CELEX: 52002PC0470
Language: sv
Date: 2002-08-19
Title: Förslag till rådets beslut om bemyndigande för Republiken Österrike att tillämpa en åtgärd som avviker från artikel 21 i rådets sjätte direktiv (77/388/EEG) angående harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter

Avis juridique important

|

52002PC0470

Förslag till rådets beslut om bemyndigande för Republiken Österrike att tillämpa en åtgärd som avviker från artikel 21 i rådets sjätte direktiv (77/388/EEG) angående harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter  /* KOM/2002/0470 slutlig */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr 331 E , 31/12/2002 s. 0166 - 0168

Förslag till  RÅDETS BESLUT om bemyndigande för Republiken Österrike att tillämpa en åtgärd som avviker från artikel 21 i rådets sjätte direktiv (77/388/EEG) angående harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter(framlagt av kommissionen)MOTIVERINGINLEDNINGGenom en ansökan som registrerades vid kommissionens generalsekretariat den 7 maj 2002 har den österrikiska regeringen, med hänvisning till artikel 27 i rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter - Gemensamt system för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund [1] (nedan kallat "det sjätte direktivet"), ansökt om att få tillämpa en åtgärd som avviker från artikel 21.1 a i detta, i dess lydelse enligt direktiv 2000/65/EG av den 17 oktober 2000. Det planerade undantaget syftar till att göra mottagaren av tillhandahållna tjänster betalningsskyldig för mervärdesskatten vid bygg- och anläggningsarbeten som utförs av underleverantörer.[1]  EGT L 145,13.6.1977, s. 1. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2002/38/EG (EGT L 128, 15.5.2002, s. 41).SYFTET MED DE BEGÄRDA UNDANTAGENDe österrikiska myndigheterna hävdar att de har konstaterat ett betydande inkomstbortfall inom bygg- och anläggningssektorn. Detta bortfall uppstår i förhållandet mellan en huvudentreprenör och en underleverantör. Underleverantören fakturerar mervärdesskatten till huvudentreprenören, men underlåter att betala in den till statskassan. Huvudentreprenören kan däremot utnyttja sin avdragsrätt såvida företaget kan uppvisa en i vederbörlig ordning utfärdad faktura som motsvarar de faktiska tjänster som tillhandahållits.Denna typ av bedrägeri är enligt de österrikiska myndigheterna svår att beivra genom tillämpning av de normala bestämmelserna i det gemensamma systemet för mervärdesskatt, eftersom det i många fall är praktiskt taget omöjligt att ta ut mervärdesskatt av underleverantören. Det har nämligen konstaterats, i synnerhet när det gäller bygg- och anläggningssektorn, att de berörda underleverantörerna är nästan omöjliga att komma åt av följande skäl: antingen bildas underleverantörföretaget, vanligtvis i form av ett GmbH, av en person som inte har några intressen i företaget eller bedriver underleverantören sin verksamhet under täckmantel av ett GmbH som redan är registrerat; det nybildade företaget uppnår snabbt en mycket stor omsättning; den i fakturorna angivna mervärdesskatten betalas inte in; strax därefter inleds ett insolvensförfarande gentemot företaget; delägarna är bosatta på okänd ort eller gör en flyttningsanmälan och beger sig utomlands; det är inte känt vilka som är faktiskt ansvariga.BESKRIVNING AV DE UNDANTAG SOM ANSÖKAN AVSERDet undantag som Österrike ansöker om skulle innebära att mottagaren av de tillhandahållna tjänsterna, genom undantag från artikel 21.1 a i det sjätte direktivet, skulle kunna anges såsom betalningsskyldig för skatten i stället för den person som tillhandahåller tjänsterna i samband med följande arbeten:- Bygg- och anläggningstjänster och tillhandahållande av personal för arbeten som underleverantörer ombesörjer för en huvudentreprenörs räkning.- Bygg- och anläggningstjänster och tillhandahållande av personal för arbeten som underleverantörer ombesörjer för ett företag som själv utför bygg- och anläggningsarbeten.- Bygg- och anläggningstjänster och tillhandahållande av personal för arbeten som underleverantörer ombesörjer för en annan underleverantörs räkning.På så sätt skulle underleverantören inte behöva kräva mervärdesskatt för sina tjänster. Problemet med indrivningen av den skatt som åligger en underleverantör, i praktiken omöjlig att komma åt, skulle därmed vara löst.Däremot skulle normala skatteregler tillämpas på övriga arbeten inom sektorn, särskilt dem som utförs av en huvudentreprenör för en byggherres räkning.KOMMISSIONENS YTTRANDEEnligt artikel 27 i sjätte direktivet får avvikelser ske från det direktivet för att förenkla skatteuttaget eller för att hindra vissa typer av skatteflykt eller skatteundandragande.Även om åtgärden innebär att skattemyndighetens arbetsuppgifter underlättas, eftersom det mycket ofta är förenat med stora problem att driva in skatten från underleverantörer inom bygg- och anläggningssektorn, anser kommissionen att den åtgärd som Österrike planerar att införa i första hand bör betraktas som en åtgärd i syfte att förhindra vissa former av skatteflykt eller skatteundandragande.Den åtgärd som Österrike planerar att införa står dessutom i proportion till det eftersträvade målet. Åtgärden skulle inte tillämpas på alla beskattningsbara arbeten inom en särskild sektor (bygg- och anläggningssektorn i detta fall), utan på väl avgränsade arbeten som verkligen skapar betydande problem i form av skatteflykt eller skatteundandragande. Den särskilda åtgärden avviker således från de allmänna principerna i artikel 21 i sjätte direktivet endast i den omfattning som är helt nödvändig för att målet skall kunna uppnås.Det bör slutligen understrykas att det begärda undantaget inte har någon inverkan på storleken på den skatt som skall betalas. Det belopp i mervärdesskatt som skall betalas enligt undantaget skulle således vara exakt detsamma som om de normala reglerna i artikel 21 i sjätte direktivet tillämpades.Kommissionen föreslår därför att rådet skall bemyndiga Österrike att tillämpa det undantag från artikel 21.1 a som landet begärt.Kommissionen anser det emellertid lämpligt att begränsa giltighetstiden för detta undantag till den 31 december 2007. Begränsningen kommer att göra det möjligt att bedöma huruvida det är lämpligt att bibehålla undantaget mot bakgrund av den erfarenhet som Österrike kommer att ha gjort under denna femårsperiod.Förslag till RÅDETS BESLUT om bemyndigande för Republiken Österrike att tillämpa en åtgärd som avviker från artikel 21 i rådets sjätte direktiv (77/388/EEG) angående harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter(Endast den tyska texten är giltig)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter - Gemensamt system för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund [2], särskilt artikel 27.1 i detta,[2]   EGT L 145,13.6.1977, s. 1. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2002/38/EG (EGT L 128, 15.5.2002, s. 41).med beaktande av kommissionens förslag [3], och[3]   EGT C...av följande skäl:(1) Genom en ansökan till kommissionen som registrerades vid kommissionens generalsekretariat den 7 maj 2002 har Österrike ansökt om att få tillämpa en åtgärd som avviker från artikel 21.1 a i direktiv 77/388/EEG.(2) I en skrivelse av den 21 juni 2002 underrättades övriga medlemsstater om Österrikes ansökan.(3) I artikel 21.1 i direktiv 77/388/EEG, i sin lydelse enligt artikel 28g i det direktivet, föreskrivs det att mervärdesskatten enligt det inhemska systemet i de flesta fall skall betalas av den skattskyldiga person som tillhandahåller skattepliktiga varor eller tjänster.(4) Syftet med det undantag som Österrike ansöker om är att ange mottagaren av de tillhandahållna tjänsterna såsom betalningsskyldig för mervärdesskatten vid tillhandahållandet av följande tjänster: bygg- och anläggningsarbeten och tillhandahållande av personal för arbeten som underleverantörer ombesörjer för en huvudentreprenörs räkning, antingen för ett företag som själv utför bygg- och anläggningsarbeten eller för en annan underleverantör.(5) Den åtgärd som ansökan avser bör i första hand betraktas som en åtgärd i syfte att förhindra vissa former av skatteflykt eller skatteundandragande inom bygg- och anläggningsektorn, exempelvis genom att en underleverantör underlåter att till statskassan betala in den i fakturan angivna mervärdesskatten och därefter försvinner. Åtgärden leder emellertid inte till att skattebeloppet för den skull ändras, samtidigt som skattemyndighetens arbetsuppgifter underlättas, eftersom det mycket ofta är förenat med stora problem att driva in skatten från underleverantörer inom sektorn i fråga.(6) Åtgärden står i proportion till de eftersträvade målen, eftersom den inte skulle tillämpas på alla beskattningsbara arbeten inom den berörda sektorn utan på väl avgränsade arbeten som verkligen förorsakar betydande problem i form av skatteflykt eller skatteundandragande.(7) Bemyndigandet bör beviljas till och med den 31 december 2007, vilket kommer att göra det möjligt att, mot bakgrund av de erfarenheter som förvärvats, utvärdera huruvida undantaget är lämpligt.(8) Undantaget har ingen negativ inverkan på de delar av gemenskapernas egna medel som härrör från mervärdesskatt.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Genom avvikelse från artikel 21.1 a i direktiv 77/388/EEG, i sin lydelse enligt artikel 28g i det direktivet, bemyndigas Österrike härmed att ange mottagaren av de tillhandahållna tjänster som avses i artikel 2 i det här beslutet såsom betalningsskyldig för mervärdesskatt.Artikel 2Såsom betalningsskyldig för mervärdesskatt får anges mottagaren av följande tjänster:1) Bygg- och anläggningsarbeten och tillhandahållande av personal för arbeten som ombesörjs av underleverantörer för en huvudentreprenörs räkning på uppdrag av en byggherre.2) Bygg- och anläggningsarbeten och tillhandahållande av personal för arbeten som ombesörjs av underleverantörer för ett företag som själv utför byggnadsarbeten.3) Bygg- och anläggningsarbeten och tillhandahållande av personal för arbeten som ombesörjs av underleverantörer för en annan underleverantör.Artikel 3Detta beslut skall upphöra att gälla den 31 december 2007.Artikel 4Detta beslut riktar sig till Republiken Österrike.Utfärdat i Bryssel denPå rådets vägnarOrdförande