CELEX: 31973R2470
Language: it
Date: 1973-09-11 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2470/73 della Commissione dell' 11 settembre 1973, che modifica il regolamento (CEE) n. 2223/70 relativo alla non riscossione di una tassa di compensazione all' importazione di taluni vini originari e in provenienza da alcuni paesi terzi

Avis juridique important

|

31973R2470

Regolamento (CEE) n. 2470/73 della Commissione dell' 11 settembre 1973, che modifica il regolamento (CEE) n. 2223/70 relativo alla non riscossione di una tassa di compensazione all' importazione di taluni vini originari e in provenienza da alcuni paesi terzi  

Gazzetta ufficiale n. L 255 del 12/09/1973 pag. 0012 - 0012 edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 10 pag. 0015  edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 7 pag. 0074  edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 7 pag. 0074 

++++( 1 ) GU n . L 99 del 5 . 5 . 1970 , pag . 20 .  ( 2 ) GU n . L 289 del 27 . 12 . 1972 , pag . 1 .  ( 3 ) GU n . L 241 del 4 . 11 . 1970 , pag . 3 .  ( 4 ) GU n . L 61 7 . 3 . 1973 , pag . 12 .  REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2470/73 DELLA COMMISSIONE  dell'11 settembre 1973  che modifica il regolamento ( CEE ) n . 2223/70 relativo alla non riscossione di una tassa di compensazione all'importazione di taluni vini originari e in provenienza da alcuni paesi terzi  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 816/70 del Consiglio , del 28 aprile 1970 , relativo a disposizioni complementari in materia di organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2680/72 ( 2 ) , in particolare l'articolo 9 , paragrafo 6 ,  considerando che , a norma dell'articolo 9 , paragrafo 3 , prima comma , del regolamento ( CEE ) n . 816/70 , qualora il prezzo d'offerta franco frontiera di un vino , maggiorato dei dazi doganali , sia inferiore al prezzo di riferimento concernente tale vino , viene riscossa sulle importazioni di detto vino e di vini assimilati una tassa di compensazione pari alla differenza tra il prezzo di riferimento e il prezzo d'offerta franco frontiera maggiorato dei dazi doganali ;  considerando che tale tassa di compensazione non è tuttavia riscossa nei confronti dei paesi terzi che siano disposti a garantire , e in grado di farlo , che il prezzo praticato all'importazione dei prodotti originari e provenienza dal proprio territorio non sarà inferiore al prezzo di riferimento diminuito dei dazi doganali e che verrà evitata ogni deviazione di traffico ;  considerando che il Commonwealth of Australia si è dichiarato disposto a dare tale garanzia per le esportazioni di taluni vini verso la Comunita ;  considerando che l'Australian Wine Board vigilerà sul rispetto della garanzia ed ammetterà esportazioni soltanto quando sia accertato che il prezzo d'offerta franco frontiera della Comunità non è inferiore al prezzo di riferimento diminuito dei dazi doganali effettivamente riscossi ;  considerando che l'Australian Wine Board provvederà affinchè sia evitata qualsiasi deviazione di traffico ; che a tal fine prenderà ogni utile misura per evitare che venga fatto riscorso a misure che possano determinare direttamente prezzi inferiori al prezzo di riferimento diminuito dei dazi doganali , come ad essempio l'assunzione in carico di spese vendita , la conclusione di accordi per prestazioni abbinate o altre misure aventi effetti analoghi ;  considerando che il predetto organismo si impegna a comunicare regolamento alla Commissione i particolari relativi alle esportazioni di vini verso la Comunità e a dar modo alla Commissione di esercitare un controllo permanente sull'efficacia delle misure applicate ;  considerando che i problemi connessi con il rispetto della dichiarazione di garanzia sono stati discussi esaurientemente con le autorità competenti del Commonwealth of Australia ; che , a seguito di tali discussioni , si puo ritenere che detto paese sia in grado di tener fede alla propria dichiarazione di garanzia ; che non vi è dunque alcun motivo di riscuotere una tassa di compensazione all'importazione di vino originario e proveniente dal Commonwealth of Australia ; che occorre pertanto completare corrispondentemente il regolamento ( CEE ) n . 2223/70 della Commissione , relativo alla non riscossione di una tassa di compensazione all'importazione di taluni vini originari e in provenienza da alcuni paesi terzi ( 3 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 643/73 ( 4 ) ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del Comitato di gestione per i vini ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  L'articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 2223/70 è completato come segue :  al punto 3 è inserito , prima del trattino relativo all'Austria :  " _ dall'Australia " ,  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il giorno succesivo all sua pubblicazione nella Gazzetta  ufficiale delle Comunità europee .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , I'll settembre 1973 .  Per la Commissione  Il Presidente  Francois-Xavier ORTOLI