CELEX: 32007R1477
Language: lv
Date: 2007-12-13 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 1477/2007 ( 2007. gada 13. decembris ), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 622/2003, ar ko nosaka pasākumus kopēju pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā Dokuments attiecas uz EEZ

14.12.2007   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 329/22
            
         
      KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1477/2007
   (2007. gada 13. decembris),
   ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 622/2003, ar ko nosaka pasākumus kopēju pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā
   (Dokuments attiecas uz EEZ)
   EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
   ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 16. decembra Regulu (EK) Nr. 2320/2002 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas drošības jomā (1) un jo īpaši tās 4. panta 2. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2320/2002 Komisijai nepieciešamības gadījumā ir jānosaka pasākumi, kas vajadzīgi, lai visā Kopienā ieviestu kopīgus pamatstandartus aviācijas drošības jomā. Komisijas 2003. gada 4. aprīļa Regula (EK) Nr. 622/2003, ar ko nosaka pasākumus kopēju pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā (2), bija pirmais tiesību akts, kurā paredzēti šādi pasākumi.
            
         
               (2)
            
            
               Pasākumi, kas paredzēti Regulā (EK) Nr. 622/2003 attiecībā uz šķidrumu daudzuma ierobežojumiem pasažieriem, kuri ielido no trešām valstīm un pārsēžas Kopienas lidostās, ir jāpārskata, ņemot vērā tehnikas attīstību, izmaiņas lidostu darbībā un to ietekmi uz pasažieriem.
            
         
               (3)
            
            
               Pārskatīšanā konstatēts, ka šķidrumu daudzuma ierobežojumi pasažieriem, kuri ielido no trešām valstīm un pārsēžas Kopienas lidostās, rada zināmas grūtības šo lidostu darbā, kā arī rada neērtības šiem pasažieriem.
            
         
               (4)
            
            
               Komisija jo īpaši ir pārbaudījusi dažus drošības standartus trešās valsts lidostā un atzinusi tos par pietiekamiem, turklāt šai trešai valstij ir laba sadarbība ar Kopienu un tās dalībvalstīm. Tāpēc Komisija ir nolēmusi veikt pasākumus iepriekš minēto problēmu atvieglošanai attiecībā uz pasažieriem, kuriem līdzi ir minētajā lidostā pirkti šķidrumi.
            
         
               (5)
            
            
               Attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 622/2003.
            
         
               (6)
            
            
               Šajā regulā paredzētie pasākumi nepieder pie tiem pasākumiem, kuri saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2320/2002 8. panta 1. punktu ir slepeni un kurus nepublicē.
            
         
               (7)
            
            
               Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Civilās aviācijas drošības komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Regulas (EK) Nr. 622/2003 pielikumu groza, kā noteikts šīs regulas pielikumā.
   Minētās regulas 3. pants uz šā pielikuma konfidenciālo raksturu neattiecas.
   2. pants
   Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2007. gada 13. decembrī
      
         
            Komisijas vārdā —
         
            priekšsēdētāja vietnieks
         
         Jacques BARROT
         
      
   
   
      (1)  OV L 355, 30.12.2002., 1. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 849/2004 (OV L 158, 30.4.2004., 1. lpp.).
   
      (2)  OV L 89, 5.4.2003., 9. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 915/2007 (OV L 200, 1.8.2007., 3. lpp.).
   
      PIELIKUMS
      3. papildinājumu aizstāj ar šādu tekstu:
      
         “3. papildinājums
         Singapūras Republika
         
            Changi lidosta”