CELEX: 62012CN0414
Language: lt
Date: 2012-09-13 00:00:00
Title: Byla C-414/12 P: 2012 m. rugsėjo 13 d. Bolloré pateiktas apeliacinis skundas dėl 2012 m. birželio 27 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) priimto sprendimo byloje T-372/10 Bolloré prieš Komisiją

17.11.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 355/10
            
         2012 m. rugsėjo 13 d.Bolloré pateiktas apeliacinis skundas dėl 2012 m. birželio 27 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) priimto sprendimo byloje T-372/10 Bolloré prieš Komisiją
   
   (Byla C-414/12 P)
   2012/C 355/17
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantė: Bolloré, atstovaujama advokatų P. Gassenbach, C. Lemaire ir O. de Juvigny
   
      Kita proceso šalis: Europos Komisija
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   
               —
            
            
               panaikinti skundžiamą sprendimą dėl to, kad Bendrasis Teismas pažeidė vienodo požiūrio principą ir reikalavimą motyvuoti, nes neatsižvelgė į aplinkybę, kad bendrovė Bolloré buvo nubausta kaip patronuojančioji bendrovė, priešingai nei Stora, kuri buvo tokioje pačioje padėtyje,
            
         
               —
            
            
               panaikinti skundžiamą sprendimą dėl to, kad Bendrasis Teismas pažeidė Pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnį ir EŽTK 6 straipsnį, reikalavimus motyvuoti ir neiškraipyti, Bolloré teisę į gynybą, Sprendimo 2004/337/EB (1) panaikinimo pasekmes, res judicata principą ir Bendrojo Teismo procedūros reglamento 48 straipsnio 2 dalį, nes nusprendė, kad Bolloré buvo teisiama per protingą laikotarpį ir galėjo apsiginti nuo jai pateiktų kaltinimų,
            
         
               —
            
            
               panaikinti skundžiamą sprendimą dėl to, kad Bendrasis Teismas pažeidė proporcingumo ir nešališkumo principus, nes atsisakė sumažinti paskirtos baudos dydį dėl šios bylos faktinių aplinkybių ir procedūrinio konteksto,
            
         
               —
            
            
               priimti galutinį sprendimą byloje T-372/10 remiantis Teisingumo Teismo statuto 61 straipsniu ir, dėl tos priežasties, panaikinti ginčijamą sprendimą tiek, kiek jis taikomas Bolloré, arba, bet kuriuo atveju, naudojantis visiška jurisdikcija, sumažinti baudą, kurią Bolloré skyrė Komisiją ir patvirtino Bendrasis Teismas,
            
         
               —
            
            
               tuo atveju, jei Teisingumo Teismas nepriimtų sprendimo šioje byloje, atidėti klausimo dėl bylinėjimosi išlaidų nagrinėjimą ir bylą grąžinti Bendrajam Teismui nagrinėti iš naujo pagal Teisingumo Teismo sprendimą,
            
         
               —
            
            
               galiausiai, remiantis Procedūros reglamento 69 straipsniu, priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas Bendrajame Teisme ir Teisingumo Teisme.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Apeliaciniam skundui pagrįsti apeliantė pateikia tris apeliacinio skundo pagrindus.
   Abiejose apeliacinio skundo pirmojo pagrindo dalyse apeliantė teigia, kad Bendrasis Teismas pažeidė vienodo požiūrio principą ir reikalavimą motyvuoti, nes neatsižvelgė į tai, kad ji buvo nubausta už buvusios jos dukterinės įmonės veiksmus, priešingai nei Stora, kuri buvo tokioje pačioje padėtyje.
   Apeliacinio skundo antro pagrindo keturiose dalyse pabrėžiama, kad Bendrasis Teismas pažeidė Pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnį ir EŽTK 6 straipsnį, reikalavimus motyvuoti ir neiškraipyti, apeliantės teisę į gynybą, Sprendimo 2004/337/EB panaikinimo pasekmes, res judicata principą ir Bendrojo Teismo procedūros reglamento 48 straipsnio 2 dalį, nes Bendrasis Teismas nepatvirtino, kad buvo pažeista apeliantės teisė būti teisiamai per protingą laikotarpį.
   Apeliacinio skundo trečiajame pagrinde apeliantė remiasi proporcingumo ir nešališkumo principo pažeidimu, nes Bendrasis Teismas neatsižvelgė į šios bylos faktinių aplinkybių ir procedūrinį kontekstą ir atsisakė sumažinti paskirtos baudos dydį.
   
      (1)  2001 m. gruodžio 20 d. Komisijos sprendimas 2004/337/EB, susijęs su EB 81 straipsnio ir EEE susitarimo 53 straipsnio taikymo procedūra (byla COMP/E-1/36.212 — Savaiminio kopijavimo popierius) (OL L 115, 2004, p. 1).