CELEX: 52010PC0815
Language: ro
Date: 2010-12-22
Title: Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI privind normele financiare aplicabile bugetului anual al Uniunii

|

52010PC0815

	[pic] | COMISIA EUROPEANĂ |Bruxelles, 22.12.2010COM(2010) 815 final2010/0395 (COD)Propunere deREGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUIprivind normele financiare aplicabile bugetului anual al UniuniiEXPUNERE DE MOTIVECONTEXTUL PROPUNERIIPrezenta propunere ia în considerare recentele evoluții legislative și politice privind Regulamentul financiar (denumit în continuare „RF”)[1].1.  Din motive de claritate juridică și pentru a facilita negocierile Parlamentului European și ale Consiliului (denumite în continuare „autoritatea legislativă”), aceasta reunește într-un text unic și într-un format legislativ standard (fără reformare) două propuneri anterioare ale Comisiei privind revizuirea RF, pe care le înlocuiește. Aceste două propuneri anterioare priveau, pe de o parte, revizuirea trienală a Regulamentului financiar [COM(2010)260 final], care răspundea mai ales necesității reale de revizuire a mecanismelor de punere în aplicare a bugetului, în contextul economic actual și având în vedere provocările politice viitoare, și, pe de altă parte, revizuirea RF pentru alinierea acestuia la Tratatul de la Lisabona [COM(2010)71 final], inclusiv obligațiilor statelor membre privind controlul intern și auditul și răspunderile care decurg din acestea în cadrul gestiunii partajate. Prin urmare, se retrag aceste două propuneri anterioare [COM(2010)260 final] și [COM(2010)71 final].2.  În plus, prezenta propunere încorporează, de asemenea, modificările aduse RF ca urmare a adoptării Regulamentului nr. 1081/2010 privind crearea Serviciul European de Acțiune Externă (denumit în continuare „SEAE”)[2].1.1. PROCEDURADe la intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona, RF trebuie revizuit în conformitate cu procedura legislativă ordinară prevăzută la articolul 322 din TFUE. Pentru a permite autorității legislative să aibă o imagine de ansamblu a modificărilor propuse, normele de aplicare a Regulamentului financiar (denumite în continuare „NA”[3]) sunt prezentate, într-un document de lucru al serviciilor Comisiei, împreună cu RF într-un pachet unic. Normele de aplicare, ce conțin dispoziții mai detaliate care completează RF, vor fi adoptate în temeiul competențelor delegate Comisiei în conformitate cu articolul 290 din TFUE.Prezenta propunere nu conține nicio modificare de substanță , comparativ cu cele două propuneri anterioare menționate la punctul 1 de mai sus. În consecință, documentul de lucru al serviciilor Comisiei privind normele de aplicare a RF [SEC(2010)], care a fost prezentat de Comisie în același timp cu revizuirea trienală, rămâne valabil în întregime.1.2. CALENDARAr trebui reamintit că prezenta revizuire a RF are loc în paralel cu pregătirea programelor ulterioare anului 2013. Prin urmare, prezenta propunere ar trebui să fie luată în considerare în acest context mai larg. Din acest motiv, este important ca toți actorii implicați în procesul legislativ, în special Parlamentul European și Consiliul, să mențină un calendar ambițios pentru prezenta revizuire și să convină asupra necesității de a asigura coerența între normele financiare înscrise în RF, precum și asupra conținutului temeiurilor juridice sectoriale. În acest scop, Parlamentul European și Consiliul ar trebui să ajungă la un acord privind pachetul (Regulamentul financiar și normele de aplicare) care ar putea intra în vigoare la 1.1.2012, ceea ce constituie un calendar foarte ambițios, având în vedere constrângerile inerente ale procedurii legislative ordinare.OBIECTIVUL PROPUNERIIBugetul reprezintă unul dintre instrumentele-cheie pentru punerea în aplicare a politicilor UE. Este prevăzut ca în 2011 să se aloce peste 126 de miliarde EUR politicilor UE, în beneficiul Uniunii și al cetățenilor acesteia. În contextul economic actual, este chiar și mai important ca mecanismele de punere în aplicare a bugetului să funcționeze în cel mai eficient mod și să faciliteze punerea în aplicare a politicilor UE, asigurând, în același timp, utilizarea judicioasă a banilor contribuabililor europeni. În special, este important ca aceste mecanisme să fie simple și transparente (mai ales pentru beneficiarii finali ai fondurilor UE), să prevadă posibilitatea mobilizării resurselor exterioare bugetului UE și, în același timp, să consolideze responsabilitatea Comisiei pentru execuția bugetului, astfel cum se prevede la articolul 317 din TFUE.RF conține toate principiile și normele care guvernează execuția bugetului. Acesta are un caracter orizontal, fiind aplicabil tuturor domeniilor de cheltuieli și tuturor veniturilor.2.1. BAZA UTILIZATă PENTRU EFECTUAREA PREZENTEI REVIZUIRIRF ar trebui să conțină numai principiile fundamentale (RF, titlul II), precum și normele de bază ale gestiunii bugetare și financiare, rămânând ca detaliile să fie precizate în NA și în instrumentele juridice neobligatorii („soft law”), cum ar fi orientările interne. Aceste principii trebuie respectate în toate actele legislative[4] și de către toate instituțiile; principiile ar trebui să rămână stabile, iar derogările de la acestea ar trebui limitate strict la minimum necesar.În ceea ce privește conținutul, ar trebui păstrate elementele-cheie ale reformelor financiare, în special: rolul actorilor financiari, importanța deciziei de finanțare adoptată de Colegiu în ceea ce privește cheltuielile operaționale, integrarea controalelor la nivelul serviciilor operaționale, funcția de audit intern, întocmirea bugetului pe activități, precum și modernizarea principiilor contabile și a normelor de bază aplicabile granturilor. Normele privind achizițiile ar trebui să fie păstrate în conformitate cu directivele privind achizițiile.În plus, ar trebui să se țină cont de faptul că nu toate problemele întâlnite în aplicarea normelor implică modificări ale RF. În marea majoritate a cazurilor, dificultățile apărute în timpul consultărilor publice nu își au originea în Regulamentul financiar sau ar putea fi rezolvate prin interpretarea normelor. Dificultățile rezultă, de asemenea, din reglementările sectoriale, al căror nivel de detaliu și complexitate măresc semnificativ riscul de eroare sau de interpretare greșită.În ceea ce privește modalitățile, orice modificare de substanță a fost evaluată în raport cu următoarele obiective de referință:-  reducerea sarcinii administrative pentru beneficiari, contractanți și parteneri de execuție;-  facilitarea efectului de pârghie al creditelor bugetare, în măsura posibilului;-  facilitarea îndeplinirii, de către Comisie, a obligației prevăzute la articolul 317 din tratat de a executa bugetul și de a realiza obiectivele de politică, prin îmbunătățirea instrumentelor de punere în aplicare și simplificarea normelor și a procedurilor;-  asigurarea bunei gestiuni financiare și protejarea intereselor financiare ale Uniunii împotriva fraudei și a altor activități ilegale[5].2.2. NECESITATEA UNEI REFORMEEste necesar să se realizeze o reformă în vederea adaptării normelor financiare la noile cerințe de execuție bugetară (cofinanțare cu alți donatori, instrumente financiare specifice, parteneriate public-privat) sau în cazul în care principiile de bază creează un volum de muncă disproporționat (dobânzi la prefinanțare) sau pot compromite, în mod nejustificat, eficiența (interzicerea execuției bugetului prin intermediul organismelor din sectorul privat). De asemenea, trebuie să fie facilitată acordarea granturilor și atribuirea contractelor cu valori mici.În plus, noua procedură aplicabilă NA, astfel cum este prevăzută în Tratatul de la Lisabona, ar trebui să conducă la o nouă articulare între RF și NA, ceea ce impune o revizuire completă a întregului set de norme financiare. În acest sens, unele dispoziții prevăzute în NA, care definesc în prezent excepții sau derogări de la dispozițiile RF ar trebui să fie introduse în RF propriu-zis, în timp ce NA ar trebui limitate la detalii tehnice și modalități de execuție[6].În acest context, Comisia și-a întemeiat propunerea pe următoarele obiective:-  îmbunătățirea nivelului de flexibilitate în aplicarea principiilor bugetare, care ar trebui să corespundă mai bine nevoilor operaționale și să reducă sarcina administrativă inutilă care revine beneficiarilor fondurilor Uniunii;-  raționalizarea relațiilor cu partenerii de execuție, cărora Comisia le încredințează gestionarea programelor sau a unei părți din acțiunile de programare (proiecte), în special ținând seama de natura partenerului de execuție (state membre, agenții, BEI, operatori publici și privați etc.), precum și de riscurile financiare generate (proporționalitate);-  modificarea regimului granturilor, trecându-se de la o gestionare bazată pe costuri reale (resurse) la un sistem bazat pe performanță (rezultate), pentru a orienta mai precis obiectivele de politică și pentru a realiza o simplificare semnificativă a cerințelor procedurale și de documentare în beneficiul beneficiarilor, precum și pentru a facilita utilizarea sumelor forfetare;-  asigurarea bunei gestiuni financiare, lăsând, totodată, ordonatorilor de credite o marjă semnificativă de manevră, astfel încât aceștia să poată adapta mijloacele la constrângerile lor operaționale și la riscurile financiare cu care se confruntă;-  modernizarea sistemului de gestionare a riscurilor și de măsuri de control, astfel încât acestea să fie mai proporționale cu probabilitatea de apariției unor erori și cu costurile implicate.2.3. ALINIEREA LA TRATATUL DE LA LISABONATratatul de la Lisabona (Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene - TFUE), care a intrat în vigoare la 1 decembrie 2009, prevede schimbări importante în domeniile bugetar și financiar, ceea ce nu s-a mai întâmplat de zeci de ani. Aceste schimbări, care ar trebui transpuse în Regulamentul financiar, vizează, în special, următoarele aspecte:- introducerea cadrului financiar multianual în tratat și legătura acestuia cu procedura bugetară anuală: în această privință, ca o consecință a introducerii cadrului financiar multianual în TFUE, unele dispoziții ale Acordului interinstituțional (AII) privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară ar trebui introduse în Regulamentul financiar;- noua procedură bugetară anuală și eliminarea distincției dintre cheltuielile obligatorii și cele neobligatorii, aspecte care au un impact asupra dispozițiilor privind transferurile și doisprezecimile provizorii;- noile dispoziții introduse la articolul 317 din TFUE privind obligațiile de control și de audit ale statelor membre în execuția bugetului, precum și punctul 44 din Acordul interinstituțional (AII) privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară (a se vedea punctul 4.3.1. pentru detalii suplimentare).Prezenta propunere permite, de asemenea, raționalizarea Regulamentului financiar în conformitate cu Tratatul de la Lisabona, atât prin adaptări tehnice, cât și prin eliminarea dispozițiilor caduce.REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATEPropunerea se bazează pe rezultatele consultării publice din 19 octombrie 2009[7], care a permis colectarea a 235 de contribuții ale tuturor tipurilor de părți interesate care execută sau beneficiază de fonduri ale Uniunii, cum ar fi cetățeni, operatori publici și privați sau administrații regionale și naționale. În special, aceasta vizează să răspundă preocupării majore exprimate în cadrul acestei consultări publice, și anume sarcina administrativă excesivă impusă beneficiarilor de fonduri ale Uniunii.În plus, Comisia s-a bazat pe experiența serviciilor sale operaționale, care au fost implicate într-o amplă consultarea internă, și pe învățămintele desprinse din reviziile anterioare.CONȚINUTUL DETALIAT AL PROPUNERIIPrezenta revizuire urmărește trei obiective principale .4.1. SIMPLIFICAREÎn vederea simplificării procedurilor de acordare a granturilor și a trecerii la o abordare orientată mai mult către rezultate, Comisia propune facilitarea utilizării sumelor forfetare și a altor instrumente care îi permit să evalueze în mod rezonabil și să stabilească ex ante suma necesară pentru realizarea unui proiect. Pe viitor, grantul ar fi plătit, într-o mai mare măsură, pe baza unei astfel de evaluări ex ante , în cazul în care există dovada că proiectul a fost îndeplinit.În plus, Comisia propune revizuirea normelor care prevăd dobânzi la prefinanțare. Actualul RF impune o sarcină administrativă disproporționată beneficiarilor de granturi atunci când îi obligă să deschidă un cont bancar separat pentru a putea rambursa dobânda generată de fondurile primite. În practică, sumele în cauză sunt, adesea, foarte mici. Comisia propune inversarea actualei abordări: ca principiu, dobânda la prefinanțare nu ar trebui datorată Uniunii, cu excepția cazului în care acordul de grant, din motive de proporționalitate (de exemplu dacă sunt implicate sume foarte mari) și de bună gestiune financiară, prevede că dobânda trebuie să fie investită în proiect sau recuperată.Referitor la normele privind achizițiile , prevederile legate de garanțiile bancare pe care trebuie să le furnizeze contractantul și procedurile de atribuire a contractelor cu valori mici sunt modificate în scopul simplificării.4.2. OBțINEREA MAI MULTOR REZULTATE CU RESURSE LIMITATE (EFECT DE PÂRGHIE)Comisia constată necesitatea de a crește efectul de pârghie al fondurilor Uniunii, luând în considerare două evoluții politice: orientările politice adoptate de Comisie, în 2009, pentru cel de al doilea mandat al președintelui Barroso, care au propus maximizarea investițiilor și elaborarea de instrumente financiare inovatoare, și constrângerile bugetare, atât la nivel național, cât și la nivelul Uniunii, care se vor repercuta asupra negocierilor privind viitorul cadru financiar multianual (după 2013).În scopul obținerii unui efect de pârghie al fondurilor Uniunii sunt propuse mai multe instrumente, inclusiv:-  punerea în comun a fondurilor în domeniul relațiilor externe: împreună cu normele revizuite privind veniturile alocate externe, crearea unor fonduri fiduciare ale UE va permite punerea în comun a fondurilor provenite din surse multiple (state membre, bugetul Uniunii, țări terțe);-  sinergia cu fondurile proprii ale BEI: propunerea vizează să favorizeze utilizarea sistematică a instrumentelor mixte (fonduri ale UE/fonduri ale BEI pentru capitalul de risc, fonduri de garanție, împrumuturi pe termen lung), care iau în considerare statutul de „partener privilegiat” al BEI în temeiul Tratatului privind Uniunea Europeană și contribuția acesteia la consolidarea pieței interne;-  sinergia cu fondurile private și parteneriate public-privat (PPP): Comisia propune facilitarea creării de PPP, fie prin simpla delegare de către Comisie a unei entități private care a trecut cu succes un control ex ante (privind capacitatea de a gestiona fonduri publice în conformitate cu standardele bunei gestiuni financiare) sau prin intermediul unui act de bază care încredințează unui organism public al UE punerea în aplicare a unui PPP, în baza unui regulament-cadru flexibil;-  efectul de pârghie al premiilor în sectorul cercetării și dezvoltării (C&D) : desprinzând învățăminte din experiențele reușite din străinătate, Comisia propune clarificarea normelor în materie de acordare a premiilor care, în viitor, ar putea fi utilizate în mai mare măsură pentru a direcționa investițiile private în domeniul C&D.4.3. CREșTEREA GRADULUI DE RESPONSABILITATE: RăSPUNDERILE PARTENERILOR DE EXECUțIE șI „RISCUL ADMISIBIL DE EROARE”4.3.1. Reformarea diferitelor modalități de execuțiePropunerea vizează simplificarea diferitelor modalități de execuție (gestiune centralizată directă/indirectă, partajată, descentralizată și comună) pentru sporirea coerenței normelor aplicabile diferitelor modalități și pentru consolidarea responsabilității partenerilor de execuție, astfel încât să susțină Comisia în îndeplinirea răspunderilor care îi revin în temeiul tratatului.Comisia propune un set de principii comune care se aplică în toate cazurile de gestiune indirectă, și anume de fiecare dată când Comisia încredințează unor părți terțe execuția bugetului Uniunii. Aceste principii (care pot fi completate de norme sectoriale) sunt următoarele:-  verificarea ex ante a capacității de a gestiona fonduri ale UE, luând în considerare în mod corespunzător riscurile specifice ale acțiunilor în cauză (flexibilitate și proporționalitate);-  obligații în materie de gestiune, de control și de audit (buna gestiune financiară);-  un lanț unic de responsabilitate, instituit, în special, prin intermediul declarațiilor anuale de asigurare de gestiune care trebuie semnate de partenerii de execuție ai Comisiei și o închidere periodică a conturilor.Statele membre sunt cel mai important partener al Comisiei și au un rol crucial în execuția bugetului [articolul 317 alineatul (5) din TFUE]. Actualul RF și propunerea Comisiei iau în considerare acest aspect, prevăzând norme specifice, care reflectă principiile comune menționate.Propunerea de gestiune partajată se bazează pe elemente deja existente și care s-au dovedit a fi funcționale în acest domeniu. Pe baza articolului 317 din TFUE, care prevede că RF stabilește obligațiile de control și de audit ale statelor membre în execuția bugetului, precum și răspunderile care decurg din acestea, propunerea definește funcțiile-cheie pe care trebuie să le îndeplinească sistemele de gestiune și control în cadrul gestiunii partajate. Statele membre dispun de o flexibilitate considerabilă în ceea ce privește adaptarea structurilor lor administrative existente la aceste funcții.4.3.2. Introducerea conceptului de risc admisibil de eroare (RAE)Până în prezent, criteriul de referință pentru măsurarea modului în care Comisia a gestionat riscul a fost pragul de semnificație standard de 2 %, aplicat de Curtea de Conturi întregului buget, indiferent de riscurile și de costurile controalelor necesare în fiecare domeniu de politică. Pentru a putea dispune de un criteriu mai adecvat de măsurare a gestiunii riscului de către Comisie, aceasta propune ca un RAE să fie decis de Consiliu și de Parlamentul European pentru fiecare domeniu de politică, în urma unei propuneri a Comisiei de evaluare a costului și a beneficiilor controalelor.Prin urmare, un RAE definit pentru fiecare domeniu de politică ar fi un instrument util aflat la dispoziția Comisiei pentru a fi utilizat ex ante , în vederea ajustării modului în care aceasta gestionează programele, luând în considerare riscurile implicate. Acesta nu afectează modalitățile de control sau măsurile corective care sunt aplicate în cazul detectării unor erori. În plus, RAE nu ar necesita niveluri diferențiate de eroare admisibilă între statele membre, ci s-ar aplica unui domeniu de politică la nivelul Uniunii.2010/0395 (COD)Propunere deREGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUIprivind normele financiare aplicabile bugetului anual al UniuniiPARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 322, coroborat cu Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 106a,având în vedere propunerea Comisiei Europene[8],având în vedere avizul Curții de Conturi[9],după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară,întrucât:3.  Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene[10] a fost modificat de mai multe ori în mod substanțial. Din motive de claritate, cu ocazia noilor modificări, inclusiv pentru a le lua în considerare pe cele introduse de Tratatul de la Lisabona, Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 ar trebui înlocuit cu prezentul regulament.4.  Principiile bugetare și normele financiare care ar trebui respectate în toate actele legislative și de către toate instituțiile au fost stabilite în Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002. Principiile fundamentale, conceptul și structura regulamentului menționat anterior, precum și normele de bază ale gestiunii bugetare și financiare trebuie menținute. Derogările de la aceste principii fundamentale ar trebui revizuite și simplificate cât mai mult posibil, ținându-se cont de pertinența lor continuă, valoarea lor adăugată pentru bugetul anual al Uniunii (denumit în continuare „bugetul”) și sarcina pe care o impun părților interesate. Este necesar să se mențină și să se consolideze elementele-cheie ale reformei financiare: rolul actorilor financiari, integrarea controalelor în serviciile operaționale, auditorii interni, întocmirea bugetului pe activități, modernizarea principiilor și a normelor contabile, precum și principiile de bază referitoare la granturi.5.  Având în vedere natura și sarcinile sale specifice, în special independența sa în ceea ce privește gestionarea finanțelor proprii, Banca Centrală Europeană ar trebui exclusă din domeniul de aplicare al prezentului regulament.6.  Experiența practică a demonstrat că ar trebui incluse anumite norme în prezentul regulament în vederea alinierii acestuia la evoluția cerințelor în materie de execuție bugetară, precum cofinanțarea cu alți donatori, a sporirii eficienței ajutorului extern și a facilitării utilizării instrumentelor financiare specifice, cum ar fi cele încheiate cu Banca Europeană de Investiții, sau a execuției prin parteneriate public-privat.7.  Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 se limita la enunțarea principiilor generale și a normelor de bază care reglementează întregul sector bugetar prevăzut de tratate, în timp ce dispozițiile de aplicare erau definite în Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 al Comisiei din 23 decembrie 2002 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene[11], pentru a îmbunătăți ierarhia normelor și lizibilitatea Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002. În temeiul Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene (denumit în continuare „TFUE”), Comisia poate obține o delegare pentru a adopta acte cu un domeniu de aplicare general, pentru a completa sau a modifica anumite elemente neesențiale ale actelor legislative. În consecință, unele dispoziții prevăzute de Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 ar trebui încorporate în prezentul regulament. Normele detaliate de aplicare a prezentului regulament adoptate de Comisie ar trebui limitate la detaliile tehnice și la modalitățile de execuție.8.  Cooperarea polițienească și judiciară în materie penală a devenit parte integrantă a altor politici și acțiuni interne ale Uniunii. Astfel, dispozițiile financiare specifice aplicabile acestei politici nu mai sunt justificate și, prin urmare, ar trebui să nu fie incluse în prezentul regulament.9.  În temeiul cadrului financiar multianual pentru perioada 2007-2013, stabilit prin Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară[12], Fondul de garantare pentru acțiuni externe nu mai face obiectul unui regim special. În prezent, plățile de la buget către acest fond sunt înscrise într-o linie bugetară specifică. Dispozițiile financiare specifice relevante nu mai sunt necesare și, prin urmare, ar trebui să nu fie incluse în prezentul regulament.10.  Normele care reglementează dobânda generată de prefinanțare ar trebui simplificate, deoarece determină o sarcină administrativă excesivă atât pentru beneficiarii fondurilor acordate de Uniune, cât și pentru serviciile Comisiei și creează neînțelegeri între serviciile Comisiei și operatori și parteneri. Din motive de simplificare, în special în ceea ce privește beneficiarii granturilor, și în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare, nu ar trebui să mai existe obligația de a genera dobândă la prefinanțare și de a recupera această dobândă. Cu toate acestea, ar trebui să se poată include o astfel de obligație într-un acord de delegare pentru a permite reafectarea dobânzilor generate de prefinanțare către programele gestionate de anumiți delegați sau recuperarea acestor dobânzi.11.  Normele în materie de reportare a veniturilor alocate ar trebui să țină seama de distincția dintre venituri alocate externe și interne. Pentru respectarea finalității definite de donator, veniturile alocate externe ar trebui reportate în mod automat și utilizate până la efectuarea tuturor operațiunilor legate de programul sau acțiunea pentru care acestea au fost alocate. În cazul în care veniturile alocate externe sunt încasate în ultimul an al programului sau al acțiunii, ar trebui să fie posibil ca acestea să fie utilizate și în primul an al programului următor sau al acțiunii următoare. Veniturile alocate interne ar trebui să poată fi reportate doar un an, cu excepția cazurilor în care se prevede altfel în actul de bază aplicabil sau în circumstanțe justificate în mod corespunzător.12.  În ceea ce privește doisprezecimile provizorii, ar trebui clarificate normele aplicabile în situația în care Parlamentul European decide să reducă valoarea cheltuielilor suplimentare care depășesc doisprezecimile provizorii adoptate de Consiliu în conformitate cu articolul 315 din TFUE.13.  Conform tratatului, cadrul financiar multianual trebuie stabilit sub forma unui regulament. Prin urmare, este necesar să se încorporeze în prezentul regulament anumite dispoziții ale cadrului financiar multianual pentru perioada 2007-2013. În special, pentru a asigura disciplina bugetară, este necesar să se stabilească o legătură între cadrul financiar multianual și procedura bugetară anuală. De asemenea, este necesar să se includă dispoziții privind angajamentul asumat de Parlamentul European și de Consiliu de a respecta alocările creditelor de angajament stabilite în actele de bază pentru operațiuni structurale, dezvoltare rurală și Fondul european pentru pescuit.14.  Derogarea referitoare la veniturile alocate ar trebui modificată astfel încât să țină seama, pe de o parte, de elementele specifice veniturilor alocate interne - provenite din creditele autorizate de autoritatea bugetară și, pe de altă parte, de cele ale veniturilor alocate externe - colectate de la diverși donatori și alocate de aceștia unui program specific sau unei acțiuni specifice. Mai mult, donatorilor externi ar trebui să li se permită să cofinanțeze acțiuni externe, în special acțiuni umanitare, chiar și în cazurile în care actul de bază nu prevede în mod expres o astfel de cofinanțare. Pentru a facilita gestionarea patrimoniului imobiliar, lista veniturilor alocate interne ar trebui să includă veniturile provenite din vânzarea de imobile sau din operațiuni asimilate.15.  În ceea ce privește prezentarea veniturilor alocate în proiectul de buget, ar trebui asigurată o mai mare transparență prin introducerea unei prevederi conform căreia veniturilor alocate trebuie incluse în proiectul de buget în limita valorilor care sunt sigure la data întocmirii acestuia.16.  În ceea ce privește principiul specificității, nu se mai face distincție între cheltuielile obligatorii și cele neobligatorii. Prin urmare, dispozițiile privind transferurile ar trebui adaptate în mod corespunzător.17.  De asemenea, normele care reglementează transferurile de credite ar trebui să fie simplificate și clarificate cu privire la anumite aspecte, deoarece s-au dovedit greu de aplicat sau neclare în practică. Este necesar să se asigure o mai bună execuție bugetară, în special în ceea ce privește creditele de plată, veniturile alocate și creditele administrative care sunt comune mai multor titluri. În acest scop, tipologia transferurilor ar trebui să fie simplificată și ar trebui să se permită o mai mare flexibilitate în cadrul procedurii de adoptare a anumitor transferuri. În special, posibilitatea acordată Comisiei de a decide cu privire la transferul creditelor bugetare neutilizate în caz de catastrofe și crize umanitare internaționale s-a dovedit relevantă și eficientă. Prin urmare, această posibilitate ar trebui extinsă la evenimente similare care se produc după 1 decembrie. În aceste cazuri, din motive de transparență, Comisia ar trebui să comunice imediat decizia sa autorității bugetare. Comisia ar trebui, de asemenea, să decidă în mod autonom, în anumite limite, cu privire la transferurile din rezerva pentru ajutoare de urgență.18.  În ceea ce privește dispozițiile referitoare la proporționalitate, ar trebui introdusă noțiunea de risc admisibil de eroare ca parte a evaluării riscurilor efectuată de ordonatorul de credite. Instituțiile ar trebui să fie în măsură de a se îndepărta de pragul general de semnificație de 2 % utilizat de Curtea de Conturi pentru a se pronunța în privința legalității și a regularității tranzacțiilor subiacente. Nivelurile de risc admisibil constituie pentru autoritatea care acordă descărcarea de gestiune o bază mai adecvată pentru evaluarea calității gestionării riscului de către Comisie. Prin urmare, Parlamentul European și Consiliul ar trebui, prin urmare, să determine nivelul riscului de eroare admisibil pentru fiecare domeniu de politică, ținând seama de costurile și beneficiile controalelor.19.  În sensul articolului 316 din TFUE, ar trebui să se prevadă că Parlamentul European și Consiliul împart aceeași secțiune din buget.20.  Procedura bugetară anuală modificată în temeiul TFUE ar trebui să se reflecte în prezentul regulament.21.  În ceea ce privește întocmirea bugetului, este important ca structura și prezentarea proiectului de buget elaborat de Comisie să fie definite clar. Conținutul introducerii generale care precede proiectul de buget ar trebui să fie mai detaliat. De asemenea, este necesar să se includă o dispoziție privind programarea financiară pentru anii următori, precum și privind posibilitatea prezentării de către Comisie a oricărui document de lucru care să permită susținerea solicitărilor bugetare.22.  În ceea ce privește caracteristicile specifice ale politicii externe și de securitate comune, ar trebui să se actualizeze formele pe care le pot avea actele de bază în temeiul TFUE și al titlurilor V și VI din Tratatul privind Uniunea Europeană. În plus, procedura de adoptare a măsurilor pregătitoare în domeniul acțiunii externe ar trebui adaptată la dispozițiile TFUE.23.  În ceea ce privește modalitățile de execuție, care reglementează în special condițiile de externalizare a competențelor de execuție către părți terțe, normele au devenit prea complexe de-a lungul anilor și ar trebui simplificate. În același timp, ar trebui să se mențină obiectivul inițial al externalizării pentru a asigura că, indiferent de modalitatea de execuție, cheltuielile sunt executate cu un nivel de control și transparență echivalent cu cel așteptat din partea serviciilor Comisiei. Prin urmare, ar trebui făcută o distincție clară între situațiile în care bugetul este executat direct, de către Comisie sau agențiile executive ale acesteia, și situațiile în care bugetul este executat indirect, prin intermediul unor părți terțe. Acest lucru ar trebui să permită instituirea unui regim comun pentru gestiune indirectă cu posibilitatea de adaptare a acestuia la normele specifice ale sectorului, în special în cazul în care bugetul este executat indirect de statele membre în cadrul gestiunii partajate. Acest regim comun ar trebui să includă, în special, principiile de bază care trebuie respectate de Comisie în cazul în care aceasta decide să execute bugetul indirect și principiile de bază care trebuie respectate de părțile cărora le-a fost încredințată execuția. Comisia ar trebui să fie în măsură să aplice normele și procedurile Uniunii sau să accepte aplicarea normelor și a procedurilor entității căreia i-a fost încredințată execuția, cu condiția ca această entitate să garanteze o protecție echivalentă a intereselor financiare ale Uniunii.24.  Normele privind evaluarea ex ante a entităților, altele decât statele membre care nu fac obiectul unei astfel de evaluări, ar trebui adaptate pentru a asigura că toate entitățile și persoanele cărora le-a fost încredințată execuția oferă un nivel de protecție a intereselor financiare ale Uniunii echivalent cu cel prevăzut de prezentul regulament. În cadrul sarcinilor de supraveghere ale Comisiei, este necesar să se prevadă o serie de obligații de control și de audit, inclusiv proceduri de închidere a conturilor pentru toate tipurile de gestiune bugetară.25.  Pentru a ține seama de nevoile operaționale și pentru a facilita execuția de către beneficiari potențiali sau parteneri de execuție, cerințele ar trebui să rămână proporționale cu riscurile specifice ale acțiunii și ale mediului de control general al acesteia. Natura sarcinilor și măsurile elaborate de Comisie în cadrul supravegherii și al sprijinirii executării acțiunii ar trebui luate în considerare atunci când se evaluează capacitatea părții sau a entității terțe de a îndeplini aceste cerințe. În plus, prezentul regulament ar trebui să includă noi instrumente financiare, precum instrumente financiare și parteneriate public-privat, în vederea îmbunătățirii execuției bugetului și a punerii în aplicare a politicilor.26.  Experiența dobândită în materie de instituționalizare a parteneriatelor public-privat (PPP) ca organisme ale Uniunii în temeiul articolului 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 demonstrează că ar trebui să se adauge noi posibilități care să lărgească oferta de instrumente, astfel încât să includă organisme ale căror norme sunt mai flexibile și accesibile partenerilor privați decât cele aplicabile instituțiilor Uniunii. Aceste posibilități ar trebui puse în aplicare prin gestiune indirectă. Una dintre acestea ar trebui să constea într-un organism instituit printr-un act de bază și supus unor norme financiare care ar trebui să țină seama de principiile necesare garantării bunei gestiuni financiare a fondurilor Uniunii. Aceste principii ar trebui adoptate într-un regulament delegat și ar trebui să se bazeze pe cele pe care trebuie să le respecte entitățile terțe cărora le-au fost încredințate sarcini de execuție bugetară. Altă posibilitate ar trebui să fie punerea în aplicare a PPP de către organisme de drept privat ale unui stat membru.27.  Obligațiile fundamentale de control și de audit care revin statelor membre atunci când execută bugetul indirect prin gestiune partajată, care sunt prevăzute în prezent doar de regulamente sectoriale, ar trebui introduse în prezentul regulament, în sensul articolului 317 din TFUE. Prin urmare, este necesară includerea de dispoziții care să stabilească un cadru coerent pentru toate domeniile de politică vizate, privind o structură administrativă armonizată la nivel național, obligații comune de gestiune și control pentru aceste structuri, o declarație anuală de asigurare în materie de gestiune însoțită de un aviz de audit independent și o declarație anuală a statelor membre prin care acestea își asumă responsabilitatea pentru gestionarea fondurilor Uniunii care le-au fost încredințate, precum și mecanisme de închidere a conturilor, de suspendare și de corecție financiară gestionate de Comisie. Dispozițiile detaliate ar trebui să fie în continuare prevăzute de regulamentele sectoriale.28.  Referitor la atribuțiile ordonatorului de credite delegat, anumite dispoziții ar trebui clarificate, în special în ceea ce privește procedurile de control intern pe care acesta le pune în aplicare ex ante și ex post și sarcinile de raportare ale acestuia. În această privință, conținutul raportului anual de activitate al acestuia ar trebui actualizat, ținându-se cont de practica ce constă în includerea informațiilor financiare și de gestiune necesare pentru a-și susține declarația de asigurare referitoare la îndeplinirea atribuțiilor sale.29.  Responsabilitățile contabilului Comisiei ar trebui clarificate, în special ar trebui precizat că acesta este singura persoană care are dreptul să definească normele contabile și planurile de conturi armonizate, în timp ce contabilii tuturor celorlalte instituții definesc procedurile contabile aplicabile în instituțiile lor.30.  Pentru a facilita punerea în aplicare a anumitor programe sau acțiuni încredințate instituțiilor financiare, ar trebui introdusă în prezentul regulament posibilitatea deschiderii de conturi fiduciare. Aceste conturi bancare ar trebui deschise în numele și în contul Comisiei în registrele unei instituții financiare. Acestea ar trebui gestionate de instituția financiară respectivă sub responsabilitatea ordonatorului de credite și ar trebui să poată fi deschise în alte monede decât euro.31.  În ceea ce privește operațiunile de venituri, este necesar să se raționalizeze normele de estimare a creanțelor pentru a se lua în considerare nevoile bugetare. Înregistrarea ar trebui să fie obligatorie atunci când veniturile scontate au un anumit grad de probabilitate și pot fi cifrate cu un grad rezonabil de aproximare. Simplificarea ar trebui realizată prin introducerea anumitor dispoziții specifice privind procedurile de ajustare sau anulare a unei estimări a creanțelor.32.  Normele privind recuperările ar trebui să fie atât simplificate, cât și consolidate. Clarificarea este necesară, în special, în vederea precizării faptului că anularea unei creanțe constatate nu implică renunțarea la un drept constatat al Uniunii. Mai mult, în vederea consolidării protejării intereselor financiare ale Uniunii, fondurile Uniunii care fac obiectul unei cereri de rambursare nu ar trebui tratate de statele membre într-o mod mai puțin favorabil decât cererile adresate de societățile publice la nivel național.33.  Având în vedere Comunicarea Comisiei privind gestionarea amenzilor percepute cu titlu provizoriu[13], amenzile, penalitățile și sancțiunile și orice venit generat de acestea ar trebui înregistrate ca venit bugetar în anul care urmează epuizării tuturor căilor de atac împotriva deciziilor care le impun. Ca excepție de la această regulă, o parte limitată la 2 % din valorile totale ale amenzilor sau penalităților care urmează a fi înscrise în buget ar trebui reținută pentru aprovizionarea fondului creat prin comunicarea menționată anterior.34.  În ceea ce privește plățile și în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare, ar trebui clarificate diferitele tipuri de plăți. Mai mult, plățile de prefinanțare ar trebui lichidate periodic de ordonatorul de credite responsabil în conformitate cu normele contabile definite de contabilul Comisiei. În acest scop, ar trebui introduse dispoziții adecvate în contracte, decizii de grant, acorduri de grant, precum și în acorduri de delegare cu părți terțe.35.  Ar trebui să li se permită instituțiilor să își dea acordul prealabil pentru a accepta în mod oficial transmiterea documentelor printr-o procedură electronică. Mai mult, în conformitate cu deciziile Comisiei privind documentele electronice și digitalizate, dispozițiile financiare referitoare la verificări aplicabile angajamentelor ar trebui actualizate, recunoscând explicit valoarea juridică a bonurilor de comandă și a facturilor electronice pentru înregistrarea angajamentelor juridice.36.  Regulile de excludere ar trebui îmbunătățite în vederea consolidării protecției intereselor financiare ale Uniunii. Ar trebui adăugată trimiterea la spălarea de bani, astfel cum s-a prevăzut în Directiva 2004/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări, de bunuri și de servicii[14]. Mai mult, situațiile de excludere privind candidații sau ofertanții condamnați printr-o hotărâre cu valoare de res judicata pentru un delict legat de conduita lor profesională, pentru fraudă, corupție, participare la o organizație criminală, spălare de bani sau o infracțiune similară care aduce atingere intereselor financiare ale Uniunii ar trebui extinse la persoanele care au competență de reprezentare, de luare a deciziilor sau de control asupra acestor candidați și ofertanți. Cu toate acestea, din motive de proporționalitate, nu ar trebui excluși candidații și ofertanții care pot demonstra că au luat măsuri adecvate împotriva persoanelor respective care au competență de reprezentare. În cele din urmă, pentru a asigura continuitatea serviciului instituției, ar trebui introdusă o derogare de la obligația de excludere care să se bazeze pe motive de faliment sau situații analoage, greșeală profesională gravă și nerespectarea obligațiilor sociale, în cazul procedurilor negociate în care, din rațiuni tehnice sau artistice ori din rațiuni legate de protecția drepturilor exclusive, contractul nu poate fi atribuit decât unui anumit operator economic.37.  Cu toate că Banca Centrală Europeană (BCE) și Banca Europeană de Investiții (BEI) au fiecare propriul statut în cadrul Uniunii, utilizarea resurselor proprii are consecințe financiare la nivelul Uniunii. Prin urmare, acestea ar trebui să aibă acces la informațiile conținute în baza de date centrală destinată excluderii, care a fost creată pentru protejarea intereselor financiare ale Uniunii, precum și să țină cont de aceste informații atunci când le revine responsabilitatea de atribuire a contractelor în conformitate cu normele lor privind achizițiile. BCE și BEI ar trebui, de asemenea, să comunice Comisiei informații privind ofertanții care fac obiectul unei hotărâri definitive pentru fraudă sau infracțiuni similare care aduc atingere intereselor financiare ale Uniunii.38.  În ceea ce privește sancțiunile administrative și financiare, ar trebui introdus un temei juridic solid pentru publicarea deciziilor care se aplică acestor sancțiuni, în conformitate cu cerințele privind protecția datelor. Publicarea ar trebui să rămână facultativă din motive de protecție a datelor și de securitate juridică.39.  Din motive de claritate juridică și de simplificare, cadrul pentru acordarea și monitorizarea granturilor Uniunii ar trebui revizuit, în special dispozițiile specifice pentru punerea în aplicare a principiilor transparenței, tratamentului egal, cofinanțării, caracterului nonprofit, acordării degresive a granturilor de funcționare, interdicției efectului retroactiv și controlului.40.  În sensul cadrului pentru acordarea și monitorizarea granturilor Uniunii și din perspectiva experienței practice dobândite, regimul sumelor forfetare (sume forfetare, baremul standard pentru costurile unitare și tarife forfetare) ar trebui clarificat și diferențiat în mod clar de orice verificare ex post a costurilor reale. Măsurile de control ar trebui adaptate la această nouă abordare cu posibilitatea de a se solicita audituri operaționale și de a se extinde constatările la proiecte neauditate ale aceluiași beneficiar în cazul în care s-au detectat erori recurente în cadrul unor proiecte similare. În cele din urmă, ar trebui extinsă, în anumite condiții, posibilitatea ca un beneficiar să își redistribuie grantul sub formă de subvenții către părți terțe, în vederea facilitării punerii în aplicare corecte a programelor consacrate unui număr mare de persoane fizice care nu sunt accesibile decât prin două niveluri de distribuire. Ar trebui să se autorizeze redistribuirea în măsura în care beneficiarul de prim rang prezintă garanții corespunzătoare și se introduc în acordul de grant clauze adecvate menite să limiteze marja de apreciere pentru alegerea sub-beneficiarilor, precum și valoarea grantului acordat.41.  Ca nou tip de sprijin financiar, premiile ar trebui reglementate separat de regimul granturilor, prin norme specifice care să nu facă nicio trimitere la costurile previzibile. Premiile ar trebui să facă parte din programul anual de lucru și, dacă depășesc un anumit prag, ar trebui atribuite de către un beneficiar sau un contractant după aprobarea, de către Comisie, a condițiilor și criteriilor de atribuire.42.  Instrumentele financiare sunt tot mai utile pentru multiplicarea efectului fondurilor Uniunii atunci când acestea sunt puse în comun cu alte fonduri sau când prezintă un efect de pârghie. Întrucât aceste instrumente financiare nu pot fi asimilate serviciilor sau granturilor, ar trebui instituit un nou tip de sprijin financiar.43.  În ceea ce privește normele referitoare la contabilitate și conturi, prezentarea conturilor ar trebui simplificată, prevăzându-se ca în contabilitatea Uniunii să fie incluse doar situațiile financiare consolidate și contabilitatea bugetară agregată. De asemenea, ar trebui precizat faptul că procesul de consolidare nu vizează decât instituțiile finanțate de la buget, pentru a se lua în considerare statutul independent specific al BCE.44.  Pentru a separa clar atribuțiile și responsabilitățile contabilului Comisiei de cele ale contabililor instituțiilor sau organismelor ale căror conturi sunt consolidate, ar trebui să se prevadă faptul că raportul privind gestiunea bugetară și financiară din timpul exercițiului financiar trebuie pregătit de fiecare instituție sau organism, apoi transmis autorității bugetare și Curții de Conturi înainte de data de 31 martie a exercițiului financiar următor.45.  Este necesar să se actualizeze normele și principiile contabile ale Uniunii în vederea garantării coerenței acestora cu standardele internaționale de contabilitate pentru sectorul public.46.  Dispozițiile privind conturile provizorii și finale ar trebui actualizate, în special pentru a stabili informațiile de raportare care ar trebui să însoțească conturile transmise de contabilul Comisiei în scopul consolidării. Ar trebui menționată și scrisoarea de reprezentare care însoțește transmiterea, de către instituțiile și organismele finanțate de la buget, a conturilor lor finale către Curtea de Conturi, precum și scrisoarea de reprezentare care însoțește transmiterea conturilor consolidate finale ale Uniunii. În cele din urmă, ar trebui stabilit un termen mai scurt pentru prezentarea de observații de către Curtea de Conturi privind conturile provizorii ale celorlalte instituții în afara Comisiei și a organismelor finanțate de la buget, astfel încât instituțiile respective să își poată întocmi conturile finale ținând cont de observațiile Curții de Conturi.47.  În special, în ceea ce privește informațiile care trebuie prezentate de Comisie în contextul descărcării de gestiune, aceasta ar trebui să înainteze Parlamentului European și Consiliului un raport de evaluare a finanțelor Uniunii, bazat pe rezultatele obținute, în conformitate cu articolul 318 din TFUE. Prin urmare, în prezentul regulament ar trebui introduse dispoziții corespunzătoare privind acest raport, care să țină cont de cerințele de raportare existente.48.  În ceea ce privește dispozițiile specifice ale prezentului regulament referitoare la fondurile structurale, fondurile de coeziune, Fondul european pentru pescuit, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală și fondurile din domeniul spațiului de libertate, securitate și justiție gestionate în cadrul gestiunii partajate, ar trebui menținute dispozițiile cu privire la rambursarea avansurilor și reconstituirea creditelor prevăzute în declarația Comisiei anexată la Regulamentul (CE) nr. 1260/1999 al Consiliului din 21 iunie 1999 de stabilire a dispozițiilor generale privind fondurile structurale[15]. Mai mult, prin derogare de la regula reportării, ar trebui permisă reportarea, până la încheierea programului, a creditelor de angajament disponibile la sfârșitul exercițiului financiar, provenite din rambursarea avansurilor, precum și utilizarea creditelor de angajament respective atunci când alte credite de angajament nu mai sunt disponibile.49.  În plus, este necesar să se clarifice participarea Centrului Comun de Cercetare (CCC) la procedurile de achiziții și de acordare de granturi atunci când acesta desfășoară activități finanțate integral sau parțial de la buget, de la alte linii bugetare decât cele consacrate în mod obișnuit CCC în fondurile de cercetare. Atunci când participă la proceduri de achiziții și de acordare de granturi ca parte terță, CCC ar trebui să fie exceptat de la aplicarea dispozițiilor privind criteriile de excludere, sancțiunile administrative și financiare, capacitatea economică și financiară și constituirea de garanții. Mai mult, este necesar să se ia în considerare serviciile tehnico-științifice furnizate de CCC către alte instituții sau către serviciile Comisiei, prin intermediul unor acorduri administrative interne, care nu fac obiectul normelor privind achizițiile publice. În cele din urmă, pentru a realiza aceste sarcini în mod eficace, veniturile provenite din activitățile legate de sarcinile respective ar trebui să fie considerate, în mod excepțional, venituri alocate externe.50.  În ceea ce privește dispozițiile specifice referitoare la punerea în aplicare a acțiunilor externe, este necesară adaptarea acestora la modificările propuse privind modalitățile de execuție.51.  Pentru a consolida rolul internațional al Uniunii în materie de acțiuni externe și dezvoltare, precum și pentru a-și spori vizibilitatea și eficiența, Comisia ar trebui să fie autorizată să creeze și să gestioneze fonduri fiduciare europene pentru acțiuni de urgență, acțiuni ulterioare situațiilor de urgență sau acțiuni tematice. Cu toate că aceste fonduri fiduciare nu sunt integrate în buget, ele ar trebui gestionate în conformitate cu prezentul regulament, în măsura în care acest lucru este necesar pentru securitatea și transparența utilizării fondurilor Uniunii. În acest scop, Comisia ar trebui să prezideze un consiliu instituit pentru fiecare fond fiduciar pentru a asigura reprezentarea donatorilor și pentru a hotărî cu privire la utilizarea fondurilor. Mai mult, contabilul fiecărui fond fiduciar ar trebui să fie contabilul Comisiei.52.  În ceea ce privește entitățile cărora li s-a încredințat, prin gestiune indirectă, punerea în aplicare a acțiunilor externe, perioada de încheiere a contractelor și a granturilor de către aceste entități ar trebui limitată la trei ani de la semnarea acordului de delegare cu Comisia, cu excepția cazului în care există circumstanțe excepționale și externe specifice. Cu toate acestea, termenul respectiv nu ar trebui să se aplice programelor multianuale puse în aplicare în cadrul procedurilor referitoare la fondurile structurale. În cazul acestor programe multianuale, norme detaliate privind dezangajarea de credite ar trebui stabilite în legislația sectorială.53.  În ceea ce privește normele specifice privind achizițiile, aplicabile acțiunilor externe, este necesar să se permită resortisanților țărilor terțe să participe la proceduri de ofertare, în cazul punerii în aplicare a unui program fără act de bază și al existenței unor circumstanțe excepționale justificate în mod corespunzător.54.  În ceea ce privește dispozițiile specifice privind creditele administrative, instituțiile ar trebui să poată dezvolta o politică imobiliară pe termen lung și să profite de rate inferioare ale dobânzii datorită ratingului de credite favorabil al Uniunii pe piața financiară. În acest scop, acestea ar trebui autorizate să contracteze împrumuturi în afara bugetului pentru achiziționarea de bunuri imobiliare. Astfel, ar fi posibilă remedierea complexității sistemului actual, reducându-se costurile și îmbunătățindu-se transparența.55.  În ceea ce privește programele-cadru de cercetare, având în vedere experiența practică, domeniul de aplicare a procedurii speciale de selecție a persoanelor fizice ca experți ar trebui clarificat, întrucât asistența oferită de aceștia este necesară pentru evaluarea propunerilor de proiecte, a cererilor de grant, a proiectelor și a procedurilor de ofertare și pentru furnizarea de expertiză și de consultanță.56.  Comisia ar trebui să fie împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 290 din tratat în vederea stabilirii unor norme detaliate de aplicare a prezentului regulament, un regulament financiar-cadru pentru organismele instituite în temeiul TFUE și al Tratatului Euratom și un regulament financiar-tip pentru parteneriatele public-privat, în scopul de a stabili principiile necesare asigurării unei bune gestiuni financiare.57.  Revizuirea prezentului regulament ar trebui efectuată numai atunci când acest lucru este necesar. Revizuirile prea frecvente generează costuri disproporționate de ajustare a structurilor și a procedurilor administrative la noile norme. În plus, nu ar fi timp suficient pentru a putea ajunge la o concluzie valabilă în urma aplicării normelor în vigoare.58.  Pentru a asigura continuitatea punerii în aplicare a programelor curente, dispozițiile privind obligațiile de control și de audit care revin statelor membre atunci când acestea execută bugetul indirect prin gestiunea partajată ar trebui să se aplice doar generației următoare de regulamente sectoriale,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:PARTEA I DISPOZIȚII COMUNETITLUL I OBIECT ȘI DOMENIU DE APLICAREArticolul 1 ObiectPrezentul regulament stabilește normele privind întocmirea și execuția bugetului anual al Uniunii (denumit în continuare „bugetul”), precum și prezentarea și auditarea conturilor.Articolul 2 Domeniu de aplicareOrice dispoziție privind execuția veniturilor și a cheltuielilor bugetare, menționată într-un alt act legislativ, trebuie să respecte principiile bugetare prevăzute în titlul II.Prezentul regulament se aplică Parlamentului European, Consiliului European și Consiliului, Comisiei Europene, Curții de Justiție a Uniunii Europene și Curții de Conturi Europene, Comitetului Economic și Social European, Comitetului Regiunilor, Ombudsmanului European, Autorității Europene pentru Protecția Datelor și Serviciului European de Acțiune Externă [denumite în continuare „instituția” („instituțiile”)].Prezentul regulament nu se aplică Băncii Centrale Europene.Prezentul regulament se aplică execuției cheltuielilor administrative referitoare la creditele prevăzute în buget pentru Agenția de Aprovizionare a Euratom.TITLUL IIPRINCIPII BUGETAREArticolul 3 Principii bugetareÎntocmirea și execuția bugetului respectă principiile unității, exactității bugetare, anualității, echilibrului, unității de cont, universalității, specificității, bunei gestiuni financiare, care necesită un control intern eficace și eficient, și al transparenței, în conformitate cu prezentul regulament.CAPITOLUL 1 PRINCIPIILE UNITĂȚII ȘI EXACTITĂȚII BUGETAREArticolul 4 Definiția bugetului1. Bugetul este un instrument care, pentru fiecare exercițiu financiar, prevede și autorizează toate veniturile și cheltuielile considerate necesare pentru Uniune și pentru Comunitatea Europeană a Energiei Atomice.2. Veniturile și cheltuielile Uniunii cuprind:(a) veniturile și cheltuielile Uniunii, inclusiv cheltuielile administrative care decurg pentru instituții din dispozițiile Tratatului privind Uniunea Europeană referitoare la politica externă și de securitate comună și cheltuielile operaționale generate de punerea în aplicare a dispozițiilor respective, atunci când acestea sunt efectuate de la buget;(b) cheltuielile și veniturile Comunității Europene a Energiei Atomice.Articolul 5 Norme care guvernează principiile unității și exactității bugetare1. Sub rezerva articolului 80, nu se colectează venituri și nu se efectuează cheltuieli decât dacă sunt înregistrate într-o linie bugetară.2. Nu se poate angaja sau autoriza nicio cheltuială peste creditele autorizate.3. Niciun credit nu poate fi înregistrat în buget dacă nu corespunde unei cheltuieli considerate necesare.4. Dobânzile generate de fondurile care sunt proprietatea Uniunii nu sunt datorate Uniunii, cu excepția cazului în care se prevede altfel în acordurile încheiate cu entitățile cărora le-a fost încredințată execuția enumerate la articolul 55 alineatul (1) litera (b) punctele (ii)-(viii), precum și în deciziile sau acordurile de grant încheiate cu beneficiarii. În aceste cazuri, astfel de dobânzi se reutilizează în favoarea programului corespunzător sau se recuperează.CAPITOLUL 2 PRINCIPIUL ANUALITĂȚIIArticolul 6 DefinițieCreditele înregistrate în buget se autorizează pentru un exercițiu financiar care începe la data de 1 ianuarie și se încheie la data de 31 decembrie.Articolul 7 Tip de credite1. Bugetul conține credite diferențiate, formate din credite de angajament și credite de plată, și credite nediferențiate.2. Creditele de angajament acoperă costurile totale ale angajamentelor juridice asumate în cursul exercițiului financiar curent, sub rezerva articolului 83 alineatul (2) și a articolului 180 alineatul (2).3. Creditele de plată acoperă plăți efectuate pentru onorarea angajamentelor juridice asumate în cursul exercițiului financiar curent și/sau al exercițiilor financiare anterioare.4. Alineatele (1) și (2) nu aduc atingere dispozițiilor speciale din partea II titlurile I, IV și VI. Ele nu împiedică angajarea globală a creditelor și nici asumarea angajamentelor bugetare pe tranșe anuale.Articolul 8 Norme contabile aplicabile veniturilor și creditelor1. Veniturile unui exercițiu financiar se înregistrează în contabilitate pentru exercițiul financiar pe baza sumelor încasate în cursul exercițiului financiar. Cu toate acestea, resursele proprii ale lunii ianuarie a următorului exercițiu financiar pot fi plătite în avans, în temeiul Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1150/2000 al Consiliului[16].2. Înregistrările referitoare la resursele proprii provenite din taxa pe valoarea adăugată, resursele suplimentare bazate pe produsul național brut și alte contribuții financiare pot fi adaptate în conformitate cu regulamentul menționat în alineatul (1).3. Creditele autorizate pentru un anumit exercițiu financiar pot fi utilizate numai pentru acoperirea cheltuielilor angajate și plătite în exercițiul financiar în cauză și pentru acoperirea sumelor datorate pentru angajamente din exercițiile financiare anterioare.4. Angajamentele se înregistrează în contabilitate pe baza angajamentelor juridice asumate până la data de 31 decembrie, sub rezerva angajamentelor globale menționate la articolul 83 alineatul (2) și a acordurilor menționate la articolul 180 alineatul (2) și încheiate cu țările terțe, care se înregistrează în contabilitate pe baza angajamentelor bugetare asumate până la data de 31 decembrie.5. Plățile se înregistrează în contabilitatea unui exercițiu financiar pe baza plăților efectuate de contabil până la data de 31 decembrie a exercițiului financiar în cauză.6. Prin derogare de la alineatele (3), (4) și (5), cheltuielile Secțiunii Garantare a Fondului European de Garantare Agricolă se înregistrează în contabilitatea unui exercițiu financiar în conformitate cu normele stabilite în partea II titlul I.Articolul 9 Anularea și reportarea creditelor1. Creditele care nu au fost utilizate până la sfârșitul exercițiului financiar pentru care au fost înregistrate se anulează.Cu toate acestea, ele pot fi reportate numai pentru exercițiul financiar următor, printr-o decizie adoptată de instituția în cauză până la data de 15 februarie, în conformitate cu alineatele (2) și (3), sau pot fi reportate în mod automat, în conformitate cu alineatul (4).2. Pentru creditele de angajament diferențiate și pentru creditele de angajament nediferențiate încă neangajate la închiderea exercițiului financiar se pot reporta:(a) sumele corespunzătoare creditelor de angajament pentru care au fost finalizate până la data de 31 decembrie cea mai mare parte a etapelor pregătitoare din procedura de angajare. Sumele în cauză pot fi apoi angajate până la data de 31 martie a exercițiului financiar următor;(b) sumele care sunt necesare în cazul în care autoritatea legislativă adoptă un act de bază în ultimul trimestru al exercițiului financiar, iar Comisia nu a putut angaja până la data de 31 decembrie creditele prevăzute în acest scop în buget.3. Pentru creditele de plată se pot reporta sumele necesare pentru acoperirea angajamentelor existente sau a angajamentelor legate de creditele de angajament reportate, dacă creditele prevăzute pentru liniile relevante din bugetul pentru exercițiul financiar următor nu acoperă nevoile. Instituția în cauză utilizează mai întâi creditele autorizate pentru exercițiul financiar în curs și nu utilizează creditele reportate înainte de epuizarea primelor credite.4. Creditele nediferențiate care corespund unor obligații contractate în mod corespunzător la închiderea exercițiului financiar se reportează automat numai pentru exercițiul financiar următor.5. Instituția în cauză informează Parlamentul European și Consiliul (denumite în continuare „autoritatea bugetară”) până la data de 15 martie cu privire la decizia de reportare luată și precizează, pentru fiecare linie bugetară, modul în care criteriile prevăzute la alineatele (2) și (3) au fost aplicate pentru fiecare reportare.6. Fără a aduce atingere articolului 10, creditele plasate în rezervă, precum și creditele pentru cheltuieli cu personalul nu se pot reporta.Articolul 10 Norme privind reportarea veniturilor alocateVeniturile neutilizate și creditele disponibile la data de 31 decembrie provenind din veniturile alocate menționate la articolul 18 se reportează după cum urmează:(a) veniturile alocate externe sunt reportate în mod automat și trebuie utilizate în totalitate până la efectuarea tuturor operațiunilor legate de programul sau acțiunea pentru care acestea au fost alocate; veniturile alocate externe încasate în ultimul an al programului sau al acțiunii pot fi utilizate în primul an al programului sau al acțiunii următoare;(b) veniturile alocate interne nu se reportează decât în limita unui an, cu excepția cazurilor în care se prevede altfel în actul de bază aplicabil sau în circumstanțe excepționale justificate în mod corespunzător; trebuie utilizate mai întâi creditele corespunzătoare disponibile.Articolul 11 Dezangajarea creditelorFără a aduce atingere articolele 170 și 174, în cazul în care se dezangajează sume ca urmare a neaplicării totale sau parțiale a acțiunilor pentru care fuseseră afectate, în orice exercițiu financiar ulterior celui în care creditele au fost înregistrate în buget, creditele corespunzătoare se anulează.Articolul 12 Angajarea creditelorCreditele înregistrate în buget pot fi angajate cu efect de la data de 1 ianuarie, de îndată ce bugetul a fost adoptat în forma finală, în afara cazului în care se prevede altfel în partea II titlurile I și VI.Articolul 13 Norme aplicabile în cazul adoptării cu întârziere a bugetului1. În cazul în care bugetul nu a fost adoptat definitiv la începutul exercițiului financiar, articolul 315 primul paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (denumit în continuare „TFUE”) se aplică angajării și plății cheltuielilor care au putut fi înregistrate într-un anumit capitol din buget în cadrul executării ultimului buget adoptat în mod corespunzător.2. Se pot asuma angajamente pe capitole până la maximum un sfert din creditele totale autorizate în capitolul relevant pentru exercițiul financiar anterior, plus o doisprezecime pentru fiecare lună scursă.Plățile se pot efectua lunar pe capitole până la cel mult o doisprezecime din creditele autorizate în capitolul relevant pentru exercițiul financiar anterior.Nu se poate depăși limita creditelor prevăzute în proiectul de buget aflat în pregătire.3. În cazul în care continuitatea acțiunii Uniunii și nevoile de gestiune necesită acest lucru, Consiliul, hotărând cu majoritate calificată la propunerea Comisiei, poate autoriza două sau mai multe doisprezecimi provizorii atât pentru angajamente, cât și pentru plăți, în plus față de cele puse în mod automat la dispoziție în temeiul alineatelor (1) și (2). Fără întârziere, Consiliul transmite Parlamentului European decizia de autorizare.Decizia intră în vigoare la treizeci de zile de la data adoptării, cu excepția cazului în care Parlamentul European, hotărând cu majoritatea membrilor săi, decide să reducă aceste cheltuieli în termenul de treizeci de zile.În cazul în care Parlamentul European decide să reducă aceste cheltuieli, Consiliul își revizuiește decizia de autorizare, luând în considerare suma aprobată de Parlamentul European.Doisprezecimile suplimentare se autorizează integral și nu sunt divizibile.CAPITOLUL 3 PRINCIPIUL ECHILIBRULUIArticolul 14 Definiție și domeniu de aplicare1. Veniturile și creditele de plată din buget trebuie să se afle în echilibru.2. În cadrul bugetului, Uniunea și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, precum și organismele create de Uniune menționate la articolul 200, nu pot face împrumuturi.Articolul 15 Soldul exercițiului financiar1. Soldul fiecărui exercițiu financiar se înscrie în bugetul exercițiului financiar următor ca venit, în cazul unui excedent, sau ca credit de plată, în cazul unui deficit.2. Estimările acestor venituri sau credite de plată se înregistrează în buget în cursul procedurii bugetare și printr-o scrisoare rectificativă prezentată în conformitate cu articolul 35. Acestea se stabilesc în conformitate cu regulamentul Consiliului de punere în aplicare a deciziei privind sistemul de resurse proprii ale Uniunii.3. După prezentarea conturilor pentru fiecare exercițiu financiar, diferențele față de estimările făcute se înregistrează în bugetul exercițiului financiar următor cu ajutorul unui buget rectificativ consacrat exclusiv acestor diferențe. În acest caz, proiectul de buget rectificativ trebuie prezentat de Comisie în termen de 15 zile de la prezentarea conturilor provizorii.CAPITOLUL 4 PRINCIPIUL UNITĂȚII DE CONTArticolul 16 Utilizarea monedei euroCadrul financiar multianual și bugetul se întocmesc și se execută în euro, iar conturile se prezintă în euro. Cu toate acestea, pentru fluxurile de numerar menționate la articolul 65, contabilul și, în cazul conturilor de avans, administratorii conturilor de avans, și, pentru gestionarea administrativă a Comisiei și a Serviciului European de Acțiune Externă (denumit în continuare „SEAE”), ordonatorul de credite responsabil este autorizat să efectueze operațiuni în monede naționale în conformitate cu regulamentul delegat menționat la articolul 199.CAPITOLUL 5 PRINCIPIUL UNIVERSALITĂȚIIArticolul 17 Definiție și domeniu de aplicareVeniturile totale acoperă creditele totale de plată, sub rezerva articolului 18. Toate veniturile și cheltuielile se înregistrează integral fără a fi compensate între ele, sub rezerva articolului 20.Articolul 18 Venituri alocate1. Veniturile alocate externe și veniturile alocate interne se utilizează pentru finanțarea unor cheltuieli specifice.2. Următoarele elemente constituie venituri alocate externe:(a) contribuțiile financiare din partea statelor membre la anumite programe de cercetare în temeiul regulamentului Consiliului de punere în aplicare a deciziei privind sistemul de resurse proprii ale Uniunii;(b) contribuțiile financiare din partea statelor membre, a țărilor terțe, inclusiv, în ambele cazuri, din partea agențiilor publice și parapublice ale acestora, a persoanelor juridice sau a persoanelor fizice pentru anumite proiecte sau programe de asistență externă finanțate de Uniune și gestionate de Comisie în numele acestora;(c) dobânzile pentru depozite și amenzile prevăzute în regulament vizând accelerarea și clarificarea aplicării procedurii privind deficitul excesiv;(d) veniturile alocate pentru un anumit scop, precum veniturile din fundații, subvenții, donații și moșteniri, inclusiv veniturile alocate specifice fiecărei instituții;(e) contribuțiile la activitățile Uniunii din partea țărilor terțe sau a diferitelor organisme;(f) veniturile alocate menționate la articolul 173 alineatul (2) și la articolul 175 alineatul(2).3. Următoarele elemente constituie venituri alocate interne:(a) veniturile provenite de la părți terțe pentru livrări de bunuri, prestări de servicii sau efectuarea de lucrări la cererea acestora;(b) veniturile din vânzarea de vehicule, echipamente, instalații, materiale și aparatură științifică și tehnică, înlocuite sau casate după amortizarea completă a valorii contabile a acestora;(c) veniturile obținute din rambursarea sumelor plătite în mod necuvenit;(d) încasările din livrări de bunuri, prestări de servicii sau efectuarea de lucrări pentru alte departamente, instituții sau organisme, inclusiv indemnizațiile de delegație plătite în numele altor instituții sau organisme și rambursate de acestea;(e) plățile asigurărilor încasate;(f) veniturile din vânzarea, închirierea sau orice alt contract privind drepturile legate de bunuri imobiliare;(g) veniturile din vânzarea publicațiilor și a filmelor, inclusiv a celor pe suport electronic.4. De asemenea, actul de bază aplicabil poate dispune alocarea pentru anumite cheltuieli a veniturilor pe care le prevede. Cu excepția cazurilor în care se prevede altfel în actul de bază aplicabil, aceste venituri constituie venituri alocate interne.5. Bugetul include linii pentru înregistrarea veniturilor alocate externe și a veniturilor alocate interne și indică, în măsura posibilului, cuantumul acestora.Veniturilor alocate pot fi înregistrate în proiectul de buget numai în limita valorilor care sunt sigure la data întocmirii acestuia.Articolul 19 Donații1. Comisia poate accepta orice donație în favoarea Uniunii, precum fundații, subvenții, cadouri și moșteniri.2. Acceptarea unor donații în valoare de 50 000 EUR sau mai mult, care implică o taxă financiară, inclusiv costuri de monitorizare care depășesc 10 % din valoarea donației acordate, este supusă spre aprobare Parlamentului European și Consiliului, care hotărăsc în această privință în termen de două luni de la primirea cererii din partea Comisiei. Dacă nu s-a formulat nicio obiecție în acest termen, Comisia ia o decizie definitivă privind acceptarea.Articolul 20 Norme privind deducerile și ajustări datorate cursului de schimb1. Regulamentul delegat menționat la articolul 199 poate preciza cazurile în care anumite venituri pot fi deduse din cereri de plată, care apoi sunt ordonanțate în suma netă.2. Costul produselor și serviciilor furnizate Uniunii care includ taxe rambursate de țări terțe în temeiul acordurilor relevante se impută bugetului cu suma care cuprinde taxele. Rambursările ulterioare ale taxelor sunt considerate venituri alocate în conformitate cu articolului 18 alineatul (2).3. Se pot face ajustări cu privire la diferențele de curs de schimb apărute în execuția bugetară. Rezultatul final, profit sau pierdere, se înregistrează în soldul exercițiului financiar.CAPITOLUL 6 PRINCIPIUL SPECIFICITĂȚIIArticolul 21 Dispoziții generale1. Creditele se alocă integral unor destinații specifice pe titluri și capitole; capitolele sunt subîmpărțite în articole și rubrici.2. În cadrul propriei secțiuni din buget, Comisia poate efectua, în mod autonom, transferuri de credite în conformitate cu articolul 23 sau, în cazurile prevăzute la articolul 24, solicită aprobarea autorității bugetare pentru a efectua transferuri de credite.3. Creditele pot fi transferate numai către linii bugetare pentru care bugetul a autorizat credite sau care poartă o mențiune simbolică „pro memoria” .4. Creditele corespunzătoare veniturilor alocate pot fi transferate numai dacă aceste venituri sunt utilizate în scopul pentru care sunt alocate.Articolul 22 Transferuri efectuate de alte instituții decât Comisia1. Orice instituție, în afară de Comisie, poate efectua, în cadrul propriei secțiuni de buget, transferuri de credite:(a) de la un titlu la altul, până la o limită de cel mult 10 % din creditele exercițiului financiar indicat în linia din care se efectuează transferul;(b) de la un capitol la altul și de la un articol la altul, nelimitat.2. Cu trei săptămâni înainte de efectuarea transferurilor menționate la alineatul (1), instituțiile informează autoritatea bugetară cu privire la intențiile de transfer. În cazul unor motive bine întemeiate, formulate în acest termen de oricare componentă a autorității bugetare, se aplică procedura prevăzută la articolul 24.3. Orice instituție, cu excepția Comisiei, poate propune autorității bugetare, în cadrul propriei secțiuni de buget, transferuri de la un titlu la altul care depășesc limita de 10 % din creditele pentru exercițiul financiar aferente liniei din care urmează să fie efectuat transferul. Aceste transferuri se efectuează în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 24.4. Orice instituție, cu excepția Comisiei, poate efectua, în cadrul propriei secțiuni din buget, transferuri în cadrul articolelor, fără a informa în prealabil autoritatea bugetară.Articolul 23 Transferuri interne efectuate de Comisie1. În cadrul propriei secțiuni din buget, Comisia poate efectua în mod autonom :(a) transferuri de credite de angajament în cadrul fiecărui capitol;(b) transferuri de credite de plată în cadrul fiecărui titlu;(c) în ceea ce privește cheltuielile de personal și cheltuielile administrative, care sunt comune mai multor titluri, transferuri de credite de la un titlu la altul;(d) transferuri de credite între capitolele aceluiași titlu, în ceea ce privește cheltuielile operaționale, până la o limită totală de 10 % din creditele exercițiului financiar respectiv înscrise în linia din care se face transferul.2. În cadrul propriei secțiuni de buget, Comisia poate decide să efectueze următoarele transferuri de credite de la un titlu la altul, cu condiția să informeze imediat autoritatea bugetară cu privire la decizia luată:(a) transferul creditelor de la titlul „provizioane” menționat la articolul 43, atunci când singura condiție pentru deblocarea rezervei este ca un act de bază să fie adoptat în conformitate cu procedura legislativă ordinară prevăzută la articolul 294 din TFUE;(b) în cazuri excepționale, justificate în mod corespunzător, de catastrofe și crize umanitare internaționale, care se produc după data de 1 decembrie a exercițiului bugetar, Comisia poate transfera creditele bugetare neutilizate în exercițiului bugetar curent, încă disponibile în titlurile bugetare de la poziția 4 din cadrul financiar multianual în titlurile bugetare referitoare la ajutorul pentru gestionarea crizelor și operațiunile de ajutor umanitar.Articolul 24 Transferuri ale Comisiei prezentate autorității bugetare1. Comisia prezintă simultan Parlamentului European și Consiliului propunerea de transferuri.2. Autoritatea bugetară decide cu privire la transferurile de credite în conformitate cu alineatele (3)-(6), în afara cazului în care se prevede altfel în partea II titlul I.3. Cu excepția cazurilor de urgență, Consiliul, cu majoritate calificată, și Parlamentul European iau o decizie în privința propunerii Comisiei în termen de șase săptămâni de la data la care aceste două instituții au primit propunerea pentru fiecare transfer care le-a fost prezentat.4. Propunerea de transfer se aprobă dacă, în termen de șase săptămâni, este valabil oricare dintre următoarele cazuri:(a) Parlamentul European și Consiliul o aprobă;(b) fie Parlamentul European, fie Consiliul o aprobă și cealaltă instituție se abține de la luarea unei decizii;(c) Parlamentul European și Consiliul se abțin de la luarea unei decizii sau nu au luat o decizie contrară propunerii Comisiei.5. Termenul de șase săptămâni menționat la alineatul (4) se reduce la trei săptămâni, cu excepția unei cereri contrare a Parlamentului European sau a Consiliului, în oricare dintre următoarele cazuri:(a) transferul reprezintă mai puțin de 10 % din creditele aferente liniei din care se efectuează transferul și nu depășește 5 milioane EUR;(b) transferul privește numai credite de plată și suma totală a transferului nu depășește 100 de milioane EUR.6. Dacă fie Parlamentul European, fie Consiliul a modificat transferul, în timp ce cealaltă instituție l-a aprobat sau s-a abținut de la luarea unei decizii, sau dacă Parlamentul European și Consiliul au modificat transferul, se consideră aprobată suma mai mică acceptată fie de Parlamentul European, fie de Consiliu, cu excepția cazului în care Comisia își retrage propunerea.Articolul 25 Transfer reglementat de dispoziții speciale1. Transferurile în cadrul titlurilor din buget consacrate Fondului european de garantare agricolă, fondurilor structurale, Fondului de coeziune, Fondului european pentru pescuit, Fondului european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) și cercetării fac obiectul unor dispoziții speciale prevăzute în partea II titlurile I, II și III.2. Deciziile cu privire la transferurile destinate să permită utilizarea rezervei pentru ajutoare de urgență sunt luate de autoritatea bugetară la propunerea Comisiei sau de Comisie până la o limită de cel mult 10 % din creditele exercițiului financiar respectiv înscrise în linia din care se face transferul.Se aplică procedura prevăzută la articolul 24 alineatele (3) și (4). Dacă propunerea Comisiei nu a întrunit acordul Parlamentului European și al Consiliului și dacă nu se poate ajunge la o poziție comună cu privire la utilizarea acestei rezerve, Parlamentul European și Consiliul se abțin să ia o decizie cu privire la propunerea de transfer a Comisiei.CAPITOLUL 7 PRINCIPIUL BUNEI GESTIUNI FINANCIAREArticolul 26 Principiile economiei, eficienței și eficacității1. Creditele bugetare se utilizează în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare, și anume în conformitate cu principiile economiei, eficienței și eficacității.2. Principiul economiei prevede ca resursele utilizate de instituție pentru desfășurarea activităților sale să fie puse la dispoziție în timp util, în cantitatea și la calitatea adecvate și la cel mai bun preț.Principiul eficienței vizează cel mai bun raport între resursele utilizate și rezultatele obținute.Principiul eficacității vizează îndeplinirea obiectivelor specifice stabilite și obținerea rezultatelor scontate.3. Pentru toate sectoarele de activitate incluse în buget se stabilesc obiective specifice, măsurabile, realizabile, relevante și datate. Realizarea acestor obiective se monitorizează prin indicatori de performanță pentru fiecare activitate, iar fiecare autoritate însărcinată cu efectuarea cheltuielilor transmite informații autorității bugetare în această privință. Aceste informații sunt furnizate anual și cel mai târziu în documentele care însoțesc proiectul de buget.4. Pentru a îmbunătăți procesul decizional, instituțiile efectuează evaluări ex ante și ex post , conform orientărilor furnizate de Comisie. Aceste evaluări se aplică tuturor programelor și activităților care implică cheltuieli semnificative, iar rezultatele evaluării sunt comunicate autorităților însărcinate cu efectuarea cheltuielilor, autorităților legislative și bugetare.Articolul 27 Fișa financiară obligatorie1. Orice propunere sau inițiativă înaintată autorității legislative de către Comisie, de către Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate (denumit în continuare „Înaltul Reprezentant”) sau de către un stat membru, care poate avea un impact asupra bugetului, inclusiv schimbarea numărului de posturi, trebuie să fie însoțită de o fișă financiară și de evaluarea prevăzută la articolul 26 alineatul (4).Orice modificare adusă unei propuneri sau inițiative înaintate autorității legislative, care poate avea implicații considerabile asupra bugetului, inclusiv schimbarea numărului de posturi, trebuie să fie însoțită de o fișă financiară întocmită de instituția care propune modificarea.2. Pentru a reduce riscurile de fraudă și nereguli, fișa financiară menționată la alineatul (1) prezintă informații privind sistemul de control intern instituit, o evaluare a riscurilor implicate, precum și măsurile existente sau planificate de prevenire a fraudei și de protecție împotriva acesteia.Articolul 28 Controlul intern al execuției bugetare1. Bugetul se execută pe baza unui control intern eficace și eficient, corespunzător fiecărui mod de gestiune și în conformitate cu reglementările sectoriale relevante.2. În scopul execuției bugetului, controlul intern este definit drept un proces aplicabil la toate nivelurile gestiunii și menit să asigure în mod rezonabil realizarea următoarelor obiective:(a) eficacitatea, eficiența și economia operațiunilor;(b) fiabilitatea informațiilor;(c) protecția activelor și a informațiilor;(d) prevenirea, depistarea și corectarea fraudelor și a neregulilor;(e) buna gestionare a riscurilor legate de legalitatea și regularitatea tranzacțiilor aferente, avându-se în vedere caracterul multianual al programelor, precum și natura plăților respective.Articolul 29 Riscul admisibil de eroareAutoritatea legislativă hotărăște, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 322 din TFUE, cu privire la un nivel al riscului admisibil de eroare la un nivel adecvat de agregare a posturilor bugetare. Decizia respectivă este luată în considerare în cursul procedurii anuale de descărcare de gestiune, în conformitate cu articolul 157 alineatul (2).Nivelul riscului admisibil de eroare se bazează pe o analiză a costurilor și a beneficiilor controalelor. Statele membre, precum și entitățile și persoanele menționate la articolul 55 alineatul (1) litera (b), prezintă Comisiei, la cerere, un raport privind costurile controalelor suportate de acestea, precum și numărul și amploarea activităților finanțate de la buget.Nivelul riscului admisibil de eroare este monitorizat îndeaproape și este revizuit în cazul în care survin schimbări majore în mediul de control.CAPITOLUL 8 PRINCIPIUL TRANSPARENȚEIArticolul 30 Publicarea conturilor, a bugetelor și a rapoartelor1. Bugetul se întocmește și se execută și conturile se prezintă în conformitate cu principiul transparenței.2. La ordinul președintelui Parlamentului European, bugetul și bugetele rectificative se publică, în forma finală în care au fost adoptate, în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Bugetul se publică în termen de trei luni de la data la care este declarat adoptat definitiv.Conturile anuale consolidate și raportul privind gestiunea bugetară și financiară întocmite de fiecare instituție se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Articolul 31 Publicarea beneficiarilor fondurilor Uniunii și a altor informații1. Informațiile cu privire la operațiunile de împrumut și de credit contractate de Uniune în beneficiul unor terțe părți se includ într-o anexă la buget.2. Comisia pune la dispoziție, într-un mod corespunzător, informațiile privind beneficiarii fondurilor provenite de la bugetul pe care îl deține aceasta, atunci când bugetul este executat în mod centralizat și direct de către departamentele sale sau de către delegațiile Uniunii în conformitate cu articolul 53 al doilea paragraf, precum și informațiile referitoare la beneficiarii fondurilor furnizate de entitățile cărora le sunt delegate sarcini de execuție a bugetului în cadrul altor moduri de gestiune.3. Aceste informații sunt puse la dispoziție cu respectarea întocmai a cerințelor de confidențialitate, în special protecția datelor cu caracter personal prevăzută de Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului[17] și de Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului[18], precum și a cerințelor de securitate, ținând seama de specificul fiecărui mod de gestiune menționat la articolul 53 și, după caz, în conformitate cu normele sectoriale relevante.TITLUL IIIÎNTOCMIREA ȘI STRUCTURA BUGETULUICAPITOLUL 1 ÎNTOCMIREA BUGETULUIArticolul 32 Estimările veniturilor și ale cheltuielilorParlamentul European, Consiliul European și Consiliul, Curtea de Justiție a Uniunii Europene, Curtea de Conturi, Comitetul Economic și Social, Comitetul Regiunilor, Ombudsmanul, Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor și SEAE întocmesc o estimare a veniturilor și a cheltuielilor lor, pe care o transmit Comisiei înainte de data de 1 iulie a fiecărui an.SEAE întocmește o estimare a veniturilor și cheltuielilor sale, pe care o transmite Comisiei înainte de data de 1 iulie a fiecărui an. Înaltul Reprezentant organizează consultări cu membrii Comisiei responsabili pentru politica de dezvoltare, politica de vecinătate și cooperarea internațională, ajutorul umanitar și reacția la situații de criză, având ca obiect responsabilitățile care revin fiecăruia dintre aceștia.De asemenea, aceste instituții transmit estimările respective autorității bugetare pentru informare până la data de 1 iulie a fiecărui an. Comisia întocmește propriile sale estimări, pe care le transmite, de asemenea, autorității bugetare până la aceeași dată.Pentru întocmirea propriilor sale estimări, Comisia utilizează informațiile menționate la articolul 33.Articolul 33 Bugetul estimat al organismelor menționate la articolul 200Până la data de 31 martie a fiecărui an, fiecare organism menționat la articolul 200 transmite Comisiei și autorității bugetare, în conformitate cu actul său constitutiv, o estimare a veniturilor și a cheltuielilor sale, inclusiv schema de personal, precum și proiectul său de lucru.Articolul 34 Proiect de buget1. Comisia înaintează Parlamentului European și Consiliului o propunere care conține proiectul de buget cel târziu la data de 1 septembrie a anului care precede execuția bugetară.Proiectul de buget conține o situație generală rezumativă a cheltuielilor și veniturilor Uniunii și consolidează estimările menționate la articolul 32.Proiectul de buget este structurat și prezentat conform articolelor 41-46.Fiecare dintre secțiunile proiectului de buget este precedată de o introducere redactată de instituția vizată.Comisia redactează introducerea generală la proiectul de buget. Introducerea generală cuprinde tabele financiare care prezintă principalele date pe titluri și justificările privind modificările creditelor de la un exercițiu financiar la altul pe categoriile de cheltuieli din cadrul financiar multianual.2. Dacă este cazul, Comisia anexează la proiectul de buget o programare financiară pentru anii următori.Programarea financiară se actualizează după adoptarea bugetului pentru a include rezultatele procedurii bugetare și orice altă decizie relevantă.3. Comisia anexează , de asemenea, la proiectul de buget orice document de lucru pe care îl consideră util pentru susținerea solicitărilor sale bugetare.4. În conformitate cu articolul 8 alineatul (5) din Decizia 2010/427/UE din 26 iulie 2010 privind organizarea și funcționarea Serviciului European de Acțiune Externă[19] și pentru a asigura transparența bugetară în domeniul acțiunii externe a Uniunii, Comisia transmite autorității bugetare, împreună cu proiectul de buget, un document de lucru care prezintă, în mod cuprinzător:(a) toate cheltuielile administrative și operaționale legate de acțiunile externe ale Uniunii, inclusiv sarcinile din cadrul politicii externe și de securitate comune (PESC) și al politicii de securitate și apărare comune, care sunt finanțate de la buget;(b) cheltuielile administrative globale ale SEAE pentru exercițiul anterior, defalcate pe cheltuieli pentru fiecare delegație și cheltuieli pentru administrația centrală a SEAE; împreună cu cheltuielile operaționale defalcate pe zone geografice (regiuni, țări), domenii tematice, delegații și misiuni ale Uniunii.De asemenea, documentul de lucru prezintă:(a) numărul de posturi pentru fiecare grad din fiecare categorie și numărul de posturi permanente și temporare, inclusiv efectivele de personal contractual și local autorizate în limitele creditelor bugetare în fiecare dintre delegațiile Uniunii, precum și în administrația centrală a SEAE;(b) eventualele majorări sau reduceri ale numărului de posturi pe grade și pe categorii în cadrul administrației centrale a SEAE și în cadrul tuturor delegațiilor Uniunii, comparativ cu exercițiul anterior;(c) numărul de posturi autorizate pentru exercițiul financiar respectiv, numărul de posturi autorizate pentru exercițiul anterior, precum și numărul de posturi ocupate de diplomați detașați din statele membre și de personal din cadrul Consiliului și al Comisiei;(d) o imagine detaliată a întregului personal angajat în cadrul delegațiilor Uniunii în momentul prezentării proiectului de buget, inclusiv o defalcare pe zone geografice, țări și misiuni, făcând distincția între posturile prevăzute în schema de personal, agenții contractuali, agenții locali și experții naționali detașați, precum și creditele solicitate în proiectul de buget pentru aceste alte categorii de personal, inclusiv estimările corespunzătoare privind numărul echivalent de posturi cu normă întreagă care ar putea fi utilizate în limitele creditelor solicitate.Articolul 35 Scrisoare rectificativă la proiectul de bugetPână la convocarea Comitetului de conciliere menționat la articolul 314 din TFUE, din inițiativă proprie sau la cererea altor instituții, fiecare cu privire la propria sa secțiune, Comisia poate prezenta simultan Parlamentului European și Consiliului scrisori rectificative la proiectul de buget pe baza unor informații noi care nu erau disponibile în momentul întocmirii proiectului, inclusiv o scrisoare rectificativă de actualizare a estimărilor privind cheltuielile din domeniul agriculturii.Articolul 36 Aprobarea rezultatului obținut de Comitetul de conciliereOdată ce Comitetul de conciliere a ajuns la un acord privind un text comun, Parlamentul European și Consiliul depun eforturi pentru a aproba, cât mai curând posibil, rezultatul obținut de Comitetul de conciliere, în conformitate cu articolul 314 alineatul (6) din TFUE și în conformitate cu regulamentele lor interne de procedură.Articolul 37 Adoptarea bugetului1. Președintele Parlamentului European declară adoptarea definitivă a bugetului în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 314 alineatul (9) din TFUE și la articolul 177 alineatul (7) din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice (denumit în continuare „Tratatul Euratom”).2. De îndată ce a fost declarată adoptarea definitivă a bugetului, de la data de 1 ianuarie a exercițiului financiar următor sau de la data declarării adoptării definitive a bugetului, dacă aceasta din urmă este ulterioară datei de 1 ianuarie, fiecare stat membru este obligat să pună la dispoziția Uniunii plățile datorate în condițiile prevăzute în regulamentul Consiliului de punere în aplicare a deciziei privind sistemul resurselor proprii ale Uniunii.Articolul 38 Proiecte de bugete rectificative1. În cazul unor circumstanțe inevitabile, excepționale sau neprevăzute, Comisia poate prezenta proiecte de bugete rectificative.În circumstanțele amintite în paragraful anterior, cererile de bugete rectificative ale altor instituții decât Comisia se transmit acestei instituții.Înainte de a prezenta un proiect de buget rectificativ, Comisia și celelalte instituții examinează posibilitățile de realocare a creditelor relevante, ținând seama de orice execuție insuficientă a creditelor preconizată.2. Cu excepția unor circumstanțe excepționale, Comisia prezintă simultan Parlamentului European și Consiliului orice proiect de buget rectificativ cel târziu la data de 1 septembrie a fiecărui an. Ea poate anexa, de asemenea, un aviz privind cererile de bugete rectificative ale altor instituții.3. Parlamentul European și Consiliul deliberează ținând cont de urgența acestora.Articolul 39 Transmiterea anticipată a estimărilor și a proiectelor de bugetComisia și autoritatea bugetară pot conveni să stabilească anumite date pentru transmiterea estimărilor și pentru adoptarea și transmiterea proiectelor de buget. Cu toate acestea, un asemenea acord nu poate avea ca efect scurtarea sau prelungirea termenelor de examinare a acestor texte, în temeiul articolului 314 din TFUE și al articolului 177 din Tratatul Euratom.CAPITOLUL 2 STRUCTURA ȘI PREZENTAREA BUGETULUIArticolul 40 Structura bugetuluiBugetul cuprinde următoarele:(a) o situație generală a veniturilor și a cheltuielilor;(b) secțiuni separate subdivizate în situații ale veniturilor și cheltuielilor pentru fiecare instituție.Consiliul European și Consiliul împart aceeași secțiune din buget.Articolul 41 Clasificarea bugetului1. Autoritatea bugetară clasifică veniturile Comisiei și veniturile și cheltuielile celorlalte instituții în funcție de natura sau destinația lor în titluri, capitole, articole și posturi.2. Situația cheltuielilor din secțiunea aferentă Comisiei se prezintă pe baza unui nomenclator adoptat de autoritatea bugetară și care prevede o clasificare în funcție de destinații.Fiecare titlu corespunde unui domeniu de politică, iar un capitol corespunde, de regulă, unei activități.Fiecare titlu poate cuprinde credite operaționale și credite administrative.Creditele administrative ale unui titlu se grupează într-un singur capitol.Articolul 42 Interzicerea veniturilor negativeBugetul nu poate cuprinde venituri negative.Resursele proprii plătite conform deciziei Consiliului privind sistemul de resurse proprii ale Uniunii se consideră sume nete și se prezintă ca atare în situația rezumativă a veniturilor bugetare.Articolul 43 Provizioane1. Fiecare secțiune din buget poate să includă un titlu denumit „provizioane”. Creditele se înregistrează la acest titlu în următoarele două situații:(a) în cazul în care nu există niciun act de bază pentru acțiunea respectivă în momentul întocmirii bugetului;(b) în cazul în care există motive serioase de incertitudine cu privire la caracterul adecvat al creditelor sau la posibilitatea executării, în condiții conforme cu buna gestiune financiară, a creditelor înregistrate în liniile respective.Creditele din acest titlu nu pot fi utilizate decât după un transfer în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 23 alineatul (1) litera (d), atunci când adoptarea actului de bază se face în conformitate cu articolul 294 din TFUE și cu procedura prevăzută la articolul 24 pentru toate celelalte cazuri.2. În cazul unor dificultăți serioase de execuție, Comisia poate propune, în cursul exercițiului financiar, transferul unor credite în titlul denumit „provizioane”. Autoritatea bugetară ia o decizie cu privire la aceste transferuri în condițiile prevăzute la articolul 24.Articolul 44 Rezerva negativăSecțiunea Comisiei din buget poate include o „rezervă negativă” limitată la o sumă maximă de 200 de milioane EUR. Această rezervă, care se înregistrează într-un titlu separat, poate cuprinde atât credite de angajament, cât și credite de plată.Această rezervă trebuie stabilită înainte de sfârșitul exercițiului financiar printr-un transfer în conformitate cu procedura stabilită la articolele 21 și 23.Articolul 45 Rezerva pentru ajutoare de urgență1. Secțiunea Comisiei din buget include o rezervă pentru ajutoarele de urgență pentru țări terțe.2. Rezerva menționată la alineatul (1) se aplică înainte de sfârșitul exercițiului financiar prin intermediul unui transfer în conformitate cu procedura prevăzută la articolele 24 și 25.Articolul 46 Prezentarea bugetului1. Bugetul prezintă:(a) în situația generală a veniturilor și cheltuielilor:(i) veniturile estimate ale Uniunii în exercițiul financiar în cauză;(ii) veniturile estimate pentru exercițiul financiar anterior și veniturile exercițiului n - 2;(iii) creditele de angajament și creditele de plată pentru exercițiul financiar în cauză;(iv) creditele de angajament și creditele de plată pentru exercițiul financiar anterior;(v) cheltuielile angajate și cheltuielile plătite în exercițiul n - 2;(vi) comentarii adecvate pentru fiecare subdiviziune, astfel cum se prevede la articolul 41 alineatul (1);(b) în fiecare secțiune a bugetului, veniturile și cheltuielile se prezintă în structura în care apar și la litera (a);(c) în ceea ce privește personalul:(i) pentru fiecare secțiune din buget, o schemă de personal care stabilește numărul de posturi pentru fiecare grad din fiecare categorie și din fiecare departament și numărul de posturi permanente și temporare, autorizate în limitele creditelor bugetare;(ii) o schemă de personal pentru personalul remunerat din creditele destinate cercetării și dezvoltării tehnologice pentru acțiunile directe și o schemă de personal pentru personalul remunerat din aceleași credite pentru acțiunile indirecte; schemele de personal se clasifică în funcție de categorie și de grad, făcându-se o distincție între posturile permanente și cele temporare, autorizate în limitele creditelor bugetare;(iii) în ceea ce privește personalul științific și tehnic, clasificarea se poate face în funcție de grupe de grade, în conformitate cu condițiile stabilite în fiecare buget; schema de personal trebuie să specifice numărul personalului tehnic sau științific cu calificare înaltă căruia i se acordă avantaje speciale conform prevederilor specifice ale Statutului funcționarilor;(iv) o schemă de personal care stabilește numărul de posturi, pe grade și pe categorii, pentru fiecare organism menționat la articolul 200 care beneficiază de un grant de la buget. Pe lângă numărul de posturi autorizate pentru exercițiul financiar, schemele de personal prevăd și numărul de posturi autorizate pentru exercițiul financiar precedent;(d) în ceea ce privește operațiunile de împrumut și de credit:(i) în situația generală a veniturilor, liniile bugetare corespunzătoare operațiunilor în cauză, destinate înregistrării eventualelor rambursări din partea unor beneficiari care inițial nu și-au îndeplinit această obligație, ducând la activarea garanției de bună execuție. Aceste linii poartă o mențiune simbolică „pro memoria” și sunt însoțite de observațiile adecvate;(ii) în secțiunea Comisiei:- liniile bugetare care conțin garanțiile de bună execuție ale Uniunii pentru operațiunile în cauză. Aceste linii poartă o mențiune simbolică „pro memoria” , atât timp cât nu apare o cheltuială efectivă care trebuie acoperită din resurse definitive;- comentarii care indică trimiterile la actul de bază și volumul operațiunilor prevăzute, durata și garanțiile financiare asigurate de Uniune pentru derularea acestor operațiuni;(iii) într-un document anexat secțiunii Comisiei, cu titlu indicativ:- operațiunile de capital în curs și gestionarea datoriilor în curs;- operațiunile de capital și gestionarea datoriilor pentru exercițiul financiar în cauză;(e) cuantumul total al cheltuielilor PESC se înscrie într-un singur capitol bugetar, intitulat PESC și format din articole bugetare specifice. Aceste articole acoperă cheltuielile PESC și conțin linii bugetare specifice care identifică cel puțin misiunile unice majore.2. Pe lângă documentele menționate la alineatul (1), autoritatea bugetară poate anexa la buget orice alt document relevant.Articolul 47 Norme privind schema de personal1. Schema de personal descrisă la articolul 46 alineatul (1) litera (c) constituie o limită absolută pentru fiecare instituție sau organism; nu se poate face nicio încadrare de personal peste limita stabilită.Cu toate acestea, cu excepția gradelor AD 16, AD 15 și AD 14, fiecare instituție sau organism poate modifica schema de personal cu până la 10 % din posturile autorizate, cu următoarele două condiții:(a) să nu fie afectat volumul creditelor pentru personal corespunzător unui exercițiu financiar complet;(b) să nu fie depășită limita numărului total de posturi autorizate de schema de personal.Cu trei săptămâni înainte de efectuarea modificărilor menționate la al doilea paragraf, instituțiile informează autoritatea bugetară despre intențiile lor. Dacă există motive întemeiate formulate în acest termen de una din componentele autorității bugetare, instituțiile se abțin de la efectuarea modificărilor, aplicându-se procedura normală.2. Prin derogare de la alineatul (1) primul paragraf, efectele desfășurării de activități cu normă redusă, autorizate de autoritatea de desemnare în conformitate cu Statutul funcționarilor, pot fi compensate prin alte încadrări de personal.CAPITOLUL 3 DISCIPLINA BUGETARĂArticolul 48 Conformitatea bugetului cu dispozițiile cadrului financiar multianualBugetul respectă cadrul financiar multianual.Articolul 49 Conformitatea actelor Uniunii cu bugetul și cadrul financiar multianualAtunci când punerea în aplicare a unui act al Uniunii presupune depășirea creditelor disponibile în buget sau a alocărilor disponibile în cadrul financiar multianual, acest act poate fi pus în aplicare din punct de vedere financiar doar după rectificarea bugetului și, dacă este cazul, după revizuirea corespunzătoare a cadrului financiar.TITLUL IVEXECUȚIA BUGETARĂCAPITOLUL 1 DISPOZIȚII GENERALEArticolul 50 Execuția bugetară în conformitate cu buna gestiune financiară1. Comisia execută veniturile și cheltuielile bugetului în conformitate cu prezentul regulament, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate.2. Statele membre cooperează cu Comisia astfel încât creditele să fie utilizate în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare.Articolul 51 Actul de bază și excepții1. Se impune adoptarea unui act de bază înaintea utilizării creditelor înscrise în buget pentru orice acțiune a Uniunii.„Actul de bază” este un act juridic care furnizează un temei juridic pentru acțiuni și pentru execuția cheltuielilor corespunzătoare înregistrate în buget.2. În sfera de aplicare a TFUE și a Tratatului Euratom, un act de bază este un act adoptat de autoritatea legislativă și poate lua forma unui regulament, a unei directive, a unei decizii, în sensul articolului 288 din TFUE.3. În sfera de aplicare a titlului V din Tratatul privind Uniunea Europeană, un act de bază poate lua una din formele specificate la articolul 26 alineatul (2), articolul 28 alineatul (1), articolul 29, articolul 31 alineatul (2), articolul 33 și articolul 37 din Tratatul privind Uniunea Europeană.4. Recomandările și avizele, precum și rezoluțiile, concluziile, declarațiile sau alte acte fără efecte juridice nu constituie acte de bază în sensul prezentului articol.5. Prin derogare de la alineatele (1), (2) și (3), următoarele pot fi executate fără un act de bază, cu condiția ca acțiunile destinate finanțării să intre sub incidența competențelor Uniunii:(a) creditele pentru proiectele-pilot de natură experimentală, destinate testării fezabilității unei acțiuni și a utilității sale. Creditele de angajament relevante pot fi înscrise în buget numai pentru două exerciții financiare succesive;(b) creditele pentru acțiuni pregătitoare, în domeniul de aplicare a TFUE și a Tratatului Euratom, destinate pregătirii de propuneri în vederea adoptării unor acțiuni viitoare. Acțiunile pregătitoare trebuie să urmeze o abordare coerentă și pot lua forme diferite. Creditele de angajament relevante pot fi înscrise în buget pentru cel mult trei exerciții financiare succesive. Procedura legislativă trebuie încheiată înainte de sfârșitul celui de-al treilea exercițiu financiar. În cursul procedurii legislative, angajarea creditelor trebuie să corespundă caracteristicilor specifice ale acțiunii pregătitoare în ceea ce privește activitățile prevăzute, obiectivele urmărite și beneficiarii acesteia. În consecință, mijloacele utilizate nu pot corespunde, ca volum, cu cele prevăzute pentru finanțarea acțiunii definitive propriu-zise.Atunci când este prezentat proiectul de buget, Comisia înaintează autorității bugetare un raport privind acțiunile menționate la litera (a) și la primul paragraf al prezentei litere, care cuprinde și o evaluare a rezultatelor și a continuării avute în vedere;(c) creditele pentru acțiuni pregătitoare în domeniul de aplicare al titlului V din Tratatul privind Uniunea Europeană. Aceste măsuri se limitează la o perioadă scurtă și sunt destinate stabilirii condițiilor de acțiune pentru Uniune în scopul realizării obiectivelor PESC, precum și a condițiilor de adoptare a instrumentelor juridice necesare.În scopul operațiunilor de gestionare a crizei de către Uniune, măsurile pregătitoare sunt destinate, inter alia , evaluării cerințelor operaționale, asigurării unei prime desfășurări rapide a resurselor sau creării pe teren a condițiilor de inițiere a operațiunii.Măsurile pregătitoare sunt aprobate de Consiliu, la propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate.Pentru a asigura punerea rapidă în aplicare a măsurilor pregătitoare, Înaltul Reprezentant informează Comisia în cel mai scurt timp cu privire la intenția Consiliului de inițiere a unei măsuri pregătitoare, în special a resurselor considerate necesare în acest scop. În conformitate cu prezentul regulament, Comisia ia toate măsurile necesare pentru a asigura decontarea rapidă a fondurilor;(d) creditele pentru acțiuni punctuale sau chiar permanente, întreprinse de Comisie în virtutea sarcinilor care decurg din prerogativele sale la nivel instituțional în temeiul TFUE și al Tratatului Euratom, altele decât dreptul său de inițiativă legislativă menționat la litera (b), precum și în virtutea competențelor sale specifice care îi sunt atribuite direct de aceste tratate și care sunt incluse într-o listă prezentată în regulamentul delegat menționat la articolul 199;(e) creditele destinate funcționării fiecărei instituții conform autonomiei sale administrative.Articolul 52 Execuția bugetară a celorlalte instituțiiComisia conferă celorlalte instituții competențele necesare executării secțiunii din buget care le este destinată.De comun acord cu Comisia, se pot stabili dispoziții detaliate pentru a facilita execuția creditelor administrative ale delegațiilor Uniunii. Aceste dispoziții nu conțin nicio derogare de la prevederile prezentului regulament și ale regulamentului delegat menționat la articolul 199.Articolul 53 Delegarea competențelor de execuție bugetarăComisia și fiecare dintre celelalte instituții pot delega, în cadrul departamentelor proprii, competențele de execuție bugetară în conformitate cu condițiile stabilite de prezentul regulament și de normele lor interne, în limitele pe care le stabilesc în actul de delegare. Cei împuterniciți astfel nu pot acționa decât în limitele competențelor care le-au fost delegate în mod expres.Cu toate acestea, Comisia poate delega șefilor delegațiilor Uniunii competențele sale de execuție bugetară pentru creditele de funcționare înscrise în propria sa secțiune. Concomitent, Comisia îl informează pe Înaltul Reprezentant cu privire la acest aspect. Atunci când acționează în calitate de ordonatori de credite subdelegați ai Comisiei, șefii delegațiilor Uniunii aplică normele utilizate de Comisie pentru execuția bugetului și sunt supuși acelorași sarcini, obligații și responsabilități ca orice alt ordonator de credite subdelegat al Comisiei.Comisia poate retrage delegarea în cauză în conformitate cu propriile norme.În sensul celui de al doilea paragraf, Înaltul Reprezentant ia măsurile necesare pentru a facilita cooperarea dintre delegațiile Uniunii și serviciile Comisiei.Articolul 54 Conflict de interese1. Tuturor actorilor financiari și oricărei alte persoane implicate în execuția, gestionarea, auditarea sau controlul bugetului le este interzis să ia măsuri care pot genera un conflict între propriile lor interese și cele ale Uniunii. Dacă survine un astfel de caz, persoana în cauză trebuie să se abțină de la astfel de măsuri și să prezinte situația autorității competente.2. Un conflict de interese survine în cazul în care exercitarea imparțială și obiectivă a funcțiilor unui actor financiar sau ale unei alte persoane, menționate la alineatul (1), este compromisă din motive care implică familia, viața sentimentală, afinitățile politice sau naționale, interesul economic sau orice alt interes comun cu cel al beneficiarului.CAPITOLUL 2 MODALITĂȚI DE EXECUȚIEArticolul 55 Modalități de execuție a bugetului1. Comisia execută bugetul în următoarele moduri:(a) prin serviciile sale, prin delegațiile Uniunii, în conformitate cu articolul 53 al doilea paragraf, sau prin agențiile executive menționate la articolul 59;(b) indirect, prin gestiune partajată cu statele membre sau prin delegarea sarcinilor de execuție bugetară:(i) țărilor terțe sau organismelor desemnate de acestea;(ii) organizațiilor internaționale și agențiilor acestora;(iii) instituțiilor financiare însărcinate cu punerea în aplicare a instrumentelor financiare în temeiul titlului VIII;(iv) Băncii Europene de Investiții și Fondului European de Investiții sau oricărei alte filiale a băncii;(v) organismelor menționate la articolele 200 și 201;(vi) organismelor de drept public sau organismelor de drept privat cu o misiune de servicii publice, cu condiția ca acestea din urmă să ofere garanții financiare adecvate;(vii) organismelor de drept privat ale statelor membre, care au fost însărcinate cu punerea în aplicarea a unor parteneriate publice și private și care oferă garanții financiare adecvate;(viii) persoanelor cărora li se încredințează executarea unor acțiuni specifice în temeiul titlului V din Tratatul privind Uniunea Europeană, identificate în actul de bază relevant în sensul articolului 51 din prezentul regulament.2. Statele membre, precum și entitățile și persoanele enumerate la alineatul (1) litera (b) nu au statutul de ordonator de credite delegat.3. Comisia nu poate conferi unor țări terțe competențele de execuție de care dispune conform prevederilor tratatelor, în cazul în care acestea presupun o marjă discreționară amplă implicând opțiuni de natură politică.Articolul 56 Gestiune partajată cu statele membre1. Statele membre respectă principiile bunei gestiuni financiare, transparenței și nediscriminării și asigură vizibilitatea acțiunilor Uniunii atunci când gestionează fonduri ale Uniunii. În acest scop, statele membre își îndeplinesc obligațiile care le revin în materie de control și de audit și își asumă responsabilitățile care rezultă din acestea, astfel cum sunt prevăzute de prezentul regulament. Dispoziții complementare pot fi prevăzute în normele sectoriale.2. Statele membre previn, detectează și soluționează neregulile și frauda în îndeplinirea sarcinilor legate de execuția bugetului. În acest scop, statele membre efectuează controale ex ante și ex post și, dacă este cazul, verificări la fața locului, pentru a asigura desfășurarea eficace și punerea în aplicare corectă a acțiunilor finanțate de la buget, recuperează fondurile plătite în mod necuvenit și inițiază procedurile judiciare necesare.Statele membre impun asupra beneficiarilor sancțiuni cu caracter eficace, disuasiv și proporțional, astfel cum sunt prevăzute în normele sectoriale și în legislația națională.3. În conformitate cu normele sectoriale, statele membre acreditează unul sau mai multe organisme din sectorul public, care sunt singurele responsabile de buna gestiune și de controlul fondurilor pentru care au fost acreditate, fără a aduce atingere posibilității acestor organisme de a îndeplini sarcini care nu au legătură cu gestionarea fondurilor Uniunii sau de a încredința o parte din aceste sarcini altor organisme.Acreditarea este acordată de o autoritate a unui stat membru în conformitate cu normele sectoriale, care garantează că organismul respectiv este în măsură să realizeze o bună gestiune a fondurilor. Normele sectoriale pot defini, de asemenea, rolul Comisiei în procesul de acreditare.Autoritatea de acreditare este responsabilă de supravegherea organismului și de luarea tuturor măsurilor necesare pentru soluționarea oricărei deficiențe de funcționare a acestuia, inclusiv suspendarea sau retragerea acreditării.4. Organismele acreditate în temeiul alineatului (3) din prezentul articol:(a) instituie un sistem de control intern eficace și eficient și asigură funcționarea acestuia;(b) utilizează un sistem de contabilitate anual care oferă, în timp util, informații exacte, complete și fiabile;(c) fac obiectul unui audit extern independent, efectuat, în conformitate cu standardele de audit recunoscute la nivel internațional, de către un serviciu de audit independent din punct de vedere funcțional de organismul acreditat;(d) asigură, în conformitate cu articolul 31 alineatul (2), publicarea anuală ex post a beneficiarilor fondurilor Uniunii;(f) asigură protecția datelor cu caracter personal în conformitate cu principiile stabilite în Directiva 95/46/CE.5. Organismele acreditate în conformitate cu alineatul (3) din prezentul articol pun la dispoziția Comisiei, cel târziu la 1 februarie, următoarele:(a) contabilitatea cheltuielilor realizate în cursul îndeplinirii sarcinilor încredințate;(b) un rezumat al rezultatelor tuturor auditurilor și controalelor realizate și disponibile, inclusiv o analiză a deficiențelor sistematice sau recurente, precum și măsurile corective întreprinse sau planificate;(c) o declarație de asigurare de gestiune privind exhaustivitatea, exactitudinea și veridicitatea conturilor, buna funcționare a sistemelor de control intern, precum și legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente și respectarea principiului bunei gestiuni financiare;(d) avizul unui organism de audit independent cu privire la declarația de asigurare de gestiune menționată la litera (c) din prezentul alineat, care să cuprindă toate elemente acesteia.În cazul în care un stat membru a acreditat mai multe organisme pentru un domeniu de politică, acesta transmite Comisiei, până cel târziu la data de 15 februarie a exercițiului financiar următor, un raport de sinteză care constă într-o prezentare de ansamblu, la nivel național, a tuturor declarațiilor de asigurare de gestiune și a opiniilor de audit independente corespunzătoare acestora, care au fost pregătite pentru domeniul de politică în cauză.6. Comisia:(a) aplică procedurile în vederea închiderii financiare, în timp util, a conturilor organismelor acreditate, asigurându-se de caracterul exhaustiv, exact și veridic al conturilor și permițând închiderea cazurilor de nereguli în timp util;(b) exclude din cheltuielile de finanțare ale Uniunii plățile care au fost efectuate cu încălcarea dreptului Uniunii.Normele sectoriale prevăd condițiile în care plățile către statele membre pot fi suspendate de Comisie sau întrerupte de ordonatorul de credite delegat.Articolul 57 Gestiune indirectă cu alte entități și persoane decât statele membre1. Entitățile și persoanele cărora le-au fost încredințate sarcini de execuție bugetară în temeiul articolului 55 alineatul (1) litera (b) respectă principiile bunei gestiuni financiare, transparenței și nediscriminării și asigură vizibilitatea acțiunilor Uniunii atunci când gestionează fonduri ale Uniunii. Acestea garantează un nivel de protecție a intereselor financiare ale Uniunii echivalent cu cel prevăzut de prezentul regulament atunci când gestionează fonduri ale Uniunii, ținând seama în mod corespunzător de:(a) natura sarcinilor încredințate și sumele implicate;(b) riscul financiar implicat;(c) nivelul de asigurare care decurge din sistemele, normele și procedurile acestora, precum și din măsurile luate de Comisie pentru supravegherea și sprijinirea îndeplinirii sarcinilor încredințate.2. În acest scop, entitățile și persoanele menționate la alineatul (1):(a) instituie un sistem de control intern eficace și eficient și asigură funcționarea acestuia;(b) utilizează un sistem de contabilitate anual care oferă, în timp util, informații exacte, complete și fiabile;(c) fac obiectul unui audit extern independent, efectuat, în conformitate cu standardele de audit recunoscute la nivel internațional, de către un serviciu de audit independent din punct de vedere funcțional de entitatea sau de persoană în cauză;(d) aplică normele și procedurile adecvate pentru acordarea finanțărilor din fondurile Uniunii prin intermediul granturilor, al achizițiilor și al instrumentelor financiare;(e) asigură, în conformitate cu articolul 31 alineatul (2), publicarea anuală ex post a beneficiarilor fondurilor Uniunii;(f) asigură o protecție rezonabilă a datelor cu caracter personal.Persoanele menționate la articolul 55 alineatul (1) litera (b) punctul (viii) pot îndeplini aceste cerințe progresiv. Acestea aprobă propriile lor norme financiare după acordul prealabil al Comisiei.3. Entitățile și persoanele menționate la alineatul (1) previn, detectează și corectează neregulile și frauda în îndeplinirea sarcinilor legate de execuția bugetului. În acest scop, acestea efectuează controale ex ante și ex post și, dacă este cazul, verificări la fața locului, pentru a asigura desfășurarea eficace și punerea în aplicare corectă a acțiunilor finanțate de la buget, recuperează fondurile plătite în mod necuvenit și inițiază procedurile judiciare necesare.4. Comisia poate suspenda plățile către entitățile și persoanele menționate la alineatul (1), în special atunci când sunt detectate erori sistemice care pun sub semnul întrebării fiabilitatea sistemelor de control intern ale entității sau ale persoanei în cauză sau legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente.Ordonatorul de credite delegat poate întrerupe, parțial sau total, plățile către astfel de entități sau persoane în vederea efectuării de verificări suplimentare atunci când primește informații care indică o deficiență semnificativă în funcționarea sistemului de control intern sau când cheltuielile certificate de entitatea sau de persoana în cauză sunt legate de o neregulă semnificativă și nu au fost corectate, cu condiția ca întreruperea să fie necesară pentru prevenirea unui prejudiciu grav adus intereselor financiare ale Uniunii.5. Entitățile și persoanele menționate la alineatul (1) transmit Comisiei:(a) un raport privind îndeplinirea sarcinilor încredințate;(b) contabilitatea cheltuielilor realizate în cursul îndeplinirii sarcinilor încredințate;(c) un rezumat al rezultatelor tuturor auditurilor și controalelor realizate și disponibile, inclusiv o analiză a deficiențelor sistematice sau recurente, precum și măsurile corective întreprinse sau planificate;(d) o declarație de asigurare de gestiune privind exhaustivitatea, exactitudinea și veridicitatea conturilor, buna funcționare a sistemelor de control intern, precum și legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente și respectarea principiului bunei gestiuni financiare;(e) avizul unui organism de audit independent cu privire la declarația de asigurare de gestiune menționată la litera (d) din prezentul alineat, care să cuprindă toate elementele acesteia.Aceste elemente sunt puse la dispoziția Comisiei cel târziu la data de 1 februarie a exercițiului financiar următor, cu excepția opiniei de audit menționate la litera (e), care este transmisă cel târziu la 15 martie.Aceste obligații nu aduc atingere dispozițiilor acordurilor încheiate cu organizații internaționale și cu țări terțe. Aceste dispoziții includ cel puțin obligația acestor entități de a pune la dispoziția Comisiei, în fiecare an, o declarație din care să rezulte că, în cursul exercițiului financiar în cauză, contribuția Uniunii a fost utilizată și înregistrată în contabilitate în conformitate cu cerințele prevăzute la alineatul (2) din prezentul articolul și cu obligațiile stabilite în acordul încheiat cu organizația internațională sau cu țara terță relevantă.6. Comisia:(a) asigură supravegherea și evaluarea îndeplinirii sarcinilor încredințate;(b) aplică procedurile în vederea închiderii financiare, în timp util, a conturilor entităților și ale organismelor în cauză, asigurându-se de caracterul exhaustiv, exact și veridic al conturilor și permițând închiderea cazurilor de nereguli în timp util;(c) exclude din cheltuielile de finanțare ale Uniunii plățile care au fost efectuate cu încălcarea normelor aplicabile.7. Alineatele (5) și (6) din prezentul articol nu se aplică entităților și persoanelor care fac obiectul unei proceduri separate de descărcare de gestiune din partea autorității bugetare.Articolul 58 Controale ex ante și acorduri în cadrul gestiunii indirecte1. Înainte de a încredința sarcini de execuție bugetară entităților sau persoanelor enumerate la articolul 55 alineatul (1) litera (b), Comisia trebuie să dețină dovada îndeplinirii cerințelor prevăzute la articolul 57 alineatul (2) literele (a) - (d).Entitatea sau persoana în cauză informează fără întârziere Comisia cu privire la orice modificare substanțială a sistemelor, a normelor și a procedurilor sale care au legătură cu gestionarea fondurilor Uniunii care i-au fost încredințate. Atunci când intervine o astfel de modificare, Comisia reexaminează acordurile încheiate cu entitatea sau cu persoana în cauză pentru a se asigura că sunt în continuare respectate condițiile prevăzute la articolul 57 alineatul (2) literele (a) - (d).2. Atunci când alege o entitate dintr-una din categoriile enumerate la articolul 55 alineatul (1) litera (b) punctele (ii), (iii), (vi) și (vii), Comisia ține seama în mod corespunzător de sarcinile care urmează să fie încredințate, precum și de experiența și de capacitatea operațională și financiară a entităților în cauză. Această alegere este justificată prin argumente obiective și nu poate genera niciun conflict de interese.3. Acordurile încheiate în cadrul gestiunii indirecte stipulează cerințele prevăzute la articolul 57 alineatul (2) literele (a) - (d). Acestea definesc clar sarcinile încredințate și cuprind un angajament al entităților sau al persoanelor în cauză de a îndeplini obligațiile prevăzute la articolul 57 alineatul (2) literele (e) și (f) și se abțin de la orice acțiune care ar putea genera un conflict de interese.Articolul 59 Agenții executive1. Agențiile executive sunt persoane juridice în temeiul dreptului Uniunii, instituite în urma unei decizii a Comisiei, cărora li se pot delega competențe în vederea aplicării parțiale sau integrale a unui program sau proiect al Uniunii, în numele Comisiei și sub răspunderea acesteia, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului[20].2. Execuția creditelor de funcționare corespunzătoare este asigurată de directorul agenției în cadrul gestiunii directe.Articolul 60 Limite privind delegarea competențelor1. Comisia nu poate încredința măsuri de execuție a unor fonduri de proveniență bugetară, inclusiv plăți și recuperări, entităților sau organismelor externe de drept privat, cu excepția cazului menționat la articolul 55 alineatul (1) litera (b) punctele (vi) și (vii) sau în cazuri specifice în care plățile aferente se fac către beneficiari stabiliți de Comisie, pe baza condițiilor și sumelor fixate de Comisie și nu implică exercitarea unei puteri discreționare de către entitatea sau organismul care efectuează plățile.2. Sarcinile care pot fi încredințate prin contract altor entități sau organisme externe din sectorul privat decât cele care au misiune de serviciu public sunt sarcini de expertiză tehnică și sarcini administrative, pregătitoare sau auxiliare care nu implică nici exercitarea unei misiuni de serviciu public, nici utilizarea competențelor discreționare de apreciere.CAPITOLUL 3 ACTORII FINANCIARISECȚIUNEA 1 PRINCIPIUL SEPARĂRII SARCINILORARTICOLUL 61 Separarea sarcinilorSarcinile ordonatorului de credite și cele ale contabilului sunt separate și incompatibile între ele.SECȚIUNEA 2 ORDONATORUL DE CREDITEARTICOLUL 62 Ordonatorul de credite1. Instituția exercită sarcinile de ordonator de credite.2. În sensul prezentului titlu, termenul de „personal” se referă la persoanele cărora li se aplică Statutul funcționarilor.3. Fiecare instituție stabilește, în cadrul normelor sale administrative interne, personalul de un nivel adecvat căruia îi deleagă, în conformitate cu condițiile stabilite de regulamentul său de procedură, sarcinile ordonatorului de credite, sfera de aplicare a competențelor delegate și posibilitatea subdelegării acestor competențe de către persoanele cărora le-au fost delegate.4. Competențele ordonatorului de credite sunt delegate sau subdelegate numai personalului.5. Ordonatorii de credite delegați sau subdelegați nu pot acționa decât în limitele stabilite prin actul de delegare sau de subdelegare. Ordonatorul de credite competent delegat sau subdelegat poate fi asistat în îndeplinirea sarcinilor sale de către unul sau mai mulți membri ai personalului însărcinați să efectueze, sub responsabilitatea ordonatorului, anumite operațiuni necesare pentru execuția bugetară și prezentarea conturilor.6. Atunci când șefii delegațiilor Uniunii acționează în calitate de ordonatori de credite subdelegați în conformitate cu articolul 53 al doilea paragraf, aceștia se află în subordinea Comisiei, ca instituție responsabilă de definirea, exercitarea, controlul și evaluarea sarcinilor și a responsabilităților care le revin în calitate de ordonatori de credite subdelegați. Concomitent, Comisia îl informează pe Înaltul Reprezentant cu privire la acest aspect.Articolul 63 Competențele și sarcinile ordonatorului de credite1. Ordonatorul de credite răspunde în fiecare instituție de execuția veniturilor și a cheltuielilor în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare, precum și de asigurarea respectării cerințelor de legalitate și regularitate.2. În sensul alineatului (1) din prezentul articol, ordonatorul de credite delegat stabilește, în conformitate cu articolul 28 și cu standardele minime adoptate de fiecare instituție și ținând seama în mod corespunzător de riscurile asociate mediului de gestiune și naturii acțiunilor finanțate, structura organizatorică și sistemele interne de control adecvate pentru îndeplinirea sarcinilor sale. Instituirea acestei structuri și a acestor sisteme trebuie să se bazeze pe o analiză exhaustivă a riscurilor.3. Pentru execuția cheltuielilor, ordonatorul de credite delegat sau subdelegat procedează la angajamente bugetare și juridice, lichidează cheltuieli și ordonanțează plăți și desfășoară activitățile preliminare în vederea execuției creditelor.4. Execuția veniturilor include estimarea creanțelor, constatarea creanțelor de recuperat și emiterea ordinelor de recuperare. Această operațiune implică renunțarea la creanțele constatate, dacă este cazul.5. Fiecare operațiune face obiectul cel puțin unui control ex ante , bazat pe o analiză a documentelor și a rezultatelor disponibile în urma controalelor efectuate deja, referitoare la aspectele operaționale și financiare ale operațiunii.Controalele ex ante constau în inițierea și verificarea unei operațiuni.Pentru o operațiune dată, membrii personalului care efectuează verificarea trebuie să fie diferiți de cei care au inițiat operațiunea și să nu le fie subordonați acestora.6. Ordonatorul de credite delegat poate efectua controale ex post pentru a verifica operațiunile deja aprobate în urma controalelor ex ante . Aceste controale pot fi organizate pe bază de sondaj, în funcție de riscuri.Controalele ex ante sunt efectuate de alți membri ai personalului decât cei care efectuează controalele ex post . Membrii personalului însărcinați cu efectuarea controalelor ex post nu trebuie să se afle în subordinea membrilor personalului însărcinați cu efectuarea controalelor ex ante .7. Întregul personal responsabil de controlul gestionării operațiunilor financiare trebuie să posede competențele profesionale necesare. Aceștia respectă un cod special de norme profesionale adoptat de fiecare instituție.8. Orice membru al personalului implicat în gestiunea financiară și controlul tranzacțiilor operațiunilor, care consideră că o decizie pe care trebuie să o aplice sau să o accepte la solicitarea superiorului său implică nereguli sau este contrară principiilor bunei gestiuni financiare sau normelor profesionale pe care trebuie să le respecte, informează în scris ordonatorul de credite delegat și, dacă acesta nu ia măsuri, grupul menționat la articolul 70 alineatul (6). În eventualitatea unor activități ilegale, de fraudă sau de corupție care pot dăuna intereselor Uniunii, persoana în cauză informează autoritățile și organismele desemnate de legislația aplicabilă.9. Ordonatorul de credite delegat prezintă instituției sale un raport anual de activitate cu privire la îndeplinirea sarcinilor care îi revin, raport care cuprinde informații financiare și de gestionare, inclusiv rezultatele controalelor, în care declară că, exceptând unele dispoziții contrare referitoare la domenii precise ale veniturilor și cheltuielilor, are asigurarea rezonabilă că:(a) informațiile cuprinse în raport oferă o imagine fidelă;(b) resursele alocate activităților descrise în raport au fost utilizate în scopul preconizat și în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare;(c) procedurile de control instituite oferă garanțiile necesare cu privire la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente.Acest raport indică rezultatele operațiunilor în raport cu obiectivele stabilite, riscurile aferente acestor operațiuni, utilizarea resurselor furnizate, precum și funcționarea eficace și eficientă a sistemului intern de control. Comisia înaintează autorității bugetare, cel târziu la data de 15 iunie a fiecărui an, un rezumat al rapoartelor anuale pe anul anterior. Rapoartele anuale de activitate ale ordonatorilor de credite delegați sunt puse, de asemenea, la dispoziția autorității bugetare.Articolul 64 Competențele și sarcinile șefilor delegațiilor Uniunii1. Atunci când șefii delegațiilor Uniunii acționează în calitate de ordonatori de credite subdelegați, în conformitate cu articolul 53 al doilea paragraf, aceștia cooperează strâns cu Comisia în vederea execuției adecvate a fondurilor, pentru a asigura, în special, legalitatea și regularitatea tranzacțiilor financiare, respectarea principiului bunei gestiuni financiare în gestionarea fondurilor și protejarea efectivă a intereselor financiare ale Uniunii.În acest scop, șefii delegațiilor Uniunii iau măsurile necesare pentru a preveni orice situație susceptibilă să compromită responsabilitatea Comisiei în ceea ce privește execuția bugetului care le-a fost subdelegat, precum și orice conflict de priorități care ar putea avea un impact asupra punerii în aplicare a sarcinilor de gestiune financiară care le-au fost subdelegate.În cazul apariției unei situații menționate sau a unui conflict menționat la al doilea paragraf, șefii delegațiilor Uniunii informează fără întârziere directorii generali din cadrul Comisiei și al SEAE cu privire la acest aspect. Directorii generali respectivi iau măsurile necesare pentru remedierea situației.2. În cazul în care șefii delegațiilor Uniunii se găsesc în situația menționată la articolul 63 alineatul (8), aceștia fac apel la grupul specializat în domeniul neregulilor financiare instituit în temeiul articolului 70 alineatul (6). În eventualitatea unor activități ilegale, de fraudă sau de corupție care pot dăuna intereselor Uniunii, aceștia informează autoritățile și organismele desemnate de legislația aplicabilă.3. Șefii delegațiilor Uniunii care acționează în calitate de ordonatori de credite subdelegați, în conformitate cu articolul 53 al doilea paragraf, prezintă rapoarte ordonatorului lor de credite delegat, astfel încât acesta din urmă să poată integra rapoartele în cauză în raportul său anual de activitate menționat la articolul 63 alineatul (9). Rapoartele prezentate de șefii delegațiilor Uniunii cuprind informații privind eficiența și eficacitatea sistemelor interne de gestiune și control instituite în cadrul delegației lor, precum și informații privind gestionarea operațiunilor care le-au fost subdelegate, și oferă asigurarea prevăzută la articolul 70 alineatul (5). Rapoartele în cauză se anexează la raportul anual de activitate al ordonatorului de credite delegat și se pun la dispoziția autorității bugetare, ținând cont, dacă este cazul, de caracterul lor confidențial.Șefii delegațiilor Uniunii cooperează pe deplin cu instituțiile implicate în procedura de descărcare de gestiune și furnizează, după caz, orice informații suplimentare necesare. În acest context, li se poate solicita să participe la reuniuni ale organismelor relevante și să ofere asistență ordonatorului de credite delegat competent.4. Șefii delegațiilor Uniunii care acționează în calitate de ordonatori de credite subdelegați, în conformitate cu articolul 53 al doilea paragraf, răspund oricărei solicitări adresate de către ordonatorul de credite delegat al Comisiei din proprie inițiativă sau, în contextul descărcării de gestiune, la cererea Parlamentului European.5. Comisia se asigură că subdelegarea de competențe nu aduce atingere procedurii de descărcare de gestiune, în conformitate cu articolul 319 din TFUE.SECȚIUNEA 3 CONTABILULARTICOLUL 65 Competențele și sarcinile contabilului1. Fiecare instituție numește un contabil care răspunde în fiecare instituție de următoarele aspecte:(a) execuția corectă a plăților, încasarea veniturilor și recuperarea creanțelor constatate;(b) pregătirea și prezentarea conturilor în conformitate cu titlul IX;(c) ținerea contabilității în conformitate cu titlul IX;(d) stabilirea procedurilor contabile și a planului de conturi în conformitate cu titlul IX;(e) instituirea și validarea sistemelor contabile și, dacă este cazul, validarea sistemelor instituite de ordonatorul de credite pentru furnizarea sau justificarea informațiilor contabile; contabilul este împuternicit să verifice în orice moment respectarea criteriilor de validare;(f) gestionarea trezoreriei.Responsabilitățile contabilului SEAE nu vizează decât secțiunea din buget consacrată SEAE, astfel cum este executată de acest organism. Contabilul Comisiei rămâne responsabil de întreaga secțiune din buget consacrată Comisiei, inclusiv pentru operațiunile contabile referitoare la creditele subdelegate șefilor delegațiilor Uniunii.De asemenea, contabilul Comisiei acționează în calitate de contabil al SEAE în ceea ce privește execuția secțiunii din buget consacrate acestui organism, sub rezerva articolului 208.2. Contabilul Comisiei este responsabil de stabilirea regulilor contabile și a planurilor de conturi armonizate, în conformitate cu titlul IX.3. Contabilul obține de la ordonatorii de credite, care le garantează fiabilitatea, toate informațiile necesare pentru întocmirea conturilor care oferă o imagine reală a situației financiare a instituțiilor și a execuției bugetare.4. Înainte de adoptarea conturilor de către instituție sau de către organismul menționat la articolul 200, contabilul le semnează, certificând astfel că a obținut asigurări rezonabile privind faptul că acestea oferă o imagine fidelă a situației financiare a instituției sau a organismului menționat la articolul 200.În acest scop, contabilul verifică dacă elaborarea conturilor a avut loc în conformitate cu regulile și procedurile contabile ale Uniunii și dacă toate veniturile și cheltuielile au fost contabilizate.Ordonatorii de credite delegați transmit contabilului toate informațiile necesare pentru a-și îndeplini sarcinile.Ordonatorii de credite continuă să fie pe deplin răspunzători de utilizarea corectă a fondurilor pe care le gestionează, de legalitatea și regularitatea cheltuielilor supuse controlului lor și de exhaustivitatea și exactitatea informațiilor transmise contabilului .5. Contabilul este împuternicit să verifice informațiile primite și să efectueze orice alte verificări pe care le consideră necesare pentru semnarea conturilor.Contabilul formulează rezerve, după caz, și furnizează explicații cu privire la natura și sfera de aplicare a acestora.6. În afara cazului în care prezentul regulament prevede altfel, contabilul este singurul împuternicit să gestioneze numerarul și echivalentele de numerar. Acesta este răspunzător pentru păstrarea în siguranță a acestora.7. În contextul punerii în aplicare a unui program sau a unei acțiuni, este posibil să se deschidă conturi fiduciare în numele Comisiei și pentru aceasta în scopul de a permite gestionarea acestor conturi de către o entitate enumerată la articolul 55 alineatul (1) litera (b) punctele (iii) și (iv).Aceste conturi sunt deschise sub responsabilitatea ordonatorului de credite însărcinat cu punerea în aplicare a programului sau a acțiunii, de comun acord cu contabilul Comisiei.Aceste conturi bancare sunt gestionate sub responsabilitatea ordonatorului de credite.Articolul 66 Competențe care pot fi delegate de către contabilÎn îndeplinirea sarcinilor sale, contabilul poate să delege anumite sarcini personalului subordonat.Actul de delegare stabilește sarcinile încredințate delegaților.SECȚIUNEA 4 ADMINISTRATORUL CONTULUI DE AVANSARTICOLUL 67 Conturi de avans1. Pentru colectarea altor veniturilor decât resursele proprii și pentru plata sumelor mici, astfel cum sunt definite în regulamentul delegat menționat la articolul 199, se pot constitui conturi de avans.Cu toate acestea, în domeniul ajutoarelor pentru gestionarea situațiilor de criză și al operațiunilor de asistență umanitară în sensul articolului 118, conturile de avans pot fi utilizate fără stabilirea unor sume-limită, cu respectarea nivelului creditelor stabilite de autoritatea bugetară pe linia bugetară corespunzătoare pentru exercițiul financiar în curs.2. Conturile de avans sunt alimentate de contabilul instituției și se află în responsabilitatea administratorilor conturilor de avans desemnați de contabilul instituției.CAPITOLUL 4 RĂSPUNDEREA ACTORILOR FINANCIARISECȚIUNEA 1 REGULI GENERALEARTICOLUL 68 Suspendarea și retragerea delegațiilor date ordonatorilor de credite1. Fără a aduce atingere eventualelor măsuri disciplinare, ordonatorilor de credite delegați și subdelegați li se poate retrage în orice moment, temporar sau definitiv, delegarea sau subdelegarea de către autoritatea care i-a numit.2. Fără a aduce atingere eventualelor măsuri disciplinare, contabilul poate fi suspendat din funcție în orice moment, temporar sau definitiv, de către autoritatea care l-a numit.3. Fără a aduce atingere eventualelor măsuri disciplinare, administratorii conturilor de avans pot fi suspendați din funcție în orice moment, temporar sau definitiv, de către autoritatea care i-a numit.Articolul 69 Răspunderea ordonatorului de credite în cazul unei activități ilegale, al fraudei sau al corupției1. Dispozițiile prezentului capitol nu aduc atingere răspunderii penale pe care o pot angaja actorii financiari menționați la articolul 68, în conformitate cu legislația națională aplicabilă și cu dispozițiile în vigoare privind protecția intereselor financiare ale Uniunii și lupta împotriva corupției care implică funcționari ai Uniunii sau funcționari ai statelor membre.2. Fiecare ordonator de credite, contabil sau administrator al conturilor de avans răspunde disciplinar și pecuniar în conformitate cu Statutul funcționarilor, fără a aduce atingere articolelor 70, 71 și 72. În cazul unor activități ilegale, al fraudei sau al corupției care pot dăuna intereselor Uniunii, sunt sesizate autoritățile și organismele desemnate de legislația aplicabilă.SECȚIUNEA 2 REGULI APLICABILE ORDONATORILOR DE CREDITE DELEGAȚI ȘI SUBDELEGAȚIARTICOLUL 70 Reguli aplicabile ordonatorilor de credite1. Ordonatorul de credite răspunde pecuniar în conformitate cu Statutul funcționarilor.2. Răspunderea pecuniară a ordonatorului de credite se aplică în special dacă:(a) ordonatorul de credite, în mod intenționat sau dintr-o neglijență gravă, stabilește drepturile de recuperat sau emite ordine de recuperare, angajează cheltuieli sau semnează un ordin de plată fără respectarea prezentului regulament și a regulamentului delegat menționat la articolul 199;(b) ordonatorul de credite, în mod intenționat sau dintr-o neglijență gravă, omite să întocmească un document de constatare a unei creanțe, neglijează să emită un ordin de recuperare sau îl emite cu întârziere sau emite cu întârziere un ordin de plată, angajând astfel răspunderea civilă a instituției față de terți.3. Un ordonator de credite delegat sau subdelegat care consideră că o decizie care îi revine implică nereguli sau este contrară principiilor bunei gestiuni financiare informează în scris autoritatea de delegare. Dacă autoritatea de delegare dă în scris o dispoziție motivată ordonatorului de credite delegat sau subdelegat de a lua decizia în cauză, acesta din urmă poate fi exonerat de răspundere.4. În cazul subdelegării în cadrul departamentelor sale, ordonatorul de credite delegat continuă să fie răspunzător de eficacitatea și eficiența sistemelor de gestiune și control intern instituite și de alegerea ordonatorului de credite subdelegat.5. În cazul subdelegării șefilor delegațiilor Uniunii, ordonatorul de credite delegat este responsabil de definirea sistemelor interne de gestiune și control existente, precum și de asigurarea eficienței și a eficacității acestora. Șefii delegațiilor Uniunii sunt responsabili de instituirea și funcționarea în mod adecvat a acestor sisteme, în conformitate cu instrucțiunile ordonatorului de credite delegat, precum și de gestionarea fondurilor și a operațiunilor pe care le desfășoară în cadrul delegației Uniunii din subordinea lor. Înainte de a-și prelua funcția, aceștia trebuie să participe la cursuri specifice de formare privind sarcinile și responsabilitățile care revin ordonatorilor de credite, precum și privind execuția bugetară, în conformitate cu regulamentul delegat menționat la articolul 199.Șefii delegațiilor Uniunii prezintă rapoarte cu privire la responsabilitățile care le revin în temeiul primului paragraf al prezentului alineat, în conformitate cu articolul 64 alineatul (3).În fiecare an, șefii delegațiilor Uniunii pun la dispoziția ordonatorului de credite delegat al Comisiei asigurarea privind sistemele interne de gestiune și control instituite în delegațiile lor, precum și cu privire la gestionarea operațiunilor care le sunt subdelegate și la rezultatele acestora, pentru a permite ordonatorului de credite să își întocmească declarația de asigurare, astfel cum se prevede la articolul 63 alineatul (9).6. Fiecare instituție constituie un grup specializat în domeniul neregulilor financiare sau participă la un grup mixt instituit de mai multe instituții. Grupurile funcționează în mod independent și stabilesc dacă a survenit o neregulă financiară și posibilele sale consecințe.Pe baza avizului acestui grup, instituția decide cu privire la inițierea procedurii care impune răspunderea disciplinară sau pecuniară. În cazul în care sesizează probleme sistemice, grupul înaintează un raport însoțit de recomandări ordonatorului de credite și ordonatorului de credite delegat, dacă acesta din urmă nu este persoana în cauză, precum și auditorului intern.7. Atunci când șefii delegațiilor Uniunii acționează în calitate de ordonatori de credite subdelegați în conformitate cu articolul 53 al doilea paragraf, grupul specializat în domeniul neregulilor financiare instituit de Comisie în temeiul alineatului (4) din prezentul articol este competent în ceea ce privește cazurile menționate la alineatul respectiv.În cazul în care sesizează probleme sistemice, grupul înaintează un raport însoțit de recomandări ordonatorului de credite, Înaltului Reprezentant și ordonatorului de credite delegat al Comisiei, dacă acesta din urmă nu este persoana în cauză, precum și auditorului intern.Pe baza avizului grupului, Comisia poate solicita Înaltului Reprezentant, în calitatea sa de autoritate de desemnare, să inițieze proceduri care să antreneze răspunderea disciplinară sau pecuniară a ordonatorilor de credite subdelegați, în cazul în care neregulile vizează competențele care le-au fost subdelegate de către Comisie. În acest caz, Înaltul Reprezentant ia măsurile corespunzătoare, în conformitate cu Statutul funcționarilor, pentru a pune în aplicare deciziile privind acțiunile disciplinare și/sau pecuniare, astfel cum au fost recomandate de Comisie.Statele membre sprijină pe deplin Uniunea în ceea ce privește antrenarea răspunderii, în temeiul articolului 22 din Statutul funcționarilor, a agenților temporari cărora li se aplică articolul 2 litera (e) din Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Comunităților Europene.SECȚIUNEA 3 REGULI APLICABILE CONTABILILOR ȘI ADMINISTRATORILOR CONTURILOR DE AVANSARTICOLUL 71 Reguli aplicabile contabililorContabilul răspunde disciplinar și pecuniar, în condițiile și în conformitate cu procedurile prevăzute în Statutul funcționarilor. Următoarele fapte, în special, reprezintă acte susceptibile să antreneze răspunderea sa:(a) pierderea sau deteriorarea fondurilor, a activelor sau a documentelor aflate în păstrarea sa;(b) modificarea nejustificată a unor conturi bancare sau a unor conturi curente poștale;(c) recuperarea sau plata unor sume care nu sunt conforme cu ordinele de recuperare sau de plată corespunzătoare;(d) necolectarea veniturilor exigibile.Articolul 72 Reguli aplicabile administratorilor conturilor de avansAdministratorul contului de avans răspunde disciplinar și pecuniar, în condițiile și în conformitate cu procedurile prevăzute în Statutul funcționarilor. Următoarele fapte, în special, reprezintă acte susceptibile să antreneze răspunderea sa:(a) pierderea sau deteriorarea fondurilor, a activelor sau a documentelor aflate în păstrarea sa;(b) incapacitatea de a furniza documente justificative adecvate cu privire la plățile efectuate;(c) efectuarea de plăți către alți beneficiari decât cei îndreptățiți;(d) necolectarea veniturilor exigibile.CAPITOLUL 5 OPERAȚIUNI DE VENITURISECȚIUNEA 1 PUNEREA LA DISPOZIȚIE A RESURSELOR PROPRIIARTICOLUL 73 Resurse propriiEstimarea veniturilor alcătuite din resursele proprii prevăzute în Decizia Consiliului privind sistemul de resurse proprii ale Uniunii se înregistrează în buget în euro. Punerea lor la dispoziție se efectuează în conformitate cu regulamentul Consiliului de punere în aplicare a deciziei menționate anterior.SECȚIUNEA 2 ESTIMAREA CREANȚELORARTICOLUL 74 Estimarea creanțelor1. Atunci când ordonatorul de credite competent dispune de suficiente informații cu privire la orice măsură sau situație care este posibil să dea naștere unei creanțe față de Uniune, ordonatorul de credite competent efectuează mai întâi o estimare a creanței respective.2. Valoarea estimativă a creanței este ajustată de către ordonatorul de credite competent de îndată ce acesta ia notă de un eveniment care modifică măsura sau situația care este responsabilă de efectuarea estimării.În momentul emiterii ordinului de recuperare cu privire la o măsură sau o situație care a condus anterior la efectuarea unei estimări a creanțelor, valoarea acestora se ajustează în mod corespunzător de către ordonatorul de credite competent.Atunci când ordinul de recuperare este întocmit pentru aceeași sumă, valoarea estimativă a creanțelor se reduce la zero.3. Prin derogare de la alineatul (1), resursele proprii definite în Decizia Consiliului privind sistemul de resurse proprii ale Uniunii, care sunt plătite la intervale fixe de statele membre, nu fac obiectul unei estimări a creanțelor înainte de punerea la dispoziția Comisiei a sumelor în cauză de către statele membre. Ordonatorul de credite competent emite un ordin de recuperare cu privire la aceste sume.SECȚIUNEA 3 CONSTATAREA CREANȚELORARTICOLUL 75 Constatarea creanțelor1. Constatarea unei creanțe este actul prin care ordonatorul de credite delegat sau subdelegat:(a) verifică existența datoriei;(b) determină sau verifică realitatea și cuantumul datoriei;(c) verifică condițiile de exigibilitate a datoriei.2. Resursele proprii puse la dispoziția Comisiei și orice creanță identificată ca fiind certă, în sumă fixă și exigibilă, trebuie constatate printr-un ordin de recuperare înaintat contabilului, urmat de o notă de debit transmisă debitorului, ambele documente fiind întocmite de ordonatorul de credite competent.3. Sumele plătite în mod necuvenit se recuperează.4. Condițiile în care dobânda de întârziere este datorată Uniunii sunt specificate în regulamentul delegat menționat la articolul 199.SECȚIUNEA 4 ORDONANȚAREA RECUPERĂRILORARTICOLUL 76 Ordonanțarea recuperărilor1. Ordonanțarea recuperărilor este actul prin care ordonatorul de credite delegat sau subdelegat competent dă dispoziție contabilului, prin emiterea unui ordin de recuperare, să recupereze o creanță pe care a constatat-o.2. Instituția poate constata în mod oficial o creanță imputabilă altor persoane decât statele membre printr-o decizie care constituie titlu executoriu în sensul articolului 299 din TFUE.SECȚIUNEA 5 RECUPERAREAARTICOLUL 77 Reguli privind recuperările1. Contabilul se ocupă de ordinele de recuperare a creanțelor constatate în mod corespunzător de ordonatorul de credite competent. Contabilul depune toate eforturile pentru a asigura încasarea veniturilor de către Uniune și asigură protecția drepturilor acesteia.Contabilul recuperează sumele prin compensarea lor cu creanțele echivalente ale Uniunii asupra oricărui debitor care are, la rândul lui, asupra Uniunii o creanță certă, în sumă fixă și exigibilă.2. Atunci când intenționează să renunțe, total sau parțial, la recuperarea unei creanțe constatate, ordonatorul de credite competent delegat se asigură că renunțarea este corectă și respectă principiul bunei gestiuni financiare și al proporționalității în conformitate cu procedurile și criteriile stabilite în regulamentul delegat menționat la articolul 199. Decizia de renunțare trebuie motivată. Ordonatorul de credite nu poate delega o astfel de decizie decât în condițiile stabilite în regulamentul delegat menționat la articolul 199.Ordonatorul de credite competent poate anula o creanță constatată, integral sau parțial , în conformitate cu regulamentul delegat menționat la articolul 199. Anularea parțială a unei creanțe constatate nu presupune o renunțare la un drept constatat al Uniunii.Articolul 78 Termen de prescripțieFără a aduce atingere dispozițiilor reglementărilor specifice și aplicării deciziei Consiliului referitoare la sistemul de resurse proprii ale Uniunii, creanțele acesteia asupra terților și creanțele terților asupra Uniunii fac obiectul unui termen de prescripție de cinci ani.Data luată în considerare pentru a calcula termenul de prescripție și condițiile de întrerupere a acestui termen sunt stabilite în regulamentul delegat menționat la articolul 199.Articolul 79 Tratamentul național al creanțelor deținute de UniuneCreanțele deținute de Uniune trebuie să beneficieze de un tratament la fel de favorabil ca și creanțele deținute de organisme publice din statele membre în care s-a desfășurat procedura de recuperare.Articolul 80 Amenzi, penalități și dobânzi acumulate impuse de ComisieSumele provenite din amenzi, penalități și sancțiuni, precum și orice dobânzi acumulate sau alte venituri generate de acestea, nu se înregistrează ca venituri bugetare atât timp cât deciziile care le-au impus pot fi respinse de Curtea de Justiție a Uniunii Europene.Sumele menționate la primul paragraful se înregistrează ca venituri bugetare cel mai târziu în exercițiul financiar care urmează epuizării tuturor căilor judiciare de atac, în măsura în care sumele respective nu sunt rambursate entității care le-a plătit în temeiul unei hotărâri a Curții de Justiție a Uniunii Europene.Cu toate acestea, o parte reprezentând cel mult 2 % din sumele totale menționate în primul paragraf poate fi reținută cu titlu de garanție pentru a asigura o rambursare minimă a fondurilor în cazul în care decizia care impune amenda este respinsă de Curtea de Justiție a Uniunii Europene. Această parte se înregistrează ca venituri bugetare în următoarele exerciții financiare.Primul paragraf nu se aplică deciziilor cu privire la închiderea conturilor sau la corecțiile financiare.CAPITOLUL 6 OPERAȚIUNI DE CHELTUIELIArticolul 81 Decizia de finanțare1. Fiecare cheltuială este angajată, lichidată, ordonanțată și plătită.2. Cu excepția creditelor care pot fi executate fără un act de bază în conformitate cu articolul 51 alineatul (5) litera (e), angajarea cheltuielilor este precedată de o decizie de finanțare adoptată de instituție sau de autoritățile delegate de către aceasta.SECȚIUNEA 1 ANGAJAREA CHELTUIELILORARTICOLUL 82 Tipuri de angajamente1. Angajamentul bugetar este operațiunea de rezervare a creditului necesar pentru acoperirea plăților ulterioare de onorare a angajamentelor juridice.Angajamentul juridic este actul prin care ordonatorul de credite creează sau constată o obligație care determină o cheltuială.Angajamentele bugetare și cele juridice sunt adoptate de același ordonator de credite, cu excepția unor cazuri bine întemeiate prevăzute în regulamentul delegat menționat la articolul 199.2. Angajamentul bugetar este individual dacă se cunosc beneficiarul și cuantumul cheltuielii.Angajamentul bugetar este global dacă cel puțin unul dintre elementele necesare identificării angajamentului individual este necunoscut.Angajamentul bugetar este provizoriu dacă este destinat acoperirii cheltuielilor prevăzute la articolul 162 sau a cheltuielilor administrative curente și dacă nu este cunoscut definitiv cuantumul sau beneficiarul final.3. Angajamentele bugetare pentru acțiuni a căror realizare depășește un singur exercițiu financiar nu se pot repartiza pe mai multe exerciții în tranșe anuale decât în cazurile prevăzute în actul de bază sau în cazul cheltuielilor administrative.Articolul 83 Reguli aplicabile angajamentelor1. Pentru orice măsură care poate genera o cheltuială bugetară, ordonatorul de credite competent trebuie să procedeze mai întâi la un angajament bugetar, înainte de a stabili o obligație juridică față de părți terțe sau de a transfera fonduri într-un fond fiduciar în temeiul articolului 178.2. Obligația de a efectua un angajament bugetar înainte de a proceda la un angajament juridic, astfel cum se prevede la alineatul (1), nu se aplică angajamentelor juridice încheiate în urma unei declarații cu privire la o situație de criză în cadrul planului de continuitate a activității, în conformitate cu procedurile adoptate de Comisie în temeiul autonomiei sale administrative.3. Sub rezerva dispozițiilor speciale din partea II titlul IV, angajamentele bugetare globale acoperă costurile totale ale angajamentelor juridice individuale corespunzătoare, încheiate până la data de 31 decembrie a anului n + 1.Sub rezerva articolului 82 alineatul (3) și a articolul 195 alineatul (2), angajamentele juridice individuale referitoare la angajamente bugetare individuale sau provizorii se încheie până la data de 31 decembrie a anului n.La expirarea termenelor prevăzute la primul și la al doilea paragraf, soldul neutilizat al acestor angajamente bugetare este dezangajat de ordonatorul de credite competent.Cuantumul fiecărui angajament juridic individual adoptat în urma unui angajament global este înregistrat în contabilitatea bugetară de către ordonatorul de credite competent înainte de semnarea sa și se contabilizează la angajamentul global. În cazul operațiunilor de ajutor umanitar, al operațiunilor de protecție civilă și al ajutoarelor pentru gestionarea crizelor, precum și atunci când urgența situației impune acest lucru, înregistrarea sumelor se poate face imediat după semnarea angajamentului juridic individual corespunzător.4. Angajamentele bugetare și juridice încheiate pentru acțiuni desfășurate pe parcursul a mai mult de un exercițiu financiar au, cu excepția cheltuielilor cu personalul, o dată finală de execuție stabilită în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare.Orice părți ale acestor angajamente care nu au fost executate în termen de șase luni de la data finală se dezangajează în conformitate cu articolul 11.Cuantumul unui angajament bugetar corespunzător unui angajament juridic care nu a antrenat nicio plată în sensul articolului 87 într-o perioadă de trei ani de la semnarea angajamentului juridic se dezangajează, cu excepția cazurilor care fac obiectul unei acțiuni judiciare aflate pe rolul unei instanțe de judecată sau al unui organism arbitral.Articolul 84 Verificări aplicabile angajamentelor1. La adoptarea unui angajament bugetar, ordonatorul de credite competent se asigură că:(a) cheltuiala a fost contabilizată la postul corect din buget;(b) creditele sunt disponibile;(c) cheltuiala este conformă cu prevederile tratatelor, ale bugetului, ale prezentului regulament, ale regulamentului delegat menționat la articolul 199 din prezentul regulament și ale tuturor actelor adoptate în conformitate cu tratatele și regulamentele;(d) se respectă principiul bunei gestiuni financiare. Posibilitatea prefinanțării plăților, valoarea acesteia și graficul general al plăților trebuie să fie proporționale cu durata prevăzută, cu evoluția execuției și cu riscurile financiare asociate unei astfel de prefinanțări.2. La înregistrarea unui angajament juridic prin semnătură fizică sau electronică , ordonatorul de credite se asigură că:(a) angajamentul este acoperit de un angajament bugetar corespunzător;(b) cheltuiala este corectă și conformă cu prevederile tratatelor, ale bugetului, ale prezentului regulament, ale regulamentului delegat menționat la articolul 199 din prezentul regulament și ale tuturor actelor adoptate în conformitate cu tratatele și regulamentele;(c) se respectă principiul bunei gestiuni financiare.SECȚIUNEA 2 LICHIDAREA CHELTUIELILORARTICOLUL 85 Lichidarea cheltuielilorLichidarea cheltuielilor este actul prin care ordonatorul de credite competent:(a) verifică existența dreptului creditorului;(b) determină sau verifică realitatea și cuantumul creanței;(c) verifică condițiile de exigibilitate a creanței.SECȚIUNEA 3 ORDONANȚAREA CHELTUIELILORARTICOLUL 86 Ordonanțarea cheltuielilorOrdonanțarea cheltuielilor este actul prin care ordonatorul de credite competent, după verificarea disponibilității creditelor și prin emiterea unui ordin de plată, dă dispoziție contabilului să plătească cuantumul unei cheltuieli pe care acesta a lichidat-o.Atunci când se fac plăți periodice pentru serviciile prestate, inclusiv pentru serviciile de închiriere sau livrări de bunuri, și în funcție de analiza riscului pe care o efectuează, ordonatorul de credite poate decide aplicarea unui sistem de debitare directă.SECȚIUNEA 4 PLATA CHELTUIELILORARTICOLUL 87 Tipuri de plăți1. Plata se efectuează după ce a fost demonstrat faptul că acțiunea relevantă este conformă cu dispozițiile actului de bază sau ale contractului și acoperă una sau mai multe din următoarele operațiuni:(a) plata întregii sume datorate;(b) plata sumei datorate în oricare dintre următoarele moduri:(i) prefinanțare, care poate fi împărțită în mai multe plăți după semnarea acordului de delegare, a contractului sau a acordului de grant sau după primirea deciziei de grant;(ii) una sau mai multe plăți intermediare cu titlu de contrapartidă a executării parțiale a acțiunii;(iii) plata soldului sumelor datorate atunci când acțiunea a fost executată în întregime.2. În contabilitatea bugetară se face o distincție între diferitele tipuri de plăți menționate la alineatul (1) în momentul efectuării acestora.3. Regulile contabile menționate la articolul 143 includ regulile privind lichidarea prefinanțării în contabilitate și cele privind recunoașterea eligibilității costurilor.4. Plățile de prefinanțare sunt lichidate la intervale regulate de ordonatorul de credite competent. În acest sens, sunt incluse în contracte, în deciziile și acordurile de grant, precum și în acordurile de delegare, dispoziții corespunzătoare care conferă atribuții de execuție entităților și persoanelor menționate la articolul 55 alineatul (1) litera (b).5. Plățile ulterioare efectuate către beneficiarii de granturi sub forma unei sume forfetare sunt considerate plăți intermediare.Articolul 88 Plata în limita fondurilor disponibilePlata cheltuielilor este efectuată de contabil în limita fondurilor disponibile.SECȚIUNEA 5 TERMENE PENTRU OPERAȚIUNI DE CHELTUIELIARTICOLUL 89 Termene pentru cheltuieliLichidarea, ordonanțarea și plata cheltuielilor trebuie să se efectueze în termenele stabilite în regulamentul delegat menționat la articolul 199, care precizează, de asemenea, condițiile în care creditorii plătiți cu întârziere sunt îndreptățiți să primească o dobândă de întârziere contabilizată la linia din care s-a efectuat plata principalului.CAPITOLUL 7 SISTEME INFORMATICEArticolul 90 Gestionarea electronică a operațiunilorÎn cazul în care operațiunile de venituri și cheltuieli sunt gestionate prin intermediul unor sisteme computerizate, documentele pot fi semnate printr-o procedură computerizată sau electronică.Articolul 91 Transmiterea documentelor între instituțiiCu condiția existenței unui acord prealabil între instituțiile implicate, orice transmitere de documente între instituții poate fi efectuată prin mijloace electronice.CAPITOLUL 8 AUDITORUL INTERNArticolul 92 Numirea auditorului internFiecare instituție creează o funcție de audit intern care trebuie îndeplinită cu respectarea standardelor internaționale relevante. Auditorul intern desemnat de instituție răspunde în fața acesteia de verificarea bunei funcționări a sistemelor și procedurilor de execuție bugetară. Auditorul intern nu poate fi nici ordonator de credite și nici contabil.În scopul realizării auditului intern al SEAE, șefii delegațiilor Uniunii, acționând în calitate de ordonatori de credite subdelegați, în conformitate cu articolul 53 al doilea paragraf, sunt supuși competențelor de verificare ale auditorului intern al Comisiei, pentru activitățile de gestiune financiară care le-au fost subdelegate.Auditorul intern al Comisiei acționează și în calitate de auditor intern al SEAE în ceea ce privește execuția secțiunii din buget consacrate SEAE, sub rezerva articolului 208.Articolul 93 Competențele și sarcinile auditorului intern1. Auditorul intern sfătuiește instituția sa în domeniul gestionării riscurilor, prin emiterea de avize independente privind calitatea sistemelor de gestiune și de control și de recomandări pentru îmbunătățirea condițiilor de aplicare a operațiunilor și pentru promovarea bunei gestiuni financiare.Auditorul intern este responsabil în special de:(a) evaluarea caracterului adecvat și a eficacității sistemelor interne de gestiune și a rezultatelor departamentelor în punerea în aplicare a politicilor, programelor și acțiunilor în raport cu riscurile asociate acestora;(b) evaluarea eficienței și eficacității sistemelor interne de control și audit aplicabile oricărei operațiuni de execuție a bugetului.2. Auditorul intern își îndeplinește sarcinile privind toate activitățile și departamentele instituției. El beneficiază de acces complet și nelimitat la toate informațiile necesare pentru îndeplinirea sarcinilor sale, dacă se impune la fața locului, inclusiv în statele membre sau în țări terțe.Auditorul intern ia notă de raportul anual al ordonatorilor de credite și de orice alte informații identificate.3. Auditorul intern raportează instituției cu privire la constatările și recomandările sale. Instituția asigură luarea de măsuri conform recomandărilor rezultate din audituri. Auditorul intern prezintă, de asemenea, instituției un raport anual de audit intern care indică numărul și tipul auditurilor interne realizate, recomandările formulate și acțiunile întreprinse ca urmare a acestor recomandări.4. În fiecare an, instituția prezintă autorității care acordă descărcarea de gestiune un raport care conține un rezumat privind numărul și tipul auditurilor interne realizate, recomandările formulate și acțiunile întreprinse ca urmare a acestor recomandări.Articolul 94 Independența auditorului internNormele speciale aplicabile auditorului intern sunt stabilite de instituție, acestea fiind de natură să garanteze independența totală a auditorului intern în îndeplinirea sarcinilor sale și să stabilească răspunderea sa.În cazul în care auditorul intern are calitatea de membru al personalului, acesta își asumă răspunderea în condițiile prevăzute în Statutul funcționarilor și precizate în regulamentul delegat menționat la articolul 199.TITLUL VACHIZIȚIICAPITOLUL 1 DISPOZIȚII GENERALESECȚIUNEA 1 DOMENIU DE APLICARE ȘI PRINCIPII DE ATRIBUIREARTICOLUL 95 Definirea contractelor de achiziții publice1. Contractele de achiziții publice sunt contracte cu titlu oneros, încheiate în scris între unul sau mai mulți agenți economici, pe de o parte, și una sau mai multe autorități contractante, pe de altă parte, în sensul articolelor 111 și 181, pentru a obține, în schimbul unui preț plătit integral sau parțial de la buget, furnizarea de bunuri mobile sau imobile, executarea de lucrări sau prestarea de servicii.Aceste contracte cuprind:(a) contracte de achiziții de bunuri imobiliare;(b) contracte de achiziții de bunuri;(c) contracte de achiziții de lucrări;(d) contracte de achiziții de servicii.2. Contractele-cadru sunt contracte încheiate între una sau mai multe autorități contractante și între unul sau mai mulți agenți economici, în scopul stabilirii termenilor contractelor care trebuie atribuite pe o perioadă dată, în special în ceea ce privește prețul, și, după caz, cantitatea avută în vedere. Acestea sunt reglementate de dispozițiile prezentului titlu privind procedura de atribuire, inclusiv publicitatea.3. Prezentul titlu nu se aplică granturilor, fără a aduce atingere articolelor 100 - 103, și nici contractelor de achiziții de servicii încheiate între Comisie, pe de o parte, și Banca Europeană de Investiții, Fondul European de Investiții sau orice altă filială a Băncii Europene de Investiții, pe de altă parte.Articolul 96 Principii aplicabile contractelor de achiziții publice1. Toate contractele de achiziții publice finanțate integral sau parțial de la buget respectă principiile transparenței, proporționalității, tratamentului egal și nediscriminării.2. Toate contractele de achiziții fac obiectul unei proceduri de ofertare cu participare cât mai largă cu excepția cazului în care se recurge la procedura negociată menționată la articolul 98 alineatul (1) litera (d).Autoritățile contractante nu pot utiliza contractele-cadru în mod abuziv sau astfel încât acestea să aibă drept obiect sau efect împiedicarea, restrângerea sau denaturarea concurenței.SECȚIUNEA 2 PUBLICAREAARTICOLUL 97 Publicarea contractelor de achiziții publice1. Toate contractele care depășesc pragurile prevăzute la articolul 112 sau la articolul 181 se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Se publică în avans anunțuri de participare, cu excepția cazurilor menționate la articolul 98 alineatul (2) din prezentul regulament, în conformitate cu regulamentul delegat menționat la articolul 199 din prezentul regulament, și în cazul contractelor de achiziții de servicii reglementate de anexa IIB la Directiva 2004/18/CE.Publicarea anumitor informații după atribuirea contractului poate fi omisă în cazurile în care acest lucru ar împiedica aplicarea legii, ar fi contrară interesului public sau ar dăuna intereselor de afaceri legitime ale întreprinderilor publice sau private sau ar putea denatura concurența loială între acestea.2. Contractele a căror valoare se situează sub pragurile prevăzute la articolul 112 sau la articolul 181 și contractele de achiziții de servicii menționate în anexa IIB la Directiva 2004/18/CE fac obiectul unei publicități adecvate, în conformitate cu regulamentul delegat menționat la articolul 199.SECȚIUNEA 3 PROCEDURI DE ACHIZIȚIIARTICOLUL 98 Proceduri de achiziții1. Procedurile de achiziții iau una din următoarele forme:(a) procedură deschisă;(b) procedură restrânsă;(c) concursuri;(d) procedură negociată;(e) dialog competitiv.Atunci când un contract de achiziții publice sau un contract-cadru prezintă interes pentru două sau mai multe instituții, agenții executive sau organisme menționate la articolele 200 și 201, și ori de câte ori este posibil să se realizeze o eficiență sporită, autoritățile contractante în cauză urmăresc să organizeze procedura de achiziții pe o bază interinstituțională.Atunci când un contract de achiziții publice sau un contract-cadru este necesar pentru executarea unei acțiuni comune între o instituție și o autoritate contractantă dintr-un stat membru, procedura de achiziții poate fi organizată în comun de această instituție și de autoritatea contractantă respectivă, în conformitate cu regulamentul delegat menționat la articolul 199.2. Pentru contractele a căror valoare depășește pragurile prevăzute la articolul 112 sau la articolul 181, utilizarea procedurii negociate este autorizată doar în cazurile prevăzute de regulamentul delegat menționat la articolul 199.3. Pragurile sub care autoritatea contractantă fie poate utiliza o procedură negociată, fie, prin derogare de la articolul 95 alineatul (1) primul paragraf, poate proceda la simpla rambursare a facturilor sunt stabilite în regulamentul delegat menționat la articolul 199.4. Regulamentul delegat menționat la articolul 199 stabilește procedura de achiziții, menționată la alineatul (1), aplicabilă contractelor de servicii reglementate de anexa IIB la Directiva 2004/18/CE și contractelor care sunt declarate secrete, a căror execuție trebuie să fie însoțită de măsuri speciale de securitate sau atunci când este necesară protecția intereselor fundamentale ale Uniunii.Articolul 99 Conținutul documentelor aferente procedurii de ofertareDocumentele aferente procedurii de ofertare trebuie să furnizeze o descriere completă, clară și precisă a obiectului contractului și să specifice criteriile de excludere, selecție și atribuire aplicabile contractului.Articolul 100 Criterii de excludere aplicabile participării la proceduri de ofertare1. Sunt excluși de la participarea la procedurile de achiziții candidații sau ofertanții care:(a) se află în stare de faliment sau fac obiectul unei proceduri de lichidare sau de administrare judiciară, au încheiat concordate judiciare, și-au suspendat activitatea economică sau fac obiectul unei proceduri în urma acestor situații sau se află în situații similare în urma unei proceduri similare prevăzute de legislația sau de reglementările naționale;(b) ei sau persoanele care au putere de reprezentare, decizie sau control asupra lor au fost condamnați printr-o hotărâre cu valoare de res judicata a unei autorități competente a unui stat membru pentru un delict legat de conduita lor profesională;(c) au comis în conduita lor profesională greșeli grave, demonstrate prin orice mijloace pe care autoritatea contractantă le poate justifica, inclusiv prin hotărâri ale BEI și ale organizațiilor internaționale;(d) nu și-au respectat obligațiile de plată a contribuțiilor de asigurări sociale sau de achitare a impozitelor în conformitate cu prevederile legale ale țării în care sunt stabiliți sau ale țării autorității contractante sau ale țării unde se execută contractul;(e) ei sau persoane cu putere de reprezentare, decizie sau control asupra lor au fost condamnați printr-o hotărâre cu valoare de res judicata pentru fraudă, corupție, participare la o organizație criminală, spălare de bani sau participare la orice alte activități ilegale în detrimentul intereselor financiare ale Uniunii;(f) li se aplică în prezent o sancțiune administrativă menționată la articolul 103 alineatul (1).Literele (a)-(d) nu se aplică în cazul achiziției de bunuri în condiții deosebit de avantajoase fie de la un furnizor care își lichidează activitatea definitiv, fie de la administratori judiciari sau lichidatori în cazul unui faliment, prin intermediul unui concordat judiciar sau printr-o procedură similară, prevăzută de legislația națională.Literele (b) și (e) nu se aplică în cazul în care candidații sau ofertanții pot demonstra că au fost adoptate măsuri corespunzătoare împotriva persoanelor cu putere de reprezentare, decizie sau control care fac obiectul hotărârii menționate la punctele (b) sau (e).2. În cazul unei proceduri negociate în care, din rațiuni tehnice sau artistice ori din rațiuni legate de protecția drepturilor exclusive, contractul nu poate fi atribuit decât unui anumit agent economic, instituția poate decide să nu excludă agentul economic în cauză invocând rațiunile menționate la alineatul (1) literele (a), (c) și (d) dacă acest lucru este indispensabil pentru a asigura continuitatea activității instituției. În acest caz, instituția trebuie să-și argumenteze hotărârea.3. Candidații sau ofertanții trebuie să certifice că nu se află într-una din situațiile enumerate la alineatul (1). Cu toate acestea, autoritatea contractantă poate să nu solicite această certificare în cazul contractelor de valoare foarte scăzută, în conformitate cu regulamentul delegat menționat la articolul 199.În scopul aplicării corecte a alineatului (1), la solicitarea autorității contractante, candidatul sau ofertantul trebuie să efectueze următoarele:(a) atunci când candidatul sau ofertantul este o persoană juridică, să furnizeze informații privind proprietatea sau gestionarea, controlul și puterea de reprezentare a persoanei juridice și să certifice că acesta nu se află într-una dintre situațiile menționate la alineatul (1);(b) atunci când se are în vedere o subcontractare, să certifice că subcontractantul nu se află într-una din situațiile menționate la alineatul (1).4. Regulamentul delegat menționat la articolul 199 stabilește perioada maximă în cursul căreia situațiile menționate la alineatul (1) pot determina excluderea candidaților sau a ofertanților de la participare la o procedură de achiziții. Perioada maximă nu depășește zece ani.Articolul 101 Criterii de excludere aplicabile în timpul procedurii de achizițiiNu se atribuie contracte candidaților sau ofertanților care, în timpul procedurii de achiziții aferente prezentului contract:(a) se găsesc într-o situație de conflict de interese;(b) se fac vinovați de declarații false în furnizarea informațiilor solicitate de autoritatea contractantă, ca o condiție de participare la procedura de achiziții sau nu au furnizat aceste informații;(c) se află într-una din situațiile de excludere de la procedura de achiziții menționată la articolul 100 alineatul (1).Articolul 102 Baza de date centrală a excluderilor1. Comisia creează și gestionează o bază de date centrală, în conformitate cu normele Uniunii privind protecția datelor cu caracter personal. Baza de date cuprinde detalii cu privire la candidații și ofertanții care se găsesc într-una din situațiile menționate la articolul 100, articolul 103 alineatul (1) litera (b) și la articolul 103 alineatul (2) litera (a). Baza de date este utilizată în comun de instituțiile, agențiile executive și organismele menționate la articolul 200.2. Autoritățile statelor membre și ale țărilor terțe, precum și organismele, altele decât cele menționate la alineatul (1), care participă la execuția bugetului în conformitate cu articolele 55 și 58, comunică ordonatorului de credite competent informații cu privire la candidații și ofertanții care se află într-una din situațiile menționate la articolul 100 alineatul (1) litera (e), atunci când conduita agentului respectiv a adus atingere interesului financiar al Uniunii. Ordonatorul de credite primește aceste informații și solicită contabilului să le introducă în baza de date.Autoritățile și organismele menționate la primul paragraf au acces la informațiile conținute în baza de date și țin seama de acestea, după caz și pe propria răspundere, pentru atribuirea contractelor aferente execuției bugetului.3. Banca Centrală Europeană, Banca Europeană de Investiții și Fondul European de Investiții au acces la informațiile conținute în baza de date pentru a-și putea proteja fondurile proprii și pot ține de cont de aceste informații, după caz și asumându-și responsabilitatea pentru atribuirea contractelor, în conformitate cu regulile proprii privind achizițiile.Banca Centrală Europeană, Banca Europeană de Investiții și Fondul European de Investiții transmit Comisiei informații privind candidații și ofertanții care se află într-una dintre situațiile menționate la articolul 100 alineatul (1) litera (c), în cazul în care conduita agenților respectivi a adus atingere intereselor financiare ale Uniunii.4. Regulamentul delegat menționat la articolul 199 stabilește criterii transparente și coerente de asigurare a aplicării proporționale a criteriilor de excludere. Comisia stabilește proceduri și specificații tehnice standardizate pentru gestionarea bazei de date.Articolul 103 Sancțiuni administrative și financiare1. Autoritatea contractantă poate impune sancțiuni administrative sau financiare:(a) contractanților, candidaților sau ofertanților aflați în cazurile menționate la articolul 101 litera (b);(b) contractanților în cazul cărora s-a constatat o încălcare gravă a obligațiilor ce le revin în temeiul contractelor finanțate de la buget.Cu toate acestea, mai întâi, autoritatea contractantă trebuie să ofere întotdeauna persoanei respective posibilitatea de a-și prezenta observațiile.2. Sancțiunile menționate la alineatul (1) sunt proporționale cu importanța contractului și cu gravitatea abaterii, și pot consta în:(a) excluderea candidatului sau a ofertantului sau a contractantului în cauză de la contracte sau granturi finanțate de la buget, pe o perioadă maximă de zece ani; și/sau(b) plata unor sancțiuni financiare de către candidat sau ofertant sau contractant, în limita valorii contractului respectiv.3. Deciziile sau rezumatul deciziilor, în care se indică numele agentului economic, o scurtă descriere a faptelor, durata excluderii sau valoarea sancțiunilor financiare pot fi publicate de instituție.Articolul 104 Criterii de atribuire a contractelor1. Contractele sunt atribuite în funcție de criteriile de atribuire aplicabile conținutului ofertei, după verificarea, pe baza criteriilor de selecție incluse în documentele aferente procedurii de ofertare, a capacității agenților economici neexcluși în temeiul articolului 100, articolului 101 și articolului 103 alineatul (2) litera (a).2. Contractele se atribuie prin procedura de atribuire automată sau prin procedura ofertei celei mai avantajoase din punct de vedere economic.Articolul 105 Depunerea ofertelor1. Modalitățile de depunere a ofertelor trebuie să asigure concurența reală și confidențialitatea conținutului ofertelor până la deschiderea lor simultană.2. În cazul în care consideră că acest lucru este adecvat și proporțional, autoritatea contractantă poate solicita ofertanților, în condițiile prevăzute în regulamentul delegat menționat la articolul 199, să depună o garanție în avans pentru a asigura menținerea ofertelor depuse.3. Cu excepția contractelor cu o valoare mică menționate la articolul 98 alineatul (3), deschiderea dosarelor de candidatură și a ofertelor este asigurată de o comisie de deschidere, desemnată în acest scop. Ofertele sau dosarele de candidatură pe care comisia le-a declarat neconforme cu condițiile stabilite sunt respinse.4. Toate cererile de participare sau ofertele declarate de comisia de deschidere ca fiind conforme cu condițiile stabilite sunt evaluate, pe baza criteriilor prevăzute în documentele aferente procedurii de ofertare, pentru a propune autorității contractante atribuirea contractului sau pentru a utiliza procedura de licitație electronică.Articolul 106 Principiile tratamentului egal și transparențeiÎn timpul derulării procedurii de achiziții, toate contactele dintre autoritatea contractantă și candidați sau ofertanți trebuie să se desfășoare în condiții care garantează transparența și tratamentul egal. Aceste contacte nu pot conduce la modificarea condițiilor contractului și nici a termenilor prevăzuți în oferta inițială.Articolul 107 Decizia de atribuire1. Ordonatorul de credite decide cu privire la candidatul sau ofertantul căruia i se atribuie contractul, în conformitate cu criteriile de selecție și de atribuire stabilite în prealabil în documentele aferente procedurii de ofertare și în normele privind achizițiile.2. Autoritatea contractantă notifică tuturor candidaților sau ofertanților ale căror candidaturi sau oferte au fost respinse motivele pe care s-a întemeiat această decizie și comunică tuturor ofertanților care îndeplinesc criteriile de excludere și de selecție și care au depus o cerere scrisă caracteristicile și avantajele relative ale ofertei reținute, precum și numele ofertantului căruia îi este atribuit contractul.Cu toate acestea, se impune a nu divulga anumite detalii în cazul în care dezvăluirea acestora ar împiedica aplicarea legii, ar fi contrară interesului public sau ar dăuna intereselor legitime de afaceri ale întreprinderilor publice sau private sau ar putea denatura concurența loială între întreprinderi.Articolul 108 Anularea procedurii de achizițiiÎnainte de semnarea contractului, autoritatea contractantă fie poate renunța la procedura de achiziții, fie poate anula procedura de atribuire a contractelor, fără ca ofertanții sau candidații să aibă dreptul de a solicita compensații.Decizia trebuie motivată și adusă la cunoștința candidaților sau a ofertanților.Secțiunea 4 GARANțIA șI CONTROLULARTICOLUL 109 Garanții1. Autoritatea contractantă solicită contractanților să depună o garanție în avans, în cazurile precizate în regulamentul delegat menționat la articolul 199.2. Autoritatea contractantă poate solicita contractanților, în cazul în care consideră acest lucru adecvat și proporțional, depunerea unei asemenea garanții pentru:(a) a asigura executarea integrală a contractului; sau(b) a limita riscurile financiare legate de plata prefinanțării.Articolul 110 Erori, nereguli și fraudă în procedurăAtunci când procedura de atribuire se dovedește a fi viciată de erori substanțiale, de nereguli sau de fraudă, autoritatea contractantă suspendă procedura și poate lua toate măsurile necesare, inclusiv anularea procedurii.În cazul în care, după atribuirea contractului, procedura de atribuire sau executarea contractului se dovedesc a fi viciate de erori substanțiale, de nereguli sau fraudă, autoritatea contractantă poate să nu încheie contractul sau să suspende executarea contractului, sau, dacă este cazul, să rezilieze contractul, în funcție de stadiul în care se află procedura.În cazul în care aceste erori, nereguli sau fraude sunt imputabile contractantului, autoritatea contractantă poate refuza, în plus, efectuarea plăților, poate recupera sumele deja plătite sau poate rezilia toate contractele încheiate cu contractantul respectiv, proporțional cu gravitatea erorilor, a neregulilor sau a fraudei.CAPITOLUL 2 Dispoziții aplicabile contractelor atribuite de instituții în cont propriuArticolul 111 Autoritatea contractantăInstituțiile sunt considerate autorități contractante în cazul contractelor atribuite în cont propriu. În conformitate cu articolul 62, acestea deleagă competențele necesare exercitării funcției de autoritate contractantă.Articolul 112 Praguri aplicabile1. Sub rezerva dispozițiilor din partea II titlul IV din prezentul regulament, Directiva 2004/18/CE fixează pragurile care stabilesc:(a) modalitățile de publicare menționate la articolul 97;(b) alegerea procedurilor menționate la articolul 98 alineatul (1);(c) termenele corespunzătoare.2. Sub rezerva excepțiilor și a condițiilor specificate în regulamentul delegat menționat la articolul 199, autoritatea contractantă nu poate, în cazul contractelor reglementate de Directiva 2004/18/CE, semna contractul sau contractul-cadru cu ofertantul declarat câștigător decât după expirarea unei perioade de așteptare.Articolul 113 Reguli privind participarea la procedura de ofertareParticiparea la proceduri de ofertare este deschisă în condiții egale tuturor persoanelor fizice și juridice care intră în domeniul de aplicare a tratatelor și tuturor persoanelor fizice și juridice dintr-o țară terță care a încheiat un acord special cu Uniunea în domeniul achizițiilor publice, în condițiile stabilite în acordul respectiv.Articolul 114 Regulile de achiziții ale Organizației Mondiale a ComerțuluiÎn cazurile în care se aplică Acordul multilateral privind achizițiile publice încheiat în cadrul Organizației Mondiale a Comerțului, contractele sunt deschise și cetățenilor statelor care au ratificat acest acord, în condițiile stabilite în acordul respectiv.TITLUL VIGRANTURICAPITOLUL 1 Domeniul de aplicare și forma granturilorArticolul 115 Domeniul de aplicare al granturilor1. Granturile sunt contribuții financiare directe, acordate ca donație din buget pentru a finanța următoarele:(a) o acțiune destinată să contribuie la realizarea unui obiectiv care se înscrie în cadrul unei politici a Uniunii;(b) funcționarea unui organism care urmărește un obiectiv de interes general european sau un obiectiv care se înscrie în cadrul unei politici a Uniunii (granturi de funcționare).Granturile fac obiectul fie al unui acord scris, fie al unei decizii a Comisiei notificată solicitantului declarat câștigător.2. Nu reprezintă granturi în sensul prezentului titlu:(a) cheltuielile cu membrii și personalul instituțiilor și contribuțiile la școlile europene;(b) contractele de achiziții publice menționate la articolul 95 și ajutoarele plătite cu titlu de asistență macrofinanciară și sprijin bugetar;(c) instrumentele financiare menționate în partea I titlul VIII, precum și acționariatele sau participările la capitalul unor instituții financiare internaționale, precum Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare (BERD), sau organismele specializate ale Uniunii, precum Fondul European de Investiții (FEI);(d) contribuțiile plătite de Uniune sub formă de cotizații la organismele a căror membră este;(e) cheltuielile executate în cadrul gestiunii indirecte în sensul articolelor 55, 56 și 57;(f) contribuțiile efectuate în temeiul actului lor constitutiv de bază către organisme instituite în temeiul articolului 59;(g) cheltuielile pentru legate de piețele de produse pescărești menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (f) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 al Consiliului[21];(h) rambursarea cheltuielilor de călătorie și de ședere sau, după caz, a oricăror alte indemnizații plătite persoanelor invitate sau mandatate de instituții.(i) premiile acordate cu titlu de recompensă în cadrul unui concurs, cărora li se aplică partea I titlul VII.3. Fiecare instituție poate acorda granturi pentru activități de comunicare, atunci când, din motive justificate în mod corespunzător, utilizarea procedurilor de achiziții nu este adecvată.Articolul 116 Forme de granturiGranturile pot lua oricare din următoarele forme:(a) rambursarea unei părți definite din costurile eligibile suportate efectiv;(b) sume forfetare;(c) barem standard al costurilor unitare;(d) finanțări la tarife forfetare;(e) o combinație între formele menționate la literele (a) - (d).CAPITOLUL 2 PrincipiiArticolul 117 Principii generale aplicabile granturilor1. Acordarea granturilor se supune principiilor transparenței și tratamentului egal.2. Granturile nu pot fi cumulative și nu se pot acorda retroactiv.3. Granturile trebuie să implice cofinanțare, fără a aduce prejudiciu normelor specifice stabilite la partea II titlul IV.Granturile nu depășesc un plafon global exprimat ca valoare absolută, care se stabilește pe baza costurilor eligibile estimate.Grantul nu depășește costurile eligibile.4. Granturile nu pot avea scopul sau efectul de a produce profit în contextul acțiunii sau al programului de lucru al beneficiarului.Primul paragraf nu se aplică în cazul:(a) acțiunilor care au ca obiectiv consolidarea capacității financiare a beneficiarului sau generarea unui venit;(b) burselor de studii, de cercetare sau pentru formare profesională plătite persoanelor fizice.5. În cazul în care, la sfârșitul unui exercițiu financiar pentru care a beneficiat de un grant de funcționare, un partid politic la nivelul Uniunii înregistrează un excedent de venituri față de cheltuieli, o parte din acest excedent, care nu trebuie să depășească 25 % din venitul total pentru acel exercițiu, poate fi reportată, prin derogare de la regula de nonprofit prevăzută la alineatul (2), în exercițiul financiar următor, cu condiția ca aceasta să fie utilizată înainte de încheierea primului trimestru al respectivului exercițiu.La verificarea respectării regulii de nonprofit, nu sunt luate în calcul resursele proprii, în special donațiile și cotizațiile membrilor, totalizate în operațiunile anuale ale unui partid politic la nivelul Uniunii, care depășesc 15 % din costurile eligibile suportate de beneficiar.Dispozițiile celui de al doilea paragraf nu se aplică atunci când rezervele financiare ale unui partid politic la nivel european depășesc 100 % din veniturile medii anuale ale acestuia.6. Pentru sumele forfetare, pentru baremul standard al costurilor unitare și pentru finanțarea la tarife forfetare, regula privind obligația de a nu produce profit și cea referitoare la cofinanțare, prevăzute la alineatele (3) și (4) sunt respectate în mod rezonabil în momentul în care sunt stabilite granturile respective sau în etapa de evaluare a cererii de grant.7. Articolele 122, 123 și 124 nu se aplică în cazul granturilor acordate Băncii Europene de Investiții, Fondului European de Investiții sau oricărei alte filiale a Băncii.Articolul 118 Transparență1. Granturile sunt cuprinse într-un program de lucru, publicat la începutul anului.Acest program de lucru se pune în aplicare prin publicarea de cereri de propuneri, cu excepția cazurilor de urgență excepționale și bine întemeiate sau în cazul în care caracteristicile beneficiarului sau ale acțiunii nu lasă altă alternativă pentru o anumită acțiune sau în cazul în care beneficiarul este identificat într-un act de bază ca beneficiar al unui grant.Primul paragraf nu se aplică ajutoarelor pentru situațiile de criză, operațiunilor de protecție civilă și operațiunilor de ajutor umanitar.2. Toate granturile acordate în cursul unui exercițiu financiar se publică anual, în conformitate cu articolul 31 alineatele (2) și (3).Articolul 119 Principiul acordării necumulativeAceleiași acțiuni i se poate atribui un singur grant alocat de la buget în favoarea aceluiași beneficiar, cu excepția cazurilor în care actele de bază relevante dispun altfel.Unui beneficiar i se poate aloca de la buget un singur grant de funcționare într-un exercițiu financiar.Solicitantul informează de îndată ordonatorii de credite cu privire la cererile și granturile multiple pentru aceeași acțiune sau același program de lucru.Costurile identice nu pot fi finanțate în niciun caz de două ori de la buget.Articolul 120 Acordare retroactivă1. Poate fi acordat un grant unei acțiuni deja începute numai în cazul în care solicitantul poate demonstra necesitatea demarării acțiunii înainte de acordarea grantului.În asemenea cazuri, costurile eligibile pentru finanțare nu pot fi anterioare datei de depunere a cererii de grant, cu excepția unor cazuri excepționale bine întemeiate prevăzute în actul de bază sau în caz de extremă urgență a ajutorului pentru gestionarea crizelor, a operațiunilor de protecție civilă și a operațiunilor de ajutor umanitar.Nu se pot acorda retroactiv granturi pentru acțiuni deja încheiate.2. Grantul de funcționare se acordă în termen de șase luni de la începerea exercițiului bugetar al beneficiarului. Costurile eligibile pentru finanțare nu pot fi anterioare datei de depunere a cererii de grant și nici anterioare începutului exercițiului bugetar al beneficiarului.Articolul 121 Principiul acordării degresiveÎn afara cazului în care se prevede altfel în actul de bază sau în decizia de finanțare a granturilor acordate în temeiul articolului 51 alineatul (5) litera (d) în privința organismelor care urmăresc un obiectiv de interes general al Uniunii, cu ocazia reînnoirii granturilor de funcționare pentru o perioadă de peste patru ani, valoarea acestora scade progresiv după cel de al patrulea an.CAPITOLUL 3 Procedura de acordareArticolul 122 Cereri de grant1. Cererile de grant sunt prezentate în scris.2. Sunt eligibile cererile de grant prezentate în scris de următoarele persoane:(a) persoane juridice;(b) persoane fizice, în măsura în care acest lucru este necesar prin natura sau caracteristicile acțiunii sau ale obiectivului urmărit de solicitant.În sensul literei (a), cererile de grant pot fi eligibile în cazul în care sunt prezentate de entități fără personalitate juridică în conformitate cu dreptul național aplicabil, cu condiția ca reprezentanții acestora să aibă capacitatea de a-și asuma obligații legale în numele entității și de a oferi garanții pentru protecția intereselor financiare ale Uniunii echivalente cu cele oferite de persoanele juridice.3. Articolele 100 - 103 se aplică și în cazul solicitanților de granturi. Solicitanții trebuie să certifice faptul că nu se găsesc într-una din situațiile enumerate la articolele 100 - 103. Cu toate acestea, ordonatorul de credite poate să nu solicite această certificare, în conformitate cu regulamentul delegat menționat la articolul 199, în următoarele cazuri:(a) granturi cu o valoare foarte mică;(b) atunci când o astfel de certificare a fost oferită recent în cadrul unei alte proceduri de acordare;(c) atunci când există o imposibilitate materială de a furniza o astfel de certificare.4. Ordonatorul de credite poate impune sancțiuni administrative și financiare cu caracter efectiv, proporțional și disuasiv, în condițiile prevăzute la articolul 103.Astfel de sancțiuni pot fi impuse, de asemenea, beneficiarilor care, la data prezentării cererii sau pe parcursul executării grantului, au făcut declarații false atunci când au furnizat informațiile solicitate de ordonatorul de credite ori nu au furnizat informațiile respective.Articolul 123 Criterii de selecție și de acordare1. Criteriile de selecție trebuie să permită evaluarea capacității solicitantului de a realiza acțiunea sau programul de lucru propus.2. Criteriile de acordare anunțate în prealabil în cererea de propuneri trebuie să permită evaluarea calității propunerilor depuse luând în considerare obiectivele și prioritățile fixate.Articolul 124 Procedura de evaluare1. Propunerile sunt evaluate pe baza criteriilor de selecție și de acordare anunțate în prealabil, pentru a stabili propunerile care pot beneficia de finanțare.2. Ulterior, pe baza evaluării prevăzute la alineatul (1), ordonatorul de credite competent întocmește lista beneficiarilor și sumele aprobate.3. Ordonatorul de credite competent informează în scris solicitanții în privința deciziei referitoare la cererea lor. În cazul neacordării grantului solicitat, instituția prezintă motivele respingerii cererii, în special în raport cu criteriile de selecție și de acordare anunțate în prealabil.CAPITOLUL 4 Plățile și controlulArticolul 125 Garanția de prefinanțareOrdonatorul de credite competent poate solicita beneficiarului, în cazul în care consideră că acest lucru este adecvat și proporțional, depunerea unei garanții în avans pentru a limita riscurile financiare legate de plata prefinanțării.Articolul 126 Plata granturilor și controale1. Cuantumul grantului nu se definitivează decât după ce ordonatorul de credite acceptă rapoartele și conturile finale, fără a aduce atingere controalelor ulterioare efectuate de instituție.2. În cazul în care se comit erori substanțiale, nereguli sau fraude în timpul procedurii de acordare sau al executării grantului și după ce beneficiarului i s-a oferit posibilitatea de a-și prezenta propriile observații, ordonatorul de credite competent poate lua oricare dintre măsurile menționate la articolul 110.3. În cazul în care controalele sau auditul constată existența unor erori recurente la un beneficiar, erori care afectează și proiectele care nu au făcut obiectul unui audit și la care participă sau a participat beneficiarul respectiv, ordonatorul de credite își poate extinde constatările la aceste proiecte neauditate care pot face în continuare obiectul unui audit în conformitate cu acordul de grant și poate cere rambursarea sumei corespunzătoare acestora.Beneficiarul poate contesta, în cadrul unei proceduri contradictorii, corecția aplicată, demonstrând că există erori în calculul corecțiilor și prezentând un nou calcul.CAPITOLUL 5 Punere în aplicareArticolul 127 Subcontractarea și redistribuirea granturilor1. Atunci când punerea în aplicare a acțiunilor sau a programului de lucru în cazul granturilor de funcționare necesită atribuirea unor contracte de achiziții de către beneficiar, procedurile relevante sunt cele stabilite în regulamentul delegat menționat la articolul 199.2. Atunci când punerea în aplicare a acțiunii sau a programului de lucru necesită acordarea unui sprijin financiar terților, beneficiarul unui grant al Uniunii poate acorda acest sprijin financiar, sub rezerva îndeplinirii următoarelor condiții:(a) înainte de a acorda grantul, ordonatorul de credite competent verifică dacă beneficiarul oferă garanții adecvate cu privire la recuperarea sumelor datorate Comisiei;(b) condițiile de acordare a acestui sprijin sunt stabilite strict de decizia sau acordul de grant dintre beneficiar și Comisie, pentru a evita exercitarea vreunui drept discreționar de către beneficiar;(c) sumele în cauză sunt mici, astfel cum sunt definite în regulamentul delegat menționat la articolul 199.3. Fiecare decizie sau acord de grant prevede în mod expres exercitarea de către Comisie și Curtea de Conturi a competențelor lor de control, asupra documentelor și la fața locului, precum și asupra informațiilor, chiar și a celor stocate pe suport electronic, cu privire la toate părțile terțe care au beneficiat de fonduri ale Uniunii.TITLUL VIIPREMIIArticolul 128 DefinițieÎn scopul prezentului regulament, prin „premii” se înțeleg contribuțiile financiare acordate în urma concursurilor.Articolul 129 Reguli generale1. Acordarea premiilor se supune principiilor transparenței și tratamentului egal.2. Premiile fac parte din programul de lucru menționat la articolul 118 și adoptat de Comisie și fac obiectul dispozițiilor articolului 118 alineatul (2).Regulile de concurs trebuie să stabilească cel puțin condițiile de acordare, criteriile, valoarea premiului și modul de plată.Premiile nu pot fi acordate direct fără să se organizeze un concurs și se publică în același fel ca și cererile de propuneri.3. Premiile sunt acordate de ordonatorul de credite competent sau de un juriu. Aceștia au toată libertatea să hotărască dacă să acorde sau nu premii, în funcție de felul în care evaluează calitatea realizărilor în raport cu regulile concursului.4. Valoarea premiului nu trebuie să fie legată de costurile suportate de beneficiar.5. În cazul în care se acordă premii cu o valoare de peste 500 000 EUR de către un beneficiar al unui grant sau de către un contractant, condițiile și criteriile de acordare se aprobă de Comisie.TITLUL VIIIINSTRUMENTE FINANCIAREArticolul 130 Definiție și domeniu de aplicare1. În sensul prezentului regulament, prin „instrumente financiare” se înțeleg măsurile Uniunii de sprijin financiar din buget în vederea atingerii un obiectiv specific de politică prin împrumuturi, garanții, investiții de capital sau cvasicapital ori participații la capital sau cvasicapital sau orice alte instrumente purtătoare de risc, eventual combinate cu granturi.2. Dispozițiile prezentului titlu se aplică, de asemenea, elementelor legate direct de instrumente financiare, inclusiv asistenței tehnice.3. Comisia poate executa instrumente financiare în cadrul gestiunii directe sau, în cadrul gestiunii indirecte, prin încredințarea de sarcini entităților menționate la articolul 55 alineatul (1) litera (b) punctele (iii) și (iv).Articolul 131 Principii aplicabile instrumentelor financiare1. Instrumentele financiare sunt acordate beneficiarilor finali de fonduri ale Uniunii în conformitate cu buna gestiune financiară, cu principiile transparenței și tratamentului egal, precum și în conformitate cu obiectivele stabilite în actul de bază care se aplică acestor instrumente financiare.2. Fără a aduce atingere articolului 46 alineatul (1) literele (d) și (e), cheltuielile bugetare legate de un instrument financiar sunt păstrate în limitele angajamentului bugetar relevant prevăzut pentru acestea.3. Intermediarii financiari implicați în executarea operațiunilor financiare în temeiul unui instrument financiar respectă standardele relevante privind prevenirea spălării de bani și combaterea terorismului. Aceștia nu pot să fie stabiliți pe teritorii ale căror jurisdicții nu cooperează cu Uniunea în ceea ce privește aplicarea standardelor fiscale convenite la nivel internațional.4. Fiecare acord între o entitate menționată la articolul 55 alineatul (1) litera (b) punctele (iii) și (iv) și un intermediar financiar menționat la alineatul (3) prevede în mod expres exercitarea de către Comisie și Curtea de Conturi a competențelor lor de control, asupra documentelor și la fața locului, precum și asupra informațiilor, chiar și a celor stocate pe suport electronic, cu privire la toate părțile terțe care au beneficiat de fonduri ale Uniunii.TITLUL IXPREZENTAREA CONTURILOR ȘI CONTABILITATEACAPITOLUL 1 Prezentarea conturilorArticolul 132 Structura conturilor UniuniiConturile Uniunii cuprind:(a) situațiile financiare consolidate, care prezintă consolidarea informațiilor financiare conținute în situațiile financiare ale instituțiilor finanțate de la buget, în cele ale organismelor menționate la articolul 200 și în cele ale altor organisme ale căror conturi trebuie să fie consolidate în conformitate cu regulile contabile ale Uniunii;(b) conturile bugetare agregate care prezintă informațiile conținute în conturile bugetare ale instituțiilor finanțate de la buget;Articolul 133 Raportul privind gestiunea bugetară și financiară1. Fiecare instituție și organism menționat la articolul 132 elaborează un raport privind gestiunea bugetară și financiară din timpul exercițiului financiar.Raportul respectiv se trimite autorității bugetare și Curții de Conturi până la data de 31 martie din următorul exercițiu financiar.2. Raportul menționat la alineatul (1) prezintă, cel puțin, rata de execuție a creditelor, precum și informații rezumative privind transferurile de credite între diverse posturi bugetare.Articolul 134 Reguli privind conturileSituațiile financiare menționate la articolul 132 respectă regulile contabile ale Uniunii adoptate de contabilul Comisiei și prezintă o imagine fidelă a activelor și pasivelor, a cheltuielilor, veniturilor și fluxurilor de numerar.Conturile bugetare menționate la articolul 132 respectă principiile bugetare stabilite prin prezentul regulament și prezintă o imagine fidelă a operațiunilor bugetare de venituri și cheltuieli.Articolul 135 Principii contabileSituațiile financiare menționate la articolul 132 prezintă informații, inclusiv metode contabile, astfel încât să se furnizeze informații relevante, fiabile, comparabile și inteligibile. Ele se întocmesc cu respectarea principiilor contabile general acceptate, definite în regulile contabile ale Uniunii.Articolul 136 Situații financiare1. Situațiile financiare se prezintă în milioane de euro și cuprind:(a) bilanțul și contul de rezultat, care reprezintă activele și pasivele și situația financiară, precum și rezultatul economic la data de 31 decembrie a exercițiului anterior; acestea sunt prezentate în conformitate cu regulile contabile relevante, adoptate de contabilul Comisiei;(b) situația fluxurilor de numerar, care prezintă sumele colectate și plătite în cursul exercițiului și situația finală de trezorerie;(c) situația modificărilor de active nete, care prezintă o sinteză a mișcărilor înregistrate în cursul exercițiului la rezerve și la rezultatele acumulate.2. Notele la situațiile financiare completează și comentează informațiile prezentate în situațiile menționate la alineatul (1) și furnizează toate informațiile suplimentare prevăzute de regulile contabile relevante adoptate de contabilul Comisiei.Articolul 137 Rapoarte privind execuția bugetarăRapoartele privind execuția bugetară sunt prezentate în milioane de euro. Acestea cuprind:(a) rapoartele privind execuția bugetară, care agregă toate operațiunile bugetare ale exercițiului pe venituri și cheltuieli;(b) notele la rapoartele privind execuția bugetară, care completează și comentează informațiile prezentate în rapoarte.Rapoartele privind execuția bugetară au aceeași structură ca și bugetul.Articolul 138 Conturi provizoriiContabilii celorlalte instituții și organisme menționate la articolul 132 transmit contabilului Comisiei și Curții de Conturi până cel târziu la data de 1 martie a exercițiului următor conturile lor provizorii.Contabilii celorlalte instituții și organisme menționate la articolul 132 transmit, de asemenea, contabilului Comisiei, până cel târziu la data de 1 martie a exercițiului următor, un pachet de rapoarte într-un format standardizat stabilit de contabilul Comisiei în vederea consolidării.Contabilul Comisiei consolidează conturile provizorii respective și conturile provizorii ale Comisiei și trimite Curții de Conturi, până cel târziu la data de 31 martie a exercițiului următor, conturile provizorii ale Comisiei și conturile provizorii consolidate ale Uniunii.Articolul 139 Aprobarea conturilor consolidate finale1. Până cel târziu la data de 1 iunie, Curtea de Conturi formulează observații cu privire la conturile provizorii ale celorlalte instituții și ale fiecărui organism menționat la articolul 132 și, până cel târziu la data de 15 iunie, formulează observații cu privire la conturile provizorii ale Comisiei și la conturile provizorii consolidate ale Uniunii.2. Instituțiile, altele decât Comisia, și fiecare din organismele menționate la articolul 132 întocmesc conturile lor finale și le trimit contabilului Comisiei, Curții de Conturi, Parlamentului European și Consiliului până cel târziu la data de 1 iulie a exercițiului următor în vederea întocmirii conturilor consolidate finale.Contabilii celorlalte instituții și organisme menționate la articolul 132 transmit, de asemenea, contabilului Comisiei, până cel târziu la data de 1 iulie a exercițiului următor, un pachet de rapoarte într-un format standardizat stabilit de contabilul Comisiei în vederea consolidării.3. Contabilul fiecărei instituții și fiecărui organism menționat la articolul 132 trimite, de asemenea, Curții de Conturi și, în copie, contabilului Comisiei, la aceeași dată la care transmite conturile finale, o scrisoare cuprinzând declarațiile conducerii cu privire la aceste conturi finale.Conturile finale sunt însoțite de o notă redactată de contabil, prin care acesta declară că respectivele conturi au fost întocmite în conformitate cu prezentul titlul și cu principiile, regulile și metodele contabile aplicabile.4. Contabilul Comisiei întocmește conturile consolidate finale, pe baza informațiilor prezentate de celelalte instituții și organisme menționate la articolul 132, în conformitate cu alineatul (2). Conturile consolidate finale sunt însoțite de o notă redactată de contabilul Comisiei, prin care acesta declară că respectivele conturi au fost întocmite în conformitate cu titlul IX și cu principiile, regulile și metodele contabile descrise în anexa la situațiile financiare.5. După aprobarea conturilor consolidate finale și a propriilor sale conturi, Comisia le trimite Parlamentului European, Consiliului și Curții de Conturi până cel târziu la data de 31 iulie a exercițiului financiar următor.Până cel târziu la aceeași dată, contabilul Comisiei transmite Curții de Conturi o scrisoare cuprinzând declarațiile conducerii cu privire la conturile consolidate finale.6. Conturile consolidate finale se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene , împreună cu declarația de asigurare furnizată de Curtea de Conturi în conformitate cu articolul 287 din TFUE și cu articolul 160c din Tratatul Euratom până la data de 15 noiembrie a următorului exercițiu financiar.CAPITOLUL 2 Informații privind execuția bugetarăArticolul 140 Raportul privind garanțiile și riscurile bugetarePe lângă situațiile prevăzute la articolele 136 și 137, Comisia prezintă o dată pe an Parlamentului European și Consiliului un raport cu privire la garanțiile bugetare menționate la articolul 46 alineatul (1) litera (d) și riscurile aferente.Aceste informații sunt trimise în același timp Curții de Conturi.Articolul 141 Raportul privind execuția bugetară1. Pe lângă situațiile prevăzute la articolul 136 și 137, contabilul Comisiei trimite o dată pe lună Parlamentului European și Consiliului cifre, agregate cel puțin la nivel de capitol, cu privire la execuția bugetară, în ceea ce privește atât veniturile, cât și cheltuielile în raport cu ansamblul creditelor.Aceste cifre furnizează, de asemenea, detalii privind utilizarea creditelor reportate.Cifrele se transmit în termen de 10 zile lucrătoare de la încheierea fiecărei luni.2. De trei ori pe an, în termen de 30 zile lucrătoare de la data de 31 mai, 31 august și 31 decembrie, contabilul Comisiei trimite Parlamentului European și Consiliului un raport privind execuția bugetară, referitor atât la venituri, cât și la cheltuieli, defalcate pe capitole, articole și posturi bugetare.De asemenea, raportul furnizează detalii privind utilizarea creditelor reportate din exercițiile financiare anterioare.3. Cifrele și raportul privind execuția bugetară se trimit în același timp Curții de Conturi.CAPITOLUL 3 ContabilitateSecțiunea 1 DISPOZIțII COMUNEARTICOLUL 142 Sistemul contabil1. Sistemul contabil al instituției este sistemul utilizat pentru organizarea informațiilor bugetare și financiare astfel încât cifrele să poate fi introduse, clasate și înregistrate.2. Contabilitatea este formată din contabilitatea generală și contabilitatea bugetară. Aceste contabilități sunt ținute în euro pe baza anului calendaristic.3. Fără a aduce atingere alineatului (2), ordonatorul de credite delegat poate ține o contabilitate analitică.Articolul 143 Dispoziție comună privind sistemul contabil al instituțiilor1. După consultarea contabililor celorlalte instituții și organisme menționate la articolul 132, contabilul Comisiei adoptă regulile contabile și planul de conturi armonizat care urmează a fi aplicat de toate instituțiile finanțate de la buget, de oficiile menționate în partea II titlul V și de toate organismele menționate la articolul 132.2. La adoptarea regulilor și metodelor menționate la alineatul (1), contabilul Comisiei are în vedere standardele contabile acceptate la nivel internațional pentru sectorul public, dar se poate abate de la acestea în cazul în care acest lucru se justifică prin natura specifică a activităților Uniunii.Secțiunea 1 CONTABILITATEA GENERALăARTICOLUL 144 Contabilitatea generalăContabilitatea generală înregistrează, în ordine cronologică, utilizând metoda înregistrării în partidă dublă, toate evenimentele și operațiunile care afectează situația economică și financiară și activele și pasivele instituțiilor și organismelor menționate la articolul 132.Articolul 145 Înregistrările în contabilitate1. Mișcările din conturi și soldurile se înregistrează în registre contabile.2. Toate înregistrările contabile, inclusiv ajustările contabile, se bazează pe documente justificative, la care fac trimitere.3. Sistemul contabil trebuie să permită urmărirea tuturor înregistrărilor contabile.Articolul 146 Ajustări contabileDupă încheierea exercițiului bugetar și până la data prezentării conturilor, contabilul poate face orice ajustări care, fără să implice plăți sau încasări pentru exercițiul în cauză, sunt necesare pentru o prezentare fidelă a conturilor în conformitate cu regulile contabile ale Uniunii.Secțiunea 3 CONTABILITATEA BUGETARăARTICOLUL 147 Contabilitatea bugetară1. Contabilitatea bugetară prezintă o înregistrare detaliată a execuției bugetare.2. În sensul alineatului (1), contabilitatea bugetară înregistrează toate operațiunile bugetare de venituri și cheltuieli prevăzute în partea I titlul IV.CAPITOLUL 4 Inventarierea patrimoniuluiArticolul 148 Inventarul1. Fiecare instituție și fiecare organism menționat la articolul 132 întocmește inventare cantitative și valorice ale tuturor imobilizărilor corporale, necorporale și financiare ale Uniunii, în conformitate cu un model instituit de contabilul Comisiei.Fiecare instituție și fiecare organism menționat la articolul 132 verifică dacă înregistrările din inventar corespund cu situația reală.2. Vânzarea de bunuri face obiectul unei publicități adecvate.TITLUL XAUDITUL EXTERN ȘI DESCĂRCAREA DE GESTIUNECAPITOLUL 1 Auditul externArticolul 149 Auditul extern efectuat de Curtea de Conturi1. Parlamentul European, Consiliul și Comisia informează Curtea de Conturi, cât mai curând posibil, cu privire la toate deciziile și normele adoptate în temeiul articolelor 9, 13, 18, 22, 23, 25 și 37.2. Fiecare instituție informează Curtea de Conturi și autoritatea bugetară cu privire la regulile interne pe care le adoptă în domeniul financiar.3. Curtea de Conturi este informată cu privire la numirea ordonatorilor de credite, a auditorilor interni, a contabililor și a administratorilor conturilor de avans și cu privire la deciziile de delegare luate în temeiul articolelor 53, 65, 66, 67 și 92.Articolul 150 Norme și proceduri în materie de audit1. Examinarea de către Curtea de Conturi a legalității și conformității tuturor veniturilor încasate și a tuturor cheltuielilor efectuate are loc în conformitate cu dispozițiile tratatelor, ale bugetului, ale prezentului regulament, ale regulamentului delegat menționat la articolul 199 și ale tuturor celorlalte acte adoptate în temeiul tratatelor.2. În îndeplinirea funcției sale, Curtea de Conturi poate consulta, în condițiile menționate la articolul 152, toate documentele și informațiile privind gestiunea financiară a departamentelor sau organismelor în ceea ce privește operațiunile finanțate sau cofinanțate de Uniune. Curtea de Conturi are competența de a audia orice funcționar responsabil de o operațiune de venituri sau de cheltuieli și de a utiliza oricare dintre procedurile de audit adecvate departamentelor sau organismelor menționate anterior. În statele membre, auditul se efectuează în cooperare cu instituțiile naționale de control sau, dacă acestea nu dispun de competențele necesare, în cooperare cu departamentele naționale competente. Curtea de Conturi și organismele naționale de audit cooperează într-o atmosferă de încredere, respectându-și reciproc independența.Pentru obținerea tuturor informațiilor necesare îndeplinirii sarcinilor care i-au fost atribuite de tratate sau de actele adoptate în temeiul acestora, Curtea de Conturi poate fi prezentă, la cererea sa, la operațiunile de audit efectuate în cadrul execuției bugetare de către sau în numele oricărei instituții.La cererea Curții de Conturi, fiecare instituție autorizează organismele financiare deținătoare de depozite ale Uniunii pentru a permite Curții de Conturi să se asigure de faptul că datele externe corespund situației contabile.3. În vederea îndeplinirii sarcinilor sale, Curtea de Conturi notifică instituțiilor și autorităților cărora li se aplică prezentul regulament lista cu numele membrilor personalului său împuterniciți să efectueze auditul la instituțiile respective.Articolul 151 Controale privind titlurile de valoare și numerarulCurtea de Conturi veghează ca titlurile de valoare și fondurile în depozite și casa să fie verificate pe baza documentelor justificative semnate de depozitari sau pe baza unor procese-verbale privind situația casei și a portofoliului. Curtea de Conturi poate efectua ea însăși aceste verificări.Articolul 152 Dreptul de acces al Curții de Conturi1. Comisia, celelalte instituții, organismele care administrează venituri sau cheltuieli în numele Uniunii și beneficiarii finali ai plăților de la buget acordă Curții de Conturi toate facilitățile și îi furnizează toate informațiile pe care aceasta le consideră necesare pentru îndeplinirea sarcinilor sale. Aceștia pun la dispoziția Curții de Conturi toate documentele privind atribuirea și executarea contractelor finanțate de la buget și toate conturile de numerar sau de materiale, toate registrele contabile și toate documentele justificative și, de asemenea, documentele administrative relevante, toate documentele cu privire la venituri și cheltuieli, toate inventarele, toate organigramele pe care Curtea de Conturi le consideră necesare pentru a verifica, pe bază de documente sau la fața locului, raportul privind rezultatul bugetar și financiar și, în același scop, toate documentele și datele create sau păstrate pe suport magnetic.Celelalte servicii și organisme de audit intern ale administrațiilor naționale în cauză acordă Curții de Conturi toate facilitățile pe care aceasta le consideră necesare pentru îndeplinirea sarcinilor sale.Primul paragraf se aplică, de asemenea, persoanelor fizice sau juridice care beneficiază de plăți de la buget.2. Funcționarii ale căror operațiuni sunt verificate de Curtea de Conturi:(a) prezintă atât documentele cu privire la casă, alte fonduri, titluri de valoare sau materiale de orice fel, precum și documentele justificative cu privire la gestionarea fondurilor care le-au fost încredințate, dar și toate registrele, evidențele și documentele relevante;(b) prezintă corespondența și orice alte documente solicitate în vederea efectuării integrale a auditului menționat la articolul 150 alineatul (1).Informațiile furnizate conform primului paragraf litera (b) nu pot fi solicitate decât de Curtea de Conturi.3. Curtea de Conturi este împuternicită să verifice documentele referitoare la veniturile și cheltuielile Uniunii păstrate la departamentele instituțiilor și, în special, la departamentele cu responsabilitate decizională în privința acestor venituri și cheltuieli, la organismele care administrează venituri sau cheltuieli în numele Uniunii sau la persoanele fizice sau juridice care beneficiază de plăți de la buget.4. Verificarea legalității și a conformității veniturilor și cheltuielilor și controlul bunei gestiuni financiare se extinde la verificarea utilizării, de către organismele exterioare instituțiilor, a fondurilor Uniunii primite ca granturi.5. Finanțările de la bugetul Uniunii către beneficiari din exteriorul instituțiilor necesită acordul în scris al beneficiarilor sau, în lipsa acordului acestora, al contractanților sau subcontractanților, cu privire la auditul efectuat de Curtea de Conturi privind utilizarea finanțărilor acordate.6. Comisia pune la dispoziția Curții de Conturi, la cererea acesteia, orice informații cu privire la operațiunile de împrumut și de credit.7. Utilizarea sistemelor informatice integrate nu pot avea ca efect reducerea accesului Curții de Conturi la documentele justificative.Articolul 153 Raportul anual al Curții de Conturi1. Curtea de Conturi transmite Comisiei până la data de 15 iunie și altor instituții și organisme menționate la articolul 132 până la data de 1 iunie orice observații care, după părerea sa, sunt de natură să figureze în raportul anual. Aceste observații trebuie să rămână confidențiale și fac obiectul unei proceduri contradictorii. Fiecare instituție adresează propriul răspuns Curții de Conturi până la data de 15 octombrie. Răspunsurile altor instituții decât Comisia se trimit în același timp și Comisiei.2. După încheierea procedurii contradictorii, fiecare instituție sau organism în cauză adresează propriul răspuns Curții de Conturi până cel târziu la data de 15 octombrie. Răspunsurile altor instituții decât Comisia și ale organismelor se trimit în același timp și Comisiei.3. Raportul anual conține o evaluare a bunei gestiuni financiare.4. Raportul anual conține o secțiune pentru fiecare instituție. Curtea de Conturi poate adăuga orice raport de sinteză sau observații generale pe care le consideră necesare.Curtea de Conturi ia toate măsurile necesare pentru a asigura publicarea răspunsurilor fiecărei instituții la observațiile sale lângă sau după fiecare observație la care se referă.5. Curtea de Conturi transmite autorităților responsabile cu aprobarea descărcării de gestiune și celorlalte instituții, până cel târziu la 15 noiembrie, raportul său anual însoțit de răspunsurile instituțiilor și asigură publicarea acestora în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .6. De îndată ce Curtea de Conturi a transmis raportul anual, Comisia informează imediat statele membre în cauză cu privire la observațiile Curții referitoare la gestionarea fondurilor de care sunt responsabile conform normelor aplicabile.După primirea acestor informații, statele membre informează Comisia în termen de 100 de zile cu privire la măsurile luate ca răspuns la observațiile menționate anterior ale Curții de Conturi, care se referă la țara respectivă. Comisia comunică aceste informații Curții de Conturi, Consiliului și Parlamentului European.Articolul 154 Rapoarte speciale ale Curții de Conturi1. Curtea de Conturi transmite instituției sau organismului în cauză orice observații care, în opinia sa, sunt de natură să apară într-un raport special. Aceste observații trebuie să rămână confidențiale și fac obiectul unei proceduri contradictorii.Instituția sau organismul în cauză are la dispoziție două luni și jumătate pentru a informa Curtea de Conturi în legătură cu orice răspunsuri pe care dorește să le formuleze cu privire la observațiile respective.Curtea de Conturi adoptă o variantă definitivă a raportului special în luna următoare primirii răspunsurilor formulate de instituția sau organismul în cauză.Rapoartele speciale, însoțite de răspunsurile instituției sau organismului în cauză, se transmit de îndată Parlamentului European și Consiliului, iar fiecare dintre cele două instituții decide, dacă este cazul împreună cu Comisia, cu privire la măsurile care trebuie luate.Curtea de Conturi ia toate măsurile necesare pentru a asigura publicarea răspunsurilor fiecărei instituții sau ale fiecărui organism în cauză la observațiile sale, imediat lângă sau după fiecare observație la care se referă.2. Avizele menționate la articolul 287 alineatul (4) din TFUE, care nu se referă la propuneri sau proiecte reglementate de procedura legislativă de consultare pot fi publicate de Curtea de Conturi în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene . Curtea de Conturi decide în privința publicării după consultarea instituției care a solicitat avizul sau la care se referă acesta. Avizele publicate sunt însoțite de eventualele comentarii ale instituțiilor în cauză.Articolul 155 Rapoartele de constatări preliminare1. Curtea de Conturi transmite instituțiilor, organismelor sau statelor membre în cauză rapoartele de constatări preliminare care au rezultat în urma auditurilor sale. Rapoartele de constatări preliminare care, în avizul Curții, sunt de natură să figureze în raportul anual, sunt transmise până la data de 1 iunie a exercițiului care urmează celui la care acestea se referă. Rapoartele de constatări preliminare trebuie să rămână confidențiale.2. Instituția, organismul sau statul membru în cauză are la dispoziție două luni și jumătate pentru a informa Curtea de Conturi în legătură cu orice comentarii pe care dorește să le facă referitor la rapoartele de constatări preliminare.CAPITOLUL 2 Descărcarea de gestiuneArticolul 156 Calendarul procedurii de descărcare de gestiune1. La recomandarea Consiliului hotărând cu majoritate calificată, Parlamentul European aprobă Comisiei, înainte de data de 15 mai a exercițiului n + 2 , descărcarea de gestiune pentru execuția bugetară a exercițiului n .2. Dacă nu poate fi respectată data prevăzută la alineatul (1), Parlamentul European sau Consiliul informează Comisia cu privire la motivele amânării.3. Dacă Parlamentul European amână luarea deciziei de descărcare de gestiune, Comisia depune toate eforturile pentru a lua măsuri, cât mai repede posibil, pentru a înlătura sau a facilita înlăturarea obstacolelor din calea deciziei în cauză.Articolul 157 Procedura de descărcare de gestiune1. Decizia de descărcare de gestiune vizează conturile tuturor veniturilor și cheltuielilor Uniunii, soldul rezultat și activele și pasivele Uniunii prezentate în bilanț.2. În vederea acordării descărcării de gestiune, Parlamentul European examinează conturile, situațiile financiare și raportul de evaluare menționate la articolul 318 din TFUE, după ce Consiliul a făcut deja acest lucru. De asemenea, Parlamentul European examinează raportul anual întocmit de Curtea de Conturi, însoțit de răspunsurile instituțiilor care fac obiectul auditului, precum și rapoartele speciale relevante ale Curții de Conturi cu privire la exercițiul financiar în cauză și declarația de asigurare a Curții de Conturi privind fiabilitatea conturilor și legalitatea și regularitatea tranzacțiilor subiacente.3. Comisia prezintă Parlamentului European, la cererea acestuia, orice informații necesare pentru buna derulare a procedurii de descărcare de gestiune pentru exercițiul financiar respectiv, în conformitate cu articolul 319 din TFUE.Articolul 158 Măsuri adoptate în urma descărcării de gestiune1. În conformitate cu articolul 319 din TFUE și cu articolul 180b din Tratatul Euratom, Comisia și celelalte instituții iau toate măsurile necesare pentru a da curs observațiilor care însoțesc decizia de descărcare de gestiune a Parlamentului European și comentariilor care însoțesc recomandarea de descărcare adoptată de Consiliu.2. La cererea Parlamentului European sau a Consiliului, instituțiile prezintă un raport privind măsurile luate ținând cont de aceste observații și comentarii și, în special, privind dispozițiile date departamentelor lor care sunt responsabile cu execuția bugetară. Statele membre cooperează cu Comisia, informând-o în privința măsurilor luate pentru a da curs acestor observații, astfel încât Comisia să le poată lua în considerare la întocmirea propriului raport. Rapoartele instituțiilor se transmit, de asemenea, Curții de Conturi.Articolul 159 Dispoziții specifice privind SEAESEAE face pe deplin obiectul procedurilor prevăzute la articolul 319 din TFUE și la articolele 156, 157 și 158 din prezentul regulament. SEAE cooperează pe deplin cu instituțiile implicate în procedura de descărcare de gestiune și furnizează, dacă este cazul, orice informații suplimentare necesare, inclusiv prin intermediul participării la reuniuni ale organismelor relevante.PARTEA IIDISPOZIȚII SPECIALETITLUL I FONDUL EUROPEAN DE GARANTARE AGRICOLĂArticolul 160 Dispoziții speciale privind Fondul european de garantare agricolă1. Părțile I și III din prezentul regulament se aplică cheltuielilor efectuate de autoritățile și organismele menționate în normele referitoare la Fondul european de garantare agricolă (FEGA) și veniturilor, în afara cazului în care se prevede altfel în prezentul titlu.2. Operațiunile gestionate direct de Comisie se execută în conformitate cu normele stabilite în părțile I și III.Articolul 161 Angajamentele fondurilor FEGA1. Pentru fiecare exercițiu financiar, FEGA cuprinde credite nediferențiate, cu excepția cheltuielilor aferente măsurilor menționate la articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005, care sunt vizate de credite diferențiate.2. Creditele de plată reportate dar neutilizate la sfârșitul exercițiului financiar se anulează.3. Creditele neangajate referitoare la acțiunile menționate la articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 se pot reporta numai pentru exercițiul financiar următor.Această reportare nu trebuie să depășească, până la o limită de 2 % din creditele inițiale menționate la primul paragraf, suma de ajustare a plăților directe menționate la articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 al Consiliului[22] și care a fost aplicat în cursul ultimului exercițiu financiar.Creditele care sunt reportate se returnează exclusiv în liniile bugetare de finanțare a acțiunilor menționate la articolul 3 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005.Această reportare poate genera o plată suplimentară numai către beneficiarii finali care au făcut obiectul, în cursul ultimului exercițiu financiar, al unei ajustări a plăților directe în conformitate cu articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009.Comisia ia decizia de reportare până cel târziu la data de 15 februarie a exercițiului în care se efectuează reportarea și informează autoritatea bugetară cu privire la aceasta.Articolul 162 Angajamente provizorii globale ale creditelor FEGA1. Comisia rambursează cheltuielile efectuate de statele membre.2. Deciziile Comisiei de fixare a sumelor acestor plăți constituie angajamente globale provizorii care nu pot depăși creditele totale înscrise în FEGA.3. Începând cu 15 noiembrie, cheltuielile de gestionare curente pentru FEGA pot fi angajate în avans din creditele prevăzute pentru exercițiul financiar următor. Totuși, aceste angajamente nu pot depăși trei sferturi din creditele totale corespunzătoare pentru exercițiul financiar curent. Acestea nu se pot aplica decât cheltuielilor al căror principiu este stabilit într-un act de bază existent.Articolul 163 Planificarea și programarea angajamentelor bugetare ale fondurilor FEGA1. În termen de două luni de la primirea declarațiilor transmise de statele membre, cheltuielile efectuate de autoritățile și organismele menționate în normele referitoare la FEGA fac obiectul unui angajament pe capitole, articole și posturi. Acest angajament se poate face după expirarea termenului de două luni, atunci când este necesară o procedură de transfer al creditelor aferente liniilor bugetare corespunzătoare. Cu excepția cazurilor în care statele membre nu au efectuat încă plata sau în care eligibilitatea este incertă, sumele se impută ca plăți în același termen de două luni.Acest angajament bugetar se deduce din angajamentul provizoriu global menționat la articolul 162.2. Angajamentele provizorii globale încheiate pentru un anumit exercițiu financiar și care nu au dat naștere unor angajamente în linii speciale din nomenclatorul bugetar până la data de 1 februarie a exercițiului financiar următor se anulează pentru exercițiul financiar inițial.3. Alineatele (1) și (2) se aplică sub rezerva închiderii conturilor.Articolul 164 Contabilitatea fondurilor FEGAÎn contabilitatea bugetară, cheltuielile se înregistrează în conturi pentru un anumit exercițiu financiar pe baza rambursărilor efectuate de Comisie în favoarea statelor membre până cel târziu la data de 31 decembrie a exercițiului în cauză, cu condiția ca ordinul de plată să fi parvenit contabilului până cel târziu la data de 31 ianuarie a exercițiului financiar următor.Articolul 165 Transferul creditelor FEGA1. În cazurile în care Comisia poate transfera credite în temeiul articolului 23 alineatul (1), ea adoptă o decizie până cel târziu la data de 31 ianuarie a exercițiului financiar următor și informează autoritatea bugetară în legătură cu aceasta, în conformitate cu articolul 23 alineatul (1).2. În alte cazuri decât cele menționate la alineatul (1), Comisia înaintează propuneri de transfer autorității bugetare până la data de 10 ianuarie a exercițiului financiar următor.Autoritatea bugetară decide în privința acestor transferuri în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 24, dar într-un termen de trei săptămâni.Articolul 166 Veniturile alocate din fondurile FEGA1. Veniturile alocate în conformitate cu prezentul titlu se alocă în funcție de origine, în conformitate cu articolul 18 alineatul 4.2. Rezultatul deciziilor privind închiderea conturilor se înregistrează într-un articol unic, în conformitate cu articolul 30 din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005.TITLUL IIFONDURI STRUCTURALE, FONDUL DE COEZIUNE, FONDUL EUROPEAN PENTRU PESCUIT, FONDUL EUROPEAN AGRICOL PENTRU DEZVOLTARE RURALĂ ȘI FONDURI AFERENTE SPAȚIULUI DE LIBERTATE, SECURITATE ȘI JUSTIȚIE CARE FAC OBIECTUL GESTIUNII PARTAJATEArticolul 167 Domeniul de aplicare a dispozițiilor speciale privind alte fonduri ale Uniunii1. Părțile I și III din prezentul regulament se aplică cheltuielilor efectuate de autoritățile și organismele menționate în Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 privind Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală, Regulamentul (CE) nr. 1080/2006 al Parlamentului și al Consiliului[23] privind Fondul european de dezvoltare regională, Regulamentul (CE) nr. 1081/2006 al Parlamentului European și al Consiliului[24] privind Fondul social european, Regulamentul (CE) nr. 1084/2006 al Consiliului[25] privind Fondul de coeziune, Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 al Consiliului[26] privind Fondul european pentru pescuit și fondurile din spațiul de libertate, securitate și justiție care fac obiectul gestiunii partajate în temeiul articolului 56 din prezentul regulament (denumite în continuare „fondurile”), precum și veniturilor acestora, cu excepția cazului în care prezentul titlu prevede altfel.2. Operațiunile gestionate direct de Comisie se execută, de asemenea, în conformitate cu normele stabilite în părțile I și III din prezentul regulament.Articolul 168 Respectarea alocărilor creditelor de angajamentParlamentul European și Consiliul se angajează să respecte alocările creditelor de angajament stabilite în actele de bază relevante pentru operațiuni structurale, dezvoltare rurală și Fondul european pentru pescuit.Articolul 169 Plata contribuțiilor, a plăților intermediare și a rambursărilor privind alte fonduri ale Uniunii1. Plata de către Comisie a contribuțiilor financiare din fonduri se efectuează în conformitate cu reglementările menționate la articolul 167.2. Termenul pentru plățile intermediare efectuate de Comisie se stabilește în conformitate cu reglementările menționate la articolul 167.3. Tratamentul rambursărilor efectuate de statele membre și efectele acestora asupra cuantumului contribuțiilor din fonduri sunt stabilite de reglementările menționate la articolul 167.4. Prin derogare de la articolul 10, creditele de angajament disponibile la 31 decembrie obținute din rambursarea avansurilor pot fi reportate până la încheierea programului și utilizate atunci când este necesar, cu condiția ca alte credite de angajament să nu mai fie disponibile.Articolul 170 Dezangajarea creditelor altor fonduri ale UniuniiÎn condițiile prevăzute în reglementările menționate la articolul 167, Comisia dezangajează în mod automat creditele angajate.Creditele dezangajate pot fi puse din nou la dispoziție în cazul unei erori evidente imputabile exclusiv Comisiei.În acest scop, Comisia examinează dezangajările efectuate în decursul exercițiului financiar precedent și decide, până la data de 15 februarie a exercițiului curent, în funcție de solicitări, cu privire la necesitatea repunerii la dispoziție a creditelor corespunzătoare.Articolul 171 Transferul creditelor între alte fonduri ale UniuniiÎn ceea ce privește cheltuielile operaționale menționate în prezentul titlu, Comisia poate efectua transferuri de la un titlu la altul, cu excepția cazului în care este vorba despre Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală, cu condiția ca respectivele credite să fie destinate aceluiași scop, în sensul reglementărilor privind fondurile menționate la articolul 167, sau să fie cheltuieli pentru asistență tehnică.Articolul 172 Gestionarea, selecția și auditarea altor fonduri ale UniuniiAspectele referitoare la gestionarea și selecția proiectelor și la audit sunt stabilite de reglementările menționate la articolul 167.TITLUL IIICERCETAREArticolul 173 Fonduri de cercetare1. Părțile I și III se aplică creditelor pentru cercetare și dezvoltare tehnologică, în afara cazului în care prezentul titlu prevede altfel.Aceste credite se înregistrează fie într-unul din titlurile bugetului referitor la domeniul de politică al cercetării prin executarea de acțiuni directe sau indirecte, fie într-un capitol referitor la activitățile de cercetare dintr-un alt titlu.Aceste credite se utilizează prin executarea acțiunilor enumerate în regulamentul delegat menționat la articolul 199.2. Creditele pentru veniturile generate de Fondul de cercetare pentru cărbune și oțel instituit prin protocolul anexat la TFUE privind consecințele financiare ale expirării Tratatului CECO și privind Fondul de cercetare pentru cărbune și oțel sunt tratate ca venituri alocate în sensul articolului 18. Creditele de angajament generate de aceste venituri sunt puse la dispoziție după estimarea creanței, iar creditele bugetare după perceperea veniturilor.3. În ceea ce privește cheltuielile operaționale menționate în prezentul titlu, Comisia poate efectua transferuri de la un titlu la altul, cu condiția ca respectivele credite să fie utilizate pentru aceeași destinație.4. Experții remunerați din creditele pentru cercetare și dezvoltare tehnologică sunt recrutați în conformitate cu procedurile stabilite de Consiliu la adoptarea fiecărui program-cadru de cercetare.Articolul 174 Angajamentele Fondului de cercetare1. Creditele de angajament corespunzătoare sumei dezangajate ca urmare a nepunerii în aplicare totale sau parțiale a proiectelor de cercetare pentru care au fost alocate pot, în mod excepțional și în cazuri bine întemeiate, să fie repuse la dispoziție, atunci când acest lucru este esențial pentru realizarea programelor prevăzute inițial, cu excepția cazului în care bugetul pentru exercițiul financiar curent dispune de fonduri în acest scop.2. În sensul alineatului (1), Comisia examinează, la începutul fiecărui exercițiu financiar, dezangajările din exercițiul financiar precedent și evaluează, în funcție de cerințe, necesitatea repunerii la dispoziție a creditelor.Pe baza acestei evaluări, Comisia poate prezenta propuneri corespunzătoare autorității bugetare, până la data de 15 februarie a fiecărui exercițiu financiar, motivând pentru fiecare articol bugetar repunerea la dispoziție a acestor credite.3. Autoritatea bugetară decide cu privire la propunerile Comisiei în termen de șase săptămâni. În cazul în care, pe durata acestui termen nu se ia o decizie, propunerile se consideră a fi aprobate.Suma creditelor de angajament repuse la dispoziție în exercițiul financiar n nu poate depăși 25 % din suma totală dezangajată pe aceeași linie bugetară în anul n-1 .4. Creditele de angajament repuse la dispoziție nu se reportează.Angajamentele juridice privind creditele de angajament repuse la dispoziție se încheie până la data de 31 decembrie a exercițiului financiar n .La sfârșitul exercițiului financiar n , soldul neutilizat al creditelor de angajament repuse la dispoziție sunt dezangajate definitiv de către ordonatorul de credite competent.Articolul 175 Participarea Centrului Comun de Cercetare la alte acțiuni decât cele ale Fondului de cercetare1. Centrul Comun de Cercetare (CCC) poate beneficia de finanțări imputate din credite înregistrate în afara titlurilor și capitolelor menționate la articolul 173 alineatul (1), în cadrul participării sale la proceduri de achiziții și de acordare a granturilor, în conformitate cu partea I titlurile V și VI, și finanțate integral sau parțial de la buget.În scopul participării la procedurile de achiziții și de acordare a granturilor, CCC este considerat ca o persoană juridică stabilită într-un stat membru.2. Sunt considerate venituri alocate în sensul articolului 18 alineatul (2) creditele referitoare la:(a) proceduri de achiziții și de acordare a granturilor la care participă CCC sau(b) activitățile CCC în numele unor terțe părți sau(c) activitățile întreprinse în cadrul unui acord administrativ cu alte instituții sau cu alte departamente ale Comisiei pentru furnizarea de servicii tehnice și științifice.Creditele de angajament generate de veniturile menționate la literele (a) și (c) sunt repuse la dispoziție de îndată ce creanța a fost estimată.Pentru activitățile menționate la litera (c), creditele neutilizate în termen de cinci ani sunt anulate.Utilizarea acestor credite este indicată într-o serie de conturi analitice în contul rezultatului bugetar pentru fiecare categorie de acțiuni la care se referă; această utilizare se separă de veniturile rezultate din finanțări de la terțe părți (private sau publice) și de veniturile din alte servicii prestate de Comisie unor terțe părți.3. Atunci când participă la proceduri de acordare a granturilor sau la proceduri de ofertare în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol, CCC nu face obiectul condițiilor prevăzute la articolul 100, articolul 101 literele (b) și (c), articolul 102, articolul 103, articolul 122 alineatele (3) și (4) în ceea ce privește dispozițiile referitoare la excludere și sancțiuni aplicabile achizițiilor și granturilor.De asemenea, se consideră că CCC îndeplinește cerințele privind capacitatea economică și financiară.CCC este scutit de obligația de a depune garanții, astfel cum se prevede la articolele 109 și 125.4. Normele privind achizițiile din partea I titlul V nu se aplică activităților CCC efectuate în numele unor terțe părți.5. Prin derogare de la articolul 23, Comisia poate efectua transferuri între capitole, în cadrul titlului din buget referitor la domeniul de politică „cercetare prin acțiuni directe”, până la o limită de 15 % din creditele prevăzute în linia din care se efectuează transferul.TITLUL IVACȚIUNI EXTERNECAPITOLUL 1 DISPOZIȚII GENERALEArticolul 176 Acțiuni externe1. Părțile I și III se aplică acțiunilor externe finanțate de la buget, cu excepția cazului în care prezentul titlu dispune altfel.2. Creditele pentru acțiunile menționate la alineatul (1) sunt utilizate de Comisie:(a) fie în cadrul ajutoarelor acordate pe bază de autonomie;(b) fie în parteneriat cu o țară terță menționată la articolul 55 alineatul (1) litera (b) punctul (i), prin semnarea unui acord de finanțare.CAPITOLUL 2 Punerea în aplicare a acțiunilorArticolul 177 Punerea în aplicare a acțiunilor externeAcțiunile menționate în prezentul titlu pot fi puse în aplicare direct de către Comisie, în temeiul articolului 55 alineatul (1) litera (a), sau indirect de către oricare din entitățile sau persoanele enumerate la articolul 55 alineatul (1) litera (b), în conformitate cu dispozițiile relevante ale articolelor 55 - 60. Creditele pentru acțiunile externe pot fi combinate cu fonduri din alte surse în vederea realizării obiectivului comun.Articolul 178 Fonduri fiduciare pentru acțiuni externePentru acțiuni de urgență, acțiuni ulterioare situațiilor de urgență sau acțiuni tematice, Comisia poate crea fonduri fiduciare în urma unui acord încheiat cu alți donatori. Actul constitutiv al fiecărui fond fiduciar definește obiectivele acestuia.Contribuțiile Uniunii și ale donatorilor se depun într-un cont bancar specific. Aceste contribuții nu sunt integrate în buget și sunt gestionate de către Comisie sub responsabilitatea ordonatorului de credite delegat. Entităților și persoanelor menționate la articolul 55 alineatul (1) litera (b) li se pot încredința sarcini de execuție bugetară în conformitate cu normele relevante în materie de gestiune indirectă.Contabilul fondului fiduciar este contabilul Comisiei. El este responsabil de stabilirea procedurilor contabile și a planului de conturi.Auditorul intern al Comisiei și Curtea de Conturi exercită aceleași competențe cu privire la fondul fiduciar ca și în cazul altor acțiuni întreprinse de Comisie.Contul bancar specific este deschis și închis de către contabil.Comisia asigură o separare strictă a sarcinilor între contabil și ordonatorul de credite.Un consiliu prezidat de către Comisie este instituit pentru fiecare fond fiduciar pentru a asigura reprezentarea donatorilor și pentru a hotărî cu privire la utilizarea fondurilor.Fondurile plasate în fondurile fiduciare sunt gestionate în conformitate cu principiile bunei gestiuni financiare și transparenței. Fondurile sunt angajate și plătite de către agenții financiari ai Comisiei.Comisia este autorizată să retragă un maximum de 7 % din sumele plasate în fondul fiduciar pentru a-și acoperi costurile de gestiune. Pe durata fondului fiduciar, aceste comisioane de administrare sunt asimilate veniturilor alocate în sensul articolului 18 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul financiar.Contabilul se ocupă de ordinele de recuperare referitoare la acțiuni finanțate de fondul fiduciar. Veniturile provenind din rambursarea acestor ordine de recuperare se returnează în contul bancar specific al fondului fiduciar. Anularea ordinelor de recuperare și renunțarea la acestea se face în temeiul normelor menționate la articolul 77 din Regulamentul financiar.Fondurile fiduciare sunt create pentru o durată limitată determinată în acordul lor constitutiv. Această durată poate fi extinsă printr-o decizie a Comisiei, la cererea consiliului.Lichidarea fondului fiduciar este hotărâtă de către Comisie după expirarea duratei.Modalitățile de gestiune, raportare și guvernanță a acestor fonduri fiduciare sunt detaliate în regulamentul delegat menționat la articolul 199.Articolul 179 Punerea în aplicare a acțiunilor externe prin gestiune indirectăPunerea în aplicare în mod indirect a acțiunilor este supusă controlului Comisiei și al delegațiilor Uniunii, în conformitate cu articolul 53 paragraful al doilea. Acest control se exercită fie prin aprobare prealabilă, fie prin verificări ex post sau printr-o procedură combinată.Articolul 180 Acorduri privind punerea în aplicare a acțiunilor externe1. Acțiunile întreprinse fac obiectul unuia sau mai multora din următoarele instrumente:(a) un acord între Comisie și o entitate menționată la articolul 177;(b) un contract sau un acord de grant încheiat între Comisie și persoane fizice sau juridice responsabile cu realizarea acțiunilor.Condițiile de acordare a ajutorului extern sunt stabilite în instrumentul de gestionare a acordurilor, a contractelor sau a granturilor menționate la literele (a) și (b).2. Acordurile cu entitățile menționate la alineatul (1) litera (a) se încheie până la data de 31 decembrie a anului n + 1 , anul n fiind cel în care s-a adoptat angajamentul bugetar.Acordurile stabilesc perioada în care entitățile menționate la alineatul 1 litera (a) încheie toate contractele individuale și granturile care pun în aplicare acțiunea. În afara acțiunilor întreprinse de donatori multipli, o asemenea perioadă nu depășește trei ani de la data încheierii acordului, cu excepția:(a) contractelor individuale referitoare la audit și evaluare;(b) circumstanțelor excepționale, în următoarele cazuri:(i) acte adiționale la contracte deja încheiate;(ii) contracte individuale care urmează a fi încheiate după rezilierea anticipată a unui contract existent;(iii) modificări ale entității însărcinate cu sarcinile încredințate.3. Alineatul (2) nu se aplică programelor multianuale care sunt puse în aplicare prin angajamente fracționate în următoarele cazuri:(a) asistență pentru tranziție și consolidare instituțională, componentele de cooperare transfrontalieră, dezvoltare regională, dezvoltare a resurselor umane și dezvoltare rurală ale asistenței de preaderare;(b) componenta de cooperare transfrontalieră a politicii europene de vecinătate și parteneriat.În aceste cazuri, creditele sunt dezangajate automat de către Comisie în conformitate cu normele sectoriale.CAPITOLUL 3 AchizițiiArticolul 181 Achiziții pentru acțiuni externe1. Dispozițiile părții I titlul V capitolul 1 cu privire la dispozițiile generale referitoare la achiziții sunt aplicabile contractelor reglementate de prezentul titlu, sub rezerva dispozițiilor speciale referitoare la pragurile și modalitățile de atribuire a contractelor externe stabilite în regulamentul delegat menționat la articolul 199. În sensul prezentului capitol, autoritățile contractante sunt:(a) Comisia, în numele și în contul uneia sau mai multor țări terțe;(b) entități menționate la articolul 177 și cărora le-au fost încredințate sarcinile corespunzătoare de execuție bugetară.2. Procedurile de achiziții trebuie stabilite în acordurile menționate la articolul 180.3. Dispozițiile prezentului capitol nu se aplică acțiunilor din cadrul actelor de bază sectoriale referitoare la ajutoare pentru situații de criză, operațiuni de protecție civilă și operațiuni de ajutor umanitar, astfel cum se menționează la articolul 118.Articolul 182 Norme privind participarea la proceduri de ofertare1. Participarea la proceduri de ofertare este deschisă în condiții egale tuturor persoanelor care se încadrează în domeniul de aplicare a tratatelor și oricăror alte persoane fizice sau juridice în conformitate cu dispozițiile specifice din actele de bază care reglementează domeniul de cooperare în cauză.2. În cazurile menționate la articolul 51 se poate decide ca, în circumstanțe excepționale motivate în mod corespunzător de către ordonatorul de credite, să se permită unor cetățeni ai altor țări terțe decât cele menționate la alineatul (1) să participe la proceduri de ofertare pentru contracte.3. În cazul în care se aplică un acord privind lărgirea pieței de achiziții de bunuri și servicii la care Uniunea este parte, contractele de achiziții finanțate de la buget sunt deschise și cetățenilor altor țări terțe decât cele menționate în alineatele (1) și (2), în condițiile stabilite de acordul respectiv.CAPITOLUL 4 GranturiArticolul 183 Finanțarea integrală a unei acțiuni externeO acțiune poate fi finanțată integral de la buget numai dacă acest lucru este indispensabil realizării ei.Articolul 184 Norme aplicabile granturilor pentru acțiuni externeProcedurile de acordare a granturilor care trebuie aplicate în gestiunea indirectă de către entitățile menționate la articolul 177 sunt stabilite de acordurile încheiate între Comisie și aceste entități.Articolul 185 Venituri generate de o acțiuneOrdonatorul de credite competent poate deduce veniturile generate de o acțiune din profitul menționat la articolul 117 alineatul (4) atunci când generarea veniturilor a fost prevăzută în acordul de grant și atunci când acestea sunt reinvestite pentru a asigura viabilitatea acțiunii.CAPITOLUL 5 Verificarea conturilorArticolul 186 Verificarea de către UE a granturilor pentru acțiuni externeFiecare acord între Comisie și o entitate menționată la articolul 177, sau acord ori decizie de grant, trebuie să prevadă în mod expres autoritatea de control a Comisiei și a Curții de Conturi, pe baza documentelor și la fața locului, asupra tuturor contractanților și subcontractanților care au beneficiat de fonduri din partea Uniunii.TITLUL VOFICIILE EUROPENEArticolul 187 Oficiile europene1. În sensul prezentului titlu, oficiile europene sunt structurile administrative instituite de una sau mai multe instituții pentru a realiza sarcini orizontale specifice.2. Prezentul titlu se aplică funcționării Oficiului European de Luptă Antifraudă (OLAF), cu excepția articolelor 190, 191 și 192.3. Părțile I și III se aplică funcționării oficiilor europene, în afara cazului în care prezentul titlu prevede altfel.Articolul 188 Credite referitoare la oficii1. Creditele pentru fiecare oficiu european, al căror cuantum total se înregistrează într-o linie bugetară specială în cadrul secțiunii din buget aferentă Comisiei, se stabilesc în detaliu într-o anexă la secțiunea respectivă.Anexa se prezintă sub forma unei situații de venituri și cheltuieli, subdivizate în același fel ca și secțiunile bugetului.Creditele înscrise în respectiva anexă acoperă toate nevoile financiare ale fiecărui oficiu european în îndeplinirea sarcinilor sale în numele instituțiilor.2. Schema de personal a fiecărui oficiu european se anexează la cea a Comisiei.3. Directorul fiecărui oficiu european ia deciziile cu privire la transferurile în cadrul anexei menționate la alineatul (1). Comisia informează autoritatea bugetară cu privire la aceste transferuri.4. Conturile fiecărui oficiu european fac parte integrantă din conturile Uniunii menționate la articolul 132.Articolul 189 Ordonatorul de credite al oficiilor interinstituționalePentru creditele înscrise în anexă pentru fiecare oficiu european, Comisia deleagă directorului oficiului european în cauză competențele ordonatorului de credite, în conformitate cu articolul 62.Articolul 190 Conturile oficiilor interinstituționale1. Fiecare oficiu european interinstituțional stabilește o contabilitate analitică a cheltuielilor sale, permițând astfel determinarea procentului din serviciile sale prestat fiecărei instituții. Directorul oficiului european în cauză adoptă, după aprobarea de către Comitetul de gestionare, criteriile pe care se bazează sistemul contabil.2. Comentariile referitoare la linia bugetară specifică în care este înregistrat creditul total pentru fiecare oficiu european interinstituțional prezintă o estimare a costurilor serviciilor prestate de oficiul în cauză fiecărei instituții. Această estimare se bazează pe contabilitatea analitică prevăzută la alineatul (1).3. Fiecare oficiu european interinstituțional notifică instituțiilor în cauză rezultatele contabilității analitice.Articolul 191 Delegarea competențelor către oficiile interinstituționale1. Fiecare instituție poate delega competențele ordonatorului de credite directorului unui oficiu european interinstituțional pentru gestionarea creditelor înscrise în secțiunea sa și stabilește limitele și condițiile acestei delegări de competențe.2. Auditorul intern al Comisiei își exercită toate răspunderile stabilite la partea I titlul IV capitolul 8.Articolul 192 Servicii către terțe părțiÎn cazul în care mandatul unui oficiu european presupune prestări cu titlu oneros către terțe părți, directorul, după aprobarea Comitetului de gestionare, stabilește dispozițiile specifice de reglementare a condițiilor în care se prestează aceste servicii și organizarea contabilității corespunzătoare.TITLUL VICREDITE ADMINISTRATIVEArticolul 193 Dispoziții generalePărțile I și III se aplică creditelor administrative, în afara cazului în care prezentul titlu prevede altfel.Articolul 194 Angajamente1. Începând cu data de 15 octombrie a fiecărui an, cheltuielile administrative curente se pot angaja în avans din creditele prevăzute pentru exercițiul financiar următor. Totuși, aceste angajamente nu pot depăși un sfert din creditele stabilite de autoritatea bugetară pe linia bugetară corespunzătoare pentru exercițiul financiar în curs. Aceste angajamente nu se pot aplica unui nou tip de cheltuieli, al căror principiu nu a fost încă aprobat în ultimul buget adoptat în mod corespunzător.2. Cheltuielile care trebuie plătite în avans în temeiul dispozițiilor legale sau contractuale, cum ar fi chiriile, pot genera plăți începând cu data de 1 decembrie, fiind imputate din creditele pentru următorul exercițiu financiar. În acest caz, limita menționată la alineatul (1) nu se aplică.Articolul 195 Dispoziții specifice privind creditele administrative1. Creditele administrative sunt credite nediferențiate.2. Cheltuielile administrative care decurg din contracte care acoperă perioade ce depășesc durata exercițiului financiar, fie în conformitate cu practica locală, fie referitoare la furnizarea de echipamente, se impută din bugetul exercițiului financiar în cursul căruia se efectuează.3. Instituțiile informează autoritatea bugetară cât mai curând posibil cu privire la orice proiect de construcții care poate avea implicații financiare semnificative asupra bugetului.În cazul în care o ramură a autorității bugetare intenționează să emită un aviz, aceasta notifică instituția în cauză, în termen de două săptămâni de la primirea informațiilor referitoare la proiectul de construcții, cu privire la intenția sa de a emite avizul respectiv. În lipsa unui răspuns, instituția în cauză poate proceda la operațiunea planificată în temeiul autonomiei sale administrative, sub rezerva articolului 335 din TFUE și a articolului 185 din Tratatul Euratom în ceea ce privește reprezentarea Uniunii.Avizul respectiv se transmite instituției în cauză în termen de două săptămâni de la notificare.Instituțiile solicită aprobarea autorității bugetare pentru achiziționarea de bunuri imobiliare sau pentru orice alt proiect de construcții, finanțat printr-un împrumut.TITLUL VIIEXPERȚIArticolul 196 ExperțiRegulamentul delegat menționat la articolul 199 include o procedură specifică de selecție a persoanelor fizice ca experți pentru a asista instituțiile în evaluarea cererilor de grant, a proiectelor și a procedurilor de ofertare și pentru a furniza avize și recomandări în cazuri specifice. Aceste persoane vor fi remunerate pe baza unei sume fixe anunțate în prealabil și vor fi alese pe baza capacității lor profesionale. Selecția se va face pe baza criteriilor de selecție, respectând principiile nediscriminării, tratamentului egal și absenței conflictului de interese.PARTEA IIIDISPOZIȚII FINALEArticolul 197 Dispoziții tranzitorii1. În ceea ce privește fondurile menționate la articolul 167 alineatul (1), ale căror acte de bază au fost abrogate înainte de data aplicării prezentului regulament, creditele care au fost dezangajate ca urmare a aplicării articolului 170 pot fi repuse la dispoziție în cazul unei erori evidente imputabile în exclusivitate Comisiei sau în caz de forță majoră cu repercusiuni grave asupra executării operațiunilor susținute prin intermediul acestor fonduri.2. În ceea ce privește transferurile de credite privind cheltuielile operaționale menționate în Regulamentul (CE) nr 1290/2005, Regulamentul (CE) nr. 1080/2006, Regulamentul (CE) nr. 1081/2006, Regulamentul (CE) nr. 1084/2006, Regulamentul (CE) nr. 1198/2006, cheltuieli aferente perioadei de programare 2000 - 2006, în cazul cărora mai trebuie să se efectueze plăți din partea Uniunii pentru a lichida angajamentele restante ale acesteia până la încheierea asistenței, Comisia poate face transferuri de la un titlu la altul, cu condiția ca creditele respective să fie destinate aceluiași obiectiv sau să fie aferente unor inițiative ale Uniunii, unei asistențe tehnice sau unor măsuri inovatoare și să facă obiectul unor transferuri pentru măsuri de aceeași natură.Articolul 198 Cereri de informații din partea autorității bugetareParlamentul European și Consiliul sunt împuternicite să obțină informațiile sau explicațiile necesare privind probleme bugetare în domeniile lor de competență.Articolul 199 Adoptarea normelor detaliate de aplicare a prezentului regulamentComisia adoptă un regulament delegat privind normele detaliate de aplicare a prezentului regulament în conformitate cu articolele 202, 203 și 204. Regulamentul delegat include norme privind execuția cheltuielilor administrative referitoare la creditele prevăzute în buget pentru Agenția de Aprovizionare a Euratom.Articolul 200 Regulament financiar-cadru pentru agențiile și organismele instituite în temeiul TFUE și al Tratatului Euratom1. Comisia adoptă un regulament financiar-cadru pentru organismele instituite în temeiul TFUE și al Tratatului Euratom și care au personalitate juridică și care beneficiază de contribuții de la buget printr-un act delegat, în conformitate cu articolele 202, 203 și 204 din prezentul regulament.Acest regulament financiar-cadru se va baza pe principiile și normele prevăzute de prezentul regulament.Normele financiare ale acestor organisme nu se pot îndepărta de regulamentul financiar-cadru, decât în cazul în care nevoile lor specifice impun acest lucru și cu acordul prealabil al Comisiei. O astfel de excepție nu poate să vizeze principiile bugetare menționate în partea I titlul II, principiul egalității de tratament a operatorilor și dispozițiile specifice prevăzute în actele de bază care instituie organismele respective.2. Descărcarea de gestiune pentru execuția bugetelor organismelor menționate la alineatul (1) este acordată de Parlamentul European la recomandarea Consiliului.3. Auditorul intern al Comisiei exercită aceleași competențe asupra organismelor menționate la alineatul (1) ca și cele de care dispune în privința serviciilor Comisiei.4. Cu excepția unor dispoziții contrare ale actului de bază menționat la alineatul (1), Curtea de Conturi examinează legalitatea și regularitatea veniturilor și cheltuielilor acestui organism înainte de consolidarea conturilor sale cu cele ale Comisiei. Această examinare se bazează pe raportul de audit întocmit de un auditor extern independent desemnat de către organism și a cărui misiune este să verifice conformitatea conturilor organismului cu articolul 134.Articolul 201 Regulament financiar-tip pentru organismele de parteneriat public-privatOrganismele cu personalitate juridică instituite printr-un act de bază și cărora le-a fost încredințată punerea în aplicare a unui parteneriat public-privat în conformitate cu articolul 55 alineatul (1) litera (b) punctul (v) își adoptă normele financiare.Aceste norme includ un set de principii necesare pentru asigurarea bunei gestiuni financiare a fondurilor Uniunii și se bazează pe articolul 57 și pe un regulament financiar-tip, adoptat de Comisie printr-un act delegat, în conformitate cu articolele 202, 203 și 204.Articolul 202 Exercitarea delegării1. Competențele de a adopta actul delegat menționat la articolele 199, 200 și 201 se atribuie Comisiei pentru o perioadă nedeterminată.2. Imediat după adoptarea acestui act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European și Consiliului.3. Competențele de a adopta actul delegat sunt atribuite Comisiei sub rezerva condițiilor stabilite la articolele 203 și 204.Articolul 203 Revocarea delegării1. Delegarea de competență menționată la articolul 199 poate fi revocată în orice moment de către Parlamentul European sau de către Consiliu.2. Instituția care a inițiat o procedură internă pentru a decide dacă revocă delegarea de competență informează cealaltă instituție și Comisia într-un termen rezonabil înainte de luarea unei decizii finale, indicând competențele delegate care ar putea face obiectul unei revocări, precum și eventualele motive ale acesteia.3. Decizia de revocare duce la încetarea delegării competențelor specificate în decizia respectivă. Decizia de revocare intră în vigoare imediat sau la o dată ulterioară specificată în textul acesteia. Decizia de revocare nu afectează valabilitatea actelor delegate care sunt deja în vigoare. Aceasta se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Articolul 204 Obiecțiuni cu privire la actele delegate1. Parlamentul European și Consiliul pot formula obiecțiuni cu privire la actul delegat în termen de două luni de la data notificării. La inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului, acest termen se prelungește cu o lună.2. În cazul în care, la expirarea termenului respectiv, nici Parlamentul European, nici Consiliul nu au formulat obiecțiuni cu privire la actul delegat, acesta se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și intră în vigoare la data prevăzută în textul său.Actul delegat poate fi publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și poate intra în vigoare înainte de expirarea termenului respectiv în cazul în care atât Parlamentul European, cât și Consiliul au informat Comisia cu privire la intenția lor de a nu ridica obiecțiuni.3. În cazul în care Parlamentul European sau Consiliul formulează obiecțiuni cu privire la un act delegat, acesta nu intră în vigoare. Instituția care formulează obiecțiuni cu privire la actul delegat își expune motivele care au stat la baza acestora.Articolul 205 RevizuirePrezentul regulament se revizuiește de câte ori se dovedește a fi necesar, în conformitate cu procedura stabilită la articolul 322 din TFUE și la articolul 183 din Tratatul Euroatom.Articolul 206 AbrogareRegulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 se abrogă.Cu toate acestea, articolul 53b din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002[27] continuă să se aplice tuturor angajamentelor fondurilor menționate la articolul 167, contractate înainte de 31 decembrie 2013.Trimiterile la regulamentul abrogat se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexă.Articolul 207 Revizuire privind SEAEArticolul 65 alineatul (1) al treilea paragraf și articolul 92 al treilea paragraf vor fi revizuite în 2013, ținând seama de caracteristicile specifice SEAE, în special de cele ale delegațiilor Uniunii, și, după caz, de o capacitate adecvată de gestiune financiară a SEAE.Articolul 208 Intrare în vigoarePrezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Prezentul regulament se aplică de la 1 ianuarie 2012.Articolul 56 se aplică doar angajamentelor fondurilor menționate la articolul 167, contractate începând cu 1 ianuarie 2014.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la […],Pentru Parlamentul European Pentru ConsiliuPreședintele PreședinteleANEXĂ – Tabel de corespondențăRegulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului, astfel cum a fost modificat Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1081/2010 al Parlamentului European și al Consiliului | Propunere legislativă | Titluri |PARTEA I | PARTEA I | DISPOZIȚII COMUNE |TITLUL I | TITLUL I | OBIECT ȘI DOMENIU DE APLICARE |Articolul 1 | Articolul 1 | Obiect |Articolul 2 | Articolul 2 | Domeniu de aplicare |TITLUL II | TITLUL II | PRINCIPII BUGETARE |Articolul 3 | Articolul 3 | Principii bugetare |CAPITOLUL 1 | CAPITOLUL 1 | Principiile unității și exactității bugetare |Articolul 4 | Articolul 4 | Definiția bugetului |Articolul 5 | Articolul 5 | Norme care guvernează principiile unității și exactității bugetare |Articolul 5a | - | - |CAPITOLUL 2 | CAPITOLUL 2 | Principiul anualității |Articolul 6 | Articolul 6 | Definiție |Articolul 7 | Articolul 7 | Tip de credite |Articolul 8 | Articolul 8 | Norme contabile aplicabile veniturilor și creditelor |Articolul 9 | Articolul 9 | Anularea și reportarea creditelor |Articolul 10 | Articolul 10 | Norme privind reportarea veniturilor alocate |Articolul 11 | Articolul 11 | Dezangajarea creditelor |Articolul 12 | Articolul 12 | Angajarea creditelor |Articolul 13 | Articolul 13 | Norme aplicabile în cazul adoptării cu întârziere a bugetului |CAPITOLUL 3 | CAPITOLUL 3 | Principiul echilibrului |Articolul 14 | Articolul 14 | Definiție și domeniu de aplicare |Articolul 15 | Articolul 15 | Soldul exercițiului financiar |CAPITOLUL 4 | CAPITOLUL 4 | Principiul unității de cont |Articolul 16 | Articolul 16 | Utilizarea monedei euro |CAPITOLUL 5 | CAPITOLUL 5 | Principiul universalității |Articolul 17 | Articolul 17 | Definiție și domeniu de aplicare |Articolul 18 | Articolul 18 | Venituri alocate |Articolul 19 | Articolul 19 | Donații |Articolul 20 | Articolul 20 | Norme privind deducerile și ajustări datorate cursului de schimb |CAPITOLUL 6 | CAPITOLUL 6 | Principiul specificității |Articolul 21 | Articolul 21 | Dispoziții generale |Articolul 22 | Articolul 22 | Transferuri efectuate de alte instituții decât Comisia |Articolul 23 | Articolul 23 | Transferuri interne efectuate de Comisie |Articolul 24 | Articolul 24 | Transferuri ale Comisiei prezentate autorității bugetare |Articolul 25 | - | - |Articolul 26 | Articolul 25 | Transfer reglementat de dispoziții speciale |CAPITOLUL 7 | CAPITOLUL 7 | Principiul bunei gestiuni financiare |Articolul 27 | Articolul 26 | Principiile economiei, eficienței și eficacității |Articolul 28 | Articolul 27 | Fișa financiară obligatorie |- | Articolul 28 | Controlul intern al execuției bugetare |- | Articolul 29 | Riscul admisibil de eroare |CAPITOLUL 8 | CAPITOLUL 8 | Principiul transparenței |Articolul 29 | Articolul 30 | Publicarea conturilor, a bugetelor și a rapoartelor |Articolul 30 | Articolul 31 | Publicarea beneficiarilor fondurilor Uniunii și a altor informații |TITLUL III | TITLUL III | ÎNTOCMIREA ȘI STRUCTURA BUGETULUI |CAPITOLUL 1 | CAPITOLUL 1 | Întocmirea bugetului |Articolul 31 | Articolul 32 | Estimările veniturilor și ale cheltuielilor |Articolul 32 | Articolul 33 | Bugetul estimat al organismelor menționate la articolul 204 |Articolul 33 | Articolul 34 | Proiect de buget |Articolul 34 | Articolul 35 | Scrisoare rectificativă la proiectul de buget |- | Articolul 36 | Aprobarea rezultatului obținut de Comitetul de conciliere |Articolul 35 | - | - |Articolul 36 | Articolul 37 | Adoptarea bugetului |Articolul 37 | Articolul 38 | Proiecte de bugete rectificative |Articolul 38 | - | - |Articolul 39 | Articolul 39 | Transmiterea anticipată a estimărilor și a proiectelor de buget |CAPITOLUL 2 | CAPITOLUL 2 | Structura și prezentarea bugetului |Articolul 40 | Articolul 40 | Structura bugetului |Articolul 41 | Articolul 41 | Clasificarea bugetului |Articolul 42 | Articolul 42 | Interzicerea veniturilor negative |Articolul 43 | Articolul 43 | Provizioane |Articolul 44 | Articolul 44 | Rezerva negativă |Articolul 45 | Articolul 45 | Rezerva pentru ajutoare de urgență |Articolul 46 | Articolul 46 | Prezentarea bugetului |Articolul 47 | Articolul 47 | Norme privind schema de personal |- | CAPITOLUL 3 | Disciplina bugetară |- | Articolul 48 | Conformitatea bugetului cu dispozițiile cadrului financiar multianual |- | Articolul 49 | Conformitatea actelor Uniunii cu bugetul și cadrul financiar multianual |TITLUL IV | TITLUL IV | EXECUȚIA BUGETARĂ |CAPITOLUL 1 | CAPITOLUL 1 | DISPOZIȚII GENERALE |Articolul 48 | Articolul 50 | Execuția bugetară în conformitate cu buna gestiune financiară |Articolul 49 | Articolul 51 | Actul de bază și excepții |Articolul 50 | Articolul 52 | Execuția bugetară a celorlalte instituții |Articolul 51 | Articolul 53 | Delegarea competențelor de execuție bugetară |Articolul 52 | Articolul 54 | Conflict de interese |CAPITOLUL 2 | CAPITOLUL 2 | Modalități de execuție |Articolul 53 | Articolul 55 | Modalități de execuție a bugetului |Articolul 53a | - | - |Articolul 53b | Articolul 56 | Gestiune partajată cu statele membre |Articolul 53c | Articolul 57 | Gestiune indirectă cu alte entități și persoane decât statele membre |Articolul 53d | - | - |Articolul 54 | Articolul 58 | Controale ex ante și acorduri în cadrul gestiunii indirecte |Articolul 55 | Articolul 59 | Agenții executive |Articolul 56 | - | - |Articolul 57 | Articolul 60 | Limite privind delegarea competențelor |CAPITOLUL 3 | CAPITOLUL 3 | Actorii financiari |Secțiunea 1 | Secțiunea 1 | Principiul separării sarcinilor |Articolul 58 | Articolul 61 | Separarea sarcinilor |Secțiunea 2 | Secțiunea 2 | Ordonatorul de credite |Articolul 59 | Articolul 62 | Ordonatorul de credite |Articolul 60 | Articolul 63 | Competențele și sarcinile ordonatorului de credite |Articolul 60a | Articolul 64 | Competențele și sarcinile șefilor delegațiilor Uniunii |Secțiunea 3 | Secțiunea 3 | Contabilul |Articolul 61 | Articolul 65 | Competențele și sarcinile contabilului |Articolul 62 | Articolul 66 | Competențe care pot fi delegate de către contabil |Secțiunea 4 | Secțiunea 4 | Administratorul contului de avans |Articolul 63 | Articolul 67 | Conturi de avans |CAPITOLUL 4 | CAPITOLUL 4 | Răspunderea actorilor financiari |Secțiunea 1 | Secțiunea 1 | Reguli generale |Articolul 64 | Articolul 68 | Suspendarea și retragerea delegațiilor date ordonatorilor de credite |Articolul 65 | Articolul 69 | Răspunderea ordonatorului de credite în cazul unei activități ilegale, al fraudei sau al corupției |Secțiunea 2 | Secțiunea 2 | Reguli aplicabile ordonatorilor de credite delegați și subdelegați |Articolul 66 | Articolul 70 | Reguli aplicabile ordonatorilor de credite |Secțiunea 3 | Secțiunea 3 | Reguli aplicabile contabililor și administratorilor conturilor de avans |Articolul 67 | Articolul 71 | Reguli aplicabile contabililor |Articolul 68 | Articolul 72 | Reguli aplicabile administratorilor conturilor de avans |CAPITOLUL 5 | CAPITOLUL 5 | Operațiuni de venituri |Secțiunea 1 | Secțiunea 1 | Punerea la dispoziție a resurselor proprii |Articolul 69 | Articolul 73 | Resurse proprii |Secțiunea 2 | Secțiunea 2 | Estimarea creanțelor |Articolul 70 | Articolul 74 | Estimarea creanțelor |Secțiunea 3 | Secțiunea 3 | Constatarea creanțelor |Articolul 71 | Articolul 75 | Constatarea creanțelor |Secțiunea 4 | Secțiunea 4 | Ordonanțarea recuperărilor |Articolul 72 | Articolul 76 | Ordonanțarea recuperărilor |Secțiunea 5 | Secțiunea 5 | Recuperarea |Articolul 73 | Articolul 77 | Reguli privind recuperările |Articolul 73a | Articolul 78 | Termen de prescripție |- | Articolul 79 | Tratamentul național al creanțelor deținute de Uniune |Articolul 74 | Articolul 80 | Amenzi, penalități și dobânzi acumulate impuse de Comisie |CAPITOLUL 6 | CAPITOLUL 6 | Operațiuni de cheltuieli |Articolul 75 | Articolul 81 | Decizia de finanțare |Secțiunea 1 | Secțiunea 1 | Angajarea cheltuielilor |Articolul 76 | Articolul 82 | Tipuri de angajamente |Articolul 77 | Articolul 83 | Reguli aplicabile angajamentelor |Articolul 78 | Articolul 84 | Verificări aplicabile angajamentelor |Secțiunea 2 | Secțiunea 3 | Lichidarea cheltuielilor |Articolul 79 | Articolul 85 | Lichidarea cheltuielilor |Secțiunea 3 | Secțiunea 3 | Ordonanțarea cheltuielilor |Articolul 80 | Articolul 86 | Ordonanțarea cheltuielilor |Secțiunea 4 | Secțiunea 4 | Plata cheltuielilor |Articolul 81 | Articolul 87 | Tipuri de plăți |Articolul 82 | Articolul 88 | Plata în limita fondurilor disponibile |Secțiunea 5 | Secțiunea 5 | Termene pentru operațiuni de cheltuieli |Articolul 83 | Articolul 89 | Termene pentru cheltuieli |CAPITOLUL 7 | CAPITOLUL 7 | Sisteme informatice |Articolul 84 | Articolul 90 | Gestionarea electronică a operațiunilor |- | Articolul 91 | Transmiterea documentelor între instituții |CAPITOLUL 8 | CAPITOLUL 8 | Auditorul intern |Articolul 85 | Articolul 92 | Numirea auditorului intern |Articolul 86 | Articolul 93 | Competențele și sarcinile auditorului intern |Articolul 87 | Articolul 94 | Independența auditorului intern |TITLUL V | TITLUL V | ACHIZIȚII |CAPITOLUL 1 | CAPITOLUL 1 | DISPOZIȚII GENERALE |Secțiunea 1 | Secțiunea 1 | Domeniu de aplicare și principii de atribuire |Articolul 88 | Articolul 95 | Publicarea contractelor de achiziții publice |Articolul 89 | Articolul 96 | Principii aplicabile contractelor de achiziții publice |Secțiunea 2 | Secțiunea 2 | Publicarea |Articolul 90 | Articolul 97 | Definirea contractelor de achiziții publice |Secțiunea 3 | Secțiunea 3 | Proceduri de achiziții |Articolul 91 | Articolul 98 | Proceduri de achiziții |Articolul 92 | Articolul 99 | Conținutul documentelor aferente procedurii de ofertare |Articolul 93 | Articolul 100 | Criterii de excludere aplicabile participării la proceduri de ofertare |Articolul 94 | Articolul 101 | Criterii de excludere aplicabile în timpul procedurii de achiziții |Articolul 95 | Articolul 102 | Baza de date centrală a excluderilor |Articolul 96 | Articolul 103 | Sancțiuni administrative și financiare |Articolul 97 | Articolul 104 | Criterii de atribuire a contractelor |Articolul 98 | Articolul 105 | Depunerea ofertelor |Articolul 99 | Articolul 106 | Principiile tratamentului egal și transparenței |Articolul 100 | Articolul 107 | Decizia de atribuire |Articolul 101 | Articolul 108 | Anularea procedurii de achiziții |Secțiunea 4 | Secțiunea 4 | Garanția și controlul |Articolul 102 | Articolul 109 | Garanții |Articolul 103 | Articolul 110 | Erori, nereguli și fraudă în procedură |CAPITOLUL 2 | CAPITOLUL 2 | Dispoziții aplicabile contractelor atribuite de instituții în cont propriu |Articolul 104 | Articolul 111 | Autoritatea contractantă |Articolul 105 | Articolul 112 | Praguri aplicabile |Articolul 106 | Articolul 113 | Reguli privind participarea la proceduri de ofertare |Articolul 107 | Articolul 114 | Regulile de achiziții ale Organizației Mondiale a Comerțului |TITLUL VI | TITLUL VI | GRANTURI |CAPITOLUL 1 | CAPITOLUL 1 | Domeniul de aplicare și forma granturilor |Articolul 108 | Articolul 115 | Domeniul de aplicare al granturilor |Articolul 108a | Articolul 116 | Forme de granturi |CAPITOLUL 2 | CAPITOLUL 2 | Principii |Articolul 109 | Articolul 117 | Principii generale aplicabile granturilor |Articolul 110 | Articolul 118 | Transparență |Articolul 111 | Articolul 119 | Principiul acordării necumulative |Articolul 112 | Articolul 120 | Acordare retroactivă |Articolul 113 | Articolul 121 | Principiul acordării degresive |CAPITOLUL 3 | CAPITOLUL 3 | Procedura de acordare |Articolul 114 | Articolul 122 | Cereri de grant |Articolul 115 | Articolul 123 | Criterii de selecție și de acordare |Articolul 116 | Articolul 124 | Procedura de evaluare |Articolul 117 | - | - |CAPITOLUL 4 | CAPITOLUL 4 | Plățile și controlul |Articolul 118 | Articolul 125 | Garanția de prefinanțare |Articolul 119 | Articolul 126 | Plata granturilor și controale |CAPITOLUL 5 | CAPITOLUL 5 | Punere în aplicare |Articolul 120 | Articolul 127 | Subcontractarea și redistribuirea granturilor |- | TITLUL VII | PREMII |- | Articolul 128 | Definiție |- | Articolul 129 | Reguli generale |- | TITLUL VIII | INSTRUMENTE FINANCIARE |- | Articolul 130 | Definiție și domeniu de aplicare |- | Articolul 131 | Principii aplicabile instrumentelor financiare |TITLUL VII | TITLUL IX | PREZENTAREA CONTURILOR ȘI CONTABILITATEA |CAPITOLUL 1 | CAPITOLUL 1 | Prezentarea conturilor |Articolul 121 | Articolul 132 | Structura conturilor Uniunii |Articolul 122 | Articolul 133 | Raportul privind gestiunea bugetară și financiară |Articolul 123 | Articolul 134 | Reguli privind conturile |Articolul 124 | Articolul 135 | Principii contabile |Articolul 125 | - | - |Articolul 126 | Articolul 136 | Situații financiare |Articolul 127 | Articolul 137 | Rapoarte privind execuția bugetară |Articolul 128 | Articolul 138 | Conturi provizorii |Articolul 129 | Articolul 139 | Aprobarea conturilor consolidate finale |CAPITOLUL 2 | CAPITOLUL 2 | Informații privind execuția bugetară |Articolul 130 | Articolul 140 | Raportul privind garanțiile și riscurile bugetare |Articolul 131 | Articolul 141 | Raportul privind execuția bugetară |CAPITOLUL 3 | CAPITOLUL 3 | Contabilitate |Secțiunea 1 | Secțiunea 1 | Dispoziții comune |Articolul 132 | Articolul 142 | Sistemul contabil |Articolul 133 | Articolul 143 | Dispoziție comună privind sistemul contabil al instituțiilor |Secțiunea 2 | Secțiunea 2 | Contabilitatea generală |Articolul 134 | Articolul 144 | Contabilitatea generală |Articolul 135 | Articolul 145 | Înregistrările în contabilitate |Articolul 136 | Articolul 146 | Ajustări contabile |Secțiunea 3 | Secțiunea 3 | Contabilitatea bugetară |Articolul 137 | Articolul 147 | Contabilitatea bugetară |CAPITOLUL 4 | CAPITOLUL 4 | Inventarierea patrimoniului |Articolul 138 | Articolul 148 | Inventarul |TITLUL VIII | TITLUL X | AUDITUL EXTERN ȘI DESCĂRCAREA DE GESTIUNE |CAPITOLUL 1 | CAPITOLUL 1 | Auditul extern |Articolul 139 | Articolul 149 | Auditul extern efectuat de Curtea de Conturi |Articolul 140 | Articolul 150 | Norme și proceduri în materie de audit |Articolul 141 | Articolul 151 | Controale privind titlurile de valoare și numerarul |Articolul 142 | Articolul 152 | Dreptul de acces al Curții de Conturi |Articolul 143 | Articolul 153 | Raportul anual al Curții de Conturi |Articolul 144 | Articolul 154 | Rapoarte speciale ale Curții de Conturi |- | Articolul 155 | Rapoartele de constatări preliminare |CAPITOLUL 2 | CAPITOLUL 2 | Descărcarea de gestiune |Articolul 145 | Articolul 156 | Calendarul procedurii de descărcare de gestiune |Articolul 146 | Articolul 157 | Procedura de descărcare de gestiune |Articolul 147 | Articolul 158 | Măsuri adoptate în urma descărcării de gestiune |Articolul 147a | Articolul 159 | Dispoziții specifice privind SEAE |PARTEA II | PARTEA II | DISPOZIȚII SPECIALE |TITLUL I | TITLUL I | FONDUL EUROPEAN DE GARANTARE AGRICOLĂ |Articolul 148 | Articolul 160 | Dispoziții speciale privind Fondul european de garantare agricolă |Articolul 149 | Articolul 161 | Angajamentele fondurilor FEGA |Articolul 150 | Articolul 162 | Angajamente provizorii globale ale creditelor FEGA |Articolul 151 | Articolul 163 | Planificarea și programarea angajamentelor bugetare ale fondurilor FEGA |Articolul 152 | Articolul 164 | Contabilitatea fondurilor FEGA |Articolul 153 | Articolul 165 | Transferul creditelor FEGA |Articolul 154 | Articolul 166 | Veniturile alocate din fondurile FEGA |TITLUL II | TITLUL II | FONDURI STRUCTURALE, FONDUL DE COEZIUNE, FONDUL EUROPEAN PENTRU PESCUIT, FONDUL EUROPEAN AGRICOL PENTRU DEZVOLTARE RURALĂ ȘI FONDURI AFERENTE SPAȚIULUI DE LIBERTATE, SECURITATE ȘI JUSTIȚIE CARE FAC OBIECTUL GESTIUNI PARTAJATE |Articolul 155 | Articolul 167 | Domeniul de aplicare a dispozițiilor speciale privind alte fonduri ale Uniunii |- | Articolul 168 | Respectarea alocărilor creditelor de angajament |Articolul 156 | Articolul 169 | Plata contribuțiilor, a plăților intermediare și a rambursărilor privind alte fonduri ale Uniunii |Articolul 157 | Articolul 170 | Dezangajarea creditelor altor fonduri ale Uniunii |Articolul 158 | Articolul 171 | Transferul creditelor între alte fonduri ale Uniunii |Articolul 159 | Articolul 172 | Gestionarea, selecția și auditarea altor fonduri ale Uniunii |TITLUL III | TITLUL III | CERCETARE |Articolul 160 | Articolul 173 | Fonduri de cercetare |Articolul 160a | Articolul 174 | Angajamentele Fondului de cercetare |Articolul 161 | Articolul 175 | Participarea Centrului Comun de Cercetare la alte acțiuni decât cele ale Fondului de cercetare |TITLUL IV | TITLUL IV | ACȚIUNI EXTERNE |CAPITOLUL 1 | CAPITOLUL 1 | DISPOZIȚII GENERALE |Articolul 162 | Articolul 176 | Acțiuni externe |CAPITOLUL 2 | CAPITOLUL 2 | Punerea în aplicare a acțiunilor |Articolul 163 | Articolul 177 | Punerea în aplicare a acțiunilor externe |Articolul 164 (abrogat) | Articolul 178 | Fonduri fiduciare pentru acțiuni externe |Articolul 165 | Articolul 179 | Punerea în aplicare a acțiunilor externe prin gestiune indirectă |Articolul 166 | Articolul 180 | Acorduri privind punerea în aplicare a acțiunilor externe |CAPITOLUL 3 | CAPITOLUL 3 | Achiziții |Articolul 167 | Articolul 181 | Achiziții pentru acțiuni externe |Articolul 168 | Articolul 182 | Norme privind participarea la proceduri de ofertare |CAPITOLUL 4 | CAPITOLUL 4 | Granturi |Articolul 169 | Articolul 183 | Finanțarea integrală a unei acțiuni externe |Articolul 169a | Articolul 184 | Norme aplicabile granturilor pentru acțiuni externe |- | Articolul 185 | Venituri generate de o acțiune |CAPITOLUL 5 | CAPITOLUL 5 | Verificarea conturilor |Articolul 170 | Articolul 186 | Verificarea de către UE a granturilor pentru acțiuni externe |TITLUL V | TITLUL V | OFICIILE EUROPENE |Articolul 171 | Articolul 187 | Oficiile europene |Articolul 172 | Articolul 188 | Credite referitoare la oficii |Articolul 173 | Articolul 189 | Ordonatorul de credite al oficiilor interinstituționale |Articolul 174 | Articolul 190 | Conturile oficiilor interinstituționale |Articolul 174a | Articolul 191 | Delegarea competențelor către oficiile interinstituționale |Articolul 175 | Articolul 192 | Servicii către terțe părți |Articolul 176 (abrogat) | - | - |TITLUL VI | TITLUL VI | CREDITE ADMINISTRATIVE |Articolul 177 | Articolul 193 | Dispoziții generale |Articolul 178 | Articolul 194 | Angajamente |Articolul 179 | Articolul 195 | Dispoziții specifice privind creditele administrative |TITLUL VII | TITLUL VII | EXPERȚI |Articolul 179a | Articolul 196 | Experți |PARTEA III | PARTEA III | DISPOZIȚII FINALE |TITLUL I | - | - |Articolul 180 (abrogat) | - | - |Articolul 181 | Articolul 197 | Dispoziții tranzitorii |TITLUL II | - | - |Articolul 182 | Articolul 198 | Cereri de informații din partea autorității bugetare |Articolul 183 | Articolul 199 | Adoptarea normelor detaliate de aplicare a prezentului regulament |Articolul 185 | Articolul 200 | Regulament financiar-cadru pentru agențiile și organismele instituite în temeiul TFUE și al Tratatului Euratom |- | Articolul 201 | Regulament financiar-tip pentru organismele de parteneriat public-privat |- | Articolul 202 | Exercitarea delegării |- | Articolul 203 | Revocarea delegării |- | Articolul 204 | Obiecțiuni cu privire la actele delegate |Articolul 184 | Articolul 205 | Revizuire |Articolul 186 | Articolul 206 | Abrogare |Articolul 186a | Articolul 207 | Revizuire privind SEAE |Articolul 187 | Articolul 208 | Intrare în vigoare |[pic][pic][pic][1] Regulamentul nr. 1605/2002 al Consiliului din 26.6.2002.[2] Regulamentul nr. 1081/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24.11.2010.[3] Regulamentul nr. 2342/2002 al Comisiei din 23 decembrie 2002.[4] Articolul 2 din RF.[5] Articolul 310 alineatul (6) din TFUE.[6] Articolul 290 din TFUE prevede că Parlamentul European și Consiliul pot conferi competențe delegate doar Comisiei „[…] care completează sau modifică anumite elemente neesențiale ale actului legislativ [în cauză]”, și anume RF.[7] http://ec.europa.eu/budget/library/consultations/FRconsult2009/draft_report_en.pdf[8] JO XXX.[9] JO C […][10] JO L 248, 16.9.2002, p. 1.[11] JO L 357, 31.12.2002, p. 1,[12] JO C 139, 14.6.2006, p. 1.[13] COM XXX[14] JO L 134, 30.4.2004, p. 114.[15] JO L 161, 26.6.1999, p. 1.[16] JO L 130, 31.5.2000, p. 1.[17] JO L 281, 23.11.1995, p. 31.[18] JO L 8, 12. 1.2001, p. 1.[19] JO L 201, 3.8.2010, p. 30.[20] JO L 11, 16.1.2003, p. 1.[21] JO L 209, 11.8.2005, p. 1.[22] JO L 270, 21.10.2003, p. 1.[23] JO L 210, 31.7.2006, p. 1.[24] JO L 210, 31.7.2006, p. 12.[25] JO L 210, 31.7.2006, p. 79.[26] JO L 223, 15.8.2006, p. 1.[27] JO L 248, 16.9.2002, p. 1.