CELEX: C2000/211/07
Language: nl
Date: 2000-07-22 00:00:00
Title: Zaak C-54/00: Beroep, op 21 februari 2000 ingesteld door Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Italiaanse Republiek

C 211/4                  NL                     Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      22.7.2000
1) Door artikel L. 310-8 juncto artikel A. 310-1 van de Code               Gemeenschappen (gemachtigden: J. L. Iglesias Buhigues en
     des assurances te handhaven, volgens welke verzekerings- of           H. van Lier), betreffende een verzoek om vast te stellen, dat het
     kapitalisatieondernemingen die voor het eerst in Frankrijk een        Koninkrijk Spanje, door het Real Decreto 157/1988, por el
     bepaald type verzekeringsovereenkomst op de markt brengen, de         que se establece la normativa a que deben ajustarse las
     minister van Economische zaken en financiën stelselmatig een          denominaciones de origen y las denominaciones de origen
     inlichtingenfiche moeten doen toekomen met gegevens die deel          calificadas de vinos y sus respectivos Reglamentos (koninklijk
     uitmaken van de algemene voorwaarden van verzekeringspolissen,        besluit nr. 157/88 houdende vaststelling van de regels die van
     is de Franse Republiek de verplichtingen niet nagekomen die op        toepassing zijn op de benamingen van oorsprong en hun
     haar rusten krachten de artikelen 6, 29 en 39 van richtlijn           respectieve reglementen, BOE nr. 47 van 24 februari 1988,
     92/49/EEG van de Raad van 18 juni 1992 tot coördinatie van            blz. 5864), en in het bijzonder artikel 19, lid 1, sub b, hiervan
     de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende het       te handhaven, de verplichtingen niet is nagekomen die op hem
     directe verzekeringsbedrijf, met uitzondering van de levensverzeke-   rusten krachtens artikel 34 EG-Verdrag (thans, na wijziging,
     ringsbranche, en houdende wijziging van de richtlijnen                artikel 29 EG) zoals uitgelegd door het Hof in zijn arrest
     73/239/EEG en 88/357/EEG (derde richtlijn „schadeverzeke-             van 9 juni 1992, Delhaize et Le Lion (C-47/90, Jurispr.
     ring”), alsmede de artikelen 5, 29 en 39 van richtlijn 92/96/EEG      blz. I-3669), en krachtens artikel 5 EG-Verdrag (thans ar-
     van de Raad van 10 november 1992 tot coördinatie van de               tikel 10 EG), heeft het Hof, samengesteld als volgt: G. C. Ro-
     wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende het directe  drı́guez Iglesias, president, J. C. Moitinho de Almeida,
     levensverzekeringsbedrijf en tot wijziging van de richtlijnen         D. A. O. Edward, L. Sevón en R. Schintgen, kamerpresidenten,
     79/267/EEG en 90/619/EEG (derde levensrichtlijn).                     C. Gulmann (rapporteur), J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann,
                                                                           H. Ragnemalm en M. Wathelet, rechters; advocaat-generaal:
2) De Franse Republiek wordt verwezen in de kosten.                        A. Saggio; griffier: D. Louterman-Hubeau, hoofdadminis-
                                                                           trateur, op 16 mei 2000 een arrest gewezen waarvan het
(1) PB C 299 van 26.9.1998.                                                dictum luidt als volgt:
                                                                           1) Verwerpt het beroep.
                                                                           2) Verstaat dat het Koninkrijk België en het Koninkrijk Spanje ieder
                                                                                hun eigen kosten dragen.
                      ARREST VAN HET HOF
                                                                           3) Verstaat dat het Koninkrijk Denemarken, de Italiaanse Repu-
                                                                                bliek, het Koninkrijk der Nederlanden, de Portugese Republiek,
                          van 16 mei 2000
                                                                                de Republiek Finland, het Verenigd Koninkrijk van Groot-
                                                                                Brittannië en Noord-Ierland en de Commissie van de Europese
in zaak C-388/95: Koninkrijk België tegen Koninkrijk                            Gemeenschappen ieder hun eigen kosten dragen.
                               Spanje (1)
(„Artikel 34 EG-Verdrag (thans, na wijziging, artikel 29                   (1) PB C 46 van 14.2.1996.
EG) — Verordening (EEG) nr. 823/87 — in bepaald gebied
voortgebrachte kwaliteitswijnen — Benamingen van oor-
sprong — Verplichting tot botteling in productiegebied
— Rechtvaardiging — Gevolgen van vroegere prejudiciële
 beslissing — Artikel 5 EG-Verdrag (thans artikel 10 EG)”)
                           (2000/C 211/06)
                          (Procestaal: Spaans)                             Beroep, op 21 februari 2000 ingesteld door Commissie
                                                                           van de Europese Gemeenschappen tegen Italiaanse Repu-
                                                                                                           bliek
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                           dentie van het Hof)
                                                                                                      (Zaak C-54/00)
In zaak C-388/95, Koninkrijk België (gemachtigde: J. Devadder)
ondersteund door Koninkrijk Denemarken (gemachtigde:                                                 (2000/C 211/07)
P. Biering), door Koninkrijk der Nederlanden (gemachtigden:
M. Fierstra en J. van den Oosterkamp), door Republiek Finland
(gemachtigden: H. Rotkirch, T. Pynnä en K. Castrén) en door                Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland                  op 21 februari 2000 beroep tegen Italiaanse Republiek inge-
(gemachtigde: S. Ridley bijgestaan door E. Sharpston) tegen                steld door Commissie van de Europese Gemeenschappen,
Koninkrijk Spanje (gemachtigde: R. Silva de Lapuerta), onder-              vertegenwoordigd door R. Wainwright, lid van haar juridische
steund door Italiaanse Republiek (gemachtigde: U. Leanza,                  dienst, en G. Bisogni, bij die juridische dienst gedetacheerde
bijgestaan door I. M. Braguglia), door Portugese Republiek                 appèlmagistraat, als gemachtigden, domicilie gekozen hebben-
(gemachtigden: L. Fernandes, Â. Cortesão Seiça Neves en                  de te Luxemburg bij C. Gómez de la Cruz, Centre Wagner,
L. Bigotte Chorão) en door Commissie van de Europese                      Kirchberg.
 ---pagebreak--- 22.7.2000              NL                  Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       C 211/5
Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:                      — de Italiaanse Republiek te verwijzen in de kosten van de
                                                                           procedure.
— vast te stellen dat de Italiaanse Republiek, door niet de
     wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen
     die nodig zijn voor het uitvoeren van richtlijn 97/52/EG
     van het Europees Parlement en de Raad (1) van 13 oktober         Middelen en voornaamste argumenten
     1997 tot wijziging van de richtlijnen 92/50/EEG,
     93/36/EEG en 93/37/EEG betreffende de coördinatie van            Ingevolge 249 EG (ex artikel 189 EG-Verdrag), volgens hetwelk
     de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten          een richtlijn verbindend is ten aanzien van het te bereiken
     voor dienstverlening, overheidsopdrachten voor leveringen        resultaat voor elke lidstaat waarvoor zij is bestemd, zijn de
     respectievelijk overheidsopdrachten voor de uitvoering van       lidstaten verplicht de in de richtlijnen gestelde omzettingster-
     werken, of althans door die bepalingen niet aan de               mijnen in acht te nemen. Ofschoon die termijn sedert 1 juli
     Commissie mee te delen, de krachtens die richtlijn op haar       1998 is verstreken, heeft Italiaanse Republiek de nodige
     rustende verplichtingen niet is nagekomen;                       bepalingen ter uitvoering van de in de conclusies van de
                                                                      Commissie genoemde richtlijn nog steeds niet vastgesteld.
— de Italiaanse Republiek te verwijzen in de kosten van de
     procedure.
                                                                      (1) PB L 335, van 6.12.1997, blz. 15.
Middelen en voornaamste argumenten
Ingevolge 249 EG (ex artikel 189 EG-Verdrag), volgens het-
welk een richtlijn verbindend is ten aanzien van het te bereiken
resultaat voor elke lidstaat waarvoor zij is bestemd, zijn de
lidstaten verplicht de in de richtlijnen gestelde omzettingster-
mijnen in acht te nemen. Ofschoon die termijn sedert 13 ok-
tober 1998 is verstreken, heeft Italiaanse Republiek de nodige
bepalingen ter uitvoering van de in de conclusies van de              Beroep, op 27 april 2000 ingesteld door Koninkrijk der
Commissie genoemde richtlijn nog steeds niet vastgesteld.             Nederlanden tegen Commissie van de Europese Gemeen-
                                                                                                  schappen
(1) PB L 328, van 28.11.1997, blz. 1.
                                                                                              (Zaak C-156/00)
                                                                                              (2000/C 211/09)
Beroep, op 22 februari 2000 ingesteld door Commissie                  Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
van de Europese Gemeenschappen tegen Italiaanse Repu-                 op 27 april 2000 beroep ingesteld tegen de Commissie van de
                               bliek                                  Europese Gemeenschappen door het Koninkrijk der Nederlan-
                                                                      den, vertegenwoordigd door Marc Fierstra, Hoofd van de
                          (Zaak C-56/00)                              Afdeling Europees Recht van het Ministerie van Buitenlandse
                                                                      Zaken te ’s-Gravenhage, als gemachtigde.
                         (2000/C 211/08)
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is            Verzoeker concludeert dat het den Hove behage:
op 22 februari 2000 beroep tegen Italiaanse Republiek inge-
steld door Commissie van de Europese Gemeenschappen,                  — Vernietiging van de beschikking van de Commissie van
vertegenwoordigd door R. Wainwright, lid van haar juridische               23 februari 2000 waarbij in een bijzonder geval wordt
dienst, en G. Bisogni, bij die juridische dienst gedetacheerde             vastgesteld dat een verzoek om kwijtschelding van de
appèlmagistraat, als gemachtigden, domicilie gekozen hebben-               rechten bij invoer voor een bepaald bedrag niet ontvanke-
de te Luxemburg bij C. Gómez de la Cruz, Centre Wagner,                   lijk is en dat de kwijtschelding van de rechten bij invoer
Kirchberg.                                                                 van een ander bedrag niet gerechtvaardigd is (dossier REM
                                                                           23/99);
Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:
                                                                      — Veroordeling van de Commissie in de kosten.
— vast te stellen dat de Italiaanse Republiek, door niet de
     wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen
     die nodig zijn voor het uitvoeren van richtlijn 97/63/EG
     [van het Europees Parlement en de Raad] van 24 november          Middelen en voornaamste argumenten
     1997 tot wijziging van de richtlijnen 76/116/EEG,
     80/876/EEG, 89/284/EEG en 89/530/EEG [van de Raad]               — Schending van artikel 589 Verordening (EEG) 2454/93
     betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen               van de Commissie (1) (TCDW), subsidiair van de motive-
     van de lidstaten inzake meststoffen (1), of althans door die          ringsplicht vervat in artikel 253 EG voorzover in de
     bepalingen niet aan de Commissie mee te delen, de                     betwiste beschikking het deel van het verzoek tot kwijt-
     krachtens die richtlijn op haar rustende verplichtingen niet          schelding dat ziet op compenserende interesten niet ont-
     is nagekomen;                                                         vankelijk wordt verklaard: Artikel 589, lid 3, vijfde alinea,