CELEX: 31975R0560
Language: nl
Date: 1975-03-05
Title: Verordening (EEG) nr. 560/75 van de Commissie van 4 maart 1975 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 59 /26                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              5. 3 . 75
                              VERORDENING ( EEG) Nr. 560 /75 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 4 maart 1975
                houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                      worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        Overwegende dat de bedragen die als compenserende
GEMEENSCHAPPEN ,                                                    bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                   van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 Verordening ( EEG) nr. 503/75 (6), gewijzigd bij Veror­
Economische Gemeenschap,                                            dening ( EEG) nr. 551 /75 (7) ;
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­
                                                                    Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                  Verordening (EEG) nr. 503/75 ertoe leidt de thans
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­
                                                                    geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­
                                                                    deze verordening is aangegeven ,
gie ('),
Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
gemene regelen van het stelsel van compenserende                    VASTGESTELD :
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van
                                                                                                A rt ikei 1
deze bedragen voor sommige produkten (-'), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1 860/74 (3 ), en                De in bijlagen van de gewijzigde Verordening ( EEG)
met name op artikel 7,                                              nr. 503/ 75 vastgestelde bedragen , die als compense­
Gelet op Verordening (EEG ) nr. 243/73 van de Raad                  rende bedragen moeten worden toegepast, worden
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­                gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
gemene regelen van het stelsel van compenserende                    aangegeven .
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van
deze bedragen voor sommige produkten (4 ), gewijzigd                                             Artikel 2
bij Verordening (EEG) nr. 1 999/74 (5), en met name
op artikel 5,                                                        Deze verordening treedt in werking op 5 maart 1975 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat .
                Gedaan te Brussel , 4 maart 1975 .
                                                                                 1 'oor de Commissie
                                                                                    P. |. LARDINOIS
                                                                              Liil iiin de Co m m issi t
 ') PB   nr. L 73 van 27. 3 . 1972, blz . 5 .
2)  PB   nr. L 27 van 1 . 2 . 1973 , blz . 25 .
*)  PB   nr. L 197 van 19 . 7. 1974, blz . 1 .
4)  PB   nr. L 29 van l . 2. 1973 , blz . 26 .                      ( b) PB nr . L 55 van 1 . 3 . 1975 , blz . 7 .
5)  PB   nr. L 209 van 31 . 7 . 1974, blz . 5 .                     (") PB nr . L 5cS van 4 . 3 . 1975 , blz . 16 .
 ---pagebreak--- 5. 3 . 75                            Publikatieblaid van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 59/27
          ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                        Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                   Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                              Als compenserende bedragen to« te passen bedragen voor granen
                                   Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                              ( RE/ UC/u.a. /l 000 kt)
          N° du tarif douanier commun
          Position i den /«lies toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                 IRL                     UK
          N. della tariffa doganale comune
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
                                                ♦
          10.04                                           6,03               10.21                   22.00
 ---pagebreak--- Nr. L 59/28                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 5 . 3 . 75
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montant* applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                             base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                     korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                               verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                ( RE/UC/u.a. / 100 km )
             N* du Mrif douanier commun
            Poiition i den fælles toldtarif
            Nr. de» Gemeinsamen Zolltarif»
            M. della tariffa doganale comune                         DK                          IRL                   UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
             11.01 D (*)                                           0,844                     1.429                   3.080
             11.02 A IV H                                          0,844                     1.429                   3.080
             11.02 B I a) 2 aa)                                    0,615                     1.041                   2-244
             11.02 B I a) 2 bb) (*)                                0,844                     1.429                   3.080
            11.02 B I b) 2 H                                       0,844                     1.429                   3.080
            11.02 C IV (»)                                         0,844                     1.429                   3.080
            11.02 D IV H                                           0,615                     1.041                   2-244
            11.02 E I a) 2 (»)                                     0,615                     1.041                   2-244
            11.02 E I b ) 2 H                                      0,844                     1.429                   3.080
             11.02 F IV i1 )                                       0,615                     1.041                   2.244
             C ) Pour la distinction entre les produits des °" 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n°" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                     (en poids) sur matière sèche,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % , pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle , 3 •/« pour l'orge ,
                    4 % pour le sarrasin , 5 •/• pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 Le» germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du ° 11.02.
                 Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                    beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                  • øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetvischen
                    Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogener. Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe ), der bei Reis
                    1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt .
                Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 5. 3 . 75                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              Nr. L 59/29
          (') Per Ia distinzione tra i prodotti delie voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
              dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
              — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                  secca , superiore al 45 % (in peso),
              — un tenore in centri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono esser»
                   state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 */» per il frumento e la segala, a 3 % per l'orzo,
                   a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 •/• per gli altri cereali.
               I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
          (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
              verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkien die
              tegelijkertijd :
              — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewcs) van meer
                  dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
              — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                  stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge", 3 ge­
                  wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                  wichtspercenten voor andere granen .
              Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
          O For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and ihose
               falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
              meeting the following specifications :
              — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                  45 % by weight,
              — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                  1.6 % for rice, 2.5 % for wheat and rye, 3 •/• for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 '/« for oats and 2 •/• for
                  other cereal*.
              Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all case* within heading No 11.02.