CELEX: 52010PC0575
Language: pl
Date: 2010-10-19
Title: Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY dotyczące przydziału uprawnień do połowów na mocy protokołu do umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Sfederowanymi Stanami Mikronezji

|

52010PC0575

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY dotyczące przydziału uprawnień do połowów na mocy protokołu do umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Sfederowanymi Stanami Mikronezji  /* COM/2010/0575 końcowy - NLE 2010/0292 */  

	[pic] | KOMISJA EUROPEJSKA |Bruksela, dnia 19.10.2010KOM(2010) 575 wersja ostateczna2010/0292 (NLE)WniosekROZPORZĄDZENIE RADYdotyczące przydziału uprawnień do połowów na mocy protokołu do umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Sfederowanymi Stanami MikronezjiUZASADNIENIENa podstawie odpowiedniego upoważnienia Rady[1] i w imieniu Unii Europejskiej Komisja podjęła negocjacje z Sfederowanymi Stanami Mikronezji (FSM) w celu odnowienia protokołu do umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a FSM. W wyniku negocjacji dnia 7 maja 2010 r. parafowano nowy protokół, obejmujący okres pięciu lat począwszy od przyjęcia niniejszej decyzji Rady w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania protokołu i od momentu wygaśnięcia okresu obowiązywania obecnego protokołu tj. od dnia 25 lutego 2010 r.Procedura dotycząca przydziału państwom członkowskim uprawnień do połowów na mocy tego protokołu została zainicjowana równocześnie z procedurą dotyczącą decyzji Rady (za zgodą Parlamentu Europejskiego) w sprawie zawarcia nowego protokołu oraz procedurą dotyczącą decyzji Rady w sprawie podpisania w imieniu UE i tymczasowego stosowania wspomnianego protokołu.Na mocy nowego protokołu rybacy z UE uzyskali uprawnienia do połowów na obszarze wyłącznej strefy ekonomicznej (w.s.e.) FSM dla 6 sejnerów i 12 taklowców. Zgodnie z Traktatem należy określić metodę przydziału uprawnień do połowów poszczególnym państwom członkowskim.Na tej podstawie Komisja występuje z wnioskiem o przyjęcie niniejszego rozporządzenia przez Radę.2010/0292 (NLE)WniosekROZPORZĄDZENIE RADYdotyczące przydziału uprawnień do połowów na mocy protokołu do umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Sfederowanymi Stanami MikronezjiRADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,a także mając na uwadze, co następuje:1.  Nowy protokół do umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Sfederowanymi Stanami Mikronezji (zwany dalej „protokołem”) parafowano dnia 7 maja 2010 r.2.  W dniu […] Rada przyjęła decyzję nr …/2010/UE[2] w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania nowego protokołu.3.  Należy określić metodę przydziału uprawnień do połowów poszczególnym państwom członkowskim na okres obowiązywania nowego protokołu oraz na cały okres jego tymczasowego stosowania.4.  W celu zapewnienia pełnego wykorzystania uprawnień do połowów udostępnionych Unii Europejskiej na mocy tego protokołu, należy upoważnić Komisję do tymczasowego przekazania uprawnień do połowów niewykorzystanych przez dane państwo członkowskie na rzecz innego państwa członkowskiego, bez uszczerbku dla przydziału uprawnień do połowów i ani ich wymiany pomiędzy państwami członkowskimi w ramach protokołu.5.  Niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej , aby zapewnić utrzymanie ciągłości działalności połowowej po wygaśnięciu poprzedniego protokołu, tj. po dniu 25 lutego 2010 r.,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 11. Uprawnienia do połowów ustalone w protokole do umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Sfederowanymi Stanami Mikronezji, o których mowa w decyzji nr …/2010/UE w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania protokołu do umowy o partnerstwie w sprawie połowów, rozdziela się pomiędzy państwa członkowskie w następujący sposób:a) sejnery tuńczykoweHiszpania | 5 statków |Francja | 1 statek |b) taklowce powierzchniowe:Hiszpania | 12 statków |2. Bez uszczerbku dla postanowień umowy o partnerstwie w sprawie połowów i protokołu stosuje się rozporządzenie Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczące upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty[3].3. Jeżeli wnioski o wydanie upoważnień do połowów przedłożone przez państwa członkowskie, o których mowa w ust. 1, nie wyczerpują wszystkich uprawnień do połowów określonych w protokole, Komisja uwzględnia wnioski o wydanie upoważnień do połowów z pozostałych państw członkowskich na mocy art. 10 rozporządzenia Rady (WE) nr 1006/2008.4. Jeśli okaże się, że uprawnienia do połowów, o których mowa w ust. 1, nie są w pełni wykorzystane, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie i zwraca się do nich o potwierdzenie faktu niewykorzystywania tych uprawnień do połowów. Brak odpowiedzi w terminie dziesięciu dni roboczych uznawany jest za potwierdzenie, że statki danego państwa członkowskiego nie wykorzystują w pełni przyznanych im uprawnień do połowów w danym okresie. Po uzyskaniu potwierdzenia ze strony danego państwa członkowskiego Komisja decyduje o ponownym podziale uprawnień do połowów pomiędzy państwa członkowskie.Artykuł 2Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie pierwszego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli dnia […] r.W imieniu RadyPrzewodniczący [1] Decyzja Rady nr 8877/2010 z dnia 26 kwietnia 2010 r.[2] Dz.U. L […] z […], s. […].[3] Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33.