CELEX: 62006TJ0348
Language: bg
Date: 2012-09-27 00:00:00
Title: Решение на Общия съд (шести състав) от 27 септември 2012 г.#Total Nederland NV срещу Европейска комисия.#Конкуренция — Картели — Нидерландски пазар на битум за пътни настилки — Решение, с което се установява нарушение на член 81 ЕО — Продължено нарушение — Отговорност за нарушението — Глоби — Тежест и продължителност на нарушението.#Дело T-348/06.

Решение на Общия съд (шести състав) от 27 септември 2012 г. — Total Nederland/Комисия
      (Дело T-348/06)
      „Конкуренция — Картели — Нидерландски пазар на битум за пътни настилки — Решение, с което се установява нарушение на член 81 ЕО — Продължено нарушение — Отговорност за нарушението — Глоби — Тежест и продължителност на нарушението“
      1.                     Конкуренция — Административно производство — Решение на Комисията за установяване на нарушение — Доказване на нарушението
            и на неговата продължителност в тежест на Комисията — Обхват на тежестта на доказване — Необходима степен на точност на събраните
            от Комисията доказателства — Съдебен контрол — Обхват (членове 81 ЕО и 82 ЕО; член 2 от Регламент № 1/2003 на Съвета) (вж.
            точки 32 и 33)
      2.                     Картели — Забрана — Картели, чиито последици продължават след формалното им прекратяване — Прилагане на член 81 ЕО (член 81,
            параграф 1 ЕО) (вж. точка 37)
      3.                     Конкуренция — Административно производство — Решение на Комисията за установяване на нарушение — Доказване на нарушението
            и на неговата продължителност в тежест на Комисията — Обхват на тежестта на доказване — Едно-единствено продължено нарушение —
            Липса на доказателства относно определени периоди от общия разглеждан период — Липса на последици (членове 81 ЕО и 82 ЕО;
            член 2 от Регламент № 1/2003 на Съвета) (вж. точки 42 и 45)
      4.                     Конкуренция — Глоби — Размер — Определяне — Критерии — Тежест на нарушението — Право на преценка на Комисията — Преценка в
            зависимост от естеството на нарушението — Много сериозни нарушения — Хоризонтален ценови картел и прилагане спрямо търговските
            партньори на различни условия по отношение на еквивалентни сделки — Цялостна преценка (член 81, параграф 1 ЕО; член 23, параграф 2
            от Регламент № 1/2003 на Съвета; точка 1 от Известие 98/C 9/03 на Комисията) (вж. точки 58—62)
      5.                     Конкуренция — Глоби — Размер — Определяне — Критерии — Тежест на нарушението — Право на преценка на Комисията — Преценка в
            зависимост от естеството на нарушението — Много сериозни нарушения — Необходимост да се определят тяхното въздействие и техният
            географски обхват — Липса — Отчитане от Комисията на въздействието върху пазара — Обхват на тежестта на доказване (член 81,
            параграф 1 ЕО; член 23, параграф 2 от Регламент № 1/2003 на Съвета; точка 1А от Известие 98/C 9/03 на Комисията) (вж. точки
            71, 73 и 74)
      6.                     Конкуренция — Глоби — Размер — Определяне — Критерии — Смекчаващи обстоятелства — Неприлагане на практика на споразумение —
            Преценка (член 81, параграф 1 ЕО; член 23, параграф 2 от Регламент № 1/2003 на Съвета; точка 3, втора алинея от Известие 98/C 9/03
            на Комисията) (вж. точки 78—83)
      7.                     Конкуренция — Глоби — Размер — Определяне — Критерии — Възпиращ характер на глобата — Способност на големите предприятия да
            оценяват значението на поведението си — Оборот, който следва да бъде взет предвид (член 81, параграф 1 ЕО; член 23, параграф 2
            от Регламент № 1/2003 на Съвета; точка 1А, четвърта и пета алинея от Известие 98/C 9/03 на Комисията) (вж. точки 92—95)
      8.                     Конкуренция — Правила на Съюза — Нарушения — Възлагане на отговорност — Дружество майка и дъщерни дружества — Стопанска единица —
            Критерии за преценка — Презумпция за решаващо влияние, упражнявано от дружеството майка върху дъщерните дружества, в които
            то притежава 100 % участие — Обръщане на тежестта на доказване и нарушение на презумпцията за невиновност — Липса (членове
            81 ЕО и 82 ЕО; член 2 от Регламент № 1/2003 на Съвета) (вж. точки 98—102, 105 и 108)
      9.                     Конкуренция — Правила на Съюза — Нарушения — Възлагане на отговорност — Дружество майка и дъщерни дружества — Стопанска единица —
            Критерии за преценка — Презумпция за решаващо влияние, упражнявано от дружеството майка върху дъщерните дружества, в които
            то притежава 100 % участие — Изчисляване на глобата въз основа на оборота на групата — Нарушение на принципа на личното наказание —
            Липса (членове 81 ЕО и 82 ЕО) (вж. точка 106)
      10.                     Конкуренция — Правила на Съюза — Нарушения — Възлагане на отговорност — Дружество майка и дъщерни дружества — Стопанска единица —
            Критерии за преценка — Презумпция за решаващо влияние, упражнявано от дружеството майка върху дъщерните дружества, в които
            то притежава 100 % участие — Допълнителни доказателства, приети от Комисията — Дружество майка и дъщерно дружество, които
            заедно са се представлявали в административното производство (членове 81 ЕО и 82 ЕО) (вж. точки 111 и 114)
      Предмет
      
         
               Главно искане за частична отмяна на Решение C (2006) 4090 окончателен на Комисията от 13 септември 2006 година относно процедурата
                  по член 81 [ЕО] (дело COMP/F/38.456 — Битум (Нидерландия), и при условията на евентуалност — искане за намаляване на размера
                  на глобата, наложена на жалбоподателя с това решение
               
            Диспозитив
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Отхвърля жалбата.
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Осъжда Total Nederland NV да заплати съдебните разноски.