CELEX: 51994EC1431
Language: nl
Date: 2006-12-08
Title: Ontwerp Verordening (EG) Nr. …/… van de Commissie van […] tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 774/94 van de Raad wat de invoerregeling voor slachtpluimvee betreft (Gecodificeerde versie)

NL

|[pic]                     |COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                                                         |

                                        Brussel,
                                        C(2006)

                                                                     Ontwerp

                                                    VERORDENING (EG) Nr. …/… VAN DE COMMISSIE

                                                                     van […]

     tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 774/94 van de Raad wat de invoerregeling voor slachtpluimvee betreft

                                                             (Gecodificeerde versie)

                                            ê 1431/94 (aangepast)

                                                                     Ontwerp

                                                    VERORDENING (EG) Nr. …/.. VAN DE COMMISSIE

                                                                     van […]

    tot vaststelling van Ö uitvoerings Õbepalingen Ö van Õ Verordening (EG) nr. 774/94 van de Raad Ö wat de invoerregeling voor slachtpluimvee
                                                                    betreft Õ

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 774/94 van de Raad van 29 maart 1994 houdende opening en vaststelling van de wijze  van  beheer  van  communautaire
tariefcontingenten voor kwaliteitsrundvlees, varkensvlees, slachtpluimvee, tarwe en mengkoren, en zemelen, slijpsel en andere resten[1],  en  met
name op artikel 7,

Gelet op Verordening [(EEG) nr. 2777/75 van de Raad van 29 oktober 1975] houdende een  gemeenschappelijke  ordening  der  markten  in  de  sector
slachtpluimvee[2], en met name op [artikel 15],

Overwegende hetgeen volgt:

                                            ê 

   1) Verordening (EG) nr. 1431/94 van de Commissie van 22  juni  1994  tot  vaststelling  van  bepalingen  voor  de  uitvoering,  in  de  sector
      slachtpluimvee, van de invoerregeling waarin is voorzien bij Verordening (EG) nr. 774/94 van de Raad houdende opening en  vaststelling  van
      de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor slachtpluimvee en bepaalde andere landbouwproducten[3]  is  herhaaldelijk  en
      ingrijpend gewijzigd[4]. Ter wille van de duidelijkheid en een rationele ordening van de tekst dient tot codificatie van  deze  verordening
      te worden overgegaan.

                                            ê 1431/94 overweging 1

   2) Bij Verordening (EG) nr. 774/94 zijn met ingang van 1 januari 1994 nieuwe jaarlijkse tariefcontingenten geopend voor bepaalde producten van
      de sector slachtpluimvee. Deze contingenten worden voor onbepaalde tijd toegepast.

                                            ê 1431/94 overweging 2 (aangepast)

   3) Er dient te worden gezorgd voor het beheer van de regeling  via  invoercertificaten.  Te  dien  einde  moeten  met  name  de  voorschriften
      betreffende de indiening van de aanvragen worden vastgesteld en moet worden bepaald welke gegevens de aanvragen en de  certificaten  moeten
      bevatten,  in  afwijking  van  artikel  8  van  Verordening (EG) nr. Ö 1291/2000 Õ  van  de  Commissie  Ö van  9   juni   2000 Õ   houdende
      gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer-  en  voorfixatiecertificaten  voor  landbouwproducten[5].
      Bovendien moet worden bepaald dat de certificaten na afloop van een bedenktijd worden afgegeven en dat  eventueel  de  certificaataanvragen
      slechts voor een bepaald, uniform percentage van de gevraagde hoeveelheden worden aanvaard. In het belang van  de  aanvragers  moet  worden
      bepaald dat de certificaataanvragen kunnen worden ingetrokken nadat het bedoelde percentage is vastgesteld.

                                            ê 1431/94 overweging 3 (aangepast)

   4) Bij Verordening (EG) nr. 774/94 is bepaald dat binnen de grenzen van een bepaalde  hoeveelheid  Ö het  douanerecht Õ  voor  de  invoer  van
      bepaalde producten van de sector slachtpluimvee 0 % bedraagt.

                                            ê 1431/94 overweging 4

   5) Om te waarborgen dat deze hoeveelheden zullen worden gebruikt volgens de traditionele invoerstromen naar de  gemeenschappelijke  markt,  is
      het dienstig deze hoeveelheden te verdelen volgens de oorsprong van de producten op basis van de invoer in de laatste drie jaar.

                                            ê 1431/94 overweging 5 (aangepast)

   6) Met het oog op een doeltreffend beheer van de bedoelde regeling, is het dienstig te bepalen dat de zekerheid  voor  in  het  kader  van  de
      regeling afgegeven invoercertificaten op 50 Ö euro Õ per 100 kg wordt vastgesteld. Vanwege het  aan  deze  regeling  inherente  gevaar  van
      speculatie in de sector slachtpluimvee, dienen nauwkeurig de voorwaarden te worden vastgesteld waarop de marktdeelnemers  van  de  bedoelde
      regeling gebruik kunnen maken.

                                            ê 2719/1999 overweging 3

   7) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor eieren en slachtpluimvee,

                                            ê 1431/94

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

                                                                    Artikel 1

Voor alle producten van de in bijlage I bedoelde groepen die in de Gemeenschap worden ingevoerd in het kader van de in de artikelen 3  en  4  van
Verordening (EG) nr. 774/94 bedoelde tariefcontingenten, moet een invoercertificaat worden overgelegd.

                                            ê 1431/94 (aangepast)

In bijlage I zijn voor iedere groep producten de voor deze regeling in aanmerking komende hoeveelheden aangegeven,  alsmede  het  percentage  van
Ö het douanerecht Õ.

                                                                    Artikel 2

De voor elke groep vastgestelde hoeveelheid wordt als volgt gespreid:

     – 25 % voor de periode van 1 januari tot en met 31 maart,

     – 25 % voor de periode van 1 april tot en met 30 juni,

     – 25 % voor de periode van 1 juli tot en met 30 september,

     – 25 % voor de periode van 1 oktober tot en met 31 december.

                                            ê 1431/94

                                                                    Artikel 3

Met betrekking tot de in artikel 1 bedoelde invoercertificaten gelden de volgende bepalingen:

                                            ê 958/96 art. 1

a)    Degene die een invoercertificaat aanvraagt, moet een natuurlijke persoon of rechtspersoon zijn die bij de indiening  van  de  aanvraag  ten
       genoegen van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten kan aantonen dat hij ten minste  100 ton  (productgewicht)  producten  van  de  GN-
       codes 0207, 1602 31, 1602 32 en 1602 39  heeft  ingevoerd  in  elk  van  de  twee  kalenderjaren  vóór  het  jaar  van  indiening  van  de
       certificaataanvragen. Detailhandelszaken of restaurants die deze producten aan de eindverbruiker verkopen,  komen  evenwel  niet  voor  de
       betrokken invoerregeling in aanmerking.

                                            ê 1431/94 (aangepast)

b)    De certificaataanvraag mag slechts betrekking hebben op een van de in bijlage I genoemde groepen. De  aanvraag  mag  betrekking  hebben  op
       verscheidene producten van verschillende GN-codes. In dat geval worden alle GN-codes in vak 16 vermeld en wordt de omschrijving in vak  15
       opgegeven.

      De certificaataanvraag moet op ten minste 1 ton betrekking hebben en op ten hoogste 10 % van de hoeveelheid  die  beschikbaar  is  voor  de
       betrokken in artikel 2 vastgestelde periode.

                                            ê 997/97 art. 1

c)    Op de certificaataanvraag en op het certificaat wordt in vak 8 het land van oorsprong vermeld; het certificaat brengt de  verplichting  mee
       om uit het aangegeven land te importeren, behalve voor de groepen 3 en 5.

                                            ê 1431/94 (aangepast)

d)    Op de certificaataanvraag en op het certificaat moet in vak 20 een  van  de  Ö in  bijlage  II,  deel  A,  genoemde Õ  vermeldingen  worden
       aangebracht.

e)    Op het certificaat moet in vak 24 een van de Ö in bijlage II, deel B, genoemde Õ vermeldingen worden aangebracht:.

                                            ê 1514/97 art. 2, punt 1 (aangepast)

f)    Op de certificaten voor groep 3 wordt in vak 24 één van de Ö in bijlage II, deel C, genoemde Õ vermeldingen aangebracht.

g)    Op de certificaten voor groep 5 wordt in vak 24 één van de Ö in bijlage II, deel D, genoemde Õ vermeldingen aangebracht.

                                            ê 1431/94

                                                                    Artikel 4

                                            ê 1043/2001 art. 2, onder a)

1. Certificaataanvragen kunnen alleen gedurende de eerste zeven dagen van de maand voorafgaand aan elke in  artikel  2  genoemde  periode  worden
ingediend.

                                            ê 2719/1999 art. 1 (aangepast)

Ö 2. Õ De certificaataanvraag moet vergezeld gaan van een leveringscontract waarin verklaard wordt  dat  het  betrokken  product  van  de  sector
slachtpluimvee, van de verlangde oorsprong en voor de gevraagde hoeveelheid, in de periode waarvoor het contingent  geldt  («contingentperiode»),
beschikbaar is voor levering in de Ö Gemeenschap Õ.

Dit lid is slechts van toepassing voor producten van de groepen nrs. 1, 2 en 4 en als contingentperiode geldt die welke in artikel 5 bepaald is.

                                            ê 1431/94 (aangepast)
                                            è1 1514/97 art. 2, punt 2

Ö 3. Õ è1 De certificaataanvraag moet worden ingediend bij de bevoegde autoriteit van  de  lidstaat  waar  de  aanvrager  gevestigd  is  of  zijn
maatschappelijke zetel heeft. Certificaataanvragen zijn slechts ontvankelijk als de aanvrager schriftelijk verklaart dat hij  voor  de  betrokken
periode en voor de producten van dezelfde groep noch in de lidstaat waar de aanvraag wordt  ingediend,  noch  in  andere  lidstaten,  een  andere
aanvraag heeft ingediend of zal indienen.

Wanneer dezelfde aanvrager voor producten van dezelfde groep meer dan één aanvraag indient, is geen van zijn aanvragen ontvankelijk. ç

Elke aanvrager mag echter voor producten van de  groepen  nr.  3  en  nr.  5  voor  producten  van  één  enkele  groep  meerdere  aanvragen  voor
invoercertificaten indienen indien deze producten van oorsprong zijn uit verschillende landen.

De aanvragen die telkens slechts betrekking mogen hebben op één land van oorsprong, moeten  gelijktijdig  bij  de  bevoegde  autoriteit  van  een
lidstaat worden ingediend. Zij worden voor het in artikel 3, onder b), bedoelde maximum en voor de toepassing van  de  in  de  Ö tweede Õ  alinea
vervatte regel, als één enkele aanvraag beschouwd.

Ö 4. Õ De lidstaten delen de Commissie op de vijfde werkdag na de uiterste datum voor de indiening van de aanvragen, voor elk van de in de  groep
opgenomen producten, gegevens mee over de ingediende aanvragen. Deze mededeling omvat de lijst van de aanvragers en de aangevraagde  hoeveelheden
per groep.

Alle mededelingen, ook de mededeling dat er geen  aanvragen  zijn  ingediend,  worden  op  de  aangegeven  werkdag  Ö langs  elektronische  weg Õ
toegezonden, met gebruikmaking van een formulier naar het model in bijlage III, wanneer er geen aanvragen  zijn  ingediend,  en  van  formulieren
naar het model in de bijlagen III en IV, wanneer er wel aanvragen zijn ingediend.

Ö 5. Õ De Commissie beslist zo spoedig mogelijk in welke mate aan de in artikel 3 bedoelde aanvragen gevolg kan worden gegeven.

Als de hoeveelheden waarvoor certificaten zijn aangevraagd, groter  zijn  dan  de  beschikbare  hoeveelheden,  stelt  de  Commissie  een  uniform
percentage vast en wordt van de aangevraagde hoeveelheden telkens dit uniforme percentage aanvaard. Is het percentage lager dan 5 %, dan  kan  de
Commissie besluiten geen gevolg te geven aan de aanvragen en de zekerheden vrij te geven.

De Commissie stelt de resterende hoeveelheid vast, die wordt toegevoegd aan de beschikbare hoeveelheid van  de  volgende  periode  van  hetzelfde
jaar en kan, ingeval de hoeveelheden niet zijn gebruikt, de hoeveelheden voor een zelfde product van een groep naar een andere overdragen.

Ö 6. Õ De certificaten worden na het besluit van de Commissie zo spoedig mogelijk afgegeven.

Ö 7. Õ De afgegeven certificaten zijn in de hele Gemeenschap geldig.

                                            ê 1043/2001 art. 2, onder b) (aangepast)

Ö 8. Õ Vóór het einde van de vierde maand na elke jaarlijkse periode doen de lidstaten aan  de  Commissie  mededeling  van  de  in  de  betrokken
periode ingevoerde hoeveelheden van elke onder deze verordening vallende groep producten.

Voor alle mededelingen, ook voor de mededeling dat er geen producten zijn ingevoerd, moet gebruik worden  gemaakt  van  een  formulier  naar  het
model in bijlage V.

                                            ê 1431/94 (aangepast)

                                                                    Artikel 5

Op grond van artikel Ö 23 Õ, lid 2, van Verordening (EG) nr. Ö 1291/2000 Õ bedraagt de geldigheidsduur van de invoercertificaten 150 dagen  vanaf
de dag van feitelijke afgifte.

De geldigheidsduur van de certificaten verstrijkt evenwel in elk geval op 31 december van het jaar van afgifte.

Op grond van deze verordening afgegeven invoercertificaten zijn niet overdraagbaar.

                                                                    Artikel 6

Voor elke aanvraag voor een invoercertificaat voor in artikel 1 bedoelde producten moet een zekerheid van 50 Ö euro Õ per 100 kg worden gesteld.

                                                                    Artikel 7

De bepalingen van Verordening (EG) nr. Ö 1291/2000 Õ zijn van toepassing, tenzij in deze verordening anders is bepaald.

In afwijking van artikel 8, lid 4, van Verordening (EG) nr. Ö 1291/2000 Õ mag de in het kader van deze verordening ingevoerde hoeveelheid  echter
niet groter zijn dan de in de vakken 17 en 18 van het invoercertificaat aangegeven hoeveelheid. In vak 19 van het certificaat wordt  daartoe  het
cijfer «0» ingevuld.

                                            ê 

                                                                    Artikel 8

Verordening (EG) nr. 1431/94 wordt ingetrokken.

Verwijzingen  naar  de  ingetrokken  verordening  gelden  als  verwijzingen  naar  de  onderhavige  verordening  en  worden  gelezen  volgens  de
concordantietabel in bijlage VII.

                                            ê 1431/94 art. 8 (aangepast)

                                                                    Artikel 9

Deze verordening treedt in werking op de Ö twintigste Õ dag volgende op  die  van  haar  bekendmaking  in  het  Publicatieblad  van  de  Europese
Ö Unie Õ.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, […]

      Voor de Commissie
      […]
      Lid van de Commissie

                                            ê 1431/94
                                            è1 1244/95 art. 1, punt 2
                                            è2 2916/95 art. 1, punt 5

                                                                    BIJLAGE I

                                               è1 RECHT VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF ç0 %

                                                                 Vlees van kippen

|(in ton)                                                                                                                              |
|Land                              |Nummer groep             |GN-code                            |Jaarlijkse hoeveelheid               |
|Brazilië                          |1                        |è2 0207 14 10 ç                    |7100                                 |
|                                  |                         |è2 0207 14 50 ç                    |                                     |
|                                  |                         |è2 0207 14 70 ç                    |                                     |
|Thailand                          |2                        |è2 0207 14 10 ç                    |5100                                 |
|                                  |                         |è2 0207 14 50 ç                    |                                     |
|                                  |                         |è2 0207 14 70 ç                    |                                     |
|Andere landen                     |3                        |è2 0207 14 10 ç                    |3300                                 |
|                                  |                         |è2 0207 14 50 ç                    |                                     |
|                                  |                         |è2 0207 14 70 ç                    |                                     |

                                                               Vlees van kalkoenen

|(in ton)                                                                                                                              |
|Land                              |Nummer groep             |GN-code                            |Jaarlijkse hoeveelheid               |
|Brazilië                          |4                        |è2 0207 27 10 ç                    |1800                                 |
|                                  |                         |è2 0207 27 20 ç                    |                                     |
|                                  |                         |è2 0207 27 80 ç                    |                                     |
|Andere landen                     |5                        |è2 0207 27 10 ç                    |700                                  |
|                                  |                         |è2 0207 27 20 ç                    |                                     |
|                                  |                         |è2 0207 27 80 ç                    |                                     |

                                                               ___________________

                                            ê 1431/94 (aangepast)

                                                                   ÖBIJLAGE II

                                                                      Deel A

In artikel 3, onder d), bedoelde vermeldingen

     – in het Spaans: Reglamento (CE) n° (…/…)

     – in het Tsjechisch: Nařízení (ES) č. (.../...)

     – in het Deens: Forordning (EF) nr. (…/…)

     – in het Duits: Verordnung (EG) Nr. (…/…) 

     – in het Ests: Määrus (EÜ) nr (…/…)

     – in het Grieks: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ (…/…) 

     – in het Engels: Regulation (EC) No (…/…) 

     – in het Frans: Règlement (CE) n° (…/…) 

     – in het Italiaans: Regolamento (CE) n. (…/…)

     – in het Lets: Regula (EK) Nr. (…/…) 

     – in het Litouws: Reglamentas (EB) Nr. (…/…)

     – in het Hongaars: (…/…/EK) rendelet

     – in het Maltees: Regolament (KE) Nru (…/…)

     – in het Nederlands: Verordening (EG) nr. (…/…)

     – in het Pools: Rozporządzenie (WE) nr (…/…)

     – in het Portugees: Regulamento (CE) n.º(…/…)

     – in het Slowaaks: Nariadenie (ES) č. (.../...)

     – in het Sloveens: Uredba (ES) st. (…/…) 

     – in het Fins: Asetus (EY) N:o (…/…)

     – in het Zweeds: Förordning (EG) nr (…/…)

                                                                      Deel B

In artikel 3, onder e), bedoelde vermeldingen

in het Spaans: Derecho de aduana del 0% en aplicación del Reglamento (CE) no (…/…)

in het Tsjechisch: Clo stanoveno na 0 % podle nařízení (ES) č. (.../...)

in het Deens: Told fastsat til 0% i henhold til forordning (EF) nr. (…/…)

in het Duits: Auf 0 v. H. festgesetzter Zoll gemäß Verordnung (EG) Nr. (…/…)

in het Ests: 0 % tollimaks on kinnitatud vastavalt määrusele (EÜ) nr (.../...)

in het Grieks: Δασμός καθοριζόμενος σε 0% κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. (…/…)

in het Engels: Customs duty fixed at 0% pursuant to Regulation (EC) No (…/…)

in het Frans: Droit de douane fixé à 0% en application du règlement (CE) no (…/…)

in het Italiaans: Dazio doganale fissato allo 0% in applicazione del regolamento (CE) n. (…/…)

in het Lets: Noteikts 0 % muitas nodoklis, atbilstoši Regulai (EK) Nr. (…/...)

in het Litouws: 0 % muitas, nustatytas remiantis Reglamentu (EB) Nr. (.../...)

in het Hongaars: 0 %-os vám a .../.../EK rendelet értelmében

in het Maltees: Dazju doganali fissat f 0 % skond ir-Regolament KE Nru (.../...)

in het Nederlands: Douanerecht 0% op grond van Verordening (EG) nr. (…/…)

in het Pools: Stawka celna określona na 0% zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr (…/…)

in het Portugees: Direito aduaneiro fixado em 0% nos termos do Regulamento (CE) n.º (…/…)

in het Slowaaks: Colná sadzba stanovená na 0% podľa nariadenia (ES) č. (…/…)

in het Sloveens: Carina dolčena na 0% na podlagi Uredbe (ES) št. (.../...) 

in het Fins: Tullimaksuksi vahvistettu 0 prosentiksi asetuksen (EY) N:o (…/…) mukaisesti 

in het Zweeds: Tullsats fastställd till 0% i enlighet med Förordning (EG) nr (…/…) Õ

                                            ê 1514/97 artikel 2, punt 1 (aangepast)

                                                                     ÖDeel C

In artikel 3, onder f), bedoelde vermeldingen

in het Spaans: No puede utilizarse para productos originarios de Brasil o Tailandia. Reglamento (CE) no (…/…)

in het Tsjechisch: Není určeno k použití na výrobky pocházející z Brazílie nebo Thajska. Nařízení (ES) č. (.../...)

in het Deens: Kan ikke anvendes for produkter med oprindelse i Brasilien og Thailand. Forordning (EF) nr. (…/…)

in het Duits: Nicht verwendbar für Erzeugnisse mit Ursprung Brasilien und Thailand. Verordnung (EG) Nr. (…/…)

in het Ests: Ei kehti Brasiiliast ja Taist pärit toodete puhul. Määrus (EÜ) nr (…/…)

in het Grieks: Δεν χρησιμοποιείται για τα προϊόντα καταγωγής Βραζιλίας και Ταϊλάνδης. Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. (…/…)

in het Engels: Not to be used for products originating in Brazil and Thailand. Regulation (EC) No (…/…)

in het Frans: N'est pas utilisable pour des produits originaires du Brésil et de Thaïlande. Règlement (CE) no (…/…)

in het Italiaans: Non è utilizzabile per prodotti originari del Brasile e della Thailandia. Regolamento (CE) n. (…/…)

in het Lets: Nelieto Brazīlijas un Taizemes izcelsmes produktiem. Regula (EK) Nr. (…/…) 

in het Litouws: Nenaudojama produktams, kurių kilmės šalis yra Brazilija ir Tailandas. Reglamentas (EB) Nr. (…/…)

in het Hongaars: Nem használható fel a Brazíliából és Thaiföldről származó termékek esetében. (…/…/EK) rendelet

in het Maltees: M'għandhomx jiġu wżati għall-prodotti li joriġinaw fil-Brażil u t-Tajlandja. Regolament (KE) Nru (…/…)

in het Nederlands: Mag niet worden gebruikt voor producten van oorsprong uit Brazilië of Thailand. Verordening (EG) nr. (…/…)

in het Pools: Nie stosuje się w przypadku produktów pochodzących z Brazylii i Tajlandii. Rozporządzenie (WE) nr (…/…)

in het Portugees: Não utilizável para produtos originários do Brasil e da Tailândia. Regulamento (CE) n.o (…/…)

in het Slowaaks: Nepoužívať pre výrobky pochádzajúce z Brazílie a Thajska. Nariadenie (ES) č. (.../...)

in het Sloveens: Se ne uporablja za proizvode, ki izvirajo iz Brazilije in Tajske. Uredba (ES) st. (…/…) 

in het Fins: Ei voimassa Brasiliasta tai Thaimaasta peräisin olevien tuotteiden osalta. Asetus (EY) N:o (…/…)

in het Zweeds: Kan ej användas för produkter med ursprung i Brasilien eller Thailand. Förordning (EG) nr. (…/…).

                                                                      Deel D

In artikel 3, onder g) bedoelde vermeldingen

in het Spaans: No puede utilizarse para productos originarios de Brasil. Reglamento (CE) no (…/…)

in het Tsjechisch: Není určeno k použití na výrobky pocházející z Brazílie. Nařízení (ES) č. (.../...)

in het Deens: Kan ikke anvendes for produkter med oprindelse i Brasilien. Forordning (EF) nr. (…/…)

in het Duits: Nicht verwendbar für Erzeugnisse mit Ursprung Brasilien. Verordnung (EG) Nr. (…/…)

in het Ests: Ei kehti Brasiiliast pärit toodete puhul. Määrus (EÜ) nr (…/…)

in het Grieks: Δεν χρησιμοποιείται για τα προϊόντα καταγωγής Βραζιλίας. Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. (…/…) 

in het Engels: Not to be used for products originating in Brazil. Regulation (EC) No (…/…)

in het Frans: N'est pas utilisable pour des produits originaires du Brésil. Règlement (CE) no (…/…)

in het Italiaans: Non è utilizzabile per prodotti originari del Brasile Regolamento (CE) n. (…/…)

in het Lets: Nelieto Brazīlijas izcelsmes produktiem. Regula (EK) Nr. (…/…) 

in het Litouws: Nenaudojama produktams, kurių kilmės šalis yra Brazilija. Reglamentas (EB) Nr. (…/…)

in het Hongaars: Nem használható fel a Brazíliából származó termékek esetében. (…/…/EK) rendelet

in het Maltees: M'għandhomx jiġu wżati għall-prodotti li joriġinaw fil-Brażil. Regolament (KE) Nru (…/…)

in het Nederlands: Mag niet worden gebruikt voor producten van oorsprong uit Brazilië. Verordening (EG) nr. (…/…)

in het Pools: Nie stosuje się w przypadku produktów pochodzących z Brazylii. Rozporządzenie (WE) nr (…/…)

in het Portugees: Não utilizável para produtos originários do Brasil. Regulamento (CE) n.o (…/…)

in het Slowaaks: Nepoužívať pre výrobky pochádzajúce z Brazílie. Nariadenie (ES) č. (.../...)

in het Sloveens: Se ne uporablja za proizvode, ki izvirajo iz Brazilije. Uredba (ES) st. (…/…) 

in het Fins: Ei voimassa Brasiliasta peräisin olevien tuotteiden osalta. Asetus (EY) N:o (…/…)

in het Zweeds: Kan ej användas för produkter med ursprung i Brasilien. Förordning (EG) nr (…/…) Õ.

                                            ê 1431/94
                                            è1 1244/95 Art.1 punt 2

                                                                   BIJLAGE III

                                                                      [pic]

è1 (1) ç

                                                                  ______________

                                            ê 2389/94 art. 1, punt 3 (aangepast)
                                            è1 1244/95 art. 1, punt 2

                                                                    BIJLAGE IV

                                                                      [pic]

è1 (1) ç

                                                                  ______________

                                            ê 1043/2001 Art. 5

                                                                    BIJLAGE V

                                                                      [pic]

                                                                  ______________

                                            é

                                                                    BĲLAGE VI

                                        Ingetrokken verordening met de achtereenvolgende wijzigingen ervan

|Verordening (EG) nr. 1431/94 van de Commissie                                 |                                                      |
|(PB L 156 van 23.6.1994, blz. 9)                                              |                                                      |
|Verordening (EG) nr. 2389/94 van de Commissie                                |                                                        |
|(PB L 255 van 1.10.1994, blz. 104)                                           |                                                        |
|Verordening (EG) nr. 406/95 van de Commissie                                 |                                                        |
|(PB L 44 van 28.2.1995, blz. 10)                                             |                                                        |
|Verordening (EG) nr. 1244/95 van de Commissie                                |                                                        |
|(PB L 121 van 1.6.1995, blz. 65)                                             |                                                        |
|Verordening (EG) nr. 2916/95 van de Commissie                                |Uitsluitend wat de verwijzing naar                      |
|(PB L 305 van 19.12.1995, blz. 49)                                           |Verordening (EG) nr. 1431/94 in artikel 1, lid 5,       |
|                                                                             |betreft                                                 |
|Verordening (EG) nr. 958/96 van de Commissie                                 |                                                        |
|(PB L 130 van 31.5.1996, blz. 6)                                             |                                                        |
|Verordening (EG) nr. 997/97 van de Commissie                                 |Uitsluitend artikel 1 en artikel 4, lid 1               |
|(PB L 144 van 4.6.1997, blz. 11)                                             |                                                        |
|Verordening (EG) nr. 1514/97 van de Commissie                                |Uitsluitend artikel 2                                   |
|(PB L 204 van 31.7.1997, blz. 16)                                            |                                                        |
|Verordening (EG) nr. 2719/1999 van de Commissie                              |                                                        |
|(PB L 327 van 21.12.1999, blz. 48)                                           |                                                        |
|Verordening (EG) nr. 1043/2001 van de Commissie                              |Uitsluitend artikel 2 en wat de verwijzing naar         |
|(PB L 145 van 31.5.2001, blz. 24)                                            |Verordening (EG) nr. 1431/94 in artikel 5 betreft       |

                                                                  _____________

                                                                   BIJLAGE VII

                                                                Concordantietabel

|Verordening (EG) nr. 1431/94                                         |De onderhavige verordening                                           |
|Artikelen 1 tot en met 3                                             |Artikelen 1 tot en met 3                                             |
|Artikel 4, lid 1                                                     |Artikel 4, lid 1                                                     |
|Artikel 4, lid 1bis                                                  |Artikel 4, lid 2                                                     |
|Artikel 4, lid 2                                                     |Artikel 4, lid 3                                                     |
|Artikel 4, lid 3                                                     |Artikel 4, lid 4                                                     |
|Artikel 4, lid 4                                                     |Artikel 4, lid 5                                                     |
|Artikel 4, lid 5                                                     |Artikel 4, lid 6                                                     |
|Artikel 4, lid 6                                                     |Artikel 4, lid 7                                                     |
|Artikel 4, lid 7                                                     |Artikel 4, lid 8                                                     |
|Artikelen 5 tot en met 7                                             |Artikelen 5 tot en met 7                                             |
|___                                                                  |Artikel 8                                                            |
|Artikel 8                                                            |Artikel 9                                                            |
|Bijlage I                                                            |Bijlage I                                                            |
|___                                                                  |Bijlage II                                                           |
|Bijlage II                                                           |Bijlage III                                                          |
|Bijlage III                                                          |Bijlage IV                                                           |
|Bijlage IV                                                           |Bijlage V                                                            |
|___                                                                  |Bijlage VI                                                           |
|___                                                                  |Bijlage VII                                                          |

                                                                   ____________

                                                             -----------------------
[1]   PB L 91 van 8.4.1994, blz. 1. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2198/95 van de Commissie (PB L 221 van 19.9.1995, blz. 3).
[2]   [PB L 282 van 1.11.1975, blz. 77. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening Ö (EG) nr. 1913/2005 (PB L  307  van  25.11.2005,  blz.
      2)] Õ.
[3]   PB L 156 van 23.6.1994, blz. 9. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1043/2001 (PB L 145 van 31.5.2001, blz. 24).
[4]   Zie bijlage VI.
[5]   PB L Ö 152 van 24.6.2000, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 410/2006 (PB L 71 van 10.3.2006, blz. 7) Õ .

-----------------------
Te richten aan: DG AGRI/D/2 - Faxnr.: (32-2) 298 87 97
                                                     E-mail: AGRI-POULTRY-IMPORT@ec.europa.eu