CELEX: C1998/166/44
Language: sv
Date: 1998-05-30 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 11 mars 1998 av Krupp Thyssen Stainless GmbH (Mål T-45/98)

30.5.98             SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               C 166/17

gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska unio-            Ð i andra hand att förstainstansrätten skall upphäva de
nens råd och Europeiska gemenskapernas kommission.                 böter som ådömts sökanden i artikel 2 i beslutet, samt
Sökanden företräds av advokaterna Cristina Ferreira,               ogiltigförklara artikel 4 jämförd med artikel 1 i beslu-
Francisco Espregueira Mendes, Teresa Fonseca och Rui               tet,
GuimaraÄes Lopes, Porto, i egenskap av ombud.
                                                                 Ð i sista hand att förstainstansrätten skall sätta ned de
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                       böter som ådömts sökanden i artikel 2 i beslutet, samt
                                                                   ogiltigförklara artikel 4 jämförd med artikel 1 i beslu-
                                                                   tet,
Ð fastställa att rådet och kommissionen är solidariskt
  ersättningsskyldiga för de skador som har uppkommit
  genom att dessa inte har infört de övergångs- och              Ð förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
  anspassningsregler som är nödvändiga för den sektor
  inom vilken sökanden är verksam, i enlighet med                Grunder och huvudargument
  artiklarna 215 och 178 i EG-fördraget,

                                                                 I det omstridda beslutet, vilket bland annat riktades till
Ð förplikta rådet och kommissionen att betala ett belopp         sökanden, fastställde kommissionen att sökanden tillsam-
  på 3 126 768 portugisiska escudos som ersättning för           mans med andra europeiska tillverkare av rostfritt stål har
  ovan nämnda skador jämte ränta med 10 procent från             åsidosatt artikel 65.1 i EKSG-fördraget, genom att vid ett
  att talan väcktes till dess att full betalning sker, och       möte i Madrid i december 1993 komma överens om en
                                                                 ändring av referensvärdet i formeln för beräkning av lege-
Ð förplikta rådet och kommissionen att ersätta rätte-            ringspåslag (LP-formeln) och tillämpa denna ändring
  gångskostnaderna.                                              (artikel 1 i beslutet). Enligt kommissionens mening har
                                                                 detta samordnade förfarande lett till en prishöjning. På
                                                                 grund av denna överträdelse ådömdes sökanden böter på
Grunder och huvudargument                                        8 100 000 ecu (artikel 2 i beslutet).

Grunder och huvudargument är identiska med dem som               Sökanden och fyra andra deltagande företag förpliktades
åberopas i mål T-316/97, Hermínia Fernando dos Santos            vidare att upphöra med överträdelsen av artikel 65.1 i
Morais mot rådet och kommissionen.                               EKSG-fördraget och att inte upprepa de bötfällda hand-
                                                                 lingarna eller förfarandena eller vidta åtgärder med mot-
                                                                 svarande verkan (artikel 4 i beslutet).

                                                                 Sökanden ifrågasätter detta bötesbeslut i sin helhet. Sökan-
                                                                 den hävdar till stöd för sin talan att kommissionen har åsi-
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt             dosatt väsentliga formföreskrifter i EKSG-fördraget och de
  den 11 mars 1998 av Krupp Thyssen Stainless GmbH               bestämmelser som är tillämpliga för fördragets genomfö-
                                                                 rande.
                      (Mål T-45/98)
                       (98/C 166/44)
                                                                 Under sin första grund (formfel och felaktig bedömning av
                                                                 sakomständigheterna) anför sökanden följande anmärk-
                  (Rättegångsspråk: tyska)                       ningar:

Krupp Thyssen Stainles GmbH, Bochum (Tyskland) har               Ð otillräcklig insyn i akten under det administrativa för-
den 11 mars 1998 väckt talan vid Europeiska gemenska-              farandet,
pernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas
kommission. Sökanden företräds av advokaterna Otfried
                                                                 Ð inget administrativt förfarande avseende Thyssen AG:s
Lieberknecht, Karlheinz Moosecker och Martin Klusmann,
                                                                   affärsområde rostfrit plattstål,
vid advokatbyrån Bruckhaus Westrick Heller Löber, Düs-
seldorf (Tyskland), i egenskap av ombud, delgivningsad-
ress: advokatbyrån Bonn & Schmitt, 7 Val Sainte Croix,           Ð fel vid beslutets antagande,
Luxemburg.
                                                                 Ð felaktiga uppgifter om tillämpningen av LP-formeln,
Sökanden yrkar:
                                                                 Ð felaktig beskrivning av innehållet i möte i Madrid
Ð att förstainstansrätten skall ogiltigförklara kommissio-         mellan olika tillverkare,
  nens beslut av den 21 januari 1998, ändrat genom
  kommissionens beslut av den 6 februari 1998, angå-
                                                                 Ð felaktig bedömning av praxis för prisbildning,
  ende ett samordnat förfarande bland europeiska tillver-
  kare av rostfritt stål avseende legeringspåslag, vad
  avser sökanden,                                                Ð felaktiga uppgifter om språkversionerna,
 ---pagebreak--- C 166/18             SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   30.5.98

Ð förvanskad översättning av bevismedel,                           Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                         den 1 april 1998 av Nederländska Antillerna
Ð felaktig bedömning av formelns inverkan på priserna,                                    (Mål T-53/98)
                                                                                          (98/C 166/45)
Ð missförstånd avseende förhållandet att det samordnade
  förfarandet inte hade bestritts.
                                                                                 (Rättegångsspråk: nederländska)
Inom ramen för den andra grunden gör sökanden gällande
att kommissionen har gjort sig skyldig till oriktig rättstill-     Nederländska Antillerna har den 1 april 1998 väckt talan
lämpning vad avser bedömningen av överträdelsen och                vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot
anför följande argument:                                           Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden före-
                                                                   träds av advokaterna P. Bos och M. Slotboom, Rotterdam,
Ð överträdelsen var begränsad i tiden,                             och har uppgivit följande adress för delgivning: advokat-
                                                                   byrån Loesch, 11 rue Goethe, Luxemburg.
Ð (alternativt) ingen utsträckning av bötesberäkningen
  till tiden för förfarandet.                                      Sökanden yrkar att rätten skall:

Under sin tredje grund hävdar sökanden att kommissionen            1. ogiltigförklara kommissionens       förordning    (EG)
har gjort en felaktig beräkning av böterna och anför föl-             nr 2553/97 av den 17 december 1997 om bestämmel-
jande argument:                                                       ser för utfärdande av importlicenser för vissa produk-
                                                                      ter med KN-numren 1701, 1702, 1703 och 1704 som
Ð förhållandet att sökanden inte har bestritt kommissio-              omfattas av kumulation av ursprung mellan AVS-sta-
  nens rättsliga beskrivning saknar relevans,                         terna och ULT (EGT L 349, 19.12.1997, s. 26), och

Ð koncernsammanhanget har inte beaktats,                           2. förplikta kommissionen att ersätta rättegångskost-
                                                                      naderna.
Ð principen om skydd för berättigade förväntningar har
  inte beaktats,
                                                                   Grunder och huvudargument

Ð inga symboliska böter,
                                                                   Sökanden      yrkar     att    förordningen  om     tillämp-
                                                                   ningsföreskrifter med avseende på socker, som är den för-
Ð felaktigt beaktande av långvarig överträdelse,
                                                                   ordning i vilken det fastställs tillämpningsföreskrifter för
                                                                   import av socker med kumulation av ursprung mellan
Ð speciell diskriminering av sökanden,                             AVS-staterna och ULT, i enlighet med artikel 108b i ULT-
                                                                   beslutet, skall ogiltigförklaras.
Ð felaktig bedömning av sökandens samarbete vad avser
  innehållet,                                                      Förordningen om tillämpningsföreskrifter med avseende
                                                                   på socker är avsedd att hindra import till gemenskapen av
Ð identiska aspekter i skuldfrågan har beaktats flera              socker med ursprung i huvudsakligen Nederländska Antil-
  gånger.                                                          lerna. Kommissionen har i strid med gemenskapsrätten
                                                                   begränsat handeln mellan Nederländska Antillerna och
Sökanden gör slutligen, inom ramen för den fjärde grun-            gemenskapen. Dessa restriktioner måste upphävas för den
den, gällande att föreskrifterna i artikel 1 jämförd med           resterande tid som ULT-beslutet gäller. ¾ndamålet med
artikel 4 i beslutet är rättsstridiga, och särskilt att:           talan är vidare att den rättsstridighet som har påvisats inte
                                                                   skall förekomma i framtiden. Slutligen innebär den
                                                                   omtvistade förordningen att en för de Nederländska Antil-
Ð föreläggandet saknar grund,
                                                                   lerna betydande industri under uppväxt, nämligen socker-
                                                                   raffinaderierisektorn, utsätts för allvarliga begränsningar
Ð föreläggandet i artikel 1 jämförd med artikel 4 i beslu-         och därmed drabbas hårt.
  tet är obestämt,

                                                                   De grunder som har anförts mot förordningen rör bris-
Ð det finns ingen rättslig grund för att förelägga sökan-
                                                                   tande behörighet, åsidosättande av väsentliga formföre-
  den att i framtiden handla rättsenligt.
                                                                   skrifter och överträdelse av fördraget eller dess tillämp-
                                                                   ningsföreskrifter och/eller åsidosättande av allmänna prin-
Sammanfattningsvis är bötesbeslutet i sin helhet orättvis          ciper i gemenskapsrätten, i synnerhet anförs att;
och i varje fall måste slutet i beslutet vad avser artiklarna 1    artikel 101.1 i ULT-beslutet är rättsstridig, bestämmelserna
och 4 upphävas i sin helhet och det i artikel 2 fastställda        i avdelning 1 i bilaga 2 i ULT-beslutet är rättsstridiga, revi-
bötesbeloppet avseende svaranden måste varaktigt nedsät-           sionsbeslutet som ligger till grund för tillämp-
tas.                                                               ningsförordningen för socker är rättsstridigt, tillämp-
                                                                   ningsförordningen med avseende på socker faller utanför
                                                                   kommissionens lagliga kompetensområde, artikel 234 i