CELEX: 32012R1156
Language: ro
Date: 2012-12-06 00:00:00
Title: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1156/2012 al Comisiei din 6 decembrie 2012 de stabilire a normelor de aplicare a anumitor dispoziții din Directiva 2011/16/UE a Consiliului privind cooperarea administrativă în domeniul fiscal

7.12.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 335/42
            
         REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 1156/2012 AL COMISIEI
   din 6 decembrie 2012
   de stabilire a normelor de aplicare a anumitor dispoziții din Directiva 2011/16/UE a Consiliului privind cooperarea administrativă în domeniul fiscal
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Directiva 2011/16/UE a Consiliului din 15 februarie 2011 privind cooperarea administrativă în domeniul fiscal și de abrogare a Directivei 77/799/CEE (1), în special articolul 20 alineatele (1) și (3) și articolul 21 alineatul (1),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Directiva 2011/16/UE înlocuiește Directiva 77/799/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1977 privind asistența reciprocă acordată de autoritățile competente din statele membre în domeniul impozitării directe (2). S-a realizat o serie de adaptări importante ale normelor privind cooperarea administrativă în domeniul fiscal, în special în ceea ce privește schimbul de informații între statele membre, cu scopul de a îmbunătăți eficiența și eficacitatea schimbului transfrontalier de informații.
            
         
               (2)
            
            
               Pentru a facilita schimbul de informații, Directiva 2011/16/UE impune ca schimbul respectiv să se facă pe baza unor formulare standard. În consecință și cu scopul de a asigura caracterul adecvat al datelor schimbate și eficiența schimbului în sine, este necesar să se stabilească norme detaliate în acest sens pentru schimbul de informații la cerere, schimbul spontan de informații, notificări și feedback. Formularul folosit trebuie să conțină o serie de câmpuri care să fie suficient de diversificate, astfel încât statele membre să poată trata cu ușurință toate cazurile relevante, utilizând câmpurile adecvate pentru fiecare caz.
            
         
               (3)
            
            
               În conformitate cu Directiva 2011/16/UE, informațiile trebuie să fie comunicate, în măsura în care este posibil, prin intermediul rețelei comune de comunicații (Common Communication Network – „CCN”). Pentru celelalte cazuri, trebuie precizate modalități practice de comunicare.
            
         
               (4)
            
            
               Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru cooperare administrativă în domeniul fiscal,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   (1)   În ceea ce privește formularele care trebuie utilizate, „câmp” înseamnă un loc dintr-un formular unde pot fi introduse informații care urmează să fie schimbate în conformitate cu directiva Consiliului.
   (2)   Formularul care trebuie utilizat pentru cererile de informații și de anchete administrative în conformitate cu articolul 5 din Directiva 2011/16/UE, precum și pentru comunicările aferente de răspuns, confirmare, solicitare de informații suplimentare, incapacitate sau refuz în conformitate cu articolul 7 din directiva menționată trebuie să respecte anexa I la prezentul regulament.
   (3)   Formularul care trebuie utilizat pentru informări spontane și pentru confirmarea acestora în conformitate cu articolele 9 și, respectiv, 10 din Directiva 2011/16/UE trebuie să respecte anexa II la prezentul regulament.
   (4)   Formularul care trebuie utilizat pentru cererile de notificări administrative în conformitate cu articolul 13 alineatele (1) și (2) din Directiva 2011/16/UE și răspunsurile la acestea în conformitate cu articolul 13 alineatul (3) din directiva respectivă trebuie să respecte anexa III la prezentul regulament.
   (5)   Formularul care trebuie utilizat pentru feedback în conformitate cu articolul 14 alineatul (1) din Directiva 2011/16/UE trebuie să respecte anexa IV la prezentul regulament.
   Articolul 2
   (1)   Rapoartele, declarațiile și alte documente menționate în informațiile comunicate în temeiul Directivei 2011/16/UE pot fi trimise prin intermediul altor mijloace de comunicare decât rețeaua CCN.
   (2)   Atunci când informațiile menționate în Directiva 2011/16/UE nu sunt transmise prin mijloace electronice prin intermediul rețelei CCN și cu excepția cazului în care s-a convenit altfel la nivel bilateral, informațiile sunt însoțite de o scrisoare care descrie informațiile comunicate și este semnată în mod corespunzător de autoritatea competentă care comunică informațiile.
   Articolul 3
   Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
   Se aplică de la 1 ianuarie 2013.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 6 decembrie 2012.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  JO L 64, 11.3.2011, p. 1.
   
      (2)  JO L 336, 27.12.1977, p. 15.
   
      ANEXA I
      
         Formularul menționat la articolul 1 alineatul (2)
      
      Formularul pentru cererile de informații și de anchete administrative în conformitate cu articolul 5 din Directiva 2011/16/UE, precum și pentru comunicările aferente de răspuns, confirmare, solicitare de informații suplimentare, incapacitate sau refuz în conformitate cu articolul 7 din Directiva 2011/16/UE conține următoarele câmpuri (1):
      
                  —
               
               
                  temeiul juridic;
               
            
                  —
               
               
                  numărul de referință;
               
            
                  —
               
               
                  data;
               
            
                  —
               
               
                  identitatea autorităților solicitante și a celor cărora li se adresează solicitarea;
               
            
                  —
               
               
                  identitatea persoanei care face obiectul examinării sau al anchetei;
               
            
                  —
               
               
                  descrierea generală a cazului și, dacă este oportun, informații specifice privind contextul care ar putea permite evaluarea pertinenței preconizate a informațiilor solicitate pentru administrarea și aplicarea legislației interne a statelor membre privind impozitele menționate la articolul 2 din Directiva 2011/16/UE;
               
            
                  —
               
               
                  scopul fiscal pentru care sunt solicitate informațiile;
               
            
                  —
               
               
                  perioada care face obiectul anchetei;
               
            
                  —
               
               
                  numele și adresa oricărei persoane despre care se crede că se află în posesia informațiilor solicitate;
               
            
                  —
               
               
                  îndeplinirea cerinței legale impuse de articolul 16 alineatul (1) din Directiva 2011/16/UE;
               
            
                  —
               
               
                  îndeplinirea cerinței legale impuse de articolul 17 alineatul (1) din Directiva 2011/16/UE;
               
            
                  —
               
               
                  cerere motivată privind o anchetă administrativă specifică și motivele refuzului de a realiza ancheta administrativă specifică solicitată;
               
            
                  —
               
               
                  confirmare de primire a cererii de informații;
               
            
                  —
               
               
                  cerere de informații suplimentare;
               
            
                  —
               
               
                  motive pentru incapacitatea sau refuzul de a furniza informații;
               
            
                  —
               
               
                  motive pentru lipsa unui răspuns în termenul aplicabil și data până la care autoritatea căreia i se adresează solicitarea consideră că ar putea oferi un răspuns.
               
            
         (1)  Cu toate acestea, doar câmpurile completate efectiv pentru un anumit caz trebuie să figureze pe formularul folosit în cazul respectiv.
   
   
      ANEXA II
      
         Formularul menționat la articolul 1 alineatul (3)
      
      Formularul pentru informarea spontană și confirmarea aferentă acesteia în conformitate cu articolele 9 și, respectiv, 10 din Directiva 2011/16/UE conține următoarele câmpuri (1):
      
                  —
               
               
                  temeiul juridic;
               
            
                  —
               
               
                  numărul de referință;
               
            
                  —
               
               
                  data;
               
            
                  —
               
               
                  identitatea autorităților expeditoare și destinatare;
               
            
                  —
               
               
                  identitatea persoanei care face obiectul schimbului spontan de informații;
               
            
                  —
               
               
                  perioada acoperită de schimbul spontan de informații;
               
            
                  —
               
               
                  îndeplinirea cerinței legale impuse de articolul 16 alineatul (1) din Directiva 2011/16/UE;
               
            
                  —
               
               
                  confirmarea primirii informațiilor oferite spontan.
               
            
         (1)  Cu toate acestea, doar câmpurile completate efectiv pentru un anumit caz trebuie să figureze pe formularul folosit în cazul respectiv.
   
   
      ANEXA III
      
         Formularul menționat la articolul 1 alineatul (4)
      
      Formularul pentru cererea de notificare în conformitate cu articolul 13 alineatele (1) și (2) din Directiva 2011/16/UE și răspunsurile la aceasta în conformitate cu articolul 13 alineatul (3) din directiva respectivă conține următoarele câmpuri (1):
      
                  —
               
               
                  temeiul juridic;
               
            
                  —
               
               
                  numărul de referință;
               
            
                  —
               
               
                  data;
               
            
                  —
               
               
                  identitatea autorităților solicitante și a celor cărora li se adresează solicitarea;
               
            
                  —
               
               
                  numele și adresa destinatarului instrumentului sau al deciziei;
               
            
                  —
               
               
                  alte informații care ar putea facilita identificarea destinatarului;
               
            
                  —
               
               
                  obiectul instrumentului sau al deciziei;
               
            
                  —
               
               
                  răspunsul autorității căreia i se adresează solicitarea, în conformitate cu articolul 13 alineatul (3) din Directiva 2011/16/UE, inclusiv data notificării instrumentului sau a deciziei către destinatar.
               
            
         (1)  Cu toate acestea, doar câmpurile completate efectiv pentru un anumit caz trebuie să figureze pe formularul folosit în cazul respectiv.
   
   
      ANEXA IV
      
         Formularul menționat la articolul 1 alineatul (5)
      
      Formularul de feedback în conformitate cu articolul 14 alineatul (1) din Directiva 2011/16/UE conține următoarele câmpuri (1):
      
                  —
               
               
                  numărul de referință;
               
            
                  —
               
               
                  data;
               
            
                  —
               
               
                  identitatea autorității competente care emite feedbackul;
               
            
                  —
               
               
                  feedback general privind informațiile furnizate;
               
            
                  —
               
               
                  rezultate direct legate de informațiile furnizate.
               
            
         (1)  Cu toate acestea, doar câmpurile completate efectiv pentru un anumit caz trebuie să figureze pe formularul folosit în cazul respectiv.