CELEX: 52006PC0241
Language: lt
Date: 2006-05-24
Title: Pasiūlymas Tarybos reglamentas nustatantis tiesioginių išmokų savanoriško moduliavimo, numatyto Reglamente (EB) Nr. 1782/2003, nustatančiame bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančiame tam tikras paramos schemas ūkininkams, taisykles bei iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1290/2005

Svarbus teisinis pranešimas

|

52006PC0241

Pasiūlymas Tarybos reglamentas nustatantis tiesioginių išmokų savanoriško moduliavimo, numatyto Reglamente (EB) Nr. 1782/2003, nustatančiame bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančiame tam tikras paramos schemas ūkininkams, taisykles bei iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1290/2005  /* KOM/2006/0241 galutinis - CNS 2006/0083 */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 24.5.2006KOM(2006) 241 galutinis2006/0083 (CNS)PasiūlymasTARYBOS REGLAMENTASnustatantis tiesioginių išmokų savanoriško moduliavimo, numatyto Reglamente (EB) Nr. 1782/2003, nustatančiame bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančiame tam tikras paramos schemas ūkininkams, taisykles bei iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1290/2005(pateikta Komisijos)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. Europos Vadovų Taryba 2005 m. gruodžio mėn. susitarime dėl finansinės struktūros 2007−2013 m. numatė galimybę valstybėms narėms „moduliuoti“ arba sumažinti pirmojo BŽŪP ramsčio rinkos išlaidas ir tiesiogines išmokas daugiausiai iki 20 % ir panaudoti taip susidariusias sumas savo kaimo plėtros programoms (antrasis BŽŪP ramstis). Ji paragino Tarybą, remiantis Komisijos pasiūlymu, patvirtinti taisykles, kuriomis reglamentuojamas perkėlimas iš pirmojo ramsčio, ir nustatyti, kad papildomam Bendrijos finansavimui kaimo plėtrai nebūtų taikomas nei nacionalinis bendras finansavimas, nei mažiausių išlaidų krypčiai taisyklės, kaip nustatyta Kaimo plėtros reglamente.2. Kadangi savanorišką moduliavimą atitinkančios sumos neturėtų būti laikomos didžiausių sumų, sudarančių EŽŪGF išlaidų metinę viršutinę ribą, dalimi ir kadangi turi būti numatyta galimybė priimti išsamias taisykles, visų pirma susijusias su savanorišku moduliavimu, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1290/2005 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.3. Šiame teisės akto pasiūlyme dėl Tarybos reglamento, nustatančio tiesioginių išmokų savanoriško moduliavimo taisykles pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1782/2003 bei iš dalies keičiančiame Reglamentą (EB) Nr. 1290/2005 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo, nustatoma, kaip valstybės narės gali taikyti savanorišką moduliavimą ir kaip pinigai gali būti panaudojami kaimo plėtrai.4. Pirmas svarbus principas bus toks, kad pinigai judės per Bendrijos biudžetą, t. y., įsipareigojimų asignavimų sumažinimą pirmojo ramsčio išlaidoms kompensuos atitinkamas įsipareigojimų asignavimų padidėjimas kaimo plėtrai.5. BŽŪP rinkos išlaidos (pvz., intervencija, eksporto grąžinamosios išmokos, privataus saugojimo pagalba ir t. t.) yra netinkamos moduliavimui. Jomis remiama rinka kaip visuma, jos negali būti aiškiai skiriamos konkrečiai valstybei narei ir laikui bėgant svyruoja. Be to, kai reikia rinkos intervencijų, ekonominiu požiūriu nėra labai protinga mokėti, pavyzdžiui, tik 90 % eksporto grąžinamųjų išmokų. Dėl šių priežasčių BŽŪP išlaidoms, nepriskiriamoms tiesioginėms išmokoms, neturėtų būti taikomas savanoriškas moduliavimas.6. Savanoriškas moduliavimas turėtų būti kuo labiau suderintas su privalomojo moduliavimo nuostatomis, t. y. turi būti taikomas tas pats tiesioginių išmokų pagrindas. Tokiam papildomam sumažinimui, kaip ir privalomojo moduliavimo atveju, taip pat būtų taikoma tiesioginės išmokos pirmųjų 5 000 EUR franšizė, kurią sudarytų ūkininkams grąžinama papildoma pagalbos suma, neviršijant savanorišką moduliavimą taikančiai valstybei narei Komisijos nustatytų viršutinių ribų. Valstybės narės praneštų Komisijai apie savanoriško moduliavimo procentinį dydį, kurį jos nori taikyti (daugiausia iki 20 %) 2007−2012 m. (tiesioginių išmokų kalendoriniai metai).7. Savanorišką moduliavimą taikančios valstybės narės gautų atitinkamas sumas savo kaimo plėtros programoms kaip antrą Bendrijos finansavimo šaltinį, kuriam būtų taikomos visos su kaimo plėtra susijusios taisyklės, išskyrus su išankstiniu finansavimu EŽŪFKP (Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 25 straipsnis) ir galimai bendru finansavimu susijusias taisykles (Tarybos reglamento (EB) Nr. 1698/2005 70 straipsnio 3 dalis). Tačiau Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 17 straipsnis (mažiausios išlaidų normos krypčiai) taip pat turėtų būti taikomas sumoms, susidarančioms dėl savanoriško moduliavimo, siekiant užtikrinti atitiktį pagrindinėms taisyklėms, reglamentuojančioms bendrai sutartą politiką. Perkeltos lėšos būtų naudojamos pagrindinėse kaimo plėtros programose (o ne atskirose mažesnėse programose, gaunančiose lėšas tik iš savanoriško moduliavimo), kad programas valdytų tos pačios valdymo institucijos ir mokėjimo agentūros.8. Galiausiai Komisija būtų įgaliota priimti įgyvendinimo taisykles, pagal kurias savanoriškas moduliavimas integruojamas į kaimo plėtros programas ir valdomi jo finansai.2006/0083 (CNS)PasiūlymasTARYBOS REGLAMENTASnustatantis tiesioginių išmokų savanoriško moduliavimo, numatyto Reglamente (EB) Nr. 1782/2003, nustatančiame bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančiame tam tikras paramos schemas ūkininkams, taisykles bei iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1290/2005EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 37 straipsnį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę[1],kadangi:(1) Siekiant sustiprinti kaimo plėtros politiką Bendrijoje, valstybėms narėms turėtų būti suteikta galimybė taikyti savanoriško moduliavimo sistemą. Savanoriškas moduliavimas turėtų būti vykdomas kaip Tarybos reglamento (EB) Nr. 1782/2003[2] 2 straipsnio d dalyje nurodytų tiesioginių išmokų sumažinimas, panaudojant taip sumažinant gautas lėšas kaimo plėtros programų finansavimui pagal 2005 m. rugsėjo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1698/2005 dėl Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) paramos kaimo plėtrai[3]. Tiesioginių išmokų sumažinimas dėl savanoriško moduliavimo taikymo turėtų papildyti sumažinimą dėl privalomojo moduliavimo, numatyto Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 10 straipsnyje, taikymo.(2) Siekiant palengvinti administracinį įgyvendinimą, savanoriškas moduliavimas turėtų būti apskaičiuojamas tuo pačiu pagrindu, kaip ir privalomasis moduliavimas, nurodytas Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 10 straipsnyje.(3) Siekiant atsižvelgti į konkrečią smulkių ūkininkų padėtį, savanoriško moduliavimo taikymo atveju turėtų būti skiriama papildoma pagalbos suma. Ši papildoma suma turėtų būti lygi sumai, susidarančiai taikant savanorišką moduliavimą tiesioginių išmokų pirmiesiems 5 000 EUR, neviršijant viršutinių ribų, kurias turi nustatyti Komisija.(4) Lėšų, susidarančių taikant savanorišką moduliavimą, naudojimui neturėtų būti taikomas nacionalinis bendras finansavimas pagal Reglamentą (EB) Nr. 1698/2005 ir EŽŪFKP taikytinas išankstinis finansavimas pagal 2005 m. birželio 21 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1290/2005 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo[4]. Todėl turėtų būti numatytos nuo tų reglamentų nukrypti leidžiančios nuostatos.(5) Šiam reglamentui įgyvendinti būtinos priemonės turėtų būti priimtos pagal 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimą 1999/468/EB, nustatantį Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką[5].(6) Į sumas, susidarančias dėl savanoriško moduliavimo taikymo, turėtų būti atsižvelgiama apibrėžiant Europos žemės ūkio garantijų fondo finansuojamų išlaidų metinę viršutinę ribą, o į Reglamentą (EB) Nr. 1290/2005 turėtų būti įtraukta galimybė priimti išsamias taisykles, visų pirma susijusias su savanorišku moduliavimu.(7) Todėl Reglamentas (EB) Nr. 1290/2005 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:I SKYRIUS SAVANORIšKAS MODULIAVIMAS1 straipsnis1. Nepažeidžiant Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 10 straipsnio, valstybės narės gali taikyti sumažinimą (toliau − „savanoriškas moduliavimas“) visoms tiesioginių išmokų, nurodytų Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 2 straipsnio d dalyje, sumoms, kurios turi būti skiriamos jų teritorijoje tam tikrais kalendoriniais metais 2007−2012 m. laikotarpiu.2. Savanoriško moduliavimo taikymą atitinkančios grynosios sumos teikiamos kaip Bendrijos parama priemonėms, susijusioms su kaimo plėtros programomis, kurios finansuojamos iš Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai pagal Reglamentą (EB) Nr. 1698/2005.3. Sumažinimas dėl savanoriško moduliavimo apskaičiuojamas remiantis tokiu pačiu pagrindu, kaip ir taikomu moduliavimui pagal Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 10 straipsnį. Tie sumažinimai netaikomi papildomoms sumoms, skiriamoms ūkininkams pagal to reglamento 12 straipsnį.Sumažinimo dėl savanoriško moduliavimo taikymo atveju tiesiogines išmokas pagal Reglamentą (EB) Nr. 1782/2003 gaunantiems ūkininkams skiriama papildoma pagalbos suma, kuri lygi sumai, susidarančiai taikant sumažinimo procentinį dydį tiesioginių išmokų pirmiesiems ne daugiau kaip 5 000 EUR. Šiai papildomai sumai netaikomi sumažinimai dėl savanoriško moduliavimo, nei moduliavimas pagal Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 10 straipsnį.Visos papildomos pagalbos sumos, kurios gali būti skiriamos valstybėje narėje per vienerius kalendorinius metus, neviršija viršutinių ribų, kurias nustato Komisija Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 144 straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka. Prireikus valstybės narės atlieka papildomos pagalbos sumos linijinį procentinio dydžio patikslinimą, kad būtų laikomasi tų viršutinių ribų.4. Kiekviena valstybė narė taiko vienodą sumažinimo procentą kiekvienais kalendoriniais metais. Procentas gali būti palaipsniui keičiamas pagal iš anksto nustatytą grafiką. Sumažinimo procentas yra daugiausia 20 %.2 straipsnisPer du mėnesius nuo šio reglamento įsigaliojimo valstybės narės nusprendžia dėl savanoriško moduliavimo metinių procentų dydžių, kurie bus taikomi 2007−2012 m., ir praneša apie juos Komisijai.3 straipsnis1. Komisija nustato grynąsias sumas, susidarančias dėl savanoriško moduliavimo, ir prideda jas prie metinio išskirstymo pagal valstybes nares, nurodyto Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 69 straipsnio 4 dalyje.2. Valstybės narės gali nuspręsti netaikyti Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 70 straipsnio 3 dalyje nurodytų viršutinių ribų sumoms, pridedamoms prie metinio išskirstymo pagal valstybes nares pagal šio straipsnio 1 dalį.Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 25 straipsnis netaikomas sumoms, pridedamoms prie metinio išskirstymo pagal valstybes nares pagal šio straipsnio 1 dalį.4 straipsnisIšsamios šio skyriaus taikymo taisyklės priimamos Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 90 straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka, visų pirma apimant savanoriško moduliavimo integravimo į kaimo plėtros programas nuostatas, arba prireikus Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 41 straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka, visų pirma apimant savanoriško moduliavimo finansų valdymo nuostatas.II SKYRIUS REGLAMENTO (EB) NR. 1290/2005 PAKEITIMAS IR BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS5 straipsnisReglamentas (EB) Nr. 1290/2005 iš dalies keičiamas taip:1) 12 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:„2. Komisija nustato sumas, kurios pagal Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 10 straipsnio 2 dalį, 143d straipsnį ir 143e straipsnį bei Tarybos reglamento (EB) Nr. ..../2006* 1 straipsnį yra skiriamos EŽŪFKP.* OL L ..., ..., p. ....“2) 42 straipsnio įvadinių žodžių antrasis sakinys pakeičiamas taip:„Tas taisykles visų pirma sudaro:6 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja septintą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje .Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, ...Tarybos varduPirmininkasFINANSINĖ PAŽYMA |1. | BIUDŽETO POZICIJA: 05 03 05 04 | ASIGNAVIMAI (2007 m. PBP): 37 660,663 milijono EUR 12 366,220 milijono EUR |2. | PAVADINIMAS: Tarybos reglamentas, nustatantis tiesioginių išmokų savanoriško moduliavimo, numatyto Reglamente (EB) Nr. 1782/2003, nustatančiame bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančiame tam tikras paramos schemas ūkininkams, taisykles bei iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1290/2005 |3. | TEISINIS PAGRINDAS: Sutarties 37 straipsnis. |4. | TIKSLAI: Suteikti valstybėms narėms galimybę savanoriškai sumažinti tiesiogines išmokas ūkininkams iki 20 % ir panaudoti tas sumas kaimo plėtros programoms toje pačioje valstybėje narėje finansuoti. |5. | FINANSINIS POVEIKIS | 12 MĖN. LAIKOTARPIS (mln. EUR ) | EINAMIEJI FINANSINIAI METAI (2006 m.) (mln. EUR ) | KITI FINANSINIAI METAI (2007 m.) (mln. EUR ) |5.0 | IŠLAIDOS – IŠ EB BIUDŽETO (GRĄŽINAMOSIOS IŠMOKOS IR (ARBA) INTERVENCIJOS) – NACIONALINIŲ VALDŽIOS INSTITUCIJŲ – KITOS | – | – | – |5.1 | PAJAMOS – EB NUOSAVIEJI IŠTEKLIAI (MOKESČIAI IR (ARBA) MUITAI) – NACIONALINIŲ BIUDŽETŲ | – | – | – |2008 | 2009 | 2010 | 2011 |5.0.1 | NUMATOMOS IŠLAIDOS | – | – | – | – |5.1.1 | NUMATOMOS PAJAMOS | – | – | – | – |5.2 | APSKAIČIAVIMO METODAS: – |6.0 | AR PROJEKTAS GALI BŪTI FINANSUOJAMAS IŠ ASIGNAVIMŲ, ĮTRAUKTŲ Į ATITINKAMĄ EINAMOJO BIUDŽETO SKYRIŲ? | TAIP/NE |6.1 | AR PROJEKTĄ GALIMA FINANSUOTI PERKELIANT LĖŠAS IŠ VIENO EINAMOJO BIUDŽETO SKYRIAUS Į KITĄ? | TAIP/NE |6.2 | AR REIKĖS SKIRTI PAPILDOMĄ BIUDŽETĄ? | TAIP/NE |6.3 | AR ASIGNAVIMUS REIKĖS ĮTRAUKTI Į BŪSIMUS BIUDŽETUS? | TAIP/NE |PASTABOS: Įgyvendinant šį reglamentą Bendrija nepatirs jokių papildomų išlaidų. Jame tik praplečiama galimybė, jau numatyta Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 10 straipsnyje, perkelti „tiesioginės pagalbos“ išlaidas „kaimo plėtrai“. Todėl ši priemonė neturi įtakos biudžetui. |[1] OL C ..., ..., p. ....[2] OL L 270, 2003 10 21, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 247/2006 (OL L 42, 2006 21 14, p. 1).[3] OL L 277, 2005 10 21, p. 1.[4] OL L 209, 2005 8 11, p. 1.[5] OL L 184, 1999 7 17, p. 23.