CELEX: 62013CN0619
Language: lv
Date: 2013-11-28 00:00:00
Title: Lieta C-619/13 P: Apelācijas sūdzība, ko par Vispārējās tiesas (ceturtā palāta) 2013. gada 16. septembra spriedumu lietā T-376/10 Mamoli Robinetteria /Komisija 2013. gada 28. novembrī iesniedza Mamoli Robinetteria SpA

15.2.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 45/20
            
         Apelācijas sūdzība, ko par Vispārējās tiesas (ceturtā palāta) 2013. gada 16. septembra spriedumu lietā T-376/10 Mamoli Robinetteria/Komisija 2013. gada 28. novembrī iesniedza Mamoli Robinetteria SpA
   
   (Lieta C-619/13 P)
   2014/C 45/36
   Tiesvedības valoda — itāļu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Apelācijas sūdzības iesniedzēja: Mamoli Robinetteria SpA (pārstāvji — F. Capelli un M. Valcada, advokāti)
   
      Otra lietas dalībniece: Eiropas Komisija
   
      Apelācijas sūdzības iesniedzējas prasījumi:
   
   
               —
            
            
               apmierināt šo apelācijas sūdzību un, grozot Vispārējās tiesas 2013. gada 16. septembrī pasludināto spriedumu lietā T-376/10 Mamoli spa/Eiropas Komisija,
            
         
               —
            
            
               atcelt Eiropas Komisijas 2010. gada 23. jūnija Lēmuma C(2010) 4185, galīgā redakcija, par procedūru saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 101. pantu un EEZ līguma 53. pantu, kas paziņots lietā COMP/39.092 — Vannas istabu iekārtas un aprīkojums, 1. pantu, ciktāl minētajā lēmumā ir atzīts, ka Mamoli Robinetteria SpA nav ievērojusi LESD 101. pantu, un līdz ar to šī paša lēmuma 2. pantu, ciktāl ar to Mamoli Robinetteria SpA ir noteikts naudas sods, kas atbilst 10 % no kopējā 2009. gada apgrozījuma, kurš pēc tam sakarā ar Mamoli specifisko situāciju ir samazināts līdz EUR 1 041 531;
            
         
               —
            
            
               pēc būtības, pakārtoti:
               
                           —
                        
                        
                           atcelt Eiropas Komisijas 2010. gada 23. jūnija Lēmuma C(2010) 4185, galīgā redakcija, par procedūru saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 101. pantu un EEZ līguma 53. pantu, kas paziņots lietā COMP/39.092 — Vannas istabu iekārtas un aprīkojums, 2. pantu, pārrēķinot naudas sodu un samazinot to atbilstoši summai 0,3 % apmērā no Mamoli Robinetteria apgrozījuma 2003. gadā, vai katrā ziņā atbilstoši summai, kura ir mazāka par noteikto sankciju un kuru Eiropas Savienības Tiesa uzskatītu par piemērotu.
                        
                     
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Apelācijas sūdzības pamatojumam apelācijas sūdzības iesniedzēja izvirza septiņus pamatus.
   
               1)
            
            
               Pirmais pamats — procesuālo principu, kas reglamentē prasības pamatu formulējumu, pārkāpums
               Apelācijas sūdzības iesniedzēja apgalvo, ka Vispārēja tiesa ir pieļāvusi būtisku kļūdu, sajaucot prasības pamatus ar argumentiem, kas noradīti pašu prasības pamatu pamatojumam. Šī kļūda esot izraisījusi daļēju apelācijas sūdzības iesniedzējas izvirzīto pamatu nepieņemamību.
            
         
               2)
            
            
               Otrais pamats — tiesību uz aizstāvību pārkāpums
               Apelācijas sūdzības iesniedzēja apgalvo, ka pirms lēmuma pieņemšanas citas tiesvedības dalībnieces ir varējušas izklāstīt aizstāvības argumentus par Mamoli nepaziņotiem apstākļiem. Vispārējā tiesa nav taisnīgi novērtējusi šo aspektu.
            
         
               3)
            
            
               Trešais pamats — tiesiskuma principa pārkāpums, pieņemot paziņojumu par iecietības programmu, ņemot vērā LESD 101.-105. panta, kā arī Padomes Regulas Nr. 1/2003 (1) 23. panta pārkāpumu
               Visa procedūra sakās un ir balstīta uz Komisijas paziņojumiem, ar kuriem tika ieviesta tā sauktā “leniency” programma. Apelācijas sūdzības iesniedzēja uzskata, ka Komisijai, nepastāvot Eiropas likumdevēja tiesību aktam, neesot nekādas pilnvaras paredzēt daļējas vai pilnīgas imunitātes piešķiršanu uzņēmumiem un balstīties uz šādu paziņojumu procedūrā, kas attiecas uz aizliegto vienošanos un kura noslēdzas ar smagu sankciju noteikšanu. Vispārējā tiesa neesot sniegusi piemērotas atbildes uz apelācijas sūdzības iesniedzējas izvirzītajiem iebildumiem, neiedziļinoties dažādajos izvirzītajos tiesību aspektos.
            
         
               4)
            
            
               Ceturtais pamats — LESD 101. panta un Regulas Nr. 1/2003 2. panta pārkāpums
               Apelācijas sūdzības iesniedzēja apgalvo, ka Komisija izmeklēšanas laikā esot pieļāvusi būtiskas kļūdas. Tā esot atstājusi bez ievērības Itālijas tirgus īpatnības (piemēram, struktūru, īpašības, vairumtirgotāju lomu) un esot pielīdzinājusi Itālijas tirgū valdošo situāciju Vācijas tirgū pastāvošajai situācijai. Šāda kļūda esot sagrozījusi Komisijas secinājumus par aizliegtas vienošanās cenu noteikšanas jomā Itālijas tirgū pastāvēšanu. Turklāt minēto kļūdu dēļ Komisija neesot izpildījusi tai noteikto pierādīšanas pienākumu. Nekādi nav ņemts vērā Ideal Standard lomas Itālijas tirgū nozīmīgums. Vispārēja tiesa esot pilnība atstājusi bez ievērības apelācijas sūdzības iesniedzējas iebildumus un argumentus.
            
         
               5)
            
            
               Piekais pamats — samērīguma, vienlīdzīgas attieksmes un personiskās atbildības principu pārkāpums, apelācijas sūdzības iesniedzējai Mamoli uzliekot naudas sodu un nosakot tā apmēru
               Komisija, nosakot apelācijas sūdzības iesniedzējai maksimālo atbildības apmēru, esot pārkāpusi iepriekš minētos principus. Komisija neesot pareizi novērtējusi apelācijas sūdzības iesniedzējas faktisko rīcību un esot lēmusi par naudas soda apmēru, neņemot vērā Mamoli rīcību un tās faktisko ietekmi apgalvotā pārkāpuma ietvaros. Komisija esot pieļāvusi arī kļūdu, neatzīstot nevienu Mamoli atbildību mīkstinošu apstākli. Lai gan Vispārēja tiesa ir apmierinājusi dažus Mamoli iebildumus par Komisijas pieļautajām kļūdām, nosakot naudas sodu, tā neesot izdevusi rīkojumu par tā samazināšanu.
            
         
               6)
            
            
               Sestais pamats — Regulas Nr. 1/2003 23. panta, lasot to kopā ar Pamatnostādņu naudas sodu noteikšanai, piemērojot Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkta a) apakšpunktu (2006/C210/02), 35. punktu, pārkāpums
               Apelācijas sūdzības iesniedzēja apgalvo, ka, lai gan Komisija ir sapratusi, ka Mamoli esot bijusi patiešām grūtā ekonomiskā situācijā, kura nelabvēlīgi ietekmē uzņēmuma maksātspēju, tā esot pieņēmusi lēmumu, ar kuru nevar sasniegt preambulā izvirzīto mērķi. Vispārējā tiesa neesot izvērtējusi Mamoli iesniegtos argumentus.
            
         
               7)
            
            
               Septītais pamats — procesuālo noteikumu pārkāpums
               Vispārējā tiesa esot prettiesiski noraidījusi Mamoli prasītos pierādījumu savākšanas pasākumus.
            
         
      (1)  Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1/2003 par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82. pantā (OV L 1, 1. lpp.).