CELEX: 32021D1014
Language: ro
Date: 2021-06-21 00:00:00
Title: Decizia (PESC) 2021/1014 a Consiliului din 21 iunie 2021 de modificare a Deciziei (PESC) 2015/1333 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia

22.6.2021   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 222/38
               
            
         DECIZIA (PESC) 2021/1014 A CONSILIULUI
         din 21 iunie 2021
         de modificare a Deciziei (PESC) 2015/1333 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia
         CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
         având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 29,
         având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
         întrucât:
         
                     (1)
                  
                  
                     La 31 iulie 2015, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2015/1333 (1) privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     La 16 aprilie 2021, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (CSONU) a adoptat Rezoluția 2571 (2021). CSONU a reamintit Rezoluția 2174 (2014), prin care s-a decis că măsurile prevăzute în Rezoluția 1970 (2011) se aplică de asemenea persoanelor și entităților implicate în alte acte decât cele menționate în RCSONU 1970 (2011), care pun în pericol pacea, stabilitatea sau securitatea în Libia sau care obstrucționează sau subminează finalizarea cu succes a tranziției sale politice ori care sprijină astfel de acte. S-a subliniat de asemenea faptul că aceste acte ar putea include acte care obstrucționează ori subminează alegerile planificate în cadrul foii de parcurs a Forumului pentru dialog politic libian.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     În urma evaluării situației din Libia, inclusiv cu privire la alegerile planificate în cadrul foii de parcurs a Forumului pentru dialog politic libian (FDPL), Consiliul consideră că este necesar să se precizeze faptul că criteriile pentru impunerea de măsuri restrictive vizează și persoanele fizice sau juridice, precum și entitățile care obstrucționează sau subminează aceste alegeri.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Prin urmare, Decizia (PESC) 2015/1333 ar trebui să fie modificată în consecință,
                  
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
         
            Articolul 1
            Decizia (PESC) 2015/1333 se modifică după cum urmează:
            
                        1.
                     
                     
                        La articolul 8 alineatul (2), litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
                        
                                    „(c)
                                 
                                 
                                    implicate în acte care amenință pacea, stabilitatea sau securitatea în Libia sau care sprijină astfel de acte ori care împiedică sau subminează finalizarea cu succes a tranziției sale politice, inclusiv prin:
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                planificarea, dirijarea sau săvârșirea unor acte care încalcă dreptul internațional aplicabil în domeniul drepturilor omului sau dreptul internațional umanitar ori a unor acte care constituie abuzuri ale drepturilor omului în Libia;
                                             
                                          
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                atacuri împotriva oricărui aeroport, port terestru sau maritim în Libia sau împotriva unei instituții de stat ori infrastructuri libiene sau împotriva oricărei misiuni străine din Libia;
                                             
                                          
                                                (iii)
                                             
                                             
                                                acordarea de sprijin grupărilor armate sau rețelelor infracționale prin exploatarea ilicită a țițeiului sau a altor resurse naturale din Libia;
                                             
                                          
                                                (iv)
                                             
                                             
                                                amenințarea sau constrângerea instituțiilor financiare ale statului libian și a Companiei Naționale Petroliere din Libia (Libyan National Oil Company) sau implicarea în orice acțiune care poate genera sau avea drept rezultat însușirea în mod ilegal a fondurilor statului libian;
                                             
                                          
                                                (v)
                                             
                                             
                                                încălcarea sau acordarea de sprijin pentru eludarea dispozițiilor privind embargoul asupra armelor din Libia stabilite în RCSONU 1970 (2011) și la articolul 1 din prezenta decizie;
                                             
                                          
                                                (vi)
                                             
                                             
                                                obstrucționarea sau subminarea alegerilor planificate în foaia de parcurs a Forumului pentru dialog politic libian;
                                             
                                          
                                                (vii)
                                             
                                             
                                                acționarea pentru sau în numele sau la ordinul persoanelor sau al entităților care figurează pe listă;”.
                                             
                                          
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        La articolul 9, alineatul (2) litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
                        
                                    „(c)
                                 
                                 
                                    implicate în acte care amenință pacea, stabilitatea sau securitatea în Libia sau care sprijină astfel de acte ori care împiedică sau subminează finalizarea cu succes a tranziției sale politice, inclusiv prin:
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                planificarea, dirijarea sau săvârșirea unor acte care încalcă dreptul internațional aplicabil în domeniul drepturilor omului sau dreptul internațional umanitar ori a unor acte care constituie abuzuri ale drepturilor omului în Libia;
                                             
                                          
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                atacuri împotriva oricărui aeroport, port terestru sau maritim în Libia sau împotriva unei instituții de stat ori infrastructuri libiene sau împotriva oricărei misiuni străine din Libia;
                                             
                                          
                                                (iii)
                                             
                                             
                                                acordarea de sprijin grupărilor armate sau rețelelor infracționale prin exploatarea ilicită a țițeiului sau a altor resurse naturale din Libia;
                                             
                                          
                                                (iv)
                                             
                                             
                                                amenințarea sau constrângerea instituțiilor financiare ale statului libian și a Companiei Naționale Petroliere din Libia (Libyan National Oil Company) sau implicarea în orice acțiune care poate genera sau avea drept rezultat însușirea în mod ilegal a fondurilor statului libian;
                                             
                                          
                                                (v)
                                             
                                             
                                                încălcarea sau acordarea de sprijin pentru eludarea dispozițiilor privind embargoul asupra armelor din Libia stabilite în RCSONU 1970 (2011) și la articolul 1 din prezenta decizie;
                                             
                                          
                                                (vi)
                                             
                                             
                                                obstrucționarea sau subminarea alegerilor planificate în foaia de parcurs a Forumului pentru dialog politic libian;
                                             
                                          
                                                (vii)
                                             
                                             
                                                acționarea pentru sau în numele sau la ordinul persoanelor sau al entităților care figurează pe listă;”.
                                             
                                          
                              
                  
         
            Articolul 2
            Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
            
         
         
            Adoptată la Luxemburg, 21 iunie 2021.
            
               
                  Pentru Consiliu
               
               
                  Președintele
               
               J. BORRELL FONTELLES
            
         
         
            (1)  Decizia (PESC) 2015/1333 a Consiliului din 31 iulie 2015 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia și de abrogare a Deciziei 2011/137/PESC (JO L 206, 1.8.2015, p. 34).