CELEX: C2003/146/21
Language: fi
Date: 2003-06-21 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen määräys (ensimmäinen jaosto) 6 päivänä maaliskuuta 2003 asiassa C-449/01 (Court of Appealin (England & Wales) (Civil Division)) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) Abbey Life Assurance Co. Ltd vastaan Kok Theam Yeap (Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohta – Direktiivi 86/653/ETY – Jäsenvaltioiden itsenäisiä kauppaedustajia koskevan lainsäädännön yhteensovittaminen — Soveltaminen välitys- ja rahoituspalveluja tarjoaviin välittäjiin)

21.6.2003                 FI                          Euroopan unionin virallinen lehti                                            C 146/13
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS                                Rica Foods (Free Zone) NV:n 4.2.2003 tekemä valitus
                                                                        Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
                                                                        tuimen kolmannen jaoston 14.11.2002 antamasta tuo-
                                                                        miosta yhdistetyissä asioissa T-332/00 ja T-350/00, Rica
                        (ensimmäinen jaosto)                            Foods (Free Zone) NV vastaan Euroopan yhteisöjen ko-
                                                                        missio, väliintulijoina kantajan puolella Alankomaiden
                                                                        kuningaskunta ja Free Trade Foods NV ja väliintulijana
                    6 päivänä maaliskuuta 2003                                   vastaajan puolella Espanjan kuningaskunta
asiassa C-449/01 (Court of Appealin (England & Wales)                                            (Asia C-40/03 P)
(Civil Division)) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) Abbey
     Life Assurance Co. Ltd vastaan Kok Theam Yeap ( 1)
                                                                                                  (2003/C 146/22)
(Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohta – Direktiivi 86/653/
ETY – Jäsenvaltioiden itsenäisiä kauppaedustajia koskevan
lainsäädännön yhteensovittaminen – Soveltaminen välitys-
           ja rahoituspalveluja tarjoaviin välittäjiin)                 Rica Foods (Free Zone) NV on valittanut 4.2.2003 Euroopan
                                                                        yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
                                                                        oikeusasteen tuomioistuimen kolmannen jaoston 14.11.2002
                           (2003/C 146/21)                              antamasta tuomiosta yhdistetyissä asioissa T-332/00 ja T-350/
                                                                        00, Rica Foods (Free Zone) NV vastaan Euroopan yhteisöjen
                                                                        komissio, väliintulijoina kantajan puolella Alankomaiden ku-
                                                                        ningaskunta ja Free Trade Foods NV ja väliintulijana vastaajan
                     (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                    puolella Espanjan kuningaskunta. Valittajan edustaja on asian-
                                                                        ajaja G. van der Wal, Hoge Raad der Nederlanden,
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                        Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                        1.    toteaa, että valittajan ensimmäisen oikeusasteen tuo-
                                                                              mioistuimen yhdistetyissä asioissa T-322/00 ja T-350/00
                                                                              14.11.2002 antamasta tuomiosta tekemä valitus otetaan
Asiassa C-449/01, jossa Court of Appeal (England & Wales)                     tutkittavaksi,
(Civil Division) (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt yhtei-
söjen tuomioistuimelle ennakkoratkaisupyynnön siinä vireillä
olevassa asiassa Abbey Life Assurance Co. Ltd vastaan Kok               2.    kumoaa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen yh-
Theam Yeap jäsenvaltioiden itsenäisiä kauppaedustajia koske-                  distetyissä asioissa T-322/00 ja T-350/00 14.11.2002
van lainsäädännön yhteensovittamisesta 18 päivänä joulukuu-                   antaman tuomion ja päättää sen mukaisesti kuin valittaja
ta 1986 anentun neuvoston direktiivin 86/653/ETY (EYVL                        on vaatinut ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimeen
L 382, s. 17) tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (ensimmäi-                 27.10.2000 jättämässään kannekirjelmässä, että tuo-
nen jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja                     mioistuin
M. Wathelet, sekä tuomarit P. Jann (esittelevä tuomari) ja
A. Rosas, julkisasiamies: C. Stix-Hackl, kirjaaja: R. Grass, on
6.3.2003 antanut määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:                    –     kumoaa asetuksen N:o 2081/2000/EY (1),
                                                                              –     toteaa, että yhteisö on vastuussa valittajalle siitä
Jäsenvaltioiden itsenäisiä kauppaedustajia koskevan lainsäädännön                   aiheutuneesta vahingosta, että asetuksen N:o 2081/
yhteensovittamisesta 18 päivänä joulukuuta 1986 annettua neuvos-                    2000/EY takia kyseisessä asetuksessa tarkoitettujen
ton direktiiviä 86/653/ETY on tulkittava siten, että sellaiset                      tuotteiden tuonti on estetty 1.10.2000 lähtien tai
itsenäiset välittäjät, joiden tehtäviin kuuluu vakuutus-, sijoitus- tai             niiden tuontia on rajoitettu siitä lähtien, sekä määrää,
säästösopimusten tarjoaminen, eivät kuulu sen soveltamisalaan.                      että asianosaisten on määriteltävä yhteisymmärryk-
                                                                                    sessä valittajan vahingon suuruus ja siinä tapauk-
                                                                                    sessa, että siitä ei päästä sopimukseen, oikeuden-
                                                                                    käyntiä tulee jatkaa yhteisöjen tuomioistuimen mää-
( 1) EYVL C 84, 6.4.2002.                                                           räämän määräajan kuluessa kyseisen vahingon suur-
                                                                                    uuden määräämiseksi, tai ainakin velvoittaa yhteisön
                                                                                    korvaamaan väliaikaisesti arvioidun vahingon, joka
                                                                                    on vielä määriteltävä erikseen, ja toissijaisesti velvoit-
                                                                                    taa yhteisön maksamaan yhteisöjen tuomioistuimen