CELEX: 31990R3745
Language: da
Date: 1990-12-19
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3745/90 af 19. december 1990 om levering af forskellige partier hvidt sukker som fødevarehjælp

22. 12. 90                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 360/25
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 3745/90
                                                  af 19. december 1990
                         om levering af forskellige partier hvidt sukker som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                 for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
FÆLLESSKABER HAR —                                             leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4) ; det er
                                                               blandt andet nødvendigt at præcisere frister og leverings­
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
                                                               betingelser samt den fremgangsmåde, der skal følges ved
Europæiske Økonomiske Fællesskab,
                                                               bestemmelsen af de heraf følgende omkostninger —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ved forordning (EØF) nr. 1930/90 (2), særlig artikel 6, stk.
1 , litra c), og
                                                                                        Artikel 1
ud fra følgende betragtninger :
                                                               Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om        bilaget anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.            bringes sukker efter bestemmelserne i forordning (EØF)
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og          nr. 2200/87 og på de i bilaget anførte betingelser. Tilde­
forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over de     ling af leveringerne sker ved licitation.
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,
og fastsætter de generelle kriterier for transport af føde­    Tilslagsmodtageren anses for at være bekendt med de
varehjælpen ud over fob-stadiet ;                              generelle og særlige betingelser og for at have accepteret
                                                               dem. Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i
som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­    hans bud anses for ikke at være skrevet.
varehjælp har Kommissionen tildelt visse lande 400 tons
sukker ;
                                                                                        Artikel 2
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)        Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
nr. 2200/87 af 8. juli 1987 om almindelige bestemmelser        gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                 stat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 19. december 1990.
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                          Ray MAC SHARRY
                                                                     Medlem af Kommissionen
(>) EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
0 EFT nr. L 174 af 7. 7. 1990, s. 6.
 3) EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                       (4) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 360/26                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   22. 12. 90
                                                                      BILAG
                                                               PARTI A, B og C
             1 . Aktion nr.('): 958/90 til 960/90.
            2. Program : 1989.
            3. Modtager (8) : Mozambique.
            4. Modtagerens repræsentant (2) : Empresa de Supermercados de Maputo, Av. Fernão de Magalhaes 481 ,
                 Maputo (tlf. 421031 /3).
             5. Bestemmelsessted eller -land : Mozambique.
             6. Produkt, der skal tilvejebringes : hvidt sukker.
            7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : hvidt sukker, kategori 2, standardkvalitet
                 (Rådéts forordning (EØF) nr. 793/72 (EFT nr. L 94 af 21 . 4. 1972, s. 1 )), der opfylder betingelserne i
                 artikel 3, stk. 3, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2103/77 (EFT nr. L 246 af 27. 9. 1977, s. 12).
            8. Samlet mængde : 400 tons.
            9. Antal partier : 3 (A : 150 tons ; B : 150 tons ; C : 100 tons).
           10. Emballering og mærkning (4): nye jutesække med en indre lomme af polyethylen af mindst 0,05
                 mm's tykkelse, af en minimumsvægt for jute og polyethylen tilsammen på 420 g, med en nettovægt af
                 50 kg.
                 Påskrift på sækkene       med mindst 5 cm høje bogstaver :
                 Parti A : »AC£ÅO         N? 958/90           / AgtJCAR / DONATIVO DA COMUNIDADE ECON6MICA
                 Parti B : »AC£ÅO         N? 959/90           EUROPEIA«.
                 Parti C : »ACgÅO         N? 960/90
           11 . Den m&de, produktet tilvejebringes på O : sukker produceret i Fællesskabet i henhold til artikel 24,
                 stk. la, sjette afsnit, litra a) og b), i Rådets forordning (EØF) nr. 1785/81 (EFT nr. L 177 af 1 . 7. 1981 ,
                 s. 4).
           12. Leveringsstadium : frit lossehavn, losset.
           13. Afskibningshavn : —
           14. Lossehavn angivet af modtageren : —
           15. Lossehavn : Maputo.
           16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
           17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                 levering i afskibningshavn : parti A : 10. til 20. 1 . 1991 ; parti B : 1 . til 15. 3. 1991 ; parti C : 1 . til 15.
                 6. 1991 .
           18. Sidste frist for leveringen : parti A : 28. 2. 1991 ; parti B : 15 til 30. 4. 1991 ; parti C : 15 til 30. 7.
                 1991 .
           19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
           20. I tilfælde af licitation sidste frist for indgivelse af bud : 8. 1 . 1991 , kl. 12.00 .
           21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                 a) sidste frist for indgivelse af bud : 22. 1 . 1991 , kl. 12.00
                 b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for levering i
                     afskibningshavn : parti A : 25. 1 . til 5. 2. 1991 ; parti B : 1 . til 15. 3. 1991 ; parti C : 1 . til 15. 6. 1991
                 c) sidste frist for leveringen : parti A : 15. 3. 1991 ; parti B : 15 til 30. 4. 1991 ; parti C : 15 til 30. 7. 1991 .
           22. Licitationssikkerhedens størrelse : 1 5 ECU/ton.
           23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
           24. Adresse for indsendelse af bud (*) : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                 Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B eller 25670
                 B).
           25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (*) : periodisk restitu­
                 tion, som anvendes for hvidt sukker den 1.12. 1990, fastsat ved Kommissionens forordning (EØF) nr.
                 3470/90 (EFT nr. L 336 af 1 . 12. 1990, s. 45).
 ---pagebreak--- 22. 12. 90                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 360/27
           Noter :
           (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
           (2) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren :
               FSC DA CAMARA, CP 1306, Maputo
               (tlf. 74 40 93 ; telex 6-146 CCE-MO).
           (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
               produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
               medlemsstat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattester skal indeholde oplysning om indholdet af
               cæsium 134 og 137.
               Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til den begunstigede eller hans stedfortræder følgende
               dokumenter :
               — oprindelsescertifikat
               — plantesundhedscertifikat.
           (4) Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
               ekstrasække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter
               påskriften.
           0 For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt, der er fastsat i
               punkt 20 i disse bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stilleisen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
               ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
               — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i disse bilag
               — eller pr. telefax til et af følgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30, 236 20 05.
           (6) Kommissionens forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1 . 8. 1987, s. 56), senest ændret ved
               forordning (EØF) nr. 2226/89 (EFT nr. L 214 af 25. 7. 1989, s. 10), er gældende for eksportrestitutionen og
               i givet fald for de monetære udligningsbeløb og tiltrædelsesudligningsbeløbene, den repræsentive kurs og
               den monetære koefficient. Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte dato er den, der omhandles i
               punkt 25 i disse bilag.
           (*) Kategorien af sukker er konstateret på en måde, der er afgørende for anvendelsen af reglen i artikel 18,
               stk. 2, litra a), andet afsnit, i førnævnte forordning (EØF) nr. 2103/77.
           (8) Tilslagsmodtageren retter så hurtigt som muligt henvendelse til modtageren for at aftale, hvilke forsendel­
               sesdokumenter der er nødvendige, samt deres distribution.