CELEX: 
Language: lt
Date: 2020-05-08 00:00:00
Title: KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) …/... kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1999 papildomas nuostatomis dėl visuotinio atšilimo potencialo verčių, apskaitos gairių ir Sąjungos apskaitos sistemos ir panaikinamas Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 666/2014

EUROPOS
                           KOMISIJA

                                                      Briuselis, 2020 05 08
                                                      C(2020) 2841 final

               KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) …/...

                                         2020 05 08

      kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1999 papildomas
     nuostatomis dėl visuotinio atšilimo potencialo verčių, apskaitos gairių ir Sąjungos
     apskaitos sistemos ir panaikinamas Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr.
                                          666/2014

                                   (Tekstas svarbus EEE)

LT                                                                                         LT
 ---pagebreak---                                AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

     1.      DELEGUOTOJO AKTO BENDROSIOS APLINKYBĖS
     Laikantis 2018 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1999
     dėl energetikos sąjungos ir klimato politikos veiksmų valdymo, kuriuo iš dalies keičiami
     Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 663/2009 ir (EB) Nr. 715/2009, Europos
     Parlamento ir Tarybos direktyvos 94/22/EB, 98/70/EB, 2009/31/EB, 2009/73/EB,
     2010/31/ES, 2012/27/ES ir 2013/30/ES, Tarybos direktyvos 2009/119/EB ir (ES) 2015/652 ir
     panaikinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 525/2013, turi būti
     sukurtos Sąjungos apskaitos sistemos taisyklės. Be to, būtina parengti apskaitos gaires, kurios
     svarbios valstybėms narėms teikiant šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos ataskaitas,
     kurių reikalaujama atitinkamuose ES teisės aktuose ir atitinkamų Jungtinių Tautų bendrosios
     klimato kaitos konvencijos ir Paryžiaus susitarimo organų sprendimuose.
     Be Sąjungos apskaitos sistemos ir apskaitos gairių, turi būti patvirtintos naujos šiltnamio
     efektą sukeliančių dujų visuotinio atšilimo potencialo vertės, nes jos būtinos šiltnamio efektą
     sukeliančių dujų apskaitos ataskaitoms, kurias valstybės narės turi pateikti siekdamos ES
     teisės aktuose ir Paryžiaus susitarime nustatytų išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų
     kiekio mažinimo tikslų. Aptariamo deleguotojo reglamento I priede siūlomos visuotinio
     atšilimo potencialo vertės grindžiamos Tarpvyriausybinės klimato kaitos komisijos (IPCC)
     Penktąja vertinimo ataskaita ir atitinka naujausius mokslo duomenis. I priede pateiktas dujų
     sąrašas atitinka Reglamento (ES) 2018/1999 V priedo 2 dalyje pateiktą dujų, apibrėžtų kaip
     šiltnamio efektą sukeliančios dujos, sąrašą.
     Pripažindamos bendrų koeficientų nustatymo pranašumus, Paryžiaus susitarimo šalys 2018 m.
     nusprendė, kad, siekdama pateikti nacionalinės viso išmetamo ir absorbuojamo šiltnamio
     efektą sukeliančių dujų kiekio apskaitos ataskaitą, kiekviena šalis turi naudotis 100 metų
     visuotinio atšilimo potencialu, pateiktu Tarpvyriausybinės klimato kaitos komisijos (IPCC)
     Penktojoje vertinimo ataskaitoje. Deleguotuoju reglamentu ES apskaitos gairės suderinamos
     su šiais reikalavimais, be to, toliau numatoma, kad ataskaitose kiekvienų šiltnamio efektą
     sukeliančių dujų kiekis turi būti nurodomas atskirai, taip sudarant sąlygas ES ir valstybėms
     narėms prireikus parengti politikos priemones dėl konkrečių dujų. Tiek ES, tiek UNFCCC
     lygmeniu bendri koeficientai yra nuolat peržiūrimi, kad atitiktų būsimas Tarpvyriausybinės
     klimato kaitos komisijos vertinimo ataskaitas.

     2.      KONSULTACIJOS PRIEŠ PRIIMANT AKTĄ
     Vadovaujantis Bendrojo susitarimo dėl deleguotųjų aktų (Europos Parlamento, Tarybos ir
     Europos Komisijos tarpinstitucinio susitarimo dėl geresnės teisėkūros1 priedo) 4 punktu,
     rengiant šį deleguotąjį reglamentą buvo surengtos atitinkamos konsultacijos. Su Komisijos
     klimato kaitos ekspertų grupės šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos sistemos pogrupio
     ekspertais konsultuotasi 2019 m. gegužės 6 d. ir liepos 3 d. posėdžiuose, o 2019 m. lapkričio
     mėn. ir 2020 m. vasario mėn. jie raštu pateikė pastabas dėl deleguotojo reglamento galutinio
     projekto. Su šiais posėdžiais susiję dokumentai buvo vienu metu perduoti Europos
     Parlamentui ir Tarybai, kaip numatyta Bendrajame susitarime dėl deleguotųjų aktų. Rengiant
     deleguotąjį reglamentą atsižvelgta į ekspertų grupės pateiktas pastabas.
     Siekiant gauti atsiliepimų, deleguotojo reglamento projektas keturias savaites (nuo 2020 m.
     kovo 4 d. iki balandžio 2 d.) buvo skelbiamas Geresnio reglamentavimo portale. Per šį

     1
            2016 m. balandžio 13 d. Europos Parlamento, Europos Sąjungos Tarybos ir Europos Komisijos
            tarpinstitucinis susitarimas dėl geresnės teisėkūros (OL L 123, 2016 5 12, p. 1).

LT                                                  1                                                   LT
 ---pagebreak---      laikotarpį atsiliepimus pateikė trys piliečiai ir dešimt organizacijų bei įmonių. Dauguma
     atsiliepimų buvo susiję su visuotinio atšilimo potencialu: keli suinteresuotieji subjektai
     paprašė lygiagrečiai teikti išmetamo metano kiekio ataskaitas naudojant 20 metų visuotinio
     atšilimo potencialo vertes; vienas suinteresuotasis subjektas suabejojo, ar tinka pasirinkti 100
     metų visuotinio atšilimo potencialo vertes, apimančias tik su CO2 susijusį anglies ciklo
     poveikį klimatui. Taip pat buvo pasiūlyta į I priedą įtraukti vienas dujas, kurios nei
     pripažintos šiltnamio efektą sukeliančiomis dujomis Reglamente (ES) 2018/1999, nei
     įtrauktos į Penktąją vertinimo ataskaitą. Vienas suinteresuotasis subjektas paprašė peržiūrėti
     UNFCCC apskaitos taisykles atsižvelgiant į anglies dioksido surinkimą ir naudojimą.

     3.      DELEGUOTOJO AKTO TEISINIAI ASPEKTAI
     Reglamento (ES) 2018/1999 26 straipsnio 6 dalies b punkte Komisijai suteikiami įgaliojimai
     priimant tą reglamentą papildančius deleguotuosius aktus patvirtinti visuotinio atšilimo
     potencialo vertes ir nustatyti apskaitos gaires. 37 straipsnio 7 dalimi Komisijai suteikiami
     įgaliojimai priimti jį papildančius deleguotuosius aktus, kuriais nustatomos taisyklės dėl
     Sąjungos apskaitos sistemos sukūrimo, vedimo ir veikimo reikalavimų.
     Aptariamas deleguotasis aktas nuo 2021 m. sausio 1 d. pakeičia galiojantį Komisijos
     deleguotąjį reglamentą (ES) Nr. 666/2014, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos
     reglamentą (ES) Nr. 525/2013 nustatomi esminiai Sąjungos apskaitos sistemos reikalavimai ir
     atsižvelgiama į visuotinio atšilimo potencialo verčių pokyčius ir tarptautiniu mastu sutartų
     apskaitos ataskaitų rengimo gairių pakeitimus.

LT                                                  2                                                   LT
 ---pagebreak---                      KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) …/...

                                                    2020 05 08

            kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1999 papildomas
           nuostatomis dėl visuotinio atšilimo potencialo verčių, apskaitos gairių ir Sąjungos
           apskaitos sistemos ir panaikinamas Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr.
                                                666/2014

                                              (Tekstas svarbus EEE)

     EUROPOS KOMISIJA,
     atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
     atsižvelgdama į 2018 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą
     (ES) 2018/1999 dėl energetikos sąjungos ir klimato politikos veiksmų valdymo, kuriuo iš
     dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 663/2009 ir (EB)
     Nr. 715/2009, Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 94/22/EB, 98/70/EB, 2009/31/EB,
     2009/73/EB, 2010/31/ES, 2012/27/ES ir 2013/30/ES, Tarybos direktyvos 2009/119/EB ir
     (ES) 2015/652 ir panaikinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES)
     Nr. 525/2013,2 ypač į jo 26 straipsnio 6 dalies b punktą ir 37 straipsnio 7 dalį,
     kadangi:
     (1)      Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 525/20133 aprašytą šiltnamio
              efektą sukeliančių dujų išmetimo stebėsenos ir ataskaitų teikimo mechanizmą sudaro
              išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio stebėsenos ir ataskaitų teikimo
              pagal klimato politiką taisyklės. Visos šio mechanizmo nuostatos yra įtrauktos į
              Reglamentą (ES) 2018/1999, kuriuo Reglamentas (ES) Nr. 525/2013 panaikinamas
              nuo 2021 m. sausio 1 d. Taikant šį mechanizmą būtina patvirtinti visuotinio atšilimo
              potencialo vertes ir nustatyti apskaitos gaires;
     (2)      kalbant apie visuotinio atšilimo potencialą, pirmajame Jungtinių Tautų bendrosios
              klimato kaitos konvencijos (UNFCCC) šalių konferencijos susitikime, kuris laikomas
              2015 m. Paryžiaus susitarimo dėl klimato kaitos, sudaryto po dvidešimt pirmosios
              UNFCCC šalių konferencijos (toliau – Paryžiaus susitarimas), šalių susitikimu,
              šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos ataskaitų teikimo tikslais nustatytas
              bendras šiltnamio efektą sukeliančių dujų išraiškos CO2 ekvivalentu koeficientas. Tas
              bendras koeficientas grindžiamas IPCC Penktojoje vertinimo ataskaitoje4 nustatytomis
              visuotinio atšilimo potencialo vertėmis. Nustatant visuotinio atšilimo potencialo vertes
              turėtų būti atsižvelgiama į tą bendrą koeficientą.

     2
              OL L 328, 2018 12 21, p. 1.
     3
              2013 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 525/2013 dėl šiltnamio
              efektą sukeliančių dujų išmetimo stebėsenos bei ataskaitų ir kitos su klimato kaita susijusios
              nacionalinio bei Sąjungos lygmens informacijos teikimo mechanizmo ir kuriuo panaikinamas
              Sprendimas Nr. 280/2004/EB (OL L 165, 2013 6 18, p. 13).
     4
              Ataskaitos „Climate Change 2013: The Physical Science Basis. Contribution of Working Group I to the
              Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change“ 8.A priedėlio 8.A.1
              lentelės stulpelis „GWP 100-year“ (p. 731); skelbiama https://www.ipcc.ch/assessment-report/ar5/.

LT                                                        3                                                         LT
 ---pagebreak---      (3)   šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos gairės turėtų būti nustatytos atsižvelgiant į
           tarptautinius pokyčius. Be 2006 m. IPCC gairių dėl nacionalinės šiltnamio efektą
           sukeliančių dujų apskaitos, valstybės narės ir Komisija turėtų atsižvelgti į Paryžiaus
           susitarimo 13 straipsnyje nurodytos veiksmų ir paramos skaidrumo sistemos sąlygas,
           procedūras ir gaires, išdėstytas UNFCCC šalių konferencijos, laikomos Paryžiaus
           susitarimo šalių susitikimu, sprendimo 18/CMA.1 (toliau – Sprendimas 18/CMA.1)
           priede. Be to, valstybės narės raginamos naudotis 2006 m. IPCC gairių dėl
           nacionalinės šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos šlapynėms skirtu 2013 m.
           priedu (2013 Supplement to the 2006 IPCC Guidelines for National Greenhouse Gas
           Inventories: Wetlands);
     (4)   siekiant užtikrinti Sąjungos apskaitos kokybę, turėtų būti nustatyti papildomi Sąjungos
           kokybės užtikrinimo ir kokybės kontrolės programos tikslai;
     (5)   kad būtų užtikrintas Sąjungos apskaitos ataskaitos išsamumas, kaip apibrėžta
           Sprendime 18/CMA.1, būtina nustatyti metodikas ir duomenis, kuriuos turi naudoti
           Komisija, pagal Reglamento (ES) 2018/1999 37 straipsnio 5 dalį skaičiuodama
           valstybės narės apskaitos ataskaitoje trūkstamų duomenų įverčius;
     (6)   siekiant užtikrinti Sąjungos apskaitos ataskaitos pateikimą laiku, skaidrumą, tikslumą,
           nuoseklumą, palyginamumą ir išsamumą, būtina nurodyti valstybių narių pateiktų
           šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos duomenų pradinių patikrų turinį. Per
           pradines patikras vertinant tikslumą turėtų būti užtikrinta, kad valstybės narės
           sistemingai nepervertintų ar nenuvertintų pagrindinėms Sąjungos kategorijoms
           priskiriamo faktinio išmetamo ir absorbuojamo ŠESD kiekio. Be to, kadangi žemės
           naudojimo, žemės naudojimo paskirties keitimo ir miškininkystės (LULUCF)
           sektoriuje atskirų šaltinių išmetamo ir absorbentais pašalinamo šiltnamio efektą
           sukeliančių dujų kiekio ataskaitos yra neatskiriama šiltnamio efektą sukeliančių dujų
           apskaitos ataskaitų dalis ir kadangi 2030 m. klimato tikslas jau apima ir LULUCF
           sektorių, šiame sektoriuje atliekamos pradinės patikros turėtų būti suderintos su
           kituose sektoriuose atliekamomis patikromis. Pateikti LULUCF sektoriaus žemės
           naudojimo ir žemės naudojimo paskirties keitimo veiklos duomenys gali būti lyginami
           su informacija, gauta iš Sąjungos ir valstybių narių programų ir tyrimų, tokių kaip
           „Copernicus“ ir LUCAS;
     (7)   įverčiai, kuriais siekiama papildyti trūkstamus nacionalinės apskaitos ataskaitų
           duomenis, kad būtų galima parengti Sąjungos apskaitos ataskaitos duomenis, yra
           parengti pagal šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos ataskaitų gaires. Šių įverčių
           neįmanoma nustatyti netaikant šiltnamio efektą sukeliančių dujų visuotinio atšilimo
           potencialo verčių. Kadangi visuotinio atšilimo potencialo taisyklės, apskaitos gairės ir
           Sąjungos apskaitos sistema yra iš esmės susijusios, tikslinga jas įtraukti į vieną
           deleguotąjį reglamentą;
     (8)   siekiant užtikrinti derėjimą su atitinkamų Reglamento (ES) 2018/1999 nuostatų
           taikymo pradžios data, šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo 2021 m. sausio 1 d.
     (9)   Pagal Reglamento (ES) 2018/1999 57 ir 58 straipsnius Reglamentas (ES)
           Nr. 525/2013 panaikinamas nuo 2021 m. sausio 1 d., išskyrus to reglamento 7
           straipsnį, kuris turi būti taikomas ataskaitoms, kuriose pateikiami 2018, 2019 ir
           2020 m. duomenys. Todėl Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 666/2014 turėtų būti
           panaikintas nuo 2021 m. sausio 1 d., tačiau jo 6 ir 7 straipsniai turėtų ir toliau galioti
           ataskaitoms, kuriose pateikiami privalomi 2019 ir 2020 m. duomenys,

LT                                                 4                                                    LT
 ---pagebreak---      PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

                                               1 straipsnis
                                             Taikymo sritis
     Šis reglamentas taikomas valstybių narių teikiamoms ataskaitoms, kuriose pateikiami
     privalomi 2021 m. ir vėlesnių metų duomenys.

                                               2 straipsnis
                                Visuotinio atšilimo potencialo vertės
     Siekdamos nustatyti šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos ataskaitų duomenis ir juos
     pateikti pagal Reglamento (ES) 2018/1999 26 straipsnio 3–5 dalis, valstybės narės ir Komisija
     naudoja šio reglamento I priede išvardytas visuotinio atšilimo potencialo vertes.

                                               3 straipsnis
               Šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos ataskaitų rengimo gairės
      Valstybės narės ir Komisija Reglamento (ES) 2018/1999 26 straipsnio 3–5 dalyse nurodytas
      šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos ataskaitas rengia vadovaudamosi:
             (a)   2006 m. IPCC gairėmis dėl nacionalinės šiltnamio efektą sukeliančių dujų
                   apskaitos;
             (b)   Paryžiaus susitarimo 13 straipsnyje nurodytos veiksmų ir paramos skaidrumo
                   užtikrinimo sistemos sąlygomis, procedūromis ir gairėmis, išdėstytomis
                   UNFCCC šalių konferencijos, laikomos Paryžiaus susitarimo šalių susitikimu,
                   sprendimo 18/CMA.1 (toliau – Sprendimas 18/CMA.1) priede.

                                               4 straipsnis
                   Kokybės užtikrinimo ir kokybės kontrolės programos tikslai
     1.      Komisija tvarko, palaiko ir nuolat siekia tobulinti Sąjungos šiltnamio efektą
             sukeliančių dujų apskaitos sistemą, vadovaudamasi šiais kokybės užtikrinimo ir
             kokybės kontrolės programos tikslais:
             (a)   užtikrinti, kad Sąjungos šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos ataskaita
                   būtų išsami, taikant, kai tinka, Reglamento (ES) 2018/1999 37 straipsnio 5
                   dalyje nustatytą procedūrą, konsultuojantis su atitinkama valstybe nare;
             (b)   užtikrinti, kad Sąjungos šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos sistemoje
                   būtų skaidriai apibendrinti valstybėse narėse atskirų šaltinių išmesti ir
                   absorbentais pašalinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekiai, pateiktos
                   Sąjungos pagrindinių kategorijų metodinių aprašymų apžvalgos ir skaidriai
                   parodyta, kokią Sąjungos šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitoje nurodyto
                   kiekio dalį sudaro atskirose valstybėse narėse atskirų šaltinių išmesti ir
                   absorbentais pašalinti dujų kiekiai;
             (c)   užtikrinti, kad bendri Sąjungoje per ataskaitinį laikotarpį atskirų šaltinių išmesti
                   ir absorbentais pašalinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekiai būtų lygūs
                   valstybėse narėse per tuos pačius metus atskirų šaltinių išmestų ir absorbentais
                   pašalintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekių, apie kuriuos jos pranešė
                   vadovaudamosi Reglamento (ES) 2018/1999 26 straipsnio 3–5 dalimis, sumai;

LT                                                  5                                                     LT
 ---pagebreak---            (d)    užtikrinti, kad Sąjungos šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos ataskaitoje
                  būtų nuosekliai pateikiama visų ataskaitinių metų atskirų šaltinių išmesto ir
                  absorbentais pašalinto dujų kiekio duomenų laiko eilutė.
     2.    Komisija ir valstybės narės, kai įmanoma, gerina nacionalinių šiltnamio efektą
           sukeliančių dujų apskaitos ataskaitų palyginamumą, siekdamos, kai tinka, metodų,
           veiklos duomenų, žymėjimo simbolių ir valstybių narių atskirų šaltinių išmetamo ir
           absorbentais pašalinamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio priskyrimo būdų
           sinergijos.
     3.    Sąjungos apskaitos kokybės užtikrinimo ir kokybės kontrolės programa papildo
           valstybių narių įgyvendinamų kokybės užtikrinimo ir kokybės kontrolės programų
           tikslus.
     4.    Valstybės narės užtikrina veiklos duomenų, teršalų išmetimo koeficientų ir kitų
           nacionalinei šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos ataskaitai naudojamų
           parametrų kokybę.

                                               5 straipsnis
                                          Spragų užpildymas
     1.    Pagal Reglamento (ES) 2018/1999 37 straipsnio 5 dalį apskaičiuodama įverčius,
           papildančius valstybės narės pateiktus apskaitos duomenis, Komisija naudoja šias
           metodikas ir duomenis:
           (a)    jei ankstesniais ataskaitiniais metais valstybė narė pateikė nuoseklią
                  atitinkamos šaltinio kategorijos įverčių laiko eilutę ir:
                  i) ta valstybė narė pagal Reglamento (ES) 2018/1999 26 straipsnio 2 dalį
                  pateikė X – 1 metų tarpinės šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos
                  ataskaitą, kurioje pateiktas ir trūkstamas įvertis, – remiasi toje tarpinės
                  šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos ataskaitoje pateiktais duomenimis;
                  ii) ta valstybė narė nepateikė X – 1 metų tarpinės šiltnamio efektą sukeliančių
                  dujų apskaitos ataskaitos pagal Reglamento (ES) 2018/1999 26 straipsnio
                  2 dalį, tačiau Sąjunga, vadovaudamasi Reglamento (ES) 2018/1999
                  26 straipsnio 2 dalimi, apskaičiavo tarpinius toje valstybėje narėje X – 1 metais
                  išmestų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekių įverčius, – remiasi toje
                  Sąjungos tarpinės šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos ataskaitoje
                  pateiktais duomenimis;
                  iii) neįmanoma pasinaudoti valstybės narės tarpinės šiltnamio efektą
                  sukeliančių dujų apskaitos ataskaitos duomenimis arba jei jais naudojantis
                  skaičiavimas būtų labai netikslus, – apskaičiuodama trūkstamus su energetikos
                  sektoriumi susijusius įverčius remiasi energetikos statistikos duomenimis,
                  gautais pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1099/20085;
                  iv) neįmanoma pasinaudoti tarpinės šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos
                  ataskaitos duomenimis arba jei jais naudojantis skaičiavimas būtų labai
                  netikslus, – apskaičiuodama trūkstamus su kitais nei energetikos sektoriais
                  susijusius įverčius remiasi įverčių skaičiavimo metodikomis, atitinkančiomis
                  2006 m. IPCC gairių dėl nacionalinių šiltnamio efektą sukeliančių dujų

     5
          2008 m. spalio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1099/2008 dėl energetikos
          statistikos (OL L 304, 2008 11 14, p. 1).

LT                                                   6                                                        LT
 ---pagebreak---                    apskaitos (1 tomas) 2.2.3 skirsnio technines rekomendacijas dėl spragų
                   užpildymo, prireikus naudodamasi Europos statistiniais duomenimis;
             (b)   jei atitinkamos kategorijos šaltinio išmetamo ar absorbentu pašalinamo
                   šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio įverčiui per paskutinę peržiūrą iki
                   pateikimo reikėjo taikyti Reglamento (ES) 2018/1999 38 straipsnio 2 dalies d
                   punkte numatytas technines pataisas ir jei atitinkama valstybė narė nepateikė
                   pataisyto įverčio, – taiko techninės peržiūros ekspertų grupės naudojamą
                   techninės pataisos apskaičiavimo metodą;
             (c)   jei anksčiau pateiktų atitinkamos šaltinio kategorijos įverčių nuoseklios laiko
                   eilutės nėra, – remiasi įverčių skaičiavimo metodikomis, atitinkančiomis
                   2006 m. IPCC gairių dėl nacionalinės šiltnamio efektą sukeliančių dujų
                   apskaitos (1 tomas) 2.2.3 skirsnio technines rekomendacijas dėl spragų
                   užpildymo.
     2.      Šio straipsnio 1 dalyje nurodytus įverčius Komisija, konsultuodamasi ir glaudžiai
             bendradarbiaudama su atitinkama valstybe nare, apskaičiuoja iki ataskaitinių metų
             kovo 31 d.
     3.      Atitinkama valstybė narė, teikdama nacionalines apskaitos ataskaitas UNFCCC
             sekretoriatui pagal Reglamento (ES) 2018/1999 26 straipsnio 4 dalį, naudoja 1 dalyje
             nurodytus įverčius.

                                             6 straipsnis
                                         Pradinės patikros
     Pradinės patikros, kurias Komisija atlieka pagal Reglamento (ES) 2018/1999 37 straipsnio 4
     dalį, gali apimti:
     (a)     įvertinimą, ar valstybė narė praneša apie visas kategorijas, kurių reikalaujama pagal
             Paryžiaus susitarimo 13 straipsnyje nurodytos veiksmų ir paramos skaidrumo
             užtikrinimo sistemos sąlygas, procedūras ir gaires, išdėstytas Sprendimo 18/CMA.1
             priede, ir apie visas Reglamento (ES) 2018/1999 V priede nurodytas šiltnamio efektą
             sukeliančias dujas;
     (b)     įvertinimą, ar iš atskirų šaltinių išmetamo ir absorbentais pašalinamo ŠESD kiekio
             duomenų laiko eilutė yra nuosekli;
     (c)     įvertinimą, ar visose valstybėse narėse taikomi palyginami išmetamųjų teršalų
             faktoriai, atsižvelgiant į skirtingoms nacionalinėms aplinkybėms numatytus IPCC
             išmetamųjų teršalų faktorius;
     (d)     įvertinimą, ar tinkamai naudojamas žymėjimas „Not estimated“ tais atvejais, kai yra
             parengtos IPCC 1 pakopos metodikos ir kai toks žymėjimas nėra pagrįstas
             Sprendimo 18/CMA.1 priedo 32 punkto nuostatomis;
     (e)     pateiktos šiltnamio efektą sukeliančių dujų apskaitos perskaičiavimų analizę, be kita
             ko, nustatymą, ar perskaičiavimai grindžiami metodikų pokyčiais;
     (f)     patikrinto išmetamųjų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio, apie kurį pranešta
             pagal Europos Sąjungos apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemą, ir išmetamo
             šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio, apie kurį pranešta pagal Reglamento (ES)
             2018/1999 26 straipsnio 3 dalį, palyginimą;

LT                                                7                                                  LT
 ---pagebreak---      (g)     Eurostato referencinio metodo rezultatų ir valstybių narių referencinio metodo
             palyginimą;
     (h)     Eurostato sektorinio metodo rezultatų ir valstybių narių sektorinio metodo
             palyginimą;
     (i)     įvertinimą, ar valstybė narė atsižvelgė į ankstesnių Sąjungos pradinių patikrų ir
             peržiūrų pastabas ir ar įgyvendino UNFCCC peržiūrų rekomendacijas;
     (j)     įvertinimą, ar pagrindinėms Sąjungos kategorijoms priskiriamų šaltinių išmesto ir
             joms priskiriamais absorbentais pašalinto šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio
             įverčiai yra tikslūs;
     (k)     įvertinimą, ar valstybių narių pateikti pagrindinių Sąjungos kategorijų metodiniai
             aprašymai skaidrūs ir išsamūs;
     (l)     įvertinimą, kaip pagal Reglamento (ES) 2018/1999 V priedo 3 dalį stebimas žemės
             naudojimo, žemės naudojimo paskirties keitimo ir miškininkystės (LULUCF)
             sektoriuje atskirų šaltinių išmetamas ir absorbentais pašalinamas šiltnamio efektą
             sukeliančių dujų kiekis ir kaip už jį atsiskaitoma, be kita ko, kaip jis priskirtas
             pagrindinėms kategorijoms, kaip taikoma pakopų metodika ir kaip ataskaitose
             nurodyti žemės naudojimo ir žemės naudojimo keitimo veiklos duomenys
             palyginami su informacija, gauta iš Sąjungos ir valstybių narių programų ir tyrimų.

                                              7 straipsnis
                                             Panaikinimas
     Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 666/2014 panaikinamas nuo 2021 m. sausio 1 d., laikantis
     šio reglamento 8 straipsnyje nustatytos pereinamojo laikotarpio nuostatos.

                                              8 straipsnis
                                  Pereinamojo laikotarpio nuostata
     Nukrypstant nuo šio reglamento 7 straipsnio, Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 666/2014 6 ir
     7 straipsniai toliau taikomi ataskaitoms, kuriose pateikiami privalomi 2019 ir 2020 m.
     duomenys.

                                              9 straipsnis
                                       Įsigaliojimas ir taikymas
     Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame
     leidinyje.
     Jis taikomas nuo 2021 m. sausio 1 d.
     Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

LT                                                  8                                              LT
 ---pagebreak---      Priimta Briuselyje 2020 05 08

                                     Komisijos vardu
                                     Pirmininkė
                                     Ursula VON DER LEYEN

LT                                    9                     LT
 ---documentbreak---                            EUROPOS
                           KOMISIJA

                                                    Briuselis, 2020 05 08
                                                    C(2020) 2841 final

                                                    ANNEX

                                         PRIEDAS

                                            prie

                             Komisijos deleguotojo reglamento

      kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1999 papildomas
     nuostatomis dėl visuotinio atšilimo potencialo verčių, apskaitos gairių ir Sąjungos
     apskaitos sistemos ir panaikinamas Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr.
                                          666/2014

LT                                                                                         LT
 ---pagebreak---                                             PRIEDAS
                            VISUOTINIO ATŠILIMO POTENCIALO VERTĖS

     Akronimas, bendrinis          pavadinimas   arba Visuotinio atšilimo potencialas
     cheminis pavadinimas

     Anglies dioksidas (CO2)                           1

     Metanas (CH4)                                     28

     Azoto suboksidas (N2O)                            265

     Sieros heksafluoridas (SF6)                       23 500

     Azoto trifluoridas (NF3)                          16 100

     Hidrofluorangliavandeniliai (HFC):

     HFC-23 CHF3                                       12 400

     HFC-32 CH2F2                                      677

     HFC-41 CH3F                                       116

     HFC-125 CHF2CF3                                   3 170

     HFC-134 CHF2CHF2                                  1 120

     HFC-134a CH2FCF3                                  1 300

     HFC-143 CH2FCHF2                                  328

     HFC-143a CH3CF3                                   4 800

     HFC-152 CH2FCH2F                                  16

     HFC-152a CH3CHF2                                  138

     HFC-161 CH3CH2F                                   4

     HFC-227ea CF3CHFCF3                               3 350

     HFC-236cb CF3CF2CH2F                              1 210

     HFC-236ea CF3CHFCHF2                              1 330

     HFC-236fa CF3CH2CF3                               8 060

     HFC-245fa CHF2CH2CF3                              858

     HFC-245ca CH2FCF2CHF2                             716

LT                                               1                                      LT
 ---pagebreak---      HFC-365mfc CH3CF2CH2CF3                         804

     HFC-43-10mee         CF3CHFCHFCF2CF3       arba 1 650
     (C5H2F10)

     Perfluorangliavandeniliai (PFC):

     PFC-14, perfluormetanas, CF4                    6 630

     PFC-116, perfluoretanas, C2F6                   11 100

     PFC-218, perfluorpropanas, C3F8                 8 900

     PFC-318, perfluorciklobutanas, C4F8             9 540

     Perfluorciklopropanas c-C3F6                    9 200

     PFC-3-1-10, perfluorbutanas, C4F10              9 200

     PFC-4-1-12, perfluorpentanas, C5F12             8 550

     PFC-5-1-14, perfluorheksanas, C6F14             7 910

     PFC-9-1-18, C10F18                              7 190

LT                                          2                 LT