CELEX: 32010R0151
Language: mt
Date: 2010-02-22 00:00:00
Title: Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 151/2010 tat- 22 ta’ Frar 2010 li jittermina r-reviżjoni interim parzjali tal-miżuri anti-dumping applikabbli għall-importazzjonijiet ta’ ċerti elettrodi tangstin li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina

25.2.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 48/1
            
         REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (UE) Nru 151/2010
   tat-22 ta’ Frar 2010
   li jittermina r-reviżjoni interim parzjali tal-miżuri anti-dumping applikabbli għall-importazzjonijiet ta’ ċerti elettrodi tangstin li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (1) (“ir-Regolament bażiku”) u b’mod partikolari l-Artikoli 11(3) u 9(1) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-proposta ppreżentata mill-Kummissjoni Ewropea wara li kkonsultat lill-Kumitat Konsultattiv,
   Billi:
   1.   PROĊEDURA
   
   1.1.   Miżuri fis-seħħ
   
   
               (1)
            
            
               Bir-Regolament (KE) Nru 260/2007 (2), il-Kunsill impona dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti elettrodi tangstin li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina. Għat-tliet kumpaniji b’dazji individwali, id-dazji fis-seħħ ivarjaw minn 17 % sa 38.8 %. Id-dazju residwu huwa ta’ 63.5 %.
            
         1.2.   Talba għal reviżjoni
   
   
               (2)
            
            
               F’ Mejju 2008, il-Kummissjoni rċeviet talba għal reviżjoni interim parzjali skont l-Artikolu 11(3) tar-Regolament bażiku mingħand produttur esportatur wieħed ta’ ċerti elettrodi tangstin li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina.
            
         
               (3)
            
            
               It-talba tressqet minn Shandong Weldstone Tungsten Industry Co. Ltd. (“SWT” jew “l-applikant”).
            
         
               (4)
            
            
               L-applikant ipprovda evidenza prima facie li turi li, fuq il-bażi ta’ tqabbil tal-valuri normali kostrutti u l-prezzijiet ta’ esportazzjoni lejn l-Unjoni, il-marġini ta’ dumping deher li kien sostanzjalment inqas mil-livell eżistenti tal-miżura u li l-applikazzjoni kontinwata tal-miżura fil-livell eżistenti m’għadhiex neċessarja biex tpaċi d-dumping.
            
         1.3.   Tnedija
   
   
               (5)
            
            
               Wara li ddeterminat, wara konsultazzjoni mal-Kumitat Konsultattiv, li kienet teżisti biżżejjed evidenza biex tiġġustifika t-tnedija ta’ reviżjoni interim parzjali, il-Kummissjoni ħabbret, permezz ta’ avviż (“l-avviż ta’ tnedija”) ippubblikat f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
                   (3), it-tnedija ta’ reviżjoni interim parzjali skont l-Artikolu 11(3) tar-Regolament bażiku, limitata għall-eżami tad-dumping sa fejn jikkonċerna lill-SWT. Il-“prodott ikkonċernat” kien l-istess bħal dak stabbilit fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 260/2007, jiġifieri elettrodi tangstin għall-issaldjar, li fihom 94 % jew iktar piż ta’ tangstin, gћajr dawk miksuba sempliċement bit-tagћqid permezz tas-sћana, kemm jekk ikunu maqtugћa gћall-qies u kemm jekk le, li jaqgћu taħt il-kodiċi NM ex 8101 99 10 u ex 8515 90 00 u li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina.
            
         
               (6)
            
            
               L-investigazzjoni għad-dumping kopriet il-perjodu mill-1 ta’ Ottubru 2007 sat-30 ta’ Settembru 2008.
            
         
               (7)
            
            
               Il-Kummissjoni avżat uffiċjalment lill-applikant, lir-rappreżentanti tal-industrija tal-Unjoni u lir-rappreżentanti tal-pajjiż esportatur bit-tnedija tal-investigazzjoni tar-reviżjoni. Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità li jressqu l-opinjonijiet tagħhom bil-miktub u li jitolbu seduta fil-limitu taż-żmien stipulat fl-avviż ta’ tnedija.
            
         2.   L-IRTIRAR TAT-TALBA U T-TMIEM TAL-PROĊEDIMENT
   
   
               (8)
            
            
               B’ittra lill-Kummissjoni datata d-9 ta’ Novembru 2009, l-SWT irtirat formalment it-talba tagħha għal reviżjoni interim parzjali tal-miżuri anti-dumping applikabbli għall-importazzjonijiet ta’ ċerti elettrodi tangstin li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina. Fid-dawl tal-kriżi ekonomika reċenti, l-applikant beda jikkunsidra mill-ġdid il-vijabilità ekonomika ta’ ċerti aspetti tal-operazzjonijiet tiegħu.
            
         
               (9)
            
            
               Ir-rappreżentanti tal-industrija tal-Unjoni kkunsidraw li r-raġunijiet mogħtija mill-applikant għall-irtirar kienu ċirkostanzjali u mhux aċċettabbli.
            
         
               (10)
            
            
               Madankollu, peress li t-talba għal reviżjoni kienet diġà ntbagħtet f’Mejju 2008, jiġifieri qabel il-bidu tal-kriżi ekonomika, u li l-applikant irtira t-talba tiegħu wara sew il-bidu tal-kriżi, meta l-investigazzjoni kienet għadha għaddejja u kienet għadha ma ntemmitx, il-Kummissjoni ma tistax tqis ir-raġunijiet għall-irtirar bħala ċirkostanzjali.
            
         
               (11)
            
            
               Ġie meqjus jekk ikunx ta’ min l-investigazzjoni tar-reviżjoni titkompla ex officio. Il-Kummissjoni qieset li t-tmiem tal-investigazzjoni ma taffettwax il-miżuri anti-dumping u ma waslu l-ebda argumenti konvinċenti li t-tmiem ikun kontra l-interess tal-Unjoni. Abbażi ta’ dan, l-investigazzjoni tar-reviżjoni għandha tiġi terminata.
            
         
               (12)
            
            
               Il-partijiet interessati ġew informati dwar l-intenzjoni li l-investigazzjoni tar-reviżjoni tiġi terminata u ngħataw l-opportunità li jikkummentaw. Ma waslu l-ebda kummenti tali li jalteraw il-konklużjonijiet stabbiliti fil-premessi 10 u 11.
            
         
               (13)
            
            
               Għalhekk il-konklużjoni hi li r-reviżjoni li tikkonċerna l-importazzjonijiet ta’ ċerti elettrodi tangstin li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għandha tiġi terminata mingħajr ma jiġu emendati l-miżuri anti-dumping li hemm fis-seħħ,
            
         ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   Ir-reviżjoni interim parzjali tal-miżuri anti-dumping applikabbli għall-importazzjonijiet ta’ ċerti elettrodi tangstin li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina li tnediet skont l-Artikolu 11(3) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009 hija b’dan terminata mingħajr emendi għall-miżuri anti-dumping fis-seħħ.
   Artikolu 2
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   Artikolu 3
   Dan ir-Regolament għandu jiġi ppubblikat f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Brussell, it-22 ta’ Frar 2010.
      
         
            Ghall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  ĠU L 343, 22.12.2009, p. 51.
   
      (2)  ĠU L 72, 13.3.2007, p. 1.
   
      (3)  ĠU C 309, 4.12.2008, p. 11.