CELEX: 62006CJ0400
Language: mt
Date: 2007-09-13 00:00:00
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (is-Sitt Awla) tat-13 ta' Settembru 2007.#Codirex Expeditie BV vs Staatssecretaris van Financiën.#Talba għal deċiżjoni preliminari: Hoge Raad der Nederlanden - l-Olanda.#Tariffa doganali komuni - Nomenklatura Magħquda - Klassifikazzjoni tat-tariffi - Subintestatura 0202 30 50 - Qatgħat tal-laħam iffriżat u mingħajr għadam minn parti tal-kwart ta' quddiem ta' annimali ta' l-ifrat.#Kawża C-400/06.

Kawża C-400/06
      Codirex Expeditie BV
      vs
      Staatssecretaris van Financiën
      (talba għal deċiżjoni preliminari magħmula mill-Hoge Raad der Nederlanden)
      “Tariffa doganali komuni — Nomenklatura Magħquda — Klassifikazzjoni tat-tariffi — Subintestatura 0202 30 50 — Qatgħat tal-laħam iffriżat u mingħajr għadam minn parti tal-kwart ta’ quddiem ta’ annimali ta’ l-ifrat”
      Sommarju tas-sentenza
      Tariffa Doganali Komuni — Intestaturi tariffarji —Biċċiet tal-laħam iffriżat u mingħajr għadam mill-kwart ta’ quddiem ta’ l-ifrat
      L-Anness I tar-Regolament Nru 2658/87 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni […],
         kif emendat mir-Regolament Nru 2204/1999, għandu jiġi interpretat fis-sens li l-biċċiet tal-laħam, iffriżat u mingħajr għadam,
         meħuda mill-kwarti ta’ quddiem ta’ l-ifrat jaqgħu taħt is-subintestatura 0202 30 50 tan-Nomenklatura Magħquda.
      
      Fil-fatt, l-interpretazzjoni uniformi tad-diversi verżjonijiet lingwistiċi tat-termini tas-subintestatura 0202 30 50, li wħud
         minnhom jirreferu espliċitament għall-kwart ta’ quddiem ta’ l-ifrat filwaqt li oħrajn jirreferu espliċitament għad-diversi
         partijiet tal-kwart ta’ quddiem, twassal sabiex jiġi kkonstatat li n-Nomenklatura Magħquda ma teżiġix espliċitament li l-kwart
         ta’ quddiem ta’ l-ifrat, iffriżat u mingħajr għadam, jiġi ppreżentat fid-dwana bħala biċċa waħda.
      
      Barra minn hekk, il-fatt li l-laħam tal-kwart ta’ quddiem ta’ l-ifrat jiġi ppreżentat fid-dwana bħala maqtugħ f’biċċiet ma
         jaffettwax il-karatteristiċi essenzjali tiegħu kif indikati fis-subintestatura 0202 30 50, minħabba li l-kontenut tal-prodott
         jaqbel ma’ dak deskritt fin-nota addizzjonali relattiva għal din is-subintestatura, anke jekk huwa ppreżentat f’biċċiet.
      
      L-biċċiet tal-laħam in kwistjoni m’għandhomx għalfejn jissodisfaw xi kundizzjonijiet oħra, b’mod partikolari, il-kundizzjoni
         li jkunu meħuda mill-istess annimal, sabiex jiġu kklassifikati taħt l-imsemmija subintestatura.
      
      (ara l-punti 20-23, 30 u d-dispożittiv 1-2)
SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (Is-Sitt Awla)
      13 ta’ Settembru 2007 (*)
      
      “Tariffa doganali komuni – Nomenklatura Magħquda – Klassifikazzjoni tat-tariffi – Subintestatura 0202 30 50 – Qatgħat tal-laħam iffriżat u mingħajr għadam minn parti tal-kwart ta’ quddiem ta’ annimali ta’ l-ifrat”
      Fil-kawża C-400/06, 
      li għandha bħala suġġett talba għal deċiżjoni preliminari skond l-Artikolu 234 KE, imressqa mill-Hoge Raad der Nederlanden
         (l-Olanda), permezz ta’ deċiżjoni tat-22 ta’ Settembru 2006, li waslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fl-istess ġurnata, fil-kawża
         
      
      Codirex Expeditie BV
      vs
      Staatssecretaris van Financiën,
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (Is-Sitt Awla),
      komposta minn P. Kūris, President ta’ l-Awla, J.‑C. Bonichot u C. Toader (Relatur), Imħallfin,
      Avukat Ġenerali: M. Poiares Maduro,
      Reġistratur: R. Grass,
      wara li rat l-osservazzjonijiet ippreżentati:
      –        għall-Gvern Olandiż, minn H.G. Sevenster u P. van Ginneken, bħala aġenti, 
      –        għall-Gvern Grieg, minn V. Kontolaimos u E. Svolopoulou, bħala aġenti,
      –        għall-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, minn J. Hottiaux, bħala aġent,
      wara li rat id-deċiżjoni li ttieħdet, wara li semgħet lill-Avukat Ġenerali, li l-kawża tiġi deċiża mingħajr ma jsiru konklużjonijiet,
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
      1        It-talba għal deċiżjoni preliminari tirrigwarda l-interpretazzjoni tas-subintestatura tan-Nomenklatura Magħquda 0202 30 50
         li tinsab fl-Anness I tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87, tat-23 ta’ Lulju, 1987, dwar in-nomenklatura tat-tariffa
         u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni […] (ĠU  L 256, p. 1), kif emendat mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru
         2204/1999, tat-12 ta’ Ottubru 1999 (ĠU L 278, p. 1, iktar ’il quddiem in-"NM").
      
      2        Din it-talba ġiet ippreżentata fil-kuntest ta’ kawża bejn Codirex Expeditie BV (iktar 'il quddiem “Codirex”) u l-iStaatssecretaris
         van Financiёn, dwar il-klassifikazzjoni tat-tariffi ta’ biċċiet taċ-ċanga, iffriżata u bla għadam, mill-kwart ta’ quddiem
         ta’ l-ifrat.
      
       Il-kuntest ġuridiku
      3        In-NM hija bbażata fuq is-Sistema Armonizzata Dinjija għad-Deskrizzjoni u l-Kodifika ta’ Oġġetti mfassla mill-Kunsill ta’
         Kooperazzjoni Doganali, li sar l-Organizzazzjoni Dinjija tad-Dwana, liema sistema ġiet imwaqqfa mill-Konvenzjoni Internazzjonali
         konkluża fi Brussell fl-14 ta’ Ġunju 1983, li ġiet approvata f’isem il-Komunità permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 87/369/KEE,
         tas-7 ta’ April 1987 (ĠU L 198, p. 1). In-NM tadotta l-intestaturi u s-subintestaturi b’sitt ċifri ta’ l-imsemmija sistema,
         filwaqt li huma biss is-seba’ u t-tmien ċifri li jiffurmaw is-suddiviżjonijiet li huma speċifiċi għaliha.
      
      4        Il-verżjoni tan-NM applikabbli fid-data ta’ meta seħħew il-fatti fil-kawża prinċipali hija dik li tinsab fl-Anness I tar-Regolament
         Nru 2204/1999. 
      
      5        Ir-regoli ġenerali għall-interpretazzjoni tan-NM li jidhru fl-Ewwel Parti, Taqsima I, A, ta’ dan l-Anness, jipprovdu, b’mod
         partikolari:
      
      “Il-klassifikazzjoni ta’ oġġetti fin-[NM] għandha tkun irregolata mill-prinċipji li ġejjin:
      1.       It-titoli tat-taqsimiet, kapitoli u subkapitoli huma maħsubin għall-ħeffa ta’ referenza biss; għal għanijiet legali, il-klassifikazzjoni
         għandha tkun deċiża skond it-termini ta’ l-intestaturi u n-noti ta’ kwalunkwe taqsima jew kapitolu relattiv u, sakemm dawn
         l-intestaturi jew in-noti ma jkunux jeħtieġu mod ieħor, skond id-dispożizzjonijiet li ġejjin.
      
      2.       a)      Kwalunkwe referenza f’titlu għal oġġett għandha titqies li tinkludi referenza għal dak l-oġġett mhux komplut jew mhux mitmum,
         sakemm, kif preżentat, l-oġġett mhux komplut jew mhux mitmum ikollu l-karattru essenzjali ta’ l-oġġett komplut jew mitmum.
         Għandha wkoll titqies li tinkludi referenza għal dak l-oġġett komplut jew mitmum (jew li jista’ jkun klassifikat bħala komplut
         jew mitmum permezz ta’ din ir-regola), preżentat mhux armat jew żarmat.
      
      […]
      3.       Meta […] l-oġġetti jiġu kklassifikati prima facie taħt żewġ intestaturi jew iżjed, il-klassifikazzjoni għandha ssir kif ġej.
      
      a)       l-intestatura li tagħti l-iżjed deskrizzjoni speċifika għandha tkun preferuta għall-intestaturi li jagħtu deskrizzjoni iżjed
         ġenerali. […]
      
      […] 
      ċ)       meta oġġetti ma jistgħux ikunu klassifikati b’referenza għal 3(a) jew (b), huma għandhom ikunu klassifikati taħt l-intestatura
         li tiġi l-aħħar f’ordni numerika fost dawk li ugwalment għandha tingħatalhom konsiderazzjoni.
      
      […]
      6.      Għall-finijiet legali, il-klassifikazzjoni ta’ oġġetti fis-subintestaturi ta’ intestatura għandha tiġi deċiża skond it-termini
         ta’ dawk is-subintestaturi u kwalunkwe noti ta’ subintestaturi relatati u, mutatis mutandis skond ir-regoli ta’ hawn fuq, skond il-kundizzjoni li subintestaturi fl-istess livell biss huma komparabbli. Għall-finijiet
         ta’ din ir-regola, in-noti tat-taqsimiet u tal-kapitoli relattivi japplikaw ukoll, sakemm il-kuntest ma jitlobx mod ieħor.
         ”
      
      6        Il-kodiċijiet tan-NM li jistgħu jiġu applikati fil-każ preżenti, u li jinsabu fit-tieni parti tas-Sezzjoni I tal-Kapitolu
         2 tan-NM, huma s-segwenti:
      
      
               “Kodiċi NM
            
            
               Deskrizzjoni ta’ l-oġġetti
            
         
               1
            
            
               2
            
         
               0202
            
            
               Laħam ta’ annimali ta’ l-ifrat, iffriżat:
            
         
               […]
            
            
               […]
            
         
               0202 30
            
            
               - mingħajr għadam:
            
         
               […]
            
            
               […]
            
         
               0202 30 50
            
            
               -- “Crop”, qatgħat ta’ spalla u skapula u sidra  -- […]
            
         
               0202 30 90
            
            
               --  oħrajn”
            
         
      7        In-Noti Addizzjonali rigward is-subintestatura 0202 30 50 jindikaw li “il-biċċiet dorsali tal-kwart ta’ quddiem, inkluża l-parti
         ta’ fuq ta’ l-ispalla, miksuba minn kwart ta’ quddiem b’minimu ta’ erba’ kustilji u b’massimu ta’ għaxar kustilji maqtugħa
         b’linja dritta mill-punt fejn l-ewwel kustilja tagħqad ma’ l-ewwel segment ta’ l-isternu sal-punt tar-rifless tad-dijaframma
         fuq l-għaxar kustilja” huma kkunsidrati bħala “qatgħat ta’ ‘crop’ u ta’ ‘spalla u skapula’” [Nota Addizzjonali 1 A (h), 11,
         tal-Kapitolu 2 tan-NM). Barra minn hekk, “il-parti t’isfel tal-kwart ta’ quddiem, li tinkludi t-tarf tas-sidra taż-żokra u
         t-tarf tal-ponta tas-sidra” hija kkunsidrata bħala “qatgħa tas-sidra” [Nota Addizzjonali 1 A(h), 22, tal-Kapitlu 2 tan-NM].
      
       Il-kawża prinċipali u d-domandi preliminari
      8        Fit-18 ta’ April 2000, l-impriża Codirex indikat is-subintestatatura ta’ tariffa 0202 30 50 tan-NM fid-dikjarazzjoni doganali
         tagħha għall-importazzjoni miż-Żimbabwe ta’ kunsinna laħam taċ-ċanga, iffriżat u mingħajr għadam, ippakkjat f’535 kaxxa tal-kartun.
      
      9        Matul il-verifika ta’ din id-dikjarazzjoni fid-Dwana Olandiża, ittieħdu żewġ kaxxi mill-kunsinna sabiex iservu ta’ kampjuni.
         Wara li ġie analizzat il-kontenut tagħhom, il-laboratorju kien tal-fehma li dawn il-kampjuni ma kienux ikkostitwiti “minn
         qatgħat sħaħ ta’ ‘crop’ u ta’ ‘spalla u skapula’, imma minn biċċiet ta’ dawn il-qatgħat”. Wara li saret analiżi sussegwenti, fuq talba ta’ Codirex,
         il-laboratorju kkonferma dan ir-riżultat.
      
      10      Għaldaqstant, l-ispettur tad-dwana reġa’ kklassfika l-oġġetti taħt is-subintestatura 0202 30 90 tan-NM u Codirex intalbet
         tħallas ammont ta’ dazju doganali ta’ 111 352, 80 NLG, b’żieda ma’ l-ammont li kienet diġà ħallset.
      
      11      Codirex ressqet ilment kontra dan l-avviż ta’ ħlas. L-ispettur tad-dwana ċaħad dan l-ilment permezz ta’ deċiżjoni ta’ l-10
         ta’ Jannar 2002. Għalhekk, Codirex ikkontestat din id-deċiżjoni quddiem it-Tariefcommissie te Amsterdam. Il-Gerechtshof te
         Amsterdam, li ssostitwixxa lit-Tariefcommissie te Amsterdam b’effett mill-1 ta’ Jannar 2002, ċaħad ir-rikors. 
      
      12      Fl-appell li ressqet quddiem il-qorti tar-rinviju, Codirex ikkontestat l-interpretazzjoni li ta l-Gerechtshof lill-kunċett
         ta’ “qatgħat ta’ ‘crop’ u ta’ ‘spalla u skapula’”. Hija ssostni li l-użu tat-terminu “biċċiet” fil-plural (fil-verżjoni Olandiża “gedeelten”) fin-Nota
         Addizzjonali 1, A(h), 11, tal-Kapitolu 2 tan-NM, kif ukoll tat-termini Ingliżi “chucks and blades” fil-verżjoni Olandiża tas-subintestatura
         0202 30 50, u “découpes de quartiers avant dites ‘australiennes’ ” fil-verżjoni Franċiża ta’ din ta’ l-aħħar, jimplika li
         din is-subintestatura tindika biċċiet distinti. Barra minn hekk, Codirex enfasizzat li l-qatgħat mill-kwarti ta’ quddiem ma
         jistgħux ikunu kkostitwiti minn biċċa waħda biss, minħabba li mhumiex konnessi bl-għadam u għalhekk jistgħu biss jikkostitwixxu
         biċċiet anatomikament distinti.
      
      13      Bl-istess mod, mid-deċiżjoni tar-rinviju jirriżulta li l-Advocaat Generaal ikkonkluda fis-sens li, mid-diversi verżjonijiet
         lingwistiċi tan-Nota Addizzjonali 1, A(h), 11, tal-Kapitolu 2 tan-NM kif ukoll “mir-raġunijiet li wasslu għall-introduzzjoni
         tas-subintestatura fl-intestatura 0202 30”, jirriżulta li l-kunċett ta’ “qatgħat mill-kwarti ta’ quddiem” jindika d-diversi
         forom li fihom huma offruti għall-bejgħ il-biċċiet tal-laħam taċ-ċanga magħżula, imqassma u ppakkjati b’mod separat li huma
         meħuda mill-parti ta’ l-ifrat imsemmija f’din in-nota. Barra minn hekk, skond l-Advocaat Generaal, jirriżulta mill-verżjoni
         Olandiża u mill-verżjoni Ingliża tas-subintestatura 0202 30 50, li jirreferu għall-“crop(s), chuck(s) and blade(s) and brisket
         cut(s) ”, li huwa biżżejjed, sabiex il-biċċiet tal-laħam jiġu kklassifikati taħt din is-subintestatura, li dawn ta’ l-aħħar
         ikunu kollha meħuda mill-kwart ta’ quddiem ta’ l-ifrat kif imsemmi fin-Nota Addizzjonali.
      
      14      Kien f’dawn iċ-ċirkustanzi li l-Hoge Raad der Nederlanden iddeċidiet li tissospendi l-proċeduri u li tressaq lill-Qorti tal-Ġustizzja
         s-segwenti domandi preliminari:
      
      15      “1. Is-subintestatura 0202 30 50 tan-[NM] għandha tiġi interpretata fis-sens li l-laħam iffriżat (mingħajr għadam), meħud
         mill-parti tal-kwart ta’ quddiem ta’ l-ifrat kif imsemmi fin-Nota Addizzjonali 1, A(h), 11, tal-Kapitolu 2 tan-[NM], jista’
         jiġi kklassifikat taħt din is-subintestatura biss jekk il-qatgħa laħam in kwistjoni tkun f’biċċa waħda?
      
      2. Jekk ir-risposta għall-ewwel domanda timplika li l-laħam li jiġi f’forma ta’ biċċiet separati jista’ jiġi kklassifikat
         taħt is-subintestatura 0202 30 50, huwa biżżejjed għall-finijiet ta’ klassifikazzjoni taħt din is-subintestatura li l-kunsinna
         laħam importata tkun ikkostitwita minn biċċiet tal-laħam iffriżati meħuda mill-parti tal-kwart ta’ quddiem imsemmija fin-nota
         addizzjonali 1, A(h), 11, tal-Kapitolu 2 tan-[NM], jew din il-kunsinna laħam jew l-elementi tal-kunsinna meħuda separatament
         (il-kaxex) għandhom, barra minn hekk, jippossjedu karatteristiċi jew partikolaritajiet oħra? ” 
      
       Fuq id-domandi preliminari
       Fuq l-ewwel domanda
      16      Permezz ta’ l-ewwel domanda, il-qorti tar-rinviju essenzjalment tistaqsi jekk kunsinna laħam iffriżat u mingħajr għadam meħud
         mill-kwart ta’ quddiem ta’ l-ifrat magħmula minn diversi biċċiet tistax tiġi kklassifikata taħt is-subintestatura 0202 30
         50.
      
      17      Sabiex tingħata risposta għal din id-domanda, għandu jiġi mfakkar, preliminarjament, li l-kriterju deċiżiv għall-klassifikazzjoni
         tat-tariffi tal-merkanzija għandu jiġi mfittex, b’mod ġenerali, fil-karatteristiċi u fil-proprjetajiet oġġettivi tagħhom,
         kif iddefiniti mill-kliem ta’ l-intestatura ta’ tariffa u min-noti tat-taqsimiet u tal-kapitoli (ara, f’dan is-sens, b’mod
         particolari, is-sentenzi tas-17 ta’ Marzu 1983, Dinter, C-175/82, Ġabra. p. 969, punt 10, u tat-8 ta’ Frar 1990, Van de Kolk,
         C-233/88, Ġabra. p. I-265, punt 12, kif ukoll tal-11 ta’ Jannar 2007, B.A.S. Trucks BV, C-400/05, li għadha ma ġietx ippubblikata
         fil-Ġabra, punt 27). 
      
      18      Issa skond in-NM, fil-verżjoni applikabbli għall-fatti fil-kawża prinċipali, li tinsab fl-Anness I tar-Regolament Nru 2204/1999,
         il-“‘crop’, qatgħat ta’ spalla u skapula u sidra” huma kklassfikati taħt is-subintestatura 0202 30 50, relattiva għal-laħam
         iffriżat u mingħajr għadam”.
      
      19      Skond in-Nota Addizzjonali 1 A(h), 11, tal-Kapitolu 2 tan-NM, rigward din is-subintestatura, “il-biċċiet dorsali tal-kwart
         ta’ quddiem, inkluża l-parti ta’ fuq ta’ l-ispalla, miksuba minn kwart ta’ quddiem b’minimu ta’ erba’ kustilji u b’massimu
         ta’ għaxar kustilji maqtugħa b’linja dritta mill-punt fejn l-ewwel kustilja tagħqad ma’ l-ewwel segment ta’ l-isternu sal-punt
         tar-rifless tad-dijaframma fuq l-għaxar kustilja” huma kkunsidrati bħala “qatgħat ta’ ‘crop’ u ta’ ‘spalla u skapula’”. 
      
      20      Minkejja n-nuqqas ta’ referenza espliċita għall-biċċiet tal-laħam mill-kwart ta’ quddiem ta’ l-ifrat fit-termini tas-subintestatura
         0202 30 50 kif ukoll fin-nota addizzjonali in kwistjoni, il-Gvern Grieg u l-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej enfasizzaw
         li dawn it-termini ma jistgħux jiġu interpretati fis-sens li l-imsemmija biċċiet tal-laħam għandhom jiġu esklużi mill-klassifikazzjoni
         f’din is-subintestatura. Fil-fatt, minn naħa, ċerti verżjonijiet lingwistiċi tat-termini tas-subintestatura 0202 30 50 ma
         jagħmlux referenza għall-“kwart ta’ quddiem” kollu kemm hu imma għal partijiet minnu, indikati, skond it-terminoloġija Ingliża,
         bl-espressjoni “crop(s), chuck(s) and blade(s)”, li tinsab, b’mod partikolari, fil-verżjoni Olandiża u fil-verżjoni Ingliża
         tan-NM. Min-naħa l-oħra, il-biċċiet tal-laħam li jirriżultaw mill-qtugħ u mit-tneħħija ta’ l-għadam jinqatgħu minn xulxin
         b’mod naturali, minħabba li ma jkunux iżjed marbuta flimkien permezz ta’ l-għadam, u ma jħaddnux iżjed il-karatteristiċi essenzjali
         u l-partikolaritajiet tal-parti tal-laħam mill-kwart ta’ quddiem.
      
      21      Din l-interpretazzjoni għandha tiġi adottata. Fil-fatt, hemm lok li jiġi rrilevat, kif issostni l-Kummissjoni, li d-diversi
         verżjonijiet lingwistiċi tat-termini tas-subintestatura 0202 30 50 ma jaqblux perfettament, billi wħud minnhom jirreferu espliċitament
         għall-kwart ta’ quddiem ta’ l-ifrat (bħall-verżjonijiet tan-NM bil-Franċiż u bl-Ispanjol), filwaqt li oħrajn jirreferu espliċitament
         għad-diversi partijiet tal-kwart ta’ quddiem, bħall-espressjoni “crops, chuck and blades” (bħall-verżjoni tan-NM bl-Olandiż,
         bl-Ingliż u bil-Ġermaniż).
      
      22      L-interpretazzjoni uniformi tad-diversi verżjonijiet lingwistiċi, kif mitlub mill-ġurisprudenza fil-każ ta’ nuqqas ta’ qbil
         bejn it-testi (ara, b’mod partikolari f’dan is-sens, is-sentenza tal-11 ta’ Novembru 1999, Söhl & Söhlke, C-48/98, Ġabra.
         p. I-7877, punt 46), twassal sabiex jiġi kkonstatat li n-NM ma teżiġix espliċitament li l-kwart ta’ quddiem ta’ l-ifrat, iffriżat
         u mingħajr għadam, jiġi ppreżentat fid-dwana bħala biċċa waħda, u ċerti verżjonijiet lingwistiċi tas-subintestatura 0202 30
         50 in kwistjoni lanqas biss jagħmlu referenza għall-parti tal-kwart ta’ quddiem ta’ l-ifrat kollha kemm hi.
      
      23      Barra minn hekk, il-fatt li l-laħam tal-kwart ta’ quddiem jiġi ppreżentat fid-dwana bħala maqtugħ f’biċċiet ma jaffettwax
         il-karatteristiċi essenzjali tiegħu kif indikati fis-subintestatura 0202 30 50, minħabba li l-kontenut tal-prodott jaqbel
         ma’ dak deskritt fin-nota addizzjonali relattiva għal din is-subintestatura, anke jekk huwa ppreżentat f’biċċiet. Issa preżentazzjoni
         differenti tal-prodott, meta mqabbla ma’ dak li huwa indikat fin-NM, li ma tbiddilx l-identità tal-kontenut tal-prodott in
         kwistjoni, ma twassalx għall-esklużjoni mill-klassifikazzjoni fl-intestatura li tikkonċerna lil dan il-prodott (ara, f’dan
         is-sens, is-sentenza ta’ l-10 ta’ Diċembru 1998, Bruner, C-290/97, Ġabra. p. I-8333, punti 25 sa 27).
      
      24      F’dawn iċ-ċirkustanzi, ir-risposta għall-ewwel domanda għandha tkun li l-Anness I tar-Regolament Nru 2658/87, kif emendat
         mir-Regolament Nru 2240/1999, għandu jiġi interpretat fis-sens li l-biċċiet tal-laħam, iffriżat u mingħajr għadam, meħuda
         mill-kwart ta’ quddiem ta’ l-ifrat jaqgħu taħt is-subintestatura 0202 30 50 tan-NM. 
      
       Fuq it-tieni domanda 
      25      Permezz tat-tieni domanda tagħha, il-qorti tar-rinviju tistaqsi jekk, sabiex jiġu kklassifikati fis-subintestatura 0202 30
         50, il-biċċiet tal-laħam, iffriżat u mingħajr għadam, mill-kwart ta’ quddiem ta’ l-ifrat għandhomx jissodisfaw xi kundizzjonijiet
         oħra. B’mod partikolari, mill-osservazzjonijiet imqajma matul il-kawża prinċipali, kif imsemmija fid-deċiżjoni tar-rinviju,
         jirriżulta li l-qorti a quo tistaqsi, essenzjalment, jekk dawn il-biċċiet għandhomx ikunu meħuda mill-kwart ta’ quddiem ta’ l-istess annimal.  
      
      26      F’dan ir-rigward, għandu jiġi rrilevat li, l-intestatura ta’ tariffa ta’ “laħam ta’ annimali ta’ l-ifrat, iffriżat” u “mingħajr
         għadam”, in-NM tipprovdi tliet subintestaturi, li l-ewwel waħda minnhom iġġib in-numru 0202 30 10 u tikkonċerna l-“[k]warti
         ta’ quddiem, sħaħ jew imqattgħin f’massimu ta’ ħames biċċiet, kull kwart qiegħed ġo blokka waħda; kwarti ‘kumpensati’ f’żewġ
         blokok, waħda fiha l-kwart ta’ quddiem, sħiħ jew imqatta’ f’massimu ta’ ħames biċċiet, u l-oħra, il-kwart ta’ wara, mingħajr
         flett, f’biċċa waħda”. It-tieni waħda hija s-subintestatura in kwistjoni 0202 30 50, u t-tielet waħda, li ġġib in-numru 0202
         30 90, hija dik ġenerali, ta’ natura residwa, intitolata “oħrajn”.
      
      27      Issa għandu jiġi kkonstatat li, filwaqt li s-subintestatura 0202 30 10 tirreferi għall-kwart ta’ quddiem sħiħ u taċċetta li
         dan jiġi ppreżentat lid-dwana mqatta’ f’massimu ta’ ħames biċċiet biss jekk jiġi ppreżentat lid-dwana “ġo blokka waħda”, tali
         dettall, kif ġie enfasizzat iktar ’il fuq, ma jissemmiex fis-subintestatura li l-qorti tar-rinviju titlob li tiġi interpretata.
      
      28      Għall-kuntrarju, din is-subintestatura ta’ l-aħħar tikkonċerna espliċitament il-“qatgħat” (“cuts”, fil-verżjoni Ingliża, u
         “delen”, fil-verżjoni Olandiża tan-NM) u tirreferi, b’mod partikolari fil-verżjoni Franċiża tagħha, għall-partijiet “de quartiers
         avant découpés” [“tal-kwarti ta’ quddiem imqattgħin”] skond l-informazzjoni pprovduta min-nota addizzjonali relattiva għaliha.
         
      
      29      L-interpretazzjoni ta’ din is-subintestatura fis-sens li huma biss il-kunsinni tal-laħam li jinkludu l-biċċiet kollha tal-laħam
         mill-kwart ta’ quddiem u li għalhekk jinkludu biss il-biċċiet mill-kwart ta’ quddiem ta’ annimal wieħed li jaqgħu taħt din
         l-intestatura, jkollha l-effett li ma tippermettix li ssir distinzjoni bejn is-subintestaturi li jaqgħu taħt l-intestatura
         0202 30 tan-NM relattiva għal-laħam taċ-ċanga ffriżat u mingħajr għadam.
      
      30      Fil-fatt, is-subintestatura 0202 30 10 diġà tirreferi għall-kwart ta’ quddiem sħiħ, li skond l-interpretazzjoni esposta fir-risposta
         għall-ewwel domanda, jista’ jiġi ppreżentat lid-dwana mqatta’ f’biċċiet. Min-naħa l-oħra, is-subintestatura 0202 30 50 tirreferi
         għall-partijiet mill-kwart ta’ quddiem indikati b’mod partikolari fil-verżjoni Ingliża u fil-verżjoni Olandiża. Għaldaqstant,
         dawn il-partijiet huma differenti meta mqabbla mal-kwart ta’ quddiem sħiħ. Peress li l-karatteristika essenzjali tagħhom hija
         li huma meħuda mill-qatgħa indikata fin-nota addizzjonali relattiva għalihom, huma jistgħu jiġu kklassifikati taħt din is-subintestatura
         mingħajr m’għandhom għalfejn jissodisfaw xi kundizzjonijiet speċjali bħall-kundizzjoni li jkunu meħuda mill-istess annimal.
         
      
      31      Abbażi ta’ dawn il-kunsiderazzjonijiet, ir-risposta għat-tieni domanda għandha tkun li l-Anness I tar-Regolament Nru 2658/87,
         kif emendat mir-Regolament Nru 2204/1999, għandu jiġi interpretat fis-sens li sabiex jiġu kklassifikati taħt is-subintestatura
         0202 30 50, il-biċċiet tal-laħam, iffriżat u mingħajr għadam, mill-kwart ta’ quddiem ta’ l-ifrat, m’għandhomx għalfejn jissodisfaw
         xi kundizzjonijiet oħra, b’mod partikolari, il-kundizzjoni li jkunu meħuda mill-istess annimal. 
      
       Fuq l-ispejjeż
      32      Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in-natura ta’ kwistjoni mqajma quddiem il-qorti
         tar-rinviju, hija din il-qorti li tiddeċiedi fuq l-ispejjeż. L-ispejjeż sostnuti għas-sottomissjoni ta’ l-osservazzjonijiet
         lill-Qorti tal-Ġustizzja, barra dawk ta’ l-imsemmija partijiet, ma jistgħux jitħallsu lura. 
      
      Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) taqta’ u tiddeċiedi:
      1)      L-Anness I tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87, tat-23 ta’ Lulju, 1987, dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika
            u dwar it-Tariffa Doganali Komuni […], kif emendat mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2204/1999, tat-12 ta’ Ottubru 1999,
            għandu jiġi interpretat fis-sens li l-biċċiet tal-laħam, iffriżat u mingħajr għadam, meħuda mill-kwarti ta’ quddiem ta’ l-ifrat
            jaqgħu taħt is-subintestatura 0202 30 50 tan-Nomenklatura Magħquda. 
      2)      L-Anness I tar-Regolament Nru 2658/87, kif emendat mir-Regolament Nru 2204/1999, għandu jiġi interpretat fis-sens li sabiex
            jiġu kklassifikati taħt is-subintestatura 0202 30 50, il-biċċiet tal-laħam, iffriżat u mingħajr għadam, mill-kwart ta’ quddiem
            ta’ l-ifrat, m'għandhomx għalfejn jissodisfaw xi kundizzjonijiet oħra, b'mod partikolari, il-kundizzjoni li jkunu meħuda mill-istess
            annimal. 
      Firem
      * Lingwa tal-kawża: l-Olandiż.