CELEX: 31986R3694
Language: nl
Date: 1986-12-03 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 3694/86 VAN DE COMMISSIE VAN 2 DECEMBER 1986 INZAKE DE LEVERING VAN MEEL VAN ZACHTE TARWE AAN DE LIGA VAN RODE KRUIS VERENIGINGEN ( LRKV ) ALS VOEDSELHULP

4. 12. 86                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 341 /9
                                  VERORDENING (EEG) Nr. 3694/86 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 2 december 1986
                    inzake de levering van meel van zachte tarwe aan de Liga van Rode Kruis
                                                 Verenigingen (LRKV) als voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                         dat met name de termijnen en de leveringsvoorwaarden
 GEMEENSCHAPPEN,                                                      alsmede de voor de vaststelling van de daaruit voort­
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  vloeiende kosten te volgen procedure moeten worden
 Economische Gemeenschap,                                             vastgesteld ;
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 3331 /82 van de Raad van              Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatre­
 3 december 1982 betreffende het voedselhulpbeleid en                 gelen in overeenstemming zijn met het advies van het
 het beheer van de voedselhulp en tot wijziging van Veror­            Comité van beheer voor granen,
 dening (EEG) nr. 2750/75 ('), en met name op artikel 3,
 lid 1 , eerste alinea,
                                                                      HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad van               VASTGESTELD :
 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke
 ordening der markten in de sector granen (2), laatstelijk
 gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1579/86 (3), en met                                        Artikel 1
 name op artikel 28 ,
                                                                      Het in de bijlage aangegeven interventiebureau wordt
 Overwegende dat de Commissie bij besluit van 10                      belast met de uitvoering van de beschikbaarstellings- en
 februari 1986 betreffende de toekenning van voedselhulp              leveringsprocedures overeenkomstig het bepaalde in
 aan de LRKV, aan deze organisatie 3 590 ton graan heeft             Verordening (EEG) nr. 1974/80 en de in de bijlage vastge­
 toegekend dat cif moet worden geleverd ;                             stelde voorwaarden .
 Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd
 overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.                                           Artikel 2
 1974/80 van de Commissie van 22 juli 1980 houdende
 algemene voorschriften voor de uitvoering van bepaalde               Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
 voedselhulpacties in de vorm van granen en rijst (4),               op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
 laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3826/85 (*) ;        van de Europese Gemeenschappen.
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                   in elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel, 2 december 1986.
                                                                                Voor de Commissie
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vice- Voorzitter
(') PB  nr. L  352 van  14. 12. 1982, blz . 1 .
(2) PB  nr. L  281 van  1 . 11 . 1975, blz. 1 .
(3) PB  nr. L  139 van  24. 5. 1986, blz. 29 .
(4) PB  nr. L  192 van  26 . 7. 1980, blz . 11 .
(®) PB  nr. L  371 van  31 . 12. 1985, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 341 / 10                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      4. 12. 86
                                                                 BIJLAGE
               1 . Programma : 1986
               2. Begunstigde : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, boite postale 372, CH-1211
                   Genève 19 (telex 22555 LRCS CH)
               3 . Plaats of land van bestemming : Ethiopië
               4. Beschikbaar te stellen produkt : meel van zachte tarwe
               5. Totale hoeveelheid : 2 621 ton (3 590 ton graan)
               6. Aantal partijen : 1
               7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau :
                   Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/Main
                   (telex 411475)
               8 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
               9 . Kenmerken van het produkt :
                   Meel van gezonde handelskwaliteit met gezonde reuk en vrij van schadelijk gedierte, waarmee deeg
                   wordt verkregen dat bij mechanische verwerking niet kleeft, en dat de volgende kenmerken vertoont :
                   — vochtgehalte : maximum 14 % (methode ICC nr. 110)
                   — eiwitgehalte : minimum 10,5 % (N x 6,25 op de droge stof) (methode ICC nr. 105)
                   — valgetal volgens Hagberg ten minste 220, voorbereidingstijd van 60 seconden '(roertijd) inbegrepen
                        (methode ICC nr. 107)
                   — getal volgens Zeleny ten minste 20 (methode ICC nr. 116)
                   — asgehalte : maximum 0,62 % in verhouding tot de droge stof (methode ICC nr. 104)
             10. Verpakking :
                   — in nieuwe jutezakken van 370 g, gevoerd met geweven polypropyleenzakken van 110 g ; de beide
                        zakken dienen aan de bovenzijde samengenaaid te worden
                   — nettogewicht van de zakken : 50 kg
                   — vermelding op de zakken : een rood kruis van 1 5 cm bij 1 5 cm en de volgende tekst (de vermelding
                        wordt opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog) :
                        „WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF
                        THE LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES / FOR FREE DISTRIBUTION / ASSAB"
             1 1 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
             1 2. Leveringsstadium : cif
             13 . Loshaven : Assab
             14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
             15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 16 december 1986 om
                    12.00 uur
             16 . Verschepingstermijn : van 1 tot en met 31 januari 1987
             17 . Waarborg : 15 Ecu/ton
             Opmerkingen :
             1 . De gunninghouder neemt contact op met de begunstigde om na te gaan welke documenten voor verzen­
                  ding zijn vereist.
             2. Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren van
                  dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient eveneens de vermel­
                  ding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
             3. Degene aan wie is gegund, bezorgt aan de begunstigde op diens verzoek een certificaat van een officiële
                  instantie, waarin wordt verklaard dat de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen niet zijn
                  overschreden .
             4. Degene aan wie is gegund zendt een kopie van de verzendingsdocumenten naar het volgende adres :
                  Delegatie van de Commissie in Ethiopië, J. Wallner, Tedla Desta Building, Africa Avenue (Bole Road) 1 st
                  Floor, PO Box 5570, Addis Ababa (tel. 15 25 11 — telex 21135 DELEGEUR — ADDIS ABABA).
             5. Op te nemen in de cherte-partij :
                  „Deze leverantie betreft voedselhulp van de Europese Economische Gemeenschap. In het vrachtloon zijn
                  geen kosten van coördinatie en toezicht begrepen. De gebruikelijke heffing van 1,5 US-dollar dient
                  derhalve voor dit schip niet te worden geïnd ".