CELEX: 62013CA0045
Language: ro
Date: 2014-01-16 00:00:00
Title: Cauza C-45/13: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 16 ianuarie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Oberster Gerichtshof — Austria) — Andreas Kainz/Pantherwerke AG [Trimitere preliminară — Competența judiciară în materie civilă și comercială — Regulamentul (CE) nr. 44/2001 — Răspundere pentru produsele cu defect — Marfă produsă într-un stat membru și vândută în alt stat membru — Interpretarea noțiunii „locul unde s-a produs sau riscă să se producă fapta prejudiciabilă” — Locul unde s-a produs evenimentul cauzator al prejudiciului]

22.3.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 85/10
            
         Hotărârea Curții (Camera a patra) din 16 ianuarie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Oberster Gerichtshof — Austria) — Andreas Kainz/Pantherwerke AG
   (Cauza C-45/13) (1)
   
   (Trimitere preliminară - Competența judiciară în materie civilă și comercială - Regulamentul (CE) nr. 44/2001 - Răspundere pentru produsele cu defect - Marfă produsă într-un stat membru și vândută în alt stat membru - Interpretarea noțiunii „locul unde s-a produs sau riscă să se producă fapta prejudiciabilă” - Locul unde s-a produs evenimentul cauzator al prejudiciului)
   2014/C 85/16
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Oberster Gerichtshof
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamant: Andreas Kainz
   
      Pârâtă: Pantherwerke AG
   
      Obiectul
   
   Cerere de decizie preliminară — Oberster Gerichtshof (Austria) — Interpretarea articolului 5 punctul 3 din Regulamentul (CE) nr. 44/2001 al Consiliului din 22 decembrie 2000 privind competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială (JO 2001, L 12, p. 1, Ediție specială, 19/vol. 3, p. 74) — Răspunderea pentru produse defectuoase — Marfă produsă într-un stat membru și vândută într-un alt stat membru — Locul în care s-a produs sau riscă să se producă fapta prejudiciabilă — Situația în care locul în care s-a produs prejudiciul („Erfolgsort”) se situează în statul în care este produsă marfa — Interpretarea noțiunii „locul evenimentului cauzator” („Handlungsort”)
   
      Dispozitivul
   
   Articolul 5 punctul 3 din Regulamentul (CE) nr. 44/2001 al Consiliului din 22 decembrie 2000 privind competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială trebuie interpretat în sensul că, în cazul în care este pusă în discuție răspunderea unui fabricant pentru un produs cu defect, locul unde s-a produs evenimentul cauzator al prejudiciului este locul de fabricare a produsului în cauză.
   
      (1)  JO C 147, 25.5.2013.