CELEX: 31975R1448
Language: en
Date: 1975-06-05 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 1448/75 of the Commission of 4 June 1975 amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice

5 . 6. 75                              Official Journal of the European Communities                         No L 143/9
                           REGULATION (EEC) No 1448 /75 OF THE COMMISSION
                                                       of 4 June 1975
              amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                   Whereas compensatory amounts for cereals and rice
COMMUNITIES,                                                     have been fixed pursuant to Regulation (EEC) No
                                                                  1 392/75 (6), as last amended by Regulation (EEC) No
Having regard to the Treaty establishing the European             1442/75 (7) ;
Economic Community ;
                                                                 "Whereas the application of the rules referred to in
Having regard to the Treaty (') concerning the acces­            Regulation (EEC) No 1392/75 requires that the
sion of new Member States to the European Economic               amounts at present in force should be amended as
Community and the European Atomic Energy                         shown in the Annex to this Regulation,
Community, signed at Brussels 22 January 1972 ;
Having regard to Council Regulation (EEC) No
                                                                  HAS ADOPTED THIS REGULATION :
229/73 (2) of 31 January 1973 laying down general
rules for a system of compensatory amounts for
cereals and fixing these amounts for certain products,                                       Article 1
as last amended by Regulation (EEC) No 1 860/74 (3),
and in particular Article 7 thereof ;                            The amounts applicable as compensatory amounts
                                                                  shown in the Annex to amended Regulation (EEC)
Having regard to Council Regulation (EEC) No                      No 1392/75 are amended as shown in the Annex to
243/73 (4) of 31 January 1973 laying down general                 this Regulation .
rules for a system of compensatory amounts for rice
and fixing these amounts for certain products, as                                            Article 2
amended by Regulation (EEC) No 1 999/74 (5), and in
particular Article 5 thereof ;                                    This Regulation shall enter into force on 5 June 1975.
             This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
             States .
             Done at Brussels, 4 June 1975 .
                                                                            For the Commission
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                        Member of the Commission
0)  OJ  No L 73, 27. 3 . 1972, p. 5 .
(2) OJ  No L 27, 1 . 2. 1973 , p. 25 .
(3) OJ  No L 197, 19 . 7. 1974, p. 1 .
(4) OJ  No L 29, 1 . 2. 1973 , p. 26.                             (6) OJ No L 140 , 31 . 5 . 1975, p. 14 .
 s  OJ  No L 209, 31 . 7. 1974, p. 5 .                            (7) OJ No L 142, 4. 6 . 1975, p. 21 .
 ---pagebreak--- No L 143 / 10                                   Official Journal of the European Communities                                                      5 . 6. 75
                ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
                Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                                 base de céréales et de riz
                Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                           korn og ris
                Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbetrage anzuwendende Beträge
                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                            e del riso
                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                   verwerkte produkten
               Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                         ( Ht/ UC/„ a. / 100 km )
              N* du tarif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr. de* Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                         DK                          IRL                        UK
              H. della tariffa doganale comune
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              11.02 Ala) (*)                                           1,213                       1-848                      4-200
             C) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A,
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                       (en poids) sur matière sèche,
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières              minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le             seigle , 3 •/• pour l'orge,
                      4 */• pour le sarrasin , 5 •/« pour l'avoine et 2 •/» pour les autres céréales .
                  Les germes de céréales, même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
             (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på                   den ene side og under
                  pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der      samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogener, Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers- Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt.
                  Getreidekeirne, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn. 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido ( determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 °/o (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari all'I ,6 % per il riso , al 2,5 */o per il frumento e la segala , al 3 '/• per l'orzo,
                     al 4 •/« per il grano saraceno , al 5 '/« per l'avena e al 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
 ---pagebreak--- 5 . 6 . 75                                Official Journal of the European Communities                                          No L 143/11
           (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
               verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tegelijkertijd :
               — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                   dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                   wichtspercenten voor andere granen .
               Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting the following specifications :
               — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                   45 •/« by weight,
               — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                   1-6 •/« for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 •/« for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 •/• for oats and 2 % for
                   other cereals .
               Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.