CELEX: 31973R1276
Language: de
Date: 1973-05-17 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1276/73 der Kommission vom 16. Mai 1973 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reissektors anzuwendenden Beträge

Nr. L 130/38                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 17. 5 . 73
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 1276/73 DER KOMMISSION
                                                       vom 16. Mai 1973
                zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reis­
                                                 sektors anzuwendenden Beträge
 DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                      durch die Verordnung ( EWG ) Nr. 441/73 (4), zuletzt
 GEMEINSCHAFTEN —                                                   geändert durch die Verordnung ( EWG ) Nr. 1262/
                                                                      73 (5), festgesetzt.
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­
 päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                    Die Anwendung der in der Verordnung ( EWG ) Nr.
 gestützt auf den Vertrag übet den Beitritt der neuen                 441 /73 erwähnten Modalitäten hat zur Folge, daß die
 Mitgliedstaaten zur Europäischen Wirtschaftsgemein­                  zur Zeit geltenden Beträge entsprechend den Angaben
 schaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft ( l ),                  im Anhang zu dieser Verordnung geändert werden —
 der am 22 . Januar 1972 in Brüssel unterzeichnet
 wurde,
 gestützt auf die Verordnung ( EWG) Nr. 229/73 des                    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der
 Grundregeln für die Ausgleichsbeträge für Getreide
 und zur Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für                                              Artikel 1
 einige Erzeugnisse (2 ), insbesondere auf Artikel 7,
■gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr. 243 /73 des                  Die als Ausgleichsbeträge geltenden, im Anhang
 Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der                        der geänderten Verordnung (EWG) Nr. 441 /73 fest­
 Grundregeln für die Ausgleichsbeträge für Reis und                  gelegten Beträge werden entsprechend den Angaben
 zur Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für einigt                 im Anhang zu dieser Verordnung geändert.
 Erzeugnisse (8), insbesondere auf Artikel 5 ,
 in Erwägung nachstehender Gründe :                                                            Artikel 2
 Die als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des
 Getreide- und Reissektors geltenden Beträge wurden                 Diese Verordnung tritt am 17 . Mai 1973 in Kraft.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
               Brüssel, den 16. Mai 1973
                                                                                 Für aie Kommission
                                                                                     Der Präsident
                                                                               François-Xavier ORT OL !
(') ABl . Nr. 1 . 73 vom 27 . 3 . 1972, S. 5 .
(■) ABl . Nr . L 27 vom 1 . 2 . 1973 , S. 25 .                      (') ABl . Nr. L 47 vom 20 . 2 . 1973 . S. I.
(•) ABI . Nr . ( 29 vom 1 . 2 . 1973 , S. 26 .                      ' 3 ) AR !. Nr . L 129 vom 16. 5 . 1973 , S. 20 .
 ---pagebreak--- 17. 5 . 73                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr. L 130/39
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                        Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                    Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                ( REmClu.tt.llOO He )
           N® du ta rif douanier commun
           Position i den faslies toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                  IRI.                  UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           (. CT heading No
           10.05 B                                                            23,00                 22-00
           10.07 B                                          —
                                                                               14,33                26-00
 ---pagebreak--- Nr. L 130/40                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            17 . 5 . 73
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformes *
                                                       base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                              korn og ris
             Kür Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                               e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                         verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                           ( RE/ UC/u.a./ 100 kg.
              N· du tarif douanier commun
             Position i den failles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                    IRL            UK
              N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
             CCT heading No
             11.01 EI H                                                           3,220          3-080
             11.01 E II i 1 )                                 —
                                                                                  2,346          2-244
             11.01 Hi 1 )                                     —
                                                                                  1,462          2-652
             11.02 Alb) ί 1 )                               1,445                 0,988          5-800
             11.02 A Va) 1 H                                  —
                                                                                  3,220          3-080
             11.02 A V a) 2 (»)                               —
                                                                                  3,220          3-080
             11.02 A V b) H                                   —
                                                                                  2,346          2-244
             11.02 A Vili (!)                                 —
                                                                                  1,462          2-652
             11.02 B 1 a) 4 i 1 )                             —
                                                                                  2,006          3-640
             11.02 B I b ) 4 (!)                              —
                                                                                  2,006          3-640
             11.02 B II c) i 1 )                              —
                                                                                  3,220          3-080
             11.02 C V (*)                                    —
                                                                                  3,220          3-080
             11.02 C VII i1 )                                 —
                                                                                  2,006          3-640
                                                                                  2,346          2-244
             11.02 D V i 1 )                                  —
                                                                                  1,462          2-652
             11.02 D VII H                                    —
                                                                                  1,462          2-652
             11.02 E I a) 4 ( J )                             —
             11.02 E I b ) 4 H                                —
                                                                                  2,006          3-640
             11.02 E II c) i 1 )                              —
                                                                                  3,220          3-080
             11.02 F V ( x )                                 —
                                                                                  2,346          2-244
                                                                                  1,462          2-652
             11.02 F VIII ( x )                              —
             11.02 G II                                      —
                                                                                  0,575          0-550
             11.06 B II                                      —
                                                                                  3,703         3-542
             23.02 A I a )                                  0,149                 0,363          0-752
             23.02 A I b ) 1                                0,149                 0,363         0-752
             23.02 A I b ) 2                                0,149                 0,363          0-752
             23.02 A II a)                                  0,149                 0,363          0-752
            23.02 A II b )                                  0,149                 0,363         0-752
            23.07 B I a) 1                                   —
                                                                                  0,368         0-352
             23.07 B I a) 2                                  —
                                                                                  0,368         0-352
            23.07 B I b) 1                                   —
                                                                                  1,150          1-100
            23.07 B I b ) 2                                  —    .               1,150          1-100
            23.07 B I c) 1                                   —
                                                                                  1,725          1-650
            23.07 B I c) 2                                   —
                                                                                  1,725          1-650
 ---pagebreak--- 17. 5 . 73                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  Nr. L. 130/41
           C) Pour la distinction entre les produits des n°» 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
               d'autre part, sont considérés comme relevant des n0" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
               — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                   (en poids) sur matière sèche,
               — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                   ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz, 2,5 '/o pour le froment et le seigle, 3 °/o pour l'orge,
                   4 •/• pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
               Les germes de céréales , même en farines, relèvent en tout cas du n" 11.02.
               Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
               pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
               — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vargtprocent,
                   beregnet på grundlag af tørsubstanscn ,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                   ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                   eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                   øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
               Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
           (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A geken
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                   Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                   1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Hafer 5 Gewichtshundertteilc oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                   weniger beträgt .
               Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
           (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetri«) Ewers modificato), calcolato sulla materia
                   secca , superiore al 45 »/» (in peso ),
               — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                   state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso , a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                   a 4 •/• per il grano saraceno , a 5 °/o per l'avena ed a 2 %> per gli altri cereali .
               I germi di cereali, anche sfarinati , rientrano comunque nella vote n . 11.02 .
           (') Voor het onderscheid tussen de Produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
               verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de Produkten die
               tegelijkertijd :
               — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                   dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                   wichtspercenten voor andere granen .
               Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting the following specifications :
               — a starch content (determined by the modified Ewers Polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                   45 °/e by weight,
               — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 % for rice , 2-5 % for wheat and rye , 3 */o for barley , 4 °/o for buckwheat, 5 V» for oats and 2 •/« for
                   other cereals .
               Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.