CELEX: 32013L0023
Language: mt
Date: 2013-05-13 00:00:00
Title: Direttiva tal-Kunsill 2013/23/UE tat- 13 ta' Mejju 2013 li tadatta ċerti direttivi fil-qasam tas-servizzi finanzjarji, minħabba l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Kroazja

10.6.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 158/362
            
         DIRETTIVA TAL-KUNSILL 2013/23/UE
   tat-13 ta' Mejju 2013
   li tadatta ċerti direttivi fil-qasam tas-servizzi finanzjarji, minħabba l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Kroazja
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidra t-Trattat tal-Adeżjoni tal-Kroazja, u b'mod partikolari l-Artikolu 3(4) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-Att tal-Adeżjoni tal-Kroazja, u b'mod partikolari l-Artikolu 50 tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Skont l-Artikolu 50 tal-Att ta’ Adeżjoni tal-Kroazja, fejn l-atti tal-istituzzjonijiet adottati qabel l-adeżjoni jirrikjedu l-adattament minħabba l-adeżjoni, u l-adattamenti meħtieġa ma jkunux previsti f'dak l-Att ta’ Adeżjoni jew fl-Annessi tiegħu, il-Kunsill, li jaġixxi b'maġġoranza kwalifikata fuq proposta mill-Kummissjoni, għandu, għal dan il-għan, jadotta l-atti meħtieġa, jekk l-att oriġinali ma ġiex adottat mill-Kummissjoni.
            
         
               (2)
            
            
               L-Att Finali tal-Konferenza li fassal u adotta t-Trattat ta' Adeżjoni tal-Kroazja indika li l-Partijiet Kontraenti Għolja kienu laħqu qbil politiku dwar sett ta' adattamenti għal atti adottati mill-istituzzjonijiet li kienu meħtieġa minħabba l-adeżjoni u stieden lill-Kunsill u lill-Kummissjoni biex jadottaw dawk l-adattamenti qabel l-adeżjoni, kompluti u aġġornati kif meħtieġ biex jitqies l-evoluzzjoni tal-liġi tal-Unjoni.
            
         
               (3)
            
            
               Id-Direttivi 73/239/KEE (1), 2002/83/KE (2), 2005/68/KE (3) u 2009/138/KE (4) għandhom għalhekk jiġu emendati skont dan,
            
         ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:
   Artikolu 1
   Id-Direttivi 73/239/KEE, 2002/83/KE, 2005/68/KE u 2009/138/KE huma emendati kif stabbilit fl-Anness għal din id-Direttiva.
   Artikolu 2
   1.   L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw sa mhux iktar tard mid-data tal-adeżjoni tal-Kroazja mal-Unjoni, il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi neċessarji biex jikkonformaw ma' din id-Direttiva. Huma għandhom jikkomunikaw minnufih it-test ta' dawk id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni.
   Huma għandhom japplikaw dawk id-dispożizzjonijiet mid-data tal-adeżjoni tal-Kroazja fl-Unjoni.
   Meta l-Istati Membri jadottaw dawk il-miżuri, huma għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati minn tali referenza fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw kif għandha ssir din ir-referenza.
   2.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.
   Artikolu 3
   Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ soġġetta għal, u mid-data tad-dħul fis-seħħ tat-Trattat tal-Adeżjoni tal-Kroazja.
   Artikolu 4
   Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Mejju 2013.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         S. COVENEY
      
   
   
      (1)  L-Ewwel Direttiva tal-Kunsill tal-24 ta’ Lulju 1973 dwar il-koordinament ta’ liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi li jirrigwardaw il-bidu u t-twettiq tan-negozju tal-assigurazzjoni diretta barra mill-assigurazzjoni tal-ħajja (ĠU L 228, 16.8.1973, p. 3.) (Edizzjoni Speċjali bil-Malti: Kap. 06 Vol. 01 p. 14).
   
      (2)  Id-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-5 ta’ Novembru 2002 li tikkonċerna l-assigurazzjoni fuq il-ħajja (ĠU L 345, 19.12.2002, p. 1.) (Edizzjoni Speċjali bil-Malti: Kap. 06 Vol. 06 p. 3).
   
      (3)  Id-Direttiva 2005/68/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Novembru 2005 dwar ir-riassigurazzjoni (ĠU L 323, 9.12.2005, p. 1.)
   
      (4)  Id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 2009 dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-assigurazzjoni u tar-riassigurazzjoni (Solvibbiltà II) (ĠU L 335, 17.12.2009, p. 1.)
   
      ANNESS
      
                  1.
               
               
                  Fl-Artikolu 8(1)(a) tad-Direttiva tal-Kunsill 73/239/KEE, jiżdied dan li ġej:
                  
                              “—
                           
                           
                              fil-każ tar-Repubblika tal-Kroazja: ‘dioničko društvo’, ‘društvo za uzajamno osiguranje’.”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Id-Direttiva 2002/83/KE hija emendata kif ġej:
                  
                              (a)
                           
                           
                              fl-Artikolu 6(1)(a), dan li ġej jiddaħħal wara l-entrata għar-Repubblika Franċiża:
                              
                                          “—
                                       
                                       
                                          fil-każ tar-Repubblika tal-Kroazja: ‘dioničko društvo’, ‘društvo za uzajamno osiguranje’,”;
                                       
                                    
                        
                              (b)
                           
                           
                              fl-Artikolu 18(3), dan li ġej jiddaħħal wara l-ħames inċiż:
                              
                                          “—
                                       
                                       
                                          l-1 ta’ Lulju 2013 għal impriżi awtorizzati fil-Kroazja u,”.
                                       
                                    
                        
            
                  3.
               
               
                  Fl-Anness I għad-Direttiva 2005/68/KE dan li ġej jiddaħħal wara l-entrata għar-Repubblika Franċiża:
                  
                              “—
                           
                           
                              fil-każ tar-Repubblika tal-Kroazja: ‘dioničko društvo’.”.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Id-Direttiva 2009/138/KE hija emendata kif ġej:
                  
                              (a)
                           
                           
                              fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 73(5), jiddaħħal il-punt li ġej:
                              
                                          “(ea)
                                       
                                       
                                          l-1 ta’ Lulju 2013 għal impriżi awtorizzati fil-Kroazja;”
                                       
                                    
                        
                              (b)
                           
                           
                              L-Anness III huwa emendat kif ġej:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          fil-Parti A, jiddaħħal il-punt li ġej:
                                          
                                                      “(10a)
                                                   
                                                   
                                                      fil-każ tar-Repubblika tal-Kroazja: ‘dioničko društvo’, ‘društvo za uzajamno osiguranje’;”;
                                                   
                                                
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          fil-Parti B, jiddaħħal il-punt li ġej:
                                          
                                                      “(10a)
                                                   
                                                   
                                                      fil-każ tar-Repubblika tal-Kroazja: ‘dioničko društvo’, ‘društvo za uzajamno osiguranje’;”;
                                                   
                                                
                                    
                                          (iii)
                                       
                                       
                                          fil-Parti C, jiddaħħal il-punt li ġej:
                                          
                                                      “(10a)
                                                   
                                                   
                                                      fil-każ tar-Repubblika tal-Kroazja: ‘dioničko društvo’;”.