CELEX: 31974R3279
Language: it
Date: 1974-12-28 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3279/74 della Commissione, del 27 dicembre 1974, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

28 . 12 . 74                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 349/49
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 3279/74 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 27 dicembre 1974
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                       dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 3007/74 (6),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 3232/
                                                                      74 0 ;
europea,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­           considerando che, se si applicano le modalità definite
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                   nel regolamento (CEE) n . 3007/74 gli importi attual­
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il              mente in vigore devono essere modificati come indi­
22 gennaio 1972,                                                      cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n . 229 / 73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2 ), mo­
dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1860/                                              Articolo 1
74 (3), in particolare l'articolo 7,
                                                                      Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
visto il regolamento (CEE) n . 243 /73 del Consiglio ,                tivi , che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                n . 3007/ 74 modificato , sono modificati come indicato
del regime degli importi compensativi nel settore del                 nell'allegato del presente regolamento.
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4), modifi­
cato dal regolamento (CEE) n . 1 999/74 (5 ), in partico­
lare l'articolo 5,         #                                                                    Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                   Il presente regolamento entra in vigore il 28 dicembre
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso                1974 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles , il 27 dicembre 1974 .
                                                                                  Per la Commissione
                                                                                    P.J. LARDINOIS
                                                                              Aienibro della Commissione
 ') GU   n. L  73 del 27 . 3 . 1972, pag . .5 .
 -) GU   n. L  27 del 1 ". 2 . 1973 , pag . 25 .
 3) GU   n. L  197 del 19 . 7 . 1974, pag. 1 .
 4) GU   n. L  29 del 1 ». 2. 1973, pag. 26 .                          (b) GU n . L 321 del 30 . 11 . 1974, pag. 7.
 5) GU   n. L  209 del 31 . 7. 1974, pag. 5 .                         ( 7) GU n . L 342 del 21 . 12 . 1974, pag. 38 .
 ---pagebreak--- N. L 349/50                                  Gazzetta ufficiale deMe Comunità europee                                  28 . 12. 74
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                { REIVCIu.a.ll 000 kg,
            N0 du tarif dominier commun
            Position i den fíelles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                 IRL                   UK
            N. della tariffa doganale connine
            Nr. van liet gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.02                                             —                   0                     0
 ---pagebreak--- 28 . 12. 74                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 349/51
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables ail titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                               base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes soni ildligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                       korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                         e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                 verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                  { REIUCIn.ti.liOO he )
            N " du tarif douanier commun
            Position i deu fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                       DK                          I R Ι­                 OK
            N. delin tariffa doganale connine
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 B 0 )                                                 —                             Ο                    0
            1 J.02 AH H                                                 —                             0                    0
            11.02 B II b) H                                             —                             0                    0
            11.02 C II (!)                                              —                             0                    0
            11.02 D II i 1 )                                            —                             0                    0
            11.02 E II b) i 1)                                          —                             0                   0      .
            11.02 F II (»)                                              —                             0                   0
             I ') I'our hi distinction emrc les produits des n 0" 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de In sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des n os 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la mérliode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 'V»
                       (en poids) sur matière sèche .
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite îles matières minérales ayant pu être
                       ajoutées) inférieure ou égale à 1,6% pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seißle, 3 */» pour l'orge ,
                       4 % pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                  I .es yermes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
            (') Meit henblik pä sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 pä den ene siile on Minier
                  pos . 23.02 A pá den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig luir
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2, vægtprocent eller derunder for dc
                       øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            I') Fiir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dein abgeänderten polnrinicirischcn
                       Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                       1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                       Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                       Hafer S Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gcwichtshimdeiticilc «der
                       weniger beträgt .
                  Cetreiclckeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- N. L 349/52                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  28 . 12. 74
            (·) Per la distinzione tra i prodotti delle voci mi . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 t 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (detcrminato in base al metodo polarime'.rico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 % ( in peso ),
                — un tenore in ceneri ( in peso ), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono­   esri
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 % per l 'orio,
                    a 4 % per il grano saraceno , a 5 ®/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                1 germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
            C ) Voor liet onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder
                verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten dir
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van                   meei
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof , en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de                    droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,            3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst , 4 gewichispercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver cn            2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                Grannkiemcn ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
             C) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry limiter, exceeding
                     45 % by weight,
                 — an ash content, by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                      1-6 % for rice, 2-5 "/» for wheat and rye, 3% for barley , 4 V» for buckwheat, 5 */o for oats and 2·/· for
                     other cereals.
                 Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02 .