CELEX: 31988R0954
Language: da
Date: 1988-04-11 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 954/88 af 11. april 1988 om levering af mel af blød hvede til Den Arabiske Republik Yemen som fødevarehjælp

12. 4. 88                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 94/ 15
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 954/88
                                                       af 11. april 1988
                 om levering af mel af blød hvede til Den Arabiske Republik Yemen som
                                                         fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     nr. 2200/87 af 8. juli 1987 om almindelige bestemmelser
FÆLLESSKABER HAR —                                                 for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
                                                                   leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp ^);
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,
                                                                   det er blandt andet nødvendigt at præcisere frister og
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86           leveringsbetingelser samt den fremgangsmåde, der skal
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­            følges ved bestemmelsen af de heraf følgende omkost­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), ændret ved            ninger —
forordning (EØF) nr. 3785/87 (2), særlig artikel 6, stk. 1 ,
litra c), og
ud fra følgende betragtninger :                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Rådets forordning (EØF) nr. 14^0/87 af 21 . maj 1987 om
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og                                '      Artikel 1
forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over de
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,            Der iværksættes en licitation over levering af korn til Den
og fastsætter de generelle kriterier for transport af fødeva­      Arabiske Republik Yemen efter bestemmelserne i forord­
rehjælpen ud over fob-stadiet ;                                    ning (EØF) nr. 2200/87 på de i bilaget anførte betingelser.
Kommissionen har ved sin beslutning af 30. juli 1987 om
ydelse af fødevarehjælp til Den Arabiske Republik Yemen                                     Artikel 2
tildelt dette land 10 000 tons korn ;
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de           Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)            relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 11 . april 1988 .
                                                                          Pd Kommissionens vegne
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Næstformand
(') EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
(2) EFT nr. L 356 af 18. 12. 1987, s. 8.
P) EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .,                           (4) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 94/ 16                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              12. 4. 88
                                                                    BILAG
              1 . Aktion nr. ('): 76/88.
              2. Program : 1987.
              3. Modtager : Central Planning Organization, Yemén Arab Republic, Sanaa, PO Box 175.
              4. Modtagerens repræsentant (2) : Yemen Arab Republic Embassy, The Hague, The Netherlands.
              5. Bestemmelsessted eller -land : Den Arabiske Republik Yemen (General Corporation for Foreign
                  Tråde and Grains, PO Box 710).
              6. Produkt, der skal tilvejebringes : mel af blød hvede.
              7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8.
                   1987, s. 3 (under II A 6). Specielle egenskaber : Hagberg-faldtal på 160 eller derover.
              8. Samlet mængde : 7 300 tons (10 000 tons korn).
              9. Antal partier-: 1 .
             10. Emballering og mærkning (4) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 3 (under II B 2
                  c)):
                  »ACTION No 76/88 / WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY
                  TO THE YEMEN ARAB REPUBLIC / FOR FREE DISTRIBUTION«.
             11 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
             12. Leveringsstadium : frit lossehavn — losset.
             13. Afskibningshavn : —
             14. Lossehavn angivet af modtageren : —
             15. Lossehavn : Hodeidah .
             16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
             17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                  levering i afskibningshavn : 5. til 20. maj 1988.
             18 . Sidste frist for leveringen : 30. juni 1988.
             19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
            20. Sidste frist for indgivelse af bud : 26. april 1988, kl. 12.00.
            21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                  a) sidste frist for indgivelse af bud : 3. maj 1988, kl. 12.00
                  b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for levering i
                     afskibningshavn : 10. til 25. maj 1988
                  c) sidste frist for leveringen : 30. juni 1988.
            22. Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton.
            23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ECU udtrykte bud.
            24. Adresse for indsendelse af bud (*) : bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B).
            25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (*) : restitutionen
                  anvendelig den 15. april 1988, fastsat ved forordning (EØF) nr. 815/88 (EFT nr. L 83 af 29. 3. 1988,
                  s. 18).
 ---pagebreak--- 12. 4. 88                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 94/ 17
          Noter :
          (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
          (2) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : se listen offentliggjort i EFT nr. C
              227 af 7. 9. 1985, s. 4.
          (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det attesteres for det leve­
              rede produkts vedkommende, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
              medlemsstat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattester skal indeholde oplysning om indholdet af
              cæsium 134 og 137.
              Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til den begunstigede eller hans stedfortræder følgende
              dokument :
              — phytosanitært certifikat.
          (4) Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra
              sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter påskriften.
          (*) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt, der er fastsat i
              punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
              ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
              — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag
              — eller pr. telefax til et af følgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 eller 236 20 05.
          (*) Forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1 . 8. 1987) er gældende for eksportrestitutionen og i givet
              fald for de monetære udligningsbeløb og tiltrædelsesudligningsbeløbene, den repræsentative kurs og den
              monetære koefficient. Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte dato er den, der omhandles i
              punkt 25 i dette bilag.