CELEX: 31992R3955
Language: bg
Date: 1992-12-21 00:00:00
Title: Регламент (ЕИО) № 3955/92 на Съвета от 21 декември 1992 година за сключване от името на Европейската икономическа общност на Споразумение за създаване на Международен център за наука и технология между Съединените американски щати, Япония, Руската федерация и, действайки в качеството си на една страна, Европейската общност за атомна енергия и Европейската икономическа общност

Важна правна забележка

|

31992R3955

Официален вестник n° L 409 , 31/12/1992 стр. 0001 - 0002 специално финландско издание: глава 11 том 20 стр. 0181  специално шведско издание: глава 11 том 20 стр. 0181  специално чешко издание глава 11 том 18 стр. 291  - 292 специално испанско издание глава 11 том 18 стр. 291  - 292 специално унгарско издание глава 11 том 18 стр. 291  - 292 специално литвийско издание глава 11 том 18 стр. 291  - 292 LV.ES глава 11 том 18 стр. 291  - 292 MT.ES глава 11 том 18 стр. 291  - 292 PL.ES глава 11 том 18 стр. 291  - 292 SK.ES глава 11 том 18 стр. 291  - 292 специално словенско издание глава 11 том 18 стр. 291  - 292

		19921221Регламент (ЕИО) № 3955/92 на Съветаот 21 декември 1992 годиназа сключване от името на Европейската икономическа общност на Споразумение за създаване на Международен център за наука и технология между Съединените американски щати, Япония, Руската федерация и, действайки в качеството си на една страна, Европейската общност за атомна енергия и Европейската икономическа общностСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност, и по-специално член 235 от него,като взе предвид предложението на Комисията,като взе предвид становището на Европейския парламент [1],като има предвид, че сключването от името на Европейската икономическа общност на Споразумението за създаване на Международен център за наука и технология между Съединените американски щати, Япония, Руската федерация и, действайки в качеството си на една страна, Европейската общност за атомна енергия и Европейската икономическа общност ще допринесе за осъществяване целите на Общността и доколкото Договорът не предвижда за приемането на настоящия регламент други пълномощия освен тези по член 235,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Европейската икономическа общност одобрява споразумението за създаване на Международен център за наука и технология между Съединените американски щати, Япония, Руската федерация и, действайки в качеството си на една страна, Европейската общност за атомна енергия и Европейската икономическа общност, както и декларацията на Общността по отношение на член I.Текстовете на споразумението и на декларацията са приложени към настоящия регламент.Член 2Председателят на Съвета от името на Европейската икономическа общност извършва нотифицирането, предвидено в член ХVIII от споразумението [2].Член 31. В Управителния съвет на Международния център за наука и технология, наричан по-нататък "центъра", Общността се представлява от председателството на Съвета и от Комисията, като всеки от тях назначава един свой представител в съвета.2. Комисията отговаря основно за управлението на въпросите, касаещи центъра.Съветът ще бъде напълно информиран,достатъчно време преди заседанията на Управителния съвет на центъра относно въпросите, които трябва да бъдат дискутирани на тези заседания и относно намеренията на Комисията в тази връзка.Без да накърнява разпоредбите на параграф 3, Комисията изразява позицията на Общностите в Управителния съвет.3. По въпросите, попадащи в обхвата на член III, (v) и членове V и ХIII, позицията на Общностите се определя от Съвета и се изразява съгласно общия ред от председателството, освен ако Съветът не реши друго. По въпросите, отнасящи се до член IV, точка Б, (i) и (v) и член IV, точка Д, позицията на Общностите се определя от Съвета и се изразява съгласно общия ред от Комисията, освен ако Съветът не реши друго, а по-специално когато става въпрос за области, при които се изискват опит и експертно становище главно в държавите-членки.4. Съветът решава с квалифицирано мнозинство, когато определя позицията на Общностите, предвидена в параграф 3.Съветът решава с обикновено мнозинство, когато съобразно предишния параграф позицията на Общностите следва да бъде изразена, противно на общия ред, от Комисията или от председателството, според конкретния случай.5. Решенията по проекти за финансиране или съвместно финансиране от страна на Общностите се взимат съгласно и в съответствие с процедурата, установена в Регламент (ЕИО) № 2157/91 [3] или на всички актове, произтичащи от него.6. В Консултативния научен комитет, създаден по силата на член IV, точка Г от споразумението, Общностите се представляват от съответни експерти, назначени от Съвета на основата на предложен от Комисията списък, съдържащ имената на лицата, посочени от държавите-членки.Член 4Центърът има правосубектност, притежава във всяка от държавите-членки най-широката правоспособност и дееспособност, предоставена на юридическите лица в съответствие със законодателството, приложимо в Общностите; по-специално той може да сключва договори, да придобива и да се разпорежда с движимо и недвижимо имущество и да бъде страна по съдебни производства.Член 5Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 21 декември 1992 година.За СъветаПредседателD. Hurd[1] ОВ С 337, 21.12.1992 г.[2] Датата на влизане в сила на споразумението ще бъде публикувана в Официален вестник на Европейските общности от Генералният секретариат на Съвета.[3] ОВ L 201, 24.7.1991 г., стр. 2.--------------------------------------------------