CELEX: 31996R1255
Language: sl
Date: 1996-06-27 00:00:00
Title: Uredba Sveta (ES) št. 1255/96 z dne 27. junija 1996 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev Skupne carinske tarife za določene industrijske in kmetijske proizvode

Pomembno pravno obvestilo

|

31996R1255

Uradni list L 158 , 29/06/1996 str. 0001 - 0142

		Uredba Sveta (ES) št. 1255/96z dne 27. junija 1996o začasni opustitvi avtonomnih dajatev Skupne carinske tarife za določene industrijske in kmetijske proizvodeSVET EVROPSKE UNIJE JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske Skupnosti in zlasti člena 28 Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ker je izdelava proizvodov, opredeljenih v tej uredbi, v Skupnosti trenutno neustrezna ali pa ne obstaja; ker proizvajalci tako ne morejo zadovoljiti potreb uporabniške industrije;ker je v interesu Skupnosti, da se avtonomne dajatve Skupne carinske tarife za te proizvode deloma ali v celoti opustijo;ker mora Skupnost sprejeti odločitev o opustitvi teh avtonomnih dajatev;ker so uredbe o začasni opustitvi avtonomnih dajatev Skupne carinske tarife za določene industrijske in kmetijske proizvode v veliki meri obnovile predhodne ukrepe; ker se zato v interesu racionalizacije izvajanja zadevnih ukrepov zdi primerno, da se ne omeji obdobja veljavnosti te uredbe, ker je njen obseg delovanja mogoče prilagoditi in z Uredbo Sveta, če je treba, na seznam dodati ali z njega odstraniti proizvode;ker spremembe kombinirane nomenklature in oznak TARIC ne povzročajo bistvenih sprememb; ker bi bilo treba zaradi poenostavitve pripraviti določbo, ki bi Komisijo po prejemu mnenja Odbora za carinski zakonik pooblaščala, da sprejme potrebne spremembe in tehnične prilagoditve Priloge k tej Uredbi, vključno z objavo prečiščenega besedila,SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Avtonomne dajatve Skupne carinske tarife za proizvode, navedene v Prilogi k tej uredbi, se opustijo na ravni, ki je navedena ob vsakem od njih.Člen 2Tehnične prilagoditve, vključno z objavo prečiščenega besedila, ki izhajajo iz sprememb kombinirane nomenklature in oznak TARIC, sprejme Komisija po postopku iz člena 3.Člen 31. Komisiji pomaga Odbor za carinski zakonik, vzpostavljen na podlagi člena 247 Uredbe (EGS) št. 2913/92 [1].2. Predstavnik Komisije odboru predloži osnutek ukrepov, ki naj se sprejmejo. Odbor v roku, ki ga lahko določi predsednik glede na nujnost zadeve, poda svoje mnenje o osnutku. Mnenje se sprejme z večino, določeno v členu 148(2) Pogodbe v primeru sklepov, ki jih mora Svet sprejeti na predlog Komisije. Pri glasovanju v odboru se glasovi predstavnikovdržav članic tehtajo na način, določen v omenjenem členu. Predsednik ne glasuje.3. Komisija sprejme ukrepe, ki se začnejo uporabljati takoj.Če pa ti ukrepi niso skladni z mnenjem odbora, jih Komisija nemudoma sporoči Svetu. V tem primeru Komisija odloži izvajanje ukrepov, o katerih je odločila, za tri mesece od dneva sporočila.Svet lahko v obdobju iz prejšnje alinee s kvalificirano večino sprejme drugačen sklep.Člen 4Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Uporablja se od 1. julija 1996.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Luxembourgu, 27. junija 1996Za SvetPredsednikA. Maccanico[1] UL L 302, 19.10.1992, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Aktom o pristopu iz leta 1994.--------------------------------------------------PRILOGAGlej: Uredbo Sveta (ES) št. 2264/2002, UL L 350, 27.12.2002, str. 1.--------------------------------------------------