CELEX: 51974PC1585
Language: nl
Date: 1974-10-03 00:00:00
Title: Aanbeveling voor een BESLUIT VAN DE RAAD houdende sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko betreffende de levering van graan als voedselhulp (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 1585
Vol. 1974/0256
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                  COM( 74 ) 1585 def .
                                                  Brussel , 3 oktober 1974
                                Aanbeveling voor een
                                BESLUIT VAN DE RAAD
           houdende sluiting van een overeenkomst tussen de Europese
           Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko betref­
           fende de levering van graan als voedselhulp
                        ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
1585 def .
 ---pagebreak--- DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEEN'SCKAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap , inzonderheid op de artikelen 113 » 11 ^ cn 228 ,
gezien de aanbeveling van de Commissie ,
                                                    »
overwegende dat do - Europese Economische Gemeenschap het tweede voedselhulp-
verdrag heeft gc sloten^ \                                                   '    »
overwegende dat het koninkrijk Marokko             bij schrijven van'" 8.6.1973
een verzoek om voedselhulp nee ft ingediend ;
overwegende dat , met het oog op de graansituatie in het Koninkrijk
Marokko             * aan dit land in het kader van het voedselhulpprogramma
van de Gemeenschap voor 1 973/7 ^ als gift 15-000 ton zachte tarwe dient te vorder
toegekend ,
BESLUIT :                     >                                                •'
                                              »           •                >
                                 Artikel 1
          Namens de Europese Economische Gemeenschap wordt tussen de
Europese Economische Gemeenschap en het Konikrijk Marokko een
overeenkomst gesloten betref fende de levering van graan als voedselhulp ,
waarvan de tekst aan dit besluit is gehecht .
                                 Artikel 2
                  t                       » –
          De voorzitter van de Raad is gemachtigd bepaalde personen de
bevoegdheid tè verlenen om de overeenkomst te tekenen en de Gemeenschap
te binden .
                                                *
Brussel ,              t            ' •
                                                  Voor de Raad S
                                                  De voorzitter ,
( 1 ) PB . nr. L 219 van 7.8.1974 , blz. 19 *
 ---pagebreak---                    . OVEREENKOMST
   TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
           EN IIET KONINKFIJK MAROKKO
BETREFFENDE DE LEVERING VAN GRAAN ALS VOEDSELHULP
 ---pagebreak--- DE BAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
             "i                                   enorzi jösi
DE REGERING VAN "ET KONINKRIJK MAROKKO
                                                  anderzij de ,
                                                                 » .
HEBBEN BESLOTEN deze overeenkomst te sluiten en hebben daartoe alc
gevolmachtigden aangewezen :
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :
DE REGERING VAN HET KONINKRIJK MAROKKO
DIE OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN OVEREENSTEMMING HEBBEN BEREIKT
 ---pagebreak---         In liet ltader van haar programma voor voedselhulp in de vorm van
 graan, voor 1973/197^' levert do Europese Economische Gemeenschap bij
 wijze vrm gift aan het Koninkrijk Marokko
                 \
                                                            , hiorna " land van
 bestemming " genoemd » een hoeveelheid van 15«000t          zachte tarwe .
                                                                            *
                              ARTIKflL  H        .  '     1
        De leveringen worden verricht       onverpakt , fob
volgens de voorschriften van de bijlage , die een integrerend deël
uitmaakt Van deze overeenkomst .                                                **
                                                                              »
                              ARTIiCSÎj III
        Het lano van bestemming 'verplicht zich ertoe alle nodige maat­
regelen te nemen voor het vervoer en de verzekering van het geleverde
produkt vanaf de plaats van levering tot de plaatsen van bestemming-
        Het verbindt zich    er nauwlettend op toe te zien dat de aanbe­
steding van het veetransport geen afbreuk doet aan het vrije spel van
de concurrentie . Over alle problemen die in dit verband mochten                ~
rijzen moet overleg worden gepleegd zoals bedoeld onder artikel VIII van
deze overeenkomst .
                             ARTIKEL    IV
        Het land van bestemming verplicht zich ertoe het als voedselhulp
ontvangen produkt voor consumptieve doeleinden aan te 'wenden en het
op de binnenlandse markt; te verkopen tegen de normale prijzen die daar
voor produkten van vergelijkbare kwaliteit gelden .
        De opbrengst van deze verkoop moet worden gestort op een speciale
rekening bij de centrale bank en worden gebruikt voor het financieren
van een of meer ontwikkelingspro jecten volgens een van tevoren tussen
het land van bestemming en de Europese Economische Gemeenschap over­
eengekomen regeling .
 ---pagebreak---                              âhXrî2J,  v
        Dc overeenkomstsluitende partijen gc.o.n de verplichting aan deze
 overeenkomst zo uit te voeren dat aan. de normale structuur ven do
 nationale produktie en van de internationale handel geen enkel nadeel
 wordt berokkend . Met het oog daarop nemen zij de nodige maatregelen om
 te verzekeren dat de leveringen in het kader van de voedselhulp een
 aanvulling vormen op , en niet in dc plaats komen van , de handelstrans­
 acties die zonder zulke leveringen redelijkerwijs zijn te verwachten .
Het land Van bestemming verplicht zich in het bijzonder ertoe , tussen
1 juli 197 4- en 30 juni 1975 een hoeveelheid van ten minste     192 . 500 t
 zachte tarwe of het equivalent daarvan in meel van zachte tarwe ongeacht
de herkomst op commerciële basis in te voeren .
                             ARTTKF.L  VI
       Het land van bestemming neemt alle dienstige maatregelen ter
voorkoming van :
- de wederuitvoer van het als voedselhulp ontvangen produkt en van de
   daarvan afkomstige produkten ;
- de al dan niet commerciële uitvoer , gedurende een periode van zes
   maanden vanaf de laatste levering , van het ter plaatse geproduceerde
   produkt dat met het als voedselhulp ontvangen produkt overeenkomt en
   van de daarvan afkomstige produkten .
                             ARTIJîEL  VII
       Het land van bestemming gaat de verplichting aan , de wijze van uit­
voering van deze overeenkomst ter kennis van de Europese Economische
Gemeenschap te brengen . Daartoe verstrekt zij aan de Commissie van de
Europese Gemeenschappen de volgende gegevens :
- onmiddellijk na het lossen van elke lading :
   havens en data van aankomst van het schip ; aard , hoeveelheid en even -,
   tuele opmerkingen over de kwaliteit' van de geloste goederen ; datum
   waarop het lossen is beëindigd ; kosten van het zeevervoer en de daar­
   voor gesloten verzekering ;
- om de drie maanden , totdat de als voedselhulp ontvangen hoeveelheden
   volledig zijn opgebruikt : de verkochte hoeveelheden , de wijze van
   verkoop , de . verkoopprijzen ; de normale afzetkosten op de binnenlandse
   markt , de kosten van verzekering en eventueel van vervoer vanaf de
  loshaven tot de plaatsen van bestemming ;
- elk jaar op 15 januari , totdat de bijzondere rekening geheel is uitgepui.:
 ---pagebreak---                                 ~ 3 -
     stand van deze rekening ( inkomsten en uitgaven ) op 21 december van
     het voorafgaande jaar ;
     ctaud van de uitvoering vah het of de projecten , onder opgave, van
     het in totaal daaraan bestede bedrag .
                             AHTIKEL   vin
       Wanneer een van haar daarom verzoekt , plegen de partijen bij deze
Overeenkomst onderling overleg over alle vraagstukken met betrekking
tot de toepassing van deze overeenkomst .
                             ARTIK3L   IX
                              *
       Deze overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren , in , de Deense ,
de Duitse , de Engelse , de Franse , de Italiaanse en de Nederlandse taal ,
zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek .              '
 ---pagebreak---                               Algemene "bepalingen
                                    AiHikp.l 1
        De levering is verricht en de risico 's gaan van de FJuropese Economische
 Gemeenschap , hierna EEG genoemd , over op het land van "bestemming op het ogenblik
waarop de goederen in de door de Commissie van dc Europese Gemeenschappen aange­
wezen plaats van uitvoer zijn gedeponeerd op de door het land van "bestemming of
 zijn in artikel 3 bedoelde gerechtigde aangegeven plaats » onder de conditie b
 bedoeld in de hierna volgende artikelen . Onverminderd het bepaalde in do artikelen
 ü en 9 komen de kosten tot en met de levering voor rekening van de ELG en de kö&te
 na de levering voor rekening van het land van bestemming.
                                    Artikel 2
        Voor de overeenkomstig artikel ï van de Overeenkomst te leveren hoeveel­
heden geldt bij de levering een tolerantie van 5
                                                                     «
                                    Artikel 3
        De EEG wijst voor de uitvoering van de bepalingen van deze bijlage
- eventueel voor elke partij goederen - een gemachtigde aan , wiens naam en adres
zij dadelijk na zijn aanwijzing aan het land van bestemming mededeelt . Het land
van besteraming wijst in de haven(s ) van inlading een gemachtigde aan , wiens naam
en adres het onverwijld en indien mogelijk vóór de aanwijzing van de gemachtigde
van de EEG aan de EEG mededeelt .
                 1
                                    Artikel 4
                                     1     ' 1 "    t
        Alvorens de procedures voor de aanwijzing van de 'in artikel 3 bedoelde
gemachtigde van de EEG ten uitvoer worden gelegd , stellen de Commissie van
de Europese .Gemeenschappen en het land van bestemming te zaroen de termijn Vast
waarbinnen met de levering rrtoet worden begonnen .
           Verplichtingen van de Europese Economische Cemeenschat)
                                    Artikel 5
        Indien de EEG niet in staat is met de levering op de in artikel 7
bedoelde datum te beginnen of de levering in het in dat artikel bedoelde tempo
te verrichten , komen de voor het land van bestemming eventueel hieruit voort­
vloeiende kosten , bijvoorbeeld overliggeld' , foutvracht en wanvracht , voor
rekening Van de EEG .                  - .       '
                     \'i'
                        <                                                          • '
                                                                       * * «/* • »
 ---pagebreak---                                                                                .         t , , 4
                                                                       B i i H, c ,<r cî
          De m de overeenkomsten tussen het land van bestemming en do vervoers­
 onderneming vastgestelde tarieven en wijze van betaling van het overliggeld
 moeten van tevoren tussen het land van bestemming ■ en de gemachtigde van de
EEG zijn overeengekomen . Do andere in de eerste alinea bedoelde kosten worden
door de EEG slechts vergoed , indien zij door het land van bestemming met
 instemming van de EEG zijn betaald »
                                      V                                                          A
                                        Artikel 6
         Indien ae EEG de goederen of een deel daarvan niet op de daturn en
binnen de termijn bedoeld in artikel 7 kan leveren , worden , onverminderd het
bepaalde in a,rtikel 5 » voor de . levering van goederen of van het niet
geleverde deel daarvan een nieuwe datum en een nieuwe termijn ovgreengekomen
tussen do gemachtigden van do fcEG en van 'het land van bestemming.
                 Verplichtingen van het land van bestemming
                                    ' Artikel 7
         Voor het vervoer van de totale in artikel I van de Overeenkomst vermelde
hoeveelheden stelt het land van bestemming , na hierover contact met de EEG
te hebben opgenomen , een of moer schepen beschikbaar , waarvan de afmetingen
                 t
overeenkomen met de normale mogeli jkheden van de haven van inlading en die
voor belading gereed moeten zijn op een datum binnen de in artikel 4 bedoelde
termijn .
         De gemachtigde van het land van bestemming deelt deze datum en de datum
waarop met de levering moet worden begonnen aan de EEG mede zodra hij deze data
kent , en wel indien mogelijk 20 dagen en in elk geval 10 vrije dagen vóór de
datum waarop met de levering moet worden begonnen .
         Hij bepaalt met de gemachtigde van de EEG het tempo waarin de levering
moot geschieden .
                                      Artikel 8
                                                   *
         Indien het land van bestemrting niet in staat is op de in artikel 7 »
eerste alinea , bedoelde datum met het inladen te beginnen , stelt de gemachtigde
van het land van bestemming de gemachtigde van de EEG onverwijld daarvan in
kennis .           ,                                                 •
 ---pagebreak---                                                                      El ,i Xr.ge
         In dit geval kunnen de gemachtigde van de EEG en de gemachtigde van hot
 land van bestemming een nieuwe datinn , waarop met de levering moet worden "begon­
nen , en eventueel een ander tempo van levering, overeenkomen . In elk geval tomen
de uit zulk oponthoud voortvloeiende kosten , behoudens overmacht , voor rekening
van het land van bestemming.
        Indien de in de tweede alinea bedoelde nieuwe datum meer dan 30 vrijs .
dagen na de in artikel 7 » eerste alinea , bedoelde datum valt , kan de Gemeenschap ,
onverminderd de in artikel I van. de Overeenkomst vervatte verplichting , over
dö goederen beschikken .
                                    Artikel 9
        Indien de voor inlading in een schip bedoelde hoeveelheid niet geheel
aan boord kan worden gebracht , deelt het land' van bestemming de EEG zo spoedig
mogelijk en uiterlijk 15 vrije dagen nadat het inladen is geëindigd mede ,
of hot voornemens is de resterende hoeveelheid te nemen of niet .
        In het eerste geval zijn de bepalingen van artikel 8 , tweede en derde
alinea , van toepassing op deze resterende hoeveelheid , indien de levering daarvan
nog niet heeft plaatsgevonden .
        In het tweede geval mag de Gemeenschap oordelen dat zij de in artikel I
van de Overeenkomst vervatte verplichting jegens het land van bestemming is
nagekomen en neemt zij de kosten die uit het afzien van deze resterende hoeveel­
heid voortvloeien voor haar rekening .
        In elk geval wordt , na de termijn van 15 vrije dagen en indien geen
bericht van het land van bestemming is ontvangen , dit land geacht van de
resterende hoeveelheid af te zien .
                                    Artik.el 10                        \
        Bij de levering van de goederen overhandigt het land van bestemming
aan de gemachtigde van de EEG een bewijs van overname met vermelding van de
haven van inlading , de datum van overname , de aard en de hoeveelheid van
de overgenomen goederen en eventuele opmerkingen over de kwaliteit van deze
goederen -. en zendt het een kopie hiervan aan de Commissie van de Europese
Gemeenschappen .