CELEX: 31994R2036
Language: it
Date: 1994-08-11 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 2036/94 della Commissione, del 10 agosto 1994, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di talune varietà di prugne originarie della Romania

N. L 208/8                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 11 . 8 . 94
                              REGOLAMENTO (CE) N. 2036/94 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 10 agosto 1994
                  che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di talune varietà di
                                              prugne originarie della Romania
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               i corsi da prendere in considerazione devono essere
                                                                     constatati sui mercati rappresentativi o, in determinate
                                                                     condizioni, su altri mercati ;
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
                                                                     considerando che, per le prugne del gruppo I originarie
                                                                     della Romania, il prezzo d'entrata così calcolato si è
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del             mantenuto per due giorni di mercato consecutivi ad un
 18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei              livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello del prezzo di
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da          riferimento ; che una tassa di compensazione deve essere
ultimo dal regolamento (CE) n. 3669/93 (2), in particolare           istituita per tali prugne ;
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,
                                                                     considerando che i tassi rappresentativi di mercato, defi­
                                                                     niti all'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 3813/92 del
considerando che 1 articolo 25, paragrafo 1 del regola­              Consiglio C5), modificato dal regolamento (CE) n. 3528/
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                     93 f), sono utilizzati per convertire gli importi espressi
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un              nelle monete dei paesi terzi e servono come base per la
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­             fissazione del tasso di conversione agricolo delle monete
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello            degli Stati membri ; che le modalità di applicazione e di
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­        determinazione delle suddette conversioni sono state
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in               stabilite dal regolamento (CEE) n. 1068/93 della Commis­
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il       sione (8), modificato dal regolamento (CE) n. 547/94 (9),
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;
considerando che il regolamento (CE) n. 1324/94 della
Commissione, dell'8 giugno 1994, che fissa, per la                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
campagna 1994, i prezzi di riferimento delle prugne (3),
fissa per questi prodotti della categoria di qualità 1 del
gruppo I il prezzo di riferimento a 69,39 ECU per 100 kg
netti per il mese di agosto 1994 ;                                                            Articolo 1
considerando che il prezzo d entrata per una provenienza             Ali importazione di prugne (codici NC 0809 40 1 1 e
determinata è pari al corso più basso o alla media dei               0809 40 19) delle varietà diverse dalle varietà seguenti :
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %               Altesse simple (Quetsche commune, Hauszwetschge),
almeno dei quantitativi della provenienza in causa                   Reine-Claude d'Oullins (Oullins Gage), Sveskeblommer,
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi          Ruth Gerstetter, Ontario, Wangenheimer (Quetsche
per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da            précoce de Wangenheim), Pershore (Yellow Egg), Mira­
tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­     belle, Bosnische, originarie della Romania è riscossa una
ticolo 24, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 1 035/72 ;           tassa di compensazione il cui importo è fissato a 24,14
che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­         ECU per 100 kg netti.
colo 24, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
considerando che a norma dell articolo 3, paragrafo 1 del                                     Articolo 2
regolamento (CEE) n . 2118/74 della Commissione (4),
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 249/93 (*),
                                                                     Il presente regolamento entra in vigore il 12 agosto 1994.
(■) GU   n. L 118 del 20. 5. 1972, pag. 1 .
(2) GU   n. L 338 del 31 . 12. 1993, pag. 26.                        (6) GU n. L 387 del 31 . 12. 1992, pag. 1 .
(3) GU   n. L 144 del 9. 6. 1994, pag. 7.                            0 GU n. L 320 del 22. 12. 1993, pag. 32.
(4) GU   n. L 220 del 10. 8. 1974, pag. 20.                          O GU n. L 108 dell' I . 5. 1993, pag. 106.
0   GU   n. L 28 del 5. 2. 1993, pag. 45.                            0 GU n. L 69 del 12. 3. 1994, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 11 . 8 . 94                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 208 /9
            Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri.
            Fatto a Bruxelles, il 10 agosto 1994.
                                                                      Per la Commissione
                                                                        René STEICHEN
                                                                  Membro della Commissione