CELEX: 31985R1832
Language: es
Date: 1985-06-27 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1832/85 del Consejo, de 27 de junio de 1985, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 2036/82 por el que se adoptan las normas generales relativas a las medidas especiales para los guisantes, habas, haboncillos y altramuces dulces

Avis juridique important

|

31985R1832

Reglamento (CEE) n° 1832/85 del Consejo, de 27 de junio de 1985, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 2036/82 por el que se adoptan las normas generales relativas a las medidas especiales para los guisantes, habas, haboncillos y altramuces dulces  

Diario Oficial n° L 173 de 03/07/1985 p. 0003 - 0005 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 18 p. 0211  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 36 p. 0006  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 18 p. 0211  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 36 p. 0006 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1832/85 DEL CONSEJO    de 27 de junio de 1985    por el que se modifica el Reglamento ( CEE )   n º 2036/82 por el que se adoptan las normas generales   relativas a las medidas especiales para los guisantes ,   habas , haboncillos y altramuces dulces    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1431/82 del Consejo ,   de 18 de mayo de 1982 , por el que se prevén medidas   especiales para los guisantes , habas , haboncillos y   altramuces dulces (1) , modificado en último lugar por   el Reglamento ( CEE ) n º 1485/85 (2) y , en   particular , el apartado 5 de su artículo 3 y su   artículo 4 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 2036/82 (3) ,   modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 1734/84 (4) , debe ser adoptado y completado como   consecuencia de las últimas modificaciones del   Reglamento ( CEE ) n º 1431/82 ;    Considerando que el apartado 1 del artículo 3 del   Reglamento ( CEE ) n º 1431/82 prevé una ayuda   comunitaria para los guisantes , habas , haboncillos   y altramuces dulces utilizados en la fabricación de   alimentos para animales , que es igual a una parte   de la diferencia existente entre el precio de umbral   desencadenante y el precio medio del mercado mundial de   las tortas de soja ; que el artículo 4 del Reglamento   mencionado prevé la posibilidad de ajustar este último   precio en función de los precios de los productos   competidores ; que es conveniente fijar los porcentajes   de la diferencia existente entre los precios que   determinan el importe de la ayuda ; que , para   garantizar la continuidad en el régimen , procede   prever que dichos porcentajes se apliquen a partir del   día de la entrada en vigor del Reglamento ( CEE )   n º 1485/85 ; que es conveniente precisar las condiciones   en que puede tener lugar el ajuste del precio medio del   mercado mundial de las tortas de soja ;    Considerando que el artículo 2 bis del Reglamento   ( CEE ) n º 1431/82 prevé incrementos mensuales del   precio de umbral desencadenante , del precio de objetivo   y del precio mínimo ; que resulta oportuno conceder al   usuario la posibilidad de elegir el día para el que   desea beneficiarse de la ayuda ; que es conveniente ,   por tanto , poder fijar por anticipado el importe   basándose en la evolución de los precios ; que , por   rezones de buena administración , es conveniente   establecer certificados que acrediten la fijación   anticipada del importe de la ayuda ; que , en tal caso ,   para evitar operaciones especulativas , procede supeditar   la expedición del certificado a la prestación de una   fianza que garantice el compromiso del usuario de solicitar   la identificación de los productos durante el período   de validez del certificado ; que es conveniente prever   la posibilidad de suspender la fijación anticipada de   la ayuda en caso de situación anormal en el mercado   de los guisantes , habas , haboncillos y altramuces dulces ;    Considerando que es conveniente prever la posibilidad   de adoptar medidas transitorias para el paso del régimen   en vigor al régimen previsto ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    Se modifica el Reglamento ( CEE ) n º 2036/82 del   modo siguiente :    1 ) Se añaden en el apartado 2 del artículo 1 los   párrafos siguientes :     « Además , cuando las cotizaciones de determinados   productos competidores puedan ser particularmente atractivas   y de ello resulten o puedan resultar dificultades para   la salida de los guisantes , habas , haboncillos y   altramuces dulces producidos en la Comunidad , podrá   operarse un ajuste del precio medio a fin de mantener   condiciones de competencia equilibrada .    Dicho ajuste podrá ser diferente según se trate   de guisantes , habas y haboncillos o de altramuces dulces   cuando las dificultades de venta redunden en particular   en uno o varios de dichos productos . »    2 ) Se sustituye el número 2 del artículo 3   por el texto siguiente :     « 2 . declaración de entrega : la declaración   mediante la cual el primer comprador certifique :     - la cantidad de productos entregados por el productor   y la fecha de entrega ,     - las condiciones de precio que figuren en el contrato .   Dichas condiciones indicarán en particular , en caso   de que la entrega haya tenido lugar durante el período   en el que se apliquen los incrementos mensuales , un   precio que sea igual , por lo menos , al precio mínimo   válido al comienzo de la campaña , incrementado en   un importe igual a la suma de los incrementos mensuales   que deban aplicarse en función del mes de entrega . »    3 ) Se añade en el artículo 3 el número siguiente :     « 6 . identificación : acto mediante el cual el   organismo competente del Estado miembro , a instancia del   interesado , acredite que , para la cantidad de guisantes ,   habas , haboncillos o de altramuces dulces sean objeto   de la solicitud y se hallen en las condiciones contempladas   en el párrafo segundo del apartado 1 del artículo 6 ,   el importe de la ayuda que deba concederse será el   válido para el día de presentación de la   solicitud . »    4 ) Se inserta el artículo siguiente :     « Artículo 3 bis    La parte de la diferencia contemplada en el apartado   1 del artículo 3 del Reglamento ( CEE ) n º 1431/82   se fija :     - en un 45 % para los guisantes , habas y haboncillos ,     - en un 60 % para los altramuces dulces . »    5 ) Se sustituye el apartado 2 del artículo 4 por el   texto siguiente :     « 2 . El organismo designado por el Estado miembro ,   previa verificación de la declaración , expedirá   al primer comprador un certificado que acredite que , para   la cantidad entregada por el productor , éste se ha   beneficiado por lo menos del precio mínimo , ajustado ,   en su caso , en los incrementos mensuales contemplados   en el artículo 2 bis del Reglamento ( CEE )   n º 1431/82 . »    6 ) Se sustituye el artículo 6 por el texto siguiente :     « Artículo 6    1 . En el caso contemplado en el artículo 4 , el   importe de la ayuda que se conceda será válido el   día en que el interesado presente ante el organismo   competente del Estado miembro la solicitud de los   guisantes , las habas , los haboncillos o los altramuces   dulces .    La identificación de los guisantes , habas ,   haboncillos y altramuces dulces tendrá lugar después   de su entrada en la empresa del usuario y antes de su   utilización .    2 . No obstante , el importe de la ayuda válido el   día de la presentación de la solicitud del certificado   contemplado en el apartado 4 , ajustado con arreglo al   apartado 3 , se aplicará , a instancia del interesado ,   a las cantidades de guisantes , habas , haboncillos y   altramuces dulces identificados durante el período de   validez del certificado .    3 . En caso de fijación anticipada de la ayuda , el   importe de la ayuda válido el día de la presentación   de la solicitud del certificado se fijará ,   - en lo que se refiere a los productos para los que se   fije un precio de objetivo , en la diferencia existente   entre el precio de objetivo válido ese mismo día y el   que sea válido el día de la presentación de la   solicitud de identificación ,     - en lo que se refiere a los productos para los que   se fije un precio de umbral desencadenante , en la   diferencia entre el precio de umbral desencadenante   válido ese mismo día y el que sea válido el día   de la presentación de la solicitud de identificación ,   a la que se aplicará , según el producto de que se   trate , uno de los porcentajes contemplados en el   artículo 3 bis , así como un importe corrector   calculado teniendo en cuenta la tendencia de los precios   a plazo en el mercado mundial determinados de acuerdo con   los criterios contemplados en el artículo 1 ; se le   aplicará asimismo , según el producto de que se trate ,   uno de los porcentajes contemplados en el artículo 3 bis .    4 . Se establece un certificado de ayuda por el que se   acredite la fijación anticipada del importe de la   ayuda . El certificado será expedido por cada Estado   miembro a cualquier usuario autorizado que lo solicite   y esté instalado en su territorio .    El certificado de ayuda será válido en toda la   Comunidad . No obstante en tanto no se establezca el   formulario comunitario , pero a más tardar hasta el 31   de diciembre de 1985 , el certificado de ayuda únicamente   será válido en el territorio del Estado miembro que   lo haya expedido .    La expedición de un certificado se supeditará a la   prestación de una fianza que garantice el compromiso   del usuario de solicitar la identificación de los   guisantes , habas , haboncillos o de los altramuces dulces   durante el período de validez del certificado y que ,   salvo en caso de fuerza mayor , se perderá total o   parcialmente si , en dicho período , no se hubiere   efectuado la solicitud de identificación o se hubiere   efectuado sólo parcialmente .    El período de validez del certificado de ayuda , que   podrá ser diferente según se trate de productos para   los que se fije un precio objetivo o de productos para   los que se fije un precio de umbral desencadenante ,   así como las demás modalidades de aplicación del   presente artículo , que podrán prever , en particular ,   un plazo para la expedición de los certificados , se   establecerán de acuerdo con el procedimiento previsto   en el artículo 12 del Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 .    5 . El importe de la ayuda que se pagará será :    a ) en lo que se refiere a los productos contemplados   en las letras a ) y c ) del apartado 2 del artículo 5 ,   el fijado en el apartado 1 del artículo 3 del Reglamento   ( CEE ) n º 1431/82 ;    b ) en lo que se refiere a los productos contemplados   en las letras b ) y d ) del apartado 2 del artículo 5 ,   el fijado en el apartado 2 del artículo 3 del Reglamento   ( CEE ) n º 1431/82 . »    7 ) Se inserta el artículo siguiente :     « Artículo 6 bis    1 . En caso de situación anormal en el mercado de   los guisantes , habas , haboncillos y altramuces dulces   en la Comunidad , y cuando dicha situación implique   o pueda implicar una perturbación de la salida normal   de los productos cosechados en la Comunidad , podrá   decidirse , cuando el certificado contemplado en el   apartado 4 del artículo 6 no se haya expedido , la   suspensión de la fijación anticipada   de dicho importe por el período necesario para el   restablecimiento del equilibrio del mercado .    2 . La suspensión de la fijación anticipada se   decidirá de acuerdo con el procedimiento previsto en el   artículo 12 del Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 .    No obstante , en caso de urgencia , la Comisión podrá   decidir dicha suspensión ; en tal caso , la suspensión   no podrá sobrepasar un período de siete días . »    8 ) Se sustituye el párrafo segundo del artículo   10 por el texto siguiente :     « No obstante , en caso de que el productor venda   los productos , podrá anticiparse la ayuda cuando exista   una garantía suficiente , y sin perjuicio del respeto de   las demás condiciones que deban establecerse de acuerdo   con el procedimiento previsto en el artículo 12 del   Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 . »    Artículo 2    En caso de que resulten necesarias medidas transitorias ,   se adoptarán de acuerdo con el procedimiento previsto   en el artículo 12 del Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 .    Artículo 3    El presente Reglamento entrará en vigor el día de   su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades   Europeas .    Será aplicable a partir del 1 de julio de 1985 ,   con excepción del apartado 3 del artículo 1 , que   se aplicará a partir del 13 de junio de 1985 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .    Hecho en Luxemburgo , el 27 de junio de 1985 .    Por el Consejo    El Presidente    A. BIONDI    (1) DO n º L 162 de 12 . 6 . 1982 , p. 28 .    (2) DO n º L 151 de 10 . 6 . 1985 , p. 7 .    (3) DO n º L 219 de 28 . 7 . 1982 , p. 1 .    (4) DO n º L 164 de 22 . 6 . 1984 , p. 3 .