CELEX: 62011CA0658
Language: mt
Date: 2014-06-24 00:00:00
Title: Kawża C-658/11: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tal- 24 ta’ Ġunju 2014 – Il-Parlament Ewropew vs Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea (Rikors għal annullament — Deċiżjoni 2011/640/PESK — Bażi legali — Politika barranija u ta’ sigurtà komuni (PESK) — Artikolu 37 TUE — Ftehim internazzjonali li jirrigwarda esklużivament il-PESK — It-tieni subparagrafu tal-Artikolu 218(6) TFUE — Obbligu li l-Parlament jiġi informat immedjatament u kompletament — Artikolu 218(10) TFUE — Żamma tal-effetti)

1.9.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 292/2
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tal-24 ta’ Ġunju 2014 – Il-Parlament Ewropew vs Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea
   (Kawża C-658/11) (1)
   
   ((Rikors għal annullament - Deċiżjoni 2011/640/PESK - Bażi legali - Politika barranija u ta’ sigurtà komuni (PESK) - Artikolu 37 TUE - Ftehim internazzjonali li jirrigwarda esklużivament il-PESK - It-tieni subparagrafu tal-Artikolu 218(6) TFUE - Obbligu li l-Parlament jiġi informat immedjatament u kompletament - Artikolu 218(10) TFUE - Żamma tal-effetti))
   2014/C 292/02
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrent: Il-Parlament Ewropew (rappreżentanti: R. Passos, A. Caiola u M. Allik, aġenti)
   
      Parti intervenjenti insostenn tal-parti rikorrenti: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: M. Konstantinidis, R. Troosters u L. Gussetti, aġenti)
   
      Konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: F. Naert, G. Étienne, M. Bishop u G. Marhic, aġenti)
   
      Partijiet intervenjenti insostenn tal-parti fil-kawża: Ir-Repubblika Ċeka (rappreżentanti: M. Smolek, E. Ruffer u D. Hadroušek, aġenti), ir-Repubblika Franċiża (rappreżentanti: G. de Bergues, N. Rouam u E. Belliard, aġenti), ir-Repubblika Taljana (rappreżentanti: G. Palmieri, aġent, assistit minn P. Gentili, avvocato dello Stato), ir-Renju tal-Isvezja (rappreżentant: A. Falk, aġent), ir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq (rappreżentanti: L. Christie u A. Robinson, aġenti, assistiti minn D. Beard, QC, u minn G. Facenna, barrister)
   
      Dispożittiv
   
   
               1)
            
            
               Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/640/PESK, tat-12 ta’ Lulju 2011, dwar l-iffirmar u l-konklużjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Mawrizju dwar il-kondizzjonijiet tat-trasferiment ta’ pirati ssuspettati u proprjetà ssekwestrata assoċjata mill-forza navali mmexxija mill-Unjoni Ewropea lejn ir-Repubblika tal-Mawrizju u dwar il-kondizzjonijiet tal-pirati ssuspettati wara t-trasferiment, hija annullata.
            
         
               2)
            
            
               L-effetti tad-Deċiżjoni 2011/640/PESK għandhom jinżammu fis-seħħ.
            
         
               3)
            
            
               Il-Parlament Ewropew u l-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għandhom ibatu l-ispejjeż tagħhom.
            
         
               4)
            
            
               Ir-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika Franċiża, ir-Repubblika Taljana, ir-Renju tal-Isvezja, ir-Renju tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq kif ukoll il-Kummissjoni Ewropea għandhom ibatu l-ispejjeż tagħhom.
            
         
      (1)  ĠU C 58, 25.02.2012.