CELEX: 32003D0063
Language: mt
Date: 2003-01-28 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-28 ta’ Jannar 2003 li tawtorizza lill-Istati Membri jipprovdu derogi temporanji mid-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE rigward patata, barra minn patata maħsuba għat-tħawwil, li toriġina minn ċerti provinċji ta’ Kuba (notifikata taħt id-dokument numru K(2003) 338)

Avviż Legali Importanti

|

32003D0063

Official Journal L 024 , 29/01/2003 P. 0011 - 0014

		Id-Deċiżjoni tal-Kummissjonitat-28 ta’ Jannar 2003li tawtorizza lill-Istati Membri jipprovdu derogi temporanji mid-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE rigward patata, barra minn patata maħsuba għat-tħawwil, li toriġina minn ċerti provinċji ta’ Kuba(notifikata taħt id-dokument numru K(2003) 338)(2003/63/KE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE tat-8 ta’ Mejju 2000 dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni fil-Komunità ta’ organiżmi ta’ ħsara għal pjanti jew prodotti ta’ pjanti u kontra t-tixrid tagħhom ġewwa l-Komunità [1], kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 2002/89/KE [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 15(1) tagħha,Wara li kkunsidrat it-talba magħmula mir-Renju Unit,Billi:(1) Taħt id-Direttiva 2000/29/KE, patata, barra minn patata maħsuba għat-tħawwil, li toriġina f’Kuba, tista’ fi prinċipju ma tkunx introdotta fil-Komunità. Madankollu, id-Direttiva tippermetti derogi minn dik ir-regola, bil-kondizzjoni li ma jkun hemm ebda riskju ta’ tixrid ta’ organiżmi ta’ ħsara.(2) It-tkabbir bikri f’Kuba ta’ patata, barra minn patata maħsuba għat-tħawwil, minn patata taż-żriegħ ipprovduta minn Stati Membri saret prattika (prassi) stabbilita. Parti mill-provvista bikrija ta’ patata fil-Komunità kienet żgurata minn importazzjonijiet ta’ patata tali minn Kuba.(3) Sa mill-1987 b'sensiela ta’ Deċiżjoniijiet, bl-aktar waħda reċenti tkun id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/99/KE [3], derogi minn ċerti disposizzjoniijet tad-Direttiva 2000/29/KE, rigward patata, barra minn patata maħsuba għat-tħawwil, li toriġina f’ċerti provinċji ta’ Kuba, kienu awtorizzati għal perjodi limitati u suġġetti għal kondizzjonijiet speċifiċi.(4) Iċ-ċirkostanzi li jiġġustifikaw dawk id-derogi għadhom validi. M’hemm ebda informazzjoni ġdida li tikkawża reviżjoni tal-kondizzjonijiet speċifiċi.(5) L-Istati Membri għandhom għalhekk ikunu awtorizzati jagħtu derogi, għal ċerti perjodi limitati u suġġetti għal kondizzjonijiet speċifiċi.(6) Dik l-awtorizzazzjoni biex jingħataw derogi għandha tintemm jekk ikun stabbilit li l-kondizzjonijiet speċifiċi preskritti f’din id-Deċiżjoni mhumiex suffiċjenti biex impedixxu l-introduzzjoni ta’ organiżmi ta’ ħsara fil-Komunità jew ma ġewx osservati.(7) Il-miżuri li tipprovdi għalihom din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti,ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 1B’deroga mill-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2000/29/KE rigward il-projbizzjonijiet li tirreferi għalihom il-Parti A, il-punt 12 ta’ l-Anness III, Stati Membri jistgħu jippermettu l-introduzzjoni fit-territorju tagħhom ta’ patata, barra minn patata maħsuba għat-tħawwil, li toriġina f’Kuba, taħt il-kondizzjonijiet preskritti fl-Annes ma’ din id-Deċiżjoni.Artikolu 2L-Istati Membri ta’ importazzjoni għandhom jinformaw lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni permezz tan-notifika li jirreferi għaliha l-punt 2(b) ta’ l-Anness b’kull użu li sar mill-awtorizzazzjoni li jipprovdi għaliha l-Artikolu 1.L-Istati Membri ta’ importazzjoni għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra, qabel l-1 ta’ Settembru 2003, l-1 ta’ Settembru 2004 u l-1 ta’ Settembru 2005, l-informazzjonijiet dwar il-kwantitajiet importati skond din id-Deċiżjoni u rapport tekniku dettaljat ta’ l-eżami uffiċjali li jirreferi għalih il-punt 2(f) ta’ l-Anness. Kopji ta’ kull ċertifikat fitosanitarju għandu jkun trasmess lill-Kummissjoni.Artikolu 3L-Artikolu 1 għandu japplika għal patata, barra minn patata maħsuba għat-tħawwil, li tkun introdotta fil-Komunità, fil-perjodi:(i) bejn l-1 ta’ Frar 2003 u l-31 ta’ Mejju 2003;(ii) bejn l-1 ta’ Jannar 2004 u l-31 ta’ Mejju 2004;(iii) bejn l-1 ta’ Jannar 2005 u l-31 ta’ Mejju 2005.Artikolu 4Dan id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussel, fit-28 ta’ Jannar 2003.Għall-KummissjoniDavid ByrneMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 169, ta’ l-10.7.2000, pġ. 1.[2] ĠU L 355, tat-30.12.2002, pġ. 45.[3] ĠU L 36, tas-7.2.2001, pġ. 5.--------------------------------------------------ANNESSKONDIZZJONIJIET SPEĊIFIĊI LI JAPPLIKAW GĦAL PATATA, LI TORIĠINA MINN KUBA, LI TIBBENEFIKA MID-DEROGI LI JIPPROVDI GĦALIHOM L-ARTIKOLU 1 TA' DIN ID-DEĊIŻJONI1. Patata, barra minn patata maħsuba għat-tħawwil, introdotta skond l-Artikolu 1, għandha tissodisfa l-kondizzjonijiet li ġejjin, b'żieda mar-rekwiżiti preskritta fl-Annessi I, II u IV mad-Direttiva 2000/29/KE:(a) jew tkun immatura, i.e. patata "unsuberised" b'qoxra mpaħpħa, jew li kienet ittrattata għat-trażżin tal-fakulta li tnebbet tagħha;(b) tkabbret fil-provinċji ta' Ciego de Ávila, La Habana, Matanzas jew Pinar del Río f'żoni fejn Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. hu magħruf li ma tiġrix;(ċ) tappartjeni lil varjetajiet ta' patata taż-żriegħ li kienet importata f'Kuba biss minn Stati Membri jew minn kull xi pajjiż ieħor li għalih id-dħul fil-Komunità ta' patata maħsuba għat-tħawwil mhix ipprojbita skond l-Anness III mad-Direttiva 2000/29/KE;(d) tkabbret f'waħda mill-provinċji li jirreferi għaliha l-(b) direttament minn patata taż-żriegħ iċċertifikata f'wieħed mill-Istati Membri jew, minn patata taż-żriegħ iċċertifikata f'xi pajjiż ieħor li għalih id-dħul fil-Komunità ta' patata maħsuba għat-tħawwil mhix ipprojbita skond l-Anness III mad-Direttiva 2000/29/KE; jew mill-ewwel dixxendenza diretta ta' patata taż-żriegħ tali, li tkabbret fil-provinċji li jirreferi għalihom il-(b), ċertifikata uffiċjalment u kwalifikata bħala patata taż-żriegħ skond ir-regoli kurrenti applikabbli f'Kuba;(e) tkabbret jew fi rziezet li ma kabbrux patata ta' varjetajiet barra dawk speċifikati fiċ-(ċ) matul il-ħames snin ta' qabel, jew, fil-każ irziezet Statali, f'biċċiet ta' art miżmuma separati minn art oħra fejn patata ta' varjetajiet barra dik speċifikata fiċ-(ċ) tkabbret matul l-aħħar ħames snin;(f) kienet immanipulata minn makkinarju li huwa rriżervat għall-immanipular ta' patata tali jew li kien iddiżinfettat b'manjiera xierqa (kif imiss) wara kull użu għal għanijiet oħra;(g) ma kenitx fi mħażen fejn inħażnet patata ta' varjetajiet oħra barra dawk speċifikati fiċ-(ċ);(h) tkun ippakkjata jew fi xkejjer ġodda jew f'kontenituri li kienu diżinfettati b'manjiera xierqa (kif imiss); u tikketta uffiċjali għandha tkun applikata għal kull xkora jew kontenitur, li ġġib l-informazzjoni speċifikata fil-punt 3;(i) qabel l-esportazzjoni, tkun tnaddfet mill-ħamrija, weraq u debris ta' pjanti oħra;(j) tkun akkompanjata b'ċertifikat fitosanitarju maħruġ minn Kuba skond l-Artikoli 7 u 13 tad-Direttiva 2000/29/KE, fuq il-bażi ta' l-eżami preskritt hemm, b'mod partikolari li jiċċertifika ħelsien mill-organiżmu ta' ħsara msemmi fil-(b).Iċ-ċertifikat għandu jiddikjara:- taħt "Dikjarazzjoni addizzjonali":- dikjarazzjoni "Skond ir-rekwiżiti tal-KE preskritti fid-Deċiżjoni 2003/63/KE",- isem il-varjetà,- numru ta' identifikazzjoni jew numru tar-razzett fejn il-patata tkabbret u l-post tiegħu,- referenza li tippermetti l-identifikazzjoni tal-lott taż-żerriegħa użat skond id-(d),- taħt "Trattament ta' diżinfestazzjoni u/jew diżinfezzjoni", l-informazzjoni kollha konnessa mat-trattamenti possibbli li jirreferi għalihom l-(a) it-tieni għażla u/jew l-(h).2. (a) Il-patata għandha tkun introdotta minn punti ta' dħul iddisinjati għall-għan ta' l-awtorizzazzjoni li jirreferi għaliha l-Artikolu 1 mill-Istat Membru li fih ikunu qegħdin; dawn il-punti ta' dħul u l-isem u l-indirizz tal-korp uffiċjali responsabbli li tirreferi għalih id-Direttiva 2000/29/KE inkarigati f'kull punt ta' dħul għandhom ikunu nnotifikati biżżejjed minn qabel mill-Istat Membru lill-Kummissjoni u għandhom jingħataw wara talba lil Stati Membri oħra. Jekk l-introduzzjoni fil-Komunità ssir fi Stat Membru differenti mill-Istat Membru li jkun qiegħed jagħmel użu mill-awtorizzazzjoni li jirreferi għaliha l-Artikolu 1, il-korpi uffiċjali responsabbli ta' l-Istat Membru ta' introduzzjoni għandhom jgħarrfu u jikkoperaw mal-korpi uffiċjali responsabbli ta' l-Istati Membri li ser jagħmlu użu minn awtorizzazzjoni tali biex jiżguraw li d-disposizzjoniijiet ta' din id-Deċiżjoni jkunu osservati;(b) qabel l-introduzzjoni fil-Komunità, l-importatur għandu jkun mgħarraf uffiċjalment bil-kondizzjonijiet preskritti fil-paragrafi 1(a) sa (j), u 2(a) sa (e); l-importatur imsemmi għandu jinnotifika d-dettalji ta' kull introduzzjonit biżżejjed bil-quddiem lill-korpi uffiċjali responsabbli fl-Istat Membru ta' introduzzjoni billi jindika:- it-tip tal-patata,- il-kwantità tal-patata,- id-data ta' introduzzjoni u l-punt ta' dħul fil-Komunità ddikjarati,- il-postijiet li jirreferi għalihom id-(d).L-importatur għandu jgħarraf lill-korpi uffiċjali responsabbli konċernati b'kull tibdil fin-notifika bil-quddiem ta' hawn iktar 'il fuq hekk kif ikun magħruf u f'kull każ qabel iż-żmien ta' l-importazzjoni tal-patata.L-Istat Membru konċernat għandu jgħarraf lill-Kummissjoni bid-dettalji ta' hawn iktar 'il fuq, u bid-dettalji ta' kull tibdil fihom mingħajr dewmien;(ċ) l-ispezzjonijiet inkluż l-ittestjar, kif xieraq, rekwiżiti skond l-Artikolu 13 tad-Direttiva 2000/29/KE u skond id-disposizzjonijiet preskritti fid-Deċiżjoni preżenti, għandhom isiru mill-korpi uffiċjali responsabbli, li tirreferi għaihom id-Direttiva msemmija; minn dawn l-ispezzjonijiet, il-kontrolli fuq is-saħħa tal-pjanti għandhom jitwettqu mill-Istat Membru li jkun qiegħed jagħmel użu mill-awtorizzazzjoni li jirreferi għalih l-Artikolu 1.Barra minn dan matul l-imsemmi kontroll fuq is-saħħa tal-pjanti dak(dawk) l-Istat(i) Menbru(i) għandu wkoll jispezzjona u fejn xieraq jittestja għall-organiżmi ta' ħsara oħrajn kollha. Mingħajr preġudizzju għall-immonitorjar li jirreferi għalih it-tieni inċiż ta' l-Artikolu 21(3), l-ewwel possibbiltà tad-Direttiva msemmija, il-Kummissjoni għandha tiddetermina sa fejn l-ispezzjonijiet li jirreferi għalihom it-tieni inċiż ta' l-Artikolu 21(3), it-tieni possibbiltà tad-Direttiva msemmija għandhom ikunu integrati fil-programm ta' spezzjonijiet skond it-tielet subparagrafu ta' l-Artikolu 21(5) ta' dik id-Direttiva;(d) il-patata għandha tkun ippakkjata u ppakkjata mill-ġdid biss f'postijiet li kienu awtorizzati u rreġistrati mill-korpi uffiċjali responsabbli msemmija;(e) il-patata għandha tkun ippakkjata jew ippakkjata mill-ġdid f'pakketti magħluqa li jkunu lesti għal kunsinna diretta lill-bejjiegħa bl-imnut jew lill-konsumaturi finali, u li ma jkunux jeċċedu piż komuni fl-Istat Membru ta' introduzzjoni għal dak il-għan, sa massimu ta' 25 kilogramma; l-ippakkettjar għandu jġib in-numru tal-post irreġistrat li jirreferi għalih id-(d), u dak ta' l-oriġini Kubana;(f) Stati Membri li jkunu qed jagħmlu użu mill-awtorizzazzjoni li jirreferi għaliha l-Artikolu 1 għandhom, fejn xieraq, b'koperazzjoni ma' l-Istat Membru ta' introduzzjoni jiżguraw li għall-inqas żewġ kampjuni ta' 200 tuberu jittieħdu minn kull kunsinna ta' 50 tunnellata metrika jew parti minnha, ta' patata importata skond din id-Deċiżjoni, għal eżami uffiċjali rigward ir-Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. u Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckermann et Kotthoff) Davis et al., skond il-metodi stabbiliti mill-Komunità għall-iskoperta u d-dijanjożi ta' dawk l-organiżmi ta' ħsara. It-tuberi għandhom ukoll ikunu uffiċjalment eżeminati għal viroid tat-tuberu ta' l-ispindle tal-patata billi jintuża l-metodu ta' return-PAGE, jew proċedura ta' ibridizzazzjoni ta' d-DNA.Barra minn dan, it-tuberi għandhom ikunu uffiċjalment eżaminati għall-preżenza ta' Meloidogyne chitwoodi Golden et al. (il-populazzjoni kollha) jew Meloidogyne fallax Karssen.Fil-każ ta' suspett dwar il-preżenza ta' xi organiżmu ta' ħsara li jirreferi għalih l-ewwel subparagrafu, il-lottijiet għandhom jibqgħu separati taħt kontroll uffiċjali u ma jistgħux jitqiegħdu fis-suq jew ikunu użati sakemm ikun stabbilit li l-preżenza ta' dawk l-organiżmi ta' ħsara ma kenitx skoperta b'dawk l-eżamijiet.3. Kif jirreferi l-punt 1(h), kull xkora jew kontenitur għandu jġib l-informazzjoni li ġejja:(a) isem l-awtorità li toħroġ it-tikketta;(b) isem l-organizzazzjoni ta' l-eportatur, jekk disponibbli;(ċ) marka li tiddikjara: "patata barra minn patata maħsuba għat-tħawwil minn oriġini Kubana";(d) varjeta;(e) il-provinċja ta' produzzjoni;(f) qies tal-patata;(g) il-piż nett tal-patata ddikjarat;(h) dikjarazzjoni: "Skond ir-rekwiżiti ta' l-UE preskritti fid-Deċiżjoni 2003/63/EC".(i) marka stampata u ttimbrata f'isem l-awtorita Kubana dwar il-protezzjoni ta' pjanti.--------------------------------------------------