CELEX: 61978CJ0131
Language: it
Date: 1979-03-29
Title: Sentenza della Corte (Seconda Sezione) del 29 marzo 1979. # Kurt A. Becher contro Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung. # Domande di pronuncia pregiudiziale: Hessisches Finanzgericht - Germania. # Spese di distribuzione. # Cause riunite 131 e 150/78.

Avis juridique important

|

61978J0131

SENTENZA DELLA CORTE (SECONDA SEZIONE) DEL 29 MARZO 1979.  -  DITTA KURT A. BECHER CONTRO BUNDESANSTALT FUER LANDWIRTSCHAFTLICHE MARKTORDNUNG.  -  (DOMANDE DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTE DALLO HESSISCHES FINANZGERICHT).  -  SPESE DI DISTRIBUZIONE.  -  CAUSE RIUNITE 131 E 150/78.  

raccolta della giurisprudenza 1979 pagina 01421 edizione speciale greca pagina 00791 edizione speciale spagnola pagina 00843

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

1 . AGRICOLTURA - ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI - CEREALI - PRELIEVO - CALCOLO - ELEMENTI DA PRENDERE IN CONSIDERAZIONE - SPESE COMMERCIALI - DETERMINAZIONE A FORFE  ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 120/67 , ART . 13 , N . 1 )   2 . AGRICOLTURA - ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI - CEREALI - GRANO TENERO E SORGO - PREZZO D ' ENTRATA - FISSAZIONE - REGOLAMENTI DEL CONSIGLIO NN . 1173/75 E 1427/74 - VALIDITA   

Massima

1 . RIENTRANO FRA LE SPESE COMMERCIALI CHE DEVONO ESSERE PRESE IN CONSIDERAZIONE PER CALCOLARE L ' IMPORTO DEL PRELIEVO QUELLE INERENTI ALLE OPERAZIONI E ALLE FORMALITA DELL ' IMPORTAZIONE , CHE QUALSIASI IMPORTATORE DEVE INEVITABILMENTE ESPLETARE , NONCHE LE SPESE NORMALI OCCORRENTI PERCHE LE MERCI IMPORTATE GIUNGANO ALLO STADIO DEL COMMERCIO ALL ' INGROSSO A DUISBURG . INOLTRE , IN CONFORMITA AL SISTEMA DI PRELIEVO GENERALE STABILITO DAL REGOLAMENTO N . 120/67 , LE SPESE COMMERCIALI NON VANNO CALCOLATE CON RIFERIMENTO ALLE SPESE REALMENTE SOSTENUTE DALL ' IMPORTATORE PER UNA DETERMINATA PARTITA E CHE DIPENDONO IN GRAN PARTE DALLE DECISIONI DI QUESTO , BENSI VANNO CALCOLATE A FORFE CON RIFERIMENTO ALLE SPESE CHE L ' IMPORTATORE DEVE INEVITABILMENTE SOPPORTARE PER LE IMPORTAZIONI DELLE MERCI DI CUI TRATTASI .   2 . L ' ESAME DELLE QUESTIONI NON HA RIVELATO ALCUN ELEMENTO ATTO AD INFICIARE LA VALIDITA DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 1173/75 , NELLA PARTE IN CUI RIGUARDA IL GRANO TENERO , O DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 1427/74 , NELLA PARTE IN CUI RIGUARDA IL SORGO .        

Parti

NEI PROCEDIMENTI RIUNITI 131/78 E 150/78 , AVENTI AD OGGETTO LE DOMANDE DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTE ALLA CORTE , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DALLO HESSISCHES FINANZGERICHT , NELLE CAUSE DINANZI AD ESSO PENDENTI FRA  DITTA KURT A . BECHER , BREMA ,   E  BUNDESANSTALT FUR LANDWIRTSCHAFTLICHE MARKTORDNUNG , FRANCOFORTE SUL MENO ,    

Oggetto della causa

DOMANDE VERTENTI SULLA VALIDITA DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 28 APRILE 1975 , N . 1173 , CHE FISSA , PER LA STAGIONE 1975/1976 , IL PREZZO D ' ENTRATA DEI CEREALI ( GU N . L 117 , PAG . 6 ), NELLA PARTE RIGUARDANTE IL FRUMENTO TENERO , E DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 4 GIUGNO 1974 N . 1427 , CHE FISSA PER LA STAGIONE 1974/1975 IL PREZZO D ' ENTRATA DEI CEREALI ( GU N . L 151 , PAG . 1 ) NELLA PARTE RIGUARDANTE IL SORGO ,  

Motivazione della sentenza

1CON ORDINANZE SEPARATE IN DATA 3 MAGGIO 1978 E , RISPETTIVAMENTE , 6 GIUGNO 1978 , PERVENUTE ALLA CORTE IL 9 E , RISPETTIVAMENTE , IL 26 GIUGNO 1978 , LO HESSISCHES FINANZGERICHT ( VII SEZIONE ), HA POSTO , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , LE SEGUENTI QUESTIONI PREGIUDIZIALI :  ( NELLA CAUSA 131/78 )    ' SE IL REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO 28 APRILE 1975 N . 1173 , CHE FISSA IL PREZZO D ' ENTRATA DEI CEREALI PER LA STAGIONE 1975/1976 ( GU N . L 117 , PAG . 6 ), NELLA PARTE RELATIVA AL FRUMENTO TENERO , SIA INVALIDO E QUINDI VADA DISAPPLICATO IN QUANTO IN CONTRASTO CON L ' ART . 5 , N . 1 , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO 13 GIUGNO 1967 N . 120 ( GU PAG . 2269/67 ), DA ULTIMO MODIFICATO DAL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 85/75 ( GU N . L 11 , PAG . 1 ) ' .    ( NELLA CAUSA 150/78 )    ' SE IL REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO 4 GIUGNO 1974 , N . 1427 , RELATIVO ALLA FISSAZIONE DEL PREZZO D ' ENTRATA DEI CEREALI PER LA STAGIONE 1974/75 ( GU  N . L 151 , PAG . 1 ), SIA INVALIDO E VADA QUINDI DISAPPLICATO - PER QUANTO RIGUARDA IL SORGO - PER VIOLAZIONE DELL ' ART . 5 , N . 1 , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO 13 GIUGNO 1967 , N . 120 ( GU PAG . 2269/67 ), DA ULTIMO MODIFICATO DAL REGOLAMENTO N . 1125/74 ( GU N . L 128 , PAG . 12 ) ' ;    2DETTE QUESTIONI SONO STATE SOLLEVATE NELL ' AMBITO DI DUE CAUSE IN CUI L ' ATTRICE HA CONTESTATO L ' ENTITA DEL PRELIEVO PREFISSATO PER I MESI DI AGOSTO , DI SETTEMBRE E DI OTTOBRE 1975 , NONCHE PER I MESI DI LUGLIO , AGOSTO E SETTEMBRE 1974 , DALL ' ENTE D ' INTERVENTO TEDESCO , IN LICENZE DA QUESTO RILASCIATE E RELATIVE ALL ' IMPORTAZIONE NELLA COMUNITA DI DETERMINATE PARTITE DI GRANO TENERO ( NEL 1975 ) E DI SORGO ( NEL 1974 );    3SIA DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE SIA DINANZI ALLA CORTE , L ' ATTRICE HA SOSTENUTO CHE I PRELIEVI DI CUI TRATTASI ERANO STATI FISSATI AD UN LIVELLO TROPPO ELEVATO , DATO CHE I REGOLAMENTI DI CUI SOPRA , IN BASE AI QUALI ERA STATA CALCOLATA L ' ENTITA DEI PRELIEVI , AVEVANO FISSATO IL PREZZO D ' ENTRATA IN MODO ERRONEO A CAUSA DELL ' INADEGUATA VALUTAZIONE DELLE SPESE COMMERCIALI SOSTENUTE DALL ' IMPORTATORE , E CIO IN ISPREGIO DEGLI SCOPI DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 13 GIUGNO 1967 , N . 120 , RELATIVO ALL ' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DEI CEREALI .   SULLA PRIMA QUESTIONE   4L ' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DEI CEREALI ISTITUITA DAL REGOLAMENTO N . 120/67 HA , FRA L ' ALTRO , LO SCOPO DI GARANTIRE AI PRODUTTORI COMUNITARI UN ' EQUO TENORE DI VITA , STABILIZZANDO I PREZZI PRATICATI SUL MERCATO INTERNO DELLA COMUNITA PER DETERMINATI PRODOTTI , FRA CUI IN PARTICOLARE IL GRANO TENERO , AL LIVELLO DEL PREZZO INDICATIVO ;   A NORMA DELL ' ART . 2 , N . 3 , DEL REGOLAMENTO N . 120/67 , DETTO PREZZO INDICATIVO VIENE FISSATO PER ' DUISBURG NELLA FASE DEL COMMERCIO ALL ' INGROSSO , MERCE RESA AL MAGAZZINO , NON SCARICATA ' ;    5A NORMA DELL ' ART . 5 , N . 1 , DI QUESTO REGOLAMENTO , IL PREZZO D ' ENTRATA , DERIVATO DAL PREZZO INDICATIVO , VIENE FISSATO , FRA L ' ALTRO PER IL GRANO TENERO , IN MODO CHE , SUL MERCATO DI DUISBURG , IL PREZZO DI VENDITA , TENUTO CONTO DELLE DIFFERENZE DI QUALITA , RAGGIUNGA IL LIVELLO DEL PREZZO INDICATIVO ;   QUESTO PREZZO D ' ENTRATA , CALCOLATO , A NORMA DELL ' ART . 5 , N . 4 , PER ROTTERDAM , E DESTINATO A DETERMINARE , MEDIANTE PRELIEVI , IL LIVELLO AL QUALE DEV ' ESSERE INNALZATO IL PREZZO DEL PRODOTTO IMPORTATO AFFINCHE NON POSSA ESSERE OFFERTO SUL MERCATO DI CUI TRATTASI AD UN PREZZO INFERIORE A QUELLO INDICATIVO ;   PER SODDISFARE QUESTA CONDIZIONE , IL PREZZO DEL PRODOTTO IMPORTATO , DOPO IL PASSAGGIO DELLA FRONTIERA , DEVE CORRISPONDERE AL PREZZO INDICATIVO , DI GUISA CHE IL PREZZO D ' ENTRATA DEV ' ESSERE PARI A QUEST ' ULTIMO MENO LE SPESE COMMERCIALI SOSTENUTE DALL ' IMPORTATORE FRA LO STADIO DEL PREZZO CIF-ROTTERDAM E LO STADIO DEL COMMERCIO ALL ' INGROSSO A DUISBURG , PER IL QUALE IL PREZZO INDICATIVO E STATO FISSATO ;   A NORMA DELL ' ART . 13 , N . 1 , DEL REGOLAMENTO , IL PRELIEVO RISCOSSO ALL ' IMPORTAZIONE NELLA COMUNITA CORRISPONDE AL PREZZO D ' ENTRATA MENO IL PREZZO DEL MERCATO MONDIALE CALCOLATO CIF-ROTTERDAM ;    6RIENTRANO FRA LE SPESE COMMERCIALI QUELLE INERENTI ALLE OPERAZIONI E ALLE FORMALITA DELL ' IMPORTAZIONE , CHE QUALSIASI IMPORTATORE DEVE INEVITABILMENTE ESPLETARE , NONCHE LE SPESE NORMALI OCCORRENTI PERCHE LE MERCI IMPORTATE GIUNGANO ALLO STADIO DEL COMMERCIO ALL ' INGROSSO A DUISBURG ;   INOLTRE , IN CONFORMITA AL SISTEMA DI PRELIEVO GENERALE STABILITO DAL REGOLAMENTO N . 120/67 , LE SPESE COMMERCIALI NON VANNO CALCOLATE CON RIFERIMENTO ALLE SPESE REALMENTE SOSTENUTE DALL ' IMPORTATORE PER UNA DETERMINATA PARTITA E CHE DIPENDONO IN GRAN PARTE DALLE DECISIONI DI QUESTO , BENSI VANNO CALCOLATE A FORFE CON RIFERIMENTO ALLE SPESE CHE L ' IMPORTATORE DEVE INEVITABILMENTE SOPPORTARE PER LE IMPORTAZIONI DELLE MERCI DI CUI TRATTASI .    7PER LA STAGIONE 1975/1976 , IL PREZZO INDICATIVO DEL GRANO TENERO E STATO FISSATO , CON REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 4 MARZO 1975 , N . 666 ( GU N . L 72 ,  PAG . 14 ), IN 139 , 44 UC LA TONNELLATA ;   A NORMA DELL ' ARTICOLO UNICO DEL REGOLAMENTO N . 1173/75 , IL PREZZO D ' ENTRATA PER IL FRUMENTO ( GRANO ) TENERO E STATO FISSATO IN 136,45 UC LA TONNELLATA PER LA STESSA STAGIONE ;   DAL PRIMO CONSIDERANDO DI QUESTO REGOLAMENTO SI DESUME CHE DETTO PREZZO E STATO OTTENUTO DETRAENDO DAL PREZZO INDICATIVO , COME SPESE COMMERCIALI , LE SPESE DI TRASPORTO ' PIU FAVOREVOLI '  DA ROTTERDAM A DUISBURG , LE SPESE DI TRASBORDO A ROTTERDAM E UN MARGINE COMMERCIALE .    8L ' ATTRICE NELLA CAUSA PRINCIPALE SOSTIENE CHE AI FINI DELLA DETERMINAZIONE , AD OPERA DEL REGOLAMENTO N . 1173/75 , DEL PREZZO D ' ENTRATA DEL GRANO TENERO PER LA STAGIONE 1975/76 , LE SPESE COMMERCIALI , CALCOLATE A FORFE IN 2,99 UC ( PARI A DM 10,70 ) LA TONNELLATA , SONO STATE ACCERTATE IN BASE A DATI ERRONEI E NON TENENDO ADEGUATAMENTE CONTO DEL PREVEDIBILE ANDAMENTO INFLAZIONISTICO PER QUANTO RIGUARDA I VARI ELEMENTI DI COSTO ;    9SI DEVE QUINDI ESAMINARE LA VALIDITA DI DETTO REGOLAMENTO ALLA LUCE DI CIASCUNO DI QUESTI ELEMENTI , RIFERENDOSI , DA UN LATO , AI COSTI CALCOLATI DALLA COMMISSIONE AI FINI DELLA PROPOSTA DI FISSAZIONE SOTTOPOSTA AL CONSIGLIO , PROPOSTA IN BASE ALLA QUALE QUESTO HA ADOTTATO IL REGOLAMENTO N . 1173 E , D ' ALTRO LATO , AI COSTI CHE L ' ATTRICE CONSIDERA ESATTI .   SULLE SPESE DI TRASPORTO DA ROTTERDAM A DUISBURG   10DAI DATI FORNITI DALLA COMMISSIONE SI DESUME CHE I VALORI STABILITI PER LE SPESE DI TRASPORTO A PARTIRE DALLA STAGIONE 1969/70 SONO LEGGERMENTE AUMENTATI , IN PARTICOLARE DALLA STAGIONE 1974/75 ALLA STAGIONE 1975/76 , PER LA QUALE E STATO CALCOLATO UN IMPORTO DI 1,30 UC ( PARI A DM 4,76 ) LA TONNELLATA ;   SECONDO LE DICHIARAZIONI FATTE DALLA COMMISSIONE ALL ' UDIENZA , QUESTE CIFRE SONO IL RISULTATO DI CONTATTI PERMANENTI MANTENUTI CON GLI AMBIENTI ECONOMICI COMPETENTI ;   LA COMMISSIONE HA INOLTRE DICHIARATO , SENZA ESSERE CONTRADDETTA SU QUESTO PUNTO , CHE I NOLI EFFETTIVI , CARATTERIZZATI DA UNA CONCORRENZA ACCANITA SOPRATTUTTO A CAUSA DEL DUMPING PRATICATO DA DETERMINATI STATI TERZI E DA UN ' AMPLISSIMA DISPONIBILITA DI BATTELLI SUL RENO , NON SONO STATI INFLUENZATI DALL ' INFLAZIONE ;    11SECONDO L ' ATTRICE , PER LA STAGIONE DI CUI TRATTASI SI SAREBBE DOVUTO CALCOLARE UN IMPORTO DI 2,47 UC ( PARI A DM 8,86 ) LA TONNELLATA , CIFRA BASATA , PER QUANTO RIGUARDA LA PARTE DEL TRASPORTO EFFETTUATO NELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA , SULL ' INDICATORE DEI NOLI E DELLE TARIFFE PER LA NAVIGAZIONE INTERNA ' FRACHTEN- UND TARIFANZEIGER DER BINNENSCHIFFAHRT ' ) DEL 20 GIUGNO 1975 , NONCHE , PER QUANTO RIGUARDA LA PARTE DEL TRASPORTO EFFETTUATO ALL ' ESTERO , SULLA TARIFFA AL CHILOMETRO INDICATA , PER LA STAGIONE 1975/76 , DALLE DIRETTIVE DEL MINISTERO FEDERALE DELL ' ALIMENTAZIONE RELATIVE ALLA CONCESSIONE DI SOVVENZIONI PER IL TRASPORTO DI CEREALI ;   TUTTAVIA , SECONDO LE DEDUZIONI ORALI DELLA COMMISSIONE , QUESTA CIFRA NON CORRISPONDE AL NOLO REALE , MA DERIVA DA UN CALCOLO ' TIPO '  EFFETTUATO DAI TRASPORTATORI DELLA REPUBBLICA FEDERALE PER OTTENERE LA SOVVENZIONE DI TRASPORTO ;   IN RISPOSTA AD UNA DOMANDA FATTA DALLA CORTE , L ' ATTRICE HA CONFERMATO IL CARATTERE TEORICO DEL CALCOLO DELL ' IMPORTO DI CUI SOPRA ;    12OLTRE A CIO , SECONDO UNA STIMA FORNITA DALLA STESSA ATTRICE ED EFFETTUATA DA UNA COMPAGNIA ARMATRICE TEDESCA , IL NOLO PER IL TRASPORTO DA ROTTERDAM A DUISBURG DI PARTITE DI CEREALI DI 300-500 TONNELLATE SAREBBE STATO DELL ' ORDINE DI DM 4,80 LA TONNELLATA , PER UN CONTRATTO VALEVOLE DAL FEBBRAIO 1975 AL GENNAIO 1976 ;   LA DIFFERENZA FRA QUESTA CIFRA E QUELLA DI DM 4,76 CALCOLATA DALLA COMMISSIONE , LA QUALE SI RIFERISCE DEL RESTO , STANDO A QUANTO ESSA HA DICHIARATO , A PARTITE DI 500-1 500 TONNELLATE , APPARE IRRILEVANTE .    13DAL COMPLESSO DEI DATI CHE PRECEDONO , CONTROLLATI IN CONTRADDITORIO ALL ' UDIENZA , SI DESUME CHE LE CRITICHE FORMULATE DALL ' ATTRICE CIRCA LA VALUTAZIONE DELLE SPESE DI TRASPORTO EFFETTUATA DALLE AUTORITA COMUNITARIE SONO INFONDATE .   SULLE SPESE DI TRASBORDO A ROTTERDAM   14PER QUANTO RIGUARDA LE SPESE DI TRASBORDO DALLE NAVI MARITTIME AI BATTELLI FLUVIALI A ROTTERDAM , LA COMMISSIONE SI E BASATA , NELLA SUA PROPOSTA PER LA FISSAZIONE DEL PREZZO D ' ENTRATA , SULLE TARIFFE DI TRASBORDO DELLA ' GRAINWAVE BV '  DI ROTTERDAM , SECONDO LE QUALI L ' IMPORTO PER IL GRANO TENERO E PASSATO DA HFL 1,43 LA TONNELLATA IL 1* GENNAIO 1974 A HFL 1,64 LA TONNELLATA IL 1* MAGGIO 1975 ;   IN BASE A QUESTI DATI , LA COMMISSIONE HA CALCOLATO L ' IMPORTO DI HFL 1,72 ( DM 1,83 ), MENTRE L ' ATTRICE , RICHIAMANDOSI ALLE TARIFFE DELLA ' VERENIGING VAN NEDERLANDSE GRANFACTORS EN GRANEXPEDITEURS ' , SOSTIENE CHE L ' IMPORTO AVREBBE DOVUTO ESSERE FISSATO IN UNA CIFRA PARI A DM 3,15 LA TONNELLATA .    15VA TUTTAVIA RILEVATO CHE I PREZZI CHE FIGURANO NELLE TARIFFE CUI L ' ATTRICE SI RIFERISCE COMPRENDONO ' PESATURA , RICEVIMENTO E CONTROLLO , LAVORO SERALE , LAVORO NOTTURNO , LAVORO FESTIVO ' ;   DAL FASCICOLO SI DESUME CHE LA COMMISSIONE HA TENUTO CONTO DELLA PESATURA E DEL CONTROLLO NELL ' AMBITO DEL MARGINE COMMERCIALE ;   INOLTRE , LE SPESE SPECIALI DOVUTE AL LAVORO NOTTURNO E DURANTE IL FINE SETTIMANA , NON POSSONO ESSERE CONSIDERATE COME SPESE INEVITABILMENTE SOSTENUTE DALL ' IMPORTATORE DI CUI LE AUTORITA COMUNITARIE DEBBANO TENER CONTO NEL VALUTARE LE SPESE COMMERCIALI .    16QUESTE CONSIDERAZIONI CONSENTONO DI ACCERTARE CHE L ' ATTRICE NON HA POTUTO PROVARE CHE LE AUTORITA COMUNITARIE ABBIANO SOTTOVALUTATO LE SPESE DI TRASBORDO NEL PORTO DI ROTTERDAM .   SUL MARGINE COMMERCIALE E SULLE ALTRE SPESE   17LA DIFFERENZA TRA L ' IMPORTO A FORFE CALCOLATO IN PROPOSITO DALLE AUTORITA COMUNITARIE ( DM 4,40 ) E LA CIFRA INDICATA DALL ' ATTRICE ( DM 4,55 ) APPARE IRRILEVANTE , COSICCHE NON PUO COSTITUIRE UN ' INDIZIO DI ERRORE DI VALUTAZIONE LA PARTE DELLE AUTORITA COMUNITARIE NEL FISSARE LE SPESE COMMERCIALI .    18DAL COMPLESSO DEGLI ACCERTAMENTI CHE PROCEDONO SI DESUME CHE L ' ESAME DELLA PRIMA QUESTIONE NON HA RIVELATO ALCUN ELEMENTO ATTO AD INFICIARE LA VALIDITA DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 1173/75 , NELLA PARTE IN CUI RIGUARDA IL GRANO TENERO .   SULLA SECONDA QUESTIONE   19CON LA SECONDA QUESTIONE , IL GIUDICE NAZIONALE CHIEDE SE IL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 1427/74 CHE FISSA , PER LA STAGIONE 1974/1975 , IL PREZZO D ' ENTRATA DEI CEREALI , SIA INVALIDO NELLA PARTE IN CUI RIGUARDA IL SORGO , PER VIOLAZIONE DELL ' ART . 5 , N . 1 , DEL REGOLAMENTO N . 120/67 .    20IL SORGO , CHE NON VIENE PRATICAMENTE PRODOTTO NELLA COMUNITA , NON FIGURA FRA I CEREALI MENZIONATI NELL ' ART . 5 , N . 1 , DEL REGOLAMENTO N . 120/67 , BENSI RIENTRA NEL N . 2 DI DETTO ARTICOLO SECONDO IL QUALE , PER QUESTO PRODOTTO , IL PREZZO D ' ENTRATA VIENE FISSATO PER LA COMUNITA IN MODO CHE IL PREZZO DEI CEREALI DI CUI AL N . 1 CHE SONO CONCORRENTI DEL SORGO , RAGGIUNGA , SUL MERCATO DI DUISBURG , IL LIVELLO DEL PREZZO INDICATIVO ;   LA QUESTIONE VA QUINDI RISOLTA ESAMINANDO LA VALIDITA DEL REGOLAMENTO N . 1427/74 RISPETTO ALL ' ART . 5 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO N . 120/67 .    21A NORMA DELL ' ARTICOLO UNICO DEL REGOLAMENTO N . 1427/74 , IL PREZZO D ' ENTRATA PER IL SORGO E STATO FISSATO PER LA STAGIONE 1974/1975 IN 105,55 UC LA TONNELLATA ;   L ' ATTRICE SOSTIENE CHE , NEL FISSARE IL PREZZO D ' ENTRATA , LE AUTORITA COMUNITARIE NON HANNO TENUTO CONTO IN MODO ADEGUATO DELLE SPESE COMMERCIALI SOSTENUTE DALL ' IMPORTATORE DEL SORGO E CHE QUESTO PREZZO E STATO QUINDI FISSATO AD UN LIVELLO TROPPO ELEVATO ;   A SOSTEGNO DI QUESTA TESI , L ' ATTRICE SI BASA SU ARGOMENTI E SU DOCUMENTI ANALOGHI A QUELLI DI CUI SI E VALSA PER CONTESTARE LA VALIDITA DELLA FISSAZIONE DEL PREZZO D ' ENTRATA DEL GRANO TENERO PER LA STAGIONE 1975/1976 .    22DAL TENORE DELL ' ART . 5 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO N . 120/67 , SI DESUME TUTTAVIA CHE IL PREZZO D ' ENTRATA PER IL SORGO , PRODOTTO PER IL QUALE NON VI E ALCUN PREZZO INDICATIVO , NON PUO ESSERE FISSATO NELLO STESSO MODO DEL PREZZO D ' ENTRATA PER IL GRANO TENERO ;   GLI ARGOMENTI SVOLTI DALL ' ATTRICE MANCANO QUINDI DI PERTINENZA IN QUANTO SONO BASATI ESSENZIALMENTE SULL ' ENTITA DELLE DETRAZIONI DAL PREZZO INDICATIVO CHE , A SUO PARERE , AVREBBERO DOVUTO ESSERE EFFETTUATE PER TENER CONTO DELLE SPESE COMMERCIALI ;   SI TRATTA INFATTI DI FISSARE IL PREZZO D ' ENTRATA PER IL SORGO IN MODO CHE I PREZZI DEI PRODOTTI COMUNITARI CONCORRENTI A CAUSA DEL LORO VALORE NUTRITIVO ANALOGO , CIOE IL GRANOTURCO E L ' ORZO , RAGGIUNGANO SUL MERCATO DI DUISBURG IL LIVELLO DEL PREZZO INDICATIVO FISSATO ;    23SECONDO LE INDICAZIONI FORNITE DAL CONSIGLIO E DALLA COMMISSIONE LE AUTORITA COMUNITARIE , NEL FISSARE IL PREZZO D ' ENTRATA DEL SORGO PER LA STAGIONE 1974/1975 , SI SAREBBERO BASATE SULLA POSIZIONE CONCORRENZIALE DI QUESTO PRODOTTO RISPETTO ALL ' ORZO E AL GRANOTURCO , QUALE SI RISPECCHIAVA NEI PREZZI MONDIALI ESPRESSI IN QUOTAZIONI CIF-ROTTERDAM , DURANTE IL PERIODO CORRISPONDENTE ALLA STAGIONE PRECEDENTE ;   SECONDO UNO SPECCHIO DI DETTI PREZZI FORNITO DALLA COMMISSIONE E LA CUI ESATTEZZA NON E STATA CONTESTATA DALL ' ATTRICE , I PREZZI DEL SORGO OSCILLAVANO TRA L ' 83 % E 107 % DEI PREZZI DEL GRANOTURCO E DELL ' ORZO ;   COL REGOLAMENTO N . 1427/74 , IL CONSIGLIO HA FISSATO , PER LA STAGIONE 1974/1975 , I PREZZI D ' ENTRATA DEL GRANOTURCO E DELL ' ORZO IN 106,60 E , RISPETTIVAMENTE , 107,70 UC LA TONNELLATA E IL PREZZO D ' ENTRATA PER IL SORGO IN 105,55 UC LA TONNELLATA , IMPORTO QUINDI INFERIORE PER QUESTO PRODOTTO ;   STANDO COSI LE COSE E TENUTO CONTO DELLO SCOPO DELL ' ART . 5 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO N . 120/67 , NULLA FA SUPPORRE CHE NEL FISSARE IL PREZZO D ' ENTRATA PER IL SORGO NELL ' IMPORTO SOPRA INDICATO , IL CONSIGLIO ABBIA ECCEDUTO I LIMITI DEL CORRETTO ESERCIZIO DEL SUO POTERE DISCREZIONALE IN MATERIA ;    24SE NE DEVE QUINDI CONCLUDERE CHE L ' ESAME DELLA SECONDA QUESTIONE NON HA RIVELATO ALCUN ELEMENTO ATTO AD INFICIARE LA VALIDITA DEL REGOLAMENTO N . 1427/74 , NELLA PARTE CHE RIGUARDA IL SORGO .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  25LE SPESE SOSTENUTE DAL CONSIGLIO E DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CHE HANNO PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE , NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE ;   NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA PRINCIPALE , IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE , AL QUALE SPETTA QUINDI STATUIRE SULLE SPESE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ( SECONDA SEZIONE ),   PRONUNZIANDOSI SULLE QUESTIONI SOTTOPOSTELE DALLO HESSISCHES FINANZGERICHT ( VII SEZIONE ) CON ORDINANZE 3 MAGGIO E 6 GIUGNO 1978 , DICHIARA :   L ' ESAME DELLE QUESTIONI NON HA RILEVATO ALCUN ELEMENTO ATTO AD INFICIARE LA VALIDITA DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 1173/75 , NELLA PARTE IN CUI RIGUARDA IL GRANO TENERO , O DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 1427/74 , NELLA PARTE IN CUI RIGUARDA IL SORGO .