CELEX: 51987PC0384
Language: da
Date: 1987-07-28
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 2786/83 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af kobbersulfat med oprindelse i Tjekkoslovakiet og Sovjetunionen (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 384
Vol. 1987/0211
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                                KOM(87 ) 384 endelig udg .
                                                                Bruxelles , den 28 . juli 1987
                                        Forslag til
                                 RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                       om ændring af forordning ( EØF ) nr . 2786 / 83
                om indførelse af en endelig antidumpingtold pi importen
                            af kobbersulfat med oprindelse i
                            Tjekkoslovakiet og Sovjetunionen
                               ( forelagt af Kommissionen )
                                    H
                                    reg             y 77
                                                          pu
                                                       .■c-'y
                                     *
                                                                                             i
                                                                                             \
K0M(87 ) 384 endelig udg .
 ---pagebreak---                                   BEGRUNDELSE
1 . Ved forordning ( EØF ) nr . 2786/ 83 indførte Rådet en endelig anti ¬
dumpingtold på importen af kobbersulfat med oprindelse i Tjekkoslovakiet
og Sovjetunionen , og ved afgørelse 83 / 502 / EØF godtog Kommissionen et 7
tilsagn fra en tjekkoslovakisk eksportør af kobbersulfat . Dette tilsagn
blev senere ændret og godtaget ved afgørelse 84 / 408 / EØF .
Kommissionen godtog senere ved forordning ( EØF ) nr . 2908 / 84 et tilsagn ,
afgivet af bl.a . den ungarske eksportør af kobbersulfat , og ved afgørel ¬
se 104/ 85 / EØF godtog den et tilsagn fra den polske eksportør af den på¬
gældende vare .
2 . I 1986 modtog Kommissionen en anmodning om fornyet undersøgelse af
antidumpingforanstaltningerne vedrørende importen af kobbersulfat med
oprindelse i Polen , Sovjetunionen , Tjekkoslovakiet og Ungarn .
3 . Det fremgik af undersøgelsen , at der fortsat eller igen var tale om
dumping for så vidt angår alle de fire berørte lande , og at den pågæl ¬
dende erhvervsgren i Fællesskabet på trods af gældende antidumpingfor¬
anstaltninger var blevet påført væsentlig skade .
4 . De pågældende polske og sovjetiske eksportører har afgivet visse til ¬
sagn ( for Polens vedkommende et ændret tilsagn ), som Kommissionen anser
for tilfredsstillende .
5 . Forordningen om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen
af kobbersulfat med oprindelse i Tjekkoslovakiet og Sovjetunionen bør
følgelig ændres med henblik på at undtage importen fra Sovjetunionen ,
ændre tolden på importen fra Tjekkoslovakiet og indføre en endelig anti ¬
dumpingtold på importen fra Ungarn .
 ---pagebreak---                            Forslag til
                       RÅDETS FORORDNING ( EØF )
  om ændring af forordning ( EØF ) nr . 2786 / 83 om indførelse af en endelig
         antidumpingtold pi importen af kobbersulfat med oprindelse i
                         Tjekkoslovakiet og Sovjetunionen
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til forordning ( EØF ) nr . 2176 / 84 af 23 . juli 1984 om
beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande , der
ikke er medlemmer af Det europæiske økonomiske Fællesskab ( 1 ), ændret
ved forordning ( EØF ) nr . 1761 / 82 ( 2 ), særlig artikel 14 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen forelagt efter konsultation
i det rådgivende udvalg , der er nedsat i henhold til nævnte forordning ,
og
ud fra følgende betragtninger :
A. PROCEDURE
1 . Ved forordning ( EØF ) nr . 2786/ 83 ( 3 ) indførte Rådet en endelig anti ¬
dumpingtold på importen af kobbersulfat med oprindelse i Tjekkoslovakiet
og Sovjetunionen , og ved afgørelse 83 / 502 / EØF ( 4 ) godtog Kommissionen et
tilsagn fra en tjekkoslovakisk eksportør af kobbersulfat . Dette tilsagn
blev senere ændret og godtaget ved afgørelse 84/ 408/ EØF ( 5 ).
2 . I 1986 modtog Kommissionen en anmodning om fornyet undersøgelse af
antidumpingforanstaltningerne vedrørende importen af kobbersulfat med
oprindelse i Polen , Sovjetunionen , Tjekkoslovakiet og Ungarn ; anmodnin¬
gen var indgivet af European Federation of Chemical Manufacturers Asso ¬
ciations , der repræsenterer en væsentlig del af produktionen i Fælles ¬
skabet af kobbersulfat . Denne anmodning om fornyet undersøgelse inde¬
holdt beviser for en ændring i omstændighederne , som var tilstrækkelige
til at begrunde nødvendigheden af en sådan undersøgelse , og Kommissionen
offentliggjorde derfor en meddelelse ( 6 ) i De Europæiske Fællesskabers
Tidende om indledning af en fornyet undersøgelse vedrørende importen af
 ( 1 ) EFT nr . L 201 af 30.7.1984 , s . 1 .
 (2)   EFT nr . L 167 af  26.6.1987 , s . 9 .
 (3)   EFT nr . L 274 af  7.10.1983 , s . 1 .
 (4)   EFT nr . L 281 af  13.10.1983 , s . 22 .
 (5)   EFT nr . L 225 af  22.8.1984 , s . 22 .
 ( 6)  EFT nr . C 200 af  9.8.1986, s . 4 .
 ---pagebreak---                                         - 2 -
kobbersulfat med oprindelse i Polen , Sovjetunionen , Tjekkoslovakiet og
Ungarn , henhørende under pos . ex 28.38 A II i den fælles toldtarif ,
svarende til NIMEXE-nummer          28.38-27 .
3 . Kommissionen underrettede officielt de eksportører og importører ,
som den vidste var berørt af sagen , samt producenterne i Fællesskabet
og gav de direkte berørte parter lejlighed til at tilkendegive deres
mening skriftligt og til at anmode om at blive hørt mundtligt .
De fleste af de berørte eksportører , nogle af importørerne og alle de
producenter i Fællesskabet , der havde indgivet klage , tilkendegav
deres mening skriftligt og anmodede om at blive hørt mundtligt , hvilket
blev imødekommet .
Der blev ikke fremlagt redegørelser fra eller på vegne af virksomheder
i Fællesskabet , der indkøber eller forarbejder denne vare .
4 . Kommissionen indhentede og efterprøvede alle de oplysninger , som den
anså for nødvendige , og aflagde kontrolbesøg hos :
- producenter i Fællesskabet :
   - La Cornubia SA , Bordeaux , Frankrig
   - NV Meta l lo-chi mi que , Beerse , Belgien
   - Manica SpA , Rovereto , Italien .
Kommissionen anmodede om og modtog detaljerede skriftlige redegørelser
fra alle de producenter i Fællesskabet , der havde indgivet klage , fra
de fleste af eksportørerne og fra nogle importører og efterprøvede de
fremlagte oplysninger i det omfang , det ansås for påkrævet .
Dumpingundersøgelsen omfattede perioden fra januar til og med juli 1986 .
B. NORMAL VÆR DI
5 . For at fastslå , om der igen var tale om dumpingimport af kobbersulfat
fra Polen , Sovjetunionen , Tjekkoslovakiet og Ungarn , måtte Kommissionen
tage hensyn til , at disse lande ikke har markedsøkonomi , og Kommissionen
måtte derfor basere sine afgørelser på den normale værdi i et land med
markedsøkonomi . Den pågældende erhvervsgren i Fællesskabet havde i den
forbindelse peget på De forenede Staters marked som et egnet sammenlig¬
ningsgrundlag . Det var imidlertid ikke alle de amerikanske producenter af
kobbersulfat , som Kommissionen havde kendskab til , som var rede til at medvirke i
undersøgelsen . Nogle af de berørte eksportører havde gjort indsigelse
mod anvendelsen af det amerikanske marked , og én havde foreslået Thailand
som et mere passende alternativ . Andre eksportører gjorde indsigelse mod
valget af Thailand , idet de gjorde gældende , at de forholdsvis små mængder ,
 ---pagebreak---                                     - 3 -
der fremstilles i Thailand , ville medføre høje enhedsomkostninger
og dertil svarende højere priser . En af eksportørerne foreslog , at
den pris , der faktisk betaltes i Fællesskabet , kunne anvendes som
grundlag for fastlæggelsen af den normale værdi .
6 . Efter at Kommissionen havde indhentet nærmere oplysninger , som
underbyggedes af undersøgelser pi stedet hos to thailandske producen¬
ter af kobbersulfat , fandt Kommissionen det godtgjort , at der ikke var
særlige forskelle i produktionsprocesserne i Thailand og i de pågælden¬
de eksporterende lande . Endvidere var priserne i Thailand noget lavere
end priserne i Fællesskabet og        de priser , der hævdedes at være
gældende i De forenede Stater , og pi trods af de forholdsvis små mæng¬
der , der fremstilledes , stod priserne i et rimeligt forhold til produk ¬
tionsomkostningerne .
Kommissionen fastslog derfor , at det ville være hensigtsmæssigt og ikke
urimeligt at fastsætte den normale værdi på grundlag af hjemmemarkeds ¬
priserne i Thailand . Kan anvendelsen af Thailand som sammenligningsgrund ¬
lag således ikke udelukkes , er det ikke retligt korrekt at anvende pri ¬
serne i Fællesskabet som grundlag for fastlæggelsen af den normale værdi .
Den således fastlagte normale værdi for referenceperioden var højere end
den , der blev fastlagt i forbindelse med den foregående undersøgelse
vedrørende de pågældende eksporterende lande , og den væsentligste årsag
hertil var den indvirkning på priserne , som skyldes en prisstigning på
kobber , der tegner sig for den væsentligste andel af produktionsomkost ¬
ninger for kobbersulfat . Sammen med stigninger i fællesskabsproducen ¬
ternes faste omkostninger opvejede denne stigning i betydeligt omfang
den gunstige virkning af et fald i energiomkostningerne på disse pro¬
ducenters omkostninger .
C. EKSPORTPRIS
7 . Eksportpriserne blev fastlagt på grundlag af de priser , der faktisk
var betalt eller skulle betales for de varer , der solgtes til eksport
til Fællesskabet .
D. SAMMENLIGNING
8 . Ved sammenligningen af den normale værdi med eksportpriserne , tog
Kommissionen i fornødent omfang hensyn til forskelle , der påvirkede
prisernes sammenlignelighed . Der blev navnlig taget hensyn til forskelle
i renheden af kobberindholdet , idet de polske og sovjetiske eksportører
fremlagde tilstrækkelige beviser vedrørende dette forhold .
                                                                     / forts , s . 3a
 ---pagebreak---                                    За
Ved alle sammenligninger blev der taget hensyn til forskelle i salgs ¬
betingelser , og der blev i påkommende tilfælde foretaget justeringer
for at sikre , at eksportpriserne og den normale værdi var sammenlig ¬
nelige i så henseende .
 ---pagebreak---                                        - 4 -
E. DUMPINGMARGEN
9 . Det fremgår af ovennævnte undersøgelse af de faktiske forhold , at
der finder dumping sted i forbindelse med importen af kobbersulfat
med oprindelse i Polen , Sovjetunionen , Tjekkoslovakiet og Ungarn , og
at dumpingmargenen er lig med forskellen mellem den fastsatte normale
værdi og de pågældende eksportpriser til Fællesskabet .
Dumpingmargenerne er forskellige alt efter den pågældende eksportør
og andrager i procent af den samlede cif-værdi for hver af de af undei–
søgelsen omfattede eksportører :
Po len                                  44,1%
Sovjetunionen                           47,9%
Tjekkoslovakiet                         25,6%
Ungarn                                  45,5% .
F. SKADE
10 . For så vidt angår dumpingimportens skadelige virkninger , fremgår det
af de oplysninger , Kommissionen er i besiddelse af , at Fællesskabets sam¬
lede    af kobbersulfat fra Polen , Sovjetunionen , Tjekkoslovakiet og Ungarn
har ligget på et ret stabilt niveau                   mellem 1982 og 1986 , og
den har dermed fastholdt en andel af markedet på ca . 16%, og der har
heller ikke været tale om større udsving i forbruget i Fællesskabet .
11 . Denne situation bør ses på baggrund af virkningerne af de antidum¬
pingforanstaltninger , der indførtes i perioden mellem 1983 og 1985 på
importen af kobbersulfat med oprindelse i bl.a . de af denne procedure
omfattede fire lande . Af de oplysninger . Kommissionen er i besiddelse af ,
fremgår det , at indførelsen af antidumpingforanstaltningerne tilsynela¬
dende i den første del af perioden har haft til følge , at en eller flere
af de pågældende landes salg i Fællesskabet er gået tilbage , men at
salget i løbet af referenceperioden i hvert fald i nogen grad igen har udvist
en stigende tendens .
12 . Hertil kommer , at siden indførelsen af de gældende antidumpingforan¬
staltninger med hensyn til importen fra de pågældende lande er omkostningerne i Fæl ¬
lesskabet , navnlig til kobber , steget betydeligt ( jf . nr . 6 ). På trods
af disse foranstaltninger har de pågældende eksportører således været i
stand til i væsentligt omfang at underbyde fællesskabsproducenterne . I
referenceperioden nåede disse underbud op på ca . 25% efter antidumpingtold
og var ensbetydende med priser , som var lavere end de priser , der er nød ¬
vendige for at sikre fællesskabsproducenterne dækning for omkostningerne
og en rimelig fortjeneste .
13 . Dette har for den pågældende erhvervsgren i Fællesskabet haft til følge ,
at dens salg i Fællesskabet stort set er forblevet på samme niveau i perioden
 ---pagebreak---                                         5
 fra 1982 til 1986 . Dette har betydet en fortsat Lav kapacitetsudnyttel ¬
 se , idet den i denne periode har ligget pi i gennemsnit 40% . De deraf
 følgende høje enhedsomkostninger har sammen med det pristryk , der kan
 tilskrives dumpingimporten , for de producenter, der har indgivet klage, ført
 til fortsatte tab eller har gjort det umuligt at opnå en rimelig for ¬
 tjeneste på salget i Fællesskabet , som tegner sig for næsten 90% af
 disse producenters samlede salg af kobbersulfat .
 Endvidere har to fællesskabsproducenter siden 1983 indstillet produktio ¬
 nen af kobbersulfat i det mindste delvis som følge af virkningerne af
 dumpingimporten . Dette har ført til en nedgang i antallet af arbejds ¬
 pladser inden for fremstillingen af kobbersulfat i Fællesskabet .
 14 . Kommissionen har undersøgt , om der er forårsaget skade af andre
 faktorer , sisom en nedgang i klagernes salg til tredjelande , en nedgang
 i efterspørgslen i Fællesskabet eller en stigning i importen af den pågæl ¬
 dende vare med oprindelse i andre lande end de af denne procedure omfat ¬
 tede .
 Klagernes salg til tredjelande lå i perioden mellem 1982 og 1986 ret
 stabilt på ca . 10% af det samlede salg . Forbruget i Fællesskabet var
 også stort set uændret i denne periode . Hvad angår import fra andre
 lande end de fire , der er omfattet af denne undersøgelse , blev der
 truffet antidumpingforanstaltninger i 1984 ( 7 ) vedrørende kobbersulfat
 fra Bulgarien og i 1985 ( 8 ) vedrørende denne vare fra Jugoslavien . Efter
 indførelsen af disse foranstaltninger er importmængden fra disse lande
 faldet , og importen fra andre lande har som helhed ligget på stort set
 samme niveau .
 Omfanget af dumpingimporten fra de fire berørte lande og de priser ,
 hvortil dumpingvarerne solgtes i Fællesskabet i referenceperioden , har
 således foranlediget Kommissionen til at fastslå , at dumpingimporten
 af kobbersulfat med oprindelse i Polen , Sovjetunionen , Tjekkoslovakiet
 og Ungarn særskilt betragtet må anses for at have påført den pågældende
 erhvervsgren i Fællesskabet væsentlig skade .
 G.  FÆLLESSKABETS INTERESSER
 15 . I betragtning af de alvorlige vanskeligheder , som den pågældende
 erhvervsgren i Fællesskabet befinder sig i , og navnlig det forhold , at
 to fællesskabsproducenter har indstillet produktionen siden 1983 , er
 Kommissionen nået til den konklusion , at det er i Fællesskabets inter ¬
 esse , at der gribes ind .
( 7) EFT nr . L 275 af 18.10.1984 , s . 12 .
( 8) EFT nr . L 296 af  8.11.1985 , s . 26 .
 ---pagebreak---                                         - 6 -
H. TILSAGN
16 . Dei pågældende polske og sovjetiske eksportør        afgav efter at være
blevet underrettet om de vigtigste resultater af den fornyede undersøgel ¬
se visse tilsagn , en ændring af tidligere tilsagn for den polske ekspor¬
tørs vedkommende, vedrørende deres eksport af kobbersulfat til Fællesskabet , og
Kommissionen har ved en afgørelse offentliggjort i De Europæiske Fælles¬
skabers Tidende samme dato som nærværende forordning godtaget disse til ¬
sagn og afsluttet undersøgelsen for så vidt angår importen af kobbersul¬
fat med oprindelse i Polen og Sovjetunionen . Forordning ( EØF ) nr . 2786 / 83
bør følgelig ændres , for så vidt som der ved denne forordning pålægges
importen af kobbersulfat med oprindelse i Sovjetunionen en endelig anti ¬
dumpingtold .
I. TOLDSATS
17 . Den pågældende tjekkoslovakiske og ungarske eksportør tilbød efter
at være blevet underrettet om de vigtigste resultater af den fornyede
undersøgelse ikke at ændre deres tilsagn på en sådan måde , at dumping¬
importens skadelige virkninger ville blive afhjulpet .
18. i betragtning af omfanget af den forvoldte skade bør tolden være
lavere end de foreløbigt fastlagte dumpingmargener , men tilstrækkelig
til at hindre , at der fortsat forvoldes skade . Kommissionen har dels
taget hensyn til den salgspris , der er nødvendig for at sikre fælles ¬
skabsproducenterne dækning for produktionsomkostningerne og en rimelig
fortjeneste , dels de priser , hvortil dumpingvarerne udbydes til salg
i Fællesskabet , og har på dette grundlag fastsat den told , der er nød¬
vendig for at hindre , at der forvoldes skade , til 5% og 19% for impor ¬
ten fra henholdsvis Tjekkoslovakiet og Ungarn , eller i begge tilfælde
for at hindre en eventuel omgåelse , forskellen mellem prisen pr . ton ,
netto , frit Fællesskabets grænse , og 522 ECU for kobbersulfat-pentahydrat
og 630 ECU for kobbersulf at-monohydrat , alt efter hvilken af de to for ¬
mer for told , værditolden eller den variable told , der er højest . For ¬
ordning ( EØF ) nr . 2786 / 83 bør følgelig ændres for så vidt angår impoi–
ten af kobbersulfat med oprindelse i Tjekkoslovakiet -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 ---pagebreak---                                   7
                                    Artikel 1
Artikel 1 i forordning ( EØF ) nr . 2786 / 83 affattes således :
                              " Artikel 1
1 . Der indføres en endelig antidumpingtold på importen af kobbersulfat
henhørende under pos . ex 28.38 A II i den fælles toldtarif , svarende
til NIMEXE-nummer 28.38-27 , med oprindelse i Tjekkoslovakiet og Ungarn .
2 . Tolden fastsættes til :
enten det beløb , hvormed prisen pr . ton , netto , frit Fællesskabets
grænse , ufortoldet , er lavere end :
- 522 ECU for kobbersulfat-pentahydrat med oprindelse i Tjekkoslovakiet
   og Ungarn , og
- 630 ECU for kobbersu If at-monohydrat med oprindelse i Ungarn ,
eller følgende procentsatser af denne pris :
-   5% for kobbersulfat med oprindelse i Tjekkoslovakiet , og
- 19% for både kobbersulfat-pentahydrat og -monohydrat med oprindelse i
   Ungarn ,
alt efter hvad der giver det største beløb .
3 . Gældende bestemmelser for told finder anvendelse ."
                                Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De
Europæiske Fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart
 i hver medlemsstat .
 Udfærdiget i Bruxelles , den                    På Rådets vegne