CELEX: C2000/122/14
Language: da
Date: 2000-04-29 00:00:00
Title: Sag C-15/00: Sag anlagt den 19. januar 2000 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Europæiske Investeringsbank

29.4.2000                DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         C 122/9
Forordning (EF) nr. 1073/1999 finder anvendelse på ECB. Den            vicegeneraldirektør Christiaan Timmermans, Kommissionens
Europæiske Centralbank (ECB) blev oprettet ved EF-traktaten            Juridiske Tjeneste, juridisk konsulent Hans Peter Hartvig og
og udgør, uanset dens særlige status, et fællesskabsorgan. Den         Carlos Gómez de la Cruz, Kommissionens Juridiske Tjeneste,
uafhængighed, som ECB påberåber sig, er kun funktionsbes-              som befuldmægtigede, og med valgt adresse i Luxembourg hos
temt og er begrænset til udførelsen af bankens særlige opgaver         Carlos Gómez de la Cruz, Kommissionens Juridiske Tjeneste,
i henhold til traktaten og statutten for Det Europæiske System         Wagnercentret, Kirchberg.
af Centralbanker (ESC-statutten). Beskyttelsen af Fællesskabets
finansielle interesser kan række ud over beskyttelsen af fælless-
kabsbudgettet, idet den omfatter de budgetter, som »forvaltes«         Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber har nedlagt
af Fællesskaberne, som f.eks. Den Europæiske Udviklingsfond,           følgende påstande:
eller de decentrale fællesskabsorganers budgetter, som er
adskilt fra Fællesskabernes almindelige budget, og hvortil der         — Den afgørelse, Den Europæiske Investeringsbank har truffet
for visse organers vedkommende tilføres midler fra egne                     om samarbejdet med Det Europæiske Kontor for Bekæm-
indtægter. Dermed udelukker den omstændighed, at ECB har                    pelse af Svig (OLAF) (1) annulleres.
sit eget budget og sine egne finansielle midler, ikke, at
foranstaltninger, som er truffet i henhold til EF-traktatens
artikel 280, stk. 4, såsom forordning (EF) nr. 1073/1999,              — Den Europæiske Investeringsbank tilpligtes at betale
finder anvendelse på ECB. Selv hvis man antog, at det var                   sagens omkostninger.
relevant at sondre mellem på den ene side De Europæiske
Fællesskabers budget og på den anden side ECB’s budget og
bankens egne midler, ville ECB stadig være omfattet af
forordningens anvendelsesområde, idet banken også forvalter            Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
budgetmidler for Fællesskabet. Således opkræver den fælless-
kabsskat af løn og vederlag til bankens ledelse og medarbejdere,
ligesom den forvalter Fællesskabernes lånoptagelse og udlån i          Til støtte for annullationspåstanden i sagen, som principalt er
forbindelse med finansiel støtte på mellemlang sigt.                   anlagt i henhold til artikel 237, litra b), EF og subsidiært i
                                                                       henhold til artikel 230 EF, gør Kommissionen gældende, at
                                                                       Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999
Den omtvistede afgørelse er i strid med artikel 4 i forordning         og Rådets forordning (EURATOM) nr. 1074/1999 om unders-
(EF) nr. 1073/1999 af følgende grunde:                                 øgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæm-
                                                                       pelse af Svig (OLAF), er tilsidesat.
— Afgørelsens artikel 2 indeholder en klar afvisning af OLAF’s
     beføjelse til at foretage interne undersøgelser i ECB.
                                                                       Forordning (EF) nr. 1073/1999 og forordning (EURATOM)
                                                                       nr. 1074/1999 finder anvendelse på Den Europæiske Investe-
— Afgørelsen indeholder ikke foranstaltninger til gennem-              ringsbank (EIB). EIB blev oprettet ved EF-traktaten og udgør,
     førelse af forpligtelserne i henhold til forordningens artikel    uanset bankens særlige status, et fællesskabsorgan. Denne
     4, stk. 6, idet det derimod fremgår af afgørelsen, at bankens     særlige status er kun funktions bestemt og er begrænset til
     tjenestemænd skal underrette Direktoratet for Intern Revi-        udførelsen af EIB’s særlige opgaver i henhold til traktaten og
     sion og Udvalget for Bekæmpelse af Svig, som er oprettet          dens vedtægter. Hidtil har EIB ikke været i stand til at
     ved afgørelsen — og ikke OLAF — om tilfælde af svig.              godtgøre, på hvilken måde de regler, som Rådet har udstedt til
                                                                       bekæmpelse af svig, konkret kan hindre eller begrænse EIB
                                                                       i udførelsen af bankens særlige opgaver. Beskyttelsen af
(1) ECB/1999/5, EFT L 291 af 13.11.1999, s. 36.                        Fællesskabets finansielle interesser kan række ud over beskyttel-
                                                                       sen af fællesskabsbudgettet, idet den omfatter de budgetter,
                                                                       som »forvaltes« af Fællesskaberne, som f.eks. Den Europæiske
                                                                       Udviklingsfond, eller de decentrale fællesskabsorganers budget-
                                                                       ter, som er adskilt fra Fællesskabernes almindelige budget, og
                                                                       hvortil der for visse organers vedkommende tilføres midler fra
                                                                       egne indtægter. Dermed udelukker den omstændighed, at EIB
                                                                       har sit eget budget og sine egne finansielle midler, ikke, at
                                                                       foranstaltninger, som er truffet i henhold til EF-traktatens
Sag anlagt den 19. januar 2000 af Kommissionen for De                  artikel 280, stk. 4, såsom forordning (EF) nr. 1073/1999,
Europæiske Fællesskaber mod Den Europæiske Investe-                    finder anvendelse på EIB. Selv hvis man antog, at anvendelse-
                               ringsbank                               sområdet for traktatens artikel 280, stk. 4, kun omfattede de
                                                                       finansielle interesser, som var forbundet med fællesskabsbud-
                                                                       gettet, er det utvivlsomt, at forordning nr. 1073/1999 også skal
                             (Sag C-15/00)                             finde anvendelse på EIB, som også forvalter Fællesskabernes
                                                                       budgetmidler. Således opkræver banken fællesskabsskat af
                           (2000/C 122/14)                             løn og vederlag til bankens medlemmer, dens organer og
                                                                       medarbejdere, ligesom den forvalter budgetmidler for Fælless-
                                                                       kabet vedrørende særlige opgaver, som den har fået overdraget.
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den                     Som et andet eksempel kan det nævnes, at EIB for Fællesskabets
19. januar 2000 anlagt sag mod Den Europæiske Investerings-            regning forvalter risikokapital og rentegodtgørelser, som finan-
bank af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved                sieres ved indtægter fra Den Europæiske Investeringsfond.
 ---pagebreak--- C 122/10                DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               29.4.2000
Den omtvistede afgørelse er i strid med artikel 4 i forordning          c) Kan med henblik på anvendelsen af artikel 1, stk. 1 og stk.
(EF) nr. 1073/1999 og forordning nr. 1074/1999 af følgende                   2, litra c), sammenholdt med artikel 2, stk. 1, andet afsnit,
årsager:                                                                     i Rådets forordning (EØF) nr. 1697/79 af 24. juli 1979
                                                                             den første opgørelse af det skyldige afgiftsbeløb antages at
— Afgørelsen indeholder en klar afvisning af OLAF’s beføjelse                afslutte fristen for efteropkrævning, eller udløber fristen
     til at foretage interne undersøgelser i EIB, og udgør reelt en          derimod på det tidspunkt, hvor der foretages en anden
     afvisning af, at forordning nr. 1073/1999 og forordning                 opgørelse, der tilbagekalder og erstatter den første, idet
     nr. 1074/1999 kan finde anvendelse på, EIB. Desuden                     den fastsætter et nyt afgiftsbeløb?
     forudsætter OLAF’s adgang til oplysninger, som EIB råder
     over, i hvert enkelt tilfælde en tilladelse fra EIB’s formand,     d) Hvilken betydning skal der tillægges tiltrædelsestraktatens
     som også, fastsætter de nærmere regler for denne adgang.                artikel 254 (2) , når der deri pålægges Den Portugisiske
                                                                             Republik en forpligtelse til at afvikle overskudslagre af
— Det bestemmes, at OLAF blot yder bistand ved bekæmpelse                    produkter og særligt bestemmes, at dette skal ske »for
     af svig for så vidt angår de transaktioner, som foretages               dennes regning«?
     med EIB’s egne midler, og hermed opstiller banken en
     sondring mellem de forskellige finansielle kilder, som er          e) Skal det anses for uforeneligt med forpligtelsen i tiltrædel-
     uforenelig med beskyttelsen af Det Europæiske Fællesskabs               sestraktatens artikel 254, som er blevet udfyldt ved de
     »finansielle interesser«.                                               nærmere bestemmelser i to gennemførelsesforordninger
                                                                             — Rådets forordning (EØF) nr. 3771/85 (3) af 20. december
— Afgørelsen indeholder på ingen måde tilstrækkelige forans-                 1985 (artikel 8), Kommissionens forordning (EØF)
     taltninger til gennemførelse af forpligtelserne i henhold til           nr. 579/86 af 28. februar 1986 (artikel 4 og 8) — at
     forordningernes artikel 4, stk. 6.                                      de portugisiske toldmyndigheder over for indehavere af
                                                                             overskudssukker 4 rejser krav om betaling af de i forord-
                                                                             ning (EØF) nr. 579/86 (4) (artikel 7, stk. 1) fastsatte afgifter
(1) Ikke offentliggjort, fremsendt til Kommissionen ved skrivelse            i en situation, hvor Den Portugisiske Republik har undladt
    af 16.11.1999.                                                           at træffe de nødvendige foranstaltninger med henblik på
                                                                             eksport af sukkeret ud af Fællesskabet?
                                                                        f) Skal det anses for en relevant fejl omfattet af artikel 5, stk.
                                                                             2, i Rådets forordning (EØF) nr. 1697/791 af 24. juni
                                                                             1979, at der er foretaget en urigtig vurdering af behovet
                                                                             for sukker til offentlig forsyning i den selvstyrende region
                                                                             Madeira, som førte til, at der blev meddelt importtilladelse
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved ken-                         med toldfritagelse under fuldt kendskab til tiltrædelsestrak-
delse afsagt den 12. januar 2000 af Supremo Tribunal                         tatens artikel 254 og Rådets forordning (EØF) nr. 3771/85?
Administrativo, Anden Afdeling, i sagen William Hinton
                 & Sons Lda mod Fazenda Pública                        g) Skal de gentagne faktiske og retlige fejl, der blev begået af
                                                                             den kompetente toldmyndighed ved beregningen af det
                                                                             skyldige beløb, anses for relevante fejl omfattet af bestem-
                            (Sag C-30/00)                                    melsen i artikel 5, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1697/79?
                          (2000/C 122/15)                               h) Såfremt de to foregående spørgsmål besvares bekræftende,
                                                                             ville den afgiftspligtige da med rimelighed kunne forventes
                                                                             at have opdaget disse fejl, begået af de kompetente told-
Ved kendelse afsagt den 12. januar 2000, indgået til Dom-                    myndigheder?
stolens Justitskontor den 4. februar 2000, har Supremo
Tribunal Administrativo, Anden Afdeling, i sagen William
Hinton & Sons Lda mod Fazenda Pública forelagt De Euro-
pæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel
afgørelse af følgende spørgsmål:
a) Skal artikel 1, stk. 2, litra c), i Rådets forordning (EØF)          (1) Rådets forordning (EØF) nr. 1697/79 af 24.7.1979 om opkræv-
     nr. 1697/79 (1) af 24. juli 1979, fortolkes således, at når            ning af import- og eksportafgifter, der ikke er opkrævet hos
     den retlige handling, der betegnes som »bogføring«, er                 debitor for varer, der er angivet til en toldprocedure, som medfører
                                                                            en forpligtelse til at betale sådanne afgifter, EFT L 197 af 3.8.1979,
     udført, må den nødvendigvis have fundet sted på et
                                                                            s. 1.
     tidspunkt forud for meddelelsen om opkrævning og den               (2) EFT L 302 af 15.11.1985.
     egentlige opkrævning?                                              (3) Rådets forordning (EØF) nr. 3771/85 al: 20.12.1985 om lagre af
                                                                            landbrugsprodukter i Portugal, EFT L 362 af 31.12.1985, s. 21.
b) Skal det i henhold til artikel 2, stk. 1, andet afsnit, i Rådets     (4) Kommissionens forordning (EØF) nr. 579/86 af 28.2.1986 om de
     forordning (EØF) nr. 1697/79 af 24. juli 1979 antages, at              nærmere bestemmelser for lagrene af sukkerprodukter pr. 1. marts
     der ikke har fundet nogen bogføring sted, når den første               1986 i Spanien og Portugal, EFT L 57 af 1.3.1986, s. 21.
     notering, som toldmyndigheden foretager af afgiftsbeløbet
     i regnskabsregisteret eller i andre tilsvarende fortegnelser,
     har til formål at registrere opkrævningen af disse afgifter?