CELEX: 32011R0878
Language: mt
Date: 2011-09-02 00:00:00
Title: Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 878/2011 tat- 2 ta’ Settembru 2011 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 442/2011 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja

3.9.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 228/1
            
         REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) Nru 878/2011
   tat-2 ta’ Settembru 2011
   li jemenda r-Regolament (UE) Nru 442/2011 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 215 tiegħu,
   Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/273/PESK tad-9 ta’ Mejju 2011 rigward miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni kontra s-Sirja (1), adottata skont il-Kapitolu 2 tat-Titolu V tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidra l-proposta konġunta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u l-Kummissjoni Ewropea,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Fid-9 ta’ Mejju 2011, il-Kunsill adotta r-Regolament (UE) Nru 442/2011 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja (2).
            
         
               (2)
            
            
               Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/522/PESK tat-2 ta’ Settembru 2011 li temenda d-Deċiżjoni 2011/273/PESK (3) tipprovdi għall-adozzjoni ta’ miżuri ulterjuri inkluża projbizzjoni fuq ix-xiri, l-importazzjoni jew it-trasport mis-Sirja ta’ żejt mhux raffinat u prodotti petroliferi, u l-iffriżar tal-fondi u r-riżorsi ekonomiċi lil persuni u entitajiet oħra li jibbenefikaw mir-reġim, jew jappoġġjawh. Il-persuni, entitajiet u korpi addizzjonali li għalihom japplika l-iffriżar tal-fondi u r-riżorsi ekonomiċi huma elenkati fl-Anness ta’ dik id-Deċiżjoni.
            
         
               (3)
            
            
               Uħud minn dawk il-miżuri jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u, għalhekk, b’mod partikolari bil-għan li tiġi żgurata l-applikazzjoni uniformi tagħhom mill-operaturi ekonomiċi fl-Istati Membri kollha, hija meħtieġa azzjoni regolatorja fil-livell tal-UE għall-implimentazzjoni tagħhom.
            
         
               (4)
            
            
               Ġiet effettwata sospensjoni parzjali tal-Ftehim ta’ Koperazzjoni mas-Sirja (4) permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/523/UE tat-2 ta’ Settembru 2011 (5).
            
         
               (5)
            
            
               Sabiex jiġi żgurat li l-miżuri previsti f’dan ir-Regolament ikunu effettivi, dan ir-Regolament irid jidħol fis-seħħ minnufih.
            
         
               (6)
            
            
               Għandu jiġi ċċarat li l-fatt li jiġu ppreżentati u li jintbagħtu d-dokumenti neċessarji lil xi bank għall-fini tat-trasferiment finali tagħhom lil xi persuna, entità jew korp li mhumiex elenkati, sabiex isiru ħlasijiet li jkunu permessi skont l-Artikolu 9 ta’ dan ir-Regolament, ma jikkostitwixxix it-tqegħid tal-fondi għad-dispożizzjoni fis-sens tal-Artikolu 4(2) ta’ dan ir-Regolament,
            
         ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   Ir-Regolament (UE) Nru 442/2011 huwa emendat kif ġej:
   
               (1)
            
            
               Fl-Artikolu 1, jiddaħħlu l-punti li ġejjin:
               
                           “(g)
                        
                        
                           ‘assigurazzjoni’ tfisser impriża jew impenn li bih persuna fiżika jew ġuridika waħda jew aktar ikunu obbligati, bi ħlas, biex jipprovdu lil persuna waħda oħra jew aktar, fil-każ ta’ materjalizzazzjoni ta’ riskju, b’indennità jew benefiċċju kif determinat mill-impriża jew l-impenn;
                        
                     
                           (h)
                        
                        
                           ‘riassigurazzjoni’ tfisser l-attività li tikkonsisti fl-aċċettar ta’ riskji ċeduti minn impriża tal-assigurazzjoni jew minn impriża tar-riassigurazzjoni oħra jew, fil-każ tal-assoċjazzjoni ta’ sottoskritturi magħrufa bħala Lloyd’s, l-attività li tikkonsisti fl-aċċettar ta’ riskji ċeduti minn xi membru tal-Lloyd’s, minn impriża tal-assigurazzjoni jew tar-riassigurazzjoni għajr l-assoċjazzjoni ta’ sottoskritturi magħrufa bħala Lloyd’s;
                        
                     
                           (i)
                        
                        
                           ‘prodotti taż-żejt’ tfisser il-prodotti elenkati fl-Anness IV.”.
                        
                     
         
               (2)
            
            
               Jiddaħħlu l-Artikoli li ġejjin:
               “Artikolu 3a
               Għandhom jiġi pprojbiti:
               
                           (a)
                        
                        
                           l-importazzjoni ta’ żejt mhux raffinat jew ta’ prodotti petroliferi lejn l-Unjoni jekk
                           
                                       (i)
                                    
                                    
                                       ikunu joriġinaw fis-Sirja; jew
                                    
                                 
                                       (ii)
                                    
                                    
                                       ikunu ġew esportati mis-Sirja;
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           ix-xiri ta’ żejt mhux raffinat jew ta’ prodotti petroliferi li jinsabu fis-Sirja jew li joriġinaw fiha;
                        
                     
                           (ċ)
                        
                        
                           it-trasport taż-żejt mhux raffinat jew tal-prodotti petroliferi jekk dawn ikunu joriġinaw mis-Sirja, jew ikunu qed jiġu esportati mis-Sirja lejn kwalunkwe pajjiż ieħor;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           il-forniment, dirett jew indirett, ta’ finanzjament jew assistenza finanzjarja, inklużi derivattivi finanzjarji, kif ukoll assigurazzjoni u riassigurazzjoni, relatati mal-projbizzjonijiet stabbiliti fil-punti (a), (b) u (c); u
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           il-parteċipazzjoni, konxjament u intenzjonalment, f’attivitajiet li l-għan jew l-effett tagħhom huwa, li direttament jew indirettament, jevitaw il-projbizzjonijiet stabbiliti fil-punti (a), (b), (c) jew (d).
                        
                     Artikolu 3b
               Il-projbizzjonijiet tal-Artikolu 3a ma għandhomx japplikaw għal:
               
                           (a)
                        
                        
                           l-eżekuzzjoni, nhar jew qabel il-15 ta’ Novembru 2011, ta’ obbligu li joħroġ minn kuntratt konkluż qabel it-2 ta’ Settembru 2011, sakemm il-persuna fiżika jew ġuridika, l-entità jew il-korp li jkunu jridu jwettqu l-obbligu kkonċernat jinnotifikaw, tal-anqas 3 ijiem tax-xogħol bil-quddiem, l-attività jew tranżazzjoni lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru fejn ikunu stabbiliti, kif identifikat fil-websajts elenkati fl-Anness III; jew
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           ix-xiri ta’ żejt mhux raffinat jew ta’ prodotti petroliferi li kienu ġew esportati mis-Sirja qabel it-2 ta’ Settembru 2011, jew, fejn l-esportazzjoni saret skont il-punt (a) fil-15 ta’ Novembru 2011 jew qabel.”.
                        
                     
         
               (3)
            
            
               L-Artikolu 5(1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
               “1.   L-Anness II għandu jikkonsisti f’lista ta’ persuni fiżiċi jew ġuridiċi, entitajiet u korpi li, f’konformità mal-Artikolu 4(1) tad-Deċiżjoni 2011/273/PESK, ikunu ġew identifikati mill-Kunsill bħala persuni responsabbli għar-repressjoni vjolenti kontra l-popolazzjoni ċivili fis-Sirja, persuni jew entitajiet li jibbenefikaw mir-reġim jew jappoġġjawh, jew persuni u entitajiet assoċjati magħhom.”.
            
         
               (4)
            
            
               L-Artikolu 6 huwa emendat kif ġej:
               
                           (a)
                        
                        
                           Fl-ewwel paragrafu, il-punti (c) u (d) huma sostitwiti b’dan li ġej:
                           
                                       “(c)
                                    
                                    
                                       maħsuba esklussivament għall-ħlas ta’ tariffi jew imposti ta’ servizzi għaż-żamma jew il-manutenzjoni regolari ta’ fondi jew riżorsi ekonomiċi ffriżati;
                                    
                                 
                                       (d)
                                    
                                    
                                       meħtieġa għal spejjeż straordinarji, bil-kondizzjoni li l-awtorità kompetenti rilevanti tkun innotifikat lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni mill-inqas ġimgħatejn qabel l-awtorizzazzjoni r-raġunijiet li għalihom hi kkunsidrat li għandha tingħata awtorizzazzjoni speċifika;”.
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           Fl-ewwel paragrafu jiżdiedu l-punti li ġejjin:
                           
                                       “(e)
                                    
                                    
                                       maħsuba sabiex jitħallsu fi jew minn kont ta’ missjoni diplomatika jew konsulari jew ta’ organizzazzjoni internazzjonali li jgawdu minn immunitajiet skont il-liġi internazzjonali, safejn dawn il-pagamenti jkunu maħsuba biex jintużaw għal skopijiet uffiċjali ta’ missjoni diplomatika jew konsulari jew ta’ organizzazzjoni internazzjonali; jew
                                    
                                 
                                       (f)
                                    
                                    
                                       meħtieġa għal raġunijiet umanitarji, bħall-forniment u l-iffaċilitar tal-forniment ta’ għajnuna umanitarja, il-forniment ta’ materjali u provvisti meħtieġa għal ħtiġijiet ċivili essenzjali, inklużi ikel u materjali agrikoli għall-produzzjoni tiegħu, prodotti medikali, jew għal evakwazzjonijiet mis-Sirja.”
                                    
                                 
                     
                           (ċ)
                        
                        
                           It-tieni paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej:
                           “L-Istat Membru kkonċernat għandu jinforma lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni b’kull awtorizzazzjoni li tingħata taħt dan l-Artikolu fi żmien erba’ ġimgħat wara l-awtorizzazzjoni.”.
                        
                     
         
               (5)
            
            
               Għandu jiddaħħal l-Artikolu li ġej:
               “Artikolu 10a
               L-ebda pretensjonijiet, inkluż għal kumpens jew kwalunkwe pretensjoni oħra ta’ dan it-tip, bħal pretensjoni għal tpaċija jew pretensjoni taħt garanzija, f’konnessjoni ma’ xi kuntratt jew tranżazzjoni li t-twettiq tagħhom ġie affettwat, direttament jew indirettament, totalment jew parzjalment, mill-miżuri imposti minn dan ir-Regolament, ma għandhom jingħataw lill-Gvern tas-Sirja, jew lil kwalunkwe persuna jew entità li tressaq pretensjoni permezz tiegħu jew għall-benefiċċju tiegħu.”.
            
         Artikolu 2
   L-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 442/2011 huwa b’dan emendat skont l-Anness ta’ dan ir-Regolament
   Artikolu 3
   L-Anness II ta’ dan ir-Regolament huwa b’dan miżjud bħala l-Anness IV tar-Regolament (UE) Nru 442/2011.
   Artikolu 4
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Brussell, it-2 ta’ Settembru 2011.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         M. DOWGIELEWICZ
      
   
   
      (1)  ĠU L 121, 10.5.2011, p. 11.
   
      (2)  ĠU L 121, 10.5.2011, p. 1.
   
      (3)  Ara l-paġna 16 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali.
   
      (4)  ĠU L 269, 27.9.1978, p. 2.
   
      (5)  Ara l-paġna 19 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali.
   
      ANNESS I
      A.   Persuni
      
      
                   
               
               
                  Isem
               
               
                  Informazzjoni identifikattiva
                  (data tat-twelid, post tat-twelid…)
               
               
                  Raġunijiet
               
               
                  Data tal-elenkar
               
            
                  1.
               
               
                  Fares CHEHABI
               
               
                   
               
               
                  President tal-Kamra tal-Kummerċ u tal-industrija ta' Alep. Jappoġġa ekonomikament lir-reġim Sirjan.
               
               
                  2.09.2011
               
            
                  2.
               
               
                  Emad GHRAIWATI
               
               
                   
               
               
                  President tal-Kamra tal-Industrija ta' Damasku (Zuhair Ghraiwati Sons). Jappoġġa ekonomikament lir-reġim Sirjan.
               
               
                  2.09.2011
               
            
                  3.
               
               
                  Tarif AKHRAS
               
               
                   
               
               
                  Fundatur tal-Akhras Group (prodotti, kummerċ, ipproċessar u loġistika), Homs. Jappoġġa ekonomikament lir-reġim Sirjan.
               
               
                  2.09.2011
               
            
                  4.
               
               
                  Issam ANBOUBA
               
               
                   
               
               
                  President ta' Issam Anbouba Est. għall-agro-industrija. Jappoġġa ekonomikament lir-reġim Sirjan.
               
               
                  2.09.2011
               
            
         
      B.   Entitajiet
      
      
                   
               
               
                  Isem
               
               
                  Informazzjoni identifikattiva
               
               
                  Raġunijiet
               
               
                  Data tal-elenkar
               
            
                  1.
               
               
                  Mada Transport
               
               
                  Sussidjarja tal-Holding Cham
                  (Sehanya daraa Highway, P.O. Box 9525, tel: 00 963 11 99 62)
               
               
                  Entità ekonomika li tiffinanzja r-reġim.
               
               
                  2.09.2011
               
            
                  2.
               
               
                  Cham Investment Group
               
               
                  Sussidjarja tal-Holding Cham
                  (Sehanya daraa Highway, P.O. Box 9525, tel: 00 963 11 99 62)
               
               
                  Entità ekonomika li tiffinanzja r-reġim.
               
               
                  2.09.2011
               
            
                  3.
               
               
                  Real Estate Bank
               
               
                  
                              Insurance Bldg- Yousef Al-azmeh
                           
                        
                              sqr. Damascus
                           
                        
                              P.O. Box: 2337 Damascus
                           
                        
                              Syrian Arab Republic
                           
                        
                              tel: (+963) 11 2456777 u 2218602
                           
                        
                              Fax: (+963) 11 2237938 u 2211186
                           
                        
                              Posta elettronika tal-Bank: Publicrelations@reb.sy,
                           
                        
                              Website: www.reb.sy
                           
                        
               
                  Bank proprjetà tal-gvern li jipprovdi appoġġ finanzjarju lir-reġim.
               
               
                  2.09.2011
               
            
   
      ANNESS II
      
         
            “ANNESS IV
            
               Lista ta’ prodotti taż-żejt u Kodiċi HS
            
            
                        
                           Kodiċi HS
                        
                     
                     
                        
                           Deskrizzjoni
                        
                     
                  
                        2709 00 
                     
                     
                        Żjut tal-petroleum u żjut ottenuti minn minerali bituminużi, mhux raffinati:
                     
                  
                        2710 
                     
                     
                        Żjut tal-petroleum u żjut miksuba minn minerali bituminużi, għajr dawk mhux raffinati; preparazzjonijiet mhux speċifikati jew inklużi xi imkien ieħor, li skont il-piż ikunu 70 % jew aktar żjut tal-petroleum jew żjut miksuba minn minerali bituminużi, fejn dawn iż-żjut ikunu l-kostitwenti bażiċi tal-preparazzjonijiet; skart taż-żjut:
                     
                  
                        2711 
                     
                     
                        Gassijiet taż-żejt u idrokarburi gassużi oħra:
                     
                  
                        2712 
                     
                     
                        Vażelina; xema’ tal-paraffina, xema’ mikrokristallina taż-żejt, xema’ nofsha raffinata b’kontenut ta’ żejt għoli (slack wax), ożokerit, ix-xema’ tal-linjite, ix-xema’ tal-pit, xemgħat oħra minerali u prodotti simili miksuba permezz ta’ sinteżi jew permezz ta’ proċessi oħrajn kemm jekk ikkuluriti kif ukoll jekk mhumiex:
                     
                  
                        2713 
                     
                     
                        Kokk taż-żejt minerali (petroleum), qatran taż-żejt minerali (petroleum) u fdalijiet oħrajn ta’ żjut minerali (petroleum) jew ta’ żjut miksubin minn minerali bituminużi:
                     
                  
                        2714 
                     
                     
                        Qatran u asfalt, naturali; “shale” tal-qatran jew taż-żejt u ramel taż-żift; asfaltiti u blat tal-asfalt:
                     
                  
                        2715 00 00 
                     
                     
                        Taħlitiet bituminiżi bbażati fuq l-asfalt naturali, il-bitumen naturali, il-bitumen tal-petroleum, il-qatran minerali jew iż-żift tal-qatran minerali (pereżempju mastiċi bituminużi, bitum miżjud b’żejt irqiq)”.