CELEX: 52017PC0706
Language: bg
Date: 2017-11-30
Title: Изменено предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕС) № 904/2010 по отношение на мерките за засилване на административното сътрудничество в областта на данъка върху добавената стойност

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 30.11.2017
            COM(2017) 706 final
            2017/0248(CNS)
            Към единно пространство на ЕС по отношение на ДДС — Време за действие
            Изменено предложение за
            РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА
            за изменение на Регламент (ЕС) № 904/2010 по отношение на мерките за засилване на административното сътрудничество в областта на данъка върху добавената стойност
            {SWD(2017) 428 final}{SWD(2017) 429 final}
            
               
         
         
            
               ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
            
            
               1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
            
            
               •Основания и цели на предложението
            
            
               Като данък върху потреблението на широка основа данъкът върху добавената стойност (ДДС) е основен източник на приходи в Европейския съюз, като постъпленията от него продължават да нарастват
                  1
               . През последните години системата на ДДС обаче не съумя да се развива в унисон с глобализацията и цифровизацията на икономиката. 
            
            
               По-конкретно сегашната система за данъчно облагане на търговията между държавите членки все още се основава на „преходен режим“. През 1967 г. беше поет ангажимент за установяване на окончателна система на ДДС, която към онзи момент трябваше да функционира в рамките на Европейската общност по същия начин, както би функционирала на територията на една-единствена държава
                  2
               . Поради нуждата от премахване на фискалните граници между държавите членки до края на 1992 г. стана необходимо да се преосмисли начинът, по който се облага търговията със стоки в Европейската общност. Целта беше стоките да се облагат в държавата на произход, така че към вътреобщностната търговия да се прилагат същите условия, както към вътрешната търговия, което отразява напълно идеята за един истински вътрешен пазар.
            
            
               Тъй като политическите и техническите условия все още не бяха достатъчно подходящи за такава система, беше приет преходен режим на ДДС
                  3
               . Съгласно този режим, и по-специално в частта му за сделките със стоки между предприятия, трансграничното движение на стоки се разделя на две отделни сделки: освободена доставка в отправната държава членка на стоките и вътреобщностно придобиване, облагано в държавата членка на местоназначение. 
            
            
               Тези правила бяха възприети като временни и имат своите недостатъци, тъй като позволяват закупуването на стоки без ДДС, което увеличава възможностите за измама, като същевременно присъщата сложност на системата не благоприятства трансграничната търговия. 
            
            
               Изчислява се, че общо 152 млрд. евро са били загубени през 2015 г. поради недостатъци в събирането на ДДС, включително поради измами
                  4
               . Според по-ранни оценки загубите, дължащи се само на трансгранични измами, бяха изчислени на 50 млрд. евро
                  5
               . Тези измами нарушават конкуренцията в единния пазар и затрудняват правилното му функциониране. Освен това те имат сериозни последици за бюджетите на държавите членки и на Европейския съюз (ЕС), тъй като част от собствените ресурси на ЕС се основават на ДДС. 
            
            
               В Плана си за действие във връзка с ДДС от 7 април 2016 г.
                  6
                Комисията подчерта необходимостта от създаване на единно европейско пространство по отношение на ДДС, което да може да се справи с предизвикателствата на ХХІ в. В кратко- и средносрочен план щеше да се приеме серия от основни мерки, с които да се модернизира и опрости системата на ДДС и тя да стане по-добре защитена срещу измами и по-лека за предприятията. 
            
            
               Комисията обяви своето намерение да предложи окончателна система на ДДС за вътресъюзната трансгранична търговия, основана на принципа на данъчно облагане в държавата членка на местоназначение на стоките, с оглед създаването на стабилно единно европейско пространство по отношение на ДДС.
            
            
               Измежду тези краткосрочни мерки Комисията обяви намерението си да подобри обмена и анализа на информация между данъчните администрации и с другите правоприлагащи органи, да укрепи Eurofisc
                  7
                и да въведе нови механизми, като съвместните проверки. 
            
            
               Целта беше да се подготви прилагането на окончателната система на ДДС, а докато тя започне да се прилага в пълна степен, да се възпрепятстват трансграничните измами.
            
            
               Общата система на ЕС за административно сътрудничество между данъчните администрации на държавите членки беше създадена преди много години. Освен всичко останало тя подпомага държавите членки при събирането на дължимия ДДС върху трансграничните сделки и при борбата с измамите в рамките на единния пазар. Въпреки това Европейската сметна палата изтъкна
                  8
               , че инструментите за административно сътрудничество и борба с измамите с ДДС в ЕС трябва да се използват повече и по-добре.
            
            
               В заключенията си от май 2016 г. за борбата с измамите с ДДС
                  9
                Съветът подчерта, че е от голямо значение подобряването на административното сътрудничество между данъчните органи. Той отбеляза намерението на Комисията да представи законодателно предложение през 2017 г., с което да се цели подобряване на обмена и анализа на основна информация и въвеждане на съвместни проверки. Съветът призова Комисията да предложи начини за премахване на правните пречки и практическите ограничения в ЕС и в рамките на държавите членки, които възпрепятстват качествения скок в обмена на информация. Това следва да насърчи сътрудничеството и да обхване широк кръг от съществуващи средства, включително, наред с другото, 
                  системата за обмен на информация за ДДС (VIES)
                  10
               , Eurofisc и процедурите за обратна връзка, и да отговори на предизвикателствата, пред които са изправени митническите и данъчните органи. Съветът също така подчерта, че автоматичният обмен на информация е бил един от успешните подходи в борбата с измамите, и потвърди, че оценката на риска и анализът остават основна сфера за доусъвършенстване в ЕС. 
            
            
               През ноември 2016 г. Европейския парламент
                  11
                приветства Плана за действие във връзка с ДДС и подкрепи мерките за ограничаване на неизпълнението на потенциалните приходи от ДДС и за борба с измамите с ДДС.
            
            
               Тази инициатива е част от „пакета за справедливо данъчно облагане, за да се създаде единно пространство на ЕС по отношение на данък добавена стойност (ДДС) в ЕС“, изложен в Пътната карта за по-обединен, по-силен и по-демократичен Съюз
                  12
               . Цели се да се възпрепятстват трансграничните измами с ДДС, като се изпълняват препоръките на Съвета, Европейския парламент и Европейската сметна палата и решително и бързо да се подобри сътрудничеството между данъчните администрации и с другите правоприлагащи органи.
            
            
               Тези мерки ще подготвят почвата за пълното прилагане на окончателния режим на ДДС. На 4 октомври 2017 г. Комисията представи серия от законодателни предложения за изпълнение на първия етап от окончателната система на ДДС, а именно да се уреди третирането за целите на ДДС на вътресъюзните доставки на стоки между предприятия
                  13
               . Друга серия от предложения ще бъдат представени през следващата година.
            
            
               Трите основни типа трансгранични измами все още са най-широко разпространените и най-значителните по мащаб в ЕС: „верижни измами“ (или вътреобщностните измами, свързани с т.нар. „липсващ търговец“ — „измами МТІС“); измамите с употребяваните коли; измамите във връзка с митнически режими 42 и 63. 
            
            
               Измамите МТІС са случаите, когато измамник закупува стоки или услуги от друга държава членка без ДДС, но след това начислява ДДС при препродажбата им; той не заплаща ДДС на данъчните органи (а купувачът може да го приспадне). Европейската сметна палата и Европол изчислиха, че измамите МТІС биха могли да са между 40 и 60 млрд. евро от годишните загуби на приходи от ДДС и че зад 80 % от измамите биха могли да стоят 2 % от организираните престъпни групи. 
            
         
         
            
               Поради двойния режим на ДДС, приложим към колите („режим за облагане на маржа на печалбата“ или „нормален режим“), търговията с коли често е обект на измами с ДДС. Най-лесният начин за извършване на измама е да се продадат сравнително нови или съвсем нови превозни средства (за които се облага цялата сума) като стоки втора употреба (за които се облага само маржът). 
            
            
               На последно място, схемата за внос на стоки без ДДС (митнически режими 42 и 63), прилагана с оглед на улесняване на търговията, когато стоките веднага се доставят на предприятие в друга държава членка, често е обект на злоупотреба и стоките се отклоняват към „черния“ пазар, без да е заплатен ДДС. Понякога този вид измами се наблюдава при престъпно занижаване на стойността на стоките, за да се избегне заплащането на мита. През 2015 г. е имало 8,5 млн. сделки за внос с освобождаване от ДДС на обща стойност от 74 млрд. евро.
            
            
               
                  С тази инициатива ще се добавят мерки, конкретно насочени към борбата с тези схеми за измами, в Регламент (ЕС) № 904/2010 на Съвета
                     14
                  , който е съответното правно основание за административното сътрудничество и за борбата с измамите с ДДС.
               
            
            
               •Съгласуваност с действащите разпоредби в областта на политиката
            
            
               С Регламент (ЕС) № 904/2010 се определят условията, при които компетентните органи на държавите членки си сътрудничат помежду си и с Комисията за осигуряване спазването на правилата във връзка с ДДС в единния пазар. С Плана за действие във връзка с ДДС се цели да се усъвършенстват инструментите за административно сътрудничество във връзка с ДДС, и по-специално Eurofisc, като средство за укрепване на доверието между митническите органи, докато се въведе окончателният режим на ДДС. Дотогава тези мерки също така ще допринасят за възпрепятстване на трансграничните измами.
            
            
               •Съгласуваност с другите политики на Съюза
            
            
               Борбата с данъчните измами и с отклонението от данъчно облагане, за да се подпомогне събирането на националните приходи и тези на ЕС и за да се предотврати нарушението на конкуренцията, винаги е било основен приоритет на Комисията през последните години. В политическите насоки за тази Европейска комисия
                  15
                се призовава за по-енергични усилия в борбата с отклонението от данъчно облагане и данъчните измами, използвайки средства, като подобреното административно сътрудничество между данъчните органи. Тези приоритети са пряко отразени в Плана за действие във връзка с ДДС.
            
            
               Тази инициатива е съчетана с други инициативи във връзка с ДДС и ще играе важна роля за успеха на най-амбициозното предложение — прилагането на окончателния режим на ДДС. Освен това измамите MTIC са една от десетте престъпни сфери, с които Европол и Съветът определиха борбата като от най-висок приоритет за Европейския съюз за периода 2018 г. — 2021 г.
                  16
               . Подобен подход беше възприет за периода 2014 г. — 2017 г. Също така от значение са:
            
            
               –влизането в сила на Директива (ЕС) 2017/1371, която ще обхване сериозните измами с ДДС в ЕС
                  17
               ; и
            
            
               –Регламент (ЕС) 2017/1939 за установяване на засилено сътрудничество за създаване на Европейска прокуратура 
                  18
               , приет на 12 октомври 2017 г. от двадесет държави членки
                  19
               . Този независим и децентрализиран орган на ЕС ще отговаря за разследването и преследването на престъпленията срещу бюджета на ЕС, като измами, корупция или трансгранични измами с ДДС над 10 млн. евро.
            
            
               2.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ
            
            
               •Правно основание
            
            
               
                  Правното основание за тази инициатива е член 113 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС). С единодушие Съветът приема разпоредби за хармонизиране на правилата на държавите членки относно косвеното данъчно облагане в степента, в която такава хармонизация е необходима за осигуряване създаването и функционирането на единния пазар и за предотвратяване на нарушаването на конкуренцията.
               
            
            
               •Субсидиарност 
            
            
               
                  Държавите членки отговарят основно за управлението, събирането и проверките във връзка с ДДС. Въпреки това измамите с ДДС често са свързани с трансгранични сделки в рамките на единния пазар или с търговци, установени в държави членки, различни от тези, където е дължим данъкът. Те оказват отрицателно въздействие върху функциите на единния пазар и причиняват сериозни загуби за бюджета на ЕС. 
               
               
                  Съгласно член 113 от ДФЕС Съветът приема разпоредби за хармонизиране на законодателството относно косвените данъци, за да осигури създаването и функционирането на вътрешния пазар и за да предотврати нарушаването на конкуренцията. Резултатът са инструментите на ЕС за сътрудничество, предназначени преди всичко за организиране на обмена на информация между данъчните администрации и за подпомагане на съвместните проверки и установяването на мрежата Eurofisc. 
               
               
                  В Плана за действие във връзка с ДДС се отбелязва необходимостта от по-ефективни инструменти, по-специално по-силна роля на Eurofisc, и нови начини за съдействие и сътрудничество, които да стъпват на стабилно правно основание. Това не може да се извърши на нивото на отделните държави членки или като се използват незаконодателни инструменти. Действие на равнището на ЕС ще осигури предимства, които не биха били налице, ако се предприемат мерки на национално ниво.
               
            
            
               •Пропорционалност
            
            
               До голяма степен предложението се основава на съществуващата правна рамка и надгражда върху аспектите, които трябва да се укрепят. Всички предложени мерки са конкретно насочени към нуждите на държавите членки и ще имат положителни последици за борбата с измамите с ДДС, но няма да доведат до никакви допълнителни разходи за предприятията и администрациите освен мерките, за които ще е необходимо развитие на аспекти в сферата на ИТ. Дори в тези случаи свързаните разходи ще останат ограничени.
            
            
               
                  Ето защо новите разпоредби не надхвърлят това, което е абсолютно необходимо за по-голяма ефективност на инструментите за административно сътрудничество в борбата с трансграничните измами с ДДС. 
               
            
         
         
            
               •Избор на инструмент
            
            
               
                  Необходим е регламент на Съвета за изменение на сегашния Регламент (ЕС) № 904/2010.
               
            
            
               3.РЕЗУЛТАТИ ОТ ПОСЛЕДВАЩИТЕ ОЦЕНКИ, КОНСУЛТАЦИИ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОЦЕНКИ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
            
            
               •Последващи оценки/проверки за пригодност на действащото законодателство
            
            
               
                  При изготвяне на настоящото предложение беше извършена оценка на използването на рамката на ЕС за административно сътрудничество и борба с измамите с ДДС, предвидена в Регламент (ЕС) № 904/2010
                     20
                  .
               
               
                  Като цяло държавите членки изразяват положително мнение към правната и практическата рамка по Регламент (ЕС) № 904/2010. Голямо мнозинство от тях считат, че той е помогнал за развитие на административното сътрудничество между тях. Обменът на информация при поискване, автоматизираният достъп до информация, Eurofisc и многостранните проверки се разглеждат като най-ефективните инструменти по Регламента. 
               
            
            
               Въпреки това държавите членки продължават да отбелязват недостатъци, по-специално с мрежата Eurofisc, чийто пълен потенциал все още не е разгърнат. Налице е очевидна нужда от разработване на нови инструменти или нови начини за сътрудничество. По-конкретно държавите членки подкрепят варианти, като софтуера за анализ на операциите в мрежа (TNA) за съвместна обработка и обмен на данни във връзка с ДДС в рамките на Eurofisc
                  21
               . Също така има възможности за доразработване на автоматизирания обмен на информация или достъп до нови серии от данни. В тази връзка държавите членки проявяват особен интерес от достъпа до митнически данни или информация за регистрациите на коли. 
            
            
               Обменът на информация с правоприлагащите органи в ЕС остава чувствителен въпрос за държавите членки. Според тях участието в работни срещи на Eurofisc или в незадължителен обмен на сведения между Eurofisc, Европол и OLAF изглежда, че е по-добър начин за подобряване на сътрудничеството между органите за борба с измамите с ДДС на нивото на ЕС, отколкото да се предостави на Европол и OLAF автоматизиран достъп до данните от VIES или Eurofisc.
            
            
               Подобряването на административното сътрудничество във връзка с ДДС ще отговаря изцяло на други политики на ЕС, които в момента се разработват. Това е особено вярно за Директива (ЕС) 2017/1371 и Регламент (ЕС) 2017/1939 за установяване на засилено сътрудничество за създаване на Европейска прокуратура. Всичко това показва, че няколко общи инициативи на нивото на ЕС имат сходни цели: подобряване на сътрудничеството между правоприлагащите и съдебните органи и установяване на нови начини за борба с най-големите заплахи с оглед на данъчните приходи.
            
            
               •Консултации със заинтересованите страни
            
            
               При изготвяне на настоящото предложение и оценка на сегашния режим Комисията потърси мненията на данъчните органи в държавите членки и на обществеността, и по-специално във връзка с възможните начини за подобряване на административното сътрудничество с оглед на борбата с трансграничните измами.
            
            
               Повечето държави членки подкрепят съвместната обработка на данни в Eurofisc (TNA) и предприемането на мерки за борба с измамите, свързани с митнически режими 42 и 63. Достъпът до данните за регистрациите на коли също получи подкрепа от повечето държави членки.
            
            
               Повечето заинтересовани страни, като предприятия и граждани, подкрепят ролята на ЕС в подпомагане и гарантиране на административното сътрудничество между държавите членки. Някои от тях считат, че сегашните инструменти не са приспособени към новите бизнес модели и към борбата с трансграничните измами или измамите от организирани престъпни групи. Следва да се разгледат новият автоматичен обмен на информация и по-голямото сътрудничество между данъчните и правоприлагащите органи. Подкрепя се по-голяма роля на Eurofisc и се изрази цялостно положително мнение за съвместните проверки. 
            
            
               •Събиране и използване на експертни становища
            
            
               Освен консултациите с всички заинтересовани страни, и по-специално данъчните органи на държавите членки, не бяха необходими становища на външни експерти, за да се изготви настоящото предложение.
            
            
               •Оценка на въздействието
            
            
               При изготвяне на настоящото предложение в оценката на въздействието се разгледаха пет основни варианта с подварианти: 
            
            
               –съвместна обработка и анализ на данни в Eurofisc; 
            
            
               –подобряване на оперативната рамка за съгласувани проверки между държавите членки; 
            
            
               –въвеждане на обмен на информации и сведения между данъчните администрации на държавите членки в Eurofisc и правоприлагащите органи на нивото на ЕС; 
            
         
         
            
               –борба с измамите с двойния режим на ДДС, приложим към колите, като се подобри достъпът до данните за регистрациите на превозни средства; 
            
            
               –обмен на информация за митническите режими 42 и 63 между митническите и данъчните органи. 
            
            
               При внимателен анализ се заключи, че следва да се изберат няколко варианта, за да се решат адекватно всички съответни проблеми.
            
            
               Поради липсата на релевантни данни не беше възможно да се оценят точно и да се изразят количествено ползите от основните предпочитани варианти. Въпреки това въздействието върху отделните заинтересовани страни беше обобщено, както следва:
            
            
               –държавите членки: основните варианти, обхванати от настоящата инициатива, могат да допринесат борбата с трансграничните измами с ДДС да стане по-бърза и по-ефикасна и така следва да се увеличат постъпленията от ДДС. Съвместната обработка на данни в Eurofisc няма да създаде допълнителни разходи, тъй като те вече са поети по програмата „Фискалис“
                  22
               . Нов обмен на информация между данъчните и митническите органи и автоматизираният достъп до данните за регистрациите на коли могат да породят разходи по изпълнението и текущи разходи, но е възможно те да са ограничени, тъй като могат да се използват съществуващите системи;
            
            
               –предприятията, включително МСП и микропредприятията: по-доброто насочване на мерките към измамниците може да намали разходите за привеждане в съответствие и административната тежест за предприятията, осъществяващи вътресъюзна търговия, тъй като разглежданите варианти ще използват и анализират по-добре наличната информация и така ще се намали необходимостта от административни разследвания и задължения за докладване от страна на изрядните търговци. Също така по-равнопоставените условия на конкуренция и по-доброто функциониране на единния пазар следва да е в интерес на предприятията. 
            
            
               Оценката на въздействието, придружаваща настоящото предложение, беше разгледана от Комитета за регулаторен контрол на 13 септември 2017 г. Той даде положително становище с някои препоръки, по-конкретно във връзка с необходимостта от по-добро описание на взаимодействието на настоящата инициатива с други елементи от Плана за действие във връзка с ДДС и необходимостта от по-ясни мотиви за изготвянето на тези варианти. Препоръките бяха взети предвид. Становището на Комитета и препоръките са посочени в работния документ на службите на Комисията за оценката на въздействието.
            
            
               •Пригодност и опростяване на законодателството
            
            
               
                  Тази инициатива не е в обхвата на Програмата за пригодност и резултатност на регулаторната рамка.
               
            
            
               •Основни права
            
            
               
                  Очаква се настоящото предложение да доведе до нов обмен и съвместна обработка на съществуваща информация за ДДС, която може да включва лични данни. Въпреки това събирането на данни ще бъде напълно целенасочено и ограничено до операторите, за които се предполага, че участват в незаконни сделки. Данните ще се съхраняват само за времето, което е необходимо за анализ и разследване от националните данъчни органи, оправомощени за прилагане на задълженията във връзка с ДДС. Те ще се използват само за установяване на евентуални измамници на ранен етап и за разбиване на престъпни мрежи, чиято цел е злоупотреба със системата на ДДС, извършвайки престъпления с ДДС. До тях ще имат достъп само оправомощени лица и само те ще имат правото да ги използват.
               
               
                  Независимо от всичко това тези мерки ще подлежат накрая и на разпоредбите на член 8 от Хартата на основните права, а след като се добавят към Регламент (ЕС) № 904/2010 — на член 55, параграф 5 от него, който съдържа позоваване на Общия регламент относно защитата на данните
                     23
                  .
               
            
            
               4.ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА
            
            
               Предложението няма да има отрицателно отражение върху бюджета на Съюза.
            
            
               5.ДРУГИ ЕЛЕМЕНТИ
            
            
               •Планове за изпълнение и механизми за мониторинг, оценка и докладване
            
            
               Съгласно член 59 от Регламент (ЕС) № 904/2010 прилагането на същия регламент подлежи на преглед на всеки пет години. Освен това съгласно член 49 при оценката доколко административното сътрудничество е успешно в борбата с отклонението от данъчно облагане и избягването на данъци, държавите членки трябва да съобщават на Комисията всяка налична информация от значение за прилагането на Регламента и наред с другото годишната статистика за използването на инструментите за сътрудничество. В оценката на въздействието, придружаваща настоящото предложение, са посочени показателите за мониторинга и оценката (вж. глава 8.1).
            
            
               •Подробно разяснение на отделните разпоредби на предложението
            
            
               Основните цели на предложението са:
            
            
               –съвместна обработка и анализ на всички релевантни данни в Eurofisc;
            
         
         
            
               –подобряване на оперативната рамка за съгласувани проверки между държавите членки;
            
            
               –въвеждане на обмен на данни между данъчните администрации на държавите членки и правоприлагащите органи на нивото на ЕС;
            
            
               –борба с измамите с двойния режим на ДДС, приложим към колите, като се подобри достъпът до данните за регистрациите на превозни средства;
            
            
               –борба с измамите във връзка с митнически режими 42 и 63.
            
            
               На 4 октомври 2017 г. Комисията предложи да се измени Регламент (ЕС) № 904/2010, и по-специално членове 17 и 31 от него
                  24
               , които да се прилагат от 1 януари 2019 г. към сертифицираните данъчно задължени лица. Следователно настоящото законодателно предложение представлява изменено предложение, включващо тези разпоредби. 
            
            
               Мерки, приложими от деня на влизане в сила на настоящия регламент
            
            
               Обмен на информация без предварително запитване
            
            
               С изменението на член 13 ще се даде възможност на компетентните органи да обменят информация чрез други средства освен стандартните формуляри, когато преценяват, че е необходимо. 
            
            
               Съвместни проверки
            
            
               Често е необходимо провеждането на административно разследване за борба с измамите с ДДС, особено когато данъчно задълженото лице не е установено в държавите членки, където е дължим данъкът. В глава VІІ е предвидено присъствието на длъжностни лица в административните служебни помещения и обектите на данъчно задължените лица при административни разследвания в други държави членки. За да се увеличи капацитетът на данъчните администрации при проверките на трансграничните доставки, в Регламента ще се включи нов инструмент за сътрудничество. Съвместните проверки ще дадат възможност на длъжностни лица от две или повече данъчни администрации да сформират един екип, ако имат такова желание, и да участват активно в административното разследване. Този екип ще разглежда трансграничните сделки на едно или повече свързани данъчно задължени лица (юридически и физически лица), извършващи трансгранични дейности, включително трансгранични сделки с участието на свързани дружества, установени в участващите държави. 
            
            
               Освен това, за да се избегнат възпрепятстването на правилното функциониране на ДДС чрез избора на данъчно задължените лица на мястото им на установяване в Съюза, както и дублирането на работата и административната тежест за данъчните органи и предприятията, когато поне две държави членки считат, че е необходимо административно разследване на сумите, декларирани от данъчно задължено лице, което не е установено на тяхна територия, но там е данъчно задължено, държавата членка, в която то е установено, следва да предприеме разследването, а отправящите искането държави членки следва да оказват съдействие на държавата членка на установяване, като вземат активно участие в проверката. Тази мярка ще бъде особено от значение в борбата с електронната търговия.
            
            
               Eurofisc 
            
            
               С глава Х се създава мрежата Eurofisc за бърз обмен на целева информация между държавите членки, за да се борят с широкомащабни или нови схеми на измами с ДДС. За да се ускори съвместната обработка и анализ на данни в Eurofisc, понастоящем Комисията разработва софтуер за TNA за използване на доброволни начала от държавите членки от 2018 г. нататък. 
            
            
               За да се максимизира потенциалът на TNA за откриване на престъпните мрежи в целия ЕС, в Регламент (ЕС) № 904/2010 следва да се съдържат по-ясни разпоредби за съвместната обработка и анализ на данни в рамките на Eurofisc. Участието в тези обработка и анализ ще остане на доброволни начала. Въпреки това всички държави членки следва да предоставят на длъжностните лица от Eurofisc достъп до данните си от VIES за вътресъюзните сделки чрез TNA; по този начин софтуерът може да открие всички потенциални престъпни мрежи, включително тези с търговци, установени в неучастващи държави членки.
            
            
               Също така с измененията ще се осигурят по-ясни правила за функционирането и управлението на Eurofisc. Те ще дадат възможност на мрежата да координира съвместните административни разследвания, започнати въз основа на нейните анализи на риска. Често длъжностните лица от Eurofisc са първите лица, които се информират относно нови престъпни мрежи, и те притежават големи експертни знания в сериозните измами с ДДС. Поради това те ще могат най-добре да координират съответните административни разследвания. 
            
            
               Това ще ускори и ще увеличи ефективността на последващите действия във връзка с резултатите от TNA и информацията от тези разследвания ще може веднага да се обработва от TNA. На практика това координиране ще се извършва в съответната област на дейност на Eurofisc от едно или няколко длъжностни лица от Eurofisc от държавите членки, участващи в разследванията. По-координираните между държавите членки проверки следва да увеличат капацитета им за бърза реакция на непрекъснато променящите се престъпни дейности.
            
            
               С предложението ще се даде възможност на длъжностните лица от Eurofisc да изпращат информация на Европол, Европейска служба за борба с измамите (OLAF) относно тенденциите, рисковете и сериозните случаи във връзка с измамите с ДДС и да информират Европейската прокуратура за такива случаи. Това ще обхване, по-специално измамите с ДДС, които причиняват най-големи загуби, като схемите MTIC и злоупотребите с митнически режим 42, при които често участват престъпни организации. Те се възползват от международните си мрежи, за да създават усъвършенствани схеми МТІС с цел да източват пари от националните бюджети. Зад тях се крият подставени лица, което не допринася особено за успеха на административните мерки. 
            
            
               Сътрудничеството с правоприлагащите органи на нивото на ЕС ще даде възможност за кръстосана проверка на информацията от Eurofisc с криминалните досиета, бази данни и друга информация, притежавана от OLAF и Европол, ще подпомогне установяването на истинските извършители на измамите и техните мрежи. По-конкретно OLAF получава релевантна информация във връзка с разследванията си на митнически измами, които по същество са свързани с измамите с ДДС, като митническия режим 42. OLAF може също така да улесни и координира разследванията на измами с ДДС, като използва интердисциплинарния си подход.
            
            
               Повечето държави членки вече установиха параметрите на това сътрудничество на национално ниво и включват Европол в борбата си с измамите MTIC. Въпреки това често това сътрудничество е сложно и поражда опасност от загуба на ценната информация, преди тя да достигне до компетентните органи. Директна връзка между Eurofisc, Европол и OLAF, както и с Европейската прокуратура за най-сериозните случаи на измами с ДДС, ще даде възможност да се оползотворяват по-бързо и по-пълноценно тези данни в борбата срещу престъпните организации. 
            
            
               С предложението ще се премахнат някои ограничения на правото на длъжностните лица от Eurofisc да правят справки с данните от VIES за вътресъюзните доставки, когато доставчикът или клиентът е регистриран в друга държава членка (член 21, параграф 2). Понастоящем достъпът е ограничен до длъжностните лица за връзка от Eurofisc, които следва да притежават личен потребителски идентификатор за електронните системи, който им осигурява достъп до тази информация. Освен това достъпът следва да се използва във връзка с разследване на предполагаема измама и само по време на нормалното работно време. С предложението се премахва последното условие, тъй като ограничаването на времевия диапазон за борба със сериозните измами с ДДС е трудно за обосноваване. Също така се предлага практическите детайли около посочването на оправомощените длъжностни лица да се определят в акт за изпълнение, за да се отговори на опасенията на някои държави членки.
            
         
         
            
               Процедури за възстановяване на ДДС на данъчно задължени лица, които не са установени в държавата членка по възстановяване 
            
            
               Глава ХІІ обхваща изпращането на молби за възстановяване на ДДС в други държави членки и обменът на информация по тези молби. Тя ще се измени, за да се подобри съгласуваността със събирането на задълженията във връзка с ДДС в държавите членки по установяване и за да се избегнат използването и административната тежест и разходите във връзка с молби за помощ при събирането от държавата членка по установяване за вземане на размера на ДДС за възстановяване в държавата членка по възстановяване. 
            
            
               При съществуващите правила за помощта при събирането органите на държавата членка по установяване могат да изпратят молба за събиране или за обезпечителни мерки до държавата членка по възстановяване за размерите на ДДС за възстановяване, които трябва да се вземат. Това налага органът, който отправя искането, да изготви специална молба за помощ при събирането; органите, отговарящи за възстановяване на ДДС и събиране на данъците в запитаната държава членка, трябва да започнат действия по специална координация, за да изпълнят тази молба, и съответните данъчно задължени лица, които искат да оспорят събирането или обезпечителните мерки, предприети от запитаните органи, трябва да го извършат в запитаната държава членка съгласно член 14, параграф 2 и член 17 от Директива 2010/24/ЕС. 
            
            
               Съответното данъчно задължено лице може да се съгласи да се извърши пряко прехвърляне на ДДС за възстановяване на държавата членка по установяване, за да погаси неизплатеното си задължение във връзка с ДДС в тази държава членка, или за да може тази сума за възстановяване да се задържи като обезпечителна мярка в случай на оспорени задължения във връзка с ДДС в тази държава членка. В последния случай съответното данъчно задължено лице може да внесе оспорване на това действие по задържане пред компетентните съдебни органи в собствената си държава членка по установяване във всеки един етап от процедурата относно оспореното задължение във връзка с ДДС.
            
            
               С настоящото предложение ще се избегне необходимостта от молби за помощ при събирането, доколкото длъжникът е съгласен с извършването на пряко прехвърляне. Така ще се намали също административната тежест за държавата членка, подаваща искането, и ще се избегнат административната тежест и разходите за запитаната държава членка.
            
            
               При прилагане на разпоредбите за прехвърлянето и задържането с оглед на обезпечаване на плащането на оспорваните задължения във връзка с ДДС в държавата членка по установяване, последната трябва категорично да спазва правата на лицето платец на данъка. В тази връзка в настоящото предложение се предвижда съдебен контрол на задържането на размера на ДДС за възстановяване в държавата членка по установяване. С това се цели да се подпомогнат длъжниците, които искат да оспорят мярката, тъй като те вече няма да имат право да оспорят обезпечителните мерки в другата държава членка. 
            
            
               Уведомяване на OLAF и Европейската прокуратура за сериозни случаи на измами с ДДС, в които са засегнати най-малко две държави членки
            
            
               Глава ХІІІ, която обхваща отношенията с Комисията, ще се промени, за да се защитят по-добре финансовите интереси на Европейския съюз. Държавите членки, които участват в Европейската прокуратура, ще ѝ съобщават информация за най-сериозните престъпления, свързани с ДДС, както е посочено в член 2, параграф 2 от Директива (ЕС) 2017/1371. Това са случаи, при които са засегнати две или повече държави членки и включват общи щети в размер най-малко на 10 млн. евро. 
            
            
               Европейската прокуратура ще е независим и децентрализиран орган на ЕС. Тя ще отговаря за разследването и преследването на престъпленията срещу бюджета на ЕС, като трансгранични измами с ДДС над 10 млн. евро. Европейската прокуратура ще функционира като една служба в участващите държави членки и ще обединява усилията на европейските и националните правоприлагащи органи в рамките на един общ, рационален и ефикасен подход.
            
            
               OLAF ще остане отговорен за административните разследвания на нередностите, свързани и несвързани с измами, които засягат финансовите интереси на ЕС. Поради това мандатът и компетентността на OLAF по отношение на измамите с ДДС надхвърля случаите, определени като най-сериозни в член 2, параграф 2 от Директива (ЕС) 2017/1371. Освен това, тъй като не всички държави членки са част от Европейската прокуратура, OLAF ще продължи административните си разследвания във връзка с неучастващите държави членки по същия начин, както е било досега. В държавите членки, участващи в Европейската прокуратура, и в сферата на нейната компетентност Европейската прокуратура и OLAF ще установят и поддържат тясно сътрудничество, насочено към допълване на мандатите си и към избягване на дублирането. В тази връзка OLAF може да подпомага разследванията на Европейската прокуратура по случаите на измамите с ДДС. 
            
            
               OLAF може също така да улесни и координира разследванията на измами с ДДС, като използва интердисциплинарния си подход, както и да предоставя анализи и сведения. За тази цел държавите членки следва да съобщават на OLAF информация относно престъпленията с ДДС, когато те считат това за целесъобразно за упражняване на мандата ѝ.
            
            
               Актуализиране на условията за обмен на информация и упражняване на изпълнителните правомощия на Комисията
            
            
               В глава ХV, където са установени условията за обмен на информация, ще се внесат изменения, за да се отрази новото правно основание за защита на личните данни: Регламент (ЕС) 2016/679.
            
            
               Глава ХVІ (с общите и заключителните разпоредби) трябва да се актуализира с новото правно основание за проверките от страна на държавите членки на начина, по който Комисията упражнява изпълнителните си правомощия: Регламент (ЕС) 182/2011.
            
            
               Мерки, приложими от 1 януари 2020 г.
            
            
               Обмен с данъчните органи на данни за митнически режими 42/63 и за регистрациите на превозни средства 
            
            
               В глава V се разглеждат съхранението и обменът на информация за данъчно задължените лица и сделките. С изменението на тази глава ще се даде възможност за обмен на данни за митническия внос с освобождаване от ДДС и за регистрациите на превозни средства. 
            
            
               Една първа нова част от данни ще се обменят с оглед на борбата със злоупотребата със схемата на ДДС за внос на стоки без ДДС (митнически режими 42 и 63), когато вместо да бъдат доставени в друга държава членка, те се отклоняват към „черния“ пазар. Една от слабостите на тези режими е продължителното време, което отнема проверката на целия процес, за разлика от самата измама, която се извършва бързо. Преди да могат да извършат проверките, данъчните органи в държавите членки на внос и на местоназначение трябва да изчакат обобщената декларация на вносителя, която често не бива подавана. 
            
            
               С настоящото предложение съответната информация във връзка с митническите режими 42 и 63, която е представена по електронен път с митническата декларация (например номерà за целите на ДДС, стойност на внесените стоки, вид стоки и др.), ще се обменя от държавата членка на внос с данъчните органи в държавата членка на местоназначение. Така данъчните органи в двете държави ще могат да извършват кръстосана проверка на тази информация с информацията, съобщена от вносителя в неговите обобщена декларация и справка-декларация за ДДС, и с информацията, съобщена от получателя в справка-декларацията му за ДДС. Освен това, ако държавата членка на местоназначение установи, че с номера за целите на ДДС на клиента, макар валиден, е било злоупотребено от вносителя, тя може веднага да информира държавата членка на внос, за да провери вносителя. Освен това чрез кръстосаната проверка на митническата информация с обобщените декларации за ДДС данъчните органи ще могат да установят случаи на занижаване на декларираната стойност в момента на внос, с което се цели избягването на мита. Длъжностни лица от Eurofisc могат да получат разширен достъп до данните, например за вътресъюзните доставки.
            
            
               С изменението на член 21 се пояснява също така, че митническите органи, отговарящи за проверката на условията за освобождаване от ДДС по митнически режими 42 и 63, следва да получат автоматичен достъп до системата за обмен на информация за ДДС (VIES), така че те да могат да проверяват валидността на идентификационните номера за целите на ДДС. Това е едно от условията за предоставяне на освобождаване от ДДС в момента на вноса и възможността за извършване на автоматична проверка на границата ще бъде значителен възпиращ фактор срещу този вид измами. 
            
         
         
            
               Другият нов набор от данни, които ще се обменят, ще бъдат използвани от длъжностните лица за връзка в рамките на Eurofisc за предотвратяване на трансграничните измами, свързани с продажбата на употребявани превозни средства. По-специално те ще позволят да се установяват бързо извършителя на измамни сделки и неговото местоположение. На практика достъпът ще се осъществява чрез платформата EUCARIS
                  25
               , където вече се извършва автоматизиран обмен на информация относно регистрацията на превозни средства.
            
            
               Мерки, приложими от 1 юли 2021 г.
            
            
               Когато данъчно задължените лица, установени в една държава членка, доставят стоки или услуги на клиенти, установени на територията на друга държава членка, те все по-често са обект на задължения в другата държава членка. Това често е резултат от развитието на технологиите. За да се улесни правилното прилагане на ДДС при трансгранични сделки, предвиденият в член 32 механизъм, който позволява лесен достъп до информация за данъчно задължените лица, следва да бъде разширен, за да обхване и други сведения, по-специално относно данъчните ставките и мерките, насочени към малките предприятия.
            
            
               2017/0248 (CNS)
            
            
               Изменено предложение за
            
            
               РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА
            
            
               за изменение на Регламент (ЕС) № 904/2010 по отношение на мерките за засилване на административното сътрудничество в областта на данъка върху добавената стойност
            
            
               СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
            
            
               като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 113 от него,
            
            
               като взе предвид предложението на Европейската комисия,
            
            
               след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,
            
            
               като взе предвид становището на Европейския парламент
                  26
               , 
            
            
               като взе предвид становището на Европейския икономически и социален комитет
                  27
               , 
            
            
               в съответствие със специална законодателна процедура,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)В своя План за действие във връзка с ДДС
                  28
                Комисията съобщи за намерението си да изготви предложение за окончателна система на ДДС за презграничната търговия между предприятията в различни държави членки. В заключенията си от 8 ноември 2016 г.
                  29
                Съветът прикани Комисията да направи междувременно някои подобрения в правилата на Съюза във връзка с ДДС за презграничните сделки.
            
            
               (2)Сертифицираното данъчно задължено лице е един от основните елементи на тази нова окончателна система на ДДС за вътресъюзната търговия и освен това ще се използва за някои мерки за опростяване в рамките на настоящата система на ДДС. Концепцията за сертифицираното данъчно задължено лице следва да даде възможност да се доказва, че дадено данъчно задължено лице може да се счита за надежден данъкоплатец в Съюза.
            
            
               (3)Някои правила, установени с Директива 2006/112/ЕО
                  30
                за сделките, за които се счита, че съществува риск от измами, ще се прилагат само когато участват сертифицирани данъчно задължени лица. Поради това е от основно значение статусът на сертифицирано данъчно задължено лице на данъчно задължените лица да може да се проверява по електронен път, за да се гарантира, че тези правила могат да се прилагат.
            
            
               (4)Като първа стъпка към окончателна система на ДДС съгласно заложеното в Плана за действие във връзка с ДДС в случай на вътресъюзни доставки на стоки следва да се прилага механизмът на обратно начисляване, когато придобиващото стоките лице е сертифицирано данъчно задължено лице. Поради това за данъчно задължените лица, които извършват вътресъюзна доставка на стоки, е от ключово значение да знаят дали клиентите им са получили статус на сертифицирано данъчно задължено лице. Предвид на практическото сходство със сегашното освобождаване на вътреобщностните доставки на стоки и за да се избегнат ненужните разходи или тежест, следва да се използва настоящата система за обмен на информация за ДДС (VIES), в която следва да се включи информацията за статуса на сертифицираното данъчно задължено лице.
            
            
               (5)Държавите членки следва да записват и съхраняват в електронна система актуалния статус на сертифицирано данъчно задължено лице на данъчно задължените лица, за да могат да представят информация за този статус на данъчно задължените лица в държавите членки. Поради това данъчните органи на дадена държава членка следва да предоставят на данъчните органи на останалите държави членки автоматичен достъп до тази информация и при поискване от лицата по член 31, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 904/2010 на Съвета
                  31
                следва да потвърждават по електронен път статуса на сертифицирано данъчно задължено лице на което и да е данъчно задължено лице, когато този статус е от значение за сделките по посочения член.
            
         
         
            
               (6)Като се вземе предвид, че разпоредбите, включени в настоящия регламент, произтичат от измененията, внесени с Директива […] 15 /EС на Съвета
                  32
               , настоящият регламент следва да се прилага от датата на прилагане на тези изменения.
            
            
               (1)Настоящата система на данъчно облагане на търговията между държавите членки се основава на преходния режим, въведен през 1993 г., който е остарял и податливи на измами в контекста на изключително сложната система на данъка върху добавената стойност (ДДС). Комисията представи предложение
                  33
               3. за определяне на принципи за окончателна система на ДДС за трансграничната търговия между предприятия в различни държави членки, които да се основават на облагането на трансграничните доставки в държавата членка по местоназначение. Предвид факта, че това би могло да отнеме няколко години, преди окончателната система на ДДС за вътресъюзната търговия да бъде изцяло въведена, са необходими краткосрочни мерки за ефективна и своевременна борба с трансграничните измами с ДДС. Подобряването и опростяването на инструментите за административно сътрудничество, по-специално Eurofisc, също е от съществено значение за цялостната борба срещу измамите с ДДС и за засилване на доверието между данъчните органи преди въвеждането на окончателна система на ДДС.
            
            
               (2)Като част от борбата с измамите с ДДС често е необходимо провеждането на административно разследване, особено когато данъчно задълженото лице не е установено в държавите членки, където е дължим данъкът. С цел да се гарантира правилното прилагане на ДДС и за да се избегнат дублирането на работата и административната тежест за данъчните органи и предприятията, когато поне две държави членки считат, че е необходимо административно разследване на сумите, декларирани от данъчно задължено лице, което не е установено на тяхна територия, но там е данъчно задължено, държавата членка, в която то е установено, следва да предприеме разследването, а запитващите държави членки следва да оказват съдействие на държавата членка по установяване, като взимат активно участие в разследването.
            
            
               (3)Изпращането на информация до компетентните органи на другите държави членки, без предварително запитване, в съответствие с Регламент (ЕС) № 904/2010 на Съвета
                  34
               4. следва да бъде колкото се може по-опростено и ефективно. Следователно е необходимо да се даде възможност на компетентните органи да предоставят информация чрез средства, различни от стандартните формуляри, когато счетат това за необходимо. 
            
            
               (4)Концепцията за сертифицираното данъчно задължено лице е един от основните елементи на предложението за окончателна система на ДДС и ще бъде използвана също за някои мерки за опростяване в рамките на настоящата система на ДДС. Концепцията за сертифицираното данъчно задължено лице следва да даде възможност да се доказва, че дадено данъчно задължено лице може да се счита за надежден данъкоплатец в Съюза.
            
            
               (5)Определени правила, установени с Директива 2006/112/ЕО
                  35
               5. за сделки, за които се счита, че съществува риск от измами, следва да се прилагат само в случаите, когато става въпрос за сертифицирани данъчно задължени лица. Поради това е изключително важно статусът на сертифицирано данъчно задължено лице да може да се проверява по електронен път, за да се гарантира, че тези правила могат да се прилагат.
            
            
               (6)Като първа стъпка към окончателна система на ДДС, както се предлага в Съобщението на Комисията относно план за действие във връзка с ДДС — Към единно пространство на ЕС по отношение на ДДС — Време за избор
                  36
               6., механизмът за обратно начисляване трябва да се прилага за вътресъюзни доставки на стоки, когато лицето, придобиващо стоките, е сертифицирано данъчно задълженото лице. Поради това е важно за данъчно задължените лица, доставящи стоки в рамките на Съюза, да знаят дали техните клиенти са получили статус на сертифицирани данъчно задължени лица. С оглед на практическото сходство със сегашното освобождаване на вътреобщностните доставки на стоки, както и за да се избегнат ненужните разходи или тежест, информация за статуса на сертифицираните данъчно задължени лица следва да се предоставя чрез системата за обмен на информация за ДДС (VIES).
            
            
               (7)С цел да се осигури информация за статуса на сертифицирано данъчно задължено лице на данъчно задължени лица в държавите членки, последните следва да въвеждат в електронна система и да поддържат актуален статуса на данъчно задължените лица, които са получили статус на сертифицирано данъчно задължено лице от компетентния орган в тази държава членка. Данъчните органи в дадена държава членка следва освен това да предоставят на данъчните органи на другите държави членки автоматичен достъп до тази информация. Освен това те трябва да могат, при поискване от лицата, предвидени в Регламент (ЕС) № 904/2010, да потвърдят чрез електронни средства статуса на сертифицирано данъчно задължено лице на дадено данъчно задължено лице, когато това е от значение за тези сделки.
            
            
               (8)Често се злоупотребява с освобождаването от ДДС за вноса на стоки, предвидено в член 143, параграф 2 от Директива 2006/112/ЕО („митнически режим 42“), като стоките се пренасочват към черния пазар, без да е заплатен ДДС. Поради това е важно митническите служители, когато проверяват дали са изпълнени изискванията за предоставяне на освобождаване, да имат достъп до регистъра на идентификационните номера за целите на ДДС. Освен това информацията, събирана от митническите органи във връзка с този режим, следва да бъде предоставяна на компетентните органи на държавата членка, в която трябва да се извърши последващото вътреобщностно придобиване. 
            
            
               (9)С цел справяне с измамите, произтичащи от двойния режим на начисляване на ДДС за автомобилите, длъжностните лица за връзка в рамките на Eurofisc следва да получат автоматизиран достъп до данни за регистрацията на превозните средства. По този начин те ще могат да идентифицират бързо извършителите на сделки с цел измама и тяхното местоположение. Достъпът следва да се осигури чрез софтуерното приложение на Европейската информационна система за превозни средства и свидетелства за управление (EUCARIS), която държавите членки задължително използват по силата на Решение 2008/615/ПВР на Съвета
                  37
               7. и на Решение 2008/616/ПВР на Съвета
                  38
               , по отношение на данните за регистрацията на превозните средства.
            
            
               (10)На Комисията следва да бъдат предоставени изпълнителни правомощия с цел да се осигурят еднакви условия за прилагане на разпоредбите за автоматизиран достъп до информацията, събирана от митническите органи, и до данните за регистрация на превозните средства. Тези правомощия следва да бъдат упражнявани в съответствие с Регламент (ЕС) №182/2011 на Европейския парламент и на Съвета
                  39
               .
            
            
               (11)С оглед на ефективния и ефикасен контрол на ДДС при трансгранични сделки в Регламент (ЕС) № 904/2010 се предвижда длъжностни лица да присъстват в административните служби и по време на административните разследвания в други държави членки. С цел укрепване на капацитета на данъчните органи да проверят трансграничните доставки следва да се провеждат съвместни проверки, при които длъжностните лица от две или повече държави членки сформират един проверяващ екип и участват активно в съвместно административно разследване. 
            
            
               (12)Когато данъчно задължените лица, установени в една държава членка, доставят стоки или услуги на клиенти, установени в друга държава членка, те все по-често са обект на задължения в другата държава членка. Това често е резултат от развитието на технологиите. За да се улесни правилното прилагане на ДДС при подобни трансгранични сделки, механизмът, чрез който се получава лесен достъп до информацията за данъчно задължени лица, следва да бъде разширен, за да обхване и други сведения, по-специално относно ставките и мерките, насочени към малките предприятия.
            
            
               (13)С оглед на борбата срещу най-сериозните трансгранични схеми за измама е необходимо да се изяснят и укрепят управлението, задачите и функционирането на Eurofisc. Длъжностните лица за връзка в рамките на Eurofisc следва да разполагат с възможност за бърз достъп, обмен, обработка и анализ на цялата необходима информация и да координират евентуални последващи действия. Необходимо е също така да се засили сътрудничеството с другите органи, които участват в борбата с измамите с ДДС на равнище ЕС, по-специално чрез обмен на целева информация с Европол и Европейската служба за борба с измамите. Поради това длъжностните лица за връзка в рамките на Eurofisc следва да могат, спонтанно или при поискване, да споделят информация и сведения с Европол и Европейската служба за борба с измамите. По този начин длъжностните лица за връзка в рамките на Eurofisc биха получили информация и разузнавателни сведения, съхранявани от Европол и Европейската служба за борба с измамите, за да могат да идентифицират действителните извършители на измами с ДДС. 
            
            
               (14)С цел да се гарантират еднакви условия за прилагането на разпоредбите за Eurofisc на Комисията следва да бъдат предоставени изпълнителни правомощия. Тези правомощия следва да се упражняват в съответствие с Регламент (ЕС) № 182/2011.
            
            
               (15)Въвеждането на процедура на изпращането на искания за възстановяване на ДДС съгласно член 5 от Директива 2008/9/ЕО на Съвета
                  40
                предоставя възможност да се намали административната тежест за компетентните органи за събиране на неплатените данъчни задължения в държавата членка по установяване.
            
            
               (16)С цел да се защитят финансовите интереси на Съюза срещу сериозни трансгранични измами с ДДС държавите членки, които участват в Европейската прокуратура, следва да съобщават на тази служба, включително посредством длъжностните лица за връзка в рамките на Eurofisc, информация за най-тежките престъпления с ДДС , както е посочено в член 2, параграф 2 от Директива (ЕС) 2017/1371 на Европейския парламент и на Съвета
                  41
               . 
            
            
               (17)Държавите членки също така следва да съобщават на Европейската служба за борба с измамите информация за престъпления срещу общата система на ДДС, когато сметнат това за необходимо. Това ще позволи на Европейската служба за борба с измамите да изпълни мандата си за провеждане на административни разследвания на измами, корупция и други незаконни дейности, засягащи финансовите интереси на Съюза, и за подпомагане държавите членки с цел координиране на техните действия за защита на финансовите интереси на Съюза срещу измами.
            
            
               (18)Комисията може да има достъп до информацията, предавана или събирана съгласно Регламент (ЕС) № 904/2010, само доколкото това е необходимо за обслужването, поддръжката и разработването на електронните системи, поддържани от Комисията и използвани от държавите членки за целите на настоящия регламент.
            
            
               (19)Ограниченията на определени права и задължения, определени в Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета
                  42
               , следва да се вземат предвид за целите на настоящия регламент, за да се защитят интересите, предвидени в член 23, параграф 1, буква д) от горепосочения регламент. Тези ограничения са необходими и пропорционални предвид потенциалните загуби на приходи за държавите членки и предвид решаващата роля, която предоставянето на информация има за ефективната борба срещу измамите.
            
         
         
            
               (20)С Директива 2006/112/ЕО ще бъдат въведени правила за определени видове сделки, които се прилагат само в случаите, когато става въпрос за сертифицирани данъчно задължени лица, и нови правила относно данъчните ставки и малките предприятия. Поради това е необходимо да се отложи прилагането на мерките от настоящия регламент във връзка със статуса на сертифицирано данъчно задължено лице и по отношение на информацията, която да бъде предоставена на данъчно задължени лица относно ставките и специалните правила за малките предприятия, докато тези правила започнат да се прилагат. Тъй като изпълнението на разпоредбите относно автоматизирания достъп до информацията, събирана от митническите органи, и до данните за регистрацията на превозните средства ще изисква технологични подобрения, е необходимо прилагането на тези разпоредби да се отложи, за да се даде възможност на държавите членки и Комисията да извършат тези подобрения.
            
            
               (21)Тъй като целите на настоящия регламент, а именно подобряването на инструментите за сътрудничество между държавите членки и борбата с трансграничните измами в областта на ДДС, не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки и следователно могат да бъдат постигнати по-добре на равнище ЕС, Съюзът може да предприеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, формулиран в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, настоящият регламент не надхвърля необходимото за постигането на тези цели.
            
            
               (22)7.Поради това Регламент (ЕС) № 904/2010 следва да бъде съответно изменен,
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
            
            
               Член 1
            
            
               Изменения на Регламент (ЕС) № 904/2010 
            
            
               Регламент (ЕС) № 904/2010 се изменя, както следва:
            
            
               (1)Член 7 се изменя, както следва:
            
            
               а)параграф 3 се заличава;
            
            
               б)параграф 4 се заменя със следното:
            
            
               „4. Молбата, посочена в параграф 1, може да съдържа мотивирано искане за конкретно административно разследване. Запитаният орган извършва административно разследване в сътрудничество със запитващия орган. За целта могат да бъдат използвани инструментите и процедурите, посочени в членове 28—30 от настоящия регламент. Ако запитаният орган прецени, че не е необходимо административно разследване, той незабавно уведомява запитващия орган за мотивите за това решение.
            
            
               Независимо от разпоредбите на първа алинея, провеждането на разследване относно сумите, декларирани от данъчно задължено лице, установено в държавата членка на запитания орган, и облагаеми в държавата членка на запитващия орган, може да бъде отказано само поради следните причини:
            
            
               а) на основанията, предвидени в член 54, параграф 1, въз основа на преценка от страна на запитания орган в съответствие с декларация за най-добрите практики относно връзката между настоящия параграф и член 54, параграф 1, която се приема в съответствие с процедурата, предвидена в член 58, параграф 2;
            
            
                б) на основанията, предвидени в член 54, параграфи 2, 3 и 4; 
            
            
                в) на основание, че запитаният орган вече е предоставил на запитващия орган информация относно същото данъчно задължено лице вследствие на административно разследване, проведено преди по-малко от две години.
            
            
               Когато запитаният орган откаже да проведе административно разследване по втора алинея на основанията, предвидени в буква а) или б), той въпреки това предоставя на запитващия орган данни за датите и стойността на всички съответни доставки, извършени от данъчно задълженото лице в държавата членка на запитващия орган през последните две години.
            
            
               Когато компетентните органи на поне две държави членки смятат, че е необходимо административно разследване, запитаният орган не може да откаже да извърши разследването. Държавите членки гарантират, че между запитващия орган и запитания орган има постигнати договорености, съгласно които оправомощените от запитващия орган длъжностни лица вземат участие в административното разследване, извършвано на територията на запитания орган, с оглед събирането на информацията, посочена във втора алинея. Административното разследване се провежда съвместно от длъжностните лица на запитания и на запитващия органи. Длъжностните лица на запитващите органи имат същите правомощия за извършване на проверка както длъжностните лица на запитания орган. Длъжностните лица на запитващите органи имат достъп до същите помещения и документи като длъжностните лица на запитания орган единствено за целите на осъществяването на административното разследване.“;
            
            
               (2)в член 13, параграф 3 се заменя със следното:
            
            
               „3. Информацията се предава посредством стандартни формуляри или чрез други средства, които съответните компетентни органи сметнат за подходящи. Чрез актове за изпълнение Комисията приема стандартните формуляри. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 58, параграф 2.“;
            
            
               1.
                     Член 17 се заменя със следното:
            
         
         
            
               „Член 17
            
            
               1. Всяка държава членка съхранява в електронна система следната информация:
            
            
               а) информацията, която събира в съответствие с дял ХI, глава 6 от Директива 2006/112/ЕО;
            
            
               б) идентификационните данни и данните относно дейността, правната форма статус и адреса на лицата, на които е издала идентификационен номер за целите на ДДС, събрани съгласно член 213 от Директива 2006/112/ЕО, както и датата на издаване на този номер;
            
            
               в) данните относно издадените от нея идентификационни номера за целите на ДДС, които са станали невалидни, както и датите, от които тези номера са невалидни;
            
            
               г) информацията, която събира в съответствие с членове 360, 361, 364 и 365 от Директива 2006/112/ЕО, както и — от 1 януари 2015 г. — информацията, която събира в съответствие с членове 369в, 369е и 369ж от същата директива;
            
            
               д) информацията относно статуса на данъчно задължено лице съгласно член 13а от Директива 2006/112/ЕО и относно датата, на която този статус е предоставен, отказан и отнет.
            
            
               2. Техническите въпроси, свързани с извършването на автоматично запитване във връзка с информацията по букви б), в), г) и д) от параграф 1 от настоящия член, се приемат в съответствие с процедурата, предвидена в член 58, параграф 2.“
            
            
               (3)Член 17 се изменя, както следва:
            
            
               а)в параграф 1 се добавя следната буква д):
            
            
               „д) информацията относно статуса на сертифицирано данъчно задължено лице съгласно член 13а от Директива 2006/112/ЕО и относно датата, на която този статус е предоставен, отказан и отнет.“;
            
            
               б)в параграф 1 се добавя следната буква е):
            
            
               „е) информацията, която събира в съответствие с член 143, параграф 2, букви а) и б) от Директива 2006/112/ЕО, както и държавата по произход, държавата по местоназначение, продуктовия код, валутата, общата сума, валутния курс, цените на отделните позиции и нетното тегло.“;
            
            
               в)параграф 2 се заменя със следното:
            
            
               „2. Комисията определя посредством актове за изпълнение техническите въпроси относно автоматичното запитване във връзка с информацията, посочена в букви б) — д) от параграф 1 от настоящия член. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 58, параграф 2.“;
            
            
               г)параграф 2 се заменя със следното:
            
            
               „2. Комисията определя посредством актове за изпълнение техническите въпроси относно автоматичното запитване във връзка с информацията, посочена в букви б) — е) от параграф 1 от настоящия член. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 58, параграф 2.“;
            
            
               е)добавя се следният параграф 3:
            
            
               „3. Комисията определя посредством актове за изпълнение конкретните категории на информацията, посочена в буква е) от параграф 1 от настоящия член. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 58, параграф 2.“;
            
            
               (4)Член 21 се изменя, както следва:
            
         
         
            
               а)вмъква се следният параграф 1a:
            
            
               „1а. Всяка държава членка предоставя на своите длъжностни лица, които проверяват изискванията, предвидени в член 143, параграф 2 от Директива 2006/112/ЕО, достъп до информацията, посочена в член 17, параграф 1, букви б) и в) от настоящия регламент, до която са получили автоматизиран достъп от другите държави членки.“;
            
            
               б)в параграф 2 буква д) се изменя, както следва:
            
            
               i)подточки i) и ii) се заменят със следното:
            
            
               „(i) достъпът е свързан с разследване по подозрение в измама или с откриване или идентифициране на извършителите на измами; 
            
            
               ii) достъпът е осъществен посредством посоченото в член 36, параграф 1 длъжностно лице за връзка в рамките на Eurofisc, което притежава личен потребителски идентификатор за електронните системи, който му осигурява достъп до тази информация.“; 
            
            
               ii)подточка iii) се заличава;
            
            
               в)вмъква се следният параграф 2a:
            
            
               „2а. По отношение на информацията по член 17, параграф 1, буква е) се предоставя достъп най-малко до следните данни:
            
            
               а) 
                     идентификационните номера за целите на ДДС, издадени от държавата членка, получаваща информацията;
            
            
               б) 
                     идентификационните номера за целите на ДДС на вносителя или на неговия данъчен представител, който доставя стоките на лица, притежаващи идентификационен номер за целите на ДДС, посочен в буква а);
            
            
               в) 
                     държавата по произход, държавата по местоназначение, продуктовия код, валутата, общия размер, валутния курс, цените на отделните позиции и нетното тегло на внесените стоки, които подлежат на последваща вътреобщностна доставка на стоки, извършена от всяко лице по буква б) за всяко лице, притежаващо идентификационен номер за целите на ДДС, посочен в буква а);
            
            
               г) 
                     държавата по произход, държавата по местоназначение, продуктовия код, валутата, общия размер, валутния курс, цените на отделните позиции и нетното тегло на внесените стоки, които подлежат на последваща вътреобщностна доставка на стоки, извършена от всяко лице по буква б) за всяко лице, притежаващо идентификационен номер за целите на ДДС, издаден от друга държава членка, при следните условия:
            
            
               i) достъпът е свързан с разследване по подозрение в измама или с откриване или идентифициране на извършителите на измама;
            
            
               ii) достъпът е осъществен посредством посоченото в член 36, параграф 1 длъжностно лице за връзка в рамките на Eurofisc, което притежава личен потребителски идентификатор за електронните системи, който му осигурява достъп до тази информация.
            
            
               Стойностите, посочени в букви в) и г), се изразяват в паричната единица на държавата членка, предоставяща информацията, и се отнасят за всеки отделно подаден административен документ.“;
            
            
               г)добавя се следният параграф 3:
            
            
               „3. Комисията определя посредством актове за изпълнение практическите аспекти по отношение на условията, посочени в параграф 2, буква д) от настоящия член. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 58, параграф 2.“;
            
            
               д)параграф 3 се заменя със следното:
            
            
               „3. Комисията определя чрез актове за изпълнение практическите аспекти, що се отнася до условията, предвидени в параграф 2, буква д) и в параграф 2а, буква г) от настоящия член. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 58, параграф 2.“;
            
         
         
            
               (5)вмъква се следният член 21a:
            
            
               „Член 21a
            
            
               1. Всяка държава членка предоставя на компетентния орган на друга държава членка автоматизиран достъп до следната информация по отношение на националната регистрация на превозните средства:
            
            
               а) данни, свързани с превозните средства;
            
            
               б) данни, свързани със собствениците и държателите на превозното средство, на чието име е регистрирано превозното средство съгласно нормативната уредба на държавата членка, в която е извършена регистрацията. 
            
            
               2. Достъпът до информацията по параграф 1 се предоставя съгласно следните условия:
            
            
               i) достъпът е свързан с разследване по подозрение в измама или с откриване или идентифициране на извършителите на измами;
            
            
               ii) достъпът е осъществен посредством посоченото в член 36, параграф 1 длъжностно лице за връзка в рамките на Eurofisc, което притежава личен потребителски идентификатор за електронните системи, който му осигурява достъп до тази информация.
            
            
               3. Комисията определя чрез актове за изпълнение точните категории на информацията и техническите въпроси, свързани с извършването на автоматично запитване за информацията по параграф 1 от настоящия член, както и практическите аспекти по отношение на условията, предвидени в параграф 2 от настоящия член. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 58, параграф 2.“;
            
            
               (6)В член 24 втората алинея се заменя със следното:
            
            
               „Държавите членки отговарят за разработването на системите си по начина, необходим за осъществяването на обмена на тази информация чрез мрежата CCN/CSI или друга подобна мрежа, използвана за същата цел.“;
            
            
               (7)Заглавието на ГЛАВА VII се заменя със следното:
            
            
               „ПРИСЪСТВИЕ В АДМИНИСТРАТИВНИТЕ СЛУЖЕБНИ ПОМЕЩЕНИЯ И ПО ВРЕМЕ НА АДМИНИСТРАТИВНИ РАЗСЛЕДВАНИЯ И СЪВМЕСТНИ ПРОВЕРКИ“;
            
            
               (8)Член 28 се изменя, както следва:
            
            
               а)вмъква се следният параграф 2a:
            
            
               „2а. По взаимно съгласие между запитващия орган и запитания орган и в съответствие с реда и условията, определени от последния, оправомощените от запитващия орган длъжностни лица могат да участват в административните разследвания, провеждани на територията на запитаната държава членка, с цел да съберат и обменят информацията по член 1. Административните разследвания се провеждат съвместно от длъжностните лица на запитания и на запитващия органи. Длъжностните лица на запитващия орган упражняват същите правомощия за извършване на проверка, както длъжностните лица на запитания орган. Длъжностните лица на запитващите органи имат достъп до същите помещения и документи като длъжностните лица на запитания орган, единствено за целите на административното разследване. По взаимно съгласие между запитващия орган и запитания орган и съгласно правилата, определени от запитания орган, и двата органа могат да изготвят проект за общ доклад от проверката.“;
            
            
               б)параграф 3 се заменя със следното:
            
            
               „3. Длъжностните лица на запитващия орган, които се намират в друга държава членка в съответствие с параграфи 1, 2 и 2а, трябва да могат по всяко време да представят оправомощаващ ги писмен документ, удостоверяващ самоличността и служебното им качество.“;
            
            
               (9)2.
                     Член 31, параграф 1 се заменя със следното:
            
            
               „1.
                     Компетентните органи на всяка държава членка гарантират, че на лицата, участващи във вътреобщностна доставка на стоки или услуги, както и на неустановените данъчно задължени лица, предоставящи далекосъобщителни услуги, услуги по разпространение на радио и телевизия и услуги, извършвани по електронен път, и по-специално посочените в приложение II към Директива 2006/112/ЕО, е разрешено да получават за целите на този вид сделки потвърждение по електронен път на валидността на идентификационния номер за целите на ДДС на което и да е конкретно лице, както и на съответните имена и адрес. Компетентните органи на всяка държава членка гарантират също така, че може да се провери по електронен път дали дадено лице е сертифицирано данъчно задължено лице съгласно член 13а от Директива 2006/112/ЕО, ако този данъчен статус е от значение за целите на съответния член. Тази информация съответства на данните по член 17 от настоящия регламент.“;
            
         
         
            
               (10)в член 32 параграф 1 се заменя със следното:
            
            
               „1. Въз основа на предоставената от всяка държава членка информация Комисията публикува на своя уебсайт данни за разпоредбите, утвърдени от всяка държава членка, с които се транспонира дял VІІІ, глава 2, член 167а, дял XI, глава 3 и дял XIІ, глава 1 от Директива 2006/112/ЕО.“;
            
            
               (11)Член 33 се изменя, както следва:
            
            
               а)параграф 1 се заменя със следното:
            
            
               „1. С цел насърчаване на многостранното сътрудничество в борбата с измамите в областта на ДДС с настоящата глава се създава мрежа за бърз обмен, обработка и анализ на целева информация между държавите членки и за координиране на евентуални последващи действия (Eurofisc).“;
            
            
               б)параграф 2 се изменя, както следва:
            
            
               i)букви б) и в) се заменят със следното:
            
            
               „б) изпълняват и координират бързия многостранен обмен и съвместната обработка и анализ на целева информация в областите, в които действа Eurofisc (наричани по-нататък „области на дейност на Eurofisc“);
            
            
               в) координират работата на посочените в член 36, параграф 1 длъжностни лица за връзка в рамките на Eurofisc на участващите държави членки, като предприемат действия във връзка с получени предупреждения и сведения;“;
            
            
               ii)добавя се следната буква г):
            
            
               „г) координират административните разследвания, извършвани в участващите държави членки по отношение на заподозрени лица и извършители на измами, разкрити от посочените в член 36, параграф 1 длъжностни лица за връзка в рамките на Eurofisc.“;
            
            
               (12)в член 34, параграф 2 се заменя със следното:
            
            
               „2. Държавите членки, решили да участват в областта на дейност на Eurofisc, участват активно в многостранния обмен и съвместната обработка и анализ на целева информация между всички участващи държави членки и в координирането на евентуални последващи действия.“;
            
            
               (13)Член 35 се заменя със следното:
            
            
               „Член 35
            
            
               Комисията предоставя на Eurofisc техническа и логистична подкрепа. Комисията няма достъп до информацията по член 1, която може да се обменя чрез Eurofisc, с изключение на обстоятелствата, предвидени в член 55, параграф 2.“;
            
            
               (14)Член 36 се изменя, както следва:
            
            
               а)вмъква се следният параграф 1a:
            
            
               „1а. Длъжностните лица за връзка на държавите членки определят председателя на Eurofisc измежду длъжностните лица за връзка в рамките на Eurofisc за ограничен период от време.
            
            
               Длъжностните лица за връзка за връзка на държавите членки:
            
         
         
            
               а) постигат взаимно съгласие относно определянето и заличаването на области на дейност на Eurofisc;
            
            
               б) разглеждат всички въпроси, свързани с оперативното функциониране на Eurofisc;
            
            
               в) оценяват поне веднъж годишно ефективността и ефикасността на функционирането на Eurofisc;
            
            
               г) одобряват годишния доклад, посочен в член 37.
            
            
               Председателя на Eurofisc следи за правилното функциониране на Eurofisc.“;
            
            
               б)параграф 2 се заменя със следното:
            
            
               „2. Длъжностните лица за връзка на държавите членки, участващи в определена област на дейност на Eurofisc („участващи длъжностни лица за връзка в Eurofisc“), определят измежду участващите длъжностни лица за връзка в рамките на Eurofisc координатор на областта на дейност на Eurofisc за ограничен срок от време.
            
            
               Координаторите на областта на дейност на Eurofisc:
            
            
               а) събират информацията, получена от участващите длъжностни лица за връзка в Eurofisc съгласно уговореното между участниците в областта на дейност, и предоставят цялата налична информация на останалите участващи длъжностни лица за връзка в рамките на Eurofisc. Информацията се обменя по електронен път;
            
            
               б) гарантират, че информацията, получена от участващите длъжностни лица за връзка в рамките на Eurofisc, се обработва и анализира заедно със съответната целева информация, съобщена или събрана в съответствие с настоящия регламент съгласно уговореното между участниците в областта на дейност, и предоставят резултатите на всички участващи длъжностни лица за връзка в рамките на Eurofisc;
            
            
               в) предоставят обратна информация на всички участващи длъжностни лица за връзка в рамките на Eurofisc;
            
            
               г) представят на длъжностните лица за връзка на държавите членки годишен доклад за извършеното в областта на дейност.
            
            
               в)добавят се следните параграфи 3, 4 и 5:
            
            
               „3. По своя собствена инициатива или при поискване координаторите на област на дейност на Eurofisc могат да изпратят част от събраната и обработена информация на Европол и Европейската служба за борба с измамите (OLAF) съгласно уговореното между участниците в областта на дейност.
            
            
               4. Координаторите на област на дейност на Eurofisc предоставят информацията, получена от Европол и OLAF, на останалите участващи длъжностни лица за връзка в рамките на Eurofisc. Информацията се обменя по електронен път.
            
            
               5. Координаторите на област на дейност на Eurofisc гарантират също така, че информацията, получена от Европол и OLAF, се обработва и анализира заедно със съответната целева информация, съобщена или събрана в съответствие с настоящия регламент, съгласно уговореното между участниците в областта на дейност, и предоставят резултатите на всички участващи длъжностни лица за връзка в рамките на Eurofisc.“;
            
            
               (15)Член 37 се заменя със следното:
            
            
               „Член 37
            
            
               Председателят на Eurofisc представя пред комитета по член 58, параграф 1 годишен доклад за дейността, извършена във всички области на дейност.
            
            
               Комисията определя чрез актове за изпълнение практическите и процедурните аспекти във връзка с работата на Eurofisc. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 58, параграф 2.
            
         
         
            
               (16)в член 48, параграф 1 се добавят следните алинеи:
            
            
               „Когато държавата членка по установяване получи информация, че данъчно задължено лице, което подава искане за възстановяване на ДДС съгласно член 5 от Директива 2008/9/ЕО, има безспорни задължения във връзка с ДДС в тази държава членка по установяване, тя може да информира държавата членка по възстановяването за тези задължения, с цел държавата членка по възстановяване да поиска съгласието на данъчно задълженото лице възстановеният ДДС да бъде преведен директно на държавата членка по установяване, за да се погаси неизплатеното задължение във връзка с ДДС. Когато данъчно задълженото лице се съгласи с извършването на този превод, държавата членка по възстановяване, от името на данъчно задълженото лице, превежда тази сума на държавата членка по установяване, доколкото тя е задължена да погаси това неизплатено задължение във връзка с ДДС. В срок от 15 дни от получаването на превода от държавата членка по възстановяване държавата членка по установяване информира данъчно задълженото лице за това, дали размерът на преведената сума покрива напълно или частично задължението във връзка с ДДС.
            
            
               Когато държавата членка по установяване получи информация, че данъчно задължено лице, което подава искане за възстановяване на ДДС съгласно член 5 от Директива 2008/9/ЕО, има оспорвани задължения във връзка с ДДС в същата държава членка по установяване, тя може да информира държавата членка по възстановяване за тези задължения, с цел държавата членка по възстановяване да поиска съгласието на данъчно задълженото лице възстановеният ДДС да бъде преведен директно на държавата члена по установяване, за да бъде задържан като предпазна мярка. Когато данъчно задълженото лице се съгласи с извършването на превода и задържането на сумата, държавата членка по възстановяване, от името на данъчно задълженото лице, превежда тази сума на държавата членка по установяване, доколкото тя е задължена да осигури плащането на оспорваното задължение във връзка с ДДС. В срок от 15 дни от получаването на превода от държавата членка по възстановяване държавата членка по установяване информира данъчно задълженото лице за превода и задържането на преведената сума. Преводът на сумата към държавата членка по установяване е позволено само когато в държавата членка по установяване има ефективен съдебен контрол, посредством който съдът може да отсъди, по искане на данъчно задълженото лице и по всяко време в хода на съдебното производство, вдигането на забраната върху задържаната сума или част от нея.“ ;
            
            
               (17)Заглавието на ГЛАВА XIII се заменя със следното:
            
            
               „ОТНОШЕНИЯ С КОМИСИЯТА И ДРУГИТЕ ИНСТИТУЦИИ, ОРГАНИ, СЛУЖБИ И АГЕНЦИИ НА СЪЮЗА“;
            
            
               (18)В член 49 се добавя следният параграф 2a:
            
            
               „2а. В съответствие с член 24 от Регламент (ЕС) 2017/1939 на Съвета (*) държавите членки, участващи в Европейската прокуратура, съобщават на тази служба всякаква налична информация относно тежки престъпления срещу общата система на ДДСпосочени в член 2, параграф 2 от Директива (ЕС) 2017/1371 на Европейския парламент и на Съвета (**).
            
            
               Държавите членки могат да съобщят на Европейската служба за борба с измамите всякаква налична информация за престъпления срещу общата система на ДДС, за да може тя да обмисли подходящи действия в рамките на своите правомощия.“;
            
            
               _________________________________________________________________
            
            
               (*) Регламент (ЕС) 2017/1939 на Съвета от 12 октомври 2017 година за установяване на засилено сътрудничество за създаване на Европейска прокуратура (OВ L 283, 31.10.2017 г., стp. 1).
            
            
               (**) Директива (ЕС) 2017/1371 на Европейския парламент и на Съвета от 5 юли 2017 г. относно борбата с измамите, засягащи финансовите интереси на Съюза, по наказателноправен ред (ОВ L 198, 28.7.2017 г., стр. 29).
            
            
               (19)Член 55 се изменя, както следва:
            
            
               а)параграф 2 се заменя със следното:
            
            
               „2. Лицата, надлежно оправомощени от органа по акредитиране на сигурността към Комисията, могат да имат достъп до тази информация само доколкото това е необходимо за обезпечаването, поддръжката и развитието на електронните системи, поддържани от Комисията и използвани от държавите членки за целите на настоящия регламент.“;
            
            
               б)параграф 5 се заменя със следното:
            
            
               „5. По отношение на съхранението, обработката и обмена на информация, посочени в настоящия регламент, се прилагат разпоредбите на Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета (*). С цел правилното прилагане на настоящия регламент обаче държавите членки ограничават обхвата на задълженията и правата по членове 12—22 и членове 5 и 34 от Регламент (EС) 2016/679 до степента, необходима за защита на интересите по член 23, параграф 1, буква д) от посочения регламент. Обработката и съхранението на информацията, предвидени в настоящия регламент, се извършват само за целите на член 1, параграф 1 от настоящия регламент, като срокът на съхранение на информацията се ограничава до необходимото за постигането на тези цели.“;
            
            
               _____________________________________________________________
            
            
               (*) Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/ЕО (Общ регламент относно защитата на данните) (ОВ L 119, 4.5.2016 г., стр. 1).
            
            
               (20)в член 58 параграф 2 се заменя със следното:
            
            
               „2. При позоваване на настоящия параграф се прилага член 5 от Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета (*).
            
         
         
            
               _________________________________________________________________
            
            
               (*) Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 2011 г. за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията (ОВ L 55, 28.2.2011 г., стр. 13).
            
            
               (21)Приложение I се заличава.
            
            
            
               Член 2
            
            
               Влизане в сила и прилагане
            
            
               Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
            
            
               Той се прилага от 1 януари 2019 г.
            
            
               Член 1, точка 3, букви а) и в) и член 1, точка 9 се прилагат от 1 януари 2019 г. 
            
            
               Член 1, точка 3, букви б), г) и д) и член 1, точка 4, букви а), в) и д) и член 1, точка 5 се прилагат от 1 януари 2020 г. 
            
            
               Член 1, точка 10 се прилага от 1 юли 2021 г.
            
            
               Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
            
            
               Съставено в Брюксел на […] година.
            
            
               
                     За Съвета
               
               
                     Председател
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Приходите от ДДС леко надвишиха 1 трилион евро през 2015 г. Тази стойност се равнява на 7 % от БВП на ЕС или 17,6 % от общия размер на националните данъчни приходи (Евростат).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Първа Директива 67/227/ЕИО на Съвета от 11 април 1967 г. за хармонизиране на законодателството на държавите членки относно данъка върху оборота; Втора Директива 67/228/ЕИО на Съвета от 11 април 1967 г. за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — структура и процедури за прилагане на общата система на данъка върху добавената стойност.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Директива 91/680/ЕИО на Съвета от 16 декември 1991 г. относно допълнение на общата система на данъка върху добавената стойност и за изменение на Директива 77/388/ЕИО с оглед премахването на фискалните граници (OВ L 376, 31.12.1991 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Проучване и доклади за неизпълнението на потенциалните приходи от ДДС в 28-те държави – членки на ЕС (Study and Reports on the VAT Gap in the EU-28 Member States), CASE & Institute for Advanced Studies: 2017 г. окончателен доклад, 2017 г.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Прилагане на принципа на местоназначението към доставките на стоки между предприятия в рамките на ЕС (Implementing the ‘destination principle’ to intra-EU B2B supplies of goods), Ърнст енд Янг (Ernst and Young), 2015 г.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета и Европейския икономически и социален комитет относно план за действие във връзка с ДДС — Към единно пространство на ЕС по отношение на ДДС — Време за избор (COM(2016) 148).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Eurofisc е мрежа от национални данъчни длъжностни лица за бърз и многостранен обмен на целева информация за измамите с ДДС. 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Специален доклад № 24/2015: Борба с измамите с ДДС в рамките на Общността — необходими са допълнителни действия, https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/SR15_24/SR_VAT_FRAUD_BG.pdf.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        http://www.consilium.europa.eu/bg/press/press-releases/2016/05/25/conclusions-vat-action-plan/.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        VIES дава възможност на държавите членки да обменят информация за трансграничните доставки и данъчно задължените лица за целите на ДДС.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Резолюция на Европейския парламент от 24 ноември 2016 г. относно „Към окончателна система на ДДС и борба срещу измамите с ДДС“ (2016/2033(INI).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        
                  https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/state-union-2017-brochure_bg.pdf
                  .
               
               
                  
                     (13)
                  
                        COM(2017) 567, 568 и 569, 4.10.2017 г.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Регламент (ЕС) № 904/2010 на Съвета от 7 октомври 2010 г. относно административното сътрудничество и борбата с измамите в областта на данъка върху добавената стойност (преработена версия).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Политически насоки за следващата Европейска комисия: 
                  https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/juncker-political-guidelines-speech_en_0.pdf
                  . 
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Заключенията на Съвета от 18 май 2017 г. за определяне на приоритетите на ЕС в борбата срещу организираната и тежката международна престъпност за периода 2018 – 2021 г. (
                  http://www.consilium.europa.eu/bg/meetings/jha/2017/05/18/
                  )
                  . В заключенията на Съвета е определен също така следния приоритет: „ 6) Да се пресече капацитетът на организираните престъпни групи и специалистите в областта на измамите с акцизи и вътреобщностните измами с липсващ търговец.“ Този приоритет ще бъде осъществен чрез два оперативни плана за действие: срещу измамите с акцизи и вътреобщностните измами с липсващ търговец. Надлежно следва да се вземе предвид опитът, натрупан от приоритета в областта на измамите с акцизи/ вътреобщностните измами с липсващ търговец през предишния цикъл на политиката.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Директива (ЕС) 2017/1371 на Европейския парламент и на Съвета от 5 юли 2017 г. относно борбата с измамите, засягащи финансовите интереси на Съюза, по наказателноправен ред.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Регламент (ЕС) 2017/1939 на Съвета от 12 октомври 2017 година за установяване на засилено сътрудничество за създаване на Европейска прокуратура.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Държавите членки, участващи в засиленото сътрудничество, са: Австрия, Белгия, България, Хърватия, Кипър, Чешката република, Естония, Финландия, Франция, Германия, Гърция, Италия, Латвия, Литва, Люксембург, Португалия, Румъния, Словакия, Словения и Испания. Към настоящия момент Унгария, Малта, Нидерландия, Полша и Швеция решиха да не вземат участие в тази инициатива, докато Дания, Ирландия и Обединеното кралство — не участват на основание Протоколи № 21 и съответно № 22.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Работен документ на службите на Комисията — оценка на въздействието, придружаваща настоящото предложение. 
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Длъжностните лица от Eurofisc ще използват TNA във връзка с обмена и съвместната обработка на данни за ДДС. С TNA ще има възможност да се откриват и установяват на ранен етап подозрителни мрежи.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        Регламент (ЕС) № 1286/2013 от 11 декември 2013 г. за създаване на програма за действие за подобряване на функционирането на системите за данъчно облагане в Европейския съюз за периода 2014—2020 г. („Фискалис 2020“).
               
               
                  
                     (23)
                  
                        Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/EО.
               
               
                  
                     (24)
                  
                        COM(2017) 567, 4.10.2017 г.
               
               
                  
                     (25)
                  
                        EUCARIS започна работа през 1994 г., като целта беше посредством обмена на информация за регистрацията и за свидетелствата за управление на превозни средства националните органи за регистрация да могат да си сътрудничат в борбата срещу международната престъпност, свързана с превозни средства, и срещу своеобразния „туризъм“ с цел получаване на свидетелства за управление. Всички държави — членки на ЕС, вече използват системата, разработена и управлявана в рамките на сътрудничество по EUCARIS.
               
               
                  
                     (26)
                  
                        ОВ C […], […] г., стр. […].
               
               
                  
                     (27)
                  
                        ОВ C […], […] г., стр. […].
               
               
                  
                     (28)
                  
                        Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета и Европейския икономически и социален комитет относно план за действие във връзка с ДДС — Към единно пространство на ЕС по отношение на ДДС — Време за избор (COM(2016) 148 final от 7.4.2016 г.).
               
               
                  
                     (29)
                  
                        Заключения на Съвета от 8 ноември 2016 г. относно подобряване на действащите правила на ЕС за ДДС за трансграничните трансакции (№ 14257/16 FISC 190 ECOFIN 1023 от 9 ноември 2016 г.). 
               
               
                  
                     (30)
                  
                        Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (31)
                  
                        Регламент (ЕС) № 904/2010 на Съвета от 7 октомври 2010 г. относно административното сътрудничество и борбата с измамите в областта на данъка върху добавената стойност (ОВ L 268, 12.10.2010 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (32)
                  
                        Директива […]/ЕС на Съвета от […] г. за изменение на Директива 2006/112/ЕО по отношение на хармонизирането и опростяването на някои правила от системата на данъка върху добавената стойност и въвеждането на окончателната система за данъчно облагане на търговията между държавите членки (OВ L […]).
               
               
                  
                     (33)
                  3.
                        COM(2017) 569 final от 4 октомври 2017 г.
               
               
                  
                     (34)
                  4.
                        Регламент (ЕС) № 904/2010 на Съвета от 7 октомври 2010 г. относно административното сътрудничество и борбата с измамите в областта на данъка върху добавената стойност (ОВ L 268, 12.10.2010 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (35)
                  5.
                        Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (36)
                  6.
                        СОМ(2016) 148 final, 7 април 2016 г.
               
               
                  
                     (37)
                  7. 
                        Решение 2008/615/ПВР на Съвета от 23 юни 2008 г. за засилване на трансграничното сътрудничество, по-специално в борбата срещу тероризма и трансграничната престъпност (ОВ L 210, 6.8.2008 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (38)
                  
                        Решение 2008/616/ПВР на Съвета от 23 юни 2008 г. за изпълнение на Решение 2008/615/ПВР (ОВ L 210, 6.8.2008 г., стр. 12).
               
               
                  
                     (39)
                  
                        Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията (ОВ L 55, 28.2.2011 г., стр. 13).
               
               
                  
                     (40)
                  
                        Директива 2008/9/ЕО на Съвета от 12 февруари 2008 г. за определяне на подробни правила за възстановяването на данъка върху добавената стойност, предвидено в Директива 2006/112/ЕО, на данъчнозадължени лица, неустановени в държавата членка по възстановяване, но установени в друга държава членка (ОВ L 44, 20.2.2008 г., стр. 23).
               
               
                  
                     (41)
                  
                        Директива (ЕС) 2017/1371 на Европейския парламент и на Съвета от 5 юли 2017 г. относно борбата с измамите, засягащи финансовите интереси на Съюза, по наказателноправен ред (ОВ L 198, 28.7.2017 г., стр. 29).
               
               
                  
                     (42)
                  
                        Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни (ОВ L 119, 4.5.2016 г., стр. 1).