CELEX: 52014PC0385
Language: et
Date: 2014-06-27
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Euroopa – Vahemere piirkonna lepingu (millega luuakse assotsiatsioon ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Alžeeria Vabariigi vahel) protokollile (milles käsitletakse Euroopa Liidu ja Alžeeria Vabariigi vahelist raamlepingut Alžeeria Vabariigi liidu programmides osalemise üldpõhimõtete kohta) liidu nimel allakirjutamise ja selle ajutise kohaldamise kohta

|
			
		
		
		52014PC0385
		
			Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Euroopa – Vahemere piirkonna lepingu (millega luuakse assotsiatsioon ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Alžeeria Vabariigi vahel) protokollile (milles käsitletakse Euroopa Liidu ja Alžeeria Vabariigi vahelist raamlepingut Alžeeria Vabariigi liidu programmides osalemise üldpõhimõtete kohta) liidu nimel allakirjutamise ja selle ajutise kohaldamise kohta /* COM/2014/0385 final - 2014/0196 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
Anda Euroopa naabruspoliitika partnerriikidele
võimalus hakata Euroopa naabruspoliitika raames järk-järgult osalema teatavates
liidu programmides ja ametite tegevuses on üks paljudest meetmetest, millega
edendatakse reforme, uuendusi ja üleminekut Euroopa Liidu naaberriikides. Seda
strateegilist aspekti on laiemalt kirjeldatud komisjoni 2006. aasta detsembri
teatises, milles käsitletakse üldist lähenemisviisi Euroopa naabruspoliitika
partnerriikide ühenduse ametite tegevuses ja ühenduse programmides osalemise
võimaldamisele[1].

Nõukogu kiitis selle lähenemisviisi heaks 5.
märtsi 2007. aasta järeldustes[2].

Nimetatud teatise ja järelduste põhjal andis
nõukogu 18. juunil 2007 komisjonile juhised läbirääkimiste pidamiseks Alžeeria,
Armeenia, Aserbaidžaani, Egiptuse, Gruusia, Iisraeli, Jordaania, Liibanoni,
Maroko, Moldova, Palestiina omavalitsuse, Tuneesia ja Ukrainaga raamlepingute
üle, milles käsitletakse nende riikide ühenduse programmides osalemise
üldpõhimõtteid[3].

2007. aasta juunis[4] toimunud Euroopa
Ülemkogu kohtumisel kinnitati taas, et Euroopa naabruspoliitika on äärmiselt
tähtis, ja kiideti heaks 18.-19. juuni 2007. aasta nõukogu istungil esitatud
eesistujariigi eduaruanne[5]
ning asjaomased nõukogu järeldused[6].
Nimetatud aruandes tuletati meelde nõukogu juhiseid läbirääkimiste pidamiseks
asjaomaste lisaprotokollide üle. 
Komisjoni ning liidu välisasjade ja
julgeolekupoliitika kõrge esindaja ühisteatises „Uus lähenemisviis muutuvale
naabrusele”,[7]
mis kiideti heaks nõukogu 20. juuni 2011. aasta järeldustega, rõhutati veel
kord ELi kavatsust lihtsustada partnerriikide osalemist ELi programmides.
Praeguseks on alla kirjutatud Armeenia,
Gruusia, Iisraeli, Jordaania, Moldova, Maroko ja Ukrainaga sõlmitud
protokollidele. 
Alžeeria väljendas 2013. aasta veebruaris huvi
paljudes Euroopa naabruspoliitika partnerriikidele avatud programmides
osalemise vastu. Alžeeriaga peetud läbirääkimiste tulemusel valminud protokolli
tekst on esitatud lisas. 
Käesolevaga esitab komisjon ettepaneku
protokollile allakirjutamist käsitleva nõukogu otsuse kohta. Protokoll sisaldab
raamlepingut, milles käsitletakse Alžeeria liidu programmides osalemise
üldpõhimõtteid. Protokoll sisaldab üldtingimusi, mida kohaldatakse kõigi
Euroopa naabruspoliitika partnerriikide suhtes, kellega sellised protokollid
sõlmitakse. Läbirääkimistel valminud teksti kohaselt peavad lepinguosalised
kohaldama ajutiselt kõnealuse protokolli sätteid alates sellele allakirjutamise
kuupäevast.
Komisjon esitab paralleelselt ettepaneku
protokolli sõlmimist käsitleva nõukogu otsuse kohta.
Nõukogul palutakse vastu võtta alljärgnev
otsus.
2014/0196 (NLE)
Ettepanek:
NÕUKOGU OTSUS
Euroopa – Vahemere piirkonna lepingu (millega
luuakse assotsiatsioon ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide
ning teiselt poolt Alžeeria Vabariigi vahel) protokollile (milles käsitletakse
Euroopa Liidu ja Alžeeria Vabariigi vahelist raamlepingut Alžeeria Vabariigi
liidu programmides osalemise üldpõhimõtete kohta) liidu nimel allakirjutamise
ja selle ajutise kohaldamise kohta

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu
toimimise lepingut, eriti selle artiklit 212 koostoimes artikli 218 lõigetega 5
ja 7,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1)       18. juunil 2007 andis nõukogu
komisjonile volitused läbirääkimiste pidamiseks Euroopa – Vahemere piirkonna
lepingu (millega luuakse assotsiatsioon ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende
liikmesriikide ning teiselt poolt Alžeeria Vabariigi vahel) protokolli (milles
käsitletakse Euroopa Liidu ja Alžeeria Vabariigi vahelist raamlepingut Alžeeria
Vabariigi liidu programmides osalemise üldpõhimõtete kohta) (edaspidi
„protokoll”) üle.

(2)       Läbirääkimised on lõpule
viidud.
(3)       Protokolli eesmärk on
kehtestada finants- ja tehnilised eeskirjad, mis võimaldavad Alžeerial osaleda
teatavates liidu programmides. Protokolliga kehtestatav horisontaalne raamistik
kujutab endast majanduslikku, rahanduslikku ja tehnilist koostöömeedet, mis
annab juurdepääsu abile, eelkõige finantsabile, mida liit oma programmide
alusel annab. Raamistikku kohaldatakse ainult nende liidu programmide suhtes,
mille asutamisaktide kohaselt on Alžeeria osalemine võimalik. Protokollile
allakirjutamine ja selle ajutine kohaldamine ei tähenda seega programmi kohaste
valdkondlike strateegiate alusel programmi koostamisel kohaldatavate volituste
kasutamist.
(4)       Protokollile tuleks liidu
nimel alla kirjutada ning seda tuleks ajutiselt kohaldada kuni selle
sõlmimiseks vajalike menetluste lõpuleviimiseni,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Euroopa – Vahemere piirkonna lepingu (millega luuakse assotsiatsioon
ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt
Alžeeria Vabariigi vahel) protokollile (milles käsitletakse Euroopa Liidu ja
Alžeeria Vabariigi vahelist raamlepingut Alžeeria Vabariigi liidu programmides
osalemise üldpõhimõtete kohta) (edaspidi „protokoll”) liidu nimel
allakirjutamine kiidetakse heaks, eeldusel et nimetatud protokoll sõlmitakse.
Protokolli tekst on lisatud käesolevale otsusele.
Artikkel 2
Nõukogu peasekretariaat annab protokollile
allakirjutamise täielikud volitused isiku(te)le, kelle on määranud protokolli
üle läbirääkimisi pidav asutus, eeldusel et protokoll sõlmitakse. 
Artikkel 3
Kuni protokolli sõlmimiseks vajalike menetluste lõpuleviimiseni
kohaldatakse protokolli ajutiselt alates sellele allakirjutamise kuupäevast.
Nõukogu
peasekretariaat avaldab protokollile allakirjutamise kuupäeva Euroopa Liidu
Teatajas.
Artikkel 4
Komisjonil on õigus määrata liidu nimel kindlaks
Alžeeria igas konkreetses programmis osalemise eritingimused, sealhulgas
makstav rahaline osalus. Komisjon teavitab sellest nõukogu pädevat töörühma.
Artikkel 5
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise
päeval.
Brüssel,
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
[1]               KOM(2006) 724 (lõplik), 4. detsember 2006.
[2]               Üldasjade ja välissuhete nõukogu järeldused, 5. märts
2007.
[3]               Nõukogu otsus (piiratud kasutusega) komisjonile
volituste andmise kohta läbirääkimiste pidamiseks […] protokollide üle,
dokument 10412/07.
[4]               Eesistujariigi järeldused, Brüssel, 21.-22. juuni 2007,
dokument 11177/07.
[5]               Eesistujariigi eduaruanne Euroopa naabruspoliitika
tugevdamise kohta, dokument 10874/07.
[6]               Nõukogu järeldused Euroopa naabruspoliitika tugevdamise
kohta, vastu võetud üldasjade ja välissuhete nõukogu istungil 18. juunil 2007,
dokument 11016/07.
[7]               KOM(2011) 303 (lõplik), 25. mai 2011.
LISA
PROTOKOLL,
mis on lisatud Euroopa – Vahemere piirkonna lepingule (millega luuakse
assotsiatsioon ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning
teiselt poolt Alžeeria Demokraatliku Rahvavabariigi vahel) ning milles
käsitletakse Euroopa Liidu ja Alžeeria Demokraatliku Rahvavabariigi vahelist
raamlepingut Alžeeria Demokraatliku Rahvavabariigi liidu programmides osalemise
üldpõhimõtete kohta

EUROOPA LIIT, edaspidi „liit”,
ühelt poolt
ja
ALŽEERIA
DEMOKRAATLIK RAHVAVABARIIK, edaspidi „Alžeeria“,
teiselt poolt,
edaspidi koos
„lepinguosalised”,
arvestades
järgmist:
(1)          Alžeeria on sõlminud Euroopa
– Vahemere piirkonna lepingu, millega luuakse assotsiatsioon ühelt poolt
Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Alžeeria vahel
(edaspidi „leping”), mis jõustus 1. septembril 2005.
(2)          Brüsselis 17.-18. juunil 2004
kokku tulnud Euroopa Ülemkogu avaldas tunnustust Euroopa Komisjoni
ettepanekutele Euroopa naabruspoliitika kohta ning kiitis heaks nõukogu 14.
juuni 2004. aasta järeldused.
(3)          Nõukogu on seejärel mitmel
muul juhul võtnud vastu järeldusi, mis seda poliitikat toetavad.
(4)          5. märtsil 2007 avaldas
nõukogu toetust Euroopa Komisjoni 4. detsembri 2006. aasta teatises[1] käsitletud üldisele ja
terviklikule lähenemisviisile, mille eesmärk on võimaldada Euroopa
naabruspoliitika partnerriikidel osaleda vastavalt nende saavutustele ühenduse
ametite tegevuses ja ühenduse programmides, kui õiguslik alus seda lubab.
(5)          Alžeeria on avaldanud soovi
osaleda mitmes liidu programmis.
(6)          Alžeeria osalemisega seotud
eritingimused, sealhulgas rahaline osalus ning aruande- ja hindamiskord,
määratakse iga konkreetse programmi puhul eraldi kindlaks Euroopa Komisjoni ja
Alžeeria pädevate ametiasutuste vahelise vastastikuse mõistmise memorandumiga,
ON KOKKU LEPPINUD JÄRGMISES:
Artikkel 1
Alžeeria võib osaleda
kõigis praegustes ja tulevastes liidu programmides, mis on Alžeeria osalemiseks
avatud vastavalt asjaomastele sätetele, millega need programmid on vastu
võetud.
Artikkel 2
Alžeeria maksab Euroopa
Liidu üldeelarvesse rahalist osalust vastavalt oma osalusele eriprogrammides. 
Artikkel 3
Alžeeriaga seotud
küsimuste puhul võivad Alžeeria esindajad osaleda vaatlejatena sellistes
korralduskomiteedes, mis teevad järelevalvet programmide üle, millega seoses
Alžeeria maksab rahalist osalust. 
Artikkel 4
Alžeeria esindajate
esitatud projektide ja algatuste suhtes kohaldatakse võimaluse korral
samasuguseid asjakohaste programmidega seotud tingimusi, eeskirju ja menetlusi,
mida kohaldatakse liikmesriikide suhtes. 
Artikkel 5
Alžeeria osalemisega
seotud eritingimused, sealhulgas rahaline osalus ning aruande- ja hindamiskord,
määratakse iga konkreetse programmi puhul eraldi kindlaks Euroopa Komisjoni ja
Alžeeria pädevate ametiasutuste vahelise vastastikuse mõistmise memorandumiga
asjaomaste programmidega kehtestatud kriteeriumide alusel.
Kui Alžeeria taotleb
liidult konkreetses liidu programmis osalemiseks välisabi vastavalt Euroopa
Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2014. aasta määruse (EL) nr 232/2014 (millega
luuakse Euroopa naabruspoliitika rahastamisvahend) artiklile 3 või mis tahes
muule samalaadsele määrusele, mis võidakse Alžeeriale liidu välisabi andmiseks
tulevikus vastu võtta, määratakse tingimused, mis reguleerivad liidu abi
kasutamist Alžeeria poolt, kindlaks rahastamislepinguga.
Artikkel 6
Vastavalt Euroopa
Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrusele (EL, Euratom) nr
966/2012, mis käsitleb liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju
ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002,
nähakse artikli 5 kohaselt sõlmitud vastastikuse mõistmise memorandumiga ette
finantskontrollid, auditid ja muud kontrollid, sealhulgas haldusjuurdlused,
mida korraldavad Euroopa Komisjon, Euroopa Pettustevastane Amet ja Euroopa
Kontrollikoda või mida tehakse nende järelevalve all.
Võetakse vastu
üksikasjalikud finantskontrolli ja auditi, haldusmeetmete, karistuste ja
sissenõudmise eeskirjad, mis võimaldavad anda Euroopa Komisjonile, Euroopa
Pettustevastasele Ametile ja Euroopa Kontrollikojale volitused, mis on
samaväärsed nende volitustega liidus asuvate abisaajate või töövõtjate suhtes. 
Artikkel 7
Käesolevat protokolli
kohaldatakse ajavahemiku jooksul, mil leping on jõus.
Lepinguosalised
kirjutavad käesolevale protokollile alla ja kiidavad selle heaks oma menetluste
kohaselt. 
Kumbki lepinguosaline
võib käesoleva protokolli denonsseerida, teatades sellest kirjalikult teisele
lepinguosalisele. Käesolev protokoll kaotab kehtivuse kuue kuu möödumisel
sellise teatamise kuupäevast. 
Protokolli lõpetamine
pärast selle denonsseerimist ühe lepinguosalise poolt ei mõjuta artiklite 5 ja
6 kohaselt läbiviidavaid võimalikke kontrolle ja auditeid.
Artikkel 8
Hiljemalt kolm aastat
pärast käesoleva protokolli jõustumise kuupäeva ja seejärel iga kolme aasta
tagant võivad mõlemad lepinguosalised käesoleva protokolli rakendamise läbi
vaadata, võttes aluseks Alžeeria tegeliku osaluse liidu programmides. 
Artikkel 9
Käesolevat protokolli
kohaldatakse ühelt poolt nende territooriumide suhtes, mida reguleeritakse
Euroopa Liidu toimimise lepinguga selles sätestatud tingimustel, ja teiselt
poolt Alžeeria territooriumi suhtes.
Artikkel 10
Lepinguosalised
lepivad kokku, et käesolevat protokolli kohaldatakse enne selle jõustumist
ajutiselt alates sellele allakirjutamise kuupäevast, eeldusel
et selle jõustumiseks vajalikud menetlused viiakse
lõpule.
Käesolev protokoll
jõustub lõplikult selle kuu esimesel päeval, mis järgneb kuupäevale, mil
lepinguosalised teatavad teineteisele diplomaatiliste kanalite kaudu protokolli
jõustumiseks vajalike menetluste lõpuleviimisest. 
Artikkel 11
Käesolev protokoll on lepingu lahutamatu osa.
Artikkel 12
Käesolev protokoll on koostatud kahes eksemplaris araabia,
bulgaaria, eesti, hispaania, hollandi, horvaadi, inglise, itaalia, kreeka,
leedu, läti, malta, poola, portugali, prantsuse, rootsi, rumeenia, saksa,
slovaki, sloveeni, soome, taani, tšehhi ja ungari keeles, kusjuures kõik
tekstid on võrdselt autentsed.
Brüssel, 

Euroopa Liidu nimel   
Alžeeria Demokraatliku Rahvavabariigi nimel
[1]               KOM(2006) 724 (lõplik), 4. detsember 2006.