CELEX: 32012D0237
Language: hu
Date: 2012-05-03 00:00:00
Title: A Tanács 2012/237/KKBP határozata ( 2012. május 3. ) a Bissau-guineai Köztársaságban a békét, biztonságot és stabilitást veszélyeztető egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedésekről

4.5.2012   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 119/43
            
         A TANÁCS 2012/237/KKBP HATÁROZATA
   (2012. május 3.)
   a Bissau-guineai Köztársaságban a békét, biztonságot és stabilitást veszélyeztető egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedésekről
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 29. cikkére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               Figyelembe véve a Bissau-guineai Köztársaságban jelenleg kialakult helyzet súlyosságát, a Tanács intézkedések elfogadását tartja szükségesnek azokkal szemben, akik próbálják meghiúsítani vagy leállítani a békés politikai folyamatokat, illetve akik tevékenységükkel veszélyeztetik a Bissau-guineai Köztársaság stabilitását, különösen akik vezető szerepet játszottak a 2010. április 1-jei lázadásban vagy a 2012. április 12-i államcsínyben, vagy akik tevékenységük révén a jogállamiság meggyengítésére, a polgári hatáskörök elsőségének korlátozására, továbbá a büntetlenség és az ország instabilitásának az előmozdítására törekednek.
            
         
               (2)
            
            
               Egyes intézkedések végrehajtásához az Unió további fellépése szükséges,
            
         ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   (1)   A tagállamok meghoznak minden ahhoz szükséges intézkedést, hogy a mellékletben felsorolt és a hozzájuk kapcsolódó olyan személyek részére, akik a Bissau-guineai Köztársaság békéjét, biztonságát, illetve stabilitását veszélyeztető tevékenységet folytatnak vagy támogatják azokat, megakadályozzák a területükre való belépést vagy az azon történő átutazást.
   (2)   Az (1) bekezdés nem kötelezi a tagállamokat arra, hogy saját állampolgáraiktól megtagadják a területükre való belépést.
   (3)   Az (1) bekezdés nem érinti azokat az eseteket, amikor egy tagállamnak nemzetközi jogi kötelezettsége áll fenn, nevezetesen:
   
               a)
            
            
               valamely nemzetközi kormányközi szervezet fogadó országa;
            
         
               b)
            
            
               az Egyesült Nemzetek Szervezete által vagy annak védnöksége alatt összehívott nemzetközi konferencia fogadó országa;
            
         
               c)
            
            
               valamely kiváltságokat és mentességeket biztosító többoldalú megállapodás értelmében; vagy
            
         
               d)
            
            
               az Apostoli Szentszék (Vatikáni Városállam) és Olaszország között 1929-ben a megbékélésről létrejött szerződés (lateráni egyezmény) értelmében.
            
         (4)   A (3) bekezdést azokra az esetekre is alkalmazni kell, amikor valamely tagállam az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet (EBESZ) fogadó országa.
   (5)   A Tanácsot megfelelő módon értesíteni kell minden olyan esetről, amikor egy tagállam a (3) vagy a (4) bekezdés értelmében mentességet ad.
   (6)   A tagállamok mentességet adhatnak az (1) bekezdésben meghatározott intézkedések alól, ha az utazást sürgős humanitárius ok vagy olyan kormányközi értekezleteken való részvétel indokolja – beleértve az Unió által támogatott vagy az EBESZ elnöki tisztét betöltő tagállamban tartott értekezleteket is – amelyeken a demokráciának, az emberi jogoknak és a jogállamiságnak a Bissau-guineai Köztársaságban való közvetlen elősegítését célzó politikai párbeszéd zajlik.
   (7)   Az a tagállam, amely a (6) bekezdésben meghatározott mentességet kíván biztosítani, írásban értesíti erről a Tanácsot. A mentességet megadottnak kell tekinteni, kivéve, ha az ellen a Tanács egy vagy több tagja – a javasolt mentességről szóló értesítés kézhezvételétől számított két munkanapon belül – írásban kifogást emel. Amennyiben a Tanács egy vagy több tagja kifogást emel, a Tanács minősített többséggel határozhat a javasolt mentesség megadásáról.
   (8)   Azokban az esetekben, amikor a (3), a (4), a (6) és a (7) bekezdésnek megfelelően egy tagállam engedélyezi a mellékletben felsorolt személyeknek a területére való belépést, vagy az azon történő átutazást, az engedély az abban megjelölt célra és az azzal érintett személyekre korlátozódik.
   2. cikk
   (1)   Be kell fagyasztani a mellékletben felsorolt, a Bissau-guineai Köztársaság békéjét, biztonságát, illetve stabilitását veszélyeztető tevékenységet folytató vagy azt támogató természetes vagy jogi személyekhez, szervezetekhez vagy szervekhez – valamint a hozzájuk kapcsolódó természetes vagy jogi személyekhez, szervezetekhez vagy szervekhez – tartozó, tulajdonukat képező, általuk birtokolt vagy ellenőrzött valamennyi pénzeszközt és gazdasági forrást.
   (2)   A mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek részére vagy javára semmilyen pénzeszköz vagy gazdasági forrás sem közvetve, sem közvetlenül nem bocsátható rendelkezésre.
   (3)   A tagállami hatáskörrel rendelkező hatóság – az általa megfelelőnek ítélt feltételek mellett – engedélyezheti egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági források felszabadítását, illetve az azokhoz való hozzáférést, amennyiben megállapította, hogy az érintett pénzeszközök vagy gazdasági források:
   
               a)
            
            
               a mellékletben felsorolt személyek és eltartott családtagjaik alapvető szükségleteinek kielégítéséhez szükségesek, beleértve élelmiszerek, bérleti díj vagy jelzálog, gyógyszerek és orvosi kezelés, adók, biztosítási díjak és közműdíjak költségeit;
            
         
               b)
            
            
               kizárólag jogi szolgáltatások nyújtásával kapcsolatban felmerülő, ésszerű mértékű szakértői díjak kifizetését, illetve azzal kapcsolatos kiadások megtérítését szolgálják;
            
         
               c)
            
            
               kizárólag a befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági források szokásos kezelési vagy számlavezetési díjainak vagy költségeinek kiegyenlítését szolgálják;
            
         
               d)
            
            
               rendkívüli kiadások fedezéséhez szükségesek, feltéve, hogy az illetékes hatóság az engedély megadását megelőzően legalább két héttel közölte a többi hatáskörrel rendelkező hatósággal és a Bizottsággal az egyedi engedély megadásának alapjául szolgáló indokokat.
            
         A tagállamok tájékoztatják a többi tagállamot és a Bizottságot az e bekezdés alapján megadott engedélyekről.
   (4)   Az (1) bekezdéstől eltérve a tagállamok hatáskörrel rendelkező hatóságai engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági források felszabadítását, amennyiben teljesülnek a következő feltételek:
   
               a)
            
            
               az adott pénzeszközök vagy a gazdasági források az (1) bekezdésében említett természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv mellékletbe történő felvételének időpontja előtt keletkezett bírósági, közigazgatási vagy választott bírósági határozaton alapuló zálogjog, vagy a szóban forgó időpont előtt hozott bírósági, közigazgatási vagy választott bírósági határozat hatálya alá tartoznak;
            
         
               b)
            
            
               a pénzeszközöket vagy a gazdasági forrásokat kizárólag ilyen zálogjoggal biztosított vagy ilyen határozatban érvényesként elismert követelések kielégítésére fogják használni, az ilyen követelésekkel rendelkező személyek jogaira alkalmazandó irányadó jogszabályokban és rendelkezésekben meghatározott korlátokon belül;
            
         
               c)
            
            
               a zálogjog vagy a határozat nem a mellékletben szereplő természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv javát szolgálja;
            
         
               d)
            
            
               a zálogjog vagy a határozat elismerése nem ellentétes közrenddel az érintett tagállamban.
            
         A tagállamok tájékoztatják a többi tagállamot és a Bizottságot az e bekezdés alapján megadott engedélyekről.
   (5)   A (2) bekezdés rendelkezései nem alkalmazandók a befagyasztott számlákhoz hozzáadódó:
   
               a)
            
            
               kamatra vagy egyéb hozamokra; vagy
            
         
               b)
            
            
               olyan szerződések, megállapodások vagy kötelezettségek alapján esedékes kifizetésekre, amelyeket azt megelőzően kötöttek meg, vagy amelyek azt megelőzően keletkeztek, hogy ezek a számlák e határozat rendelkezéseinek hatálya alá kerültek;
            
         feltéve, hogy e kamatok, egyéb hozamok és kifizetések továbbra is az (1) bekezdés hatálya alá tartoznak.
   3. cikk
   (1)   A Tanács valamely tagállam vagy az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője javaslata alapján szükség esetén módosítja a mellékletben szereplő jegyzéket.
   (2)   A Tanács a határozatát és a jegyzékbe vétel indokolását – közvetlenül, amennyiben a cím ismert, vagy értesítés közzététele útján – közli az érintett személlyel, szervezettel vagy szervvel lehetővé téve számára, hogy az adott természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv észrevételeket tegyen.
   (3)   Amennyiben észrevételt vagy új érdemi bizonyítékot nyújtanak be, a Tanács felülvizsgálja határozatát, és erről értesíti az érintett természetes vagy jogi személyt, szervezetet vagy szervet.
   4. cikk
   Az e határozatban megállapított intézkedések leghatékonyabb alkalmazása érdekében az Unió arra ösztönöz harmadik országokat, hogy fogadjanak el az e határozatban foglaltakhoz hasonló korlátozó intézkedéseket.
   5. cikk
   Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
   Ezt a határozatot 2013 május 5-ig kell alkalmazni. A határozatot folyamatosan felül kell vizsgálni. Ha a Tanács úgy ítéli meg, hogy e határozat céljai nem valósultak meg, a határozatot meg kell hosszabbítani, vagy adott esetben módosítani kell.
   
      Kelt Brüsszelben, 2012. május 3-án.
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         N. WAMMEN
      
   
   
      MELLÉKLET
      
         A 1. és a 2. cikkben szereplő személyek, szervezetek és szervek jegyzéke
      
      
         Személyek
      
      
                   
               
               
                  Név
               
               
                  Azonosító információ (születési idő és hely, útlevél / személyazonosító igazolvány száma stb.)
               
               
                  Indokolás
               
               
                  A jegyzékbe vétel időpontja
               
            
                  1.
               
               
                  António INJAI tábornok (más néven: António INDJAI)
               
               
                  Állampolgárság: Bissau-guineai
                  Születési idő: 1955. január 20.
                  Születési hely: Encheia, Bissorá körzet, Oio régió, Bissau-Guinea
                  Rokoni kapcsolatok: Wasna Injai és Quiritche Cofte
                  Hivatalos beosztás: hadtest-tábornok – Chefe de Estado-Maior Geral das Forças Armadas
               
               
                  António Injai személyesen részt vett a 2010. április 1-jei lázadás megtervezésében és levezénylésében, amelynek tetőpontja Carlo Gomes Junior miniszterelnök és José Zamora Induta, az akkori vezérkari főnök illegális letartóztatása volt.
                  António Injai ezzel nyomást kívánt gyakorolni a kormányra, hogy őt nevezzék ki vezérkari főnöknek.
               
               
                  2012.5.3.
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                  Személyazonosító igazolványának száma: nem ismert (Bissau-Guinea)
                  Útlevél: diplomata útlevél, száma: AAID00435
                  Kiállítás dátuma: 2010.2.18.
                  Kiállítás helye: Bissau-Guinea
                  Lejárat dátuma: 2013.2.18.
               
               
                  Injai a nyilvánosság előtt rendszeresen olyan nyilatkozatokat tett, amelyekben életveszélyesen megfenyegette a törvényesen megválasztott köztisztviselőket – konkrétan Carlos Gomes Junior miniszterelnököt –, aláásva a jogállamiság elvét és a polgári hatalmat, és tovább erősítve az országban a büntetlenség és az instabilitás mindent átható légkörét.
                  A 2012-es választási időszak során Injai – vezérkari főnökként – újból olyan nyilatkozatokat tett, amelyekben a megválasztott hatóságok megdöntésével és a választási folyamat lezárásával fenyegetett.
               
               
                   
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  António Injai részt vett a 2012. április 12-i államcsíny operatív megtervezésében is. Az államcsínyt követően a „katonai vezetés” első közleményét az Injai tábornok vezette fegyveres erők főparancsnoksága tette közzé. António Injai semmilyen módon nem helyezkedett szembe ezzel az alkotmányellenes katonai fellépéssel, és nem határolódott el tőle.
               
               
                   
               
            
                  2.
               
               
                  Mamadu TURE (N'KRUMAH) (más néven: N’Krumah) vezérőrnagy
               
               
                  Állampolgárság: Bissau-guineai
                  Születési idő: 1947. április 26.
                  Diplomata útlevelének száma: DA0002186
                  Kiállítás dátuma: 2007.3.30.
                  Lejárat dátuma: 2013.8.26.
               
               
                  A fegyeres erők vezérkari főnökének helyettese. A 2012. április 12-i államcsínyt magára vállaló „katonai vezetés” tagja.
               
               
                  2012.5.3.
               
            
                  3.
               
               
                  Augusto MÁRIO CÓ tábornok
               
               
                   
               
               
                  A szárazföldi erők vezérkari főnöke. A 2012. április 12-i államcsínyt magára vállaló „katonai vezetés” tagja.
               
               
                  2012.5.3.
               
            
                  4.
               
               
                  Estêvão NA MENA tábornok
               
               
                   
               
               
                  A haditengerészet vezérkari főnöke. A 2012. április 12-i államcsínyt magára vállaló „katonai vezetés” tagja.
               
               
                  2012.5.3.
               
            
                  5.
               
               
                  Ibraima CAMARÁ más néven: „Papa Camará”) dandártábornok
               
               
                  Állampolgárság: Bissau-guineai
                  Születési idő: 1964. május 11.
                  Diplomata útlevelének száma: AAID00437
                  Kiállítás dátuma: 2010.2.18.
                  Lejárat dátuma: 2013.2.18.
               
               
                  A légierő vezérkari főnöke. A 2012. április 12-i államcsínyt magára vállaló „katonai vezetés” tagja.
               
               
                  2012.5.3.
               
            
                  6.
               
               
                  Daba NAUALNA (más néven: Daba Na Walna) alezredes
               
               
                  Állampolgárság: Bissau-guineai
                  Születési idő: 1966. június 6.
                  Útlevélszám: SA 0000417
                  Kiállítás dátuma: 2003.10.29.
                  Lejárat dátuma: 2013.3.10.
               
               
                  A 2012. április 12-i államcsínyt magára vállaló „katonai vezetés” szóvivője.
               
               
                  2012.5.3.