CELEX: 31974R0306
Language: cs
Date: 1974-02-04 00:00:00
Title: Nařízení Rady (EHS) č. 306/74 ze dne 4. února 1974 o dovozu olivového oleje z Turecka

Důležité právní upozornění

|

31974R0306

Úřední věstník L 034 , 07/02/1974 S. 0011 - 0012

		Nařízení Rady (EHS) č. 306/74ze dne 4. února 1974o dovozu olivového oleje z TureckaRADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 43 této Smlouvy,s ohledem na návrh Komise,s ohledem na stanovisko Shromáždění [1],vzhledem k tomu, že čl. 7 přílohy 6 dodatkového protokolu, podepsaného v Bruselu dne 23. listopadu 1970, ve znění dohody ve formě výměny dopisů podepsaných v Bruselu dne 23. listopadu 1973, stanoví zvláštní režim dovozu olivového oleje podpoložky číslo 15.07 A II společného celního sazebníku, zcela získaného v Turecku a dopravovaného přímo z této země do Společenství; že před zavedením tohoto režimu je nutné přijmout pravidla pro jeho používání;vzhledem k tomu, že pokud Turecko zavede zvláštní vývozní poplatek, stanoví zvláštní režim paušální vrácení dávky stanovené na tyto oleje ve výši 0,50 zúčtovací jednotky na 100 kilogramů, jakož i snížení této dávky odpovídající výši zvláštního poplatku až do výše 4,5 zúčtovacích jednotek na 100 kilogramů;vzhledem k tomu, že je nutné zabezpečit, aby v souladu s ustanoveními dohody měl zvláštní dovozní poplatek účinek zvýšení ceny oleje při dovozu do Společenství; že pro zabezpečení správného použití daného režimu je třeba přijmout nezbytná opatření, aby byl zvláštní vývozní poplatek při dovozu placen,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Pokud Turecko zavede zvláštní poplatek na olivový olej jiný než rafinovaný olivový olej položky 15.07 A II společného celního sazebníku, zcela získaný v Turecku a dopravený z této země přímo do Společenství, bude se dávka na dovoz takových olejů do Společenství rovnat dávce vypočtené podle článku 13 nařízení Rady č. 136/66/EHS ze dne 22. září 1966 o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky [2], naposledy pozměněného nařízením (EHS) č. 1707/73 [3], snížené- o 0,50 zúčtovací jednotky na 100 kilogramů a- o částku rovnající se zvláštnímu vývoznímu poplatku vybíranému na olej v Turecku, až do výše 4,5 zúčtovacích jednotek na 100 kilogramů.Článek 2Režim stanovený v článku 1 se použije na všechny dovozy, u nichž dovozce prokáže, že zvláštní vývozní poplatek uvedený ve zmíněném článku je řádně zohledněn v dovozní ceně.Článek 3Pokud Turecko zvláštní poplatek nezavede, bude se dávka na dovoz oleje do Společenství podle článku 1 rovnat dávce vypočtené podle článku 13 nařízení č. 136/66/EHS, snížené o 0,5 zúčtovací jednotky na 100 kilogramů.Článek 4Pravidla pro používání tohoto nařízení, a zejména článku 2, se přijmou postupem podle článku 38 nařízení č. 136/66/EHS.Článek 5Nařízení Rady (EHS) č. 1235/71 ze dne 7. června 1971 o dovozu olivového oleje z Turecka [4] se zrušuje.Článek 6Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vstupu v platnost dohody ve formě výměny dopisů, podepsané dne 23. listopadu 1973, kterou se mění čl. 7 přílohy 6 dodatkového protokolu k Dohodě [5] zakládající přidružení mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tureckem.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 4. února 1974.Za RadupředsedaW. Scheel[1] Úř. věst. C 2, 9.1.1974, s. 75.[2] Úř. věst. 172, 30.9.1966, s. 3025/66.[3] Úř. věst. L 175, 29.6.1973, s. 5.[4] Úř. věst. L 130, 16.6.1971, s. 55.[5] Datum vstupu dohody v platnost bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropských společenství.--------------------------------------------------