CELEX: 32003R1268
Language: sk
Date: 2003-07-15 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (ES) č. 1268/2003 z 15. júla 2003, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1601/2002 o zvedení definitívneho antidumpingového cla a definitívneho výberu dočasného antidumpingového cla uvaleného na dovoz niektorých železných a oceľových lán a káblov pôvodom z Českej republiky, Ruska, Thajska a Turecka

Dôležité právne oznámenie

|

32003R1268

Úradný vestník L 180 , 18/07/2003 S. 0023 - 0024

		Nariadenie Rady (ES) č. 1268/2003z 15. júla 2003,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1601/2002 o zvedení definitívneho antidumpingového cla a definitívneho výberu dočasného antidumpingového cla uvaleného na dovoz niektorých železných a oceľových lán a káblov pôvodom z Českej republiky, Ruska, Thajska a TureckaRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie rady (ES) č. 348/96 z 22. decembra 1995 o ochrane pred dovozom dumpingovým dovozom z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva [1], najmä na jeho článok 8,so zreteľom na návrh postúpený Komisiou po konzultácii s Poradným výborom,keďže:A. PREDCHÁDZAJÚCI POSTUP(1) 5. mája 2000 začala Komisia antidumpingové konanie [2] týkajúce sa dovozu niektorých železných alebo oceľových lán a káblov (príslušné produkty) pôvodom inter alia, z Turecka;(2) toto konanie jednoznačne vyústilo do zavedenia antidumpingového cla nariadením (ES) č. 1601/2001 [3] z augusta 2001 s cieľom zníženia škodlivých účinkov dumpingu.(3) Komisia nariadením (ES) č. 230/2001 [4] zaviedla dočasné opatrenia. Súčasne Komisia prijala cenu záväzku z inter alia tureckého výrobného producenta Has Celik ve Halat San Tics AS (Has Celik) podľa článku 2 ods. 1 nariadenia (ES) č. 230/2001. Dovoz príslušného produktu vyrobeného a priamo vyvezeného *Has Celikom sa vylúčil z antidumpingového cla podľa článku 2 ods. 2 nariadenia.B. NESCHOPNOSŤ PLNIŤ ZÁVÄZKY(4) Záväzok, ktorý ponúkol Has Celik sa vzťahuje iba na príslušný produkt, ktorý je na zozname v prílohe k záväzkom. S cieľom profitovať z výnimky na clo Has Celik je povinný vydať obchodné zmenky sprevádzajúce predaj podľa záväzkov (obchodné zmenky) aké vyplývajú z článku 2 ods. 2 nariadenia (ES) č. 230/2001. Obchodné zmenky musia splniť požiadavky prílohy k rovnakému nariadeniu. To zároveň vyžaduje vývoz iných produktov do spoločenstva, ktoré nie sú zaradené do zoznamu v prílohe a podliehajú antidumpingovému clu. Zároveň Has Celik súhlasil s tým, že nepredá druhy príslušného produktu, s váženým priemerom na polroka pod minimálnu dovoznú cenu (MIP), ktorý je pre každý druh produktu takisto zaradený v zozname k záväzku.(5) po overení na mieste sa zistilo, že Has Celik porušil pri dvoch druhoch uvedené záväzky. Po prvé, predal produkty inak ako bolo v záväzku dohodnuté s použitím obchodnej zmenky tak umožnil svojim dovozcom vyhnúť sa platbe cla; po druhé sa zistilo, že spoločnosť predala niektoré druhy produktov obsiahnuté v záväzku s váženým priemerom na polroka, pod cenu relevantnú MIP. Nariadenie Komisie (ES) č. 1274/2003 [5] podrobne ustanovuje povahu zistených porušení.(6) prijatie záväzku stiahla Komisia prostriedkami uvedeného nariadenia a preto by sa definitívne antidumpingové clo malo zaviesť okamžite na dovoz príslušného produktu vyrobeného Has Celikom.C. ZMENY A DOPLNKY NARIADENIA (ES) č. 1601/2001(7) Vzhľadom na uvedené a podľa článku 8 ods. 9 nariadenia (ES) č. 384/96, článok 2 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1601/2001 by sa mal zmeniť a doplniť, a tovar vyrobený Has Celikom by mal podliehať primeraným antidumpingovým colným sadzbám pre spoločnosť ako je stanovené v článku 1 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1601/2001 (17, %),PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Tabuľka prílohy 2 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 1601/2001 sa nahrádza touto tabuľkou:"Krajina | Výrobca | TARICKÝ dodatočný kód |Česká republika | ŽDB a. s. Bezručova 300,73593 Bohumín Česká republika | A 216 |Rusko | Open Joint Stock Comany Cherepovetsky Staleprokany Zavod,Russia, 162600 Cherepovets | A 217 |Thajsko | Usha Siam Steel Ind. Public Company Limited 888/116 Mahatun Plaza BuildingPloechit Road, Bangkok 10330 Thajsko | A 218" |Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 15. júla 2003Za RadupredsedaG. Tremonti[1] Ú. v. ES L 56, 6.3.1996, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1972/2002 (Ú. v. ES L 305, 7.11.2002, s. 1).[2] Ú. v. ES C 127, 5.5.2000, s. 12.[3] Ú. v. ES L 221, 4.8.2001, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2288/2002 (Ú. v. ES L 3448, 21.12.2002, s. 52).[4] Ú. v. ES L 34, 3.2.2001, s. 4. Nariadenie naposledy zmenenéa doplnené nariadením (ES) č. 2003/2002 (Ú. v. ES L 348, 21.12.2002, s. 80).[5] Pozri stranu 34 tohto Úradného vestníka.--------------------------------------------------