CELEX: C2002/180/22
Language: es
Date: 2002-07-27 00:00:00
Title: Asunto C-201/02: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución de la High Court of Justice (England and Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court), de fecha 28 de marzo de 2002, en el asunto entre The Queen y Secretary of State for Transport, Local Government and the Regions, ex parte: Delena Wells

27.7.2002                 ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 180/13
3.    En las circunstancias del presente asunto, los servicios                 resolución de la High Court of Justice (England and Wales),
      de puericultura dispensados a la primera demandante,                     Queen’s Bench Division (Administrative Court), dictada el
      ¿constituyen una prestación de servicios a efectos de la                28 de marzo de 2002, en el asunto entre The Queen y
      Directiva 73/148/CEE del Consejo?                                        Secretary of State for Transport, Local Government and the
                                                                               Regions, ex parte: Delena Wells, y recibida en la Secretarı́a del
4.    En las circunstancias del presente asunto, ¿carece la                    Tribunal de Justicia el 6 de mayo de 2002. La High Court
      primera demandante del derecho a residir en el Estado de                 of Justice (England and Wales), Queen’s Bench Division
      acogida de conformidad con el artı́culo 1 de la Directiva                (Administrative Court) solicita al Tribunal de Justicia que se
      90/364/CEE del Consejo debido a que los recursos                         pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
      con que cuenta proceden exclusivamente de su madre,
      nacional de un paı́s tercero, que la acompaña?
                                                                               a)    La aprobación de un nuevo pliego de condiciones para
5.    En virtud de los hechos especı́ficos del presente asunto,                      una licencia existente otorgada mediante una Interim
      el artı́culo 18 CE, apartado 1, ¿concede a la primera                          Development Order (Resolución de Explotación Provisio-
      demandante el derecho a entrar y residir en el Estado                          nal; en lo sucesivo, «IDO»), concretamente una «old
      miembro de acogida incluso si no tiene derecho a residir                       mining permission» («licencia de explotación minera
      en dicho Estado con arreglo a ninguna otra disposición                        antigua») con arreglo al artı́culo 22 y el Anexo 2 de la
      de Derecho comunitario?                                                        Planning and Compensation Act 1991 (Ley de ordenación
                                                                                     del territorio y de compensación de 1991), ¿es una
6.    En caso de respuesta afirmativa, ¿tiene la segunda deman-                      «autorización» a efectos de la Directiva (1) relativa a la
      dante derecho a permanecer junto a la primera deman-                           evaluación del impacto ambiental?
      dante durante el perı́odo que residan en el Estado
      miembro de acogida?
                                                                               b)    Tras la aprobación de un nuevo pliego de condiciones
                                                                                     aplicable a una IDO consistente en una «licencia de
7.    En este contexto, ¿qué efecto tiene el principio de respeto
                                                                                     explotación minera antigua» con arreglo a la Ley de
      a los derechos humanos fundamentales con arreglo al
                                                                                     ordenación del territorio y de compensación de 1991, la
      Derecho comunitario, alegado por las demandantes,
                                                                                     aprobación de otros aspectos exigida con arreglo al nuevo
      habida cuenta en particular de que las demandantes
                                                                                     pliego de condiciones, ¿puede constituir en sı́ misma una
      invocan el artı́culo 8 del Convenio Europeo para la
                                                                                     «autorización» a efectos de la Directiva relativa a la
      protección de los Derechos Humanos y de las Libertades
                                                                                     evaluación del impacto ambiental?
      Fundamentales (CEDH), según el cual toda persona tiene
      derecho al respeto de su vida privada y familiar y de su
      domicilio, en relación con el artı́culo 14 CEDH, y de que               c)    En caso de respuesta afirmativa a la cuestión a) y respuesta
      la primera demandante no puede vivir en China con la                           negativa a la cuestión b), ¿sigue estando obligado el
      segunda demandante, su padre y su hermano?                                     Estado miembro, pese a ello, a subsanar su omisión al no
                                                                                     haber exigido una evaluación del impacto ambiental y, de
                                                                                     ser ası́, cómo?
(1) Directiva 73/148/CEE del Consejo, de 21 de mayo de 1973,
    relativa a la supresión de las restricciones al desplazamiento y a la
    estancia, dentro de la Comunidad, de los nacionales de los Estados         d)    ¿i) Tienen derecho los particulares a recurrir contra la
    Miembros en materia de establecimiento y de prestación de
    servicios, DO L 172 de 28.6.1973, p. 14.
                                                                                     omisión del Estado al no haber exigido evaluaciones del
(2) Directiva 90/364/CEE del Consejo, de 28 de junio de 1990,                        impacto ambiental, o ii) esto es algo que puede estar
    relativa al derecho de residencia, DO L 180 de 13.07.1990, p. 26.                prohibido, en virtud de las limitaciones impuestas por el
                                                                                     Tribunal de Justicia a la doctrina del efecto directo, en
                                                                                     concreto, por el «efecto directo horizontal» que producirı́a
                                                                                     o por la imposición de cargas u obligaciones a cargo de
                                                                                     los particulares por parte de una entidad estatal?
                                                                               e)    En caso de respuesta afirmativa a la cuestión d), inciso ii),
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-                         ¿cuáles son los lı́mites de dichas prohibiciones en relación
lución de la High Court of Justice (England and Wales),                             con el efecto directo en las presentes circunstancias y qué
Queen’s Bench Division (Administrative Court), de fecha                              medidas puede adoptar legalmente el Reino Unido de
28 de marzo de 2002, en el asunto entre The Queen y                                  conformidad con la Directiva relativa a la evaluación del
Secretary of State for Transport, Local Government and                               impacto ambiental?
                the Regions, ex parte: Delena Wells
                          (Asunto C-201/02)
                                                                               (1) Directiva 85/337/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1985,
                                                                                   relativa a la evaluación de las repercusiones de determinados
                            (2002/C 180/22)                                        proyectos públicos y privados sobre el medio ambiente (DO
                                                                                   L 175, de 5.7.1985, p. 40).
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante