CELEX: C2002/202/35
Language: da
Date: 2002-08-24 00:00:00
Title: Dom afsagt af Retten i Første Instans af den 11. juni 2002 i sag T-365/00, Alsace International Car Service SARL (AICS) mod Europa-Parlamentet (Offentlige tjenesteydelsesaftaler — personbefordring i køretøjer med chauffør under Parlamentets plenarmøder i Strasbourg — overholdelse af national ret)

C 202/24                DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            24.8.2002
     DOM AFSAGT AF RETTEN I FØRSTE INSTANS                                      DOM AFSAGT AF RETTEN I FØRSTE INSTANS
                                                                                                af den 27. juni 2002
                        af den 11. juni 2002
                                                                          i de forenede sager T-373/00, T-27/01, T-56/01 og T-69/
                                                                          01, Carmine Salvatore Tralli mod Den Europæiske Cen-
i sag T-365/00, Alsace International Car Service SARL                                                  tralbank (1)
               (AICS) mod Europa-Parlamentet (1)
                                                                          (Tjenestemænd — ansatte i Den Europæiske Centralbank —
                                                                          forlængelse af prøvetiden — afskedigelse i prøvetiden —
                                                                          formaliteten — åbenbart urigtigt skøn — begrundelse —
(Offentlige tjenesteydelsesaftaler — personbefordring i køre-
                                                                                                 sagsomkostninger)
tøjer med chauffør under Parlamentets plenarmøder i Stras-
              bourg — overholdelse af national ret)
                                                                                                   (2002/C 202/36)
                          (2002/C 202/35)                                                          (Processprog: tysk)
                         (Processprog: fransk)
                                                                          I de forenede sager T-373/00, T-27/01, T-56/01 og T-69/01,
                                                                          Carmine Salvatore Tralli, tidligere ansat i Den Europæiske
                                                                          Centralbank, bosiddende i Nidderau (Tyskland), repræsenteret
                                                                          ved avocats N. Pflüger, R. Steiner og S. Mittländer, og med
                                                                          valgt adresse i Luxembourg, mod Den Europæiske Centralbank
                                                                          (befuldmægtigede: A. Sáinz de Vicuña Barroso, M. Benisch,
I sag T-365/99, Alsace International Car Service SARL (AICS),             V. Saintot og B. Wägenbaur) angående påstande om annulla-
Strasbourg (Frankrig), ved avocats J.C. Fourgoux og J.L. Four-            tion af afgørelse af 18. september 2000 om forlængelse af
goux, og med valgt adresse i Luxembourg, mod Europa-                      prøvetiden i sagsøgerens ansættelseskontrakt, af beslutning af
Parlamentet (befuldmægtigede: O. Caisou-Rousseau og D. Pe-                29. november 2000 om afskedigelse af sagsøgeren, af afvisning
terheim), angående en påstand dels om annullation af Europa-              af klager vedrørende ovennævnte beslutninger om forlængelse
Parlamentets beslutning af 4. oktober 2000 om at afvise                   af prøvetiden og afskedigelse samt påstand om, at det konstate-
sagsøgerens klage af 5. september 2000 vedrørende gyldighe-               res, at direktøren for Den Europæiske Centralbank har udvist
den af kontrakten indgået mellem Parlamentet og Coopérative               passivitet ved ulovligt at have undladt at besvare sagsøgerens
Taxi 13, dels om erstatning af det tab, som sagsøgeren hævder             klage over forlængelsen af hans prøvetid, har Retten (Tredje
at have lidt som følge af denne beslutning, har Retten (Femte             afdeling), sammensat af afdelingsformanden, M. Jaeger, og
Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, J.C. Cooke, og                dommerne K. Lenaerts og J. Azizi; justitssekretær: fuldmægtig
dommerne R. Garcı́a-Valdecasas og P. Lindh; justitssekretær:              D. Christensen, den 27. juni 2002 afsagt dom, hvis konklusion
fuldmægtig D. Christensen, den 11. juni 2002 afsagt dom, hvis             lyder således:
konklusion lyder således:
                                                                          1)    Sagerne T-373/00, T-27/01, T-56/01 og T-69/01 forenes
                                                                                med henblik på dommen.
1)    Parlamentets beslutning af 4. oktober 2000 om at afvise
      sagsøgerens klage af 5. september 2000 annulleres.                  2)    I sag T-373/00 frifindes Den Europæiske Centralbank.
                                                                          3)    Det er ufornødent at træffe afgørelse i sagerne T-27/01, T-56/
2)    Påstanden om erstatning afvises.                                          01 og T-69/01.
                                                                          4)    I sag T-373/00 bærer hver part sine egne omkostninger.
3)    Parlamentet betaler sagens omkostninger, herunder omkostnin-
      gerne i forbindelse med Rettens kendelse af 8. maj 2001.
                                                                          5)    I sagerne T-27/01, T-56/01 og T-69/01 bærer sagsøgeren
                                                                                sine egne samt en tredjedel af de af sagsøgte afholdte sagsom-
                                                                                kostninger.
(1) EFT C 28 af 27.1.2001.
                                                                          (1) EFT C 61 af 24.2.2001, C 134 af 5.5.2001, C 150 af 19.5.2001
                                                                              og C 173 af 16.6.2001.