CELEX: 32008R1028
Language: sv
Date: 2008-09-19 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 1028/2008 av den 19 september 2008 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen

21.10.2008   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 278/3
            
         
      KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1028/2008
   av den 19 september 2008
   om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen
   EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
   med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
   med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (1), särskilt artikel 9.1 a, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               För att säkerställa en enhetlig tillämpning av Kombinerade nomenklaturen, som är en bilaga till förordning (EEG) nr 2658/87, är det nödvändigt att anta bestämmelser för klassificering av de varor som avses i bilagan till denna förordning.
            
         
               (2)
            
            
               Genom förordning (EEG) nr 2658/87 har allmänna bestämmelser fastställts för tolkningen av Kombinerade nomenklaturen. Dessa bestämmelser gäller också för varje annan nomenklatur som helt eller delvis grundar sig på denna eller som tillfogar underuppdelningar till den och som har upprättats genom särskilda gemenskapsbestämmelser för tillämpningen av tulltaxebestämmelser eller andra åtgärder för varuhandeln.
            
         
               (3)
            
            
               I enlighet med de allmänna bestämmelserna bör sådana varor som avses i kolumn 1 i tabellen i bilagan klassificeras enligt det KN-nummer som anges i kolumn 2 i tabellen, av de skäl som anges i kolumn 3 i samma tabell.
            
         
               (4)
            
            
               Det är lämpligt, om inte annat följer av gällande bestämmelser i gemenskapen avseende systemen för dubbelkontroll samt övervakning på gemenskapsnivå, i förväg eller i efterhand, av textilvaror som importeras till gemenskapen, att bindande klassificeringsbesked som utfärdas av medlemsstaternas tullmyndigheter avseende varuklassificeringen i Kombinerade nomenklaturen och som inte överensstämmer med de rättigheter som fastställs i denna förordning fortfarande kan åberopas av innehavaren enligt bestämmelserna i artikel 12.6 i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (2), under en period av 60 dagar.
            
         
               (5)
            
            
               De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   De varor som beskrivs i kolumn 1 i tabellen som anges i bilagan ska klassificeras i Kombinerade nomenklaturen enligt motstående KN-nummer i kolumn 2 i samma tabell.
   Artikel 2
   Om inte annat följer av gällande bestämmelser i gemenskapen avseende systemen för dubbelkontroll samt övervakning på gemenskapsnivå, i förväg eller i efterhand, av textilvaror som importeras till gemenskapen får bindande klassificeringsbesked som utfärdas av medlemsstaternas tullmyndigheter och som inte stämmer överens med de rättigheter som fastställs i denna förordning kan fortfarande åberopas enligt bestämmelserna i artikel 12.6 i förordning (EEG) nr 2913/92 under en period av 60 dagar.
   Artikel 3
   Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
      Utfärdad i Bryssel den 19 september 2008.
      
         
            På kommissionens vägnar
         
         László KOVÁCS
         
         
            Ledamot av kommissionen
         
      
   
   
      (1)  EGT L 256, 7.9.1987, s. 1.
   
      (2)  EGT L 302, 19.10.1992, s. 1.
   
      BILAGA
      
                  Varubeskrivning
               
               
                  Klassificering
                  (KN-nummer)
               
               
                  Skäl
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Konfektionerad artikel av trikåtyg i olika färger, av syntetfibrer. Tyget lämpar sig för bad.
                  Artikeln ska bäras närmast huden och räcker ner till precis nedanför bysten.
                  Två triangelformade tygstycken bildar kupor för brösten när artikeln bärs. Varje triangelstycke är fodrat med enfärgat trikåtyg och har en fåll runt de tre sidorna. Fållen i nederkant bildar en kanal genom vilken det löper ett elastiskt textilband. Ett elastiskt textilband är fastsytt i den övre spetsen på varje triangelstycke. De två vertikala elastiska banden knyts bakom nacken och det horisontella elastiska bandet knyts på bärarens rygg.
                  (Bysthållare)
                  (Se fotografier nr 644 A, 644 B och 644 C) (1)
                  
               
               
                  6212 10 90
               
               
                  Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen, anmärkning 2 a till kapitel 61 samt texten till KN-nummer 6212, 6212 10 och 6212 10 90.
                  Även om artikelns allmänna utseende och skärning och tygets art tyder på att varan är en överdel av en tvådelad baddräkt (”bikini”), kan den inte klassificeras enligt nr 6112 (baddräkter), eftersom artikeln inte inbegriper underdelen av en ”tvådelad baddräkt”. Se även de förklarande anmärkningarna till HS, nr 6112, C.
                  Artikeln är vidare inte en ”inkomplett” artikel enligt nr 6112 (baddräkter) i den mening som avses i den allmänna tolkningsbestämmelsen 2 a, eftersom den inte har den kompletta varans huvudsakliga karaktär (dvs. en baddräkt i två delar) på grund av att den inte kan bäras ensam vid bad.
                  Artikeln har en bysthållare kännetecken eftersom textilbanden gör att de två triangelformade tygstyckena bildar kupor för brösten när artikeln bärs. Genom att knyta det horisontella och de vertikala banden tätt runt kroppen hålls brösten uppe och får stöd. Artikeln är därmed av den typ som är ”avsedd att stödja kroppen” i den mening som avses i de förklarande anmärkningarna till HS, nr 6212, första stycket.
                  Liksom andra bysthållare är artikeln utformad för att bäras närmast huden.
                  Artikeln ska klassificeras som en bysthållare enligt nr 6212, eftersom detta nummer omfattar bysthållare av alla slag (se de förklarande anmärkningarna till HS, nr 6212, andra stycket, 1).
               
            
         
      
         
      
         
      
         (1)  Fotografierna är av rent vägledande karaktär.