CELEX: 31978R1417
Language: es
Date: 1978-06-19 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1417/78 del Consejo, de 19 de junio de 1978, relativo al régimen de ayuda para los forrajes desecados

Avis juridique important

|

31978R1417

Reglamento (CEE) n° 1417/78 del Consejo, de 19 de junio de 1978, relativo al régimen de ayuda para los forrajes desecados  

Diario Oficial n° L 171 de 28/06/1978 p. 0001 - 0004 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 10 p. 0025  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 21 p. 0204  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 10 p. 0025  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 14 p. 0152  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 14 p. 0152 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1417/78 DEL CONSEJO    de 19 de junio de 1978    relativo al régimen de ayuda para los forrajes   desecados    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 del Consejo ,   de 22 de mayo de 1978 , por el que se establece una   organización común de mercados en el sector de los   forrajes desecados (1) y , en particular , el   apartado 2 de su artículo 6 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Considerando que el apartado 2 del artículo 6 del   Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 prevé la fijación de los   criterios para la determinación del precio medio del   mercado mundial de los forrajes desecados ;    Considerando que dicho precio debe determinarse a   partir de las posibilidades de compra más favorables   en el mercado mundial ;    Considerando que es conveniente , a tal fin , que la   Comisión tome en consideración todas las ofertas   hechas en el mercado mundial y que hayan llegado a su   conocimiento , así como todas las cotizaciones   observadas en las Bolsas importantes para el comercio   internacional ; que , no obstante , no debe tener en   cuenta las ofertas que no considere representativas   de la tendencia real del mercado ;    Considerando que , a falta de ofertas y de cotizaciones   que hayan de tomarse en cuenta para la determinación   del precio del mercado mundial , dicho precio debe   determinarse a partir , en particular , del último   precio medio del mercado mundial determinado ;    Considerando que es necesario prever , para las ofertas   y cotizaciones tenidas en cuenta , unos ajustes destinados   a compensar , en particular , las posibles diferencias   en la presentación y la calidad respecto de la que haya   sido determinada para la fijación del precio   objetivo ;    Considerando que es conveniente determinar los criterios   relativos a la calidad mínima de los forrajes desecados   con derecho a la ayuda basándose esencialmente en los   usos comerciales ;    Considerando que las empresas transformadoras deben   cumplir las condiciones necesarias para poder beneficiarse   de la ayuda ; que es conveniente , en consecuencia ,   que dichas empresas lleven una contabilidad de   existencias que comprenda datos necesarios para control   del derecho a la ayuda y que faciliten cualquier otro   justificante necesario ;    Considerando que , a falta de contratos entre los   agricultores y las empresas transformadoras , éstas   deben presentar otros elementos a los efectos del control   del derecho a la ayuda ;    Considerando que los contratos deben , por una parte ,   favorecer el abastecimiento regular de las empresas   transformadoras y , por otra parte , permitir asimismo   a los agricultores beneficiarse de la ayuda ; que ,   a tal fin , es conveniente prever que los contratos   incluyan determinadas menciones , en particular la del   precio ;    Considerando que , en caso de contratos de obra sin   suministro de material relativos a la transformación   de forrajes suministrados por el agricultor , es   conveniente prever disposiciones que garanticen la   repercusión de la ayuda en favor del agricultor ;    Considerando que , por razón de la estabilidad de las   transacciones comerciales , procede prever la posibilidad   de que los interesados actúen de forma que el importe de   la ayuda complementaria se fije por anticipado ; que , por   razones de buena administración , es conveniente   establecer certificados de fijación anticipada y prever   que vayan acompañados de la prestación de una   fianza que garantice el compromiso de sacar los forrajes   desecados de la empresa durante el plazo de validez del   certificado ;    Considerando que es conveniente prever la posibilidad   de suspender la fijación anticipada de la ayuda para   remediar una situación anómala en el mercado de los   forrajes desecados en la Comunidad ; que , a tal fin , es   conveniente prever que el beneficio de la fijación   anticipada se conceda únicamente a la expiración   de un breve plazo después de la presentación de la   solicitud , durante el cual pueda evaluarse la   situación del mercado ;    Considerando que el buen funcionamiento del régimen   de ayuda exige un control que garantice que la ayuda se   concederá únicamente a los productos para los que   exista derecho a ella ;    Considerando que el presente Reglamento está   destinado a sustituir al Reglamento ( CEE ) n º 1192/74   del Consejo , de 13 de mayo de 1974 , relativo a la ayuda   para los forrajes deshidratados (2) ; que es conveniente ,   por consiguiente , derorgar este último ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    1 . La Comisión determinará mensualmente el precio   medio del mercado mundial de los productos contemplados   en el primer guión de la letra b ) del artículo 1 del   Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 .    2 . Para la determinación del precio contemplado en el   apartado 1 , la Comisión tendrá en cuenta las   ofertas hechas en el mercado mundial , así como las   cotizaciones observadas en las Bolsas importantes para   el comercio internacional .    3 . La Comisión determinará el precio contemplado en   el apartado 1 a partir de las posibilidades de compra   reales más favorables en el mercado mundial , con   excepción de las ofertas y cotizaciones que no puedan   considerarse representativas de la tendencia real del   mercado .    Artículo 2    Cuando no puedan tomarse en consideración ninguna   oferta ni cotización de los productos contemplados en el   artículo 1 para la determinación de su precio medio en   el mercado mundial , la Comisión determinará dicho   precio a partir de las ofertas hechas en el mercado mundial ,   así como de las cotizaciones observadas en las Bolsas   importantes para el comercio internacional , en lo que se   refiere a los productos contemplados en el segundo guión   de la letra b ) del artículo 1 del Reglamento ( CEE )   n º 1117/78 .    Dichas ofertas y cotizaciones se ajustarán para tener   en cuenta la diferencia existente entre su valor y el de   los productos contemplados en el primer guión de la   letra b ) del artículo 1 del Reglamento ( CEE )   n º 1117/78 .    Artículo 3    Cuando no puedan tomarse en consideración ninguna   oferta ni cotización de los productos contemplados en   los artículos 1 y 3 para la determinación del precio   medio del mercado mundial , la Comisión determinará   dicho precio a partir del último precio medio del mercado   mundial determinado , ajustado para tener en cuenta la   evolución del precio de los mismos productos originarios   de la Comunidad , así como del precio de los productos   competidores en el mercado mundial .    Artículo 4    La Comisión determinará el precio medio del mercado   mundial del producto entregado en Rotterdam peletizado   y a granel , de la calidad tipo para la que se haya   fijado el precio de objetivo .    Para las ofertas y cotizaciones que no cumplan las   condiciones indicadas en el párrafo primero , la   Comisión procederá a los ajustes necesarios .    Artículo 5    Las ayudas contempladas en los artículos 3 y 5 del   Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 se concederán , a   instancia del interesado , para los forrajes desecados   que hayan salido de la empresa transformadora y que   cumplan las condiciones siguientes :    a ) el contenido máximo en humedad se situará entre   el 11 y el 14 % y podrá diferenciarse según las formas   de presentación del producto ;    b ) el contenido mínimo en proteínas brutas   totales con relación a la materia seca desecada no   será inferior :     - al 8 % para los productos contemplados en la   letra a ) del artículo 1 del Reglamento ( CEE )   n º 1117/78 ,     - al 13 % para los productos contemplados en la   letra b ) del artículo 1 del Reglamento ( CEE )   n º 1117/78 ,     - al 45 % para los productos contemplados en la   letra c ) del artículo 1 del Reglamento ( CEE )   n º 1117/78 .    No obstante , podrán establecerse condiciones   suplementarias , en particular en lo que se refiere al   contenido en celulosa y en caroteno , de acuerdo con el   procedimiento previsto en el artículo 12 del Reglamento   ( CEE ) n º 1117/78 .    Artículo 6    Las ayudas contempladas en los artículos 3 y 5 del   Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 se concederán   únicamente a las empresas transformadoras que :    a ) lleven una contabilidad de existencias que comprenda   la indicación , por lo menos :     - de las cantidades de forrajes frescos , y en su caso ,   desecados al sol , utilizados ; no obstante , podrá   admitirse , cuando la situación especial de la   empresa lo exija , que las cantidades se consideren en   función de las superficies sembradas ,     - de las cantidades de forrajes desecados producidos ,   así como de las cantidades y de la calidad de   dichos forrajes salidos de la empresa ;    b ) presenten , en su caso , los demás justificantes   necesarios para el control del derecho a la ayuda .    Artículo 7    1 . Los contratos contemplados en el tercer guión del   apartado 1 del artículo 6 del Reglamento ( CEE )   n º 1117/78 , cuando se refieran a la compra por las   empresas transformadoras de los forrajes frescos y , en su   caso , desecados al sol , comprenderán , por lo menos :    a ) el precio que haya de pagarse para dichos forrajes ;    b ) la superficie cuya cosecha haya de entregarse en la   empresa transformadora ;    c ) las condiciones de entrega y de pago .    2 . Cuando se trate de contratos de obra sin suministro   de material , los contratos contemplados en el tercer   guión del apartado 1 del artículo 6 del Reglamento   ( CEE ) n º 1117/78 , en la medida en que se refieran   a la transformación de forrajes suministrados por el   agricultor , comprenderán una cláusula que prevea la   obligación de la empresa transformadora de pagar al   agricultor el importe de las ayudas contempladas en los   artículos 3 y 5 del Reglamento ( CEE ) n º 1117/78   que hubiere obtenido ella para las cantidades transformadas   en aplicación del contrato de que se trate .    Artículo 8    Las empresas que elaboren su propia producción o la de   sus asociados presentarán anualmente al organismo   competente del Estado miembro , antes de la fecha que se   determine , una declaración de las superficies cuya   cosecha de forrajes se destine a la transformación .    No obstante , para los productos contemplados en la letra   a ) del artículo 1 del Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 ,   la empresa afectada comunicará al organismo competente   del Estado miembro , antes del comienzo de cada mes ,   las cantidades de patatas que tenga previsto deshidratar a   lo largo del mes de que se trate .    Artículo 9    El importe de la ayuda complementaria será el que sea   válido el mes durante el cual los forrajes desecados   hayan salido de la empresa transformadora .    No obstante , el importe de la ayuda complementaria , el   que sea válido el día de la presentación de la   solicitud del certificado contemplado en el artículo 10 ,   ajustado , en su caso , con arreglo al artículo 11 ,   se aplicará , a instancia del interesado a las cantidades   de forrajes desecados contemplados en el certificado   que hayan salido de la empresa transformadora durante el   período de validez del certificado .    Artículo 10    1 . Se establece un certificado de ayuda complementaria   por el que se acredite la fijación anticipada del   importe de la ayuda complementaria . El certificado será   expedido por cada Estado miembro a cualquier empresa   transformadora contemplada en el artículo 6 del   Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 que lo solicite y que   esté situada en su territorio .    2 . El certificado de ayuda complementaria será   válido en toda la Comunidad . No obstante , en tanto se   establezca el formulario comunitario , y a más tardar   hasta el 31 de diciembre de 1978 , únicamente será   válido el certificado de ayuda complementaria en el   territorio del Estado miembro que lo haya expedido .    La expedición del certificado estará subordinada a la   prestación de una fianza que garantice el compromiso de   sacar los forrajes desecados de la empresa transformadora   durante el período de validez del certificado y que ,   salvo en caso de fuerza mayor , se perderá total o   parcialmente si en dicho período no se efectuare la   salida o se efectuare sólo parcialmente .    El período de validez del certificado no podrá   exceder de doce meses .    3 . El período de validez del certificado de ayuda   complementaria y las demás modalidades de aplicación   del presente artículo , que pueden prever en particular   un plazo para la entrega de los certificados , se   establecerán de acuerdo con el procedimiento previsto   en el artículo 12 del Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 .    Artículo 11    En caso de fijación por anticipado y en los supuestos   en que el precio a plazo sea distinto del precio válido   el mes en que se presentó la solicitud , el importe de la   ayuda complementario se ajustará en función de un   importe corrector , que se calculará habida cuenta de la   tendencia de los precios a plazo .    Artículo 12    1 . En caso de situación anómala en el mercado de   los forrajes desecados en la Comunidad , en particular   cuando el volumen de las solicitudes de fijación   anticipada de la ayuda no parezca estar en relación con   la salida normal de dichos forrajes , podrá decidirse ,   en caso de que el certificado mencionado no haya sido   expedido todavía , suspender la fijación anticipada   por el período necesario para restablecer el   equilibrio del mercado .    2 . La suspensión de la fijación anticipada se   decidirá de acuerdo con el procedimiento previsto en el   artículo 12 del Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 .    No obstante , en caso de urgencia , la Comisión podrá   decidir dicha suspensión ; en tal caso , la mencionadas   suspensión no podrá superar un período de siete   días .    Artículo 13    1 . Los Estados miembros establecerán un régimen   de control que permita comprobar , para cada empresa   transformadora :     - la observación de las condiciones definidas en los   artículos anteriores ,     - la correspondencia entre la cantidad para la que se ha   solicitado la ayuda y la cantidad de forrajes desecados   de la calidad mínima que ha salido de dicha   empresa .    2 . Se procederá a la determinación del peso de los   forrajes desecados , así como a la toma de muestras ,   en el momento de la salida de la empresa transformadora .    3 . Los Estados miembros comunicarán a la Comisión   las disposiciones que hayan adoptado para garantizar los   controles previstos en el apartado 1 , antes de la   entrada en vigor de las mismas .    Artículo 14    Los Estados miembros se prestarán asistencia mutua   para la aplicación del presente Reglamento .    Artículo 15    Queda derogado el Reglamento ( CEE ) n º 1192/74 .    Artículo 16    El presente Reglamento entrará en vigor el día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial   de las Comunidades Europeas .    Será aplicable a partir del 1 de julio de 1978 ; no   obstante , los artículos 1 a 4 serán aplicables desde   el 1 de abril de 1978 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Luxemburgo , el 19 de junio de 1978 .    Por el Consejo    El Presidente    P. DALSAGER    (1) DO n º L 142 de 30 . 5 . 1978 , p. 1 .    (2) DO n º L 131 de 14 . 5 . 1974 , p. 1 .