CELEX: 31974R2883
Language: da
Date: 1974-11-19 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2883/74 af 18. november 1974 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

Nr. L 308 / 14                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                19 . 11 . 74
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2883/74
                                                     af 18 . november 1974
                 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                   fra korn - og rissektoren
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
 FÆLLESSKABER HAR —                                                 produkterne fra korn - og rissektoren er fastsat i forord­
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                ning (EØF) nr. 2756/74 (6), senest ændret ved forord­
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                  ning (EØF) nr. 2863/74 (7) ;
 under henvisning til traktaten vedrørende nye med­                anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
 lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske               ning (EØF) nr. 2756/74 fører til ændring af de nugæl­
 Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                    dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
 skab (l ), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,            forordning —
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/
 73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og
 fastsættelse af disse for visse produkter (2), senest æn­                                   Artikel 1
 dret ved forordning (EØF) nr. 1 860/74 (3), særlig arti­
 kel 7,                                                             De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/             som er fastsat i bilagene til den ændrede forordning
 73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige             (EØF) nr. 2756/74, ændres i overensstemmelse med
                                                                   bilaget til denne forordning.
 regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og
 om fastsættelse af disse for visse produkter (4), ændret
ved forordning (EØF) nr. 1 999/74 (5), særlig artikel 5,                                     Artikel 2
 og
                                                                    Denne forordning træder i kraft den 19. november
 ud fra følgende betragtninger :                                    1974 .
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 18 . november 1974.
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                                P.J. LARDINOIS
                                                                           Medlem af Kommissionen
(>)  EFT   nr. L 73 af 27 . 3 . 1972, s . 5 .
(2)  EFT   nr. L 27 af 1 . 2 . 1973 , s . 25 .
(3 ) EFT   nr. L 197 af 19 . 7. 1974, s . 1 .
(4)  EFT   nr. L 29 af 1 . 2 . 1973 , s . 26 .                     (6) EFT nr. L 294 af 1 . 11 . 1974, s . 29 .
(5)  EFT   nr. L 209 af 31 . 7 . 1974, s . 5 .                     ( 7) EFT nr. L 305 af 15 . 11 . 1974, s . 38 .
 ---pagebreak--- 19 . 11 . 74                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr. L 308 / 15
              ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen toe te; passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  ( REIVCIu.a. / l 000 kg,
             N° du tn rif douanier commun
             Position i den feiles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             OK                   IRL                    UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.02                                           —                   6-00                   6-00
 ---pagebreak--- Nr. L 308 / 16                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    19 . 11 . 74
               ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
               Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                                  base de céréales et de riz
               Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                           korn og ris
               Fiir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Betrüge
               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                             e del riso
               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                    verwerkte produkten
               Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                      ( RE/ UC/u.a./100 kg )
               N " du tarif douanier commun
               Position i den fælles toldtarif
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                           DK                          IRI .                 UK
               N. delin tariffa doganale comune
               Nr. van het gemeenschappelijk
               douanetarief
               CCT heading No
               11.01 B i 1 )                                                                          1-000                1-000
               1 1.02 A II (»)                                             —                         0-840                 0-840
               11.02 B II b) (»)                                           —
                                                                                                     0-798                 0-798
               11.02 C II (*)                                              —                         0-840                 0-840
               11.02 D II i1 )                                             —                         0-612                 0-612
               11.02 E II b) H                                             —                         0-840                 0-840
               11.02 F II H                                                                          0-612                 0-612
                I 1 ) Pour la distinction entre les produits des n os 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de Li sous-position 23.02 A ,
                      d'autre part, sont considérés comme relevant des n°s 11.01 et 11.02 les produits ayant simltanément :
                       — line teneur en amidoti (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure å 45 "/«
                            (en poids) stir matière sèche .
                       — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu ét re
                           ajoutées) inférieure ou égale å 1,6 "/o pour le riz , 2,5 "/• pour le froment et le seigle, 3 "/o pour l'orge ,
                           4 % pour le sarrasin , 5 "/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                      I .es gennes de céréales, mente en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
                 C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og Minier
                      pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                       — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                           beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                       — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                            ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for livede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                            eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                           »vrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                       Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
                 C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                       als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                       — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                            Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                       — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                            1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                            Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                            Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                            weniger betragt .
                       Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
 ---pagebreak--- 19 . 11 . 74                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 308 / 17
             C) Per Ja distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 c 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — nn tenore in amido ( determinato in base al metodo polarime : rico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 % ( in peso),
                  — mi tenore in ceneri ( in peso ), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali the possono essere­
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6% per il riso , a 2,5% per il frumento e la segala , a 3 % per l 'orzo.
                     a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali . -
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
             C ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder
                 verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen tie produkten dir
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers ) van nicer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichrspercent voor rijst, 2,5 gewichispercenten voor tarwe en rogge , 3 ge
                     wichtspercenten voor gerst , 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver en 2 Re­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.0 ! and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products railing within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be ( hose
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter , exceeding
                     45 % by weight ,
                 — an ash content , by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     16% for rice , 2-5 */o for wheat and rye , 3 % for barley , 4 % for buckwheat, 5 #/o for oats and 2 % for
                     other cereals .
                 Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .