CELEX: 32006D0698
Language: el
Date: 2006-10-16 00:00:00
Title: 2006/698/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 16ης Οκτωβρίου 2006 , για μέτρα έκτακτης ανάγκης που εφαρμόζονται σε αλιευτικά προϊόντα που εισάγονται από τη Βραζιλία και προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 4819]   (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

18.10.2006   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 287/34
            
         
      ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   
   της 16ης Οκτωβρίου 2006
   για μέτρα έκτακτης ανάγκης που εφαρμόζονται σε αλιευτικά προϊόντα που εισάγονται από τη Βραζιλία και προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο
   [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 4819]
   (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
   (2006/698/ΕΚ)
   Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
   Έχοντας υπόψη:
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
   τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισμό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νομοθεσίας για τα τρόφιμα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων και τον καθορισμό διαδικασιών σε θέματα ασφαλείας των τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 53 παράγραφος 1 στοιχείο β),
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 178/2002, πρέπει να λαμβάνονται τα αναγκαία μέτρα όταν είναι προφανές ότι τα τρόφιμα που εισάγονται από τρίτη χώρα είναι πιθανό να αποτελέσουν σοβαρό κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία, την υγεία των ζώων ή το περιβάλλον, και ο κίνδυνος αυτός δεν μπορεί να περιορισθεί ικανοποιητικά με τα μέτρα που λαμβάνει(-ουν) το (τα) οικείο(-α) κράτος(-η) μέλος(-η).
            
         
               (2)
            
            
               Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (2), οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων τροφίμων εξασφαλίζουν ότι δεν γίνεται υπέρβαση των ορίων για την ισταμίνη στα αλιευτικά προϊόντα. Τα όρια αυτά, μαζί με τις μεθόδους δειγματοληψίας και ανάλυσης, καθορίστηκαν στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2073/2005 της Επιτροπής, της 15ης Νοεμβρίου 2005, περί μικροβιολογικών κριτηρίων για τα τρόφιμα (3).
            
         
               (3)
            
            
               Πρόσφατη κοινοτική επιθεώρηση στη Βραζιλία αποκάλυψε σοβαρές ελλείψεις όσον αφορά την υγιεινή κατά το χειρισμό των αλιευτικών προϊόντων. Ως αποτέλεσμα των ελλείψεων αυτών τα ψάρια δεν είναι όσο φρέσκα θα έπρεπε και αλλοιώνονται γρήγορα, και ενδέχεται να υπάρχουν υψηλά επίπεδα ισταμίνης σε ορισμένα είδη ψαριών (ιδίως των οικογενειών: Scombridae, Clupeidae, Engraulidae, Coryfenidae, Pomatomidae, Scombresosidae). Οι επιθεωρήσεις απεκάλυψαν επίσης την περιορισμένη ικανότητα των αρχών της Βραζιλίας να διενεργούν τους απαραίτητους ελέγχους στα ψάρια, ιδιαίτερα για την ανίχνευση ισταμίνης στα εν λόγω είδη.
            
         
               (4)
            
            
               Τα υπερβολικά επίπεδα ισταμίνης σε αλιευτικά προϊόντα αποτελούν σοβαρό κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία.
            
         
               (5)
            
            
               Ενδείκνυται η λήψη, σε κοινοτικό επίπεδο, μέτρων που εφαρμόζονται στις εισαγωγές αλιευτικών προϊόντων, τα οποία ενδέχεται να είναι μολυσμένα, για να εξασφαλίζεται αποτελεσματική και ομοιόμορφη προστασία σε όλα τα κράτη μέλη.
            
         
               (6)
            
            
               Οι εισαγωγές αλιευτικών προϊόντων στην Κοινότητα από είδη ψαριών που συνδέονται με μεγάλη ποσότητα ιστιδίνης, πρέπει να επιτρέπονται μόνον εάν μπορεί να αποδειχθεί ότι έχουν υποβληθεί σε συστηματικό έλεγχο στη χώρα καταγωγής για να εξακριβωθεί ότι τα επίπεδα ισταμίνης τους δεν υπερβαίνουν τα όρια που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2073/2005.
            
         
               (7)
            
            
               Ωστόσο, είναι σκόπιμο να επιτραπεί προσωρινά η εισαγωγή παρτίδων που δεν συνοδεύονται από τα αποτελέσματα ελέγχων στη χώρα καταγωγής, υπό την προϋπόθεση ότι τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι παρτίδες αυτές υποβάλλονται στους κατάλληλους ελέγχους κατά την άφιξη στα κοινοτικά σύνορα για να εξακριβώνεται ότι τα επίπεδα ισταμίνης τους δεν υπερβαίνουν τα όρια που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2073/2005. Αυτή η προσωρινή άδεια πρέπει να περιορίζεται στο διάστημα που θα επιτρέψει στις αρχές της Βραζιλίας να αναπτύξουν τη δική τους ικανότητα ελέγχου.
            
         
               (8)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 178/2002 θεσπίζει σύστημα έγκαιρης προειδοποίησης για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές, που πρέπει να χρησιμοποιείται για την εφαρμογή της υποχρέωσης για αμοιβαία ενημέρωση που προβλέπεται στο άρθρο 22 παράγραφος 2 της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου (4). Επιπλέον, τα κράτη μέλη πρέπει να ενημερώνουν την Επιτροπή με την υποβολή περιοδικών εκθέσεων για όλα τα αναλυτικά αποτελέσματα των επίσημων ελέγχων που διεξάγονται σε παρτίδες αλιευτικών προϊόντων από τη Βραζιλία.
            
         
               (9)
            
            
               Η παρούσα απόφαση θα επανεξεταστεί με βάση τις εγγυήσεις που θα παρασχεθούν από τη Βραζιλία και τα αποτελέσματα των δοκιμών που διενεργούνται από τα κράτη μέλη.
            
         
               (10)
            
            
               Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Πεδίο εφαρμογής
   Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται σε αλιευτικά προϊόντα από ψάρια των οικογενειών Scombridae, Clupeidae, Engraulidae, Coryfenidae, Pomatomidae και Scombresosidae, που εισάγονται από τη Βραζιλία και προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο.
   Άρθρο 2
   Αναλυτικές δοκιμές για ισταμίνη
   1.   Τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή στην Κοινότητα προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 μόνον εάν συνοδεύονται από τα αποτελέσματα αναλυτικών δοκιμών για ισταμίνη που διεξάγονται στη Βραζιλία πριν την αποστολή, τα οποία παρουσιάζουν επίπεδα ισταμίνης κατώτερα των ορίων που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2073/2005. Οι δοκιμές αυτές πρέπει να πραγματοποιούνται σύμφωνα με τη μέθοδο δειγματοληψίας και ανάλυσης που αναφέρεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2073/2005.
   2.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 τα οποία δεν συνοδεύονται από τα αποτελέσματα των αναλυτικών δοκιμών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 υπό την προϋπόθεση ότι το κράτος μέλος εισαγωγής εξασφαλίζει ότι κάθε παρτίδα των προϊόντων αυτών υποβάλλεται σε δοκιμές για να εξακριβωθεί ότι τα επίπεδα ισταμίνης είναι κατώτερα των ορίων που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2073/2005. Οι δοκιμές αυτές πρέπει να πραγματοποιούνται σύμφωνα με τη μέθοδο δειγματοληψίας και ανάλυσης που αναφέρεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2073/2005.
   Άρθρο 3
   Εκθέσεις
   Τα κράτη μέλη ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή εάν οι δοκιμές που διεξάγονται σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 αποκαλύψουν επίπεδα ισταμίνης που υπερβαίνουν τα όρια που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2073/2005 για τα αλιευτικά προϊόντα.
   Τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή έκθεση σχετικά με όλες τις δοκιμές που διεξήγαγαν σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2.
   Τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν το σύστημα έγκαιρης προειδοποίησης για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 178/2002 για την υποβολή των εν λόγω πληροφοριών και εκθέσεων.
   Άρθρο 4
   Χρέωση των δαπανών
   Όλες οι δαπάνες που πραγματοποιούνται για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης βαρύνουν τον αποστολέα, τον παραλήπτη ή τον πράκτορά τους.
   Άρθρο 5
   Συμμόρφωση
   Τα κράτη μέλη ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνουν για να συμμορφωθούν με την παρούσα απόφαση.
   Άρθρο 6
   Περίοδος εφαρμογής
   Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006.
   Άρθρο 7
   Αποδέκτες
   Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
   
      Βρυξέλλες, 16 Οκτωβρίου 2006.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         Μάρκος ΚΥΠΡΙΑΝΟΫ
         
         
            Μέλος της Επιτροπής
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 575/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 100 της 8.4.2006, σ. 3).
   
      (2)  ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 55· διορθωμένη έκδοση στην ΕΕ L 226 της 25.6.2004, σ. 22. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2076/2005 της Επιτροπής (ΕΕ L 338 της 22.12.2005, σ. 83).
   
      (3)  ΕΕ L 338 της 22.12.2005, σ. 1.
   
      (4)  ΕΕ L 24 της 30.1.1998, σ. 9. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 191 της 28.5.2004, σ. 1).