CELEX: 62010CJ0319
Language: bg
Date: 2011-11-10
Title: Решение на Съда (четвърти състав) от 10 ноември 2011 г.#X (C-319/10) срещу Inspecteur van de Belastingsdienst / Y и X BV (C-320/10) срещу Inspecteur van de Belastingdienst P.#Искане за преюдициално заключение: Rechtbank Haarlem - Нидерландия.#Обща митническа тарифа - Комбинирана номенклатура - Тарифно класиране - Обезкостено, замразено и осолено пилешко месо - Валидност и тълкуване на Регламенти (EО) № 535/94, № 1832/2002, № 1871/2003, № 2344/2003 и № 1810/2004 - Допълнителна забележка 7 от глава 2 на Комбинираната номенклатура - Решение на Органа за уреждане на спорове на СТО - Правно действие.#Съединени дела C-319/10 и C-320/10.

Решение на Съда (четвърти състав) от 10 ноември 2011 г. — X/Inspecteur van de Belastingdienst/Y и X BV/Inspecteur van de Belastingdienst
            P
      (Съединени дела C‑319/10 и C‑320/10)
      „Обща митническа тарифа — Комбинирана номенклатура — Тарифно класиране — Обезкостено, замразено и осолено пилешко месо — Валидност и тълкуване на Регламенти (EО) № 535/94, № 1832/2002, № 1871/2003, № 2344/2003 и № 1810/2004 — Глава 2, допълнителна забележка 7 от Комбинираната номенклатура — Решение на Органа за уреждане на спорове на СТО — Правно действие“
      1.                     Международни споразумения — Световна търговска организация — Компетентност на Съда — Тълкуване и преценка за валидност на
            актове на институциите на Съюза с оглед на споразуменията на СТО — Изключване — Изключения — Акт, целящ да гарантира изпълнението
            на особено задължение, поето в рамките на СТО — Изрично препращане към конкретни разпоредби на посочените споразумения (вж.
            точка 35)
      2.                     Международни споразумения — Споразумение за създаване на Световната търговска организация — Решение на Органа за уреждане
            на спорове на СТО, установяващо неспазването на материалноправните разпоредби на посоченото споразумение — Невъзможност за
            позоваване на посочените споразумения или на посоченото решение, за да се оспори законосъобразността на акт на Съюза (вж.
            точки 36 и 37)
      3.                     Обща митническа тарифа — Тарифни позиции — Обяснителни бележки към Комбинираната номенклатура — Допълнителна забележка 7 от
            глава 2 относно позиция 0210 — Меса и карантии, годни за консумация, осолени или в саламура — Тълкуване на посочената забележка
            в светлината на Решение на Органа за уреждане на спорове на Световната търговска организация относно тълкуването на термина
            „осолен“ — Условия (приложение I към Регламент № 2658/87 на Съвета; Регламент № 1810/2004 на Комисията) (вж. точки 40—42 и
            44)
      4.                     Обща митническа тарифа — Тарифни позиции — Обяснителни бележки към Комбинираната номенклатура — Допълнителна забележка 7 от
            глава 2 относно позиция 0210 — Меса и карантии, годни за консумация, осолени или в саламура — Тълкуване и преценка за валидност
            на посочената забележка в светлината на Решение на Органа за уреждане на спорове на Световната търговска организация относно
            тълкуването на термина „осолен“ — Решение, последващо декларациите за допускане на съответните стоки за свободно обращение —
            Изключване (приложение I към Регламент № 2658/87 на Съвета; Регламент № 1810/2004 на Комисията) (вж. точка 51; точка 1 от
            диспозитива)
      5.                     Обща митническа тарифа — Тарифни позиции — Осолени меса и карантии, годни за консумация — Класиране в позиция 0210 от Комбинираната
            номенклатура — Условия — Месо, осолено до степен, довела до промяна в характера му, независимо от съдържанието на сол под
            1,2 % — Условие, непредвидено в приложимото законодателство — Изключване (приложение I към Регламент № 2658/87 на Съвета;
            Регламент № 1810/2004 на Комисията) (вж. точки 54—60)
      Предмет
      
         
               Преюдициално запитване — Rechtbank Haarlem — Тълкуване и валидност на Регламент (EО) № 535/94 на Комисията от 9 март 1994
                  година за изменение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно тарифната и статистическа номенклатура
                  и Общата митническа тарифа (ОВ L 68, стр. 15), Регламент № 1832/2002 на Комисията от 1 август 2002 година за изменение на
                  приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа
                  (ОВ L 290, стр. 1), Регламент № 1871/2003 на Комисията от 23 октомври 2003 година за изменение на приложение I към Регламент
                  (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (ОВ L 275, стр. 5) и Регламент
                  № 2344/2003 на Комисията от 30 декември 2003 година за изменение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно
                  тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (ОВ L 346, стр. 38) — Парчета обезкостено, замразено и осолено
                  пилешко месо — Тарифното класиране
               
            Диспозитив
      При обстоятелства като разглежданите по главното производство, при които декларации за митнически режим на допускане за свободно
         обращение са подадени преди 27 септември 2005 г., не може да се прави позоваване на решението на Органа за уреждане на спорове
         на Световната търговска асоциация (СТО) от 27 септември 2005 г. за приемане на доклад на апелативния орган на СТО (WT/DS269/AB/R,
         WT/DS286/AB/R) и два доклада на специална група на СТО (WT/DS269/R и WT/DS286/R), както са изменени с доклада на апелативния
         орган, нито в рамките на тълкуването на глава 2, допълнителна забележка 7 от Комбинираната номенклатура, фигурираща в Регламент
         (EО) № 1810/2004 на Комисията от 7 септември 2004 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета
         от 23 юли 1987 година относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа, нито в рамките на преценката
         на валидността на тази допълнителна забележка.