CELEX: 51993PC0381
Language: es
Date: 1993-09-22
Title: Propuesta de DIRECTIVA DEL CONSEJO relativa a los sistemas de garantía de inversiones

27 . 11 . 93                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N°C 321 / 15
pesca en forma de volumen de capturas y de esfuerzo                esté limitado de conformidad con el artículo 3 deberán
pesquero autorizados.                                              poseer una licencia de pesca que fije las condiciones de
                                                                   acceso a dichos caladeros. Las licencias las concederán
                                                                   y gestionarán los Estados miembros del pabellón de
3. Dentro del respeto de los principios generales de la            conformidad con las disposiciones establecidas en el ar­
política común de pesca y, en particular, de la estabilidad        tículo 6 del Reglamento (CE) n° . . ./93 (Reglamento so­
relativa, la aplicación de los artículos 4 y 8 deberá tener        bre licencias).
en cuenta, en cada caso, la evolución de las posibilidades
de pesca, basándose, al mismo tiempo en los niveles del                                      Artículo 5
esfuerzo pesquero previstos en los artículos 158, 160,
 164, 165, 349, 351 y 352 del Acta de adhesión.                    El presente Reglamento entrará en vigor el séptimo día
                                                                   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las
                                                                    Comunidades Europeas.
                         Artículo 4
                                                                   El presente Reglamento será obligatorio en todos sus
Todos los buques pesqueros comunitarios autorizados                elementos y directamente aplicable en cada Estado
para faenar en los caladeros cuyo grado de explotación             miembro .
                   Propuesta de Directiva del Consejo relativa a los sistemas de garantía de inversiones
                                                        (93 /C 321 / 11 )
                                               COM(93) 381 final — SYN 471
                                    (Presentada por la Comisión el 22 de octubre de 1993)
EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,                                    en toda la Comunidad los servicios a que se refiere la
                                                                   citada Directiva para los que hayan recibido autoriza­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea              ción, mediante el establecimiento de sucursales o la libre
y, en particular, el apartado 2 de su artículo 57,                 prestación de servicios ;
                                                                   Considerando que la protección de los inversores y el
Vista la propuesta de la Comisión,                                 mantenimiento de la confianza en el sistema financiero
                                                                   constituyen un importante aspecto de la realización del
En cooperación con el Parlamento Europeo,                          mercado interior en este sector ;
                                                                   Considerando que la Directiva sobre servicios de inver­
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                   sión establece normas prudenciales que las empresas de
                                                                   inversión deben observar en todo momento, incluidas las
Considerando que, el 10 de mayo de 1993, el Consejo                encaminadas a proteger, en la medida de lo posible, los
                                                                   derechos de los inversores en relación con los fondos o
adoptó la Directiva 93/22/CEE relativa a los servicios de
inversión en el ámbito de los valores negociables ('), en          instrumentos que les pertenezcan ;
lo sucesivo denominada «Directiva sobre servicios de in­
versión»; que dicha Directiva constituye una medida                Considerando, sin embargo, que ningún sistema de su­
esencial para la realización del mercado interior para las         pervisión puede ofrecer una garantía completa, particu­
empresas de inversión ;                                            larmente en caso de que se cometan fraudes ;
                                                                   Considerando, por consiguiente, que es necesario que
Considerando que la Directiva sobre servicios de inver­            cada Estado miembro disponga de un sistema de inver­
sión asegura la armonización esencial, necesaria para ga­          siones que proporcione un nivel mínimo de garantía,
rantizar el reconocimiento mutuo de los sistemas de au­            cuando menos al pequeño inversor, en el caso de que
torización y supervisión prudencial, haciendo posible la           una empresa de inversión no pueda cumplir sus obliga­
concesión de una única autorización, válida en toda la             ciones respecto de sus clientes ; que no ocurre así en la
Comunidad, y la aplicación del principio de supervisión            actualidad ;
del Estado miembro de origen ; que, en virtud del reco­
nocimiento mutuo, las empresas de inversión autorizadas            Considerando que la propuesta inicial de Directiva sobre
en sus Estados miembros de origen pueden llevar a cabo             servicios de inversión de la Comisión (2) incluía, en la
(l) DO n° L 141 de 11 . 6. 1993, p. 27.                            O DO n° G 43 de 22 . 2 . 1989, p. 7.
 ---pagebreak---  N°C 321 / 16                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                27. 11 . 93
 lista del artículo 9 sobre normas cautelares que debían         de depósitos de las entidades de crédito ; que las entida­
observar las empresas de inversión y supervisar las auto­        des de crédito pueden competir en ciertos sectores con
ridades del Estado miembro de origen, la participación           las empresas de inversión especializadas ;
en un sistema general de garantía destinado a la protec­
ción de los inversores ; que, no obstante, la Comisión           Considerando que, aunque la mayor parte de los Estados
proponía que, en espera de una armonización ulterior de          miembros dispone actualmente de sistemas de garantía
los sistemas de garantía, las sucursales quedasen someti­        de las inversiones, la gran mayoría no dispone de siste­
das al sistema de garantía en vigor en el Estado miembro         mas cuyo ámbito de aplicación corresponda al de la Di­
de acogida ;                                                     rectiva sobre servicios de inversión ;
Considerando, sin embargo, que esta solución transitoria         Considerando, por consiguiente, que debe exigirse que
fue rechazada por los Estados miembros en favor de la           todos los Estados miembros tengan un sistema o sistemas
plena aplicación del principio del control del Estado de        de garantías de inversiones, en el que deban participar
origen, ya que incumhe a éste la concesión de la autori­        todas las empresas de inversión que posean la autoriza­
                                                                ción única establecida en la Directiva sobre servicios de
zación a las empresas de inversión y llevar a cabo su su­
pervisión prudencial ; que se sostenía que la aplicación        inversión ; que el sistema debe cubrir los fondos o instru­
del principio del control del Estado de origen exige que        mentos depositados en la empresa de inversión para la
el sistema de garantía de éste cubra las actividades reali­     realización de operaciones de inversión que, debido a las
zadas en los Estados miembros de acogida a través de            dificultades de la empresa, no puedan ser restituidos al
                                                                inversor;
sucursales o mediante la libre prestación de servicios ;
                                                                Considerando que la definición de efripresa de inversión
Considerando que existía la opinión generalizada de que         incluye a las entidades de crédito autorizadas para pres­
las complejas cuestiones suscitadas por los sistemas de         tar servicios de inversión ; que también debe exigirse a
garantía de inversiones únicamente se pueden tratar ade­        dichas entidades de crédito su participación en un sis­
cuadamente mediante una propuesta de directiva especí­          tema de garantía de inversiones con respecto a sus ope­
fica ; que el artículo 12 de la Directiva sobre servicios de    raciones de inversión ; que, sin embargo, en el caso de las
inversión no exige que los Estados miembros dispongan           empresas de inversión que sean entidades de crédito
de un sistema de garantía de inversiones, sino única­           puede resultar difícil, en determinados casos, distinguir
mente que se informe a los inversores de las disposicio­        entre depósitos contemplados en la Directiva
nes que puedan existir en materia de garantía; que la                   ./CEE sobre sistemas de garantía de depósitos y
Comisión indicó que presentaría propuestas sobre la ar­         los fondos depositados para la realización de operaciones
monización de los sistemas de indemnización relativos a
                                                                de inversión ; que se debe ofrecer a los Estados miembros
las operaciones de las empresas de inversión, a más tar­        la posibilidad de determinar cual de las dos Directivas
dar el 31 de julio de 1993 ;                                    debe regular tales derechos ;
Considerando que el adecuado funcionamiento del mer­            Considerando que la Directiva           ./CEE sobre siste­
cado interior requiere cierto grado de coordinación en          mas de garantía de depósitos permite a los Estados
este ámbito, de forma que el pequeño inversor pueda so­         miembros eximir a una entidad de crédito de la obliga­
licitar los servicios de inversión de sucursales de empre­      ción de pertenecer a un sistema de garantía de depósitos
sas de inversión comunitarias o servicios de inversión
                                                                cuando la entidad de crédito pertenezca a un sistema que
transfronterizos con la misma confianza que los servicios       proteja a la propia entidad de crédito y garantice, en
de las empresas de inversión nacionales, consciente de la       particular, su solvencia ; que, cuando tal entidad de cré­
existencia de un nivel mínimo comunitario de garantía           dito sea también una empresa de inversión, los Estados
para el caso en que la empresa de inversión en dificulta­       miembros deben también estar autorizados para eximirla
des no pueda restituir los fondos o valores de los inver­       de la obligación de pertenecer a un sistema de garantía
sores ;                                                         de inversiones ;
Considerando que, de no existir dicha coordinación, los         Considerando que, si bien el coste de protección de las
Estados miembros de acogida podrían considerar justifi­         inversiones deben soportarlo las empresas de inversión,
cada, en aras de la protección del inversor, la exigencia       en último término se transmite al inversor; que, por lo
de la participación en sus sistemas de garantía de las em­      tanto, no es conveniente que se introduzca en la Comu­
presas de inversión comunitarias que operen a través de         nidad un nivel de protección demasiado elevado ; que,
una sucursal o mediante la libre prestación de servicios y      aparte de animar al inversor a elegir cuidadosamente la
no estén adheridas a ningún sistema de garantía de in­          empresa de inversión, es razonable permitir a los Estados
versiones en su Estado miembro de origen o participen           miembros que exijan al inversor que soporte una parte de
en un sistema que ofrezca una protección no considerada         las pérdidas ; que, no obstante, el inversor debe estar cu­
equivalente ; que dicha exigencia podría crear serias difi­     bierto, como mínimo, en un 90 % de su pérdida mientras
cultades con respecto al funcionamiento del mercado             la indemnización no alcance el mínimo comunitario ;
único ;
                                                                Considerando que un nivel mínimo armonizado de in­
Considerando que la Directiva .../.. ./CEE del Consejo          demnización por inversor debería ser suficiente para pro­
sobre sistemas de garantía de depósitos introduce una ar­       teger los intereses del pequeño inversor en el caso de la
monización mínima de las disposiciones sobre garantía           empresa de inversión en dificultades ;
 ---pagebreak--- 27 . 11 . 93                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N°C 321 / 17
Considerando que un importe similar ha sido propuesto            cación la constituye la Directiva 89/646/CEE (2), los Es­
por la Comisión en su propuesta modificada de Directiva          tados miembros tienen libertad para decidir la admisión y
del Consejo sobre sistemas de garantía de depósitos ;            las condiciones de admisión de sucursales de empresas de
                                                                 inversión con sede social en un país tercero con objeto
 Considerando que los sistemas de algunos Estados                de que operen en su territorio ; que dichas sucursales no
miembros ofrecen actualmente unos niveles de cobertura           se beneficiarán del régimen de libre prestación de servi­
más elevados ; que, sin embargo, no parece apropiado             cios en virtud del segundo párrafo del artículo 59 del
exigir una reducción de la cobertura de estos sistemas ;         Tratado, ni de la libertad de establecimiento en Estados
                                                                 miembros distintos de aquel en el que estén establecidas ;
 Considerando que el mantenimiento en la Comunidad de            que, por consiguiente, un Estado miembro que admita a
sistemas que ofrecen una cobertura superior al mínimo            dichas sucursales puede decidir obligarlas a adherirse al
armonizado puede llevar, dentro de un mismo territorio,          sistema de garantía de inversiones en vigor en su territo­
 a disparidades en las indemnizaciones que perjudiquen a         rio o permitirles hacerlo ; que, sin embargo, dichas sucur­
los inversores y a condiciones de competencia desiguales         sales deben tener la obligación de indicar a sus inversores
entre las empresas de inversión nacionales y las sucursa­        si participan o no en algún sistema de garantía y, en caso
les de empresas de otros Estados miembros ; que, con el          afirmativo, el alcance y los límites de la cobertura;
fin de compensar estas desventajas, se debe permitir a las
sucursales adherirse al sistema del país de acogida con          Considerando, como conclusión, que resulta necesaria
carácter complementario, a fin de que puedan ofrecer el          una armonización mínima de los sistemas de garantía de
mismo nivel de cobertura que el sistema del país en el           inversiones, con el fin de realizar el mercado interior
que estén localizadas ;                                          para las empresas de inversión, que permita a los inverso­
                                                                 res tratar con las empresas de otros Estados miembros
Considerando que el objetivo de la presente Directiva es         con la misma confianza con la que tratan con aquéllas
garantizar un nivel mínimo de protección a los pequeños          establecidas en su propio país y soslaye las dificultades
inversores, incluidas las pequeñas y medias empresas, que        que podrían derivarse de la aplicación, por parte de los
son quienes necesitan más protección ; que se debe per­          Estados miembros de acogida, de disposiciones naciona­
mitir a los Estados miembros excluir de la cobertura             les de protección de las inversiones carentes de coordina­
otras categorías de inversores que tienen menos necesi­          ción ; que una directiva comunitaria es el único instru­
dad de dicha protección ;                                        mento adecuado para lograr el objetivo perseguido, ante
                                                                 la ausencia generalizada de sistemas de garantía de in­
Considerando que varios Estados miembros tienen siste­           versiones cuyo ámbito de aplicación al de la Directiva
mas de garantía de inversiones bajo la responsabilidad de        sobre servicios de inversión ; que esta medida se limita a
organizaciones profesionales ; que pueden establecerse y         la armonización mínima necesaria, permite que los Esta­
gestionarse otros sistemas de conformidad con la legisla­        dos miembros ofrezcan una cobertura más amplia o ele­
ción ; que esta diversidad de situaciones plantea un pro­       vada si así lo desean y, asimismo, deja a éstos un grado
blema únicamente en lo que se refiere a la adhesión obli­        de libertad considerable en lo que se refiere a la organi­
gatoria al sistema y a la exclusión del mismo ; que, por         zación y financiación de los sistemas de garantía de in­
consiguiente, es necesario tomar medidas para limitar las       versiones,
competencias de los sistemas en este ámbito ;
                                                                 HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :
Considerando que el inversor debe ser indemnizado en
un plazo no excesivo una vez que se haya verificado la                                    Artícúlo 1
existencia de su derecho ; que debe permitirse que el pro­
pio sistema de garantía fije un plazo razonable durante         A efectos de la presente Directiva, se entenderá por :
el cual se deban presentar las reclamaciones ; que, sin em­      1 ) «empresa de inversión»: toda empresa autorizada con
bargo, no debe poder invocarse la expiración de dicho                arreglo a lo dispuesto en el artículo 3 de la Directiva
plazo contra el inversor que, por una razón válida, no               sobre servicios de inversión, o toda entidad de crédito
haya podido reclamar a tiempo su derecho ;                           cuya autorización, en virtud de las Directivas
                                                                     77/780/CEE y 89/646/CEE, abarque uno o más de
Considerando que la información al inversor sobre las                los servicios enumerados en la Sección A del Anexo
modalidades en materia de garantía constituye un ele­                de la Directiva sobre servicios de inversión ;
mento fundamental de su protección y, por consiguiente,
debe estar sujeta a un mínimo de disposiciones vinculan­         2) «operaciones de inversión»: los servicios de inversión
tes ;                                                                tal como se definen en el punto 1 del artículo 1 de la
                                                                     Directiva sobre servicios de inversión, así como aque­
Considerando que, de conformidad con el artículo 5 de                llos a los que se hace referencia en el número 1 de la
la Directiva sobre servicios de inversión y con el apar­             Sección C del Anexo de la Directiva sobre servicios
tado 1 del artículo 9 de la Directiva 77 / 780 /CEE del              de inversión ;
Consejo, de 12 de diciembre de 1977, sobre la coordina­          3) «instrumentos»: los instrumentos enumerados en la
ción de las disposiciones legales, reglamentarias y admi­            Sección B del Anexo de la Directiva sobre servicios
nistrativas referentes al acceso a la actividad de las enti­
                                                                     de inversión ;
dades de crédito y a su ejercicio ('), cuya última modifi­
O DO n° L 322 de 17. 1 ?. 1977, p. 30 .                         (2) DO n° L 386 de 30 . 12 . 1989, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° C 321 / 18                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                27. 11 . 93
4) «inversor»: toda persona que haya confiado fondos o          4. El importe de los derechos de un inversor se calcu­
    instrumentos a una empresa de inversión para la reali­      lará a partir del importe de los fondos o del valor de
    zación de operaciones de inversión.                         mercado de los instrumentos que le pertenezcan y que la
                                                                empresa de inversión sea incapaz de reembolsar o resti­
                         Artículo 2                             tuir en el momento en que surja la obligación de hacerlo
                                                                o en el momento en que se adopte la decisión a que se
 1 . Los Estados miembros velarán por que se esta­              refiere el apartado 2 .
blezca y reconozca oficialmente en sus respectivos terri­
torios uno o varios sistemas de garantía de inversiones.
Para poder desarrollar operaciones de inversión, todas                                   Artículo 3
las empresas de inversión autorizadas en un Estado
miembro deberán adherirse a dicho sistema. El sistema           1 . Los Estados miembros velarán por que la cobertura
proporcionará cobertura a los inversores respecto de las        prevista por el sistema de garantía no sea inferior a
operaciones de inversión realizadas en régimen de libre         20 000 ecus por inversor con respecto a los derechos
prestación de servicios en otros Estados miembros y de          contemplados en el apartado 2 del artículo 2 .
las operaciones realizadas a través de sucursales estable­
cidas por las empresas de inversión en otros Estados            2 . No obstante lo dispuesto en el apartado 1 , los Esta­
miembros .
                                                                dos miembros podrán disponer que determinadas catego­
Sin embargo, los Estados miembros podrán eximir a una          rías de inversores queden excluidas de la cobertura del
entidad de crédito que sea también una empresa de in­           sistema de garantía, o se beneficien de una cobertura in­
versión, de la obligación de pertenecer a un sistema de        ferior. Las distintas categorías figuran en el Anexo.
garantía de inversiones cuando la entidad de crédito per­
tenezca a un sistema que proteja a la propia entidad de         3 . Las disposiciones de los apartados 1 y 2 no serán
crédito y asegure en particular su solvencia, garanti­         obstáculo para que se mantengan o adopten disposicio­
zando de este modo a los inversores una protección al          nes que ofrezcan una cobertura más completa a los
menos equivalente a la ofrecida por un sistema de garan­       inversores, en particular ampliando las categorías de in­
tía de inversiones y que en opinión de las autoridades         versores protegidos por la garantía o proporcionando un
competentes cumpla las condiciones establecidas en el          nivel de indemnización más elevado,
apartado 1 del artículo 2 de la Directiva .../., ./CEE
sobre sistemas de garantía de depósitos,
                                                               4 . Los Estados miembros podrán limitar la cobertura
2. El sistema proporcionará cobertura a los inversores,        prevista en el apartado 1 , o la contemplada en el apar­
con arreglo a lo dispuesto en el artículo 3 , siempre que      tado 3, a un determinado porcentaje de los derechos del
haya quedado establecido, mediante decisión de los ges­        inversor. No obstante, el importe garantizado deberá ser
tores del sistema, de la autoridad competente o de una         igual o superior al 90 °/o de los citados derechos mientras
autoridad judicial del Estado miembro de origen, que la        que el importe que deba abonarse en el marco del sis­
empresa de inversión no puede, o es probable que no            tema no alcance los 20 000 ecus .
pueda, cumplir con sus obligaciones habida cuenta de los
derechos de los inversores relativos :
                                                                                         Artículo 4
— al reembolso a los inversores de los fondos que les
    pertenezcan y que la empresa tenga depositados en          La sucursal de una empresa de inversión autorizada en
    su nombre para la realización de operaciones de in­        otro Estado miembro podrá solicitar voluntariamente su
    versión ;                                                  adhesión a un sistema que incluya la categoría de em­
— a la restitución a los inversores de todo instrumento        presa de inversión a la que pertenezca en el Estado
    que les pertenezca y que la empresa tenga depositado       miembro en que esté establecida, con el fin de completar
    en su nombre para la realización de operaciones de         la cobertura de que ya disfrutan sus inversores en virtud
    inversión ;                                                del sistema de cobertura obligatoria a que se hace refe­
                                                               rencia en el artículo 2 .
— o a la devolución a los inversores de todo instru­
    mento que les pertenezca y que la empresa haya ges­        Los Estados miembros velarán por que todos los sistemas
    tionado o negociado en su nombre para la realiza­          de garantía de inversiones prevean condiciones objetivas
    ción de operaciones de inversión,                          respecto de la adhesión de estas sucursales
3. Los derechos a que se refiere el primer guión del
apartado 2, sobre las empresas de inversión que sean en­                                 Artículo 5
tidades de crédito y que, dentro de un Estado miembro,
estén sujetas, simultáneamente, a la presente Directiva y      Si una empresa de inversión que, en virtud del apartado
a la Directiva        ./CEE sobre sistemas de garantía de       1 del artículo 2, deba adherirse a un sistema de garantía
depósitos, deberán estar sujetos a uno de los sistemas         o una de las sucursales que se haya beneficiado de la
previstos en una u otra de estas Directivas, según estime      adhesión facultativa de conformidad con el artículo 4 no
oportuno el Estado miembro. En ningún caso podrá exi­          cumplen las obligaciones que les incumben como miem­
girse, por un mismo concepto, una indemnización en el          bros del sistema, se notificará al respecto a las autorida­
marco de cada una de estas Directivas .                        des competentes que extendieron la autorización, quie­
 ---pagebreak---  27. 11 . 93                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N° C 321 / 19
 nes, en colaboración con los gestores del sistema, adop­         res, reales o potencíales, la información necesaria que les
 tarán las medidas que consideren oportunas, incluida la          permita conocer el sistema de garantía de inversiones en
 imposición de sanciones, a fin de que la empresa de in­          el que participan la empresa de inversión y sus sucursales
versión cumpla sus obligaciones.                                  dentro de la Comunidad. Deberá ponerse en conoci­
                                                                  miento de los inversores el nivel de cobertura del sistema ,
 Si, a pesar de estas medidas, no se logra que la empresa        También deberá facilitarse información, a petición de los
 de inversión o la sucursal cumplan con sus obligaciones,         interesados, sobre las condiciones de aplicación de la ga­
 los gestores del sistema podrán excluirlas del mismo,           rantía y los trámites que deben cumplirse con el fin de
siempre que la legislación nacional autorice dicha exclu­         obtener una indemnización .
sión y con el consentimiento explícito de las autoridades
competentes .                                                     Los Estados miembros velarán por que los inversores
                                                                 sean informados cuando una empresa de inversión quede
                                                                 excluida de un sistema de garantía de inversiones con
En tal caso, la garantía respecto de los fondos o instru­        arreglo al artículo 5 .
mentos de los inversores depositados en la empresa de
inversión o en la sucursal en la fecha de exclusión deberá
mantenerse durante doce meses a partir de dicha fecha.           2 . La información a que se refiere el apartado 1 de­
                                                                 berá proporcionarse en la lengua o lenguas oficiales del
                                                                 Estado miembro en el que esté establecida la sucursal o
                         Artículo 6                              en la prevista por la legislación nacional, y deberá estar
                                                                 redactada de forma clara y comprensible.
 1 . La cobertura a que se refieren los apartados 1 , 3 y
4 del artículo 3 se aplicará al importe total de los fondos                                Artículo 9
e instrumentos del inversor depositados en la empresa de
inversión, independientemente del número de cuentas, de           1 . Las empresas de inversión con sede social fuera de
la moneda utilizada y de su localización dentro de la            la Comunidad que tengan sucursales dentro de la misma
Comunidad .                                                      deberán facilitar a los inversores, reales o potenciales, de
                                                                 dichas sucursales la información pertinente sobre los sis­
2.     En una cuenta de inversión conjunta deberá tenerse
                                                                 temas de garantía que cubren sus inversiones.
en cuenta, para calcular la cobertura contemplada en los
apartados 1 , 3 y 4 del artículo 3, la participación de cada     2. La información a que se refiere el apartado 1 de­
inversor.                                                        berá proporcionarse en la lengua o lenguas oficiales del
                                                                 Estado miembro en el que esté establecida la sucursal y
                                                                 en la prevista por la legislación nacional, y deberá estar
En caso de no existir disposiciones específicas, la cuenta       redactada de forma clara y comprensible.
se dividirá a partes iguales entre los inversores.
                                                                                          Artículo 10
                         Artículo 7                              Sin perjuicio de otros derechos que pueda conferirle su
1.     Los Estados miembros velarán por que el sistema de        legislación nacional, un sistema de garantía de inversio­
garantía pueda satisfacer los derechos de los inversores         nes que indemnice a los inversores se subrogará a éstos
en un plazo máximo de tres meses a partir de la fecha de         en sus derechos, en el procedimiento de liquidación, por
adopción de la decisión contemplada en el apartado 2             un importe igual a la indemnización abonada.
del artículo 2, siempre que se haya establecido la existen­
cia y el importe de dichos derechos.                                                      Artículo 11
                                                                 A más tardar cinco años después de la fecha mencionada
2.     El sistema de garantía podrá fijar un plazo no infe­      en el apartado 1 del artículo 12, la Comisión presentará
rior a seis meses, a partir de la adopción de la decisión        al Consejo un informe sobre la aplicación de la presente
contemplada en el apartado 2 del artículo 2, para que los        Directiva, acompañado en su caso de propuestas para su
inversores puedan reclamar sus derechos.                         revisión .
No obstante, los gestores del sistema no podrán invocar                                   Artículo 12
la expiración de dicho plazo para denegar la cobertura a
un inversor que, por ausencia u otro motivo válido, se           1 . Los Estados miembros adoptarán las disposiciones
haya visto en la imposibilidad de reclamar sus derechos          legales, reglamentarias y administrativas necesarias para
en el marco del sistema de garantía en el plazo señalado.        cumplir la presente Directiva a más tardar el 31 de di­
                                                                 ciembre de 1995 . Informarán inmediatamente de ello a la
                                                                 Comisión .
                         Artículo 8
                                                                 Cuando los Estados miembros adopten dichas disposicio­
1 . Los Estados miembros velarán por que los gestores            nes, éstas harán referencia a la presente Directiva o irán
de una empresa de inversión proporcionen a sus inverso­          acompañadas de dicha referencia en su publicación ofi­
 ---pagebreak--- N°C 321 /20                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    27.11.93
cial. Los Estados miembros establecerán las modalidades                  que adopten en el ámbito regulado por la presente Di
de la mencionada referencia .                                            rectiva.
                                                                                                   Artículo 13
2. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión                        Los destinatarios de la presente Directiva serán los Esta
el texto de las disposiciones básicas de Derecho interno                 dos miembros.
                                                                 ANEXO
                      LISTA DE CATEGORÍAS DE INVERSORES A QUE SE REFIERE EL ARTICULO 3
              1 . Empresas de inversión, tal como se definen en el apartado 2 del artículo 1 de la Directiva sobre servi­
                  cios de inversión .
              2. Entidades de crédito, tal como se definen en el primer guión del artículo 1 de la Directiva
                  77 / 780 /CEE .
              3 . Instituciones financieras, tal como se definen en el apartado 6 del artículo 1 de la Directiva
                  89 /646 / CEE .
              4. Compañías de seguros, tal como se definen en el artículo 1 de la Directiva 73/239/CEE o en el
                  artículo 1 de la Directiva 79/267/CEE, o empresas que realizan las actividades de reaseguro y retroce­
                  sión a que se hace referencia en la Directiva 64/225/CEE.
              5 . Organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios.
              6. Fondos de pensiones o de jubilación.
              7. Otros inversores institucionales.
              8 . Administración central .
              9. Administraciones provinciales, regionales o locales.
             10. Directivos y administradores de la empresa de inversión y socios con responsabilidad personal en la
                  misma, poseedores de, como mínimo, el 5 °/o del capital de la empresa de inversión, miembros de los
                  organismos de auditoría externos que revisan la contabilidad de la empresa de inversión e inversores
                  con categoría similar en las otras empresas del mismo grupo.
             11 . Parientes próximos de los inversores contemplados en el punto 10 y terceros que actúen en nombre de
                  dichos inversores.
             12. Otras empresas del mismo grupo.
             13. Inversores que, a título individual, hayan obtenido de la empresa de inversión unas condiciones finan­
                  cieras favorables que hayan contribuido a agravar la situación financiera de la misma.
             14. Empresas que por su gran tamaño no cumplan los criterios para poder presentar un balance simplifi­
                  cado, establecidos en el artículo 11 de la Directiva 78/660/CEE, modificada en última instancia por la
                  Directiva . . /. . ./CEE.