CELEX: 51988PC0423
Language: nl
Date: 1988-07-25
Title: ONTWERP PROCEDUREREGLEMENT VOOR ARBITRAGE INZAKE UIT HET EUROPEES ONTWIKKELINGSFONDS GEFINANCIERDE OVERHEIDSOPDRACHTEN (Mededeling van de Commissie)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 423
Vol. 1988/0155
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                          COM(88 ) 423 def .
                                          Brussel , 25 juli 1988
                            ONTWERP
          PROCEDUREREGLEMENT VOOR ARBITRAGE INZAKE
            UIT HET EUROPEES ONTWIKKELINGSFONDS
              GEFINANCIERDE OVERHEIDSOPDRACHTEN
                ( Mededeling van de Commissie )
                                              SC' 1'1
                                                   (,■> : U '■ r •
 ---pagebreak---                   COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL
         relating to the Procedural Rules on the Arbitration of public
        contracts financed by the European Development Fund .
    Already in the cose of contracts financed by the European Development Fund
in the framework of the first Association Convention between the European
Economic Community and the African and Malagasy States , signed at Yaounde on
yhe 20th of july 1963 , arbitration was the chosen method for the settlement
of disputes under such contracts . An arbitration clause was to that end inclu
ded in all financial conventions , which gave competence to the Court of
Arbitration of the International Chamber of Commerce . The same method for
settling disputes was also chosen later on without exception .
That is why Article 238 of the third Lome Convention provides that :
1 . Any dispute arising between the authorities of on ACP State and a contractor
    supplier or provider of services , candidate or tenderer , on the occosion
    of the placing or performance of a contract financed by the Fund shall be
    settled by arbitration in accordance with procedural rules adopted by the
    Council of Ministers .
 ---pagebreak---                                                                                     NL
                                      - 2 -
    2 . The procedurol roles referred in paragraph 1 shall be adopted by decision
        of the Council of Ministers not later than its first meeting following the
        entry into force of this Convention , after consultation of the ACP-ECC
        Committee referred to in Article 193 .
                                                       i
    3 . As a transitional measure pending the implementation of the decision
        provided for in paragraph 2 , the finol decision on all disputes shall be
        taken in accordance with the rules on conciliation and arbitration of the
        International Chamber of Commerce .
    In order to facilitate the study of the draft for these Procedural Rules
    it has seemed expedient to prepare a brief commentary on its contents .
    Such a commentary is therefore the purpose of this document .
2 . It is generally recognised that the advantages of arbitration , i . e . , rapidity
    and discretion of proceedings , qualification of arbitrators , have greatly
    contributed to the spread of this method of settlement of disputes in today 's
    business world . Specially in the case of international trade where a law or
    a jurisdiction adapted to the needs of such field does not really exist and
    where recourse is increasingly made to ways , customs and corporative rules
    of an international nature .
    In the majority of therassociated countries , public contracts are public law
    contracts subject , on the grounds of their legal nature , to local laws , no
    matter which the nationality of the tenderer or the contractor is . Now , the
    recourse to the State courts contemplated by those laws is a sorce of serious
    apprehension for foreign companies involved in disputes concerning such
                                       I
    contracts , duo to the variety , complexity and even slow pace of proceedings
    taken place before such courts .
 ---pagebreak--- Article 238 of the Lom6 Convention is precisely intended to tackle these
concers by making arbitration compulsory for the settlement of disputes relo
ted to those contracts .
These draft Procedural Rules have been prepared moking use of , and taking
inspiration from a text which has a great authority , the Arbitration Rules of
the United Nations Commission on the International Trade Low(UNCITRAL ) .
These Rules are intended to organise arbitration in o field very neor to thot
of the public contracts financed by the Europeon Development Fund . To derive
inspiration from it , at the some time making a partially original draft , was
a useful thing to do , particularly considering that it has been ratified by
numerous countries , among which all the European Communities Member States .
We shall now outline the main features of the procedural organisation establj.
shed by this draft .
It is important , however , to start out ley soying that the draft does not
intend to set up a permanent arbitration organ
 ---pagebreak---                                        A
We shall now briefly refer to the conduct of proceedings set out in the draft
stressing its main features and peculiarities .
The proceedings as a whole have only to a limited extent been institutionalised
in the sense that the ogreed nature of ordinary arbitration is very marked in
the text .
It is a compulsory arbitration , i . e . , the parties to a dispute originating in
an European Development Fund financed contract are bound to use it . The
compulsory nature of this use entails the obligation , for national Courts of
Member States and relevant associated countries , to rule that they have not
jurisdiction if such a dispute is brought before them , with the exception of
interim or protective measures which are necessary in relation to the parties
interests .
The draft foresees a pre-contehtious phase in the hope that in many cases it
will suffice to settle the dispute , at the price of reciprocal concessions .
It is .furthermore one of the principles often mentioned concerning interna ¬
tional' arbitration that the parties , prior to initiating the proceedings ,
must exhaust the internal administrative proceedings provided for by the
local laws . It should be noted that in cases where recourse to administrative
proceedings is not available to the applicant , the draft has established a
'notification of the complaints " and a sufficient period of time for the
study and response to such complaints .
Only after unsuccessful recourse to internal administrative proceedings or
notification of complaints , may the parties initiote the arbitration pro ¬
ceedings .
 ---pagebreak--- The low opplicable to the substonce-of the dispute is thot designated by the
parties . As for the law applicable to the proceedings , the draft imposes to
the parties its own procedural , mechanisms . The latter ore precise and
                               i
include all essential points of any proceedings . They ore intended to facili ¬
tate a quick progress and avoid abusive procedural monouvres . It is the parties
themselves or failing agreement between them , the Arbitral Tribunal that will
have to determine the procedural rules to be applied in cases not contemplated
by the draft .
The system of selection and nomination of arbitrators shows again the agreed
nature of the arbitral organisation in the draft . It is not doubt of importance
for the parties to be able to chose freely amongst people specially qualified
to examine their disputes and rule on them .
The draf t has set up a procedure- which is mostly written- with the aim of
making quick progress of proceedings while at the same time making arbitration
easy and less expensive to the parties . In this respect , care has been token
to ensure thot , from the beginning , introductory documents are as complete as
possible , thus excluding the system of additional written statements , which
has been largely criticized.lt was also indispensable , in this respect , that
full equality of the parties is ensured on the occasion of the exchange of
such essential documents and , in particular , that the rights of the defendant
are fully respected .
 ---pagebreak---                                                                                     I V
                                    - 6 -
   The draft has not excluded , however , the possibility of additional information
   in cases where the parties or the arbitrators seem it necessary . The informa ¬
   tion can , on the other hand , be requested or obtained always ensuring equal
   treatment to both parties . It can becforeseen that oral proceedings
                                                                     i
                                                                         are held .
   The draft confers on the tribunal the power to rule on its own jurisdiction
   in accordance with a principle definitively admitted by the doctrine and the
   relevant jurisprudence and which is the logical consequence of the lack of
   jurisdiction on the side of the national Courts .
7. Conclusions
   Given its structures which tend to provide simple fast and efficient
   proceedings , the Draft Procedural Rules on Arbitration will help to further
   the settlement of the unavoidable conflicts that important and sophisticated
   contracts will no doubt entail , thus contributing to a desirable enlargement
   of competition .
   It will also be an element towards the success of the work of harmonisation
   of the rules and technical and legal prescriptions whose economic , social and
   political consequences are of the utmost importance .
 ---pagebreak---                              INHOUDSOPGAVE
HOOFDSTUK I - INLEIDENDE BEPALINGEN
Artikel 1  -   Werkingssfeer
Artikel 2  -   Uitputting van rechtsmiddelen , déchéance
Artikel 3  -   Toepasselijk recht , uitspraak naar billijkheid
Artikel 4  -   Taal waarin de procedure wordt gevoerd
Artikel 5  -   Plaats waar de procedure wordt gevoerd
Artikel 6  -   Kennisgeving , berekening van termijnen
Artikel 7  -   Vertegenwoordiging en bijstand
HOOFDSTUK II - HET SCHEIDSGERECHT
Artikel 8 - Aantal scheidsrechters
Artikel 9 - Nationaliteit van de scheidsrechters
Artikel 10 - Benoeming van een alleen zetelend scheidsrechter
Artikel 11 - Benoeming van drie scheidsrechters
Artikel 12 - Aan de benoemde instantie over te leggen stukken
Artikelen 13
tot en met 16 - Wraking van scheidsrechters
Artikel 17 - Vervanging van een scheidsrechter
HOOFDSTUK III - ARBITRAGEPROCEDURE
Artikel 18 - Algemene bepalingen
Artikel 19 - Kennisgeving van arbitrage
Artikel 20 - Verzoekschrift
Artikel 21 - Verweerschrift
Artikel 22   -  Wijziging van het verzoekschrift of verweerschrift
Artikel 23   -  Betwisting van de bevoegdheid van het scheidsgerecht
Artikel 24   -  Overige stukken
Artikel 25   -  Termijnen
Artikel 26   -  Bewijs
 ---pagebreak--- Arti kel 27   Mondelinge behandeling
Art i ke l 28 Voorlopige of conservatoi re maatregelen
Artikel 29    Deskundigen
Arti ke l 30  Verstek
Artikel 31    Sluiting van de mondelinge behandeling
Artikel 32    Dekking van proceduregebreken
HOOFDSTUK IV - HET VONNIS
Artikel 33 - Wijze van beslissen
Artikel 34 - Vorm en rechtskracht van het vonnis
Artikel 35 - Tenuitvoerlegging van het vonnis
Artikel 36 - Dading of andere redenen tot sluiting van de procedure
Artikel 37 - Uitlegging van het vonnis
Artikel 38 - Verbetering van het vonnis
Artikel 39 - Aanvullend vonnis
Artikelen 40
tôt en met
artikel 42 - Kosten
Artikel 43 - Consignatie
 ---pagebreak---       -  ')   f C' i. -
HOOFDSTUK   I -    INLEI DENDE BEPAl I NGEN
               i
 ---pagebreak---                              '   'l         Ke.a -
                                            Artikel      i
                                          Werk I nassfeer
1 . Geschillen tussen de overheidsinstanties van een ACS-Staat en een aannemer ,
    leverancier of d lenstverr I chter die gegadigde of Inschrijver is , bij de gunning
    of uitvoering van een uit het Europees Ontwikkelingsfonds gefinancierde
    opdracht worden , met inachtneming van dit procedurereg Lement, bi j arbitrage
    geregeld .
                                             Ar 1 1 ke I 2
                       U I tout t i na van rechtsm I dde len . déchéance
1 . Een geschil kan slechts aan arbitrage volgens dit procedurereglement worden
    onderworpen , indien de mogelijkheden tot het instellen van een intern
    administratief beroep die in de wetgeving van de ACS-Staat waarvan de over-
    overheid partij is bij het geschil worden geboden , zijn uitgeput .
    De mogelijkheden tot het Instellen van een administratief beroep worden geacht
    te zijn uitgeput , wanneer de overheid binnen een termijn van 120 dagen , te
    rekenen vanaf de dag waarop voor het eerst beroep is ingesteld , geen eind¬
    beslissing heeft gegeven .
 ---pagebreak---                                      2
 2 . In gevallen waarin voor de verzoekende partij geen administratief beroep
      openstaat , kan een geschil eerst aan arbitrage worden onderworpen nadat deze
      partij haar bezwaren ter kennis van de wederpartij heeft gebracht .
      De wederpartij beschikt over een termijn van 120 dagen ,           te rekenen vanaf de
      dag van ontvangst van de kennisgeving van de bezwaren , om daaraan het gevolg te
      geven dat zij passend acht .
3 . De in artikel 19 bedoelde kennisgeving van arbitrage is niet-
      ontvankelijk , Indien zij niet binnen een termijn van negentig dagen, te rekenen
      vanaf de dag van ontvangst van de beslissing waarmee het administratieve
      beroep is afgesloten , dan wel , in voorkomend geval , vanaf de dag waarop de
      in lid 1 , tweede alinea , of lid 2 , tweede alinea , bedoelde termijn van
      120 dagen is verstreken .
                                           Art I keJ 3
                       Toepasselijk recht , uitspraak naar b I I I I Ikheid
  1 . Het scheidsgerecht past het recht toe dat partijen op de grond van het
      geschil, toepasselijk hebben verklaard . Bij gebreke van een dergelijke
      verklaring past het scheidsgerecht het recht toe dat wordt aangewezen door de
      regel van internationaal privaatrecht , die het ter zake toepasselijk acht .
      Het scheidsgerecht mag , onder aanvoer van stilzwijgen of duisterheid van
      het recht , niet weigeren uitspraak te doen .
      Het scheidsgerecht doet slechts uitspraak naar b I II I Jkhe I d . ( ex aequo et bono ),
      indien partijen het daartoe uitdrukkelijk hebben gemachtigd .
       In alle gevallen doet het scheidsgerecht uitspraak volgens de
      bepalingen van het contract en met Inachtneming van de op de transactie
      toepasselijke handelsgebruiken .
 ---pagebreak---                                    3
2 . De arbitrageprocedure wordt volledig gevoerd overeenkomstig dit reglement .
    Wanneer een procedureaange I ogenhe I d niet In het onderhavige reglement Is
    geregeld en partijen daaromtrent niet tot overeenstemming komen , wordt daarover
    beslist door het scheidsgerecht , dat in dat geval in het bijzonder erop
    toeziet dat de gelijkheid van partijen wordt geëerbiedigd .
                                         Art I keL
                         Taal waarin de procedure wordt qevoarxt
1 . De arbitrageprocedure wordt gevoerd en het vonnis wordt gewezen In de taal
    waarin de opdracht is gesteld waarvan de gunningsprocedure of waarvan de
    uitvoering tot het geschil aanleiding heeft gegeven .
2 . Het scheidsgerecht kan bevelen dat bij aan het verzoekschrift of het
    verweerschrift gehechte stukken en bij tijdens de procedure ter aanvulling
    overgelegde stukken , die In de oorspronkelijke taal ervan worden ingediend, een voor
    eensluidend gewaarmerkte vertaling wordt gevoegd In de taal waarin de procedure
    wordt gevoerd .
                                          Artikel  5
                         Plaats waar de procedure wordt gevoerd
1 . De arbitrageprocedure wordt gevoerd in de plaats die door partijen Is
    overeengekomen .   BIJ gebreke van een overeenkomst tussen partijen wordt zij
    te Genève gevoerd .
2 . Het scheidsgerecht kan getuigen horen en bijeenkomsten ter onderlinge
    beraadslaging beleggen In elke plaats die het , rekening houdende met de
    omstandigheden van het scheidsged i ng , passend acht .
                                                            .../...
 ---pagebreak---                                        4
3 . Het scheidsgerecht kan , met het oog op de Inspectie van waren of andere zaken
    en het onderzoek van stukken , overal daar bijeenkomen waar het zulks passend
    acht . Partijen worden tijdig verwittigd , zodat zij bij de plaatsopneming aan¬
     wezig kunnen zijn .
4 . Het vonnis wordt gewezen In de plaats waar de arbitrageprocedure wordt gevoerd .
                                            Artikel  6
                         Kenn I saev I na . berekenlna van termllnen
1 . iedere, in dit reglement vereiste kennisgeving wordt aan degene voor wie zij is
    bestemd , per aangetekend schrijven met ontvangsbevestiging toegezonden of tegen
    ontvangstbewi j overhandigd . De kennisgeving wordt geacht te zijn ontvangen
    op de dag waarop zij aldus is overhandigd .
2 . De In dit reglement vastgestelde termijnen vangen aan op de dag van
    ontvangst van de kennisgeving , de mededeling of het voorstel .     Wanneer de
     laatste dag van de termijn een wettelijke feestdag of een vrije dag Is In de
    plaats waar de geadresseerde woont of is gevestigd , wordt deze termijn tot de
    eerstvolgende werkdag verlengd , wette I I Jke feestdagen en vrije dagen , die binnen
    de termijn vallen , worden meegerekend .
 ---pagebreak---                                5
                            Artikel 7
                Vertegenwoordiging en bijstand
Partijen kunnen zich laten vertegenwoordigen of bijstaan door de personen
hunner keuze . De naam en het adres van de aangewezen personen worden
schriftelijk aan de wederpartij meegedeeld ;   in deze mededeling wordt
vermeld of de aanwijzing tot vertegenwoordiging dan wel tot bijstand
strekt .
 ---pagebreak--- HOOFDSTUK II - HET SCHEIDSGERECHT ---pagebreak---                              Artikel 8
                      Aantal scheidsrechters
Indien partijen , binnen een termijn van vijftien dagen te rekenen vanaf de
dag waarop de verweerder de in artikel 19 bedoelde kennisgeving van
arbitrage heeft ontvangen , niet zijn overeengekomen dat er slechts één
scheidsrechter zal zijn , worden drie scheidsrechters benoemd .
                             Artikel 9
               Nationaliteit van de scheidsrechters
De gekozen scheidsrechter , onderscheidenlijk scheidsrechters moet , onder ¬
scheidenlijk moeten de nationaliteit bezitten van een van de Staten die
de ACS - EEG -Overeenkomst die op het tijdstip van hun aanwijzing van kracht is ,
hebben ondertekend .
 ---pagebreak---                                         Artikel 10
                      Benoeming van een alleen zetelend scheidsrechter
 1 - Indien een alleen zetelend scheidsrechter moet worden benoemd , kan elke partij
     de naam van een of meer personen die voor de functie van alleen zetelend
     scheidsrechter in aanmerking zouden kunnen komen , alsook de naam van een
     of meer instellingen of personen die voor de functie van benoemde instantie
      in aanmerking zouden kunnen komen , aan de wederpartij voorstellen .
 2 . Indien partijen , binnen een termijn van dertig dagen , te rekenen vanaf de dag
      waarop een hunner een overeenkomstig lid 1 gedaan voorstel heeft ontvangen ,
      het over de keuze van een alleen zetelend scheidsrechter niet eens zijn geworden ,
      wordt deze benoemd door de benoemende instantie die partijen In onderlinge
      overeenstemming hebben aangewezen . Indien partijen niet In onderlinge
      overeenstemming een benoemende Instantie hebben aangewezen dan wel de door
      hen aangewezen benoemende Instantie haar opdracht niet aanvaardt of binnen
     een termijn van zestig dagen te rekenen vanaf de dag waarop zij een daartoe
     strekkend verzoek van een der partijen heeft ontvangen , geen scheidsrechter
     benoemt , kan elke partij de secretari s-generaal van het Permanente Hof van
     Arbitrage te 's Gravenhage verzoeken een benoemende instantie aan te wijzen .
3 . De benoemende Instantie benoemt op verzoek van een der partijen zo spoedig
     mogelijk de alleen zetelendescheidsrechter .   De benoemende instantie verricht deze
     benoeming met toepassing van de hierna beschreven procedure van lijsten ,
     tenzij partijen overeenkomen dat daarvan geen gebruik zal worden
     gemaakt , of de benoemende Instantie op eigen gezag beslist dat gebruikmaking
     van deze procedure In het gegeven geval niet geraden is :
     a ) op verzoek van een der partijen deelt de benoemende instantie beide
         partijen een identieke lijst mee , waarop ten minste drie namen voorkomen ;
 ---pagebreak---                                           - 8 -
      b ) binnen een termijn van vijftien dagen , te rekenen vanaf de dag van ontvangst
          van deze lijst , kan Iedere partij hem aan de benoemende Instantie
          terugzenden na de naam of namen waartegen zij bezwaar maakt, te hebben
          doorgehaald en de overblijvende namen In de volgorde van haar voorkeur te
          hebben genummerd ;
      c ) na het verstrijken van voornoemde termijn benoemt de benoemende instantie ,
          met inachtneming van de door partijen aangegeven volgorde van voorkeur,
          de alleen zetelende scheidsrechter uit de personen wier naam voorkomt op
          de lijsten die haar zijn teruggezonden .
      d ) Indien de benoeming om enigerlei reden niet volgens deze procedure kan
          plaatsvinden , wordt de benoeming van de alleen zetelende scheidsrechter
          aan het oordeel van de benoemende instantie overgelaten .
 4 . De benoemende Instantie laat zich bij de benoeming lelden door overwegingen
     die geëigend zijn om te waarborgen dat een onafhankelijke en
     onpartijdige scheidsrechter wordt benoemd , die van een andere nationaliteit
      Is dan partijen , een hoog zedelijk aanzien geniet en op juridisch , technisch
      of financieel gebied over een erkende bekwaamheid beschikt .
                                       Artikel 11
                           Benoemino van drle sche I dsrechters
1 . Indien drie scheidsrechters moeten worden benoemd , benoemt Iedere partij er
     één . De twee aldus benoemde scheidsrechters kiezen de derde scheidsrechter,
     die de functie van voorzitter van het scheidsgerecht vervult .
2 . Indien binnen een termijn van dertig dagen , te rekenen vanaf de dag van
     ontvangst van de kennisgeving dat een der partijen een scheidsrechter heeft
     benoemd , de wederpartij geen naam van een door haar benoemde
     scheidsrechter ter kennis van de eerste partij heeft gebracht :
 ---pagebreak---                                                  _ 9   _
      a ) kan de eerste partij de eerder door partijen aangewezen benoemende
          Instantie verzoeken de tweede scheidsrechter te benoemen , of
      b ) kan , indien partijen niet eerder een benoemende Instantie hebben
          aangewezen dan wel de eerder aangewezen benoemende Instantie haar
          opdracht niet aanvaardt of binnen een termijn van dertig dagen te
          rekenen vanaf de dag waarop zij een daartoe strekkend verzoek van
          een der partijen heeft ontvangen , geen scheidsrechter benoemt , de
          eerste partij de secretaris-generaal van het Permanente Hof van Arbitrage te 's Gravenhage
          verzoeken een benoemende Instantie aan te wijzen . De eerste partij kan de
          aldus aangewezen benoemende instantie            verzoeken        de    tweede
          scheidsrechter te benoemen . In belde gevallen wordt de benoeming van de
          scheidsrechter overgelaten aan het oordeel van de benoemende Instantie .
 3 . Indien binnen een termijn van dertig dagen, te rekenen vanaf de dag waarop de
      tweede scheidsrechter Is benoemd , de twee scheidsrechters het over de keuze
      van de voorzitter van het scheidsgerecht niet eens zijn geworden , wordt deze
      Laatste door een benoemende instantie benoemd volgens dezelfde procedure als
      in artikel 10 voor de benoeming van de alleen zetelende scheidsrechter is
      voorzien .
                                              Artikel 12
                    Aan de b_anoemende Instantie over te leaoen stuk ken
1 . Wanneer een benoemende Instantie wordt verzocht een scheidsrechter te
     benoemen overeenkomstig artikel 10 of artikel 11 , zendt de partij die daarom
     verzoekt , haar een afschrift van de kennisgeving van arbitrage toe alsook
     een afschrift van het contract waaruit of In verband waarmee het geschil Is
     ontstaan . De benoemende Instantie kan leder der partijen om de inlichtingen
     verzoeken die zij voor de vervulling van haar taak acht nodig te hebben .
2 . Wanneer een of meer personen ter benoeming als scheidsrechter worden
     voorgedragen , worden hun volledige naam en adres alsook hun nationaliteit
    opgegeven , met vermelding van hun kwalificaties .
                                                            .../...
 ---pagebreak---                                        _ 10
                                    Artikel 13
                          Wraklna van sche I dsrechters ( I )
Een leder die voor de functie van scheidsrechter wordt benaderd , brengt degenen
die daartoe contact met hem opnemen , op de hoogte van alle omstandigheden die
 omtrent zijn onpartijdigheid of onafhankelijkheid twijfel zouden kunnen doen
 rijzen . Zodra hij als scheidsrechter is benoemd of gekozen , maakt
hij deze omstandigheden aan partijen bekend . Indien hij hen daarover niet reeds
eerder heeft Ingelicht .
                                      Artikel 14
                          Wraklnq van sche I dsrechters ( N )
1 . Elke scheidsrechter kan worden gewraakt , Indien er omstandigheden bestaan die
    omtrent zijn onpartijdigheid of onafhankelijkheid ernstige twijfel kunnen doen
    rijzen .
2 . Een partij kan de door haar benoemde scheidsrechter slechts wraken om
     redenen waarvan zij eerst na zijn benoeming kennis heeft gekregen .
                                      Artikel 15
                         Wraklng van sche idsrechters ( III )
1 . Een partij die een scheidsrechter wenst te wraken , doet daarvan kennisgeving
    binnen een termijn van vijftien dagen te rekenen vanaf de dag waarop de benoeming
    van de betrokken scheidsrechter te harer kennis is gebracht , of binnen een
    termijn van vijftien dagen te rekenen vanaf de dag waarop zij van de in arti ¬
     kelen 13 en 14 bedoelde omstandigheden kennis heeft gekregen .
2 . Van de wraking wordt de wederpartij de gewraakte scheidsrechter en de overige
     leden van het scheidsgerecht kennisgeving gedaan . De kennisgeving moet schrifte¬
     lijk geschieden en met redenen zijn omkleed .
 ---pagebreak---                                           - 11
3 . Wanneer een scheidsrechter door een partij wordt gewraakt , kan de andere
    partij de wraking aanvaarden . De gewraakte scheidsrechter kan eveneens zijn
    functie neerleggen . Een en ander kan in geen geval worden ultgelegd als een
    erkenning van de gegrondheid van de redenen voor de wraking . In beide
    gevallen wordt voor de benoeming van een plaatsvervangende scheidsrechter de
    in artikel 10 of in artikel 11 vervatte procedure gevolgd , ook indien een
    partij bij de benoeming van de gewraakte scheidsrechter haar recht tot
    benoeming of tot deelneming aan de benoeming niet heeft uitgeoefend .
                                       Artikel 16
                            Wraking van scheidsrechters ( I V )
1 . Indien de wraking niet door de andere partij wordt aanvaard en de gewraakte
    scheidsrechter zijn functie niet neerlegt , wordt over de wraking beslist :
    a ) indien de oorspronkelijke benoeming door een benoemende Instantie Is
        verricht    : door deze instantie ;
    b ) Indien de oorspronkelijke benoeming niet door een benoemende instantie Is
        verricht , maar een dergelijke instantie eerder is aangewezen : door deze
        instantie .
    c ) In alle andere gevallen door een benoemende Instantie die volgens de
        in artikel 10 voorziene procedure voor de aanwijzing van een benoemende
        instantie wordt aangewezen .
2 . Indien de benoemende Instantie de wraking toestaat , wordt een
    plaatsvervangende scheidsrechter benoemd of gekozen volgens de In de
    artikelen 10 tot en met 12 voorziene procedure voor de benoeming of
    verkiezing van scheidsrechters , met dien verstande evenwel dat , Indien deze
    procedure de aanwijzing van een benoemende Instantie zou vereisen , de
    scheidsrechter wordt benoemd door de benoemende Instantie die over de
    wraking heeft beslist .
                                                   .../...
 ---pagebreak---                                     12
                              Artikel 17
                Vervanging van een scheidsrechter
1 . Indien een scheidsrechter tijdens de arbitrageprocedure overlijdt of
    op eigen verzoek van zijn functie wordt ontheven , wordt een plaats ¬
    vervangende scheidsrechter benoemd of gekozen volgens de in de
    artikelen 10 tot en met 13 voorziene procedure die van toepassing is
    op de benoeming of verkiezing van de scheidsrechter in wiens vervanging
    moet worden voorzien .
2 . Indien een scheidsrechter zijn opdracht niet uitvoert dan wel rechtens
    of in feite verhinderd is zijn opdracht uit te voeren , is de in de
    artikelen 13 tot 16 voorziene procedure voor de wraking en vervanging
    van scheidsrechters van toepassing .
3 . Indien een scheidsrechter wordt vervangen , staat het aan het scheids ¬
    gerecht te beslissen of de mondelinge procedure die zich vóór deze
    vervanging heeft voltrokken , dient te worden herhaald .
 ---pagebreak--- HOOFDSTUK I I l - ARBITRAGEPROCEDURE ---pagebreak---                                                      13 -
                                                Artikel 18
                                        A I gemene bepa I I naen
1 . Onverminderd de bepalingen van dit reglement , kan het scheidsgerecht de
     arbitrageprocedure voeren op de wijze die het passend acht , mits partijen op
     voet van gelijkheid worden behandeld en Iedere partij In alle onderdelen van de
     procedure ten volle In de gelegenheid wordt gesteld voor haar rechten op te
     komen en haar middelen voor te dragen .
2 . Indien een der partijen in enig onderdeel van de procedure daarcm verzoekt , houdt het
      scheidsgerecht zittingen voor mondelinge behandeling waarop getuigen, met inbegrip van
     deskundigen , verklaringen kunnen afleggen of partijen hun standpunt
     mondeling kunnen uiteenzetten .           BIJ gebreke van een verzoek In die zin
     beslist het scheidsgerecht of een dergelijke mondelinge behandeling dient
     plaats te vinden dan wel of de behandeling op stukken geschiedt .
3 . Alle stukken of Inlichtingen die door een der partijen aan het
     scheidsgerecht worden overgelegd of verstrekt , worden door die partij
     terzelfder tijd aan de wederparti j meegedeeld .
                                              Artikel 19
                                   Kenn i saev I na van arbltraae
1 . De partij die het Initiatief tot arbitrage neemt, hierna "de verzoeker " te
    noemen , zendt een kennisgeving van arbitrage toe aan de wederpartij , hierna
     " de verweerder " te noemen .
2 . De arbitrageprocedure wordt geacht een aanvang te nemen op de dag waarop de
    verweerder de kennisgeving van arbitrage ontvangt .
 ---pagebreak---                                 14 -
3 . De kennisgeving van arbitrage bevat de volgende gegevens :
    a ) het verzoek dat het geschil aan arbitrage wordt onderworpen ;
    b ) de naam on hot adres van partijen , alsook hun nationaliteit op het
        tijdstip van de kennisgeving ;
    c ) de aanduiding van het contract waaruit of In verband waarmee het geschil
        Is ontstaan ;
    d ) de algemene aard van het geschil met , in voorkomend
        geval , een raming van het bedrag waarop het betrekking heeft ;
    e ) het voorwerp van de vordering ;
    f ) een verklaring ,       niet vermelding van de data , betreffende de
        administratieve beroepen die mochten zijn Ingesteld en de uitkomst ervan ,
        dan wel betreffende de kennisgeving van de bezwaren en het gevolg dat
        eraan is gegeven ;
    g ) een voorstel ten aanzien van het aantal scheidsrechters ( één of drie ).
4 . De kennisgeving van arbitrage kan eveneens bevatten :
    a ) voorstellen met het oog op de benoeming van een alleen zetelend scheidsrechter en
        de aanwijzing van een benoemende Instantie , zoals bedoeld In artikel      10
        I ld 1 ;
    b ) de kennisgeving van de benoeming van een scheidsrechter , zoals bedoeld in
        artikel 11 ;
    c ) een uiteenzetting van de middelen , zoals bedoeld In artikel 20 .
                                         Artikel 20
                                     Yerzoekschr I ft
1 . Indien hij zijn middelen niet reeds In de kennisgeving van arbitrage heeft
    uiteengezet , zendt de verzoeker binnen de door het scheidsgerecht
 ---pagebreak---                                   15
    vastgestelde termijn zijn verzoekschrift toe aan de verweerder en
    aan ieder der scheidsrechters . Bij het verzoekschrift wordt een
    afschrift van het contract gevoegd .
2 . Het verzoekschrift , dat door de verzoeker of zijn naar behoren
    gemachtigde vertegenwoordiger wordt ondertekend en gedateerd ,
    bevat de volgende gegevens :
    a ) de naam en het adres van de partijen ;
    b ) een uiteenzetting van de tot staving van de vordering aangevoerde
        feiten ;
    c ) de geschi Ipunten ;
    d ) het voorwerp van de vordering .
    De verzoeker kan alle stukken die hij dienstig acht , bij zijn verzoek ¬
    schrift voegen of daarin melding maken van de stukken of andere
    bewijsmiddelen die hij voornemens is over te leggen of voor te
    dragen .
                              Artikel 21
                            Verweerschri ft
1 . De verweerder zendt binnen de door het scheidsgerecht vastgestelde
    termijn zijn verweerschrift aan de       verzoeker en aan ieder
    der scheidsrechters toe .
2 . De verweerder antwoordt in zijn verweerschrift op de punten van het
    verzoekschrift , bedoeld in artikel 20 , lid 2 , onder b ), c ) en d ). De
    verweerder kan de stukken waarop hij te zijner verdediging steunt ,
    bij het verweerschrift voegen of daarin melding maken van de
    stukken of andere bewijsmiddelen die hij voornemens is over te
    leggen of voor te dragen .
 ---pagebreak---                                 16 -
3 . De verweerder kan hetzij in zijn verweerschrift , hetzij in een
    Latere fase van de arbitrageprocedure, indien het scheidsgerecht
    van oordeel is dat de omstandigheden van de zaak een zodanige
    vertraging rechtvaardigen , op grond van hetzelfde contract een
    tegenvordering instellen of       ter compensatie een aan hetzelfde
    contract ontleend recht doen gelden .
4 . Artikel 20 , lid 2 , is van toepassing , wanneer een
    tegenvordering wordt ingesteld G f      ter compensatie enig recht
    geldend wordt gemaakt .
                              Artikel 22
        Wijziging van het verzoekschrift of van het verweerschrift
Partijen kunnen tijdens de arbitrageprocedure hun verzoekschrift ,
respectievelijk verweerschrift wijzigen of aanvullen , tenzij het
scheidsgerecht van oordeel is dat het de wijziging niet kan toestaan
omdat deze te laat komt of de andere partij in een nadelige positie zou
brengen dan wel om enige andere reden niet kan worden aanvaard .
                              Artikel 23
          Betwisting van de bevoegdheid van het scheidsgerecht
1 . Het scheidsgerecht doet uitspraak over excepties van onbevoegdheid .
2 . Het scheidsgerecht is bevoegd uitspraak te doen over het bestaan
    of de geldigheid van het contract . Een beslissing waarbij het
    scheidsgerecht vaststelt dat het contract nietig is , laat toe¬
    passing van dit reglement onverlet .
 ---pagebreak---                                         - 17
3 . Excepties van onbevoegdheid moeten uiterlljk bij de Indiening van het
    verweerschrift of . In het geval van een tegenvor der I ng , uiterlljk bij de
    Indiening van de memorie van repliek worden opgeworpen .
4 . In de regel doet het scheidsgerecht uitspraak op excepties van onbevoegdheid
    vóór de behandeling ten principale . Het kan evenwel de arbitrageprocedure
    voortzetten en op deze excepties in zijn eindvonnis uitspraak doen .
                                              Artikel 24
                                           Over i ae stukken
Het scheidsgerecht beslist welke andere stukken , benevens het verzoekschrift en
het verweerschrift , partijen aan het scheidsgerecht moeten of kunnen overleggen ,
en bepaalt binnen welke termijn dit dient te geschieden .
                                              Artikel 25
                                               Term l inen
De termijnen die het scheidsgerecht voor de overlegging van              stukken ( met
 Inbegrip van het verzoekschrift en het verweerschrift ) vaststelt , mogen niet
meer bedragen dan 45 dagen .           Het scheidsgerecht kan deze termijnen evenwel
verlengen , indien het een dergelijke verlenging gerechtvaardigd acht .
                                              Artikel 26
                                                 Bew I ls
1 . Iedere partij moet het bewijs leveren van de feiten waarop zij haar
    vorder i ng , respect I eve I l Jk haar verweer doet steunen .
                                                                 .../...
 ---pagebreak---                                        18 -
2.   Indien het zulks noodzakelijk acht , kan het scheidsgerecht een partij
    gelasten binnen de termijn die het vaststelt , het scheidsgerecht en
    de wederpart i J een beknopt overzicht te verschaffen van de stukken en andere
    bewijsmiddelen die zij voornemens is over te leggen of voor te dragen tot
    staving van de litigieuze feiten , zoals In haar verzoekschrift /
    respectievelijk verweerschrift uiteengezet .
3 . Het scheidsgerecht kan op leder tijdstip tijdens de arbitrageprocedure
    partijen gelasten binnen de termijn die het vaststelt , aanvullende
    bewijsmiddelen over te leggen of voor te dragen .
                                           Artikel 27
                                   Monde I I nqe behande I I na
1 . indien een zitting voor de mondelinge behandeling wordt gehouden , verwittigt
    het scheidsgerecht partijen tijdig van dag , uur en plaats .
2.   Indien getuigen moeten worden gehoord , deelt Iedere partij ten minste
    vijftien dagen vóór de zitting de andere partij de naam en het adres mee van de
    getuigen die zij voornemens Is te doen horen , met vermelding van het
    onderwerp waarop de getuigenverklaringen betrekking zullen hebben en van de
    taal waarin zij zullen worden afgelegd .
3 . Het scheidsgerecht treft de nodige voorzieningen voor het vertalen en het
    opmaken van het proces-verbaa I van de ter zitting afgelegde mondelinge
    verklaringen , indien het een en ander in verband met de omstandigheden van
    de zaak noodzakelijk acht of indien partijen daaromtrent een overeenkomst
    hebben gesloten en deze ten minste vijftien dagen vóór de zitting ter kennis van
    het scheidsgerecht hebben gebracht .
4 . De zitting wordt met gesloten deuren gehouden , tenzij partijen anders
    overeenkomen .     Het scheidsgerecht kan een getuige verzoeken zich tijdens het
    horen van een andere getuige terug te trekken .             Het scheidsgerecht bepaalt
    het verloop van het getuigenverhoor , onverminderd het recht van iedere
    partij om desgewenst de door de andere partij voorgebrachte getuigen te
    ondervragen .
 ---pagebreak---                                  - 19 -
5 . Bewijs door getuigen kan eveneens worden voorgedragen in de vorm van een
     schriftelijke , door de getuige ondertekende verklaring waarin deze op zijn
     eer bevestigt dat het verklaarde met de werkelijkheid overeenstemt . Op
     verzoek van een partij en met de instemming van het scheidsgerecht kunnen deze
     getuigen evenwel worden gehoord tijdens een zitting waarop partijen aanwezig
     kunnen zijn en in de gelegenheid worden gesteld de getuigen te ondervragen .
 6 . Het scheidsgerecht beoordeelt de ontvankelijkheid en het belang van de voor¬
      gedragen bewijzen , alsmede het feit of deze ter zake zijn .
                                        Artikel 28
                         Voorlopige of conservatoi re maatregelen
 1 . Het scheidsgerecht kan op verzoek van een der partijen de voorlopige maatregelen
      nemen die het met betrekking tot het onderwerp van het geschil noodzakelijk acht ;
      het kan met name met betrekking tot de litigieuze goederen voorzieningen treffen
      tot bewaring van recht , onder meer door te gelasten dat die goederen onder het
      toezicht van een derde worden geplaatst of dat bederfelijke waar wordt verkocht .
      Het scheidsgerecht kan eveneens       het deponeren van een geldsom of van een
      zekerheid gelasten als waarborg voor het geheel of een gedeelte van de bedragen .
      In geval van niet-tenuitvoerlegging kan het scheidsgerecht daaruit de conse -
      questies trekken .
2 . De voorlopige maatregelen kunnen worden getroffen bij wege van een provi ¬
     sioneel vonnis . Het scheidsgerecht kan gelasten dat zekerheid wordt
     gesteld tot betaling van de door deze maatregelen veroorzaakte kosten .
3 . Het is niet onverenigbaar met de arbitrageovereenkomst , dat een partij zich
     tot een rechterlijke instantie wendt met het verzoek voorlopige maatregelen
     te nemen ; uit dit feit kan niet worden afgeleid dat de betrokken partij
     van het recht zich op die overeenkomst te beroepen , afstand doet .
                              Artikel 29
                               Deskundigen
1 . Het scheidsgerecht kan een of meer deskundigen    aanstellen met de opdracht
     het scheidsgerecht schriftelijk verslag uit te   brengen over de punten die
     het uitdrukkelijk aanwijst . Partijen ontvangen  een afschrift van de door het
     scheidsgerecht opgestelde taakomschrijving van   de deskundige .
     Het scheidsgerecht draagt ervoor zorg niet meer deskundigen aan te stellen
     dan voor de vaststelling van de feiten strikt nootzakelijk is .
 ---pagebreak---                                     20 -
2 . Partijen verstrekken de deskundige alle dienstige inlichtingen , verlenen hem
    Inzage van de stukken waarom hij verzoekt , en geven hem toegang tot de
    goederen die hij wenst te Inspecteren .    Indien een partij de gegrondheid van
    een verzoek van de deskundige betwist , wordt het geschil aan het scheidsge¬
    recht ter beslechting voorgelegd .
3 . Het scheidsgerecht doet dadelijk na ontvangst van het verslag van de
    deskundige een afschrift daarvan toekomen aan partijen , die in de
    gelegenheid worden gesteld daarover schriftelijk hun opmerkingen te maken .
    Partijen kunnen alle stukken     onderzoeken waarop de deskundige zich in
    zijn verslag heeft gebaseerd .
4 . Op verzoek van een der partijen kan de deskundige na de Indiening van zijn
    verslag worden gehoord tijdens een zitting waarbij partijen aanwezig kunnen
    zijn en tijdens welke zij In de gelegenheid worden gesteld de deskundige te
    ondervragen . leder der partijen kan tijdens deze zitting over de punten die
    het voorwerp vormen van het geschil door haar gekozen deskundigen laten
    getuigen . Artikel 27 is van toepassing .
                                    Artikel 30
                                       Verstek
1 . Indien de verzoeker zonder geldige reden verzuimt binnen de door het
    scheidsgerecht vastgestelde termijn zijn verzoekschrift in te dienen ,
    gelast   het scheidsgerecht de sluiting van de arbitrageprocedure .    Indien de
    verweerder zonder geldige reden verzuimt binnen de door het scheidsgerecht
    vastgestelde termijn zijn verweerschrift In te dienen ,     gelast het
    scheidsgerecht de voortzetting van de procedure .
2 . Indien een der partijen , na overeenkomstig dit reglement behoorlijk te
    zijn opgeroepen , zonder geldige reden verzuimt ter zitting te verschijnen , kan het
    scheidsgerecht de arbitrageprocedure voortzetten .
                                                          .../...
 ---pagebreak---                                         21
3 . Indien een der partl Jen zonder geldige reden verzuimt binnen de vastgestelde
     termijn gevolg te geven aan een haar naar behoren ter kennis gebracht
    verzoek tot overlegging van stukken , kan het scheidsgerecht uitspraak doen
    aan de hand van de bewiizen waarover het beschikt .
                                     Artikel 31
                        Sluiting van de mondei Inoe behandeling
1 . Het scheidsgerecht kan partijen vragen of zij nog bewijsmiddelen willen
     voordragen , getuigen wensen voor te brengen dan wel nog verklaringen wensen
     af te leggen ; Indien dit niet het geval Is , kan het de mondelinge
     behandeling gesloten verklaren .
2.   Indien het zulks om uitzonderlijke redenen noodzakelijk acht , kan het
     scheidsgerecht , zolang geen vonnis is gewezen , eigener beweging of op
    verzoek van een der partijen besluiten de mondelinge behandeling te
    heropenen .
                                     Artikel 32
                             Dekklna van procedureaebreken
Een partij die , wetende dat enige bepaling of voorwaarde van dit reglement niet
 In acht is genomen , niettemin de arbitrageprocedure voortzet zonder onverwijld
daartegen bezwaar te maken , wordt geacht afstand te hebben gedaan van het recht
zich op dit gebrek te beroepen .
 ---pagebreak---         Ζ Ί            -
HOOFDSTUK._lV .-_ HET V0NNIS
 ---pagebreak---                                          22 -
                                    Artikel 33
                               Wijze van beslissen
1 . Wanneer er drie scheidsrechters zijn , wijst het scheidsgerecht zijn
    vonnissen en neemt het al zijn overige beslissingen bij meerderheid
    van stemmen . Bij gebreke van een meerderheid is evenwel de stem
    van de voorzitter beslissend .
2 . Bij gebreke van een meerderheid of indien het scheidsgerecht hem daartoe
    machtigt , beslist de voorzitter alleen over procedureaange legenheden ,
    behoudens mogelijke herziening van zijn beslissing door het scheidsgerecht .
                                    Artikel 34
                     Vorm en rechtskracht van het vonnis
1 . Het scheidsgerecht kan , benevens een eindvonnis , voorlopige, interlocutoire
    of partiële vonnissen wijzen .
2 . Het vonnis wordt schriftelijk gewezen . Het is niet vatbaar voor beroep
    voor een scheidsrechterlijke instantie . Partijen verbinden zich ertoe het
    vonnis onverwijld ten uitvoer te leggen .
    Iedere Staat die partij is bij het ACS-EEG -Verdrag dat op het ogenblik van
    de inwerkingstreding van dit reglement van kracht is , erkent ieder krachtens
    dit reglement gewezen vonnis en zorgt voor de tenuitvoerlegging ervan op
    zijn grondgebied .
3 . Het vonnis wordt door het scheidsgerecht met redenen omkleed , tenzij
    partijen anders zijn overeengekomen .
4 . Het vonnis wordt door de scheidsrechters ondertekend , met vermelding
    van de datum waarop en de plaats waar het is gewezen . Wanneer er drie
    scheidsrechters zijn , wordt , indien de handtekening van een hunner ontbreekt ,
    de reden daarvan in het vonnis vermeld .
 ---pagebreak---                                     23 -
5 . Het vonnis kan slechts met toestemming van beide partijen openbaar worden
     gemaakt .
6 . Het scheidsgerecht doet aan iedere partij een door de scheidsrechters
     ondertekend afschrift van het vonnis toekomen .
                                Artikel 35
                       Tenuitvoerlegging van het vonnis
 1 . Teneinde de erkenning en tenuitvoerlegging van een vonnis te
     verkrijgen op het grondgebied van een Staat die bij het van kracht
     zijnde ACS- EEG-Verdrag partij is , doet de belanghebbende partij een
     voor eensluidend gewaarmerkt afschrift van het vonnis toekomen aan
     de daartoe door deze Staat aangewezen autoriteit . De formule van
     tenuitvoerlegging wordt op dit afschrift aangebracht na enkele
     controle van de authenticiteit van bedoeld afschrift .
 2 . Binnen zes maanden , te rekenen vanaf de dag van inwerkingtreding
     van dit reglement , deelt iedere Verdragsluitende Staat aan de
     President van de Raad van Ministers ACS-EEG mee welke autoriteit
     hij te dien einde heeft aangewezen . Hij brengt hem Van eventuele
     wijzigingen op de hoogte .
 3 . De tenuitvoerlegging van het vonnis wordt beheerst door de wettelijke
     regeling betreffende de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen ,
     die van kracht is in de Staat op het grondgebied waarvan de tenuit ¬
     voerlegging wordt gevorderd .
 ---pagebreak---                                         24
                                   Artikel 36
                  Dading of andere redenen tot sluiting van
                                  de procedure
 1 . Indien , vooraleer het vonnis wordt gewezen , partijen een dading aangaan
     die aan het geschil een einde maakt , gelast het scheidsgerecht de
     sluiting van de arbitrageprocedure of stelt het , indien beide partijen
     daarom verzoeken en het scheidsgerecht dit verzoek aanvaardt , het akkoord
     tussen partijen in een arbitraal vonnis vast . Dit vonnis behoeft niet met
      redenen te worden omkleed .
 2 . Indien , vooraleer vonnis wordt gewezen , de voortzetting van de arbi ¬
      trageprocedure om een andere reden dan die vermeld in lid 1 overbodig
      of onmogeliik wordt , stelt het scheidsgerecht partijen in kennis
     van zijn voornemen de sluiting van de procedure te gelasten .    Het
     scheidsgerecht is bevoegd sluiting te gelasten , voor zover geen der
     partijen daartegen gegronde bezwaren maakt .
3 . Het scheidsgerecht doet iedere partij van de beschikking tot sluiting
      van de arbitrageprocedure of van het vonnis houdende vast ¬
      stelling van het akkoord tussen partijen , een door de scheidsrechters
     naar behoren ondertekend afschrift toekomen . Artikel 34 , leden 2 , 4 ,
      5 en 6 , is van toepassing op het vonnis houdende vastellingen van het
      akkoord tussen partijen .
                                   Artikel 37
                           Uitlegging van het vonnis
1 . Ieder der partijen kan , binnen een termijn van dertig dagen te rekenen
     vanaf de dag van ontvangst van het vonnis , en mits zij de andere
     partij daarvan in kennis stelt , het scheidsgerecht om uitlegging van
     zijn vonnis verzoeken .
 ---pagebreak---                                    25
2 . De uitlegging wordt schriftelijk gegeven binnen een termijn van vijfenveertig dagen te
    rekenen vanaf de dag van ontvangst van het verzoek .       De uitlegging vormt een
    Integrerend deel van het vonnis ; artikel 34 , leden 2 tot en met 6 , is daarop
     van toepassing .
                                       Artikel 38
                            Rechtzetting van het vonnis
1 . leder der partijen kan , binnen een termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de
    dag van ontvangst van het vonnis , en mits zij de wederpartij daarvan in
    kennis stelt , het scheidsgerecht verzoeken rekenfouten , schrijf - en
    drukfouten en andere onnauwkeurigheden van dien aard in de tekst van het
    vonnis te verbeteren .   Het scheidsgerecht kan , binnen een termijn van
    dertig dagen te rekenen vanaf de dag van kennisgeving van het vonnis aan
    partijen , eigener beweging dergelijke       rechtzettingen aanbrengen .
2 . De rechtzettingen worden schriftelijk aangebracht ; artikel 34, leden 2
    tot en met 6 , is daarop van toepassing .
                                         Artikel 39
                                  Aan vu I J end vonn ! s
1 . Indien Is nagelaten in het vonnis uitspraak te doen op enig punt van de
    vordering die het voorwerp van de arbitrageprocedure vormde , kan ieder der
    partijen , binnen een termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de dag van
    ontvangst van het vonnis , en mits zij de wederpartij daarvan in kennis
    stelt , het scheidsgerecht verzoeken een aanvullend vonnis te wijzen .
2 . Indien het scheidsgerecht het verzoek om een aanvullend vonnis
    gerechtvaardigd acht en van oordeel Is dat het verzuim kan worden hersteld
    zonder dat opnieuw zittingen behoeven te worden gehouden of nadere
    bewijsvoering is vereist , vult het zijn vonnis aan binnen een termijn van
    zestig dagen te rekenen vanaf de dag van ontvangst van het verzoek .
 ---pagebreak---                                        26 -
3 . Artikel 34 , leden 2 tot en met 6 , is op het aanvullende vonnis van toepassing .
                                          Artikel 40
                                          Kosten lll
Het scheidsgerecht stelt    -j n z -jj n vonnis de kosten van de arbitrage vast .     Als
kosten kunnen uitsluitend worden aangemerkt :
a ) het honorarium van de leden van het scheidsgerecht , dat voor Iedere
    scheidsrechter afzonderlijk wordt opgegeven en door het scheidsgerecht zelf
    overeenkomstig artikel 41 wordt vastgesteld ;
b ) de reis- en verblijfkosten en andere uitgaven van de scheidsrechters ;
c ) de kosten van deskundigenadvies en andere bijstand waarop het scheidsgerecht
    een beroep heeft gedaan ;
d ) de reis- en verblijfkosten en andere uitgaven van de getuigen , ten belope
    van het door het scheidsgerecht aanvaarde bedrag ;
e ) de door de In het gelijk gestelde partij gemaakte kosten voor
    vertegenwoordiging en bijstand In rechte , voor zover tijdens de
    arbitrageprocedure vergoeding daarvan Is gevorderd en ten belope van het
    bedrag dat het scheidsgerecht redelijk acht ;
f ) In voorkomend geval , het honorar lum en de kosten van de benoemende instantie en de kosten
    gemaakt door de secretar I s-generaa I van het Permanente Hof van Arbitrage te
    ' s Gravenhage .
 ---pagebreak---                                           27 -
                                      Artikel 41
                                      Kosten f J n
1 . Het bedrag van het honorarium van de leden van het scheidsgerecht moet
    redelijk zijn , rekening houdende met de waarde van het geschil , de
    ingewikkeldheid van de zaak , de door de scheidsrechters daaraan bestede tijd
    en andere relevante omstandigheden van de zaak , met name het BBP van de ACS -
    Staat die partij Is bij het geschil .
2 . Indien door partijen In onderlinge overeenstemming dan wel door de
    secretar l s-generaa I van het Permanente Hof van Arbitrage te 's Gravenhage
    een benoemende Instantie Is aangewezen en deze Instantie een schaal van
    honoraria heeft bekendgemaakt voor scheidsrechters In Internationale
    geschillen waarvoor een beroep op haar wordt gedaan , stelt het
    scheidsgerecht zijn honorarium vast met Inachtneming van deze schaal , voor
    zover het zulks , gelet op de omstandigheden van de zaak en rekening houdende
    met lid 1 , passend acht .
3 . Indien de benoemende Instantie geen schaal van honoraria voor
    scheidsrechters In Internationale geschillen heeft bekendgemaakt , kan leder
    der partijen te allen tijde de benoemende Instantie verzoeken een verklaring
    op te stellen betreffende de gebruikelijke grondslag voor de berekening van
    honoraria in Internationale geschillen waarin deze Instantie scheidsrechters
    benoemt .   Indien de benoemende Instantie bereid Is een dergelijke verklaring
    op te stellen , stelt het scheidsgerecht het honorarium vast met Inachtneming
    van de aldus verstrekte gegevens , voor zover het dit , gelet op de
    omstandigheden van de zaak , passend acht .
4 . Indien In de gevallen , bedoeld in de leden 2 en 3 , de benoemende instantie
    op verzoek van een der partijen deze opdracht aanvaardt , stelt het
    scheidsgerecht zijn honorarium eerst vast na raadpleging van de benoemende
    Instantie , die het scheidsgerecht zodanige overwegingen met betrekking tot
    het honorarium kan voorhouden als zij passend acht .
                                                          .../...
 ---pagebreak---                                          28 -
                                    Artikel 42
                                     Kosten mn
 1 . Onverminderd het bepaalde In lid 2 , wordt In beginsel de In het ongel Ijk
     gestelde partij In de kosten van de arbitrage verwezen .    Het scheidsgerecht
     kan evenwel de kosten geheel of gedeeltelijk compenseren , Indien het zulks ,
     gelet op de omstandigheden van de zaak , passend acht .
2 . Het staat het scheidsgerecht vrij om , rekening houdende met de
     omstandigheden van de zaak , te beslissen welke partij de In artikel 40 ,
     onder e ), bedoelde kosten voor vertegenwoordiging en bijstand In rechte zal
     dragen , dan wel deze kosten te compenseren , Indien het zulks passend acht .
3 . Wanneer het scheidsgerecht een beschikking tot sluiting van de
     arbitrageprocedure geeft of een vonnis houdende vaststelling van het akkoord
     tussen partijen wijst , stelt het de In artikel 40 en artikel 41 , | id 1 ,
     bedoelde kosten van de arbitrage bij deze beschikking of bij dit vonnis vast .
4 . Het scheidsgerecht kan voor de uitlegging of rechtzetting van zijn vonnis ,
     zoals bedoeld in de artikelen 37 , 38 en 39 , geen bijkomend honorarium ver ¬
     langen .
                                       Artikel 43
                                     Cons ianat le
1 . Het scheidsgerecht kan dadelijk na zijn oprichting partijen verzoeken als
     voorschot OD de in artikel 40 onder a ), b) en c ) bedoelde kosten gelijke
     bedragen in consignatie te geven .
2 . Het scheidsgerecht kan tijdens de arbitrageprocedure partijen verzoeken
     aanvullende bedragen In consignatie te geven , Indien daartoe gegronde
     redenen bestaan .
 ---pagebreak---                                    29
3 . Indien door partijen In onderlinge overeenstemming dan wel door de
    secretar Is-generaa I van het Permanente Hof van Arbitrage te 's Gravenhage
    een benoemende Instantie Is aangewezen en deze Instantie op verzoek van een
    der partijen aanvaardt In deze haar medewerking te verlenen , stelt het
    scheidsgerecht de In consignatie te geven bedragen of aanvullende bedragen
    eerst vast na raadpleging van de benoemende Instantie , die het
    scheidsgerecht zodanige overwegingen met betrekking tot de hoogte van deze
    bedragen kan voorhouden als zij passend acht .
4 . Indien de gevraagde bedragen binnen een termijn van dertig dagen te rekenen
    vanaf de dag van ontvangst van het verzoek , niet volledig in consignatie zijn
    gegeven , stelt het scheidsgerecht partijen daarvan in kennis , zodat zij
    alsnog de consignatie kunnen verrichten . Indien de consignatie uitblijft ,
    kan het scheidsgerecht schorsing of sluiting van de arbitrageprocedure
    gelasten .
5 . Nadat het vonnis is gewezen , doet het scheidsgerecht partijen rekening van
    het gebruik van de In consignatie gegeven bedragen en betaalt het
    ongebruikte gedeelte van deze bedragen aan hen terug .