CELEX: 31995R1098
Language: fi
Date: 1995-05-15 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1098/95, annettu 15 päivänä toukokuuta 1995, viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta

Nro L 109/38            FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  16. 5. 95
                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1098/95,
                                             annettu 15 päivänä toukokuuta 1995,
                    viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin
                                   jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                  päivänä toukokuuta 1995 alkavan viitekauden aikana
                                                                    kelluvien valuuttojen noteerattu edustava markkinakurssi,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
                                                                    ja
sen,
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä          asetuksessa (EY) N:o 502/95 mainittujen yksityiskoh­
30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen               taisten sääntöjen soveltamisesta komission tietoon tullei­
(ETY) Nro 1766/92 ('), sellaisena kuin se on viimeksi               siin kyseisen päivän tarjouksiin ja hintanoteerauksiin
muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­           seuraa, että tällä hetkellä voimassa olevat maksut olisi
jalla, ja erityisesti sen 10 artiklan 5 kohdan ja 11 artiklan       muutettava tämän asetuksen liitteen mukaisesti,
3 kohdan,
ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellet­
tavista laskentayksiköstä ja muuntokursseista 28 päivänä            ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN :
joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
Nro 3813/92 (2), sellaisena kuin se on viimeksi muutet­
tuna asetuksella (EY) Nro 1 50/95 (3),                                                       1 artikla
sekä katsoo, että                                                   Asetuksen (ETY) Nro 1766/92 1 artiklan 1 kohdan a, b ja
viljojen sekä vehnän ja rukiin hienojen jauhojen,                   c alakohdassa tarkoitettuja tuotteita tuotaessa kannettavat
                                                                    maksut vahvistetaan liitteessä.
rouheiden ja karkeiden jauhojen tuontiin sovellettavat
maksut       vahvistetaan      komission    asetuksessa  (EY)
Nro 502/95 (4) ja kaikissa sitä muuttavissa asetuksissa,                                     2 artikla
maksujärjestelmän tavanomaisen toiminnan mahdollista­
miseksi maksujen laskemisessa olisi otettava huomioon 12            Tämä asetus tulee voimaan 16 päivänä toukokuuta 1995.
                   Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                    jäsenvaltioissa.
                    Tehty Brysselissä 15 päivänä toukokuuta 1995.
                                                                              Komission puolesta
                                                                                Franz FISCHLER
                                                                                Komission jäsen
(■) EYVL Nro L 181 , 1.7.1992, s. 21
M EYVL Nro L 387, 31.12.1992, s. 1
f) EYVL Nro L 22, 31.1.1995, s. 1
(4) EYVL Nro L 50, 7.3.1995, s. 15
 ---pagebreak--- 16. 5. 95     I FI 1                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                               N:o L 109/39
                                                                    LIITE
          viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin
          sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta IS päivänä toukokuuta 1995 annettuun
                                                         komission asetukseen
                                                                                                                          (ecua/t)
                                      CN-koodi                                              Kolmannet maat f)
                                    0709 90 60                                                109,31 (2) C)
                                    0712 90 19                                                109,31 (2)O
                                    1001 10 00                                                 56,95 (1)(5)(11)
                                    1001 90 91                                                101,70
                                    1001 90 99                                                101,70 OH
                                    1002 00 00                                                141,77 0
                                    1003 00 10                                                105,26
                                    1003 00 90                                                105,26 0
                                    1004 00 00                                                104,41
                                    1005 10 90                                                109,31(2)(3)
                                    1005 90 00                                                109,31 00
                                    1007 00 90                                                112,47 (4)
                                    1008 10 00                                                 55,38 (9)
                                    1008 20 00                                                 59,65 0 0
                                    1008 30 00                                                  0 O
                                    1008 90 10                                                    O
                                    1008 90 90                                                  0
                                    1101 00 11                                                187,97 0
                                    1101 00 15                                                187,97 0
                                    1101 00 90                                                187,97 (9)
                                    11021000                                                  244,06
                                    1103 11 10                                                129,77
                                    1103 11 90                                                215,56
                                    1107 10 11                                                194,17
                                    1107 10 19                                                148,40
                                     1107 1091                                                200,50 (10)
                                     1107 10 99                                               153,14 0
                                     1107 20 00                                               176,29 (10)
           (') Marokosta peräisin olevan ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän maksusta vähennetään
                0,7245 ecua tonnilta.
           (2) Asetuksen (ETY) Nro 715/90 mukaan maksuja ei sovelleta tuotteisiin, jotka ovat peräisin Afrikan, Karibian ja
                Tyynenmeren valtioista ja jotka tuodaan suoraan Ranskan merentakaisiin departementteihin.
           (3) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan maissin yhteisöön tuontia koskevasta maksusta
                vähennetään 2,186 ecua tonnilta.
           (4) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan hirssin ja durran yhteisöön tuontia koskeva maksu
                kannetaan asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaisesti.
           (J) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän ja kanarianhelven maksusta
                vähennetään 0,7245 ecua tonnilta.
           (*) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun rukiin tuonnissa kannettava maksu määritellään
                neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1180/77 (EYVL N:o L 142, 9.6.1977, s. 10), sellaisena kuin se on viimeksi
                muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1902/92 (EYVL Nro L 192, 11.7.1992, s. 3), ja komission asetuksessa (ETY) Nro
                2622/71 (EYVL Nro L 271 , 10.12.1971 , s. 22), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) Nro 560/91
                (EYVL Nro L 62, 8.3.1991 , s. 26).
           O CN-koodiin 1008 90 10 (ruisvehnä) kuuluvan tuotteen tuonnissa kannetaan rukiiseen sovellettava maksu.
           (8) MMArista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
                mukaisesti.
           (®) Tähän koodiin kuuluvilta tuotteilta, jotka tuodaan Puolan ja Unkarin sekä yhteisön välisten sopimusten ja Tšekin
                tasavallan, Slovakian tasavallan, Bulgarian ja Romanian sekä yhteisön välisten väliaikaisten sopimusten
                mukaisesti ja joista esitetään muutetuissa asetuksissa (EY) Nro 121 /94 tai (EY) Nro 335/94 säädetyin edellytyksin
                annettu EUR.1 -todistus, kannetaan mainittujen asetusten liitteessä luetellut maksut.
          ( I0) Neuvoston asetuksen (ETY) Nro 1180/77 nojalla tästä maksusta vähennetään Turkista peräisin olevien tuotteiden
                osalta 6,569 ecua.
          (") Näihin koodeihin kuuluvien, asetuksen (EY) Nro 774/94 mukaisesti jaettujen tuotteiden maksu rajataan
                kyseisessä asetuksessa säädetyin edellytyksin.