CELEX: 32010D0371
Language: da
Date: 2010-06-06 00:00:00
Title: 2010/371/: Rådets afgørelse af 6. juni 2010 om afslutning af konsultationerne med Republikken Madagaskar i henhold til artikel 96 i AVS-EU-partnerskabsaftalen

3.7.2010   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 169/13
            
         RÅDETS AFGØRELSE
   af 6. juni 2010
   om afslutning af konsultationerne med Republikken Madagaskar i henhold til artikel 96 i AVS-EU-partnerskabsaftalen
   (2010/371/EU)
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 217,
   under henvisning til partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000 (1) og revideret i Luxembourg den 25. juni 2005 (2) (i det følgende benævnt »AVS-EU-partnerskabsaftalen«), særlig artikel 96,
   under henvisning til den interne aftale mellem repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, om de foranstaltninger, der skal træffes, og de procedurer, der skal følges ved gennemførelse af AVS-EF-Partnerskabsaftalen (3), særlig artikel 3,
   under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               De væsentlige elementer, der er omhandlet i artikel 9 i AVS-EU-partnerskabsaftalen, er blevet tilsidesat.
            
         
               (2)
            
            
               I henhold til artikel 96 i AVS-EU-partnerskabsaftalen blev der indledt konsultationer med Madagaskar den 6. juli 2009 under tilstedeværelse af repræsentanter for gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet, men repræsentanter for Den Høje Overgangsmyndighed fremsatte ikke nogen tilfredsstillende forslag og gav ikke nogen tilfredsstillende tilsagn.
            
         
               (3)
            
            
               Den Europæiske Union foreslog, at konsultationerne blev holdt åbne for at tilskynde Madagaskars Høje Overgangsmyndighed til under overvågning af det fælles mæglingshold at fortsætte sine forhandlinger med de madagaskiske politiske grupperinger med henblik på at nå frem til en konsensusaftale.
            
         
               (4)
            
            
               Under overvågning af det fælles mæglingshold under ledelse af Hr. Chissano undertegnede Madagaskars fire politiske grupperinger den 9. august 2009 i Maputo en række aftaler, hvori det blandt andet blev bestemt, at der skulle oprettes overgangsinstitutioner til at forvalte overgangsprocessen og forberede præsidentvalg og valg til den lovgivende forsamling inden 15 måneder. Disse aftaler er blevet suppleret af »Supplerende akt til chartret om overgangsfasen på Madagaskar«, der blev undertegnet i Addis Abeba den 6. november 2009.
            
         
               (5)
            
            
               Siden da har der ikke kunnet findes noget kompromis mellem de fire politiske grupperinger om en praktisk gennemførelse af disse aftaler. Derimod har Den Høje Overgangsmyndighed, der er ved magten, indledt en ensidig overgangsproces og har herunder udnævnt en premierminister og en regering og forbereder valg til 2010, hvilket er i strid med Maputoaftalernes og Addis Abebachartrets ord og ånd.
            
         
               (6)
            
            
               Derfor bør konsultationerne i henhold til artikel 96 i AVS-EU-partnerskabsaftalen afsluttes, og der bør træffes de relevante foranstaltninger —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   Konsultationerne med Republikken Madagaskar i henhold til artikel 96 i partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000 og revideret i Luxembourg den 25. juni 2005 (i det følgende benævnt »AVS-EU-partnerskabsaftalen«) afsluttes hermed.
   Artikel 2
   De foranstaltninger, der er omhandlet i skrivelsen i bilaget, vedtages hermed som relevante foranstaltninger i henhold til artikel 96, stk. 2, litra c), i AVS-EU-partnerskabsaftalen.
   Artikel 3
   Denne afgørelse træder i kraft på dagen for dens vedtagelse.
   Afgørelsen forbliver i kraft i 12 måneder og tages regelmæssigt op til revision.
   
      Udfærdiget i Luxembourg, den 6. juni 2010.
      
         
            På Rådets vegne
         
         C. CORBACHO
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3.
   
      (2)  EUT L 287 af 28.10.2005, s. 1.
   
      (3)  EFT L 317 af 15.12.2000, s. 376.
   
      BILAG
      
         Udkast til skrivelse
      
      Andry Nirina RAJOELINA
      Præsident for Den Høje Overgangsmyndighed
      for Republikken Madagaskar
      Antananarivo
      Madagaskar
      Hr.
      Den Europæiske Union (EU) lægger stor vægt på de væsentlige elementer i artikel 9 i partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000 og revideret i Luxembourg den 25. juni 2005, i det følgende benævnt »AVS-EU-partnerskabsaftalen«, om respekt for menneskerettighederne, de demokratiske principper og retsstatsprincippet, som AVS-EU-partnerskabet er baseret på.
      Af denne grund reagerede Den Europæiske Union straks på den magtovertagelse, der skete ved tvang på Madagaskar den 17. marts 2009, og fastslog, at magtovertagelsen udgjorde en åbenbar tilsidesættelse af de væsentlige elementer i artikel 9 i AVS-EU-partnerskabsaftalen.
      Den Europæiske Union har derfor i henhold til artikel 96 i AVS-EU-partnerskabsaftalen indledt en politisk dialog med det siddende magtstyre, hvilket har ført til, at der blev indledt konsultationer med henblik på at undersøge situationen og de mulige løsninger for en hurtig tilbagevenden til forfatningsmæssige tilstande. Under det indledende konsultationsmøde, der fandt sted i Bruxelles den 6. juli 2009, kom der efter EU's opfattelse ikke nogen tilfredsstillende forslag fra madagaskisk side.
      Da EU ønskede at vise sig åben over for en dialog og fuldt ud forstod, hvor kompliceret den politiske situation er på Madagaskar, foreslog den, at konsultationerne skulle fortsætte, med henblik på at tilskynde Madagaskars Høje Overgangsmyndighed til at videreføre sine forhandlinger med Madagaskars politiske grupperinger under overvågning af det fælles mæglingshold, der består af Den Afrikanske Union (AU), Southern African Development Community (SADC), Den Internationale Sammenslutning af Fransktalende Lande og De Forenede Nationer, med henblik på at nå frem til en konsensusaftale, der gør det muligt at vende tilbage til forfatningsmæssige tilstande.
      Under overvågning af det fælles mæglingshold for Madagaskar, og navnlig efter udnævnelsen af Hr. Chissano på SADC-topmødet i juni 2009, undertegnede lederne af de fire politiske grupperinger den 9. august 2009 i Maputo den politiske Maputoaftale og chartret for overgang samt andre aftaler, bl.a. om oprettelse af institutioner, der skal forvalte overgangsprocessen og inden 15 måneder forberede præsidentvalg og valg til den lovgivende forsamling. Disse aftaler, som skulle gennemføres inden 30 dage, og hvorefter parterne skulle blive enige om udpegelse til nøgleposter i overgangsinstitutionerne, er blevet suppleret af »Supplerende akt til chartret om overgangsfasen på Madagaskar«, der blev undertegnet i Addis Abeba den 6. november 2009 af lederne af de fire politiske grupperinger.
      Trods de mange bestræbelser, som det fælles mæglingshold har udfoldet med støtte fra det internationale samfund i løbet af de sidste måneder, og det seneste »ad hoc«-initiativ fra formanden for AU-Kommissionen er de politiske grupperinger ikke blevet enige om gennemførelsen af den overgangsproces, de havde indgået aftale om i Maputo og i Addis Abeba. Derimod har Andry Rajoelina indledt en ensidig overgangsproces og har herunder udnævnt en premierminister og en regering og forbereder valg til 2010, hvilket er i strid med Maputoaftalernes og Addis Abebachartrets ord og ånd.
      EU har derfor besluttet at afslutte konsultationerne og i henhold til artikel 96, stk. 2, litra c), i AVS-EU-partnerskabsaftalen at træffe de nedenfor beskrevne relevante foranstaltninger:
      
                  —
               
               
                  Humanitær bistand og katastrofebistand berøres ikke.
               
            
                  —
               
               
                  Den budgetstøtte, der er fastsat i de nationale vejledende programmer under den 9. og 10. Europæiske Udviklingsfond (EUF), suspenderes.
               
            
                  —
               
               
                  De projekter og programmer, der allerede er i gang under den 9. EUF, skal fortsat gennemføres med undtagelse af aktiviteter og betalinger, der direkte implicerer regeringen og dens myndigheder. Det skal undersøges i hvert enkelt tilfælde, om der skal ske ændringer af og udformes tillæg til de løbende kontrakter. Nye kontrakter suspenderes.
               
            
                  —
               
               
                  Gennemførelsen af det nationale vejledende program — den 10. EUF suspenderes.
               
            
                  —
               
               
                  Europa-Kommissionen kan gennemføre visse projekter og programmer, der direkte kommer befolkningen til gode.
               
            
                  —
               
               
                  Regionale projekter vurderes i hvert enkelt tilfælde.
               
            
                  —
               
               
                  Europa-Kommissionen forbeholder sig ret til med øjeblikkelig virkning selv helt eller delvis at overtage funktionen som national EUF-anvisningsberettiget.
               
            
                  —
               
               
                  Den politiske dialog, som er omhandlet i artikel 8 i AVS-EU-partnerskabsaftalen, videreføres og føres så vidt muligt i samarbejde med den internationale kontaktgruppe om Madagaskar. Dialogen kan udvides, hvis der opnås en konsensusbaseret løsning med henblik på tilbagevenden til forfatningsmæssige tilstande, som omfatter 1) en konsensusordning med henblik på en overgangsregering, 2) udarbejdelse af en klar køreplan mod valg, som kan accepteres af alle involverede parter, og som giver mulighed for en fri og retfærdig valgkamp, og 3) et valg, der er anerkendt som retfærdigt af det internationale samfund, og som kan give den nye regering demokratisk legitimitet. EU vil fortsat følge udviklingen i situationen på Madagaskar på nært hold og vil eventuelt kunne støtte gennemførelsen af en politisk konsensusløsning på krisen.
               
            Disse relevante foranstaltninger vedtages foreløbigt for en periode på 12 måneder.
      EU forbeholder sig ret til at gennemgå og revidere de ovennævnte foranstaltninger for at tage hensyn til en eventuel udvikling, positiv som negativ, af situationen i Madagaskar.
      Modtag, hr. præsident, forsikringen om vores mest udmærkede højagtelse.
      
         For Den Europæiske Union
         
            
               Kommissionen
            
            
               
         
         
            
               Rådet