CELEX: 21984A0505(02)
Language: da
Date: 1984-04-27 00:00:00
Title: Aftale i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Indien om garanterede priser for rørsukker for leveringsperioden 1983/1984

Avis juridique important

|

21984A0505(02)

Aftale i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Indien om garanterede priser for rørsukker for leveringsperioden 1983/1984  

EF-Tidende nr. L 120 af 05/05/1984 s. 0004

*****  AFTALE  i form af brevveksling mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Indien om garanterede priser for roersukker for leveringsperioden 1983/1984  Brev nr. 1  Hr. . . . . . .,  1. Inden for rammerne af de forhandlinger, der er omhandlet i artikel 5, stk. 4, i aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Indien om roersukker, er Kommissionens repraesentant, der handler paa Faellesskabets vegne, og repraesentanten for Indien blevet enige om foelgende:  - for perioden fra den 1. juli 1983 til den 30. juni 1984 fastsaettes de garanterede priser, der er foreskrevet i aftalens artikel 5, stk. 4, og som gaelder i forbindelse med den i aftalens artikel 6 omhandlede intervention, saaledes:  a) for raasukker: 44,34 ECU pr. 100 kg;  b) for hvidt sukker: 54,68 ECU pr. 100 kg.  Disse priser gaelder for sukker af standardkvalitet som fastsat i faellesskabsbestemmelserne, upakket, cif »free out« europaeiske havne i Faellesskabet.  2. Selv om priserne for 1983/1984 ikke anvendes med tilbagevirkende kraft, er der enighed om, at afgoerelsen for dette aar ikke foregriber Indiens holdning vedroerende spoergsmaalet om tilbagevirkende kraft under kommende forhandlinger i henhold til artikel 4, stk. 3, i den paagaeldende aftale.  Jeg ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De vil anerkende modtagelsen af dette brev og over for mig bekraefte, at det sammen med Deres svar udgoer en aftale mellem Deres regering og Faellesskabet.  Modtag, hr. . . . . . ., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.  Paa vegne af Raadet  for De europaeiske Faellesskaber  Brev  nr. 2  Hr. . . . . . .,  Jeg har den aere hermed at anerkende modtagelsen af Deres brev af dags dato med foelgende ordlyd:  »1. Inden for rammerne af de forhandlinger, der er omhandlet i artikel 5, stk. 4, i aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Indien om roersukker, er Kommissionens repraesentant, der handler paa Faellesskabets vegne, og repraesentanten for Indien blevet enige om foelgende:  - for perioden fra den 1. juli 1983 til den 30. juni 1984 fastsaettes de garanterede priser, der er foreskrevet i aftalens artikel 5, stk. 4, og som gaelder i forbindelse med den i aftalens artikel 6 omhandlede intervention, saaledes:  a) for raasukker: 44,34 ECU pr. 100 kg;  b) for hvidt sukker: 54,68 ECU pr. 100 kg.  Disse priser gaelder for sukker af standardkvalitet som fastsat i faellesskabsbestemmelserne, upakket, cif, »free out« europaeiske havne i Faellesskabet.  2. Selv om priserne for 1983/1984 ikke anvendes med tilbagevirkende kraft, er der enighed om, at afgoerelsen for dette aar ikke foregriber Indiens holdning vedroerende spoergsmaalet om tilbagevirkende kraft under kommende forhandlinger i henhold til artikel 4, stk. 3, i den paagaeldende aftale.  Jeg ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De vil anerkende modtagelsen af dette brev og over for mig bekraefte, at det sammen med Deres svar udgoer en aftale mellem Deres regering og Faellesskabet.«  Jeg har den aere over for Dem at bekraefte, at min regering er indforstaaet med det ovenfor anfoerte.  Modtag, hr. . . . . . ., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.  For regeringen  for republikken Indien