CELEX: 51977FC0536
Language: el
Date: 2007-02-16
Title: Πρόταση Οδηγιας …/…/ΕΚ του Ευρωπαϊκου Κοινοβουλίου και του Συμβούλιο της […] σχετικά με τις διατάξεις προστασίας σε περίπτωση ανατροπής των γεωργικών η δασικών ελκυστήρων με τροχούς (κωδικοποιημένη έκδοση)

EL

|[pic]                     |ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ                                                                               |

                                        Βρυξέλλες,
                                        COM(2007)

                                                                     Πρόταση

                                          ΟΔΗΓΙΑΣ …/…/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

                                                                     της […]

                     σχετικά με τις διατάξεις προστασίας σε περίπτωση ανατροπής των γεωργικών η δασικών ελκυστήρων με τροχούς

                                                             (κωδικοποιημένη έκδοση)

                                                                ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

1.    Στα πλαίσια της “ Ευρώπης των πολιτών “, η Επιτροπή αποδίδει ιδιαίτερη σημασία στην απλούστευση και τη  σαφήνεια  του  κοινοτικού  δικαίου,
       ώστε τούτο να καταστεί περισσότερο προσιτό και κατανοητό  στον  πολίτη,  προσφέροντας  του,  με  τον  τρόπο  αυτό,  νέες  δυνατότητες  και
       αναγνωρίζοντας τα συγκεκριμένα δικαιώματα που κάθε πολίτης είναι δυνατόν να απολαύει

       Ο στόχος αυτός, όμως, δεν μπορεί να επιτευχθεί εφόσον εξακολουθούν να υφίστανται πολυάριθμες διατάξεις οι  οποίες,  έχοντας  επανειλημμένα
       τροποποιηθεί, συχνά δε κατ’ ουσιώδη τρόπο, βρίσκονται διασκορπισμένες,  τόσο  στην  αρχική  όσο  και  στις  μεταγενέστερες  τροποποιητικές
       πράξεις. Απαιτείται λοιπόν η διερεύνηση και σύγκριση μεγάλου αριθμού πράξεων για να προσδιορίζονται οι ισχύουσες διατάξεις.

       Ως εκ τούτου, η σαφήνεια και η διαφάνεια του κοινοτικού δικαίου εξαρτώνται και από την κωδικοποίηση των τροποποιημένων πράξεων.

2.    Η Επιτροπή, με απόφαση της 1ης Απριλίου 1987[1], έδωσε εντολή στις υπηρεσίες της να προβαίνουν  σε  κωδικοποίηση  των  νομικών  πράξεων  το
       αργότερο μετά τη δέκατη τροποποίησή τους, τονίζοντας συγχρόνως ότι τούτο αποτελεί τον ελάχιστο κανόνα δεδομένου ότι, προς  διασφάλιση  της
       σαφούς και ορθής κατανόησης της κοινοτικής νομοθεσίας, οι διάφορες υπηρεσίες πρέπει να κωδικοποιούν με μεγαλύτερη συχνότητα τα κείμενα που
       εμπίπτουν στην αρμοδιότητα τους.

3.    Τα συμπεράσματα της Προεδρίας του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Εδιμβούργου (Δεκέμβριος 1992) επιβεβαίωσαν τις  επιτακτικές  αυτές  ανάγκες[2],
       τονίζοντας τη σημασία της κωδικοποίησης που παρέχει ασφάλεια δικαίου ως προς τον εφαρμοστέο νόμο σε ορισμένη  χρονική  στιγμή  όσον  αφορά
       συγκεκριμένο θέμα.

       Η κωδικοποίηση αυτή πρέπει να πραγματοποιείται με πλήρη τήρηση της κανονικής νομοθετικής διαδικασίας της Κοινότητας.

       Στο μέτρο που δεν μπορεί να γίνει καμία τροποποίηση επί της ουσίας των πράξεων που αποτελούν αντικείμενο της κωδικοποίησης,  το  Ευρωπαικό
       Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και η Επιτροπή συμφώνησαν, με τη διοργανική συμφωνία της 20ης Δεκεμβρίου 1994, ταχεία διαδικασία για την έγκριση
       των κωδικοποιούμενων πράξεων.

4.    Σκοπός της παρούσας πρότασης είναι η κωδικοποίηση της οδηγίας 77/536/ΕΟΚ του Συμβουλίου της της 28ης Ιουνίου  1977  περί  προσεγγίσεως  των
       νομοθεσιών των Κρατών Μελών που αφορούν στις διατάξεις προστασίας σε περίπτωση ανατροπής των γεωργικών η δασικών ελκυστήρων με τροχούς[3].
       Η νέα οδηγία θα αντικαταστήσει τις διάφορες πράξεις που αποτελούν αντικείμενο της κωδικοποίησης[4]˙ η παρούσα πρόταση σέβεται  πλήρως  την
       ουσία των κωδικοποιούμενων κειμένων και αρκείται απλώς στη συγκέντρωσή τους επιφέροντας μόνο τις τυπικές τροποποιήσεις που απαιτούνται από
       την ίδια τη διαδικασία κωδικοποίησης.

5.    Η πρόταση κωδικοποίησης καταρτίστηκε με βάση προηγούμενη ενοποίηση του κειμένου, σε όλες τις επίσημες γλώσσες, της οδηγίας  77/536/ΕΟΚ  και
       των τροποποιητικών της πράξεων, που έγινε με το σύστημα πληροφορικής της Υπηρεσίας Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Στο  μέτρο
       που τα άρθρα έλαβαν νέα αρίθμηση, η αντιστοιχία μεταξύ των παλαιών και των νέων αριθμών εμφαίνεται στον πίνακα  του  Παραρτήματος  ΧΙ  της
       κωδικοποιημένης οδηγίας.

                                            ê 77/536/ΕΟΚ (Προσαρμοσμένο)

                                                                     Πρόταση

                                          ΟΔΗΓΙΑΣ …/…/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

                                                                     της […]

                     σχετικά με τις διατάξεις προστασίας σε περίπτωση ανατροπής των γεωργικών η δασικών ελκυστήρων με τροχούς

                                                 (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο Ö 95 Õ ,

την πρόταση της Επιτροπής,

τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής[5],

αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 251 της συνθήκης[6],

Εκτιμώντας τα εξής:

                                            ê 

   1) H οδηγία 77/356/ΕΟΚ του Συμβουλίου της της 28ης Ιουνίου 1977 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των Κρατών Μελών που αφορούν  στις  διατάξεις
      προστασίας σε περίπτωση ανατροπής των γεωργικών η δασικών ελκυστήρων με τροχούς[7] θέσπισε τις τεχνικές προδιαγραφές σχετικά με τη  σύλληψη
      και την κατασκευή των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων όσον αφορά  τις  διατάξεις  προστασίας  σε  περίπτωση  ανατροπής.  Αυτές  οι  τεχνικές
      προδιαγραφές αφορούσαν την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών ενόψει της  εφαρμογής,  για  κάθε  τύπο  ελκυστήρα,  της  διαδικασίας
      έγκρισης τύπου ΕΚ που προβλέπεται από την οδηγία 2003/37/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 26ης Μαιου 2003, σχετικά  με
      την έγκριση τύπου γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων, των ρυμουλκουμένων και των εναλλάξιμων ρυμουλκούμενων μηχανημάτων  τους,  καθώς  και  των
      συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών ενοτήτων των οχημάτων αυτών και για την κατάργηση της οδηγίας 74/150/ΕΟΚ[8].  Η
      οδηγία77/356/ΕΟΚ έχει επανειλημμένα τροποποιηθεί κατά τρόπο  ουσιαστικό[9].  Είναι,  ως  εκ  τούτου,  σκόπιμη,  για  λόγους  σαφήνειας  και
      ορθολογισμού, η κωδικοποίηση της εν λόγω οδηγίας.

                                            ê 77/536/ΕΟΚ αιτιολογική σκέψη 2 (Προσαρμοσμένο)

   2) Ö Η παρούσα οδηγία είναι μία από τις επιμέρους οδηγίες του συστήματος έγκρισης τύπου ΕΚ που προβλέπεται από  την  οδηγία  2003/37/ΕΚ.  Κατά
      συνέπεια οι διατάξεις της οδηγίας 2003/37/ΕΚ σχετικά με τους γεωργικούς και δασικούς ελκυστήρες, τα ρυμουλκούμενά τους  και  τα  εναλλάξιμα
      ρυμουλκούμενα μηχανήματά καθώς και τα συστήματα, τα κατασκευαστικά στοιχεία και τις χωριστές τεχνικές ενότητες  των  οχημάτων  εφαρμόζονται
      στην παρούσα οδηγία. Õ

                                            ê 

   3) Η παρούσα οδηγία δεν θίγει τις υποχρεώσεις των κρατών μελών όσον αφορά στις προθεσμίες ενσωμάτωσης στο  εθνικό  δίκαιο  και  εφαρμογής  των
      οδηγιών που εμφαίνονται στο παράρτημα Χ, μέρος Γ,

                                            ê 77/536/ΕΟΚ

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

                                                                     Άρθρο 1

1. Κάθε κράτος μέλος επικυρώνει κάθε τύπο διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής καθώς επίσης και τη στερέωσή της  επί  του  ελκυστήρα,  που
είναι σύμφωνος με τις προβλεπόμενες στα παραρτήματα I ως V προδιαγραφές κατασκευής και δοκιμής.

2. Το κράτος μέλος που προβαίνει στην επικύρωση ΕΚ λαμβάνει τα απαραίτητα μέτρα για να εποπτεύει, όταν αυτό είναι απαραίτητο, την  πιστότητα  της
κατασκευής προς τον επικυρωμένο τύπο, εν ανάγκη σε συνεργασία με τις αρμόδιες αρχές των άλλων κρατών  μελών.  Η  εποπτεία  αυτή  περιορίζεται  σε
δειγματοληψίες.

                                                                     Άρθρο 2

Τα κράτη μέλη χορηγούν στον κατασκευαστή ενός  ελκυστήρα  ή  στον  κατασκευαστή  μιάς  διατάξεως  προστασίας  σε  περίπτωση  ανατροπής,  ή  στους
αντιστοίχους εντολοδόχους τους, ένα σήμα επικυρώσεως ΕΚ σύμφωνα προς το υπόδειγμα που καθορίζεται  στο  παράρτημα  VI  για  κάθε  τύπο  διατάξεως
προστασίας σε περίπτωση ανατροπής καθώς επίσης και της στερεώσεώς της επί του ελκυστήρα που επικυρώνουν βάσει του 1ου άρθρου.

Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να εμποδίσουν τη χρήση σημάτων που δύνανται να προκαλέσουν  συγχύσεις  μεταξύ  άλλων  διατάξεων
και των διατάξεων αυτών, των οποίων ο τύπος έχει επικυρωθεί βάσει του άρθρου 1.

                                                                     Άρθρο 3

1. Τα κράτη μέλη δεν δύνανται να απαγορεύσουν τη διάθεση στην αγορά των  διατάξεων  προστασίας  σε  περίπτωση  ανατροπής  καθώς  επίσης  και  της
στερεώσεώς τους επί του ελκυστήρα για λόγους που αφορούν στην κατασκευή τους εφ' όσον αυτές φέρουν το σήμα επικυρώσεως ΕΚ.

2. Πάντως, ένα κράτος μέλος δύναται να απαγορεύσει τη διάθεση στην αγορά διατάξεων που φέρουν το  σήμα  επικυρώσεως  ΕΚ  οι  οποίες,  κατά  τρόπο
συστηματικό, δεν είναι σύμφωνες προς τον επικυρωμένο τύπο.

Το κράτος αυτό πληροφορεί αμέσως τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή περί των ληφθέντων μέτρων καθορίζοντας τους λόγους της αποφάσεώς του.

                                                                     Άρθρο 4

Οι αρμόδιες αρχές κάθε κράτους μέλους αποστέλλουν  σ'  αυτές  των  άλλων  κρατών  μελών  εντός  προθεσμίας  ενός  μηνός,  αντίγραφο  των  δελτίων
επικυρώσεως, των οποίων το υπόδειγμα παρουσιάζεται στο παράρτημα VII,  που  συμπληρώνονται  για  κάθε  τύπο  διατάξεως  προστασίας  σε  περίπτωση
ανατροπής τον οποίον επικυρώνουν ή αρνούνται να επικυρώσουν.

                                                                     Άρθρο 5

1. Αν το κράτος μέλος το οποίο προέβη στην επικύρωση ΕΚ διαπιστώσει ότι πολλές εκ των διατάξεων προστασίας σε περίπτωση  ανατροπής  καθώς  επίσης
και της στερεώσεώς τους επί του ελκυστήρα που φέρουν το αυτό σήμα επικυρώσεως ΕΚ δεν είναι  σύμφωνες  προς  τον  επικυρωμένο  τύπο,  λαμβάνει  τα
απαραίτητα μέτρα για να εξασφαλισθεί η πιστότητα της κατασκευής προς τον επικυρωμένο τύπο. Οι αρμόδιες αρχές του κράτους αυτού ενημερώνουν  αυτές
των άλλων κρατών μελών επί  των  ληφθέντων  μέτρων  τα  οποία  δύνανται  να  επεκτείνουν,  όταν  πρόκειται  για  έλλειψη  πιστότητας  σοβαρή  και
επαναλαμβανομένη, μέχρι ανακλήσεως της επικυρώσεως ΕΚ. Οι εν λόγω αρχές λαμβάνουν τα ίδια μέτρα αν ενημερωθούν από τις αρμόδιες αρχές ενός  άλλου
κράτους μέλους για την ύπαρξη ελλείψεως.

2. Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών ενημερώνονται μεταξύ τους, εντός προθεσμίας ενός μηνός, περί της ανακλήσεως μίας  χορηγηθείσης  επικυρώσεως
ΕΚ, καθώς και για τους λόγους που δικαιολογούν το μέτρο αυτό.

                                                                     Άρθρο 6

Κάθε απόφαση που επιφέρει άρνηση ή ανάκληση επικυρώσεως  ή  απαγόρευση  διαθέσεως  στην  αγορά  ή  χρήσεως,  ληφθείσα  βάσει  των  διατάξεων  που
θεσπίσθηκαν σε εκτέλεση της παρούσας οδηγίας, αιτιολογείται επακριβώς. Κοινοποιείται στον ενδιαφερόμενο με την υπόδειξη  των  ενδίκων  μέσων  που
προβλέπονται από την ισχύουσα στα κράτη μέλη νομοθεσία και των προθεσμιών εντός των οποίων αυτά τα ένδικα μέσα δύνανται να ασκηθούν.

                                                                     Άρθρο 7

Τα κράτη μέλη δεν δύνανται να αρνηθούν την έγκριση ΕΚ ούτε την έγκριση από εθνικής πλευράς ενός ελκυστήρα για λόγους που αφορούν  στις  διατάξεις
προστασίας σε περίπτωση ανατροπής καθώς επίσης και της στερεώσεώς τους επί του ελκυστήρα αν αυτές φέρουν το σήμα επικυρώσεως ΕΚ και αν  τηρούνται
οι προβλεπόμενες στο παράρτημα VIII προδιαγραφές.

                                                                     Άρθρο 8

Τα κράτη μέλη δεν δύνανται να αρνηθούν ή να απαγορεύσουν την πώληση, την καταχώρηση στα  μητρώα,  ή  τη  θέση  σε  κυκλοφορία,  ή  τη  χρήση  των
ελκυστήρων για λόγους που αφορούν στις διατάξεις προστασίας σε περίπτωση ανατροπής καθώς επίσης και της στερεώσεώς  τους  επί  του  ελκυστήρα  αν
αυτές φέρουν το σήμα επικυρώσεως ΕΚ και αν τηρούνται οι προβλεπόμενες στο παράρτημα VIII προδιαγραφές.

                                                                     Άρθρο 9

Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται επί των ελκυστήρων που καθορίζονται στο άρθρο 2, στοιχείο ι), της οδηγίας 2003/37/ΕΚ οι  οποίοι  έχουν  τα  ακόλουθα
χαρακτηριστικά:

                                            ê 77/536/ΕΟΚ
                                            è1 89/680/ΕΟΚ Άρθ. 1

α)    απόσταση εκ του εδάφους 1 000 χιλιοστόμετρα κατά μέγιστο όριο˙

β)    σταθερό εύρος μεταξύ των ιχνών των τροχών  ή  ρυθμιζόμενο  εύρος  μεταξύ  των  ιχνών  των  τροχών  ενός  εκ  των  κινητηρίων  αξόνων  1 150
       χιλιοστόμετρα ή περισσότερο˙

γ)    δυνατότητα να είναι εφοδιασμένοι διά μίας διατάξεως συζεύξεως πολλαπλών σημείων για τα μεταθέσιμα εργαλεία και διά μίας διατάξεως έλξεως˙

δ)    è1 μάζα περιλαμβανόμενη μεταξύ 1,5 και 6 τόνων ç, αντιστοιχούσα στο βάρος χωρίς φορτίο του ελκυστήρα που προβλέπεται  στο  σημείο  2.4  του
       παραρτήματος I της οδηγίας 2003/37/ΕΚ, στην οποία συμπεριλαμβάνεται η διάταξη προστασίας σε περίπτωση ανατροπής  τοποθετημένη  σύμφωνα  με
       την παρούσα οδηγία και τα ελαστικά της μεγαλύτερης διαμέτρου η οποία συνιστάται από τον κατασκευαστή.

                                                                     Άρθρο 10

Εντός του πλαισίου της εγκρίσεως ΕΚ, κάθε ελκυστήρας στον οποίο αφορά το άρθρο 9 πρέπει να είναι εφοδιασμένος διά μίας  διατάξεως  προστασίας  σε
περίπτωση ανατροπής ανταποκρινόμενης στις προδιαγραφές των παραρτημάτων I ως IV.

                                            ê 77/536/ΕΟΚ (Προσαρμοσμένο)

                                                                     Άρθρο 11

Οι τροποποιήσεις που είναι αναγκαίες για να προσαρμοσθούν στην τεχνική πρόοδο οι διατάξεις των παραρτημάτων Ö Ι έως  ΙΧ Õ  της  παρούσας  οδηγίας
Ö θεσπίζονται Õ σύμφωνα με την διαδικασία Ö που αναφέρεται Õ στο άρθρο 20, Ö παράγραφος 2, Õ της οδηγίας 2003/37/ΕΚ .

                                                                     Άρθρο 12

Τα κράτη μέλη μεριμνούν για την ανακοίνωση στην Επιτροπή του κειμένου των ουσιωδών διατάξεων του εσωτερικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα  που
διέπεται από την παρούσα οδηγία.

                                            ê 

                                                                     Άρθρο 13

Η οδηγία 77/536/ΕΟΚ, όπως τροποποιήθηκε με τις οδηγίες που παρατίθενται στο παράρτημα Χ καταργείται, με την επιφύλαξη των υποχρεώσεων των  κρατών
μελών όσον αφορά τις προθεσμίες ενσωμάτωσης στο εθνικό δίκαιο και εφαρμογής των οδηγιών που εμφαίνονται στο παράρτημα Χ μέρος Γ.

Οι αναφορές στην καταργούμενη οδηγία θεωρούνται ότι γίνονται  στη  παρούσα  οδηγία  και  διαβάζονται  σύμφωνα  με  τον  πίνακα  αντιστοιχίας  που
εμφαίνεται στο παράρτημα ΧΙ.

                                                                     Άρθρο 14

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει είκοσι ημέρες μετά τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από […]

                                            ê 77/536/ΕΟΚ Άρθ. 13

                                                                     Άρθρο 15

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, […]

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος  Ο Πρόεδρος
[…]   […]

                                            ê 77/536/ΕΟΚ (Προσαρμοσμένο)

                                                            ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΩΝ

|ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I:                                 |Όροι επικυρώσεως ΕΚ                                                                        |
|ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II:                                |Όροι των δοκιμών αντοχής των διατάξεων προστασίας σε περίπτωση ανατροπής ως επίσης και της |
|                                             |στερεώσεώς τους επί του ελκυστήρα                                                          |
|ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III:                               |Διαδικασίες δοκιμής                                                                        |
|ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV:                                |Εικόνες                                                                                    |
|ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V:                                 |Υπόδειγμα του πρακτικού δοκιμής                                                            |
|ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI:                                |Σήμανση                                                                                    |
|ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII:                               |Υπόδειγμα δελτίου επικυρώσεως ΕΚ                                                           |
|ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII:                              |Όροι εγκρίσεως ΕΚ                                                                          |
|ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX:                                |Υπόδειγμα του παραρτήματος στο δελτίο εγκρίσεως ΕΚ ενός τύπου ελκυστήρα όσον αφορά στην    |
|                                             |αντοχή των διατάξεων προστασίας σε περίπτωση ανατροπής (θάλαμος ή πλαίσιο ασφαλείας) καθώς |
|                                             |επίσης και της στερεώσεώς τους επί του ελκυστήρα.                                          |
|Ö ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X: Õ                             |Ö Μέρος Α: Καταργούμενη οδηγία με τις διαδοχικές τροποποιήσεις της                         |
|                                             |Μέρος Β: Μη καταργούμενες τροποποιητικές πράξεις                                           |
|                                             |Μέρος Γ: Κατάλογος ημερομηνιών ενσωμάτωσης στο εθνικό δίκαιο και εφαρμογής Õ               |
|Ö ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI: Õ                            |Ö Πίνακας αντιστοιχίας Õ                                                                   |

                                                                    __________

                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

                                                               ΟΡΟΙ ΕΠΙΚΥΡΩΣΕΩΣ ΕΚ

1.    ΟΡΙΣΜΟΣ

1.1.  Διάταξη προστασίας σε περίπτωση ανατροπής (θάλαμος ή πλαίσιο ασφαλείας)

      Ως «διάταξη προστασίας σε περίπτωση ανατροπής» (θάλαμος ή πλαίσιο ασφαλείας), νοούνται οι προβλεπόμενες δομές επί ενός ελκυστήρα που  έχουν
       σάν βασικό στόχο να αποσοβήσουν ή να περιορίσουν τους κινδύνους που διατρέχει ο οδηγός  σε  περίπτωση  ανατροπής  του  ελκυστήρα  κατά  τη
       διάρκεια της κανονικής χρησιμοποιήσεώς του.

1.2.  Οι αναφερόμενες στο σημείο 1.1. δομές χαρακτηρίζονται εκ του γεγονότος  ότι,  σε  περίπτωση  ανατροπής  του  ελκυστήρα,  παρουσιάζουν  έναν
       ελεύθερο χώρο επαρκώς μεγάλο για να προστατευθεί ο οδηγός.

2.    ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΕΙΣ ΓΕΝΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ

2.1.  Όλες οι διατάξεις προστασίας σε περίπτωση ανατροπής καθώς επίσης και η στερέωσή τους επί του  ελκυστήρα  πρέπει  να  έχουν  σχεδιασθεί  και
       κατασκευασθεί κατά τέτοιο τρόπο ώστε να εξασφαλίζουν το βασικό σκοπό που υποδεικνύεται στο σημείο 1.

2.2.  Η απαίτηση αυτή ελέγχεται με μία από τις δύο μεθόδους δοκιμών που περιγράφονται στο παράρτημα III. Η εκλογή  της  μεθόδου  πραγματοποιείται
       συναρτήσει της μάζας του ελκυστήρα ανάλογα με τα ακόλουθα κριτήρια:

         – μέθοδος περιγραφομένη στο παράρτημα III μέρος Β, για όλους τους ελκυστήρες των οποίων η μάζα  περιλαμβάνεται  μεταξύ  των  ορίων  που
           καθορίζονται στο άρθρο 9,

         – μέθοδος περιγραφομένη στο παράρτημα III μέρος Α, για τους ελκυστήρες των  οποίων  η  μάζα  είναι  ανώτερη  του  1,5  τόννου  και  δεν
           υπερβαίνει τους 3,5 τόννους,

                                            ê 1999/55/ΕΚ Άρθ. 1 και Παράρτημα σημ. 1

         – όσον αφορά τους ελκυστήρες με περιστρεφόμενη θέση οδήγησης (με περιστρεφόμενο κάθισμα  και  πηδάλιο)  ή  που  είναι  εξοπλισμένοι  με
           προαιρετικά καθίσματα, εφαρμόζεται μόνον, η μέθοδος δοκιμών που περιγράφεται στο παράρτημα ΙΙΙ μέρος Β.

                                            ê 77/536/ΕΟΚ (Προσαρμοσμένο)

3.    ΑΙΤΗΣΗ ΕΠΙΚΥΡΩΣΕΩΣ ΕΟΚ

3.1.  Η αίτηση επικυρώσεως ΕΚ όσον αφορά στην αντοχή των διατάξεων προστασίας σε περίπτωση ανατροπής καθώς επίσης και  της  στερεώσεώς  τους  επί
       του ελκυστήρα υποβάλλεται από τον κατασκευαστή του ελκυστήρα ή από τον κατασκευαστή της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής ή  υπό
       των αντιστοίχων εντολοδόχων τους.

3.2.  Πρέπει να συνοδεύεται υπό των αναφερομένων κατωτέρω στοιχείων, εις τριπλούν και υπό των ακολούθων ενδείξεων:

         – σχέδιο, μετά κλίμακος ή ενδείξεως των διαστάσεων, της διευθετήσεως του συνόλου  της  διατάξεως  προστασίας  σε  περίπτωση  ανατροπής.
           Ειδικότερα το σχέδιο αυτό πρέπει να αναπαραγάγει τις λεπτομέρειες των εξαρτημάτων στερεώσεως,

         – φωτογραφίες της πλευράς και της οπισθίας όψεως, υποδεικνύουσες τις λεπτομέρειες τις στερεώσεως,

         – σύντομη περιγραφή της διατάξεως προστασίας περιλαμβάνουσα τον τύπο κατασκευής, τα συστήματα  στερεώσεως  επί  του  ελκυστήρα  και  αν
           είναι απαραίτητο τις λεπτομέρειες επενδύσεως, τα μέσα προσβάσεως και τις δυνατότητες απελευθερώσεως, τις λεπτομέρειες της  εσωτερικής
           επενδυτικής πληρώσεως, τα χαρακτηριστικά που είναι ικανά να εμποδίσουν τις διαδοχικές ανατροπές του ελκυστήρα  και  τις  λεπτομέρειες
           για το σύστημα θερμάνσεως και αερισμού,

         – δεδομένα σχετικά με τα χρησιμοποιούμενα υλικά για τις δομές  και  τα  στοιχεία  στερεώσεως  της  διατάξεως  προστασίας  σε  περίπτωση
           ανατροπής (βλέπε παράρτημα V).

3.3.  Ένας ελκυστήρας αντιπροσωπευτικός του τύπου του ελκυστήρα για  τον  οποίο  προορίζεται  η  διάταξη  προστασίας  που  πρέπει  να  επικυρωθεί
       υποβάλλεται στην τεχνική υπηρεσία την επιφορτισμένη με τις δοκιμές επικυρώσεως. Ο ελκυστήρας αυτός είναι εφοδιασμένος  διά  της  διατάξεως
       προστασίας σε περίπτωση ανατροπής.

3.4.  Ο κάτοχος της επικυρώσεως ΕΟΚ δύναται να ζητήσει να επεκταθεί αυτή σε άλλους τύπους ελκυστήρων. Οι αρμόδιες αρχές που χορήγησαν την  αρχική
       επικύρωση ΕΚ χορηγούν την αιτουμένη επέκταση αν η διάταξη προστασίας σε περίπτωση ανατροπής και ο (οι) τύπος(οι) του  ελκυστήρα  για  τους
       οποίους αιτείται η επέκταση της αρχικής επικυρώσεως ΕΟΚ ανταποκρίνονται στις ακόλουθες προϋποθέσεις:

         – η μάζα του μη ερματισμένου ελκυστήρα, προσδιοριζομένη στο παράρτημα II σημείο 1.3., δεν υπερβαίνει πλέον των 5  %  τη  μάζα  αναφοράς
           που χρησιμοποιείται για τη δοκιμή,

         – ο τρόπος στερεώσεως και τα σημεία τοποθετήσεως επί του ελκυστήρα είναι ταυτόσημα,

         – τα στοιχεία που τον συνθέτουν, όπως ο προφυλακτήρας ιλύος και το κάλυμμα, που δύνανται  να  χρησιμεύσουν  σάν  φορέας  της  διατάξεως
           προστασίας σε περίπτωση ανατροπής είναι ταυτόσημα,

         – η θέση του καθίσματος δεν έχει τροποποιηθεί.

4.    ΕΓΓΡΑΦΕΣ

4.1.  Κάθε διάταξη προστασίας σε περίπτωση ανατροπής, σύμφωνη με τον επικυρωθέντα τύπο, πρέπει να φέρει τις ακόλουθες εγγραφές:

4.1.1.      εμπορικό ή βιομηχανικό σήμα·

4.1.2.      σήμα επικυρώσεως σύμφωνο με το υπόδειγμα που απεικονίζεται στο παράρτημα VI·

4.1.3.      αριθμό σειράς της διατάξεως προστασίας·

4.1.4.      σήμα και τύπο(ους) ελκυστήρων για τους οποίους προορίζεται η διάταξη προστασίας.

4.2.  Όλες οι ενδείξεις αυτές πρέπει να παρουσιάζονται επί μικράς πινακίδος.

4.3.  Οι εγγραφές πρέπει να εναποθέτονται κατά τέτοιο τρόπο ώστε να είναι ορατές, αναγνώσιμες και ανεξίτηλες.

                                                                    __________

                                            ê 77/536/ΕΟΚ

                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

           ΟΡΟΙ ΤΩΝ ΔΟΚΙΜΩΝ ΑΝΤΟΧΗΣ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΝΑΤΡΟΠΗΣ ΩΣ ΕΠΙΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΣΤΕΡΕΩΣΕΩΣ ΤΟΥΣ ΕΠΙ ΤΟΥ ΕΛΚΥΣΤΗΡΑ

1.    ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΕΙΣ ΓΕΝΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ

1.1.  Σκοπός των δοκιμών

      Οι πραγματοποιούμενες δοκιμές με τη βοήθεια ειδικών διατάξεων προορίζονται να υποκαταστήσουν  τις  επιβαλλόμενες  φορτίσεις,  σε  περίπτωση
       ανατροπής του ελκυστήρα, στη διάταξη προστασίας. Οι δοκιμές αυτές, περιγραφόμενες στο παράρτημα III, πρέπει να επιτρέπουν την εκτίμηση της
       αντοχής της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής καθώς επίσης και της στερεώσεώς της επί του ελκυστήρα.

1.2.  Προετοιμασία της δοκιμής

1.2.1.      Η διάταξη προστασίας σε περίπτωση ανατροπής πρέπει  να  ελέγχεται  επί  ενός  ελκυστήρα  ανήκοντος  στον  τύπο  για  τον  οποίο  έχει
       σχεδιασθεί. Πρέπει να στερεούται επί του ελκυστήρα σύμφωνα με τις οδηγίες του  κατασκευαστή  του  ελκυστήρα  και/ή  του  κατασκευαστή  της
       διατάξεως προστασίας.

1.2.2.      Για τις δοκιμές, ο ελκυστήρας πρέπει να είναι εξοπλισμένος με όλα τα στοιχεία της παραγωγής σε σειρά τα οποία δύνανται να  επηρεάζουν
       την αντοχή της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής ή τα οποία δύνανται να είναι απαραίτητα στη δοκιμή της αντιστάσεως.

      Τα στοιχεία που δύνανται να επιφέρουν απρόοπτα γεγονότα εντός της ζώνης απελευθερώσεως πρέπει επίσης να  προσαρμοσθούν  κατά  τέτοιο  τρόπο
       ώστε να είναι δυνατό να εξετασθεί αν συγκεντρούνται οι απαιτούμενοι υπό του παρόντος παραρτήματος σημείο 4.1. όροι.

1.2.3.      Οι δοκιμές εκτελούνται επί του ελκυστήρα σε στάση.

1.3.  Μάζα του ελκυστήρα

      Η ζυγισθείσα μάζα του ελκυστήρα W, που χρησιμοποιείται στους τύπους (βλέπε παράρτημα III, μέρη Α  και  Β)  για  τον  υπολογισμό  του  ύψους
       πτώσεως του εκκρεμούς και της δυνάμεως συνθλίψεως, είναι τουλάχιστον αυτή που ορίζεται στο σημείο  2.4  του  παραρτήματος  I  της  οδηγίας
       2003/37/ΕΚ (δηλαδή χωρίς τα προαιρετικά εξαρτήματα αλλά στην οποία περιλαμβάνεται το ύδωρ ψύξεως, τα λιπαντικά, τα  καύσιμα,  τα  εργαλεία
       και ο οδηγός) σύν τη διάταξη προστασίας σε περίπτωση ανατροπής και μείον 75kg. Δέν λαμβάνονται υπόψη το προαιρετικό  εμπρόσθιο  ή  οπίσθιο
       έρμα, το έρμα των ελαστικών, τα φερόμενα όργανα και εξοπλισμός ή κάθε ειδικό όργανο.

2.    ΣΥΝΟΛΟ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ

2.1.  Βάρος του εκκρεμούς

2.1.1.      Ένα βάρος αιωρείται διά δύο αλύσεων ή καλωδίων εκ των στροφέων που κείνται σε απόσταση τουλάχιστον 6m από το έδαφος. Έχει  προβλεφθεί
       ένα μέσο για την ανεξάρτητη ρύθμιση του ύψους αιωρήσεως και της γωνίας μεταξύ του βάρους και των αλύσεων ή των καλωδίων.

2.1.2.      Το βάρος είναι 2 000±20 kg, εξαιρουμένου του βάρους των αλύσεων ή των καλωδίων, το οποίο  δεν  υπερβαίνει  τα  100kg.  Το  μήκος  των
       πλευρών της όψεως κρούσεως θα είναι 680±20 χιλιοστόμετρα (βλέπε παράρτημα IV εικόνα 4). Το βάρος συμπληρούται κατά  τέτοιο  τρόπο  ώστε  η
       θέση του κέντρου βάρους του να παραμένει σταθερά.

2.1.3.      Έχει προβλεφθεί ένα μέσο έλξεως του βάρους προς τα όπισθεν για να αποτελέσει εκκρεμές, σε ένα ύψος προσδιοριζόμενο για  κάθε  δοκιμή.
       Ένας μηχανισμός ταχείας απελευθερώσεως επιτρέπει στο βάρος να ταλαντούται προς τα κάτω, χωρίς αυτό να αποκτήσει κλίση σε  σχέση  προς  τις
       αλύσεις ή τα καλώδια που το συγκρατούν.

2.2.  Φορείς του εκκρεμούς

      Οι στροφείς του εκκρεμούς στερεούνται σταθερώς ούτως ώστε η μετατόπισή τους καθ' οποιαδήποτε διεύθυνση να μήν υπερβαίνει το  1%  του  ύψους
       πτώσεως.

2.3.  Αγκύρωση

2.3.1.      Ο ελκυστήρας αγκυρούται στο έδαφος, διά διατάξεων συγκρατήσεως και θέσεως υπό τάση, σε σιδηρές ράβδους στερεωμένες  σταθερώς  σε  μία
       πλάκα εξ ανθεκτικού σκυροδέματος. Οι σιδηρές ράβδοι απέχουν μεταξύ τους κατά τρόπο κατάλληλο ώστε να επιτρέπεται η αγκύρωση του  ελκυστήρα
       σύμφωνα με το παράρτημα IV εικόνες 5, 6 και 7. Κατά  τη  διάρκεια  κάθε  δοκιμής,  οι  τροχοί  του  ελκυστήρα  και  τα  υποστηρίγματα  των
       χρησιμοποιουμένων αξόνων κείνται επί της ανθεκτικής πλάκας.

2.3.2.      Εκτός της διατάξεως θέσεως υπό τάση και της διατάξεως στερεώσεως στις σιδηρές ράβδους, η αγκύρωση περιλαμβάνει τα καλώδια των  οποίων
       η διάσταση ανταποκρίνεται στις δεδομένες εξειδικεύσεις.

      Τα μεταλλικά καλώδια είναι κυκλικής διατομής, με κλώνους, με ινώδη ψυχή, συστάσεως 6  ×  19,  σύμφωνα  προς  την  ISO  2408.  Η  ονομαστική
       διάμετρος είναι 13mm.

2.3.3.      Ο κεντρικός στροφεύς ενός αρθρωτού ελκυστήρα συγκρατείται και αγκυρούται στο έδαφος κατά τρόπο κατάλληλο  για  τις  προσκρούσεις  τις
       εμπρόσθιες, τις οπίσθιες και τις πλευρικές καθώς επίσης και για τις  δοκιμές  συνθλίψεως  και  εξάλλου,  συγκρατείται  πλευρικώς  για  την
       πλευρική σύγκρουση. Οι τροχοί έμπροσθεν και όπισθεν δεν πρέπει να ευρίσκονται αναγκαίως στην ίδια ευθεία, αν αυτό  πρέπει  να  διευκολύνει
       την τοποθέτηση των καταλλήλων καλωδίων.

2.4.  Σφήνα για τον τροχό και δοκός

2.4.1.      Μία δοκός χρησιμοποιείται σάν σφήνα για τον τροχό κατά την πλευρική πρόσκρουση, σύμφωνα με το παράρτημα IV εικόνα 7.

2.4.2.      Μία δοκός από μαλακό ξύλο, διατομής περίπου 150 × 150 mm, σφηνούται επί του εδάφους για να συγκρατήσει  τους  τροχούς  στην  αντίθετη
       της προσκρούσεως πλευρά, σύμφωνα με το παράρτημα ΙV εικόνες 5, 6 και 7.

2.5.  Σφήνες και καλώδια αγκυρώσεως για ελκυστήρες αρθρωτούς

2.5.1.      Συμπληρωματικές σφήνες και καλώδια προβλέπονται επί των αρθρωτών ελκυστήρων.

      Ο σκοπός τους είναι να εξασφαλίσουν στο τμήμα του ελκυστήρα που φέρει τη δομή προστασίας μία ακαμψία ισοδύναμη  προς  αυτή  ενός  συμπαγούς
       ελκυστήρα.

2.5.2.      Για τις δοκιμές προσκρούσεως και συνθλίψεως, συμπληρωματικές ειδικές λεπτομέρειες παρέχονται στο παράρτημα III.

2.6.  Διάταξη συνθλίψεως

      Μία διάταξη, απεικονιζομένη στο παράρτημα IV εικόνα 8, πρέπει να δύναται να ασκεί μία κατιούσα δύναμη  επί  μιάς  διατάξεως  προστασίας  σε
       περίπτωση ανατροπής με τη βοήθεια μιάς ακάμπτου διαδοκίδος πλάτους περίπου 250mm, συνδεομένης στο μηχανισμό εφαρμογής  της  φορτίσεως  διά
       σταυρωτών αρθρώσεων (συνδέσμων Χούκ). Προβλέπονται υποστηρίγματα κάτω από τους άξονες με τρόπο  ώστε  τα  ελαστικά  του  ελκυστήρα  να  μη
       υφίστανται τη δύναμη συνθλίψεως.

2.7.  Σύνολο συσκευών μετρήσεως

2.7.1.      Για τις προβλεπόμενες στο παράρτημα III, μέρη Α  και  Β  δοκιμές  πρέπει  να  παρέχεται  μία  διάταξη  επί  της  οποίας  είναι  στενά
       προσαρμοσμένος ένας κινητός δακτύλιος σε ένα οριζόντιο στέλεχος για τη μέτρηση της διαφοράς μεταξύ της στιγμιαίας μεγίστης αποκλίσεως  και
       της παραμενούσης αποκλίσεως κατά τη διάρκεια μιάς δοκιμής πλευρικής συγκρούσεως.

2.7.2.      Για τις προβλεπόμενες στο παράρτημα III, μέρος Α δοκιμές,  οι  μετρήσεις  πραγματοποιούνται  μετά  τις  δοκιμές  εργαστηρίου  για  να
       διαπιστωθεί αν ένα τυχόν τμήμα της διατάξεως προστασίας εισέρχεται στη ζώνη απελευθερώσεως την περιγραφομένη στο παράρτημα  III,  μέρος  Α
       σημείο 2.

2.7.3.      Για τις προβλεπόμενες στο παράρτημα III, μέρος Β δοκιμές, πρέπει να έχουν προβλεφθεί εγκαταστάσεις  δυνάμενες  να  περιλαμβάνουν  ένα
       φωτογραφικό μηχανισμό, για να προσδιορισθεί, μετά τις δοκιμές εργαστηρίου, αν, κατά τη διάρκεια των δοκιμών, ένα τυχόν τμήμα της διατάξεως
       προστασίας εισεχώρησε ή ήλθε σε επαφή με τη ζώνη απελευθερώσεως που περιγράφεται στο παράρτημα III, μέρος Β σημείο 2.

2.8.  Ανοχές

      Οι εκτελούμενες μετρήσεις κατά τη διάρκεια των δοκιμών πραγματοποιούνται με τις ακόλουθες ανοχές:

2.8.1.      γραμμικές διαστάσεις μετρηθείσες κατά τη διάρκεια της δοκιμής (εξαιρέσει του σημείου 2.8.2.),  διαστάσεις  της  διατάξεως  προστασίας
       και του ελκυστήρα, ζώνη απελευθερώσεως και παραμόρφωση των αγκυρωμένων στο έδαφος ελαστικών για τις δοκιμές συγκρούσεως: ± 3mm·

2.8.2.      ύψος του βάρους του τοποθετημένου για τις δοκιμές συγκρούσεως: ± 6mm·

2.8.3.      ζυγισθείσα μάζα του ελκυστήρα: ± 20kg·

2.8.4.      εφαρμοζομένη φόρτιση για τις δοκιμές συνθλίψεως: ± 2%·

2.8.5.      γωνία των αλύσεων ή των καλωδίων που συγκρατούν το βάρος στο σημείο κρούσεως: ± 2%.

3.    ΔΟΚΙΜΕΣ

3.1.  Γενικότητες

3.1.1.      Εξελικτική διαδικασία των δοκιμών

3.1.1.1.    Ο κατάλογος και η εξελικτική διαδικασία των δοκιμών παρατίθενται κατωτέρω (οι αριθμοί των σημείων είναι αυτοί του  παραρτήματος  III,
       μέρη Α και Β που περιέχει την περιγραφή των διαφόρων δοκιμών):

|1. οπισθία πρόσκρουση:                                                       |1.1,     |
|2. οπισθία δοκιμή συνθλίψεως:                                                |1.4,     |
|3. εμπροσθία πρόσκρουση:                                                     |1.2,     |
|4. πλευρική πρόσκρουση:                                                      |1.3,     |
|5. εμπροσθία δοκιμή συνθλίψεως:                                              |1.5.     |

3.1.1.2.    Αν, κατά τη διεξαγωγή της δοκιμής, ένα ή περισσότερα στοιχεία της διατάξεως αγκυλώσεως μετατοπίζονται ή θραύονται,  η  δοκιμή  πρέπει
       να αρχίσει εκ νέου.

3.1.1.3.    Κατά τη διάρκεια της δοκιμής, δεν επιτρέπονται ούτε επιδιορθώσεις, ούτε  ρυθμίσεις  του  ελκυστήρα  ή  της  διατάξεως  προστασίας  σε
       περίπτωση ανατροπής.

3.1.1.4.    Η μετάδοση του ελκυστήρα ευρίσκεται στο νεκρό σημείο και οι πέδες είναι ελεύθερες κατά τη διάρκεια της δοκιμής.

                                            ê 1999/55/ΕΚ Άρθ. 1 και Παράρτημα σημ. 2

3.1.1.5.    Στην περίπτωση ελκυστήρα με περιστρεφόμενη θέση οδήγησης (με περιστρεφόμενο κάθισμα και  πηδάλιο),  η  πρώτη  πρόσκρουση  εφαρμόζεται
       κατά τη διεύθυνση του διαμήκη άξονα στο βαρύτερο άκρο (με άνω του 50 % της μάζας του ελκυστήρα). Ακολουθείται από  δοκιμή  συνθλίψεως  επί
       του ιδίου άκρου. Η δεύτερη πρόσκρουση εφαρμόζεται στο ελαφρύτερο άκρο ενώ η  τρίτη  πρόσκρουση  είναι  πλευρική.  Τέλος,  πραγματοποιείται
       δεύτερη δοκιμή συνθλίψεως επί του ελαφρότερου άκρου.

                                            ê 77/536/ΕΟΚ

3.1.2.      Εύρος ίχνους των τροχών

      Η εκλογή του εύρους των οπισθίων τροχών είναι τέτοια ώστε, σε όλη τη μέτρηση κατά το δυνατό, η διάταξη προστασίας  σε  περίπτωση  ανατροπής
       να μη συγκρατείται από τα ελαστικά κατά τη διάρκεια των δοκιμών.

3.1.3.      Αποσυναρμολόγηση των στοιχείων που δεν δύνανται να επιφέρουν ουδέν απρόοπτο γεγονός

      Όλα τα στοιχεία του ελκυστήρα και της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής τα οποία, σάν πλήρης μονάδα, αποτελούν μία προστασία  για
       τον οδηγό, στα οποία περιλαμβάνεται η διάταξη προστασίας κατά της κακοκαιρίας, παρέχονται μετά του ελκυστήρα ο οποίος πρέπει να  υποβληθεί
       στη δοκιμασία. Είναι αποδεκτό να αποσυναρμολογηθούν οι μετωπικοί υαλοπίνακες, οι πλευρικοί και οι οπίσθιοι, από  γυαλί  ασφαλείας  ή  άλλο
       παρόμοιο υλικό ως επίσης όλα τα αποσπώμενα τοιχώματα, εξοπλισμοί και επιφερόμενα που δεν πληρούν ουδεμία λειτουργία ενισχύσεως  της  δομής
       και τα οποία δεν δύνανται να προξενήσουν ουδέν απρόοπτο σε περίπτωση ανατροπής.

3.1.4.      Διεύθυνση των προσκρούσεων

      Η πλευρά του ελκυστήρα που υφίσταται το πλευρικό πλήγμα είναι αυτή που είναι επιδεκτική να παρουσιάσει την πλέον σημαντική  παραμόρφωση.  Η
       οπισθία πρόσκρουση πρέπει να πλήξει την πλέον απομεμακρυσμένη εκ  της  πλευρικής  προσκρούσεως  γωνία  και  η  εμπροσθία  πρόσκρουση,  την
       πλησιέστερη του πλευρικού πλήγματος γωνία.

3.1.5.      Πιέσεις των ελαστικών και αποκλίσεις

      Τα ελαστικά δεν πρέπει να περιέχουν έρμα υπό μορφή ύδατος. Οι πιέσεις και αποκλίσεις των ελαστικών που έχουν στερεωθεί προς συγκράτηση  για
       τις διάφορες δοκιμές πρέπει να αντιστοιχούν στον κατωτέρω πίνακα:

|                                 |Πίεση των ελαστικών (bar)                                 |Απόκλιση (mm)                |
|                                 |Ακτινωτά ελαστικά (radial)   |Διαγώνια ελαστικά            |Εμπροσθία     |Οπισθία       |
|                                 |Εμπροσθία     |Οπισθία       |Εμπροσθία     |Οπισθία       |              |              |
|Ελκυστήρας τεσσάρων κινητηρίων   |1,20          |1,20          |1,00          |1,00          |25            |25            |
|τροχών, εμπρόσθιοι και οπίσθιοι  |              |              |              |              |              |              |
|τροχοί της ιδίας διαστάσεως      |              |              |              |              |              |              |
|Ελκυστήρας τεσσάρων κινητηρίων   |1,80          |1,20          |1,50          |1,00          |20            |25            |
|τροχών, εμπρόσθιοι τροχοί        |              |              |              |              |              |              |
|μικρότεροι των οπισθίων τροχών   |              |              |              |              |              |              |
|Ελκυστήρας δύο κινητηρίων τροχών |2,40          |1,20          |2,00          |1,00          |15            |25            |

4.    ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΤΩΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΩΝ

4.1.  Μία διάταξη προστασίας σε περίπτωση ανατροπής παρουσιασθείσα προς επικύρωση ΕΚ θεωρείται ικανοποιητική, ως προς την αντοχή, αν  πληροί  τις
       ακόλουθες προϋποθέσεις:

4.1.1.      δεν πρέπει να παρουσιάζει ρήγματα και σχισμές του είδους που περιγράφεται στο σημείο 3.1. του παραρτήματος III, μέρη Α και Β:

4.1.2.      για τις δοκιμές του παραρτήματος III, μέρος Α: ουδέν τμήμα της ζώνης απελευθερώσεως πρέπει να εξέχει του προστατευτικού τμήματος  της
       διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής.

      Για τις δοκιμές του παραρτήματος III, μέρος Β: η διάταξη προστασίας σε περίπτωση ανατροπής δεν πρέπει να εισχωρεί  εντός  ουδενός  τμήματος
       της ζώνης απελευθερώσεως κατά τη διάρκεια μιάς  οποιασδήποτε  εκ  των  δοκιμών  προσκρούσεως  ή  συνθλίψεως  και  ουδέν  τμήμα  της  ζώνης
       απελευθερώσεως δεν πρέπει να εξέχει του προστατευτικού τμήματος της διατάξεως, σύμφωνα με το παράρτημα III, μέρος Β σημείο 3.2.

4.1.3.      για τις δοκιμές του παραρτήματος III, μέρος Α: η διαφορά μεταξύ της μεγίστης στιγμιαίας αποκλίσεως και της  παραμενούσης  αποκλίσεως,
       που προβλέπονται στο παράρτημα III, Α σημείο 3.3., δεν υπερβαίνει τα 15cm.

      Για τις δοκιμές του παραρτήματος III, μέρος Β: κατά τη διάρκεια της δοκιμής πλευρικής  προσκρούσεως,  η  διαφορά  της  μεγίστης  στιγμιαίας
       αποκλίσεως και της παραμενούσης αποκλίσεως, που προβλέπονται στο σημείο 3.3. του παραρτήματος III, μέρος Β, δεν υπερβαίνει τα 25cm.

4.2.  Δέν πρέπει να υπάρχει στο χώρο αυτό άλλο στοιχείο που να παρουσιάζει έναν ιδιαίτερο κίνδυνο για τον οδηγό, παραδείγματος  χάρη  ένας  τύπος
       υάλου ικανός να παρουσιάσει κινδύνους όταν θραύεται, μία επενδυτική πλήρωση ανεπαρκής επί της εσωτερικής πλευράς της οροφής ή στην περιοχή
       όπου ο οδηγός κινδυνεύει να προσκρούσει την κεφαλή.

5.    ΠΡΑΚΤΙΚΟ ΔΟΚΙΜΗΣ

5.1.  Το πρακτικό δοκιμής επισυνάπτεται στο δελτίο επικυρώσεως ΕΚ το προβλεπόμενο στο  παράρτημα  VII.  Ένα  υπόδειγμα  για  την  παρουσίασή  του
       απεικονίζεται στο παράρτημα V. Το πρακτικό πρέπει να περιέχει:

5.1.1.      μία γενική περιγραφή του σχήματος και της κατασκευής της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής, στην οποία  περιλαμβάνονται  τα
       υλικά και οι λωρίδες προσδέσεως· τις εξωτερικές διαστάσεις του εφοδιασμένου διά της διατάξεως προστασίας ελκυστήρα· τις κύριες  εσωτερικές
       διαστάσεις· τον ελάχιστο ελεύθερο χώρο ως προς το πηδάλιο διευθύνσεως· την πλευρική απόσταση μεταξύ του πηδαλίου και των  πλευρικών  όψεων
       της διατάξεως προστασίας· το ύψος της οροφής της διατάξεως προστασίας υπεράνω του καθίσματος ή του σημείου αναφοράς  του  καθίσματος  και,
       κατά περίπτωση, του υποποδίου· τις υποδείξεις που αφορούν στον κανονικό τρόπο εισόδου και  εξόδου  και  στις  δυνατότητες  απελευθερώσεως,
       προσδιοριζόμενες εκ της δομής της διατάξεως προστασίας. Τέλος, τις  λεπτομέρειες  επί  του  συστήματος  θερμάνσεως  και,  κατά  περίπτωση,
       αερισμού·

5.1.2.      υποδείξεις που αφορούν σε κάθε ειδική διάταξη, ιδίως για να αποτραπούν οι διαδοχικές ανατροπές του ελκυστήρα·

5.1.3.      μία σύντομη υπόδειξη κάθε εσωτερικής επενδυτικής πληρώσεως προοριζομένης να περιορίσει στο ελάχιστο  τις  κακώσεις  στην  κεφαλή  και
       στους ώμους ή να ελαττώσει το θόρυβο·

5.1.4.      μία υπόδειξη του τύπου αλεξινέμου και του χρησιμοποιουμένου υαλοπίνακα.

5.2.  Το πρακτικό πρέπει να παρέχει  τη  δυνατότητα  αναγνωρίσεως  του  τύπου  του  ελκυστήρα  (σήμα,  τύπος  και  εμπορική  επωνυμία  κλπ.)  που
       χρησιμοποιείται κατά τη διάρκεια των δοκιμών και των τύπων για τους οποίους προορίζεται η διάταξη προστασίας.

5.3.  Στην περίπτωση επεκτάσεως μιάς επικυρώσεως ΕΚ δι' άλλους τύπους ελκυστήρων, το πρακτικό πρέπει να αναφέρει την ακριβή  αναφορά  στο  αρχικό
       πρακτικό επικυρώσεως ΕΚ καθώς επίσης και τις ακριβείς υποδείξεις που αφορούν στις καθοριζόμενες στο παράρτημα I σημείο 3.4. προϋποθέσεις.

                                                                    __________

                                            ê 77/536/ΕΟΚ
                                            è1 1999/55/ΕΚ Άρθ. 1 και παράρτημα σημ. 3 στοιχ. α)

                                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

                                                               ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΔΟΚΙΜΗΣ

                                                               Α. ΜΕΘΟΔΟΣ ΔΟΚΙΜΗΣ I

1.    ΔΟΚΙΜΕΣ ΠΡΟΣΚΡΟΥΣΕΩΣ ΚΑΙ ΣΥΝΘΛΙΨΕΩΣ

1.1.  Οπισθία πρόσκρουση

1.1.1.      Η θέση του ελκυστήρα σε σχέση προς το βάρος είναι τέτοια ώστε αυτό το  τελευταίο  να  πλήττει  τη  διάταξη  προστασίας  σε  περίπτωση
       ανατροπής τη στιγμή κατά την οποία η όψη κρούσεως του βάρους και των αλύσεων ή καλωδίων του σχηματίζουν γωνία  20°  μετά  της  κατακορύφου
       εκτός αν η διάταξη προστασίας σε περίπτωση ανατροπής, στο σημείο επαφής κατά τη διάρκεια της αποκλίσεως, σχηματίζει μετά  της  κατακορύφου
       μία μεγαλύτερη γωνία. Στην περίπτωση αυτή, πρέπει η πλήττουσα όψη του βάρους και η διάταξη προστασίας σε περίπτωση  ανατροπής  στο  σημείο
       κρούσεως τη στιγμή της μεγίστης αποκλίσεως να έχουν καταστεί παράλληλες με τη βοήθεια μίας πρόσθετης διατάξεως, των αλύσεων ή των καλωδίων
       σχηματιζόντων πάντοτε μία γωνία 20° μετά της  κατακορύφου.  Πρέπει  να  λαμβάνονται  μέτρα  για  να  περιορισθεί  η  τάση  του  βάρους  να
       περιστρέφεται γύρω από το σημείο επαφής. Το ύψος του βάρους ρυθμίζεται κατά τέτοιο τρόπο ώστε η θέση του κέντρου βάρους να  διέρχεται  από
       το σημείο επαφής.

      Το σημείο κρούσεως κείται επί του τμήματος της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής που είναι πιθανότερο να  προσκρούσει  πρώτο  στο
       έδαφος κατά τη διάρκεια ατυχήματος κατά το οποίο ο ελκυστήρας θα ανατραπεί προς τα πίσω, δηλαδή κανονικά επί του ανωτέρου  άκρου.  Η  θέση
       του κέντρου βάρους του βάρους κείται σε απόσταση ενός έκτου του πλάτους της κορυφής της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής,  προς
       το εσωτερικό ενός κατακορύφου επιπέδου παραλλήλου προς το διά του μέσου του ελκυστήρα διερχόμενο επίπεδο και το οποίο έρχεται σ' επαφή  με
       το ανώτερο ακρότατο όριο της κορυφής της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής.

      Πάντως, αν σε απόσταση μεγαλύτερη από αυτήν προς το εσωτερικό του ανωτέρω κατακορύφου επιπέδου αρχίζει μία κύρτωση  του  οπισθίου  τμήματος
       της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής, η πρόσκρουση λαμβάνει χώρα στην αρχή της κυρτώσεως, δηλαδή στο σημείο που η κύρωση  είναι
       εφαπτόμενη σε μία γραμμή κάθετο επί το διά του μέσου του ελκυστήρα διερχόμενο επίπεδο (βλέπε παράρτημα IV εικόνα 9).

      Αν ένα προεξέχον σημείο παρουσιάζει στο βάρος μία μη πλήρη επιφάνεια, προσαρμόζεται σ' αυτό  μία  χαλύβδινη  πλάκα  καταλλήλου  πάχους  και
       πλάτους, μήκους περίπου 300 mm, κατά τέτοιο τρόπο ώστε η αντοχή της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής να μην επηρεάζεται.

1.1.2.      Οι συμπαγείς ελκυστήρες αγκυρούνται στο έδαφος με καλώδια. Τα σημεία αγκυρώσεως των καλωδίων κείνται κατά προσέγγιση σε απόσταση 2  m
       όπισθεν του οπισθίου άξονα και σε απόσταση 1,50 m έμπροσθεν του εμπροσθίου άξονα. Είτε τα σημεία αγκυρώσεως κείνται εντός του  κατακορύφου
       επιπέδου εντός του οποίου μετακινείται το κέντρο του βάρους του εκκρεμούς, είτε περισσότερες αγκυρώσεις  δίνουν  μία  συνισταμένη  κειμένη
       εντός του επιπέδου αυτού, σύμφωνα προς το παράρτημα IV εικόνα 5.

      Τα καλώδια τείνονται για να δώσουν μία απόκλιση των εμπροσθίων και οπισθίων ελαστικών αντιστοιχούσα προς τις ενδείξεις του παραρτήματος  II
       σημείο 3.1.5. Μετά το τέντωμα των καλωδίων, ένα τεμάχιο ξύλου διατομής 150 × 150 mm εμπλέκεται έμπροσθεν των οπισθίων τροχών και  πιέζεται
       προς αυτούς.

1.1.3.      Για τους αρθρωτούς ελκυστήρες, οι δύο άξονες πρέπει να αγκυρούνται στο έδαφος. Ο άξονας του  τμήματος  του  ελκυστήρα  που  φέρει  τη
       διάταξη προστασίας αντιμετωπίζεται όπως ο οπίσθιος άξονας του παραρτήματος IV εικόνα 5. Το σημείο αρθρώσεως συγκρατείται τότε από μία δοκό
       διατομής 100 × 100 mm και είναι σταθερά αγκυρωμένο στο έδαφος με τη βοήθεια καλωδίων συνδεομένων προς τις σιδηρές ράβδους του εδάφους.

1.1.4.      Το βάρος σύρεται προς τα οπίσω κατά τρόπο ώστε το ύψος του κέντρου βάρους να υπερβαίνει αυτό το οποίο θα  έχει  στο  σημείο  κρούσεως
       κατά μία τιμή που δίδεται από την ακόλουθη σχέση:

                                                                Η = 125 + 0,020 W

      όπου Η είναι το ύψος πτώσεως του εκκρεμούς σε mm και W η μάζα του ελκυστήρα όπως προσδιορίζεται στο παράρτημα II σημείο 1.3.

      Εν συνεχεία αφίεται το βάρος, το οποίο πλήττει τη διάταξη προστασίας.

1.2.  Εμπροσθία πρόσκρουση

1.2.1.      Η θέση του ελκυστήρα, σε σχέση προς το βάρος, είναι τέτοια ώστε αυτό το τελευταίο να  πλήττει  τη  διάταξη  προστασίας  σε  περίπτωση
       ανατροπής τη στιγμή κατά την οποία η όψη κρούσεως του βάρους και των αλύσεων ή καλωδίων του σχηματίζουν γωνία 20°  μετά  της  κατακορύφου,
       εκτός αν η διάταξη προστασίας, στο σημείο επαφής κατά τη διάρκεια της αποκλίσεως, σχηματίζει μετά της κατακορύφου  μία  μεγαλύτερη  γωνία.
       Στην περίπτωση αυτή, πρέπει η πλήττουσα όψη του βάρους και η διάταξη προστασίας στο σημείο κρούσεως τη στιγμή της μεγίστης  αποκλίσεως  να
       έχουν καταστεί παράλληλες με τη βοήθεια μίας προσθέτου διατάξεως, των αλύσεων ή καλωδίων  σχηματιζόντων  πάντοτε  μία  γωνία  20°  με  την
       κατακόρυφο. Πρέπει να λαμβάνονται μέτρα για να περιορισθεί η τάση του βάρους να περιστρέφεται γύρω από  το  σημείο  επαφής.  Το  ύψος  του
       βάρους ρυθμίζεται κατά τέτοιο τρόπο ώστε η θέση του κέντρου βάρους να διέρχεται διά του σημείου επαφής.

      Το σημείο κρούσεως κείται επί του τμήματος της διατάξεως προστασίας που είναι πιθανότερο να προσκρούσει πρώτο στο έδαφος  αν  ο  ελκυστήρας
       ανατραπεί προς το πλευρό διευθυνόμενος πάντως προς τα εμπρός, δηλαδή κανονικά στην κορυφή της εμπροσθίας γωνίας. Η θέση του κέντρου βάρους
       του βάρους δεν πρέπει να κείται σε απόσταση πλέον των 80 mm εκ του κατακορύφου επιπέδου του παραλλήλου προς το διά του μέσου του ελκυστήρα
       διερχόμενο επίπεδο και το οποίο έρχεται σε επαφή με το ανώτερο ακρότατο όριο της κορυφής της διατάξεως προστασίας.

      Πάντως, αν σε απόσταση μεγαλύτερη των 80 mm προς το εσωτερικό αυτού του κατακορύφου επιπέδου αρχίζει κύρτωση του  εμπροσθίου  τμήματος  της
       διατάξεως προστασίας, η πρόσκρουση λαμβάνει χώρα στην αρχή της κυρτώσεως, δηλαδή στο σημείο που η κύρτωση είναι εφαπτόμενη σε  μία  γραμμή
       κάθετο επί το διά του μέσου του ελκυστήρα διερχόμενο επίπεδο (βλέπε παράρτημα IV εικόνα 9).

1.2.2.      Οι συμπαγείς ελκυστήρες αγκυρούνται στο έδαφος, σύμφωνα με το παράρτημα IV εικόνα 6. Τα σημεία αγκυρώσεως των καλωδίων  κείνται  κατά
       προσέγγιση σε απόσταση 2 m όπισθεν του οπισθίου άξονος και σε απόσταση 1,5 m έμπροσθεν του εμπροσθίου άξονος.

      Τα καλώδια τείνονται για να δώσουν μία απόκλιση των εμπροσθίων και οπισθίων ελαστικών αντιστοιχούσα προς τις ενδείξεις του παραρτήματος  II
       σημείο 3.1.5. Μετά το τέντωμα των καλωδίων, ένα τεμάχιο ξύλου διατομής περίπου 150 × 150 mm εμπλέκεται όπισθεν  των  οπισθίων  τροχών  και
       πιέζεται προς αυτούς.

1.2.3.      Για τους αρθρωτούς ελκυστήρες, οι δύο άξονες πρέπει να αγκυρούνται στο έδαφος. Ο άξονας του  τμήματος  του  ελκυστήρα  που  φέρει  τη
       διάταξη προστασίας αντιμετωπίζεται όπως ο εμπρόσθιος άξονας του παραρτήματος IV εικόνα 6. Το σημείο αρθρώσεως συγκρατείται τότε  υπό  μίας
       δοκού διατομής περίπου 100 × 100 mm και είναι στερεά αγκυρωμένο στο έδαφος με τη βοήθεια καλωδίων συνδεομένων προς τις σιδηρές ράβδους του
       εδάφους.

1.2.4.      Το βάρος σύρεται προς τα πίσω κατά τρόπο ώστε το ύψος του κέντρου βάρους να υπερβαίνει αυτό το οποίο  θα  έχει  στο  σημείο  κρούσεως
       κατά μία τιμή που δίδεται από την ακόλουθη σχέση:

                                                                Η = 125 + 0,020 W

1.3.  Πλευρική πρόσκρουση

1.3.1.      Η θέση του ελκυστήρα, σε σχέση προς το βάρος, είναι τέτοια ώστε αυτό το τελευταίο να  πλήττει  τη  διάταξη  προστασίας  σε  περίπτωση
       ανατροπής τη στιγμή κατά την οποία η όψη κρούσεως του βάρους και οι αλυσίδες ή  τα  καλώδιά  του  είναι  κατακόρυφα  εκτός  αν  η  διάταξη
       προστασίας, στο σημείο επαφής κατά τη διάρκεια της αποκλίσεως, δεν είναι κατακόρυφος. Στην περίπτωση αυτή,  πρέπει  η  πλήττουσα  όψη  του
       βάρους και η διάταξη προστασίας στο σημείο κρούσεως τη στιγμή της μεγίστης αποκλίσεως να έχουν καταστεί  παράλληλες  με  τη  βοήθεια  μίας
       προσθέτου διατάξεως, των αλυσίδων ή καλωδίων παραμενόντων κατακορύφων. Το ύψος του βάρους ρυθμίζεται κατά τέτοιο τρόπο  ώστε  η  θέση  του
       κέντρου βάρους να διέρχεται διά του σημείου επαφής.

      Το σημείο κρούσεως κείται επί του τμήματος της διατάξεως προστασίας που  προορίζεται  να  προσκρούει  πρώτο  στο  έδαφος  αν  ο  ελκυστήρας
       ανατραπεί προς το πλευρό, δηλαδή κανονικά επί του ανωτέρου άκρου. Εκτός αν είναι βέβαιο ότι ένα άλλο στοιχείο κείμενο επί της ακμής  αυτής
       θα προσκρούσει πρώτο στο έδαφος, το σημείο κρούσεως κείται εντός του επιπέδου του καθέτου προς το διά του μέσου του  ελκυστήρα  διερχόμενο
       επίπεδο το οποίο διέρχεται διά του μέσου του καθίσματος που έχει ρυθμισθεί σε μέση στάση. Πρέπει να λαμβάνονται μέτρα για να περιορισθεί η
       τάση του βάρους να περιστρέφεται γύρω από το σημείο επαφής.

1.3.2.      Για τους συμπαγείς ελκυστήρες, ο άξονας του οποίου η θέση είναι σταθερή σε σχέση προς τη διάταξη προστασίας  σε  περίπτωση  ανατροπής
       αγκυρούται εκ της πλευράς η οποία θα υποστεί τη σύγκρουση. Για τους ελκυστήρες με δύο  κινητήριους  τροχούς,  είναι  κανονικά  ο  οπίσθιος
       άξονας. Η διευθέτηση αυτή απεικονίζεται στο παράρτημα IV εικόνα 7. Τα δύο καλώδια αγκυρώσεως διέρχονται επί του άξονος και έχουν  αρχή  τα
       σημεία τα κείμενα ευθέως κάτωθεν αυτού, το ένα προς ένα σημείο αγκυρώσεως κείμενο σε απόσταση κατά προσέγγιση 1,5 m έμπροσθεν  του  άξονος
       και το έτερο προς ένα σημείο κείμενο σε απόσταση κατά προσέγγιση 1,5 m όπισθεν του άξονος. Τα καλώδια τείνονται για να δώσουν μία απόκλιση
       του προσκειμένου στο καλώδιο ελαστικού αντιστοιχούσα προς τις ενδείξεις του παραρτήματος II σημείο 3.1.5. Μετά το  τέντωμα  των  καλωδίων,
       ένα τεμάχιο ξύλου τοποθετείται σάν σφήνα και πιέζεται προς τον τροχό κατά διεύθυνση αντίθετη προς το βάρος  και  συγκρατείται  στο  έδαφος
       κατά τρόπο ώστε να συγκρατείται σταθερά αντίθετα προς το σώτρο (ζάντα) του τροχού κατά την πρόσκρουση, όπως εμφαίνεται  στο  παράρτημα  IV
       εικόνα 7. Το μήκος της δοκού εκλέγεται κατά τρόπο ώστε τοποθετημένη, αντίθετα προς τον τροχό, να σχηματίζει γωνία 30° ± 3  σε  σχέση  προς
       την οριζόντιο. Το μήκος της είναι 20 ως 25 φορές το πάχος της, και το πλάτος της 2 ως 3 φορές το πάχος της. Οι δύο άξονες εμποδίζονται  να
       μετατοπισθούν πλευρικά με τη βοήθεια μίας δοκού αγκυρωμένης στο έδαφος αντίθετα προς το εξωτερικό τμήμα του τροχού του  ευρισκομένου  στην
       πλευρά την αντικείμενη προς την πλευρά στην οποία πρέπει να δοθεί το πλήγμα.

1.3.3.      Οι αρθρωτοί ελκυστήρες πρέπει να έχουν στερεωθεί στο έδαφος κατά τρόπο ώστε το τμήμα του ελκυστήρα που φέρει  τη  διάταξη  προστασίας
       να είναι σταθερά στερεωμένο στο έδαφος όπως ο μη αρθρωτός ελκυστήρας.

      Οι δύο άξονες του ελκυστήρα αγκυρούνται στο έδαφος. Ο άξονας και οι τροχοί του τμήματος του  ελκυστήρα  που  φέρει  τη  διάταξη  προστασίας
       αγκυρούνται και σφηνούνται σύμφωνα με το παράρτημα IV εικόνα 7. Το σημείο αρθρώσεως συγκρατείται υπό μίας δοκού διατομής τουλάχιστον 100 ×
       100 mm και είναι αγκυρωμένο στις σιδηρές ράβδους του εδάφους. Μία σφήνα τοποθετείται αντίθετα προς το σημείο αρθρώσεως και στερούνται  στο
       έδαφος κατά τρόπο ώστε να δίδει το αυτό αποτέλεσμα με μία  σφήνα  τοποθετημένη  αντίθετα  προς  τον  οπίσθιο  τροχό  και  να  παρέχει  ένα
       υποστήριγμα ανάλογο προς αυτό που επιτυγχάνεται για ένα συμπαγή ελκυστήρα.

1.3.4.      Το βάρος έλκεται προς τα οπίσω κατά τέτοιο τρόπο ώστε το ύψος του κέντρου βάρους να υπερβαίνει αυτό που θα έχει στο  σημείο  κρούσεως
       κατά μία τιμή που δίδεται από την ακόλουθη σχέση:

                                                                Η = 125 + 0,150 W

1.4.  Οπισθία σύνθλιψη

      Ο ελκυστήρας τοποθετείται εντός της διατάξεως που περιγράφεται στο παράρτημα II σημείο 2.6. και απεικονίζεται στο παράρτημα  IV  εικόνες  8
       και 10, κατά τέτοιο τρόπο ώστε το οπίσθιο άκρο της δοκού να ευρίσκεται υπεράνω του ανωτέρου και πλέον οπισθίου υποβαστάζοντος τμήματος της
       διατάξεως προστασίας και ώστε το διάμηκες διά μέσου του ελκυστήρα διερχόμενο επίπεδο να ευρίσκεται στο ήμισυ  της  αποστάσεως  μεταξύ  των
       σημείων εφαρμογής της δυνάμεως επί της δοκού.

      Τα υποστηρίγματα τοποθετούνται κάτωθεν των αξόνων  κατά  τέτοιο  τρόπο  ώστε  τα  ελαστικά  να  μην  υφίστανται  τη  δύναμη  συνθλίψεως.  Η
       εφαρμοζομένη δύναμη αντιστοιχεί στο διπλάσιο της μάζας του ελκυστήρα, ως αυτή προσδιορίζεται στο παράρτημα II σημείο 1.3. Είναι δυνατό  να
       αποδειχθεί αναγκαίο να αγκυρωθεί το εμπρόσθιο τμήμα του ελκυστήρα.

1.5.  Εμπροσθία σύνθλιψη

1.5.1.      Η δοκιμή αυτή είναι ταυτόσημη με τη δοκιμή οπισθίας συνθλίψεως εκτός του ότι το εμπρόσθιο άκρο της  δοκού  τοποθετείται  υπεράνω  του
       ανωτέρω τμήματος του πλέον προωθημένου τμήματος της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής.

1.5.2.      Όταν το εμπρόσθιο τμήμα της οροφής της διατάξεως προστασίας δεν δύναται να αντέξει όλη τη δύναμη συνθλίψεως, πρέπει η δύναμη αυτή  να
       εφαρμοσθεί μέχρις ότου η οροφή να υποστεί μία απόκλιση η οποία θα την κάνει να συμπέσει μετά του επιπέδου που ενώνει το ανώτερο τμήμα  της
       διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής με το τμήμα που κείται στο εμπρόσθιο του ελκυστήρα και που είναι ικανό να υποβαστάξει τη  μάζα
       του ελκυστήρα σε περίπτωση ανατροπής. Εν συνεχεία η δύναμη αφαιρείται και ο ελκυστήρας επανατοποθετείται σε θέση, κατά τέτοιο τρόπο ώστε η
       δοκός να ευρίσκεται υπεράνω του σημείου της διατάξεως προστασίας το οποίο θα είναι τότε σε θέση να υποβαστάξει το οπίσθιο τμήμα του πλήρως
       ανατραπέντος ελκυστήρα, σύμφωνα με το παράρτημα IV εικόνα 10, και η δύναμη εφαρμόζεται εκ νέου εξ ολοκλήρου.

2.    ΖΩΝΗ ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΕΩΣ

2.1.  Η ζώνη απελευθερώσεως ορίζεται από τα ακόλουθα επίπεδα, του ελκυστήρα τοποθετημένου επί μίας οριζοντίου επιφανείας:

         – οριζόντιο επίπεδο, κείμενο 95 cm υπεράνω του συμπιεσθέντος καθίσματος,

         – κατακόρυφο επίπεδο κάθετο επί το διά του μέσου  του  ελκυστήρα  διερχόμενο  επίπεδο  και  κείμενο  σε  απόσταση  10  cm  όπισθεν  του
           ερεισινώτου του καθίσματος,

         – κατακόρυφο επίπεδο, παράλληλο προς το διά του μέσου του ελκυστήρα διερχόμενο επίπεδο και διερχόμενο σε απόσταση 25  cm  αριστερά  του
           κέντρου του καθίσματος,

         – κατακόρυφο επίπεδο, παράλληλο προς το διά του μέσου του ελκυστήρα διερχόμενο επίπεδο και διερχόμενο  σε  απόσταση  25  cm  δεξιά  του
           κέντρου του καθίσματος,

         – κεκλιμένο επίπεδο, περιέχον μία οριζόντια γραμμή κάθετο επί το  διά  του  μέσου  του  ελκυστήρα  διερχόμενο  επίπεδο,  διερχόμενο  σε
           απόσταση 95 cm υπεράνω του συμπιεσθέντος καθίσματος και σε απόσταση 45 cm (σύν τη δυνατή μετατόπιση του καθίσματος προς το εμπρός και
           προς τα πίσω) έμπροσθεν του ερεισινώπου του καθίσματος. Αυτό το κεκλιμένο επίπεδο διέρχεται έμπροσθεν του πηδαλίου διευθύνσεως σε μία
           απόσταση 4 cm εκ του άκρου του πηδαλίου στο πλέον πλησιέστερο σημείο του.

2.2.  Η θέση του ερεισινώπου του καθίσματος προσδιορίζεται χωρίς να ληφθεί υπόψη μία τυχούσα εσωτερική επενδυτική πλήρωση. Το κάθισμα  ρυθμίζεται
       στην πλέον οπισθία θέση του, κανονική για ένα καθήμενο οδηγό και  στην  υψηλοτέρα  θέση  του  αν  υπάρχει  ανεξάρτηση  ρύθμιση.  Αν  είναι
       ρυθμιζόμενη, η ανάρτηση του καθίσματος ρυθμίζεται στη μέση θέση και φορτίζεται διά μίας μάζας 75 kg.

3.    ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣ ΕΚΤΕΛΕΣΗ

3.1.  Ρωγμές και σχισμές

      Μετά από κάθε δοκιμή, όλα τα στοιχεία του συνόλου, τα κύρια σημεία και οι διατάξεις στερεώσεως επί του ελκυστήρα εξετάζονται οπτικά για  να
       ανακαλυφθούν οι ρωγμές και οι σχισμές. Δεν λαμβάνονται υπόψη ενδεχόμενες μικρές σχισμές στα άνευ σημασίας στοιχεία.

3.2.  Ζώνη απελευθερώσεως

3.2.1.      Μετά κάθε δοκιμή, εξακριβώνεται αν ένα οποιοδήποτε τμήμα της διατάξεως προστασίας έχει εισχωρήσει  εντός  μιάς  ζώνης  απελευθερώσεως
       πέριξ του καθίσματος του οδηγού, σύμφωνα με τον παρεχόμενο προσδιορισμό στο σημείο 2.

3.2.2.      Εξάλλου, εξακριβώνεται αν ένα οποιοδήποτε τμήμα της ζώνης απελευθερώσεως εξέχει της προστασίας της διατάξεως.  Προς  το  σκοπό  αυτό,
       θεωρείται ως εξωτερικό στην προστασία της διατάξεως κάθε τμήμα του χώρου αυτού το οποίο θα έλθει σε επαφή  με  το  επίπεδο  εδάφους  αν  ο
       ελκυστήρας ανετρέπετο προς την πλευρά εκ της οποίας προήλθε το πλήγμα. Τα ελαστικά και το εύρος του ίχνους τροχών θεωρούνται ότι είναι  τα
       μικρότερα που υποδεικνύονται από τον κατασκευαστή.

3.3.  Μεγίστη στιγμιαία παραμόρφωση

      Κατά τη διάρκεια της πλευρικής προσκρούσεως, σημειώνεται η διαφορά μεταξύ  της  μεγίστης  στιγμιαίας  παραμορφώσεως  και  της  παραμενούσης
       παραμορφώσεως σε απόσταση 950 mm υπεράνω του φορτισμένου καθίσματος. Ένα άκρο του στελέχους, που  περιγράφεται  στο  παράρτημα  II  σημείο
       2.7.1., συνδέεται στο ανώτερο τμήμα της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση  ανατροπής  και  το  άλλο  άκρο  διέρχεται  διά  μίας  οπής  του
       κατακορύφου κανόνος. Η θέση του δακτυλίου επί του στελέχους μετά την πρόσκρουση δεικνύει τη μεγίστη στιγμιαία παραμόρφωση.

3.4.  Μόνιμη παραμόρφωση

      Μετά τη δοκιμή της τελικής συμπιέσεως, σημειώνεται η μόνιμη παραμόρφωση της διατάξεως προστασίας. Προς το σκοπό αυτό, σημειώνεται, πρό  της
       ενάρξεως της δοκιμής, η θέση των κυρίων μελών της διατάξεως προστασίας σε σχέση προς το κάθισμα.

                                                              Β. ΜΕΘΟΔΟΣ ΔΟΚΙΜΗΣ II

1.    ΔΟΚΙΜΕΣ ΠΡΟΣΚΡΟΥΣΕΩΣ ΚΑΙ ΣΥΝΘΛΙΨΕΩΣ

1.1.  Οπισθία πρόσκρουση

1.1.1.      Η θέση του ελκυστήρα σε σχέση προς το βάρος είναι τέτοια ώστε αυτό το τελευταίο πλήττει τη διάταξη προστασίας σε περίπτωση  ανατροπής
       τη στιγμή κατά την οποία η όψη κρούσεως του βάρους και των αλύσεων ή καλωδίων του σχηματίζουν γωνία 20° μετά της κατακορύφου  εκτός  αν  η
       διάταξη προστασίας σε περίπτωση ανατροπής, στο σημείο επαφής κατά  τη  διάρκεια  της  αποκλίσεως,  σχηματίζει  μετά  της  κατακορύφου  μία
       μεγαλύτερη γωνία. Στην περίπτωση αυτή πρέπει η πλήττουσα όψη του βάρους και  η  διάταξη  προστασίας  σε  περίπτωση  ανατροπής  στο  σημείο
       κρούσεως τη στιγμή της μεγίστης αποκλίσεως να έχουν καταστεί παράλληλες με τη βοήθεια μίας πρόσθετης διατάξεως,  των  αλύσεων  ή  καλωδίων
       σχηματιζόντων πάντοτε μία γωνία 20° με την κατακόρυφο. Πρέπει να λαμβάνονται μέτρα για να περιορισθεί η τάση του βάρους  να  περιστρέφεται
       γύρω από το σημείο επαφής. Το ύψος του βάρους ρυθμίζεται κατά τέτοιο τρόπο ώστε η θέση του κέντρου βάρους να  διέρχεται  διά  του  σημείου
       επαφής.

      Το σημείο κρούσεως κείται επί του τμήματος της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής που είναι πιθανότερο να  προσκρούσει  πρώτο  στο
       έδαφος κατά τη διάρκεια ατυχήματος κατά το οποίο ο ελκυστήρας θα ανατραπεί προς τα πίσω, δηλαδή κανονικά επί του ανωτέρου  άκρου.  Η  θέση
       του κέντρου βάρους του βάρους κείται σε απόσταση ενός έκτου του πλάτους της κορυφής της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση  ανατροπής  προς
       το εσωτερικό ενός κατακορύφου επιπέδου παραλλήλου προς το διά του μέσου του ελκυστήρα διερχόμενο επίπεδο και το οποίο έρχεται σ' επαφή  με
       το ανώτερο ακρότατο όριο της κορυφής της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής.

      Πάντως, αν σε απόσταση μεγαλύτερη από αυτή προς το εσωτερικό του ανωτέρω κατακορύφου επιπέδου αρχίζει μία  κύρτωση  του  οπισθίου  τμήματος
       της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής, η πρόσκρουση λαμβάνει χώρα στην αρχή της κυρτώσεως, δηλαδή στο σημείο στο οποίο η κύρτωση
       είναι εφαπτόμενη σε μία γραμμή κάθετο επί το διά του μέσου του ελκυστήρα διερχόμενο επίπεδο (βλέπε παράρτημα IV εικόνα 9).

      Αν ένα προεξέχον στοιχείο παρουσιάσει στο βάρος μία μη πλήρη επιφάνεια, προσαρμόζεται σ' αυτό μία χαλύβδινη  πλάκα  καταλλήλου  πάχους  και
       πλάτους, μήκους περίπου 300 mm, κατά τέτοιο τρόπο ώστε η αντίσταση της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής να μην επηρεάζεται.

1.1.2.      Οι συμπαγείς ελκυστήρες αγκυρούνται στο έδαφος με καλώδια. Τα σημεία αγκυρώσεως των καλωδίων κείνται κατά προσέγγιση σε απόσταση 2  m
       όπισθεν του οπισθίου άξονος και σε απόσταση 1,50 m  έμπροσθεν  του  εμπροσθίου  άξονος.  Είτε  τα  σημεία  αγκυρώσεως  κείνται  εντός  του
       κατακορύφου επιπέδου εντός του οποίου μετακινείται το κέντρο βάρους του εκκρεμούς, είτε περισσότερες  αγκυρώσεις  δίδουν  μία  συνισταμένη
       κειμένη εντός του επιπέδου αυτού, σύμφωνα με το παράρτημα IV εικόνα 5.

      Τα καλώδια τείνονται για να δώσουν μία απόκλιση των εμπροσθίων και οπισθίων ελαστικών αντιστοιχούσα προς τις ενδείξεις του παραρτήματος  II
       σημείο 3.1.5. Μετά το τέντωμα των καλωδίων, ένα τεμάχιο ξύλου διατομής 150 × 150 mm εμπλέκεται έμπροσθεν των οπισθίων τροχών και  πιέζεται
       προς αυτούς.

1.1.3.      Για τους αρθρωτούς ελκυστήρες, οι δύο άξονες πρέπει να αγκυρούνται στο έδαφος. Ο άξονας του τμήματος που φέρει τη διάταξη  προστασίας
       αντιμετωπίζεται όπως ο οπίσθιος άξονας του παραρτήματος IV εικόνα 5. Το σημείο αρθρώσεως συγκρατείται τότε υπό μίας δοκού διατομής  100  ×
       100 mm τουλάχιστον και είναι σταθερά αγκυλωμένο στο έδαφος με τη βοήθεια καλωδίων συνδεομένων προς τις σιδηρές ράβδους του εδάφους.

1.1.4.      Το βάρος έλκεται προς τα πίσω κατά τρόπο ώστε το ύψος του κέντρου βάρους να υπερβαίνει αυτό το οποίο  θα  έχει  στο  σημείο  κρούσεως
       κατά μία τιμή που δίνεται από την ακόλουθη σχέση:

                                                   Η = 2,165 × 10−8 × WL2 ή H = 5,73 × 10−2 × I

      όπου

       H    =     το ύψος πτώσεως του εκκρεμούς σε χιλιοστόμετρα,

       W    =     η μάζα του ελκυστήρα όπως προσδιορίζεται στο παράρτημα ΙI σημείο 1.3.,

       L    =     η μεγίστη απόσταση μεταξύ των δύο αξόνων του ελκυστήρα σε χιλιοστόμετρα, και,

       I    =     η ροπή αδρανείας του οπισθίου άξονος, όταν έχουν αφαιρεθεί οι τροχοί, σε χιλιόγραμμα ανά τετραγωνικά μέτρα (kg/m2).

      Εν συνεχεία αφήνεται το βάρος, το οποίο πλήττει τη διάταξη προστασίας.

1.1.5.      Δεν πραγματοποιείται οπισθία σύγκρουση στην περίπτωση ελκυστήρα του οποίου τουλάχιστον το 50  %  του  βάρους,  κατά  την  έννοια  του
       σημείου 1.3. του παραρτήματος II, φέρεται επί του εμπροσθίου άξονος.

1.2.  Εμπροσθία πρόσκρουση

1.2.1.      Η θέση του ελκυστήρα, σε σχέση προς το βάρος, είναι τέτοια ώστε αυτό το τελευταίο να  πλήττει  τη  διάταξη  προστασίας  σε  περίπτωση
       ανατροπής τη στιγμή κατά την οποία η όψη κρούσεως του βάρους και των αλυσίδων ή καλωδίων του σχηματίζουν γωνία 20° μετά  της  κατακορύφου,
       εκτός αν η διάταξη προστασίας, στο σημείο επαφής κατά τη διάρκεια της αποκλίσεως, σχηματίζει μετά της κατακορύφου  μία  μεγαλύτερη  γωνία.
       Στην περίπτωση αυτή, πρέπει η πλήττουσα όψη του βάρους και η διάταξη προστασίας σε περίπτωση ανατροπής στο σημείο κρούσεως τη  στιγμή  της
       μεγίστης αποκλίσεως να έχουν καταστεί παράλληλες με τη βοήθεια μίας προσθέτου διατάξεως, των αλυσίδων ή καλωδίων σχηματιζόντων πάντοτε μία
       γωνία 20° με την κατακόρυφο. Πρέπει να λαμβάνονται μέτρα για να περιορισθεί η τάση του βάρους να περιστρέφεται  γύρω  από  το  σημείο  της
       επαφής. Το ύψος του βάρους ρυθμίζεται κατά τέτοιο τρόπο ώστε η θέση του κέντρου βάρους να διέρχεται διά του σημείου επαφής.

      Το σημείο κρούσεως κείται επί του τμήματος της διατάξεως προστασίας που είναι πιθανότερο να προσκρούσει πρώτο στο έδαφος  αν  ο  ελκυστήρας
       ανατραπεί προς το πλευρό διευθυνόμενος πάντως προς τα εμπρός, δηλαδή κανονικά στην κορυφή της εμπροσθίας γωνίας. Η θέση του κέντρου βάρους
       του βάρους δεν πρέπει να κείται σε απόσταση πλέον των 80 mm εκ του κατακορύφου επιπέδου του παραλλήλου προς το διά του μέσου του ελκυστήρα
       διερχόμενο επίπεδο και το οποίο έρχεται σε επαφή με το ανώτερο ακρότατο όριο της κορυφής της διατάξεως προστασίας.

      Πάντως, αν σε μία απόσταση μεγαλύτερη των 80 mm προς το εσωτερικό αυτού  του  κατακορύφου  επιπέδου  αρχίζει  μία  κύρτωση  του  εμπροσθίου
       τμήματος της διατάξεως προστασίας, η πρόσκρουση λαμβάνει χώρα στην αρχή της κυρτώσεως,  δηλαδή  στο  σημείο  στο  οποίο  η  κύρτωση  είναι
       εφαπτομένη σε μία γραμμή κάθετο επί το διά του μέσου του ελκυστήρα διερχόμενο επίπεδο (βλέπε παράρτημα IV εικόνα 9).

1.2.2.      Οι συμπαγείς ελκυστήρες αγκυρούνται στο έδαφος, σύμφωνα με το παράρτημα IV εικόνα 6. Τα σημεία αγκυρώσεως των καλωδίων  κείνται  κατά
       προσέγγιση σε απόσταση 2 m όπισθεν του οπισθίου άξονα και σε απόσταση 1,50 m έμπροσθεν του εμπροσθίου άνοξα.

      Τα καλώδια τείνονται για να δώσουν μία απόκλιση των εμπροσθίων και οπισθίων ελαστικών αντιστοιχούσα προς τις ενδείξεις του παραρτήματος  II
       σημείο 3.1.5. Μετά το τέντωμα των καλωδίων, ένα τεμάχιο ξύλου διατομής 150 × 150 mm εμπλέκεται όπισθεν των οπισθίων  τροχών  και  πιέζεται
       προς αυτούς.

1.2.3.      Για τους αρθρωτούς ελκυστήρες, οι δύο άξονες πρέπει να αγκυρούνται στο έδαφος. Ο άξονας του  τμήματος  του  ελκυστήρα  που  φέρει  τη
       διάταξη προστασίας αντιμετωπίζεται ως ο εμπρόσθιος άξονας του παραρτήματος IV εικόνα 6. Το σημείο αρθρώσεως  συγκρατείται  τότε  υπό  μίας
       δοκού διατομής τουλάχιστον 100 × 100 mm και είναι στερεά αγκυρωμένο στο έδαφος με τη βοήθεια καλωδίων συνδεομένων προς τις σιδηρές ράβδους
       του εδάφους.

1.2.4.      Το βάρος σύρεται προς τα οπίσω κατά τρόπο ώστε το ύψος του κέντρου βάρους να υπερβαίνει αυτό το οποίο θα  έχει  στο  σημείο  κρούσεως
       κατά μία τιμή που δίνεται από την ακόλουθη σχέση:

                                                                Η = 125 + 0,020 W.

1.3.  Πλευρική πρόσκρουση

1.3.1.      Η θέση του ελκυστήρα, σε σχέση προς το βάρος, είναι τέτοια ώστε αυτό το τελευταίο να  πλήττει  τη  διάταξη  προστασίας  σε  περίπτωση
       ανατροπής τη στιγμή κατά την οποία η όψη κρούσεως του βάρους και οι αλυσίδες ή  τα  καλώδιά  του  είναι  κατακόρυφα  εκτός  αν  η  διάταξη
       προστασίας, στο σημείο επαφής κατά τη διάρκεια της αποκλίσεως, δεν είναι κατακόρυφος. Στην περίπτωση αυτή,  πρέπει  η  πλήττουσα  όψη  του
       βάρους και η διάταξη προστασίας σε περίπτωση ανατροπής στο σημείο κρούσεως τη στιγμή της μεγίστης αποκλίσεως να έχουν καταστεί  παράλληλες
       με τη βοήθεια μιάς προσθέτου διατάξεως, των αλυσίδων ή καλωδίων παραμενόντων κατακορύφων. Το ύψος του βάρους ρυθμίζεται κατά τέτοιο  τρόπο
       ώστε η θέση του κέντρου βάρους να διέρχεται διά του σημείου επαφής.

      Το σημείο κρούσεως κείται επί του τμήματος της διατάξεως προστασίας που προορίζεται  να  προσκρούσει  πρώτα  στο  έδαφος  αν  ο  ελκυστήρας
       ανατραπεί προς το πλευρό, δηλαδή κανονικά επί του ανωτέρου άκρου. Εκτός αν είναι βέβαιο ότι ένα άλλο στοιχείο κείμενο επί της ακμής  αυτής
       θα προσκρούσει πρώτο στο έδαφος, το σημείο κρούσεως κείται εντός του επιπέδου του καθέτου προς το διά του μέσου του  ελκυστήρα  διερχόμενο
       επίπεδο, το οποίο διέρχεται διά του μέσου του καθίσματος, που έχει ρυθμισθεί σε μέση στάση. Πρέπει να λαμβάνονται μέτρα για να περιορισθεί
       η τάση του βάρους  να  περιστρέφεται  γύρω  από  το  σημείο  επαφής.è1 Στην  περίπτωση  ελκυστήρα  με  περιστρεφόμενη  θέση  οδήγησης  (με
       περιστρεφόμενο κάθισμα και πηδάλιο), το σημείο κρούσης ορίζεται ως προς το σημείο τομής του διάμεσου επιπέδου του ελκυστήρα με ένα  κάθετο
       προς αυτό επίπεδο, σύμφωνα με μια ευθεία γραμμή διερχόμενη από σημείο που ισαπέχει από τα δύο σημεία αναφοράς του καθίσματος. ç

1.3.2.      Για τους συμπαγείς ελκυστήρες, ο άξονας του οποίου η θέση είναι σταθερή σε σχέση προς τη διάταξη προστασίας  σε  περίπτωση  ανατροπής
       αγκυρούται εκ της πλευράς η οποία θα υποστεί τη σύγκρουση. Για τους ελκυστήρες με  δύο  κινητήριους  τροχούς  είναι  κανονικά  ο  οπίσθιος
       άξονας. Η διευθέτηση αυτή απεικονίζεται στο παράρτημα IV εικόνα 7. Τα δύο καλώδια αγκυρώσεως διέρχονται επί του άξονος και έχουν  αρχή  τα
       σημεία τα κείμενα ευθέως κάτωθεν αυτού, το ένα προς ένα σημείο αγκυρώσεως κείμενο σε απόσταση κατά προσέγγιση 1,5 m έμπροσθεν  του  άξονος
       και το έτερο προς ένα σημείο κείμενο σε απόσταση κατά προσέγγιση 1,5 m όπισθεν του άξονος. Τα καλώδια τείνονται για να δώσουν μία απόκλιση
       του προσκειμένου στο καλώδιο ελαστικού αντιστοιχούσα προς τις ενδείξεις του παραρτήματος II σημείο 3.1.5. Μετά το  τέντωμα  των  καλωδίων,
       ένα τεμάχιο ξύλου τοποθετείται σάν σφήνα και πιέζεται προς τον οπίσθιο τροχό κατά διεύθυνση αντίθετη προς το βάρος  και  συγκρατείται  στο
       έδαφος κατά τρόπο ώστε να συγκρατείται σταθερά αντίθετα προς το σώτρο  (ζάντα)  του  τροχού  κατά  την  πρόσκρουση,  όπως  εμφαίνεται  στο
       παράρτημα IV εικόνα 7. Το μήκος της δοκού εκλέγεται κατά τρόπο ώστε, τοποθετημένη αντίθετα προς τον τροχό, να σχηματίζει γωνία 30° ± 3  σε
       σχέση προς την οριζόντιο. Το μήκος της είναι 20 ως 25 φορές το πάχος της και το πλάτος της 2 ως 3  φορές  το  πάχος  της.  Οι  δύο  άξονες
       εμποδίζονται να μετατοπισθούν πλευρικά με τη βοήθεια μίας δοκού αγκυρωμένης στο έδαφος αντίθετα προς το εξωτερικό  τμήμα  του  τροχού  του
       ευρισκομένου στην πλευρά την αντικειμένη προς την πλευρά στην οποία πρέπει να δοθεί το πλήγμα.

1.3.3.      Οι αρθρωτοί ελκυστήρες πρέπει να έχουν στερεωθεί στο έδαφος κατά τρόπο ώστε το τμήμα του ελκυστήρα που φέρει  τη  διάταξη  προστασίας
       να είναι σταθερά στερεωμένο στο έδαφος όπως ο μη αρθρωτός ελκυστήρας.

      Οι δύο άξονες του ελκυστήρα αγκυρούνται στο έδαφος. Ο άξονας και οι τροχοί του τμήματος του  ελκυστήρα  που  φέρει  τη  διάταξη  προστασίας
       αγκυρούνται και σφηνούνται, σύμφωνα με το παράρτημα IV εικόνα 7. Το σημείο αρθρώσεως συγκρατείται υπό μίας δοκού διατομής τουλάχιστον  100
       × 100 mm και είναι αγκυρωμένο στις σιδηρές ράβδους του εδάφους. Μία σφήνα τοποθετείται αντίθετα προς το σημείο  αρθρώσεως  και  στερεούται
       στο έδαφος κατά τρόπο ώστε να δίδει το αυτό αποτέλεσμα με μία σφήνα τοποθετημένη αντιθέτως προς τον  οπίσθιο  τροχό  και  να  παρέχει  ένα
       υποστήριγμα ανάλογο προς αυτό που επιτυγχάνεται για ένα συμπαγή ελκυστήρα.

1.3.4.      Το βάρος έλκεται προς τα οπίσω κατά τέτοιο τρόπο ώστε το ύψος του κέντρου βάρους να υπερβαίνει αυτό  το  οποίο  θα  έχει  στο  σημείο
       κρούσεως κατά μία τιμή που δίδεται από την ακόλουθη σχέση:

                                                                Η = 125 + 0,150 W.

1.4.  Οπισθία σύνθλιψη

      Ο ελκυστήρας τοποθετείται εντός της διατάξεως που περιγράφεται στο παράρτημα II σημείο 2.6. και απεικονίζεται στο παράρτημα  IV  εικόνες  8
       και 10, κατά τέτοιο τρόπο ώστε το οπίσθιο άκρο της δοκού να ευρίσκεται υπεράνω του ανωτέρου και πλέον οπισθίου υποβαστάζοντος τμήματος της
       διατάξεως προστασίας και ώστε το διάμηκες διά του μέσου του ελκυστήρα διερχόμενο επίπεδο να ευρίσκεται στο ήμισυ της αποστάσεως μεταξύ των
       σημείων εφαρμογής της δυνάμεως επί της δοκού.

      Τα υποστηρίγματα τοποθετούνται κάτωθεν των αξόνων  κατά  τέτοιο  τρόπο  ώστε  τα  ελαστικά  να  μην  υφίστανται  τη  δύναμη  συνθλίψεως.  Η
       εφαρμοζομένη δύναμη αντιστοιχεί στο διπλάσιο της μάζας του ελκυστήρα, ως αυτή προσδιορίζεται στο παράρτημα II σημείο 1.3. Είναι δυνατό  να
       αποδειχθεί αναγκαίο να αγκυρωθεί το εμπρόσθιο τμήμα του ελκυστήρα.

1.5.  Εμπροσθία σύνθλιψη

1.5.1.      Η δοκιμή αυτή είναι ταυτόσημη με τη δοκιμή οπισθίας συνθλίψεως εκτός του ότι το εμπρόσθιο άκρο της  δοκού  τοποθετείται  υπεράνω  του
       ανωτέρω τμήματος του πλέον προωθημένου τμήματος της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής.

1.5.2.      Όταν το εμπρόσθιο τμήμα της οροφής της διατάξεως προστασίας δεν δύναται να αντέξει όλη τη δύναμη συνθλίψεως, πρέπει η δύναμη αυτή  να
       εφαρμοσθεί μέχρις ότου η οροφή να υποστεί μία απόκλιση η οποία θα την κάνει να συμπέσει μετά του επιπέδου που ενώνει το ανώτερο τμήμα  της
       διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής με το τμήμα που κείται στο εμπρόσθιο του ελκυστήρα και που είναι ικανό να υποβαστάξει τη  μάζα
       του ελκυστήρα σε περίπτωση ανατροπής. Εν συνεχεία η δύναμη αφαιρείται και ο ελκυστήρας επανατοποθετείται σε θέση, κατά τέτοιο τρόπο ώστε η
       δοκός να ευρίσκεται υπεράνω του σημείου της διατάξεως προστασίας το οποίο θα είναι τότε σε θέση να υποβαστάξει το οπίσθιο τμήμα του πλήρως
       ανατραπέντος ελκυστήρα, σύμφωνα με το παράρτημα IV εικόνα 10, και η δύναμη εφαρμόζεται εκ νέου εξ ολοκλήρου.

2.    ΖΩΝΗ ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΕΩΣ

2.1.  Η ζώνη απελευθερώσεως απεικονίζεται στο παράρτημα IV εικόνα 3 και προσδιορίζεται σε σχέση προς ένα κατακόρυφο επίπεδο αναφοράς γενικά  κατά
       μήκος του ελκυστήρα και διερχόμενο δι' ενός σημείου αναφοράς του καθίσματος που περιγράφεται στο σημείο 2.3.,  και  διά  του  κέντρου  του
       πηδαλίου. Το επίπεδο αυτό αναφοράς υποτίθεται ότι μετατίθεται οριζόντια μετά  του  καθίσματος  και  του  πηδαλίου  κατά  τη  διάρκεια  των
       προσκρούσεων αλλά ότι παραμένει κάθετο προς το δάπεδο του ελκυστήρα ή της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής, αν αυτή  η  διάταξη
       έχει συναρμολογηθεί με ελαστικό τρόπο.

      Όταν το πηδάλιο είναι ρυθμιζόμενο, πρέπει να ευρίσκεται στην κανονική του θέση για έναν καθήμενο οδηγό.

2.2.  Τα όρια της ζώνης εξειδικεύονται ως ακολούθως:

2.2.1.      κατακόρυφα επίπεδα κείμενα σε απόσταση 250 mm από κάθε πλευρά του επιπέδου αναφοράς, περιοριζόμενα προς τα άνω  σε  απόσταση  300  mm
       υπεράνω του σημείου αναφοράς του καθίσματος·

2.2.2.      παράλληλα επίπεδα εκτεινόμενα εκ του ανωτέρου άκρου των προβλεπομένων στο σημείο 2.2.1. επιπέδων μέχρι ενός  μεγίστου  ύψους  900  mm
       υπεράνω του σημείου αναφοράς του καθίσματος και κεκλιμένα κατά τέτοιο τρόπο ώστε το ανώτερο άκρο του επιπέδου επί της πλευράς  του  οποίου
       πραγματοποιείται η πλευρική πρόσκρουση να ευρίσκεται σε απόσταση τουλάχιστον 100 mm από το επίπεδο αναφοράς·

2.2.3.      ένα οριζόντιο επίπεδο κείμενο σε απόσταση 900 mm υπεράνω του σημείου αναφοράς του καθίσματος·

2.2.4.      ένα κεκλιμένο επίπεδο κάθετο επί το επίπεδο αναφοράς και περιέχον ένα σημείο  κείμενο  σε  κατακόρυφο  απόσταση  900  mm  άνωθεν  του
       σημείου αναφοράς του καθίσματος και το πλέον προς τα οπίσω ευρισκόμενο σημείο της δομής του καθίσματος, στην οποία  περιλαμβάνεται  και  η
       ανάρτηση·

2.2.5.      ένα κατακόρυφο επίπεδο κάθετο επί το επίπεδο αναφοράς και εκτεινόμενο προς τα κάτω του πλέον προς τα οπίσω ευρισκομένου  σημείου  του
       καθίσματος·

2.2.6.      μία καμπυλόγραμμη επιφάνεια, κάθετη στο επίπεδο αναφοράς, έχουσα ακτίνα 120 mm εφαπτόμενη στα  προβλεπόμενα  στα  σημεία  2.2.3.  και
       2.2.4. επίπεδα·

2.2.7.      μία καμπυλόγραμμη επιφάνεια, κάθετη στο επίπεδο αναφοράς, έχουσα ακτίνα 900 mm και προεκτείνουσα  κατά  400  mm  προς  τα  εμπρός  το
       προβλεπόμενο στο σημείο 2.2.3. επίπεδο στο οποίο είναι εφαπτομένη σε σημείο κείμενο σε απόσταση 150 mm  προς  τα  εμπρός  εκ  του  σημείου
       αναφοράς του καθίσματος·

2.2.8.      ένα κεκλιμένο επίπεδο κάθετο επί το επίπεδο αναφοράς, το οποίο συναντά την προβλεπομένη στο σημείο  2.2.7.  επιφάνεια  στο  εμπρόσθιο
       άκρο της και διέρχεται εξ αποστάσεως 40 mm εκ του πηδαλίου διευθύνσεως. Στην περίπτωση ενός πηδαλίου ευρισκομένου σε υπερυψωμένη θέση,  το
       επίπεδο αυτό αντικαθίσταται υφ' ενός επιπέδου εφαπτομένου στην επιφάνεια που προβλέπεται στο σημείο 2.2.7·

2.2.9.      ένα κατακόρυφο επίπεδο, κάθετο επί το επίπεδο αναφοράς και κείμενο σε απόσταση 40 mm προς τα εμπρός εκ του πηδαλίου διευθύνσεως·

2.2.10.     ένα οριζόντιο επίπεδο διερχόμενο διά του σημείου αναφοράς του καθίσματος·

                                            ê 1999/55/ΕΚ Άρθ. 1 και Παράρτημα σημ. 3 στοιχ. β)

2.2.11.     στην περίπτωση ελκυστήρα με περιστρεφόμενη θέση οδήγησης (με περιστρεφόμενο κάθισμα  και  πηδάλιο),  η  ζώνη  απελευθέρωσης  είναι  η
       περιβάλλουσα των δύο ζωνών απελευθέρωσης των οριζομένων με βάση τις δύο διαφορετικές θέσεις που πηδαλίου και του καθίσματος·

2.2.12.     στην περίπτωση ελκυστήρα δυνάμενου  να  εξοπλισθεί  με  προαιρετικά  καθίσματα,  κατά  τη  διάρκεια  των  δοκιμών  χρησιμοποιείται  η
       περιβάλλουσα που προκύπτει από το συνδυασμό των σημείων αναφοράς που καθίσματος για  το  σύνολο  των  επιλογών  που  προτείνονται  για  το
       κάθισμα. Η δομή προστασίας δεν πρέπει να εισχωρεί στο εσωτερικό της σύνθετης ζώνης απελευθέρωσης που αντιστοιχεί στα διάφορα  αυτά  σημεία
       αναφοράς του καθίσματος·

2.2.13.     σε περίπτωση που, μετά τη διενέργεια της δοκιμής, προταθεί νέα  δυνατότητα  ρύθμισης  του  καθίσματος,  πραγματοποιείται  υπολογισμός
       προκειμένου να διαπιστωθεί κατά πόσον η ζώνη απελευθέρωσης γύρω από το νέο σημείο αναφοράς του  καθίσματος  βρίσκεται  στο  εσωτερικό  της
       προγενέστερα προσδιορισθείσας περιβάλλουσας. Εάν όχι, πρέπει να πραγματοποιηθεί νέα δοκιμή.

                                            ê 77/536/ΕΟΚ

2.3.  Θέση του καθίσματος σε σημείο αναφοράς του καθίσματος

2.3.1.      Για να προσδιορισθεί η ζώνη απελευθερώσεως σύμφωνα με το σημείο 2.1., το κάθισμα ευρίσκεται  στο  πλέον  προς  τα  οπίσω  ευρισκόμενο
       σημείο της οριζοντίου ρυθμίσεως. Τοποθετείται σε θέση μέσης κατακορύφου ρυθμίσεως όταν αυτή είναι ανεξάρτητη της ρυθμίσεως της  οριζοντίου
       θέσεως.

      Το σημείο αναφοράς λαμβάνεται με τη βοήθεια της απεικονιζομένης στο παράρτημα IV εικόνες 1 και  2  συσκευής  και  η  οποία  υποκαθιστά  την
       κατάληψη του καθίσματος υφ' ενός ανδρός. Η συσκευή αποτελείται εκ μιάς σανίδος παριστώσης το οριζόνιο τμήμα του καθίσματος και  υπό  άλλων
       σανίδων που παριστούν το ερεισίνωτο. Η κατώτερη σανίδα του ερεισινώτου αρθρούται στη στάθμη των λαγωνίων (Α) και των νεφρών  (Β),  ενώ  το
       ύψος της αρθρώσεως αυτής (Β) δύναται να ρυθμίζεται.

2.3.2.      Ως σημείο αναφοράς νοείται το σημείο τομής του διαμήκους επιπέδου του διερχομένου διά του μέσου του καθίσματος μετά του επιπέδου  του
       εφαπτομένου στη βάση της πλάτης και μετά ενός οριζοντίου επιπέδου. Αυτό το οριζόντιο επίπεδο συναντά την κατώτερη  επιφάνεια  της  σανίδος
       του οριζοντίου τμήματος του καθίσματος σε απόσταση 150 mm έμπροσθεν του αναφερομένου ανωτέρω εφαπτομένου επιπέδου.

2.3.3.      Όταν η ανάρτηση του καθίσματος είναι ρυθμιζομένη συναρτήσει του βάρους του οδηγού, ρυθμίζεται κατά τέτοιο τρόπο ώστε  το  κάθισμα  να
       ευρίσκεται σε μέση θέση δυναμικής ρυθμίσεως.

      Η συσκευή τοποθετείται σε θέση επί του καθίσματος. Εν συνεχεία φορτίζεται διά μιάς δυνάμεως 550 Ν σ' ένα σημείο κείμενο σε απόσταση  50  mm
       έμπροσθεν της αρθρώσεως (Α) και τα δύο τμήματα της σανίδος-ερεισινώτου πιέζονται ελαφρά επί του ερεισινώτου του καθίσματος.

2.3.4.      Αν δεν είναι δυνατό να προσδιορισθούν οι εφαπτόμενες σε κάθε στάθμη του ερεισινώτου (άνω και κάτω της περιοχής  των  νεφρών),  πρέπει
       να πραγματοποιηθούν οι ακόλουθες διευθετήσεις:

2.3.4.1.    όταν ουδεμία εφαπτομένη δεν είναι δυνατή στο κατώτερο τμήμα: το κατώτερο τμήμα  της  σανίδος-ερεισινώτου  στηρίζεται  κατακόρυφα  στο
       ερεισίνωτο του καθίσματος,

2.3.4.2.    όταν ουδεμία εφαπτομένη δεν είναι δυνατή στο ανώτερο τμήμα: η άρθρωση (Β) στερεούται σε ύψος 230 mm υπεράνω του σημείου αναφοράς  του
       καθίσματος, αν το κατώτερο τμήμα της σανίδος-ερεισινώτου είναι κατακόρυφο. Είναι επακόλουθο ότι τα  δύο  τμήματα  της  σανίδος-ερεισινώτου
       πιέζονται ελαφρώς εφαπτομενικά προς το ερεισίνωτο του καθίσματος.

3.    ΜΕΤΡΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣ ΕΚΤΕΛΕΣΗ

3.1.  Ρωγμές και σχισμές

      Μετά από κάθε δοκιμή, όλα τα σημεία του συνόλου, τα (κύρια) μέλη και οι διατάξεις στερεώσεως επί του ελκυστήρα εξετάζονται  οπτικά  για  να
       ανακαλυφθούν οι ρωγμές και οι σχισμές. Δεν λαμβάνονται υπόψει οι ενδεχόμενες μικρές σχισμές στα άνευ σημασίας στοιχεία.

3.2.  Ζώνη απελευθερώσεως

3.2.1.      Κατά τη διάρκεια κάθε δοκιμής εξακριβώνεται αν ένα οποιοδήποτε τμήμα της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής έχει  εισχωρήσει
       εντός μίας ζώνης απελευθερώσεως πέριξ του καθίσματος του οδηγού, σύμφωνα με τον παρεχόμενο προσδιορισμό στα σημεία 2.1 και 2.2.

3.2.2.      Εξάλλου, εξακριβώνεται αν ένα οποιοδήποτε τμήμα της ζώνης απελευθερώσεως εξέχει της προστασίας της διατάξεως.  Προς  το  σκοπό  αυτό,
       θεωρείται σάν εξωτερικό στην προστασία της διατάξεως κάθε τμήμα του χώρου αυτού το οποίο θα έλθει σε επαφή  με  το  επίπεδο  έδαφος  αν  ο
       ελκυστήρας ανετρέπετο προς την πλευρά εκ της οποίας προήλθε το πλήγμα. Τα ελαστικά και το εύρος ίχνους  τροχών  θεωρούνται  ότι  είναι  τα
       μικρότερα που υποδεικνύονται υπό του κατασκευαστού.

3.3.  Μεγίστη στιγμιαία παραμόρφωση

      Κατά τη διάρκεια της πλευρικής προσκρούσεως, σημειώνεται η διαφορά μεταξύ  της  μεγίστης  στιγμιαίας  παραμορφώσεως  και  της  παραμενούσης
       παραμορφώσεως σε απόσταση 900 mm υπεράνω και 150 mm προς τα εμπρός εκ του σημείου αναφοράς του καθίσματος. Ένα  άκρο  του  στελέχους,  που
       περιγράφεται στο παράρτημα II σημείο 2.7.1. συνδέεται στο ανώτερο τμήμα της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής και το  άλλο  άκρο
       διέρχεται διά μίας οπής του κατακορύφου κανόνος. Η θέση του δακτυλίου επί του στελέχους μετά την πρόσκρουση δεικνύει τη μεγίστη  στιγμιαία
       παραμόρφωση.

3.4.  Μόνιμη παραμόρφωση

      Μετά τη δοκιμή της τελικής συμπιέσεως, σημειούται η μόνιμη παραμόρφωση της διατάξεως προστασίας. Προς το σκοπό αυτό, σημειώνεται,  προ  της
       ενάρξεως της δοκιμής, η θέση των κυρίων μελών της διατάξεως προστασίας εν σχέσει προς το σημείο αναφοράς του καθίσματος.

                                                                    __________

                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

                                                                     ΕΙΚΟΝΕΣ

                                                                      [pic]

                                                                      [pic]

                                                                      [pic]

                                                                      [pic]

                                                                      [pic]

                                                                      [pic]

                                                                      [pic]

                                                                      [pic]

                                                                      [pic]

                                                                    __________

                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

                                                                      [pic]

                                                                      [pic]

                                                                      [pic]

                                                                      [pic]

                                                                    __________

                                            ê 77/536/ΕΟΚ (Προσαρμοσμένο)

                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI

                                                                     ΣΗΜΑΝΣΗ

Το σήμα επικυρώσεως ΕΚ αποτελείται από ένα ορθογώνιο στο εσωτερικό  του  οποίου  ευρίσκεται  τοποθετημένο  το  γράμμα  e  ακολουθούμενο  από  τον
διακριτικό αριθμό του κράτους μέλους του χορηγήσαντος την επικύρωση:

                                            ê Πράξη προσχώρησης του 1985 Άρθ. 26 και Παράρτημα I, σ. 213

1     για τη Γερμανία,

2     για τη Γαλλία,

3     για την Ιταλία,

4     για τις Κάτω Χώρες,

                                            ê Πράξη προσχώρησης του 1994 Άρθ. 29 και Παράρτημα I, σ. 206

5     για τη Σουηδία,

                                            ê Πράξη προσχώρησης 1985 Άρθ. 26 και Παράρτημα I, σ. 213

6     για το Βέλγιο,

                                            ê Πράξη προσχώρησης του 2003

7     για την Ουγγαρία,

8     για την Δημοκρατία της Τσεχίας

                                            ê Πράξη προσχώρησης του 1985 Άρθ. 26 και Παράρτημα I, σ. 213

9     για την Ισπανία,

11    για το Ηνωμένο Βασίλειο,

                                            ê Πράξη προσχώρησης του 1994 Άρθ. 29 και Παράρτημα I, σ. 206

12    για την Αυστρία,

                                            ê Πράξη προσχώρησης του1985 Άρθ. 26 και Παράρτημα I, σ. 213

13    για το Λουξεμβούργο,

                                            ê Πράξη προσχώρησης του 1994 Άρθ. 29 και Παράρτημα I, σ. 206

17    για την Φινλανδία,

                                            ê Πράξη προσχώρησης 1985 Άρθ. 26 και Παράρτημα I, σ. 213

18    για τη Δανία,

                                            ê Πράξη προσχώρησης του 2003

20    για την Πολωνία,

                                            ê Πράξη προσχώρησης του 1985 Άρθ. 26 και Παράρτημα I, σ. 213

21    για την Πορτογαλία,

                                            ê 87/354/ΕΟΚ Άρθ. 1 και Παράρτημα σημ. 9 στοιχ. α)

23    για την Ελλάδα,

                                            ê Πράξη προσχώρησης του 1985 Άρθ. 26 και Παράρτημα I, σ. 213

24    για την Ιρλανδία,

                                            ê Πράξη προσχώρησης του 2003

26    για τη Σλοβενία,

27    για τη Σλοβακία,

29    για την Εσθονία,

32    για τη Λετονία,

37    για τη Λιθουανία,

49    για την Κύπρο,

50    για τη Μάλτα.

                                            ê 77/536/ΕΟΚ (Προσαρμοσμένο)

Και από έναν αριθμό επικυρώσεως ΕΚ που αντιστοιχεί στον αριθμό του δελτίου επικυρώσεως ΕΚ του συνταχθέντος για του τύπο διατάξεως  προστασίας  σε
περίπτωση ανατροπής όσον αφορά στην αντοχή της και στην αντοχή της στερώσεώς της επί του ελκυστήρα, τοποθετημένου σε  μία  τυχούσα  θέση  πλησίον
του ορθογωνίου.

                                                        Παράδειγμα σήματος επικυρώσεως ΕΚ

                                                                      [pic]

Σημείωση:

Η διάταξη προστασίας σε περίπτωση ανατροπής που φέρει το ανωτέρω σήμα επικυρώσεως ΕΚ, είναι μία διάταξη προστασίας για  την  οποία  χορηγήθηκε  η
επικύρωση ΕΚ στη Ö Γερμανία Õ (e 1) υπό τον αριθμό 1471.

                                                                    __________

                                            ê 77/536/ΕΟΚ

                                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII

                                                                      [pic]

                                                                    __________

                                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII

                                                                ΟΡΟΙ ΕΓΚΡΙΣΕΩΣ ΕΚ

1.    Η αίτηση εγκρίσεως ΕΚ ενός τύπου ελκυστήρα όσον αφορά στην αντοχή της διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής και  της  στερεώσεώς  της
       επί του ελκυστήρα υποβάλλεται από τον κατασκευαστή του ελκυστήρα ή τον εντολοδόχο του.

2.    Στην επιφορτισμένη των δοκιμών εγκρίσεως τεχνική υπηρεσία πρέπει να προσκομισθεί ένας ελκυστήρας αντιπροσωπευτικός του προς  έγκριση  τύπου
       επί του οποίου έχουν συναρμολογηθεί μία διάταξη προστασίας καθώς επίσης και η στερέωσή της, δεόντως επικυρωμένες.

3.    Η επιφορτισμένη των δοκιμών εγκρίσεως τεχνική υπηρεσία εξακριβώνει αν ο τύπος διατάξεως προστασίας που  έχει  επικυρωθεί  προορίζεται  προς
       συναρμολόγηση επί του τύπου ελκυστήρα για τον οποίο αιτείται  η  έγκριση.  Εξακριβώνει  ιδίως  αν  η  στερέωση  της  διατάξεως  προστασίας
       αντιστοιχεί προς αυτή που εδοκιμάσθη κατά την επικύρωση ΕΚ.

4.    Ο κάτοχος της εγκρίσεως ΕΚ δύναται να ζητήσει την επέκταση αυτής για άλλους τύπους διατάξεως προστασίας.

5.    Οι αρμόδιες αρχές χορηγούν αυτή την επέκταση υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

5.1.  ο νέος τύπος διατάξεως προστασίας σε περίπτωση ανατροπής και η στερέωσή της επί του ελκυστήρα ήσαν το αντικείμενο μιάς επικυρώσεως ΕΚ.

5.2.  έχει σχεδιασθεί για να συναρμολογηθεί επί του τύπου ελκυστήρα για τον οποίο ζητείται η επέκταση της εγκρίσεως ΕΚ

5.3.  η στερέωση της διατάξεως προστασίας επί του ελκυστήρα αντιστοιχεί σ' αυτήν η οποία δοκιμάσθηκε κατά την επικύρωσή ΕΚ.

6.    Ένα δελτίο σύμφωνο προς το υπόδειγμα του παραρτήματος IX επισυνάπτεται στο δελτίο εγκρίσεως ΕΚ για κάθε έγκριση ή  επέκταση  εγκρίσεως  που
       χορηγήθηκε ή απορρίφθηκε.

7.    Αν η αίτηση εγκρίσεως ΕΚ ενός τύπου ελκυστήρα υποβάλλεται ταυτόχρονα με την αίτηση  επικυρώσεως  ΕΚ  ενός  τύπου  διατάξεως  προστασίας  σε
       περίπτωση ανατροπής προοριζομένου να συναρμολογηθεί επί του τύπου του ελκυστήρα για τον οποίο αιτείται η έγκριση ΕΚ, δεν πραγματοποιούνται
       οι προβλεπόμενες στα σημεία 2 και 3 εξακριβώσεις.

                                                                    __________

                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX

                                                                      [pic]

                                                                    __________

                                            é

                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X

                                                                     Μέρος A

                                             Καταργούμενη οδηγία με τις διαδοχικές τροποποιήσεις της
                                                          (που αναφέρονται στο άρθρο 13)

|Οδηγία 77/536/ΕΟΚ του Συμβουλίου                                           |                                                              |
|(ΕΕ L 220 της 29.8.1977, σ. 1)                                             |                                                              |
|Οδηγία 87/354/ΕOΚ του Συμβουλίου                                             |μόνον όσον αφορά τις αναφορές στην οδηγία          |
|(ΕΕ L 192 της 11.7.1987, σ. 43)                                              |77/536/ΕΟΚ που περιέχονται στο παράρτημα σημείο 9  |
|Οδηγία 89/680/ΕOΚ του Συμβουλίου                                             |                                                   |
|(ΕΕ L 398 της 30.12.1989, σ. 26)                                             |                                                   |
|Οδηγία 1999/55/ΕΚ της Επιτροπής                                              |                                                   |
|(ΕΕ L 146 της 11.6.1999, σ. 28)                                              |                                                   |

                                                                     Μέρος B

                                                     Μη καταργούμενες τροποποιητικές πράξεις

                                                          (που αναφέρονται στο άρθρο 13)

Πράξη προσχώρησης του 1979

Πράξη προσχώρησης του 1985

Πράξη προσχώρησης του 1994

Πράξη προσχώρησης του 2003

                                                                     Μέρος Γ

                                        Κατάλογος ημερομηνιών ενσωμάτωσης στο εθνικό δίκαιο και εφαρμογής
                                                          (που αναφέρονται στο άρθρο 13)

|Οδηγία                                     |Λήξη προθεσμίας ενσωμάτωσης                     |Ημερομηνία εφαρμογής                         |
|77/536/ΕΟΚ                                 |29 Δεκεμβρίου 1978                              |____                                         |
|87/354/ΕOΚ                                 |31 Δεκεμβρίου 1987                              |____                                         |
|89/680/ΕΟΚ                                 |3 Ιανουαρίου 1990                               |____                                         |
|1999/55/ΕΚ                                 |30 Ιουνίου 2000                                 |1η Ιουλίου 2000(1)                           |

(1)   Σύμφωνα με το άρθρο 2 της οδηγίας 1999/55/ΕΚ

«1. Από την 1η Ιουλίου 2000, τα κράτη μέλη δεν δύνανται:

     – να αρνούνται, για έναν τύπο ελκυστήρων, να χορηγήσουν έγκριση τύπου ΕΚ ή να εκδώσουν το έγγραφο που προβλέπεται στο άρθρο 10 παράγραφος  1
       τελευταία περίπτωση της οδηγίας 74/150/ΕΟΚ, ή να χορηγήσουν εθνική έγκριση τύπου,

     – ούτε να απαγορεύουν την πρώτη θέση σε κυκλοφορία ελκυστήρων,

εάν οι ελκυστήρες αυτοί πληρούν τις προδιαγραφές της οδηγίας 77/536/ΕΟΚ, όπως αυτή τροποποιείται από την παρούσα οδηγία.

2. Από την 1η Ιανουαρίου 2001, τα κράτη μέλη:

     – δεν δύνανται πλέον να χορηγούν το έγγραφο που προβλέπεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 τελευταία περίπτωση της οδηγίας  74/150/ΕΟΚ  για  έναν
       τύπο ελκυστήρων εάν αυτός δεν πληροί τις προδιαγραφές της οδηγίας 77/536/ΕΟΚ, όπως αυτή τροποποιείται από την παρούσα οδηγία,

     – δύνανται να αρνούνται να χορηγήσουν εθνική έγκριση τύπου για έναν τύπο ελκυστήρων εάν δεν πληροί τις προδιαγραφές της οδηγίας  77/536/ΕΟΚ,
       όπως τροποποιήθηκε από την παρούσα οδηγία.»

                                                                    __________

                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI

                                                               Πινακασ αντιστοιχιασ

|Οδηγία 77/536/ΕΟΚ                                                   |Παρούσα οδηγία                                                      |
|Άρθρα 1 έως 8                                                       |Άρθρα 1 έως 8                                                       |
|Άρθρο 9 πρώτη έως τέταρτη περίπτωση                                 |Άρθρο 9 στοιχεία α) έως δ)                                          |
|Άρθρα 10 και 11                                                     |Άρθρα 10 και 11                                                     |
|Άρθρο 12 παράγραφος 1                                               |________                                                            |
|Άρθρο 12 παράγραφος 2                                               |Άρθρο 12                                                            |
|_______                                                             |Άρθρο 13                                                            |
|_______                                                             |Άρθρο 14                                                            |
|Άρθρο 13                                                            |Άρθρο 15                                                            |
|Παραρτήματα Ι έως ΙΧ                                                |Παραρτήματα Ι έως ΙΧ                                                |
|_______                                                             |Παράρτημα Χ                                                         |
|_______                                                             |Παράρτημα ΧΙ                                                        |

                                                                    __________

                                                             -----------------------
[1]   COM(87) 868 PV.
[2]   Βλέπε παράρτημα 3 μέρος Α των σχετικών συμπερασμάτων.
[3]   Πραγματοποιήθηκε σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής στο  Ευρωπαϊκό  Κοινοβούλιο  και  στο  Συμβούλιο  –  Κωδικοποίηση  του  κοινοτικού
      κεκτημένου, COM(2001) 645 τελικό.
[4]   Παράρτημα X, μέρη Α και Β της παρούσας πρότασης.
[5]   ΕΕ C […], […], σ. […].
[6]   ΕΕ C […], […], σ. […].
[7]   ΕΕ L 220 της 29.8.1977, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης του 2003.
[8]   ΕΕ L 171, 9.7.2003, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2005/13/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 55 της 1.3.2005, σ.35)
[9]   Βλέπε παράρτημα X, μέρη Α και Β.

-----------------------
EK

EK

EK

EK

EK

EK

EK

EK

EK

EK

EK

EK

EK

EK

EK

EK

EK

EK

EK

EK

…/…/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της …