CELEX: 31978R1386
Language: it
Date: 1978-06-23 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1386/78 della Commissione, del 23 giugno 1978, relativo ad una gara per la mobilitazione di frumento tenero destinato alla Repubblica popolare del Mozambico a titolo di aiuto

24. 6. 78                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 167/33
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 1386/78 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 23 giugno 1978
                relativo ad una gara per la mobilitazione di frumento tenero destinato alla
                                Repubblica popolare del Mozambico a titolo di aiuto
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           considerando che occorre prevedere la prestazione di
                                                                   una cauzione destinata a garantire l'osservanza degli
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica            obblighi derivanti dalla partecipazione al bando di
 europea,                                                          gara per la fornitura alla Repubblica popolare del
                                                                   Mozambico ;
 visto il regolamento (CEE) n . 2727/75 del Consiglio,
 del 29 ottobre        1975, relativo all'organizzazione           considerando che è opportuno incaricare l'organismo
 comune dei mercati nel settore dei cereali (!), modifi­           d'intervento francese dell'esecuzione dell'aggiudica­
 cato dal regolamento (CEE) n . 11 25/78 (2),                      zione di cui trattasi ;
 visto il regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio,             considerando che è essenziale per la Commissione
 del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­
                                                                   essere informata rapidamente circa le offerte presen­
 zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in         tate al bando di gara, nonché di quelle approvate
 particolare l'articolo 6,                                         dall'organismo d'intervento ; .
 considerando che il 30 gennaio 1978 in Consiglio                  considerando che il comitato monetario sarà consul­
 delle Comunità europee ha espresso l'intenzione di
 concedere, nel quadro di una azione comunitaria,
                                                                   tato e che, vista l'urgenza, è necessario adottare le
                                                                   misure previste secondo le modalità di cui all'articolo
 25 000 tonnellate di frumento tenero alla Repubblica
 popolare del Mozambico a titolo del proprio                       3, paragrafo 2, del regolamento n. 129 del Consiglio,
                                                                   relativo al valore dell'unità di conto e ai tassi di
 programma di aiuti alimentari per il 1977/ 1978 e
 1976/ 1977 ;                                                      cambio da applicare nel quadro della politica agricola
                                                                   comune (4), modificato da ultimo dal regolamento
 considerando che ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 3,           (CEE) n. 2543/73 (5), in particolare l'articolo 3 ;
 del regolamento (CEE) n. 2750/75 del Consiglio i
 prodotti possono essere acquistati su tutto il mercato            considerando che le misure previste dal presente rego­
 comunitario ;                                                     lamento sono conformi al parere del comitato di
                                                                  gestione per i cereali,
 considerando che è necessario che la gara di cui trat­
 tasi verta sulla fornitura del prodotto deposto sulla
 banchina nel porto di sbarco ;
                                                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che le offerte possono essere presentate
da concorrenti stabiliti nei diversi Stati membri della
 Comunità e avere per oggetto prodotti da mobilitare                                       Articolo 1
 in tali Stati membri ; che, data la situazione delle
 monete di tali Stati e per garantire una comparabilità            1.    È indetto un bando di gara per la fornitura alla
ottimale tra le varie offerte, occorre tener conto dell'in­        Repubblica popolare del Mozambico nel quadro, di
cidenza su ciascuna offerta della situazione in cui
                                                                  un'azione comunitaria a titolo di aiuti alimentari, di
versa la moneta dello Stato membro nel quale                      25 000 tonnellate di frumento tenero .
verranno espletate le formalità doganali di esporta­
zione ;
                                                                  2. Il bando di gara verrà realizzato in Francia, in 2
                                                                  partite. Il prodotto verrà mobilitato sul mercato della
considerando che la gara deve essere aggiudicata al
                                                                  Comunità. Il carico sarà effettuato partendo da uno
concorrente che abbia presentato l'offerta migliore ;             dei porti della Comunità.
considerando che risulta necessario precisare, per i
casi di forza maggiore che abbiano impedito la realiz­            3.     La gara di cui al paragrafo 1 si riferisce alla forni­
zazione dell'operazione di cui trattasi nei termini               tura del prodotti deposto sulla banchina dei porti di
previsti, chi si accolla le eventuali spese derivanti da          sbarco di cui all'allegato.
tale situazione :
                                                                  4.     Il prodotto deve essere consegnato alla rinfusa.
(!) GU n. L 281 del 1°. 11 . 1975, pag. 1 .
(2) GU n . L 142 del 30. 5. 1978, pag. 21 .                       («) GU n . 106 del 30. 10. 1962, pag. 2553/62.
 3) GU n . L 281 del 1°. 11 . 1975, pag. 89.                      (5) GU n. L 263 del 19. 9. 1973, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 167/34                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                24. 6. 78
                         Articolo 2                              La cauzione viene svincolata :
1.     La gara di cui all'articolo 1 avrà luogo il 7 luglio      — per ogni concorrente la cui offerta non sia stata
1978.                                                                 considerata o accettata ;
2. La data limite per la presentazione delle offerte è           — per l'aggiudicatario, dopo esecuzione delle relative
fissata al 7 luglio 1978 alle ore 12.                                 operazioni nel termine previsto e dopo presenta­
3. La pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle                    zione dell'esemplare n. 1 del titolo di esportazione
Comunità europee del bando di gara è fatta almeno 9                   debitamente compilato e vistato dalle autorità
                                                                      competenti dello Stato membro indicato nell'of­
giorni prima della data limite fissata per la presenta­               ferta, in applicazione dell'articolo 3, paragrafo 2 ;
zione delle offerte .
                                                                 — per l'aggiudicatario, per quanto riguarda i quantita­
                         Articolo 3                                   tivi per i quali la mancata esecuzione delle opera­
                                                                      zioni sia dovuta a caso di forza maggiore.
1 . Le offerte devono essere espresse nella moneta
dello Stato membro nel quale è indetta la gara.                  2. La cauzione di cui al paragrafo 1 può essere
2.     Le offerte devono recare fra l'altro l'indicazione        prestata in contanti ovvero sotto forma di garanzia
dello Stato membro nel quale il concorrente decide               fornita da un istituto di credito rispondente ai criteri
                                                                 fissati dallo Stato membro.
espletare, qualora sia dichiarato aggiudicatario, le
formalità doganali di esportazione per i prodotti di cui
trattasi .
                                                                                          Articolo 6
3. Ai fini della comparabilità delle offerte, ogni
offerta è corretta all'occorrenza dell'importo compensa­         Il frumento tenero di cui all'articolo 1 in ordine alla
tivo monetario applicabile, il giorno della data limite          fornitura alla Repubblica popolare del Mozambico
per la presentazione delle offerte, all'esportazione             deve essere di qualità sana, leale e mercantile e corri­
dallo Stato membro indicato nell'offerta in applica­             spondere almeno alla qualità tipo per la quale è fissato
zione del paragrafo 2.                                           il prezzo d'intervento, non potendo l'umidità essere
La correzione si effettua :                                      superiore al 14 % ed essendo ammessa una tolleranza
                                                                 massima del 3 % per i grani germinati e dell' 1,5 %
— aumentando le offerte indicanti uno Stato membro               per le impurità diverse.
     a moneta deprezzata ;
— diminuendo le offèrte indicanti uno Stato membro
                                                                                          Articolo 7
     a moneta apprezzata.
Tale importo compensativo è, se del caso, convertito             1 . L'organismo d'intervento francese è incaricato
nella moneta dello Stato membro nel quale è indetta              dell'esecuzione delle operazioni attinenti al bando di
la gara utilizzando :                                            gara che è oggetto del presente regolamento.
— nel caso in cui le monete di cui trattasi siano
     mantenute fra loro all'interno di uno scarto istan­         2.      Esso indirizza immediatamente alla Commis­
     taneo massimo di 2,25 % , il tasso di conversione           sione l'elenco nominativo delle ditte partecipanti al
     risultante dal loro tasso centrale ;                        bando di gara, specificando per ciascuna di esse le
— negli altri casi la media dei corsi di cambio in               offerte presentate nonché il nome e la ragione sociale
     contanti fra le monete in causa constatati nello            dell'aggiudicatario.
     Stato membro in cui è indetta la gara in un
     periodo compreso tra il mercoledì di una setti­             3. Quando le formalità doganali di esportazione del
     mana ed il martedì della settimana seguente e               prodotto mobilitato sono espletate in uno Stato
     immediatamente precedente la data limite per la             membro diverso da quello nel quale è indetta la gara,
     presentazione delle offerte.                                l'organismo d'intervento di tale Stato membro e incari­
                                                                 cato delle operazioni relative alla gara, compreso il
                         Articolo 4                              pagamento all'aggiudicatario.
È dichiarato aggiudicatario il concorrente che presenta          In tal caso l'organismo d'intervento che ha designato
l'offerta più favorevole tenuto conto dell'adattamento           l'aggiudicatario ne informa immediatamente l'orga­
di cui all'articolo 3, paragrafo 3.                              nismo d'intervento dello Stato membro interessato,
Tuttavia se le offerte al bando di gara sembrano non             fornendogli tutti gli elementi d'informazione neces­
                                                                 sari .
corrispondere ai prezzi ed alle spese normalmente
praticati sul mercato, l'organismo d'intervento può              Inoltre, l'importo dell'offerta accettata, convertito
annullare il bando di gara.                                      mediante applicazione della media dei tassi di cambio
                         Articolo 5
                                                                 di cui all'articolo 3, paragrafo 3, secondo comma,
                                                                 viene pagato all'aggiudicatario nella moneta dello
1.     Il concorrente deve costituire una cauzione di 5          Stato membro nel quale sono espletate le operazioni
unità di conto per tonnellata di prodotto.                       di gara.
 ---pagebreak--- 24. 6. 78                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 167/35
4.     L organismo d'intervento richiede all'aggiudica­                                       Articolo 8
tario le seguenti informazioni :
a) dopo ogni spedizione, un attestato comprovante le            Per questa aggiudicazione l'organismo d'intervento è
    quantità imbarcate e la qualità del prodotto ;              autorizzato a pagare all'aggiudicatario un acconto
b) la data di partenza delle navi ;                             dell'80 % sul valore delle quantità che figurano nella
c) ogni incidente eventualmente verificatosi durante il         polizza di carico, su presentazione di una copia di
                                                                detto documento e mediante la costituzione di una
    trasporto dei prodotti.
                                                                cauzione d'un importo pari a quello dell'acconto.
L'organismo d'intervento trasmette alla Commissione
le succitate informazioni .
                                                                                              Articolo 9
5. Nel caso in cui l'organismo d'intervento incari­
cato delle operazioni relative alla gara non sia l'orga­
nismo d'intervento che ha designato l'aggiudicatario,           Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
esso trasmette, al più presto, a quest'ultimo le informa­       sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
zioni necessarie per lo svincolamento della cauzione.           Comunità europee.
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 23 giugno 1978 .
                                                                            Per la Commissione
                                                                              Il Vicepresidente
                                                                             Finn GUNDELACH
                                                         ALLEGATO
                 Numero
                                         Porto di sbarco
                                                                    Cadenza minima di scarico       Tonnellaggio da
               della partita                                               da rispettare             consegnare cif
                     1
                     2
                             Maputo
                             Beira                               | Usanza del porto                    15 000 t
                                                                                                       10 000 t