CELEX: 32002D0862
Language: bg
Date: 2002-10-29 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 29 октомври 2002 година за определяне на специални условия за внос на рибни продукти от Казахстан (нотифицирано под номер С(2002) 4099)текст от значение за ЕИП.

Важна правна забележка

|

32002D0862

Официален вестник n° L 301 , 05/11/2002 стр. 0048 - 0052 специално чешко издание глава 3 том 37 стр. 330  - 334 специално испанско издание глава 3 том 37 стр. 330  - 334 специално унгарско издание глава 3 том 37 стр. 330  - 334 специално литвийско издание глава 3 том 37 стр. 330  - 334 LV.ES глава 3 том 37 стр. 330  - 334 MT.ES глава 3 том 37 стр. 330  - 334 PL.ES глава 3 том 37 стр. 330  - 334 SK.ES глава 3 том 37 стр. 330  - 334 специално словенско издание глава 3 том 37 стр. 330  - 334

		20021029Решение на Комисиятаот 29 октомври 2002 годиназа определяне на специални условия за внос на рибни продукти от Казахстан(нотифицирано под номер С(2002) 4099)(текст от значение за ЕИП)(2002/862/ЕО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Директива 91/493/ЕИО на Съвета от 22 юли 1991 г. за определяне на ветеринарно-санитарните изисквания за производство и пускане на пазара на рибни продукти [1], последно изменена с Директива 97/79/ЕО [2], и по-специално член 11, параграф 1 от нея,като има предвид, че:(1) В Казахстан е извършена инспекция от името на Комисията за удостоверяване на условията, при които рибните продукти се произвеждат, съхраняват и експедират за Общността.(2) Изискванията в законодателството на Казахстан за ветеринарно-санитарна инспекция и контрол на рибните продукти могат да се считат за еквивалентни на тези, предвидени в Директива 91/493/ЕИО.(3) По-специално "Committee of Forestry, Fishing and Hunting (CFFH)" към "Ministry of Natural Resources and Environment Protection" е компетентният орган, който ефективно удостоверява прилагането на действащото законодателство.(4) Уместно е да бъдат определени подробни правила по отношение на здравния сертификат, който съгласно Директива 91/493/ЕИО трябва да придружава пратките с рибни продукти, внесени в Общността от Казахстан. Тези правила следва по-специално да конкретизират определението за образец на сертификат, минималните изисквания по отношение на езика или езиците, на който/които той трябва да бъде изготвен, както и статута на лицето, упълномощено да го подпише.(5) Маркировката, която трябва да бъде поставена върху опаковките с рибни продукти, с изключение на някои замразени продукти, следва да посочва наименованието на третата страна и номера на одобрението/регистрацията на предприятието, кораба фабрика, хладилния склад или хладилния кораб, откъдето произхождат продуктите.(6) Също така е необходимо да се състави списък на одобрените предприятия, кораби фабрики или хладилни складове и списък на хладилните кораби, оборудвани в съответствие с изискванията на Директива 92/48/ЕИО на Съвета от 16 юни 1992 г. за определяне на минимални хигиенни норми, приложими към рибни продукти, уловени на борда на някои плавателни съдове, в съответствие с член 3, параграф 1, буква а), i) от Директива 91/493/ЕИО [3]. Тези списъци следва да бъдат изготвени въз основа на съобщение, подадено от CFFН до Комисията. Следователно CFFН носи отговорността за спазването на съответните разпоредби на Директива 91/493/ЕИО.(7) CFFH е предоставил официални гаранции относно съответствието с правилата, определени в глава V от приложението към Директива 91/493/ЕИО, по отношение на контрола на рибните продукти и изпълнението на хигиенни норми, еквивалентни на установените в споменатата директива.(8) Мерките, предвидените в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1"Committee of Forestry, Fishing and Hunting (CFFH)" към "Ministry of Natural Resources and Environment Protection" е компетентният орган на Казахстан, който проверява и удостоверява съответствието на рибните продукти с изискванията на Директива 91/493/ЕИО.Член 21. Рибните продукти, внесени в Общността от Казахстан, следва да отговарят на условията, посочени в параграфи 2, 3 и 4.2. Всяка пратка се придружава от номериран оригинал на здравен сертификат, надлежно попълнен, подписан, датиран и състоящ се от един лист съгласно образеца в приложение I.3. Продуктите следва да произхождат от одобрените предприятия, корабите фабрики или от хладилните складове, или от регистрираните хладилни кораби, изброени в приложение II.4. Върху всички опаковки, с изключение на тези със замразени рибни продукти на едро, предназначени за производство на консервирани храни, се изписват с неизтриваеми букви думата "КАЗАХСТАН" и номерът на одобрението/регистрацията на предприятието, кораба фабрика, хладилния склад или хладилния кораб, откъдето произхождат продуктите.Член 31. Сертификатът, посочен в член 2, параграф 2, трябва да бъде съставен на поне един от официалните езици на държавата-членка, където се извършва контролът.2. Сертификатът съдържа името, длъжността и подписа на представителя на CFFH и носи официалния печат на организацията, чийто цвят се различава от този на останалия текст.Член 4Настоящото решение се прилага от 8 ноември 2002 г.Член 5Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 29 октомври 2002 година.За КомисиятаDavid ByrneЧлен на Комисията[1] ОВ L 268, 24.9.1991 г., стр. 15.[2] ОВ L 24, 30.1.1998 г., стр. 31.[3] ОВ L 187, 7.7.1992 г., стр. 41.--------------------------------------------------20021029ПРИЛОЖЕНИЕ IЗДРАВЕН СЕРТИФИКАТза рибни продукти от Казахстан, предназначени за износ за Европейската общност, с изключение на двучерупчести мекотели, бодлокожи, ципести и морски коремоноги във всякаква формаРеферентен № …Страна на изпращане: КАЗАХСТАНКомпетентен орган: Committee of Forestry, Fishing and Hunting (CFFH) към Ministry of Natural Resources and Environment ProtectionI. Данни, идентифициращи рибните продукти- Описание на рибните продукти – продукти от аквакултури [1]: …- Биологичен вид (научно наименование): …- Състояние на продукта и вид обработка [2]: …- Цифров код (ако има такъв): …- Начин на опаковане: …- Брой на опаковките: …- Нето тегло: …- Изисквания за температурата при съхранение и транспорт: …II. Произход на продуктитеНаименование/я и номер/а на официалното/ите одобрение/я/регистрация на предприятието/ята, кораба/ите фабрика/и или одобрения/ите хладилен/ни склад/ове или хладилен/ни кораб/и, регистриран/и от CFFH за износ за ЕО: ……III. Местоназначение на продуктитеПродуктите са експедирани:от: …(място на експедиране)до: …(страна и място на предназначение)със следното транспортно средство: …Име и адрес на изпращача: …Име на получателя и адрес на мястото за получаване: …IV. Здравна атестация- С настоящото официалният инспектор удостоверява, че посочените по-горе рибни продукти:1. са уловени и третирани на борда на плавателни съдове в съответствие с хигиенните изисквания, определени в Директива 92/48/ЕИО;2. са доставени на сушата, третирани и съответно опаковани, обработени, преработени, замразени, размразени и съхранени при спазване на хигиенните норми съобразно изискванията, определени в глави II, III и IV от приложението към Директива 91/493/ЕИО;3. са преминали през здравен контрол съобразно изискванията на глава V от приложението към Директива 91/493/ЕИО;4. са опаковани, маркирани, съхранени и транспортирани съобразно изискванията на глави VI, VII и VIII от приложението към Директива 91/493/ЕИО;5. не са получени от токсични биологични видове или от видове, които съдържат биотоксини;6. са преминали успешно през органолептичните, паразитологичните, химичните и микробиологичните изследвания, установени за някои категории рибни продукти в Директива 91/493/ЕИО и в решенията за нейното прилагане.- С настоящото долуподписаният официален инспектор декларира, че той/тя е запознат/а с разпоредбите на Директиви 91/493/ЕИО и 92/48/ЕИО, както и с Решение 2002/862/ЕО.Съставено в: … на …(място) (дата)Официален печат [3]…Подпис на официалния инспектор [3]…(Име с главни букви, длъжност и квалификация на подписалото лице)[1] Ненужното се зачерква.[2] Живи, охладени, замразени, осолени, пушени, консервирани и т.н.[3] Цветът на печата и на подписа трябва да се различава от този на останалия текст в сертификата.--------------------------------------------------20021029ПРИЛОЖЕНИЕ IIСПИСЪК НА ПРЕДПРИЯТИЯТА И КОРАБИТЕЛегенда на категориите:КФ – кораб фабрика,ПП – преработвателно предприятие.№ на одобрението | Наименование | Град Област | Категория |01 A | Atyraubalyk (Florling Caviar Factory of JSС) | ATYRAU | КФ |01 B | Filleting factory of JSC Balkhashbalyk | KARAGANDA OBLAST V. SHASHUBAY | ПП |02 A | Filleting factory of JSC Atyraubalyk | ATYRAU | ПП |03 AA | Filleting factory of JSC Rybprom | ALMATY OBLAST T. UCHURAL | ПП |--------------------------------------------------