CELEX: 31991R0671
Language: da
Date: 1991-03-19 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 671/91 af 19. marts 1991 om levering af forskellige partier skummetmælkspulver som fødevarehjælp

21 . 3. 91                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 75/ 17
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 671/91
                                                       af 19. marts 1991
                   om levering af forskellige partier skummetmælkspulver som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
FÆLLESSKABER HAR —                                                 leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4) ; det er
                                                                   blandt andet nødvendigt at præcisere frister og leverings­
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                betingelser samt den fremgangsmåde, der skal følges ved
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                  bestemmelsen af de heraf følgende omkostninger —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret         UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ved forordning (EØF) nr. 1930/90 (2), særlig artikel 6, stk.
 1 , litra c), og                                                                            Artikel 1
ud fra følgende betragtninger :
                                                                   Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om            bilaget anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.                bringes mejeriprodukter efter bestemmelserne i forord­
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og              ning (EØF) nr. 2200/87 og på de i bilaget anførte betin­
 forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over de        gelser. Tildeling af leveringerne sker ved licitation.
 lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,
 og fastsætter de generelle kriterier for transport af fødeva­     Tilslagsmodtageren anses for at være bekendt med de
 rehjælpen ud over fob-stadiet ;                                   generelle og særlige betingelser og for at have accepteret
                                                                   dem. Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i
 som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­       hans bud anses for ikke at være skrevet.
varehjælp har Kommissionen tildelt visse organisationer
 730 tons skummetmælkspulver ;
                                                                                             Artikel 2
 disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de
 regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)           Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
 nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser          relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                  stat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 19. marts 1991 .
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                               Ray MAC SHARRY
                                                                          Medlem af Kommissionen
 (') EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
 O EFT nr. L 174 af 7. 7. 1990, s. 6.
 (J) EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                           (<) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 75/ 18                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        21 . 3 . 91
                                                                  BILAG
              1 . Aktion nr. (') : 1257/90.
              2. Program : 1990.
              3. Modtager : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rome (telex 626675 I WFP).
              4. Modtagerens repræsentant (3) : se EFT nr. C 103 af 16. 4. 1987.
              5. Bestemmelsessted eller -land : Somalia.
              6. Produkt, der skal tilvejebringes : vitaminiseret skummetmælkspulver.
              7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (2) (6) (J) : se EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 4
                  (1 1 B 1 til 1 1 B 3).
              8 . Samlet mængde : 730 tons.
              9 . Antal partier : 1 .
             10. Emballering og mærkning : 25 kg og EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 4 og 6 (I 1 B 4 og I 1 B 4.3).
                  Yderligere påskrifter :
                  »ACTION No 1257/90 / SOMALIA 04167 / VSMP / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                  COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME«
                  og EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 6 (1 1 B 5).
             11 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked. Fremstillingen af skummetmælkspul­
                  veret og vitaminiseringen skal ske efter tilslaget for leveringen.
             12. Leveringsstadium : frit lossehavn.
             13 . Afskibningshavn : —
             14. Lossehavn angivet af modtageren : —
             15. Lossehavn : —
             16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
             17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 26. 4, til 8. 5. 1991 .
             18. Sidste frist for leveringen : —
             19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
             20. I tilfælde af licitation sidste frist for indgivelse af bud (4): 8. 4. 1991 , kl. 12.00.
             21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                  a) sidste frist for indgivelse af bud : 22. 4. 1991 , kl. 12.00.
                  b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 10. til 22. 5. 1991
                  c) sidste frist for leveringen : —
             22. Licitationssikkerhedens størrelse : 20 ECU/ton .
             23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
             24. Adresse for indsendelse af bud : Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B eller
                  25670 B).
             25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren ( !) : restitution anven­
                  delig fra den 1 . 3. 1991 , fastsat ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 502/91 (EFT nr. L 55 af 1 . 3.
                   1991 , s. 74).
 ---pagebreak--- 21 . 3 . 91                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    Nr. L 75/ 19
            Noter :
            (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
            (2) Tilslagsmodtageren overdrager for hvert aktionsnummer/forsendelsesnummer, modtageren en attest fra
                en officiel instans, hvori det for det leverede produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer
                vedrørende nuklear stråling i den pågældende medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
                Radioaktivitetsanalysen skal omfatte en angivelse af niveauet for cæsium 134 og 137.
            (3) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : se listen offentliggjort i EFT nr. C
                227 af 7. 9 . 1985, s. 4.
            (4) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt, der er fastsat i
                punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
                ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed
                — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag
                — eller pr. telefax til et af de følgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 eller
                    236 20 05 .
            (5) Kommissionens forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1 . 8 . 1987, s. 56) er gældende for
                eksportrestitutionen og i givet fald for de monetære udligningsbeløb og tiltrædelsesudligningsbeløbene,
                den repræsentative kurs og den monetære koefficient. Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte
                dato er den, der omhandles i punkt 25 i dette bilag.
            (6) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagerens repræsentant et oprindelsescertifikat.
            Q Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagerens repræsentant et sundhedscertifikat.