CELEX: 31971R0494
Language: nl
Date: 1971-03-01 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 494/71 van de Raad van 1 maart 1971 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor garens van katoen, niet gereed voor de verkoop in het klein, van post 55.05 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Malta

Nr. L 61 /76                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            14. 3 . 71
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 494/71 VAN DE RAAD
                                                  van 1 maart 1971
              betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire
              tariefcontingent voor garens van katoen, niet gereed voor de verkoop in het klein, van
                     post 55.05 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Malta
DE RAAD VAN DE EUROPESE                                      gezette beginselen ; dat die verdeling, om zo goed
GEMEENSCHAPPEN,                                              mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op de markt
                                                             van de bedoelde garens van katoen aan te sluiten,
                                                             moet geschieden naar verhouding van de behoeften
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese          van de Lid-Staten, berekend enerzijds aan de hand
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel             van de statistische gegevens betreffende de invoer uit
113 ,                                                        Malta, over een representatieve referentieperiode, en
Gezien het voorstel van de Commissie,                        anderzijds op basis van de economische vooruitzichten
                                                             voor het jaar 1971 ;
Overwegende dat in artikel 3 , lid 1 , van de Over­
eenkomst tussen de Europese Economische Gemeen­              Overwegende dat gedurende de laatste drie jaren
schap en Malta, die op 5 december 1970 te Valletta           waarover statistieken beschikbaar zijn, de overeen­
werd ondertekend, in samenhang met artikel 2 van             komstige invoer van alle Lid-Staten, ten opzichte van
bijlage I van deze Overeenkomst, wordt bepaald dat           de invoer van de Gemeenschap van de bedoelde pro­
de Gemeenschap, voor garens van katoen, niet gereed          dukten uit Malta, de onderstaande percentages te
voor de verkoop in het klein van post 55.05 van het          zien geeft :
gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit
Malta, een jaarlijks communautair tariefcontingent                                         1967     1968      1969
van 750 ton opent, en wel vanaf de datum waarop
de Overeenkomst in werking treedt ; dat deze Over­
eenkomst op 1 april 1971 in werking treedt ; dat de          Duitsland                    34,4     72,1      67,1
hoeveelheid van het contingent volgens artikel 6 van         Frankrijk                    —        —
                                                                                                               1,1
genoemde bijlage voor het eerste jaar pro rata tem­          Italië                       —        —
                                                                                                               1,4
poris moet worden berekend ; dat de aan dit con­             Benelux                      65,6     27,9      30,4 ;
tingent verbonden rechten voor het jaar 1971 op
grond van artikel 1 van de bovengenoemde bijlage
30 °/o bedragen van de rechten van het gemeen­
                                                              Overwegende dat de percentages van het aanvan­
schappelijk douanetarief voor de betrokken produk­
                                                              kelijke aandeel in het contingent — met inachtneming
ten ; dat derhalve voor het tijdvak van 1 april tot en
met 31 december 1971 voor de bedoelde garens van              van deze gegevens, van de ramingen die sommige Lid­
                                                              Staten hebben verstrekt en van de noodzakelijkheid
katoen een communautair tariefcontingent van 564
ton moet worden geopend en dat de aan dit con­                ten deze een rechtvaardige verdeling tussen alle Lid­
 tingent verbonden rechten 2,4 °/o , 1,4 °/o, 1,9 % en        Staten van de bij de desbetreffende Overeenkomst
                                                              aangegane verplichting te verzekeren — ongeveer als
2,1 <»/o bedragen respectievelijk voor de produkten die
vallen onder de postonderverdelingen 55.05 A,                 volgt kunnen worden bepaald :
55.05 B I a), 55.05 B I b ), en 55.05 B II van het ge­                     Duitsland                 46
 meenschappelijk douanetarief ;                                             Frankrijk                 10
 Overwegende dat met name dient te worden ge­                               Italië                    10
waarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap                           Benelux                   34 ;
 te allen tijde in gelijke mate gebruik kunnen maken
van de door het bedoelde contingent geboden mo­                Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
 gelijkheden en dat de aan dat contingent verbonden           met de ontwikkeling van de invoer van de betrokken
 rechten in alle Lid-Staten zonder onderbreking wor­          produkten in de verschillende Lid-Staten, dienstig is
 den toegepast op alle invoer van de bedoelde garens          het contingent van 564 ton in twee gedeelten te
 van katoen tot op het tijdstip waarop het contingent         splitsen waarvan het eerste gedeelte over de Lid­
 geheel is uitgeput; dat een regeling voor het beheer         Staten wordt verdeeld, terwijl het tweede gedeelte een
 van het communautaire tariefcontingent, gebaseerd             reserve vormt ter voorziening in de verdere behoeften
 op een verdeling over de Lid-Staten,. in overeenstem­         van de Lid-Staten wanneer zij hun aanvankelijk
 ming lijkt te zijn met het communautaire karakter van        quotum hebben opgebruikt ; dat het, ten einde aan
 dat contingent in het licht van de hierboven uiteen­          de importeurs van elke Lid-Staat enige zekerheid te
 ---pagebreak--- 14 . 3 . 71                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr . L 61 /77
verschaffen , dienstig is het eerste gedeelte van het                   schot heeft, daarvan een aanmerkelijk percentage
communautaire contingent vast te stellen op een                         terugstort in de reserve, ten einde te voorkomen dat
niveau dat in het onderhavige geval 80 % van het                        in een Lid-Staat een gedeelte van het communautaire
volume van het contingent zou kunnen bedragen ; dat                     tariefcontingent onbenut blijft, terwijl andere Lid­
op deze grondslag het eerste gedeelte 450 ton be­                       staten er gebruik van zouden kunnen maken ;
draagt en het tweede gedeelte, namelijk 114 ton , de
reserve vormt ;
                                                                        Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
                                                                        het Koninkrijk der Nederlanden en het Groother­
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de                           togdom Luxemburg voor de verdeling van het be­
Lid-Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­                     trokken tariefcontingent, verenigd zijn in en ver­
bruikt ; dat het, ten einde met die omstandigheid re­                   tegenwoordigd worden door de Benelux Econo­
kening te houden en elke onderbreking te voorkomen,                     mische Unie, elke transactie met betrekking tot het
van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvan­                     beheer van de aan de genoemde Economische Unie
kelijk quotum nagenoeg geheel heeft opgebruikt,                         toegewezen quota kan worden verricht door één
overgaat tot opneming van een extra quotum uit de                       van haar leden,
reserve ; dat dergelijke opnemingen door elke Lid­
Staat moeten worden verricht wanneer elk van zijn
extra quota vrijwel geheel is aangewend', en wel zo                      HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
vaak als de reserve dit toelaat; dat de aanvankelijke                    VASTGESTELD :
en de extra quota moeten gelden tot aan het einde
van de periode waarvoor het contingent is toegekend ;
dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking                                               Artikel 1
vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met
name de benuttingsgraad van het contingent moet                         Met ingang van 1 april 1971 en tot en met 31 de­
kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet kun­                       cember 1971 worden de rechten van het gemeen­
nen inlichten ;                                                         schappelijk douanetarief voor de hiernavolgende pro­
                                                                        dukten, van oorsprong uit Malta, in het kader van
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid­                        een communautair tariefcontingent van 564 ton ,
Staat die op een bepaald tijdstip van de geldig­                        gedeeltelijk geschorst tot de percentages die voor elk
heidsduur van het contingent een aanzienlijk over­                      van deze produkten zijn aangegeven :
                 Nr. van het
                   gemeen­                                                                               Recht in
                  schappelijk                                 Omschrijving                                  °/o
                 douanetarief
                   55.05          Garens van katoen, niet gereed voor de verkoop in het klein :
                                  A. getwijnd of gekabeld, geappreteerd, op kaarten, klossen,
                                      buisjes of dergelijke opwindmiddelen, dan wel in bollen
                                      of in kluwens, met een gewicht van niet meer dan 900 g
                                      (het gewicht van het opwindmiddel medegerekend) . . .                2,4
                                  B. andere :
                                       I. metende per kg, in enkelvoudige draad, 120.000 meter
                                           of meer :
                                           a ) eendraadsgarens (ongetwijnde garens)                        1,4
                                           b ) andere                                                      1,9
                                      II . overige                                                         2,1
                            Artikel 2                                   2.     Het tweede gedeelte, dat betrekking heeft op
                                                                         een hoeveelheid van 114 ton, vormt de reserve.
 1.      Van dit communautaire tariefcontingent wordt
een eerste gedeelte van 450 ton over de Lid-Staten
verdeeld ; de quota die, behoudens het bepaalde in                                             Artikel 3
artikel 5 , voor de periode van 1 april 1971 tot en                      1.    Indien het aanvankelijke quotum van een Lid­
met 31 december 1971 gelden, zijn voor de ver­                           Staat — zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 — dan
schillende Lid-Staten als volgt vastgesteld :                            wel dat zelfde quotum , ' verminderd met het bij
                Duitsland              207 ton,                          toepassing van artikel 5 in de reserve teruggestorte
                Frankrijk                45 ton,                         gedeelte, voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid­
                Italië                   45 ton,                         Staat, door middel van een kennisgeving aan de
                Benelux                153 ton .                         Commissie onverwijld over tot opneming van een
 ---pagebreak--- Nr . L 61 /78                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               14. 3 . 71
tweede quotum, gelijk aan 15 °/o van zijn aanvan­                                    Artikel 6
kelijk quotum, voor zover in de reserve nog een
voldoende hoeveelheid aanwezig is .                          De Commissie houdt een boekhouding bij van de
                                                             door de Lid-Staten overeenkomstig het bepaalde in
                                                             de artikelen 2 en 3 geopende quota en geeft, zodra de
2.     Indien een Lid-Staat, na volledige, benutting van     opgaven haar bereiken , alle Lid-Staten kennis van de
 zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen            in de reserve nog aanwezige hoeveelheden .
tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend ,
gaat hij , door middel van een kennisgeving aan de           Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1971
Commissie, onverwijld over tot opneming van een              in kennis van de stand der reserve, na de over­
derde quotum, gelijk aan 7,5 °/o van zijn aanvankelijk       eenkomstig artikel 5 verrichte terugstortingen .
quotum , voor zover in de reserve nog een voldoende          Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de re­
 hoeveelheid aanwezig is .                                   serve volledig wordt uitgeput, tot de beschikbare
                                                             hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de
 3.    Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van      Lid-Staat, die de laatste opneming verricht mede,
zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde             hoeveel het saldo bedraagt.
 quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij ,
op de in lid 2 omschreven wijze, over tot opneming                                    Artikel 7
van een vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.           1.    De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
 Deze procedure wordt verder toegepast totdat de re­         om, door opening van de met toepassing van artikel 3
 serve is uitgeput.                                           door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
                                                             voerde hoeveelheden zonder onderbreking in minde­
 4.    In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot       ring te kunnen brengen op hun gecumuleerde aan­
 en met 3 kan elke Lid-Staat overgaan tot opneming            delen in het communautaire contingent.
 van geringere hoeveelheden dan de in die leden vast­
 gestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan te          2 . De Lid-Staten brengen de ingevoerde hoeveel­
 nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen wor­         heden op hun quota in mindering in de volgorde en
 den benut. De betrokken Lid-Staat deelt aan de Com­          in de mate waarin het produkt bij de douane ten
 missie de redenen mee die tot toepassing van de              invoer tot verbruik wordt aangegeven .
 bepalingen van het onderhavige lid hebben geleid.            3.    Zij waarborgen aan de op hun grondgebied
                                                              gevestigde importeurs van het betrokken produkt, dat
                          Artikel 4
                                                              zij vrijelijk in aanmerking komen voor de quota die
 De uit hoofde van artikel 3 opgenomen extra quota            aan de Lid-Staten zijn toegekend .
 gelden tot en met 31 december 1971 .                         4.    De mate waarin van de quota van de Lid­
                                                              Staten gebruik is gemaakt, wordt vastgesteld op grond
                          Artikel 5
                                                              van de ingevoerde hoeveelheden die onder de in lid 2
 Indien een Lid-Staat op 15 september 1971 zijn               bepaalde voorwaarden in mindering worden ge­
 aanvankelijk quotum niet geheel heeft aangewend,             bracht.
 stort hij uiterlijk op 10 oktober 1971 van de niet                                   Artikel 8
 gebruikte hoeveelheid het gedeelte boven 20 % van
 zijn aanvankelijk quotum in de reserve terug. Hij            De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de
  kan een grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer er        hoogte van de invoer van goederen van herkomst
 aanleiding is om aan te nemen dat deze wellicht on­           uit Malta die daadwerkelijk op hun quotum in min­
 benut zal blijven .                                           dering is gebracht.
                                                                                      Artikel 9
 Iedere Lid-Staat geeft uiterlijk op 10 oktober 1971
  aan de Commissie kennis van de totale invoer van de          De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
 betrokken produkten die tot en met 15 september               om te bereiken dat de bepalingen van de voor­
  1971 heeft plaatsgevonden en op het communautaire            gaande artikelen worden nagekomen .
  contingent in mindering is gebracht, alsmede even­
  tueel van het gedeelte van zijn aanvankelijk quotum                                 Artikel 10
  dat hij in de reserve terugstort.
                                                               Deze verordening treedt in werking op 1 april 1971 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 1 maart 1971 .
                                                                                Voor de Raad
                                                                                De Voorzitter
                                                                               M. SCHUMANN