CELEX: 31988R3960
Language: en
Date: 1988-12-20 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 3960/88 of 19 December 1988 fixing the minimum selling prices for unboned beef in respect of the invitation to tender issued under the sixth invitation to tender referred to in Regulation (EEC) No 2415/88

No L 350/50                          Official Journal of the European Communities                                20 . 12. 88
                                  COMMISSION REGULATION (EEC) No 3960/88
                                                  of 19 December 1988
                 fixing the minimum selling prices for unboned beef in respect of the invitation
                 to tender issued under the sixth invitation to tender referred to in Regulation
                                                    (EEC) No 2415/88
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                     Whereas the Management Committee for Beef and Veal
                                                                not delivered an opinion within the time limit set by its
Having regard to the Treaty establishing the European           chairman,
Economic Community,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68 of
27 June 1968 on the common organization of the market           HAS ADOPTED THIS REGULATION :
in beef and veal ('), as last amended by Regulation (EEC)
No 2248/88 (2), and in particular Article 7 (3) thereof,                                  Article 1
Whereas, tenders have been invited for certain quantities       The minimum selling prices for unboned beef for the
of unboned beef and veal fixed by Commission
                                                                sixth specific invitation to tender held in accordance with
Regulation (EEC) No 2415/88 (3), as amended by                  Regulation (EEC) No 2415/88 for which the time limit
Regulation (EEC) No 2602/88 (4) ;                               for the submission of tenders was 13 December 1988 are
Whereas, pursuant to Article 9 of Commission Regulation         as set out in the Annex hereto.
(EEC) No 2173/79 (^ as amended by Regulation (EEC)
No 1809/87 (% the minimum selling prices for meat put                                     Article 2
up for sale by tender should be fixed, taking into account
tenders submitted ;                                             The Regulation enters into force on 20 December 1988 .
                 This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                 States.
                 Done at Brussels, 19 December 1988 .
                                                                         For the Commission
                                                                          Frans ANDRIESSEN
                                                                              Vice-President
(>) OJ No L 148, 28. 6. 1968, p. 24.
(2) OJ No L 198, 26. 7. 1988, p. 24.
(3) OJ No L 208, 2. 8. 1988, p. 11 .
(A OJ No L 231 , 20. 8. 1988, p. 25.
0 OJ No L 251 , 5. 10. 1979, p. 12.
M OJ No L 170, 30. 6. 1987, p. 23.
 ---pagebreak--- 20. 12. 88                          Official Journal of the European Communities                       No L 350/51
           ANEXO — BILAG — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO —
                                                  BIJLAGE — ANEXO
           Categoría   A : Canales de jóvenes animales machos no castrados de menos de 2 años,
           Categoría   C : Canales de animales machos castrados.
           Kategori    A : Slagtekroppe af unge ikke-kastrerede handyr på under to år,
           Kategori    C : Slagtekroppe af kastrerede handyr.
           Kategorie A : Schlachtkörper von jungen männlichen, nicht kastrierten Tieren von weniger als
                            2 Jahren,
           Kategorie C : Schlachtkörper von männlichen kastrierten Tieren.
           Κατηγορία Α : Σφάγια νεαρών μη ευνουχισμένων αρρένων ζώων κάτω των 2 ετών,
           Κατηγορία Ο : Σφάγια ευνουχισμένων αρρένων ζώων.
           Category    A : Carcases of uncastrated young male animals of less than two years of age,
           Category    C :  Carcases of castrated male animals.
           Catégorie   A : Carcasses de jeunes animaux mâles non castres de moins de 2 ans,
           Catégorie   C:   Carcasses d'animaux mâles castrés.
           Categoria   A : Carcasse di giovani animali maschi non castrati di età inferiore a 2 anni,
           Categoria   C:   Carcasse di animali maschi castrati .
           Categorie A : Geslachte niet-gecastreerde jonge mannelijke dieren minder dan 2 jaar oud,
           Categorie C : Geslachte gecastreerde mannelijke dieren.
           Categoria A : Carcaças de animais jovens machos, não castrados, de menos de dois anos,
           Categoria   C:   Carcaças de animais machos castrados.
           Precios de venta minimos (ecus/tonelada) — Mindstesalgspriser (ECU/ton) — Mindestverkaufs
           preise (ECU/Tonne) — Ελάχιστες τιμές πωλήσεως (Ecu/τίονο) — Minimum selling prices (ecus/
           tonne) — Prix de vente minimaux (ecus/t) — Prezzi minimi di vendita (ecu/t) —
                   Minimumverkoopprijzen (Ecu/ton) — Preço minimo de venda (ECUs/tonelada)
           BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
           — Vorderviertel, stammend von :
              Kategorie A, Klassen U und R / Kategorie C, Klassen U, R und O                       1 370
           — Hinterviertel, stammend von :
              Kategorie A, Klassen U und R / Kategorie C, Klassen U, R und O                       1 370
           FRANCE
           — Quartiers avant, provenant des :
              Catégorie A, classes U, R et O / Catégorie C, classes U, R et O                      1 351
           — Quartiers arrière, provenant des :
              Catégorie A, classes U, R et O / Catégorie C, classes U, R et O                      1 351