CELEX: 62017CN0645
Language: cs
Date: 2017-11-20 00:00:00
Title: Věc C-645/17: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landgericht Frankfurt am Main (Německo) dne 20. listopadu 2017 – Emirates Airlines – Direktion für Deutschland v. Aylin Wüst, Peter Wüst

26.3.2018   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 112/7
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landgericht Frankfurt am Main (Německo) dne 20. listopadu 2017 – Emirates Airlines – Direktion für Deutschland v. Aylin Wüst, Peter Wüst
   (Věc C-645/17)
   (2018/C 112/10)
   Jednací jazyk: němčina
   
      Předkládající soud
   
   Landgericht Frankfurt am Main
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Navrhovatel: Emirates Airlines – Direktion für Deutschland
   
      Odpůrci: Aylin Wüst, Peter Wüst
   
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Musí být čl. 5 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 261/2004 (1) ze dne 11. února 2004 vykládán v tom smyslu, že dočasné uzavření letiště v důsledku nehody letadla během přistávání představuje mimořádnou okolnost?
            
         
               2)
            
            
               V případě kladné odpovědi na první otázku:
               Musí být čl. 5 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004 vykládán v tom smyslu, že dočasné uzavření letiště představuje mimořádnou okolnost i tehdy, když letadlo, které mělo nehodu, patřilo k leteckému parku dopravce, který se v souvislosti se zpožděním letu, k němuž došlo v důsledku uzavření letiště, odvolává na mimořádnou okolnost?
            
         
               3)
            
            
               V případě kladné odpovědi na druhou otázku:
               Musí být čl. 5 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004 vykládán v tom smyslu, že i v případě, že letadlo, které mělo nehodu, patřilo k leteckému parku dopravce, který se v souvislosti se zpožděním letu, k němuž došlo v důsledku uzavření letiště, odvolává na mimořádnou okolnost, bylo více než tříhodinové zpoždění na příletu „způsobeno“ touto mimořádnou okolností?
            
         
      (1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91, Úř. věst. 2004, L 46, s. 1; Zvl. vyd. 07/08, s. 10.