CELEX: 31974R3108
Language: nl
Date: 1974-12-05 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3108/74 van de Commissie van 5 december 1974 houdende afwijking voor de landen van de gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika van de artikelen 1, 6 en 13 van Verordening (EEG) nr. 3106/74 van de Commissie van 5 december 1974 betreffende de definitie van het begrip ,,produkten van oorsprong' ' voor de toepassing van de door de Europese Economische Gemeenschap aan bepaalde produkten uit ontwikkelingslanden toegekende tariefpreferenties

Nr. L 336/56                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           16. 12 . 74
                           VERORDENING (EEG) Nr. 3108/74 VAN DE COMMISSIE
                                                 van 5 december 1974
              houdende afwijking voor de landen van de gemeenschappelijke markt van Midden­
              Amerika van de artikelen 1 , 6 en 13 van Verordening (EEG) nr. 3106/74 van de Commissie
              van 5 december 1974 betreffende de definitie van het begrip „produkten van oorsprong"
              voor de toepassing van de door de Europese Economische Gemeenschap aan bepaalde
                          produkten uit ontwikkelingslanden toegekende tariefpreferenties
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
GEMEENSCHAPPEN ,                                               VASTGESTELD :
                                                                                       Artikel 1
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,
                                                               1 . In afwijking van het bepaalde in artikel 1 van
Overwegende dat er voor de toepassing van de be­               Verordening (EEG) nr. 3106/74 van de Commissie
palingen inzake de door de Gemeenschap aan be­                 van 5 december 1974, worden eveneens beschouwd
paalde produkten van oorsprong uit ontwikkelings­              als produkten van oorsprong uit Costa-Rica, El Sal­
landen toegekende tariefpreferenties regelen inzake            vador, Guatemala, Honduras of Nicaragua, hierna
de oorsprong zijn vastgesteld, zowel voor wat betreft          te noemen „CACM-landen", de produkten die het
de voorwaarden waaronder deze produkten het                    karakter van produkten van oorsprong hebben ver­
karakter van produkten van oorsprong verkrijgen,               kregen in één van deze landen overeenkomstig het
als de rechtvaardiging van dit karakter en de wijze            bepaalde in het hierboven genoemde artikel 1 en die,
waarop de controle hiervan geschiedt, bij Verorde­             na uit dit land te zijn uitgevoerd, in geen van de
ning (EEG ) nr. 3106/74 van de Commissie van 5 de­             andere CACM-landen een be- of verwerkingen heb­
cember 1974 (*);                                               ben ondergaan of aldaar be- of verwerkingen hebben
                                                               ondergaan die onvoldoende zijn om hen het karakter
                                                               van oorsprong uit een van deze landen te verlenen uit
Overwegende dat er een zeer nauwe economische                  hoofde van het bepaalde in het hierboven genoemde
samenwerking tot stand gebracht is in het kader van            artikel 1 en op voorwaarde dat:
de gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika
tussen Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras            a) er tijdens deze be- of verwerkingen uitsluitend
en Nicaragua, hierna te noemen „CACM-landen";                      produkten van oorsprong uit een van de CACM­
dat de in artikel 1 van Verordening (EÊG) nr. 3106/74              landen zijn gebruikt;
van de Commissie van 5 december 1974 opgenomen
bepalingen inzake het verkrijgen van het karakter van          b) wanneer een percentageregel in de bij artikel 3
produkten van oorsprong, mits hierin de nodige                     van de hierboven genoemde verordening bedoelde
wijzigingen worden aangebracht, zouden kunnen                      lijsten A en B het aandeel in waarde beperkt van
bijdragen tot het vergemakkelijken van deze samen­                 niet van oorsprong zijnde produkten die onder
werking door in een bepaald CACM-land het gebruik                  bepaalde voorwaarden kunnen worden verwerkt,
van produkten van oorsprong uit de andere CACM­                    de meerwaarde verkregen is met inachtneming
landen aan te moedigen ; dat het nuttig is genoemde                van de percentiageregels in ieder van deze landen,
bepalingen dienovereenkomstig te wijzigen en in bij­               alsmede van de andere regels die in genoemde
zondere regelen te voorzien met betrekking tot de                  lijsten voorkomen, zonder mogelijkheid van
                                                                   cumulatie van het ene land tot het andere.
rechtvaardiging van het karakter van produkten van
oorsprong en de wijze waarop de controle hiervan
geschiedt; dat het hiertoe noodzakelijk is de ver­             2. Voor de toepassing van het bepaalde in lid 1 , sub
zoeken om controle te centraliseren bij een gemeen­            a), is het feit dat andere dan in genoemde bepalingen
schappelijk administratief orgaan van genoemde                 bedoelde produkten zijn gebruikt in een verhouding
gemeenschappelijke markt ;                                     welke niet globaal in waarde 5 % van de waarde van
                                                               de in de Gemeenschap ingevoerde verkregen pro­
                                                               dukten overschrijdt, niet van invloed op het vaststel­
Overwegende dat de bepalingen van deze verordening
                                                               len van de oorsprong van deze laatste produkten,
in overeenstemming zijn met het advies van het                 wanneer de aldus gebruikte produkten niet het
Comité oorsprong van goederen,
                                                               karakter van oorsprong zouden hebben ontnomen
                                                               aan de oorspronkelijk uit een van de CACM-landen
                                                               uitgevoerde produkten, indien zij hierin waren ver­
r) Zie biz. 1 van dit Publikatieblad .                         werkt.
 ---pagebreak--- 16. 12. 74                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 336/57
3 . In de gevallen als bedoeld in lid 1 , sub b ), mag        voorwaarden, op basis van de reeds vroeger afge­
geen enkel niet van oorsprong zijnd produkt zijn              geven certificaten van oorsprong formulier A.
verwerkt, dat daarbij alleen de in artikel 3 , lid 2, van
Verordening (EEG) nr. 3106/74 van de Commissie                                       Artikel 4
van 5 december 1974 genoemde be- of verwerkingen
ondergaat.
                                                              In afwijking van het bepaalde in artikel 6 van Ver­
                                                              ordening (EEG) nr. 3106/74 van de Commissie van
4. In afwijking van lid 1 , en onder voorbehoud dat           5 december 1974 worden de in artikel 1 bedoelde
alle in dit lid gestelde voorwaarden zijn vervuld,            produkten in de Gemeenschap toegelaten met toe­
blijven de verkregen produkten slechts van oorsprong          passing van de in dit artikel bedoelde bepalingen
uit het eerste CACM-land van uitvoer indien de
                                                              betreffende de tariefpreferenties, onder overlegging
waarde van de uit dit land van oorsprong zijnde               van certificaat van oorsprong formulier A dat door
be- of verwerkte produkten het grootste percentage            de autoriteit van het CACM-land van waaruit de
van de waarde van de verkregen produkten uitmaakt.            goederen naar de Gemeenschap worden uitgevoerd,
Indien dit niet het geval is worden deze laatste pro­         op basis van de reeds eerder afgegeven certificaten
dukten beschouwd als produkten van oorsprong uit              van oorsprong formulier A is afgegeven.
het CACM-land, waar de verkregen meerwaarde het
grootste percentage van hun waarde uitmaakt.
                                                                                     Artikel 5
                         Artikel 2                            Op de in de artikelen 3 en 4 bedoelde certificaten
                                                              wordt aangegeven :
1 . Voor de toepassing van artikel 1 gelden de be­            — in vak 4 „Voor officieel gebruik" het CACM-land,
palingen van artikel 4 van Verordening (EEG) nr.                  waaruit de goederen van oorsprong zijn, alsmede
3106 /74 van de Commissie van 5 december 1974 .
                                                                  één van de volgende vermeldingen :
2. Voor de toepassing van artikel 1 , lid 1 , sub b), en                      „CUMULATION CACM"
lid 4 wordt onder verkregen meerwaarde verstaan                                    „CUMUL MCAC"
het verschil tussen enerzijds de prijs af-fabriek van
de verkregen goederen, verminderd met de in geval             — in vak 12 „Verklaring van de exporteur" dat de
van uitvoer uit het betrokken land gerestitueerde of              goederen voldoen aan de voorwaarden inzake de
te restitueren binnenlandse heffingen en anderzijds de            oorsprong, die door het Algemeen Preferentie
douanewaarde van alle in dit land ingevoerde en ver­              Systeem vereist zijn om te worden uitgevoerd
werkte produkten.                                                 naar de „Europese Economische Gemeenschap".
                                                                                     Artikel 6
                         Artikel 3
                                                              1 . De in bovenstaande artikelen 1 tot en met 5 op­
1 . In geval van toepassing van artikel 1 wordt het           genomen bepalingen zijn slechts van toepassing voor
bewijs van het karakter van oorsprong in de zin van           zover de bepalingen die het handelsverkeer tussen
artikel 1 van Verordening (EEG ) nr. 3106/74 van de           ieder van de hierboven bedoelde landen regelen, in
Commissie van 5 december 1974 van de in het eerste            het kader van deze Verordening gelijk zijn aan de in
CACM-land verkregen en naar een ander CACM­                   Verordening (EEG ) nr. 3106/74 van de Commissie van
land uitgevoerde goederen geleverd door een certifi­          5 december 1974, alsmede aan de in deze Verordening
caat van oorsprong formulier A, waarvan het model             vastgestelde bepalingen .
is opgenomen in de bijlage bij Verordening (EEG)
nr. 3106/74. van de Commissie van 5 december 1974 .           2 . Bovendien verbindt ieder CACM-land zich ten
Dit certificaat wordt afgegeven door de regeringsin­          opzichte van de Commissie van de Europese Gemeen­
stanties van het land van uitvoer, die bevoegd zijn           schappen, door bemiddeling van het Permanent
voor de afgifte van de certificaten van oorsprong in          Secretariat of the Central American Common Mar­
het kader van Verordening (EEG ) nr. 3106/74 van de           ket, hierna te noemen „SIECA", de regelen inzake het
Commissie van 5 december 1974 .                               opmaken en de afgifte van de certificaten van oor­
                                                              sprong formulier A, alsmede de regelen betreffende
2. In geval van toepassing van artikel 1 wordt het            de administratieve samenwerking, die in de navol­
bewijs van het karakter van oorsprong in de zin van           gende artikelen 7 en 8 zijn opgenomen, in acht te
                                                              nemen of in acht te doen nemen .
dit artikel voor de produkten die in een van de
CACM-landen zijn verbleven of hierin slechts de in
dit artikel bedoelde verwerkingen hebben ondergaan,                                  Artikel 7
en die uit dit land naar een ander CACM-land wor­
den uitgevoerd, geleverd door het in lid 1 bedoelde           1 . De controle a posteriori van de in artikel 3 be­
certificaat dat is afgegeven onder de in dit lid gestelde     doelde certificaten formulier A geschiedt bij wijze van
 ---pagebreak--- Nr. L 336/58                         Publikatieblad van dc Europese Gemeenschappen                                  16 . 12. 74
steekproef en telkens wanneer de in genoemd artikel                 2 . De CACM-landen delen aan de Commissie het
bedoelde autoriteiten van de CACM-landen, waar de                   adres van het SIECA mede. De Commissie geeft deze
produkten ofwel verbleven zijn vóór hun wederuit­                   inlichting door aan de douaneautoriteiten vdn de Lid­
voer in dezelfde staat, ofwel de bij artikel 1 bedoelde             staten .
be- of verwerkingen hebben ondergaan, gegronde
twijfel koesteren ten aanzien van de echtheid van het
document of de juistheid van de gegevens met betrek­                                           Artikel 9
king tot de werkelijke oorsprong van de betrokken
produkten .
                                                                    Deze verordening is niet van toepassing op de pro­
2. Voor de toepassing van het bepaalde in lid 1                     dukten die zijn vermeld in de bijlagen A bij de Ver­
sturen de in dit lid bedoelde autoriteiten het certifi­             ordeningen (EEG) nr. 3045/74 (*) en (EEG) nr. 3046/
caat van oorsprong formulier A terug aan het SIECA                  74 (2) van de Raad van 2 december 1974.
onder vermelding, in voorkomend geval, van de for­
mele of materiële redenen die een onderzoek recht­
vaardigen. Zij verschaffen alle inlichtingen die kon­                                          Artikel 10
den worden verkregen en die de indruk wekken dat
de op genoemd certificaat aangebrachte vermeldingen
                                                                    De toelichting, die bij deze verordening is gevoegd,
onjuist zijn.
                                                                    maakt hiervan een integrerend deel uit.
                          Artikel 8
                                                                                               Artikel 11
1 . De controle a posteriori van de in artikel 4 be­
doelde certificaten formulier A geschiedt in de in
artikel 13 van Verordening (EEG ) nr. 3106/74 van de                Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1975 .
Commissie van 5 december 1974 bedoelde gevallen.
In afwijking van het bepaalde in lid 2 van genoemd
artikel sturen de bevoegde douaneautoriteiten in de
Gemeenschap het certificaat van oorsprong formulier                 (*) PB nr. L 329 van 9 . 12 . 1974 , blz. 1 .
A terug aan het SIECA.                                              (2) PB nr . L 329 van 9 . 12 . 1974 , blz. 9 .
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks van toepassing
              in elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel, 5 december 1974.
                                                                              Voor de Commissie
                                                                                  De Voorzitter
                                                                           Francois-Xavier ORTOLI
                                                            BIJLAGE
                                                   Toelichting op artikel 1
              Voor de toepassing van het bepaalde in artikel 1 , lid 1 , sub b), dient de percentageregel te worden
              in acht genomen, waarbij voor de verkregen meerwaarde wordt verwezen naar de bijzondere
              bepalingen van de in artikel 3 van Verordening (EEG) nr . 3106/74 van de Commissie van 5 decem­
              ber 1974 bedoelde lijsten A en B. Zij vormt dus, wanneer het verkregen produkt in genoemde
              lijst A is opgenomen , een aanvullend criterium op dat van de verandering van tariefpost voor het
              eventueel gebruikte niet van oorsprong zijnde produkt.