CELEX: 62018CN0232
Language: cs
Date: 2018-03-29 00:00:00
Title: Věc C-232/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Audiencia Provincial de Almería (Španělsko) dne 29. března 2018 – Banco Popular Español, S. A. v. María Ángeles Díaz Soria, Miguel Ángel Góngora Gómez, José Antonio Sánchez González a Dolores María del Águila Andújar

201806220051970502018/C 240/262322018CJC24020180709CS01CSINFO_JUDICIAL20180329232311Věc C-232/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Audiencia Provincial de Almería (Španělsko) dne 29. března 2018 – Banco Popular Español, S. A. v. María Ángeles Díaz Soria, Miguel Ángel Góngora Gómez, José Antonio Sánchez González a Dolores María del Águila Andújar
 ---documentbreak--- C2402018CS2310120180329CS0026231231Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Audiencia Provincial de Almería (Španělsko) dne 29. března 2018 – Banco Popular Español, S. A. v. María Ángeles Díaz Soria, Miguel Ángel Góngora Gómez, José Antonio Sánchez González a Dolores María del Águila Andújar
   (Věc C-232/18)2018/C 240/26Jednací jazyk: španělština
      Předkládající soud
   
   Audiencia Provincial de Almería
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Odvolatelka: Banco Popular Español, S. A.
   
      Žalobci (odpůrci v odvolacím řízení): María Ángeles Díaz Soria, Miguel Ángel Góngora Gómez, José Antonio Sánchez González a Dolores María del Águila Andújar
   
      Předběžné otázky
   
   
            1)
         
         
            Brání zásada stanovená v čl. 6 odst. 1 směrnice 93/13 (
                  1
               ) takovému pravidlu, jako je pravidlo obsažené v čl. 465 odst. 5 španělského Ley de Enjuiciamiento Civil 1/2000 [(zákon č. 1/2000, občanský soudní řád)], které omezuje možnost odvolacího soudu posuzovat i bez návrhu všechny důsledky prohlášení neplatnosti, když v prvním stupni byly určeny v omezeném rozsahu a prvostupňový rozsudek, jímž byla prohlášena neplatnost ujednání, spotřebitel nenapadl?
         
      
            2)
         
         
            Je výše uvedené v souladu se zásadami stanovenými v čl. 6 odst. 1 a čl. 7 odst. 1 uvedené směrnice, pokud to znamená, že ve vztahu k osobám, které podaly žalobu na základě judikatury Tribunal Supremo (Nejvyšší soud) vycházející z jeho rozsudku ze dne 9. května 2013 a prohlášené za neplatnou rozsudkem SDEU ze dne 21. prosince 2016 (
                  2
               ), budou omezeny účinky vyplývající z prohlášení takového ujednání, jako je sporné ujednání, za zneužívající?
         
      
            3)
         
         
            Má překážka věci rozsouzené podle vnitrostátního práva (nebo v důsledku případného posouzení daného ujednání, které soud může provést, když odvolání podá jen ten z účastníků řízení, který hájí jeho platnost) dopad jen na neplatnost ujednání, která mohla (ale nemusela) být prohlášena, nebo také na plný rozsah účinků vyplývajících z uvedené neplatnosti, byly-li tyto účinky soudním rozhodnutím omezeny a žádný z účastníků vůči tomu neprotestoval?
         
      (
         1
      ) – Směrnice Rady 93/13/EHS ze dne 5. dubna 1993 o zneužívajících ujednáních ve spotřebitelských smlouvách (
         Úř. věst. 1993, L 95, s. 29; Zvl. vyd. 15/02, s. 288; oprav Úř. věst. 2016, L 303, s. 26).
   
   (
         2
      ) – Rozsudek ze dne 21. prosince 2016, Gutiérrez Naranjo a další (C-154/15, C-307/15 a C-308/15, EU:C:2016:980).