CELEX: 32003D0916
Language: lv
Date: 2003-12-22 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (2003. gada 22. decembris), ar kuru groza Lēmumu 2001/131/EK, ar ko pabeidz apspriešanās procedūru ar Haiti saskaņā ar ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 96. pantu

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32003D0916

Oficiālais Vēstnesis L 345 , 31/12/2003 Lpp. 0156 - 0157

		Padomes Lēmums(2003. gada 22. decembris),ar kuru groza Lēmumu 2001/131/EK, ar ko pabeidz apspriešanās procedūru ar Haiti saskaņā ar ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 96. pantu(2003/916/EK)EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā ĀKK un EK partnerattiecību nolīgumu [1], kas stājās spēkā 2003. gada 1. aprīli, un jo īpaši tā 96. pantu,ņemot vērā Iekšējo nolīgumu starp dalībvalstu valdību pārstāvjiem Padomes sanāksmē par pasākumiem, kas jāveic, un procedūrām, kas jāievēro, lai īstenotu ĀKK un EK partnerattiecību nolīgumu [2], un jo īpaši tā 3. pantu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,tā kā:(1) Pamatojoties uz Lēmumu 2001/131/EK [3], finansiālā atbalsta sniegšana Haiti ir daļēji pārtraukta, ievērojot ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 96. panta 2. punkta c) apakšpunktā paredzētos "attiecīgos pasākumus".(2) Lēmums 2001/131/EK zaudē spēku 2003. gada 31. decembrī un tajā paredzēts pirms šī datuma pārskatīt minētos pasākumus.(3) Haiti joprojām neatbalsta demokrātijas principus. Tomēr jāatbalsta darbības, kas atbalsta demokratizāciju, stiprina tiesiskumu un vēlēšanu procesu un jo īpaši tās, kas atbalsta uzdevumu, kurš uzticēts Amerikas valstu organizācijai saskaņā ar tās Rezolūcijām Nr. 806, Nr. 822 un Nr. 1959. Jāturpina īstenot darbības, kas stiprina pilsonisku sabiedrību un privāto sektoru, apkaro nabadzību, sniedz humāno un neatliekamo palīdzību, kā arī tās, kas sniedz tiešu labumu Haiti iedzīvotājiem,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsLēmumu 2001/131/EK groza šādi:1. Šā lēmuma 3. panta otrajā un trešajā daļā datumu "2003. gada 31. decembris" aizstāj ar "2004. gada 31. decembris";i) otrajā daļā datumu "2003. gada 31. decembris" aizstāj ar "2004. gada 31. decembris";ii) trešo daļu aizstāj ar šādu: "To pārskata regulāri un vēlākais pēc sešiem mēnešiem.";2. Lēmuma pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikuma tekstu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.Briselē, 2003. gada 22. decembrīPadomes vārdā —priekšsēdētājsG. Alemanno[1] OV L 317, 15.12.2000., 3. lpp. Nolīgumā grozījumi izdarīti ar Lēmumu Nr. 1/2003 (OV L 141, 7.6.2003., 25. lpp.).[2] OV L 317, 15.12.2000., 376. lpp.[3] OV L 48, 17.2.2001., 31. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2003/53/EK (OV L 20, 24.1.2003., 23. lpp.).--------------------------------------------------PIELIKUMSVēstule Haiti valdībaiGodātais kungs!Eiropas Savienība ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 9. pantu uzskata par ļoti svarīgu. Demokrātijas principi un tiesiskums, uz kā balstās ĀKK un EK partnerattiecības, ir nolīguma pamatelementi un tādējādi arī mūsu attiecību stūrakmens.Ar 2001. gada 31. janvāra vēstuli Savienība pauda nožēlu par to, ka nav atrasts apmierinošs risinājums, lai labotu Haiti vēlēšanu likuma pārkāpumu. Tā Jūs informēja par veiktajiem attiecīgajiem pasākumiem, kas paredzēti ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 96. panta 2. punkta c) apakšpunktā. 2002. gada 23 janvāra un 2003. gada 24. janvāra vēstulēs Savienība pārskatīja tās 2001. gada 29. janvāra lēmumu, lai, atkarībā no tā, vai sasniegti mērķi attiecībā uz vēlēšanu procesu, ļautu pakāpeniski atjaunot sadarbības nolīgumus, ko ietekmējuši šie pasākumi.Šodien pēc gandrīz trīs gadu ilgas politiskās krīzes Savienība uzskata, ka Haiti vēl joprojām neatbalsta demokrātijas principus. Tomēr Savienība atzīst, ka daudzie centieni starptautiskā un vietējā līmenī, jo īpaši Amerikas valstu organizācijas (OAS) un Karību valstu kopienas (CARICOM) centieni, veicina krīzes atrisinājuma meklējumus, un tā atkārtoti apstiprina vēlmi atbalstīt šos centienus. Attiecīgi saskaņā ar Amerikas valstu organizācijas Rezolūciju Nr. 822 Haiti valdība ir apņēmusies uzskatīt par prioritāti drošības un uzticības gaisotnes atjaunošanu valstī, tostarp visu politisko noziegumu izmeklēšanu un atbruņošanās programmu nostiprināšanu. Eiropas Savienība turpina nopietni mudināt valdību izpildīt šo apņemšanos, veicot konkrētas darbības un visus pasākumus, kas ietverti Amerikas valstu organizācijas 822. rezolūcijā, lai notiktu brīvas un godīgas valsts un pašvaldību vēlēšanas. Bez tam Eiropas Savienību nopietni satrauc ilgstošais Haiti sociāli ekonomiskās situācijas pasliktinājums, un tā atkārtoti apstiprina nodomu turpināt sadarbību, lai nodrošinātu tiešu labumu Haiti iedzīvotājiem.Ievērojot šos faktorus, Eiropas Savienības Padome pārskatīja tās 2003. gada 10. janvāra lēmumu un nolēma nolīguma 96. panta 2. punkta c) apakšpunktā minētos attiecīgos pasākumus pārskatīt šādi:a) turpināsies astotā Eiropas Attīstības fonda (EAF) atlikušo līdzekļu novirzīšana programmām, kas dod tiešu labumu Haiti iedzīvotājiem, kas stiprina pilsonisko sabiedrību un privāto sektoru un kas atbalsta demokratizāciju, tiesiskuma un vēlēšanu procesa nostiprināšanu;b) lēmumus par 9. EAF līdzekļu piešķiršanas izziņošanu, programmu izstrādi un attiecīgās Nacionālās indikatīvās programmas parakstīšanu pieņems, pamatojoties uz Amerikas valstu organizācijas 822. rezolūcijas īstenošanu un jo īpaši uz to noteikumu īstenošanu, kas attiecas uz likumdevējas iestādes un pašvaldību vēlēšanu procesu, tostarp uz Pagaidu vēlēšanu padomes (CEP – Conseil Electoral Provisoire) izveidošanu, Vēlēšanu garantiju komisijas izveidi, ko veic Pagaidu vēlēšanu padome, un valsts vēlēšanu rīkošanu.Ievērojot to, ka Amerikas valstu organizācijas 822. rezolūcijā ir ietverts aicinājums normalizēt sadarbību un to, ka 2003. gada decembrī Vašingtonā notika ziedotāju sanāksme, Eiropas Savienība bija pārstāvēta šajā sanāksmē un piedalījās Haiti situācijas pārskatīšanā. Šajā vispārējā kontekstā uzskata, ka iepriekšminētie pasākumi neietekmē Karību reģiona indikatīvās programmas reģionālās programmas, kas ietver tiešu labumu Haiti iedzīvotājiem un citām valstīm. Šie pasākumi neietekmē sadarbību tirdzniecības jomā un tirdzniecības atvieglojumus.Savienība rūpīgi sekos tālākai demokratizācijas procesa attīstībai, jo īpaši valsts un pašvaldību vēlēšanām paredzēto pasākumu izpildei. Pozitīvas attīstības gadījumā Savienība ir gatava pārskatīt šo lēmumu. Tā atkārtoti apliecina gatavību iesaistīties ciešākā politiskā dialogā.Kungs, lūdzu, pieņemiet mūsu vislielākos cieņas apliecinājumus.Komisijas vārdā —Padomes vārdā —--------------------------------------------------