CELEX: 31997R2257
Language: el
Date: 1997-11-13 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2257/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Νοεμβρίου 1997 για τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών και των ποσών των πρόσθετων δασμών κατά την εισαγωγή μελάσσας στον τομέα της ζάχαρης

14. 11 . 97       I EL I             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                L 311 /3
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2257/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                   της 13ης Νοέμβριου 1997
                   για τον καθορισμο των αντιπροσωπευτικών τιμών και των ποσών των πρόσθετων
                                  δασμών κατά την εισαγωγή μελάσσας στον τομέα της ζάχαρης
   H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                          ποσοτητα της αγοράς· ότι, επίσης, πρέπει να αποκλεισθούν
   Έχοντας υπόψη:
                                                                  οι τιμές προσφοράς που μπορούν να θεωρηθούν μη αντι­
                                                                  προσωπευτικές της πραγματικής τάσης της αγοράς·
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
                                                                  ότι, για να ληφθούν συγκρίσιμα στοιχεία με τη μελάσσα
   τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 του Συμβουλίου, της         του ποιοτικού τύπου, πρέπει οι τιμές, ανάλογα με την
   30ής Ιουνίου 1981 , για κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα       ποιότητα της προσφερόμενης μελάσσας, να αυξάνονται ή
   της ζάχαρης ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον          να μειώνονται σε συνάρτηση με τα αποτελέσματα της
   κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1 599/96 (2),                             εφαρμογής του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                  785/68·
   τον κανονισμό ( ΕΚ) αριθ. 1422/95 της Επιτροπής, της 23ης
   Ιουνίου 1995, για καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής         ότι μία αντιπροσωπευτική τιμή μπορεί να διατηρηθεί κατ'
   για την εισαγωγή μελάσσας στον τομέα της ζάχαρης και           εξαίρεσην αμετάβλητη κατά τη διάρκεια μιας περιορι­
   για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 785/68 (3),        σμένης περιόδου, εφόσον η τιμή προσφοράς που αποτέλεσε
   και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 2 και το άρθρο 3 παρά­        βάση για τον προηγούμενο καθορισμό της αντιπροσωπευ­
  γραφος 1 ,                                                     τικής τιμής δεν υπέπεσε στην αντίληψη της Επιτροπής και
   Εκτιμώντας:                                                   εφόσον οι διαθέσιμες τιμές προσφοράς, οι οποίες δεν φαίνε­
                                                                 ται να είναι αρκούντως αντιπροσωπευτικές της πραγμα­
  ότι o κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1422/95 προβλέπει ότι η τιμή       τικής τάσης της αγοράς, θα οδηγούσαν σε απότομες και
  cif κατά την εισαγωγή μελάσσας, αποκαλούμενη στο εξής          σημαντικές μεταβολές της αντιπροσωπευτικής τιμής·
  «αντιπροσωπευτική τιμή», καθορίζεται σύμφωνα με τον
  κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 785/68 της Επιτροπής (4)· ότι η τιμή     ότι, εφόσον υπάρχει μία διαφορά μεταξύ της τιμής ενεργο­
  αυτή εννοείται ότι καθορίζεται για τον ποιοτικό τύπο που       ποίησης για το εν λόγω προϊόν και της αντιπροσωπευτικής
  ορίζεται στο άρθρο 1 του προαναφερόμενου κανονισμού·           τιμής, πρέπει να καθοριστούν πρόσθετοι δασμοί κατά την
                                                                 εισαγωγή με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 3 του
  ότι η αντιπροσωπευτική τιμή της μελάσσας υπολογίζεται          κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1422/95· ότι, σε περίπτωση ανα­
  για ένα τόπο διέλευσης των κοινοτικών συνόρων, o οποίος        στολής των δασμών κατά την εισαγωγή, σε εφαρμογή του
  είναι το Άμστερνταμ· ότι η τιμή αυτή πρέπει να υπολογίζε­      άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1422/95, πρέπει να
  ται με βάση τις πλέον ευνοϊκές δυνατότητες αγοράς στη          καθορισθούν ιδιαίτερα ποσά γι' αυτούς τους δασμούς·
  διεθνή αγορά, οι οποίες διατυπώνονται βάσει των τιμών
  αυτής της αγοράς προσαρμοζόμενων σε συνάρτηση με τις           ότι η εφαρμογή αυτών των διατάξεων συνεπάγεται τον
  ενδεχόμενες διαφορές ποιότητας σε σχέση με τον ποιοτικό        καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών και των πρό­
 τύπο· ότι o ποιοτικός τύπος της μελάσσας καθορίζεται από        σθετων δασμών κατά την εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 785/68­                               σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού·
 ότι, για τη διαπίστωση των πλέον ευνοϊκών δυνατοτήτων
 αγοράς στη διεθνή αγορά, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη            ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
 όλες οι πληροφορίες σχετικά με τις προσφορές που έγιναν        είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης
 στη διεθνή αγορά, οι τιμές που διαπιστώθηκαν σε σημαντι­       ζάχαρης,
 κές αγορές στις τρίτες χώρες και οι πράξεις πώλησης που
 συνήφθησαν στο πλαίσιο των διεθνών συναλλαγών, στοι­
 χεία τα οποία η Επιτροπή πληροφορείται είτε μέσω των
 κρατών μελών είτε με τα δικά της μέσα· ότι, για τη δια­        ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
 πίστωση αυτή, σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού
 ( ΕΟΚ) αριθ. 785/68, μπορεί να βασιστεί κανείς σε ένα μέσο
 όρο πολλών τιμών, με την προϋπόθεση ότι αυτός o μέσος                                   ΆρSρο 1
όρος μπορεί να θεωρηθεί αντιπροσωπευτικός της πραγμα­
τικής τάσης της αγοράς·                                         Οι αντιπροσωπευτικές τιμές και οι πρόσθετοι δασμοί ποι
                                                                εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή των προϊόντων που ανα·
ότι δεν λαμβάνονται υπόψη πληροφορίες όταν το εμπό­             φέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1422/95
ρευμα δεν είναι υγιές, ανόθευτο και σύμφωνο με τα συναλ­        καθορίζονται σύμφωνα με το παράρτημα.
λακτικά ήθη ή όταν η τιμή που αναφέρεται στην προσφορά
δεν αφορά παρά μόνο μία μικρή και μη αντιπροσωπευτική
                                                                                         ΆρSρο 2
(') ΕΕ L 177 της 1 . 7. 1981 , σ. 4.
Ο ΕΕ L 206 της 16. 8. 1996, σ. 43.
Ο ΕΕ L 141 της 24. 6. 1995, σ. 12.                              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 14 Νοεμβρίου
V) ΕΕ L 145 της 27. 6. 1968, σ. 12.                             1997.
 ---pagebreak--- L 311 /4        [ ΕLΊ                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                14. 11 . 97
              O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάSε
              κράτος μέλος.
              Βρυξέλλες, 13 Νοέμβριου 1997.
                                                                                         Για την Επιτροπή
                                                                                          Franz FΙSCΗLΕR
                                                                                      Μέλος της Επιτροπής
                                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
         του κανονισμού για τον καϋορισμο των αντιπροσωπευτικών τιμών και των ποσών των πρόσθετων δασμών που
                               εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή μελάσσας στον τομέα της ζάχαρης
                                                                                                  Ποσό του δασμού που πρέπει να
                                                                                                 εφαρμόζεται λόγω της εισαγωγής
                             Ποσό της αντιπροσωπευτικής τιμής                                       σε περίπτωση αναστολής η
                                                                Ποσό του πρόσθετου δασμού σε
                                σε Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα                                        οποία προβλέπεται στο άρθρο 5
              Κωδικός ΣΟ                                       Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού
                                καθαρού βάρους του εν λόγω                                      του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1422/95
                                                                 βάρους του εν λόγω προϊόντος
                                         προϊόντος                                                 σε Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα
                                                                                                   καθαρού βάρους του εν λόγω
                                                                                                           προϊόντος (2)
         1703 10 00 (')                     7,98                              —
                                                                                                                0,23
         1703 90 00 (')                    11,00                              —
                                                                                                                0,00
         C ) Καθορισμός για τον ποιοτικό τύπο όπως καθορίζεται στο άρθρο 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 785/68, όπως τροποποιήθηκε.
         (2) Το ποσό αυτό, σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού ( ΕΚ) αριθ. 1422/95, αντικαθιστά το δασμό του κοινού τελωνειακού
             δασμολογίου που αφορά τα προϊόντα αυτά.