CELEX: C1998/278/40
Language: es
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Gerechtshof te 's-Gravenhage, de fecha 8 de julio de 1998, en el asunto entre C. Baars jr. e Inspecteur der Belastingsdienst Particulieren/Ondernemingen Gorinchem (Asunto C-251/98)

5.9.98                 ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  C 278/23
La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tri-            El Gerechtshof te 's-Gravenhage solicita al Tribunal de
bunal de Justicia que:                                              Justicia que se pronuncie sobre las cuestiones siguientes:
                                                                    1) ¿Deben interpretarse los artículos 6 o 52 del Tratado
Ð declare que Francia ha incumplido las obligaciones                    CE en el sentido de que se oponen a una restricción
     que le incumben en virtud de la Directiva 89/594/CEE               derivada de una disposición de la normativa de un
     del Consejo, de 30 de octubre de 1989, por la que se               Estado miembro relativa al impuesto sobre el patrimo-
     modifican las Directivas 73/362/CEE, 77/452/CEE, 78/               nio conforme a la cual el patrimonio invertido en par-
     686/CEE, 78/1026/CEE y 80/154/CEE sobre reconoci-                  ticipaciones de una empresa Ðsi las participaciones
     miento mutuo de diplomas, certificados y otros títulos             son sustancialesÐ estaÂn exentas del impuesto sobre el
     de meÂdico, de enfermero responsable de cuidados                   patrimonio del titular de las participaciones, pero la
     generales, de odontólogo, de veterinario y de matrona,             exención se limita a las participaciones en sociedades
     respectivamente, así como las Directivas 75/363/CEE,               domiciliadas en ese Estado miembro?
     78/1027/CEE y 80/155/CEE sobre la coordinación de
     las disposiciones legales, reglamentarias y administrati-      2) Si se responde afirmativamente a la primera cuestión,
     vas relativas a las actividades de meÂdico, de veterinario         ¿deben interpretarse los artículos 783 B y 73 D del
     y de matrona o asistente obsteÂtrico respectivamente (1),          Tratado CE en el sentido de que una disposición res-
     al no adoptar las disposiciones legales, reglamentarias            trictiva como la descrita en la primera cuestión es
     y administrativas necesarias para atenerse a la citada             incompatible con dichos artículos?
     Directiva;
Ð condene en costas a Francia.
                                                                    Recurso interpuesto el 10 de julio de 1998 por la Comi-
                                                                    sión de las Comunidades Europeas contra la RepuÂblica
Motivos y principales alegaciones
                                                                                               Francesa
                                                                                          (Asunto C-252/98)
Con arreglo al apartado 3 del artículo 189 y al artículo 5                                  (98/C 278/41)
del Tratado CE, los Estados miembros estaÂn obligados a
adoptar todas las medidas necesarias para la adaptación
                                                                    En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
del ordenamiento jurídico interno a lo dispuesto en las
                                                                    ha presentado el 10 de julio de 1998 un recurso contra la
Directivas antes de que expire el plazo senÄalado al efecto.
                                                                    RepuÂblica Francesa formulado por la Comisión de las
Dicho plazo, fijado en el artículo 28 de la Directiva 89/
                                                                    Comunidades Europeas, representada por los Sres. Anto-
594/CEE, el 8 de mayo de 1991, expiró sin que Francia
                                                                    nio Caeiro, Consejero Jurídico principal, y Bernard Mon-
haya comunicado las disposiciones de Derecho interno que
                                                                    gin, miembro del Servicio Jurídico, en calidad de Agentes,
debe adoptar.
                                                                    que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho
                                                                    del Sr. Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirch-
(1) DO L 341 de 23.11.1989, p. 19.                                  berg.
                                                                    La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tri-
                                                                    bunal de Justicia que:
                                                                    Ð declare que la RepuÂblica Francesa ha incumplido las
                                                                        obligaciones que le incumben en virtud del Tratado, al
Petición de decisión prejudicial presentada mediante                    no adoptar las disposiciones legales, reglamentarias y
resolución del Gerechtshof te 's-Gravenhage, de fecha                   administrativas necesarias para atenerse a los
8 de julio de 1998, en el asunto entre C. Baars jr. e In-               artículos 48 y 52 del Tratado CE tal como han sido
specteur der Belastingsdienst Particulieren/Ondernemingen               interpretados por la jurisprudencia del Tribunal de Jus-
                           Gorinchem                                    ticia en las sentencias «Heylens» (1) y «Vlassopou-
                                                                        lou» (2) en el caso de los titulares de un diploma de
                       (Asunto C-251/98)                                enfermero especializado obtenido por «vía directa» no
                                                                        convalidado en Francia y que desean ejercer allí la pro-
                         (98/C 278/40)
                                                                        fesión de enfermeros de cuidados generales y, en parti-
                                                                        cular, al imponerles que se sometan sistemaÂticamente a
                                                                        las pruebas finales sobre la totalidad del programa de
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le                  tres anÄos de estudios de enfermero, sin que se tenga en
ha sido sometida una petición de decisión prejudicial                   cuenta previamente la formación ya adquirida por el
mediante resolución del Gerechtshof te 's-Gravenhage, dic-              interesado en otro Estado miembro y respecto a la
tada el 8 de julio de 1998, en el asunto entre C. Baars jr. e           cual ya se concedió en Francia una dispensa parcial o
Inspecteur der Belastingsdienst Particulieren/Ondernemin-               total;
gen Gorinchem, y recibida en la Secretaría del Tribunal de
Justicia el 10 de julio de 1998.                                    Ð condene en costas a la RepuÂblica Francesa.