CELEX: 52006DP0012
Language: sk
Date: 2006-01-18 00:00:00
Title: Rozhodnutie Európskeho parlamentu o zriadení dočasného výboru vo veci údajného využívania európskych krajín prostredníctvom CIA na účely prepravy a nezákonného zadržiavania väzňov

24.11.2006          SK                             Úradný vestník Európskej únie                                        C 287 E/159

                                                                                                           Streda, 18. januára 2006

             — posúdi stav, v ktorom sa nachádzajú sťažnosti európskych občanov, ktorí nie sú občanmi Spojeného
               kráľovstva, a primeranosť opravných prostriedkov, ktoré umožňujú právne predpisy Spojeného kráľov-
               stva a/alebo EÚ poistencom z ostatných členských štátov;

             — vypracuje návrhy, ktoré v tejto veci považuje za potrebné;

             3. rozhodol, že vyšetrovací výbor predloží Európskemu parlamentu predbežnú správu do 4 mesiacov od
             zahájenia svojej činnosti, aby mohol do 12 mesiacov od prijatia tohto rozhodnutia predložiť Európskemu
             parlamentu svoju záverečnú správu;

             4.   rozhodol, že vyšetrovací výbor bude zložený z 22 poslancov Európskeho parlamentu.

             P6_TA(2006)0012

             Dočasný výbor pre mimoriadne umiestňovanie

             Rozhodnutie Európskeho parlamentu o zriadení dočasného výboru vo veci údajného využívania
              európskych krajín prostredníctvom CIA na účely prepravy a nezákonného zadržiavania väzňov

             Európsky parlament,

             — so zreteľom na oddanosť Európskej únie zásadám slobody, demokracie a dodržiavania ľudských práv
               a základných slobôd a zásad právneho štátu, ako je uvedené v preambule Zmluvy o Európskej únii,
               a najmä v jej článkoch 6 a 7,

             — vzhľadom na to, že ochrana základných práv je podľa judikatúry Súdneho dvora Európskych spoločen-
               stiev tiež súčasťou ústavného poriadku Spoločenstva,

             — vzhľadom na to, že ochrana ľudskej dôstojnosti je jedným z kľúčových cieľov Charty základných práv
               Európskej únie, ktorú inštitúcie vyhlásili 7. decembra 2000, a na to, že táto základná hodnota by bola
               porušená, keby z akéhokoľvek dôvodu došlo v rámci priamej alebo nepriamej zodpovednosti členských
               štátov a inštitúcií ku krutému, neľudskému alebo ponižujúcemu zaobchádzaniu s ľuďmi,

             — so zreteľom na svoje uznesenie z 15. decembra 2005 o predpokladanom využití európskych krajín
               spravodajskou službou CIA pri preprave a protiprávnom zadržiavaní väzňov (1), ktoré v súvislosti
               s prebiehajúcim vyšetrovaním Rady Európy predpokladá potrebu zriadiť dočasný výbor Európskeho
               parlamentu, ktorý by sa podieľal na tomto vyšetrovaní, najmä z dôvodu podozrenia zo zapojenia člen-
               ských štátov,

             — so zreteľom na článok 175 rokovacieho poriadku,

             (1) Prijaté texty, P6_TA(2005)0529.
 ---pagebreak--- C 287 E/160           SK                            Úradný vestník Európskej únie                                        24.11.2006

Streda, 18. januára 2006

              — so zreteľom na návrh konferencie predsedov, v ktorom je vymedzená pôsobnosť a zloženie dočasného
                výboru vo veci predpokladaného využívania územia EÚ vrátane pristupujúcich, kandidátskych
                a pridružených krajín zo strany CIA alebo spravodajskými službami iných tretích krajín na prepravu
                a protiprávne zadržiavanie väzňov,

              1.    rozhoduje o zriadení dočasného výboru s takouto pôsobnosťou:

              a) zhromaždiť a analyzovať informácie umožňujúce zistiť:

                   — či CIA alebo iné subjekty USA alebo spravodajské služby iných tretích krajín unášali, „mimoriadne
                     umiestňovali“, zadržiavali ich na tajných miestach alebo v izolácii alebo mučili či inak kruto,
                     neľudsky alebo ponižujúco zaobchádzali s väzňami na území EÚ vrátane pristupujúcich
                     a kandidátskych krajín, alebo či využívali toto územie na takého ciele napríklad prostredníctvom
                     letov;

                   — či by takéto praktiky, ku ktorým údajne došlo na území EÚ v rámci boja proti terorizmu, mohli byť
                     považované za porušenie okrem iného článku 6 Zmluvy o Európskej únii, článkov 2, 3, 5 a 6
                     Európskeho dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd, Charty základných práv,
                     Dohovoru OSN proti mučeniu a inému krutému, neľudskému alebo ponižujúcemu zaobchádzaniu
                     alebo trestaniu, dohôd medzi EÚ a USA o vydávaní a o vzájomnej právnej pomoci, ako aj iných
                     medzinárodných zmlúv a dohôd uzavretých EÚ/Spoločenstvom a jej členskými štátmi, vrátane Seve-
                     roatlantickej zmluvy a jej príslušných dohôd o štatúte ozbrojených síl a Dohovoru
                     o medzinárodnom civilnom letectve;

                   — či občania EÚ alebo kandidátskych krajín alebo akákoľvek iná osoba, ktorá má nárok na ochranu,
                     alebo inak podlieha súdnej právomoci EÚ, členských štátov alebo kandidátskych krajín, boli medzi
                     osobami zapojenými do únosov, „mimoriadneho umiestňovania“, zadržiavania na tajných miestach,
                     zadržiavania v izolácii, mučenia alebo iného krutého, neľudského alebo ponižujúceho zaobchá-
                     dzania na území EÚ alebo inde alebo osobami, voči ktorým boli takéto praktiky použité;

                   — či sa členské štáty, úradníci, verejní činitelia alebo inštitúcie EÚ konaním alebo opomenutím
                     podieľali na nezákonnom zbavení osôb slobody vrátane únosov, „mimoriadneho umiestňovania“,
                     prepravy, zadržiavania alebo mučenia;

              b) predložiť plénu všetky odporúčania, ktoré výbor považuje za potrebné v tejto veci, najmä v súvislosti
                 s politickými, právnymi a správnymi dôsledkami, ktoré sa vyvodia na európskej úrovni, ako aj
                 s možnými dôsledkami pre vzťahy EÚ s tretími krajinami;

              2. rozhodol, že dočasný výbor bude v čo najužšom styku a bude čo najužšie spolupracovať s Radou
              Európy a jej generálnym tajomníkom, s Parlamentným zhromaždením, Vysokým komisárom OSN pre
              ľudské práva, ako aj s národnými parlamentmi;

              3. rozhodol, že dočasný výbor predloží Európskemu parlamentu do štyroch mesiacov od začatia svojej
              práce predbežnú správu, v ktorej uvedie podrobné návrhy týkajúce sa svojej ďalšej činnosti;

              4.    rozhodol, že dočasný výbor bude zložený zo 46 poslancov Európskeho parlamentu.