CELEX: 31997R2469
Language: sk
Date: 1997-12-11 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 2469/97 z 11. decembra 1997, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1964/82, ktorým sa stanovujú podmienky na poskytovanie osobitných vývozných náhrad na určité kusy vykosteného mäsa z hovädzieho dobytka, nariadenie (EHS) č. 3846/87, ktorým sa stanovuje nomenklatúra poľnohospodárskych výrobkov na vývozné náhrady a nariadenie (ES) č. 1445/95 o pravidlách uplatňovania dovozných a vývozných povolení v sektore hovädzieho a teľacieho mäsa

Dôležité právne oznámenie

|

31997R2469

Úradný vestník L 341 , 12/12/1997 S. 0008 - 0020

		Nariadenie Komisie (ES) č. 2469/97z 11. decembra 1997,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1964/82, ktorým sa stanovujú podmienky na poskytovanie osobitných vývozných náhrad na určité kusy vykosteného mäsa z hovädzieho dobytka, nariadenie (EHS) č. 3846/87, ktorým sa stanovuje nomenklatúra poľnohospodárskych výrobkov na vývozné náhrady a nariadenie (ES) č. 1445/95 o pravidlách uplatňovania dovozných a vývozných povolení v sektore hovädzieho a teľacieho mäsaKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 805/68 z 27. júna 1968 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2321/97 [2], najmä na jeho článok 13 ods. 12,keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 1964/82 [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 3169/87 [4], stanovuje podmienky na poskytovanie osobitných vývozných náhrad na určité kusy vykosteného mäsa zo zadných štvrtí dospelých býkov;keďže v dôsledku implementácie Dohody o poľnohospodárstve, uzatvorenej v rámci Uruguajského kola multilaterálnych obchodných rokovaní, by sa mali zaviesť mechanizmy, ktoré umožnia lepšie sa zamerať na výrobky z hovädzieho a teľacieho mäsa, ktoré sa majú uprednostniť pri vývozoch do tretích krajín; keďže zavedením osobitnej náhrady za vykostené kusy z predných štvrtí dospelých býkov by sa tento cieľ dosiahol; keďže mechanizmy ustanovené nariadením (EHS) č. 1964/82 sa musia z tohto dôvodu rozšíriť aj na tieto výrobky;keďže najnižší obsah chudého mäsa sa vzťahuje na priemer všetkých vykostených kusov; keďže najnižší obsah by sa preto mal stanoviť na 55 %;keďže skúsenosti potvrdili nevyhnutnosť určitých technických zmien, inter alia, musí sa znížiť maximálny počet rebier v zadnej štvrti z deväť na osem a účastníkom trhu sa povolí predávať v spoločenstve roštenku z týchto štvrtí;keďže derogácie uvedené v článku 7 ods. 1 už členské štáty neuplatňujú; keďže z tohto dôvodu je potrebné ich zrušiť;keďže od implementácie Dohody o poľnohospodárstve v rámci Uruguajského kola multilaterálnych obchodných rokovaní Komisia môže prostredníctvom dovozných povolení monitorovať množstvá, na ktoré sa poskytuje osobitná náhrada; keďže oznámenia zo strany členských štátov uvedené v článku 9 môžu byť z tohto dôvodu zrušené;keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 798/80 [5], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 471/87 [6], a nariadenie (EHS) č. 2730/79 [7], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1180/97 [8], boli zrušené nariadením Komisie (EHS) č. 3665/87 z 27. novembra 1987, ktorým sa stanovujú spoločné podrobné pravidlá na uplatňovanie systému vývozných náhrad na poľnohospodárske výrobky [9], naposledy zmeneným a doplneným nariadením (ES) č. 815/97 [10]; keďže odkazy sa budú aktualizovať týmto nariadením;keďže súčasťou zavedenia osobitnej náhrady za vykostené kusy z predných štvrtí dospelých býkov je zmena a doplnenie nomenklatúry náhrad a kategórií hovädzieho a teľacieho mäsa s nárokom na náhradu; keďže oddiel 5 prílohy k nariadeniu Komisie (EHS) č. 3846/87 [11], naposledy zmenenému a doplnenému nariadením (ES) č. 2333/97 [12], a príloha III k nariadeniu Komisie (ES) č. 1445/95 [13], naposledy zmenenému a doplnenému nariadením (ES) č. 2284/97 [14], by sa z týchto dôvodov mali nahradiť;keďže opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre hovädzie a teľacie mäso,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (EHS) č. 1964/82 sa mení a dopĺňa takto:1. Článok 1 sa nahrádza takto:"Článok 1Jednotlivo balené kusy bez kosti z čerstvých alebo chladených predných štvrtí a zadných štvrtí dospelých býkov s priemerným obsahom chudého mäsa 55 % alebo vyšším majú za podmienok uvedených v tomto nariadení nárok na osobitné vývozné náhrady.Na účely tohto nariadenia:- sa pod pojmom "predné štvrte" rozumejú neoddelené predné štvrte, definované v doplňujúcich poznámkach 1.A písm. d a písm. e ku kapitole 2 kombinovanej nomenklatúry, priamy diel alebo diel "Pistola".- sa pod pojmom "zadné štvrte" rozumejú neoddelené alebo oddelené zadné štvrte definované v doplňujúcich poznámkach 1.A písm. f a písm. g ku kapitole 2 kombinovanej nomenklatúry s najvyšším počtom osem rebier alebo osem párov rebier, priamy diel alebo diel "Pistola"."2. Článok 2 ods. 1 sa nahrádza takto:"1. Prevádzkovateľ predloží príslušným orgánom určeným členskými štátmi vyhlásenie, v ktorom uvedie svoj zámer vykostiť buď predné štvrte alebo zadné štvrte definované v článku 1 za podmienok tohto nariadenia a vyviezť celé množstvo získaných vykostených kusov podľa článku 6, pričom každý kus bude zabalený jednotlivo. Priemerný obsah chudého mäsa v celkovom množstve vykostených kusov musí byť 55 % alebo viac."3. V článku 2 ods. 3, článku 3 a článku 4 ods. 2 sa slovo "zadné štvrte" nahrádza slovom "štvrte".4. Článok 4 ods. 1 sa nahrádza takto:"1. Po vykostení prevádzkovateľ predloží na úradné schválenie príslušnému orgánu jeden alebo viacero vzorov "certifikátov na vykostené mäso", ktoré sú uvedené v prílohe I a prílohe II a na ktorých bude v kolónke 7 zapísané číslo certifikátu uvedené v článku 2 ods. 2."5. Článok 5 sa nahrádza takto:"Článok 51. Colné formality súvisiace s vývozom zo spoločenstva v dodávkach, na ktoré sa vzťahujú podmienky článku 34 nariadenia Komisie (EHS) č. 3665/87 [15] alebo na výrobky, na ktoré sa vzťahuje postup uvedený v článku 5 nariadenia (EHS) č. 565/80, vybavuje ten členský štát, v ktorom bolo prijaté vyhlásenie podľa článku 2.2. Colné orgány zapíšu do kolónky 11 "certifikátu na vykostené mäso" referenčné čísla a dátumy vyhlásení uvedených v článku 3 ods. 5 nariadenia (EHS) č. 3665/87.Pokiaľ by bolo potrebné uchýliť sa k ustanoveniam článku 5 nariadenia (EHS) č. 565/80, colné orgány zapíšu referenčné čísla a dátumy platobných vyhlásení uvedených v článku 25 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 3665/87.V prípade potreby sa táto informácia zapíše na rubovú stranu certifikátu a colné orgány ju potvrdia.3. Po vybavení colných formalít na celé množstvo kusov získaných vykostením uvedené na "certifikáte na vykostené mäso", bude tento certifikát zaslaný úradnou cestou agentúre zodpovednej za vyplatenie vývozných náhrad."6. Poznámka pod čiarou 1 sa vypúšťa.7. Článok 6 sa nahrádza takto:"Článok 61. Bez toho, aby tým bolo dotknuté uplatňovanie nariadenia (EHS) č. 3665/87 a s výhradou odseku 2, poskytnutie osobitnej náhrady je okrem prípadov force majeure podmienené vyvezením celého množstva kusov získaných vykostením, na ktoré sa vzťahuje uvedený dozor.2. Prevádzkovateľ však môže predávať v rámci spoločenstva roštenku s úponovým svalom alebo bez neho, kosti, veľké šľachy, chrupavky, kusy tuku a ostatné odrezky, ktoré zostanú po vykostení. Pokiaľ by prevádzkovateľ mal v úmysle predávať roštenku v rámci spoločenstva, musí to uviesť do vyhlásenia uvedeného v článku 2 ods. 1. Navyše sa do kolónky 4 "certifikátu na vykostené mäso (zadné štvrte)" musia zapísať slová "BEZ ROŠTENKY"."8. Článok 7 ods. 1 a prvý bod článku 7 ods. 2 sa vypúšťajú. Článok 7 ods. 2 sa stáva článkom 7 ods. 1.9. K článku 8 sa pridáva tento tretí pododsek:"Vykosťovanie predných štvrtí a zadných štvrtí v rovnakom čase a rovnakej vykosťovacej miestnosti je zakázané."10. Článok 9 sa vypúšťa.11. Príloha sa nahrádza prílohou I a prílohou II k tomuto nariadeniu.Článok 2Oddiel 5 prílohy k nariadeniu (EHS) č. 3846/87 sa nahrádza prílohou III k tomuto nariadeniu.Článok 3Príloha III k nariadeniu (EHS) č. 1445/95 sa týmto nahrádza prílohou IV k tomuto nariadeniu.Článok 4Toto nariadenie nadobúda účinnosť 19. januára 1998.Bude sa uplatňovať na operácie, u ktorých sa prijme vyhlásenie uvedené v článku 3 ods. 1 alebo v článku 25 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 3665/87, sprevádzané vývozným povolením vydaným po dátume nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 11. decembra 1997Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 148, 28.6.1968, s. 24.[2] Ú. v. ES L 322, 25.11.1997, s. 25.[3] Ú. v. ES L 212, 21.7.1982, s. 48.[4] Ú. v. ES L 301, 24.10.1987, s. 21.[5] Ú. v. ES L 87, 1.4.1980, s. 42.[6] Ú. v. ES L 48, 17.2.1987, s. 10.[7] Ú. v. ES L 317, 12.12.1979, s. 1.[8] Ú. v. ES L 193, 30.4.1987, s. 27.[9] Ú. v. ES L 351, 14.12.1987, s. 1.[10] Ú. v. ES L 116, 6.5.1997, s. 22.[11] Ú. v. ES L 366, 24.12.1987, s. 1.[12] Ú. v. ES L 323, 26.11.1997, s. 25.[13] Ú. v. ES L 143, 27.6.1995, s. 35.[14] Ú. v. ES L 314, 18.11.1997, s. 17.[15] Ú. v. ES L 351, 14.12.1987, s. 1.--------------------------------------------------PRÍLOHA I+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------PRÍLOHA II+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------„PRÍLOHA III5. Hovädzie a teľacie mäsoDôležité upozornenie:Článok 13 ods. 10 nariadenia Rady (EHS) č. 805/68 (Ú.v. ES L 148, 28.6.1968, s. 24), naposledy zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 2321/97 (Ú.v. ES L 322, 25.11.1997, s. 25), stanovuje že žiadne vývozné náhrady sa neposkytujú na výrobky dovážané z tretích krajín a reexportované do tretích krajín.CN kód | Opis tovaru | Kód produktu |ex0102 | Živé hovädzie zvieratá: | |ex010210 | – Plemenné čistokrvné zvieratá: | |ex01021010 | – – Jalovice (samice hovädzích zvierat, ktoré sa nikdy neotelili): | |– – – so živou hmotnosťou 250 kg alebo vyššou: | |– – – – až do veku 36 mesiacov | 010210109120 |– – – – – Ostatné | 010210109130 |ex01021030 | – – Kravy: | |– – – so živou hmotnosťou 250 kg alebo vyššou: | |– – – – až do veku 60 mesiacov | 010210309120 |– – – – Ostatné | 010210309130 |ex01021090 | – – Ostatné: | |– – – so živou hmotnosťou 300 kg alebo vyššou | 010210909120 |ex010290 | – Ostatné: | |– – Domáce druhy: | |– – – S hmotnosťou presahujúcou 160 kg, ale nepresahujúcou 300 kg: | |ex01029041 | – – – – Jatočné: | |– – – – – S hmotnosťou presahujúcou 220 kg | 010290419100 |– – – S hmotnosťou presahujúcou 300 kg: | |– – – – Jalovice (samice hovädzích zvierat, ktoré sa nikdy neotelili): | |01029051 | – – – – – Jatočné | 010290519000 |01029059 | – – – – – Ostatné | 010290599000 |– – – – Kravy: | |01029061 | – – – – – Jatočné | 010290619000 |01029069 | – – – – – Ostatné | 010290699000 |– – – – Ostatné: | |01029071 | – – – – – Jatčné | 010290719000 |01029079 | – – – – – Ostatné | 010290799000 |0201 | Mäso z hovädzích zvierat čerstvé a chladené: | |02011000 | – Jatočné telá a jatočné polovice: | |– – Predná časť jatočného tela alebo jatočnej polovice obsahujúca všetky kosti a rebierka, krkovičku a pliecko, avšak s viac ako desiatimi rebrami: | |– – – Z dospelých samcov hovädzích zvierat | 020110009110 |– – – Ostatné | 020110009120 |– – Ostatné: | |– – – Z dospelých samcov hovädzích zvierat | 020110009130 |– – – Ostatné | 020110009140 |020120 | – Ostatné kusy s kosťou: | |02012020 | – – "Kompenzované" štvrte: | |– – – Z dospelých samcov hovädzích zvierat | 020120209110 |– – – Ostatné | 020120209120 |02012030 | – – Neoddelené alebo oddelené predné štvrte: | |– – – Z dospelých samcov hovädzích zvierat | 020120309110 |– – – Ostatné | 020120309120 |02012050 | – – Neoddelené alebo oddelené zadné štvrte: | |– – – s maximálnym počtom osem rebier alebo osem párov rebier: | |– – – – Z dospelých samcov hovädzích zvierat | 020120509110 |– – – – Ostatné | 020120509120 |– – – s počtom viac ako osem rebier alebo osem párov rebier: | |– – – – Z dospelých samcov hovädzích zvierat | 020120509130 |– – – – Ostatné | 020120509140 |ex02012090 | – – Ostatné: | |– – – Hmotnosť kostí nesmie presiahnuť jednu tretinu hmotnosti kusu | 020120909700 |ex02013000 | – Bez kosti: | |– – štvrte bez kosti vyvážané do USA za podmienok uvedenýchv nariadení Komisie (EHS) č. 2973/79 alebo do Kanady za podmienok uvedených v nariadení (ES) č. 2051/96 | 020130009050 |– – Vykostené kusy, každý kus jednotlivo zabalený s priemerným obsahom chudého hovädzieho mäsa (okrem tuku) 55% alebo vyšším: | |– – – zo zadných štvrtí dospelých samcov hovädzích zvierat s maximálnym počtom osem rebier alebo osem párov rebier, priamy diel alebo diel "Pistola" | 020130009100 |– – – z neoddelených alebo oddelených predných štvrtí dospelých samcov hovädzích zvierat, priamy diel alebo diel "Pistola" | 020130009120 |– – – Ostatné vykostené kusy | 020130009150 |– – Ostatné, vrátane mletého mäsa, s priemerným obsahomchudého hovädzieho mäsa (okrem tuku) 78% alebo vyšším | 020130009190 |ex0202 | Mäso z hovädzích zvierat, mrazené: | |02021000 | – Jatočné telá a jatočné polovice: | |– – Predná časť jatočného tela alebo polovice obsahujúca všetky kosti a rebierka, krkovičku a pliecko, ale s počtom rebier viac ako 10 | 020210009100 |– – Ostatné | 020210009900 |ex020220 | – Ostatné kusy s kosťou: | |02022010 | – – "Kompenzované" štvrte | 020220109000 |02022030 | – – Neoddelené alebo oddelené predné štvrte: | 020220309000 |02022050 | – – Neoddelené alebo oddelené zadné štvrte: | |– – – s maximálnym počtom osem rebier alebo osem párov rebier | 020220509100 |– – – s počtom viac ako osem rebier alebo osem párov rebier | 020220509900 |ex02022090 | – – Ostatné: | |– – – Hmotnosť kostí nepresahujúca jednu tretinu hmotnosti kusu | 020220909100 |020230 | – Bez kosti: | |02023090 | – – Ostatné: | |– – – Vykostené kusy vyvážané do USA za podmienok uvedených v nariadení Komisie (EHS) č. 2973/79 alebo do Kanady za podmienok uvedených v nariadení (ES) č. 2051/96 | 020230909100 |– – – Vykostené kusy, každý kus jednotlivo zabalený s priemerným obsahom chudého hovädzieho mäsa (okrem tuku) 55% alebo vyšším | 020230909400 |– – – Ostatné, vrátane mletého mäsa, s priemerným obsahom chudého hovädzieho mäsa (okrem tuku) 78% alebo vyšším | 020230909500 |– – – Ostatné | 020230909900 |0206 | Jedlé droby z hovädzích zvierat, svíň, oviec, kôz, koní, somárov, mulov alebo mulíc čerstvé, chladené alebo mrazené: | |020610 | – Z hovädzích zvierat čerstvé alebo chladené: | |– – Ostatné: | |02061095 | – – – Hrubá bránica a tenká bránica | 020610959000 |– Z hovädzích zvierat mrazené: | |020629 | – – Ostatné: | |– – – Ostatné: | |02062991 | – – – – Hrubá bránica a tenká bránica | 020629919000 |ex0210 | Mäso a jedlé mäsové droby solené, v slanom náleve, sušené alebo údené; jedlé múčky a prášky z mäsa alebo mäsových drobov: | |ex021020 | – Mäso z hovädzích zvierat: | |ex02102090 | – – Bez kosti: | |– – – Solené a sušené | 021020909100 |– – – Solené, sušené a údené | 021020909300 |– – – V slanom náleve | 021020909500 |ex1602 | Ostatné pripravené alebo konzervované mäso, droby alebo krv: | |ex160250 | – Z hovädzích zvierat: | |ex16025010 | – – Tepelne neupravené; zmesi vareného mäsa alebo drobov a tepelne neupraveného mäsa alebo drobov: | |– – – Tepelne neupravené; neobsahujúce iné mäso ako mäso zo zvierat hovädzích druhov: | |– – – – Obsahujúce podľa hmotnosti nasledovné percento hovädzích mias (okrem drobov a tuku): | |– – – – – Vyrobené podľa opatrení uvedených v článku 4 nariadenia Rady (EHS) č. 565/80: | |– – – – – – 90% alebo viac | 160250109120 |– – – – – – 80% alebo viac, avšak menej ako 90% | 160250109140 |– – – – – – 60% alebo viac, avšak menej ako 80% | 160250109160 |– – – – – – 40% alebo viac, avšak menej ako 60% | 160250109170 |– – – – – Ostatné: | |– – – – – – 40% alebo viac | 160250109190 |– – – Ostatné: | |– – – – Obsahujúce 80% alebo viac hmotnosti mäsa alebo mäsových drobov každého druhu, vrátane tukov akéhokoľvek druhu alebo pôvodu | 160250109240 |– – – – Obsahujúce 40% alebo viac, ale menej ako 80% hmotnosti mäsa alebo mäsových drobov každého druhu, vrátane tukov akéhokoľvek druhu alebo pôvodu | 160250109260 |– – – – Obsahujúce menej ako 40% hmotnosti mäsa alebo mäsových drobov každého druhu, vrátane tukov akéhokoľvek druhu alebo pôvodu | 160250109280 |– – Ostatné: | |– – – V hermeticky uzavretých nádobách: | |ex16025031 | – – – – "Hrubo sekané hovädzie"; neobsahujúce iné mäso ako mäso hovädzích druhov: | |– – – – – S pomerom kolagén/bielkoviny najviac 0,35 a obsahujúce podľa hmotnosti tieto percentá hovädzích mias (okrem drobov a tuku): | |– – – – – – 90% alebo viac: | |– – – – – – – Výrobky spĺňajúce podmienky uvedené v nariadení Komisie (EHS) č. 2388/84 | 160250319125 |– – – – – – – Vyrobené podľa opatrení uvedených v článku 4 nariadenia (EHS) č. 565/80 | 160250319135 |– – – – – – – Ostatné | 160250319195 |– – – – – – 80% alebo viac, ale menej ako 90%: | |– – – – – – – Výrobky spĺňajúce podmienky uvedené v nariadení (EHS) č. 2388/84 | 160250319325 |– – – – – – – Vyrobené podľa opatrení uvedených v článku 4 nariadenia (EHS) č. 565/80 | 160250319335 |– – – – – – – Ostatné | 160250319395 |ex16025039 | – – – – Ostatné: | |– – – – – Neobsahujúce iné mäso ako mäso zo zvierat hovädzích druhov: | |– – – – – – S pomerom kolagén/bielkoviny najviac 0,35a obsahujúce podľa hmotnosti tieto percentá hovädzích mias (okrem drobov a tuku): | |– – – – – – – 90% alebo viac: | |– – – – – – – – Výrobky spĺňajúce podmienky uvedené v nariadení Komisie (EHS) č. 2388/84 | 160250399125 |– – – – – – – – Vyrobené podľa opatrení uvedených v článku 4 nariadenia (EHS) č. 565/80 | 160250399135 |– – – – – – – – Ostatné | 160250399195 |– – – – – – – 80% alebo viac, ale menej ako 90%: | |– – – – – – – – Výrobky spĺňajúce podmienky uvedené v nariadení (EHS) č. 2388/84 | 160250399325 |– – – – – – – – Vyrobené podľa opatrení uvedených v článku 4 nariadenia (EHS) č. 565/80 | 160250399335 |– – – – – – – – Ostatné | 160250399395 |– – – – – – – 60% alebo viac, ale menej ako 80%: | |– – – – – – – – Výrobky spĺňajúce podmienky uvedené v nariadení (EHS) č. 2388/84 | 160250399425 |– – – – – – – – Vyrobené podľa ujednaní uvedených v článku 4 nariadenia (EHS) č. 565/80 | 160250399435 |– – – – – – – – Ostatné | 160250399495 |– – – – – – – 40% alebo viac, ale menej ako 60%: | 160250399505 |– – – – – – S pomerom kolagén/bielkoviny vyšším ako 0,35, ale nie vyšším ako 0,45 a obsahujúce podľa hmotnosti tieto percentá hovädzích mias (okrem drobov a tuku): | |– – – – – – – 60% alebo viac: | |– – – – – – – – Výrobky spĺňajúce podmienky uvedené v nariadení (EHS) č. 2388/84 | 160250399525 |– – – – – – – – Vyrobené podľa opatrení uvedených v článku 4 nariadenia (EHS) č. 565/80 | 160250399535 |– – – – – – – – Ostatné | 160250399595 |– – – – – – – 40% alebo viac, ale menej ako 60% | 160250399615 |– – – – – – – 20% alebo viac, ale menej ako 40% | 160250399625 |– – – – – Ostatné: | |– – – – – – S pomerom kolagén/bielkoviny najviac 0,45: | |– – – – – – – Obsahujúce 80% alebo viac hmotnosti mäsa alebo drobov každého druhu, vrátane tukov akéhokoľvek druhu alebo pôvodu | 160250399705 |– – – – – – – Obsahujúce 40% alebo viac ale menej ako 80% hmotnosti mäsa alebo mäsových drobov každého druhu, vrátane tukov akéhokoľvek druhu alebo pôvodu | 160250399805 |– – – – – – – Obsahujúce menej ako 40% hmotnosti mäsa alebo mäsových drobov každého druhu, vrátane tukov akéhokoľvek druhu alebo pôvodu | 160250399905 |ex16025080 | – – – Ostatné: | |– – – – Neobsahujúce iné mäso ako mäso zo zvierat hovädzích druhov: | |– – – – – S pomerom kolagén/bielkoviny najviac 0,35 a obsahujúce podľa hmotnosti tieto percentá hovädzích mias (okrem drobov a tuku): | |– – – – – – 90% alebo viac: | |– – – – – – – Vyrobené podľa opatrení uvedených v článku 4 nariadenia (EHS) č. 565/80 | 160250809135 |– – – – – – – Ostatné | 160250809195 |– – – – – – 80% alebo viac, ale menej ako 90%: | |– – – – – – – Vyrobené podľa opatrení uvedených v článku 4 Nariadenia (EHS) č. 565/80 | 160250809335 |– – – – – – – Ostatné | 160250809395 |– – – – – – 60% alebo viac, ale menej ako 80%: | |– – – – – – – Vyrobené podľa opatrení uvedených v článku 4 Nariadenia (EHS) č. 565/80 | 160250809435 |– – – – – – – Ostatné | 160250809495 |– – – – – – 40% alebo viac, ale menej ako 60% | 160250809505 |– – – – – – 20% alebo viac, ale menej ako 40% | 160250809515 |– – – – – S pomerom kolagén/bielkoviny vyšším ako 0,35 ale nie vyšším ako 0,45 a obsahujúce podľa hmotnosti tieto percentá hovädzích mias (okrem drobov a tuku): | |– – – – – – 60% alebo viac: | |– – – – – – – Vyrobené podľa ujednaní uvedených v článku 4 Nariadenia (EHS) č. 565/80 | 160250809535 |– – – – – – – Ostatné | 160250809595 |– – – – – – 40% alebo viac, ale menej ako 60% | 160250809615 |– – – – – – 20% alebo viac, ale menej ako 40% | 160250809625 |– – – – Ostatné: | |– – – – – S pomerom kolagén/bielkoviny najviac 0,45: | |– – – – – – Obsahujúce 80% alebo viac hmotnosti mäsa alebo drobov každého druhu, vrátane tukov akéhokoľvek druhu alebo pôvodu | 160250809705 |– – – – – – Obsahujúce 40% alebo viac, ale menej ako 80% hmotnosti mäsa alebo mäsových drobov každého druhu, vrátane tukov akéhokoľvek druhu alebo pôvodu | 160250809805 |– – – – – – Obsahujúce menej ako 40% hmotnosti mäsa alebo mäsových drobov každého druhu, vrátane tukov akéhokoľvek druhu alebo pôvodu | 160250809905 |--------------------------------------------------PRÍLOHA IV"PRÍLOHA IIIZoznam uvedený v článku 8 ods. 5Kategória | Kód výrobku |000 | 010290599000 |010 | 010210109120, 010210309120 a 010210909120 |020 | 010210109130 a 010210309130 |030 | 010290419100, 010290719000 a 010290799000 |040 | 010290519000, 010290619000 a 010290699000 |050 | 020110009110, 020120309110 a 020120509130 |060 | 020110009120, 020120309120, 020120509140 a 020120909700 |070 | 020110009130 a 020120209110 |080 | 020110009140 a 020120209120 |090 | 020120509110 |100 | 020120509120 |110 | 020130009050 |120 | 020130009100 |121 | 020130009120 |130 | 020130009150 |140 | 020130009190 |150 | 020210009100, 020220309000, 020220509900 a 020220909100 |160 | 020210009900 a 020220109000 |170 | 020220509100 |180 | 020230909100 |190 | 020230909400 |200 | 020230909500 |210 | 020230909900 |220 | 020610959000 a 020629919000 |230 | 021020909100 |240 | 021020909300 a 021020909500 |250 | 160250109120 |260 | 160250109140 |270 | 160250109160 |280 | 160250109170 a 160250109190 |290 | 160250109240 |300 | 160250109260 |310 | 160250109280 |320 | 160250319125 a 160250399125 |330 | 160250319135 a 160250399135 |340 | 160250319195 a 160250399195 |350 | 160250319325 a 160250399325 |360 | 160250319335 a 160250399335 |370 | 160250319395 a 160250399395 |380 | 160250399425 a 160250399525 |390 | 160250399435 a 160250399535 |400 | 160250399495, 160250399505, 160250399595 a 160250399615 |410 | 160250399625 |420 | 160250399705 a 160250809705 |430 | 160250399805 a 160250809805 |440 | 160250399905 a 160250809905 |450 | 160250809135 |460 | 160250809195 |470 | 160250809335 |480 | 160250809395 |490 | 160250809435 a 160250809535 |500 | 160250809495 a 160250809595 |510 | 160250809505 a 160250809615 |520 | 160250809515 a 160250809625 |"--------------------------------------------------