CELEX: 52006PC0024
Language: fi
Date: 2006-01-26
Title: Ehdotus neuvoston päätös AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisten neuvottelujen päättämisestä Zimbabwen kanssa tehdyssä päätöksessä 2002/148/EY säädettyjen toimenpiteiden soveltamisajan jatkamisesta

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52006PC0024

Ehdotus neuvoston päätös AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisten neuvottelujen päättämisestä Zimbabwen kanssa tehdyssä päätöksessä 2002/148/EY säädettyjen toimenpiteiden soveltamisajan jatkamisesta  /* KOM/2006/0024 lopull. */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 26.1.2006KOM(2006) 24 lopullinenEhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSAKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisten neuvottelujen päättämisestä Zimbabwen kanssa tehdyssä päätöksessä 2002/148/EY säädettyjen toimenpiteiden soveltamisajan jatkamisesta(komission esittämä)PERUSTELUT1. Euroopan unionin neuvosto päätti 18. helmikuuta 2002 Zimbabween kohdistuvista ”aiheellisista toimenpiteistä”[1] AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisten neuvottelujen[2] päättämisen seurauksena. Näihin toimenpiteisiin kuuluvat erityisesti talousarviotuen ja hankerahoituksen keskeyttäminen sekä yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston maaohjelman allekirjoittamisen lykkääminen, mutta päätöksessä mainitaan selkeästi, etteivät toimenpiteet vaikuta humanitaaristen operaatioiden rahoitukseen eikä väestöä suoraan tukeviin hankkeisiin varsinkaan sosiaalialalla, demokratisoinnin sekä ihmisoikeuksien ja oikeusvaltioperiaatteen kunnioittamisen aloilla. Juoksevia maksuja ja pääomanliikkeitä koskevan AKT–EY-kumppanuussopimuksen liitteessä II olevan 12 artiklan soveltaminen keskeytetään myös siinä määrin kuin se on tarpeen muiden rajoittavien toimenpiteiden ja erityisesti varojen jäädyttämisen soveltamiseksi.2. Nämä toimenpiteet otettiin nimenomaisesti käyttöön ihmisoikeuksien sekä ilmaisun-, yhdistymis- ja kokoontumisvapauksien vakavien rikkomusten johdosta. Ne olivat välitön reaktio Zimbabwen hallituksen pyrkimyksiin estää vapaiden ja rehellisten vaalien järjestäminen kieltämällä kansainvälisten tarkkailijoiden ja tiedotusvälineiden läsnäolo vaalien aikana.3. Toimenpiteet ovat 18. helmikuuta 2002 tehdyn päätöksen 2 artiklan kolmannen alakohdan mukaisesti voimassa kahdentoista kuukauden ajan. Saman säännöksen mukaan toimenpiteet kumotaan, kun olosuhteet ihmisoikeuksien, demokratian periaatteiden ja oikeusvaltioperiaatteen kunnioittamiselle voidaan taata.4. Neuvosto päätti kolmesti – 18. helmikuuta 2003[3], 19. helmikuuta 2004[4] ja 17. helmikuuta 2005[5] – jatkaa Zimbabween kohdistettavien aiheellisten toimenpiteiden soveltamista kahdentoista kuukauden ajan ja viimeksi 20. päivään helmikuuta 2006 asti, koska Zimbabwen hallitus rikkoi edelleen AKT–EY-kumppanuussopimuksen 9 artiklassa tarkoitettuja olennaisia osia, eivätkä maan olot takaa ihmisoikeuksien, demokratian periaatteiden ja oikeusvaltion kunnioittamista.5. Kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisesti käynnistetyissä neuvotteluissa määritetyillä viidellä alalla ei ole helmikuusta 2005 todettu mitään edistystä, eikä Zimbabwen hallitus ole sitoutunut korjaamaan tilannetta eikä ole ollut halukas hyväksymään edellä mainittujen alojen esikuvia, joita voitaisiin käyttää lähtökohtana rakentavalle vuoropuhelulle ja saavutettua edistystä arvioivina konkreettisina toimenpiteinä. Sen sijaan tilanne Zimbabwessa on yhä huolestuttava ja useissa Hararessa toimivien edustustojen päällikköjen raporteissa[6] on viime kuukausina kerrottu ongelmista.6. Koska edistystä ei ole tapahtunut eikä Zimbabwen hallitus ole selvästi sitoutunut tilanteen parantamiseen, toimenpiteiden jatkaminen vielä 12 kuukauden ajan aikaisempien uudelleentarkastelujen tapaan vaikuttaa perustellulta. Zimbabwen tasavallan kanssa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisesti käynnistettyjä neuvotteluja ei ole tarpeen aloittaa uudelleen, koska päätös koskee vain olemassa olevien toimenpiteiden jatkamista sellaisenaan.7. Päätöstä arvioidaan säännöllisesti uudelleen ja aiheelliset toimenpiteet kumotaan vasta, kun olosuhteet ihmisoikeuksien, demokratian periaatteiden ja oikeusvaltioperiaatteen kunnioittamiselle voidaan taata.8. Ottaen kuitenkin huomioon, että yhdeksännen EKR:n jälkeinen ohjelmasuunnittelu käynnistetään vuonna 2006, olisi aiheellista painottaa tämän merkitystä EY:n ja Zimbabwen suhteille tulevaisuudessa. Vuoropuhelun aloittaminen Zimbabwen kehittämisstrategiasta tulevaisuudessa voisikin helpottaa yhteistyön käynnistämistä uudelleen olosuhteiden sen salliessa.  EhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSAKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisten neuvottelujen päättämisestä Zimbabwen kanssa tehdyssä päätöksessä 2002/148/EY säädettyjen toimenpiteiden soveltamisajan jatkamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 300 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan,ottaa huomioon AKT–EY-kumppanuussopimuksen täytäntöön panemiseksi toteutettavista toimenpiteistä ja noudatettavista menettelyistä tehdyn sisäisen sopimuksen[7], joka allekirjoitettiin Cotonoussa[8], ja erityisesti sen 3 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan 2 kohdan c alakohdan mukaiset neuvottelut Zimbabwen tasavallan kanssa päätettiin neuvoston päätöksellä 2002/148/EY[9] ja päätöksen liitteessä yksilöidyt aiheelliset toimenpiteet toteutettiin.(2) Päätöksellä 2005/139/EY[10] päätöksen 2002/148/EY 2 artiklassa tarkoitettujen toimenpiteiden soveltamista, jota oli jatkettu päätöksen 2003/112/EY[11] 1 artiklalla 20 päivään helmikuuta 2004 ja päätöksen 2004/157/EY[12] 1 artiklalla 20 päivään helmikuuta 2005, jatkettiin vielä uudella 12 kuukauden ajanjaksolla. Päätöksen 2005/139/EY 1 artiklan mukaan toimenpiteiden soveltaminen päättyy 20 päivänä helmikuuta 2006.(3) Zimbabwen hallitus rikkoo edelleen AKT–EY-kumppanuussopimuksen 9 artiklassa tarkoitettuja olennaisia osia, ja maan tämänhetkiset olot eivät takaa ihmisoikeuksien, demokratian periaatteiden ja oikeusvaltioperiaatteen kunnioittamista.(4) Tämän vuoksi toimenpiteiden soveltamisaikaa olisi jatkettava,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaJatketaan päätöksen 2002/148/EY 2 artiklassa tarkoitettujen toimenpiteiden soveltamista, jota jatkettiin neuvoston päätöksen 2003/112/EY 1 artiklalla 20 päivään helmikuuta 2004, päätöksen 2004/157/EY 1 artiklalla 20 päivään helmikuuta 2005 ja päätöksen 2005/139/EY 1 artiklalla 20 päivään helmikuuta 2006, 20 päivään helmikuuta 2007. Toimenpiteitä tarkastellaan säännöllisesti.Tämän päätöksen liitteenä oleva kirje on osoitettu Zimbabwen presidentille.2 artiklaTämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtajaLIITEBrysselKIRJE ZIMBABWEN PRESIDENTILLEEuroopan unioni pitää AKT–EY-kumppanuussopimuksen 9 artiklan määräyksiä erittäin tärkeinä. Ihmisoikeuksien, demokraattisten instituutioiden ja oikeusvaltioperiaatteen kunnioittaminen ovat olennainen osa kumppanuussopimusta ja muodostavat siten suhteidemme perustan.Euroopan unioni ilmoitti Teille 19. helmikuuta 2002 päivätyllä kirjeellä päätöksestään päättää AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisesti käytävät neuvottelut ja toteuttaa sopimuksen 96 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettuja ”aiheellisia toimenpiteitä”.Euroopan unioni ilmoitti Teille 19. helmikuuta 2003, 19. helmikuuta 2004 ja 18. helmikuuta 2005 päivätyillä kirjeillä päätöksestään olla kumoamatta näitä aiheellisia toimenpiteitä ja jatkaa niiden soveltamista 20. päivään helmikuuta 2004, 20. päivään helmikuuta 2005 ja 20. päivään helmikuuta 2006.Nyt, kun on kulunut 12 kuukauden ajanjakso, Euroopan unioni katsoo, ettei Zimbabwen hallitus ole merkittävästi edistynyt 18. helmikuuta 2002 tehdyssä neuvoston päätöksessä mainituilla viidellä alalla.Edellä todettu huomioon ottaen Euroopan unioni katsoo, ettei aiheellisia toimenpiteitä voida kumota, ja on päättänyt jatkaa niiden soveltamista 20. päivään helmikuuta 2007 asti. Euroopan unioni seuraa tarkasti tilanteen kehitystä Zimbabwessa ja haluaa jälleen kerran korostaa, ettei se tahdo rangaista Zimbabwen kansaa vaan jatkaa osallistumistaan väestöä suoraan tukeviin humanitaarisiin toimiin ja hankkeisiin erityisesti sosiaalialalla ja demokratiakehityksen sekä ihmisoikeuksien ja oikeusvaltioperiaatteen kunnioittamisen aloilla, joihin nämä toimenpiteet eivät vaikuta.Euroopan unioni haluaa muistuttaa, ettei AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisten aiheellisten toimenpiteiden soveltaminen estä käymästä saman sopimuksen 8 artiklassa määritetyn mukaista poliittista vuoropuhelua. Tästä syystä Euroopan unioni korostaa pitävänsä erityisen tärkeänä EY :n ja Zimbabwen kehitysyhteistyön 9. EKR:n mukaista ohjelmasuunnittelua vuodesta 2008 alkaen ja katsovansa, että prosessi antaa mahdollisuuden vuoropuheluun kumppanien välillä.Euroopan unioni toivookin, että Te ja hallituksenne teette kaikkenne kumppanuussopimuksen keskeisten periaatteiden kunnioittamisen palauttamiseksi, jotta voimme käynnistää yhteistyömme uudelleen heti, kun olosuhteet sen sallivat.KunnioittavastiKomission puolesta Neuvoston puolesta[1] Ks. neuvoston päätös 2002/148/EY (EYVL L 50, 21.2.2002, s. 64). Lisäksi (ks. yleisten asioiden neuvoston päätelmät, 18.2.2002) neuvosto hyväksyi rajoittavia toimenpiteitä (neuvoston yhteinen kanta 2002/145/YUTP ja Zimbabween kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annettu neuvoston asetus (EY) N:o 310/2002, EYVL L 50, s. 1–12).[2] Sopimuksen 96 artiklan mukaisesti käytyjen neuvottelujen tarkoituksena oli päästä sopimukseen toimenpiteistä, jotka Zimbabwen hallituksen olisi toteutettava tilanteen korjaamiseksi erityisesti viidellä alalla (hallituksen harjoittaman poliittisten väkivaltaisuuksien sallimisen lopettaminen; kansainvälisille kumppaneille mahdollisimman pikaisesti esitettävä kehotus tukea tulossa olevia vaaleja ja valvoa niiden moitteetonta sujumista sekä lupa niiden läsnäoloon vaaleissa; tiedotusvälineiden vapauden suojaaminen; oikeuslaitoksen riippumattomuus ja sen päätösten noudattaminen; maatilojen laittomien valtausten lopettaminen).[3] EUVL L 46 , 20.2.2003, s. 25.[4] EUVL L 50 , 20.2.2004, s. 60.[5] EUVL L 48 , 19.2.2005, s. 28.[6] Ks. Edustustojen päällikköjen vuonna 2005 laatimat raportit, joissa analysoidaan tilannetta ennen ja jälkeen vaalien, esikuvien uudelleentarkastelua, elintarviketilannetta, kansalaisjärjestölakia ja selvityksiä ( Fact sheets) ihmisoikeuksista.[7] EYVL L 317, 15.12.2000, s. 376.[8] EYVL L 317, 15.12.2000, s. 3.[9] EYVL L 50, 21.2.2002, s.64.[10] EYVL L 48, 19.2.2005, s.28.[11] EYVL L 46, 20.2.2003, s.25.[12] EYVL L 50, 20.2.2004, s.60.