CELEX: 31976R3200
Language: it
Date: 1976-12-21 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3200/76 della Commissione, del 21 dicembre 1976, relativo alla definizione della nozione di prodotti originari per l' applicazione delle preferenze tariffarie accordate dalla Comunità economica europea a taluni prodotti di paesi in via di sviluppo

30.12. 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N.L 361 / 1
                                                                  I
                              (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 3200/76 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 21 dicembre 1976
                relativo alla definizione della nozione di prodotti originari per l'applicazione delle prefe­
                renze tariffarie accordate dalla Comunità economica europea a taluni prodotti di paesi
                                                         in via di sviluppo
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                visto il regolamento (CEE) n. 3023/76 del Consiglio,
                                                                       del 13 dicembre 1976, relativo alla concessione di
                                                                       preferenze tariffarie sotto forma di sospensione dei
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica                dazi doganali per taluni manufatti di iuta originari
 europea,                                                              dell'India, della Tailandia e del Bangladesh, e per
                                                                       taluni manufatti di cocco originari dell'India e dello
                                                                       Sri Lanka (5), in particolare l'articolo 1,
 visto il regolamento (CEE) n. 3019/76 del Consiglio,
 del 13 dicembre 1976, relativo all'apertura, alla ripar­
 tizione e alle modalità di gestione dei contingenti                   visto il regolamento (CEE) n. 3024/76 del Consiglio,
 tariffari comunitari per taluni prodotti originari di                 del 13 dicembre 1976, relativo all'apertura, alla ripar­
 paesi in via di sviluppo (x ), in particolare l'articolo 1,          tizione e alle modalità di gestione di un contingente
                                                                       tariffario comunitario per i tabacchi greggi o non
                                                                       lavorati del tipo « Virginia », originari di paesi in
 visto il regolamento (CEE) n. 3020/76 del Consiglio,                  via di sviluppo (6), in particolare l'articolo 1 ,
 del 13 dicembre 1976, recante apertura e modalità
 di gestione di massimali tariffari comunitari pre­
 ferenziali per taluni prodotti originari di paesi in                  visto il regolamento (CEE) n. 3025/76 del Consiglio,
 via di sviluppo (2), in particolare l'articolo 1 ,                   del 13 dicembre 1976, relativo all'apertura di prefe­
                                                                      renze tariffarie per i tabacchi grezzi o non lavorati
                                                                      della sottovoce 24.01 A ex II della tariffa doganale
visto il regolamento ( CEE) n. 3021/76 del Consiglio,                 comune a favore di paesi in via di sviluppo (7), in
 del 13 dicembre 1976, relativo alla concessione di                   particolare l'articolo 1 ,
preferenze tariffarie per taluni prodotti originari di
paesi in via di sviluppo (3), in particolare l'articolo 1 ,           visto il regolamento (CEE) n. 3026/76 del Consiglio,
                                                                      del 13 dicembre 1976, che attua un sistema di pre­
                                                                      ferenze generalizzate a favore di paesi in via di svi­
visto il regolamento (CEE) n. 3022/76 del Consiglio,                  luppo ter taluni prodotti dei capitoli da 1 a 24 della
del 13 dicembre 1976, relativo all'apertura, alla ripar­              tariffa doganale comune (8), in particolare l'articolo 1,
tizione e alle modalità di gestione delle preferenze
tariffarie comunitarie per i prodotti tessili originari
di paesi e territori in via di sviluppo (4), in particolare           visto il regolamento (CEE) n. 3027/76 del Consiglio,
l'articolo 1 ,                                                        del 13 dicembre 1976, relativo all'apertura, alla ripar­
(!)  GU n. L 349  del 20. 12.  1976, pag. 1.                          («) GU   n. L 349 del 20. 12. 1976, pag. 96.
(*) GU n.  L 349  del 20. 12. 1976, pag.  13.                         («) GU   n. L 349 del 20. 12. 1976, pag. 99.
(8) GU n.  L 349  del 20. 12. 1976, pag.  23.                         (7) GU   n. L 349 del 20. 12. 1976, pag. 105.
(*) GU n.  L 349  del 20. 12. 1976, pag.  69.                         (8) GU   n. L 349 del 20. 12. 1976, pag. 111.
 ---pagebreak---   -N. L 361 /2                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   30. 12. 76
  tizione e alle modalità di gestione di un contingente             ( CEE) n. 802/68 del Consiglio, del 27 giugno 1968 (7),
  tariffario per il (burro di cacao e di un contingente             relativo alla definizione comune della nozione di
  tariffario per il caffè solubile originari di paesi in via        origine delle merci ; che le regole da applicare a tale
  di sviluppo (1 ), in particolare l'articolo 1,                    scopo debbono essere identiche a quelle previste per
                                                                    gli altri prodotti ;
  visto il regolamento ( CEE) n. 3028/76 del Consiglio,             considerando che è opportuno prevedere disposizioni
  del 13 dicembre 1976, relativo all'apertura, alla ripar­          transitorie a favore di paesi di cui alcuni prodotti
  tizione e alle modalità di gestione di un contingente             non 'beneficiavano in precedenza di preferenze tarif­
  tariffario comunitario per le conserve di ananassi non            farie ;
  in fette, semifette o spirali, originarie di paesi in via
  di sviluppo (2), in particolare l'articolo 1,
                                                                    considerando che le disposizioni previste dal presente
                                                                    regolamento sono conformi al parere del comitato
  visto il regolamento (CEE) n. 3029/76 del Consiglio,              dell'origine,
  del 13 dicembre 1976, relativo all'apertura, alla ripar­
  tizione e alle modalità di gestione di un contingente
  tariffario comunitario per le conserve di ananassi in
  fette, in semifette o spirali, originari di paesi in via          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
  di sviluppo (3), in particolare l' articolo 1 ,
                                                                                            TITOLO I
  considerando che, per l'insieme dei prodotti di cui
  ai regolamenti sopraccitati, devono essere definite                                       Articolo 1
  delle regole per quanto riguarda sia le condizioni
  nelle quali detti prodotti acquisiscono il carattere di           1 . Ai fini dell'applicazione delle disposizioni relative
  prodotti originari, sia la prova di tale carattere e le           alle preferenze tariffarie accordate dalla Comunità
  modalità del relativo controllo ; òhe è opportuno al              a taluni prodotti originari di paesi in via di sviluppo,
  riguardo, riprendere le disposizioni del regolamento              sono considerati prodotti originari di un paese bene­
  (CEE) n. 3214/75 del 3 dicembre 1975 (4), dhe defi­               ficiario di dette preferenze, a condizione ohe siano
  nisce la nozione di prodotti originari per l' applica­            stati trasportati direttamente nella Comunità, ai sensi
. zione delle preferenze tariffarie accordate dalla Co­             dell' articolo 5 :
  munità ; che, tenuto conto dell'esperienza acquisita,
  è opportuno apportare alcune modifiche al testo del               a) i prodotti totalmente ottenuti in tale paese ;
  suddetto regolamento e agli elenchi A e B, ivi allegati ;         b) i prodotti ottenuti in tale paese e nella cui fabbri­
                                                                        cazione siano entrati prodotti diversi da quelli
                                                                        indicati alla lettera a), a condizione che tali pro­
  considerando che la decisione dei rappresentanti dei                  dotti siano stati oggetto di lavorazioni o trasfor­
  governi degli Stati membri della Comunità europea                     mazioni sufficienti ai sensi dell' articolo 3 .
  del carbone e dell'acciaio riuniti in sede di Consiglio,
  del 13 dicembre 1976, relativa all'apertura, alla ri­
  partizione e alle modalità di gestione di contingenti             2. I prodotti di cui all'elenco C sono esclusi dall'ap­
  tariffari per taluni prodotti siderurgici originari di            plicazione del presente regolamento.
  paesi in via di sviluppo (76/908/CECA) (5), e la deci­
  sione dei rappresentanti dei governi degli Stati                                          Articolo 2
  membri della Comunità europea del carbone e del­
  l'acciaio riuniti in sede di Consiglio, del 13 dicembre
  1976, relativa all'apertura di preferenze tariffarie per          Ai sensi dell'articolo 1 , lettera a), sono considerati
  taluni prodotti siderurgici originari di paesi in via             totalmente ottenuti in un paese beneficiario :
  di sviluppo (76/909/CEGA) (6), prevedono che la no­               a) i prodotti minerali estratti dal suo suolo o dal
  zione di prodotti originari sia stabilita secondo la                  fondo marino od oceanico ;
  procedura prevista dall'articolo 14 del regolamento
                                                                    b) i prodotti del regno vegetale, ivi raccolti ;
                                                                    c) gli animali vivi, ivi nati ed allevati ;
                                                                    d) i prodotti che provengano da animali vivi ;
  (*) GU n.  L 349 del 20. 12. 1976, pag. 145.
  (*) GU n.  L 349 del 20. 12. 1976, pag. 151 .                     e) i prodotti della caccia e della pesca ivi praticate ;
  (*) GU n.  L 349 del 20. 12. 1976, pag. 158.
  (4) GU n.  L 323 del 15. 12. 1975, pag. 1.
  (5) GU n.  L 349 del 20. 12. 1976, pag. 159.
  (6) GU n. L 349 del 20.  12. 1976, pag. 164.                      (7) GU n. L 148 del 28. 6. 1968, pag. 1 :
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 361 /3
f) i prodotti della pesca marittima ed altri prodotti              d) l'apposizione sui prodotti o sui loro imballaggi
     estratti dal mare con le sue navi ;                               di marche, etichette od altri segni distintivi si­
                                                                       milari ;
g) i prodotti fabbricati a bordo delle sue navi-offi­
     cina esclusivamente a partire dai prodotti di cui             e) la semplice miscela di prodotti anche di specie
     alla lettera f) ;                                                 diverse, quando uno o più componenti della mi­
h) i prodotti usati ivi raccolti, a condizione che pos­                scela non rispondano alle condizioni stabilite dal
     sano servire soltanto al ricupero delle materie                   presente regolamento per poter essere considerati
     prime ;                                                           come originari ;
i ) i residui provenienti da operazioni manifatturiere             f) la semplice riunione di parti di prodotti allo scopo
     ivi effettuate ;                                                  di formare un prodotto completo ;
j ) i prodotti ivi fabbricati esclusivamente a partire
      da prodotti indicati alile lettere da a) ad i).              g) il cumulo di due o più operazioni di cui alle let­
                                                                       tere da a) ad 'f ) ;
                           Articolo 3                              h)   la macellazione di animali.
1 . Ai fini dell'applicazione delle disposizioni di cui                                     Articolo 4
 all'articolo 1 , lettera b), sono considerate sufficienti :
a) le lavorazioni o trasformazioni che hanno per                   Quando gli elendhi A e B di cui all'articolo 3 dispon­
     effetto di classificare i prodotti ottenuti in una            gono che i prodotti ottenuti in un paese beneficiario
     voce della tariffa diversa da quella afferente a              siano considerati originari solo a condizione che il
     ciascuno dei prodotti utilizzati,    ad eccezione, tut­       valore dei prodotti utilizzati non superi una data
     tavia, di quelli compresi nell'elenco A, alle quali           percentuale del valore dei prodotti ottenuti,    i valori
     si applicano disposizioni particolari di questo               da prendere in considerazione per la determinazione
     ^lenco ;                                                      di detta percentuale sono :
b) le lavorazioni o trasformazioni indicate nel­
     l'elenco B.                                                   — da un lato :
Per sezioni, capitoli e voci tariffarie si intendono le                per quanto riguarda i prodotti di cui è compro­
sezioni, i capitoli e le voci tariffarie della nomencla­               vata l'importazione : il loro valore in dogana al
tura di Bruxelles per la classificazione delle merci                   momento dell'importazione ;
nelle tariffe doganali.                                                per quanto riguarda i prodotti di origine non
                                                                       determinata : il primo prezzo controllabile pagato
2. Per l'applicazione dell'articolo 1, lettera <b ), le                per detti prodotti del territorio del paese in cui
lavorazioni o trasformazioni qui appresso sono sem­                    avviene la fabbricazione ;
pre considerate come insufficienti a conferire il carat­
tere originario, indipendentemente dal fatto che vi
sia o meno cambiamento di voce tariffaria :                        — dall' altro :
a) le manipolazioni destinate ad assicurare la conser­                 il prezzo franco fabbrica dei prodotti ottenuti, al
     vazione in buono stato dei prodotti durante il                    netto delle imposte interne restituite o da resti­
     loro trasporto e magazzinaggio (ventilazione,                     tuire in caso d'esportazione.
     spanditura, essiccazione, refrigerazione, immer­
     sione in acqua salata, solforata od addizionata
     di altri prodotti, estrazione di parti avariate, non­                                  Articolo 5
     ché le operazioni similari) ;
b) le semplici operazioni di spolveratura, vagliatura,             1 . Sono considerati come trasportati direttamente
     cernita, selezione, classificazione, assortimento             dal paese beneficiario d'esportazione nella Comunità :
     (inclusa la composizione di serie di prodotti),
     lavaggio, verniciatura, riduzione in pezzi ;                  a) i prodotti il cui trasporto si effettua senza attra­
c)     i) il mutamento di imballaggi, nondhé le divi­                  versamento del territorio di un altro paese ;
          sioni e le riunioni di colli ;                           b) i prodotti il cui trasporto avviene con attraver­
      ii) le semplici operazioni di riempitura di bot­                 samento del territorio di paesi diversi da quello
          tiglie, boccette, sacchi, nonché la semplice                 del paese beneficiario d'esportazione, con o senza
          sistemazione in astucci e scatole o su tavo­                 trasbordo o deposito temporaneo in tali paesi,
          lette, ecc., ed ogni altra semplice operazione               a condizione che l'attraversamento degli stessi
          di imballaggio ;                                             sia giustificato da ragioni geografiche o attinenti
 ---pagebreak--- N. L 361 /4                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                30 . 12. 76
    esclusivamente alla necessità del trasporto e che             e il valore non superi 1 000 unità di conto (*) per
    i prodotti rimangano sotto la sorveglianza delle              spedizione, sono ammessi nella Comunità al beneficio
    autorità doganali del paese di transito o di de­              delle disposizioni relative alle preferenze tariffarie di
    posito, non siano immessi in commercio o al                   cui all'articolo 1 , se accompagnati da un formulario
    consumo e non vi abbiano all' occorrenza subito               APR, a condizione che l'assistenza prevista al comma
    altre operazioni a parte lo scarico e il ricarico             precedente si applichi, nelle stesse condizioni, per il
    od operazioni dirette a garantirne la conserva­                detto formulario .
     zione come tali .
                                                                                              Articolo 7
2. La prova dell'adempimento delle condizioni di                   1 . Il certificato di origine, modulo A, deve essere
cui al paragrafo 1, lettera b), è fornita mediante                presentato, entro un termine di 5 mesi dalla data del
presentazione alle autorità doganali competenti nella             rilascio da parte dell' autorità governativa competente
Comunità :
                                                                   del paese beneficiario d'i esportazione, all'ufficio
                                                                  doganale della Comunità cui le merci sono presen­
a) di un titolo giustificativo ded trasporto unico                 tate .
    emesso nel paese beneficiario di esportazione e
    con il quale è effettuato l' attraversamento del              2. Quando i prodotti devono attraversare il territorio
     paese di transito ;                                           di uno o più paesi conformemente alle disposizioni
                                                                   dell'articolo 5, paragrafo 1, lettera b), il termine fis­
b ) ovvero di una attestazione rilasciata dalle autorità          sato al paragrafo 1 per l'esibizione del certificato
     doganali del paese di transito recante :                      è portato a 10 mesi.
    — una descrizione esatta dei prodotti ;
    — la data dello scarico e del ricarico dei prodotti,
                                                                                              Articolo 8
         o, eventualmente, d'imbarco o di sbarco, con
         l'indicazione delle navi utilizzate ;
    — un' attestazione delle condizioni in cui è avve­             Il certificato è presentato alle autorità doganali dello
         nuta la permanenza dei prodotti ;                         Stato membro d'importazione secondo le modalità
                                                                  previste dalla regolamentazione di tale Stato. Dette
                                                                   autorità possono esigere la presentazione di una
c) o, in mancanza, di qualsiasi documento probante.                traduzione. Esse possono anche richiedere c)he la
                                                                   dichiarazione d'importazione sia completata da un'
                                                                   attestazione dell'importatore certificante dhe i pro­
                                                                  dotti soddisfano alle condizioni riahieste per l'ap­
                                                                  plicazione delle disposizioni relative alle preferenze
                         Articolo 6                                tariffarie di cui all' articolo 1 .
I prodotti originari ai sensi del presente regolamento                                        Articolo 9
sono ammessi all'importazione nella Comunità al
beneficio delle disposizioni relative alle preferenze
tariffarie di cui all'articolo 1 su presentazione di un            1 . La Comunità ammette, come prodotti originari,
certificato di origine, modulo A, rilasciato o dalle               al beneficio delle disposizioni relative alle preferenze
autorità doganali o da altre autorità governative del             tariffarie di cui all' articolo 1 , senza che occorra pre­
paese beneficiario di esportazione e con riserva che               sentare un certificato di origine, modulo A, o compi­
quest'ultimo paese assista la Comunità tramite le                  lare un formulario APR, i prodotti oggetto di piccole
amministrazioni doganali degli Stati membri nel                    spedizioni indirizzate a privati o contenute nei ba­
controllo dell' autenticità del documento o dell'esat­            gagli personali dei viaggiatori, purché si tratti d'im­
tezza delle informazioni sull'origine effettiva dei pro­          portazioni prive di qualsiasi carattere commerciale,
dotti in questione.                                               quando tali prodotti siano dichiarati rispondenti alle
                                                                   condizioni richieste per l'applicazione delle presenti
                                                                   disposizioni e purché non sussista alcun dubbio circa
                                                                   la veridicità di tale dichiarazione.
Tuttavia, i prodotti originari ai sensi del presente
regolamento che formano oggetto di spedizioni po­
stali (compresi i pacchi postali), purché si tratti di             (x) L'unità di conto (UC) ha un valore di 0,88867088
spedizioni contenenti unicamente prodotti originari                    grammi di oro fino.
 ---pagebreak--- 30 . 12. 76                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 361 /5
2. Sono considerate prive di qualsiasi carattere com­              negozi o locali commerciali ed aventi per oggetto la
merciale le importazioni che presentano un carattere               vendita di prodotti stranieri — durante la quale i
occasionale e riguardano esclusivamente prodotti                   prodotti restano sotto controllo della dogana.
riservati all'uso personale o familiare dei destinatari
o dei viaggiatori i quali, per loro natura o quantità ,
non facciano sorgere alcuna preoccupazione di carat­
tere commerciale .                                                                         Articolo 1 1
Inoltre, il valore globale di tali prodotti non deve               I certificati, modulo A, che siano presentati alle auto­
essere superiore a 60 unità di conto quando si tratta              rità doganali competenti nella Comunità, dopo la
di piccole spedizioni o a 200 unità di conto quando                scadenza del termine di presentazione di cui all'ar­
si tratta del contenuto dei bagagli personali dei                  ticolo 7, possono essere accettati ai fini dell' applica­
viaggiatori.                                                       zione delle disposizioni relative alle preferenze tarif­
                                                                   farie di cui all' articolo 1 qualora l'inosservanza del
                                                                   suddetto termine sia dovuta ad un caso di forza mag­
                                                                   giore od a circostanze eccezionali .
                         Articolo 10
                                                                   Oltre che nei casi predetti^ le autorità doganali com­
                                                                   petenti nella Comunità possono accettare i certificati
1 . I prodotti spediti da un paese beneficiario per                quando i prodotti siano stati presentati anteriormente
una esposizione in un altro paese e venduti dopo                   alla scadenza di tale termine .
l'esposizione, per essere importati nella Comunità ,
beneficiano, all'importazione in quest' ultima, delle
disposizioni relative alle preferenze tariffarie di cui
all' articolo 1 , quando soddisfano le condizioni pre­                                     Articolo 12
viste dal presente regolamento al fine di essere rico­
nosciuti originari del paese beneficiario di esporta­
zione e sempre che alle autorità doganali competenti               L' accertamento di lievi discordanze tra le menzioni
nella Comunità sia fornita la prova :                              figuranti sul certificato e quelle figuranti sui docu­
                                                                   menti presentati all'ufficio doganale per l' adempi­
a ) che un esportatore ha spedito i prodotti dal ter­              mento delle formalità d'importazione delle merci
      ritorio del paese beneficiario di esportazione nel           non comportano « ipso facto » l' invalidità del certifi­
                                                                   cato se è accertato chiaramente che esso si riferisce
      paese dell'esposizione ed ivi li ha esposti :
                                                                    effettivamente ai prodotti presentati .
b) che detto esportatore ha venduto i prodotti o li
      ha ceduti ad un destinatario nella Comunità ;
                                                                                           Articolo 13
c) che i prodotti sono stati spediti nella Comunità
      durante l'esposizione o subito dopo, nello stato              1 . Il controllo « a posteriori » dei certificati , modulo
      in cui sono stati inviati all'esposizione ;                  A, o dei formulari APR viene effettuato a titolo di
                                                                    sondaggio ed ogni qualvolta le autorità doganali
 d ) che dal momento in cui sono stati inviati all'e­              competenti nella Comunità nutrano dubbi fondati
      sposizione i prodotti non sono stati utilizzati per           circa l' autenticità del documento o l'esattezza delle
      altri scopi.                                                  informazioni sull'origine effettiva dei prodotti in
                                                                    questione.
 2. Alle autorità doganali competenti nella Comunità
 deve essere presentato, nelle condizioni normali,                 2. Ai fini dell' applicazione delle disposizioni del
 un certificato di origine, con l'indicazione della deno­           paragrafo 1 , le autorità doganali competenti nella
 minazione e dell'indirizzo dell'esposizione. All'occor­            Comunità rispediscono il certificato, modulo A, od il
 renza, può essere richiesta una prova documentale                  primo foglio del formulario APR all'autorità gover­
 supplementare sulla natura dei prodotti e sulle condi­             nativa competente del paese beneficiario d'esporta­
 zioni nelle quali questi sono stati esposti.                       zione, indicando eventualmente i motivi di sostanza
                                                                    o di forma che giustificano un'inchiesta. Esse acclu­
                                                                    dono al primo foglio del formulario APR la fattura
 3 . Il paragrafo 1 si applica a qualsiasi esposizione,             o copia della stessa, sempreché sia stata presentata,
 fiera o manifestazione pubblica analoga di carattere               e forniscono tutte le informazioni che è stato possi­
commerciale, industriale, agricolo od artigianale —                 bile raccogliere e che fanno ritenere inesatte le indi­
 diverse da quelle organizzate per finalità private in              cazioni contenute in detto certificato o formulario .
 ---pagebreak---  N.L 361 /6                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 30. 12 . 76
Se esse decidono di sospendere l' applicazione delle                                       Articolo 18
disposizioni relative alle preferenze tariffarie di cui
all'articolo 1 in attesa dei risultati del controllo, le
autorità doganali competenti nella Comunità offrono               Il certificato deve essere conforme al modello figu­
all'importatore, fatte salve le misure conservative               rante in allegato. Esso è redatto in inglese od in
 ritenute necessarie, la possibilità di ritirare i prodotti.      francese e, se compilato a mano, devesi fare uso del­
                                                                  l'indhiostro e della scrittura a stampatello.
                        Articolo 14                               Il certificato deve avere il formato di 210 X 297 mm
                                                                  ed essere stampato su carta bianca collata per scrit­
                                                                  tura, non contenente pasta meccanica, del peso mini­
Le note esplicative, gli elenchi A, B e C, il modello             mo di 25 g/m2. Il certificato deve avere un fondo
del certificato di origine, modulo A, e il modello del            arabescato di colore verde in modo da fare apparire
formulario APR, allegati al presente regolamento,                 qualsiasi falsificazione con mezzi meccanici o chimici.
 fanno parte integrante dello stesso.
                                                                  Ogni certificato comporta un numero di serie, stam­
                                                                  pato o non, destinato a contraddistinguerlo.
                         TITOLO II
                        Articolo 15
                                                                                           Articolo 19
Ai fini dell'applicazione delle disposizioni relative
alle preferenze tariffarie di cui all'articolo 1 , i paesi        Il certificato costituisce il documento giustificativo
beneficiari rispettano o fanno rispettare le regole               per l'applicazione delle disposizioni relative alle pre­
relative all'elaborazione e al rilascio dei certificati di        ferenze tariffarie di cui all'articolo 1 per cui spetta
origine, modulo A, nonché le condizioni di utilizza­              all'autorità governativa competente del paese bene­
zione dei formulari APR e quelle relative alla coope­             ficiario di esportazione prendere le disposizioni neces­
razione amministrativa figuranti negli articoli se­               sarie per verificare l'originie delle merci e controllare
guenti.                                                           le altre dichiarazioni del predetto certificato.
                          Sezione I                                                        Articolo 20
     Elaborazione e rilascio dei certificati di origine
                        (modulo A)                                1 . Le autorità governative del paese beneficiario
                                                                  procedono al rilascio del certificato se i prodotti da
                                                                  esportare possono considerarsi come prodotti origi-,
                        Articolo 16                               nari di tale paese ai sensi del titolo I del presente
                                                                  regolamento.
1 . Il certificato di origine è rilasciato solo su richie­
sta scritta dell'esportatore o del suo rappresentante             2. La firma che deve essere apposta nella rubrica
autorizzato .                                                     Il del certificato deve essere scritta a mano.
2. L'esportatore, od il suo rappresentante, allega alla           3 . Allo scopo di verificare se è soddisfatta la condi­
 domanda qualsiasi documento giustificativo utile, atto           zione di cui al paragrafo 1 , l'autorità governativa
a comprovare che i prodotti da esportare possono                  competente ha facoltà di richiedere documenti giusti­
dar luogo al rilascio di un certificato di origine.               ficativi o di procedere a qualsiasi controllo che essa
                                                                  ritenga utile.
                        Articolo 17
                                                                  4. L'autorità governativa competente del paese bene­
                                                                  ficiario rifiuta il rilascio di un certificato qualora dai
Spetta all'autorità governativa competente del paese              documenti esibiti risulti che i prodotti cui si riferisce
beneficiario di esportazione accertare che il formu­              non sono destinati alla Comunità né ad un paese die
lario del certificato e della domanda siano debita­               conceda le preferenze e che applichi le stesse regole
mente compilati.                                                  enunciate al titolo I del presente regolamento.
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 361 /7
                         Articolo 21                                                     Articolo 23
                                                                  La sostituzione di uno o più certificati di origine,
Il certificato è tenuto a disposizione dell'esportatore          modulo A, mediante uno o più certificati di origine,
non appena l'esportazione reale è effettuata o assi­             modulo A, è sempre possibile, purché sia fatta nel­
curata .
                                                                 l'ufficio doganale della Comunità ove si trovano i
                                                                  prodotti.
                         Articolo 22
                                                                                         Articolo 24
1 . Quando i prodotti da esportare da un paese bene­
ficiario con destinazione definitiva ignota devono                1 . In via eccezionale, il certificato può essere rila­
transitare attraverso il territorio di uno o più paesi,          sciato dopo l'esportazione effettiva dei prodotti cui
conformemente alle disposizioni dell'articolo 5, para­           si riferisce allorché non sia stato possibile rilasciarlo
grafo 1 , letterg b), l'esportatore ha facoltà di chiedere        al momento dell'esportazione in seguito ad errori,
il rilascio di un certificato di origine provvisorio.             omissioni involontarie o circostanze particolari.
In tal caso, la dicitura « PROVISOIRE » o « PROVI­                2. L'autorità governativa competente può rilasciare
SIONAL » verrà scritta sul certificato di origine alla            a posteriori un certificato soltanto dopo aver verifi­
rubrica 2 del modulo A.                                           cato che le indicazioni contenute nella domanda del­
                                                                  l'esportatore sono conformi alla documentazione di
                                                                  esportazione corrispondente e Nche non è stato rila­
                                                                 sciato alcun certificato di origine al momento dell'e­
2. Quando i prodotti hanno ricevuto la loro destina­              sportazione dei prodotti in questione.
zione definitiva -nella Comunità, e sempre che tali
prodotti soddisfino le condizioni di cui al presente
regolamento, il certificato di origine provvisorio vale          I certificati di origine rilasciati a posteriori devono
come certificato di origine definitivo, per tutti o parte         recare una delle seguenti menzioni « DÉLIVRÉ À
dei prodotti in esso descritti, purché sia all'uopo                POSTERIORI » o « ISSUED RETROSPECTIVELY »,
                                                                  scritta nella rubrica n . 4 del modulo A.
convalidato, su domanda scritta dell'importatore,
dall'ufficio doganale cui i prodotti vengono presen­
tati. La domanda dev'essere corredata del certificato
provvisorio e di tutti i documenti atti a comprovare                                     Articolo 25
 che i prodotti sono stati inoltrati a destinazione della
 Comunità, nelle condizioni di cui all' articolo 5.
                                                                  In caso di furto, perdita o distruzione di un certi­
                                                                  ficato di origine, l'esportatore può chiedere all'auto­
 La convalida riguarda unicamente i prodotti destinati            rità governativa competente che lo ha rilasciato un
 allo Stato membro sul territorio del quale si trovi              duplicato redatto in base ai documenti di esporta­
 l'ufficio doganale dhe effettua l'operazione.                    zione in possesso di quest'ultima. Il duplicato così
                                                                  rilasciato deve recare la seguente menzione « DUPLI­
                                                                  CATA » o « DUPLICATE » scritta nella rubrica n. 4
                                                                  del modulo A.
 Quando la convalida si riferisce a tutti i prodotti
 descritti nel certificato di origine provvisorio, l'uf­          Il duplicato, sul quale dev'essere riprodotta la data
 ficio doganale che 'ha effettuato la convalida ritira            in cui è stato rilasciato il certificato originale, ha
 il certificato.
                                                                  effetto a decorrere da tale data.
 Se la convalida riguarda soltanto una parte , dei pro­
 dotti, descritti nel certificato provvisorio, l'ufficio                                   Sezione II
 doganale competente per l'operazione rilascia un cer­
 tificato definitivo per i soli prodotti effettivamente                Condizioni di utilizzazione dei formulari APR
 presentati. Esso annota di conseguenza il certificato
 provvisorio che viene consegnato agli uffici doganali
 verso i quali saranno avviati.                                                           Articolo 26
                                                                  Il formulario APR, dhe dev'essere conforme al mo­
 La data del certificato definitivo è quella in cui e stato       dulo figurante in allegato, è compilato dall'esporta­
 rilasciato il certificato provvisorio.                           tore. Esso è redatto in inglese o in francese e, se
 ---pagebreak---   N. L 361 /8                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   30. 12 . 76
 compilato a mano, devesi far uso dell'inchiostro e                                          Articolo 30
 della scrittura a stampatello.
                                                                    Quando una domanda di controllo a posteriori è
 La firma che deve essere apposta nel foglio 1 del                  fatta in applicazione delle disposizioni dell'articolo 13
 formulario APR deve essere scritta a mano .
                                                                    del titolo I , il controllo è effettuato ed i risultati sono
 Il formulario APR è costituito da due fogli, ognuno               portati a conoscenza delle autorità doganali compe­
 dei quali ha il formato di 210 X 148 mm . Esso                     tenti nella Comunità entro il termine massimo di tre
 dev'essere stampato su carta collata bianca per scrit­             mesi . Essi devono permettere di determinare se il
 tura, non contenente pasta meccanica, del peso mini­               certificato di origine, modulo A, o il formulario APR
 mo di 25 g/m2.                                                    contestato sia applicabile alle merci realmente espor­
                                                                   tate e se queste ultime possano effettivamente dar
 Il formulario APR può essere perforato meccanica­                 luogo all' applicazione delle disposizioni relative alle
 mente in modo da rendere possibile il distacco dei                 preferenze tariffarie di cui all' articolo 1 .
 due fogli e dell'etichetta del foglio 2. La facciata
 posteriore dell'etichetta può essere gommata.
                                                                   Ai fini del controllo a posteriori dei certificati di
 Ogni foglio del formulario deve comportare un nu­                 origine, modulo A, le copie dei certificati , ed even­
 mero di serie, stampato o non , destinato a contrad­              tualmente i documenti di esportazione afferenti, deb­
 distinguerlo .                                                    bono essere conservati dall'autorità governativa com­
                                                                   petente del paese beneficiario di esportazione per un
                        Articolo 21                                periodo di almeno due anni.
 Per ogni spedizione postale è compilato un formu­
 lario APR. Dopo aver compilato e firmato i due                                              Articolo 31
 fogli del formulario, l'esportatore, in caso di spedi­
 zione per pacco postale, unisce i fogli alla bolletta di           1 . Fatte salve le disposizioni dell'articolo 33 , le atte­
 spedizione. In caso di spedizione sotto forma di                  stazioni di autenticità previste dal paragrafo 2 del­
 lettera, inserisce la propria dichiarazione (primo                l'articolo 1 dei regolamenti ( CEE) n . 3024/76 e
 foglio) all'interno del pacco ed incolla l'etichetta del           ( CEE) n . 3026/76 del Consiglio, del 13 dicembre
 secondo foglio sull'involucro esterno della spedizione.           1976 , sono apposte nella rubrica n . 4 del certificato
                                                                   di origine, modulo A, previsto dal presente regola­
                                                                   mento .
                        Articolo 28
 1 . Qualora i prodotti contenuti nella spedizione ab­             2 . Le attestazioni di cui al paragrafo 1 sono redatte
 biano già formato oggetto di controllo nel paese                  secondo la formula seguente : « L'autorité soussignée
beneficiario d'esportazione per quanto riguarda le                 certifie l'exactitude de la description des marchan­
 disposizioni del presente regolamento, l'esportatore              dises figurant dans la case n° 7 ci-dessous « o « The
può indicarne alla rubrica « Osservazioni » del for­               undersigned authority certifies the truth of the des­
 mulario APR (primo foglio) i riferimenti a tale                   cription of the goods given in box 7 below ». Queste
 controllo .                                                       attestazioni sono convalidate dall'impronta del
                                                                   timbro dell' autorità governativa autorizzata e dalla
2. All'occorrenza, l'esportatore appone sull'etichetta             firma scritta a mano del funzionario autorizzato .
verde Ciò sulla dichiarazione in dogana C 2/CP 3
la menzione « APR », seguita dal numero di serie del               3 . La descrizione delle merci prevista nella rubrica
 formulario APR utilizzato.
                                                                   n . 7 del certificato d'origine deve essere, secondo il
                                                                   caso , formulata come segue :
                        Sezione III
                                                                   — « Tabac brut ou non fabriqué du type Virginia »
         Metodi di cooperazione amministrativa                          o « unmanufactured tobacco, Virginia type »,
                                                                   — « eau-de-vie d'Agave "Téquilla" en récipients
                        Articolo 29
                                                                        contenant deux litres ou moins » o « agave brandy
I paesi beneficiari trasmettono alla Commissione                        "Tequila", in containers holding 2 litres orless ».
delle Comunità europee i nomi e gli indirizzi delle
autorità governative competenti per il rilascio di cer­
tificati d'origine nonché il facsimile delle impronte                                       Articolo 32
dei timbri utilizzati dalle autorità governative com­
petenti per il rilascio dei certificati d'origine. La Com­         I paesi beneficiari comunicano alla Commissione
missione trasmette queste informazioni alle autorità               delle Comunità europee i nomi, indirizzi e facsimili
doganali degli Stati membri.                                       dell'impronta dei timbri, delle autorità governa­
 ---pagebreak--- 30 . 12. 76                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 361 /9
tive autorizzate a fornire le attestazioni di cui all' ar­         — i prodotti di cui al regolamento ( CEE) n . 3019/76,
ticolo 31 . La Commissione trasmette queste informa­                   originari delle Comore e delle Seicelle e classifi­
zioni alle autorità doganali degli Stati membri.                       cati nella sottovoce 64.02 A della tariffa doganale
                                                                       comune ,
                        Articolo 33                                — i tabacchi greggi o non fabbricati del tipo Virgi­
                                                                       nia, diversi dai tabacdhi greggi o non fabbricati
In deroga alle disposizioni dell'articolo 31 , paragrafi               « flue-cured », di cui al regolamento (CEE)
1 e 2, e fatte salve le disposizioni dell'articolo 31 ,                n. 3024/76, classificati nelle sottovoci 24.01 A ex
paragrafo 3 , e dell'articolo 32, l'una o l'altra attesta­             I, 24.01 A ex II e 24.01 ex B della tariffa doga­
zione succitata non deve essere apposta nella rubrica                  nale comune, originari dei paesi e territori in via
n. 4 del certificato d'origine, quando l'autorità auto­                di sviluppo,
rizzata a rilasciare il certificato di origine è l' autorità       — taluni tabacchi greggi o non fabbricati « flue­
governativa autorizzata a fornire la suddetta attesta­                 cured » del tipo Virginia di cui al regolamento
zione .                                                                ( CEE ) n. 3024/76, classificati nelle sottovoci
                                                                       24.01 A ex I e 24.01 ex B della tariffa doganale
                        Articolo 34                                    comune, originari della Romania,
                                                                   — taluni tabacchi greggi o non fabbricati diversi
1 . Fatto salvo l' articolo 8 del presente regolamento,                da quelli del tipo Virginia di cui al regolamento
i certificati di origine, modulo A, relativi ai prodotti               (CEE) n . 3025/76, classificati nella sottovoce
di cui al paragrafo 2 che, alla data dell'entrata in vi­               24.01 A ex II della tariffa doganale comune,
gore delle disposizioni relative alle preferenze tariffa­              originari dei paesi e territori in via sviluppo,
rie accordate a tali prodotti, si trovino in viaggio
ovvero si trovino nella Comunità in regime di depo­                — taluni prodotti tessili di cui all' allegato II A, ori­
sito provvisorio, di deposito doganale o di zona                       ginari dei paesi e territori in via di sviluppo di
franca, possono essere presentati con i documenti che                  cui all'allegato II B,
comprovino il trasporto diretto, entro un termine di               — taluni prodotti tessili di cui all' allegato III A,
6 mesi dalla data di entrata in vigore del presente                    originari dei paesi e territori in via di sviluppo
regolamento.                                                           di cui all'allegato III B.
2. I prodotti di cui al paragrafo 1 sono i seguenti :                                      Articolo 35
— i prodotti di cui all'elenco che figura nell'allegato            Il presente regolamento entra in vigore il 1 gennaio
     I, originari di paesi e territori in via di sviluppo,         1977.
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 21 dicembre 1976.
                                                                                     Per la Commissione
                                                                                      Finn GUNDELACH
                                                                                Membro della Commissione
 ---pagebreak--- N.L 361/ 10                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     30. 12. 76
                                                     NOTE ESPLICATIVE
            Nota 1, ad articolo 1 :
            L'espressione « in un paese beneficiario » comprende egualmente le acque territoriali di tale paese.
            Le navi operanti in alto mare, comprese le « navi-officina », a bordo delle quali viene effettuata
           la trasformazione o la lavorazione dei prodotti della pesca, sono considerate come facenti parte
            del territorio del paese beneficiario al quale esse appartengono, purché le stesse rispondano alle
            condizioni di cui alla nota esplicativa n. 4.
            Nota 2, ad articolo 1 :
            Allo scopo di determinare se un prodotto è originario di un paese beneficiario non ha rilevanza il
            fatto che i prodotti energetici, le installazioni, le macchine e gli utensili utilizzati per la fabbrica­
            zione di tale prodotto siano o meno originari dei paesi terzi.
           Nota 3, ad articolo 1 :
            Gli imballaggi sono considerati come formanti un tutto unico con i prodotti in essi contenuti.
           Tuttavia, questa disposizione non si applica agli imballaggi che non sono di un tipo abituale per
           il prodotto imballato e che hanno un proprio valore di utilizzazione con carattere durevole,
           indipendentemente dalla loro funzione d'imballaggio.
           Nota 4, ad articolo 2, lettera f):
           L'espressione « sue navi » si applica soltanto nei confronti delle navi :
           — che sono immatricolate o registrate dal paese beneficiario,
           — che battono bandiera del paese beneficiario,
           — che appartengono almeno per metà a cittadini del paese beneficiario, o a una società la cui
                sede principale sia situata in tale paese, di cui il « gerente » od i « gerenti », il presidente del
                consiglio di amministrazione o di controllo e la maggioranza dei membri di tali consigli sono
                cittadini di detto paese e di cui, inoltre, per quanto riguarda le società di persone o le società
                a responsabilità limitata, almeno la metà del capitale appartiene a detto paese, a collettività
                pubbliche o a persone aventi la cittadinanza di tali Stati,
           — il cui stato maggiore è interamente composto di cittadini del paese beneficiario,
           — ed il cui equipaggio è composto, almeno nella proporzione del 75 % , da cittadini del paese
                beneficiario.
           Nota 5, ad articolo 4 :
           Per « prezzo franco fabbrica » si intende quello pagato al fabbricante nel cui stabilimento è stata
           effettuata l'ultima lavorazione o trasformazione, ivi compreso il valore di tutti i prodotti messi
           in opera. Per valore in dogana s'intende quello definito dalla convenzione sul valore in dogana
           delle merci, firmata a Bruxelles il 15 dicembre 1950.
           Nota 6
           L'espressione « prodotti » utilizzata nel presente regolamento comprende anche le espressioni :
           articoli, merci, materie, materiali e ogni altra espressione equivalente.
 ---pagebreak---  30. 12. 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 361/ 11
                                                              ELENCO A
                Elenco delle lavorazioni o trasformazioni che comportano un cambiamento della voce tariffaria
                della nomenclatura di Bruxelles ( NDB), ma che non conferiscono il carattere di prodotti ori­
                ginari ai prodotti che le subiscono o che lo conferiscono subordinatamente a talune condizioni
                     Prodotti ottenuti
                                                            Lavorazione o trasformazione -che non Lavorazione o trasformazione che ,
                                                                  conferisce il carattere di      quando le condizioni sottoindicate
   N. della
                                                                     « prodotti originari »        risultano osservate , conferisce il
  voce tarif­                                                                                      carattere di « prodotti originari »
  faria della                Denominazione
     NDB
     03.02     Pesci secchi , salati o in salamoia ;     Essiccazione, salagione, immer­
               pesci affumicati, anche cotti prima        sione in salamoia di pesci ; affu­
               o durante l'affumicatura                   micatura di pesci anche accompa­
                                                          gnata da cottura
    07.02      Ortaggi e piante mangerecce, an­          Congelazione di ortaggi e piante
               che cotti, congelati                      mangerecce
    07.03      Ortaggi e piante mangerecce, pre­        Immersione in acqua salata o
               sentati immersi in acqua salata,         addizionata di altre sostanze, di
               solforata o addizionata di altre         ortaggi e di piante mangerecce
               sostanze atte ad assicurarne tem­        della voce n. 07.01
               poraneamente la         conservazione,
              ma non specialmente preparati
               per il consumo immediato
    07.04      Ortaggi e piante mangerecce, dis­        Essiccazione, disidratazione, eva­
              seccati, disidratati o evaporati,         porazione, riduzione in pezzi, tri­
               anche tagliati in pezzi o in fette       turazione, polverizzazione degli
              oppure macinati o polverizzati,           ortaggi e piante mangerecce del­
               ma non altrimenti preparati              le voci dal n. 07.01 al n. 07.03
                                                         incluso
    08.10     Frutta, anche cotte, congelate,           Congelazione di frutta
              senza aggiunta di zuccheri
    08.11     Frutta temporaneamente conser­            Immersione in acqua salata o
              vate (ad esempio, mediante ani­           addizionata di altre sostanze, di
              dride solforosa o immerse nell'ac­        frutta delle voci dal n. 08.01 al n .
              qua salata, solforata o addizionata       08.09 incluso
              di altre sostanze atte ad assicurar­
              ne temporaneamente la conserva­
              zione), ma non atte per il consu­
              mo nello stato in cui sono presen­
              tate
    08.12     Frutta secche (escluse quelle delle       Essiccazione di frutta
              voci dal n . 08.01 al n . 08.05 inclu­
              so)
    11.03     Farine dei legumi secchi compresi         Fabbricazione a partire da legumi
              nella voce n . 07.05                      secchi
    11.04     Farine delle frutta comprese nel          Fabbricazione a partire da frutta
              capitolo 8                                del capitolo 8
    15.04     Grassi e oli di pesci e di mam­          Fabbricazione a partire da pro­
              miferi marini , anche raffinati           dotti dei capitoli 2 e 3
    15.06     Altri grassi ed oli animali (olio         Fabbricazione a partire da pro­
              di piedi di bue, grassi di ossa,          dotti del capitolo 2
              grassi di cascami, ecc.)
ex 15.07      Oli vegetali fìssi, fluidi o concreti,    Fabbricazione a partire da pro­
              greggi, depurati o raffinati, esclusi     dotti dei capitoli 7 e 12
              gli oli di legno della Cina, di
              abrasin, di tung, di oleococca , di
              oiticica , la cera di mirica . e la
              cera del Giappone e esclusi gli
              oli destinati a usi tecnici o indu­
              striali diversi dalla fabbricazione
              di prodotti per l'alimentazione
              umana
 ---pagebreak--- N.L 361/ 12                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         30. 12.
Elenco A (seguito)
                   Prodotti ottenuti
                                                          Lavorazione o trasformazione che non    Lavorazione o trasformazione che,
                                                                conferisce il carattere di        quando le condizioni sottoindicate
  N. della
                                                                   «prodotti originari»            risultano osservate , conferisce il
voce tarif­
                           Denominazione
                                                                                                    carattere di «prodotti originari»
 faria della
    NDB
    16.02    Altre preparazioni e conserve di         Fabbricazione a partire da prodot­
             carni o di frattaglie .                  ti del capitolo 2
    16.04    Preparazioni e conserve di pesci,         Fabbricazióne a partire da prodot­
             compreso il caviale ed i suoi suc­        ti del capitolo 3
             cedanei
    16.05    Crostacei e molluschi (compresi i        Fabbricazione a partire da prodot­
             testacei) preparati o conservati         ti del capitolo 3
    17.02    Altri zuccheri ; sciroppi ; succeda­      Fabbricazione a partire da qual­
             nei del miele, anche misti con            siasi prodotto
             miele naturale ; zuccheri e melassi,
             caramellati
    17.04    Prodotti a base di zuccheri non           Fabbricazione a partire da altri
             contenenti cacao                          prodotti del capitolo 17
   17.05     Zuccheri, sciroppi e melassi, aro­         Fabbricazione a partire da qual­
             matizzati o coloriti (compreso lo          siasi prodotto
             zucchero vanigliato, alla vaniglia),
             esclusi i succhi di frutta addizio­
             nati di zuccheri in qualsiasi pro­
             porzione
   18.04     Burro di cacao, compreso il grasso                                                Fabbricazione a partire da cacao
             e l'olio di cacao                                                                 in grani originario
   18.06     Cioccolata e altre preparazioni           Fabbricazione a partire da sacca­
             alimentari contenenti cacao               rosio o per la quale vengono uti­
                                                       lizzati prodotti delle voci nn. dal
                                                       18.01 al 18.05 incluso, il cui valo­
                                                       re supera il 40% del valore del
                                                       prodotto ottenuto
   19.02     Preparazioni per l'alimentazione         Fabbricazione a partire da cereali
             dei fanciulli, per usi dietetici o di     e derivati, carni, latte e zuccheri
             cucina, a base di farine, semolini,
             amidi, fecole od estratti di malto,
             anche addizionati di cacao in mi­
             sura inferiore a 50 % in peso
    19.04    Tapioca, compresa quella di fe­           Fabbricazione a partire da qual­
             cola di patate                            siasi prodotto
   19.05     Prodotti a base di cereali, ottenuti     Fabbricazione a partire da qual­
             per soffiatura o tostatura : «puf­        siasi prodotto
             fed-rice», « corn-flakes » e simili
   19.06     Ostie, capsule per medicamenti,          Fabbricazione a partire da prodot­
             ostie per sigilli, fogli di paste sec­   ti del capitolo 11
             cate di farina, di amido o di feco­
             la e prodotti simili
    19.07    Pane,   biscotti di mare ed altri pro­   Fabbricazione a partire da prodot­
             dotti   della panetteria ordinaria,      ti del capitolo lì
             senza   aggiunta di zuccheri, miele,
             uova,   materie grasse, formaggio o
             frutta.
   19.08     Prodotti della panetteria fine,          Fabbricazione a partire da prodot­
             della pasticceria e della biscotteria,   ti del capitolo 11
             anche     addizionati   di  cacao   in
             qualsiasi proporzione
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N.L 361/ 13
                                                                                                                    Elenco A (seguito)
                    Prodotti ottenuti
                                                        Lavorazione o trasformazione che non      Lavorazione o trasformazione che ,
                                                              conferisce il carattere di          quando le condizioni sottoindicate
  N. della                                                                                         risultano osservate , conferisce il
 voce tarif­
                                                                 « prodotti originari »            carattere di « prodotti originari »
 faria della                Denominazione
    NDB
    20.01    Ortaggi, piante mangerecce e frut­                                               Fabbricazione a partire da prodot­
             ta, preparati o conservati nell'ace­                                             ti originari dei capitoli 7 e 8
              to o nell'acido acetico, con o
             senza sale, spezie, mostarda o
             zuccheri
    20.02    Ortaggi, piante mangerecce, pre­                                                 Fabbricazione a partire da prodot­
             parati o conservati senza aceto o                                                ti originari del capitolo 7
             acido acetico
    20.03    Frutta congelate, con aggiunta di                                               Fabbricazione a partire da prodot­
              zuccheri                                                                       ti originari dei capitoli 8 e 17
    20.04    Frutta, scorze di frutta, piante e                                              Fabbricazione a partire da prodot­
             parti di piante, cotte negli zuc­                                               ti originari dei capitoli 8 e 17
             cheri o candite (sgocciolate, diac­
              ciate, cristallizzate)
   20.05     Puree e paste di frutta, gelatine,                                              Fabbricazione a partire da prodot­
              marmellate, ottenute mediante                                                  ti originari dei capitoli 8 e 17
              cottura, anche con aggiunta di
              zuccheri
    20.06    Frutta altrimenti preparate o con­                                              Fabbricazione a partire dai pro­
             servate, anche con aggiunta di                                                  dotti originari dei capitoli 8 , 9,
             zuccheri o di alcole                                                            17 e 22
    20.07    Succhi di frutta (compresi i mosti                                               Fabbricazione a partire da pro­
             d'uva) o di ortaggi, non fermen­                                                dotti originari dei capitoli 7, 8
              tati, senza aggiunta di alcole,                                                e 17
              anche addizionati di zuccheri
    21.04     Salse ; condimenti composti                                                     Fabbricazione a partire da con­
                                                                                              centrato di pomodoro il cui valore
                                                                                              hon supera il 50 % del valore del
                                                                                              prodotto ottenuto
   21.05     Preparazioni per zuppe, minestre,       Fabbricazione a partire da prodot­
             brodi ; zuppe, minestre o brodi         ti della voce n. 20.02
             preparati; preparazioni alimentari
             composte omogeneizzate
   22.02     Limonate, acque gassose aroma­         Fabbricazione a partire da succhi
             tizzate (comprese le acque mine­        di frutta
             rali aromatizzate) e altre bevande
             non alcoliche, esclusi i succhi di
             frutta o di ortaggi della voce
             n. 20.07
    22.09     Alcole etilico non denaturato di      Fabbricazione a partire da pro­
             meno di 80° ; acquaviti, liquori       dotti delle voci nn. 08.04, 20.07,
             ed altre bevande alcoliche ; pre­       22.04 o 22.05
             parazioni alcoliche composte '
             (dette « estratti concentrati ») per
             la fabbricazione delle bevande
   23.07     Foraggi melassati o zuccherati ;       Fabbricazione a partire da cereali
             altre preparazioni del genere di       e derivati, carni, latte, zuccheri e
             quelle utilizzate nell'alimenta­        melassi
             zione degli animali
 ---pagebreak--- N.L 361 / 14                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          30. 12 . 76
Elenco A (seguito)
                    Prodotti ottenuti
                                                            Lavorazione o trasformazione die non     Lavorazione o trasformazione che ,
                                                                  conferisce il carattere di         quando le condizioni sottoindicate
  N. della
                                                                     « prodotti originari »           risultano osservate, conferisce il
 voce tarif­
                            Denominazione
                                                                                                      carattere di « prodotti originari »
 faria della
    NDB
ex 24.02     Sigarette; sigari e sigàretti; tabac­                                               Fabbricazione nella quale almeno
             co da fumo                                                                          il 70 % in peso dei prodotti del
                                                                                                 n. 24.01 utilizzati sono prodotti
                                                                                                 originari
ex 28.38     Solfato d'alluminio                        Fabbricazione a partire dai pro­
                                                        dotti della voce n. 28.20
   30.03     Medicamenti         per    la   medicina   Fabbricazione a partire da sostan­
             umana o veterinaria                        ze attive
ex 30.04     Ovatte, garze, bende e prodotti                                                     Fabbricazione a partire da sostan­
             analoghi (fasciature, sparadrappi,                                                  ze farmaceutiche originarie
             senapismi, ecc.), impregnati o
             ricoperti di sostanze farmaceuti­
             che per usi medici o chirurgici
   31.05     Altri concimi; prodotti di questo                                                   Fabbricazione per la quale vengo­
             capitolo presentati sia in tavolette,                                                no utilizzati dei prodotti il cui
             pastiglie e altre forme simili, sia                                                 valore non supera il 50 % del
             in recipienti o involucri di un                                                     valore del prodotto ottenuto
             peso lordo massimo di 10 kg
   32.06     Lacche coloranti                            Fabbricazione a partire da pro­
                                                         dotti delle voci nn . 32.04 e 32.05
   32.07     Altre sostanze coloranti ; prodotti         Miscela di ossidi o di sali compre­
             inorganici del genere di quelli             si nel capitolo 28 con delle cari­
             utilizzati   come      « sostanze lumi­    che, quali il solfato di bario, la
             nescenti »                                 creta, il carbonato di bario, il
                                                        bianco satinato
   32.10     Colori per la pittura artistica, l'in­      Fabbricazione a partire da prodot­
             segnamento, la pittura di insegne,          ti delle voci nn. dal 32.04 al 32.09
             per modificare le gradazioni di tin­        incluso
             ta o per divertimento, in tubi,
             vasi , flaconi, scodellini e presenta­
             zioni simili, anche in pastiglie
             oppure in assortimenti contenenti
             o non, pennelli, sfumini, scodellini
             o altri accessori
   32.12     Mastici (compresi i mastici e i ce­         Fabbricazione a partire da prodot­
             menti di resina); stucchi utilizzati        ti della voce n . 32.09
             nella pittura e stucchi non refrat­
             tari del genere di quelli utilizzati
             nella muratura
   33.02     Sottoprodotti         terpenici    della   Fabbricazione a partire da prodot­
             deterpenazione degli oli essenziali        ti della voce n. 33.01
   33.05     Acque      distillate    aromatiche    e    Fabbricazione a partire da prodot­
             soluzioni acquose di oli essenziali,        ti della voce n . 33.01
             anche medicinali
   34.01     Saponi; prodotti e preparazioni            Fabbricazione a partire da prodot­
             organici tensioattivi da usare co­         ti delle voci nn. 34.02 e 34.05
             me sapone, in barre, in pezzi o
             soggetti ottenuti a stampo o in
             pani (contenenti o non sapone)
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 361/ 15
                                                                                                                      Elenco A (seguito)
                   Prodotti ottenuti
                                                           Lavorazione o trasformazione che non     Lavorazione o trasformazione che ,
                                                                 conferisce il carattere di         quando le condizioni sottoindicate
  N. della
                                                                    « prodotti originari »           risultano osservate , conferisce il
 voce tarif­
                           Denominazione
                                                                                                     carattere di « prodotti originari »
 faria della
    NDB
    36.08    Prodotti e preparazioni di sostan­         Fabbricazione a partire da materie
             ze infiammabili                            infiammabili
    37.01    Lastre fotografiche e pellicole pia­       Fabbricazione a partire da prodot­
             ne, sensibilizzate, non ifnpressio­        ti della voce n. 37.02
             nate, diverse da quelle di carta, di
             cartone, di cartoncino o di tessuto
    37.02    Pellicole sensibilizzate, non im­          Fabbricazione a partire da prodot­
             pressionate, anche perforate, in           ti della voce n. 37.01
             rotoli o in strisce
     37.04   Lastre e pellicole impressionate           Fabbricazione a partire da prodot­
             non sviluppate, negative o positive        ti delle voci nn. 37.01 e 37.02
    38.11    Disinfettanti, insetticidi, fungicidi,                                             Fabbricazione per la quale vengo­
             erbicidi, rodenticidi, antiparassi­                                                no utilizzati dei prodotti il cui
             tari e simili presentati allo stato di                                             valore non supera il 50 % del
             preparazioni o in forme o reci­                                                    valore del prodotto ottenuto
             pienti o involucri per la vendita al
             minuto oppure in particolari pre­                 •
             sentazioni quali nastri, stoppini e
             candele solforati e carte moschi­
             cide
    38.12    Bozzime preparate, appretti prepa­                                                 Fabbricazione per la quale vengo­
             rati e preparazioni per la morden­                                                 no utilizzati dei prodotti il cui
             zatura, del tipo di quelli utilizzati                                              valore non supera il 50 % del
             nell'industria tessile, nell'industria                                             valore del prodotto ottenuto
             della carta, nell'industria del
             cuoio o in industrie simili
    38.13    Preparazioni per il decapaggio dei                                                 Fabbricazione per la quale vengo­
             metalli ; preparazioni disossidanti                                                no utilizzati dei prodotti il cui
             per saldare ed altre preparazioni                                                  valore non supera il 50 % del
             ausiliarie per la saldatura dei                                                    valore del prodotto ottenuto
             metalli ; paste e polveri per saldare
             composte di metallo di apporto e
             di altri prodotti ; preparazioni per
             il rivestimento o il riempimento di
             elettrodi e di bacchette per salda­
             tura
    38.14    Preparazioni antidetonanti, inibi­                                                 Fabbricazione per la quale vengo­
             tori di ossidazione, additivi pep­                                                 no utilizzati dei prodotti il cui
             tizzanti, additivi per la viscosità,                                               valore non supera il 50 % del
             additivi contro la corrosione, ed                                                   valore del prodotto ottenuto
             altri additivi preparati simili per
             oli minerali
    38.15    « Acceleranti     di    vulcanizzazione»                                           Fabbricazione per la quale vengo­
             preparati                                                                          no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                                valore non supera il 50 % del
                                                                                                valore del prodotto ottenuto
    38.17    Preparazioni e cariche per appa­                                                   Fabbricazione per la quale vengo­
             recchi estintori ; granate e bombe                                                 no utilizzati dei prodotti il cui
             estintrici                                                                         valore non supera il 50 % del
                                                                                                valore del prodotto ottenuto
 ---pagebreak--- N. L 361/ 16                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          30. 12. 76
Elenco A (seguito)
                     Prodotti ottenuti
                                                            Lavorazione o trasformazione che non      Lavorazione o trasformazione che ,
                                                                  conferisce il carattere di          quando le condizioni sottoindicate
   N. della                                                                                            risultano osservate , conferisce il
                                                                     « prodotti originari »
  voce tarif­
                             Denominazione
                                                                                                       carattere di «prodotti originari »
  faria della
     NDB
    38.18      Solventi e diluenti composti per                                                   Fabbricazione per la quale vengo­
               vernici o prodotti simili                                                          no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                                 valore non supera il 50 % del
                                                                                                  valore del prodotto ottenuto
 ex38.19       Prodotti chimici e preparazioni                                                   Fabbricazione per la quale vengo­
               delle industrie chimiche o delle                                                  no utilizzati dei prodotti il cui
               industrie      connesse       (comprese                                           valore non supera il 50 % del
               quelle consistenti in miscele di                                                  valore del prodotto ottenuto
               prodotti naturali), non nominati
               né compresi altrove; prodotti resi­
               duali delle industrie chimiche o
               delle    industrie      connesse,   non
               nominati né compresi altrove ad
               esclusione :
              — degli oli di flemma, e dell'olio
                   di Dippel
              — degli acidi naftenici e loro sali
                  insolubili nell'acqua; degli
                   esteri degli acidi naftenici
              — degli acidi solfonaftenici e loro
                  sali insolubili nell'acqua ; degli
                   esteri degli acidi solfonaftenici
              — dei solfonati di petrolio, ad
                  eccezione       dei    solfonati  di
                  petrolio di metalli alcalini,
                   d'ammonio o d'etanolammine ;
                   degli acidi solfonici di oli di
                  minerali bituminosi, tiofenici,
                  e loro sali
              — degli alchilbenzoli o alchilnaf­
                  taline, in miscele
              — degli scambiatori di ioni
              — dei catalizzatori
              — delle composizioni assorbenti
                  per completare il vuoto nei
                   tubi o nelle valvole elettriche
              — dei cementi, malte e composi­
                  zioni simili, refrattari
              — degli ossidi di ferro alcaliniz­
                  zati per la depurazione dei gas
              — dei carboni (esclusi quelli in
                  grafite artificiale della voce n.
                  ex 38.01 ) in composizioni me­
                  tallografitiche ed altre, presen­
                  tati sotto forma di placchette,
                  di barre o di altri semiprodott;i
              — sorbite, esclusa la sorbite della
                  voce n . 29.04
 ex Ca-       Tessuti non compresi nella voce                                                    Fabbricazione a partire da filati
pitolo 39     n. 59.08 in applicazione della no­
              ta 2 A del capitolo 59
ex 39.02      Prodotti di polimerizzazione                                                       Fabbricazione per la quale ven­
                                                                                                 gono utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                                 valore non supera il 50 °/o del
                                                                                                 valore del prodotto ottenuto
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comlinità europee                                     N. L 361/ 17
                                                                                                                     Elenco A (seguito)
                    Prodotti ottenuti
                                                         Lavorazione o trasformazione che non      Lavorazione o trasformazione che ,
                                                               conferisce il carattere di          quando le condizioni sottoindicate
  N. della                                                                                          risultano osservate , conferisce il
 voce tarif­
                                                                  « prodotti originari »            carattere di « prodotti originari»
                            Denominazione
 faria della
    NDB
    39.07      Lavori delle sostanze comprese                                                  Fabbricazione per la quale vengo­
               nelle voci dal n. 39.01 al n. 39.06                                             no utilizzati dei prodotti il cui
               incluso                                                                         valore non supera il 50 % del
                                                                                               valore del prodotto ottenuto
   40.05     Lastre, fogli e nastri di gomma,                                                  Fabbricazione per la quale vengo­
              naturale o sintetica, non vulcaniz­                                              no utilizzati dei prodotti il cui
              zata, diversi dai fogli affumicati e                                             valore non supera il 50 % del
              dai fogli crêpe delle voci nn. 40.01                                             valore del prodotto ottenuto
             e 40.02; granuli di gomma,
              naturale o sintetica, sotto forma
              di mescole pronte per la vulca­
              nizzazione; mescole, dette « me­
              scole-madri», costituite da gomma,
              naturale o sintetica, non vulca­
              nizzata, addizionata, prima o do­
              po coagulazione, di nero fumo
              (con o senza oli minerali) o di
              anidride silicica (con o senza oli
             minerali), sotto qualsiasi forma
   41.02     Cuoio e pelli di bovini (compresi i       Concia di pelli gregge della voce
             bufali) e di equini, preparati,          n. 41.01
             esclusi quelli delle voci dal n.
             41.06 al n. 41.08 incluso
   41.03     Pelli    ovine,     preparate,  escluse   Concia di pelli gregge della voce
             quelle delle voci dal n. 41.06 al n.     n. 41.01
             41.08 incluso
   41.04     Pelli caprine preparate, escluse         Concia di pelli gregge della voce
             quelle delle voci dal n. 41.06 al n.     n. 41.01
             41.08 incluso
   41.05     Pelli preparate di altri animali,        Concia di pelli gregge della voce
             escluse quelle delle voci dal n.         n. 41.01
             41.06 al n. 41.08 incluso
   41.08     Cuoio e pelli, verniciati o metal­                                                Verniciatura o metallizzazione del­
             lizzati                                                                          le pelli delle voci dal n. 41.02 al
                                                                                              n. 41.07 incluso (diverse dalle pelli
                                                                                              di meticci delle Indie e dalls pelli
                                                                                              di capre delle Indie, semplicemen­
                                                                                              te conciate con sostanze vegetali,
                                                                                              anche sottoposte ad altre prepara­
                                                                                              zioni, ma evidentemente non uti­
                                                                                              lizzabili, in tale stato, per la fab­
                                                                                              bricazione di lavori di cuoio); il
                                                                                              valore delle pelli utilizzate non
                                                                                              deve superare il 50 % del valore
                                                                                              del prodotto ottenuto
 ---pagebreak---  N.L 361/ 18                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                       30. 12. 76
 Elenco A (seguito)
                         Prodotti ottenuti
                                                                         Lavorazione o trasformazione die non              Lavorazione o trasformazione die ,
                                                                               conferisce il carattere di                  quando le condizioni sottoindicate
    N. della                                                                                                                risultano osservate, conferisce il
   voce tarif­                                                                    «prodotti originari»                      carattere di «prodotti originari »
   faria della                   Denominazione
      NDB
   43.03           Pelliccerie lavorate o confezionate                Confezioni di pellicce effettuate a
                                                                      partire da pelli da pellicceria in
                                                                      tavole, sacchi, mappette, croci e
                                                                      similari della voce n. ex 43.02
   44.21           Casse, cassette, gabbie, cilindri e                                                                Fabbricazione a partire da tavole
                   imballaggi simili, completi, di                                                                    non tagliate in determinate misure
                   legno
   45.03           Lavori di sughero naturale                                                                         Fabbricazione a partire da prodot­
                                                                                                                      ti della voce n. 45.01
   48.06           Carta e cartoni semplicemente                                                                      Fabbricazione a partire dalla pasta
                   rigati, lineati o quadrettati, in                                                                   di carta
                   rotoli o in fogli
   48.14           Prodotti cartotecnici per corri­                                                                   Fabbricazione per la quale vengo­
                   spondenza ; carta da lettere in                                                                    no utilizzati dei prodotti il cui
                   blocchi, buste, biglietti postali,                                                                 valore non supera il 50 % del
                   cartoline postali non illustrate e                                                                 valore del prodotto ottenuto
                   cartoncini ; scatole, involucri a
                   busta e simili, di carta o di carto­
                   ne, contenenti un assortimento di
                   prodotti cartotecnici per corri­
                   spondenza
   48.15           Altra carta e cartoni tagliati per                                                                 Fabbricazione a partire dalla pasta
                   un uso determinato                                                                                 di carta
   48.16           Scatole, sacchi, sacchetti, cartocci                                                               Fabbricazione per la quale vengo­
                   ed altri contenitori di carta o di                                                                 no utilizzati dei prodotti il cui
                   cartone                                                                                            valore non supera il 50 % del
                                                                                                                      valore del prodotto ottenuto
   49.09           Cartoline postali, cartoline per                   Fabbricazione a partire da prodot­
                   anniversari, cartoline di Natale e                 ti della voce n. 49.11
                   simili, illustrate, ottenute con qual­
                   siasi procedimento, anche con
                   guarnizioni od applicazioni
   49.10           Calendari di ogni specie di carta o                Fabbricazione a partire da prodot­
                   cartone, compresi i blocchi di                    ti della voce n. 49.11
                   calendari da sfogliare
   50.04 0 )       Filati di seta non preparati per la                                                                Fabbricazione a partire da pro­
                   vendita al minuto                                                                                  dotti della voce n. 50.01
   50.05 (x )      Filati di borra di seta (schappe)                                                                  Fabbricazione a partire da pro­
                   non preparati per la vendita al                                                                    dotti della voce n. 50.03, non car­
                   minuto                                                                                             dati né pettinati
   50.06 ( x)      Filati di roccadino o pettenuzzo di                                                                Fabbricazione a partire da pro­
                   seta, non preparati per la vendita                                                                 dotti dèlia voce n. 50.03, non car­
                   al minuto                                                                                          dati né pettinati
(*) Per i fili ottenuti da due o più materie tessili, si devono applicare cumulativamente le disposizioni che figurano nel presente elenco tanto per la voce sotto
    la quale il filo misto viene classificato quanto per le voci sotto le quali verrebbe classificato un filo di ciascuna delle altre materie tessili che rientrano
    nella composizione del filo misto.
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    N. L 361 / 19
                                                                                                                                              Elenco A (seguito)
                          Prodotti ottenuti
                                                                         Lavorazione o trasformazione che non               Lavorazione o trasformazione che ,
                                                                               conferisce il carattere di                   quando le condizioni sottoindicate
    N. della                                                                                                                 risultano osservate , conferisce il
  voce tarif­
                                                                                  «prodotti originari»                       carattere di « prodotti originari »
   faria della                    Denominazione
       NDB
    50.07 (*)      Filati di seta, di borra di seta                                                                   Fabbricazione a partire da pro­
                   (schappe) e di roccadino o pette­                                                                  dotti della voce n. 50.01 o da pro­
                    nuzzo di seta, preparati per la                                                                   dotti della voce n. 50.03, non
                   vendita al minuto                                                                                   cardati né pettinati
ex 50.08 i 1 )     Imitazioni del catgut preparate                                                                    Fabbricazione a partire da pro­
                   con fili di seta                                                                                   dotti della voce n. 50.01 o da
                                                                                                                      prodotti della voce n. 50.03, non
                                                                                                                       cardati né pettinati
     50.09 (2)     Tessuti di seta o di borra di seta                                                                 Fabbricazione a partire da pro­
                    (schappe)                                                                                         dotti delle voci nn. 50.02 e 50.03
     50.10 (2)      Tessuti di cascami di borra di seta                                                                Fabbricazione a partire da pro­
                    ( roccadino o pettenuzzo di seta )                                                                 dotti delle voci nn. 50.02 e 50.03
    51.01 (*)      Filati di fibre tessili sintetiche ed                                                               Fabbricazione a partire da pro­
                   artificiali continue, non preparati                                                                 dotti chimici o da paste tessili
                   per la vendita al minuto
    51.02 (»)      Monofili, lamette e simili (paglia                                                                 Fabbricazione a partire da pro­
                   artificiale), ed imitazione del catgut,                                                            dotti chimici o da paste tessili
                   di materie tessili sintetiche e arti­
                   ficiali
     51.03 (*)     Filati di fibre tessili sintetiche ed                                                              Fabbricazione a partire da pro­
                   artificiali continue, preparati per                                                                 dotti chimici o da paste tessili
                   la vendita al minuto
    51.04 (*) Tessuti di fibre tessili sintetiche                                                                     Fabbricazione a partire da pro­
                   ed artificiali continue (compresi i                                                                 dotti chimici o da paste tessili
                   tessuti di monofili o di lamette
                   delle voci nn . 51.01 o 51.02)
    52.01          Fili di metallo combinati con filati                                                               Fabbricazione a partire da prodot­
                   tessili (filati metallici), compresi i                                                             ti chimici, paste tessili o da fibre
                   filati tessili spiralati con metallo e                                                             tessili naturali, fibre tessili sinteti­
                   filati tessili metallizzati                                                                        che ed artificiali in fiocco e loro
                                                                                                                      cascami, non cardati né pettinati
                                                                                                                                                                  f
    52.02          Tessuti di fili di metallo, di filati                                                              Fabbricazione a partire da prodot­
                   metallici o di filati tessili metalliz­                                                           ti chimici, paste tessili, fibre tessili
                   zati della voce n. 52.01, per l'abbi­                                                             naturali, fibre tessili sintetiche ed
                   gliamento, l'arredamento ed usi                                                                    artificiali in fiocco o da loro ca­
                   simili                                                                                            scami
(l) Per i fili ottenuti da due o più materie tessili, si devono applicare cumulativamente le disposizioni che figurano nel presente elenco tanto per la voce sotto
     la quale il filo misto viene classificato quanto per le voci sotto le quali verrebbe classificato un filo di ciascuna delle altre materie tessili che rientrano
     nella composizione del filo misto.
(l) Per i tessuti nella composizione dei quali entrano due o più materie tessili, si devono applicare cumulativamente le disposizioni che figurano nel presente
     elenco tanto per la voce sotto la quale è classificato il tessuto misto quanto per le voci nelle quali verrebbe classificato il tessuto di ciascuna delle altre
     materie tessili che rientrano nella composizione del tessuto misto.
 ---pagebreak--- N.L 361/ 20                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                        30. 12. 76
Elenco A (seguito)
                         Prodotti ottenuti
                                                                        Lavorazione o trasformazione che non               Lavorazione o trasformazione che ,
                                                                              conferisce il carattere di                   quando le condizioni sottoindicate
   N. della                                                                                                                 risultano osservate , conferisce il
 voce tarif­                                                                     «prodotti originari»                       carattere di « prodotti originari »
  faria della                    Denominazione
     NDB
    53.06 i1)      Filati di lana cardata, non prepa­                                                                 Fabbricazione a partire da pro­
                   rati per la vendita al minuto                                                                      dotti delle voci nn. 53.01 e 53.03
    53.07 (*)      Filati di lana pettinata, non prepa­                                                               Fabbricazione a partire da pro­
                   rati per la vendita al minuto                                                                      dotti delle voci nn. 53.01 e 53.03
    53.08 i1) Filati di peli fini, cardati o petti­                                                                   Fabbricazione a partire da peli
                   nati, non preparati per la vendita                                                                 fini greggi della voce n. 53.02
                   al minuto
    53.09 i1) Filati di peli grossolani o di crine,                                                                   Fabbricazione a partire da peli
                   non preparati per la - vendita al                                                                  grossolani della voce n. 53.02 o da
                   minuto                                                                                              crini della voce n. 05.03, greggi
    53.10 H        Filati di lana, di peli (fini o gros­                                                              Fabbricazione a partire da materie
                   solani) o di crine, preparati per la                                                               delle voci nn . 05.03, 53.01 , 53.02,
                   vendita al minuto                                                                                  53.03 e 53.04
    53.11 (»)      Tessuti di lana o di peli fini                                                                      Fabbricazione a partire da materie
                                                                                                                       delle voci nn. dal 53.01 al 53.05
                                                                                                                       incluso
    53.12 (2)       Tessuti di peli grossolani                                                                        Fabbricazione a partire da pro­
                                                                                                                       dotti delle voci nn. dal 53.02 al
                                                                                                                       53.05 incluso
    53.13 (2)       Tessuti di crine                                                                                  Fabbricazione a partire da crine
                                                                                                                       della voce n. 05.03
    54.03 H         Filati di lino o di ramiè, non pre­                                                               Fabbricazione a partire da pro­
                    parati per la vendita al minuto                                                                    dotti delle voci nn. 54.01 e 54.02,
                                                                                                                       non cardati né pettinati
    54.04 i1)       Filati di lino o di ramiè, preparati                                                               Fabbricazione a partire dalle ma­
                    per la vendita al minuto                                                                           terie delle voci nn . 54.01 e 54.02
     54.05 (2)      Tessuti di lino o di ramiè                                                                         Fabbricazione a partire da materie
                                                                                                                       delle voci nn. 54.01 e 54.02
     55.05 (A)      Filati di cotone non preparati per                                                                 Fabbricazione a partire da materie
                    la vendita al minuto                                                                               delle voci nn. 55.01 e 55.03
     55.06 i1)      Filati di cotone preparati per la                                                                  Fabbricazione a partire da materie
                    vendita al minuto                                                                                  delle voci nn . 55.01 e 55.03
     55.07 (2)      Tessuti di cotone a punto di garza                                                                 Fabbricazione a partire da materie
                                                                                                                        delle voci nn. 55.01 , 55.03 e 55.04
 (x) Per i fili ottenuti da due o più materie tessili, si devono applicare cumulativamente le disposizioni che figurano nel presente elenco tanto per la voce sotto
      la quale il filo misto viene classificato quanto per le voci sotto le quali verrebbe classificato un filo di ciascuna delle altre materie tessili che rientrano
      nella composizione del filo misto.
 (a) Per i tessuti nella composizione dei quali entrano due o più materie tessili, si devono applicare cumulativamente le disposizioni che figurano nel presente
      elenco tanto per là voce sotto la quale è classificato il tessuto misto quanto per le voci nelle quali verrebbe classificato il tessuto di ciascuna delle altre
      materie tessili che rientrano nella composizione del tessuto misto.
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   N. L 361/ 21
                                                                                                                                             Elenco A (seguito)
                         Prodotti ottenuti
                                                                        Lavorazione o trasformazione che non              Lavorazione o trasformazione che ,
                                                                              conferisce il carattere di                  quando le condizioni sottoindicate
   N. della                                                                                                                risultano osservate, conferisce il
 voce tarif­
                                                                                 « prodotti'originari »                     carattere di « prodotti originari »
                                 Denominazione
  faria della
      NDB
    55.08 (2)     Tessuti di cotone ricci del tipo                                                                    Fabbricazione a partire da materie
                   spugna                                                                                             delle voci nn. 55.01 , 55.03 e 55.04
    55.09 (2)      Altri tessuti di cotone                                                                            Fabbricazione a partire da materie
                                                                                                                      delle voci nn. 55.01 , 55.03 e 55.04
    56.01          Fiocco di fibre tessili sintetiche ed                                                              Fabbricazione a partire da pro­
                   artificiali, in massa                                                                              dotti chimici o da paste tessili
    56.02          Fasci (câbles) da fiocco di fibre                                                                  Fabbricazione a partire da pro­
                   tessili sintetiche ed artificiali                                                                  dotti chimici o da paste tessili
    56.04          Fibre tessili sintetiche ed artificiali                                                            Fabbricazione a partire da pro­
                   in fiocco e cascami di fibre tessili                                                               dotti chimici o da paste tessili
                   sintetiche ed artificiali (continue o
                   in fiocco), cardati, pettinati o
                   altrimenti preparati per la filatura
    56.05 i1)      Filati di fibre tessili sintetiche ed                                                              Fabbricazione a partire da pro­
                   artificiali in fiocco (o di cascami                                                                dotti chimici o da paste tessili
                   di fibre tessili sintetiche ed artifi­
                   ciali), non preparati per la vendita
                   al minuto
    56.06 (*) Filati di fibre tessili sintetiche ed                                                                   Fabbricazione a partire da pro­
                   artificiali in fiocco (o di cascami                                                                dotti chimici o da paste tessili
                   di fibre tessili sintetiche ed artifi­
                   ciali), preparati per la vendita al
                   minuto
    56.07 (*) Tessuti di fibre tessili sintetiche                                                                     Fabbricazione a partire da pro­
                   ed artificiali in fiocco                                                                           dotti delle voci nn . 56.01 , 56.02 e
                                                                                                                       56.03
    57.05 i1)      Filati di canapa                                                                                   Fabbricazione a partire da canapa
                                                                                                                       greggia
    57.06 (*)      Filati di iuta e di altre fibre tessili                                                            Fabbricazione a partire da iuta
                   liberiane della voce n. 57.03                                                                      greggia b da altre fibre tessili
                                                                                                                      liberiane gregge della voce n.
                                                                                                                      57.03
    57.07 (*)      Filati di altre fibre tessili vegetali                                                             Fabbricazione a partire da fibre
                                                                                                                      tessili vegetali gregge delle voci
                                                                                                                      nn . 57.02 e 57.04
    57.08          Filati di carta                                                                                    Fabbricazione a partire da pro­
                                                                                                                      dotti del capitolo 47, da prodotti
                                                                                                                      chimici, paste tessili o fibre tessili
                                                                                                                      naturali, fibre tessili sintetiche ed
                                                                                                                      artificiali in fiocco o loro cascami,
                                                                                                                       non cardati né pettinati
(1) Per i fili ottenuti da due o più materie tessili, si devono applicare cumulativamente le disposizioni che figurano nel presente elenco tanto per la voce sotto
     la quale il filo misto viene classificato quanto per le voci sotto le quali verrebbe classificato un filo di ciascuna delle altre materie tessili che rientrano
     nella composizione del filo misto.
(a) Per i tessuti nella composizione dei quali entrano due o più materie tessili, si devono applicare cumulativamente le disposizioni che figurano nel presente
    elenco tanto per la voce sotto la quale è classificato il tessuto misto quanto per le voci nelle quali verrebbe classificato il tessuto di ciascuna delle altre
    materie tessili che rientrano nella composizione del tessuto misto.
 ---pagebreak---  N. L 361/ 22                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                         30. 12. 76
 Elenco A (seguito)
                          Prodotti ottenuti
                                                                       Lavorazione o trasformazione che non              Lavorazione o trasformazione che ,
                                                                             conferisce il carattere di                  quando le condizioni sottoindicate
    N. della
                                                                                «prodotti originari »                      risultano osservate, conferisce il
   voce tarif­
                                  Denominazione
                                                                                                                           carattere di «prodotti originari»
   faria della
      NDB
    57.09 H        Tessuti di canapa                                                                               Fabbricazione a partire da pro­
                                                                                                                   dotti della voce n. 57.01
    57.100 )      Tessuti di iuta o di altre fibre tes­                                                            Fabbricazione a partire da iuta
                  sili liberiane della voce n. 57.03                                                               greggia o da altre fibre tessili
                                                                                                                   liberiane gregge della voce n. 57.03
    57.110        Tessuti di altre fibre tessili vege­                                                             Fabbricazione a partire da pro­
                   tali                                                                                             dotti delle voci nn. 57.02 e 57.04
    57.12          Tessuti di filati di carta                                                                      Fabbricazione a partire da carta,
                                                                                                                   da prodotti chimici, paste tessili
                                                                                                                   o da fibre tessili naturali, fibre
                                                                                                                   tessili sintetiche ed artificiali in
                                                                                                                   fiocco o loro cascami
    58.01         Tappeti a punti annodati od arro­                                                                Fabbricazione a partire da pro­
                  tolati, anche confezionati                                                                       dotti delle voci nn. dal 50.01 al
                                                                                                                   50.03 incluso, 51.01 , dal 53.01 al
                                                                                                                   53.05 incluso, 54.01 , dal 55.01 al
                                                                                                                   55.04 incluso, dal 56.01 al 56.03
                                                                                                                    incluso, dal 57.01 al 57.04 incluso
    58.02         Altri tappeti, anche confezionati;                                                               Fabbricazione a partire da pro­
                  tessuti detti Kélim o Kilim, Schu­                                                               dotti delle voci nn. dal 50.01 al
                  macks o Soumak, Karamanie e                                                                      50.03 incluso, 51.01 , dal 53.01 al
                  simili, anche confezionati                                                                       53.05 incluso, 54.01 , dal 55.01 al
                                                                                                                   55.04 incluso, dal 56.01 al 56.03
                                                                                                                    incluso, dal 57.01 al 57.04 incluso
    58.04         Velluti, felpe, tessuti ricci e tessuti                                                          Fabbricazione a partire da pro­
                  di ciniglia, esclusi i manufatti del­                                                            dotti delle voci dal 50.01 al 50.03
                  le voci nn. 55.08 e 58.05                                                                        incluso, dal 53.01 al 53.05 incluso,
                                                                                                                   54.01 , dal 55.01 al 55.04 incluso
                                                                                                                   e dal 56.01 al 56.03 incluso, op­
                                                                                                                   pure a partire da prodotti chimici
                                                                                                                   o da paste tessili
    58.05         Nastri, galloni e simili; nastri sen­                                                            Fabbricazione a partire da pro­
                  za trama di fibre o di fili disposti                                                              dotti delle voci nn . dal 50.01 al
                  parallelamente ed incollati (bol­                                                                50.03 incluso, dal 53.01 al 53.05
                  duc), esclusi i manufatti della                                                                  incluso, 54.01, dal 55.01 al 55.04
                  voce n. 58.06                                                                                    incluso, dal 56.01 al 56.03 incluso,
                                                                                                                   dal 57.01 al 57.04 incluso oppure
                                                                                                                   a partire da prodotti chimici o
                                                                                                                    paste tessili
    58.06         Etichette, scudetti e simili, tessuti,                                                           Fabbricazione a partire da pro­
                  ma non ricamati, in pezza, in na­                                                                dotti delle voci nn. dal 50.01 al
                  stri o tagliati                                                                                  50.03 incluso, dal 53.01 al 53.05
                                                                                                                   incluso, 54.01 , dal 55.01 al 55.04
                                                                                                                   incluso e dal 56.01 al 56.03 op­
                                                                                                                   pure a partire da prodotti chimici
                                                                                                                   o paste tessili
    58.07         Filati di ciniglia; filati spiralati                                                             Fabbricazione a partire da pro­
                  (vergolinati), diversi da quelli del­                                                            dotti delle voci nn. dal 50.01 al
                  la voce n. 52.01 e dai filati di cri­                                                            50.03 incluso, dal 53.01 al 53.05
                  ne spiralati; trecce in pezza; altri                                                             incluso, 54.01 , dal 55.01 al 55.04
                  manufatti di passamaneria ed altri                                                               incluso e dal 56.01 al 56.03 incluso
                  simili manufatti ornamentali, in                                                                 oppure a partire da prodotti chi­
                  pezza ; ghiande, nappe, olive, noci,                                                             mici o paste tessili
                  fiocchetti (pompons) e simili
(!) Per i tessuti nella composizione dei quali entrano due o più materie tessili, si devono applicare cumulativamente le disposizioni che figurano nel presente
    elenco tanto per la voce sotto la quale è classificato il tessuto misto quanto per le voci nelle quali verrebbe classificato il tessuto di ciascuna delle altre
    materie tessili che rientrano nella composizione del tessuto misto.
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 361/ 23
                                                                                                                     Elenco A (seguito)
                   Prodotti ottenuti
                                                         Lavorazione o trasformazione che non     Lavorazione o trasformazione che ,
                                                               conferisce il carattere di         quando le condizioni sottoindicate
  N. della                                                                                          risultano osservate » conferisce il
 voce tarif­
                                                                  « prodotti originari »            carattere di « prodotti originari »
                           Denominazione
 faria della
    NDB
  58.08      Tulli e tessuti a maglie annodate                                                Fabbricazione a partire da pro­
             (reti), lisci                                                                    dotti delle voci nn. dal 50.01 al
                                                                                              50.03 incluso, dal 53.01 al 53.05
                                                                                              incluso, 54.01 , dal 55.01 al 55.04
                                                                                              incluso e dal 56.01 al 56.03 incluso
                                                                                              oppure a partire da prodotti chi­
                                                                                              mici o paste tessili
   58.09     Tulli, tulli-bobinots e tessuti a                                                Fabbricazione a partire da pro­
             maglie annodate (reti), operati;                                                 dotti delle voci nn. dal 50.01 al
             pizzi (a macchina o a mano) in                                                   50.03 incluso, dal 53.01 al 53.05
             pezza, in strisce o in motivi                                                    incluso, 54.01 , dal 55.01 al 55.04
                                                                                              incluso, dal 56.01 al 56.03 incluso
                                                                                              oppure da prodotti chimici o da
                                                                                              paste tessili
   58.10     Ricami in pezza, in strisce o in                                                 Fabbricazione a partire da filati
             motivi                                                                           tessili
   59.01     Ovatte e manufatti di ovatta; bor­                                               Fabbricazione a partire da fibre
             re di cimatura, nodi e groppetti                                                 naturali oppure da prodotti chi­
             (bottoni) di materie tessili                                                     mici o paste tessili
   59.02     Feltri e manufatti di feltro, anche                                              Fabbricazione a partire da fibre
             impregnati o spalmati                                                            naturali oppure da prodotti chi­
                                                                                              mici o paste tessili
   59.03     « Stoffe non tessute » e manufatti                                               Fabbricazione a partire da fibre
             di «stoffe non tessute », anche                                                  naturali oppure da prodotti chi­
             impregnati o spalmati                                                            mici o paste tessili
  59.04      Spago, corde e funi, anche intrec­                                               Fabbricazione a partire da fibre
             ciati                                                                            naturali, sia da prodotti chimici o
                                                                                              da paste tessili
  59.05      Reti ottenute con l'impiego di                                                   Fabbricazione sia a partire da fibre
             manufatti previsti dalla voce n.                                                 naturali, sia a partire da prodotti
             59.04, in strisce, in pezza o in for­                                            chimici o da paste tessili
             me determinate; reti per la pesca,
             in forme determinate, costituite
             da filati, spago o corde
  59.06      Altri mánufatti ottenuti con l'im­                                               Fabbricazione sia a partire da fibre
             piego di filati, spago, corde o                                                  naturali, sia a partire da prodotti
             funi, esclusi i tessuti ed i manufat­                                            chimici o da paste tessili
             ti di tessuto
  59.07      Tessuti spalmati di colla o di so­                                               Fabbricazione a partire da filati
             stanze amidacee, del tipo usato in
             legatoria, per cartonaggi, nella
             fabbricazione di astucci o per usi
             simili (percallina spalmata, ecc.);
             tele per decalco o trasparenti per
             il disegno; tele preparate per la
             pittura; bugrane e tessuti simili
             per cappelleria
  59.08      Tessuti impregnati, spalmati o                                                   Fabbricazione a partire da filati
             ricoperti di derivati della cellulosa
             o di altre materie plastiche artifi­
             ciali e tessuti stratificati con quelle
             stesse materie
 ---pagebreak--- N.L 361/ 24                                   Gazzetta    ufficiale delle Comunità europee                                         30. 12. 76
Elenco A (seguito)
                    Prodotti ottenuti
                                                              Lavorazione o trasformazione die non     Lavorazione o trasformazione die ,
                                                                    conferisce il carattere di         quando le condizioni sottoindicate
  N. della
                                                                       « prodotti originari »           risultano osservate , conferisce il
 voce tarif­
                            Denominazione
                                                                                                        carattere di « prodotti originari »
 faria della
    NDB
  59.09      Tele incerate ed altri tessuti oleati                                                 Fabbricazione a partire da filati
             o ricoperti di intonaco a base di
             olio
  59.10      Linoleum per qualsiasi uso, anche                                                     Fabbricazione a partire da filati
             tagliati ; copripavimenti costituiti                                                  oppure da fibre tessili
             da una spalmatura applicata su
             supporto di materie tessili, anche
             tagliati
  59.11      Tessuti gommati diversi da quelli                                                     Fabbricazione a partire da filati
             a maglia
   59.12     Altri tessuti impregnati o spal­                                                      Fabbricazione a partire da filati
             mati; tele dipinte per scenari di
             teatri, per sfondi di studi o per usi
             simili
   59.13     Tessuti (diversi da quelli a                                                          Fabbricazione a partire da filati
             maglia) elastici, costituiti da mate­                                                 semplici
             rie tessili miste a fili di gomma
   59.14      Lucignoli tessuti, intrecciati o a                                                   Fabbricazione a partire da filati
              maglia, di materie tessili, per lam­                                                 semplici
             pade, fornelli, candele e simili ;
              reticelle ad incandescenza, anche
              impregnate, e tessuti tubolari a
              maglia occorrenti per la loro fab­
              bricazione
   59.15      Tubi per pompe ed altri tubi simi­                                                   Fabbricazione a partire da pro­
             li, di materie tessili, anche con                                                     dotti delle voci nn . dal 50.01 al
             armature       od    accessori   di   altre                                           50.03 incluso, dal 53.01 al 53.05
             materie                                                                               incluso, 54.01, dal 55.01 al 55.04
                                                                                                   incluso, dal 56.01 al 56.03 incluso
                                                                                                   e dal 57.01 al 57.04 incluso op­
                                                                                                   pure a partire da prodotti chimici
                                                                                                   o paste tessili
   59.16      Nastri trasportati e cinghie di                                                      Fabbricazione a partire da pro­
             trasmissione        di   materie    tessili,                                          dotti delle voci nn. dal 50.01 al
              anche armati                                                                         50.03 incluso, dal 53.01 al 53.05
                                                                                                   incluso, 54.01 , dal 55.01 al 55.04
                                                                                                   incluso, dal 56.01 al 56.03 incluso
                                                                                                   e dal 57.01 al 57.04 incluso oppure
                                                                                                   a partire da prodotti chimici o
                                                                                                   paste tessili
   59.17     Tessuti e manufatti per usi tecnici,                                                  Fabbricazione a partire da pro­
              di materie tessili                                                                   dotti delle voci nn. dal 50.01 al
                                                                                                   50.03 incluso, dal 53.01 al 53.05
                                                                                                   incluso, 54.01 , dal 55.01 al 55.04
                                                                                                   incluso, dal 56.01 al 56.03 incluso
                                                                                                   e dal 57.01 al 57.04 incluso oppure
                                                                                                   a partire da prodotti chimici o
                                                                                                    paste tessili
Capitolo      Maglierie                                                                            Fabbricazione a partire da fibre
   60                                                                                              naturali cardate o pettinate delle
                                                                                                    materie delle voci nn. dal 56.01 al
                                                                                                   56.03 incluso, da prodotti chimici
                                                                                                    o paste tessili
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 361/ 25
                                                                                                                       Elenco A (seguito)
                   Prodotti ottenuti
                                                         Lavorazione o trasformazione che non        Lavorazione o trasformazione che ,
                                                               conferisce il carattere di            quando le condizioni sottoindicate
  N. della
                                                                  « prodotti originari »              risultano osservate , conferisce il
 voce tarif­                                                                                          carattere di « prodotti originari »
                           Denominazione
 faria della
    NDB
  61.01      Indumenti esterni per uomo e per                                                   Fabbricazione a partire da filati
             ragazzo
  61.02      Indumenti esterni per donna, per                                                   Fabbricazione a partire da filati
             ragazza e per bambini
  61.03      Sottovesti (biancheria da dosso)                                                 È Fabbricazione a partire da filati
             per uomo e per ragazzo, compresi
             i colli, colletti, sparati e polsini
  61.04      Sottovesti (biancheria da dosso)                                                   Fabbricazione a partire da filati
             per donna, per ragazza e per bam­
             bini
  61.05      Fazzoletti da naso e da taschino                                                   Fabbricazione a partire da filati
                                                                                                semplici greggi
  61.06      Scialli, sciarpe, fazzoletti da collo,                                             Fabbricazione a partire da filati
             sciarpette, mantiglie, veli e velette,                                             semplici greggi di fibre tessili na­
             e manufatti simili                                                                 turali o da fibre tessili sin­
                                                                                                tetiche ed artificiali in fiocco o
                                                                                                loro cascami o a partire da pro­
                                                                                                dotti chimici e da paste tessili
  61.07      Cravatte                                                                           Fabbricazione a partire da filati
  61.08      Colli, collaretti, soggoli, sparati,                                               Fabbricazione a partire da filati
             gale, polsi, polsini, sproni, fronzoli
             ed altre guarnizioni simili per abi­
             ti e sottovesti da donna
  61.09      Busti, fascette, ventriere, reggipet­                                              Fabbricazióne a partire da filati
             to, bretelle, giarrettiere, reggicalze
             e manufatti simili, di tessuto o di
             maglia, anche elastici
  61.10      Guanti, calze e calzini, esclusi                                                   Fabbricazione a partire da filati
             quelli a maglia
  61.11      Altri accessori confezionati per                                                   Fabbricazione a partire da filati
             oggetti di vestiario : sottobraccia,
             imbottiture e spalline di sostegno
             per sarti, cinture e cinturoni,
             manicotti, maniche di protezione,
             ecc .
   62.01     Coperte                                                                            Fabbricazione a partire da filati
                                                                                                greggi dei capitoli dal 50 al 56
                                                                                                incluso
  62.02      Biancheria da letto, da tavola, da                                                 Fabbricazione a partire da filati
             toletta, da servizio o da cucina;                                                  semplici greggi
             tende, tendine ed altri manufatti
             per l'arredamento
 ---pagebreak--- N. L 361/ 26                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            30. 12. 76
Elenco A (seguito)
                    Prodotti ottenuti
                                                           Lavorazione o trasformazione che  non
                                                                                                        Lavorazione o trasformazione die ,
                                                                 conferisce il carattere di            quando le condizioni sottoindicate
  N. della
                                                                    «prodotti originari»                 risultano osservate, conferisce il
 voce tarif­
                            Denominazione
                                                                                                         carattere di «prodotti originari»
 faria della
    NDB
   62.03      Sacchi e sacchetti da imballaggio                                                    Fabbricazione a partire da pro­
                                                                                                   dotti chimici, paste tessili o da
                                                                                                   fibre tessili naturali, fibre tessili
                                                                                                   sintetiche ed artificiali in fiocco
                                                                                                   e loro cascami
  62.04      Copertoni, vele per imbarcazioni,                                                     Fabbricazione a partire da filati
             tende per l'esterno, tende e oggetti                                                  semplici greggi
             per campeggio
  62.05      Altri    manufatti       confezionati di                                              Fabbricazione per la quale ven­
             tessuti, compresi i modelli di ve­                                                    gono utilizzati dei prodotti il cui
             stiti                                                                                 valore non supera il 40 °/o del
                                                                                                   valore del prodotto ottenuto
  64.01      Calzature      con    suole   esterne  o    Fabbricazione a partire          da pro­
             tomaia di gomma o di materia                dotti della voce n. 64.05
             plastica artificiale
   64.02      Calzature con        suole esterne di      Fabbricazione a partire          da pro­
             cuoio naturale, artificiale o ricosti­      dotti della voce n. 64.05
              tuito ; calzature (non comprese
             nella voce n. 64.01 ) con suole
              esterne di gomma o di materia
              plastica artificiale
   64.03     Calzature di legno o con suole              Fabbricazione a partire          da pro­
              esterne di legno o di sughero              dotti della voce n. 64.05
   64.04     Calzature      con    suole   esterne di    Fabbricazione a partire          da pro­
              altre materie (corda, cartone, tes­        dotti della voce n. 64.05
             suto, feltro, giunco, materie da
              intreccio, ecc.)
  65.03      Cappelli, copricapi ed altre accon­                                                   Fabbricazione a partire da fibre
             ciature, di feltro, fabbricati con le                                                 tessili
             campane o con i dischi o piatti
             della voce n. 65.01, anche guarniti
  65.05      Cappelli, copricapi ed altre accon­                                                   Fabbricazione a partire da filati
             ciature (comprese le retine per                                                       oppure da fibre tessili
             capelli), di maglia o fabbricati con
             tessuti, pizzi o feltro (in pezzi, ma
             non in strisce), anche guarniti
  66.01      Ombrelli (da pioggia e da sole),                                                      Fabbricazione per la quale vengo­
             compresi gli ombrelli-bastone, i                                                      no utilizzati dei prodotti il cui
             parasoli-tende, gli ombrelloni e                                                      valore non supera il 50 % del
             simili                                                                                valore del prodotto ottenuto
ex 68.04 I   Lavori di abrasivi artificiali a base      Fabbricazione a partire dal           car­
ex 68.05 }   di carburi di silicio                       buro di silicio (ex 28.56)
ex 68.06 J
   70.06     Vetro colato o laminato e « vetro          Fabbricazione a partire da vetro
             per vetrate» (anche armati o plac­         tirato, colato o laminato delle
             cati durante la fabbricazione),            voci nn . 70.04 e 70.05
             semplicemente sgrossati e smeri­
             gliati o puliti su una o entrambe
             le facce, in lastre o in fogli di for­
             ma quadrata o rettangolare
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 361/ 27
                                                                                                                     Elenco A (seguito)
                     Prodotti ottenuti
                                                           Lavorazione o trasformazione die non     Lavorazione o trasformazione che ,
                                                                 conferisce il carattere di         quando le condizioni sottoindicate
  N. della                                                                                           risultano osservate , conferisce il
 voce tarif­                                                        «prodotti originari»             carattere di «prodotti originari»
 faria della                 Denominazione
    NDB
  70.07       Vetro colato o laminato e « vetro        Fabbricazione a partire da vetri
              per vetrate» (anche sgrossati e          tirati, colati o laminati delle voci
             smerigliati o puliti), tagliati in for­   nn . dal 70.04 al 70.06 incluso
              ma diversa dalla quadrata o dalla
              rettangolare, o curvati o altrimenti
              lavorati (smussati, incisi ecc.);
              vetri isolanti a pareti multiple;
              vetri riuniti in vetrate
  70.08       Lastre o vetri di sicurezza, anche       Fabbricazione a partire dal vetro
              sagomati, consistenti in vetri tem­      tirato, colato o laminato delle
              perati o formati di due o più fogli       voci nn . dal 70.04 al 70.07 incluso
               aderenti fra loro
  70.09       Specchi di vetro, anche incornicia­       Fabbricazione a partire da pro­
               ti, compresi gli specchi retrovisivi     dotti delle voci nn. dal 70.04 al
                                                        70.08 incluso
  71.15       Lavori di perle fini, di pietre pre­                                              Fabbricazione per la quale vengo­
              ziose (gemme), di pietre semipre­                                                 no utilizzati dei prodotti il cui
               ziose (firii), di pietre sintetiche o                                            valore non supera il 50 % del
               ricostituite                                                                     valore del prodotto ottenuto
   73.07       Ferro ed acciaio in blumi, billette,    Fabbricazione a partire da prodot­
               bramme e bidoni ; ferro ed acciaio       ti della voce n. 73.06
               semplicemente sbozzati per fuci­
               natura o per battitura al maglio
               (sbozzi di forgia)
  73.08      Sbozzi in rotoli per lamiere, di         Fabbricazione a partire da prodot­
             ferro o di acciaio                       ti della voce n. 73.07
  73.09      Larghi piatti , di ferro o di acciaio    Fàbbricazione a partire da prodot­
                                                      ti delle voci nn . 73.07 e 73.08
  73.10      Barre di ferro o di acciaio, lami­       Fabbricazione a partire da prodot­
             nate o estruse a caldo o fucinate        ti della voce n. 73.07
             (compresa la vergella o bordione);
             barre di ferro o di acciaio ottenu­
             te o rifinite a freddo, barre forate
             di acciaio per la perforazione
             delle mine
  73.11      Profilati di ferro o di acciaio,         Fabbricazione á partire da prodot­
             laminati o estrusi a caldo, fucina­      ti delle voci nn . dal 73.07 al 73.10
             ti, oppure ottenuti o rifiniti a         inclusb, 73.12 e 73.13
             freddo ; palancole di ferro o di
             acciaio, anche forate o fatte di
             elementi riuniti
  73.12       Nastri di ferro o di acciaio, lami­      Fabbricazione a partire da prodot­
             nati a caldo o a freddo                   ti delle voci nn . dal 73.07 al 73.09
                                                       incluso e 73.13
 ---pagebreak--- N. L 361/ 28                              Gazzetta   ufficiale delle Comunità europee                                          30. 12. 76
Elenco A (seguito)
                   Prodotti ottenuti
                                                          Lavorazione o trasformazione die non     Lavorazione o trasformazione che ,
                                                                conferisce il carattere di         quando le condizioni sottoindicate
  N. della
                                                                   « prodotti originari »           risultano osservate , conferisce il
 voce tarif­
                           Denominazione
                                                                                                    carattere di « prodotti originari »
 faria della
    NDB
  73.13      Lamiere di ferro o di acciaio,            Fabbricazione a partire da prodot­
             laminate a caldo o a freddo              ti delle voci nn . dal 73.07 al 73.09
                                                       incluso
   73.14     Fili di ferro o di acciaio, nudi o        Fabbricazione a partire da prodot­
             rivestiti, esclusi i fili isolati per     ti della voce n . 73.10
             l'elettricità
   73.16     Elementi per la costruzione di                                                    Fabbricazione a partire da prodotti
             strade ferrate, di ghisa, di ferro o                                              della voce n. 73.06
             di acciaio :     rotaie, controrotaie,
             aghi,    cuori, incroci e scambi,
             tiranti   per aghi, rotaie a crema­
             gliera,  traverse, stecche, cuscinetti,
             cunei,   piastre di appoggio, piastre
             di fissaggio, piastre e barre di
             scartamento ed altri pezzi special­
              mente costruiti per la posa, la
             congiunzione o il fissaggio delle
             rotaie
   73.18     Tubi (compresi i loro sbozzi) di                                                  Fabbricazione a partire da prodot­
             ferro o di acciaio, esclusi gli                                                   ti delle voci nn. 73.06 e 73.07 e
             oggetti della voce n. 73.19                                                       della voce n. 73.15 sotto le forme
                                                                                               indicate alle voci nn. 73.06 e 73.07
   74.03     Barre, profilati e fili di sezione                                                Fabbricazione per la quale vengo­
             piena, di rame                                                                    no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                               valore non supera il 50 % del
                                                                                               valore del prodotto ottenuto
   74.04     Lamiere, lastre, fogli e nastri di                                                Fabbricazione per la quale vengo­
              rame, di spessore superiore a 0,15                                               no utilizzati dei prodotti il cui
              mm                                                                               valore non supera il 50 % del
                                                                                               valore del prodotto ottenuto
   74.05     Fogli e nastri sottili di rame                                                    Fabbricazione per la quale vengo­
             (anche goffrati, tagliati, perforati,                                             no utilizzati dei prodotti il cui
             ricoperti, stampati o fissati su car­                                             valore non supera il 50 % del
             ta, cartone, materie plastiche arti­                                              valore del prodotto ottenuto
             ficiali o supporti simili), di spesso­
             re di 0,15 mm o meno (non com­
             preso il supporto)
   74.06     Polveri e pagliette di rame                                                       Fabbricazione per la quale vengo­
                                                                                               no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                               valore non supera il 50 % del
                                                                                               valore del prodotto ottenuto
   74.07     Tubi (compresi i loro sbozzi) e                                                   Fabbricazione per la quale vengo­
             barre forate, di rame                                                             no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                               valore non supera il 50 % del
                                                                                               valore del prodotto ottenuto
    74.08     Accessori per tubi, di rame ( rac­                                                Fabbricazione per la quale vengo­
              cordi, gomiti, giunti^ manicotti ,                                                no utilizzati dei prodotti il cui
              flange, ecc .)                                                                    valore non supera il 50 % del
                                                                                                valore del prodotto ottenuto
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 361/ 29
                                                                                                                  Elenco A (seguito)
                    Prodotti ottenuti
                                                        Lavorazione o trasformazione die non     Lavorazione o trasformazione che ,
                                                              conferisce il carattere di         quando le condizioni sottoindicate
  N. della                                                                                        risultano osservate , conferisce il
 voce tarif­                                                     « prodotti originari »           carattere di «prodotti originari»
 faria della                 Denominazione
    NDB
   74.09     Serbatoi, cisterne, vasche, tini ed                                             Fabbricazione per la quale vengo­
             altri recipienti simili per qualsiasi                                           no utilizzati dei prodotti il cui
             materia (esclusi i gas compressi o                                              valore non supera il 50 % del
             liquefatti), di rame, di capacità                                               valore del prodotto ottenuto
             superiore a 300 litri, senza dispo­
             sitivi meccanici o termici, anche
             con rivestimento interno o calorí­
             fugo
   74.10     Cavi, corde, trecce e simili, di fili                                           Fabbricazione per la quale vengo­
             di rame, esclusi i prodotti isolati                                             no utilizzati dei prodotti il cui
             per l'elettricità                                                               valore non supera il 50 % del
                                                                                             valore del prodotto ottenuto
   74.11     Tele metalliche (comprese le tele                                               Fabbricazione per la quale vengo­
             continue o senza fine), reti e gri­                                             no utilizzati dei prodotti il cui
             glie, di fili di rame                                                           valore non supera il 50 % del
                                                                                             valore del prodotto ottenuto
   74.12     Reti di un sol pezzo, di rame,                                                  Fabbricazione per la quale vengo­
             ottenute da lamiere o lastre incise                                             no utilizzati dei prodotti il cui
             e stirate                                                                       valore non supera il 50 % del
                                                                                             valore del prodotto ottenuto
   74.13     Catene, catenelle e loro parti, di                                              Fabbricazione per la quale vengo­
             rame                                                                            no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                             valore non supera il 50 % del
                                                                                             valore del prodotto ottenuto
   74.14     Punte, chiodi, rampini, ganci e                                                 Fabbricazione per la quale vengo­
             puntine, di rame o aventi il gam­                                               no utilizzati dei prodotti il cui
             bo di ferro o di acciaio e la testa                                             valore non supera il 50 % del
             di rame                                                                         valore del prodotto ottenuto
   74.15     Bulloni e dadi ( anche non filetta­                                             Fabbricazione per la quale vengo­
             ti ), viti , viti ad occhio e ganci a                                           no utilizzati dei prodotti il cui
             vite, ribadini, copiglie, pernotti,                                             valore non supera il 50 % del
             chiavette o oggetti simili di bullo­                                            valore del prodotto ottenuto
             neria e di viteria, di rame ; rondel­
             le (comprese le rondelle spaccate e
             quelle destinate a funzionare da
             molla), di rame
   74.16     Molle di rame                                                                   Fabbricazione per la quale vengo­
                                                                                             no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                             valore non supera il 50 % del
                                                                                             valore del prodotto ottenuto
   74.17     Apparecchi non elettrici per cuci­                                              Fabbricazione per la quale vengo­
             nare e per riscaldare, dei tipi di                                              no utilizzati dei prodotti il cui
             uso domestico, loro parti e pezzi                                               valore non supera il 50 % del
             staccati , di rame                                                              valore del prodotto ottenuto
   74.18     Oggetti di uso domestico o igieni­                                              Fabbricazione per la quale vengo­
             co e loro parti , di rame                                                       no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                             valore non supera il 50 % del
                                                                                             valore del prodotto ottenuto
 ---pagebreak--- N.L 361/ 30                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          30. 12. 76
Elenco A (seguito)
                    Prodotti ottenuti
                                                         Lavorazione o trasformazione die non      Lavorazione o trasformazione che ,
                                                                conferisce il carattere di         quando le condizioni sottoindicate
  N. della
                                                                  «prodotti originari»              risultano osservate , conferisce il
 voce tarif­
                            Denominazione
                                                                                                    carattere di «prodotti originari»
 faria detta
    NDB
  74.19      Altri lavori di rame                                                             Fabbricazione per la quale vengo­
                                                                                              no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                              valore non supera il 50 % del
                                                                                              valore del prodotto ottenuto
  75.02      Barre, profilati e fili di sezione                                               Fabbricazione per la quale vengo­
             piena, di nichelio                               i                               no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                              valore non supera il 50 % del
                                                                                              valore del prodotto ottenuto
  75.03      Lamiere, lastre, fogli e nastri di                                               Fabbricazione per la quale vengo­
             qualunque spessore, di nichelio;                                                 no utilizzati dei prodotti il cui
             polveri e pagliette di nichelio                                                  valore non supera il 50 % del
                                                                                              valore del prodotto ottenuto
  75.04      Tubi (compresi i loro sbozzi), bar­                                              Fabbricazione per la quale vengo­
             re forate ed accessori per tubi                                                  no utilizzati dei prodotti il cui
             (raccordi, gomiti, giunti, manicot­                                              valore non supera il 50 % del
             ti, flange, ecc.), di nichelio                                                   valore del prodotto ottenuto
  75.05      Anodi per nichelatura, compresi                                                  Fabbricazione per la quale vengo­
             quelli ottenuti per elettrolisi, greg­                                           no utilizzati dei prodotti il cui
             gi o lavorati                                                                    valore non supera il 50 % del
                                                                                              valore del prodotto ottenuto
   75.06     Altri lavori di nichelio                                                         Fabbricazione per la quale vengo­
                                                                                              no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                              valore non supera il 50 % del
                                                                                              valore del prodotto ottenuto
  76.02      Barre, profilati e fili di sezione                                               Fabbricazione per la quale vengo­
             piena, di allurpinio                                                             no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                              valore non supera il 50 % del
                                                                                              valore del prodotto ottenuto
   76.03     Lamiere, lastre, fogli e nastri, di                                              Fabbricazione per la quale vengo­
             alluminio, di spessore superiore a                                                no utilizzati dei prodotti il cui
             0,20 mm                                                                           valore non supera il 50 % del
                                                                                               valore del prodotto ottenuto
   76.04      Fogli e nastri sottili, di alluminio                                             Fabbricazione per la quale vengo­
              (anche goffrati, tagliati, perforati,                                            no utilizzati dei prodotti il cui
              ricoperti, stampati o fissati su car­                                            valore non supera il 50 % del
              ta, cartone, materie plastiche arti­                                             valore del prodotto ottenuto
              ficiali o supporti simili), di spesso­
              re di 0,20 mm o meno (non com­
              preso il supporto)
   76.05      Polveri e pagliette di alluminio                                                 Fabbricazione per la quale vengo­
                                                                                               no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                               valore non supera il 50 % del
                                                                                               valore del prodotto ottenuto
   76.06      Tubi (compresi i loro sbozzi) e                                                  Fabbricazione per la quale ven­
              barre forate, di alluminio                                                       gono utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                               valore non supera il 50 % del
                                                                                               valore del prodotto ottenuto
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 361/ 31
                                                                                                                  Elenco A (seguito)
                    Prodotti ottenuti
                                                       Lavorazione o trasformazione die non     Lavorazione o trasformazione che ,
                                                             conferisce il carattere di         quando le condizioni sottoindicate
   N. della                                                                                      risultano osservate , conferisce il
 voce tarif­
                                                                « prodotti originari»            carattere di « prodotti originari »
                            Denominazione
 faria della
      NDB
    76.07    Accessori per tubi, di alluminio                                               Fabbricazione per la quale vengo­
             (raccordi, gomiti, giunti, manicot­                                            no utilizzati dei prodotti il cui
             ti, flange, ecc.)                                                              valore non supera il 50 % del
                                                                                            valore del prodotto ottenuto
  ' 76.08    Costruzioni e loro parti (capan­                                               Fabbricazione per la quale vengo­
             noni, ponti ed elementi di ponti,                                              no utilizzati dei prodotti il cui
             torri, piloni, pilastri, colonne,                                              valore non supera il 50 % del
             ossature, impalcature, tettoie,                                                valore del prodotto ottenuto
             intelaiature di porte e finestre,
             balaustrate, ecc.), di alluminio;
             lamiere, barre, profilati, tubi, ecc.,
             di alluminio, predisposti per esse­
             re utilizzati nelle costruzioni
    76.09    Serbatoi, cisterne, vasche, tini ed                                            Fabbricazione per la quale vengo­
             altri recipienti simili per qualsiasi                                          no utilizzati dei prodotti il cui
             materia (esclusi i gas compressi                                               valore non supera il 50 % del
             o liquefatti), di alluminio, di ca­                                            valore del prodotto ottenuto
             pacità superiore a 300 litri, senza
             dispositivi meccanici o termici,
             anche con rivestimento interno o
             calorífugo
    76.10    Fusti, tamburi, bidoni, scatole ed                                             Fabbricazione per la quale vengo­
             altri recipienti simili, per il tra­                                           no utilizzati dei prodotti il cui
             sporto o l'imballaggio, di allumi­                                             valore non supera il 50 % del
             nio, compresi gli astucci tubolari                                             valore del prodotto ottenuto
             rigidi o flessibili
    76.11    Recipienti di alluminio per gas                                                Fabbricazione per la quale vengo­
             compressi o liquefatti                                                         no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                            valore non supera il 50 % del
                                                                                            valore del prodotto ottenuto
    76.12    Cavi, corde, trecce e simili, di fili                                          Fabbricazione per la quale vengo­
             di alluminio, esclusi i prodotti iso­                                          no utilizzati dei prodotti il cui
             lati per l'elettricità                                                         valore non supera il 50 % del
                                                                                            valore del prodotto ottenuto
    76.13    Tele metalliche, reti e griglie, di                                            Fabbricazione per la quale vengo­
             fili di alluminio                                                              no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                            valore non supera il 50 % del
                                                                                            valore del prodotto ottenuto
     76.14   Reti di un sol pezzo, di alluminio,                                            Fabbricazione per la quale vengo­
             ottenute da lamiere o lastre inci­                                             no utilizzati dei prodotti il cui
             se e stirate                                                                   valore non supera il 50 % del
                                                                                            valore del prodotto ottenuto
     76.15   Oggetti di uso domestico o igieni­                                             Fabbricazione per la quale vengo­
             co e loro parti, di alluminio                                                  no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                            valore non supera il 50 % del
                                                                                            valore del prodotto ottenuto
 ---pagebreak--- N.L 361/ 32                              Gazzetta  ufficiale delle Comunità europee                                        30. 12. 76
Elenco A (seguito)
                   Prodotti ottenuti
                                                       Lavorazione o trasformazione che non    Lavorazione o trasformazione che ,
                                                             conferisce il carattere di        quando le condizioni sottoindicate
  N. della                                                                                      risultano osservate , conferisce il
 voce tarif­
                                                                « prodotti originari »          carattere di «prodotti originari »
 faria della               Denominazione
    NDB
   76.16     Altri lavori di alluminio                                                      Fabbricazione per la quale vengo­
                                                                                            no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                            valore non supera il 50 % del
                                                                                            valore del prodotto ottenuto
   77.02     Magnesio in barre, profilati, fili,                                            Fabbricazione per la quale vengo­
             lamiere, fogli, nastri, tubi (com­                                             no utilizzati dei prodotti il cui
             presi i loro sbozzi), barre forate,                                            valore non supera il 50 % del
             polveri, pagliette e torniture ca­                                             valore del prodotto ottenuto
             librate
   77.03     Altri lavori di magnesio                                                       Fabbricazione per la quale vengo­
                                                                                            no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                            valore non supera il 50 % del
                                                                                            valore del prodotto ottenuto
   78.02     Barre, profilati e fili di sezione                                             Fabbricazione per la quale vengo­
             piena, di piombo                                                               no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                            valore non supera il 50 % del
                                                                                            valore del prodotto ottenuto
   78.03     Lamiere, fogli e nastri di piombo,                                             Fabbricazione per la quale vengo­
             del peso superiore a . 1,700 kg per                                            no utilizzati dei prodotti il cui
             m2                                                                             valore non supera il 50 % del
                                                                                            valore del prodotto ottenuto
   78.04     Fogli e nastri sottili di piombo                                               Fabbricazione per la quale vengo­
             (anche goffrati, tagliati, perforati,                                          no utilizzati dei prodotti il cui
             ricoperti, stampati o fissati su car­                                          valore non supera il 50 % del
             ta, cartone, materie plastiche arti­                                           valore del prodotto ottenuto
             ficiali o supporti simili) pesanti
             1,700 kg o meno per m8 (non
             compreso il supporto); polveri e
             pagliette di piombo
   78.05     Tubi (compresi i loro sbozzi), bar­                                            Fabbricazione per la quale vengo­
             re forate ed accessori per tubi                                                no utilizzati dei prodotti il cui
             (raccordi, gomiti, tubi ad S per                                               valore non supera il 50 % del
             sifoni, giunti, manicotti, flange,                                             valore del prodotto ottenuto
             ecc.), di piombo
   78.06     Altri lavori di piombo                                                         Fabbricazione per la quale vengo­
                                                                                            no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                            valore non supera il 50 % del
                                                                                            valore del prodotto ottenuto
   79.02     Barre, profilati e fili di sezione                                             Fabbricazione per la quale vengo­
             piena, di zinco                                                                no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                            valore non supera il 50 % del
                                                                                            valore del prodotto ottenuto
   79.03     Lamiere, fogli e nastri, di qualsiasi                                          Fabbricazione per la quale vengo­
             spessore, di zinco; polveri e                                                  no utilizzati dei prodotti il cui
             pagliette di zinco                                                             valore non supera il 50 % del
                                                                                            valore del prodotto ottenuto
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N.L 361/ 33
                                                                                                                    Elenco A (seguito)
                     Prodotti ottenuti
                                                        Lavorazione o trasformazione die non      Lavorazione o trasformazione che ,
                                                              conferisce il carattere di         quando le condizioni sottoindicate
  N. della                                                                                         risultano osservate , conferisce il
 voce tarif­
                                                                 « prodotti originari »            carattere di « prodotti originari »
                             Denominazione
 faria della
    NDB
  79.04      Tubi (compresi i loro sbozzi), bar­                                             Fabbricazione per la quale vengo­
             re forate ed accessori per tubi                                                 no utilizzati dei prodotti il cui
             (raccordi, gomiti, giunti, manicot­                                             valore non supera il 50 % del
             ti, flange, ecc.), di zinco                                                     valore del prodotto ottenuto
  79.05      Grondaie, coperture per tetti,                                                  Fabbricazione per la quale vengo­
             lucernari ed altri lavori sagomati,                                             no utilizzati dei prodotti il cui
             di zinco, per l'edilizia                                                        valore non supera il 50 % del
                                                                                             valore del prodotto ottenuto
  79.06      Altri lavori di zinco                                                           Fabbricazione per la quale vengo­
                                                                                             no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                             valore non supera il 50 % del
                                                                                             valore del prodotto ottenuto
   80.02      Barre, profilati, e fili di sezione                                            Fabbricazione per la quale vengo­
             piena, di stagno                                                                no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                             valore non supera il 50 % del
                                                                                             valore del prodotto ottenuto
   80.03     Lamiere, lastre, fogli e nastri, ,di                                            Fabbricazione per la quale vengo­
             stagno, del peso superiore a 1 kg                                               no utilizzati dei prodotti il cui
             per m2                                                                          valore non supera il 50 % del
                                                                                             valore del prodotto ottenuto
   80.04     Fogli e nastri sottili, di stagno                                               Fabbricazione per la quale vengo­
             (anche goffrati, tagliati, perforati,                                           no utilizzati dei prodotti il cui
              ricoperti, stampati e fissati su car­                                          valore non supera il 50% del
             ta, cartone, materie plastiche arti­                                            valore del prodotto ottenuto
             ficiali o supporti simili), del peso
             di 1 Jeg o meno per m8 (non com­
             preso il supporto); polveri e
             pagliette di stagno
   80.05     Tubi (compresi i loro sbozzi), bar­                                             Fabbricazione per la quale vengo­
             re forate ed accessori per tubi                                                 no utilizzati dei prodotti il cui
              (raccordi, gomiti, giunti, manicot­                                            valore non supera il 50 % del
              ti, flange, ecc.), di stagno                                                   valore del prodotto ottenuto
   82.05     Utensili intercambiabili per mac­                                               Lavorazione, trasformazione o
             chine utensili e per utensileria a                                              montaggio per i quali vengono
             mano, anche meccanica (per                                                      utilizzati prodotti, parti e pezzi
             imbutire, stampare, maschiare,                                                  staccati il cui valore non supera il
             alesare, filettare, fresare, mandri­                                            40 % del valore del prodotto otte­
             nare, intagliare, tornire, avvitare,                                            nuto
             ecc.), comprese le filiere per trafi­
             lare o estrudere i metalli nonché
             gli utensili per forare
   82.06     Coltelli e lame trancianti per mac­                                             Lavorazione, trasformazione o
             chine ed apparecchi meccanici                                                   montaggio per i quali vengono
                                                                                             utilizzati prodotti, parti e pezzi
                                                                                             staccati il cui valore non supera il
                                                                                             40 % del valore del prodotto
                                                                                             ottenuto
 ---pagebreak--- N. L 361/34                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                            30. 12. 76
Elenco A (seguito)
                         Prodotti ottenuti
                                                                       Lavorazione o trasformazione che non                   Lavorazione o trasformazione che ,
                                                                               conferisce il carattere di                     quando le condizioni sottoindicate
    N. della
                                                                                 « prodotti originari » •                      risultano osservate , conferisce il
   voce tarif­
                                  Denominazione
                                                                                                                               carattere di « prodotti originari »
   faria della
      NDB
      ex           Caldaie, macchine, apparecchi e                                                                      Lavorazione, trasformazione o
Capitolo           congegni meccanici, esclusi i pro­                                                                   montaggio per i quali vengono
      84           dotti della voce n. 84.15 e le macchi­                                                                utilizzati prodotti, parti o pezzi
                   ne per cucire, compresi i mobili                                                                      staccati il cui valore non supera il
                   per dette macchine (ex 84.41)                                                                        40 % del valore del prodotto
                                                                                                                         ottenuto
    84.15          Materiale, macchine ed apparec­                                                                      Lavorazione,          trasformazione        o
                   chi per la produzione del freddo                                                                     montaggio per i quali vengono uti­
                   con attrezzatura elettrica o di                                                                      lizzati prodotti, parti e pezzi stac­
                   altra specie                                                                                          cati non originari il cui valore non
                                                                                                                         supera il 40 % del valore del
                                                                                                                        prodotto ottenuto e a condizione
                                                                                                                        die almeno il 50 % del valore dei
                                                                                                                        prodotti, parti e pezzi (*) utilizzati
                                                                                                                        sia rappresentato da prodotti ori­
                                                                                                                        ginari
ex 84.41           Macchine per cucire (tessuti, cuoi,                                                                  Lavorazione, trasformazione o
                   calzature, ecc.), compresi i mobili                                                                  montaggio per i quali vengono
                   per dette macchine                                                                                   utilizzati parti e pezzi staccati
                                                                                                                         non originari il cui valore non
                                                                                                                        supera il 40 % del valore del pro­
                                                                                                                        dotto ottenuto ed a condizione :
                                                                                                                        — che almeno il 50 % del valore
                                                                                                                             dei prodotti, parti e pezzi uti­
                                                                                                                             lizzati (*) per il montaggio del­
                                                                                                                             la testa (motore escluso) sia
                                                                                                                             rappresentato da                prodotti
                                                                                                                             originari
                                                                                                                        — e che il meccanismo di tensio­
                                                                                                                             ne del filo, il meccanismo del­
                                                                                                                             l'uncinetto ed il meccanismo
                                                                                                                             zig-zag siano dei prodotti ori­
                                                                                                                             ginari
     ex           Macchine ed apparecchi elettrici;                                                                     Lavorazione, trasformazione o
Capitolo          materiali destinati ad usi elettro­                                                                   montaggio per i quali vengono
     85           tecnici, ad eccezione dei prodotti                                                                    utilizzati dei prodotti, delle parti e
                   delle voci nn. 85.14 e 85.15                                                                         dei pezzi staccati il cui valore non
                                                                                                                        supera il 40 % del valore del pro­
                                                                                                                         dotto ottenuto
    85.14          Microfoni e loro supporti, alto­                                                                     Lavorazione, trasformazione o
                   parlanti ed amplificatori elettrici a                                                                montaggio per i quali vengono
                   bassa frequenza                                                                                       utilizzati dei prodotti, delle parti,
                                                                                                                         e dei pezzi staccati non origina­
                                                                                                                         ri il cui valore non supera il
                                                                                                                        40 % del valore del prodotto
                                                                                                                         ottenuto e a condizione :
                                                                                                                        — che almeno il 50 % del valore
                                                                                                                             dei prodotti , parti e pezzi uti­
                                                                                                                             lizzati (*) sia rappresentato da
                                                                                                                              prodotti originari
                                                                                                                         — e che tutti i transistori siano
                                                                                                                              dei prodotti originari
(') Per stabilire il valore dei prodotti, dei pezzi e delle parti , bisogna prendere in considerazione :
    a ) per i prodotti, le parti ed i pezzi originari, il primo prezzo controllabile pagato, o che dovrebbe essere pagato, in caso di vendita, per i suddetti
        prodotti , nel territorio del paese presso il quale avviene la lavorazione, la trasformazione o il montaggio ;
    b) per i prodotti, pezzi e parti, diversi da quelli di cui alla lettera a) precedente, le disposizioni dell'articolo 4 del presente regolamento che determinano :
        - il valore dei prodotti importati,
        - il valore dei prodotti di origine indeterminata.
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                              N. L 361/ 35
                                                                                                                                                      Elenco A (seguito)
                          Prodotti ottenuti
                                                                          Lavorazione o trasformazione che non                      Lavorazione o trasformazione che ,
                                                                                  conferisce il carattere di                        quando le condizioni sottoindicate
    N. della                                                                                                                         risultano osservate , conferisce il
   voce tarif­
                                                                                     « prodotti originari »                          carattere di « prodotti originari »
   faria della                    Denominazione
      NDB
    85.15          Apparecchi di trasmissione e di                                                                            Lavorazione, trasformazione o
                   ricezione per la radiotelefonia e la                                                                       montaggio per i quali vengono
                   radiotelegrafia; apparecchi tra­                                                                           utilizzati dei prodotti, delle parti e
                   smittenti e riceventi per la radio­                                                                        dei pezzi staccati non originari
                   diffusione e la televisione (com­                                                                          il cui valore non supera il 40 %
                   presi gli apparecchi riceventi com­                                                                        del valore del prodotto ottenuto
                   binati con un apparecchio di re­                                                                           e a condizione :
                   gistrazione o di riproduzione del                                                                          — che almeno il 50 % del valore
                   suono) e apparecchi per la presa                                                                                dei prodotti, parti e pezzi uti­
                   delle immagini per la televisione;                                                                              lizzati 0 ) sia rappresentato da
                   apparecchi di radioguida, radiori­                                                                              prodotti originari
                   levazione, radioscandaglio e radio­                                                                        — e che tutti i transistori siano
                   telecomando
                                                                                                                                   dei prodotti originari
Capitolo           Veicoli e materiale per strade fer­                                                                       Lavorazione, trasformazione o
    86             rate; apparecchi di segnalazione                                                                          montaggio per i quali vengono
                   non elettrici per vie di comunica­                                                                        utilizzati dei prodotti, delle parti e
                   zione                                                                                                     dei pezzi staccati il cui valore non
                                                                                                                             supera il 40 % del valore del pro­
                                                                                                                             dotto ottenuto
     ex           Vetture automobili, trattori, velo­                                                                         Lavorazione, trasformazione o
Capitolo          cipedi ed altri veicoli terrestri,                                                                          montaggio per i quali vengono uti­
     87           esclusi i prodotti della voce 87.09                                                                         lizzati prodotti, parti e pezzi stac­
                                                                                                                              cati il cui valore non supera il 40 %
                                                                                                                              del valore del prodotto ottenuto
    87.09          Motocicli e velocipedi con motore                                                                          Lavorazione, trasformazione o
                   ausiliario, anche con carrozzetta ;                                                                        montaggio per i quali vengono
                   carrozzette per motocicli e per                                                                            utilizzati dei prodotti, delle parti e
                   velocipedi di ogni sorta, presenta­                                                                        dei pezzi staccati non originari
                   te isolatamente                                                                                            il cui valore non supera il 40 %
                                                                                                                              del valore del prodotto ottenuto,
                                                                                                                             ed a condizione che almeno il
                                                                                                                             50 % in valore dei prodotti, pezzi
                                                                                                                              e parti utilizzati i1 ) sia rappresen­
                                                                                                                              tato da prodotti originari
     ex            Strumenti ed apparecchi d'ottica,                                                                          Lavorazione, trasformazione o
Capitolo           per fotografia e per cinematogra­                                                                          montaggio per i quali vengono
     90            fia , di misura, di verifica, di preci­                                                                     utilizzati dei prodotti, delle parti e
                   sione; strumenti e apparecchi                                                                               dei pezzi staccati il cui valore non
                   medicochirurgici, ad eccezione dei                                                                          supera il 40% del valore del pro­
                   prodotti delle voci nn . 90.05,                                                                             dotto ottenuto
                   90.07, 90.08, 90.12 e 90.26
(') Per stabilire il valore dei prodotti , dei pezzi e delle parti , bisogna prendere in considerazione :
    a ) per i prodotti , le parti ed i pezzi originari , il primo prezzo controllabile papato, o che dovrebbe essere pagato, in caso di vendita , per i suddetti
        prodotti , nel territorio del paese presso il quale avviene la lavorazione, la trasformazione o il montaggio ;
    b) per i prodotti , pezzi e parti , diversi da quelli di cui alla lettera a ) precedente , le disposizioni dell' articolo 4 del presente regolamento che determinano :
        - il valore dei prodotti importati,
        - il valore dei prodotti di origine indeterminata .
 ---pagebreak---  N. L 361/36                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                                30. 12. 76
Elenco A (seguito)
                         Prodotti ottenuti
                                                                        Lavorazione o trasformazione die non                      Lavorazione o trasformazione die ,
                                                                                 conferisce il carattere di                      quando le condizioni sottoindicate
   N. della
                                                                                   « prodotti originari »                          risultano osservate , conferisce il
  voce tarif­
                                  Denominazione
                                                                                                                                   carattere di « prodotti originari»
  faria della
      NDB
    90.05          Binocoli e cannocchiali con o sen­                                                                       Lavorazione, trasformazione o
                   za prismi                                                                                                montaggio per i quali vengono
                                                                                                                            utilizzati dei prodotti, delle parti e
                                                                                                                            dei pezzi staccati non originari
                                                                                                                            il cui valore non supera il 40 %
                                                                                                                            del valore del prodotto ottenuto,
                                                                                                                            ed a condizione che almeno il
                                                                                                                            50 % , in valore, dei prodotti, pezzi
                                                                                                                            e parti utilizzati (*) sia rappresen­
                                                                                                                             tato da prodotti originari
    90.07          Apparecchi fotografici ; apparecchi                                                                      Lavorazione, trasformazione o
                   o dispositivi per la produzione di                                                                       montaggio per i quali vengono
                   lampi di luce in fotografia                                                                              utilizzati dei prodotti, delle parti e
                  n.
                                                                                                                            dei pezzi staccati non originari
                                                                                                                            il cui valore non supera il 40 %
                                                                                                                            del valore del prodotto ottenuto,
                                                                                                                            ed a condizione che almeno il
                                                                                                                            50 %, in valore, dei prodotti, pezzi
                                                                                                                            e parti utilizzati (') sia rappresen­
                                                                                                                            tato da prodotti originari
    90.08          Apparecchi cinematografici (da                                                                           Lavorazione,          trasformazione       o
                   presa delle immagini e da presa                                                                          montaggio per i quali vengono
                   del suono, anche combinati, appa­                                                                        utilizzati dei prodotti, delle parti e
                   recchi da proiezione con o senza                                                                         dei pezzi staccati non originari
                   riproduzione del suono )                                                                                 il cui valore non supera il 40 %
                                                                                                                            del valore del prodotto ottenuto,
                                                                                                                            ed    a condizione che            almeno il
                                                                                                                            50 % , in valore, dei prodotti, parti
                                                                                                                            e pezzi utilizzati (*) sia rappresen­
                                                                                                                            tato da prodotti originari
    90.12           Microscopi ottici, compresi gli                                                                         Lavorazione, trasformazione o
                   apparecchi per la microfotografia,                                                                      .montaggio per i quali vengono
                   la microcinematografia e la micro­                                                                       utilizzati dei prodotti, delle parti e
                   proiezione                                                                                               dei pezzi staccati non originari
                                                                                                                            il cui valore non supera il 40 %
                                                                                                                            del valore del prodotto ottenuto,
                                                                                                                            ed a condizione che almeno il
                                                                                                                            50 %, in valore, dei prodotti, parti
                                                                                                                            e pezzi utilizzati i1) sia rappresen­
                                                                                                                            tato da prodotti originari
    90.26          Contatori di gas, di liquidi e di                                                                         Lavorazione, trasformazione o
                   elettricità, compresi i contatori di                                                                      montaggio per i quali vengono
                   produzione, di controllo e di tara­                                                                       utilizzati dei prodotti, delle parti e
                   tura                                                                                                      dei pezzi staccati non originari
                                                                                                                             il cui valore non supera il 40 %
                                                                                                                             del valore del prodotto ottenuto,
                                                                                                                             ed a condizione che almeno il
                                                                                                                            50 % , in valore, dei prodotti, pezzi
                                                                                                                             e parti utilizzati i1) sia rappresen­
                                                                                                                             tato da prodotti originari
(*) Per stabilire il valore dei prodotti , dei pezzi e delle parti , bisogna prendere in considerazione :
    a ) per i prodotti , le parti ed i pezzi originari , il primo prezzo controllabile pagato, o che dovrebbe essere pagato, in caso di vendita, per i suddetti
        prodotti , nel territorio del paese presso il quale avviene la lavorazione, la trasformazione o il montaggio ;
    b) per i prodotti , pezzi e parti, diversi da quelli di cui alla lettera a ) precedente, le disposizioni dell' articolo 4 del presente regolamento che determinano :
        - il valore dei prodotti importati ,
        - il valore dei prodotti di origine indeterminata.
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                           N. L 361/ 37
                                                                                                                                                   Elenco A (seguito)
                          Prodotti ottenuti
                                                                         Lavorazione o trasformazione che non                    Lavorazione o trasformazione che ,
                                                                                 conferisce il carattere di                     quando le condizioni sottoindicate
    N. della                                                                                                                      risultano osservate , conferisce il
  voce tarif­                                                                      « prodotti originari »                         carattere di « prodotti originari »
   faria della                    Denominazione
       NDB
      ex           Orologeria, ad eccezione dei pro­                                                                       Lavorazione, trasformazione o
 Capitolo          dotti delle voci nn. 91.04 e 91.08                                                                      montaggio per i quali vengono
      91                                                                                                                   utilizzati dei prodotti, delle parti e
                                                                                                                           dei pezzi staccati il cui valore non
                                                                                                                           supera il 40 % del valore del pro­
                                                                                                                           dotto ottenuto
    91.04          Orologi, pendole, sveglie e simili                                                                      Lavorazione, trasformazione o
                   apparecchi di orologeria, con                                                                           montaggio per i quali vengono
                   movimento diverso da quello                                                                             utilizzati dei prodotti, delle parti e
                   degli orologi tascabili                                                                                 dei pezzi staccati non originari
                                                                                                                           il cui valore non supera il 40 %
                                                                                                                           del valore del prodotto ottenuto,
                                                                                                                           ed a condizione che almeno il
                                                                                                                           50 % , in valore, dei prodotti, parti
                                                                                                                           e pezzi utilizzati 0) sia rappresen­
                                                                                                                            tato da prodotti originari
    91.08          Altri movimenti finiti di orologe­                                                                      Lavorazione, trasformazione o
                   ria                                                                                                     montaggio per i quali vengono
                                                                                                                           utilizzati dei prodotti, delle parti e
                                                                                                                           dei pezzi staccati non originari
                                                                                                                           il cui valore non supera il 40 %
                                                                                                                           del valore del prodotto ottenuto,
                                                                                                                           ed a condizione che almeno il
                                                                                                                           50 % , in valore, dei prodotti, parti
                                                                                                                           e pezzi utilizzati i1 ) sia rappresen­
                                                                                                                           tato da prodotti originari
      ex           Strumenti musicali, apparecchi per                                                                      Lavorazione, trasformazione o
Capitolo           la registrazione e la riproduzione                                                                      montaggio per i quali vengono
     92            del suono e per la registrazione e                                                                      utilizzati dei prodotti, delle parti e
                   la riproduzione delle immagini e                                                                        dei pezzi staccati il cui valore non
                   del suono in televisione, mediante                                                                      supera il 40 % del valore di quello
                   processo magnetico; loro parti ed                                                                       del prodotto ottenuto
                   accessori, ad eccezione dei prodot­
                   ti della voce n. 92.11
    92.11          Fonografi , apparecchi per dettare                                                                      Lavorazione, trasformazione o
                   ed altri apparecchi di registrazione                                                                    montaggio per i quali vengono
                   e di riproduzione del suono, com­                                                                       utilizzati dei prodotti, delle parti e
                   presi i giradischi, girafilm e girafi­                                                                  dei pezzi staccati non originari
                   ii, con o senza lettore di suono ;                                                                      il cui valore non supera il 40 %
                   apparecchi di registrazione e di                                                                        del valore del prodotto ottenuto,
                   riproduzione delle immagini e del                                                                       ed a condizione :
                   suono in televisione,            mediante
                   processo magnetico                                                                                      — che almeno il 50 % , in valore,
                                                                                                                                dei prodotti, parti e pezzi uti­
                                                                                                                                lizzati (*) sia rappresentato da
                                                                                                                                prodotti originari
                                                                                                                           — e che tutti i transistori utilizza­
                                                                                                                                ti siano dei prodotti originari
(*) Per stabilire il valore dei prodotti , dei pezzi e delle parti , bisogna prendere in considerazione :
    a ) per i prodotti , le parti ed i pezzi originari , il primo prezzo controllabile pagato, o. che dovrebbe essere pagato, in caso di vendita, per i suddetti
        prodotti , nel territorio del paese presso il quale avviene la lavorazione , la trasformazione o il montaggio ;
    b) per i prodotti , pezzi e parti, diversi da quelli di cui alla lettera a) precedente, le disposizioni dell' articolo 4 del presente regolamento che determinano :
        - il valore dei prodotti importati,
        - il valore dei prodotti di origine indeterminata .
 ---pagebreak--- N.L 361/ 38                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         30. 12. 76
Elenco A (seguito)
                   Prodotti ottenuti
                                                       Lavorazione o trasformazione die non     Lavorazione o trasformazione che ,
                                                             conferisce il carattere di         quando le condizioni sottoindicate
  N. della                                                                                       risultano osservate , conferisce il
 voce tarif­
                                                                « prodotti originari »           carattere di « prodotti originari »
                           Denominazione
 faria della
    NDB
Capitolo     Armi e munizioni                                                               Fabbricazione per la quale vengo­
    93                                                                                      no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                            valore non supera il 50 % del
                                                                                            valore del prodotto ottenuto
  96.02      Spazzole, scope-spazzole, spazzoli­                                            Fabbricazione per la quale vengo­
             ni, pennelli e simili, comprese le                                             no utilizzati dei prodotti il cui
             spazzole costituenti elementi di                                               valore non supera il 50 % del
             macchine; rulli ' per dipingere,                                               valore del prodotto ottenuto
             raschini di gomma e di altre simili
             materie flessibili
  97.03      Altri giocattoli ; modelli ridotti per                                         Fabbricazione per la quale vengo­
             divertimento                                                                   no utilizzati dei prodotti il cui
                                                                                            valore non supera il 50 % del
                                                                                            valore del prodotto ottenuto
  98.01      Bottoni, bottoni a pressione, bot­                                             Fabbricazione per la quale vengo­
             toni per polsini e simili (compresi                                            no utilizzati dei prodotti il cui
             gli sbozzi, i dischetti per bottoni e                                          valore non supera il 50 % del
             le parti di bottoni)                                                           valore del prodotto ottenuto
  98.08      Nastri inchiostratori per macchine                                             Fabbricazione per la quale vengo­
             da scrivere, e nastri inchiostratori                                           no utilizzati dei prodotti il cui
             simili, anche montati su bobine;                                               valore non supera il 50 % del
             cuscinetti per timbri, anche impre­                                            valore del prodotto ottenuto
             gnati, con o senza scatola
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 361/ 39
                                                               ELENCO B
               Elenco delle lavorazioni o trasformazioni che non danno luogo al cambiamento della voce
               tariffaria della nomenclatura di Bruxelles ( NDB), ma che tuttavia conferiscono il carattere di
                                          prodotti originari ai prodotti che ne sono oggetto
                                Prodotti ottenuti
                                                                                       Lavorazione o trasformazione die conferisce
    N. della                                                                                il carattere di « prodotti originari »
   voce tarif­
                                          Denominazione
   faria della
      NDB
                                                                               L'incorporazione di prodotti, parti e pezzi staccati
                                                                               non originari nelle macchine, apparecchi, ecc., dei
                                                                               capitoli da 84 a 92 non impedisce il conferimento ai
                                                                               prodotti ottenuti del carattere di prodotti originari,
                                                                                a condizione che il valore non superi il 5 % del
                                                                                valore dei prodotti ottenuti
ex 21.03          Senapa preparata                                             Fabbricazione a partire da farina di senapa
ex 25.09          Terre coloranti calcinate o polverizzate                     Triturazione e calcinazione o polverizzazione di
                                                                               terre coloranti
ex 25.15          Marmi semplicemente segati e di spessore uguale o            Segatura in lastre o in elementi, lucidatura, levi­
                  inferiore a 25 cm                                            gatura grossolana e pulitura di marmi greggi sgros­
                                                                               sati, semplicemente segati e di spessore superiore a
                                                                               25 cm
ex 25.16           Granito, porfido, basalto, arenaria ed altre pietre         Segatura di granito, porfido, basalto, arenaria , ed
                   da taglio o da costruzione, greggi, sgrossati o             altre pietre da costruzione, greggi sgrossati sempli­
                   semplicemente segati e di spessore uguale o infe­           cemente segati e di spessore superiore a 25 cm
                  riore a 25 cm
ex 25.18          Dolomite calcinata; pigiata di dolomite                      Calcinazione della dolomite greggia
   Capitoli       Prodotti delle industrie chimiche e delle industrie          Lavorazioni o trasformazioni per le quali vengono
 dal 28 al 37     connesse                                                     utilizzati prodotti non originari il cui valore non
  compreso                                                                     supera il 20 % del valore del prodotto ottenuto
      ex          Prodotti vari delle industrie chimiche, escluso il '         Lavorazioni o trasformazioni nelle quali vengono
   Capitolo       tallol-olio raffinato                                        utilizzati i prodotti non originari il cui valore non
      38                                                                       supera il 20 % del valore del prodotto ottenuto
ex 38.05          Talloi raffinato                                             Raffinazione del talloi greggio
Capitolo 39       Materie plastiche artificiali, eteri ed esteri della         Lavorazioni o trasformazioni nelle quali vengono
                  cellulosa, resine artificiali e lavori di tali sostanze      utilizzati i prodotti non originati il cui valore non
                                                                               supera il 20 % del valore del prodotto ottenuto
ex 40.01          Lastre «crêpe» di gomma per suole                            Laminazione di fogli « crêpe» di gomma naturale
ex 40.07          Fili e corde di gomma vulcanizzata ricoperti di              Fabbricazione a partire da fili e corde di gomma
                  materie tessili                                              vulcanizzata, nudi
ex 41.01          Pelli di ovini senza vello                                   Slanatura di pelli di ovini
 ---pagebreak--- N. L 361/ 40                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          30. 12. 76
Elenco B (seguito)
                              Prodotti ottenuti
                                                                                   Lavorazione o trasformazione che conferisce
   N. della                                                                            il carattere di « prodotti originari »
  voce tarif­
                                       Denominazione
  faria della
     NDB
ex 41.03       Pelli di meticci delle Indie, riconciate                   Riconciatura di pelli di meticci delle Indie sempli­
                                                                          cemente conciate
ex 41.04        Pelli di capre delle Indie, riconciate                    Riconciatura di pelli di capre delle Indie sempli­
                                                                          cemente conciate
ex 50.09
ex 50.10
ex 51.04
ex 53.11
                                                                          Stampa accompagnata da operazioni di finitura o
ex 53.12
                                                                          rifinitura (imbianchimento, apprettatura , essicca­
ex 53.13       Tessuti stampati                                           mento, vaporizzazione, desmottamento (épincetage),
ex 54.05
                                                                          rattoppatura,        impregnazione,            sanforizzazione,
ex 55.07                                                                  mercerizzazione) di tessuti il cui valore non supera
ex 55.08                                                                  il tasso del 47,5 % del valore del prodotto ottenuto
ex 55.09
ex 56.07
ex 68.03       Lavori di ardesia naturale o agglomerata                   Fabbricazione di lavori di ardesia
ex 68.13       Lavori di amianto ; lavori di miscele a base di            Fabbricazione di lavori di amianto, di miscela a
                amianto o a base di amianto e di carbonato di             base di amianto o a base di amianto e di carbonato
               magnesio                                                   di magnesio
ex 68.15       Lavori di mica, compresa la mica su carta o su             Fabbricazione di prodotti di mica
               tessuto
ex 70.10       Bottiglie e boccette sfaccettate                           Sfaccettatura di bottiglie e boccette il cui valore
                                                                          non supera il 50 % del valore del prodotto ottenuto
ex 70.13       Oggetti di vetro per il servizio di tavola, di cucina,     Sfaccettatura di oggetti di vetro il cui valore non
               di toletta, per ufficio, per la decorazione degli ap­      supera il 50 % del valore del prodotto ottenuto
               partamenti o per usi simili, esclusi gli oggetti della
               voce n. 70.19, sfaccettati
ex 70.20       Lavori di fibre di vetro                                   Fabbricazione a partire da fibre di vetro gregge
ex 71.02       Pietre preziose (gemme) e pietre semipreziose (fini),      Fabbricazione a partire da pietre preziose (gemme)
               tagliate o altrimenti lavorate, non incastonate né         e da pietre semipreziose (fini), gregge
               montate, anche infilate per comodità di trasporto,
               ma non assortite
ex 71.03       Pietre sintetiche o ricostituite, tagliate o altrimenti    Fabbricazione a partire da pietre sintetiche e rico­
               lavorate, non incastonate né montate, anche infilate       stituite, gregge
               per comodità di trasporto, ma non assortite
ex 71.05       Argento e sue leghe, semilavorati                          Laminazione, stiratura, trafilatura, battitura e tritu­
                                                                          razione dell'argento e sue leghe, greggi
ex 71.06       Metalli comuni placcati o ricoperti di argento,            Laminazione, stiratura , trafilatura, battitura e tritu­
               semilavorati                                               razione di metalli comuni placcati o ricoperti di
                                                                          argento, greggi
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 361/ 41
                                                                                                                      Elenco B (seguito)
                             Prodotti ottenuti
                                                                                  Lavorazione o trasformazione che conferisce
    N. della                                                                           il carattere di « prodotti originari »
  voce tarif­
                                      Denominazione
   faria della
      NDB
ex 71.07       Oro e sue leghe (compreso l'oro platinato), semila­       Laminazione, stiratura, trafilatura, battitura e tritu­
               vorati                                                    razione dell'oro e sue leghe (compreso l'oro plati­
                                                                         nato), greggi
ex 71.08       Metalli comuni o argento, placcati o ricoperti di         Laminazione, stiratura, trafilatura, battitura e tritu­
               oro , semilavorati                                        râzione dei metalli comuni placcati o ricoperti di
                                                                         oro o di argento, greggi
ex 71.09       Platino e metalli del gruppo del platino, semilavo­       Laminazione, stiratura, trafilatura, battitura e tritu­
               rati                                                      razione del platino e dei metalli del gruppo del pla­
                                                                         tino, greggi
ex 71.10       Metalli comuni o metalli preziosi, placcati o rico­       Laminazione, stiratura, battitura e triturazione di
               perti di platino o di metalli del gruppo del plati­       metalli comuni o metalli preziosi, placcati o rico­
               no, semilavorati                                          perti di platino o di metalli del gruppo del pla­
                                                                         tino , greggi
ex 73.15       Acciai legati e acciai fini al carbonio :
               — nelle forme indicate alle voci dal n. 73.07 al          Fabbricazione a partire dai prodotti nelle forme
                    n. 73.13 incluso                                     indicate alla voce n. 73.06
               — nelle forme indicate alla voce n. 73.14                 Fabbricazione a partire dai prodotti nelle forme
                                                                         indicate alle voci nn . 73.06 e 73.07
ex 74.01       Rame da affinazione (blisters ed altri)                   Conversione di metalline cuprifere
ex 74.01       Rame raffinato                                            Affinazione termica od elettrolitica del rame da
                                                                         affinazione ( blisters ed altri ), dei cascami e dei rot­
                                                                         tami di rame
ex 74.01       Leghe di rame                                             Fusione e trattamento termico del rame raffinato,
                                                                         dei cascami e dei rottami di rame
ex 75.01       Nichelio greggio (esclusi gli anodi della voce            Affinazione per elettrolisi, per fusione o con pro­
               n. 75.05 )                                                cessi chimici delle metalline « speiss» ed altri pro­
                                                                         dotti intermedi della metallurgia del nichelio
ex 77.04       Berillio (glucinio) lavorato                              Laminazione, stiratura, trafilatura e triturazione del
                                                                         berillio greggio il cui valore non supera il 50 % del
                                                                         valore del prodotto ottenuto
ex 81.01       Tungsteno lavorato                                        Fabbricazione a partire dal tungsteno greggio, il
                                                                         cui valore non supera il 50 % del valore del pro­
                                                                         dotto ottenuto
ex 81.02       Molibdeno lavorato                                        Fabbricazione a partire dal molibdeno greggio, il
                                                                         cui valore non supera il 50 % del valore del pro­
                                                                         dotto ottenuto
ex 81.03       Tantalio lavorato                                         Fabbricazione a partire dal tantalio greggio , il cui
                                                                         valore non supera il 50 % del valore del prodotto
                                                                         ottenuto
ex 81.04       Altri metalli comuni lavorati                             Fabbricazione a partire da altri metalli comuni
                                                                         greggi il cui valore non supera il 50 % del valore
                                                                         del prodotto ottenuto
    84.06      Motori a scoppio o a combustione interna, a pi­           Lavorazione, trasformazione o montaggio per i
               stone                                                     quali vengono Utilizzati dei prodotti, delle parti e
                                                                         dei pezzi staccati il cui valore non supera il 40 %
                                                                         del valore del prodotto ottenuto
 ---pagebreak--- N. L 361/ 42                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                              30. 12. 76
Elenco B (seguito)
                                          Prodotti ottenuti
                                                                                                            Lavorazione o trasformazione che conferisce
     N. della                                                                                                       il carattere di «prodotti originari »
   voce tarif­                                  Denominazione
    faria della
       NDB
ex 84.08             Altri motori e macchine motrici , ad esclusione dei                           Lavorazione, trasformazione o montaggio per i
                     propulsori a reazione e delle turbine a gas                                   quali vengono utilizzati dei prodotti, delle parti e
                                                                                                   dei pezzi staccati non originari il cui valore non
                                                                                                   supera il 40 % del valore del prodotto ottenuto,
                                                                                                   e a condizione che almeno il 50 % , in valore, dei
                                                                                                   prodotti, parti e pezzi utilizzati (') sia rappresentato
                                                                                                   da prodotti originari
ex 84.41              Macchine per cucire (tessuti, cuoi, calzature, ecc.),                        Lavorazione, trasformazione o montaggio per i
                     compresi i mobili per dette macchine                                          quali vengono utilizzati dei prodotti, delle parti o
                                                                                                   dei pezzi staccati non originari il cui valore non
                                                                                                   supera il 40 % del valore del prodotto ottenuto e
                                                                                                   a condizione :
                                                                                                   — che almeno il 50 % dei prodotti , parti e pezzi
                                                                                                       utilizzati (*) per il montaggio della testa ( motore
                                                                                                       escluso) sia rappresentato da prodotti originari
                                                                                                   — che il meccanismo di tensione del filo, il mecca­
                                                                                                       nismo dell'uncinetto ed il meccanismo zig-zag
                                                                                                       siano dei prodotti originari
ex 95.01              Lavori di tartaruga                                                          Fabbricazione a partire dalla tartaruga lavorata
ex 95.02              Lavori di madreperla                                                         Fabbricazione a partire dalla madreperla lavorata
ex 95.03              Lavori d' avorio                                                             Fabbricazione a partire dall'avorio lavorato
ex 95.04              Lavori d'osso                                                                Fabbricazione a partire dall'osso lavorato
ex 95.05              Lavori, di corno, corna di animali, corallo naturale                         Fabbricazione a partire dal corno, dalle corna di
                      o ricostituito ed altre materie animali da intaglio                          animali , dal corallo naturale o ricostituito e da
                                                                                                   altre materie animali da intaglio, lavorate
ex 95.06              Lavori di materie vegetali da intaglio (corozo, noci,                        Fabbricazione a partire da materie vegetali da inta­
                      semi duri, ecc.)                                                             glio (corozo, noci, semi duri, ecc.), lavorate
ex 95.07              Lavori di schioma di mare e di ambra gialla (succi­                          Fabbricazione a partire dalla schiuma di mare e
                      no), naturali o® ricostituite, di giavazzo e di materie                      dall'ambra gialla (succino), naturali o ricostituite,
                      minerali simili al giavazzo                                                  dal giavazzo e da materie minerali simili al giavaz­
                                                                                                   zo, lavorati
ex 98.11             Pipe, comprese le teste                                                       Fabbricazione a partire dagli sbozzi
(*) Per stabilire il valore dei prodotti , dei pezzi e delle parti , bisogna prendere in considerazione :
    a) per i prodotti, le parti ed i pezzi originari, il primo prezzo controllabile pagato, o che dovrebbe essere pagato, in caso di vendita, per i suddetti
        prodotti, nel territorio del paese presso il quale avviene la lavorazione, la trasformazione o il montàggio ;
    b) per i prodotti , pezzi e parti, diversi da quelli di cui alla lettera a ) precedente, le disposizioni dell' articolo 4 del presènte regolamento che determinano :
        - il valore dei prodotti importati ,
        - il valore dei prodotti di origine indeterminata .
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 361/ 43
                                                         ELENCO C
                           Elenco dei prodotti esclusi dall'applicazione del presente regolamento
                N. della
               voce tarif­                                         Denominazione
               faria della
                  NDB
           ex 27.07               Oli aromatici analoghi ai sensi della nota 2 del capitolo 27, distillanti più
                                  di 65 % del loro volume fino a 250 °C (comprese le miscele di benzine e di
                                  benzolo), destinati ad essere utilizzati come carburanti o come combustibili
           da 27.09 1             Oli minerali e prodotti della loro distillazione ; materie bituminose ; cere
           a 27.16 J              minerali
           ex 29.01               Idrocarburi :
                                  — aciclici
                                  — cicloparaffinici e cicloolofenici, esclusi gli azuleni
                                  — benzolo , toluolo , xiloli
                                  destinati ad essere utilizzati come carburanti o come combustibili
           ex 34.03               Preparazioni lubrificanti, escluse quelle contenenti 70 % o più, in peso, di
                                  oli di petrolio o di minerali bituminosi, contenenti oli di petrolio o di minerali
                                  bituminosi
           ex 34.04               Cere a base di paraffina, -cere di petrolio o di minerali bituminosi , residui
                                  paraffinosi
           ex 38.14               Additivi preparati per lubrificanti
                                                   Note agli elenchi A e B
           1 . Gli elenchi comprendono alcuni prodotti che non beneficiano delle preferenze tariffarie ma che
                possono essere utilizzati nelle fabbricazioni di prodotti che beneficiano di tali preferenze.
           2. La denominazione dei prodotti nella séconda colonna degli elenchi corrisponde alla designa­
                zione che figura, per rapporto al numero della posizione tariffaria considerata, nella nomen­
                clatura di Bruxelles .
           3. Quando un numero della voce della nomenclatura di Bruxelles che figura nella prima colonna
                dell'elenco è preceduto da « ex », la regola corrispondente si applica unicamente ai prodotti
                denominati nella seconda colonna .
 ---pagebreak---  ---pagebreak---   I. Goods consigned from (Exporter's business name, address ,         Reference No
      country)
                                                                                GENERALISED SYSTEM OF PREFERENCES
                                                                                          CERTIFICATE OF ORIGIN
                                                                                    (Combined declaration and certificate)
 2. Goods consigned to (Consignee's name , address, country)                                           FORM A
                                                                             Issued in
                                                                                                               ( country )
                                                                                                                             See Notes overleaf
  3. Means of transport and route (as far as known)                    4 . For official use
5. Item 6. Marks and           7. Number and kind of packages ; description of           8. Origin           9. Gross weight        10. Number
   num­      numbers of           goods                                                     criterion             or other              and date of
   ber       packages                                                                       (see Notes            quantitv              invoices
                                                                                            overleaf)
  11 . Certlflcatlon                                                   12. Declaratløn by the exporter
       It is hereby certified, on the basis of control carried              The undersigned hereby declares that the above de­
       out, that the declaration by the exporter is correct.           tails and statements are correct ; that all the goods were
                                                                       produced in
                                                                                                                  (country )
                                                                       and that they comply with the origin requirements speci­
                                                                       fied for those goods in the Generalised System of Prefe­
                                                                       rences for goods exported to
                                                                                                  ( importino country )
  Place and date , signature and stamp of certifying authority         Place and date , signature of authorised signatory
 ---pagebreak---                                                                         NOTES
1 . Countries which accept Ibis fona for the purposes of the Generalised System of Preference» (GSP)
     Austria ,                        Belgium ,          Canada ,             Denmark ,                 Finland ,                  France ,
     Fed . Rep . of Germany ,         Ireland ,          Italy ,              Luxembourg                Japan ,                    Netherlands ,
     Norway,                          Sweden ,           Switzerland,         United Kingdom,           United States of America .
     Details of the rules governing admission to GSP in these countries are obtainable from the Customs authorities there . The main elements
     of the rules are indicated in the following paragraphs .
2. Conditions . The main conditions for admission to preference are that goods sent to any of the countries listed above
       (i) must fall within a description of goods eligible for preference in the country of destination ,- and
      (ii) must comply with the consignment conditions specified by the country of destination. In general , goods must be consigned direct
            from the country of exportation to the country of destination, but in most cases passage through one or more intermediate coun­
            tries, with or without transhipment, is accepted provided that at the time they are exported the goods are clearly intended for the
            declared country of destination and that any intermediate transit, transhipment or temporary warehousing arises only from the
            requirements of transportation ; and
     (iii) must comply with the origin criteria specified for those goods by the country of destination . A summary indication of the rules
            generally applicable is given in paragraphs 3 and 4.
3. Origin criteria. For exports to the above-mentioned countries , with the exception of Canada and the USA, the position is that either
       (i) the goods shall be wholly produced in the country of exportation, that is , they should fall within a description of goods which
            is accepted as " wholly produced* under the rules prescribed by the country of destination concerned , or
      (ii) alternatively, if the goods are manufactured wholly or partly from materials or components imported into the country of exportation
            or of undetermined origin these materials or components must have undergone a substantial transformation there into a different
            product. It is important to note that all materials and components which cannot be shown to be of that country's origin must be
            treated as if they were imported. Usually the transformation must be such as to lead to the exported goods being classified under
            a Brussels Nomenclature Tariff heading other than that relating to any of the above materials or components used. In addition special
            rules are prescribed for various classes of goods in Lists A and B of certain countries ' rules of origin and other subsidiary provisi­
            ons and these should be carefully studied .
If the goods qualify under the above criteria, the exporter must indicate in Box 8 of the form the origin criteria on the basis of which
he claims that his goods qualify for the GSP , in the manner shown in the following table :
       Circumstances of production or manufacture in the first coun­                  Insert in Box 8
        try named in Box 12 of the form
 ( a) Goods , worked upon but not wholly produced in the exporting                    «A», followed by the Brussels Nomenclature heading num­
       country, which were pioduced in conformity with the provisi­                   ber of the exported goods
       ons of para . 3 (ii), which fall under a Brussels Nomenclature
       Tariff heading specified in Column 1 of List A and which                       example : « A »
       satisfy any conditions in Columns 3 and 4 of List A which are                              74.07
       relevant to these goods
 (b) Goods , worked upon but not wholly produced in the expor­                        «B«, followed by the Brussels Nomenclature heading num­
       ting country, which fall within an item in Column 1 of List B                  ber of the exported goods
        and which comply with the provisions of that item                             example : « B »
                                                                                                  73.15
 (c) Goods , worked upon but not wholly produced in the exporting                     «X », followed by the Brussels Nomenclature heading num­
       country, which were produced in conformity with provisions                     ber of the exported goods
       of para. 3 (ii), which are not specifically referred to in Lists
       A or B , and which do not contravene a general provision of                    example « X »
       List A                                                                                     98.02
 (d) Goods wholly produced in the country of exportation (see                                     « p»
       para . 3 ( i ) above)
NOTE . " List A" and " List B " refer to the lists of qualifying processes specified by the countries of importation concerned .
4. Origin criteria for exports to Canada and the United States of America. For exports to these two countries , the position is that either
       (i) the goods shall be wholly produced in the country of exportation , that is , they should fall within a description of goods which is
            accepted as "wholly produced" under the rules prescribed by the country of destination concerned , or
      (ii) alternatively, if the goods are manufactured wholly or partly from materials or components imported into the country of exportation
            or of undetermined origin, those materials or components must have undergone a substantial transformation there into a different
            product. It is important to note that all materials and components which cannot be shown to be of that country's origin must be
            treated as if they were imported. In the case of Canada , their value must not exceed ...*/• of the ex-factory price of the exported
            article . In the case of the USA , their value must not exceed 50•/» of the appraised value for Customs purposes of the exported ar­
            ticle ; but , as shown in the table below, the exporter must only declare the value of the materials and components concerned as a
            percentage of the ex-factory price of the exported article .
If the goods qualify under the above criteria, the exporter must indicate in Box 8 of the form the origin criteria on the basis of which he
claims that his goods qualify for the GSP, in the manner shown in the following table :
       Circumstances of production or manufacture in the first coun­                  Insert in Box 8
        try named in Box 12 of the form
                                                                                      « Y », followed by the value of materials and components
 (e) Goods which are covered by the value added rule described in
       para . 4 ( ii ) above                                                          imported or of undetermined origin , expressed as a per­
                                                                                      centage of the ex-factory price of the exported goods
                                                                                      example : « Y »
                                                                                                  35·/.
  (f) Goods wholly produced in the country of exportation (see                                    «P»
       para. 4 (i) above)
5. Each article must qualify. H should be noted that all the goods in a consignment must qualify separately in their own right . This is of
     particular relevance when similar articles of different sizes or spare parts ate sent .
6. Description of goods . The description of goods must be sufficiently detailed to eneble the goods to be identified by the Customs Officer
     examining them .
 ---pagebreak---  1 . Expéditeur (nom, adresse , pays de l'exportateur)                    Référence N c
                                                                                    SYSTEME GÉNÉRALISÉ DE PRÉFÉRENCES
                                                                                               CERTIFICAT D'ORIGINE
                                                                                                (Déclaration et certificat)
 2. Destinatare (nom , adresse , pays)                                                                  FORMULE A
                                                                                   Délivré ea
                                                                                                                      ( pays )
                                                                                                                                Voir notes au verso
 3. Moyen de transport et itinéraire (si connus)                          4. Pour usage officiel
5. N°      6. Marques et       7. Nombre et type de colis ; description des marchan­         8. Critère           9. Poids brut         10, N et date
    d'or­     numéros des         dises                                                          d'origine            ou quantité            de la fac­
    dre       colis                                                                              (voir Notes                                ture
                                                                                                 au verso)
  li . Certificat                                                         12. Déclaration de l'exportateur
       Il est certifié , sur la base du contrôle effectué , que la        Le soussigné déclare que les mentions et indications ci-des­
       déclaration de l'exportateur est exacte .                          sus sont exactes , que toutes ces marchandises ont été pro­
                                                                          duites en
                                                                                                               ( nora du pays )
                                                                          et qu'elles remplissent les conditions d'origine requises par
                                                                          le Système généralisé de préférences pour être exportées
                                                                          à destination de
                                                                                                   ( nom du pays importateur )
 Lieu et date , signature et timbre de l'autorité délivrant le certificat Lieu et date , signature du signataire habilité
 ---pagebreak---                                                                        NOTES
1 . Pays qui acceptent cette formule aux tins du Système généralisé de préférences :
    Autriche ,               Belgique ,             Canada,                 Danemark ,               Etats-Unis d'Amérique ,            Finlande ,
    France ,                 Irlande ,              Italie ,                Japon ,                  Luxembourg ,                       Norvège .
    Pays-Bas ,               R.F. d'Allemagne ,     Royaume-Uni ,           Suède ,                  Suisse ,
    Le détail des règlements concernant l'admission au bénéfice du Système généralisé de préférences dans ces pays peut être obtenu
    auprès de leurs administrations des douanes . Les éléments principaux de ces règlements sont résumés dans les paragraphes qui sui­
    vent .
2. Conditions. Les principales conditions d'admission au bénéfice des préférences sont que la marchandise expédiée vers l'un quelconque
    des pays susmentionnés :
      i) doit correspondre à la définition établie des marchandises pouvant bénéficier du régime de préférences dans le pays de destina­
          tion , et
     ii) doit satisfaire aux conditions d'expédition spécifiées par le pays de destination . En général , la marchandise doit être expédiée di­
          rectement du pays d'exportation au pays de destination, mais , dans la plupart des cas , le passage par un ou plusieurs pays inter­
          médiaires , avec ou sans transbordement , est admis , à condition qu'au moment où elle est exportée , la marchandise soit manifeste­
          ment destinée au pays de destination déclaré et que tout transit, transbordement ou entreposage temporaire ne résulte que des
          besoins     du transport , et
    iii ) doit répondre aux critères d'origine spécifiés pour cette marchandise par le pays de destination . Des indications sommaires sur les
          règles d'origine généralement applicables sont données aux paragraphes 3 et 4 .
3 . Critères d'origine. Pour les exportations vers les pays susmentionnés , à l'exception du Canada et des Etats-Unis d'Amérique,
      i ) ou bien la marchandise doit être entièrement produite dans le pays exportateur , c'est-à-dire correspondre à la définition des mar­
          chandises considérées comme « entièrement produites » qui figure dans les règlements du pays de destination intéressé ,
     ii) ou bien si elle est fabriquée entièrement ou en partie au moyen de matières ou de composants importés dans le pays exportateur
          ou d'origine indéterminée , ces matières ou composants doivent y avoir subi une transformation substantielle qui en fasse un produit
          différent . Il importe de noter que toutes matières et tous composants à propos desquels il est impossible de prouver qu'ils sont
          originaires dudit pays doivent être considérés comme importés . En général , la transformation doit être telle qu'elle ait pour effet
          de faire classer la marchandise exportée dans une rubrique de la Nomenclature douanière de Bruxelles différente de celle où se­
          raient classés ces matières ou composants . En outre , des règles d'origine spéciales et des dispositions subsidiaires sont prévues
          pour diverses catégories de marchandises des listes A et B de certains pays , et ces règles et dispositions devraient être soigneuse­
          ment étudiées .
Si la marchandise satisfait aux critères ci-dessus , l'exportateur indiquera , dans la case 8 de la formule , le critère d'origine en vertu du­
quel il demande , pour cette marchandise , le bénéfice du Système généralisé de préférences , de la manière indiquée dans le tableau ci­
après :
       Conditions de production ou de fabrication dans le premier               Indiquer ce critère dans la case 8 .
       pays indiqué dans la case 12 de la formule .
  a) Marchandise , ouvrée , mais non entièrement produite dans le               « A », suivi de la position de la marchandise dans la NDB
       pays exportateur , qui a été produite d' une manière conforme
       aux dispositions du paragraphe 3 ii) , qui relève d' une position        Exemple : « A »
       de la NDB spécifiée dans la colonne 1 de la Liste A et qui                           47.07
       satisfait aux conditions des colonnes 3 et 4 de cette liste ap­
       plicables à cette marchandise .
  b) Marchandise , ouvrée mais non entièrement produite dans le                 « B », suivi de la position de la marchandise dans la NDB
       pays d' exportation , qui correspond à une rubrique de la co­
       lonne 1 de la Liste B et qui est conforme aux dispositions               Exemple : « B »
                                                                                            73.15
       concernant cette rubrique .
 c) Marchandise , ouvrée mais non entièrement produite dans le                  « X », suivi de la position de la marchandise dans la NDB
       pays exportateur , qui a été produite d' une manière conforme
       aux dispositions du paragraphe 3 ii), qui n' est pas expressé­
                                                                                Exemple : « X »
       ment mentionnée dans la Liste A ou la Liste B et n' est pas
                                                                                            98.02
       incompatible avec une disposition générale de la Liste A.
 d) Marchandise entièrement produite dans le pays exportateur                               « P»
       (voir le paragraphe 3 i ) ci-dessus).
Note. La « Liste A» et la « Liste B » sont les listes des opérations de transformation requises par les pays d' importation intéressés .
4. Critères d'origine pour les exportations à destination du Canada et des Etats-Unis d' Amérique . Pour les exportations vers ces deux
    pays :
      i ) ou bien la marchandise doit être entièrement produite dans ie pays exportateur , c' est-à-dire correspondre à la définition des mar­
          chandises considérées comme « entièrement produites » qui - figure dans les règlements du pays de destination intéressé ,
     ii) ou bien si la marchandise est fabriquée entièrement ou en partie au moyen de matières ou de composants importés dans le pays expor­
          tateur ou d' origine indéterminée , ces matières ou composants doivent y avoir subi une transformation substantielle qui en fasse un
          produit différent . Il Importe de noter que toutes matières et tous composants à propos desquels il est impossible de prouver
          qu' ils sont originaires dudit pays doivent être considérés comme importés . Dans le cas du Canada , leur valeur ' ae doit pas dépas­
          ser . . . V» du prix départ usine de l' article exporté . Dans le cas des Etats-Unis , leur valeur ne doit pas dépasser 50·/· de la valeur
          en douane de la marchandise exportée , mais , comme il est indiqué dans le tableau ci-dessous , l' exportateur dòit seulement déclarer
          la valeur de ces matières et composants en pourcentage du prix départ usine de l' article exporté .
Si la marchandise satisfait aux critères cl-dessus , l' exportateur indiquera , dans la case 8 de la formule , le critère d' origine en vertu du­
quel il demande , pour cette marchandise, le bénéfice du Système généralisé de préférences , de la manière indiquée dans le tableau ci­
après :
       Conditions de production ou de fabrication dans le premier               Indiquer ce critère dans la case 8 .
       pays indiqué dans la case 12 de la formule .
  e) Marchandise visée par la règle relative à la valeur ajoutée                « Y », suivi de la valeur des fnatières et composants im­
       dont il est question au paragraphe 4 ii) ci-dessus .                     portés ou d' origine indéterminée , exprimée en pourcen­
                                                                                tage du prix départ usine de la marchandise
                                                                                Exemple : « Y »
                                                                                            35 »/o
  f) Marchandise entièrement produite dans le pays exportateur                              « P»
       (voir le paragraphe 4 i) ci-dessus) .
5. Chaque article doit remplir les conditions prescrites. 11 est à noter que chacun des articles d'une même expédition doit répondre aux
    conditions prescrites . Cela s'applique , en particulier, lorsque sont expédiés des articles analogues de dimensions différentes ou des
    pièces détachées .
6. Description des marchandises. La description des marchandises doit être assez détaillée pour que le fonctionnaire des douanes qui aura
    à les examiner puisse les identifier .
 ---pagebreak---                                                                                                            •               LEUOIJEU Aq UM.OD                saijuoinne                                     i
                                                                                                                          Àq ;no                                  Aue 10                        aq)        t
                                                                        (    )           a in io               TIRI       '                       JO '          ;            aracu)
                                                                                                                                                                                                               TO BE INSERTED IN THE CONSIGNMENT
                                                                                               (               s              )
         :z                              no
                           finuiodxa aq; u{
                                                                                                                                                                            io            pub
                                                                                                                              :(Z }          io                                  )
                                                                                                                                                    Aq ' aiaq
                                                                  jo                         jo sassaooid                                     A UB pus                               jo
                                             :
                                                                  AUB o}                   o\             ABUI                                                          .
                                                                  -              '                                                      io                      }B '                 0}                    —
                                                                                                                      (                           )
                                                                                         o}                                                           jo                                              ui
                                                                                     )        paijpads                                                               Aiduioa
                                                                                                   (
                                                                                                                                                                ui                                         —
                                                                        ui                             PUB aiaq                                            jo                    '                     aux
                           jo                                                                                                            Aq
     000000 V                                                                                                                 do
(i            )
                                 GOODS IN RESPECT OF WHICH A CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A MAY
                                                 BE ENDORSED OR A FORM APR MAY BE MADE OUT
A certificate of origin form A may be endorsed or a form APR may be made out only in respect of those goods which , in the country of exportation , fall within
one of the following              :
       ( i ) either the goods shall be wholly produced in the country of exportation , that is , they should fall within a description of goods which is accepted as
             " wholly produced " under the rules prescribed by the country of destination concerned , or
     ( ii ) alternatively , if the goods are manufactured wholly cr partly from materials or components imported into the country of exportation or of undetermined
             origin these materials or components must have undergone a substantial transformation there into a different product . It is important to note that all ma­
             terials and components which cannot be shown to be of that country's origin must be treated as if they were imported . Usually the transformation must
             be such as to lead to the exported goods being classified under a Brussels Nomenclature Tariff heading other than that relating to any of the above mate­
             rials or components used . In addition special rules are prescribed for various classes of goods in Lists A and B of certain countries ' rules of origin and
             other subsidiary provisions and these should be carefully studied .
If the goods qualify under the above criteria , the exporter must indicate in line " Origin criterion " of part 1 of the form the origin criteria on the basis of which
he claims that his goods qualify for the GSP , in the manner shown in the following table :
     Circumstances of production or manufacture in the country of exportation                                  Insert in line « Origin criterion» (front of part 1 )
( a) Goods , worked upon but not wholly produced in the exporting country , which                              « A», followed by the Brussels Nomenclature heading number of
     were produced in conformity with the provisions of para , (ii), which fall under                          the exported goods
     a Brussels Nomenclature Tariff heading specified in Column 1 of List A and                                example : « A »
     which satisfy any conditions in Columns 3 and 4 of List A which are rele­                                                74.07
     vant to these goods
(b) Goods , worked upon but not wholly produced in the exporting country , which                               « B », followed by the Brussels Nomenclature heading number of
    fall within an item in Column 1 of List B and which comply with the provisi­                               the exported goods
     ons of that item
                                                                                                               example : « B »
                                                                                                                              73.15
( c) Goods , worked upon but not wholly produced in the exporting country , which                              «X », followed by the Brussels Nomenclature heading number of
     were produced in conformity with the provisions of para , (ii), which are not                             the exported goods
     specifically referred to in Lists A or B , and which do not contravene a general
                                                                                                               example : « X »
     provision of List A                                                                                                      98.02
(d) Goods wholly produced in the country of exportation ( see para , ( i ) above)                                             <: p >.
Note. "List A" and "List B " refer to the lists of qualifying processes specified by the countries of importation concerned.
 ---pagebreak---                      (                    )
                                                                                                              Aera au • label am           }                   , —
                                                                                                           •       io          postal ani jo              outer
                                                                                              o;                       aq oi si (}           am 01) label        —
                            JO
i
      00 00 00 Y
te           )
                             REQUEST FOR CHECK                                                                  RESULT OF CHECK
     The undersigned Customs official requests a check on the                          A check carried out by the undersigned Customs official
     exporter's declaration appearing on the front of this form *.                     shows that :
                                                                                          ( 1 ) the details given on this form are accurate 1 ;'
                                                                                          (2) this form does not meet the requirements as to cor­
                                                                                                  rectness (see notes appended) *.
     Place and date of signature                                                       Place and date of signature
           Officiai                                                                           Officiai
           stamp                                                                               stamp
                                            (Official s signature)                                                         (Official s signature)
                                                                                       1 Delete where not applicable .
  Checks on forms APR are to be carried out at random and also whenever the Customs authorities of the importing country have reasonable doubt as to the
  true origin of the goods in question or of certain parts thereof.
  The Customs authorities of the importing country are to return to the authorities responsible for checking in the exporting country the form APR contained
   in the consignment, giving the formal or substantive reasons for an inquiry. Wherever possible they attach to this form the invoice which has been presented
  to them, or a copy thereof, and forward any information which it has been possible to obtain and which               that the particulars given on the form APR
  are inaccurate .
   If the Customs authorities of the importing country decide to suspend execution of the Generalised System of Preferences while awaiting the results of the
   check , they shall offer to release the goods to the importer subject to any conservatory measures deemed necessary .
 ---pagebreak---                                                                                    '                                              sai                   9\ no                                     , (3)
                                                ■                  9\ no                            jud                      ?          )           oio.quoo ne                                     (x)
                                                                      (                                                           ja                no                      )
                                                                                       (                        ap                          )
                                 )                  ep
         BJ       |          e                  ?        non
                                                                                                                                                                                                          A INSERER DANS LE COLIS
                                      no
                                                                                                                                       ai                                                ? KM
                                                                                                                         :                          rie           110 a )
                                                                                                                                                                   •
                                                                                                                             BI                            \d                             BUI
                                        : (t)                                                           EUNUCO               B IA                                  ^u                   P-SANSA
                                                                                                           SAIABSUODSAI SAIUOJIIB                                               B
                                                                           (                        )
                                                                                                                                                ^ saayodxa arja mod saauaiajaid
                                                                                                          ax                                       d           sai           ja
                                                                                           (                         )
                                                                                                                                                                   as
                                                                                                                                                                            '
                                                                  suBp                         ja                                                                                   '              af
              sasipuBipiBoi sap
     000000 Y                                                                                                                      aa
(I            )
                      MARCHANDISES POUVANT DONNER LIEU AU VISA D'UN CERTIFICAT D'ORIGINE FORMULE A
                                                    OU A L'ETABLISSEMENT D'UN FORMULAIRE APR
Peuvent seules donner lieu au visa d'un certificat d'origine formule A ou à l'établissement d'un formulaire APR les marchandises qui , dans le pays d'exportation ,
entrent dans l'une des catégories suivantes :                                                                      '
 i) ou bien la marchandise doit être entièrement produite dans le pays exportateur , c'est à dire correspondre à la définition des marchandises considérées comme
    « entièrement produites» qui figure dans les règlements du pays de destination intéressé ,
ii) ou bien si elle est fabriquée entièrement ou en partie au moyen de matières ou de composants importés dans le pays exportateur ou d'origine indéterminée ,
    ces matières ou composants doivent y avoir subi une transformation substantielle qui en fasse un produit différent . Il importe de noter que toutes matières
    et tous composants à propos desquels il est impossible de prouver qu'ils sont originaires dudit pays doivent être considérés comme importés . En général , la
    transformation doit être telle qu'elle ait pour effet de faire classer la marchandise exportée dans une rubrique de la Nomenclature douanière de Bruxelles
    différente de celle où seraient classés ces matières ou composants . En outre , des règles d'origine spéciales et des dispositions subsidiaires sont prévues pour
    diverses catégories de marchandises des listes A et B de certains pays , et ces règles et dispositions devraient être soigneusement étudiées .
Si la marchandise satisfait aux critères ci-dessus , l'exportateur indiquera à la ligne « critère d'origine» du volet 1 du formulaire , le critère d'origine en vertu du­
quel il demande , pour cette marchandise , le bénéfice du Système généralisé de préférences , de la manière indiquée dans le tableau ci-après :
     Conditions de production ou de fabrication dans le pays d' exportation                                    Indiquer ce critère à la ligne « critère d' origine » (recto du volet 1 )
 a) Marchandise , ouvrée mais non entièrement produite dans le pays exportateur ,                              « A», suivi de la position de la marchandise dans la NDB
    qui a été produite d' une manière conforme aux dispositions du paragraphe ii),
    qui relève d' une position de la NDB spécifiée dans la colonne 1 de la Liste A                             Exemple : « A »
                                                                                                                                   74.07
    et qui satisfait aux conditions des colonnes 3 et 4 de cette liste applicables
     à cette marchandise .
 b) Marchandise , ouvrée mais non entièrement produite dans le pays d' exporta­                                «B », suivi de la position de la marchandise dans la NDB
    tion , qui correspond à une rubrique de la colonne 1 de la Liste B et qui est
    conforme aux dispositions concernant cette rubrique .                                                      Exemple : «B »
                                                                                                                                   73.15
 c) Marchandise , ouvrée mais non entièrement produite dans le pays exportateur ,                              «X », suivi de la position de la marchandise dans la NDB
    qui a été produite d' une manière conforme aux dispositions du paragraphe ii),
     qui n' est pas expressément mentionnée dans la Liste A ou la Liste B et n' est                            Exemple : « X »
                                                                                                                                   98.02
     pas incompatible avec une disposition générale .de la Liste A.
d) Marchandise entièrement produite dans le pays exportateur (voir le para­                                                        « P»
   graphe i) ci-dessus).
Note . La « Liste A» et la «Liste B » sont les listes des opérations de transformation requises par les pays d'importation intéressés .
 ---pagebreak---                   (             ap einrußte)
                                                                                                 •                    laipea ai                     }    aaiard
                                                                                     -         }sa      •                                     t              eq —
                                                                                                                •                       no
                                                                                     l'emballage                  p ja détacher e                                —
                               sap
| 00 000 0 y                                                                                                            BENE
(z              )
                        DEMANDE DE CONTROLE                                                               RESULTAT DU CONTROLE
     Le fonctionnaire des douanes soussigné sollicite le contrôle                     Le contrôle effectué par le fonctionnaire du Service com­
     de la déclaration de l' exportateur figurant au recto du pré                     pétent soussigné a permis de constater
     sent formulaire (*).
                                                                                       1 , que les indications et mentions portées sur le présent
                                                                                             formulaire sont exactes ( 1 );
                                                                                      2 , que le présent formulaire ne répond pas aux conditions
                                                                                             de régularité requises (voir les remarques ci-annexées) ( 1 ).
     A                                         , le                                   A                                            , le
           Cachet                                                                             Cachet
             du                                                                                 du
           bureau                                                                             bureau
                                       (Signature du fonctionnaire)                                                       ( Signature du fonctionnaire)
                                                                                       ( 1 ) Rayer la mention inutile .
 (*) Le contrôle a posteriori du formulaire APR est effectué à titre de sondage ou chaque fois que la douane du pays d'importation a des doutes fondés en ce qui
     concerne l'origine réelle de la marchandise en cause ou de certains de ses composants .
     La douane du pays d'importation envoie à l'Administration ou au Service du pays d'exportation chargé du contrôle le formulaire APR contenu dans le colis ,
     en indiquant les motifs de formé ou de fond qui justifient une enquête . Autant que possible , elle joint à ce formulaire la facture qui lui a été présentée ou
     une copie de celle-ci , et fournit tous les renseignements qui ont pu être obtenus et qui font penser que les mentions portées sur le formulaire APR sont in­
      exactes .
      Si elle décide de surseoir à l'application du Système généralisé de préférences dans l'attente des résultats du contrôle , la douane du pays d'importation
      offre à l'importateur la mainlevée des marchandises sous réserve des mesures conservatoires jugées nécessaires .
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 361 /53
                                                         ALLEGATO I
           Elenco di taluni prodotti agrìcoli originari di paesi e territori in via di sviluppo che beneficiano
                    dal 1° gennaio 1977, per la prima volta, delle preferenze tariffarie generalizzate
             N. della tariffa
                doganale                                       Designazione delle merci
                comune
                03.01           Pesci freschi (vivi o morti), refrigerati o congelati :
                                B. di mare :
                                       I. interi, decapitati o in pezzi :
                                           e) Squali
                                           g) Ippoglossi (Hippoglossus vulgaris, Hippoglossus reinhardtius)
                                      II . Filetti :
                                           b) congelati :
                                               ex 7, altri :
                                                        — di squali e di ippoglossi
                                C. Fegati, uova e lattimi
                03.02           Pesci secchi, salati o in salamoia ; pesci affumicati, cotti prima o durante
                                l'affumicatura :
                                A. secchi , salati o in salamoia :
                                       I. interi , decapitati o in pezzi :
                                           d) Ippoglossi comuni (Hippoglossus vulgaris)
                                           e) Salmoni salati o in salamoia
                03.03           Crostacei e molluschi, compresi i testacei (anche separati dal loro guscio o
                                dalla loro conchiglia), freschi (vivi o morti), refrigerati, congelati, secchi,
                                salati o in salamoia ; crostacei non sgusciati, semplicemente cotti in acqua :
                                A. Crostacei :
                                       I. Aragoste
                                      II . Astici ( Homarus sp.p.):
                                           a) vivi
                                           b) altri :
                                               1 , interi
                                               2 , non nominati
                                     III. Granchi e gamberi di acqua dolce
                                B. Molluschi, compresi i testacei :
                                      II. Mitili
                                    IV. altri :
                                           a) congelati
                                               1 . Calamari :
                                                     aa) Ommastrephes sagittatus e Loligo sp.p.
 ---pagebreak--- N.L 361/54                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 30. 12. 76
           N. della tariffa
              doganale                                     Designazione delle merci
              comune
              03.03                       2. Seppie delle specie Sepia officinalis, Rossia macrosoma,
            (seguito)                         Sepiola rondeleti
                                          4, altri
                                     b) altri :
                                          1 . Calamari (Ommastrephes sagittatus e Loligo $p.p.)
                                          2, non nominati
              06.03         Fiori e boccioli di fiori, recisi, per mazzi o per ornamenti, freschi, dissec­
                            cati, imbianchiti, impregnati o altrimenti preparati :
                            A. freschi :
                                ex     I. dal 1° giugno al 31 ottobre :
                                          — Orchidee (famiglia Orchidaceae) e anturi
                                ex II. dal 1° novembre al 31 maggio :
                                          — Orchidee (famiglia Orchidaceae) e anturi
              07.01         Ortaggi e piante mangerecce, freschi o refrigerati :
                            ex T. altri :
                                    — Abelmosco (Hibiscus esculentus L. o Abelmoschus esculentus
                                         (L.) Moench)
              07.03         Ortaggi e piante mangerecce, presentati immersi in acqua salata, solforata
                            o addizionata di altre sostanze atte ad assicurarne temporaneamente la
                            conservazione, ma non specialmente preparati per il consumo immediato :
                            ex E. altri ortaggi e piante mangerecce :
                                    — Abelmosco (Hibiscus esculentus L. o Abelmoschus esculentus
                                         (L.) Moench)
              07.05         Legumi da granella, secchi, sgranati, anche decorticati o spezzati :
                            B. altri :
                                ex     I. Piselli, ceci e fagioli :
                                          — altri
                                ex III. non nominati :
                                          — altri
              07.06         Radici di manioca, d'arrow-root e di salep, topinambur, patate dolci e altre
                            simili radici e tuberi ad alto tenore di amido o di inulina anche secchi o
                            tagliati in pezzi ; midollo della palma a sago :
                            B. altri
              08.01         Datteri, banane, ananassi, manghi, mangoste, avocadi, guaiave, noci di cocco,
                            noci del Brasile, noci di acagiù (o di anacardio) freschi o secchi, in guscio o
                            senza guscio :
                            ex B. Banane :
                                    — secche
                                D. Avocadi
                                E. Noci di cocco
                                H. altri :
                                    — Manghi
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N.L 361/55
            N. della tariffa
               doganale                                   Designazione delle merci
               comune
               08.07         Frutta a nocciolo, fresche :
                             E. altre
               08.08         Bacche fresche :
                             F. altre
           ex 08.09          Altre frutta fresche :
                             — Rosa canina
                             — altre, esclusi meloni e cocomeri
               08.10         Frutta, anche cotte, congelate, senza aggiunta di zuccheri :
                             ex B. altre :
                                     — Frutta del n. 08.08 E e F
               08.11         Frutta temporaneamente conservate (ad esempio, mediante anidride solfo­
                             rosa o immerse nell'acqua salata, solforata o addizionata di altre sostanze
                             atte ad assicurarne temporaneamente la conservazione, ma non atte per il
                             consumo nello stato in cui sono presentate :
                             ex E. altre :
                                     — Frutta del n. 08.08 E e F
               0.9.01        Caffè, anche torrefatto o decaffeinizzato ; bucce e pellicole di caffè ; succe­
                             danei del caffè contenenti caffè in qualsiasi proporzione :
                             A. Caffè :
                                   I. non torrefatto :
                                      b) decaffeinizzato
                                  II. torrefatto :
                                      a) non decaffeinizzato
                                      b) decaffeinizzato
                             B. Bucce e pellicole
                             C. Succedanei contenenti caffè
                09.04        Pepe (del genere « Piper ») ; pimenti (del genere « Capsicum » e del genere
                             « Pimenta ») :
                             A. non tritati né macinati :
                                  II. Pimenti :
                                      c) altri
                             B. tritati o macinati :
                                   I. Pimenti del genere « Capsicum »
                                  II. altri
                09.07        Garofani (antonlli, chiodi e steli)
 ---pagebreak--- N.L 361/56                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   30. 12. 76
           N. della tariffa
              doganale                                     Designazione delle merci
              comune
              09.09         Semi d'anice, di badiana, di finocchio, di coriandolo, di cumino, di carvi e
                            bacche di ginepro :
                            A. non tritati né macinati :
                                  I. di anice
              12.08         Carrube fresche o secche, anche frantumate o polverizzate ; noccioli di frutti
                            e prodotti vegetali impiegati principalmente nell'alimentazione umana, non
                            nominati né compresi altrove :
                            B. Semi di carrube :
                                 II. altri
              13.03         Succhi e estratti vegetali ; sostanze pectiche, pectinati e pectati ; agar-agar e
                            altre mucillagini e ispessenti derivati da vegetali :
                            B. Sostanze pectiche, pectinati e pectati :
                                ex I. allo stato secco, esclusa la pectina di mele, pere e cotogne
                                ex II. altre, esclusa la pectina di mele, pere e cotogne
              15.07         Oli vegetali fissi, fluidi o concreti, greggi, depurati o raffinati :
                            D. altri oli :
                                  I. destinati a usi tecnici o industriali diversi dalla fabbricazione di
                                     prodotti per l'alimentazione umana :
                                     b) altri :
                                           ex 2.  non nominati :
                                                  — Olio di palmisti e di cocco
                                 II. altri :
                                     a) Olio di palma :
                                          2. altro
                                     b) non nominati :
                                           1 . concreti, in imballaggi immediati di contenuto netto di 1 kg
                                               o meno
                                           2. concreti, altrimenti presentati ; fluidi :
                                               ex bb) altri :
                                                       — Olio di palmisti e di cocco
              15.10         Acidi grassi industriali, oli acidi di raffinazione, alcoli grassi industriali :
                            D. Alcoli grassi industriali
              18.03         Cacao in massa o in pani (pasta di cacao) anche sgrassato
              18.05         Cacao in polvere, non zuccherato
              18.06         Cioccolata e altre preparazioni alimentari contenenti cacao :
                            C. Cioccolata e prodotti di cioccolata, anche ripieni ; prodotti a base di
                                zuccheri e loro succedanei fabbricati a partire da prodotti di sostituzione
                                dello zucchero, contenenti cacao
 ---pagebreak--- 30 . 12 . 76                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 361 /57
             N. della tariffa
                doganale                                     Designazione delle merci
                comune
                20.02         Ortaggi e piante mangerecce, preparati o conservati senza aceto o acido
                              acetico :
                              B. Tartufi
                              D. Asparagi
                20.03         Frutta congelate, con aggiunta di zuccheri :
                              ex A. aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al 13 % :
                                       — Frutta dei nn . 08.02 D , 08.08 B , E e F
                              ex B. altre :
                                       — Frutta dei nn . 08.02 D , 08.08 B , E e F
                20.04         Frutta, scorze di frutta , piante e parti di piante, cotte negli zuccheri o can­
                              dite (sgocciolate, diacciate, cristallizzate) :
                              B. altre :
                                  ex     I. aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al 13% :
                                             — Frutta dei nn . 08.02 D , 08.08 B, E e F
                                  ex    II . non nominate :
                                             — Frutta dei nn . 08.02 D , 08.08 B , E e F
                20.05         Puree e paste di frutta , gelatine, marmellate, ottenute mediante cottura, an­
                              che con aggiunta di zuccheri :
                              C. altre :
                                         I. aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al 30% :
                                             ex b) altre :
                                                    — di frutta del n . 08.08 B , E e F
                                  ex II . aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al 13 % ed inferiore
                                             o uguale al 30 % :
                                             — di frutta del n . 08.08 B , E e F
                                  ex III . non nominate :
                                             — di frutta del n . 08.08 B , E e F
                20.06         Frutta altrimenti preparate o conservate, anche con aggiunta di zuccheri o
                              di alcole :
                              B. altre :
                                   II . senza aggiunta di alcole :
                                         a) con aggiunta di zuccheri , in imballaggi immediati di contenuto
                                             netto di più di 1 kg :
                                             ex 8 . altre frutta :
                                                    — Frutta del n . 08.08 B , E e F
                                         b) con aggiunta di zuccheri , in imballaggi immediati di contenuto
                                             netto di 1 kg o meno :
                                             ex 8 . altre frutta :
                                                    — Frutta del n . 08.08 B , E e F
 ---pagebreak--- N. L 361 /58                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    30. 12. 76
             N. della tariffa
                doganale                                     Designazione delle merci
                comune
                20.06                  c) senza aggiunta di zuccheri, in imballaggi immediati di contenuto
               (seguito)                  netto :
                                           1 , di 4,5 kg o più :
                                               ex dd) altre frutta :
                                                       — Frutta del n. 08.08 B , E e F
                                          2, di meno di 4,5 kg :
                                               ex bb) altre frutta e miscugli di frutta :
                                                       — Frutta del n. 08.08 B, E e F
                20.07         Succhi di frutta (compresi i mosti d'uva) o di ortaggi, non fermentati, senza
                              aggiunta di alcole, anche addizionati di zuccheri :
                              A. con densità superiore a 1,33 a 15 °C :
                                 III. altri :
                                       ex a) di valore superiore a 30 UC per 100 kg peso netto :
                                               — di frutta del n. 08.08 B , E e F
                                           b) di valore uguale o inferiore a 30 UC per 100 kg peso netto :
                                               ex 1 , aventi tenore, in peso, di zuccheri addizionati superiore
                                                      al 30% :
                                                      — di frutta del n. 08.08 B, E e F
                                               ex 2, altri :
                                                      — di frutta del n. 08.08 B , E e F
                22.09         Alcole etilico non denaturato di meno di 80° ; acquaviti, liquori ed altre,
                              bevande alcoliche ; preparazioni alcoliche composte (dette « estratti con­
                              centrati ») per la fabbricazione di bevande :
                              C. Bevande alcoliche :
                                  V. altri, presentati in recipienti contenenti :
                                      ex a) due litri o meno :
                                               — Tequila
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N.L 361/59
                                                       ALLEGATO II
           A. Elenco di taluni prodotti tessili originari di paesi e territori in via di sviluppo di cui alla lettera
           B del presente allegato che beneficiano dal 1° gennaio 1977, per la prima volta, delle preferenze
                                                   tariffarie generalizzate
             N. della tariffa
                doganale                                        Designazione delle merci
                comune
            CAPITOLO 54
                   54.05        Tessuti di lino o di ramiè
            CAPITOLO 55
                   55.05        Filati di cotone non preparati per la vendita al minuto
                   55.06        Filati di cotone preparati per la vendita al minuto
                   55.07        Tessuti di cotone a punto di garza
                   55.08        Tessati Ji cotone ricci del tipo spugna
                   55.09        Altri tessuti di coton*
            CAPITOLO 56
                   56.05
                                Filati di fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco (o di cascami di fibre
                                tessili sintetiche ed artificiali), non preparati per la vendita al minuto :
                                B. di fibre tessili artificiali
                   56.07        Tessuti di fibre tessili sintetiche e artificiali in fiocco :
                                B. di fibre tessili artificiali
            CAPITOLO 58
                   58.04
                                Velluti, felpe, tessuti ricci e tessuti di ciniglia, esclusi i manufatti delle voci
                                nn. 55.08 e 58.05
                  58.10         Ricami in pezza, in strisce o in motivi
            CAPITOLO 60
                  60.01         Stoffe a maglia non elastica né gommata . in pezza
                                B. di fibre tessili sintetiche o artificiali
                                C. di altre materie tessili
              ex 60.02          Guanti a maglia non elastica né gommata, di cotone
 ---pagebreak--- N. L 361 /60                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    30. 12. 76
              N. della tariffa
                 doganale                                     Designazione delle merci
                 comune
                ex 60.03       Calze, sottocalze, calzini, proteggi-calze e manufatti simili , a maglia non
                               elastica né gommata, di cotone
                    60.04      Sottovesti a maglia non elastica né gommata :
                               A. di cotone
                    60.05      Indumenti esterni, accessori di abbigliamento ed altri manufatti, a maglia
                               non elastica né gommata :
                                   A. Indumenti esterni ed accessori di abbigliamento :
                                       ex II . altri , di cotone
                               ex B. altri , di cotone
                     60.06     Stoffe in pezza ed altri manufatti (comprese le ginocchiere e le calze per varici)
                               a maglia elastica o a maglia gommata :
                               A. Stoffe in pezza
             CAPITOLO 61
                    61.01      Indumenti esterni per uomo e per ragazzo
                    61.02      Indumenti esterni per donna, per ragazza e per bambini
                    61.03      Sottovesti (biancheria da dosso) per uomo e per ragazzo, compresi i colli,
                               colletti, sparati e polsini
                ex 61.04       Sottovesti (biancheria da dosso) per donna, per ragazza e per bambini, di
                               cotone
                    61.05      Fazzoletti da naso e da taschino :
                               — in tessuti di cotone
                               — in tessuti non di cotone
             CAPITOLO 62
                    62.01      Coperte :
                               B. altre :
                                     I. di cotone
                    62.02      Biancheria da letto, da tavola, da toletta , da servizio o da cucina ; tende, ten­
                               dine ed altri manufatti per l'arredamento
                    62.03      Sacchi e sacchetti da imballaggio :
                               B. di tessuti di altre materie tessili :
                                         I.  usati :
                                             ex b) altri :
                                                     — in tessuti di cotone
                                   ex   II . altri :
                                             — in tessuti di cotone
                    62.04      Copertoni , vele per imbarcazioni, tende per l'esterno, tende ed oggetti per
                               campeggio
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N.X 361 /61
             B. Elenco dei paesi e territori in via di sviluppo che beneficiano dal 1° gennaio 1977, per la prima
                volta, delle preferenze tariffarie generalizzate per taluni prodotti tessili di cui alla lettera A
                                                       del presente allegato
Algeria                                       Figi                                         Nuova Guinea papuasiana
Alto Volta                                    Gabon                                        Oman
Angola                                        Gambia                                       Panama
Arabia Saudita                                Gana                                         Perù
Bahamas (isole)                               Giordania                                    Qatar
Bahrein                                       Grenada                                      Repubblica araba dello Yemen
Barbados                                      Guinea                                       Repubblica Centrafricana
Benin                                         Guinea Bissau                                Repubblica Dominicana
Butan                                         Guinea equatoriale                           Repubblica Khmère
Birmania                                      Guiana                                       Repubblica popolare democratica
Bolivia                                       Honduras                                     dello Yemen
Botswana                                      Irak                                         Ruanda
Brasile                                       Iran                                         Samoa occidentale
Burundi                                       Isole São Tome e Principe                    Senegal
Camerún                                       Kenia                                        Seicelle
Capo Verde (isole del)                        Kuwait                                       Sierra Leone
Ciad                                          Laos                                         Siria
Cile                                          Lesotho                                      Somalia
Cipro                                         Libano                                       Sudan
Comore                                        Liberia                                      Suriname
Congo (Repubblica popolare del)               Libia                                        Swaziland
Costa d'Avorio                                Madagascar                                   Tanzania
Cuba                                          Malawi                                       Togo
Ecuador                                       Maldive                                      Tonga
Emirati arabi uniti :                         Mali                                         Trinidad e Tobago
   Abu Dhabi                                  Marocco                                      Tunisia
   Dubai                                      Mauritania                                   Uganda
   Ras-al-Kaymah                               Maurizio                                    Uruguay
   Fujayrah                                    Mozambico                                   Venezuela
   Ajman                                      Nauru                                        Zaire
   Sharjah                                     Nepal                                       Zambia
   Umm al-Qaywayn                              Niger
 Etiopia                                       Nigeria
 ---pagebreak--- N. L 361/62                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     30. 12. 76
                                                                ALLEGATO III
            A. Elenco di taluni prodotti tessili originari di paesi e territori in via di sviluppo di cui alla lettera
            B del presente allegato, che beneficiano dal 1° gennaio 1977, per la prima volta, delle preferenze
                                           tariffarie generalizzate per taluni prodotti tessili
                N. della tariffa
                   doganale                                           Designazione delle merci
                    comune
              CAPITOLO 50
                      50.04           Filati di seta non preparati per la vendita al minuto
                      50.05           Filati di borra di seta (schappe) non preparati per la vendita al minuto
                      50.06           Filati di roccadino o pettenuzzo di seta, non preparati per la vendita al minuto
                      50.07           Filati di seta, di borra di seta (schappe) e di roccadino o pettenuzzo di seta,
                                      preparati per la vendita al minuto
                      50.08           Pelo di Messina (crine di Firenze); imitazioni del catgut preparate con fili
                                       di seta
                      50.09           Tessuti di seta o di borra di seta (schappe)
                      50.10           Tessuti di cascami di borra di seta (roccadino o pettenuzzo di seta)
              CAPITOLO 51
                      51.01           Filati di fibre tessili sintetiche ed artificiali continue, non preparati per la
                                      vendita al minuto :
                                      A. filati di fibre tessili sintetiche
                                      B. filati di fibre tessili artificiali :
                                            II. altri
                      51.02           Monofili, lamette e simili (paglia artificiale) ed imitazioni del catgut, di ma­
                                      terie tessili sintetiche e artificiali
                      51.03           Filati di fibre tessili sintetiche ed artificiali continue, preparati per la vendita
                                      al minuto
                      51.04 (*)       Tessuti di fibre tessili sintetiche ed artificiali continue (compresi i tessuti di
                                      monofili o di lamette delle voci nn. 51.01 o 51.02 )
             CAPITOLO 52              FILATI METALLICI
              CAPITOLO 53
                      53.06           Filati di lana cardata, non preparati per la vendita al minuto
                      53.07           Filati di lana pettinata, non preparati per la vendita al minuto
            (*) L'inserzione di questa voce tariffaria riguarda unicamente le Comore e le Seicelle.
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 361 /63
               N. della tariffa
                  doganale                                               Designazione delle merci
                   comune
                      53.08           Filati di peli fini, cardati o pettinati, non preparati per la vendita al minuto
                      53.09           Filati di peli grossolani o di crine, non preparati per la vendita al minuto
                      53.10           Filati di lana, di peli (fini o grossolani) o di crine, preparati per la vendita
                                      al minuto
                      53.11           Tessuti di lana o di peli fini
                      53.12           Tessuti di peli grossolani
                      53.13           Tessuti di crine
             CAPITOLO 54
                      54.03           Filati di lino o di ramiè, non preparati per la vendita al minuto
                      54.04           Filati di lino o di ramiè, preparati per la vendita al minuto
                      54.05           Tessuti di lino o di ramiè
             CAPITOLO 55
                      55.05            Filati di cotone non preparati per la vendita al minuto :
                                       A. ritorti o ritorti su ritorto (càblés), apprettati, presentati su cartoncini,
                                           rocche e rocchetti, tubetti e supporti simili, o in gomitoli , di peso mas­
                                           simo (compreso il supporto) di 900 g
                                      B. altri :
                                             I. misuranti per kg, in filati semplici, 120 000 m o più
                                            II . ñon nominati (*)
                      55.06            Filati di cotone preparati per la vendita al minuto
                      55.07            Tessuti di cotone a punto di garza
                      55.08            Tessuti di cotone ricci del tipo spugna
                     55.09 H           Altri tessili di cotone
             CAPITOLO 56
                      56.01           Fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali, in massa
                      56.02           Fasci (câblés) da fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali
           (*) L'inserzione di questa voce o sottovoce tariffaria riguarda unicamente le Comore e le Seiceile.
 ---pagebreak--- N. L 361 /64                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        30. 12. 76
                 N. della tariffa
                    doganale                                               Designazione delle merci
                     comune
                        56.03           Cascami di fibre tessili sintetiche ed artificiali (continue o in fioccò) in massa ,
                                        compresi gli avanzi di filati c gli sfilacciati
                        56.04           Fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco e cascami di fibre tessili sintetiche
                                        ed artificiali (continue o in fiocco), cardati , pettinati o altrimenti preparati
                                        per la filatura
                        56.05           Filati di fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco (o di cascami di fibre
                                        tessili sintetiche ed artificiali ), non preparati per la vendita al minuto :
                                        A. di fibre tessili sintetiche (*)
                                        B. di fibre tessili artificiali
                        56.06           Filati di fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco (o di cascami di fibre
                                        tessili sintetiche ed artificiali ), preparati per la vendita al minuto
                        56.07           Tessuti di fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco :
                                        A. di fibre tessili sintetiche (*)
                                        B. di fibre tessili artificiali
               CAPITOLO 57
                        57.05           Filati di canapa
                        57.07           Filati di altre fibre tessili vegetali :
                                        B. altri
                        57.08           Filati di carta
                        57.09           Tessuti di canapa
                   ex 57.11             Tessuti di altre fibre tessili vegetali ad esclusione dei tessuti di cocco
                        57.12           Tessuti di filati di carta
               CAPITOLO 58
                        58.01           Tappeti a punti annodati o arrotolati, anche confezionati :
                                             A. di lana o di peli fini (*)
                                        ex A. di lana o di peli fini altri che quelli aventi non oltre 500 nodi por ogni
                                                 metro di ordito
                                             B. di seta , di borra di seta (schappe), di fibre tessili sintetiche, di filati
                                                 della voce n. 52.01 o di fili di metallo
                                        ex C. di altre materie tessili , eccettuata la iuta e le fibre tessili liberiane della
                                                 voce n. 57.03 e il cocco
             (*) L'inserzione di queste sottovoci tariffarie riguarda unicamente le Comore e le Seicelle.
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 361 /65
              N. della tariffa
                  doganale                                            Designazione delle merci
                  comune
                     58.02           Altri tappeti, anche confezionati, tessuti detti Kelim o Kilim, Schumacks o
                                      Soumak , Karamanie e simili , anche confezionati :
                                     ex A. Tappeti, anche « tufted », esclusi quelli di iuta e di altre fibre tessili
                                              liberiane della voce n. 57.03 e di cocco
                                          B. Tessuti detti Kelim o Kilim , Schumacks o Soumak , Karamanie e
                                              simili
                     58.03           Arazzi tessuti a mano (tipo Gobelins, Fiandra , Aubusson, Beauvais e simili)
                                     ed arazzi fatti all'ago (a punto piccolo, a punto a croce, ecc.), anche confe­
                                     zionati
                     58.04           Velluti , felpe, tessuti ricci e tessuti di ciniglia , esclusi i manufatti delle voci
                                     nn . 55.08 e 58.05
                     58.05           Nastri , galloni e simili ; nastri senza trama di fibre o di fili disposti paralle­
                                     lamente ed incollati ( bolduc), esclusi i manufatti della voce n. 5á.06
                     58.06           Etichette, scudetti e simili , tessuti , ma non ricamati , in pezza , in nastri o
                                     tagliati
                     58.07           Filati di ciniglia ; filati spiralati (vergolinati), diversi da quelli della voce n.
                                     52.01 e dai filati di crine spiralati ; trecce in pezza ; altri manufatti di passa­
                                     maneria ed altri simili manufatti ornamentali , in pezza ; ghiande, nappe,
                                     olive, noci, fiocchetti (pompons) e simili
                     58.08           Tulli e tessuti a maglie annodate (reti ), lisci
                     58.09           Tulli, tulli-bobinots e tessuti a maglie annodate (reti), operati ; pizzi (a
                                     macchina o a mano) in pezza , in strisce o in motivi
                     58.10           Ricami in pezza , in strisce o in motivi
            CAPITOLO 59
                     59.01           Ovatte e manufatti di ovatta ; borre di cimatura, nodi e groppetti (bottoni)
                                     di materie tessili
                     59.02           Feltri e manufatti di feltro, anche impregnati o spalmati
                    59.0.3           « Stoffe non tessute » e manufatti di « stoffe non tessute », anche impregnati
                                     o spalmati
                ex 59.04             Spago, corde e funi, anche intrecciati :
                                     — di altre materie tessili , salvo che di cocco (*)
                                     — altri che di cocco, di canapa, di sisal, di fibre tessili sintetiche, di iuta o di
                                          altre fibre tessili liberiane delle voce n. 57.03
                    59.05            Reti, ottenute con l'impiego di manufatti previsti dalla voce n. 59.04, in
                                     strisce, in pezza o in forme determinate ; reti per la pesca, in forme deter­
                                     minate, costituite da filati, spago o corde
           *) L inserzione di questa voce tarmarla riguarda unicamente le Comore e le Seicelle.
 ---pagebreak--- N. L 361 /66                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   30. 12. 76
              N. della tariffa
                 doganale                                     Designazione delle merci
                 comune
                    59.06      Altri manufatti ottenuti con l'impiego di filati, spago, corde o funi, esclusi
                               i tessuti e i manufatti di tessuto
                    59.07      Tessuti spalmati di colla o di sostanze amidacee, del tipo usato in legatoria,
                               per cartonaggi, nella fabbricazione di astucci o per usi simili (percallina
                               spalmata, ecc.) ; tele per decalco o trasparenti per il disegno ; tele preparate
                               per la pittura ; bugrane e tessuti simili per cappelleria
                    59.08      Tessuti impregnati, spalmati o ricoperti di derivati della cellulosa o di altre
                               materie plastiche artificiali e tessuti stratificati con queste stesse materie
                    59.09      Tele incerate ed altri tessuti oleati o ricoperti di una spalmatura a base di olio
                    59.10      Linoleum per qualsiasi uso, anche tagliati ; copripavimenti costituiti da
                               una spalmatura applicata su supporto di materie tessili, anche tagliati
                    59.11      Tessuti gommati diversi da quelli a maglia
                    59.12      Altri tessuti impregnati o spalmati ; tele dipinte per scenari di teatri, per
                               sfondi di studi o per usi simili
                    59.13      Tessuti (diversi da quelli a maglia) elastici, costituiti da materie tessili
                               miste a fili di gomma
                    59.14      Lucignoli tessuti, intrecciati o a maglia, di materie tessili, per lampade, for­
                               nelli, candele e simili ; reticelle ad incandescenza, anche impregnate, e tessuti
                               tubolari a maglia occorrenti per la loro fabbricazione
                    59.15      Tubi per pompe ed altri tubi simili, di materie tessili, anche con armature
                               od accessori di altre materie
                    59.16      Nastri trasportatori e cinghie di trasmissione di materie tessili, anche armati
                    59.17      Tessuti e manufatti per usi tecnici , di materie tessili
             CAPITOLO 60
                    60.01      Stoffe a maglia non elastica né gommata, in pezza
                    60.02      Guanti a maglia non elastica né gommata
               ex 60.03        Calze, sottocalze, calzini, proteggi-calze e manufatti simili, a maglia non
                               elastica né gommata :
                               — altre che di fibre tessili sintetiche o artificiali
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N.L 361 /67
               N. della tariffa
                  doganale                                             Designazione delle merci
                   comune
                     60.03    n       Calze, sottocalze, calzini, proteggi-calze e manufatti simili, a maglia non
                                      elastica né gommata
                     60.04    n       Sottovesti a maglia non elastica né gommata
                     60.05 n          Indumenti esterni , accessori di abbigliamento ed altri manufatti, a maglia
                                      non elastica né gommata
                     60.06            Stoffe in pezza ed altri manufatti (comprese le ginocchiere e le calze per varici)
                                      a maglia elastica o a maglia gommata
             CAPITOLO 61
                     61.01    n       Indumenti esterni per uomo e per ragazzo
                     61.02    n       Indumenti esterni per donna, per ragazza e per bambini
                     61.0.3 n         Sottovesti (biancheria da dosso) per uomo e per ragazzo, compresi i colli,
                                      colletti , sparati e polsini
                     61.04    n       Sottovesti (biancheria da dosso) per donna, per ragazza e per bambini
                     61.05    n       Fazzoletti da naso e da taschino
                     61.06            Scialli, sciarpe, fazzoletti da collo, sciarpette, mantiglie veli e velette, e
                                      manufatti simili
                     61.07            Cravatte
                     61.08            Colli, collaretti, soggoli, sparati, gale, polsi, polsini , sproni, fronzoli ed altre
                                      guarnizioni simili per abiti e sottovesti da donna
                     61.09    n       Busti, fascette, guaine, reggiseno, bretelle, giarrettiere, reggicalze e manu­
                                      fatti simili , di tessuto o di maglia , anche elastici
                      61.10           Guanti , calze e calzini , esclusi quelli a maglia
                     61.11            Altri accessori confezionati per articoli di vestiario : sottobraccia, imbotti­
                                      ture e spalline di sostegno per sarti, cinture e cinturoni, manicotti, maniche
                                      di protezione, ecc.
             CAPITOLO 62
                     62.01            Coperte
                     62.02    n       Biancheria da letto , da tavola , da toletta , da servizio o da cucina ; tende,
                                      tendine ed altri manufatti per l'arredamento
           (*) L inserzione di queste voci tariffane riguarda unicamente le Comore e le Seicelle.
 ---pagebreak--- N. L 361 /68                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    30. 12. 76
              N. della tariffa
                 doganale                                      Designazione delle merci
                 comune
                    62.03      Sacchi e sacchetti da imballaggio :
                               B. di tessuti di altre materie tessili :
                                         I. usati :
                                                a) di tessuti di lino o di sisal
                                            ex b) altri, esclusi quelli di tessuti di cocco o di cotone
                                   ex   II. altri :
                                            — in tessuti di cotone
                    62.04      Copertoni, vele per imbarcazioni, tende per l'esterno, tende ed oggetti per
                               campeggio
               ex 62.05        Altri manufatti confezionati di tessuti, compresi i modelli di vestiti, esclusi
                               i manufatti di iuta e di altre fibre tessili liberiane della voce n. 57.03 , o di
                               cocco
             CAPITOLO 63
               ex 63.01        Oggetti ed accessori di abbigliamento, coperte, biancheria da casa e manu­
                               fatti per l'arredamento (diversi dai manufatti previsti dalle voci nn. 58.01 ,
                               58.02 e 58.03), di materie tessili, calzature, cappelli, copricapi ed altre accon­
                               ciature di qualsiasi materia, portanti tracce apprezzabili di uso e presentati
                               alla rinfusa o in balle, sacchi o imballaggi simili, esclusi gli articoli di iuta
                               e di altre fibre tessili liberiane della voce n. 57.03 , o di cocco
 ---pagebreak--- 30. 12. 76                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 361/69
           B. Elenco dei paesi e territori in via di sviluppo che beneficiano dal 1° gennaio 1977, per la prima
           volta, delle preferenze tariffarie generalizzate per taluni prodotti tessili di cui alla lettera A del
                                                               presente allegato
           Afars e Issas (Territorio degli)
           Antille olandesi
           Belize
           Bermude (isole)
           Brunei
           Caimane (isole) e dipendenze
           Christmas (isola )
           Cocos (Keeling) (isole)
           Corn e Swan (isole)
           Comore (arcipelago delle)
           Falkland (isole) e dipendenze
           Gibilterra
           Heard e McDonald (isole)
           Hong Kong
           Isole del Pacifico amministrate dagli Stati Uniti d'America o sotto tutela di questi ultimi (x)
           Isole                   (2)
           Isole Sottovento (3)
           Macao
           Mayotte
           Norfolk (isola )
           Nuova Caledonia e dipendenze
           Oceania britannica (4)
           Polinesia francese
           Isole "Wallis e Futuna
           Saint-Pierre-et-Miquelon
           Sant'Elena (isola) (incl. Ascensione, Diego Alvarez o Gough , Tristão da Cunha)
           Seicelle ( incl . isole Amirantes )
           Terre australi ed antartiche francesi
           Territorio australiano dell'Antartico
           Territorio britannico dell'Antartico
           Territori britannici dell' Oceano Indiano ( Aldabra, Farquhar, isole Chagos, isole Desroches)
           Territori dipendenti dalla Nuova Zelanda (isole Cook , isola Niue, isola di Ross, isole Tokelau)
           Territori spagnoli in Africa
           Timor portoghese
           Turks e Caicos (isole)
           Vergini (isole) degli Stati Uniti (isole Santa Croce, St. Thomas, St. John, ecc.)
           Osservazione : Gli elenchi di cui sopra possono essere modificati ulteriormente tenendo conto
                                 di cambiamenti nello statuto internazionale di paesi o territori.
           (*) Le isole del Pacifico amministrate dagli Stati Uniti comprendono : Guam, Samoa americane (compresa l'isola Swains),
               isole Midway, isole Johnston e Sand, isola Wake ; le isole sotto tutela : Caroline, Marianne e Marshall.
           (2) Dominica, Sainte Lucie, Saint Vincent.
           (*) Antigua, Montserrat, Saint Christophe e Nièves , Anguilla, isole Vergini britanniche.
           (4) Isole Gilbert, Tuvalu, isole Salomone britanniche, il condominio delle Nuove Ebridi e l'isola Pitcairn.