CELEX: 21979A0412(02)
Language: el
Date: 1979-04-12 00:00:00
Title: Πολυμερείς συμφωνίες που προκύπτουν από τις εμπορικές διαπραγματεύσεις 1973-1979 (ΓΣΔΕ) - Διεθνής διακανονισμός περί του τομέως των γαλακτοκομικών

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

21979A0412(02)

Πολυμερείς συμφωνίες που προκύπτουν από τις εμπορικές διαπραγματεύσεις 1973-1979 (ΓΣΔΕ) - Διεθνής διακανονισμός περί του τομέως των γαλακτοκομικών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 071 της 17/03/1980 σ. 0011 - 0028 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 9 σ. 0013  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 9 σ. 0013  Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 19 σ. 0013  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 12 σ. 0048  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 11 τόμος 12 σ. 0048  Ειδική έκδοση στη τσεχική γλώσσα Κεφάλαιο 3 τόμος 04 σ. 164  - 181 Ειδική έκδοση στην εσθονική γλώσσα Κεφάλαιο 3 τόμος 04 σ. 164  - 181 Ειδική έκδοση στην ουγγρική γλώσσα Κεφάλαιο 3 τόμος 04 σ. 164  - 181 Ειδική έκδοση στη λιθουανική γλώσσα Κεφάλαιο 3 τόμος 04 σ. 164  - 181 Ειδική έκδοση στη λεττονική γλώσσα Κεφάλαιο 3 τόμος 04 σ. 164  - 181 Ειδική έκδοση στη μαλτέζικη γλώσσα Κεφάλαιο 3 τόμος 04 σ. 164  - 181 Ειδική έκδοση στην πολωνική γλώσσα Κεφάλαιο 3 τόμος 04 σ. 164  - 181 Ειδική έκδοση στη σλοβακική γλώσσα Κεφάλαιο 3 τόμος 04 σ. 164  - 181 Ειδική έκδοση στη σλοβενική γλώσσα Κεφάλαιο 3 τόμος 04 σ. 164  - 181 L 336 23/12/1995 P. 0290

		Διεθνησ διακανονισμοσ περι του τομεωσ των γαλακτοκομικων προιμιοΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ τή σπουδαιότητα τοῦ γάλακτος καί τῶν γαλακτοκομικῶν προϊόντων γιά τήν οἰκονομία πολλῶν χωρῶν [1] ἀπό ἀπόψεως παράγωγῆς, ἐμπορίου καί καταναλώσεως·ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ τήν ἀναγκαιότητα, πρός τό ἀμοιβαῖο συμφέρον παραγωγῶν καί καταναλωτῶν, ἐξαγωγέων καί εἰσαγωγέων, νά ἀποφεύγονται τά πλεονάσματα καί οἱ ἐλλείψεις καί νά συγκρατοῦνται οἱ τιμές σέ λογικά ἐπίπεδα·ΣΗΜΕΙΩΝΟΝΤΑΣ τήν ποικιλία καί τήν ἀλληλεξάρτηση τῶν γαλακτοκομικῶν προϊόντων·ΣΗΜΕΙΩΝΟΝΤΑΣ τήν κατάσταση τῆς ἀγορᾶς τῶν γαλακτοκομικῶν προϊόντων πού χαρακτηρίζεται ἀπό διακυμάνσεις ἐξαιρετικῆς εὐρύτητος καί τόν πολλαπλασιασμό τῶν μέτρων κατά τήν ἐξαγωγή καί εἰσαγωγή·ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ὅτι ἡ βελτίωση τῆς συνεργασίας στόν τομέα τῶν γαλακτοκομικῶν προϊόντων συντελεῖ στήν πραγματοποίηση τῶν σκοπῶν τῆς ἐπεκτάσεως καί τῆς ἐλευθερώσεως τοῦ παγκοσμίου ἐμπορίου καί στήν ἐφαρμογή τῶν ἀρχῶν καί θέση τῶν στόχων πού ἀφοροῦν τίς ἀναπτυσσόμενες χῶρες, ὅπως συμφωνήθηκαν στήν ὑπουργική δήλωση τοῦ Τόκυο τῆς 14ης Σεπτεμβρίου 1973 σχετικά μέ τίς πολυμερεῖς ἐμπορικές διαπραγματεύσεις·ΑΠΟΦΑΣΙΣΜΕΝΟΙ νά τηρήσουν τίς ἀρχές καί τούς στόχους τῆς Γενικῆς Συμφωνίας Δασμῶν καί Ἐμπορίου [2] κατωτέρω καλουμένης "γενικῆς συμφωνίας" ἤ ΓΣΔΕ καί στά πλαίσια τῆς ἐπιδιώξεως τῶν στόχων τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ, νά θέσουν σέ ἐφαρμογή κατά τρόπο ἀποτελεσματικό τίς ἀρχές καί τούς στόχους πού συμφωνήθηκαν στήν ἀνωτέρω δήλωση τοῦ Τόκυο·οἱ συμμετέχοντες στόν παρόντα διακανονισμό, μέσω τῶν ἀντιπροσώπων τους, συμφώνησαν στά ἀκόλουθα:ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣἌρθρο IΣτόχοιΟἱ σκοποί τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ, σύμφωνα μέ τίς ἀρχές καί τους στόχους τῆς ὑπουργικῆς δηλώσεως τοῦ Τόκυο τῆς 14ης Σεπτεμβρίου 1973 σχετικά μέ τίς πολυμερεῖς ἐμπορικές διαπραγματεύσεις, εἶναι:- ἡ πραγματοποίηση τῆς ἐπεκτάσεως καί τῆς ὅσο τό δυνατόν εὐρυτέρας ἐλευθερώσεως τοῦ διεθνοῦς ἐμπορίου γαλακτοκομικῶν προϊόντων μέ ὅσο τό δυνατόν σταθερότερες συνθῆκες ἀγορᾶς, βάσει ἀμοιβαίων πλεονεκτημάτων χωρῶν ἐξαγωγῆς καί εἰσαγωγῆς·- ἡ προώθηση τῆς οἰκονομικῆς καί κοινωνικῆς ἀναπτύξεως τῶν ἀναπτυσσομένων χωρῶν.Ἄρθρο IIΚαλυπτόμενα προϊόντα1. Ὁ παρών διακανονισμός ἐφαρμόζεται στόν τομέα τῶν γαλακτοκομικῶν προϊόντων. Γιά τούς σκοπούς τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ, ὁ ὅρος "γαλακτοκομικά προϊόντα" θεωρεῖται ὅτι περιλαμβάνει τά ἀκόλουθα προϊόντα, ὅπως περιγράφονται στήν Ὀνοματολογία τοῦ Συμβουλίου Τελωνειακῆς Συνεργασίας (Ο.Σ.Τ.Σ.):| Ὀνοματολογία Συμβουλίου Τελωνειακῆς Συνεργασίας |α)Γάλα καί κρέμα γάλακτος (ἀνθόγαλα), νωπά, μή συμπεπυκνωμένα, οὔτε περιέχοντα σάκχαριν | 04.01 |β)Γάλα καί κρέμα γάλακτος (ἀνθόγαλα), διατετηρημένα, συμπεπυκνωμένα ἤ περιέχοντα σάκχαριν | 04.02 |γ)Βούτυρον | 04.03 |δ)Τυροί καί πεπηγμένον διά τυρόν γάλα | 04.04 |ε)Τυρῖναι | ex 35.01 |2. Ἡ ἐφαρμογή τοῦ διακανονισμοῦ σέ ἄλλα προϊόντα, στά ὁποῖα ἔχουν ἐνσωματωθεῖ τά γαλακτοκομικά, πού προβλέπονται στήν παράγραφο 1 τοῦ παρόντος ἄρθρου, εἶναι δυνατόν νά ἀποφασισθεῖ ἀπό τό Διεθνές Συμβούλιο Γαλακτοκομικῶν Προϊόντων πού συνιστᾶται μέ τό ἄρθρο VII παράγραφος 1 περίπτωση α) τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ (κατωτέρω ἀποκαλουμένου "τό Συμβούλιο") ἐάν αὐτό κρίνει ἀπαραίτητο νά περιληφθοῦν σ' αὐτά γιά τήν πλήρωση τῶν στόχων καί τῶν διατάξεων τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ.Ἄρθρο IIIΠληροφόρηση1. Οἱ συμμετέχοντες συμφωνοῦν νά παρέχουν τακτικά καί χωρίς καθυστέρηση στό Συμβούλιο τίς ἀναγκαῖες πληροφορίες πού θά τοῦ ἐπιτρέψουν νά ἐπιβλέπει καί νά ἐκτιμᾶ τή συνολική κατάσταση τῆς παγκόσμιας ἀγορᾶς τῶν γαλακτοκομικῶν προϊόντων καί τήν κατάσταση τῆς παγκόσμιας ἀγορᾶς κάθε ἐπί μέρους γαλακτοκομικοῦ προϊόντος.2. Οἱ συμμετέχουσες ἀναπτυσσόμενες χῶρες θά ἀνακοινώνουν τίς πληροφορίες πού ἔχουν στήν διάθεσή τους. Προκειμένου οἱ χῶρες αὐτές νά κατορθώσουν νά βελτιώσουν τούς μηχανισμούς τους συλλογῆς τῶν στοιχείων, οἱ ἀνεπτυγμένες συμμετέχουσες χῶρες καθώς καί οἱ ἀναπτυσσόμενες πού εἶναι σέ θέση νά τό πραγματοποιήσουν θά ἐξετάζουν μέ κατανόηση κάθε αἴτημα γιά τεχνική βοήθεια πού θά τούς ὑποβάλλεται.3. Οἱ πληροφορίες πού οἱ συμμετέχοντες ἀναλαμβάνουν τήν ὑποχρέωση νά παράσχουν σύμφωνα μέ τήν παράγραφο 1 τοῦ παρόντος ἄρθρου, κατά τόν τρόπο πού ἀποφασίζει τό Συμβούλιο θά περιλαμβάνουν στοιχεῖα πού θά ἀφοροῦν τήν παρελθοῦσα ἐξέλιξη, τήν παρούσα κατάσταση καί τήν ἐκτίμηση τῶν προοπτικῶν στούς τομεῖς παράγωγῆς, καταναλώσεως, τιμῶν, ἀποθεμάτων καί συναλλαγῶν, περιλαμβανομένων καί τῶν πράξεων, ἐκτος τῶν κανονικῶν ἐμπορικῶν πράξεων, τῶν προβλεπομένων στό ἄρθρο II τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ προϊόντων, ὅπως καί κάθε ἄλλη πληροφορία πού τό Συμβούλιο θά κρίνει ἀναγκαία. Οἱ συμμετέχοντες ἀνακοινώνουν ἐπίσης πληροφορίες ἐπί τῆς ἐσωτερικῆς τους πολιτικῆς, τῶν ἐμπορικῶν μέτρων καί τῶν διμερῶν ἤ πολυμερῶν ὑποχρεώσεών τους, στόν τομέα τῶν γαλακτοκομικῶν προϊόντων καί γνωστοποιοῦν, τό ταχύτερο δυνατόν, ὁποιαδήποτε ἀλλαγή στήν πολιτική αὐτή καί ὁποιαδήποτε μέτρα πού θά ἐπηρέαζαν πιθανῶς τό διεθνές ἐμπόριο γαλακτοκομικῶν προϊόντων. Οἱ διατάξεις τῆς παρούσης παραγράφου δέν ὑποχρεώνουν τούς συμμετέχοντες νά ἀποκαλύψουν ἐμπιστευτικές πληροφορίες τῶν ὁποίων ἡ ἀποκάλυψη θά ἐμπόδιζε τήν ἐφαρμογή τῶν νόμων, θά ἦταν ἀντίθετη μέ τό δημόσιο συμφέρον ἤ θά ἔθιγε τά νόμιμα ἐμπορικά συμφέροντα δημοσίων ἤ ἰδιωτικῶν ἐπιχειρήσεων.ΣημείωσηἌρθρο IVΚαθήκοντα τοῦ Διεθνοῦς Συμβουλίου Γαλακτοκομικῶν Προϊόντων καί συνεργασία μεταξύ τῶν συμμετεχόντων στόν παρόντα διακανονισμό.1. Τό Συμβούλιο συνέρχεται γιά:α) νά διατυπώνει ἐκτίμηση τῆς καταστάσεως καί τῶν προοπτικῶν τῆς παγκόσμιας ἀγορᾶς τῶν γαλακτοκομικῶν προϊόντων, βάσει ἐκθέσεως τῆς καταστάσεως, πού συντάσσεται ἀπό τή γραμματεία μέ βάση τά στοιχεῖα πού παρέχονται ἀπό τούς συμμετέχοντες σύμφωνα μέ τό ἄρθρο 3 τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ, τίς πληροφορίες πού προκύπτουν ἀπό τήν ἐφαρμογή τῶν προβλεπομένων στό ἄρθρο 6 τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ πρωτοκόλλου καί κάθε ἄλλη πληροφορία πού βρίσκεται στήν κατοχή του·β) νά προβαίνει σέ συνολική ἐξέταση τῆς ἐφαρμογῆς τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ.2. Ἐάν ἡ ἐκτίμηση τῆς καταστάσεως καί τῶν προοπτικῶν τῆς διεθνοῦς ἀγορᾶς, πού προβλέπεται στό στοιχεῖο α) τῆς παραγράφου 1 τοῦ παρόντος ἄρθρου, ὁδηγήσει τό Συμβούλιο στήν διαπίστωση, στόν τομέα τῶν γαλακτοκομικῶν γενικά προϊόντων ἤ ἑνός ἤ περισσοτέρων ἐπί μέρους προϊόντων, τῆς ἐμφανίσεως σοβαρῆς ἀνισοροπίας ἤ ἀπειλῆς σοβαρῆς ἀνισορροπίας πού ἐπηρεάζει ἤ μπορεί νά ἐπηρεάσει τό διεθνές ἐμπόριο, τό Συμβούλιο προβαίνει στόν καθορισμό, λαμβάνοντας ἰδιαίτερα ὑπόψη τήν κατάσταση τῶν ἀναπτυσσομένων χωρῶν, ἐνδεχομένων λύσεων πού θά ἐξετασθοῦν ἀπό τίς κυβερνήσεις.3. Τά προβλεπόμενα στήν παράγραφο 2 τοῦ παρόντος ἄρθρου μέτρα εἶναι δυνατόν νά περιλάβουν, ἐφ' ὅσον τό Συμβούλιο κρίνει ὅτι ἡ κατάσταση πού καθορίζεται στήν παράγραφο 2 τοῦ παρόντος ἄρθρου εἶναι προσωρινή καί δέν θά διαρκέσει, βραχυπρόθεσμα, μεσοπρόθεσμα ἤ μακροπρόθεσμα μέτρα πού θά συντελέσουν στήν βελτίωση τῆς συνολικῆς καταστάσεως τῆς παγκόσμιας ἀγορᾶς.4. Κατά τήν ἐξέταση τῶν μέτρων πού θά ἦταν δυνατόν νά ληφθοῦν σύμφωνα μέ τίς παραγράφους 2 καί 3 τοῦ παρόντος ἄρθρου θά πρέπει νά ληφθεῖ ὑπόψη ἡ εἰδική καί εὐνοϊκώτερη μεταχείριση πού πρέπει νά χορηγηθεῖ στίς ἀναπτυσσόμενες χῶρες, ὅταν αὐτη θά εἶναι ἐφικτή καί προσήκουσα.5. Κάθε συμμετέχων δύναται νά φέρει στό Συμβούλιο κάθε θέμα [3] πού ἀφορᾶ τόν παρόντα διακανονισμό κυρίως γιά τούς αὐτούς σκοπούς μέ τούς προβλεπομένους στήν παράγραφο 2, τοῦ παρόντος ἄρθρου. Κάθε συμμετέχων θά εἶναι διαθέσιμος γιά τήν διεξαγωγή διαβουλεύσεων, χωρίς καθυστέρηση μέ ἀντικείμενο κάθε θέμα [3] πού θά ἀφορᾶ τόν παρόντα διακανονισμό.6. Ἐάν τό θέμα ἀφορᾶ τήν ἐφαρμογή εἰδικῶν διατάξεων τῶν πρωτοκόλλων πού προσαρτῶνται στόν παρόντα διακανονισμό, κάθε συμμετέχων, πού κρίνει ὅτι τά ἐμπορικά του συμφέροντα απειλούνται σοβαρά καί πού δέν μπορεῖ νά καταλήξει σέ λύση ἀμοιβαίως ἱκανοποιητική μέ τόν ἤ τούς ἐνδιαφερομένους συμμετέχοντες, μπορεῖ νά ζητήσει ἀπό τόν πρόεδρο τῆς ἐπιτροπῆς τοῦ σχετικοῦ πρωτοκόλλου, πού ἔχει συσταθεῖ σύμφωνα μέ τό ἄρθρο VII παράγρ. 2 περίπτωση α) τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ, νά συγκαλέσει ἐπειγόντως ἔκτακτη σύνοδο τῆς ἐπιτροπῆς αὐτῆς κατά τρόπο ὥστε νά ληφθοῦν ὅσο τό δυνατόν ταχύτερα καί κατόπιν αἰτήσεως, σέ διάστημα τεσσάρων ἐργασίμων ἡμερῶν, μέτρα τά ὁποῖα θά εἶναι ἀναγκαῖα γιά τήν ἀντιμετώπιση τῆς καταστάσεως. Ἐάν δέν εἶναι δυνατόν νά ἐξευρεθεῖ ἱκανοποιητική λύση, τό Συμβούλιο, μετά ἀπό αἴτηση τοῦ προέδρου τῆς ἐπιτροπῆς τοῦ σχετικοῦ πρωτοκόλλου, θά συνέλθει σέ προθεσμία πού δέ θά εἶναι μεγαλύτερη τῶν 15 ἡμερῶν προκειμένου νά ἐξετάσει τό θέμα γιά νά διευκολύνει μιά ἱκανοποιητική λύση.Ἄρθρο VἘπισιτιστική βοήθεια καί συναλλαγές ἐκτος τῶν κανονικῶν ἐμπορικῶν συναλλαγῶν1. Οἱ συμμετέχοντες συμφωνοῦν:α) Νά συνεργάζονται μέ τόν FΑΟ (Ὀργάνωση Τροφίμων καί Γεωργίας) καί τούς λοιπούς ἐνδιαφερομένους ὀργανισμούς, προκειμένου νά ἀναγνωρισθεῖ ἡ ἀξία τῶν γαλακτοκομικῶν προϊόντων στή βελτίωση τῶν ἐπιπέδων διατροφῆς, ὅπως καί τά μέσα μέ τά ὁποῖα τά προϊόντα αὐτά μποροῦν νά τεθοῦν στή διάθεση τῶν ἀναπτυσσομένῶν χωρῶν.β) Σύμφωνα μέ τούς στόχους τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ, νά χορηγηθοῦν, μέσα στά ὅρια τῶν δυνατοτήτων τους, γαλακτοκομικά προϊόντα στίς ἀναπτυσσόμενες χῶρες σάν ἐπισιτιστική βοήθεια. Θά ἦταν σκόπιμο νά γνωρίζουν οἱ συμμετέχοντες στό Συμβούλιο κάθε χρόνο καί ἐκ τῶν προτέρων, κατά τό δυνατόν τή σπουδαιότητα, τίς ποσότητες καί τούς προορισμούς τῆς ἐπισιτιστικῆς βοήθειας πού σχεδιάζουν νά χορηγήσουν. Οἱ συμμετέχοντες θά πρέπει, κατά τό δυνατόν, ἐπίσης νά κοινοποιοῦν ἐκ τῶν προτέρων πρός τό Συμβούλιο κάθε τροποποίηση πού σχεδιάζουν ἤ ἐπιφέρουν στό πρόγραμμα πού κοινοποιεῖται. Ἐννοεῖται ὅτι οἱ συνεισφορές θά εἶναι δυνατόν νά περιβληθοῦν διμερῆ μορφή ἤ νά περιλαμβάνονται στά πλαίσια κοινῶν σχεδίων ἤ πολυμερών προγραμμάτων, ἰδίως τοῦ Παγκοσμίου Ἐπιστημονικοῦ Προγράμματος.γ) Ἀναγνωρίζοντας ὅτι εἶναι επιθυμητό νά ἐναρμονίσουν τίς προσπάθειές τους στόν τομέα αὐτό καί ὅτι εἶναι ἀπαραίτητο νά ἀποφευχθεῖ κάθε διατάραξη στήν κανονική διάρθρωση τῆς παραγωγῆς, τῆς καταναλώσεως καί τοῦ διεθνοῦς ἐμπορίου, νά προβοῦν σέ ἀνταλλαγές ἀπόψεων, στά πλαίσια τοῦ Συμβουλίου, μέ ἀντικείμενο τούς διακανονισμούς τους, πού ἀφοροῦν τήν παροχή καί τίς ἀνάγκες σέ γαλακτοκομικά προϊόντα ὡς ἐπισιτιστική βοήθεια ἤ μέ εὐνοϊκούς ὅρους.2. Οἱ ἐξαγωγές ὑπό μορφή δωρεᾶς σέ ἀναπτυσσόμενες χῶρες, οἱ ἐξαγωγές ὑπό μορφή ἀρωγῆς ἤ μέ κοινωνικό προορισμό πρός τίς ἀναπτυσσόμενες χῶρες, ὅπως καί οἱ λοιπές συναλλαγές πού δέν συνιστοῦν κανονικές ἐμπορικές συναλλαγές, πραγματοποιοῦνται σύμφωνα μέ τίς ἀρχές τοῦ FΑΟ στόν τομέα τῆς διαθέσεως τῶν πλεονασμάτων καί τῶν ὑποχρεώσεων διαβουλεύσεων. Κατά συνέπεια, τό Συμβούλιο θά συνεργαστεῖ στενά μέ τή συμβουλευτική ὑπο-ἐπιτροπή διαθέσεως πλεονασμάτων.3. Τό Συμβούλιο προβαίνει ἐάν τοῦ ἀπευθυνθεῖ αἴτηση καί σύμφωνα μέ τούς ὅρους καί τίς λεπτομέρειες πού θά καθιερώσει, σέ ἐξέταση ὅλων τῶν συναλλαγῶν, ἐκτός τῶν κανονικῶν ἐμπορικῶν συναλλαγῶν, καί τῶν προβλεπομένων ἀπό τή συμφωνία πού ἀναφέρεται στήν ἑρμηνεία καί ἐφαρμογή τῶν ἄρθρων VI, XVI καί XXIII τῆς Γενικῆς Συμφωνίας Δασμῶν καί Ἐμπορίου, καί θά προβεῖ σέ διαβουλεύσεις στό ἀντικείμενο αὐτό.ΜΕΡΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟΕΙΔΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣἌρθρο VIΠρωτόκολλα1. Μέ τήν ἐπιφύλαξη τῶν διατάξεων τῶν ἄρθρων 1 ἕως 5 τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ, τά ἀπαριθμούμενα παρακάτω προϊόντα ὑποβάλλονται στίς διατάξεις τῶν προσαρτημένων στόν παρόντα διακανονισμό πρωτοκόλλων:Παράρτημα Ι : Πρωτόκολλο ἀναφερόμενο σέ ὡρισμένα γάλατα σέ σκόνηΓάλα καί κρέμα γάλακτος (ἀνθόγαλα) σέ σκόνη, ἐξαιρέσει τοῦ ὀρροῦ γάλατος.Παράρτημα II : Πρωτόκολλο ἀναφερόμενο στίς λιπαρές οὐσίες γάλακτοΛιπαρές οὐσίες γάλακτοςΠαράρτημα III : Πρωτόκολλο ἀναφερόμενο σέ ὁρισμένα τυριάὉρισμένα τυριάΜΕΡΟΣ ΤΡΙΤΟΤΡΟΠΟΣ ΔΙΟΙΚΗΣΕΩΣ ΤΟΥ ΔΙΑΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥἌρθρο VII1. Διεθνές Συμβούλιο Γαλακτοκομικῶν Προϊόντωνα) Συνιστᾶται Διεθνές Συμβούλιο Γαλακτοκομικῶν Προϊόντων, στά πλαίσια τῆς ΓΣΔΕ. Τό Συμβούλιο αὐτό, πού ἀποτελεῖται ἀπό ἀντιπροσώπους ὅλων τῶν συμμετεχόντων στόν παρόντα διακανονισμό, ἐπιφορτίζεται μέ τά ἀπαραίτητα καθήκοντα πού ἀναφέρονται στήν ἐκτέλεση τῶν διατάξεων τοῦ διακανονισμοῦ. Τό Συμβούλιο καταρτίζει τόν ἐσωτερικό του κανονισμό.β) Τακτικές καί ἔκτακτες συνεδριάσειςΤό Συμβούλιο συνέρχεται τακτικά τουλάχιστον 2 φορές ἐτησίως. Ἐν τούτοις, ὁ πρόεδρος δύναται νά συγκαλέσει τό Συμβούλιο σέ ἔκτακτη συνεδρίαση εἴτε μέ πρωτοβουλία του, εἴτε μετά ἀπό αἴτηση τῶν ἐπιτροπῶν πού ἔχουν συσταθεῖ σύμφωνα μέ τήν παράγραφο 2 ὑπό α) τοῦ παρόντος ἄρθρου, εἴτε μετά ἀπό αἴτηση συμμετέχοντος στόν παρόντα διακανονισμό.γ) ἈποφάσειςΤό Συμβούλιο λαμβάνει τίς ἀποφάσεις του διά συναινέσεως (consensus). Θεωρεῖται ὅτι τό Συμβούλιο ἔχει ἀποφασίσει ἐπί θέματος πού τοῦ ἔχει ὑποβληθεῖ ἐάν κανένα μέλος τοῦ Συμβουλίου δέν ἐναντιωθεῖ ρητῶς στήν ἀποδοχή τῆς προτάσεως.δ) Συνεργασία μέ ἄλλους ὀργανισμούςΤό Συμβούλιο λαμβάνει ὅλες τίς κατάλληλες διατάξεις προκειμένου νά προβεῖ σέ διαβουλεύσεις ἤ νά συνεργασθεῖ μέ διακυβερνητικούς ἤ μή ὀργανισμούς.ε) Ἀποδοχή παρατηρητῶνi) Τό Συμβούλιο μπορεῖ νά καλέσει κάθε μή συμμετέχουσα χώρα νά ἀντιπροσωπευθεῖ σέ μία ὁποιαδήποτε ἀπό τίς συνεδριάσεις του, μέ τήν ἰδιότητα τοῦ παρατηρητοῦ.ii) Τό Συμβούλιο μπορεῖ ἐπίσης νά καλέσει κάθε ὁργανισμό πού προβλέπεται στήν παράγραφο 1 περίπτωση δ τοῦ παρόντος ἄρθρου νά παραστεῖ σέ μία ὁποιαδήποτε ἀπό τίς συνεδριάσεις μέ τήν ἰδιότητα τοῦ παρατηρητοῦ.2. Ἐπιτροπέςα) Τό Συμβούλιο συνιστᾶ μία ἐπιτροπή πού ἐπιφορτίζεται μέ ὅλα τά ἀναγκαῖα καθήκοντα γιά τήν ἐκτέλεση τῶν διατάξεων τοῦ πρωτοκόλλου περί ὁρισμένων σκονῶν γάλακτος, μία ἐπιτροπή πού ἐπιφορτίζεται μέ ὅλα τά ἀναγκαῖα καθήκοντα γιά τήν ἐκτέλεση τῶν διατάξεων τοῦ πρωτοκόλλου πού ἀναφέρεται στίς λιπαρές οὐσίες γάλακτος καί μία ἐπιτροπή πού ἐπιφορτίζεται μέ ὅλα τά ἀναγκαῖα καθήκοντα γιά τήν ἐκτέλεση τῶν διατάξεων τοῦ πρωτοκόλλου πού ἀναφέρεται σέ ὁρισμένα τυριά. Κάθε μία ἀπό τίς ἐπιτροπές αὐτές ἀποτελεῖται ἀπό ἀντιπροσώπους ὅλων τῶν συμμετεχόντων στό σχετικό πρωτόκολλο. Οἱ ἐπιτροπές ἐξυπηρετοῦνται ἀπό τήν γραμματεία τῆς ΓΣΔΕ. Ὑποβάλλουν ἔκθεση στό Συμβούλιο σχετικά μέ τήν ἄσκηση τῶν καθηκόντων τους.β) Ἐξέταση τῆς καταστάσεως τῆς ἀγορᾶςΤό Συμβούλιο λαμβάνει τίς ἀναγκαῖες διατάξεις, καθορίζοντας τρόπο τῆς πληροφορήσεως πού παρέχεται σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοῦ ἄρθρου 3 τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ, προκειμένου:- ἡ ἐπιτροπή τοῦ πρωτοκόλλου περί ὁρισμένων σκονῶν γάλακτος, νά δύναται νά παρακολουθεῖ συνεχῶς τήν κατάσταση καί τήν ἐξέλιξη τῆς διεθνοῦς ἀγορᾶς τῶν προβλεπομένων στό πρωτόκολλο τοῦτο προϊόντων, ὅπως καί τούς ὅρους μέ τούς ὁποίους ἐφαρμόζονται οἱ διατάξεις τοῦ πρωτοκόλλου ἀπό τούς συμμετέχοντες, λαμβάνοντας ὑπόψη τήν ἐξέλιξη τῶν τιμῶν τοῦ διεθνοῦς ἐμπορίου καθενός ἀπό τά λοιπά γαλακτοκομικά προϊόντα τῶν ὁποίων τό ἐμπόριο ἔχει ἐπιπτώσεις σέ προϊόντα πού προβλέπονται ἀπό τό πρωτόκολλο αὐτό·- ἡ ἐπιτροπή τοῦ πρωτοκόλλου περί λιπαρῶν οὐσιῶν γάλακτος νά δύναται νά παρακολουθεῖ συνεχῶς τήν κατάσταση καί τήν ἐξέλιξη τῆς διεθνοῦς ἀγορᾶς τῶν προβλεπομένων στό πρωτόκολλο τοῦτο προϊόντων, ὅπως καί τούς ὅρους μέ τούς ὁποίους ἐφαρμόζονται οἱ διατάξεις τοῦ πρωτοκόλλου ἀπό τούς συμμετέχοντες, λαμβάνοντας ὑπόψη τήν ἐξέλιξη τῶν τιμῶν τοῦ διεθνοῦς ἐμπορίου καθενός ἀπό τά λοιπά γαλακτοκομικά προϊόντα, τοῦ ὁποίου τό ἐμπόριο ἔχει ἐπιπτώσεις σέ προϊόντα πού προβλέπονται ἀπό τό πρωτόκολλο αὐτό,- ἡ ἐπιτροπή τοῦ πρωτοκόλλου περί ὁρισμένων τυριῶν, νά δύναται νά παρακολουθεῖ συνεχῶς τήν κατάσταση καί τήν ἐξέλιξη τῆς διεθνοῦς ἀγορᾶς τῶν προβλεπομένων στό πρωτόκολλο τοῦτο προϊόντων ὅπως καί τούς ὅρους μέ τούς ὁποίους ἐφαρμόζονται οἱ διατάξεις τοῦ πρωτοκόλλου ἀπό τούς συμμετέχοντες λαμβάνοντας ὑπόψη, τήν ἐξέλιξη τῶν τιμῶν τοῦ διεθνοῦς ἐμπορίου καθενός ἀπό τά λοιπά γαλακτοκομικά προϊόντα τῶν ὁποίων τό ἐμπόριο ἔχει ἐπιπτώσεις σέ προϊόντα πού προβλέπονται ἀπό τό πρωτόκολλο αὐτό.γ) Ταχτικές καί ἔκτακτες συνεδριάσειςΚάθε ἐπιτροπή συνέρχεται κανονικά τουλάχιστον μία φορά κατά τρίμηνο. Ἐν τούτοις, ὁ πρόεδρος κάθε ἐπιτροπῆς μπορεῖ μέ πρωτοβουλία του ἤ μετά ἀπό αἴτηση συμμετέχοντος νά συγκαλεῖ τήν ἐπιτροπή αὐτή σέ ἔκτακτη σύνοδο.δ) ἈποφάσειςΚάθε ἐπιτροπή λαμβάνει τίς ἀποφάσεις διά συναινέσεως (consensus). Θεωρεῖται ὅτι ἡ ἐπιτροπή ἀποφάσισε σέ θέμα πού τῆς ἔχει ὑποβληθεῖ, ἐάν κανένα μέλος τῆς ἐπιτροπῆς δέν ἀντιτίθεται ρητῶς στήν ἀποδοχή προτάσεως.ΜΕΡΟΣ ΤΕΤΑΡΤΟΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣἌρθρο VIII1. Ἀποδοχή [4]α) Ὁ παρών διακανονισμός εἶναι ἀνοικτός γιά ἀποδοχή, μέ ὑπογραφή ἤ μέ ἄλλο τρόπο, ἀπό τίς κυβερνήσεις μέλη τοῦ Ὀργανισμοῦ Ἡνωμένων Ἐθνῶν ἤ ἑνός ἀπό τά εἰδικά του ὄργανα καί τῆς Εὐρωπαϊκῆς Οἰκονομικῆς Κοινότητος.β) Κάθε κυβέρνηση [5] πού ἀποδέχεται τόν παρόντα διακανονισμό μπορεῖ κατά τό χρόνο τῆς ἀποδοχῆς νά διατυπώσει ἐπιφύλαξη ὅσον ἀφορᾶ τήν ἀποδοχή ὁποιουδήποτε ἀπό τά προσαρτημένα στόν διακανονισμό πρωτόκολλα. Ἡ ἐπιφύλαξη αὐτή ὑπόκειται στήν ἔγκριση τῶν συμμετεχόντων.γ) Ὁ παρών διακανονισμός θά κατατεθεῖ στό γενικό γραμματέα τῶν συμβαλλομένων μερῶν τῆς ΓΣΔΕ πού θά διαβιβάσει, χωρίς καθυστέρηση, σέ κάθε συμμετέχοντα κυρωμένο ἀντίγραφο τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ καί κοινοποίηση κάθε ἀποδοχῆς. Τά κείμενα στήν ἀγγλική, γαλλική καί ἰσπανική γλώσσα εἶναι ἐξ ἴσου αὐθεντικά.δ) Ἡ ἀποδοχή τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ ἐπιφέρει τήν καταγγελία τοῦ διακανονισμοῦ περί ὁρισμένων γαλακτοκομικῶν προϊόντων, πού ἔγινε στή Γενεύη στίς 12 Ἰανουαρίου 1970 καί ἄρχισε νά ἰσχύει στίς 14 Μαΐου 1970, γιά τούς συμμετέχοντες πού ἔχουν ἀποδεχθεῖ τό διακανονισμό αὐτό καί τήν καταγγελία τοῦ πρωτοκόλλου, πού ἀναφέρεται στίς λιπαρές οὐσίες γάλακτος, πού ἔγινε στή Γενεύη στίς 2 Ἀπριλίου 1973 καί ἄρχισε νά ἰσχύει στίς 14 Μαΐου 1973 γιά τούς συμμετέχοντες πού ἔχουν ἀποδεχθεῖ τό πρωτόκολλο αὐτό. Ἡ καταγγελία αὐτή ἀποκτᾶ ἐνέργεια τήν ἡμερομηνία ἐνάρξεως τῆς ἰσχύος τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ.2. Προσωρινή ἐφαρμογήΚάθε κυβέρνηση δύναται νά καταθέσει στόν γενικό διευθυντή τῶν συμβαλλομένων μερῶν τῆς ΓΣΔΕ δήλωση προσωρινῆς ἐφαρμογῆς τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ. Κάθε κυβέρνηση πού καταθέτει τέτοια δήλωση ἐφαρμόζει προσωρινά τόν παρόντα διακανονισμό καί θεωρεῖται προσωρινά ὡς συμμετέχουσα στόν παρόντα διακανονισμό.3. Ἔναρξη ἰσχύοςα) Ὁ παρών διακανονισμός ἀρχίζει νά ἰσχύει γιά τούς συμμετέχοντες πού θά τόν ἔχουν ἀποδεχθεῖ τήν 1η Ἰανουαρίου 1980. Γιά τούς συμμετέχοντες πού θά τόν ἀποδεχθοῦν μετά ἀπό τήν ἡμερομηνία αὐτή, ὁ παρών διακανονισμός θά ἀρχίσει νά ἰσχύει ἀπό τήν ἡμερομηνία τῆς ἀποδοχῆς του.β) Ὁ παρών διακανονισμός δέν θίγει σέ κανένα σημεῖο τήν ἰσχύ τῶν συμβάσεων πού .ἔχουν ὑπογραφεῖ πρίν ἀπό τήν ἔναρξη τῆς ἰσχύος τους.4. Διάρκεια ἰσχύοςἩ διάρκεια ἰσχύος τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ εἶναι τριετής. Στό τέλος κάθε περιόδου τριῶν ἐτῶν, παρατείνεται σιωπηρά γιά νέα περίοδο τριῶν ἐτῶν, ἐκτός ἀντιθέτου ἀποφάσεως τοῦ Συμβουλίου πού λαμβάνεται ὀγδόντα ἡμέρες τουλάχιστον πρίν ἀπό τήν ἡμερομηνία ἐκπνοῆς τῆς τρεχούσης περιόδου.5. ΤροποποιήσειςἘκτός τῶν περιπτώσεων πού προβλέπονται ἄλλες διατάξεις, προκειμένου νά ἐπέλθουν τροποποιήσεις στόν παρόντα διακανονισμό, τό Συμβούλιο μπορεῖ νά συστήσει τροποποίηση τῶν διατάξεων αὐτοῦ. Κάθε προτεινομένη τροποποίηση ἀρχίζει νά ἰσχύει ὅταν οἱ κυβερνήσεις ὅλων τῶν συμμετεχόντων τήν ἀποδεχθοῦν.6. Σχέση μεταξύ τοῦ διακανονισμοῦ καί τῶν παραρτημάτωνΘεωροῦνται ὅτι ἀποτελοῦν ἀναπόσπαστο τμῆμα τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ, μέ τήν ἐπιφύλαξη τῶν διατάξεων τῆς παραγράφου 1 περίπτωση β) τοῦ παρόντος ἄρθρου:- τά πρωτόκολλα πού προβλέπονται στό ἄρθρο 6 τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ καί περιέχονται στά παραρτήματα I, II καί III αὐτοῦ,- οἱ πίνακες τῶν σημείων ἀναφορᾶς, πού προβλέπονται στό ἄρθρο 2 τοῦ πρωτοκόλλου πού ἀναφέρεται σέ ὁρισμένα γάλατα σέ σκόνη, στό ἄρθρο 2 τοῦ πρωτοκόλλου πού ἀναφέρεται στίς λιπαρές οὐσίες γάλακτος καί στό ἄρθρο 2 τοῦ πρωτοκόλλλου πού ἀναφέρεται σέ ὁρισμένα τυριά καί περιέχονται ἀντίστοιχα στά παραρτήματα Ια, IIα καί IIIα,- οἱ πίνακες διαφορᾶς τῶν τιμῶν κατά περιεκτικότητα σέ λιπαρές οὐσίες γάλακτος, πού προβλέπονται στό ἄρθρο 3 παράγρ. 4 σημείωση 3 τοῦ πρωτοκόλλου πού ἀναφέρεται σέ ὁρισμένα γάλατα σέ σκόνη καί στό ἄρθρο 3 παράγρ. 4 σημείωση 1 τοῦ πρωτοκόλλου πού ἀναφέρεται στίς λιπαρές οὐσίες γάλακτος πού περιέχονται ἀντίστοιχα στά παραρτήματα Iβ καί IIβ,- τό μητρῶο μεθόδων καί διατάξεων ἐλέγχου, πού προβλέπεται στό ἄρθρο 3 παράγρ. 5 τοῦ πρωτοκόλλου πού ἀναφέρεται σέ ὁρισμένα γάλατα σέ σκόνη, τό ὁποῖο περιέχεται στό παράρτημα Iγ.7. Σχέση μεταξύ διακανονισμοῦ καί τῆς ΓΣΔΕΚανένα σημεῖο τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ δέν θίγει τά δικαιώματα καί τίς ὑποχρεώσεις πού οἱ συμμετέχοντες ἀντλοῦν ἀπό τή ΓΣΔΕ [6].8. Καταγγελίαα) Κάθε συμμετέχων δύναται νά καταγγείλει τόν παρόντα διακανονισμό. Ἡ καταγγελία ἀπαιτεῖ ἐνέργεια μετά τήν ἐκπνοή προθεσμίας ἑξήντα ἡμερῶν ἀπό ἐκείνη πού ὁ γενικός διευθυντής τῶν συμβαλλομένων μερῶν τῆς ΓΣΔΕ θά λάβει ἔγγραφη κοινοποίηση τῆς καταγγελίας αὐτῆς.β) Μέ τήν ἐπιφύλαξη τῶν ὅρων πού ἔχουν συμφωνηθεῖ ἀπό τούς συμμετέχοντες, κάθε συμμετέχων δύναται νά καταγγείλει ὁποιοδήποτε ἀπό τά προσαρτημένα στόν παρόντα διακανονισμό πρωτόκολλα. Ἡ καταγγελία παράγει ἀποτελέσματα μετά τήν ἐκπνοή προθεσμίας 60 ἡμερῶν ἀπό ἐκείνη πού ὁ γενικός διευθυντής τῶν συμβαλλομένων μερῶν τῆς ΓΣΔΕ θά λάβει ἔγγραφη κοινοποίηση τῆς καταγγελίας αὐτῆς.[1] Στόν παρόντα διακανονισμό καί στά πρωτόκολλα πού προσαρτώνται σ' αὐτόν, ἡ ἔκφραση "χώρα" θεωρείται ὅτι περιλαμβάνει καί τήν Εὐρωπαϊκή Οἰκονομική Κοινότητα.[2] Ἡ παράγραφος αὐτή τοῦ προοιμίου ἐφαρμόζεται μόνο μεταξύ τῶν συμμετεχόντων πού ἀποτελοῦν συμβαλλόμενα μέρη τῆς Γ.Σ.Δ.Ε.[3] Βεβαιώνεται ὅτι στήν παράγραφο αὐτή, ὁ ὅρος "θέμα" περιλαμβάνει κάθε θέμα πού καλύπτεται ἀπό τίς πολυμερεῖς συμφωνίες πού ἔγιναν ἀντικείμενο διαπραγματεύσεων στά πλαίσια πολυμερῶν ἐμπορικῶν διαπραγματεύσεων, κυρίως τῶν ἀναφερομένων σέ μέτρα ἐξαγωγῶν καί εἰσαγωγῶν. Βεβαιώνεται, ἐπίσης, ὅτι οἱ διατάξεις τοῦ ἄρθρου IV παράγραφος 5 ὅπως καί τῆς παρούσης σημειώσεως δέν τροποποιοῦν σέ κανένα σημεῖο τά δικαιώματα καί τίς ὑποχρεώσεις τῶν μερῶν τῶν ἐν λόγω συμφωνιῶν.[4] Οἱ ὅροι "ἀποδοχή" ἤ "ἀποδεκτό", ὅπως χρησιμοποιοῦνται στό παρόν ἄρθρο περιλαμβάνουν τήν περάτωση ὅλων τῶν ἀναγκαίων ἐσωτερικῶν διαδικασιῶν γιά τή θέση σέ ἐφαρμογή τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ.[5] Γιά τούς σκοπούς τοῦ παρόντος διακανονισμοῦ, ὁ ὅρος "κυβέρνηση" θεωρεῖται ὅτι περιλαμβάνει τίς ἁρμόδιες ἀρχές τῆς Εὐρωπαϊκῆς Οἰκονομικῆς Κοινότητος.[6] Ἡ διάταξη αὐτή ἐφαρμόζεται μόνο μεταξύ συμμετεχόντων πού εἶναι συμβαλλόμενα μέρη τῆς γενικῆς συμφωνίας.--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΓΑΛΑΤΑ ΣΕ ΣΚΟΝΗΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟἌρθρο 1Καλυπτόμενα προϊόνταΤό παρόν πρωτόκολλο ἐφαρμόζεται στό γάλα καί στήν κρέμα γάλακτος σέ σκόνη, πού ὑπάγονται στήν κλάση 04.02 τῆς Ὀνοματολογίας τοῦ Συμβουλίου Τελωνειακῆς Συνεργασίας, ἐξαιρέσει τοῦ ὀρροῦ γάλακτος.ΜΕΡΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟἌρθρο 2Προϊόντα ὁδηγοίΓιά τούς σκοπούς τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου καθορίζονται ἐλάχιστες τιμές κατά τήν ἐξαγωγή, γιά τά προϊόντα ὁδηγούς πού ἀντιστοιχοῦν στούς ἀκολούθους ὁρισμούς:α)Περιγραφή: | Γάλα ἀποβουτυρωμένο σέ σκόνη |Περιεκτικότης σέ λιπαρές οὐσίες γάλακτος: | Κατωτέρα ἤ ἴση τῶν 1,5% κατά βάρος |Περιεκτικότης σέ νερό: | Κατωτέρα ἤ ἴση τοῦ 1,5% κατά βάρος |β)Περιγραφή: | Γάλα πλῆρες σέ σκόνη |Περιεκτικότης σέ λιπαρές οὐσίες γάλακτος: | 26%, κατά βάρος |Περιεκτικότης σέ νερό: | Κατωτέρα ἤ ἴση τοῦ 5% κατά βάρος |γ)Περιγραφή: | Ἀποκορυφωμένο γάλα εἰς σκόνιν [1] |Περιεκτικότης εἰς λιπαρές οὐσίες γάλακτος: | Κατωτέρα ἤ ἴση τοῦ 11% κατά βάρος |Περιεκτικότης σέ νερό: | Κατωτέρα ἤ ἴση τοῦ 5% κατά βάρος |Συσκευασία: | Σέ συσκευασίες πού χρησιμοποιοῦνται κανονικά στό ἐμπόριο ἐλαχίστου περιεχομένου 25 χγμ καθαροῦ βάρους, κατά περίπτωση. |Ὅροι πωλήσεως: | Fob πλοῖο ἀνοικτῆς θαλάσσῆς τῆς ἐξαγωγικῆς χώρας ἤ "ἐλεύθερο στά σύνορα" τῆς ἐξαγωγικῆς χώρας. Κατά παρέκκλιση ἀπό τή διάταξη αὐτή, καθορίζονται σημεῖα ἀναφορᾶς γιά τίς χῶρες πού ἀναφέρονται στό παράρτημα Ια. Ἡ ἐπιτροπή, πού ἔχει συσταθεῖ σύμφωνα μέ τό ἄρθρο VII παραγρ. 2 περίπτ. α) τοῦ διακανονισμοῦ (κατωτέρω καλουμένη "ἐπιτροπή"), μπορεῖ νά τροποποιήσει τό περιεχόμενο τοῦ ἐν λόγω παραρτήματος. Πληρωμή τοῖς μετρητοῖς ἔναντι ἐγγράφων. |Ἄρθρο 3Ἐλάχιστες τιμέςἘπίπεδο καί τήρηση ἐλαχίστων τιμῶν1. Οἱ συμμετέχοντες ἀναλαμβάνουν τήν ὑποχρέωση νά λάβουν τά ἀπαραίτητα μέτρα ὥστε οἱ τιμές κατά τήν ἐξαγωγή τῶν προϊόντων πού καθορίζονται στό ἄρθρο 2 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου νά μήν εἶναι κατώτερες τῶν ἐλαχίστων τιμῶν πού ἰσχύουν σύμφωνα μέ τό παρόν πρωτόκολλο. Ἐάν τά προϊόντα ἐξάγονται μέ τήν μορφή ἐμπορευμάτων ἐντός τῶν ὁποίων ἔχουν ἐνσωματωθεῖ, οἱ συμμετέχοντες λαμβάνουν τά ἀναγκαῖα μέτρα, προκειμένου νά μή καταστρατηγηθοῦν οἱ διατάξεις τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου πού ἀναφέρονται στό θέμα τῶν τιμῶν.2. α) Τά ἐπίπεδα τῶν ἐλαχίστων τιμῶν πού ἀναφέρονται στό παρόν ἄρθρο, λαμβάνουν ὑπόψη, ἰδίως, τήν κατάσταση πού κυριαρχεῖ στήν ἀγορά, τίς τιμές τῶν γαλακτοκομικῶν προϊόντων στίς συμμετέχουσες παραγωγικές χῶρες, τήν ἀνάγκη νά διασφαλισθεῖ κατάλληλη σχέση μεταξύ τῶν ἐλαχίστων τιμῶν πού συμφωνήθηκαν στά προσαρτημένα στόν παρόντα διακανονισμό πρωτόκολλα, τήν ἀνάγκη ἐξασφαλίσεως λογικῶν τιμῶν στούς καταναλωτές καί τό γεγονός ὅτι πρέπει νά ἐξασφαλισθεῖ μία ἐλαχίστη ἀπόδοση στούς παραγωγούς μέ ἱκανοποιητική παραγωγικότητα προκειμένου νά διασφαλισθεῖ ἡ σταθερότης τοῦ ἐφοδιασμοῦ μακροπροθέσμως.β) Οἱ ἐλάχιστες τιμές πού προβλέπονται στήν παράγραφο 1 τοῦ παρόντος ἄρθρου, πού ἰσχύουν κατά τήν ἡμερομηνία ἐνάρξεως ἰσχύος τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου, καθορίζονται σέ:i) 425 δολάρια H.Π.A ὁ μετρικός τόννος γιά τό ἀποβουτυρωμένο γάλα σέ σκόνη, πού καθορίζεται στό ἄρθρο 2 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου·ii) 725 δολλάρια H.Π.A ὁ μετρικός τόννος γιά τό πλῆρες γάλα σέ σκόνη, πού καθορίζεται στό ἄρθρο 2 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου·iii) 425 δολλάρια Η.Π.Α ὁ μετρικός τόννος γιά τό ἀποκορυφωμένο γάλα σέ σκόνη, πού καθορίζεται στό ἄρθρο 2 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου.3. α) Τά ἐπίπεδα τῶν ἐλαχίστων τιμῶν πού συμφωνοῦνται στό παρόν ἄρθρο εἶναι δυνατόν νά τροποποιηθοῦν ἀπό τήν ἐπιτροπή, λαμβανομένων ὑπόψη, ἀφ᾽ ἑνός τῶν συνεπειῶν ἐφαρμογῆς τοῦ πρωτοκόλλου, καί ἀφ᾽ ἑτέρου, τῆς ἐξελίξεως τῆς καταστάσεως τῆς διεθνοῦς ἀγορᾶς.β) Τά ἐπίπεδα τῶν ἐλαχίστων τιμῶν πού συμφωνοῦνται στό παρόν ἄρθρο θά ἐξετάζονται ἀπό τήν ἐπιτροπή μία φορά τό ἔτος, τοὐλάχιστον. Ἡ ἐπιτροπή θά συνέρχεται, γιά τό σκοπό αὐτό, τό Σεπτέμβριο κάθε ἔτους. Στήν ἐξέταση αὐτή, ἡ ἐπιτροπή θά λαμβάνει ὑπόψη, ἰδίως, κατά τό κατάλληλο καί ἀναγκαῖο μέτρο, τά ἔξοδα τά όποῖα βαρύνουν τούς παραγωγούς, τούς λοιπούς σχετικούς οἰκονομικούς συντελεστές τῆς διεθνοῦς ἀγορᾶς, τήν ἀνάγκη ἐξασφαλίσεως ἐλαχίστης ἀποδόσεως μακροπρόθεσμα στούς παραγωγούς μέ ἱκανοποιητική παραγωγικότητα, τήν ἀναγκαιότητα διατηρήσεως σταθερότητος ἐφοδιασμοῦ καί ἐξασφαλίσεως ἀποδεκτῶν τιμῶν στούς καταναλωτές, καί τήν κατάσταση πού κυριαρχεῖ στήν ἀγορά καί θά λάβει ὑπόψη τό γεγονός ὅτι πρέπει νά βελτιωθεῖ ἡ σχέση μεταξύ τῶν ἐπιπέδων τῶν συμφωνηθεισῶν ἐλαχίστων τιμῶν τῆς παραγράφου 2 περίπτωση β) τοῦ παρόντος ἄρθρου καί τῶν ἐπιπέδων ὑποστηρίξεως τῶν τιμῶν τῶν γαλακτοκομικῶν προϊόντων στίς κυριώτερες συμμετέχουσες παραγωγικές χῶρες.Προσαρμογή ἐλαχίστων τιμῶν4. Ἐάν τά πράγματι ἐξαγόμενα προϊόντα διαφέρουν ἀπό τά προϊόντα ὁδηγούς κατά τήν περιεκτικότητα σέ λιπαρές οὐσίες, τή συσκευασία ἤ τούς ὅρους πωλήσεως, οἱ ἐλάχιστες τιμές θά προσαρμοσθοῦν σύμφωνα μέ τίς κατωτέρω διατάξεις σέ τρόπο ὥστε νά προστατευθοῦν οἱ καθοριζόμενες μέ τό παρόν πρωτόκολλο ἐλάχιστες τιμές γιά τά προϊόντα πού περιγράφονται στό ἄρθρο 2 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου.- Περιεκτικότῆς σέ λιπαρές οὐσίες γάλακτος:Ἐάν ἡ περιεκτικότῆς σέ λιπαρές οὐσίες γάλακτος τοῦ γάλακτος σέ σκόνη, πού περιγράφονται στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου, ἐξαιρέσει τοῦ ἀποκορυφωμένου γάλακτος σέ σκόνη [2] διαφέρει ἀπό τήν περιεκτικότητα σέ λιπαρές οὐσίες γάλακτος τῶν προϊόντων ὁδηγῶν, ὅπως περιγράφονται στό ἄρθρο 2 παράγρ. 1 περίπτ. α) καί β) τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου γιά κάθε ἀκέραιο ποσοστό, ἐξαιρέσει τοῦ δεκαδικοῦ, λιπαρῶν οὐσιῶν γάλακτος ἀρχίζοντας ἀπό τό 2 τοῖς ἑκατό, ἡ ἐλαχίστη τιμή θά προσαρμόζεται πρός τά ἐπάνω, ἀνάλογα μέ τή διαφορά μεταξύ τῶν ἐλαχίστων τιμῶν πού ἔχουν καθορισθεῖ γιά τά προϊόντα ὁδηγούς πού ἀναφέρονται στό ἄρθρο 2 παράγρ. 1 περίπτ. α) καί β) τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου [3].- Συσκευασία:Ἐάν τά προϊόντα προσφέρονται μέ τρόπο ἄλλο ἀπό συσκευασίες πού συνήθως χρησιμοποιοῦνται στό ἐμπόριο, ἐλαχίστου περιεχομένου 25 χ/μων καθαροῦ βάρους ἤ 50 λιβρῶν καθαροῦ βάρους, κατά περίπτωση, οἱ ἐλάχιστες τιμές διορθῶνονται βάσει τῆς διαφορᾶς κόστους μεταξύ τῆς χρησιμοποιουμένης συσκευασίας καί ἐκείνης πού περιγράφεται ἀνωτέρω.- Ὅροι πωλήσεως:Γιά πωλήσεις, ἐξαιρέσει τῶν πωλήσεων FOB χώρα ἐξαγωγῆς ἤ "ἐλεύθερο στά σύνορα" τῆς χώρας ἐξαγωγῆς [4] οἱ ἐλάχιστες τιμές ὑπολογίζονται βάσει τῶν ἐλαχίστων τιμῶν FOB πού περιγράφονται στήν παράγραφο 2 περίπτ. β) τοῦ παρόντος ἄρθρου, αὐξημένες μέ τό πραγματικό καί αἰτιολογημένο κόστος τῶν παρεχομένων ὑπηρεσιῶν. Ἐάν οἱ ὅροι πωλήσεως συνοδεύονται μέ πίστωση, τά ἔξοδα αὐτῆς ὑπολογίζονται βάσει τῶν ἰσχυόντων ἐμπορικῶν ἐπιτοκίων στήν ἐνδιαφερόμενη χώρα.Ἐξαγωγές καί εἰσαγωγές ἀποβουτυρωμένου γάλακτος σέ σκόνη καί ἀποκορυφωμένου γάλακτος σέ σκόνη πού προορίζονται γιά διατροφή τῶν ζώων5. Κατά παρέκκλιση ἀπό τίς διατάξεις τῶν παραγράφων 1 ἕως 4 τοῦ παρόντος ἄρθρου, οἱ συμμετέχοντες δύνανται, μέ τίς καθοριζόμενες κατωτέρω προϋποθέσεις, νά ἐξάγουν ἤ νά εἰσάγουν, κατά περίπτωση, ἀποβουτυρωμένο γάλα σέ σκόνη καί ἀποκορυφωμένο γάλα σέ σκόνη γιά τή διατροφή τῶν ζώων σέ τιμές χαμηλότερες ἀπό τίς ἐλάχιστες τιμές πού καθορίζονται γιά τά προϊόντα αὐτά βάσει τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου. Οἱ συμμετέχοντες δύνανται νά χρησιμοποιήσουν τή δυνατότητα αὐτή μόνο ἐφ᾽ ὅσον ὑποβάλλουν τά ἐξαγόμενα ἤ εἰσαγόμενα προϊόντα στίς μεθόδους καί στίς διατάξεις ἐλέγχου πού ἐφαρμόζονται στή χώρα ἐξαγωγῆς ἤ προορισμοῦ, προκειμένου νά ἐξασφαλισθεῖ ὅτι τό ἀποβουτυρωμένο γάλα σέ σκόνη καί τό ἀποκορυφωμένο γάλα σέ σκόνη πού ἐξήχθησαν ἤ εἰσήχθησαν μέ τόν τρόπο αὐτό θά χρησιμοποιηθοῦν ἀποκλειστικά γιά τή διατροφή τῶν ζώων. Οἱ μέθοδοι αὐτές καί οἱ διατάξεις ἐλέγχου θά πρέπει νά ἐγκριθοῦν ἀπό τήν ἐπιτροπή καί νά καταχωρηθοῦν σέ μητρῶο πού τηρεῖται ἀπ᾽ ἀὐτήν [5]. Οἱ συμμετέχοντες πού θέλουν νά ἐπικαλεσθοῦν τίς διατάξεις τῆς παρούσης παραγράφου θά κοινοποιοῦν τήν ἐπιθυμία τους ἐκ τῶν προτέρων, στήν ἐπιτροπή πού θά συνέρχεται, μετά ἀπό αἴτηση κάθε συμμετέχοντος γιά νά ἐξετάσει τήν κατάσταση τῆς ἀγορᾶς. Οἱ μετέχοντες θά χορηγήσουν τίς ἀναγκαῖες πληροφορίες πού θά ἀναφέρονται στίς συναλλαγές τους ἐπί τοῦ ἀποβουτυρωμένου γάλατος σέ σκόνη καί τοῦ ἀποκορυφωμένου γάλατος σέ σκόνη, πού προορίζονται γιά τή διατροφή τῶν ζώων, προκειμένου ἡ ἐπιτροπή νά μπορεῖ νά παρακολουθεῖ τή δραστηριότητα στόν τομέα αὐτό καί νά προβαίνει περιοδικά σέ προβλέψεις γιά τήν ἐξέλιξη τοῦ ἐμπορίου αὐτοῦ.Εἰδικοί ὅροι πωλήσεως6. Οἱ συμμετέχοντες ὑποχρεοῦνται, μέσα στά ὅρια τῶν δυνατοτήτων πού τούς προσφέρουν τά ὅργανά τους, νά μεριμνοῦν ὥστε πρακτικές ἀνάλογες μέ ἐκεῖνες στίς ὁποῖες γίνεται ἀναφορά στό ἄρθρο 4 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου νά μήν ἔχουν σάν συνέπεια ἄμεση ἤ ἔμμεση, νά μειώνονται οἱ τιμές, κατά τήν ἐξαγωγή τῶν προϊόντων στά ὁποῖα ἐφαρμόζονται οἱ διατάξεις οἱ σχετικές μέ τίς ἐλάχιστες τιμές, κάτω τῶν ἐλαχίστων τιμῶν πού συμφωνήθηκαν.Πεδίο ἐφαρμογῆς7. Γιά κάθε συμμετέχοντα, τό παρόν πρωτόκολλο ἐφαρμόζεται κατά τίς ἐξαγωγές τῶν προϊόντων, ὄπως περιγράφονται στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου, τά ὁποια κατασκευάζονται ἤ ἀνασυσκευάζονται στό ἴδιο αὐτοῦ τελωνειακό ἔδαφος.Συναλλαγές ἐκτός τῶν κανονικῶν ἐμπορικῶν συναλλαγῶν8. Οἱ διατάξεις τῶν παραγράφων 1 ἕως 7 τοῦ παρόντος ἄρθρου δέν θεωρεῖται ὅτι ἐφαρμόζονται στίς ἐξαγωγές πού πραγματοποιοῦνται ὡς δωρεά στίς ἀναπτυσσόμενες χῶρες, οὔτε ἐπίσῆς στίς ἐξαγωγές ὑπό μορφή ἀρωγῆς ἤ γιά ἀναπτυξιακούς σκοπούς πού συνδέονται μέ τή διατροφή ἤ μέ κοινωνικούς σκοπούς πρός τίς ἀναπτυσσόμενες χῶρες.Ἄρθρο 4Ἀνακοίνωση τῶν πληροφοριῶνΣτήν περίπτωση πού οἱ τιμές στό διεθνές ἐμπόριο τῶν προβλεπομένων στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προϊόντων προσεγγίζουν τίς ἐλάχιστες τιμές πού ἀναφέρονται στό ἄρθρο 3 παράγρ. 2 περίπτ. β) τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου καί μέ τήν ἐπιφύλαξη τῶν διατάξεων τοῦ ἄρθρου III τοῦ διακανονισμοῦ, οἱ συμμετέχοντες κοινοποιοῦν στήν ἐπιτροπή ὅλα τά στοιχεῖα ἐκτιμήσεως τῆς καταστάσεως τῆς ἀγορᾶς τους, καί ἰδίως τίς πρακτικές πιστώσεως ἤ δανεισμοῦ, τούς συνδυασμούς μέ ἄλλα προϊόντα, πράξεις ἀντιπραγματισμοῦ (troc), τριγωνικές πράξεις, ἐκπτώσεις ἤ ἐπιστροφές, συμβάσεις ἀποκλειστικότητος, κόστος συσκευασίας, καί ἐνδείξεις ἀναφερόμενες στή συσκευασία προϊόντων, προκειμένου ἡ ἐπιτροπή νά δύναται νά πραγματοποιήσει ἔλεγχο.Ἄρθρο 5Ὑποχρεώσεις τῶν συμμετεχουσῶν χωρῶν ἐξαγωγῆςΟἱ συμμετέχουσες ἐξαγωγικές χῶρες συμφωνοῦν νά χρησιμοποιήσουν ὁποιαδήποτε ἐξουσία τους, σύμφωνα μέ τίς θεσμικές δυνατότητές τους, προκειμένου νά ἱκανοποιήσουν κατά προτεραιότητα τίς συνήθεις ἐμπορικές ἀνάγκες τῶν συμμετεχόντων ἀναπτυσσομένων εἰσαγωγέων, κυρίως τίς ἀνάγκες τους σέ εἰσαγωγές γιά ἀναπτυξιακούς σκοπούς πού συνδέονται μέ τή διατροφή ἤ μέ κοινωνικούς σκοπούς.Ἄρθρο 6Συνεργασία τῶν συμμετεχουσῶν χωρῶν εἰσαγωγῆς1. Οἱ συμμετέχοντες, ὅταν εἰσάγουν τά προβλεπόμενα στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προϊόντα, ὑποχρεοῦνται κυρίως:α) νά συνεργάζονται γιά τήν πραγματοποίηση τῶν σκοπῶν τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου στόν τομέα τῶν ἐλαχίστων τιμῶν καί νά μεριμνοῦν, στό μέτρο τοῦ δυνατοῦ, ὥστε τά προβλεπόμενα στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προϊόντα νά μήν εἰσάγονται σέ τιμές χαμηλότερες ἀπό τήν προσήκουσα δασμολογητέα τους ἀξία, ἡ ὁποία ἀντιστοιχεῖ στίς προκαθορισμένες ἐλάχιστες τιμές ·β) μέ τήν ἐπιφύλαξη τῶν διατάξεων τοῦ ἄρθρου III τοῦ διακανονισμοῦ καί τοῦ ἄρθρου 4 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου, νά παρέχουν πληροφορίες πού ἀναφέρονται σέ εἰσαγωγές τῶν προβλεπομένων στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προϊόντος, ἀπό μή συμμετέχοντες·γ) νά ἐξετάζουν εὐμενῶς προτάσεις πού ἀποβλέπουν στήν ἐφαρμογή καταλλήλων διορθωτικῶν μέτρων ἐάν οἱ εἰσαγωγές πού πραγματοποιοῦνται σέ τιμές πού δέν συμβιβάζονται μέ τίς ἐλάχιστες τιμές, θέτουν σέ κίνδυνο τήν ἐφαρμογή τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου.2. Ἡ παράγραφος 1 τοῦ παρόντος ἄρθρου δέν ἐφαρμόζεται στίς εἰσαγωγές ἀποβουτυρωμένου γάλακτος σέ σκόνη καί ἀποκορυφωμένου γάλακτος σέ σκόνη πού προορίζονται γιά τήν διατροφή τῶν ζώων, ἐφ᾽ ὅσον οἱ εἰσαγωγές αὐτές ὑπόκεινται στά προβλεπόμενα στό ἄρθρο 3 παράγρ. 5 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου μέτρα καί διαδικασίες.ΜΕΡΟΣ ΤΡΙΤΟἌρθρο 7ΠαρεκκλίσειςΚατόπιν αἰτήσεως ἑνός συμμετέχοντος, ἡ ἐπιτροπή ἐξουσιοδοτεῖται νά χορηγήσει παρεκκλίσεις ἀπό τίς διατάξεις τοῦ ἄρθρου 3 παραγρ. 1 ἕως 5 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προκειμένου νά ἐπανορθώσει τίς δυσχέρειες πού ἡ τήρηση τῶν ἐλαχίστων τιμῶν θά ἦταν δυνατόν νά δημιουργήσει σέ ὁρισμένους συμμετέχοντες. Ἡ ἐπιτροπή πρέπει ἐντός τριῶν μηνῶν ἀπό τῆς ἡμερομηνίας τῆς αἰτήσεως, νά ἀπαντήσει στήν αἴτηση αὐτή.Ἄρθρο 8Μέτρα ἐξαιρέσεωςΚάθε συμμετέχων πού κρίνει ὅτι τά συμφέροντά του ἀπειλοῦνται σοβαρῶς ἀπό χώρα μή συνδεδεμένη μέ τό παρόν πρωτόκολλο, δύναται νά ζητήσει ἀπό τόν πρόεδρο τῆς ἐπιτροπῆς νά συγκαλέσει, ἐντός δύο ἐργασίμων ἡμερῶν, ἔκτακτη συνεδρίαση τῆς ἐπιτροπής προκειμένου νά καθορισθεῖ καί νά ἀποφασισθεῖ ἐάν εἶναι ἀπαραίτητο νά ληφθοῦν μέτρα γιά τήν ἀντιμετώπιση τῆς καταστάσεως. Ἐάν, ἐντός δύο ἐργασίμων ἡμερῶν δέν εἶναι δυνατόν νά ὀργανωθεῖ παρόμοια συνεδρίαση καί ἐάν τά οἰκονομικά συμφέροντα τοῦ συγκεκριμένου συμμετέχοντος πρόκειται νά ὑποστοῦν σημαντική ζημία, ὁ συμμετέχων αὑτός θά εἶναι δυνατόν νά λάβει μονομερῶς μέτρα προκειμένου νά προστατεύσει τή θέση του, μέ τήν ἐπιφύλαξη ὅτι ὅλοι οἱ λοιποί συμμετέχοντες πού θίγονται, θά ἐνημερωθοῦν ἀμέσως. Ὁ πρόεδρος τῆς ἐπιτροπῆς θά ἐνημερωθεί ἐπισήμως καί χωρίς καθυστέρηση, γιά ὅλες τίς περιστάσεις τῆς ὑποθέσεως καί θά κληθεῖ νά συγκαλέσει, τό ταχύτερο δυνατόν, τήν ἐπιτροπή σέ ἔκτακτη συνεδρίαση.[1] Προερχόμενο ἀπό παραγωγή βουτύρου καί ἀνύδρων λιπαρῶν οὐσιῶν γάλακτος.[2] Ὅπως καθορίζεται στό ἄρθρο 2 παράγραφος 1 γ) τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου.[3] Βλ. παράρτημα Ιβ "Πίνακας τιμῶν διαφοροποιουμένων ἀνάλογα μέ τήν περιεκτικότητα σέ λιπαρές οὐσίες γάλακτος"[4] Βλ. ἄρθρο 2.[5] Βλ. παράρτημα Ιγ) "Μητρῶο τῶν μεθόδων καί διατάξεων ἐλέγχου". Ἐννοεῖται ὅτι οἱ ἐξαγωγεῖς θά δύνανται νά ἀποστέλλουν στήν κατάσταση πού εὑρίσκεται ἀποβουτυρωμένο γάλα σέ σκόνη καί ἀποκορυφωμένο γάλα σέ σκόνη γιά διατροφή τῶν ζώων σέ εἰσαγωγεῖς πού θά ἔχουν καταχωρήσει στό μητρῶο τίς μεθόδους καί διατάξεις ἐλέγχου τους. Στήν περίπτωση αὐτή, οἱ εἰσαγωγεῖς θά γνωστοποιήσουν στήν ἐπιτροπή τήν πρόθεσή τους νά ἀποστείλουν στήν κατάσταση πού εὑρίσκεται ἀποβουτυρωμένο γάλα σέ σκόνη καί/ἤ ἀποκορυφωμένο γάλα σέ σκόνη γιά διατροφή τῶν ζώων σέ εἰσαγωγεῖς τῶν ὁποίων οἱ μέθοδοι καί οἱ διατάξεις ἐλέγχου ἔχουν καταχωρηθεῖ.--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IαΠίνακας τῶν σημείων ἀναφορᾶςΣύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοῦ ἄρθρου 2 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου, τά ἀκόλουθα σημεῖα ἀναφορᾶς καθορίζονται γιά τίς κατωτέρω ἀναγραφόμενες χῶρες:Αὐστρία: | Ἀμβέρσα, Ἀμβοῦργο, Ρόττερνταμ |Φινλανδία: | Ἀμβέρσα, Ἀμβοῦργο, Ρόττερνταμ |Νορβηγία: | Ἀμβέρσα, Ἀμβοῦργο, Ρόττερνταμ |Σουηδία: | Ἀμβέρσα, Ἀμβοῦργο, Ρόττερνταμ |Πολωνία: | Ἀμβέρσα, Ἀμβοῦργο, Ρόττερνταμ |--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1βΠίνακας τιμῶν διαφοροποιημένων ἀνάλογα μέ τήν περιεκτικότητα σέ λιπαρές οὐσίες γάλακτοςΠεριεκτικότης σέ λιπαρές οὐσίες γάλακτος (σέ %) | Ἐλαχίστη τιμή (σέ δολλάρια ΗΠΑ κατά μετρικό τόννο) |Κατώτερη τοῦ 2 | 425 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 2, κατώτερη τοῦ 3 | 437 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 3, κατώτερη τοῦ 4 | 449 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 4, κατώτερη τοῦ 5 | 461 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 5, κατώτερη τοῦ 6 | 473 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 6, κατώτερη τοῦ 7 | 485 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 7, κατώτερη τοῦ 8 | 497 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 8, κατώτερη τοῦ 9 | 509 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 9, κατώτερη τοῦ 10 | 521 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 10, κατώτερη τοῦ 11 | 533 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 11, κατώτερη τοῦ 12 | 545 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 12, κατώτερη τοῦ 13 | 557 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 13, κατώτερη τοῦ 14 | 569 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 14, κατώτερη τοῦ 15 | 581 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 15, κατώτερη τοῦ 16 | 593 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 16, κατώτερη τοῦ 17 | 605 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 17, κατώτερη τοῦ 18 | 617 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 18, κατώτερη τοῦ 19 | 629 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 19, κατώτερη τοῦ 20 | 641 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 20, κατώτερη τοῦ 21 | 653 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 21, κατώτερη τοῦ 22 | 665 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 22, κατώτερη τοῦ 23 | 677 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 23, κατώτερη τοῦ 24 | 689 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 24, κατώτερη τοῦ 25 | 701 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 25, κατώτερη τοῦ 26 | 713 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 26, κατώτερη τοῦ 27 | 725 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 27, κατώτερη τοῦ 28 | 737 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ . . κατώτερη τοῦ . . | ... |--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΓΜητρῶο τῶν μεθόδων καί διατάξεων ἐλέγχουΣύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοῦ ἄρθρου 3 παράγραφος 5 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου, οἱ ἀκόλουθοι μέθοδοι καί διατάξεις ἐλέγχων [1] ἐγκρίνονται γιά τούς κατωτέρω ἀναγραφόμενους συμμετέχοντες:ΑὐστραλίαΑὐστρίαἘλβετίαΕὐρωπαϊκή Οἰκονομική ΚοινότηςἸαπωνίαἸσπανίαΚαναδάςN. ΖηλανδίαΝορβηγίαΦιλανδία[1] Οί μέθοδοι καί διατάξεις ἐλέγχου δέν περιλαμβάνονται. Εἶναι δυνατόν νά ἀναζητηθοῦν στό κυρωμένο κείμενο τοῦ διεθνοῦς διακανονισμοῦ περί τοῦ γαλακτομικοῦ τομέως πού βρίσκεται στη γενική γραμματεία τοῦ Συμβουλίου τῶν Εὐρωπαϊκῶν Κοινοτήτων.--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΛΙΠΑΡΩΝ ΟΥΣΙΩΝ ΓΑΛΑΚΤΟΣΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟἌρθρο 11. Τό παρόν πρωτόκολλο ἐφαρμόζεται στίς λιπαρές οὐσίες γάλακτος πού ὑπάγονται στήν κλάση 04.03 τῆς Ὀνοματολογίας τοῦ Συμβουλίου Τελωνειακῆς Συνεργασίας, περιεκτικότητος κατά βάρος σέ λιπαρές ουσίες γάλακτος ἴσης ἤ ἀνωτέρας τοῦ 50%.ΜΕΡΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟἌρθρο 2Προϊόντα ὁδηγοίΓιά τούς σκοπούς τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου, καθορίζονται ἐλάχιστες τιμές κατά τήν ἐξαγωγή, γιά τά προϊόντα ὁδηγούς πού ἀντιστοιχούν στούς ἀκόλουθους ὁρισμούς:α)Περιγραφή:Περιεκτικότης σέ λιπαρές οὐσίες γάλακτος: | Ἄνυδρες λιπαρές οὐσίες γάλακτος 99,5% κατά βάρος |β)Περιγραφή:Περιεκτικότης σέ λιπαρές οὐσίες γάλακτος: | Βούτυρο 80% κατά βάρος |Συσκευασία: | Σέ συσκευασίες συνήθως χρησιμοποιούμενες στό ἐμπόριο, ἐλαχίστου περιεχομένου 25 χλγ καθαροῦ βάρους, ἤ 50 λιβρῶν καθαροῦ βάρους, κατά περίπτωση. |Ὅροι πωλήσεως: | Fοb χώρα ἐξαγωγῆς ἤ "ἐλεύθερο στά σύνορα" χώρας ἐξαγωγῆς. Κατά παρέκκλιση ἀπό τή διάταξη αὐτή τά σημεῖα ἀναφορᾶς ὐποδεικνύονται γιά τίς χῶρες πού ἀναγράφονται στό παράρτημα IIα. Ἡ ἐπιτροπή πού συνιστᾶται βάσει τοῦ ἄρθρου VII παράγραφος 2 περίπτωση α) τοῦ διακανονισμού (κατωτέρω καλουμένη "ἐπιτροπή") δύναται νά τροποποιεῖ τό περιεχόμενο τοῦ ἀνωτέρω παραρτήματος. Πληρωμή τοῖς μετρητοῖς ἔναντι εγγράφων. |Ἄρθρο 3Ἐλάχιστες τιμέςἘπίπεδο καί τήρηση ἐλαχίστων τιμῶν1. Οἱ συμμετέχοντες ἀναλαμβάνουν τήν υποχρέωση νά λάβουν τίς ἀναγκαίες διατάξεις, ὥστε οἱ τιμές κατά τήν ἐξαγωγή τῶν ὁριζομένων στό ἄρθρο 2 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προϊόντων νά μήν εἶναι κατώτερες ἀπό τίς ἐλάχιστες τιμές πού ἰσχύουν βάσει τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου. Ἐάν τά προϊόντα ἐξάγονται ὑπό μορφή ἐμπορευμάτων ἐντός τῶν ὁποίων εἶναι ἐνσωματωμένα, οἱ συμμετέχοντες λαμβάνουν τά ἀναγκαῖα μέτρα γιά νά ἀποφευχθεῖ ἡ καταστρατήγηση τῶν διατάξεων τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου στόν τομέα τῶν τιμῶν.2. α) Τά ἐπίπεδα των ἐλαχίστων τιμῶν πού ἀναφέρονται στό παρόν ἄρθρο λαμβάνουν ὑπόψη, ἰδίως, τήν κατάσταση πού κυριαρχεῖ στήν ᾶγορά, τίς τιμές τῶν γαλακτοκομικῶν προϊόντων στίς συμμετέχουσες χῶρες, τήν ἀνάγκη ἐξασφαλίσεως καταλλήλου σχέσεως μεταξύ τῶν συμφωνηθεισῶν στά προσαρτήματα στόν παρόντα διακανονισμό πρωτόκολλα ἐλαχίστων τιμῶν, τήν ἀνάγκη ἐξασφαλίσεως λογικῶν τιμῶν στούς καταναλωτές καί τό γεγονός ὅτι πρέπει νά ἐξασφαλισθεί μιά ἐλάχιστη ἀπόδοση στούς παραγωγούς μέ ἰκανοποιητική παραγωγικότητα γιά τήν ἐγγύηση μακροχρονίως τῆς σταθερότητος ἐφοδιασμοῦ.β) Οἱ ἐλάχιστες τιμές, πού προβλέπονται στήν παράγραφο 1 τοῦ παρόντος ἄρθρου καί ισχύουν κατά τήν ἡμερομηνία ἐνάρξεως ἰσχύος τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου καθορίζονται σέ:i) 1110 δολλάρια Η.Π.Α. ὁ μετρικός τόννος γιά τίς ἄνυδρες λιπαρές οὐσίες γάλακτος πού καθορίζονται στό ἄρθρο 2 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου,ii) 925 δολλάρια Η.Π.Α. ὁ μετρικός τόννος γιά τό βούτυρο πού καθορίζεται στό ἄρθρο 2 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου.3. α) Τά ἐπίπεδα τῶν ἐλαχίστων τιμῶν πού συμφωνοῦνται στό παρόν ἄρθρο δύνανται νά τροποποιοῦνται ἀπό τήν ἐπιτροπή, λαμβανομένων ὑπόψη, ἀφ' ἑνός τῶν συνεπειῶν ἐφαρμογῆς τοῦ πρωτοκόλλου καί ἀφ' ἐτέρου, της ἐξελίξεως τῆς καταστάσεως τῆς διεθνοῦς ἀγορᾶς.β) Τά ἐπίπεδα τῶν ἐλαχίστων τιμῶν πού καθορίζονται στό παρόν ἄρθρο θά ἐξετάζονται ἀπό τήν ἐπιτροπή μία φορά τό ἔτος τουλάχιστον.Ἡ ἐπιτροπή θά συνέρχεται πρός τό σκοπό αὐτό τό Σεπτέμβριο κάθε ἔτους. Κατά τήν ἐξέταση αὐτή, ἡ ἐπιτροπή θά λαμβάνει ἰδίως ὑπόψη, στό μέτρο πού εἶναι κατάλληλο καί ἀναγκαῖο, τά ἔξοδα πού βαρύνουν τούς παραγωγούς, τούς ἄλλους σχετικούς οἰκονομικούς συντελεστές τῆς διεθνοῦς ἀγορᾶς, τήν ἀνάγκη ἐξασφαλίσεως μιᾶς ἐλαχίστης ἀποδόσεως μακροπρόθεσμα στούς παραγωγούς μέ ἱκανοποιητική παραγωγικότητα, τήν ἀνάγκη διατηρήσεως τῆς σταθερότητος ἐφοδιασμοῦ καί ἐξασφαλίσεως τιμῶν ἀποδεκτῶν ἀπό τούς καταναλωτές καί τήν κατάσταση πού ἐπικρατεῖ στήν ἀγορά, καί θά λάβει ὑπόψη τό γεγονός ὄτι πρέπει νά βελτιωθεῖ ἡ σχέση μεταξύ τῶν ἐπιπέδων τῶν ἐλαχίστων τιμῶν πού ὁρίζονται στήν παράγραφο 2 περίπτωση β) τοῦ παρόντος ἄρθρου καί τῶν ἐπιπέδων ὑποστηρίξεως τῶν τιμῶν τῶν γαλακτοκομικῶν προϊόντων στίς κυριώτερες συμμετέχουσες παραγωγικές χῶρες.Προσαρμογή τῶν ἐλαχίστων τιμῶν4. Ἐάν τά πράγματι ἐξαγόμενα προϊόντα διαφέρουν ἀπό τά προϊόντα ὁδηγούς κατά τήν περιεκτικότητα σέ λιπαρές οὐσίες, τή συσκευασία ἤ τούς ὅρους πωλήσεως, οἱ ἐλάχιστες τιμές θά προσαρμόζονται σύμφωνα μέ τίς κατωτέρω διατάξεις σέ τρόπο ὥστε νά προστατεύονται οἱ ἐλάχιστες τιμές πού καθορίζονται στό παρόν πρωτόκολλο γιά τά προϊόντα πού περιγράφονται στό ἄρθρο 2 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου.- Περιεκτικότης σέ λιπαρές οὐσίες γάλακτος:Ἐάν ἡ περιεκτικότης σέ λιπαρές οὐσίες τοῦ καθοριζομένου, στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προϊόντος διαφέρει ἀπό τήν περιεκτικότητα σέ λιπαρές οὐσίες γάλακτος τῶν προϊόντων ὁδηγῶν ὅπως περιγράφονται στό ἄρθρο 2 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου καί ἐάν αὐτή εἶναι ἴση ἤ ἀνώτερη ἀπό 82% ἤ κατώτερη ἀπό 80% ἡ ἐλαχίστη τιμή τοῦ προϊόντος αὐτοῦ, γιά κάθε ἀκέραιο ποσοστό, ἐξαιρέσει τῶν δεκαδικῶν ψηφίων, λιπαρῶν οὐσιῶν γάλακτος ἀνωτέρων ἤ κατωτέρων τοῦ 80%, θά αὐξάνεται ἤ θά μειώνεται ἀνάλογα μέ τή διαφορά τῶν ἐλαχίστων τιμῶν πού καθορίζονται γιά τά προϊόντα ὁδηγούς τοῦ ἄρθρου 2 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου [1].- Συσκευασία:Ἐάν τά προϊόντα προσφέρονται κατ᾽ ἄλλο τρόπο ἀπό τίς συνήθως χρησιμοποιούμενες στό ἐμπόριο συσκευασίες, ἐλαχίστου περιεχομένου 25 χλμ καθαροῦ βάρους, ἤ 50 λιβρ. καθαροῦ βάρους, κατά περίπτωση, οἱ ἐλάχιστες τιμές διορθώνονται μέ τή διαφορά τοῦ κόστους τῆς χρησιμοποιουμένης συσκευασίας καί τῆς συσκευασίας πού περιγράφεται ἀνωτέρω.- Ὅροι πωλήσεως:Γιά πωλήσεις, ἐξαιρέσει τῶν πωλήσεων FΟΒ χώρα ἐξαγωγῆς ἤ "ἐλεύθερο στά σύνορα" χώρας ἐξαγωγῆς [2] οἱ ἐλάχιστες τιμές ὑπολογίζονται βάσει τῶν ἐλαχίστων τιμῶν FΟΒ πού περιγράφονται στήν παράγραφο 2 περίπτωση β) τοῦ παρόντος ἄρθρου, αὐξημένες μέ τά πραγματικό καί αἰτιολογημένο κόστος τῶν παρεχομένων ὑπηρεσιῶν. Ἐάν οἱ ὅροι πωλήσεως συνοδεύονται ἀπό πίστωση, τό κόστος αὐτής θά ὑπολογισθεῖ βάσει τῶν ἰσχυόντων ἐμπορικῶν ἐπιτοκίων στήν ἐν λόγω χώρα.Εἰδικοί ὅροι πωλήσεως5. Οἱ συμμετέχοντες ἀναλαμβάνουν τήν ὑποχρέωση, στά ὅρια τῶν δυνατοτήτων πού προσφέρουν οἱ θεσμοί τους, νά μεριμνοῦν ὥστε πρακτική ὅμοια μέ ἐκείνη πού ἀναφέρεται στό ἄρθρο 4 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου, νά μήν ἔχει ἄμεσο ἤ ἔμμεσο ἀποτέλεσμα νά μειώσει τίς τιμές κατά τήν ἐξαγωγή τῶν προϊόντων στά ὁποῖα ἐφαρμόζονται οἱ διατάξεις οἱ σχετικές μέ τίς ἐλάχιστες τιμές, κάτω τῶν συμφωνηθεισῶν ἐλαχίστων τιμῶν.Πεδίο ἐφαρμογῆς6. Γιά κάθε συμμετέχοντα, τό παρόν πρωτόκολλο ἐφαρμόζεται στίς ἐξαγωγές τῶν ἀναφερομένων στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προϊόντων πού κατασκευάζονται ἤ ἀνασυσκευάζονται στό ἴδιο τελωνειακό ἔδαφος.Συναλλαγές ἐκτός τῶν σννήθων ἐμπορικῶν συναλλαγῶν7. Οἱ διατάξεις τῶν παραγράφων 1 ἕως 6 τοῦ παρόντος ἄρθρου δέν θεωρεῖται ὅτι ἐφαρμόζονται στίς ἐξαγωγές ὑπό τύπον δωρεᾶς σέ ἀναπτυσσόμενες χῶρες, ὅπως καί στίς ἐξαγωγές ὑπό μορφή ἀρωγῆς ἤ γιά ἀναπτυξιακούς σκοπούς πού συνδέονται μέ τήν διατροφή ἤ μέ κοινωνικούς σκοπούς πρός τίς ἀναπτυσσόμενες χῶρες.Ἄρθρο 4Ἀνακοίνωση πληροφοριῶνΣτήν περίπτωση πού οἱ τιμές στό διεθνές ἐμπόριο τῶν προβλεπομένων στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προϊόντων προσεγγίζουν τίς ἐλάχιστες τιμές, πού ἀναφέρονται στό ἄρθρο 3 παράγραφος 2 περίπτωση β) τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου καί μέ τήν ἐπιφύλαξη τῶν διατάξεων τοῦ ἄρθρου III τοῦ διακανονισμοῦ, οἱ συμμετέχοντες κοινοποιοῦν στήν ἐπιτροπή ὅλα τά στοιχεῖα ἐκτιμήσεως τῆς καταστάσεως τῆς ἀγορᾶς τους καί ἰδίως, τήν πρακτική πιστώσεων καί δανείων, τόν συνδυασμό μέ ἄλλα προϊόντα, τίς πράξεις ἀντιπραγματισμοῦ, τίς τριγωνικές πράξεις, τίς ἐπιστροφές ἤ ἐκπτώσεις, τίς συμβάσεις ἀποκλειστικότητος, τίς δαπάνες συσκευασίας καί τίς ἐνδείξεις πού ἀφοροῦν συσκευασία προϊόντος προκειμένου ἡ ἐπιτροπή νά κατορθώσει νά πραγματοποιήσει ἔλεγχο.Ἄρθρο 5Ὑποχρεώσεις τῶν συμμετεχουσῶν χωρῶν ἐξαγωγῆςΟἱ συμμετέχουσες ἐξαγωγικές χῶρες συμφωνοῦν νά προβοῦν σέ ὁ,τιδήποτε εἶναι στήν ἐξουσία τους, σύμφωνα μέ τίς θεσμικές τους δυνατότητες, προκειμένου νά ἱκανοποιοῦν κατά προτεραιότητα, τίς κανονικές ἐμπορικές ἀνάγκες τῶν συμμετεχουσῶν ἀναπτυσσομένων χωρῶν εἰσαγωγῆς, ἰδίως τίς ἀνάγκες τους σέ εἰσαγωγές γιά ἀναπτυξιακούς σκοπούς σέ συνδυασμό μέ τή διατροφή ἤ μέ κοινωνικούς σκοπούς.Ἄρθρο 6Συνεργασία τῶν συμμετεχουσῶν χωρῶν εἰσαγωγῆςΟἱ συμμετέχοντες, ὅταν εἰσάγουν τά προβλεπόμενα στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προϊόντα ἀναλαμβάνουν ἰδίως τήν ὑποχρέωση:α) νά συνεργάζονται γιά τήν πραγματοποίηση τῶν στόχων τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου στόν τομέα τῶν ἐλαχίστων τιμῶν καί νά μεριμνοῦν κατά τό μέτρο τοῦ δυνατοῦ, ὥστε τά προβλεπόμενα στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προϊόντα νά μήν εἰσάγονται σέ τιμές κατώτερες ἀπό τήν προσήκουσα δασμολογητέα ἀξία πού ἀντιστοιχεῖ στίς προκαθορισμένες ἐλάχιστες τιμές ·β) μέ τήν ἐπιφύλαξη τῶν διατάξεων τοῦ ἄρθρου III τοῦ διακανονισμοῦ καί τοῦ ἄρθρου 4 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου, νά παρέχουν τίς πληροφορίες πού ἀναφέρονται σέ εἰσαγωγές τῶν προβλεπομένων στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προϊόντων, προελεύσεως ἀπό μή συμμετέχοντες·γ) νά ἐξετάζουν εὐμενῶς προτάσεις πού ἀποβλέπουν στήν ἐφαρμογή τῶν καταλλήλων διορθωτικῶν μέτρων ἐάν οἱ πραγματοποιούμενες εἰσαγωγές σέ τιμές πού δέν συμβιβάζονται μέ τίς ἐλάχιστες τιμές, θέτουν σέ κίνδυνο τήν ἐφαρμογή τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου.ΜΕΡΟΣ ΤΡΙΤΟἌρθρο 7ΠαρεκκλίσειςΚατόπιν αἰτήσεως ἑνός συμμετέχοντος ἡ ἐπιτροπή ἐξουσιοδοτεῖται νά παραχωρήσει παρεκκλίσεις άπό τίς διατάξεις τοῦ ἄρθρου 3 παράγραφος 1 ἕως 4 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προκειμένου νά ἐπανορθώσει τίς δυσχέρειες, πού θά ἦταν δυνατόν νά δημιουργήσει σέ ὁρισμένους συμμετέχοντες ἡ τήρηση τῶν ἐλαχίστων τιμῶν. Ἡ ἐπιτροπή πρέπει, ἐντός τριῶν μηνῶν ἀπό τῆς ἡμερομηνίας τῆς αἰτήσεως, νά ἀπαντήσει στήν αἴτηση αὐτή.Ἄρθρο 8Μέτρα ἐξαιρέσεωςΚάθε συμμετέχων πού κρίνει ὅτι τά συμφέροντά του ἀπειλοῦνται σοβαρά ἀπό χώρα ἡ ὁποία δέν δεσμεύεται ἀπό τό παρόν πρωτόκολλο, μπορεῖ νά ζητήσει ἀπό τόν πρόεδρο τῆς ἐπιτροπῆς νά συγκαλέσει ἐντός δύο ἐργασίμων ἡμερῶν ἔκτακτη συνεδρίαση τῆς ἐπιτροπῆς προκειμένου νά καθορίσει καί ἀποφασίσει ἐάν εἶναι ἀναγκαῖα μέτρα γιά ἀντιμετώπιση τῆς καταστάσεως. Ἐάν παρόμοια συνεδρίαση δέν μπορεῖ νά ὀργανωθεῖ ἐντός δύο ἐργασίμων ἡμερῶν καί ἐάν τά ἐμπορικά συμφέροντα τοῦ ἐνδιαφερομένου συμμετέχοντος εἶναι δυνατόν νά ὑποστοῦν σοβαρή ζημία, ὁ συμμετέχων αὐτός μπορεῖ νά λάβει μονομερῶς μέτρα γιά νά προστατεύσει τή θέση του μέ τήν ἐπιφύλαξη ὅτι κάθε ἄλλος συμμετέχων πού εἶναι δυνατόν νά θιγεῖ, θά εἰδοποιεῖται ἀμέσως. Ὁ πρόεδρος τῆς ἐπιτροπῆς θά ἐνημερωθεῖ ἐπισήμως καί χωρίς καθυστέρηση γιά ὅλες τίς περιστάσεις τῆς ὑποθέσεως καί θά κληθεῖ νά συγκαλέσει τό ταχύτερο δυνατόν τήν ἐπιτροπή σέ ἔκτακτη συνεδρίαση.[1] Βλ. Παράρτημα II β, "Πίνακας τῶν διαφορῶν τιμῶν κατά τήν περιεκτικότητα σέ λιπαρές οὐσίες γάλακτος".[2] Βλ. ἄρθρο 2.--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙαΠίνακας τῶν σημείων ἀναφορᾶςΣύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοῦ ἄρθρου 2 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου τά ἀκόλουθα σημεῖα ἀναφορᾶς ἀναφέρονται στίς κατωτέρω ἀναγραφόμενες χῶρες:Αὐστρία: | Ἀμβέρσα, Ἀμβοῦργο, Ρόττερνταμ |Φινλανδία: | Ἀμβέρσα, Ἀμβοῦργο, Ρόττερνταμ Βασιλεία: γιά τίς ἐξαγωγές βουτύρου πρός Ἑλβετία |Νορβηγία: | Ἀμβέρσα, Ἀμβοῦργο, Ρόττερνταμ |Σουηδία: | Ἀμβέρσα, Ἀμβοῦργο, Ρόττερνταμ Βασιλεία: γιά τίς ἐξαγωγές βουτύρου πρός Ἑλβετία |--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II βΠίνακας τῶν διαφορῶν τιμῶν κατά τήν περιεκτικότητα σέ λιπαρές οὐσίεςΠεριεκτικότης σέ λιπαρές οὐσίες γάλακτος (σέ %) | Ἐλαχίστη τιμή (σέ δολλαρια τῶν ΗΠΑ kατά μετρικό τόννο) |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ . . κατώτερη τοῦ . . | . . |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ . . κατώτερη τοῦ . . | . . |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 79 κατώτερη τοῦ 80 | 916,25 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 80 κατώτερη τοῦ 82 | 925 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 82 κατώτερη τοῦ 83 | 942,50 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 83 κατώτερη τοῦ 84 | 951,25 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 84 κατώτερη τοῦ 85 | 960 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 85 κατώτερη τοῦ 86 | 968,75 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 86 κατώτερη τοῦ 87 | 977,50 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 87 κατώτερη τοῦ 88 | 986,25 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 88 κατώτερη τοῦ 89 | 995 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 89 κατώτερη τοῦ 90 | 1003,75 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 90 κατώτερη τοῦ 91 | 1012,50 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 91 κατώτερη τοῦ 92 | 1021,25 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 92 κατώτερη τοῦ 93 | 1030 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 93 κατώτερη τοῦ 94 | 1038,75 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 94 κατώτερη τοῦ 95 | 1047,50 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 95 κατώτερη τοῦ 96 | 1056,25 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 96 κατώτερη τοῦ 97 | 1065 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 97 κατώτερη τοῦ 98 | 1073,75 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 98 κατώτερη τοῦ 99 | 1082,50 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 99 κατώτερη τοῦ 99,5 | 1091,25 |Ἴση ἤ ἀνώτερη τοῦ 99,5 | 1100 |--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIIΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΟ ΣΕ ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΤΥΡΙΑΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟἌρθρο 1Καλυπτόμενα προϊόντα1. Τό παρόν πρωτόκολλο ἐφαρμόζεται στά τυριά πού ὑπάγονται στήν κλάση 04.04 τῆς Ὀνοματολογίας τοῦ Συμβουλίου Τελωνειακῆς Συνεργασίας, τῶν ὀποίων ή περιεκτικότης σέ λιπαρές οὐσίες, κατά βάρος τῆς ξηρᾶς ὕλης εἶναι ἴση ἤ ἀνωτέρα τοῦ 45% καί ἡ περιεκτικότης, κατά βάρος, τῆς ξηρᾶς ὕλης εἶναι ἴση ἤ ἀνωτέρα τοῦ 50%.ΜΕΡΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟἌρθρο 2Προϊόν ὁδηγός1. Γιά τούς σκοπούς τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου, καθορίζεται ἐλαχίστη τιμή κατά τήν ἐξαγωγή γιά τό προϊόν ὁδηγό πού ἀνταποκρίνεται στήν ἀκόλουθη περιγραφή:Περιγραφή: | Τυρί. |Συσκευασία: | Σέ συσκευασίες πού συνήθως χρησιμοποιοῦνται στό ἐμπόριο ἐλαχίστου περιεχομένου 20 χγρ. καθαροῦ βάρους, ἤ 40 λιβρ. καθαροῦ βάρους, κατά περίπτωση. |Ὅροι πωλήσεως: | Fob χώρα ἐξαγωγῆς ἤ "ἐλεύθερο στά σύνορα" χώρας ἐξαγωγῆς. Κατά παρέκκλιση ἀπό τήν διάταξη αὐτή, καθορίζονται σημεῖα ἀναφορᾶς γιά τίς χῶρες πού περιγράφονται στό παράρτημα ΙΙα. Ἡ ἐπιτροπή πού συνιστᾶται, βάσει τοῦ ἄρθρου VII παραγρ. 2 περίπτ. α) τοῦ διακανονισμοῦ (καλουμένη κατωτέρω "ἡ ἐπιτροπή") δύναται νά τροποποιεῖ τό περιεχόμενο τοῦ ἀνωτέρω παραρτήματος. Πληρωμή τοῖς μετρητοῖς ἔναντι ἐγγράφων. |Ἄρθρο 3Ἐλαχίστη τιμήἘπίπεδο καί τήρηση ἐλαχίστης τιμῆς1. Οἱ συμμετέχοντες ἀναλαμβάνουν τήν ὑποχρέωση νά λάβουν τά ἀναγκαῖα μέτρα προκειμένου οἱ τιμές κατά τήν ἐξαγωγή τῶν ἀναφερομένων στά ἄρθρα 1 καί 2 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προϊόντων νά μήν εἶναι κατώτερες ἀπό τήν ἰσχύουσα βάσει τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου ἐλαχίστη τιμή. Ἐάν τά προϊόντα ἐξάγονται ὑπό μορφή ἐμπορευμάτων ἐντός τῶν ὁποίων ἔχουν ἐνσωματωθεῖ, οἱ συμμετέχοντες λαμβάνουν τά ἀναγκαῖα μέτρα γιά νά ἀποφευχθεῖ ἡ καταστρατήγηση τῶν διατάξεων τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου στόν τομέα τῶν τιμῶν.2. α) Τό ἐπίπεδο τῆς ἐλαχίστης τιμῆς πού ἀναφέρεται στό παρόν ἄρθρο, λαμβάνει ὑπόψη, κυρίως, τήν κατάσταση πού ἐπικρατεῖ στήν ἀγορά, τίς τιμές τῶν γαλακτοκομικῶν προϊόντων στίς συμμετέχουσες παραγωγικές χῶρες, τήν ἀνάγκη νά ἐξασφαλισθεῖ κατάλληλη σχέση μεταξύ τῶν ἐλαχίστων τιμῶν πού καθορίζονται στά προσαρτημένα στόν παρόντα διακανονισμό πρωτόκολλα, τήν ἀνάγκη νά ἐξασφαλισθοῦν κατάλληλες τιμές γιά τούς καταναλωτές, καί τήν εὐκταία δυνατότητα νά διατηρηθεῖ μιά ἐλαχίστη ἐπιστροφή στούς ἱκανότερους παραγωγούς γιά νά ἐξασφαλισθεῖ ἡ σταθερότητα προσφορᾶς γιά τή μεγαλύτερη περίοδο.β) Ἡ ἐλαχίστη τιμή πού προβλέπεται στήν παράγραφο 1 τοῦ παρόντος ἄρθρου καί ἐφαρμόζεται κατά τήν ἡμερομηνία πού τίθεται σέ ἰσχύ τό παρόν πρωτόκολλο καθορίζεται σέ 800 δολλάρια Η.Π.Α. ἀνά μετρικό τόννο.3. α) Τό ἐπίπεδο τῆς ἐλαχίστης τιμῆς πού καθορίζεται στό παρόν ἄρθρο μπορεῖ νά τροποποιηθεῖ ἀπό τήν ἐπιτροπή, ἄν ληφθοῦν ὑπόψη, ἀφ᾽ ἐνός, τά ἀποτελέσματα τῆς ἐφαρμογῆς τοῦ πρωτοκόλλου καί, ἀφ᾽ ἐτέρου, ἡ ἐξέλιξη τῆς καταστάσεως τῆς διεθνοῦς ἀγορᾶς.β) Τό ἐπίπεδο τῆς ἐλαχίστης τιμῆς πού καθορίζεται στό παρόν ἄρθρο ὑποβάλλεται γιά ἐξέταση στήν ἐπιτροπή τό λιγότερο μιά φορά τό χρόνο. Ἡ ἐπιτροπή συνεδριάζει γι᾽ αὐτόν τό σκοπό τό Σεπτέμβριο κάθε χρόνου. Γιά τήν ἐξέταση αὐτή ἡ ἐπιτροπή λαμβάνει ὑπόψη ἰδιαίτερα, στό κατάλληλο καί ἀναγκαῖο μέτρο, τά ἔξοδα πού ἀντιμετωπίζουν οἱ παραγωγοί, ἄλλους σχετικούς οικονομικούς παράγοντες τῆς παγκόσμιας ἀγορᾶς, τήν ἀνάγκη νά διατηρηθεῖ μιά σταθερότητα τῆς προσφορᾶς καί νά ἐξασφαλισθοῦν λογικές τιμές γιά τούς καταναλωτές, καί τήν κατάσταση πού ἐπικρατεῖ στήν ἀγορά · ἡ ἐπιτροπή λαμβάνει ἐπιπλέον ὑπόψη τό γεγονός ὅτι πρέπει νά βελτιωθεῖ ἡ σχέση μεταξύ τοῦ ἐπιπέδου τῆς ἐλαχίστης τιμῆς πού καθορίζεται στήν παράγραφο 2 ὑπό β) τοῦ παρόντος ἄρθρου καί τοῦ ἐπιπέδου τῶν τιμῶν ὑποστηρίξεως πού ἐπικρατοῦν στίς κυριότερες συμμετέχουσες χῶρες-παραγωγούς.Προσαρμογῆ της ἐλαχίστης τιμῆς4. Ἐάν τά πράγματι ἐξαγόμενα προϊόντα διαφέρουν ἀπό τό προϊόν ὁδηγό, κατά τή συσκευασία ἤ τούς ὅρους πωλήσεως ἡ ἐλαχίστη τιμή προσαρμόζεται σύμφωνα μέ τίς ἀκόλουθες διατάξεις σέ τρόπο ὥστε νά προστατευθεῖ ἡ ἐλαχίστη τιμή πού καθορίζεται στό παρόν πρωτόκολλο.- Συσκευασία:Ἐάν τά προϊόντα προσφέρονται κατά τρόπο διαφορετικό ἀπό τίς συσκευασίες πού περιγράφονται στό ἄρθρο 2 παράγρ. 1 ή ἐλαχίστη τιμή διορθώνεται βάσει τῆς διαφορᾶς τοῦ κόστους μεταξύ τῆς χρησιμοποιουμένης συσκευασίας καί τῆς περιγραφόμενης ἀνωτέρω.- Ὅροι πωλήσεως:Γιά πωλήσεις, ἐξαιρέσει τῶν πωλήσεων fob χώρα ἐξαγωγῆς ἤ "ἐλεύθερο στά σύνορα" χώρας ἐξαγωγῆς [1], ή ἐλαχίστη τιμή θά ὑπολογίζεται βάσει τῆς ἐλαχίστης τιμῆς fob πού ἀναφέρεται στήν παράγραφο 2 περιπτ. β) τοῦ παρόντος ἄρθρου, αὐξημένης μέ τό πραγματικό καί αἰτιολογημένο κόστος τῶν παρεχομένων ὑπηρεσιῶν. Ἐάν oἱ ὅροι πωλήσεως συνοδεύονται ἀπό μία πίστωση, τό κόστος της θά ὑπολογίζεται βάσει τῶν ἰσχυόντων ἐμπορικῶν ἐπιτοκίων στήν ἐν λόγω χώρα.Εἰδικοί ὅροι πωλήσεως5. Οἱ συμμετέχοντες ὑποχρεοῦνται, στά ὅρια τῶν δυνατοτήτων πού προσφέρουν οἱ θεσμοί τους, νά μεριμνοῦν ὥστε πρακτικές ὅμοιες μέ ἐκεῖνες πού ἀναφέρονται στό ἄρθρο 4 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου νά μή ἔχουν σάν ἄμεση ἤ ἔμμεση συνέπεια νά μειώσουν τίς τιμές κατά τήν ἐξαγωγή τῶν προϊόντων στά όποῖα ἐφαρμόζονται οἱ διατάξεις οἱ σχετικές μέ τήν ἐλαχίστη τιμή κάτω τῆς συμφωνηθείσης ἐλαχίστῆς τιμῆς.Πεδίο ἐφαρμογῆς6. Γιά κάθε συμμετέχοντα τό παρόν πρωτόκολλο ἐφαρμόζεται στίς ἐξαγωγές τῶν προϊόντων πού περιγράφονται στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου, τά ὁποῖα κατασκευάζονται ἤ ἀνασυσκευάζονται στό ἴδιο τελωνειακό ἔδαφος.Συναλλαγές ἐξαιρέσει τῶν συνήθων ἐμπορικῶν συναλλαγῶν7. Οἱ διατάξεις τῶν παραγράφων 1 ἕως 6 τοῦ παρόντος ἄρθρου δέν θεωρεῖται ὅτι ἐφαρμόζονται στίς ἐξαγωγές ὑπό τύπο δωρεᾶς σέ ἀναπτυσσόμενες χῶρες, οὔτε στίς ἐξαγωγές ὑπό τύπο ἀρωγῆς ἤ γιά ἀναπτυξιακούς σκοπούς σέ συνδυασμό μέ τή διατροφή ἤ μέ κοινωνικούς σκοπούς πρός τίς ἀναπτυσσόμενες χῶρες.Ἄρθρο 4Ἀνακοίνωση πληροφοριῶνΣτήν περίπτωση πού οἱ τιμές στό διεθνές ἐμπόριο τῶν προβλεπομένων στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προϊόντων, προσεγγίζουν στήν ἐλαχίστη τιμή, πού ἀναφέρεται στό ἄρθρο 3 παράγρ. 2 περίπτ. β) τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου καί μέ τήν ἐπιφύλαξη τῶν διατάξεων τοῦ ἄρθρου III τοῦ διακανονισμοῦ, οί συμμετέχοντες θά ἀνακοινώνουν στήν ἐπιτροπή ὅλα τά στοιχεῖα ἐκτιμήσεως τῆς καταστάσεως τῆς ἀγορᾶς τους καί ἰδίως τίς πρακτικές πιστώσεως ἤ δανεισμοῦ, τούς συνδυασμούς μέ ἄλλα προϊόντα, τίς πράξεις ἀντιπραγματισμοῦ, τίς τριγωνικές πράξεις, τίς ἐπιστροφές ἤ ἐκπτώσεις, τίς συμβάσεις ἀποκλειστικότητος, τά ἔξοδα συσκευασίας καί τίς ἐνδείξεις πού ἀναφέρονται στή συσκευασία τῶν προϊόντων προκειμένου ἡ Ἐπιτροπή νά δύναται νά πραγματοποιήσει ἔλεγχο.Ἄρθρο 5Ὑποχρεώσεις τῶν συμμετεχουσῶν χωρῶν ἐξαγωγῆςΟἱ συμμετέχουσες χῶρες ἐξαγωγῆς συμφωνοῦν νά πράξουν ὁτιδήποτε εἶναι στήν ἐξουσία τους, σύμφωνα μέ τίς θεσμικές τους δυνατότητες, γιά νά ἱκανοποιοῦν κατά προτεραιότητα, τίς συνήθεις ἐμπορικές ἀνάγκες τῶν συμμετεχουσῶν ἀναπτυσσομένων χωρῶν εἰσαγωγῆς, ιδίως τίς ἀνάγκες τους σέ εἰσαγωγές, γιά ἀναπτυξιακούς σκοπούς σέ συνδυασμό μέ διατροφή ἤ μέ κοινωνικούς σκοπούς.Ἄρθρο 6Συνεργασία τῶν συμμετεχουσῶν χωρῶν εἰσαγωγῆςΟἱ συμμετέχοντες, ὅταν εἰσάγουν τά προβλεπόμενα στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προϊόντα, ἀναλαμβάνουν ἰδίως τήν ὑποχρέωση:α) νά συνεργάζονται στήν πραγματοποίηση τῶν σκοπῶν τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου στόν τομέα τῆς ἐλαχίστης τιμῆς καί νά μεριμνοῦν στό μέτρο τοῦ δυνατοῦ, ὥστε τά προβλεπόμενα στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προϊόντα νά μή εἰσάγονται σέ τιμή κατώτερη ἀπό τήν προσήκουσα δασμολογητέα ἀξία πού ἀντιστοιχεῖ στήν προκαθορισμένη ἐλαχίστη τιμή·β) μέ τήν ἐπιφύλαξη τῶν διατάξεων τοῦ ἄρθρου III τοῦ διακανονισμοῦ καί τοῦ ἄρθρου 4 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου, νά παρέχουν πληροφορίες πού ἀναφέρονται σέ εἰσαγωγές προϊόντων πού προβλέπονται στό ἄρθρο 1 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου, προελεύσεως ἀπό μή συμμετέχοντες·γ) νά ἐξετάζουν εὐμενῶς προτάσεις πού ἀποβλέπουν στήν ἐφαρμογή τῶν καταλλήλων διορθωτικῶν μέτρων, ἐάν οἱ πραγματοποιούμενες εἰσαγωγές σέ τιμές ἀσυμβίβαστες μέ τήν ἐλαχίστη τιμή θέτουν σέ κίνδυνο τήν ἐφαρμογή τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου.ΜΕΡΟΣ ΤΡΙΤΟἌρθρο 7Παρεκκλίσεις1. Κατόπιν αἰτήσεως ἑνός συμμετέχοντος, ἡ ἐπιτροπή ἐξουσιοδοτεῖται νά χορηγήσει παρεκκλίσεις ἀπό τίς διατάξεις τοῦ ἄρθρου 3 παραγρ. 1 ἕως 4 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου προκειμένου νά ἀντιμετωπισθοῦν οἱ δυσχέρειες πού μπορεῖ νά δημιουργήσει σέ ὁρισμένους συμμετέχοντες ἡ τήρηση τῆς ἐλαχίστῆς τιμῆς. Ἡ ἐπιτροπή πρέπει, ἐντός τριάντα ἡμερῶν ἀπό τήν ἡμερομηνία τῆς αἰτήσεως, νά ἀποφανθεῖ ἐπί τῆς αἰτήσεως αὐτῆς.2. Οἱ διατάξεις τοῦ ἄρθρου 3 παράγραφοι 1 ἕως 4 δέν ἐφαρμόζονται στίς ἐξαγωγές, σέ ἐξαιρετικές περιπτώσεις, μικρῶν ποσοτήτων φυσικῶν τυριῶν ἀκατεργάστων, τῶν ὁποίων ἡ ποιότητα εἶναι κατώτερη ἀπό τήν κανονική ποιότητα ἐξαγωγῆς, λόγω χειροτερεύσεως ἤ ἐλαττωμάτων κατασκευῆς. Οἱ συμμετέχοντες πού ἐξάγουν τέτοια τυριά κοινοποιοῦν ἐκ τῶν προτέρων στήν γραμματεία τῆς ΓΣΔΕ τήν πρόθεσή τους νά τά ἐξαγάγουν. Ἐξ ἄλλου, οἱ συμμετέχοντες κοινοποιοῦν κάθε τρίμηνο στήν ἐπἱτροπή ὅλες τίς πωλήσεις τυριῶν πού ἔχουν πραγματοποιηθεῖ βάσει τῶν διατάξεων τῆς παρούσης παραγράφου, προσδιορίζοντας γιά κάθε συναλλαγή τίς ποσότητες, τίς τιμές καί τοῦς προορισμούς.Ἄρθρο 8Μέτρα ἐξαιρέσεωςΚάθε συμμετέχων πού κρίνει, ὅτι τά συμφέροντά του ἀπειλοῦνται σοβαρά ἀπό μία χώρα πού δέν δεσμεύεται ἀπό τό παρόν πρωτόκολλο, δύναται νά ζητήσει ἀπό τόν πρόεδρο τῆς ἐπιτροπῆς νά συγκαλέσει, ἐντός προθεσμίας δύο ἐργασίμων ἡμερῶν, ἔκτακτη συνεδρίαση τῆς ἐπιτροπῆς, προκειμένου νά καθορισθεί καί νά ἀποφασισθεῖ ἐάν ἡ λήψη μέτρων εἶναι ἀναγκαία γιά ἀντιμετώπιση τῆς καταστάσεως. Ἐάν τέτοια συνεδρίαση δέν εἶναι δυνατόν νά ὀργανωθεῖ μέσα σέ προθεσμία δύο ἐργασίμων ἡμερῶν καί ἐάν τά ἐμπορικά συμφέροντα τοῦ ἐνδιαφερομένου συμμετέχοντος εἶναι δυνατόν νά ὑποστοῦν σοβαρή ζημία, ὁ συμμετέχων αὐτός μπορεῖ νά λάβει μονομερῶς μέτρα γιά νά προστατεύσει τή θέση του, μέ τήν ἐπιφύλαξη ὅτι κάθε ἄλλος συμμετέχων πού ἐνδεχομένως θίγεται θά εἰδοποιηθεῖ ἀμέσως. Ὁ πρόεδρος τῆς ἐπιτροπῆς ἐνημερώνεται ἐπίσης, ἐπισήμως καί χωρίς καθυστέρηση γιά ὅλες τίς περιστάσεις τῆς ὑποθέσεως καί καλεῖται νά συγκαλέσει, τό ταχύτερο δυνατόν, τήν ἐπιτροπή σέ ἔκτακτη συνεδρίαση.[1] Βλ. ἄρθρο 2--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIIαΠίνακας τῶν σημείων ἀναφορᾶςΣύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοῦ ἄρθρου 2 τοῦ παρόντος πρωτοκόλλου τά ἀκόλουθα σημεῖα ἀναφορᾶς ὁρίζονται γιά τίς κατωτέρω ἀναγραφόμενες χῶρες:Αὐστρία: | Ἀμβέρσα, Ἀμβοῦργο, Ρόττερνταμ |Φινλανδία: | Ἀμβέρσα, Ἀμβοῦργο, Ρόττερνταμ |Νορβηγία: | Ἀμβέρσα, Ἀμβοῦργο, Ρόττερνταμ |Σουηδία: | Ἀμβέρσα, Ἀμβοῦργο, Ρόττερνταμ |Πολωνία: | Ἀμβέρσα, Ἀμβοῦργο, Ρόττερνταμ |--------------------------------------------------