CELEX: 31988R0740
Language: da
Date: 1988-03-22 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 740/88 af 16. marts 1988 om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser i andet kvartal af 1988

Nr. L 76/ 10                                 De Europæiske Fællesskabers 'Tidende                                      22. 3 . 88
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 740/88
                                                        af 16. marts 1988
                  om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser i
                                                      andet kvartal af 1988
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     uden at den traditionelle handel i øvrigt udelukkes ; dette
FÆLLESSKABER HAR —                                                  mål kan nås ved at forbeholde landbrugerne eller deres
                                                                   faglige sammenslutninger fortrinsret til at få udstedt
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                 licenser, der giver adgang til denne ordning ;
Europæiske Økonomiske Fællesskab,
                                                                   i henhold til artikel 9, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
                                                                   2377/80 forpligter ansøgeren sig til enten selv at foretage
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/68            opfedningen eller at lade den foretage på sit ansvar ; når
af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for                  der er tale om landbrugere eller faglige sammenslutninger
oksekød ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                af sådanne, er der i visse tilfælde risiko for, at den mulig­
3905/87 (2), særlig artikel 13, stk. 4, artikel 15, stk. 2, og     hed, der er givet ansøgeren for ikke selv at foretage opfed­
artikel 25, og                                                     ningen, kan give anledning til misbrug ; denne mulighed
                                                                   skal derfor udelukkes • for det pågældende kvartal ;
ud fra følgende betragtninger :
                                                                   med hensyn til landbrugerne, disses faglige sammen­
Rådet har inden for rammerne af importordningen for                slutninger eller den traditionelle handel er det nødvendigt
ungtyre til opfedning fra 1 . januar til 31 . december 1988        at begrænse den maksimale mængde med henblik på at
udarbejdet en skønsmæssig opgørelse på 164 000 dyr ; i             muliggøre en mere ligelig fordeling af de disponible
medfør af artikel 13, stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr.     mængder ;
805/68 fastlægges pr. kvartal den mængde, der kan indfø­
res, og hvor meget importafgiften for de omhandlede dyr            de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
nedsættes ;                                                        ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
                                                                   Oksekød —
de praktiske forvaltningsbestemmelser for denne særord­
ning indførtes ved Kommissionens forordning (EØF) nr.
612/77 (3), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
1121 /87 (4), og Kommissionens forordning (EØF) nr.                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
2377/80 (*), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
3988/87 (*) ;
                                                                                            Artikel 1
det er fundet nødvendigt at tage hensyn til forsyningsbe­
hovene i visse områder i Fællesskabet, hvor der er et
meget udpræget underskud af hornkvæg til opfedning ;                1 . For perioden 1 . april til 30. juni 1988 fastsættes den
disse behov har især ytret sig i Italien og Grækenland og          maksimale mængde, der omhandles i artikel 13, stk. 4,
kan for andet kvartal af 1988 anslås til henholdsvis 35 500        litra a), i forordning (EØF) nr. 805/68, til 41 000 stk.
stk. og 5 500 stk. i disse medlemsstater ;                         ungtyre til opfedning, med en levende vægt på højst 300
                                                                   kg, hvoraf 35 500 stk. skal indføres til og opfedes i Italien,
                                                                   og 5 500 stk. skal indføres og opfedes i Grækenland.
forsyningsbehovene med hensyn til ungtyre til opfedning
berettiger til en større nedsættelse af afgiften for dyr med
en vægt pr. dyr på 220 til 300 kg med oprindelse i og              2. Den afgift, der opkræves ved indførsel af de i stk. 1
indført fra Jugoslavien i andet kvartal af 1988 ;                  nævnte ungkreaturer, er lig med den afgift, der er
                                                                   gældende på dagen for indførselen, nedsat med 60 % .
afgiftens nedsættelse skal især medvirke til en forbedring
af avlsstrukturerne og af oksekødproduktionen i Italien og         Inden for en maksimal mængde på 10 800 ungkreaturer
Grækenland ; der skal til dette formål fastsættes passende         med en vægt pr. dyr på 220 til 300 kg med oprindelse i
foranstaltninger, for at producenterne i så vid udstrækning        og indført fra Jugoslavien, nedsættes den afgift, der er
som muligt kan drage direkte fordel af denne ordning,              gældende på dagen for indførselen, dog med 70 %.
0   EFT  nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 24.
                                                                    Denne maksimale mængde kan indføres inden for en
0   EFT  nr. L 370 af 30. 12. 1987, s. 7.                          mængdebegrænsning på :
(3) EFT  nr. L 77 af 25. 3. 1977, s. 18.
0   EFT  nr. L 109 af 24. 4. 1987, s. 12.                          — 9 300 dyr til Italien, og
O   EFT  nr. L 241 af 13. 9. 1980, s. 5.
O EFT nr. L 376 af 31 . 12. 1987, s. 31 .                          — 1 500 dyr til Grækenland.
 ---pagebreak--- 22. 3 . 88                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 76/ 11
3. Licensansøgningen og licensen vedrører i overens­              b) øvrige ansøgere inden for en maksimal mængde på
stemmelse med artikel 9, stk. 1 , litra c), i forordning              1 800 dyr, heraf, 500 dyr med oprindelse i og indført
(EØF) nr. 2377/80 :                                                   fra Jugoslavien.
— dels ungkreaturer med en højeste vægt pr. dyr på 300
     kg                                                                                         Artikel 2
— dels ungkreaturer med en vægt pr. dyr fra 220 til 300
     kg, med oprindelse i og indført fra Jugoslavien.             1 . Med hensyn til den i artikel 1 , stk. 5, litra a), og stk.
                                                                  6, litra a), omhandlede mængde gælder følgende :
                                                                  a) som undtagelse fra bestemmelserne i artikel 9, stk. 1 ,
I sidste tilfælde skal licensansøgningen og licensen i                litra d), i forordning (EØF) nr. 2377/80 kan ansøg­
rubrik 13 og 14 indeholde en af følgende angivelser :                 ninger om importlicenser, der
                                                                      — indgives direkte af landbrugerne eller gennem
»Yugoslavia«                                                               deres faglige sammenslutninger, kun godtages, hvis
»Jugoslavien«                                                              landbrugerne skriftligt forpligter sig til at foretage
»Jugoslawien«                                                              opfedningen af det ungkvæg, der indføres i medfør
»Γιουγκοσλαβία«                                                            af nærværende forordning, på deres bedrifter
»Yugoslavia«
»Yougoslavie«                                                         — indgives af de faglige sammenslutninger, kun
»Iugoslavia«                                                               godtages, hvis disse skriftligt forpligter sig til at
»Joegoslavië«                                                              foretage opfedningen af det ungkvæg, der indføres i
»Jugoslåvia«.                                                              medfør af denne forordning, på bedrifter
                                                                           tilhørende personer, der på tidspunktet for den i
                                                                           artikel 1 , stk. 1 , litra d), i forordning (EØF) nr.
                                                                           612/77 omhandlede erklæring befindes at være
Licensen forpligter til at indføre fra det angivne land.                   medlemmer af nævnte sammenslutninger
                                                                  b) en ansøgning om importlicens kan ikke omfatte en
                                                                      mængde på over 100 dyr, når der er tale om individu­
4.     I den meddelelse, der omhandles i artikel 15, stk. 4,
                                                                      elle ansøgere, og 100 dyr pr. medlem, når der er tale
litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80, specificerer                om faglige sammenslutninger, idet den samlede
medlemsstaterne kategorierne af levende vægt samt                     mængde, der ansøges om af en faglig sammenslutning,
produkternes oprindelse i det tilfælde, dér omhandles i               dog ikke kan overstige 2 500 dyr.
stk. 3, første afsnit, andet led.
                                                                  2. For så vidt angår den mængde, der er omhandlet i
5. Inden for den mængde, der er forbeholdt Italien,               artikel 1 , stk. 5, litra b), og stk. 6, litra b), kan ansøgningen
kan importlicenserne udstedes direkte til :                       om importlicens ikke omfatte en mængde, som er mere
                                                                  end 10 % større end denne mængde.
a) landbrugerne eller deres faglige sammenslutninger              3.     Uden at dette indskrænker bestemmelserne i artikel
    inden for en maksimal mængde på 23 600 dyr, heraf             1 , stk. 3, i forordning (EØF) nr. 612/77 frigives den i
    højst 6 200 dyr med oprindelse i og indført fra Jugo­         nævnte artikel        omhandlede sikkerhedsstillelse        i dens
^ slavien ; til dette formål specificerer den nævnte              helhed eller for en dels vedkommende kun, såfremt det
  t medlemsstat kategorierne af ansøgere i den i artikel 15,      over for de kompetente myndigheder i den pågældende
    stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80 omhand­      medlemsstat godtgøres, at den i stk. 1 , litra a), fastsatte
    lede meddelelse
                                                                  forpligtelse er overholdt.
b) øvrige ansøgere inden for en maksimal mængde på
    11 900 dyr, heraf højst 3 100 dyr med oprindelse i og
 ' indført fra Jugoslavien.                                                                     Artikel 3
                                                                  Ved anvendelsen af artikel 15, stk. 3, i forordning (EØF)
6. Inden for den mængde, der er forbeholdt Græken­                nr. 2377/80 anses alle ansøgninger, der stammer fra
land, kan importlicenserne udstedes direkte til :                 samme person, og som gælder samme vægtkategori og
                                                                  samme nedsættelse af afgiften, som én ansøgning.
a) landbrugerne eller deres faglige sammenslutninger
     inden for en maksimal mængde på 3 700 dyr, heraf
     højst 1 000 dyr med oprindelse i og indført fra Jugo­                                      Artikel 4
     slavien ; til dette formål specificerer den nævnte
     medlemsstat kategorierne af ansøgere i den i artikel
     15, stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80         Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø­
     omhandlede meddelelse                                        relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
 ---pagebreak--- Nr. L 76/ 12                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                  22. 3. 88
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 16. marts 1988.
                                                               På Kommissionens vegne
                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                     Næstformand