CELEX: C1996/158/10
Language: sv
Date: 1996-06-01 00:00:00
Title: Talan mot Konungariket Spanien väckt den 3 april 1996 av Europeiska gemenskapernas kommission (Mål C-107/96)

1.6.96                    SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   Nr C 158/5

den 28 mars 1996 , begärt att Europeiska gemenskapernas                     1 . Hör den vara det här är fråga om under två tullnum­
domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan                      mer ( J ), såsom angetts av Tribunal Técnico de l a
Directeur général des douanes et droits indirects och                           Instância och som senare har bekräftats, med beaktande
Eridania Beghin-Say SA, angående följande frågor :                              av det som ansågs som bevisat när beslutet om hän­
                                                                                skjutande fattades ( 2 ) och av tillämpliga gemenskaps­
1 . Är artikel 9 i rådets förordning ( EEG ) nr 3677/86 ( 1 ) av                rättsliga regler ?
    den 24 november 1986 om fastställande av vissa
    tillämpningsföreskrifter till förordning ( EEG ) nr 1999/               2 . Om så inte är fallet, under vilket tullnummer hör då
    85 ( 2 ) giltig, då den innebär att likvärdiga varor skall                  varan ?
    klassificeras på samma sätt som de ifrågavarande va­
    rorna och hänföras till samma undernummer i tulltaxan
    som den importerade varan, trots att det i grundförord­                 (') " Den vara som importerats är en elektrisk apparat av märket
    ningen ( EEG ) nr 1999/85 av den 16 juli 1985 inte                          Merlin Gerin , av modell Alpes 100 12 KVA, som består av
    föreskrivs något sådant villkor ?                                           följande :
                                                                                a ) Ett skåp som innehåller
                                                                                   1 en likriktare/laddare som via elnätet matar en växel­
2 . Är artikel 9 i rådets förordning ( EEG ) nr 3677/86 av den                       strömsgenerator och upprätthåller laddningen i ett bat­
    24 november 1986 giltig, då den innebär att likvärdiga                           teri ,
    varor skall klassificeras på samma sätt som de ifråga­                        2 , en växelströmsgenerator som omvandlar likström till
    varande varorna och hänföras till samma undernummer                               reglerad växelström , och
    i tulltaxan som den importerade varan, trots att ett                          3 , en statisk växelriktare som gör det möjligt att absorbera
    sådant villkor medför oproportionerliga verkningar för                            överbelastningar utan att medföra en överdimensionerad
                                                                                     tillförsel .
    de ekonomiska aktörerna ?
                                                                               b ) Ett andra skåp som innehåller ett vattentätt batteri med
                                                                                   blyackumulatorer med en förbrukningstid på 30 minu­
3 . Är artikel 9 i rådets förordning ( EEG ) nr 3677/86 av den                    ter ."

    24 november 1986 giltig, med beaktande av principerna                   ( 2 ) Skåpet som innehåller likriktaren/laddaren, växelströmsgenera­
    om skydd för berättigade förväntningar och rättssäker­                        torn och växelriktaren under tullnummer 85.01 B.II.f, och
                                                                                  skåpet som innehåller ackumulatorerna under tullnummer
    het, då den innebär att likvärdiga varor skall klassifice­                 85.04 B. I.
    ras på samma sätt som de ifrågavarande varorna och
    hänföras till samma undernummer i tulltaxan som den
    importerade varan, trots att denna artikel i kombination
    med bestämmelserna i förordning ( EEG ) nr 2658/87 ( 3 )
    om Kombinerade nomenklaturen plötsligt ledde till att
    det, räknat från den 1 januari 1988 och enbart till och
    med den 1 januari 1992 , var omöjligt att tillgripa
    systemet för aktiv förädling med likvärdig ersättning
    mellan betsocker och rörsocker ?
                                                                            Talan mot Konungariket Spanien väckt den 3 april 1996 av
                                                                                   Europeiska gemenskapernas kommission
(') EGT nr L 351 , s . 1 .                                                                          ( Mål C-107/96 )
( 2 ) EGT nr L 188 , s . 1 .
( 3 ) EGT nr L 256 , s . 1 .                                                                          ( 96/C 158/10 )

                                                                            Europeiska gemenskapernas kommission har den 3 april
                                                                            1996 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                            mot Konungariket Spanien. Sökanden företräds av juridiske
                                                                            chefsrådgivaren Richard Wainwright och Fernando Castillo
                                                                            de la Torre, vid rättstjänsten, och har uppgivit följande
Begàran om förhandsavgörande enligt beslut av Supremo                       adress för delgivning: Carlos Gômez de la Cruz, Centre
Tribunal Administrativo (2a Secção — Contencioso Tribu­                     Wagner, Luxemburg.
tário ) av den 28 februari 1996 i målet mellan CODIESEL —
Sociedade de Apoio Técnico à Indústria, Lda. och Conselho
                          Técnico Aduaneiro                                 Sökanden yrkar att domstolen skall
                               ( Mål C-105/96 )
                                 ( 96/C 158/09 )                            1 , förklara att Konungariket Spanien har underlåtit att
                                                                                genomföra rådets direktiv 91 /156/EEG ( 1 ) av den
                                                                                18 mars 1991 om ändring i rådets direktiv 75/442/
Supremo Tribunal Administrative (2a Secçào — Conten­                            EEG ( 2 ) om avfall samt underlåtit att uppfylla sina
cioso Tributário ) begär genom sitt beslut av den 28 februari                   skyldigheter enligt artiklarna 5 och 189 i Fördraget om
1996 , vilket inkommit till domstolens kansli den 1 april                       upprättandet av Europeiska gemenskapen genom att
1996 , att Europeiska gemenskapernas domstol skall med­                         inom den föreskrivna fristen varken ha antagit och satt i
dela ett förhandsavgörande i målet mellan CODIESEL —                            kraft eller meddelat de lagar och andra författningar
Sociedade de Apoio Técnico à Industria, Lda . och Conselho                      som är nödvändiga för att helt följa direktiv 91 /
Técnico Aduaneiro, beträffande följande frågor :                                156/EEG, och
 ---pagebreak--- Nr C 158/6              SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     1.6.96

2 , förordna att svaranden skall erlägga rättegångskostna­               Talan mot Republiken Grekland väckt den 3 april 1996 av
    derna .                                                                     Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                                                   (Mål C-109/96 )
Grunder och huvudargument                                                                            96/C 158/ 12 )

Den tvingande karaktären hos artikel 189 tredje stycket och              Europeiska gemenskapernas kommission har den 3 april
artikel 5 första stycket i EG-fördraget innebär en skyldighet            1996 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
för medlemsstaterna att vidta de åtgärder som är nödvän­                 mot Republiken Grekland . Sökanden företräds av Dimitrios
diga för att före utgången av den utsatta fristen införliva de           Gouloussis, juridisk rådgivare vid kommissionen, och har
direktiv som riktas till dem . Den åsyftade fristen löpte ut             uppgivit följande adress för delgivning: Carlos Gomez de la
den 1 april 1993 utan att Spanien antagit de nödvändiga                  Cruz vid kommissionens rättstjänst, Centre Wagner, Kirch­
bestämmelserna .                                                         berg, Luxemburg.

(') EGT nr L 78 , 26.3.1991 , s . 32 .                                   Sökanden yrkar att domstolen skall
( 2 ) EGT nr L 194 , 25.7.1975 , s . 39 .
                                                                         — fastställa att Republiken Grekland underlåtit att
                                                                           uppfylla sina skyldigheter enligt EG-fördraget genom att
                                                                             underlåta att inom den utsatta fristen anta och i andra
                                                                             hand genom att underlåta att inom samma frist under­
                                                                             rätta kommissionen om de bestämmelser i lagar och
                                                                             andra författningar som är nödvändiga för att fullstädigt
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunal de                    genomföra rådets direktiv 91 /371 /EEG ( ] ) av den 20 juni
première instance de Bruxelles av den 27 mars 1996 i målet                   1991 om tillämpning av avtalet mellan Europeiska
Procureur du roi, målsägande: Union professionelle belge                     ekonomiska gemenskapen och Schweiz om annan direkt
des médecins spécialistes en ophtalmologie et chirurgie                      försäkring än livförsäkring,
oculaire, mot Dennis Mac Queen m.fl., motpart i tvistmåls­
            delen: SA Vision Express Belgium                             — förplikta Republiken Grekland att ersätta rättegångs­
                                                                             kostnaderna .
                     ( Mål C-108/96 )
                             ( 96/C 158/ 11 )                            Grunder och huvudargument

Tribunal de première instance de Bruxelles begär genom                   Enligt artikel 189 tredje stycket i Fördraget om upprättan­
beslut av den 27 mars 1996 , vilket inkommit till domstolens             det av Europeiska gemenskapen är ett direktiv bindande för
                                                                         varje medlemsstat till vilken det är riktat .
kansli den 3 april 19 96 , att Europeiska gemenskapernas
domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet                      Fram till denna tidpunkt har Republiken Grekland inte
Procureur du roi, målsägande : Union professionelle beige                vidtagit några åtgärder for att fullständigt genomföra det
des médecins spécialistes en ophtalmologie et chirurgie                  omtvistade direktivet i den grekiska rättsordningen och har
oculaire , mot Dennis Mac Queen, Derek Pouton , Caria                    följaktligen inte heller underrättat kommissionen om
Godts och Youssef Antoun , motpart i tvistmålsdelen : SA                 sådana åtgärder.
Vision Express Belgium, beträffande följande frågor:
                                                                         f 1 ) EGT nr L 205 , 27.7.1991 , s . 48 .
1 . Är det förenligt med artiklarna 5 , 52 och 59 i EG-
    fördraget att det som följd av tolkningen eller tillämp­
    ningen av en bestämmelse i den nationella rätten är
    förbjudet för optiker i andra medlemsstater att inom en
    medlemsstat — i samband med korrigering av rent                      Talan mot Republiken Grekland väckt den 3 april 1996 av
    optiska synfel — erbjuda tjänster som består i en                           Europeiska gemenskapernas kommission
    objektiv synundersökning, det vill säga på annat sätt än                                       ( Mål C-1 10/96 )
    att använda en metod enligt vilken kunden själv
    bedömer vilka synfel han lider av och själv svarar för                                           ( 96/C 158/13 )
    vilket hjälpmedel han vill använda ?
                                                                         Europeiska gemenskapernas kommission har den 3 april
2 . Är det förenligt med artikel 30 i EG-fördraget att det               1 996 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
    inom en medlemsstat uppställs hinder mot att saluföra                mot Republiken Grekland . Sökanden företräds av Dimitrios
    apparater som möjliggör en objektiv synundersökning i                Gouloussis, juridisk rådgivare vid kommissionen , och har
    syfte att korrigera rent optiska synfel, såsom en auto­              uppgivit följande adress för delgivning : Carlos Gömez de la
     refraktor, som en följd av att det i den nationella                 Cruz vid kommissionens rättstjänst, Centre Wagner, Kirch­
     lagstiftningen finns ett förbud för optiker etablerade i            berg, Luxemburg.
     andra medlemsstater att i den medlemsstaten erbjuda
     tjänster i form av en objektiv, det vill säga inte subjektiv,       Sökanden yrkar att domstolen skall
     synundersökning i samband med en korrigering av rent
                                                                         — fastställa att Republiken Grekland, genom underlåten­
     optiska synfel ?
                                                                           het att i rätt tid vidta de åtgärder som är nödvändiga för
                                                                             att följa rådets direktiv 91 /674/EEG av den 19 december
                                                                             1991 om årsbokslut och sammanställd redovisning i