CELEX: 52011SC0814
Language: bg
Date: 2011-06-07 00:00:00
Title: Recommendation for a COUNCIL RECOMMENDATION on the National Reform Programme 2011 of Portugal[and delivering a Council opinionon the updated Stability Programme of Portugal, 2011-2014]

|
			
		
		
		52011SC0814
		
			Recommendation for a COUNCIL RECOMMENDATION on the National Reform Programme 2011 of Portugal[and delivering a Council opinionon the updated Stability Programme of Portugal, 2011-2014]
			
				
		
		
			
			   	Препоръка
за
ПРЕПОРЪКА
НА СЪВЕТА
относно
Националната
програма за
реформи на
Португалия
за 2011 г.
и за
представяне
на становище
на Съвета
относно
актуализираната
Програма за
стабилност
на
Португалия
за периода 2011—2014 г.
СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
Като
взе предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и
по-специално
член 121,
параграф 2 и
член 148,
параграф 4 от
него,
като
взе предвид
Регламент
(ЕО) № 1466/97 на
Съвета от 7
юли 1997 г. за
засилване на
надзора
върху състоянието
на бюджета и
на надзора и
координацията
на икономическите
политики, и
по-специално
член 5, параграф 3
от него,
като
взе предвид
препоръката
на Европейската
комисия,
като
взе предвид
заключенията
на Европейския
съвет,
като
взе предвид
становището
на Комитета по
заетостта,
след
консултация
с
Икономическия
и финансов
комитет,
като
има предвид,
че:
(1)              
На 26 март
2010 г.
Европейският
съвет
постигна съгласие
по
предложението
на
Европейската
комисия да се
започне
изпълнението
на нова
стратегия за
работни
места и
растеж — стратегията
„Европа 2020“ — въз
основа на 
засилена координация
на
икономическата
политика, съсредоточена
върху
ключовите
области, в които
е необходимо
да се
предприемат
действия за
повишаване
на
потенциала
за устойчив
растеж и
конкурентоспособността
на Европа.
(2)              
На 13 юли
2010 г. Съветът
прие
препоръка
относно общите
насоки за
икономическата
политика на
държавите-членки
и на Съюза (за
периода 2010—2014 г.),
а на 21
октомври 2010 г.
прие решение
относно
насоките за
политиката
на
държавите-членки
по заетостта[1], като
заедно двата
акта
представляват
т. нар. „интегрирани
насоки“.
Държавите-членки
бяха
призовани да
се съобразят
с
интегрираните
насоки при
провеждането
на
националните
си
икономически
политики и
политики по заетостта.
(3)              
На
12 януари 2011 г.
Комисията
прие първия
годишен
обзор на
растежа, с
което постави
началото на
нов цикъл на
икономическото
управление в
ЕС и на
първия
европейски
семестър за
предварителна
интегрирана координация
на
политиката
съгласно
стратегията
„Европа 2020“. 
(4)              
На 25 март
2011 г. Европейският
съвет одобри
приоритетите
за фискалната
консолидация
и
структурната
реформа (в
съответствие
със
заключенията
на Съвета от
15 февруари и
7 март 2011 г. и
въз основа на
годишния
обзор на
растежа,
изготвен от
Комисията).
Той подчерта
необходимостта
да се даде
приоритет на
възстановяването
на стабилността
на бюджетите
и фискалната
устойчивост,
намаляването
на
безработицата
чрез реформи
на пазара на
труда и
полагането
на нови
усилия за
повишаване
на растежа. Съветът
поиска от
държавите-членки
да превърнат
тези
приоритети в
конкретни
мерки, които
да бъдат
включени в
техните
програми за
стабилност
или програми
за
конвергенция
и в националните
програми за
реформи.
(5)              
На 25 март
2011 г.
Европейският
съвет също
така прикани
държавите-членки,
участващи в
пакта „Евро плюс“,
да
представят
своите
задължения
достатъчно
рано, за да
бъдат
включени в
програмите
им за
стабилност
или
програмите
им за конвергенция
и в
националните
програми за
реформи. В
Националната
програма за
реформи на
Португалия
не са изрично
посочени конкретни
ангажименти
и действия за
2011 г., но се очаква
те да бъдат
представени
на Европейския
съвет. 
(6)              
На 23 март
2011 г.
португалското
правителство
представи
програма за
стабилност
за периода 2011 —
2014 г. на
националния
парламент,
който я отхвърли.
На 19 април 2011 г.
португалското
правителство
представи
национална
програма за
реформи. Предложените
макроикономически
и фискални сценарии,
а също и
препоръките
за политика, бяха
застъпени в
меморандума
за разбирателство,
подписан на 17
май 2011 г. 
(7)              
На 17 май
2011 г. Съветът
прие Решение
2011/0122 за предоставяне
на
средносрочна
финансова
помощ на
Португалия
за
тригодишен
период от 2011 г. до
2014 г. в
съответствие
с Регламент
(ЕО) № 407/2010 на Съвета
от 11 май 2010 г. за
създаване на
европейски
механизъм за
финансово
стабилизиране.
В придружаващия
го
меморандум
за
разбирателство,
подписан на
същата дата,
и в
последващите
му
допълнения
се определят
условията на
икономическата
политика, въз
основа на които
е изплатена
финансовата
помощ. 
(8)              
През 2010 г. БВП
на
Португалия
нарасна с 1,3 %.
Този положителен
ръст обаче се
дължи в
голяма
степен на изключителни
фактори,
които
тласнаха нагоре
износа и
частното
потребление.
Промените в
цените и
разходите
ясно показа,
че Португалия
не повишава
конкурентоспособността
си
достатъчно
бързо, за да
коригира
дефицита по
текущата
сметка, който
достигна 10 % от
БВП през 2010 г.
Като цяло
слабата
икономика и
внезапното
повишаване
на
безработицата
(11,2 % в края на
2010 г.) се
изразиха в
голям държавен
дефицит,
който от 3,5 % от
БВП през 2008 г.
надхвърли 10 %
през 2009 г. и 9 %
през 2010 г.  В
резултат на
това отскоро
Португалия е
подложена на
все по-голям
натиск на
финансовите
пазари, което
поражда
опасения относно
устойчивостта
на
публичните
финанси на
страната.
След като агенциите
за кредитен
рейтинг
понижиха на няколко
пъти
рейтинга на
португалските
облигации,
страната
постепенно
загуби възможност
да се
рефинансира
при лихвени
ставки, които
да са
съвместими с
дългосрочната
фискална
устойчивост.
Успоредно с
това стана
все по-труден
достъпът до
пазарно
финансиране
на банковия
сектор, който
е силно
зависим от външно
финансиране,
особено в
еврозоната.
(9)              
Португалия
се ангажира
да изпълни
програма за
икономическо
и финансово
адаптиране с
цел
възстановяване
на доверието
в нейния държавен
дълг и в
банковия
сектор и в
подкрепа на
растежа и
заетостта. В
програмата
се предвиждат
всеобхватни
действия в
три направления:
i) надеждна и
балансирана
стратегия за
фискална
консолидация,
подкрепена
със структурни
фискални
мерки и
по-добър
фискален
контрол; ii)
задълбочени
и
целенасочени
структурни
реформи на
пазара на
труда и продуктовия
пазар; и iii)
усилия за
защита на
финансовия
сектор от
неправомерно
намаляване на
неговата
задлъжнялост
чрез пазарни
механизми,
подкрепени
от
поддържащи
инструменти.
(10)          
Комисията
оцени
националната
програма за
реформи[2]. Тя взе
предвид не
само нейното
значение за
провеждането
на устойчива
фискална и
социално-икономическа
политика в
Португалия,
но също така
и степента, в
която тя
спазва правилата
и насоките на
ЕС предвид
необходимостта
от засилване
на цялостното
икономическо
управление
на Европейския
съюз чрез
принос на
равнище ЕС
към бъдещите
решения на
държавите-членки.
В този контекст
Комисията
подчертава
неотложността
на
изпълнението
на
планираните
мерки, за да
бъде спазено
Решение 2011/0122 на
Съвета,
ПРЕПОРЪЧВА
на
Португалия: 
да
приложи
мерките,
залегнали в
Решение 2011/0122 на
Съвета и
допълнително
конкретизирани
в
меморандума
за
разбирателство
от 17 май 2009 г. и
неговите
последващи
допълнения.
Съставено
в Брюксел на 
година.
                                                                       За Съвета
                                                                       Председател
[1]               Продължават
да се
прилагат
през 2011 г. с
Решение 2011/308/ЕС
на Съвета от 19
май 2011 г
[2]               Вж. SEC(2011) 730.