CELEX: 62011TN0012
Language: et
Date: 2011-01-07 00:00:00
Title: Kohtuasi T-12/11: 7. jaanuaril 2011 esitatud hagi — Iran Insurance versus nõukogu

26.2.2011   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 63/31
            
         7. jaanuaril 2011 esitatud hagi — Iran Insurance versus nõukogu
   (Kohtuasi T-12/11)
   2011/C 63/59
   Kohtumenetluse keel: inglise
   
      Pooled
   
   
      Hageja: Iran Insurance Company (Teheran, Iraan), (esindaja: advokaat D. Luff)
   
      Kostja: Euroopa Liidu Nõukogu
   
      Hageja nõuded
   
   
               —
            
            
               Tühistada nõukogu 25. oktoobri 2010. aasta otsuse 2010/644/ÜVJP (1) lisa B osa lõige 21 ja nõukogu 25. oktoobri 2010. aasta määruse (EL) nr 961/2010 (2), milles käsitletakse Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid, VIII lisa B osa lõige 21 ning nõukogu 23. novembril 2010 saabunud kirjas sisalduv otsus;
            
         
               —
            
            
               tuvastada, et nõukogu 26. juuli 2010. aasta otsuse 2010/413/ÜVJP (3) artikli 20 lõike 1 punkt b ja nõukogu määruse nr 961/2010 artikli 16 lõige 2 ja artikkel 26 ei ole hageja suhtes kohaldatavad;
            
         
               —
            
            
               mõista hageja kohtukulud välja nõukogult.
            
         
      Väited ja peamised argumendid
   
   Hageja palub ELTLi artikli 263 alusel esitatud hagiavalduses tühistada nõukogu 25. oktoobri 2010. aasta otsuse 2010/644/ÜVJP lisa B osa lõige 21 ja nõukogu 25. oktoobri 2010. aasta määruse (EL) nr 961/2010, milles käsitletakse Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid, VIII lisa B osa lõige 21, samuti nõukogu 25. oktoobri 2010. aasta määruse nr 961/2010 artikli 16 lõige 2 ja artikkel 26 hagejat puudutavas osas, ning hagejale saadetud nõukogu 28. oktoobri 2010 kirjas sisalduv otsus.
   Hageja esitab oma hagi põhjenduseks järgmised väited:
   
                
            
            
               Kõigepealt väidab hageja, et üldkohtul on pädevus läbi vaadata nõukogu otsuse 2010/644/ÜVJP lisa B osa lõiget 21 ja nõukogu määruse nr 961/2010 VIII lisa B osa lõiget 21, samuti 28. oktoobri 2010. aasta otsus ning nende kooskõla Euroopa Liidu õiguse üldpõhimõtetega.
            
         
                
            
            
               Lisaks leiab hageja, et tema loetellu kandmise konkreetsed põhjused ei ole täpsed ja ei vasta nõukogu otsuse 2010/413/ÜVJP artikli 20 lõike 1 punktis b ning nõukogu määruse nr 961/2010 artikli 16 lõike 2 punktides a ja b sätestatud tingimustele. Need sätted tuleks hageja suhtes lugeda kohaldamatuteks. Nõukogu on teinud ilmse fakti- ja õigusliku vea. Seega tuleks tühistada nõukogu 25. oktoobri 2010. aasta otsuse 2010/644/ÜVJP lisa B osa lõige 21 ja nõukogu 25. oktoobri 2010. aasta määruse VIII lisa B osa lõige 21.
            
         
                
            
            
               Oma hagi põhjendamiseks väidab ta veel, et 2010. aasta määrus ja 2010. aasta otsus rikuvad hageja kaitseõigusi, eriti tema õigust õiglasele kohtulikule arutamisele, kuna ta ei ole saanud mingeid tõendeid või dokumente, mis põhjendaks nõukogu väiteid ja kuna 2010. aasta otsuses ja määruses esitatud süüdistused olid pealiskaudsed, ebaselged ja Iran Insurance Company’l oli neile väidetavalt võimatu vastata. Lisaks keelduti hagejale juurdepääsu andmisest kohtutoimikule ja õigusest olla ära kuulatud.
            
         
                
            
            
               Lisaks on nõukogu otsuse 2010/413/ÜVJP artikli 24 lõike 3 kohaselt nõukogu kohustatud oma otsuse edastama ja teada andma selle loetellu kandmise põhjustest ning selle otsuse artikli 24 lõige 4 sätestab nõukogu kohustuse vaadata oma otsus märkuste esitamise korral läbi. Nõukogu on rikkunud mõlemat sätet. Kuna nõukogu otsuse 2010/413/ÜVJP artikli 24 lõikeid 3 ja 4 korratakse nõukogu määruse nr 961/2010 artikli 36 lõigetes 3 ja 4, siis on rikutud ka selle määruse nimetatud sätteid.
            
         
                
            
            
               Hageja väidab veel, et nõukogu on tema olukorrale hinnangu andmisel rikkunud hea halduse põhimõtet.
            
         
                
            
            
               Ta väidab ka, et nõukogu on tema olukorrale hinnangu andmisel rikkunud õiguspärase ootuse põhimõtet.
            
         
                
            
            
               Lisaks väidab hageja, et nõukogu on rikkunud tema omandiõigust ja proportsionaalsuse põhimõtet. Nõukogu otsuse 2010/413/ÜVJP artikli 20 lõike 1 punkt b ja nõukogu määruse nr 961/2010 artikli 16 lõige 2 tuleks tunnistada hageja suhtes kohaldamatuks. Pealegi, kuna nõukogu otsuse 2010/423/ÜVJP artikkel 12 ja nõukogu määruse nr 961/2010 artikkel 26 keelavad sõlmida kindlustus- ja edasikindlustuslepinguid vahet tegemata kõikide Iraani üksustega, rikuvad ka need proportsionaalsuse põhimõtet. Seega tuleb ka nimetatud sätted tunnistada hageja suhtes kohaldamatuks.
            
         
                
            
            
               Hageja leiab ka, et nõukogu määrus nr 961/2010 rikub selle õiguslikuks aluseks oleva ELTL artikli 215 lõikeid 2 ja 3 ning ELLi artiklit 40.
            
         
                
            
            
               Lõpuks väidab hageja, et 2010. aasta määrus ja 2010. aasta otsus on vastu võetud võrdse kohtlemise põhimõtet ja mittediskrimineerimise põhimõtet rikkudes.
            
         
      (1)  Nõukogu 25. oktoobri 2010. aasta otsus 2010/644/ÜVJP, millega muudetakse otsust 2010/413/ÜVJP, mis käsitleb Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid ning millega tunnistatakse kehtetuks ühine seisukoht 2007/140/ÜVJP (ELT 2010, L 281, lk 81).
   
      (2)  Nõukogu 25. oktoobri 2010. aasta määrus (EL) nr 961/2010, milles käsitletakse Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 423/2007 (ELT 2010, L 281, lk 1).
   
      (3)  Nõukogu 26. juuli 2010. aasta otsus 2010/413/ÜVJP, mis käsitleb Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid ning millega tunnistatakse kehtetuks ühine seisukoht 2007/140/ÜVJP (ELT 2010, L 195, lk 39).