CELEX: 32008H0355
Language: cs
Date: 2007-12-05 00:00:00
Title: Doporučení Komise ze dne 5. prosince 2007 o uvádění znění článku 20 Smlouvy o ES v cestovních pasech (oznámeno pod číslem K(2007) 5841)

6.5.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 118/30
            
         
      DOPORUČENÍ KOMISE
   
   ze dne 5. prosince 2007
   o uvádění znění článku 20 Smlouvy o ES v cestovních pasech
   (oznámeno pod číslem K(2007) 5841)
   (2008/355/ES)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 211 této smlouvy,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Podle článku 20 Smlouvy o založení Evropského společenství (dále jen „článek 20 Smlouvy o ES“) mají občané na území třetí země, ve které jejich členský stát nemá zastoupení, právo na diplomatickou nebo konzulární ochranu kterýmkoliv členským státem, jenž zastoupení v dané zemi má, a to za stejných podmínek, jako příslušníci tohoto státu. Toto právo je rovněž zakotveno v článku 46 Listiny základních práv Evropské unie.
            
         
               (2)
            
            
               Z průzkumu Eurobarometru zveřejněného v červenci 2006 vyplývá, že většina občanů Unie není o článku 20 Smlouvy o ES a jeho dopadech informována. Pouze 23 % dotázaných prohlásilo, že jsou jim možnosti poskytované článkem 20 Smlouvy o ES známy. Rovněž vyšlo najevo, že během následujících tří let předpokládá polovina občanů Unie cestu do třetí země.
            
         
               (3)
            
            
               Návrh uvádět v cestovních pasech článek 20 Smlouvy o ES a informovat tak občany o jejich právech byl obsažen už ve zprávě Michela Barniera ze dne 9. května 2006„Za evropskou jednotku civilní ochrany: europe aid“. Dne 15. června 2006 vyzvalo předsednictví Rady členské státy, aby zvážily možnost přetištění znění článku 20 Smlouvy o ES v cestovních pasech a zajistily tak dobrou informovanost občanů EU o jejich právech (1).
            
         
               (4)
            
            
               Komise dne 28. listopadu 2006 přijala zelenou knihu „Diplomatická a konzulární ochrana občanů Unie ve třetích zemích“ (2), která obsahovala návrhy několika možných opatření k posílení ochrany občanů Unie. Jako účinný způsob, jak připomínat občanům jejich práva, bylo navrženo doporučit členským státům uvádět článek 20 Smlouvy o ES v cestovních pasech. Tento návrh získal širokou podporu u členských států, občanské společnosti, občanů a ostatních evropských orgánů (3), (4). Za účelem informovat občany o jejich právu na diplomatickou a konzulární ochranu podle článku 20 Smlouvy o ES bylo též navrženo zřízení internetové stránky EU zaměřené na toto právo a uvedení odkazu na tuto stránku v cestovních pasech.
            
         
               (5)
            
            
               Vydávání cestovních pasů spadá do působnosti členských států. Jednotný formát cestovních pasů byl zaveden usnesením zástupců vlád členských států ze dne 23. června 1981 (5). Nadto byla Společenstvím přijata opatření týkající se bezpečnostních norem pro cestovní pasy. V zájmu zajištění ochrany proti padělání byly usnesením zástupců vlád členských států ze dne 17. října 2000 (6) zavedeny minimální bezpečnostní normy pro cestovní pasy. Dne 13. prosince 2004 bylo přijato nařízení Rady, podle kterého musí členské státy od 28. srpna 2006 zavádět do cestovních pasů biometrické identifikátory a od 28. června 2007 ukládat v cestovních pasech další údaje (7).
            
         
               (6)
            
            
               Článek 20 Smlouvy o ES by měl být uveden v úředním jazyce členského státu, který pas vydává.
            
         
               (7)
            
            
               Postačí doslovné znění první věty článku 20 Smlouvy o ES. Druhá věta se týká povinnosti členských států vést mezinárodní jednání k zajištění této ochrany a na občany se přímo nevztahuje.
            
         
               (8)
            
            
               Komise hodlá zřídit internetovou stránku věnovanou konzulární ochraně a poskytující praktické informace, např. aktualizované kontaktní adresy zastupitelských úřadů členských států ve třetích zemích. Bylo by užitečné uvádět v cestovních pasech spolu s článkem 20 Smlouvy o ES i odkaz na tuto internetovou stránku jako společnou a jednotnou bránu k informacím ohledně tohoto práva.
            
         
               (9)
            
            
               V zájmu minimalizace administrativní zátěže členských států by bylo přiměřené doporučit uvádět článek 20 Smlouvy o ES v nových pasech vydaných po 1. červenci 2009.
            
         
               (10)
            
            
               Aby byli informováni i občané, jejichž pasy byly vydány bez odkazu na článek 20 Smlouvy o ES, doporučuje se opatřit vnější zadní stranu pasu nálepkou.
            
         
               (11)
            
            
               Přetištění článku 20 Smlouvy o ES v cestovních pasech by podstatně zvýšilo povědomí občanů o jejich právu na diplomatickou a konzulární ochranu, přičemž by pro členské státy znamenalo jen omezené náklady,
            
         DOPORUČUJE:
   
               1)
            
            
               aby členské státy v cestovních pasech vydaných po 1. červenci 2009 uváděly první větu článku 20 Smlouvy o založení Evropského společenství a odkaz na internetovou stránku (http://ec.europa.eu/consularprotection);
            
         
               2)
            
            
               aby členské státy držitelům cestovních pasů vydaných před 1. červencem 2009 poskytly nálepky s informacemi zmíněnými v bodě 1;
            
         
               3)
            
            
               aby členské státy osmnáct měsíců po zveřejnění tohoto doporučení v Úředním věstníku Evropské unie informovaly Komisi o přijatých opatřeních.
            
         
      V Bruselu dne 5. prosince 2007.
      
         
            Za Komisi
         
         Franco FRATTINI
         
         
            místopředseda
         
      
   
   
      (1)  „Posílení schopností Evropské unie pro reakci na mimořádné události a krize“, dokument Rady 10551/06 ze dne 15.6.2006.
   
      (2)  KOM(2006) 712 v konečném znění.
   
      (3)  Stanovisko Evropského parlamentu: A6-0454/2007.
   
      (4)  Stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru: SOC/262 (CESE 425/2007).
   
      (5)  Úř. věst. C 241, 19.9.1981, s. 1.
   
      (6)  Úř. věst. C 310, 28.10.2000, s. 1.
   
      (7)  Nařízení Rady (ES) č. 2252/2004 ze dne 13. prosince 2004 o normách pro bezpečnostní a biometrické prvky v cestovních pasech a cestovních dokladech vydávaných členskými státy (Úř. věst. L 385, 29.12.2004, s. 1).