CELEX: 31985R1733
Language: it
Date: 1985-06-26 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1733/85 della Commissione, del 25 giugno 1985, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di pesche, comprese le pesche noci, originarie della Spagna

26. 6. 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 166/ 17
                          REGOLAMENTO (CEE) N. 1733/85 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 25 giugno 1985
               che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di pesche, comprese
                                         le pesche noci, originarie della Spagna
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            ultimo dal regolamento (CEE) n. 3110/83 (*), ì corsi da
                                                                   prendere in considerazione devono essere constatati
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             sui mercati rappresentativi o, in determinate condi­
                                                                   zioni, su altri mercati ;
 europea,
                                                                   considerando che per le pesche, comprese le pesche
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio,               noci, spagnole il prezzo d'entrata così calcolato si è
 del 18 maggio 1972, relativo all'organizzazione                   mantenuto per due giorni di mercato consecutivi ad
comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli ('),           un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello del
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.                      prezzo di riferimento ; che una tassa di compensazione
 1332/84 (2), in particolare l'articolo 27, paragrafo 2,           deve essere istituita per dette pesche, comprese le
secondo comma,                                                     pesche noci ;
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­          considerando che, al fine di permettere il normale
 mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                  funzionamento del regime, occorre applicare per il
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da               calcolo del prezzo d'entrata :
un paese terzo si mantiene per due giorni di mercato               — per le monete che restano tra di esse all'interno di
consecutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU                  uno scarto istantaneo massimo in contanti di
a quello del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo               2,25 % , un tasso di conversione basato sul loro
casi eccezionali, una tassa di compensazione per la                    tasso centrale, cui si applica il coefficiente previsto
provenienza in causa ; che tale tassa deve essere pari                 dall'articolo 2 ter, paragrafo 2, del regolamento
alla differenza tra il prezzo di riferimento e la media                (CEE) n. 974/71 (*), modificato da ultimo dal rego­
aritmetica dei due ultimi prezzi d'entrata disponibili                 lamento (CEE) n. 855/84 f7),
per detta provenienza ;
                                                                   — per le altre monete, un tasso di conversione basato
                                                                       sulla media aritmetica dei tassi di cambio in
considerando che il regolamento (CEE) n. 787/85 della                  contanti di ciascuna di tali monete di un determi­
Commissione, del 27 marzo 1985, che fissa, per la                      nato periodo in rapporto alle monete della Comu­
campagna 1985, i prezzi di riferimento delle pesche,                   nità di cui al trattino precedente e del predetto
comprese le pesche noci (3), fissa per questi prodotti                 coefficiente,
della categoria di qualità I il prezzo di riferimento a
71,65 ECU per 100 kg netti per il periodo dal 21 al 30
giugno 1985 ;
                                                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che il prezzo d'entrata per una prove­
nienza determinata è pari al corso più basso o alla
media dei corsi rappresentativi più bassi constatati per                                   Articolo 1
il 30 % almeno dei quantitativi della provenienza in
causa   commercializzati       sulla  totalità dei  mercati        È percepita all'importazione di pesche, comprese le
rappresentativi per i quali sono disponibili i corsi,              pesche noci (sottovoce 08.07 B della tariffa doganale
previa deduzione da tale corso o da tali corsi dei dazi e          comune), originarie della Spagna, una tassa di compen­
delle tasse di cui all'articolo 24, paragrafo 3, del regola­       sazione il cui importo è fissato a 11,02 ECU per 100
mento (CEE) n. 1035/72 ; che la nozione di corso                   kg netti.
rappresentativo è definita all'articolo 24, paragrafo 2,
del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
                                                                                           Articolo 2
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 ,
del regolamento (CEE) n. 211 8/74 (4), modificato da               Il presente regolamento entra in vigore il 27 giugno
                                                                   1985.
(•) GU  n. L  118 del 20. 5. 1972, pag. 1 .
0   GU  n. L  130 del 16. 5. 1984, pag. 1 .                        O GU n. L 303 del 5. 11 . 1983, pag. 5.
(3) GU  n. L  88 del 28 . 3 . 1985, pag. 32.                       0 GU n. L 106 del 12. 5. 1971 , pag. 1 .
(4) GU  n. L  220 del 10 . 8 . 1974, pag. 20 .                     0 GU n. L 90 dell' I . 4. 1984, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 166/ 18                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           26 . 6. 85
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri.
            Fatto a Bruxelles, il 25 giugno 1985.
                                                                      Per la Commissione
                                                                      Frans ANDRIESSEN
                                                                         Vicepresidente