CELEX: 52014PC0034
Language: cs
Date: 2014-01-30
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ve Smíšeném výboru pro zemědělství zřízeném Dohodou mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty ke změně rozhodnutí uvedeného výboru č. 2/2003

|
			
		
		
		52014PC0034
		
			Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ve Smíšeném výboru pro zemědělství zřízeném Dohodou mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty ke změně rozhodnutí uvedeného výboru č. 2/2003 /* COM/2014/034 final */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Dohoda
mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se
zemědělskými produkty (dále jen „dohoda“) vstoupila v platnost
dne 1. června 2002.
V
roce 2011 schválily tyto dvě smluvní strany přílohu 12 dohody, která
se týká ochrany označení původu a zeměpisných označení
zemědělských produktů a potravin. 
Podle
čl. 15 odst. 6 přílohy 12 dohody je Smíšenému výboru pro
zemědělství (dále jen „výbor“) na jeho žádost nápomocna pracovní
skupina „CHOP/CHZO“. 
Výbor
svým rozhodnutím č. 2/2003 zřídil pracovní skupiny a schválil jejich
mandát. 
V návaznosti na schválení přílohy 12
dohody je zapotřebí pozměnit rozhodnutí výboru č. 2/2003,
zejména pokud jde o základ pracovní skupiny „CHOP/CHZO“ v dohodě a její mandát.

2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
Cílem návrhu je jednoduchá změna
rozhodnutí výboru č. 2/2003, zejména pokud jde o základ pracovní
skupiny „CHOP/CHZO“ v dohodě a její mandát.
Znění rozhodnutí smíšeného výboru bylo vypracováno ve spolupráci se
švýcarskými orgány. Posouzení dopadů nebylo provedeno. 
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
Rozhodnutí vychází ze Smlouvy o fungování
Evropské unie, a zejména z čl. 207 odst. 4 ve spojení
s čl. 218 odst. 9 této smlouvy.
2014/0015 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTÍ RADY
o postoji, který má Evropská unie zaujmout ve
Smíšeném výboru pro zemědělství zřízeném Dohodou mezi Evropským
společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se
zemědělskými produkty ke změně rozhodnutí uvedeného výboru
č. 2/2003
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 207 odst. 4 ve spojení
s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Dohoda mezi Evropským
společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými
produkty[1]
(dále jen „dohoda“) vstoupila v platnost dne
1. června 2002.
(2)       Článkem 6 dohody se
zřizuje Smíšený výbor pro zemědělství (dále jen „výbor“)
odpovědný za správu dohody a za zajišťování jejího řádného
fungování.
(3)       V souladu
s čl. 6 odst. 4 a 7 dohody přijal výbor dne 21.
října 2003 svůj jednací řád[2]
a zřídil pracovní skupiny nezbytné pro správu příloh dohody[3].
(4)       Smíšený výbor svým
rozhodnutím č. 2/2003 zřídil několik pracovních skupin,
včetně pracovní skupiny „CHOP/CHZO“, a schválil jejich mandáty. V
souladu s přílohou uvedeného rozhodnutí bylo hlavním úkolem pracovní
skupiny „CHOP/CHZO“ zkoumat vzájemnou ochranu CHOP a CHZO.
(5)       V roce 2011 uzavřely
Evropská unie a Švýcarská konfederace dohodu týkající se ochrany označení
původu a zeměpisných označení,[4]
kterou se mění dohoda a doplňuje nová příloha 12 týkající
se ochrany označení původu a zeměpisných označení zemědělských
produktů a potravin.
(6)       Bilaterální pracovní skupina
„CHOP/CHZO“ se sešla k tomu, aby s ohledem na změnu dohody posoudila
zejména změnu rozhodnutí smíšeného výboru č. 2/2003, pokud jde
o mandát pracovní skupiny „CHOP/CHZO“.
(7)       Proto je zapotřebí
pozměnit rozhodnutí smíšeného výboru č. 2/2003 o zřízení
pracovních skupin a přijetí jejich mandátů,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Postoj Evropské unie ve Smíšeném výboru pro
zemědělství zřízeném článkem 6 Dohody mezi Evropským
společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými
produkty se zakládá na předloze rozhodnutí Smíšeného výboru pro
zemědělství, která se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Zástupci Unie ve Smíšeném výboru pro
zemědělství mohou odsouhlasit drobné změny předlohy
rozhodnutí bez dalšího rozhodnutí Rady.
Článek 2
Rozhodnutí Smíšeného výboru pro
zemědělství se zveřejňuje v Úředním věstníku
Evropské unie.
Článek 3
Toto rozhodnutí
vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské
unie.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř. věst. L
114, 30.4.2002, s. 132. 
[2]               Společný postoj přijatý Radou dne 21.
července 2003; rozhodnutí smíšeného výboru č. 1/2003 ze dne 21.
října 2003 o přijetí jednacího řádu (Úř. věst. L 303,
21.11.2003 s. 24).
[3]               Společný postoj přijatý Radou dne 21.
července 2003; rozhodnutí smíšeného výboru č. 2/2003 ze dne
21. října 2003 o zřízení pracovních skupin a přijetí
jejich mandátů (Úř. věst. L 303, 21.11.2003,
s. 27).
[4]               Úř. věst. L 297, 16.11.2011, s. 3.
PŘÍLOHA
PŘEDLOHA
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU PRO ZEMĚDĚLSTVÍ č. 2/2014

ze dne …
o změně rozhodnutí Smíšeného výboru pro zemědělství č.
2/2003
SMÍŠENÝ VÝBOR PRO ZEMĚDĚLSTVÍ,
s ohledem na Dohodu mezi Evropským
společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými
produkty, a zejména na čl. 6 odst. 7 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)          Dohoda mezi Evropským
společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými
produkty (dále jen „dohoda“) vstoupila v platnost
dne 1. června 2002.
(2)          Příloha 12 dohody se
týká ochrany označení původu a zeměpisných označení zemědělských
produktů a potravin.
(3)          Podle čl. 15 odst. 6
přílohy 12 dohody je Smíšenému výboru pro zemědělství (dále jen
„ výbor “) na jeho žádost nápomocna pracovní skupina „CHOP/CHZO“. 
(4)          Výbor svým rozhodnutím
č. 2/2003 zřídil pracovní skupiny a schválil jejich mandáty. 
(5)          V návaznosti na sjednání dohody týkající se ochrany
označení původu a zeměpisných označení
zemědělských produktů a potravin ze dne 1. prosince 2011, kterou
se do dohody doplnila příloha 12, je zapotřebí pozměnit
rozhodnutí Smíšeného výboru č. 2/2003, zejména pokud jde o základ
pracovní skupiny „CHOP/CHZO“ v dohodě a její mandát,  
ROZHODL TAKTO:
Článek 1
Příloha rozhodnutí Smíšeného výboru pro
zemědělství č. 2/2003 ze dne 21. října 2003 týkající se
zřízení pracovních skupin a schválení jejich mandátů se ve vztahu k
pracovní skupině „CHOP/CHZO“ mění takto:
1) Část
Pracovní skupina „CHOP/CHZO“ se nahrazuje tímto
„Pracovní skupina „CHOP/CHZO“
Základ v dohodě (příloha 12)
Ustanovení čl.
15 odst. 6 přílohy 12 o ochraně označení původu a zeměpisných
označení zemědělských produktů a potravin
Mandát pracovní skupiny podle článku 15
1.                      
Hodnotit všechny záležitosti týkající se
přílohy 12 a jejího provádění.
2.                      
Pravidelně hodnotit stav vnitrostátních
právních a správních předpisů smluvních stran v oblastech, na které
se vztahuje příloha 12.
3.                      
Vypracovávat zejména návrhy na úpravu
a aktualizaci dodatků přílohy 12 a předkládat je Smíšenému
výboru.“
Článek 2
Toto rozhodnutí
vstupuje v platnost dnem …2013.
V … dne 
Za
Smíšený výbor pro zemědělství
 vedoucí delegace Evropské unie   || předseda a vedoucí švýcarské delegace   || tajemník výboru                
 Susana MARAZUELA-AZPIROZ || Jacques CHAVAZ || Ioannis VIRVILIS