CELEX: 31998R1735
Language: fi
Date: 1998-08-04 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 1735/98, annettu 4 päivänä elokuuta 1998, Luxemburgin interventioelimen hallussa olevan ohran vientiä koskevan pysyvän tarjouskilpailun avaamisesta

5. 8. 98            ¬ FI ¬                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    L 217/13
                                       KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1735/98,
                                            annettu 4 päivänä elokuuta 1998,
                  Luxemburgin interventioelimen hallussa olevan ohran vientiä koskevan pysyvän
                                               tarjouskilpailun avaamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                               2. Alueet, jonne 3 981 tonnia ohraa varastoidaan, ilmoi-
                                                                 tetaan liitteessä I.
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk-
sen,
                                                                                             3 artikla
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä
30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen            1. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2131/93 16
(ETY) N:o 1766/92 (1), sellaisena kuin se on viimeksi            artiklan 3 alakohdassa säädetään, viennistä maksettava
muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 923/96 (2), ja         hinta on tarjouksessa mainittu hinta.
erityisesti sen 5 artiklan,
sekä katsoo, että                                                2. Tämän asetuksen mukaisesti toteutetun viennin
                                                                 osalta ei sovelleta vientitukia, vientimaksuja eikä kuukau-
komission asetuksessa (ETY) N:o 2131/93 (3), sellaisena          sikorotuksia.
kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o
2193/96 (4), vahvistetaan interventioelinten hallussa            3. Asetuksen (ETY) N:o 2131/93 8 artiklan 2 kohtaa ei
olevien viljojen myyntiinsaattamista koskevat menettelyt         sovelleta.
ja edellytykset,
olisi avattava pysyvä tarjouskilpailu Luxemburgin inter-                                     4 artikla
ventioelimen hallussa olevan 3 981 tonnin ohramäärän
viemiseksi,                                                      1. Vientitodistukset ovat voimassa toimittamispäiväs-
                                                                 tään, asetuksen (ETY) N:o 2131/93 9 artiklassa tarkoite-
toiminnan ja sen valvonnan säännönmukaisuuden varmis-            tussa merkityksessä, neljännen toimittamispäivää seuraa-
tamiseksi on vahvistettava erityiset yksityiskohtaiset sään-     van kuukauden loppuun.
nöt; tämän vuoksi on aiheellista säätää vakuusjärjestel-
mästä, jonka avulla varmistetaan, että haluttuja tavoitteita     2. Tämän tarjouskilpailun yhteydessä esitettyihin
noudatetaan ilman, että toimijoille tulee liian suuria           tarjouksiin ei voi olla liitettynä komission asetuksen (ETY)
kuluja; tämän vuoksi olisi poikettava tietyistä säännöistä,      N:o 3719/88 (5) 44 artiklan osalta tehtyjä vientitodistus-
erityisesti asetuksen (ETY) N:o 2131/93 osalta,                  hakemuksia.
jäsenvaltion on maksettava korvaukset, jos ohran siirtä-
minen on yli viisi päivää myöhässä tai vaaditun vakuuden                                     5 artikla
vapauttamista lykätään interventioelimestä johtuvista
syistä, ja                                                       1. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2131/93
                                                                 7 artiklan 1 kohdassa säädetään, ensimmäisen osittaisen
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallinto-
                                                                 tarjouskilpailun tarjouksien esittämisen määräajan vahvis-
komitean lausunnon mukaiset,
                                                                 tetaan päättyvän 6 päivänä elokuuta 1998 kello 9.00 (Brys-
                                                                 selin aikaa).
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:                                      2. Seuraavan osittaisen tarjouskilpailun tarjouksien esit-
                                                                 tämisen määräaika päättyy kunakin torstaina kello 9.00
                           1 artikla                             (Brysselin aikaa).
Jollei tämän asetuksen säännöksistä muuta johdu, Luxem-          3. Viimeinen osittainen tarjouskilpailu päättyy 27
burgin interventioelin avaa asetuksessa (ETY) N:o 2131/93        päivänä toukokuuta 1999 kello 9.00 (Brysselin aikaa).
vahvistettujen edellytysten mukaisesti pysyvän tarjouskil-
pailun hallussaan olevan ohran viemisestä.                       4. Tarjoukset on talletettava Luxemburgin interventio-
                                                                 elimen haltuun.
                           2 artikla
                                                                                             6 artikla
1. Tarjouskilpailu koskee kolmansiin maihin vietävän
3 981 ohratonnin enimmäismäärää.                                 1. Interventioelin, varastoija ja tarjouskilpailun voittaja
                                                                 voivat, tarjouskilpailun voittajan valinnan mukaan, joko
(1) EYVL   L 181, 1.7.1992, s. 21                                ennen erän siirtoa varastosta tai siirron aikana, ottaa yhtei-
(2) EYVL   L 126, 24.5.1996, s. 37
(3) EYVL   L 191, 31.7.1993, s. 76
(4) EYVL   L 293, 16.11.1996, s. 1                               (5) EYVL L 331, 2.12.1988, s. 1
 ---pagebreak--- L 217/14             ¬ FI ¬                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      5. 8. 98
sellä sopimuksella vähintään yhden vertailunäytteen                        kolmen päivän kuluessa tarjouskilpailun voittajan
500:aa tonnia kohden sekä määrittää ne. Interventioelin                    esittämästä pyynnöstä. Tarjouskilpailun voittajan on
voi valtuuttaa edustajan sillä edellytyksellä, että tämä ei ole            ilmoitettava tästä viipymättä komissiolle liitteen II
varastoija.                                                                mukaisesti;
Määrityksen tulokset on toimitettava komissiolle kiista-           d) interventioon vaadittavia vähimmäisominaisuuksia
tapauksessa.                                                           huonompi, tarjouskilpailun voittajan ei tarvitse ottaa
                                                                       erää haltuunsa. Hänet vapautetaan kaikista kyseistä erää
                                                                       koskevista velvoitteistaan, mukaan lukien vakuudet,
Vertailunäytteiden otto ja määritys on tehtävä seitsemän               vasta kun hän on tehnyt liitteen II mukaisesti viipy-
työpäivän kuluessa tarjouskilpailun voittajan esittämästä              mättä ilmoituksen komissiolle ja interventioelimelle;
pyynnöstä tai kolmen työpäivän kuluessa, jos näytteet                  tarjouskilpailun voittaja voi kuitenkin pyytää interven-
otetaan siirrettäessä viljat varastosta. Jos näytteiden loppu-         tioelintä toimittamaan hänelle säädettyä laatua olevan
tulokset osoittavat, että laatu on                                     toisen erän interventio-ohraa ilman lisäkustannuksia.
                                                                       Tässä tapauksessa vakuutta ei vapauteta. Erä on korvat-
                                                                       tava kolmen päivän kuluessa tarjouskilpailun voittajan
a) tarjouskilpailuilmoituksessa ilmoitettuja arvoja parempi,           esittämästä pyynnöstä. Tarjouskilpailun voittajan on
    tarjouskilpailun voittajan on hyväksyttävä erä sellaise-           ilmoitettava tästä viipymättä komissiolle liitteen II
    naan;                                                              mukaisesti.
b) interventioon vaadittavia vähimmäisominaisuuksia
    parempi, mutta tarjouskilpailuilmoituksessa kuvattuja          2. Jos ohra siirretään ennen kuin määritystulokset ovat
    laatuarvoja huonompi, eron sisältyessä kuitenkin               tiedossa, kaikki riskit ovat tarjouskilpailun voittajan
    seuraaviin rajoihin:                                           vastuulla erän siirtoajankohdasta alkaen, sanotun kuiten-
                                                                   kaan rajoittamatta tarjouskilpailun voittajan oikeuskeinoja
    — 2 kilogrammaa hehtolitralta ominaispainosta, joka            varastoijaa vastaan.
        ei kuitenkaan saa olla pienempi kuin 60 kilo-
        grammaa hehtolitralta,
    — yksi prosenttiyksikkö kosteuspitoisuudesta,                  3. Jos tarjouskilpailun voittaja ei kuitenkaan ole peräk-
                                                                   käiset korvauserät vastaanotettuaan saanut säädettyä laatua
    — puoli prosenttiyksikköä asetuksen (ETY) N:o                  olevaa korvauserää kuukauden kuluessa, hänet vapautetaan
        689/92 (1) liitteen B.2 ja B.4 kohdassa tarkoitetuista     kaikista velvoitteistaan, vakuus mukaan lukien, hänen
        epäpuhtauksista                                            ilmoitettuaan tästä viipymättä komissiolle ja interventio-
                                                                   elimelle liitteen II mukaisesti.
        ja
    — puoli prosenttiyksikköä asetuksen (ETY) N:o
        689/92 liitteen B.5 kohdassa tarkoitetuista epäpuh-        4. Edellä 1 kohdassa mainittuja näytteiden ottoa ja
        tauksista kuitenkin niin, että haitallisten jyvien ja      määrityksiä, lukuun ottamatta määrityksiä, joiden lopulli-
        torajyvien sallitut prosenttimäärät pysyvät ennal-         sena tuloksena on interventioon vaadittavia vähimmäis-
        laan,                                                      ominaisuuksia huonompi laatu, koskevat kustannukset
                                                                   ovat EMOTR:n vastuulla 500 tonnia koskevaan määrityk-
    tarjouskilpailun voittajan on hyväksyttävä erä sellaise-       seen asti, lukuun ottamatta kustannuksia, jotka koskevat
    naan;                                                          siirtoa siilosta toiseen. Tarjouskilpailun voittaja vastaa itse
                                                                   kustannuksista, jotka aiheutuvat hänen mahdollisesti
c) interventioon vaadittavia vähimmäisominaisuuksia                pyytämistään siirtokustannuksista ja lisämäärityksistä.
    parempi, mutta tarjouskilpailuilmoituksessa kuvattuja
    laatuarvoja huonompi, ja erot ylittävät b alakohdassa
    tarkoitetut rajat, tarjouskilpailun voittaja voi
    — joko hyväksyä erän sellaisenaan                                                         7 artikla
    — tai kieltäytyä ottamasta erää haltuunsa. Hänet
        vapautetaan kaikista kyseistä erää koskevista
        velvoitteistaan, mukaan lukien vakuudet, vasta kun         Poiketen siitä, mitä komission asetuksen (ETY) N:o
        hän on tehnyt liitteen II mukaisesti viipymättä            3002/92 (2) 12 artiklassa säädetään, tämän asetuksen
        ilmoituksen komissiolle ja interventioelimelle; jos        mukaisesti myytävää ohraa koskevissa asiakirjoissa, erityi-
        tarjouskilpailun voittaja kuitenkin pyytää interven-       sesti vientitodistuksessa, asetuksen (ETY) N:o 3002/92 3
        tioelintä toimittamaan hänelle toisen erän säädettyä       artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetussa poistamis-
        laatua olevaa interventio-ohraa ilman lisäkustan-          määräyksessä, vienti-ilmoituksessa ja tarvittaessa T 5-lo-
        nuksia, vakuutta ei vapauteta. Erä on korvattava           makkeessa on oltava yksi seuraavista maininnoista:
(1) EYVL L 74, 20.3.1992, s. 18                                    (2) EYVL L 301, 17.10.1992, s. 17
 ---pagebreak--- 5. 8. 98              ¬ FI ¬                  Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  L 217/15
— Cebada de intervención sin aplicación de restitución            tonnilta annetaan vientitodistuksen antamisen yhteydessä
    ni gravamen, Reglamento (CE) no 1735/98                       ja loput 20 ecua tonnilta ennen viljan siirtoa.
— Byg fra intervention uden restitutionsydelse eller              Poiketen siitä mitä asetuksen (ETY) N:o 3002/92 15
    -afgift, forordning (EF) nr. 1735/98                          artiklan 2 kohdassa säädetään:
— Interventionsgerste ohne Anwendung von Ausfuhrer-               — 30 ecua tonnilta on vapautettava kahdenkymmenen
    stattungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG)                   työpäivän kuluessa päivämäärästä, jona tarjouskilpailun
    Nr. 1735/98                                                       voittaja on toimittanut todistuksen siitä, että siirretty
— ΚριθηÄ παρεµβασηr
                  Ä           χωρÄιr εφαρµογηÄ επιστροφηr
                                                        Ä ηÄ          ohra on lähtenyt yhteisön tullialueelta,
    φορου,
       Ä      κανονισµοr   Ä (ΕΚ) αριθ. 1735/98
                                                                  — 20 ecua tonnilta on vapautettava viidentoista työpäivän
— Intervention barley without application of refund or                kuluessa päivämäärästä, jona tarjouskilpailun voittaja
    tax, Regulation (EC) No 1735/98                                   on toimittanut asetuksen (ETY) N:o 2131/93 17
— Orge d’intervention ne donnant pas lieu à restitution               artiklan 3 kohdassa tarkoitetun todisteen.
    ni taxe, règlement (CE) no 1735/98
                                                                  3. Jos tässä artiklassa ilmoitettuja määräaikoja ei nouda-
— Orzo d’intervento senza applicazione di restituzione            teta, jäsenvaltion on maksettava kaikkien tässä artiklassa
    né di tassa, regolamento (CE) n. 1735/98                      säädettyjen vakuuksien vapauttamisen osalta korvausta
— Gerst uit interventie, zonder toepassing van restitutie         0,015 ecua 10 tonnilta päivää kohden, paitsi asianmukai-
    of belasting, Verordening (EG) nr. 1735/98                    sesti perustelluissa poikkeustapauksissa, erityisesti jos
— Cevada de intervenção sem aplicação de uma restitui-          kyseessä on hallinnollisen tutkinnan aloittaminen.
    ção ou imposição, Regulamento (CE) në 1735/98               Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahasto (EMOTR) ei
— Interventio-ohraa, johon ei sovelleta vientitukea eikä          vastaa näistä korvauksista.
    vientimaksua, asetus (EY) N:o 1735/98
— Interventionskorn, utan tillämpning av bidrag eller                                      9 artikla
    avgift, förordning (EG) nr 1735/98.
                                                                  Luxemburgin interventioelimen on annettava saadut
                                                                  tarjoukset komissiolle tiedoksi viimeistään kahden tunnin
                             8 artikla                            kuluttua tarjousten jättämisen määräajan päättymisestä.
                                                                  Niistä on ilmoitettava liitteessä III olevan taulukon
1. Asetuksen (ETY) N:o 2131/93 13 artiklan 4 kohdan               mukaisesti ja liitteessä IV oleviin puhelinnumeroihin.
mukaisesti annettu vakuus on vapautettava heti, kun vien-
titodistukset on luovutettu tarjouskilpailun voittajalle.                                  10 artikla
2. Kolmansiin maihin viemisen velvoitteesta annetaan              Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan
vakuus, joka on 50 ecua tonnilta; tästä summasta 30 ecua          Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
                    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                    jäsenvaltioissa.
                    Tehty Brysselissä 4 päivänä elokuuta 1998.
                                                                            Komission puolesta
                                                                           Monika WULF-MATHIES
                                                                              Komission jäsen
 ---pagebreak--- L 217/16   ¬ FI ¬                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   5. 8. 98
                                                         LIITE I
                                                                                     (tonnia)
                                        Varastointipaikka                     Määrä
                          Luxemburg                                          3 981
                                                        LIITE II
         Ilmoitus Luxemburgin interventioelimen hallussa olevan ohran vientiä koskevan pysyvän
                                tarjouskilpailun mukaisten erien hylkäämisestä
                                  (Asetuksen (EY) N:o 1735/98 6 artiklan 1 kohta)
         — Tarjouskilpailun voittajaksi ilmoitetun tarjouksen tekijän nimi:
         — Tarjouskilpailun päivämäärä:
         — Tarjouskilpailun voittajan ilmoittama erän hylkäämisen päivämäärä:
              Erä-          Määrä         Siilon
                                                                       Hylkäämisen perustelut
             numero       tonneina        osoite
                                                        — ominaispaino (kg/hl)
                                                        — % itäneitä jyviä
                                                        — % erilaisia epäpuhtauksia (Schwarzbesatz)
                                                        — % aineksia, jotka eivät ole moitteettoman laatuista
                                                           perusviljaa
                                                        — muut
 ---pagebreak--- 5. 8. 98    ¬ FI ¬                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       L 217/17
                                                            LIITE III
         Luxemburgin interventioelimen hallussa olevan ohran vientiä koskeva pysyvä tarjouskil-
                                                               pailu
                                                   (Asetus (EY) N:o 1735/98)
                  1               2              3                 4              5                6           7
                                                                             Korotukset
                                                            Tarjoushinta         (+)
                                                                (ecua                         Kaupalliset
             Tarjouksen          Erä-           Määrä                        Alennukset          kulut
               tekijän                                         tonnia            (–)                      Määräpaikka
              numero            numero        tonneina        kohden)                        (ecua tonnia
                                                                                (ecua           kohden)
                                                                  (1)      tonnia kohden)
                                                                              (alustava)
                  1
                  2
                  3
                 jne.
         (1) Hinta sisältää tarjouksen kohteena olevaan erään liittyvät korotukset tai alennukset.
                                                            LIITE IV
         Ainoat Brysselissä käytettävissä olevat puhelinnumerot pääosasto VI:ssa (C/1):
         — telekopio:              296 49 56
                                   295 25 15,
         — teleksi:                22037 AGREC B
                                   22070 AGREC B (kreikkalainen kirjaimisto).