CELEX: 32000R2223
Language: sk
Date: 2000-10-06 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 2223/2000 zo 6. októbra 2000, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 65/82 stanovujúce podrobné pravidlá pre presúvanie cukru do nasledujúceho hospodárskeho roku

Dôležité právne oznámenie

|

32000R2223

Úradný vestník L 253 , 07/10/2000 S. 0015 - 0015

		Nariadenie Komisie (ES) č. 2223/2000zo 6. októbra 2000,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 65/82 stanovujúce podrobné pravidlá pre presúvanie cukru do nasledujúceho hospodárskeho rokuKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2038/1999 z 13. septembra 1999 o spoločnej organizácii trhov v sektore cukru [1], ktoré bolo zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1527/2000 [2], a najmä na jeho článok 32 (4),keďže:(1) Druhý pododsek článku 32 (1) nariadenia (ES) č. 2038/1999 povoľuje podnikom vyrábajúcim cukor, aby presunuli do nasledujúceho hospodárskeho roku všetku alebo časť svojej výroby cukru A a B, ktorý sa stal po aplikácii znižujúceho mechanizmu stanoveného v článku 26 (5) uvedeného nariadenia cukrom C, pričom táto produkcia sa považuje za časť produkcie tohto roku.(2) Presunutie uvedené v prvom pododseku článku 32 (1) nariadenia (ES) č. 2038/1999 sa riadi podrobnými pravidlami aplikácie stanovenými v nariadení Komisie (EHS) č. 65/82 [3], ktoré bolo naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 260/96 [4]. Hoci ide o pravidlá ohľadne podmienok aplikovateľných na novú možnosť presunutia cukru C, napriek tomu treba určité vyjasnenie, aby sa vzala do úvahy skutočnosť, že toto presunutie nepodlieha obmedzeniam množstva uvedeným v článku 32 (4) nariadenia (ES) č. 2038/1999. Nariadenie (EHS) č. 65/82 musí byť podľa toho zmenené a doplnené.(3) Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre cukor,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (EHS) č. 65/82 sa týmto mení a dopĺňa nasledovne:1. Druhý pododsek článku 2 (1) sa nahrádza nasledovným textom:"V prípade presunutia uvedeného v prvom pododseku článku 32 (1) nariadenia (ES) č. 2038/1999 sa toto rozhodnutie výrobného podniku môže aplikovať iba nanajvýš na maximálne množstvo nepresahujúce 20 % jeho kvóty A aplikovateľnej na hospodársky rok, počas ktorého sa daný cukor vyrobil."2. Článok 4 (1) b) sa nahrádza nasledovným textom:"b) množstvo cukru B alebo C vyjadrené v bielom cukre, ktoré sa má presunúť, alokované podľa vhodnosti medzi:- presunutie na základe prvého pododseku článku 32 (1) nariadenia (ES) č. 2038/1999,- presunutie na základe druhého pododseku článku 32 (1) nariadenia (ES) č. 2038/1999."Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 6. októbra 2000Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 252, 25.9.1999, s. 1.[2] Ú. v. ES L 175, 14.7.2000, s. 59.[3] Ú. v. ES L 9, 14.1.1982, s. 14.[4] Ú. v. ES L 34, 13.2.1996, s. 16.--------------------------------------------------