CELEX: 62009CJ0053
Language: mt
Date: 2010-10-07 00:00:00
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (it-Tieni Awla) tas-7 ta' Ottubru 2010.#Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs vs Loyalty Management UK Ltd (C-53/09) u Baxi Group Ltd (C-55/09).#Talba għal deċiżjoni preliminari: House of Lords - ir-Renju Unit.#Sitt Direttiva tal-VAT - Ammont taxxabbli - Sistema ta’ promozzjoni ta’ bejgħ - Skema ta’ premjijiet għal lealtà li tippermetti lill-klijenti jirċievu punti mingħand il-kummerċjanti u jsarrfuhom fi premjijiet għal lealtà - Ħlasijiet magħmula mill-amministratur tal-iskema lill-fornituri li jipprovdu l-premjijiet għal lealtà - Ħlasijiet magħmula mill-kummerċjant lill-amministratur tal-iskema li jipprovdi l-premjijiet għal lealtà.#Każijiet Magħquda C-53/09 u C-55/09.

Kawżi magħquda C-53/09 u C-55/09
      Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs
      vs
      Loyalty Management UK Ltd 
      u
      Baxi Group Ltd 
      (talbiet għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-House of Lords)
      “Sitt Direttiva tal-VAT — Valur taxxabbli — Sistema ta’ promozzjoni ta’ bejgħ — Skema ta’ premjijiet għal-lealtà li tippermetti lill-klijenti jirċievu punti mingħand il-kummerċjanti u jsarrfuhom fi premjijiet
         għal-lealtà — Ħlasijiet magħmula mill-amministratur tal-iskema lill-fornituri li jipprovdu l-premjijiet għal-lealtà — Ħlasijiet magħmula mill-kummerċjant lill-amministratur tal-iskema li jipprovdi l-premjijiet għal-lealtà”
      
      Sommarju tas-sentenza
      1.        Dispożizzjonijiet fiskali — Armonizzazzjoni tal-liġijiet — Taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ — Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur
            miżjud — Valur taxabbli — Tnaqqis tat-taxxa tal-input imħallsa — Taxxa dovuta jew imħallsa għall-prodotti u għas-servizzi
            pprovduti lill-persuna taxxabbli
      (Direttiva tal-Kunsill 77/388, Artikoli 5, 6, 11A(1)(a) u 17(2))
      2.        Dispożizzjonijiet fiskali — Armonizzazzjoni tal-liġijiet — Taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ — Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur
            miżjud — Valur taxabbli — Tnaqqis tat-taxxa tal-input imħallsa — Taxxa dovuta jew imħallsa għall-prodotti u għas-servizzi
            pprovduti lill-persuna taxxabbli
      (Direttiva tal-Kunsill 77/388, Artikoli 5, 6, 11A(1)(a) u 17(2))
      1.        Fil-kuntest ta’ skema ta’ premjijiet għal-lealtà tal-klijenti, fejn l-amministratur tal-iskema jikkonkludi ftehim ma’ fornituri
         ta’ premjijiet għal-lealtà, li bis-saħħa tagħhom, meta dawn il-fornituri jipprovdu premjijiet għal-lealtà lill-klijenti tal-kummerċjanti,
         meta jsarrfu l-punti, l-amministratur iħallashom il-valur miftiehem għal dawn il-punti, l-Artikoli 5, 6, 11A(1)(a), kif ukoll
         l-Artikolu 17(2), fil verżjoni tiegħu li tirriżulta mill-Artikolu 28f(1) tas Sitt Direttiva 77/388, fuq l-armonizzazzjoni
         tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ, kif emendata bid-Direttiva 95/7, għandhom jiġu interpretati
         fis-sens li ħlasijiet magħmula mill-amministratur tal-iskema inkwistjoni lill-fornituri li jipprovdu l-premjijiet għal-lealtà
         lill-klijenti għandhom jiġu kkunsidrati bħala l-korrispettiv, imħallas minn terz, għal provvista ta’ oġġetti lil dawn il-klijenti,
         jew, skont il-każ, għal provvista ta’ servizzi lil dawn. Madankollu, hija l-qorti nazzjonali li għandha l-obbligu tivverifika
         jekk dawn il-ħlasijiet jinkludux ukoll il-korrispettiv għal provvista ta’ servizzi li tikkorrispondi għal provvista distinta.
      
      Fil-fatt, jekk din l-iskema ta’ premjijiet għal-lealtà hija maħsuba sabiex tħajjar il-klijenti jagħmlu x-xirjiet tagħhom mingħand
         ċerti kummerċjanti u jekk, għal dan il-għan, l-amministratur jipprovdi ċertu numru ta’ servizzi marbuta mal-amministrazzjoni
         tal imsemmija skema, ir-realtà ekonomika timplika madankollu li, fil-kuntest ta’ din l-iskema, premjijiet għal-lealtà, li
         jistgħu jikkonsistu kemm f’oġġetti kif ukoll fi provvista ta’ servizzi, huma pprovduti mill-fornituri lill-klijenti. Barra
         minn hekk, tali tranżazzjoni, li tikkonsisti fil-provvista ta’ premjijiet għal-lealtà, hija suġġetta għat-taxxa fuq il-valur
         miżjud peress li hija magħmula bi ħlas fit-territorju tal-pajjiż minn persuna taxxabbli li taġixxi bħala tali. Huwa minnu
         li l-bejgħ ta’ oġġetti u l-provvista ta’ servizzi li jwasslu sabiex il-klijenti jingħataw punti, minn naħa, u l-għoti tal-premjijiet
         għal-lealtà meta jissarrfu dawn il-punti, min-naħa l-oħra, jikkostitwixxu żewġ tranżazzjonijiet distinti. Madankollu, is-Sitt
         Direttiva ma teħtieġx li, sabiex provvista ta’ oġġetti jew servizzi tkun saret bi ħlas, fis-sens tal-Artikolu 2(1) tagħha,
         il-korrispettiv għal din il-provvista ta’ oġġetti jew ta’ servizzi jinkiseb direttament mingħand id-destinatarju tagħha. Fil-fatt,
         l‑Artikolu 11A(1)(a) ta’ din id-direttiva jipprovdi li l-korrispettiv jista’ jinkiseb mingħand terz. F’dan ir-rigward, peress
         li l-fatt li l-klijenti jsarrfu l-punti għand il-fornituri jwassal għal għoti ta’ ħlas mill-amministraturi tal-iskema għal-lealtà
         lil dawn tal-aħħar, u li dan il-ħlas huwa kkalkolat billi jingħaddu flimkien il-kummissjonijiet dovuti mill-amministratur,
         li jirrappreżentaw ammont fiss għal kull punt imsarraf fil-prezz tal-premju kollu għal-lealtà jew parti minnu, dan il-ħlas
         jikkorrispondi għall-korrispettiv tal-provvista tal-premjijiet għal-lealtà.
      
      (ara l-punti 41-43, 47, 55-57, 65 u d-dispożittiv)
      2.        Fil-kuntest ta’ skema ta’ premjijiet għal-lealtà tal-klijenti, fejn l-amministratur tal-iskema, li jakkwista premjijiet għal-lealtà
         u għaldaqstant huwa l-proprjetarju tagħhom, jikkummerċjalizza l-imsemmija skema u jiddistribwixxi dawn il-premjijiet lill-klijenti
         ta’ kummerċjanti sponsers meta jsarrfu l-punti għal-lealtà, l-Artikoli 5, 6, 11A(1)(a), kif ukoll l-Artikolu 17(2), fil-verżjoni
         tiegħu li tirriżulta mill-Artikolu 28f(1) tas Sitt Direttiva 77/388, fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri
         dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ, kif emendata bid-Direttiva 95/7, għandhom jiġu interpretati fis-sens li ħlasijiet magħmula
         minn sponser lill-amministratur tal-imsemmija skema li jipprovdu l-premjijiet għal-lealtà lill-klijenti għandhom jiġu kkunsidrati,
         parzjalment, bħala l-korrispettiv, imħallas minn terz, għall-provvista ta’ oġġetti lil dawn il-klijenti u parzjalment bħala
         l-korrispettiv għal provvista ta’ servizzi magħmula mill-amministratur ta’ din l-iskema għall-benefiċċju ta’ dan l-isponser.
      
      Fil-fatt, jekk din l-iskema ta’ premjijiet għal-lealtà hija maħsuba sabiex tħajjar il-klijenti jagħmlu x-xirjiet tagħhom mingħand
         ċerti kummerċjanti u jekk, għal dan il-għan, l-amministratur jipprovdi ċertu numru ta’ servizzi marbuta mal-amministrazzjoni
         tal-imsemmija skema, ir-realtà ekonomika timplika li, fil-kuntest ta’ din l-iskema, premjijiet għal-lealtà, li jikkonsistu
         f’oġġetti, huma pprovduti mill-amministratur lill-klijenti. Barra minnhekk, tali tranżazzjoni, li tikkonsisti fil-provvista
         ta’ premjijiet għal-lealtà, hija suġġetta għat-taxxa fuq il-valur miżjud, peress li hija magħmula bi ħlas fit-territorju tal-pajjiż
         minn persuna taxxabbli li taġixxi bħala tali. Huwa minnu li l-bejgħ ta’ oġġetti u l-provvista ta’ servizzi li jwasslu sabiex
         il-klijenti jingħataw punti, minn naħa, u l-għoti tal-premjijiet għal-lealtà meta jissarfu l-punti, min-naħa l-oħra, jikkostitwixxu
         żewġ tranżazzjonijiet distinti. Madankollu, is-Sitt Direttiva ma teħtieġx li, sabiex provvista ta’ oġġetti jew servizzi tkun
         saret bi ħlas, fis-sens tal-Artikolu 2(1) tagħha, il-korrispettiv għal din il-provvista ta’ oġġetti jew ta’ servizzi jinkiseb
         direttament mingħand id-destinatarju tagħha. Fil-fatt, l-Artikolu 11A(1)(a) ta’ din id-direttiva jipprovdi li l-korrispettiv
         jista’ jinkiseb mingħand terz. F’dan ir-rigward, peress li l-premjijiet għal-lealtà huma ffatturati mill-amministratur tal-iskema
         lill-isponser għall-prezz ta’ bejgħ bl-imnut flimkien mal-ispejjeż tal-kunsinna applikabbli fil-post fejn issir l-ordni, fejn
         jiġi ttrasferit d-dritt ta’ proprjetà u fejn jissarrfu l-punti, wara li jitnaqqas il-marġni ta’ profitt mill-amministratur
         li jikkonsisti fid-differenza bejn il-prezz ta’ bejgħ bl-imnut tal-premjijiet għal-lealtà u l-prezz tax-xiri li għalih l-amministratur
         jakkwista dawn il-premjijiet, il-ħlas tal-isponser lill-amministratur jikkostitwixxi l-korrispettiv għall-provvista tal-imsemmija
         premjijiet.
      
      Madankollu, peress li l-ħlasijiet magħmula mill-isponser lill-amministratur jikkorrispondu għall-ammont tal-prezz ta’ bejgħ
         bl-imnut tal-premjijiet għal-lealtà flimkien mal-ispejjeż tal-ippakkjar u tal-kunsinna u, li b’dan il-mod, l-amministratur
         jikseb marġni ta’ profitt ikkostitwit mid-differenza bejn l-ammont tal-prezz ta’ bejgħ bl-imnut tal-premjijiet għal-lealtà
         u l-ammont tal-prezz tax-xiri li għalih l-amministratur jakkwista dawn il-premjijiet, il-ħlas jista’ jinqasam f’żewġ partijiet,
         li kull waħda minnhom tikkorrispondi għal provvista distinta. Konsegwentement, l-ammont tal-prezz tax-xiri jikkostitwixxi
         l-korrispettiv għall-provvista ta’ premjijiet għal-lealtà lill-klijenti, filwaqt li d-differenza bejn l-ammont tal-prezz ta’
         bejgħ bl-imnut, imħallas mill-isponser, u l-ammont tal-prezz tax-xiri mħallas mill-amministratur sabiex jakkwista premjijiet
         għal-lealtà, jiġifieri l-marġni ta’ profitt, jikkostitwixxi l-korrispettiv għas-servizzi li l-amministratur tal-iskema jipprovdi
         lill-isponser.
      
      (ara l-punti 22,41-43, 48, 55-56, 58, 61-63, 65 u d-dispożittiv)

      SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tieni Awla)
      7 ta’ Ottubru 2010 (*)
      
      “Sitt Direttiva tal-VAT – Valur taxxabbli – Sistema ta’ promozzjoni ta’ bejgħ – Skema ta’ premjijiet għal-lealtà li tippermetti lill-klijenti jirċievu punti mingħand il-kummerċjanti u jsarrfuhom fi premjijiet
         għal-lealtà – Ħlasijiet magħmula mill-amministratur tal-iskema lill-fornituri li jipprovdu l-premjijiet għal-lealtà – Ħlasijiet magħmula mill-kummerċjant lill-amministratur tal-iskema li jipprovdi l-premjijiet għal-lealtà”
      
      Fil-Kawżi magħquda C‑53/09 u C‑55/09,
      li għandhom bħala suġġett talbiet għal deċiżjoni preliminari skont l‑Artikolu 234 KE, imressqa mill-House of Lords (ir-Renju
         Unit), permezz ta’ deċiżjonijiet tal-15 ta’ Diċembru 2008, li waslu fil-Qorti tal-Ġustizzja, fis-6 u fid-9 ta’ Frar 2009 rispettivament,
         fil-proċeduri
      
      Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs 
      vs
      Loyalty Management UK Ltd (C-53/09),
      Baxi Group Ltd (C-55/09),
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tieni Awla),
      komposta minn J. N. Cunha Rodrigues, President tal-Awla, A. Arabadjiev, A. Rosas (Relatur), U. Lõhmus u P. Lindh, Imħallfin,
      Avukat Ġenerali: P. Mengozzi,
      Reġistratur: L. Hewlett, Amministratur Prinċipali,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tal-21 ta’ Jannar 2010,
      wara li kkunsidrat l-osservazzjonijiet ippreżentati:
      –        għal Loyalty Management UK Ltd, minn G. Sinfield, solicitor, u D. Milne, QC,
      –        għal Baxi Group Ltd, minn B. Cooper, solicitor, u D. Scorey, barrister,
      –        għall-Gvern tar-Renju Unit, minn L. Seeboruth u S. Hathaway, bħala aġenti, assistiti minn R. Hill, barrister,
      –        għall-Gvern Elleniku, minn K. Georgiadis u I. Bakopoulos kif ukoll minn M. Tassopoulou, bħala aġenti,
      –        għall-Kummissjoni Ewropea, minn M. Afonso u R. Lyal, bħala aġenti,
      wara li rat id-deċiżjoni, meħuda wara li nstema’ l-Avukat Ġenerali, li l‑kawża tinqata’ mingħajr konklużjonijiet
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
      1        It-talbiet għal deċiżjoni preliminari jirrigwardaw l-interpretazzjoni tal‑Artikoli 5, 6, 11A(1)(a), kif ukoll tal-Artikolu 17(2),
         fil‑verżjoni tiegħu li tirriżulta mill‑Artikolu 28f(1) tas‑Sitt Direttiva tal-Kunsill 77/388/KEE, tas-17 ta’ Mejju 1977, fuq
         l‑armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ – Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur
         miżjud: bażi uniformi ta’ stima (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 9, Vol. 1, p. 23), kif emendata bid-Direttiva tal-Kunsill 95/7/KE,
         tal-10 ta’ April 1995 (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 9, Vol. 1, p. 274, iktar ’il quddiem is-“Sitt Direttiva”).
      
      2        Dawn it-talbiet tressqu fil-kuntest ta’ żewġ kawżi bejn il-Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs (iktar ’il
         quddiem il-“Commissioners”) u Loyalty Management UK Ltd (iktar ’il quddiem “LMUK”) (Kawża C‑53/09) u Baxi Group Ltd (iktar
         ’il quddiem “Baxi”) (Kawża C-55/09) dwar il-klassifikazzjoni, fil-qasam tat-taxxa fuq il-valur miżjud (iktar ’il quddiem il-“VAT”),
         tal-korrispettiv għall-ħlasijiet mill-amministratur tal-iskema ta’ premjijiet għal-lealtà lill-fornituri, li jipprovdu l-premjijiet
         għal-lealtà lill-klijenti, u mill-kummerċjant lill-amministratur tal-iskema ta’ premjijiet għal-lealtà, li jipprovdi tali
         premjijiet, rispettivament.
      
       Il-kuntest ġuridiku
       Id-dritt tal-Unjoni
      3        Skont l-Artikolu 2(1) tas-Sitt Direttiva, il-provvista ta’ oġġetti u servizzi magħmula bi ħlas fit-territorju tal-pajjiż minn
         persuna taxxabbli li taġixxi bħala tali, għandhom ikunu suġġetti għall-VAT.
      
      4        Skont l-Artikolu 5 ta’ din id-direttiva:
      
      “1.      ‘Provvista ta’ oġġetti’ tfisser it-trasferiment tad-dritt ta’ sid li jiddisponi minn proprjetà korporali [tanġibbli].
      […]
      6.      L-applikazzjoni minn persuna taxxabbli ta’ oġġetti li jifformaw parti mill-assi tan-negozju tagħha għall-użu privat tagħha
         jew tal-persunal tagħha, jew biex issir it-tneħħija tagħhom mingħajr ħlas, jew b’mod iktar ġenerali, l-applikazzjoni tagħhom
         għal skopijiet barra dawk tan-negozju tagħha, fejn i[l-VAT] fuq l-oġġetti in kwistjoni jew il-partijiet komponenti tagħhom
         […] setgħet titnaqqas kollha jew parti minnha, għandhom jitqiesu bħala provvisti bi ħlas. Iżda applikazzjonijet biex jingħataw
         kampjuni jew rigali ta’ valur żgħir għall-iskopijiet tan‑negozju tal-persuna taxxabbli m’għandhomx ikunu hekk meqjusa.”
      
      5        L-Artikolu 6 tal-imsemmija direttiva jipprovdi li:
      
      “1.       ‘Provvista tas-servizzi’; tfisser kull operazzjoni li ma tikkostitwix provvista ta’ oġġetti skond it-tifsira ta’ l-Artikolu
         5.
      
      […]
      2.       Dawn li ġejjin għandhom jitqiesu bħala provvisti ta’ servizzi bi ħlas:
      […]
      b)       il-provvista ta’ servizzi magħmula mingħajr ħlas minn persuna taxxabbli għall-użu privat tagħha jew għall-persunal tagħha
         jew b’mod iktar ġenerali għal skopijiet barra dawk tan-negozju tiegħu.
      
      […]”
      6        L-Artikolu 11A(1)(a) tas-Sitt Direttiva jipprovdi li:
      
      “A. Fit-territorju tal-pajjiż 
      1.      L-ammont taxxabbli għandu jkun:
      a)      fir-rigward ta’ provvisti ta’ oġġetti u servizzi barra dawk msemmija f’(b), (ċ) u (d) isfel, dak kollox li jikkostitwixxi
         l‑konsiderazzjoni [korrispettiv] li kien jew irid jinkiseb mill-fornitur mix-xerrej, il-klijenti jew it-tielet parti għal
         dawn il-provvisti inklużi s-sussidji marbuta direttament mal-prezz tat-tali provvisti”,
      
      7        Skont l-Artikolu 17(2), fil-verżjoni tiegħu li tirriżulta mill‑Artikolu 28f(1) ta’ din id-direttiva:
      
      “Sakemm il-merkanzija u s-servizi jintużaw għall-iskop tat‑transazzjonijiet taxxabbli tagħha, il-persuna taxxabbli tkun intitolata
         li tnaqqas mit-taxxa li għandu jħallas:
      
      a)      il-[VAT] imħalsa għal merkanzija jew servizzi pprovduti jew li se jkunu pprovduti lilha minn persuna taxxabbli oħra li għandha
         tħallas it-taxxa fit-territorju tal-pajjiż;
      
      b)      il-[VAT] dovut jew imħallas għal merkanzija importata fit-territorju tal-pajjiż;
      c)      il-[VAT] dovuta skond l-Artikoli 5(7) (a), 6(3) u 28a(6).”
      8        L‑Artikoli 14, 16, 24, 26, 73, 74 u 168 tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE, tat-28 ta’ Novembru 2006, dwar is-sistema komuni
         ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (ĠU L 347, p. 1), essenzjalment jirriproduċu l-kliem tal-Artikoli 5, 6, 11A(1)(a), kif ukoll
         tal-Artikolu 17(2) fil-verżjoni tiegħu li tirriżulta mill-Artikolu 28f(1) tas-Sitt Direttiva.
      
       Id-dritt nazzjonali
      9        Mill-fajl sottomess lill-Qorti tal-Ġustizzja jirriżulta li d-dispożizzjonijiet rilevanti tad-dritt nazzjonali huma l-Artikoli 2, 5, 19, 24, 25, u 26
         tal-Liġi tal-1994 dwar il‑VAT (Value Added Tax Act 1994), kif ukoll il-paragrafi 1 sa 5 tal-Anness 4 u l‑paragrafu 6 tal-Anness 6
         tagħha. Dawn id-dispożizzjonijiet jirriproduċu l‑Artikoli analogi li jinsabu fis-Sitt Direttiva.
      
       Il-kawżi prinċipali u d-domandi preliminari
       Kawża C‑53/09
      10      LMUK topera skema ta’ premjijiet għal-lealtà tal-klijenti. Fil-kuntest ta’ din l-iskema, il-klijenti jirċievu punti li jistgħu
         jsarrfu fi premjijiet għal-lealtà, li jikkonsistu f’oġġetti jew servizzi, meta jixtru kwantitajiet kbar ta’ oġġetti jew ta’
         servizzi minn għand bejjiegħa bl-imnut li jipparteċipaw fl-imsemmija skema. F’din l-istess iskema jeżistu erba’ parteċipanti,
         jiġifieri l-isponsers, li f’dan il każ huma l-bejjiegħa bl-imnut li jipprovaw iħajjru lill-klijenti jixtru iktar minn għandhom,
         il-klijenti, l-amministraturi tal-iskema kkonċernata, li f’dan il-każ hija LMUK, u l-fornituri, li f’dan il-każ huma l-kumpanniji
         li jipprovdu l-premjijiet għal-lealtà lill-klijienti meta dawn isarrfu l-punti.
      
      11      L-isponsers jagħtu punti lill-klijenti għal kull xirja skont is-somma li tintefaq. Meta l-klijenti jakkumulaw numru biżżejjed
         ta’ punti, huma jistgħu jirċievu premju għal-lealtà meta jsarrfu l-punti tagħhom, bla ħlas, jew bi prezz orħos. Il-premjijiet
         għal-lealtà huma pprovduti mill-fornituri.
      
      12      Fil-kuntest ta’ din l-iskema, l-isponsers iħallsu lil LMUK somma speċifika għal kull punt mogħti. Huma jħallsu wkoll miżata
         annwali għall-kummerċjalizzazzjoni, l-iżvilupp u l-promozzjoni tal-iskema inkwistjoni. Il-fornituri jirċievu somma fissa min-naħa
         ta’ LMUK għal kull punt li jissarraf, li tissejjaħ il-“kummissjoni”.
      
      13      Il-fornituri joħorġu fattura lil LMUK li tinkludi l-VAT fuq l-imsemmija kummissjoni. Meta LMUK ipprovat tnaqqas din il-VAT
         tal-input, il-Commissioners iddeċidew li t-taxxa mħallsa kienet tikkostitwixxi taxxa fuq kummissjoni li tirrappreżenta ħlas
         bħala korrispettiv għal tranżazzjonijiet imwettqa mill-fornituri, mhux għall-benefiċċju ta’ LMUK, iżda għall-benefiċċju tal-klijenti,
         minkejja li dawn it-tranżazzjonijiet huma mħallsa, kollha jew parti minnhom, minn LMUK. Għaldaqstant, il-Commissioners qiesu
         li l-kummissjoni inkwistjoni kienet il-korrispettiv, imħallas minn terz, inkambju għal provvista ta’ premjijiet għal-lealtà
         lill-klijenti, u li konsegwentement, LMUK ma kellhiex id-dritt tnaqqas it-taxxa tal-input imħallsa fuq din il-kummissjoni.
      
      14      LMUK appellat minn din id-deċiżjoni quddiem il-VAT and Duties Tribunal. Din il-qorti qieset li l-provvista tal-oġġetti magħmula
         mill-fornituri lill-klijenti meta jsarrfu l-punti, għandha tiġi kkunsidrata bħala provvista ta’ servizzi pprovduta lil LMUK.
      
      15      Il-Commissioners appellaw minn din id-deċiżjoni quddiem il-High Court of Justice (England & Wales). Din il-qorti, filwaqt
         li biddlet is-sentenza tal-VAT and Duties Tribunal, ikkonkludiet li l-fornituri kienu qegħdin jipprovdu l-premjijiet għal-lealtà
         lill-klijenti u li l-kummissjoni inkwistjoni kienet korrispettiv imħallas minn terz, f’dan il-każ minn LMUK, inkambju għall-imsemmija
         provvista. Il-Commissioners qajmu wkoll “argument sussidjarju” quddiem il-High Court of Justice (England & Wales), rigward
         il-każ fejn ir-rikompensi kienu jikkonsistu f’oġġetti u li skont dan, jekk il-fornituri kienu jipprovdu tali oġġetti lil LMUK,
         minn dan jirriżulta li LMUK kienet il-persuna taxxabbli għat-taxxa tal-output fuq il-preżunta provvista sussegwenti ta’ dawn
         l-istess oġġetti lill-klijenti skont l-Artikolu 5(6) tas-Sitt Direttiva. Il-High Court of Justice (England & Wales) iddeċidiet
         favur il-Commissioners rigward l-argument sussidjarju.
      
      16      LMUK appellat quddiem il-Court of Appeal (England & Wales) li biddlet is-sentenza tal-High Court of Justice (England & Wales).
         Il-Court of Appeal (England & Wales) qieset li LMUK kienet tħallas il-kummissjoni lill-fornituri bħala korrispettiv għall-provvista
         ta’ servizz ipprovdut minn dawn lil LMUK. Konsegwentement, LMUK kellha d-dritt tnaqqas il-VAT li kellha titħallas fuq din
         il-kummissjoni.
      
      17      Adita minn appell tal-Commissioners, il-House of Lords ikkonkludiet li deċiżjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja dwar l-interpretazzjoni
         tad-Direttiva 2006/112, li qabel kienet is-Sitt Direttiva, kienet neċessarja sabiex tiddeċiedi l-kawża quddiemha.
      
      18      F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-House of Lords iddeċidiet li tissospendi l‑proċeduri quddiemha u li tagħmel lill-Qorti tal-Ġustizzja
         d-domandi preliminari li ġejjin;
      
      “Fiċ-ċirkustanzi fejn persuna taxxabbli (iktar ’il quddiem il-“promotur”) teżerċità attività kummerċjali fejn tamministra
         skema ta’ premjijiet għal-lealtà għal diversi klijenti partecipanti [...], li permezz tagħha il-promotur jidħol f’diversi
         ftehim kif ġej:
      
      a)       Ftehim ma’ diversi kumpanniji msejħa “sponsers” li jipprovdu li l-isponsers jagħtu “punti” lill-klijenti [...] li jixtru oġġetti
         jew servizzi mill-isponsers u l-isponsers jagħmlu ħlasijiet lill-promotur;
      
      b)       Ftehim mal-[klijenti] li jinkludu dispożizzjonijiet li, meta jixtru oġġetti u/jew servizzi mill-isponsers, huma jirċievu punti
         li jistgħu jsarrfu f’oġġetti u/jew servizzi; u
      
      ċ)       Ftehim ma’ diversi kumpanniji (imsejħa “fornituri”) li jipprovdu li l-fornituri jaċċettaw, fost l-oħrajn, li jipprovdu oġġetti
         u/jew servizzi lil [klijenti] għal prezz li huwa inqas milli kieku jkun pagabbli jew għal ebda ħlas meta l-[klijent] isarraf
         il-punti u min-naħa tiegħu il-promotur iħallas “ħlas għas-servizz [kummissjoni]” li huwa kkalkulat skont in-numru ta’ punti
         li jistgħu jissarrfu ma’ dak il-fornitur matul il-perijodu rilevanti.
      
      1)      Kif għandhom jiġu interpretati l-Artikoli 14, 24 u 73 tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112 [...] (li qabel kienu l-Artikoli 5, 6
         u 11A(1)(a) ta[s-Sitt Direttiva]) fil-każ fejn il-ħlasijiet isiru mill-promotur lill-fornituri?
      
      2)      B’mod partikolari, dawn id-dispożizzjonijiet għandhom jiġu interpretati bħala li l-ħlasijiet bħal dawk li jsiru mill-promotur
         lill-fornituri għandhom jiġu kkunsidrati bħala:
      
      a)      korrispettiv biss għall-provvista ta’ servizzi mill-fornituri lill-promotur jew
      b)      korrispettiv biss għall-provvista ta’ oġġetti u/jew servizzi mill-fornituri lill-[klijenti]; jew 
      ċ)      korrispettiv parzjalment għall-provvista ta’ servizzi mill-fornituri lill-promotur u parzjalment għall-provvista ta’ oġġetti
         u/jew servizzi mill-fornituri lill-[klijenti]? 
      
      3)      Jekk ir-risposta għad-domanda 2 hija (ċ), u għalhekk il-kummissjoni inkwistjoni hija l-korrispettiv għal żewġ provvisti mill-fornituri,
         waħda lill-promotur u waħda lill-[klijenti], liema huma l-kriterji stabbiliti mid-dritt Komunitarju sabiex jiġi stabbilit
         kif ħlas bħal kummissjoni għandu jitqassam bejn dawn iż-żewġ provvisti?”
      
       Kawża C-55/09
      19      Baxi tagħmel parti minn grupp ta’ kumpanniji li jipproduċu boilers u prodotti oħra simili għat-tisħin. Dan il-grupp ta’ kumpanniji
         stabbilixxa skema ta’ premjijiet għal-lealtà tal-klijenti, li f’dan il-każ huma l-installaturi tal-boilers, intiża sabiex
         tħajjarhom jixtru l-prodotti tagħhom. Għall-finijiet tal-istess użu ta’ kliem kif użat fil-punt 10 ta’ din is-sentenza, Baxi
         taġixxi bħala sponser fil-kuntest ta’ din l-iskema.
      
      20      Il-klijenti li jieħdu sehem fl-imsemmija skema jirċievu punti li jistgħu jsarrfu f’premjijiet għal-lealtà, li jikkonsistu
         f’oġġetti jew f’servizzi, meta jixtru prodotti ta’ Baxi. Madankollu għandu jingħad li mid-deċiżjoni tar-rinviju jirriżulta
         li l-kawża prinċipali tirrigwarda biss il-premjijiet għal-lealtà li jikkonsistu f’oġġetti.
      
      21      Baxi tat l-amministrazzjoni tal-iskema ta’ premijiet għal-lealtà inkwistjoni b’subappalt lil @1 Ltd (iktar ’il quddiem “@1”).
         Skont il-kundizzjonijiet ġenerali ta’ din l-iskema, il-klijenti jinsabu f’relazzjoni kuntrattwali ma’ Baxi.
      
      22      L-amministrazzjoni minn @1 tal-iskema ta’ premijiet għal-lealtà inkwistjoni tinkludi, b’mod partikolari, il-kummerċjalizzazzjoni
         tagħha lill-klijenti permezz ta’ katalgi u tal-internet, l-ipproċessar tal-applikazzjonijiet għar-reġistrazzjoni, l-amministrazzjoni
         tal-kontijiet tal-klijenti, l-għażla, ix-xiri u l-provvista ta’ premjijiet għal-lealtà, kif ukoll servizz ta’ għajnuna bit-telefon.
      
      23      Għaldaqstant, differenza sinjifikattiva bejn din l-iskema u dik inkwistjoni fil-Kawża C‑53/09 tinsab fil-fatt li @1 tagħżel
         u tixtri l-premjijiet għal-lealtà u tipprovdihom lill-klijenti. Konsegwentement, din il-kumpannija taġixxi kemm bħala amministratriċi
         tal-iskema ta’ premjijiet għal-lealtà tal-klijenti kif ukoll bħala fornitur. Il-premjijiet għal-lealtà huma pprovduti biss
         meta jissarfu l-punti. Ma huwiex possibbli li jingħata premju għal-lealtà permezz ta’ xiri bi prezz imraħħas. Baxi tħallas
         lil @1 il-prezz ta’ bejgħ bl-imnut tal-premjijiet għal-lealtà, flimkien ma’ ċerti spejjeż għal servizzi speċifiċi.
      
      24      Baxi talbet li titnaqqas il-VAT minn fuq l-ammont li hija ħallset lil @1. Il-Commissioners qiesu li l-ammont tal-prezz ta’
         bejgħ bl-imnut tal-oġġetti mħallas minn Baxi lil @1 kien jinqasam f’żewġ partijiet. Parti mill-imsemmi ammont kienet tikkostitwixxi
         l-korrispettiv għall-provvista ta’ servizzi provduti minn @1 lil Baxi, li fir-rigward tagħhom, hija kella d-dritt li tnaqqas
         il-VAT li kienet iffatturata minn @1. Il-parti l-oħra kienet tikkostitwixxi l-korrispettiv għall-provvista ta’ oġġetti minn
         @1 lill-klijenti, miksuba mingħand terz, li fir-rigward tagħha, Baxi ma setgħetx tnaqqas din it-taxxa.
      
      25      Baxi appellat minn din id-deċiżjoni quddiem il-VAT and Duties Tribunal. Din il-qorti ċaħdet it-talba ta’ Baxi billi ddeċidiet
         li @1 kienet tipprovdi l-premjijiet għal-lealtà lil Baxi li mbagħad kienet tipprovdihom lill-klijenti mingħajr korrispettiv.
         Konsegwentement, Baxi setgħet tnaqqas il-VAT tal-input imħallsa fuq il-provvista ta’ oġġetti li bbenefikat minnha, iżda kienet
         obbligata tiddikjara l-VAT tal-output miġbura fuq l-għoti sussegwenti tal-oġġetti lill-klijenti.
      
      26      Baxi appellat minn din is-sentenza quddiem il-High Court of Justice (England & Wales), li ddeċidiet li @1 kienet ipprovdiet
         il-premjijiet għal-lealtà lill-klijenti u mhux lil Baxi, iżda li @1 kienet ipprovdiet ukoll provvista ta’ servizzi lil Baxi
         li kienet tinkludi, b’mod partikolari, il-provvista ta’ oġġetti lill-klijenti. Il-prezz imħallas minn Baxi kien jikkostitwixxi
         l-korrispettiv tal-provvista ta’ dan is-servizz u għaldaqstant hija kellha d-dritt li tqis il-VAT kollha iffatturata minn
         @1 bħala taxxa tal-input.
      
      27      Il-Commissioners appellaw quddiem il-Court of Appeal (England & Wales) li ddeċidiet li Baxi kellha d-dritt li tirkupra l-VAT
         fuq il-ħlas totali tagħha lil @1. Fil-fehma tagħha, Baxi kellha tiġi kkunsidrata li għamlet il-ħlas totali inkambju għas-servizz
         li ġie pprovdut lilha minn @1 u li parti minnu kien jikkonsisti fil-provvista tal-oġġetti lill-klijenti, u b’dan il-mod il-promozzjoni
         ta’ Baxi, fit-tnissil tal-lealtà tal-klijenti u fil-ħelsien ta’ din tal-aħħar mill-obbligi tagħha fil-konfront tal-klijenti
         skont l-iskema ta’ premjijiet għal-lealtà.
      
      28      Adita minn appell tal-Commissioners, il-House of Lords ikkonkludiet li deċiżjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja dwar l-interpretazzjoni
         tad-Direttiva 2006/112, li qabel kienet is-Sitt Direttiva, kienet neċessarja sabiex tkun tista’ tiddeċiedi dwar il-kawża quddiemha.
      
      29      F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-House of Lords iddeċidiet li tissospendi l-proċeduri quddiemha u li tagħmel lill-Qorti tal-Ġustizzja
         d-domandi li ġejjin:
      
      “F’ċirkustanzi fejn
      a)       persuna taxxabbli topera skema ta’ promozzjoni tan-negozju immexxija minn kumpannija ta’ pubbliċità u marketing li permezz
         tagħha l-klijenti tal-persuna taxxabbli jingħataw “punti” skont l-oġġetti li jixtru mill-persuna taxxabbli;
      
      b)       klijenti jsarrfu l-punti billi jiksbu [f’]oġġetti bħala rigal [premjijiet għal-lealtà] mill-kumpannija ta’ pubbliċità u marketing
         mingħajr ma jħallsu għalihom;
      
      ċ)       il-persuna taxxabbli ftehmet ma’ dik il-kumpannija l-oħra li tħallasha l-prezz bl-imnut rakkomandat għar-rigali [l-prezz ta’
         bejgħ bl-imnut tal-premjijiet għal-lealtà].
      
      1)      Kif għandhom jiġu interpretati l-Artikoli 14, 24 u 73 u 168 tad‑Direttiva 2006/112[...] (preċedentement l-Artikoli 5, 6 u
         11A(1)(a) u 17(2) [fil-verżjoni tiegħu li tirriżulta mill‑Artikolu 28f(1)] tas‑[Sitt Direttiva]) fir-rigward tal-ħlasijiet
         mill-persuna taxxabbli lill-kumpannija l-oħra?
      
      2)      B’mod partikolari, dawk id-dispożizzjonijiet għandhom jiġu interpretati b’tali mod li l-ħlasijiet mill-persuna taxxabbli lill-kumpannija
         l-oħra għandhom jiġu kklassifikati:
      
      a)      biss bħala korrispettiv għall-provvista ta’ servizzi mill-kumpannija l-oħra lill-persuna taxxabbli;
      b)      biss bħala korrispettiv miksub minn terzi għall-provvista ta’ oġġetti mill-kumpannija l-oħra lill-klijenti;
      ċ)      bħala korrispettiv in parti għall-provvista ta’ servizzi mill-kumpannija l-oħra lill-persuna taxxabbli u in parti għall-provvista
         ta’ oġġetti mill-kumpannija l-oħra lill-klijenti jew 
      
      d)      bħala korrispettiv għall-provvista kemm tas-servizzi ta’ pubbliċità u marketing kif ukoll tar-rigali mill-kumpannija l-oħra
         lill-persuna taxxabbli?
      
      3)      Jekk ir-risposta għad-domanda 2 hija li tali ħlasijiet għandhom jiġu kklassifikati in parti bħala korrispettiv għall-provvista
         ta’ servizzi mill-kumpannija l-oħra lill-persuna taxxabbli u in parti bħala korrispettiv miksub minn terzi, jiġifieri mill-persuna
         taxxabbli lill-kumpannija l-oħra għall-provvista mill-kumpannija l-oħra ta’ oġġetti lill-klijenti, x’inhuma l-kriterji stabbiliti
         mid-dritt Komunitarju sabiex jiġi stabbilit kif għandu jitqassam il-ħlas bejn dawn iż-żewġ provvisti?”
      
      30      B’digriet tal-President tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-11 ta’ Marzu 2009, il‑Kawżi C‑53/09 u C‑55/09 ġew magħquda għall-finijiet
         tal-proċeduri orali u bil-miktub kif ukoll tas-sentenza.
      
       Osservazzjonijiet preliminari
      31      Filwaqt li l-qorti nazzjonali tirreferi kemm għas-Sitt Direttiva kif ukoll għad-Direttiva 2006/112 fid-deċiżjonijiet tar-rinviju,
         hemm lok li jiġi rrilevat li din tal-aħħar ġiet adottata fit-28 ta’ Novembru 2006 u li d-data tad-dħul fis-seħħ tagħha, jiġifieri
         l-1 ta’ Jannar 2007, tiġi wara d-data tal-fatti tal-kawża prinċipali. Għaldaqstant, għandha tingħata risposta għad-domandi
         fuq il-bażi tas-Sitt Direttiva biss.
      
      32      Fir-rigward tal-Kawża C‑53/09, għandu jiġi kkonstatat ukoll li la d-domandi magħmula mill-qorti tar-rinviju u lanqas it-trattazzjonijiet
         quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja ma rrigwardaw ir-relazzjonijiet bejn l-isponsers u l-amministratur tal-iskema ta’ premjijiet
         għal-lealtà, jiġifieri LMUK. Konsegwentement, l-evalwazzjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja ser tkun limitata għad-domandi kif magħmula
         mill-qorti tar-rinviju.
      
       Fuq id-domandi preliminari 
      33      Permezz tad-domandi tagħha, li għandhom jiġu eżaminati flimkien, il-qorti tar-rinviju essenzjalment tistaqsi jekk, fil-kuntest
         ta’ skema ta’ premjijiet għal-lealtà tal-klijenti bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali:
      
      –        ħlasijiet magħmula mill-amministratur tal-iskema inkwistjoni lill-fornituri li jipprovdu l-premjijiet għal-lealtà lill-klijenti
         għandhomx jiġu kkunsidrati, fil-Kawża C‑53/09, bħala l-korrispettiv imħallas minn terz, għal provvista ta’ oġġetti lil dawn
         il-klijenti, u/jew, skont il-każ, għal provvista ta’ servizzi magħmula minn dawn il-fornituri għall-benefiċċju tal-imsemmija
         klijenti, u/jew, bħala korrispettiv għal provvista ta’ servizzi magħmula mill-imsemmija fornituri għall-benefiċċju tal-amministratur
         ta’ din l-iskema, u
      
      –        ħlasijiet magħmula mill-isponser lill-amministratur tal-iskema inkwistjoni li jipprovdi premjijiet għal-lealtà lill-klijenti
         għandhomx jiġu kkunsidrati, fil-Kawża C‑55/09, bħala l-korrispettiv, imħallas minn terz, għal provvista ta’ oġġetti magħmula
         mill-amministratur ta’ din l-iskema lil dawn il-klijenti u/jew bħala korrispettiv għal provvista ta’ servizzi magħmula minn
         dan l-amministratur għall-benefiċċju ta’ dan l-isponser.
      
       Osservazzjonijiet sottomessi lill-Qorti tal-Ġustizzja 
      34      Fil-kuntest tal-Kawża C-53/09, LMUK issostni li l-ħlasijiet li hija għamlet lill-fornituri jikkostitwixxu l-korrispettiv għas-servizzi
         li pprovdewlha l-fornituri. L-imsemmija servizzi jikkonsistu f’diversi servizzi kuntrattwali, li jinkludu li l-fornituri jaċċettaw
         li jipprovdu oġġetti jew servizzi lill-klijenti bi prezz orħos jew bla ħlas.
      
      35      Fil-kuntest tal-Kawża C‑55/09, Baxi ssostni li l-ħlasijiet li hija għamlet lil @1 huma l-korrispettiv għas-servizzi li ngħatat
         minn din tal-aħħar. Dawn jikkonsistu f’diversi servizzi ta’ pubbliċità, fejn fosthom hemm il-provvista ta’ premjijiet għal-lealtà
         lill-klijenti, kif ukoll l-għoti ta’ informazzjoni dwar il-klijentela ta’ Baxi.
      
      36      Skont il-Gvern tar-Renju Unit u dak Elleniku, kif ukoll il-Kummissjoni Ewropea, il-ħlasijiet magħmula fil-Kawża C‑53/09 minn
         LMUK lill-fornituri għandhom jiġu kkunsidrati bħala l-korrispettiv, imħallas minn terz, jiġifieri LMUK, għal provvista ta’
         oġġetti magħmula mill-fornituri lill-klijenti u/jew, skont in-natura tal-premju għal-lealtà, għal provvista ta’ servizzi magħmula
         minn dawn il-fornituri favur dawn il-klijenti.
      
      37      Fil-Kawża C‑55/09, l-imsemmija Gvernijiet u l-Kummissjoni jikkunsidraw li l-ħlasijiet magħmula minn Baxi lil @1 għandhom jiġu
         kkunsidrati bħala l-korrispettiv, imħallas minn terz, jiġifieri Baxi, għal provvista ta’ oġġetti magħmula minn @1 lill-klijenti.
         Madankollu, il-Gvern tar-Renju Unit u l-Kummissjoni jaċċettaw it-tnejn li huma, li parti mill-ħlasijiet li Baxi għamlet lil
         @1, jiġifieri d-differenza bejn il-prezz ta’ bejgħ bl-imnut tal-premjijiet għal-lealtà, imħallsa minn Baxi lil @1, u l-prezz
         tax-xiri li għalih @1 takkwista l-premjijiet għal-lealtà, jikkostitwixxi l-korrispettiv għas-servizzi li din il-kumpannija
         tipprovdi lil Baxi.
      
       Risposta tal-Qorti tal-Ġustizzja
      38      Għandu jitfakkar li l-prinċipju tas-sistema komuni tal-VAT jinvolvi l-applikazzjoni, fir-rigward ta’ oġġetti u ta’ servizzi
         sal-istadju tal-bejgħ bl-imnut, ta’ taxxa ġenerali fuq il-konsum li għandha tkun eżattament proporzjonali għall-prezz tal-oġġetti
         u tas-servizzi, irrispettivament min‑numru ta’ tranżazzjonijiet li jkunu saru waqt il-proċess ta’ produzzjoni u ta’ distribuzzjoni
         qabel l-istadju li fih titħallas it-taxxa (ara, b’mod partikolari, is-sentenzi tat-3 ta’ Ottubru 2006, Banca Popolare di Cremona,
         C-475/03, Ġabra p.  I-9373, punt 21). 
      
      39      Għandu jitfakkar ukoll li t-teħid inkunsiderazzjoni tar-realtà ekonomika jikkostitwixxi kriterju fundamentali fl-applikazzjoni
         tas-sistema komuni tal-VAT (ara, minn naħa, għal dak li jirrigwarda l-kunċett ta’ fejn hija stabbilita l-attività ekonomika
         fir-rigward tal-VAT, is-sentenzi tal-20 ta’ Frar 1997, DFDS, C-260/95, Ġabra p. I-1005, punt 23, u tat-28 ta’ Ġunju 2007,
         Planzer Luxembourg, C-73/06, Ġabra p. I-5655, punt 43, kif ukoll, min-naħa l-oħra, għal dak li jirrigwarda d-determinazzjoni
         tad-destinatarju ta’ provvista ta’ oġġetti, b’analoġija, is-sentenza tas-6 ta’ Frar 2003, Auto Lease Holland, C-185/01, Ġabra p. I-1317,
         punti 35 u 36).
      
      40      Fid-dawl ta’ dan li ntqal, sabiex tingħata risposta għad-domandi magħmula, għandha tiġi ddeterminata, fl-ewwel lok, in-natura
         tat-tranżazzjonijiet magħmula fil-kuntest tal-iskemi ta’ premjijiet għal-lealtà inkwistjoni fil-kawża prinċipali.
      
      41      Mid-deċiżjoni tar-rinviju jirriżulta li l-iskemi ta’ premjijiet għal-lealtà inkwistjoni kienu maħsuba sabiex iħajru klijenti
         jagħmlu x-xirjiet tagħhom mingħand ċerti kummerċjanti. Għal dan il-għan, LMUK fil-Kawża C‑53/09 u @1, fil‑Kawża C‑55/09, jipprovdu
         ċertu numru ta’ servizzi marbuta mal-amministrazzjoni ta’ dawn l-iskemi.
      
      42      Madankollu, ir-realità ekonomika hija li, fil-kuntest tal-imsemmija skemi, premjijiet għal-lealtà, li jistgħu jikkonsistu
         kemm f’oġġetti kif ukoll, fil-Kawża C-53/09, fi provvista ta’ servizzi, huma pprovduti mill-fornituri lill-klijenti.
      
      43      Sabiex jiġi stabbilit jekk din it-tranżazzjoni, li tikkonsisti fil-provvista ta’ premjijiet għal-lealtà, hijiex suġġetta għall-VAT,
         għandu jiġi vverifikat jekk, skont l-Artikolu 2(1) tas-Sitt Direttiva din tikkostitwixxix provvista ta’ oġġett jew ta’ servizz
         magħmula bi ħlas fit-territorju tal-pajjiż minn persuna taxxabbli li taġixxi bħala tali.
      
      44      L-Artikolu 5(1) tas-Sitt Direttiva jipprovdi li għandu jkun meqjus bħala provvista ta’ oġġetti, it-trasferiment tad-dritt
         ta’ sid li jiddisponi minn proprjetà tanġibbli bħala l-proprjetarju.
      
      45      Mill-kliem ta’ din id-dispożizzjoni jirriżulta li l-kunċett tal-provvista ta’ oġġett ma jirreferix għal trasferiment tad-dritt
         ta’ sid skont il-proċeduri previsti mil-liġi nazzjonali applikabbli, iżda jkopri kull trasferiment ta’ proprjetà tanġibbli
         minn parti waħda li tagħti s-setgħa lill-parti l-oħra li tiddisponi minnha bħallikieku kienet is-sid ta’ din il-proprjetà
         (ara s‑sentenzi tat-8 ta’ Frar 1990, Shipping u Forwarding Enterprise Safe, C‑320/08, Ġabra p. I-285, punti 7 u Auto Lease
         Holland, iċċitata iktar ’il fuq, punt 32).
      
      46      L-Artikolu 6(1) tas-Sitt Direttiva jiddefinixxi l-kunċett ta’ provvista ta’ servizzi bħala kull tranżazzjoni li ma tikkostitwixxix
         provvista ta’ oġġett.
      
      47      Mid-deċiżjoni tar-rinviju fil-Kawża C‑53/09 jirriżulta li LMUK ikkonkludiet kuntratti mal-fornituri li bis-saħħa tagħhom,
         meta dawn jipprovdu premjijiet għal-lealtà lill-klijenti li jsarrfu l-punti, LMUK tħallashom il-valur miftiehem għal dawn
         il-punti. Għaldaqstant, skont il-kuntratt konkluż bejn LMUK u kull fornitur, il-possibbiltà li l-fornitur jirċievi l-ħlas
         mingħand LMUK hija fil-fatt suġġetta għall-kundizzjoni li dawn jipprovdu l-premjijiet għal-lealtà lill-klijenti, liema premjijiet
         jistgħu jingħataw mhux biss fil-forma ta’ oġġetti tanġibbli iżda wkoll ta’ servizzi. Fil-fatt, huwa biss b’dan il-mod li huma
         jistgħu jirċievu punti li sussegwentement jistgħu jagħtu lok għall-ħlas magħmul minn LMUK.
      
      48      Mid-deċiżjoni tar-rinviju fil-Kawża C‑55/09 jirriżulta wkoll li @1 takkwista provvisti ta’ premjijiet għal-lealtà u li l-ħażna
         ta’ dawn il-premjijiet hija proprjetà tagħha. Konsegwentement, @1 mhux biss għandha d-dritt li titrasferixxi l-premjijiet
         għal-lealtà lill-klijenti bħallikieku hija l-proprjetarja tagħhom iżda, fir-realtà hija fil-fatt il-proprjetarja tagħhom.
         Mid-deċiżjoni tar-rinviju jirriżulta wkoll li @1 tiddistribbwixxi l-premjijiet għal-lealtà lill-klijenti.
      
      49      Għaldaqstant, għandu jiġi kkonstatat li fil-kawżi prinċipali, il-fornituri pprovdew l-oġġetti lill-klijenti, fis-sens tal-Artikolu 5(1)
         tas-Sitt Direttiva, u fil-Kawża C‑53/09, ipprovdewlhom ukoll servizzi, fis-sens tal-Artikolu 6(1) tal-imsemmija direttiva.
      
      50      Fit-tieni lok, għandu jiġi evalwat jekk dawn it-tranżazzjonijiet twettqux bi ħlas.
      
      51      F’dan ir-rigward, mill-ġurisprudenza jirriżulta li provvista ta’ oġġetti jew ta’ servizzi “bi ħlas”, fis-sens tal‑Artikolu 2(1)
         tas-Sitt Direttiva, teħtieġ l-eżistenza ta’ rabta diretta bejn l-oġġett jew is‑servizz provdut u l-korrispettiv rċevut (ara,
         b’mod partikolari, fir-rigward tal-provvista ta’ servizzi, is‑sentenza tat-8 ta’ Marzu 1988, Apple and Pear Development Council, 102/86,
         Ġabra p. 1443, punt 12).
      
      52      Sabiex jiġi eżaminat jekk jeżistix korrispettiv u, f’tali każ, jekk teżistix rabta bejn dan il-korrispettiv u l-oġġett jew
         servizz ipprovdut, għandu jiġi rrilevat li l-ammont tal-prezz li l-klijenti jħallsu lill-isponsers għal oġġetti jew servizzi
         fil-Kawża C‑53/09 u lil Baxi għal oġġetti fil-Kawża C‑55/09 huwa l-istess, kemm jekk il-klijenti jipparteċipaw fl-iskema ta’
         premjijiet għal-lealtà kif ukoll jekk le.
      
      53      F’dan il-kuntest għandu jitfakkar li, fil-kuntest ta’ skema ta’ premjijiet għal-lealtà li bis-saħħa tagħha kumpannija taż-żejt
         kienet tagħti oġġetti lix-xerrejja tal-fjuwil li jsarrfu l-punti li kellhom, skont il-kwantità ta’ fjuwil mixtrija, miksuba
         billi jitħallas il-prezz ta’ bejgħ bl-imnut mill-pompa, il-Qorti tal-Ġustizzja kkunsidrat li l-kumpannija taż-żejt ma setgħetx
         issostni b’mod validu li l-prezz imħallas mix-xerrejja tal-fjuwil kien fir-realtà jinkludi parti li tirrappreżenta l-valur
         tal-punti jew tal-oġġetti msarrfa mal-punti, peress li x-xerrejja tal-fjuwil kellhom iħallsu l-istess prezz ta’ bejgħ bl-imnut
         kemm jekk jieħdu l-punti kif ukoll jekk le (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tas-27 ta’ April 1999, Kuwait Petroleum C-48/97,
         Ġabra p. I‑2323, punt 31).
      
      54      Fil-fatt, il-Qorti tal-Ġustizzja kkonstatat li l-bejgħ tal-fjuwil li kien iwassal sabiex jingħataw punti lill-klijenti, minn
         naħa, u l-għoti ta’ oġġetti meta jissarrfu l-imsemmija punti, min-naħa l-oħra, kienu jikkostitwixxu żewġ tranżazzjonijiet
         distinti (ara, f’dan is-sens, is-sentenza Kuwait Petroleum, iċċitata iktar ’il fuq, punt 28).
      
      55      Għaldaqstant, minn dan jirriżulta li fil-kawżi prinċipali, il-bejgħ ta’ oġġetti u l-provvista ta’ servizzi li jwasslu sabiex
         il-klijenti jingħataw punti, minn naħa, u l-għoti tal-premjijiet għal-lealtà meta jissarfu l-punti, min-naħa l-oħra, jikkostitwixxu
         żewġ tranżazzjonijiet distinti.
      
      56      Madankollu, kif jirrileva l-Gvern tar-Renju Unit, is-Sitt Direttiva ma teħtieġx li, sabiex provvista ta’ oġġetti jew servizzi
         tkun saret “bi ħlas”, fis-sens tal-Artikolu 2(1) tagħha, il-korrispettiv għal din il-provvista ta’ oġġetti jew ta’ servizzi
         jinkiseb direttament mingħand id-destinatarju tagħha. Fil-fatt, l‑Artikolu 11A(1)(a) ta’ din id-direttiva jipprovdi li l-korrispettiv
         jista’ jinkiseb mingħand terz.
      
      57      F’dan ir-rigward, mid-deċiżjoni tar-rinviju fil-Kawża C‑53/09 jirriżulta li meta l-klijenti jsarrfu l-punti għand il-fornituri,
         dan iwassal għal għoti ta’ ħlas minn LMUK lil dawn tal-aħħar. Dan il-ħlas huwa kkalkolat billi jingħaddu flimkien il-kummissjonijiet,
         li jirrappreżentaw ammont fiss għal kull punt imsarraf fil-prezz tal-premju kollu għal-lealtà jew parti minnu. F’dan il-kuntest,
         għandu jiġi kkonstatat, kif isostni l-Gvern tar-Renju Unit, li dan il-ħlas jikkorrispondi għall-korrispettiv tal-provvista
         tal-premjijiet għal-lealtà.
      
      58      Fil-Kawża C‑55/09, mid-deċiżjoni tar-rinviju jirriżulta wkoll li l-premjijiet għal-lealtà huma ffatturati minn @1 lil Baxi
         għall-prezz ta’ bejgħ bl-imnut flimkien mal-ispejjeż tal-kunsinna applikabbli fil-post fejn issir l-ordni, fejn jiġi ttrasferit
         d-dritt ta’ proprjetà u fejn jissarrfu l-punti. Għaldaqstant, wara li jitnaqqas il-marġni ta’ profitt ta’ @1 li jikkonsisti
         fid-differenza bejn il-prezz ta’ bejgħ bl-imnut tal-premjijiet għal-lealtà u l-prezz tax-xiri li għalih @1 takkwista l-premjijiet,
         il-ħlas ta’ Baxi lil @1 jikkostitwixxi l-korrispettiv għall-provvista tal-imsemmija premjijiet.
      
      59      Fil-Kawża C‑55/09, Baxi madankollu ssostni li l-korrispettiv tal-ħlas ma jikkorrispondix għal provvista ta’ oġġetti, iżda
         għal servizz kumpless ta’ pubbliċità li fil-kuntest tiegħu il-provvista tal-premjijiet għal-lealtà lill-klijenti hija fost
         servizzi oħrajn.
      
      60      F’dan ir-rigward, mill-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja jirriżulta li, meta tranżazzjoni tkun ikkostitwita minn sensiela
         ta’ elementi u ta’ azzjonijiet, hemm lok li jitqiesu ċ-ċirkustanzi kollha li fihom isseħħ it-tranżazzjoni inkwistjoni, sabiex
         jiġi ddeterminat, minn naħa, jekk humiex involuti żewġ provvisti distinti jew aktar jew jekk hijiex involuta provvista waħda
         u, min-naħa l-oħra, jekk, f’dan l-aħħar każ, din il-provvista waħda għandhiex tiġi kkunsidrata bħala provvista ta’ oġġetti
         jew bħala provvista ta’ servizzi (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tad-29 ta’ Marzu 2007, Aktiebolaget NN, C-111/05, Ġabra
         p. I-2697, punt 21, u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      61      Mid-deċiżjoni tar-rinviju fil-Kawża C‑55/09 jirriżulta li l-ħlasijiet magħmula minn Baxi lil @1 jikkorrispondu għall-ammont
         tal-prezz ta’ bejgħ bl-imnut tal-premjijiet għal-lealtà flimkien mal-ispejjeż tal-ippakkjar u l-kunsinna u, li b’dan il-mod,
         @1 tikseb marġni ta’ profitt ikkostitwit mid-differenza bejn l-ammont tal-prezz ta’ bejgħ bl-imnut tal-premjijiet għal-lealtà
         u l-ammont tal-prezz tax-xiri li għalih din takkwista dawn il-premjijiet.
      
      62      Għaldaqstant, kif barra minn hekk jaċċettaw, fl-istess waqt, il-Gvern tar‑Renju Unit u l-Kummissjoni, ħlas bħal dak inkwistjoni
         fil-kawża prinċipali fil-Kawża C‑55/09 jista’ jinqasam f’żewġ partijiet u kull waħda minn dawn il-partijiet tikkorrispondi
         għal provvista distinta. 
      
      63      Konsegwentement, l-ammont tal-prezz tax-xiri jikkostitwixxi l-korrispettiv għall-provvista ta’ premjijiet għal-lealtà lill-klijenti,
         filwaqt li d-differenza bejn l-ammont tal-prezz ta’ bejgħ bl-imnut, imħallas lil Baxi, u l-ammont tal-prezz tax-xiri imħallas
         minn @1 sabiex takkwista l-premjijiet għal-lealtà, jiġifieri l-marġni ta’ profitt, jikkostitwixxi l-korrispettiv għas-servizzi
         li @1 tipprovdi lil Baxi.
      
      64      Min-naħa l-oħra, fil-kuntest tal-Kawża C-53/09, fl-osservazzjonijiet bil-miktub u orali tagħha, LMUK sostniet li l-ħlasijiet
         li hija għamlet lill-fornituri ma humiex il-korrispettiv ta’ żewġ jew diversi provvisti distinti. Madankollu, il-qorti tar-rinviju
         għandha l-obbligu li tivverifika jekk dan huwiex il-każ.
      
      65      Fid-dawl ta’ dak kollu li ntqal, ir-risposti għad-domandi magħmula għandhom ikunu li, fil-kuntest ta’ skema ta’ premjijiet
         għal-lealtà tal-klijenti, bħal dik inkwistjoni fil-kawżi prinċipali, l-Artikoli 5, 6, 11A(1)(a) u l-Artikolu 17(2), fil‑verżjoni
         tiegħu li tirriżulta mill-Artikolu 28f(1) tas-Sitt Direttiva, għandhom jiġu interpretati fis-sens li:
      
      –        ħlasijiet magħmula mill-amministratur tal-iskema inkwistjoni lill-fornituri li jipprovdu l-premjijiet għal-lealtà lill-klijenti
         għandhom jiġu kkunsidrati, fil-Kawża C‑53/09, bħala l-korrispettiv imħallas minn terz, għal provvista ta’ oġġetti lil dawn
         il-klijenti, jew, skont il-każ, għal provvista ta’ servizzi lil dawn. Madankollu, hija l-qorti tar-rinviju li għandha l-obbligu
         tivverifika jekk dawn il-ħlasijiet jinkludux ukoll il-korrispettiv għal provvista ta’ servizzi li tikkorrispondi għal provvista
         distinta, u
      
      –        ħlasijiet magħmula mill-isponser lill-amministratur tal-iskema inkwistjoni li jipprovdi premjijiet għal-lealtà lill-klijenti
         għandhom jiġu kkunsidrati, fil‑Kawża C‑55/09, parzjalment bħala l-korrispettiv, imħallas minn terz, għall-provvista ta’ oġġetti
         lil dawn il-klijenti u partzjalment bħala l-korrispettiv għal provvista ta’ servizzi magħmula mill-amministratur ta’ din l-iskema
         għall-benefiċċju ta’ dan l-isponser.
      
       Fuq l-ispejjeż 
      66      Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in-natura ta’ kwistjoni mqajma quddiem il-qorti
         tar-rinviju, hija din il-qorti li tiddeċiedi fuq l-ispejjeż. L-ispejjeż sostnuti għas-sottomissjoni tal-osservazzjonijiet
         lill-Qorti tal-Ġustizzja, minbarra dawk tal-imsemmija partijiet, ma jistgħux jitħallsu lura.
      
      Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) taqta’ u tiddeċiedi li:
      Fil-kuntest ta’ skema ta’ premjijiet għal-lealtà tal-klijenti, bħal dik inkwistjoni fil-kawżi prinċipali, l‑Artikoli 5, 6, 11A(1)(a),
            kif ukoll tal-Artikolu 17(2), fil‑verżjoni tiegħu li tirriżulta mill‑Artikolu 28f(1) tas‑Sitt Direttiva tal-Kunsill 77/388/KEE,
            tas-17 ta’ Mejju 1977, fuq l‑armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ – Sistema komuni
            ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima, kif emendata bid-Direttiva tal-Kunsill 95/7/KE, tal-10 ta’ April 1995,
            għandhom jiġu interpretati fis-sens li: 
      –        ħlasijiet magħmula mill-amministratur tal-iskema inkwistjoni lill-fornituri li jipprovdu l-premjijiet għal-lealtà lill-klijenti
            għandhom jiġu kkunsidrati, fil-Kawża C‑53/09, bħala l-korrispettiv, imħallas minn terz, għal provvista ta’ oġġetti lil dawn
            il-klijenti, jew, skont il-każ, għal provvista ta’ servizzi lil dawn. Madankollu, hija l-qorti tar-rinviju li għandha l-obbligu
            tivverifika jekk dawn il-ħlasijiet jinkludux ukoll il-korrispettiv għal provvista ta’ servizzi li tikkorrispondi għal provvista
            distinta, u
      –        ħlasijiet magħmula mill-isponser lill-amministratur tal-iskema inkwistjoni li jipprovdi premjijiet għal-lealtà lill-klijenti
            għandhom jiġu kkunsidrati, fil-Kawża C‑55/09, parti bħala l-korrispettiv imħallas minn terz, għall-provvista ta’ oġġetti lil
            dawn il-klijenti u parti bħala l-korrispettiv għal provvista ta’ servizzi magħmula mill-amministratur ta’ din l-iskema għall-benefiċċju
            ta’ dan l-isponser.
      Firem
      * Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż.