CELEX: 62016CN0568
Language: sk
Date: 2016-11-10 00:00:00
Title: Vec C-568/16: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Amtsgerichts Nürtingen (Nemecko) 10. septembra 2016 – trestné konanie proti Faiz Rasool

23.1.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 22/15
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Amtsgerichts Nürtingen (Nemecko) 10. septembra 2016 – trestné konanie proti Faiz Rasool
   (Vec C-568/16)
   (2017/C 022/21)
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Amtsgerichts Nürtingen.
   
      Účastníci trestného konania pred vnútroštátnym súdom
   
   Faiz Rasool, Rasool Entertainment GmbH, Staatsanwaltschaft Stuttgart
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Treba článok 3 písm. o) smernice o platobných službách na vnútornom trhu (ďalej len „smernica 2007/64/ES (1)“) vykladať v tom zmysle, že možnosť existujúca v herni so štátnou koncesiou vybrať si prostredníctvom bankovej karty EC a bezpečnostného kódu PIN hotovosť v hotovostnom termináli, ktorý je zároveň automatom na rozmieňanie bankoviek, pričom bankový a technický príkaz uskutočňuje externý poskytovateľ (ďalej len „prevádzkovateľ siete“), a vyplatenie klientovi sa uskutoční až vtedy, keď prevádzkovateľ siete po kontrole stavu účtu zašle terminálu autorizačný kód, zatiaľ čo prevádzkovateľ herne iba napĺňa hotovosťou multifunkčný automat na rozmieňanie bankoviek a od banky vedúcej účet zákazníka, ktorý si vyberá peniaze, dostane kupón vo výške vybranej sumy, predstavuje činnosť v zmysle článku 3 písm. o) smernice, a teda si nevyžaduje povolenie?
            
         
               2.
            
            
               Ak činnosť opísaná v prvej prejudiciálnej otázke nepredstavuje činnosť v zmysle článku 3 písm. o):
               Treba článok 3 písm. e) smernice 2007/64/ES vykladať v tom zmysle, že možnosť výberu hotovosti s bezpečnostným kódom PIN, ktorá je opísaná v prvej prejudiciálnej otázke, predstavuje činnosť v zmysle tohto ustanovenia, keď sa zároveň s výberom hotovosti vygeneruje kupón vo výške 20 eur, ktorý možno uplatniť u dozoru herne, aby mince použil do hracieho automatu?
            
         Pre prípad, že činnosť opísaná v prvej a druhej prejudiciálnej otázke nepredstavuje činnosť, ktorá je na základe článku 3 písm. o) a/alebo e) vyňatá z pôsobnosti smernice:
   
               3a)
            
            
               Treba bod 2 prílohy smernice 2007/64/ES vykladať v tom zmysle, že činnosť prevádzkovateľa herne opísaná v prvej a druhej prejudiciálnej otázke predstavuje platobnú službu, ktorá si vyžaduje povolenie, hoci prevádzkovateľ herne nevedie účet zákazníkovi, ktorý si vyberá peniaze?
            
         
               3b)
            
            
               Treba článok 4 bod 3 smernice 2007/64/ES vykladať v tom zmysle, že činnosť prevádzkovateľa herne opísaná v prvej a druhej prejudiciálnej otázke predstavuje platobnú službu v zmysle tejto úpravy, keď prevádzkovateľ herne ponúka službu bezplatne?
            
         Pre prípad, že by Súdny dvor považoval opísanú činnosť za platobnú službu, ktorá si vyžaduje povolenie:
   
               4.
            
            
               Treba právo Únie a smernicu o platobných službách na vnútornom trhu vykladať v tom zmysle, že bráni trestnoprávnemu postihu prevádzkovania hotovostných terminálov EC (ďalej len „terminál“) v prípade, kedy existujú prejednávané špecifiká, keď sa terminály rovnakého typu bez povolenia prevádzkovali a prevádzkujú v mnohých herniach so štátnou koncesiou, ako aj v herniach so štátnou koncesiou, ktoré čiastočne prevádzkuje aj štát, a príslušný orgán registrácie a dohľadu nemá žiadne námietky?
            
         V prípade zápornej odpovede aj na štvrtú prejudiciálnu otázku:
   
               5.
            
            
               Majú sa smernica o platobných službách a zásady právnej istoty a zrozumiteľnosti zakotvené v práve Únie, ako aj článok 17 Charty vykladať v tom zmysle, že v prípade s uvedenými špecifikami bránia úradnej a súdnej praxi, ktorá nariaďuje, aby štátnemu rozpočtu pripadli tie sumy („prepadnutie“), ktoré prevádzkovateľ herne získal prostredníctvom služby prevádzkovateľa siete od klientov banky, ktorí si pomocou platobnej karty EC a bezpečnostného kódu PIN vybrali hotovosť, ktorú doplnil, a/alebo kupóny na obsluhu hracieho automatu, hoci všetky kupóny zodpovedajú len takým sumám, ktoré zákazníci dostali vo forme hotovosti a kupónov do hracích automatov?
            
         
      (1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/64/ES z 13. novembra 2007 o platobných službách na vnútornom trhu, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 97/7/ES, 2002/65/ES, 2005/60/ES a 2006/48/ES a ktorou sa zrušuje smernica 97/5/ES, Ú. v. EÚ L 319, 2007, s. 1.