CELEX: 62020CA0644
Language: ro
Date: 2022-05-12 00:00:00
Title: Cauza C-644/20: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 12 mai 2022 (cerere de decizie preliminară formulată de Sąd Okręgowy w Poznaniu – Polonia) – W.J./L.J. și J. J., reprezentați legal de A. P. (Trimitere preliminară – Cooperare judiciară în materie civilă – Competența, legea aplicabilă, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie de obligații de întreținere – Stabilirea legii aplicabile – Protocolul de la Haga privind legea aplicabilă obligațiilor de întreținere – Articolul 3 – Reședința obișnuită a creditorului – Momentul în care se stabilește reședința obișnuită – Reținere ilicită a unui copil)

4.7.2022   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 257/8
            
         
      Hotărârea Curții (Camera a patra) din 12 mai 2022 (cerere de decizie preliminară formulată de Sąd Okręgowy w Poznaniu – Polonia) – W.J./L.J. și J. J., reprezentați legal de A. P.
      (Cauza C-644/20) (1)
      
      (Trimitere preliminară - Cooperare judiciară în materie civilă - Competența, legea aplicabilă, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie de obligații de întreținere - Stabilirea legii aplicabile - Protocolul de la Haga privind legea aplicabilă obligațiilor de întreținere - Articolul 3 - Reședința obișnuită a creditorului - Momentul în care se stabilește reședința obișnuită - Reținere ilicită a unui copil)
      (2022/C 257/11)
      Limba de procedură: polona
      
         Instanța de trimitere
      
      Sąd Okręgowy w Poznaniu
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Apelant: W.J.
      
         Cealaltă parte din procedură: L.J. și J. J., reprezentați legal de A. P.
      
         Dispozitivul
      
      Articolul 3 din Protocolul de la Haga din 23 noiembrie 2007 privind legea aplicabilă obligațiilor de întreținere, aprobat în numele Comunității Europene prin Decizia 2009/941/CE a Consiliului din 30 noiembrie 2009, trebuie să fie interpretat în sensul că, în scopul stabilirii legii aplicabile creanței de întreținere a unui copil minor deplasat de unul dintre părinții săi pe teritoriul unui stat membru, împrejurarea că o instanță din statul membru respectiv a dispus, în cadrul unei proceduri distincte, înapoierea acestui copil în statul în care avea reședința obișnuită, împreună cu părinții săi, imediat înaintea deplasării sale nu este suficientă pentru a împiedica dobândirea de către copilul menționat a unei reședințe obișnuite pe teritoriul statului membru respectiv.
      
         (1)  JO C 53, 15.2.2021.