CELEX: C1998/397/15
Language: es
Date: 1998-12-19 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Quinta) de 29 de octubre de 1998 en el asunto C-185/96: Comisión de las Comunidades Europeas contra República Helénica (Incumplimiento de Estado - Prestaciones en favor de las familias numerosas - Discriminación)

19.12.98              ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      C 397/9
del Tratado CE, por la Commissione Tributaria Provin-             de seguridad y de salud en el trabajo a bordo de los
ciale di Milano (Italia), destinada a obtener, en el litigio      buques de pesca (Decimotercera Directiva específica con
pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre Abbruzzi         arreglo al apartado 1 del artículo 16 de la Directiva 89/
Gas SpA (Agas) y Amministrazione Tributaria di Milano,            391/CEE) (DO L 307 de 13.12.1993, p. 1), el Tribunal de
una decisión prejudicial sobre la interpretación de la            Justicia (Sala Primera), integrado por los Sres.: P. Jann
Directiva 69/335/CEE del Consejo, de 17 de julio de               (Ponente), Presidente de Sala, L. Sevón y M. Wathelet, Jue-
1969, relativa a los impuestos indirectos que gravan la           ces; Abogado General: Sr. A. La Pergola; Secretario: Sr. R.
concentración de capitales (DO L 249 de 3.10.1969, p. 25;         Grass, ha dictado el 27 de octubre de 1998 una sentencia
EE 09/01, p. 22), en su versión modificada por la Direc-          cuyo fallo es el siguiente:
tiva 85/303/CEE del Consejo, de 10 de junio de 1985 (DO
L 156 de 15.6.1985, p. 23; EE 09/01, p. 171), el Tribunal
de Justicia (Sala Sexta), integrado por los Sres. G. Hirsch,      1) Se declara que Irlanda ha incumplido las obligaciones
Presidente de la Sala Segunda, en funciones de Presidente              que le incumben en virtud del apartado 1 del
de la Sala Sexta; G. F. Mancini, J. L. Murray, H. Ragne-               artículo 13 de la Directiva 93/103/CE del Consejo, de
malm (Ponente), y K. M. Ioannou, Jueces; Abogado Gene-                 23 de noviembre de 1993, relativa a las disposiciones
ral: Sr. G. Cosmas; Secretaria: Sra. D. Louterman-Hubeau,              mínimas de seguridad y de salud en el trabajo a bordo
administradora principal, ha dictado el 27 de octubre de               de los buques de pesca (Decimotercera Directiva espe-
1998 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                         cífica con arreglo al apartado 1 del artículo 16 de la
                                                                       Directiva 89/391/CEE), al no haber adoptado, dentro
                                                                       del plazo senÄalado, las disposiciones legales, reglamen-
La Directiva 69/335/CEE del Consejo, de 17 de julio de                 tarias y administrativas necesarias para dar cumpli-
1969, relativa a los impuestos indirectos que gravan la                miento a lo establecido en dicha Directiva.
concentración de capitales, en la versión modificada por la
Directiva 85/303/CEE del Consejo, de 10 de junio de
1985, no se opone a que se perciba un impuesto sobre              2) Se condena en costas a Irlanda.
transmisiones patrimoniales en el supuesto de absorción
de sociedades realizada por otra sociedad que posea ya la         (1) DO C 370 de 6.12.1997.
totalidad de las acciones y de las participaciones de las
sociedades absorbidas.
(1) DO C 199 de 28.6.1997.
                                                                                 SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                                                                                           (Sala Quinta)
                                                                                     de 29 de octubre de 1998
              SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                                                                  en el asunto C-185/96: Comisión de las Comunidades
                        (Sala Primera)
                                                                              Europeas contra RepuÂblica HeleÂnica (1)
                  de 27 de octubre de 1998
                                                                  (Incumplimiento de Estado Ð Prestaciones en favor de las
en el asunto C-364/97: Comisión de las Comunidades                            familias numerosas Ð Discriminación)
                 Europeas contra Irlanda (1)
                                                                                           (98/C 397/15)
(Incumplimiento Ð No adaptación del Derecho interno a
                   la Directiva 93/103/CE)
                                                                                (Lengua de procedimiento: griego)
                        (98/C 397/14)
             (Lengua de procedimiento: ingleÂs)                   (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
                                                                  caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                                                                                            de Justicia»)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                         de Justicia»)                            En el asunto C-185/96, Comisión de las Comunidades
                                                                  Europeas (Agente: Sra. Maria Patakia) contra RepuÂblica
                                                                  HeleÂnica (Agentes: Sras. Ioanna Galani-Maragkoudaki y
En el asunto C-364/97, Comisión de las Comunidades                Stamatina Vodina), que tiene por objeto que se declare
Europeas (Agente: Sr. Pieter Jan Kuijper) contra Irlanda          que la RepuÂblica HeleÂnica ha incumplido las obligaciones
(Agente: Sr. Michael A. Buckley), que tiene por objeto que        que le incumben en virtud de los artículos 48 y 52 del
se declare que Irlanda ha incumplido las obligaciones que         Tratado CE, así como del artículo 7 del Reglamento
le incumben en virtud del Tratado CE al no adoptar y/o            (CEE) no 1612/68 del Consejo, de 15 de octubre de 1968,
comunicar a la Comisión las disposiciones legales, regla-         relativo a la libre circulación de los trabajadores dentro de
mentarias y administrativas necesarias para atenerse a lo         la Comunidad (DO L 257 de 19.10.1968, p. 2; EE 05/01,
dispuesto en la Directiva 93/103/CE del Consejo, de 23 de         p. 77), del artículo 7 del Reglamento (CEE) no 1251/70 de
noviembre de 1993, relativa a las disposiciones mínimas           la Comisión, de 29 de junio de 1970, relativo al derecho
 ---pagebreak--- C 397/10               ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    19.12.98
de los trabajadores a permanecer en el territorio de un                     cuenta ajena o por cuenta propia, así como a los
Estado miembro despueÂs de haber ejercido en eÂl un                         miembros de sus familias, por una parte, del reco-
empleo (DO L 142 de 30.6.1970, p. 24; EE 05/01, p. 93),                     nocimiento de la calidad de familia numerosa a
del artículo 7 de la Directiva 75/34/CEE del Consejo, de                    efectos de la concesión de prestaciones previstas en
17 de diciembre de 1974, relativa al derecho de los nacio-                  favor de dichas familias y, por otra, de la conce-
nales de un Estado miembro a permanecer en el territorio                    sión de prestaciones familiares.
de otro Estado miembro despueÂs de haber ejercido en eÂl
una actividad por cuenta propia (DO L 14 de 20.1.1975,
p. 10; EE 06/01, p. 183), y del artículo 3 del Reglamento           2) Se condena en costas a la RepuÂblica HeleÂnica.
(CEE) no 1408/71 del Consejo, de 14 de junio de 1971,
relativo a la aplicación de los regímenes de Seguridad              (1) DO C 247 de 24.8.1996.
Social a los trabajadores por cuenta ajena, a los trabajado-
res por cuenta propia y a los miembros de sus familias que
se desplazan dentro de la Comunidad (versión consoli-
dada, DO C 325 de 10.12.1992, p. 1), al excluir, mediante
disposiciones legales o a traveÂs de la praÂctica administra-
tiva, a los trabajadores nacionales de los demaÂs Estados
miembros por razón de su nacionalidad, sean trabajadores                            SENTENCIA DEL TRIBUNAL
por cuenta ajena o por cuenta propia, así como a los
                                                                                             (Sala Quinta)
miembros de sus familias, por una parte, del reconoci-
miento de la calidad de familia numerosa a efectos de la                               de 29 de octubre de 1998
concesión de prestaciones previstas en favor de dichas
familias y, por otra, de la concesión de prestaciones fami-         en el asunto C-375/96 (petición de decisión prejudicial
liares, el Tribunal de Justicia (Sala Quinta), integrado por        planteada por la Pretura Circondariale di Treviso, sezione
los Sres.: J.-P. Puissochet, Presidente de Sala, P. Jann            distaccata di Conegliano): Galileo Zaninotto contra
(Ponente), J. C. Moitinho de Almeida, C. Gulmann y M.               Ispettorato Centrale Repressione Frodi Ð Ufficio di Cone-
Wathelet, Jueces; Abogado General: Sr. S. Alber; Secreta-           gliano Ð Ministero delle risorse agricole, alimentari e
ria: Sra. L. Hewlett, administradora, ha dictado el 29 de                                      forestali (1)
octubre de 1998 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:           (Agricultura Ð Organización comuÂn de los mercados agrí-
                                                                    colas Ð Mercado vitivinícola Ð ReÂgimen de destilación
                                                                                              obligatoria)
1) Se declara que la RepuÂblica HeleÂnica ha incumplido
    las obligaciones que le incumben en virtud:                                              (98/C 397/16)
    Ð de los artículos 48 y 52 del Tratado CE,
                                                                                  (Lengua de procedimiento: italiano)
    Ð del artículo 7 del Reglamento (CEE) no 1612/68
         del Consejo, de 15 de octubre de 1968, relativo a          (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
         la libre circulación de los trabajadores dentro de la      caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
         Comunidad,                                                                           de Justicia»)
    Ð del artículo 7 del Reglamento (CEE) no 1251/70
         de la Comisión, de 29 de junio de 1970, relativo al        En el asunto C-375/96, que tiene por objeto una petición
         derecho de los trabajadores a permanecer en el             dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
         territorio de un Estado miembro despueÂs de haber          del Tratado CE, por la Pretura Circondariale di Treviso,
         ejercido en eÂl un empleo,                                 sezione distaccata di Conegliano (Italia), destinada a obte-
                                                                    ner, en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional
                                                                    entre Galileo Zaninotto e Ispettorato Centrale Repressione
    Ð del artículo 7 de la Directiva 75/34/CEE del Con-             Frodi Ð Ufficio di Conegliano Ð Ministero delle risorse
         sejo, de 17 de diciembre de 1974, relativa al dere-        agricole, alimentari e forestali, una decisión prejudicial
         cho de los nacionales de un Estado miembro a per-          sobre la validez de lo dispuesto en el cuarto guión del
         manecer en el territorio de otro Estado miembro            apartado 3 del artículo 1 del Reglamento (CE) no 343/94
         despueÂs de haber ejercido en eÂl una actividad por        de la Comisión, de 15 de febrero de 1994, por el que se
         cuenta propia,                                             decide iniciar la destilación obligatoria contemplada en el
                                                                    artículo 39 del Reglamento (CEE) no 822/87 del Consejo y
    Ð y del artículo 3 del Reglamento (CEE) no 1408/71              se establecen casos de excepción a algunas de las normas
         del Consejo, de 14 de junio de 1971, relativo a la         de aplicación correspondientes durante la campanÄa 1993/
         aplicación de los regímenes de Seguridad Social a          1994 (DO L 44 de 17.2.1994, p. 9); de lo establecido en
         los trabajadores por cuenta ajena, a los trabajado-        la letra c) del apartado 1 y en los apartados 2 y 3 del
         res por cuenta propia y a los miembros de sus              artículo 1 del Reglamento (CE) no 465/94 de la Comisión,
         familias que se desplazan dentro de la Comunidad,          de 1 de marzo de 1994, por el que se fijan para la cam-
         al excluir, mediante disposiciones legales o a traveÂs     panÄa 1993/1994 los porcentajes de producción de vino de
         de la praÂctica administrativa, a los trabajadores         mesa destinados a la destilación obligatoria contemplada
         nacionales de los demaÂs Estados miembros por              en el artículo 39 del Reglamento (CEE) no 822/87 del
         razón de su nacionalidad, sean trabajadores por            Consejo para las regiones 3 y 6 (DO L 58 de 2.3.1994,