CELEX: 51989PC0194(01)
Language: el
Date: 1989-05-23
Title: Τροποποιημένη πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου περί κατάρτισης προγράμματος LΙΝGUΑ για την προώθηση της κατάρτισης της ξένης γλώσσας στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα

Αριθ. C 181/12                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     18. 7. 89
              Τροποποιημένες προτάσεις για απόφαση του Συμβουλίου περί καταρτίσεως προγράμματος Lingua για
              την προώθηση της κατάρτισης της ξένης γλώσσας στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και για απόφαση του
              Συμβουλίου για την προώθηση της διδασκαλίας και εκμάθησης ξένων γλωσσών στην Ευρωπαϊκή
                                           Κοινότητα ως μέρος του προγράμματος Lingua (')
                                                          COM(89) 194 τελικό
              (Υποβλήθηκαν      από την Επιτροπή,      σΰμφ(ονα με το άρθρο 149 παράγραφος      3 της συνθήκης  ΕΟΚ,
                                                          στις 26 Μαΐου 1989)
                                                              (89/C 181/11)
              (') ΕΕ αριθ. C 51 της 28. 2. 1989, σ. 7.
                        ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                                    ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
                                                 Τίτλος, νομική 6άση Αμετάβλητα
                                          Αιτιολογικές σκέψεις 1 έως 5 Αμετάβλητες
Νέα αιτιολογική    σκέψη 6                                             Ότι κατά την επίτευξη της εσωτερικής αγοράς και της
                                                                       Ευρώπης των πολιτών πρέπει να ληφθούν υπόψη στο μεγα­
                                                                       λύτερο δυνατό βαθμό η σημασία της διατήρησης της πλού­
                                                                       σιας πολιτιστικής και γλωσσικής ποικιλίας που υπάρχει στην
                                                                       Κοινότητα:
                                         Αιτιολογικές σκέψεις 7 έως 10 Αμετάβλητες
                                        Άρθρο 1, Άρθρο 2 παράγραφος 1 Αμετάβλητα
Άρθρο 2 παράγραφος 2
Η κατάρτιση στις ξένες γλώσσες, στο πλαίσιο της απόφασης               Η κατάρτιση στις ξένες γλώσσες στο πλαίσιο της απόφασης
αυτής, θα αφορά μόνο την κατάρτιση στις επίσημες                       αυτής θα αφορά την κατάρτιση στη δανική, ολλανδική,
γλώσσες των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.                    αγγλική, γαλλική, γερμανική, ελληνική, ιρλανδική γαλλική,
                                                                       ιταλική, λουξεμθουργιανή, πορτογαλική και ισπανική
                                                                       γλώσσα, όταν ομιλούνται ως ξένες γλώσσες.
                                         Άρθρο 3 εισαγωγή στοιχείο α) Αμετάβλητα
Άρθρο 3 στοιχείο 6)
6) να ληφθούν αποτελεσματικά μέτρα προς όφελος των επι-                6) ν α ληφθούν αποτελεσματικά μέτρα προς όφελος των
   χειρήσεων στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, προκειμένου να                     σημερινών και μελλοντικών ερχαζομένων στην Ευρω-
   διαθέτουν, σήμερα και στο μέλλον, εργατικό δυναμικό με                 παΐκη Κοινότητα προκειμένου το εργατικό δυναμικό να
   την απαραίτητη εμπειρία στις ξένες γλώσσες, ώστε να                    διαθέτει τις απαραίτητες γλωσσικές γνώσεις ώστε να
   είναι σε θέση να επωφελούνται πλήρως της εσωτερικής                    είναι σε θ έ σ η να επωφεληθεί πλήρως της εσωτερικής
   αγοράς.                                                                αγοράς. Τα εν λόγω μέτρα, τα οποία είναι προς όφελος
                                                                          των επιχειρήσεων, θ α πρέπει ιδιαίτερα να ανταποκρίνο­
                                                                          νται στις ανάγκες των ολοκληρωμένων μεσογειακών προ­
                                                                          γραμμάτων και στις ανάγκες των περιφερειακών και λιγό­
                                                                          τερο ανεπτυγμένων περιοχών της Κοινότητας.
Άρθρο 3, σημείο i)
i) να αυξήσει τις ευκαιρίες για τη διδασκαλία και την εκμά-            i) να αυξήσει τις ευκαιρίες για τη διδασκαλία και την εκμά­
   θηση ξένων γλωσσών στην Κοινότητα στα προγράμματα                      θηση των γλωσσών της Κοινότητας στα προγράμματα
   επαγγελματικής κατάρτισης, και ειδικότερα να ενθαρ-                    επαγγελματικής κατάρτισης καθώς και συνεχούς κατάρ-
   ρύνει τη διδασκαλία και εκμάθηση των λιγότερο διαδε-                   τισης, και ειδικότερα να ενθαρρύνει τη διδασκαλία και
   δομένων γλωσσών της Κοινότητας.                                        εκμάθηση των λιγότερο διαδεδομένων ξένων γλωσσών.
                                            Άρθρο 3 σημεία ii) και iii) Αμετάβλητο
                                                        Άρθρο 4 Αμετάβλητο
                                                  Άρθρο 5 εισαγωγή Αμετάβλητο
 ---pagebreak--- 18. 7. 89                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. C 181/13
                      ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                                 ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
Άρΰρο 5 σημείο i)
i) να ενθαρρύνουν τους νέους να αποκτήσουν πρακτική                    να προωθήσουν την εκ μέρους των νέων απόκτηση πρα­
   γνώση δύο κοινοτικών γλωσσών επιπλέον της (των)                     κτικών γνώσεων δύο ξένων γλωσσών επιπλέον της (των)
   μητρικής (ών) ως στοιχείο της αρχικής επαγγελματικής                μητρικής (ών) ως στοιχείο της αρχικής επαγγελματικής
   εκπαίδευσης και κατάρτισης και της προετοιμασίας τους               εκπαίδευσης και κατάρτισης και της προετοιμασίας τους
   για τη ζωή του εργαζομένου.                                         για τη ζωή του εργαζομένου.
                                           Άρθρο 5, σημεία ii) έως ν) Αμετάβλητο
                                                   Άρθρα 7 έως 12 Αμετάβλητο
                                                 Ενέργειες Ι και II Αμετάβλητες
                                           Ενέργειες III μέρη Α και Β Αμετάβλητα
Ενέργεια III, μέρος ΓΙ
Γ.1. Σε συνεργασία με τους εκπροσώπους του σχετικού                 Γ.1. Σε συνεργασία με τους εκπροσώπους του σχετικού
     επαγγέλματος ή του σχετικού οικονομικού τομέα 8α                    επαγγέλματος ή του σχετικού οικονομικού τομέα θα
     δοθεί ενίσχυση στα ιδρύματα που είναι αρμόδια για                   δοθεί ενίσχυση στα ιδρύματα που είναι αρμόδια για
     την ανάπτυξη προγραμμάτων μαθημάτων και την                         την ανάπτυξη προγραμμάτων μαθημάτων και την
     πιστοποίηση στα κράτη μέλη, για την ανάπτυξη τίτλων                 πιστοποίηση στα κράτη μέλη, για την ανάπτυξη τίτλων
     ξένων γλωσσών ειδικά για το επάγγελμα ή τον τομέα                   ξένων γλωσσών ειδικά για το επάγγελμα ή τον τομέα
     αυτόν, και για τα μαθήματα και την ύλη που οδηγούν                  αυτόν, και για τα μαθήματα και την ύλη που οδηγούν
     στην απόκτηση των τίτλων αυτών.                                     στην απόκτηση των τίτλων αυτών, καθώς και για τη
                                                                         διδασκαλία ξένων γλωσσών στα στελέχη της επαγγελμα­
                                                                         τικής κατάρτισης.
             Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου για την προώθηση της διδασκαλίας και εκμάθησης ξένων
                          γλωσσών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα ως μέρος του προγράμματος Lingua (')
                                                          (89/C 181/12)
             (') ΕΕ αριθ. C 51 της 28. 2. 1989, σ. 13.
                      ΑΡΧΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ                                                  ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
                                                Τίτλος νομική βάση Αμετάβλητα
                                         Αιτιολογικές σκέψεις 1 έως 7 Αμετάβλητες
Νέα αιτιολογική σκέψη 8                                             Ότι κατά την επίτευξη της εσωτερικής αγοράς και της
                                                                    Ευρώπης των πολιτών πρέπει να ληφθούν υπόψη στο μεγα­
                                                                    λύτερο δυνατό βαθμό η σημασία της διατήρησης της πλού­
                                                                    σιας πολιτιστικής και γλωσσικής ποικιλίας που υπάρχει στην
                                                                    Κοινότητα: