CELEX: 52007PC0784
Language: bg
Date: 2007-12-06
Title: Предложение за решение на Съвета за определяне на позицията на Общността в рамките на Генералния съвет на Световната търговска организация относно присъединяването на Република Кабо Верде към Световната търговска организация

Важна правна забележка

|

52007PC0784

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 6.12.2007COM(2007) 784 окончателен2007/0276 (ACC)Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАза определяне на позицията на Общността в рамките на Генералния съвет на Световната търговска организация относно присъединяването на Република Кабо Верде към Световната търговска организация(представена от Комисията)Обяснителен меморандумПреглед на условията за присъединяване на Кабо Верде към СТОI. ВЪВЕДЕНИЕЧленовете на Световната търговска организация (СТО) и Република Кабо Верде достигнаха заключителния етап от споразумението относно условията за присъединяване на Кабо Верде към организацията. Това се случва след осем години на водене на преговори, започнали с подаването на заявление от страна на Кабо Верде за присъединяване към СТО през 1999 г. Следва да бъде изготвено решение на Съвета за одобряване на условията за присъединяване на Кабо Верде, преди ЕС да може да подкрепи официално влизането на Кабо Верде.По-долу е представено кратко изложение на условията за присъединяване.II. КРАТКО ИЗЛОЖЕНИЕ НА УСЛОВИЯТА ЗА ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ НА КАБО ВЕРДЕ КЪМ СТО ПО ОТРАСЛИСтокиСредният размер на прилаганите от Кабо Верде мита за индустриални стоки е 10,9 %. Средният размер на началните обвързани мита (IBR) възлиза на 17,7 % и ще бъде намален до 14,6 % крайни обвързани мита (FBR) по време на средния стабилизационен период от 3 години. 60 % от всички тарифни линии ще възлизат на 15 % или по-малко от митническите ставки. Около 10 % от линиите ще останат на най-високото ниво от над 25 %. Всички тарифи ще са обвързани.Относно селскостопанските стоки средният размер на началните обвързани мита (IBR) възлиза на 15,1 % и ще бъде намален до 13,4 % крайни обвързани мита (FBR) по време на средния стабилизационен период от 3 години. Най-високи са митата в отраслите за бира и безалкохолни напитки при FBR 55 % и за минерални води и картофи – 35 %.Тези нива са много ниски като се има предвид статутът на Кабо Верде на по-слабо развита страна. Практиката на ЕС по отношение на средните митнически ставки, които се изискват от по-слабо развитите страни, е те да възлизат на 30 % за индустриални стоки и на 40 % за селскостопански стоки. Кабо Верде взима участие в преговорите в рамките на Споразумението за икономическо партньорство (СИП) като член на региона на Западна Африка и е член на Икономическата общност на западноафриканските държави (ИОЗАД).УслугиПреговорите за присъединяване се съсредоточават силно и върху услугите, които са от първостепенно значение и за ЕС като водещ световен износител в тази област, и за Кабо Верде, като се има предвид тяхната важна роля за нейното икономическо развитие. Задълженията на Кабо Верде обхващат широк диапазон от сектори за услуги, които са съществени за привличането на инвестиции и за изграждането на икономическа инфраструктура, необходима за развитието и растежа на Кабо Верде, между които:Компютърни и свързани с тях услуги : целият сектор ще бъде отворен.Телекомуникационни услуги : монополните права върху CV Telecom ще бъдат прекратени след 2012 г. Кабо Верде ще приложи също така референтния документ за телекомуникационни услуги.Строителни услуги : в рамките на този сектор Кабо Верде поема съществени задължения.Дистрибуторски услуги : въпреки че някои продукти са изключени (напр. благородните метали и фармацевтичните продукти) и са валидни някои ограничения за собственост в продажбения сектор, Кабо Верде поема значителни ангажименти в този сектор.Услуги, свързани с околната среда : в рамките на този сектор Кабо Верде поема пълни задължения.Пътнически и туристически услуги : задълженията на Кабо Верде в рамките на този сектор отчитат нивото на развитие на страната и отразяват също така важното значение на гореспоменатия сектор за нейната икономика. Ограниченията за собственост се прилагат по отношение на ресторантите, а изискванията спрямо съвместните предприятия са приложими за туристически агенции и туроператори.Финансови услуги : Кабо Верде поема сериозни ангажименти, обхващащи широк диапазон от финансови услуги, които включват както банковата дейност, така и застрахователните услуги.Транспортни услуги : задълженията на Кабо Верде осигуряват неограничен достъп до международния морски транспорт (както за пътници, така и за стоки) и достъп до пристанищните услуги при разумни и недискриминиращи срокове и условия.Протоколни задълженияПрез последния, многостранен етап от процеса за присъединяване членовете на СТО колективно се стремят да осигурят съвместимост на търговските закони и институции на Кабо Верде с разпоредбите и спогодбите на СТО, определяйки ги в протокола за присъединяване и в доклада на работната група. Следните въпроси са от особен интерес за ЕС:Търговски праваКабо Верде се задължава да предостави пълни търговски права на чуждестранни оператори след присъединяването. Кабо Верде ще измени също така своето търговско законодателство по отношение на търговската регистрация и съответно регистрационните такси, за да уеднакви третирането на национални и чуждестранни оператори, както и дейностите на внос и износ в сравнение с други търговски дейности.Количествени ограничения за внос и лицензионни системиКабо Верде ще отстрани всички количествени ограничения за внос от датата на присъединяване. След присъединяване режимът за лицензиране на вноса ще бъде също съобразен с разпоредбите на СТО, включително и със Споразумението за процедурите по лицензиране на вноса.СубсидииПонастоящем Кабо Верде има две програми за субсидиране, които осигуряват субсидии за стоки, забранени за износ. Кабо Верде пое задължението да премахне постепенно всички забранени субсидии до края на 2009 г.Области, за които са поискани преходни периодиМитническо остойностяване: Кабо Верде ще спазва изцяло Споразумение на СТО за процедурите по лицензиране на вноса до края на 2010 г.Санитарни и фитосанитарни мерки: Кабо Верде ще спазва изцяло Споразумението на СТО за прилагането на санитарни и фитосанитарни мерки до края на 2009 г.Права на интелектуална собственост: Кабо Верде ще спазва изцяло Споразумението относно свързаните с търговията аспекти на правото върху интелектуална собственост до края на 2012 г., с изключение на областите на фармацевтичните продукти и защитата на данните, където пълно съблюдаване ще бъде постигнато до края на 2015 г.III. ПРЕПОРЪКИКомисията препоръчва представените за одобрение пред Съвета условия за присъединяването на Република Кабо Верде към СТО като балансиран и амбициозен пакет от задължения за отваряне на пазара, който ще донесе съществени ползи на Кабо Верде и нейните подобни търговски партньори от СТО.2007/0276 (ACC)Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАза определяне на позицията на Общността в рамките на Генералния съвет на Световната търговска организация относно присъединяването на Република Кабо Верде към Световната търговска организацияСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 133, параграф 1 и член 133, параграф 5 във връзка с член 300, параграф 2, алинея втора от него,като взе предвид предложението на Комисията,като има предвид, че:1.  На 11 ноември 1999 г. правителството на Република Кабо Верде кандидатства за присъединяване към Споразумението за създаване на Световната търговска организация (СТО), в съответствие с член XII от това споразумение.2.  На 17 юли 2000 г. беше създадена работна група по присъединяването на Кабо Верде, с цел постигането на съгласие относно условията за присъединяване, които са приемливи за Република Кабо Верде и за всички членове на СТО.3.  Комисията, от името на Общността, преговаря изчерпателни серии от задължения на Република Кабо Верде за отваряне на пазара, които са от особено важно значение за Общността, както е изложено в меморандума, договорен между преговарящите страни на Република Кабо Верде и на Комисията на 26 октомври 2007 г.4.  Тези задължения са понастоящем включени в протокола за присъединяване на Република Кабо Верде към СТО.5.  Присъединяването към СТО се очаква да допринесе в положителна и дълготрайна насока за процеса на икономическа реформа и устойчиво развитие на Република Кабо Верде.6.  Следователно протоколът за присъединяване следва да бъде одобрен.7.  Член XII от Споразумението за създаване на СТО гарантира, че условията за присъединяване следва да бъдат съгласувани между присъединяващия се член и СТО и че Министерската конференция на СТО одобрява условията за присъединяване от страна на СТО. Член IV.2 от Споразумението за създаване на СТО гарантира, че в интервалите между срещите на Министерската конференция нейните функции поема Генералният съвет.8.  Следователно е необходимо да бъде определена позицията, която ще заеме Общността в рамките на Генералния съвет,РЕШИ:Член единствен9.  Позицията, която ще заеме Общността в рамките на Генералния съвет на СТО относно присъединяването на Република Кабо Верде към СТО, е да одобри присъединяването.10.  Тази позиция ще бъде изразена от Комисията от името на Общността.Съставено в Брюксел на […] година.За СъветаПредседател