CELEX: 52020PC0427
Language: pl
Date: 2020-08-21
Title: Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii na 66. posiedzeniu Komitetu Systemu Zharmonizowanego Światowej Organizacji Celnej w odniesieniu do planowanego przyjęcia opinii klasyfikacyjnych, decyzji dotyczących klasyfikacji, zmian not wyjaśniających do Systemu Zharmonizowanego (HS) lub innych wskazówek dotyczących interpretacji Systemu Zharmonizowanego, a także zaleceń mających zabezpieczać jednolitość interpretacji Systemu Zharmonizowanego w ramach konwencji w sprawie Systemu Zharmonizowanego

KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 21.8.2020
            COM(2020) 427 final
            2020/0201(NLE)
            Wniosek
            DECYZJA RADY
            w sprawie stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii na 66. posiedzeniu Komitetu Systemu Zharmonizowanego Światowej Organizacji Celnej w odniesieniu do planowanego przyjęcia opinii klasyfikacyjnych, decyzji dotyczących klasyfikacji, zmian not wyjaśniających do Systemu Zharmonizowanego (HS) lub innych wskazówek dotyczących interpretacji Systemu Zharmonizowanego, a także zaleceń mających zabezpieczać jednolitość interpretacji Systemu Zharmonizowanego w ramach konwencji w sprawie Systemu Zharmonizowanego
            
               
         
         
            
               UZASADNIENIE
            
            
               1.Przedmiot wniosku
            
            
               Niniejszy wniosek dotyczy decyzji w sprawie stanowiska, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii na 66. posiedzeniu Komitetu Systemu Zharmonizowanego (HSC) Światowej Organizacji Celnej we wrześniu 2020 r.
            
            
               2.Kontekst wniosku
            
            
               2.1.Międzynarodowa konwencja w sprawie zharmonizowanego systemu określania i kodowania towarów
            
            
               Międzynarodowa konwencja w sprawie zharmonizowanego systemu określania i kodowania towarów ma na celu ułatwianie handlu międzynarodowego oraz gromadzenia, porównywania i analizy danych statystycznych, w szczególności tych dotyczących handlu międzynarodowego. Zawiera ona jako załącznik nomenklaturę HS, stanowiącą międzynarodowy zharmonizowany system, który umożliwia uczestniczącym państwom klasyfikowanie towarów będących przedmiotem handlu do celów celnych na wspólnej podstawie. W szczególności nomenklatura HS obejmuje opis towarów pojawiających się w pozycjach i podpozycjach oraz związane z nimi kody numeryczne oparte na systemie 6-cyfrowym. Nomenklatura HS jest poddawana przeglądowi co pięć lat
                  1
               . Jest ona stosowana przez ponad 190 administracji na całym świecie; w związku z tym ponad 98 % wszystkich towarów będących przedmiotem obrotu na świecie jest klasyfikowanych według tej nomenklatury. 
            
            
               Umowa weszła w życie dnia 1 stycznia 1988 r.
            
            
               Unia Europejska i wszystkie państwa członkowskie są stronami tej umowy
                  2
               .
            
            
               2.2.Światowa Organizacja Celna (WCO)
            
            
               Światowa Organizacja Celna (WCO), utworzona w 1952 r. jako Rada Współpracy Celnej, jest niezależnym organem międzyrządowym, którego zadaniem jest zwiększanie skuteczności i efektywności administracji celnych. WCO reprezentuje 183 administracji celnych z całego świata. Jej organem zarządzającym jest Rada WCO. Unia wykonuje tymczasowo swoje prawa i obowiązki identyczne z prawami i obowiązkami członka WCO w oczekiwaniu na wejście w życie zmiany Konwencji o utworzeniu Rady Współpracy Celnej
            
            
               Organem zarządzającym WCO jest Rada WCO, która przy realizacji swojej misji opiera się na kompetencjach i umiejętnościach sekretariatu oraz szeregu komitetów technicznych i doradczych. 
            
            
               Komitet Systemu Zharmonizowanego („Komitet”, „HSC”) jest komitetem technicznym odpowiedzialnym za prace przygotowawcze związane z konwencją HS. Główne zadania Komitetu Systemu Zharmonizowanego są następujące:
            
            
               ·przygotowywanie not wyjaśniających, opinii klasyfikacyjnych lub innych informacji mających charakter doradczy dotyczących interpretacji Systemu Zharmonizowanego, a także wykonywanie innych funkcji dotyczących Systemu Zharmonizowanego, które Rada WCO lub umawiające się strony uznają za niezbędne;
            
            
               ·przygotowywanie zaleceń w celu zapewnienia jednolitej interpretacji i jednolitego stosowania tekstów prawnych Systemu Zharmonizowanego, w tym poprzez rozstrzyganie sporów dotyczących klasyfikacji między umawiającymi się stronami, a tym samym ułatwianie handlu; 
            
            
               ·proponowanie zmian i aktualizacji Systemu Zharmonizowanego w celu odzwierciedlenia rozwoju technologii i zmian w strukturze handlu, jak również innych potrzeb użytkowników Systemu Zharmonizowanego; 
            
            
               ·promowanie szerokiego stosowania Systemu Zharmonizowanego oraz analizowanie kwestii ogólnych i zagadnień politycznych z nim związanych.
            
            
               Unia i jej państwa członkowskie mają w Komitecie wspólnie tylko jeden głos. Komitet podejmuje decyzje w sprawach objętych niniejszą decyzją ramową zwykłą większością głosów.
            
            
               Zgodnie z art. 8 ust. 2 konwencji HS noty wyjaśniające, opinie klasyfikacyjne oraz inne informacje mające charakter doradczy dotyczące interpretacji Systemu Zharmonizowanego oraz zalecenia mające zabezpieczać jednolitość interpretacji i stosowania Systemu Zharmonizowanego, przygotowywane podczas posiedzenia Komitetu Systemu Zharmonizowanego, uważane są za zatwierdzone przez Radę WCO, jeżeli nie później niż do końca drugiego miesiąca następującego po tym miesiącu, w którym zamknięte zostało posiedzenie, na którym zostały one przyjęte, żadna z umawiających się stron konwencji HS nie powiadomiła Sekretarza Generalnego WCO, że występuje o to, by taka sprawa została odesłana do Rady WCO. 
            
            
               2.3.Planowane akty
            
         
         
            
               Zgodnie z art. 6 ust. 2 konwencji HS Komitet w warunkach normalnych zbiera się przynajmniej dwa razy w roku. W praktyce posiedzenia Komitetu odbywają się w marcu i we wrześniu. 
            
            
               Proponowana decyzja dotyczy następujących aktów, których przyjęcie rozważa się i które zostały tymczasowo przyjęte przez Komitet, pod warunkiem zatwierdzenia przez Radę WCO w drodze „procedury milczącej zgody”:
            
            
               a)noty wyjaśniające, które wyjaśniają interpretację not, pozycji i podpozycji nomenklatury HS;
            
            
               b)opinie klasyfikacyjne, które odzwierciedlają decyzje podjęte przez Komitet w odniesieniu do klasyfikacji określonych produktów;
            
            
               c)inne informacje mające charakter doradczy oraz zalecenia dotyczące klasyfikacji towarów w nomenklaturze HS, takie jak decyzje dotyczące klasyfikacji lub inne wytyczne przyjęte przez Komitet.
            
            
               Zgodnie z art. 34 ust. 7 lit. a) ppkt (iii) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiającego unijny kodeks celny
                  3
                organy celne państw członkowskich cofają swoje decyzje dotyczące wiążącej informacji taryfowej (decyzje WIT), gdy decyzje te przestają być zgodne z interpretacją nomenklatury HS wynikającą z decyzji klasyfikacyjnych, opinii klasyfikacyjnych lub zmian not wyjaśniających do nomenklatury HS, ze skutkiem od daty opublikowania komunikatu Komisji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej serii C.
            
            
               3.Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii
            
            
               3.1.Praktyczne ograniczenia w przygotowywaniu i przyjmowaniu stanowisk UE
            
            
               Na każdej ze swoich dwóch dorocznych sesji Komitet Systemu Zharmonizowanego WCO przyjmuje opinie klasyfikacyjne, decyzje dotyczące klasyfikacji, zmiany not wyjaśniających do Systemu Zharmonizowanego (HS) lub inne wskazówki dotyczące interpretacji Systemu Zharmonizowanego oraz zalecenia mające zabezpieczać jednolitość interpretacji Systemu Zharmonizowanego w ramach konwencji w sprawie Systemu Zharmonizowanego. 
            
            
               Ze względów praktycznych nie ma zazwyczaj wystarczającej ilości czasu, by Unia mogła formalnie przyjąć stanowisko na mocy art. 218 ust. 9 TFUE przed każdym posiedzeniem Komitetu. W związku z tym Komisja przedłożyła wniosek dotyczący ramowej decyzji Rady w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii w ramach Światowej Organizacji Celnej w kwestiach dotyczących Systemu Zharmonizowanego
                  4
               , i wniosek ten jest obecnie rozpatrywany w Radzie.
            
            
               Jednak ze względu na pandemię COVID-19 Sekretariat WCO poinformował, że posiedzenie przewidziane we wrześniu 2020 r. odbędzie się za pośrednictwem pisemnych dyskusji online. Porządek obrad tego posiedzenia nie jest jeszcze dostępny, nie są również znane organizacja i format tych dyskusji, oczekuje się jednak, że punkty porządku obrad poprzedniego posiedzenia (HSC/65 – marzec 2020 r.), które zostało odwołane przez WCO ze względu na pandemię, zostaną najprawdopodobniej włączone do porządku obrad wrześniowego posiedzenia.
            
            
               Biorąc pod uwagę liczbę punktów porządku obrad, w odniesieniu do których Komitet zostanie poproszony o podjęcie decyzji na tym posiedzeniu, a także ich wiążące skutki prawne dla prawa Unii, uznaje się, że niezbędne jest przyjęcie decyzji Rady na podstawie art. 218 ust. 9 TFUE, w której zostanie określone stanowisko Unii w odniesieniu do punktów, w przypadku których już wiadomo, że Komitet będzie musiał podjąć decyzję (tj. w odniesieniu do not wyjaśniających, opinii klasyfikacyjnych i decyzji w sprawie klasyfikacji, a także wytycznych lub innych wskazówek dotyczących interpretacji Systemu Zharmonizowanego).
            
            
               Inne punkty, które mogą zostać włączone później do porządku obrad, zostaną rozpatrzone na późniejszym etapie.
            
            
               3.2.Cel i treść wniosku
            
            
               Przedmiotowe decyzje przygotowane przez Komitet mogą wywrzeć decydujący wpływ na treść prawa Unii, a mianowicie na rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej, a także na załączoną do niego Nomenklaturę scaloną (CN). Decyzje klasyfikacyjne, opinie klasyfikacyjne lub zmiany not wyjaśniających do nomenklatury HS są stosowane na poparcie klasyfikacji przewidzianej w rozporządzeniach wykonawczych Komisji dotyczących klasyfikacji towarów w Nomenklaturze scalonej, w notach wyjaśniających do CN oraz w decyzjach klasyfikacyjnych wydanych przez organy celne państw członkowskich. Organy celne państw członkowskich zobowiązane są uchylić swoje decyzje klasyfikacyjne, w przypadku gdy nie są one zgodne z interpretacją nomenklatury HS wynikającą ze wspomnianych decyzji klasyfikacyjnych, opinii klasyfikacyjnych lub zmian not wyjaśniających do nomenklatury HS.
            
            
               W związku stanowisko, które ma być zajęte w imieniu Unii w ramach WCO powinno zostać określone w decyzji Rady przyjętej na mocy art. 218 ust. 9 TFUE na podstawie wniosku Komisji.
            
            
               Podstawą ustanowienia takich stanowisk są ogólne kryteria określone w konwencji HS (ogólne reguły interpretacji HS) oraz obiektywne cechy i właściwości towarów.
            
            
               Proponowane stanowisko ma na celu wyrażenie stanowiska Unii w odniesieniu do klasyfikacji towarów w nomenklaturze HS. Ma również na celu wyrażenie stanowiska w odniesieniu do opinii klasyfikacyjnych i not wyjaśniających do nomenklatury HS przygotowanych przez Komitet. 
            
            
               Konsultacje ekspertów technicznych z państw członkowskich przeprowadzono w ramach grupy ekspertów celnych w dniach 3–5 marca 2020 r. Wnioski tej grupy ekspertów są zgodne z proponowanymi stanowiskami, które można znaleźć w załączniku do projektu wniosku dotyczącego decyzji Rady. 
            
            
               Proponowane stanowisko UE jest również zgodne z utrwaloną polityką celną i orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, zgodnie z którymi klasyfikowanie towarów przy przywozie odbywa się zgodnie z ich obiektywnymi cechami i właściwościami. 
            
         
         
            
               Proponowane stanowisko jest konieczne, aby UE mogła zająć stanowisko podczas najbliższego posiedzenia Komitetu. 
            
            
               4.Podstawa prawna
            
            
               4.1.Zasady
            
            
               Art. 218 ust. 9 Traktatu o Funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) określa tryb przyjmowania decyzji ustalających „stanowiska, które mają być zajęte w imieniu Unii w ramach organu utworzonego przez umowę, gdy organ ten ma przyjąć akty mające skutki prawne, z wyjątkiem aktów uzupełniających lub zmieniających ramy instytucjonalne umowy”.
            
            
               Pojęcie „akty mające skutki prawne” obejmuje akty, które mają skutki prawne na mocy przepisów prawa międzynarodowego dotyczących danego organu. Obejmuje ono ponadto instrumenty, które nie są wiążące na mocy prawa międzynarodowego, ale mogą „w sposób decydujący wywrzeć wpływ na treść przepisów przyjętych przez prawodawcę Unii”
                  5
               .
            
            
               W związku z tym proceduralną podstawą prawną proponowanej decyzji określającej stanowisko, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii w ramach WCO w odniesieniu do przyjęcia not wyjaśniających, opinii klasyfikacyjnych lub innych informacji mających charakter doradczy dotyczących interpretacji Systemu Zharmonizowanego w ramach konwencji HS, jest art. 218 ust. 9 TFUE.
            
            
               4.2.Zastosowanie w niniejszej sprawie
            
            
               Komitet Systemu Zharmonizowanego i Rada WCO są organami ustanowionymi na mocy umowy, a mianowicie Międzynarodowej konwencji w sprawie zharmonizowanego systemu określania i kodowania towarów.
            
            
               Akty, które mają zostać przygotowane przez Komitet, to akty mające skutki prawne. Planowane akty, po ich zatwierdzeniu przez Radę WCO, mogą wywrzeć decydujący wpływ na treść przepisów unijnych, a mianowicie na załącznik 1 do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej. Art. 34 ust. 7 lit. a) ppkt (iii) unijnego kodeksu celnego
                  6
                stanowi, że „[o]rgany celne cofają decyzję WIT
                  7
                [...], gdy przestaje być zgodna z interpretacją [...] wynikającą z [...] decyzji klasyfikacyjnych, opinii klasyfikacyjnych lub zmian not wyjaśniających do Nomenklatury Zharmonizowanego Systemu Oznaczania i Kodowania Towarów, przyjętej przez [Komitet ds. HS]”. Ponadto takie decyzje przygotowywane przez Komitet (decyzje klasyfikacyjne, opinie klasyfikacyjne lub zmiany not wyjaśniających do nomenklatury HS) są stosowane na poparcie klasyfikacji przewidzianej w rozporządzeniach wykonawczych Komisji dotyczących klasyfikacji towarów w Nomenklaturze scalonej (CN), w notach wyjaśniających do CN oraz w decyzjach klasyfikacyjnych wydanych przez organy celne państw członkowskich. Planowany akt nie uzupełnia ani nie zmienia ram instytucjonalnych Umowy.
            
            
               W związku z powyższym proceduralną podstawą prawną proponowanej decyzji jest art. 218 ust. 9 TFUE.
            
            
            
               4.3.Materialna podstawa prawna
            
            
               4.3.1.Zasady
            
            
               Materialna podstawa prawna decyzji na podstawie art. 218 ust. 9 TFUE zależy przede wszystkim od celu i treści planowanego aktu, w którego kwestii ma zostać zajęte stanowisko w imieniu Unii. Jeżeli planowany akt ma dwojaki cel lub dwa elementy składowe, a jeden z tych celów lub elementów da się określić jako główny, zaś drugi ma jedynie pomocniczy charakter, decyzja przyjęta na mocy art. 218 ust. 9 TFUE musi mieć jedną materialną podstawę prawną, tj. podstawę, której wymaga główny lub dominujący cel lub element składowy.
            
            
               4.3.2.Zastosowanie w niniejszej sprawie
            
            
               Ponieważ główny cel i przedmiot planowanego aktu dotyczą wspólnej taryfy celnej, materialną podstawą prawną proponowanej decyzji są art. 31, art. 43 ust. 2 i art. 207 ust. 4 TFUE.
            
            
               4.4.Wniosek
            
            
               Podstawę prawną proponowanej decyzji powinny zatem stanowić art. 31, art. 43 ust. 2 i art. 207 ust. 4 TFUE w związku z art. 218 ust. 9 TFUE.
            
            
               5.Wpływ na budżet 
            
            
               Wniosek nie ma wpływu finansowego na budżet Unii. 
            
         
         
            
               6.Publikacja planowanego aktu
            
            
               Brak.
            
            
            
               2020/0201 (NLE)
            
            
               Wniosek
            
            
               DECYZJA RADY
            
            
               w sprawie stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii na 66. posiedzeniu Komitetu Systemu Zharmonizowanego Światowej Organizacji Celnej w odniesieniu do planowanego przyjęcia opinii klasyfikacyjnych, decyzji dotyczących klasyfikacji, zmian not wyjaśniających do Systemu Zharmonizowanego (HS) lub innych wskazówek dotyczących interpretacji Systemu Zharmonizowanego, a także zaleceń mających zabezpieczać jednolitość interpretacji Systemu Zharmonizowanego w ramach konwencji w sprawie Systemu Zharmonizowanego
            
            
               RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
            
            
               uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 31, art. 43 ust. 2 oraz art. 207 ust. 4 akapit pierwszy, w związku z art. 218 ust. 9,
            
            
               uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje:
            
            
               (1)Decyzją Rady 87/369/EWG
                  8
                Unia zatwierdziła Międzynarodową konwencję w sprawie zharmonizowanego systemu określania i kodowania towarów („konwencja HS”) oraz protokół zmian do tej konwencji
                  9
               , na mocy której ustanowiono Komitet Systemu Zharmonizowanego („Komitet”). 
            
            
               (2)Zgodnie z art. 7 ust. 1 lit. b) i c) konwencji HS Komitet odpowiada między innymi za przygotowywanie not wyjaśniających, opinii klasyfikacyjnych oraz innych informacji mających charakter doradczy dotyczących interpretacji Systemu Zharmonizowanego, a także zaleceń mających zabezpieczać jednolitość interpretacji i stosowania Systemu Zharmonizowanego.
            
            
               (3)Na swojej wrześniowej sesji Komitet Systemu Zharmonizowanego ma podjąć decyzje w sprawie opinii klasyfikacyjnych, decyzji dotyczących klasyfikacji, zmian not wyjaśniających do Systemu Zharmonizowanego lub innych wskazówek dotyczących interpretacji Systemu Zharmonizowanego, a także zaleceń mających zabezpieczać jednolitość interpretacji Systemu Zharmonizowanego w ramach konwencji w sprawie Systemu Zharmonizowanego. 
            
            
               (4)Należy przypomnieć, że zgodnie z utrwalonym orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, w interesie pewności prawa i ułatwienia weryfikacji, decydującym kryterium przy klasyfikacji towarów do celów celnych są zasadniczo obiektywne cechy i właściwości towarów, określone w treści odpowiedniej pozycji w nomenklaturze celnej oraz w uwagach do sekcji i działów.
            
            
               (5)W odniesieniu do opinii klasyfikacyjnych, decyzji dotyczących klasyfikacji, zmian not wyjaśniających do Systemu Zharmonizowanego lub innych wskazówek dotyczących interpretacji Systemu Zharmonizowanego, a także zaleceń mających zabezpieczać jednolitość interpretacji Systemu Zharmonizowanego w ramach konwencji w sprawie Systemu Zharmonizowanego, należy ustalić stanowisko, jakie należy zająć w imieniu Unii, ponieważ, po ich przyjęciu, opinie klasyfikacyjne, niektóre decyzje dotyczące klasyfikacji oraz zmiany not wyjaśniających do HS zostaną opublikowane w komunikacie Komisji na mocy art. 34 ust. 7 lit. a) ppkt (iii) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. i będą miały zastosowanie do wszystkich państw członkowskich. Ustalone stanowisko zostanie wyrażone w Komitecie Systemu Zharmonizowanego,
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
            
            
               Artykuł 1
            
            
               Stanowisko, jakie należy zająć w imieniu Unii na 66. posiedzeniu Komitetu Systemu Zharmonizowanego Światowej Organizacji Celnej w odniesieniu do przyjęcia not wyjaśniających, opinii klasyfikacyjnych lub innych wskazówek dotyczących interpretacji Systemu Zharmonizowanego, a także zaleceń mających zabezpieczać jednolitość interpretacji Systemu Zharmonizowanego w ramach konwencji w sprawie Systemu Zharmonizowanego, jest określone w załączniku.
            
            
               Artykuł 2
            
         
         
            
               Drobne zmiany stanowiska określonego w art. 1 mogą zostać uzgodnione bez konieczności przyjęcia kolejnej decyzji przez Radę.
            
            
               Artykuł 3
            
            
               Niniejsza decyzja skierowana jest do Komisji.
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
            
            
               
                     W imieniu Rady
               
               
                     Przewodniczący 
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Od chwili jej wprowadzenia w 1988 r. nomenklatura HS była zmieniana sześciokrotnie. Zmiany te weszły w życie w latach 1996, 2002, 2007, 2012 i 2017. Szósta nowelizacja tej nomenklatury wejdzie w życie w 2022 r.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Decyzja Rady 87/369 z dnia 7 kwietnia 1987 r. dotycząca zawarcia Międzynarodowej Konwencji w sprawie Zharmonizowanego Systemu Oznaczania i Kodowania Towarów oraz Protokołu zmian do tej Konwencji (Dz.U. L 198 z 20.7.1987, s. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        COM(2020)196
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Wyrok Trybunału Sprawiedliwości z dnia 7 października 2014 r., Niemcy przeciwko Radzie, sprawa C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, pkt 61–64. 
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny, Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Wiążąca informacja taryfowa: decyzje dotyczące klasyfikacji wydane z wyprzedzeniem przez administracje celne podmiotom gospodarczym w celu zapewnienia pewności prawa w odniesieniu do klasyfikacji i traktowania taryfowego towarów podlegających przywozowi lub wywozowi. 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Decyzja Rady 87/369/EWG z dnia 7 kwietnia 1987 r. dotycząca zawarcia Międzynarodowej Konwencji w sprawie Zharmonizowanego Systemu Oznaczania i Kodowania Towarów oraz Protokołu zmian do tej Konwencji (
                  
                     Dz.U. L 198 z 20.7.1987, s. 1
                  
                  ).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Dz.U. L 198 z 20.7.1987, s. 3.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 21.8.2020
            COM(2020) 427 final
            ZAŁĄCZNIK
            do
            wniosku dotyczącego decyzji Rady
            w sprawie stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii na 66. posiedzeniu Komitetu Systemu Zharmonizowanego Światowej Organizacji Celnej w odniesieniu do planowanego przyjęcia opinii klasyfikacyjnych, decyzji dotyczących klasyfikacji, zmian not wyjaśniających do Systemu Zharmonizowanego (HS) lub innych wskazówek dotyczących interpretacji Systemu Zharmonizowanego, a także zaleceń mających zabezpieczać jednolitość interpretacji Systemu Zharmonizowanego w ramach konwencji w sprawie Systemu Zharmonizowanego
            
               
         
         
            
               ZAŁĄCZNIK 
            
            
               IV. SPRAWOZDANIE PODKOMITETU NAUKOWEGO (SSC): Dok. NS0456Eb (SSC/35 – sprawozdanie)
            
            
               1)Sprawy wymagające decyzji (dok. NC2708Ea).
            
            
               a)Załączniki A/1 i C/1 Klasyfikacja nowych produktów INN (lista nr 120). Unia powinna zatwierdzić 125 klasyfikacji (wydanie HS z 2017 r.) oraz 3 wynikające z tego zmiany klasyfikacji (wydanie HS z 2022 r.) zalecane przez podkomitet naukowy. 
            
            
               b)Załączniki A/2 i C/2 – Klasyfikacja nowych produktów INN (lista nr 121). Unia powinna zatwierdzić 143 klasyfikacje (wydanie HS z 2017 r.) oraz 15 wynikających z tego zmian klasyfikacji (wydanie HS z 2022 r.) zalecanych przez podkomitet naukowy. 
            
            
               c)Załączniki A/3 i C/3 – Ewentualna zmiana klasyfikacji niektórych produktów INN wynikająca z art. 16 zalecenia z dnia 23 czerwca 2019 r. Unia powinna zatwierdzić wynikającą z tego zmianę klasyfikacji 143 produktów INN uzgodnioną przez podkomitet naukowy (wydanie HS z 2022 r.). 
            
            
               d)Załączniki B/1 i C/6 – Decyzje przyjęte przez Komitet Systemu Zharmonizowanego (HSC) podczas 63. i 64. posiedzenia oraz przez Radę WCO podczas 133. i 134 posiedzenia, mające wpływ na prace SSC. Unia powinna wyrazić zgodę na zmianę klasyfikacji substancji „zilucoplan” i „etryptamina” uzgodnionej przez podkomitet naukowy i zaklasyfikowanie ich, odpowiednio, do podpozycji 2933.79 i 2939.80.
            
            
               Unia powinna wyrazić zgodę na wszystkie proponowane klasyfikacje ponieważ są one zgodne z obecną polityką w zakresie klasyfikacji w UE.
            
            
               2)Ewentualna zmiana not wyjaśniających do działu 29 w odniesieniu do wykazu środków odurzających, substancji psychotropowych i prekursorów narkotyków – dok. NC2738Ea.
            
            
               Unia powinna wyrazić zgodę na propozycję zmiany not wyjaśniających do Systemu Zharmonizowanego (HS) do działu 29, zgodnie z opinią podkomitetu naukowego.
            
            
               V. SPRAWOZDANIE PODKOMITETU DS. PRZEGLĄDU SYSTEMU ZHARMONIZOWANEGO (dok. NR1403E)
            
            
               1)Sprawy wymagające decyzji (dok. NC2709Ea).
            
            
               a)Załączniki D/6 i G/11 – ewentualne zmiany noty wyjaśniającej do pozycji 85.24 (HS 2022). 
            
            
               b)Załączniki D/7 i G/12 – Ewentualne zmiany not wyjaśniających do HS 2022 dotyczących drukarek 3D.
            
            
               c)Załączniki E/14 i G/19 – Zmiana not wyjaśniających do pozycji 70.19 w odniesieniu do włókien szklanych (HS 2022). 
            
            
               d)Załączniki E/1–E/6, E/8–E/13, E/15–E/18, E/20, E/23 oraz G/1–G/6, G/8, G/13–G/18, G/21, G/22, G/24 i G/27 – Ewentualna zmiana noty wyjaśniającej do sekcji I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XI, XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII, XVIII, XX i XXI.
            
            
               e)Załączniki E/23 i G/27 – Zmiany not wyjaśniających do działu 97 w odniesieniu do niektórych produktów kultury (HS 2022). 
            
            
               f)Załączniki D/24 i G/28 – Zmiany not wyjaśniających (ogólne reguły interpretacji Nomenklatury scalonej). 
            
            
               Unia powinna wyrazić zgodę na wszystkie proponowane zmiany w dokumentach, ponieważ odzwierciedlają one obecną politykę w zakresie klasyfikacji w UE.
            
         
         
            
               2)Klasyfikacja w HS 2022 niektórych osobistych waporyzatorów elektrycznych – jednorazowych lub wielokrotnego ładowania (wniosek Sekretariatu) – dok. NC2710Eb. 
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem produktu 1 do podpozycji 8543.70 w HS 2017 oraz do podpozycji 8543.40 w HS 2022. Produkt 2 powinien być klasyfikowany do pozycji 24.04 w HS 2022 przy zastosowaniu ogólnej reguły interpretacji 3 b), w związku z zasadniczym charakterem nadawanym przez płyn do e-papierosów.
            
            
               3)Klasyfikacja w HS 2022 niektórych numizmatycznych kolekcji i przedmiotów kolekcjonerskich (wniosek Sekretariatu) – dok. NC2711Ea.
            
            
               Unia powinna zasygnalizować potrzebę uzyskania dodatkowych informacji na temat produktów w celu określenia ich klasyfikacji. 
            
            
               Unia nie powinna popierać wniosku dotyczącego zmiany not wyjaśniających do HS aż do uzyskania wyjaśnień i wytycznych dotyczących sposobu rozróżnienia między nowymi podpozycjami w ramach pozycji 97.05. 
            
            
               4)Klasyfikacja w HS 2022 wkładów do drukarek 3D (wniosek Sekretariatu) – dok. NC2712Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tych produktów do rozdziału 39 ze względu na materiał składowy, zgodnie z wyrokiem TSUE w sprawie C-276/00. Potrzebne są dodatkowe informacje w celu zaklasyfikowania produktów na poziomie podpozycji. Proponowana zmiana not wyjaśniających do HS nie powinna zostać poparta, ponieważ obecną praktyką w UE nie jest klasyfikacja wkładów do drukarek jako części drukarek.
            
            
               5)Klasyfikacja w HS 2022 urządzenia do laminowania arkuszowego do obróbki przyrostowej – dok. NC2744Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tego produktu do pozycji 84.85 (opcja II). 
            
            
               VI. SPRAWOZDANIE PRZEDSESYJNEJ GRUPY ROBOCZEJ – dok. NC2714Ea i załączniki A–T 
            
            
               Z zastrzeżeniem pewnych sugestii redakcyjnych Unia powinna przyjąć tekst przedstawiony w załącznikach A–T z następującymi uwagami.
            
            
               1)Zmiana Kompendium opinii klasyfikacyjnych w celu uwzględnienia decyzji o klasyfikacji produktu o nazwie „Milka Oreo Sandwich” do działu 18.06 (podpozycja 1806.32).
            
            
               Unia sugeruje usunięcie wykazu składników, który nie jest konieczny do celów klasyfikacji.
            
            
               2)Zmiana Kompendium opinii klasyfikacyjnych w celu uwzględnienia decyzji o klasyfikacji dwóch rodzajów łodyg tytoniu („cięta rolowana ekspandowana żyła tytoniowa (CRES)” i „ekspandowana żyła tytoniowa (ETS)”) do pozycji 24.03 (podpozycja 2403.99).
            
            
               Unia powinna nalegać, aby zachować sformułowanie „nie nadaje się do bezpośredniego palenia”, ponieważ jest to kryterium o decydującym znaczeniu dla klasyfikacji.
            
            
               3)Zmiana Kompendium opinii klasyfikacyjnych w celu uwzględnienia decyzji o klasyfikacji tlenkowych ogniw paliwowych (SOFC) o nazwie „Bloom Energy ES-5700” do pozycji 85.01 (podpozycja 8501.62).
            
            
               Unia powinna zasugerować wykorzystanie opisu produktu znajdującego się w polu tekstowym pierwotnego dokumentu roboczego (dok. NC2655E1b).
            
            
               VII. WNIOSEK O PONOWNE ROZPATRZENIE (ZASTRZEŻENIA)
            
            
               1)Ponowne rozpatrzenie klasyfikacji niektórych doustnych preparatów odżywczych w płynie (produkty 1–5) (wniosek Stanów Zjednoczonych) – dok. NC2715Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tych produktów do pozycji 22.02 jako napoje, zgodnie z wyrokiem TSUE w sprawie C-114/80 oraz opiniami w sprawie klasyfikacji 2202.99/2–4.
            
         
         
            
               2)Ponowne rozpatrzenie klasyfikacji urządzenia o nazwie „Polar M430 GPS running watch with wrist-based heart rate monitor” [Zegarek do biegania Polar M430 GPS z funkcją pomiaru pulsu z nadgarstka] (wnioski Stanów Zjednoczonych i Japonii) – dok. NC2716Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tego produktu do podpozycji 9102.12 jako zegarek naręczny, zgodnie z notą wyjaśniającą do Nomenklatury scalonej dla pozycji 91.02.
            
            
               3)Ponowne rozpatrzenie klasyfikacji urządzenia o nazwie „Sterilizer Formaldehyde Formomat PL 349-2” (wniosek Ukrainy) – dok. NC2717Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tego produktu do pozycji 84.19, ponieważ jest to specjalna pozycja dla sterylizatorów. Zmiana temperatury ma miejsce i ma istotny wpływ na proces sterylizacji. Urządzenie nie spełnia żadnych funkcji mechanicznych.
            
            
               4)Ponowne rozpatrzenie klasyfikacji dwóch produktów o nazwie „RF Generators i RF Matching Networks” (wniosek Korei) – dok. NC2718Ea, NC2745Eb, NC2747Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tych produktów do pozycji 84.86, ponieważ są to możliwe do zidentyfikowania maszyny stosowane wyłącznie lub głównie do produkcji urządzeń półprzewodnikowych.
            
            
               VIII. DALSZE BADANIA
            
            
               1)Klasyfikacja owadów jadalnych (propozycja Sekretariatu) – dok. NC2719Ea.
            
            
               W przypadku produktu 1 Unia powinna opowiedzieć się za możliwymi przeniesieniami z pozycji 02.10 i 04.10. Produkt 2 może zostać przeniesiony z pozycji 04.10 lub działu 16. Produkt 3 może zostać przeniesiony z działu 16. Produkt 4 może zostać przeniesiony z działu 16 albo z działu 21.
            
            
               2)Ewentualna zmiana noty wyjaśniającej do pozycji 27.11 w celu wyjaśnienia klasyfikacji gazu płynnego (LPG) (propozycja Sekretariatu) – dok. NC2720Ea.
            
            
               Unia powinna poprzeć przyjęcie proponowanej noty wyjaśniającej do podpozycji 2711.19. 
            
            
               3)Zmiana not wyjaśniających do reguły 3 b) w celu wyjaśnienia klasyfikacji zestawów – dok. NC2721Ea.
            
            
               Unia powinna poprzeć utrzymanie status quo i obecnych praktyk w zakresie klasyfikacji.
            
            
               4)Ewentualna zmiana noty wyjaśniającej do pozycji 91.02 – dok. NC2722Ea.
            
            
               Unia preferowałaby zaczekać na ostateczną decyzję w sprawie klasyfikacji „zegarka Polar” (zob. pkt VII.2) przed podjęciem dalszych kroków dążących do zmiany not wyjaśniających do HS.
            
            
               5)Ewentualna zmiana noty wyjaśniającej do pozycji 87.03 w odniesieniu do pojazdów mikrohybrydowych – dok. NC2723Ea.
            
            
               Unia powinna poprzeć zmianę not wyjaśniających do HS, ponieważ wyjaśnia ona klasyfikację tego nowego rodzaju pojazdów.
            
            
               6)Klasyfikacja pojazdów z miękkim napędem hybrydowym – dok. NC2724Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tego produktu do podpozycji 8703.40, ponieważ silnik elektryczny jest przeznaczony do dodatkowego napędzania pojazdu poprzez wspieranie pracy silnika spalinowego.
            
            
               7)Klasyfikacja produktu o nazwie „DIMODAN HP M” (wniosek Ekwadoru) – dok. NC2725Ea.
            
         
         
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tego produktu do pozycji 34.04, ponieważ analiza laboratoryjna potwierdziła, że produkt ma charakter woskowaty.
            
            
               8)Ewentualna zmiana noty wyjaśniającej do pozycji 95.03 (propozycja UE) – dok. NC2667Ea, NC2667Ea.
            
            
               Unia powinna zachować elastyczność w stosunku do wszelkich dodatkowych uwag redakcyjnych dotyczących pierwotnego wniosku UE.
            
            
               9)Ewentualna zmiana noty wyjaśniającej do pozycji 95.05 (propozycja UE) – dok. NC2668Ea, NC2668Ea.
            
            
               Unia powinna zachować elastyczność w stosunku do wszelkich dodatkowych uwag redakcyjnych dotyczących pierwotnego wniosku UE.
            
            
               10)Klasyfikacja niektórych olejków eterycznych pakowanych do sprzedaży detalicznej (wniosek Kostaryki) – dok. NC2672Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tego produktu do pozycji 33.01. Produkt ten jest olejkiem eterycznym z lawendy zawierającym alkohole monoterpenowe, w związku z czym nie jest odterpenowany i jest objęty pozycją 33.01. Produkt ten jest uzyskiwany w procesie destylacji parowej, który jest zgodny z brzmieniem noty wyjaśniającej do HS do pozycji 33.01.
            
            
               11)Klasyfikacja dwóch froterek do podłóg o nazwie „Galaxy Floor Machine 1500, 1.5 HP, NSS brand” i „Galaxy Floor Machine, 1 HP, NSS brand” (wniosek Kostaryki) – dok. NC2673Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tych produktów do pozycji 84.79. Ze względu na swoje właściwości techniczne produkty te nie są powszechnie stosowane do celów domowych, a mając na uwadze uwagę 4 a) do działu 85, należy klasyfikować je do pozycji 84.79.
            
            
               12)Klasyfikacja produktu o nazwie „Self-Propelled Articulated Boom Lift” [samobieżna platforma do podnoszenia towarów wyposażona w przegubowe ramię] (wniosek Korei) – dok. NC2674Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem produktu do pozycji 84.28 na podstawie rozporządzenia 738/2000 odnoszącego się do podobnego produktu.
            
            
               13)Klasyfikacja niektórych przetworów spożywczych (wniosek Stanów Zjednoczonych) – dok. NC2676Ea, NC2742Ea
            
            
               Unia powinna zwrócić się o dodatkowe informacje dotyczące wszystkich czterech przedmiotowych produktów w celu określenia ich klasyfikacji.
            
            
               Produkt nr 1: zawartość białka Jeżeli zawartość białka jest bardzo wysoka (ponad 85 %), można by rozważyć klasyfikację do pozycji 35.04. Na podstawie aktualnych informacji produkt można zaklasyfikować do podpozycji 2106.10 zgodnie z opinią klasyfikacyjną 2106.90/5.
            
            
               Produkt nr 2: Unia jest za klasyfikowaniem tego produktu do pozycji 22.02, jeżeli jest przeznaczony bezpośrednio do picia, albo do pozycji 21.06, jeżeli wymagane jest rozcieńczenie przed piciem.
            
            
               Produkt nr 3: Unia jest za klasyfikowaniem tego produktu do podpozycji 2101.20, jednak pomocne byłyby dodatkowe informacje na temat zawartości kofeiny.
            
            
               Produkt nr 4: opis produktu może wprowadzać w błąd, ponieważ nie jest jasne, jaki jest jego główny składnik. Jeżeli produkt zawiera kakao, to można go klasyfikować do pozycji 18.06, w przeciwnym razie do pozycji 19.05. 
            
            
               14)Klasyfikacja produktu o nazwie „cutter/ripper” [rębak/rozdrabniacz] (wniosek Federacji Rosyjskiej) – dok. NC2677Ea.
            
            
               Unia powinna zaznaczyć, że klasyfikacja maszyny posiadającej wiele funkcji jest trudna i że można ją zaklasyfikować zarówno do pozycji 84.30, jak i do pozycji 84.32, a zatem do pozycji 84.32 przy zastosowaniu ogólnej reguły interpretacji 3 c).
            
            
               15)Klasyfikacja niektórych nowych opon pneumatycznych, przeznaczonych do pojazdów wykorzystywanych do transportu towarów w budownictwie, górnictwie lub przemyśle (wniosek Federacji Rosyjskiej) – dok. NC2678Ea, NC2748Ea.
            
         
         
            
               Unia powinna udostępnić wskazówki Sekretariatu WCO i opowiedzieć się za klasyfikacją obu produktów do podpozycji 4011.20.
            
            
               16)Klasyfikacja niektórych preparatów w rodzaju stosowanych do karmienia zwierząt (wniosek Kanady) – dok. NC2679Ea, NC2743Ea.
            
            
               W oparciu o wyrok TSUE w sprawie C-144/15 UE jest za klasyfikowaniem tego produktu do pozycji 23.09. 
            
            
               17)Klasyfikacja produktu o nazwie „Tracing Light Box” [podświetlana deska kreślarska] (wniosek Japonii) – dok. NC2681Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tego produktu do pozycji 94.05, ponieważ ma on charakter wielofunkcyjny i nie jest wyposażony w żadne instrumenty kreślarskie.
            
            
               18)Klasyfikacja elektronicznego sterownika prędkości o nazwie „KEB COMBIVERT F5” (wniosek Tunezji) – dok. NC2682Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tego produktu do pozycji 85.04, zgodnie z sugestią Sekretariatu WCO.
            
            
               19)Ewentualna zmiana noty wyjaśniającej do pozycji 27.10 (propozycja Japonii) – dok. NC2641Ea, NC2739Ea.
            
            
               Unia powinna powstrzymać się od udziału w dyskusjach, ponieważ opinia klasyfikacyjna, z której wynika niniejsza zmiana, nie może być stosowana w UE z uwagi na wyrok TSUE w sprawie C-330/13. Lepszym rozwiązaniem wydaje się zmiana nomenklatury HS w przyszłości oraz przeredagowanie uwagi 2 do działu 27.
            
            
               20)Możliwe rozbieżności między tekstami w języku angielskim i francuskim w nocie wyjaśniającej do pozycji 85.01 – dok. NC2688Ea.
            
            
               Unia powinna wyrazić zgodę na proponowaną zmianę stosowania określenia „onduleur” tak jak w innych częściach nomenklatury HS.
            
            
               IX. NOWE KWESTIE
            
            
               1)Klasyfikacja niektórych ulicznych pojemników na śmieci (wniosek Tunezji) – dok. NC2726Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tych produktów do pozycji 39.26 z uwagi na duży rozmiar pojemników, nieprzeznaczonych do użytku domowego. Unia odnotowuje, że opis produktu powinien obejmować pojemność pojemników w litrach.
            
            
               2)Klasyfikacja niektórych przetworów spożywczych w postaci płynnej (wniosek Tunezji) – dok. NC2727Ea.
            
            
               Unia powinna zwrócić się o dodatkowe informacje dotyczące składu produktów (woda lub sok, substancje oleiste, inne składniki oprócz witamin, dawkowanie). 
            
            
               3)Klasyfikacja dwóch produktów zawierających kannabidiol o nazwie „Fryeyherr” i „Canabigal” (wniosek Sekretariatu) – dok. NC2728Ea.
            
            
               Unia powinna zaproponować przekazanie sprawy podkomitetowi naukowemu i zwrócenie się do niego z wnioskiem o informacje dotyczące: (i) tego, czy produkty mają wystarczającą ilość składników czynnych, aby zapewnić efekt terapeutyczny lub profilaktyczny, oraz (ii) minimalnej ilości kannabidiolu, jako aktywnego składnika w jakimkolwiek produkcie, zapewniającej efekt terapeutyczny lub profilaktyczny.
            
            
               4)Klasyfikacja suszonych ryb następnie poddanych działaniu wody (uwodnione suszone ryby) (wniosek Norwegii) – dok. NC2729Ea.
            
            
               Unia może zaklasyfikować produkt do działu 3, ale niezbędne są dodatkowe informacje na temat tego, czy aromat i konsystencja produktu są charakterystyczne dla suszonych czy dla świeżych ryb.
            
         
         
            
               5)Klasyfikacja niektórych kotłów parowych stosowanych w pomieszczeniach parowych (wniosek Egiptu) – dok. NC2730Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tych produktów do pozycji 84.02 zgodnie z propozycją Sekretariatu WCO, a także zgodnie z brzmieniem pozycji oraz z notą wyjaśniającą do HS do pozycji 84.02.
            
            
               6)Klasyfikacja produktu o nazwie „Soy bean flakes” [płatki sojowe] (wniosek Madagaskaru) – dok. NC2731Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tego produktu do pozycji 23.04, podobnie jak w opinii klasyfikacyjnej 2304.00/1. 
            
            
               7)Klasyfikacja dwupalnikowego pieca na etanol (wniosek Kenii) – dok. NC2732Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tego produktu do podpozycji 7321.12, ponieważ etanol paliwowy ma postać ciekłą w temperaturze pokojowej i w związku z tym produkt odpowiada brzmieniu tej podpozycji.
            
            
               8)Klasyfikacja kiosku interaktywnego do przyjmowania skarg (wniosek Egiptu) – dok. NC2733Ea.
            
            
               Unia powinna zwrócić się o dodatkowe informacje: czy produkt może współpracować z urządzeniem USB (a jeżeli tak, to w jaki sposób), czy też można go używać wyłącznie za pomocą ekranu dotykowego.
            
            
               XI. LISTA UZUPEŁNIAJĄCA
            
            
               1)Klasyfikacja produktu o nazwie „baby corn cobs” [młode kolby kukurydzy] (wniosek UE) – dok. NC2736Ea.
            
            
               Unia wystąpiła z wnioskiem o wydanie opinii klasyfikacyjnej.
            
            
               2)Klasyfikacja agregatu prądotwórczego z silnikiem wysokoprężnym (wniosek Ghany) – dok. NC2737Ea.
            
            
               Unia jest za klasyfikowaniem tego produktu do podpozycji 8502.13.
            
            
               3)Klasyfikacja modułu TFT-LCD (wniosek Korei) – dok. NC2740Ea.
            
            
               Zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 957/2006, rozporządzeniami wykonawczymi Komisji (UE) nr 1201/2011 i nr 1202/2011 oraz uwzględniając uwagę 2 b) do sekcji XVI, Unia jest za klasyfikowaniem tego produktu do podpozycji 8529.90. 
            
            
               4)Wykreślenie opinii klasyfikacyjnych 8528.69/1 i 8528.69/2 – dok. NC2741Ea
            
            
               Ponieważ produkty nie znajdują się już na rynku, Unia powinna poprzeć wykreślenie tych opinii klasyfikacyjnych.
            
            
               5)Klasyfikacja produktu o nazwie „częściowo odtłuszczony proszek z orzechów kokosowych” (wniosek UE) – dok. NC2746Ea.
            
            
               Unia wystąpiła z wnioskiem o wydanie opinii klasyfikacyjnej.