CELEX: 31982R1672
Language: el
Date: 1982-06-24 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 1672/82 τού Συμβουλίου τής 24ης Ιουνίου 1982 γιά τήν τροποποίηση τού κανονισμού (EOK) αριθ. 1430/79 περί τής επιστροφής ως αχρεωστήτως εισπραχθέντων ή τής διαγραφής χρέους εισαγωγικών ή εξαγωγικών δασμών

Avis juridique important

|

31982R1672

Κανονισμός (EOK) αριθ. 1672/82 τού Συμβουλίου τής 24ης Ιουνίου 1982 γιά τήν τροποποίηση τού κανονισμού (EOK) αριθ. 1430/79 περί τής επιστροφής ως αχρεωστήτως εισπραχθέντων ή τής διαγραφής χρέους εισαγωγικών ή εξαγωγικών δασμών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 186 της 30/06/1982 σ. 0001 - 0002 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 02 τόμος 9 σ. 0093  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 02 τόμος 9 σ. 0093 

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1672/82 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 24ης Ιουνίου 1982  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1430/79 περί της επιστροφής ως αχρεωστήτως εισπραχθέντων ή της διαγραφής χρέους εισαγωγικών ή εξαγωγικών δασμών  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως τα άρθρα 43 και 235,  την πρόταση της Επιτροπής,  τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),  Εκτιμώντας:  ότι η πείρα που αποκτήθηκε μετά την έναρξη ισχύος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1430/79 (2) κατέδειξε ότι η επιστροφή ή η διαγραφή χρέους εισαγωγικών ή εξαγωγικών δασμών μπορεί να είναι δικαιολογημένη σε ορισμένες περιπτώσεις, ακόμη και αν δεν τηρήθηκαν διαδικαστικές διατάξεις προβλεπόμενες στον εν λόγω κανονισμό·  ότι οι ισχύουσες διατάξεις του εν λόγω κανονισμού δεν επιτρέπουν την επιστροφή ή τη διαγραφή χρέους εκ δασμών στην περίπτωση αυτή· ότι πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί ο κανονισμός, ούτως ώστε να προβλεφθεί αυτή η δυνατότητα·  ότι, για να εξασφαλισθούν ομοιόμορφοι όροι παροχής αυτής της δυνατότητας σε όλες τις χώρες της Κοινότητος, πρέπει να ακολουθηθεί η κοινοτική διαδικασία που θεσπίζεται στο άρθρο 13 του κανονισμού·  ότι πρέπει, εξάλλου, να διευρυνθεί η έκταση εφαρμογής του άρθρου 20 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού ώστε να μπορούν τα Κράτη μέλη να δίνουν συνέχεια σε κάθε αίτηση επιστροφής ή διαγραφής χρέους για ποσό κατώτερο των 10 ECU,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1430/79 τροποποιείται ως εξής:  1. η επικεφαλίδα του τμήματος Ε του τίτλου 1 αντικαθίσταται από την ακόλουθη επικεφαλίδα:  «Ε. Ειδικές περιπτώσεις»,  2. το κείμενο του άρθρου 13 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «Άρθρο 13  1. Είναι δυνατή η επιστροφή ή η διαγραφή χρέους εισαγωγικών δασμών σε περιπτώσεις άλλες από τις προβλεπόμενες στα τμήματα Α μέχρι Δ οι οποίες ανακύπτουν από ιδιαίτερες περιστάσεις, μη συνεπαγόμενες αμέλεια ή δόλο εκ μέρους του ενδιαφερομένου.  2. Είναι δυνατή, ομοίως, η επιστροφή ή η διαγραφή χρέους εισαγωγικών δασμών σε περιπτώσεις κατά τις οποίες η επιστροφή αυτή ή η μη διαγραφή δεν ήταν δυνατό να παρασχεθεί με βάση τις διατάξεις των τμημάτων Β έως Δ λόγω της μη τηρήσεως εκ μέρους του ενδιαφερόμενου διαδικαστικής διατάξεως, εφόσον οι αρμόδιες αρχές βεβαιωθούν ότι πληρούνται αντικειμενικά οι άλλοι όροι που προβλέπονται για την επιστροφή ή τη διαγραφή χρέους και ότι από τις περιστάσεις δεν συνάγεται αμέλεια ή δόλος εκ μέρους του ενδιαφερομένου.  3. Οι περιπτώσεις κατά τις οποίες είναι δυνατό να τυγχάνουν εφαρμογής οι παράγραφοι 1 και 2 καθώς και οι λεπτομέρειες των διαδικασιών που πρέπει να ακολουθηθούν για το σκοπό αυτό, καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 25. Η επιστροφή ή η διαγραφή χρέους είναι δυνατόν να υπόκεινται σε ειδικούς όρους.»  3. το άρθρο 20 δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «Εν τούτοις τα Κράτη μέλη μπορούν να δώσουν συνέχεια σε αίτηση επιστροφής ή διαγραφής χρέους για ποσό κατώτερο από το όριο αυτό».  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται για αιτήσεις επιστροφής ή διαγραφής χρέους εισαγωγικών ή εξαγωγικών δασμών οι οποίοι βεβαιώνονται από την ημέρα της ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στο Λουξεμβούργο, στις 24 Ιουνίου 1982.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  F. AERTS  (1) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 18 Ιουνίου 1982 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).  (2) ΕΕ αριθ. L 175 της 12. 7. 1979, σ. 1.