CELEX: 31995R0485
Language: fi
Date: 1995-03-01 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 485/95, annettu 1 päivänä maaliskuuta 1995, Saksan interventioelinten hallussa olevan rukiin viemiseksi avattua pysyvää tarjouskilpailua koskevan asetuksen (EY) N:o 1080/94 muuttamisesta

4. 3. 95                 FI                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o L 49/35
                                           KOMISSION ASETUS (EY) N:o 485/95,
                                            annettu 1 päivänä maaliskuuta 1995 ,
                    Saksan interventioelinten hallussa olevan rukiin viemiseksi avattua pysyvää
                           tarjouskilpailua koskevan asetuksen (EY) N:o 1080/94 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                viljat poistetaan interventiosta; tämän vuoksi siihen ei
                                                                  tulisi enää viitata,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
sen,
                                                                  saadun kokemuksen perusteella asetuksen (EY) N:o
                                                                  1080/94 5 artiklassa säädetyt toimenpiteet tyydyttävät
                                                                  valvontatarpeet, mutta aiheuttavat vientitoimintoja
                                                                  vaikeuttavia kohtuuttomia viivytyksiä; sen vuoksi olisi
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjetelystä
                                                                  muutettava näytteiden ottotiheyttä ja vahvistettava niiden
30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen
(ETY) N:o 1766/92 ('), sellaisena kuin se on viimeksi
                                                                  määritykselle määräaika valvonnan tavoitteet huomioon
                                                                  ottaen,
muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­
jalla, ja erityisesti sen 5 ja 13 artiklan,
                                                                  rukiin kauppasopimuksia on tehty tai tullaan tekemään;
                                                                  on tarpeen, että nämä sopimukset voidaan varmistaa jous­
sekä katsoo, että                                                 tavalla tavalla nykyisten maailmanmarkkinoiden edul­
                                                                  listen kauppaehtojen hyödyntämiseksi, ja
komission asetuksessa (ETY) Nro 2131 /93 (2), sellaisena
kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o               viljan hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa puheen­
 1 20/94 (3), vahvistetaan interventioelinten hallussa olevien    johtajansa asettamassa määräajassa,
viljojen myyntiin saattamisen menettelyt ja edellytykset,
asetuksella (EY) N:o 1080/94 (4), sellaisena kuin se on
viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 3154/94 (*),             ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN :
avataan pysyvä tarjouskilpailu Saksan interventioelimen
hallussa olevan rukiin viemiseksi,
                                                                                             1 artikla
olisi säädettävä erityissäännöt, joiden avulla varmistetaan
toimintojen oikea toteuttamistapa ja valvonta,
                                                                  Korvataan asetuksen (EY) N:o 1080/94 5 artikla seuraa­
                                                                  vasti:
tässä tarkoituksessa jäsenvaltioiden on huolehdittava
kaikista voimassa olevien säännösten mukaisista lisätoi­               "5 artikla
menpiteistä suunnitellun toiminnan asianmukaisen
suorittamisen ja komissiolle tiedottamisen varmistami­                 1 . Interventioelin, varastoija ja tarjouskilpailun voit­
seksi,                                                                taja voivat, tarjouskilpailun voittajan valinnan mukaan
                                                                      joko ennen erän siirtoa varastosta tai siirron aikana,
                                                                      ottaa yhteisellä sopimuksella vähintään yhden vertailu­
sen vuoksi olisi täydennettävä valvontajärjestelyjä mahdol­           näytteen 500 tonnia kohden, sekä määrittää ne. Inter­
lisuudella ottaa vertailunäytteitä,                                   ventioelin voi valtuuttaa edustajan sillä edellytyksellä,
                                                                      että tämä ei ole varastoija.
komission asetuksen (ETY) N:o 689/92 (6), sellaisena kuin             Määritysten tulokset on        toimitettava    komissiolle
se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2204/                  kolmen päivän kuluessa.
94 Q, menetelmää voidaan edelleen käyttää toimitettaessa
viljoja interventioon, mutta nykyisen näytteenottotek­                Vertailunäytteiden otto ja määritys on tehtävä seit­
niikan johdosta se ei sovellu käytettäväksi silloin, kun              semän työpäivän kuluessa tarjouskilpailun voittajan
                                                                      esittämästä pyynnöstä tai kolmen työpäivän kuluessa,
(') EYVL    N:o L  181 , 1.7.1992, s. 21                              jos näytteet otetaan siirrettäessä viljat varastosta. Jos
(2) EYVL    N:o L  191 , 31.7.1993, s. 76                             näytteiden lopputulokset osoittavat, että laatu on:
(3) EYVL    N:o L  21 , 26.1.1994, s. 1
(4) EYVL   N:o  L  120, 11.5.1994, s. 18                              a) tarjouskilpailuilmoituksessa      ilmoitettuja   arvoja
O   EYVL    N:o L  332, 22.12.1994, s. 38
(6) EYVL    N:o L  74, 20.3.1992, s. 18                                   parempi, tarjouskilpailun voittajan on hyväksyttävä
f)  EYVL    N:o L  236, 10.9.1994, s. 13                                  erä sellaisenaan;
 ---pagebreak--- N:o L 49/36            FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      4. 3 . 95
   b) interventioon vaadittavia vähimmäisominaisuuksia                       Tarjouskilpailun voittajan on ilmoitettava tästä
      parempi, mutta tarjouskilpailuilmoituksessa kuvat­                     viipymättä komissiolle liitteen IV mukaisesti.
      tuja laatuarvoja huonompi, eron sisältyessä                    d) interventioon vaadittavia vähimmäisominaisuuksia
      kuitenkin seuraaviin rajohin:                                      huonompi, tarjouskilpailun voittajan ei tarvitse ottaa
      — 1       kilogramma hehtolitralta määritellystä                   erää haltuunsa. Hänet vapautetaan kaikista kyseistä
           painosta, joka ei kuitenkaan saa olla pienempi                erää   koskevista velvoitteistaan,   mukaan     lukien
           kuin 68 kilogrammaa hehtolitralta,                            vakuudet, vasta kun hän on tehnyt liitteen IV
                                                                         mukaisesti viipymättä ilmoituksen komissiolle ja
      — yksi prosenttiyksikkö kosteuspitoisuudesta,                      interventioelimelle; tarjouskilpailun voittaja voi
      — puoli prosenttiyksikköä asetuksen (ETY) N:o                      kutenkin pyytää interventioelintä toimittamaan
          689/92 B.2 ja B.4 kohdassa tarkoitetuista                      hänelle säädettyä laatua olevan toisen erän interven­
          epäpuhtauksista                                                tioleipävehnää ilman lisäkustannuksia. Tässä
                                                                         tapauksessa vakuutta ei vapauteta. Erä on korvattava
                                                                         kolmen päivän kuluessa tarjouskilpailun voittajan
      — puoli prosenttiyksikköä asetuksen (ETY) Nro                      esittämästä pyynnöstä. Tarjouskilpailun voittajan on
          689/92     liitteen  B.5  kohdassa   tarkoitetuista            ilmoitettava tästä viipymättä komissiolle liitteen IV
          epäpuhtauksista kuitenkin niin, että haitallisten              mukaisesti.
          jyvien ja torajyvien sallitut prosenttimäärät
          pysyvät ennallaan,                                         2.     Jos ruis siirretään ennen kuin määritystulokset
                                                                    ovat tiedossa, kaikki riskit ovat tarjouskilpailun voit­
      tarjouskilpailun voittajan on hyväksyttävä erä sellai­         tajan vastuulla erän siirtoajankohdasta alkaen, sanotun
      senaan ;                                                       kuitenkaan rajoittamatta tarjouskilpailun voittajan
                                                                     oikeuskeinoja varastoijaa vastaan.
  c) interventioon vaadittavia vähimmäisominaisuuksia
      parempi, mutta tarjouskilpailuilmoituksessa kuvat­             3.     Jos tarjouskilpailun voittaja ei kuitenkaan ole
      tuja laatuarvoja huonompi, ja erot ylittävät b alakoh­        peräkkäiset korvauserät vastaanotettuaan saanut
      dassa tarkoitetut rajat, tarjouskilpailun voittaja voi:       säädettyä laatua olevaa korvauserää kuukauden
                                                                    kuluessa, hänet vapautetaan kaikista velvoitteistaan,
      — joko hyväksyä erän sellaisenaan;                            vakuus mukaan lukien, hänen ilmoitettuaan tästä
      — tai kieltäytyä ottamasta erää haltuunsa. Hänet              viipymättä komissiolle ja interventioelimelle liitteen
                                                                     IV mukaisesti."
          vapautetaan kaikista kyseistä erää koskevista
          velvoitteistaan, mukaan lukien vakuudet, vasta
                                                                                             2 artikla
          kun hän on tehnyt liitteen IV mukaisesti viipy­
          mättä ilmoituksen komissiolle ja interventioeli­      lama asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen
          melle; jos tarjouskilpailun voittaja kuitenkin        jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli­
          pyytää interventioelintä toimittamaan hänelle          sessa lehdessä.
          säädettyä laatua olevan toisen erän interventio­
          ruista ilman lisäkustannuksia, vakuutta ei vapau­     Asetusta sovelletaan rukiin määriin, joita ei ole siirretty
          teta. Erä on korvattava kolmen päivän kuluessa        asetuksen (EY) N:o 1080/94 puitteissa avatussa tarjouskil­
          tarjouskilpailun voittajan esittämästä pyynnöstä.     pailussa.
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                 jäsenvaltioissa.
                 Tehty Brysselissä 1 päivänä maaliskuuta 1995.
                                                                             Komission puolesta
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                              Komission jäsen