CELEX: 52004PC0454
Language: pl
Date: 2004-06-29
Title: Wniosek dotyczący decyzji Rady zmieniającej decyzję 2001/131/WE podsumowującą procedurę konsultacji z Haiti zgodnie z art. 96 Umowy o Partnerstwie AKP-WE

Avis juridique important

|

52004PC0454

Wniosek dotyczący decyzji Rady zmieniającej decyzję 2001/131/WE podsumowującą procedurę konsultacji z Haiti zgodnie z art. 96 Umowy o Partnerstwie AKP-WE  /* COM/2004/0454 końcowy */  

Wniosek dotyczący DECYZJI RADY zmieniającej decyzję 2001/131/WE podsumowującą procedurę konsultacji z Haiti zgodnie z art. 96 Umowy o Partnerstwie AKP-WE(przedstawiona przez Komisję)UZASADNIENIEPo nieważnych wyborach roku 2000 UE oraz inni główni darczyńcy na rzecz Karaibów postanowili dokonać przeglądu, zmienić lub wstrzymać pomoc dla Haiti, ponieważ uznano, że zasady demokracji i państwa prawa nie są przestrzegane w tym kraju. We wspomnianym czasie uznano, że częściowe lub całkowite wstrzymanie pomocy jest najlepszym narzędziem, jakie ma społeczność międzynarodowa, do przekonania władz Haiti i zmuszenia ich do zorganizowania nowych i uczciwych wyborów.Jeżeli chodzi o UE, to uznając, że sytuacja nie odpowiada demokratycznym zasadom określonym w Porozumieniu z Cotonou, Rada Unii Europejskiej zdecydowała, 29 stycznia 2001 r., działając zgodnie z art. 96 ust. 2 Porozumienia z Cotonou, przyjąć odpowiednie środki dotyczące reorientacji naszej współpracy z Haiti. Te ,odpowiednie środki" polegają na tym, że pomoc wspólnotowa dla Haiti została częściowo wstrzymana (brak bezpośredniego wsparcia budżetowego dla rządu Haiti) i że nie przekierowano żadnych zgłoszeń dotyczących funduszy z dziewiątego EFR (239 mln EUR) ani pozostałych funduszy z ósmego EFR (84,4 mln EUR) bezpośrednio na rzecz narodu haitańskiego. Prowadzi się działania zmierzające do wzmacniania społeczeństwa obywatelskiego i sektora prywatnego, do wspierania demokratyzacji oraz wzmacniania praworządności, do walki z ubóstwem, do udzielania pomocy humanitarnej i w nagłych wypadkach. UE uwarunkowała normalizację stosunków z Haiti od wypełnienia warunków i działań przewidzianych w 822. rezolucji Organizacji Państw Amerykańskich (OAS), w zakresie organizacji wolnych i uczciwych wyborów.Decyzja z roku 2001 została poddana przeglądowi oraz skutecznie zmieniona przez decyzję 2002/131/WE dnia 21 stycznia 2002 r., decyzję 2003/53/WE dnia 10 stycznia 2003 r. oraz decyzję 2003/916/WE dnia 22 grudnia 2003 r. Obecna decyzja wygasa 31 grudnia 2004 r. i wymagany jest przegląd zawartych w niej środków w ciągu sześciu miesięcy. Ponadto ostatnie zmiany polityczne w Haiti wymuszają przegląd ogólnej sytuacji w zakresie naszej współpracy z tym krajem.W lutym 2004 r. sytuacja w Haiti drastycznie się pogorszyła, nastąpiła eskalacja przemocy i miejsce miał rozlew krwi, co doprowadziło ostatecznie do rezygnacji prezydenta Artiside'a i opuszczenia przez niego kraju 29 lutego 2004 r. Tego samego dnia na stanowisko tymczasowego prezydenta narodu zaprzysiężono, zgodnie z haitańską konstytucją, przewodniczącego Sądu Najwyższego Haiti Boniface'a Alexandre'a. Złożony z technokratów Rząd Tymczasowy, na czele z Gerardem Latortue, został zaprzysiężony 17 marca 2004 r. Rząd Tymczasowy zaproponował przeprowadzenie wolnych i uczciwych wyborów w terminie 18 miesięcy, zgodnie z planem CARICOM/OAS i w trzech następujących fazach: wybory lokalne na wiosnę 2005 r., następnie wybory do organu ustawodawczego (parlamentu) w lecie 2005 r., a na koniec wybory prezydenckie na jesień 2005 r. Rząd Tymczasowy Haiti zobowiązał się do uznania za priorytet przywrócenia krajowi klimatu bezpieczeństwa i zaufania. Wypełnienie tego zobowiązania poprzez konkretne działania uznaje się za kluczowe dla przywrócenia demokratyzacji kraju.W rozporządzeniu NZ z 29 lutego 2004 r. zatwierdzono stworzenie Międzynarodowych Sił Tymczasowych, a w rozporządzeniu NZ z 30 kwietnia 2004 r. - Sił Stabilizacyjnych, które przejmą obowiązki 1 czerwca, pod przewodnictwem Brazylii; celem tych służb jest pomoc w stabilizacji sytuacji w zakresie bezpieczeństwa oraz wspieranie Rządu Tymczasowego w procesie demokratyzacji.Międzynarodowi darczyńcy oraz Rząd Tymczasowy uzgodnili rozpoczęcie wspólnego zadania oceny potrzeb (Tymczasowy Ramowy Program Współpracy - ICF), aby zdefiniować krótko- i średnioterminowe priorytety w zakresie potrzeb kraju. Komisja Europejska odgrywa czołową rolę w tym zadaniu. Wyniki tego zadania oceny prowadzonego przez wielu darczyńców oraz zobowiązania darczyńców zostaną zaprezentowane na oficjalnej konferencji w lipcu 2004 r., kiedy przedstawiony zostanie dokładnie skalkulowany i skoordynowany plan odbudowy kraju.Stosując się do zalecenia Grupy Roboczej Rady ds. Ameryki Łacińskiej (COLAT), zorganizowano rozmowy pomiędzy komisarzem Nielsonem a tymczasowym premierem Latortue w dniu 12 maja 2004 r. w Brukseli. W liście [1] z 25 maja 2004 r. premier Latortue potwierdził zobowiązanie Rządu Tymczasowego Haiti dotyczące przywrócenia w kraju konstytucyjnego i demokratycznego porządku, w tym przeprowadzenia wolnych i uczciwych wyborów w terminie 18 miesięcy i w trzech następujących fazach: wybory lokalne na wiosnę 2005 r., następnie wybory do organu ustawodawczego (parlamentu) w lecie 2005 r., a na koniec wybory prezydenckie na jesień 2005 r.[1]  Załączono kopię listu.Biorąc pod uwagę powyższe elementy, Komisja Europejska powinna przedsięwziąć środki w zakresie odpowiedniej i całościowej reakcji. Powinniśmy wesprzeć naród haitański oraz rząd Haiti w procesie odbudowy, poprzez wspieranie działań rozwojowych na rzecz ludności, uznanych za priorytetowe w kontekście ICF. Powinniśmy również zapewnić środki wsparcia procesu demokratyzacji, szczególnie, świadcząc pomoc w organizacji wyborów. W końcu odpowiednie środki muszą odzwierciedlać przywiązanie Komisji do kluczowych zasad demokracji, praw człowieka i zasad państwa prawa, wpisane jako podstawowe w Porozumieniu z Cotonou, oraz stanowić mocny sygnał dla rządu, że tak, jak z zadowoleniem przyjmujemy zobowiązanie do demokratyzacji, tak będziemy czujni i konsekwentni co do stosowania się Haiti do zadeklarowanego terminarza i wywiązania się z podjętych zobowiązań. Powrót do pełnej i regularnej współpracy nastąpi równolegle z powrotem do w pełni demokratycznych rządów, zgodnie ze zobowiązaniami rządu do przeprowadzenia wolnych i uczciwych wyborów w 2005 r.Wobec powyższego proponuje się dokonać przeglądu następujących odpowiednich środków:(1) kontynuowane będzie przekierowanie pozostałych funduszy w ramach ósmego Europejskiego Funduszu Rozwoju (EFR) na programy, które służą bezpośrednim korzyściom ludności Haiti, w zakresie umacniania społeczeństwa obywatelskiego i sektora prywatnego, wspierania demokratyzacji, wzmacniania zasad państwa prawa i procesów wyborczych; działania te mogą również obejmować działania określone jako krótko- i średnioterminowe priorytety w Tymczasowym Ramowym Programie Współpracy - ICF, opracowanym w ścisłej współpracy z Rządem Tymczasowym, społeczeństwem obywatelskim i głównymi darczyńcami;(2) przydział zasobów w ramach dziewiątego EFR zostanie ogłoszony po opublikowaniu niniejszej decyzji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (z możliwością użycia koperty B przed podpisaniem Strategii Kraju (Country Strategy Paper - CSP)/Narodowego Programu Indykatywnego (National Indicative Programme - NIP) w ramach dziewiątego EFR, w zależności od rzeczywistych potrzeb);(3) rozmowy na temat programowania zasobów dziewiątego EFR zostaną rozpoczęte z Narodowym Urzędem Autoryzacji (National Authorising Officer), mając na względzie przygotowanie Strategii Kraju (CSP) oraz Narodowego Programu Indykatywnego (NIP). Strategia uwzględni wyniki Tymczasowego Ramowego Programu Współpracy;(4) NIP zostanie podpisany przez nowy, demokratycznie wybrany rząd Haiti, po przeprowadzeniu wyborów narodowych zgodnie z 822. rezolucją OAS i po uznaniu ich za wolne i uczciwe przez właściwe instytucje Haiti oraz przez społeczność międzynarodową. Podkreśla się, że narodowe wybory mają się odbyć nie później niż do połowy 2005 r.;(5) nie ma wpływu na wkład w projekty regionalne, operacje o charakterze humanitarnym oraz współpracę handlową.Niniejsze środki wygasają dnia 31 grudnia 2005 r., ale mogą zostać poddane przeglądowi i zmienione po skutecznym przeprowadzeniu planowanych wyborów.Wniosek dotyczący DECYZJI RADY zmieniającej decyzję 2001/131/WE podsumowującą procedurę konsultacji z Haiti zgodnie z art. 96 Umowy o Partnerstwie AKP-WERADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając Umowę o Partnerstwie AKP-WE [2], która weszła w życie 1 kwietnia 2003 r., w szczególności jej art. 96,[2]  Dz.U. L 317 z 15.12.2000, str. 3. Umowa zmieniona przez decyzję nr 1/2003 (Dz.U. L 141 z 7.6.2003, str. 25).uwzględniając wewnętrzne porozumienie pomiędzy przedstawicielami rządów Państw Członkowskich, którzy spotykają się z Radą, dotyczące środków, jakie należy podjąć, i procedur, jakie należy zastosować, celem wdrożenia Umowy o Partnerstwie AKP-WE [3], w szczególności art. 3 porozumienia,[3]  Dz.U. L 317 z 15.12.2000, str. 376.uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Na podstawie decyzji 2001/131/WE [4] przyznawanie pomocy finansowej dla Haiti zostało częściowo wstrzymane, co uznaje się za ,odpowiedni środek" zgodnie z art. 96 ust. 2 lit. c) Umowy o Partnerstwie AKP-WE.[4]  Dz.U. L 48 z 17.2.2001, str. 31. Decyzja ostatnio zmieniona przez decyzję 2003/53/3C (Dz.U. L 20 z 24.1.2003, str. 23)(2) Decyzja 2003/916/WE traci moc z dniem 31 grudnia 2004 r., a przegląd środków wymagany jest w terminie sześciu miesięcy.(3) Dnia 12 maja 2004 r. miały miejsce rozmowy pomiędzy Komisją Europejską a tymczasowym premierem Haiti, celem podsumowania politycznego programu Rządu Tymczasowego, pod kątem przywracania w pełni demokratycznych i konstytucyjnych rządów, w tym kalendarza wyborczego, z należytym potraktowaniem praw człowieka i fundamentalnych swobód.(4) Listem z 25 maja 2004 r. tymczasowy premier Haiti potwierdził konkretne zobowiązania Rządu Tymczasowego do przestrzegania kluczowych elementów art. 9 Porozumienia z Cotonou, w szczególności w zakresie praw człowieka, zasad demokracji i zasad państwa prawa, mając na względzie przywrócenie w kraju w pełni konstytucyjnych i demokratycznych rządów,PRZYJMUJE NASTĘPUJĄCĄ DECYZJĘ:Artykuł 1W decyzji 2001/131/WE wprowadza się następujące zmiany:(1) w drugim i trzecim ustępie art. 3 datę 31 grudnia 2004 r. zastępuje się datą ,31 grudnia 2005 r.";(a) w drugim ustępie datę ,31 grudnia 2004 r." zastępuje się datą ,31 grudnia 2005 r.";(2) Załącznik zastępuje się tekstem znajdującym się w Załączniku do niniejszej decyzji.Artykuł 2Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.Sporządzono w Brukseli,W imieniu RadyPrzewodniczącyZAŁĄCZNIKList, który ma być skierowany do rządu HaitiSzanowny Panie,Unia Europejska przywiązuje ogromną wagę do postanowień art. 9 Porozumienia z Cotonou. Fundamentem Partnerstwa AKP-WE jest poszanowanie praw człowieka, zasad demokracji i zasad państwa prawa; są to zasadnicze elementy powyższego Porozumienia i, tym samym, tworzą podstawę relacji między nami.Pod tym względem Unia Europejska uważnie obserwowała ostatnie przemiany w Haiti, zwłaszcza te dotyczące desygnowania nowego Rządu Tymczasowego Haiti, który został zaprzysiężony 17 marca 2004 r., po procesie szerokich konsultacji, opartych na planie CARICOM/OAS.Dnia 12 maja 2004 r. w Brukseli miały miejsce rozmowy pomiędzy Panem a Komisją Europejską, celem przeanalizowania politycznego programu Rządu Tymczasowego, pod kątem przywracania demokratycznych i konstytucyjnych rządów. Unia Europejska zwróciła uwagę na złożone przez Pana zobowiązania, w szczególności dotyczące poprawy sytuacji w zakresie praw człowieka, ustanowienia demokratycznych zasad, w tym przeprowadzenia wolnych i uczciwych wyborów, zasad państwa prawa i dobrych rządów, co zostało stwierdzone w Pana piśmie z 25 maja 2004 r., skierowanym do Komisji Europejskiej. Wspomniane zobowiązania powinny prowadzić, w swoim czasie, do zwiększenia politycznej stabilności w Haiti. Unia Europejska zdecydowanie nalega, aby Rząd Tymczasowy przełożył te zobowiązania na konkretne działania zapewniające, że proces demokratyzacji stanie się integralną częścią politycznego, ekonomicznego i społecznego życia Haiti, tym samym zapewniając przestrzeganie art. 9 Porozumienia z Cotonou.W świetle wspomnianych elementów Rada Unii Europejskiej dokonała przeglądu swojej decyzji z 22 grudnia 2004 r. i postanowiła dokonać przeglądu odpowiednich środków, o których mowa w art. 96 ust. 2 lit. c) Porozumienia, w sposób następujący:(1) kontynuowane będzie przekierowanie pozostałych funduszy w ramach ósmego Europejskiego Funduszu Rozwoju (EFR) na realizację programów, które służą bezpośrednim korzyściom ludności Haiti, w zakresie umacniania społeczeństwa obywatelskiego i sektora prywatnego, wspierania demokratyzacji, wzmacniania zasad państwa prawa i procesów wyborczych; działania te mogą również obejmować działania określone jako krótko- i średnioterminowe priorytety w Tymczasowym Ramowym Programie Współpracy - ICF, opracowanym w ścisłej współpracy z Rządem Tymczasowym, społeczeństwem obywatelskim i głównymi darczyńcami;(2) przydział zasobów w ramach dziewiątego EFR zostanie ogłoszony po opublikowaniu niniejszej decyzji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej;(3) rozmowy na temat programowania zasobów dziewiątego EFR zostaną rozpoczęte z Narodowym Urzędem Autoryzacji, mając na względzie przygotowanie Strategii Kraju (Country Strategy Paper - CSP) oraz Narodowego Programu Indykatywnego (National Indicative Programme - NIP). Strategia uwzględni wyniki Tymczasowego Ramowego Programu Współpracy;(4) NIP zostanie podpisany przez nowy, demokratycznie wybrany rząd Haiti, po przeprowadzeniu wyborów narodowych zgodnie z 822. rezolucją Organizacji Państw Amerykańskich (OAS) i po uznaniu ich za wolne i uczciwe przez właściwe instytucje Haiti oraz przez społeczność międzynarodową. Podkreśla się, że narodowe wybory mają się odbyć nie później niż do połowy 2005 r.;(5) nie ma wpływu na wkład w projekty regionalne, operacje o charakterze humanitarnym oraz współpracę handlową.Sprawą zasadniczą dla sukcesu współpracy jest zapewnienie wzmocnienia zdolności absorpcyjnych dotyczących pomocy, których obecnie brakuje, poprzez dobre rządy i środki rozwoju zdolności w zarządzaniu pomocą. Sposoby wdrażania będą dostosowane do zdolności kraju do właściwego zarządzania finansami publicznymi. Ponadto podkreśla się, że postęp w zakresie poprawy administracji publicznej musi być zbieżny z wdrażaniem polityki współpracy.Unia Europejska będzie uważnie obserwować dalszy rozwój procesu demokratyzacji, szczególnie w stosunku do wywiązania się ze zobowiązań złożonych przez Rząd Tymczasowy oraz kroków podejmowanych w celu przeprowadzenia lokalnych, narodowych i prezydenckich wyborów. Unia ponawia swoją gotowość do kontynuowania ścisłego dialogu politycznego z Rządem Tymczasowym Haiti.Proszę przyjąć zapewnienie naszego najwyższego poważania.W imieniu KomisjiW imieniu RadyPrzewodniczącyZAŁĄCZNIK II&gt;REFERENCE TO A GRAPHIC&gt;&gt;REFERENCE TO A GRAPHIC&gt;&gt;REFERENCE TO A GRAPHIC&gt;&gt;REFERENCE TO A GRAPHIC&gt;&gt;REFERENCE TO A GRAPHIC&gt;