CELEX: C1995/087/18
Language: pt
Date: 1995-04-08 00:00:00
Title: ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE PRIMEIRA INSTÂNCIA de 21 de Fevereiro de 1995 no processo T-29/92: Vereniging van Samenwerkende Prijsregelende Organisaties in de Bouwnijverheid e outros contra Comissão das Comunidades Europeias (Concorrência - Inexistência - Decisões de associações de empresas - Regulamentação complexa - Infracção - Afectação do comércio entre Estados-membros - Isenção - Coimas)

N? C 87/8                PT                    Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                   8 . 4 . 95
adoptar todas as medidas de controlo destinadas a garantir                        Cancelamento do processo C- 146/94 (*)
o respeito da legislação em vigor, mas também o de instaurar                                      ( 95/C 87/16 )
um processo penal ou administrativo contra os responsáveis
pela infracção a essa legislação . Em momento algum as
autoridades francesas alegaram que a França deu cumpri­               Por despacho de 8 de Fevereiro de 1995 , o presidente da
mento aos seus deveres nesta matéria .                                Quinta Secção do Tribunal de Justiça das Comunidades
                                                                      Europeias ordenou o cancelamento, no registo do Tribunal,
( J ) Regulamento ( CEE) n? 2241/87 do Conselho, de 23 de Julho de    do processo C-146/94: Comissão das Comunidades Euro­
      1987, que estabelece certas medidas de controlo em relação às   peias contra República Helénica .
      actividades piscatórias (JO n? L 207 de 29 . 7. 1987, p . 1 ).
(2 ) JO n? L 378 de 31 . 12. 1990, p. 1 .                             (!) JO n? C 202 de 23 . 7. 1994 .
(3 ) JO n? L 367 de 31 . 12. 1991 , p. 1 .
             Cancelamento do processo C-l 15/94 ( J )
                             ( 95/C 87/15 )                                       Cancelamento do processo C-203/94 (*)
                                                                                                  ( 95/C 87/17)
Por despacho de 1 de Fevereiro de 1995 , o presidente do
Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias ordenou o
cancelamento, no registo do Tribunal, do processo C­                  Por despacho de 3 de Fevereiro de 1995 , o presidente do
- 115/94 : Comissão das Comunidades Europeias contra                  Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias ordenou o
República Helénica .                                                  cancelamento, no registo do Tribunal, do processo C­
                                                                      -203/94: República Francesa contra Comissão das Comu­
(M JO n? C 161 de 11 . 6 . 1994 .                                     nidades Europeias.
                                                                      t 1 ) JO n: C 254 de 10 . 9 . 1994 .
                                                   TRIBUNAL DE PRIMEIRA INSTANCIA
ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE PRIMEIRA INSTANCIA                             Bollenstreek, estabelecida em Heemstede (Países Baixos ),
                    de 21 de Fevereiro de 1995                        Aannemersvereniging Veluwe en Zuidelijke IJsselmeerpol­
                                                                      ders, estabelecida em Apeldoorn (Países Baixos ), Combina­
no processo T-29/92: Vereniging van Samenwerkende                     tie van Aannemers in het Noorden, estabelecida em Leeu­
Prijsregelende Organisaties in de Bouwnijverheid e outros             warden (Países Baixos ), Vereniging Centrale Prijsregeling
       contra Comissão das Comunidades Europeias (*)                  Kabelwerken, estabelecida em Leeuwarden (Países Baixos ),
(Concorrência — Inexistência - Decisões de associações de             Delftse Aannemers Vereniging, estabelecida em Roterdão
empresas — Regulamentação complexa — Infracção —                      (Países Baixos ), Economisch Nationaal Verbond van Aan­
Afectação do comércio entre Estados-membros — Isenção                 nemers van Sloopwerken, estabelecida em Utreque (Países
                               — Coimas)                              Baixos ), Aannemersvereniging « Gouda en Omstreken »,
                             ( 95/C 87/18 )                           estabelecida em Roterdão ( Países Baixos ), Gelderse Aanne­
                                                                      mers Vereniging inzake Aanbestedingen, estabelecida em
                                                                      Arnhem (Países Baixos), Gooise Aannemers Vereniging,
                 (Língua do processo: neerlandês)                     estabelecida em Huizen ( Países Baixos ), 's-Gravenhaagse
                                                                      Aannemers Vereniging, estabelecida em 's-Gravenhage (Paí­
No processo T-29/92, Vereniging van Samenwerkende                     ses Baixos ), Leidse Aannemersvereniging, estabelecida em
Prijsregelende Organisaties in de Bouwnijverheid, estabele­           Leiden ( Países Baixos ), Vereniging Markeer Aannemers
cida em Amersfoort ( Países Baixos ), Amsterdamse Aanne­              Combinatie, estabelecida em Tilburg (Países Baixos ),
mers Vereniging, estabelecida em Amsterdão ( Países Bai­              Nederlandse Aannemersen Patroonsbond voor de Bouw­
xos), Algemene Aannemersvereniging voor Waterbouw­                    bedrijven, estabelecida em Dordrecht (Países Baixos),
kundige Werken, estabelecida em Utreque (Países Baixos ),             Noordhollandse Aannemers Vereniging voor Waterbouw­
Aannemersvereniging voor Boorondernemers en Buinzen­                  kundige Werken, estabelecida em Amsterdão (Países
leggers, estabelecida em Soest (Países Baixos ), Aannemers­           Baixos ), Oostnederlandse-Vereniging-Aanbestedings-Rege­
vereniging Velsen, Beverwijk en Omstreken, estabelecida               ling, estabelecida em Delden ( Países Baixos ), Provinciale
em Velsen (Países Baixos ), Aannemers Vereniging Haarlem­             Vereniging van Bouwbedrijven in Groningen en Drenthe,
 ---pagebreak---  8 . 4. 95             1 JL                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  N? C 87/9
estabelecida em Groningen (Países Baixos ), Rotterdamse             Comunidades Europeias ( agente : X. Lewis ), que tem por
Aannemersvereniging, estabelecida em Roterdão (Países               objecto um recurso interposto, por um lado, com base no
Baixos ), Aannemersvereniging « de Rijnstreek », estabele­          artigo 173? do Tratado, com vista a obter a anulação do
cida em Roterdão (Países Baixos ), Stichting Aanbestedings­         Regulamento ( CEE) n? 3814/92 do Conselho, de 28 de
regeling van de Samenwerkende Bouwbedrijven in Fries­               Dezembro de 1992, que altera o Regulamento ( CEE)
land, estabelecida em Leeuwarden ( Países Baixos ), Samen­          n? 1785/81 e aplica em Espanha os preços no sector do
werkende Prijsregelende Vereniging Nijmegen en Omstre­              açúcar previstos nesse regulamento ( 2 ), e, por outro, com
ken, estabelecida em Nijmegen ( Países Baixos ), Samenwer­          base nos artigos 178? e 215 ?, segundo parágrafo, do
kende Patroons Verenigingen in de Bouwbedrijven Noord­              Tratado, com vista a obter uma indemnização, o Tribunal
Holland-Noord, estabelecida em Alkmaar (Países Baixos ),            de Primeira Instância ( Primeira Secção ), composto por R.
Utrechtse Aannemers Vereniging, estabelecida em Utreque             Schintgen, presidente, R. García-Valdecasas, H. Kirschner,
( Países Baixos ), Vereniging Wegenbouw Aannemers Com­              B. Vesterdorf e C. W. Bellamy, juízes; secretário : H. Jung,
binatie Nederland, estabelecida em Zeist ( Países Baixos ), e       proferiu, em 21 de Fevereiro de 1995 , um acórdão cuja parte
Zuid Nederlandse Aannemers Vereniging, estabelecida em              decisória é a seguinte:
Heeze (Países Baixos ), representadas por Louis H. van
Lennep, advogado no foro de Haia, e Erik H. Pijnacker                1 . O recurso é julgado inadmissível, na medida em que
Hordijk, advogado no foro de Amsterdão, com domicílio                      pede a anulação do Regulamento (CEE) n°. 3814/92 do
escolhido no Luxemburgo no escritório do advogado Luc                      Conselho, de 28 de Dezembro de 1992, que altera o
Frieden, 6, avenue Guillaume, contra Comissão das Comu­                    Regulamento (CEE) n°. 1 785/81 e aplica em Espanha os
nidades Europeias ( agentes : B. J. Drijber e P. Glazener), que            preços no sector do açúcar previstos nesse regula­
tem por objecto a declaração de inexistência e, subsidiari­                mento .
amente, a anulação da Decisão 92/204/CEE da Comissão ,
de 5 de Fevereiro de 1992 , relativa a um processo de               2 . O pedido de indemnização é julgado improcedente.
aplicação do artigo 85? do Tratado CEE ( IV/31.572 e
IV/32.571 — Indústria da construção nos Países Baixos ( 2 ),        3 . As recorrentes suportarão as respectivas despesas bem
o Tribunal ( Primeira Secção ), composto por R. Schintgen,                 como, solidariamente, as despesas efectuadas pelo
presidente, H. Kirschner, B. Vesterdorf, K. Lenaerts e C. W.               Conselho.
Bellamy, juízes; secretário : H. Jung, proferiu, em 21 de
Fevereiro de 1995 , um acórdão cuja parte decisória é a             4. A Comissão suportará as respectivas despesas.
seguinte :
                                                                    f 1 ) JO n? C 135 de 14 . 5 . 1993 .
1 . É negado provimento ao recurso.                                 ( 2 ) JO n? L 387 de 31 . 12 . 1992, p . 7.
2 . As recorrentes são solidariamente condenadas nas
       despesas, incluindo as relativas ao processo de medidas
       provisórias.
                                                                    ACORDÃO DO TRIBUNAL DE PRIMEIRA INSTANCIA
(») J O n? C 142 de 4 . 6 . 1992 .
( 2 ) JO n? L 92 de 7. 4 . 1992 , p . 1 .                                               de 7 de Março de 1995
                                                                    nos processos T-432/93 , T-433/93 e T-434/93 : Socurte —
                                                                    Sociedade de Curtumes a Sul do Tejo, Lda e outros contra
                                                                               Comissão das Comunidades Europeias ( l )
                                                                    (Fundo Social Europeu — Decisão que reduz o montante de
ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE PRIMEIRA INSTANCIA                           uma contribuição financeira — Recurso de anulação —
                    de 21 de Fevereiro de 1995                      Inexistência — Admissibilidade — Violação de formalida­
                                                                                               des essenciais)
no processo T-472/93 : Campo Ebro Industrial, SA e outros
             contra Conselho da União Europeia ( J )                                            ( 95/C 87/20 )
(Recurso de anulação — Regulamento — Alinhamento do                                 (Língua do processo: português)
preço do açúcar em Espanha pelo preço comum — Ausência
de compensação para os produtores de isoglucose —
                                                                    Nos processos apensos T-432/93 , T-433/93 e T-434/93 ,
Admissibilidade — Pedido de indemnização — Acto nor­
                                                                    Socurte — Sociedade de Curtumes a Sul do Tejo, Lda, Quavi
       mativo que implica opções de política económica)
                                                                    — Revestimentos de Cortiça, Lda, e Stec — Sociedade
                             95/C 87/ 19 )                          Transformadora de Carnes, Lda, com sede em Pau Quei­
                                                                    mado (Portugal ), representadas pelos advogados Carlos
                   (Língua do processo: inglês)                     Botelho Moniz e António Magalhães Cardoso, do foro de
                                                                    Lisboa, com domicílio escolhido no Luxemburgo no escri­
No processo T-472/93 , Campo Ebro Industrial, SA, Levan­            tório do advogado Guy Harles, 8-10, rue Mathias Hardt,
tina Agrícola Industrial, SA, Cerestar Ibérica, SA, sociedades      contra Comissão das Comunidades Europeias ( agentes :
de direito espanhol, representadas por Paul Glazener,               Nicholas Khan e Francisco de Sousa Fialho ), que têm por
advogado no foro de Roterdão, com domicílio escolhido no            objecto um pedido destinado a obter a declaração, para o
Luxemburgo no escritório do advogado Mare Loesch, 11 ,              período anterior a 10 de Julho de 1991 , da inexistência
rue Goethe, contra Conselho da União Europeia ( agentes :           jurídica da decisão através da qual a Comissão reduziu a
A. Brautigam e G. Houttuin), apoiado por Comissão das               contribuição do Fundo Social Europeu para o projecto