CELEX: 52020DP0352
Language: fi
Date: 2020-12-15 00:00:00
Title: Euroopan parlamentin päätös olla vastustamatta delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 muuttamisesta saapumisen yleisilmoitusten ja lähtöä edeltävien ilmoitusten määräaikojen osalta Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneestä kuningaskunnasta, Kanaalisaarilta ja Mansaarelta saapuvissa merikuljetuksissa sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneeseen kuningaskuntaan, Kanaalisaariin ja Mansaareen suuntautuvissa merikuljetuksissa 20. marraskuuta 2020 annettua komission delegoitua asetusta (C(2020)08072 – 2020/2890(DEA))

29.10.2021   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 445/229
            
         
      P9_TA(2020)0352
      Delegoidun asetuksen vastustamatta jättäminen: saapumisen yleisilmoitusten ja lähtöä edeltävien ilmoitusten määräajat Yhdistyneestä kuningaskunnasta, Kanaalisaarilta ja Mansaarelta saapuvissa merikuljetuksissa
      Euroopan parlamentin päätös olla vastustamatta delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 muuttamisesta saapumisen yleisilmoitusten ja lähtöä edeltävien ilmoitusten määräaikojen osalta Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneestä kuningaskunnasta, Kanaalisaarilta ja Mansaarelta saapuvissa merikuljetuksissa sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneeseen kuningaskuntaan, Kanaalisaariin ja Mansaareen suuntautuvissa merikuljetuksissa 20. marraskuuta 2020 annettua komission delegoitua asetusta (C(2020)08072 – 2020/2890(DEA))
      (2021/C 445/38)
      
         Euroopan parlamentti, joka
      
                  —
               
               
                  ottaa huomioon komission delegoidun asetuksen (C(2020)08072),
               
            
                  —
               
               
                  ottaa huomioon komission 26. marraskuuta 2020 päivätyn kirjeen, jossa komissio pyytää parlamenttia ilmoittamaan, ettei se aio vastustaa delegoitua asetusta,
               
            
                  —
               
               
                  ottaa huomioon sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan 2. joulukuuta 2020 päivätyn kirjeen valiokuntien puheenjohtajakokouksen puheenjohtajalle,
               
            
                  —
               
               
                  ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan,
               
            
                  —
               
               
                  ottaa huomioon unionin tullikoodeksista 9. lokakuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 (1) ja erityisesti sen 131 artiklan b alakohdan, 265 artiklan a alakohdan ja 284 artiklan 5 kohdan,
               
            
                  —
               
               
                  ottaa huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 täydentämisestä tiettyjä unionin tullikoodeksin säännöksiä koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen osalta 28. heinäkuuta 2015 annetun komission delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 (2),
               
            
                  —
               
               
                  ottaa huomioon työjärjestyksen 111 artiklan 6 kohdan,
               
            
                  —
               
               
                  ottaa huomioon sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan suosituksen päätökseksi,
               
            
                  —
               
               
                  ottaa huomioon, että työjärjestyksen 111 artiklan 6 kohdan kolmannen ja neljännen luetelmakohdan mukaisessa määräajassa, joka päättyi 15. joulukuuta 2020, ei ole esitetty vastalauseita,
               
            
                  A.
               
               
                  ottaa huomioon, että delegoidussa asetuksessa vahvistetaan määräajat, joiden kuluessa talouden toimijoiden on annettava jäsenvaltioiden tulliviranomaisille tiettyjä vaarattomuus- ja turvallisuustietoja sellaisten tavaroiden meriteitse tapahtuvista siirroista, joiden lähtö- tai määräpaikkana on Yhdistynyt kuningaskunta;
               
            
                  B.
               
               
                  ottaa huomioon, että neuvottelut tulevasta kauppasopimuksesta Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa eivät delegoidun asetuksen hyväksymisajankohtana ole johtaneet sopimukseen, jonka perusteella luovuttaisiin velvoitteesta toimittaa ennalta turvallisuustiedot meriteitse kuljetettavista tavaroista, joiden lähtö- tai määräpaikkana on Yhdistynyt kuningaskunta;
               
            
                  C.
               
               
                  ottaa huomioon, että komissio hyväksyi 19. joulukuuta 2018 (3) säädöksen, jolla oli samanlainen tarkoitus kuin delegoidulla asetuksella, varautuakseen mahdolliseen tilanteeseen, jossa Yhdistyneen kuningaskunnan hallitusta eroamisesta unionista ei päästäisi sopimukseen, vaikkakin erosopimuksen tekeminen teki mainitun säädöksen tarpeettomaksi;
               
            
                  D.
               
               
                  ottaa huomioon, että delegoidun asetuksen olisi tultava voimaan mahdollisimman pian, jotta varmistetaan tulliviranomaisten ja talouden toimijoiden sujuva päivittäinen toiminta siirtymäkauden päätyttyä;
               
            
               
                  1.
               
               
                  ilmoittaa, ettei se vastusta delegoitua asetusta;
               
            
               
                  2.
               
               
                  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen neuvostolle ja komissiolle.
               
            
         (1)  EUVL L 269, 10.10.2013, s. 1.
      
         (2)  EUVL L 343, 29.12.2015, s. 1.
      
         (3)  Komission delegoitu asetus (EU) 2019/334, annettu 19. joulukuuta 2018, delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 muuttamisesta saapumisen yleisilmoitusten ja lähtöä edeltävien ilmoitusten määräaikojen osalta Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneestä kuningaskunnasta, Kanaalisaarilta ja Mansaarelta saapuvissa merikuljetuksissa sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneeseen kuningaskuntaan, Kanaalisaariin ja Mansaareen suuntautuvissa merikuljetuksissa (EUVL L 60, 28.2.2019, s. 1).