CELEX: 62018CA0317
Language: hr
Date: 2019-06-13 00:00:00
Title: predmet C-317/18: Presuda Suda (osmo vijeće) od 13. lipnja 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunal Judicial da Comarca de Faro — Portugal) — Cátia Correia Moreira protiv Município de Portimão (Zahtjev za prethodnu odluku — Direktiva 2001/23/EZ — Prijenosi poduzeća — Zadržavanje prava zaposlenika — Pojam „zaposlenik” — Znatna promjena u radnim uvjetima na štetu zaposlenika)

5.8.2019   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 263/16
            
         
      Presuda Suda (osmo vijeće) od 13. lipnja 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunal Judicial da Comarca de Faro — Portugal) — Cátia Correia Moreira protiv Município de Portimão
      (predmet C-317/18) (1)
      
      (Zahtjev za prethodnu odluku - Direktiva 2001/23/EZ - Prijenosi poduzeća - Zadržavanje prava zaposlenika - Pojam „zaposlenik” - Znatna promjena u radnim uvjetima na štetu zaposlenika)
      (2019/C 263/20)
      Jezik postupka: portugalski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Tribunal Judicial da Comarca de Faro
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Cátia Correia Moreira
      
         Tuženik: Município de Portimão
      
         Izreka
      
      
                  1.
               
               
                  Direktivu Vijeća 2001/23/EZ od 12. ožujka 2001. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na zaštitu prava zaposlenika kod prijenosa poduzeća, pogona ili dijelova poduzeća ili pogona, i osobito njezin članak 2. stavak 1. točku (d) treba tumačiti na način da se može smatrati da je osoba koja je s prenositeljem sklopila ugovor o pružanju stručnih usluga, u smislu nacionalnog propisa o kojem je riječ u glavnom postupku, „zaposlenik” i da, slijedom toga, uživa zaštitu koju daje ta direktiva, ali pod uvjetom da je tim propisom zaštićena kao zaposlenik i da ima ugovor o radu na dan prijenosa, što sud koji je uputio zahtjev mora provjeriti.
               
            
                  2.
               
               
                  Direktivu 2001/23 u vezi s člankom 4. stavkom 2. UEU-a treba tumačiti na način da joj se protivi nacionalni propis kojim se predviđa da, u slučaju prijenosa u smislu te direktive i kad je preuzimatelj općina, s jedne strane, dotični zaposlenici svakako moraju proći postupak javnog natječaja i, s druge strane, da dobivaju novu osnovu svojeg radnopravnog odnosa s preuzimateljem.
               
            
         (1)  SL C 268, 30. 7. 2018.