CELEX: 62019CN0938
Language: mt
Date: 2019-12-24 00:00:00
Title: Kawża C-938/19: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Verwaltungsgericht Berlin (il-Ġermanja) fl-24 ta’ Diċembru 2019 – Energieversorgungscenter Dresden-Wilschdorf GmbH & Co. KG vs Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja

30.3.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 103/12
            
         
      Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Verwaltungsgericht Berlin (il-Ġermanja) fl-24 ta’ Diċembru 2019 – Energieversorgungscenter Dresden-Wilschdorf GmbH & Co. KG vs Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja
      (Kawża C-938/19)
      (2020/C 103/18)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Verwaltungsgericht Berlin
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: Energieversorgungscenter Dresden-Wilschdorf GmbH & Co. KG
      
         Konvenuta: Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja
      
         Domandi preliminari
      
      
                  1)
               
               
                  L-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 2003/87/KE (1), għandu jiġi interpretat fis-sens li ma jipprekludix dispożizzjoni bħal dik tal-ewwel sentenza tal-Artikolu 2(4) tat-Treibhausgas-Emissionshandelsgesetz 2011 (il-Liġi dwar l-Iskambju ta’ Kwoti ta’ Emissjoni ta’ Gassijiet Serra tal-2011), li tipprevedi li installazzjoni awtorizzata skont il-Bundesimissionsschutzgesetz (il-Liġi Federali dwar il-Protezzjoni mill-Emissjonijiet) hija wkoll suġġetta għall-iskema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjoni sa fejn l-awtorizzazzjoni tkopri wkoll installazzjonijiet anċillari li ma jemettux gassijiet serra?
               
            
                  2)
               
               
                  Fil-każ li l-ewwel domanda tingħata risposta fl-affermattiv:
                  Mill-kriterji għall-kalkolu tal-kwota ta’ eliġibbiltà kkoreġut (“corrected eligibility ratio”) previsti fil-mudell għall-[ġbir ta’ data] żviluppat mill-Kummissjoni u intiż għall-Istati Membri, jirriżulta li fil-każ tas-sħana importata minn installazzjonijiet li ma humiex suġġetti għall-iskema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjoni, il-kwota għandha tiġi applikata għas-sħana totali prodotta fl-installazzjoni suġġetta għall-iskema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjoni, anki meta s-sħana importata tista’ tiġi attribwita b’mod ċar għal wieħed minn numru ta’ flussi tas-sħana identifikabbli u rreġistrati separatament u/jew għall-konsum intern tas-sħana fl-installazzjoni?
               
            
                  3)
               
               
                  It-tielet subparagrafu tal-Artikolu 6(1) tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/278/UE (2) għandu jiġi interpretat fis-sens li l-proċess ta’ produzzjoni ta’ sħana rilevanti għas-subinstallazzjoni li hija suġġetta għal parametru ta’ riferiment ta’ sħana jikkonċerna settur jew subsettur li huwa kkunsidrat bħala espost għal riskju sinjifikattiv ta’ rilaxx ta’ karbonju konformement mad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/2/UE (3) meta din is-sħana tintuża sabiex tipproduċi kesħa u l-kesħa tiġi kkonsmata minn installazzjoni li ma hijiex suġġetta għal skema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjoni f’settur jew subsettur espost għal riskju sinjifikattiv ta’ rilaxx ta’ karbonju?
                  L-applikabbiltà tat-tielet subparagrafu tal-Artikolu 6(1) tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/278 tiddependi fuq jekk il-kesħa hijiex prodotta fil-limiti tal-installazzjoni li hija suġġetta għall-iskema ta’ skambju ta’ kwoti ta’ emissjoni?
               
            
         (1)  Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Ottubru 2003 li tistabbilixxi skema għall-iskambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra ġewwa l-Komunità u li temenda d-Direttiva 96/61/KE (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 15, Vol. 7, p. 631).
      
         (2)  Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas-27 ta’ April 2011 li tiddetermina regoli tranżitorji madwar l-Unjoni kollha għal allokazzjoni armonizzata mingħajr ħlas tal-kwoti tal-emissjonijiet skont l-Artikolu 10a tad-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU 2011, L 130, p. 1).
      
         (3)  Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-24 ta’ Diċembru 2009 li tiddetermina, skont id-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, lista ta’ setturi u subsetturi meqjusa li huma esposti għal riskju sinifikanti ta’ rilaxx tal-karbonju (ĠU 2010, L 1, p. 10), abrogata mid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2014/7469/UE (ĠU 2014, L 308, p. 114).