CELEX: 32017D0322
Language: lv
Date: 2017-02-22 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2017/322 (2017. gada 22. februāris), kas attiecas uz tiem atbrīvojumiem no paplašinātā antidempinga maksājuma par konkrētu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēda daļu importu, kuri noteikti, ievērojot Komisijas Regulu (EK) Nr. 88/97 (izziņots ar dokumenta numuru C(2017) 1129)

24.2.2017   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 47/13
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2017/322
   (2017. gada 22. februāris),
   kas attiecas uz tiem atbrīvojumiem no paplašinātā antidempinga maksājuma par konkrētu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēda daļu importu, kuri noteikti, ievērojot Komisijas Regulu (EK) Nr. 88/97
   
      
         (izziņots ar dokumenta numuru C(2017) 1129)
      
   
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 8. jūnija Regulu (ES) 2016/1036 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Savienības dalībvalstis (1) (“pamatregula”), un jo īpaši tās 13. panta 4. punktu,
   ņemot vērā Padomes 1997. gada 10. janvāra Regulu (EK) Nr. 71/97, ar kuru galīgo antidempinga maksājumu, kas ar Regulu (EEK) Nr. 2474/93 noteikts Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdiem, attiecina arī uz konkrētu velosipēda daļu importu no Ķīnas Tautas Republikas, kā arī iekasē paplašināto maksājumu par šādu importu, kas reģistrēts saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 703/96 (2), un jo īpaši tās 3. pantu,
   ņemot vērā Komisijas 1997. gada 20. janvāra Regulu (EK) Nr. 88/97, ar ko atļauj atbrīvojumu no ar Padomes Regulu (EK) Nr. 71/97 uzliktā un ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 2474/93 paplašinātā antidempinga maksājuma noteiktu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēda daļu importam (3), un jo īpaši tās 4.–7. pantu,
   pēc dalībvalstu informēšanas,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Patlaban Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes svarīgāko velosipēda daļu importam Eiropas Savienībā tiek piemērots antidempinga maksājums (“paplašinātais maksājums”), jo ar Regulu (EK) Nr. 71/97 (“paplašināšanas regula”) tika paplašināts antidempinga maksājums, kas noteikts Ķīnas Tautas Republikas (“Ķīna”) izcelsmes velosipēdu importam.
            
         
               (2)
            
            
               Saskaņā ar paplašināšanas regulas 3. pantu Eiropas Komisija (“Komisija”) ir pilnvarota pieņemt pasākumus, kas nepieciešami, lai atļautu atbrīvot no paplašinātā maksājuma svarīgāko velosipēda daļu importu, kas nav saistīts ar antidempinga maksājuma apiešanu.
            
         
               (3)
            
            
               Minētie īstenošanas pasākumi ir ietverti Regulā (EK) Nr. 88/97 (“atbrīvojumu regula”), ar ko izveido īpašu atbrīvojumu sistēmu.
            
         
               (4)
            
            
               Uz šā pamata Komisija no paplašinātā maksājuma ir atbrīvojusi vairākus velosipēdu montētājus (“no maksājuma atbrīvotās Puses”).
            
         
               (5)
            
            
               Kā paredzēts atbrīvojumu regulas 16. panta 2. punktā, Komisija Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī ir publicējusi secīgus no maksājuma atbrīvoto Pušu sarakstus (4).
            
         
               (6)
            
            
               Atbilstoši atbrīvojumu regulai 2015. gada 15. decembrī tika pieņemts jaunākais Komisijas īstenošanas lēmums par atbrīvojumiem (5).
            
         1.   ATBRĪVOJUMA LŪGUMI
   
   
               (7)
            
            
               No 1.–3. tabulā uzskaitītajām Pusēm Komisija saņēma atbrīvojuma lūgumus, kā arī visu informāciju, kas vajadzīga, lai saskaņā ar atbrīvojumu regulas 4. panta 1. punktu noteiktu, vai lūgumi ir atbilstīgi.
            
         
               (8)
            
            
               Pusēm tika dota iespēja iesniegt piezīmes par Komisijas secinājumiem, kas attiecās uz minēto lūgumu atbilstīgumu.
            
         
               (9)
            
            
               Saskaņā ar atbrīvojumu regulas 5. panta 1. punktu no dienas, kad Komisija saņēmusi lūgumu, līdz lēmuma pieņemšanai par minēto Pušu lūgumu pamatotību tiek atlikta paplašinātā maksājuma samaksa attiecībā uz visu to svarīgāko velosipēda daļu importu, kuras minētās Puses deklarējušas laišanai brīvā apgrozībā.
            
         2.   ATBRĪVOJUMA ATĻAUJA
   
   
               (10)
            
            
               1. tabulā uzskaitīto Pušu lūgumu pamatotības izskatīšana ir pabeigta.
               
                  1. tabula
               
               
                           
                              Taric papildu kods
                        
                        
                           Nosaukums
                        
                        
                           Adrese
                        
                     
                           B963 
                        
                        
                           PANEX DINAMIC d.o.o.
                        
                        
                           Dr. Tome Bratkovića 1, HR-40000 Čakovec, Croatia
                        
                     
                           C001 
                        
                        
                           CICLI EUROPA s.r.l.
                        
                        
                           34 Via portella Bifuto, IT-93017 San Cataldo (CL), Italy
                        
                     
                           C002 
                        
                        
                           OLYMPIQUE SARL
                        
                        
                           ZA Les Epalits, FR-42610 Saint-Romain-le-Puy, France
                        
                     
                           C021 
                        
                        
                           Kuisle & Kuisle GmbH
                        
                        
                           Füssener Straße 22 a, DE-87675 Stötten, Germany
                        
                     
                           B960 
                        
                        
                           In Cycles – Montagem e Comércio de Bicicletas Lda.
                        
                        
                           Zona Industrial De Barrô Norte/Sul, N.o 976, Fracçao A/B e D, AP. 52, PT-3750-353 Barrô Águeda, Portugal
                        
                     
                           C053 
                        
                        
                           Firma Handlowo-Usługowo-Produkcyjna “Trans-Rower” Roman Tylec
                        
                        
                           Dąbie 47, PL-39-311 Zdziarzec, Poland
                        
                     
         
               (11)
            
            
               Komisija minētajā izskatīšanā konstatēja, ka Ķīnas izcelsmes daļu vērtība ir mazāka nekā 60 % no to velosipēdu daļu kopējās vērtības, kuras tiek izmantotas minēto Pušu veiktā montāžā.
            
         
               (12)
            
            
               Tādējādi to veiktā montāža neietilpst Regulas (ES) 2016/1036 13. panta 2. punkta darbības jomā.
            
         
               (13)
            
            
               Šā iemesla dēļ un saskaņā ar atbrīvojumu regulas 7. panta 1. punktu Puses, kas uzskaitītas 1. tabulā, būtu jāatbrīvo no paplašinātā maksājuma.
            
         
               (14)
            
            
               Saskaņā ar 7. panta 2. punktu minēto Pušu atbrīvojumam būtu jāstājas spēkā no lūguma saņemšanas dienas, turklāt to muitas parāds, kas saistīts ar paplašināto maksājumu, no minētās dienas būtu jāuzskata par spēkā neesošu.
            
         
               (15)
            
            
               Minētās Puses tika informētas par Komisijas secinājumiem, kas attiecas uz to lūgumu pamatotību, un tām tika dota iespēja iesniegt piezīmes par tiem.
            
         
               (16)
            
            
               Atbrīvojums attiecas tikai uz tām Pusēm, kuru nosaukumi un adreses konkrēti minēti 1. tabulā, tāpēc no maksājuma atbrīvotajām Pusēm būtu nekavējoties jāinformē Komisija (6) par visām ar tām saistītajām izmaiņām (piemēram, pēc nosaukuma, juridiskās formas vai adreses maiņas vai jaunu montāžas subjektu izveides).
            
         
               (17)
            
            
               Šādā gadījumā Pusei būtu jāsniedz visa attiecīgā informācija, jo īpaši par visām izmaiņām tās darbībās, kas saistītas ar montāžu. Attiecīgā gadījumā Komisija atjauninās informāciju par šādu Pusi.
            
         3.   INFORMĀCIJAS ATJAUNINĀŠANA PAR PUSĒM, KAS ATBRĪVOTAS NO MAKSĀJUMA
   
   
               (18)
            
            
               2. tabulā uzskaitītās Puses, kas atbrīvotas no maksājuma, ir informējušas Komisiju, ka ir mainījusies informācija par tām, proti, nosaukums, juridiskā forma vai adrese. Komisija, izskatījusi iesniegto informāciju, secināja, ka minētās izmaiņas nekādā veidā neietekmē montāžu, ņemot vērā atbrīvojumu regulā izklāstītos atbrīvojuma nosacījumus.
            
         
               (19)
            
            
               Lai gan minēto Pušu atbrīvojums no paplašinātā maksājuma, kas atļauts saskaņā ar atbrīvojumu regulas 7. panta 1. punktu, netiek skarts, būtu jāatjaunina informācija par šīm Pusēm.
               
                  2. tabula
               
               
                           
                              Taric papildu kods
                        
                        
                           Agrākā informācija
                        
                        
                           Izmaiņas
                        
                     
                           A662 
                        
                        
                           
                                       Credat Industries a.s.,
                                    
                                 
                                       V. Palkovicha 19
                                    
                                 
                                       SK-946 03 Kolárovo, Slovakia
                                    
                                 
                        
                           Uzņēmuma adrese mainīta uz:
                           
                              
                                          “Priemyselný areál 3415
                                          
                                       
                                    
                                          
                                             SK-946 03 Kolárovo, Slovakia”
                                       
                                    
                        
                     
                           A247 
                        
                        
                           
                                       AT Zweirad GmbH,
                                    
                                 
                                       Boschstrasse 18, DE-48341 Altenberge, Germany
                                    
                                 
                        
                           Uzņēmuma adrese mainīta uz:
                           
                              “Zur Steinkuhle 2, DE-48341 Altenberge, Germany”
                           
                        
                     
                           A995 
                        
                        
                           
                                       Planet X Ltd,
                                    
                                 
                                       Unit 6, Ignite Business Park, Magna Way, Rotherham GB-S60 1FD, United Kingdom
                                    
                                 
                        
                           Uzņēmuma adrese mainīta uz:
                           
                              “Unit 38-41, Aldwarke Wharfe Business Park, Waddington Way, Rotherham, South Yorkshire GB-S65 3SH, United Kingdom”
                           
                        
                     
                           A542 
                        
                        
                           
                                       Biuro Ekonomiczno-Handlowe Jan Zasada,
                                    
                                 
                                       ul. Fabryczna 6, PL-98-300 Wieluń, Poland
                                    
                                 
                        
                           Uzņēmuma nosaukums un juridiskā forma mainīti uz:
                           
                              “Biuro Ekonomiczno-Handlowe Jan Zasada Sp. z o.o.”
                           
                        
                     
                           8983 
                        
                        
                           
                                       Mara Cicli SRL,
                                    
                                 
                                       Via della Pergola 5, IT-21052 Busto Arsizio (VA), Italy
                                    
                                 
                        
                           Uzņēmuma nosaukums, juridiskā forma un adrese mainīti uz:
                           
                              
                                          “Mandelli SPA
                                          
                                       
                                    
                                          
                                             Via Tommaso Grossi 5, IT-20841 Carate Brianza (MB), Italy”
                                       
                                    
                        
                     
                           A605 
                        
                        
                           
                                       Bohemia Bike a.s.,
                                    
                                 
                                       Okružní 697, CZ-370 01 České Budějovice, Czech Republic
                                    
                                 
                        
                           Uzņēmuma adrese mainīta uz:
                           
                              
                                          “Na Pankráci 1724/129 Nusle
                                          
                                       
                                    
                                          CZ-140 00 Praha 4,
                                       
                                    
                                          
                                             Czech Republic”
                                       
                                    
                        
                     
         4.   MAKSĀJUMU SAMAKSAS ATLIKŠANA IZSKATĪŠANAI PAKĻAUTAJĀM PUSĒM
   
   
               (20)
            
            
               3. tabulā uzskaitīto Pušu lūgumu pamatotības izskatīšana vēl nav pabeigta. Līdz lēmuma pieņemšanai par minēto Pušu lūgumu pamatotību tiek atlikta tām noteiktā paplašinātā maksājuma samaksa.
            
         
               (21)
            
            
               Samaksas atlikšana tiek piemērota tikai tām Pusēm, kuru nosaukumi un adreses konkrēti minēti 3. tabulā, tāpēc minētajām Pusēm būtu nekavējoties jāinformē Komisija (7) par visām ar tām saistītajām izmaiņām (piemēram, pēc nosaukuma, juridiskās formas vai adreses maiņas vai jaunu montāžas subjektu izveides).
            
         
               (22)
            
            
               Šādā gadījumā Pusei būtu jāsniedz visa attiecīgā informācija, jo īpaši par visām izmaiņām tās darbībās, kas saistītas ar montāžu. Attiecīgā gadījumā Komisija atjauninās informāciju par šādu Pusi.
               
                  3. tabula
               
               
                           
                              Taric papildu kods
                        
                        
                           Nosaukums
                        
                        
                           Adrese
                        
                     
                           C003 
                        
                        
                           Interbike Spółka z o.o.
                        
                        
                           ul. Śląska 6/5, PL-42-200 Częstochowa, Poland
                        
                     
                           C049 
                        
                        
                           Cycles Sport North Ltd
                        
                        
                           363 Leach Place, Walton Summit Center, Preston, GB-PR5 8AS, United Kingdom
                        
                     
                           C170 
                        
                        
                           Hermann Hartje KG
                        
                        
                           Deichstrasse 120-122, DE-27318 Hoya, Germany
                        
                     
                           C102 
                        
                        
                           Uno Bike B.V.
                        
                        
                           Bovendijk 213, NL-3045 PD Rotterdam, The Netherlands
                        
                     
                           C128 
                        
                        
                           VELOSPRINT S
                        
                        
                           Trnavská 40, SK-949 01 Nitra, Slovakia
                        
                     
                           C169 
                        
                        
                           Pelago MFG oy
                        
                        
                           Tyynenmerenkatu 6 L3, FI-00220 Helsinki, Finland
                        
                     
                           C202 
                        
                        
                           VANMOOF B.V.
                        
                        
                           Mauritskade 55, NL-1092 AD Amsterdam, The Netherlands
                        
                     
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Šajā lēmumā piemēro Regulas (EK) Nr. 88/97 1. pantā izklāstītās definīcijas.
   2. pants
   Ar šo nākamajā 1. tabulā uzskaitītās Puses atbrīvo no Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdiem ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 2474/93 (8) noteiktā galīgā antidempinga maksājumā, kas ar Regulu (EK) Nr. 71/97 paplašināts, attiecinot to uz konkrētu velosipēda daļu importu no Ķīnas Tautas Republikas.
   Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 88/97 7. panta 2. punktu atbrīvojumi stājas spēkā dienā, kad saņemti minēto Pušu lūgumi. Attiecīgie datumi ir norādīti slejā “Spēkā stāšanās diena”.
   Atbrīvojumi attiecas tikai uz tām Pusēm, kuru nosaukumi un adreses konkrēti minēti 1. tabulā.
   No maksājuma atbrīvotās Puses nekavējoties informē Komisiju par izmaiņām šajā informācijā, sniedzot visu attiecīgo informāciju, jo īpaši par visām izmaiņām to darbībās, kas saistītas ar montāžu, ņemot vērā atbrīvojuma nosacījumus.
   
      1. tabula
   
   
      No maksājuma atbrīvotās Puses
   
   
               
                  Taric papildu kods
            
            
               Nosaukums
            
            
               Adrese
            
            
               Spēkā stāšanās diena
            
         
               B960 
            
            
               In Cycles – Montagem e Comércio de Bicicletas Lda.
            
            
               Zona Industrial De Barrô Norte/Sul, N.o 976, Fracçao A/B e D, AP. 52, PT-3750-353 Barrô Águeda, Portugal
            
            
               2.5.2014.
            
         
               B963 
            
            
               PANEX DINAMIC d.o.o.
            
            
               Dr. Tome Bratkovića 1, HR-40000 Čakovec, Croatia
            
            
               13.8.2014.
            
         
               C002 
            
            
               OLYMPIQUE SARL
            
            
               ZA Les Epalits, FR-42610 Saint-Romain-le-Puy, France
            
            
               28.10.2014.
            
         
               C001 
            
            
               CICLI EUROPA s.r.l.
            
            
               34 Via portella Bifuto, IT-93017 San Cataldo (CL), Italy
            
            
               10.11.2014.
            
         
               C021 
            
            
               Kuisle & Kuisle GmbH
            
            
               Füssener Straße 22 a, DE-87675 Stötten, Germany
            
            
               17.2.2015.
            
         
               C053 
            
            
               Firma Handlowo-Usługowo-Produkcyjna “Trans-Rower” Roman Tylec
            
            
               Dąbie 47, PL-39-311 Zdziarzec, Poland
            
            
               1.7.2015.
            
         3. pants
   Atjauninātā informācija par nākamajā 2. tabulā uzskaitītajām no maksājuma atbrīvotajām Pusēm ir sniegta slejā “Atjauninātā informācija”. Atjauninātā informācija stājas spēkā no dienas, kas norādīta slejā “Spēkā stāšanās diena”.
   Ailē “Taric papildu kods” tiek saglabāti tie paši Taric papildu kodi, kas iepriekš piešķirti minētajām no maksājuma atbrīvotajām Pusēm.
   
      2. tabula
   
   
      No maksājuma atbrīvotās Puses, par kurām atjaunina informāciju
   
   
               
                  Taric papildu kods
            
            
               Agrākā informācija
            
            
               Atjauninātā informācija
            
            
               Spēkā stāšanās diena
            
         
               A662 
            
            
               
                           Credat Industries a.s.,
                        
                     
                           V. Palkovicha 19,
                        
                     
                           SK-946 03 Kolárovo, Slovakia
                        
                     
            
               
                           Credat Industries a.s.,
                        
                     
                           Priemyselný areál 3415,
                        
                     
                           SK-946 03 Kolárovo, Slovakia
                        
                     
            
               21.3.2016.
            
         
               A247 
            
            
               
                           AT Zweirad GmbH,
                        
                     
                           Boschstrasse 18,
                        
                     
                           DE-48341 Altenberge, Germany
                        
                     
            
               
                           AT Zweirad GmbH,
                        
                     
                           Zur Steinkuhle 2,
                        
                     
                           DE-48341 Altenberge, Germany
                        
                     
            
               17.2.2016.
            
         
               A995 
            
            
               
                           Planet X Ltd,
                        
                     
                           Unit 6, Ignite Business Park, Magna Way,
                        
                     
                           Rotherham GB-S60 1FD, United Kingdom
                        
                     
            
               
                           Planet X Ltd,
                        
                     
                           Unit 38-41, Aldwarke Wharfe Business Park, Waddington Way, Rotherham, South Yorkshire GB-S65 3SH, United Kingdom
                        
                     
            
               17.11.2016.
            
         
               8983 
            
            
               
                           Mara Cicli SRL,
                        
                     
                           Via della Pergola 5,
                        
                     
                           IT-21052 Busto Arsizio (VA), Italy
                        
                     
            
               
                           Mandelli SPA,
                        
                     
                           Via Tommaso Grossi 5,
                        
                     
                           IT-20841 Carate Brianza (MB), Italy
                        
                     
            
               1.1.2017.
            
         
               A605 
            
            
               
                           Bohemia Bike a.s.,
                        
                     
                           Okružní 697,
                        
                     
                           CZ-370 01 České Budějovice, Czech Republic
                        
                     
            
               
                           Bohemia Bike a.s.,
                        
                     
                           Na Pankráci 1724/129 Nusle
                        
                     
                           CZ-140 00 Praha 4, Czech Republic
                        
                     
            
               25.1.2017.
            
         
               A542 
            
            
               
                           Biuro Ekonomiczno-Handlowe Jan Zasada
                        
                     
                           ul. Fabryczna 6, PL-98-300 Wieluń, Poland
                        
                     
            
               
                           Biuro Ekonomiczno-Handlowe Jan Zasada Sp. z o.o.
                        
                     
                           ul. Fabryczna 6, PL-98-300 Wieluń, Poland
                        
                     
            
               2.1.2017.
            
         4. pants
   Puses, kas uzskaitītas nākamajā 3. tabulā, tiek pakļautas izskatīšanai saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 88/97 6. pantu.
   Paplašinātā antidempinga maksājuma samaksas atlikšana, kas notiek saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 88/97 5. pantu, stājas spēkā no dienas, kad saņemti minēto Pušu lūgumi. Attiecīgie datumi ir norādīti slejā “Spēkā stāšanās diena”.
   Minētā atlikšana attiecas tikai uz tām izskatīšanai pakļautajām Pusēm, kuru nosaukumi un adreses konkrēti minēti 3. tabulā.
   Izskatīšanai pakļautās Puses nekavējoties informē Komisiju par izmaiņām šajā informācijā, sniedzot visu attiecīgo informāciju, jo īpaši par visām izmaiņām tās darbībās, kas saistītas ar montāžu, ņemot vērā samaksas atlikšanas nosacījumus.
   
      3. tabula
   
   
      Izskatīšanai pakļautās Puses
   
   
               
                  Taric papildu kods
            
            
               Nosaukums
            
            
               Adrese
            
            
               Spēkā stāšanās diena
            
         
               C003 
            
            
               Interbike Spółka z o.o.
            
            
               ul. Śląska 6/5, PL-42-200 Częstochowa, Poland
            
            
               18.12.2014.
            
         
               C049 
            
            
               Cycles Sport North Ltd
            
            
               363 Leach Place, Walton Summit Center, Preston, GB-PR5 8AS, United Kingdom
            
            
               27.4.2015.
            
         
               C102 
            
            
               Uno Bike B.V.
            
            
               Bovendijk 213, NL-3045 PD Rotterdam, The Netherlands
            
            
               24.11.2015.
            
         
               C170 
            
            
               Hermann Hartje KG
            
            
               Deichstrasse 120-122, DE-27318 Hoya, Germany
            
            
               29.9.2016.
            
         
               C128 
            
            
               VELOSPRINT S
            
            
               Trnavská 40, SK-949 01 Nitra, Slovakia
            
            
               14.4.2016.
            
         
               C169 
            
            
               Pelago MFG oy
            
            
               Tyynenmerenkatu 6 L3, FI-00220 Helsinki, Finland
            
            
               23.9.2016.
            
         
               C202 
            
            
               VANMOOF B.V.
            
            
               Mauritskade 55, NL-1092 AD Amsterdam, The Netherlands
            
            
               19.12.2016.
            
         5. pants
   Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm un 2., 3. un 4. pantā uzskaitītajām Pusēm. Tas ir publicēts arī Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Briselē, 2017. gada 22. februārī
      
         
            Komisijas vārdā –
         
         
            Komisijas locekle
         
         Cecilia MALMSTRÖM
      
   
   
      (1)  OV L 176, 30.6.2016., 21. lpp.
   
   
      (2)  OV L 16, 18.1.1997., 55. lpp.
   
   
      (3)  OV L 17, 21.1.1997., 17. lpp.
   
   
      (4)  OV C 45, 13.2.1997., 3. lpp., OV C 112, 10.4.1997., 9. lpp., OV C 220, 19.7.1997., 6. lpp., OV C 378, 13.12.1997., 2. lpp., OV C 217, 11.7.1998., 9. lpp., OV C 37, 11.2.1999., 3. lpp., OV C 186, 2.7.1999., 6. lpp., OV C 216, 28.7.2000., 8. lpp., OV C 170, 14.6.2001., 5. lpp., OV C 103, 30.4.2002., 2. lpp., OV C 35, 14.2.2003., 3. lpp., OV C 43, 22.2.2003., 5. lpp., OV C 54, 2.3.2004., 2. lpp., OV C 299, 4.12.2004., 4. lpp., OV L 17, 21.1.2006., 16. lpp. un OV L 313, 14.11.2006., 5. lpp., OV L 81, 20.3.2008., 73. lpp., OV C 310, 5.12.2008., 19. lpp., OV L 19, 23.1.2009., 62. lpp., OV L 314, 1.12.2009., 106. lpp., OV L 136, 24.5.2011., 99. lpp., OV L 343, 23.12.2011., 86. lpp., OV L 119, 23.4.2014., 67. lpp., OV L 132, 29.5.2015., 32. lpp., OV L 331, 17.12.2015., 30. lpp.
   
   
      (5)  OV L 331, 17.12.2015., 30. lpp.
   
   
      (6)  Puses tiek aicinātas izmantot šādu e-pasta adresi: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu
   
      (7)  Puses tiek aicinātas izmantot šādu e-pasta adresi: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu
   
      (8)  Padomes 1993. gada 8. septembra Regula (EEK) Nr. 2474/93, ar ko uzliek galīgo antidempinga maksājumu par Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdu importu un veic pagaidu antidempinga maksājuma galīgo iekasēšanu (OV L 228, 9.9.1993., 1. lpp.).