CELEX: 51988PC0026
Language: da
Date: 1988-01-28
Title: FORSLAG TIL KOMMISSIONENS AFGØRELSE OM IKRAFTTRÆDELSE AF DEN INTERNATIONALE SUKKEROVERENSKOMST AF 1987 (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 26
Vol. 1988/0005
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                             KOM(88 )  26 endelig udg .
                                             Bruxelles , den 28 . januar 1988
                           FORSLAG TIL
                    KOMMISSIONENS AFGØRELSE
           OM IKRAFTTRÆDELSE AF DEN INTERNATIONALE
                  SUKKEROVERENSKOMST AF 1987
                 ( forelagt af Kommissionen )
                       M?' rs
                          \* 'y           '■.•y
                        i                ^ -4
                                V»‘ “ v”
                                  00 ït
 ---pagebreak---                                       BEGRUNDELSE
 1.  De Forenede Nationers konference om sukker afholdtes i London den 10 . og
     11 . september 1987 . Kommissionen , der blev bistået af Artikel
     113-Udvalget , forhandlede på Det Europæiske Økonomiske Fællesskabs vegne
    på grundlag af de direktiver , der godkendtes af Rådet den 15 . juni 1987 .
2.  Forhandlingskonferencen førte til udarbejdelsen af teksten til Den
     Internationale Sukkeroverenskomst af 1987 .
3.  Det viser sig , at antallet af signatarlande ikke var tilstrækkeligt ( under
    50% af stemmerne i hver af de to kategorier ( eksportører og importører ))
    til , at overenskomsten automatisk kunne træde i kraft pr . 1 . januar 1988 .
4.  I overensstemmelse med overenskomstens artikel 39 , stk . 3 , har De Forenede
    Nationers generalsekretær henstillet til de regeringer , herunder EF , på
    hvis vegne der er deponeret et instrument til ratifikation , accept eller
    godkendelse eller en meddelelse om midlertidig anvendelse , at beslutte , om
    aftalen skal træde i kraft mellem disse , definitivt eller midlertidigt ,
    helt eller delvis , på en dato , som de fastsætter .
5.  Der vil blive holdt et møde i London den 10 . februar 1988 med henblik
    herpå .
6.  Kommissionen mener , at den , hvis antallet af de lande , der allerede har
    undertegnet overenskomsten eller meddelt , at de agter at blive medlem af
    overenskomsten , er tilstrækkeligt stort , på Fællesskabets vegne bør
    anbefale , at overenskomsten træder i kraft med øjeblikkelig virkning .
KONKLUSION
7 . Kommissionen foreslår Rådet at træffe afgørelse om øjeblikkelig
    ikrafttrædelse af Den Internationale Sukkeroverenskomst af 1987 , forudsat
    at de øjeblikkelige og mulige medlemmer udgør mindst 50% af
    eksportlandenes stemmer og 50% af importlandenes stemmer i henhold til
    overenskomstens bilag , og at bemyndige Kommissionen til at anbefale dette
    på Fællesskabets vegne .
    Bilaget indeholder et udkast til beslutning herom .
 ---pagebreak---                                             3
                                      FORSLAG TIL
                                KOMMISSIONENS AFGØRELSE
                        OM IKRAFTTRÆDELSE AF DEN INTERNATIONALE
                              SUKKEROVERENSKOMST AF 1987
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
 under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
 Fællesskab , særlig artikel 113 ,
 under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtning :
 I overensstemmelse med artikel 39 , stk . 3 , i Den Internationale
Sukkeroverenskomst af 1987 bør de regeringer , der har undertegnet og besluttet
at anvende den,     herunder Det Europæiske Økonomiske Fællesskab , træffer
afgørelse, om den pågældende overenskomst skal træde i kraft ;
De Forenede Nationers generalsekretær har indkaldt til et møde herom i London
den 10 . februar 1988 ;
Fællesskabet bør på dette møde anbefale , at overenskomsten på disse
betingelser bør træde i kraft øjeblikkelig -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
                                    Eneste artikel
På mødet i London den 10 . februar 1988 , der er indkaldt af De Forenede
Nationers generalsekretær , anbefaler Kommissionen på Fællesskabets vegne , at
Den Internationale Sukkeroverenskomst af 1987 bør træde i kraft øjeblikkelig ,
hvis     de faktiske og mulige signatarlande råder over mindst 50% af
eksportlandenes stemmer og 50% af importlandenes stemmer i henhold til
bilagene til nævnte overenskomst .
                                                 Udfærdiget i           , den
                                                 På Rådets vegne
                                                     Formand
 ---pagebreak---                                           ч
                                FINANSIELLE FØLGER
Fællesskabets bidrag til Den Internationale Sukkerorganisations
administrationsbudget , der vil blive ydet over konto A3102 i Fællesskabets
budget , skulle ikke komme til at overstige det af Kommissionen foreslåede
beløb for konto A3102 i Fællesskabets budget for 1988 ( 152.000 ECU ).
 ---pagebreak---                                               s
Fiche d' imoact de certains actes législatifs sur tes PME et l' emploi
     1-      OBLIGATIONS ADMINISTRATIVES DECOULANT DE L ' APPLI CATION pE LA
            LEGISLATION POUR LES ENTREPRISES       NON
     2.     AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE               . .
            - OÎXK/ NCN                           -
        . – LESQUELLES
    3.      INCONVENIENTS POUR L' ENTREPRISE
            ( coût supplémentaires ) •
           - Wi / NON                     • ;
           - CONSEQUENCES
    A.     EFFETS SUR L' EMPLOI     NEANT
                •                                                    ^
   5.      Y A - T- IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES
          SOCIAUX ?
          - X££X / NON
          - AVIS DES PARTENAIRES SOCIAUX                   . •
   6.     Y A- T - IL UNE APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAIGNANTE ?
                                                !                i c
                                                                  >2