CELEX: E2001J0007
Language: es
Date: 2002-10-18 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de 18 de octubre de 2002 en el asunto E-7/01: Solicitud de dictamen consultivo formulada por Gulating lagmannsrett (Tribunal de apelación de Gulating): Hegelstad Eiendomsselskap Arvid B. Hegelstad y otros contra Hydro Texaco AS [Competencia — Acuerdo de compra en exclusiva — Acuerdo sobre estaciones de servicio — Artículo 53 EEE — Reglamento (CEE) no 1984/83 — Nulidad]

Aviso jurídico importante

|

E2001J0007

Sentencia del Tribunal de 18 de octubre de 2002 en el asunto E-7/01: Solicitud de dictamen consultivo formulada por Gulating lagmannsrett (Tribunal de apelación de Gulating): Hegelstad Eiendomsselskap Arvid B. Hegelstad y otros contra Hydro Texaco AS [Competencia — Acuerdo de compra en exclusiva — Acuerdo sobre estaciones de servicio — Artículo 53 EEE — Reglamento (CEE) no 1984/83 — Nulidad]  

Diario Oficial n° C 010 de 16/01/2003 p. 0011 - 0011

Sentencia del Tribunalde 18 de octubre de 2002en el asunto E-7/01: Solicitud de dictamen consultivo formulada por Gulating lagmannsrett (Tribunal de apelación de Gulating): Hegelstad Eiendomsselskap Arvid B. Hegelstad y otros contra Hydro Texaco AS[Competencia - Acuerdo de compra en exclusiva - Acuerdo sobre estaciones de servicio - Artículo 53 EEE - Reglamento CEE n° 1984/83 - Nulidad](2003/C 10/10)En el asunto E-7/01: solicitud al Tribunal, de conformidad con el artículo 34 del Acuerdo entre los Estados de la AELC sobre el establecimiento de un Órgano de Vigilancia y un Tribunal de Justicia, por Gulating lagmannsrett (Tribunal de apelación de Gulating), de un dictamen consultivo en el caso planteado entre Hegelstad Eiendomsselskap Arvid B. Hegelstad y otros, e Hydro Texaco AS sobre la interpretación del artículo 53 del Acuerdo EEE. El Tribunal, compuesto por Thór Vilhjálmsson, presidente, Carl Baudenbacher (ponente) y Per Tresselt, jueces, dictó sentencia el 18 de octubre de 2002, cuyo fallo es el siguiente:1. Un acuerdo entre un proveedor de combustibles y lubricantes para motores y un operador independiente de gasolineras que prevé una obligación de compra exclusiva que no puede ser denunciada por el operador durante un período de 15 años no corresponde a la exención por categorías en los acuerdos de compra en exclusiva citada en el Reglamento (CEE) n° 1984/83.2. La prohibición establecida en el apartado 1 del artículo 53 del Acuerdo EEE no se aplica a un acuerdo de compra en exclusiva firmado entre un proveedor de combustibles y lubricantes para motores y un operador independiente de gasolineras por un período fijo de 15 años, cuando dicho tipo de acuerdo hace solamente una contribución insignificante al efecto acumulativo de cierre producido por la totalidad de los acuerdos del mercado.3. La nulidad automática prevista en el apartado 2 del artículo 53 del Acuerdo EEE se aplica solamente a las partes del acuerdo afectado por la prohibición prevista en el apartado 1 de dicho artículo. Es el tribunal nacional el que debe determinar, de conformidad con la legislación nacional pertinente, si la nulidad afecta a la validez de otras partes del acuerdo.