CELEX: 31998R1480
Language: fi
Date: 1998-07-10 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 1480/98, annettu 10 päivänä heinäkuuta 1998, asetuksen (ETY) N:o 1150/90 muuttamisesta tiettyjä Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista (AKT) tai merentakaisista maista ja merentakaisilta alueilta (MMA) peräisin olevia maitotuotteita koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen mukauttamiseksi siirtymäkaudeksi Uruguayn kierroksen neuvottelujen osana tehdyn maataloussopimuksen täytäntöönpanemiseksi

Avis juridique important

|

31998R1480

Komission asetus (EY) N:o 1480/98, annettu 10 päivänä heinäkuuta 1998, asetuksen (ETY) N:o 1150/90 muuttamisesta tiettyjä Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista (AKT) tai merentakaisista maista ja merentakaisilta alueilta (MMA) peräisin olevia maitotuotteita koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen mukauttamiseksi siirtymäkaudeksi Uruguayn kierroksen neuvottelujen osana tehdyn maataloussopimuksen täytäntöönpanemiseksi  

Virallinen lehti nro L 195 , 11/07/1998 s. 0011 - 0012

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1480/98,annettu 10 päivänä heinäkuuta 1998,asetuksen (ETY) N:o 1150/90 muuttamisesta tiettyjä Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista (AKT) tai merentakaisista maista ja merentakaisilta alueilta (MMA) peräisin olevia maitotuotteita koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen mukauttamiseksi siirtymäkaudeksi Uruguayn kierroksen neuvottelujen osana tehdyn maataloussopimuksen täytäntöönpanemiseksi EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen osana tehtyjen sopimusten täytäntöönpanemiseksi maatalousalalla tarvittavista mukautuksista ja siirtymätoimenpiteistä 22 päivänä joulukuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3290/94 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1340/98 (2), ja erityisesti sen 3 artiklan 1 kohdan,sekä katsoo, ettäasetuksessa (EY) N:o 1246/97 (3) vahvistetaan 30 päivään kesäkuuta 1998 sovellettavat siirtymätoimenpiteet, joilla helpotetaan siirtymistä tiettyjen Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista (AKT) tai merentakaisista maista ja merentakaisilta alueilta (MMA) peräisin olevien maito- ja maitotuotealan tuotteiden erityisen tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 4 päivänä toukokuuta 1990 annetussa asetuksessa (ETY) N:o 1150/90 (4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1246/97, säädetystä järjestelmästä Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen osana tehdyn maataloussopimuksen mukaiseen tuontijärjestelmään,siirtymätoimenpiteiden toteuttamisajanjaksoa on pidennetty 30 päivään kesäkuuta 1999 asetuksella (EY) N:o 1340/98; odotettaessa, että neuvosto hyväksyy lopulliset toimenpiteet, olisi asetuksessa (EY) N:o 1246/97 säädettyjä toimenpiteitä jatkettava 30 päivään kesäkuuta 1999, jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Muutetaan asetus (ETY) N:o 1150/90 seuraavasti:Korvataan 3 artiklan d alakohta seuraavasti:"d) todistushakemuksen ja todistuksen otsakkeen `huomautukset` alle 24 kohtaan on sisällytettävä yksi seuraavista merkinnöistä:- Derecho de aduana reducido en un 50 %, Producto ACPReglamento (CEE) n° 715/90- Told nedsat med 50 %, AVS-varerForordning (EØF) nr. 715/90- Zoll, ermäßigt um 50 %, AKP-ErzeugnisVerordnung (EWG) Nr. 715/90- Äáóìüò ìåéùìÝíïò êáôÜ 50 %, ðñïúüí ÁÊÅÊáíïíéóìüò (ÅÏÊ) áñéè. 715/90- Customs duty reduced by 50 %, ACP-ProductRegulation (EEC) No 715/90- Droit de douane réduit de 50 %, produit ACPRèglement (CEE) n° 715/90- Dazio doganale ridotto del 50 %, prodotto ACPRegolamento (CEE) n. 715/90- Douanerecht verminderd met 50 %, ACS-productVerordening (EEG) nr. 715/90- Direito aduaneiro reduzido de 50 %, produto ACPRegulamento (CEE) nº 715/90- Tullia alennettu viidelläkymmenellä prosentilla, AKT-tuoteAsetus (ETY) N:o 715/90- Nedsättning med 50 % av tullsatsen, produkt AVSFörordning (EEG) nr 715/90."2 artikla Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 1998 30 päivään kesäkuuta 1999.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 10 päivänä heinäkuuta 1998.Komission puolestaFranz FISCHLERKomission jäsen(1) EYVL L 349, 31.12.1994, s. 105(2) EYVL L 184, 27.6.1998, s. 1(3) EYVL L 173, 1.7.1997, s. 84(4) EYVL L 114, 5.5.1990, s. 21