CELEX: 52016PC0319
Language: bg
Date: 2016-05-31
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет на ЕИП относно изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 31.5.2016
            COM(2016) 319 final
            2016/0161(NLE)
            Предложение за
            РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            относно позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюзв рамките на Съвместния комитет на ЕИП относно изменение на приложение IX(Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП
            
               
         
         
            
               ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
            
            
               1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
            
            
               За да осигури необходимата правна сигурност и хомогенност на вътрешния пазар, Съвместният комитет на ЕИП следва да включва всички съответни разпоредби на законодателството на ЕС в Споразумението за Европейското икономическо пространство (Споразумението за ЕИП) във възможно най-кратък срок след тяхното приемане.
            
            
               2.РЕЗУЛТАТИ ОТ КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОТ ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
            
            
               Деветте проекта на решения на Съвместния комитет на ЕИП (приложени към предложението за решение на Съвета) целят да бъде изменено приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП, за да бъдат включени в Споразумението по-специално регламентите относно европейските надзорни органи (ЕНО) (регламенти (ЕС) 1093/2010, 1094/2010 и 1095/2010) и редица други актове на Съюза, засягащи финансовия сектор. Различните законодателни актове, включени в този първи пакет, си приличат по това, че с тях се предоставят правомощия за вземане на решения на ЕНО, или че са свързани с актове, които съдържат такива разпоредби. Поради факта, че конституцията на някои от членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ (Норвегия, Исландия и Лихтенщайн) не им позволява да приемат, че ЕНО вземат решения, които имат задължително действие за техните компетентни органи и пазарни оператори, беше необходимо специално решение.
            
            
               Европейските надзорни органи играят ключова роля в новата структура в областта на надзора, която беше въведена през 2011 г. като част от всеобхватните реформи в отговор на финансовата криза.
            
            
               Включването на този законодателен пакет е в резултат на постигнатото политическото споразумение от ЕС и министрите на финансите и икономиката на членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ на 14 октомври 2014 г. по време на заседанието на Съвета по икономически и финансови въпроси. В съответствие със структурата от два „стълба“ на Споразумението за ЕИП Надзорният орган на ЕАСТ ще взема решения с адресати компетентните органи на членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ и пазарните оператори в тези държави. ЕНО ще имат компетентност да предприемат действия с незадължителен характер, като например да приемат препоръки и да извършват медиация с незадължително действие, включително по отношение на компетентните органи на членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ. Действията от двете страни ще се предшестват според случая от консултации, координация или обмен на информация между ЕНО и Надзорния орган на ЕАСТ.
            
            
               За да се гарантират включването на експертният опит на ЕНО в процеса и съответствието между двата стълба, индивидуалните решения и официалните становища на Надзорния орган на ЕАСТ с адресат един или няколко компетентни органа или пазарни оператора от членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ, ще се приемат въз основа на проекти, изготвени от компетентния европейски надзорен орган.
            
            
               За да се осигури еднакво равнище на надзор и прилагане на законодателството в областта на финансовите услуги, представители на компетентните национални органи на трите членуващи в ЕИП държави от ЕАСТ и на Надзорния орган на ЕАСТ следва да участват в пълна степен, но без право на глас, в съветите на надзорниците на ЕНО и техните подготвителни органи. 
            
            
               Освен това ЕНО ще имат възможност също така да участват в работата на Надзорния орган на ЕАСТ и неговите подготвителни органи, доколкото това засяга техните дейности.
            
            
               В случай на разногласия между ЕНО и Надзорния орган на ЕАСТ въпросът може да се отнесе към Съвместния комитет на ЕИП по искане на някоя от договарящите страни съгласно предвиденото в Споразумението за ЕИП. Бяха създадени подходящи процедури за незабавно организиране на спешни заседания на Съвместния комитет на ЕИП.
            
            
               В този контекст настоящото предложение за решение обхваща 9 проекта на решения на Съвместния комитет на ЕИП с цел в Споразумението за ЕИП да бъдат включени 31 правни акта на ЕС. Тези 9 проекта на решения на Съвместния комитет на ЕИП са представени в приложения 1—9 към предложението за решение на Съвета на ЕС и се отнасят до следните актове:
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Приложение 1:
                     
                     
                        Регламент (ЕС) № 1092/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за пруденциалния надзор върху финансовата система на Европейския съюз на макроравнище и за създаване на Европейски съвет за системен риск
                           1
                        
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Приложение 2: 
                     
                     
                     
                        Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски банков орган), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/78/ЕО на Комисията
                           2
                        , и Регламент (ЕС) № 1022/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2013 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 1093/2010 за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски банков орган) във връзка с предоставянето на конкретни задачи на Европейската централна банка съгласно Регламент (ЕС) № 1024/2013
                           3
                        
                     
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Приложение 3:
                     
                     
                     
                        Регламент (ЕС) № 1094/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/79/ЕО на Комисията
                           4
                        
                     
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Приложение 4:
                     
                     
                        Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за ценни книжа и пазари), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/77/ЕО на Комисията
                           5
                        
                     
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Приложение 5:
                     
                     
                        Директива 2011/61/EС на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г. относно лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове и за изменение на директиви 2003/41/ЕО и 2009/65/ЕО и на регламенти (ЕО) № 1060/2009 и (ЕС) № 1095/2010
                           6
                        , както и следните пет акта на Комисията:
                     
                     
                        
                        - Делегиран регламент (ЕС) № 231/2013 на Комисията
                           7
                        
                     
                     
                        
                        - Делегиран регламент (ЕС) № 694/2014 на Комисията
                           8
                        
                     
                     
                        
                        - Делегиран регламент (ЕС) 2015/514 на Комисията
                           9
                        
                     
                     
                        
                        - Регламент за изпълнение (ЕС) № 447/2013 на Комисията
                           10
                        
                     
                     
                        
                        - Регламент за изпълнение (ЕС) № 448/2013 на Комисията
                           11
                        
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Приложение 6:
                     
                     
                     
                        Регламент (ЕС) № 236/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 14 март 2012 г. относно късите продажби и някои аспекти на суапите за кредитно неизпълнение
                           12
                        , както и следните пет акта на Комисията:
                     
                     
                        
                        - Делегиран регламент (ЕС) № 826/2012 на Комисията
                           13
                        
                     
                     
                        
                        - Регламент за изпълнение (ЕС) № 827/2012 на Комисията
                           14
                        
                     
                     
                        
                        - Делегиран регламент (ЕС) № 918/2012 на Комисията
                           15
                        
                     
                     
                        
                        - Делегиран регламент (ЕС) № 919/2012 на Комисията
                           16
                        
                     
                     
                        
                        - Делегиран регламент (ЕС) 2015/97 на Комисията
                           17
                        
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Приложение 7:
                     
                     
                        Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2012 г. относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на транзакции
                           18
                        
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                     
                        Приложение 8:
                     
                     
                     
                        Регламент (ЕС) № 513/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2011 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1060/2009 относно агенциите за кредитен рейтинг
                           19
                        , и Регламент (ЕС) № 462/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 21 май 2013 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1060/2009 относно агенциите за кредитен рейтинг
                           20
                        
                     
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                     
                        Приложение 9:
                     
                     
                     
                        Проектът на решение на Съвместния комитет в настоящото приложение обхваща следните актове на Комисията, отнасящи се до агенциите за кредитен рейтинг:
                     
                     
                        
                        - Делегиран регламент (ЕС) № 272/2012 на Комисията
                           21
                        
                     
                     
                        
                        - Делегиран регламент (ЕС) № 446/2012 на Комисията
                           22
                        
                     
                     
                        
                        - Делегиран регламент (ЕС) № 447/2012 на Комисията
                           23
                        
                     
                     
                        
                        - Делегиран регламент (ЕС) № 448/2012 на Комисията
                           24
                        
                     
                     
                        
                        - Делегиран регламент (ЕС) № 449/2012 на Комисията
                           25
                        
                     
                     
                        
                        - Делегиран регламент (ЕС) № 946/2012 на Комисията
                           26
                        
                     
                     
                        
                        - Решение за изпълнение 2014/245/ЕС на Комисията
                           27
                        
                     
                     
                        
                        - Решение за изпълнение 2014/246/ЕС на Комисията
                           28
                        
                     
                     
                        
                        - Решение за изпълнение 2014/247/ЕС на Комисията
                           29
                        
                     
                     
                        
                        - Решение за изпълнение 2014/248/ЕС на Комисията
                           30
                        
                     
                     
                        
                        - Решение за изпълнение 2014/249/ЕС на Комисията
                           31
                        
                     
                     
                  
               
               Около 150 допълнителни законодателни акта на ЕС не са обхванати от горепосочените проекти на решение и все още не са включени в Споразумението за ЕИП. Тяхното включване обаче е от съществено значение за гарантиране на равнопоставени условия на конкуренция и ефективно и хомогенно прилагане на общите правила и надзора в цялото ЕИП. Предполага се, че за тези актове адаптациите ще бъдат чисто технически, което ще позволи на Комисията да определя позициите на ЕС в Съвместния комитет на ЕИП в съответствие с Регламент (ЕО) № 2894/94 на Съвета. Работата и по тези правни актове на ЕС ще се извърши във възможно най-кратки срокове. 
            
            
               3. Основни елементи на проектите на решения на Съвместния комитет
            
            
               Както вече беше посочено, главната цел на настоящия документ е включването на регламентите за Европейския банков орган (ЕБО), Европейския орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване (EIOPA) и Европейския орган за ценни книжа и пазари (ESMA) (регламенти № 1093/2010, 1094/2010 и 1095/2010) в Споразумението за ЕИП. По-долу, като се следва редът в приложенията, се представят основните елементи на проектите на решения на Съвместния комитет относно тези актове, както и на проектите, засягащи останалите актове, които ще бъдат включени в Споразумението. 
            
            
            
               Регламент за Европейския съвет за системен риск (ЕССР) (№ 1092/2010)
            
            
               В резултат на включването на Регламент (ЕС) № 1092/2010 (Регламентът за ЕССР) в Споразумението за ЕИП, на компетентните органи на членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ ще бъде предоставено правото да участват в работата на ЕССР с цел да се гарантира необходимата координация на макропруденциалния надзор на вътрешния пазар на финансови услуги в рамките на ЕИП. Надзорният орган на ЕАСТ може да участва в работата на Генералния съвет. В този контекст компетентните органи на членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ и Надзорният орган на ЕАСТ обаче няма да имат право на глас. Те ще осъществяват тясно сътрудничество с ЕССР и ще му предоставят цялата информация, която е необходима за изпълнението на неговите задачи.
            
         
         
            
            
               Регламенти за ЕБО, EIOPA и ESMA (регламенти № 1093/2010, 1094/2010 и 1095/2010, заедно наричани още регламентите относно европейските надзорни органи) 
            
            
               Трите регламента относно европейските надзорни органи (ЕБО, EIOPA и ESMA) ще предоставят на тези органи определени правомощия за вземане на решения, които са задължителни за компетентните органи и операторите на пазара на ЕС. Тъй като конституциите на някои от членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ не им позволяват да приемат, че европейските надзорни органи ще вземат решения, които ще имат пряко задължително действие за техните компетентни органи и участници на пазара, трябваше да бъде разработено специално решение за включването на регламентите относно ЕНО. В политическото споразумение от октомври 2014 г. се определят принципите за включването и трите проекта на решения на Съвместния комитет съдържат съответни адаптации. 
            
            
               В резултат на това системата, установена с проектите на решения на Съвместния комитет, се основава на структурата от два „стълба“, която е в основата на управлението на Споразумението за ЕИП. Следователно докато решенията в стълба на ЕС са от компетентността на европейските надзорни органи, компетентността за приемането на решения в стълба на членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ ще бъде предоставена на Надзорния орган на ЕАСТ. Въпреки това Надзорният орган на ЕАСТ ще приема тези решения само въз основа на проекти, изготвени от европейските надзорни органи. 
            
            
               За да се осигури необходимата правна сигурност и хомогенност в ЕИП, компетентните органи на членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ и Надзорният орган на ЕАСТ следва да вземат участие в работата на ЕНО, но няма да имат право на глас. Това включва участие в техническите органи и органите за вземане на решения на съответните европейски надзорни органи, като например надзорния съвет, но също така и във вътрешните комитети и групи. Обратно, ЕНО следва също да имат право да участват в процеса на вземане на решения на Надзорния орган на ЕАСТ. Трите проекта на решения на Съвместния комитет предвиждат механизъм за решаване на спорове между ЕНИ и Надзорния орган на ЕАСТ. Адаптациите в рамката на регламентите относно ЕНО в проектите на решения на Съвместния комитет на ЕИП се ограничават до адаптации, които са необходими за изпълнението на политическото споразумение и за създаването на безпроблемен процес между стълба на ЕС (по-специално ЕНО) и стълба на ЕАСТ (по-специално Надзорния орган на ЕАСТ). Компетентните органи на членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ следва да правят вноски в бюджета на ЕНО по същия начин, както и държавите — членки на ЕС. 
            
            
            
               Директива 2011/61/ЕС относно лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове, и Регламент (ЕС) № 236/2012 относно късите продажби
            
            
               Този пакет засяга също и редица актове на Комисията във въпросните области (вж. по-долу).
            
            
               Както Директива 2011/61 (Директивата относно лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове), така и Регламент (ЕС) № 236/2012 (Регламентът относно късите продажби) предоставят на ESMA преки правомощия за намеса. Поради това е необходимо да се коригира приложимата рамка и тези правомощия за вземане на решения да се предоставят на Надзорния орган на ЕАСТ в съответствие с политическото споразумение. Въпреки това, както е предвидено в регламентите относно ЕНО (както и в Регламента за АКР и Регламента за европейската пазарна инфраструктура, вж. следващия раздел), Надзорният орган на ЕАСТ може да взема решения единствено на основата на проект, изготвен от ЕНО.
            
            
               Компетентните органи на членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ, както и физическите или юридическите лица от членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ попадат в обхвата на Директивата/Регламента при същите условия като компетентните органи и физическите или юридическите лица от ЕС.
            
            
               За да се гарантират съгласуваният надзор и хомогенното прилагане на правилата за финансовите услуги в рамките на ЕИП, ESMA и Надзорният орган на ЕАСТ ще си сътрудничат, ще обменят информация и ще се консултират взаимно преди приемането на всички мерки, които са от значение за техните надзорни функции.
            
            
               В някои случаи в Директивата относно лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове, се предвижда, че ESMA може да предприема действия в съответствие с неговата роля на медиатор съгласно член 19 от Регламента за ESMA (Регламент (ЕС) № 1095/2010) за уреждане на разногласия между компетентните органи в трансгранични ситуации. Въпреки това в рамките на проекта на решение на Съвместния комитет за включване на Регламента за ESMA правомощието да приема задължителни за компетентните органи или участниците на финансовите пазари от членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ решения се предоставя на Надзорния орган на ЕАСТ. Поради това в проекта на решение на Съвместния комитет относно Директивата относно лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове, се пояснява, че позоваванията на такива правомощия на ESMA следва да се разбират като отнасящи се до правомощията на Надзорния орган на ЕАСТ.
            
            
               Проектът на решение на Съвместния комитет на ЕИП относно Директивата относно лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове, също включва три делегирани регламента и два регламента за изпълнение въз основа на Директивата относно лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове, и в него се правят необходимите адаптации. 
            
            
               Член 28 от Регламента относно късите продажби предвижда, че ESMA може, в съответствие със своите правомощия за намеса съгласно член 9, параграф 5 от Регламента за ESMA, да вземе мерки, с които да забрани или да ограничи временно късите продажби и подобни сделки, или да изиска физическите или юридическите лица, които имат нетни къси позиции, да уведомят даден компетентен орган или да оповестят публично подробни данни за всяка такава позиция. Правомощието да приема задължителни решения, чийто адресат са отделни участници на финансовия пазар от членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ по член 9, параграф 5 от Регламента за ESMA, ще бъде предоставено на Надзорния орган на ЕАСТ в съответствие с политическото споразумение (вж. проекта на решение на Съвместния комитет относно Регламента за ESMA). Както в случая с Регламента за ESMA, Надзорният орган на ЕАСТ ще може да взема решения единствено на основата на проект, изготвен от ESMA.
            
            
               С цел да се поддържа съгласуваност в ЕИП, координационните функции на ESMA съгласно член 27 от Регламента относно късите продажби ще бъдат разширени, така че да обхванат и компетентните органи на членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ. Това включва възможността ESMA да изготви становище относно мерки, които компетентните органи на членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ възнамеряват да наложат или удължат. Действията на Надзорния орган на ЕАСТ съгласно член 28 като цяло ще бъдат предшествани от такава незадължителна координация под ръководството на ESMA съгласно член 27. Както в Директивата относно лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове, правомощията за медиация със задължителен характер, предоставени на ESMA по член 23, параграф 4 от Регламента относно късите продажби, се предоставят на Надзорния орган на ЕАСТ по отношение на стълба на ЕАСТ. 
            
            
               В допълнение към включването на Регламента относно късите продажби съответният проект на решение на Съвместния комитет предвижда също така включване на четири делегирани регламента и един регламент за изпълнение на основата на Регламента относно късите продажби. 
            
            
            
               Регламент (ЕС) № 648/2012 относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на транзакции и регламенти за изменение на Регламент (ЕС) № 1060/2009 относно агенциите за кредитен рейтинг (Регламент (ЕС) № 513/2011
                  32
                и Регламент (ЕС) № 462/2013
                  33
               )
            
            
               Този пакет съдържа също и редица законодателни актове на Комисията във въпросните области (вж. по-долу).
            
            
               Както съгласно Регламента относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции, така и съгласно Регламента относно агенциите за кредитен рейтинг, на ESMA са възложени надзорни правомощия за регистрите на трансакции и агенциите за кредитен рейтинг, включително правомощието да взема решения, които се прилагат пряко за тези образувания. За включването на тези регламенти в Споразумението за ЕИП и в съответствие с посоченото по-горе политическо споразумение се предлага принципите, приложими към включването на регламентите относно ЕНО, да се прилагат също така по-специално към прекия надзор от страна на ESMA по отношение на агенциите за кредитен рейтинг и регистрите на трансакции. По отношение на агенциите за кредитен рейтинг и регистрите на трансакции от членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ Надзорният орган на ЕАСТ ще приема решения въз основа на проекти, изготвени от ESMA. По отношение на адаптациите в проектите на решения на Съвместния комитет на ЕИП се прилага същата обща структура, предложена също и за регламентите за ЕНО, в съответствие с политическото споразумение.
            
         
         
            
               По отношение на Регламента относно агенциите за кредитен рейтинг се предвиждат две решения на Съвместния комитет на ЕИП: първото решение за двата законодателни текста, които трябва да бъдат включени (Регламент (ЕС) № 513/2011 и Регламент (ЕС) № 462/2013), и второто решение за няколко делегирани регламента и регламента за изпълнение. По отношение на извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции само законодателният акт (Регламент (ЕС) № 648/2012) ще бъде включен на този етап, а законодателството на ниво 2 на по-късен етап. Тъй като към настоящия момент в членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ не са създадени регистри на трансакции, това не създава проблеми в практиката.
            
            
               Рамката, която ще бъде създадена чрез решенията на Съвместния комитет, изисква ESMA и Надзорният орган на ЕАСТ да работят в тясно сътрудничество, за да гарантират съгласуван надзор и хомогенно прилагане на правилата за финансовите услуги на цялата територия на ЕИП. Съгласно проектите на решения на Съвместния комитет на ЕИП, ESMA и Надзорният орган на ЕАСТ ще си сътрудничат, ще обменят информация и ще се консултират взаимно преди да приемат мерки, които са от значение за техните надзорни функции. Те следва да гарантират своевременното предоставяне помежду си на цялата необходима информация. Двата органа са задължени да предават на другата страна всяко заявление, информация, жалба или молба, които попадат в обхвата на компетентност на другия орган. Както в регламентите относно ЕНО, и тук се предвижда процедура за уреждане на спорове.
            
            
               Задължителните мерки, които ESMA ще взема по отношение на агенциите за кредитен рейтинг и регистрите на трансакции в ЕС, ще бъдат вземани от Надзорния орган на ЕАСТ по отношение на агенциите за кредитен рейтинг и регистрите на трансакции в членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ. Тези мерки са, например, решения за регистрация или отказ на регистрация, решения за оттегляне на регистрация, искания за информация, решения срещу дадено лице да бъде проведено разследване, решения за приемане на надзорна мярка, решения за налагане на глоба или периодична финансова санкция, и — за агенциите за кредитен рейтинг — решения да се удължи периодът, през който кредитните рейтинги могат да продължат да се използват за регулаторни цели. Въпреки че в правен смисъл Надзорният орган на ЕАСТ е надзорният орган, който ще приема задължителни мерки, цялата практическа работа по отношение на регистрацията и всекидневния надзор на агенциите за кредитен рейтинг и регистрите на трансакции в членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ следва да се извършва от ESMA. Надзорният орган на ЕАСТ може да приема мерките единствено въз основа на проект, изготвен от ESMA. ESMA може да изготви такъв проект по своя собствена инициатива или въз основа на искане от Надзорния орган на ЕАСТ. На основата на този проект следва незабавно да бъде прието решение на Надзорния орган на ЕАСТ. По отношение на таксите, които ще се събират, Надзорният орган на ЕАСТ в ролята си на надзорен орган на агенциите за кредитен рейтинг и регистрите на трансакции от членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ събира от тези образувания такси за надзор и такси за вписване. Въпреки това, тъй като цялата практическа работа, свързана с процеса на регистрация, и ежедневният надзор на агенциите за кредитен рейтинг, следва да се извършват от ESMA, Надзорният орган на ЕАСТ следва незабавно да прехвърля събраните такси към ESMA. Размерът на таксите следва да се изчислява на същата основа като съответните такси, начислявани на агенциите за кредитен рейтинг, установени в ЕС.
            
            
               Вторият проект на решение на Съвместния комитет относно Регламента относно агенциите за кредитен рейтинг ще включва шест делегирани акта на Комисията и пет акта за изпълнение на Комисията. 
            
            
            
               4.Процедура
            
            
               Тъй като приложените проекти на решения на Съвместния комитет на ЕИП съдържат изменения на законодателството, чийто обхват ще бъде разширен, така че то ще се прилага в членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ, и тези изменения не са с чисто технически характер, в този случай се прилага член 1, параграф 3, буква а) от Регламент (ЕО) № 2894/94 на Съвета
                  34
               . Следователно Съветът определя позицията, която да бъде приета от името на Съюза в рамките на Съвместния комитет на ЕИП, по предложение на Комисията. За тази цел Комисията представя настоящото предложение. Комисията се надява да може да представи позицията на ЕС в Съвместния комитет на ЕИП във възможно най-кратки срокове.
            
            
            
               5. Друга информация
            
            
               Тъй като съгласно норвежкото и исландското конституционно право този първи пакет ще доведе до прехвърляне на компетенции на Надзорния орган на ЕАСТ, той ще трябва да бъде одобрен от норвежкия парламент (с мнозинство от ¾) и от исландския парламент.
            
            
               Лихтенщайн заяви, че вече е изпълнил съответните разпоредби на правото на ЕС в своето национално законодателство и е готов да ги прилага.
            
            
               2016/0161 (NLE)
            
            
               Предложение за
            
            
               РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            
            
               относно позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюз
                  в рамките на Съвместния комитет на ЕИП относно изменение на приложение IX
                  (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП
            
            
               СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
            
            
               като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 53, параграф 1 и член 114 във връзка с член 218, параграф 9 от него,
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО) № 2894/94 на Съвета от 28 ноември 1994 г. относно условията за прилагане на Споразумението за Европейското икономическо пространство
                  35
               , и по-специално член 1, параграф 3, буква а) от него,
            
            
               като взе предвид предложението на Европейската комисия,
            
            
               като има предвид, че:
            
         
         
            
               (1)Споразумението за Европейското икономическо пространство
                  36
                („Споразумението за ЕИП“) влезе в сила на 1 януари 1994 г.
            
            
               (2)Съгласно член 98, и, по-специално, член 102 от Споразумението за ЕИП Съвместният комитет на ЕИП може да реши да измени inter alia приложение IX към Споразумението за ЕИП, което съдържа разпоредби относно финансовите услуги.
            
            
               (3)Следните актове засягат финансовите услуги и следва да бъдат включени в Споразумението за ЕИП: 
            
            
               
                     37
                  - Регламент (ЕС) № 1092/2010 на Европейския парламент и на Съвета
            
            
               
                     38
                  - Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета
            
            
               
                     39
                  - Регламент (ЕС) № 1094/2010 на Европейския парламент и на Съвета
            
            
               
                     40
                  - Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета
            
            
               
                     41
                  - Регламент (ЕС) № 1022/2013 на Европейския парламент и на Съвета
            
            
               
                     42
                  - Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета
            
            
               
                     43
                  - Делегиран регламент (ЕС) № 231/2013 на Комисията
            
            
               
                     44
                  - Регламент за изпълнение (ЕС) № 447/2013 на Комисията
            
            
               
                     45
                  - Регламент за изпълнение (ЕС) № 448/2013 на Комисията
            
            
               
                     46
                  - Делегиран регламент (ЕС) № 694/2014 на Комисията
            
            
               
                     47
                  - Делегиран регламент (ЕС) 2015/514 на Комисията
            
            
               
                     48
                  - Регламент (ЕС) № 236/2012 на Европейския парламент и на Съвета
            
            
               
                     49
                  - Делегиран регламент (ЕС) № 826/2012 на Комисията
            
            
               
                     50
                  - Регламент за изпълнение (ЕС) № 827/2012 на Комисията
            
            
               
                     51
                  - Делегиран регламент (ЕС) № 918/2012 на Комисията 
            
            
               
                     52
                  - Делегиран регламент (ЕС) № 919/2012 на Комисията 
            
            
               
                     53
                  - Делегиран регламент (ЕС) 2015/97 на Комисията
            
         
         
            
               
                     54
                  - Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета
            
            
               
                     55
                  - Регламент (ЕС) № 513/2011 на Европейския парламент и на Съвета
            
            
               
                     56
                  - Регламент (ЕС) № 462/2013 на Европейския парламент и на Съвета
            
            
               
                     57
                  - Делегиран регламент (ЕС) № 272/2012 на Комисията
            
            
               
                     58
                  - Делегиран регламент (ЕС) № 446/2012 на Комисията
            
            
               
                     59
                  - Делегиран регламент (ЕС) № 447/2012 на Комисията
            
            
               
                     60
                  - Делегиран регламент (ЕС) № 448/2012 на Комисията
            
            
               
                     61
                  - Делегиран регламент (ЕС) № 449/2012 на Комисията
            
            
               
                     62
                  - Делегиран регламент (ЕС) № 946/2012 на Комисията
            
            
               
                     63
                  - Решение за изпълнение 2014/245/ЕС на Комисията
            
            
               
                     64
                  - Решение за изпълнение 2014/246/ЕС на Комисията
            
            
               
                     65
                  - Решение за изпълнение 2014/247/ЕС на Комисията
            
            
               
                     66
                  - Решение за изпълнение 2014/248/ЕС на Комисията
            
            
               
                     67
                  - Решение за изпълнение 2014/249/ЕС на Комисията
            
            
               (4)Ето защо приложение IX към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено. 
            
            
               (5)Следователно позицията на Съюза в рамките на Съвместния комитет на ЕИП следва да се основава на приложените проекти на решения,
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
            
            
               Член 1
            
            
               Позицията, която ще бъде приета от името на Съюза в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с предложените изменения на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП, се основава на проектите на решения на Съвместния комитет на ЕИП, приложени към настоящото решение.
            
            
               Член 2
            
         
         
            
               Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
            
            
               Съставено в Брюксел на  година.
            
            
               
                     За Съвета
               
               
                     Председател
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  OВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  OВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 12.
               
               
                  
                     (3)
                  ОВ L 287, 29.10.2013 г., стр. 5.
               
               
                  
                     (4)
                  OВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 48.
               
               
                  
                     (5)
                  OВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 84.
               
               
                  
                     (6)
                  ОВ L 174, 1.7.2011 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (7)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 231/2013 на Комисията от 19 декември 2012 г. за допълване на Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на освобождаванията, общите условия във връзка с дейността, депозитарите, ливъриджа, прозрачността и надзора (ОВ L 83, 22.3.2013 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (8)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 694/2014 на Комисията от 17 декември 2013 г. за допълване на Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за определяне на категориите лица, управляващи алтернативни инвестиционни фондове (ОВ L 183, 24.6.2014 г., стр. 18).
               
               
                  
                     (9)
                  Делегиран регламент (ЕС) 2015/514 на Комисията от 18 декември 2014 г. относно информацията, която компетентните органи трябва да представят на Европейския орган за ценни книжа и пазари по силата на член 67, параграф 3 от Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 82, 27.3.2015 г., стр. 5).
               
               
                  
                     (10)
                  Регламент за изпълнение (ЕС) № 447/2013 на Комисията от 15 май 2013 г. за установяване на процедурата за ЛУАИФ, които са взели решение да поискат да бъдат включени в приложното поле на Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 132, 16.5.2013 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (11)
                  Регламент за изпълнение (ЕС) № 448/2013 на Комисията от 15 май 2013 г. за установяване на процедура за определяне на референтна държава членка за лица, управляващи алтернативни инвестиционни фондове, със седалище извън ЕС съгласно Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 132, 16.5.2013 г., стр. 3).
               
               
                  
                     (12)
                  ОВ L 86, 24.3.2012 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (13)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 826/2012 на Комисията от 29 юни 2012 г. за допълнение на Регламент (ЕС) № 236/2012 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за изискванията за уведомяване и оповестяване във връзка с нетни къси позиции, подробностите по информацията, която се предоставя на Европейския орган за ценни книжа и пазари относно нетните къси позиции, и метода за изчисляване на оборота, въз основа на който се определят изключените от изискванията акции (ОВ L 251, 18.9.2012 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (14)
                  Регламент за изпълнение (ЕС) № 827/2012 на Комисията от 29 юни 2012 г. за определяне на технически стандарти за изпълнение по отношение на средствата за публично оповестяване на нетна позиция в акции, формата за предоставяне на информация на Европейския орган за ценни книжа и пазари относно нетните къси позиции, видовете договори, споразумения и мерки за адекватно гарантиране, че акциите или държавните дългови инструменти са налични за сетълмента, и датите и периода за определяне на основното място за търговия на дадена акция в съответствие с Регламент (ЕС) № 236/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно късите продажби и някои аспекти на суапите за кредитно неизпълнение, (OВ L 251, 18.9.2012 г., стр. 11).
               
               
                  
                     (15)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 918/2012 на Комисията от 5 юли 2012 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 236/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно късите продажби и някои аспекти на суапите за кредитно неизпълнение във връзка с определенията, изчисляването на нетните къси позиции, покритите суапи за кредитно неизпълнение по държавни дългови инструменти, прагове за уведомяване, прагове на ликвидност за отмяна на ограниченията, значителен спад в стойността на финансови инструменти и неблагоприятните събития (ОВ L 274, 9.10.2012 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (16)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 919/2012 на Комисията от 5 юли 2012 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 236/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно късите продажби и някои аспекти на суапите за кредитно неизпълнение по отношение на регулаторните технически стандарти за метода на изчисляване на спада на стойността на ликвидни акции и други финансови инструменти (ОВ L 274, 9.10.2012 г., стр. 16).
               
               
                  
                     (17)
                  Делегиран регламент (ЕС) 2015/97 на Комисията от 17 октомври 2014 г. за поправка на Делегиран регламент (ЕС) № 918/2012 по отношение на уведомленията за значителни нетни къси позиции в държавни дългови инструменти (ОВ L 16, 23.1.2015 г., стр. 22).
               
               
                  
                     (18)
                  ОВ L 201, 27.7.2012 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (19)
                  ОВ L 145, 31.5.2011 г., стр. 30.
               
               
                  
                     (20)
                  ОВ L 146, 31.5.2013 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (21)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 272/2012 на Комисията от 7 февруари 2012 г. за допълнение на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на таксите, начислявани от Европейския орган за ценни книжа и пазари на агенциите за кредитен рейтинг (ОВ L 90, 28.3.2012 г., стр. 6).
               
               
                  
                     (22)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 446/2012 на Комисията от 21 март 2012 г. за допълнение на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за съдържанието и формата на периодичните отчети с данни за рейтингите, които агенциите за кредитен рейтинг трябва да предават на Европейския орган за ценни книжа и пазари (ОВ L 140, 30.5.2012 г., стр. 2).
               
               
                  
                     (23)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 447/2012 на Комисията от 21 март 2012 г. за допълнение на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно агенциите за кредитен рейтинг с регулаторни технически стандарти за оценката на съответствието на методологиите за определяне на кредитни рейтинги (ОВ L 140, 30.5.2012 г., стр. 14).
               
               
                  
                     (24)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 448/2012 на Комисията от 21 март 2012 г. за допълнение на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с регулаторните технически стандарти за представянето на информация, която агенциите за кредитен рейтинг предават в централното хранилище, създадено от Европейския орган за ценни книжа и пазари (ОВ L 140, 30.5.2012 г., стр. 17).
               
               
                  
                     (25)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 449/2012 на Комисията от 21 март 2012 г. за допълнение на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за информацията, която агенциите за кредитен рейтинг трябва да представят във връзка с регистрацията и сертифицирането си (OВ L 140, 30.5.2012 г., стр. 32).
               
               
                  
                     (26)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 946/2012 на Комисията от 12 юли 2012 г. за допълване на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правилата относно глобите, налагани на агенциите за кредитен рейтинг от страна на Европейския орган за ценни книжа и пазари, включително правила относно правото на защита и временни разпоредби (OВ L 282, 16.10.2012 г., стр. 23).
               
               
                  
                     (27)
                  Решение за изпълнение 2014/245/ЕС на Комисията от 28 април 2014 г. за признаване на правната и надзорна уредба на Бразилия за еквивалентна на изискванията на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно агенциите за кредитен рейтинг (OВ L 132, 3.5.2014 г., стр. 65).
               
               
                  
                     (28)
                  Решение за изпълнение 2014/246/ЕС на Комисията от 28 април 2014 г. за признаване на правната и надзорна уредба на Аржентина за еквивалентна на изискванията на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно агенциите за кредитен рейтинг (OВ L 132, 3.5.2014 г., стр. 68).
               
               
                  
                     (29)
                  Решение за изпълнение 2014/247/ЕС на Комисията от 28 април 2014 г. за признаване на правната и надзорна уредба на Мексико за еквивалентна на изискванията на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно агенциите за кредитен рейтинг (OВ L 132, 3.5.2014 г., стр. 71).
               
               
                  
                     (30)
                  Решение за изпълнение 2014/248/ЕС на Комисията от 28 април 2014 г. за признаване на правната и надзорна уредба на Сингапур за еквивалентна на изискванията на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно агенциите за кредитен рейтинг (OВ L 132, 3.5.2014 г., стр. 73).
               
               
                  
                     (31)
                  Решение за изпълнение 2014/249/ЕС на Комисията от 28 април 2014 г. за признаване на правната и надзорна уредба на Хонконг за еквивалентна на изискванията на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно агенциите за кредитен рейтинг (OВ L 132, 3.5.2014 г., стр. 76).
               
               
                  
                     (32)
                  
                  
                        ОВ L 145, 31.5.2011 г., стр. 30.
                  
               
               
                  
                     (33)
                  ОВ L 146, 31.5.2013 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (34)
                  Регламент (ЕО) № 2894/94 на Съвета от 28 ноември 1994 г. относно условията за прилагане на Споразумението за Европейското икономическо пространство (ОВ L 305, 30.11.1994 г., стр. 6).
               
               
                  
                     (35)
                  ОВ L 305, 30.11.1994 г., стр. 6.
               
               
                  
                     (36)
                  ОВ L 1, 3.1.1994 г., стр. 3. 
               
               
                  
                     (37)
                  Регламент (ЕС) № 1092/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за пруденциалния надзор върху финансовата система на Европейския съюз на макроравнище и за създаване на Европейски съвет за системен риск (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (38)
                  Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски банков орган), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/78/ЕО на Комисията (OB L 331, 15.12.2010 г., стр. 12).
               
               
                  
                     (39)
                  Регламент (ЕС) № 1094/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/79/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 48).
               
               
                  
                     (40)
                  Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за ценни книжа и пазари), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/77/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 84).
               
               
                  
                     (41)
                  Регламент (ЕС) № 1022/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2013 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 1093/2010 за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски банков орган) във връзка с предоставянето на конкретни задачи на Европейската централна банка съгласно Регламент (ЕС) № 1024/2013 (ОВ L 287, 29.10.2013 г., стр. 5).
               
               
                  
                     (42)
                  Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г. относно лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове и за изменение на директиви 2003/41/ЕО и 2009/65/ЕО и на регламенти (ЕО) № 1060/2009 и (ЕС) № 1095/2010 (OВ L 174, 1.7.2011 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (43)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 231/2013 на Комисията от 19 декември 2012 г. за допълване на Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на освобождаванията, общите условия във връзка с дейността, депозитарите, ливъриджа, прозрачността и надзора (ОВ L 83, 22.3.2013 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (44)
                  Регламент за изпълнение (ЕС) № 447/2013 на Комисията от 15 май 2013 г. за установяване на процедурата за ЛУАИФ, които са взели решение да поискат да бъдат включени в приложното поле на Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 132, 16.5.2013 г., стр. 1)
               
               
                  
                     (45)
                  Регламент за изпълнение (ЕС) № 448/2013 на Комисията от 15 май 2013 г. за установяване на процедура за определяне на референтна държава членка за лица, управляващи алтернативни инвестиционни фондове, със седалище извън ЕС съгласно Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 132, 16.5.2013 г., стр. 3).
               
               
                  
                     (46)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 694/2014 на Комисията от 17 декември 2013 г. за допълване на Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за определяне на категориите лица, управляващи алтернативни инвестиционни фондове (ОВ L 183, 24.6.2014 г., стр. 18).
               
               
                  
                     (47)
                  Делегиран регламент (ЕС) 2015/514 на Комисията от 18 декември 2014 г. относно информацията, която компетентните органи трябва да представят на Европейския орган за ценни книжа и пазари по силата на член 67, параграф 3 от Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 82, 27.3.2015 г., стр. 5).
               
               
                  
                     (48)
                  Регламент (ЕС) № 236/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 14 март 2012 г. относно късите продажби и някои аспекти на суапите за кредитно неизпълнение (ОВ L 86, 24.3.2012 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (49)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 826/2012 на Комисията от 29 юни 2012 г. за допълнение на Регламент (ЕС) № 236/2012 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за изискванията за уведомяване и оповестяване във връзка с нетни къси позиции, подробностите по информацията, която се предоставя на Европейския орган за ценни книжа и пазари относно нетните къси позиции, и метода за изчисляване на оборота, въз основа на който се определят изключените от изискванията акции (ОВ L 251, 18.9.2012 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (50)
                  Регламент за изпълнение (ЕС) № 827/2012 на Комисията от 29 юни 2012 г. за определяне на технически стандарти за изпълнение по отношение на средствата за публично оповестяване на нетна позиция в акции, формата за предоставяне на информация на Европейския орган за ценни книжа и пазари относно нетните къси позиции, видовете договори, споразумения и мерки за адекватно гарантиране, че акциите или държавните дългови инструменти са налични за сетълмента, и датите и периода за определяне на основното място за търговия на дадена акция в съответствие с Регламент (ЕС) № 236/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно късите продажби и някои аспекти на суапите за кредитно неизпълнение, (OВ L 251, 18.9.2012 г., стр. 11).
               
               
                  
                     (51)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 918/2012 на Комисията от 5 юли 2012 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 236/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно късите продажби и някои аспекти на суапите за кредитно неизпълнение във връзка с определенията, изчисляването на нетните къси позиции, покритите суапи за кредитно неизпълнение по държавни дългови инструменти, прагове за уведомяване, прагове на ликвидност за отмяна на ограниченията, значителен спад в стойността на финансови инструменти и неблагоприятните събития (ОВ L 274, 9.10.2012 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (52)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 919/2012 на Комисията от 5 юли 2012 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 236/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно късите продажби и някои аспекти на суапите за кредитно неизпълнение по отношение на регулаторните технически стандарти за метода на изчисляване на спада на стойността на ликвидни акции и други финансови инструменти (ОВ L 274, 9.10.2012 г., стр. 16).
               
               
                  
                     (53)
                  Делегиран регламент (ЕС) 2015/97 на Комисията от 17 октомври 2014 г. за поправка на Делегиран регламент (ЕС) № 918/2012 по отношение на уведомленията за значителни нетни къси позиции в държавни дългови инструменти (ОВ L 16, 23.1.2015 г., стр. 22).
               
               
                  
                     (54)
                  Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2012 г. относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на транзакции (ОВ L 201, 27.7.2012 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (55)
                  Регламент (ЕС) № 513/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 21 май 2011 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1060/2009 относно агенциите за кредитен рейтинг (ОВ L 145, 31.5.2013 г., стр. 30).
               
               
                  
                     (56)
                  Регламент (ЕС) № 462/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 21 май 2013 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1060/2009 относно агенциите за кредитен рейтинг (ОВ L 146, 31.5.2013 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (57)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 272/2012 на Комисията от 7 февруари 2012 г. за допълнение на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на таксите, начислявани от Европейския орган за ценни книжа и пазари на агенциите за кредитен рейтинг (ОВ L 90, 28.3.2012 г., стр. 6).
               
               
                  
                     (58)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 446/2012 на Комисията от 21 март 2012 г. за допълнение на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за съдържанието и формата на периодичните отчети с данни за рейтингите, които агенциите за кредитен рейтинг трябва да предават на Европейския орган за ценни книжа и пазари (ОВ L 140, 30.5.2012 г., стр. 2).
               
               
                  
                     (59)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 447/2012 на Комисията от 21 март 2012 г. за допълнение на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно агенциите за кредитен рейтинг с регулаторни технически стандарти за оценката на съответствието на методологиите за определяне на кредитни рейтинги (ОВ L 140, 30.5.2012 г., стр. 14).
               
               
                  
                     (60)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 448/2012 на Комисията от 21 март 2012 г. за допълнение на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с регулаторните технически стандарти за представянето на информация, която агенциите за кредитен рейтинг предават в централното хранилище, създадено от Европейския орган за ценни книжа и пазари (ОВ L 140, 30.5.2012 г., стр. 17).
               
               
                  
                     (61)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 449/2012 на Комисията от 21 март 2012 г. за допълнение на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за информацията, която агенциите за кредитен рейтинг трябва да представят във връзка с регистрацията и сертифицирането си (OВ L 140, 30.5.2012 г., стр. 32).
               
               
                  
                     (62)
                  Делегиран регламент (ЕС) № 946/2012 на Комисията от 12 юли 2012 г. за допълване на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правилата относно глобите, налагани на агенциите за кредитен рейтинг от страна на Европейския орган за ценни книжа и пазари, включително правила относно правото на защита и временни разпоредби (OВ L 282, 16.10.2012 г., стр. 23).
               
               
                  
                     (63)
                  Решение за изпълнение 2014/245/ЕС на Комисията от 28 април 2014 г. за признаване на правната и надзорна уредба на Бразилия за еквивалентна на изискванията на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно агенциите за кредитен рейтинг (OВ L 132, 3.5.2014 г., стр. 65).
               
               
                  
                     (64)
                  Решение за изпълнение 2014/246/ЕС на Комисията от 28 април 2014 г. за признаване на правната и надзорна уредба на Аржентина за еквивалентна на изискванията на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно агенциите за кредитен рейтинг (OВ L 132, 3.5.2014 г., стр. 68).
               
               
                  
                     (65)
                  Решение за изпълнение 2014/247/ЕС на Комисията от 28 април 2014 г. за признаване на правната и надзорна уредба на Мексико за еквивалентна на изискванията на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно агенциите за кредитен рейтинг (OВ L 132, 3.5.2014 г., стр. 71).
               
               
                  
                     (66)
                  Решение за изпълнение 2014/248/ЕС на Комисията от 28 април 2014 г. за признаване на правната и надзорна уредба на Сингапур за еквивалентна на изискванията на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно агенциите за кредитен рейтинг (OВ L 132, 3.5.2014 г., стр. 73).
               
               
                  
                     (67)
                  Решение за изпълнение 2014/249/ЕС на Комисията от 28 април 2014 г. за признаване на правната и надзорна уредба на Хонконг за еквивалентна на изискванията на Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно агенциите за кредитен рейтинг (OВ L 132, 3.5.2014 г., стр. 76).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 31.5.2016
            COM(2016) 319 final
            ПРИЛОЖЕНИЕ
            къмПредложението за Решение на Съветаотносно позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюзв рамките на Съвместния комитет на ЕИП относно изменение на приложение IX(Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП
            
               
         
         
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ 1
               РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
               №
               от
               за изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП
               
            
               СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
            
            
               като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)Регламент (ЕС) № 1092/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за пруденциалния надзор върху финансовата система на Европейския съюз на макроравнище и за създаване на Европейски съвет за системен риск
                  1
                следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
            
            
               (2)Поради това приложение IX към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено,
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
            
            
               Член 1
            
            
               След точка 31дг (Решение 2010/C 326/07 на Комисията) от приложение IX към Споразумението за ЕИП се вмъква следното:
            
            
               „31е.32010 R 1092: Регламент (ЕС) № 1092/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за пруденциалния надзор върху финансовата система на Европейския съюз на макроравнище и за създаване на Европейски съвет за системен риск (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 1).
            
            
               За целите на настоящото споразумение разпоредбите на този регламент се четат със следните адаптации:
            
            
               а)Съответните органи на държавите от ЕАСТ участват в работата на Европейския съвет за системен риск (ЕССР).
            
            
               б)Независимо от разпоредбите на Протокол 1 към настоящото споразумение, в допълнение към значението си в този регламент понятията „държава(и) членка(и)“, „компетентни органи“ и „надзорни органи“ включват съответно и държавите от ЕАСТ, техните компетентни органи и техните надзорни органи. Това не се прилага по отношение на член 5, параграф 2, член 9, параграф 5 и член 11, параграф 1, буква в).
            
            
               в)В член 6, параграф 2 се добавя следното:
            
            
               „в)управителите на националните централни банки на държавите от ЕАСТ или, що се отнася до Лихтенщайн, представител на високо равнище на Министерството на финансите;
            
            
               г)член на колегиума на Надзорния орган на ЕАСТ в случаите, отнасящи се до задачите на този орган.
            
            
               Членовете на Генералния съвет без право на глас, посочени в букви в) и г), не участват в работата на Генералния съвет, когато може да бъде обсъждано състоянието на отделни финансови институции на ЕС или държави — членки на ЕС.“
            
            
               г)В член 13, параграф 1 се добавя следната буква:
            
            
               „и)по един представител на всяка от националните централни банки на държавите от ЕАСТ, a по отношение на Лихтенщайн — на Министерството на финансите. Тези представители не участват в работата на Консултативния технически комитет, когато може да бъде обсъждано състоянието на отделни финансови институции на ЕС или държави — членки на ЕС.“
            
         
         
            
               д)В член 15, параграф 2 се добавя следната алинея:
            
            
               „Надзорният орган на ЕАСТ, националните централни банки, националните надзорни органи и националните статистически органи на държавите от ЕАСТ осъществяват тясно сътрудничество с ЕССР и му предоставят цялата информация, необходима за изпълнение на неговите задачи в съответствие със Споразумението за ЕИП.“
            
            
               е)В член 16, параграф 3 след думата „Комисията“ се добавят думите „, а когато адресати са държава от ЕАСТ или един или повече от нейните национални надзорни органи — на Постоянния комитет на държавите от ЕАСТ,“, а след думата „ЕНО“ се добавят думите „и на Надзорния орган на ЕАСТ“.
            
            
               ж)В член 17, параграфи 1 и 2 и в член 18, параграф 1 след думата „Съвета“ се добавят думите „,а когато адресати са държава от ЕАСТ или един или повече от нейните национални надзорни органи — Постоянния комитет на държавите от ЕАСТ,“.
            
            
               з)Член 17, параграф 3 не се прилага по отношение на решенията относно препоръки, отправени до една или повече от държавите от ЕАСТ.
            
            
               и)В член 18, параграф 4 след думата „ЕНО“ се добавят думите „, Надзорният орган на ЕАСТ и Постоянният комитет на държавите от ЕАСТ“.“
            
            
               Член 2
            
            
               Текстовете на Регламент (ЕС) № 1092/2010 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
            
            
               Член 3
            
            
               Настоящото решение влиза в сила на ... или в деня, следващ последната от нотификациите, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП, в зависимост от това коя от двете дати е по-късната
                  2*. 
            
            
               Член 4
            
            
               Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
            
            
               Съставено в Брюксел на […] година.
            
            
               
                     За Съвместния комитет на ЕИП
               
               
                     Председател
                     
                     
                     
                     Секретари
                     на Съвместния комитет на ЕИП
                     
               
            
            
               Съвместна декларация на договарящите се страни
            
            
               към Решение № …/… за включване на Регламент (ЕС) № 1092/2010 в Споразумението за ЕИП
               
            
               Договарящите се страни отбелязват, че в Регламент (ЕС) № 1092/2010 се допуска само до определена степен участие на държави извън ЕС в Европейския съвет за системен риск. В контекста на евентуалните бъдещи изменения на Регламент (ЕС) № 1092/2010 ЕС ще прецени дали на членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ може да бъде предоставено право на участие, съответстващо на участието на тези държави в трите европейски надзорни органа съгласно решения на Съвместния комитет на ЕИП № .../..., № .../... и № .../....
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  * С отбелязани конституционни изисквания.