CELEX: 62007CA0394
Language: hu
Date: 2009-04-02 00:00:00
Title: C-394/07. sz. ügy: A Bíróság (első tanács) 2009. április 2-i ítélete (a Corte d'appello di Milano — Olaszország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Marco Gambazzi kontra Daimler Chrysler Canada Inc., CIBC Mellon Trust Company (Brüsszeli Egyezmény — A határozatok elismerése és végrehajtása — Kizáró okok — A megkeresett állam közrendjébe ütközés — Az alperes kizárása a határozatot meghozó állam bírósága előtti eljárásból bírósági kötelezés végre nem hajtása miatt)

20.6.2009   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 141/9
            
         A Bíróság (első tanács) 2009. április 2-i ítélete (a Corte d'appello di Milano — Olaszország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Marco Gambazzi kontra Daimler Chrysler Canada Inc., CIBC Mellon Trust Company
   (C-394/07. sz. ügy) (1)
   
   (Brüsszeli Egyezmény - A határozatok elismerése és végrehajtása - Kizáró okok - A megkeresett állam közrendjébe ütközés - Az alperes kizárása a határozatot meghozó állam bírósága előtti eljárásból bírósági kötelezés végre nem hajtása miatt)
   2009/C 141/13
   Az eljárás nyelve: olasz
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   a Corte d'appello di Milano — Olaszország
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Marco Gambazzi
   
      Alperesek: Daimler Chrysler Canada Inc., CIBC Mellon Trust Company
   
      Tárgy
   
   A Brüsszeli Egyezmény 26. cikkének, és 27. cikke 1. pontjának értelmezése — Olyan határozat, amelynek elismerése ellentétes a megkeresett állam közrendjével — Felet védekezésében a bíróság intézkedése végrehajtásának elmulasztása okán megakadályozó határozat („debarment”).
   
      Rendelkező rész
   
   A Dán Királyság, Írország, valamint Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága csatlakozásáról szóló, 1978. október 9-i egyezménnyel, a Görög Köztársaság csatlakozásáról szóló, 1982. október 25-i egyezménnyel, a Spanyol Királyság és a Portugál Köztársaság csatlakozásáról szóló, 1989. május 26-i egyezménnyel, valamint az Osztrák Köztársaság, a Finn Köztársaság és a Svéd Királyság csatlakozásáról szóló, 1996. november 29-i egyezménnyel módosított, a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról és a határozatok végrehajtásáról szóló, 1968. szeptember 27-i egyezmény 27. cikkének 1. pontját a következőképpen kell értelmezni:
   az e cikkben szereplő közrendi záradékra tekintettel a megkeresett állam bírósága figyelembe veheti azt a tényt, hogy a határozatot meghozó állam bírósága az alperes meghallgatása nélkül határozott a felperes kérelmeiről, mert az eljárásban szabályszerűen félként részt vevő alperest az eljárásból végzéssel kizárták amiatt, hogy nem tett eleget az ugyanazon eljárás keretében korábban hozott végzésben számára előírt kötelezettségeknek, ha a bíróság számára az eljárás általános értékelésének végeztével, az összes körülményre tekintettel úgy tűnik, hogy az eljárásból való kizárás a meghallgatáshoz való jog nyilvánvaló és aránytalan megsértése volt.
   
      (1)  HL C 283., 2007.11.24.