CELEX: 31973R3088
Language: it
Date: 1973-11-15 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3088/73 della Commissione, del 14 novembre 1973, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

15. 11 . 73                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 314/ 29
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 3088/73 DELLA COMMISSIONE
                                                  del 14 novembre 1973
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                   dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 2988/73 (5),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   modificato per ultimo dal regolamento (CEE) n . 3063/
                                                                  73 (6);
europea,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­       considerando che, se si applicano le modalità definite
                                                                   nel regolamento (CEE) n . 2988/73 gli importi attual­
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità
                                                                   mente in vigore devono essere modificati come' indi­
europea dell'energia atomica (J), firmato a Bruxelles il           cato nell'allegato del presente regolamento,
22 gennaio 1972,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­                                 Articolo 1
dificato dal regolamento (CEE) n . 1967/73 (3), in parti­
colare l'articolo 7,                                               Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
                                                                   tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,               n . 2988 /73 modificato sono modificati come indicato
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali              nell'allegato del presente regolamento.
del regime degli importi compensativi nel settore del
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4) in parti­
colare l'articolo 5,                                                                        Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di               Il presente regolamento entra in vigore il 15 novem­
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso            bre 1973 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 14 novembre 1973.
                                                                              Per la Commissione
                                                                                P. J. LARDINOIS
                                                                          Membro della Commissione
 (!) GU  n.  L 73 del 27. 3. 1972, pag. 5.
 (2 ) GU n.  L 27 del 1°. 2. 1973, pag. 25.
 (3) GU  n.  L 201 del 21 . 7. 1973, pag. 8 .                       (5) GU n . L 303 del 1°. 11 . 1973, pag. 70 .
 (4) GU  n. L  29 del 1°. 2. 1973, pag. 26.                         (6) GU n . L 312 del 13. 11 . 1973, pag. 13.
 ---pagebreak--- N. L 314/30                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     15 . 11 . 73
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                ( RE/ UC /u.a./1 000 kg )
            N" du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                 IRL                     UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.02                                                              10.00                   10.00
            10.03                                           7,31               10.00                   10.00
            10.04                                            0                   0                       0
            10.05 B                                                             6.00                    6.00
            10.07 B                                                             6.00                    6.00
            10.07 C                                                             2-00                    2-00
 ---pagebreak--- 15 . 11 . 73                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 314/31
             ANNEXE C — BILAG                 C — ANHANG C — Al . LEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés n
                                                        base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                korn og ris
             l'tir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                 e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                          verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                            ( RE/ UC /u.a./100 kg )
             N " du tarif dominier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr . Jes Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                DK                  IRL            UK
             N. (It'll » tariffa doganale comune
             Nr. van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             OCT heading No
             07.06 A                                          0,132                0-180         0-180
             11.01 B (*)                                                           1-400         1-400
              11.01 C (»)                                     1,023                1-400         1-400
             11.01 D ( x )                                       0                   0              0
             11.01 E I 0 )                                                         0-840         0-840
              11.01 E II f 1 )                                                     0-612         0-612
             11.01 H (*)                                                           0-612         0-612
              11.01 K f 1 )                                                        0-204         0-204
              11.02 A II (»)                                                       1-400         1-400
              11.02 AHI n                                     1,023                1-400         1-400
              11.02 A IV (!)                                     0                   0              0
              11.02 A V a) 1                                                       0-840         0-840
              11.02 A Va) 2 (»)                                                    0-840         0-840
              11.02 A V b ) n                                                      0-612         0-612
              11.02 A VIII (»)                                                     0-612         0-612
              11.02 A IX 0 )                                                       0-204         0-204
              11.02 B l a) 1 H                                1,023                1-400         1-400
              11.02 B l a) 2 aa)                                 0                   0              0
              11.02 B I a) 2 bb ) ( l )                          0                   0              0
              11.02 B I a) 4 (*)                                                   0-840         0-840
              11.02 B I b) 1 0 )                              1,023                1-400         1-400
              11.02 B I b) 2 (*)                                 0                   0              0
              11.02 B I b) 4 C1 )                                                  0-840         0-840
              11.02 B II b ) H                                                     1-330         1-330
              11.02 B II c) (»)                                                    0-840         0-840
              11.02 B II d ) (*)                                                   0-280         0-280
             11.02 C II (*)                                                        1-400         1-400
              11.02 C III ( x )                               1,023                1-400         1-400
              11.02 C IV (»)                                     0                   0              0
              11.02 C V (*)                                                        0-840         0-840
              11.02 C VII (1 )                                                     0-840         0-840
              11.02 C VIII 0 )                                                     0-280         0-280
              11.02 D II H                                                         1-020         1-020
              11.02 D III C1 )                                0,746                1-020         1-020
              11.02 D IV (!)                                     0                   0              0
              11.02 D V (*)                                                        0-612         0-612
              11.02 D VII                                                          0-612         0-612
              11.02 D VIII                                                         0-204         0-204
              11.02 E la) 1 0 )                               0,746                1-020         1-020
              11.02 E la) 2 ( x )                                0                   0              0
              11.02 E la ) 4 (*)                                                   0-612         0-612
              11.02    E I b) 1 0 )                           1,023                1-400         1-400
              11.02    E I b) 2 0)                               0                   0              0
              11.02    E I b) 4 (x)                                                0-840         0-840
              11.02    E II b ) H                                                  1-400         1-400
              11.02 E II c ) (1 )                                                  0-840         0-840
              11.02 E II d) 0 )                                                    0-280         0-280
              11.02 FU H                                                           1-020          1-020
              11.02 F III i1 )                                0,746                1-020         1-020
              11.02 F IV 0 )                                     0                   0              0
              11.02 F V                                                            0-612         0-612
              11.02 F Vili C 1 )                                                   0-612         0-612
              11.02 F IX H                                                         0-204         0-204
              11.02 GII                                                            0-150 .       0-150
 ---pagebreak--- N. L 314/32                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            15 . 11 . 73
            ' N* du tarif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                        DK                          IRL                   UK
              N. della tariffa doganale comune
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              11.06 A                                                  0,132                      0-180                  0-180
              11.06 B II                                                                          0-966                  0-966
              11.07 A II a)                                            1,301                      1-780                  1-780
              11.07 A II .b )                                          0,972                      1-330                  1-330
              11.07 B                                                  1,133                      1-550                  1-550
              23.02 Al a)                                              0,058                      0-128                  0-128
              23.02 A I b ) 1                                          0,058                      0-128                  0-128
              23.02 A I b)2                                            0,058                      0-128                  0-128
              23.02 A II a)                                            0,058                      0-128                  0-128
              23.02 A II b )                                           0,058                      0-128                  0-128
              23.07 B I a ) 1                                                                     0-096                  0-096
              23.07 B I a ) 2                                                                     0-096                  0-096
              23.07 B I b) 1                                                                      0-300                  0-300
              23.07 B I b) 2                                                                      0-300                  0-300
              23.07 B le) 1                                                                       0-450                  0-450
              23.07 B I c) 2                                                                      0-450                  0-450
               (') Pour la distinction entre les produits des n"" 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                   d'autre part, sont considérés comme relevant des n"» 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                   — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/»
                       (en poids) sur matière sèche .
                   — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                       ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 •/« pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge ,
                       4 •/. pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/« pour les autres céréales.
                   Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
              C ) Med henblik              sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                   pos. 23.02 A pa den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                   — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                    - et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                        ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for <1*
                       øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af torsubstansen .
                   Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
               (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 2102 A gelten
                   als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                   — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dein abgeänderten potatimeli ischen
                        Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                   — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                        1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                        Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                        Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 GEwichtshundertteile oder
                        weniger beträgt .
                   Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
               (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci un . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                   dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                   — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato ), calcolalo sulla materia
                        secca , superiore al 45 °/o- ( in peso ),
                   — une tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                        state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 1,5 "k per il frumento e la segala , n 3 % per l'orzo ,
                        a 4 "/« per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
                   I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
               (') Voor liet onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                   verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                   tegelijkertijd :
                   — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                        dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                   — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                        stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                        wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                        wichtspercenten voor andere granen .
                   Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
               (') l :or the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                   falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                   meeting the following specifications :
                   — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                        45 % by weight,
                   — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                         1-6 °/o for rice , 2-5 °/o for wheat and rye , 3 %> for barley , 4 % for buckwheat, 5 % for oats and 2 % for
                        other cereals .
                   Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .