CELEX: C2000/149/68
Language: fi
Date: 2000-05-27 00:00:00
Title: Asia T-50/00: Dalmine SpA:n 8.3.2000 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

27.5.2000                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          C 149/35
Kantajan esittämät oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perus-       Riidanalaisella asetuksella on muutettu täysin aiemmin voi-
telut vastaavat niitä, jotka on esitetty asioissa T-186/97, (1)          massa ollutta luokittelua. Sillä jätetään nimikkeen 2001 90 50
T-187/97, T-191/97, T-192/97, T-210/97 ja T-211/97.                      soveltamisalan ulkopuolelle etikassa säilötyt sienet, joiden
                                                                         suolapitoisuus ylittää 2,5 prosenttia, vaikka suola lisätään
                                                                         ainoastaan valmistusta eikä säilytystä varten. Näihin tuotteisiin
(1) EYVL C 318, 18.10.1997, s. 17.
                                                                         sovelletaan siis paljon epäedullisempaa, yhdistetyn nimik-
                                                                         keistön nimikkeen 2003 10 mukaista tariffijärjestelmää.
                                                                         Vaatimustensa tueksi kantaja väittää seuraavaa:
                                                                         –    Komissio ei ole ollut toimivaltainen EY:n perustamissopi-
                                                                              muksen 26 artiklan perusteella.
                                                                         –    Riidanalaisen asetuksen perustana olevan asetuksen N:o
                                                                              2658/87 9 artiklaa on rikottu ja sovellettu virheellisesti,
I.P.O.S.E.A. di Giusto Masiello & Figlin 8.3.2000 Euroopan                    koska siinä säädetty komission toimivalta on täytäntöön-
        yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne                           panoon liittyvää toimivaltaa, jota ei voida käyttää tavaroi-
                                                                              den tariffijärjestelmää koskevien perustavanlaatuisten
                                                                              säännösten muuttamiseen. Tässä eivät täyty myöskään
                            (Asia T-49/00)                                    edellytykset, joilla voitaisiin perustella voimassa olevien
                                                                              säännösten muuttamista.
                          (2000/C 149/67)
                                                                         –    Yhdenvertaisen kohtelun periaatetta on loukattu, koska
                                                                              uuden asetuksen mukaan etikassa säilöttyjen sellaisten
                                                                              sienten tuottajien ja maahantuojien, jotka on valmistettu
                     (Oikeudenkäyntikieli: italia)                            korkeaa suolapitoisuutta käyttäen, on kannettava koko
                                                                              vastuu.
I.P.O.S.E.A. on nostanut 8.3.2000 Euroopan yhteisöjen ensim-
mäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yh-                Kantaja väittää myös, että riidanalainen asetus on
teisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajina ovat asianaja-          riittämättömästi ja ristiriitaisesti perusteltu ja että se on myös
jat Andrea Guarino ja Alain Lorang, Rooma ja Luxemburg.                  suhteellisuusperiaatteen sekä luottamuksensuojan periaatteen
                                                                         vastainen.
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                         (1) EYVL L 321, 14.12.1999, s. 3.
                                                                         (2) EYVL L 170, 28.6.1997, s. 13.
–    kumoaa komission asetuksen N:o 2626/99;
–    velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Asian kantaja on yhtiö, joka tuo elintarvikkeiksi tarkoitettuja          Dalmine SpA:n 8.3.2000 Euroopan yhteisöjen komissiota
säilykevihanneksia, ja se riitauttaa tariffi- ja tilastonimik-                               vastaan nostama kanne
keistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuk-
sen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta 13 päivänä                                          (Asia T-50/00)
joulukuuta 1999 annetun komission asetuksen (EY) N:o
2626/1999. (1) Yksi asetuksessa tarkoitetuista tuotteista ovat
agaricus-lajikkeen keitetyt, etikassa säilötyt sienet. Näihin sie-                                (2000/C 149/68)
niin lisätään suolaa, jolloin suolapitoisuus on 15–25 pro-
senttia.
                                                                                             (Oikeudenkäyntikieli: italia)
Yhdistetystä nimikkeistöstä annetun asetuksen N:o 2658/87
mukaan agaricuslajikkeen sienisäilykkeet saattoivat kuulua               Dalmine SpA on nostanut 8.3.2000 Euroopan yhteisöjen
kolmeen eri nimikkeeseen. Tiettyjen tavaroiden luokittelusta             ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroo-
yhdistettyyn nimikkeistöön 27 päivänä kesäkuuta 1997 anne-               pan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajina ovat
tulla komission asetuksella (EY) N:o 1196/97 (2) oli tarkoitus           asianajajat Mario Siragusa (Rooma) ja Francesca Maria Moretti
ratkaista tämä ongelma.                                                  (Venezia).
 ---pagebreak--- C 149/36                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         27.5.2000
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin               Mario Costacurtan 23.3.2000 Euroopan yhteisöjen komis-
                                                                                            siota vastaan nostama kanne
–    kumoaa kokonaisuudessaan 8.12.1998 tehdyn komission
     päätöksen IV/E-1/35.860-B – Tubi d’acciaio senza saldatu-
     ra (hitsaamattomat teräsputket);                                                                (Asia T-51/00)
–    kumoaa komission kantajalle määräämät sakot tai alentaa
     niitä (toissijainen vaatimus);                                                                (2000/C 149/69)
–    velvoittaa komission korvaamaan kantajan oikeudenkäyn-
     tikulut.
                                                                                              (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                         Mario Costacurta, kotipaikka Luxemburg, on nostanut
Kantajan katsotaan tehneen eurooppalaisten ja japanilaisten              23.3.2000 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
teräsputkien tuottajien kanssa nk. Club Eurooppa-Japanin                 tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
piirissä sopimuksen, jossa määrätään muun muassa standardi-              vastaan. Kantajan edustajana on asianajaja Marc Petit, Luxem-
kierteisten OCTG-putkien (Oil Country Tubular Goods –                    burg.
öljyntuottajamaiden putkistotuotteet) ja ”linepipe” -projektin
kansallisten markkinoiden suojaamisesta. Lisäksi kantajan kat-
sotaan tehneen yksinomaan eurooppalaisten tuottajien kanssa              Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin:
toisen sopimuksen, joka koskee sileäpintaisten OCTG -putkien
British Steelille tehtävien toimitusten jakamista sopimuspuol-
ten kesken.                                                              –    kumoaa implisiittisen päätöksen, jossa nimittävä viran-
                                                                              omainen hylkää kantajan tekemän valituksen nimittävän
                                                                              viranomaisen päätöksestä, jonka mukaan kantaja on nimi-
Väitteidensä tueksi kantaja vetoaa seuraaviin seikkoihin:                     tetty 1.9.1996 alkaen OPOCE:n suunnittelun, sopimusten
                                                                              ja yleisten toimintojen yksikköön Luxemburgiin;
–    Hallinnollisessa menettelyvaiheessa on toimittu menette-
     lysääntöjen vastaisesti, koska tiettyjä komission kantajalle
     tutkintavaiheessa esittämiä kysymyksiä ei voida pitää               –    kumoaa Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimis-
     hyväksyttävinä. Menettelysääntöjä on rikottu myös luotta-                ton nimittävän viranomaisen 15.5.1998 tekemän päätök-
     muksellisuuskysymysten laiminlyönnin vuoksi sekä siksi,                  sen, jossa se on määrännyt kantajan myynti ja tekijänoi-
     että päätöksen perusteena käytetyt asiakirjat eivät täysin               keuksien hallintoyksikköön Luxemburgiin, koska päätök-
     vastaa väitetiedoksiantoon liitettyjä asiakirjoja.                       sestä ei ole tehty asiakirjaa tai päätös on sääntöjenvastainen;
–    Perustamissopimuksen 81 artiklaa on rikottu myös sen                –    velvoittaa Euroopan yhteisöjen komission korvaamaan
     vuoksi, että kantajan perusteltuja odotuksia siitä, että                 kaikki tässä oikeusasteessa aiheutuneet oikeudenkäynti-
     riidanalaiseen päätökseen otetaan tosiseikkojen kuvaus,                  kulut;
     jota ei ollut esitetty väitetiedoksiannossa, on loukattu.
–    Päätöksen perustelut ovat puutteelliset ja ristiriitaiset seu-      –    pidättää kantajalle oikeuden vedota kaikkiin muihin oi-
     raavien seikkojen osalta. Markkinoita ja Dalminen markki-                keuksiin, velvollisuuksiin, perusteisiin ja toimiin etenkin
     nakäyttäytymistä koskeva tutkimus on suoritettu perusta-                 niiltä osin kuin on kyse vahingonkorvauksesta.
     missopimuksen 81 artiklan vastaisesti kuten myös Yhdisty-
     neeseen kuningaskuntaan suoritettavia toimituksia koske-
     vien sopimusten lainvastaisuuden selvittäminen ja Club
     Eurooppa-Japanin piirissä tehdyn sopimuksella asetettujen           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     rajoitusten arviointi.
Yhdistyneeseen kuningaskuntaan suoritettavia toimituksia kos-            Kantaja valittaa komission päätöksestä, jossa se on hylännyt
kevien sopimusten osalta kantaja täsmentää, että British Steelin         kantajan 20.7.1999 esittämän vaatimuksen siitä, että hänelle
kanssa tehty sopimus koskee suurimmaksi osaksi tuotteita,                toimitettaisiin tiedonanto sellaisesta virallisesta päätöksestä,
jotka eivät kuulu relevantteihin markkinoihin sellaisina kuin            jonka mukaan hänet on siirretty 1.9.1996 alkaen Euroopan
komissio on ne määritellyt, eikä sopimus perustu eurooppalais-           yhteisöjen virallisten julkaisujen toimistoon Luxemburgiin;
ten tuottajien kanssa tehtyyn sopimukseen. Lisäksi kantaja
toteaa, ettei se ole mukana muiden eurooppalaisten tuottajien
kanssa horisontaalisessa sopimuksessa, jolla Yhdistyneeseen              Kantaja vetoaa kanteensa tueksi siihen, että edellä mainittu
kuningaskuntaan suoritettavat toimitukset jaettaisiin.                   siirtopäätös:
                                                                         –    rikkoo henkilöstösääntöjen 2,3 ja 25 artiklaa;