CELEX: 62010TB0066
Language: ro
Date: 2013-04-09 00:00:00
Title: Cauza T-66/10: Ordonanța Tribunalului din 9 aprilie 2013 — Zuckerfabrik Jülich/Comisia [ „Agricultură — Zahăr — Cotizații la producție — Anularea în parte și constatarea lipsei parțiale de validitate a Regulamentului (CE) nr. 1193/2009 după introducerea acțiunii — Nepronunțare asupra fondului” ]

1.6.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 156/42
            
         Ordonanța Tribunalului din 9 aprilie 2013 — Zuckerfabrik Jülich/Comisia
   (Cauza T-66/10) (1)
   
   (Agricultură - Zahăr - Cotizații la producție - Anularea în parte și constatarea lipsei parțiale de validitate a Regulamentului (CE) nr. 1193/2009 după introducerea acțiunii - Nepronunțare asupra fondului)
   2013/C 156/78
   Limba de procedură: germana
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Zuckerfabrik Jülich GmbH (fostă Zuckerfabrik Jülich AG) (Jülich, Germania) (reprezentanți: H. J. Prieß și B. Sachs, avocați)
   
      Pârâtă: Comisia Europeană (reprezentanți: P. Rossi și B. Schima, agenți)
   
      Intervenienți în susținerea reclamantei: Regatul Spaniei (reprezentanți: inițial F. Diez Moreno, ulterior A. Rubio Gonzâlez, abogados del Estado); și Rebublica Lituania (reprezentanți: inițial R. Janeckaitè și R. Krasuckaitè, ulterior R. Krasuckaitè și R. Mackevičienè, agenți)
   
      Obiectul
   
   Anularea Regulamentului (CE) nr. 1193/2009 al Comisiei din 3 noiembrie 2009 de rectificare a Regulamentelor (CE) nr. 1762/2003, (CE) nr. 1775/2004, (CE) nr. 1686/2005, (CE) nr. 164/2007 și de stabilire, pentru anii de comercializare 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 și 2005/2006, a valorilor cotizațiilor la producție pentru sectorul zahărului (JO L 321, p. 1)
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Constată că nu mai este necesar să se pronunțe asupra fondului cauzei.
            
         
               2.
            
            
               Obligă Comisia Europeană la plata propriilor cheltuieli de judecată, precum și a celor efectuate de Zuckerfabrik Jülich GmbH.
            
         
               3.
            
            
               Regatul Spaniei și Republica Lituania suportă propriile cheltuieli de judecată.
            
         
      (1)  JO C 113, 1.5.2010.