CELEX: 62017CN0267
Language: ro
Date: 2017-05-17 00:00:00
Title: Cauza C-267/17: Cerere de decizie preliminară introdusă de Oberlandesgericht Düsseldorf (Germania) la 17 mai 2017 – Rhenus Veniro GmbH & Co. KG/Kreis Heinsberg

14.8.2017   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 269/3
            
         Cerere de decizie preliminară introdusă de Oberlandesgericht Düsseldorf (Germania) la 17 mai 2017 – Rhenus Veniro GmbH & Co. KG/Kreis Heinsberg
   (Cauza C-267/17)
   (2017/C 269/04)
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Oberlandesgericht Düsseldorf
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Apelantă: Rhenus Veniro GmbH & Co. KG
   
      Intimat: Kreis Heinsberg
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1)
            
            
               Articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1370/2007 (1) este aplicabil contractelor de servicii publice, în sensul articolului 2 litera (i) din regulament, care trebuie atribuite direct și care, în sensul articolului 5 alineatul (1) a doua teză din același regulament, nu iau forma contractelor de concesiune de servicii reglementate de Directiva 2004/17/CE sau de Directiva 2004/18/CE?
               În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare:
            
         
               2)
            
            
               Articolul 2 litera (b) și articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1370/2007, prin folosirea cuvântului „sau”, pornesc de la premisa unei competențe exclusive fie a unei autorități de sine stătătoare fie a unui grup de autorități sau este posibil, potrivit acestor dispoziții, ca o autoritate de sine stătătoare să fie membră a unui grup de autorități și să transfere grupului respectiv anumite sarcini și în același timp să mențină competența de a interveni, potrivit articolului 2 litera (b), și de a fi autoritate locală competentă, în sensul articolului 5 alineatul (2) din regulament?
            
         
               3)
            
            
               Prin impunerea în sarcina operatorului intern a obligației de prestare proprie a majorității serviciilor publice de transport de călători articolul 5 alineatul (2) a doua teză litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 1370/2007 exclude posibilitatea ca operatorul intern să presteze majoritatea acestor servicii prin intermediul unei filiale pe care o deține în proporție de 100 %?
            
         
               4)
            
            
               Care este momentul la care trebuie îndeplinite condițiile pentru o atribuire directă prevăzute la articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1370/2007: momentul publicării anunțului de atribuire directă în temeiul articolului 7 din Regulamentul (CE) nr. 1370/2007 sau doar momentul la care are loc atribuirea directă?
            
         
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 1370/2007 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2007 privind serviciile publice de transport feroviar și rutier de călători și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 1191/69 și nr. 1107/70 ale Consiliului (JO 2007, L 315, p. 1).