CELEX: 21991A0718(02)
Language: de
Date: 1992-01-27 00:00:00
Title: PROTOKOLL Nr. 2 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten für die Langustenfischerei und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen über die Fischereibeziehungen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Marokko für die Zeit vom 1. April 1991 bis zum 29. Februar 1992 #

Avis juridique important

|

21991A0718(02)

PROTOKOLL Nr. 2 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten für die Langustenfischerei und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen über die Fischereibeziehungen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Marokko für die Zeit vom 1. April 1991 bis zum 29. Februar 1992  -   

Amtsblatt Nr. L 195 vom 18/07/1991 S. 0042 L 021 30/01/1992 P. 0003

PROTOKOLL Nr . 2  zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten für die Langustenfischerei und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen über die Fischereibeziehungen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Marokko für die  Zeit vom 1 . April 1991 bis zum 29 . Februar 1992  DIE PARTEIEN DIESES PROTOKOLLS -  gestützt auf das am 26 . Mai 1988 in Rabat unterzeichnete Abkommen über die Fischereibeziehungen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Marokko -  SIND WIE FOLGT ÜBEREINGEKOMMEN :  Artikel 1  Vom 1 . April 1991 bis zum 29 . Februar 1992 werden monatlich fünf Fanglizenzen für die Fischerei auf Langusten ausschließlich mit Korbreusen für eine durchschnittliche Gesamttonnage von höchstens 600 BRT in der südlichen Zone erteilt . Die im Laufe eines  Vierteljahres nicht genutzten BRT können in den folgenden Dreimonatszeiträumen ausgeglichen werden .  Fischereifahrzeuge im Besitz einer Fanglizenz für Langusten dürfen ausschließlich Korbreusen an Bord mitführen .  Artikel 2  Auf Antrag Marokkos verpflichten sich die nach diesem Protokoll zum Fischfang zugelassenen Fahrzeuge, zur Unterstützung der Erforschung der Langustenbestände einem vom Ministerium für die Seefischerei und die Handelsmarine bestellten Wissenschaftler an  Bord zu nehmen .  Für den Aufenthalt dieses Wissenschaftlers an Bord gelten dieselben Bedingungen wie im Anhang des obengenannten Abkommens .  Artikel 3  Nach den einschlägigen Rechtsvorschriften Marokkos ist den im Rahmen dieses Protokolls rechtmässig fischenden Fahrzeugen der Langustenfang in der Zeit vom 1 . Juli bis zum 30 . September eines jeden Jahres, d . h . zur Hauptlaichzeit dieser Arten, untersagt .   Artikel 4  Der entsprechende finanzielle Ausgleich wird für den in Artikel 1 genannten Zeitraum auf 360 000 ECU festgesetzt, zahlbar auf das bei der Staatskasse eröffnete Konto des Ministeriums für die Seefischerei und die Handelsmarine .  Artikel 5  Das Protokoll Nr . 2 im Anhang zu dem Abkommen über die Fischereibeziehungen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Marokko für die Zeit vom 1 . April 1990 bis zum 31 . März 1991 wird durch das vorliegende Protokoll ersetzt .  Artikel 6  Dieses Protokoll tritt am Tag seiner Unterzeichnung in Kraft . Es findet ab 1 . April 1991 vorläufige Anwendung .