CELEX: 62011CN0171
Language: ro
Date: 2011-04-11 00:00:00
Title: Cauza C-171/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Oberlandesgerichts Düsseldorf (Germania) la 11 aprilie 2011 — FRA.BO SpA/Deutsche Vereinigung des Gas- und Wasserfaches e.V. (DVGW) — Technisch-Wissenschaftlicher Verein

30.7.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 226/9
            
         Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Oberlandesgerichts Düsseldorf (Germania) la 11 aprilie 2011 — FRA.BO SpA/Deutsche Vereinigung des Gas- und Wasserfaches e.V. (DVGW) — Technisch-Wissenschaftlicher Verein
   (Cauza C-171/11)
   2011/C 226/15
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Oberlandesgericht Düsseldorf
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamantă: Fra.bo S.p.A
   
      Pârât: Deutsche Vereinigung des Gas- und Wasserfaches e.V. (DVGW) — Technisch-Wissenschaftlicher Verein
   
      Cealaltă parte în proces: DVGW-Cert GmbH
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1.
            
            
               Articolul 28 CE (în prezent articolul 34 TFUE), dacă este cazul coroborat cu articolul 86 alineatul (2) CE [articolul 106 alineatul (2) TFUE], trebuie interpretat în sensul că, organismele de drept privat înființate în scopul elaborării standardelor tehnice care se aplică într-un anumit domeniu, precum și în scopul certificării produselor în temeiul acestor standarde tehnice sunt obligate să respecte dispozițiile menționate atunci când elaborează standardele tehnice, precum și în procesul de certificare, în cazul în care legiuitorul național consideră produsele însoțite de certificate ca fiind în mod expres conforme cu dispozițiile legale și astfel, în practică, distribuția produselor care nu sunt însoțite de acest certificat este cel puțin îngreunată în mod considerabil?
            
         
               2.
            
            
               În cazul unui răspuns negativ la prima întrebare:
               Articolul 81 CE (articolul 101 TFUE) trebuie interpretat în sensul că activitatea unui organism de drept privat descris în detaliu la punctul 1 în domeniul elaborării standardelor tehnice și al certificării produselor în temeiul acestor standarde tehnice trebuie considerată „economică” în cazul în care organismul este controlat de întreprinderi?
               În cazul unui răspuns afirmativ la întrebarea precedentă:
               Articolul 81 CE trebuie interpretat în sensul că elaborarea standardelor tehnice și certificarea produselor în temeiul acestor standarde de către o asociere de întreprinderi este susceptibilă să afecteze comerțul dintre statele membre în cazul în care un produs fabricat și distribuit în mod corespunzător într-un alt stat membru nu este distribuit sau poate fi distribuit doar cu dificultăți considerabile în statul membru importator, întrucât produsul nu îndeplinește cerințele standardului tehnic, iar în lumina gradului ridicat de aplicare pe piață a standardului tehnic și în temeiul unui act legislativ adoptat de legiuitorul național, conform căruia un certificat emis de asocierea de întreprinderi indică respectarea cerințelor stabilite prin lege, distribuția produselor în lipsa unui astfel de certificat este rareori posibilă și în cazul în care standardul tehnic, atunci când ar fi fost adoptat în mod direct de către legiuitorul național, nu ar putea fi aplicat întrucât aduce atingere principiilor privind libera circulație a mărfurilor?