CELEX: 31978D0975
Language: da
Date: 1978-11-16 00:00:00
Title: 78/975/EKSF: Kommissionens beslutning af 16. november 1978 om godkendelse af Deutsche Bundesbahns særtariffer til fordel for kul- og stålproducerende virksomheder i Saar (Kun den tyske udgave er autentisk)

Avis juridique important

|

31978D0975

78/975/EKSF: Kommissionens beslutning af 16. november 1978 om godkendelse af Deutsche Bundesbahns særtariffer til fordel for kul- og stålproducerende virksomheder i Saar (Kun den tyske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 330 af 25/11/1978 s. 0034 - 0037

++++   ( 1 ) EFT nr . L 179 af 9 . 8 . 1971 , s . 33 .   ( 2 ) EFT nr . L 29 af 4 . 2 . 1976 , s . 14 .  KOMMISSIONENS BESLUTNING  af 16 . november 1978  om godkendelse af Deutsche Bundesbahns saertariffer til fordel for kul - og staalproducerende virksomheder i Saar   ( Den tyske tekst er den eneste autentiske )   ( 78/975/EKSF )  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab , saerlig artikel 2 til 5 samt 70 , og  ud fra foelgende betragtninger :  I  Med udgangspunkt i behovet for en omstrukturering og tilpasning af EKSF-industrien i Saar til de nye konkurrencevilkaar , som er opstaaet efter aabningen af vandvejene til betjening af de tilstoedende industriomraader , godkendte Kommissionen ved beslutning 71/293/EKSF af 22 . juli 1971 ( 1 ) anvendelsen af Deutsche Bundesbahns ( DB ) stoettetariffer nr . 188 , 196 , 197 , 263 , 270 , 273 og tarif nr . 9133 til fordel for de kul - og staalproducerende virksomheder i Saar for en periode paa 9 aar regnet fra den 1 . januar 1971 under forudsaetning af , at der i loebet af de sidste 4 aar skete en gradvis reduktion af nedsaettelserne ;  ved beslutning 76/166/EKSF af 18 . december 1975 ( 2 ) udsatte Kommissionen paabegyndelsen af denne reduktion af fragtnedsaettelserne med 2 aar fra den 1 . januar 1976 til den 1 . januar 1978 , uden at den samlede periode for ydelse af tarifstoetten blev forlaenget ;  gennem sin foerste repraesentation ved De europaeiske Faellesskaber anmodede Forbundsrepublikken Tysklands regering i skrivelsen af 21 . november 1977 til Kommissionen denne om at aendre sin beslutning af 22 . juli 1971 , i henhold til hvilken anvendelsen af visse af DB's saertariffer til fordel for kul - og staalproducerende virksomheder i Saar godkendes , saaledes at de omtalte tariffer forbliver uaendrede , indtil den kanaliserede del af floden Saar tages i brug , dog senest indtil den 31 . december 1985 ; i tilfaelde af , at Kommissionen ikke er i stand til at imoedekomme denne anmodning , har den tyske regering med henblik paa at imoedegaa de vanskeligheder , som reduktionen og bortfaldet af de nuvaerende fragtnedsaettelser vil foranledige , anmodet om , at det subsidiaert godkendes , at den fortsat anvender de omtalte stoettetariffer indtil slutningen af 1983 , der er det tidspunkt , som i aftalen mellem forbundsregeringen og regeringerne for Saar og Rheinland-Pfalz er fastsat for aabning af den kanaliserede del af floden Saar ; yderligere har den tyske regering anmodet om , at den reduktion med en tredjedel af nedsaettelsen af de paagaeldende saertariffer , som ifoelge beslutning 76/166/EKSF skal finde sted den 1 . januar 1978 , bortfalder ;  II  den tyske regering har begrundet sin anmodning med bl.a . foelgende :   _ den relativt ugunstige konkurrencesituation for de kul - og staalproducerende virksomheder i Saar kan i vid udstraekning henfoeres til offentlige foranstaltninger paa transportomraadet og isaer kanaliseringen af Main , Neckar og Mosel , som har skabt mere gunstige forsynings - og afsaetningsvilkaar for de konkurrerende virksomheder i Ruhr , Lorraine og Luxembourg ; disse vanskeligheder kan kun overvindes gennem en kanalisering af floden Saar ; men dette vil ikke tjene noget formaal , hvis konkurrenceevnen for EKSF-industrien i Saar i mellemtiden formindskes gennem bortfaldet af stoettetarifferne ;   _ den almindelige afmating , som har karakteriseret det europaeiske kul - og staalmarked siden 1975 , har paa saerlig maerkbar maade gjort sig gaeldende i Saar , hvor afsaetnings - og produktionsnedgangen er faldet sammen med en forringelse af konkurrencesituationen foranlediget af en forbedring i transportenfrastrukturen hos konkurrenterne , som stoettetarifferne ikke fuldt ud har kunnet kompensere for ;   _ under hensyntagen til Saars ugunstige oekonomiske situation har EKSF-industrien i Saar og de offentlige myndigheder foretaget omfattende investeringer med henblik paa at sikre en omstrukturering af Saars oekonomi og forbedre konkurrenceevnen ; trods disse foranstaltninger er kul - og staalindustrien stadig noegleindustrien i Saar , og den registrede arbejdsloeshedsprocent har i de seneste aar ligget et godt stykke over gennemsnittet for Forbundsrepublikken Tyskland ; den i forbindelse med stoettetarifferne fastsatte reduktion af nedsaettelserne ville yderligere forvaerre den oekonomiske situation og de herskende spaendinger paa arbejdsmarkedet ;   _ i 1971 , da stoetteforanstaltningernes og omstruktureringsprocessens varighed blev fastsat , var det ikke muligt at forudse den langvarige afmatning , som i oejeblikket kendetegner EKSF-sektoren ;   _ der er under hensyntagen til disse forhold truffet foranstaltninger til en paabegyndelse af kanalarbejderne ; da anlaeggelsen af vandvejen vil ligestille Saar med konkurrenterne , er det vaesentligt , at statsstoetten opretholdes i en forholdsvis kort overgangsperiode indtil aabningen af den kanaliserede del af floden Saar ;  III  i forbindelse med den tyske regerings anmodning er der blevet foretaget en noeje gennemgang af hele situationen , hvorunder bl.a . de beroerte oekonomiske kredse samt medlemsstaterne er blevet konsulteret ; denne gennemgang har bl.a . foert til paavisning af foelgende :   _ jern - , staal - og kulindustrierne fremstiller varer med stor vaegt , derfor spiller transportprisen en afgoerende rolle for de leverende varers konkurrencedygtighed ;   _ kanaliseringen af floden Saar , saaledes som den fremgaar af de planer , der for oejeblikket er under udarbejdelse , vil paa grund af den valgte linjefoering og den anselige omvej , den indebaerer , kun faa begraenset indflydelse paa forsynings - og afsaetningsvilkaarene for Saars industriprodukter for saa vidt angaar trafikforbindelserne mellem Saar og omraaderne i Sydtyskland , trafikforbindelser , som har betydning for omkring 80 % af den samlede maengde af Saars EKSF-import og -eksport , der transporteres efter stoettetarifferne ;   _ de samlede virkninger af konjunkturkrisen og de tiltagende strukturbestemte vanskeligheder for Faellesskabet jern - og staalindustri har for Saars jern - og staalindustri ikke alene forsinket gennemfoerelsen af de allerede igangvaerende tilpasningsforanstaltninger , men har ogsaa noedvendiggjort , at de paagaeldende foretager en dybtgaaende omstrukturering , der omhandles i et program , som den tyske regering meddelte Kommissionen i en note af 10 . juli 1978 fra Forbundsrepublikken Tysklands faste repraesentation ; denne nye situation og dens konsekvenser for beskaeftigelsen kunne ikke forudses , da beslutningen fra 1971 blev vedtaget , og har paa afgoerende maade aendret forudsaetningerne for problemerne ;  IV  det forekommer ikke oekonomisk berettiget at knytte stoettetariffernes anvendelsesperiode sammen med faerdiggoerelsen af kanaliseringen med henblik paa en overgangsloesning , saaledes som det anbefales af den tyske regering ;  i sin anmodning har den tyske regering dog ligeledes fremfoert , at stoettetarifferne udgoer et vaesentligt element i den omstrukturering og tilpasning af Saars kul - og staalindustrier , som er blevet forsinket af den nuvaerende oekonomiske krise ;  undersoegelsen af ovennaevnte tariffer boer finde sted paa grundlag af EKSF-traktatens artikel 70 , stk . 4 , i lyset af denne traktats maalsaetning :  for saa vidt angaar staal boer det desuden undersoeges , om stoettetarifferne for jern - og staalindustrien er forenelige med Faellesskabets retningslinjer paa dette omraade og indgaar i en plan for omstrukturering af jern - og staalindustrien i Saar ;  som led i det af den tyske regering meddelte program vil de beroerte oekonomiske beslutningstagere indlede en dybtgaaende omstrukturering af jern - og staalsektoren , der medfoerer lukning af gamle anlaeg , modernisering af dem , som allerede er ret konkurrencedygtige , og koncentration af visse produktioner takket vaere en foroeget specialisering aftalt mellem de to virksomheder Roechling-Burbach og Neunkircher-Eisenwerk ; denne omstrukturering vil give sig udslag i en vaesentlig mindskelse af produktionskapaciteten forbundet med en foroegelse af produktiviteten i de to paagaeldende virksomheder i Saar op til et niveau , som skal goere det muligt for dem i betragtning af deres stoerrelse og beliggenhed med tiden at blive konkurrencedygtige ;  den tredje af jern - og staalvirksomhederne i Saar , Dillinger Huettenwerk , som raader over installationer med et hoejt teknisk niveau , skulle ogsaa faa forbedret sin konkurrenceevne ved en centralisering af produktionen af flydende raajern ; denne centralisering er endnu ikke naermere fastlagt ;  gennemfoerelsen af en vaesentlig andel af omstruktureringsprogrammet er planlagt til at finde sted i begyndelsen af 1980erne , men programmet vil i sin helhed foerst vaere gennemfoert i 1983 ;  centraliseringen af produktionen af flydende raajern er endnu ikke naermere fastlagt og de paagaeldende virksomheder boer anspores til snarest muligt at praecisere og ivaerksaette deres projekter paa omraadet ;  det planlagte omstruktureringsprogram skulle begynde at forbedre konkurrenceevnen vaesentligt for jern - og staalindustrien i Saaromraadet fra 1981 ; en gradvis afvikling af stoettetarifferne fra 1 . januar 1982 synes derfor begrundet ; tarifstoetten boer derfor nedbringes med 33 1/3 % pr . aar fra 1 . januar 1982 , saaledes at den vil vaere helt bortfaldet den 1 . januar 1984 ;  for saa vidt angaar kulindustrien i Saar vil en del af dens marked , som udgoeres af jern - og staalindustrien i Saar , blive reduceret som foelge af den formindskelse af produktionskapaciteten inden for staalindustrien , som erforudset i omstruktureringsplanen ; kulindustrien maa derfor opveje denne reduktion af afsaetningen bl . a . gennem en indsats paa markederne uden for Saar , hvor den allerede er ugunstigt stillet i forhold til de kulproducenter , der kan benytte de nuvaerende vandveje ; hvad angaar de betydeligste afsaetningsmarkeder ( isaer Sydtyskland ) vil kulindustrien desuden paa grund af den valgte linjefoering ikke faa fordel af den planlagte kanalisering ; tilpasningen kraever , at denne indsats paa markederne uden for Saar ikke haemmes , ved at foranstaltningerne med hensyn til stoettetariffer bortfalder ; disse foranstaltninger boer paa grund af forbindelsen med jern - og staalindustrien i Saar anvendes paa de samme betingelser for kulindustrien i Saar ;  under hensyntagen til Saars ugunstige beliggenhed og den herskende oekonomiske situation i omraadet begraenses stoerrelsen af tarifstoetten til det strengt noedvendige for paa effektiv maade at tilskynde de berettigede virksomheder til at tilpasse sig de nye oekonomiske betingelser ;  saafremt stoettetarifferne allerede nu bortfalder , vil det kunne udgoere en fare for denne gradvise transformations - og opsvingsproces ;  godkendelsen af saertarifferne kan i oevrigt kun gives paa visse betingelser for at undgaa , at de paa grund af begraensningen af deres anvendelsesomraade paavirker det faelles markeds funktion til skade for visse producenter , koebere eller brugere af Faellesskabets kul eller staal uden for Saar ;  derfor vil en opretholdelse ved hjaelp af saertariffer af stoetten til Saars EKSF-industri i 6 aar med en gradvis nedsaettelse i loebet af de 3 sidste aar ikke kunne skabe forstyrrelser i kul - og staalmarkedets funktion og vil ikke paa maerkbar maade paavirke konkurrencen paa det tilsvarende transportmarked ; det tekniske saerpraeg ved transporten af EKSF-varer begraenser i virkeligheden omraadet for mulig konkurrence mellem jernbane - og landevejstransport til naesten udelukkende er omfatte transport af valsede faerdigvarer , som kun udgoer en ringe del af EKSF-varerne ; disse tarifforanstaltninger , der godkendes paa de i denne beslutning fastsatte betingelser , synes derfor at vaere i overensstemmelse med EKSF-traktatens principper og bidrager til at opfylde dens maalsaetninger , saaledes som de bl.a . er fastsat i artiklerne 2 og 3 ;  Kommissionen boer forbeholde sig mulighed for at tage sin beslutning op til fornyet gennemgang i tilfaelde af , at de faktiske forhold , hvorpaa den bygger , aendrer sig eller ikke laengere er til stede _  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :  Artikel 1  Kommissionens tidligere beslutninger om godkendelse af Deutsche Bundesbahns saertariffer til fordel for kul - og staalproducerende virksomheder i Saar ophaeves .  Artikel 2  Anvendelsen af Deutsche Bundesbahns saertariffer nr . 188 , 196 , 197 , 263 , 270 , 273 og tarif nr . 9133 til fordel for kul - og staalproducerende virksomheder i Saar godkendes indtil den 31 . december 1983 .  Artikel 3  Den i artikel 2 omhandlede godkendelse gives paa foelgende betingelser :  1 . De procentvise tarifnedsaettelser , der indroemmes i forhold til de normalt gaeldende tariffer , reduceres med mindst 33 1/3 % den 1 . januar i hvert af aarene 1982 og 1983 og ophaeves fuldstaendig den 1 . januar 1984 .  2 . Deutsche Bundesbahns saertariffer nr . 207 , 208 , 209 , 280 , 281 og saertaksterne i tarif nr . 5092 ( tidligere 1231 ) , hvorved de i artikel 2 naevnte tariffer udvides til ogsaa at gaelde for de graenseovergange , der kommer i betragtning , skal anvendes i samme tidsrum med tilsvarende prisniveauer .  Artikel 4  Denne beslutning aendres eller tilbagekaldes , saafremt Kommissionen konstaterer , at den ikke laengere er berettiget .  Artikel 5  Denne beslutning er rettet til Forbundsrepublikken Tyskland .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 16 . november 1978 .  Paa Kommissionens vegne  Richard BURKE  Medlem af Kommissionen