CELEX: 
Language: sl
Date: 1003-03-03
Title: Predlog sklep Sveta o prilagoditvi Akta o pristopu Bolgarije in Romunije glede razvoja podeželja # Predlog sklep Sveta o prilagoditvi Priloge VIII k Aktu o pristopu Bolgarije in Romunije

Pomembno pravno obvestilo

|

52006PC0152(01)

Predlog sklep Sveta o prilagoditvi Akta o pristopu Bolgarije in Romunije glede razvoja podeželja  /* KOM/2006/0152 končno - CNS 2006/0053 */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 4.4.2006COM(2006) 152 konč.2006/0053 (CNS)2006/0054 (CNS)PredlogSKLEP SVETAo prilagoditvi Akta o pristopu Bolgarije in Romunije glede razvoja podeželjaPredlogSKLEP SVETAo prilagoditvi Priloge VIII k Aktu o pristopu Bolgarije in Romunije(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM20. septembra 2005 je Svet sprejel Uredbo (ES) št. 1698/2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja, ki vnaša spremembe v pravni red Skupnosti , na katerem so temeljila pristopna pogajanja z Bolgarijo in Romunijo. Ta uredba ne upošteva rezultatov pristopnih pogajanj ali širitve same. Zato obstaja potreba, da se pred pristopom prilagodita tako Akt o pristopu kot tudi besedilo nove uredbe o razvoju podeželja , da se zagotovi njuna združljivost.Posebej obstaja potreba, da:-  se prilagodijo priloge v zvezi z razvojem podeželja k Aktu o pristopu, tako da bodo rezultati pogajanj združljivi z novim pravnim redom Skupnosti (če so navedbe v Aktu o pristopu postale nepotrebne ali če rezultati pogajanj niso neposredno združljivi z novo uredbo o razvoju podeželja);-  se prilagodita člena 29 in 34 Akta o pristopu, kolikor se sklicujeta na prehodna in izvedbena pravila za razvoj podeželja;-  se prilagodi nova uredba o razvoju podeželja, da se lahko uporabi pri Bolgariji in Romuniji ter da, kolikor je primerno, vključuje rezultate pogajanj o pristopu.Vodilna načela pri pripravi teh prilagoditev so bila, da je treba ohraniti temeljni značaj in načela rezultatov pogajanj o pristopu ter da je treba prilagoditve omejiti na nujno potrebne.Ti predlogi nimajo finančnega vpliva na proračun Skupnosti.Predlogi v pravnih besedilih (dva sklepa Sveta oz. Uredba Sveta) so opisani spodaj.LEADER – Najnižji finančni prag za os 4Uredba (ES) št. 1698/2005 določa, da morajo v vsakem programu razvoja podeželja obvezno obstajati osi Leader, da podpirajo krajevno oblikovane in izvedene strategije za razvoj podeželja, in da morajo te osi določati najmanjši odstotek prispevka EKSRP k programu. Zaradi pomanjkanja izkušenj Bolgarije in Romunije pri izvedbi pristopa Leader in da bi zagotovili dovolj krajevne zmogljivosti za uporabo pristopa Leader, je treba povprečni finančni prispevek 2,5 % za osi Leader, ki se uporablja za EU-10, v obdobju 2010–2013 uporabiti samo za Bolgarijo in Romunijo. Pravno besedilo tudi pojasnjuje, kako se ta odstotek izračuna.Ukrepi vrste LEADER+Ukrepi, ki so bili dogovorjeni z Bolgarijo in Romunijo v zvezi s podporo za pridobivanje strokovnih znanj in imajo namen priprave podeželskih skupnosti za pripravo in izvajanje lokalnih strategij za razvoj, se razlikujejo od določb iz Uredbe (ES) št. 1698/2005. Rezultate pogajanj z Bolgarijo in Romunijo na tem področju je treba ohraniti.Svetovalne storitveDoločbe Uredbe (ES) št. 1698/2005 v zvezi s podporo uporabe svetovalnih storitev se razlikujejo v obsegu in stopnji finančne podpore za upravičence od tistih, ki so določene za obdobje 2007–2009 v Pogodbi o pristopu. Da bi se izognili kakršni koli možnosti dvojnega financiranja za prva tri leta programa, je treba Bolgariji in Romuniji ponuditi izbiro, da izvedeta ukrep iz Priloge VIII k Aktu o pristopu ali ukrep iz Uredbe (ES) št. 1698/2005. Poleg tega se, da bi udejanjili skupno izjavo Sveta in Komisije glede Bolgarije in Romunije iz zapisnika srečanja Sveta z dne 19. in 20. septembra, na katerem je bilo doseženo politično soglasje o Uredbi (ES) št. 1698/2005, predlaga podaljšanje ukrepa Pogodbe o pristopu glede opravljanja svetovalnih storitev za kmete, ki prejemajo podporo za delno samooskrbo, do leta 2013.Ukrepi za kmetijsko okolje in dobro počutje živaliRezultati pogajanj o pristopu so za Bolgarijo in Romunijo vključevali določbo za sofinanciranje ukrepov za kmetijsko okolje in dobro počutje živali na ravni 85 %. Da bi zagotovili usklajenost s finančno strukturo Uredbe (ES) št. 1698/2005, na podlagi katere ravni sofinanciranja niso več določene na ravni ukrepa, temveč na ravni osi, se predlaga, da se čez ves program in programsko obdobje za Bolgarijo in Romunijo za os 2 uporabi največja raven sofinanciranja 82 % (namesto največje 80 %, kot je določeno v Uredbi (ES) št. 1698/2005). Teh 82 % temelji na predvidenem tehtanju ukrepov za kmetijsko okolje in dobro počutje živali v skupnih izdatkih pod osjo 2 v teh državah članicah in tako ohranja enakovredno ugodnost, kot je navedena v Pogodbi o pristopu.Dopolnila k nacionalnim neposrednim plačilomUredba Sveta (ES) št. 1290/2005 o financiranju skupne kmetijske politike je vzpostavila enoten sklad za podporo Skupnosti za razvoj podeželja, ki nadomešča dva prejšnja vira financiranja (Usmerjevalni in jamstveni sklad EKUJS). Zato je treba razjasniti podlago za izračun zgornje meje 20 %, ki je za zneske skladov drugega stebra določena v ukrepu dopolnila k neposrednim plačilom iz Priloge VIII k Aktu o pristopu, ki se lahko prenesejo kot dopolnila k neposrednim plačilom kmetom pod prvim stebrom SKP. Glede na potrebo po usklajenosti z določbami, uporabljenimi za EU-10, potrebami glede razvoja podeželja obeh držav ter pomembnosti zaščite pred možnimi prevelikimi prenosi skladov drugega stebra v prvi steber, se predlaga, da je treba zgornjo mejo 20 % uporabiti le za jamstveni oddelek Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS).Prehodna in izvedbena pravilaSklice na prehodna in izvedbena pravila v Aktu o pristopu Bolgarije in Romunije je treba prilagodi, da bodo v skladu s postopki iz Uredbe (ES) št. 1698/2005.Tehnične prilagoditveBolgarijo in Romunijo je treba dodati na seznam novih držav članic, za katere se uporabljajo prehodni ukrepi na podlagi Uredbe (ES) št. 1698/2005. Iz Priloge VIII k Aktu o pristopu je treba črtati naslednje določbe, ki so 1) zdaj neposredno zajete v Uredbi (ES) št. 1698/2005: podpora za delno samooskrbe kmetije, ki so v postopku prestrukturiranja, skupine proizvajalcev, tehnično pomoč, ali 2) se več ne uporabljajo: zahteva, da bo podpora za naložbe omejena na kmetijska gospodarstva, pri katerih je mogoče izkazati ekonomsko sposobnost preživetja po izvedbi naložb.2006/0053 (CNS)PredlogSKLEP SVETAo prilagoditvi Akta o pristopu Bolgarije in Romunije glede razvoja podeželjaSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o pristopu Bolgarije in Romunije in zlasti člena 4(3) Pogodbe,ob upoštevanju Akta o pristopu Bolgarije in Romunije in zlasti člena 22 Akta,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta[1],ob upoštevanju naslednjega:(1) Uredba Sveta (ES) št. 1698/2005 z dne 20. septembra 2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP)[2] vnaša spremembe v pravni red Skupnosti , na katerem so temeljila pristopna pogajanja z Bolgarijo in Romunijo.(2) Zato je treba Akt o pristopu Bolgarije in Romunije prilagodi, da bo združljiv z Uredbo (ES) št. 1698/2005.(3) Prehodna in izvedbena pravila, ki zadevajo obdobje načrtovanja programov razvoja podeželja z začetkom dne 1. januarja 2007, je treba sprejeti v skladu s postopkom iz člena 90(2) Uredbe (ES) št. 1698/2005. Navedbe v postopkovnih določbah iz Akta o pristopu Bolgarije in Romunije je treba ustrezno prilagoditi.(4) Ko sta dosegla politično soglasje o Uredbi (ES) št. 1698/2005, sta se Svet in Komisija v skupni izjavi glede Bolgarije in Romunije dogovorila, da do leta 2013 podaljšata ukrep o svetovalnih storitvah iz Priloge VIII k Aktu o pristopu Bolgarije in Romunije glede opravljanja svetovalnih storitev za kmete, ki prejemajo podporo za delno samooskrbo. Akt o pristopu je treba prilagoditi, da bi se upošteval ta dogovor –SKLENIL:Člen 1Akt o pristopu Bolgarije in Romunije se spremeni:1) V členu 29 se drugi stavek nadomesti:„Če so v ta namen potrebni posebni prehodni ukrepi, se sprejmejo v skladu s postopkom iz člena 90(2) Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005*.* UL L 277, 21.10.2005, str. 1.“2) Člen 34 se spremeni:a) odstavek 1 se nadomesti:„1. Poleg predpisov o razvoju podeželja, veljavnih na dan pristopa, se določbe iz Oddelkov I, II in III Priloge VIII uporabljajo za Bolgarijo in Romunijo v obdobju 2007–2009, razen točke D Oddelka I navedene Priloge, ki se glede opravljanja svetovalnih storitev za kmete, ki prejemajo podporo za delno samooskrbo, uporablja tudi za obdobje 2010–2013. Posebne finančne določbe iz Oddelka IV Priloge VIII pa se za Bolgarijo in Romunijo uporabljajo skozi celotno programsko obdobje 2007–2013.“;b) odstavek 3 se nadomesti:„3. Po potrebi se po postopku iz člena 90(2) Uredbe (ES) št. 1698/2005 sprejmejo izvedbena pravila za uporabo določb Priloge VIII.“Člen 2Ta sklep se pripravi v angleškem, bolgarskem, češkem, danskem, estonskem, finskem, francoskem, grškem, irskem, italijanskem, latvijskem, litovskem, madžarskem, malteškem, nemškem, nizozemskem, poljskem, portugalskem, romunskem, slovaškem, slovenskem, španskem in švedskem jeziku, pri čemer je vseh 23 besedil enako verodostojnih.Člen 3Ta sklep začne veljati 1. januarja 2007 ob upoštevanju začetka veljavnosti Pogodbe o pristopu Bolgarije in Romunije.V Bruslju,Za SvetPredsednik2006/0054 (CNS)PredlogSKLEP SVETAo prilagoditvi Priloge VIII k Aktu o pristopu Bolgarije in RomunijeSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o pristopu Bolgarije in Romunije in zlasti člena 4(3) Pogodbe,ob upoštevanju Akta o pristopu Bolgarije in Romunije in zlasti člena 34(4) Akta,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta[3],ob upoštevanju naslednjega:(1) Uredba Sveta (ES) št. 1698/2005 z dne 20. septembra 2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP)[4] vnaša spremembe v pravni red Skupnosti , na katerem so temeljila pristopna pogajanja z Bolgarijo in Romunijo.(2) Zato je treba Akt o pristopu Bolgarije in Romunije prilagodi, da bo združljiv z Uredbo (ES) št. 1698/2005.(3) Pri pripravi potrebnih prilagoditev Akta o pristopu Bolgarije in Romunije je treba ohraniti temeljni značaj in načela rezultatov pogajanj ter jih uporabiti za nove prvine. Poleg tega je treba prilagoditve Akta o pristopu omejiti na nujno potrebne.(4) Ukrepi „delne samooskrbe“ in „skupine proizvajalcev“ iz Priloge VIII k Aktu o pristopu Bolgarije in Romunije so zajeti v Uredbi (ES) št. 1698/2005, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. …/2006, kot prehodni ukrepi za Bolgarijo, Češko, Estonijo, Ciper, Latvijo, Litvo, Madžarsko, Malto, Poljsko, Romunijo, Slovenijo in Slovaško. Zato je treba določbe iz Akta o pristopu Bolgarije in Romunije za ta območja črtati.(5) Določbe o tehnični pomoči iz Priloge VIII k Aktu o pristopu Bolgarije in Romunije so zajete v Uredbi (ES) št. 1698/2005 in jih je posledično treba črtati.(6) Uredba (ES) št. 1698/2005 določa, da morajo v programu razvoja podeželja obvezno obstajati osi Leader, ki morajo določati najnižji odstotek prispevka EKSRP k programu. Poleg tega člen 59 navedene uredbe uvaja ukrep, ki je namenjen podpori za vzpostavitev institucij in kadrov, in se razlikuje od ureditev, ki so bila dogovorjena v pogajanjih z Bolgarijo in Romunijo. Zato je treba uskladiti določbe o pristopu Leader iz Priloge VIII k Aktu o pristopu Bolgarije in Romunije z novimi določbami iz Uredbe (ES) št. 1698/2005.(7) Uredba (ES) št. 1698/2005 določa podporo za uporabo svetovalnih storitev. Vendar glede teh ukrepov med Aktom o pristopu Bolgarije in Romunije in Uredbo obstajajo razlike. Predvsem da bi se izognili dvojnemu financiranju za prva tri leta programa, je treba Bolgariji in Romuniji ponuditi izbiro, da izvedeta ukrep iz Priloge VIII k Aktu o pristopu ali ukrep iz Uredbe (ES) št. 1698/2005.(8) Poleg tega sta se Svet in Komisija, ko sta dosegla politično soglasje o Uredbi (ES) št. 1698/2005, v skupni izjavi glede Bolgarije in Romunije dogovorila, da do leta 2013 podaljšata ukrep o svetovalnih storitvah iz Priloge VIII k Aktu o pristopu Bolgarije in Romunije glede opravljanja svetovalnih storitev za kmete, ki prejemajo podporo za delno samooskrbo. Prilogo VIII k Aktu o pristopu je treba prilagoditi, da bi se upošteval ta dogovor.(9) Glede na to, da je Uredba Sveta (ES) št. 1290/2005 z dne 21. junija 2005 o financiranju skupne kmetijske politike[5] vzpostavila enoten sklad za podporo Skupnosti za razvoj podeželja, ki nadomešča dva prejšnja vira financiranja, je treba razjasniti podlago za izračun zgornje meje 20 %, ki je določena v ukrepu dopolnila k neposrednim plačilom iz točke E Oddelka I Priloge VIII k Aktu o pristopu Bolgarije in Romunije.(10) Podpora Skupnosti, ki je določena v točki E Oddelka I Priloge VIII k Aktu o pristopu Bolgarije in Romunije z namenom sofinanciranja nacionalnih neposrednih plačil ali pomoči iz člena 143(c) Uredbe Sveta (ES) št. 1782/2003 z dne 29. septembra 2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete ter o spremembi uredb (EGS) št. 2019/93, (ES) št. 1452/2001, (ES) št. 1453/2001, (ES) št. 1454/2001, (ES) št. 1868/94, (ES) št. 1251/1999, (ES) št. 1254/1999, (ES) št. 1673/2000, (EGS) št. 2358/71 in (ES) št. 2529/2001[6]. Zaradi tega se te podpore ne sme upoštevati za izračun preostalega zneska med cilji, ki so opisani v členu 17 Uredbe (ES) št. 1698/2005.(11) Uredba (ES) št. 1698/2005 več ne vključuje ekonomske sposobnosti preživetja kot pogoja upravičenosti ukrepa v zvezi s podporo naložb. Zadevno odstopanje za Bolgarijo in Romunijo iz Priloge VIII k Aktu o pristopu je posledično treba črtati.(12) Uredba (ES) št. 1290/2005 vzpostavlja nova pravila o financiranju odhodkov za razvoj podeželja. Ker navedene določbe sledijo istim načelom kot člena 31 in 32 Uredbe Sveta (ES) št. 1260/1999 z dne 21. junija 1999 o splošnih določbah o Strukturnih skladih[7], ki so navedena v Aktu o pristopu Bolgarije in Romunije, posebne finančne določbe iz Priloge VIII k Aktu o pristopu niso več potrebne. Poleg tega je v navedeni prilogi treba spremeniti finančni prispevek Skupnosti za ukrepe za kmetijsko okolje in dobro počutje živali, saj v skladu s členom 70 Uredbe (ES) št. 1698/2005 ravni sofinanciranja niso več določene na ravni ukrepa, temveč na ravni osi –SKLENIL:Člen 1Priloga VIII k Aktu o pristopu Bolgarije in Romunije se spremeni:1) Oddelek I se spremeni:a) točki A in B se črtata;b) točka C se nadomesti:„C. Ukrepi vrste Leader+Poleg ukrepov iz člena 63(c) Uredbe (ES) št. 1698/2005 se lahko podpora dodeli naslednjim ukrepom:a) oblikovanje predstavniških partnerstev za lokalni razvoj;b) oblikovanje integriranih razvojnih strategij;c) financiranje raziskav in priprava prošnje za pomoč.“;c) točka D se nadomesti:„D. Storitve svetovanja na kmetijah in kmetijske promocije1) Podpora se podeli za opravljanje storitev svetovanja na kmetijah in kmetijske promocije.Za obdobje 2007–2009 ta podpora ne more biti vključena v program razvoja podeželja, če je predvidena podpora iz člena 24 Uredbe (ES) št. 1698/2005.2) Za obdobje 2010–2013 se podpora za opravljanje storitev dodeli samo kmetom, ki prejemajo podporo za delno samooskrbo, kot je navedeno v členu 20(d)(i) Uredbe (ES) št. 1698/2005.Svetovalne storitve kmetom, kot so navedene v prvem pododstavku, obsegajo najmanj:a) z zakonom predpisane zahteve po upravljanju ter načela dobrega kmetijskega in okoljskega delovanja iz členov 4 in 5 Uredbe (ES) št. 1782/2003 ter prilog III in IV k navedeni uredbi;b) standarde varstva pri delu, temelječe na zakonodaji Skupnosti.“;d) točka E se spremeni:i) v točki (3) se prvi stavek nadomesti:„Prispevek Skupnosti k podpori, dodeljeni na podlagi tega pododdelka E v Bolgariji ali Romuniji za vsako izmed let 2007, 2008 in 2009, ne presega 20 % njene ustrezne letne dodelitve iz Jamstvenega oddelka EKUJS, kot je navedeno v členu 34(2) sedanjega Akta o pristopu.“ii) doda se točka:„5) Finančni prispevek Skupnosti k temu ukrepu se ne upošteva za izračun preostalega zneska med cilji iz člena 17 Uredbe (ES) št. 1698/2005.“;e) točki F in G se črtata.2) V Oddelku II se točka (1) črta.3) Besedilo Oddelka IV se nadomesti:„Z odstopanjem od člena 70(3)(a) Uredbe (ES) št. 1698/2005 lahko finančni prispevek Skupnosti znaša do 80 % za osi 1 in 3 kot tudi za tehnično pomoč.„Z odstopanjem od člena 70(3)(b) Uredbe (ES) št. 1698/2005 lahko finančni prispevek Skupnosti znaša do 82 % za os 2.“Člen 2Ta sklep se pripravi v angleškem, bolgarskem, češkem, danskem, estonskem, finskem, francoskem, grškem, irskem, italijanskem, latvijskem, litovskem, madžarskem, malteškem, nemškem, nizozemskem, poljskem, portugalskem, romunskem, slovaškem, slovenskem, španskem in švedskem jeziku, pri čemer je vseh 23 besedil enako verodostojnih.Člen 3Ta sklep začne veljati 1. januarja 2007 ob upoštevanju začetka veljavnosti Pogodbe o pristopu Bolgarije in Romunije.V Bruslju,Za SvetPredsednik [1] UL C …, …, str. …[2] UL L 277, 21.10.2005, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. …/2006 (UL L …, …, str. …).[3] UL C …, …, str. …[4] UL L 277, 21.10.2005, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. …/2006 (UL L …, …, str. …).[5] UL L 209, 11.8.2005, str. 1.[6] UL L 270, 21.10.2003, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 2183/2005 (UL L 347, 30.12.2005, str. 56).[7] UL L 161, 26.6.1999, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 173/2005 (UL L 29, 2.2.2005, str. 3).