CELEX: 62017TN0239
Language: bg
Date: 2017-04-25 00:00:00
Title: Дело T-239/17: Жалба, подадена на 25 април 2017 г. — Германия/Комисия

19.6.2017   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 195/40
            
         Жалба, подадена на 25 април 2017 г. — Германия/Комисия
   (Дело T-239/17)
   (2017/C 195/54)
   Език на производството: немски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Федерална република Германия (представители: D. Klebs и T. Henze)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   Жалбоподателят иска от Общия съд:
   
               —
            
            
               да отмени член 1 от Решение за изпълнение (EС) 2017/264 на Комисията от 14 февруари 2017 година за изключване от финансиране от страна на Европейския съюз на някои разходи, направени от държавите членки в рамките на Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ) и на Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР), както и приложението към това решение, доколкото с него от финансиране от страна на Европейския съюз са изключени разходите в общ размер от 1 964 861,71 EUR, направени от разплащателната агенция Hauptzollamt Hamburg-Jonas на Федерална република Германия за сметка на ЕФГЗ, и
            
         
               —
            
            
               да осъди ответника да заплати съдебните разноски.
            
         
      Основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата жалбоподателят излага пет основания.
   
               1.
            
            
               Първо основание: не е допусната грешка при изчисляването и декларирането на лихвите
               Нарушение на член 31, параграф 1 във връзка с член 32, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1290/2005 (1) във връзка с член 6, буква з) от Регламент (ЕО) № 885/2006 (2) (съответно член 52, параграф 1 във връзка с член 54, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 (3) във връзка с член 29, буква е) от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 (4)), доколкото някои разходи са изключени от финансиране, въпреки че германските органи са спазили всички приложими към меродавния момент разпоредби, и в частност са изчислили и декларирали лихвите в съответствие с приложимите разпоредби в таблица III към Регламент (ЕО) № 885/2006 (изменен с Регламент (ЕО) № 1233/2007 (5)).
            
         
               2.
            
            
               Второ основание: немотивираност на решението
               Нарушение на член 296, параграф 2 ДФЕС, тъй като Комисията излага непълни и противоречиви мотиви по въпроса защо приема, че съгласно член 31, параграф 1 във връзка с член 32, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1290/2005 във връзка с член 6, буква з) от Регламент (ЕО) № 885/2006, изменен с Регламент (ЕО) № 1233/2007, още за периода от 2006 г. до 2008 г. държавите членки са длъжни сред нередностите при възстановяванията при износ в таблица № 3 към Регламент (ЕО) № 885/2006, изменен с Регламент (ЕО) № 1233/2007, да посочват на един ред върнатите суми и лихвите върху тях, и то още преди решението да се начислят лихви (наличието на основание за събиране на лихви само по себе си не се оспорва). Освен това Комисията излага непълни и противоречиви мотиви по въпроса в какво конкретно се състои нарушението на задължението за извършване на основни проверки.
            
         
               3.
            
            
               Трето основание: изтичане на срока по член 31, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1290/2005
               Нарушение на член 31, параграф 4, буква а) от Регламент (ЕО) № 1290/2005 и член 52, параграф 4, буква а) от Регламент (ЕС) № 1306/2013, доколкото Комисията не нотифицира писмено констатациите (относно изчисляването и декларирането на лихвите, както и за неизвършването на основни проверки), въз основа на които изключва разходите от финансиране, в срока от 24 месеца от момента на извършване на разходите.
            
         
               4.
            
            
               Четвърто основание: прекомерна продължителност на производството
               Нарушение на член 31 от Регламент (ЕО) № 1290/2005, член 11 от Регламент (ЕО) № 885/2006, член 52 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 и член 34 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 във връзка с общия принцип на правото за приключване на административните производства в разумен срок, както и нарушение на правото на защита поради прекомерната продължителност на производството пред Комисията.
            
         
               5.
            
            
               Пето основание: нарушение на принципа на пропорционалност
               Нарушение на член 31, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1290/2005 и член 52, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013, както и на принципа на пропорционалност, тъй като при прилагането на фиксираната корекция от 5 % Комисията не преценява правилно вида и обхвата на евентуалното нарушение. В частност Комисията не взема предвид обстоятелството, че фактически не са възникнали имуществени вреди за Съюза, нито пък е била налице реална опасност от настъпване на такива вреди, а допуснатото от жалбоподателя нарушение (ако изобщо има такова) е незначително. Освен това Комисията нарушава принципа на пропорционалност, тъй като прилага корекция по отношение на годишните сметки за 2010 г. без видима връзка със спорния бюджетен период от 2006 г. до 2008 г.
            
         
      (1)  Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета от 21 юни 2005 година относно финансирането на Общата селскостопанска политика (ОВ L 201, 2005 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 14, том 1, стр. 193).
   
      (2)  Регламент (ЕО) № 885/2006 на Комисията от 21 юни 2006 година относно реда и начина на прилагане на Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета по отношение на акредитирането на агенциите платци и други стопански субекти, както и по отношение на клиринга на счетоводните сметки на ЕФГЗ и ЕЗФРСР (ОВ L 171, 2006 г., стр. 90; Специално издание на български език, 2007 г., глава 14, том 2, стр. 37).
   
      (3)  Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 година относно финансирането, управлението и мониторинга на общата селскостопанска политика и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 352/78, (ЕО) № 165/94, (ЕО) № 2799/98, (ЕО) № 814/2000, (ЕО) № 1290/2005 и (ЕО) № 485/2008 на Съвета (ОВ L 347, 2013 г., стр. 549).
   
      (4)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 на Комисията от 6 август 2014 година за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на разплащателните агенции и други органи, финансовото управление, уравняването на сметките, правилата за проверките, обезпеченията и прозрачността (ОВ L 255, 2014 г., стр. 59).
   
      (5)  Регламент (ЕО) № 1233/2007 на Комисията от 22 октомври 2007 година за изменение на Регламент (ЕО) № 885/2006 относно реда и начина на прилагане на Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета по отношение на акредитирането на агенциите платци и други стопански субекти, както и по отношение на клиринга на счетоводните сметки на ЕФГЗ и ЕЗФРСР (ОВ L 279, 2007 г., стр. 10).