CELEX: 31994R0597
Language: nl
Date: 1994-03-18 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 597/94 van de Commissie van 16 maart 1994 inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp

18 . 3 . 94                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 76/5
                                VERORDENING (EG) Nr. 597/94 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 16 maart 1994
                                 inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      worden gevolgd om de aan de levering verbonden kosten
  GEMEENSCHAPPEN,                                                    te bepalen, dienen te worden vastgesteld ;
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               Overwegende dat is gebleken dat, met name op logistieke
  Gemeenschap,                                                      gronden, voor sommige acties na afloop van de eerste en
  Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van            de tweede termijn voor de indiening van de offertes geen
  22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en             opdracht is gegund ; dat, om het bericht van inschrijving
  het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij      niet opnieuw te hoeven publiceren, een derde termijn
 Verordening (EEG) nr. 1930/90 (2), en met name op                  voor het indienen van offertes dient te worden geopend,
  artikel 6, lid 1 , onder c),
  Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 1420/87 van             HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
  de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­
 ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86                                         Artikel 1
 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de
 voedselhulp (3) de lijst van de voor voedselhulp in aanmer­        In het kader van de communautaire voedselhulp wordt in
 king komende landen en organisaties en de algemene                 de Gemeenschap plantaardige olie beschikbaar gesteld
 criteria voor het vervoer van de voedselhulp na het fob­           voor levering aan de in de bijlagen vermelde begun­
 stadium zijn vastgesteld ;                                         stigden overeenkomstig het bepaalde in Verordening
 Overwegende dat de Commissie, in het kader van                     (EEG) nr. 2200/87 en de in de bijlagen opgenomen voor­
 verscheidene besluiten tot toekenning van voedselhulp,             waarden. De levering wordt toegewezen via aanbesteding.
 2 740 ton plantaardige olie heeft toegewezen aan bepaalde          De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
 landen en organisaties ;                                           genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
 Overwegende dat dit produkt moet worden geleverd over­             waarden. Elk ander in zijn offerte gemaakt beding of
 eenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)                       voorbehoud is nietig.
 nr. 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vast­
 stelling van algemene voorschriften voor de beschikbaar­                                  Artikel 2
 stelling in de Gemeenschap van produkten voor levering
 als communautaire voedselhulp (4), gewijzigd bij Verorde­          Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
 ning (EEG) nr. 790/91 (5) ; dat met name de leveringster­          op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
 mijnen en -voorwaarden en de procedure die moet                    van de Europese Gemeenschappen.
                    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                   elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel, 16 maart 1994.
                                                                              Voor de Commissie
                                                                               René STEICHEN
                                                                            Lid van de Commissie
(') PB   nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz . 1 .
(2) PB   nr. L 174 van 7. 7. 1990, blz. 6.
O   PB   nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .
(4) PB   nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
(4 PB nr. L 81 van 28. 3. 1991 , blz. 108.
 ---pagebreak--- Nr. L 76/6                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         18 . 3 . 94
                                                                 BIJLAGE I
                                                             PARTIJEN A en B
              1 . Maatregel nr. (') : 1602/92 (partij A) en 1603/92 (partij B)
              2. Programma : 1992
              3. Begunstigde (2) : Nicaragua
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : ENIMPORT (Sr. Regi Delgadillo), Carretera a Masaya,
                    Frente a Camino de Oriente, Managua (tel. 67 10 32 ; telefax 744843)
              5. Plaats of land van bestemming Q : Nicaragua
              6. Beschikbaar te stellen produkt : geraffineerde zonnebloemolie
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIIA.l.b))
              8 . Totale hoeveelheid : 2 500 ton netto
              9. Aantal partijen : 2 (partij A : 1 250 ton ; partij B : 1 250 ton)
            10. Verpakking en opschriften (6) (,0) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (III.A.2.1 , IILA.2.3 en
                   IIIA3)
                   Metalen vaten
                   Vermelding in het Spaans
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
            12. Leveringsconditie : franco loshaven — lossing inbegrepen
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven : San Juan del Sur
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                   franco laadhaven : partij A : 9 — 29. 5. 1994 ; partij B : 4 — 24. 7. 1994
           18. Uiterste termijn voor de levering : partij A : 26. 6. 1994 ; partij B : 21 . 8. 1994
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten (") : inschrijving
           20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 5. 4. 1994 om
                   12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
           21 . A. Bij tweede inschrijving :
                      a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 19. 4. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                      b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco
                          laadhaven : partij A : 23 . 5 — 12. 6. 1994 ; partij B : 18 . 7 — 7. 8 . 1994
                      c) uiterste datum voor de levering : partij A : 10. 7. 1994 ; partij B : 4. 9. 1994
                 B. Bij derde inschrijving :
                     a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 3. 5. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                     b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco
                         laadhaven : partij A : 6 — 26. 6. 1994 ; partij B : 1 — 21 . 8. 1994
                     c) uiterste datum voor de levering : partij A : 24. 7. 1994 ; partij B : 18. 9. 1994
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 15 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 1 0 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
           24. Adres voor inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de l'aide alimen­
                  taire, a l'attention de Monsieur T. Vestergaard, batiment Loi 120, bureau 7/46, 200, rue de la Loi, B-1049
                  Bruxelles (telex 22037 AGREC B of 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05/ 295 01 32 / 296 10 97 /
                  295 01 30 / 296 33 04)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie : —
 ---pagebreak--- 18 . 3. 94                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 76/7
                                                                 PARTIJ C
               1 . Maatregel nr. (') : zie bijlage II
              2. Programma : 1993
              3. Begunstigde (2) : Euronaid, postbus 12, NL-2501 CA Den Haag (tel. (31-70) 33 05 757 ; telefax
                   36 41 701 ; telex 30960 NL EURON)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde O : PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
              5. Plaats of land van bestemming : zie bijlage II
              6. Beschikbaar te stellen produkt : geraffineerde zonnebloemolie
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) (8) (') : PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (III-A.l.b))
              8 . Totale hoeveelheid : 240 ton netto
              9. Aantal partijen : 1 (zie bijlage II)
            10. Verpakking en opschriften (6)(") : PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (III.A.2.1 , IIIA.2.3 en IIIA.3)
                   Blikken van 5 liter ; zonder kartonnen schotten
                   Vermeldingen in het Frans (Cl — C4), in het Engels (C5)
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
            1 2. Leveringsconditie : franco laadhaven
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            1 5 . Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 9 — 29. 5. 1994
            18 . Uiterste termijn voor de levering : —
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten (4) : inschrijving
           20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 5. 4. 1994 om
                   12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
           21 . A. Bij tweede inschrijving :
                       a) uiterste termijn voor de indiening van de offertes : 19. 4. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd
                          Brussel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 23. 5 — 12. 6. 1994
                       c) uiterste termijn voor de levering : —
                   B. Bij derde inschrijving :
                       a) uiterste termijn voor de indiening van de offertes : 3. 5. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brus­
                          sel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 6 — 26. 6. 1994
                       c) uiterste termijn voor de levering : —
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 15 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de 1 aide
                  alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                  B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B of 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 /
                  296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie : —
 ---pagebreak--- Nr. L 76/8                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       18 . 3 . 94
             Voetnoten
             (1) Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
             (2) Degene aan wie is gegund neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan
                  welke documenten voor verzending zijn vereist.
            (3) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                 wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
                  niet zijn overschreden. Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan
                  jodium 131 worden vermeld.
            (4) Het bepaalde in artikel 7, lid 3, onder g), van Verordening (EEG) nr. 2200/87 geldt niet voor de indiening
                 van de offertes .
            (*) Adres van de delegatie van de Commissie waarmee degene aan wie wordt gegund contact moet opne­
                 men : PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 33 (Costa Rica).
            (6) In afwijking van PB nr. C 114 wordt de tekst van punt IIIA3.c) gelezen : „de vermelding „Europese
                 Gemeenschap"".
            O De leverancier moet een afschrift van de originele factuur zenden naar : De Keyzer & Schütz BV, Postbus
                  1438, Blaak 16, NL-3000 BK Rotterdam .
            (8) Het stralingscertificaat moet worden afgegeven door de officiële instantie en worden bekrachtigd voor
                 Egypte.
            (') De leverancier bezorgt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering een gezondheids­
                 certificaat.
           (10) In afwijking van PB nr. C 114 : Metalen vaten van 190-200 1/k.
                 De vaten moeten vervaardigd zijn van plaatstaal met een dikte van ten minste 10/ 10 mm voor het deksel,
                 ten minste 9/ 10 mm voor de wand en ten minste 10/ 10 mm voor de bodem ( 10/9/ 10).
           (") De goederen worden verscheept in containers van 20 voet op de condities FCL/FCL.
                 De leverancier draagt de kosten voor het leveren van de containers, gestapeld in de terminal van de laad­
                 haven. de begunstigde neemt alle verdere laadkosten voor zijn rekening, inclusief de kosten voor het
                weghalen .
                Artikel 13, punt 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2200/87 is niet van toepassing.
                 Degene aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde een lijst met de
                volledige inhoud van elke container, met opgave van het aantal blikken per verladingsnummer zoals
                aangegeven in het bericht van inschrijving. De verschillende kartonlagen (elke derde) dienen te worden
                gescheiden met behulp van „hardboard" (min. 2 300 mm x 610 mm x 3 mm).
                Degene aan wie is gegund moet elke container afsluiten met een genummerd slot, waarvan het nummer
                moet worden medegedeeld aan de expediteur van de begunstigde.
 ---pagebreak--- 18 . 3 . 94                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                      Nr. L 76/9
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                              ANEXO II
       Lote
               Cantidad total   Cantidades parciales    Acción n°                        País de destino
                (en toneladas)     (en toneladas)
       Parti    Totalmængde         Delmængde           Aktion nr.                      Bestemmelsesland
                      (tons)             (tons)
                Gesamtmenge         Teilmengen          Maßnahme
      Partie
                                                            Nr.
                                                                                        Bestimmungsland
                 (in Tonnen)        (in Tonnen)
     Παρτίδα Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες       Δράση αριθ.                    Χώρα προορισμού
                 (σε τόνους)        (σε τόνους)
        Lot    Total quantity    Partial quantities      Operation                   Country of destination
                  (in tonnes)        (in tonnes)            No
        Lot
               Quantité totale  Quantités partielles     Action n°                     Pays de destination
                  (en tonnes)        (en tonnes)
      Lotto
               Quantità totale  Quantitativi parziali    Azione n.                   Paese di destinazione
               (in tonnellate)    (in tonnellate)
             Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden        Maatregel                   Land van bestemming
      Partij        (in ton)           (in ton)             nr.
       Lote   Quantidade total  Quantidades parciais     Acção n?                        País de destino
               (em toneladas)     (em toneladas)
        C              240             C1 :  45          1438/93       Algérie
                                       C2 :  45          1439/93       Algérie
                                       C3 :  45          1440/93       Algérie
                                       C4 :   15         1441 /93      Algérie
                                       C5 :  90          1442/93       Egypt