CELEX: 31979R2915
Language: es
Date: 1979-12-18 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 2915/79 del Consejo, de 18 de diciembre de 1979, por el que se determinan los grupos de productos y las disposiciones especiales relativas al cálculo de las exacciones reguladoras en el sector de la leche y de los productos lácteos y por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 950/68 relativo al arancel aduanero común

Avis juridique important

|

31979R2915

Reglamento (CEE) n° 2915/79 del Consejo, de 18 de diciembre de 1979, por el que se determinan los grupos de productos y las disposiciones especiales relativas al cálculo de las exacciones reguladoras en el sector de la leche y de los productos lácteos y por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 950/68 relativo al arancel aduanero común  

Diario Oficial n° L 329 de 24/12/1979 p. 0001 - 0014 Edición especial en finés : Capítulo 2 Tomo 2 p. 0144  Edición especial griega: Capítulo 02 Tomo 8 p. 0018  Edición especial sueca: Capítulo 2 Tomo 2 p. 0144  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 17 p. 0047  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 17 p. 0047 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 2915/79 DEL CONSEJO    de 18 de diciembre de 1979    por el que se determinan los grupos de productos   y las disposiciones especiales relativas al cálculo   de las exacciones reguladoras en el sector de la leche   y de los productos lácteos y por el que se modifica   el Reglamento ( CEE ) n º 950/68 relativo al arancel   aduanero común    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 804/68 del Consejo , de   27 de junio de 1968 , por el que se establece una   organización común de mercados en el sector de la leche   y de los productos lácteos (1) , modificado en último   lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 1761/78 (2) , y , en   particular , el apartado 6 de su artículo 14 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Considerando que las disposiciones del Reglamento   ( CEE ) n º 823/68 del Consejo , de 28 de junio de 1968 ,   por el que se determinan los grupos de productos y las   disposiciones especiales relativas al cálculo de las   exacciones reguladoras en el sector de la leche y de los   productos lácteos (3) , modificado en último lugar por   el Reglamento ( CEE ) n º 1000/78 (4) , han sido objeto   de varias adaptaciones ; que , por razones de claridad ,   parece oportuno proceder a una refundición de dicho   Reglamento ;    Considerando que es conveniente repartir en grupos los   productos contemplados en las letras a ) 2 y b ) a g ) del   artículo 1 del Reglamento ( CEE ) n º 804/68 , de manera   que cada grupo se componga de productos que presenten   características suficientemente comparables desde el   punto de vista del régimen de intercambios ; que   procede designar como producto piloto al más   representativo de cada grupo ;    Considerando que , sin embargo , es necesario prever   disposiciones especiales relativas al cálculo de la   exacción reguladora para los productos asimilados respecto   de los cuales la exacción reguladora calculada para el   producto piloto no corresponda a la diferencia   existente entre el precio de los productos en el comercio   internacional y en el mercado de la Comunidad ,    Considerando que , en lo que se refiere a los productos   contenidos en pequeños envases , la exacción reguladora   debe calcularse teniendo en cuenta , además de la   diferencia de precios existente para el producto mismo , un   elemento a tanto alzado para garantizar una determinada   protección de la industria de transformación en la   Comunidad ;    Considerando que , en lo que se refiere a los productos   que contengan azúcar , la exacción reguladora debe   comprender un elemento que represente , a tanto alzado ,   el valor del azúcar que entre en su composición ; que ,   en tal caso , es necesario derivar el componente lácteo   de la exacción reguladora aplicable a dichos productos ,   mediante un coeficiente que exprese la relación de peso   entre los componentes lácteos y el propio producto ;    Considerando que , en lo que se refiere a los productos   en polvo con un contenido en materias grasas superior al   1,5 % , es conveniente calcular la exacción reguladora o ,   cuando se trate de productos compuestos o de productos   en pequeños envases , el componente lácteo de la misma ,   en función del contenido en materias grasas del producto   piloto , a no ser que el contenido en materia grasa de   dichos productos distintos sea superior al del producto   piloto ; que , en este último caso , resulta necesario   calcular la exacción reguladora o el componente lácteo   de la misma a partir de un contenido a tanto alzado   correspondiente al de los productos comercializados ;    Considerando que los componentes más corrientes de los   piensos compuestos y los más determinantes para la   formación de su precio son , por una parte , los   productos de cereales y , por otra , los productos   lácteos ; que , por consiguiente , es conveniente prever   disposiciones que permitan el cálculo de la exacción   reguladora aplicable a dichos piensos en función de su   contenido en almidón y de su contenido en productos   lácteos ; que , no obstante , parece posible no tomar en   consideración un contenido en almidón inferior al   10 % ; que tal sistema de cálculo implica la   distribución de los piensos entre las distintas   partidas arancelarias con arreglo a los contenidos   anteriormente contemplados y la consideración , en cuanto   a cada partida arancelaria , de un contenido en almidón   y de un contenido en productos lácteos establecidos a   tanto alzado ; que , a tal fin , es conveniente tomar en   consideración el menor contenido posible en almidón y ,   en cambio , el contenido más alto posible en productos   lácteos ; que , en efecto , los componentes lácteos   tienen una influencia sensiblemente mayor sobre la   formación del precio de coste que los componentes   cerealistas ; que el elemento cerealista de la exacción   reguladora se puede derivar , en función del contenido   en almidón considerado , de la exacción reguladora media   aplicable al maíz , ya que tal producto es el que se   utiliza más comunmente en la elaboración de piensos   compuestos ; que el componente lácteo más usual de   los piensos compuestos es la leche desnatada en polvo ;   que , por consiguiente , es conveniente tomar en   consideración la exacción reguladora aplicable a   dicho producto para el cálculo del componente   lácteo de la exacción reguladora ; que la exacción   reguladora aplicable a los piensos compuestos debe   comprender un elemento fijo destinado a garantizar la   protección de la industria de transformación y que tal   elemento puede compensar la diferencia existentes entre   los precios en la Comunidad y en el mercado mundial de   los productos , distintos de los cereales y de los   productos lácteos , contenidos en los piensos   compuestos ;    Considerando que , en lo que se refiere a los quesos   fundidos que no sean a base de Emmental , Gryère o   Appenzell , es conveniente tomar en consideración , por   las mismas razones que han dado lugar a la adopción del   régimen actual , un sistema de derivación de la   exacción reguladora idéntico al considerado hasta el   momento para dichos productos ; que tal sistema implica   esencialmente la consideración de las exacciones   reguladoras aplicables a la mantequilla y al producto   piloto del grupo n º 11 como elemento de cálculo ;   que , como consecuencia de una modificación del proceso   de fabricación de dichos productos y de una evolución   de la demanda hacía un producto con un contenido en   materias grasas más alto , resulta que los porcentajes   tomados en consideración hasta el momento para dicha   derivación no permiten alcanzar en todos los casos los   objetivos del régimen de exacciones reguladoras ; que ,   por consiguiente , es preciso fijarlos a niveles más   adecuados ;    Considerando que la cantidad de materias primas lácteas   requerida para la fabricación de quesos frescos y de   requesón es inferior a la necesaria para la   fabricación del producto piloto del grupo ; que , por   consiguiente , es conveniente aplicar a los productos   citados primeramente una exacción reguladora   derivada de la del producto piloto , aplicando a ésta   última un coeficiente que exprese la relación   global a las cantidades anteriormente contempladas ;    Considerando que , en lo que se refiere a determinadas   leches frescas condensadas o concentradas , con un   elevado contenido en materias grasas , la exacción   reguladora se puede calcular a partir de la que se   aplique para la mantequilla , pudiéndose recurrir   a coeficientes que representen , a tanto alzado ,   la relación de los contenidos en materias grasas ;   que lo mismo puede decirse en lo que se refiere a   mantequilla distinta de la incluida en la   subpartida del producto piloto ;    Considerando que , por su composición y , en particular ,   por su contenido muy alto en materias grasas ,   determinados productos de la subpartida 04.04 E II pueden   utilizarse , tras su importación en la Comunidad ,   como productos de base sustitutivos de la mantequilla en   la elaboración de otras mercancías ; que , por   consiguiente , resulta necesario establecer la exacción   reguladora a un nivel que permita evitar que se vean   reducidas , por la importación de los productos   considerados , las posibilidades de dar salida a la   mantequilla producida en la Comunidad y   utilizada para la fabricación de esas otras   mercancías ;    Considerando que la exacción reguladora aplicable a la   importación de leches especiales , llamadas « para   lactantes » , del queso Tilsit , de los quesos fundidos   a base de Emmental , Gruyère o Appenzell , así como del   Cheddar y de otros quesos destinados a transformación ,   debe calcularse respetando los compromisos de la Comunidad   al respecto ;    Considerando que la nomenclatura arancelaria resultante   de la aplicación del presente Reglamento está recogida   en el arancel aduanero común ;    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    1 . Los grupos de productos contemplados en el   apartado 3 del artículo 14 del Reglamento ( CEE )   n º 804/68 y el producto piloto correspondiente a cada uno   de ellos se determinan en el Anexo I .    2 . Las designaciones de las mercancías que figuran en   el presente Reglamento se indican en el Anexo II .    Artículo 2    La exacción reguladora por 100 kilogramos de un   producto que forme parte del grupo n º 2 será igual :    1 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.02 A II   a ) 1 , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento igual a la exacción reguladora para el   producto piloto ;    b ) un elemento igual a 7,25 ECUS ;    2 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.02 B I   b ) 1 aa ) , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento calculado con arreglo a la letra a ) del   punto 3 ;    b ) un elemento igual a 7,25 ECUS :    c ) un elemento destinado a tener en cuenta la   cantidad de azúcar añadido ;    3 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.02 B I   b ) 2 aa ) , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento igual a la exacción reguladora para el   producto piloto , multiplicado por un coeficiente   que exprese la relación en peso existente entre la   leche en polvo contenida en el producto , por una   parte , y el producto mismo , por otra ;    b ) un elemento destinado a tener en cuenta la   cantidad de azúcar añadido ;    4 . cuando se halle incluido en la subpartida ex 23.07 B ,   a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento que únicamente será aplicable si el   contenido en almidón del producto de que se trate ,   superare el 10 % y fuere igual a la media de las   exacciones reguladoras por 100 kilogramos de   maíz , multiplicado por el coeficiente     - 0,16 , para los productos de la subpartida   23.07 B I b ) 3 ,     - 0,50 para los productos de la subpartida   23.07 B I c ) 3 .    La media de las exacciones reguladoras por   100 kilogramos de maíz será igual a la media de las   exacciones reguladoras , calculada para los veinticinco   primeros días del mes anterior al de la importación ,   ajustada , en su caso , en función del precio   de umbral vigente durante el mes de la importación ;    b ) un elemento igual a la exacción reguladora para el   producto piloto del grupo n º 2 multiplicado por el   coeficiente :     - 0,75 para los productos de la subpartida   23.07 B I a ) 3 ,     - 0,98 para los productos de la subpartida   23.07 B I a ) 4 y 23.07 B II ,     - 0,90 para los productos de la subpartida   23.07 B I b ) 3 ,     - 0,70 para los productos de la subpartida   23.07 B I c ) 3 ,    c ) un elemento igual a 2,42 ECUS .    Artículo 3    La exacción reguladora por 100 kilogramos para el   producto que forme parte del grupo n º 3 será igual :    1 . cuando se halle incluido en la subpartida   04.02 A II a ) 2 , a la suma de los siguientes   elementos ;    a ) un elemento igual a la exacción reguladora para   el producto piloto ;    b ) un elemento igual a 7,25 ECUS ;    2 . cuando se halle incluido en la subpartida   04.02 A II a ) 3 , a la suma de los siguientes   elementos :    a ) un elemento igual a la exacción reguladora   calculada con arreglo al punto 4 ;    b ) un elemento igual a 7,25 ECUS ;    3 . cuando se halle incluido en la subpartida   04.02 A II a ) 4 , a la suma de los siguientes   elementos :    a ) un elemento igual a la exacción reguladora   calculada con arreglo al punto 5 ;    b ) un elemento igual a 7,25 ECUS ;    4 . cuando se halle incluido en la subpartida   04.02 A II b ) 3 , a la suma de los siguientes   elementos :    a ) un elemento igual a la exacción reguladora para   el producto piloto ;    b ) un elemento igual a 2,42 ECUS ;    5 . cuando se halle incluido en la subpartida   04.02 A II b ) 4 , a la suma de los siguientes   elementos :    a ) un elemento igual a la exacción reguladora para   el producto piloto ;    b ) un elemento que se establecerá tomando en   consideración el valor más elevado con relación al   del producto piloto , de un producto incluido en   la citada subpartida , con un contenido en materias   grasas del 45 % en peso , o con un contenido   más alto si se hubiere comprobado que se   comercializan productos con tal contenido ;    6 . cuando se halle incluido en la subpartida   04.02 B I a ) , a 36,27 ECUS    7 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.02 B I   b ) 1 bb ) , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento calculado con arreglo a la letra a )   del punto 9 ;    b ) un elemento igual a 7,25 ECUS ;    c ) un elemento destinado a tener en cuenta la   cantidad de azúcar añadido ;    8 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.02 B I   b ) 1 cc ) , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento calculado con arreglo a la letra a )   del punto 10 ;    b ) un elemento igual a 7,25 ECUS ;    c ) un elemento destinado a tener en cuenta la   cantidad de azúcar añadido ;    9 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.02 B I   b ) 2 bb ) , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento igual a la exacción reguladora para   el producto piloto , multiplicada por un coeficiente   que exprese la relación en peso existente   entre la leche en polvo contenida en el producto ,   por una parte , y el producto mismo , por otra ;    b ) un elemento destinado a tener en cuenta la   cantidad de azúcar añadido ;    10 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.02 B I   b ) 2 cc ) , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento igual a la exacción reguladora   calculada con arreglo al punto 5 , multiplicada por un   coeficiente que exprese la relación en peso   existente entre la leche en polvo contenida en el   producto , por una parte , y el producto mismo , por   otra ;    b ) un elemento destinado a tener en cuenta la   cantidad de azúcar añadido .    Artículo 4    La exacción reguladora por 100 kilogramos de un   producto que forme parte del grupo n º 4 y que se   halle incluido en la subpartida 04.02 A III a ) 2 será   igual a la aplicable para el producto piloto multiplicada   por un coeficiente de 1,35 .    Artículo 5    La exacción reguladora por 100 kilogramos de un   producto que forme parte del grupo n º 6 será   igual :    1 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.01 A I   a ) , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento calculado con arreglo a la letra a )   del punto 5 ;    b ) un elemento calculado con arreglo a la letra b )   del punto 5 ;    c ) un elemento igual a 6,04 ECUS ;    2 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.01 A I   b ) , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento calculado con arreglo a la letra a ) del   punto 5 ;    b ) un elemento calculado con arreglo a la letra b )   del punto 5 ;    c ) un elemento igual a 3,63 ECUS ;    3 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.01 A II   a ) 1 , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento calculado con arreglo a la letra a ) del   punto 5 ;    b ) un elemento calculado con arreglo a la letra b ) del   punto 5 ;    c ) un elemento igual a 3,63 ECUS ;    4 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.01 A II   a ) 2 , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento calculado con arreglo a la letra a )   del punto 6 ;    b ) un elemento calculado con arreglo a la letra b )   del punto 6 ;    c ) un elemento igual a 3,63 ECUS ;    5 . cuando se halle incluido en la subpartida   04.01 A II b ) 1 , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento igual a la exacción reguladora para el   producto piloto del grupo n º 2 , multiplicada por el   coeficiente 0,0862 ;    b ) un elemento igual a la exacción reguladora para el   producto piloto del grupo n º 6 , multiplicada por el   coeficiente 0,0476 ;    c ) un elemento igual a 2,42 ECUS ;    6 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.01 A II   b ) 2 , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento igual a la exacción reguladora para el   producto piloto del grupo n º 2 , multiplicada por el   coeficiente 0,0862 ;    b ) un elemento igual a la exacción reguladora para el   producto piloto del grupo n º 6 , multiplicada por el   coeficiente 0,0714 ;    c ) un elemento igual a 2,42 ECUS ;    No obstante , mientras se compruebe que el precio de un   producto clasificado en la subpartida 04.01 A , al   importarse en la Comunidad , no se sitúa en una relación   normal con respecto a los precios practicados generalmente   para los demás productos lácteos , se podrá fijar una   exacción reguladora igual a la suma de los siguientes   elementos :    a ) un elemento igual al importe resultante de lo   dispuesto en el párrafo anterior ;    b ) un elemento adicional fijado a un nivel que permita   restablecer la relación normal entre el precio del   producto de que se trate y los precios de los demás   productos lácteos a su importación en la Comunidad .    Artículo 6    La exacción reguladora por 100 kilogramos de un   producto que forma parte del grupo n º 6 será igual :    1 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.01 B   I , a la exacción reguladora para el producto piloto ,   multiplicada por el coeficiente 0,26 ;    2 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.01 B II   o en la subpartida 04.02 A III b ) 1 , a la exacción   reguladora para el producto piloto , multiplicada por el   coeficiente 0,55 ;    3 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.01 B III   o 04.02 A III b ) 2 , a la exacción reguladora para el   producto piloto , multiplicada por el coeficiente 0,85 ;    4 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.02 B II   b ) 1 , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento igual a la exacción reguladora   calculada con arreglo al punto 2 , multiplicada por un   coeficiente que exprese la relación en peso existente   entre los componentes lácteos contenidos en   el producto , por una parte , y el producto mismo ,   por otra ;    b ) un elemento destinado a tener en cuenta la cantidad   de azúcar añadido ;    5 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.02 B   II b ) 2 , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento igual a la exacción reguladora   calculada con arreglo al punto 3 , multiplicada por un   coeficiente que exprese la relación en peso   existente entre los componentes lácteos contenidos en   el producto , por una parte , y el producto mismo ,   por otra ;    b ) un elemento destinado a tener en cuenta la   cantidad de azúcar añadido ;    6 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.03 B ,   a la exacción reguladora para el producto piloto ,   multiplicada por el coeficiente 1,22 .    Artículo 7    La exacción reguladora por 100 kilogramos de un   producto que forme parte del grupo n º 7 será igual :     - cuando se halle incluido en la subpartida 04.04 A I   a ) 1 o 04.04 A I b ) 1 aa ) , a 18,13 ECUS ;     - cuando se halle incluido en la subpartida 04.04 D I , a   36,27 ECUS .    Artículo 8    La exacción reguladora para un producto que forme   parte del grupo n º 9 y que se halle incluido en la   subpartida 04.04 B se limitará al 6 % del valor en   aduana .    Artículo 9    1 . Dentro del límite de los contingentes arancelarios   contemplados en el apartado 2 , la exacción reguladora   por 100 kilogramos de un producto que forme parte del   grupo n º 10 o n º 11 y que se halle incluido en las   subpartidas 04.04 A I b ) 1 ( aa ) , 04.04 E I b )   1 ( bb ) , 04.04 E I b ) 1 ( cc ) y 04.04 E I b ) 5   ( aa ) que figuran en el Anexo II del presente   Reglamento , será igual a 12,09 ECUS .    2 . Los contingentes arancelarios anuales precedentemente   mencionados ascenderán a :    a ) 2 750 toneladas , en lo que se refiere al producto   incluído en la subpartida 04.04 E I b ) 1 ( aa ) ;    b ) 9 000 toneladas , en lo que se refiere al producto   incluído en la subpartida 04.04 E I b ) 1 ( bb ) ;    c ) 3 500 toneladas , en lo que se refiere a los   productos incluídos en las subpartidas 04.04 E I b )   1 ( cc ) y 04.04 E I b ) 5 ( aa ) .    3 . Las modalidades de aplicación del presente artículo   se determinarán de acuerdo con el procedimiento del   artículo 30 del Reglamento ( CEE ) n º 804/68 .    Artículo 10    La exacción reguladora por 100 kilogramos de un   producto que forme parte del grupo n º 11 será   igual :    1 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.04 D II   a ) 1 , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento igual al 8 % de la exacción   reguladora , para el producto piloto del grupo n º 11 ;    b ) un elemento igual al 5 % de la exacción reguladora ,   para el producto piloto del grupo n º 6 ;    c ) un elemento igual a 12,09 ECUS ;    2 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.04 D II   a ) 2 , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento igual al 60 % de la exacción   reguladora , para el producto piloto del grupo n º 11 ;    b ) un elemento igual al 24 % de la exacción   reguladora , para el producto piloto del grupo n º 6 ;    c ) un elemento igual a 12,09 ECUS ;    3 . cuando se halle incluido en la subpartida   04.04 D II b ) , a la suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento igual a la exacción reguladora   calculada con arreglo al punto 2 ;    b ) un elemento igual a 96,72 ECUS ;    4 . cuando se halle incluido en la subpartida 04.04 E I   c ) 1 , al 75 % de la exacción reguladora para el   producto piloto ;    5 . cuando se halle incluido en las subpartidas   04.04 E I c ) 2 y 04.04 E II b ) , a la suma de los   siguientes elementos :    a ) un elemento igual a la exacción reguladora para   el producto piloto del grupo n º 11 ;    b ) un elemento igual a 96,72 ECUS .    Artículo 11    Respecto de terceros países para los que se compruebe   que el precio de importación practicado en la Comunidad   para los productos que formen parte del grupo n º 11 ,   originarios y procedentes de dichos terceros países ,   no sea inferior a :     - 181,34 ECUS por 100 kilogramos , cuando se trate de   productos incluidos en la subpartida 04.04 E I b ) 2 ;     - 193,43 ECUS por 100 kilogramos , cuando se trate de   productos incluidos en la subpartida 04.04 E I b ) 3 ;     - 175,30 ECUS por 100 kilogramos , cuando se trate de   productos incluidos en la subpartida 04.04 E I b ) 4 ;    La exacción reguladora aplicable por 100 kilogramos   será igual :    1 . al precio de umbral , del que se deducirán   181,34 ECUS , si el producto estuviere incluido en la   subpartida 04.04 E I b ) 2 aa ) ;    2 . al precio de umbral , del que se deducirán   193,43 ECUS , si el producto estuviere incluido en las   subpartidas 04.04 E I b ) 3 o 04.04 E I b ) 4 ;    3 . si el producto estuviere incluido en la subpartida   04.04 E I b ) 2 bb ) , a la suma de los siguientes   elementos :    a ) un elemento igual a la exacción reguladora   calculada con arreglo al punto 1 ;     b ) un elemento igual a 24,18 ECUS .    Artículo 12    Mientras se compruebe que el precio de importación en   la Comunidad de un producto asimilado , respecto de la   exacción reguladora no sea igual a la aplicable a su   producto piloto , sea sensiblemente inferior al precio del   producto piloto , la exacción reguladora será igual a la   suma de los siguientes elementos :    a ) un elemento igual al importe resultante de las   disposiciones de los artículos 2 a 7 que sean   aplicables al producto de que se trate ;    b ) un elemento adicional fijado a un nivel que permita   restablecer la relación normal de los precios de   importación en la Comunidad , habida cuenta de la   composición y calidad de los productos asimilados .    Artículo 13    El elemento destinado a tener en cuenta la cantidad de   azúcar añadido será igual a la media aritmética de   las exacciones reguladoras aplicables a 50 kilogramos de   azúcar blanco durante los primeros veinte días del mes   anterior a aquél durante el cual fuere aplicable la   exacción reguladora para el producto lácteo de que se   trate .    Artículo 14    1 . El contenido en productos lácteos de los   productos de la partida ex 23.07 se determinará , a su   importación procedentes de terceros países ,   aplicando el coeficiente 2 al contenido en lactosa por 100   kilogramos del producto de que se trate .    2 . Los métodos que deban emplearse para establecer   el contenido en almidón de los productos de la   subpartida ex 23.07 B se determinarán de acuerdo con   el procedimiento previsto en el artículo 26 del   Reglamento ( CEE ) n º 2727/75 (5) .    Artículo 15    1 . Queda derogado el Reglamento ( CEE ) n º 823/68 .    2 . En todos los actos comunitarios en los que se haga   referencia al Reglamento ( CEE ) n º 823/68 o a   determinados artículos del mismo , dicha referencia se   entenderá hecha al presente Reglamento o a los   artículos correspondientes del mismo .    Artículo 16    Se modifica el Anexo « Arancel aduanero común » del   Reglamento ( CEE ) n º 950/68 con arreglo al   Anexo III del presente Reglamento .    Artículo 17    El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de   1980 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 18 de diciembre de 1979 .    Por el Consejo    El Presidente    B. LENIHAN    (1) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1968 , p. 13 .    (2) DO n º L 204 de 28 . 7 . 1978 , p. 6 .    (3) DO n º L 151 de 30 . 6 . 1968 , p. 3 .    (4) DO n º L 130 de 18 . 5 . 1978 , p. 7 .    (5) DO n º L 281 de 1 . 11 . 1975 , p. 1 .    ANEXO I    Número del grupo * Grupos de productos con arreglo   a la nomenclatura del Anexo II * Productos piloto   para cada grupo de productos *    1 * 04.02 A I * Suero de leche en polvo , obtenido   por el procedimiento spray ( por atomización ) ,   con un grado de humedad inferior al 5 % en peso ,   en envases utilizados habitualmente en el comercio   de un contenido neto de 25 kg o más *    2 * 04.02 A II a ) 1 , 04.02 A II b ) 1 ,   04.02 B I b ) 1 aa ) , 04.02 B I b ) 2 aa ) ,   ex 23.07 B * Leche en polvo , obtenida por el   procedimiento spray , con un contenido en peso de   materias grasas inferior al 1,5 % y un grado de   humedad inferior al 5 % en peso , en envases utilizados   habitualmente en el comercio de un contenido neto de   25 kg o más *    3 * 04.02 A II a ) 2 , 04.02 A II a ) 3 ,   04.02 A II a ) 4 , 04.02 A II b ) 2 , 04.02 A II b ) 3 ,   04.02 A II b ) 4 , 04.02 B I a ) , 04.02 B I b ) 1 bb ) ,   04.02 B I b ) 1 cc ) , 04.02 B I b ) 2 bb ) ,   04.02 B I b ) 2 cc ) * Leche en polvo , obtenida por   el procedimiento spray , con un contenido en peso   de materias grasas del 26 % y un grado de humedad   inferior al 5 % en peso , en envases utilizados   habitualmente en el comercio de un contenido neto   de 25 kg o más *    4 * 04.02 A III a ) * Leche concentrada , con un   contenido en peso de materias grasas del 7,5 % y   un contenido en extracto seco igual al 25 % en peso ,   en cajas de madera o cartón con 96 latas de un contenido   de 170 g *    5 * 04.02 B II a ) * Leche concentrada con adición   de azúcar , con un contenido en peso de materias   grasas del 9 % y un contenido en extractos secos   lácticos igual al 31 % en peso , en cajas de madera o   cartón de 48 latas de un contenido neto de 397 g *    6 * 04.01 , 04.02 A III b ) , 04.02 B II b ) ,   04.03 * Mantequilla con un contenido en peso de   materias grasas del 82 % , en envases utilizados   normalmente en el comercio de un contenido neto de   25 kg o más *    7 * 04.04 A , 04.04 D I * Emmental , en ruedas ,   con un tiempo de maduración de tres a cuatro meses ,   con un contenido en materias grasas del 45 % medido   en peso del extracto seco , sin envase *    8 * 04.04 C * Queso en pasta azul , entero ,   con un contenido en materias grasas del 45 % medido   en peso del extracto seco , en envases utilizados   normalmente en el comercio *    9 * 04.04 E I a ) , 04.04 B , 04.04 E II a ) *   Parmigiano-Reggiano , en ruedas , con un tiempo de   maduración de 18 meses , con un contenido en materias   grasas del 32 % medido en peso del extracto seco ,   sin envase *    10 * 04.04 E I b ) 1 * Cheddar , enteros , con un   tiempo de maduración de tres meses , con un   contenido en materias grasas del 50 % medido en peso   del extracto seco y un grado de humedad ( en peso )   en el extracto seco superior al 50 % e inferior o   igual al 57 % , sin envase *    11 * 04.04 D II , 04.04 E I b ) 2 , 04.04 E I b ) 3 ,   04.04 E I b ) 4 , 04.04 E I b ) 5 , 04.04 E I c ) ,   04.04 E II b ) * Quesos enteros , con un tiempo de   maduración de seis a ocho semanas , con un contenido   en materias grasas del 45 % medido en peso del   extracto seco , sin envase *    12 * 17.02 A II , 21.07 F I * Lactosa que contenga   en peso , en estado seco , un 98,5 % del producto   puro , en envases utilizados normalmente en el   comercio *    ANEXO II    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía *    04.01 * Leche y nata , frescas , sin concentrar   ni azucarar : *     * A . con un contenido en peso de materias grasas   inferior o igual al 6 % : *     * I . Yogur , kefir , leche cuajada , suero de   leche ( lactosuero ) , mazada ( o leche batida )   y demás leches fermentadas o acidificadas : *     * a ) en envases inmediatos de un contenido neto   inferior o igual a 2 l *     * b ) Los demás *     * II . Los demás : *     * a ) en envases inmediatos de un contenido neto   inferior o igual a 2 l y un contenido en peso de   materias grasas :      * 1 . inferior o igual al 4 % *     * 2 . superior al 4 % *     * b ) Las demás , con un contenido en peso en   materias grasas : *     * 1 . inferior o igual al 4 % *     * 2 . superior al 4 % *     * B . Las demás , de un contenido en peso en   materias grasas : *     * I . superior al 6 % , pero sin exceder del 21 % *     * II . superior al 21 % , pero sin exceder del 45 % *     * III . superior al 45 % *    04.02 * Leche y nata , conservadas , concentradas o   azucaradas : *     * A . sin azucarar : *     * I . Suero de leche ( lactosuero ) *     * II . Leche y nata , en polvo o en gránulos : *     * a ) en envases inmediatos con un contenido neto   inferior o igual a 2,5 kg y con un contenido en peso   de materias grasas : *     * 1 . inferior o igual al 1,5 % *     * 2 . superior al 1,5 % pero sin exceder del 27 % *     * 3 . superior al 27 % , pero sin exceder del 29 % *     * 4 . superior al 29 % *     * b ) Las demás , con un contenido de   materias grasas : *     * 1 . inferior o igual al 1,5 % *     * 2 . superior al 1,5 % , pero sin exceder del 27 % *     * 3 . superior al 27 % , pero sin exceder del 29 % *     * 4 . superior al 29 % *     * III . Leche y nata , distintas de las de en polvo   o en gránulos : *     * a ) en envases inmediatos con un contenido neto   inferior o igual a 2,5 kg y con un contenido en peso   de materias grasas inferior o igual al 11 % : *     * 1 . con un contenido en peso de materias grasas   inferior o igual al 8,9 % *     * 2 . Las demás *    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía *    04.02 ( cont. ) * b ) Las demás , con un contenido   en peso de materias grasas : *     * 1 . inferior o igual al 45 % *     * 2 . superior al 45 % *     * B . con adición de azúcar : *     * I . Leche y nata , en polvo o en gránulos : *     * a ) Leches especiales llamadas « para lactantes »   (1) en recipientes herméticamente cerrados de   un contenido de 500 g como máximo , con un contenido   en peso de materias grasas superior al 10 % pero sin   exceder del 27 % (2) *     * b ) Las demás : *     * 1 . en envases inmediatos de un contenido neto   inferior o igual a 2,5 kg y con un contenido en peso   de materias grasas : *     * aa ) inferior o igual al 1,5 % (3) *   * bb ) superior al 1,5 % , pero sin exceder del 27 % (3) *     * cc ) superior al 27 % (3) *     * 2 . Las demás con un contenido en peso de materias   grasas : *     * aa ) inferior o igual al 1,5 % (3) *     * bb ) superior al 1,5 % , pero sin exceder del   27 % (3) *     * cc ) superior al 27 % (3) *     * II . Leche y nata , distintas de las de en polvo   o gránulos : *     * a ) en envases inmediatos de un contenido neto   inferior o igual a 2,5 kg y con un contenido en   peso de materias grasas inferior o igual al 9,5 % *     * b ) Las demás , con un contenido en peso de   materias grasas : *     * 1 . inferior o igual al 45 % (3) *     * 2 . superior al 45 % (3) *    04.03 * Mantequilla : *     * A . con un contenido en peso de materias grasas   inferior o igual al 85 % *     * B . Las demás *    04.04 * Quesos y requesón : *     * A . Emmental , Gruyère , Sbrinz , Bergkaese   y Appenzell , excepto rallados o en polvo : *     * I . con un contenido mínimo en materias grasas   del 45 % medido en peso del extracto seco y con un   tiempo de maduración mínimo de dos meses (2) : *     * a ) en ruedas normalizadas (4) y de un valor franco   frontera (5) por 100 kg de peso neto : *     * 1 . igual o superior a 272,74 ECUS e inferior   a 296,92 ECUS *     * 2 . igual o superior a 296,92 ECUS *     * b ) en trozos , envasados al vacio o con gas   inerte : *     * 1 . que tengan una corteza en uno de los lados ,   con un peso mínimo : *     * aa ) igual o superior a 1 kg e inferior a 5 kg   y de un valor franco frontera (5) igual o superior a   296,92 ECUS e inferior a 330,77 ECUS por 100 kg   de peso neto *    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía *    04.04 ( cont. ) * bb ) igual o superior a 450 g y de   un valor franco frontera (5) igual o superior a   330,77 ECUS por 100 kg de peso neto *     * 2 . Los demás , con un peso neto igual o superior   a 75 g e inferior o igual a 250 g (6) y de un valor   franco frontera (5) igual o superior a 354,95 ECUS   por 100 kg de peso neto *     * II . Los demás *     * B . Quesos de Glaris con hierbas ( llamados   Schabziger ) , fabricados con leche desnatada y   adicionados de hierbas finamente molidas (2) *     * C . Quesos de pasta azul , excepto rallados o   en polvo *     * D . Quesos fundidos , excepto rallados o en   polvo : *     * I . en cuya fabricación no se hayan utilizado   otros quesos que el Emmental , el Gruyère y el   Appenzell y , en su caso , adicionados de Glaris   con hierbas ( denominados Schabziger ) , envasados   para su venta al por menor (7) , con un valor franco   frontera (5) igual o superior a 181,34 ECUS por   100 kg de peso neto y con un contenido en materias   grasas medido en peso del extracto seco inferior   o igual al 56 % (2) *     * II . Los demás , con un contenido en peso de   materias grasas : *     * a ) inferior o igual al 36 % y un contenido en   materias grasas medido en peso de la materia grasa : *     * 1 . inferior o igual al 48 % *     * 2 . superior al 48 % *     * b ) superior al 36 % *     * E . Los demás : *     * I . excepto rallados o en polvo , con un contenido   en peso de materias grasas inferior o igual al 40 %   y un grado de humedad en peso de la materia no grasa : *     * a ) inferior o igual al 47 % *     * b ) superior al 47 % e inferior o igual al 72 % *     * 1 . Cheddar : *     * aa ) Cheddar fabricado a partir de leche sin   pasterizar , con un contenido mínimo en materias   grasas del 50 % medido en peso del extracto seco ,   con un tiempo de maduración mínimo de nueve   meses (2) : *     * 11 ) formas enteras normalizadas (4) y con un   valor franco frontera (5) igual o superior a 205,52 ECUS   por 100 kg de peso neto (8) *     * 22 ) Los demás , con un peso neto : *     * aaa ) igual o superior a 500 g y con un valor   franco frontera (5) igual o superior a 223,66 ECUS   por 100 kg de peso neto (8) *     * bbb ) inferior a 500 g (6) y con un valor   franco frontera (5) igual o superior a 235,75 ECUS   por 100 kg de peso neto (8) *     * bb ) Cheddar , en formas enteras normalizadas (4) ,   con un contenido mínimo en materias grasas del 50 %   medido en peso del extracto seco , con un tiempo de   maduración mínimo de tres meses y un valor franco   frontera (5) igual o superior a 199,48 ECUS por 100 kg   de peso neto (2) (8) *    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía *    04.04 ( cont. ) * cc ) Cheddar destinado a   transformación (9) , con un valor franco frontera (5)   igual o superior a 175,30 ECUS por 100 kg de peso   neto (2) (8) *     * dd ) Los demás *     * 2 . Tilsit y Butterkaese , con un contenido en   materias grasas medido en peso del extracto seco (2) : *     * aa ) inferior o igual al 48 % *     * bb ) superior al 48 % *     * 3 . Kashkaval (2) *     * 4 . Quesos de oveja o búfala , en recipientes   que contengan salmuera o en pellejos de oveja o de   cabra (2) *     * 5 . Los demás : *     * aa ) destinados a transformación (9) , con   un valor franco frontera (5) igual o superior a   175,30 ECUS por 100 kg de peso neto (2) (8) *     * bb ) Los demás : *     * c ) superior al 72 % : *     * 1 . presentados en envases inmediatos de un   contenido neto inferior o igual a 500 g *     * 2 . Los demás *     * II . Los demás : *     * a ) rallados o en polvo *     * b ) Los demás *    17.02 * Los demás azúcares en estado sólido ;   jarabes de azúcar sin adición de aromatizantes o   de colorantes ; sucedáneos de la miel ; incluso   mezclados con miel natural ; azúcares y melazas   caramelizados : *     * A . Lactosa y jarabe de lactosa : *     * II . Los demás ( que no contengan en peso ,   en estado seco , un 99 % o más de producto   puro ) *    21.07 * F . Jarabes de azúcar , aromatizados o   adicionados de colorantes : *     * I . de lactosa *    23.07 * Preparados forrajeros con adición de   melazas o de azúcar ; preparados del tipo de los   que se utilizan en la alimentación de los animales : *     * B . Otros que contengan aislada o conjuntamente ,   incluso mezclados con otros productos , almidón   o fécula , glucosa o jarabe de glucosa , de las   subpartidas 17.02 B y 21.07 F II , y productos   lácteos (10) : *     * I . que contengan almidón o fécula , o   glucosa o jarabe de glucosa : *     * a ) que no contengan almidón ni fécula , o   que los contengan en cantidad inferior o igual al   10 % en peso *     * 1 . ... *     * 2 . ... *     * 3 . con un contenido en peso de productos lácteos   igual o superior al 50 % pero inferior al 75 % *     * 4 . con un contenido en peso de productos lácteos   igual o superior al 75 % *    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía *    23.07 ( cont. ) * b ) con un contenido en peso de   almidón o de fécula superior al 10 % pero sin   exceder del 30 % : *     * 1 . ... *     * 2 . ... *     * 3 . con un contenido en peso de productos   lácteos igual o superior al 50 % *     * c ) con un contenido en peso de almidón o   de fécula superior al 30 % *     * 1 . ... *     * 2 . ... *     * 3 . con un contenido en peso de productos   lácteos igual o superior al 50 % *     * II . que no contengan almidón ni fécula ,   glucosa ni jarabe de glucosa , pero que contengan   productos lácteos . *    (1) Para la aplicación de esta subpartida , se   considerarán leches especiales llamadas « para   lactantes » los productos desprovistos de gérmenes   patógenos y toxicógenos que contengan menos de   10 000 bacterias aerobias viables y menos de 2 bacterias   coliformes por gramo .    (2) La admisión en esta subpartida se subordinará   a las condiciones que las autoridades competentes   determinen .    (3) Para el cálculo del contenido en materias   grasas , no se tomarán en consideración el peso   del azúcar añadido .    (4) a ) En lo que se refiere al Emmental , Gruyère ,   Sbrinz , Bergkaese y Appenzell , se considerarán   ruedas normalizadas las que tengan los siguientes   pesos netos :     - Emmental : de 60 a 130 kg , ambos inclusive ;     - Gruyère y Sbrinz : de 20 a 45 kg , ambos inclusive ;     - Bergkaese : de 20 a 60 kg , ambos inclusive ;     - Appenzell : de 6 a 8 kg , ambos inclusive ;    b ) en lo que se refiere al Cheddar , se considerarán   formas enteras normalizadas :     - las ruedas con un peso neto de 33 a 44 kg ,   ambos inclusive ,     - los bloques de forma cúbica con un peso neto   igual o superior a 10 kg .    (5) Se considerará valor franco frontera al del   país exportador o al precio free on board ( fob )   del país exportador , incrementándose dichos   precios en el importe a tanto alzado que se   determine , correspondiente a los gastos de entrega   hasta el territorio aduanero de la Comunidad .    (6) Únicamente se admitirán en esta subpartida   los productos de que se trate en cuyos envases   figuren las siguientes indicaciones :     - la denominación del queso ;     - el contenido en materias grasas medido en peso   del extracto seco ;     - el envasador responsable ;     - el país de origen del queso .    (7) Para la aplicación de esta subpartida , se   entenderá por quesos envasados para su venta al por   menor los quesos de la variedad presentados en   envases inmediatos de un peso neto inferior o igual   a 1 kilogramo , con porciones o lonchas que no excedan   de un peso neto de 100 gramos por unidad .    (8) Los límites de valor se adoptarán   automáticamente teniendo en cuenta las modificaciones   sobrevenidas en los factores que determinan la   formación del precio del Cheddar en la Comunidad .   Esa adaptación se efectuará mediante un aumento   o una disminución igual a la del precio de umbral   del Cheddar en la Comunidad por 100 kg de peso neto .    (9) Los controles de la utilización para este   destino especial se harán en aplicación de las   disposiciones comunitarias adoptadas al respecto .    (10) Con arreglo a la subpartida ex. 23.07 B se   entenderá por productos lácteos los productos   de las partidas n º 04.01 , 04.02 , 04.03 , 04.04   y las subpartidas 17.02 A y 21.07 F I .    Nota :    En lo que se refiere a la partida n º 04.04 , el   tipo de cambio aplicable a la conversión en monedas   nacionales del ECU , al que se hace referencia en el   texto de las subdivisiones de dicha partida , como   excepción a la Regla general C 3 , del Título I   de la primera parte del arancel aduanero común ,   será el tipo representativo , si se ha fijado tal   tipo en el marco de la política agrícola común .    ANEXO III    Se modifica el arancel aduanero común del modo   siguiente :    1 . Se sustituye la nota complementaria 4 del   Capítulo 4 por el texto siguiente :     « 4 . Se considerarán « ruedas normalizadas » ,   con arreglo a la subpartida 04.04 A I a ) , las ruedas   que tengan los pesos netos siguientes :     - Emmental : de 60 a 130 kg , ambos inclusive ,     - Gruyère y Sbrinz : de 20 a 25 kg , ambos inclusive ,     - Bergkaese : de 20 a 60 kg , ambos inclusive ,     - Appenzell : de 6 a 8 kg , ambos inclusive . »    2 . Se modifica la partida n º 04.04 del modo   siguiente :    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * Tipo de los derechos *     * * autónomos % o exacciones reguladoras ( E ) *   Convencionales % *    1 * 2 * 3 * 4 *    04.04 * Quesos y requesón (a) : * * *     * A . Emmental , Gruyère , Sbrinz , Bergkaese   y Appenzell , excepto rallados o en polvo : * * *     * I . con un contenido mínimo en materias grasas   del 45 % medido en peso del extracto seco y con un   tiempo de maduración mínimo de dos meses (b) : * * *     * a ) en ruedas normalizadas y de un valor franco   frontera por 100 kg de peso neto : * * *     * 1 . igual o superior a 272,74 ECUS e inferior   a 296,92 ECUS * 23 ( E ) * (c) *     * 2 . igual o superior a 296,92 ECUS * 23 ( E ) * (c) *     * b ) en trozos , envasados al vacío o con   gas inerte : * * *     * 1 . que tengan una corteza en uno de los lados ,   con un peso mínimo : * * *     * aa ) igual o superior a 1 kg e inferior a 5 kg   y de un valor franco frontera igual o superior a   296,92 ECUS e inferor a 330,77 ECUS por 100 kg de   peso neto * 23 ( E ) * (c) *     * bb ) igual o superior a 450 g y de un valor   franco frontera igual o superior a 330,77 ECUS por   100 kg de peso neto * 23 ( E ) * (c) *     * 2 . Los demás , con un peso neto igual o superior   a 75 g e inferior o igual a 250 g y de un valor   franco frontera igual o superior a 354,95 ECUS por   100 kg de peso neto * 23 ( E ) * (c) *     * II . Los demás * 23 ( E ) * - *     * B . Quesos de Glaris con hierbas ( llamados   Schabziger ) , fabricados con leche desnatada y   adicionados de hierbas finamente molidas (b) *   23 ( E ) * 12 *     * C . Quesos de parte azul , excepto rallados o   en polvo * 23 ( E ) * - *    Número del arancel aduanero común  Designación   de la mercancía * Tipo de los derechos *     * * autónomos % o exacciones reguladoras ( E ) *   Convencionales % *    04.04 ( cont. ) * D . Quesos fundidos , excepto   rallados o en polvo : * * *     * I . en cuya fabricación no se hayan utilizado   otros quesos que el Emmental , el Gruyère y el   Appenzell y , en su caso , adicionados de Glaris   con hierbas ( denominados Schabziger ) , envasados   para su venta al por menor , con un valor franco   frontera igual o superior a 181,34 ECUS por 100 kg   de peso neto y con un contenido en materias grasas   medido en peso del extracto seco inferior o igual al   56 % (d) * 23 ( E ) * - *     * II . Los demás , con un contenido en peso de   materias grasas : * * *     * a ) inferior o igual al 36 % y un contenido en   materias grasas medido en peso de la materia   grasa : * * *     * 1 . inferior o igual al 48 % * 23 ( E ) * - *     * 2 . superior al 48 % * 23 ( E ) * - *     * b ) superior al 36 % * 23 ( E ) * - *     * E . Los demás : * * *     * I . excepto rallados o en polvo , con un contenido   en peso de materias grasas inferior o igual al 40 %   y un grado de humedad en peso de la materia no   grasa : * * *     * a ) inferior o igual al 47 % * 23 ( E ) * - *     * b ) superior al 47 % e inferior o igual al 72 % : * * *     * 1 . Cheddar * 23 ( E ) * (e) (f) *     * 2 . Tilsit y Butterkaese , con un contenido en   materias grasas medido en peso del extracto seco (d) : * * *     * aa ) inferior o igual al 48 % * 23 ( E ) * - *     * bb ) superior al 48 % * 23 ( E ) * - *     * 3 . Kashkaval (d) * 23 ( E ) * - *     * 4 . Quesos de oveja o búfala , en recipientes   que contengan salmuera o en pellejos de oveja o de   cabra (d) * 23 ( E ) * - *     * 5 . Los demás * 23 ( E ) * (f) *     * c ) superior al 72 % : * * *     * 1 . presentados en envases inmediatos de un contenido   neto inferior o igual a 500 g * 23 ( E ) * - *     * 2 . Los demás * 23 ( E ) * - *     * II . Los demás : * * *     * a ) rallados o en polvo * 23 ( E ) * - *     * b ) Los demás * 23 ( E ) * - *    (a) El tipo de cambio aplicable para la conversión   en monedas nacionales del ECU , al que se hace   referencia en el texto de las subdivisiones de esta   partida , como excepción a la Regla general C 3 ,   del Título I de la primera parte del arancel aduanero   común , será el tipo representativo , si se ha   fijado tal tipo en el marco de la política agrícola   común .    (b) La inclusión en esta subpartida se subordinará   a las condiciones que las autoridades competentes   determinen .    (c) Ver Anexo .    (d) La inclusión en esta subpartida se subordinará   a las condiciones que las autoridades competentes   determinen .    (e) Para un contingente arancelario de 9 000 toneladas   que deben conceder las autoridades competentes , se   aplicará un tipo de 12,09 ECUS por cada 100 kg   de peso neto al Cheddar en formas enteras normalizadas   con un concentrado mínimo de materias grasas del   50 % en peso de materia seca , de una maduración   de al menos tres meses y un valor franco frontera   igual o superior a 208,53 ECUS por 100 kg de peso neto .    Se entiende por « formas enteras normalizadas » :    1 . las ruedas de un peso neto de 33 a 44 kg inclusive ;    2 . las ruedas , bloques de forma cúbica o   paralelepipédica de un peso neto igual o superior   a 10 kg .    Los límites de valor se adaptarán automáticamente   teniendo en cuenta las modificaciones sobrevenidas en   los factores que determinan la formación del precio   del cheddar en la Comunidad .    Esta adaptación se efectuará mediante un aumento   o una disminución igual a la del precio umbral   del cheddar en la Comunidad .    Además la concesión del beneficio de este   contingente se subordinará a las condiciones que   las autoridades competentes determinen .    (f) Para un contingente arancelario anual de   3 500 toneladas que deben conceder las autoridades   competentes , se aplicará un derecho de 12,09 ECUS   por 100 kg de peso neto al cheddar de la subpartida   04.04 E I b ) 1 , y a los demás quesos de la   subpartida 04.04 E I b ) 2 , de un valor franco frontera   igual o superior a 175,30 ECUS por 100 kg de peso   neto , que se destine a la transformación .    Los límites de valor se adaptarán automáticamente   teniendo en cuenta las modificaciones sobrevenidas en   los factores que determinen la formación del precio   del cheddar en la Comunidad .    Además , la concesión del beneficio de este   contingente se subordinará a las condiciones que   las autoridades competentes determinen .