CELEX: 32014R0704
Language: sk
Date: 2014-06-25 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EÚ) č. 704/2014 z  25. júna 2014 , ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 211/2013 o požiadavkách na certifikáciu pri dovoze klíčkov a semien určených na výrobu klíčkov do Únie  Text s významom pre EHP

26.6.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 186/49
            
         NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 704/2014
   z 25. júna 2014,
   ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 211/2013 o požiadavkách na certifikáciu pri dovoze klíčkov a semien určených na výrobu klíčkov do Únie
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá (1), a najmä na jeho článok 48 ods. 1,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadením Komisie (EÚ) č. 211/2013 (2) sa stanovujú požiadavky na certifikáciu klíčkov alebo semien určených na výrobu klíčkov dovážaných do Únie.
            
         
               (2)
            
            
               Počas nedávnych auditov vykonaných inšpekčnými útvarmi Komisie (Potravinový a veterinárny úrad) v tretích krajinách sa zistili určité nedostatky. Tieto nedostatky sa týkajú schopnosti príslušných orgánov certifikovať, že semená určené na výrobu klíčkov sú vyrobené v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 (3), predovšetkým so všeobecnými hygienickými ustanoveniami pre prvovýrobu a súvisiace činnosti, ktoré sú uvedené v časti A prílohy I k uvedenému nariadeniu.
            
         
               (3)
            
            
               S cieľom zachovať najvyššiu úroveň ochrany spotrebiteľa počas prijímania nevyhnutných nápravných opatrení tretími krajinami na vytvorenie spoľahlivého systému certifikácie je vhodné umožniť, ako alternatívu v krajine pôvodu, aby sa požiadavka na certifikáciu týkajúca sa všeobecných hygienických ustanovení pre prvovýrobu nahradila mikrobiologickým testom semien určených na výrobu klíčkov pred ich vývozom do Únie. Z tohto dôvodu je takisto potrebné zmeniť vzor certifikátu uvedený v prílohe k nariadeniu (EÚ) č. 211/2013.
            
         
               (4)
            
            
               Toto opatrenie by malo byť časovo obmedzené do poskytnutia potrebných záruk zo strany tretích krajín, že nedostatky boli napravené.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat a Európsky parlament ani Rada proti nim nevzniesli námietku,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Nariadenie (EÚ) č. 211/2013 sa mení takto:
   
               1.
            
            
               Článok 3 sa nahrádza takto:
               „Článok 3
               Požiadavka na certifikáciu
               1.   K zásielkam klíčkov alebo semien určených na výrobu klíčkov, ktoré sú dovážané do Únie a ktoré pochádzajú z tretích krajín alebo sú z nich odosielané, je priložený certifikát podľa vzoru uvedeného v prílohe, ktorý potvrdzuje, že klíčky alebo semená boli vyrobené za podmienok, ktoré spĺňajú všeobecné hygienické ustanovenia pre prvovýrobu a súvisiace činnosti uvedené v časti A prílohy I k nariadeniu (ES) č. 852/2004 a klíčky boli vyrobené za podmienok, ktoré spĺňajú požiadavky na vysledovateľnosť stanovené vo vykonávacom nariadení (EÚ) č. 208/2013 (4), že boli vyrobené v podnikoch schválených v súlade s požiadavkami stanovenými v článku 2 nariadenia Komisie (EÚ) č. 210/2013 (5) a že spĺňajú mikrobiologické kritériá stanovené v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 2073/2005.
               Certifikát a v príslušných prípadoch výsledky mikrobiologického testu na Enterobacteriaceae uvedeného v odseku 4 tohto článku musia byť vystavené v úradnom jazyku alebo jazykoch tretej krajiny odoslania a členského štátu, v ktorom sa vykonáva dovoz do EÚ, alebo musí byť k nemu priložený úradný preklad do daného jazyka alebo jazykov. Ak členský štát určenia o to požiada, musí byť k certifikátom priložený aj úradný preklad do úradného jazyka alebo jazykov uvedeného členského štátu. Členský štát však môže súhlasiť s použitím úradného jazyka Únie, ktorý nie je jeho úradným jazykom.
               2.   Originál certifikátu je priložený k zásielke do času, kým je doručená na miesto určenia, ako sa stanovuje v certifikáte.
               3.   V prípade rozdelenia zásielky je ku každej časti zásielky priložená kópia certifikátu.
               4.   Avšak odchylne od požiadavky uvedenej v odseku 1 s cieľom úradne potvrdiť, že semená boli vyrobené v súlade s ustanoveniami nariadenia (ES) č. 852/2004, a do 1. júla 2015, sa zásielky semien na naklíčenie určené na vývoz do Únie môžu podrobiť mikrobiologickému testu na Enterobacteriaceae na overenie hygienických podmienok výroby pred vývozom. Výsledky týchto mikrobiologických testov nesmú prekročiť 1 000 cfu/g.
               5.   Certifikát a výsledky týchto testov sa musia v uplatniteľnom prípade na žiadosť príslušných orgánov poskytnúť prevádzkovateľom potravinárskych podnikov, ktorí vyrábajú klíčky za použitia dovážaných semien.
               
                  (4)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 208/2013 z 11. marca 2013 o požiadavkách na vysledovateľnosť klíčkov a semien určených na výrobu klíčkov (Ú. v. EÚ L 68, 12.3.2013, s. 16)."
						
               
                  (5)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 210/2013 z 11. marca 2013 o schválení prevádzkarní produkujúcich klíčky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 (Ú. v. EÚ L 68, 12.3.2013, s. 24).“"
						
            
         
               2.
            
            
               Článok 4 sa vypúšťa.
            
         
               3.
            
            
               Vzor certifikátu na dovoz klíčkov alebo semien určených na výrobu klíčkov uvedený v prílohe sa nahrádza textom v prílohe k tomuto nariadeniu.
            
         Článok 2
   Nadobudnutie účinnosti
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej Únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 25. júna 2014
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1.
   
      (2)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 211/2013 z 11. marca 2013 o požiadavkách na certifikáciu pri dovoze klíčkov a semien určených na výrobu klíčkov do Únie (Ú. v. EÚ L 68, 12.3.2013, s. 26).
   
      (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín (Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 1).
   
      PRÍLOHA
      „VZOR CERTIFIKÁTU NA DOVOZ KLÍČKOV ALEBO SEMIEN URČENÝCH NA VÝROBU KLÍČKOV