CELEX: 52010PC0263
Language: da
Date: 2010-06-03
Title: Forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af aftalen om visse aspekter af lufttrafik mellem Den Europæiske Union og Republikken Peru

|

52010PC0263

Forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af aftalen om visse aspekter af lufttrafik mellem Den Europæiske Union og Republikken Peru  /* KOM/2010/0263 endelig udg. - NLE 2010/0141 */  

	[pic] | EUROPA-KOMMISSIONEN |Bruxelles, den 3.6.2010KOM(2010)263 endelig2010/0141 (NLE)Forslag tilRÅDETS AFGØRELSEom undertegnelse og midlertidig anvendelse af aftalen om visse aspekter af lufttrafik mellem Den Europæiske Union og Republikken PeruBEGRUNDELSE1. Baggrunden for forslaget |110 | Begrundelse og formål Efter Domstolens domme i de såkaldte “Open Skies”-sager gav Rådet den 5. juni 2003 Kommissionen mandat til at indlede forhandlinger med tredjelande om en EU-aftale[1], som skulle træde i stedet for visse bestemmelser i eksisterende aftaler (det “horisontale mandat”). Formålet med sådanne aftaler er at give alle EU-luftfartsselskaber adgang til luftruter mellem EU og tredjelande uden forskelsbehandling og at bringe de bilaterale lufttrafikaftaler mellem medlemsstaterne og tredjelande i overensstemmelse med EU-lovgivningen. |120 | Generel baggrund De internationale luftfartsforbindelser mellem medlemsstaterne og tredjelande har traditionelt været reguleret ved bilaterale lufttrafikaftaler mellem de pågældende medlemsstater og tredjelande, de dertil knyttede bilag og andre relevante bilaterale eller multilaterale aftaler. De traditionelle udpegningsbestemmelser i medlemsstaternes bilaterale lufttrafikaftaler strider mod EU-retten. De giver nemlig tredjelande ret til at afslå, tilbagekalde eller suspendere tilladelser eller godkendelser til et luftfartsselskab, som en medlemsstat har udpeget, men som ikke hovedsagelig ejes og reelt kontrolleres af den pågældende medlemsstat eller statsborgere i denne. Ifølge en domstolskendelse er det forskelsbehandling af EU-luftfartsselskaber, der er etableret på en medlemsstats område, men ejes og kontrolleres af statsborgere i andre medlemsstater. Dette er i strid med artikel 49 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, som sikrer statsborgere i en medlemsstat, der har benyttet sig af deres ret til frit at etablere sig, samme behandling i værtsmedlemsstaten som den, denne medlemsstats egne statsborgere nyder. Der er andre områder, f.eks. beskatning af flybrændstof og tredjelandes luftfartsselskabers takster på ruter inden for EU, hvor de bilaterale lufttrafikaftaler mellem medlemsstaterne og tredjelande bør bringes i overensstemmelse med EU-lovgivningen, ved at eksisterende bestemmelser ændres eller suppleres. |130 | Gældende bestemmelser på det område, forslaget vedrører Bestemmelserne i aftalen går forud for eller supplerer de eksisterende bestemmelser i de ni bilaterale lufttrafikaftaler mellem medlemsstaterne og Republikken Peru. |140 | Overensstemmelse med andre EU-politikker og -mål Aftalen opfylder et grundlæggende mål for EU’s luftfartspolitik over for tredjelande, i og med at den bringer eksisterende bilaterale lufttrafikaftaler i overensstemmelse med EU-lovgivningen. |2. Høring af berørte parter og konsekvensvurdering |Høring af de interesserede parter |211 | Høringsmetoder, hovedmålgrupper og respondenternes overordnede profil Medlemsstaterne såvel som luftfartssektoren er blevet hørt gennem hele forhandlingsforløbet. |212 | Sammenfatning af svarene og hvordan der er taget hensyn til dem Der er taget hensyn til bemærkningerne fra medlemsstaterne og luftfartssektoren. |3. Forslagets retlige aspekter |305 | Resumé af forslaget I overensstemmelse med mekanismerne og direktiverne i bilaget til det "horisontale mandat" har Kommissionen ført forhandlinger om en aftale med Republikken Peru, der træder i stedet for visse bestemmelser i de eksisterende bilaterale lufttrafikaftaler mellem medlemsstaterne og Republikken Peru. Artikel 2 i aftalen erstatter den traditionelle udpegningsbestemmelse med en bestemmelse om fællesskabsudpegning, som gør det muligt for alle luftfartsselskaber fra Fællesskabet at udnytte deres frie etableringsret. Artikel 4 omhandler beskatning af flybrændstof, der er blevet harmoniseret ved Rådets direktiv 2003/96/EF om omstrukturering af EF-bestemmelserne for beskatning af energiprodukter og elektricitet, særlig artikel 14, stk. 2. I artikel 5 løses potentielle konflikter med EU’s konkurrenceregler. |310 | Retsgrundlag Artikel 100, stk. 2, og artikel 218, stk. 5, i TEUF |329 | Subsidiaritetsprincippet Forslaget er fuldt ud baseret på det “horisontale mandat”, som Rådet har udstedt, og som tager hensyn til de emner, der er omfattet af EU-lovgivningen og bilaterale lufttrafikaftaler. |Proportionalitetsprincippet Aftalen vil kun ændre eller supplere visse bestemmelser i bilaterale lufttrafikaftaler i den udstrækning, det er nødvendigt for at sikre overensstemmelse med EU-lovgivningen. |Reguleringsmiddel/reguleringsform |342 | Aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Peru er det mest effektive middel til at bringe alle eksisterende lufttrafikaftaler mellem medlemsstaterne og Republikken Peru i overensstemmelse med EU-lovgivningen. |4. Budgetmæssige konsekvenser |409 | Forslaget har ingen konsekvenser for Den Europæiske Unions budget. |5. Yderligere oplysninger |510 | Forenkling |511 | Forslaget indebærer en forenkling af lovgivningen. |512 | De relevante bestemmelser i bilaterale lufttrafikaftaler mellem medlemsstaterne og Republikken Peru vil blive afløst eller suppleret af bestemmelser i én enkelt EU-aftale. |570 | Detaljeret gennemgang af forslaget I overensstemmelse med standardproceduren for undertegnelse og indgåelse af internationale aftaler anmodes Rådet om at godkende afgørelserne om undertegnelse og indgåelse af aftalen om visse aspekter af lufttrafik mellem Den Europæiske Union og Republikken Peru og om at udpege de personer, der bemyndiges til at undertegne aftalen på Unionens vegne. |2010/0141 (NLE)Forslag tilRÅDETS AFGØRELSEom undertegnelse og midlertidig anvendelse af aftalen om visse aspekter af lufttrafik mellem Den Europæiske Union og Republikken PeruRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 100, stk. 2, sammenholdt med artikel 218, stk. 5,under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen[2] ogud fra følgende betragtninger:1.  Rådet bemyndigede ved sin afgørelse af 5. juni 2003 Kommissionen til at indlede forhandlinger med tredjelande om en EU-aftale, som skulle træde i stedet for visse bestemmelser i eksisterende bilaterale aftaler.2.  Kommissionen har på Unionens vegne ført forhandlinger om en aftale om visse aspekter af lufttrafik med Republikken Peru (i det følgende benævnt "aftalen") i overensstemmelse med mekanismerne og direktiverne i bilaget til Rådets afgørelse af 5. juni 2003.3.  Den aftale, Kommissionen har ført forhandlinger om, bør undertegnes og anvendes midlertidigt med forbehold af senere indgåelse -VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:Artikel 1Undertegnelsen af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Peru om visse aspekter af lufttrafik godkendes herved på Unionens vegne med forbehold af senere indgåelse af aftalen.Teksten til aftalen er knyttet til denne afgørelse.Artikel 2Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af senere indgåelse.Artikel 3Indtil aftalen træder i kraft, anvendes den midlertidigt fra den første dag i måneden efter den dato, hvor parterne har givet hinanden notifikation om afslutningen af de procedurer, der er nødvendige i så henseende.Artikel 4Formanden for Rådet bemyndiges herved til at foranstalte den notifikation, der er omhandlet i aftalens artikel 8, stk. 2.Artikel 5Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.Artikel 6Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.Udfærdiget i Bruxelles, den […]På Rådets vegneFormand [1] Rådets afgørelse 11323/03 af 5. juni 2003 (klassificeret dokument).[2] EUT C […] af […], s. […].