CELEX: 31979R1468
Language: el
Date: 1979-07-13 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1468/79 τής Επιτροπής τής 13ης Ιουλίου 1979 περί χορηγήσεως ενισχύσεως γιά τό βούτυρο τού ιδιωτικού αποθέματος πού προορίζεται γιά τήν παρασκευή προϊόντων ζαχαροπλαστικής, παγωτών καί λοιπών προϊόντων διατροφής

218                                  Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
 379RI46K
  Άριθ . N 177/40                      Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              14.7.79
                                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 1468/79 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    τής 13ης Ιουλίου 1979
                 περί χορηγήσεως ενισχύσεως γιά τό βούτυρο τού ιδιωτικού άποθέματος πού προορίζεται γιά
                  τήν παρασκευή προϊόντων ζαχαροπλαστικής, παγωτών καί λοιπών προϊόντων διατροφής
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                           φθοΰν διατάξεις πού νά έπιτρέπουν τή χρησιμοποίησή
                                                                 του μέ τούς όρους πού προβλέπονται στόν κανονισμό
 "Εχοντας υπόψη :                                                (ΕΟΚ) άριθ . 262/ 79·
 τή συνθήκη περί ίδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονο­                 ότι ένα τέτοιο μέτρο δύναται νά θεσπισθεί, έάν προ­
 μικής Κοινότητος,                                               βλεφθεί ή έκταση τής μειώσεως τής τιμής, πού προ­
 τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 804/68 τοϋ Συμβουλίου τής            βλέπεται άπό τόν εν λόγω κανονισμό γιά τό βούτυρο
 27ης ' Ιουνίου 1968 περί κοινής όργανώσεως άγοράς               δημοσίου άποθέματος, στό βούτυρο πού άποτελεΐ άντι­
 στόν τομέα τοϋ γάλακτος καί τών γαλακτοκομικών                  κείμενο συμβάσεως άποθεματοποιήσεως σύμφωνα μέ
 προϊόντωνΟ, όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν                τίς διατάξεις τοϋ άρθρου 8 παράγραφος 2 τοϋ κανονι­
 κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 1761 /78 (2), καί ιδίως τό άρθρο         σμοΰ (ΕΟΚ) άριθ . 985/68 τοϋ Συμβουλίου (7), όπως
 6 παράγραφος 7 καί τό άρθρο 28 ,                                τροποποιήθηκε τελευταΓα άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ)
                                                                 άριθ . 1 272/79 (8)·
 τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 878/77 τοϋ Συμβουλίου τής
 26ης Απριλίου 1977 περί τών τιμών συναλλάγματος                 ότι ή μείωση τής τιμής αύτοΰ τοϋ βουτύρου δύναται νά
 πού εφαρμόζονται στό γεωργικό τομέα (3), όπως τροπο­            επιτευχθεί μέ τήν παροχή ενισχύσεως· ότι γιά λόγους
 ποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ.                σαφήνειας, ενδείκνυται νά προσδιορισθεί δτι ή ένί­
  1266/ 79 (4), καί ιδίως τό άρθρο 4 παράγραφος 3,               σχυση παρέχεται γιά βούτυρο πού έξέρχεται άπό τό
                                                                 άπόθεμα κατά τή διάρκεια μιας περιόδου ρευστοποιή­
   Εκτιμώντας:                                                   σεως τών άποθεμάτων πού καθορίζεται άπό τίς 16 Σε­
 δτι o κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ . 262/79 τής Επιτροπής              πτεμβρίου κάθε έτους μέχρι τήν 31η Μαρτίου τοϋ έπο­
 τής 12ης Φεβρουαρίου 1979 περί πωλήσεως σέ μειω­                μένου έτους άπό τό άρθρο 28 τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ)
 μένη τιμή βουτύρου , πού προορίζεται γιά τήν παρα­              άριθ . 685/69 τής Έπιτροπής (9), όπως τροποποιήθηκε
 σκευή προϊόντων ζαχαροπλαστικής, παγωτών καί άλ­                τελευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 632/ 79 (10)·
 λων προϊόντων διατροφής (5), όπως τροποποιήθηκε                 δτι γιά νά έξασφαλισθεΐ μία στενή σχέση μεταξύ τοϋ
 άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 545/79 (6), άποτελεΐ              έπιπέδου τής τιμής βουτύρου δημοσίας άποθεματο­
 ένα άπό τά είδικά μέτρα πού έλήφθησαν γιά νά ευνοη­             ποιήσεως καί εκείνης τοϋ βουτύρου ιδιωτικής άποθε­
 θεί ή διάθεση άποθεμάτων βουτύρου, έπιτρέποντας                 ματοποιήσεως πρέπει νά περιορισθεί ή περίοδος κατά
 συμπληρωματικές πωλήσεις·                                       τήν όποία οί αιτήσεις ένισχύσεως δύνανται νά ύποβλη­
 δτι πρέπει νά άποφευχθεΓ ή πραγματοποίηση τής ένερ­             θοϋν κατά τήν έβδομάδα πού άκολουθεΐ εκείνη κατά
 γείας αύτής μέ μόνο τό βούτυρο δημοσίου άποθέματος              τήν όποία ελαβε χώρα ή ειδική δημοπρασία τοϋ βου­
 γιά νά μή θέσει σέ κίνδυνο τή ρευστοποίηση τών άπο­             τύρου εκ τοϋ δημοσίου άποθέματος·
 θεμάτων τοϋ βουτύρου πού εύεργετεΐται άπό τίς ένι­              δτι τό ποσό τής ένισχύσεως πρέπει νά καθορισθεί σέ
 σχύσεις πρός τήν ιδιωτική άποθεματοποίηση πού άνα­              έπίπεδο πού έπιτρέπει τήν έξασφάλιση τής τακτικής
 φέρονται στό άρθρο 6 παράγραφος 2 τοϋ κανονισμοϋ                διαθέσεως στήν άγορά τών προϊόντων παρεμβάσεως,
 (ΕΟΚ) άριθ . 804/68 * δτι πρέπει έφ' εξής, σύμφωνα μέ           ιδίως μέ τή διατήρηση τής άπαραίτητης σχέσεως με­
 τίς διατάξεις τής παραγράφου 3 τοϋ άνωτέρω άρθρου,              ταξύ τών ποσοτήτων ρευστοποιήσεως τών άποθεμάτων
 έν δψει τής διατηρήσεως τών δυνατοτήτων διαθέσεως               καί τών άναγκών τών καταναλωτών καί έπίσης νά τη­
 βουτύρου Ιδιωτικής άποθεματοποιήσεως , νά προθλε­               ρηθεί ό πρωτεύων ρόλος, πού προσδίδεται στή δημόσια
                                                                 άποθεματοποίηση άπό τήν κοινοτική νομοθεσία περί
                                                                 τοϋ θέματος· ότι πρέπει , έξάλλου, νά λαμβάνονται
                                                                 ύπόψη οί διευκολύνσεις γιά τή χρησιμοποίηση τοϋ
                                                                 βουτύρου πού προέρχεται άπό ιδιωτική άποθεματο­
                                                                 ποίηση καί οί οικονομικοί τους άντίκτυποι- δτι γιά
(') ΕΕ   άριθ . N 148 τής 28.6.1968, σ. 13.
(2) ΕΕ  άριθ.   N 204 τής 28.7.1978, σ. 6.
(3) ΕΕ  άριθ.   N 106 τής 29.4.1977, σ. 27.                     O ΕΕ άριθ. N 169 τής 18.7.1968, σ. 1 .
C)  ΕΕ  άριθ.   N 161 τής 29.6.1979, σ. 4.                      (8) ΕΕ άριθ. N 161 τής 29.6.1979. σ. 13 .
(5) ΕΕ  άριθ .  N 41 τής 16.2.1979, σ. 1 .                      (9) ΕΕ άριθ. N 90 τής 15.4.1969, σ. 12.
Π   ΕΕ άριθ. N 72 τής 23.3.1979, σ. 16.                         (10) ΕΕ άριθ. N 79 τής 31.3.1979, σ. 77.
 ---pagebreak---                                    ' Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              219
τούς διαφόρους αυτούς λόγους, πρέπει νά προβλεφθεί          ότι , γιά νά απλοποιηθούν οί διοικητικές διατυπώσεις,
μία μείωση του έπιπέδου τής ένισχύσεως σέ σχέση μέ          καί γιά νά ληφθούν ύπόψη οί προβλεπόμενες προθε­
τη μεγίστη τιμή πού καθορίζεται γιά τήν πώληση βου­         σμίες γιά τήν παρασκευή τών πρός άποστολή προϊό­
τύρου δημοσίου Αποθέματος πού πραγματοποιείται              ντων, πρέπει οί συναλλαγές πού πραγματοποιούνται
κατά τή διάρκεια άντίστοιχης περιόδου· ότι ή διαφορά        μεταξύ τών Κρατών Μελών, στό πλαίσιο τοΰ παρόντος
αυτή πρέπει νά προσδιορισθεί σέ συνάρτηση μέ τίς            μέτρου, νά ύποβληθοΰν στό 'ίδιο καθεστώς μέ αύτό πού
άπαιτήσεις πού άναφέρονται άνωτέρω καί τήν έξέλιξή          έφαρμόζεται δυνάμει τοΰ κανονισμοΰ (ΕΟΚ) άριθ .
τους σύμφωνα μέ τήν κατάσταση της άγοράς·                   262/79· δτι πρέπει, γιά τό σκοπό αυτόν, λαμβάνοντας
                                                            ύπόψη δτι κατά τίς διατάξεις τοΰ άρθρου 18 παράγρα­
ότι πρέπει, γιά νά άποφευχθοΰν οί διοικητικές δυσκο­
λίες πού θά μπροΰσαν νά παρουσιασθούν στήν πράξη
                                                            φος 2 τοΰ ώς άνω κανονισμοΰ, ό χρησιμοποιών βού­
                                                            τυρο δημοσίου άποθέματος έπωφελειται άπό τή μείωση
καί γιά νά έξασφαλισθεΐ όμοιόμορφη έφαρμογή στά
                                                            τής τιμής κατά τή ρευστοποίηση τών άποθεμάτων , νά
Κράτη Μέλη , νά καθορισθεί ό συντελεστής πού θά             προβλεφθεί δτι ή καταβολή τής ένισχύσεως γίνεται
χρησιμοποιηθεί γιά τή μετατροπή τοϋ ποσοϋ τής ένι­           κατά τήν ήμέρα τής εξόδου τοΰ βουτύρου άπό τήν
σχύσεως σέ έθνικό νόμισμα·                                   ιδιωτική άποθεματοποίηση·
ότι ό κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ. 878/77 προβλέπει στό            δτι , γιά νά έξασφαλισθεΐ ότι τό βούτυρο πού προέρχε­
άρθρο 4 παράγραφος 1 ότι, όσον άφορα τίς επιπτώσεις
                                                             ται άπό τή ρευστοποίηση τών άποθεμάτων δέν θά
στά δικαιώματα καί τίς υποχρεώσεις πού υφίστανται
                                                             έκτραπεϊ άπό τόν προορισμό του , πρέπει νά ύποθληθεϊ
κατά τή στιγμή τής τροποποιήσεως Αντιπροσωπευτι­
                                                             στόν ελεγχο πού καθορίζει ό κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ .
κού συντελεστού, ή έφαρμογή τών διατάξεων του κα­
                                                             262/79 καί ιδίως νά προβλεφθεί δτι είναι εφαρμοστέες
νονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 1134/68 τοΰ Συμβουλίου τής             έπ ' αύτοΰ οί διατάξεις τοΰ κανονισμοΰ (ΕΟΚ) άριθ .
30ής ' Ιουλίου 1968 περί καθορισμού των κανόνων
έφαρμογής τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 653/68 περί            1687/76 τής Έπιτροπής (2), όπως τροποποιήθηκε τε­
των όρων τροποποιήσεως τής άξιας τής λογιστικής              λευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1042/79 (3)·
μονάδος πού χρησιμοποιήθηκε γιά τήν κοινή γεωργική          δτι πρέπει τά Κράτη Μέλη νά άνακοινώνουν στήν 'Ε­
πολιτική (*)·                                               πιτροπή τά άνάλογα στοιχεία μέ αύτά πού προβλέπει ό
ότι σύμφωνα μέ τό άρθρο 4 παράγραφος 2 τοΰ κανονι­          κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ. 262/ 79 πού επιτρέπουν τήν
σμού (ΕΟΚ) άριθ. 1134/68 , τά ποσά πού έμφαίνονται          παρακολούθηση τής εξελίξεως τής έργασίας·
εκεί καταβάλλονται χρησιμοποιώντας τό συντελεστή            ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
μετατροπής πού ϊσχυε κατά τή στιγμή τής διενεργείας         σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής ' Επιτροπής Δια­
τής πράξεως ή ένός μέρους τής πράξεως· ότι έν τούτοις,      χειρίσεως Γάλακτος καί Γαλακτοκομικών Προϊόντων,
σύμφωνα μέ τό άρθρο 4 παράγραφος 3 τοΰ κανονισμού
(ΕΟΚ) άριθ. 878/ 77, δύναται νά υπάρξει παρέκκλιση
                                                            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
άπό τίς άνωτέρω διατάξεις·
ότι , όσον άφορα τή μετατροπή σέ έθνικό νόμισμα τοΰ                                  Άρθρο 1
προβλεπομένου άπό τόν παρόντα κανονισμό ποσοΰ τής
ένισχύσεως, λαμβανομένου υπόψη τοΰ συμφέροντος               Παρέχεται ένίσχυση γιά τό βούτυρο πού εύρίσκεται
τοΰ έκτελοΰντος τήν πράξη νά γνωρίζει , κατά τό χρόνο        υπό σύμβαση άποθεματοποιήσεως σύμφωνα μέ τό άρ­
 υποβολής τής αίτήσεώς του γιά ένίσχυση , τό ποσό            θρο 8 παράγραφος 2 τού κανονισμοΰ (ΕΟΚ) άριθ.
πού θά είσπράξει, άφοΰ ληφθεί ύπόψη ή σχέση μεταξύ           985/68 άπό τεσσάρων μηνών τουλάχιστον καί τοΰ
τοΰ παρόντος κανονισμού καί τοΰ κανονισμοΰ (ΕΟΚ)             οποίου ή έξοδος άπό τό άπόθεμα πραγματοποιείται
άριθ . 262/79, τά στοιχεία πού λαμβάνονται γιά τόν           κατά τή διάρκεια περιόδου ρευστοποιήσεως άποθεμά­
υπολογισμό τής ένισχύσεως καί υπό τό πρίσμα άπλο­            των πού καθορίζεται στό άρθρο 28 παράγραφος 1 τοΰ
ποιήσεως τοΰ ελέγχου, πρέπει νά διατηρηθεί ό άντι­           κανονισμοΰ (ΕΟΚ) άριθ . 685/69, όταν τό βούτυρο αύτό
προσωπευτικός συντελεστής πού ισχύει τήν ήμέρα πού           προορίζεται νά χρησιμοποιηθεί στήν παρασκευή
λήγει ή υποβολή τών προσφορών τής ειδικής δημο­              προϊόντων ζαχαροπλαστικής καί παγωτών καί άλλων
πρασίας, τής όποιας ή κατωτάτη καθορισμένη τιμή              προϊόντων διατροφής τά όποια άναφέρονται στό άρθρο
χρησιμεύει ώς βάση γιά τόν υπολογισμό τοΰ ποσοΰ τής          4 τοΰ κανονισμοΰ (ΕΟΚ) άριθ . 262/79.
ενισχύσεως·
δτι ή έφαρμογή τών όρων καί τών κανόνων χρήσεως                                      "Αρθρο 2
πού προβλέπονται άπό τόν κανονισμό άρίθ . 262/79 γιά
τό βούτυρο τής ιδιωτικής άποθεματοποιήσεως, καθι­             1 . Οί αιτήσεις ένισχύσεως πού άναφέρονται στό άρ­
                                                             θρο 4 δέν δύνανται νά ύποβληθοΰν στόν οργανισμό
 στά άναγκαία τήν υίοθέτηση λεπτομερειών πού έπιτρέ­
πουν τήν προσαρμογή στίς έν λόγω διατάξεις* ότι οί           παρεμβάσεως παρά κατά τή διάρκεια τής έβδομάδας
λεπτομέρειες αυτές άφοροΰν ιδίως τήν ύποθολή τών             πού άρχίζει τή Δευτέρα πού άκολουθεΐ τήν ήμέρα τής
αιτήσεων ένισχύσεως στήν προθεσμία τής άποδοχής              λήξεως τής προθεσμίας υποβολής τών προσφορών πού
 τους άπό τόν οργανισμό παρεμβάσεως καθώς καί τίς            άναφέρεται στό άρθρο 12 παράγραφος 2 τοΰ κανονι­
λεπτομέρειες συστάσεως τής άσφαλείας μεταποιήσεως            σμού (ΕΟΚ) άριθ . 262/79 (περίοδος παροχής τής ένι­
καί τών προδιαγραφών πού άφοροΰν τή συσκευασία               σχύσεως).
πού προέρχεται άπό τή ρευστοποίηση τών άποθε­                2 . Ή ενίσχυση δύναται νά παρέχεται γιά ποσότητες
 μάτων                                                       βουτύρου ϊσες ή άνώτερες τοΰ ένός τόννου .
                                                            (2 ) ΕΕ άριθ. N 190 τής 14.7.1976, σ . 1 .
  O ΕΕ άριθ . N 188 τής 1.8.1968, σ . 1 .                    (3) ΕΕ άριθ. N 132 τής 30.5.1979, σ. 11 .
 ---pagebreak---  220                              Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
                         *Αρθρο 3                             άριθ . 262/ 79, εϊτε ή μεταποίηση σέ προϊόντα πού
                                                              άναφέρονται στό άρθρο 4 τού έν λόγω κανονισμού
1.   Τό ποσό της ενισχύσεως, εκφραζόμενο σέ λογιστι­          στίς περιπτώσεις πού εφαρμόζεται τό άρθρο 10
κές μονάδες, υπολογίζεται βάσει τής διαφοράς μεταξύ           παράγραφος 2 τοϋ κανονισμού αύτοΰ,
τής τιμής άγοράς του βουτύρου πού εφαρμόζεται άπό
τόν οργανισμό παρεμβάσεως, ό όποιος παρέχει τήν          — τόν προορισμό του βουτύρου (τύπος A καί/ή τύπος
ενίσχυση κατά τήν ημέρα τής λήξεως υποβολής τών               Γ ή τύπος B) πού άναφέρεται στό άρθρο 4 παράγρα­
προσφορών γιά τήν ειδική δημοπρασία πού λαμβάνε­              φος 1 καί 2 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 262/79 πού
ται υπόψη σύμφωνα μέ τό άρθρο 2 παράγραφος 1 καί              προσδιορίζει ποιός είναι ό προβλεπόμενος τύπος
τής κατωτάτης τιμής πωλήσεως πού άναφέρεται στό               μεταποιήσεως πού άναφέρεται στήν προηγούμενη
άρθρο 16 παράγραφος 1 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ .             περίπτωση ,
262/79 γιά τήν έν λόγω ειδική δημοπρασία, μειουμένη      — τήν ονομασία καί τή διεύθυνση τού καταστήματος
κατά 1 ποσό 5 λογιστικών μονάδων άνά 100 χιλιό­               ή τής επιχειρήσεως όπου θά γίνουν οί ώς άνω άνα­
γραμμα .                                                      φερόμενες μεταποιήσεις .
Έν τούτοις, ή μείωση τής κατωτάτης τιμής πωλήσεως        4 . Ή αίτηση ένισχύσεως δέν δύναται νά άποσυρθεϊ.
τών 16,93 λογιστικών μονάδων άνά 100 χιλιόγραμμα
βουτύρου πού άναφέρεται στό άρθρο 18 παράγραφος 2        5 . Ό οργανισμός παρεμβάσεως άποστέλλει άπόδειξη
έδάφιο δεύτερο του ώς άνω κανονισμού είναι έφαρμο­       παραλαβής στήν πιό σύντομη προθεσμία ή τό άργό­
στέα στήν κατωτάτη τιμή πού άναφέρεται άνωτέρω γιά        τερο τήν τελευταία μέρα τής έθδομάδας πού άκολουθει
λογαριασμό τού υπογράφοντος τή σύμβαση , ό όποιος        τήν περίοδο τής παροχής τής ένισχύσεως πού άναφέ­
άνέλαβε τήν υποχρέωση νά τηρήσει τούς προβλεπόμε­         ρεται στό άρθρο 2 παράγραφος 1 .
νους στό έν λόγω έδάφιο όρους .                          6 . Ή άσφάλεια πού άναφέρεται στήν παράγραφο 2
2 . Τό ποσό τής ένισχύσεως μετατρέπεται σέ εθνικό        υπό β):
νόμισμα μέ τή βοήθεια τού ισχύοντος άντιπροσωπευτι­      α) συνιστάται παρά τόν οργανισμό παρεμβάσεως όπου
κοϋ συντελεστού κατά τήν ήμέρα λήξεως τής υποβολής            εγινε ή αϊτηση κατά τήν έπιλογή του συνάπτοντος
τών προσφορών γιά τήν ειδική δημοπρασία πού λαμ­              τή σύμβαση ένισχύσεως σέ χρήματα ή ύπό μορφή
βάνεται ύπόψη σύμφωνα μέ τό άρθρο 2 παράγραφος 1 .            εγγυήσεως πού παρέχεται άπό εγκατάσταση ή
3 . Ή καταβολή τής ένισχύσεως δέν δύναται νά πραγ­           όποία άνταποκρίνεται στά κριτήρια πού καθορίζο­
ματοποιηθεί παρά μετά :                                      νται άπό τό Κράτος Μέλος στό έδαφος τού όποιου
                                                              συστήθηκε ή άσφάλεια -
α) τήν έξοδο βουτύρου άπό τό άπόθεμα πού άναφέρεται
    στό άρθρο 5 παράγραφος 3 , μέ τόν όρο ότι θά τηρη­   β) έξαιρέσει περιπτώσεως άνωτέρας βίας, παραμένει
    θεί ή προθεσμία πού άναφέρεται στήν παράγραφο             κεκτημένη γιά τήν ποσότητα τήν όποία:
    αυτή·                                                     — ό συνάπτων τή σύμβαση άπέσυρε τήν αϊτηση
β) τή σύσταση τής άσφαλείας μεταποιήσεως πού άνα­                 ένισχύσεως,
    φέρεται στό άρθρο 5 παράγραφος 4 .                        — ή καταβολή τής ένισχύσεως δέν ήταν δυνατό νά
                                                                  πραγματοποιηθεί σύμφωνα μέ τό άρθρο 3 παρά­
                                                                  γραφος 3 .
                        "Αρθρο 4
1 . H ένίσχυση καταβάλλεται κατόπιν αιτήσεως τού                                    Αρθρο 5
συνάπτοντος τή σύμβαση τής άποθεματοποιήσεως
παρά τόν οργανισμό παρεμβάσεως, μετά τού όποιου          1 . H άπόδειξη παραλαβής πού άναφέρεται στό άρθρο
συνήψε τήν έν λόγω σύμβαση .                             4 παράγραφος 5 παράγει , άπό τήν ήμέρα τής παραδό­
                                                         σεως, τά άποτελέσματα πού δικαιολογούν τή δημοπρα­
2.    H αίτηση ένισχύσεως ισχύει εάν:                    σία πού προβλέπεται στό άρθρο 16 του κανονισμού
α) συνοδεύεται άπό τή δήλωση άναλήψεως ύποχρεώ­          (ΕΟΚ) άριθ . 262/79 καί ό δικαιούχος τής συμβάσεως
    σεως πού άναφέρεται στό άρθρο 3 τού κανονισμού       ένισχύσεως υπόκειται κατ' άναλογία στίς ύποχρεώσεις
    (ΕΟΚ) άριθ . 262/ 79·                                πού βαρύνουν τόν ύπερθεματιστή .
θ) προσκομίζεται ή άπόδειξη ότι συστήθηκε άσφάλεια       2 . Τά δικαιώματα καί οί ύποχρεώσεις πού άπορρέουν
    ίση μέ 2,42 λογιστικές μονάδες άνά 100 χιλιό­        άπό τή σύμβαση ένισχύσεως δέν είναι μεταβιβάσιμα .
    γραμμα βουτύρου .
                                                         3 . ·Ή έξοδος τού άποθέματος κατά τήν έννοια τού
3.   Οί αιτήσεις ένισχύσεως περιέχουν:                   άρθρου 24 παράγραφος 1 προτελευταίο έδάφιο τού κα­
— τήν ποσότητα βουτύρου, τήν όποία ό συμβαλλόμε­         νονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 685/69 πρέπει νά πραγματοποιη­
                                                         θεί εντός προθεσμίας 45 ήμερών άπό τής λήξεως υπο­
    νος προτείνει νά έξέλθει τού άποθέματος,
                                                         βολής τών προσφορών, πού άναφέρεται στό άρθρο 2
— τήν άποθήκη ψύξεως όπου βρίσκεται τό βούτυρο ,         παράγραφος 1 .
— τήν άναφορά παρτίδων ,                                 4 . Πρό τής έξόδου του άποθέματος του βουτύρου, συ­
                                                         νιστάται άσφάλεια μεταποιήσεως, ίση μέ τό ποσό τής
— τίς προβλεπόμενες ήμερομηνίες έξόδου τού άποθέ­
                                                         άσφάλειας μεταποιήσεως πού προβλέπεται στό άρθρο
    ματος ,
                                                         16 παράγραφος 2 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 262/79,
— τό Κράτος Μέλος στό έδαφος του όποιου θά γίνει         μειωμένη κατά τό ποσό τής μειώσεως τής ένισχύσεως
    είτε ή μεταποίηση σέ συμπυκνωμένο βούτυρο πού        πού προβλέπεται στό άρθρο 3 παράγραφος 1 δεύτερη
    άναφέρεται στό άρθρο 5 τού κανονισμού (ΕΟΚ)          περίπτωση .
 ---pagebreak---                                 Επίσημη ' Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          221
5.   Οι προθεσμίες μεταποιήσεως πού άναφέρονται στό                                    "Αρθρο 7
άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 262/ 79 υπολογί­
ζονται άπό τήν ημέρα της λήξεως υποβολής προσφο­             Τό βούτυρο πού ρευστοποιείται άπό τά άποθέματα δια­
ρών τής ειδικής δημοπρασίας πού λαμβάνεται υπόψη             τίθεται σέ συσκευασίες πού φέρουν μιά ή περισσότερες
σύμφωνα μέ τό άρθρο 2 παράγραφος 1 .                         άπό τίς άκόλουθες ενδείξεις μέ γράμματα ΰψους τουλά­
                                                             χιστον ενός έκατοστοΰ :
                        Άρθρο 6                              «Butter from private storage for processing (Regulation
                                                             (EEC ) No 1468/79)»·
1 . Από τήν έξοδο τοϋ αποθέματος καί μέχρι τή μετα­
ποίησή του σέ προϊόντα πού απαριθμούνται στό άρθρο           «Smôr fra privât oplagring bestemt til forarbejdning ( foror­
4 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 262/79, τό βούτυρο πού         dning (E(Z)F) nr. 1468 /79)»*
άναφέρεται στό άρθρο 1 ύποθάλλεται σέ δασμολογικό            «Zur Verarbeitung bestimmte Butter aus privater Lager­
ή διοικητικό ελεγχο πού παρουσιάζει ισοδύναμες εγ­           haltung ( Verordnung (EWG ) Nr. 1468/79)»·
γυήσεις .
                                                             «Beurre de stock privé destiné à la transformation ( règle­
2 . Οί διατάξεις πού προβλέπονται στό άρθρο 2 παρά­          ment ( CEE) n0 1468 /79)»·
γραφοι 2 καί 3 καί στά άρθρα 6, 7, 8 , 10 καί 14 τοϋ
κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1687/ 76, καθώς έπίσης οί δια­        «Burro di ammasso privato destinato alla trasformazione
τάξεις τού άρθρου 21 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ .             ( regolamento (CEE) n . 1468/ 79)»*
262/79, έφαρμόζονται στόν ελεγχο πού άναφέρεται
                                                             «Boter uit particulière opslag bestemd voor verwerking
στήν παράγραφο 1 .
                                                             ( Verordening (EEG ) nr . 1468 /79)»·
Οί ειδικές ενδείξεις πού θέτονται στά τετραγωνίδια 104
καί 106 τοϋ άντιτύπου ελέγχου είναι έκεινες πού εμφαί­       καθώς καί ό προβλεπόμενος προορισμός (τύπος A
νονται στό παράρτημα του παρόντος κανονισμοΰ .               καί/ή Γ ή τύπος B).
3 . Είναι έπίσης έφαρμοστέες στό βούτυρο πού άνα­
φέρεται στό άρθρο 1 , οί διατάξεις πού προβλέπονται
στόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 1687/ 76:                                                   Αρθρο 8
α) στό άρθρο 1 1 , οί σχετικές μέ τήν περίπτωση άνωτέ­       1 . Τά Κράτη Μέλη άνακοινώνουν στήν ' Επιτροπή ,
    ρας βίας­                                                τό άργότερο μέχρι τήν 15η κάθε μήνα, τίς ποσότητες
                                                             βουτύρου :
β) στό άρθρο 12 , οί σχετικές μέ τόν καθορισμό τής
    άποδείξεως ότι οί όροι πού άφορούν τόν ελεγχο            — πού άποτέλεσαν άντικείμενο ενισχύσεως καί γιά τίς
    έχουν τηρηθεί καθώς *αί οί διατάξεις τοϋ άρθρου 22            όποιες τό Κράτος Μέλος εχει έκδώσει τήν απόδειξη
    παράγραφος 3 τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 262/79*              παραλαβής πού άναφέρεται στό άρθρο 4 παράγρα­
    καί                                                           φος 5 ,
γ) στό άρθρο 13, όσον άφορα τίς λεπτομέρειες τής             — γιά τίς όποιες ή άσφάλεια μεταποιήσεως πού άνα­
    συστάσεως καί τής άποδεσμεύσεως τής άσφάλειας                 φέρεται στό άρθρο 5 παράγραφος 3 εχει άποδε­
    πού άναφέρεται στό άρθρο 5 παράγραφος 4 τοϋ                   σμευθεΐ.
    παρόντος κανονισμοΰ καί τής προσκομίσεως τών             2 . ' Εξάλλου, τά Κράτη Μέλη άνακοινώνουν στήν
    άποδείξεων τής συστάσεως αύτής.                          Επιτροπή κάθε τρίμηνο τίς περιπτώσεις κατά τίς
 4. ' Εξάλλου , οί άκόλουθες διατάξεις τοϋ κανονισμοΰ        όποιες έχουν κάνει χρήση τής παραγράφου 1 ή τής
(ΕΟΚ) άριθ . 262/79 έφαρμόζονται έπίσης στό βούτυρο          παραγράφου 2 τοΰ άρθρου 23 τοΰ κανονισμοΰ (ΕΟΚ)
πού άναφέρεται στό άρθρο 1 :                                 άριθ . 262/79, προσδιορίζοντας τίς έπικαλούμενες περι­
                                                             στάσεις, τίς ποσότητες βουτύρου γιά τίς όποιες γίνεται
α) τό άρθρο 22 παράγραφος 4 περί τής προθεσμίας              λόγος καί τά ληφθέντα μέτρα.
    μετά τήν παρέλευση τής όποιας ή άσφάλεια μετα­
    ποιήσεως παραμένει κεκτημένη·
                                                                                       "Αρθρο 9
θ) τό άρθρο 22 παράγραφος 5 καί τό άρθρο 23 παρά­
    γραφοι 2 καί 3 περί τής περιπτώσεως άνακτήσεως           Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν 16η ' Ιου­
    μέρους τής άσφάλειας .                                   λίου 1979 .
              O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
              Κράτος Μέλος .
              Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 13 ' Ιουλίου 1979 .
                                                                              Για την Επιτροπή
                                                                              Finn GUNDELACH
                                                                                 A ντιπρόεδρος
 ---pagebreak--- 222                       Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
     Ιδιαίτερες ένδείξεις πού πρέπει νά έναποτεθοϋν στά τετραγωνίδια 104 κα( 106 του άντιτύπου έλέγχου
    A. Βούτυρο προορισμένο νά συμπυκνωθεί καί νά ένσωματωθεϊ σέ προϊόντα ζαχαροπλαστικής, πα­
       γωτά ή λοιπά προϊόντα διατροφής :
        α) Κατά την άποστολή τοΟ βουτύρου:
           — Τετραγωνίδιο 104 : « Προορισμένο νά συμπυκνωθεί καί σ' ëva μετέπειτα στάδιο νά μετα­
                                  ποιηθεί (κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ . 1468/79)»·
                                  «Til smartedt og efterfôlgende forarbejdning (forordning EOF) nr. 1468/79)»*
                                  «Zur Verarbeitung in Butterfett und Weiterverarbeitung ( Verordnung ( EWG)
                                  Nr . 1468/79)»·
                                  « Destiné à la concentration et à la transformation ultérieure (règlement (CEE)
                                  n" 1468/79)»·
                                  «For concentration and subsequent processing (Regulation (EEC) No
                                   1468/79)»·
                                  « Destinato alla trasformazione in burro concentrate e successivamente alia
                                 trasformazione (regolamento (CEE) n . 1468/ 79)»·
                                 «Bestemd voor boterconcentraat en verdere verwerking ( Verordening (EEG)
                                  nr. 1468/79)»·
           — Τετραγωνίδιο 106 : I. H τελευταία ήμέρα γιά τήν ύποθολή τών προσφορών τής Ιδιαίτερης
                                      δημοπρασίας πού λαμβάνεται ύπόψη σύμφωνα μέ τό άρθρο 2 παρά­
                                      γραφος 1 τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1468/79 .
                                 2 . Γιά τό βούτυρο πού προορίζεται νά μεταποιηθεί σέ προϊόντα υπαγό­
                                     μενα στήν κλάση 19.08 καί/ή τής διακρίσεως 19.02 B II θ) τοϋ Κοινοϋ
                                     Δασμολογίου, οί δροι «τύπος A» καί/ή «τύπος Γ».
                                     Γιά τό βούτυρο πού προορίζεται νά μεταποιηθεί σέ προϊόντα ύπαγό­
                                     μενα στίς διακρίσεις 18.06 B καί 18.06 Δ τής κλάσεως 21.07 τοϋ
                                     Κοινοϋ Δασμολογίου, οί όροι «τύπος B».
       β) Κατά τήν άποστολή συμπυκνωμένου βουτύρου:
           — Τετραγωνίδιο 104: «Συμπυκνωμένο βούτυρο πού προορίζεται γιά μεταποίηση (κανονισμός
                                  ( ΕΟΚ ) άριθ . 1468/79)»·
                                 «Concentrated butter for processing (Regulation (EEC) No 1468/79)»·
                                  «Smetrfedt til forarbejdning ( forordning (E(Z>F) nr. 1468/ 79)»·
                                  «Butterfett zur Verarbeitung ( Verordnung (EWG) Nr . 1468/79)»*
                                 «Beurre concentré destiné à la transformation (règlement (CEE) n0 1468/79)»*
                                 «Burro concentrato destinato alla trasformazione (regolamento (CEE) n .
                                  1468/79)»·
                                 «Boterconcentraat bestemd voor verwerking ( Verordening ( EEG) nr.
                                  1468/79)»·
          — Τετραγωνίδιο 106: i . *H τελευταία ήμέρα γιά τήν ύποβολή τών προσφορών τής Ιδιαίτερης
                                      δημοπρασίας πού λαμβάνεται ύπόψη σύμφωνα μέ τό άρθρο 2 παρά­
                                      γραφος 1 τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 1468/79.
                                 2 . Τό βάρος τοϋ βουτύρου πού χρησιμοποιείται γιά τήν παραγωγή τής
                                     ποσότητος συμπυκνωμένου βουτύρου πού ύποδεικνύεται στό τετρα­
                                     γωνίδιο 103 .
                                 3 . Ό τύπος τής πραγματοποιούμενης ένσωμάτωσης , ό όποίος υποδει­
                                      κνύεται χρησιμοποιώντας άνάλογα μέ τήν περίπτωση μιά άπό τίς
                                      άκόλουθες ένδείξεις:
                                     α) Γιά τό συμπυκνωμένο βούτυρο σύμφωνα μέ τό παράρτημα I κεφά­
                                        λαιο V τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 262/79 καί πού προορίζεται νά
                                        μεταποιηθεί σέ προϊόντα ύπαγόμενα στή διάκριση 19.02 B II β) ή
                                        τής κλάσεως 19.08 τοϋ Κοινοϋ Δασμολογίου·
                                         — «προϊόν 19.02-19.08 (monoglycérides , tocophérols/acide énan­
                                             thique)» ή «προϊόν 19.02 (monoglycérides , tocophérols/stigma­
                                             stérol )».
                                     β) Γιά τό συμπυκνωμένο βούτυρο πού προορίζεται νά μεταποιηθεί σέ
                                        μή έπεξεργασμένη μάζα ύπαγόμενο στή διάκριση 19.02 B II β) ή σέ
                                         προϊόντα ύπαγόμενα στήν κλάση 19.08 τοϋ Κοινοϋ Δασμολογίου :
 ---pagebreak---                    Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        223
                                  — «προϊόν 19.02-19.08 (vanille/acide énanthique)» ή «προϊόν
                                       19.02-19.08 (vanille/stigmastérol)» γιά τά προϊόντα πού προκύ­
                                       πτουν άπό τήν ένσωμάτωση πού προβλέπεται στό παράρτημα
                                       I, I κεφάλαιο τοΟ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 262/79,
                                 — «προϊόν 19.02-19.08 (carotène/acide énanthique)» ή «προϊόν
                                       19.02-19.08 (carotène/stigmastérol)» γιά τά προϊόντα πού προ­
                                      κύπτουν άπό τήν ένσωμάτωση πού προβλέπεται στό παράρ­
                                      τημα I κεφάλαιο II τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 262/79,
                                  — «προϊόν 19.02-19.08 (σάκχαρις/acide énanthique)» ή «προϊόν
                                      19.02-19.08 (σάκχαρις/stigmastérdl)» γιά τά προϊόντα πού προ­
                                     κύπτουν άπό τήν ένσωμάτωση πού προβλέπεται στό παράρ­
                                      τημα I κεφάλαιο III τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 262/79,
                                 — «προϊόν 19.02-19.08 (άποκορυφωμένο γάλα είς κόνιν, σάκχα­
                                     ρις/acide énanthique)» ή «προϊόν 19.02-19.08 (άποκορυφωμένο
                                     γάλα είς κόνιν, σάκχαρις/stigmastérol)» γιά τά προϊόντα πού
                                     προκύπτουν έκ τής ένσωματώσεως πού προβλέπεται στό
                                     παράρτημα I κεφάλαιο IV τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 262/79.
                              γ) Γιά τό συμπυκνωμένο βούτυρο πού προορίζεται νά μεταποιηθεί σέ
                                 προϊόντα ύπαγόμενα στήν κλάση 18.06 ή 21.07:
                                 — «προϊόν 18.06-21.07 (vanille/sitostérol)» γιά τά προϊόντα πού
                                     προκύπτουν άπ' τήν ένσωμάτωση πού προβλέπεται στό παράρ­
                                     τημα II κεφάλαιο I τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 262/79,
                                 — «προϊόν 18.06-21.07 (carotène/sitostérol)» γιά τό παράρτημα II
                                     κεφάλαιο II τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 262/79,
                                 — «προϊόν 18.06-21.07 (σάκχαρις/sitostérol)» γιά τά προϊόντα πού
                                     προκύπτουν άπ' τήν ένσωμάτωση πού προβλέπεται στό παράρ­
                                     τημα II κεφάλαιο III τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 262/79.
B. Βούτυρο προορισμένο νά μεταποιηθεί άπ' εύθείας σέ προϊόντα ζαχαροπλαστικής, ή παγωτά:
   — Τετραγώνίδιο 104: «Προορισμένο γιά άμεση μεταποίηση (κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ. 1468/79)»·
                       «For direct processing (Regulation (EEC) No 1468/79)»·
                       «Til umiddelbar forarbejdning (forordning (E0F) nr. 1468/79)»·
                       «Zur direkten Verarbeitung (Verordnung (EWG) Nr. 1468/79)»·
                       «Destiné à la transformation directe (règlement (CEE) n0 1468/79)»·
                       «Destinato alla trasformazione diretta (regolamento (CEE) n . 1468/79)»·
                       « Bestemd voor direkte verwerking (Verordening (EEG) nr. 1468/79)»·
   — Τετραγωνίδιο 106: i . Ή τελευταία ήμέρα γιά τήν ύποθολή τών προσφορών τής Ιδιαίτερης
                            δημοπρασίας, πού λαμβάνεται ύπόψη σύμφωνα μέ τό άρθρο 2 παράγρα- .
                            φος 1 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1468/79.
                       2. Γιά τό βούτυρο πού προορίζεται νά μεταποιηθεί σέ προϊόντα πού ύπάγο­
                           νται στήν κλάση 19.08 τού Κοινού Δασμολογίου, οί όροι «τύπος A».
                           Γιά τό βούτυρο πού προορίζεται νά μεταποιηθεί σέ προϊόντα πού ύπάγο­
                           νται στίς διακρίσεις 18.06 B ή 18.06 Δ ή τής κλάσεως 21.07 τού Κοινού
                           Δασμολογίου, οί δροι «τύπος B».