CELEX: 51980PC0085
Language: da
Date: 1980-03-03
Title: FORSLAG TIL RÅDETS BESLUTNING OM BEMYNDIGELSE TIL FORLÆNGELSE ELLER STILTIENDE VIDEREFØRELSE AF VISSE HANDELSAFTALER, SOM MEDLEMSSTATERNE HAR INDGÅET MED TREDJELANDE (forelagt af Kommissionen for Rådet)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 85
Vol. 1980/0029
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FÆLLESSKABER
                                                  KOM(80)85 endelig udg.
                                                  Bruxelles , den 3 . Marts 1980
                    {         ,-o « -•> £.*-l
                 h-'     a        «".S  FH
                 r" \           o  ss
                           FORSLAG TIL RÅDETS BESLUTNING
               OM BEMYNDIGELSE TIL FORLÆNGELSE    ELLER STILTIENDE
                  VIDEREFØRELSE AF VISSE HANDELS AFTALER / SOM
                 MEDLEMSSTATERNE HAR INDGÅET MED TREDJELANDE
                                                      o
                      ( forelagt af Kommissionen for Rådet )
   KOM ( 80 ) 85 endelig udg .
 ---pagebreak---                               BEGRUNDELSE
1.       I medfør af artikel 3 i Rådets beslutning af 16 . december 1969 ( 1 )
om gradvis gennemførelse af ensartede aftaler om handelsforbindelser mellem
medlemsstaterne og tredjelande og om forhandling af fæl lesskabsaftaler
foreslår Kommissionen Rådet at bemyndige medlemsstaterne til stiltiende at
forlænge eller videreføre de handelsaftaler , der er anført i bilaget til
det vedlagte forslag til Rådets beslutning.' Det drejer sig om 2 . gruppe 1980
dvs . aftaler hvis udløb eller opsigelsesfrist ligger mellem den 1 . maj og
dert 31 . juli 1980 .
         Den forudgående konsultation , der er fastsat i artikel 2 i den nævnte
beslutning , har fundet sted ved skriftlig procedure . Ved dennes udløb den
15 . februar 1980 er det blevet konstateret , at betingelserne for at forlænge
disse aftaler for et år er opfyldt .
2.       Kommissionen finder det i øvrigt hensigtsmæssigt at fremhæve , at de
                                                               i
forslag , der sigter mod at give medlemsstaterne bemyndigelse til stiltiende
at videreføre eller forlænge visse aftaler i denne gruppe for et år , på
ingen måde foregriber den holdning, som den vi l indtage ved det næste udløb
                                                                 I X
af de pågældende aftaler .
 ( 1 ) EFT nr . L 326 af 29.12.1969 , s . 39 .
 ---pagebreak---                                     Forslag til
                                 R8DETS BESLUTNING
           om bemyndigelse til forlængelse eller stiltiende videreførelse
           af visse handelsaftaler , som medlemsstaterne har indgået med
                                    tredjelande
R8DET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henvisning til Rådets beslutning 69 / 494 / EØF af 16 . december 1969 om
gradvis gennemførelse af ensartede aftaler om handelsforbindelser mellem
medlemsstaterne og tredjelande og om forhandling af Fællesskabsaftaler ( 1 ),
særlig artikel 3,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
For de i bilaget anførte aftaler og protokoller har Rådet allerede givet
tilladelse til forlængelse eller stiltiende videreførelse ud over overgangs­
perioden senest ved Rådets beslutning 79 / 434 / EØF ( 2 ).
De pågældende medlemsstater har anmodet om bemyndigelse til at forlænge eller
videreføre disse aftaler for at undgå en afbrydelse i deres aftalemæssige
handelsforbindelser med de pågældende tredjelande ;
                                                                              - î
       ν
der er alene tale om at tillade opretholdelse af aftalemæssige handelsforbindelser
mellem de pågældende medlemsstater og disse tredjelande , indtil de erstattes af
fællesskabsaftaler , om hvilke der skal forhandles ; denne tilladelse ændrer
således ikke medlemsstaternes forpligtelse til at undgå , og i givet fald fjerne
enhver uforenelighed mellem disse aftaler og fællesskabsrettens bestemmelser ;
( 1 ) EFT nr . L 326 af 29.12.1969 , s . 39 .
( 2 ) EFT nr . L 111 af 04.05.1979, s . 33 .
 ---pagebreak--- i øvrigt må bestemmelserne i de aftaler , der skal forlænges eller
videreføres ikke i den pågældende periode udgøre nogen hindring for
iværksættelsen af den fælles handelspolitik ;
de pågældende medlemsstater har erklæret , at en forlængelse eller
stiltiende videreførelse af disse aftaler ikke vil kunne hindre indled­
ningen af fællesskabsforhandlinger med de pågældende tredjelande og
                                               I .
overførelsen af handelsbestemmelser fra disse aftaler til fællesskabs-
aftalerne eller i løbet af den pågældende periode ramme vedtagelsen af
de foranstaltninger , der er nødvendige for at gennemføré ensartethed i
medlemsstaternes importordninger ;
ved afslutningen af den konsultation , som er omhandlet i artikel 2 i
Rådets beslutning 69 / 494 / EØF , er det , som det bekræftes ved ovennævnte
erklæringer fra de pågældende medlemsstater , konstateret , at bestemmelserne
i de aftaler, som skal forlænges eller videreføres , ikke er til hinder for
iværksættelsen af den fælles handelspolitik i den pågældende periode ;
under disse omstændigheder kan disse aftaler forlænges eller stiltiende
videreføres i en begrænset periode -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
                                         »                         x
                                     Artikel 1
De i bilaget anførte handelsaftaler og protokoller , som medlemsstaterne
har indgået med tredjelande , kan forlænges eller sti Itiende videreføres
indtil den dato , der for hver af dem er angivet i det nævnte bilag . -
                                     Artikel 2
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne .
Udfærdiget i                                            På Rådets vegne
                                                          Formand
             /
 ---pagebreak---                B1LAG - ANHANG - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE
Medlemsstat               Tredjeland            Aftalens art og datering                 Udløb efter
                                                                                         forlmgelse
Mitgliedstaat             Drittland       Art und Datum des Abkommens                    Ablauf nach
                                                                                         Verlängerung
Member State            Third country          Type and date of Agreements               Extended until
Etat membre               Pays tiers          Nature et date de l' accord                Echéance après
                                                                                         reconduction
Stato membro              Paese terzo         Natura e data dell' accordo                Scadenza dopo
                                                                                         il rinnovo
Ifa-Staat                 Derde land        Aard en datum van het akkoord                Vervaldatum
                                                                                         na verlenging
BENELUX                   Israël            Accorò commercial       29.08.1958           31.08.1981
                          Portugal          Accord commercial     ' 24.05.1961     '     30.09.1981
                          Phi lippines      Accorò commercial     ' 14.03.1967           11.10.1981
IRELAND                   Portugal          Trade Agreement
                                                                    06.02.1952 j 31.12.1981
                          Spain             Trade Agreement         19.12.1951     ;     31 . 12.1981
                          Switzerland       Trade Agreement '       26.12.1951 ! 31.12.1981
ITAL1A                    Cuba              Scambio di note         09.09.1950           08.09.1981
                          Indla             Accordo commerciale ) 06.10.1959
                                                                                         30-06.1981
                                            Scambio di lettere J    07.07.1964
                          Libano            Accordo commerciale     04.11.1955           10.09.1981
                          Svezia            Accordo commerciale     18.12*1961           31.10.1981
                          Svizzera          Accordo commerciale     21.10.1950           31.10.1981
                                    ι
                          Yemen             Protocollo addizionale
                                            ( al trattato d' amicizia
                                            e di relazioni economiche
                                            del 04.09.1937 )        05.10.1959           31.12.1981
DANMARK                   Cameroun          Handelsaftale           08.10.1962           07.10.1981
                  . j
DEUTSCHLAND         !     Ekuador      I , Handelsabkommen          01-. 08 . 1953       15.10.1981
                     I                 l
                          Kolumbien         Handelsabkommen         09.11.1957           10.11.1981
UESL                      Mexique           Accord commerci'al      11.09.1950       ! 11.09.1981
UNITED KINGDOM .          Haiti             Exchange of letters for
                                       I    the establishment of a
                                         . commercial   " Modus                       !.              .
                                       !    vivendi "               25.02.1928           31.12.1981
                                                                                      i
   UNITED                   Iceland       Agreement relation
   KINGDOM                                to trade and commerce
                                           ( with Protocol )           19.05.1933!        * 31.12.1981
                      |     Norway     j Trade Agreement               15.12.1950           31.12.1981