CELEX: 62018CN0366
Language: ro
Date: 2018-06-05 00:00:00
Title: Cauza C-366/18: Cerere de decizie preliminară introdusă de Juzgado de lo Social de Madrid (Spania) la 5 iunie 2018 – José Manuel Ortiz Mesonero/UTE Luz Madrid Centro (compusă din societățile comerciale SICE S.A., Urbalux S.A. ImesAPI S.A. Extralux S.A. și Citelum Ibérica S.A.)

201808030082050412018/C 294/343662018CJC29420180820RO01ROINFO_JUDICIAL20180605252622Cauza C-366/18: Cerere de decizie preliminară introdusă de Juzgado de lo Social de Madrid (Spania) la 5 iunie 2018 – José Manuel Ortiz Mesonero/UTE Luz Madrid Centro (compusă din societățile comerciale SICE S.A., Urbalux S.A. ImesAPI S.A. Extralux S.A. și Citelum Ibérica S.A.)
 ---documentbreak--- C2942018RO2520120180605RO0034252262Cerere de decizie preliminară introdusă de Juzgado de lo Social de Madrid (Spania) la 5 iunie 2018 – José Manuel Ortiz Mesonero/UTE Luz Madrid Centro (compusă din societățile comerciale SICE S.A., Urbalux S.A. ImesAPI S.A. Extralux S.A. și Citelum Ibérica S.A.)
   (Cauza C-366/18)2018/C 294/34Limba de procedură: spaniola
      Instanța de trimitere
   
   Juzgado de lo Social de Madrid
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamant: José Manuel Ortiz Mesonero
   
      Pârâtă: UTE Luz Madrid Centro (compusă din societățile comerciale SICE S.A., Urbalux S.A. ImesAPI S.A. Extralux S.A. și Citelum Ibérica S.A.)
   
      Întrebarea preliminară
   
   Articolele 8, 10 și 157 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, articolul 3 din Tratatul privind Uniunea Europeană, articolul 23 și articolul 33 alineatul (2) din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene și articolul 1 și articolul 14 alineatul (1) din Directiva 2006/54 (
         1
      ), toate acestea coroborate cu Directiva 2010/18 (
         2
      ) de punere în aplicare a acordului-cadru privind concediul pentru creșterea copilului, se opun unei dispoziții naționale precum articolul 37 alineatul 6 din Estatuto de los Trabajadores [Statutul lucrătorilor], care condiționează exercitarea dreptului lucrătorului la concilierea vieții de familie cu viața profesională, pentru a se ocupa în mod direct de minorii sau de membrii de familie aflați în îngrijirea sa, de reducerea, în orice caz, a timpului său de lucru obișnuit, care implică reducerea proporțională a salariului?
   (
         1
      )	Directiva 2006/54/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 iulie 2006 privind punerea în aplicare a principiului egalității de șanse și al egalității de tratament între bărbați și femei în materie de încadrare în muncă și de muncă (JO 2006, L 204, p. 23, Ediție specială, 05/vol. 8, p. 262).
   (
         2
      )	Directiva 2010/18/UE a Consiliului din 8 martie 2010 de punere în aplicare a Acordului-cadru revizuit privind concediul pentru creșterea copilului încheiat de BUSINESSEUROPE, UEAPME, CEEP și CES și de abrogare a Directivei 96/34/CE (JO 2010, L 68, p. 13).