CELEX: 51987PC0048
Language: es
Date: 1987-02-11
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establecen las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE) n° 3972/86 sobre la politica y la gestión de la ayuda alimentaria (presentada por la Comisión al Consejo)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 48
Vol. 1987/0021
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---       COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                   COM(87 ) 48  final .
                                                   Bruselas , 11 de febrero de 1987
                                      Propuesta de
                            REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
 por el que se establecen las modalidades de aplicación del Reglamento
            ( CEE ) n° 3972 / 86 sobre la política y la gestión de la
                                   ayuda alimentaria
                     ( presentada por la Comisión al Consejo )
C0M(87 ) 48    final .
 ---pagebreak---                                                                           V
                                              2
                                Exposé des motifs
 1 . Au titre du règlement 3972 /86 du Conseil du 22.12.86 concernant
     la politique et la gestion de l' aide alimentaire , et notamment
     son art . 4 il est prévu que le Conseil , à la majorité qualifiée ,
     sur ProP°sition de la Commission et après avis du Parlement Euro­
     péen ,
     - détermine les pays et organismes susceptibles de faire l' objet
        d' actions d' aide alimentaire annuelles et pluriannuelles ;
     - établit les critères généraux relatifs au transport de l' aide
        alimentaire au-delà du stade FOB .
     La décision sur ces éléments constitue la base permettant à la
     Commission de prendre par la suite les décisions concrètes d' af­
     fectations de l' aide alimentaire .
2 . Le régiment proposé présente comme pour les précédents , un corps
     formé de dispositions générales et une annexe contenant la liste
     des pays susceptibles de bénéficier de l' aide de la Conmunauté .
3 . Pour ce qui est des critères concernant la prise en charge des
     frais de transport au delà du stade f ob , la Commission est d' avis
     que les critères précédemment en vigueur lui ont permis de fonc­
     tionner de façon satisfaisante et sur la base de l' expérience
     acquise il lui semble que ces mêmes critère ; fourniront un cadre
     adéquat pour maximiser l' impact de l' aide alimentaire pour ce qui
     est des actions futures .
4 . En ce qui concerne la liste des pays la Commission estime que
     celle-ci reflète bien les catégories de pays et organismes sus­
     ceptibles de recevoir l' aide alimentaire et n' estime donc pas
     utile de la modifier .
5 . Compte tenu de ce qui précède , la Commission propose au Conseil
     d' adopter le règlement ci- joint fixant les règles d' application
     du règlement CEE/3972 /86 concernant la politique et la gestion de
     l' aide alimentaire .
 ---pagebreak---                                                           3
                                       Propuesta de
                        REGLAMENTO     ( CEE )           DEL CONSEJO
por el que se establecen las modalidades de aplicación del Reglamento ( CEE )
n° 3972 /86    sobre         la política y la gestión de la ayuda alimentaria
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,
Visto el Reglamento ( CEE) nQ 3972/36 del Consejo, de 22 de diciembre de 1936, sobre la política
y la gestión de la ayuda alimentaria (1 ) y, en particular, el tercer y el cuarto guiones del
apartado 1 y el apartado 2 de su artículo 4,
Vista la propuesta de la Comisión ,
Visto    el dictamen del Parlamento Europeo ( 2 ),
Considerando que es conveniente establecer la lista de                   países y organis­
mos que pueden recibir ayuda           alimentaria , sin perjuicio de las acciones de
urgencia ;
Considerando que es conveniente además ,             a   tal     fin ,      prever      la
posibilidad de poner a disposición de las organizaciones no gubernamentales
una ayuda alimentaria ; que éstas deben reunir determinadas condiciones que
garanticen un buen fin de las acciones de ayuda alimentaria ;
Considerando que es conveniente determinar los              criterios generales rela­
tivos al transporte de la ayuda alimentaria más allá de la fase FOB , tenien­
do en cuenta la situación financiera y geográfica de los países beneficiarios ,
así como los conductos e intermediarios mediante los cuales se canalizará
esta      ayuda ; que , a tal fin , es conveniente tener en cuenta también la nece­
sidad de garantizar una mayor eficacia de esas acciones de ayuda alimentaria
de que se trata ;
Considerando que , para garantizar los objetivos de las acciones de ayuda ali­
mentaria , conviene , además , establecer que di cha ayuda sólo se concederá a los bene­
ficiarios que se comprometen a respetar las condiciones de suministro fija­
das por la Comisión ;
( 1 ) D.O. L 370 de 30.12.86 , p. 1
(2)
 ---pagebreak---                                               ч
Considerando que La Comisión debe poder adoptar todas Las disposiciones necesa­
rias para eL buen cumpLimiento de Los programas y de Las acciones de ayuda a L i –
mentaría ; que , a taL fin . Los Estados miembros deben prestarte toda La asisten­
cia necesaria y proporcionarte , en particuLar , toda información úti L ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                      ArticuLo 1
1 . Los paises y organismos que pueden recibir La ayuda a que se refiere eL
articuLo 1 figuran en eL Anexo .
2 . La ayuda podrá ponerse también a disposición de Las organizaciones no guber-
namentaLes que     reúnan , en particuLar , Los siguientes requisitos :
    a ) que tenga su sede en un    Estado   miembro  de La Comunidad o , con carácter
        excepcionaL , en un tercer pais ;
    b ) que posean un estatuto característico de una organización de dicho tipo ;
    c ) que hayan demostrado su capacidad de L Levar a buen término acciones de
        ayuda aLimentaria ;
    d ) que se hayan comprometido a respetar Las condiciones de suministro fija­
        das por La Comisión .
                                      ArticuLo 2
Cuando La Comisión considere que La Comunidad debe sufragar Los gastos reLati-
vos aL transporte de La ayuda aLimentaria más aLLá de La fase FOB , tendrá en
cuenta Los siguientes criterios generaLes :
-   que eL país beneficiario     figure        en La Lista de países menos
    desarroL Lados ;
- eL hecho de que eL país beneficiario sea o no un pais sin LitoraL ;
    La situación financiera deL pais beneficiario ;
     eL destino de La ayuda aLimentaria a Los organismos o a Las organizaciones
    no gubernamenta Les contempLadas en eL articuLo 1 ,
- La necesidad de moviLizar eL producto en eL mercado de un país en vías de
    desarroL Lo ^
 ---pagebreak---                                             5
-   La necesidad de asignar La ayuda aLimentaria mediante una acción de urgen­
    cia ;
-   La necesidad de garantizar una mayor eficacia de La acción de ayuda aLimen-
    taria de que se trate .
                                   ArticuLo 3
En casos excepcionales , La Comunidad podrá sufragar Los gastos de distribución
cuando sea necesario para La buena ejecución de Las acciones de ayuda aLimenta-
ria .
                                   ArticuLo 4
La ayuda alimentaria sólo se concederá a Los beneficiarios cuando éstos se com­
prometan a respetar Las condiciones de suministro    que Les   comunique La Cornil
sión .
                                   ArticuLo 5
La Comisión adoptará todas Las disposiciones necesarias para eL buen cumpli­
miento de Los programas y de Las acciones de ayuda aLimentaria .
A este fin . Los Estados miembros Le prestarán toda La asistencia necesaria y
Le proporcionarán cuaLquier información útiL .
                                   ArticuLo 6
EL presente Reglamento entrará en vigor    eL tercer dia siguiente aL de su publi­
cación en eL Diario Oficial de Las Comunidades Europeas .
EL presente RegLamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruselas , el
                                                    Por el Consejo
                                                    el Présidente
 ---pagebreak---                                           6
                            ANEXO III
                            1 . PAISES
Angola                     Guinea ( Conakry )    Rwanda
Antigua y Barbuda          Guinea-Bissau         Salvador
Bangladesh                 Guinea Ecuatorial     San Cristóbal y Nieves
Benin                      Guyana                Santa Lucía
Bi rmania                  Haiti                 Santo Tomé y Principe
Bolivia                    Honduras              San Vicente y las Granadinas
Botswana                   India                 Senegal
Burkina Faso               Indonesia             Seychelles
Burundi                    Jamaica               Sierra Leona
Cabo Verde                 Jordania              Siria
República Centroafricana   Kenya                 Somalia
Chad                       Lesotho               Sudán
China                      Líbano                Sri Lanka
Comoras                    Madagascar            Swazi landia
Costa Rica                 Malawi                Tanzania
Dj ibouti                  Maldivas              Tai landia
República Dominicana       Malí                  Togo
Dominica                   Marruecos             Túnez
Ecuador                    Mauricio              Uganda
Egipto                     Mauritania            Yemen ( República Arabe )
Etiopia                    Mozambique            Yemen ( República Democrática)
Filipinas                  Nepal                 Zai re
Gambia                     Ni caragua            Zambia
Ghana                      Níger                 Zimbabwe
Granada                    Pakistán
Guatemala                  Perú
                             2.   ORGANISMOS
CIRC                 ACNUR                PMA                 UNBRO
LICROSS              OOPS                 UNICEF
                                                                                *