CELEX: 32009R1161
Language: sk
Date: 2009-11-30 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1161/2009 z  30. novembra 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, pokiaľ ide o informácie o potravinovom reťazci, ktoré sa majú poskytnúť prevádzkovateľom potravinárskych podnikov prevádzkujúcim bitúnky (Text s významom pre EHP)

1.12.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 314/8
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1161/2009
   z 30. novembra 2009,
   ktorým sa mení a dopĺňa príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, pokiaľ ide o informácie o potravinovom reťazci, ktoré sa majú poskytnúť prevádzkovateľom potravinárskych podnikov prevádzkujúcim bitúnky
   (Text s významom pre EHP)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu (1), a najmä na jeho článok 10 ods. 1,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadením (ES) č. 853/2004 sa ustanovujú osobitné predpisy týkajúce sa hygieny potravín živočíšneho pôvodu. Najmä v oddiele III prílohy II k uvedenému nariadeniu sa od prevádzkovateľov potravinárskych podnikov prevádzkujúcich bitúnky vyžaduje, aby požadovali, prijímali a kontrolovali informácie o potravinovom reťazci týkajúce sa všetkých zvierat okrem voľne žijúcej zveri odosielané alebo určené na odoslanie na bitúnok a konali podľa nich.
            
         
               (2)
            
            
               V bode 2 uvedeného oddielu sa stanovuje, že tieto informácie musia byť poskytnuté týmto prevádzkovateľom najneskôr do 24 hodín pred príchodom zvierat na bitúnok okrem okolností uvedených v bode 7 daného oddielu. V bode 7 sa stanovuje, že ak to príslušný orgán povolí, môže informácia o potravinovom reťazci namiesto jej doručenia najmenej 24 hodín vopred sprevádzať určité zvieratá, na ktoré sa vzťahuje a ktoré sú uvedené v tomto bode.
            
         
               (3)
            
            
               Keďže poskytovanie informácie o potravinovom reťazci je pre prevádzkovateľov potravinárskych podnikov novou požiadavkou zavedenou nariadením (ES) č. 853/2004, nariadením Komisie (ES) č. 2076/2005 z 5. decembra 2005, ktorým sa ustanovujú prechodné opatrenia na implementáciu nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004 (2), sa stanovuje prechodné obdobie na úplnú implementáciu tejto požiadavky.
            
         
               (4)
            
            
               Hladký tok informácií o potravinovom reťazci z farmy na bitúnok sa umožnil najmä článkom 8 ods. 2 nariadenia (ES) č. 2076/2005, v ktorom sa stanovuje výnimka z požiadavky stanovenej v bode 2 oddielu III prílohy II k nariadeniu (ES) č. 853/2004 týkajúca sa poskytnutia informácií o potravinovom reťazci 24 hodín pred príchodom zvierat na bitúnok, ak to príslušný orgán povolí a pokiaľ to neohrozuje ciele uvedeného nariadenia.
            
         
               (5)
            
            
               Skúsenosti ukázali, že hladká implementácia požiadaviek na informácie o potravinovom reťazci sa dosiahla vďaka tomu, že príslušným orgánom sa poskytla možnosť v jednotlivých prípadoch zasielať informácie o potravinovom reťazci na bitúnok spolu so zvieratami, na ktoré sa vzťahujú, namiesto jej doručenia 24 hodín pred ich príchodom. Preto je vhodné urobiť toto prechodné opatrenie trvalým.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Príloha II k nariadeniu (ES) č. 853/2004 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 1. januára 2010.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 30. novembra 2009
      
         
            Za Komisiu
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 338, 22.12.2005, s. 83.
   
      PRÍLOHA
      V oddiele III prílohy II k nariadeniu (ES) č. 853/2004 sa bod 7 nahrádza takto:
      
         
                     „7.
                  
                  
                     Ak to príslušný orgán povolí, a za predpokladu, že sa tým neohrozia ciele tohto nariadenia, môže byť informácia o potravinovom reťazci doručená na bitúnok menej ako 24 hodín pred príchodom zvierat všetkých druhov, na ktoré sa vzťahuje, alebo môže sprevádzať tieto zvieratá na bitúnok.
                     Akákoľvek informácia o potravinovom reťazci, ktorej znalosť môže spôsobiť vážne narušenie činnosti bitúnku, sa však musí prevádzkovateľovi potravinárskeho podniku prevádzkujúcemu bitúnok poskytnúť v dostatočnom čase pred príchodom zvierat na bitúnok, aby tento prevádzkovateľ potravinárskeho podniku na základe toho naplánoval činnosť na bitúnku.
                     Prevádzkovateľ potravinárskeho podniku prevádzkujúci bitúnok musí zhodnotiť príslušné informácie a prijatú informáciu o potravinovom reťazci musí odovzdať úradnému veterinárnemu lekárovi. Zabitie zvierat alebo jatočné opracovanie sa nesmie uskutočniť, pokiaľ to úradný veterinárny lekár nepovolí.“