CELEX: 22015A0731(01)
Language: pt
Date: 2015-06-30 00:00:00
Title: Protocolo Adicional ao Acordo Comercial entre a União Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a Colômbia e o Peru, por outro, para ter em conta a adesão da República da Croácia à União Europeia

31.7.2015   
            
            
               PT
            
            
               Jornal Oficial da União Europeia
            
            
               L 204/3
            
         PROTOCOLO ADICIONAL
   ao Acordo Comercial entre a União Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a Colômbia e o Peru, por outro, para ter em conta a adesão da República da Croácia à União Europeia
   O REINO DA BÉLGICA,
   A REPÚBLICA DA BULGÁRIA,
   A REPÚBLICA CHECA,
   O REINO DA DINAMARCA,
   A REPÚBLICA FEDERAL DA ALEMANHA,
   A REPÚBLICA DA ESTÓNIA,
   A IRLANDA,
   A REPÚBLICA HELÉNICA,
   O REINO DE ESPANHA,
   A REPÚBLICA FRANCESA,
   A REPÚBLICA DA CROÁCIA,
   A REPÚBLICA ITALIANA,
   A REPÚBLICA DE CHIPRE,
   A REPÚBLICA DA LETÓNIA,
   A REPÚBLICA DA LITUÂNIA,
   O GRÃO-DUCADO DO LUXEMBURGO,
   A HUNGRIA,
   A REPÚBLICA DE MALTA,
   O REINO DOS PAÍSES BAIXOS,
   A REPÚBLICA DA ÁUSTRIA,
   A REPÚBLICA DA POLÓNIA,
   A REPÚBLICA PORTUGUESA,
   A ROMÉNIA,
   A REPÚBLICA DA ESLOVÉNIA,
   A REPÚBLICA ESLOVACA,
   A REPÚBLICA DA FINLÂNDIA,
   O REINO DA SUÉCIA,
   O REINO UNIDO DA GRÃ-BRETANHA E IRLANDA DO NORTE,
   Partes Contratantes no Tratado da União Europeia e no Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, a seguir designados «Estados-Membros da União Europeia», representados pelo Conselho da União Europeia
   e
   A UNIÃO EUROPEIA,
   por um lado,
   e
   A REPÚBLICA DA COLÔMBIA (a seguir designada «Colômbia»)
   e
   A REPÚBLICA DO PERU (a seguir designada «Peru»),
   a seguir também designadas «Países Andinos signatários»,
   por outro,
   CONSIDERANDO que o Acordo Comercial entre a União Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a Colômbia e o Peru, por outro (a seguir designado «Acordo»), foi assinado em Bruxelas em 26 de junho de 2012 e algumas das suas disposições têm sido aplicadas nos termos do artigo 330.o entre a União Europeia e o Peru desde 1 de março de 2013 e entre a União Europeia e a Colômbia desde 1 de agosto de 2013;
   CONSIDERANDO que o Tratado relativo à adesão da República da Croácia (a seguir designada «Croácia») à União Europeia (a seguir designado «Tratado de Adesão») foi assinado em Bruxelas em 9 de dezembro de 2011 e entrou em vigor em 1 de julho de 2013;
   CONSIDERANDO que, nos termos do artigo 6.o, n.o 2, do Ato de Adesão da Croácia que acompanha o Tratado de Adesão, a adesão da Croácia ao Acordo deve ser formalizada através da celebração de um Protocolo a esse Acordo;
   CONSIDERANDO que nos termos do artigo 6.o do Acordo, «Para efeitos do presente Acordo: “Parte” designa a União Europeia ou os seus Estados-Membros, ou a União Europeia e os seus Estados-Membros, nos respetivos domínios de competência, tal como resulta do Tratado da União Europeia e do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia (a seguir designada “Parte UE”), ou cada um dos Países Andinos signatários»;
   CONSIDERANDO que nos termos do artigo 9.o do Acordo, «O presente Acordo é aplicável, por um lado, aos territórios em que são aplicáveis o Tratado da União Europeia e o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nas condições neles previstas e, por outro, aos territórios da Colômbia e do Peru, respetivamente»;
   CONSIDERANDO que o Acordo estabelece as disposições referentes aos efeitos de uma adesão de novos Estados-Membros à União Europeia sobre o Acordo;
   CONSIDERANDO que a Croácia aderiu à União Europeia quando o Acordo não estava a ser aplicado na Colômbia e que o mesmo não previa a possibilidade de um país aderir à União Europeia antes da respetiva aplicação nas três Partes;
   CONSIDERANDO que as Partes deduzem do objeto e da finalidade do artigo 328.o do Acordo que esse artigo permite a adesão de novos Estados-Membros da União Europeia ao Acordo, em casos como o da Croácia;
   CONSIDERANDO que as Partes, em consonância com o acima exposto, acordaram em abordar a adesão da Croácia à União Europeia, bem como quaisquer efeitos dessa adesão sobre o Acordo, através do presente Protocolo,
   ACORDARAM NO QUE SE SEGUE:
   SECÇÃO I
   
      AS PARTES
   
   Artigo 1.o
   
   A Croácia é Parte no Acordo.
   SECÇÃO II
   
      REGRAS DE ORIGEM
   
   Artigo 2.o
   
   O artigo 17.o, n.o 4, e o artigo 18.o, n.o 2, do anexo II do Acordo são alterados nos termos do Anexo I do presente Protocolo.
   Artigo 3.o
   
   O apêndice 4 do Anexo II do Acordo é substituído pelo Anexo II do presente Protocolo.
   Artigo 4.o
   
   1.   As disposições do Acordo são aplicadas às mercadorias exportadas da Colômbia ou do Peru para a Croácia, ou da Croácia para a Colômbia ou o Peru, que satisfaçam as disposições do Anexo II do Acordo e que, na data de entrada em vigor do presente Protocolo, se encontravam em trânsito ou em depósito temporário num entreposto aduaneiro ou numa zona franca na Colômbia, no Peru ou na Croácia.
   2.   Nesses casos é concedido um tratamento preferencial, sob reserva da apresentação às autoridades aduaneiras da Parte de importação, no prazo de doze meses a contar da data de entrada em vigor do presente Protocolo, de uma prova de origem emitida ou estabelecida a posteriori na Parte de exportação, bem como, mediante pedido, os documentos comprovativos de que as mercadorias foram objeto de transporte direto, nos termos do artigo 13.o do Anexo II do Acordo.
   SECÇÃO III
   
      COMÉRCIO DE SERVIÇOS, ESTABELECIMENTO E COMÉRCIO ELETRÓNICO
   
   Artigo 5.o
   
   A secção B do Anexo VII do Acordo é substituída pelas disposições do Anexo III do presente Protocolo.
   Artigo 6.o
   
   A secção B do Anexo VIII do Acordo é substituída pelas disposições do Anexo IV do presente Protocolo.
   Artigo 7.o
   
   A secção B do apêndice 1 do Anexo IX do Acordo é substituída pelas disposições do Anexo V do presente Protocolo.
   Artigo 8.o
   
   A secção B do apêndice 2 do Anexo IX do Acordo é substituída pelas disposições do Anexo VI do presente Protocolo.
   Artigo 9.o
   
   O Anexo X do Acordo é substituído pelas disposições do Anexo VII do presente Protocolo.
   SECÇÃO IV
   
      CONTRATOS PÚBLICOS
   
   Artigo 10.o
   
   1.   As entidades da Croácia enumeradas no Anexo VIII do presente Protocolo são inscritas nas subsecções relevantes da secção B do apêndice 1 do Anexo XII do Acordo.
   2.   A Croácia é incluída na lista das mercadorias e do equipamento adquiridos pelos Ministérios da Defesa e Agências de Defesa ou de Segurança na subsecção 1 da secção B do apêndice 1 do Anexo XII do Acordo.
   3.   A lista dos meios de comunicação da Croácia referidos no Anexo IX do presente Protocolo é aditada no apêndice 2 do Anexo XII do Acordo.
   SECÇÃO V
   
      OMC
   
   Artigo 11.o
   
   A Colômbia e o Peru comprometem-se a não reivindicar, requerer, alterar ou retirar qualquer concessão efetuada nos termos do n.o 6 do artigo XXIV e do artigo XXVIII do GATT de 1994, ou do artigo XXI do GATS, relacionada com a adesão da Croácia à União Europeia.
   SECÇÃO VI
   
      DISPOSIÇÕES GERAIS E FINAIS
   
   Artigo 12.o
   
   1.   O presente Protocolo é celebrado pela Parte UE, pela Colômbia e pelo Peru, nos termos dos respetivos procedimentos internos.
   2.   A Parte UE e cada País Andino signatário devem notificar por escrito todas as outras Partes e o depositário referido no n.o 5 da conclusão dos respetivos procedimentos internos nacessários à entrada em vigor do presente Protocolo.
   3.   O presente Protocolo entra em vigor entre a Parte UE e cada País Andino signatário no primeiro dia do mês seguinte à data de receção da última notificação prevista no n.o 2 correspondente à Parte UE e ao País Andino signatário em causa.
   4.   Não obstante o n.o 3, as Partes acordam em que, na pendência da conclusão dos procedimentos internos da Parte UE para a sua entrada em vigor, podem aplicar provisoriamente o presente Protocolo (1). Cada Parte deve notificar o depositário e todas as outras Partes da conclusão dos procedimentos internos necessários para a correspondente aplicação do presente Protocolo. A aplicação do presente Protocolo entre a Parte UE e cada País Andino signatário deve ter início dez (10) dias após a data de receção pelo depositário da última notificação da Parte UE e do País Andino signatário em causa.
   5.   As notificações devem ser enviadas ao Secretário-Geral do Conselho da União Europeia, que atua como depositário do presente Protocolo.
   6.   Se, nos termos do n.o 4, uma disposição do Acordo for aplicada pelas Partes antes da entrada em vigor do presente Protocolo, considera-se que qualquer referência nessa disposição à data da entrada em vigor do presente Protocolo diz respeito à data a partir da qual as Partes acordam em aplicar essa disposição nos termos do n.o 4.
   Artigo 13.o
   
   O presente Protocolo é redigido em triplo exemplar nas línguas alemã, búlgara, checa, croata, dinamarquesa, eslovaca, eslovena, espanhola, estónia, finlandesa, francesa, grega, húngara, inglesa, italiana, letã, lituana, maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, romena e sueca, fazendo fé qualquer dos textos.
   A União Europeia deve comunicar à Colômbia e ao Peru a versão em língua croata do Acordo. Sob reserva da entrada em vigor do presente Protocolo, a versão em língua croata faz fé nas mesmas condições que as versões nas atuais línguas de redação do presente Protocolo. O artigo 337.o do Acordo é alterado em conformidade.
   Artigo 14.o
   
   O presente Protocolo faz parte integrante do Acordo.
   Os anexos do presente Protocolo fazem dele parte integrante.
   EM FÉ DO QUE, os Plenipotenciários abaixo assinados, devidamente autorizados para o efeito, assinaram o presente Protocolo.
   
      Съставено в Брюксел на тридесети юни две хиляди и петнадесета година.
      Hecho en Bruselas, el treinta de junio de dos mil quince.
      V Bruselu dne třicátého června dva tisíce patnáct.
      Udfærdiget i Bruxelles den tredivte juni to tusind og femten.
      Geschehen zu Brüssel am dreißigsten Juni zweitausendfünfzehn.
      Kahe tuhande viieteistkümnenda aasta juunikuu kolmekümnendal päeval Brüsselis.
      'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις τριάντα Ιουνίου δύο χιλιάδες δεκαπέντε.
      Done at Brussels on the thirtieth day of June in the year two thousand and fifteen.
      Fait à Bruxelles, le trente juin deux mille quinze.
      Sastavljeno u Bruxellesu tridesetog lipnja dvije tisuće petnaeste.
      Fatto a Bruxelles, addì trenta giugno duemilaquindici.
      Briselē, divi tūkstoši piecpadsmitā gada trīsdesmitajā jūnijā.
      Priimta du tūkstančiai penkioliktų metų birželio trisdešimtą dieną Briuselyje.
      Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenötödik év június havának harmincadik napján.
      Magħmul fi Brussell, fit-tletin jum ta’ Ġunju tas-sena elfejn u ħmistax.
      Gedaan te Brussel, de dertigste juni tweeduizend vijftien.
      Sporządzono w Brukseli dnia trzydziestego czerwca roku dwa tysiące piętnastego.
      Feito em Bruxelas, em trinta de junho de dois mil e quinze.
      Întocmit la Bruxelles la treizeci iunie două mii cincisprezece.
      V Bruseli tridsiateho júna dvetisícpätnásť.
      V Bruslju, dne tridesetega junija leta dva tisoč petnajst.
      Tehty Brysselissä kolmantenakymmenentenä päivänä kesäkuuta vuonna kaksituhattaviisitoista.
      Som skedde i Bryssel den trettionde juni tjugohundrafemton.
      
         За Европейския съюз
         Por la Unión Europea
         Za Evropskou unii
         For Den Europæiske Union
         Für die Europäische Union
         Euroopa Liidu nimel
         Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
         For the European Union
         Pour l’Union européenne
         Za Europsku uniju
         Per l’Unione europea
         Eiropas Savienības vārdā –
         Europos Sąjungos vardu
         Az Európai Unió részéről
         Ghall-Unjoni Ewropea
         Voor de Europese Unie
         W imieniu Unii Europejskiej
         Pela União Europeia
         Pentru Uniunea Europeană
         Za Európsku úniu
         Za Evropsko unijo
         Euroopan unionin puolesta
         För Europeiska unionen
         
            
         
            
      
      
         За държавите-членки
         Por los Estados miembros
         Za členské státy
         For medlemsstaterne
         Für die Mitgliedstaaten
         Liikmesriikide nimel
         Гια τα κράτη μέλη
         For the Member States
         Pour les États membres
         Za države članice
         Per gli Stati membri
         Dalībvalstu vārdā –
         Valstybių narių vardu
         A tagállamok részéről
         Għall-Istati Membri
         Voor de lidstaten
         W imieniu Państw Członkowskich
         Pelos Estados-Membros
         Pentru statele membre
         Za členské štáty
         Za države članice
         Jäsenvaltioiden puolesta
         För medlemsstaterna
         
            
      
      
         За Република Колумбия
         Por la República de Colombia
         Za Kolumbijskou Republiku
         For Republikken Colombia
         Für die Republik Kolumbien
         Colombia Vabariigi nimel
         Για τη Δημοκρατία της Κολομβίας
         For the Republic of Colombia
         Pour la République de la Colombie
         Za Republiku Kolumbiju
         Per la Repubblica di Colombia
         Kolumbijas Republikas vārdā-
         Kolumbijos Respublikos vardu
         A Kolumbiai Köztársaság részéröl
         Għar-Repubblika tal-Kolombja
         Voor de Republiek Colombia
         W imieniu Kolumbii
         Pela República da Colômbia
         Pentru Republica Columbia
         Za Kolumbijskú Republiku
         Za Republiko Kolumbijo
         Kolumbian Tasavallan puolesta
         För Republiken Colombia
         
            
      
      
         За Република Перу
         Por la República del Perú
         Za Peruánskou Republikudo
         For Republikken Peru
         Für die Republik Peru
         Peruu Vabariigi nimel
         Για τη Δημοκρατία του Περού
         For the Republic of Peru
         Pour la république du pérou
         Za Republiku Peru
         Per la Republica del Perù
         Peru Republikas vārdā –
         Peru Respublikos vardu
         A Perui Köztársaság részéröl
         Għar-Repubblika tal-Perù
         Voor de Republiek Peru
         W imieniu Peru
         Pela República do Peru
         Pentru Republica Peru
         Za Peruánsku Republiku
         Za Republiko Peru
         Perun Tasavallan puolesta
         För Republiken Peru
         
            
      
   
   
      (1)  A presente disposição deve ser aplicada por cada Parte após a conclusão dos respetivos procedimentos internos.
   
      ANEXO I
      
         NOVAS VERSÕES LINGUÍSTICAS DAS OBSERVAÇÕES ADMINISTRATIVAS QUE CONSTAM DO ANEXO II DO ACORDO COMERCIAL
      
      
               
                  1.
               
               
                  O artigo 17.o, n.o 4, passa a ter a seguinte redação:
                  (…)
                  «Os certificados de circulação de mercadorias EUR. 1 emitidos a posteriori devem conter uma das seguintes menções:
                  BG “ИЗДАДЕН ВПОСЛЕДСТВИЕ”
                  ES “EXPEDIDO A POSTERIORI”
                  CS “VYSTAVENO DODATEČNE”
                  DA “UDSTEDT EFTERFØLGENDE”
                  DE “NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT”
                  ET “TAGANTJÄRELE VÄLJA ANTUD”
                  EL “ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ”
                  EN “ISSUED RETROSPECTIVELY”
                  FR “DÉLIVRÉ A POSTERIORI”
                  HR “NAKNADNO IZDANO”
                  IT “RILASCIATO A POSTERIORI”
                  LV “IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI”
                  LT “RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS”
                  HU “KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL”
                  MT “MAHRUG RETROSPETTIVAMENT”
                  NL “AFGEGEVEN A POSTERIORI”
                  PL “WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE”
                  PT “EMITIDO A POSTERIORI”
                  RO “EMIS A POSTERIORI”
                  SK “VYDANÉ DODATOČNE”
                  SL “IZDANO NAKNADNO”
                  FI “ANNETTU JÄLKIKÄTEEN”
                  SV “UTFÄRDAT I EFTERHAND” »
               
            
               
                  2.
               
               
                  O artigo 18.o, n.o 2, passa a ter a seguinte redação:
                  (…)
                  «A segunda via emitida nos termos do n.o 1 deve conter uma das seguintes palavras:
                  BG “ДУБЛИКАТ”
                  ES “DUPLICADO”
                  CS “DUPLIKÁT”
                  DA “DUPLIKAT”
                  DE “DUPLIKAT”
                  ET “DUPLIKAAT”
                  EL “ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ”
                  EN “DUPLICATE”
                  FR “DUPLICATA”
                  HR “DUPLIKAT”
                  IT “DUPLICATO”
                  LV “DUBLIKĀTS”
                  LT “DUBLIKATAS”
                  HU “MÁSODLAT”
                  MT “DUPLIKAT”
                  NL “DUPLICAAT”
                  PL “DUPLIKAT”
                  PT “SEGUNDA VIA”
                  RO “DUPLICAT”
                  SK “DUPLIKÁT”
                  SL “DVOJNIK”
                  FI “KAKSOISKAPPALE”
                  SV “DUPLIKAT” »
               
            
   
      ANEXO II
      
         
            «APÊNDICE 4
            
               DECLARAÇÃO NA FATURA
            
            Requisitos específicos para efetuar uma declaração na fatura
            A declaração na fatura, cujo texto é a seguir apresentado, é efetuada utilizando uma das versões linguísticas seguintes e em conformidade com o direito interno da Parte de exportação. Se for manuscrita, a declaração deve ser preenchida a tinta e em letras de imprensa. A declaração na fatura deve ser efetuada em conformidade com as respetivas notas de pé-de-página. As notas de pé-de-página não têm de ser reproduzidas.
            
               Versão búlgara
            
            Износителят на продуктите, обхванати от този документ (разрешение № … от митница или от друг компетентен държавен орган (1)) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с … (2) преференциален произход.
            
               Versão espanhola
            
            El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera o de la autoridad gubernamental competente n.o … (1)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial … (2).
            
               Versão checa
            
            Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení celního nebo příslušného vládního orgánu … (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v … (2).
            
               Versão dinamarquesa
            
            Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes eller den kompetente offentlige myndigheds tilladelse nr. … (1)) erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (2).
            
               Versão alemã
            
            Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligung der Zollbehörde oder der zuständigen Regierungsbehörde Nr. … (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte Ursprungswaren … (2) sind.
            
               Versão estónia
            
            Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti või pädeva valitsusasutuse luba nr. … (1)) deklareerib, et need tooted on … (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.
            
               Versão grega
            
            Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου ή της καθύλην αρμόδιας αρχής, υπ'αριθ. … (1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής … (2).
            
               Versão inglesa
            
            The exporter of the products covered by this document (customs [or competent governmental] authorisation No … (1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … preferential origin (2).
            
               Versão francesa
            
            L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière ou de l'autorité gouvernementale compétente n.o … (1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle … (2).
            
               Versão croata
            
            Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. … (1)) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi … (2) preferencijalnog podrijetla.
            
               Versão italiana
            
            L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale o dell'autorità governativa competente n. … (1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale … (2).
            
               Versão letã
            
            Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas vai kompetentu valsts iestāžu pilnvara Nr. … (1)), deklarē, ka, izņemottur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir preferenciāla izcelsme no … (2).
            
               Versão lituana
            
            Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės arba kompetentingos viešosios valdžios institucijos liudijimo Nr. … (1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … (2) preferencinės kilmės prekės.
            
               Versão húngara
            
            A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (1) vagy az illetékes kormányzati szerv által kiadott engedély száma: …) kijelentem, hogy eltérő jelzés hiányában az áruk kedvezményes … származásúak (2).
            
               Versão maltesa
            
            L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni kompetenti tal-gvern jew tad-dwana nru. … (1)) jiddikjara li, hlief fejn indikat b'mod car li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' origini preferenzjali … (2).
            
               Versão neerlandesa
            
            De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning of vergunning van de competente overheidsinstantie nr. … (1)) verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … oorsprong zijn (2).
            
               Versão polaca
            
            Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych lub upoważnienie właściwych władz nr … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (2) preferencyjne pochodzenie.
            
               Versão portuguesa
            
            O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira ou da autoridade governamental competente n.o … (1)) declara que, salvo indicação expressa em contrário, estes produtos são de origem preferencial … (2).
            
               Versão romena
            
            Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizația vamală sau a autorității guvernamentale competente nr. … (1)) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială … (2).
            
               Versão eslovaca
            
            Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia colnej správy alebo príslušného vládneho povolenia … (1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).
            
               Versão eslovena
            
            Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom, (pooblastilo carinskih ali pristojnih državnih organov št. … (1))izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.
            
               Versão finlandesa
            
            Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin tai toimivaltaisen julkisen viranomaisen lupa nro … (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja … alkuperätuotteita (2).
            
               Versão sueca
            
            Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd eller behörig statlig myndighet nr. …. (1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande …. ursprung (2)
            
            … (3)
            
            (Local e data)
            … (4)
            
            (Assinatura do exportador, seguida do nome do signatário escrito de forma legível)
         
      
      
         (1)  Quando a declaração na fatura é efetuada por um exportador autorizado na aceção do artigo 21.o do presente anexo, o número de autorização do exportador autorizado deve ser indicado neste espaço. Quando a declaração na fatura não é efetuada por um exportador autorizado, as palavras entre parênteses podem ser omitidas ou o espaço deixado em branco.
      
         (2)  Deve ser indicada a origem dos produtos. Quando a declaração na fatura está relacionada, no todo ou em parte, com produtos originários de Ceuta e Melilha, na aceção do artigo 36.o do presente anexo, o exportador deve indicá-los claramente no documento em que é efetuada a declaração através da menção “CM”.
      
         (3)  Estas indicações podem ser omitidas se já constarem do próprio documento.
      
         (4)  Ver o artigo 20.o, n.o 5, do presente anexo. Nos casos em que o exportador não é obrigado a assinar, a dispensa de assinatura implica igualmente a dispensa da indicação do nome do signatário.»
   
   
      ANEXO III
      (Secção B do Anexo VII do Acordo a que se refere o artigo 114.o do Acordo)
      LISTA DE COMPROMISSOS EM MATÉRIA DE ESTABELECIMENTO
      (a que se refere o artigo 114.o do presente Acordo)
      
         «SECÇÃO B
         
            PARTE UE
         
         São utilizadas as seguintes abreviaturas:
         
                     AT
                  
                  
                     Áustria
                  
               
                     BE
                  
                  
                     Bélgica
                  
               
                     BG
                  
                  
                     Bulgária
                  
               
                     CY
                  
                  
                     Chipre
                  
               
                     CZ
                  
                  
                     República Checa
                  
               
                     DE
                  
                  
                     Alemanha
                  
               
                     DK
                  
                  
                     Dinamarca
                  
               
                     ES
                  
                  
                     Espanha
                  
               
                     EE
                  
                  
                     Estónia
                  
               
                     EU
                  
                  
                     União Europeia, incluindo todos os seus Estados-Membros
                  
               
                     FI
                  
                  
                     Finlândia
                  
               
                     FR
                  
                  
                     França
                  
               
                     EL
                  
                  
                     Grécia
                  
               
                     HR
                  
                  
                     Croácia
                  
               
                     HU
                  
                  
                     Hungria
                  
               
                     IE
                  
                  
                     Irlanda
                  
               
                     IT
                  
                  
                     Itália
                  
               
                     LV
                  
                  
                     Letónia
                  
               
                     LT
                  
                  
                     Lituânia
                  
               
                     LU
                  
                  
                     Luxemburgo
                  
               
                     MT
                  
                  
                     Malta
                  
               
                     NL
                  
                  
                     Países Baixos
                  
               
                     PL
                  
                  
                     Polónia
                  
               
                     PT
                  
                  
                     Portugal
                  
               
                     RO
                  
                  
                     Roménia
                  
               
                     SK
                  
                  
                     República Eslovaca
                  
               
                     SI
                  
                  
                     Eslovénia
                  
               
                     SE
                  
                  
                     Suécia
                  
               
                     UK
                  
                  
                     Reino Unido
                  
               
                  
                     1.
                  
                  
                     A lista de compromissos a seguir apresentada indica as atividades económicas liberalizadas nos termos do artigo 114.o do presente Acordo e, mediante reservas, as limitações em matéria de acesso ao mercado e de tratamento nacional aplicáveis aos estabelecimentos e investidores dos Países Andinos signatários nessas atividades. As listas são compostas dos seguintes elementos:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Uma primeira coluna que indica o setor ou subsetor em que o compromisso é assumido pela Parte e o âmbito de liberalização a que se aplicam as reservas; e
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Uma segunda coluna que descreve as reservas aplicáveis.
                              
                           Quando a coluna referida na alínea b) incluir apenas reservas específicas de um Estado-Membro da União Europeia, os Estados-Membros da União Europeia nela não mencionados assumem os compromissos no setor em causa sem reservas (1).
                     Os setores ou subsetores não mencionados na lista infra não são objeto de compromissos.
                  
               
                  
                     2.
                  
                  
                     Ao identificar os setores e subsetores individuais:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 por “ISIC rev 3.1” entende-se a Classificação Internacional Tipo, por Atividades, de todos os Ramos de Atividade Económica, tal como estabelecida no Serviço de Estatística das Nações Unidas, Estudos Estatísticos, Série M, N.o 4, ISIC REV 3.1, 2002;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 por “CPC” entende-se a Classificação Central de Produtos, tal como estabelecida no Serviço de Estatística das Nações Unidas, Estudos Estatísticos, Série M, N.o 77, CPC prov, 1991; e
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 por “CPC ver. 1.0” entende-se a Classificação Central de Produtos, tal como estabelecida no Serviço de Estatística das Nações Unidas, Estudos Estatísticos, Série M, N.o 77, CPC ver 1.0, 1998.
                              
                           
               
                  
                     3.
                  
                  
                     A lista a seguir apresentada não inclui medidas referentes a requisitos e procedimentos de qualificação, normas técnicas e requisitos e procedimentos de licenciamento, quando não constituam uma limitação em matéria de acesso ao mercado ou de tratamento nacional na aceção dos artigos 112.o e 113.o do presente Acordo. Tais medidas (por exemplo, necessidade de obter uma licença, obrigações de serviço universal, necessidade de obter o reconhecimento de qualificações em setores regulados, necessidade de passar exames específicos, incluindo exames linguísticos, requisito não discriminatório de que certas atividades não possam ser exercidas em zonas ambientais protegidas ou em zonas de particular interesse histórico e artístico), mesmo que não listadas, são aplicáveis em qualquer caso aos investidores dos Países Andinos signatários.
                  
               
                  
                     4.
                  
                  
                     Nos termos do artigo 107.o, n.o 3, do presente Acordo, a lista infra não inclui medidas referentes a subvenções concedidas pelas Partes.
                  
               
                  
                     5.
                  
                  
                     Nos termos do artigo 112.o do presente Acordo, na lista infra não são incluídos requisitos não discriminatórios no que respeita aos tipos de forma jurídica de um estabelecimento.
                  
               
                  
                     6.
                  
                  
                     Os direitos e obrigações resultantes da presente lista de compromissos não têm um efeito auto-executório, pelo que não conferem diretamente direitos a pessoas singulares ou a pessoas coletivas específicas.
                  
               
                     Setor ou subsetor
                  
                  
                     Descrição das reservas
                  
               
                     TODOS OS SETORES
                  
                  
                     Bens imóveis
                     AT, BG, CY, CZ, DK, EE, ES, EL, FI, HR, HU, IE, IT, LT, LV, MT, PL, RO, SI, SK: Limitações na aquisição de terrenos e bens imóveis por investidores estrangeiros (2).
                  
               
                     TODOS OS SETORES
                  
                  
                     Serviços públicos
                     UE: As atividades económicas consideradas como serviços públicos a nível nacional ou local podem estar sujeitas a monopólios públicos ou ser objeto de direitos exclusivos concedidos a operadores privados (3).
                  
               
                     TODOS OS SETORES
                  
                  
                     Tipos de estabelecimento
                     UE: O tratamento concedido a filiais (de empresas de países terceiros) constituídas ao abrigo do direito de um Estado-Membro da União Europeia, que tenham a sua sede social, administração central ou estabelecimento principal no território da União Europeia, não é extensivo a sucursais ou agências estabelecidas num Estado-Membro da União Europeia por uma sociedade de um país terceiro.
                     BG: O estabelecimento de sucursais está sujeito a autorização.
                     EE: Pelo menos metade dos membros do conselho de administração deve ter a sua residência na União Europeia.
                  
               
                     FI: Os estrangeiros que pretendam exercer atividades comerciais como sócios de sociedades em comandita simples ou em nome coletivo finlandesas devem solicitar uma licença de comércio e ter residência permanente na União Europeia. Para todos os setores, exceto serviços de telecomunicações, condição de nacionalidade e requisito de residência para, pelo menos, metade dos membros ordinários e suplentes do conselho de administração. Está, no entanto, prevista a possibilidade de derrogações nesta matéria. Se uma organização estrangeira pretender exercer uma atividade empresarial ou comercial estabelecendo uma sucursal na Finlândia, deve solicitar uma autorização de comércio. Para atuar como fundador de uma sociedade de responsabilidade limitada, uma organização estrangeira ou um particular, não cidadão da União Europeia, precisa de uma autorização. Para os serviços de telecomunicações, é exigida a residência permanente para metade dos fundadores e metade dos membros do conselho de administração. Se o fundador é uma pessoa coletiva, requisito de residência também para essa pessoa coletiva.
                     IT: O acesso a atividades industriais, comerciais ou artesanais está sujeito a uma autorização de residência e a uma autorização específica para o exercício dessas atividades.
                     BG, PL: As atividades de uma representação apenas podem incluir a publicidade e a promoção da companhia mãe estrangeira representada.
                  
               
                     PL: Com exceção dos serviços financeiros, não consolidado para sucursais. Os investidores não União Europeia apenas podem estabelecer e exercer uma atividade económica sob a forma de uma parceria limitada, parceria limitada por ações, sociedade de responsabilidade limitada e sociedade por ações (no caso de serviços jurídicos, apenas sob a forma da parceria registada e de parceria limitada).
                     RO: O administrador único ou o presidente do conselho de administração, bem como metade do número total de administradores das sociedades comerciais, devem possuir a nacionalidade romena, salvo disposição em contrário prevista no contrato de sociedade ou nos respetivos estatutos. A maioria dos auditores das sociedades comerciais e seus adjuntos devem ser cidadãos romenos.
                  
               
                     SE: As sociedades estrangeiras (que não tenham constituído uma entidade jurídica na Suécia) devem realizar as suas atividades comerciais por intermédio de uma sucursal estabelecida na Suécia, com administração independente e contabilidade separada. Os projetos de obras de construção com duração inferior a um ano beneficiam de uma derrogação à regra de estabelecimento de uma sucursal ou de designação de um representante residente. As sociedades de responsabilidade limitada (ou sociedades por ações) podem ser constituídas por um ou mais fundadores. Um fundador deve residir na Suécia ou ser uma entidade jurídica sueca. Uma sociedade de pessoas só pode ser um membro fundador se cada um dos sócios residir na Suécia. A constituição dos restantes tipos de pessoas coletivas rege-se por condições análogas às mencionadas. Pelo menos 50% dos membros do conselho de administração devem residir na Suécia. Os cidadãos estrangeiros ou suecos não residentes na Suécia, que desejem efetuar atividades comerciais na Suécia, devem designar um residente responsável por essas atividades registado junto da administração local. As condições de residência podem ser derrogadas se se puder comprovar que não são necessárias num dado caso.
                     SI: O estabelecimento de sucursais de sociedades estrangeiras está subordinado ao registo da sociedade-mãe junto do órgão jurisdicional competente no país de origem há pelo menos um ano.
                     SK: As pessoas singulares estrangeiras que solicitem o registo do seu nome no Registo Comercial na qualidade de pessoas habilitadas a agir em nome de um empresário devem apresentar uma autorização de residência na República Eslovaca
                  
               
                     TODOS OS SETORES
                  
                  
                     Investimento
                     ES: Os investimentos em Espanha por entidades estatais e públicas estrangeiras (que, além do interesse económico, pressupõem outro tipo de interesses), diretamente ou por intermédio de empresas ou de entidades controladas direta ou indiretamente por governos estrangeiros, estão condicionados à autorização prévia do governo espanhol.
                     BG: Nas empresas em que a participação pública (estatal ou municipal) no respetivo capital social seja superior a 30%, a transferência das ações para terceiros está sujeita a autorização. Determinadas atividades económicas relacionadas com a exploração ou utilização de património público ou estatal estão sujeitas à atribuição de uma concessão nos termos da Lei sobre as concessões. Os investidores estrangeiros não podem participar na privatização. Os investidores estrangeiros e as pessoas coletivas búlgaras com uma participação de controlo estrangeira precisam de uma autorização para a) a prospeção, o desenvolvimento ou a exploração de recursos naturais das águas territoriais, da plataforma continental ou da zona económica exclusiva do país e b) a aquisição de uma participação de controlo em sociedades envolvidas em qualquer das atividades indicadas na alínea a).
                     FR: A aquisição de participação estrangeira em sociedades que exceda 33,33% do capital ou dos direitos de voto de uma empresa francesa existente ou 20% de sociedades francesas com participação pública está sujeita à seguinte regulamentação:
                     
                                 —
                              
                              
                                 os investimentos inferiores a 7,6 milhões de euros em empresas francesas com um volume de negócios não superior a 76 milhões de euros são livres, após um prazo de 15 dias a seguir à notificação prévia e verificação de que estes montantes são respeitados;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 após um período de um mês a seguir à notificação prévia, considera-se que a autorização é tacitamente concedida para outros investimentos, a não ser que o ministério da Economia, em circunstâncias excecionais, tenha exercido o seu direito de adiar o investimento.
                              
                           A participação de estrangeiros em empresas recentemente privatizadas pode limitar-se a um montante variável, determinado pelo governo francês caso a caso, em relação ao capital em oferta pública. O estabelecimento para certas atividades comerciais, industriais ou artesanais está sujeito a uma autorização específica, se o diretor executivo não for titular de uma autorização permanente de residência.
                  
               
                     FI: A aquisição por estrangeiros de ações que lhes assegurem mais de um terço dos direitos de voto de uma importante sociedade finlandesa ou grande empresa (com mais de 1 000 assalariados ou um volume de negócios superior a 168 milhões de euros ou um balanço total superior a 168 milhões de euros) está sujeita à aprovação pelas autoridades finlandesas; tal aprovação só pode ser recusada se estiverem em causa interesses nacionais importantes. Estas limitações não se aplicam aos serviços de telecomunicações.
                  
               
                     HU: Não consolidado para participação estrangeira em empresas recentemente privatizadas.
                     IT: Podem ser concedidos ou mantidos direitos exclusivos em favor de sociedades recentemente privatizadas. Em alguns casos, os direitos de voto podem ser restringidos em empresas recentemente privatizadas. Durante um período de cinco anos, a aquisição de participações importantes no capital de sociedades que operam nos setores da defesa, serviços de transporte, telecomunicações e energia pode estar sujeita à aprovação das autoridades competentes.
                  
               
                     TODOS OS SETORES
                  
                  
                     Zonas geográficas
                     FI: Nas Ilhas Åland, limitações no que respeita ao direito de estabelecimento para pessoas singulares, que não possuam a cidadania regional das Ilhas Åland, e para quaisquer pessoas coletivas sem autorização das autoridades competentes das Ilhas Åland.
                  
               
                     
                                 1.
                              
                              
                                 AGRICULTURA, CAÇA E SILVICULTURA
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Agricultura e caça
                                 (ISIC rev 3.1: 011, 012, 013, 014, 015), excluindo serviços de assessoria e consultoria (4)
                                 
                              
                           
                  
                     AT, HR, HU, MT, RO: Não consolidado para atividades agrícolas.
                     CY: A participação não União Europeia é permitida apenas até 49%.
                     FR: O estabelecimento de empresas agrícolas por nacionais não União Europeia e a aquisição de explorações vinícolas por investidores não União Europeia estão sujeitos a autorização.
                     IE: O estabelecimento por residentes não União Europeia em atividades de moagem está sujeito a autorização.
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Silvicultura e exploração florestal
                                 (ISIC rev 3.1: 020), excluindo serviços de assessoria e consultoria
                              
                           
                  
                     BG: Não consolidado para atividades de exploração florestal.
                  
               
                     
                                 2.
                              
                              
                                 PESCA E AQUICULTURA
                                 (ISIC rev 3.1: 0501, 0502), excluindo serviços de assessoria e consultoria
                              
                           
                  
                     AT: Pelo menos 25% das embarcações têm de estar registadas na Áustria.
                     BE, FI, IE, LV, NL, PT, SK: Os investidores estrangeiros não constituídos em sociedade e que não têm a sua estabelecimento principal na Bélgica, Finlândia, Irlanda, Letónia, Países Baixos, Portugal e República Eslovaca, respetivamente, não podem possuir embarcações de bandeira belga, finlandesa, irlandesa, letã, neerlandesa, portuguesa e eslovaca, respetivamente
                     CY, EL: A participação não União Europeia é permitida apenas até 49%.
                     DK: Os residentes não União Europeia não podem deter um terço ou mais de uma empresa de pesca comercial. Os residentes não UE não podem possuir embarcações de bandeira dinamarquesa, exceto através de uma empresa estabelecida na Dinamarca.
                     FR: Os nacionais não União Europeia não podem participar na área da propriedade pública marítima para a aquicultura de peixes, moluscos e algas. Os investidores estrangeiros não constituídos em sociedade e que não têm a sua representação principal em França não podem possuir mais de 50 por cento de um navio de bandeira francesa.
                  
               
                     DE: A licença de pesca marítima só pode ser concedida a navios autorizados de bandeira alemã. Trata-se de embarcações de pesca cujo capital pertence maioritariamente a cidadãos da União Europeia ou a empresas estabelecidas em conformidade com as regras da União Europeia e com estabelecimento principal num Estado-Membro da União Europeia. A utilização das embarcações tem de ser dirigida e controlada por pessoas residentes na Alemanha. Para obter a licença de pesca, todos as embarcações de pesca devem estar registadas nos Estados costeiros onde se situam os portos principais dessas embarcações.
                     EE: Podem arvorar a bandeira da Estónia os navios que estiverem estabelecidos nos portos desse país e se os nacionais estónios tiverem uma participação maioritária, no caso de sociedades em comandita simples ou em nome coletivo, ou no caso de outras entidades jurídicas que estejam estabelecidas na Estónia, se os direitos de voto no conselho de administração pertencerem maioritariamente aos nacionais estónios.
                     BG, HR, HU, LT, MT, RO: Não consolidado.
                     IT: Estrangeiros, que não os residentes na União Europeia, não podem deter uma participação maioritária em navios de bandeira italiana ou uma participação dominante em companhias de navegação cuja sede se encontre em Itália. A pesca em águas territoriais italianas está reservada a navios de bandeira italiana.
                  
               
                     SE: Os investidores estrangeiros não constituídos em sociedade e que não têm a sua representação principal na Suécia não podem possuir mais de 50% de um navio sob bandeira sueca. A aquisição de 50% ou mais de ações de participação em firmas que participam em atividades de pesca comercial nas águas suecas requer uma autorização.
                     SI: Os navios têm direito a arvorar a bandeira eslovena se mais de metade do navio estiver na posse de cidadãos da União Europeia ou de pessoas coletivas com sede num Estado-Membro da União Europeia.
                     UK: Reserva no que respeita à aquisição de navios de bandeira de UK, exceto se pelo menos 75% do investimento pertencer a cidadãos e/ou empresas britânicas cujo capital (75% ou mais) esteja nas mãos de cidadãos britânicos, em todos os casos residentes e domiciliados em UK. As embarcações devem ser administradas, dirigidas e controladas a partir do território de UK.
                  
               
                     
                                 3.
                              
                              
                                 INDÚSTRIAS EXTRATIVAS (5)
                                 
                              
                           
                                 A.
                              
                              
                                 Extração de hulha, linhite e turfa
                                 (ISIC rev 3.1: 10)
                              
                           
                                 B.
                              
                              
                                 Extração de petróleo bruto e de gás natural (6)
                                 
                                 (ISIC rev 3.1: 1110)
                              
                           
                                 C.
                              
                              
                                 Extração e preparação de minérios metálicos
                                 (ISIC rev 3.1: 13)
                              
                           
                                 D.
                              
                              
                                 Outras indústrias extrativas
                                 (ISIC rev 3.1: 14)
                              
                           
                  
                     UE: Os investidores de países fornecedores de energia podem ser proibidos de obter o controlo da atividade. Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade). Não consolidado para a extração de petróleo bruto e de gás natural.
                     ES: Não consolidado para investimento estrangeiro em minerais estratégicos.
                  
               
                     
                                 4.
                              
                              
                                 INDÚSTRIAS TRANSFORMADORAS (7)
                                 
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Indústrias alimentares e das bebidas
                                 (ISIC rev 3.1: 15)
                              
                           
                  
                     Nenhuma.
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Indústria do tabaco
                                 (ISIC rev 3.1: 16)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Fabricação de têxteis
                                 (ISIC rev 3.1: 17)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Indústria do vestuário; preparação, tingimento e fabricação de artigos de peles com pelo
                                 (ISIC rev 3.1: 18)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Curtimenta e acabamento de peles sem pelo; fabricação de artigos de viagem, marroquinaria, artigos de correeiro, seleiro e calçado
                                 (ISIC rev 3.1: 19)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 F.
                              
                              
                                 Indústrias da madeira e da cortiça e suas obras, exceto mobiliário; fabricação de obras de espartaria e de cestaria
                                 (ISIC rev 3.1: 20)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 G.
                              
                              
                                 Fabricação de papel e de artigos de papel
                                 (ISIC rev 3.1: 21)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 H.
                              
                              
                                 Edição, impressão e reprodução de suportes de informação gravados (8)
                                 
                                 (ISIC rev 3.1: 22, excluindo edição e impressão à comissão ou por contrato (9))
                              
                           
                  
                     IT: Condição de nacionalidade para o proprietário de empresas de edição e impressão.
                  
               
                     
                                 I.
                              
                              
                                 Fabricação de produtos de coqueria
                                 (ISIC rev 3.1: 231)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 J.
                              
                              
                                 Fabricação de produtos petrolíferos refinados (10)
                                 
                                 (ISIC rev 3.1: 232)
                              
                           
                  
                     UE: Os investidores de países fornecedores de energia podem ser proibidos de obter o controlo da atividade. Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                  
               
                     
                                 K.
                              
                              
                                 Fabricação de produtos químicos, exceto explosivos
                                 (ISIC rev 3.1: 24, excluindo fabricação de explosivos)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 L.
                              
                              
                                 Fabrico de artigos de borracha e de matérias plásticas
                                 (ISIC rev 3.1: 25)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 M.
                              
                              
                                 Fabricação de outros produtos minerais não metálicos
                                 (ISIC rev 3.1: 26)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 N.
                              
                              
                                 Indústrias metalúrgicas de base
                                 (ISIC rev 3.1: 27)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 O.
                              
                              
                                 Fabricação de produtos metálicos, exceto máquinas e equipamento
                                 (ISIC rev 3.1: 28)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 P.
                              
                              
                                 Fabricação de máquinas
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Fabricação de máquinas de uso geral
                                 (ISIC rev 3.1: 291)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Fabricação de máquinas para uso específico, exceto armas e munições
                                 (ISIC rev 3.1: 2921, 2922, 2923, 2924, 2925, 2926, 2929)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 c)
                              
                              
                                 Fabricação de aparelhos para uso doméstico, n.e.
                                 (ISIC rev 3.1: 293)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 d)
                              
                              
                                 Fabricação de máquinas de escritório e de equipamento para a contabilidade e o tratamento automático da informação
                                 (ISIC rev 3.1: 30)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 e)
                              
                              
                                 Fabricação de máquinas e aparelhos elétricos, n.e.
                                 (ISIC rev 3.1: 31)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 f)
                              
                              
                                 Fabricação de equipamento e aparelhos de rádio, televisão e de comunicação
                                 (ISIC rev 3.1: 32)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 Q.
                              
                              
                                 Fabricação de aparelhos e instrumentos médico-cirúrgicos, ortopédicos, de precisão, de ótica e de relojoaria
                                 (ISIC rev 3.1: 33)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 R.
                              
                              
                                 Fabricação de veículos automóveis, reboques e semi-reboques
                                 (ISIC rev 3.1: 34)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 S.
                              
                              
                                 Fabricação de outro material de transporte (não militar)
                                 (ISIC rev 3.1: 35, excluindo a fabricação de navios e aviões de guerra e de outro material de transporte para uso militar)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 T.
                              
                              
                                 Fabricação de mobiliário; outras indústrias transformadoras, n.e.
                                 (ISIC rev 3.1: 361, 369)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 U.
                              
                              
                                 Reciclagem
                                 (ISIC rev 3.1: 37)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 5.
                              
                              
                                 PRODUÇÃO; TRANSPORTE E DISTRIBUIÇÃO POR CONTA PRÓPRIA DE ELETRICIDADE, GÁS, VAPOR E ÁGUA QUENTE (11)
                                 
                                 (EXCLUINDO PRODUÇÃO DE ENERGIA NUCLEAR)
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Produção de eletricidade; transporte e distribuição de eletricidade por conta própria
                                 (parte da ISIC rev 3.1: 4010) (12)
                                 
                              
                           
                  
                     EU: Os investidores de países fornecedores de energia podem ser proibidos de obter o controlo da atividade. Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Produção de gás; distribuição de combustíveis gasosos por condutas por conta própria
                                 (parte da ISIC rev 3.1: 4020) (13)
                                 
                              
                           
                  
                     UE: Os investidores de países fornecedores de energia podem ser proibidos de obter o controlo da atividade. Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Produção de vapor e água quente; distribuição de vapor e água quente por conta própria
                                 (parte da ISIC rev 3.1: 4030) (14)
                                 
                              
                           
                  
                     UE: Os investidores de países fornecedores de energia podem ser proibidos de obter o controlo da atividade. Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                  
               
                     
                                 6.
                              
                              
                                 SERVIÇOS ÀS EMPRESAS
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços profissionais
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços jurídicos
                                 (CPC 861) (15)
                                 
                                 excluindo serviços de assessoria jurídica e de documentação e certificação jurídicas prestados por juristas profissionais a quem estão cometidas funções públicas, como notários, huissiers de justice ou outros officiers publics et ministériels
                                 
                              
                           
                  
                     AT: A participação de juristas estrangeiros (que devem ser plenamente qualificados no seu país de origem) no capital social de uma sociedade de prestação de serviços jurídicos, bem como a sua parte nos resultados de exploração, não pode exceder 25% Não podem ter influência decisiva no processo de decisão.
                     BE: Aplicam-se quotas para comparecer perante a “Cour de cassation” em processos não criminais.
                     FR: O acesso de advogados à profissão de “avocat auprès de la Cour de Cassation” e “avocat auprès du Conseil d’Etat” está sujeito a quotas.
                     DK: Apenas advogados com uma licença dinamarquesa para exercer e sociedades de advogados registadas na Dinamarca podem deter participações numa sociedade de advogados dinamarquesa. Só os advogados com uma licença dinamarquesa para exercer podem fazer parte do conselho de administração ou da gestão de um escritório de advogados dinamarquês. É exigido um exame jurídico dinamarquês para obter uma licença dinamarquesa.
                  
               
                     FR: Alguns tipos de forma jurídica (“association d'avocats” e “société en participation d'avocat”) são reservados a juristas plenamente admitidos na Ordem de Advogados em FR. Num escritório de advogados que presta serviços no que respeita ao direito francês ou da União Europeia, pelo menos 75% dos sócios que detêm 75% das ações devem ser advogados plenamente admitidos na Ordem de Advogados em FR.
                     HR: A representação das partes em tribunais pode ser praticada apenas pelos membros da Ordem de Advogados da Croácia (título croata “odvjetnici”). Requisito de nacionalidade para a adesão à Ordem de Advogados.
                     HU: A presença comercial deve assumir a forma de parceria com um advogado húngaro (ügyvéd) ou um escritório de advogados (ügyvédi iroda), ou de um escritório de representação.
                     PL: Enquanto outros tipos de forma jurídica são acessíveis aos juristas da União Europeia, os juristas estrangeiros apenas têm acesso às formas jurídicas de sociedade de pessoas registada e comandita simples.
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Serviços de contabilidade
                                             (CPC 86212, exceto “serviços de auditoria”, CPC 86213, CPC 86219 e CPC 86220)
                                          
                                       
                           
                  
                     AT: A participação de contabilistas estrangeiros (que devem ser autorizados a exercer a profissão pela respetiva legislação nacional) no capital social de uma entidade jurídica na Áustria, bem como a sua parte nos resultados de exploração, não pode exceder 25%, se não forem membros da associação profissional austríaca.
                     CY: O acesso está sujeito ao exame das necessidades económicas. Critérios principais: situação do emprego no subsetor.
                     DK: Para entrar em parcerias com contabilistas dinamarqueses autorizados, os contabilistas estrangeiros têm de obter autorização da Agência do Comércio e das Sociedades da Dinamarca.
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Serviços de auditoria
                                             (CPC 86211 e 86212, exceto serviços de contabilidade)
                                          
                                       
                           
                  
                     AT: A participação de auditores estrangeiros (que devem ser autorizados a exercer a profissão pela respetiva legislação nacional) no capital social de uma pessoa coletiva na Áustria, bem como a sua parte nos resultados de exploração, não pode exceder 25%, se não forem membros da associação profissional austríaca.
                     CY: O acesso está sujeito ao exame das necessidades económicas. Critérios principais: situação do emprego no subsetor.
                     CZ, SK: Pelo menos 60% do capital ou dos direitos de voto estão reservados aos nacionais.
                     DK: Para entrar em parcerias com contabilistas dinamarqueses autorizados, os contabilistas estrangeiros têm de obter autorização da Agência do Comércio e das Sociedades da Dinamarca.
                     FI: Requisito de residência para, pelo menos, um dos auditores de uma sociedade anónima finlandesa.
                     HR: Nenhuma, excetuando o facto de a auditoria só poder ser executada por pessoas coletivas.
                  
               
                     LV: Numa sociedade comercial de auditores ajuramentados, mais de 50% das ações com direito de voto devem ser detidas por auditores ajuramentados ou sociedades comerciais de auditores ajuramentados da União Europeia.
                     LT: Pelo menos 75% das ações devem pertencer a auditores ou sociedades de auditoria da União Europeia.
                     SE: Apenas os auditores aprovados na Suécia podem assegurar serviços de auditoria jurídica em certas entidades jurídicas, designadamente em todas as sociedades de responsabilidade limitada. São os únicos autorizados a deter ações ou a constituir parcerias em empresas que assegurem a execução de auditoria qualificada (para fins oficiais). Requisito de residência para a autorização.
                     SI: A participação de estrangeiros nas empresas de auditoria não pode exceder 49% do capital próprio.
                  
               
                     
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de consultoria fiscal
                                 (CPC 863) (16)
                                 
                              
                           
                  
                     AT: A participação de consultores fiscais estrangeiros (que devem ser autorizados a exercer a profissão pela respetiva legislação nacional) no capital social de uma entidade jurídica na Áustria, bem como a sua parte nos resultados de exploração, não pode exceder 25%; tal aplica-se apenas a não membros da associação profissional austríaca.
                     CY: O acesso está sujeito ao exame das necessidades económicas. Critérios principais: situação do emprego no subsetor.
                  
               
                     
                                 d)
                              
                              
                                 Serviços de arquitetura
                                 e
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de planeamento urbano e arquitetura paisagística
                                 (CPC 8671 e CPC 8674)
                              
                           
                  
                     BG: Para projetos de importância nacional ou regional, os investidores estrangeiros devem agir em parceria com investidores locais, enquanto subcontratantes.
                     LV: No que respeita aos serviços de arquitetura, para obter uma licença de exercício de atividades económicas com plena responsabilidade jurídica e direitos para assinar projetos, é exigida uma experiência de 3 anos na Letónia no domínio de projetos e grau universitário.
                  
               
                     
                                 f)
                              
                              
                                 Serviços de engenharia
                                 e
                              
                           
                                 g)
                              
                              
                                 Serviços integrados de engenharia
                                 (CPC 8672 e CPC 8673)
                              
                           
                  
                     BG: Para projetos de importância nacional ou regional, os investidores estrangeiros devem agir em parceria com investidores locais, enquanto subcontratantes.
                  
               
                     
                                 h)
                              
                              
                                 Serviços médicos (incluindo psicólogos) e dentários
                                 (CPC 9312 e parte da CPC 85201)
                              
                           
                  
                     AT: Não consolidado, exceto para serviços dentários e para psicólogos e psicoterapeutas, sempre que: Nenhuma
                     DE: Exame das necessidades económicas para os médicos e dentistas autorizados a tratar doentes dos regimes públicos de saúde. Critérios principais: escassez de médicos e dentistas na região em causa.
                     FI: Não consolidado.
                     FR: Enquanto outros tipos de forma jurídica são acessíveis aos investidores da União Europeia, os investidores estrangeiros apenas têm acesso às formas jurídicas “société d'exercice liberal” e “société civile professionnelle”.
                     LV: Exame das necessidades económicas. Critérios principais: escassez de médicos e dentistas na região em causa.
                     BG, LT: A prestação destes serviços está sujeita a autorização baseada no plano dos serviços de saúde estabelecido em função das necessidades, tendo em conta a população e os serviços médicos e dentários já existentes.
                     SI: Não consolidado para serviços de medicina social, sanitários, epidemiológicos, médico/ecológicos, aprovisionamento em sangue, preparações de sangue e transplantes; autópsia.
                     UK: O estabelecimento de médicos ao abrigo do Serviço Nacional de Saúde está sujeito ao planeamento de recursos humanos médicos.
                  
               
                     
                                 i)
                              
                              
                                 Serviços de veterinária
                                 (CPC 932)
                              
                           
                  
                     AT: Não consolidado.
                     BG: Exame das necessidades económicas. Critérios principais: população e densidade das empresas existentes.
                     HU: Exame das necessidades económicas. Critérios principais: condições do mercado de trabalho no setor.
                     FR: Enquanto outros tipos de forma jurídica são acessíveis aos investidores da União Europeia, os investidores estrangeiros apenas têm acesso às formas jurídicas “société d'exercice liberal” e “société civile professionnelle”.
                  
               
                     
                                 j)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Serviços de parteiras
                                             (parte da CPC 93191)
                                          
                                       
                           
                  
                     BG, FI, MT, SI: Não consolidado.
                     FR: Enquanto outros tipos de forma jurídica são acessíveis aos investidores da União Europeia, os investidores estrangeiros apenas têm acesso às formas jurídicas “société d'exercice liberal” e “société civile professionnelle”.
                     LT: Pode ser aplicado o exame das necessidades económicas. Critérios principais: situação do emprego no subsetor.
                  
               
                     
                                 j)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Serviços prestados por enfermeiros, fisioterapeutas e pessoal paramédico
                                             (parte da CPC 93191)
                                          
                                       
                           
                  
                     AT: Os investidores estrangeiros apenas são autorizados nas seguintes atividades: enfermagem, fisioterapia, ergoterapia, logoterapia, dietética e nutrição.
                     BG, MT: Não consolidado.
                     FI, SI: Não consolidado para fisioterapeutas e pessoal paramédico.
                     FR: Enquanto outros tipos de forma jurídica são acessíveis aos investidores da União Europeia, os investidores estrangeiros apenas têm acesso às formas jurídicas “société d'exercice liberal” e “société civile professionnelle”.
                     LT: Pode ser aplicado o exame das necessidades económicas. Critérios principais: situação do emprego no subsetor.
                     LV: Exame das necessidades económicas para fisioterapeutas e pessoal paramédico estrangeiros. Critérios principais: situação do emprego na região dada.
                  
               
                     
                                 k)
                              
                              
                                 Venda a retalho de produtos farmacêuticos e venda a retalho de produtos médicos e ortopédicos
                                 (CPC 63211)
                                 e outros serviços prestados por farmacêuticos (17)
                                 
                              
                           
                  
                     AT, BG, CY, FI, MT, PL, RO, SE, SI: Não consolidado.
                     BE, DE, DK, EE, ES, FR, IT, HR, HU, IE, LV, PT, SK: A autorização está sujeita ao exame das necessidades económicas. Critérios principais: população e densidade geográfica das farmácias existentes.
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de informática e serviços conexos
                                 (CPC 84)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de investigação e desenvolvimento (18)
                                 
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de investigação e desenvolvimento em ciências naturais
                                 (CPC 851)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de I&D em ciências sociais e humanas
                                 (CPC 852, excluindo serviços de psicologia) (19)
                                 
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de investigação e desenvolvimento interdisciplinares
                                 (CPC 853)
                              
                           
                  
                     Para a) e c):
                     UE: Para serviços de investigação e desenvolvimento financiados por fundos públicos, os direitos e/ou autorizações exclusivos apenas podem ser concedidos a nacionais da União Europeia e a pessoas coletivas da União Europeia com sede na União Europeia.
                     Para b):
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Serviços imobiliários (20)
                                 
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Relacionados com bens imóveis próprios ou locados
                                 (CPC 821)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 À comissão ou por contrato
                                 (CPC 822)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Serviços de aluguer/locação sem operadores
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Relacionados com navios
                                 (CPC 83103)
                              
                           
                  
                     LT: Os navios devem pertencer a pessoas singulares lituanas ou a sociedades estabelecidas na Lituânia.
                     SE: Se houver participação estrangeira na propriedade dos navios, para hastear a bandeira da Suécia é necessário demonstrar que a participação da Suécia é dominante.
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Relacionados com aeronaves
                                 (CPC 83104)
                              
                           
                  
                     UE: As aeronaves utilizadas pelas transportadoras aéreas da União Europeia devem estar registadas no Estado-Membro da União Europeia que concedeu a licença à transportadora ou em outra parte na UE. A aeronave deve pertencer a pessoas singulares que cumpram critérios específicos em matéria de nacionalidade ou por pessoas coletivas que cumpram determinados critérios no que respeita à propriedade do capital e ao controlo (incluindo a nacionalidade dos diretores). Podem ser concedidas derrogações para contratos de locação de curto prazo ou em circunstâncias excecionais.
                  
               
                     
                                 c)
                              
                              
                                 Relacionados com outro equipamento de transporte
                                 (CPC 83101, CPC 83102 e CPC 83105)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 d)
                              
                              
                                 Relacionados com outras máquinas e equipamento
                                 (CPC 83106, CPC 83107, CPC 83108 e CPC 83109)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 e)
                              
                              
                                 Relacionados com bens de uso pessoal e doméstico
                                 (CPC 832)
                              
                           
                  
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Não consolidado para CPC 83202.
                  
               
                     
                                 f)
                              
                              
                                 Aluguer de equipamento de telecomunicações
                                 (CPC 7541)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 F.
                              
                              
                                 Outros serviços às empresas
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Publicidade
                                 (CPC 871)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Estudos de mercado e sondagens de opinião
                                 (CPC 864)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de consultoria de gestão
                                 (CPC 865)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 d)
                              
                              
                                 Serviços relacionados com a consultoria de gestão
                                 (CPC 866)
                              
                           
                  
                     HU: Não consolidado para serviços de arbitragem e conciliação (CPC 86602).
                  
               
                     
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços técnicos de ensaio e análise (21)
                                 
                                 (CPC 8676)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 f)
                              
                              
                                 Serviços de assessoria e consultoria relacionados com a agricultura, caça e silvicultura
                                 (parte da CPC 881)
                              
                           
                  
                     CY, CZ, EE, LT, MT, SK, SI: Não consolidado.
                  
               
                     
                                 g)
                              
                              
                                 Serviços de assessoria e consultoria relacionados com a pesca
                                 (parte da CPC 882)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 h)
                              
                              
                                 Serviços de assessoria e consultoria relacionados com as indústrias transformadoras
                                 (parte da CPC 884 e parte da CPC 885)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 i)
                              
                              
                                 Serviços de colocação e de fornecimento de pessoal
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 i)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Recrutamento e seleção de quadros
                                             (CPC 87201)
                                          
                                       
                           
                  
                     BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI: Não consolidado.
                  
               
                     
                                 i)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Serviços de colocação de pessoal
                                             (CPC 87202)
                                          
                                       
                           
                  
                     AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK: Não consolidado.
                     BE, FR, IT: Monopólio do Estado.
                     DE: A autorização está sujeita ao exame das necessidades económicas. Critérios principais: situação e desenvolvimento do mercado de trabalho.
                  
               
                     
                                 i)
                              
                              
                                 
                                             3.
                                          
                                          
                                             Serviços de fornecimento de pessoal auxiliar de escritório
                                             (CPC 87203)
                                          
                                       
                           
                  
                     AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI: Não consolidado.
                     IT: Monopólio do Estado.
                  
               
                     
                                 i)
                              
                              
                                 
                                             4.
                                          
                                          
                                             Serviços de agência de modelos
                                             (parte da CPC 87209)
                                          
                                       
                           
                  
                     Nenhuma.
                  
               
                     
                                 j)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Serviços de investigação
                                             (CPC 87301)
                                          
                                       
                           
                  
                     BE, BG, CY, CZ, DE, ES, EE, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI: Não consolidado.
                  
               
                     
                                 j)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Serviços de segurança
                                             (CPC 87302, CPC 87303, CPC 87304 e CPC 87305)
                                          
                                       
                           
                  
                     DK: Requisito de residência e nacionalidade para os membros do conselho diretivo. Não consolidado para a prestação de serviços de guarda de aeroportos.
                     BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: A licença pode ser concedida apenas a nacionais e a organizações nacionais registadas.
                     ES: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade). O acesso está sujeito a autorização prévia.
                     HR: Não consolidado.
                  
               
                     
                                 k)
                              
                              
                                 Serviços conexos de consultoria científica e técnica (22)
                                 
                                 (CPC 8675)
                              
                           
                  
                     FR: Investidores estrangeiros necessitam de uma autorização específica para os serviços de exploração e prospeção.
                  
               
                     
                                 l)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Manutenção e reparação de embarcações
                                             (parte da CPC 8868)
                                          
                                       
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 l)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Manutenção e reparação de equipamento de transporte ferroviário
                                             (parte da CPC 8868)
                                          
                                       
                           
                  
                     LV: Monopólio do Estado.
                     SE: Aplicação do exame das necessidades económicas quando o investidor pretender estabelecer as suas próprias instalações de infra-estrutura dos terminais. Critérios principais: limites de espaço e capacidade.
                  
               
                     
                                 l)
                              
                              
                                 
                                             3.
                                          
                                          
                                             Manutenção e reparação de veículos automóveis, motociclos, motoneves e equipamento de transporte rodoviário
                                             (CPC 6112, CPC 6122, parte da CPC 8867 e parte da CPC 8868)
                                          
                                       
                           
                  
                     SE: Aplicação do exame das necessidades económicas quando o investidor pretender estabelecer as suas próprias instalações de infra-estrutura dos terminais. Critérios principais: limites de espaço e capacidade.
                  
               
                     
                                 l)
                              
                              
                                 
                                             4.
                                          
                                          
                                             Manutenção e reparação de aeronaves e suas partes
                                             (parte da CPC 8868)
                                          
                                       
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 l)
                              
                              
                                 
                                             5.
                                          
                                          
                                             Serviços de manutenção e reparação de produtos metálicos, de máquinas (exceto de escritório), de equipamento (exceto de transporte e de escritório) e de bens de uso pessoal e doméstico (23)
                                             
                                             (CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 e CPC 8866)
                                          
                                       
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 m)
                              
                              
                                 Serviços de limpeza de edifícios
                                 (CPC 874)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 n)
                              
                              
                                 Serviços fotográficos
                                 (CPC 875)
                              
                           
                  
                     CY, EE, MT: Não consolidado.
                  
               
                     
                                 o)
                              
                              
                                 Serviços de embalagem
                                 (CPC 876)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 p)
                              
                              
                                 Impressão e edição
                                 (CPC 88442)
                              
                           
                  
                     LT, LV: Os direitos de estabelecimento no setor da edição são concedidos apenas a pessoas coletivas constituídas a nível nacional (não sucursais)
                     PL: Requisito de nacionalidade para chefes de redação de jornais e revistas.
                     SE: Requisito de residência para editor e proprietário de editora e tipografia.
                  
               
                     
                                 q)
                              
                              
                                 Serviços de organização de congressos
                                 (parte da CPC 87909)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Serviços de tradução e interpretação
                                             (CPC 87905)
                                          
                                       
                           
                  
                     DK: A autorização para tradutores e intérpretes públicos autorizados pode limitar o âmbito de atividade.
                     HR: Não consolidado para serviços de tradução e interpretação para/junto de tribunais croatas.
                     PL: Não consolidado para a prestação de serviços de interpretação ajuramentada.
                     BG, HU, SK: Não consolidado para a tradução e interpretação oficiais.
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Serviços de design de interiores e outros serviços de design especializado
                                             (CPC 87907)
                                          
                                       
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             3.
                                          
                                          
                                             Serviços de agências de cobrança
                                             (CPC 87902)
                                          
                                       
                           
                  
                     IT, PT: Condição de nacionalidade para os investidores.
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             4.
                                          
                                          
                                             Serviços de informação financeira sobre clientela
                                             (CPC 87901)
                                          
                                       
                           
                  
                     BE: Para as bases de dados no setor do crédito ao consumo, condição de nacionalidade para os investidores.
                     IT, PT: Condição de nacionalidade para os investidores.
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             5.
                                          
                                          
                                             Serviços de reprodução de documentos
                                             (CPC 87904) (24)
                                             
                                          
                                       
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             6.
                                          
                                          
                                             Serviços de consultoria de telecomunicações
                                             (CPC 7544)
                                          
                                       
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             7.
                                          
                                          
                                             Serviços de atendimento de telefones
                                             (CPC 87903)
                                          
                                       
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 7.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE COMUNICAÇÃO
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços postais e de correio rápido
                                 (Serviços relacionados com o tratamento (25) de produtos postais (26) de acordo com a seguinte lista de subsetores, para destinos nacionais ou estrangeiros: i) Serviços de tratamento de comunicações escritas com destinatário em todos os tipos de suportes físicos (27), incluindo serviço de correio híbrido e correio direto, ii) Tratamento de encomendas com destinatário (28),iii) Tratamento de produtos de imprensa com destinatário (29), iv) Tratamento dos produtos referidos em i) a iii) supra, sob a forma de correio registado ou segurado,v) Serviços de correio expresso (30) para os produtos referidos em i) a iii) supra, vi) Tratamento de produtos sem destinatário específico, vii) Intercâmbio de documentos (31)
                                 
                              
                           
                  
                     Nenhuma (32).
                  
               
                     No entanto, os subsetores i), iv) e v) são excluídos se recaírem no âmbito dos serviços que podem ser reservados, nomeadamente: para a correspondência cujo preço é 2,5 vezes inferior à tarifa pública de base, desde que o peso seja inferior a 50 gramas (33), acrescido do serviço de registo de correio utilizado em caso de procedimentos judiciais ou administrativos.)
                     (parte da CPC 751, parte da CPC 71235 (34) e parte da CPC 73210) (35)
                     
                  
                  
                      
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de telecomunicações
                                 Estes serviços não abrangem a atividade económica que consiste no fornecimento de conteúdos que requerem serviços de telecomunicações para o seu transporte
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Todos os serviços de transmissão e receção de sinais por qualquer meio eletromagnético (36), excluindo radiodifusão (37)
                                 
                              
                           
                  
                     Nenhuma (38).
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de radiodifusão por satélite (39)
                                 
                              
                           
                  
                     UE: os prestadores de serviços neste setor podem estar sujeitos a obrigações para salvaguardar objetivos de interesse geral relacionados com a transmissão de conteúdos através da sua rede em conformidade com o quadro normativo da União Europeia em matéria de comunicações eletrónicas.
                     BE: Não consolidado.
                  
               
                     
                                 8.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE CONSTRUÇÃO E SERVIÇOS DE ENGENHARIA CONEXOS (CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 e CPC 518)
                              
                           
                  
                     BG: Para projetos de importância nacional ou regional, os investidores estrangeiros devem agir em parceria com investidores locais, enquanto subcontratantes.
                     CY, CZ, HU, MT, SK: Não consolidado.
                  
               
                     
                                 9.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE DISTRIBUIÇÃO
                                 (excluindo a distribuição de armas, munições, explosivos e outro material de guerra)
                                 Todos os subsetores inframencionados (40)
                                 
                              
                           
                  
                     AT: Não consolidado para a distribuição de produtos de pirotecnia, artigos inflamáveis e dispositivos explosivos, bem como substâncias tóxicas. Para a distribuição de produtos farmacêuticos e de produtos do tabaco, os direitos exclusivos e/ou as autorizações apenas podem ser concedidos a nacionais da União Europeia e a pessoas coletivas da União Europeia com sede na União Europeia.
                     FI: Não consolidado para a distribuição de bebidas alcoólicas e produtos farmacêuticos.
                     HR: Não consolidado para a distribuição de produtos do tabaco.
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços de comissionistas
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de comissionistas de veículos automóveis, motociclos e motoneves e suas partes e acessórios
                                 (parte da CPC 61111, parte da CPC 6113 e parte da CPC 6121)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Outros serviços de comissionistas
                                 (CPC 621)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de venda por grosso
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de venda por grosso de veículos automóveis, motociclos e motoneves e suas partes e acessórios
                                 (parte da CPC 61111, parte da CPC 6113 e parte da CPC 6121)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de venda por grosso de equipamentos terminais de telecomunicações
                                 (parte da CPC 7542)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 c)
                              
                              
                                 Outros serviços de venda por grosso
                                 (CPC 622, excluindo os serviços de venda por grosso de produtos energéticos (41))
                              
                           
                  
                     FR, IT: Monopólio estatal do tabaco.
                     FR: A autorização de farmácias de venda por grosso está sujeita ao exame das necessidades económicas. Critérios principais: população e densidade geográfica das farmácias existentes.
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de venda a retalho (42)
                                 
                                 Serviços de venda a retalho de veículos automóveis, motociclos e motoneves e suas partes e acessórios
                                 (CPC 61112, parte da CPC 6113 e parte da CPC 6121)
                                 Serviços de venda a retalho de equipamentos terminais de telecomunicações
                                 (parte da CPC 7542)
                                 Serviços de venda a retalho de produtos alimentares
                                 (CPC 631)
                                 Serviços de venda a retalho de outros produtos (não energéticos), exceto vendas a retalho de produtos farmacêuticos, médicos e ortopédicos (43)
                                 
                                 (CPC 632, excluindo CPC 63211 e 63297)
                              
                           
                  
                     ES, FR, IT: Monopólio estatal do tabaco.
                     BE, BG, DK, FR, IT, MT, PT: A autorização para armazéns comerciais (no caso de FR, apenas grandes armazéns) está sujeita a um exame das necessidades económicas. Critérios principais: número e impacto sobre as lojas existentes, densidade demográfica, dispersão geográfica, impacto sobre as condições de tráfego e criação de emprego.
                     IE, SE: Não consolidado para a venda a retalho de bebidas alcoólicas.
                     SE: A autorização para o comércio temporário de vestuário, calçado e alimentação não consumidos no ponto de venda pode estar sujeita ao exame das necessidades económicas. Critérios principais: impacto sobre as lojas existentes na área geográfica em questão.
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Franchising
                                 (CPC 8929)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 10.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE EDUCAÇÃO (apenas serviços financiados pelo setor privado)
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços de ensino primário
                                 (CPC 921)
                              
                           
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de ensino secundário
                                 (CPC 922)
                              
                           
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de ensino superior
                                 (CPC 923)
                              
                           
                                 D.
                              
                              
                                 Serviços de educação de adultos
                                 (CPC 924)
                              
                           
                  
                     UE: A participação de operadores privados na rede de ensino está sujeita a concessão.
                     AT: Não consolidado para serviços de ensino superior. Não consolidado para serviços de educação de adultos por rádio ou televisão.
                     BG: Não consolidado para a prestação de serviços de ensino primário e/ou secundário por pessoas singulares e associações estrangeiras e para a prestação de serviços de ensino superior
                     CZ, SK: Condição de nacionalidade para a maioria dos membros do conselho diretivo. Não consolidado para serviços de ensino superior, exceto para serviços do ensino técnico e profissional pós-secundário (CPC 92310).
                     CY, FI, MT, RO, SE: Não consolidado.
                     EL: Condição de nacionalidade para a maioria dos membros do conselho diretivo nas escolas primárias e secundárias. Não consolidado para instituições de ensino superior que concedem diplomas reconhecidos pelo Estado.
                     ES, IT: Exame das necessidades para abrir universidades privadas autorizadas a emitir diplomas ou títulos reconhecidos; o procedimento em causa implica um parecer do Parlamento. Critérios principais: população e densidade dos estabelecimentos existentes.
                     HR: Não consolidado para serviços de ensino primário (CPC 921). Para serviços de ensino secundário: Nenhuma para pessoas coletivas.
                     HU, SK: O número de escolas estabelecidas pode ser limitado pelas autoridades locais (ou, no caso de escolas secundárias e outras instituições de ensino superior, pelas autoridades centrais) responsáveis pela concessão de licenças.
                     LV: Não consolidado para a prestação de serviços de educação relacionados com serviços de ensino secundário de tipo técnico e profissional para estudantes com deficiência (CPC 9224).
                     SI: Não consolidado para as escolas primárias. Condição de nacionalidade para a maioria dos membros do conselho diretivo nas escolas secundárias e superiores.
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Outros serviços de educação
                                 (CPC 929)
                              
                           
                  
                     AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, UK: Não consolidado.
                     CZ, SK: A participação de operadores privados na rede de ensino está sujeita a concessão. Condição de nacionalidade para a maioria dos membros do conselho diretivo.
                  
               
                     
                                 11.
                              
                              
                                 SERVIÇOS AMBIENTAIS (44)
                                 
                              
                           
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços de tratamento de águas residuais
                                 (CPC 9401) (45)
                                 
                              
                           
                                 B.
                              
                              
                                 Gestão de resíduos sólidos/perigosos, excluindo transporte transfronteiras de resíduos perigosos
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de eliminação de resíduos
                                 (CPC 9402)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de higiene pública e similares
                                 (CPC 9403)
                              
                           
                                 C.
                              
                              
                                 Proteção do ar e do clima
                                 (CPC 9404) (46)
                                 
                              
                           
                                 D.
                              
                              
                                 Serviços de remediação e limpeza do solo e águas
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Tratamento e remediação do solo e águas contaminados/poluídos
                                 (parte da CPC 9406) (47)
                                 
                              
                           
                                 E.
                              
                              
                                 Redução do ruído e vibrações
                                 (CPC 9405)
                              
                           
                                 F.
                              
                              
                                 Proteção da biodiversidade e da paisagem
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de proteção natural e paisagística
                                 (parte da CPC 9406)
                              
                           
                                 G.
                              
                              
                                 Outros serviços ambientais e conexos
                                 (CPC 9409)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 12.
                              
                              
                                 SERVIÇOS FINANCEIROS
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços de seguros e serviços conexos
                              
                           
                  
                     AT: A licença para o estabelecimento de sucursais de seguradoras estrangeiras não será concedida se, no seu país de origem, a seguradora não tiver uma forma jurídica que corresponda ou seja comparável a uma sociedade anónima ou a uma mútua de seguros.
                     BG, ES: Antes de poder estabelecer uma sucursal ou agência na Bulgária ou em Espanha para prestar determinados tipos de seguros, uma companhia de seguros estrangeira deve ter sido autorizada a operar nos mesmos setores no seu país de origem durante pelo menos cinco anos.
                     EL: O direito de estabelecimento não abrange a criação de representações ou de outro tipo de presença permanente das companhias de seguros, exceto sob a forma de agência, sucursal ou estabelecimento principal.
                     FI: Pelo menos metade dos promotores e dos membros do conselho de administração e do conselho de fiscalização de uma companhia de seguros devem ter residência na União Europeia, salvo derrogação concedida pelas autoridades competentes. Na Finlândia, as companhias de seguros estrangeiras não podem obter uma licença para operar enquanto sucursal no ramo dos seguros de pensões obrigatórios.
                     IT: A autorização para o estabelecimento de sucursais está sujeita, em última instância, à avaliação pelas autoridades de supervisão.
                     BG, PL: Os intermediários de seguros devem estar constituídos em sociedades locais (não sucursais).
                     PT: Para estabelecer uma sucursal em Portugal, as companhias de seguros estrangeiras devem fazer prova de uma experiência prévia na atividade de pelos menos cinco anos. O estabelecimento de sucursais diretas não é autorizado para a intermediação de seguros, que está reservada para as sociedades constituídas ao abrigo do direito de um Estado-Membro da União Europeia.
                     SK: Os cidadãos estrangeiros podem estabelecer uma companhia de seguros sob a forma de uma sociedade por ações ou praticar operações de seguros através das respetivas filiais com sede estatutária na República Eslovaca (não sucursais).
                     SE: As empresas de corretagem de seguros não constituídas em sociedade na Suécia apenas se podem estabelecer por intermédio de uma sucursal.
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços bancários e outros serviços financeiros (excluindo seguros)
                              
                           
                  
                     UE: Apenas as empresas com sede na União Europeia podem ser depositárias de ativos de fundos de investimentos. É necessário o estabelecimento de uma empresa de gestão especializada, que tenha o seu estabelecimento principal e sede estatutária no mesmo Estado-Membro da União Europeia, para efetuar a gestão dos fundos de investimento e das sociedades de investimento.
                     BG: Os seguros de pensão devem ser implementados através da participação em companhias de seguros de pensão constituídas em sociedades (não sucursais). Na Bulgária, é exigida a residência permanente para o presidente do conselho de administração e o presidente do conselho de direção.
                     CY: Só os membros (corretores) da Bolsa de Valores de Chipre podem realizar operações de corretagem de valores mobiliários em Chipre. As empresas de corretagem só podem registar-se como membros da Bolsa de Valores de Chipre se estiverem constituídas e registadas em conformidade com a Lei das Sociedades de Chipre (não sucursais).
                     FI: Pelo menos metade dos fundadores, os membros do conselho de administração, pelo menos um membro ordinário e um suplente do conselho de fiscalização e a pessoa habilitada a assinar em nome da instituição de crédito devem ter residência permanente na União Europeia. Podem ser concedidas derrogações a esta regra pelas autoridades competentes.
                     HR: Nenhuma, exceto para serviços de liquidação e de compensação sempre que a Agência Depositária Central (ADC) seja o único prestador na Croácia. O acesso aos serviços da ADC será concedido a não residentes numa base não discriminatória.
                     HU: As sucursais de instituições estrangeiras não são autorizadas a prestar serviços de gestão de ativos para fundos privados de pensões ou gestão de capital de risco. O conselho de administração das instituições financeiras deve incluir, pelo menos, dois membros de nacionalidade húngara, residentes na aceção da regulamentação relevante em matéria de câmbios, e que tenham mantido essa residência permanente durante, pelo menos, um ano.
                  
               
                     IE: No caso dos programas de investimentos coletivos que adotem a forma de sociedades de investimentos por obrigações ou de sociedades de capital variável (distintos dos organismos de investimentos coletivos em valores mobiliários, OICVM), a sociedade fideicomissária/depositária e a sociedade de gestão devem estar constituídas na Irlanda ou em outro Estado-Membro da União Europeia (não sucursais). No caso das sociedades de investimentos em comandita simples, pelo menos um sócio comanditário deve
estar constituído em sociedade na Irlanda. Para ser membro da bolsa de valores na Irlanda, a entidade deve i) estar autorizada na Irlanda, pelo que é exigida a sua constituição em sociedade ou parceria, com estabelecimento principal/sede social na Irlanda ou ii) estar autorizada em outro Estado-Membro da União Europeia em conformidade com a diretiva da União Europeia relativa aos serviços de investimento.
                  
               
                     IT: Para ser autorizada a gerir o sistema de liquidação de valores mobiliários com um estabelecimento na Itália, uma empresa deve estar constituída em sociedade na Itália (não sucursais). Para ser autorizada a gerir serviços de depositário central de valores mobiliários com um estabelecimento na Itália, as empresas devem estar constituídas em sociedade na Itália (não sucursais). No caso dos programas de investimento coletivo distintos dos OICVM harmonizados por força da legislação da União Europeia, a sociedade fideicomissária/depositária deve estar constituída em Itália ou noutro Estado-Membro da União Europeia e estabelecer uma sucursal na Itália. As sociedades de gestão de OICVM harmonizados por força da legislação da União Europeia devem também estar constituídas em Itália (não sucursais). Apenas bancos, companhias de seguros, sociedades de investimento e sociedades de OICVM harmonizados por força da legislação da União Europeia que tenham a sua sede social na União Europeia, bem como os OICVM constituídos em sociedades em Itália, podem exercer a gestão de recursos de fundos de pensões. Para as atividades de venda porta-a-porta, os intermediários devem recorrer a promotores de serviços financeiros autorizados que sejam residentes no território de um Estado-Membro da União Europeia. Os escritórios de representação de intermediários estrangeiros não podem assegurar a prestação de serviços de investimentos.
                  
               
                     LT: Para efeitos da gestão de ativos, é necessária a constituição em sociedade de uma empresa de gestão especializada (não sucursais). Apenas empresas com sede estatutária na Lituânia podem atuar como depositárias dos ativos.
                     PT: Os fundos de pensões só podem ser administrados por sociedades especializadas constituídas em Portugal para esse fim e por companhias de seguros estabelecidas em Portugal e autorizadas a subscrever seguros de vida ou por entidades autorizadas para a gestão de fundos de pensões noutros Estados-Membros da União Europeia (não consolidado para sucursais diretas de países não União Europeia).
                     RO: As sucursais de instituições estrangeiras não são autorizadas a prestar serviços de gestão de ativos.
                     SK: Os serviços de investimento na República Eslovaca podem ser prestados por bancos, sociedades de investimento, fundos de investimento e corretores de valores mobiliários constituídos sob a forma jurídica de sociedade anónima, com um capital social conforme ao previsto na legislação (não sucursais).
                     SI: Não consolidado para fundos privados de pensões (fundos não obrigatórios de pensões).
                     SE: Os fundadores de um banco de poupança devem ser pessoas singulares residentes na União Europeia.
                  
               
                     
                                 13.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE SAÚDE E SERVIÇOS SOCIAIS (48)
                                 
                                 (apenas serviços financiados pelo setor privado)
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços hospitalares
                                 (CPC 9311)
                              
                           
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de ambulâncias
                                 (CPC 93192)
                              
                           
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de saúde com alojamento que não serviços hospitalares
                                 (CPC 93193)
                              
                           
                                 D.
                              
                              
                                 Serviços sociais
                                 (CPC 933)
                              
                           
                  
                     UE: A participação dos operadores privados na rede de saúde e na rede social está sujeita a concessão. Pode ser aplicado o exame das necessidades económicas. Critérios principais: número e impacto sobre os estabelecimentos existentes, infra-estrutura de transporte, densidade demográfica, dispersão geográfica e criação de emprego.
                     AT, SI: Não consolidado para serviços de ambulância.
                     BG: Não consolidado para serviços hospitalares, para serviços de ambulâncias e para serviços de saúde com alojamento que não serviços hospitalares.
                     CZ, FI, MT, SE, SK: Não consolidado.
                     HU, SI: Não consolidado para serviços sociais.
                     PL: Não consolidado para serviços de ambulâncias, para serviços de saúde com alojamento que não serviços hospitalares e para serviços sociais
                     BE, UK: Não consolidado para serviços de ambulâncias, para serviços de saúde com alojamento que não serviços hospitalares e para serviços sociais que não instituições de convalescença e repouso e lares de idosos.
                     CY: Não consolidado para serviços hospitalares, para serviços de ambulâncias, para serviços de saúde com alojamento que não serviços hospitalares e para serviços sociais que não instituições de convalescença e repouso e lares de idosos
                  
               
                     
                                 14.
                              
                              
                                 SERVIÇOS RELACIONADOS COM O TURISMO E VIAGENS
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Hotéis, restaurantes e fornecimento de refeições (catering)
                                 (CPC 641, CPC 642 e CPC 643)
                                 excluindo fornecimento de refeições (catering) nos serviços de transporte aéreo (49)
                                 
                              
                           
                  
                     BG: É exigida a constituição em sociedade (não sucursais).
                     IT: O exame das necessidades económicas é aplicado em bares, cafés e restaurantes. Critérios principais: população e densidade dos estabelecimentos existentes.
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de agência de viagem e de operadores de turismo (incluindo organizadores de viagens)
                                 (CPC 7471)
                              
                           
                  
                     BG: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                     PT: Requisito de constituição de empresa comercial com sede em Portugal (não consolidado para sucursais)
                     CZ: Exame das necessidades económicas com base no critério da população.
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de guias turísticos
                                 (CPC 7472)
                              
                           
                  
                     BG, CY, HU, LT, MT, PL: Não consolidado.
                  
               
                     
                                 15.
                              
                              
                                 SERVIÇOS RECREATIVOS, CULTURAIS E DESPORTIVOS (exceto serviços audiovisuais)
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços de entretenimento (incluindo serviços de teatro, conjuntos musicais, circos e discotecas)
                                 (CPC 9619)
                              
                           
                  
                     CY, CZ, FI, MT, PL, RO, SI, SK: Não consolidado.
                     BG: Não consolidado, exceto para serviços de entretenimento prestados por produtores teatrais, grupos de cantores, conjuntos musicais e orquestras (CPC 96191); serviços prestados por autores, compositores, escultores, atores e outros artistas individuais (CPC 96192); serviços auxiliares de teatro (CPC 96193).
                     EE: Não consolidado para outros serviços de entretenimento (CPC 96199), exceto para serviços de teatro e cinema.
                     LV: Não consolidado, exceto para serviços de exploração de estabelecimentos de teatro e cinema (parte da CPC 96199).
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de agências noticiosas
                                 (CPC 962)
                              
                           
                  
                     FR: A participação estrangeira em empresas de edição em língua francesa não pode exceder 20% do capital ou dos direitos de voto na empresa. O estabelecimento de agências noticiosas por investidores estrangeiros está sujeito a reciprocidade.
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de bibliotecas, arquivos e museus e outros serviços culturais (50)
                                 
                                 (CPC 963)
                              
                           
                  
                     BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Não consolidado.
                     AT, LT: A participação dos operadores privados na rede de serviços de bibliotecas, arquivos e museus e outros serviços culturais está sujeita a concessão ou licença.
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Serviços desportivos
                                 (CPC 9641)
                              
                           
                  
                     AT, SI: Não consolidado para serviços de escolas de esqui e serviços de guias de montanha.
                     BG, CY, CZ, EE, LV, MT, PL, RO, SK: Não consolidado.
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Serviços de parques recreativos e praias
                                 (CPC 96491)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 16.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE TRANSPORTE
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Transporte marítimo (51)
                                 
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Transporte internacional de passageiros
                                 (CPC 7211 menos transporte nacional de cabotagem)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Transporte internacional de carga
                                 (CPC 7212 menos transporte nacional de cabotagem) (52)
                                 
                              
                           
                  
                     UE: Não consolidado para o estabelecimento de uma sociedade registada com vista à exploração de uma frota sob bandeira nacional do Estado de estabelecimento.
                     BG: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                     BG, CY, DE, EE, ES, FR, FI, EL, IT, LT, LV, MT, PL, PT, RO, SI, SE: Serviços de feedering mediante autorização.
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Transporte por vias interiores navegáveis (53)
                                 
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Transporte de passageiros
                                 (CPC 7221)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Transporte de carga
                                 (CPC 7222)
                              
                           
                  
                     UE: As medidas baseadas em acordos existentes ou futuros sobre o acesso às vias interiores navegáveis (incluindo os acordos sobre a ligação Reno, Meno, Danúbio) reservam alguns dos direitos de tráfego a operadores baseados nos países correspondentes e que cumpram o requisito de nacionalidade no que respeita à propriedade. Regulamentos de aplicação da Convenção de Mannheim para a Navegação no Reno.
                     UE: Não consolidado para o estabelecimento de uma sociedade registada com vista à exploração de uma frota sob bandeira nacional do Estado de estabelecimento.
                     AT: Condição de nacionalidade para constituir uma companhia de navegação por pessoas singulares. No caso de estabelecimento de uma pessoa coletiva, condição de nacionalidade para o conselho de administração e o conselho de fiscalização. É exigida uma sociedade registada ou o estabelecimento estável na Áustria. Além disso, a maioria das ações da empresa deve ser detida por cidadãos da União Europeia.
                     BG: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                     FI: Os serviços podem ser prestados apenas por navios de bandeira finlandesa.
                     HR: Não consolidado
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Transporte ferroviário (54)
                                 
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Transporte de passageiros
                                 (CPC 7111)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Transporte de carga
                                 (CPC 7112)
                              
                           
                  
                     BG: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                     HR: Não consolidado
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Transporte rodoviário (55)
                                 
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Transporte de passageiros
                                 (CPC 7121 e CPC 7122)
                              
                           
                  
                     UE: Os investidores estrangeiros não podem prestar serviços de transporte no interior de um Estado-Membro da União Europeia (cabotagem), exceto para o aluguer de serviços não regulares de autocarros com condutor.
                     UE: Exame das necessidades económicas para serviços de táxi. Critérios principais: número e impacto sobre os estabelecimentos existentes, densidade demográfica, dispersão geográfica, impacto sobre as condições de tráfego e criação de emprego.
                     AT, BG: Direitos e/ou autorizações exclusivos apenas podem ser concedidos a nacionais da União Europeia e a pessoas coletivas da União Europeia com sede na União Europeia.
                     BG: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                     FI, LV: É exigida autorização que não é extensiva a veículos matriculados no estrangeiro.
                     LV, SE: As entidades estabelecidas são obrigadas a utilizar veículos matriculados no país.
                  
               
                     ES: Exame das necessidades económicas para CPC 7122. Critérios principais: procura local.
                     IT, PT: Exame das necessidades económicas para serviços de limusina. Critérios principais: número e impacto sobre os estabelecimentos existentes, densidade demográfica, dispersão geográfica, impacto sobre as condições de tráfego e criação de emprego.
                     ES, IE, IT: Exame das necessidades económicas para serviços de transporte rodoviário interurbano. Critérios principais: número e impacto sobre os estabelecimentos existentes, densidade demográfica, dispersão geográfica, impacto sobre as condições de tráfego e criação de emprego.
                     FR: Não consolidado para serviços de transporte rodoviário interurbano.
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Transporte de carga (56)
                                 
                                 (CPC 7123, excluindo o transporte de correio por conta própria) (57)
                                 
                              
                           
                  
                     AT, BG: Direitos exclusivos e/ou autorizações apenas podem ser concedidos a nacionais da União Europeia e a pessoas coletivas da União Europeia com sede na União Europeia.
                     BG: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                     FI, LV: É exigida autorização que não é extensiva a veículos matriculados no estrangeiro.
                     LV, SE: As entidades estabelecidas são obrigadas a utilizar veículos matriculados no país.
                     IT, SK: Exame das necessidades económicas. Principais critérios: procura local.
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Transporte de produtos por condutas (pipelines), exceto combustíveis (58)
                                     (59)
                                 
                                 (CPC 7139)
                              
                           
                  
                     AT: Direitos exclusivos apenas podem ser concedidos a nacionais da União Europeia e a pessoas coletivas da União Europeia com sede na União Europeia.
                  
               
                     
                                 17.
                              
                              
                                 SERVIÇOS AUXILIARES DE TRANSPORTE (60)
                                 
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte marítimo (61)
                                 
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de carga/descarga marítima
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de desalfandegamento
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 Serviços de contentores e de depósito
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de agência marítima
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 Serviços de trânsito de frete marítimo
                              
                           
                  
                     UE: Não consolidado para aluguer de embarcações com tripulação, serviços de reboque e tração e serviços de apoio ao transporte marítimo.
                     IT: Exame das necessidades económicas para serviços de carga/descarga marítima. Critérios principais: número e impacto sobre os estabelecimentos existentes, densidade demográfica, dispersão geográfica e criação de emprego.
                     BG: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade). A participação em companhias búlgaras está limitada a 49%.
                     SI: Apenas pessoas coletivas estabelecidas na República da Eslovénia (não sucursais) podem realizar o desalfandegamento.
                     HR: Não consolidado para c) Serviços de desalfandegamento, d) Serviços de contentores e de depósito, e) Serviços de agência marítima e f) Serviços de trânsito de carga marítima. Para a) Serviços de carga/descarga marítima, b) Serviços de entreposto e armazenagem, j) Outros serviços de apoio e auxiliares (incluindo catering), h) Serviços de reboque e tração e i) Serviços de apoio ao transporte marítimo: nenhuma, exceto que uma pessoa coletiva estrangeira é obrigada a estabelecer uma empresa na Croácia, à qual deve ser concedida uma concessão pela autoridade portuária, na sequência de um procedimento de concurso público. O número de prestadores de serviços pode ser limitado, refletindo as limitações na capacidade do porto.
                  
               
                     
                                 g)
                              
                              
                                 Aluguer de embarcações com tripulação
                                 (CPC 7213)
                              
                           
                                 h)
                              
                              
                                 Serviços de reboque e tração
                                 (CPC 7214)
                              
                           
                                 i)
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte marítimo
                                 (parte da CPC 745)
                              
                           
                                 j)
                              
                              
                                 Outros serviços de apoio e auxiliares (incluindo catering)
                                 (parte da CPC 749)
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte por vias interiores navegáveis (62)
                                 
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de carga e descarga
                                 (parte da CPC 741)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de agências de transporte de carga
                                 (parte da CPC 748)
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 Aluguer de embarcações com tripulação
                                 (CPC 7223)
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de reboque e tração
                                 (CPC 7224)
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 Serviços de apoio ao transporte por vias interiores navegáveis
                                 (parte da CPC 745)
                              
                           
                                 g)
                              
                              
                                 Outros serviços de apoio e auxiliares
                                 (parte da CPC 749)
                              
                           
                  
                     UE: As medidas baseadas em acordos existentes ou futuros sobre o acesso às vias interiores navegáveis (incluindo os acordos sobre a ligação Reno, Meno, Danúbio) reservam alguns dos direitos de tráfego a operadores baseados nos países correspondentes e que cumpram o requisito de nacionalidade no que respeita à propriedade. Regulamentos de aplicação da Convenção de Mannheim para a Navegação no Reno.
                     UE: Não consolidado para aluguer de embarcações com tripulação, serviços de reboque e tração e serviços de apoio ao transporte por vias interiores navegáveis.
                     AT: Condição de nacionalidade para constituir uma companhia de navegação por pessoas singulares. No caso de estabelecimento de uma pessoa coletiva, condição de nacionalidade para o conselho de administração e o conselho de fiscalização. É exigida uma sociedade registada ou o estabelecimento estável na Áustria. Além disso, a maioria das ações da empresa deve ser detida por cidadãos da União Europeia.
                     BG: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade). A participação em companhias búlgaras está limitada a 49%.
                     HU: Pode ser exigida a participação do Estado num estabelecimento.
                     SI: Apenas pessoas coletivas estabelecidas na República da Eslovénia (não sucursais) podem realizar o desalfandegamento.
                     HR: Não consolidado.
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte ferroviário (63)
                                 
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de carga e descarga
                                 (parte da CPC 741)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de agências de transporte de carga
                                 (parte da CPC 748)
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 Serviços de reboque e tração
                                 (CPC 7113)
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de apoio aos serviços de transporte ferroviário
                                 (CPC 743)
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 Outros serviços de apoio e auxiliares
                                 (parte da CPC 749)
                              
                           
                                 g)
                              
                              
                                 Serviços de desalfandegamento
                              
                           
                  
                     BG: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade). A participação em companhias búlgaras está limitada a 49%.
                     SI: Apenas pessoas coletivas estabelecidas na República da Eslovénia (não sucursais) podem realizar o desalfandegamento.
                     HR: Não consolidado para d) Serviços de reboque e tração e g) Serviços de desalfandegamento.
                     HU: Não consolidado para serviços de desalfandegamento.
                     PL: Restrições nacionais no que respeita à representação direta nos serviços de desalfandegamento: apenas pode ser efetuado por agentes aduaneiros que têm residência no território da União Europeia.
                     FR: Não consolidado, exceto se for concedida a plena reciprocidade.
                     FI: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas.
                     NL: A autorização de pessoas singulares ou coletivas para atuar como representantes aduaneiros está sujeita ao critério do inspetor, conforme previsto no artigo 1.o, n.os 3 e 9, da Lei Geral de Alfândegas. A autorização será negada caso o requerente tenha sido irrevogavelmente condenado por um ato criminoso nos últimos cinco anos. Os representantes aduaneiros que não são residentes ou não estão estabelecidos nos Países Baixos são obrigados a fixar residência ou a estabelecer uma localização fixa na Holanda, antes de efetuarem atividades como representante aduaneiro autorizado.
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte rodoviário (64)
                                 
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de carga e descarga
                                 (parte da CPC 741)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de agências de transporte de carga
                                 (parte da CPC 748)
                              
                           
                  
                     AT: Para o aluguer de veículos rodoviários comerciais com condutor, a autorização só pode ser concedida a nacionais da União Europeia e a pessoas coletivas da União Europeia com sede na União Europeia.
                     BG: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade). A participação em companhias búlgaras está limitada a 49%.
                     FI: Para o aluguer de veículos rodoviários comerciais com condutor, é exigida uma autorização, não extensiva a veículos matriculados no estrangeiro.
                     SI: Apenas pessoas coletivas estabelecidas na República da Eslovénia (não sucursais) podem realizar o desalfandegamento.
                  
               
                     
                                 d)
                              
                              
                                 Aluguer de veículos rodoviários comerciais com condutor
                                 (CPC 7124)
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de apoio a equipamento de transporte rodoviário
                                 (CPC 744)
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 Outros serviços de apoio e auxiliares
                                 (parte da CPC 749)
                              
                           
                                 g)
                              
                              
                                 Serviços de desalfandegamento
                              
                           
                  
                     HR: Não consolidado para d) Aluguer de veículos rodoviários comerciais com condutor e g) Serviços de desalfandegamento.
                     HU: Não consolidado para serviços de desalfandegamento.
                     PL: restrições nacionais no que respeita à representação direta nos serviços de desalfandegamento: apenas pode ser efetuado por agentes aduaneiros que têm residência no território da União Europeia.
                     FR: Não consolidado, exceto se for concedida a plena reciprocidade.
                     FI: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas.
                     NL: a autorização de pessoas singulares ou coletivas para atuar como representantes aduaneiros está sujeita ao critério do inspetor, conforme previsto no artigo 1.o, n.os 3 e 9, da Lei Geral de Alfândegas. A autorização será negada caso o requerente tenha sido irrevogavelmente condenado por um ato criminoso, nos últimos cinco anos. Os representantes aduaneiros que não são residentes ou não estão estabelecidos nos Países Baixos são obrigados a fixar residência ou a estabelecer uma localização fixa na Holanda, antes de efetuarem atividades como representante aduaneiro autorizado.
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares dos serviços de transporte aéreo
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de assistência em escala (incluindo catering)
                              
                           
                  
                     UE: As categorias de atividades dependem do tamanho do aeroporto. O número de prestadores em cada aeroporto pode ser limitado por motivo de espaço e a não menos de dois prestadores por outras razões.
                     BG: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                     HR: Não consolidado
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                  
                     BG: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                     PL: Para serviços de armazenagem de mercadorias congeladas ou refrigeradas e serviços de armazenagem a granel de líquidos ou gases, as categorias de atividades dependem do tamanho do aeroporto. O número de prestadores em cada aeroporto pode ser limitado por motivo de espaço e a não menos de dois prestadores por outras razões.
                  
               
                     
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de agências de transporte de carga
                                 (parte da CPC 748)
                              
                           
                  
                     BG: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                     HU: Não consolidado.
                     SI: Apenas pessoas coletivas estabelecidas na República da Eslovénia (não sucursais) podem realizar o desalfandegamento.
                  
               
                     
                                 d)
                              
                              
                                 Aluguer de aeronaves com tripulação
                                 (CPC 734)
                              
                           
                  
                     UE: As aeronaves utilizadas pelas transportadoras aéreas da União Europeia devem estar registadas no Estado-Membro da União Europeia que concedeu a licença à transportadora ou, se o Estado-Membro da União Europeia que concedeu a licença assim o permitir, em outra parte na União Europeia.
                     Para o registo, pode ser exigido que as aeronaves sejam propriedade de pessoas singulares que cumprem critérios específicos em matéria de nacionalidade ou de pessoas coletivas que cumprem determinados critérios no que respeita à propriedade do capital e ao controlo.
                     As aeronaves têm de ser operadas por uma transportadora aérea detida por pessoas singulares que cumpram critérios específicos em matéria de nacionalidade ou por pessoas coletivas que cumpram determinados critérios no que respeita à propriedade do capital e ao controlo.
                  
               
                     
                                 e)
                              
                              
                                 Vendas e comercialização
                              
                           
                  
                     UE: Obrigações específicas para investidores que operam sistemas informatizados de reserva detidos ou controlados por transportadoras aéreas.
                  
               
                     
                                 f)
                              
                              
                                 Sistemas informatizados de reserva
                              
                           
                  
                     UE: Obrigações específicas para investidores que operam sistemas informatizados de reserva detidos ou controlados por transportadoras aéreas.
                  
               
                     
                                 g)
                              
                              
                                 Gestão de aeroportos (65)
                                 
                              
                           
                  
                     BG: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                     PL: A participação estrangeira está limitada a 49%.
                     HR: Não consolidado
                  
               
                     
                                 h)
                              
                              
                                 Serviços de desalfandegamento
                              
                           
                  
                     BG: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                     SI: Apenas pessoas coletivas estabelecidas na República da Eslovénia (não sucursais) podem realizar o desalfandegamento.
                     HR, HU: Não consolidado.
                     PL: restrições nacionais no que respeita à representação direta nos serviços de desalfandegamento: apenas pode ser efetuado por agentes aduaneiros que têm residência no território da União Europeia.
                     FR: Não consolidado, exceto se for concedida a plena reciprocidade.
                     FI: Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas.
                     NL: a autorização de pessoas singulares ou coletivas para atuar como representantes aduaneiros está sujeita ao critério do inspetor, conforme previsto no artigo 1.o, n.os 3 e 9, da Lei Geral de Alfândegas. A autorização será negada caso o requerente tenha sido irrevogavelmente condenado por um ato criminoso, nos últimos cinco anos. Os representantes aduaneiros que não são residentes ou não estão estabelecidos nos Países Baixos são obrigados a fixar residência ou a estabelecer uma localização fixa na Holanda, antes de efetuarem atividades como representante aduaneiro autorizado.
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte de produtos por condutas (pipelines), exceto combustíveis (66)
                                 
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem de produtos transportados por condutas (pipelines), exceto combustíveis (67)
                                 
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 18.
                              
                              
                                 SERVIÇOS ENERGÉTICOS
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços relacionados com a mineração (68)
                                 
                                 (CPC 883) (69)
                                 
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Transporte de combustíveis por condutas (pipelines) (70)
                                 
                                 (CPC 7131)
                              
                           
                  
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Não consolidado.
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem de combustíveis transportados por condutas (pipelines) (71)
                                 
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                  
                     CY, CZ, MT, PL, SK: Os investidores de países fornecedores de energia podem ser proibidos de obter o controlo da atividade. Não consolidado para o estabelecimento de sucursais diretas (é exigida a constituição em sociedade).
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Venda por grosso de combustíveis sólidos, líquidos, gasosos e produtos derivados
                                 (CPC 62271)
                                 e serviços de venda por grosso de eletricidade, vapor e água quente (72)
                                 
                              
                           
                  
                     UE: Não consolidado para serviços de venda por grosso de eletricidade, vapor e água quente.
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Serviços de venda a retalho de carburantes
                                 (CPC 613)
                              
                           
                                 F.
                              
                              
                                 Venda a retalho de fuelóleo, gás engarrafado, carvão e lenha
                                 (CPC 63297)
                                 e serviços de venda a retalho de eletricidade, gás (não engarrafado), vapor e água quente (73)
                                 
                              
                           
                  
                     UE: Não consolidado para serviços de venda a retalho de carburantes, eletricidade, gás (não engarrafado), vapor e água quente.
                     BE, BG, DK, FR, IT, MT, PT: Para vendas a retalho de fuelóleo, gás engarrafado, carvão e lenha, a autorização para armazéns comerciais (no caso da França, apenas grandes armazéns) está sujeita a um exame das necessidades económicas. Critérios principais: número e impacto sobre as lojas existentes, densidade demográfica, dispersão geográfica, impacto sobre as condições de tráfego e criação de emprego.
                  
               
                     
                                 G.
                              
                              
                                 Serviços relacionados com a distribuição de energia (74)
                                 
                                 (CPC 887)
                              
                           
                  
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, HU, IT, LU, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, UK: Não consolidado, exceto para serviços de consultoria, sempre que: nenhuma.
                     SI: Não consolidado, exceto para serviços relacionados com a distribuição de gás, sempre que: nenhuma.
                  
               
                     
                                 19.
                              
                              
                                 OUTROS SERVIÇOS NÃO INCLUÍDOS EM OUTRA PARTE
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de lavandaria, limpeza e tinturaria
                                 (CPC 9701)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de cabeleireiro
                                 (CPC 97021)
                              
                           
                  
                     IT: O exame das necessidades económicas é aplicado com base num tratamento nacional. O exame das necessidades económicas, quando aplicado, fixa um limite ao número de empresas. Critérios principais: população e densidade das empresas existentes.
                  
               
                     
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de cosmética, manicura e pedicura
                                 (CPC 97022)
                              
                           
                  
                     IT: O exame das necessidades económicas é aplicado com base num tratamento nacional. O exame das necessidades económicas, quando aplicado, fixa um limite ao número de empresas. Critérios principais: população e densidade das empresas existentes.
                  
               
                     
                                 d)
                              
                              
                                 Outros serviços de institutos de beleza, n.e.
                                 (CPC 97029)
                              
                           
                  
                     IT: O exame das necessidades económicas é aplicado com base num tratamento nacional. O exame das necessidades económicas, quando aplicado, fixa um limite ao número de empresas. Critérios principais: população e densidade das empresas existentes.
                  
               
                     
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de termalismo e de massagens não terapêuticas, na medida em que sejam prestados como serviços de bem-estar físico e de relaxação e não para fins médicos ou de reabilitação (75)
                                     (76)
                                 
                                 (CPC ver. 1.0 97230)
                              
                           
                  
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 g)
                              
                              
                                 Serviços de conexão de telecomunicações
                              
                           (CPC 7543)
                  
                  
                     Nenhuma
                  
               
      
         (1)  A ausência de reservas específicas de um Estado-Membro da União Europeia num determinado setor não prejudica as reservas horizontais ou as reservas setoriais a nível da UE eventualmente aplicáveis.
      
         (2)  No que respeita aos setores de serviços, estas limitações não vão além das limitações refletidas nos compromissos em vigor no âmbito do GATS.
      
         (3)  Dado que existem frequentemente serviços públicos a nível descentralizado, não se afigura praticável apresentar listas pormenorizadas e exaustivas por setor. Para facilitar a compreensão, a presente lista de compromissos inclui notas de pé de página específicas que, de uma forma ilustrativa e não exaustiva, indicam os setores em que os serviços públicos desempenham um papel importante.
      
         (4)  Os serviços de assessoria e consultoria relacionados com a agricultura, caça, silvicultura e pesca figuram em SERVIÇOS ÀS EMPRESAS nos pontos 6.F.f) e 6.F.g).
      
         (5)  Aplica-se a limitação horizontal em relação aos serviços públicos.
      
         (6)  Não inclui serviços relacionados com a mineração prestados à comissão ou por contrato em jazidas de petróleo e de gás que figuram em SERVIÇOS ENERGÉTICOS no ponto 18.A.
      
         (7)  Não inclui os serviços de assessoria relacionados com as indústrias transformadoras que figuram em SERVIÇOS ÀS EMPRESAS no ponto 6.F.h).
      
         (8)  O setor está limitado a atividades das indústrias transformadoras. Não inclui atividades relacionadas com o audiovisual ou com um conteúdo cultural.
      
         (9)  A edição e impressão à comissão ou por contrato figuram em SERVIÇOS ÀS EMPRESAS no ponto 6.F.p).
      
         (10)  Aplica-se a limitação horizontal em relação aos serviços públicos.
      
         (11)  Aplica-se a limitação horizontal em relação aos serviços públicos.
      
         (12)  Não inclui a exploração das redes de transmissão e distribuição de eletricidade por agentes de comércio que figuram em SERVIÇOS ENERGÉTICOS.
      
         (13)  Não inclui o transporte de gás natural e de combustíveis gasosos por condutas, a transmissão e distribuição de gás à comissão ou por contrato e as vendas de gás natural e de combustíveis gasosos que figuram em SERVIÇOS ENERGÉTICOS.
      
         (14)  Não inclui a transmissão e distribuição de vapor e água quente por agentes de comércio e as vendas de vapor e água quente que figuram em SERVIÇOS ENERGÉTICOS.
      
         (15)  Inclui os serviços de assessoria jurídica, representação jurídica, arbitragem e conciliação/mediação jurídica, bem como serviços de certificação e documentação jurídica. A prestação de serviços jurídicos só é autorizada no que respeita ao direito internacional público, direito da União Europeia e direito de qualquer jurisdição se o investidor ou o seu pessoal estiverem qualificados para exercer como advogados e, tal como a prestação de outros serviços, está sujeita aos requisitos e procedimentos de licenciamento aplicáveis nos Estados-Membros da União Europeia. Para advogados que prestam serviços jurídicos em matéria de direito internacional público e direito estrangeiro, estes requisitos podem revestir, nomeadamente, a forma de cumprimento dos códigos deontológicos locais, utilização do título do país de origem (a não ser que tenha sido reconhecido equivalente a um título do país de acolhimento), requisitos de seguros, simples registo na Ordem dos Advogados do país de acolhimento ou admissão simplificada na Ordem dos Advogados do país de acolhimento através de um teste de aptidão e de um domicílio legal ou profissional no país de acolhimento. Os serviços jurídicos no que respeita ao direito da União Europeia são, em princípio, efetuados por, ou através de, um advogados inteiramente qualificado e admitido na Ordem dos Advogados de um Estado-Membro que acua em nome próprio, e os serviços jurídicos no que respeita ao direito de um Estado-Membro da União Europeia são, em princípio, prestados por, ou através de, um advogado plenamente qualificado e admitido na Ordem dos Advogados desse Estado-Membro que acua em nome próprio. A plena admissão na Ordem dos Advogados do Estado-Membro da União Europeia em causa pode, por conseguinte, ser necessária para a representação perante os tribunais e outras autoridades competentes na União Europeia, uma vez que implica a prática do direito da União Europeia e do direito processual nacional. Contudo, em alguns Estados-Membros da União Europeia, os advogados estrangeiros não admitidos plenamente na Ordem dos Advogados são autorizados a representar em processos civis uma parte que seja nacional ou pertença aos Estados em que o advogado tem direito a exercer.
      
         (16)  Não inclui os serviços de assessoria jurídica e de representação jurídica em matéria fiscal que figuram no ponto 1.A.a). Serviços jurídicos.
      
         (17)  O fornecimento de produtos farmacêuticos ao público em geral, tal como a prestação de outros serviços, está sujeito aos requisitos e procedimentos de licenciamento e qualificação aplicáveis nos Estados-Membros da União Europeia. Em geral, esta atividade está reservada aos farmacêuticos. Em alguns Estados-Membros da União Europeia, apenas o fornecimento de medicamentos prescritos está reservado aos farmacêuticos.
      
         (18)  Aplica-se a limitação horizontal em relação aos serviços públicos.
      
         (19)  Parte da CPC 85201 figura no ponto 6.A.h. Serviços médicos e dentários.
      
         (20)  O serviço em causa corresponde ao exercício da profissão de agente imobiliário e não afeta eventuais direitos e/ou restrições aplicáveis à aquisição de bens imóveis por pessoas singulares ou coletivas.
      
         (21)  A limitação horizontal em relação aos serviços públicos aplica-se aos serviços técnicos de ensaio e análise obrigatórios para a concessão de autorizações de comercialização ou para autorizações de utilização (p. ex., inspeção de veículos e inspeção alimentar).
      
         (22)  A limitação horizontal em relação aos serviços públicos aplica-se a certas atividades relacionadas com a mineração (minerais, petróleo, gás, etc.).
      
         (23)  Os serviços de manutenção e reparação de equipamento de transporte (CPC 6112, 6122, 8867 e CPC 8868) figuram nos pontos 6.F. l) 1 a 6.F.l) 4.
      Os serviços de manutenção e reparação de máquinas e equipamento de escritório incluindo computadores (CPC 845) figuram no ponto 6.B. Serviços informáticos.
      
         (24)  Não inclui serviços de impressão que são cobertos pela CPC 88442 e figuram no ponto 6.F p).
      
         (25)  Por “tratamento” deve entender-se o tratamento, classificação, transporte e entrega.
      
         (26)  Por “produto postal” entende-se os produtos tratados por todo o tipo de operadores comerciais, quer públicos quer privados.
      
         (27)  Por exemplo, cartas, postais, etc.
      
         (28)  Estão incluídos os livros e os catálogos.
      
         (29)  Revistas, jornais e outros periódicos.
      
         (30)  Os serviços de correio expresso podem incluir, além da rapidez e fiabilidade, elementos de valor acrescentado tais como a recolha na origem, entrega em mãos ao destinatário, serviços de localização do envio, possibilidade de alteração do destino e do destinatário na fase de trânsito e confirmação da receção no destino.
      
         (31)  Disponibilização de meios, incluindo a oferta de instalações temporárias, bem como transporte por uma parte terceira, que permitam a auto entrega através do intercâmbio mútuo de produtos postais entre utilizadores que tenham uma assinatura deste serviço. Por “produtos postais” entende-se os produtos tratados por qualquer tipo de operadores comerciais, quer públicos quer privados.
      
         (32)  Para os subsetores i) a iv), podem ser requeridas licenças individuais que impõem obrigações específicas de serviço universal e/ou uma contribuição financeira para um fundo de compensação.
      
         (33)  “Tipos de correspondência”: uma comunicação escrita num suporte físico de qualquer natureza a transportar e entregar no endereço indicado pelo remetente no próprio envio ou na sua embalagem. Livros, catálogos, jornais e periódicos não são considerados produtos de correspondência.
      
         (34)  Transporte de correio por conta própria por qualquer modo terrestre.
      
         (35)  Transporte de correio por conta própria por via aérea.
      
         (36)  Estes serviços não incluem a informação em linha e/ou o processamento de dados (incluindo processamento de transações) (parte da CPC 843) que figuram no ponto 1.B. Serviços informáticos.
      
         (37)  A radiodifusão é definida como a cadeia de transmissão ininterrupta necessária para distribuir ao público em geral sinais de programas televisivos ou radiofónicos, mas não abrange as ligações de contribuição entre os operadores.
      
         (38)  Estes serviços abrangem o serviço de telecomunicações que consiste na transmissão e receção de emissões de rádio e televisão por satélite (a cadeia de transmissão ininterrupta via satélite requerida para a distribuição de sinais de programas de rádio e televisão ao público em geral). Cobre a venda da utilização de serviços por satélite, mas não inclui a venda de pacotes de programas de televisão a agregados familiares.
      
         (39)  Estes serviços abrangem o serviço de telecomunicações que consiste na transmissão e receção de emissões de rádio e televisão por satélite (a cadeia de transmissão ininterrupta via satélite requerida para a distribuição de sinais de programas de rádio e televisão ao público em geral). Cobre a venda da utilização de serviços por satélite, mas não inclui a venda de pacotes de programas de televisão a agregados familiares.
      
         (40)  A limitação horizontal em relação aos serviços públicos aplica-se à distribuição de produtos químicos, de produtos farmacêuticos, de produtos para uso médico, tal como dispositivos médicos e cirúrgicos, substâncias e objetos médicos para a uso médico, de equipamento militar e metais (e pedras) preciosos e, em alguns Estados-Membros da UE, também à distribuição de tabaco e produtos do tabaco e de bebidas alcoólicas.
      
         (41)  Estes serviços, que incluem a CPC 62271, figuram em SERVIÇOS ENERGÉTICOS no ponto 18.D.
      
         (42)  Não inclui os serviços de manutenção e reparação que figuram em SERVIÇOS ÀS EMPRESAS nos pontos 6.B e 6.F.l).
      Não inclui os serviços de venda a retalho de produtos energéticos que figuram em SERVIÇOS ENERGÉTICOS nos pontos 18.E e 18.F.
      
         (43)  As vendas a retalho de produtos farmacêuticos, médicos e ortopédicos figuram em SERVIÇOS PROFISSIONAIS no ponto 1.A.k).
      
         (44)  Aplica-se a limitação horizontal em relação aos serviços públicos.
      
         (45)  Corresponde a serviços de esgotos.
      
         (46)  Corresponde a serviços de limpeza de gases de escape.
      
         (47)  Corresponde a partes dos Serviços de proteção natural e paisagística.
      
         (48)  Aplica-se a limitação horizontal em relação aos serviços públicos.
      
         (49)  O fornecimento de refeições (catering) nos serviços de transporte aéreo figura em SERVIÇOS AUXILIARES DOS SERVIÇOS DE TRANSPORTE no ponto 17.D.a). Serviços de assistência em escala.
      
         (50)  Aplica-se a limitação horizontal em relação aos serviços públicos.
      
         (51)  A limitação horizontal em relação aos serviços públicos aplica-se aos serviços portuários e a outros serviços de transporte marítimo que requerem a utilização do domínio público.
      
         (52)  Inclui os serviços de feedering e a deslocação de equipamento por prestadores de serviços de transporte marítimo internacional entre portos situados no mesmo Estado quando não está envolvida qualquer receita.
      
         (53)  A limitação horizontal em relação aos serviços públicos aplica-se aos serviços portuários e a outros serviços de transporte por vias interiores navegáveis que requerem a utilização do domínio público.
      
         (54)  A limitação horizontal em relação aos serviços públicos aplica-se aos serviços de transporte ferroviário que requerem a utilização do domínio público.
      
         (55)  Aplica-se a limitação horizontal em relação aos serviços públicos.
      
         (56)  Aplica-se a limitação horizontal em relação aos serviços públicos em alguns Estados-Membros da União Europeia.
      
         (57)  Parte da CPC 71235 que figura em SERVIÇOS DE COMUNICAÇÃO no ponto 7.A. Serviços postais e de correio rápido.
      
         (58)  O transporte de combustíveis por condutas (pipelines) figura em SERVIÇOS ENERGÉTICOS no ponto 18.B.
      
         (59)  Aplica-se a limitação horizontal em relação aos serviços públicos.
      
         (60)  Não inclui os serviços de manutenção e reparação de equipamento de transporte que figuram em SERVIÇOS ÀS EMPRESAS nos pontos 6.F.l) 1 a 6.F.l) 4.
      
         (61)  A limitação horizontal em relação aos serviços públicos aplica-se aos serviços portuários, a serviços auxiliares do transporte marítimo que requerem a utilização do domínio público e a serviços de reboque e tração.
      
         (62)  A limitação horizontal em relação aos serviços públicos aplica-se aos serviços portuários, a serviços auxiliares do transporte marítimo que requerem a utilização do domínio público e a serviços de reboque e tração.
      
         (63)  A limitação horizontal em relação aos serviços públicos aplica-se quando os serviços requerem a utilização do domínio público.
      
         (64)  A limitação horizontal em relação aos serviços públicos aplica-se quando os serviços requerem a utilização do domínio público.
      
         (65)  Aplica-se a limitação horizontal em relação aos serviços públicos.
      
         (66)  Os serviços auxiliares do transporte de combustíveis por condutas (pipelines) figuram em SERVIÇOS ENERGÉTICOS no ponto 18.C.
      
         (67)  Aplicam-se as limitações horizontais em relação aos serviços públicos.
      
         (68)  Aplicam-se as limitações horizontais em relação aos serviços públicos.
      
         (69)  Inclui os seguintes serviços prestados à comissão ou por contrato: serviços de assessoria e consultoria relacionados com a mineração, nomeadamente preparação do terreno, instalação de uma plataforma de perfuração em terra, perfuração, serviços relacionados com coroas de perfuração, serviços de revestimento e tubagem de poços, fornecimento e engenharia de fluidos de perfuração (mud), controlo de sólidos, pescagem e operações especiais de perfuração descendente, geologia de poços e controlo de perfuração, carotagem, ensaio do poço, serviços de wireline, fornecimento e operação de fluidos de completação (salmouras), fornecimento e instalação de dispositivos de completação, cimentação (bombeamento sob pressão), serviços de estimulação (fraturação, acidificação e bombeamento sob pressão), serviços de recondicionamento e reparação de poços, serviços de obturação e abandono de poços.
      Não inclui o acesso direto ou a exploração de recursos naturais.
      Não inclui a preparação do estaleiro para a mineração de recursos que não petróleo e gás (CPC 5115) que figuram no ponto 8. SERVIÇOS DE CONSTRUÇÃO.
      
         (70)  Aplicam-se as limitações horizontais em relação aos serviços públicos.
      
         (71)  Aplica-se a limitação horizontal em relação aos serviços públicos.
      
         (72)  Aplica-se a limitação horizontal em relação aos serviços públicos.
      
         (73)  Aplica-se a limitação horizontal em relação aos serviços públicos.
      
         (74)  Aplica-se a limitação horizontal em relação aos serviços públicos, exceto para serviços de consultoria.
      
         (75)  Os serviços de massagens terapêuticas e de curas termais figuram no ponto 6.A.h) Serviços médicos, 6.A.j) 2 Serviços prestados por enfermeiros, fisioterapeutas e pessoal paramédico e serviços de saúde (13.A e 13 C).
      
         (76)  A limitação horizontal em relação aos serviços públicos aplica-se aos serviços de termalismo e de massagens não terapêuticas prestados em serviços públicos como certas fontes de água.»
   
   
      ANEXO IV
      (Secção B do Anexo VIII do Acordo a que se refere o artigo 118.odo Acordo)
      LISTA DE COMPROMISSOS EM MATÉRIA DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS TRANSFRONTEIRAS
      (a que se refere o artigo 118.o do presente Acordo)
      
         «SECÇÃO B
         
            PARTE UE
         
         São utilizadas as seguintes abreviaturas:
         
                     AT
                  
                  
                     Áustria
                  
               
                     BE
                  
                  
                     Bélgica
                  
               
                     BG
                  
                  
                     Bulgária
                  
               
                     CY
                  
                  
                     Chipre
                  
               
                     CZ
                  
                  
                     República Checa
                  
               
                     DE
                  
                  
                     Alemanha
                  
               
                     DK
                  
                  
                     Dinamarca
                  
               
                     ES
                  
                  
                     Espanha
                  
               
                     EE
                  
                  
                     Estónia
                  
               
                     EU
                  
                  
                     União Europeia, incluindo todos os seus Estados-Membros
                  
               
                     FI
                  
                  
                     Finlândia
                  
               
                     FR
                  
                  
                     França
                  
               
                     EL
                  
                  
                     Grécia
                  
               
                     HR
                  
                  
                     Croácia
                  
               
                     HU
                  
                  
                     Hungria
                  
               
                     IE
                  
                  
                     Irlanda
                  
               
                     IT
                  
                  
                     Itália
                  
               
                     LV
                  
                  
                     Letónia
                  
               
                     LT
                  
                  
                     Lituânia
                  
               
                     LU
                  
                  
                     Luxemburgo
                  
               
                     MT
                  
                  
                     Malta
                  
               
                     NL
                  
                  
                     Países Baixos
                  
               
                     PL
                  
                  
                     Polónia
                  
               
                     PT
                  
                  
                     Portugal
                  
               
                     RO
                  
                  
                     Roménia
                  
               
                     SK
                  
                  
                     República Eslovaca
                  
               
                     SI
                  
                  
                     Eslovénia
                  
               
                     SE
                  
                  
                     Suécia
                  
               
                     UK
                  
                  
                     Reino Unido
                  
               
                  
                     1.
                  
                  
                     A lista de compromissos a seguir apresentada indica os setores de serviços liberalizados nos termos do artigo 121.o do Acordo e, mediante reservas, as limitações em matéria de acesso ao mercado e de tratamento nacional aplicáveis aos serviços e prestadores de serviços dos Países Andinos signatários nesses setores. A lista é composta dos seguintes elementos:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Uma primeira coluna que indica o setor ou subsetor em que o compromisso é assumido pela Parte e o âmbito de liberalização a que se aplicam as reservas; e
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Uma segunda coluna que descreve as reservas aplicáveis.
                              
                           Quando a coluna referida na alínea b) incluir apenas reservas específicas de um Estado-Membro da União Europeia, os Estados-Membros da União Europeia nela não mencionados assumem os compromissos no setor em causa sem reservas (1).
                     A prestação de serviços transfronteiras em setores ou subsetores abrangidos pelo presente Acordo e não mencionados na lista infra não é objeto de compromissos.
                  
               
                  
                     2.
                  
                  
                     Ao identificar os setores e subsetores individuais:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Por “CPC” entende-se a Classificação Central de Produtos, tal como estabelecida no Serviço de Estatística das Nações Unidas, Estudos Estatísticos, Série M, N.o 77, CPC prov, 1991; e
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Por “CPC ver. 1.0” entende-se a Classificação Central de Produtos, tal como estabelecida no Serviço de Estatística das Nações Unidas, Estudos Estatísticos, Série M, N.o 77, CPC ver 1.0, 1998.
                              
                           
               
                  
                     3.
                  
                  
                     A lista a seguir apresentada não inclui medidas referentes a requisitos e procedimentos de qualificação, normas técnicas e requisitos e procedimentos de licenciamento, quando não constituam uma limitação em matéria de acesso ao mercado ou de tratamento nacional na aceção dos artigos 119.o e 120.o do presente Acordo. Tais medidas (por exemplo, necessidade de obter uma licença, obrigações de serviço universal, necessidade de obter o reconhecimento de qualificações em setores regulados, necessidade de passar exames específicos, incluindo exames linguísticos), mesmo que não listadas, são aplicáveis em qualquer caso aos prestadores de serviços dos Países Andinos signatários.
                  
               
                  
                     4.
                  
                  
                     A lista a seguir apresentada não prejudica a viabilidade do Modo 1 em determinados setores e subsetores de serviços nem a existência de monopólios públicos e direitos exclusivos tal como descritos na lista de compromissos em matéria de estabelecimento.
                  
               
                  
                     5.
                  
                  
                     Nos termos do artigo 107.o, n.o 3, do presente Acordo, a lista infra não inclui medidas referentes a subvenções concedidas pelas Partes.
                  
               
                  
                     6.
                  
                  
                     Os direitos e obrigações resultantes da presente lista de compromissos não têm um efeito autoexecutório, pelo que não conferem diretamente direitos a pessoas singulares ou a pessoas coletivas específicas.
                  
               
                     Setor ou subsetor
                  
                  
                     Descrição das reservas
                  
               
                     TODOS OS SETORES
                  
                  
                     Bens imóveis
                     Para os Modos 1 e 2
                     AT, BG, CY, CZ, DK, EE, EL, FI, HU, IE, IT, LT, LV, MT, PL, RO, SI, SK: Limitações na aquisição de terrenos e bens imóveis por investidores estrangeiros (2).
                  
               
                     
                                 1.
                              
                              
                                 SERVIÇOS ÀS EMPRESAS
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços profissionais
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços jurídicos
                                 (CPC 861) (3)
                                 
                                 excluindo serviços de assessoria jurídica e de documentação e certificação jurídicas prestados por juristas profissionais a quem estão cometidas funções públicas, como notários, huissiers de justice ou outros officiers publics et ministériels
                                 
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     AT, CY, ES, EL, LT, MT, SK: A plena admissão na Ordem dos Advogados, exigida para a prática do direito interno (da União Europeia e dos seus Estados-Membros), está sujeita à condição de nacionalidade.
                     HR: Não consolidado no tocante à prática do direito croata.
                     BE, FI: A plena admissão na Ordem dos Advogados, exigida para os serviços de representação jurídica, está sujeita à condição de nacionalidade, associada a requisitos em matéria de residência. Na Bélgica, aplicam-se quotas para comparecer perante a “Cour de cassation” em processos não criminais.
                  
               
                      
                  
                  
                     BG: Os advogados estrangeiros apenas podem prestar serviços de representação jurídica a um nacional do seu país de origem e sujeito a reciprocidade e cooperação com um advogado búlgaro. Para serviços de mediação jurídica é exigida a residência permanente.
                     FR: O acesso de advogados à profissão de “avocat auprès de la Cour de Cassation” e “avocat auprès du Conseil d’Etat” está sujeito a quotas e à condição de nacionalidade.
                     HU: A plena admissão na Ordem dos Advogados está sujeita à condição de nacionalidade, associada a requisitos em matéria de residência. Para advogados estrangeiros, o âmbito das atividades jurídicas está limitado à prestação de consultoria jurídica.
                  
               
                      
                  
                  
                     LV: Requisito de nacionalidade para os advogados juramentados, para os quais está reservada a representação jurídica em processos criminais.
                     DK: O exercício de atividades de assessoria jurídica está limitado aos advogados titulares de licença na Dinamarca para essa prática, bem como a escritórios de advogados registados na Dinamarca. É exigido um exame jurídico dinamarquês para obter uma licença dinamarquesa.
                     SE: A admissão na Ordem dos Advogados, necessária apenas para usar o título sueco “advokat”, está sujeita ao requisito de residência.
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Serviços de contabilidade
                                             (CPC 86212, exceto “serviços de auditoria”, CPC 86213, CPC 86219 e CPC 86220)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     FR, HU, IT, MT, RO, SI: Não consolidado
                     AT: Condição de nacionalidade para representação perante as autoridades competentes
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Serviços de auditoria
                                             (CPC 86211 e 86212, exceto serviços de contabilidade)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     BE, BG, CY, DE, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PT, RO, SI, UK: Não consolidado
                     AT: Condição de nacionalidade para representação perante as autoridades competentes e para efetuar auditorias previstas na legislação austríaca específica (por exemplo, lei das sociedades anónimas, lei da bolsa, lei bancária, etc.).
                     HR: As sociedades de auditoria estrangeiras podem prestar serviços de auditoria no território croata caso tenham estabelecido uma sucursal.
                     SE: Apenas os auditores aprovados na Suécia podem assegurar serviços de auditoria jurídica em certas entidades jurídicas, designadamente em todas as sociedades de responsabilidade limitada. São os únicos autorizados a deter ações ou a constituir parcerias em empresas que assegurem a execução de auditoria qualificada (para fins oficiais). Requisito de residência para a autorização.
                     LT: O relatório do auditor deve ser preparado em colaboração com um auditor autorizado a exercer na Lituânia.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de consultoria fiscal
                                 (CPC 863) (4)
                                 
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT: Condição de nacionalidade para representação perante as autoridades competentes.
                     CY: Os conselheiros fiscais devem ser devidamente autorizados pelo Ministério das Finanças. A autorização depende do exame das necessidades económicas. Os critérios aplicados são análogos aos referentes à concessão de autorização para investimentos estrangeiros (listados na secção horizontal), na medida em que se apliquem a este subsetor, tendo sempre em conta a situação do emprego no subsetor.
                     BG, MT, RO, SI: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 d)
                              
                              
                                 Serviços de arquitetura
                                 e
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de planeamento urbano e arquitetura paisagística
                                 (CPC 8671 e CPC 8674)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT: Não consolidado, exceto para serviços de planeamento.
                     BE, BG, CY, EL, IT, MT, PL, PT, SI: Não consolidado
                     DE: Aplicação das regras nacionais respeitantes a honorários e emolumentos para todos os serviços prestados a partir do estrangeiro.
                     HR: As pessoas singulares e coletivas podem prestar esses serviços mediante aprovação da Câmara de Arquitetos croata. Um desenho ou projeto elaborado no estrangeiro tem de ser reconhecido (validado) por uma pessoa singular ou coletiva autorizada na Croácia, no que respeita ao seu cumprimento da legislação croata. Não consolidado para planeamento urbano.
                     HU, RO: Não consolidado para serviços de arquitetura paisagística.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 f)
                              
                              
                                 Serviços de engenharia; e
                              
                           
                                 g)
                              
                              
                                 Serviços integrados de engenharia
                                 (CPC 8672 e CPC 8673)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, SI: Não consolidado, exceto para serviços de planeamento no sentido estrito.
                     BG, CY, EL, IT, MT, PT: Não consolidado
                     HR: As pessoas singulares e coletivas podem prestar serviços de engenharia mediante aprovação da Câmara de Engenheiros croata. Um desenho ou projeto elaborado no estrangeiro tem de ser reconhecido (validado) por uma pessoa singular ou coletiva autorizada na Croácia, no que respeita ao seu cumprimento da legislação croata.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 h)
                              
                              
                                 Serviços médicos (incluindo psicólogos) e dentários
                                 (CPC 9312 e parte da CPC 85201)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BE, BG, CY, DE, DK, EE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PT, RO, SK, UK: Não consolidado.
                     HR: Não consolidado, exceto para a telemedicina.
                     SI: Não consolidado para serviços de medicina social, sanitários, epidemiológicos, médico/ecológicos, aprovisionamento em sangue, preparações de sangue e transplantes e autópsia.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 i)
                              
                              
                                 Serviços de veterinária
                                 (CPC 932)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, MT, NL, PT, RO, SI, SK: Não consolidado
                     UK: Não consolidado, exceto para laboratórios veterinários e serviços técnicos prestados por cirurgiões veterinários, consultoria geral, orientação e informação, por exemplo, em matéria de nutrição, comportamento e cuidados com animais de estimação.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 j)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Serviços de parteiras
                                             (parte da CPC 93191)
                                          
                                       
                           
                                 j)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Serviços prestados por enfermeiros, fisioterapeutas e pessoal paramédico
                                             (parte da CPC 93191)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PT, RO, SI, SK, UK: Não consolidado
                     HR: Não consolidado, exceto para a telemedicina
                     FI, PL: Não consolidado, exceto para enfermeiros.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 k)
                              
                              
                                 Venda a retalho de produtos farmacêuticos e venda a retalho de produtos médicos e ortopédicos
                                 (CPC 63211)
                                 e outros serviços prestados por farmacêuticos (5)
                                 
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BE, BG, DE, CY, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI. UK: Não consolidado
                     CZ, LV, LT: Não consolidado, exceto para encomendas por correio.
                     HU: Não consolidado, exceto para CPC 63211.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de informática e serviços conexos
                                 (CPC 84)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de investigação e desenvolvimento
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de investigação e desenvolvimento em ciências naturais
                                 (CPC 851)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de investigação e desenvolvimento em ciências sociais e humanas
                                 (CPC 852, excluindo serviços de psicologia) (6)
                                 
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de investigação e desenvolvimento interdisciplinares
                                 (CPC 853)
                              
                           
                  
                     Para a) e c):
                     Para os Modos 1 e 2
                     EU: Para serviços de investigação e desenvolvimento financiados por fundos públicos, os direitos e/ou autorizações exclusivos apenas podem ser concedidos a nacionais da União Europeia e a pessoas coletivas da União Europeia com sede na União Europeia.
                     Para b):
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Serviços imobiliários (7)
                                 
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Relacionados com bens imóveis próprios ou locados
                                 (CPC 821)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Não consolidado
                     HR: Exigida presença comercial.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 À comissão ou por contrato
                                 (CPC 822)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Não consolidado
                     HR: Exigida presença comercial.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Serviços de aluguer/locação sem operadores
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Relacionados com navios
                                 (CPC 83103)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     BG, CY, DE, HU, MT, RO: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Relacionados com aeronaves
                                 (CPC 83104)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2:
                     BG, CY, CZ, HU, LV, MT, PL, RO, SK: Não consolidado
                     UE: As aeronaves utilizadas pelas transportadoras aéreas da União Europeia devem estar registadas no Estado-Membro da União Europeia que concedeu a licença à transportadora ou em outra parte na União Europeia. Podem ser concedidas derrogações para contratos de locação de curto prazo ou em circunstâncias excecionais.
                  
               
                     
                                 c)
                              
                              
                                 Relacionados com outro equipamento de transporte
                                 (CPC 83101, CPC 83102 e CPC 83105)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     BG, CY, HU, LV, MT, PL, RO, SI: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 d)
                              
                              
                                 Relacionados com outras máquinas e equipamento
                                 (CPC 83106, CPC 83107, CPC 83108 e CPC 83109)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     BG, CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 e)
                              
                              
                                 Relacionados com bens de uso pessoal e doméstico
                                 (CPC 832)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Não consolidado
                     EE: Não consolidado, exceto para serviços de aluguer/locação relativos a cassetes vídeo pré-gravadas para utilização em equipamento doméstico.
                  
               
                     
                                 f)
                              
                              
                                 Aluguer de equipamento de telecomunicações
                                 (CPC 7541)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2:
                     Nenhuma.
                  
               
                     
                                 F.
                              
                              
                                 Outros serviços às empresas
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Publicidade
                                 (CPC 871)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2:
                     Nenhuma.
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Estudos de mercado e sondagens de opinião
                                 (CPC 864)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2:
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de consultoria de gestão
                                 (CPC 865)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2:
                     Nenhuma.
                  
               
                     
                                 d)
                              
                              
                                 Serviços relacionados com a consultoria de gestão
                                 (CPC 866)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2:
                     HU: Não consolidado para serviços de arbitragem e conciliação (CPC 86602).
                  
               
                     
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços técnicos de ensaio e análise
                                 (CPC 8676)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     IT: Não consolidado para a profissão de biólogo e de analista químico.
                     HR: Não consolidado para serviços relacionados com a emissão de certificados obrigatórios e documentos oficiais similares.
                     BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Não consolidado
                     HR: Não consolidado para serviços relacionados com a emissão de certificados obrigatórios e documentos oficiais similares.
                  
               
                     
                                 f)
                              
                              
                                 Serviços de assessoria e consultoria relacionados com a agricultura, caça e silvicultura
                                 (parte da CPC 881)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     IT: Não consolidado para as atividades reservadas aos agrónomos e “periti agrari”.
                     CY, EE, MT, RO, SI: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 g)
                              
                              
                                 Serviços de assessoria e consultoria relacionados com a pesca
                                 (parte da CPC 882)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     LV, MT, RO, SI: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 h)
                              
                              
                                 Serviços de assessoria e consultoria relacionados com as indústrias transformadoras
                                 (parte da CPC 884 e parte da CPC 885)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma.
                  
               
                     
                                 i)
                              
                              
                                 Serviços de colocação e de fornecimento de pessoal
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 i)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Recrutamento e seleção de quadros
                                             (CPC 87201)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, HR, IE, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI, SE: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, HR, IE, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI: Não consolidado
                  
               
                     
                                 i)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Serviços de colocação de pessoal
                                             (CPC 87202)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HR, IE, IT, LU, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     AT, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HR, IE, IT, LU, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SK, UK: Não consolidado
                  
               
                     
                                 i)
                              
                              
                                 
                                             3.
                                          
                                          
                                             Serviços de fornecimento de pessoal auxiliar de escritório
                                             (CPC 87203)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, FR, HR, IT, IE, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SK, SI: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, FR, HR, IT, IE, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI: Não consolidado
                  
               
                     
                                 j)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Serviços de investigação
                                             (CPC 87301)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, UK: Não consolidado
                  
               
                     
                                 j)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Serviços de segurança
                                             (CPC 87302, CPC 87303, CPC 87304 e CPC 87305)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     HU: Não consolidado para CPC 87304, CPC 87305
                     BE, BG, CY, CZ, ES, EE, FI, FR, HR, IT, LV, LT, MT, PT, PL, RO, SI, SK: Não consolidado
                  
               
                     
                                 k)
                              
                              
                                 Serviços conexos de consultoria científica e técnica
                                 (CPC 8675)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     BE, BG, CY, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, UK: Não consolidado para serviços de exploração.
                     HR: Serviços de consultoria geológica, geodésica e mineira de base, bem como serviços conexos de consultoria em matéria de proteção ambiental no território croata, só podem ser prestados juntamente com/ou através de pessoas coletivas nacionais.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 l)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Manutenção e reparação de embarcações
                                             (parte da CPC 8868)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     Para embarcações de transporte marítimo: BE, BG, CY, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, UK: Não consolidado
                     Para embarcações de transporte por vias interiores navegáveis: UE: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 l)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Manutenção e reparação de equipamento de transporte ferroviário
                                             (parte da CPC 8868)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 l)
                              
                              
                                 
                                             3.
                                          
                                          
                                             Manutenção e reparação de veículos automóveis, motociclos, motoneves e equipamento de transporte rodoviário
                                             (CPC 6112, CPC 6122, parte da CPC 8867 e parte da CPC 8868)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 l)
                              
                              
                                 
                                             4.
                                          
                                          
                                             Manutenção e reparação de aeronaves e suas partes
                                             (parte da CPC 8868)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 l)
                              
                              
                                 
                                             5.
                                          
                                          
                                             Serviços de manutenção e reparação de produtos metálicos, de máquinas (exceto de escritório), de equipamento (exceto de transporte e de escritório) e de bens de uso pessoal e doméstico (8)
                                             
                                             (CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 e CPC 8866)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 m)
                              
                              
                                 Serviços de limpeza de edifícios
                                 (CPC 874)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma.
                  
               
                     
                                 n)
                              
                              
                                 Serviços fotográficos
                                 (CPC 875)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     CY, MT: Não consolidado
                     BG, EE, LV, LT, PL, SE, SI: Não consolidado para a prestação de serviços fotográficos aéreos.
                     HR, LV: Não consolidado para serviços fotográficos especializados (CPC 87504).
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma.
                  
               
                     
                                 o)
                              
                              
                                 Serviços de embalagem
                                 (CPC 876)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 p)
                              
                              
                                 Impressão e edição
                                 (CPC 88442)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 q)
                              
                              
                                 Serviços de organização de congressos
                                 (parte da CPC 87909)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Serviços de tradução e interpretação
                                             (CPC 87905)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     PL: Não consolidado para serviços de intérpretes ajuramentados.
                     HU, SK: Não consolidado para a tradução e interpretação oficiais.
                     HR: Não consolidado para documentos oficiais.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Serviços de design de interiores e outros serviços de design especializado
                                             (CPC 87907)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     DE: Aplicação das regras nacionais respeitantes a honorários e emolumentos para todos os serviços prestados a partir do estrangeiro.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             3.
                                          
                                          
                                             Serviços de agências de cobrança
                                             (CPC 87902)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Não consolidado
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             4.
                                          
                                          
                                             Serviços de informação financeira sobre clientela
                                             (CPC 87901)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Não consolidado
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             5.
                                          
                                          
                                             Serviços de reprodução de documentos
                                             (CPC 87904) (9)
                                             
                                          
                                       
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             6.
                                          
                                          
                                             Serviços de consultoria de telecomunicações
                                             (CPC 7544)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             7.
                                          
                                          
                                             Serviços de atendimento de telefones
                                             (CPC 87903)
                                          
                                       
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 2.
                              
                              
                                 COMMUNICATION SERVICES
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços postais e de correio rápido
                                 (Serviços relacionados com o tratamento (10) de produtos postais (11) de acordo com a seguinte lista de subsetores, para destinos nacionais ou estrangeiros: i) Serviços de tratamento de comunicações escritas com destinatário em todos os tipos de suportes
físicos (12), incluindo serviço de correio híbrido e correio direto, ii) Tratamento de encomendas com destinatário (13), iii) Tratamento de produtos de imprensa com destinatário (14), iv) Tratamento dos produtos referidos em i) a iii) supra, sob a forma de correio registado ou segurado, v) Serviços de correio expresso (15) para os produtos referidos em i) a iii) supra, vi) Tratamento de produtos sem destinatário específico, vii) Intercâmbio de documentos (16).
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma (17).
                  
               
                     No entanto, os subsetores i), iv) e v) são excluídos se recaírem no âmbito dos serviços que podem ser reservados, nomeadamente: para a correspondência cujo preço é 2,5 vezes inferior à tarifa pública de base, desde que o peso seja inferior a 50 gramas (18), acrescido do serviço de registo de correio utilizado em caso de procedimentos judiciais ou administrativos.)
                     (parte da CPC 751, parte da CPC 71235 (19) e parte da CPC 73210 (20))
                  
                  
                      
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de telecomunicações
                                 Estes serviços não abrangem a atividade económica que consiste no fornecimento de conteúdos que requerem serviços de telecomunicações para o seu transporte
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Todos os serviços de transmissão e receção de sinais por qualquer meio eletromagnético (21), excluindo radiodifusão (22)
                                 
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de radiodifusão por satélite (23)
                                 
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     UE: Nenhuma, exceto o facto de os prestadores de serviços neste setor poderem estar sujeitos a obrigações para salvaguardar objetivos de interesse geral relacionados com a transmissão de conteúdos através da sua rede em conformidade com o quadro normativo da União Europeia em matéria de comunicações eletrónicas.
                     BE: Não consolidado
                  
               
                     
                                 3.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE CONSTRUÇÃO E SERVIÇOS DE ENGENHARIA CONEXOS (CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 e CPC 518)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     CY, CZ, HU, LV, MT, SK: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 4.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE DISTRIBUIÇÃO
                                 (excluindo a distribuição de armas, munições, explosivos e outro material de guerra)
                              
                           
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços de comissionistas
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de comissionistas de veículos automóveis, motociclos e motoneves e suas partes e acessórios
                                 (parte da CPC 61111, parte da CPC 6113 e parte da CPC 6121)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Outros serviços de comissionistas
                                 (CPC 621)
                              
                           
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de venda por grosso
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de venda por grosso de veículos automóveis, motociclos e motoneves e suas partes e acessórios
                                 (parte da CPC 61111, parte da CPC 6113 e parte da CPC 6121 )
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     UE: Não consolidado para a distribuição de produtos químicos e metais (e pedras) preciosos.
                     AT: Não consolidado para a distribuição de produtos de pirotecnia, artigos inflamáveis e dispositivos explosivos, bem como substâncias tóxicas.
                     AT, BG: Não consolidado para a distribuição de produtos para uso médico, tais como dispositivos médicos e cirúrgicos, substâncias médicas e objetos para uso médico.
                     HR: Não consolidado para produtos do tabaco.
                     Para o Modo 1
                     AT, BG, PL, RO: Não consolidado para a distribuição de tabaco e produtos do tabaco.
                     IT: Para serviços de venda por grosso, monopólio estatal do tabaco.
                     BG, FI, PL, RO: Não consolidado para a distribuição de bebidas alcoólicas.
                     SE: Não consolidado para a distribuição a retalho de bebidas alcoólicas
                     AT, BG, CZ, FI, RO, SK, SI: Não consolidado para a distribuição de produtos farmacêuticos.
                     BG, HU, PL: Não consolidado para serviços de corretagem de mercadorias.
                     FR: Para serviços de comissionistas, não consolidado para comerciantes e corretores que operam em 17 mercados de interesse nacional ligados a produtos alimentares frescos. Não consolidado para a venda por grosso de produtos farmacêuticos.
                     MT: Não consolidado para serviços de comissionistas.
                     BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, UK: Para serviços de comércio a retalho, não consolidado, exceto para encomendas por correio.
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de venda por grosso de equipamentos terminais de telecomunicações
                                 (parte da CPC 7542)
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 Outros serviços de venda por grosso
                                 (CPC 622, excluindo os serviços de venda por grosso de produtos energéticos (24))
                              
                           
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de venda a retalho (25)
                                 
                                 Serviços de venda a retalho de veículos automóveis, motociclos e motoneves e suas partes e acessórios
                                 (CPC 61112, parte da CPC 6113 e parte da CPC 6121)
                                 Serviços de venda a retalho de equipamentos terminais de telecomunicações
                                 (parte da CPC 7542)
                                 Serviços de venda a retalho de produtos alimentares
                                 (CPC 631)
                                 Serviços de venda a retalho de outros produtos (não energéticos), exceto vendas a retalho de produtos farmacêuticos, médicos e ortopédicos (26)
                                 
                                 (CPC 632, excluindo CPC 63211 e 63297)
                              
                           
                                 D.
                              
                              
                                 Franchising
                                 (CPC 8929)
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 5.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE EDUCAÇÃO (apenas serviços financiados pelo setor privado)
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços de ensino primário
                                 (CPC 921)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     BG, CY, FI, FR, HR, IT, MT, RO, SE, SI: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     CY, FI, HR, MT, RO, SE, SI: Não consolidado.
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de ensino secundário
                                 (CPC 922)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     BG, CY, FI, FR, HR, IT, MT, RO, SE: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     CY, FI, MT, RO, SE: Não consolidado
                     Para os Modos 1 e 2
                     LV: Não consolidado para a prestação de serviços de educação relacionados com serviços de ensino secundário de tipo técnico e profissional para estudantes com deficiência (CPC 9224).
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de ensino superior
                                 (CPC 923)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BG, CY, FI, FR, IT, MT, RO, SE: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Não consolidado
                     Para os Modos 1 e 2
                     CZ, SK: Não consolidado para serviços de ensino superior, exceto serviços de ensino técnico e profissional pós-secundário (CPC 92310).
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Serviços de educação de adultos
                                 (CPC 924)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     AT: Não consolidado para serviços de educação de adultos por rádio ou televisão.
                     CY, FI, MT, RO, SE: Não consolidado.
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Outros serviços de educação
                                 (CPC 929)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, UK: Não consolidado.
                     HR: Nenhuma para ensino por correspondência ou ensino por telecomunicação.
                  
               
                     
                                 6.
                              
                              
                                 SERVIÇOS AMBIENTAIS
                              
                           
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços de tratamento de águas residuais
                                 (CPC 9401) (27)
                                 
                              
                           
                                 B.
                              
                              
                                 Gestão de resíduos sólidos/perigosos, excluindo transporte transfronteiras de resíduos perigosos
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de eliminação de resíduos
                                 (CPC 9402)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de higiene pública e similares
                                 (CPC 9403)
                              
                           
                                 C.
                              
                              
                                 Proteção do ar e do clima
                                 (CPC 9404) (28)
                                 
                              
                           
                                 D.
                              
                              
                                 Serviços de remediação e limpeza do solo e águas
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Tratamento e remediação do solo e águas contaminados/poluídos
                                 (parte da CPC 94060) (29)
                                 
                              
                           
                                 E.
                              
                              
                                 Redução do ruído e vibrações
                                 (CPC 9405)
                              
                           
                                 F.
                              
                              
                                 Proteção da biodiversidade e da paisagem
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de proteção natural e paisagística
                                 (parte da CPC 9406)
                              
                           
                                 G.
                              
                              
                                 Outros serviços ambientais e conexos
                                 (CPC 94090)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     UE: Não consolidado, exceto para serviços de consultoria.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 7.
                              
                              
                                 SERVIÇOS FINANCEIROS
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços de seguros e serviços conexos
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Não consolidado para serviços de seguros diretos, exceto para seguros de riscos relacionados com:
                     
                                 i)
                              
                              
                                 transporte marítimo, aviação comercial e lançamento e transporte espacial (incluindo satélites), devendo esse seguro cobrir um ou todos os seguintes elementos: as mercadorias objeto do transporte, o veículo que transporta essas mercadorias e a responsabilidade civil correspondente; e
                              
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 mercadorias em trânsito internacional;
                              
                           AT: São proibidas as atividades de promoção e a intermediação em nome de uma filial não estabelecida na União Europeia ou de uma sucursal não estabelecida na Áustria (exceto em matéria de resseguro e de retrocessão). Os seguros obrigatórios de transporte aéreo, exceto para seguros de transporte aéreo comercial, só podem ser subscritos junto de uma filial estabelecida na União Europeia ou de uma sucursal estabelecida na Áustria. Se forem subscritos junto de uma filial não estabelecida na União Europeia ou de uma sucursal não estabelecida na Áustria, os contratos de seguro estão sujeitos a uma taxa de prémio de seguro mais elevada (exceto os contratos de resseguro e retrocessão). Podem ser concedidas derrogações a esta regra.
                     DK: O seguro obrigatório de transporte aéreo só pode ser subscrito por empresas estabelecidas na União Europeia. Nenhuma pessoa ou empresa (incluindo as companhias de seguros) pode, para fins comerciais, participar na execução de contratos de seguro direto para pessoas residentes na Dinamarca, navios dinamarqueses ou propriedades situadas na Dinamarca, excetuando as companhias de seguros autorizadas pela legislação dinamarquesa ou pelas autoridades dinamarquesas competentes.
                     DE: As apólices de seguro obrigatório de transporte aéreo só podem ser subscritas junto de uma filial estabelecida na União Europeia ou de uma sucursal estabelecida na Alemanha. Se uma companhia de seguros estrangeira tiver estabelecido uma sucursal na Alemanha, só pode celebrar contratos de seguro na Alemanha relacionados com o transporte internacional através dessa sucursal.
                     FR: O seguro de riscos relacionados com o transporte terrestre só pode ser efetuado por companhias de seguros estabelecidas na União Europeia.
                     PL: Não consolidado para resseguro e retrocessão, exceto para riscos relacionados com mercadorias no âmbito do comércio internacional.
                  
               
                      
                  
                  
                     PT: O seguro de transporte aéreo e marítimo (mercadorias, aeronaves, cascos e responsabilidade civil) só pode ser subscrito junto de companhias estabelecidas na União Europeia; apenas pessoas singulares ou coletivas estabelecidas na União Europeia podem servir de intermediários nessas operações de seguros em Portugal.
                     RO: O resseguro no mercado internacional só é autorizado se o risco ressegurado não puder ser colocado no mercado nacional.
                     ES: Para serviços atuariais, requisito de residência e três anos de experiência relevante.
                     Para o Modo 1
                     AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Não consolidado para serviços de seguros diretos, exceto para seguros de intermediação de riscos relacionados com:
                     
                                 i)
                              
                              
                                 transporte marítimo, aviação comercial e lançamento e transporte espacial (incluindo satélites), devendo esse seguro cobrir um ou todos os seguintes elementos: as mercadorias objeto do transporte, o veículo que transporta essas mercadorias e a responsabilidade civil correspondente; e
                              
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 ii) mercadorias em trânsito internacional;
                              
                           BG: Não consolidado para seguros diretos, exceto para serviços prestados por prestadores estrangeiros a pessoas estrangeiras no território da República da Bulgária. O seguro de transporte de mercadorias, o seguro de veículos propriamente ditos e o seguro de responsabilidade civil contra riscos ocorridos na República da Bulgária não podem ser subscritos diretamente junto de companhias de seguros estrangeiras. Uma companhia de seguros estrangeira só pode celebrar contratos de seguros através de uma sucursal. Não consolidado para seguro de depósitos e regimes de compensação análogos, bem como para regimes de seguros obrigatórios.
                     CY, LV, MT: Não consolidado para serviços de seguros diretos, exceto para seguros de riscos relacionados com:
                     
                                 i)
                              
                              
                                 transporte marítimo, aviação comercial e lançamento e transporte espacial (incluindo satélites), devendo esse seguro cobrir um ou todos os seguintes elementos: as mercadorias objeto do transporte, o veículo que transporta essas mercadorias e a responsabilidade civil correspondente; e
                              
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 ii) mercadorias em trânsito internacional;
                              
                           
               
                      
                  
                  
                     LT: Não consolidado para serviços de seguros diretos, exceto para seguros de riscos relacionados com:
                     
                                 i)
                              
                              
                                 transporte marítimo, aviação comercial e lançamento e transporte espacial (incluindo satélites), devendo esse seguro cobrir um ou todos os seguintes elementos: as mercadorias objeto do transporte, o veículo que transporta essas mercadorias e a responsabilidade civil correspondente; e
                              
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 mercadorias em trânsito internacional, exceto relacionados com o transporte por terra quando o risco se situa na Lituânia.
                              
                           
               
                     BG, LV, LT, PL: Não consolidado para intermediação de seguros.
                     FI: Só as seguradoras que tenham a sede na União Europeia ou uma sucursal na Finlândia podem oferecer serviços de seguros diretos (incluindo co-seguros). A prestação de serviços de corretagem de seguros está subordinada à existência de um estabelecimento permanente na União Europeia.
                     HR: Não consolidado para serviços de seguros diretos e serviços de intermediação de seguros diretos, exceto
                     
                                 a)
                              
                              
                                 seguros de vida: para a prestação de seguros de vida a pessoas estrangeiras residentes na Croácia;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 seguros não-vida: para a prestação de seguros não-vida a pessoas estrangeiras residentes na Croácia, que não responsabilidade civil automóvel
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 marinha, aviação, transporte.
                              
                           HU: A prestação de serviços de seguros diretos no território da Hungria por companhias de seguros não estabelecidas na União Europeia só é permitida através de uma sucursal registada na Hungria.
                     IT: Não consolidado para a profissão atuarial. O seguro de transportes de mercadorias, o seguro de veículos e de responsabilidade civil contra riscos registados na Itália só podem ser subscritos junto de companhias de seguros estabelecidas na União Europeia. Esta reserva não se aplica aos transportes internacionais que assegurem importações para a Itália.
                     SE: A oferta de seguros diretos só é permitida através de uma companhia de seguros autorizada na Suécia, desde que o prestador de serviços estrangeiro e a companhia de seguros sueca pertençam ao mesmo grupo de empresas ou tenham celebrado entre si um acordo de cooperação.
                  
               
                      
                  
                  
                     Para o Modo 2
                     AT, BE, BG, CZ, CY, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Não consolidado para intermediação.
                     BG: Para seguros diretos, as pessoas singulares e as pessoas coletivas búlgaras, bem como os estrangeiros com atividade empresarial no território da República da Bulgária, só podem celebrar contratos de seguro relativamente à sua atividade na Bulgária com prestadores autorizados a exercer atividades de seguros na Bulgária. As indemnizações de seguro resultantes destes contratos são pagas na Bulgária. Não consolidado para seguro de depósitos e regimes de compensação análogos, bem como para regimes de seguros obrigatórios.
                     HR: Não consolidado para serviços de seguros diretos e serviços de intermediação de seguros diretos, exceto
                     
                                 a)
                              
                              
                                 seguros de vida: para a capacidade de pessoas estrangeiras residentes na Croácia obterem um seguro de vida;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 seguros não-vida:
                                 
                                             i)
                                          
                                          
                                             para a capacidade de pessoas estrangeiras residentes na Croácia obterem um seguro não-vida, que não responsabilidade civil automóvel;
                                          
                                       
                                             ii)
                                          
                                          
                                             – seguros contra riscos pessoais ou de propriedade não disponíveis na Croácia; – empresas que subscrevem seguros no estrangeiro, em ligação com obras de investimento no estrangeiro, incluindo o equipamento para essas obras; – para segurar o retorno de empréstimos estrangeiros (seguro de garantia); – seguros pessoais e de propriedade de empresas detidas a 100% e empresas comuns que exercem uma atividade económica num país estrangeiro, se tal corresponder à regulamentação desse país ou for requerido para o seu registo; – navios em construção e reparação, se tal for estipulado pelo contrato celebrado com o cliente (comprador) estrangeiro;
                                          
                                       
                           
                                 c)
                              
                              
                                 marinha, aviação, transporte.
                              
                           IT: O seguro de transportes de mercadorias, o seguro de veículos e de responsabilidade civil contra riscos registados na Itália só podem ser subscritos junto de companhias de seguros estabelecidas na União Europeia. Esta reserva não se aplica aos transportes internacionais que assegurem importações para a Itália.
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços bancários e outros serviços financeiros (excluindo seguros)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BE, BG, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SK, SE, UK: Não consolidado, exceto para a prestação de informações financeiras e o processamento de dados financeiros, bem como para serviços de consultoria e outros serviços auxiliares excluindo intermediação.
                     BE: A prestação de serviços de consultoria em matéria de investimento está sujeita ao estabelecimento na Bélgica.
                     BG: Podem ser aplicáveis limitações e condições relativamente à utilização da rede de telecomunicações.
                     CY: Não consolidado, exceto para o comércio de valores mobiliários transferíveis, para a prestação de informações financeiras e o processamento de dados financeiros, bem como para serviços de consultoria e outros serviços auxiliares excluindo intermediação.
                     EE: Para a aceitação de depósitos, é necessária uma autorização da Autoridade de supervisão financeira da Estónia e a constituição de uma sociedade por ações, de uma filial ou de uma sucursal, em conformidade com a legislação da Estónia.
                     EE: É necessário o estabelecimento de uma empresa de gestão especializada para efetuar as atividades de gestão dos fundos de investimento, e só as empresas com sede social na União Europeia podem atuar como depositárias dos ativos dos fundos de investimento.
                     HR: Não consolidado, exceto para concessão de empréstimos, locação financeira, serviços de pagamento e de transferências monetárias, garantias e compromissos, corretagem monetária, prestação e transferência de informações financeiras e de serviços de consultoria, e outros serviços financeiros auxiliares, excluindo intermediação.
                     LT: É necessário o estabelecimento de uma empresa de gestão especializada para efetuar a gestão dos fundos de investimento e das sociedades de investimento e só as empresas com sede social na União Europeia podem atuar como depositárias dos ativos dos fundos de investimento.
                  
               
                      
                  
                  
                     IE: Para a prestação de serviços de investimento ou de consultoria sobre investimentos é necessário:
                     
                                 I)
                              
                              
                                 obter uma autorização na Irlanda, sendo neste caso exigida a constituição em sociedade ou parceria ou sociedade unipessoal, e sempre com estabelecimento principal/registo na Irlanda (a autorização poderá ser dispensada em certos casos, por exemplo, se o prestador de serviços de um país terceiro não tiver presença comercial na Irlanda e se o serviço não for prestado a particulares), ou
                              
                           
                                 II)
                              
                              
                                 uma autorização de outro Estado-Membro da União Europeia em conformidade com a Diretiva da União Europeia relativa à prestação de serviços de investimento
                              
                           I) IT: Não consolidado para “promotori di servizi finanziari” (promotores de serviços financeiros).
                     LV: Não consolidado, exceto para a participação nas emissões de qualquer tipo de valores mobiliários, para a prestação de informações financeiras e o processamento de dados financeiros, bem como para serviços de consultoria e outros serviços auxiliares excluindo intermediação.
                     LT: É requerida a presença comercial para a gestão de fundos de pensão.
                     MT: Não consolidado, exceto para a aceitação de depósitos, para a concessão de empréstimos de qualquer tipo, para a prestação de informações financeiras e o processamento de dados financeiros, bem como para serviços de consultoria e outros serviços auxiliares excluindo intermediação.
                  
               
                      
                  
                  
                     PL: Para a prestação e transferência de informações financeiras, processamento de dados financeiros e software conexo: É exigida a utilização da rede pública de telecomunicações ou da rede de outro operador autorizado, em caso de prestação transfronteiriça destes serviços.
                     RO: Não consolidado para a locação financeira, para o comércio de instrumentos do mercado monetário, operações cambiais, produtos derivados, instrumentos de taxa de câmbio e de taxa de juro, valores mobiliários transferíveis e outros instrumentos e ativos financeiros transacionáveis, para a participação na emissão de qualquer tipo de títulos, para a gestão de ativos e serviços de liquidação e de compensação de ativos financeiros. Serviços de pagamentos e transferências monetárias são permitidos apenas através de um banco residente.
                     SI:
                     
                                 1)
                              
                              
                                 Participação em emissões de obrigações do Tesouro, gestão de fundos de pensões: Não consolidado.
                              
                           
                                 2)
                              
                              
                                 Todos os subsetores, exceto prestação e transferência de informações financeiras, no que respeita à aceitação de créditos (empréstimos de qualquer tipo) e à aceitação de garantias e de cauções de instituições de crédito estrangeiras por parte de entidades jurídicas nacionais e de empresários em nome individual e aos serviços de consultoria e outros serviços financeiros auxiliares; Não consolidado
                              
                           Os membros da Bolsa de Valores da Eslovénia devem estar constituídos em sociedade na República da Eslovénia ou ser sucursais de sociedades de investimento ou bancos estrangeiros.
                     Para o Modo 2
                     BG: Podem ser aplicáveis limitações e condições relativamente à utilização da rede de telecomunicações.
                     PL: Para a prestação e transferência de informações financeiras, processamento de dados financeiros e software conexo: Requisito de utilização da rede pública de telecomunicações ou da rede de outro operador autorizado.
                  
               
                     
                                 8.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE SAÚDE E SERVIÇOS SOCIAIS
                                 (apenas serviços financiados pelo setor privado)
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços hospitalares
                                 (CPC 9311)
                              
                           
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de saúde com alojamento que não serviços hospitalares
                                 (CPC 93193)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LV, LT, MT, LU, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Serviços sociais
                                 (CPC 933)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     BE: Não consolidado para serviços sociais que não instituições de convalescença e repouso e lares de idosos.
                  
               
                     
                                 9.
                              
                              
                                 SERVIÇOS RELACIONADOS COM O TURISMO E VIAGENS
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Hotéis, restaurantes e fornecimento de refeições (catering)
                                 (CPC 641, CPC 642 e CPC 643)
                                 excluindo fornecimento de refeições (catering) nos serviços de transporte aéreo (30)
                                 
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Não consolidado, exceto para fornecimento de refeições (catering).
                     HR: Não consolidado.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de agências de viagem e de operadores turísticos
                                 (incluindo organizadores de viagens)
                                 (CPC 7471)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     BG, CY, HU, MT, SK: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de guias turísticos
                                 (CPC 7472)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     BG, CY, CZ, HU, IT, LT, MT, PL, SK, SI: Não consolidado.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 10.
                              
                              
                                 SERVIÇOS RECREATIVOS, CULTURAIS E DESPORTIVOS (exceto serviços audiovisuais)
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços de entretenimento (incluindo serviços de teatro, conjuntos musicais, circos e discotecas)
                                 (CPC 9619)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, UK: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     CY, CZ, FI, HR, MT, PL, RO, SK, SI: Não consolidado
                     BG: Não consolidado, exceto para serviços de entretenimento prestados por produtores teatrais, grupos de cantores, conjuntos musicais e orquestras (CPC 96191); serviços prestados por autores, compositores, escultores, atores e outros artistas individuais (CPC 96192); serviços auxiliares de teatro (CPC 96193).
                     EE: Não consolidado para outros serviços de entretenimento (CPC 96199), exceto para serviços de teatro e cinema.
                     LT, LV: Não consolidado, exceto para serviços de exploração de estabelecimentos de teatro e cinema (parte da CPC 96199).
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de agências noticiosas
                                 (CPC 962)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de bibliotecas, arquivos e museus e outros serviços culturais
                                 (CPC 963)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Não consolidado
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Serviços desportivos
                                 (CPC 9641)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     AT: Não consolidado para serviços de escolas de esqui e serviços de guias de montanha.
                     BG, CZ, HR, LV, MT, PL, RO, SK: Não consolidado
                     Para o Modo 1
                     CY, EE: Não consolidado
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Serviços de parques recreativos e praias
                                 (CPC 96491)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 11.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE TRANSPORTE
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Transporte marítimo
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Transporte internacional de passageiros
                                 (CPC 7211 menos transporte nacional de cabotagem)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Transporte internacional de carga
                                 (CPC 7212 menos transporte nacional de cabotagem) (31)
                                 
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     BG, CY, DE, EE, ES, FR, FI, EL, IT, LT, LV, MT, PL, PT, RO, SI e SE: Serviços de feedering mediante autorização.
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Transporte por vias interiores navegáveis
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Transporte de passageiros
                                 (CPC 7221)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Transporte de carga
                                 (CPC 7222)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     UE: As medidas baseadas em acordos existentes ou futuros sobre o acesso às vias interiores navegáveis (incluindo os acordos sobre a ligação Reno, Meno, Danúbio) reservam alguns dos direitos de tráfego a operadores baseados nos países correspondentes e que cumpram o requisito de nacionalidade no que respeita à propriedade. Regulamentos de aplicação da Convenção de Mannheim para a Navegação no Reno.
                     AT: Condição de nacionalidade para constituir uma companhia de navegação por pessoas singulares. No caso de estabelecimento de uma pessoa coletiva, condição de nacionalidade para a maioria dos diretores executivos, o conselho de administração e o conselho de fiscalização. É exigida uma sociedade registada ou o estabelecimento estável na Áustria. Além disso, a maioria das ações da empresa deve ser detida por nacionais da União Europeia.
                     BG, CY, CZ, EE, FI, HR, HU, LT, MT, RO, SE, SI, SK: Não consolidado
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Transporte ferroviário
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Transporte de passageiros
                                 (CPC 7111)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Transporte de carga
                                 (CPC 7112)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     UE: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma.
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Transporte rodoviário
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Transporte de passageiros
                                 (CPC 7121 e CPC 7122)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Transporte de carga
                                 (CPC 7123, excluindo o transporte de correio por conta própria) (32)
                                 
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     UE: Não consolidado.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Transporte de produtos por condutas (pipelines), exceto combustíveis (33)
                                 
                                 (CPC 7139)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1:
                     UE: Não consolidado.
                     Para o Modo 2:
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Não consolidado
                  
               
                     
                                 12.
                              
                              
                                 SERVIÇOS AUXILIARES DE TRANSPORTE (34)
                                 
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte marítimo
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de carga/descarga marítima
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de desalfandegamento
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 Serviços de contentores e de depósito
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de agência marítima
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 Serviços de trânsito de frete marítimo
                              
                           
                                 g)
                              
                              
                                 Aluguer de embarcações com tripulação
                                 (CPC 7213)
                              
                           
                                 h)
                              
                              
                                 Serviços de reboque e tração
                                 (CPC 7214)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1:
                     UE: Não consolidado para serviços de carga/descarga marítima, serviços de entreposto e armazenagem, serviços de desalfandegamento, serviços de contentores e de depósito, serviços de reboque e tração e serviços de apoio ao transporte marítimo.
                     AT, BG, CY, CZ, DE, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SK, SI, SE: Não consolidado para aluguer de embarcações com tripulação.
                     HR: Não consolidado, exceto para f) Serviços de agências de transporte de carga.
                     Para o Modo 2:
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 i)
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte marítimo
                                 (parte da CPC 745)
                              
                           
                                 j)
                              
                              
                                 Outros serviços de apoio e auxiliares
                                 (parte da CPC 749)
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte por vias interiores navegáveis
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de carga e descarga
                                 (parte da CPC 741)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de agências de transporte de carga
                                 (parte da CPC 748)
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 Aluguer de embarcações com tripulação
                                 (CPC 7223)
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de reboque e tração
                                 (CPC 7224)
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 Serviços de apoio ao transporte por vias interiores navegáveis
                                 (parte da CPC 745)
                              
                           
                                 g)
                              
                              
                                 Outros serviços de apoio e auxiliares
                                 (parte da CPC 749)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     UE: As medidas baseadas em acordos existentes ou futuros sobre o acesso às vias navegáveis interiores (incluindo os acordos sobre a ligação Reno, Meno, Danúbio) reservam alguns dos direitos de tráfego a operadores baseados nos países correspondentes e que cumpram o requisito de nacionalidade no que respeita à propriedade. Regulamentos de aplicação da Convenção de Mannheim para a Navegação no Reno.
                     UE: Não consolidado para serviços de carga e descarga marítima, serviços de entreposto e armazenagem, serviços de reboque e tração e serviços de apoio ao transporte por vias interiores navegáveis.
                     AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HU, LV, LT, MT, RO, SK, SI, SE: Não consolidado para aluguer de embarcações com tripulação.
                     HR: Não consolidado.
                     Para o Modo 2:
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte ferroviário
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de carga e descarga
                                 (parte da CPC 741)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de agências de transporte de carga
                                 (parte da CPC 748)
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 Serviços de reboque e tração
                                 (CPC 7113)
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de apoio aos serviços de transporte ferroviário
                                 (CPC 743)
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 Outros serviços de apoio e auxiliares
                                 (parte da CPC 749)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     UE: Não consolidado para serviços de reboque e tração
                     HR: Não consolidado, exceto para c) Serviços de agências de transporte de carga.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte rodoviário
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de carga e descarga
                                 (parte da CPC 741)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de agências de transporte de carga
                                 (parte da CPC 748)
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 Aluguer de veículos rodoviários comerciais com condutor
                                 (CPC 7124)
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de apoio ao transporte rodoviário
                                 (CPC 744)
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 Outros serviços de apoio e auxiliares
                                 (parte da CPC 749)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI, SE: Não consolidado para aluguer de veículos rodoviários comerciais com condutor
                     HR: Não consolidado, exceto para c) Serviços de agências de transporte de carga e f) Serviços de apoio ao transporte rodoviário que estão sujeitos a autorização.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares dos serviços de transporte aéreo
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de assistência em escala (incluindo catering)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     UE: Não consolidado, exceto para fornecimento de refeições (catering)
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de agências de transporte de carga
                                 (parte da CPC 748)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 d)
                              
                              
                                 Aluguer de aeronaves com tripulação
                                 (CPC 734)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     UE: As aeronaves utilizadas pelas transportadoras aéreas da União Europeia devem estar registadas no Estado-Membro da União Europeia que concedeu a licença à transportadora ou em outra parte na União Europeia. Podem ser concedidas derrogações para contratos de locação de curto prazo ou em circunstâncias excecionais.
                  
               
                     
                                 e)
                              
                              
                                 Vendas e comercialização
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 Sistemas informatizados de reserva
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     UE: Obrigações específicas para prestadores de serviços que operam sistemas informatizados de reserva na posse ou controlados por transportadoras aéreas.
                  
               
                     
                                 g)
                              
                              
                                 Gestão de aeroportos
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1
                     UE: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 F.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte de produtos por condutas (pipelines), exceto combustíveis (35)
                                 
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem de produtos transportados por condutas (pipelines), exceto combustíveis
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1:
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 13.
                              
                              
                                 SERVIÇOS ENERGÉTICOS
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços relacionados com a mineração
                                 (CPC 883) (36)
                                 
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Transporte de combustíveis por condutas (pipelines)
                                 (CPC 7131)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1:
                     UE: Não consolidado.
                     Para o Modo 2:
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Não consolidado
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem de combustíveis transportados por condutas (pipelines)
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1:
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Venda por grosso de combustíveis sólidos, líquidos, gasosos e produtos derivados
                                 (CPC 62271)
                                 e serviços de venda por grosso de eletricidade, vapor e água quente
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1:
                     UE: Não consolidado para serviços de venda por grosso de eletricidade, vapor e água quente.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Serviços de venda a retalho de carburantes
                                 (CPC 613)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1:
                     UE: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 F.
                              
                              
                                 Venda a retalho de fuelóleo, gás engarrafado, carvão e lenha
                                 (CPC 63297)
                                 e serviços de venda a retalho de eletricidade, gás (não engarrafado), vapor e água quente
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1:
                     UE: Não consolidado para serviços de venda a retalho de eletricidade, gás (não engarrafado), vapor e água quente.
                     BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, UK: Não consolidado para vendas a retalho de fuelóleo, gás engarrafado, carvão e lenha, exceto para encomendas por correio, sempre que: nenhuma
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 G.
                              
                              
                                 Serviços relacionados com a distribuição de energia
                                 (CPC 887)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1:
                     UE: Não consolidado, exceto para serviços de consultoria, sempre que: nenhuma.
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 14.
                              
                              
                                 OUTROS SERVIÇOS NÃO INCLUÍDOS EM OUTRA PARTE
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de lavandaria, limpeza e tinturaria
                                 (CPC 9701)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1:
                     UE: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de cabeleireiro
                                 (CPC 97021)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1:
                     UE: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma.
                  
               
                     
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de cosmética, manicura e pedicura
                                 (CPC 97022)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1:
                     UE: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 d)
                              
                              
                                 Outros serviços de institutos de beleza, n.e.
                                 (CPC 97029)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1:
                     UE: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de termalismo e de massagens não terapêuticas, na medida em que sejam prestados como serviços de bem-estar físico e de relaxação e não para fins médicos ou de reabilitação (37)
                                 
                                 (CPC ver. 1.0 97230)
                              
                           
                  
                     Para o Modo 1:
                     UE: Não consolidado
                     Para o Modo 2
                     Nenhuma
                  
               
                     
                                 g)
                              
                              
                                 Serviços de conexão de telecomunicações (CPC 7543)
                              
                           
                  
                     Para os Modos 1 e 2
                     Nenhuma
                  
               
      
         (1)  A ausência de reservas específicas de um Estado-Membro da União Europeia num determinado setor não prejudica as reservas horizontais ou as reservas setoriais a nível da União Europeia eventualmente aplicáveis.
      
         (2)  No que respeita aos setores de serviços, estas limitações não vão além das limitações refletidas nos compromissos do GATS em vigor.
      
         (3)  Inclui os serviços de assessoria jurídica, representação jurídica, arbitragem e conciliação/mediação jurídica, bem como serviços de certificação e documentação jurídica. A prestação de serviços jurídicos só é autorizada no que respeita ao direito internacional público, direito da União Europeia e direito de qualquer jurisdição se o prestador de serviços ou o seu pessoal estiverem qualificados para exercer como advogados e, tal como a prestação de outros serviços, está sujeita aos requisitos e procedimentos de licenciamento aplicáveis nos Estados-Membros da União Europeia. Para advogados que prestam serviços jurídicos em matéria de direito internacional público e direito estrangeiro, estes requisitos podem revestir, nomeadamente, a forma de cumprimento dos códigos deontológicos locais, utilização do título do país de origem (a não ser que tenha sido reconhecido equivalente a um título do país de acolhimento), requisitos de seguros, simples registo na Ordem dos Advogados do país de acolhimento ou admissão simplificada na Ordem dos Advogados do país de acolhimento através de um teste de aptidão e de um domicílio legal ou profissional no país de acolhimento. Os serviços jurídicos no que respeita ao direito da União Europeia são, em princípio, efetuados por, ou através de, um advogado inteiramente qualificado e admitido na Ordem dos Advogados de um Estado-Membro que acua em nome próprio, e os serviços jurídicos no que respeita ao direito de um Estado-Membro da União Europeia são, em princípio, prestados por, ou através de, um advogado plenamente qualificado e admitido na Ordem dos Advogados desse Estado-Membro que acua em nome próprio. A plena admissão na Ordem dos Advogados do Estado-Membro da União Europeia em causa pode, por conseguinte, ser necessária para a representação perante os tribunais e outras autoridades competentes na União Europeia, uma vez que implica a prática do direito da UE e do direito processual nacional. Contudo, em alguns Estados-Membros da União Europeia, os advogados estrangeiros não admitidos plenamente na Ordem dos Advogados são autorizados a representar em processos civis uma parte que seja nacional ou pertença aos Estados em que o advogado tem direito a exercer.
      
         (4)  Não inclui os serviços de assessoria jurídica e de representação jurídica em matéria fiscal que figuram no ponto 1.A.a). Serviços jurídicos.
      
         (5)  O fornecimento de produtos farmacêuticos ao público em geral, tal como a prestação de outros serviços, está sujeito aos requisitos e procedimentos em matéria de licenciamento e qualificação aplicáveis nos Estados-Membros da União Europeia. Em geral, esta atividade está reservada aos farmacêuticos. Em alguns Estados-Membros da União Europeia, apenas o fornecimento de medicamentos prescritos está reservado aos farmacêuticos.
      
         (6)  Parte da CPC 85201 que figura no ponto 1.A.h. Serviços médicos e dentários.
      
         (7)  O serviço em causa corresponde ao exercício da profissão de agente imobiliário e não afeta eventuais direitos e/ou restrições aplicáveis à aquisição de bens imóveis por pessoas singulares ou coletivas.
      
         (8)  Os serviços de manutenção e reparação de equipamento de transporte (CPC 6112, 6122, 8867 e CPC 8868) figuram nos pontos l.F. l) 1 a 1.F.l) 4.
      Os serviços de manutenção e reparação de máquinas e equipamento de escritório incluindo computadores (CPC 845) figuram no ponto 1.B. SERVIÇOS INFORMÁTICOS.
      
         (9)  Não inclui serviços de impressão que são cobertos pela CPC 88442 e figuram no ponto 1.F p).
      
         (10)  Por “tratamento” deve entender-se o tratamento, classificação, transporte e entrega.
      
         (11)  Por “objeto postal” entende-se os objetos tratados por todo o tipo de operadores comerciais, quer públicos quer privados.
      
         (12)  Por exemplo, cartas, postais, etc.
      
         (13)  Estão incluídos os livros e os catálogos.
      
         (14)  Revistas, jornais e outros periódicos.
      
         (15)  Os serviços de correio expresso podem incluir, além da rapidez e fiabilidade, elementos de valor acrescentado tais como a recolha na origem, entrega em mãos ao destinatário, serviços de localização do envio, possibilidade de alteração do destino e do destinatário na fase de trânsito e confirmação da receção no destino.
      
         (16)  Disponibilização de meios, incluindo a oferta de instalações temporárias, bem como transporte por uma parte terceira, que permitam a auto entrega através do intercâmbio mútuo de produtos postais entre utilizadores que tenham uma assinatura deste serviço. Por “produtos postais” entende-se os produtos tratados por qualquer tipo de operadores comerciais, quer públicos quer privados.
      
         (17)  Para os subsetores i) a iv), podem ser requeridas licenças individuais que impõem obrigações específicas de serviço universal e/ou uma contribuição financeira para um fundo de compensação.
      
         (18)  “Tipos de correspondência”: uma comunicação escrita num suporte físico de qualquer natureza a transportar e entregar no endereço indicado pelo remetente no próprio envio ou na sua embalagem. Livros, catálogos, jornais e periódicos não são considerados produtos de correspondência.
      
         (19)  Transporte de correio por conta própria por qualquer modo terrestre.
      
         (20)  Transporte de correio por conta própria por via aérea.
      
         (21)  Estes serviços não incluem a informação em linha e/ou o processamento de dados (incluindo processamento de transações) (parte da CPC 843) que figuram no ponto 1.B. Serviços informáticos.
      
         (22)  A radiodifusão é definida como a cadeia de transmissão ininterrupta necessária para distribuir ao público em geral sinais de programas televisivos ou radiofónicos, mas não abrange as ligações de contribuição entre os operadores.
      
         (23)  Estes serviços abrangem o serviço de telecomunicações que consiste na transmissão e receção de emissões de rádio e televisão por satélite (a cadeia de transmissão ininterrupta via satélite requerida para a distribuição de sinais de programas de rádio e televisão ao público em geral). Cobre a venda da utilização de serviços por satélite, mas não inclui a venda de pacotes de programas de televisão a agregados familiares.
      
         (24)  Estes serviços, que incluem a CPC 62271, figuram em SERVIÇOS ENERGÉTICOS no ponto 18.D.
      
         (25)  Não inclui os serviços de manutenção e reparação que figuram em SERVIÇOS ÀS EMPRESAS nos pontos 1.B e 1.F.l). Não inclui os serviços de venda a retalho de produtos energéticos que figuram em SERVIÇOS ENERGÉTICOS nos pontos 13.E e 13.F.
      
         (26)  As vendas a retalho de produtos farmacêuticos, médicos e ortopédicos figuram em SERVIÇOS PROFISSIONAIS no ponto 1.A.k).
      
         (27)  Corresponde a serviços de esgotos.
      
         (28)  Corresponde a serviços de limpeza de gases de escape.
      
         (29)  Corresponde a partes dos Serviços de proteção natural e paisagística.
      
         (30)  O fornecimento de refeições (catering) nos serviços de transporte aéreo figura em SERVIÇOS AUXILIARES DOS SERVIÇOS DE TRANSPORTE no ponto 12.D.a). Serviços de assistência em escala.
      
         (31)  Inclui os serviços de feedering e a deslocação de equipamento por prestadores de serviços de transporte marítimo internacional entre portos situados no mesmo Estado quando não está envolvida qualquer receita.
      
         (32)  Parte da CPC 71235 que figura em SERVIÇOS DE COMUNICAÇÃO no ponto 2.A. Serviços postais e de correio rápido.
      
         (33)  O transporte de combustíveis por condutas (pipelines) figura em SERVIÇOS ENERGÉTICOS no ponto 13.B.
      
         (34)  Não inclui os serviços de manutenção e reparação de equipamento de transporte que figuram em SERVIÇOS ÀS EMPRESAS nos pontos 1.F.l) 1 a 1.F.l) 4.
      
         (35)  Os serviços auxiliares de transporte de combustíveis por condutas (pipelines) figuram em SERVIÇOS ENERGÉTICOS no ponto 13.C.
      
         (36)  Inclui os seguintes serviços prestados à comissão ou por contrato: serviços de assessoria e consultoria relacionados com a mineração, nomeadamente preparação do terreno, instalação de uma plataforma de perfuração em terra, perfuração, serviços relacionados com coroas de perfuração, serviços de revestimento e tubagem de poços, fornecimento e engenharia de fluidos de perfuração (mud), controlo de sólidos, pescagem e operações especiais de perfuração descendente, geologia de poços e controlo de perfuração, carotagem, ensaio do poço, serviços de wireline, fornecimento e operação de fluidos de completação (salmouras), fornecimento e instalação de dispositivos de completação, cimentação (bombeamento sob pressão), serviços de estimulação (fraturação, acidificação e bombeamento sob pressão), serviços de recondicionamento e reparação de poços, serviços de obturação e abandono de poços.
      Não inclui o acesso direto ou a exploração de recursos naturais.
      Não inclui a preparação do estaleiro para a mineração de recursos que não petróleo e gás (CPC 5115) que figuram no ponto 3. SERVIÇOS DE CONSTRUÇÃO.
      
         (37)  Os serviços de massagens terapêuticas e de curas termais figuram no ponto 1.A.h) Serviços médicos, 1.A.j) 2 Serviços prestados por enfermeiros, fisioterapeutas e pessoal paramédico e serviços de saúde (8.A e 8 C).»
   
   
      ANEXO V
      (Secção B do apêndice 1 do Anexo IX do Acordo a que se refere o artigo 124.o do Acordo)
      RESERVAS RELATIVAS À PRESENÇA TEMPORÁRIA DE PESSOAS SINGULARES POR MOTIVOS PROFISSIONAIS
      APÊNDICE 1
      RESERVAS EM MATÉRIA DE PESSOAL-CHAVE E ESTAGIÁRIOS DE NÍVEL PÓS-UNIVERSITÁRIO
      (a que se refere o artigo 124.o do presente Acordo)
      
         «SECÇÃO B
         
            PARTE UE
         
         São utilizadas as seguintes abreviaturas:
         
                     AT
                  
                  
                     Áustria
                  
               
                     BE
                  
                  
                     Bélgica
                  
               
                     BG
                  
                  
                     Bulgária
                  
               
                     CY
                  
                  
                     Chipre
                  
               
                     CZ
                  
                  
                     República Checa
                  
               
                     DE
                  
                  
                     Alemanha
                  
               
                     DK
                  
                  
                     Dinamarca
                  
               
                     ES
                  
                  
                     Espanha
                  
               
                     EE
                  
                  
                     Estónia
                  
               
                     EU
                  
                  
                     União Europeia, incluindo todos os seus Estados-Membros
                  
               
                     FI
                  
                  
                     Finlândia
                  
               
                     FR
                  
                  
                     França
                  
               
                     EL
                  
                  
                     Grécia
                  
               
                     HR
                  
                  
                     Croácia
                  
               
                     HU
                  
                  
                     Hungria
                  
               
                     IE
                  
                  
                     Irlanda
                  
               
                     IT
                  
                  
                     Itália
                  
               
                     LV
                  
                  
                     Letónia
                  
               
                     LT
                  
                  
                     Lituânia
                  
               
                     LU
                  
                  
                     Luxemburgo
                  
               
                     MT
                  
                  
                     Malta
                  
               
                     NL
                  
                  
                     Países Baixos
                  
               
                     PL
                  
                  
                     Polónia
                  
               
                     PT
                  
                  
                     Portugal
                  
               
                     RO
                  
                  
                     Roménia
                  
               
                     SK
                  
                  
                     República Eslovaca
                  
               
                     SI
                  
                  
                     Eslovénia
                  
               
                     SE
                  
                  
                     Suécia
                  
               
                     UK
                  
                  
                     Reino Unido
                  
               
                  
                     1.
                  
                  
                     A lista de reservas a seguir apresentada indica as atividades económicas liberalizadas nos termos do artigo 114.o do presente Acordo a que se aplicam as limitações em matéria de pessoal-chave e estagiários de nível pós-universitário em conformidade com o artigo 124.o do presente Acordo e especifica tais limitações. As listas são compostas dos seguintes elementos:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Uma primeira coluna que indica o setor ou subsetor em que as limitações se aplicam; e
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Uma segunda coluna que descreve as limitações aplicáveis.
                              
                           Quando a coluna referida na alínea b) incluir apenas reservas específicas de um Estado-Membro da União Europeia, os Estados-Membros da União Europeia nela não mencionados assumem os compromissos no setor em causa sem reservas (1).
                     A União Europeia e os seus Estados-Membros não assumem nenhum compromisso para pessoal-chave e estagiários de nível pós-universitário em atividades económicas não liberalizadas (mantém-se não consolidado) nos termos do artigo 114.o do presente Acordo.
                  
               
                  
                     2.
                  
                  
                     Ao identificar os setores e subsetores individuais:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Por «ISIC rev 3.1» entende-se a Classificação Internacional Tipo, por Atividades, de todos os Ramos de Atividade Económica, tal como estabelecida no Serviço de Estatística das Nações Unidas, Estudos Estatísticos, Série M, N.o 4, ISIC REV 3.1, 2002;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Por «CPC» entende-se a Classificação Central de Produtos, tal como estabelecida no Serviço de Estatística das Nações Unidas, Estudos Estatísticos, Série M, N.o 77, CPC prov, 1991; e
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 Por «CPC ver. 1.0» entende-se a Classificação Central de Produtos, tal como estabelecida no Serviço de Estatística das Nações Unidas, Estudos Estatísticos, Série M, N.o 77, CPC ver 1.0, 1998.
                              
                           
               
                  
                     3.
                  
                  
                     Os compromissos em matéria de pessoal-chave e estagiários de nível pós-universitário não se aplicam nos casos em que a intenção ou o efeito da sua presença temporária seja interferir no resultado (ou afetá-lo de outro modo) de qualquer disputa ou negociação em matéria de trabalho/gestão.
                  
               
                  
                     4.
                  
                  
                     A lista a seguir apresentada não inclui medidas referentes a requisitos e procedimentos de qualificação, normas técnicas e requisitos e procedimentos de licenciamento, e medidas relativas a condições de emprego, trabalho e segurança social quando não constituam uma limitação na aceção dos artigos 112.o e 113.o do presente Acordo. Tais medidas (por exemplo, necessidade de obter uma licença, necessidade de obter o reconhecimento de qualificações em setores regulados, necessidade de passar exames específicos, incluindo exames linguísticos, a necessidade de ter um domicílio legal no território onde a atividade económica é efetuada, necessidade de cumprir a regulamentação e práticas nacionais referentes a salários mínimos e os contratos coletivos no país de acolhimento), mesmo que não listadas, são aplicáveis em qualquer caso ao pessoal-chave e estagiários de nível pós-universitário dos investidores da outra Parte. Nos termos do artigo 107.o, n.o 3, do presente Acordo, a lista infra não inclui medidas referentes a subvenções concedidas pelas Partes.
                  
               
                  
                     5.
                  
                  
                     Continuam a aplicar-se todas as disposições legislativas e regulamentares da União Europeia e dos seus Estados-Membros no que respeita à entrada, estada, trabalho e medidas de segurança social, incluindo a regulamentação respeitante ao período de estada, salário mínimo e convenções coletivas de trabalho, mesmo que não listadas infra.
                  
               
                  
                     6.
                  
                  
                     A lista a seguir apresentada não prejudica a existência de monopólios públicos e direitos exclusivos, tal como descritos na lista de compromissos em matéria de estabelecimento.
                  
               
                  
                     7.
                  
                  
                     Nos setores em que se aplica o exame das necessidades económicas, o principal critério deste exame será a avaliação da situação do mercado relevante no Estado-Membro da União Europeia ou região onde o serviço vai ser prestado, incluindo no que respeita ao número e impacto dos prestadores de serviços existentes.
                  
               
                  
                     8.
                  
                  
                     Os direitos e obrigações resultantes da presente lista de reservas não têm um efeito autoexecutório, pelo que não conferem diretamente direitos a pessoas singulares ou a pessoas coletivas específicas.
                  
               
                     Setor ou subsetor
                  
                  
                     Descrição das reservas
                  
               
                     TODOS OS SETORES
                  
                  
                     Exame das necessidades económicas
                     BG, HU: É exigido o exame das necessidades económicas para estagiários de nível pós-universitário.
                  
               
                     TODOS OS SETORES
                  
                  
                     Âmbito de aplicação do pessoal transferido no seio da empresa
                     BG: O número de elementos do pessoal transferido no seio da empresa não pode ser superior a 10 % do número médio anual de cidadãos da União Europeia empregados pela pessoa coletiva búlgara em causa: se o número de trabalhadores for inferior a 100, o número de elementos do pessoal transferido no seio da empresa poderá, mediante autorização, exceder 10 %.
                     HU: Não consolidado para pessoas singulares que tenham sido sócias numa pessoa coletiva da outra Parte.
                  
               
                     TODOS OS SETORES
                  
                  
                     Diretores executivos e auditores
                     AT: Os diretores executivos de sucursais de pessoas coletivas devem ser residentes na Áustria; as pessoas singulares responsáveis, no âmbito de uma pessoa coletiva ou de uma sucursal, pela observância da lei sobre o comércio austríaca devem ser residentes na Áustria.
                     FI: Um estrangeiro que exerça uma atividade como empresário privado precisa de uma licença de comércio e tem de ter residência permanente na União Europeia. Para todos os setores, exceto serviços de telecomunicações, condição de nacionalidade e requisito de residência para o diretor executivo de uma sociedade de responsabilidade limitada. Para os serviços de telecomunicações, residência permanente para o diretor executivo.
                     FR: Se não for titular de uma autorização de residência, o diretor executivo de uma empresa industrial, comercial ou artesanal precisa de uma autorização específica.
                     RO: A maioria dos auditores das sociedades comerciais e seus adjuntos devem ser cidadãos romenos.
                     SE: O diretor executivo de uma pessoa coletiva ou de uma sucursal deve residir na Suécia.
                  
               
                     TODOS OS SETORES
                  
                  
                     Reconhecimento
                     UE: As diretivas da União Europeia relativas ao reconhecimento mútuo de diplomas apenas se aplicam a cidadãos da União Europeia. O direito de exercer uma atividade profissional regulamentada num Estado-Membro da União Europeia não confere o direito desse exercício noutro Estado-Membro da União Europeia (2).
                  
               
                     
                                 4.
                              
                              
                                 INDÚSTRIAS TRANSFORMADORAS (3)
                                 
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 H.
                              
                              
                                 Edição, impressão e reprodução de suportes gravados
                                 (ISIC rev 3.1: 22), excluindo edição e impressão à comissão ou por contrato (4)
                                 
                              
                           
                  
                     HR: Requisito de residência para editores.
                     IT: Condição de nacionalidade para o editor.
                     PL: Condição de nacionalidade para o chefe de redação de jornais e revistas.
                     SE: Requisito de residência para editor e proprietário de editora e tipografia.
                  
               
                     
                                 6.
                              
                              
                                 SERVIÇOS ÀS EMPRESAS
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços profissionais
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços jurídicos
                                 (CPC 861) (5)
                                 
                                 excluindo serviços de assessoria jurídica e de documentação e certificação jurídicas prestados por juristas profissionais a quem estão cometidas funções públicas, como notários, huissiers de justice ou outros officiers publics et ministériels
                                 
                              
                           
                  
                     AT, CY, ES, EL, LT, MT, RO, SK: A plena admissão na Ordem dos Advogados, exigida para a prática do direito interno (da União Europeia e dos seus Estados-Membros), está sujeita à condição de nacionalidade. Para ES, as autoridades competentes podem conceder derrogações:
                     BE, FI: A plena admissão na Ordem dos Advogados, exigida para os serviços de representação jurídica, está sujeita à condição de nacionalidade, associada a requisitos em matéria de residência. Na Bélgica, aplicam-se quotas para comparecer perante a «Cour de cassation» em processos não criminais.
                     BG: Juristas estrangeiros apenas podem prestar serviços de representação jurídica a um nacional do seu país de origem e sujeito a reciprocidade e cooperação com um jurista búlgaro. Para serviços de mediação jurídica é exigida a residência permanente.
                  
               
                     FR: O acesso de juristas à profissão de «avocat auprès de la Cour de Cassation» e «avocat auprès du Conseil d’Etat» está sujeito a quotas e à condição de nacionalidade.
                     HR: A plena admissão na Ordem dos Advogados, exigida para os serviços de representação jurídica, está sujeita à condição de nacionalidade (cidadania dos Estados-Membros da UE).
                     HU: A plena admissão na Ordem dos Advogados está sujeita à condição de nacionalidade, associada a requisitos em matéria de residência. Para juristas estrangeiros, o âmbito das atividades jurídicas está limitado à prestação de assessoria jurídica, que tem de ser realizada com base de um contrato de colaboração concluído com um advogado ou um escritório de advogados húngaro.
                  
               
                     LV: Requisito de nacionalidade para os advogados juramentados, para os quais está reservada a representação jurídica em processos criminais.
                     DK: A atividade de assessoria jurídica está limitada aos advogados com autorização para exercer na Dinamarca. É exigido um exame jurídico dinamarquês para obter uma licença dinamarquesa.
                     LU: Condição de nacionalidade para a prestação de serviços jurídicos no que respeita ao direito do Luxemburgo e da União Europeia.
                     SE: A admissão na Ordem dos Advogados, necessária apenas para usar o título sueco «advokat», está sujeita ao requisito de residência.
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Serviços de contabilidade
                                             (CPC 86212, exceto «serviços de auditoria», CPC 86213, CPC 86219 e CPC 86220)
                                          
                                       
                           
                  
                     FR: A prestação de serviços de contabilidade depende de uma decisão do Ministério da Economia, Finanças e Indústria, em acordo com o Ministério dos Negócios Estrangeiros. O requisito de residência não pode exceder cinco anos.
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Serviços de auditoria
                                             (CPC 86211 e 86212, exceto serviços de contabilidade)
                                          
                                       
                           
                  
                     AT: Condição de nacionalidade para representação perante as autoridades competentes e para efetuar auditorias previstas na legislação austríaca específica (por exemplo, lei das sociedades anónimas, lei da bolsa, lei bancária, etc.)
                     DK: Requisito de residência.
                     ES: Condição de nacionalidade para auditores legais e para administradores, diretores e sócios de sociedades, exceto as abrangidas pela 8.a diretiva CEE sobre o direito das sociedades.
                     FI: Requisito de residência para, pelo menos, um dos auditores de uma sociedade anónima finlandesa.
                     EL: Condição de nacionalidade para auditores legais.
                     HR: Apenas os auditores certificados detentores de uma licença formalmente reconhecida pela Ordem dos Auditores da Croácia podem prestar serviços de auditoria.
                     IT: Condição de nacionalidade para administradores, diretores e sócios das sociedades, exceto as abrangidas pela 8.a diretiva CEE sobre o direito das sociedades. Requisito de residência para auditores individuais.
                     SE: Apenas os auditores aprovados na Suécia podem assegurar serviços de auditoria jurídica em certas entidades jurídicas, designadamente em todas as sociedades de responsabilidade limitada. Requisito de residência para a autorização.
                  
               
                     
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de consultoria fiscal
                                 (CPC 863) (6)
                                 
                              
                           
                  
                     AT: Condição de nacionalidade para representação perante as autoridades competentes.
                     BG, SI: Condição de nacionalidade para especialistas.
                     HU: Requisito de residência
                  
               
                     
                                 d)
                              
                              
                                 Serviços de arquitetura
                                 e
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de planeamento urbano e arquitetura paisagística
                                 (CPC 8671 e CPC 8674)
                              
                           
                  
                     EE: Pelo menos uma pessoa responsável (gestor de projetos ou consultor) tem de ser residente na Estónia.
                     BG: Especialistas estrangeiros devem ter pelo menos dois anos de experiência no domínio da construção. Condição de nacionalidade para serviços de planeamento urbano e de arquitetura paisagística
                     EL, HR, HU, SK: Requisito de residência.
                  
               
                     
                                 f)
                              
                              
                                 Serviços de engenharia
                                 e
                              
                           
                                 g)
                              
                              
                                 Serviços integrados de engenharia
                                 (CPC 8672 e CPC 8673)
                              
                           
                  
                     EE: Pelo menos uma pessoa responsável (gestor de projetos ou consultor) tem de ser residente na Estónia.
                     BG: Especialistas estrangeiros devem ter pelo menos dois anos de experiência no domínio da construção.
                     EL, HR, HU, SK: Requisito de residência.
                  
               
                     
                                 h)
                              
                              
                                 Serviços médicos (incluindo psicólogos) e dentários
                                 (CPC 9312 e parte da CPC 85201)
                              
                           
                  
                     CZ, IT, SK: Requisito de residência.
                     CZ, EE, RO, SK: As pessoas singulares estrangeiras devem obter a autorização das autoridades competentes.
                     BE, LU: Para estagiários de nível pós-universitário, as pessoas singulares estrangeiras devem obter a autorização das autoridades competentes.
                     BG, CY, MT: Condição de nacionalidade.
                     DE: Condição de nacionalidade, que poderá ser derrogada a título excecional se estiverem em causa interesses de saúde pública
                     DK: Pode ser dada uma autorização limitada, com requisito de residência, para assegurar funções específicas por um máximo de 18 meses.
                     FR: Condição de nacionalidade. Todavia, é autorizado o acesso no âmbito de quotas estabelecidas anualmente.
                     LV: Para o exercício da profissão por médicos estrangeiros é exigida a autorização da entidade local competente na área da saúde, com base na avaliação das necessidades económicas em determinada região.
                     PL: Para exercerem profissões médicas, os estrangeiros precisam de uma autorização. Os médicos estrangeiros têm direitos eleitorais limitados nas ordens profissionais.
                     PT: Requisito de residência para psicólogos.
                  
               
                     
                                 i)
                              
                              
                                 Serviços de veterinária
                                 (CPC 932)
                              
                           
                  
                     BG, CY, DE, EE, EL, FR, HR, HU, MT, SI: Condição de nacionalidade.
                     CZ, SK: Condição de nacionalidade e requisito de residência.
                     IT: Requisito de residência.
                     PL: Requisito de nacionalidade. Os estrangeiros devem solicitar autorização para exercer a profissão.
                  
               
                     
                                 j)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Serviços de parteiras
                                             (parte da CPC 93191)
                                          
                                       
                           
                  
                     AT: Para estabelecer um consultório na Áustria, a pessoa em causa tem de ter exercido a profissão em questão pelo menos nos três anos anteriores à abertura do consultório na Áustria.
                     BE, LU: Para estagiários de nível pós-universitário, as pessoas singulares estrangeiras devem obter a autorização das autoridades competentes.
                     CZ, CY, EE, RO, SK: As pessoas singulares estrangeiras devem obter a autorização das autoridades competentes.
                     FR: Condição de nacionalidade. Todavia, é autorizado o acesso no âmbito de quotas estabelecidas anualmente.
                     HU: Condição de nacionalidade.
                     IT: Requisito de residência.
                     LV: As necessidades económicas são determinadas com base no total de parteiras em determinada região autorizadas pelas autoridades de saúde locais.
                     PL: Condição de nacionalidade. Os estrangeiros podem pedir autorização para exercer a profissão.
                  
               
                     
                                 j)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Serviços prestados por enfermeiros, fisioterapeutas e pessoal paramédico
                                             (parte da CPC 93191)
                                          
                                       
                           
                  
                     AT: Os prestadores de serviços estrangeiros apenas são autorizados nas seguintes atividades: enfermagem, fisioterapia, ergoterapia, logoterapia, dietética e nutrição. Para estabelecer um consultório na Áustria, a pessoa em causa tem de ter exercido a profissão em questão pelo menos nos três anos anteriores à abertura do consultório na Áustria.
                     BE, FR, LU: Para estagiários de nível pós-universitário, as pessoas singulares estrangeiras devem obter a autorização das autoridades competentes.
                     CY, CZ, EE, RO, SK: As pessoas singulares estrangeiras devem obter a autorização das autoridades competentes.
                     HU: Condição de nacionalidade.
                     DK: Pode ser dada uma autorização limitada, com requisito de residência, para assegurar funções específicas por um máximo de 18 meses.
                     CY, CZ, EL, IT: Sujeito ao exame das necessidades económicas: a decisão depende da escassez e das vagas disponíveis a nível regional.
                     LV: As necessidades económicas são determinadas com base no total de enfermeiros em determinada região, autorizados pelas autoridades de saúde locais.
                  
               
                     
                                 k)
                              
                              
                                 Venda a retalho de produtos farmacêuticos e venda a retalho de produtos médicos e ortopédicos
                                 (CPC 63211)
                                 e outros serviços prestados por farmacêuticos (7)
                                 
                              
                           
                  
                     FR: Condição de nacionalidade. Todavia, no âmbito de quotas estabelecidas, é autorizado o acesso de nacionais de países terceiros desde que o prestador de serviços possua o diploma francês de farmácia.
                     DE, EL, SK: Condição de nacionalidade
                     HU: Condição de nacionalidade, exceto para venda a retalho de produtos farmacêuticos e venda a retalho de produtos médicos e ortopédicos (CPC 63211).
                     IT, PT: Requisito de residência.
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Serviços imobiliários (8)
                                 
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Relacionados com bens imóveis próprios ou locados
                                 (CPC 821)
                              
                           
                  
                     FR, HU, IT, PT: Requisito de residência.
                     LV, MT, SI: Condição de nacionalidade.
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 À comissão ou por contrato
                                 (CPC 822)
                              
                           
                  
                     DK: Requisito de residência, salvo dispensa do Organismo do Comércio e das Sociedades da Dinamarca.
                     FR, HU, IT, PT: Requisito de residência
                     LV, MT, SI: Condição de nacionalidade.
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Serviços de aluguer/locação sem operadores
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 e)
                              
                              
                                 Relacionados com bens de uso pessoal e doméstico
                                 (CPC 832)
                              
                           
                  
                     UE: Condição de nacionalidade para estagiários de nível pós-universitário.
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Condição de nacionalidade para especialistas
                  
               
                     
                                 f)
                              
                              
                                 Aluguer de equipamento de telecomunicações
                                 (CPC 7541)
                              
                           
                  
                     UE: Condição de nacionalidade para especialistas e para estagiários de nível pós-universitário.
                  
               
                     
                                 F.
                              
                              
                                 Outros serviços às empresas
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços técnicos de ensaio e análise
                                 (CPC 8676)
                              
                           
                  
                     IT, PT: Requisito de residência para biólogos e analistas químicos.
                  
               
                     
                                 f)
                              
                              
                                 Serviços de assessoria e consultoria relacionados com a agricultura, caça e silvicultura
                                 (parte da CPC 881)
                              
                           
                  
                     IT: Requisito de residência para agrónomos e «periti agrari».
                  
               
                     
                                 j)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Serviços de segurança
                                             (CPC 87302, CPC 87303, CPC 87304 e CPC 87305)
                                          
                                       
                           
                  
                     BE: Condição de nacionalidade e requisito de residência para a gestão de recursos humanos.
                     BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Condição de nacionalidade e requisito de residência.
                     DK: Condição de nacionalidade e requisito de residência para gestores e para serviços de guarda de aeroportos.
                     ES, PT: Condição de nacionalidade para pessoal especializado.
                     FR: Condição de nacionalidade para diretores executivos e diretores.
                     IT: Condição de nacionalidade e requisito de residência para obter a autorização necessária para serviços de segurança de aeroportos e transporte de valores.
                  
               
                     
                                 k)
                              
                              
                                 Serviços conexos de consultoria científica e técnica
                                 (CPC 8675)
                              
                           
                  
                     BG: Condição de nacionalidade para especialistas.
                     DE: Condição de nacionalidade para topógrafos recrutados para fins públicos.
                     FR: Condição de nacionalidade para operações de «topografia» relacionadas com o estabelecimento dos direitos de propriedade e com a legislação fundiária.
                     IT, PT: Requisito de residência.
                  
               
                     
                                 l)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Manutenção e reparação de embarcações
                                             (parte da CPC 8868)
                                          
                                       
                           
                  
                     MT: Condição de nacionalidade.
                  
               
                     
                                 l)
                              
                              
                                 
                                             2.
                                          
                                          
                                             Manutenção e reparação de equipamento de transporte ferroviário
                                             (parte da CPC 8868)
                                          
                                       
                           
                  
                     LV: Condição de nacionalidade.
                  
               
                     
                                 l)
                              
                              
                                 
                                             3.
                                          
                                          
                                             Manutenção e reparação de veículos automóveis, motociclos, motoneves e equipamento de transporte rodoviário
                                             (CPC 6112, CPC 6122, parte da CPC 8867 e parte da CPC 8868)
                                          
                                       
                           
                  
                     UE: Para manutenção e reparação de veículos automóveis, motociclos e motoneves, condição de nacionalidade para especialistas e para estagiários de nível pós-universitário.
                  
               
                     
                                 l)
                              
                              
                                 
                                             5.
                                          
                                          
                                             Serviços de manutenção e reparação de produtos metálicos, de máquinas (exceto de escritório), de equipamento (exceto de transporte e de escritório) e de bens de uso pessoal e doméstico (9)
                                             
                                             (CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 e CPC 8866)
                                          
                                       
                           
                  
                     UE: Condição de nacionalidade para especialistas e para estagiários de nível pós-universitário.
                  
               
                     
                                 m)
                              
                              
                                 Serviços de limpeza de edifícios
                                 (CPC 874)
                              
                           
                  
                     CY, EE, HR, MT, PL, RO, SI: Condição de nacionalidade para especialistas.
                  
               
                     
                                 n)
                              
                              
                                 Serviços fotográficos
                                 (CPC 875)
                              
                           
                  
                     HR, LV: Condição de nacionalidade para serviços fotográficos especializados
                     PL: Condição de nacionalidade para a prestação de serviços fotográficos aéreos.
                  
               
                     
                                 p)
                              
                              
                                 Impressão e edição
                                 (CPC 88442)
                              
                           
                  
                     HR: Requisito de residência para editores.
                     SE: Requisito de residência para editor e proprietário de editora e tipografia.
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             1.
                                          
                                          
                                             Serviços de tradução e interpretação
                                             (CPC 87905)
                                          
                                       
                           
                  
                     FI: Requisito de residência para tradutores certificados
                     DK: Requisito de residência para tradutores e intérpretes públicos autorizados, salvo derrogação pelo Organismo do Comércio e das Sociedades Comerciais da Dinamarca.
                  
               
                     
                                 q)
                              
                              
                                 Serviços de organização de congressos
                                 (parte da CPC 87909)
                              
                           
                  
                     SI: Condição de nacionalidade.
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             3.
                                          
                                          
                                             Serviços de agências de cobrança
                                             (CPC 87902)
                                          
                                       
                           
                  
                     BE, EL, IT: Condição de nacionalidade.
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             4.
                                          
                                          
                                             Serviços de informação financeira sobre clientela
                                             (CPC 87901)
                                          
                                       
                           
                  
                     BE, EL, IT: Condição de nacionalidade.
                  
               
                     
                                 r)
                              
                              
                                 
                                             5.
                                          
                                          
                                             Serviços de reprodução de documentos
                                             (CPC 87904) (10)
                                             
                                          
                                       
                           
                  
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Condição de nacionalidade para especialistas e para estagiários de nível pós-universitário.
                     LV: Exame das necessidades económicas para especialistas e condição de nacionalidade para estagiários de nível pós-universitário.
                  
               
                     
                                 8.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE CONSTRUÇÃO E SERVIÇOS DE ENGENHARIA CONEXOS
                                 (CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 e CPC 518)
                              
                           
                  
                     BG: Especialistas estrangeiros devem ter pelo menos dois anos de experiência no domínio da construção.
                  
               
                     
                                 9.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE DISTRIBUIÇÃO
                                 (excluindo distribuição de armas, munições e material de guerra)
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de venda a retalho (11)
                                 
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de venda a retalho de produtos alimentares
                                 (CPC 631)
                              
                           
                  
                     FR: Condição de nacionalidade para os retalhistas de tabaco (ou seja, buralistes — tabacarias)
                  
               
                     
                                 10.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE EDUCAÇÃO (apenas serviços financiados pelo setor privado)
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços de ensino primário
                                 (CPC 921)
                              
                           
                  
                     FR: Condição de nacionalidade. Todavia, os nacionais de países terceiros podem obter junto das autoridades competentes autorização para estabelecer e dirigir estabelecimentos de ensino ou neles ensinar.
                     IT: Condição de nacionalidade para prestadores de serviços autorizados a emitir diplomas reconhecidos pelo Estado.
                     EL: Condição de nacionalidade para professores do ensino básico e secundário.
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de ensino secundário
                                 (CPC 922)
                              
                           
                  
                     FR: Condição de nacionalidade. Todavia, os nacionais de países terceiros podem obter junto das autoridades competentes autorização para estabelecer e dirigir estabelecimentos de ensino ou neles ensinar.
                     IT: Condição de nacionalidade para prestadores de serviços autorizados a emitir diplomas reconhecidos pelo Estado.
                     EL: Condição de nacionalidade para professores do ensino básico e secundário.
                     LV: Condição de nacionalidade para serviços de ensino em escola de tipo técnico e profissional para estudantes com deficiência (CPC 9224)
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de ensino superior
                                 (CPC 923)
                              
                           
                  
                     FR: Condição de nacionalidade. Todavia, os nacionais de países terceiros podem obter junto das autoridades competentes autorização para estabelecer e dirigir estabelecimentos de ensino ou neles ensinar.
                     CZ, SK: Condição de nacionalidade para serviços de ensino superior, exceto para serviços do ensino técnico e profissional pós-secundário (CPC 92310).
                     IT: Condição de nacionalidade para prestadores de serviços autorizados a emitir diplomas reconhecidos pelo Estado.
                     DK: Condição de nacionalidade para professores.
                  
               
                     
                                 12.
                              
                              
                                 SERVIÇOS FINANCEIROS
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços de seguros e serviços conexos
                              
                           
                  
                     AT: A direção de uma sucursal tem de ser assegurada por duas pessoas singulares residentes na Áustria.
                     EE: Para seguros diretos, o conselho de administração de uma companhia de seguros sob a forma de sociedade por ações, com a participação de capitais estrangeiros, apenas pode incluir cidadãos de países não União Europeia na proporção da participação estrangeira, não podendo os mesmos representar mais de metade dos membros do referido órgão de administração. O diretor da administração de uma filial ou de uma sociedade independente deve ter a sua residência permanente na Estónia.
                     ES: Requisito de residência e três anos de experiência para a profissão atuarial.
                     HR: Requisito de residência.
                     IT: Requisito de residência para a profissão atuarial.
                     FI: Os diretores executivos e, pelos menos, um auditor de uma companhia de seguros devem ter o seu local de residência na União Europeia, a não que as autoridades competentes tenham concedido uma derrogação. O agente geral da companhia de seguros estrangeira deve ter o seu local de residência na Finlândia, a não que a companhia tenha a sua sede na União Europeia.
                     PL: Requisito de residência para intermediários de seguros.
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços bancários e outros serviços financeiros (excluindo seguros)
                              
                           
                  
                     BG: É exigida a residência permanente na Bulgária para os diretores executivos e o agente com funções de gestão.
                     FI: Os diretores executivos e, pelos menos, um auditor de instituições de crédito devem ter o seu local de residência na União Europeia, a não que a Autoridade de Supervisão Financeira tenha concedido uma derrogação. O corretor (pessoa individual) do mercado de derivados deve ter o seu local residência na União Europeia.
                     HR: Requisito de residência. O conselho de administração deve dirigir as atividades de uma instituição de crédito a partir do território da Croácia. Pelo menos um membro do conselho de administração deve ser fluente na língua croata.
                     IT: Condição de residência no território de um Estado-Membro da UE para «promotori di servizi finanziari» (vendedores de serviços financeiros).
                     LT: Pelo menos um dirigente deve ser cidadão da União Europeia.
                     PL: Requisito de nacionalidade para, pelo menos, um dos quadros executivos do banco.
                  
               
                     
                                 13.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE SAÚDE E SERVIÇOS SOCIAIS
                                 (apenas serviços financiados pelo setor privado)
                              
                           
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços hospitalares
                                 (CPC 9311)
                              
                           
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de ambulâncias
                                 (CPC 93192)
                              
                           
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de saúde com alojamento que não serviços hospitalares
                                 (CPC 93193)
                              
                           
                                 E.
                              
                              
                                 Serviços sociais
                                 (CPC 933)
                              
                           
                  
                     FR: A autorização necessária para o acesso às funções de gestão tem em conta a disponibilidade de gestores locais.
                     LV: Exame das necessidades económicas para médicos, dentistas, parteiras, fisioterapeutas e pessoal paramédico.
                     PL: Para exercerem profissões médicas, os estrangeiros precisam de uma autorização. Os médicos estrangeiros têm direitos eleitorais limitados nas ordens profissionais.
                  
               
                     
                                 14.
                              
                              
                                 SERVIÇOS RELACIONADOS COM O TURISMO E VIAGENS
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Hotéis, restaurantes e fornecimento de refeições (catering)
                                 (CPC 641, CPC 642 e CPC 643)
                                 excluindo fornecimento de refeições (catering) nos serviços de transporte aéreo (12)
                                 
                              
                           
                  
                     BG: Nos casos em que a participação pública (estatal e/ou municipal) no capital social de uma sociedade búlgara seja superior a 50 %, o número de diretores estrangeiros não pode exceder o número de diretores de nacionalidade búlgara.
                     HR: Requisito de nacionalidade para serviços de alojamento e fornecimento de refeições nas famílias e casas rurais.
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços de agência de viagem e de operadores de turismo (incluindo organizadores de viagens)
                                 (CPC 7471)
                              
                           
                  
                     BG: Nos casos em que a participação pública (estatal e/ou municipal) no capital social de uma sociedade búlgara seja superior a 50 %, o número de diretores estrangeiros não pode exceder o número de diretores de nacionalidade búlgara.
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços de guias turísticos
                                 (CPC 7472)
                              
                           
                  
                     ES, FR, EL, HR, IT, PL, PT: Condição de nacionalidade
                     ES, IT: O direito de exercer a profissão é reservado às organizações de guias turísticos locais.
                  
               
                     
                                 15.
                              
                              
                                 SERVIÇOS RECREATIVOS, CULTURAIS E DESPORTIVOS
                                 (exceto serviços audiovisuais)
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços de entretenimento (incluindo serviços de teatro, conjuntos musicais, circos e discotecas)
                                 (CPC 9619)
                              
                           
                  
                     FR: A autorização necessária para o acesso às funções de gestão está sujeita à condição de nacionalidade se for exigida uma autorização por mais de dois anos.
                  
               
                     
                                 16.
                              
                              
                                 SERVIÇOS DE TRANSPORTE
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Transporte marítimo
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Transporte internacional de passageiros
                                 (CPC 7211 menos transporte nacional de cabotagem)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Transporte internacional de carga
                                 (CPC 7212 menos transporte nacional de cabotagem) (13)
                                 
                              
                           
                  
                     UE: Condição de nacionalidade para as tripulações de navios
                     AT: Condição de nacionalidade para a maioria dos diretores executivos
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Transporte rodoviário
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Transporte de passageiros
                                 (CPC 7121 e CPC 7122)
                              
                           
                  
                     AT: Condição de nacionalidade para pessoas e acionistas habilitados a representar uma pessoa coletiva ou uma parceria
                     DK, HR: Condição de nacionalidade e requisito de residência para gestores.
                     BG, MT: Condição de nacionalidade
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Transporte de carga
                                 (CPC 7123, excluindo o transporte de correio por conta própria) (14)
                                 
                              
                           
                  
                     AT: Condição de nacionalidade para pessoas e acionistas habilitados a representar uma pessoa coletiva ou uma parceria
                     BG, MT: Condição de nacionalidade
                     HR: Condição de nacionalidade e requisito de residência para gestores.
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Transporte de produtos por condutas (pipelines), exceto combustíveis (15)
                                 
                                 (CPC 7139)
                              
                           
                  
                     AT: Condição de nacionalidade para diretores executivos.
                  
               
                     
                                 17.
                              
                              
                                 SERVIÇOS AUXILIARES DE TRANSPORTE (16)
                                 
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte marítimo
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de carga/descarga marítima
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de desalfandegamento
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 Serviços de contentores e de depósito
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de agência marítima
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 Serviços de trânsito de frete marítimo
                              
                           
                  
                     UE: Condição de nacionalidade para tripulações para serviços de reboque e tração, bem como para serviços auxiliares do transporte marítimo.
                     AT: Condição de nacionalidade para a maioria dos diretores executivos no que respeita a a), d), h), g), h) e i).
                     BG, MT: Condição de nacionalidade
                     DK: Requisito de residência para serviços de desalfandegamento
                     EL: Condição de nacionalidade para serviços de desalfandegamento
                     IT: Requisito de residência para «raccomandatario marittimo».
                  
               
                     
                                 g)
                              
                              
                                 Aluguer de embarcações com tripulação
                                 (CPC 7213)
                              
                           
                                 h)
                              
                              
                                 Serviços de reboque e tração
                                 (CPC 7214)
                              
                           
                                 i)
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte marítimo
                                 (parte da CPC 745)
                              
                           
                                 g)
                              
                              
                                 Outros serviços de apoio e auxiliares
                                 (parte da CPC 749)
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 B.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte por vias interiores navegáveis
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de reboque e tração
                                 (CPC 7224)
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 Serviços de apoio ao transporte por vias interiores navegáveis
                                 (parte da CPC 745)
                              
                           
                  
                     UE: Condição de nacionalidade para as tripulações
                  
               
                     
                                 C.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte rodoviário
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 Aluguer de veículos rodoviários comerciais com condutor
                                 (CPC 7124)
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de desalfandegamento
                              
                           
                  
                     AT: Condição de nacionalidade para pessoas e acionistas habilitados a representar uma pessoa coletiva ou uma parceria.
                     BG, MT: Condição de nacionalidade
                     DK: Requisito de residência para serviços de desalfandegamento
                     EL: Condição de nacionalidade para serviços de desalfandegamento
                     PL: Restrições nacionais no que respeita à representação direta nos serviços de desalfandegamento: apenas pode ser efetuado por agentes aduaneiros com residência no território da União Europeia.
                     FR: Não consolidado, exceto se for concedida a plena reciprocidade.
                     NL: A autorização de pessoas singulares ou coletivas para atuar como representantes aduaneiros está sujeita ao critério do inspetor, conforme previsto no artigo 1.o, n.os 3 e 9, da Lei Geral de Alfândegas. A autorização será negada caso o requerente tenha sido irrevogavelmente condenado por um ato criminoso nos últimos cinco anos. Os representantes aduaneiros que não são residentes ou não estão estabelecidos nos Países Baixos são obrigados a fixar residência ou a estabelecer uma localização fixa na Holanda, antes de efetuarem atividades como representante aduaneiro autorizado.
                  
               
                     
                                 D.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte ferroviário (17)
                                 
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de desalfandegamento
                              
                           
                  
                     BG, MT: Condição de nacionalidade
                     DK: Requisito de residência para serviços de desalfandegamento
                     EL: Condição de nacionalidade para serviços de desalfandegamento
                     PL: Restrições nacionais no que respeita à representação direta nos serviços de desalfandegamento: apenas pode ser efetuado por agentes aduaneiros com residência no território da União Europeia.
                     FR: Não consolidado, exceto se for concedida a plena reciprocidade.
                     NL: A autorização de pessoas singulares ou coletivas para atuar como representantes aduaneiros está sujeita ao critério do inspetor, conforme previsto no artigo 1.o, n.os 3 e 9, da Lei Geral de Alfândegas. A autorização será negada caso o requerente tenha sido irrevogavelmente condenado por um ato criminoso nos últimos cinco anos. Os representantes aduaneiros que não são residentes ou não estão estabelecidos nos Países Baixos são obrigados a fixar residência ou a estabelecer uma localização fixa na Holanda, antes de efetuarem atividades como representante aduaneiro autorizado.
                  
               
                     
                                 E.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares dos serviços de transporte aéreo
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de desalfandegamento
                              
                           
                  
                     BG, MT: Condição de nacionalidade
                     DK: Requisito de residência para serviços de desalfandegamento
                     EL: Condição de nacionalidade para serviços de desalfandegamento
                     PL: Restrições nacionais no que respeita à representação direta nos serviços de desalfandegamento: apenas pode ser efetuado por agentes aduaneiros com residência no território da União Europeia.
                     FR: Não consolidado, exceto se for concedida a plena reciprocidade.
                     NL: A autorização de pessoas singulares ou coletivas para atuar como representantes aduaneiros está sujeita ao critério do inspetor, conforme previsto no artigo 1.o, n.os 3 e 9, da Lei Geral de Alfândegas. A autorização será negada caso o requerente tenha sido irrevogavelmente condenado por um ato criminoso nos últimos cinco anos. Os representantes aduaneiros que não são residentes ou não estão estabelecidos nos Países Baixos são obrigados a fixar residência ou a estabelecer uma localização fixa na Holanda, antes de efetuarem atividades como representante aduaneiro autorizado.
                  
               
                     
                                 F.
                              
                              
                                 Serviços auxiliares do transporte de produtos por condutas (pipelines), exceto combustíveis (18)
                                 
                              
                           
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de entreposto e armazenagem de produtos transportados por condutas (pipelines), exceto combustíveis
                                 (parte da CPC 742)
                              
                           
                  
                     AT: Condição de nacionalidade para diretores executivos.
                  
               
                     
                                 18.
                              
                              
                                 SERVIÇOS ENERGÉTICOS
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 A.
                              
                              
                                 Serviços relacionados com a mineração
                                 (CPC 883) (19)
                                 
                              
                           
                  
                     SK: Requisito de residência.
                  
               
                     
                                 19.
                              
                              
                                 OUTROS SERVIÇOS NÃO INCLUÍDOS EM OUTRA PARTE
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Serviços de lavandaria, limpeza e tinturaria
                                 (CPC 9701)
                              
                           
                  
                     UE: Condição de nacionalidade para especialistas e para estagiários de nível pós-universitário.
                  
               
                     
                                 b)
                              
                              
                                 Serviços de cabeleireiro
                                 (CPC 97021)
                              
                           
                  
                     BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Condição de nacionalidade para especialistas e para estagiários de nível pós-universitário.
                     AT: Condição de nacionalidade para estagiários de nível pós-universitário.
                  
               
                     
                                 c)
                              
                              
                                 Serviços de cosmética, manicura e pedicura
                                 (CPC 97022)
                              
                           
                  
                     BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Condição de nacionalidade para especialistas e para estagiários de nível pós-universitário.
                     AT: Condição de nacionalidade para estagiários de nível pós-universitário.
                  
               
                     
                                 d)
                              
                              
                                 Outros serviços de institutos de beleza, n.e.
                                 (CPC 97029)
                              
                           
                  
                     BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Condição de nacionalidade para especialistas e para estagiários de nível pós-universitário.
                     AT: Condição de nacionalidade para estagiários de nível pós-universitário.
                  
               
                     
                                 e)
                              
                              
                                 Serviços de termalismo e de massagens não terapêuticas, na medida em que sejam prestados como serviços de bem-estar físico e de relaxação e não para fins médicos ou de reabilitação (20)
                                 
                                 (CPC ver. 1.0 97230)
                              
                           
                  
                     UE: Condição de nacionalidade para especialistas e para estagiários de nível pós-universitário.
                  
               
      
         (1)  A ausência de reservas específicas de um Estado-Membro da União Europeia num determinado setor não prejudica as reservas horizontais ou as reservas setoriais a nível da união Europeia eventualmente aplicáveis.
      
         (2)  Para que nacionais de países terceiros obtenham o reconhecimento das suas qualificações a nível da União Europeia, é necessário um acordo de reconhecimento mútuo, negociado no âmbito do disposto no artigo 129.o do Acordo.
      
         (3)  Não inclui os serviços de assessoria relacionados com as indústrias transformadoras que figuram em SERVIÇOS ÀS EMPRESAS no ponto 6.F.h).
      
         (4)  A edição e impressão à comissão ou por contrato figuram em SERVIÇOS ÀS EMPRESAS no ponto 6.F.p).
      
         (5)  Inclui os serviços de assessoria jurídica, representação jurídica, arbitragem e conciliação/mediação jurídica, bem como serviços de certificação e documentação jurídica.
      A prestação de serviços jurídicos só é autorizada no que respeita ao direito internacional público, direito da União Europeia e direito de qualquer jurisdição se o investidor ou o seu pessoal estiverem qualificados para exercer como advogados e, tal como a prestação de outros serviços, está sujeita aos requisitos e procedimentos de licenciamento aplicáveis nos Estados-Membros da União Europeia. Para advogados que prestam serviços jurídicos em matéria de direito internacional público e direito estrangeiro, estes requisitos podem revestir, nomeadamente, a forma de cumprimento dos códigos deontológicos locais, utilização do título do país de origem (a não ser que tenha sido reconhecido equivalente a um título do país de acolhimento), requisitos de seguros, simples registo na Ordem dos Advogados do país de acolhimento ou admissão simplificada na Ordem dos Advogados do país de acolhimento através de um teste de aptidão e de um domicílio legal ou profissional no país de acolhimento. Os serviços jurídicos no que respeita ao direito da União Europeia são, em princípio, efetuados por, ou através de, um advogado inteiramente qualificado e admitido na Ordem dos Advogados de um Estado-Membro que acua em nome próprio, e os serviços jurídicos no que respeita ao direito de um Estado-Membro da União Europeia são, em princípio, prestados por, ou através de, um advogado plenamente qualificado e admitido na Ordem dos Advogados desse Estado-Membro que acua em nome próprio. A plena admissão na Ordem dos Advogados do Estado-Membro da União Europeia em causa pode, por conseguinte, ser necessária para a representação perante os tribunais e outras autoridades competentes na União Europeia, uma vez que implica a prática do direito da União Europeia e do direito processual nacional. Contudo, em alguns Estados-Membros da União Europeia, os advogados estrangeiros não admitidos plenamente na Ordem dos Advogados são autorizados a representar em processos civis uma parte que seja nacional ou pertença aos Estados em que o advogado tem direito a exercer.
      
         (6)  Não inclui os serviços de assessoria jurídica e de representação jurídica em matéria fiscal que figuram no ponto 1.A.a). Serviços jurídicos.
      
         (7)  O fornecimento de produtos farmacêuticos ao público em geral, tal como a prestação de outros serviços, está sujeito aos requisitos e procedimentos em matéria de licenciamento e qualificação aplicáveis nos Estados-Membros da União Europeia. Em geral, esta atividade está reservada aos farmacêuticos. Em alguns Estados-Membros da União Europeia, apenas o fornecimento de medicamentos prescritos está reservado aos farmacêuticos.
      
         (8)  O serviço em causa corresponde ao exercício da profissão de agente imobiliário e não afeta eventuais direitos e/ou restrições aplicáveis à aquisição de bens imóveis por pessoas singulares ou coletivas.
      
         (9)  Os serviços de manutenção e reparação de equipamento de transporte (CPC 6112, 6122, 8867 e CPC 8868) figuram nos pontos 6.F. l) 1 a 6.F.l) 4.
      Os serviços de manutenção e reparação de máquinas e equipamento de escritório incluindo computadores (CPC 845) figuram no ponto 6.B. Serviços informáticos.
      
         (10)  Não inclui serviços de impressão que são cobertos pela CPC 88442 e figuram no ponto 6.F p).
      
         (11)  Não inclui os serviços de manutenção e reparação que figuram em SERVIÇOS ÀS EMPRESAS nos pontos 6.B e 6.F.l).
      Não inclui os serviços de venda a retalho de produtos energéticos que figuram em SERVIÇOS ENERGÉTICOS nos pontos 18.E e 18.F.
      
         (12)  O fornecimento de refeições (catering) nos serviços de transporte aéreo figura em SERVIÇOS AUXILIARES DOS SERVIÇOS DE TRANSPORTE no ponto 17.D.a). Serviços de assistência em escala.
      
         (13)  Inclui os serviços de feedering e a deslocação de equipamento por prestadores de transporte marítimo internacional entre portos situados no mesmo Estado quando não está envolvida qualquer receita.
      
         (14)  Parte da CPC 71235 que figura em SERVIÇOS DE COMUNICAÇÃO no ponto 7.A. Serviços postais e de correio rápido.
      
         (15)  O transporte de combustíveis por condutas (pipelines) figura em SERVIÇOS ENERGÉTICOS no ponto 18.B.
      
         (16)  Não inclui os serviços de manutenção e reparação de equipamento de transporte que figuram em SERVIÇOS ÀS EMPRESAS nos pontos 6.F.l) 1 a 6.F.l) 4.
      
         (17)  A limitação horizontal em relação aos serviços públicos aplica-se quando os serviços requerem a utilização do domínio público.
      
         (18)  Os serviços auxiliares do transporte de combustíveis por condutas (pipelines) figuram em SERVIÇOS ENERGÉTICOS no ponto 18.C.
      
         (19)  Inclui os seguintes serviços prestados à comissão ou por contrato: serviços de assessoria e consultoria relacionados com a mineração, nomeadamente preparação do terreno, instalação de uma plataforma de perfuração em terra, perfuração, serviços relacionados com coroas de perfuração, serviços de revestimento e tubagem de poços, fornecimento e engenharia de fluidos de perfuração (mud), controlo de sólidos, pescagem e operações especiais de perfuração descendente, geologia de poços e controlo de perfuração, carotagem, ensaio do poço, serviços de wireline, fornecimento e operação de fluidos de completação (salmouras), fornecimento e instalação de dispositivos de completação, cimentação (bombeamento sob pressão), serviços de estimulação (fraturação, acidificação e bombeamento sob pressão), serviços de recondicionamento e reparação de poços, serviços de obturação e abandono de poços.
      Não inclui o acesso direto ou a exploração de recursos naturais.
      Não inclui a preparação do estaleiro para a mineração de recursos que não petróleo e gás (CPC 5115) que figuram no ponto 8. SERVIÇOS DE CONSTRUÇÃO.
      
         (20)  Os serviços de massagens terapêuticas e de curas termais figuram no ponto 6.A.h) Serviços médicos, 6.A.j) 2 Serviços prestados por enfermeiros, fisioterapeutas e pessoal paramédico e serviços de saúde (13.A e 13 C).»
   
   
      ANEXO VI
      (Secção B do apêndice 2 do Anexo IX do Acordo a que se referem os artigos 126.o e 127.o do Acordo)
      RESERVAS RELATIVAS À PRESENÇA TEMPORÁRIA DE PESSOAS SINGULARES POR MOTIVOS PROFISSIONAIS
      APÊNDICE 2
      RESERVAS EM MATÉRIA DE PRESTADORES DE SERVIÇOS POR CONTRATO E PROFISSIONAIS INDEPENDENTES
      (a que se referem os artigos 126.o e 127.o do presente Acordo)
      
         «SECÇÃO B
         
            PARTE UE
         
         São utilizadas as seguintes abreviaturas:
         
                     AT
                  
                  
                     Áustria
                  
               
                     BE
                  
                  
                     Bélgica
                  
               
                     BG
                  
                  
                     Bulgária
                  
               
                     CY
                  
                  
                     Chipre
                  
               
                     CZ
                  
                  
                     República Checa
                  
               
                     DE
                  
                  
                     Alemanha
                  
               
                     DK
                  
                  
                     Dinamarca
                  
               
                     ES
                  
                  
                     Espanha
                  
               
                     EE
                  
                  
                     Estónia
                  
               
                     EU
                  
                  
                     União Europeia, incluindo todos os seus Estados-Membros
                  
               
                     FI
                  
                  
                     Finlândia
                  
               
                     FR
                  
                  
                     França
                  
               
                     EL
                  
                  
                     Grécia
                  
               
                     HR
                  
                  
                     Croácia
                  
               
                     HU
                  
                  
                     Hungria
                  
               
                     IE
                  
                  
                     Irlanda
                  
               
                     IT
                  
                  
                     Itália
                  
               
                     LV
                  
                  
                     Letónia
                  
               
                     LT
                  
                  
                     Lituânia
                  
               
                     LU
                  
                  
                     Luxemburgo
                  
               
                     MT
                  
                  
                     Malta
                  
               
                     NL
                  
                  
                     Países Baixos
                  
               
                     PL
                  
                  
                     Polónia
                  
               
                     PT
                  
                  
                     Portugal
                  
               
                     RO
                  
                  
                     Roménia
                  
               
                     SK
                  
                  
                     República Eslovaca
                  
               
                     SI
                  
                  
                     Eslovénia
                  
               
                     SE
                  
                  
                     Suécia
                  
               
                     UK
                  
                  
                     Reino Unido
                  
               
                  
                     1.
                  
                  
                     A lista das reservas a seguir apresentada indica os setores dos serviços liberalizados pela Parte UE nos termos do artigo 126.o, n.os 2 e 3, e do artigo 127.o, n.os 2 e 3, do Acordo e as limitações discriminatórias específicas aplicáveis aos mesmos.
                     As listas são compostas dos seguintes elementos:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Uma primeira coluna que indica o setor ou subsetor em que as limitações se aplicam; e
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Uma segunda coluna que descreve as limitações aplicáveis.
                              
                           Sempre que não se apliquem quaisquer limitações específicas, com exceção das definidas no Título IV do presente Acordo, aos prestadores de serviços por contrato (a seguir designados “SPC”) e aos profissionais independentes (“PI”), é inscrito “Nenhuma” ao lado do(s) Estado(s)-Membro(s) da União Europeia em causa.
                  
               
                  
                     2.
                  
                  
                     Ao identificar os setores e subsetores individuais, por “CPC” entende-se a Classificação Central de Produtos, tal como estabelecida no Serviço de Estatística das Nações Unidas, Estudos Estatísticos, Série M, No 77, CPC prov, 1991.
                  
               
                  
                     3.
                  
                  
                     A lista a seguir apresentada não inclui medidas referentes a requisitos e procedimentos de qualificação, normas técnicas e requisitos e procedimentos de licenciamento, e medidas relativas a condições de emprego, trabalho e segurança social quando não constituam uma limitação discriminatória na aceção do artigo 126.o, n.os 2 e 3, e do artigo 127.o, n.os 2 e 3, do presente Acordo. Tais medidas (por exemplo, necessidade de obter uma licença, necessidade de obter reconhecimento de qualificações em setores regulados, necessidade de passar exames específicos, incluindo exames linguísticos, a necessidade de ter um domicílio legal no território onde a atividade é efetuada, necessidade de cumprir a regulamentação e práticas nacionais referentes a salários mínimos e os contratos coletivos no país de acolhimento), mesmo que não listadas, são aplicáveis em qualquer caso aos SPC e PI de outra Parte.
                  
               
                  
                     4.
                  
                  
                     Nos termos do artigo 107.o, n.o 3, do presente Acordo, a lista infra não inclui medidas referentes a subvenções concedidas pelas Partes.
                  
               
                  
                     5.
                  
                  
                     Continuam a aplicar-se todas as disposições legislativas e regulamentares da União Europeia e dos seus Estados-Membros no que respeita à entrada, estada, trabalho e medidas de segurança social, incluindo a regulamentação respeitante ao período de estada, salário mínimo e convenções coletivas de trabalho, mesmo que não listadas infra.
                  
               
                  
                     6.
                  
                  
                     A lista a seguir apresentada não prejudica a existência de monopólios públicos e direitos exclusivos, tal como descritos na lista de compromissos em matéria de estabelecimento.
                  
               
                  
                     7.
                  
                  
                     Nos setores em que se aplica o exame das necessidades económicas, o principal critério deste exame será a avaliação da situação do mercado relevante no Estado-Membro da União Europeia ou região onde o serviço vai ser prestado, incluindo no que respeita ao número e impacto dos prestadores de serviços existentes.
                  
               
                  
                     8.
                  
                  
                     Os direitos e obrigações resultantes da presente lista de reservas não têm um efeito auto-executório, pelo que não conferem diretamente direitos a pessoas singulares ou a pessoas coletivas específicas.
                  
               
                  
                     9.
                  
                  
                     Os compromissos em matéria de SPC e PI não se aplicam nos casos em que a intenção ou o efeito da sua presença temporária seja interferir no resultado (ou afetá-lo de outro modo) de qualquer disputa ou negociação em matéria de trabalho/gestão.
                  
               
                     Setor ou subsetor
                  
                  
                     Descrição das reservas
                  
               
                     TODOS OS SETORES (1)
                     
                  
                  
                     Períodos de transição
                     BG, RO: Os compromissos entram em vigor em 1 de janeiro de 2014.
                     AT, BE, DE, DK, EL, ES, FI, FR, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK: Nenhuma.
                     Reconhecimento
                     EU: As diretivas União Europeia sobre o reconhecimento mútuo de diplomas apenas se aplicam a cidadãos de Estados-Membros da União Europeia. O direito de exercer uma atividade profissional regulamentada num Estado-Membro da União Europeia não confere o direito desse exercício em outro Estado-Membro da União Europeia (2).
                  
               
                     Serviços de assessoria jurídica em matéria de direito internacional público e direito estrangeiro (ou seja, direito não União Europeia)
                     (parte da CPC 861) (3)
                     
                  
                  
                     AT, CY, DE, EE, IE, LU, NL, SE, UK: Nenhuma.
                     ES, IT, HR, EL, PL: Exame das necessidades económicas para PI.
                     LV: Exame das necessidades económicas para SPC.
                     BE: Exame das necessidades económicas, exceto para SPC, se o salário anual for superior ao montante definido pelas leis e regulamentações relevantes.
                     BG, CZ, DK, FI, HU, LT, MT, PT, RO, SI, SK: Exame das necessidades económicas.
                     DK: A atividade de assessoria jurídica está limitada aos juristas com autorização para exercer na Dinamarca. É exigido um exame jurídico dinamarquês para obter uma licença dinamarquesa.
                     FR: É exigida a admissão plena (simplificada) na Ordem dos Advogados mediante um teste de aptidão.
                     HR: A plena admissão na Ordem de Advogados para serviços de representação jurídica está sujeita à condição de nacionalidade.
                  
               
                     Serviços de contabilidade
                     (CPC 86212, exceto “serviços de auditoria”, CPC 86213, CPC 86219 e CPC 86220)
                  
                  
                     CY, DE, EE, ES, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE, UK: Nenhuma.
                     AT: O empregador tem de ser membro do organismo profissional em causa do país de origem, se tal organismo existir.
                     BE: Exame das necessidades económicas, exceto para SPC, se o salário anual for superior ao montante definido pelas leis e regulamentações relevantes.
                     FR: Necessidade de autorização.
                     BG, CZ, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK: Exame das necessidades económicas.
                  
               
                     Serviços de consultoria fiscal
                     (CPC 863) (4)
                     
                  
                  
                     CY, DE, EE, ES, FR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE, UK: Nenhuma.
                     AT: O empregador tem de ser membro do organismo profissional em causa do país de origem, se tal organismo existir; condição de nacionalidade para representação perante as autoridades competentes.
                     BE: Exame das necessidades económicas, exceto para SPC, se o salário anual for superior ao montante definido pelas leis e regulamentações relevantes.
                     BG, CZ, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, RO, SK: Exame das necessidades económicas.
                     PT: Não consolidado.
                     HR, HU: Requisito de residência.
                  
               
                     Serviços de arquitetura e Serviços de planeamento urbano e arquitetura paisagística
                     (CPC 8671 e CPC 8674)
                  
                  
                     CY, EE, EL, FR, IE, LU, MT, NL, SI, SE, UK: Nenhuma.
                     ES, HR, IT, PL: Exame das necessidades económicas para PI.
                     LV: Exame das necessidades económicas para SPC.
                     FI: A pessoa singular tem de comprovar que possui conhecimentos específicos relevantes para o serviço a prestar.
                     BE: Exame das necessidades económicas, exceto para SPC, se o salário anual for superior ao montante definido pelas leis e regulamentações relevantes.
                     DK: Exame das necessidades económicas, exceto para estadas SPC até três meses.
                     BG, CZ, DE, FI, HU, LT, PT, RO, SK: Exame das necessidades económicas.
                     AT: Apenas serviços de planeamento, sempre que haja: Exame das necessidades económicas.
                     HR, HU: Requisito de residência.
                  
               
                     Serviços de engenharia e Serviços integrados de engenharia
                     (CPC 8672 e CPC 8673)
                  
                  
                     CY, EE, EL, FR, IE, LU, MT, NL, SI, SE, UK: Nenhuma.
                     ES, HR, IT, PL, PT: Exame das necessidades económicas para PI.
                     LV: Exame das necessidades económicas para SPC.
                     FI: A pessoa singular tem de comprovar que possui conhecimentos específicos relevantes para o serviço a prestar.
                     BE: Exame das necessidades económicas, exceto para SPC, se o salário anual for superior ao montante definido pelas leis e regulamentações relevantes.
                     DK: Exame das necessidades económicas, exceto para estadas SPC até três meses.
                     BG, CZ, DE, FI, HU, LT, RO, SK: Exame das necessidades económicas.
                     AT: Apenas serviços de planeamento, sempre que haja: Exame das necessidades económicas.
                     HR, HU: Requisito de residência.
                  
               
                     Serviços médicos (incluindo psicólogos) e dentários
                     (CPC 9312 e parte da CPC 85201)
                  
                  
                     SE: Nenhuma.
                     CY, CZ, DE, DK, EE, ES (5), IE, IT, LU, MT, NL, PL, RO, SI: Exame das necessidades económicas.
                     AT: Não consolidado, exceto para psicólogos e serviços dentários, sempre que haja: Exame das necessidades económicas.
                     BE, BG, EL, FI, FR, HU, LT, LV, PT, SK, UK: Não consolidado.
                  
               
                     Serviços de veterinária
                     (CPC 932)
                  
                  
                     SE: Nenhuma.
                     BE, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES (6), FI, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, RO, SI: Exame das necessidades económicas.
                     AT, BG, FR, HR, HU, LV, PT, SK, UK: Não consolidado.
                  
               
                     Serviços de parteiras
                     (parte da CPC 93191)
                  
                  
                     SE: Nenhuma.
                     AT, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, RO, SI: Exame das necessidades económicas.
                     BE, BG, FI, FR, HU, PT, SK, UK: Não consolidado.
                  
               
                     Serviços prestados por enfermeiros, fisioterapeutas e pessoal paramédico
                     (parte da CPC 93191)
                  
                  
                     SE: Nenhuma.
                     AT, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, RO, SI: Exame das necessidades económicas.
                     BE, BG, FI, FR, HU, PT, SK, UK: Não consolidado.
                  
               
                     Serviços de informática e serviços conexos
                     (CPC 84)
                  
                  
                     CY, DE, EE, EL, FR, IE, LU, MT, NL, SI, SE: Nenhuma.
                     ES, IT, PL: Exame das necessidades económicas para PI.
                     LV: Exame das necessidades económicas para SPC.
                     BE: Exame das necessidades económicas, exceto para SPC, se o salário anual for superior ao montante definido pelas leis e regulamentações relevantes.
                     DK: Exame das necessidades económicas, exceto para estadas SPC até três meses.
                     AT, BG, CZ, FI, HU, LT, RO, PT, SK, UK: Exame das necessidades económicas.
                     HR: Requisito de residência para PSC. Não consolidado para PI
                  
               
                     Estudos de mercado e sondagens de opinião
                     (CPC 864)
                  
                  
                     CY, DE, EE, FR, IE, LU, NL, SE, UK: Nenhuma.
                     ES, HR, IT, PL: Exame das necessidades económicas para PI.
                     BE: Exame das necessidades económicas, exceto para SPC, se o salário anual for superior ao montante definido pelas leis e regulamentações relevantes.
                     AT, BG, CZ, DK, EL, FI, LT, LV, MT, RO, SI, SK: Exame das necessidades económicas.
                     LT, PT: Não consolidado para serviços de sondagens de opinião (CPC 86402).
                     HU: Exame das necessidades económicas, exceto para serviços de sondagens de opinião (CPC 86402), sempre que: Não consolidado.
                  
               
                     Serviços de consultoria de gestão
                     (CPC 865)
                  
                  
                     CY, DE, EE, EL, FR, IE, LV, LU, MT, NL, SI, SE, UK: Nenhuma.
                     ES, HR, IT, PL, PT: Exame das necessidades económicas para PI.
                     BE: Exame das necessidades económicas, exceto para SPC, se o salário anual for superior ao montante definido pelas leis e regulamentações relevantes.
                     DK: Exame das necessidades económicas, exceto para estadas SPC até três meses.
                     AT, BG, CZ, FI, HU, LT, RO, SK: Exame das necessidades económicas.
                  
               
                     Serviços relacionados com a consultoria de gestão
                     (CPC 866)
                  
                  
                     CY, DE, EE, EL, FR, IE, LV, LU, MT, NL, SI, SE, UK: Nenhuma.
                     ES, HR, IT, PL, PT: Exame das necessidades económicas para PI.
                     BE: Exame das necessidades económicas, exceto para SPC, se o salário anual for superior ao montante definido pelas leis e regulamentações relevantes.
                     DK: Exame das necessidades económicas, exceto para estadas SPC até três meses.
                     AT, BG, CZ, FI, LT, RO, SK: Exame das necessidades económicas.
                     HU: Exame das necessidades económicas, exceto para serviços de arbitragem e conciliação (CPC 86602), sempre que: Não consolidado.
                  
               
                     Manutenção e reparação de embarcações
                     (parte da CPC 8868)
                  
                  
                     CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, NL, PL, PT, SK, SI, SE: Nenhuma
                     BE: Exame das necessidades económicas, exceto para SPC, se o salário anual for superior ao montante definido pelas leis e regulamentações relevantes.
                     AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO, UK: Exame das necessidades económicas.
                  
               
                     Manutenção e reparação de equipamento de transporte ferroviário
                     (parte da CPC 8868)
                  
                  
                     CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK: Nenhuma.
                     BE: Exame das necessidades económicas, exceto para SPC, se o salário anual for superior ao montante definido pelas leis e regulamentações relevantes.
                     AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: Exame das necessidades económicas.
                  
               
                     Manutenção e reparação de veículos automóveis, motociclos, motoneves e equipamento de transporte rodoviário
                     (CPC 6112, CPC 6122, parte da CPC 8867 e parte da CPC 8868)
                  
                  
                     CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, NL, PL, PT, SI, SE: Nenhuma.
                     BE: Exame das necessidades económicas, exceto para SPC, se o salário anual for superior ao montante definido pelas leis e regulamentações relevantes.
                     AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO, SK: Exame das necessidades económicas.
                     UK: Exame das necessidades económicas para manutenção e reparação de veículos automóveis, motociclos e motoneves (CPC 6112, CPC 6122, parte da CPC 8867).
                  
               
                     Manutenção e reparação de aeronaves e suas partes
                     (parte da CPC 8868)
                  
                  
                     CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK: Nenhuma.
                     BE: Exame das necessidades económicas, exceto para SPC, se o salário anual for superior ao montante definido pelas leis e regulamentações relevantes.
                     AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: Exame das necessidades económicas.
                  
               
                     Manutenção e reparação de produtos metálicos, de máquinas (exceto de escritório), de equipamento (exceto de transporte e de escritório) e de bens de uso pessoal e doméstico (7)
                     
                     (CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 e CPC 8866)
                  
                  
                     CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK: Nenhuma.
                     BE: Exame das necessidades económicas, exceto para SPC, se o salário anual for superior ao montante definido pelas leis e regulamentações relevantes.
                     AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: Exame das necessidades económicas.
                  
               
                     Serviços de design
                     
                  
                  
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Não consolidado.
                     ES: Nenhuma para SPC, não consolidado para PI.
                  
               
                     Engenharia química, farmácia e fotoquímica
                  
                  
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, FI, FR, HR, HU, IE, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Não consolidado.
                     ES, IT: Nenhuma para SPC, não consolidado para PI.
                  
               
                     Serviços em tecnologia cosmética
                  
                  
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Não consolidado.
                     ES: Nenhuma para SPC, não consolidado para PI.
                  
               
                     Serviços especializados em tecnologia, engenharia, marketing e vendas para o setor automóvel
                  
                  
                     AT, BE, BG, CY, CZ, ES, DE, DK, EE, EL, FI, FR, HR, HU, IE, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Não consolidado.
                     IT: Nenhuma para SPC, exame das necessidades económicas para PI.
                  
               
                     Serviços de design comercial e marketing para a indústria da moda têxtil, vestuário, calçado e artigos
                  
                  
                     AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Não consolidado.
                     ES: Nenhuma para SPC, não consolidado para PI.
                  
               
                     Serviços de tradução e interpretação
                     (CPC 87905, excluindo atividades oficiais ou certificadas)
                  
                  
                     CY, EE, FR, LU, LV, MT, NL, PT, SI, SE, UK: Nenhuma.
                     AT, BE, BG, CZ, DE, DK, ES, EL, FI, HU, IE, IT, LT, PL, RO, SK: Exame das necessidades económicas.
                     HR: Não consolidado para PI»
                  
               
      
         (1)  Nota por razões de transparência para BE: quando aplicável, a referência ao montante salarial anual é atualmente de 33 677 euros (março de 2007).
      
         (2)  Para que nacionais de países terceiros obtenham o reconhecimento das suas qualificações a nível da União Europeia, é necessário um acordo de reconhecimento mútuo, negociado no âmbito do disposto no artigo 129.o do Acordo.
      
         (3)  A prestação destes serviços, tal como a prestação de outros serviços, está sujeita aos requisitos e procedimentos em matéria de licenciamento aplicáveis nos Estados-Membros da União Europeia. Estas exigências podem revestir, nomeadamente, a forma de cumprimento dos códigos deontológicos locais, utilização do título do país de origem (a não ser que tenha sido reconhecido equivalente a um título do país de acolhimento), requisitos de seguros, simples registo na Ordem dos Advogados do país de acolhimento ou uma admissão simplificada na Ordem dos Advogados do país de acolhimento através de uma teste de aptidão e de um domicílio legal ou profissional no país de acolhimento.
      
         (4)  Não inclui os serviços de assessoria jurídica e de representação jurídica em matéria fiscal que figuram em Serviços de assessoria jurídica em matéria de direito internacional público e direito estrangeiro.
      
         (5)  Para serviços médicos (incluindo psicólogos) e dentários (CPC 9312 e parte da CPC 85201) e apenas no que se refere a Espanha, o requisito de exame das necessidades económicas não se aplica à Colômbia.
      
         (6)  Para serviços de veterinária (CPC 932) e apenas no que se refere a Espanha, o requisito de exame das necessidades económicas não se aplica à Colômbia.
      
         (7)  Os serviços de manutenção e reparação de máquinas e material de escritório incluindo computadores (CPC 845) figuram em Serviços Informáticos.
   
   
      ANEXO VII
      (Anexo X do Acordo a que se refere o artigo 130.o do Acordo)
      
         «PONTOS DE INFORMAÇÃO EM MATÉRIA DE COMÉRCIO DE SERVIÇOS, ESTABELECIMENTO E COMÉRCIO ELETRÓNICO
         
         (a que se refere o artigo 130.o do presente Acordo)
         COLÔMBIA
         
                      
                  
                  
                     
                                 Ministerio de Comercio, Industria y Turismo
                              
                           
                                 Calle 28 No. 13A – 15.
                              
                           
                                 Bogotá
                              
                           
                                 Colombia
                              
                           Telefone: +57 1 606 76 Ext. 1316
                     Telefax +57 1 2410479
                  
               UE
         
                     UNIÃO EUROPEIA
                  
                  
                     
                                 Comissão Europeia – DG COMÉRCIO
                              
                           
                                 Unidade Serviços e investimento
                              
                           
                                 Rue de la Loi 170
                              
                           
                                 B-1000 BRUXELLES
                              
                           Endereço eletrónico: TRADE-GATS-CONTACT-POINTS@ec.europa.eu
                  
               
                     ÁUSTRIA
                  
                  
                     
                                 Ministério Federal da Economia e Trabalho
                              
                           
                                 Departamento de Política Comercial Multilateral – C2/11
                              
                           
                                 Stubenring 1
                              
                           
                                 A-1011 Vienna
                              
                           
                                 Áustria
                              
                           Telefone: ++ 43 1 711 00 (ext. 6915/5946)
                     Telefax ++ 43 1 718 05 08
                     Endereço eletrónico: post@C211.bmwa.gv.at
                  
               
                     BÉLGICA
                  
                  
                     
                                 Service public fédéral Economie, PME,
                              
                           
                                 Classes moyennes et Energie, Direction générale du Potentiel économique
                              
                           
                                 Rue du Progrès, 50
                              
                           
                                 B-1210 Brussels
                              
                           
                                 Belgium
                              
                           Telefone: (322) 277 51 11
                     Telefax (322) 277 53 11
                     Endereço eletrónico: info-gats@economie.fgov.be
                  
               
                     BULGÁRIA
                  
                  
                     
                                 Direção de Política Económica Externa
                              
                           
                                 Ministério da Economía e Energia
                              
                           
                                 12, Alexander Batenberg Str.
                              
                           
                                 1000 Sofia
                              
                           
                                 Bulgária
                              
                           Telefone: (359 2) 940 77 61 / (359 2) 940 77 93
                     Telefax (359 2) 981 49 15
                     Endereço eletrónico: wto.bulgaria@mee.government.bg
                  
               
                     CROÁCIA
                  
                  
                     
                                 Ministério dos Negócios Estrangeiros e dos Assuntos Europeus
                              
                           
                                 Departamento de Política Comercial
                              
                           
                                 Trg N.Š.Zrinskog 7-8
                              
                           
                                 10000 Zagreb
                              
                           
                                 CROÁCIA
                              
                           Telefone +385 1 6444 612
                     Telefax +385 1 6444 601
                     Endereço eletrónico: sluzba.t-politika@mvep.hr
                  
               
                     CHIPRE
                  
                  
                     
                                 Secretaria Permanente
                              
                           
                                 Serviço de Planeamento
                              
                           
                                 Apellis and Nirvana corner
                              
                           
                                 1409 Nicosia
                              
                           
                                 Chipre
                              
                           Telefone: (357 22) 406 801 / (357 22) 406 852
                     Telefax (357 22) 666 810
                     Endereço eletrónico: planning@cytanet.com.cy
                     maria.philippou@planning.gov.cy
                  
               
                     REPÚBLICA CHECA
                  
                  
                     
                                 Ministério da Indústria e do Comércio
                              
                           
                                 Departamento de Política Comercial Multilateral e Política Comercial Comum da UE
                              
                           
                                 Politických vězňů 20
                              
                           
                                 Praha 1
                              
                           
                                 República Checa
                              
                           Telefone (420 2) 2485 2012
                     Telefax (420 2) 2485 2656
                     Endereço eletrónico: brennerova@mpo.cz
                  
               
                     DINAMARCA
                  
                  
                     
                                 Ministério dos Negócios Estrangeiros
                              
                           
                                 Política Comercial e Empresarial Internacional
                              
                           
                                 Asiatisk Plads 2
                              
                           
                                 DK-1448 Copenhagen K
                              
                           
                                 Dinamarca
                              
                           Telefone: (45) 3392 0000
                     Telefax (45) 3254 0533
                     Endereço eletrónico: eir@um.dk
                  
               
                     ESTÓNIA
                  
                  
                     
                                 Ministério dos Assuntos Económicos e Comunicações
                              
                           
                                 11 Harju street
                              
                           
                                 15072 Tallinn
                              
                           
                                 Estónia
                              
                           Telefone: (372) 639 7654 / (372) 625 6360
                     Telefax (372) 631 3660
                     Endereço eletrónico: services@mkm.ee
                  
               
                     FINLÂNDIA
                  
                  
                     
                                 Ministério dos Negócios Estrangeiros
                              
                           
                                 Departamento de Relações Económicas Externas
                              
                           
                                 Unidade de Política Comercial Comum da CE
                              
                           
                                 PO Box 176
                              
                           
                                 00161 Helsinki
                              
                           
                                 Finlândia
                              
                           Telefone: (358-9) 1605 5528
                     Telefax (358-9) 1605 5599
                  
               
                     FRANÇA
                  
                  
                     
                                 Ministère de l'Economie, des Finances et de l’Emploi
                              
                           
                                 Direction générale du Trésor et de la Politique économique (DGTPE)
                              
                           
                                 Service des Affaires multilatérales et du développement
                              
                           
                                 Sous Direction Politique commerciale et Investissement
                              
                           
                                 Bureau Services, Investissements et Propriété intellectuelle
                              
                           
                                 139 rue de Bercy (télédoc 233)
                              
                           
                                 75572 Paris Cedex 12
                              
                           
                                 France
                              
                           Telefone: +33 (1) 44 87 20 30
                     Telefax +33 (1) 53 18 96 55
                  
               
                     
                                 Secrétariat général des affaires européennes
                              
                           
                                 2, Boulevard Diderot
                              
                           
                                 75572 Paris Cedex 12
                              
                           Telefone: +33 (1) 44 87 10 13
                     Telefax: +33 (1) 44 87 12 61
                  
               
                     ALEMANHA
                  
                  
                     
                                 Agência Federal para o Comércio Externo – bfai
                              
                           
                                 Agrippastrasse 87-93
                              
                           
                                 50676 Köln
                              
                           
                                 Germany
                              
                           Telefone: (49221) 2057 345
                     Telefax (49221) 2057 262
                     Endereço eletrónico: zoll@bfai.de
                  
               
                     GRÉCIA
                  
                  
                     
                                 Ministério da Economia e Finanças
                              
                           
                                 Direção de Política Comercial Externa
                              
                           
                                 1 Kornarou Str.
                              
                           
                                 10563 Atenas
                              
                           
                                 Grécia
                              
                           Telefone: (30 210) 3286121, 3286126
                     Telefax (30 210) 3286179
                  
               
                     HUNGRIA
                  
                  
                     
                                 Ministério da Economia e Transportes
                              
                           
                                 Departamento de Política Comercial
                              
                           
                                 Honvéd utca 13-15.
                              
                           
                                 H-1055 Budapest
                              
                           
                                 Hungria
                              
                           Telefone: 361 336 7715
                     Telefax 361 336 7559
                     Endereço eletrónico: kereskedelempolitika@gkm.gov.hu
                  
               
                     IRLANDA
                  
                  
                     
                                 Department of Enterprise, Trade & Employment
                              
                           
                                 International Trade Section (WTO)
                              
                           
                                 Earlsfort Centre
                              
                           
                                 Hatch St.
                              
                           
                                 Dublin 2
                              
                           
                                 Ireland
                              
                           Telefone: (353 1) 6312533
                     Telefax (353 1) 6312561
                  
               
                     ITÁLIA
                  
                  
                     
                                 Ministero degli Affari Esteri
                              
                           
                                 Piazzale della Farnesina, 1
                              
                           
                                 00194 Rome
                              
                           
                                 Italy
                              
                           
               
                     General Directorate for the Multilateral Economic and Financial Cooperation
                     WTO Coordination Office
                     Telefone: (39) 06 3691 4353
                     Telefax (39) 06 3242 482
                     Endereço eletrónico: dgce.omc@esteri.it
                  
               
                     General Directorate for the European Integration
                     Office II – EU external relations
                     Telefone: (39) 06 3691 2740
                     Telefax; (39) 06 3691 6703
                     Endereço eletrónico: dgie2@esteri.it
                  
               
                     
                                 Ministero Attività Produttive
                              
                           
                                 Area per l'internazionalizzazione
                              
                           
                                 Viale Boston, 25
                              
                           
                                 00144 Rome
                              
                           
                                 Italy
                              
                           
               
                     General Directorate for Commercial Policy
                     Division V
                     Telefone: (39) 06 5993 2589
                     Telefax (39) 06 5993 2149
                     Endereço eletrónico: polcom5@mincomes.it
                  
               
                     LETÓNIA
                  
                  
                     
                                 Divisão OMC
                              
                           
                                 Departamento de Relações Económicas Externas e Política Comercial
                              
                           
                                 Ministério da Economia
                              
                           
                                 Brivibas Str. 55
                              
                           
                                 Riga, LV 1519
                              
                           
                                 Letónia
                              
                           Telefone: (371) 67 013 008
                     Telefax (371) 67 280 882
                     Endereço eletrónico: pto@em.gov.lv
                  
               
                     LITUÂNIA
                  
                  
                     
                                 Divisão de Organizações Económicas Internacionais
                              
                           
                                 Ministério dos Negócios Estrangeiros
                              
                           
                                 J. Tumo Vaizganto 2
                              
                           
                                 2600 Vilnius
                              
                           
                                 Lituânia
                              
                           Telefone: (370 52) 362 594 / (370 52) 362 598
                     Telefax (370 52) 362 586
                     Endereço eletrónico: teo.ed@urm.1t
                  
               
                     LUXEMBURGO
                  
                  
                     
                                 Ministère des Affaires Etrangères
                              
                           
                                 Direction des Relations Economiques Internationales
                              
                           
                                 6, rue de l'Ancien Athénée
                              
                           
                                 L-1144 Luxembourg
                              
                           
                                 Luxembourg
                              
                           Telefone: (352) 478 2355
                     Telefax (352) 22 20 48
                  
               
                     MALTA
                  
                  
                     
                                 Diretor
                              
                           
                                 International Economic Relations Directorate
                              
                           
                                 Economic Policy Division
                              
                           
                                 Ministry of Finance
                              
                           
                                 St. Calcedonius Square
                              
                           
                                 Floriana CMR02
                              
                           
                                 Malta
                              
                           Telefone: (356) 21 249 359
                     Telefax (356) 21 249 355
                     Email: epd@gov.mt
                     joseph.bugeja@gov.mt
                  
               
                     PAÍSES BAIXOS
                  
                  
                     
                                 Ministério dos Assuntos Económicos
                              
                           
                                 Direção-Geral de Relações Económicas Externas
                              
                           
                                 Política Comercial e Mundialização (ALP: N/101)
                              
                           
                                 P.O. Box 20101
                              
                           
                                 2500 EC Den Haag
                              
                           
                                 Países Baixos
                              
                           Telefone: (3170) 379 6451 / (3170) 379 6250
                     Telefax (3170) 379 7221
                     Endereço eletrónico: M.F.T.RiemslagBaas@MinEZ.nl
                  
               
                     POLÓNIA
                  
                  
                     
                                 Ministério da Economia
                              
                           
                                 Departmento de Política Comercial
                              
                           
                                 Ul. Żurawia 4a
                              
                           
                                 00-507 Varsóvia
                              
                           
                                 Polónia
                              
                           Telefone: (48 22) 693 4826 / (48 22) 693 4856 / (48 22) 693 4808
                     Telefax (48 22) 693 4018
                     Endereço eletrónico: joanna.bek@mg.gov.pl
                  
               
                     PORTUGAL
                  
                  
                     
                                 Ministério da Economia
                              
                           
                                 ICEP Portugal
                              
                           
                                 Unidade de Informação Comercial
                              
                           
                                 Av. 5 de outubro, 101
                              
                           
                                 1050-051 Lisboa
                              
                           
                                 Portugal
                              
                           Telefone: (351 21) 790 95 00
                     Telefax (351 21) 790 95 81
                     Endereço eletrónico: informação@icep.pt
                  
               
                     
                                 Ministério dos Negócios Estrangeiros
                              
                           
                                 Direção-Geral dos Assuntos Comunitários (DGAC)
                              
                           
                                 R. da Cova da Moura,1
                              
                           
                                 1350 –11 Lisboa
                              
                           
                                 Portugal
                              
                           Telefone: (351 21) 393 55 00
                     Telefax (351 21) 395 45 40
                  
               
                     ROMÉNIA
                  
                  
                     
                                 Ministério das PME, Comércio, Turismo e Profissões Liberais
                              
                           
                                 Departamento de Comércio Externo
                              
                           
                                 Str. Ion Campineanu nr. 16
                              
                           
                                 Setor 1
                              
                           
                                 Bucareste
                              
                           
                                 Roménia
                              
                           Telefone and Telefax (41 22) 401 05 58
                     Pessoa de contacto:
                     Ms Natalia SCHINK
                     Chefe de Unidade
                  
               
                     REPÚBLICA ESLOVACA
                  
                  
                     
                                 Ministério da Economia da República Eslovaca
                              
                           
                                 Direção de Comércio e Proteção dos Consumidores
                              
                           
                                 Departamento de Política Comercial
                              
                           
                                 Mierová 19
                              
                           
                                 827 15 Bratislava 212
                              
                           
                                 República Eslovaca
                              
                           Telefone: (421-2) 4854 7110
                     Telefax (421-2) 4854 3116
                  
               
                     ESLOVÉNIA
                  
                  
                     
                                 Ministério da Economia da República da Eslovénia
                              
                           
                                 Mr. Dímitrij Grčar
                              
                           
                                 Chefe da Divisão Multilateral
                              
                           
                                 Kotnikova 5
                              
                           
                                 1000 Ljubljana
                              
                           
                                 Eslovénia
                              
                           Telefone (386 1) 478 35 42 / (386 1) 478 35 53
                     Telefax (386 1) 478 36 11
                     Endereço eletrónico: dimitrij.grcar@gov.si
                     Sitio Internet: www.mg-rs.si
                  
               
                     ESPANHA
                  
                  
                     
                                 Ministerio de Industria, Turismo y Comercio
                              
                           
                                 Secretaría de Estado de Turismo y Comercio
                              
                           
                                 Secretaría General de Comercio Exterior
                              
                           
                                 Subdirección General de Comercio Internacional de Servicios
                              
                           
                                 Paseo de la Castellana 162
                              
                           
                                 28046 Madrid
                              
                           
                                 Spain
                              
                           Telefone: (34 91) 349 3781
                     Telefax (34 91) 349 5226
                     Endereço eletrónico: sgcominser.sscc@mcx.es
                  
               
                     SUÉCIA
                  
                  
                     
                                 Direção Nacional de Comércio
                              
                           
                                 Departamento de Comércio Internacional
                              
                           
                                 Box 6803
                              
                           
                                 113 86 Estocolmo
                              
                           
                                 Sweden
                              
                           Telefone: (46 8) 690 4800
                     Telefax (46 8) 30 6759
                     Endereço eletrónico: registrator@kommers.se
                     Sitio Internet: http://www.kommers.se
                  
               
                     
                                 Ministério dos Negócios Estrangeiros
                              
                           
                                 Departmento: UD-IH
                              
                           
                                 103 39 Estocolmo
                              
                           
                                 Suécia
                              
                           Telefone: 46 (0) 8 405 10 00
                     Telefax 46 (0) 8723 11 76
                     Endereço eletrónico: registrator@foreign.ministry.se
                     Sitio Internet: http://www.sweden.gov.se/
                  
               
                     REINO UNIDO
                  
                  
                     
                                 Department for Business Enterprise & Regulatory Reform
                              
                           
                                 Trade Policy Unit
                              
                           
                                 Bay 4127
                              
                           
                                 1 Victoria Street
                              
                           
                                 London
                              
                           
                                 SW1H 0ET
                              
                           
                                 England
                              
                           
                                 United Kingdom
                              
                           Telefone: (4420) 7215 5922
                     Fax: (4420) 7215 2235
                     Endereço eletrónico: A133servicesEWT@berr.gsi.gov.uk
                     Sitio Internet:www.berr.gov.uk/europeantrade/key-trade-issues-gats/page22732/html
                  
               PERU
         
                      
                  
                  
                     
                                 Ministerio de Comercio Exterior y Turismo
                              
                           
                                 Viceministro de Comercio Exterior
                              
                           
                                 Calle Uno Oeste No. 50 Urb. Córpac, San Isidro
                              
                           
                                 Lima 27
                              
                           
                                 Peruú
                              
                           Telefone: +51 1 5136119
                     Telefax +51 1 5136100 ext 1265
                     Endereço eletrónico: servicios@mincetur.gob.pe»
                  
               
   
   
      ANEXO VIII
      (Secção B do apêndice 1 do Anexo XII do Acordo)
      ENTIDADES ABRANGIDAS PELAS DISPOSIÇÕES EM MATÉRIA DE CONTRATOS PÚBLICOS
      A integrar na subsecção 1, Entidades da Administração Central:
      «Croácia
      
                  —
               
               
                  Croatian Parliament;
               
            
                  —
               
               
                  President of the Republic of Croatia;
               
            
                  —
               
               
                  Office of the President of the Republic of Croatia;
               
            
                  —
               
               
                  Office of the President of the Republic of Croatia after the expiry of the term of office;
               
            
                  —
               
               
                  Government of the Republic of Croatia;
               
            
                  —
               
               
                  Offices of the Government of the Republic of Croatia;
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Economy
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Regional Development and EU Funds
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Finance
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Defence
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Foreign and European Affairs
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of the Interior
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Justice
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Public Administration
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Entrepreneurship and Crafts
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Labour and Pension System
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Maritime Affairs, Transport and Infrastructure
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Agriculture
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Tourism
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Environmental and Nature Protection
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Construction and Physical Planning
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Veterans' Affairs
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Social Policy and Youth
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Health
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Science, Education and Sports
               
            
                  —
               
               
                  Ministry of Culture
               
            
                  —
               
               
                  State administrative organisations
               
            
                  —
               
               
                  County state administration offices
               
            
                  —
               
               
                  Constitutional Court of the Republic of Croatia
               
            
                  —
               
               
                  Supreme Court of the Republic of Croatia
               
            
                  —
               
               
                  Courts
               
            
                  —
               
               
                  State Judiciary Council
               
            
                  —
               
               
                  State attorney's offices
               
            
                  —
               
               
                  State Prosecutor's Council
               
            
                  —
               
               
                  Ombudsman's offices;
               
            
                  —
               
               
                  State Commission for the Supervision of Public Procurement Procedures
               
            
                  —
               
               
                  Croatian National Bank
               
            
                  —
               
               
                  State agencies and offices
               
            
                  —
               
               
                  – State Audit Office;»
               
            A integrar na subsecção 2, Entidades da Administração Subcentral:
      «Croácia
      Entidades adjudicantes a que se refere o artigo 5.o, n.o 1, ponto 3, da Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Lei relativa aos contratos públicos, Boletim Oficial n.o 90/11), isto é, pessoas coletivas criadas para satisfazer especificamente necessidades de interesse geral, sem caráter industrial ou comercial e que preenchem uma das seguintes condições:
      
                  —
               
               
                  são financiadas pelo orçamento de Estado, pelo orçamento das entidades governamentais autónomas locais ou pelo orçamento das entidades governamentais autónomas regionais, ou de outras pessoas coletivas semelhantes, em mais de 50 %, ou
               
            
                  —
               
               
                  a sua gestão está sujeita ao controlo dos organismos estatais, das entidades governamentais autónomas locais e regionais ou por outras pessoas coletivas, ou
               
            
                  —
               
               
                  têm órgãos de direção, administração, ou fiscalização, em que mais de metade dos membros são designados pelos organismos estatais, pelas entidades governamentais autónomas locais e regionais ou por outras pessoas coletivas semelhantes.
               
            Por exemplo:
      
                  —
               
               
                  Agency Alan d.o.o.;
               
            
                  —
               
               
                  APIS IT d.o.o – Information Systems and Information Technologies Support Agency;
               
            
                  —
               
               
                  National Folk Dance Ensemble of Croatia “Lado”;
               
            
                  —
               
               
                  CARnet (Croatian Academic and Research Network);
               
            
                  —
               
               
                  Help and care centres;
               
            
                  —
               
               
                  Social welfare centres;
               
            
                  —
               
               
                  Social care homes;
               
            
                  —
               
               
                  Health care centres;
               
            
                  —
               
               
                  State archives;
               
            
                  —
               
               
                  State Institute for Nature Protection
               
            
                  —
               
               
                  Fund for Financing the Decommissioning of the Krško Nuclear Power Plant and the Disposal of NEK Radioactive Waste and Spent Nuclear Fuel;
               
            
                  —
               
               
                  Fund for Indemnification of Seized Property;
               
            
                  —
               
               
                  Fund for Reconstruction and Development of Vukovar;
               
            
                  —
               
               
                  Fund for Professional Rehabilitation and Employment of People with Disabilities;
               
            
                  —
               
               
                  Environmental Protection and Energy Efficiency Fund;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Academy of Science and Arts;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Bank for Reconstruction and Development;
               
            
                  —
               
               
                  Hrvatska kontrola zračne plovidbe d.o.o. (Croatia Control Ltd.);
               
            
                  —
               
               
                  Hrvatska lutrija d.o.o. (Croatian Lottery);
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Heritage Foundation;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Chamber of Agriculture;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Radio Television;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Association of Technological Culture;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Audiovisual Centre;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Centre for Horse Breeding – State Stud Farms Đakovo and Lipik;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Centre for Agriculture, Food and Rural Affairs;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Mine Action Centre;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Memorial-Documentation Centre of the Homeland War;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Olympic Committee;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Energy Market Operator;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Paralympic Committee;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Register of Shipping;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Conservation Institute;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Deaf Sport Federation;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Institute of Emergency Medicine;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian National Institute of Public Health;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Institute for Mental Health;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Institute for Pension Insurance;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Standards Institute;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Institute for Telemedicine;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Institute for Toxicology and Anti-doping;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian National Institute of Transfusion Medicine;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Employment Service;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Institute for Health Protection and Safety at Work;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Institute for Health Insurance;
               
            
                  —
               
               
                  Croatian Institute for Health Insurance of Occupational Health;
               
            
                  —
               
               
                  Jadrolinija (shipping company);
               
            
                  —
               
               
                  Public Institution Croatian Olympic Centre;
               
            
                  —
               
               
                  Higher education public institutions;
               
            
                  —
               
               
                  National parks public institutions;
               
            
                  —
               
               
                  Nature parks public institutions;
               
            
                  —
               
               
                  Public scientific institutes;
               
            
                  —
               
               
                  Theatres, museums, galleries, libraries and other institutions in the field of culture established by the Republic of Croatia or local and regional self-government units;
               
            
                  —
               
               
                  Penitentiaries;
               
            
                  —
               
               
                  Clinical hospitals;
               
            
                  —
               
               
                  Clinical hospital centres;
               
            
                  —
               
               
                  Clinics;
               
            
                  —
               
               
                  “Miroslav Krleža” Institute of Lexicography;
               
            
                  —
               
               
                  Port Authorities;
               
            
                  —
               
               
                  Sanatoriums;
               
            
                  —
               
               
                  Pharmacies founded by the units of regional self-government;
               
            
                  —
               
               
                  Matica hrvatska (Matrix Croatia);
               
            
                  —
               
               
                  International Centre for Underwater Archaeology;
               
            
                  —
               
               
                  National and University Library;
               
            
                  —
               
               
                  National Foundation for Support to the Pupil and Student Standard of Living;
               
            
                  —
               
               
                  National Foundation for Civil Society Development;
               
            
                  —
               
               
                  National Foundation for Science, Higher Education and Technological Development of the Republic of Croatia;
               
            
                  —
               
               
                  National Centre for External Evaluation of Education;
               
            
                  —
               
               
                  National Council for Higher Education;
               
            
                  —
               
               
                  National Council for Science;
               
            
                  —
               
               
                  Official Gazette (Narodne novine d.d.);
               
            
                  —
               
               
                  Educational/correctional institutes;
               
            
                  —
               
               
                  Educational institutions founded by the Republic of Croatia or units of local and regional self-government;
               
            
                  —
               
               
                  General hospitals;
               
            
                  —
               
               
                  Plovput d.o.o. (State-owned company in charge of safety of navigation);
               
            
                  —
               
               
                  Polyclinics;
               
            
                  —
               
               
                  Special hospitals;
               
            
                  —
               
               
                  Central Register of Insured Persons;
               
            
                  —
               
               
                  University Computing Centre;
               
            
                  —
               
               
                  Sports associations;
               
            
                  —
               
               
                  Sports federations;
               
            
                  —
               
               
                  Emergency medical treatment institutions;
               
            
                  —
               
               
                  Palliative care institutions;
               
            
                  —
               
               
                  Health care institutions;
               
            
                  —
               
               
                  Foundation of Police Solidarity;
               
            
                  —
               
               
                  Prisons;
               
            
                  —
               
               
                  Institute for the Restoration of Dubrovnik;
               
            
                  —
               
               
                  Institute for Seed and Seedlings;
               
            
                  —
               
               
                  Public health institutes;
               
            
                  —
               
               
                  Aeronautical Technical Centre (Zrakoplovno – tehnički centar d.d.);
               
            
                  —
               
               
                  County road administrations.»
               
            A integrar na subsecção 3, Serviços Públicos, para os pontos I (Produção, Transporte ou Distribuição de Eletricidade), II (Produção, Transporte ou Distribuição de Água Potável), III (Serviços Urbanos de Caminhos de Ferro, Elétricos, Tróleis ou Autocarros), IV (Instalações de Portos Marítimos ou Interiores ou de outros Terminais), V (Instalações Aeroportuárias), VI (Transporte ou Distribuição de Gás ou Energia Térmica) e VII (Serviços Ferroviários):
      «Entidades adjudicantes a que se refere o artigo 6.o da Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Lei relativa aos contratos públicos, Boletim Oficial n.o 90/11), que são empresas públicas ou autoridades adjudicantes, e que ao abrigo de regulamentações especiais, exercem atividades:
      
                  1.
               
               
                  de transporte e distribuição de gás e energia térmica com base na Licença para realizar atividades energéticas em conformidade com a Lei da energia (Boletim Oficial 68/01, 177/04, 76/07, 152/08, 127/10);
               
            
                  2.
               
               
                  de construção (disponibilização) ou de gestão de redes fixas para a prestação de serviços públicos no que respeita à produção, transporte e distribuição de energia elétrica e de disponibilização de energia elétrica às redes fixas; tais como entidades que exercem as referidas atividades com base na Licença para realizar atividades energéticas em conformidade com a Lei da energia (Boletim Oficial 68/01, 177/04, 76/07, 152/08, 127/10);
               
            
                  3.
               
               
                  de construção (fornecimento) ou exploração de redes fixas destinadas a prestar serviços públicos relacionados com a produção, transporte e distribuição de água potável e fornecimento de água potável a redes fixas; tais como as entidades governamentais autónomas locais que ajam como o prestador público de serviços de fornecimento de água ou de serviços de drenagem em conformidade com a Lei das águas (Boletim Oficial n.o 153/09 e 130/11);
               
            
                  4.
               
               
                  de disponibilização ou gestão de redes de serviços de transportes públicos ferroviários.
               
            
                  5.
               
               
                  de disponibilização ou gestão de redes de serviços urbanos de caminho de ferro, sistemas automáticos, elétricos, autocarros, tróleis e sistemas por cabo (teleféricos); tais como entidades que exercem as referidas atividades enquanto serviço público em conformidade com a Lei dos serviços públicos (Boletim Oficial 36/95, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03, 82/04, 110/04, 178/04, 38/09, 79/09, 153/09, 49/11, 84/11, 90/11);
               
            
                  6.
               
               
                  relacionadas com a exploração de uma zona geográfica com vista a colocar portos marítimos, fluviais e outros terminais de transporte à disposição dos operadores no transporte marítimo ou fluvial; tais como entidades que exercem as referidas atividades com base na concessão em conformidade com a Lei do domínio marítimo e dos portos (Boletim Oficial 158/03, 100/04, 141/06 e 38/09);
               
            
                  7.
               
               
                  relacionadas com a exploração de uma zona geográfica com vista a colocar aeroportos e outros equipamentos terminais à disposição dos operadores de transporte aéreo; tais como entidades que exercem as referidas atividades com base na concessão em conformidade com a Lei dos aeroportos (Boletim Oficial 19/98 e 14/11).»
               
            
   
      ANEXO IX
      (Apêndice 2 do Anexo XII do Acordo)
      MEIOS DE COMUNICAÇÃO PARA A PUBLICAÇÃO DE INFORMAÇÕES RELATIVAS A CONTRATOS PÚBLICOS
      A integrar no apêndice 2 do anexo XII:
      «Croácia
      
                  —
               
               
                  Lei, regulamentos, decisões administrativas e decisões judiciais: Narodne Novine»