CELEX: 
Language: nl
Date: 1975-03-24 00:00:00
Title: Besluit van de Raad van 17 februari 1975 houdende sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek ten Oosten van de Uruguay betreffende de levering van magere-melkpoeder als voedselhulp #Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek ten Oosten van de Uruguay betreffende de levering van magere-melkpoeder als voedselhulp

Nr. L 75/34                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                  24. 3 . 75
                                          BESLUIT VAN DE RAAD
                                            van 17 februari 1975
            houdende sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap
            en de Republiek ten Oosten van de Uruguay betreffende de levering van magere­
                                         melkpoeder als voedselhulp
                                                 (75/181 /EEG)
            DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
            Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
            inzonderheid op de artikelen 113 , 114 en 228,
            Gezien de aanbeveling van de Commissie,
            Overwegende dat de Raad bij Verordening (EEG) nr. 1827/74 heeft besloten 100 ton
            magere-melkpoeder ter beschikking van de Republiek ten Oosten van de Uruguay te
            stellen,
            BESLUIT :
                                                   Artikel 1
            Namens de Gemeenschap wordt de Overeenkomst tussen de Europese Economische
            Gemeenschap en de Republiek ten Oosten van de Uruguay betreffende de levering van
            magere-melkpoeder als voedselhulp gesloten.
            De tekst van de Overeenkomst is aan het onderhavige besluit gehecht.
                                                   Artikel 2
            De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen aan te wijzen die de Overeen­
            komst mogen ondertekenen, en hun de bevoegdheid te verlenen, die nodig is om de
            Gemeenschap te binden.
            Gedaan te Brussel, 17 februari 1975 .
                                                                        Voor de Raad
                                                                        De Voorzitter
                                                                        Richie RYAN
 ---documentbreak--- 24. 3 . 75                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 75/35
                                                    OVEREENKOMST
             tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek ten Oosten van de
                      Uruguay betreffende de levering van magere-melkpoeder als voedselhulp
             DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
             enerzijds,
             DE REGERJNG VAN DE REPUBLIEK TEN OOSTEN VAN DE URUGUAY,
             anderzijds,
             HEBBEN BESLOTEN deze Overeenkomst te sluiten en hebben daartoe als gevolmachtigden
             aangewezen :
             DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :
             DE REGERING VAN DE REPUBLIEK TEN OOSTEN VAN DE URUGUAY :
             DIE OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN OVEREENSTEMMING HEBBEN BEREIKT :
                         Artikel I                              voer geen afbreuk doet aan de vrije werking van een
                                                                billijke concurrentie. Ten aanzien van de problemen
De Europese Economische Gemeenschap, hierna ge­                 die zich in dit verband kunnen voordoen, wordt
noemd „Gemeenschap", levert aan de Republiek ten                overleg gepleegd uit hoofde van artikel VIII.
Oosten van de Uruguay hierna genoemd „land van
bestemming", als gift 100 ton magere-melkpoeder,                                        Artikel IV
waarvan de kwaliteit en de wijze van verpakking
worden gespecificeerd in bijlage I, welke een integre­          Het land van bestemming verplicht zich ertoe het als
rend deel uitmaakt van deze Overeenkomst.                       voedselhulp ontvangen produkt voor consumptieve
                                                                doeleinden aan te wenden en gratis te verdelen aan
                                                                de noodlijdende bevolkingsgroepen.
                         Artikel II
                                                                                        Artikel V
De levering geschiedt volgens de bepalingen van bij­            De Partijen bij de Overeenkomst verplichten zich er­
lage II die een integrerend deel uitmaakt van deze              toe, deze zodanig uit te voeren dat aan de normale
Overeenkomst.
                                                                structuur van de nationale produktie en van de inter­
                                                                nationale handel geen nadeel wordt berokkend. Zij
                                                                treffen daartoe de nodige maatregelen om te verzeke­
                         Artikel 111                            ren dat de leveringen in het kader van de voedsel­
                                                                hulp een aanvulling vormen op, en niet in de plaats
Het land van bestemming verplicht zich ertoe alle               komen van, de handelstransacties die zonder zodani­
nodige maatregelen te nemen voor het vervoer en de              ge leveringen redelijkerwijs te verwachten zijn.
verzekering van het produkt van het punt van leve­
ring naar de plaatsen van bestemming.                                                   Artikel VI
Het verplicht zich ertoe, met de grootst mogelijke              Het land van bestemming neemt alle dienstige maat­
zorg ernaar te streven dat de gunning van het zeever­           regelen ter voorkoming van :
 ---pagebreak--- Nr. L 75 /36                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            24.3.75
— de wederuitvoer zowel van het als voedselhulp                      2. om de 3 maanden totdat de in het kader van de
    ontvangen produkt als van de hiervan afkomstige                      voedselhulp geleverde hoeveelheden volledig zijn
    produkten;                                                           verbruikt: verdeelde hoeveelheden; aantal en
                                                                         hoedanigheid van de geholpen personen ; plaat­
— de commerciële en de niet-commerciële uitvoer,                         sen, tempo en wijze van verdeling.
    gedurende een periode van 6 maanden vanaf de
    laatste levering van het ter plaatse geproduceerde
    produkt dat met het als gift ontvangen produkt
    overeenkomt.                                                                              Artikel VIII
                           Artikel VII                               Op verzoek van één van de Partijen vindt overleg
                                                                     tussen de Partijen bij de Overeenkomst plaats over
Het land van bestemming verplicht zich ertoe, de                     alle vraagstukken in verband met de toepassing van
wijze van uitvoering van deze Overeenkomst ter ken­                  deze Overeenkomst.
nis van de Gemeenschap te brengen. Daartoe ver­
strekt het aan de Commissie van de Europese Ge­
meenschappen de volgende gegevens :                                                            Artikel IX
1 . onmiddellijk na het lossen van elke lading : haven
    en datum van aankomst van het schip ; aard en                    Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren,
    hoeveelheid van de geloste goederen en eventuele                  in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse, de
    opmerkingen over de kwaliteit ; datum waarop                     Italiaanse, de Nederlandse en de Spaanse taal, zijnde
    het lossen is beëindigd ;                                        alle teksten gelijkelijk authentiek.
                                                            BIJLAGE I
                                                     MAGERE-MELKPOEDER
                                          KWALITEIT EN WIJZE VAN VERPAKKING
                 I. Kwaliteitseisen
                     a) vetgehalte :                             ten hoogste 1,5 %
                     b) watergehalte :                           ten hoogste 4,0 %
                     c) totaal zuurgehalte, uitgedrukt in        ten hoogste 0,15 %
                          melkzuur :                             ( 18° Dornic)
                     d ) proef op aanwezighied van
                          neutraliseermiddelen :                 negatief
                     e) toegelaten additieven :                  geen
                     f) fosfataseproef:                          negatief
                     g) oplosbaarheid :                           ten hoogste 0,5 ml
                                                                  (ten minste 99 %>)
                     h) zuiverheidsgraad :                        ten minste schijf B ( 15,0 mg)
                      i ) kiemgehalte :                           ten hoogste 50 000 per g
                     k) titer colibacillen :                      negatief in 0,1 g
                      l) smaak en geur :                          zuiver
                    m) uiterlijk:                                 witte of lichtgele kleur, geen onzuiverheden
                                                                  noch gekleurde deeltjes
 ---pagebreak--- 24 . 3 . 75                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. L 75 /37
               II. Verpakking
                   a) netto-inhoud 25 kilogram ;
                   b) materiaal :
                      aa) 4 zakken in Kraftpapier, met een sterkte van ten minste 70 g per m2,
                           1 zak in teerpapiier als tussenlaag met een sterkte van ten minste 140 g per m2,
                           1 binnenzak in polyethyleen, ten minste 0,06 mm dik, gelast of met dubbele
                           klemsluiting;
                           of
                      bb) 1 zak in „clupak-poly-duplo"-papier met een sterkte van ten minste 50/20/50 g
                           per m2,
                           2 zakken in Kraftpapier, met een sterkte van ten minste 70/75 g per m2,
                           1 binnenzak in polyethyleen, ten minste 0,10 mm dik, gelast of met dubbele
                           klemsluiting ;
                           of
                       cc) 1 zak in Kraftpapier, met een sterkte van ten minste 70 g per m2,
                            1 zak in Kraftpapier met een polyethyleenlaag, met een sterkte van ten minste
                           80 g + 15 g per m2,
                           3 zakken in Kraftpapier, met een sterkte van ten minste 70 g per m2,
                            1 binnenzak yan polyethyleen van ten minste 0,06 mm dikte, dichtgelast of dubbel
                           genaaid ;
                   c) opschrift op de verpakking (in het Spaans):
                       LECHE DESNATADA EN POLVO DONATIVO DE LA COMUNIDAD ECONO­
                       MICA EUROPEA A LA REPÜBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY DESTINADO A
                       DISTRIBUCIÓN GRATUITA
                                                            BIJLAGE 11
                                    BEPALINGEN INZAKE LEVERING EN OVERNAME
                      HOOFDSTUK I                                                             Artikel 2
                                                                     De Gemeenschap wijst voor de uitvoering van de bepa­
                    Algemene bepalingen                              lingen van deze bijlage — eventueel voor elke partij goe­
                                                                     deren — een gemachtigde aan, wiens naam en adres zij
                                                                     dadelijk na zijn aanwijzing aan het land van bestemming
                           Artikel 1                                 mededeelt. Het land van bestemming wijst voor elke ha­
                                                                     ven van inlading een gemachtigde aan, wiens naam en
                                                                     adres het onverwijld en, indien mogelijk, vóór de aanwij­
De levering is verricht en de risico's gaan van de Ge­               zing van de gemachtigde van de Gemeenschap aan de
meenschap over op het land van bestemming op het                     Gemeenschap mededeelt.
ogenblik waarop de goederen in de door de Commissie
van de Europese Gemeenschappen aangewezen plaats van                                          Artikel 3
uitvoer zijn gedeponeerd op de door het land van be­
stemming of zijn in artikel 2 bedoelde gemachtigde, aan­             Alvorens aan te vangen met de procedure voor de aan­
gegeven plaats, onder de voorwaarden neergelegd in de                wijzing van de in artikel 2 bedoelde gemachtigde van de
onderhavige bijlage. Onverminderd het bepaalde in de ar­             Gemeenschap, stellen de Commissie van de Europese Ge­
tikelen 7 en 8 komen de kosten 'tot en met de levering               meenschappen en het land van bestemming in onderlinge
voor rekening van de Gemeenschap en de kosten na de                  overeenstemming de termijn vast waarbinnen met de le­
levering voor rekening van het land van bestemming.                  vering moet worden begonnen.
 ---pagebreak--- Nr. L 75 /38                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                24. 3 . 75
                      HOOFDSTUK II                                                        Artikel 7
            Verplichtingen van de Gemeenschap                  Indien het land van bestemming niet in staat is op de in
                                                               artikel 6, eerste alinea, bedoelde datum met het inladen
                          Artikel 4                            te beginnen, stelt de gemachtigde van het land van be­
                                                               stemming de gemachtigde van de Gemeenschap onver­
Indien de Gemeenschap niet in staat is de levering op de       wijld daarvan in kennis.
in artikel 6 bedoelde datum of, in voorkomend geval, in
het in dat artikel bedoelde tempo te verrichten, komen de      In dit geval kunnen de gemachtigde van de Gemeenschap
voor het land van bestemming eventueel hieruit voort­          en de gemachtigde van het land van bestemming een
vloeiende kosten, bij voorbeeld overliggeld, foutvracht en     nieuwe datum, waarop met de levering moet worden be­
wanvracht, voor rekening van de Gemeenschap.                   gonnen, en, in voorkomend geval, een ander tempo van
                                                               levering, overeenkomen. Behoudens overmacht, komen de
                                                               uit zulk oponthoud voortvloeiende kosten voor rekening
De in de overeenkomsten tussen het land van bestemming         van het land van bestemming.
en de vervoerder vastgestelde tarieven en wijze van beta­
ling van het overliggeld moeten van tevoren tussen het         Indien de nieuwe datum meer dan 30 volle dagen na de
land van bestemming en de gemachtigde van de Gemeen­           in artikel 6, eerste alinea, bedoelde datum valt, kan de
schap zijn overeengekomen.                                     Gemeenschap, onverminderd de in artikel I van de Over­
                                                               eenkomst vervatte verplichting, over de goederen beschik­
De andere in de eerste alinea bedoelde kosten worden           ken .
slechts door de Gemeenschap vergoed, indien zij door het
land van bestemming met instemming van de Gemeen­
schap zijn betaald.                                                                       Artikel 8
                                                               Indien de voor inlading in een schip bestemde hoeveel­
                          Artikel 5                            heid niet geheel aan boord kan worden gebracht, deelt
                                                               het land van bestemming de Gemeenschap zo spoedig
Indien de Gemeenschap de goederen of een deel daarvan          mogelijk en uiterlijk 15 volle dagen nadat het inladen is
niet op de datum en binnen de termijn bedoeld in artikel 6     geëindigd mede, of het voornemens is de resterende hoe­
kan leveren, kunnen de gemachtigden van de Gemeen­             veelheid te nemen of niet.
schap en van het land van bestemming, onverminderd het
bepaalde in artikel 4, een nieuwe datum en een nieuwe          In het eerste geval zijn de bepalingen van artikel 7, twee­
termijn overeenkomen.                                          de en derde alinea, van toepassing op deze resterende
                                                               hoeveelheid, indien de levering daarvan nog niet heeft
                                                               plaatsgevonden.
                      HOOFDSTUK III
                                                               In het tweede geval mag de Gemeenschap oordelen dat
                                                               zij de in artikel I van de Overeenkomst vervatte verplich­
       Verplichtingen van het land van bestemming              ting jegens het land van bestemming is nagekomen en
                                                               neemt zij de kosten die uit het afzien van deze resterende
                          Artikel 6                            hoeveelheid voortvloeien voor haar rekening.
Voor het vervoer stelt het land van bestemming, na hier­       In elk geval wordt, nadat de termijn van 15 volle dagen
over contact met de Gemeenschap te hebben opgenomen,           is verstreken en indien geen bericht van het land van be­
een of meer schepen beschikbaar, waarvan de afmetingen         stemming is ontvangen, dit land geacht van de resterende
overeenkomen met de normale mogelijkheden van de ha­           hoeveelheid af te zien.
ven van inlading en die voor belading gereed moeten zijn
op een datum binnen de in artikel 3 bedoelde termijn.
                                                                                          Artikel 9
De gemachtigde van het land van bestemming deelt deze
datum en de datum waarop met de levering moet worden           Bij de levering van de goederen overhandigt het land van
begonnen aan de Gemeenschap mede zodra hij deze data           bestemming aan de gemachtigde van de Gemeenschap
kent, en wel indien mogelijk 20 dagen en in elk geval 10       een bewijs van overname met vermelding van de haven
volle dagen vóór de datum waarop met de levering moet          van inlading, de datum van overname, alsmede de aard
worden begonnen.                                               en de hoeveelheid van de overgenomen goederen en even­
                                                               tuele opmerkingen over de kwaliteit van deze goederen.
Hij bepaalt met de gemachtigde van de Gemeenschap het          Het zendt een kopie hiervan aan de Commissie van de
tempo waarin de levering moet geschieden.                      Europese Gemeenschappen.
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 24. 3 . 75                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                     Nr. L 75 /39
           Mededeling inzake de ondertekening van de Overeenkomst betreffende de levering van
           voedselhulp tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek ten Oostien
                                                van de Uruguay
           De Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek ten
           Oosten van de Uruguay betreffende de levering van magere-melkpoeder als voedsel­
           hulp, tot sluiting waarvan de Raad op 17 februari 1975 heeft besloten, is op 20 febru­
           ari 1975 te Brussel ondertekend
           namens de Raad van de Europese Gemeenschappen door de heer Brendan Dillon, Buiten­
           gewoon en Gevolmachtigd Ambassadeur, Voorzitter van het Comité van Permanente
           Vertegenwoordigers, en door de heer Jean Durieux, Directeur bij het Directoraat­
           generaal voor Ontwikkeling en Samenwerking van de Commissie van de Europese
           Gemeenschappen,
           namens de Regering van de Republiek ten Oosten van de Uruguay door de heer
           Grünwaldt Ramasso, Buitengewoon en Gevolmachtigd Ambassadeur, Hoofd van de
           Missie van dit land bij de Europese Economische Gemeenschap.