CELEX: 31965D0233
Language: nl
Date: 1965-03-31 00:00:00
Title: 65/233/EEG: Beschikking van de Commissie van 31 maart 1965 betreffende het verzoek van de Franse Regering om verlenging tot het einde van het jaar 1965 van de beschikking van de Commissie van 19 maart 1964 waarbij machtiging wordt verleend tot het toepassen van een tariefreductie van 15% voor vervoer van bloemkool en vroege aardappelen uit Bretagne dat per spoor of over de weg over een afstand van ten minste 650 km plaatsvindt

1100/ 65                   PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                       1 . 5 . 65
                                          BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                       van 31 maart 1965
               betreffende het verzoek van de Franse Regering om verlenging tot het einde van
               het jaar 1965 van de beschikking van de Commissie van 19 maart 1964 waarbij
               machtiging wordt verleend tot het toepassen van een tariefreductie van 15 %>
               voor vervoer van bloemkool en vroege aardappelen uit Bretagne dat per spoor
                         of over de weg over een afstand van ten minste 650 km plaatsvindt
                                        (Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek)
                                                          (65/233/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                                                  II
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,
                                                                        Overwegende dat het verzoek van de Franse
     Gelet op het Verdrag tot oprichting van de                     Regering slechts betrekking heeft op de verlen­
Europese Economische Gemeenschap , inzonder­                        ging van de beschikking van de Commissie van
heid op artikel 80,                                                 19 maart 1964 tot het einde van het jaar 1965
                                                                    en dat de Commissie zich derhalve alleen over
     Gelet op de beschikking van de Commissie                       deze verlenging dient uit te spreken ;
van 19 maart 1964 houdende machtiging tot wij­
ziging van bijlage B ter bij de C.G.A.T.M. van
de S.N.C.F. (x),                                                                             III
     Gezien de verwijzingen a) en b) met betrek­                        Overwegende dat iedere via de vrachtprijzen
king tot de 15 °/o, vermeld in de tweede alinea                     en   vervoersvoorwaarden     verleende  steun      de
van artikel 2 van bijlage B ter bij de „ Conditions                 concurrentie op de goederenmarkt en de con­
générales d'application des tarifs marchandises                     currentie tussen de takken van vervoer kan ver­
 (C.G.A.T.M. )" van de „ Société Nationale des                      valsen ; dat machtigingen tot het toepassen van
Chemins de Fers Frangais (S.N.C.F.)", alsmede                       steuntarieven, met inachtneming van de in ar­
de bepalingen betreffende aardappelen en                            tikel 80 , lid 2, vermelde criteria, derhalve een
bloemkool van de punten B , hoofdstuk XVI, van                      uitzondering dienen te vormen ;
de vierde aflevering van de tarieven voor het
goederenvervoer over de weg, geldende tot                               Overwegende dat machtigingen tot het toe­
1 oktober 1964,                                                     passen van prijzen en voorwaarden welke enig
     Gezien het advies dat de belanghebbende                        element van steun of bescherming in het belang
Lid-Staten tijdens het overleg waartoe de Com­                      van een of meer ondernemingen of bepaalde in­
missie ingevolge artikel 80, lid 2 , op 15 januari                  dustrieën inhouden, in het kader van een passend
1965 te Brussel is overgegaan, hebben uitge­                        regionaal beleid slechts mogen worden verleend
bracht,                                                             op voorwaarde met name dat deze prijzen en
                                                                    voorwaarden in het betrokken geval de ratio­
                                I                                   neelste maatregel zijn en het mogelijk maken
                                                                    de economische structuur van de begunstigde
     Overwegende dat de Franse Regering op                          op korte termijn te verbeteren ;
15 december 1964 tot de Commissie een verzoek
heeft gericht om verlenging tot het einde van                           Overwegende dat de Commissie in haar be­
het jaar 1965 , van een tariefreductie van 15 %                     schikking van 19 maart 1964 heeft vermeld dat
voor vervoer van bloemkool en vroege aard­                          zij zich het recht voorbehield om met name in
appelen uit Bretagne dat per spoor of over de                       het licht van de opgedane ervaring te zijner tijd
weg over een afstand van ten minste 650 km                          een hernieuwd onderzoek naar de voorhanden
plaatsvindt, voor de toepassing van welke re­                       gegevens in te stellen ;
ductie de Commissie op 19 maart 1964 machti­
ging heeft verleend, zonder de mogelijkheid van                         Overwegende dat het in het onderhavige
een nieuwe verlengingsbeschikking uit te slui­                      geval produkten betreft die van essentieel be­
ten indien de toestand in Bretagne dit mocht                        lang zijn voor het leven van het betrokken eco­
vereisen ;                                                          nomisch gebied en dat tijdelijke produktieover­
                                                                    schotten er een ernstige crisis kunnen veroor­
(!) PB no . 57 van 6 . 4. 1964, blz. 885/64.                        zaken ;
 ---pagebreak--- 1 . 5 . 65             PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                           1101 /65
       Overwegende dat een verlenging van de be­       Overwegende dat de Commissie, wanneer zij
schikking waarbij machtiging wordt verleend tot    een machtiging met een aldus beperkte geldig­
het toepassen van een tariefreductie van 15 %      heidsduur verleent, zich het recht voorbehoudt
voor vervoer van bloemkool en vroege aard­         deze machtiging te wijzigen of in te trekken
appelen uit Bretagne dat per spoor of over de      vóór het einde van de geldigheidsduur, indien
weg over een afstand van ten minste 650 km         zij op eigen initiatief of op verzoek van een Lid­
plaatsvindt, voor de concurrentie van de be­       Staat vaststelt, dat deze niet meer gerechtvaar­
gunstigde produkten geen andere consequenties      digd is,
lijkt te kunnen hebben dan die welke door de
noodzaak van deze tijdelijke voorschriften wor­
den gerechtvaardigd ; dat deze reductie gezien     HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
de verwezenlijking van het bepaalde in artikel     GEGEVEN :
2 van de beschikking van 19 maart 1964 geen
ongunstige gevolgen in de zin van artikel 80 ,
lid 2 , voor de mededinging tussen de takken van                         Artikel 1
vervoer lijkt te kunnen hebben ;
                                                       De bij de beschikking van 19 maart 1964- ver­
       Overwegende dat de tariefreductie voor ver­ leende machtiging tot het toepassen van een
voer van bloemkool en vroege aardappelen uit       tariefreductie van 15 ö/o voor vervoer van bloem­
Bretagne slechts zal gelden voor zover de tarief­  kool en vroege aardappelen uit Bretagne dat per
afstand ten minste 650 km bedraagt ; dat op deze   spoor of over de weg over een afstand van ten
voorwaarde en aangezien de vrachtprijzen on­       minste 650 km plaatsvindt, wordt tot en met
miskenbaar van invloed zijn op de francoprijs      31 december 1965 verlengd, op voorwaarde dat
van deze produkten bij vervoer over grote af­      deze reductie gemeenschappelijk op beide ge­
standen, de betrokken tariefreductie kan wor­      noemde takken van vervoer wordt toegepast.
den beschouwd als een passende maatregel om
Bretagne te helpen ;
                                                                         Artikel 2
        Overwegende dat de machtiging tot het toe­
passen van een tariefreductie voor vervoer van         Deze beschikking kan voor het verstrijken
bloemkool en vroege aardappelen uit Bretagne       van de geldigheidsduur worden gewijzigd of in­
dat per spoor of over de weg over een afstand      getrokken, indien de Commissie ambtshalve of
van ten minste 650 km plaatsvindt, onder deze      op verzoek van een Lid-Staat vaststelt, dat zij
omstandigheden tot het einde van het jaar 1965     niet meer gerechtvaardigd is .
kan worden verlengd ;
        Overwegende dat de Franse Regering gedu­                         Artikel 3
rende deze periode naar het meest geschikte
middel zou moeten zoeken dat haar in staat stelt       Deze beschikking is gericht tot de Franse
tot de verbetering van de economische structuur    Republiek.
van Bretagne te blijven bijdragen, doch even­
tueel een dergelijke via de vrachtprijzen en ver­      Brussel, 31 maart 1965 .
voersvoorwaarden verleende steun te vervangen
 door andere vormen van meer directe steun die                                    Voor de Commissie
 in overeenstemming zijn met de eisen van de
                                                                                    De Voorzitter
gemeenschappelijke markt en het gemeenschap­
 pelijk vervoerbeleid ;                                                          Walter HALLSTEIN