CELEX: 51999PC0176
Language: es
Date: 1999-04-28
Title: Propuesta modificada de Directiva del Consejo relativa a los vehículos para desguace

Avis juridique important

|

51999PC0176

Propuesta modificada de Directiva del Consejo relativa a los vehículos para desguace  /* COM/99/0176 final - CNS 97/0194 */  

Diario Oficial n° C 156 de 03/06/1999 p. 0005

Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL CONSEJO relativa a los vehículos para desguace(presentada por la Comisión con arreglo al apartado 2 del artículo 189A del Tratado CE)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSDe acuerdo con el apartado 2 del artículo 189A del Tratado CE, la Comisión presentará una propuesta modificada de Directiva del Consejo relativa a los vehículos para desguace. La propuesta modificada tiene en cuenta una serie de enmiendas del Parlamento Europeo que se adoptaron en su sesión plenaria de los días 8 a 12 de febrero de 1999.En la sesión plenaria se adoptaron 43 de las 61 enmiendas presentadas. La Comisión puede aprobar en principio las enmiendas 3 (2ª parte), 6, 11 (2ª parte),12, 16, 17, (1ª parte), 24, 28, 29, 32, 36 (1ª y 3ª parte), 37, 38, 40, 41, 43 y 44 (parcialmente). La posición de la Comisión en relación con las enmiendas se explica a continuación.Las enmiendas 1 a 7 y 9 a 12 constituyen propuestas de nuevos considerandos, mientras que las enmiendas 13 a 18, 20, 22 a 45 y 56 se refieren a los artículos y al Anexo de la propuesta.La Comisión estima que la enmienda 1 no encaja en la propuesta. La enmienda 2 se refiere a las cualificaciones de los trabajadores de las empresas de reciclaje y por lo tanto queda fuera del ámbito de la propuesta.De la enmienda 3 sólo puede aceptarse la segunda parte en la que se detalla el alcance de la propuesta mediante la mención de la definición contenida en el Anexo II (A) de la Directiva 70/156/CEE, tal y como fue modificada por la Directiva 98/14/CE. También puede aceptarse la enmienda 17 (primera parte), en la que se especifica que la propuesta se aplica a todos los vehículos independientemente de si durante su utilización el vehículo ha sido mantenido o reparado, siempre que las piezas de recambio sean conformes a las disposiciones pertinentes. No obstante, la Comisión considera innecesario que se amplíe el alcance a las piezas de recambio y elementos nuevos (enmienda 3, primera parte y enmienda 22) dado que estos componentes estarán cubiertos de facto por las infraestructuras que deberán crearse de acuerdo con lo dispuesto en la presente propuesta.La Comisión considera que la propuesta deberá aplicarse a los vehículos M1 y N1 tal y como se definen en el Anexo II (A) de la Directiva 70/156/CEE tal y como fue modificada por la Directiva 98/14/CE y por lo tanto no puede aceptar las enmiendas 4, 5, 9, 10 y 18. En concreto, en relación con las enmiendas 5, 9, 10 y 18, la Comisión ya introdujo en su propuesta original la exclusión de los vehículos de dos y tres ruedas de los artículos 4 y 7, y considera que no es necesario introducir nuevas excepciones.Las enmiendas 14 y 17 (segunda parte) no pueden aceptarse dado que la Comisión considera que los vehículos "históricos" destinados a su conservación en museos no están cubiertos por la propuesta dado que no entran en la definición de residuo.La enmienda 6 hace referencia a la cantidad de residuos generada por los vehículos para desguace y puede aceptarse.Las enmiendas 7, 20, 27, 30, 45 y 56 se refieren a las restricciones de plomo, mercurio, cadmio y cromo hexavalente en los nuevos vehículos. La Comisión propuso que dichos metales pesados presentes en vehículos comercializados con posterioridad al año 2003 se separen de los vehículos de desguace antes de ser triturados y no se incineren o depositen en vertederos. La enmienda 20 sigue un principio similar, pero aplica la obligación de eliminar la sustancia a partir de 2001 y únicamente en relación con el mercurio, al tiempo que establece que el cadmio, plomo y cromo hexavalente no deben ser depositados en vertederos de vehículos. La Comisión opina que sería difícil aplicar esta medida en los vehículos que no han sido diseñados para desmontar, por lo que no puede aceptar esta enmienda. Por la misma razón, la Comisión no puede aceptar la enmienda 30 (última frase). Además, la enmienda 56 contiene la prohibición de usar cadmio a partir de 2005 y añade que el plomo, el mercurio y el cromo hexavalente solo podrán utilizarse en las aplicaciones recogidas en un Anexo de la propuesta (que figura en la enmienda 45) y dentro de los límites establecidos en el mismo. La Comisión duda de lo adecuado tanto del enfoque como de las excepciones y, por lo tanto, no puede aceptar las modificaciones relacionadas con el apartado 2 del artículo 4.Del rechazo de las enmiendas 20 y 45 se desprende la no aceptación de la enmienda 27 dado que cambia el título del Anexo por el de "Anexo I".La enmienda 12 añade la palabra "autorizadas" y sustituye los términos "manuales de desguace" por "todas las informaciones necesarias para el desmontaje". La Comisión puede aceptar estas útiles modificaciones de su propuesta original. Por el mismo motivo la Comisión acepta las enmiendas 16, 37 y 38.La Comisión no puede aceptar la enmienda 13 dado que considera que la prevención de los residuos, el tratamiento ecológico de los mismos, la reutilización y el reciclado ya tienen como objetivo la prevención de la dispersión en el medio ambiente de contaminantes.La enmienda 15 sustituye la definición de "reciclado" propuesta por la Comisión por la definición contenida en la Directiva 94/62/CE sobre embalajes y residuos de los embalajes. La razón por la que la Comisión ha propuesto una definición diferente de reciclado de la contenida en la Directiva antes mencionada estriba en el hecho de que la combustión de combustibles obtenidos a partir del reciclado de los componentes plásticos no puede considerarse como una forma de reciclado. A pesar de que la Comisión interpreta también la definición recogida en la Directiva 94/62/CE en este sentido, su redacción no es lo suficientemente precisa como para evitar diferentes interpretaciones. Por esta razón, la Comisión mantiene su posición y no puede aceptar la enmienda 15.La enmienda 23 añade las palabras "o a los fabricantes" en el apartado 2 del artículo 5. La Comisión considera que los vehículos para desguace deberían de ser enviados a instalaciones de tratamiento, y por lo tanto no puede aceptar esta enmienda. No obstante, los fabricantes son libres de abrir instalaciones de tratamiento, por lo que la enmienda es innecesaria. Por el contrario, la Comisión considera útil añadir las palabras "instalación de recogida" al apartado 3 del artículo 5 y, por lo tanto, puede aceptar la enmienda 24 (dos primeras partes). La tercera parte de la enmienda 24 también es aceptable, dado que la baja temporal de un vehículo, si se presenta una prueba de que el vehículo está almacenado de manera adecuada y respetuosa con el medio ambiente, está en sintonía con los objetivos de la propuesta.La enmienda 25 cambia significativamente el contenido del apartado 4 del artículo 5 al garantizar el abandono del vehículo por parte del último propietario sin cargo alguno para éste y al suprimir la responsabilidad del fabricante en los costes de esta medida. Dado que la responsabilidad del fabricante constituye un elemento fundamental de la propuesta, la Comisión no puede aceptar esta enmienda. La enmienda 11, que hace referencia al "posible" valor negativo de mercado de los vehículos para desguace puede aceptarse.La enmienda 26 obliga a la Comisión a elaborar un informe sobre las distorsiones de la competencia, en particular en lo que se refiere a la retirada de vehículos, desmontaje, trituración, reciclado y valorización. El Tratado establece normas para evitar la distorsión de la competencia. Además, la Comisión considera que tales informes no deben de incluirse en el ámbito de esta propuesta, por lo que rechaza la enmienda 26.La enmienda 43 cambia la fecha de entrada en vigor del apartado 4 del artículo 5. Este cambio se considera útil y por lo tanto puede aceptarse la modificación.La enmienda 28 establece que además de las obligaciones a que están sujetas las empresas que llevan a cabo operaciones de tratamiento en virtud de los artículos 9 y 10 de la Directiva 75/442/CEE sobre residuos, todas las empresas que recojan vehículos de desguace para su tratamiento, incluidas las instalaciones de recogida, deberán estar registradas ante las autoridades competentes. Esta adición se considera adecuada para los objetivos de la propuesta y puede ser aceptada. La enmienda 29 amplía las obligaciones establecidas en el apartado 3 del artículo 6 a los puntos de recogida en los que se llevan a cabo operaciones de tratamiento. Esta enmienda también puede aceptarse.La enmienda 31 exige que las operaciones de descontaminación y almacenaje se efectúen de conformidad con procedimientos autorizados y de tal forma que se garantice la posibilidad de que los componentes del vehículo puedan ser, antes de nada, reutilizados y después valorizados. Esta enmienda no puede ser aprobada, ya que no se sabe a qué "procedimientos autorizados" se refiere en concreto. Además, la jerarquía de principios (primero reutilización, a continuación reciclado y en tercer lugar valorización) se refleja mejor en el texto original. La Comisión no considera necesarias las dos primeras partes de la enmienda 30.La enmienda 32 añade la expresión "exigencias en materia de medio ambiente, en particular en lo relativo a los gases de combustión y el ruido" a las "exigencias en materia de seguridad" que es preciso observar a la hora de aplicar la jerarquía de los principios de gestión de los residuos a los vehículos para desguace. Además, de acuerdo con dicha enmienda, los fabricantes de piezas están obligados a facilitar a las empresas autorizadas de valorización las informaciones relativas al desguace, el almacenamiento y el examen de las piezas.La enmienda 33 exige que la Comisión adopte medidas para garantizar que la reutilización de los componentes no aumenta los riesgos en materia de seguridad y para el medio ambiente. Esta exigencia no entraría dentro del ámbito de la propuesta, por lo que la Comisión no puede aceptarla.La Comisión no puede aceptar la enmienda 34 mediante la que se suprime el objetivo de reciclaje establecido en la letra a) del apartado 2 del artículo 7. Además, esta modificación aplica distintos objetivos en función del año de homologación del vehículo. La Comisión estima preferible el planteamiento plasmado en el texto original.La enmienda 35 exige a la Comisión que base su futura propuesta para el establecimiento de objetivos cuantificados para los años posteriores a 2015 en el apartado 1 del artículo 130S del Tratado. Dado que el fundamento jurídico sólo puede decidirse una vez fijados los contenidos de una propuesta, no puede aceptarse esta enmienda.La Comisión puede aceptar la enmienda 36 en la parte relativa a la responsabilidad de los fabricantes y en la mención del Consejo en relación con la enmienda de la Directiva 70/156/CEE modificada. La Comisión no puede aceptar la expresión "la industria deberá empezar ya a poner en marcha este desarrollo" ya que la Directiva sólo se puede dirigir a los Estados miembros.La enmienda 39 exige a los Estados miembros que establezcan, con la supervisión de la Comisión, una "estructura de estimulación y de coordinación encargada del seguimiento y de la información en relación con el conjunto de las acciones". No está clara la naturaleza, objetivo y utilidad de tal estructura por lo que la Comisión no puede aceptar esta enmienda.La enmienda 40 modifica ligeramente la redacción del apartado 2 del artículo 9 al añadir "desmontadores" al término "fabricantes" y puede ser aceptada.La enmienda 41 cambia la fecha de cumplimiento de la Directiva del 31 de marzo de 1999 al 30 de junio de 2001. Este cambio puede aceptarse.En la enmienda 42 se ofrece a los Estados miembros la posibilidad de aplicar el primer apartado del artículo 5 mediante acuerdos con los correspondientes operadores económicos. Aunque se afirma que los acuerdos deberán ser examinados y notificados por la Comisión, no se establece ninguna condición para los mismos. Además, el apartado 1 del artículo 5 establece una obligación jurídica que, en opinión de la Comisión, sólo puede ser incorporada por la legislación.La enmienda 44 contiene varias adiciones técnicas útiles. Con la excepción de la parte 2 quater y de los dos incisos de la parte 2 ter, puede ser aceptada.Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL CONSEJO relativa a los vehículos para desguacePROPUESTA ORIGINAL // PROPUESTA MODIFICADAConsiderando 6Considerando que la presente Directiva debe aplicarse tanto a los vehículos para desguace como a los demás, incluidos sus componentes y materiales, sin perjuicio de las normas sobre seguridad, emisiones a la atmósfera y control de ruidos; // Considerando que la presente Directiva debe aplicarse tanto a los vehículos para desguace como a los demás, incluidos sus componentes y materiales, sin perjuicio de las normas sobre seguridad, emisiones a la atmósfera y control de ruidos; que la Directiva se limita a los vehículos y los vehículos para desguace de las categorías M1 y N1, de conformidad con la definición contenida en el Anexo II (A) de la Directiva 70/156/CEE, así como a los vehículos de motor de dos y tres ruedas; Considerando 7bis (nuevo) // Considerando que los vehículos fuera de uso generan anualmente en la Comunidad de 8 a 9 millones de toneladas de residuos que deben ser gestionados correctamente;Considerando 16Considerando que los últimos propietarios o titulares de los vehículos no deben tener que soportar los costes debidos al valor negativo de mercado de los vehículos para desguace; que los fabricantes deben recibir incentivos para aumentar la capacidad de reciclado y valorización de los vehículos de forma que los vehículos para desguace no tengan un valor de mercado negativo, que no debe obstaculizarse el funcionamiento normal de las fuerzas de mercado; // Considerando que los últimos propietarios o titulares de los vehículos no deben tener que soportar los costes debidos al posible valor negativo de mercado de los vehículos para desguace; que los fabricantes deben recibir incentivos para aumentar la capacidad de reciclado y valorización de los vehículos de forma que los vehículos para desguace no tengan un valor de mercado negativo, que no debe obstaculizarse el funcionamiento normal de las fuerzas de mercado;Considerando 21Considerando que con objeto de facilitar el desmontaje y reciclado de los vehículos para desguace, los fabricantes de vehículos deben proporcionar manuales de desguace a las instalaciones de tratamiento; que los fabricantes y los productores de materiales deben utilizar normas comunes para la codificación de componentes y materiales; que, para ello, debe promoverse la elaboración de normas europeas, siempre que sea necesario // Considerando que con objeto de facilitar el desmontaje y reciclado de los vehículos para desguace, los fabricantes de vehículos deben proporcionar a las instalaciones de tratamiento autorizadas todas las informaciones necesarias para el desmontaje; que los fabricantes y los productores de materiales deben utilizar normas comunes para la codificación de componentes y materiales; que, para ello, debe promoverse la elaboración de normas europeas, siempre que sea necesario;Artículo 2(12)bis (nuevo) // "informaciones para el desmontaje" toda información necesaria para el tratamiento adecuado y respetuoso con el medio ambiente de un vehículo para desguace. Se proporcionarán a las empresas de valorización con autorización oficial por los fabricantes de vehículos y de piezas, en forma de manuales o por medios electrónicos (por ejemplo, CD Rom o servicios electrónicos).Artículo 3, apartado1La presente Directiva se aplicará a vehículos en general y vehículos para desguace, incluidos sus componentes y materiales.  // La presente Directiva se aplicará a vehículos en general y vehículos para desguace, incluidos sus componentes y materiales, independientemente del modo en que, durante su utilización , el vehículo ha sido mantenido o reparado e independientemente de si el vehículo está equipado con piezas suministradas por el fabricante o con otras cuya instalación como piezas de recambio o elementos nuevos son conformes a las disposiciones comunitarias y nacionales.Artículo 5, apartado 3Los Estados miembros establecerán un sistema por el cual la expedición de un certificado de destrucción sea una condición necesaria para dar de baja al vehículo del registro de matriculación. Dicho certificado se entregará al titular o propietario cuando el vehículo para desguace se transfiera a una instalación de tratamiento. Únicamente podrán expedir certificados de destrucción las instalaciones de tratamiento que dispongan de la autorización prevista en el artículo 6. Podrá contemplarse la posibilidad de dar temporalmente de baja en el registro a un vehículo sin la entrega de este certificado. // Los Estados miembros establecerán un sistema por el cual la expedición de un certificado de destrucción sea una condición necesaria para dar de baja al vehículo del registro de matriculación. Dicho certificado se entregará al titular o propietario cuando el vehículo para desguace se transfiera a una instalación de tratamiento, a una instalación de recogida o al fabricante. Únicamente podrán expedir certificados de destrucción las instalaciones de tratamiento, las instalaciones de recogida y los fabricantes que dispongan de la autorización prevista en el artículo 6. Podrá contemplarse la posibilidad de dar temporalmente de baja en el registro a un vehículo sin la entrega de este certificado si se presenta una prueba de que el vehículo está almacenado de manera adecuada y respetuosa con el medio ambiente.Artículo 6 apartado 2Los Estados miembros adoptarán las disposiciones necesarias para garantizar que todo establecimiento o empresa que lleve a cabo operaciones de tratamiento disponga de la autorización correspondiente expedida por las autoridades competentes, de conformidad con los artículos 9 y 10 de la Directiva 75/442/CEE. La dispensa de la exigencia de autorización a que se refiere el apartado 1 del artículo 11 de dicha Directiva no se aplicará a las operaciones relativas a los vehículos de desguace que se contemplan en la presente Directiva.  // Los Estados miembros adoptarán las disposiciones necesarias para garantizar que las empresas que recogen vehículos para desguace, incluso aunque no lleven a cabo ningún tratamiento (instalaciones de recogida) están registradas en las autoridades competentes. Los Estados miembros adoptarán las disposiciones necesarias para garantizar que las instalaciones de tratamiento de vehículos para desguace, así como las empresas que llevan a cabo operaciones de tratamiento de los vehículos para desguace dispongan de la autorización correspondiente expedida por las autoridades competentes, de conformidad con los artículos 9 y 10 de la Directiva 75/442/CEE y estén sometidas a controles regulares de conformidad con el artículo 13 de la Directiva 75/442/CEE. La dispensa de la exigencia de autorización a que se refiere el apartado 1 del artículo 11 de dicha Directiva no se aplicará a las operaciones de tratamiento relativas a los vehículos para desguace que se contemplan en la presente Directiva.Artículo 6, apartado 3, frase introductoriaLos Estados miembros adoptarán las disposiciones necesarias para garantizar que todo establecimiento o empresa que lleve a cabo operaciones de tratamiento cumple, como mínimo, los requisitos siguientes: // Los Estados miembros adoptarán las disposiciones necesarias para garantizar que las instalaciones y empresas de recogida que llevan a cabo operaciones de tratamiento de los vehículos para desguace cumplan, como mínimo, los requisitos siguientes:Artículo 7, apartado 1Los Estados miembros adoptarán las disposiciones necesarias para garantizar que los componentes reutilizables se reutilizan, que los componentes que no se reutilizan se valorizan y que se concede prioridad al reciclado cuando ello sea viable desde el punto de vista medioambiental, sin perjuicio de las exigencias sanitarias. // Los Estados miembros adoptarán las disposiciones necesarias para garantizar que los componentes reutilizables se reutilizan, que los componentes que no se reutilizan se valorizan y que se concede prioridad al reciclado cuando ello sea viable desde el punto de vista medioambiental, sin perjuicio de las exigencias relativas a la seguridad de los vehículos, así como a las exigencias en materia de medio ambiente, en particular, en lo relativo a los gases de combustión y al ruido.Los fabricantes de las piezas están obligados a facilitar a las empresas autorizadas de valorización las informaciones necesarias relativas al desguace, el almacenamiento y el examen de las piezas.Artículo 7, apartado 4Teniendo en cuenta la responsabilidad de los fabricantes de garantizar que el diseño y la fabricación de los vehículos permitan la consecución por parte de los participantes en el mercado de los niveles de reutilización, reciclado y valorización establecidos en la presente Directiva, el Consejo, a propuesta de la Comisión, modificará la Directiva 70/156/CEE de forma que los vehículos homologados con arreglo a dicha Directiva que salgan al mercado después del 1 de enero de 2005 sean reutilizables o reciclables en un mínimo del 85% del peso de cada vehículo y reutilizables o valorizables en un mínimo del 95% del peso de cada vehículo. Para ello, la Comisión fomentará, según sea oportuno, la elaboración de normas europeas relativas a la capacidad de desmontaje, valorización y reciclado de los vehículos. // Teniendo en cuenta que es responsabilidad de los fabricantes garanizar que el diseño y la fabricación de los vehículos permitan la consecución por parte de los participantes en el mercado de los niveles de reutilización, reciclado y valorización establecidos en la presente Directiva, el Consejo y el Parlamento Europeo, a propuesta de la Comisión, modificará la Directiva 70/156/CEE de forma que los vehículos homologados con arreglo a dicha Directiva que salgan al mercado después del 1 de enero de 2005 sean reutilizables o reciclables en un mínimo del 85% del peso de cada vehículo y reutilizables o valorizables en un mínimo del 95% del peso de cada vehículo. Para ello, la Comisión fomentará, según sea oportuno, la elaboración de normas europeas relativas a la capacidad de desmontaje, valorización y reciclado de los vehículos.Artículo 8, títuloNormas de codificación y manuales de desguace // Normas de codificación e informaciones para el desguaceArtículo 8, apartado 3Los Estados miembros adoptarán las disposiciones necesarias para garantizar que los productores facilitan manuales de desguace, a más tardar, el 31 de diciembre de 1999 en los que, en la medida en que ello es necesario para que las instalaciones de tratamiento puedan cumplir las disposiciones de la presente Directiva, se determinen los distintos componentes y materiales de los vehículos y la localización de cualquier sustancia peligrosa en los mismos. // Los Estados miembros adoptarán las disposiciones necesarias para garantizar que los productores facilitan informaciones para el desguace, a más tardar, el 31 de diciembre de 1999 en los que, en la medida en que ello es necesario para que las instalaciones de tratamiento puedan cumplir las disposiciones de la presente Directiva, se determinen los distintos componentes y materiales de los vehículos y la localización de cualquier sustancia peligrosa en los mismos.Artículo 9(2)Los Estados miembros exigirán a los fabricantes que publiquen informaciones sobre los porcentajes de reutilización, reciclado y valorización alcanzados el año anterior por sus vehículos y componentes. Esta información será comprobada por los Estados miembros y estará a disposición de los posibles compradores de vehículos. // Los Estados miembros publicarán informaciones sobre los porcentajes de reutilización, reciclado y valorización alcanzados el año anterior por sus vehículos y componentes. Esta información la facilitarán los fabricantes y desmontadores, será comprobada por los Estados miembros y estará a disposición de los posibles compradores de vehículos.Artículo 11, apartado 1, párrafo primeroLos Estados miembros adoptarán las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para cumplir la presente Directiva a más tardar el 31 de marzo de 1999. Informarán inmediatamente de ello a la Comisión. // Los Estados miembros adoptarán las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para cumplir la presente Directiva a más tardar el 30 de junio de 2001. Informarán inmediatamente de ello a la Comisión.Artículo 13, párrafo segundoEl apartado 4 del artículo 5 será aplicable a partir del 1 de enero de 2003. // SuprimidoAnexoAnexo: Requisitos técnicos en virtud del apartado 1 del artículo 6 // Anexo : Requisitos técnicos en virtud del apartado 1 del artículo 61. Lugares de almacenamiento (incluido el almacenaje temporal) de los vehículos para desguace antes de su tratamiento: // 1. Lugares de almacenamiento (incluido el almacenaje temporal) de los vehículos para desguace antes de su tratamiento:- Superficies impermeables en las zonas adecuadas donde se disponga de medios para la recogida de derrames así como de decantadores y limpiadores-desengrasadores // - Superficies impermeables en las zonas adecuadas donde se disponga de medios para la recogida de derrames así como de decantadores y limpiadores-desengrasadores- Equipamiento para el tratamiento de aguas, incluidas las aguas de lluvia, conforme a la reglamentación sanitaria y medioambiental. // - Equipamiento para el tratamiento de aguas, incluidas las aguas de lluvia, conforme a la reglamentación sanitaria y medioambiental, en particular, a través de sistemas de captación de fluidos en la canalización de superficies no cubiertas. // 1bis. Antes de su desecación y desguace, los vehículos para desguace sólo podrán almacenarse de manera que impida la salida de fluidos así como daños en elementos que contengan fluidos (como frenos, depósitos de aceite) y en piezas desmontables.2. Lugares de tratamiento:- Superficies impermeables en las zonas adecuadas donde se disponga de facilidades para la recogida de derrames así como de decantadores y limpiadores-desengrasadores. // 2. Lugares de tratamiento:- Superficies impermeables en las zonas adecuadas donde se disponga de facilidades para la recogida de derrames así como de decantadores y limpiadores-desengrasadores- Almacenaje adecuado para las piezas de recambio desmontadas, incluido el almacenaje impermeable para piezas contaminadas por aceites. // - Almacenaje adecuado para las piezas de recambio desmontadas, incluido el almacenaje impermeable para piezas contaminadas por aceites- Contenedores adecuados para el almacenaje de baterías (con neutralización electrolítica in situ o en otro lugar), filtros de aceite y condensadores que contengan bifenilo policlorado (PCB) o trifenilo policlorado (PCT). // - Contenedores adecuados para el almacenaje de baterías (con neutralización electrolítica in situ o en otro lugar), filtros de aceite y condensadores que contengan bifenilo policlorado (PCB) o trifenilo policlorado (PCT) y otras piezas que pudieran ocasionar daños en el medio ambiente.- Depósitos apropiados de almacenaje para los fluidos de los vehículos para desguace. Combustibles, aceites de motor, aceite de la caja de cambios, aceites de transmisión, aceites hidráulicos, líquidos refrigerantes, anticongelantes, líquidos de frenos, ácidos de baterías, fluidos para el sistema de aire acondicionado y cualquier otro fluido contenido en los vehículos para desguace. // - Depósitos apropiados de almacenaje para los fluidos de los vehículos para desguace. Combustibles, aceites de motor, aceite de la caja de cambios, aceites de transmisión, aceites hidráulicos, líquidos refrigerantes, anticongelantes, líquidos de frenos, ácidos de baterías, fluidos para el sistema de aire acondicionado y cualquier otro fluido contenido en los vehículos para desguace.- Almacenaje adecuado para neumáticos usados, incluida la prevención de riesgos de incendio y de almacenaje excesivo. // - Almacenaje adecuado para neumáticos usados, incluida la prevención de riesgos de incendio y de almacenaje excesivo.- Equipamiento para el tratamiento de aguas, incluidas las aguas de lluvia, que cumplan la reglamentación sanitaria y medioambiental. // - Equipamiento para el tratamiento de aguas, incluidas las aguas de lluvia, que cumplan la reglamentación sanitaria y medioambiental, en particular mediante sistemas de captación de fluidos en la canalización de superficies no cubiertas. // 2bis Medidas para el tratamiento de eliminación de contaminantes de los vehículos para desguace:* eliminación de las baterías y de los tanques de fluidos* eliminación de componentes pirotécnicos (por ejemplo, airbags)* eliminación, recopilación por separado y almacenaje de combustibles, aceites de motor, aceite de la caja de cambios, aceites de transmisión, aceites hidráulicos, líquidos refrigerantes, anticongelantes, líquidos de frenos, ácidos de baterías, fluidos para el sistema de aires acondicionado // 2ter Medidas para fomentar la valorización:* eliminación de los catalizadores* eliminación de elementos de metal con contenido en cobre, aluminio y magnesio, siempre y cuando estos metales no se separen en el consiguiente proceso de trituración* eliminación de neumáticos y grandes elementos de material plástico (sobre todo, parachoques, tablero de mandos y tanques de combustible).