CELEX: 31977R2736
Language: da
Date: 1977-12-10 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2736/77 af 9. december 1977 om åbning af en licitation med henblik på mobilisering af blød hvede som støtte til De forenede Nationers Højkommissariat for Flygtninge

Nr. L 316/26                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   10 . 12 . 77
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2736/77
                                                    af 9. december 1977
               om åbning af en licitation med henblik på mobilisering af blød hvede som
                       støtte til De forenede Nationers Højkommissariat for Flygtninge
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    for tilfælde af force majeure, der kan forhindre gen­
 FÆLLESSKABER HAR —                                               nemførelse af den pågældende transaktion inden for
                                                                 de fastsatte kriterier, er det nødvendigt at præcisere,
                                                                 hvem der skal bære de omkostninger, der måtte opstå
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              af en sådan situation ;
 europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                 der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse , der skal sikre
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­             sen i licitation ;
ordning for korn ('), senest ændret ved forordning
(EØF) nr. 1 386/77 (2),
                                                                 det franske interventionsorgan overdrages gennemfø­
                                                                 relsen af den pågældende licitation ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­          det er vigtigt for Kommissionen at blive hurtigt infor­
rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),          meret om de bud, der er afgivet ved licitation , såvel
særlig artikel 6, og                                             som om de bud, som interventionsorganet har taget i
                                                                 betragtning ;
ud fra følgende betragtninger :
                                                                  Det monetære Udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
                                                                  ning af sagens hastende karakter er der grund til at
 Den 8 . februar 1977 har Rådet for De europæiske Fæl­           vedtage de påtænkte foranstaltninger, under de i arti­
 lesskaber udtrykt sin hensigt til, inden for rammerne            kel 3 , stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
af en fællesskabsaktion , at yde 8 080 tons blød hvede           enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
 til De forenede Nationers Højkommissariat for Flygt­             inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (4), se­
 ninge i henhold til dets fødevarehjælpeprogram for               nest ændret ved forordning (EØF) nr. 2543/73 (5), sær­
 1976/ 1977, 1975/ 1976 og 1974/ 1975 ;                           lig artikel 3, opstillede betingelser ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
2750/75, artikel 3 , stk . 3 , kan produkterne købes over­       overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
alt på Fællesskabets marked ;                                     teen for Korn —
den påtænkte licitation bør gælde levering af produk­
terne Limassol , dvs. i det øjeblik, da varen faktisk be­
 finder sig på kajen eller på lægter, såfremt dette trans­        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 portmiddel benyttes ;
bud kan indgives af bydende, der er etableret i Fælles­                                     Artikel 7
skabets forskellige medlemsstater, og angå produkter,
der skal tilvejebringes i disse medlemsstater ; i betragt­        1.     Inden for rammerne af en fællesskabsaktion med
ning af de monetære forhold i disse medlemsstater og              henblik på fødevarehjælp til De forenede Nationers
for at sikre den bedst mulige sammenlignelighed mel­
                                                                  Højkommissariat for Flygtninge udbydes 8 080 tons
 lem de forskellige bud, bør den virkning tages i be­             blød hvede i licitation .
tragtning, som de monetære forhold i den medlems­
stat, hvor toldformaliteterne ved udførsel opfyldes, har
 på hvert bud ;                                                   2.     Licitationen iværksættes i Frankrig i ét parti .
                                                                  3.     Varerne tilvejebringes på Fællesskabets marked .
tilslag bør gives den bydende, der har afgivet det gun­
stigste bud ;
                                                                 4.      Lastningen foretages fra en fællesskabshavn .
(') EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 1 .
(2 ) EFT nr. L 158 af 29 . 6 . 1977, s . 1 .                     (4 ) EFT nr. 106 af 30 . 10 . 1962, s . 2553/62 .
m EFT nr. L 281 af 1 . 1 1 . 1975 , s . 89 .                     (5 ) EFT nr. L 263 af 19 . 9 . 1973 , s . 1 .
 ---pagebreak--- 10 . 12 . 77                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 316/ 27
5.     Den i stk. 1 nævnte licitation gælder levering af     Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­
produkterne Limassol, dvs. når varen faktisk befinder        ser og de omkostninger, som er normale på markedet,
sig på kajen eller på lægter såfremt dette transportmid­     kan interventionsorganet annullere licitationen .
del benyttes.
6.     Varen skal leveres løst i skib .
                                                                                       Artikel 5
                          Artikel 2
                                                             1 . Den bydende stiller en sikkerhed på 5 regnings­
1.     Den i artikel 1 nævnte licitation finder sted den     enheder pr. ton af produktet.
23 . december 1977 .
                                                             Sikkerheden frigives :
2.     Den sidste dato for indgivelse af tilbud fastsættes
til den 23 . december 1977, kl . 12.00 .                     — for alle bydende, hvis bud ikke er kommet i be­
                                                                  tragtning eller ikke antages ;
3.     Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers
 Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted           — for kontraktmodtageren, såfremt de pågældende
mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af til­          forretninger et blevet gennemført inden for den
bud .                                                             fastsatte frist, og efter fremlæggelse af eksemplar
                                                                  nr. 1 af eksportlicensen behørigt afskrevet og påteg­
                                                                  net af de kompetente myndigheder i den medlems­
                          Artikel 3
                                                                  stat, der er angivet i budet i henhold til artikel 3,
                                                                  stk . 2 ;
1.     Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,
hvor licitationen er åben .                                  — for kontraktmodtageren for så vidt angår de mæng­
                                                                  der, for hvilke forretningerne på grund af force
2. Budene skal navnlig indeholde angivelse af den                 majeure ikke er gennemført.
medlemsstat, hvor den bydende, såfremt han bliver
kontraktmodtager, beslutter at opfylde toldformalite­        2.     Sikkerheden i henhold til stk . 1 kan stilles kon­
terne ved udførsel af de pågældende produkter.               tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
3 . Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­           opfylder de kriterier, der gælder i den pågældende
                                                             medlemsstat.
geres hvert bud i givet fald med det monetære udlig­
ningsbeløb eller tiltrædelsesudligningsbeløbet, der var
gældende den dag, der var sidste frist for indgivelse af
bud, ved udførsel fra den medlemsstat, der er angivet i                                Artikel 6
budet i henhold til stk . 2 .
                                                              Den i artikel 1 nævnte bløde hvede, bestemt til leve­
Korrektionen foretages ved :
                                                             ring til De forenede Nationers Højkommissariat for
— at forhøje de bud, der angiver en medlemsstat med           Flygtninge, skal være sund, sædvanlig og handelsmæs­
     nedskrevet valuta, eller en ny medlemsstat,             sig og mindst være af den standardkvalitet, for hvilken
— at nedsætte de bud, der angiver en medlemsstat             interventionsprisen er fastsat, dog med en øvre grænse
     med opskrevet valuta.                                   for fugtighed på 15 % , og en tolerance for spiret korn
                                                              på 3 % og for urenheder på 1,5 % .
Det monetære udligningsbeløb omregnes i givet fald
til den medlemsstats valuta, hvor licitationen åbnes :
— ved — såfremt de pågældende valutaer indbyrdes                                       Artikel 7
     holdes inden for et øjeblikkeligt udsving på højst
     2,25 % — at anvende den omregningskurs, der føl­         1 . Det franske interventionsorgan overdrages gen­
     ger af deres centralkurs                                 nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med
— ved — i andre tilfælde — at anvende det gennem­            den licitation , der er genstand for denne forordning.
     snit af a vista-valutakurserne mellem de pågæl­
     dende valutaer, som er konstateret i den medlems­        2.    Det meddeler omgående Kommissionen nav­
     stat, hvor licitationen åbnes, i det tidsrum , der       nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse
     strækker sig fra onsdag i en given uge til tirsdag i     af buddet for hvert af disse, såvel som kontraktmodta­
     den følgende uge, og som umiddelbart går forud          gerens navn og firmanavn .
     for sidste frist for indgivelse af bud .
                                                              3.    Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­
                          Artikel 4                          bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end
                                                              den, hvor licitationen er åben , overdrages forretnin­
 Licitationstilslaget gives den bydende, som under hen­      gerne i forbindelse med licitationen , herunder betalin­
syntagen til den i artikel 3, stk . 3 , nævnte regulering    gen til kontraktmodtageren , til denne medlemsstats
 har givet det gunstigste bud .                               interventionsorgan .
 ---pagebreak--- Nr. L 316/28                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                               10 . 12 . 77
Nar interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­        Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
ren, giver det i ovennævnte tilfælde straks interventi­      nævnte oplysninger til Kommissionen .
onsorganet i den pågældende medlemsstat meddelelse           5. Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre
herom og giver det alle de oplysninger, som det måtte        forretningerne i forbindelse med licitationen , ikke er
have brug for.
                                                             det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den        tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse       de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­       af sikkerhedsstillelsen .
vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk. 3,
andet afsnit, nævnte valutakurser.                                                     Artikel 8
4. Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren          For nærværende licitation bemyndiges interventionsor­
indhente følgende oplysninger :                              ganet til at udbetale tilslagsmodtageren 80 % aconto
                                                             på værdien af det kvantum , der figurerer i konnosse­
a) efter hver forsendelse, dokumentation for de lastede      mentet, og ved præsentation af en kopi af dette
   mængder og varens kvalitet ;                              samme dokument, og ved en sikkerhedsstillelse sva­
b) skibenes afsejlingsdato samt den dato, som er fast­       rende til acontobeløbet.
   sat for produkternes ankomst til bestemmelsesste­
   det ;                                                                               Artikel 9
c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under              Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
   transporten af produkterne.                               gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat .
              Udfærdiget i Bruxelles, den 9 . december 1977.
                                                                    På Kommissionens vegne
                                                                       Finn GUNDELACH
                                                                          Næstformand