CELEX: C2003/055/20
Language: el
Date: 2003-03-08 00:00:00
Title: Υπόθεση C-466/02: Προσφυγή του Βασιλείου της Δανίας κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 30 Δεκεμβρίου 2002 (τηλεομοιοτυπία της 23.12.02)

8.3.2003               EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                         C 55/11
Προσφυγή της Οµοσπονδιακής ∆ηµοκρατίας της Γερµανίας                        προς την περιοχή παραγωγής και παρασκευής, όπως προκύ-
κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκή-                     πτει τόσο από τις ίδιες τις ελληνικές νοµοθετικές διατάξεις
θηκε στις 30 ∆εκεµβρίου 2002 (τηλετύπηµα στις: 27 ∆εκεµ-                    όσο και από το γεγονός ότι η Κοινότητα προβλέπει για την
                           βρίου 2002)                                      παρασκευή φέτας στις νήσους του Αιγαίου τη χορήγηση
                                                                            ενισχύσεων.
                      (Υπόθεση C-465/02)                             —      Παράβαση του άρθρου 3, παράγραφος 1, του κανονισµού
                                                                            2081/92 του Συµβουλίου και του άρθρου 253 ΕΚ.
                         (2003/C 55/19)
                                                                     (1 ) ΕΕ L 277, της 15.10.2002, σ. 10.
Η Οµοσπονδιακή ∆ηµοκρατία της Γερµανίας, εκπροσωπούµενη
από τους Ministerialrat Wolf-Dieter Plessing, Οµοσπονδιακό
Υπουργείο Οικονοµικών, Ministerialrat Alfred Dittrich,
Οµοσπονδιακό Υπουργείο ∆ικαιοσύνης, και Dr. Michael
Loschelder, δικηγορικό γραφείο Loschelder, Hohenstaufenring          Προσφυγή του Βασιλείου της ∆ανίας κατά της Επιτροπής των
30-32 D-50674 Κολονία, άσκησε στις 30.12.2002 (τηλετύπηµα            Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 30 ∆εκεµβρίου
στις: 27.12.2002) ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών                           2002 (τηλεοµοιοτυπία της 23.12.02)
Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων.                                                                                 (Υπόθεση C-466/02)
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:                                                        (2003/C 55/20)
1.    να κρίνει άκυρο τον κανονισµό (ΕΚ) 1829/2002 (1) της
      Επιτροπής, της 14.10.2002, για την τροποποίηση του             To Βασίλειο της ∆ανίας, εκπροσωπούµενο από τους J. Molde και
      παραρτήµατος του κανονισµού (ΕΚ) 1107/96 της Επιτροπής         J. B. Liisberg, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, άσκησε
      όσον αφορά την ονοµασία «φέτα»·                                ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
                                                                     23 ∆εκεµβρίου 2002 (τηλεοµοιοτυπία της 23.12.02) προσφυγή
2.    να καταδικάσει την Επιτροπή στα αναγκαία δικαστικά έξοδα.      κατά της Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                                                                     Το προσφεύγον ζητεί από το ∆ικαστήριο:
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα                               —      να ακυρώσει τον κανονισµό (ΕΚ) 1829/02 ( 1) της Επιτροπής,
                                                                            της 14ης Οκτωβρίου 2002, για την τροποποίηση του
—     Παράβαση του εσωτερικού κανονισµού της ρυθµιστικής                    παραρτήµατος του κανονισµού (ΕΚ) 1107/96 ( 2) της Επιτρο-
      επιτροπής και παράβαση του κανονισµού (ΕΟΚ) 1: τα                     πής, όσον αφορά την ονοµασία «φέτα».
      έγγραφα για τη συνεδρίαση της 20.11.2001 της συσταθεί-
      σας σύµφωνα µε το άρθρο 15 του κανονισµού 2081/92 του
      Συµβουλίου ρυθµιστικής επιτροπής για την προστασία των
                                                                     Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
      γεωγραφικών ενδείξεων και των ονοµασιών προελεύσεως των
      γεωργικών προϊόντων και τροφίµων ούτε περιήλθαν στη
      Γερµανική Οµοσπονδιακή Κυβέρνηση 14 ηµερολογιακές
      ηµέρες πριν από τη συνεδρίαση ούτε ήσαν γραµµένα στη           (κυρίως)
      γερµανική γλώσσα.
                                                                     Η Επιτροπή εξέδωσε τον κανονισµό 1829/02 κατά παράβαση του
—     Παράβαση του άρθρου 2, παράγραφος 3, του κανονισµού            άρθρου 17, παράγραφος 2, σε συνδυασµό µε το άρθρο 3,
      2081/92 του Συµβουλίου: κακώς η Επιτροπή εξετάζει στις         παράγραφος 1, του κανονισµού (ΕΟΚ) 2081/92 ( 3) (βασικός
      αιτιολογικές σκέψεις του προσβαλλοµένου κανονισµού αν η        κανονισµός).
      «φέτα» κατέστη κοινή ονοµασία. ∆εδοµένου ότι κατ' αρχάς η
      «φέτα» αποτελεί µη γεωγραφική έννοια, αυτή όφειλε πρώτα        Η ∆ανία προβάλλει εν προκειµένω τις ακόλουθες ερµηνευτικές
      να αποδείξει ότι απέκτησε γεωγραφική σηµασία και µάλιστα       αρχές:
      σηµασία η οποία δεν αφορά ολόκληρη χώρα (µέλος). Η
      µερική περιοχή, την οποία η Ελληνική Κυβέρνηση ανέφερε         —      Η απαγόρευση καταχωρίσεως κοινών ονοµασιών αποτελεί
      στην αίτησή της, προφανέστατα δηµιουργήθηκε τεχνητά· δεν              έκφραση µιας σειράς βασικών αρχών του κοινοτικού δικαίου.
      έχει έρεισµα ούτε στην παράδοση ούτε στη συναλλακτική
      αντίληψη. Η «φέτα» επίσης δεν οφείλει την ποιότητά της ή       —      Η απαγόρευση δεν µπορεί να ερµηνεύεται συσταλτικά και η
      τις ιδιότητές της κυρίως ή αποκλειστικώς στις γεωγραφικές             τήρηση της απαγορεύσεως πρέπει να υπόκειται σε πλήρη
      συνθήκες· τα αναφερόµενα από την Επιτροπή στην αιτιολο-               δικαστικό έλεγχο.
      γική σκέψη 36 δεν προεβλήθηκαν ούτε µε την αίτηση
      της Ελληνικής Κυβερνήσεως ούτε µε τις διαπιστώσεις της         —      Άπαξ µια ονοµασία κατέστη κοινή ονοµασία, υφίσταται για
      επιστηµονικής επιτροπής. Τέλος, δεν υπάρχει συµφωνία ως               πάντα — αµετάκλητα — ως κοινή ονοµασία.
 ---pagebreak--- C 55/12               EL                       Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                         8.3.2003
—    Επέρχεται απόσβεση δικαιώµατος, όταν η ίδια η αιτούσα            —      Η νόµιµη παραγωγή και εµπορία της φέτας, εκτός του χώρου
     χώρα επί µακρό χρόνο έχει αποδεχτεί και αποκοµίσει όφελος               προελεύσεως, πραγµατοποιείται σε διάφορα κράτη µέλη και
     από τη γενική χρήση της ονοµασίας.                                      τρίτες χώρες.
                                                                      —      Η δανική παραγωγή και εµπορία φέτας ουδόλως αντιβαίνει
                                                                             προς τα χρηστά ήθη ή παρουσιάζει πραγµατικό κίνδυνο
—    Αποκλείεται καταχώριση ως ονοµασία προελεύσεως σε κοινο-                συγχύσεως, για τον λόγο ήδη ότι η δανική νοµοθεσία προ
     τικό επίπεδο, όταν µια ονοµασία είναι κοινή ονοµασία σε ένα             πολλού, από το 1963, επιβάλλει την υποχρέωση η φέτα να
     και µόνο κράτος µέλος.                                                  φέρει τον χαρακτηρισµό «dansk feta».
                                                                      —      Ο κοινοτικός νοµοθέτης, περιλαµβανοµένης της Επιτροπής,
—    Η νόµιµη παραγωγή και εµπορία επί µακρό χρόνο σε άλλα                   σε σειρά νοµοθετικών διατάξεων έλαβε ως βάση ότι η φέτα
     κράτη µέλη αποτελεί βασικό στοιχείο της αξιολογήσεως µιας               αποτελεί κοινή ονοµασία.
     κοινής ονοµασίας. Μια τέτοια νόµιµη εµπορία δεν µπορεί να
     εξοβελίζεται, εκτός αν αντιβαίνει προς τα χρηστά ήθη ή
     παρουσιάζει πραγµατικό κίνδυνο συγχύσεως.                        (Επικουρικώς)
                                                                      Η Επιτροπή εξέδωσε τον κανονισµό 1829/2002 κατά παράβαση
—    Η νόµιµη επίσης παραγωγή και το εµπόριο τρίτων χωρών µε          του βασικού κανονισµού, διότι η φέτα δεν πληροί τις προϋποθέσεις
     την ΕΕ συνηγορεί υπέρ της απόψεως ότι µια ονοµασία               για να καταχωρισθεί ως παραδοσιακή, µη γεωγραφική ονοµασία
     θεωρείται ότι καλύπτεται από την απαγόρευση καταχωρίσεως         κατ' εφαρµογήν του άρθρου 2, παράγραφος 3, του βασικού
     κοινών ονοµασιών, µεταξύ άλλων, υπό το πρίσµα των κατά           κανονισµού.
     τον Παγκόσµιο Οργανισµό Εµπορίου (ΠΟΕ) υποχρεώσεων
     της Κοινότητας.
                                                                      (1 ) EE L 277 της 15.10.2002, σ. 10.
                                                                      (2 ) Κανονισµός (ΕΚ) 1107/96 της Επιτροπής, της 12ης Ιουνίου 1996,
                                                                           σχετικά µε την καταχώρηση των γεωγραφικών ενδείξεων και των
—    Υφίσταται τεκµήριο υπέρ του ότι µη γεωγραφικές ενδείξεις              ονοµασιών προέλευσης σύµφωνα µε τη διαδικασία που προβλέπεται
     είναι κοινές ονοµασίες, ιδίως όταν η ονοµασία προέρχεται              στο άρθρο 17 του κανονισµού (ΕΟΚ) 2081/92 (EE L 148, σ. 1).
     από άλλη γλώσσα πλην της αιτούσας χώρας.                         (3 ) Κανονισµός (ΕΟΚ) 2081/92 του Συµβουλίου, της 14ης Ιουλίου
                                                                           1992, για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των
                                                                           ονοµασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίµων
                                                                           (EE L 208, σ. 1).
—    Η αιτούσα χώρα, και δευτερευόντως η Επιτροπή, φέρουν το
     βάρος της αποδείξεως ότι µια µη γεωγραφική ένδειξη δεν
     συνιστά κοινή ονοµασία και ότι η νόµιµη εµπορία επί µακρό
     χρόνο εντός άλλων χωρών αντιβαίνει προς τα χρηστά ήθη και
     παρουσιάζει πραγµατικό κίνδυνο συγχύσεως.
                                                                      Προσφυγή του Βασιλείου της Ισπανίας κατά της Επιτροπής
                                                                      των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε την 31η ∆εκεµ-
Η ∆ανία θεωρεί ιδιαίτερα σηµαντικές τις ακόλουθες συγκεκριµένες                                   βρίου 2002
περιστάσεις:
                                                                                             (Υπόθεση C-468/02)
—    Η φέτα ούτε ως προϊόν ούτε ως ονοµασία προέρχεται                                          (2003/C 55/21)
     ειδικά από την Ελλάδα. Ο παραδοσιακός από απόψεως
     καταναλώσεως και παραγωγής χώρος καλύπτει µια σειρά
     χωρών της Βαλκανικής, µεταξύ των οποίων ορισµένες τρίτες
                                                                      Το Βασίλειο της Ισπανίας, εκπροσωπούµενο από την Lοurdes
     χώρες, οι οποίες σύντοµα θα περιληφθούν στην ΕΕ.                 Fraguas Gadea, Abοgadο del Estadο, µε τόπο επιδόσεων στο
                                                                      Λουξεµβούργο, άσκησε την 31η ∆εκεµβρίου 2002 ενώπιον του
                                                                      ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της
—    Η ίδια η Ελλάδα από 15 έτη εισάγει, παράγει, καταναλώνει         Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
     και εξάγει φέτα, ακόµη δε και φέτα που παρασκευάζεται από
     αγελαδινό γάλα. Μπορεί να θεωρηθεί ότι οι καταναλωτές
                                                                      Το προσφεύγον ζητεί από το Πρωτοδικείο:
     στην Ελλάδα επί σειρά ετών εκλαµβάνουν την ονοµασία ως
     γενική.
                                                                      1.     να ακυρώσει την απόφαση 2002/881/ΕΚ ( 1) όσον αφορά τις
                                                                             χρηµατοδοτικές διορθώσεις που επιβλήθηκαν στο Βασίλειο
                                                                             της Ισπανίας,
—    Σε άλλες επίσης χώρες, εντός και εκτός της ΕΕ, όπου η φέτα
     καταναλώνεται και παράγεται σε µεγάλες ποσότητες, οι             2.     να καταδικάσει το καθού κοινοτικό όργανο στα δικαστικά
     καταναλωτές θεωρούν τη φέτα ως κοινή ονοµασία.                          έξοδα.