CELEX: 52014PC0386
Language: hr
Date: 2014-06-26
Title: Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 1215/2009 o uvođenju izvanrednih trgovinskih mjera za zemlje i područja koji sudjeluju u Procesu stabilizacije i pridruživanja Europske unije ili su s njim povezani i obustavi njegove primjene u pogledu Bosne i Hercegovine

|
			
		
		
		52014PC0386
		
			Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 1215/2009 o uvođenju izvanrednih trgovinskih mjera za zemlje i područja koji sudjeluju u Procesu stabilizacije i pridruživanja Europske unije ili su s njim povezani i obustavi njegove primjene u pogledu Bosne i Hercegovine /* COM/2014/0386 final - 2014/0197 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽENJE
1.           KONTEKST PRIJEDLOGA
Politika EU-a prema zemljama zapadnog Balkana
definirana je u okviru Procesa stabilizacije i pridruživanja koji je u svibnju
1999. pokrenula Europska komisija. Europsko
vijeće je na svom sastanku u Lisabonu 23. i 24. ožujka 2000.
zaključilo da sporazumima o stabilizaciji i pridruživanju sa zemljama
zapadnog Balkana treba prethoditi asimetrična liberalizacija trgovine.
Asimetrična liberalizacija trgovine predviđena je Uredbom Vijeća
(EZ) br. 1215/2009 o uvođenju izvanrednih trgovinskih mjera za zemlje
i područja koji sudjeluju u Procesu stabilizacije i pridruživanja ili su s
njim povezani. Uredba (EZ) br. 1215/2009 primjenjuje se do 31. prosinca 2015.
Otkad je pokrenut Proces stabilizacije i pridruživanja, sklopljeni su sporazumi o
stabilizaciji i pridruživanju između Unije i
svih dotičnih zemalja zapadnog Balkana, osim Bosne i Hercegovine i Kosova.[1] Bosna
i Hercegovina priznata je 2003. kao potencijalna zemlja kandidatkinja za
pristupanje Europskoj uniji, a 2008. potpisala je Sporazum o stabilizaciji i
pridruživanju pristavši na uvjete za članstvo u EU-u. Od tada se
primjenjuje Privremeni sporazum o trgovini i trgovinskim pitanjima s Bosnom i
Hercegovinom, do dovršetka postupka ratifikacije Sporazuma o stabilizaciji i
pridruživanju.
Uzimajući u obzir razlike u području
primjene liberalizacije tarifa u okviru ugovorenih režima koji su uspostavljeni
između Unije i svih sudionika u Procesu stabilizacije i pridruživanja i
povlastice odobrene u skladu s Uredbom (EZ)
br. 1215/2009, predlaže se produženje trajanja Uredbe (EZ)
br. 1215/2009 do 31. prosinca 2020. kako bi se korisnicima izvanrednih
trgovinskih mjera i Europskoj uniji dalo dovoljno vremena da prema potrebi
usklade povlastice odobrene u skladu s Uredbom (EZ) br. 1215/2009 s onima
predviđenima u okviru sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju. Nakon
proširenja Europske unije 1. srpnja 2013., Bosna i Hercegovina još uvijek nije
prihvatila prilagodbu trgovinskih povlastica odobrenih u okviru Privremenog
sporazuma kako bi se u obzir uzela tradicionalna povlaštena trgovina
između Hrvatske i Bosne i Hercegovine u okviru Srednjoeuropskog sporazuma
o slobodnoj trgovini (CEFTA). U slučaju da Bosna i Hercegovina i Europska
unija ne postignu sporazum o prilagodbi trgovinskih povlastica, povlastice odobrene Bosni i Hercegovini u skladu s Uredbom
(EZ) br. 1215/2009 trebalo bi obustaviti od 1. siječnja 2016.
Nakon što Bosna i Hercegovina i Europska unija budu potpisale i privremeno
primjenjivale sporazum o prilagodbi trgovinskih povlastica u okviru Privremenog
sporazuma, te će se povlastice ponovno uvesti. 
Člankom 21.
stavkom 1. Ugovora o EU-u propisano je da se djelovanje Unije na
međunarodnoj sceni vodi načelima koja su nadahnjivala njezino
stvaranje, razvoj i proširenje te koja ona nastoji promicati u ostatku svijeta,
uključujući demokracijom, vladavinom prava, univerzalnošću i
nedjeljivošću ljudskih prava i temeljnih sloboda te poštovanjem ljudskog
dostojanstva. Unija mora poštovati i promicati ta
načela i u svojem vanjskom djelovanju, uključujući svoju
zajedničku trgovinsku politiku. Uredbom (EZ) br. 1215/2009 nije
predviđena mogućnost privremene obustave odobrenja izvanrednih trgovinskih mjera u slučaju da njezini korisnici ozbiljno i sustavno krše temeljna
načela ljudskih prava, demokracije i vladavine prava. Primjereno je uvesti
takvu mogućnost kako bi se osiguralo poduzimanje hitnih mjera u
slučaju nastanka ozbiljnog i sustavnog kršenja temeljnih načela
ljudskih prava, demokracije i vladavine prava u jednoj od zemalja i
područja koji sudjeluju u Procesu stabilizacije i pridruživanja Europske
unije ili su s njim povezani.
Naposljetku, obuhvaćena je tehnička
prilagodba u pogledu pristupa Crne Gore dodatnim cjelokupnim kvotama za uvoz
vina.
2.           PRAVNI ELEMENTI PRIJEDLOGA
Pravna je osnova prijedloga članak
207. stavak 2. Ugovora o funkcioniranju Europske unije.
3.           PRORAČUNSKE IMPLIKACIJE
Predložena Uredba ne uzrokuje dodatne
troškove za proračun EU-a. U razdoblju od 2015. do 2020. neće biti
dodatnog gubitka prihoda od pristojbi u vezi s proizvodima koji potječu iz
trenutačnih korisnika. Pretpostavljeni prihod koji bi se mogao ostvariti
budućim izvozom ne smatra se gubitkom prihoda od pristojbi. 
2014/0197 (COD)
Prijedlog
UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ)
br. 1215/2009 o uvođenju izvanrednih trgovinskih mjera za zemlje i
područja koji sudjeluju u Procesu stabilizacije i pridruživanja Europske
unije ili su s njim povezani i obustavi njegove primjene u pogledu Bosne i
Hercegovine
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE
UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju
Europske unije, a posebno njegov članak 207. stavak 2.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske
komisije,
nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog
akta nacionalnim parlamentima,
djelujući u skladu s redovnim
zakonodavnim postupkom,
budući da:
(1)       Uredbom Vijeća (EZ)
br. 1215/2009[2]
predviđena je asimetrična liberalizacija trgovine između Unije i
dotičnih zemalja i područja zapadnog Balkana kojom im se za gotovo
sve njihove proizvode odobravaju pogodnosti izvanrednog i neograničenog
bescarinskog pristupa tržištu Unije do 31. prosinca 2015. 
(2)       Uredbom (EZ)
br. 1215/2009 nije predviđena mogućnost privremene obustave
odobrenja izvanrednih trgovinskih mjera u slučaju da njezini korisnici
ozbiljno i sustavno krše temeljna načela ljudskih prava, demokracije i
vladavine prava. Primjereno je uvesti takvu mogućnost kako bi se osiguralo
poduzimanje hitnih mjera u slučaju nastanka ozbiljnog i sustavnog kršenja
temeljnih načela ljudskih prava, demokracije i vladavine prava u jednoj od
zemalja i područja koji sudjeluju u Procesu stabilizacije i pridruživanja
Europske unije ili su s njim povezani.
(3)       Uzimajući u obzir
razlike u području primjene liberalizacije tarifa u okviru ugovorenih
režima koji su uspostavljeni između Unije i svih sudionika u Procesu
stabilizacije i pridruživanja i povlastice odobrene u skladu s Uredbom (EZ) br. 1215/2009, predlaže se produženje
razdoblja primjene Uredbe (EZ) br. 1215/2009 do 31. prosinca 2020. kako bi
se korisnicima izvanrednih trgovinskih mjera i Europskoj uniji dalo dovoljno
vremena da prema potrebi usklade povlastice odobrene u skladu s Uredbom (EZ)
br. 1215/2009 s onima predviđenima u okviru sporazuma o stabilizaciji
i pridruživanju. 
(4)       Uredbom (EZ)
br. 1215/2009 predviđena je cjelokupna kvota za uvoz u Uniju vina s
oznakama kombinirane nomenklature (KN) 220421 93-220421 98 i 220429 93-220429
98. Ova je kvota dostupna svim zemljama ili područjima zapadnog Balkana
pod uvjetom da iscrpe svoje pojedinačne kvote za vino, u skladu s
bilateralnim sporazumima o stabilizaciji i pridruživanju s izuzetkom Crne Gore.
Protokolom o vinu sklopljenim s Crnom Gorom obuhvaćena je kvota za vino
samo za oznake KN ex 220410 i ex 220421, što ta zemlja nije bila u
mogućnosti iskoristiti. Zbog toga je Crnoj Gori u stvarnosti
onemogućen pristup bescarinskoj kvoti za vino za proizvode koji nisu
obuhvaćeni njezinim Sporazumom o stabilizaciji i pridruživanju. Kako bi se
osiguralo da se prema svim dotičnim zemljama i područjima zapadnog
Balkana postupa jednako, primjereno je odrediti da se i Crnoj Gori dopusti
pristup cjelokupnoj kvoti za vino obuhvaćeno
oznakom KN 220429 bez potrebe iscrpljivanja pojedinačnih kvota.
(5)       Otkad je pokrenut Proces
stabilizacije i pridruživanja, sporazumi o stabilizaciji i pridruživanju
sklopljeni su sa svim dotičnim zemljama zapadnog Balkana, osim s Bosnom i
Hercegovinom i Kosovom.[3]
U lipnju 2013. Vijeće je ovlastilo Komisiju da počne pregovore za
Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju s Kosovom. 
(6)       Bosna i Hercegovina priznata
je 2003. kao potencijalna zemlja kandidatkinja za pristupanje Uniji, a 16.
lipnja 2008. potpisala je Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju („Sporazum o
stabilizaciji i pridruživanju”) pristavši na uvjete za članstvo u Uniji.
Od tada se primjenjuje Privremeni sporazum o trgovini i trgovinskim pitanjima s
Bosnom i Hercegovinom[4]
(„Privremeni sporazum”), do dovršetka postupka ratifikacije Sporazuma o
stabilizaciji i pridruživanju. 
(7)       Međutim
Bosna i Hercegovina još uvijek nije prihvatila prilagodbu trgovinskih
povlastica odobrenih u okviru Privremenog sporazuma kako bi se u obzir uzela
tradicionalna povlaštena trgovina između Hrvatske i Bosne i Hercegovine u
okviru Srednjoeuropskog sporazuma o slobodnoj trgovini (CEFTA). U slučaju
da do donošenja ove Uredbe Europska unija i Bosna i Hercegovina ne budu
potpisale i privremeno primjenjivale sporazum o prilagodbi trgovinskih
povlastica iz Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju i Privremenog
sporazuma, povlastice odobrene Bosni i Hercegovini
trebalo bi obustaviti od 1. siječnja 2016. Nakon što Bosna i
Hercegovina i Europska unija budu potpisale i privremeno primjenjivale sporazum
o prilagodbi trgovinskih povlastica u okviru Privremenog sporazuma, te bi
povlastice trebalo ponovno uvesti,
DONIJELI SU OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ)
br. 1215/2009 mijenja se kako slijedi: 
(1)          U članku 2. stavku 1. dodaje se
sljedeća točka (d):
„(d) odustajanju zemalja i područja
spomenutih u članku 1. od uključenosti u ozbiljno i sustavno kršenje
ljudskih prava, uključujući osnovna prava radnika, temeljna
načela demokracije i vladavine prava.”
(2)          U članku 12. drugi i treći
stavak zamjenjuju se sljedećim:
„Primjenjuje se do 31. prosinca 2020.”
(3)          U Prilogu I. bilješka 5.
zamenjuje se sljedećim tekstom: 
„(5) Primjena cjelokupne carinske kvote na vino
podrijetlom iz Crne Gore, u mjeri u kojoj se odnosi na proizvode s oznakom KN
2204 21, uvjetovana je prethodnim iscrpljivanjem pojedinačnih carinskih
kvota predviđenih Protokolom o vinu sklopljenim s Crnom Gorom. Ta
pojedinačna carinska kvota otvara se pod rednim brojem 09.1514.”
Članak 2.
Primjena Uredbe (EZ) br. 1215/2009 u pogledu
Bosne i Hercegovine obustavlja se s učinkom od
1. siječnja 2016. 
Članak 3.
1.           Neovisno o
članku 2., primjena Uredbe (EZ) br. 1215/2009 u pogledu Bosne i
Hercegovine ne obustavlja se ako prije 1. siječnja 2016. Europska unija i
Bosna i Hercegovina potpišu i privremeno primjenjuju sporazum o prilagodbi
Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju i Privremenog sporazuma kako bi se u
obzir uzelo pristupanje Hrvatske Europskoj uniji.
2.           U slučaju da sporazum iz
stavka 1. ne bude potpisan i privremeno primjenjivan prije 1. siječnja
2016., Uredba (EZ) br. 1215/2009 ponovno se primjenjuje u pogledu Bosne i
Hercegovine od datuma potpisivanja i privremenog primjenjivanja takvog
sporazuma.
3.           Komisija objavljuje obavijest
u Službenom listu Europske unije čim sporazum iz stavka 1. bude
potpisan.
Članak 4.
Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana
objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti
obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu
Za Europski parlament                                  Za
Vijeće
Predsjednik                                                    Predsjednik
[1]               Ovim se nazivom ne dovode u pitanje stajališta o statusu
te je on u skladu s rezolucijom 1244/1999 UNSC-a i mišljenjem Međunarodnog
suda pravde o proglašenju neovisnosti Kosova.
[2]               Uredba Vijeća (EZ) br. 1215/2009 od 30. studenoga
2009. o uvođenju izvanrednih trgovinskih mjera za zemlje i područja
koji sudjeluju u Procesu stabilizacije i pridruživanja Europske unije ili su s
njim povezani (SL L 328, 15.12.2009., str. 1.)
[3]               Ovim se nazivom ne dovode u pitanje stajališta o statusu
te je on u skladu s rezolucijom 1244/1999 UNSC-a i mišljenjem Međunarodnog
suda pravde o proglašenju neovisnosti Kosova.
[4]               Privremeni sporazum o trgovini i trgovinskim pitanjima
između Europske zajednice, s jedne strane, i Bosne i Hercegovine, s druge
strane (SL L 233, 30.8.2008., str. 6.).