CELEX: 31975R2451
Language: en
Date: 1975-09-29 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 2451/75 of the Commission of 25 September 1975 altering the monetary compensatory amounts

29 . 9 . 75                             Official Journal of the European Communities                         No L 252/ 1
                                                                I
                                             (Acts whose publication is obligatory)
                              REGULATION (EEC) No 2451 /75 OF THE COMMISSION
                                                     of 25 September 1975
                                         altering the monetary compensatory amounts
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                     Whereas detailed rules for the application of
COMMUNITIES,                                                       the monetary compensatory amounts were laid down
                                                                   by Regulation (EEC) No 1380/75 (5) of 29 May 1975 ;
Having regard to the Treaty establishing the Euro­                 whereas the spot market rates recorded for the
pean Economic Community ;                                          Irish pound and the pound sterling pursuant to
                                                                   Regulation (EEC) No 1380/75 during the period
Having regard to Council Regulation (EEC) No                       17 to 23 September 1975 show that the difference has
974/71 ( 1 ) of 12 May 1971 on certain measures of                 changed by more than one point from the percentage
conjunctural policy to be taken in agriculture                     taken as a basis when the monetary compensatory
following the temporary widening of the margins of                 amounts were last fixed,
fluctuation for the currencies of certain Member
States, as last amended by Regulation (EEC) No                     HAS ADOPTED THIS REGULATION :
475 /75 (2 ), and in particular Article 3 thereof;
                                                                                            Article 1
Whereas the monetary compensatory amounts pro­
vided for in Regulation (EEC) No 974/71 were fixed
by Commission Regulation (EEC) No 2021 /75 (3)                     1.    In Annex I to Regulation (EEC) No 2021/75
of 31 July 1975 , as last amended by Regulation (EEC)              the columns headed 'United Kingdom' and 'Ireland'
No 2356/75 (4);                                                    are replaced by those set out in Annex I to this
                                                                   Regulation.
Whereas, under Article 3 of Regulation (EEC ) No                   2.    Annex II to Regulation (EEC) No 2021/75 is
974/71 , the monetary compensatory amounts must be                 replaced by Annex II to this Regulation .
altered if the difference referred to in Article 2 ( 1 )
of that Regulation changes by one point or more
from the percentage taken as a basis for the                                                Article 2
preceding determination ; whereas the compensatory
amounts must be altered in accordance with the                     This Regulation shall enter into force on 29 Septem­
change in this difference;                                         ber 1975 .
               This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
               States .
               Done at Brussels, 25 September 1975 .
                                                                                  For the Commission
                                                                                     P.J. LARDINOIS
                                                                               Member of the Commission
(!) OJ   No L 106, 12. 5. 1971 , p. 1 .
H   OJ   No L 52, 28 . 2. 1975 , p. 28.
(3) OJ   No L 205, 31. 7. 1975, p. 1 .
(4) OJ   No L 242, 16. 9. 1975, p. 6.                              (5) OJ No L 139, 30. 5 . 1975, p. 37.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 29 . 9 . 75                                   Official Journal of the European Communities                                             No L 252/3
                      ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG 1
                                  PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1» — DEEL 1 — DEL 1
                                   SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                           SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                       Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                    Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                                              and charged on exports
                                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                           £/t                 £/t              Lit. /t
                                         1                                  S                   6                 7         ' 8
                   10.01 A                                               4,902 (1)          2,403 (')
                    10.02                                                4,159              2,213
                    10.03                                                4,239              2,022
                    10.04                                                4,133              1,940
                    10.05 B                                              4,315              1,894
                    10.07 B                                              4,222               1,981
                    10.07 C                                              4,237              1,847
                    11.01 A                                              6,230              3,219
                    11.01 B                                              5,190              2,801
                    11.02 A I b)                                         6,729              3,476
            i1 ) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
                  ration visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge.
            ( l ) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                  Regulation No 120/ 67/ EEC shall be that applicable to barley .
            (*) Der Betrag für Weichwcizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                  für die menschliche Ernahrung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag .
            I 1 ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
                  ticolo 7 del regolamento n . 120/ 67/ CEE è quello applicabile all'orzo.
            (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                  van Verordening nr . 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
            (*) Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/EØF ved denaturering
                  er blevet gjort uegnet til menneskeføde , er det, der anvendes for byg .
 ---pagebreak--- No L 252 4                            Official Journal of the European Communities                             29 . 9. 75
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom        Ireland            Italia
                                                              £/t              £/t              Lit. /t
                                 1                             S                6                 7          8
           11.01 C                                         4,324            2,062
           11.01 D                                         4,216            1,979
           11.01 E I                                       6,042            2,652
           11.01 E II                                      4,402            1,932
           11.01 H                                         4,306            2,021
           11.01 K                                         4,322            1,884
           11.02 A II                                      4,243            2,258
           11.02 A III                                     5,935            2,831
           11.02 A IV                                      5,786            2,716
           11.02 A V a ) 1                                 7,768            3,410
           11.02 A V a ) 2                                 7,768            3,410
           11.02 A V b)                                    4,402            1,932
           11.02 A VIII                                    4,306            2,021
           11.02 A IX                                      4,322            1,884
           11.02 B I a ) 1                                 4,324            2,062
           11.02 B I a) 2 aa)                              4,216            1,979
           11.02 B I a ) 2 bb)                             4,216            1,979
           11.02 B I a) 4                                  4,306            2,021
           11.02 B I b) 1                                  5,935            2,831
           11.02 B I b) 2                                  5,786            2,716
           11.02 B I b) 4                                  4,306            2,021
           11.02 B II a)                                   5,000            2,451
           11.02 B II b)                                   4,243            2,258
           11.02 B II c)                                   4,402            1,932
           11.02 B II d )                                  4,322            1,884
           11.02 C I                                       5,000            2,451
           11.02 C II                                      4,243            2,258
           11.02 C III                                     6,783            3,235
           11.02 CIV                                       4,216            1,979
           11.02 C V                                       4,402            1,932
           11.02 C VII                                     4,306           2,021
           11.02 C VIII                                    4,322            1,884
           11.02 D I                                       5,000           2,451
           11.02 D II                                      4,243           2,258
           11.02 D III                                     4,324           2,062
           11.02 D IV                                      4,216            1,979
           11.02 D V                                       4,402            1,932
           11.02 D VII                                     4,306           2,021
 ---pagebreak--- 29 . 9 . 75                           Official Journal of the European Communities                               No L 252/5
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland            Italia
                                                              m                  £/t              Lit./t
                                 1                             5                  6                 7          8
            11.02 D VIII                                    4,322              1,884
            11.02 E I a) 1                                  4,324              2,062
            11.02 E I a) 2                                  4,216              1,979
            11.02 E I a) 4                                  4,306              2,021
            11.02  E I b) 1                                 5,935              2,831
            11.02  E I b) 2                                 7,439              3,492
            11.02  E I b) 4                                 5,910              2,774
            11.02  E II a)                                  5,000              2,451
            11.02  E II b)                                  4,243              2,258
            11.02  E II c)                                  4,747              2,084
            11.02  E II d)                                  4,322              1,884
            11.02 F I                                       5,000              2,451
            11.02 F II                                      4,243              2,258
            11.02 Fill                                      4,324              2,062
            11.02 F IV                                      4,216              1,979
            11.02 F V                                       4,402              1,932
            11.02 F VIII                                    4,306              2,021
            11.02 F IX                                      4,322              1,884
            11.02 G I                                       3,677              1,802
            11.02 G II                                      3,237              1,421
            11.06 A                                         0,763              0,364
            11.06 B I                                       6,948              3,050
            11.06 B II                                      6,948              3,050
            11.07 Ala)                                      8,726              4,278
            11.07 A I b)                                    6,520              3,196
            11.07 A II a)                                   7,546              3,599
            11.07 A II b)                                   5,638              2,689
            11.07 B                                         6,571              3,134
            11.08 A I                                       6,948              3,050
            11.08 A III                                     1,928              5,232
            11.08 A IV                                      6,948              3,050
            11.08 A V                                       6,948              3,050
            11.09 A                                       21,687               9,512
            11.09 B                                       21,687               9,512
            17.02 B II a)                                   9,062 (2)        , 3,978 (2)
            17.02 B II b)                                   6,948 (2)          3,050 (2)
            17.05 B I                                       9,062              3,978
            17.05 B II                                      6,948              3,050
 ---pagebreak--- No L 252 6                                 Official Journal of the European Communities                                            29. 9 . 75
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom          Ireland              Italia       \
                                                               /t                         £/t               Lit. /t
                                      1                                5                   6                  7               8
              23.02 A I a)                                          1,346              0,632
              23.02 A I b) 1                                        2,153              1,012
              23.02 A I b) 2                                        4,306              2,023
              23.02 A II a)                                         1,077              0,506
              23.02 A II b)                                         4,306              2,023
              23.03 A I                                             8,631              3,788
              23.07 B I a ) J                                       0,690              0,303
              23.07 B I a) 2                                        7,130 (3)          2,886 (3)
              23.07 B I b) 1                                        2,158              0,947
              23.07 B I b) 2                                       8,598 (4)           3,530 (4)
              23.07 B I c) 1                                       4,315               1,894
              23.07 B I c ) 2                                     10,755 (5)           4,477 (5)
           (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis
               au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
           (2) Pursuant to resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is subject to the same
               compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
           (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
               gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
           (*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo
               stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
           (') Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
               aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
           (*) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme
               udligningsbeløb som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
           (*) (4) (5) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de : (excepté pour l'Italie) :
                        In trade which third countries this amount is affected by coefficients of: (with the exception of Italy):
                       Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert : (mit
                       Ausnahme von Italien):
                       Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di : (eccetto per l'Italia):
                       In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
                       (met uitzondering van Italië):
                       Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter : (med undtagelse af
                       Italien):
                       (») 1,638
                       (*) 1,519
                       f) 1,408
 ---pagebreak--- 29 . 9. 75                               Official Journal of the European Communities                               No L 252/7
                               PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                            SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                     Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland              Italia
           l                                                  £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                     1                             5                6                    7        8
              01.03 A II a)                                    2,893           1,223
              01.03 A II b)                                    3,401           1,438
              02.01 A III a) 1                                 4,423           1,870
              02.01 A III a) 2                                 6,856           2,898
              02.01 A III a ) 3                                5,396           2,281
              02.01 A III a ) 4                                7,165           3,029
              02.01 A III a) 5                                 3,848           1,627
              02.01 A III a) 6 aa)                             7,165           3,029
           ex 02.01 A III a) 6 bb) ( x)                        7,165           3,029
           ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                         5,396           2,281
              02.05 A I                                        1,858           0,785
              02.05 A II                                       2,167           0,916
              02.05 B                                          1,062           0,449
              02.06 B I a) 1                                   4,423           1,870
              02.06 B I a ) 2 aa )                             5,971           2,524
              02.06 B I a ) 2 bb)                              5,971           2,524
              02.06 B I a) 2 cc)                               6,635           2,805
              02.06 B I a) 3                                   6,856           2,898
              02.06 B I a ) 4                                  5,396           2,281
              02.06 B I a) 5                                   7,165           3,029
              02.06 B I a) 6                                   3,848           1,627
           ex 02.06 B I a) 7 ( J)                              7,165           3,029
           ex 02.06 B I a) 7 ( 2)                              5,396           2,281
              02.06 B I b) 1                                   6,635           2,805
              02.06 B I b) 2 aa)                               6,635           2,805
              02.06    B   I b) 2 bb )                         6,635           2,805
              02.06    B   I b) 2 cc)                          7,298           3,085
              02.06    B   I b) 3 aa)                          8,846           3,739
              02.06    B   I b) 3 bb)                         12,473           5,273
              02.06   B   I  b) 4 aa)                          6,192           2,618
              02.06   B   I  b) 4 bb)                          9,819           4,151
              02.06   B   I  b) 5 aa)                          9,288           3,926
 ---pagebreak--- No L 252/8                             Official Journal of the European Communities                                    29. 9. 75
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom         Ireland            Italia
                                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                     1                               5                  6                  7         8
               02.06   B  I b)  5  bb)                          12,340            5,216
                02.06  B  I b)  6  aa)                            4,423           1,870
                02.06  B  I  b) 6  bb)                            6,413           2,711
                02.06  B  I  b) 7  aa)                            9,288           3,926
                02.06  B  I b)  7  bb)                           12,473           5,273
                02.06 B II a)                                     1,415           0,598
                02.06 B II c)                                     4,644           1,963
                02.06 B II df                                     5,352           2,262
                02.06 B II e)                                     2,654           1,122
                02.06 B II f)                                    '3,892           1,645
                02.06 B II g)                                     3,892           1,645
                15.01 A I ( a)                                    1,415          0,598
                15.01 A II                                        1,415           0,598
                16.01 A                                           6,767           2,861
                16.01 B I ( b)                                  11,058           4,674
                16.01 B II (b)                                    7,785          3,291
                16.02 A II                                        6,237           2,636
                16.02   B III  a) 1 aa)                          11,721          4,955
                16.02   B III  a) 1 bb)                           9,731          4,113
                16.02   B III  a) 1 cc)                           6,635           2,805
                16.02   B III  a) 2                               5,529          2,337
                16.02 B III a) 3                                  3,273           1,384
           ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets.
           (*> — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins.
           (') — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Filet .
           H — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
               — Spalle, anche in parti, disossate ;
               — Lombate, anche in parti , disossate ;
               — Filetto.
           (') — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
               — Filet .
           (') — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad .
 ---pagebreak--- 29 . 9 . 75                               Official Journal of the European Communities                                                     No L 252/ 9
            (2)   Produits autres que ceux visés sous t 1 ).
            (2)   Other products than those falling under (*).
            (2 )  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt .
            (2)   Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
            (2 )  Andere produkten dan vermeld bij (*).
            (a)   Varer med undtagelse af de under (M nævnte.
             (a)  L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
             (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            (a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
            ( a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
            ( a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten .
            (a) Hénførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
            (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
            ( b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                  liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
            ( b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
            ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conservenngsvloeistof bevatten , worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
            ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- No L 252/ 10                             Official Journal of the European Communities                                             29 . 9. 75
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 " — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland               Italia
                                                                 .  £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                    1                                   5                  6                     7          8
                                                      Poids vif/Live weight/ Lebendgewicht/Peso vivo/ Levend gewicht/Levende vægt
             ex 01.02 A II a )                                       3,920              1,571
             ex 01.02 A lib) (>)                                     3,920              1,571
                                                          Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt ■
                02.01 A 11 a ) 1 aa ) 11                             7,447              2,986
                02.01 A II a ) 1 aa ) 22                             5,958              2,389
                02.01 A II a ) 1 aa ) 33                             8,937              3,583
                02 01 Alia ) 1 bb ) 11                               7,447              2,986
                02.01 A II a) 1 bb ) 22                              5,958              2,389
                02.01 A II a ) 1 bb ) 33                             8,937              3,583
                02.01 II a ) 1 cc ) 11                               7,447              2,986
                02.01 A II a ) 1 cc ) 22                             8,505              3,410
                02.01 A II a ) 2 aa ) (2)                            6,624              2,656
                02.01 A II a) 2 bb ) (*)                             5,299              2,125
                02.01 A II a ) 2 cc) (2 )                            8,280              3,320
                02.01 A II a) 2 dd) 11 (2 )                          6,624              2,656
                02.01 A II a ) 2 dd) 22 aaa ) ( 2 )                  8,280              3,320
                02.01 A II a ) 2 dd) 22 bbb ) (2) (3 )               8,280              3,320
                02.01 A II a) 2 dd ) 22 ccc) ( 2 )                   8.280              3,320
                02.06 C I a ) 1                                      7,447              2,986
                02.06 C I a ) 2                                      8,505              3,410
 ---pagebreak---  29 . 9 . 75                                        Official Journal of the European Communities                                                    No L 252/ 11
 (l) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
 (') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
       ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
(l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh , Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(') L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 ( l) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
       b ) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder , som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace , Schwyzracen , Friborgracen .
(*) Le»montant compensatoire n'est pas perçu dans !a limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée , du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
(*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
      the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenerri Rindfleisch .
(2 ) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent , som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
P) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
       delle Comunità europee.
( 3 ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(3 ) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- No L 252/ 12                              Official Journal of the European Communities                                                 29 . 9 . 75
                               PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                  SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants à octroyer a 1 importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                     Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
              Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom           Ireland               Italia
           |                                                       £                    £                 Lit .
                                     1                             5                   6                   7                     8
                                                               100 pièces/ 100 pieces / 100 Stuck / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
               01.05 A                                          0,168               0,076
                                                                       - 100 kg -
               01.05 B I                                        0,659               0,294
               01.05 B II                                       1,101               0,499
               01.05 B III                                      0,934               0,423
               01.05 B IV                                       0,700               0,317
               01.05 B V                                        1,139               0,516
               02.02     A I a)                                 0,828               0,370
               02.02     A I b)                                 0,941               0,420
               02.02     Ale)                                   1,026               0,458
               02.02     A II a)                                1,295               0,587
               02.02     A II b)                                1,573               0,713
               02.02     A II c)                                1,747               0,792
               02.02     A III a)                               1,334               0,605
               02.02     A III b)                               1,459               0,661
               02.02 A IV                                       0,999               0,453
               02.02 A V                                        1,628               0,738
               02.02 B I                                        2,640               1,194
               02.02 B II a) 1                                  1,128               0,504
               02.02 B II a) 2                                  1,922               0,871
               02.02 B      II a)  3                            1,605               0,727
               02.02 B      II a)  4                            1,099               0,498
               02.02 B      II a)  5                            1,790               0,811
               02.02 B      II b)                               0,858               0,388
               02.02 B      II c)                               0,594               0,269
               02.02 B      II d)  1                            2,188               0,992
               02.02 B      II d)  2                            1,649               0,747
               02.02 B      II d)  3                            1,553               0,693
 ---pagebreak--- 29 . 9 . 75                           Official Journal of the European Communities                                       No L 252/ 13
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                     e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                                     og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom             Ireland              Italia
                                                                     £                     £                 Lit.
                                  1                                  5                     6                  7     •  8
                                                                            100 kg -
                 02.02 B II e) 1                                  2,115                0,959
                 02.02 B II e) 2 aa)                              0,899                 0,408
                 02.02 B II e) 2 bb)                              1,549                0,702
                 02.02 B II e) 3                                  1,459                0,651
                 02.02 B II f)                                    2,640                 1,194
                 02.02 C                                          0,594                 0,269
                 02.05 C                                          1,320                0,597
                                             — 100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stiick / 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk .
                 04.05 A I a)                                     0,105                 0,047
                                                                         -
                                                                             100 kg -
                  04.05  AI    b)                                 1,096                 0,496
                  04.05   BI   a) 1                               4,952                 2,244
                  04.05   B I  a) 2                               1,271                 0,576
                  04.05   BI   b) 1                               2,235                 1,013
                  04.05   BI   b) 2                               2,388                 1,082
                  04.05   BI   b) 3                               5,127                 2,324
                  35.02 A II a ) 1                                4,448                 2,016
                  35.02 A II a) 2                                 0,603                 0,273
                                                                                                                 X
 ---pagebreak---                                        PART 5
                        MILK AND MILK PRODUCTS                                                                                    No L
                       Monetary compensatory amounts
                                                                                                                                  252                                    /   252   /   14
                                                       Amounts to be granted on imports and charged on exports
                          United Kingdom                          Ireland                         Italia
       oods
                             £/100 kg                             £/100 kg                      Lit./100 kg         LI
                        (a)              (b)           (a)                     (b)        (a)                 (b)   Ill
                                   6                                 7                              8                9
                      0,025                            0,010
s of a net capacity
                      0,383 C)         0,083 (4)       0,154                  0,046
                      0,371            0,081           0,148                  0,045
                      0,342            0,083       ,   0,138                  0,046
                      0,267            0,083           0,107                  0,046
                      0,215            0,083           0,086                  0,046
   y weight :
                      0,741                            0,297
xceeding
                                        -
                                                                                —
                      0,494                            0,198
                      0,247                            0,099
                                         -
                      4,378                            1,756             \
                      3,240            0,083           1,299                  0,046
                                                                                                                          Official Journal of the European Communities
                      3,240            0,083           1,299                  0,046
                      2,627            0,083           1,054                  0,046
                                                                                -
                      4,378 (2)                        1,756 (2)
                      3,240 (2)        0,083 (2)       1,299 (2)            . 0,046 (2)
                      3,240            0,083           1,299                  0,046
                      2,627            0,083           1,054                  0,046
                                        -
                      1,533                            0,717             -l
    by weight :
                      0,876            0,083           0,352                  0,046                                           29
                      1,592                                                                                                   9                      .                   .
                                       0,083           0,640                  0,046
                                         -
                                                                                -
                      0,0507 (3)                       0,0225 (3)                                                             75
                          kg                                 kg
 ---pagebreak---                                                                                                                          29             .
                                                                                                                         9            .                .
                                                                                                                         75
                                                     Amounts to be granted on imports and charged on exports
                            United Kingdom                  Ireland                             Italia
      oods                      £/ 100 kg                  // 100 kg                         Lit. / 100 kg
                          (a )               (b)      a)                 (b)            a)                   ( b)
                                                                7                                 8                 9
                                    6
                                                                        —
                                         —
                       0,0438 (3)                  0,0176 (3)
                          kg                          kg
                       0,0324 (3)       0,083      0,0130 (3)          0,046
                          kg                          kg
                                                                                                                           Official
                       0,0263 (3)       0,083      0,0105 (3)          0,046
                          kg                          kg
                                                                        —
                                             -
                       0,0438 (3)                  0,0176 O
                          kg                          kg
                       0,0324 (3)       0,083      0,0130 (3)          0,046
                          kg                          kg
                       0,0263 (3)       0,083      0,0105 (3)          0,046
                          kg                          kg
                                                                        -
                                             -
                       1,893 (5).                  0,879 (5)
                       0,0111 (3)       0,083      0,0045 (3)          0,046
                                                                                                                        Journal of the European
                          kg                          kg
                                        0,083                          0,046
 exceeding
                       6,919 (7)                   3,829
                                                                                                                             Communities
                       7,092 (7)                   3,925
                          -
                                        0,083                          0,046
                                                                        -
                                             -
                       8,217                       3,785
                                                                        -
                                             -
                       6,622                       3,097
                                                                        -
                                             -
                       5,374                       2,504
   padano and Parmi­
                       9,587                       4,307
                                                                        -
                                             -
                       7,510 (8)                   3,499
                                                                                                                             No L 252
                                                                                                                                                  /   15   /   252   /   15
 ---pagebreak---                                                            Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                   United Kingdom                      Ireland                       Italia
         goods
                                       £/ 100 kg                       £/ 100 kg                   Lit./100 kg
                                 (a)                ( b)    (a)                    (b)       (a)                 (b)           No L 252
                                                                                                                                                                   /      16   /   252   /   16
                                           6                              7                            8               9
                               7,029                       3,223
     rovolone, Ragusano,
  , Fontina, Fynbo,
     , Samsø, Tilsit as well
     r content, calculated
n-fatty matter, not
                               7,029                       3,223
  em , Saint-Nectaire,
     utterkase as well as
   content, calculated
    ty matter, exceeding
    t, by weight, referred
                               4,378                       1,760
                               5,509                       2,526
   ght, referred to dry
                               1,990                       0,800
                               2,806                       1,274
                               9,587                       4,307
                               5,310                       2,640
                                                                                                                           Official Journal of the European Communities
                               1,629                       0,653
                               1,629                       0,653
                               1,546 (9)                   0,620 (9)
                               2,062 (9)                   0,826 (9)
                               2,131 (9)                   0,856 (9)
                               1,762 (9)                   0,715 (9)
                               2,190 (9)                   0,878 (9)
                                                                                                                                   29                             .       .
        ).
                                                                                                                                   9                      .
    at content.
                                                                                                                                    75
 ---pagebreak--- 29 . 9 . 75                               Official Journal of the European Communities                         No L 252/ 17
                                                               Notes
              (*) However for the skimmed-milk powder for which measures are taken :
                   — according to Regulation (EEC) No 602/75 (OJ No L 63, 8 . 3 . 1975), this amount is
                          affected by the coefficient 0-25 ;
                   — according to Regulations concerning the supply of food aid, this amount is affected by
                         the coefficient 0.
              (2) When a product is denaturalized, according to Article 2 of Regulation (EEC) No 990/72, the
                   basic amount and the possible supplementary amount shall be replaced by a single amount
                   of :
                   — 2-577 £ per 100 kg for the United Kingdom,
                   — 1.033 £ per 100 kg for Ireland.
              (3) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                   following elements:
                    (a) the amount per kg indicated multiplied by the weight of milk and cream contained in
                          100 kg of the product;
                   (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the
                          product, equal to:
                          — 0-0150 £ for the United Kingdom,
                          — 0-0060 £      for Ireland.
             (4) For products under subheading 04.01 A II a) the basic amount as well as the additional
                   amount is replaced by the single amount of 0-811 .
             (5) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                   following elements:
                   (a) the amount per 100 kg indicated ;
                   (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the
                          product, equal to:
                          — 0-0150 £ for the United Kingdom,
                          — 0-0060 £      for Ireland.
             (6) However, for butter for which measures are taken :
                  — according to Regulation (EEC) No 232/75 ( OJ No L 24, 31 . 1 . 1975), this amount is
                         affected by the coefficient 0-5 : however, for the application to United Kingdom, the
                         coefficient is 0-8 ,
                  — according to Regulation (EEC) No 349/73 ( OJ No L 40, 13 . 2. 1973), this amount is
                         affected by the coefficient 0-4,
                  — according to Regulations (EEC) No 1282/72 ( OJ No L 142, 22. 6. 1972), (EEC) No
                         1717/72 (OJ No L 181 , 9. 8. 1972), this amount is affected by the coefficient 0,
                 — according to Regulations concerning the supply of food aid, this amount is affected by
                        the coefficient 0.
            (7) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
                  this compensatory amount is fixed at 4-483 and the special levy is not affected by the
                  coefficient.
            (e) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
                  this compensatory amount is fixed at 3-871 and the special levy is not affected by the
                  coefficient.
            (9) In trade with third countries this amount is affected by the coefficient 1-6992.
            For the calculation of the fat content, only milk fat is taken into consideration .
 ---pagebreak---   No L 252/18                                     Official Journal of the European Communities                                                              29 . 9. 75
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
               Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                  Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                             Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                   et à percevoir à l'exportation f ')
                                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                                       and charged on exports (')
                                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                                        bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                     CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                       e da riscuotere all'esportazione (')
                          Numero della tariffa doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen (')
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                                     og opkræves ved udførsel (')
                                                                         United Kingdom               Ireland            Italia
                                                                                 £                        £               Lit .
                                              1                                  5                        6                 7                8
                                                                                   — 100 kg —
                         17.01 A I                                            1,110                  0,445
                         17.01 B I                                            1,503                  0,603
                         17.01 B II (2)                                       1,276                  0,511
                                                            par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                                  by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                        je 1 v . H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                          per 1.% del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3 )
                                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3 )
                         17.02 ex D (4 )                                      0,0150                 0,0060
                         17.02 E                                              0,0150                 0,0060
                         17.02 ex F (5 )                                      0,0150                 0,0060
                         17.05 ex C (6)                                       0,0150                 0,0060
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                     c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                                   (CEE) n . 3062/74, (CEE) n . 557/75 e (CEE) n . 558/75 .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement ( CEE) n° 3330/74
        si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du                (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
        règlement ( CEE) n° 2084/74 ;                                                        a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
    b) exporté en vertu du règlement (CEE) n° 630/75 ;                                              wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
                                                                                                   ordening (EEG) nr . 2084/74 niet van toepassing is ;
    c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74,
        ( CEE) n° 557/75 et (CEE) n° 558/75 .                                                 b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd ;
                                                                                              c) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.
(') No compensatory amounts are applied to sugar:                                                  557/75 en (EEG) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd.
    (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74                  (l) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
          if this sugar is not submitted in accordance with Article 1 of
         Regulation (EEC) No 2084/74 ;                                                        a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
                                                                                                   såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
    (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;                                           på dette sukker ;
    (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74,                        b) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75;
         (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75 .                                                c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr.
                                                                                                   3062/74, (EØF) nr . 557/75 og (EØF) nr. 558/75 .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                     (2) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68
        wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                             (JO n° L 89 du 10. 4. 1968, p. 3).
        2084/74 keine Anwendung findet;                                                (') Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
    b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird ;                                    ( OJ No L 89, 10. 4 . 1968 , p. 3).
    c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                          (*) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
        und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird.                                      definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3).
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                            (') Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431/68 (GU n.
                                                                                             L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3).
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento (CEE) n . 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto               (2) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr.
       alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2084/74;                   431 /68 (PB nr . L 89 van 10. 4. 1968 , blz . 3).
    b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)                     (*) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.
       n . 630/75 ;                                                                          431 /68 (EFT nr. L 89 af 10. 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- 29 . 9 . 75                                    Official Journal of the European Communities                                            No L 252/ 19
[3) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres           (4) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
     calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions   (4) Other sugars and syrups excluding sorbose .
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors d'une
    importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du          (4)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
     règlement ( CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .                     (4)  Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
(s) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,        (4)  Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with           (4)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose .
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
                                                                              (5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
(3) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­          (*)  Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.              ( 3) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
    Nr. 394/70 bestimmt .                                                    (5)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(s) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'       !5)  Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­      (•) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisees ou additionnées de
    l'articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di           colorants .
    un'esportazione .
                                                                             (*) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
(*) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt            material .
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig     (•) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.                 (e) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
(') Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,    (6) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til          gevoegde kleurstoffen .
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­     (•) Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
    sel .                                                                         stoffer.
 ---pagebreak--- No L 252/20                             Official Journal of the European Communities                             29 . 9. 75
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland             Italia
                                                            £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit./ 100 kg
                                     1                           5                6                   7        8
            18.06 D I a)                                    3,215 (1)          1,289 (1)
            18.06 D I b)                                    3,215              1,289
            18.06 D II a) 1                                  1,617            0,701
            18.06 D II a) 2                                  1,617            0,701
            18.06  D   II  b) 1                             4,748             2,185
            18.06   D  II  b) 2 aa)                         2,666             1,181
            18.06   D  II  b) 2 bb)                         4,748             2,185
            18.06   D  II  c)                                  (2)               (2)
            19.04                                           0,816             0,358
            21.07 D I a) 1                                  3,940             1,580
            21.07 D I a) 2                                  4,868             2,249
            21.07 D I b) 1                                  0,350
            21.07 D I b) 2                                  0,595             0,275
            21.07 D I b) 3                                  4,327             1,999
            21.07 D II a) 1                                 4,378 (3)         1,756 (3)
            21.07 D II a) 2                                 6,349             2,546
            21.07 D II a) 3                                 8,100             3,248
            21.07 D II a) 4                                11,603             4,652
            21.07 D II b)                                      (4)               (4)
            21.07   F  II a)   1                            1,082             0,500
            21.07   F  II a)   2 aa)                        1,356             0,634
            21.07   F  II a)   2 bb)                        1,494             0,702
            21.07   F  II a)   2 cc)                        1,631             0,769
 ---pagebreak--- 29 . 9 . 75                           Official Journal of the European Communities                              No L 252/21
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                             og opkræves ved udførsel
            I                                          United Kingdom         Ireland             Italia     I
            l                                             £ / 100 kg         £/100 kg          Lit. / 100 kg
                                   1                            5                 6                    7      8
            21.07   F II  b) 1                             1,292              0,584
            21.07   F II  b) 2 aa)                         1,507              0,695
            21.07   F II  b) 2 bb)                         1,644              0,762
            21.07   F II  c) 1                             1,458              0,650
            21.07   F II  c) 2 aa)                         1,732              0,785
            21.07   F II  c) 2 bb)                         1,835              0,836
            21.07   F II  d) 1                             1,758              0,771
            21.07   F II  d) 2                             1,998              0,889
            21.07 F II e)                                  2,209              0,952
            21.07 F III a) 1                               2,163              1,000
            21.07   F III  a) 2 aa)                        2,438              1,134
            21.07   F III  a) 2 bb)                        2,575              1,202
            21.07   F III  b)  1                           2,374              1,084
            21.07   F III  b)  2                           2,588              1,195
            21.07   F III  c) 1                            2,539              1,150
            21.07 F III c) 2                               2,780              1,268
            21.07 F III d) 1                               2,840              1,271
            21.07 F III d) 2                               2,943              1,321
            21.07 F III e)                                 3,065              1,361
            21.07 F IV a) 1                                3,245              1,500
            21.07 F IV a) 2                                3,520              1,634
            21.07 F IV b) 1                                3,456              1,584
            21.07 F IV b) 2                                3,632              1,670
            21.07 F IV c)                                  3,621              1,650
            21.07 F V a) 1                                 4,868              2,249
            21.07 F V a) 2                                 4,936              2,283
            21.07 F V b)                                   5,018              2,309
            21.07 F VI & F IX                                (4)                (4)
            29.04 C III a) 1                               0,742             0,326
            29.04 C III a) 2                               1,353              0,542
            29.04 C III b) 1                               1,057              0,464
            29.04 C III b) 2                               1,924              0,771
            35.05 A                                        0,816              0,358
 ---pagebreak---  No L 252/22                                       Official Journal of the European Communities                                                       29 . 9 . 75
C ) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                   (s) At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits             amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction              skimmed-milk powder contained in the goods .
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                    (') Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                        rechnet.
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3) Su richiesta dell interessato, 1 importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product .                                  colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                        scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver ,            (3 ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                   (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie               beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo      mælkspulver indeholdt i varen.
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
      zucchero contenuta in tale merce .                                           (*) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                        céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
(') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                         de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    duits agricoles échangés en l'état.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
(') For smørbart pålæg fremstillet pa grundlag af sukker , kakao­                       of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
                                                                                        milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      pulver, vegetabilsk fedt, og hasselnødder, men uden indhold af                    amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                 products exchanged in the natural state.
      af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                   (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(a) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                   Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
      sous-positions nos 21.07 F VI à IX .                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                    angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
      21.07 F VI to IX .                                                                Anwendung kämen .
                                                                                   (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
 (*) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der TarifsteHe 21.07 F VI                  o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
       bis IX anwendbar sind .                                                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­              scambiati come tali .
      zioni da 21.07 F VI a IX .
                                                                                   (') Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(2) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
      ondèrverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                    dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                        bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(') Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under positio­                   van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
      nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                   (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
( 3 ) A la demande de l'intéresse , le montant compensatoire monétaire est              produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre           er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
      contenue dans la marchandise.                                                     af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 29 . 9 . 75           Official Journal of the European Communities                    No L 252/23
                                           II
            Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1380/75
                                   Deutschland             0-90
                                   Benelux                 0.98
                                   United Kingdom          1-092
                                   Ireland                 1-035