CELEX: 31984R2235
Language: da
Date: 1984-08-01 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2235/84 af 31. juli 1984 om fastsættelse af eksportrestitutionerne for olieholdige frø

1 . 8 . 84                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 205/33
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2235/84
                                                        af 31 . juli 1984
                            om fastsættelse af eksportrestitutionerne for olieholdige frø
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       til de gunstigste priser, som er konstateret pa de
FÆLLESSKABER HAR —                                                   forskellige markeder i de importerende tredjelande
                                                                     samt til de omkostninger, der er forbundet med at
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                  bringe varerne ud på verdensmarkedet ; endvidere skal
europæiske økonomiske Fællesskab,                                    der ved fastsættelsen af restitutionsbeløbet tages
                                                                     hensyn til markedsprisernes niveau i Fællesskabet for
under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/                   så vidt angår de olieholdige frø, som er nævnt i artikel
EØF af 22. september 1966 om oprettelse af en fælles                 21 i forordning nr. 136/66/EØF, samt til disse prisers
markedsordning for fedtstoffer ('), senest ændret ved                sandsynlige udvikling ; endelig skal der ved fastsæt­
forordning (EØF) nr. 1556/84 (2),                                    telsen tages hensyn til påtænkte udførslers
                                                                     økonomiske aspekt og til forholdet inden for Fælles­
under henvisning til Rådets forordning nr. 142/67/                   skabet mellem de disponible mængder af og efter­
EØF af 21 . juni 1967 om restitutioner ved udførsel af               spørgselen efter disse frø ;
raps-, rybs- og solsikkefrø (3), senest ændret ved forord­
ning (EØF) nr. 2429/72 (4), særlig artikel 2, stk. 3,
første punktum,                                                      i henhold til artikel 1 i Kommissionens forordning
                                                                     (EØF) nr. 651 /71 af 29. marts 1971 om visse nærmere
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                     retningslinjer for anvendelsen af restitutioner ved
1223/83 af 20 . maj 1983 om de vekselkurser, der skal                eksport af olieholdige frø (9), ændret ved forordning
anvendes for landbruget (5), senest ændret ved forord­               (EØF) nr. 1815/ 84 (10), skal restitutionsbeløbet beregnes
ning (EØF) nr. 855/84 (6),                                           på grundlag af vægten af de udførte frø ; denne vægt
                                                                     skal reguleres efter de forskelle, som kan forekomme
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                     mellem den konstaterede fugtigheds- og urenhedspro­
1569/72 af 20 . juli 1972 om indførelse af særlige                   cent og de procentsatser, som er lagt til grund ved
foranstaltninger for raps- og rybsfrø (7), senest ændret             definitionen af den standardkvalitet, for hvilken indi­
ved forordning (EØF) nr. 1474/84 (8), særlig artikel 2,              kativprisen er fastsat ; ved denne regulering skal
stk. 3 ,                                                             vægten af de udførte frø forhøjes med forskellen
                                                                     mellem den faktisk forekommende mængde fugtighed
under henvisning til udtalelse fra Det monetære                      og urenheder og den mængde, som er blevet lagt til
Udvalg, og                                                           grund for standardkvaliteten, hvis den førstnævnte
                                                                     mængde er mindre end den sidstnævnte ; i modsat
ud fra følgende betragtninger :                                      fald skal vægten af de udførte frø nedsættes med
                                                                     nævnte forskel ;
I henhold til artikel 28 i forordning nr. 136/66/EØF
kan der ydes en restitution ved udførsel til tredjelande             den ovenfor nævnte standardkvalitet er defineret i
af olieholdige frø, der er høstet i Fællesskabet ; denne             artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr. 1102/ 84 (");
restitutions størrelse kan højst være lig med forskellen
mellem priserne inden for Fællesskabet og verdenspri­
serne, hvis de førstnævnte er højere end de sidst­                   i henhold til artikel 2 i forordning nr. 142/67/EØF
nævnte ; i henhold til artikel 21 i forordning nr. 136/              kan restitutionen fastsættes på forskellige niveauer alt
66/ EØF finder artikel 28 i denne forordning for                     efter bestemmelsesstedet, når situationen på verdens­
øjeblikket kun anvendelse på raps-, rybs- og solsikke­               markedet eller de særlige krav på visse markeder gør
frø ;                                                                det nødvendigt ;
i henhold til artikel 3 i forordning nr. 142/67/EØF                  i artikel 4 i forordning (EØF) nr. 651 /71 er det fastsat,
skal restitutionen beregnes under hensyn til de priser,              at den endelige restitution efter omregning til hver af
som anvendes inden for Fællesskabet på de forskellige                de nationale valutaer af restitutioner i ECU, forhøjet
repræsentative markeder for forarbejdning og udførsel,               eller nedsat med differencebeløbet, offentliggøres ;
                                                                     artikel 1 i forordning (EØF) nr. 1 8 13/84 (u) indeholder
 ') EFT nr. 172 af 30 . 9 . 1966, s. 3025/66.                        en definition af de elementer, som differencebeløbene
     EFT nr. L 150 af 6 . 6 . 1984, s . 5 .                          består af ; disse elementer er lig med indvirkningen på
     EFT nr. 125 af 26 . 6 . 1967, s . 2461 /67 .
 ')  EFT  nr. L 264 af 23 .  11 . 1972, s. 1 .
  ') EFT  nr. L 132 af 21 .  5. 1983 , s. 33.                        O EFT nr. L 75 af 30. 3. 1971 , s. 16.
 ")  EFT  nr. L 90 af 1. 4.   1984, s. 1 .                           ( ,0) EFT nr. L 170 af 24. 6. 1984, s. 46.
 (7) EFT  nr. L 167 af 25 .  7. 1972, s. 9 .                         (") EFT nr. L 113 af 28 . 4. 1984, s. 8 .
 *) EFT nr. L 143 af 30 . 5. 1984, s . 4.                            ('-) EFT nr. L 170 af 29 . 6 . 1984, s . 41 .
 ---pagebreak---  Nr. L 205/34                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    1 . 8 . 84
indikativprisen eller restitutionen af den koefficient,         for perioden fra den 27. juni til den 3. juli 1984 gælder
der er afledt af den i artikel 2, stk. 1 , i forordning        det for visse valutaer,
(EØF) nr. 1569/72 omhandlede procentsats ; i henhold
 til disse bestemmelser udgør denne procentsats ;              — at den i artikel 2, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
                                                                     1569 /72 omhandlede      forskel for den     løbende
 a) for de medlemsstater, som for deres valutaer                    måned afviger med mere end et point i forhold til
     indbyrdes opretholder en øjeblikkelig margen på                den procentsats, der blev lagt til grund ved den
     kursudsving på 2,25 % , forskellen mellem                      foregående fastsættelse ;
     — den omregningskurs, der anvendes inden for              — at den i artikel 2, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
         den fælles landbrugspolitik og                             1569/ 72 omhandlede forskel for visse kommende
     — den omregningskurs, der følger af centralkur­                måneder er større end 0,5 % ; for visse terminsdif­
         sen ;                                                      ferencebeløb afviger denne forskel med mere end
b) for Italien, Det forenede Kongerige og Grækenland                et point i forhold til den procentsats, der blev lagt
     forskellen mellem :                                            til grund ved den foregående fastsættelse ;
     — forholdet mellem den omregningskurs, der                det følger af anvendelsen af alle disse bestemmelser på
         anvendes inden for rammerne af den fælles
                                                               den nuværende markedssituation for olieholdige frø og
         landbrugspolitik for den pågældende medlems­          især noteringerne eller priserne for disse produkter, at
         stats valuta, og centralkursen for hver af de i       restitutionsbeløbet i ECU og det endelige restitutions­
         litra a) omhandlede medlemsstaters valutaer, og       beløb i hver af de nationale valutaer i henhold til
     — a vista-kursen for den pågældende medlemsstats          artikel 4 i forordning (EØF) nr. 651 /71 for raps- og
         valuta i forhold til hver af de i litra a) omhand­    rybsfrø skal fastsættes i overensstemmelse med bilaget
         lede medlemsstaters valutaer, således som denne       til nærværende forordning, og at der ikke bør fast­
         konstateres i løbet af en periode, som skal fast­     sættes nogen restitution for solsikkefrø ;
         sættes ;
                                                               de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
i henhold til artikel 2a i forordning (EØF) nr. 1569/72        overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
beregnes den monetære afvigelse for produktionsårene           teen for Fedtstoffer —
 1984/ 85 til 1986/87 under hensyntagen til en koeffici­
ent, der anvendes på den omregningskurs, der følger af
centralkursen ; for begyndelsen af produktionsåret
 1984/85 blev denne koefficient fastsat i nævnte artikel       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
2a ; det er nødvendigt at tage hensyn hertil for raps- og
rybsfrø fra den 1 . juli 1984 og for solsikkefrø fra den 1 .
august 1984 ;                                                                          Artikel 1
i henhold til artikel 2, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
1569/72 fastsættes der terminsdifferencebeløb, når             De i artikel 4, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 651 /71
terminskursen for en eller flere EF-valutaer afviger          omhandlede restitutionsbeløb er fastsat for raps- og
mere end en bestemt procentdel fra a vista-kursen ;           rybsfrø i bilaget. Der fastsættes ikke restitution for
                                                              solsikkefrø .
denne procentdel er fastsat til 0,5 ved forordning
(EØF) nr. 1813/84 ;
såfremt terminsvalutakurser ikke er til rådighed for en                                Artikel 2
eller flere måneder, anvendes efter omstændighederne
kursen for den foregående eller den følgende måned ;          Denne forordning træder i kraft den 1 . august 1984.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 31 . juli 1984.
                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                            Poul DALSAGER
                                                                       Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 1 . 8 . 84                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 205/35
                                                                   BILAG
                        til Kommissionens forordning af 31 . juli 1984 om fastsættelse af eksportrestitutionerne
                                                         for raps- og rybsfrø
                                                                                                                     (beløb pr. 100 kg)
                                               Løbende
                                                              1 . måned     2 . måned      3 . måned       4. måned       5. måned
                                                måned
1 . Restitutioner ( ECU):                         6,000             6,520         7,040          7,560         8,080           8,600
2. Restitutioner :
    Frø høstet og eksporteret til :
    — Tyskland (DM)                              23,23             24,54         25,88          27,46         28,77          24,40
    —   Nederlandene (hfl .)                     20,34             21,75         23,16          24,84         26,25          27,35
    —   BLØU (bfr./ lfr.)                       278,47            302,60        326,74         349,26        373,39         385,44
    —   Frankrig (ffr.)                          31,42             35,00         37,95          40,37         43,94          44,05
    —   Danmark (dkr.)                           50,49             54,87         59,24          63,62         67,99          71,51
    —   Irland ( Ir. £)                           4,501             4,891         5,274          5,590         5,980           6,159
    —   Det forenede Kongerige (£)                 4,151            4,473         4,794          5,116         5,438           5,760
    —   Italien (lire)                        8 592           9 332         9 765         10 209          10 954         10 750
    —   Grækenland (dr.)                        501,76            548,83        595,90         642,98        690,05         737,13