CELEX: 52016PC0408
Language: pl
Date: 2016-06-23
Title: Zmieniony wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie dodatkowych ceł przywozowych na niektóre produkty pochodzące ze Stanów Zjednoczonych Ameryki (tekst jednolity)

KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 23.6.2016
            COM(2016) 408 final
            2014/0175(COD)
            Zmieniony wniosek
            ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
            w sprawie dodatkowych ceł przywozowych na niektóre produkty pochodzące ze Stanów Zjednoczonych Ameryki (tekst jednolity)
            
               
         
         
            
               UZASADNIENIE
            
            
               1.Dnia 12 czerwca 2014 r. Komisja przedstawiła wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ujednolicenia rozporządzenia Rady (WE) nr 673/2005 z dnia 25 kwietnia 2005 r. ustanawiającego dodatkowe cła przywozowe na niektóre produkty pochodzące ze Stanów Zjednoczonych Ameryki
                  1
               .
            
            
               2.W opinii z dnia 17 września 2014 r. Konsultacyjna Grupa Robocza służb prawnych powołana na mocy porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 20 grudnia 1994 r. w sprawie szybszej metody pracy nad urzędową kodyfikacją tekstów prawnych
                  2
                stwierdziła, że wniosek, o którym mowa w pkt 1, ogranicza się jedynie do zwykłego ujednolicenia bez wprowadzania merytorycznych zmian w aktach, które są nim objęte.
            
            
               3.Dnia 17 lipca 2015 r. Komisja przedstawiła zmieniony wniosek
                  3
                w sprawie ujednolicenia rozporządzenia (WE) nr 673/2005, uwzględniający wprowadzone w międzyczasie zmiany.
            
            
               W nowej opinii z dnia 17 grudnia 2015 r. Konsultacyjna Grupa Robocza służb prawnych stwierdziła, że ten zmieniony wniosek ogranicza się jedynie do zwykłego ujednolicenia bez wprowadzania merytorycznych zmian w aktach, które są nim objęte.
            
            
               4.Z uwagi na zmiany wprowadzone
                  4
                w stosunku do rozporządzenia (WE) nr 673/2005, oraz biorąc pod uwagę wyniki prac przeprowadzonych w toku procedury ustawodawczej, Komisja postanowiła przedstawić – zgodnie z art. 293 ust. 2 TFUE – nowy zmieniony wniosek w sprawie ujednolicenia wymienionego rozporządzenia.
            
            
               5.W porównaniu z wnioskiem, o którym mowa w pkt 1, niniejszy zmieniony wniosek wprowadza następujące zmiany:
            
            
               (1)treść art. 2 otrzymuje brzmienie:
            
            
               „Nakłada się cło ad valorem w wysokości 0,45 %, będące cłem dodatkowym do cła stosowanego na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013*, na produkty pochodzące ze Stanów Zjednoczonych wymienione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
            
            
               ___________
            
            
               *Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1).”;
            
            
               (2)w załączniku III dodaje się następujący wpis:
            
            
               „Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2016/654
                     
                  (Dz.U. L 114 z 28.4.2016, s. 1)”.
            
            
               6.Pełny tekst zmienionego wniosku w sprawie ujednolicenia został przedstawiony poniżej w celu ułatwienia jego lektury i badania.
            
            
            
               ê 673/2005 (dostosowany)
            
            
               2014/0175 (COD)
            
            
               Zmieniony wniosek
            
            
               ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
            
         
         
            
               Ö w sprawie Õ dodatkowych ceł przywozowych na niektóre produkty pochodzące ze Stanów Zjednoczonych Ameryki (tekst jednolity)
            
            
               PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
            
            
               uwzględniając Traktat Ö o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Õ, w szczególności jego art. Ö 207 ust. 2 Õ,
            
            
               uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
            
            
               po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,
            
            
               uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego
                  5
               ,
            
            
               stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje:
            
            
            
               ê 
            
            
               (1)Rozporządzenie Rady (WE) nr 673/2005
                  6
                zostało kilkakrotnie znacząco zmienione
                  7
               . Dla zachowania przejrzystości i zrozumiałości należy je ujednolicić.
            
            
            
               ê 673/2005 motyw 1
            
            
               (2)W dniu 27 stycznia 2003 r. Organ Rozstrzygania Sporów („ORS”) Światowej Organizacji Handlu („WTO”) przyjął raport Organu Apelacyjnego
                  8
                i sprawozdanie zespołu
                  9
                potwierdzone raportem Organu Apelacyjnego, które stwierdzają, że ustawa o odszkodowaniach z tytułu kontynuacji dumpingu lub utrzymywania subsydiów („Continued Dumping and Subsidy Offset Act” – „CDSOA”) jest niezgodna ze zobowiązaniami Stanów Zjednoczonych wynikającymi z porozumień w ramach WTO.
            
            
            
               ê 673/2005 motyw 2 (dostosowany)
            
            
               (3)W związku z tym, że Stany Zjednoczone nie dostosowały swego ustawodawstwa do omawianych porozumień, Wspólnota zwróciła się do ORS o zezwolenie na zawieszenie stosowania koncesji celnych i Ö związanych z nimi Õ zobowiązań wynikających z Układu Ogólnego w sprawie Ceł i Handlu z 1994 r. („GATT”)
                  10
                w stosunku do Stanów Zjednoczonych. Stany Zjednoczone wyraziły sprzeciw w stosunku do poziomu zawieszenia koncesji celnych oraz zobowiązań i sprawa została poddana pod rozstrzygnięcie sądu arbitrażowego.
            
            
            
               ê 673/2005 motyw 3 (dostosowany)
            
            
               (4)W dniu 31 sierpnia 2004 r. arbiter stwierdził, że poziom zniweczenia lub naruszenia korzyści Wspólnoty Ö wynosił Õ każdego roku 72 % kwot wypłaconych na mocy CDSOA związanych z cłami antydumpingowymi i wyrównawczymi płaconymi przy przywozie ze Wspólnoty w ostatnim roku, za który były Ö w tym czasie Õ dostępne dane, zgodnie z informacją opublikowaną przez władze Stanów Zjednoczonych. Arbiter stwierdził, że zawieszenie koncesji lub innych zobowiązań przez Wspólnotę, w formie nałożenia cła przywozowego, dodatkowego w stosunku do obowiązującego cła, na listę produktów pochodzących ze Stanów Zjednoczonych odpowiadającego, w skali rocznej, łącznej wartości handlu nieprzekraczającej kwoty zniweczenia lub naruszenia korzyści, jest zgodne z zasadami WTO. W dniu 26 listopada 2004 r. ORS udzielił zezwolenia na zawieszenie stosowania w stosunku do Stanów Zjednoczonych koncesji celnych i Ö związanych z nimi Õ zobowiązań wynikających z GATT 1994 zgodnie z decyzją arbitra.
            
         
         
            
            
               ê 673/2005 motyw 4 (dostosowany)
            
            
               (5)Kwoty wypłacone na mocy CDSOA w ostatnim roku, dla którego były Ö w tym czasie Õ dostępne dane, odnoszą się do wypłacania środków pochodzących z ceł antydumpingowych i wyrównawczych pobranych w ciągu roku podatkowego 2004 (od 1 października 2003 r. do 30 września 2004 r.). Na podstawie danych opublikowanych przez Biuro Celne i Ochrony Granic Stanów Zjednoczonych poziom zniweczenia lub naruszenia korzyści Wspólnoty obliczono na 27,81 milionów dolarów. Wspólnota Ö została Õ zatem Ö upoważniona Õ do zawieszenia stosowania koncesji celnych w stosunku do Stanów Zjednoczonych na równoważnym poziomie. Skutek 15 % dodatkowego cła przywozowego ad valorem na przywóz produktów z załącznika I pochodzących ze Stanów Zjednoczonych Ö odpowiadał, Õ w skali roku, wartości handlu Ö , która nie przekroczyła Õ 27,81 milionów dolarów. W odniesieniu do tych produktów Wspólnota Ö zawiesiła Õ stosowanie koncesji celnych w stosunku do Stanów Zjednoczonych od dnia 1 maja 2005 r.
            
            
            
               ê 673/2005 motyw 5 (dostosowany)
            
            
               (6)W przypadku dalszego niestosowania się do orzeczenia i zalecenia ORS Komisja powinna dostosować w skali rocznej poziom zawieszenia koncesji do poziomu zniweczenia lub naruszenia korzyści Ö Unii w tym czasie Õ spowodowanych przez CDSOA. Komisja powinna wprowadzić zmiany w liście w załączniku I lub stawce dodatkowego cła przywozowego, tak aby skutek dodatkowego cła na przywóz ze Stanów Zjednoczonych wybranych produktów, w skali roku, odpowiadał wartości handlu nieprzekraczającej kwoty zniweczenia lub naruszenia korzyści.
            
            
            
               ê 673/2005 motyw 6 (dostosowany)
            
            
               (7)Komisja powinna zastosować się do następujących kryteriów:
            
            
               a)Komisja powinna wprowadzić zmiany do stawki dodatkowego cła przywozowego w przypadku, gdy dodanie lub usunięcie produktów z listy w załączniku I nie umożliwia dostosowania poziomu zawieszenia koncesji do poziomu zniweczenia lub naruszenia korzyści; w przeciwnym przypadku Komisja powinna dodać produkty do listy w załączniku I, jeśli poziom zawieszenia koncesji wzrasta, lub wycofać produkty z Ö tej Õ listy, jeśli poziom zawieszenia spada;
            
            
               b)w przypadku dodania produktów Komisja powinna automatycznie wybrać produkty z listy w załączniku II zgodnie z kolejnością produktów na tej liście; w związku z tym Komisja powinna zmienić również listę w załączniku II, usuwając z niej produkty dodane do listy w załączniku I;
            
            
               c)w przypadku wycofania produktów Komisja najpierw powinna usunąć produkty, które zostały dodane do listy w załączniku I Ö po dniu 1 maja 2005 r. Õ; następnie Komisja powinna usunąć produkty Ö , które znajdowały się Õ na liście w załączniku I Ö w dniu 1 maja 2005 r. Õ zgodnie z kolejnością produktów na tej liście.
            
            
            
               ê 38/2014 art. 1 i załącznik, 4 (dostosowany)
            
            
               (8)W celu dokonywania niezbędnych dostosowań do środków przewidzianych w Ö niniejszym Õ rozporządzeniu, należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 290 Traktatu w odniesieniu do zmiany stawki dodatkowego cła lub zmiany list w załącznikach I i II na warunkach określonych w Ö niniejszym Õ rozporządzeniu. Szczególnie ważne jest, aby w czasie prac przygotowawczych Komisja prowadziła stosowne konsultacje, w tym na poziomie ekspertów. Przygotowując i opracowując akty delegowane, Komisja powinna zapewnić jednoczesne, terminowe i odpowiednie przekazywanie stosownych dokumentów Parlamentowi Europejskiemu i Radzie,
            
            
            
               ê 673/2005 (dostosowany)
            
            
               PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
            
            
               Artykuł 1
            
            
               Zawiesza się koncesje celne i Ö związanie z nimi Õ zobowiązania Ö Unii Õ wynikające z GATT 1994 w odniesieniu do produktów pochodzących ze Stanów Zjednoczonych wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
            
         
         
            
            
               ê 2016/654 art. 1
            
            
               Artykuł 2
            
            
               Nakłada się cło ad valorem w wysokości 0,45 %, będące cłem dodatkowym do cła stosowanego na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013
                  11
               , na produkty pochodzące ze Stanów Zjednoczonych wymienione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
            
            
            
               ê 673/2005 (dostosowany)
            
            
               Artykuł 3
            
            
               1. Komisja co roku dostosowuje poziom zawieszenia koncesji do poziomu zniweczenia lub naruszenia korzyści Ö Unii w tym czasie Õ spowodowanych ustawą Stanów Zjednoczonych o odszkodowaniach z tytułu kontynuacji dumpingu lub utrzymywania subsydiów („Continued Dumping and Subsidy Offset Act”, „CDSOA”). Komisja wprowadza zmiany do stawki dodatkowego cła lub listy w załączniku I z zastrzeżeniem następujących warunków:
            
            
               a)poziom zniweczenia lub naruszenia korzyści Ö wynosi Õ 72 % kwot wypłaconych na mocy CDSOA, związanych z cłami antydumpingowymi i wyrównawczymi zapłaconymi z tytułu przywozu z Ö Unii Õ w ostatnim roku, za który Ö w tym czasie Õ były dostępne dane, zgodnie z informacją opublikowaną przez władze Stanów Zjednoczonych;
            
            
               b)zmiany są wprowadzane w taki sposób, aby skutek dodatkowego cła przywozowego na przywóz wybranych produktów pochodzących ze Stanów Zjednoczonych odpowiadał, w skali roku, wartości handlu nieprzekraczającej poziomu zniweczenia lub naruszenia korzyści;
            
            
               c)z wyjątkiem okoliczności przewidzianych w lit. e), w przypadku podwyższenia poziomu zawieszenia koncesji, Komisja dodaje produkty do listy w załączniku I; Ö produkty te są wybierane z listy w załączniku II Õ zgodnie z ich kolejnością na tej liście;
            
            
               d)z wyjątkiem okoliczności przewidzianych w lit. e), w przypadku obniżenia poziomu zawieszenia koncesji, produkty zostają wycofane z listy w załączniku I; Komisja najpierw usuwa produkty, które Ö znajdowały się Õ na liście w załączniku II Ö w dniu 1 maja 2005 r. Õ i które zostały dodane do listy w załączniku I w późniejszym czasie; Komisja następnie usuwa produkty Ö , które znajdowały się Õ na liście w załączniku I Ö w dniu 1 maja 2005 r. Õ, zgodnie z ich kolejnością na tej liście;
            
            
               e)Komisja wprowadza zmiany do stawki dodatkowego cła przywozowego w przypadku, gdy dodanie produktów do listy w załączniku I lub ich z niej usunięcie Ö nie umożliwia Õ dostosowania poziomu zawieszenia do poziomu zniweczenia lub naruszenia korzyści.
            
            
               2. W przypadku gdy produkty są dodawane do listy w załączniku I, Komisja jednocześnie zmienia listę w załączniku II poprzez usunięcie wspomnianych produktów z listy w załączniku II. Kolejność produktów pozostających na liście w załączniku II nie zmienia się.
            
            
            
               ê 38/2014 art. 1 i załącznik, 4, 1)
            
            
               3. Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 4 w celu dokonywania dostosowań i zmian na mocy niniejszego artykułu.
            
            
               W przypadku gdy informacje o kwotach wypłaconych przez Stany Zjednoczone staną się dostępne dopiero w późnych miesiącach roku, tak że procedura przewidziana w art. 4 nie pozwoli dotrzymać terminów WTO ani terminów ustawowych, i w przypadku gdy w odniesieniu do dostosowań i zmian załączników jest to uzasadnione szczególnie pilną potrzebą, do aktów delegowanych przyjmowanych na podstawie akapitu pierwszego ma zastosowanie procedura przewidziana w art. 5.
            
            
            
               ê 38/2014 art. 1 i załącznik, 4, 2)
            
         
         
            
               Artykuł 4
            
            
               1. Powierzenie Komisji uprawnień do przyjęcia aktów delegowanych podlega warunkom określonym w niniejszym artykule.
            
            
               2. Uprawnienia, o których mowa w art. 3 ust. 3, powierza się Komisji na okres pięciu lat od dnia 20 lutego 2014 r.. Komisja sporządza sprawozdanie dotyczące przekazania uprawnień nie później niż dziewięć miesięcy przed końcem okresu pięciu lat. Przekazanie uprawnień zostaje automatycznie przedłużone na takie same okresy, chyba że Parlament Europejski lub Rada sprzeciwią się takiemu przedłużeniu nie później niż trzy miesiące przed końcem każdego okresu.
            
            
               3. Przekazanie uprawnień, o którym mowa w art. 3 ust. 3, może zostać w dowolnym momencie odwołane przez Parlament Europejski lub przez Radę. Decyzja o odwołaniu kończy przekazanie określonych w niej uprawnień. Decyzja o odwołaniu staje się skuteczna od następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub w określonym w tej decyzji późniejszym terminie. Nie wpływa ona na ważność jakichkolwiek już obowiązujących aktów delegowanych.
            
            
               4. Niezwłocznie po przyjęciu aktu delegowanego Komisja przekazuje go równocześnie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.
            
            
               5. Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 3 ust. 3 wchodzi w życie tylko wówczas, gdy ani Parlament Europejski ani Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, lub gdy, przed upływem tego terminu, zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu. Termin ten przedłuża się o dwa miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady.
            
            
            
               ê 38/2014 art. 1 i załącznik, 4, 3)
            
            
               Artykuł 5
            
            
               1. Akty delegowane przyjęte w trybie niniejszego artykułu wchodzą w życie niezwłocznie i mają zastosowanie dopóki nie zostanie wyrażony sprzeciw zgodnie z ust. 2. Przekazując akt delegowany Parlamentowi Europejskiemu i Radzie podaje się powody zastosowania trybu pilnego.
            
            
               2. Parlament Europejski albo Rada mogą wyrazić sprzeciw wobec aktu delegowanego zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 4 ust. 5. W takim przypadku Komisja uchyla akt niezwłocznie po doręczeniu przez Parlament Europejski lub Radę decyzji o sprzeciwie.
            
            
            
               ê 673/2005 (dostosowany)
            
            
               Artykuł 6
            
            
               Pochodzenie każdego produktu, do którego stosuje się niniejsze rozporządzenie, określa się zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2913/92.
            
            
               Artykuł 7
            
            
               1. Produkty wymienione w załączniku I, dla których pozwolenie na przywóz zawierające zwolnienie z cła lub jego redukcję zostało wydane przed Ö 30 kwietnia 2005 r. Õ, nie podlegają dodatkowym cłom.
            
            
               2. Produkty wymienione w załączniku I, które są zwolnione od cła przywozowego na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 1186/2009
                  12
               , nie podlegają dodatkowym cłom.
            
            
               3. Produkty wymienione w załączniku I mogą zostać objęte procedurą celną „Przetwarzanie pod kontrolą celną”, zgodnie z art. 551 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93
                  13
                tylko w przypadku, gdy analiza warunków ekonomicznych została przeprowadzona przez Komitet Kodeksu Celnego, chyba że produkty oraz operacje są wymienione w części A załącznika 76 do tego rozporządzenia.
            
            
         
         
            
               ê 
            
            
               Artykuł 8
            
            
               Rozporządzenie (WE) nr 673/2005 traci moc.
            
            
               Odesłania do uchylonego rozporządzenia odczytuje się jako odesłania do niniejszego rozporządzenia zgodnie z tabelą korelacji w załączniku IV.
            
            
            
               ê 673/2005 (dostosowany)
            
            
               Artykuł 9
            
            
               Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie Ö dwudziestego dnia po Õ jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
            
            
               Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
            
            
               
                  W imieniu Parlamentu Europejskiego
                        W imieniu Rady
               
               
                  Przewodniczący
                        Przewodniczący
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  COM(2014) 343 final z dnia 12.6.2014 r.
               
               
                  
                     (2)
                  Dz.U. C 102 z 4.4.1996, s. 2.
               
               
                  
                     (3)
                  COM(2015) 350 final z dnia 17.7.2015 r.
               
               
                  
                     (4)
                  Dz.U. L 114 z 28.4.2016, s. 1.
               
               
                  
                     (5)
                  Dz.U. C […] z […], s. […].
               
               
                  
                     (6)
                  Rozporządzenie Rady (WE) nr 673/2005 z dnia 25 kwietnia 2005 r. ustanawiające dodatkowe cła przywozowe na niektóre produkty pochodzące ze Stanów Zjednoczonych Ameryki (Dz.U. L 110 z 30.4.2005, s. 1).
               
               
                  
                     (7)
                  Zob. załącznik III.
               
               
                  
                     (8)
                  Stany Zjednoczone – Ustawa o odszkodowaniach (Poprawka Byrda), raport Organu Apelacyjnego, (WT/DS217/AB/R, WT/DS234/AB/R, 16 stycznia 2003 r.).
               
               
                  
                     (9)
                  Stany Zjednoczone – Ustawa o odszkodowaniach (tzw. Poprawka Byrda), sprawozdanie zespołu, (WT/DS217/R, WT/DS234/R, 16 września 2002 r.).
               
               
                  
                     (10)
                  Stany Zjednoczone – Ustawa o odszkodowaniach (Poprawka Byrda), Odwołanie się przez Wspólnoty Europejskie do artykułu 22(2) URS (WT/DS217/22, 16 stycznia 2004 r.).
               
               
                  
                     (11)
                  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1).
               
               
                  
                     (12)
                  Rozporządzenie Rady (WE) nr 1186/2009 z dnia 16 listopada 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system zwolnień celnych (Dz.U. L 324 z 10.12.2009, s. 23).
               
               
                  
                     (13)
                  Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (Dz.U. L. 253 z 11.10.1993, s. 1). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 23.6.2016
            COM(2016) 408 final
            ZAŁĄCZNIKI
            Zmieniony wniosek
            ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
            w sprawie dodatkowych ceł przywozowych na niektóre produkty pochodzące ze Stanów Zjednoczonych Ameryki (tekst jednolity)
            
               
         
         
            
            
               ê 303/2014 art. 1 ust. 2 i załącznik (dostosowany) 
            
            
               ZAŁĄCZNIK I
            
            
               Produkty, w odniesieniu do których stosuje się dodatkowe cła, oznaczone są ośmiocyfrowymi kodami CN. Opis produktów sklasyfikowanych według tych kodów zawarto w załączniku I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87
                  1
               , zmienionego rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1810/2004
                  2
               .
            
            
               0710 40 00
            
            
               9003 19 30
            
            
               8705 10 00
            
            
               6204 62 31
            
            
               _____________
            
            
            
               ê 349/2013 art. 2 i załącznik II
            
            
               ZAŁĄCZNIK II
            
            
               Produkty w niniejszym załączniku oznaczone są ośmiocyfrowymi kodami CN. Opis produktów sklasyfikowanych według takich kodów znajduje się w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87.
            
            
               _____________
            
            
            
               é
            
            
               ZAŁĄCZNIK III
            
            
               Uchylone rozporządzenie i wykaz jego kolejnych zmian
            
            
                     
                        Rozporządzenie Rady (WE) nr 673/2005
                           (Dz.U. L 110 z 30.4.2005, s. 1)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Rozporządzenie Komisji (WE) nr 632/2006
                        (Dz.U. L 111 z 25.4.2006, s. 5)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Rozporządzenie Komisji (WE) nr 409/2007
                        (Dz.U. L 100 z 17.4.2007, s. 16)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Rozporządzenie Komisji (WE) nr 283/2008
                        (Dz.U. L 86 z 28.3.2008, s. 19)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Rozporządzenie Komisji (WE) nr 317/2009
                        (Dz.U. L 100 z 18.4.2009, s. 6)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Rozporządzenie Komisji (UE) nr 305/2010
                        (Dz.U. L 94 z 15.4.2010, s. 15)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 311/2011
                        (Dz.U. L 86 z 1.4.2011, s. 51)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 349/2013
                        (Dz.U. L 108 z 18.4.2013, s. 6)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 37/2014
                        (Dz.U. L 18 z 21.1.2014, s. 1)
                     
                  
                  
                     
                        Wyłącznie pkt 11 załącznika 
                     
                  
               
                     
                        Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 38/2014
                        (Dz.U. L 18 z 21.1.2014, s. 52)
                     
                  
                  
                     
                        Wyłącznie pkt 4 załącznika
                     
                  
               
                     
                        Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 303/2014
                        (Dz.U. L 90 z 26.3.2014, s. 6)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/675
                        (Dz.U. L 111 z 30.4.2015, s. 16)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2016/[…]
                        (Dz.U. L […] z […].4.2016, s. […])
                     
                  
                  
                     
                  
               
         
            
               _____________
            
            
               ZAŁĄCZNIK IV
            
            
               tabela korelacji
            
            
                     
                        Rozporządzenie (WE) nr 673/2005
                     
                  
                  
                     
                        Niniejsze rozporządzenie
                     
                  
               
                     
                        Artykuły 1 - 4
                     
                  
                  
                     
                        Artykuły 1 - 4
                     
                  
               
                     
                        Artykuł 4a
                     
                  
                  
                     
                        Artykuł 5
                     
                  
               
                     
                        Artykuł 5
                     
                  
                  
                     
                        Artykuł 6
                     
                  
               
                     
                        Artykuł 6 ust. 1
                     
                  
                  
                     
                        Artykuł 7 ust. 1
                     
                  
               
                     
                        Artykuł 6 ust. 2
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Artykuł 6 ust. 3
                     
                  
                  
                     
                        Artykuł 7 ust. 2
                     
                  
               
                     
                        Artykuł 6 ust. 4
                     
                  
                  
                     
                        Artykuł 7 ust. 3
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Artykuł 8
                     
                  
               
                     
                        Artykuł 8
                     
                  
                  
                     
                        Artykuł 9
                     
                  
               
                     
                        Załącznik I
                     
                  
                  
                     
                        Załącznik I
                     
                  
               
                     
                        Załącznik II
                     
                  
                  
                     
                        Załącznik II
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Załącznik III
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Załącznik IV
                     
                  
               
               _____________
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1810/2004 z dnia 7 września 2004 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 327 z 30.10.2004, s. 1).