CELEX: 32004R0585
Language: bg
Date: 2004-03-26 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 585/2004 на Комисията от 26 март 2004 година за изменение на Регламент (ЕО) № 282/2004 относно установяване на документ за декларирането и за ветеринарните проверки на животните от трети страни, въведени в ОбщносттаТекст от значение за ЕИП.

Важна правна забележка

|

32004R0585

Официален вестник n° L 091 , 30/03/2004 стр. 0017 - 0020 специално чешко издание глава 3 том 43 стр. 309  - 312 специално испанско издание глава 3 том 43 стр. 309  - 312 специално унгарско издание глава 3 том 43 стр. 309  - 312 специално литвийско издание глава 3 том 43 стр. 309  - 312 LV.ES глава 3 том 43 стр. 309  - 312 MT.ES глава 3 том 43 стр. 309  - 312 PL.ES глава 3 том 43 стр. 309  - 312 SK.ES глава 3 том 43 стр. 309  - 312 специално словенско издание глава 3 том 43 стр. 309  - 312

		20040326Регламент (ЕО) № 585/2004 на Комисиятаот 26 март 2004 годиназа изменение на Регламент (ЕО) № 282/2004 относно установяване на документ за декларирането и за ветеринарните проверки на животните от трети страни, въведени в Общността(текст от значение за ЕИП)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Директива 91/496/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно определяне на принципите на организация на ветеринарните проверки на животни, въведени в Общността от трети страни, и за изменение на Директиви 89/662/ЕИО, 90/425/ЕИО и 90/675/ЕИО [1], и по-специално член 3, параграф 2 и член 7, параграф 2 от нея,като има предвид, че:(1) Член 8 от Регламент (ЕО) на Комисията № 282/2004 от 18 февруари 2004 г. относно установяване на документ за декларирането и за ветеринарните проверки на животните от трети страни, въведени в Общността [2] не изразява достатъчно ясно преходните разпоредби по отношение на граничните инспекционни пунктове между държавите-членки и новите държави-членки, които следва да бъдат премахнати в момента на присъединяването, и следователно е уместно да се преработи формулировката му, за да се отстрани всякаква неяснота.(2) Общият ветеринарен входен документ (ОВВД), посочен в Регламент (ЕО) № 282/2004, е неясен по отношение на декларациите от страна на лицето, отговорно за товара, посочено в клетка 25, и официалния ветеринарен лекар, посочен в клетка 42, следователно документът има нужда да бъде преформулиран.(3) За да се изяснят всички тези точки, Регламент (ЕО) № 282/2004 следва да бъде съответно изменен.(4) Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Регламент (ЕО) 282/2004 се изменя, както следва:1. Член 8 се заменя със следното:"Член 8До 1 май 2004 г. настоящият регламент не се прилага за граничните инспекционни пунктове, записани в списъка в приложение II, определени да бъдат премахнати, считано от момента на присъединяването на Чешката република, Унгария, Полша, Словения и Словакия."2. Образецът за общ ветеринарен входен документ (ОВВД) в приложение I се заменя с този, възпроизведен в приложението към настоящия регламент.Член 2Настоящият регламент влиза в сила на 31 март 2004 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 26 март 2004 година.За КомисиятаDavid ByrneЧлен на Комисията[1] ОВ L 268, 24.9.1991 г., стр. 56. Директива, последно изменена с Директива 96/43/ЕО (ОВ L 162, 1.7.1996 г., стр. 1).[2] ОВ L 49, 19.2.2004 г., стр. 11.--------------------------------------------------20040326ПРИЛОЖЕНИЕ+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------