CELEX: 
Language: da
Date: 1998-11-18 00:00:00
Title: Rådets forordning (EF) nr. 2469/98 af 9. november 1998 om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Gabonesiske Republik om fiskeri ud for Gabons kyst #Aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Gabonesiske Republik om fiskeri ud for Gabons kyst #Protokol om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er fastsat i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Gabonesiske Republik om fiskeri ud for Gabons kyst

Avis juridique important

|

31998R2469

Rådets forordning (EF) nr. 2469/98 af 9. november 1998 om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Gabonesiske Republik om fiskeri ud for Gabons kyst  

EF-Tidende nr. L 308 af 18/11/1998 s. 0003 - 0003

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 2469/98 af 9. november 1998 om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Gabonesiske Republik om fiskeri ud for Gabons kyst RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 43, sammenholdt med artikel 228, stk. 2, første punktum, og stk. 3, første afsnit,under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2), ogud fra følgende betragtninger:Fællesskabet og Den Gabonesiske Republik har ført forhandlinger om og paraferet en fiskeriaftale, der giver EF-fiskere mulighed for at fiske i farvande under Den Gabonesiske Republiks højhedsområde eller jurisdiktion;det er i Fællesskabets interesse at godkende denne aftale;fiskerimulighedernes fordeling mellem medlemsstaterne bør fastlægges på grundlag af den traditionelle fordeling af fiskerimulighederne -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 Aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Gabonesiske Republik om fiskeri ud for Gabons kyst godkendes herved på Fællesskabets vegne.Teksten til aftalen er knyttet til denne forordning.Artikel 2 De fiskerimuligheder, der er fastsat i protokollen til aftalen, fordeles mellem medlemsstaterne således:a) notfartøjer til tunfiskeri:>TABELPOSITION>b) langlinefartøjer med flydeline:>TABELPOSITION>Hvis licensansøgningerne fra disse medlemsstater ikke udtømmer de i protokollen fastsatte fiskerimuligheder, kan Kommissionen tage licensansøgninger fra andre medlemsstater i betragtning.Artikel 3 Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege de personer, der er beføjet til at undertegne aftalen med bindende virkning for Fællesskabet.Artikel 4 Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 9. november 1998.På Rådets vegneJ. FARNLEITNERFormand(1) EFT C 240 af 31. 7. 1998, s. 7.(2) EFT C 313 af 12. 10. 1998.