CELEX: 62013CA0590
Language: sk
Date: 2014-12-11 00:00:00
Title: Vec C-590/13: Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z  11. decembra 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione – Taliansko) – Idexx Laboratories Italia srl/Agenzia delle Entrate (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Nepriame dane — DPH — Šiesta smernica — Články 18 a 22 — Právo na odpočet — Nadobudnutie v rámci Spoločenstva — Prenesenie daňovej povinnosti — Hmotnoprávne požiadavky — Formálne požiadavky — Nedodržanie formálnych požiadaviek)

9.2.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 46/14
            
         Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 11. decembra 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione – Taliansko) – Idexx Laboratories Italia srl/Agenzia delle Entrate
   (Vec C-590/13) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Nepriame dane - DPH - Šiesta smernica - Články 18 a 22 - Právo na odpočet - Nadobudnutie v rámci Spoločenstva - Prenesenie daňovej povinnosti - Hmotnoprávne požiadavky - Formálne požiadavky - Nedodržanie formálnych požiadaviek))
   (2015/C 046/19)
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Corte suprema di cassazione
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Idexx Laboratories Italia Srl
   
      Žalovaná: Agenzia delle Entrate
   
      Výrok rozsudku
   
   Článok 18 ods. 1 písm. d) a článok 22 šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu – spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia, zmenenej a doplnenej smernicou Rady 91/680/EHS zo 16. decembra 1991, sa majú vykladať v tom zmysle, že tieto ustanovenia obsahujú formálne požiadavky na právo na odpočet, ktorých nesplnenie za takých okolností, o aké ide vo veci samej, nemôže viesť k strate tohto práva.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 24, 25.1.2014.