CELEX: 62020CN0434
Language: sk
Date: 2020-09-16 00:00:00
Title: Vec C-434/20: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Frankfurt am Main (Nemecko) 16. septembra 2020 – flightright GmbH/SunExpressGünes Ekspres Havacilik A.S.

14.12.2020   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 433/20
            
         
      Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Frankfurt am Main (Nemecko) 16. septembra 2020 – flightright GmbH/SunExpressGünes Ekspres Havacilik A.S.
      (Vec C-434/20)
      (2020/C 433/23)
      Jazyk konania: nemčina
      
         Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
      
      Landgericht Frankfurt am Main
      
         Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
      
      
         Žalobkyňa: flightright GmbH
      
         Žalovaná: SunExpressGünes Ekspres Havacilik A.S.
      
         Prejudiciálne otázky
      
      
                  1.
               
               
                  Majú sa články 4 a 7 nariadenia Rady (ES) č. 261/2004 (1) z 11. februára 2004 vykladať v tom zmysle, že zmena rezervácie na iný, skorší let, s ktorým cestujúci dosiahne svoje cieľové miesto desať hodín a jednu minútu pred plánovaným časom príletu pôvodne rezervovaného letu, predstavuje odmietnutie nástupu do lietadla zakladajúce povinnosť náhrady?
               
            
                  2.
               
               
                  V prípade, že odpoveď na prvú otázku je kladná: Musí sa cestujúci, tak ako sa v zásade vyžaduje v článku 3 ods. 2, resp. v článku 2 písm. j nariadenia Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, aj v tomto prípade dostaviť na odbavenie, resp. k nástupnému východu, v stanovenom čase, resp. najneskôr 45 minút pred oznámeným časom odletu pôvodne rezervovaného letu, aby sa uplatnilo nariadenie Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, resp. aby išlo o odmietnutie nástupu do lietadla zakladajúce povinnosť náhrady, hoci to v dôsledku využitia skoršieho náhradného letu, na ktorý bola zmenená rezervácia, v skutočnosti už nebolo možné?
               
            
         (1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91 (Ú. v. EÚ L 46, 2004, s. 1).