CELEX: 51987PC0585(01)
Language: nl
Date: 1987-11-12
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING VAN DE RAAD TOT WIJZIGING VAN VERORDENING ( EEG ) NR. 1035/72 HOUDENDE EEN GEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING DER MARKTEN IN DE SECTOR GROENTEN EN FRUIT

24.12. 87                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. C 349/5
                                                                  II
                                                      (Voorbereidende besluiten)
                                                       COMMISSIE
              Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1035/72
                    houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit
                                                          COM(87) 585 def.
                                (Door de Commissie bij de Raad ingediend op 12 november 1987)
                                                           (87/C 349/08)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                              Overwegende dat in de eerste fase van de toetreding, de
                                                                     zogenaamde fase van verificatie van de convergentie, de
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  Spaanse markt van de betrokken produkten niet in de
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 43,                 communautaire markt van de Tien wordt geïntegreerd
                                                                     en dat Spanje institutionele prijzen vaststelt overeenkom-
Gelet op de Akte betreffende de Toetreding van Spanje                stig een in artikel 135 van de Toetredingsakte omschre-
en Portugal, inzonderheid op de artikelen 89, lid 2, en              ven prijsdiscipline en daarbij met name verhogingen toe-
234, lid 3,                                                          past die de verhoging van de gemeenschappelijke prijzen
                                                                     niet in waarde overschrijden; dat wegens deze specifieke
Gezien het voorstel van de Commissie,                                situatie van de Spaanse markt de verlaging van de ge-
                                                                     meenschappelijke prijzen op grond van voornoemde
Gezien het advies van het Europese Parlement,                        maatregel niet mag doorwerken in het peil waarop de
                                                                     Spaanse prijzen worden vastgesteld;
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 1035/72
van de Raad ('), laatstelijk gewijzigd bij Verordening               Overwegende dat, voor zover er in Spanje voor nectari-
(EEG) nr. 2275/87 (2), voor een aantal produkten van de              nes, satsuma's clementines en mandarijnen interventie-
sector groenten en fruit een prijs- en interventieregeling           maatregelen worden genomen en dit overeenkomstig ar-
is vastgesteld;                                                      tikel 133, lid 3, van de Toetredingsakte aanleiding geeft
                                                                     tot deelneming van de Gemeenschap in de financiering,
Overwegende dat ervoor moet worden gezorgd dat de                    een hoeveelheid nectarines, satsuma's clementines en
telers en de telersverenigingen meer oog krijgen voor de             mandarijnen moet worden vastgesteld bij overschrijding
werkelijke behoeften van de markt voor clementines, sat-             waarvan in dat land een verlaging van de prijzen voor
suma's, mandarijnen en nectarines; dat daartoe eventueel             het volgende verkoopseizoen volgt;
hoeveelheden moeten worden vastgesteld waarvoor
                                                                     Overwegende dat, gezien de specifieke bepalingen van
marktinterventie kan plaatsvinden en bij overschrijding
waarvan de telers en de telersvereniging financieel ver-             de Toetredingsakte, en met name artikel 265, dergelijke
antwoordelijk worden;                                                maatregelen in de eerste overgangsfase niet moeten wor-
                                                                     den genomen voor Portugal;
Overwegende dat de financiële verantwoordelijkheid van               Overwegende dat de teelt van satsuma's, clementines en
de telers bij overschrijding van de interventiedrempels tot          nectarines van groot belang is voor het inkomen van be-
uitdrukking moet komen in een verlaging van de basis-                paalde categorieën telers; dat de prijs- en interventierege-
en aankoopprijzen van deze produkten voor het daarop-                ling derhalve voortaan ook voor deze produkten moet
volgende verkoopseizoen;                                             gelden,
Overwegende dat deze drempel voor elk produkt kan                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
worden vastgesteld als een percentage van de gemid-                  VASTGESTELD:
delde, voor direct verbruik als vers fruit bestemde pro-
duktie over de laatste vijf verkoopseizoenen waarvoor                                         Artikel 1
produktiecijfers beschikbaar zijn; dat voor mandarijnen,
waarvan nu reeds een hoog percentage van de produktie                Verordening (EEG) nr. 1035/72 wordt als volgt gewij-
uit de markt wordt genomen, een percentage moet wor-                 zigd:
den vastgesteld dat geleidelijk wordt verlaagd terwijl de
telers zich aan deze nieuwe situatie aanpassen;                      1. Het volgende artikel 16 bis wordt ingevoegd:
                                                                        „Artikel 16 bis
                                                                         1.   Wanneer in een bepaald verkoopseizoen de in-
0) PB nr. L 118 van 20. 5. 1972, blz. 1.                                 terventiemaatregelen voor satsuma's, clementines,
(2) PB nr. L 209 van 31. 7. 1987, blz. 4.                                mandarijnen en nectarines in de Gemeenschap in haar
 ---pagebreak--- Nr. C 349/6                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      24.12.87
   samenstelling op 31 december 1985 op grond van de                 stelt de Raad op voorstel van de Commissie, met ge-
   artikelen 15, 15 ter, 19 en 19 bis van Verordening                kwalificeerde meerderheid van stemmen een hoeveel-
   (EEG) nr. 1035/72 betrekking hebben op hoeveelhe-                 heid voor de interventiemaatregelen vast bij over-
   den die boven de in lid 2 vastgestelde drempels liggen,           schrijding waarvan de Spaanse institutionele prijzen
  worden de voor het volgende verkoopseizoen over-                   voor het eerstvolgende verkoopseizoen worden ver-
   eenkomstig de leden 2 en 3 van artikel 16 vastgestelde            laagd.
   basis- en aankoopprijzen verlaagd met 1 % per
   tranche van:                                                      4.    De verlaging van de in de Gemeenschap in haar
                                                                     samenstelling op 31 december 1985 geldende prijzen
  —         5 ton voor satsuma's,                                    als bedoeld in lid 1, eerste alinea, geldt niet voor de
  — 2 000 ton voor clementines,                                      toepassing, in Spanje en in Portugal, van de prijsdisci-
  — 2 500 ton voor mandarijnen,                                      pline die is vastgesteld bij artikel 135, lid 1, respec-
                                                                     tievelijk artikel 265, lid 1, van de Toetredingsakte.
  — 2 500 ton voor nectarines,
   boven de in lid 2 bedoelde hoeveelheid.                           5.    De Commissie stelt de uitvoeringsbepalingen van
   Toepassing van deze bepaling mag evenwel niet leiden              dit artikel vast volgens de procedure van artikel 33 en
                                                                     stelt met name de interventiedrempels vast.".
   tot een verlaging van meer dan 20 %.
   De verlaging ten gevolge van de toepassing van de             2. Bijlage II wordt als volgt gelezen:
   eerste alinea wordt bij latere verkoopseizoenen niet in
   aanmerking genomen voor het vaststellen van de basis                                      „BIJLAGE II
   en aankoopprijzen overeenkomstig de leden 2 en 3
                                                                        Produkten waarvoor de prijs- en interventieregeling geldt
  van artikel 16.
                                                                     Bloemkool
   2.    De interventiedrempels worden voor satsuma's,               Tomaten
   clementines en nectarines vastgesteld op 10 % van de              Aubergines
   gemiddelde produktie voor direct verbruik als vers                Perziken
   fruit over de laatste vijf verkoopseizoenen waarvoor              Nectarines (inclusief bloedperziken)
   gegevens beschikbaar zijn.                                        Abrikozen
   De interventiedrempel wordt voor mandarijnen vast-                Citroenen
   gesteld op de onderstaande percentages van de ge-                 Peren (andere dan persperen)
   middelde produktie voor direct verbruik als vers fruit            Tafeldruiven
   over de laatste vijf verkoopseizoenen waarvoor gege-              Appelen (andere dan persappelen)
   vens beschikbaar zijn:                                            Mandarijnen
   — voor het verkoopseizoen 1987/88: 65 %,                          Satsuma's
                                                                     Clementines
   — voor het verkoopseizoen 1988/89: 50 °/o,                        Zoete sinaasappelen.".
   — voor het verkoopseizoen 1989/90: 35 % ,
   — voor het verkoopseizoen 1990/91: 20 %,                                                   Artikel 2
   — met ingang van het verkoopseizoen             1991/92:      Deze verordening treedt in werking op de derde dag
        10 o/o.                                                  volgende op die van haar bekendmaking in het Publika-
                                                                 tieblad van de Europese Gemeenschappen.
   3.    Wanneer in Spanje tijdens de fase van verificatie
   van de convergentie interventiemaatregelen worden             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en
   genomen overeenkomstig de geldende bepalingen,                is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.