CELEX: 31982R2469
Language: it
Date: 1982-09-10 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2469/82 della Commissione, del 10 settembre 1982, che rettifica le versioni inglese e tedesca del regolamento (CEE) n. 1822/77 del 5 agosto 1977 recante modalità di applicazione relative alla riscossione del prelievo di corresponsabilità istituito nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari

Avis juridique important

|

31982R2469

Regolamento (CEE) n. 2469/82 della Commissione, del 10 settembre 1982, che rettifica le versioni inglese e tedesca del regolamento (CEE) n. 1822/77 del 5 agosto 1977 recante modalità di applicazione relative alla riscossione del prelievo di corresponsabilità istituito nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari  

Gazzetta ufficiale n. L 263 del 11/09/1982 pag. 0013 - 0013 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 15 pag. 0148  edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 26 pag. 0063  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 15 pag. 0148  edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 26 pag. 0063 

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 2469/82 DELLA COMMISSIONE  del 10 settembre 1982  che rettifica le versioni inglese e tedesca del regolamento (CEE) n. 1822/77 recante modalità di applicazione relative alla riscossione del prelievo di corresponsabilità istituito nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 1079/77 del Consiglio, del 17 maggio 1977, relativo ad un prelievo di corresponsabilità e a misure destinate ad ampliare i mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1189/82 (2), in particolare l'articolo 6,  considerando che il regolamento (CEE) n. 1822/77 della Commissione, del 5 agosto 1977 (3), ha stabilito le modalità di applicazione relative alla riscossione del prelievo di corresponsabilità istituito nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari;  considerando che, in seguito ad errore materiale, le versioni inglese e tedesca dell'articolo 1, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 1822/77 non corrispondono completanente al testo sul quale il comitato di gestione ha emesso un parere; che è quindi necessario rettificare queste versioni del regolamento (CEE) n. 1822/77,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  Il testo della versione inglese dell'articolo 1, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 1822/77 è sostituito del testo seguente:  « 1. The co-responsibility levy shall be due from all milk producers whose farms are not situated in one of the regions referred to in Article 1 (2) of Regulation (EEC) No 1079/77 in respect of all cows'milk bought from them as such by an undertaking treating or processing milk and delivered on or after 16 September 1977 ».  Articolo 2  Il testo della versione tedesca dell'articolo 1, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 1822/77 è sostituito dal testo seguente:  « 1. Jeder Milcherzeuger, dessen Betrieb nicht in einem der in Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1079/77 genannten Gebiete liegt, hat die Mitverantwortungsabgabe fuer die gesamte Kuhmilch als solche zu lesiten, die ihm von einem milchbe- oder -verarbeitenden Betrieb abgekauft wird und deren Lieferung ab 16. September 1977 erfolgt ».  Articolo 3  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, il 10 settembre 1982.  Per la Commissione  Poul DALSAGER  Membro della Commissione  (1) GU n. L 131 del 26. 5. 1977, pag. 6.  (2) GU n. L 140 del 20. 5. 1982, pag. 8.  (3) GU n. L 203 del 9. 8. 1977, pag. 1.