CELEX: 31981D0859
Language: es
Date: 1981-10-19 00:00:00
Title: 81/859/CEE: Decisión del Consejo, de 19 de octubre de 1981, relativa a la designación y al funcionamiento de un laboratorio de contacto para la peste porcina clásica

Avis juridique important

|

31981D0859

81/859/CEE: Decisión del Consejo, de 19 de octubre de 1981, relativa a la designación y al funcionamiento de un laboratorio de contacto para la peste porcina clásica  

Diario Oficial n° L 319 de 07/11/1981 p. 0020 - 0021 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 14 p. 0060  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 23 p. 0165  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 14 p. 0060  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 23 p. 0165 

 DECISIÓN DEL CONSEJO    de 19 de octubre de 1981    relativa a la designación y al funcionamiento   de un laboratorio de contacto para la peste porcina   clásica     ( 81/859/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Vista la Directiva 80/217/CEE del Consejo , de 22 de   enero de 1980 , que establece medidas comunitarias de   lucha contra la peste porcina clásica (1) y , en   particular , el apartado 2 del artículo 11 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    Considerando que las medidas previstas por la Directiva   80/217/CEE necesitan una armonización de los métodos   y de las técnicas de laboratorio para el diagnóstico de   la peste porcina clásica ;    Considerando que los antígenos y los diferentes   productos necesarios para dicho diagnóstico utilizados en   los laboratorios nacionales deben tener las mismas   cualidades ;    Considerando que el contacto entre los laboratorios   encargados , en los Estados miembros , del diagnóstico   de la peste porcina clásica debe confiarse a un   laboratorio altamente especializado que posea las   instalaciones necesarias para la elaboración y la   conservación de los productos biológicos   indispensables ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN :    Artículo 1    El contacto entre los laboratorios nacionales de la   peste porcina corresponderá al laboratorio del   « Institut fuer Virologie der Tieraerztlichen   Hochschule Hannover » .    Artículo 2    El laboratorio de contacto contemplado en el artículo 1   tendrá como función :    1 . La coordinación de los métodos de diagnóstico   de la peste porcina clásica en los Estados miembros y , en   particular :    a ) la tenencia y concesión de los cultivos celulares   para el diagnóstico ;    b ) la especificación , la tenencia y la concesión de   las cepas del virus de la peste porcina clásica para las   pruebas serológicas y la preparación del antisuero ;    c ) la concesión de los sueros de referencia , de los   sueros compuestos y de otros reactivos de referencia   a los laboratorios nacionales para la standarización   de las pruebas y de los reactivos utilizados en   cada Estado miembro ;    d ) la creación y la conservación de una colección   de virus de la peste porcina clásica ;    e ) la organización de pruebas comparativas   comunitarias periódicas ;    f ) la reagrupación de los datos y de las informaciones   referentes a los métodos de diagnóstico y a los   resultados de las pruebas utilizadas ;    2 . La aplicación de las disposiciones necesarias a la   formación y al reciclaje de los expertos en diagnóstico   de laboratorio para la armonización de las técnicas de   diagnóstico .    Artículo 3    Los créditos correspondientes a los gastos derivados de   la acción contemplada en el artículo 2 se consignarán   en el presupuesto general de las Comunidades Europeas ,   sección « Comisión » .    Artículo 4    La ejecución de la acción contemplada en el   artículo 2 se garantizará mediante la conclusión de   un contrato entre la Comisión y los responsables del   laboratorio contemplado en el artículo 1 .    Artículo 5    La acción contemplada por la presente Decisión se   limitará a un período de cinco años a partir de la   fecha de la firma del contrato contemplado en el   artículo 4 .    Antes de que transcurra dicho período , el Consejo , por   mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión ,   decidirá si hay motivos para prorrogar dicha acción o   modificar la presente Decisión .    Artículo 6    Los destinatarios de la presente Decisión serán los   Estados miembros .    Hecho en Luxemburgo , el 19 de octubre de 1981 .    Por el Consejo    El Presidente    P. WALKER    (1) DO n º L 47 de 21 . 2 . 1980 , p. 11 .    (2) DO n º C 172 de 13 . 7 . 1981 , p. 107 .