CELEX: 
Language: el
Date: 2013-11-16 00:00:00
Title: 2013/570/ΕΕ: Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 17ης Απριλίου 2013 , σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2011#Ψηφισμα του Ευρωπαϊκου Κοινοβουλιου, της 17ης Απριλίου 2013 , με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασής του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2011

16.11.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 308/209
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
   της 17ης Απριλίου 2013
   σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2011
   (2013/570/ΕΕ)
   ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
   
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2011,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2011, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις του Οργανισμού (1),
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2013 (05753/2013 — C7-0041/2013),
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 185,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων, και ιδίως το άρθρο 97,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (5), και ιδίως το άρθρο 94,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του Κανονισμού του,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A7-0097/2013),
            
         
               1.
            
            
               χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2011·
            
         
               2.
            
            
               εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
            
         
               3.
            
            
               αναθέτει στον πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος αυτής στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
            
         
      
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Martin SCHULZ
      
      
         
            Ο Γενικός Γραμματέας
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  ΕΕ C 388 της 15.12.2012, σ. 73.
   
      (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
   
      (3)  ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
   
      (4)  ΕΕ L 396 της 30.12.2006, σ. 1.
   
      (5)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.
   
      ΨΗΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
      της 17ης Απριλίου 2013
      με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασής του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2011
      ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
      
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2011,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2011, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις του Οργανισμού (1),
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2013 (05753/2013 —C7-0041/2013),
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και συγκεκριμένα το άρθρο 185,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων, και ιδίως το άρθρο 97,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (5), και ιδίως το άρθρο 94,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του Κανονισμού του,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A7-0097/2013),
               
            
                  Α.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι απεκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2011 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές,
               
            
                  Β.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 10 Μαΐου 2012 το Κοινοβούλιο χορήγησε απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2010 (6), στο δε συνοδευτικό ψήφισμα της απόφασης περί απαλλαγής, μεταξύ άλλων:
                  
                              —
                           
                           
                              υπογραμμίζει ότι επειδή ο Οργανισμός εργάζεται με μη διαχωριζόμενες πιστώσεις σε όλους τους τίτλους του, δεν είναι ρεαλιστικό να αναμένει κανείς ότι, για όλες τις ενέργειες που εγγράφονται στον προϋπολογισμό για ένα ημερολογιακό έτος, θα ήταν δυνατόν και να αναληφθούν υποχρεώσεις και να διενεργηθούν πληρωμές εντός του ίδιου οικονομικού έτους, ειδικά για επιχειρησιακές δαπάνες που συνδέονται με κάποιο έργο (π.χ. ανάπτυξη συστημάτων ΤΠ)·
                           
                        
                              —
                           
                           
                              καλεί τον Οργανισμό να προγραμματίζει καλύτερα τις δραστηριότητες και τα έργα του σε σχέση με τους ανθρώπινους πόρους στο στάδιο της κατάρτισης του ετήσιου προγράμματος εργασίας του·
                           
                        
                              —
                           
                           
                              επιδοκιμάζει την ίδρυση από τον Οργανισμό χωριστής μονάδας καταχώρισης και υποβολής καθώς και ομάδας εργασίας έκτακτης ανάγκης·
                           
                        
                              —
                           
                           
                              καλεί τον Οργανισμό να τηρεί μια αυστηρή μεθοδολογία εκ των άνω προς τα κάτω/εκ των κάτω προς τα άνω για την υποβολή στοιχείων και σαφείς κατευθυντήριες αρχές, προκειμένου να προσδιορίσει τους σχετικούς δείκτες και τα εργαλεία που θα χρησιμοποιούνται,
                           
                        
            
                  Γ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ο συνολικός προϋπολογισμός του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2011 ανήλθε σε 93 200 000 EUR, έναντι 75 500 000 EUR το 2010, πράγμα που αντιπροσωπεύει αύξηση κατά 23,44 %,
               
            
                  Δ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι το οικονομικό έτος 2011 ο Οργανισμός λειτούργησε υπό αυτοχρηματοδότηση και δεν έλαβε καμία επιστρεπτέα επιχορήγηση από την Επιτροπή,
               
            
         Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
      
      
                  1.
               
               
                  σημειώνει ότι, με βάση την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του Οργανισμού για το 2011, ο Οργανισμός, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006, χρηματοδοτείται από τέλη που καταβάλλει η βιομηχανία για τις καταχωρίσεις χημικών ουσιών και από δυνητική επιδότηση της Ένωσης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 185 του δημοσιονομικού κανονισμού·
               
            
                  2.
               
               
                  επισημαίνει ότι το 2011 ο Οργανισμός πράγματι χρηματοδοτήθηκε αποκλειστικά από έσοδα από τα τέλη και δεν έλαβε καμία επιχορήγηση από την Ένωση· σημειώνει, ωστόσο, ότι ο Οργανισμός έλαβε ενωσιακή στήριξη ύψους μόνον 500 000 EUR από την Επιτροπή (Γενική Διεύθυνση Περιβάλλοντος) ως συμβατική αποζημίωση διότι ανέλαβε ορισμένες προπαρασκευαστικές δραστηριότητες για τον επικείμενο κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7) για τα βιοκτόνα·
               
            
                  3.
               
               
                  σημειώνει ότι οι αρχικές πιστώσεις πληρωμών του προϋπολογισμού για το 2011, όπως συμφωνήθηκαν από το διοικητικό συμβούλιο τον Δεκέμβριο του 2010, ανήλθαν σε 99 800 000 EUR·
               
            
                  4.
               
               
                  σημειώνει, με βάση την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων, ότι ο Οργανισμός έλαβε επιχορήγηση ισοσκέλισης ύψους 36 000 000 EUR που καταχωρίστηκε από την Επιτροπή ως παθητικό προχρηματοδότησης· σημειώνει, ακόμη, ότι το ποσό επεστράφη στο ακέραιο στην Επιτροπή το 2011, δεδομένου ότι το 2011 επετεύχθη το αναμενόμενο υψηλό επίπεδο ιδίων εσόδων από τέλη του Οργανισμού·
               
            
                  5.
               
               
                  επισημαίνει ότι το 2011 το διοικητικό συμβούλιο ενέκρινε δύο διορθωτικούς προϋπολογισμούς ως εξής:
                  
                              —
                           
                           
                              ο πρώτος διορθωτικός προϋπολογισμός αύξησε τα έσοδα κατά 280 565 807,25 EUR με το πλεόνασμα που προερχόταν από το 2010· σημειώνει ότι ενέγραψε επίσης ποσό 500 000 EUR στα έσοδα ειδικού προορισμού για τη σύμβαση υπηρεσιών μεταξύ του Οργανισμού και της ΓΔ Περιβάλλοντος για τις προπαρασκευαστικές εργασίες σε σχέση με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012·
                           
                        
                              —
                           
                           
                              ο δεύτερος προϋπολογισμός μείωσε τις δαπάνες του προϋπολογισμού κατά 7 142 500 EUR (7 %)·
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  σημειώνει, με βάση την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων, ότι το ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού για το 2011 ήταν 96 %·
               
            
         Αναλήψεις υποχρεώσεων και πληρωμές
      
      
                  7.
               
               
                  σημειώνει, με βάση την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων, ότι το συνολικό ποσό της μεταφοράς πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων και πληρωμών στο επόμενο έτος ανέρχεται σε 14 421 314,76 EUR, αντιστοιχώντας στο 16,2 % του συνόλου των καθορισθεισών υποχρεώσεων· ζητεί από τον Οργανισμό να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις ενέργειες στις οποίες προέβη προκειμένου να αντιμετωπίσει την ανεπάρκεια αυτή, δεδομένου ότι το επίπεδο των μεταφορών είναι υπερβολικό και παραβιάζει την αρχή της ετήσιας διάρκειας του προϋπολογισμού·
               
            
                  8.
               
               
                  σημειώνει, με βάση την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων, ότι ο προϋπολογισμός που εγκρίθηκε το 2011 για τον τίτλο I (54 508 000 EUR) αυξήθηκε με μεταφορές από τον τίτλο III που ανέρχονταν σε ποσοστό 4,25 % (2 316 781,90 EUR), εκ των οποίων 2 005 138,33 EUR αφορούσαν δαπάνες για το προσωπικό· σημειώνει ακόμη ότι τούτο είχε ως αποτέλεσμα να ανέλθει το ποσοστό εκτέλεσης του τίτλου I στο 99,16 %·
               
            
                  9.
               
               
                  σημειώνει ότι ακυρώθηκε συνολικό ποσό 1 758 060,98 EUR από το συνολικό ποσό των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων και πληρωμών που είχαν μεταφερθεί από τον προϋπολογισμό του 2010 και το οποίο ανερχόταν σε 12 254 740,59 EUR·
               
            
                  10.
               
               
                  επικροτεί τις προσπάθειες του Οργανισμού για τη βελτίωση του σχεδιασμού και της παρακολούθησης των πόρων και την εισαγωγή, σε επίπεδο Οργανισμού, κατευθυντήριων γραμμών για την προώθηση της αρχής της ετήσιας διάρκειας του προϋπολογισμού· αναγνωρίζει, ειδικότερα, ότι ο Οργανισμός κατάφερε να μειώσει το ποσοστό μεταφοράς πιστώσεων στο επόμενο έτος από 29 % το 2009 σε 17 % το 2010 και σε 16,2 % το 2011·
               
            
         Συστήματα εποπτείας και ελέγχου
      
      
                  11.
               
               
                  σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι η τελευταία υλική απογραφή, η οποία πραγματοποιήθηκε το 2011, αποκάλυψε αρκετές αδυναμίες, ιδίως όσον αφορά το μικρό ποσοστό στοιχείων ενεργητικού ΤΠΕ των οποίων είχε ελεγχθεί η αξία· σημειώνει ακόμη ότι δεν υφίσταται επίσημη πολιτική σχετικά με την απογραφή των πάγιων στοιχείων ενεργητικού· καλεί τον Οργανισμό να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έλαβε για να εφαρμόσει μια επίσημη πολιτική σχετικά με την απογραφή των πάγιων στοιχείων ενεργητικού·
               
            
                  12.
               
               
                  σημειώνει ότι ο Οργανισμός καταχωρίζει λογιστικώς τα έξοδα που αφορούν έργα ΤΠΕ τα οποία λειτουργούν ήδη ως δαπάνες, αντί να τα αναγνωρίζει ως πάγια στοιχεία ενεργητικού· παρατηρεί ακόμη ότι το πρώτο τρίμηνο του 2013 αναμένεται η επισημοποίηση και η επίσημη έγκριση της πολιτικής· καλεί τον Οργανισμό να πληροφορήσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σε ποιο στάδιο βρίσκεται η εν λόγω πολιτική·
               
            
         Διαδικασίες πρόσληψης
      
      
                  13.
               
               
                  σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο εντόπισε ανεπάρκειες στις διαδικασίες πρόσληψης· καλεί, ως εκ τούτου, τον Οργανισμό να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έλαβε για να την αντιμετώπισή τους· εκτιμά ότι ορισμένες από τις διατάξεις του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης μπορεί να συνεπάγονται σημαντική διοικητική επιβάρυνση· ενθαρρύνει συνεπώς την Επιτροπή να προβλέψει ένα ορισμένο περιθώριο απλούστευσης δυνάμει του άρθρου 110 του κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης των Υπαλλήλων όσον αφορά τους οργανισμούς·
               
            
                  14.
               
               
                  σημειώνει, με βάση την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του Οργανισμού, ότι ο Οργανισμός συνέχισε να προσελκύει προσωπικό υψηλής κατάρτισης, με την πρόσληψη 88 νέων υπαλλήλων το 2011, με αποτέλεσμα το ποσοστό κάλυψης του οργανογράμματος του Οργανισμού να ανέρχεται στο 98 %·
               
            
                  15.
               
               
                  παρατηρεί ότι στις 31 Δεκεμβρίου 2011, από τις 456 συνολικά διαθέσιμες θέσεις έκτακτων υπαλλήλων 441 είχαν καλυφθεί και ότι στα τέλη του 2011 απασχολούνταν 101 συμβασιούχοι υπάλληλοι και αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες· σημειώνει ότι 62 θέσεις συνολικά καλύπτονταν από συμβασιούχους υπαλλήλους και 46 θέσεις από λοιπό προσωπικό (αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες, προσωρινό προσωπικό, ασκούμενοι)·
               
            
                  16.
               
               
                  παρακολουθεί από κοντά τις βελτιωμένες διαδικασίες πρόσληψης και επιλογής προσωπικού που ξεκίνησαν κατά το παρελθόν έτος· θεωρεί ότι η απόλυτη εφαρμογή κανόνων και διαδικασιών είναι απαραίτητη για να διασφαλισθεί η καλή φήμη του Οργανισμού·
               
            
         Σύγκρουση συμφερόντων
      
      
                  17.
               
               
                  επικροτεί το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διενήργησε έλεγχο με σκοπό την αξιολόγηση των εφαρμοζόμενων πολιτικών και διαδικασιών για τη διαχείριση των καταστάσεων σύγκρουσης συμφερόντων σε τέσσερις ευρωπαϊκούς οργανισμούς, συμπεριλαμβανομένου του Οργανισμού, και παρουσίασε τα αποτελέσματα του ελέγχου στην ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου αριθ. 15/2012·
               
            
                  18.
               
               
                  εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, σύμφωνα με τις διαπιστώσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, την εποχή που ολοκληρώθηκε ο επιτόπιος έλεγχος (Οκτώβριος 2011), ο Οργανισμός δεν διαχειριζόταν ικανοποιητικά τις καταστάσεις σύγκρουσης συμφερόντων· σημειώνει, επιπλέον, ότι οι πολιτικές του Οργανισμού για τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων παρουσίαζαν κενά, οι δηλώσεις συμφερόντων δεν εξετάστηκαν ούτε δημοσιεύθηκαν αλλά σφραγίστηκαν, ενώ απουσίαζε η κατάρτιση για τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων·
               
            
                  19.
               
               
                  εκφράζει την ικανοποίησή του διότι, μετά τον έλεγχο του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ο Οργανισμός έλαβε ορισμένα μέτρα, όπως:
                  
                              —
                           
                           
                              πολιτική του Οργανισμού για τη διαχείριση δυνητικών συγκρούσεων συμφερόντων, που εγκρίθηκε τον Σεπτέμβριο του 2011,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              νέο, λεπτομερέστερο πρότυπο για τις δηλώσεις συμφερόντων,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              νέες οδηγίες για τη συμπλήρωση των δηλώσεων συμφερόντων, που εγκρίθηκαν τον Νοέμβριο του 2011,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              δημοσίευση, από τον Ιανουάριο του 2012, των δηλώσεων συμφερόντων του προσωπικού που κατέχουν διευθυντικές θέσεις, στην ιστοσελίδα του Οργανισμού,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              συγκρότηση, τον Ιούνιο του 2012, συμβουλευτικής επιτροπής για τις συγκρούσεις συμφερόντων, η οποία πραγματοποίησε συνεδρίαση για τη συγκρότηση σε σώμα τον Αύγουστο του 2012,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              κώδικας συμπεριφοράς για τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου, που εγκρίθηκε τον Μάρτιο του 2012,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              προσωρινά κριτήρια επιλεξιμότητας για τις υπηρεσίες του Οργανισμού, που εγκρίθηκαν τον Σεπτέμβριο του 2012,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              κανόνες εφαρμογής για την πρόληψη των συγκρούσεων συμφερόντων και την επεξεργασία πληροφοριών για δυνητικές συγκρούσεις συμφερόντων του προσωπικού του Οργανισμού, που εγκρίθηκαν τον Ιούνιο του 2012 και τον Οκτώβριο του 2012, αντίστοιχα,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              καθοδήγηση για το προσωπικό που κατέχει διευθυντικές θέσεις όσον αφορά την πρόληψη των συγκρούσεων συμφερόντων, περιλαμβανομένων συγκεκριμένων κριτηρίων αξιολόγησης, που εγκρίθηκε τον Νοέμβριο του 2012,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              αναθεωρημένες κατευθυντήριες γραμμές για τα δώρα και τη φιλοξενία για το προσωπικό, που εγκρίθηκαν τον Δεκέμβριο του 2012·
                           
                        ζητεί από τον Οργανισμό να συνεχίσει να εφαρμόζει τις συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου προκειμένου να αποφύγει τις συγκρούσεις συμφερόντων στις διάφορες διοικητικές και επιχειρησιακές δομές του και να υποβάλει έκθεση προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή των ως άνω πολιτικών και διαδικασιών, καθώς και όσον αφορά τυχόν περαιτέρω εξελίξεις ως προς τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων·
               
            
                  20.
               
               
                  ζητεί από τον Οργανισμό να περιλάβει στις ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων του ειδικό τμήμα που θα περιγράφει τα μέτρα που έχουν ληφθεί για την αποτροπή και τον χειρισμό περιπτώσεων σύγκρουσης συμφερόντων, το οποίο θα περιλαμβάνει μεταξύ άλλων:
                  
                              —
                           
                           
                              τον αριθμό των περιπτώσεων σύγκρουσης συμφερόντων που διαπιστώθηκαν,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              τον αριθμό των περιπτώσεων μεταπήδησης στον ιδιωτικό τομέα,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              τα μέτρα που ελήφθησαν σε κάθε κατηγορία περιπτώσεων,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              τον αριθμό των διαδικασιών που κινήθηκαν για κατάχρηση εμπιστοσύνης και τα αποτελέσματά τους,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              τις κυρώσεις που επιβλήθηκαν·
                           
                        
            
                  21.
               
               
                  επισημαίνει ότι όλες οι δηλώσεις συμφερόντων των μελών του διοικητικού συμβουλίου είναι διαθέσιμες στην ιστοσελίδα του οργανισμού, χωρίς ωστόσο να συμβαίνει το ίδιο με τα βιογραφικά σημειώματα των μελών του διοικητικού συμβουλίου· καλεί τον Οργανισμό να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά την πρόοδο που σημειώνεται επί του θέματος·
               
            
                  22.
               
               
                  παραπέμπει, για περαιτέρω παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 17ης Απριλίου 2013 (8) σχετικά με τις επιδόσεις, τη δημοσιονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών.
               
            
         (1)  ΕΕ C 388 της 15.12.2012, σ. 73.
      
         (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
      
         (3)  ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
      
         (4)  ΕΕ L 396 της 30.12.2006, σ. 1.
      
         (5)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.
      
         (6)  ΕΕ L 286 της 17.10.2012, σ. 192.
      
         (7)  ΕΕ L 167 της 27.6.2012, σ. 1.
      
         (8)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P7_TA(2013)0134 (βλέπε σελίδα 374 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).