CELEX: 21997D0710(11)
Language: sv
Date: 1997-03-14 00:00:00
Title: Gemensamma EES-Kommitténs beslut nr 12/97 av den 14 mars 1997 om ändring av bilaga XIV (Konkurrens) till EES-avtalet

Avis juridique important

|

21997D0710(11)

Gemensamma EES-Kommitténs beslut nr 12/97 av den 14 mars 1997 om ändring av bilaga XIV (Konkurrens) till EES-avtalet  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 182 , 10/07/1997 s. 0042 - 0043

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 12/97 av den 14 mars 1997 om ändring av bilaga XIV (Konkurrens) till EES-avtaletGEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, justerat genom protokollet med justeringar av Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98 i detta, ochmed beaktande av följande:Bilaga XIV till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 65/96 (1).Kommissionens förordning (EEG) nr 2349/84 och kommissionens förordning (EEG) nr 556/89 är bifogade bilaga XIV till avtalet.Genom kommissionens förordning (EG) nr 240/96 av den 31 januari 1996 om tillämpning av fördragets artikel 85.3 på vissa grupper av avtal om tekniköverföring (2) ersätts förordningarna (EEG) nr 2349/84 och 556/89 med en enda förordning.Förordning (EG) nr 240/96 skall därför införlivas med avtalet och berörda avsnitt och punkter i bilaga XIV ändras i enlighet därmed.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Bilaga XIV till avtalet ändras på följande sätt:1. Rubriken "Patentlicensavtal" i avsnitt C skall ersättas med "Avtal om tekniköverföring".2. Texten i punkt 5 skall ersättas med följande:"396 R 0240: Kommissionens förordning (EG) nr 240/96 av den 31 januari 1996 om tillämpning av fördragets artikel 85.3 på vissa grupper av avtal om tekniköverföring (EGT nr L 31, 9.2.1996, s. 2).Bestämmelserna i förordningen skall inom ramen för detta avtal tillämpas med följande anpassningar:(a) Uttrycket "medlemsstater" i artikel 1.4 skall ersättas med "EG-medlemsstater eller EFTA-stater".(b) I artikel 4.1 skall frasen "under förutsättning att avtalen i fråga anmäls till kommissionen enligt bestämmelserna i artiklarna 1-3 i förordning (EG) nr 3385/94 och att kommissionen inte gör någon invändning mot detta undantag inom en tidsfrist på fyra månader" ändras till "under förutsättning att avtalen i fråga anmäls till EG-kommissionen eller till EFTA:s övervakningsmyndighet enligt bestämmelserna i artiklarna 1-3 i förordning (EG) nr 3385/94 och de motsvarande bestämmelserna i protokoll 21 till EES-avtalet och Kapitel III i protokoll 4 till Avtalet om inrättandet av en övervakningsmyndighet och en domstol, och att den behöriga övervakningsmyndigheten inte gör någon invändning mot detta undantag inom en tidsfrist på fyra månader".(c) I artikel 4.3 skall frasen "i enlighet med bestämmelserna i artikel 4 i förordning (EG) nr 3385/94" ändras till "i enlighet med bestämmelserna i artikel 4 i förordning (EG) nr 3385/94 och de motsvarande bestämmelserna i protokoll 21 till EES-avtalet och Kapitel III i protokoll 4 till Avtalet om inrättandet av en övervakningsmyndighet och en domstol".(d) I artikel 4.5 skall den andra meningen ersättas med följande:"Den skall göra invändning mot undantaget om den mottar en begäran om detta från en stat som ligger inom dess behörighetsområde inom två månader efter det att en anmälan enligt punkt 1 eller ett meddelande enligt punkt 4 har skickats till staterna."(e) Andra meningen i artikel 4.6 skall ersättas med följande:"Om invändningen gjordes på begäran av en stat som ligger inom dess behörighetsområde och denna begäran vidhålls, kan den dock tas tillbaka endast efter samråd med Rådgivande kommittén för kartell- och monopolfrågor."(f) Följande tillägg skall göras i slutet av artikel 4.9:", eller motsvarande bestämmelser i protokoll 21 till EES-avtalet och Kapitel II i protokoll 4 till Avtalet om inrättandet av en övervakningsmyndighet och en domstol".(g) I det inledande stycket till artikel 7 skall frasen "enligt artikel 7 i förordning nr 19/65/EEG" ha lydelsen "antingen på eget initiativ eller på begäran av den andra övervakningsmyndigheten, av en stat som ligger inom dess behörighet eller av fysiska eller juridiska personer som hävdar ett berättigat intresse i saken".(h) Följande tillägg skall göras i slutet av artikel 7:"Den behöriga myndigheten kan i sådana fall meddela ett beslut enligt artiklarna 6 och 8 i förordning nr 17 eller motsvarande bestämmelser i protokoll 21 till EES-avtalet och Kapitel II till protokoll 4 i Avtalet om inrättandet av en övervakningsmyndighet och en domstol, utan att någon förhandsanmälan behöver göras".(i) I artikel 10.13 skall ordet "medlemsstater" ersättas med "EG-medlemsstat eller EFTA-stat".3. Rubriken "Know-howlicensavtal" i avsnitt F och punkt 9 (kommissionens förordning (EEG) nr 556/89) skall utgå."Artikel 2 Texterna till förordning (EG) nr 240/96 på isländska och norska språken är lika giltiga och bifogas de respektive språkversionerna av detta beslut.Artikel 3 Detta beslut träder i kraft den 1 april 1997, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén. Det skall tillämpas från och med den 1 april 1996. De enskilda EFTA-staterna får fastställa övergångsbestämmelser för perioden mellan den 1 januari 1996 och datum för antagandet när detta är nödvändigt av konstitutionella skäl.Artikel 4 Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Utfärdat i Bryssel den 14 mars 1997.På Gemensamma EES-kommitténs vägnarC. DAYOrdförande(1) EGT nr L 71, 13.3.1997, s. 38.(2) EGT nr L 31, 9.2.1996, s. 2.