CELEX: 52005PC0188
Language: hu
Date: 2005-05-12
Title: Javaslat a Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Egyiptomi Arab Köztársaság közötti társulást létrehozó euro-mediterrán megállapodás 67. cikkének és 80. cikkének végrehajtása tekintetében a Társulási Tanácsban előterjesztendő közösségi álláspontról

Fontos jogi nyilatkozat

|

52005PC0188

Javaslat a tanács határozata az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Egyiptomi Arab Köztársaság közötti társulást létrehozó euro-mediterrán megállapodás 67. cikkének és 80. cikkének végrehajtása tekintetében a Társulási Tanácsban előterjesztendő közösségi álláspontról  /* COM/2005/0188 végleges */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 12.5.2005COM(2005) 188 véglegesJavaslatA TANÁCS HATÁROZATAaz egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Egyiptomi Arab Köztársaság közötti társulást létrehozó euro-mediterrán megállapodás 67. cikkének és 80. cikkének végrehajtása tekintetében a Társulási Tanácsban előterjesztendő közösségi álláspontról(előterjesztő: a Bizottság)INDOKLÁS1. Az Európai Unió és Egyiptom közötti kétoldalú kapcsolatok jogi alapját a társulási megállapodás képezi.2. Az Egyiptommal kötött euro-mediterrán társulási megállapodás 2004. június 1-jén lépett hatályba, és 2015. december 31-ig (bizonyos, korlátozott számú áruk esetében 2018. december 31-ig) szabadkereskedelmi térség létrehozását irányozza elő az EU és Egyiptom között. E szabadkereskedelmi térség létrehozása hozzájárul a partnerországok gazdasági, intézményi és szociális rendszerei integrációjának az elfogadott jogi eszközök alapján történő megerősítéséhez.3. A társulási megállapodás 80. cikke rendelkezik a megállapodás végrehajtásához szükséges szervek összetételéről. A megállapodás 67. cikke ennek keretében egy munkacsoport létrehozását írja elő, amelynek feladata a migrációs, szociális és konzuli ügyekkel kapcsolatos együttműködésre vonatkozó rendelkezések alkalmazásának értékelése.4. A más euro-mediterrán partnerországokkal – például Marokkóval, Tunéziával és Jordániával – kötött megállapodások végrehajtására egy számos albizottságból álló intézményi struktúrát hoztak létre. A jelenlegi javaslat ugyanezt a rendszert és struktúrát követi.5. Egyiptom a társulási megállapodás rendelkezései alá tartozó különféle területeken kész az együttműködés megerősítésére. Ezen túlmenően az EU és Egyiptom közötti kétoldalú kapcsolatok az európai szomszédsági politika értelmében egy koherens megközelítés jegyében létrejövő átfogó partnerségi forma irányába fognak továbbfejlődni, amit a különböző érintett területek szoros és tartós koordinációjának kell garantálnia.6. A fentieket szem előtt tartva az Európai Bizottság javasolja a Tanácsnak, hogy a társulási megállapodásban előirányzottakkal összhangban hozzon létre egy migrációs, szociális és konzuli ügyekért felelős munkacsoportot, valamint hét albizottságot, amelyek célja a Társulási Tanács és Bizottság támogatása a megállapodás végrehajtásában. Az említett albizottságok az olyan technikai jellegű kérdéseket fogják mérlegelni, amelyeket nem lehet teljes egészében a Társulási Bizottság keretében kezelni.7. A munkacsoport és az általunk létrehozásra javasolt hét albizottság felhatalmazása a következő területekre terjedne ki: i. migrációs, szociális és konzuli ügyekkel foglalkozó munkacsoport; ii. belső piac; iii. ipar, kereskedelem, szolgáltatások és beruházás; iv. közlekedés, környezetvédelem és energia; v. információs társadalom, kutatás, audiovizuális ágazat, oktatás és kultúra; vi. mezőgazdaság és halászat, vii. igazságügy és biztonság; illetve viii. vámügyi együttműködés.8. Ami a szervezetüket illeti, az albizottságok elnöki tisztségét a 2002. március 25-i tanácsi határozat alapján a Bizottság fogja betölteni. Az említett határozat értelmében az „Igazságügy és biztonság” albizottság elnökségére – amennyiben az EU is érintett – a Társulási Bizottságra vonatkozó szabályokkal megegyező szabályok irányadóak. Amennyiben a Közösség hatáskörén kívül eső kérdés van napirenden, a Tanács elnökségének egy képviselője tölti be az elnöki szerepet a bizottságban, és képviseli a tagállamok álláspontját. Ez utóbbi esetben a Bizottság teljes mértékben részt vesz az előkészítő munkában és az albizottsági ülések célkitűzéseinek meghatározásában.9. Az egyes albizottságok célkitűzését, a hatáskörükbe tartozó területeket és a végrehajtási eljárásokat a mellékelt eljárási szabályzat tartalmazza.JavaslatA TANÁCS HATÁROZATAaz egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Egyiptomi Arab Köztársaság közötti társulást létrehozó euro-mediterrán megállapodás 67. cikkének és 80. cikkének végrehajtása tekintetében a Társulási Tanácsban előterjesztendő közösségi álláspontrólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 300. cikke (2) bekezdése második albekezdésére,tekintettel a Bizottság javaslatára[1],mivel:(1) Az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Egyiptomi Arab Köztársaság közötti társulást létrehozó euro-mediterrán megállapodást 2001. június 25-én írták alá, és a megállapodás 2004. június 1-jén lépett hatályba.(2) A megállapodás 67. cikke egy munkacsoport létrehozását írja elő, amelynek feladata a migrációs, szociális és konzuli ügyekre vonatkozó rendelkezések végrehajtásának értékelése.(3) Az említett megállapodás 80. cikke kimondja, hogy a Társulási Tanács határozhat bármely, a megállapodás végrehajtásához szükségesnek ítélt munkacsoport vagy szerv létrehozásáról,A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:Egyetlen cikkAz egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Egyiptomi Arab Köztársaság között létrejött euro-mediterrán megállapodással létrehozott Társulási Tanácsban a megállapodás 67. és 80. cikkének végrehajtásáról a Közösség által elfogadandó álláspont a Társulási Tanács e határozathoz mellékelt határozattervezetén alapul.A munkacsoport és az albizottságok elnöke az Európai Közösség és tagállamai nevében az Európai Bizottság egyik képviselője. Az említett munkacsoport és albizottságok üléseiről a tagállamok tájékoztatást kapnak, és azokon részt vehetnek.Az Európai Unióról szóló szerződés V. és VI. címével kapcsolatos ügyekben az EU álláspontját a Tanács elnökségének egyik képviselője fejti ki. A Bizottság teljes mértékben részt vesz az előkészítő munkában, valamint a munkacsoport és az albizottságok ülései célkitűzéseinek meghatározásában.Kelt Brüsszelben,a Tanács részérőlaz elnökA. MELLÉKLETTervezetAZ EU/EGYIPTOM TÁRSULÁSI TANÁCS HATÁROZATAa Társulási Bizottság albizottságai és egy migrációs, szociális és konzuli ügyekkel foglalkozó munkacsoport létrehozásárólAZ EU/EGYIPTOM TÁRSULÁSI TANÁCS,tekintettel az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Egyiptomi Arab Köztársaság közötti társulást létrehozó euro-mediterrán megállapodásra,mivel:(1) Az EU és az Egyiptomi Arab Köztársaság között legkésőbb 2015. december 31-ig szabadkereskedelmi térséget kell létrehozni.(2) Az euro-mediterrán megállapodások végrehajtása és az euro-mediterrán partnerség folytatása következtében az EU és a déli földközi-tengeri országok közötti kapcsolatok egyre összetettebbé válnak.(3) Más társult országok esetében a társulási bizottságokhoz albizottságokat hoztak létre a partnerségi prioritások végrehajtásának és a jogszabályok közelítésének ellenőrzése céljából.(4) Az ágazati politikákba kell integrálni a környezetvédelmet, hiszen a fenntartható fejlődés a cél.(5) A megállapodás 80. cikke előírja a megállapodás végrehajtásához szükséges munkacsoportok vagy szervek létrehozását, a megállapodás 67. cikke pedig egy olyan munkacsoport létrehozását írja elő, amely értékeli a migrációs, szociális és konzuli ügyekre vonatkozó rendelkezések végrehajtását,A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:Egyetlen cikkLétrehozzák az EU/Egyiptom Társulási Bizottságnak az 1. mellékletben felsorolt munkacsoportját és albizottságait, és elfogadják a munkacsoport és az említett albizottságok eljárási szabályzatait, amelyek a 2. mellékletben szerepelnek.Az említett szervek a Társulási Bizottság felügyelete alatt működnek, amelynek minden ülésük után jelentést nyújtanak be. A migrációs, szociális és konzuli ügyekkel foglalkozó munkacsoport és az albizottságok nem rendelkeznek döntéshozatali jogkörrel.A Társulási Bizottság meghozza a helyes működésük biztosításához szükséges további intézkedéseket, és ennek megfelelően tájékoztatja a Társulási Tanácsot.A Társulási Tanács határozhat további albizottságok vagy munkacsoportok létrehozásáról, illetve a meglévő albizottságok vagy munkacsoportok megszüntetéséről.Ez a határozat elfogadásának napján lép hatályba.Kelt [...]a Társulási Tanács részéről1. MELLÉKLETEU/EGYIPTOM TÁRSULÁSI MEGÁLLAPODÁSA MIGRÁCIÓS, SZOCIÁLIS ÉS KONZULI ÜGYEKKEL FOGLALKOZÓ MUNKACSOPORT ÉS A TÁRSULÁSI BIZOTTSÁGHOZ TARTOZÓ ALBIZOTTSÁGOK1. Migrációs, szociális és konzuli ügyekkel foglalkozó munkacsoport2. Belső piac3. Ipar, kereskedelem, szolgáltatások és beruházás4. Közlekedés, környezetvédelem és energia5. Információs társadalom, kutatás, audiovizuális ágazat, oktatás és kultúra6. Mezőgazdaság és halászat7. Igazságügy és biztonság8. Vámügyi együttműködésA demokratikus alapelvekkel és az emberi jogokkal kapcsolatos ügyeket, mint a társulási megállapodás alapvető elemeként rögzített kiemelt fontosságú témákat a megállapodás alapján létrehozott különböző szervek és egy külön informális munkacsoport keretein belül kellő figyelemmel tárgyalják. Amennyiben a felek úgy határoznak, a felek fokozott együttműködése keretében ezek az ügyek a Társulási Bizottságnak egy későbbiekben létrehozandó albizottságában is napirendre kerülnek.2. MELLÉKLETELJÁRÁSI SZABÁLYZATMigrációs, szociális és konzuli ügyekkel foglalkozó EU/Egyiptom munkacsoport1. Összetétel és elnökségA munkacsoport az Európai Közösség és tagállamainak képviselőiből, valamint az Egyiptomi Arab Köztársaság kormányának képviselőiből áll; elnöki tisztségét a két fél felváltva tölti be.2. SzerepA munkacsoport a Társulási Bizottság felügyelete alatt működik, amelynek minden ülés után jelentést nyújt be. A munkacsoport nem rendelkezik döntéshozatali jogkörrel, de javaslatokat terjeszthet a Társulási Bizottság elé.3. TárgyA munkacsoport a társulási megállapodásnak az alább felsorolt területeken történő végrehajtását tárgyalja. Különösen a jogszabályok közelítése, alkalmazása és végrehajtása tekintetében értékeli az előrehaladást. Szükség esetén megvitatja a közigazgatási ügyekben történő együttműködést. A munkacsoport megvizsgálja az alább felsorolt ágazatokban esetlegesen felmerülő problémákat, és javaslatot tesz a lehetséges intézkedésekre.3.a - Migráns közösségek élet- és munkakörülményei,3.b - migráció,3.c - az illegális migráció elleni küzdelem,3.d - az egyiptomi és közösségi állampolgárokkal szembeni egyenlő bánásmód,3.e - együttműködés a vízumkiadás megkönnyítése és az ahhoz kapcsolódó eljárások egyszerűsítése terén,3.f - menedékjog,3.g - a tolerancia támogatása és a megkülönböztetés megszüntetése,3.h - a nők szerepvállalásának támogatása,3.i - egyiptomi családtervezési programok és programok az anyák és gyermekek védelmére,3.j - szociális védelmi rendszer,3.k - foglalkoztatáspolitika és szakképzés,3.l - az intézményi kapacitások kiépítéséhez és humánerőforrás-képzéshez kapcsolódó technikai együttműködés,3.m - kétoldalú megállapodások Egyiptom és az EU tagállamai között a területükön legálisan lakó és dolgozó munkavállalók szociális biztonságáról.A fenti felsorolás nem teljes körű; a Társulási Bizottság más horizontális – pl. statisztikai –kérdéseket is felvehet a tárgykörök közé.A munkacsoport által tárgyalt kérdések a fent felsorolt ágazatok közül egyhez, többhöz vagy valamennyihez kapcsolódhatnak.4. TitkárságA munkacsoport állandó titkárságát az Európai Bizottság egy tisztviselője és az Egyiptomi Arab Köztársaság egy tisztviselője közösen látja el.A munkacsoportot érintő valamennyi közleményt a titkárokhoz kell továbbítani.5. ÜlésekA munkacsoport minden olyan esetben összeül, amikor azt a körülmények szükségessé teszik. Az ülés bármelyik fél megkeresésére összehívható, amit az egyik fél titkára továbbít a másik félnek. A munkacsoport összehívására vonatkozó kérés kézhezvétele után a másik fél titkára 15 munkanapon belül válaszol.Különlegesen sürgős esetekben a munkacsoportot rövidebb értesítési idővel is össze lehet hívni, ha ehhez mindkét fél beleegyezését adja. Az ülések összehívására vonatkozó kéréseket minden esetben írásban kell benyújtani.A munkacsoport valamennyi ülését egy mindkét fél által elfogadott helyszínen és időpontban tartják.Az üléseket az elnökséggel egyetértésben, a hivatalban lévő titkár hívja össze. Az elnököt minden ülés előtt tájékoztatják a felek delegációinak tervezett összetételéről.A munkacsoport üléseire mindkét fél beleegyezése esetén szakértőket is meg lehet hívni, akik rendelkezésre bocsátják az így kért különleges információkat.Az EU által finanszírozott, folyamatban lévő és tervezett projektek és programok megfelelő koordinálása illetve az ezekhez való kapcsolódás, valamint az ülés során meghatározott prioritások szükséges támogatottságának biztosítása érdekében a Nemzetközi Együttműködés Minisztériumának egy képviselője is részt vesz majd minden ülésen.6. Az ülések napirendjeA munkacsoport napirendjébe felvenni kívánt pontokra vonatkozó megkereséseket a titkárokhoz kell eljuttatni.Az elnökség minden ülésre ideiglenes napirendet állít össze. Ezt a napirendet a hivatalban lévő titkár legkésőbb az ülés kezdete előtt 10 nappal elküldi a másik fél titkárának.Az ideiglenes napirend azokat a pontokat tartalmazza, amelyeknek a napirendbe való felvételére legkésőbb az ülés kezdete előtt 15 nappal felkérték a titkárokat. A háttér-dokumentációt az ülés kezdete előtt legalább 7 nappal mindkét félnek meg kell kapnia. Sürgős ügyek esetén ezek a határidők lerövidíthetők, feltéve, hogy ezzel mindkét fél egyetért.A napirendet az ülések kezdetén fogadja el a munkacsoport.7. JegyzőkönyvAz ülések után a két titkár felveszi és egyezteti a jegyzőkönyvet. A munkacsoport titkárai a jegyzőkönyvről és a munkacsoport javaslatairól másolatot küldenek a Társulási Bizottság titkárainak és elnökének.8. NyilvánosságEltérő döntés hiányában a munkacsoport ülései nem nyilvánosak.ELJÁRÁSI SZABÁLYZATEU/EGYIPTOM ALBIZOTTSÁGBelső piac1. Összetétel és elnökségAz albizottság az Európai Közösség és tagállamainak képviselőiből, valamint az Egyiptomi Arab Köztársaság kormányának képviselőiből áll; elnöki tisztségét a két fél felváltva tölti be.2. SzerepAz albizottság a Társulási Bizottság felügyelete alatt működik, amelynek minden ülés után jelentést nyújt be. Az albizottság nem rendelkezik döntéshozatali jogkörrel, de javaslatokat terjeszthet a Társulási Bizottság elé.3. TárgyAz albizottság a társulási megállapodásnak az alább felsorolt területeken történő végrehajtását tárgyalja. Különösen a jogszabályok közelítése, alkalmazás és végrehajtása tekintetében értékeli az előrehaladást. Szükség esetén megvitatja a közigazgatási ügyekben történő együttműködést. Az albizottság megvizsgálja az alább felsorolt ágazatokban esetlegesen felmerülő problémákat, és javaslatot tesz a lehetséges intézkedésekre.3.a- Műszaki szabályok, mérésügy, akkreditáció, szabványosítás, szabványügy, hitelesítés, megfelelőség értékelés és piacfelügyelet,3.b- versenyjog és állami támogatások,3.c- szellemi, ipari és kereskedelmi tulajdonjogok,3.d- közbeszerzés.A fenti felsorolás nem teljes körű; a Társulási Bizottság más horizontális – pl. statisztikai – kérdéseket is felvehet a tárgykörök közé.Az albizottság által tárgyalt kérdések a fent felsorolt ágazatok közül egyhez, többhöz vagy valamennyihez kapcsolódhatnak.4. TitkárságAz albizottság állandó titkárságát az Európai Bizottság egy tisztviselője és az Egyiptomi Arab Köztársaság egy tisztviselője közösen látja el.Az albizottságot érintő valamennyi közleményt a titkárokhoz kell továbbítani.5. ÜlésekAz albizottság minden olyan esetben összeül, amikor azt a körülmények szükségessé teszik. Az ülés bármelyik fél megkeresésére összehívható, amit az egyik fél titkára továbbít a másik félnek. Az albizottság összehívására vonatkozó kérés kézhezvétele után a másik fél titkára 15 munkanapon belül válaszol.Különlegesen sürgős esetekben az albizottságokat rövidebb értesítési idővel is össze lehet hívni, ha ehhez mindkét fél beleegyezését adja. Az ülések összehívására vonatkozó kéréseket minden esetben írásban kell benyújtani.Az albizottság valamennyi ülését egy mindkét fél által elfogadott helyszínen és időben tartják.Az üléseket az elnökséggel egyetértésben, a hivatalban lévő titkár hívja össze. Az elnököt minden ülés előtt tájékoztatják a felek delegációinak tervezett összetételéről.Az albizottság üléseire mindkét fél beleegyezése esetén szakértőket is meg lehet hívni, akik rendelkezésre bocsátják az így kért különleges információkat.Az EU által finanszírozott, folyamatban lévő és tervezett projektek és programok megfelelő koordinálása illetve az ezekhez való kapcsolódás, valamint az ülés során meghatározott prioritások szükséges támogatottságának biztosítása érdekében a Nemzetközi Együttműködés Minisztériumának egy képviselője is részt vesz majd minden ülésen.6. Az ülések napirendjeAz albizottság napirendjébe felvenni kívánt pontokra vonatkozó megkereséseket a titkárokhoz kell eljuttatni.Az elnökség minden ülésre ideiglenes napirendet állít össze. Ezt a napirendet a hivatalban lévő titkár legkésőbb az ülés kezdete előtt tíz nappal elküldi a másik fél titkárának.Az ideiglenes napirend azokat a pontokat tartalmazza, amelyeknek a napirendbe való felvételére legkésőbb az ülés kezdete előtt 15 nappal felkérték a titkárokat. A háttér-dokumentációt az ülés kezdete előtt legalább 7 nappal mindkét félnek meg kell kapnia. Sürgős ügyek esetén ezek a határidők lerövidíthetők, feltéve, hogy ezzel mindkét fél egyetért.A napirendet az ülések kezdetén fogadja el az albizottság.7. JegyzőkönyvAz ülések után a két titkár felveszi és egyezteti a jegyzőkönyvet. Az albizottság titkárai a jegyzőkönyvről és az albizottság javaslatairól másolatot küldenek a Társulási Bizottság titkárainak és elnökének.8. NyilvánosságEltérő döntés hiányában az albizottság ülései nem nyilvánosak.ELJÁRÁSI SZABÁLYZATEU/EGYIPTOM ALBIZOTTSÁGIpar, kereskedelem, szolgáltatások és befektetések1. Összetétel és elnökségAz albizottság az Európai Közösség és tagállamainak képviselőiből, valamint az Egyiptomi Arab Köztársaság kormányának képviselőiből áll; elnöki tisztségét a két fél felváltva tölti be.2. SzerepAz albizottság a Társulási Bizottság felügyelete alatt működik, amelynek minden ülés után jelentést nyújt be. Az albizottság nem rendelkezik döntéshozatali jogkörrel, de javaslatokat terjeszthet a Társulási Bizottság elé.3. TárgyAz albizottság a társulási megállapodásnak az alább felsorolt területeken történő végrehajtását tárgyalja. Különösen a jogszabályok közelítése, alkalmazása és végrehajtása tekintetében értékeli az előrehaladást. Szükség esetén megvitatja a közigazgatási ügyekben történő együttműködést. Az albizottság megvizsgálja az alább felsorolt ágazatokban esetlegesen felmerülő problémákat, és javaslatot tesz a lehetséges intézkedésekre.3.a- A társulási megállapodás 45. cikkében meghatározott ipari együttműködés,3.b- kereskedelmi kérdések, piacra jutás, vámjellegű és nem vámjellegű ügyek, a származási kérdéseket is beleértve,3.c- szolgáltatások, a pénzügyi és postai szolgáltatásokat is beleértve,3.d- turizmus,3.e- letelepedési jog és befektetési kérdések,3.f- ipari korszerűsítés,3.g- a finanszírozáshoz és befektetésekhez való hozzáférés.A fenti felsorolás nem teljes körű; a Társulási Bizottság más horizontális – pl. statisztikai – kérdéseket is felvehet a tárgykörök közé.Az albizottság által tárgyalt kérdések a fent felsorolt ágazatok közül egyhez, többhöz vagy valamennyihez kapcsolódhatnak.4. TitkárságAz albizottság állandó titkárságát az Európai Bizottság egy tisztviselője és az Egyiptomi Arab Köztársaság egy tisztviselője közösen látja el.Az albizottságot érintő valamennyi közleményt a titkárokhoz kell továbbítani.5. ÜlésekAz albizottság minden olyan esetben összeül, amikor azt a körülmények szükségessé teszik. Az ülés bármelyik fél megkeresésére összehívható, amit az egyik fél titkára továbbít a másik félnek. Az albizottság összehívására vonatkozó kérés kézhezvétele után a másik fél titkára 15 munkanapon belül válaszol.Különlegesen sürgős esetekben az albizottságokat rövidebb értesítési idővel is össze lehet hívni, ha ehhez mindkét fél beleegyezését adja. Az ülések összehívására vonatkozó kéréseket minden esetben írásban kell benyújtani.Az albizottság mindegyik ülését egy mindkét fél által elfogadott helyszínen és időben tartják.Az üléseket az elnökséggel egyetértésben a hivatalban lévő titkár hívja össze. Az elnököt minden ülés előtt tájékoztatják a felek delegációinak tervezett összetételéről.Az albizottság üléseire mindkét fél beleegyezése esetén szakértőket is meg lehet hívni, akik rendelkezésre bocsátják az így kért különleges információkat.Az EU által finanszírozott, folyamatban lévő és tervezett projektek és programok megfelelő koordinálása illetve az ezekhez való kapcsolódás, valamint az ülés során meghatározott prioritások szükséges támogatottságának biztosítása érdekében a Nemzetközi Együttműködés Minisztériumának egy képviselője is részt vesz majd minden ülésen.6. Az ülések napirendjeAz albizottság napirendjébe felvenni kívánt pontokra vonatkozó megkereséseket a titkárokhoz kell eljuttatni.Az elnökség minden ülésre ideiglenes napirendet állít össze. Ezt a napirendet a hivatalban lévő titkár legkésőbb az ülés kezdete előtt 10 nappal elküldi a másik fél titkárának.Az ideiglenes napirend azokat a pontokat tartalmazza, amelyeknek a napirendbe való felvételére legkésőbb az ülés kezdete előtt 15 nappal felkérték a titkárokat. A háttér-dokumentációt az ülés kezdete előtt legalább 7 nappal mindkét félnek meg kell kapnia. Sürgős ügyek esetén ezek a határidők lerövidíthetők, feltéve, hogy ezzel mindkét fél egyetért.A napirendet az ülések kezdetén fogadja el az albizottság.7. JegyzőkönyvAz ülések után a két titkár felveszi és egyezteti a jegyzőkönyvet. Az albizottság titkárai a jegyzőkönyvről és az albizottság javaslatairól másolatot küldenek a Társulási Bizottság titkárainak és elnökének.8. NyilvánosságEltérő döntés hiányában az albizottság ülései nem nyilvánosak.ELJÁRÁSI SZABÁLYZATEU/EGYIPTOM ALBIZOTTSÁGKözlekedés, környezetvédelem és energia1. Összetétel és elnökségAz albizottság az Európai Közösség és tagállamainak képviselőiből, valamint az Egyiptomi Arab Köztársaság kormányának képviselőiből áll; elnöki tisztségét a két fél felváltva tölti be.2. SzerepAz albizottság a Társulási Bizottság felügyelete alatt működik, amelynek minden ülés után jelentést nyújt be. Az albizottság nem rendelkezik döntéshozatali jogkörrel, de javaslatokat terjeszthet a Társulási Bizottság elé.3. TárgyAz albizottság a társulási megállapodásnak az alább felsorolt területeken történő végrehajtását tárgyalja. Különösen a jogszabályok közelítése, alkalmazása és végrehajtása, valamint a környezetvédelmi politikának a társulási megállapodás valamennyi területén megvalósuló integrációja tekintetében értékeli az előrehaladást. Szükség esetén megvitatja a közigazgatási ügyekben történő együttműködést. Az albizottság megvizsgálja az alább felsorolt ágazatokban esetlegesen felmerülő problémákat, és javaslatot tesz a lehetséges intézkedésekre.3.a- Közlekedés: beleértve az infrastruktúra korszerűsítését (különös tekintettel a közlekedési csomópontokra), a piacok megnyitását, a tengeri és légi közlekedés biztonságát, a kikötők és repülőterek felügyeletét és irányítását, az intelligens közlekedési rendszerek támogatását és az információs technológia alkalmazását valamennyi szállítási módban, a közúti és vasúti közlekedési kapcsolatok fejlesztését a szomszédos országokkal, a multimodális rendszer fejlesztését és a regionális együttműködés fellendítését.3.b- Környezetvédelem: beleértve a környezetvédelmi kapacitást a társulási megállapodásban meghatározott elsőbbségi területeken (elsivatagosodás, vízforrások és hulladékkezelés, szikesedés, mezőgazdasági hatások stb.) és a rövid és középtávú elsőbbségi környezetvédelmi cselekvési programban (SMAP) meghatározott területeken, valamint a fenntartható fejlődés megvalósítása érdekében a környezetvédelmi szempont beemelését az euro-mediterrán partnerség elsőbbségi ágazataiba.3.c- Energia: beleértve az infrastruktúra korszerűsítését és fejlesztését (különös tekintettel az összekapcsolt rendszerekre), az energiainfrastruktúra és -szállítás biztonságát, a keresletszabályozást, a megújuló energiaforrások támogatását, a kutatást és az adatcsere terén történő együttműködést, a regionális együttműködést, különösen a Mashrek-országok gázpiacának támogatását, az árképzési politikát és az Európai Unióban történő gázvásárlásról szóló megállapodásokat; a gáziparban alkalmazott új technológiák kicserélését és átadását.3.d- Vízügy: ideértve az infrastruktúrát, a korszerűsítést és a vízgazdálkodást, valamint a vízforrásokhoz való biztonságos hozzáférést és a kutatást.A fenti felsorolás nem teljes körű; a Társulási Bizottság más horizontális – pl. statisztikai – kérdéseket is felvehet a tárgykörök közé.Az albizottság által tárgyalt kérdések a fent felsorolt ágazatok közül egyhez, többhöz vagy valamennyihez kapcsolódhatnak.4. TitkárságAz albizottság állandó titkárságát az Európai Bizottság egy tisztviselője és az Egyiptomi Arab Köztársaság egy tisztviselője közösen látja el.Az albizottságot érintő valamennyi közleményt a titkárokhoz kell továbbítani.5. ÜlésekAz albizottság minden olyan esetben összeül, amikor azt a körülmények szükségessé teszik. Az ülés bármelyik fél megkeresésére összehívható, amit az egyik fél titkára továbbít a másik félnek. Az albizottság összehívására vonatkozó kérés kézhezvétele után a másik fél titkára 15 munkanapon belül válaszol.Különlegesen sürgős esetekben az albizottságokat rövidebb értesítési idővel is össze lehet hívni, ha ehhez mindkét fél beleegyezését adja. Az ülések összehívására vonatkozó kéréseket minden esetben írásban kell benyújtani.Az albizottság valamennyi ülését egy mindkét fél által elfogadott helyszínen és időben tartják.Az üléseket az elnökséggel egyetértésben a hivatalban lévő titkár hívja össze. Az elnököt minden ülés előtt tájékoztatják a felek delegációinak tervezett összetételéről.Az albizottság üléseire mindkét fél beleegyezése esetén szakértőket is meg lehet hívni, akik rendelkezésre bocsátják az így kért különleges információkat.Az EU által finanszírozott, folyamatban lévő és tervezett projektek és programok megfelelő koordinálása illetve az ezekhez való kapcsolódás, valamint az ülés során meghatározott prioritások szükséges támogatottságának biztosítása érdekében a Nemzetközi Együttműködés Minisztériumának egy képviselője is részt vesz majd minden ülésen.6. Az ülések napirendjeAz albizottság napirendjébe felvenni kívánt pontokra vonatkozó megkereséseket a titkárokhoz kell eljuttatni.Az elnökség minden ülésre ideiglenes napirendet állít össze. Ezt a napirendet a hivatalban lévő titkár legkésőbb az ülés kezdete előtt 10 nappal elküldi a másik fél titkárának.Az ideiglenes napirend azokat a pontokat tartalmazza, amelyeknek a napirendbe való felvételére legkésőbb az ülés kezdete előtt 15 nappal felkérték a titkárokat. A háttér-dokumentációt az ülés kezdete előtt legalább 7 nappal mindkét félnek meg kell kapnia. Sürgős ügyek esetén ezek a határidők lerövidíthetők, feltéve, hogy ezzel mindkét fél egyetért.A napirendet az ülések kezdetén fogadja el az albizottság.7. JegyzőkönyvAz ülések után a két titkár felveszi és egyezteti a jegyzőkönyvet. Az albizottság titkárai a jegyzőkönyvről és az albizottság javaslatairól másolatot küldenek a Társulási Bizottság titkárainak és elnökének.8. NyilvánosságEltérő döntés hiányában az albizottság ülései nem nyilvánosak.ELJÁRÁSI SZABÁLYZATEU/EGYIPTOM ALBIZOTTSÁGInformációs társadalom, kutatás, audiovizuális ágazat, oktatás és kultúra1. Összetétel és elnökségAz albizottság az Európai Közösség és tagállamainak képviselőiből, valamint az Egyiptomi Arab Köztársaság kormányának képviselőiből áll; elnöki tisztségét a két fél felváltva tölti be.2. SzerepAz albizottság a Társulási Bizottság felügyelete alatt működik, amelynek minden ülés után jelentést nyújt be. Az albizottság nem rendelkezik döntéshozatali jogkörrel, de javaslatokat terjeszthet a Társulási Bizottság elé.3. TárgyAz albizottság a társulási megállapodásnak az alább felsorolt területeken történő végrehajtását tárgyalja. Különösen a jogszabályok közelítése, alkalmazása és végrehajtása tekintetében értékeli az előrehaladást. Szükség esetén megvitatja a közigazgatási ügyekben történő együttműködést. Az albizottság megvizsgálja az alább felsorolt ágazatokban esetlegesen felmerülő problémákat, és javaslatot tesz a lehetséges intézkedésekre.3.a- A tudományhoz, technológiához és innovációhoz szükséges intézményi kapacitások fejlesztése, különös tekintettel a tudományos és műszaki kutatási eredményeknek az ipar és a KKV-k általi felhasználásában érintett kapacitásokra, valamint az Egyiptomi Arab Köztársaságnak a KTF keretprogramba való bevonásáról szóló megállapodás nyomon követésére,3.b- együttműködés a kommunikáció és az információs technológia területén,3.c- reformok és együttműködés az oktatás, képzés és az ifjúságpolitika terén, beleértve többek között a műszaki képzés fejlesztésének módszereit, az oktatók és az iskolavezetés tapasztalatcseréjét, az oktatási programok és tantervek modernizálását, valamint a nők írástudatlanságának felszámolását,3.d- kulturális együttműködés,3.e- audiovizuális, információs és kommunikációs politikák,3.f- egyiptomi szervezetek részvétele az Információs társadalmi technológiák program ajánlati felhívásaiban,3.g- az elektronikus kereskedelmi hálózatokra és szolgáltatásokra vonatkozó szakpolitikák és szabályozás.A fenti felsorolás nem teljes körű; a Társulási Bizottság más horizontális – pl. statisztikai – kérdéseket is felvehet a tárgykörök közé.Az albizottság által tárgyalt kérdések a fent felsorolt ágazatok közül egyhez, többhöz vagy valamennyihez kapcsolódhatnak.4. TitkárságAz albizottság állandó titkárságát az Európai Bizottság egy tisztviselője és az Egyiptomi Arab Köztársaság egy tisztviselője közösen látja el.Az albizottságot érintő valamennyi közleményt a titkárokhoz kell továbbítani.5. ÜlésekAz albizottság minden olyan esetben összeül, amikor azt a körülmények szükségessé teszik. Az ülés bármelyik fél megkeresésére összehívható, amit az egyik fél titkára továbbít a másik félnek. Az albizottság összehívására vonatkozó kérés kézhezvétele után a másik fél titkára 15 munkanapon belül válaszol.Különlegesen sürgős esetekben az albizottságokat rövidebb értesítési idővel is össze lehet hívni, ha ehhez mindkét fél beleegyezését adja. Az ülések összehívására vonatkozó kéréseket minden esetben írásban kell benyújtani.Az albizottság valamennyi ülését egy mindkét fél által elfogadott helyszínen és időben tartják.Az üléseket az elnökséggel egyetértésben, a hivatalban lévő titkár hívja össze. Az elnököt minden ülés előtt tájékoztatják a felek delegációinak tervezett összetételéről.Az albizottság üléseire mindkét fél beleegyezése esetén szakértőket is meg lehet hívni, akik rendelkezésre bocsátják az így kért különleges információkat.Az EU által finanszírozott, folyamatban lévő és tervezett projektek és programok megfelelő koordinálása illetve az ezekhez való kapcsolódás, valamint az ülés során meghatározott prioritások szükséges támogatottságának biztosítása érdekében a Nemzetközi Együttműködés Minisztériumának egy képviselője is részt vesz majd minden ülésen.6. Az ülések napirendjeAz albizottság napirendjébe felvenni pontokra vonatkozó megkereséseket a titkárokhoz kell eljuttatni.Az elnökség minden ülésre ideiglenes napirendet állít össze. Ezt a napirendet a hivatalban lévő titkár legkésőbb az ülés kezdete előtt 10 nappal elküldi a másik fél titkárának.Az ideiglenes napirend azokat a pontokat tartalmazza, amelyeknek a napirendbe való felvételére legkésőbb az ülés kezdete előtt 15 nappal felkérték a titkárokat. A háttér-dokumentációt az ülés kezdete előtt legalább 7 nappal mindkét félnek meg kell kapnia. Sürgős ügyek esetén ezek a határidők lerövidíthetők, feltéve, hogy ezzel mindkét fél egyetért.A napirendet az ülések kezdetén fogadja el az albizottság.7. JegyzőkönyvAz ülések után a két titkár felveszi és egyezteti a jegyzőkönyvet. Az albizottság titkárai a jegyzőkönyvről és az albizottság javaslatairól másolatot küldenek a Társulási Bizottság titkárainak és elnökének.8. NyilvánosságEltérő döntés hiányában az albizottság ülései nem nyilvánosak.ELJÁRÁSI SZABÁLYZATEU/EGYIPTOM ALBIZOTTSÁGMezőgazdaság és halászat1. Összetétel és elnökségAz albizottság az Európai Közösség és tagállamainak képviselőiből, valamint az Egyiptomi Arab Köztársaság kormányának képviselőiből áll; elnöki tisztségét a két fél felváltva tölti be.2. SzerepAz albizottság a Társulási Bizottság felügyelete alatt működik, amelynek minden ülés után jelentést nyújt be. Az albizottság nem rendelkezik döntéshozatali jogkörrel, de javaslatokat terjeszthet a Társulási Bizottság elé.3. TárgyAz albizottság a társulási megállapodásnak az alább felsorolt területeken történő végrehajtását tárgyalja. Különösen a jogszabályok közelítése, alkalmazása és végrehajtása tekintetében értékeli az előrehaladást. Szükség esetén megvitatja a közigazgatási ügyekben történő együttműködést. Az albizottság megvizsgálja az alább felsorolt ágazatokban esetlegesen felmerülő problémákat, és javaslatot tesz a lehetséges intézkedésekre.3.a- Mezőgazdasági és halászati termékek,3.b- mezőgazdasági együttműködés és vidékfejlesztés,3.c- növény-egészségügyi és állat-egészségügyi kérdések,3.d- feldolgozott mezőgazdasági termékek,3.e- a kereskedelemre alkalmazandó jogszabályok.A fenti felsorolás nem teljes körű; a Társulási Bizottság más horizontális – pl. statisztikai – kérdéseket is felvehet a tárgykörök közé.Az albizottság által tárgyalt kérdések a fent felsorolt ágazatok közül egyhez, többhöz vagy valamennyihez kapcsolódhatnak.4. TitkárságAz albizottság állandó titkárságát az Európai Bizottság egy tisztviselője és az Egyiptomi Arab Köztársaság egy tisztviselője közösen látja el.Az albizottságot érintő valamennyi közleményt a titkárokhoz kell továbbítani.5. ÜlésekAz albizottság minden olyan esetben összeül, amikor azt a körülmények szükségessé teszik. Az ülés bármelyik fél megkeresésére összehívható, amit az egyik fél titkára továbbít a másik félnek. Az albizottság összehívására vonatkozó kérés kézhezvétele után a másik fél titkára 15 munkanapon belül válaszol.Különlegesen sürgős esetekben az albizottságokat rövidebb értesítési idővel is össze lehet hívni, ha ehhez mindkét fél beleegyezését adja. Az ülések összehívására vonatkozó kéréseket minden esetben írásban kell benyújtani.Az albizottság valamennyi ülését egy mindkét fél által elfogadott helyszínen és időben tartják.Az üléseket az elnökséggel egyetértésben, a hivatalban lévő titkár hívja össze. Az elnököt minden ülés előtt tájékoztatják a felek delegációinak tervezett összetételéről.Az albizottság üléseire mindkét fél beleegyezése esetén szakértőket is meg lehet hívni, akik rendelkezésre bocsátják az így kért különleges információkat.Az EU által finanszírozott, folyamatban lévő és tervezett projektek és programok megfelelő koordinálása illetve az ezekhez való kapcsolódás, valamint az ülés során meghatározott prioritások szükséges támogatottságának biztosítása érdekében a Nemzetközi Együttműködés Minisztériumának egy képviselője is részt vesz majd minden ülésen.6. Az ülések napirendjeAz albizottság napirendjébe felvenni kívánt pontokra vonatkozó megkereséseket a titkárokhoz kell eljuttatni.Az elnökség minden ülésre ideiglenes napirendet állít össze. Ezt a napirendet a felelős titkár legkésőbb az ülés kezdete előtt 10 nappal elküldi a másik fél titkárának.Az ideiglenes napirend azokat a pontokat tartalmazza, amelyeknek a napirendbe való felvételére legkésőbb az ülés kezdete előtt 15 nappal felkérték a titkárokat. A háttér-dokumentációt az ülés kezdete előtt legalább 7 nappal mindkét félnek meg kell kapnia. Sürgős ügyek esetén ezek a határidők lerövidíthetők, feltéve, hogy ezzel mindkét fél egyetért.A napirendet az ülések kezdetén fogadja el az albizottság.7. JegyzőkönyvAz ülések után a két titkár felveszi és egyezteti a jegyzőkönyvet. Az albizottság titkárai a jegyzőkönyvről és az albizottság javaslatairól másolatot küldenek a Társulási Bizottság titkárainak és elnökének.8. NyilvánosságEltérő döntés hiányában az albizottság ülései nem nyilvánosak.ELJÁRÁSI SZABÁLYZATEU/EGYIPTOM ALBIZOTTSÁGIgazságügy és biztonság1. Összetétel és elnökségAz albizottság az Európai Közösség és tagállamainak képviselőiből, valamint az Egyiptomi Arab Köztársaság kormányának képviselőiből áll; elnöki tisztségét a két fél felváltva tölti be.2. SzerepAz albizottság a Társulási Bizottság felügyelete alatt működik, amelynek minden ülés után jelentést nyújt be. Az albizottság nem rendelkezik döntéshozatali jogkörrel, de javaslatokat terjeszthet a Társulási Bizottság elé.3. TárgyAz albizottság a társulási megállapodásnak az alább felsorolt területeken történő végrehajtását tárgyalja. Különösen a jogszabályok közelítése, alkalmazása és végrehajtása tekintetében értékeli az előrehaladást. Szükség esetén megvitatja a közigazgatási ügyekben történő együttműködést. Az albizottság megvizsgálja az alább felsorolt ágazatokban esetlegesen felmerülő problémákat, és javaslatot tesz a lehetséges intézkedésekre.3.a- Igazságügyi együttműködés,3.b- igazságügyi együttműködés polgári és büntetőügyekben,3.c- kábítószerek,3.d- együttműködés a szervezett bűnözés elleni harcban, beleértve az emberkereskedelmet, az illegális bevándorlást, a terrorizmust és a pénzmosást,3.e- együttműködés a korrupció elleni harcban.A fenti felsorolás nem teljes körű; a Társulási Bizottság más horizontális – pl. statisztikai – kérdéseket is felvehet a tárgykörök közé.Az albizottság által tárgyalt kérdések a fent felsorolt ágazatok közül egyhez, többhöz vagy valamennyihez kapcsolódhatnak.4. TitkárságAz albizottság állandó titkárságát az Európai Bizottság egy tisztviselője és az Egyiptomi Arab Köztársaság egy tisztviselője közösen látja el.Az albizottságot érintő valamennyi közleményt a titkárokhoz kell továbbítani.5. ÜlésekAz albizottság minden olyan esetben összeül, amikor azt a körülmények szükségessé teszik. Az ülés bármelyik fél megkeresésére összehívható, amit az egyik fél titkára továbbít a másik félnek. Az albizottság összehívására vonatkozó kérés kézhezvétele után a másik fél titkára 15 munkanapon belül válaszol.Különlegesen sürgős esetekben az albizottságokat rövidebb értesítési idővel is össze lehet hívni, ha ehhez mindkét fél beleegyezését adja. Az ülések összehívására vonatkozó kéréseket minden esetben írásban kell benyújtani.Az albizottság mindegyik ülését egy mindkét fél által elfogadott helyszínen és időben tartják.Az üléseket az elnökséggel egyetértésben, a hivatalban lévő titkár hívja össze. Az elnököt minden ülés előtt tájékoztatják a felek delegációinak tervezett összetételéről.Az albizottság üléseire mindkét fél beleegyezése esetén szakértőket is meg lehet hívni, akik rendelkezésre bocsátják az így kért különleges információkat.Az EU által finanszírozott, folyamatban lévő és tervezett projektek és programok megfelelő koordinálása illetve az ezekhez való kapcsolódás, valamint az ülés során meghatározott prioritások szükséges támogatottságának biztosítása érdekében a Nemzetközi Együttműködés Minisztériumának egy képviselője is részt vesz majd minden ülésen.6. Az ülések napirendjeAz albizottság napirendjébe felvenni kívánt pontokra vonatkozó megkereséseket a titkárokhoz kell eljuttatni.Az elnökség minden ülésre ideiglenes napirendet állít össze. Ezt a napirendet a hivatalban lévő titkár legkésőbb az ülés kezdete előtt 10 nappal elküldi a másik fél titkárának.Az ideiglenes napirend azokat a pontokat tartalmazza, amelyeknek a napirendbe való felvételére legkésőbb az ülés kezdete előtt 15 nappal felkérték a titkárokat. A háttér-dokumentációt az ülés kezdete előtt legalább 7 nappal mindkét félnek meg kell kapnia. Sürgős ügyek esetén ezek a határidők lerövidíthetők, feltéve, hogy ezzel mindkét fél egyetért.A napirendet az ülések kezdetén fogadja el az albizottság.7. JegyzőkönyvAz ülések után a két titkár felveszi és egyezteti a jegyzőkönyvet. Az albizottság titkárai a jegyzőkönyvről és az albizottság javaslatairól másolatot küldenek a Társulási Bizottság titkárainak és elnökének.8. NyilvánosságEltérő döntés hiányában az albizottság ülései nem nyilvánosak.ELJÁRÁSI SZABÁLYZATEU/EGYIPTOM ALBIZOTTSÁGVámügyi együttműködés1. Összetétel és elnökségAz albizottság az Európai Közösség és tagállamainak képviselőiből, valamint az Egyiptomi Arab Köztársaság kormányának képviselőiből áll; elnöki tisztségét a két fél felváltva tölti be.2. SzerepAz albizottság a Társulási Bizottság felügyelete alatt működik, amelynek minden ülés után jelentést nyújt be. Az albizottság nem rendelkezik döntéshozatali jogkörrel, de javaslatokat terjeszthet a Társulási Bizottság elé.3. TárgyAz albizottság a társulási megállapodásnak az alább felsorolt területeken történő végrehajtását tárgyalja. Különösen a jogszabályok közelítése, alkalmazása és végrehajtása tekintetében értékeli az előrehaladást. Szükség esetén megvitatja a közigazgatási ügyekben történő együttműködést. Az albizottság megvizsgálja az alább felsorolt ágazatokban esetlegesen felmerülő problémákat, és javaslatot tesz a lehetséges intézkedésekre.3.a- Származási szabályok,3.b- általános vámeljárások, vámnómenklatúra, vámérték-megállapítás,3.c- vámtarifarendszerek,3.d- vámügyi együttműködés.A fenti felsorolás nem teljes körű; a Társulási Bizottság más horizontális – pl. statisztikai – kérdéseket is felvehet a tárgykörök közé.Az albizottság által tárgyalt kérdések a fent felsorolt ágazatok közül egyhez, többhöz vagy valamennyihez kapcsolódhatnak.4. TitkárságAz albizottság állandó titkárságát az Európai Bizottság egy tisztviselője és az Egyiptomi Arab Köztársaság egy tisztviselője közösen látja el.Az albizottságot érintő valamennyi közleményt a titkárokhoz kell továbbítani.5. ÜlésekAz albizottság minden olyan esetben összeül, amikor azt a körülmények szükségessé teszik. Az ülés bármelyik fél megkeresésére összehívható, amit az egyik fél titkára továbbít a másik félnek. Az albizottság összehívására vonatkozó kérés kézhezvétele után a másik fél titkára 15 munkanapon belül válaszol.Különlegesen sürgős esetekben az albizottságokat rövidebb értesítési idővel is össze lehet hívni, ha ehhez mindkét fél beleegyezését adja. Az ülések összehívására vonatkozó kéréseket minden esetben írásban kell benyújtani.Az albizottság valamennyi ülését egy mindkét fél által elfogadott helyszínen és időben tartják.Az üléseket az elnökséggel egyetértésben, a hivatalban lévő titkár hívja össze. Az elnököt minden ülés előtt tájékoztatják a felek delegációinak tervezett összetételéről.Az albizottság üléseire mindkét fél beleegyezése esetén szakértőket is meg lehet hívni, akik rendelkezésre bocsátják az így kért különleges információkat.Az EU által finanszírozott, folyamatban lévő és tervezett projektek és programok megfelelő koordinálása illetve az ezekhez való kapcsolódás, valamint az ülés során meghatározott prioritások szükséges támogatottságának biztosítása érdekében a Nemzetközi Együttműködés Minisztériumának egy képviselője is részt vesz majd minden ülésen.6. Az ülések napirendjeAz albizottság napirendjébe felvenni kívánt pontokra vonatkozó megkereséseket a titkárokhoz kell eljuttatni.Az elnökség minden ülésre ideiglenes napirendet állít össze. Ezt a napirendet a hivatalban lévő titkár legkésőbb az ülés kezdete előtt 10 nappal elküldi a másik fél titkárának.Az ideiglenes napirend azokat a pontokat tartalmazza, amelyeknek a napirendbe való felvételére legkésőbb az ülés kezdete előtt 15 nappal felkérték a titkárokat. A háttér-dokumentációt az ülés kezdete előtt legalább 7 nappal mindkét félnek meg kell kapnia. Sürgős ügyek esetén ezek a határidők lerövidíthetők, feltéve, hogy ezzel mindkét fél egyetért.A napirendet az ülések kezdetén fogadja el az albizottság.7. JegyzőkönyvAz ülések után a két titkár felveszi és egyezteti a jegyzőkönyvet. Az albizottság titkárai a jegyzőkönyvről és az albizottság javaslatairól másolatot küldenek a Társulási Bizottság titkárainak és elnökének.8. NyilvánosságEltérő döntés hiányában az albizottság ülései nem nyilvánosak.FINANCIAL STATEMENT |DATE: |1. | BUDGET HEADING: | APPROPRIATIONS: |2. | TITLE: Community position in the Association Council on the implementation of Articles 80 and 67 of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Arab Republic of Egypt, of the other part |3. | LEGAL BASIS: Art. 67 and 80 of the EU/Egypt Association Agreement |4. | AIMS: Setting up one working group and seven sub-committees |5. | FINANCIAL IMPLICATIONS | 12 MONTH PERIOD (EUR million) | CURRENT FINANCIAL YEAR 2004 (EUR million) | FOLLOWING FINANCIAL YEAR 2005 (EUR million) |5.0 | EXPENDITURE - CHARGED TO THE EC BUDGET (REFUNDS/INTERVENTIONS) - NATIONAL AUTHORITIES - OTHER | n/a | n/a | n/a |5.1 | REVENUE - OWN RESOURCES OF THE EC (LEVIES/CUSTOMS DUTIES) - NATIONAL | n/a | n/a | n/a |2006 | 2007 | 2008 | 2009 |5.0.1 | ESTIMATED EXPENDITURE | - | - | - | - |5.1.1 | ESTIMATED REVENUE | - | - | - | - |5.2 | METHOD OF CALCULATION: |6.0 | CAN THE PROJECT BE FINANCED FROM APPROPRIATIONS ENTERED IN THE RELEVANT CHAPTER OF THE CURRENT BUDGET? | YES |6.1 | CAN THE PROJECT BE FINANCED BY TRANSFER BETWEEN CHAPTERS OF THE CURRENT BUDGET? | YES |6.2 | WILL A SUPPLEMENTARY BUDGET BE NECESSARY? | NO |6.3 | WILL APPROPRIATIONS NEED TO BE ENTERED IN FUTURE BUDGETS? | NO |OBSERVATIONS: The meetings of the working group and of the sub-committees will take place in Brussels and in Cairo. When in Egypt, the mission budget of the participants will cover their expenses. |[1] HL C […],[…], […]. o.