CELEX: 31985R1765
Language: nl
Date: 1985-06-27 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 1765/85 VAN DE COMMISSIE VAN 27 JUNI 1985 INZAKE DE LEVERING VAN ZACHTE TARWE AAN DE VOLKSREPUBLIEK MOZAMBIQUE ALS VOEDSELHULP

Nr. L 168 / 18                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                28 . 6 . 85
                            VERORDENING (EEG) Nr. 1765/85 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 27 juni 1985
                inzake de levering van zachte tarwe aan de Volksrepubliek Mozambique als
                                                       voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    het kader van      communautaire      acties verschillende
GEMEENSCHAPPEN,                                                  hoeveelheden granen toe te kennen aan bepaalde
                                                                derde landen en liefdadigheidsorganisaties ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,                                        Overwegende dat dient te worden bepaald dat deze
                                                                actie moet worden uitgevoerd overeenkomstig Veror­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad              dening (EEG) nr. 1974/80 van de Commissie van 22
van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappe­                 juli 1980 houdende algemene voorschriften voor de
lijke ordening der markten in de sector granen ('),             uitvoering van bepaalde voedselhulpacties in de sector
laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1018 /          granen en rijst (8), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
84 0,                                                           (EEG) nr. 3323/81 (') ; dat het noodzakelijk is voor de
                                                                voorgenomen communautaire actie de kenmerken van
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad              de te leveren produkten en de leveringsvoorwaarden
van 29 oktober 1975 tot vaststelling van criteria voor          op te geven ;
de beschikbaarstelling van voor voedselhulp bestemd
graan (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3331 /           Overwegende dat het Comité van beheer voor granen
82 (4), en met name op artikel 6,                               geen advies heeft uitgebracht binnen de door zijn
                                                                voorzitter bepaalde termijn,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 457/85 van de Raad
van 19 februari 1985 tot vaststelling van de uitvoe­            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
ringsbepalingen voor 1985 van Verordening (EEG) nr.             VASTGESTELD :
3331 /82 betreffende het voedselhulpbeleid en het
beheer van de voedselhulp (*),                                                           Artikel 1
Gelet op Verordening nr. 129 van de Raad van 23                 Het in bijlage I aangegeven interventiebureau wordt
oktober 1962 inzake de waarde van de rekeneenheid               belast met de uitvoering van de beschikbaarstellings­
en de wisselkoersen die in het kader van het gemeen­            en leveringsprocedures overeenkomstig het bepaalde
schappelijk landbouwbeleid moeten worden toege­                 in Verordening (EEG) nr. 1974/80 en de in bijlage I
past (*), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.       vastgestelde voorwaarden.
2543/73 Q, en met name op artikel 3,
                                                                                         Artikel 2
Gelet op het advies van het Monetair Comité,
                                                                Deze verordening treedt in werking op de dag
Overwegende dat de Commissie van de Europese                    volgende op die van haar bekendmaking in het Publi­
Gemeenschappen op 6 mei 1985 heeft besloten om in                katieblad van de Europese Gemeenschappen.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 27 juni 1985.
                                                                           Voor de Commissie
                                                                           Frans ANDRIESSEN
                                                                              Vice-Voorzitter
(') PB  nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz. 1 .
O   PB  nr. L 107 van 19 . 4. 1984, blz. 1 .
(3) PB  nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz. 89.
(4) PB  nr. L 352 van 14. 12. 1982, blz. 1 .
O   PB  nr. L 54 van 23. 2. 1985, blz. 1 .
(*) PB  nr. 106 van 30. 10. 1962, blz. 2553/62.                 (8) PB nr. L 192 van 26. 7. 1980, blz. 11 .
P)  PB  nr. L 263 van 19 . 9 . 1973, blz. 1 .                   O PB nr. L 334 van 21 . 11 . 1981 , blz. 27.
 ---pagebreak--- 28 . 6. 85                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 168 / 19
                                                           BIJLAGE I
             1 . Programma : 1985
             2. Begunstigde : IMBEC, E.E., CP 4229, Maputo, destinado aos desvios n° 125 da Empresa do
                 Abastecimento da Cidade de Maputo e n° 32 da Companhia Industrial da Matola (telex 6-206
                 IMBEC MO MAPUTO)
             3. Plaats of land van bestemming : Mozambique
             4. Beschikbaar te stellen produkt : zachte tarwe
             5 . Totale hoeveelheid : 30 000 ton
             6. Aantal partijen : 1
             7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau : Office national interprofes­
                 sionnel des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-75007 Paris (telex OFIBLE 200 490 F)
             8. Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : interventie
             9 . Kenmerken van het produkt :
                 De zachte tarwe moet van gezonde handelskwaliteit zijn en ten minste overeenstemmen met de
                 voor interventie voorziene minimale bakkwaliteit (vochtgehalte : maximum 14,5 %)
           10. Verpakking :
                 — in zakken
                 — kwaliteit van de zakken : nieuwe jutezakken, minimumgewicht 600 g
                 — nettogewicht van de zakken : 50 kg
                 — vermelding op de zakken, opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog :
                     .TRIGO / DOM DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA"
           1 1 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
           12. Leveringsstadium : cif
           13. Loshaven : Maputo
           14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
           15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 9 juli 1985 om
                 12.00 uur
           16. Verschepingstermijn : 10 juli tot en met 10 augustus 1985
           17. Waarborg : 6 Ecu/ton
           Opmerkingen :
           1 . Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren
                van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient eveneens
                de vermelding voor te komen, gevolgd - door een hoofdletter R.
           2. Degene aan wie is gegund zendt een kopie van de verzendingsdocumenten naar het volgende
                adres : Delegatie van de Commissie in Mozambique, p/a Dienst „Diplomatieke Koerier", Berlay­
                mont 1 / 123, Wetstraat 200, B-1049 Brussel .
 ---pagebreak--- Nr. L 168 /20                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              28 . 6 . 85
BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
  Partiets nummer      Mængde (t)                 Lagerindehaverens navn og adresse             Lagerplads
 Nummer der Partie      Menge (t)                 Name und Adresse des Lagerhalters        Ort der Lagerhaltung
 Αριθμός παρτίδων         Τόνοι                 Όνομα και διεύθυνση εναποθηκευτού         Τόπος αποθηκεύσεως
   Number of lot        Tonnage                            Address of store               Town at which stored
   Numéro du lot        Tonnage                      Nom et adresse du stockeur              Lieu de stockage
 Numero della partita Tonnellaggio                  Nome e indirizzo del detentore      Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij Hoeveelheid (t)             Naam en adres van de depothouder      Adres van de opslagplaats
           1            7 000           SCA Arcis-sur-Aube,                         Magasin Vilette
                                        F- 1 0700 Arcis-sur-Aube                    (51 )
                        3 900           SCARM,
                                        boîte postale 34,                           Magasin Thennelières
                                        F-10101 Momilly-sur-Seine                   ( 10)
                        3 780           SCA Marnaise,
       -
                                        34, avenue du général Ledere,
                                        boîte postale 155,                          Magasin Nuisemeat/Code
                                        F-51008 Châlons-sur-Marne                   (51 )
                        6 000           SCA Arcis-sur-Aube,                         Charmont
                                        F- 1 0700 Arcis-sur-Aube                    ( 10)
                        7 516,71        UNCAC,
                                        83, avenue de la Grande Armée,              Grande-Paroisse
                                        F-75782 Paris Cedex 16                      (77)
                        1 803,29        Silos de Bonnières,
                                        quai de la Seine,                           Magasin Bonnières
                                        F-78270 Bonnières-sur-Seine                 (78)