CELEX: 62006CA0296
Language: lt
Date: 2008-02-21 00:00:00
Title: Byla C-296/06 2008 m. vasario 21 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje ( Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Telecom Italia SpA prieš Ministero dell'Economia e delle Finanze, Ministero delle Comunicazioni (Telekomunikacijų paslaugos — Direktyva 97/13/EB — 6, 11, 22 ir 25 straipsniai — Mokesčiai už bendruosius leidimus ir individualias licencijas — Buvusiam išimtinės teisės turėtojui nustatytas įpareigojimas — Laikinas palikimas)

12.4.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 92/5
            
         2008 m. vasario 21 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Telecom Italia SpA prieš Ministero dell'Economia e delle Finanze, Ministero delle Comunicazioni
   
   (Byla C-296/06) (1)
   
   (Telekomunikacijų paslaugos - Direktyva 97/13/EB - 6, 11, 22 ir 25 straipsniai - Mokesčiai už bendruosius leidimus ir individualias licencijas - Buvusiam išimtinės teisės turėtojui nustatytas įpareigojimas - Laikinas palikimas)
   (2008/C 92/07)
   Proceso kalba: italų
   Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio
   Šalys pagrindinėje byloje
   Ieškovė: Telecom Italia SpA
   Atsakovė: Ministero dell'Economia e delle Finanze, Ministero delle Comunicazioni
   Dalykas
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio — 1997 m. balandžio 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 97/13/EB dėl bendrųjų leidimų ir individualių licencijų išdavimo telekomunikacijų paslaugų srityje bendrųjų principų (OL L 117, p. 15) 11, 22 ir 25 straipsnių išaiškinimas — Galimybė numatyti kitus mokesčius, nei įtvirtinti direktyvoje
   Rezoliucinė dalis
   1997 m. balandžio 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 97/13/EB dėl bendrųjų leidimų ir individualių licencijų išdavimo telekomunikacijų paslaugų srityje bendrųjų principų 6, 11, 22 ir 25 straipsniai draudžia valstybei narei reikalauti, jog ūkio subjektas, anksčiau turėjęs išimtinę viešųjų telekomunikacijų paslaugų teikimo teisę, o vėliau tapęs bendrojo leidimo turėtoju, vienerius metus nuo galutinės datos, numatytos į nacionalinę teisę perkelti šią direktyvą, t. y. iki 1998 m. gruodžio 31 d., mokėtų tokį mokestį, koks nagrinėjamas pagrindinėje byloje, atitinkantį anksčiau reikalautą sumą už minėtą išimtinę teisę.
   
      (1)  OL C 224, 2006 9 16.