CELEX: 32022D0395
Language: sk
Date: 2022-03-09 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady (SZBP) 2022/395 z 9. marca 2022, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/512/SZBP o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na konanie Ruska, ktorým destabilizuje situáciu na Ukrajine

9.3.2022   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 81/8
               
            
         ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2022/395
         z 9. marca 2022,
         ktorým sa mení rozhodnutie 2014/512/SZBP o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na konanie Ruska, ktorým destabilizuje situáciu na Ukrajine
         RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
         so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä jej článok 29,
         so zreteľom na návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Rada 31. júla 2014 prijala rozhodnutie 2014/512/SZBP (1).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Únia naďalej neochvejne podporuje zvrchovanosť a územnú celistvosť Ukrajiny.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Prezident Ruskej federácie 24. februára 2022 vyhlásil vojenskú operáciu na Ukrajine a ruské ozbrojené sily začali útok na Ukrajinu. Uvedený útok je flagrantným porušením územnej celistvosti, zvrchovanosti a nezávislosti Ukrajiny.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Európska rada vo svojich záveroch z 24. februára 2022 čo najdôraznejšie odsúdila nevyprovokovanú a neopodstatnenú vojenskú agresiu Ruskej federácie voči Ukrajine. Rusko svojimi protiprávnymi vojenskými akciami hrubo porušuje medzinárodné právo a zásady Charty Organizácie Spojených národov a oslabuje európsku a celosvetovú bezpečnosť a stabilitu. Európska rada vyzvala na urýchlenú prípravu a prijatie ďalšieho balíka individuálnych a hospodárskych sankcií.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Rada 25. februára 2022 prijala rozhodnutie (SZBP) 2022/327 (2), ktorým sa zmenilo rozhodnutie 2014/512/SZBP a zaviedli sa osobitné odvetvové opatrenia.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Vzhľadom na závažnosť situácie a v reakcii na vojenskú agresiu Ruska voči Ukrajine je vhodné zaviesť ďalšie reštriktívne opatrenia, pokiaľ ide o vývoz tovaru a technológií pre námornú plavbu. Takisto je vhodné rozšíriť zoznam právnických osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahujú zákazy týkajúce sa investičných služieb, prevoditeľných cenných papierov, nástrojov peňažného trhu a úverov. Okrem toho sú potrebné určité objasnenia na zabezpečenie riadneho uplatňovania niektorých osobitných sektorových obmedzení zavedených rozhodnutím (SZBP) 2022/327.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Na vykonanie určitých opatrení sú potrebné ďalšie kroky Únie.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Rozhodnutie 2014/512/SZBP by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
                  
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
         
            Článok 1
            Rozhodnutie 2014/512/SZBP sa mení takto:
            
                        1.
                     
                     
                        V článku 1a sa odsek 4 nahrádza takto:
                        
                           „4.   Transakcie súvisiace so správou rezerv, ako aj aktív Centrálnej banky Ruska vrátane transakcií s akoukoľvek právnickou osobou, subjektom alebo orgánom konajúcim v mene alebo na základe pokynov Centrálnej banky Ruska, ako je Ruský národný investičný fond, sú zakázané.“
                        
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        V článku 1b sa odsek 2 nahrádza takto:
                        
                           „2.   Odsek 1 sa neuplatňuje na štátnych príslušníkov členského štátu, krajiny, ktorá je členom Európskeho hospodárskeho priestoru, alebo Švajčiarska, ani na fyzické osoby, ktoré majú povolenie na prechodný alebo trvalý pobyt v členskom štáte, v krajine, ktorá je členom Európskeho hospodárskeho priestoru, alebo vo Švajčiarsku.“
                        
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        V článku 4b ods. 2 sa písmeno b) nahrádza takto:
                        
                                    „b)
                                 
                                 
                                    poskytovanie verejného financovania alebo finančnej pomoci do celkovej hodnoty 10 000 000 EUR na jeden projekt v prospech malých a stredných podnikov usadených v Únii; alebo“.
                                 
                              
                  
                        4.
                     
                     
                        Za článok 4g sa vkladá tento článok:
                        
                           „Článok 4h
                           
                              1.   Zakazuje sa priamo alebo nepriamo predávať, dodávať, presúvať alebo vyvážať tovar a technológie pre námornú plavbu bez ohľadu na to, či majú pôvod v Únii, akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Rusku, na použitie v Rusku alebo na umiestnenie na plavidlo plaviace sa pod vlajkou Ruska.
                           
                           
                              2.   Zakazuje sa:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          priamo alebo nepriamo poskytovať technickú pomoc, sprostredkovateľské služby alebo iné služby v súvislosti s tovarom a technológiami uvedenými v odseku 1 a s poskytovaním, výrobou, údržbou a používaním takéhoto tovaru a technológií akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Rusku alebo na použitie v Rusku;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          priamo alebo nepriamo poskytovať financovanie alebo finančnú pomoc v súvislosti s tovarom a technológiami uvedenými v odseku 1 na akýkoľvek predaj, dodávku, presun alebo vývoz takéhoto tovaru a technológií alebo na poskytnutie súvisiacej technickej pomoci, sprostredkovateľských alebo iných služieb akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Rusku alebo na použitie v Rusku.
                                       
                                    
                           
                              3.   Zákazy uvedené v odsekoch 1 a 2 sa nevzťahujú na predaj, dodávku, transfer alebo vývoz tovaru a technológií uvedených v odseku 1 ani na súvisiace poskytnutie technickej a finančnej pomoci na nevojenské použitie a pre nevojenského koncového používateľa, ktoré sú určené na humanitárne účely, núdzové zdravotné situácie, naliehavé zabránenie alebo zmiernenie udalosti, ktorá môže mať vážny a významný vplyv na ľudské zdravie a bezpečnosť alebo životné prostredie, alebo ako reakcia na prírodné katastrofy.
                           
                           
                              4.   Odchylne od odsekov 1 a 2 môžu príslušné orgány povoliť predaj, dodávku, transfer alebo vývoz tovaru a technológií uvedených v odseku 1 alebo poskytnutie súvisiacej technickej a finančnej pomoci na nevojenské použitie a pre nevojenského koncového používateľa po tom, čo stanovia, že takýto tovar alebo takáto technológia alebo súvisiaca technická alebo finančná pomoc sú určené pre námornú bezpečnosť.“
                           
                           
                              5.   Únia prijme potrebné opatrenia na určenie príslušných položiek, na ktoré sa tento článok vzťahuje.“
                           
                        
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Príloha VI k rozhodnutiu 2014/512/SZBP sa mení tak, ako sa uvádza v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
                     
                  
         
            Článok 2
            Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            V Bruseli 9. marca 2022
            
               
                  Za Radu
               
               
                  predseda
               
               J.-Y. LE DRIAN
            
         
         
            (1)  Rozhodnutie Rady 2014/512/SZBP z 31. júla 2014 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na konanie Ruska, ktorým destabilizuje situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 229, 31.7.2014, s. 13).
         
            (2)  Rozhodnutie Rady (SZBP) 2022/327 z 25. februára 2022, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/512/SZBP z 31. júla 2014 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na konanie Ruska, ktorým destabilizuje situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 48, 25.2.2022, s. 1).
      
      
         
            PRÍLOHA
            Do prílohy VI k rozhodnutiu 2014/512/SZBP sa dopĺňajú tieto záznamy:
            
               „Russian Maritime Register of Shipping“ (Ruský námorný register plavidiel).