CELEX: C1999/299/18
Language: nl
Date: 1999-10-16 00:00:00
Title: Zaak C-310/99: Beroep, op 13 augustus 1999 ingesteld door Italiaanse Republiek tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen

C 299/16              NL                  Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  16.10.1999
2. Indien op grond van de antwoorden op de hiervoor sub 1                dergelijk verbod, bijvoorbeeld naar gelang van de wijze
   gestelde vragen geconcludeerd moet worden dat ook een                 waarop de betrokkenen hun samenwerking feitelijk gestalte
   regeling als de Verordening als een besluit van een                   willen geven, hetzij aan de bepalingen betreffende het recht
   ondernemersvereniging in de zin van artikel 85 (thans:                van vestiging, hetzij aan die inzake het vrije verkeer van
   81), eerste lid, van het EG-Verdrag moet worden aange-                diensten moet voldoen?
   merkt, moet dan van een dergelijk besluit, voorzover het
   algemeen verbindende regels vaststelt met betrekking tot          8. Vormt een verbod op een geïntegreerd samenwerkingsver-
   het aangaan van samenwerkingsverbanden als hier aan                   band tussen advocaten en accountants als hiervoor aan de
   de orde ter waarborging van de onafhankelijkheid en                   orde gesteld, een beperking op het recht van vestiging of
   partijdigheid van de rechtshulp verlenende advocaat, wor-             het vrije verkeer van diensten, dan wel beide?
   den aangenomen dat het tot doel of gevolg heeft de
   mededinging binnen de gemeenschappelijke markt te                 9. Indien uit de beantwoording van de voorafgaande vraag
   beperken en in zoverre de handel tussen lidstaten ongun-              voortvloeit dat van een van beide of beide daar genoemde
   stig te beïnvloeden? Welke zijn de voor de beoordeling van            beperkingen sprake is, is dan de desbetreffende beperking
   deze vraag relevante uit het gemeenschapsrecht voort-                 gerechtvaardigd op de grond dat zij slechts een „verkoop-
   vloeiende criteria?                                                   modaliteit” behelst in de zin van het Keck en Mithouard-
                                                                         arrest en daarbij geen sprake is van discriminatie, dan wel
                                                                         op de grond dat zij voldoet aan de maatstaven die daarvoor
3. Dient de term onderneming in artikel 86 (thans: 82) van               door het Hof van Justitie in andere arresten, met name in
   het EG-Verdrag aldus te worden uitgelegd dat, indien                  het arrest Gebhard, zijn ontwikkeld?
   een instelling als de Orde is aan te merken als een
   ondernemersvereniging, deze instelling ook is te beschou-
   wen als een onderneming of een groep van ondernemingen
   in de zin van die bepaling, hoewel zij zelf geen economi-
   sche activiteit ontplooit?
4. Indien de voorafgaande vraag bevestigend wordt beant-
   woord en geoordeeld moet worden dat een instelling als
                                                                     Beroep, op 13 augustus 1999 ingesteld door Italiaanse
   de Orde een machtspositie inneemt, maakt een dergelijke
                                                                     Republiek tegen Commissie van de Europese Gemeen-
   instelling daarvan dan misbruik, indien zij de bij haar                                      schappen
   aangesloten advocaten verplicht om zich op de markt voor
   juridische dienstverlening ten opzichte van anderen te
   gedragen op een wijze die de mededinging belemmert?                                       (Zaak C-310/99)
5. Indien een instelling als de Orde voor de toepassing van de                               (1999/C 299/18)
   communautaire mededingingsregels in haar geheel als een
   ondernemersvereniging moet worden aangemerkt, dient               Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
   artikel 90 (thans: 86), tweede lid, van het EG-Verdrag dan        op 13 augustus 1999 beroep ingesteld tegen Commissie
   aldus te worden uitgelegd, dat daaronder ook valt een             van de Europese Gemeenschappen door Italiaanse Republiek,
   instelling als de Orde die met betrekking tot de samenwer-        vertegenwoordigd door U. Leanza, als gemachtigde, bijgestaan
   king van advocaten met andere beroepsbeoefenaren al-              door O. Fiumara, avvocato dello Stato, domicilie gekozen
   gemeen verbindende regels vaststelt ter waarborging van           hebbende te Luxemburg ter Italiaanse ambassade, rue Marie-
   de onafhankelijkheid en partijdigheid van de rechtshulp           Adelaïde 5.
   verlenende advocaat?
                                                                     Verzoekster vordert:
6. Indien een instelling als de Orde als een ondernemersvere-
   niging, dan wel als een onderneming of groep van                  — nietigverklaring van de beschikking van de Commissie van
   ondernemingen moet worden aangemerkt, staan de artike-                11 mei 1999, C(1999) 1364 def. (1), voor zover deze met
   len 3 sub g, 5, tweede alinea, en 85 en 86 (thans: 3 sub g,           het onderhavig beroep wordt bestreden;
   10, 81 en 82) van het EG-Verdrag er dan aan in de weg
   dat een lidstaat bepaalt dat (een orgaan van) deze instelling     — subsidiair, nietigverklaring van deze beschikking, voor
   regels kan vaststellen die onder andere betrekking kunnen             zover daarin de terugvordering wordt gelast van de
   hebben op samenwerking van advocaten met andere                       bedragen die onverenigbare steunmaatregelen vormen;
   beroepsbeoefenaren, terwijl het overheidstoezicht op die
   vaststelling beperkt is tot de bevoegdheid een dergelijke         — verwijzing van de Commissie in de kosten.
   regeling te vernietigen, zonder dat de overheid een eigen
   regeling voor de vernietigde in de plaats kan stellen?
                                                                     Middelen en voornaamste argumenten
7. Zijn op een verbod van samenwerking tussen advocaten
   en accountants, als hier aan de orde, zowel de Verdrags-          1. De beschikking van de Commissie schijnt aanvechtbaar
   bepalingen betreffende het recht van vestiging als die                wegens misbruik van bevoegdheid en onvoldoende (onsa-
   inzake het vrije verkeer van diensten van toepassing, of              menhangende) motivering met betrekking tot de omschrij-
   dient het EG-Verdrag aldus te waren uitgelegd, dat een                ving van de categorie van „jongeren” die wordt aangemerkt
 ---pagebreak--- 16.10.1999              NL                    Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    C 299/17
     als de „zwakke groep” van de arbeidsmarkt. Hoewel de                Beroep, op 16 augustus 1999 ingesteld door Commissie
     beschikking de statistische gegevens vermeldt, alsmede de           van de Europese Gemeenschappen tegen Italiaanse Repu-
     opmerkingen van de Italiaanse autoriteiten waaruit blijkt,                                         bliek
     dat gezien de bijzondere kenmerken van de jeugdwerkloos-
     heid in Italië, inzonderheid in de Mezzogiorno, dit ver-
     schijnsel de leeftijdsgroep tot 32 jaar betreft, concludeert
                                                                                                  (Zaak C-312/99)
     de Commissie integendeel, dat uitsluitend rechtmatig is de
     uitbreiding van de categorie van „jongeren” te rekenen
     degenen die nog geen vijfentwintig jaar dan wel nog geen
     negenentwintig jaar zijn, indien zij een diploma hebben                                      (1999/C 299/19)
     behaald.
                                                                         Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
2. De beschikking schijnt ongeldig wegens onweerlegbare                  is op 16 augustus 1999 beroep ingesteld tegen Italiaanse
     feiten en dus wegens schending van het recht, misbruik              Republiek door Commissie van de Europese Gemeenschappen,
     van bevoegdheid en gebrek (tekort) aan motivering met               vertegenwoordigd door A. Aresu, lid van haar juridische dienst,
     betrekking tot de „kwantificering” van de toelaatbaar               als gemachtigde, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg
     geachte steun.                                                      bij C. Gómez de la Cruz, Rue Alcide de Gasperi, Centre
                                                                         Wagner.
3. De beschikking schijnt aanvechtbaar wegens gebrekkige
     (onsamenhangende en onvoldoende) motivering met be-
     trekking tot de aspecten van de maatregelen van artikel 15          Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:
     van wet 196/97, waarover de Commissie zegt, dat „de
     omzetting van CFL (‘contratti di formazione e lavoro‘) van          1. vast te stellen dat de Italiaanse Republiek, door niet de
     bepaalde duur in contracten van onbepaalde duur geen                     nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te
     extra arbeidsplaatsen schept, daar die arbeidsplaatsen reeds             stellen om te voldoen aan de richtlijnen van de Commissie
     zijn gecreëerd, ook al zijn zij niet vast”.                              nrs. 97/59/EG (1) van 7 oktober 1997 en 97/65/EG (2)
                                                                              van 26 november 1997 tot derde aanpassing aan de
                                                                              vooruitgang van de techniek van richtlijn 90/679/EEG (3)
4. Er wordt niet verder ingegaan op de beoordeling, of de                     betreffende de bescherming van de werknemers tegen de
     maatregel verenigbaar is met de gemeenschapsregeling die                 risico’s van blootstelling aan biologische agentia op het
     als verenigbaar beschouwt in de zin van artikel 87, lid 3,               werk, de ingevolge deze richtlijnen op haar rustende
     sub a, EG (ex artikel 92, lid 3, sub a, EG-Verdrag) „steun-              verplichting niet is nagekomen;
     maatregelen ter bevordering van de economische ontwik-
     keling van streken waarin de levensstandaard abnormaal
     laag is of waar een ernstig gebrek aan werkgelegenheid              2. de Italiaanse Republiek te verwijzen in de kosten.
     heerst”, hetgeen leidt tot schending en onjuiste toepassing
     van dit artikel en gebrekkige (onvoldoende en tegenstrij-
     dige) motivering.
5. Artikel 87 EG (ex artikel 92 EG-Verdrag) schijnt te zijn              Middelen en voornaamste argumenten
     geschonden of er is in elk geval een kennelijk gebrekkige
     (onvoldoende) motivering, voor zover geen melding wordt
     gemaakt van het belang van de onverenigbaar geachte
     steunmaatregelen voor het handelsverkeer en de mededin-             Ingevolge artikel 249 EG (ex artikel 189 EG-Verdrag), bepalen-
     ging.                                                               de dat een richtlijn verbindend is ten aanzien van het te
                                                                         bereiken resultaat voor de lidstaat waarvoor zij bestemd is,
                                                                         moeten de lidstaten zich houden aan de in de richtlijnen
6. Wat betreft de bepaling in de bestreden beschikking inzake            vastgestelde termijnen voor omzetting in nationaal recht. In
     de terugvordering van onverenigbaar geachte steunmaatre-            casu zijn deze termijnen verstreken op 31 maart 1998,
     gelen, wordt gewezen op het gebrek (tekort) aan motive-             respectievelijk 30 juni 1998, zonder dat de Italiaanse Repu-
     ring met betrekking tot de noodzaak of althans de                   bliek de nodige bepalingen heeft vastgesteld om te voldoen
     wenselijkheid van de terugvordering daarvan.                        aan voormelde richtlijnen.
                                                                         (1) PB L 282 van 15.10.1997, blz. 33.
                                                                         (2) PB L 335, van 06.12.1997, blz. 17.
(1) Inzake de door Italië verleende steun voor maatregelen ten gunste    (3) PB L 374 van 31.12.1990, blz. 1.
    van de werkgelegenheid.