VESSELS .  3 . EACH LICENCE SHALL BE VALID FOR ONE VESSEL ONLY . WHEN TWO OR MORE VESSELS ARE TAKING PART IN THE SAME FISHING OPERATION , EACH VESSEL SHALL BE IN POSSESSION OF A LICENCE .  4 . LICENCES MAY BE CANCELLED WITH A VIEW TO THE ISSUE OF NEW LICENCES . THE CANCELLATION SHALL TAKE EFFECT FROM THE DATE OF THE SURRENDER OF THE LICENCE TO THE COMMISSION .  5 . LICENCES ISSUED PURSUANT TO REGULATION ( EEC ) NO 395/79 SHALL REMAIN VALID UNTIL 15 APRIL 1979 .  ARTICLE 4  WHEN AN APPLICATION FOR A LICENCE IS SUBMITTED TO THE COMMISSION , THE FOLLOWING INFORMATION SHALL BE SUPPLIED :   ( A ) NAME OF THE VESSEL ;   ( B ) REGISTRATION NUMBER ;   ( C ) EXTERNAL IDENTIFICATION LETTERS AND NUMBERS ;   ( D ) PORT OF REGISTRATION ;   ( E ) NAME AND ADDRESS OF THE OWNER OR CHARTERER ;   ( F ) GROSS TONNAGE AND OVERALL LENGTH ;   ( G ) ENGINE POWER ;   ( H ) CALL SIGN AND RADIO FREQUENCY ;   ( I ) INTENDED METHOD OF FISHING ;   ( J ) INTENDED AREA OF FISHING ;   ( K ) SPECIES FOR WHICH IT IS INTENDED TO FISH ;   ( L ) PERIOD FOR WHICH A LICENCE IS REQUESTED .  ARTICLE 5  FISHING FOR THE QUOTAS REFERRED TO IN ARTICLE 1 FOR MACKEREL IN ICES DIVISION IV SOUTH OF 60 * N IS NOT ALLOWED BEFORE 15 AUGUST 1979 .  ARTICLE 6  FISHING FOR THE QUOTAS REFERRED TO IN ARTICLE 1 FOR BLUE LING , LING , TUSK , GREENLAND HALIBUT AND REDFISH IS ONLY ALLOWED BY USE OF THE METHOD COMMONLY KNOWN AS  " LONG-LINING " .  ARTICLE 7  FISHING IN SKAGERRAK FOR THE QUOTAS REFERRED TO IN ARTICLE 1 IS SUBJECT TO THE FOLLOWING PROVISIONS :  1 . DIRECTED FISHING FOR HERRING IS PROHIBITED FROM 1 JANUARY TO 31 MARCH 1979 AND FROM 1 OCTOBER TO 31 DECEMBER 1979 ;  2 . DIRECTED FISHING FOR HERRING FOR PURPOSES OTHER THAN HUMAN CONSUMPTION IS PROHIBITED ;  3 . THE USE OF TRAWL AND PURSE SEINE FOR THE CAPTURE OF PELAGIC SPECIES IS PROHIBITED FROM SATURDAY MIDNIGHT TO SUNDAY MIDNIGHT .  ARTICLE 8  THE COMPETENT AUTHORITIES OF THE MEMBER STATES SHALL TAKE APPROPRIATE STEPS , INCLUDING THE REGULAR INSPECTION OF VESSELS , TO ENSURE THE ENFORCEMENT OF THIS REGULATION .  ARTICLE 9  WHERE AN INFRINGEMENT IS DULY ESTABLISHED THE MEMBER STATES SHALL , WITHOUT DELAY , INFORM THE COMMISSION OF THE NAME OF THE VESSEL INVOLVED AND OF ANY ACTION THEY HAVE TAKEN .  ARTICLE 10  THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE DAY OF ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .  IT SHALL APPLY UNTIL 31 DECEMBER 1979 .  THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .  DONE AT BRUSSELS , 26 MARCH 1979 .  FOR THE COUNCIL  THE PRESIDENT  P . MEHAIGNERIE  ( 1 ) OPINION DELIVERED ON 15 MARCH 1979 ( NOT YET PUBLISHED IN THE OFFICIAL JOURNAL ) .  ( 2 ) OJ NO L 51 , 1 . 3 . 1979 , P . 1 .  ANNEX I  FISHING QUOTAS  ** ( TONNES ) *  SPECIES*AREA WITHIN WHICH FISHING IS AUTHORIZED*QUANTITY*  HERRING*SKAGERRAK ( 1)*1 725 ( 2 ) ( 3 )*  MACKEREL*ICES IV AND SKAGERRAK ( 1)*75 000 ( 4 )*  *ICES VIA ( 5 ) + VIID , E , F , H*35 000*  HORSE-MACKREL*ICES IV , VIA ( 5 ) + VIID , E , F , H*5 000*  SPRAT*ICES IV*71 000*  *SKAGERRAK ( 1)*12 000 ( 3 )*  COD*ICES IV*6 000*  *SKAGERRAK ( 1)*500 ( 3 )*  HADDOCK*ICES IV*3 000*  *SKAGERRAK ( 1)*400 ( 3 )*  SAITHE*ICES IV AND SKAGERRAK ( 1)*12 500*  WHITING*ICES IV*3 500*  *SKAGERRAK ( 1)*400 ( 3 )*  PLAICE*ICES IV*1 000*  *SKAGERRAK ( 1)*200 ( 3 )*  SANDEEL , NORWAY POUT/BLUE WHITING*ICES IV*50 000 ( 6 )*  BLUE WHITING*ICES II , VIA ( 5 ) , VIB , VII ( 7 ) , XIV*125 000*  LING , BLUE LING AND TUSK*ICES IV , VI , VII*20 000*  DOGFISH*ICES IV , VI , VII*12 500 ( 8 )*  BASKING SHARK ( 9)*ICES IV , VI , VII*800 ( 8 )*  PORBEAGLE*ICES IV , VI , VII*1 000*  NORTHERN DEEP-WATER PRAWN ( PANDALUS BOREALIS ) *ICNAF 0 + 1 ( 10)*4 366*  *ICES XIV*EXPERIMENTAL FISHERY ONLY*  GREENLAND HALIBUT AND REDFISH*ICNAF 0 + 1 , ICES XIV*1 800*  HALIBUT*ICNAF 0 + 1 , ICES XIV*200*  OTHER SPECIES*ICES IV*5 000*  ( 1 ) LIMITED IN THE WEST BY A LINE DRAWN FROM THE LIGHTHOUSE OF HANSTHOLM TO THE LIGHTHOUSE OF LINDESNES AND IN THE SOUTH BY A LINE DRAWN FROM SKAGEN LIGHTHOUSE TO THE LIGHTHOUSE OF TISTLARNA AND FROM THERE TO THE NEAREST COAST OF SWEDEN .  ( 2 ) THIS QUOTA DOES NOT INCLUDE FJORD HERRING , WHICH IS CAUGHT BETWEEN THE SWEDISH FRONTIER AND THE LINDESNES .  ( 3 ) TO BE REDUCED BY THE QUANTITIES TAKEN OUTSIDE THE EEC FISHING ZONE .  ( 4 ) OF WHICH NO MORE THAN 5 000 TONNES MAY BE FISHED IN THE PARTS OF ICES SUB-AREA IV SITUATED EITHER SOUTH OF 60 * N OR EAST OF 2 * E .  ( 5 ) NORTH OF 56 * 30' N .  ( 6 ) OF WHICH SANDEEL ALONE NO MORE THAN 50 000 TONNES OR NORWAY POUT AND BLUE WHITING TOGETHER NO MORE THAN 40 000 TONNES .  ( 7 ) WEST OF 12 * W .  ( 8 ) THIS QUOTA DOES NOT INCLUDE CATCHES TAKEN IN THE AREAS DEFINED IN ANNEX II .  ( 9 ) BASKING SHARK LIVER .  ( 10 ) EAST OF THE MEDIAN LINE AND SOUTH OF 68 * N .  ANNEX II  ZONE BETWEEN SIX AND 12 NAUTICAL MILES FROM THE BASE-LINES OF THE TERRITORIAL SEA OF THE UNITED KINGDOM   ( A ) FISHING FOR DOGFISH : THE AREAS EXTENDING FROM A LINE DUE WEST OF ARD AN RUNAIR ( NORTH UIST ) NORTHWARDS TO A LINE DUE EAST OF START POINT ( ORKNEY ) INCLUDING THE AREAS AROUND THE FLANNAN ISLANDS , THE SHETLAND ISLANDS AND FAIR ISLE AND THE OFF-LYING ISLANDS OF THE ST KILDA GROUP , NORTH RONA AND SULISKER , SULE SKERRY AND STACK SKERRY .   ( B ) FISHING FOR BASKING SHARKS : THE SAME AREAS AS FOR DOGFISH AND ALSO THE AREA BETWEEN A LINE DUE WEST OF THE MULL OF OA ( ISLAY ) AND A LINE DUE WEST OF ARD AN RUNAIR .  ANNEX III  1 . THE FOLLOWING DETAILS ARE TO BE ENTERED IN THE LOGBOOK AFTER EACH HAUL WHEN FISHING WITHIN THE 200 NAUTICAL MILE FISHING ZONE OFF THE COASTS OF THE MEMBER STATES OF THE COMMUNITY WHICH IS COVERED BY EXCLUSIVE COMMUNITY RULES ON FISHERIES :  1.1 . THE QUANTITY ( IN KG ) OF EACH SPECIES CAUGHT ;  1.2 . THE DATE AND THE TIME OF THE HAUL ;  1.3 . THE GEOGRAPHICAL POSITION IN WHICH THE CATCHES WERE MADE ;  1.4 . THE FISHING METHOD USED .  2 . THE FOLLOWING LOGBOOK HAS TO BE USED WHEN FISHING WITHIN THE JOINT MANAGEMENT ZONE OF THE COMMUNITY AND CANADA IN THE STATISTICAL ZONE ICNAF 0 + 1 .  EUROPEAN COMMUNITIES' LOGBOOK FOR ICNAF ZONES 0 + 1  VESSEL NAME ...  SIDE NO ...  COMMUNITIES' LICENCE NO ...  CANADIAN LICENCE NO ...  DATE*NOON POSITION ( GMT ) *  DAY*MONTH*YEAR*LATITUDE*LONGITUDE*ICNAF DIVISION 09*  ...*...*...*... N *... W *...*  TIME TOW BEGAN ( GMT ) *TIME TOW FINISHED ( GMT ) *HOURS FISHED*DEPTH ( METRES ) *POSITION AT START OF TOW*TYPE OF GEAR*NUMBER OF NETS OR LINES USED*MESH SIZE*CATCH BY SPECIES ( KILOGRAMS - ROUND WEIGHT ) *  ****LATITUDE*LONGITUDE*ICNAF DIVISION*****COD  ( 101 ) *REDFISH ( 103 ) *GREENLAND HALIBUT  ( 118 ) *HALIBUT ( 120 ) *ROUND-NOSE GRENADIER  ( 168 ) *CATFISH ( 188 ) *CAPELIN ( 340 ) *PRAWN ( 639 ) ***  **********KEPT***********  **********DISCARDED***********  **********KEPT***********  **********DISCARDED***********  **********KEPT***********  **********DISCARDED***********  **********KEPT***********  **********DISCARDED***********  *******KEPT***********  **********DISCARDED***********  **********KEPT***********  **********DISCARDED***********  **********KEPT***********  **********DISCARDED***********  SUB-TOTAL FOR DAY*KEPT***********  *DISCARDED***********  TOTAL FOR VOYAGE*KEPT***********  *DISCARDED***********  ROUND WEIGHT ( KILOGRAMS ) PROCESSED TODAY FOR HUMAN CONSUMPTION***********  ROUND WEIGHT ( KILOGRAMS ) PROCESSED TODAY FOR REDUCTION***********  TOTAL***********  REMARKS ...  MASTER'S SIGNATURE ...  ANNEX IV  1 . THE INFORMATION TO BE TRANSMITTED TO THE COMMISSION AND THE TIMETABLE FOR ITS TRANSMISSION ARE AS FOLLOWS :  1.1 . ON EACH OCCASION THE VESSEL ENTERS :   - THE 200 NAUTICAL MILE FISHING ZONE OFF THE COASTS OF THE MEMBER STATES OF THE COMMUNITY WHICH IS COVERED EXCLUSIVELY BY COMMUNITY RULES ON FISHERIES ;   - THE JOINT MANAGEMENT ZONE OF THE COMMUNITY AND CANADA IN THE STATISTICAL ZONE ICNAF 0 + 1 :   ( A ) THE INFORMATION SPECIFIED UNDER POINT 1.4 BELOW ;   ( B ) THE QUANTITY ( IN KG ) OF EACH SPECIES OF FISH IN THE HOLD ;   ( C ) WHEN AND WHERE FISHING IS TO COMMENCE .  1.2 . ON EACH OCCASION THE VESSEL LEAVES :   - THE 200 NAUTICAL MILE FISHING ZONE OFF THE COASTS OF THE MEMBER STATES OF THE COMMUNITY WHICH IS COVERED EXCLUSIVELY BY COMMUNITY RULES ON FISHERIES ;   - THE JOINT MANAGEMENT ZONE OF THE COMMUNITY AND CANADA IN THE STATISTICAL ZONE ICNAF 0 + 1 AFTER A PREVIOUS NOTICE OF LEAVING OF AT LEAST 48 HOURS :   ( A ) THE INFORMATION SPECIFIED UNDER POINT 1.4 BELOW ;   ( B ) THE QUANTITY ( IN KG ) OF EACH SPECIES OF FISH IN THE HOLD ;   ( C ) THE QUANTITY ( IN KG ) OF EACH SPECIES CAUGHT SINCE THE PREVIOUS TRANSMISSION ;   ( D ) THE ICES DIVISION OR ICNAF ZONE IN WHICH THE CATCHES WERE TAKEN ;   ( E ) THE QUANTITY ( IN KG ) OF EACH SPECIES TRANSFERRED TO OTHER VESSELS SINCE THE VESSEL ENTERED THE EXCLUSIVE COMMUNITY FISHING ZONE OR THE JOINT MANAGEMENT ZONE ICNAF 0 + 1 AND THE IDENTIFICATION OF THE VESSEL TO WHICH THE TRANSFER WAS MADE ;   ( F ) THE QUANTITY ( IN KG ) OF EACH SPECIES LANDED IN A PORT OF THE COMMUNITY SINCE THE VESSEL ENTERED THE COMMUNITY FISHING ZONE ;   ( G ) THE QUANTITY ( IN KG ) OF DISCARDS SPECIFIED BY SPECIES SINCE THE PREVIOUS TRANSMISSION WHEN FISHING IN THE JOINT MANAGEMENT ZONE ICNAF 0 + 1 .  1.3 . AT WEEKLY INTERVALS , COMMENCING ON THE SEVENTH DAY AFTER THE VESSEL FIRST ENTERS THE FISHING ZONE OF THE MEMBER STATES :   ( A ) THE INFORMATION SPECIFIED UNDER POINT 1.4 BELOW ;   ( B ) THE QUANTITY ( IN KG ) OF EACH SPECIES CAUGHT SINCE THE PREVIOUS TRANSMISSION ;   ( C ) THE ICES DIVISION OR ICNAF ZONE IN WHICH THE CATCHES WERE MADE .  1.4 . ( A ) THE NAME , CALL SIGN , IDENTIFICATION NUMBERS AND LETTERS OF THE VESSEL AND THE NAME OF ITS MASTER ;   ( B ) THE LICENCE NUMBER IF THE VESSEL IS UNDER LICENCE ;   ( C ) THE SERIAL NUMBER OF THE MESSAGE ;   ( D ) IDENTIFICATION OF THE TYPE OF MESSAGE ;   ( E ) THE DATE , THE TIME AND THE GEOGRAPHICAL POSITION OF THE VESSEL .  2.1 . THE INFORMATION SPECIFIED UNDER POINT 1 SHALL BE TRANSMITTED TO THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES IN BRUSSELS ( TELEX ADDRESS 21877 COMEU ) VIA ONE OF THE RADIO STATIONS LISTED UNDER POINT 3 BELOW AND IN THE FORM SPECIFIED UNDER POINT 4 .  2.2 . IF IT IS IMPOSSIBLE FOR REASONS OF FORCE MAJEURE FOR THE MESSAGE TO BE TRANSMITTED BY THE VESSEL , IT MAY BE TRANSMITTED ON THE VESSEL'S BEHALF BY ANOTHER VESSEL .  3 . NAME OF RADIO STATION*CALL SIGN OF RADIO STATION*  SKAGEN*OXP*  BLAAVAND*OXB*  ROENNE*OYE*  NORDDEICH*DAF DAK*  *DAH DAL*  *DAI DAM*  *DAJ DAN*  SCHEVENINGEN*PCH*  OOSTENDE*OST*  NORTH FORELAND*GNF*  HUMBER*GKZ*  CULLERCOATS*GCC*  WICK*GKR*  OBAN*GNE*  PORTPATRICK*GPK*  ANGLESEY*GLV*  ILFRACOMBE*GIL*  NITON*GNI*  STONEHAVEN*GND*  PORTSHEAD*GKA*  *GKB*  *GKC*  LAND'S END*GLD*  VALENTIA*EJK*  MALIN HEAD*EJM*  BOULOGNE*FFB*  BREST*FFU*  SAINT-NAZAIRE*FFO*  BORDEAUX-ARCACHON*FFC*  PRINS CHRISTIANS SUND*OZN CENTRAL GODTHAAB*  JULIANEHAAB*OXF CENTRAL GODTHAAB*  GODTHAAB*OXI CENTRAL GODTHAAB*  HOLSTEINSBORG*OYS CENTRAL GODTHAAB*  GODHAVN*OZM CENTRAL GODTHAAB*  VELFERDSSTASJON FAERINGERHAMN*22239*  BERGEN*LGN*  FARSUND*LGZ*  FLOROE*LGL*  ROGALAND*LGQ*  TJOEME*LGT*  AALESUND*LGA*  4 . FORM OF COMMUNICATIONS .  TRANSMISSION OF THE INFORMATION SPECIFIED UNDER POINT 1 SHALL TAKE THE FORM OF MESSAGES PRECEDED BY THE WORDS " PECHEUR BRUSSELS " AND THE INFORMATION ELEMENTS SHALL BE GIVEN IN THE FOLLOWING ORDER :   - THE CODE " PECHEUR BRUSSELS " ;   - NAME OF VESSEL ;   - CALL SIGN ;   - EXTERNAL IDENTIFICATION LETTERS AND NUMBERS ;   - SERIAL NUMBER OF THE MESSAGE FOR THE VOYAGE IN QUESTION ;   - INDICATION OF THE TYPE OF MESSAGE ACCORDING TO THE FOLLOWING CODE :   - MESSAGE - WHEN ENTERING THE EXCLUSIVE COMMUNITY ZONE OR THE JOINT MANAGEMENT ZONE ICNAF 0 + 1 : " IN " ,   - MESSAGE - WHEN LEAVING THE EXCLUSIVE COMMUNITY ZONE OR THE JOINT MANAGEMENT ZONE ICNAF 0 + 1 : " OUT " ,   - WEEKLY MESSAGE : " WKL " ;   - THE GEOGRAPHICAL POSITION ;   - THE ICES DIVISION OR ICNAF ZONE IN WHICH FISHING IS EXPECTED TO COMMENCE ;   - THE DATE ON WHICH FISHING IS EXPECTED TO COMMENCE ;   - THE QUANTITY ( IN KG ) OF EACH SPECIES OF FISH IN THE HOLD USING THE CODE MENTIONED IN POINT 5 BELOW ;   - THE QUANTITY ( IN KG ) OF EACH SPECIES CAUGHT SINCE THE PREVIOUS TRANSMISSION USING THE CODE MENTIONED IN POINT 5 BELOW WHEN FISHING IN THE JOINT MANAGEMENT ZONE ICNAF 0 + 1 ; - THE ICES DIVISION OR ICNAF ZONE IN WHICH THE CATCHES WERE MADE ;   - THE QUANTITY ( IN KG ) OF EACH SPECIES TRANSFERRED TO OTHER VESSELS SINCE THE PREVIOUS TRANSMISSION ;   - THE NAME AND CALL SIGN OF THE VESSEL TO WHICH THE TRANSFER WAS MADE ;   - THE QUANTITY ( IN KG ) OF EACH SPECIES LANDED IN A PORT OF THE COMMUNITY SINCE THE PREVIOUS TRANSMISSION ;   - NAME OF THE MASTER .  5 . THE CODE TO BE USED TO INDICATE THE QUANTITIES OF FISH ON BOARD AS MENTIONED IN POINT 4 ABOVE :   - A : DEEP-WATER PRAWN ( PANDALUS BOREALIS ) ,   - B : HAKE ( MERLUCCIUS MERLUCCIUS ) ,   - C : GREENLAND HALIBUT ( REINHARDTIUS HIPPOGLOSSOIDES ) ,   - D : COD ( GADUS MORRHUA ) ,   - E : HADDOCK ( MELANOGRAMMUS AEGLEFINUS ) ,   - F : HALIBUT ( HIPPOGLOSSUS HIPPOGLOSSUS ) ,   - G : MACKEREL ( SCOMBER SCOMBRUS ) ,   - H : HORSE-MACKEREL ( TRACHURUS TRACHURUS ) ,   - I : ROUND-NOSE GRENADIER ( CORYPHAENOIDES RUPESTRIS ) ,   - J : SAITHE ( POLLACHIUS VIRENS ) ,   - K : WHITING ( MERLANGUS MERLANGUS ) ,   - L : HERRING ( CLUPEA HARENGUS ) ,   - M : SANDEEL ( AMMODYTES SP )   - N : SPRAT ( CLUPEA SPRATTUS ) ,   - O : PLAICE ( PLEURONECTES PLATESSA ) ,   - P : NORWAY POUT ( TRISOPTERUS ESMARKII ) ,   - Q : LING ( MOLVA MOLVA )   - R : OTHER ,   - S : SHRIMP ( PENAEIDAE ) ,   - T : ANCHOVY ( ENGRAULIS ENCRASSICHOLUS ) .