CELEX: 32021D0332
Language: hr
Date: 2021-02-22 00:00:00
Title: Odluka Vijeća (EU) 2021/332 od 22. veljače 2021. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na Svjetskom forumu za usklađivanje pravilnika o vozilima Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu o prijedlozima za izmjene pravilnika UN-a br. 13, 13-H, 18, 30, 41, 46, 48, 53, 54, 67, 74, 75, 79, 86, 97, 98, 106, 107, 113, 116, 117, 118, 123, 124, 125, 141, 142, 148, 149, 150, 152, 154, 157 i pravilnika UN-a o uređaju za snimanje podataka o događaju, o prijedlogu izmjena Globalnog tehničkog pravilnika br. 9, o prijedlogu izmjena Konsolidirane rezolucije R.E.5, o prijedlozima četiriju novih pravilnika UN-a koji se odnose na uređaj za snimanje podataka o događaju, zaštitu motornih vozila od neovlaštene uporabe i homologaciju uređaja za zaštitu od neovlaštene uporabe, homologaciju naprava za imobilizaciju vozila i homologaciju vozila s obzirom na njegovu napravu za imobilizaciju te homologaciju alarmnog sustava vozila i homologaciju vozila s obzirom na njegov alarmni sustav, o prijedlogu nove Zajedničke rezolucije M.R.4 te o prijedlozima dokumenata za tumačenje pravilnika UN-a br. 155 i 156

25.2.2021   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 65/55
               
            
         ODLUKA VIJEĆA (EU) 2021/332
         od 22. veljače 2021.
         o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na Svjetskom forumu za usklađivanje pravilnika o vozilima Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu o prijedlozima za izmjene pravilnika UN-a br. 13, 13-H, 18, 30, 41, 46, 48, 53, 54, 67, 74, 75, 79, 86, 97, 98, 106, 107, 113, 116, 117, 118, 123, 124, 125, 141, 142, 148, 149, 150, 152, 154, 157 i pravilnika UN-a o uređaju za snimanje podataka o događaju, o prijedlogu izmjena Globalnog tehničkog pravilnika br. 9, o prijedlogu izmjena Konsolidirane rezolucije R.E.5, o prijedlozima četiriju novih pravilnika UN-a koji se odnose na uređaj za snimanje podataka o događaju, zaštitu motornih vozila od neovlaštene uporabe i homologaciju uređaja za zaštitu od neovlaštene uporabe, homologaciju naprava za imobilizaciju vozila i homologaciju vozila s obzirom na njegovu napravu za imobilizaciju te homologaciju alarmnog sustava vozila i homologaciju vozila s obzirom na njegov alarmni sustav, o prijedlogu nove Zajedničke rezolucije M.R.4 te o prijedlozima dokumenata za tumačenje pravilnika UN-a br. 155 i 156
         VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 114. u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
         uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Unija je Odlukom Vijeća 97/836/EZ (1) pristupila Sporazumu Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu (UNECE) o donošenju jednakih tehničkih propisa za vozila na kotačima, opremu i dijelove koji mogu biti ugrađeni i/ili upotrijebljeni u vozilima na kotačima i uvjetima za uzajamno priznavanje homologacija dodijeljenih na temelju tih propisa („Revidirani sporazum iz 1958.”). Revidirani sporazum iz 1958. stupio je na snagu 24. ožujka 1998.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Unija je Odlukom Vijeća 2000/125/EZ (2) pristupila Sporazumu o utvrđivanju globalnih tehničkih propisa za vozila na kotačima, opremu i dijelove koji mogu biti ugrađeni i/ili upotrijebljeni u vozilima na kotačima („Usporedni sporazum”). Usporedni sporazum stupio je na snagu 15. veljače 2000.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Uredbom (EU) 2018/858 Europskog parlamenta i Vijeća (3) utvrđene su administrativne odredbe i tehnički zahtjevi za homologaciju i stavljanje na tržište svih novih vozila, sustava, sastavnih dijelova i zasebnih tehničkih jedinica. Tom su uredbom pravilnici doneseni na temelju Revidiranog sporazuma iz 1958. („pravilnici UN-a”) uključeni u homologacijski sustav EU-a kao zahtjevi za homologaciju tipa ili kao alternativa zakonodavstvu Unije.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Na temelju članka 1. Revidiranog sporazuma iz 1958. i članka 6. Usporednog sporazuma UNECE-ov Svjetski forum za usklađivanje pravilnikâ o vozilima (UNECE-ova radna skupina WP.29) može donijeti prijedloge izmjena pravilnikâ UN-a, globalnih tehničkih pravilnika UN-a i rezolucija UN-a te prijedloge novih pravilnika UN-a, globalnih tehničkih pravilnika UN-a i rezolucija UN-a o homologaciji vozila. Uz to, u skladu s tim odredbama UNECE-ova radna skupina WP.29 može donijeti prijedloge za ovlaštenja za izradu izmjena globalnih tehničkih pravilnika UN-a ili za izradu novih globalnih tehničkih pravilnika UN-a i može donositi prijedloge za produljenje ovlaštenja za globalne tehničke pravilnike UN-a.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Na 183. sjednici Svjetskog foruma, koja će se održati od 9. do 11. ožujka 2021., UNECE-ova radna skupina WP.29 može donijeti prijedloge izmjena pravilnika UN-a br. 13, 13-H, 18, 30, 41, 46, 48, 53, 54, 67, 74, 75, 79, 86, 97, 98, 106, 107, 113, 116, 117, 118, 123, 124, 125, 141, 142, 148, 149, 150, 152, 154, 157 i pravilnika UN-a o uređaju za snimanje podataka o događaju, prijedlog izmjena Globalnog tehničkog pravilnika br. 9, prijedlog izmjena Konsolidirane rezolucije R.E.5, prijedloge četiriju novih pravilnika UN-a koji se odnose na uređaj za snimanje podataka o događaju, zaštitu motornih vozila od neovlaštene uporabe i homologaciju uređaja za zaštitu od neovlaštene uporabe, homologaciju naprava za imobilizaciju vozila i homologaciju vozila s obzirom na njegovu napravu za imobilizaciju te homologaciju alarmnog sustava vozila i homologaciju vozila s obzirom na njegov alarmni sustav te prijedlog nove Zajedničke rezolucije M.R.4. Nadalje, UNECE-ova radna skupina WP.29 treba donijeti prijedloge dokumenata za tumačenje pravilnika UN-a br. 155 i 156.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru UNECE-ove radne skupine WP.29 u vezi s donošenjem tih prijedloga jer će ti pravilnici UN-a biti obvezujući za Uniju i zajedno s globalnim tehničkim pravilnicima UN-a, Konsolidiranom rezolucijom i Zajedničkom rezolucijom moći presudno utjecati na sadržaj prava Unije u području homologacije vozila.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     S obzirom na iskustvo i tehnički napredak potrebno je izmijeniti ili dopuniti zahtjeve koji se odnose na određene elemente ili obilježja obuhvaćene pravilnicima UN-a br. 13, 13-H, 18, 30, 41, 46, 48, 53, 54, 67, 74, 75, 79, 86, 97, 98, 106, 107, 113, 116, 117, 118, 123, 124, 125, 141, 142, 148, 149, 150, 152, 154, 157 i Pravilnikom UN-a o uređaju za snimanje podataka o događaju te Konsolidiranom rezolucijom R.E.5.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Uz to je potrebno izmijeniti neke odredbe Globalnog tehničkog pravilnika UN-a br. 9.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Kako bi se omogućio tehnički napredak i poboljšala sigurnost vozila, potrebno je donijeti četiri nova pravilnika UN-a: o uređaju za snimanje podataka o događaju, zaštiti motornih vozila od neovlaštene uporabe i homologaciji uređaja za zaštitu od neovlaštene uporabe, homologaciji naprava za imobilizaciju vozila i homologaciji vozila s obzirom na njegovu napravu za imobilizaciju te homologaciji alarmnog sustava vozila i homologaciji vozila s obzirom na njegov alarmni sustav. Istodobno je potrebno donijeti novu Zajedničku rezoluciju M.R.4 o staklu panoramskog krovnog otvora,
                  
               DONIJELO JE OVU ODLUKU:
         
            Članak 1.
            Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije na 183. sjednici UNECE-ova Svjetskog foruma za usklađivanje pravilnika o vozilima, koja će se održati od 9. do 11. ožujka 2021., o prijedlozima izmjena pravilnika UN-a br. 13, 13-H, 18, 30, 41, 46, 48, 53, 54, 67, 74, 75, 79, 86, 97, 98, 106, 107, 113, 116, 117, 118, 123, 124, 125, 141, 142, 148, 149, 150, 152, 154, 157 i pravilnika UN-a o uređaju za snimanje podataka o događaju, o prijedlogu izmjena Globalnog tehničkog pravilnika br. 9, o prijedlogu izmjena Konsolidirane rezolucije R.E.5, o prijedlozima četiriju novih pravilnika UN-a koji se odnose na uređaj za snimanje podataka o događaju, zaštitu motornih vozila od neovlaštene uporabe i homologaciju uređaja za zaštitu od neovlaštene uporabe, homologaciju naprava za imobilizaciju vozila i homologaciju vozila s obzirom na njegovu napravu za imobilizaciju te homologaciju alarmnog sustava vozila i homologaciju vozila s obzirom na njegov alarmni sustav, o prijedlogu nove Zajedničke rezolucije M.R.4 te o prijedlozima dokumenata za tumačenje pravilnika UN-a br. 155 i 156 (4) jest glasovati za prijedloge.
         
         
            Članak 2.
            Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
         
         
            Sastavljeno u Bruxellesu 22. veljače 2021.
            
               
                  Za Vijeće
               
               
                  Predsjednik
               
               J. BORRELL FONTELLES
            
         
         
            (1)  Odluka Vijeća 97/836/EZ od 27. studenoga 1997. s obzirom na pristupanje Europske zajednice Sporazumu Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu o prihvaćanju jednakih tehničkih propisa za vozila na kotačima, opremu i dijelove koji mogu biti ugrađeni i/ili upotrijebljeni u vozilima na kotačima i uvjetima za uzajamno priznavanje homologacija dodijeljenih na temelju tih propisa („Revidirani sporazum iz 1958.”) (SL L 346, 17.12.1997., str. 78.).
         
            (2)  Odluka Vijeća 2000/125/EZ od 31. siječnja 2000. o sklapanju Sporazuma o utvrđivanju globalnih tehničkih propisa za vozila na kotačima, opremu i dijelove koji mogu biti ugrađeni i/ili upotrijebljeni u vozilima na kotačima („Usporedni sporazum”) (SL L 35, 10.2.2000., str. 12.).
         
            (3)  Uredba (EU) 2018/858 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o homologaciji i nadzoru tržišta motornih vozila i njihovih prikolica te sustavâ, sastavnih dijelova i zasebnih tehničkih jedinica namijenjenih za takva vozila, o izmjeni uredaba (EZ) br. 715/2007 i (EZ) br. 595/2009 te o stavljanju izvan snage Direktive 2007/46/EZ (SL L 151, 14.6.2018., str. 1.).
         
            (4)  Vidjeti dokument ST 5991/21 na http://register.consilium.europa.eu.