CELEX: 51996PC0348
Language: da
Date: 1996-07-16
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EF) OM INDFØRELSE AF EN ENDELIG ANTIDUMPINGTOLD PÅ IMPORTEN AF KORTE SYNTETISKE FIBRE AF POLYESTER MED OPRINDELSE I BELARUS OG OM ENDELIG OPKRÆVNING AF DEN MIDLERTIDIGE TOLD

Jl« .1
                       KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                   Bruxelles, den 16.07.1996
                                                   KOM(96) 348 endelig udg
                                       Forslag til
                             RÅDETS FORORDNING ÆF)
                             OM INDFØRELSE AF EN
tø W        ENDELIG ANTIDUMPINGTOLD PÅ IMPORTEN AF KORTE SYNTETISKE
     Uffe
                FIBRE AF POLYESTER MED OPRINDELSE I BELARUS OG OM
11                ENDELIG OPKRÆVNING AF DEN MIDLERTIDIGE TOLD
 is
  #11
NIP
I                             (forelagt af Kommissionen)
       m
       it
 mk
   må»
  mi i1
  SK-
  $$. ;
  $«& i
  tøf?
  * j£ i' :
 Ml
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                 BEGRUNDELSE
1. I marts 1996 indførte Kommissionen ved forordning (EF) nr. 394/96 en
   midlertidig antidumpingtold på importen af korte syntetiske fibre af polyester
   med oprindelse i Belarus.
2. Ved forordning (EF) nr. 1050/96 forlængede Rådet gyldighedsperioden for denne
   told til den 7. september 1996.
3. Ingen af de berørte parter har fremført yderligere underbyggede påstande
   vedrørende resultaterne af Kommissionen foreløbige undersøgelse vedrørende
   den pågældende vare, samme vare, dumping, erhvervsgren i Fællesskabet, skade,
   årsagen til skade og Fællesskabets interesser.
4. Under disse omstændigheder og da den fastlagte dumpingmargen er lavere end
   den forhøjelse af eksportprisen, som er nødvendig for at afhjælpe den forvoldte
   skade, anses det for påkrævet, at der indføres endelige foranstaltninger, som
   fastsættes på grundlag af den fastlagte dumpingmargen, og som indføres i samme
   form og med samme sats som de midlertidige foranstaltninger.
5. Det foreslås derfor, at Rådet vedtager medfølgende udkast til forordning om
   indførelse af en endelig antidumpingtold på importen til Fællesskabet af korte
   syntetiske fibre af polyester med oprindelse i Belarus og om endelig opkrævning
   af de beløb, for hvilke der er stillet sikkerhed i form af midlertidig
   antidumpingtold.
                                      a
 ---pagebreak---                                           Forslag til
                                RÅDETS FORORDNING (EF)
                                OM INDFØRELSE AF EN
    ENDELIG ANTIDUMPINGTOLD PÅ IMPORTEN AF KORTE SYNTETISKE
           FIBRE AF POLYESTER MED OPRINDELSE I BELARUS OG OM
              ENDELIG OPKRÆVNING AF DEN MIDLERTIDIGE TOLD
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 384/96 af 22. december 1995 om
beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske
Fællesskab1, særlig artikel 23,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2423/88 af 11. juli 1988 om beskyttelse
mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab2, senest ændret ved forordning (EF) nr. 522/943,
særlig artikel 12,
under henvisning til forslag fra Kommissionen forelagt efter konsultation i Det
Rådgivende Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
1
        EFTnr. L 56 af 6.3.1996, s. 1.
2
        EFTnr. L 209 af 2.8.1988, s. 1.
3
        EFT nr. L 66 af 10,3.1994, s. 10.
                                                3
 ---pagebreak---                   A. MIDLERTIDIGE FORANSTALTNINGER
(1) Ved forordning (EF) nr. 394/964 af 4. marts 1996, i det følgende benævnt
     "forordningen om midlertidig told" indførte Kommissionen en midlertidig
    antidumpingtold på importen til Fællesskabet af korte syntetiske fibre af
    polyester, i det følgende benævnt "polyesterfibre" eller "den pågældende vare",
    med oprindelse i Belarus og henhørende under KN-kode nr. 5503 20 00.
(2) Ved forordning (EF) nr. 1050/965 af 10. juni 1996 forlængede Rådet
    gyldighedsperioden for denne told med to måneder.
                       B. EFTERFØLGENDE PROCEDURE
(3) I forordningen om midlertidig told fastsattes en frist, inden for hvilken de berørte
    parter kunne tilkendegive deres synspunkter skriftligt og anmode om at blive hørt
    mundtligt af Kommissionen.
(4) Kun den eneste belarussiske eksportør anmodede inden for denne frist om at blive
    hørt, hvilket blev imødekommet.
(5) "Eurofibrefill", som er en sammenslutning af en gruppe af brugere af
    polyesterfibre, tilkendegav deres synspunkter skriftligt næsten tre måneder efter
    ikrafttrædelsen af forordningen om midlertidig told og altså efter udløbet af
    ovennævnte frist. De nye bemærkninger, der blev fremsat, afveg imidlertid ikke
    fra de synspunkter, Eurofibrefill allerede havde gjort gældende som led i
    undersøgelsen, og som er omfattet af forordningen om midlertidig told.
    EFTnr. L 54 af 5.3.1996, s. 10.
    EFTnr. L 139 af 12.6.1996, s. 16.
                                       V
 ---pagebreak---         C. DEN PÅGÆLDENDE VARE OG SAMME VARE, DUMPING,
    ERHVERVSGREN I FÆLLESSKABET, SKADE, ÅRSAGEN TIL SKADE
                      OG FÆLLESSKABETS INTERESSER
(6)   Ingen af de berørte parter har fremført yderligere underbyggede påstande om
      resultaterne af Kommissionen foreløbige undersøgelse vedrørende den
      pågældende vare, samme vare, dumping, erhvervsgren i Fællesskabet, skade,
      årsagen til skade og Fællesskabets interesser. Rådet bekræfter følgelig de
      undersøgelsesresultater, der er omhandlet i betragtning 10 - 78 i forordningen om
      midlertidig told.
               D. DE ENDELIGE FORANSTALTNINGERS FORM
(7)   Under den høring, der indrømmedes den belarussiske eksportør (jf. betragtning 4),
      forhørte denne sig om muligheden for at afgive et pristilsagn, således at
      undersøgelsen kunne afsluttes uden indførelse af endelig told. Der blev imidlertid
      ikke senere afgivet et sådant tilsagn.
(8)   Af følgende grunde anses et pristilsagn ikke for at være en egnet løsning i den
      foreliggende sag:
a)    Mindstepriser på polyesterfibre måtte knyttes til de betydelige prissvingninger på
      de vigtigste råmaterialer på de internationale markeder, hvilket ville gøre det
      praktisk umuligt at anvende et tilsagn.
                                             ^
 ---pagebreak--- b)   Den pågældende vare er overordentlig heterogen. Det vil derfor være særdeles
     vanskeligt at føre tilsyn med et tilsagn, som skulle omfatte alle forskellige typer
     og kombinationer af polyesterfibre (sådanne faktorer som størrelse, farve,
     afskåren længde, nuancer osv. er alle afgørende for fastsættelse af salgsprisen).
     Risikoen for omgåelse vil være betydelig.
(c)  Det stærkt manglende samarbejde om gennemførelse af undersøgelsen som
     fremgik af det forhold, at den pågældende eksportør kun fremlagde oplysninger
     vedrørende 2% af den samlede mængde polyesterfibre, der importeredes til
     Fællesskabet fra Belarus, vil øge denne risiko endnu mere.
(9)  Under disse omstændigheder anses den bedst egnede form for endelige
     foranstaltninger i den foreliggende procedure for at være en værditold. Rådet
     bekræfter denne konklusion.
                                E. ENDELIG TOLD
(10) Med henblik på at fastsætte størrelsen af den endelige told tog Kommissionen i
     overensstemmelse med denfremgangsmåde,der er beskrevet i betragtning 79 - 81
     i forordningen om midlertidig told, hensyn til den fastlagte dumpingmargen og
     den toldsats, der ville være nødvendig for at afhjælpe den skade, der er påført EF-
     erhvervsgrenen.
(11) Da den forhøjelse af eksportpriserne, som er nødvendig for at afhjælpe den skade,
     der er påført EF-erhvervsgrenen, er større end den fastlagte dumpingmargen, bør
     den endelige told, der skal indføre, svare til den fastlagte dumpingmargen, dvs.
     43,5%. Rådet bekræfter denne toldsats.
                                          6
 ---pagebreak---               F. OPKRÆVNING AF DEN MIDLERTIDIGE TOLD
(12) I betragtning af den dumpingmargen, der er fastlagt, og den væsentlige skade, der
     er påført EF-erhvervsgrenen, bør de beløb, for hvilke der er stillet sikkerhed i
     form af midlertidig antidumpingtold, opkræves endeligt -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                        Artikel 1
1.   Der indføres en endelig antidumpingtold på importen af korte syntetiske fibre af
     polyester henhørende under KN-kode nr. 5503 20 00 og med oprindelse i Belarus.
2.   Den endelige antidumpingtold fastsættes til 43,5% af nettoprisen, frit
     Fællesskabets grænse, ufortoldet.
3.   Medmindre andet er fastsat, finder gældende bestemmelser for told anvendelse.
                                        Artikel 2
1.   De beløb, for hvilke der i henhold til forordning (EF) nr. 394/96 er stillet
     sikkerhed i form af midlertidig antidumpingtold på importen til Fællesskabet af
     korte syntetiske fibre af polyester med oprindelse i Belarus, opkræves endeligt.
2.   Bestemmelserne i artikel 1, stk. 3, finder også anvendelse på den endelige
     opkrævning af de beløb, for hvilke der er stillet sikkerhed i form af midlertidig
     antidumpingtold.
 ---pagebreak---                                   Artikel 3
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske
Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den
På Rådets vegne
                                      #
 ---pagebreak---                                                                     ISSN0254-14S9
                                             KOM(96) 348 endelig udg.
                                   DOKUMENTER
DA                                                                         02  li
                                   Katalognummer : CB-CO-96-347-DA-C
                                                               ISBN 92-78-06651-6
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg
                                          ^