CELEX: C2006/224/90
Language: el
Date: 2006-09-16 00:00:00
Title: Υπόθεση T-167/02: Διάταξη του Πρωτοδικείου της 7ης Ιουλίου 2006 — Établissements Toulorge κατά Κοινοβουλίου και Συμβουλίου ( Αγωγή αποζημιώσεως — Εξωσυμβατική ευθύνη — Διάθεση στο εμπόριο σύνθετων ζωοτροφών — Υποστατό της ζημίας )

16.9.2006   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 224/42
            
         Διάταξη του Πρωτοδικείου της 7ης Ιουλίου 2006 — Établissements Toulorge κατά Κοινοβουλίου και Συμβουλίου
   (Υπόθεση T-167/02) (1)
   
   («Αγωγή αποζημιώσεως - Εξωσυμβατική ευθύνη - Διάθεση στο εμπόριο σύνθετων ζωοτροφών - Υποστατό της ζημίας»)
   (2006/C 224/90)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   Διάδικοι
   
      Ενάγουσα: Établissements Toulorge (Bricquebec, Γαλλία) (εκπρόσωποι: D. Waelbroeck και D. Brinckman, δικηγόροι)
   
      Εναγόμενοι: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (εκπρόσωποι: C. Pennera και E. Waldherr) και Συμβούλιο τη Ευρωπαϊκής Ενώσεως (εκπρόσωποι: αρχικά I. Díez Parra et F. Ruggeri Laderchi, κατόπιν I. Díez Parra et Z. Kupčová)
   
      Παρεμβαίνουσες υπέρ των εναγομένων: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας (εκπρόσωποι: W.-D. Plessing και M. Lumma) και Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωπος: A. Bordes)
   Αντικείμενο της υποθέσεως
   Αίτημα αποκαταστάσεως της ζημίας που υποστηρίζει ότι υπέστη η ενάγουσα λόγω της οδηγίας 2002/2/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για την τροποποίηση της οδηγίας 79/373/ΕΟΚ του Συμβουλίου, περί κυκλοφορίας των σύνθετων ζωοτροφών, και για την κατάργηση της οδηγίας 91/357/ΕΟΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 63, σ. 23)
   Διατακτικό της διατάξεως
   Το Πρωτοδικείο διατάσσει:
   
               1.
            
            
               Απορρίπτει την αγωγή
            
         
               2.
            
            
               Η ενάγουσα φέρει τα δικά της δικαστικά έξοδα, καθώς και τα έξοδα του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.
            
         
               3.
            
            
               Η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και η Επιτροπή φέρουν τα δικά τους δικαστικά έξοδα.
            
         
      (1)   EE C 180 της 27.7.2002.