CELEX: 52010PC0693
Language: sk
Date: 2010-11-25
Title: Návrh NARIADENIE RADY (EÚ) č. […]/2011, ktorým sa na rok 2011 stanovujú rybolovné možnosti pre určité zásoby rýb uplatniteľné v Čiernom mori

|

52010PC0693

Návrh NARIADENIE RADY (EÚ) č. […]/2011, ktorým sa na rok 2011 stanovujú rybolovné možnosti pre určité zásoby rýb uplatniteľné v Čiernom mori  /* KOM/2010/0693 v konečnom znení - NLE 2010/0336 */  

	[pic] | EURÓPSKA KOMISIA |Brusel, 25.11.2010KOM(2010) 693 v konečnom znení2010/0336 (NLE)NávrhNARIADENIE RADY (EÚ) č. […]/2011,ktorým sa na rok 2011 stanovujú rybolovné možnosti pre určité zásoby rýb uplatniteľné v Čiernom mori  DÔVODOVÁ SPRÁVAKONTEXT NÁVRHU110-  Dôvody a ciele návrhuV súlade s nariadením Rady (ES) č. 2371/2002 z 20. decembra 2002 o ochrane a trvalo udržateľnom využívaní zdrojov rybného hospodárstva v rámci spoločnej politiky v oblasti rybolovu má spoločná rybárska politika zabezpečiť, aby sa živé vodné zdroje využívali v rámci udržateľných hospodárskych, environmentálnych a sociálnych podmienok. Dôležitým nástrojom je pri tom každoročné stanovenie rybolovných možností formou celkových povolených výlovov (TAC), kvót a obmedzení rybolovného úsilia.Cieľom tohto návrhu je stanoviť rybolovné možnosti z komerčne najvýznamnejších zásob rýb v Čiernom mori pre členské štáty na rok 2011.-  Všeobecný kontextV oznámení Komisie o konzultáciách o rybolovných možnostiach na rok 2011 [KOM(2010) 241 v konečnom znení] je uvedený kontext návrhu.Vedecký, technický a hospodársky výbor pre rybolov (STECF) predložil vedecké odporúčanie týkajúce sa rybolovných možností na rok 2011 v Čiernom mori v novembri 2010.Súčasťou návrhu je aj oddiel, ktorý je dôležitý vzhľadom na riadenie rybolovu v Čiernom mori na rok 2011, ktorým sa stanovujú celkový povolený výlov (TAC) a kvóty.-  Existujúce ustanovenia v oblasti návrhuRybolovné možnosti a spôsoby ich pridelenia členským štátom sa každoročne upravujú. Posledným je nariadenie Rady (ES) č. 1287/2009 z 27. novembra 2009, ktorým sa ustanovujú možnosti rybolovu a s nimi súvisiace podmienky pre určité zásoby rýb v Čiernom mori na rok 2010.-  Súlad s inými politikami a cieľmi EÚNavrhované opatrenia sú v súlade s cieľmi a pravidlami spoločnej rybárskej politiky a s politikou Únie v oblasti udržateľného rozvoja.KONZULTÁCIE SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENIE VPLYVU-  Získavanie a využívanie expertízyHlavné organizácie/odborníci, s ktorými sa uskutočnili konzultácieVedeckou organizáciou, s ktorou sa uskutočnili konzultácie je Vedecký, technický a hospodársky výbor pre rybolov (Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries - STECF).Európska únia každý rok žiada STECF o vedecké odporúčanie o stave významných zásob rýb. Očakáva sa, že poskytnuté odporúčanie sa bude týkať všetkých zásob v Čiernom mori, pre ktoré sa navrhuje TAC.-  Konzultácie so zainteresovanými stranamiKonzultácie so zúčastnenými stranami sa uskutočnili prostredníctvom oznámenia Komisie o konzultáciách o rybolovných možnostiach na rok 2011. Vedecký základ pre tento návrh poskytol STECF.-  Posúdenie vplyvuAž do predloženia vedeckého odporúčania môžu navrhované opatrenia v prípade, že sa budú vykonávať, viesť k zmene rybolovných možností, pokiaľ ide o objemy úlovkov pre plavidlá EÚ v Čiernom mori.V tomto návrhu sa neodzrkadľujú iba krátkodobé záujmy, ale je takisto súčasťou dlhodobého prístupu, pomocou ktorého sa intenzita rybolovu postupne prispôsobí na dlhodobo udržateľné úrovne.Prístup prijatý v návrhu bude mať preto v strednodobom až dlhodobom horizonte za následok zníženie rybolovných možností, v dlhodobom horizonte však stabilné alebo zvyšujúce sa kvóty. Očakáva sa, že dlhodobými dôsledkami uvedeného prístupu bude zníženie negatívneho vplyvu na životné prostredie následkom prispôsobenia rybolovných činností a nezmenené alebo zvýšené vykládky. Udržateľnosť rybolovu sa v dlhodobom horizonte zvýši.PRÁVNE PRVKY NÁVRHU-  Zhrnutie navrhovaného opatreniaV tomto návrhu sa ustanovujú obmedzenia úlovkov uplatniteľné na rybolov EÚ a na medzinárodný rybolov, na ktorom sa zúčastňujú plavidlá EÚ, s cieľom dosiahnuť hlavný cieľ spoločnej rybárskej politiky, ktorým je zabezpečenie rybolovu na biologicky, hospodársky a sociálne udržateľnej úrovni.-  Právny základČlánok 43 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.-  Zásada subsidiarityTento návrh patrí do výlučnej právomoci EÚ podľa článku 3 ods. 1 písm. d) Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Zásada subsidiarity sa preto neuplatňuje.-  Zásada proporcionalityNávrh je v súlade so zásadou proporcionality z tohto dôvodu:Spoločná rybárska politika je spoločná politika. Podľa článku 43 ods. 3 Zmluvy o fungovaní EÚ Rada prijíma opatrenia týkajúce sa určovania a prideľovania rybolovných možností.Dotknutým nariadením Rady sa členským štátom prideľujú rybolovné možnosti. So zreteľom na článok 20 ods. 3 nariadenia 2371/2002 členské štáty môžu voľne prideľovať takéto rybolovné možnosti regiónom alebo hospodárskym subjektom. Členské štáty teda majú široký priestor na rozhodovanie o tom, aký sociálno-ekonomický model si zvolia na využívanie svojich rybolovných možností.Tento návrh nemá pre členské štáty žiadne nové finančné dôsledky. Toto nariadenie prijíma Rada každý rok a verejné a súkromné prostriedky na jeho vykonávanie sú už k dispozícii.-  Výber nástrojovNavrhované nástroje: nariadenie.Ide o návrh týkajúci sa riadenia rybného hospodárstva na základe článku 43 ods. 3 Zmluvy o fungovaní EÚ a v súlade s článkom 20 nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002.VPLYV NA ROZPOčETNávrh nemá žiadny vplyv na rozpočet EÚ.DODATOčNÉ INFORMÁCIE-  ZjednodušenieNávrh nemá žiadny vplyv na zjednodušenie.-  Doložka o preskúmaní/revízii/ukončení platnostiTento návrh sa týka každoročného nariadenia na rok 2011, a preto neobsahuje doložku o revízii.-  Podrobné vysvetlenieTýmto návrhom sa pre členské štáty loviace v Čiernom mori stanovujú na rok 2011 rybolovné možnosti pre určité zásoby alebo skupiny zásob rýb.Vedecké odporúčanie bude k dispozícii až v novembri. Zatiaľ sa TAC poskytujú „ pro memoriam “. Po získaní odporúčania sa zohľadnia údaje, ktoré odzrkadľujú vedecké odporúčania.TAC a kvóty pridelené členským štátom sú uvedené v prílohe.2010/0336 (NLE)NávrhNARIADENIE RADY (EÚ) č. […]/2011,ktorým sa na rok 2011 stanovujú rybolovné možnosti pre určité zásoby rýb uplatniteľné v Čiernom moriRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä jej článok 43 ods. 3,so zreteľom na návrh Komisie,keďže:1.  Podľa článku 43 ods. 3 Zmluvy Rada na návrh Komisie prijíma opatrenia týkajúce sa určovania a prideľovania rybolovných možností.2.  V nariadení (ES) č. 2371/2002 o ochrane a trvalo udržateľnom využívaní zdrojov rybného hospodárstva v rámci spoločnej politiky v oblasti rybolovu[1] sa vyžaduje, aby sa stanovili opatrenia spravujúce prístup do vôd a k zdrojom, ako aj udržateľné vykonávanie rybolovných činností, pričom sa zohľadnia dostupné vedecké, technické a ekonomické odporúčania, a najmä správy, ktoré vypracoval Vedecký, technický a hospodársky výbor pre rybné hospodárstvo (STECF).3.  Úlohou Rady je prijímať opatrenia, ktorými sa určujú a prideľujú rybolovné možnosti podľa rybolovnej oblasti alebo skupiny rybolovných oblastí, čo podľa potreby zahŕňa aj určité funkčne súvisiace podmienky. Rybolovné možnosti by sa mali rozdeliť medzi členské štáty tak, aby sa každému členskému štátu zabezpečila relatívna stabilita rybolovných činností v každej zásobe alebo oblasti rybolovu, pričom by sa mali riadne zohľadniť ciele spoločnej rybárskej politiky ustanovené v nariadení (ES) č. 2371/2002.4.  TAC by sa mali stanoviť na základe dostupných vedeckých odporúčaní, pričom by sa mali vziať do úvahy biologické a sociálnoekonomické aspekty a zaistiť spravodlivé zaobchádzanie s jednotlivými sektormi rybolovu, a zároveň by sa mali zohľadniť názory vyjadrené počas konzultácií zo zúčastnenými stranami.5.  Využívanie rybolovných možností stanovených v tomto nariadení podlieha nariadeniu Rady (ES) č. 1224/2009 z 20. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Spoločenstva na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva[2], a najmä jeho článkom 33 a článkom 34 o zaznamenávaní úlovkov a rybolovného úsilia a o oznamovaní údajov o vyčerpaní rybolovných možností. Je preto potrebné spresniť kódy, ktoré členské štáty používajú pri zasielaní údajov Komisii týkajúcich sa vykládok zásob, ktoré sú predmetom tohto nariadenia.6.  Podľa článku 2 nariadenia Rady (ES) č. 847/96 zo 6. mája 1996, ktorým sa zavádzajú dodatočné podmienky pre riadenie celkových prípustných úlovkov a kvót presahujúce rok[3], treba stanoviť zásoby, na ktoré sa vzťahujú rôzne opatrenia, ktoré sú v ňom ustanovené.7.  Na zabezpečenie živobytia rybárov v EÚ je dôležité otvoriť tieto oblasti rybolovu od 1. januára 2011,PRIJALA TOTO NARIADENIE:KAPITOLA I Rozsah pôsobnosti a vymedzenie pojmovČlánok 1 Predmet úpravyTýmto nariadením sa na rok 2011 stanovujú rybolovné možnosti pre určité zásoby rýb v Čiernom mori.Článok 2 Rozsah pôsobnostiToto nariadenie sa vzťahuje na plavidlá EÚ aktívne v Čiernom mori.Článok 3 Vymedzenia pojmovNa účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:a) „GKRS“ je Generálna komisia pre rybolov v Stredomorí;b) „Čierne more“ je geografická podoblasť GKRS definovaná v uznesení GFCM/33/2009/2;c) „plavidlo EÚ“ je rybárske plavidlo plaviace sa pod vlajkou členského štátu a registrované v Únii;d) „celkový povolený výlov (TAC)“ je množstvo, ktoré je možné každý rok uloviť z každej zásoby;e) „kvóta“ je podiel z TAC pridelený Únii, členskému štátu alebo tretej krajine.KAPITOLA IIRybolovné možnostiČlánok 4 TAC a prideľovanieTAC, prideľovanie týchto TAC členským štátom a podľa potreby aj určité funkčne súvisiace podmienky sú stanovené v prílohe.Článok 5 Osobitné ustanovenia o prideľovaníPrideľovanie rybolovných možností členským štátom podľa tohto nariadenia platí bez toho, aby boli dotknuté:a) výmeny vykonané podľa článku 20 ods. 5 nariadenia (ES) č. 2371/2002;b) prerozdelenia vykonané podľa článku 37 nariadenia (ES) č. 1224/2009;c) dodatočné vykládky povolené podľa článku 3 nariadenia (ES) č. 847/96;d) množstvá zadržané v súlade s článkom 4 nariadenia (ES) č. 847/96;e) zníženia podľa článkov 37, 105 a 107 nariadenia (ES) č. 1224/2009.Článok 6 Podmienky vykládky úlovkov a vedľajších úlovkovRyby zo zásob, na ktoré sa vzťahujú obmedzenia úlovkov, zostanú na palube alebo sa vyložia, len ak:a) tieto úlovky ulovili plavidlá členského štátu, ktoré majú kvótu, a táto kvóta nie je vyčerpaná; alebob) tieto úlovky predstavujú časť kvóty Únie, ktorá nebola rozdelená medzi kvóty členských štátov, a táto kvóta Únie sa nevyčerpala.KAPITOLA IIIZáverečné ustanoveniaČlánok 7 Zasielanie údajovKeď podľa článkov 33 a 34 nariadenia (ES) č. 1224/2009 zasielajú členské štáty Komisii údaje o vykládkach ulovených zásob, použijú pri tom kódy zásob stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.Článok 8 Nadobudnutie účinnostiToto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie .Uplatňuje sa od 1. januára 2011.Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V BruseliZa Radupredseda PRÍLOHAObmedzenia výlovu platné pre plavidlá EÚ v oblastiach, v ktorých sú TAC stanovené podľa druhov a oblastíV uvedených tabuľkách sú stanovené TAC a kvóty (v tonách živej hmotnosti) podľa zásob a podľa potreby aj funkčne súvisiacich podmienok.Zásoby rýb sa uvádzajú podľa abecedného poradia latinských názvov príslušných druhov. Na účely tohto nariadenia sa uvádza táto tabuľka latinských názvov a zodpovedajúcich bežných názvov:Vedecký názov | 3-miestny abecedný kód | Bežný názov |Psetta maxima | TUR | Kalkan veľký |Sprattus sprattus | SPR | Šprota severná |Druh: | Kalkan veľký | Zóna: | Čierne more |Psetta maxima | TUR/F3742C. |Bulharsko | pm | (1)(2)(3) (4) | Preventívny TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Rumunsko | pm | (1)(2)(3) (4) |EÚ | pm | (1)(2)(3) (4) |TAC | Neuplatňuje sa. |_________ |(1) Za týchto podmienok: rybolov nie je oprávnený pred 15. februárom 2011. Akékoľvek vedľajšie úlovky v rámci iného rybolovu pred 15. februárom 2011 sa vykladajú a počítajú podľa príslušných kvót. (2) Za týchto podmienok: medzi 15. aprílom a 15. júnom sa nepovoľuje žiadna rybolovná činnosť. (3) Za týchto podmienok: Minimálna zákonom povolená veľkosť ôk sietí na lov pri dne, ktoré sa používajú na lov kalkana veľkého, je 400mm. (4) Za týchto podmienok: minimálna veľkosť pri vykládke je 45 cm, zmeraná v súlade s článkom 18 nariadenia (ES) č. 850/98. Všetky úlovky, ktoré sa rovnajú alebo sú vyššie ako minimálna veľkosť pri vykládke sa musia vykladať a počítať podľa príslušných kvót. |Druh: | Šprota severná | Zóna: | Čierne more |Sprattus sprattus | SPR/F3742C |Bulharsko | pm | Preventívny TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Rumunsko | pm |EÚ | pm |TAC | Neuplatňuje sa. |_________ |[1] Ú. v. ES L 358, 31.12.2002, s. 59.[2] Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 1.[3] Ú. v. ES L 115, 9.5.1996, s. 3.