CELEX: 62007CJ0174
Language: cs
Date: 2008-12-11
Title: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 11. prosince 2008. # Komise Evropských společenství proti Répubique italienne. # Nesplnění povinnosti státem - Článek 10 ES - Směrnice 2006/112/ES - Šestá směrnice o DPH - Povinnosti ve vnitřním režimu - Kontroly zdanitelných plnění - Amnestie. # Věc C-174/07.

Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 11. prosince 2008 – Komise v. Itálie
      (Věc C‑174/07)
      „Nesplnění povinnosti státem – Článek 10 ES – Směrnice 2006/112/ES – Šestá směrnice o DPH – Povinnosti ve vnitřním režimu – Kontroly zdanitelných plnění – Amnestie“
      Daňová ustanovení – Harmonizace právních předpisů – Daně z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty – Povinnosti osob povinných k dani (Článek 10 ES; směrnice Rady 77/388, články 2 a 22 a směrnice 2006/112 čl. 2 odst. 1 písm.
         a), c) a d) a články 193 až 273) (viz body 34–37 a výrok)
      
      Předmět 
      
         
               Nesplnění povinnosti státem – Porušení článků 2 a 22 šesté směrnice 77/388/EHS: Šestá směrnice Rady ze dne 17. května 1977
                  o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný
                  základ daně (Úř. věst. L 145, s. 1; Zvl. vyd. 09/01, s. 23) nahrazený od 1. ledna 2007 směrnicí Rady 2006/112/ES ze dne 28.
                  listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 347, s. 1) – Povinnosti v rámci vnitrostátního režimu
                  – Vnitrostátní zákon, který se vzdává kontroly zdanitelných plnění uskutečněných v průběhu po sobě jdoucích daňových období
               
            Výrok
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Italská republika tím, že čl. 2 odst. 44 zákona č. 350 o ustanovení týkajících se tvorby ročního a víceletého státního rozpočtu
                     (finanční zákon pro rok 2004) [legge n. 350, disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale dello Stato
                     (legge finanziaria 2004)] ze dne 24. prosince 2003, rozšířila na rok 2002 daňovou amnestii stanovenou v článcích 8 a 9 zákona
                     č. 289 o ustanovení týkajících se tvorby ročního a víceletého státního rozpočtu (finanční zákon pro rok 2003) [legge n. 289,
                     disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale dello Stato (legge finanziaria 2003)] ze dne 27. prosince
                     2002, a stanovila všeobecné a nediferencované vzdání se ověřování zdanitelných plnění uskutečněných během daňového období
                     2002, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z čl. 2 odst. 1 písm. a), c) a d) a článků 193 až 273 směrnice Rady 2006/112/ES
                     ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty, které od 1. ledna 2007 nahradily články 2 a 22 šesté
                     směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu
                     – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně, jakož i z článku 10 ES.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Italské republice se ukládá náhrada nákladů řízení.