CELEX: 32014H0724
Language: mt
Date: 2014-10-10 00:00:00
Title: 2014/724/UE: Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni tal- 10 ta' Ottubru 2014 dwar il-Mudell ta' Valutazzjoni tal-Impatt fuq il-Protezzjoni tad-Dejta għall-Grilji Intelliġenti u s-Sistemi ta' Kejl Intelliġenti

18.10.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 300/63
            
         RAKKOMANDAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
   tal-10 ta' Ottubru 2014
   dwar il-Mudell ta' Valutazzjoni tal-Impatt fuq il-Protezzjoni tad-Dejta għall-Grilji Intelliġenti u s-Sistemi ta' Kejl Intelliġenti
   
      (2014/724/UE)
   
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 292 tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Il-grilji intelliġenti jippermettu l-implimentazzjoni ta' politiki ewlenin tal-enerġija. Fil-kuntest tal-qafas ta' politika 2030, il-grilji intelliġenti, bħala s-sinsla tas-sistema tal-enerġija dekarbonizzata tal-futur, huma rikonoxxuti li jgħinu fit-trasformazzjoni tal-infrastruttura tal-enerġija biex ikunu jistgħu jiġu akkomodati ishma ogħla ta' enerġija rinnovabbli varjabbli, itejbu l-effiċjenza tal-enerġija u jiżguraw is-sigurtà tal-provvista. Il-grilji intelliġenti jipprovdu opportunità biex tingħata spinta lill-kompetittività tal-fornituri tat-teknoloġija tal-UE, kif ukoll jipprovdu pjattaforma għal kumpaniji tal-enerġija tradizzjonali u għal parteċipanti ġodda fis-suq biex jiżviluppaw servizzi u prodotti innovattivi tal-enerġija fl-infrastruttura tal-grilji u fit-teknoloġija tal-informazzjoni u l-komunikazzjoni (ICT), fl-ipproċessar awtomatiku u fl-apparat domestiku.
            
         
               (2)
            
            
               Is-sistemi ta' kejl intelliġenti huma pass 'il quddiem lejn grilji intelliġenti. Dawn jipprovdu l-għodda biex isaħħu l-parteċipazzjoni attiva tal-konsumaturi fis-suq tal-enerġija, u jippermettu l-flessibbiltà fis-sistema permezz ta' skemi ta' domanda u rispons u servizzi innovattivi oħrajn. Skont id-Direttiva 2009/72/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) u d-Direttiva 2009/73/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2), l-Istati Membri huma meħtieġa jiżguraw l-implimentazzjoni ta' sistemi ta' kejl intelliġenti li jgħinu l-parteċipazzjoni attiva tal-konsumaturi fis-swieq tal-provvista tal-elettriku u l-gass.
            
         
               (3)
            
            
               L-operat tas-sistemi ta' kejl intelliġenti — u a fortiori kwalunkwe żvilupp ieħor ta' grilji u apparati intelliġenti — għandu l-potenzjal li jipproċessa dejtarelatata ma' individwu, jiġifieri dejtapersonali kif definit fl-Artikolu 2 tad-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3).
            
         
               (4)
            
            
               L-Opinjoni 12/2011 (4) tal-Grupp ta' Ħidma dwar il-protezzjoni tal-individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta' dejta personali, skont l-Artikolu 29 tad-Direttiva 95/46/KE, tiddikjara li s-sistemi ta' kejl intelliġenti u l-grilji intelliġenti għandhom il-potenzjal li jipproċessaw ammonti dejjem akbar ta' dejta personali u li jagħmlu dik id-dejta personali disponibbli għal ċirku akbar minn tal-lum ta' riċevituri, u għalhekk joħolqu riskji ġodda għas-suġġetti tad-dejta li qabel ma kinux magħrufa fis-settur tal-enerġija.
            
         
               (5)
            
            
               L-Opinjoni 04/2013 (5) tal-Grupp ta' Ħidma tiddikjara li s-sistemi ta' kejl intelliġenti u l-grilji intelliġenti jipprevedu l-futur tal-“Internet tal-Oġġetti”, u li r-riskji potenzjali assoċjati mal-ġbir ta' dejta dettaljata dwar il-konsum fil-ġejjieni huma mistennija jiżdiedu ladarba din tingħaqad ma' dejta minn sorsi oħra, bħal dejta relatata mal-pożizzjoni ġeografika, it-traċċar u tfassil ta' profil fuq l-Internet, is-sistemi ta' sorveljanza bil-vidjow, u s-sistemi ta' identifikazzjoni bil-frekwenza tar-radju (RFID) (6).
            
         
               (6)
            
            
               Iż-żieda tal-għarfien fuq il-karatteristiċi u l-benefiċċji sostanzjali tal-grilji intelliġenti għandha tgħin lil din it-teknoloġija sabiex tilħaq il-potenzjal kollu tagħha, u fl-istess ħin tnaqqas ir-riskji li tintuża għad-detriment tal-interess tal-pubbliku, biex b'hekk tkun aċċettata aktar.
            
         
               (7)
            
            
               Id-drittijiet u l-obbligi pprovduti mid-Direttiva 95/46/KE u mid-Direttiva 2002/58/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (7) japplikaw b'mod sħiħ għas-sistemi ta' kejl intelliġenti u għal ambjenti bi grilji intelliġenti meta tiġi pproċessata dejta personali.
            
         
               (8)
            
            
               Il-pakkett addottat mill-Kummissjoni għar-riforma tad-Direttiva 95/46/KE jinkludi “Ir-Regolament Propost għall-Protezzjoni tad-Dejta” (8) li, meta jiġi adottat, għandu japplika għas-sistemi ta' kejl intelliġenti u għall-ambjenti bi grilji intelliġenti meta tiġi pproċessata dejta personali.
            
         
               (9)
            
            
               Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, il-Kunsill, il-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u l-Kumitat tar-Reġjuni tat-12 ta' April 2011 dwar “Grilji Intelliġenti: nimxu mill-innovazzjoni għall-użu tagħhom” (9) enfasizzat il-protezzjoni u s-sigurtà tad-dejta bħala waħda mill-ħames sfidi għall-użu tal-grilji intelliġenti u identifikat numru ta' miżuri li jħaffu dan l-użu, inkluż l-approċċ ta' “privatezza ppjanata fid-disinn stess” u l-assessjar tan-netwerk u s-sigurtà u r-reżiljenza tal-informazzjoni.
            
         
               (10)
            
            
               L-Aġenda Diġitali għall-Ewropa tagħti sett ta' miżuri xierqa, b'mod partikolari għall-protezzjoni tad-dejta fl-Unjoni, għas-sigurtà tan-netwerk u tal-informazzjoni u għall-attakki ċibernetiċi. “L-Istrateġija taċ-Ċibersigurtà tal-Unjoni Ewropea: Ċiberspazju Miftuħ, Sikur u Sigur” (10) u l-proposta tal-Kummissjoni għal Direttiva dwar miżuri li jiżguraw livell għoli komuni ta' sigurtà ta' netwerk u tal-informazzjoni fi ħdan l-Unjoni, tas-7 ta' Frar 2013 (11), mexxiet 'il quddiem miżuri legali u stabbiliet inċentivi għat-trawwim ta' investimenti, trasparenza u għarfien fost l-utenti, bl-għan li l-ambjent elettroniku tal-UE jsir aktar sigur. L-Istati Membri, f'kollaborazzjoni mal-industrija, mal-Kummissjoni u ma' partijiet oħra interessati, għandhom jieħdu l-miżuri xierqa biex jiżguraw approċċ koerenti fil-protezzjoni tas-sigurtà u fil-protezzjoni ta' dejta personali.
            
         
               (11)
            
            
               L-opinjonijiet tal-Grupp ta' Ħidma dwar il-protezzjoni tal-individwi f'dak li għandu x'jaqsam mal-ipproċessar ta' dejta personali stabbiliti skont l-Artikolu 29 tad-Direttiva 95/46/KE, u l-Opinjoni tas-Superviżur Ewropew tal-Protezzjoni tad-Dejta tat-8 ta' Ġunju 2012 (12) joffru gwida biex tkun issalvagwardjata d-dejta personali u jkun hemm garanzija ta' sigurtà għad-dejta meta din tiġi pproċessata f'sistemi ta' kejl intelliġenti u fi grilji intelliġenti. L-Opinjoni 12/2011 tal-Grupp ta' Ħidma dwar kejl b'arloġġi intelliġenti tirrakkomanda lill-Istati Membri biex jipproċedu bil-pjanijiet ta' implimentazzjoni li jeħtieġu Valutazzjoni tal-Impatt fuq il-Privatezza.
            
         
               (12)
            
            
               Biex jintużaw il-benefiċċji ġġenerati mis-sistemi ta' kejl intelliġenti, waħda mill-prekundizzjonijiet ewlenin għall-użu ta' din it-teknoloġija hi li jinstabu soluzzjonijiet tekniċi u legali adatti li jissalvagwardjaw il-privatezza tal-individwu u l-protezzjoni ta' dejta personali bħala drittijiet fundamentali skont l-Artikli 7 u 8 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea u l-Artikolu 16 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea. Ir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2012/148/UE tad-9 ta' Marzu 2012 dwar it-tħejjijiet għall-introduzzjoni ta' kejl intelliġenti (13) tipprovdi gwida speċifika fuq il-protezzjoni tad-dejta u miżuri ta' sigurtà għas-sistemi ta' kejl intelliġenti u tistieden lill-Istati Membri u lill-partijiet interessati kollha biex jiżguraw li s-sistemi ta' kejl intelliġenti u l-applikazzjonijiet tal-grilji intelliġenti jiġu ssorveljati u li d-drittijiet u l-libertajiet fundamentali tal-individwi jiġu mħarsa.
            
         
               (13)
            
            
               Ir-Rakkomandazzjoni 2012/148/UE tistqarr li l-valutazzjonijiet tal-impatt fuq il-protezzjoni tad-dejta għandhom jagħmluha possibbli li mill-bidu nett jiġu identifikati r-riskji tal-protezzjoni tad-dejta fl-iżviluppi tal-grilji intelliġenti, billi jsegwu l-prinċipju tal-protezzjoni tad-dejta ppjanata fid-disinn stess. Tħabbar l-iżvilupp tal-Kummissjoni ta' Mudell ta' Valutazzjoni tal-Impatt fuq il-Protezzjoni tad-Dejta għall-Grilji Intelliġenti u s-Sistemi ta' Kejl Intelliġenti, li għandu jintbagħat għall-opinjoni tal-Grupp ta' Ħidma dwar il-protezzjoni tal-individwi rigward l-ipproċessar ta' dejta personali.
            
         
               (14)
            
            
               Ir-Rakkomandazzjoni 2012/148/UE tindika wkoll li l-Mudell ta' Valutazzjoni tal-Impatt fuq il-Protezzjoni tad-Dejta għandu jiggwida lill-kontrolluri tad-dejta biex jagħmlu valutazzjoni metikoluża tal-impatt tal-protezzjoni tad-dejta li għandha tiddeskrivi l-operati ta' proċessar maħsuba, il-valutazzjoni tar-riskji għad-drittijiet u l-libertajiet tas-suġġetti tad-dejta, il-miżuri maħsuba biex jiġu indirizzati r-riskji, is-salvagwardji, il-miżuri ta' sigurtà u l-mekkaniżmi biex tkun assigurata l-protezzjoni ta' dejta personali f'konformità mad-Direttiva 95/46/KE, filwaqt li jitqiesu d-drittijiet u l-interessi leġittimi tas-suġġetti tad-dejta konċernati.
            
         
               (15)
            
            
               Ir-“Regolament Propost għall-Protezzjoni tad-Dejta” minflok id-Direttiva 95/46/KE se jagħmel il-Valutazzjonijiet tal-Impatt fuq il-Protezzjoni tad-Dejta mandatorji taħt ċerti kundizzjonijiet, bħala strument ewlieni biex titjieb il-kontabilità tal-kontrolluri tad-dejta. F'dan ir-rigward, il-Mudell ta' Valutazzjoni tal-Impatt fuq il-Protezzjoni tad-Dejta għall-Grilji Intelliġenti u s-Sistemi ta' Kejl Intelliġenti, għalkemm fih innifsu mhuwiex obbligatorju, se jservi għal dan l-għan, bħala evalwazzjoni u għodda għat-teħid ta' deċiżjonijiet, biex jgħin lill-kontrolluri tad-dejta fis-settur tal-grilji intelliġenti ħalli jiġu konformi mal-obbligu legali futur taħt ir-'Regolament Propost għall-Protezzjoni tad-Dejta'.
            
         
               (16)
            
            
               Mudell żviluppat fil-livell ta' Unjoni għall-valutazzjonijiet tal-impatt fuq il-protezzjoni tad-dejta għandu l-għan li jassigura li d-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 95/46/KE u tar-Rakkomandazzjoni 2012/148/UE jiġu segwiti b'mod koerenti mill-Istati Membri u li tiġi promossa metodoloġija komuni għall-kontrolluri tad-dejta li tiggarantixxi proċessar adegwat u armonizzat tad-dejta personali mal-UE kollha.
            
         
               (17)
            
            
               Dan il-Mudell għandu jiffaċilita l-applikazzjoni tal-prinċipju tal-protezzjoni tad-dejta ppjanata fid-disinn stess billi jħeġġeġ lill-kontrolluri tad-dejta jagħmlu valutazzjoni tal-impatt fuq il-protezzjoni tad-dejta malajr kemm jista' jkun, u b'hekk ikunu jistgħu jantiċipaw impatti potenzjali fuq id-drittijiet u l-libertajiet tas-suġġetti tad-dejta u jimplimentaw salvagwardji restrittivi ta' sigurtà. Dawn il-miżuri għandhom jiġu ssorveljati u rieżaminati mill-kontrollur tad-dejta matul iż-żmien tal-applikazzjoni jew tas-sistema.
            
         
               (18)
            
            
               Ir-rapport maħruġ mill-implimentazzjoni tal-Mudell għandu jkun ta' kontribut ukoll għal attivitajiet nazzjonali tal-Awtoritajiet tal-Protezzjoni tad-Dejta dwar is-sorveljanza u l-konformità tal-ipproċċessar u, b'mod partikolari, ir-riskji għall-protezzjoni ta' dejta personali.
            
         
               (19)
            
            
               Il-Mudell ma għandux jiffaċilita biss ir-riżoluzzjoni tal-protezzjoni tad-dejtaemerġenti, u ta' kwistjonijiet ta' privatezza u sigurtà fl-ambjent tal-grilji intelliġenti, imma għandu jikkontribwixxi wkoll biex jiġu indirizzati sfidi fl-immaniġġjar tad-dejta relatati mal-iżvilupp tas-suq tal-bejgħ bl-imnut tal-enerġija. Fil-fatt, parti importanti mill-valur tas-suq tal-bejgħ bl-imnut tal-futur se toħroġ mid-dejtau mill-integrazzjoni usa' tal-ICT fis-sistema tal-enerġija. Il-ġbir u l-organizzazzjoni ta' aċċess għal din id-dejtahuma kruċjali għall-ħolqien ta' opportunitajiet ta' negozju għal parteċipanti ġodda fis-suq, b'mod speċjali għall-aggregaturi, il-kumpaniji tas-servizzi tal-enerġija jew il-fergħa tal-ICT. Il-protezzjoni, il-privatezza u s-sigurtà tad-dejtagħalhekk se jsiru dejjem aktar kwistjonijiet importanti għall-utilitajiet biex jimmaniġġjawhom. Il-Mudell għandu jgħin biex jassigura li, b'mod speċjali fil-fażi tal-bidu tal-introduzzjoni tal-arloġġi intelliġenti, l-applikazzjonijiet tas-sistema ta' kejl intelliġenti jiġu sorveljati u li d-drittijiet u l-libertajiet fundamentali tal-indivdwi jiġu rispettati, billi jiġu identifikati r-riskji tal-protezzjoni tad-dejta fl-iżvilupp tal-grilji intelliġenti, mill-bidu nett.
            
         
               (20)
            
            
               Wara s-sottomissjoni tal-Mudell — kif imfassal mill-partijiet interessati ewlenin fil-qasam tal-grilji intelliġenti fi proċess issorveljat mill-Kummissjoni — lill-Grupp ta' Ħidma għall-konsultazzjoni formali, ħarġet l-Opinjoni 04/2013. Sussegwentament wara s-sottomissjoni ta' Mudell rivedut ibbażat fuq l-Opinjoni 04/2013, il-Grupp ta' Ħidma ħareġ l-Opinjoni 07/2013 tal-4 ta' Diċembru 2013 (14). Ir-rakkomandazzjonijiet ifformulati f'dawn iż-żewġ opinjonijiet ittieħdu f'konsiderazzjoni mill-partijiet interessati.
            
         
               (21)
            
            
               L-Opinjoni 07/2013 tal-Grupp ta' Ħidma tirrakkomanda l-organizzazzjoni ta' fażi ta' testijiet għall-implimentazzjoni tal-Mudell, li l-Awtoritajiet tal-Protezzjoni tad-Dejta individwali jistgħu jikkunsidraw li joffru l-għajnuna tagħhom fih. Din il-fażi għandha tkun ta' kontribut biex tassigura li l-Mudell jipprovdi protezzjoni aħjar tad-dejta għall-individwi fil-kuntest tal-użu tal-grilji intelliġenti.
            
         
               (22)
            
            
               Fid-dawl tal-benefiċċji ġġenerati mill-Mudell għall-industrija, il-konsumaturi u għall-Awtoritajiet nazzjonali tal-Protezzjoni tad-Dejta, l-Istati Membri għandhom jikkooperaw mal-industrija, ma' dawk interessati mis-soċjetà ċivili, u mal-awtoritajiet nazzjonali tal-protezzjoni tad-dejta biex jistimulaw u jappoġġjaw l-operat u l-użu tal-Mudell ta' Valutazzjoni tal-Impatt fuq il-Protezzjoni tad-Dejtaminn stadju bikri tal-użu tal-grilji intelliġenti u l-introduzzjoni tas-sistemi ta' kejl intelliġenti.
            
         
               (23)
            
            
               Il-Kummissjoni għandha tikkontribwixxi fl-implimetazzjoni ta' din ir-Rakkomandazzjoni direttament u indirettament billi tiffaċilita d-djalogu u l-kooperazzjoni fost il-partijiet kollha interessati, b'mod partikoli permezz taċ-ċentralizzazzjoni u t-tqassim ta' rispons ta' informazzjoni waqt il-fażi tat-testijiet ta' bejn l-industrija u l-awtoritajiet nazzjonali tal-protezzjoni tad-dejta.
            
         
               (24)
            
            
               Fid-dawl tal-konklużjonijiet tal-fażi tat-testijiet u mir-reviżjoni sussegwenti tad-Direttiva 95/46/KE, il-Kummissjoni għandha tevalwa l-ħtieġa li jkun hemm rieżami u titjib fil-metodoloġija mqiegħda fil-Mudell.
            
         
               (25)
            
            
               Din ir-Rakkomandazzjoni tirrispetta d-drittijiet fundamentali u tosserva l-prinċipji rikonoxxuti mill-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-UE. B'mod partikolari, din ir-Rakkomadazzjoni tfittex li tassigura rispett sħiħ għall-ħajja privata u tal-familja (Artikolu 7 tal-Karta) u l-protezzjoni ta' dejtapersonali (Artikolu 8 tal-Karta).
            
         
               (26)
            
            
               Wara konsultazzjoni mas-Superviżur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Dejta,
            
         ADOTTAT DIN IR-RAKKOMANDAZZJONI:
   I.   KAMP TA' APPLIKAZZJONI
   
   
            
               1.
            
            
               Din ir-Rakkomandazzjoni tipprovdi gwida lill-Istati Membri fuq miżuri li għandhom jittieħdu għat-tqassim, ir-rikonoxximent u l-użu pożittiv u wiesa' tal-Mudell ta' Valutazzjoni tal-Impatt fuq il-Protezzjoni tad-Dejtagħal Sistemi ta' Grilji Intelliġenti u Kejl Intelliġenti (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ il-“Mudell tad-DPIA”), li għandhom jgħinu biex jiżguraw id-drittijiet fundamentali għall-protezzjoni ta' dejtapersonali u għall-privatezza fl-użu ta' applikazzjonijiet u sistemi ta' grilji intelliġenti u fl-introduzzjoni ta' kejl intelliġenti.
               Il-Mudell tad-DPIA hu disponibbli fis-sit Smart Grid Task Force (http://ec.europa.eu/energy/gas_electricity/smartgrids/smartgrids_en.htm).
            
         II.   DEFINIZZJONIJIET
   
   
            
               2.
            
            
               L-Istati Membri huma mistiedna jieħdu nota tad-definizzjonijiet li ġejjin:
               
                           (a)
                        
                        
                           “grilja intelliġenti” (15) tfisser netwerk tal-enerġija aġġornat li miegħu jkunu żdiedu l-komunikazzjoni diġitali miż-żewġ naħat bejn il-fornitur u l-konsumatur, is-sistemi ta' kejl intelliġenti u s-sistemi tal-monitoraġġ u l-kontroll;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           “sistema ta' kejl intelliġenti” tfisser sistema elettronika li tista' tkejjel il-konsum u l-produzzjoni tal-enerġija, u li żżid aktar informazzjoni minn arloġġkonvenzjonali, u li tista' tittrażmetti u tirċievi d-dejtabilli tuża għamla ta' komunikazzjoni elettronika (16);
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           “valutazzjoni tal-impatt fuq il-protezzjoni tad-dejta” tfisser proċess sistematiku għall-evalwazzjoni tal-impatt potenzjali tar-riskji fejn l-operati tal-ipproċessar aktarx ikollhom riskji speċifiċi għad-drittijiet u l-libertajiet tas-suġġetti tad-dejta minħabba n-natura, l-ambitu jew l-għanijiet tagħhom li jkunu se jsiru mill-kontrollur jew minn proċessur jew mill-proċessur li jkun qed jaġixxi f'isem il-kontrollur;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           “protezzjoni tad-dejtappjanata fid-disinn” titlob li wara li jiġi kkunsidrat l-istat l-aktar avvanzat u l-ispiża tal-implimentazzjoni, kemm fiż-żmien tad-determinazzjoni tal-mezzi għall-ipproċessar kif ukoll fil-ħin tal-ipproċessar innifsu, jiġu implimentati miżuri u proċeduri tekniċi u organizzattivi xierqa b'tali mod li l-ipproċessar jissodisfa r-rekwiżiti tad-Direttiva 95/46/KE u jassigura l-protezzjoni tad-drittijiet tas-suġġett tad-dejta;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           “protezzjoni tad-dejtab'mod awtomatiku” teħtieġ l-implimentazzjoni ta' mekkaniżmi li jiżguraw li, b'mod awtomatiku, tiġi pproċessata biss dik id-dejtapersonali li hi meħtieġa għal kull għan speċifiku tal-ipproċessar u li, speċjalment, ma tinġabarx jew ma tinżammx lil hinn mill-minimu neċessarju ta' dawk l-għanijiet, kemm f'termini tal-ammont ta' dejtakif ukoll fir-rigward taż-żmien tal-ħżin tagħha;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           “l-aqwa tekniki disponibbli” tfisser l-aktar stadju effettiv u avvanzat fl-iżvilupp tal-attivitajiet u tal-metodi tagħhom ta' operat, li jindika l-adegwatezza prattika ta' tekniki partikolari biex fil-prinċipju jipprovdu l-bażi għall-konformità mal-qafas tal-protezzjoni tad-dejta tal-UE. Huma mfassla biex jipprevjenu jew itaffu r-riskji tal-privatezza, id-dejta personali u s-sigurtà.
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           L-Artikolu 29 tal-Grupp ta' Ħidma dwar il-Protezzjoni tad-Dejta tfassal taħt id-Direttiva 95/46/KE.
                        
                     
         III.   IMPLIMENTAZZJONI
   
   
            
               3.
            
            
               Sabiex tkun garantita l-protezzjoni tad-dejtapersonali fi ħdan l-Unjoni, l-Istati Membri għandhom iħeġġu lill-kontrolluri tad-dejta biex japplikaw il-Mudell tad-DPIA għal Sistemi ta' Grilji Intelliġenti u Kejl Intelliġenti, u b'hekk, iħeġġuhom jikkunsidraw l-opinjoni tal-Grupp ta' Ħidma dwar il-protezzjoni tal-individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta' dejta personali, b'mod partikolari l-Opinjoni tagħha 07/2013 (17). L-opinjoniiet tal-Grupp ta' Ħidma huma disponibbli fis-sit Smart Grid Task Force (http://ec.europa.eu/energy/gas_electricity/smartgrids/smartgrids_en.htm).
            
         
            
               4.
            
            
               L-Istati Membri għandhom jikkooperaw mal-industrija, ma' dawk kollha b'interess mis-soċjetà ċivili u mal-awtoritajiet nazzjonali tal-protezzjoni tad-dejta biex jistimulaw u jgħinu fit-tqassim u l-użu tal-Mudell tad-DPIA minn stadju bikri tal-użu tal-grilji intelliġenti u l-introduzzjoni tas-sistemi ta' kejl intelliġenti.
            
         
            
               5.
            
            
               L-Istati Membri għandhom iħeġġu lill-kontrolluri tad-dejta biex, bħala element kumplimentari għall-Valutazzjoni tal-Impatt fuq il-Protezzjoni tad-Dejta, jikkunsidraw l-Aħjar Tekniki Disponibbli li għandhom jiġu determinati mill-Istati Membri f'kollaborazzjoni mal-industrija, il-Kummissjoni u partijiet oħra b'interess għal kull wieħed mir-rekwiżiti funzjonali minimi komuni għal kejl intelliġenti tal-elettriku kif indikat f'punt 42 tar-Rakkomandazzjoni 2012/148/UE.
            
         
            
               6.
            
            
               L-Istati Membri għandhom jappoġġjaw lill-kontrolluri tad-dejta biex jiżviluppaw u jadottaw soluzzjonijiet ta' Protezzjoni tad-Dejta skont id-Disinn u ta' Protezzjoni tad-Dejta b'Mod Awtomatiku li jippermettu protezzjoni tad-dejtaeffettiva.
            
         
            
               7.
            
            
               L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-kontrolluri tad-dejtajikkonsultaw mal-awtoritajiet nazzjonali rispettivi tal-protezzjoni tad-dejtadwar il-valutazzjoni tal-impatt fuq il-protezzjoni tad-dejta, qabel l-ipproċessar.
            
         
            
               8.
            
            
               L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-kontrolluri tad-dejta, wara li jagħmlu valutazzjoni tal-impatt fuq il-protezzjoni tad-dejta, u f'konformità mal-obbligi l-oħrajn tagħhom stipulati mid-Direttiva 95/46/KE, jieħdu l-miżuri tekniċi u organizzattivi xierqa biex jiżguraw li d-dejta personali tiġi protetta, u għandhom jirrevedu l-valutazzjoni u l-adegwatezza kontinwa tal-miżuri identifikati tul iċ-ċiklu tal-ħajja tal-applikazzjoni jew tas-sistema.
            
         IV.   FAŻI TAT-TEST
   
   
            
               9.
            
            
               L-Istati Membri għandhom jappoġġjaw l-organizzazzjoni tal-fażi tat-testijiet (18) bl-użu ta' każijiet reali, inkluż billi jfittxu u jħeġġu eżaminaturi mill-industriji tal-grilji intelliġenti u tas-sistemi ta' kejl intelliġenti biex jingħaqdu magħhom f'din il-fażi tat-testijiet.
            
         
            
               10.
            
            
               L-Istati Membri għandhom jiżguraw, waqt din il-fażi tat-testijiet, li l-applikazzjonijiet jew is-sistemi kollha relevanti japplikaw il-Mudell, il-parir (19) tal-Grupp ta' Ħidma dwar il-protezzjoni tal-individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta' dejtapersonali, kif ukoll id-dispożizzjonijiet li jinsabu fit-taqsima III ta' din ir-Rakkomandazzjoni, sabiex ikollhom l-aqwa impatt fuq il-protezzjoni tad-dejta u biex jipprovdu kemm jista' jkun informazzjoni għar-rieżami sussegwenti tal-Mudell.
            
         
            
               11.
            
            
               L-Istati Membri għandhom iħeġġu u jappoġġjaw lill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti għall-protezzjoni tad-dejta biex joffru l-appoġġ u l-gwida tagħhom lill-kontrolluri tad-dejta tul il-fażi tat-testijiet (20).
            
         
            
               12.
            
            
               Il-Kummissjoni għandha l-għan li tikkontribwixxi b'mod dirett fl-implimentazzjoni u l-monitoraġġ tal-fażi tat-testijiet billi tiffaċilita d-djalogu u l-kooperazzjoni fost dawk kollha b'interess, b'mod partikolari billi tipprovdi l-pjattaforma tal-partijiet interessati (21) għall-organizzazzjoni tal-laqgħat tal-partijiet interessati li jinvolvu l-eżaminaturi, rappreżentanti mill-industrija u mis-soċjetà ċivili, awtoritajiet nazzjonali għall-protezzjoni tad-dejta u regolaturi tal-enerġija.
            
         
            
               13.
            
            
               L-Istati Membri għandhom iħeġġu lill-eżaminaturi jikkomunikaw u jaqsmu r-riżultati tal-fażi tat-testijiet mal-awtoritajiet nazzjonali kompetenti għall-protezzjoni tad-dejta u mal-partijiet interessati relevanti l-oħrajn fil-qafas tal-pjattaforma tal-partijiet interessati, abbażi ta' tliet kategoriji ta' kriterji tal-evalwazzjoni:
               
                           (a)
                        
                        
                           l-effiċjenza tal-Mudell fil-valutazzjoni tal-impatt ta' applikazzjonijiet individwali ta' grilji intelliġenti fuq il-protezzjoni tad-dejta,
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           l-użu tal-Mudell bħala gwida għall-kontrollur tad-dejta fit-twettiq tal-valutazzjoni tal-impatt skont iċ-ċirkostanzi konkreti tal-applikazzjoni jew tas-sistema, u
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           kemm hu faċli li l-Mudell jintuża, mill-perspettiva tal-kontrollur tad-dejta.
                        
                     Ir-rapportar fuq dawn il-kriterji tal-evalwazzjoni għandu jiffoka fuq l-għoti ta' informazzjoni relevanti għall-applikazzjoni tar-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni u tal-Mudell fl-applikazzjonijiet u s-sistemi kollha relevanti.
            
         
            
               14.
            
            
               Il-Kummissjoni għandha l-għan li tiżgura li jinġabar inventarju bil-valutazzjonijiet tal-impatt fuq il-protezzjoni tad-dejta mwettqa fil-fażi tat-testijiet. L-inventarju tal-valutazzjonijiet tal-impatt fuq il-protezzjoni tad-dejta jkun disponibbli fis-sit Smart Grid Task Force tul il-fażi kollha tat-testijiet u jiġi aġġornat regolarment biex jiġi mrawwem titjib kontinwu u pront fl-applikazzjoni tal-Mudell.
            
         V.   RIEŻAMI
   
   
            
               15.
            
            
               Fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta' din ir-Rakkomandazzjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, l-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni b'rapport ta' valutazzjoni li jelenka l-konklużjonijiet relevanti li joħorġu mill-fażi tat-testijiet.
            
         
            
               16.
            
            
               Sentejn wara l-pubblikazzjoni ta' din ir-Rakkomandazzjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, il-Kummissjoni għandha l-għan li tivvaluta l-ħtieġa ta' reviżjoni tal-Mudell tad-DPIA, skont ir-rapporti tal-fażi tat-testijiet ipprovduti mill-Istati Membri u fid-dawl tal-kriterji tal-evalwazzjoni msemmija hawn fuq. Il-Kummissjoni tikkunsidra li torganizza avveniment iddedikat għall-partijiet interessati biex jiġu skambjati l-ħsibijiet tagħhom fuq din il-valutazzjoni qabel issir reviżjoni.
            
         
            
               17.
            
            
               Din ir-reviżjoni għandha tikkontribwixxi biex jiġi żgurat li l-Mudell tad-DPIA jipprovdi protezzjoni tad-dejtamtejba lill-individwi fil-kuntest tal-użu tal-grilji intelliġenti u li jirrifletti kif jixraq id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 95/46/KE riveduta u l-Opinjoni 07/2013 tal-Grupp ta' Ħidma.
            
         
      Magħmul fi Brussell, l-10 ta' Ottubru 2014.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Günther OETTINGER
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  Id-Direttiva 2009/72/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Lulju 2009 dwar ir-regoli komuni għas-suq intern fil-qasam tal-elettriku u li temenda d-Direttiva 2003/54/KE (ĠU L 211, 14.8.2009, p. 55)
   
      (2)  Id-Direttiva 2009/73/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Lulju 2009 dwar ir-regoli komuni għas-suq intern tal-gass naturali u li tħassar id-Direttiva 2003/55/KE (ĠU L 211, 14.8.2009, p. 94)
   
      (3)  Id-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta' individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali u dwar il-moviment liberu ta' dik id-data (ĠU L 281, 23.11.1995, p. 31)
   
      (4)  L-Artikolu 29 tal-Grupp ta' Ħidma dwar il-Protezzjoni tad-Dejta, L-Opinjoni 12/2011 dwar is-sistemi ta' kejl intelliġenti, 00671/11/MT, WP183, 4 ta' April 2011.
   
      (5)  L-Artikolu 29 Grupp ta' Ħidma dwar il-Protezzjoni tad-Dejta, Opinjoni 04/2013 dwar il-Mudell ta' Valutazzjoni tal-Impatt fuq il-Protezzjoni tad-Dejta għall-Grilji Intelliġenti u s-Sistemi ta' Kejl Intelliġenti (“Mudell tad-DPIA”) ippreparat mill-Grupp ta' Esperti 2 tat-Task Force tal-Kummissjoni dwar il-Grilji Intelliġenti, 00678/13/MT, WP205, 22 ta' April 2013.
   
      (6)  Ibid. u r-Rakkomandazzjoni CM/Rec(2010)13 tat-23 ta' Novembru 2010 tal-Kumitat tal-Ministri tal-Kunsill tal-Ewropa lill-Istati Membri dwar il-protezzjoni tal-individwi fir-rigward tal-ipproċessar awtomatiku tad-dejta personali fil-kuntest tat-tfassil tal-profili.
   
      (7)  Id-Direttiva 2002/58/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta' Lulju 2002 dwar l-ipproċessar tad-data personali u l-protezzjoni tal-privatezza fis-settur tal-komunikazzjoni elettronika (Direttiva dwar il-privatezza u l-komunikazzjoni elettronika) (ĠU L 201, 31.7.2002, p. 37).
   
      (8)  COM(2012)11 finali.
   
      (9)  COM(2011) 202 finali.
   
      (10)  Komunikazzjoni Konġunta lill-Parlament Ewropew, il-Kunsill, il-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u l-Kumitat tar-Reġjuni, “L-Istrateġija taċ-Ċibersigurtà tal-Unjoni Ewropea: Ċiberspazju Miftuħ, Sikur u Sigur”, 7 ta' Frar 2013, JOIN(2013) 1 finali
   
      (11)  COM(2013) 48 finali.
   
      (12)  L-Opinjoni tas-Superviżur Ewropew tal-Protezzjoni tad-Dejta tat-8 ta' Ġunju 2012 dwar ir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni fuq it-tħejjijiet għall-introduzzjoni ta' sistemi ta' kejl intelliġenti: https://secure.edps.europa.eu/EDPSWEB/webdav/site/mySite/shared/Documents/Consultation/Opinions/2012/12-06-08_Smart_metering_EN.pdf
   
      (13)  Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2012/148/UE tad-9 ta' Marzu 2012 dwar it-tħejjijiet għall-introduzzjoni ta' kejl intelliġenti (ĠU L 73, 13.3.2012, p. 9).
   
      (14)  L-Artikolu 29 Grupp ta' Ħidma dwar il-Protezzjoni tad-Dejta, Opinjoni 07/2013 dwar il-Mudell ta' Valutazzjoni tal-Impatt fuq il-Protezzjoni tad-Dejta għall-Grilji Intelliġenti u s-Sistemi ta' Kejl Intelliġenti (“Mudell tad-DPIA”) ippreparat mill-Grupp ta' Esperti 2 tat-Task Force tal-Kummissjoni dwar il-Grilji Intelliġenti, 2064/13/EN, WP209, 4 ta' Diċembru 2013.
   
      (15)  Il-Mudell tad-DPIA, żviluppat mit-Task Force dwar il-Grilji Intelliġenti, jiddefinixxi l-grilji intelliġenti bħala netwerks tal-enerġija li jistgħu jintegraw l-imġiba tal-utenti kollha mqabbdin magħhom b'mod effiċjenti sabiex jiżguraw sistema ta' enerġija sostenibbli u ekonomikament effiċjenti bi ftit telf u bi kwalità u sigurtà għolja, kif ukoll is-sikurezza tal-provvista u sigurtà: http://ec.europa.eu/energy/gas_ electricity/smartgrids/doc/expert_group1.pdf
   
      (16)  Nota interpretattiva fuq id-Direttiva 2009/72/KE dwar ir-regoli komuni għas-suq intern fl-elettriku u d-Direttiva 2009/73/KE dwar ir-regoli komuni għas-suq intern tal-gass naturali — Is-swieq bl-imnut, p. 7
   
      (17)  Ara n-nota ta' qiegħ il-paġna 4, 5 u 14.
   
      (18)  Ara n-nota ta' qiegħ il-paġna 14.
   
      (19)  Ara n-nota ta' qiegħ il-paġna 4, 5 u 14.
   
      (20)  Ara n-nota ta' qiegħ il-paġna 14.
   
      (21)  Il-Pjattaforma tal-Partijiet Interessati tkun it-Task Force tal-Grilji Intelliġenti, li nħolqot mill-Kummissjoni Ewropea fl-2009 bħala pjattaforma politika għad-diskussjoni u l-għoti ta' opinjonijiet lill-Kummissjoni fuq direzzjonijiet politiċi/regolatorji u biex tikkoordina l-ewwel passi lejn l-użu tal-grilji intelliġenti: http://ec.europa.eu/energy/gas_electricity/smartgrids/taskforce_en.htm