CELEX: 32019D1253
Language: hr
Date: 2019-07-22 00:00:00
Title: Provedbena odluka Komisije (EU) 2019/1253 оd 22. srpnja 2019. o pilot-projektu za provedbu odredaba o administrativnoj suradnji utvrđenih Odlukom Vijeća 2001/470/EZ o uspostavi Europske pravosudne mreže u građanskim i trgovačkim stvarima putem Informacijskog sustava unutarnjeg tržišta

23.7.2019   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 195/40
               
            
         PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1253
         оd 22. srpnja 2019.
         o pilot-projektu za provedbu odredaba o administrativnoj suradnji utvrđenih Odlukom Vijeća 2001/470/EZ o uspostavi Europske pravosudne mreže u građanskim i trgovačkim stvarima putem Informacijskog sustava unutarnjeg tržišta
         EUROPSKA KOMISIJA,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
         uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1024/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o administrativnoj suradnji putem Informacijskog sustava unutarnjeg tržišta i stavljanju izvan snage Odluke Komisije 2008/49/EZ („Uredba IMI”) (1), a posebno njezin članak 4. stavak 1.,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Informacijski sustav unutarnjeg tržišta („IMI”) uspostavljen Uredbom (EU) br. 1024/2012 softverska je aplikacija dostupna putem interneta, a razvila ju je Komisija u suradnji s državama članicama kako bi centraliziranim komunikacijskim mehanizmom, kojim se olakšava prekogranična razmjena informacija i međusobna pomoć, pomogla državama članicama pri praktičnoj provedbi zahtjeva u vezi s razmjenom informacija koji su utvrđeni aktima Unije.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Odlukom Vijeća 2001/470/EZ (2) utvrđuju se obveze suradnje za kontaktne točke koje određuju države članice. Za međusobnu komunikaciju kontaktne točke moraju se koristiti najprikladnijim tehnološkim sredstvima na raspolaganju kako bi što brže i učinkovitije odgovorile na zahtjeve za suradnju.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     U skladu s člankom 8. stavkom 3. Odluke 2001/470/EZ Komisija mora na temelju informacija koje joj dostave kontaktne točke voditi siguran elektronički registar s ograničenim pristupom. IMI omogućuje ispunjenje te obveze tako što nadležnim tijelima daje mogućnost da obrađuju zahtjeve za suradnju i odgovore. Takvi bi se zahtjevi trebali odnositi na pristup stranom pravu i instrumentima Unije koji se odnose na suradnju u građanskim i trgovačkim stvarima povezanima s izvođenjem dokaza i dostavom pismena.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     IMI može biti djelotvoran alat za provedbu odredaba o suradnji utvrđenih Odlukom 2001/470/EZ. Stoga je potrebno provesti pilot-projekt iz članka 4. Uredbe (EU) br. 1024/2012.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     U skladu s člancima 1. i 2. Protokola br. 22 o stajalištu Danske, priloženog Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, Danska nije sudjelovala u donošenju Odluke 2001/470/EZ te ona za nju nije obvezujuća niti se na nju primjenjuje. Iz tog razloga, izraz „država članica” treba shvatiti kao sve države članice osim Danske.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     U skladu s člankom 4. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 1024/2012 Komisija podnosi Europskom parlamentu i Vijeću ocjenu ishoda pilot-projekta. Primjereno je utvrditi datum do kojeg bi se takva ocjena trebala podnijeti.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Statistički podaci o zahtjevima za suradnju i odgovorima koje Komisija dostavlja u skladu s člankom 8. stavkom 4. Odluke 2001/470/EZ trebali bi obuhvaćati upotrebu sustava IMI u pilot-projektu.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora osnovanog člankom 24. Uredbe (EU) br. 1024/2012,
                  
               DONIJELA JE OVU ODLUKU:
         
            Članak 1.
            Pilot-projekt
            Članak 5. stavak 2. točke od (b) do (e) i članak 8. Odluke 2001/470/EZ predmet su pilot-projekta u kojem će se ocijeniti bi li Informacijski sustav unutarnjeg tržišta („IMI”) bio djelotvoran alat za provedbu odredaba o administrativnoj suradnji utvrđenih u tim člancima.
         
         
            Članak 2.
            Nadležna tijela
            Za potrebe pilot-projekta kontaktne točke iz članka 2. stavka 1. točke (a) Odluke 2001/470/EZ smatraju se nadležnim tijelima.
            Za potrebe ove Odluke izraz „država članica” znači sve države članice osim Danske.
         
         
            Članak 3.
            Administrativna suradnja među nadležnim tijelima
            Za potrebe suradnje opisane u članku 5. stavku 2. točkama od (b) do (e) i članku 8. Odluke 2001/470/EZ, IMI-jem se omogućuju sljedeće osnovne tehničke funkcionalnosti:
            
                        (a)
                     
                     
                        slanje zahtjeva za informacije koje su potrebne za dobru suradnju;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        odgovaranje na zahtjeve;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        lakša koordinacija obrade zahtjeva za suradnju u određenoj državi članici.
                     
                  
         
            Članak 4.
            Uloga Europske pravosudne mreže u građanskim i trgovačkim stvarima
            Komisija se savjetuje s Europskom pravosudnom mrežom o sljedećem:
            
                        (a)
                     
                     
                        instrumentima Unije koji se odnose na suradnju u građanskim i trgovačkim stvarima, u pogledu kojih se razmjenjuju informacije u okviru pilot-projekta;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        strukturi i kategorijama podataka koji će se razmjenjivati u okviru pilot-projekta;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        obrascima koji će se primjenjivati u sustavu IMI za zahtjeve za informacije i odgovarajuće odgovore;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        evaluaciji pilot-projekta prije njegova podnošenja Europskom parlamentu i Vijeću.
                     
                  
         
            Članak 5.
            Razmjena statističkih podataka
            Komisija Europskoj pravosudnoj mreži dostavlja statističke podatke i informacije o upotrebi IMI-ja i provedbi pilot-projekta za potrebe ove Odluke.
         
         
            Članak 6.
            Evaluacija
            Evaluacija ishoda pilot-projekta iz članka 4. stavka 2. Uredbe (EU) br. 1024/2012 podnosi se Europskom parlamentu i Vijeću do 30. lipnja 2023.
         
         
            Članak 7.
            Stupanje na snagu
            Ova Odluka stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
         
         
            Sastavljeno u Bruxellesu 22. srpnja 2019.
            
               
                  Za Komisiju
               
               
                  Predsjednik
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  SL L 316, 14.11.2012., str. 1.
         
         
            (2)  Odluka Vijeća 2001/470/EZ od 28. svibnja 2001. o uspostavi Europske pravosudne mreže u građanskim i trgovačkim stvarima (SL L 174, 27.6.2001., str. 25.).