CELEX: 51988PC0126
Language: el
Date: 1988-03-09
Title: Τροποποίηση της πρότασης οδηγίας του Συμβουλίου που τροποποιεί την οδηγία 83/416/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με την έγκριση τακτικών διαπεριφερειακών αεροπορικών γραμμών για τη μεταφορά επιβατών, ταχυδρομείου και εμπορευμάτων μεταξύ των κρατών μελών

25. 3. 88                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ. C 78/7
                                                                    II
                                                       (Προπαρασκευαστικές   πράξεις)
                                                            ΕΠΙΤΡΟΠΗ
               Τροποποίηση της πρότασης οδηγίας του Συμβουλίου που τροποποιεί την οδηγία 83/416/ΕΟΚ του Συμ­
               βουλίου σχετικά με την έγκριση τακτικών διαπεριφερειακών αεροπορικών γραμμών για τη μεταφορά
                                επιβατών, ταχυδρομείου και εμπορευμάτων μεταξύ των κρατών μελών (')
                                                            COM(88) 126 τελικό
               (Υποβληθείσα      από την Επιτροπή      στο Συμβούλιο στις 11 Μαρτίου 1988 βάσει του άρθρου 149 παρά­
                                                       γραφος 3 της συνθήκης ΕΟΚ)
                                                               (88/C 78/08)
               (') ΕΕ αριθ. C 240 της 24. 9. 1986, σ. 7.
                         ΑΡΧΙΚΟ ΚΕΙΜΕΝΟ                                                  ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και                 αμετάβλητο
ιδίως το άρθρο 84 παράγραφος 2,
την πρόταση της Επιτροπής,                                               αμετάβλητο
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                                    αμετάβλητο
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής ('),                   αμετάβλητο
Εκτιμώντας:
ότι με την οδηγία 84/416/ΕΟΚ του Συμβουλίου (2), όπως                    αμετάβλητο
τροποποιήθηκε από την οδηγία 86/216/ΕΟΚ(3), θεσπίζεται
κοινοτική διαδικασία για την έγκριση των τακτικών διαπε­
ριφερειακών αεροπορικών γραμμών μεταξύ κρατών μελών
ότι τούτο αποτελεί σημαντικό βήμα για την ολοκλήρωση                     αμετάβλητο
της εσωτερικής αγοράς*
ότι το σύστημα που θεσπίζεται με την οδηγία 83/416/ΕΟΚ                   αμετάβλητο
είναι πειραματικής φύσης και ότι ως εκ τούτου, το άρθρο 13
αυτής προβλέπει ότι το Συμβούλιο εξετάζει την εφαρμογή
της εν λόγω οδηγίας, πριν από την 1η Ιουλίου 1986, με βάση
τις εκθέσεις που παρουσιάζει η Επιτροπή'
(') ΕΕ αριθ. C 105 της 21. 4. 1987, σ. 4.
(2) ΕΕ αριθ. L 237 της 26. 8. 1983, σ. 19.
 (3) ΕΕ αριθ. L 152 της 6. 6. 1986, σ. 47.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 78/8                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                25. 3. 88
                      ΑΡΧΙΚΟ ΚΕΙΜΕΝΟ                                           ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
ότι η εμπειρία απέδειξε ότι μόνο λίγες γραμμές έχουν          αμετάβλητο
εγκριθεί σύμφωνα με τις διατάξεις της εν λόγω οδηγίας και
ότι ως εκ τούτου, θα ήταν επιθυμητό να δοθεί στους αερο­
μεταφορείς μεγαλύτερη ευχέρεια να αναπτύξουν τις αγορές,
και με τον τρόπο αυτό να συμβάλουν στην εξέλιξη του ενδο­
κοινοτικού δικτύου"
ότι είναι ιδιαίτερα σημαντικό να ενθαρρυνθεί η ανάπτυξη       Η παράγραφος αυτή διαγράφεται
των γραμμών μεταξύ περιφερειακών αερολιμένων και
κύριων αερολιμένων έτσι ώστε να διευρυνθεί το κοινοτικό
δίκτυο·
ότι οι περιορισμοί που ισχύουν για την ελάχιστη απόσταση      Η παράγραφος αυτή διαγράφεται
που πρέπει να καλύπτεται για μια αεροπορική σύνδεση,
περιορίζει την προσφορά νέων αεροπορικών γραμμών εκ
μέρους των κοινοτικών μεταφορών και τη δυνατότητα επι­
λογής των επιβατών αεροσκαφών
ότι οι κοινοί κανόνες θα πρέπει να προωθούν μάλλον την        αμετάβλητο
ανάπτυξη απευθείας γραμμών μεταξύ των διαφόρων περιφε­
ρειών της Κοινότητας παρά μη απευθείας γραμμών
ότι οι απευθείας γραμμές μεταξύ δύο αερολιμένων δεν           αμετάβλητο
θα'πρεπε να αποκλειστούν όταν υφίσταται αεροπορική σύν­
δεση μεταξύ γειτονικών αερολιμένων
ότι ενδείκνυται να επεκταθεί η περίοδος των εγκρίσεων σε      αμετάβλητο
πέντε έτη προκειμένου να επιτραπεί στις αεροπορικές εται­
ρείες να ανακτήσουν τις δαπάνες ανάπτυξης της νέας
γραμμής·
ότι η πιθανή κίνηση από ορισμένους περιφερειακούς αερολι­     αμετάβλητο
μένες είναι μικρή αλλά μπορούν να λειτουργήσουν βιώσιμες
γραμμές από τέτοιους αερολιμένες όταν συνδυάζονται με
υπηρεσίες άλλων περιφερειακών αερολιμένων στην Κοινό­
τητα, με συνέπεια να πραγματοποιείται εξοικονόμηση ενέρ­
γειας και μείωση του κόστους·
ότι τα ενδιαφερόμενα κράτη θα έπρεπε να έχουν τη δυνατό­      αμετάβλητο
τητα να εξασφαλίζουν μια σχετική σταθερότητα στον τομέα
των διαπεριφερειακών αεροπορικών γραμμών
                                                              προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:
                                                              «ότι Φα πρέπει να ληφθεί πρόνοια για ταχείες διαβουλεύσεις
                                                              μεταξύ των κρατών μελών σε περίπτωση διαφωνίας, και για
                                                              τις διαδικασίες που ακολουθούνται όταν οι διαφωνίες αυτές
                                                              σχετικά με την έγκριση των ναύλων δεν επιλύονται με τις
                                                              διαβουλεύσεις.»
ότι θα έπρεπε να επιτρέπεται στις αεροπορικές εταιρείες η     αμετάβλητο
εκμετάλλευση διαπεριφερειακών αεροπορικών γραμμών
μόνον εάν διενεργούνται επαρκείς κυβερνητικοί έλεγχοι
οικονομικής και τεχνικής καταλληλότητας-
ότι πρέπει, συνεπώς,       να   τροποποιηθεί   η   οδηγία     αμετάβλητο
83/416/ΕΟΚ,
 ---pagebreak--- 25. 3. 88                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. C 78/9
                       ΑΡΧΙΚΟ ΚΕΙΜΕΝΟ                                              ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:                                     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
                           Άρ&ρο 1                                                        Άρΰρο Ι
Η οδηγία 83/416/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:                      Η οδηγία 83/416/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:
1. Το άρθρο 1 τροποποιείται ως εξής:                            1. Το άρθρο 1 τροποποιείται ως εξής:
    i) το στοιχείο α) διαγράφεται,                                   ί) αμετάβλητο
                                                                   ia) το στοιχείο 6) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί­
                                                                        μενο:
                                                                        «6) με αεροσκάφη που έχουν χωρητικότητα μέχρι και
                                                                            70 θέσεων»
   ii) το στοιχείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί­          ii) το στοιχείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί­
       μενο:                                                            μενο:
       γ) μεταξύ αερολιμένων της Κοινότητας, οι οποίοι                   γ) μεταξύ αερολιμένων της Κοινότητας κατηγορίας
          είναι ανοικτοί στις διεθνείς τακτικές μεταφορές,                  2 και 2 οι οποίοι είναι ανοικτοί στις διεθνείς
          κατηγορίας 2 και 2 ή της κατηγορίας 2 και 1. Η                    τακτικές μεταφορές. Η κατάταξη των αερολι­
          κατάταξη των αερολιμένων περιλαμβάνεται στο                       μένων περιλαμβάνεται στο παράρτημα Α.
          παράρτημα Α.
2. Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:          2. Άρθρο 3
   «Άρΰρο 3                                                        αμετάβλητο
   1. Εάν το κράτος καταγωγής της ενδιαφερόμενης αερο­
   πορικής εταιρείας δώσει την έγκριση του, διαβιβάζει την
   αίτηση για διαπεριφερειακή αεροπορική γραμμή στο ή
   στα ενδιαφερόμενα κράτη.
   2. Το ή τα ενδιαφερόμενα κράτη δίνουν την έγκριση
   τους στην ενδιαφερόμενη αεροπορική εταιρεία για τη λει­
   τουργία της διαπεριφερειακής αεροπορικής γραμμής εάν
   αυτή είναι σύμφωνη με τις διατάξεις της παρούσας οδη­
   γίας.
   3. Όταν το κράτος καταγωγής διαβιβάζει αίτηση για
   διαπεριφερειακή αεροπορική γραμμή στο ή στα ενδιαφε­
   ρόμενα κράτη, τα τελευταία αυτά, σε προθεσμία τριών
   μηνών από την παραλαβή της αίτησης, πρέπει να λάβουν
   απόφαση η οποία είτε εγκρίνει την εν λόγω αεροπορική
   γραμμή ή την απορρίπτει για λόγους που προβλέπονται
   στην παρούσα οδηγία και κοινοποιούν την απόφαση
   τους στο κράτος καταγωγής της αεροπορικής εταιρείας
   και στην Επιτροπή.»
3. Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:          3. Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
   «Άρΰρο 4                                                        «Άρφρο 4
   Δεν μπορεί να εγκριθεί διαπεριφερειακή αεροπορική               Δεν μπορεί να εγκριθεί διαπεριφερειακή αεροπορική
   γραμμή σύμφωνα με τους όρους της παρούσας οδηγίας               γραμμή σύμφωνα με τους όρους της παρούσας οδηγίας
   παρά μόνο αν το σημείο αφετηρίας της γραμμής αυτής              παρά μόνο αν το σημείο αφετηρίας της γραμμής αυτής
   βρίσκεται στο κράτος καταγωγής της αεροπορικής εται­            βρίσκεται στο κράτος καταγωγής της αεροπορικής εται­
   ρείας. Εντούτοις, μπορεί να εγκριθεί σύμφωνα με τις δια­        ρείας. Εντούτοις, μπορεί να εγκριθεί σύμφωνα με τις δια­
   τάξεις της παρούσας οδηγίας μια διαπεριφερειακή αερο­           τάξεις της παρούσας οδηγίας μια διαπεριφερειακή αερο­
   πορική γραμμή μεταξύ δύο ή περισσοτέρων κρατών                  πορική γραμμή μεταξύ δύο ή περισσοτέρων κρατών
   μελών άλλων από το κράτος καταγωγής της αεροπορικής             μελών άλλων από το κράτος καταγωγής της αεροπορικής
   εταιρείας, όταν η γραμμή αυτή αποτελεί επέκταση ήδη             εταιρείας, όταν η γραμμή αυτή αποτελεί επέκταση ήδη
   υπάρχουσας γραμμής προς ή από το κράτος καταγωγής               υπάρχουσας γραμμής προς ή από το κράτος καταγωγής
   μιας αεροπορικής εταιρείας και όταν δεν καθιερώνεται            της αεροπορικής εταιρείας» ·
   μη απευθείας γραμμή μεταξύ δύο αερολιμένων κατηγο­
   ρίας 1.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 78/10                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  25. 3. 88
                        ΑΡΧΙΚΟ ΚΕΙΜΕΝΟ                                              ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
4. Στο άρθρο 5 παράγραφος 2 οι όροι «τρία χρόνια» αντι­         4. Άρθρο 5 παράγραφος 2:
   καθίστανται από τους όρους «πέντε χρόνια».                      αμετάβλητο
5. Στο άρθρο 6:                                                 5. Άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ) και παράγραφος 2:
    ί) στην παράγραφο 1, το στοιχείο γ) αντικαθίσταται από         αμετάβλητο
       το ακόλουθο κείμενο:
       «γ) τα προτεινόμενα τιμολόγια δεν συμφωνούν με τις
           απαιτήσεις του άρθρου 7»
   ii) η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο
       κείμενο:
   «2. Κάθε ενδιαφερόμενο κράτος μπορεί να επιβάλει ως
   προϋπόθεση χορήγησης της έγκρισης την ανάληψη υπο­
   χρέωσης εκ μέρους του αιτούντος κοινοτικού αερομετα­
   φορέα για διατήρηση της λειτουργίας της συγκεκριμένης
   γραμμής για 12 μήνες ή για δύρ εποχές στην περίπτωση
   καθαρά εποχιακής γραμμής.»
                                                                5. α) Το άρθρο 7 της οδηγίας αντικαθίσταται από το ακό­
                                                                       λουθο κείμενο:
                                                                       «Άρ&ρο 7
                                                                       1. Το κράτος καταγωγής και το επηρεαζόμενο
                                                                       κράτος εγκρίνουν τα τιμολόγια μιας αεροπορικής εται­
                                                                       ρείας για μια δεδομένη διαπεριφερειακή αεροπορική
                                                                       υπηρεσία, χωρίς εξωτερική επιδότηση, και με βάση ότι
                                                                       το τιμολόγιο αυτό:
                                                                       α) σε σχέση με τα έξοδα παροχής της αεροπορικής
                                                                          εταιρείας θα είναι λογικό για την υπηρεσία αυτή,
                                                                          χωρίς άμεση ή έμμεση κρατική ενίσχυση, επιτρέ­
                                                                          ποντας ταυτόχρονα μια ικανοποητική απόδοση του
                                                                          κεφαλαίου, και
                                                                       6) δεν έχει χαρακτήρα ντάμπινγκ.
                                                                       2. Όταν ένα ενδιαφερόμενο κράτος (αποκαλούμενο
                                                                       «το πρώτο κράτος») αποφασίζει, σύμφωνα με τα ανω­
                                                                       τέρω άρθρα, να μην εγκρίνει ένα αεροπορικό ναύλο
                                                                       τακτικής γραμμής, ενημερώνει γραπτώς το άλλο ενδια­
                                                                       φερόμενο κράτος (αποκαλούμενο «το δεύτερο
                                                                       κράτος»), αιτιολογώντας την απόφαση του αυτή, εντός
                                                                       21 ημερών από την υποβολή του ναύλου.
                                                                       Αν το δεύτερο κράτος δεν συμφωνεί με την απόφαση
                                                                       του πρώτου κράτους, τότε εφαρμόζονται οι διαδικα­
                                                                       σίες διαιτησίας, που προβλέπονται από το άρθρο 7
                                                                       παράγραφοι 2 έως 9 της οδηγίας 87/601/ΕΟΚ της 14ης
                                                                       Δεκεμβρίου 1987 σχετικά με τους ναύλους των
                                                                       τακτικών αεροπορικών υπηρεσιών μεταξύ των κρατών
                                                                       μελών (').
                                                                (') ΕΕ αριθ. L 374 της 31. 12. 1987, σ. 12.
6. Το άρθρο 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:               6. Άρθρο 9:
    «Άρΰρο 9                                                    αμετάβλητο
    1. Οι διατάξεις της οδηγίας αυτής δεν θίγουν τις νομο­
    θετικές και κανονιστικές διατάξεις των κρατών μελών, οι
    οποίες εφαρμόζονται σε εθνικό, περιφερειακό ή τοπικό
    επίπεδο, και αφορούν την προστασία του περιβάλλοντος
    ή τις κοινωνικές συνθήκες, ούτε θίγουν θέματα σχετικά
    με τη θέση, τη λειτουργία ή την ασφάλεια των αερολι­
    μένων ή των εγκαταστάσεων τους. Εντούτοις, αυτές οι
    νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις δεν πρέπει να
    κάνουν διακρίσεις σε βάρος των διαπεριφερειακών αερο­
    πορικών γραμμών.
 ---pagebreak--- 25. 3. 88                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. C 78/11
                      ΑΡΧΙΚΟ ΚΕΙΜΕΝΟ                                            ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
   2. Το κράτος καταγωγής της αεροπορικής εταιρείας
   εγγυάται και ελέγχει σε τακτικά διαστήματα ότι η αερο­
   πορική εταιρεία που πραγματοποιεί ένα δρομολόγιο στα
   πλαίσια της οδηγίας αυτής είναι από οικονομικής και
   τεχνικής άποψης κατάλληλη, και δεν εγκρίνει ή αποσύρει
   την άδεια σε περίπτωση που δεν είναι ικανοποιημένη από
   τα αποτελέσματα του προαναφερθέντος ελέγχου.
   3. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή
   για περιστατικά και ατυχήματα που αφορούν αεροσκάφη
   τα οποία πραγματοποιούν μια γραμμή εγκεκριμένη σύμ­
   φωνα με την οδηγία αυτή· χρησιμοποιώντας για τον
   σκοπό αυτό έντυπο για την έκθεση στοιχείων για ατυχή­
   ματα/περιστατικά παρόμοιο με εκείνο που προβλέπει ο
   διεθνής οργανισμός πολιτικής αεροπορίας. Η Επιτροπή
   καταγράφει τις πληροφορίες αυτές στην ετήσια έκθεση
   της που προβλέπεται στο άρθρο 12».
7. Στο άρθρο 13 το «1986» αντικαθίσταται από το «1989».        7. Άρθρο 13:
                                                                  αμετάβλητο
8. Το παράρτημα Α αντικαθίσταται από το παράρτημα της          8, Παράρτημα:
   παρούσας οδηγίας.                                              αμετάβλητο
                          Άρΰρο 2                                                       Άρΰρο 2
1. Τα κράτη μέλη, μετά από διαβούλευση με την Επι­             1. Τα κράτη μέλη, μετά από διαβούλευση με την Επι­
τροπή, λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα για να τροποποιή­         τροπή, λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα για να τροποποιή­
σουν τις νομοθετικές και διοικητικές διατάξεις τους ώστε να    σουν τις νομοθετικές και διοικητικές διατάξεις τους ώστε να
συμφωνούν με την παρούσα οδηγία το αργότερο μέχρι την          συμφωνούν με την παρούσα οδηγία το αργότερο μέχρι την
 1η Ιανουαρίου 1987.                                           1η Ιουλίου 1988.
2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή όλες τις           αμετάβλητο
νομοθετικές και διοικητικές διατάξεις εφαρμογής της
παρούσας οδηγίας.
                          Άρΰρο 3                                                        Άρΰρο 3
 Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.                  αμετάβλητο