CELEX: 31973R2265
Language: it
Date: 1973-08-21 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2265/73 della Commissione, del 20 agosto 1973, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

N. L 233/20                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                21 . 8 . 73
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 2265/73 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 20 agosto 1973
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                       dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                sono stati fissati con regolamento (CEE) n. 2100/73 (5)
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2254/
                                                                      73 6 ;
europea,
visto il trattato relativo all' adesione di nuovi Stati mem­          considerando che, se si applicano le modalità definite
                                                                      nel regolamento (CEE) n. 2100/73 gli importi attual­
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità
                                                                      mente in vigore devono essere modificati come indi­
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il              cato nell'allegato del presente regolamento,
22 gennaio 1972,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­                                       Articolo 1
dificato dal regolamento (CEE) n . 1967/73 (3), in parti­
colare l'articolo 7,                                                  Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
                                                                      tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,                   n . 2100/73, modificato sono modificati come indicato
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                  nell'allegato del presente regolamento.
del regime degli importi compensativi nel settore del
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4) in parti­
colare l'articolo 5,                                                                             Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                   Il presente regolamento entra in vigore il 21 agosto
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso                1973 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 20 agosto 1973 .
                                                                                   Per la Commissione
                                                                                      Il Presidente
                                                                                François-Xavier ORTOLI
(!) GU   n. L  73 del 27. 3 . 1972, pag. 5 .
(2) GU   n. L  27 del 1° . 2 . 1973 , pag. 2.5 .
(3) GU   n. L  201 del 21 . 7 . 1973 , pag. 8 .                       ( 5 ) GU n . L 212 del 1° . 8 . 1973, pag. 57.
(4) GU   n. L  29 del 1°. 2 . 1973 , pag. 26 .                          *) GU n . L 230 del 18 . 8 . 1973 , pag. 27 .
 ---pagebreak--- 21 . 8 . 73                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   N. L 233 /21
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                               base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis al
                                                                        korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                         e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                  verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                       ( RE/ UC/u.a./100 kg;
            N " du tarif douanier commun
            Position i den feiles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganale comune                            DK                          IRL                       UK
            Nr. van liet gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 B ( 1 )                                               —
                                                                                                  1-000                     1-000
             C ) Pour la distinction entre les produits des n"* 11.01 et 11.02, d'une part , er ceux de la sous-position 23 . 02 A ,
                 d'autre part , sont considérés comme relevant des n "s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 "/«
                      (en poids ) sur matière sèche .
                 — tuie teneur en cendres ( en poids) sur matière sedie ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                       ajoutées) inférieure ou égale à 1,6% pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle , 3 "/• pour l'orge,
                      4 'Vu pour le sarrasin , .5 "/« pour l'avoine et 2 %> pour les autres céréales .
                 l.t * germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
            (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og unde
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer , der samtidig har
                 — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over <15 vægtprocent ,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       tis , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter , beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnuniniern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifiiummcrn 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                       1,6 Gewichtshunderlteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                      Gerste 3 Gewichtslnindertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshunderlteile oder weniger , bei
                      Hafer 5 Gewichtshunderlteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile odei
                      weniger beträgt .
                 Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall' alno , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido ( determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 "/« ( in peso),
                  — un tenore in ceneri ( in peso ), calcolalo sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte ), inferiore o pari a 1,6 "Ai per il riso , a 2,5 "/« per il frumento e la segala , a 3 "/o per l'orzo,
                      a 4 "/ II per il grano saraceno , a 5 •/» per l' avena ed a 2 "/« per gli altri cercali .
                 I germi di aie. L ' i , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
 ---pagebreak--- N. L 233 /22                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            21 . 8 . 73
             (') Voor liet onderscheid tussen de produkten van de. nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkien die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers ) van meet
                   . dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ), berekend op de droge
                      stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor lai we en rogge , 3 ge­
                      wichtspercenten voor gerst , 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge
                      wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be ( hose
                 meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method ), referred to dry matter , exceeding
                      45 "I» by weight ,
                  — an ash content , by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1-6% for rice , 2-5% for wheat and rye, 3 #/o for barley , 4 °/o for buckwheat , 5% for oats and 2 •/« for
                      other cereals .
                  Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .