CELEX: 51974PC1967
Language: it
Date: 1974-12-02 00:00:00
Title: RACCOMANDAZIONE DI DECISIONE DEL CONSIGLIO recante conclusione di un accordo tra la Comunità economica Europea e lf Etiopia sulla fornitura di cereali a titolo di aiuto alimentare (Presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 1967
Vol. 1974/0319
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---              COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                     COM(74)1967 def.
                                                     Bruxelles , 2 dicembre 1974
                               RACCOMANDAZIONE DI
                            DECISIONE DEL CONSIGLIO
                        recante conclusione di un accordo
                        tra la Comunità economica Europea
                                          e
                                    l f Etiopia
                          sulla fornitura di cereali
                         a titolo di aiuto alimentare
                                        J       ■  ■
                    ( Presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM ( 74) 1967 def,
 ---pagebreak---   IL C01TSICÎ JJO E3L1S COi-iUiîITA 3UROFE:5 t
 visto il Trattato che istituisce ila Comunità Economica Europe ;1.,
in particolare gli articoli 113 , 114 e 228 ,
vista la raccomandazione della Coirmi anione ,
considerando che ^ l' Etiopia ha presentato
tuia richiesta d' aiuto aliir.entaro con lotterà del         20.11.73
conni^er-ando che , tenuto coirlo della citili ione d • approvv5.gionav.cnt o
in cereali dell*Etiopia è opportuno
concedere a dotto pacco , a titolo rìi dono 20 000 tonnellate di cereali
sotto forma di 15.000 tonnellate di frumento tenero e 5 « 000 tonnellate
di granturco nel 'ambito del programma di aiuto alimentare della Comunità
per- il 1973/1974 .
DBCI.TK :
                                  /irti colo 1
E 1 concluso , a nome della Comunità Economica Europea , un accordo tra
la Comunità economica europea e           l' Etiopia
per la fornitura di frumento tenero Q di granturco
a titolo di aiuto alimentare , il cui testo è allegato alla presente
decisxone .
                                  Art i col 0 2
Il Presidente del Consiglio e autorizzato a designare le persone
incaricate di firmaro l' accordo e a conferire loro i poteri necessari
per vincolare la Comunità .
                                                   Fatto- a Eruxelles
                                                   Peiv il Consiglio  >
                                                   Il Présidente
 ---pagebreak---               Accoiroo
TRA LA COIiUFITA ' ECOUOkICÀ EUROPEA E
L' ETIOPIA
PER UIIA FORBITURA DI   CEREALI
A TITOLO DI AIUTO ALIKE jTTARE
   J
 ---pagebreak--- IL CONSIGLIO DELIE COIJUJ1TTA' EUROPEE .
                                                   da una parte ,
                  »                                   ►
  IL GOVERNO DELL' ETIOPIA ,
                                                   dall' altra ,
IIAK1\T0 DECISO DI CONCLUDERE IL PRESENTE ACCORDO c hanno a tal
fine designato come plenipotenziari :
IL CONSIGLIO DELTE COi'IUiriTA'EUIiQPEE :
IL GOVERNO DELL' ETIOPIA. :
I QUALI HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE :
 ---pagebreak---                           ARTICOLO I
 Nel quadro del suo programma di aiuti alimentari in cercali per il
 1973/74» la Comunità Economica Europea fornisco , a titolo di dono ,
  all'Etiopia di seguito
 denominata " paese destinatario ", un quantitativo di 20.000
tonnellate di cereali sotto forma di 15*000 tonnellate di finimento tenero
  e 5*000 tonnellate di granturco .
                          ARTICOLO IX                                               j
 Le consegne sono effettuate CIF porti di sbarco del paese destinatario             1
 .in sacchi nuovi di iuta di un peso' netto di 50 kg ciascuno .                     j
                          ARTICOTJO III
                          "  '      111 ' ■ 1 ■ »
                                                                                    !
                                                                                    r
Gli obblighi e le responsabilità della ComunitàEconomica Europea e
del paese destinatario , per quanto riguarda in particolare la consegna
e la presa in carico , sono definiti nell' allegato , che costituisce parte I
                                                                                   !
intégrante del présente accordo .                                                  ;
                                                                                  j
                          ARTICOLO IV
Il paese destinatario si impegna a prendere tutte le disposizioni necessari,
per il trasporto e l' assicurazione dallo stadio Gli'1 ai luoghi di              [
destinazione del prodotto fornito .                                              |
                          ARTICOLO V
Il paese destinatario si impegna a utilizzare a fini di consumo ed a
distribuire gratuitamente alle popolazioni bisognose i prodotti ricevuti'
a titolo di aiuto .                                                            ;
                                                                               !
                            ARTICOT JO VI                                      i
La Comunità Economica Europea concede al paese destinatario un contributo (
forfettario a titolo di participazione alle spese da esso sostenute per il
trasporto , dello ai luoghi di destinazione del prodotto fornito .
Tale contributo ammonta a      30   uc per tonnellata di prodotto fornito . La
Comunità Economica Etiropea s' impegna a versare detto contributo nel più
breve termine dal momento in cui la Commissiono ha ricevuto il rapporto
dì cui all' articolo 6 , dell' allegato .
 ---pagebreak--- Le parti contraenti ci impegnano a che , in sede di esecuzi      : del presente
accordo , non venga arreoato     alcun precludi zio alla struttura normale del ],
produzione nazionale e del commercio internazionale . Esse prendono a tal
fine le misure necessarie affinché le forniture a titolo di aiuto si
aggiungano , e hon si sostituiscano , alle operazioni commerciali ragionevol­
mente prevedibili in mancanza di tali forniture .
                            ARTICOLO VI TI
Il paese destinatario prende tutte le inisiire del caso per impedire :
                 *
– la riesportazione dei prodotti ricevuti a titolo di aiuto , nonché dei
 • prodotti e sottoprodotti provenienti da tale fornitura ;
– l' esportazione commerciale c non commerciale , per un pei'iodo di tioi mesi
   dall' ultima consegna , sia dei prodotti ottenuti localmente ed avente la
   stessa natura di quelli ricevuti a titolo di aiuto , sia dei prodotti e
   sottoprodotti da esso derivati .
                            ARTICOIO IX                                           |
Il paese destinatario si impegna ad informare la Comunità Economica Euroocs j
delle modalità di esecuzione del presente accordo . A tal fine , esco comuni c : i
alla Commissione delle Comunità europee ojni tre incoi , lino alla completa       |
                                                                                  r
                                                                                  !
utilizzazione dei quantitativi ricevuti a titolo di aiuto s un rapporto           ;
sulla situazione nel quale figurino , in particolare , il nuwero e la             {
quelita dei beneficiari , i quantitativi distribuiti , il luogo e le              j
modalità di distribuzione .                                                       !
                             AHTICOLO X
Il paese destinatario emana tutti i provvedimenti opportuni affinchè
le persone specificatamente autorizzate dalla Comunità Economica Europea
possano seguire sul posto le operazioni connesse con l' esecuzione
dell 1 accordo .
                            AKTIC0J.0 XI
Su richiesta di una delle parti contraenti , queste di concultano cu tutti
i problemi inerenti all' applicazione del presente accordo .
                            AKTIOOÏ.O XII
Il presente accordo e redatto in duplice esemplare nelle lingue danese ,
francese , inglese , italiana , olandese e tedesca . Ciascuno di tali testi
fa parimenti fede .
 ---pagebreak---                   ALLEGATO PREVISTO DA T.I , 'ARTICOLO HI DELL' ACCOPPO
       »                                             «
                                   Art i col o 1
  La consegna è effettuata e i rischi sono trasferiti dalla Comunità Economi *
Europea . al paese destinatario nel momento in cui la merce e effettivamente
 rilevata dalla stiva della nave nel porto di sbarco .
 Il paese destinatario sostiene tutte le spese successive alla consegna
 della merce , incluse le spese di scarico (quali disistivaggio * innalzatemi o
 ricevimento ), e le eventuali spese di alleggio .
 Le spese di controstallia o l' eventuale premio di celerità ( dispatch mone;,')
 nel porto di sbarco sono a carico o a beneficio del paese destinatario . I
 saggi e le modalità , fissati nel contratto fra il mandatario della Comunità
 di cui all' articolo 5 e il trasportatore , devono essere preventivamente
 convenuti fra detto mandatario e il ricevitore del paese destinatario eli
 cui all' articolo 5 »
                                 .Arti colo ?.
 La Comunità Economica Europea notifica al paese destinatario , nel più breve
termine dopo 1 ' imbarco della merce , il nome della nave , indicando la data <"j
 carico la quantità e la qualità della merce accertate all' imbarco e il pori
di sbarco .
                                 Articolo 3
La Comunità Economica Europea informa il paese destinatario della data prò - !
sunta di arrivo della nave nel porto di sbarco almeno dieci giorni liberi
prima, di tale data .
La Comunità Economica Europea fa inserire nel contratto di noleggio 1 1 oboi : j
per il capitano di informare il paese destinatario , con almeno 72 ore di
anticipo , della probabile data di arrivo della nave in porto .
                                 Articoilo 4
Alla consegna della merce è ammessa una tolleranza del 5$ i " meno del
quantitativo di prodotto la cui fornitura è prevista dall' articolo I
dell' accordo .
                                 Articolo 5
La Comunità Economica Europea designa, per l' esecuzione delle disposizioni
del presente allegato , un mandatario di cui comunica nome e indirizzo in
tempo utile al paese destinatario .
Il paese destinatario designa un ricevitore in ogni porto di sbarco e no
comunica nome e indirizzo alla Comunità Economica Europea prima della
esecuzione dell' accordo .
 ---pagebreak---                                  - 2 -
Alla consegna della merce , il paese destinatario rimette al mandatario
della Comunità economica europea un certificato di presa a carico con il
luogo e la data di presa a carico , la natura , il quantitativo e le
osservazioni eventuali, circa la qualità dei prodotti e ne invia copia alla
Commissione delle Comunità europee .             •                 *