CELEX: 52015PC0135
Language: lt
Date: 2015-03-18
Title: Pasiūlymas TARYBOS DIREKTYVA kuria iš dalies keičiamos Direktyvos 2011/16/ES nuostatos dėl privalomų automatinių apmokestinimo srities informacijos mainų

EUROPOS
                            KOMISIJA

                                                      Briuselis, 2015 03 18
                                                      COM(2015) 135 final

                                                      2015/0068 (CNS)

                                         Pasiūlymas

                                 TARYBOS DIREKTYVA

     kuria iš dalies keičiamos Direktyvos 2011/16/ES nuostatos dėl privalomų automatinių
                            apmokestinimo srities informacijos mainų

                                    {SWD(2015) 60 final}

LT                                                                                         LT
 ---pagebreak---                                     AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

     1.          PASIŪLYMO APLINKYBĖS
     1.1.        Bendrosios aplinkybės
     Mokesčių planavimą įmonės tradiciškai laiko teisėta priemone, argumentuodamos tuo, kad
     mokestiniams įsipareigojimams sumažinti jos naudoja teisėtą tvarką. Tačiau pastaraisiais
     metais mokesčių planavimas tapo sudėtingesnis: jis vykdomas per kelias jurisdikcijas, o
     apmokestinamasis pelnas perkeliamas į valstybes, kuriose nustatyta palanki apmokestinimo
     tvarka. Šis agresyvios formos mokesčių planavimas gali įgyti įvairiausius pavidalus, tokius
     kaip naudojimasis techninėmis mokesčių sistemos subtilybėmis ar dviejų arba daugiau
     mokesčių sistemų neatitiktimi siekiant sumažinti mokestinius įsipareigojimus arba jų išvengti.
     Tarp jo pasekmių – dvigubas atskaitymas (pavyzdžiui, tos pačios išlaidos atskaitomas ir
     šaltinio valstybėje, ir rezidavimo vietos valstybėje), dvigubas neapmokestinimas (pavyzdžiui,
     pajamos neapmokestinamos nei šaltinio valstybėje, nei gavėjo rezidavimo vietos valstybėje)1.
     Tokia praktika daugeliu atveju grindžiama nacionalinės administracijos priimamais
     sprendimais, kuriais įmonei patvirtinama, kaip konkretus sandoris bus apmokestinamas pagal
     galiojančius teisės aktus, ir taip sukurtai struktūrai suteikiama teisinio tikrumo. Nors valstybės
     narės privalo užtikrinti, kad jų priimami sprendimai dėl mokesčių atitiktų galiojančius ES ir
     nacionalinius teisės aktus, su tokiais sprendimais susijusi skaidrumo stoka gali turėti įtakos
     kitoms šalims, kurios turi sąsajų su subjektais, kuriems skirti sprendimai.
     Mokesčių vengimas, kaip ir mokestinis sukčiavimas bei mokesčių slėpimas, turi reikšmingą
     tarpvalstybinį matmenį. Dėl globalizacijos ir augančio mokesčių mokėtojų judumo
     valstybėms narėms gali būti sunku tinkamai įvertinti mokesčių bazes. Šis reiškinys gali
     pažeisti apmokestinimo sistemų veikimą, pastūmėti vengti mokesčių, juos slėpti ir taip
     trukdyti veikti vidaus rinkai.
     Taigi tik sutarusios imtis bendrų veiksmų valstybės narės gali veiksmingai spręsti šią
     problemą. Todėl valstybių narių mokesčių administracijų administracinio bendradarbiavimo
     tobulinimas yra vienas pagrindinių Komisijos strategijos uždavinių.
     Siekiant pakeisti ankstesnę direktyvą, kuria reglamentuota valstybių narių tarpusavio pagalba
     (Tarybos direktyva 77/799/EEB), buvo priimta Tarybos direktyva 2011/16/ES. Taip atsiliepta
     į valstybių narių poreikį stiprinti administracinį bendradarbiavimą apmokestinimo srityje.
     Šio pasiūlymo tikslas – užtikrinti, kad Direktyvoje 2011/16/ES būtų nustatyta privalomai
     automatiškai keistis informacija apie išankstinius tarpvalstybinius sprendimus ir išankstinę
     kainodaros tvarką (specifinio tipo išankstinius tarpvalstybinius sprendimus, naudojamus
     sandorių kainodaros srityje) ir taip mokesčių administratoriams būtų sudarytos sąlygos
     visapusiškai ir veiksmingai bendradarbiauti. Kadangi dėl mokesčiais pagrįstų struktūrų labai
     sumažėja pajamų apmokestinimo lygis sprendimą priimančioje valstybėje narėje, kitose
     susijusiose valstybėse narėse gali būti apmokestintos tik labai nedidelės pajamų sumos, todėl
     tose valstybėse narėse vyksta mokesčių bazių erozija.
     Pagal pasiūlymą valstybės narės su visomis kitomis valstybėmis narėmis turės automatiškai
     keistis pagrindine informacija apie išankstinius tarpvalstybinius sprendimus dėl mokesčių ir
     išankstinę kainodaros tvarką. Tai pagrįsta principu, kad geriausiai įvertinti galimą tokių
     sprendimų poveikį ir aktualumą gali ne sprendimą priimanti šalis, o kitos valstybės narės.
     Tinkamais atvejais informaciją gaunančios valstybės narės gali paprašyti išsamesnės
     informacijos.

     1
         2012 m. gruodžio 6 d. Komisijos rekomendacija dėl agresyvaus mokesčių planavimo.

LT                                                         2                                              LT
 ---pagebreak---      Pasiūlymas konkrečiai parengtas tam, kad automatiniai informacijos apie sprendimus mainai
     remtųsi galiojančiomis Direktyvos 2011/16/ES taisyklėmis, susijusiomis su praktine
     informacijos mainų tvarka, įskaitant standartinių formų naudojimą. Tai atitinka ir tarptautinius
     EBPO lygmens pokyčius ir tos organizacijos darbą BEPS projekte.
     2012 m. Verslo apmokestinimo elgesio kodekso grupė2 peržiūrėjo su sprendimais dėl
     mokesčių susijusius valstybių narių procedūrų pokyčius. Grupė nustatė tarpvalstybinių
     sprendimų, kurių informacija reikėtų keistis spontaniškai, tipus ir rekomendavo parengti
     pavyzdinius nurodymus, kuriuos valstybės narės galėtų naudoti kaip vidinio naudojimo
     gaires3. Pavyzdiniuose nurodymuose teigiama, kad informacija apie tarpvalstybinius
     sprendimus turėtų būti spontaniškai siunčiama pagal Direktyvos 2011/16/ES 9 straipsnį,
     naudojant standartines elektronines formas direktyvoje nurodytomis elektroninėmis
     priemonėmis ne vėliau kaip per mėnesį nuo sprendimo priėmimo, laikantis direktyvos
     10 straipsnyje nustatyto termino. Juose valstybės narės taip pat raginamos užtikrinti tinkamus
     komunikacijos šia tema kanalus ir geros kokybės mokymą bei gaires tiems, kurie sprendimus
     priima. Pavyzdiniuose nurodymuose taip pat apibūdinamas spontaniškai pateiktinos
     informacijos turinys. Tačiau tie pavyzdiniai nurodymai nėra teisiškai privalomi. Praktiškai
     valstybės narės mažai keičiasi informacija apie išankstinius sprendimus dėl mokesčių arba
     sandorių kainodaros tvarką, net jei jie turi įtakos kitoms valstybėms.
     Todėl atrodo, kad būtinas sistemingesnis ir labiau saistantis požiūris į informacijos apie
     sprendimus mainus siekiant užtikrinti, kad, kai viena valstybė narė priima išankstinį
     sprendimą dėl mokesčių arba sandorių kainodaros tvarką, bet kuri kita poveikį patirianti
     valstybė narė galėtų imtis reikiamo atitinkamo veiksmo.
     2014 m. gruodžio 16 d. Komisija įsipareigojo pateikti tokį pasiūlymą dėl automatinių
     informacijos apie tarpvalstybinius sprendimus mainų, ir tai įrašyta į 2015 m. Komisijos darbo
     programą4.

     2.        KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO
               VERTINIMO REZULTATAI
     2.1.      Konsultavimasis pagal veiksmų planą stiprinti kovą su mokestiniu sukčiavimu
               ir mokesčių slėpimu, atsižvelgiant į rekomendacijas (COM(2012) 722) ir kituose
               forumuose
     2013 m. gegužės 21 d. Europos Parlamentas priėmė rezoliuciją5, kurioje palankiai įvertino
     Komisijos veiksmų planą ir jo rekomendacijas, paragino valstybes nares laikytis savo
     įsipareigojimų ir perimti veiksmų planą, taip pat pabrėžė, kad ES turėtų vadovauti pasaulinio
     masto diskusijoms dėl kovos su mokestiniu sukčiavimu, mokesčių vengimu ir mokesčių
     rojais, visų pirma skatindama informacijos mainus.
     2013 m. balandžio 17 d. Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetas priėmė
     nuomonę6. Komitetas pritarė Komisijos pasiūlytam veiksmų planui ir jos pastangoms ieškoti
     konkrečių sprendimų, kuriais būtų mažinamas mokestinis sukčiavimas ir mokesčių slėpimas.

     2
       OL 98/C 2/01.
     3
       Dokumentas 10903/12 FISC 77.
     4
       http://ec.europa.eu/priorities/work-programme/index_en.htm.
     5
       2013 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl kovos su mokestiniu sukčiavimu, mokesčių slėpimu
       ir mokesčių rojais (M. Klevai pranešimas) – 2013/2025(INI).
     6
       2013 m. balandžio 17 d. Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonė dėl Komisijos
       komunikato Europos Parlamentui ir Tarybai „Veiksmų planas stiprinti kovą su mokestiniu sukčiavimu ir
       mokesčių slėpimu“ COM(2012) 722 final (P. S. Dandea pranešimas, CESE 101/2013).

LT                                                       3                                                         LT
 ---pagebreak---      Pastaraisiais metais valstybės narės dirbo Elgesio kodekso grupėje, kad pagerintų
     informacijos apie tarpvalstybinius sprendimus ir sandorių kainodaros srityje mainus. Išvadas
     ši Elgesio kodekso grupė išdėstydavo ataskaitose, kurias reguliariai perduodavo Tarybai7.
     2.2.        Valstybės narės
     Ši direktyva pagrįsta pavyzdiniais nurodymais, dėl kurių 2014 m. susitarė valstybės narės,
     taigi ji atspindi valstybių narių delegatų keliuose europiniuose forumuose jau atliktą darbą.
     Valstybės narės jau kuris laikas diskutuoja dėl keitimosi informacija apie sprendimus dėl
     mokesčių principo; tačiau iki šiol tai nepadėjo sukurti veiksmingos tokio keitimosi sistemos.
     2.3.        Subsidiarinis ir proporcingumas
     Šis pasiūlymas atitinka subsidiarumo ir proporcingumo principus, išdėstytus Europos
     Sąjungos sutarties 5 straipsnio atitinkamai 3 ir 4 dalyje.
     SESV 115 straipsnyje numatytas valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų, turinčių
     tiesioginę įtaką vidaus rinkos sukūrimui ar veikimui, suderinimas ir nurodyta, kad toks teisės
     aktų suderinimas yra būtinas.
     Tikslo – užtikrinti, kad visos valstybės gautų pakankamai informacijos apie išankstinius
     tarpvalstybinius sprendimus ir išankstinę kainodaros tvarką – neįmanoma pakankamai
     pasiekti nekoordinuotais kiekvienos valstybės narės atskirai vykdomais veiksmais. Todėl
     informacijos apie sprendimus, kurie gali paveikti daugiau nei vienos valstybės narės mokesčių
     bazes, mainams reikalingas bendras privalomas modelis. Be to, tarpvalstybinis elementas yra
     neatsiejama pasiūlyto veiksmo dalis. Todėl veiksmingas informavimas apie išankstinius
     tarpvalstybinius sprendimus ir išankstinę kainodaros tvarką gali būti pasiektas tik Sąjungos
     lygmens veiksmu.
     Nors galima manyti, kad pavyzdiniai nurodymai situaciją pagerina, įstatyminis pagrindas
     laikomas veiksmingesne priemone. Be to, kol sprendimą priimančiai valstybei narei reikės,
     remiantis savo pačios teisine sistema, vertinti, kiek konkretus sprendimas aktualus kitoms
     valstybėms narėms, išliks skaidrumo trūkumas. Mokesčių mokėtojai gali pasinaudoti bendrų
     keitimosi informacija taisyklių stygiumi, kad sukurtų struktūras, kuriomis pelnas perkeliamas
     į šalis, kuriose jis mažai apmokestinamas, nors tai būtų ne tos šalys, kuriose vykdoma pelną
     nešanti ekonominė veikla ir kuriama vertė. 8 Kadangi sprendimai dėl mokesčių dažnai
     skiriami tarpvalstybinėms struktūroms, valstybės narės, norėdamos susidaryti išsamų vaizdą,
     priklauso viena nuo kitos. Todėl bendradarbiaujančios valstybės narės yra palankesnėje
     padėtyje nei pavienės valstybės narės, kurios siekia individualiai užtikrinti informacijos apie
     sprendimus dėl mokesčių mainų sistemos veiksmingumą ir visapusiškumą. Kai siekiama
     užtikrinti mokesčių skaidrumą ir mokesčių administratorių bendradarbiavimą kovoje su
     mokesčių vengimu, suderintas ES modelis būtų veiksmingesnis.
     Konkreti problema, dėl kurios, kaip nustatyta, reikia politikos priemonių, yra skaidrumo
     trūkumas tarpvalstybinį poveikį turinčių sprendimų dėl mokesčių srityje, ir jis turi neigiamos
     įtakos, pavyzdžiui, tinkamam vidaus rinkos veikimui. Politikos priemonės apima tik
     reagavimą į tarpvalstybinį elementą turinčius sprendimus. Jų esmė – dvipakopis modelis,
     pagal kurį direktyvoje apibrėžtas pagrindinės informacijos rinkinys turėtų būti perduotas
     visoms ES valstybėms narėms. Pasidalintina informacija turėtų vienu metu atitikti du
     kriterijus: viena vertus, ji turi būti kaip įmanoma trumpesnė, kita vertus, ji turi būti
     pakankamai informatyvi ją gaunančiai valstybei narei, kad ši galėtų spręsti, ar tikslinga
     prašyti daugiau informacijos. Antruoju etapu tos valstybės narės, kurios gali įrodyti, kad

     7
         Elgesio kodekso grupės viešos ataskaitos verslo apmokestinimo klausimais skelbiamos čia.
     8
         Kaip išnagrinėta EBPO vykdomame BEPS projekte.

LT                                                           4                                         LT
 ---pagebreak---      informacija, ko gero, joms aktuali, pagal galiojančias direktyvos nuostatas gali paprašyti
     išsamesnės informacijos. Taigi pasiūlymas yra pati proporcingiausia nustatytos problemos
     sprendimo priemonė, nes ji apsiriboja tarpvalstybinį elementą turinčiais išankstiniais
     sprendimais dėl mokesčių ir išankstine kainodaros tvarka. Pasiūlymas taip pat pagrįstas
     automatiniais pagrindinės informacijos mainais, kuriais siekiama sudaryti sąlygas kiekvienai
     valstybei narei nustatyti, ar reikėtų prašyti išsamesnės informacijos. Vadinasi, siūlomais
     pakeitimais nesiekiama daugiau nei būtina norint išspręsti kilusius uždavinius ir taip pasiekti
     Sutarties tikslus – tinkamą ir efektyvų vidaus rinkos veikimą.
     2.4.        Komisijos tarnybų darbinis dokumentas
     Kartu skelbiamame tarnybų darbiniame dokumente įvertinamos politikos galimybės pagal
     efektyvumo, veiksmingumo, nuoseklumo, socialinio poveikio ir pagrindinių teisių kriterijus.
     Galimybių analizę parengė Komisija, siekdama pagrįsti pasirinktą politikos galimybę.

     3.          TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI
     Šio pasiūlymo tikslas – užtikrinti, kad, kai tenkinamos naujo 8a straipsnio sąlygos, valstybės
     narės automatiškai keistųsi informacija apie išankstinius tarpvalstybinius sprendimus ir
     išankstinę kainodaros tvarką.
     Tuo tikslu pasiūlymu iš dalies keičiama Direktyva 2011/16/ES su pakeitimais, padarytais
     Direktyva 2014/107/ES9, įvedant specifinį reikalavimą automatiškai keistis informacija apie
     išankstinius tarpvalstybinius sprendimus ir išankstinę kainodaros tvarką.
     Konkrečiai, siūlomos direktyvos 1 straipsnio 3 dalimi į galiojančią direktyvą įtraukiamas
     naujas 8a straipsnis, kuriame nurodomos privalomų automatinių informacijos apie sprendimų
     dėl mokesčių ir sandorių kainodaros tvarkos tipus mainų, kaip apibrėžta siūlomoje direktyvoje
     įtraukus 1 straipsnio 1 dalį, taikymo sritis ir sąlygos. 8a straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad
     valstybės narės kompetentingos institucijos, automatiškai keisdamosi informacija, visų kitų
     valstybių narių kompetentingoms institucijoms praneša apie savo priimamus ar iš dalies
     keičiamus nustatytus sprendimus dėl mokesčių. Ši prievolė išplečiama, kad apimtų
     sprendimus, kurie priimti per dešimt metų iki siūlomos direktyvos įsigaliojimo datos ir
     tebegalioja direktyvos įsigaliojimo metu (8a straipsnio 2 dalis).
     Siūlomos direktyvos 1 straipsnio 6 dalyje sudaromos sąlygos Komisijai galbūt sukurti saugų
     visos informacijos, kuri perduota įgyvendinant šį pasiūlymą, centrinį registrą. Tas centrinis
     registras ir palengvintų informacijos mainus, ir padėtų valstybėms narėms nagrinėti ir reaguoti
     į sprendimus, apie kuriuos valstybės narės viena kitą informuoja.
     Siūloma direktyva taip pat atnaujinamos 2011 m. direktyvos taisyklės dėl grįžtamosios
     informacijos, praktinės informacijos mainų tvarkos ir administracinio bendradarbiavimo
     įvertinimo, kad jie būtų išplėsti ir apimtų automatinius informacijos apie išankstinius
     tarpvalstybinius sprendimus ir išankstinę kainodaros tvarką mainus.
     Šių pakeitimų dalykas sietinas su tuo pačiu teisiniu pagrindu kaip ir Direktyva 2011/16/ES,
     t. y. su Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 115 straipsniu, kuriuo siekiama
     užtikrinti tinkamą vidaus rinkos veikimą.

     4.          POVEIKIS BIUDŽETUI
     Pasiūlymo poveikis ES biudžetui išdėstytas kartu su pasiūlymu pateikiamoje finansinėje
     pažymoje; jis neviršys turimų išteklių. Papildomų IT priemonių ir galimo centrinio registro,

     9
         OL L 359, 2014 m. gruodžio 16 d.

LT                                                 5                                                   LT
 ---pagebreak---      kuriuos Komisija gali sukurti ateityje, siekdama palengvinti ryšius tarp valstybių narių ir
     pasirūpinti informacijos saugojimu, išlaidos būtų finansuojamos Reglamentu (ES)
     Nr. 1286/2013 sukurtos FISCALIS 2020 programos, kuria finansiškai remiama veikla,
     gerinanti mokesčių administratorių administracinį bendradarbiavimą, lėšomis.

LT                                               6                                                 LT
 ---pagebreak---                                                                2015/0068 (CNS)

                                                  Pasiūlymas

                                         TARYBOS DIREKTYVA

          kuria iš dalies keičiamos Direktyvos 2011/16/ES nuostatos dėl privalomų automatinių
                                 apmokestinimo srities informacijos mainų

     EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
     atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 115 straipsnį,
     atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
     teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,
     atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę10,
     atsižvelgdama į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę11,
     atsižvelgdama į Regionų komiteto nuomonę12,
     laikydamasi specialios teisėkūros procedūros,
     kadangi:
     (1)       tarpvalstybinio masto mokesčių vengimo, agresyvaus mokesčių planavimo ir žalingos
               mokesčių konkurencijos keliama problema labai išaugo ir kelia didelį susirūpinimą
               Sąjungoje ir pasauliniu lygmeniu. Mokesčių bazės erozija labai sumažina nacionalines
               mokestines pajamas, o tai trukdo valstybėms narėms taikyti augimui palankią
               mokesčių politiką. Visų pirma, dėl sprendimų, susijusių su mokesčiais pagrįstomis
               struktūromis, smarkiai sumažėja dirbtinai didelių pajamų sumų apmokestinimo lygis
               išankstinį sprendimą priimančioje šalyje ir dėl to gali dirbtinai sumažėti
               apmokestintinos pajamų sumos bet kurioje kitoje susijusioje šalyje. Todėl būtina
               skubiai padidinti skaidrumą. Tuo tikslu būtina patobulinti Tarybos
               direktyva 2011/16/EU13 nustatytas priemones ir mechanizmus;
     (2)       2014 m. gruodžio 18 d. posėdžiavusios Europos Vadovų Tarybos išvadose pabrėžtas
               skubus poreikis dėti daugiau pastangų kovoje su mokesčių vengimu ir agresyviu
               mokesčių planavimu ir pasauliniu, ir Sąjungos lygmenimis. Akcentuodama skaidrumo
               reikšmę, Europos Vadovų Taryba pritarė Komisijos ketinimui pateikti pasiūlymą dėl
               automatinių informacijos apie sprendimus dėl mokesčių mainų Sąjungoje;
     (3)       Direktyvoje 2011/16/ES numatyti privalomi spontaniški informacijos mainai tarp
               valstybių narių penkiais konkrečiais atvejais ir per tam tikrą terminą. Tie spontaniški
               informacijos mainai atvejais, kai vienos valstybės narės kompetentinga institucija turi
               pagrindo manyti, kad kitoje valstybėje narėje prarandamos mokestinės pajamos, jau
               taikomi tarpvalstybinį matmenį turintiems sprendimams dėl mokesčių, kuriuos

     10
        OL C, , p. .
     11
        OL C, , p. .
     12
        OL C, , p. .
     13
        2011 m. vasario 15 d. Tarybos direktyva 2011/16/ES dėl administracinio bendradarbiavimo apmokestinimo
        srityje ir panaikinanti Direktyvą 77/799/EEB (OL L 64, 2011 3 11, p. 1).

LT                                                      7                                                       LT
 ---pagebreak---             valstybė narė skiria konkrečiam mokesčių mokėtojui dėl mokesčių nuostatų aiškinimo
            ar taikymo ateityje;
     (4)    tačiau veiksmingiems spontaniškiems informacijos apie išankstinius tarpvalstybinius
            sprendimus ir išankstinę kainodaros tvarką mainams trukdo keletas svarbių praktinių
            sunkumų, tokių kaip sprendimus priimančiai valstybei narei suteikta diskrecija
            pasirinkti, kurios kitos valstybės narės turėtų būti informuotos;
     (5)    galimybė atsisakyti suteikti informaciją, jei dėl to būtų atskleista komercinė,
            pramoninė ar profesinė paslaptis arba komercinis procesas, arba informacija, kurios
            atskleidimas prieštarautų viešajai politikai, nebūtų taikoma privalomų automatinių
            informacijos apie išankstinius tarpvalstybinius sprendimus ir išankstinę kainodaros
            tvarką mainų nuostatoms, kad nebūtų sumažintas tų mainų efektyvumas. Tiems
            komerciniams interesams apsaugoti turėtų pakakti to, kad informacija, kuria privaloma
            keistis su visomis valstybėmis narėmis, yra riboto pobūdžio;
     (6)    norint, kad privalomi automatiniai išankstinių tarpvalstybinių sprendimų ir išankstinės
            kainodaros tvarkos mainai būtų naudingi, informacija turi būti perduota iškart po to,
            kai jie yra priimami, taigi reikėtų nustatyti, kad ta informacija turėtų būti perduodama
            reguliariais tarpsniais;
     (7)    atliekant privalomus automatinius išankstinių tarpvalstybinių sprendimų ir išankstinės
            kainodaros tvarkos mainus visais atvejais visoms valstybėms narėms būtų
            perduodamas iš anksto nustatytų pagrindinės informacijos elementų rinkinys.
            Komisija turėtų priimti visas priemones, kurių reikia norint standartizuoti tokios
            informacijos perdavimą, laikydamasi Direktyvoje 2011/16/EB nurodytos tvarkos,
            kuria nustatoma informacijos mainams naudotina standartinė forma. Ta tvarka taip pat
            turi būti naudojama priimant visas būtinas informacijos mainų įgyvendinimo
            priemones ir nustatant praktinę jų tvarką;
     (8)    valstybės narės turėtų keistis pagrindine informacija, kuri taip pat turi būti perduodama
            Komisijai. Tai sudarytų sąlygas Komisijai bet kuriuo metu stebėti ir įvertinti, kiek
            efektyviai vykdomi automatiniai informacijos apie tarpvalstybinius sprendimus ir
            išankstinę kainodaros tvarką mainai. Toks informacijos perdavimas neatleis valstybių
            narių nuo pareigos informuoti Komisiją apie bet kokią valstybės pagalbą;
     (9)    informacijos gaunančios valstybės narės grįžtamasis ryšys informaciją siunčiančiai
            valstybei narei yra būtinas efektyvios automatinių informacijos mainų sistemos
            veikimo elementas. Todėl tikslinga nustatyti priemones, kurios sudarytų sąlygas teikti
            grįžtamąją informaciją tais atvejais, kai informacija buvo panaudota ir kai pagal kitas
            Direktyvos 2011/16/ES nuostatos negalima teikti kitos grįžtamosios informacijos;
     (10)   kai valstybė narė prašo išankstinius tarpvalstybinius sprendimus ar išankstinę
            kainodaros tvarką priėmusios valstybės narės pateikti papildomos informacijos,
            įskaitant visą tokių sprendimų ar tvarkos tekstą, ji turėtų galėti remtis
            Direktyvos 2011/16/ES 5 straipsniu, susijusiu su informacijos mainais gavus prašymą;
     (11)   valstybės narės imasi visų reikiamų priemonių pašalinti kliūtis, kurios galėtų kliudyti
            veiksmingai ir kuo plačiau privalomai automatiškai keistis informacija apie
            išankstinius tarpvalstybinius sprendimus ir išankstinę kainodaros tvarką;
     (12)   siekdamos padidinti išteklių naudojimo efektyvumą, palengvinti informacijos mainus
            ir išvengti būtinybės kitoms valstybėms narėms panašiai plėtoti savo sistemas
            informacijos saugojimo tikslais, reikėtų priimti specialias nuostatas, pagal kurias būtų
            sukurtas centrinis visoms valstybėms narėms ir Komisijai prieinamas registras, į kurį
            valstybės narės įkeltų ir kuriame saugotų informaciją, užuot siuntusios ją elektroniniu

LT                                                  8                                                   LT
 ---pagebreak---                 paštu. Komisija turėtų patvirtinti tokiam registrui sukurti reikalingą praktinę tvarką
                Direktyvos 2011/16/ES 26 straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka;
     (13)       atsižvelgiant į Direktyva 2014/107/ES ir šia direktyva padarytų pakeitimų pobūdį ir
                mastą, reikėtų pailginti Direktyvoje 2011/16/ES nurodytų informacijos, statistinių
                duomenų ir ataskaitų pateikimo terminus. Ilgesni terminai turėtų užtikrinti, kad
                pateiktinoje informacijoje bus atsižvelgta į patirtį, sukauptą padarius tuos pakeitimus.
                Ilgesnius terminus reikėtų taikyti ir statistiniams duomenims, ir kitai informacijai,
                kurią turi pateikti valstybės narės iki 2016 m. liepos 1 d., ir ataskaitai, ir, kai tinka,
                pasiūlymui, kurį turi pateikti Komisija iki 2017 m. liepos 1 d.;
     (14)       atsižvelgiant     į      laipsniško     įgyvendinimo     principą,     kuris     įtvirtintas
                Direktyvoje 2011/16/ES, galiojantiems privalomiems automatiniams informacijos
                mainams taikomus terminus, nustatytus Direktyvos 2011/16/ES 8 straipsnio 1 dalyje,
                tikslinga pritaikyti, siekiant užtikrinti turimos informacijos apie kategorijas perdavimą
                per devynis mėnesius po finansinių metų, su kuriais ji susijusi, pabaigos;
     (15)       galiojančios nuostatos dėl konfidencialumo turėtų būti iš dalies pakeistos, kad
                atspindėtų informacijos apie išankstinius tarpvalstybinius sprendimus ir išankstinę
                kainodaros tvarką įtraukimą į privalomus automatinius informacijos mainus.
     (16)       šioje direktyvoje gerbiamos pagrindinės teisės ir laikomasi principų, pripažįstamų visų
                pirma Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje. Visų pirma šia direktyva
                siekiama užtikrinti visapusišką pagarbą teisei į asmens duomenų apsaugą ir laisvę
                užsiimti verslu;
     (17)       kadangi šios direktyvos tikslo, t. y. užtikrinti veiksmingą valstybių narių
                administracinį bendradarbiavimą tokiomis sąlygomis, kurios būtų suderinamos su
                tinkamu vidaus rinkos veikimu, valstybės narės negali deramai pasiekti ir kadangi dėl
                vienodumo ir veiksmingumo poreikio to tikslo geriau siekti Sąjungos lygiu,
                laikydamasi Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo
                Sąjunga gali patvirtinti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo
                principą šia direktyva neviršijama to, kas būtina nurodytam tikslui pasiekti;
     (18)       pagal 2011 m. rugsėjo 28 d. bendrą valstybių narių ir Komisijos politinį pareiškimą dėl
                aiškinamųjų dokumentų14 valstybės narės pagrįstais atvejais įsipareigojo prie
                pranešimų apie perkėlimo priemones pridėti vieną ar daugiau dokumentų, kuriuose
                paaiškinamos direktyvos sudėtinių dalių ir nacionalinių perkėlimo priemonių
                atitinkamų dalių sąsajos. Šios direktyvos atveju teisės aktų leidėjas laikosi nuomonės,
                kad tokių dokumentų perdavimas yra pagrįstas;
     (19)       todėl Direktyva 2011/16/ES turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeista,
     PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

                                                    1 straipsnis
     Direktyva 2011/16/ES iš dalies keičiama taip:
     (1)        3 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
                a) 9 punktas pakeičiamas taip:
                „9. automatiniai mainai –

     14
          OL C 369, 2011 12 17, p. 14.

LT                                                       9                                                     LT
 ---pagebreak---      a) taikant 8 straipsnio 1 dalį ir 8a straipsnį, sistemingas iš anksto nustatytos
     informacijos pateikimas kitai valstybei narei be išankstinio prašymo iš anksto
     nustatytais reguliariais intervalais; Taikant 8 straipsnio 1 dalį, turima informacija
     reiškia informaciją, kuri yra informaciją pateikiančios valstybės narės mokesčių
     dokumentuose ir kurią galima gauti taikant toje valstybėje narėje nustatytas
     informacijos rinkimo bei tvarkymo procedūras;
     b) taikant 8 straipsnio 3a dalį, sistemingas iš anksto nustatytos informacijos apie kitų
     valstybių narių rezidentus pateikimas atitinkamai rezidavimo vietos valstybei narei be
     išankstinio prašymo iš anksto nustatytais reguliariais intervalais. 8 straipsnio 3a ir 7a
     dalyse, 21 straipsnio 2 dalyje bei 25 straipsnio 2 ir 3 dalyse vartojamų terminų reikšmė
     yra apibrėžta I priede išdėstytose atitinkamose apibrėžtyse;
     c) taikant visas nuostatas, išskyrus 8 straipsnio 1 ir 3a dalių ir 8a straipsnio nuostatas,
     sistemingas iš anksto nustatytos informacijos, pateiktos pagal šio punkto a ir b
     papunkčius, pateikimas.“
     b) Pridedami šie 14, 15 ir 16 punktai:
     „14. išankstinis tarpvalstybinis sprendimas – bet koks susitarimas, pranešimas arba bet
     kuri kita panašaus poveikio priemonė ar veiksmas, įskaitant tą, kuris priimamas
     mokesčių audito srityje, kuris:
     a) priimamas valstybės narės vyriausybės ar mokesčių administratoriaus arba jo
     teritorinių ar administracinių padalinių, arba kuris priimamas jų vardu ir yra skirtas bet
     kuriam asmeniui;
     b) susijęs su valstybės narės ar jos teritorinių arba administracinių padalinių teisinės ar
     administracinės nuostatos, susijusios su mokesčiams taikytinų nacionalinių įstatymų
     vykdymu ar vykdymo užtikrinimu, aiškinimu ar taikymu;
     c) susijęs su tarpvalstybiniu sandoriu arba su klausimu, ar dėl juridinio asmens
     vykdomos veiklos įsteigiama nuolatinė buveinė ar ne;
     d) priimamas iki sandorių arba kitoje valstybėje narėje vykdomos veiklos, dėl kurios
     gali būti įsteigta nuolatinė buveinė, pradžios arba iki mokesčių deklaracijos,
     apimančios laikotarpį, per kurį įvykdytas vienas ar keli sandoriai arba veikla,
     pateikimo.
     Tarpvalstybinis sandoris gali būti susijęs, be kita ko, su investavimu, prekių tiekimu,
     paslaugų teikimu, finansavimu arba materialiojo ar nematerialiojo turto naudojimu, ir
     neprivalo būti tiesiogiai susijęs su asmeniu, gaunančiu išankstinį tarpvalstybinį
     sprendimą;
     15. išankstinė kainodaros tvarka – bet koks susitarimas, pranešimas arba bet kuri kita
     panašaus poveikio priemonė ar veiksmas (įskaitant tą, kuris priimamas mokesčių
     audito srityje), kurį priima vienos ar kelių valstybių narių vyriausybės ar mokesčių
     administratorius, įskaitant jo teritorinius ar administracinius padalinius, arba kuris
     priimamas jų vardu ir yra skirtas bet kuriam asmeniui, kuris iš anksto nustato susijusių
     įmonių tarpvalstybinius sandorius, tiems sandoriams skirtus atitinkamus sandorių
     kainodaros nustatymo kriterijus arba nustato, kad pelnas priskiriamas nuolatinei
     buveinei.
     Įmonės – susijusios įmonės, kai viena įmonė tiesiogiai ar netiesiogiai dalyvauja
     valdant kitą įmonę, ją kontroliuojant ar turi jos kapitalo, arba tie patys asmenys
     tiesiogiai ar netiesiogiai dalyvauja valdant įmones, jas kontroliuojant ar turi jų
     kapitalo.

LT                                            10                                                   LT
 ---pagebreak---            Sandorių kainos – kainos, kurias įmonė taiko perduodama fizines prekes ir
           nematerialųjį turtą arba teikia paslaugas susijusioms įmonėms; sandorių kainodara turi
           būti aiškinama atitinkamai.
           16. Taikant 14 punktą, tarpvalstybinis sandoris reiškia sandorį ar sandorius, kai:
           a) ne visos sandorio ar sandorių šalys yra rezidentės mokesčių tikslais valstybėje
           narėje, priimančioje išankstinį tarpvalstybinį sprendimą, arba
           b) bet kuri iš sandorio ar sandorių šalių kartu yra rezidentė mokesčių tikslais daugiau
           nei vienoje jurisdikcijoje, arba
           c) viena iš sandorio ar sandorių šalių vykdo veiklą kitoje valstybėje narėje per
           nuolatinę buveinę, o sandoris ar sandoriai sudaro dalį visos nuolatinės buveinės
           veiklos. Tarpvalstybinis sandoris ar sandoriai taip pat apima vieno juridinio asmens
           nuostatas, taikomas veiklai kitoje valstybėje narėje, kurią tas asmuo vykdo per
           nuolatinę buveinę.
           Taikant 15 punktą, tarpvalstybinis sandoris reiškia sandorį ar sandorius, kuriuose
           dalyvauja susijusios įmonės, iš kurių ne visos yra rezidentės mokesčių tikslais vienos
           valstybės narės teritorijoje.“
     (2)   8 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
           a) 4 ir 5 dalys išbraukiamos.
           b) 6 dalis pakeičiama taip:
           „6. Informacija pateikiama taip:
           a) 1 dalyje nurodytų kategorijų atveju – ne rečiau kaip vieną kartą per metus, per
           devynis mėnesius nuo valstybės narės mokestinių metų, su kuriais susijusi
           informacija, pabaigos;
           b) 3a dalyje nurodytos informacijos atveju – kasmet, per devynis mėnesius nuo
           kalendorinių metų arba kito atitinkamo ataskaitinio laikotarpio, su kuriuo susijusi
           informacija, pabaigos.“
     (3)   Įterpiami šie 8a ir 8b straipsniai:
           „8 a straipsnis
           Privalomų automatinių informacijos apie išankstinius tarpvalstybinius
           sprendimus ir išankstinę kainodaros tvarką mainų taikymo sritis ir sąlygos
           1. Kompetentinga valstybės narės institucija, priimanti ar iš dalies keičianti išankstinį
           tarpvalstybinį sprendimą arba išankstinę kainodaros tvarką po šios direktyvos
           įsigaliojimo dienos, automatinių mainų būdu pateikia informaciją apie tai visų kitų
           valstybių narių kompetentingoms institucijoms ir Europos Komisijai.
           2. Kompetentinga valstybės narės institucija taip pat pateiks visų kitų valstybių narių
           kompetentingoms institucijoms ir Europos Komisijai informaciją apie išankstinius
           tarpvalstybinius sprendimus ir išankstinę kainodaros tvarką, kurie priimti per
           laikotarpį, prasidėjusį prieš dešimt metų iki šios direktyvos įsigaliojimo, bet kurie vis
           dar galioja šios direktyvos įsigaliojimo dieną.
           3. 1 dalis netaikoma tuo atveju, kai išankstinis tarpvalstybinis sprendimas susijęs tik su
           vieno ar kelių fizinių asmenų mokesčių reikalais.
           4. Informacijos mainai vykdomi taip:

LT                                                  11                                                  LT
 ---pagebreak---      a) informacijos mainų pagal 1 dalį atveju – per vieną mėnesį nuo ketvirčio, per kurį
     priimti arba iš dalies pakeisti išankstiniai tarpvalstybiniai sprendimai arba išankstinė
     kainodaros tvarka, pabaigos;
     b) informacijos mainų pagal 2 dalį atveju – iki 2016 m. gruodžio 31 d.
     5. Informacija, kurią valstybė narė turi pranešti pagal šį straipsnį, apima ne mažiau
     kaip šiuos duomenis:
     a) mokesčių mokėtojo ir prireikus įmonių grupės, kuriai jis priklauso, identifikavimą;
     b) išankstinio tarpvalstybinio sprendimo arba išankstinės kainodaros tvarkos turinį,
     įskaitant susijusios verslo veiklos arba sandorio ar sandorių aprašymą;
     c) sandorių kainodaros arba išankstinės kainodaros tvarkos atveju pačios sandorio
     kainos nustatymo kriterijų aprašymą;
     d) kitų valstybių narių, kurios gali būti tiesiogiai ar netiesiogiai susijusios su
     išankstiniu tarpvalstybiniu sprendimu arba išankstine kainodaros tvarka,
     identifikavimą;
     e) bet kurio asmens, išskyrus fizinį asmenį, kitose valstybėse narėse, kurios gali būti
     tiesiogiai ar netiesiogiai susijusios su išankstiniu tarpvalstybiniu sprendimu arba
     išankstine kainodaros tvarka, identifikavimą (nurodant, su kuria valstybe nare
     susijusieji asmenys yra susiję).
     6. Nustatydama 20 straipsnio 5 dalyje nurodytą standartinę formą, kad palengvintų
     mainus, Komisija priima bet kokias priemones ir praktines nuostatas, būtinas šiam
     straipsniui įgyvendinti, įskaitant priemones, skirtas šio straipsnio 5 dalyje nurodytos
     informacijos pranešimui standartizuoti.
     7. Kompetentinga institucija, kuriai informacija pateikiama pagal 1 dalį, nedelsdama ir
     bet kuriuo atveju ne vėliau kaip per septynias darbo dienas nuo jos gavimo, jei
     įmanoma, elektroninėmis priemonėmis, informaciją suteikusiai kompetentingai
     institucijai patvirtina, kad informacija gauta.
     8. Pagal 5 straipsnį valstybės narės gali paprašyti valstybės narės, priėmusios
     išankstinį tarpvalstybinį sprendimą arba išankstinę kainodaros tvarką, papildomos
     informacijos, taip pat viso tų dokumentų teksto.
     9. 17 straipsnio 4 dalis netaikoma informacijos mainams pagal šio straipsnio 1 ir
     2 dalis.
     8b straipsnis
     Statistiniai automatinių mainų duomenys
     1. Iki 2017 m. spalio 1 d. valstybės kasmet pateikia Komisijai statistinius duomenis
     apie automatinių mainų pagal 8 ir 8a straipsnius apimtį ir, kiek įmanoma, informaciją
     apie administracines bei kitas atitinkamas išlaidas ir naudą, susijusias su įvykusiu
     pasikeitimu informacija ir su visais galimais pokyčiais, kuriuos pajuto tiek mokesčių
     administracijos, tiek trečiosios šalys.
     2. Iki 2018 m. spalio 1 d. Komisija pateikia ataskaitą, kurioje bus apžvelgti ir įvertinti
     pagal šio straipsnio 1 dalį gauti statistiniai duomenys ir informacija tokiais klausimais,
     kaip automatinių informacijos mainų administracinės bei kitos atitinkamos išlaidos ir
     teikiama nauda, taip pat su jais susijusiais praktiniais aspektais. Komisija prireikus
     pateikia pasiūlymą Tarybai dėl pajamų ir kapitalo kategorijų ir (arba) 8 straipsnio

LT                                          12                                                    LT
 ---pagebreak---             1 dalyje nustatytų sąlygų, įskaitant sąlygą, kad informacija apie asmenis, kurių
            gyvenamoji vieta yra kitose valstybėse narėse, turi būti prieinama.
     (4)    14 straipsnis papildomas šia 3 dalimi:
            „3. Kai valstybė narė naudojasi bet kokia informacija, suteikta kitos valstybės narės
            pagal 8a straipsnį, ji kuo greičiau ir ne vėliau kaip per tris mėnesius po to, kai
            sužinomi prašomos informacijos naudojimo rezultatai, nusiunčia grįžtamąją
            informaciją kompetentingai institucijai, suteikusiai informaciją, išskyrus atvejį, jeigu
            grįžtamoji informacija jau buvo pateikta pagal šio straipsnio 1 dalį. Komisija nustato
            praktines nuostatas 26 straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka.
     (5)    20 straipsnis papildomas tokia 5 dalimi:
            „5. Informacija apie išankstinius tarpvalstybinius sprendimus ir išankstinę kainodaros
            tvarką, kuria vadovaujantis 8a straipsniu keičiamasi automatiškai, siunčiama
            naudojant standartinę formą, kurią Komisija patvirtina 26 straipsnio 2 dalyje nurodyta
            tvarka.“
     (6)    21 straipsnis papildomas tokia 5 dalimi:
            „5. Kad būtų galima vykdyti 8a straipsnio 1 ir 2 dalyse numatytus automatinius
            mainus, Komisija sukuria saugų centrinį registrą, kuriame galima registruoti
            informaciją, praneštiną pagal šios direktyvos 8a straipsnį. Komisija gali susipažinti su
            šiame registre užregistruota informacija. 26 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka
            Komisija priima reikiamas praktines nuostatas.
     (7)    23 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            a) 3 dalis keičiama taip:
            „3. Valstybės narės pateikia Komisijai metinį automatinių mainų, kaip nurodyta 8 ir
            8a straipsniuose, veiksmingumo įvertinimą ir praneša apie pasiektus praktinius
            rezultatus. Komisija patvirtina šio metinio įvertinimo perdavimo formą ir sąlygas
            26 straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka.“
     b) 5 ir 6 straipsniai išbraukiami.
     (8)    Įterpiamas šis 23a straipsnis:
            „23a straipsnis
            Informacijos konfidencialumas
            1. Komisija pagal šią direktyvą gautą informaciją laiko konfidencialia vadovaudamasi
            Sąjungos institucijoms taikomomis nuostatomis.
            2. Informacija, kurią valstybė narė pateikė Komisijai pagal 23 straipsnį, taip pat
            ataskaitos ar dokumentai, kuriuos Komisija parengė naudodamasi tokia informacija,
            gali būti perduoti kitoms valstybėms narėms. Tokiai perduotai informacijai taikomi
            tarnybinės paslapties reikalavimai ir suteikiama tokia pati apsauga, kokia suteikiama
            panašaus pobūdžio informacijai pagal ją gavusios valstybės narės nacionalinės teisės
            aktus.
            Pirmoje pastraipoje nurodytas Komisijos parengtas ataskaitas ir dokumentus valstybės
            narės gali naudoti tik analizės tikslais, tačiau jie negali būti skelbiami ar pateikiami
            jokiam kitam asmeniui ar įstaigai negavus aiškaus Komisijos sutikimo.“
     (9)    25 straipsnyje įterpiama ši 1a dalis:

LT                                                    13                                               LT
 ---pagebreak---             „1a. Reglamentas (EB) Nr. 45/2001 taikomas Sąjungos institucijų ir įstaigų
            atliekamam asmens duomenų tvarkymui pagal šią direktyvą. Tačiau siekiant tinkamai
            taikyti šią direktyvą, Reglamento (EB) Nr. 45/2001 11 straipsnyje, 12 straipsnio
            1 dalyje ir 13–17 straipsniuose numatytų prievolių ir teisių taikymo sritis ribojama
            tiek, kiek reikia to reglamento 20 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytiems interesams
            apsaugoti.“

                                              2 straipsnis
     1.     Valstybės narės ne vėliau kaip 2015 m. gruodžio 31 d. priima ir paskelbia įstatymus ir
            kitus teisės aktus, būtinus, kad būtų laikomasi šios direktyvos. Jos nedelsdamos
            pateikia Komisijai tų teisės aktų nuostatų tekstą.
            Tas nuostatas jos taiko nuo 2016 m. sausio 1 d.
            Valstybės narės, priimdamos tas nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia
            nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės
            narės.
     2.     Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų
            nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.

                                              3 straipsnis
     Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame
     leidinyje.

                                              4 straipsnis
     Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
     Priimta Briuselyje

                                                Tarybos vardu
                                                Pirmininkas

LT                                                14                                                  LT
 ---pagebreak---                    FINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA

     1.   PASIŪLYMO (INICIATYVOS) STRUKTŪRA
          1.1. Pasiūlymo (iniciatyvos) pavadinimas
          1.2. Atitinkama (-os) politikos sritis (-ys) VGV / VGB sistemoje
          1.3. Pasiūlymo (iniciatyvos) pobūdis
          1.4. Tikslas (-ai)
          1.5. Pasiūlymo (iniciatyvos) pagrindas
          1.6. Trukmė ir finansinis poveikis
          1.7. Numatytas (-i) valdymo būdas (-ai)

     2.   VALDYMO PRIEMONĖS
          2.1. Stebėsenos ir atskaitomybės taisyklės
          2.2. Valdymo ir kontrolės sistema
          2.3. Sukčiavimo ir pažeidimų prevencijos priemonės

     3.   NUMATOMAS PASIŪLYMO (INICIATYVOS) FINANSINIS POVEIKIS
          3.1. Atitinkama (-os) daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija (-os) ir
          biudžeto išlaidų eilutė (-ės)
          3.2. Numatomas poveikis išlaidoms
          3.2.1. Numatomo poveikio išlaidoms santrauka
          3.2.2. Numatomas poveikis veiklos asignavimams
          3.2.3. Numatomas poveikis administracinio pobūdžio asignavimams
          3.2.4. Suderinamumas su dabartine daugiamete finansine programa
          3.2.5. Trečiųjų šalių įnašai
          3.3. Numatomas poveikis įplaukoms

LT                                             15                                              LT
 ---pagebreak---                          FINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA

     1.        PASIŪLYMO (INICIATYVOS) STRUKTŪRA
     1.1.      Pasiūlymo (iniciatyvos) pavadinimas
               Pasiūlymas dėl Tarybos direktyvos, kuria iš dalies keičiamos Direktyvos 2011/16/ES
               nuostatos dėl privalomų automatinių apmokestinimo srities informacijos mainų
     1.2.      Atitinkama (-os) politikos sritis (-ys) VGV / VGB sistemoje15
               14
               14.03
     1.3.      Pasiūlymo (iniciatyvos) pobūdis
                Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su nauja priemone
                Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su nauja priemone, kuri bus priimta
               įgyvendinus bandomąjį projektą ir (arba) atlikus parengiamuosius veiksmus16
                Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su esamos priemonės galiojimo pratęsimu
                Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su priemone, perorientuota į naują
               priemonę
     1.4.      Tikslas (-ai)
     1.4.1.    Komisijos daugiametis (-čiai) strateginis (-iai) tikslas (-ai), kurio (-ių) siekiama šiuo
               pasiūlymu (šia iniciatyva)
               2015 m. Komisijos darbo programoje tarp jos prioritetų nurodytas ir sąžiningesnis
               požiūris į apmokestinimą, be kita ko, užtikrinant „automatinius informacijos apie
               sprendimus dėl mokesčių mainus“ – būtent toks šio pasiūlymo tikslas.

     1.4.2.    Konkretus (-ūs) tikslas (-ai) ir atitinkama VGV / VGB veikla
               Konkretus tikslas
               Konkretus programos FISCALIS tikslas – remti kovą su mokestiniu sukčiavimu,
               mokesčių slėpimu ir agresyviu mokesčių planavimu bei Sąjungos mokesčių srities
               teisės įgyvendinimą užtikrinant keitimąsi informacija, remiant administracinį
               bendradarbiavimą bei prireikus ir kai tinkama stiprinant dalyvaujančių šalių
               administracinius gebėjimus, siekiant padėti mažinti mokesčių administratorių
               administracinę naštą ir mokesčių mokėtojų mokestinių prievolių vykdymo išlaidas.
               Atitinkama VGV / VGB veikla
               VGB 3

     15
              VGV – veikla grindžiamas valdymas; VGB – veikla grindžiamo biudžeto sudarymas.
     16
              Kaip nurodyta Finansinio reglamento 54 straipsnio 2 dalies a arba b punkte.

LT                                                      16                                                 LT
 ---pagebreak---      1.4.3.   Numatomas (-i) rezultatas (-ai) ir poveikis
              Nurodyti poveikį, kurį pasiūlymas (iniciatyva) turėtų padaryti tiksliniams gavėjams (tikslinėms
              grupėms).

              Pirma, automatiniai informacijos apie sprendimus dėl mokesčių mainai tarp valstybių
              narių reikš, kad visos valstybės narės galės tinkamai įvertinti, ar kitos valstybės narės
              sprendimai dėl mokesčių daro joms poveikį (net ir netyčinį), ir galės atitinkamai
              reaguoti.
              Antra, tai, kad sprendimai dėl mokesčių yra skaidresni, turėtų būti didesnė paskata
              užtikrinti sąžiningesnę konkurenciją mokesčių srityje. Automatiniai informacijos
              apie sprendimus dėl mokesčių mainai taip pat gali atgrasyti įmones nuo agresyvaus
              mokesčių planavimo, remiantis sprendimais dėl mokesčių, nes kitos valstybės narės
              dabar turės reikiamos informacijos, kad galėtų nustatyti dirbtinius susitarimus ir
              pelno perkėlimą ir į tai reaguoti.
     1.4.4.   Rezultatų ir poveikio rodikliai
              Nurodyti pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo stebėjimo rodiklius.

              Pasiūlymą reglamentuos direktyvos, kurią jis iš dalies keičia (t. y. Direktyvą
              2011/16), reikalavimai dėl i) valstybių narių metinių statistinių duomenų apie
              automatinius mainus teikimo, ii) Komisijos ataskaitos, parengtos pagal tuos
              statistinius duomenis, teikimo, iii) valstybių narių vykdomo automatinių informacijos
              mainų veiksmingumo metinio įvertinimo teikimo.
     1.5.     Pasiūlymo (iniciatyvos) pagrindas
     1.5.1.   Trumpalaikiai arba ilgalaikiai poreikiai
              Nors pagal Administracinio bendradarbiavimo direktyvą (2011/16) valstybei narei,
              išduodančiai sprendimą dėl mokesčių, taikomas reikalavimas atskleisti informaciją
              bet kurioms kitoms susijusioms valstybėms narėms, sprendimą išduodanti valstybė
              narė gali savo nuožiūra nuspręsti, kurioms kitoms valstybėms narėms ši informacija
              gali būti svarbi. Vis dėlto sprendimą išduodanti valstybė narė ne visada gali žinoti,
              kurioms kitoms valstybėms narėms šis sprendimas gali daryti poveikį. Be to, šiuo
              metu yra keletas informacijos atskleidimo reikalavimo išimčių. Pagal šį pasiūlymą
              sprendimus išduodanti valstybė narė turėtų automatiškai pateikti informaciją visoms
              kitoms valstybėms narėms, kad nuspręsti dėl informacijos svarbumo galėtų ne
              sprendimą išduodanti, o jį gaunanti valstybė narė; taip pat būtų panaikintos
              dabartinės informacijos atskleidimo reikalavimo išimtys.
     1.5.2.   Papildoma ES dalyvavimo nauda
              Valstybės narės individualiai veikdamos gali nesugebėti gauti visos informacijos apie
              kitų valstybių narių išduotus sprendimus, netgi tais atvejais, kai tie sprendimai susiję
              su jų mokesčių baze. Privalomas ES masto metodas – vienintelis būdas užtikrinti
              visišką skaidrumą ir bendradarbiavimą šioje srityje.
     1.5.3.   Panašios patirties išvados
              Taikant dabartinį neautomatinį keitimosi informacija apie sprendimus metodą, kol
              kas neužtikrintas skaidrumas šioje srityje. Šiuo metu kai kurie mokesčių mokėtojai
              pasinaudoja skaidrumo stoka ir sukuria schemas, kaip perkelti pelną į mažus
              mokesčius taikančias šalis, kurios nėra tos šalys, kur vykdoma pelninga ekonominė
              veikla ir kuriama vertė. Vykdant automatinius informacijos mainus tarp mokesčių

LT                                                       17                                                     LT
 ---pagebreak---               administracijų kitose mokesčių srityse, pvz., taupymo pajamų, gauta gerų rezultatų.
              Šiuo metu automatiniai mainai pripažinti visuotiniu mastu kaip geriausia mokesčių
              administracijų turima priemonė mokesčių vengimo ir slėpimo problemoms spręsti.
     1.5.4.   Suderinamumas ir galima sąveika su kitomis atitinkamomis priemonėmis
              Kadangi pasiūlymo tikslas – iš dalies pakeisti Administracinio bendradarbiavimo
              direktyvą (2011/16), pagal tą direktyvą jau taikomos arba kuriamos procedūros,
              tvarka ir IT priemonės bus taikomos ir šio pasiūlymo tikslais.

LT                                                18                                                LT
 ---pagebreak---      1.6.       Trukmė ir finansinis poveikis
                 Pasiūlymo (iniciatyvos) trukmė ribota:
                –  pasiūlymas (iniciatyva) galioja nuo MMMM [MM DD] iki MMMM [MM
                  DD];
                –  finansinis poveikis nuo MMMM iki MMMM.
                 Pasiūlymo (iniciatyvos) trukmė neribota:
                – įgyvendinimo pradinis laikotarpis – nuo MMMM iki MMMM,
                – pasiūlymas įsigalios nuo 2016 m. sausio 1 d.
                – vėliau – visuotinis taikymas.
     1.7.       Numatytas (-i) valdymo būdas (-ai)17
                 Tiesioginis valdymas, vykdomas Komisijos:
                –  padalinių, įskaitant Sąjungos atstovybių darbuotojus;
                    programa „Fiscalis 2020“ valdoma tiesiogiai
                –  vykdomųjų įstaigų.
                 Pasidalijamasis valdymas kartu su valstybėmis narėmis.
                 Netiesioginis valdymas, biudžeto įgyvendinimo užduotis perduodant:
                –  trečiosioms šalims arba jų paskirtoms įstaigoms;
                –  tarptautinėms organizacijoms ir jų agentūroms (nurodyti);
                –  EIB arba Europos investicijų fondui;
                –  įstaigoms, nurodytoms Finansinio reglamento 208 ir 209 straipsniuose;
                –  viešosios teisės įstaigoms;
                –  įstaigoms, kurių veiklą reglamentuoja privatinė teisė, veikiančioms viešųjų
                  paslaugų srityje, jeigu jos pateikia pakankamų finansinių garantijų;
                –  įstaigoms, kurių veiklą reglamentuoja valstybės narės privatinė teisė, kurioms
                  pavesta įgyvendinti viešojo ir privačiojo sektorių partnerystę ir kurios pateikia
                  pakankamų finansinių garantijų;
                –  asmenims, kuriems pavestas konkrečių BUSP veiksmų vykdymas pagal ES
                  sutarties V antraštinę dalį, ir kurie nurodyti atitinkamame pagrindiniame teisės
                  akte.
                –   Jei nurodomas daugiau kaip vienas valdymo būdas, išsamią informaciją pateikti šio punkto pastabų skiltyje.

     Pastabos
     Pagal šį pasiūlymą nesikeistų jokios su valdymu susijusios nuostatos. Pagal Direktyvos
     2011/16 21 straipsnį Komisija, dalyvaudama komiteto procedūrose kartu su valstybėmis
     narėmis, parengia standartines formas ir formatus keistis informacija. Kiek tai susiję su CCN
     tinklu, kuris reikalingas, kad valstybės narės galėtų keistis informacija, Komisija yra
     atsakinga už visus CCN tinklo patobulinimus, kurių reikia, kad valstybės narės galėtų keistis
     tokia informacija, o valstybės narės atsakingos už visus savo sistemų patobulinimus, kurių
     reikia, kad būtų galima keistis minėta informacija, naudojantis CCN tinklu.
     17
            Informacija apie valdymo būdus ir nuorodos į Finansinį reglamentą pateikiamos svetainėje „BudgWeb“
            http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.

LT                                                              19                                                               LT
 ---pagebreak---      2.       VALDYMO PRIEMONĖS
     2.1.     Stebėsenos ir atskaitomybės taisyklės
              Nurodyti dažnumą ir sąlygas.

              Pagal programą FISCALIS su stebėsena ir atskaitomybe susiję veiksmai vykdomi
              toliau nurodytu būdu.
              Atsižvelgiant į iš dalyvių ir veiklos vadovų surinktus duomenis, nuolat stebima šiai
              iniciatyvai įgyvendinti reikiama parengiamoji veikla, kiti bendri veiksmai ir bendras
              mokymas. Duomenys renkami naudojant standartines formas ir panaudojami
              apskaičiuojant rodiklius, nustatytus programos „Fiscalis 2020“ rezultatų vertinimo
              sistemoje. Kitos išlaidos, susijusios su keitimusi informacija, tikrinamos pagal
              1.4.4 skirsnyje aprašytą priemonę ir taip pat konsoliduojamos pagal rezultatų
              vertinimo sistemą.
     2.2.     Valdymo ir kontrolės sistema
     2.2.1.   Nustatyta rizika
              Galima rizika, įgyvendinant iniciatyvą su „Fiscalis 2020“ parama, susijusi su:
              dotacijos susitarimo, pasirašyto su valstybių narių ir šalių kandidačių konsorciumu,
              įgyvendinimu;
              viešųjų pirkimų sutarčių, sudarytų pagal programą, vykdymu.
     2.2.2.   Informacija apie įdiegtą vidaus kontrolės sistemą
              Vidaus kontrolės sistemos diegimas yra identiškas programai „Fiscalis 2020“ ir
              apims visas iniciatyvos veiklos išlaidas.
              Toliau išvardinami pagrindiniai taikomos kontrolės strategijos aspektai.
              Susiję su viešosiomis sutartimis
              Taikomos Finansiniame reglamente nustatytos viešųjų pirkimų kontrolės procedūros.
              Visos su mokėjimu susijusios viešųjų pirkimų sutartys sudaromos pagal nustatytą
              Komisijos tarnybų atliekamą tikrinimo procedūrą, atsižvelgiant į sutartinius
              įsipareigojimus ir patikimą finansų bei bendrąjį valdymą. Visose Komisijos ir
              paramos gavėjų sudaromose sutartyse numatomos kovos su sukčiavimu priemonės
              (kontrolė, ataskaitos ir pan.). Parengiamos išsamios techninės užduotys, sudarančios
              kiekvienos konkrečios sutarties pagrindą. Patvirtinimo procesas vyksta griežtai
              taikant TAXUD TEMPO metodiką: rezultatai peržiūrimi, prireikus iš dalies
              pakeičiami ir galiausiai aiškiai patvirtinami (arba atmetami). Jei nėra patvirtinimo
              rašto, sąskaitų faktūrų apmokėti negalima.
              Techninis viešųjų pirkimų tikrinimas
              TAXUD vykdo rezultatų kontrolę ir prižiūri rangovų operacijas bei paslaugas. Jis
              taip pat reguliariai rengia savo rangovų kokybės ir saugumo auditus. Atliekant
              kokybės auditus tikrinama, ar tikrieji rangovų procesai atitinka jų kokybės planuose
              apibrėžtas taisykles ir procedūras. Atliekant saugumo auditus daugiausia dėmesio
              skiriama konkretiems procesams, procedūroms ir organizacijai.
              Be minėtos kontrolės, TAXUD vykdo įprastą finansų kontrolę.
              Įsipareigojimų ex ante tikrinimas

LT                                                   20                                               LT
 ---pagebreak---               Visus TAXUD įsipareigojimus tikrina Žmogiškųjų išteklių ir finansų skyriaus
              vadovas. Todėl atliekamas visų įsipareigotų skirti sumų ex ante patikrinimas. Šia
              procedūra užtikrinamas didelis sandorių teisėtumo ir tvarkingumo patikimumas.
              Mokėjimų ex ante tikrinimas
              100 % mokėjimų tikrinami ex ante. Be to, kas savaitę atsitiktine tvarka atrenkamas
              bent vienas mokėjimas (iš visų išlaidų kategorijų) ir Žmogiškųjų išteklių ir finansų
              skyriaus vadovas atlieka jo papildomą ex ante patikrinimą. Aprėptis nenustatyta, nes
              šio patikrinimo tikslas – tikrinti mokėjimus atsitiktine tvarka siekiant nustatyti, ar
              visi mokėjimai parengti pagal reikalavimus. Kiti mokėjimai kasdien tvarkomi
              laikantis galiojančių taisyklių.
              AOSD deklaracijos
              Visi perįgaliotieji leidimus suteikiantys pareigūnai (AOSD) pasirašo deklaracijas,
              kuriomis patvirtinamos atitinkamų metų metinės veiklos ataskaitos. Šios deklaracijos
              apima pagal programą vykdytas operacijas. AOSD pareiškia, kad su biudžetu
              susijusios operacijos vykdytos laikantis patikimo finansų valdymo principų, kad
              taikomomis valdymo ir kontrolės sistemomis deramai užtikrintas sandorių teisėtumas
              ir tvarkingumas, kad tinkamai nustatyta su šiomis operacijomis susijusi rizika, kad
              apie šią riziką pranešta ir imtasi jos mažinimo veiksmų.
     2.2.3.   Numatomo klaidos rizikos laipsnio kontrolės ir vertinimo sąnaudų ir naudos
              apskaičiavimas
              Nustatyta kontrolė TAXUD suteikia galimybę pakankamai įsitikinti išlaidų kokybe
              bei tvarkingumu ir mažinti neatitikties riziką. Pirmiau minėtomis kontrolės
              strategijos priemonėmis galima rizika sumažinama daugiau už tikslinį 2 % dydį ir jos
              taikomos visiems paramos gavėjams. Taikant kitas papildomas tolesnio rizikos
              mažinimo priemones, atsirastų neproporcingai didelės sąnaudos, todėl papildomų
              priemonių nenumatyta.
              Bendros sąnaudos, susijusios su pirmiau minėtos kontrolės strategijos įgyvendinimu
              (susijusios su visomis išlaidomis pagal programą „Fiscalis 2020“), yra apribotos iki
              1,6 % visų atliktų mokėjimų. Tikimasi, kad toks santykis išliks ir toliau įgyvendinant
              šią iniciatyvą.
              Manoma, kad programos kontrolės strategija yra veiksminga, siekiant iš esmės
              visiškai panaikinti neatitikties riziką ir yra proporcinga susijusiai rizikai.
     2.3.     Sukčiavimo ir pažeidimų prevencijos priemonės
              Nurodyti dabartines arba numatytas prevencijos ir apsaugos priemones.

              Siekdama nustatyti, ar būta sukčiavimo, korupcijos arba kitos Sąjungos finansiniams
              interesams poveikį darančios neteisėtos veikos, susijusios su dotacijos susitarimu,
              sprendimu dėl dotacijos skyrimo arba sutartimi dėl finansavimo pagal šį reglamentą,
              Europos kovos su sukčiavimu tarnyba (OLAF) gali Europos Parlamento ir Tarybos
              reglamente (EB) Nr. 1073/1999 (1) ir Tarybos reglamente (Euratomas, EB)
              Nr. 2185/96 (2) nustatytomis sąlygomis ir tvarka atlikti tyrimus, įskaitant
              patikrinimus ir inspektavimus vietoje.

LT                                                      21                                             LT
 ---pagebreak---      3.         NUMATOMAS PASIŪLYMO (INICIATYVOS) FINANSINIS POVEIKIS
     3.1.       Atitinkama (-os) daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija (-os) ir
                biudžeto išlaidų eilutė (-ės)
                 Dabartinės biudžeto eilutės – visiškai padengtos pagal programą „Fiscalis 2020“
                Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorijas ir biudžeto eilutes nurodyti
                eilės tvarka.
                                                                               Išlaidų
                                      Biudžeto eilutė                           rūšis
                                                                                                                Įnašas
 Daugiametės
  finansinės
  programos     Numeris                                                                               šalių                    pagal Finansinio
                                                                                         ELPA      kandidačių
    išlaidų     1A Konkurencingumas augimui ir                                 DA /      šalių19
                                                                                                                   trečiųjų     reglamento 21
  kategorija
                užimtumui skatinti                                            NDA18                    20            šalių    straipsnio 2 dalies
                                                                                                                                   b punktą

                14.0301 (Tinkamo mokesčių sistemų                                         NE         NE             NE              NE
                veikimo gerinimas)                                              DA

                 Prašomos sukurti naujos biudžeto eilutės
                Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorijas ir biudžeto eilutes nurodyti
                eilės tvarka.
                                                                               Išlaidų
 Daugiametės                          Biudžeto eilutė                           rūšis
                                                                                                                Įnašas
  finansinės
  programos     Numeris                                                                                                        pagal Finansinio
    išlaidų                                                                              ELPA         šalių        trečiųjų     reglamento 21
                […][Išlaidų                                                   DA / NDA
                                                                                          šalių    kandidačių        šalių    straipsnio 2 dalies
  kategorija
                kategorija...........................................]                                                             b punktą

                [XX.YY.YY.YY]                                                            TAIP /     TAIP /        TAIP /
                                                                                                                               TAIP / NE
                                                                                          NE         NE            NE

     18
               DA – diferencijuotieji asignavimai, NDA – nediferencijuotieji asignavimai.
     19
               ELPA: Europos laisvosios prekybos asociacija.
     20
               Šalių kandidačių ir, kai taikoma, Vakarų Balkanų potencialių šalių kandidačių.

LT                                                                       22                                                          LT
 ---pagebreak---     3.2.       Numatomas poveikis išlaidoms
               [Šią dalį pildyti naudojant administracinio pobūdžio biudžeto duomenų apskaičiavimo lentelę (antrąjį šios finansinės pažymos
               priedo dokumentą), įkeltą į CISNET tarnybų tarpusavio konsultacijoms.]
    3.2.1.     Numatomo poveikio išlaidoms santrauka
               Toliau nurodytos paraiškos įtrauktos į programos FISCALIS 2020 finansinį paketą. Papildomų asignavimų nereikės.
                                                                                                                                               mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

             Daugiametės finansinės programos išlaidų
                                                                    Numeris     1A Konkurencingumas augimui ir užimtumui skatinti
                            kategorija

                                                                              2016     2017       2018       2019
                 GD: TAXUD                                                                                                      2020 m.                    IŠ VISO
                                                                             metai21   metai      metai      metai

  Veiklos asignavimai
                                                  Įsipareigojimai    (1)      0,300    1,000      0,400      0,200     0,200                                      2 100
 Biudžeto eilutės numeris 14.0301
                                                  Mokėjimai          (2)      0,000    0,300      1,000      0,400     0,200      0,200                           2 100
                                                  Įsipareigojimai    (1a)     p. m.    p. m.      p. m.      p. m.     p. m.      p. m.      p. m.
 Biudžeto eilutės numeris
                                                  Mokėjimai          (2 a)    p. m.    p. m.      p. m.      p. m.     p. m.      p. m.      p. m.
 Administracinio pobūdžio asignavimai, finansuojami iš konkrečių
 programų rinkinio lėšų22                                                     p. m.     p. m.      p. m.     p. m.      p. m.     p. m.      p. m.

 Biudžeto eilutės numeris                                            (3)      p. m.     p. m.      p. m.     p. m.      p. m.     p. m.      p. m.
                                                                    =1+1a
                                                  Įsipareigojimai    +3       0,300    1,000      0,400      0,200     0,200                                      2 100
     IŠ VISO asignavimųTAXUD GD
                                                  Mokėjimai         =2+2a     0,000    0,300      1,000      0,400     0,200      0,200                           2 100

    21
              2016 metai yra pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo pradžios metai.
    22
              Techninė ir (arba) administracinė pagalba bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai,
              tiesioginiai moksliniai tyrimai.

LT                                                                                          23                                                                                     LT
 ---pagebreak---                                                              +3

                                          Įsipareigojimai    (4)    0,300   1,000   0,400   0,200   0,200                   2 100
  IŠ VISO veiklos asignavimų
                                          Mokėjimai          (5)    0,000   0,300   1,000   0,400   0,200   0,200           2 100
  IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų,              (6)    p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.
 finansuojamų iš konkrečių programų rinkinio lėšų
          IŠ VISO asignavimų              Įsipareigojimai   =4+ 6   0,300   1,000   0,400   0,200   0,200                   2 100
 pagal daugiametės finansinės programos
     1A IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ                Mokėjimai         =5+ 6   0,000   0,300   1,000   0,400   0,200   0,200           2 100

   Jei pasiūlymas (iniciatyva) daro poveikį kelioms išlaidų kategorijoms:
                                          Įsipareigojimai    (4)    p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.
  IŠ VISO veiklos asignavimų
                                          Mokėjimai          (5)    p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.
  IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų,              (6)    p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.
 finansuojamų iš konkrečių programų rinkinio lėšų
          IŠ VISO asignavimų              Įsipareigojimai   =4+ 6   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.
 pagal daugiametės finansinės programos
   1–4 IŠLAILDŲ KATEGORIJAS               Mokėjimai         =5+ 6   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.   p. m.
            (Orientacinė suma)

LT                                                                             24                                                   LT
 ---pagebreak---          Daugiametės finansinės programos išlaidų
                                                                    5        „Administracinės išlaidos“
                        kategorija
                                                                                                                                       mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

                                                                          2016      2017     2018         2019
                                                                                                                          2020 metai             IŠ VISO
                                                                          metai     metai    metai        metai

              GD: TAXUD
  Žmogiškieji ištekliai                                                  0,528     0,528    0,528        0,528   0,528
  Kitos administracinės išlaidos                                         0,030     0,030    0,030        0,030   0,030
         IŠ VISO TAXUD GD                     Asignavimai                 0,558     0,558    0,558        0,558   0,558

          IŠ VISO asignavimų
                                              (Iš viso įsipareigojimų =
 pagal daugiametės finansinės programos       Iš viso mokėjimų)           0,558     0,558    0,558        0,558   0,558
      5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

                                                                                                                                       mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

                                                                           2016     2017     2018         2019
                                                                                                                          2020 metai             IŠ VISO
                                                                          metai23   metai    metai        metai

          IŠ VISO asignavimų                  Įsipareigojimai             0,858     1,558    0,958        0,758   0,758
 pagal daugiametės finansinės programos
    1–5 IŠLAIDŲ KATEGORIJAS                   Mokėjimai                   0,558     0,858    1,558        0,958   0,758

   23
           2016 metai yra pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo pradžios metai.

LT                                                                                      25                                                                               LT
 ---pagebreak---  3.2.2.      Numatomas poveikis veiklos asignavimams
             –  Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai nenaudojami
             –  Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai naudojami taip:
                                                                                                                                                            Įsipareigojimų asignavimai mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

                                                          2016                 2017                 2018                        2019
                                                                                                                                                                         2020 m.                            IŠ VISO
                                                          metai                metai                metai                       metai
          Nurodyti
           tikslus ir                                                                                           REZULTATAI
          rezultatus
                                                                                                                                                                                                        Bendr

                                               Skaičius

                                                                    Skaičius

                                                                                         Skaičius

                                                                                                                     Skaičius

                                                                                                                                                Skaičius

                                                                                                                                                                  Skaičius

                                                                                                                                                                                     Skaičius
                         Rūšis24   Vidutinės                Sąnau                Sąnau                  Sąnau                           Sąnau              Sąna              Sąnau              Sąnau     as      Iš viso
                                  sąnaudos                  dos                  dos                    dos                             dos               udos               dos                dos    skaiči   sąnaudų
                                                                                                                                                                                                          us

             1 KONKRETUS TIKSLAS25

          - Rezultatas

          - Rezultatas

          - Rezultatas

           1 konkretaus tikslo tarpinė suma

              2 KONKRETUS TIKSLAS

          - Rezultatas

           2 konkretaus tikslo tarpinė suma

                  IŠ VISO SĄNAUDŲ

 24
           Rezultatai – tai būsimi produktai ir paslaugos (pvz., finansuota studentų mainų, nutiesta kelių kilometrų ir kt.).
 25
           Kaip aprašyta 1.4.2 punkte „Konkretus (-ūs) tikslas (-ai)“.

LT                                                                                                              26                                                                                                          LT
 ---pagebreak---                PASTABA

               Numatomas teigiamas šio pasiūlymo rezultatas: i) valstybės narės gaus informacijos apie kitų šalių
               sprendimus dėl mokesčių, todėl turės daugiau duomenų ir galės savo nuožiūra taikyti atsakomąsias
               priemones; ii) visuomenei gali atrodyti, kad šia priemone aktyviai siekiama užtikrinti, kad visi mokesčių
               mokėtojai sąžiningai mokėtų jiems priklausančius mokesčius; iii) tarpusavio spaudimas gali reikšti, kad
               valstybės narės pakeis savo sprendimų priėmimo praktiką; iv) įmonės gali riboti savo agresyvaus mokesčių
               planavimo schemas. Nors sprendimą dėl mokesčių išduodančioms valstybėms narėms teks didesnė
               administracinė našta ir jos patirs atitikties užtikrinimo išlaidų, tiesiogiai susijusių su informacijos apie
               sprendimus teikimu, manoma, kad šios išlaidos bus nedidelės, atsižvelgiant į ribotą teiktinos informacijos
               pobūdį. Be to, informacija jau turėjo būti suteikta (t. y. pasiūlyme daugiausia tiesiog paaiškinami ir
               patvirtinami jau esantys keitimosi informacija įpareigojimai).
         3.2.3.          Numatomas poveikis administracinio pobūdžio asignavimams
         3.2.3.1. Santrauka
                         –  Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administracinio pobūdžio asignavimų
                           nenaudojama
                         –  Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administracinio pobūdžio asignavimai
                           naudojami taip:
         mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

                                2016        2017         2018          2019
                                                                                                2020 m.                   IŠ VISO
                               metai26      metai        metai         metai

 Daugiametės finansinės
      programos
      5 IŠLAIDŲ
    KATEGORIJA

 Žmogiškieji ištekliai          0,528        0,528        0,528         0,528        0,528
 Kitos administracinės
 išlaidos                       0,030        0,030        0,030         0,030        0,030
Daugiametės finansinės
     programos
     5 IŠLAIDŲ                  0,558        0,558        0,558         0,558        0,558
KATEGORIJOS tarpinė
        suma

Neįtraukta į daugiametės
 finansinės programos27
       5 IŠLAIDŲ
     KATEGORIJĄ

 Žmogiškieji ištekliai

 Kitos administracinio
 pobūdžio
 išlaidos

     Tarpinė suma,
neįtraukta į daugiametės
 finansinės programos

         26
                     2016 metai yra pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo pradžios metai.
         27
                     Techninė ir (arba) administracinė pagalba bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui
                     remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai.

LT                                                                27                                                          LT
 ---pagebreak---   5 IŠLAIDŲ
 KATEGORIJĄ

     IŠ VISO                0,558           0,558          0,558          0,558          0,558

     Žmogiškųjų išteklių ir kitų administracinio pobūdžio išlaidų asignavimų poreikiai bus tenkinami iš GD asignavimų, jau
     paskirtų priemonei valdyti ir (arba) perskirstytų generaliniame direktorate, ir prireikus finansuojami iš papildomų lėšų, kurios
     atsakingam GD gali būti skiriamos pagal metinę asignavimų skyrimo procedūrą ir atsižvelgiant į biudžeto apribojimus.

LT                                                                 28                                                                   LT
 ---pagebreak---         3.2.3.2. Numatomi žmogiškųjų išteklių poreikiai
                      –  Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškųjų išteklių nenaudojama.
                      –  Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškieji ištekliai naudojami taip:
                                                                                                       Sąmatą surašyti etatų vienetais
                                                         2016     2017                                                   2019
                                                                                          2018 metai                                2020 m.
                                                         metai    metai                                                  metai

 Etatų plano pareigybės (pareigūnai ir laikinieji darbuotojai)

   XX 01 01 01 (Komisijos būstinė ir atstovybės)           4        4                         4                           4         4

   XX 01 01 02 (atstovybės)
                                                          p.       p.                                                              p.
                                                                                            p. m.                       p. m.             . .
                                                          m.       m.                                                              m.
                                                          p.       p.                                                              p.
   XX 01 05 01 (Netiesioginiai moksliniai tyrimai)                                          p. m.                       p. m.             . .
                                                          m.       m.                                                              m.
                                                          p.       p.                                                              p.
   10 01 05 01 (Tiesioginiai moksliniai tyrimai)                                            p. m.                       p. m.             .
                                                          m.       m.                                                              m.
 Išorės darbuotojai (etatų vienetais)28

   XX 01 02 01 (CA, SNE, INT finansuojami iš bendrojo     p.       p.                                                              p.
   biudžeto)                                                                                p. m.                       p. m.
                                                          m.       m.                                                              m.

   XX 01 02 02 (CA, LA, SNE, INT ir JED atstovybėse)
                                                          p.       p.                                                              p.
                                                                                            p. m.                       p. m.             .
                                                          m.       m.                                                              m.
                                                                                                                                          p p
                                                                                                                                          . .
                                 - būstinėje              p.       p.                                                              p.
                                                                                            p. m.                       p. m.
   XX 01 04 yy 29                                         m.       m.                                                              m.
                                                                                                                                          mm
                                                                                                                                          . .

                                 - atstovybėse
                                                          p.       p.                                                              p.
                                                                                            p. m.                       p. m.             .
                                                          m.       m.                                                              m.
   XX 01 05 02 (CA, SNE, INT–                             p.       p.                                                              p.         m
                                                                                            p. m.                       p. m.
   netiesioginiai moksliniai tyrimai)                     m.       m.                                                              m.         .
   10 01 05 02 (CA, INT, SNE – tiesioginiai moksliniai    p.       p.                                                              p.
   tyrimai)                                                                                 p. m.                       p. m.
                                                          m.       m.                                                              m.

   Kitos biudžeto eilutės (nurodyti)
                                                          p.       p.                                                              p.
                                                                                            p. m.                       p. m.
                                                          m.       m.                                                              m.
   IŠ VISO                                                 4        4                         4                           4         4
                      XX yra atitinkama politikos sritis arba biudžeto antraštinė dalis.
                      Žmogiškųjų išteklių poreikiai bus tenkinami panaudojant GD darbuotojus, jau paskirtus priemonei valdyti ir
                      (arba) perskirstytus generaliniame direktorate, ir prireikus finansuojami iš papildomų lėšų, kurios atsakingam GD
                      gali būti skiriamos pagal metinę asignavimų skyrimo procedūrą ir atsižvelgiant į biudžeto apribojimus.
        Vykdytinų užduočių aprašymas:

        28
                    CA – sutartininkas („Contract Agent“); LA – vietinis darbuotojas („Local Agent“); SNE – deleguotasis
                    nacionalinis ekspertas („Seconded National Expert“); INT – per agentūrą įdarbintas darbuotojas
                    („Intérimaire“); JED – jaunesnysis delegacijos ekspertas („Jeune Expert en Délégation“).
        29
                    Neviršijant viršutinės ribos, nustatytos išorės darbuotojams, finansuojamiems iš veiklos asignavimų
                    (buvusių BA eilučių).

LT                                                                      29                                                                LT
 ---pagebreak---  Pareigūnai ir laikinieji darbuotojai   Susitikimų organizavimas ir ryšių palaikymas su VN (priklausomai nuo diskusijų su
                                        valstybėmis narėmis), darbas, susijęs su formomis, IT formatais ir centriniu registru;
                                        išorės rangovų samdymas su IT sistema susijusiam darbui atlikti.

 Išorės darbuotojai                     nėra duomenų

LT                                                         30                                                           LT
 ---pagebreak---      3.2.4.    Suderinamumas su dabartine daugiamete finansine programa
               –  Pasiūlymas (iniciatyva) atitinka dabartinę daugiametę finansinę programą.
               –  Atsižvelgiant į pasiūlymą (iniciatyvą), reikės pakeisti daugiametės finansinės
                 programos atitinkamos išlaidų kategorijos programavimą.
               Paaiškinti, kaip reikia pakeisti programavimą, ir nurodyti atitinkamas biudžeto eilutes bei sumas.

               –  Įgyvendinant pasiūlymą (iniciatyvą) būtina taikyti lankstumo priemonę arba
                 patikslinti daugiametę finansinę programą.
               Paaiškinti, ką reikia atlikti, ir nurodyti atitinkamas išlaidų kategorijas, biudžeto eilutes ir sumas.

     3.2.5.    Trečiųjų šalių įnašai
               – Pasiūlyme (iniciatyvoje) nenumatyta bendro su trečiosiomis šalimis finansavimo.
               – Pasiūlyme (iniciatyvoje) numatytas bendras finansavimas apskaičiuojamas taip:
                                                                           Asignavimai mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

                                                                                 Atsižvelgiant į poveikio trukmę
                                N          N+1          N+2          N+3
                                                                                įterpti reikiamą metų skaičių (žr.      Iš viso
                               metai       metai        metai        metai
                                                                                            1.6 punktą)

 Nurodyti          bendrą
 finansavimą    teikiančią
 įstaigą

 IŠ VISO bendrai
 finansuojamų asignavimų

LT                                                            31                                                              LT
 ---pagebreak---          3.3.      Numatomas poveikis įplaukoms
                   –  Pasiūlymas (iniciatyva) neturi finansinio poveikio įplaukoms.
                   –  Pasiūlymas (iniciatyva) turi finansinį poveikį:
                          –                nuosaviems ištekliams
                          –                įvairioms įplaukoms
                                                                                  mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

                               Einamųjų                                Pasiūlymo (iniciatyvos) poveikis30
                               finansinių
Biudžeto įplaukų eilutė
                                  metų         N          N+1         N+2         N+3           Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti
                              asignavimai     metai       metai       metai       metai         reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)

... straipsnis

                   Įvairių asignuotųjų įplaukų atveju nurodyti biudžeto išlaidų eilutę (-es), kuriai (-ioms) daromas
                   poveikis.

                   Nurodyti poveikio įplaukoms apskaičiavimo metodą.

         30
                  Tradiciniai nuosavi ištekliai (muitai, cukraus mokesčiai) turi būti nurodomi grynosiomis sumomis, t. y.
                  iš bendros sumos atskaičius 25 % surinkimo sąnaudų.

LT                                                             32                                                                 LT