CELEX: 51981PC0136
Language: da
Date: 1981-03-18
Title: FORSLAG AF RÅDETS FORORDNING (EØF) om forlængelse af Rådets forordning (EØF) nr. 438/81 af 20. januar 1981 om fastsættelse af den ordning, der skal gælde for indførsel af varer med oprindelse i Jugoslavien som følge af Grækenlands tiltrædelse (forelagt af Kommissionen for Rådet)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 136
Vol. 1981/0035
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                 KOM ( 81 ) 136 endelig udg .
                                                 Bruxelles , den 18 . marts 1981
                        FORSLAG AF RÅDETS FORORDNING ( EØF )
         om forlængelse af Rådets forordning ( EØF ) nr . 438/ 81 af 20 . januar
         1981 om fastsættelse af den ordning, der skal gælde for indførsel
         af varer med oprindelse i Jugoslavien som følge af Grækenlands til­
         trædelse
                        ( forelagt af Kommissionen for Rådet ) i?      K\* \
                                              fe n<-            f is m
                                               o> d               V
                                                             CO
                                               \<* Ok       V    t
  KOM ( 81 ) 136 endelig udg .
 ---pagebreak---                                 EXPOSE LES MOTIFS
         Le 16 octobre 1980, la Commission a transmis au Conseil des proposi».,
tions concernant l' ouverture de négociations avec la Yougoslavie pour tenir
 compte de l' adhésion de la Grèce ( l )»
        Dans l' attente de directives à donner à la Commission en vue d' enga*-
ger de telles négociations , la Communauté a fixé , d' une manière autonome
et pour une période expirant le 31 mars I98I , le régime applicable aux im­
portations en Grèce de produits originaires de Yougoslavie ( 2 ).
        En vue d' éviter un vide juridique et en l' absence de directives de
négociations arrêtées par le Conseil concernant le protocole d' adaptation
lui-même , la Communauté doit proroger pour une période de trois mois ledit
régime autonome ( 2 ).
        En ce qui concerne le point fondamental qui fait l' objet de difficul­
tés , à savoir le "baby–beef ", la Commission suggère de proroger pour trois mois
le régime expirant 3031 mars 1981» en ajoutant toutefois une disposition aux
termes de laquelle la Yougoslavie pourrait entre le 1er avril et le 30 juin
I98I également exporter les quantités non épuisées au cours du 1er trimes­
tre et qui seraient donc considérées ccmme le reliquat du volume alloué à
                                                                *■
la Yougoslavie dans le cadre du régime autonome ( 2 ).
        La Commission estime que , sans préjuger des positions futures de
négociations du protocole d' adaptation , une telle formule permet :
- de ne pas pénaliser la Yougoslavie du fait ^que le régime autonome var­
    iable pour le 1er trimestre 1981 , n' a été applicable qu' à partir du 28
    février 1981 et
( 1 ) CCM ( 80) 857 .
(2) JO L 53 du 27 février I98I. Règlement (CEE) n° 438/81 du Conseil
 ---pagebreak--- de tenir compte » en conséquence , du fait que les échanges commerciaux
au cours du 1er trimestre n' ont pas pu se réaliser dans des conditions
normales »                                             ' ,
 ---pagebreak---                                Forslag om forlængelse af
                              Rådets forordning ( EØF ) nr .
                              438 / 81   af 20 . januar 1981
                              om fastsættelse af den ord -     '
                              ning, der skal gælde for
                              indførsel af varer med op­
                              rindelse i Jugoslavien som
                              følge af Grækenlands tiltrædelse
R8DET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
                         \
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :                       '      ,
Der bør indgås en protokol , i det følgende benævnt protokollen , til
interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den
socialistiske føderative republik Jugoslavien            ,
         for at tage hensyn til Grækenlands tiltrædelse ,
i afventen af de-nnr protokol har fællesskabet taget autonome forholds­
regler med Forordning ( EØF ) no 438 / 81 som udløber den 31 . marts 1981 ,
man bør forlænge og komple-tere deone £ftrcidning ,
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                    •
                                     Artikel 1
I artikel 1,-stk . 1 , i forordning ( EØF ) nr . 438 / 81 ændres datoen
"31 . marts 1981 " til 30 . juni 1981 ".
 ---pagebreak--- I artikel 1 ,. stk . 2 , forordning ( EØF ) nr . 438/ 81 tilføjes følgende :
Jugoslavien kan ligeledes anvende den ikke udnyttede del af den i
                                               s
 Fællesskabet pr . 31 . marts 1981 fastsatte importmængde .
                                    Artikel 2
Denne , forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i
De Europæiske Fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles ,
                                              P § Rådets vegne
                                        •        Formand