CELEX: 31977R2945
Language: da
Date: 1977-12-30 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2945/77 af 22. december 1977 om ændring af forordning (EØF) nr. 938/77 om fastsættelse af monetære udligningsbeløb, under hensyntagen til bortfaldet af tiltrædelses-udligningsbeløb og ændringerne af nomenklaturen i toldtariffen pr. 1. januar 1978

30 . 12. 77                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 349 / 1
                                                                  I
                                          (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2945/77
                                                       af 22. december 1977
               om ændring af forordning (EØF) nr. 938/77 om fastsættelse af monetære udlignings­
               beløb, under hensyntagen til bortfaldet af tiltrædelses-udligningsbeløbene og ændringerne
                                        af nomenklaturen i toldtariffen pr. 1 . januar 1978
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       sektorer samt følgelig visse varer omfattet af forord­
 FÆLLESSKABER HAR —                                                   ning (EØF) nr. 1059/69 ;
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                  i forordninger vedrørende de fælles landbrugsmar­
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                     kedsordninger fastsættes der for visse produkter æn­
                                                                       dringer af nomenklaturen i toldtariffen ; disse æn­
 under henvisning til tiltrædelsesakten,                               dringer er optaget i Rådets forordning ( EØF )
 under henvisning til Rådets forordning (EØF)                         nr. 2500/77 af 7. november 1977 om ændring af
 nr. 974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunktur­                      forordning (EØF) nr. 950/68 om den fælles told­
 politiske foranstaltninger, der skal træffes inden for                tarif (5 ); ændringerne træder i kraft den 1 . januar
 landbrugssektoren som følge af den midlertidige                      1978 ; det er fra samme dato nødvendigt at foretage
udvidelse af grænserne for kursudsving i visse med­                   disse ændringer også i bilag I til forordning (EØF)
lemsstaters valutaer (*), senest ændret ved forordning                nr. 938/77 ;
 (EØF) nr. 557/76 (2 ), særlig artikel 6, og                          det er af disse grunde og af hensyn til overskuelig­
ud fra følgende betragtninger:                                        heden ønskeligt at offentliggøre hele bilag I, II og III
                                                                      til forordning (EØF) nr. 938/77 igen ;
 Den seneste pristilnærmelse, der i henhold til ar­
 tikel 52, stk. 4, i tiltrædelsesakten skal foretages med            de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 virkning fra den 1 . januar 1978 , vil føre til bortfald             overensstemmelse med udtalelse fra de berørte for­
 af tiltrædelses-udligningsbeløbene ;                                 valtningskomiteer —
 dette medfører en ændring af beregningsgrundlaget                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 for de monetære udligningsbeløb, der i Irland og Det
forenede Kongerige er gældende for korn, oksekød,                                               Artikel 1
 æg og fjerkrækød samt mælk og mejeriprodukter;
for disse medlemsstaters vedkommende er det derfor                    Bilag I, II og III til forordning (EØF) nr. 938/77
 nødvendigt med virkning fra den 1 . januar 1978 at                   erstattes med bilagene til nærværende forordning.
 tilpasse de monetære udligningsbeløb, som er fastsat
ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 938 /77 af                                               Artikel 2
29. april 1977 om fastsættelse af monetære udlig­                    Denne forordning træder i kraft på dagen for offent­
ningsbeløb samt af visse kurser, der er nødvendige                   liggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende .
for deres anvendelse (3), senest ændret ved forordning
 ( EØF) nr. 2802/77 (4), for så vidt angår ovennævnte                Den anvendes fra den 1 . januar 1978 .
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver med­
               lemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 22. december 1977.                            På Kommissionens vegne
                                                                                            Finn GUNDELACH
                                                                                               Næstformand
 (»)  EFT nr. L 106 af 12 . 5 . 1971 , s . 1 .
(2 ) EFT nr. L 67 af 15. 3 . 1976, s. 1 .
(3)  EFT nr. L 110 af 30. 4. 1977, s. 6.
 (4)  EFT nr. L 326 af 19. 12. 1977, s. 1 .                           ( 5) EFT nr. L 289 af 14. 11 . 1977, s . 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 349/2                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                            30. 12. 77
                               ANNEXE 1 — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE l a — DEEL 1 — DEL 1
                                            SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                      Montants å percevoir å l' importation                      Montants å octroyer å l' importation
                                                           et å octroyer å l' exportation                            et å percevoir å l' exportation
                                                        Amounts to be charged on imports                          Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                     and charged on exports
                                                      Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                           bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                        Importi da riscuotere alPimportazione                      Importi da concedere alPimportazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione                            e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                              te verstrekken bedragen                                de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif '
                                                     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                og ydes ved udførsel                                    og opkræves ved udførsel
                                                                      Belgique/
                                                 Deutschland        Luxembourg          Nederland United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                    DM/t              FB/Flux/t            FL/t         l/t                l/t               Lit/t          FF/t
                       1                              2                   3                  4           5                  6                 7               8
    10.01 A                                         34,70               93,7               6,46       25,135             4,112             31 423         152,05
    10.01 B (8)                                     51,96              140,3               9,67       37,633             6,157             47 048         227,66
    10.02                                           33,01               89,1               6,14       23,906             3,911             29 887         144,62
    10.03                                           30,73               82,9               5,72       22,257             3,641             27 824         134,64
    10.04                                           29,56               79,8               5,50       21,411             3,503             26 767         129,52
    10.05 B                                         30,21               81,5               5,62       21,880             3,580             27 353         132,36
    10.07 B                                         30,25               81,7               5,63        21,912            3,585             27 393         132,55
    10.07 C                                         30,25               81,7               5,63        21,912            3,585             27 393         132,55
    11.01 A                                         44,08              119,1               8,20       31,931             5,224             39 919         193,16
    11.01 B                                         41,71              112,6               7,76        30,210            4,942             37 768         182,75
    11.02 A I a) (8)                                72,46              195,7              13,49       52,482             8,586             66 506         321,82
    11.02 A I b)                                    47,61              128,6               8,86       34,485             5,642             43 112         208,61
    11.01 C                                         31,34               84,6               5,83       22,702             3,714             28 380         137,33
    11.01 D                                         30,15               81,4               5,61       21,839             3,573             27 302         132,11
    11.01 E I                                       42,29              114,1               7,87       30,632             5,011             38 295         185,30
   11.01 E II                                       30,81               83,1               5,73       22,318             3,651             27 900         135,01
ex 11.01 G O                                        30,86               83,3               5,74       22,350             3,656             27 941         135,20
ex 11.01 G (2)                                      30,86               83,3               5,74       22,350             3,656             27 941         135,20
    11.02 A II                                      33,67               90,9               6,26       24,384             3,989             30 484         147,51
   11.02 A III                                      43,02              116,1               8,01       31,159             5,098             38 954         188,49
   11.02 A IV                                       41,38              111,7               7,70       29,976             4,904             37 474         181,33
   11.02 A V a) 1                                   48,34              130,4               8,99       35,008        ' 5,727                43 766         211,78
   11.02 A V a) 2                                   48,34             130,4                8,99       35,008             5,727             43 766         211,78
   11.02 A V b)                                     30,81               83,1               5,73       22,318             3,651             27 900         135,01
 ---pagebreak---  30. 12. 77                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                          Nr. L 349/3
                                                  Montants à percevoir à l' importation                       Montants à octroyer à l' importation
                                                        et à octroyer à l' exportation                            et à percevoir à l' exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                           Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                     and charged on exports
                                                  Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun             und bei der Ausfuhr gewährt werden                            bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                            e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                          te verstrekken bedragen                                 de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                 Beløb , der skal opkræves ved indførsel                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel                                     og opkræves ved udførsel
                                                                  Belgique/
                                             Deutschland                             Nederland United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                Luxembourg
                                               DM / t             FB/ Flux/t           Fl./t         £/t                £/t               Lit/t          FF/t
                        1                         2                    3                4             5                  6                 7               8
ex 11.02 A VII (!)                              30,86               83,3               5,74        22,350             3,656             27 941         135,20
ex 11.02 A VII (2)                              30,86               83,3               5,74        22,350             3,656             27 941         135,20
   11.02 B I a) 1                               31,34               84,6               5,83        22,702             3,714             28 380         137,33
   11.02 B I a) 2 aa)                           30,15               81,4               5,61        21,839             3,573             27 302         132,11
   11.02 B I a) 2 bb)                           30,15               81,4               5,61        21,839             3,573            27 302          132,11
   11.02 B I b) 1                               43,02              116,1               8,01        31,159             5,098             38 954         188,49
   11.02 B I b) 2                               41,38              111,7               7,70        29,976             4,904             37 474         181,33
   11.02 B II a)                                35,39               95,6               6,59        25,638             4,194             32 051         155,10
   11.02   B  II b)                             33,67               90,9               6,26        24,384             3,989             30 484         147,51
   11.02   B  II c)                             30,81               83,1               5,73        22,318             3,651             27 900         135,01
ex 11.02   B  II d) O                           30,86               83,3               5,74        22,350             3,656             27 941         135,20
ex 11.02   B  II d) (2)                         30,86               83,3               5,74        22,350             3,656             27 941         135,20
   11.02 C I                                    35,39               95,6               6,59        25,638             4,194             32 051         155,10
   11.02 C II                                   33,67               90,9               6,26        24,384             3,989             30 484         147,51
   11.02 C III                                  49,17              132,6               9,15        35,610             5,826             44 518         215,42
   11.02 C IV                                   30,15               81,4               5,61        21,839             3,573             27 302         132,11
   11.02 C V                                    30,81               83,1               5,73        22,318             3,651             27 900         135,01
ex 11.02 C VI (*)                               30,86               83,3               5,74        22,350             3,656             27 941         135,20
ex 11.02 C VI (2)                               30,86               83,3               5,74        22,350             3,656             27 941         135,20
   11.02 D I                                    35,39               95,6               6,59        25,638             4,194             32 051         155,10
   11.02 D II                                   33,67               90,9               6,26        24,384             3,989             30 484         147,51
   11.02 D III                                  31,34               84,6               5,83        22,702             3,714             28 380         137,33
   11.02 D IV                                   30,15               81,4               5,61        21,839             3,573             27 302         132,11
   11.02 D V                                    30,81               83,1               5,73        22,318             3,651             27 900         135,01
ex 11.02 D VI t1)                               30,86               83,3               5,74        22,350             3,656             27 941         135,20
ex 11.02 D VI (2)                               30,86               83,3               5,74        22,350             3,656             27 941         135,20
   11.02 E I a) 1                               31,34               84,6               5,83        22,702             3,714             28 380         137,33
   11.02 E I a) 2                               30,15               81,4               5,61        21,839             3,573             27 302         132,11
   11.02   E  I b) 1                            43,02              116,1               8,01        31,159             5,098             38 954         188,49
   11.02   E  I b) 2                            53,21              143,6               9,90        38,540             6,305             48 181         233,14
   11.02   E  II a)                             35,39               95,6               6,59        25,638             4,194             32 051         155,10
   11.02   E  II b)                             33,67               90,9               6,26        24,384             3,989             30 484         147,51
   11.02 E II c)                                33,23               89,7               6,18        24,068             3,938             30 089         145,60
ex 11.02 E II d) 2 i 1)                         30,86               83,3               5,74        22,350             3,656             27 941         135,20
ex 11.02 E II d) 2 (2)                          30,86               83,3               5,74        22,350             3,656             27 941         135,20
   11.02 F I                                    35,39               95,6               6,59        25,638             4,194             32 051         155,10
   11.02 F II                                   33,67               90,9               6,26        24,384             3,989             30 484         147,51
   11.02 F III                                  31,34               84,6               5,83        22,702             3,714             28 380         137,33
 ---pagebreak--- Nr. L 349/4                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                            30 . 12 . 77
                                                   Montants å percevoir å l' importation                      Montants å octroyer å l' importation
                                                        et å octroyer å l' exportation                             et å percevoir å l' exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                          Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                      and charged on exports
                                                   Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                            bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                     Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                             e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                           te verstrekken bedragen                                 de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                  Beløb , der skal opkræves ved indførsel                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                    og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland
                                                                   Belgique/         Nederland United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                                 Luxembourg
                                               DM / t              FB/ Flux/t           Fl./t        £/t                 £/t               Lit/t        FF/t
                        1                          2                    3                4            5                   6                 7              8
   11,02 F IV                                   30,15                81,4               5,61       21,839              3,573             27 302        132,11
   11.02 F V                                    30,81                83,1               5,73       22,318              3,651             27 900        135,01
ex 11.02 F VII                                  30,86                83,3               5,74       22,350              3,656             27 941        135,20
ex 11.02 F VII (2)                              30,86                83,3               5,74       22,350              3,656             27 941        135,20
   11.02 G I                                    26,03                70,3               4,85        18,852             3,084             23 567        114,04
   11.02 G II                                   22,66                61,1               4,22        16,410             2,685             20 515         99,27
   11.04 C I                                      5,53               14,9               1,03         4,006             0,655              5 008         24,23
   11.04 C II a)                                48,64               131,2               9,05        35,227             5,763             44 039        213,10
   11.04 C II b)                                48,64               131,2               9,05        35,227             5,763             44 039        213,10
   11.07 A I a)                                 61,77               166,8              11,50        44,740             7,320             55 933        270,66
   11.07 A I b)                                 46,15               124,6               8,59        33,430             5,469             41 793       202,23
   11.07 A II a)                                54,70               147,6 '            10,18        39,617             6,481             49 527        239,66
   11.07 A II b)                                40,87               110,3               7,61        29,601             4,843             37 006        179,07
   11.07 B                                      47,63               128,5               8,87        34,498             5,644             43 127        208,69
   11.08 A I                                    48,64               131,2               9,05        35,227             5,763             44 039        213,10
   11.08 A III                                  73,68               198,9              13,71        53,368              8,731            66 719        322,85
   11.08 A IV                                   48,64               131,2               9,05        35,227             5,763             44 039        213,10
   11.08 A V                                    48,64               131,2               9,05        35,227             5,763             44 039        213,10
   11.09                                       133,97               361,6              24,94        97,033            15,875            121 307        587,00
   17.02 B II a) (3)                            63,44               171,2              11,80        45,948              7,517            57 442        277,96
   17.02 B II b) (3)                            48,64               131,2               9,05        35,227              5,763            44 039        213,10
   21.07 F II                                   48,64               131,2               9,05        35,227              5,763            44 039        213,10
   23.02 A I a)                                    9,56              25,8               1,78         6,927              1,133             8 660         41,91
   23.02 A I b)                                 30,60                82,6               5,70        22,167              3,627            27 712        134,10
   23.02 A II a)                                   7,65              20,6               1,42         5,542             0,907              6 928         33,52
   23.02 A II b)                                30,60                82,6               5,70        22,167              3,627            27 712        134,10
   23.03 A I                                    60,42               163,0              11,24        43,760             7,159             54 707        264,72
   23.07 B I a) 1                                  4,83               13,0              0,90         3,501              0,573             4 376         21,18
   23.07 B I a) 2 (4)                           40,08               108,2               7,46        30,248             4,750             36 294        175,62
    23.07 B I b) 1                               15,11               40,8               2,81        10,940              1,790            13 677         66,18
   23.07 B I b) 2 (5)                            50,36              136,0               9,37        37,687             5,967             45 595        220,63
   23.07 B I c) 1 C)                            30,21                81,5               5,62        21,880             3,580             27 353        132,36
   23.07 B I c) 2 (6) C)                         65,46              176,7              12,18        48,627             7,756             59 271        286,81
 ---pagebreak--- 30. 12. 77                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr. L 349/5
(*) Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse.
(*) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
    que ceux relevant de la sous-position 17.02 B II .
    Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products
    falling within subheading 17.02 B II.
    Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
    die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
    Il prodotto di cui alla sottovoce 17.02 B I è soggetto, a norma del regolamento ( CEE) n . 2730/75 , allo stesso importo compensativo previsto per i
    prodotti di cui alla sottovoce 17.02 B II.
    Het produkt dat valt onder onderverdeling 17.02 B I is krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
    bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling 17.02 B II.
    Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos. 17.02 B II .
(4) (5) ( ) a) Dans les échanges avec les pays tiers, le montant est affecté du coefficient de :
                In trade with third countries the amount is affected by coefficients of :
                Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
                Negli scambi con i paesi terzi, all'importo si applica il coefficiente di :
                In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
                Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                                                  Belgique                                   United
                         Deutschland                                 Nederland                                Ireland              Italia       France
                                              Luxembourg                                    Kingdom
                (4)           1,625                 1,625               1,625                 1,628            1,625                1,625        1,625
                (s)           1,497                 1,497               1,497                 1,504            1,497               1,497         1,497
                (")           1,382                 1 382               1,382                 1,391            1,382               1,382         1,382
            b) S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement ( CEE) n° 2054/76 ( JO n° L 228 du 20. 8 . 1976
               p . 17), modifié, le montant compensatoire applicable dans les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
               As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 ( OJ No L 228 ,
               20. 8 . 1976 , p. 17), as amended , the compensatory amount in trade with third countries is multiplied by the coefficient :
               Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten, das gemäß der geänderten Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (ABl . Nr. L 228
               vom 20 . 8 . 1976, S. 17), verkauft wurde, wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittländern mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
               Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento ( CEE) n . 2054/76
               (GU n . L 228 del 20 . 8 . 1976, pag. 17), modificato, all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il
               coefficiente di :
               Voor zover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van de gewijzigde Verordening ( EEG )
               nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976, blz. 17), wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compense -
               rende bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt :
               For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under den ændrede forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af
               20. 8 . 1976, s. 17), skal det monetære udligningsbeløb, der anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient :
                          Deutschland             Belgique           Nederland
                                                                                             United
                                                                                                              Ireland              Italia        France
                                              Luxembourg                                    Kingdom
                (4)           1,413                 1,413               1,413                 1,416             1,413               1,413        1,413
                <5)           1,329                 1,329               1,329                 1,334             1,329               1,329        1,329
                (8)           1,253                 1,253               1,253                 1,259             1,253               1,253        1,253
            c) Dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile
               de foie de poisson ou du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre, le montant compensatoire, à appliquer dans
               les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est affecté du coefficient de :
               However, where these products contain skimmed-milk powder and either fish meal or fish oil and/or liver oil or iron carbonate and/or
               iron sulphate and/or copper sulphate, the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries
               is multiplied by the coefficient :
               Enthalten diese Erzeugnisse neben Magermilchpulver Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran oder Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat
               und/oder Kupfersulfat so wird der Ausgleichsbetrag im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern mit folgendem
               Koeffizienten multipliziert :
               Nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce o carbonato di
               ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame, l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è
               adattato col coefficiente di :
               Wanneer deze produkten magere-melkpoeder bevatten, alsmede vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of
               kopersulfaat wordt op het in het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende
               bedrag een coëfficiënt toegepast van :
               Såfremt disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran eller jerncarbonat og/eller
               jernsulfat og/eller kobbersulfat, bliver det monetære udligningsbeløb , der skal anvendes ved handel indenfor Fællesskabet og med tredjelande,
               multipliceret med følgende koefficient :
                                                  Belgique                                   United
                         Deutschland                                Nederland                                 Ireland              Italia       France
                                              Luxembourg                                    Kingdom
                (*)          0,340                 0,340               0,340                 0,337             0,340               0,340         0,340
                (6)          0,475                 0,475               0,475                 0,468             0,475               0,475         0,475
                (6)          0,596                 0,596               0,596                 0,587             0,596               0,596         0,596
 ---pagebreak--- Nr. L 349/6                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         30. 12 . 77
C) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d une teneur en poids supérieure à 50 % de produits relevant
     de la position 07.06 ou sous-position 11.04 C du tarif douanier commun , les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la
     sous-position 07.06 A du tarif douanier commun (règlement ( CEE) n0 1497/76, JO n° L 167 du 26. 6. 1976, p. 27).
 (7) For products falling subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products
     falling within heading No 07.06 or subheading 11.04 C thereof, the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within
     subheading 07.06 A thereof ( Regulation ( EEC ) No 1497/76 , OJ No L 167, 26 . 6 . 1976 , p . 27 ).
 (') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder der Tarif­
     stelle 11.04 C des Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeug­
     nisse der Tarifstelle 07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs ( Verordnung ( EWG ) Nr. 1497/76 , ABl . Nr. L 167 vom 26 . 6 . 1976 , S. 27).
(') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c ) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50 % di prodotti della voce 07.06 o
     della sottovoce 11.04 C della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A
     della tariffa (regolamento ( CEE) n . 1497/76 , GU n . L 167 del 26 . 6 . 1976 , pag . 27).
(') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c ) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichts­
     percenten aan produkten van post 07.06 of onderverdeling 11.04 C van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende be­
     dragen toegepast die gelden voor de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief ( Verordening (EEG ) nr. 1497/76,
     PB nr. L 167 van 26 . 6 . 1976 , blz. 27 ).
(') De monetære udligningsbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 B I c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter hen­
     hørende under pos . 07.06 eller underposition 11.04 C i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem, der gælder for
     produkter henhørende under pos. 07.06 A i den fælles toldtarif ( Forordning ( EØF) nr. 1497/76 , EFT nr. L 167 af 26 . 6 . 1976 , s . 27).
(8) Applicable à partir du 2 janvier 1978 (règlement ( CEE) n0 2604/77 — JO n0 L 302 du 26. 11 . 1977, p. 40).
(8) Applicable with effect from 2 January 1978 (Regulation (EEC) No 2604/77 — OJ No L 302 , 26 . 11 . 1977 , p . 40).
(8) Ab 2. Januar 1978 anwendbar ( Verordnung (EWG) Nr. 2604/77 — AB1. Nr. L 302 vom 26. 11 . 1977, S. 40).
( ) Applicabile a decorrere dal 2 gennaio 1978 (regolamento ( CEE ) n . 2604/77 — GU n . L 302 del 26 . 11 . 1977 , pag. 40).
(8) Van toepassing met ingang van 2 januari 1978 ( Verordening (EEG) nr. 2604/77 — PB nr. L 302 van 26 . 11 . 1977, blz. 40).
(8) Anvendes fra den 2. januar 1978 (forordning (EØF) nr. 2604/77 — EFT nr. L 302 af 26. 11 . 1977, s. 40).
 ---pagebreak--- 30. 12. 77                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                            Nr. L 349/7
                                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2" — DEEL 2 — DEL 2
                                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                                          SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                      Montants à percevoir à l' importation                        Montants à octroyer à l' importation
                                                           et à octroyer à l' exportation                              et à percevoir à l' exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                       and charged on exports
                                                      Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione                       Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da concedere all'esportazione                              e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                              te verstrekken bedragen                                  de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                og ydes ved udførsel                                     og opkræves ved udførsel
                                                                      Belgique/                                           Ireland
                                                Deutschland         Luxembourg          Nederland  United Kingdom                              Italia       France
                                                DM/100 kg         FB/Flux/ 100 kg       F1./100 kg     £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit /100 kg   FF/ 100 kg
                          1                          2                    3                  4             5                 6                   7             8
   01.03 A II a)                                  17,10                46,20               3,18       12,387             2,026               15 485          74,93
   01.03 A II b)                                  20,11                54,30               3,75       14,565             2,383               18 208          88,11
   02.01   A   III  a)  1                         26,15                70,60               4,87       18,940             3,099               23 678        114,58
   02.01   A   III  a) 2                          40,53               109,40               7,55       29,357             4,803               36 701        177,59
   02.01   A   III  a) 3                          31,90                 86,10              5,94       23,107             3,780               28 887        139,78
   02.01   A   III  a) 4                          42,36               114,40               7,89       30,683             5,020               38 35 8       185,61
   02.01   A   III  a) 5                          22,75 '              61,40               4,24       16,478             2,696               20 600         99,68
   02.01 A III a) 6 aa)                           42,36               114,40               7,89       30,683             5,020               38 358        185,61
ex 02.01 A III a) 6 bb) (*)                       42,36               114,40               7,89       30,683             5,020               38 358        185,61
ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                       31,90                86,10               5,94       23,107             3,780               28 887        139,78
   02.05 A I                                      10,98                29,60               2,05         7,955            1,301                9 945         48,12
   02.05 A II                                     12,81                34,60               2,39         9,281            1,518               11 602         56,14
   02.05 B                                         6,28                16,90               1,17         4,546            0,744                5 683         27,50
   02.06 B I a) 1                                 26,15                70,60              4,87        18,940             3,099               23 678        114,58
   02.06 B I a) 2 aa)                             35,30                95,30               6,57       25,569             4,183               31 965        154,68
   02.06 B I a) 2 bb)                             35,30                95,30              6,57        25,569             4,183               31 965        154,68
   02.06 B I a) 2 cc)                             39,23               105,90               7,31       28,410             4,648              35 517         171,86
   02.06 B I a) 3                                 40,53               109,40               7,55       29,357             4,803              36 701         177,59
   02.06 B I a) 4                                 31,90                86,10               5,94       23,107             3,780              28 887         139,78
   02.06 B    I  a)  5                           42,36                114,40               7,89      30,683              5,020              38 358        185,61
   02.06 B    I  a)  6                           22,75                 61,40              4,24        16,478            2,696               20 600          99,68
ex 02.06 B    I  a) 7  (*)                       42,36                114,40              7,89       30,683              5,020              38 358        185,61
ex 02.06 B    I  a) 7  (2)                       31,90                 86,10              5,94       23,107              3,780              28 887        139,78
   02.06 B    I  b)  1                           39,23                105,90              7,31       28,410              4,648              35 517        171,86
   02.06 B    I b)   2 aa)                       39,23                105,90              7,31       28,410             4,648               35 517        171,86
   02.06 B    I b)   2 bb)                       39,23                105,90              7,31       28,410             4,648               35 517        171,86
   02.06 B    I b)   2 cc)                       43,15                116,50              8,04       31,251             5,113               39 069        189,05
   02.06 B    I b)   3 aa)                       52,30               141,20               9,74       37,880             6,197               47 356        229,15
   02.06 B    I b)   3 bb)                       73,74               199,10              13,73       53,411             8,738               66 772        323,10
   02.06 B    I b)   4 aa)                       36,61                 98,80              6,82       26,516             4,338               33 149        160,41
   02.06 B    I b)   4 bb)                       58,05               156,70              10,81       42,047             6,879               52 565        254,36
   02.06 B    I b)  5  aa)                       54,92               148,20              10,23       39,774             6,507               49 724        240,61
 ---pagebreak--- Nr. L 349/ 8                                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                             30 . 12 . 77
                                                        Montants à percevoir à l' importation                         Montants à octroyer à l' importation
                                                             et à octroyer à l' exportation             '                  et à percevoir à l' exportation
                                                         Amounts to be charged on imports                              Amounts to be granted on imports
                                                                and granted on exports                                         and charged on exports
                                                        Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
    Numéro du tarif douanier commun                     und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
              CCT heading No                           Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                       e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                               te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                      Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                          og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
                                                                       Belgique/                                              Ireland
                                                  Deutschland         Luxembourg          Nederland   United Kingdom                               Italia      France
                                                   DM/ 100 kg       FB/ Flux/ 100 kg      F1./ 100 kg     £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit / 100 kg FF/100 kg
                       1                               2                   3                    4             5                  6                    7           8
  02.06    B I b) 5   bb)                            72,96              196,90              13,59         52,843              8,645              66 061      319,67
  02.06    B I b) 6   aa)                            26,15               70,60               4,87         18,940              3,099              23 678       114,58
  02.06    B I b) 6   bb)                            37,92              102,40               7,06         27,463              4,493              34 333       166,13
  02.06    B I b) 7   aa) (4)                        54,92              148,20              10,23         39,774              6,507              49 724      240,61
  02.06    B I b) 7   bb) (4)                        73,74              199,10              13,73         53,411              8,738              66 772       323,10
  02.06    B II a)                                    8,37               22,60                1,56         6,061              0,992                7 577        36,66
  02.06 B II c)                                      27,46               74,10                5,11        19,887              3,254              24 862       120,30
  02.06 B II d)                                      31,64                85,40               5,89        22,917              3,749              28 650       138,64
  02.06 B II e)                                      15,69               42,40                2,92        11,364              1,859              14 207         68,75
  02.06.B II f)                                      23,01               62,10                4,29        16,667              2,727              20 837       100,83
  02.06 B II g)                                      23,01               62,10                4,29        16,667              2,727              20 837       100,83
  15.01 A I (a)                                       8,37               22,60                1,56         6,061              0,992                7 577        36,66
  15.01 A II                                          8,37               22,60                1,56         6,061              0,992                7 577        36,66
  16.01 A                                            40,01              108,00                7,45        28,978              4,741              36 227       175,30
  16.01 B I (b) (3)                                  65,38              176,50              12,18         47,350              7,746              59 195       286,44
  16.01 B II ( b) (3)                                46,02              124,20                8,57        33,334              5,454              41 673       201,65
  16.02 A II                                         36,87                99,50               6,87        26,705              4,369              33 386       161,55
  16.02 B III a) 1                                   39,23              105,90                7,31        28,410              4,648              35 517       171,86
  16.02 B III a) 2 aa) 11                            69,30              187,10              12,91         50,191              8,211              62 746       303,62
  16.02 B III a) 2 aa) 22                            57,53              155,30              10,71         41,668              6,817              52 091       252,07
  16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                        39,23              105,90                7,31        28,410              4,648              35 517       171,86
  16.02 B III a) 2 bb) (3)                           32,69                88,20               6,09        23,675              3,873              29 597       143,22
  16.03 B III a) 2 cc)                               19,35                52,20               3,60        14,016              2,293              17 522         84,79
       ( ) — Jambons et morceaux de jambons désossés ;
            — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
            — Longes et morceaux de longes, désossés ;
            — Filets.
       (') — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
            — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
            — Loins and cuts of loins , boned or boneless ;
            — Tenderloins.
       I1) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
            — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
            — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
            — Filet.
       (') — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
            — Spalle, anche in parti, disossate ;
            — Lombate, anche in parti, disossate ;
            — Filetto.
        (*) — Ham en delen van ham, zonder been ;
            — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
            — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
            — Filet.
        (l) — Skinke og stykker deraf udbenet ;
            — Bov og stykker deraf, udbenet ;
            — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
             — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 30 . 12. 77                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 349/9
            (2) Produits autres que ceux visés sous (*).
            (2) Other products than those falling under (*).
            (2)  Andere Erzeugnisse als unter (x) genannt .
            (2)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
            (2)  Andere produkten dan vermeld bij (*).
            (2)  Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
            (s) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                 conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement (CEE) n° 2403/69. Au moment de l'accomplissement
                 des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'Etat membre qui octroie le montant compensa­
                 toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
                 à ces conditions .
            (3) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                 conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 2403 /69 . The exporter or importer at the
                 time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
                 the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions.
            (3) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                 der Verordnung (EWG) Nr. 2403/69 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen.
                 Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                 keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                 Bedingungen entsprechen .
             (3) La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                 delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n . 2403/69. Al momento dell '
                 ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
                 l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                 in causa rispondono a queste condizioni.
            (3) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                 aan de voorwaarden voor de toekenning van de in Verordening (EEG) nr. 2403/69 bedoelde restituties . De
                 betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                 Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                 produkten aan deze voorwaarden voldoen .
            (3) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                 nr. 2403 /69 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                 i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb, skal ekspor­
                 tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
            (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés sous forme de farine ou
                 de poudre, agglomérée ou non .
             (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
                 whether or not in compounded form .
            (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
                 Form, angewendet.
             (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
                 anche in forma di agglomerato.
            (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
                 dan niet geperst.
            \*) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter , der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
                 presset form .
            (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
            (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            ( a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
            (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
            (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten.
            (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                  based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
            ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene pa grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak---  Nr. L 349/10                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                              30. 12. 77
                                           PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                                        RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                                OKSEKØD
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                          Wåhrungsausgleichsbetråge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                             bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                     Montants å percevoir å l'importation                            Montants å octroyer & l' importation
                                                           et å octroyer å l' exportation                                et å percevoir å l'exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                         and charged on exports
                                                      Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
     Numéro du tarif douanier commun                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
              CCT heading No                        Importi da riscuotere all'importazione                          Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
  Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                              te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                    Beløb, der skal opkræves ved indførsel                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
                                               Deutschland            Belgique/          Nederland    United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                    Luxembourg
                                               DM/ 100 kg          FB/Flux/100 kg        F1. / 100 kg    £/100 kg          £/100 kg          Lit 100 kg      FF/100 kg
                       1                            2                     3                     4            5                 6                  7               8
                                                                       — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
   01.02 A II O O                                 25,48                  68,74               4,74         18,454            3,019             23 070         111,64
                                                                          — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/ Nettovægt —
   02.01 A II a) 1                                 48,41               130,61                 9,01        35,063            5,736             43 834          212,11
   02.01 A II a) 2                                 38,73               104,48                7,20        28,050             4,589             35 067          169,69
   02.01 A II a) 3                                 58,09               156,73              10,81         42,075             6,884             52 601          254,53
   02.01 A II a) 4 aa)                             48,41               130,61                9,01        35,063             5,736             43 834          212,11
   02.01   A II a) 4 bb)                           55,29                149,17             10,29         40,046             6,551             50 063          242,25
   02.01   A II b) 1 (2)                           43,06                116,17                8,01        31,188            5,102             38 989          188,66
   02.01   A II b) 2 (2)                           34,45                 92,94                6,41       24,950             4,082             31 191          150,93
   02.01   A II b) 3 (2)                           53,83                145,21             10,01         38,984             6,378             48 736          235,83
   02.01   A II b) 4 aa) (2)                       43,06                116,17                8,01        31,188            5,102             38 989          188,66
   02.01   A II b) 4 bb) 11 (2)                    53,83                145,21             10,01         38,984             6,378             48 736          235,83
   02.01   A II b) 4 bb) 22 (2)                    53,83                145,21             10,01          38,984            6,378             48 736          235,83
   02.01   A II b) 4 bb) 33 (2)                    53,83                145,21             10,01          38,984            6,378             48 736          235,83
   02.06   C I a) 1                                48,41                130,61                9,01        35,063            5,736             43 834          212,11
   02.06   C I a) 2                                55,29                149,17             10,29         40,046             6,551             50 063          242,25
ex 16.02   B III b) 1 aa) (4)                      55,29                149,17             10,29         40,046             6,551             50 063          242,25
ex 16.02   B III b) 1 aa) (5)                      33,12                 89,36                6,16        23,990            3,925             29 992          145,13
ex 16.02   B III b) 1 aa) (6)                      22,17                 59,80                4,12        16,055            2,627             20 071           97,12
 ---pagebreak--- 30. 12 . 77                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                       Nr.L 349/ 11
(') Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
      nautés «européennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
(') The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
f 1 ) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla , pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo .
(1 ) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras , het bruine ras , het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
          Pinzgauer ras ,
      b) voor stieren , koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras .
(*) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
(2) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimee en viande désossee, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
(J) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
      meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(2) L'importo compensativo non e applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
r) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(2 ) Udligningsbeløbet anvendes ikKe op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 i3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
( 3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
 (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
(4 )  Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
(4)   Products containing 80 % or more by weight of meat excluding offals and fat.
(4)   Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
 (4 ) Prodotti contenenti in peso 1'80 % o più di carni , escluse le frattaglie ed il grasso .
 (4)   Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet .
 (4)   Varer med indhold af kød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
 (6)   Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes , à l'exception des abats et de la graisse.
 (5)   Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of meat excluding offals and fat.
 (5)   Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 r)   Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell'80 % di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
 (®) Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet .
 (6) Varer med indhold af kød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
 (8)  Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
 (6 ) Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of meat excluding offals and fat .
 (6)  Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (8)  Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
 (6)  Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (6)  Varer med indhold af kød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
 (7) En vertu du reglement (CEE) n° 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
      produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord .
 (7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
      these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
 ( 7) Auf Grund der Verordnung ( EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
      im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
 (7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
      prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord .
 (7) Krachtens Verordening (EEG) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
      handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
 (7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
      handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- Nr. L 349/ 12                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                  30 . 12. 77
                                          PARTIE 4 — PARTE 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                                SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                             SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                      Montants å percevoir å l' importation                             Montants å octroyer å l' importation
                                                           et å octroyer å l' exportation                                    et å percevoir å l' exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                                  Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                             and charged on exports
                                                      Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                        Importi da riscuotere all'importazione                            Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione                                    e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                             te verstrekken bedragen                                         de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                       og ydes ved udførsel                                            og opkræves ved udførsel
                                                Deutschland
                                                                     Belgique/          Nederland
                                                                   Luxembourg                          United Kingdom           Ireland             Italia       France
                                                   DM                FB/Flux               FL                 £                    £                 Lit           FF
                       1                             2                    3                 4                 5                    6                  y             8
                                                                              — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
01.05 A                                             1,19                 3,2              0,22              0,860               0,141               1 075          5,20
                                                                                                         — 100 kg —
01.05 B I                                           4,65               12,5               0,86              3,364               0,550               4 206         20,35
01.05 B II                                          7,81               21,1               1,45              5,652               0,925               7 066        34,19
01.05 B III                                         6,62               17,9               1,23              4,796               0,785               5 996         29,01
01.05 B IV                                          4,96               13,4               0,92              3,592               0,588               4 490         21,73
01.05 B V                                           8,08               21,8               1,51              5,850               0,957               7 313         35,39
02.02 A I a)                                        5,84               15,7               1,09              4,226               0,691               5 284         25,57
02.02 A I b)                                        6,64               17,9               1,23              4,806               0,786               6 008         29,07
02.02 A I c)                                        7,23               19,5               1,35              5,236               0,857               6 546         31,68
02.02 A II a)                                       9,18               24,8               1,71              6,647               1,088               8 310        40,21
02.02 A II b)                                      11,15               30,1               2,07              8,074               1,321              10 094        48,84
02.02 A II c)                                      12,38               33,4               2,30              8,969               1,467              11 213        54,26
02.02 A III a)                                      9,46               25,5               1,76              6,852               1,121               8 566        41,45
02.02 A III b)                                     10,34               27,9               1,92              7,490               1,225               9 364        45,31
02.02 A IV                                          7,08               19,1               1,32              5,131               0,839               6 415        31,04
02.02 A V                                          11,54               31,1               2,15              8,357               1,367              10 448        50,56
02.02 B I                                          18,70               50,4               3,48             13,543               2,216              16 931        81,93
02.02 B II a) 1                                     7,95               21,5               1,49              5,760               0,942               7 201        34,84
02.02 B II a) 2                                    13,62               36,7               2,53              9,866               1,614              12 334        59,68
02.02 B II a) 3                                    11,37               30,7               2,11              8,239               1,348              10 300        49,84
02.02 B II a) 4                                     7,79               21,0               1,45              5,644               0,923               7 056        34,14
02.02 B II a) 5                                    12,69               34,2               2,37              9,193               1,504              11 492        55,61
02.02 B II b)                                       6,08               16,4               1,13              4,402               0,720               5 503        26,63
02.02 B II c)                                       4,21               11,3               0,78              3,047              0,499                3 810        18,43
02.02 B II d) 1                                   15,51                41,9               2,88             11,235               1,838              14 046        67,97
02.02 B II d) 2                                    11,68               31,5               2,18              8,466               1,385              10 584        51,21
 ---pagebreak--- 30. 12. 77                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                Nr. L 349/13
                                                  Montants à percevoir à l' importation                             Montants à octroyer à l' importation
                                                       et à octroyer à l'exportation                                     et à percevoir à l' exportation
                                                   Amounts to be charged on imports                                  Amounts to be granted on imports
                                                          and granted on exports                                             and charged on exports
                                                  Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
     Numéro du tarif douanier commun             und bei der Ausfuhr gewährt werden                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                   Importi da riscuotere all'importazione                            Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                   e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                          te verstrekken bedragen                                        de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                 Beløb, der skal opkræves ved indførsel                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                            og ydes ved udførsel
                                             Deutschland
                                                                  Belgique/        Nederland                                Ireland              Italia
                                                                Luxembourg                          United Kingdom                                            France
               •
                                                DM                 FB/Flux              FL                  £                  £                  Lit           FF
                       1                          1                    3                 4                  5                   6                   7            8
                                                                                                     — 100 kg —
02.02 B   II d)  3                              10,96               29,5              2,03                7,930              1,297               9 914        47,97
02.02 B   II e)  1                              14,99               40,5              2,78              10,861               1,777              13 578         65,70
02.02 B   II e)  2 aa)                           6,37                17,2              1,19               4,618             0,755                5 773         27,94
02.02 B   II e)  2 bb)                          10,97               29,6              2,05                7,953              1,301               9 943         48,11
02.02 B   II e)  3                              10,29               27,7               1,91               7,449              1,219                9 313        45,06
02.02 B   II f)                                 18,70               50,4              3,48              13,543               2,216              16 931         81,93
02.02 C                                          4,21               11,3              0,78                3,047              0,499                3 810        18,43
02.05 C                                          9,35               25,2               1,74               6,772              1,108                8 466        40,96
                                                                          — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
04.05 A I a)                                     0,74                 2,0              0,14               0,538              0,088                  672          3,25
                                                                                                      — 100 kg —
04.05 A I b)                                      7,77               21,0              1,45               5,625              0,920                7 032        34,03
04.05 B I a) 1                                  35,12                94,9              6,55             25,424               4,159              31 784        153,80
04.05 B I a) 2                                    9,01               24,4              1,68               6,525               1,067               8 157        39,47
04.05 B I b) 1                                  15,85                42,8              2,96              11,475               1,877              14 345        69,41
04.05 B I b) 2                                  16,94                45,8              3,16              12,262              2,006              15 329         74,18
04.05 B I b) 3                                  36,36                98,3              6,79             26,324               4,307              32 909        159,24
 35.02 A II a) 1                                31,55                85,3              5,89             22,837               3,736              28 549        138,15
 35.02 A II a) 2                                  4,27                11,6             0,80               3,094               0,506               3 868         18,71
 ---pagebreak---                                             DEL 5
                                                                                                                                                                              .
                            MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                  Monetære udligningsbeløb
                                                                                                                                             Nr L 349                             /   14
                                                                            Beløb , der skal opkræves ved indførsel og ydes ved udførsel
                      Varebeskrivelse                        Bemærkninger
                                                                             Deutschland            Belgique              Nederland
                                                                                                 et Luxembourg
                                                                            DM / 100 kg (a)                             F1./100 kg (a)
                                                                                                FB/Flux/ 100 kg (a)
                            2                                     3                4                    5                     6
med undtagelse af valle                                                         1,94   (d)            5,2 (d)              0,36 (d)             De
                                                                                1,84   (c)            5,0 (c)              0,34 (c)
                                                                                1,73   (d)            4,7 (d)              0,32 (d)
                                                                                1,35   (d)            3,6 (d)              0,25 (d)
                                                                                1,09 (d)              2,9 (d)              0,20 (d)
                                                                              24,08                  65,0                  4,48
                                                                               16,40 (d)             44,3 (d)              3,05 (d)
                                                                               16,40 (d)             44,3 (d)              3,05 (d)
                                                                               13,30 (d)             35,9 (d)              2,47 (d)
                                                                (1) (2)       24,08                  65,0                  4,48
                                                                  (2)          16,40 (d)             44,3 (d)              3,05 (d)
                                                                               16,40 (d)             44,3 (d)              3,05 (d)
                 -
                                                                                                                                           Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                                               13,30 (d)             35,9 (d)              2,47 (d)
                                                                                9,55                 25,8                  1,78
med et indhold af fedtfrit mælketørstof :
— på under 10 vægtprocent                                                       1,55 (d)               4,2 (d)             0,29 (d)
— på 10 vægtprocent og derover, dog under 25
   vægtprocent                                                                  9,55                 25,8                   1,78
— på 25 vægtprocent og derover                                                  7,77 (d)             21,0 (d)               1,45 (d)
                                                                  (3)         29,94                  80,8                  5,57
                                                                  (3)         24,08                  65,0                  4,48
                                                                  (3)          16,40 (d)             44,3 (d)              3,05 (d)
                                                                                                                                                                              .
                                                                  (3)          13,30 (d)             35,9 (d)              2,47 (d)
                                                                  (3)          24,08                 65,0                  4,48                 30 12                         .
                                                                                                                                                77
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                      .
                                                                                                                                  30 12                          .
                                                                                                                                  77
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                   Varebeskrivelse           Bemærkninger
                                                            United Kingdom      Ireland            Italia            France
                                                             £/100 kg (a)     £/ 100 kg (a)   Lit. / 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                         2                        3               7                 8                9                 10
d undtagelse af valle                                          1,472 (d)       0,230 (d)         1 757      (d)      8,50 (d)
                                                                                                                                      De
                                                               1,396 (c)       0,218 ( c)        1 665      (c)      8,06 (c)
                                                               1,315 (d)       0,205 (d)         1 569      (d)      7,59 (d)
                                                               1,024   (d)     0,160 (d)         1 222      (d)      5,91 (d)
                                                               0,826   (d)     0,129 (d)           985      (d)      4,77 (d)
                                                              18,273           2,854           21 805             105,51
                                                              12,444   (d)     1,943 (d)       14 850 (d)           71,86 (d)
                                                              12,444   ( d)    1,943 (d)       14 850 (d)           71,86 ( d)
                                                              10,090   (d)     1,576 (d)       12 040 (d)           58,26 (d)
                                                i1) (2)       18,273           2,854           21 805             105,51
                                                  (2)         12,444 (d)       1,943 (d)       14 850 (d)           71,86 (d)
                                                              12,444 (d)       1,943 (d)       14 850 (d)           71,86 (d)
                                                                                                                                  Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                              10,090 (d)       1,576 (d)       12 040 (d)           58,26 (d)
                                                               7,244           1,131             8 644              41,83
d et indhold af fedtfrit mælketørstof :
på under 10 vægtprocent                                        1,177 (d)       0,184 (d)         1 405 (d)           6,80 (d)
på 10 vægtprocent og derover, dog under 25
                                                               7,244           1,131             8 644              41,83
 vægtprocent
på 25 vægtprocent og derover                                   5,895 (d)       0,921 (d)         7 034 (d)          34,04 (d)
                                                  (3)        22,716            3,547           27 107             131,17
                                                  (3)         18,273           2,854           21 805             105,51
                                                  (3)         12,444 (d)       1,943 (d)       14 850 (d)           71,86 (d)                                            .
                                                  (3)         10,090 (d)       1,576 (d)       12 040 (d)           58,26 (d)
                                                  (3)         18,273           2,854           21 805             105,51               Nr L 349                              /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                         .
                                                                   Beløb, der skal opkræves ved indførsel og ydes ved udførsel
                      Varebeskrivelse               Bemærkninger
                                                                    Deutschland             Belgique            Nederland
                                                                                                                                    Nr L 349                                /   16
                                                                                        et Luxembourg
                                                                   DM/ 100 kg (a)                              Fl/100'kg (a)
                                                                                       FB/Flux/ 100 kg (a)
                            2                            3                4                     5                    6
                                                         / 3\
                                                                      16,40 (d)             44,3 (d)             3,05 (d)
                                                         /3\
                                                                     13,30 ( d)             35,9 (d)             2,47 (d)
ed et indhold af fedtfrit mælketørstof :
                                                         /3\
 på under 15 vægtprocent                                               1,94 ( d)             5,2 (d)             0,36 (d)
                                                         /4 \
 på 15 vægtprocent og derover                                         11,70                 31,6                  2,18
                                                                                                                                       De
ed et indhold af fedtfrit mælketørstof :
                                                         /3\
 på under 15 vægtprocent                                               1,55 (d)              4,2 (d)              0,29 (d)
 på 15 vægtprocent og derover, dog under 25
                                                         /4 \
  vægtprocent                                                         11,70                 31,6                  2,18
                                                         /3\
 på 25 vægtprocent og derover                                          7,79 (d)             21,0 ( d)             1,45 (d)
 d et fedtindhold :
                                                         /5\
 på under 80 vægtprocent                                                - (b)                 -(b)                  — (b)
 på 80 vægtprocent og derover, dog under 82
  vægtprocent                                          (5) (6)       57,67                 155,7                10,73
 på 82 vægtprocent og derover                          (5) (6)       59,11                 159,6                11,00
                                                         (5)             — (b)                -(b)                  — (b)
                                                         0           50,19                 135,5                 9,34
                                                                                                                                 Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                         (7)         41,22                 111,3                 7,67
ed et fedtindhold i tørstoffet :
 på under 10 vægtprocent                                 0           15,46                  41,7                 2,88
 på 10 vægtprocent og derover, dog under 30 vægt­
  procent                                                C)          22,80                  61,5                 4,24
 på 30 vægtprocent og derover                            C)          33,34                  90,0                 6,21
                                                         C)          39,54                 106.7                 7,36
                                                         (7)         39,54                 106.7                 7,36
ed undtagelse af Grana Padano og Parmigiano
 ggiano                                                  0           56,68                 153,0                10,55
                                                                                                                                                                    .
                                                         C)          46,60                 125,8                 8,67
                                                                                                                                     30 12                          .
                                                         (7)         42,76                 115,4                 7,96
                                                                                                                                    77
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                              .
                                                                                                                                                                             .
                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel           30 12 77
                     Varebeskrivelse               Bemærkninger
                                                                  United Kingdom      Ireland            Italia             France
                                                                   £/100 kg (a)     £/ 100 kg (a)    Lit/ 100 kg (a)     FF/ 100 kg (a)
                           2                            3               7                8                 9                   10
                                                        (3)         12,444 (d)       1,943 (d)        14 850 ( d)         71,86 (d)
                                                        (3)         10,090 (d)       1,576 (d)        12 040 (d)          58,26 (d)
d et indhold af fedtfrit mælketørstof :
på under 15 vægtprocent                                 (3)          1,472 (d)       0,230 (d)         1 757 (d)            8,50 (d)
på 15 vægtprocent og derover                            (4)          8,877           1,386            10 593              51,26
                                                                                                                                              De
d et indhold af fedtfrit mælketørstof :
på under 15 vægtprocent                                 (3)           1,177 (d)      0,184 (d)         1 405 (d)            6,80 (d)
på 15 vægtprocent og derover, dog under 25
 vægtprocent                                            (4)          8,877           1,386            10 593               51,26
på 25 vægtprocent og derover                            (3)          5,910 ( d)      0,923 (d)         7 053 (d)           34,13 (d)
d et fedtindhold :
på under 80 vægtprocent                                 (5)             — (b)            -( b)         -          ( b)      -       (b)
på 80 vægtprocent og derover, dog under 82
 vægtprocent                                          (5) (6)      43,758            6,833           52 217              252,67
på 82 vægtprocent og derover                          (5) (6)      44,852            7,004           53 523              258,99
                                                        (5)             -(b)             -(b)          -          (b)       -       (b)
                                                        (7)        38,084            5,947           45 446              219,91
                                                                                                                                          Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                        0          31,281            4,885           37 328              180,63
d et fedtindhold i tørstoffet :
på under 10 vægtprocent                                 (7)         11,734           1,832            14 002               67,76
på 10 vægtprocent og derover, dog under 30 vægt­
 procent                                                0           17,301           2,702           20 646               99,91
på 30 vægtprocent og derover                            (7)        25,300            3,951           30 192              146,10
                                                        (7)        30,004            4,686           35 805              173,26
                                                        (7)        30,004            4,686           35 805              173,26
d undtagelse af Grana Padano og Parmigiano
ggiano                                                  (7)        43,011            6,717           51 326              248,36                                                  .
                                                        (7)        35,356            5,521           42 192              204,16
                                                        0          32,447            5,067           38 720              187,36               Nr L 349                               /   17
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                         .
                                                                       Beløb, der skal opkræves ved indførsel og ydes ved udførsel
                      Varebeskrivelse                   Bemærkninger
                                                                        Deutschland             Belgique            Nederland
                                                                                            et Luxembourg
                                                                                                                                      Nr L 349                              /   18
                                                                       DM/ 100 kg (a)                              F1./100 kg (a)
                                                                                           FB/Flux/100 kg (a)
                            2                                3               4                     5                     6
 Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
  Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
  Maribo, Samsø, Tilsit såvel som ost, på nær saltet
  Ricotta, med et vandindhold i den fedtfri oste­
  masse på 62 vægtprocent og derunder og med et
  fedtindhold i tørstoffet :
  — på under 10 vægtprocent                                 (7)          32,24                  87,0                  6,00
                                                                                                                                           De
  — på 10 vægtprocent og derover                             O           42,76                115,4                   7,96
 Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-
  Paulin, Taleggio, Butterkåse såvel som ost med et
  vandindhold i den fedtfri ostemasse på mere end
  62 vægtprocent og med et fedtindhold i tørstoffet :
                                                             /7 \
  — på under 10 vægtprocent                                              22,16                  59,8                  4,12
                                                             / 7\
  — på 10 vægtprocent og derover                                         33,36                  90,0                  6,21
ed et fedtindhold i tørstoffet :
                                                             /7\
 på under 10 vægtprocent                                                  10,07                 27,2                  1,87
                                                             /7 \
 på 10 vægtprocent og derover                                             16,84                 45,5                  3,13
                                                             /7\
                                                                         56,68                153,0                 10,55
                                                             /7\
                                                                         35,90                  96,9                  6,68
                                                                                                                                     Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                             (8 )          8,46                 22,8                  1,57
                                                             /8\
                                                                           8,46                 22,8                  1,57
                                                             (8)           8,94                 24,1                  1,66
                                                             /8\
                                                                           9,97                 26,9                  1,86
 deholdende mindst 60 vægtprocent skummetmælks­
 lver                                                        (8)           8,46                 22,8                  1,57
  pr. 100 kg egenvægt                                                      0,70                  1,9                  0,13
                                                                                                                                                                        .
  pr. 100 kg egenvægt                                                      0,65                  1,8                  0,12
                                                                                                                                        30 12                           .
  pr. 100 kg egenvægt                                                      0,67                  1,8                  0,12
                                                                                                                                       77
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                 .
                                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel        30 12                            .
                      Varebeskrivelse                   Bemærkninger                                                                           77
                                                                       United Kingdom      Ireland            Italia           France
                                                                        £/100 kg ( a)    £/ 100 kg (a)    Lit/ 100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                                2                            3                7                8                 9                10
 Asiago , Caciocavallo , Provolone, Ragusano , Danbo,
 Edam , Fontal , Fontina , Fynbo, Gouda, Havarti ,
 Maribo , Samsø , Tilsit såvel som ost, på nær saltet
 Ricotta , med et vandindhold i den fedtfri oste­
 masse på 62 vægtprocent og derunder og med et
   fedtindhold i tørstoffet :
  — på under 10 vægtprocent                                  (7)          24,460            3,820          29 189           141,24                De
  — på 10 vægtprocent og derover                             (7)          32,447            5,067          38 720           187,36
  Esrom, Italico , Kernhem , Saint-Nectaire, Saint-
  Paulin, Taleggio , Butterkåse såvel som ost med et
  vandindhold i den fedtfri ostemasse på mere end
  62 vægtprocent og med et fedtindhold i tørstoffet :
  — på under 10 vægtprocent                                  /7)          16,816            2,626          20 067             97,10
  — på 10 vægtprocent og derover                             (7 \         25,311            3,953          30 204           146,15
 ed et fedtindhold i tørstoffet :
  på under 10 vægtprocent                                    /7)           7,644            1,194           9 121             44,14
  på 10 vægtprocent og derover                               (7\          12,780            1,996          15 250             13,80
                                                             (7)          43,011            6,717          51 326           248,36
                                                             /7)          27,243            4,254          32 510           157,31
                                                                                                                                             Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                             (8)            6,419           1,002           7 660             37,07
                                                             /8)            6,419           1,002           7 660             37,07
                                                             l 8)           6,791           1,059           8 098             39,19
                                                             ( 8)           7,582           1,181           9 028             43,69
  deholdende mindst 60 vægtprocent skummetmælks­
  lver                                                       (8 )           6,419           1,002           7 660             37,07
   pr. 100 kg egenvægt                                                     0,528            0,082             630              3,05                                                 .
   pr. 100 kg egenvægt                                                     0,494            0,077             590              2,85
   pr. 100 kg egenvægt                                                     0,505            0,079              603             2,92
                                                                                                                                                 Nr L 349                               /   19
 ---pagebreak--- Nr. L 349/20                                 De Europæiske Fællesskabers- Tidende                                  30. 12. 77
                                                           Bemærkninger
            (x) For skummetmælkspulver, der sælges i medfør af forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228
                  af 20. 8 . 1976), multipliceres det nævnte beløb med koefficienten 0,86.
                  For skummetmælkspulver, der sendes til Italien fra en anden medlemsstat i overensstemmelse
                  med forordning (EØF) nr. 1624/76 (EFT nr. L 180 af 6. 7. 1976), multipliceres det nævnte
                  beløb med koefficienten 0,59 .
                  For skummetmælkspulver, der sælges i medfør af forordning (EØF) nr. 368/77 (EFT nr. L 52
                  af 24. 2. 1977) og forordning (EØF) nr. 443/77 (EFT nr. L 58 af 3 . 3 . 1977) og som sendes
                  uforarbejdet til en anden medlemsstat multipliceres det nævnte beløb med koefficienten 0,15 .
            (2) Såfremt produktet i handel inden for Fællesskabet er denatureret i overensstemmelse med
                  artikel 2 i forordning (EØF) nr. 990/72 (EFT nr. L 115 af 17. 3 . 1972), erstattes basisbeløbet,
                  og eventuelt suppleringsbeløbet af følgende eneste beløb :
                 —         14,10 DM          pr. 100 kg for Forbundsrepublikken Tyskland,
                 —         38,10 bfr./lfr. pr. 100 kg for Belgien og Luxembourg,
                 —           2,62 fl.        pr. 100 kg for Nederlandene,
                 —         10,699 £          pr. 100 kg for Det forenede Kongerige,
                 —           1,671 £         pr. 100 kg for Irland,
                  — 12 767         lire      pr. 100 kg for Italien,
                 —         61,78 ffr.        pr. 100 kg for Frankrig.
            (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produkter under denne underposition svarer til summen af føl­
                  gende elementer:
                  a) det anførte beløb pr. 100 kg multipliceret med 1/100 af vægten af den mælk og fløde,
                      der er indeholdt i 100 kg af produktet,
                  b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                      svarende til 1/100 af beløbet anført i del 7 i bilag I i denne forordning under position
                       17.01 A (ikke-denatureret) i den fælles toldtarif.
              (4) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                  gende elementer:
                  a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                  b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                       svarende til 1/100 af beløbet anført i del 7 i bilag I i denne forordning under position
                      17.01 A (ikke-denatureret) i den fælles toldtarif.
             (5) Dog gælder følgende:
                  — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF)
                      nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af 22. 6. 1972), multipliceres det nævnte beløb med koef­
                      ficienten 0,42 ;
                  — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF)
                      nr. 1717/72 (EFT nr. L 181 af 9. 8. 1972), multipliceres det nævnte beløb med koef­
                      ficienten 0,40 ;
                  — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF)
                      nr. 349/73 (EFT nr. L 40 af 13 . 2. 1973), multipliceres det nævnte beløb med koef­
                      ficienten 0,47 ;
                  — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF)
                      nr. 232/75 (EFT nr. L 24 af 31 . 1 . 1975 ), multipliceres det nævnte beløb med
                      — koefficienten 0,34 når anvendelsen er formel A,
                      — koefficienten 0,54 når anvendelsen er formel B.
             (8) For import til Det forenede Kongerige fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til
                  protokol nr. 18 fastsat til £ 22,893 pr. 100 kg, og koefficienten for den specielle import­
                  afgift anvendes ikke.
 ---pagebreak--- 30. 12. 77                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 349/21
           (7) Hvad angår skorpe og affald af oste er det anvendte monetære udligningsbeløb det som
               anvendes for produkter henhørende under underposistion 04.04 E I c) med et fedtindhold i
               tørstoffer på 10 vægtprocent og derover. Som osteaffald betragtes produkter som ikke er
               egnet til menneskeføde som sådan.
           (8) I samhandelen med tredjelande multipliceres det nævnte beløb med koefficienten 1,71 .
               Denne koefficient er imidlertid 1,47, såfremt det drejer sig om produkter, der indeholder
               skummetmælkspulver, som er solgt i medfør af forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr.
               L 228 af 20. 8 . 1976).
               Såfremt varen ikke er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
               nr. 990/72 (EFT nr. L 115 af 17. 3 . 1972) multipliceres det nævnte beløb ved samhandel
                inden for Fællesskabet med koefficienten 1,71 . Denne koefficient er dog ikke anvendelig
               for varer afsendt til Italien fra et andet medlemsland i overensstemmelse med forordning
                (EØF) nr. 1624/76 (EFT nr. L 180 af 6. 7. 1976).
               Ved samhandel inden for Fællesskabet og med tredjelande og såfremt disse produkter inde­
               holder skummetmælkspulver og er solgt i henhold til forordning (EØF) nr. 368/77 (EFT
               nr. L 52 af 24. 2. 1977) og forordning (EØF) nr. 443/77 (EFT nr. L 58 af 3 . 3 . 1977), og
                indeholder enten fiskemel eller olie udvundet af fisk og/eller olie udvundet af fiskelever
               eller ferrocarbonat og/eller ferrosulfat og/eller cuprisulfat, multipliceres det nævnte beløb
               med koefficienten 0,25.
            NB : Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stam­
                 mer fra mælk.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                  .
                                                                                                                                                             Nr L 349                                /   22
                                             DEL 6
                                               VIN
                                  Monetære udligningsbeløb
                                        Beløb , der skal opkræves ved indførsel                      Beløb , der skal ydes ved indførsel   '
                                                  og ydes ved udførsel                                    og opkræves ved udførsel
     gnelse
                                                                                                                                                               De
                                      Tyskland         Belgien/        Nederlandene   Det forenede        Irland            Italien            Frankrig
                                                     Luxembourg                        Kongerige
                                        DM             bfr. /lfr.           fl.            £                 £               lire                ffr.
                                                                                      — grad/hl —
                                                                                                            —
                                        —                 —                 —                                                  429
     liter                                                                                                                                        2,07
    koholindhold på mindst 8,5°
   d på højst 15°, ligesom im­          —                —                  —
                                                                                                            —                  429                2,07
    sé vine
                                                                                        — hl —
    erensstemmelse med forord­
                                                                                                                                                          Europæiske Fællesskabers Tidende
 mt rødvin, der efter doku­
   r navnet Vinstoksort Portu­
                                        7,53                                                                                 6 820               33,00
  g A III i overensstemmelse
. 945/70 samt hvidvin, der
 indført under navnet Vin­
                                                          —                 —             —                 —                9 736
     aner                              10,75                                                                                                     47,11
                                                                                                                                                                                             .
                                                                                                                                                            30 12                            .
                                                                                                                                                           77
 ---pagebreak---  30. 12. 77                                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                Nr. L 349/23
                                           PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                                     SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
                                SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                                          SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                       Montants à percevoir à l' importation                             Montants à octroyer à l' importation
                                                          et à octroyer à l' exportation (')                               et à percevoir à l' exportation f1)
                                                        Amounts to be charged on imports                                  Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports (4 )                                      and charged on exports (l)
                                                       Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden f 1)                              bei der Ausfuhr erhoben werden (l )
               CCT heading No                         Importi da riscuotere all'importazione                            Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione (')                              e da riscuotere all'esportazione f1 )
   Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                             te verstrekken bedragen (')                                   de uitvoer te heffen bedragen f 1 )
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                               og ydes ved udførsel (')                                      og opkræves ved udførsel 0)
                                                                      Belgique/
                                                 Deutschland        Luxembourg           Nederland      United Kingdom          Ireland             Italia          France
                                                    DM                 FB/ Flux               Fl.              £                   £                  Lit             FF
                       1                              2                    3                   4               5                   6                   7               8
                                                   A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                                            — 100 kg —
17.01 A i1)                                         6,30                 17,0                1,17            4,560              0,746              5 701           27,59
17.01 A (3)                                         8,86                 23,9                1,65            6,414              1,049              8 019           38,80
17.01 B (4)                                         7,39                 20,0                1,38            5,354              0,876              6 693           32,39
                                                                              par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                                                   by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                                                          je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                                            per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (5)
                                                                       per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (6)
                                                                     ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (5)
17.02 ex D II (6)                                  0,0886              0,2390              0,0165           0,0641             0,0105              80,19           0,388
17.02 E                                            0,0886               0,2390             0,0165           0,0641             0,0105              80,19           0,388
17.02 ex F (7)                                     0,0886              0,2390              0,0165           0,0641             0,0105              80,19           0,388
21.07 F IV                                         0,0886              0,2390              0,0165           0,0641             0,0105              80,19           0,388
                                                   B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                                                        ISOGLUCOSE
                                                                                                  — pour 100 Kg ae matiere sectie —
                                                                                                   — for 100 kg on dry matter —
                                                                                                    — je 100 kg Trockenstoff —
                                                                                                  — per 100 kg di materia secca —
                                                                                                     — per 100 kg droge stof —
                                                                                                      — for 100 kg tørstof —
17.02 D I                                           8,86                 23,9                1,65            6,414              1,049              8 019           38,80
21.07 F III                                         8,86                 23,9                1,65            6,414              1,049              8 019           38,80
 ---pagebreak--- Nr. L 349/24                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                            30 . 12. 77
C) Aucun montant compensatoire monétaire n'est appliqué au sucre                          sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG )
      exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement                    Nr. 837/68 (ABl . Nr . L 151 vom 30 . 6 . 1968 , S. 42) angepaßt .
      (CEE) n° 3330/74. Toutefois, il est perçu lorsque les formalités
      douanières d'exportation sont accomplies dans un État membre                  (4) Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
      autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré.              della definizione della qualità tipo di cui al regolamento (CEE)
                                                                                           n . 431 / 68 ( GU n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ), l'importo com­
(') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                             pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell '
      exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                     articolo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 (GU n . L 151 del
      lation (EEC) No 3330/74 . It shall be levied, however, where the                    30 . 6 . 1968 , pag. 42).
      customs export formalities are completed in a Member State other
      than that in which the export licence was issued .                            (4 ) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                           definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                       (EEG) nr . 431 /68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ), wordt het
      kel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern aus­                       monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
      geführt wird. Der Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben,                      artikel 2 van Verordening (EEG ) nr. 837/68 (PB nr . L 151 van
      wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat                    30 . 6 . 1968 , blz . 42) aangepast .
      als demjenigen abgewickelt werden, in dem die Ausfuhrlizenz erteilt
      wurde .                                                                       (4) Hvis udbyttet af råsukker er         forskellig fra  udbyttet af den standard­
                                                                                           kvalitet, som er defineret        i forordning     (EØF) nr. 431 /68 (EFT
i1) Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26                  nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s .   3 ), tilpasses det monetære udlignings­
      del regolamento (CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo                       beløb i overensstemmelse           med artikel     2 i forordning (EØF)
      compensativo monetario. Quest'ultimo viene tuttavia riscosso se le                   nr . 837/68 (EFT nr . L 151 af 30 . 6 . 1968 , s . 42).
      formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno Stato mem­
      bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d'esporta­           (5) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres
      zione .                                                                              calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                           de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
(') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker                         d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
       die overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                     du règlement ( CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .
      wordt uitgevoerd naar derde landen. Dit bedrag wordt echter wel
       geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere              (5) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
       Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is                   shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
       afgegeven .                                                                         ( EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
                                                                                           Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til
       tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74.          (5) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
       Det opkræves imidlertid, når toldbehandlingen ved udførsel er ble­                  Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­
       vet foretaget i en anden medlemsstat end den, hvor eksportlicensen                  stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
       er blevet udstedt.                                                                  und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
                                                                                           Nr . 394/70 bestimmt .
                                                                                     (5) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
 (!) Dénature .                                                                            in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '
       Denatured .                                                                          articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
       Denaturiert .                                                                        si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell '
       Denaturati .
                                                                                           articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
                                                                                           un'esportazione .
       Gedenatureerd .
       Denatureret .
                                                                                     (5) Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                           gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
                                                                                           lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
                                                                                           komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
 (*) Non dénaturé .
       Undenatured .                                                                 (5) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
       Nicht denaturiert.                                                                   beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                            stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
       Non denaturati .                                                                     bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
        Niet gedenatureerd .                                                                udførsel .
       Ikke denatureret.
                                                                                     (fl) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose.
                                                                                            Other sugars and syrups excluding sorbose.
 (4 ) Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                        Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     ■ finition de la qualité type visée au règlement (CEE) n° 431/68 (JO
        n0 L 89 du 10. 4 . 1968 , p . 3 ), le montant compensatoire monétaire               Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
        est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­                   Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose .
        ment ( CEE ) n0 837/68 (JO n° L 151 du 30. 6 . 1968 , p . 42).                      Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
  (4) Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard
        quality defined by Regulation (EEC) No 431/68 ( OJ No L 89,                   ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
        10 . 4 . 1968 , p . 3 ) the monetary compensatory amount shall be
        adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­                    Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
        lation (EEC) No 837/68 ( OJ No L 151 , 30. 6. 1968 , p . 42).                       Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
                                                                                            Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
  (4) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
        (EWG ) Nr . 431 /68 ( ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3) definierten         Karamel uit suiker van post 17.01 .
        Standardqualität ab , so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­                     Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- 30 . 12. 77                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                               Nr. L 349/25
                                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N° 1059/69
                                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                                           ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                        Montants à percevoir à l' importation                         Montants à octroyer à l' importation
                                                             et à octroyer à l' exportation                                et à percevoir à l' exportation
                                                         Amounts to be charged on imports                              Amounts to be granted on imports
                                                                and granted on exports                                         and charged on exports
                                                        Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
        Numéro du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No                        Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
      Numero della tariffa doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                               te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
           Position i den fælles toldtarif
                                                      Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                 og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
                                                                       Belgique/
                                                  Deutschland                             Nederland   United Kingdom          Ireland              Italia         France
                                                                     Luxembourg
                                                  DM/ 100 kg        FB /Flux/ 100 kg      F1./100 kg      £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit / 100 kg     FF/ 100 kg
                         1                             2                   3                   4               5                  6                   7               8
 17.04 D I a)                                         6,02               16,00               1,12          4,216              0,573                5 443           26,34
 17.04 D I b) 1                                       3,18                   —                 —
                                                                                                           2,231              0,303                2 880           13,94
 17.04 D I b) 2                                       4,55                   —                  —
                                                                                                           3,191              0,434                4119            19,93
 17.04 D I b) 3 aa)                                   5,92               16,00               1,10          4,151              0,564                5 359           25,93
 17.04 D I b) 3 bb)                                   6,17               16,50               1,15          4,327              0,588                5 586           27,03
 17.04 D I b) 4                                       7,05               19,00               1,31          4,942              0,672                6 380           30,87
 17.04 D I b) 5                                       7,45               20,00               1,39          5,224              0,710                6 744           32,63
 17.04 D I b) 6                                       7,85               21,00               1,46          5,506              0,749                7 108           34,40
 17.04 D I b) 7                                       8,01               21,50               1,49          5,618              0,764                7 253           35,10
 17.04 D I b) 8                                       8,41               23,00               1,57          5,901              0,802                7 618           36,86
 17.04 D II a)                                      11,18                30,00               2,08          8,079              1,067              10 126            49,00
 17.04 D II b) 1                                      9,92               27,00               1,85          7,195              0,946                8 985           43,48
 17.04 D II b) 2                                    11,74                31,50               2,18          8,465              1,119              10 626            51,42
 17.04 D II b) 3                                    11,34                30,50               2,11          8,128              1,081              10 265            49,67
 17.04 D II b) 4                                      9,78               26,50               1,82          6,954              0,933                8 857           42,86
 18.06 B I                                            4,62               12,50               0,86          3,326              0,441                4 185           20,25
 18.06 B II a)                                        9,53               25,50               1,77          6,951              0,908                8 625           41,73
 18.06 B II b)                                      13,57                36,50               2,53          9,929              1,294              12 288            59,46
 18.06 C I                                            9,83               26,50               1,83          7,155              0,938                8 904           43,09
 18.06 C II a) 1                                      3,99                   —                  —
                                                                                                           2,795              0,380                3 608           17,46
 18.06 C II a) 2                                      4,87                13,00              0,91          3,416              0,465                4 410           21,34
 18.06   C  II b)  1                                  8,58               23,00               1,60          6,146              0,818                7 768           37,59
 18.06   C  II b)  2                                10,26                27,50               1,91          7,387              0,979                9 294           44,98
 18.06   C  II b)  3                                11,84                32,00               2,20          8,566              1,130              10 725            51,90
 18.06   C  II b)  4                                13,87                37,50               2,58         10,055              1,323              12 557            60,76
 18.06   D  I a)                                    17,74 (i)            48,00 i1)           3,30 (1)    13,031 i1)           1,692 O            16 066 (x)       77,74 (x)
 ---pagebreak--- Nr. L 349/26                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                30. 12. 77
                                                   Montants à percevoir à l' importation                            Montants à octroyer à l' importation
                                                         et à octroyer à l' exportation                                 et à percevoir à l' exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                          and charged on exports
                                                    Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                        Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                          Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                           te verstrekken bedragen                                      de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
                                                                    Belgique/
                                              Deutschland         Luxembourg          Nederland     United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                              DM/100 kg         FB / Flux/ 100 kg     Fl ./100 kg      £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit /100 kg   FF/100 kg
                        1                          2                    3                   4               5                  6                   7            8
18.06 D I b)                                    17,74                 48,00               3,30          13,031             1,692              16 066         77,74
18.06 D II a)     1                               9,82                26,50               1,83           7,077             0,937                8 894        43,04
18.06 D II a)     2                               9,82                26,50               1,83           7,077             0,937                8 894        43,04
18.06 D II b)      1                            29,54                 80,00               5,50         21,718              2,818              26 750        129,44
18.06 D II b)     2 aa)                         16,33                 44,00               3,04          11,855             1,558              14 789         71,56
18.06 D II b)     2 bb)                         29,54                 80,00               5,50         21,718              2,818              26 750        129,44
18.06 D II c)                                     (2)                   (2)                (2)             (2)                (2)                 (2)          (2)
H 19.03 A                                         8,68                23,50               1,61           6,086             0,827                7 857        38,02
H 19.03 B I                                       8,68                23,50               1,61           6,086             0,827                7 857        38,02
(*) 19.08 B II                                    7,52                20,50               1,40           5,275             0,717                6 810        32,95
19.04                                             5,71                15,50               1,06           4,005             0,545                5 170        25,02
19.08 B I a)                                      4,43                    —                  —
                                                                                                         3,106             0,422                4 009        19,40
19.08 B I b)                                      7,97                21,50                1,48          5,590             0,760                7 21 7       34,92
19.08 B II a)                                     1,94                    —                   —
                                                                                                         1,363             0,185                1760           8,51
19.08   B  II b)  1                               4,16                    —                  —
                                                                                                         2,916             0,397                3 764        18,22
19.08   B  II b)  2                             11,25 (3)             30,50 (3)           2,09 (3)       8,138 (3)          1,073 (3)         10 187 (3)     49,29 (8)
19.08   B  II c)  1                               5,04                13,50               0,94           3,537             0,481                4 566        22,10
19.08   B  II c) 2                              12,14 (3)             33,00 (3)           2,26 (3)       8,759 (3)          1,157 (3)         10 989 (3)     53,17 (3)
19.08   B  II d)  1                               6,37                17,50                1,19          4,469             0,608                5 769        27,92
19.08   B  II d)  2                             13,46 (3)             36,50 (3)           2,51 (3)       9,691 (3)          1,284  (3)        12 192 (3)     58,99 (3)
19.08 B III a) 1                                  3,40                    —                  —
                                                                                                         2,385             0,324                3 079         14,90
19.08 B III a) 2                                12,27 (3)             33,00 (3)           2,28 (3)       8,913 (3)          1,170  (3)        11 108 (3)     53,75 (3)
19.08 B III b) 1                                  4,73                13,00               0,88           3,317             0,451                4 282        20,72
19.08   B  III b) 2                             11,82 (8)             32,00 (3)            2,20 (3)      8,539 (3)          1,128   (3)       10 705 (3)     51,80 (3)
19.08   B  III c) 1                               6,94                18,50                1,29          4,870             0,662                6 287        30,42
19.08   B  III c) 2                             12,86 (3)             34,50 (3)           2,39 (3)       9,270 (3)          1,227   (3)       11 649 (3)     56,37 (3)
19.08   B  IV a) 1                                4,86                13,00               0,90           3,408             0,463                4 399        21,29
19.08   B  IV a) 2                                9,59 (3)            26,00 (3)            1,78 (3)      6,889 (3)         0,914 (3)            8 681 (3)    42,01 (3)
19.08   B  IV b) 1                                5,70                15,50                1,06          3,999             0,544                5 162        24,98
19.08   B  IV b) 2                              12,04 (3)             32,50 (3)            2,24 (3)      8,691 (3)          1,148 (3)         10 901 (3)     52,75 (3)
19.08   B  V a)                                   5,83                 16,00               1,09          4,089              0,556               5 279        25,54
19.08   B  V b)                                   6,23                 17,00               1,16          4,369              0,594               5 641        27,30
21.07 C I                                         4,62                 12,50               0,86          3,326              0,441               4185         20,25
21.07 C II a)                                     9,53                25,50                1,77          6,951              0,908                8 625       41,73
21.07   C II b)                                  13,57                36,50                2,53          9,929              1,294             12 288         59,46
21.07   D I a) 1                                21,67                 58,50                4,03         15,956              2,067              19 625        94,96
21.07   D I a) 2                                30,34                  82,00               5,65         22,338              2,894             27 474        132,94
 21.07  D I b) 1                                  1,93                     —                  —
                                                                                                          1,418                  —
                                                                                                                                                1744           8,44
 ---pagebreak---  30. 12 . 77                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                              Nr. L 349/27
                                                   Montants à percevoir à l' importation                         Montants à octroyer à l' importation
                                                        et à octroyer à l' exportation                                et à percevoir à l' exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports,                                        and charged on exports
                                                   Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                           te verstrekken bedragen                                    de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                 Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif
                                                             og ydes ved udførsel                                       og opkræves ved udførsel
                                                                   Belgique/
                                             Deutschland         Luxembourg          Nederland   United Kingdom          Ireland              Italia          France
                                             DM/ 100 kg        FB/Flux/ 100 kg       Fi./ 100 kg     £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit / 100 kg     FF/ 100 kg
                        1                         2                     3                  4             5                  6                    7               8
21.07 D I b) 2                                  3,71                     —               —
                                                                                                     2,730              0,354               3 358            16,25
21.07 D I b) 3                                26,97                73,00              5,02         19,856              2,572               24 421       •  118,17
21.07 D II a) 1                               24,08 (4)            65,00 (4)          4,48 (4)     17,729 (4)           2,297 (4)          21 805 (4)      105,51 (4;
21.07 D II a) 2                                34,92                94,50             6,50         25,707               3,330              31 618           153,00
21.07 D II a) 3                               44,55               120,00              8,29         32,798               4,249              40 340           195,20
21.07 D II a) 4                                63,82              172,50             11,88         46,982               6,086              57 784          279,61
21.07 D II b)                                    (5)                  (5)                (5)            (5)                (5)                 (5)              (5)
21.07 G II a) 1                                 6,74                18,50              1,26          4,964              0,643               6 105            29,54
21.07 G II a) 2 aa)                             8,69                23,50              1,62          6,327              0,828               7 865            38,06
21.07 G II a) 2 bb)                             9,66                26,00              1,80          7,009              0,921               8 745            42,32
21.07 G II a) 2 cc)                            10,63                28,50              1,98          7,690               1,014              9 625            46,57
21.07 G II b) 1                                 7,98                21,50              1,49          5,834              0,761               7 228            34,98
21.07 G II b) 2 aa)                             9,57                26,00              1,78          6,948              0,913               8 667            41,94
21.07 G II b) 2 bb)                            10,54                28,50              1,96          7,630               1,006              9 547            46,20
21.07 G II c) 1                                 8,96                24,00              1,67          6,517              0,854               8 110            39,24
21.07 G II c) 2 aa)                            10,90                29,50             2,03           7,880              1,040               9 870            47,76
21.07  G  II c) 2 bb)                          11,63                31,50             2,16           8,391              1,109              10 530            50,95
21.07  G  II d) 1                              10,73                29,00              2,00          7,759              1,023               9 714            47,00
21.07  G  II d) 2                              12,43                33,50             2,31           8,952              1,185              11 253            54,45
21.07  G  II e)                                13,38                36,00             2,49           9,622              1,277              12 119            58,64
21.07  G  III a) 1                             13,49                36,50             2,51           9,928              1,286              12 211            59,09
21.07  G  III a) 2 aa)                         15,43                41,50              2,87        11,291               1,472              13 970            67,60
21.07  G  III a) 2 bb)                         16,40                44,00             3,05         11,972               1,564              14 850            71,86
21.07  G  III b) 1                             14,73                39,50             2,74         10,797               1,404              13 333            64,52
21.07  G  III b) 2                             16,31                44,00             3,04         11,912               1,556              14 772            71,48
21.07  G  III c) 1                             15,70                42,50             2,92         11,481               1,497              14 215            68,79
21.07  G  III c) 2                             17,40                47,00             3,24         12,673               1,660              15 755            76,24
21.07  G  III d) 1                             17,47                47,00             3,25         12,723               1,666              15 819            76,55
21.07  G  III d) 2                             18,20                49,00             3,39         13,234               1,736              16 479            79,74
21.07  G  III e)                               18,80                51,00             3,50         13,655               1,793              17 022            82,37
21.07  G  IV a) 1                             20,23                 54,50             3,77         14,892               1,929              18 316            88,63
21.07  G  IV a) 2                             22,17                 60,00              4,13        16,255               2,115              20 076            97,14
21.07  G  IV b) 1                             21,47                 58,00             4,00         15,761               2,047              19 439            94,06
21.07  G  IV b) 2                             22,72                 61,50             4,23         16,638               2,167              20 570            99,54
21.07  G  IV c)                               22,44                 60,50             4,18         16,445               2,140              20 321            98,33
21.07  G  V a) 1                              30,34                 82,00             5,65         22,338               2,894              27 474          132,94
21.07  G  V a) 2                              30,83                 83,00             5,74         22,679               2,940              27 914           135,07
21.07  G  V b)                                31,23                84,50              5,81         22,959               2,978              28 276          136,82
 ---pagebreak--- Nr. L 349/28                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                              30. 12 . 77
                                                  Montants à percevoir à l' importation                          Montants à octroyer à l' importation
                                                      et à octroyer à l'exportation H                               et à percevoir à l' exportation (')
                                                     Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                         and granted on exports f1)                                    and charged on exports (l)
                                                   Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
     Numéro du tarif douanier commun             und bei der Ausfuhr gewährt werden (')                          bei der Ausfuhr erhoben werden (')
               CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione (')                          e da riscuotere all'esportazione (')
    Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                         te verstrekken bedragen (')                                de uitvoer te heffen bedragen (')
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                 Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                                                                              og opkræves ved udførsel (')
                                                           og ydes ved udførsel (')
                                                                   Belgique/                                             Ireland             Italia
                                             Deutschland
                                                                 Luxembourg         Nederland   United Kingdom                                            France
                                             DM / 100 kg       FB/ Flux/ 100 kg      F1./100 kg     £ / 100 kg          £ / 100 kg         Lit/ 100 kg   FF/ 1 00 kg
                        1                          2                   3                  4              5                   6                   7             8
21.07 G VI å IX                                   (5)                  (5)                 (5)            (5)                (5)                   (5)           (5)
29.04  C  III  a) 1                              5,20               14,00               0,97          3,644              0,496               4 705         22,77
29.04  C  III  a) 2                              7,97               21,50               1,48          5,590              0,760                7 217        34,92
29.04  C  III  b) 1                              7,40               20,00               1,38          5,191              0,706               6 701         32,43
29.04  C  III  b) 2                            11,34                30,50               2,11          7,950              1,081              10 264         49,67
35.05 A                                          5,71                15,50              1,06          4,005              0,545                5 170        25,02
38.19 T I a)                                     5,20                14,00              0,97           3,644             0,496                4 705        22,77
38.19 T I b)                                     7,97               21,50               1,48           5,590             0,760                7 217        34,92
38.19 T II a)                                    7,40               20,00               1,38           5,191             0,706                6 701        32,43
 38.19 T II b)                                  11,34               30,50               2,11          7,950               1,081             10 264         49,67
 ---pagebreak--- 30. 12. 77                                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 349/29
(x) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                  (3) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits             skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction              forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                          sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
t1) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                     angivet i fodnote (5) til del 5 » Maslk og mejeriprodukter« i dette
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,                 bilag .
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to
      the quantity of sugar contained in the product.                             (4) Â la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
                                                                                        calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
(*) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                  contenue dans la marchandise.
      Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren             (4) At the request of the interested party the monetary compensatory
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                           amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
                                                                                        skimmed-milk powder contained in the goods.
(*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie           (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
       grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo       sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
       compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                  rechnet.
       zucchero contenuta in tale merce .
 (1) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                   (4) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
      plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                      colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    scremato in polvere contenuto nella merce .
       de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                 (4 ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
 f1) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                       serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                      magere-melkpoeder welke het goed bevat.
       mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag          (4) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
       af mængden af sukkerindholdet i varen.                                            beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
                                                                                         mælkspulver indeholdt i varen.
 (*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des             (6) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
       sous-positions 21.07 G VI à G IX.                                                 céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
 (*) Amounts applicable as appropriate on goods railing under sub­                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
       headings 21.07 G VI to IX.                                                        montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
 (2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI                 agricoles échangés en l'état.
       bis IX anwendbar sind.                                                      (5) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
 (a) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da             any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
       21.07 G VI a IX.                                                                  or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
                                                                                         tities the compensatory amounts applied when such products are
  (*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                    traded as such .
       onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .
                                                                                   (5) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
 (2) De beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under po­                    Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
       sitionerne 21.07 G VI til IX repsektive .                                         Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                         angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
  (3) Pour les exportations vers les pays tiers et les échangés intracom­                Anwendung kämen.
       munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction             O Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
       des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­                o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
       diquées à l'annexe du règlement ( CEE) n0 1060/69 en se référant                  di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
       aux coefficients indiqués au renvoi (6) de la partie 5 « secteur du               sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
       lait et des produits laitiers » de la présente annexe.                            scambiati come tali .
  (2) For exports to third countries and intra-Community trade, the                 (6) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
       compensatory amount shall be calculated on the basis , of the                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
       respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in                  dukten, suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
       the Annex to Regulation ( EEC) No 1060/69, with reference to the                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
       coefficients shown in footnote (5) of Part 5 ' Milk and milk pro­                 produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
       ducts' of this Annex .                                                             verhandeld .
  (3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                (6) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
       schaft wird der Ausgleichsbetrag auf Grund der jeweiligen Menge                    mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
        an Weichweizen. Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der                    mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb , der gælder for
        Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angeführt sind , unter Bezugnahme                    disse produkter som sådanne.
        auf die Koeffizienten, die in der Fußnote (6) des Teils 5 „Sektor
        Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind .                 (v ) Applicable à partir du 2 janvier 1978 (règlement ( CEE) n° 2604/77
   (3) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari ,                 — JO n° L 302 du 26 . 11 . 1977, p . 40).
        l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­              (*) Applicable with effect from 2 January 1978 ( Regulation ( EEC )
        zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di                 No 2604/77 — OJ No L 302 , 26 . 11 . 1977 , p. 40).
        burro, indicate nell'allegato del regolamento ( CEE) n . 1060/69,           (*) Ab 2 . Januar 1978 anwendbar ( Verordnung ( EWG) Nr. 2604/77
        riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (6) della parte 5a « Set­         — ABl. Nr. L 302 vom 26 . 11 . 1977, S. 40).
        tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari » del presente allegato.
                                                                                    (*) Applicabile a decorrere dal 2 gennaio 1978 (regolamento ( CEE)
   (3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel,                    n. 2604/77 — GU n . L 302 del 26 . 11 . 1977, pag. 40).
        moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
        tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn            (*) Van toepassing met ingang van 2 januari 1978 (Verordening (EEG)
        aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met                   nr. 2604/77 — PB nr. L 302 van 26 . 11 . 1977, blz. 40).
        toepassing van de voetnoot nr. (5) van deel 5 „sector melk en               (*) Anvendes fra den 2 . januar 1978 (Forordning (EØF) nr. 2604/77
        zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.                                      — EFT nr. L 302 af 26 . 11 . 1977, s . 40).
 ---pagebreak--- Nr. L 349/30                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          30 . 12 . 77
                                                        BILAG II
                     Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75
                   Produkter                                                         Medlemsstater
                                                                                                       Det forenede
                                                     Tyskland      Benelux       Irland        Italien               Frankrig
                                                                                                        Kongerige
  — Oksekød                                            0,925         0,986        1,041         1,225     1,316        1,194
  — Mælk og mejeriprodukter                            0,925         0,986        1,041         1,225     1,336        1,194
  — i forordning (EØF) nr. 1059/69                     0,925         0,986        1,041         1,225     1,316        1,194
  — Svinekød                                           0,925         0,986        1,041         1,225     1,316        1,194
  — Sukker og isoglucose                               0,925         0,986        1,041         1,225     1,316        1,194
  — Korn                                               0,925         0,986        1,041         1,225     1,316        1,94
  — Fjerkrækød, æg og albumin                          0,925         0,986        1,041         1,225     1,316        1,194
  — Vin                                                0,925                                    1,225                  1,194
 ---pagebreak---                    \
30. 12. 77                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 349/31
           ANNEXE 111 — ANNEX III — ANHANG UI — ALLEGATO 111 — BIJLAGE III —
                                                       BILAG UI
                             Application de l'article 2 bis du reglement (CEE) n° 974/71
                               Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                           Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                           Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                            Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
           Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                   (CEE) n« 1380/75]
           Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                        1380/75 )
           Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                  (EWG) Nr. 1380/75)
           Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                   (CEE) n. 1380/75 )
           Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                      nr. 1380/75 )
           Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                           100 Lire (0 Roma + Milano)                    3,83421    FB/Flux
                                                                         0,674413   Dkr
                                                                         0,243477   DM
                                                                         0,546959   FF
                                                                         0,263722   F1
                                                                         0,0614485  £
                          1 £ (Noon rate London)                    = 62,6940       FB/Flux
                                                                        11,0258     Dkr
                                                                         3,98140    DM
                                                                         8,90180    FF
                                                                         4,31070    Fl