CELEX: 31990R0106
Language: nl
Date: 1990-01-17 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 106/90 van de Commissie van 16 januari 1990 betreffende de verkoop overeenkomstig de in Verordening (EEG) nr. 2539/84 vastgestelde procedure van door bepaalde interventiebureaus opgeslagen en voor verwerking in de Gemeenschap bestemd rundvlees en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 3435/89

17 . 1 . 90                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 13/9
                               VERORDENING (EEG) Nr. 106/90 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 16 januari 1990
                   betreffende de verkoop overeenkomstig de in Verordening (EEG) nr. 2539/84
                   vastgestelde procedure van door bepaalde interventiebureaus opgeslagen en voor
                   verwerking in de Gemeenschap bestemd rundvlees en houdende intrekking van
                                                 Verordening (EEG) nr. 3435/89
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        — ongeveer     250 ton vlees, met been, in het bezit van het
GEMEENSCHAPPEN,                                                          Spaanse   interventiebureau en aangekocht vóór 1
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                      augustus  1989,
Economische Gemeenschap,                                            — ongeveer     500 ton vlees, met been, in het bezit van het
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van                    interventiebureau van het Verenigd Koninkrijk en
27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening                    aangekocht vóór 1 april 1989,
der markten in de sector rundvlees ('), laatstelijk gewijzigd       — ongeveer 1 500 ton vlees, met been, in het bezit van
bij Verordening (EEG) nr. 571 /89 (2), en met name op                    het Duitse interventiebureau en aangekocht vóór 1
artikel 7, lid 3,                                                        april 1989,
Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 2539/84 van de                — ongeveer 1 00 ton vlees, met been, in het bezit van het
Commissie van 5 september 1984 houdende bijzondere                       Nederlandse interventiebureau en aangekocht vóór 1
voorschriften voor bepaalde soorten verkoop van bevroren                 april 1989,
rundvlees uit de voorraden van de interventiebureaus (3),           — ongeveer 800 ton vlees, zonder been, in het bezit van
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1809/87 (4), voorziet                het interventiebureau van het Verenigd Koninkrijk en
in de mogelijkheid om bij de verkoop van rundvlees uit                   aangekocht vóór 1 april 1989,
interventievoorraden een procedure in twee fasen toe te             — ongeveer 200 ton vlees, zonder been, in het bezit van
passen ;                                                                 het Franse interventiebureau en aangekocht vóór 1
Overwegende dat een aantal interventiebureaus over een                   januari 1989,
voorraad interventievlees beschikt ; dat verlenging van de          — ongeveer 300 ton vlees, zonder been, in het bezit van
opslag moet worden voorkomen omdat er hoge kosten                        het Deense interventiebureau en aangekocht vóór 1
aan zijn verbonden ; dat er in de huidige markt­                         april 1989,
omstandigheden mogelijkheden zijn om dit vlees voor                 — ongeveer 400 ton vlees, zonder been, in het bezit van
verwerking in de Gemeenschap te verkopen ;                               het Ierse interventiebureau en aangekocht vóór 1 juli
                                                                         1989 .
Overwegende dat dit vlees moet worden verkocht over­
eenkomstig Verordening (EEG) nr. 2539/84 en Verorde­                2. De in lid 1 bedoelde interventiebureaus verkopen de
ning (EEG) nr. 569/88 van de Commissie ^, laatstelijk               produkten die het langst zijn opgeslagen het eerst.
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3551 /89 (é), en Veror­
dening (EEG) nr. 2182/77 van de Commissie f), laatstelijk           3. De produkten worden verkocht overeenkomstig het
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3988/87 (8), waarbij            bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 2539/84, (EEG)
evenwel moet worden voorzien in afwijkende bepalingen               nr. 569/88, (EEG) nr. 2182/77 en deze verordening.
die met name noodzakelijk zijn wegens de bijzondere                 4. De kwaliteiten en de minimumprijzen bedoeld in
bestemming van de betrokken produkten ;                             artikel 3, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2539/84 zijn
Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 3435/89 van de                aangegeven in bijlage I bij deze verordening.
Commissie (9) moet worden ingetrokken ;
                                                                    5. Alleen offertes die uiterlijk op 24 januari 1990 om
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatre­             12.00 uur in het bezit zijn van de betrokken interventie­
gelen in overeenstemming zijn met het advies van het                bureaus zullen in aanmerking worden genomen.
Comité van beheer voor rundvlees,
                                                                    6. Belangstellenden kunnen op dé in bijlage II
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                                       vermelde adressen inlichtingen verkrijgen over de
VASTfiFSTF T n •                                                    hoeveelheden en de plaatsen waar de produkten zijn
                                                                    opgeslagen.
                            Artikel 1
1 . De volgende hoeveelheden rundvlees worden te                                              Artikel 2
koop aangeboden voor verwerking in de Gemeenschap :                 1 . In afwijking van artikel 3, leden 1 en 2, van Verorde­
                                                                    ning (EEG) nr. 2182/77 :
(') PB nr. L 148 van 28. 6. 1968, blz. 24.                          a) is de koopofferte of, in voorkomend geval, de koopaan­
(2) PB   nr. L 61 van 4. 3. 1989, blz. 43.
(3) PB   nr. L 238 van 6. 9. 1984, blz. 13.                             vraag alleen geldig indien zij is ingediend door een
(4) PB   nr. L 170 van 30. 6. 1987, blz. 23 .                           natuurlijk persoon of een rechtspersoon die gedurende
O   PB   nr. L 55 van 1 . 3. 1988, blz. 1 .                             ten minste twaalf maanden in de verwerkende indus­
(«) PB   nr. L 348 van 29. 11 . 1989, blz. 16.                          trie werkzaam is geweest bij de vervaardiging van
O   PB   nr. L 251 van 1 . 10. 1977, blz. 60 .
(8) PB   nr. L 376 van 31 . 12. 1987, blz. 31 .                         produkten die rundvlees bevatten en die in een open­
O   PB   nr. L 277 van 27. 9 . 1989, blz. 14.                           baar register van een Lid-Staat is ingeschreven ;
 ---pagebreak--- Nr. L 13/ 10                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             17. 1 . 90
b) dient de koopaanvraag te zijn vergezeld :                   de gekochte en de verwerkte hoeveelheden produkten
                                                               overeenstemmen .
   — van een schriftelijke verbintenis van de aanvrager
       dat hij het aangekochte vlees binnen de in artikel
                                                                                       Artikel 3
       5, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2182/77
       bedoelde termijn zal verwerken tot de in artikel 1 ,    1.   De in artikel 5, lid 1 , van Verordening (EEG) nr.
       lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2182/77 bedoelde      2539/84 bedoelde zekerheid wordt vastgesteld op 10 ecu
       produkten,                                              per 100 kg.
   — van een nauwkeurige opgave van de inrichting of
       inrichtingen waar het vlees zal worden verwerkt.        2. De in artikel 5, lid 3, onder a), van Verordening
                                                               (EEG) nr. 2539/84 bedoelde zekerheid wordt vastgesteld
2. De in lid 1 bedoelde aanvragers kunnen een gevol­           op :
machtigde belasten met het in ontvangst nemen van de           — 100 ecu per 100 kg voor voorvoeten, met been,
door hen te kopen produkten. In dat geval dient de gevol­      — 140 ecu per 100 kg voor vlees, zonder been.
machtigde de koopoffertes of, in voorkomend geval, de
koopaanvragen voor te leggen van de aanvragers die hij                                 Artikel 4
vertegenwoordigt.
                                                               Verordening (EEG) nr. 3435/89 wordt ingetrokken.
3. De in de voorgaande leden bedoelde kopers en
gevolmachtigden voeren een boekhouding aan de hand                                     Artikel 5
waarvan dé bestemming en het gebruik van de produkten
kunnen worden nagegaan, met name om te controleren of          Deze verordening treedt in werking op 18 januari 1990.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 16 januari 1990.
                                                                        Voor de Commissie
                                                                         Ray MAC SHARRY
                                                                      Lid van de Commissie
 ---pagebreak---   17. 1 . 90                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr. L 13/ 11
   ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 7— ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGA TO I — BIJLAGE I — ANEXO I
        Estado miembro                          Productos                      Cantidades (toneladas)     Precio mínimo expresado en ecus por tonelada (')
          Medlemsstat                           Produkter                         Mængde (tons)                      Mindstepriser i ECU/ton (')
          Mitgliedstaat                        Erzeugnisse                      Meneen (Tonnen)              Mindestpreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (')
         Κράτος μέλος                           Προϊόντα                        Ποσότητες (τόνοι) Ελάχιστες τιμές πωλήσεως εκφραζόμενες σε Ecu ανά τόνο (')
          Member State                           Products                       Quantities (tonnes)        Minimum prices expressed in ecus per tonne (')
          État membre                            Produits                       Quantités (tonnes)          Prix minimaux exprimés en écus par tonne (')
         Stato membro                            Prodotti                      Quantità (tonnellate)        Prezzi minimi espressi in ecu per tonnellata (')
            Lid-Staat                           Produkten                        Hoeveelheid (ton)           Minimumprijzen uitgedrukt in ecu per ton (')
         Estado-membro                           Produtos                      Quantidade (toneladas)      Preço mínimo expresso em ecus por tonelada (')
 a) Carne sin deshuesar — Ikke udbenet kød — Fleisch mit Knochen — Κρέας μη αποστεωμένο — Unboned beef — Viande avec os
      — Carni con osso — Vlees met been — Carne com osso
      Bundesrepublik           — Vorderviertel, stammend von :
      Deutschland                  Kategorien A/C, Klassen U, R, O                     1 500                                    1 650
      Nederland                — Voorvoeten, afkomstig van :
                                   Categorie A, klasse R                                 100                                     1 650
      United Kingdom           — Forequarters, from :
                                   Category G, class U, R, O                             500                                     1 650
      España                   — Quartos delanteros, procedentes :
                                   Categoría A, classe U, R, O                           250                                     1 650
 b) Carne deshuesada — Udbenet kød — Fleisch ohne Knochen — Αποστεωμένο κρέας — Boned beef — Viande désossee — Carni
      senza osso — Vlees zonder been — Carne desossada
      France                   — Catégorie A / Catégorie C :
                                   Caisse B                                              200                                     1 750
      Ireland                  — Category C :                                I
                                   Briskets                                              400                                    2 100
      United Kingdom           — Category C :                                I
                                   Clod and sticking                                      50                                     2 500
                                   Pony                                                  300                                     2 700
                                   Pony parts                                             10                                     2 000
                                   Thin flanks                                            10                                     1 600
                                   Foreribs                                               80                                     2 700
I                                  Briskets                                              300                                     2 100
l                                  Striploin flankedge                                      4                                    1 000
                                   Forequarters flanks                                    50                                     1 600
      Danmark                  — Kategori A / Kategori C :
                                   Øvrigt kød af forfjerdinger                           220                                     2 500
                                   Bryst og slag                                          80                                     1 800
 (')  Estos precios se entenderán netos con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 17 del Reglamento (CEE) n° 2173/79 .
 (')  Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 2173/79 .
 (!)  Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79 .
 (')  Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος I του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αρι9. 2173/79.
 (')  These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of Regulation (EEC) No 2173/79 .
 (')  Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de l'article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE) n0 2173/79.
  (') Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell'articolo 17, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n , 2173/79.
  (') Deze. prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2173/79.
  (') Estes preços aplicam-se a peso líquido conforme o disposto no n? 1 do artigo 17? do Regulamento (CEE) n? 2173/79.
 ---pagebreak--- Nr. L 13/ 12                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         17. 1 . 90
             ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                     ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
             Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser —
             Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses
             of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli
             organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereços dos organismos de
                                                           intervenção
             DANMARK :                Direktoratet for Markedsordningerne
                                      EF-Direktoratet
                                      Frederiksborggade 18
                                      1360 København K
                                      tlf. (01 ) 15 41 30, telex 15137 DK, telefax 01 926 948
             BUNDESREPUBLIK           Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
             DEUTSCHLAND :            Referat 313 — Adickesallee 40
                                      6000 Frankfurt am Main 18
                                      Telex 41 1 1 56 / 41 1 727 / 41 38 90
                                      Tel. 0 69 / 1 5 64 (0) 7 04 / 7 731 772, Telefax 069-1 564 776, Teletext 6 990 732
             ESPAÑA :                 Servicio nacional de productos agrarios (SENPA)
                                      c/ Beneficencia 8
                                      28003 Madrid
                                      Tel . 222 29 61
                                      Télex 23427 SENPA E
             FRANCE :                 OFIVAL
                                      Tour Montparnasse
                                      33, avenue du Maine
                                      75755 Paris Cedex 15
                                      Tél. 45 38 84 00, télex 26 06 43
             IRELAND :                Department of Agriculture and Food
                                      Agriculture House
                                      Kildare Street
                                      Dublin 2
                                      Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                      Telex 4280 and 5118
             NEDERLAND :              Ministerie van Landbouw en Visserij
                                      Voedselvoorzieningsin- en verkoopbureau (VIB)
                                      Burg. Kessenplein 3
                                      Postbus 960
                                      6430 AZ Hoensbroek
                                      Tel. (045) / 23 83 83, telefax (045) / 22 27 35, telex 56396
             UNITED KINGDOM :         Intervention Board for Agricultural Produce
                                      Fountain House
                                      2 Queens Walk
                                      Reading RG1 7QW
                                      Berkshire
                                      Tel. (0734) 58 36 26
                                      Telex 848 302