CELEX: 
Language: el
Date: 2010-09-25 00:00:00
Title: 2010/554/ΕΕ: Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 5ης Μαΐου 2010 , σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Sesar για το οικονομικό έτος 2008#Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 5ης Μαΐου 2010 , που περιέχει τις παρατηρήσεις οι οποίες αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα της απόφασής του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Sesar για το οικονομικό έτος 2008

25.9.2010   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 252/227
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
   της 5ης Μαΐου 2010
   σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Sesar για το οικονομικό έτος 2008
   (2010/554/ΕΕ)
   ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
   έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης Sesar για το οικονομικό έτος 2008,
   έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης Sesar για το οικονομικό έτος που έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2008 συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της κοινής επιχείρησης (1),
   έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 16ης Φεβρουαρίου 2010 (5829/2010 — C7-0060/2010),
   έχοντας υπόψη το άρθρο 276 της συνθήκης ΕΚ και το άρθρο 319 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, σχετικά με τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 185,
   έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 219/2007 του Συμβουλίου, της 27ης Φεβρουαρίου 2007, για τη σύσταση κοινής επιχείρησης για την ανάπτυξη του ευρωπαϊκού συστήματος νέας γενιάς για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας (Sesar) (3), και ιδίως το άρθρο 4β,
   έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (4), και ιδίως το άρθρο 94,
   έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του εσωτερικού κανονισμού του,
   έχοντας υπόψη την έκθεση τηςεπιτροπής ελέγχου των προϋπολογισμών και τη γνωμοδότηση της επιτροπής μεταφορών και τουρισμού (A7-0077/2010),
   
               1.
            
            
               χορηγεί απαλλαγή στον γενικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης Sesar όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2008·
            
         
               2.
            
            
               εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
            
         
               3.
            
            
               αναθέτει στον πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον γενικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης Sesar, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
            
         
      
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Jerzy BUZEK
      
      
         
            Ο Γενικός Γραμματέας
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  ΕΕ C 310 της 18.12.2009, σ. 9.
   
      (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
   
      (3)  ΕΕ L 64 της 2.3.2007, σ. 1.
   
      (4)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.
   
      ΨΉΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
      της 5ης Μαΐου 2010
      που περιέχει τις παρατηρήσεις οι οποίες αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα της απόφασής του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Sesar για το οικονομικό έτος 2008
      ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
      έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης Sesar για το οικονομικό έτος 2008,
      έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης Sesar για το οικονομικό έτος που έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2008 συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της κοινής επιχείρησης (1),
      έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 16ης Φεβρουαρίου 2010 (5829/2010 — C7-0060/2010),
      έχοντας υπόψη το άρθρο 276 της συνθήκης ΕΚ και το άρθρο 319 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
      έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, σχετικά με τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 185,
      έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 219/2007 του Συμβουλίου, της 27ης Φεβρουαρίου 2007, για τη σύσταση κοινής επιχείρησης για την ανάπτυξη του ευρωπαϊκού συστήματος νέας γενιάς για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας (SESAR) (3), και ιδίως το άρθρο 4β,
      έχοντας υπόψη τον δημοσιονομικό κανονισμό της κοινής επιχείρησης Sesar, που θεσπίστηκε από το διοικητικό συμβούλιο της Sesar στις 3 Ιουλίου 2007 (εφεξής «δημοσιονομικός κανονισμός Sesar»),
      έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (4), και ιδίως το άρθρο 94,
      έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του εσωτερικού κανονισμού του,
      έχοντας υπόψη την έκθεση της επιτροπής ελέγχου των προϋπολογισμών και τη γνωμοδότηση της επιτροπής μεταφορών και τουρισμού (A7-0077/2010),
      
                  Α.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρει ότι έλαβε εύλογη διαβεβαίωση όσον αφορά την αξιοπιστία των ετήσιων λογαριασμών για το οικονομικό έτος 2008 και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές,
               
            
                  Β.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση Sesar συστάθηκε τον Φεβρουάριο 2007 για τη διαχείριση των δραστηριοτήτων του έργου Sesar (Single European Sky Air Traffic Management Research — ερευνητικό πρόγραμμα για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας στον ενιαίο ευρωπαϊκό ουρανό),
               
            
                  Γ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση βρίσκεται στη φάση εκκίνησης και ότι έως τα τέλη του 2008 δεν είχαν τεθεί πλήρως σε εφαρμογή οι εσωτερικοί έλεγχοι και το σύστημα οικονομικών πληροφοριών,
               
            
                  Δ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση θα είναι κύριος όλων των υλικών και άυλων στοιχείων τα οποία δημιουργούνται από την κοινή επιχείρηση ή της μεταβιβάζονται για τη φάση ανάπτυξης του σχεδίου Sesar σύμφωνα με τις συγκεκριμένες συμφωνίες με τα μέλη της,
               
            
                  1.
               
               
                  χαιρετίζει το ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε τους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης Sesar για το έτος 2008 αξιόπιστους και τις υποκείμενες πράξεις εν τω συνόλω νόμιμες και κανονικές·
               
            
                  2.
               
               
                  σημειώνει ότι η κοινή επιχείρηση έλαβε 250 000 000 ευρώ σε πιστώσεις αναλήψεως υποχρεώσεων και 1 009 000 000 ευρώ σε πιστώσεις πληρωμών από τον προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το έτος 2008·
               
            
                  3.
               
               
                  αναγνωρίζει ότι το χρονικό διάστημα 2007-2008 ήταν περίοδος εκκίνησης της λειτουργίας για την κοινή επιχείρηση, ότι ο νέος κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1361/2008 του Συμβουλίου (5), που τροποποιεί τη βασική πράξη της κοινής επιχείρησης Sesar εγκρίθηκε μόλις στις 16 Δεκεμβρίου 2008 και ότι υπήρξε καθυστέρηση στην καταβολή της αρχικής συνεισφοράς του Eurocontrol·
               
            
         Παραβίαση της αρχής της ετήσιας διάρκειας του προϋπολογισμού
      
      
                  4.
               
               
                  επισημαίνει ότι τον Απρίλιο 2008 το διοικητικό συμβούλιο της κοινής επιχείρησης ενέκρινε τον οριστικό προϋπολογισμό για το διάστημα Αύγουστος 2007 — Δεκέμβριος 2008, απόφαση η οποία αντιβαίνει στην αρχή της ετήσιας διάρκειας του προϋπολογισμού·
               
            
         Εκτέλεση του προϋπολογισμού
      
      
                  5.
               
               
                  επισημαίνει ότι ο οριστικός προϋπολογισμός που εγκρίθηκε τον Απρίλιο του 2008 από το διοικητικό συμβούλιο της κοινής επιχείρησης απέχει πολύ από την πραγματικότητα, δεδομένου ότι τα ποσοστά εκτέλεσης των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων και των πιστώσεων πληρωμών ήταν αντίστοιχα 1 % και 17 %·
               
            
                  6.
               
               
                  εκφράζει τη λύπη του διότι σε έναν αριθμό περιπτώσεων οι έλεγχοι συναλλαγής δεν λειτούργησαν ορθώς και διότι δεν είχαν θεσπισθεί επαρκείς εσωτερικοί έλεγχοι για τις συμβάσεις και προμήθειες·
               
            
         Λογιστική καταχώριση των στοιχείων ενεργητικού
      
      
                  7.
               
               
                  εκφράζει την ανησυχία του διότι σε αντίθεση προς τα πολύ χαμηλά ποσοστά απορρόφησης των πόρων η κοινή επιχείρηση είχε πολύ μεγάλα ποσά σε καταθέσεις σε τραπεζικούς λογαριασμούς στο τέλος του έτους παραβιάζοντας ούτως την αρχή της ισοσκέλισης του προϋπολογισμού·
               
            
                  8.
               
               
                  συνιστά ρητά στην κοινή επιχείρηση να διαμορφώσει λογιστική πολιτική όσον αφορά τα στοιχεία ενεργητικού που ενδέχεται να προκύψουν κατά τη φάση ανάπτυξης του έργου·
               
            
         Δημοσιονομικός κανονισμός Sesar
      
      
                  9.
               
               
                  συγχαίρει το Ελεγκτικό Συνέδριο για την πρόθεσή του να υποβάλει γνωμοδότηση σχετικά με το δημοσιονομικό κανονισμό του Sesar, που ενέκρινε το διοικητικό συμβούλιο τον Ιούλιο του 2007· υπογραμμίζει, ιδιαίτερα, ότι είναι σημαντικό ο συγκεκριμένος κανονισμός να είναι συμβατός με τον δημοσιονομικό κανονισμό πλαίσιο για τους κοινοτικούς οργανισμούς και συμμερίζεται τη γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι χρειάζονται συμπλήρωση οι διατάξεις που αφορούν την εκτέλεση του προϋπολογισμού και την παρουσίαση των λογαριασμών, τις διαδικασίες προμηθειών και τον εσωτερικό λογιστικό έλεγχο· επισημαίνει, εξάλλου, ότι η κοινή επιχείρηση θα πρέπει να θεσπίσει κανόνες εφαρμογής του δημοσιονομικού κανονισμού της·
               
            
         Ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων
      
      
                  10.
               
               
                  συνιστά ρητά στην κοινή επιχείρηση να τηρήσει τις προθεσμίες που έχουν συμφωνηθεί με το Ελεγκτικό Συνέδριο για την υποβολή της ετήσιας έκθεσης δραστηριοτήτων της·
               
            
         Συστήματα εσωτερικού ελέγχου
      
      
                  11.
               
               
                  σημειώνει ότι υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου σύμφωνα με τα σχετικά διεθνή πρότυπα συστάθηκε μόλις τον Ιανουάριο 2009· καλεί επίσης την κοινή επιχείρηση να αναπτύξει κατεπειγόντως κατάλληλα συστήματα εσωτερικού ελέγχου σε σχέση με τις δημόσιες διαδικασίες προμηθειών· ειδικότερα υπογραμμίζει τη σημασία της κατάρτισης σχεδίου ανάκτησης σε περίπτωση καταστροφής και πολιτική προστασίας των δεδομένων·
               
            
                  12.
               
               
                  σημειώνει ότι το 2008 οι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2008 εμφαίνουν έσοδα από τόκους ύψους 148 370 ευρώ· με βάση το ετήσιο κλείσιμο λογαριασμών και το ύψος των εισπραχθέντων τόκων, συμπεραίνει ότι η κοινή επιχείρηση διαθέτει επί μακρόν υψηλά ταμειακά διαθέσιμα· λαμβάνει υπόψη ότι στις 31 Δεκεμβρίου 2008 τα ταμειακά διαθέσιμα της κοινής επιχείρησης ανέρχονταν σε 116 007 569 ευρώ· καλεί την Επιτροπή να εξετάσει τρόπους για εφαρμογή της αρχής διαχείρισης ταμειακών διαθεσίμων με βάση τις ανάγκες από την κοινή επιχείρηση και να μελετήσει ποίες αλλαγές απαιτούνται ως προς την προσέγγιση για να εξασφαλίζεται ότι τα ταμειακά διαθέσιμα της κοινής επιχείρησης διατηρούνται επί μακρόν όσο το δυνατόν χαμηλότερα·
               
            
                  13.
               
               
                  σημειώνει επιπροσθέτως ότι το διοικητικό συμβούλιο δεν θέσπισε οργανόγραμμα του προσωπικού για το έτος 2008.
               
            
         (1)  ΕΕ C 310 της 18.12.2009, σ. 9.
      
         (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
      
         (3)  ΕΕ L 64 της 2.3.2007, σ. 1.
      
         (4)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.
      
         (5)  ΕΕ L 352 της 31.12.2008, σ. 12.