CELEX: 52006PC0577
Language: lv
Date: 2006-10-06
Title: Priekšlikums Padomes lemumam ar ko groza Lēmumu 2004/793/EK, ar kuru noslēdz apspriežu procedūru ar Togo Republiku saskaņā ar Kotonū nolīguma 96. pantu

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52006PC0577

Priekšlikums padomes Lemumam ar ko groza Lēmumu 2004/793/EK, ar kuru noslēdz apspriežu procedūru ar Togo Republiku saskaņā ar Kotonū nolīguma 96. pantu  /* COM/2006/0577 galīgā redakcija */  

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 6.10.2006COM(2006) 577 galīgā redakcijaPriekšlikumsPADOMES LĒMUMAMar ko groza Lēmumu 2004/793/EK, ar kuru noslēdz apspriežu procedūru ar Togo Republiku saskaņā ar Kotonū nolīguma 96. pantu(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTSTā kā Togo atkārtoti neievēroja demokrātijas un cilvēktiesību principus, Eiropas Savienība 2004. gadā uzskatīja, ka politiskajā jomā tiek pārkāpti pārskatītā Kotonū nolīguma [1] 9. pantā minētie pamatprincipi, un tāpēc uzsāka apspriedes ar Togo Republiku saskaņā ar minētā nolīguma 96. pantu.Minētajās apspriedēs Togo valdība uzņēmās 22 saistības par demokrātijas atjaunošanu un cilvēktiesību un pamatbrīvību ievērošanas nostiprināšanu, jo īpaši paredzot-  atgriešanos pie demokrātijas, valstī uzsākot dialogu ar tradicionālo opozīciju un pilsonisko sabiedrību, šajā saistībā pārskatot vēlēšanu procedūru. Pašvaldību un parlamenta vēlēšanas tiks rīkotas, pamatojoties uz vēlēšanu jauno procedūru. Ir paredzēts veicināt decentralizāciju, lai nostiprinātu demokrātijas procesu;-  cilvēktiesību un pamatbrīvību nostiprināšanu. Valdība garantēja atteikšanos no spīdzināšanas un citām necilvēcīgām un pazemojošām darbībām, vārda un informācijas brīvību, tiesības piedalīties sanāksmēs un manifestācijās, kā arī pārvietošanās brīvību. Tāpat tika paredzēts pārskatīt Valsts Cilvēktiesību komisijas un Galvenās audiovizuālās informācijas un komunikāciju pārvaldes nolikumus un pilnvaras, kā arī atbrīvot politieslodzītos un paātrināt to personu lietu izskatīšanu, kas tika turētas pirmstiesas ieslodzījumā;-  tiesiskas valsts un jo īpaši tiesu sistēmas nostiprināšanu.2004. gada beigās jau bija veikti konsekventi pūliņi un bija izpildītas (vai gandrīz izpildītas) vairākas saistības.Prezidenta Eyadema nāve 2005. gada 5. februārī valstī izraisīja jaunu politisko krīzi, kas radīja saistību izpildes regresu un stāvokļa bezprecedenta pasliktināšanos cilvēktiesību jomā, jo īpaši 2005. gada 6. februāra „konstitucionālā” apvērsuma laikā un apstrīdēto 2005. gada aprīļa prezidenta vēlēšanu laikā . Dažādi avoti ziņo, ka tika nogalināti 150 līdz 500 cilvēku. Pēc vardarbības valstī 40 000 Togo iedzīvotāju devās bēgļu gaitās uz Beninu un Ganu. Šāds stāvoklis tika konstatēts 2005. gada jūlijā, kad notika pirmais pārbaudes apmeklējums pēc Padomes lēmuma.2005. gada jūnijā jau bija notikusi ANO faktu noskaidrošanas misija, un 2005. gada septembrī tika publicēts tās ziņojums par cilvēktiesību pārkāpšanu Togo pirms prezidenta vēlēšanām aprīlī, to laikā un pēc tām. Šajā ziņojumā jo īpaši atmaskota sistēma, kurā zvērisko eksekūciju veicēji paliek nesodīti, un armijas loma, ko viena puse izmanto varas saglabāšanai.Opozīcija apstrīdēja jaunā prezidenta Faure Gnassingbé likumīgo ievēlēšanu. Eiropas Parlaments 2005. gada 12. maijā pieņēma rezolūciju par šo jautājumu.Pēc starptautiskās sabiedrības spiediena jaunais prezidents ir sācis īstenot atvērtuma politiku. 8. jūnijā tika iecelts premjerministrs, kas pārstāvēja mēreno opozīciju, un 2005. gada 20. jūnijā tika izveidota valdība, kurā bija vairāki mērenās opozīcijas ministri. Īpaši jāatzīmē, ka tieslietu ministrs ir opozīcijas pārstāvis. Prezidents Gnassingbé un valdība savas politikas centrā ir izvirzījuši 22 saistību īstenošanu, kuras Togo uzņēmās pret Eiropas Savienību.Kopš tā laika ir panākts regulārs un ievērojams progress saistībā ar minēto saistību izpildi, turklāt ar panākumiem ir risināti divi jauni jautājumi, kas izvirzījās attiecībā uz 2005. gada notikumiem, proti, armijas loma un bēgļu jautājums. Šie darbi ir paveikti sarežģītā situācijā, jo pie varas atrodas konservatīvais spārns un bruņotie spēki.Galvenie paveiktie darbi, kas tika konstatēti otrajā pārbaudes apmeklējumā 2006. gada martā, un līdz 2006. gada augustam vērojamās pēdējās politiskās attīstības tendences bija šādas:-  plašsaziņas līdzekļu jomā jāatzīmē jaunā preses likuma piemērošana kopš 2004. gada augusta, to uzskata par vienu no liberālākajiem šajā reģionā, ir uzlabojies stāvoklis oficiālajos plašsaziņas līdzekļos, jo ir beigusies personības kulta popularizēšana un plašsaziņas līdzekļi ir pieejamāki partijām, turklāt Galvenā audiovizuālās informācijas un komunikāciju pārvalde ir izveidota jaunā sastāvā;-  tieslietu jomā prezidents Faure 2005. gada augustā uzstājās ar nesaudzīgu runu, kurā paziņoja, ka tiesu sistēma darbojas lēni un korumpēti. Ir atbrīvoti 2005. gada notikumos arestētie politieslodzītie, pagaidu apcietinājumā nesamērīgi ilgi turētās personas, kā arī 11 militārpersonas, kas bija slepeni aizturētas kopš 2001. gada. Ir uzlabojušies apstākļi cietumos, un sadarbībā ar ANO Attīstības programmu ir pabeigta un sākta īstenot tiesu reformas programma;-  no 2006. gada aprīļa līdz augustam saistībā ar Lomē nolīgumu sākās īsts Togo iekšpolitiskais dialogs ar tradicionālo opozīciju, kur tika atklāti apspriesta opozīcijas prasības izskatīt vēlēšanu tiesisko procedūru, institucionālus jautājumus, bruņoto spēku reformu, bēgļu problēmu un konfliktu, kas radies pēc pēdējām prezidenta vēlēšanām. Šis dialogs beidzās ar vispārēju politisku nolīgumu, kuru 20. augustā parakstīja visi dalībnieki un kurā aplūkoti minētie jautājumi;-  Togo iestādes ir uzsākušas vairākas darbības, lai reformētu Togo bruņotos spēkus un ārējās aizsardzības funkcijas nodalītu no iekšējās drošības uzturēšanas, turklāt ierobežojot armijas lomu civilajā dzīvē, tiek izstrādāts jauns nolikums par bruņotajiem spēkiem, 2006. gada maijā valsts finanšu pārvaldes vadībā militāristu pārstāvji tika nomainīti ar civilpersonām, sevišķi muitas un nodokļu direkcijā, pirmie policijas un žandarmērijas personāla nostiprināšanas pasākumi gan nav veikti gluži pārredzamā veidā, taču stāvoklim šai ziņā vajadzētu uzlaboties;-  bēgļu lietās galvenā problēma ir atjaunot paļāvības gaisotni, lai viņi varētu atgriezties, valdība ir pieņēmusi plānu, lai veicinātu bēgļu atgriešanos, un nolēmusi izbeigt vajāšanu pret personām, kas atzīsies noziegumu pastrādāšanā. 2006. gada jūlijā un augustā, pateicoties politiskās spriedzes atslābumam, sākās ievērojama bēgļu atgriešanās kustība.Atvērts joprojām paliek jautājums par 2.6. saistībā minēto cīņu pret nesodāmību. Nav paredzams, ka eksekūciju veicēji tiks sodīti.Lomē atvērtais ANO cilvēktiesību komisariāta birojs arī ir nozīmīgs un šajā ziņā uzmundrinošs pozitīvs sasniegums.Demokrātijas atjaunošanas jomā ir panākta politiska vienošanās Togo iekšpolitiskā dialoga rezultātā. Parakstītajā nolīguma tekstā ir uzsvērts, ka jāpieņem vēlēšanu procedūra, lai varētu ķerties pie parlamenta vēlēšanām. Tālāk tajā aplūkotas saistības pret Eiropas Savienību, kā arī jautājumi par līdzekļiem, kā panākt ilgstošu izlīgumu valstī, piemēram, saistībā ar konstitucionālo un armijas reformu.Attiecībā uz parlamenta vēlēšanām, kas ir galvenais rādītājs sadarbības atjaunošanai ar Togo, jāatzīmē, ka divos pārbaudes apmeklējumos lielākā daļa sarunu partneru apgalvoja, ka vajadzēs laiku, lai tās labi noorganizētu, īpaši, lai sastādītu ticamu vēlētāju sarakstu. Tomēr pašreizējai likumdošanas sapulcei 2007. gada novembrī beidzas pilnvaru termiņš.Togo iestāžu izlēmīgā rīcība liecina, ka ir uzņemts pozitīvs virziens. 2005. gada pirmās puses politiskās krīzes dēļ nebija iespējams ievērot grafiku, kas sākotnēji bija noteikts 22 saistību izpildei, taču pašreizējā dinamiskā attīstība ļauj prognozēt, ka tās tiks izpildītas 12 līdz 24 mēnešos.Ņemot vērā iepriekšminētos apsvērumus un ievērojot Kotonū nolīguma 9. un 96. pantu, Komisija ierosina Padomei pagarināt Padomes 2004. gada 15. novembra lēmuma darbības laiku par 24 mēnešiem, ierobežoti koriģējot atbilstošos pasākumus saistībā ar iepriekšējo EAF atlikumiem, un pieņemt šo lēmumu.PriekšlikumsPADOMES LĒMUMAMar ko groza Lēmumu 2004/793/EK, ar kuru noslēdz apspriežu procedūru ar Togo Republiku saskaņā ar Kotonū nolīguma 96. pantuEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses[2], kas noslēgts Kotonū 2000. gada 23. jūnijā un pārskatīts Luksemburgā 2005. gada 25. jūnijā[3], un jo īpaši tā 96. pantu,ņemot vērā Iekšējo nolīgumu starp dalībvalstu valdību pārstāvjiem Padomes sanāksmē par pasākumiem, kas jāveic, un procedūrām, kas jāievēro, lai īstenotu ĀKK un EK partnerattiecību nolīgumu[4], un jo īpaši iekšējā nolīguma 3. pantu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,tā kā:(1) Padomes 2004. gada 15. novembra Lēmumam 2004/793/EK[5], ar kuru noslēdz apspriežu procedūru ar Togo Republiku saskaņā ar Kotonū nolīguma 96. pantu, paredzēts 24 mēnešu darbības laiks, skaitot no pieņemšanas dienas, lai pārraudzītu atbilstošo pasākumu izpildi.(2) 2005. gada politiskā krīze, kas sekoja prezidenta Eyadema nāvei, iestājās neparedzēti un izjauca sākotnējo grafiku, kurā bija paredzēts izpildīt saistības, ko bija uzņēmusies Togo valdība, tādējādi mērķus nebija iespējams īstenot tiem sākotnēji noteiktajā termiņā.(3) Pēc šā pārraudzības laikposma ir redzams, ka vairākas saistības ir izpildītas un par svarīgākajām no atlikušajām saistībām ir uzsāktas konkrētas iniciatīvas. Tomēr vēl ir jāīsteno vairāki svarīgi pasākumi attiecībā uz Kotonū nolīguma būtiskajiem elementiem,IR NOLEMUSI ŠADI.1. pantsLēmuma 2004/793/EK, ar kuru noslēdz apspriežu procedūru ar Togo Republiku saskaņā ar Kotonū nolīguma 96. pantu, darbības laiku pagarina par 24 mēnešiem, proti, līdz 2008. gada 15. novembrim. To regulāri pārskatīs reizi 6 mēnešos.2. pantsPasākumi, kas pieņemti Lēmumā 2004/793/EK kā atbilstoši pasākumi saskaņā ar Kotonū nolīguma 96. panta 2. punkta c) apakšpunktu, netiek mainīti, izņemot pielāgojumus, kas minēti šā lēmuma pielikumā ietvertajā vēstules projektā.3. pantsŠis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā. To publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .Briselē, […]Padomes vārdā —priekšsēdētājsPIELIKUMSTogo valdības vadītājam premjerministramGodātais premjerministra kungs!Eiropas Savienība piešķir lielu nozīmi Kotonū nolīguma 9. panta noteikumiem. Cilvēktiesību, demokrātijas principu un tiesiskuma ievērošana, kas ir pamatā ĀKK un ES partnerattiecībām, ir minētā nolīguma būtiski elementi un līdz ar to mūsu attiecību pamats.Eiropas Savienība 2004. gadā uzskatīja, ka Togo politiskajā situācijā notika šo būtisko elementu pārkāpšana, un 2004. gada aprīlī sāka apspriedes saskaņā ar nolīguma 96. pantu, un Togo valdība tajās uzņēmās 22 saistības. Šajās apspriedēs tika pieņemti secinājumi, ko līdzšinējā sarakstē 2004. gada 15. novembrī paziņoja valdības vadītājam.Atbilstošajiem pasākumiem bija paredzēts 24 mēnešus ilgs pārraudzības periods, kas beidzas 2006. gada 14. novembrī. Šajā laikā notika pastiprināts politiskais dialogs, turklāt tā gaitā 2005. gada jūlijā un 2006. gada martā notika Komisijas un Padomes kopīgi īstenots pārbaudes apmeklējums.Sekojot tam, kā tiek izpildītas izteiktās saistības, rodas iespaids, ka situācija kopš 2004. gada ir krietni uzlabojusies, lai gan 2005. gada notikumi, kas sākās pēc prezidenta Eyadema nāves, ievērojami pasliktināja stāvokli. Kopš 2005. gada jūnija tika īstenota atklātuma politika, un faktiskie rezultāti ļauj spriest, ka ir panākta būtiska un regulāra situācijas uzlabošanās, par ko liecina arī nesen noslēgtais politiskais nolīgums, ar ko apsveicam Togo iestādes un visas politiskās puses.Galveno veikto iniciatīvu vidū mēs īpaši vēlētos atzīmēt:-  atklātuma valdības izveidi, kurā ietilpst arī opozīcijas pārstāvji;-  jaunā preses likuma ieviešanu oficiālo plašsaziņas līdzekļu līmenī, nodrošinot vispusīgāku aktualitāšu aplūkošanu, un izmaiņas Galvenās audiovizuālās informācijas un komunikācijas pārvaldes sastāvā;-  tiesu reformas programmas pieņemšanu, 2005. gada notikumu laikā arestēto politieslodzīto atbrīvošanu un apstākļu uzlabošanos cietumā;-  īsta Togo iekšpolitiskā dialoga izveidošanos, kurā rezultātā visas puses var sākt izskatīt visus domstarpību aspektus atklātā dienas kārtībā. Šā dialoga rezultātā pagājušā gada 20. augustā visas politikā iesaistītās puses ir parakstījušas politisku nolīgumu. Parakstītā nolīguma mērķis ir izveidot pamatu ilgstošam izlīgumam valstī, un tajā ir ietvertas saistības, ko valdība uzņēmās pret Eiropas Savienību. Citi tajā aplūkotie jautājumi attiecas uz vēlēšanu procedūru un uz nesodāmības problēmu, kā arī konstitucionālo reformu un bruņoto spēku reformu īstenošanu;-  protokola parakstīšanu ar ANO Cilvēktiesību komisariātu 2006. gada 10. jūlijā par biroja atvēršanu Lomē, — šā biroja uzdevums būs palīdzēt valdībai un sekot cilvēktiesību jautājumam Togo.Tāpat vēlamies atzīmēt, ka ir sāktas darbības, kas gan tieši neattiecas uz 22 saistībām, tomēr ir ar tām saistītas. Runa ir par bruņoto spēku reformu, kurā ārējās aizsardzības uzdevums tiks nošķirts no iekšējās drošības uzdevumiem, tāpat arī par bēgļu jautājumu, saistībā ar kuru galvenais ir atjaunot uzticības gaisotni.Nav šaubu, ka visas veiktās darbības sekmēs demokrātijas atjaunošanu un cilvēktiesību ievērošanu, un tādējādi tās atbilst izteikto saistību jēgai.Šajā saistībā Eiropas Savienība cer, ka notiks:-  sasniegumu konsolidēšana, kam jāizpaužas līdz nākamajām vēlēšanām;-  tādas vēlēšanu procedūras izveide, kas būtu pieņemama visām pusēm un tiktu definēta vispārējā politiskajā nolīgumā, tādējādi ļaujot īstenot brīvas un pārredzamas parlamenta vēlēšanas;-  tiesiskā regulējuma izveide politisko partiju finansēšanai;-  decentralizācijas procesa turpināšana;-  nesodāmības problēmas risināšana, kas minēta mūsu 2004. gada 15. novembra vēstules 2.6. saistībā, un garantijas cilvēktiesību ievērošanai, kas minētas 2.1. saistībā;-  Valsts cilvēktiesību komisijas reglamenta pārskatīšana un sastāva maiņa.Novērtēdama pozitīvo dinamiku, kas attīstījusies Togo, kā arī vēl veicamo darbu, Eiropas Savienība ir nolēmusi pagarināt 2004. gada 15. novembra lēmuma pārraudzības laikposmu par 48 mēnešiem, lai Togo iestādēm dotu iespēju izpildīt visas saistības, ko valsts ir uzņēmusies.Paliek spēkā visi attiecīgie pasākumi, kas tika paziņoti mūsu 2004. gada 15. novembra vēstulē.Šajā saistībā tiks izmantoti 6. un 7. EAF atlikušie līdzekļi atbilstoši noteiktiem mērķiem, piešķirot tos piemērotiem pasākumiem, lai atbalstītu parlamenta vēlēšanu īstenošanu, lai finansētu tehniskās sadarbības instrumentu, kas cita starpā paredzēts 22 saistību īstenošanas atbalstam, lai veicinātu tiesu reformas programmu un pievērstu lielāku uzmanību cilvēktiesībām, kā arī lai finansētu sociālo programmu darbietilpīgiem pasākumiem.Ar cieņuBriselē, …Komisijas vārdā | Padomes vārdā |[1] OV L 287, 28.10.2005., 4. lpp.[2] OV L 317, 15.12.2000., 3. lpp.[3] OV L 287, 28.10.2005., 4. lpp.[4] OV L 317, 15.12.2000., 376. lpp.[5] OV L 349, 25.11.2004., 17. lpp.