CELEX: 31987R2699
Language: da
Date: 1987-09-08 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2699/87 af 7. september 1987 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Argentina

Nr. L 258 / 14                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       8 . 9 . 87
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2699/87
                                                   af 7 . september 1987
                 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprin­
                                                      delse i Argentina
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.
FÆLLESSKABER HAR —                                               2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det              ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i forordning
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                (EØF) nr. 21 1 8/74 (4), senest ændret ved forordning (EØF)
                                                                 nr. 3811 /85 (*), skal de noteringer, der tages i betragtning,
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og                være konstateret på de repræsentative markeder eller
Portugals Tiltrædelse,                                           under visse omstændigheder på andre markeder ;
                                                                 for friske citroner med oprindelse i Argentina har den
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72         således beregnede indgangspris i to på hinanden følgende
af 18 . maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og        markedsdage holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.            ECU lavere end referenceprisen ; der skal herefter
2275/87 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og         opkræves en udligningsafgift for disse citroner ;
ud fra følgende betragtninger :                                  for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
                                                                 må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­      ning :
mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres         — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage              inden for en a vista-margen på højst 2,25 % , anvendes
holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end             en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en            centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­           sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (*),
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                ændret ved forordning (EØF) nr. 1636/87 Q, fastsatte
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske                  korrektionsfaktor,
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til            — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                     omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1426/87 af 25. maj                 aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
1987 om fastsættelse af referencepriser for citroner for              vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de
produktionsåret 1987/88 (3) fastsatte for disse varer i kvali­         foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
tetsklasse I referenceprisen til 55,24 ECU pr. 100 kg netto           grundlag af ovennævnte koefficient —
for måneden september 1987 ;
                                                                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland                                      Artikel 1
er lig med den laveste repræsentative notering, eller
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der        Ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Argen­
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der                 tina (pos. 08.02 C i den fælles toldtarif) opkræves der en
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som                 udligningsafgift, hvis beløb fastsættes til 3,40 ECU pr. 100
afsættes på samtlige repræsentative markeder for hvilke           kg netto.
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­
                                                                                               Artikel 2
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;            Denne forordning træder i kraft den 9. september 1987.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 7. september 1987.
                                                                          Pa Kommissionens vegne
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Næstformand
                                                                  o   EFT  nr. L  220  af 10.  8 . 1974, s. 20.
(■) EFT nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1 .                          O   EFT  nr. L  368  af 31 . 12. 1985, s. 1 .
(2) EFT nr. L 209 af 31 . 7. 1987, s. 4.                          («) EFT  nr. L  164  af 24.  6. 1985, s. 1 .
(3) EFT nr. L 136 af 26 . 5 . 1987, s. 13,                        O   EFT  nr. L  153  af 13 . 6 . 1987, s. 1 .