CELEX: 32004D0736
Language: sv
Date: 2004-10-21 00:00:00
Title: 2004/736/EG:Rådets beslut av den 21 oktober 2004 om bemyndigande för Förenade kungariket att införa en särskild åtgärd som avviker från artikel 11 i sjätte direktivet 77/388/EEG om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter

28.10.2004   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 325/58
            
         
      RÅDETS BESLUT
   
   av den 21 oktober 2004
   om bemyndigande för Förenade kungariket att införa en särskild åtgärd som avviker från artikel 11 i sjätte direktivet 77/388/EEG om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter
   (2004/736/EG)
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
   med beaktande av rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter – Gemensamt system för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund (1), särskilt artikel 27 i detta,
   med beaktande av kommissionens förslag, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Genom en skrivelse som registrerades vid kommissionens generalsekretariat den 13 februari 2004 har Förenade kungarikets regering begärt ett bemyndigande för att införa en särskild åtgärd som avviker från artikel 11 A 1 a i direktiv 77/388/EEG.
            
         
               (2)
            
            
               Syftet med avvikelsen är att förhindra undandragande av mervärdesskatt genom att tillhandahållanden undervärderas. Den är särskilt avsedd att förhindra att artikel 6.2 i direktiv 77/388/EEG kringgås genom att anställda i bilhandeln får använda bilar för en symbolisk kostnad. Eftersom kostnaden till synes är ersättning för tillhandahållandet tas mervärdesskatt i enlighet med artikel 11 A 1 a i direktiv 77/388/EEG ut på det belopp som den anställde faktiskt betalar. På grund av anställningsförhållandet mellan de två berörda parterna är emellertid det belopp som den anställde faktiskt betalar onaturligt lågt, vilket resulterar i betydligt lägre mervärdesskatteintäkter.
            
         
               (3)
            
            
               Förenade kungariket har redan beviljats en avvikelse från artikel 11 för att komma till rätta med problemet med undervärderade tillhandahållanden mellan inbördes förbundna personer där mottagaren är helt eller delvis skattebefriad. Eftersom anställda inte omfattades av definitionen av ”inbördes förbundna” när avvikelsen beviljades och en anställd inte är att betrakta som en beskattningsbar person som är helt eller delvis skattebefriad behövs en ny och mera specifik avvikelse.
            
         
               (4)
            
            
               Den särskilda åtgärden bör endast gälla fall där myndigheten kan fastställa att beskattningsunderlaget enligt artikel 11 A 1 a har påverkats av anställningsförhållandet mellan de två berörda parterna. Detta konstaterande får inte grundas på antaganden utan bör i varje enskilt fall vara baserat på klara fakta.
            
         
               (5)
            
            
               Med hänsyn tagen till avvikelsens begränsade omfattning står den särskilda åtgärden i proportion till syftet.
            
         
               (6)
            
            
               Avvikelsen har inte någon negativ inverkan på den del av gemenskapens egna medel som härrör från mervärdesskatt.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Förenade kungariket bemyndigas att till och med den 31 december 2009 genom avvikelse från artikel 11 A 1 a i direktiv 77/388/EEG behandla det fulla marknadsvärdet på tillhandahållande av tjänster som består i användning av bilar som beskattningsunderlag när den som tillhandahåller tjänsten och mottagaren är inbördes förbundna i bilhandeln.
   Artikel 2
   Artikel 1 skall endast tillämpas om följande villkor är uppfyllda:
   
               a)
            
            
               Den som tillhandahåller tjänsten har rätt att helt eller delvis dra av mervärdesskatten på bilen.
            
         
               b)
            
            
               Mottagaren är inte en fullt beskattningsbar person och är bunden till den som tillhandahåller tjänsten genom ett anställningsförhållande som preciseras i nationell lagstiftning.
            
         
               c)
            
            
               Det är rimligt att av omständigheterna i fallet dra slutsatsen att anställningsförhållandet enligt b har påverkat det beskattningsunderlag som fastställs i enlighet med artikel 11 A 1 a i direktiv 77/388/EEG.
            
         Artikel 3
   Detta beslut riktar sig till Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland.
   
      Utfärdat i Luxemburg den 21 oktober 2004.
      
         
            På rådets vägnar
         
         G. ZALM
         
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EGT L 145, 13.6.1977, s. 1. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2004/66/EG (EUT L 168, 1.5.2004, s. 35).