CELEX: 32011R0779
Language: el
Date: 2011-07-12 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 779/2011 του Συμβουλίου, της 12ης Ιουλίου 2011 , για την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων δυνάμει του πρωτοκόλλου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου του Μαρόκου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου

5.8.2011   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 202/31
            
         ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 779/2011 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
   της 12ης Ιουλίου 2011
   για την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων δυνάμει του πρωτοκόλλου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου του Μαρόκου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3,
   Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Στις 22 Μαΐου 2006, το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 764/2006 σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου (1) (εφεξής «συμφωνία σύμπραξης»).
            
         
               (2)
            
            
               Δεδομένου ότι το πρωτόκολλο για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία σύμπραξης έληξε στις 25 Φεβρουαρίου 2011, ένα νέο πρωτόκολλο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου του Μαρόκου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης (2) (εφεξής «πρωτόκολλο»), μονογραφήθηκε στις 25 Φεβρουαρίου 2011. Με το εν λόγω πρωτόκολλο χορηγούνται στα σκάφη της ΕΕ αλιευτικές δυνατότητες στα ύδατα τα οποία υπάγονται στην κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία του Μαρόκου.
            
         
               (3)
            
            
               Στις 12 Ιουλίου 2011, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2011/491/ΕΕ (3) σχετικά με την υπογραφή και την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου.
            
         
               (4)
            
            
               Είναι σκόπιμο να καθορισθεί η μέθοδος κατανομής των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ των κρατών μελών για την περίοδο εφαρμογής του πρωτοκόλλου.
            
         
               (5)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2008, σχετικά με τις άδειες αλιείας κοινοτικών αλιευτικών σκαφών εκτός των υδάτων της Κοινότητας και για την πρόσβαση σκαφών τρίτων χωρών στα ύδατα της Κοινότητας (4), εάν διαπιστωθεί ότι οι αλιευτικές δυνατότητες που έχουν χορηγηθεί στην Ένωση δυνάμει του πρωτοκόλλου δεν χρησιμοποιούνται πλήρως, η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη. Ελλείψει απάντησης εντός της προθεσμίας που ορίζει το Συμβούλιο, θεωρείται ως επιβεβαίωση του γεγονότος ότι τα σκάφη του οικείου κράτους μέλους δεν θα χρησιμοποιήσουν πλήρως τις αλιευτικές τους δυνατότητες κατά τη διάρκεια της δεδομένης περιόδου. Θα πρέπει, συνεπώς, να ορισθεί η εν λόγω προθεσμία.
            
         
               (6)
            
            
               Δεδομένου ότι το προηγούμενο πρωτόκολλο έληξε στις 27 Φεβρουαρίου 2011, και ότι το πρωτόκολλο εφαρμόζεται προσωρινά από τις 28 Φεβρουαρίου 2011, είναι σκόπιμο ο παρών κανονισμός να εφαρμοστεί από τις 28 Φεβρουαρίου 2011,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
   Άρθρο 1
   1.   Οι αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο πρωτόκολλο μεταξύ της Ευρωπαϊκής 'Ενωσης και του Βασιλείου του Μαρόκου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου (εφεξής «το πρωτόκολλο») κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών ως εξής:
   
               Κατηγορία αλιείας
            
            
               Τύπος σκάφους
            
            
               Κράτος Μέλος
            
            
               Άδειες ή ποσόστωση
            
         
               Αλιεία μικρής κλίμακας στο Βορρά, πελαγικά είδη
            
            
               γρι-γρι
            
            
               Ισπανία
            
            
               20
            
         
               Αλιεία μικρής κλίμακας στο Βορρά
            
            
               παραγαδιάρικα βυθού, < 40 GT
            
            
               Ισπανία
            
            
               20
            
         
               Πορτογαλία
            
            
               7
            
         
               παραγαδιάρικα βυθού, > 40 GT < 150 GT
            
            
               Πορτογαλία
            
            
               3
            
         
               Αλιεία μικρής κλίμακας στο Νότο
            
            
                
            
            
               Ισπανία
            
            
               20
            
         
               Βενθοπελαγική αλιεία
            
            
               παραγαδιάρικα βυθού
            
            
               Ισπανία
            
            
               7
            
         
               Πορτογαλία
            
            
               4
            
         
               μηχανότρατες
            
            
               Ισπανία
            
            
               10
            
         
               Ιταλία
            
            
               1
            
         
               Αλιεία τόνου
            
            
               αλιευτικά με καλάμια
            
            
               Ισπανία
            
            
               23
            
         
               Γαλλία
            
            
               4
            
         
               Βιομηχανική πελαγική αλιεία
            
            
                
            
            
               Γερμανία
            
            
               4 850 t
            
         
               Λιθουανία
            
            
               15 520 t
            
         
               Λεττονία
            
            
               8 730 t
            
         
               Κάτω Χώρες
            
            
               19 400 t
            
         
               Ιρλανδία
            
            
               2 500 t
            
         
               Πολωνία
            
            
               2 500 t
            
         
               Ηνωμένο Βασίλειο
            
            
               2 500 t
            
         
               Ισπανία
            
            
               400 t
            
         
               Πορτογαλία
            
            
               1 333 t
            
         
               Γαλλία
            
            
               2 267 t
            
         2.   Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 εφαρμόζεται με την επιφύλαξη της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου.
   3.   Εάν οι αιτήσεις έκδοσης αδειών αλιείας των κρατών μελών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δεν εξαντλήσουν τις αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο πρωτόκολλο, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη τις αιτήσεις αδειών αλιείας οιουδήποτε άλλου κράτους μέλους σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008.
   Η αναφερόμενη στο άρθρο 10 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού προθεσμία ορίζεται σε δέκα εργάσιμες ημέρες.
   Άρθρο 2
   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει από την επόμενη ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   Εφαρμόζεται από τις 28 Φεβρουαρίου 2011.
   
      Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
      Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2011.
      
         
            Για το Συμβούλιο
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         J. VINCENT-ROSTOWSKI
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 141 της 29.5.2006, σ. 1.
   
      (2)  Βλέπε σελίδα 3 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
   
      (3)  Βλέπε σελίδα 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
   
      (4)  ΕΕ L 286 της 29.10.2008, σ. 33.