CELEX: 31975R1683
Language: nl
Date: 1975-07-01 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1683/75 van de Commissie van 30 juni 1975 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

Nr. L 168 /76                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              1 . 7. 75
                              VERORDENING (EEG) Nr. 1683/75 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 30 juni 1975
                               tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      2. De voetnoten (2) en (3) bij deel 5 van bijlage I bij
GEMEENSCHAPPEN ,                                                  Verordening (EEG) nr. 539/75 komen als volgt te lui­
                                                                  den :
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,
                                                                   (2) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt dat
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                       onder deze onderverdeling valt, is gelijk aan de
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuurpo­                     som van de volgende elementen :
litieke maatregelen welke naar aanleiding van de tijde­
lijke verruiming van de fluctuatiemarges van de valu­
ta's van sommige Lid-Staten dienen te worden geno­                      a) het vermelde bedrag per kg vermenigvuldigd
men in de landbouwsector ( l), laatstelijk gewijzigd bij                   met het gewicht van de hoeveelheid melk en
Verordening (EEG) nr. 475/75 (2), en met name op ar­                       room in 100 kg produkt ;
tikel 6,
Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr. 974/71                     b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtsper­
ingevoerde monetaire compenserende bedragen zijn                           cent saccharose in 100 kg netto van het pro­
vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 539/75 van de                        dukt, ten bedrage van :
Commissie van 28 februari 1975 (3), laatstelijk gewij­                     — 0,1090 DM         voor Duitsland
zigd bij Verordening (EEG) nr. 1568/75 (4) ;                               — 0,3020 Bfr./ Lfr. voor België en Luxem­
                                                                                               burg
Overwegende dat het verkoopseizoen voor suiker                             — 0,0208 Fl .       voor Nederland
 1975/ 1976 begint op 1 juli 1975 ; dat vanaf die datum                    — 0,0289 £          voor het Verenigd Ko­
voor de berekening van de monetaire compenserende                                              ninkrijk
bedragen voor produkten van de sector suiker, alsme­                       — 0,0205 £          voor Ierland .
de voor bepaalde produkten en goederen die vallen
onder de sector melk en zuivelprodukten, respectieve­
lijk onder Verordening (EEG) nr. 1059/69 (5), de
nieuwe suikerprijzen moeten worden toegepast ; dat
daarbij met name in aanmerking moet worden geno­                   (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt dat
men dat voor de valuta's van de meeste Lid-Staten                        onder deze onderverdeling valt, is gelijk aan de
sinds 3 maart 1975 nieuwe representatieve koersen                        som van de volgende elementen :
worden toegepast, die zijn vastgesteld bij Verordening
(EEG) nr. 475/75 ; dat evenwel voor suiker de aanpas­
sing van de interventieprijzen aan deze nieuwe koer­                    a) het per 100 kg vermelde bedrag,
sen op grond van artikel 2 van genoemde verordening
is uitgesteld tot het begin van het verkoopseizoen voor                 b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtsper­
suiker 1975/ 1976 ;                                                        cent saccharose in 100 kg netto van het pro­
                                                                           dukt, ten bedrage van :
Overwegende dat deze maatregelen in overeenstem­
ming zijn met het advies van de Comités van beheer                         — 0,1090 DM         voor Duitsland
voor suiker en voor melk en zuivelprodukten ,                              — 0,3020 Bfr./Lfr. voor België en Luxem­
                                                                                               burg
                                                                           — 0,0208 Fl .       voor Nederland
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                                              — 0,0289 £          voor het Verenigd Ko­
VASTGESTELD :                                                                                  ninkrijk
                                                                           — 0,0205 £          voor Ierland ".
                            Artikel 1
 1.     De delen 7 en 8 van bijlage I bij Verordening
(EEG) nr. 539/75 worden vervangen door de delen
opgenomen in bijlage I bij deze verordening.
(')  PB  nr. L 106 van 12. 5 . 1971 , blz . 1 .                                          Artikel 2
(2 ) PB  nr. L 52 van 28 . 2. 1975, blz . 28 .
(3 ) PB  nr. L 57 van 3 . 3 . 1975, blz . 2.
(4)  PB  nr. L 160 van 23 . 6 . 1975, blz . 1 .
(5 ) PB  nr. L 141 van 12. 6 . 1969, blz . 1 .                    Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1975.
 ---pagebreak--- 1 . 7 . 75                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                   Nr. L 168 /77
           Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
           in elke Lid-Staat.
           Gedaan te Brussel, 30 juni 1975.
                                                                 Voor de Commissie
                                                                  P.J. LARDINOIS
                                                               Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- Nr. L 168/78                                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                                   1 . 7. 75
                            ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — BILAG I
                                                PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7
       SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER _ SUKKER
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                       Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                               Montants à percevoir à l' importation                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                  et à octroyer à l' exportation (')                                         et à percevoir à l' exportation (')
                                                                Amounts to be charged on imports                                              Amounts to be granted on imports
                                                                      and granted on exports (')                                                 and charged on exports (')
       N° du tarif douanier commun                             Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                             und bei der Ausfuhr gewährt werden (')                                        bei der Ausfuhr erhoben werden (')
               CCT heading No
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             Importi da riscuotere all'importazione                                         Importi da concedere all'importazione
                                                                 e da concedere all'esportazione (')                                        e da riscuotere all'esportazione (')
   Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
       Nr. van het gemeenschappelijk                                  te verstrekken bedragen (')                                            de uitvoer te heffen bedragen (')
                   douanetarief                                                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                              Belob , der skal opkræves ved indførsel
       Position i den fælles toldtarif                                  og ydes ved udførsel (')                                                og opkræves ved udførsel (')
                                                                          !
                                                        Deutschland^      j    Belgique/         Nederland                United Kingdom            Ireland             Italia               France
                                                                          I Luxembourg
                                                         DM / 100 kg      j FB/Flux/100 kg        Fl. / 100 kg                 £/ 100 kg           £ / 100 kg        Lit . / 100 kg         FF/ 100 kg
                         1                                     2                    3                    4                         5                    6                    7                    8
17.01 A I                                                    8,05                 22,3                 1,54                     2,132                1,510
17.01 B I                                                   10,90                 30,2                2,08                       2,887               2,045
17.01 B II (2 )                                              9,25                 25,7                 1 77                      2,450               1,735
                                                                                  par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3 )
                                                                                         by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (:l )
                                                                               je 1 v . H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses ( 3 )
                                                                                per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3 )
                                                                          per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3 )
                                                                         ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3)
17.02 ex D ( 4 )                                            0,1090               0.3020            0,0208                       0,0289              0,0205
17.02 E                                                     0,1090               0,3020            0,0208                       0,0289              0,0205
17.02 ex F (»)                                              0,1090               0,3020            0,0208                       0,0289              0,0205
17.05 et C («)                                              0,1090               0,3020            0,0208                       0,0289              0,0205
        C ) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                        (') Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :
            a ) exporté en vertu de l'article 25 du règlement ( CEE ) n " 3330/74 ,                          ( a ) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del
                si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er                                     regolamento ( CEE ) n . 3330/74 qualora tale zucchero non sia
                du règlement ( CEE ) n " 2084 /74 ;                                                               sottoposto alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento
                                                                                                                   ( CEE ) n . 2084/74 ;
            b ) exporté en vertu du règlement ( CEE ) n " 630/ 75 ;                                          b ) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento ( CEE )
            c ) importé ou exporté en vertu des règlements ( CEE ) n " 3062/74 ,                                   n . 630/75 ;
                ( CEE ) n " 557/75 et ( CEE ) n " 558/ 75 .                                                  e) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                                                   ( CEF.) li . 557/75 e ( CEE ) n . 558/75 .
        (') No compensatory amounts are applied to sugar :
                                                                                                        (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker :
            a ) exported pursuant to Article 25 of Regulation No 3330/74
                if this sugar is not submitted to Article 1 of Regulation ( EEC ;                            a ) welke krachtens artikel 25 van Verordening ( EEG ) nr . 3330/74
                No 2084/74 ;                                                                                       wordt uitgevoerd , indien op deze suiker artikel 1 van Verorde­
                                                                                                                   ning ( EEG ) nr . 2084/74 niet van toepassing is ;
            b ) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75 ;                                            b ) welke krachtens Verordening ( EEG ) nr . 630/75 wordt uitge­
            c) imported or exported pursuant to Regulations ( EEC ) No 3062 / 74 ,                                 voerd ;
                ( EEC ) No 557/75 and ( EEC ) No 558 /75 .                                                   c ) welke krachtens Verordeningen ( EEG ) nr . 3062/ 74 , ( EEG ) nr .
                                                                                                                   557 / 75 en ( EEG ) nr . 558 /75 wordt in - of uitgevoerd .
        (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker , der
                                                                                                        (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
            a ) gemäß Artikel 25 der Verordnung ( EWG ) Nr . 3330/ 74 ausge­
                führt wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung ( EWG )                                 a ) eksporteret efter artikel 25 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
                Nr . 2084/74 keine Anwendung findet :                                                              såfremt artikel 1 i forordning ( EØF ) nr. 2084/74 ikke anvendes
                                                                                                                   på dette sukker ;
            b ) gemäß Verordnung ( EWG ) Nr . 630/75 ausgeführt wird ;                                       b ) eksporteret efter forordning ( EØF ) nr . 630/75 ;
            c ) gemäß Verordnungen ( EWG ) Nr . 3062/ 74 , ( EWG ) Nr . 557/75                               c ) importeret eller eksporteret efter forordninger                    ( EØF )  nr .
                 und ( EWG ) Nr . 558 / 75 ein - oder ausgeführt wird .                                            3062/74 , ( EØF ) nr . 557/75 og ( EØF) nr . 558/75 .
 ---pagebreak--- 1 . 7. 75                                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              Nr. L 168/79
        (2) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n0 431 /68        ( 3) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccha­
             ( JO n 0 L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).                                      rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i
                                                                                            artikel 7, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og
        ( 2) Of the standard quality as defined by Regulation ( EEC) No 431 /68             i henhold til bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF)
             ( OJ No L 89 , 10. 4 . 1968 , p . 3 ).                                         nr . 394/70 ved udførsel .
        (2) Der Standardqualität wie in der Verordnung ( EWG ) Nr . 431 /68           (4 ) Autres sucres et sirops , à Tèxclusion du sorbose .
             definiert ( ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ).
                                                                                      ( 4) Other sugars and syrups excluding sorbose .
        (2) Della qualità tipo definita nel regolamento ( CEE ) n . 431 /68 ( GU n .
             L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ).                                      (4 ) Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
       (2 ) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG ) nr .        (4) Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
             431 /68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).
                                                                                      (4) Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
       (2) Af den standardkvaliteit som er defineret i forordning ( EØF) nr .
             431 /68 ( EFT nr. L 89 af 10. 4 . 1968 , s . 3 ).                        ( 4) Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
        (3) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres          (5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
             calculés en saccharose , est déterminée conformément aux disposi­
             tions de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n " 837/68         ( 5 ) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
             lors d'une importation et conformément aux dispositions de
             l'article 13 du règlement ( CEE ) n " 394/70 lors d'une exportation .    ( 5) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
       (3) The sucrose content , including other sugars expressed as sucrose ,        (5) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
             shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
             ( EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with          (5) Karamel uit suiker van post 17.01 .
             Article 13 of Regulation ( EEC) No 394/70 in the case of exports .
                                                                                      (5) Karamel under pos . 17.01
       (3) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem
             als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in             (6) Autres , a l'exclusion des melasses aromatisées ou additionnées de
             Ubereinstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG )                   colorants .
             Nr . 837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung
             ( EWG ) Nr . 394/70 bestimmt.                                            (fl) Other , excluding molasses containing added flavouring or coloring
                                                                                            material .
       (3) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calco­
             lati in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni
             dell'articolo 7, paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 837/68        (®) Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
             qualora si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni
             dell'articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora si tratti     (') Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
             di un'esportazione .
                                                                                      (") Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
       (3 ) Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt             gevoegde kleurstoffen .
             gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
             lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr. 837/68 bij invoer en overeen­        ( ö) Andre , med undtagelse af melasse , tilsat smagsstoffer eller farve­
             komstig artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr . 394/70 bij uitvoer .           stoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 168/80                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                 1 . 7. 75
                                          PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                                        MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT ( CEE) N° 1059/69
                                       PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EECJ No 1059/69 RELATES
                                        VON DER VERORDNUNG ( EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                         MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                                       ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                         VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING ( EØF) Nr. 1059/69
                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                       Importi compensativi monetari — Monetaire com penserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                   Montants à percevoir à l' importation                              Montants à octroyer à l' importation
                                                         et à octroyer à l' exportation                                   et à percevoir à l' exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                                 Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                           and charged on exports
       N° du tarif douanier commun                  Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                   und bei der Ausfuhr gewährt werden                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                 Importi da riscuotere all'importazione                              Importi da concedere all'importazione
                                                        e da concedere all'esportazione                                 .e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                             Bij de invoer te verstrekken en bij
       Nr. van het gemeenschappelijk                        te verstrekken bedragen                                       de uitvoer te heffen bedragen
                  douanetarief
                                                  Beløb , der skal opkræves ved indførsel                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
       Position i den fælles toldtarif                        og ydes ved udførsel                                          og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland
                                                                    Belgique/
                                                                                      Nederland     United Kingdom          Ireland               Italia      France
                                                                  Luxembourg
                                              D M / 100 kg       FB /Flux/ 100 kg      Fl. / 100 kg     £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit . / 100 kg FF/ 100 kg
                       1                            2                   3                     4             5                    6                     7          8
18.06 D I a)                                     23,31 t 1 )          86,00 (*)          5,94 (>)        6,175 (M            4,374 (»)               -n
18.06 D  I b)                                    23,31                86,00                 5,94         6,175               4,374                   —
18.06 D II a) 1                                  12,62                42,00                  2,89        3,062               2,333                   —
18.06 D II a ) 2                                 12,62                42,00                  2,89        3,062               2,333                   —
18.06 D II b ) 1                                 39,16               145,50               10,03          8,886               7,167                   —
18.06 D II b ) 2 aa )                            21,22                73,50                 5,07         5,027               3,909                   —
18.06 D II b ) 2 bb )                            39,16               145,50              10,03           8,886               7,167                   —
18.06 D  II c )                                     H                   (2)                  H              n                   (2) -                 (2)
19.04                                              8,58               26,00                  1,80        2,066               1,779                 451
21.07 D I a ) 1                                  28,57               107,00                 7,37         7,568               5,361                   —
21.07 D I a ) 2                                  40,31               151,00               10,40 .        9,103               7,372                   —
21.07 D I b ) 1                                    2,54                 —                    —
                                                                                                         0,673               0,476                   —
21.07 D I b ) 2                                    4,93               18,50                  1,27        1,113               0,901                  —
21.07 D I b ) 3                                  35,84               134,00                  9,24        8,092               6,553                   —
21.07 D II a) 1                                  31,74 (3)           119,00 ( 3 )        8,19 (3)        8,409 ( 3 )         5,956 ( 3 )             -( 3)
21.07 D II a ) 2                                 46,03               172,50               11,87         12,193               8,637                  — '
21 07 D II a) 3                                  58,72               220,00               15,15         15,557             11,019                    —
21.07 D II a ) 4                                 84,12               315,00              21,70          22,284             15,784                    —
21.07 D II b )                                      (4)                 (4 )                  (4 )          (4 )                (4 )                 (4 )
21.07 F II a ) 1                                    8,96              33,50                  2,31        2,023               1,638
21.07 F II a ) 2 aa)                             11,81                42,50                  2,91        2,515               2,201                   —
21.07 F II a) 2 bb )                              13,23               46,50                  3,21        2,762               2,482                 224
21.07 F II a ) 2 cc)                              14 ,60              51,00                  3,51        3,008               2,763                 299
 ---pagebreak--- 1 . 7. 75                                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                       Nr . L 168 / 81
                                                           Montants à percevoir à l' importation                                    Montants à octroyer à l' importation
                                                                et à octroyer à l' exportation                                           et à percevoir à l' exportation
                                                            Amounts to be charged on imports                                         Amounts to be granted on imports
                                                                   and granted on exports                                                    and charged on exports
        N° du tarif douanier commun                        Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                                Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                           und bei der Ausfuhr gewährt werden                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No
                                                         Importi da riscuotere all'importazione                                   Importi da concedere all'importazione
     • Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                                                                                  •e da riscuotere all'esportazione
                                                               e da concedere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
        Nr. van het gemeenschappelijk                              te verstrekken bedragen                                               de uitvoer te heffen bedragen
                    douanetarief                                                                                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                          Beløb , der skal opkræves ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                              og ydes ved udførsel                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                           Belgique/
                                                    Deutschland
                                                                         Luxembourg          Nederland           United Kingdom             Ireland              Italia          France
                                                     DM / 100 kg        FB/Flux/ 100 kg      Fl. / 100 kg            £/ 100 kg             £/ 100 kg         Lit . / 100 kg     FF/ 100 kg
                           1                               2                   3                    4                    5                     6                     7               8
21.07 F II b ) 1                                         10.,48              38,00                 2,60               2,427                  1,924
21.07 F II b ) 2 aa)                                     12,90               45,50                 3,12               2,804                  2,405                  —
21.07 F II b ) 2 bb )                                    14,32               49,50                 3,42               3,050               • 2,686                  224
21.07 F II    c) 1                                       11,6^               41,00                 2,83               2,745                  2,149                  —
21.07 F II    c) 2 aa )                                  14,53               50,00                 3,43               3,237                  2,712                  —
21.07 F II    c) 2 bb)                                   15,60               53,00                 3,66               3,422                  2,923                  —
21.07 F II    d) 1                                       13,86               47,00                 3,25               3,322                  2,558                  —
21.07 F II d ) 2                                         16,36               54 ,50                3,77               3,753                  3,050                  —
21.07 F II e )                                           17,13               56 ,OU                3,87               4,188                  3,172                  —
 21.07 F III a ) 1                                       17,92               67,00                 4,62               4,046                  3,276                  —
 21.07 F III a ) 2 aa)                                   20,77               76 ,Ou                5,22               4,538                  3,839                  —
 21.07 F III a ) 2 bb )                                  22,19               80,00                 5,52               4,785                  4,120                 224
 21.07 F III b ) 1                                       19,44               71,50                 4,91               4,450                  3,563                  —
 21.07 F III b ) 2                                       21,86               79,00                 5,43               4,827                  4,043                  —
 21.07 F III c ) 1                                       20,64               74,50                 5,14               4,768                  3,787                  —
 21.07 F III c ) 2                                       23,13               82,50                 5,67               5,199                  4,280                  —
 21.07 F III d) 1                                        22,82               80,50                 5,56               5,345                  4,196                  —
 21.07 F III d ) 2                                       23,89               84,00                 5,78               5,530                  4,407                  —
 21.07 F III e)                                          24,46                85,00                5,87               5,778                  4,503                  —
 21.07 F IV a) 1                                         26,88              100,50                 6,93               6,069                  4,914                  —
 21.07 F IV a ) 2                                        29,73              109,50                 7,53               6,561                  5,477                  —
 21.07 F IV b ) 1                                        28,40              105,00                 7,22               6,473                  5,201                  —
 21.07 F IV b ) 2                                        30,23              110,50                 7,61               6,790                  5,562                  —
 21.07 F IV c )                                          29 ,60             108,00                 7,45               6,791                  5,426                  —
 21.07 F Va ) 1                                          40,31              151,00               10,40                9,103                  7,372                  —
 21.07 F Va) 2                                           41,03              153,00               10,55                9,226                  7,512                  —
 21.07 F Vb )                                            41 ,40             154,00               10,61                9,392                  7,576                  —
 21.07 F VI à FIX                                           (4;                (4)                  (4)                  (4 )                  n                    (4)
 29.04 C   III  a)   1                                     7,81               24,00                 1,64               1,880                 1,619                410
 29.04 C   III  a)  2                                      9,81               27,00                1,87               2,598                  1,840                  —
 29.04 C    III b)   1                                    11,12               34,00                2,33               2,678                  2,307                584
 29.04 C   III  b)   2                                    13,95               38,50                2,66               3,695                  2,617                  —
 35.05 A                                                   8,58               26,00                1,80               2,066                  1,779                451
        (') Pour pate a tartiner à base de sucre , de cacao en poudre , de                         (') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie
              matière grasse végétale et de noisettes , ne contenant pas de produits                    grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo
              laitiers, Te montant compensatoire monétaire est calculé en fonction                      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
              de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                                 zucchero contenuta in tale merce .
        (') For paste for spreading on bread manufactured with sugar , cocoa                       (') Voor boterhampasta 's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder, plan­
              powder, vegetable far and hazelnuts , containing no milk products ,                       tenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten , wordt
              the monetary compensatory amount is calculated in relation to                             het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van de
              the quantity of sugar contained in the product .                                          hoeveelheid suiker welke het goed bevat .
         (') Für Brotaufstrichpaste , auf der Grundlage von Zucker , Kakaopulver ,                 (') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker , kakao­
              Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                        pulver , vegetabilsk fedt , og hasselnødder , men uden indhold af
              wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                           mælkeprodukter , beregnes det monetære udligningsbeløb på grund­
              enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .                                                  lag af mængden af sukkerindholder i varen .
 ---pagebreak--- Nr. L 168 /82                                 Pubiikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                1 . 7. 75
(') Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des        (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlig­
     sous-positions 21.07 F VI à IX .                                          ningsbeløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af
                                                                               skummetmælkspulver indeholdt i varen .
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX .
                                                                           (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
(*) Beträge , die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI        céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
     bis IX anwendbar sind .                                                   de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
                                                                               montant compensatoire applicable, selon leur espèce , auxdits pro­
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­     duits agricoles échangés en l'état.
     zioni 21.07 F VI a IX .
                                                                           (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
(®) De bedragen die , naar gelang van het geval , op de produkten van          of cereals or products coming from their transformation , of sugar
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX vao toepassing zijn .             or milk or milk products, contained in the goods of the
                                                                               compensatory amount applicable, according to their nature , to the
                                                                               said agricultural products exchanged in the natural state .
 (*) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under positio­
     nen 21.07 F VI til IX .                                               (*) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
                                                                               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
                                                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(') A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire            angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
     est calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en      Anwendung kämen .
     poudre contenue dans la marchandise .
                                                                           (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di
(') At the request of the interested party the monetary compensatory           cereali o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero
     amount will be calculated on the basis of the actual quantity ol          o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce , del­
     skimmed-milk powder contained in the goods .                              l'importo compensativo applicabile , secondo la loro specie , ai detti
                                                                               prodotti agricoli scambiati come tali .
(') Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­        (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­            goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     rechnet .
                                                                               dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                               bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwproduk­
(s) Su richiesta dell'interessato , l'importo compensativo monetario è         ten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
     calcolato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte      verhandeld .
     scremato in polvere contenuto nella merce .
                                                                           (4) Beløb , der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
(3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­               produkter , hvori korn indgår , sukker eller mælkeprodukter , der
     serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid            er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
     magere-melkpoeder welke het goed bevat .                                  af de ændrede landbrugsprodukter.