CELEX: C1996/247/27
Language: da
Date: 1996-08-24 00:00:00
Title: DOM AFSAGT AF RETTEN I FØRSTE INSTANS den 11. juli 1996 i sag T-587/93, Elena Ortega Urretavizcaya mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Tjenestemænd - midlertidig ansatte - tilbud - kontrakt om ansættelse som midlertidigt ansat - ændring af lønklasse og opgaver - berettiget forventning)

24. 8 . 96           | DA |                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr . C 247/ 13
Bergues, siden alene ved Berend Jan Drijber; i sag T-542/93                    DOM AFSAGT AF RETTEN I FØRSTE INSTANS
ved Berend Jan Drijber og Alberto Dal Ferro; i sagerne                                            den 11 . juli 1996
T-543/93 og T-546/93 ved Berend Jan Drijber og Francisco
Enrique Gonzålez Dfaz; samt, under den mundtlige for­                     i sag 587/93 , Elena Ortega Urretavizcaya mod Kommissio­
handling, ved Guy Charrier ), støttet i sag T-528/93 af Union                          nen for De Europæiske Fællesskaber ! 1 )
européenne de radio-télévision ( European Broadcasting                    (Tjenestemænd — midlertidig ansatte — tilbud — kontrakt
Union ), Geneve ( Schweiz ), ved Hanns Ullrich, professor ved             om ansættelse som midlertidigt ansat — ændring af
Universitetet i München, og med valgt adresse i Luxem­                            lønklasse og opgaver — berettiget forventning)
bourg hos advokat Jean Welter, 100, boulevard de la                                                  ( 96/C 247/27 )
Pétrusse, i sag T-542/93 af Radiotelevisione italiana SpA
( RAI ), Rom, ved advokat Patrizia Ferrara Ginsburg,
Luxembourg, og advokaterne Alessandro Pace og Gian                                              (Processprog: spansk)
Luigi Tosato, Rom, og med valgt adresse i Luxembourg hos
advokat Ferrara Ginsburg, 31 , avenue Guillaume, og i
sagerne T-543/93 og T-546/93 af Radiotelevisión española                  I sag T-587/93 , Elena Ortega Urretavizcaya, midlertidig
( RTVE ), Madrid, først ved advokaterne Alfredo Sánchez-                  ansat ved Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber,
Bella Carswell, Rafael Aldama Caso og José Rivas Andrés ,                 med bopæl i Bruxelles, ved advokat Antonio Creus,
Madrid, siden ved advokaterne Aldama Caso og Rivas                        Barcelona , og advokat Bonifacio García Porras, Salamanca ,
Andrés, og med valgt adresse i Luxembourg hos advokat                     advokatfirmaet Cuatrecasas, 78 , avenue d'Auderghem,
Jean Welter, 100, boulevard de la Pétrusse, angående                      Bruxelles, mod Kommissionen for De Europæiske Fælles­
annullation af Kommissionens beslutning 93/403/EØF af                     skaber ( befuldmægtigede : Ana Maria Alves Vieira og
11 . juni 1993 om en procedure i henhold til EØF-traktatens               Francisco Enrique Gonzålez Dfaz ), hvori der dels er nedlagt
artikel 85 ( IV/32 . 150 — EBU/Eurovision, EFT L 179 , s . 23 ),          påstand om annullation af den afgørelse om indplacering,
har Retten ( Første Udvidede Afdeling ), sammensat af                     der fremgår af artikel 2 og 3 i sagsøgerens kontrakt om
præsidenten A. Saggio, og dommerne H. Kirschner, A.                       ansættelse som midlertidigt ansat, dels om erstatning, har
Kalogeropoulos, V. Tiili og R. M. Moura Ramos; justitsse­                 Retten ( Femte Afdeling ), sammensat af afdelingsforman­
kretær: fuldmægtig J. Palacio Gonzålez, den 11 . juli 1996                den, R. Schintgen, og dommerne R. García-Valdecasas og J.
afsagt dom, hvis konklusion lyder således :                               Azizi ; justitssekretær: ekspeditionssekretær B. Pastor, den
                                                                           11 . juli 1996 afsagt dom, hvis konklusion lyder således :
1 ) Kommissionens beslutning 93/403/EØF af 11 . juni                       1 ) Sagen afvises, for så vidt angår påstanden om, at det
      1993 om en procedure i benhold til EØF-traktatens                         pålægges Kommissionen at træffe en ny afgørelse.
     artikel 85 (IV/32 . 150 — EBU/Eurovision) annulleres.
                                                                          2 ) Kommissionens afgørelse om indplacering, som fremgår
                                                                                af ansættelseskontrakten, annulleres.
2 ) Kommissionen bærer sine egne omkostninger og betaler
     sagsøgernes og intervenienten Sociedade Independente
     de Comunicação SA's omkostninger.                                    3 ) Det beløb, der skal betales til sagsøgeren i erstatning,
                                                                                svarer til forskellen mellem på den ene side det
                                                                                nettovederlag, hun ville have oppebåret, hvis hun med
3 ) Reti Televisive Italiane SpA bærer sine egne omkostnin­                     virkning fra den 1 . marts 1993 var blevet indplaceret i
     ger i forbindelse med Radiotelevisione italiana SpA 's                     lønklasse B 3 på det løntrin, der svarer til afgørelsen om
                                                                                indplacering i lønklassen , ganget med det antal måne­
     intervention. Gestevisión Telecinco SA og Antena 3 de
      Television bærer deres egne omkostninger i forbindelse                    der, der er forløbet fra det tidspunkt, hvor den
     med Radiotelevisión española 's interventioner i deres                     omtvistede afgørelse blev truffet, til tidspunktet for
                                                                                afsigelsen af nærværende dom, under hensyn til de
     respektive sager.
                                                                                automatiske avancementer til højere løntrin, sagsøgeren
                                                                                ville have opnået, og på den anden side de vederlag, hun
                                                                                faktisk har oppebåret.
4 ) Intervenienten European Broadcasting Union bærer
     sine egne omkostninger og betaler sagsøgeren Métropo­
     le télévision SA's omkostninger i forbindelse med                    4 ) Det i punkt 3 nævnte beløb forrentes med 8 % p.a. fra
     sammenslutningens intervention. Intervenienterne Ra­                       den 23 . december 1993 , indtil betaling sker.
     diotelevisione italiana SpA og Radiotelevisión española
     bærer deres egne omkostninger.                                       5 ) Kommissionen frifindes, for så vidt angår påstanden om
                                                                                erstatning for ikke-økonomisk skade.
(') EFT nr . C 306 af 12 . 11 . 1993 , EFT nr . C 328 af 4 . 12 . 1993 og 6 ) Kommissionen betaler samtlige sagens omkostninger.
    EFT nr . C 325 af 2 . 12 . 1993 .
                                                                           (') EFT nr . C 43 af 12 . 2 . 1994 .