CELEX: 52013PC0853
Language: sv
Date: 2013-11-27
Title: Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 539/2001 om fastställande av förteckningen över tredjeländer vars medborgare är skyldiga att inneha visering när de passerar de yttre gränserna och av förteckningen över de tredjeländer vars medborgare är undantagna från detta krav

|
			
		
		
		52013PC0853
		
			Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 539/2001 om fastställande av förteckningen över tredjeländer vars medborgare är skyldiga att inneha visering när de passerar de yttre gränserna och av förteckningen över de tredjeländer vars medborgare är undantagna från detta krav /* COM/2013/0853 final - 2013/0415 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
1.           Bakgrund till förslaget
Kommissionen föreslår en ändring av förordning
(EG) nr 539/2001[1],
senast ändrad genom förordning (EU) nr 1211/2010[2],
i syfte att anpassa bilagorna till förordningen med beaktande av de framsteg
som gjorts i dialogen om viseringsliberalisering med Moldavien under de senaste
tre åren och överföra landet från bilaga I (förteckning över tredjeländer vars
medborgare är skyldiga att inneha visering när de passerar de yttre gränserna)
till bilaga II (förteckning över de tredjeländer vars medborgare är undantagna
från detta krav). Överföringen ligger i linje med Europeiska unionens politiska
åtagande i den gemensamma förklaring som godkändes vid toppmötet om det östliga
partnerskapet i Prag den 7 maj 2009, där man underströk vikten av fri rörlighet
för medborgarna och av viseringsliberalisering i en säker miljö. EU åtog sig
att stegvis genomföra en fullständig liberalisering av viseringsbestämmelserna
för partnerländerna, förutsatt att villkoren för en väl förvaltad och säker rörlighet
är uppfyllda. I den gemensamma förklaringen från mötet i samarbetsrådet mellan
EU och Moldavien den 21 december 2009 enades man om att inleda en dialog om
villkoren för att i framtiden möjliggöra viseringsfria resor till EU för
moldaviska medborgare.
Allmän bakgrund och motivering till
förslaget
År 2001 antog rådet, i enlighet med artikel
62.2 b i i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, förordning (EG)
nr 539/2001 om fastställande av förteckningen över tredjeländer vars medborgare
är skyldiga att inneha visering när de passerar de yttre gränserna (den så
kallade negativa förteckningen) och av förteckningen över de tredjeländer vars
medborgare är undantagna från detta krav (den så kallade positiva
förteckningen). I artikel 61 i EG-fördraget anges dessa förteckningar bland de
stödåtgärder som är direkt relaterade till den fria rörligheten för personer i
ett område med frihet, säkerhet och rättvisa.
I enlighet med skäl 5 i förordning 539/2001
bör fastställandet av de tredjeländer vars medborgare är skyldiga att inneha
visering och de tredjeländer som är undantagna från detta krav göras genom en
väl avvägd bedömning i varje enskilt fall av olika kriterier kopplade bland
annat till olaglig invandring, allmän ordning och säkerhet samt Europeiska
unionens yttre förbindelser med tredjeländer, samtidigt som hänsyn också tas
till konsekvenserna för den regionala sammanhållningen och ömsesidigheten. Med
tanke på kriterierna allmän ordning och olaglig invandring bör särskild
uppmärksamhet också ägnas säkerheten hos resehandlingar som utfärdats av de
berörda tredjeländerna.
Eftersom de kriterier som fastställs i
förordning (EG) nr 539/2001 kan utvecklas över tiden i förhållande till
tredjeländerna bör de negativa och positiva förteckningarna regelbundet ses
över.
Förordning (EG) nr 539/2001 ändrades senast
2010 (två gånger), dels för att beakta resultaten av dialogerna om
viseringsliberalisering med länderna på västra Balkan genom att överföra
Albanien och Bosnien-Hercegovina till bilaga II, dels för att avspegla den
regelbundna översynen av förteckningarna över länder genom att överföra Taiwan
till bilaga II. Kommissionen föreslog i november 2012[3] att ytterligare en
regelbunden översyn skulle göras av förteckningen över länder. Förhandlingar
pågår om detta förslag. Nästa regelbundna översyn kommer enligt planerna att
genomföras i början av 2014; i denna översyn kommer de ekonomiska effekterna av
viseringsliberalisering att beaktas, i enlighet med kommissionens meddelande
från november 2012 om viseringar och tillväxt[4].

Syftet med den aktuella översynen av
förordningen är att säkerställa att förteckningarna över tredjeländer
överensstämmer med kriterierna i skäl 5 i förordningen mot bakgrund av de
framsteg som Moldavien har gjort inom ramen för sin dialog om
viseringsliberalisering.
2.           Förslagets innehåll
Efter
förklarande samtal i Chisinau den 2 mars 2010 inleddes formellt en
viseringsdialog den 15 juni 2010, i samband med ett möte i samarbetsrådet
mellan EU och Moldavien i Luxemburg. Under september 2010 besökte experter
Moldavien för att genomföra en noggrann s.k. gapanalys. Analysen, som
resulterade i en vittomfattande bedömning av situationen beträffande varje
grupp av områden i viseringsdialogen (dokumentsäkerhet, inbegripet biometriska
kännetecken; olaglig invandring, inbegripet återvändande; allmän ordning och
säkerhet; yttre förbindelser och grundläggande rättigheter) lades fram för
rådets arbetsgrupper i oktober 2010. I enlighet med rådets (utrikes frågor)
slutsatser av den 25 oktober 2010 om Moldavien och det östliga partnerskapet
diskuterades ett utkast till handlingsplan om viseringsliberalisering för
Moldavien, som godkändes av rådet den 16 december 2010.
Den moldaviska regeringen antog den nationella
annoterade handlingsplanen den 17 februari och lade fram den vid ett möte för
högre tjänstemän den 18 februari 2011.
Den första lägesrapporten[5] om Moldaviens
genomförande av handlingsplanen för viseringsliberalisering (nedan kallad handlingsplanen)
lades fram den 16 september 2011. 
Den andra lägesrapporten[6] om Moldaviens
genomförande av handlingsplanen lades fram den 9 februari 2012. Den 27 februari
2012 hölls ett möte för högre tjänstemän, där den andra lägesrapporten
presenterades och nästa steg i processen diskuterades.
Den tredje lägesrapporten[7] om Moldaviens
genomförande av handlingsplanen lades fram den 22 juni 2012. I denna den tredje
och sista lägesrapporten om den första fasen i handlingsplanen gjordes en
sammanställning av kommissionens bedömning av Moldavien framsteg när det gäller
att nå riktmärkena i handlingsplanens första fas, som rör inrättandet av den
rättsliga, politiska och institutionella ramen.
Kommissionen offentliggjorde den 3 augusti
2012 en bedömning av de eventuella effekterna på migrationen och säkerheten
inom Europeiska unionen till följd av en framtida viseringsliberalisering för
moldaviska medborgare som reser till EU. Bedömningen genomfördes med hjälp av
berörda EU-organ och aktörer[8].
Rådet antog den 19 november 2012 slutsatser
som överensstämde med kommissionens bedömning att Moldavien har nått alla
riktmärken för den första fasen i handlingsplanen. Den nödvändiga rättsliga,
politiska och institutionella ramen har inrättats. Därefter inleddes
bedömningen av riktmärkena för den andra fasen. 
Den 28 januari 2013 hölls ett möte för högre
tjänstemän, där målen för den andra fasen presenterades och de kommande
utvärderingskontrollerna förbereddes. Utvärderingskontroller för grupperna 1,
2, 3 och 4 i handlingsplanen ägde rum den 18 februari–15 mars 2013.
Utvärderingskontrollerna var mer omfattande och detaljerade än någonsin – fyra
veckor med tolv experter från medlemsstaterna, tillsammans med tjänstemän från
kommissionen och utrikestjänsten. Syftet med expertkontrollerna var att bedöma
i vilken utsträckning riktmärkena för den andra fasen i handlingsplanen
uppnåtts och hur genomförandet av den rättsliga, politiska och institutionella
ramen framskridit samt att bedöma förenligheten med europeiska och
internationella normer. Expertrapporterna färdigställdes i maj 2013. Den fjärde
lägesrapporten lades fram den 21 juni 2013[9].
I denna rapport anges hur långt Moldavien kommit med genomförandet av den
rättsliga och institutionella ramen, hur institutionerna fungerar och i vilken
grad olika organ samordnats. 
I den femte lägesrapporten[10], som antogs den 15
november 2013, anges i vilken utsträckning rekommendationerna i den fjärde
framstegsrapporten har genomförts och i vilken mån riktmärkena för den andra
fasen i handlingsplanen har uppnåtts. Särskild uppmärksamhet ägnas hållbarheten
i reformerna och de resultat som uppnåtts, bland annat genom ändamålsenlig
personalpolitik, kapacitet och finansiering. Rapporten omfattar också en
bedömning av i vilken utsträckning rekommendationerna till Moldavien i
rapporten om konsekvensbedömningar från augusti 2012 genomförts. Kommissionen
konstaterar i rapporten att Moldavien har uppnått alla riktmärken som
fastställts för de fyra grupperna i den andra fasen av handlingsplanen, och att
landet har anslagit tillräckliga ekonomiska och mänskliga resurser för att
reformerna ska vara hållbara. 
Sedan viseringsdialogen mellan EU och
Moldavien inleddes i juni 2010 och handlingsplanen lades fram för de moldaviska
myndigheterna i januari 2011 har kommissionen regelbundet rapporterat till
Europaparlamentet och rådet om de framsteg som Moldavien har gjort när det
gäller att nå de riktmärken som fastställts inom ramen för de fyra grupperna i
handlingsplanens första och andra fas.
Utöver denna uttömmande rapportering avseende
handlingsplanen har kommissionen också fortsatt att följa upp utvecklingen i
Moldavien på områden som är relevanta för handlingsplanen genom
·      mötet för högre tjänstemän inom ramen för EU:s och Moldaviens dialog om
visering,
·      EU:s och Moldaviens gemensamma underkommitté nr 3,
·      mötet för högre tjänstemän inom ramen för EU:s och Moldaviens
partnerskap för rörlighet,
·      EU:s och Moldaviens dialog om mänskliga rättigheter, 
·      EU:s och Moldaviens gemensamma kommitté för återtagande, och
·      EU:s och Moldaviens gemensamma kommitté för förenklade
viseringsförfaranden.
I var och en av dessa kommittéer och dialoger
behandlas regelbundet utvecklingen av samarbetet mellan EU och Moldavien. Under
det senaste mötet med den gemensamma kommittén för förenklade
viseringsförfaranden och den gemensamma kommittén för återtagande, som hölls i
Bryssel den 12 juni 2013 (och där EU:s medlemsstater deltog), konstaterade
kommissionen att de båda avtalen överlag genomförts på ett mycket
tillfredsställande sätt.
Det ursprungliga avtalet om förenklade
viseringsförfaranden mellan EU och Moldavien trädde i kraft den 1 januari 2008.
Avtalet innebar för alla moldaviska medborgare en lägre viseringsavgift och
snabbare förfaranden för utfärdande av viseringar, och för särskilda kategorier
av moldaviska sökande en slopad viseringsavgift, utökade möjligheter till
utfärdande av viseringar för flera inresor med lång giltighetstid samt
förenklade krav på styrkande handlingar för att bevisa syftet med resan. Det
omfattade dessutom ett viseringsundantag för innehavare av diplomatpass.
Den 1 juli 2013 trädde ett uppdaterat avtal om förenklade
viseringsförfaranden med Moldavien i kraft. Det nya avtalet erbjuder de
moldaviska medborgarna ytterligare lättnader och påtagliga fördelar, bl.a.
följande: 1) fler kategorier av viseringssökande kommer i åtnjutande av lättnaderna
i det ursprungliga avtalet, 2) bestämmelserna om utfärdande av viseringar för
flera inresor med lång giltighetstid för vissa kategorier av resenärer med
ärligt uppsåt ger konsulerna mindre utrymme för skönsmässig bedömning, 3)
medlemsstaternas samarbete med externa tjänsteleverantörer får en tydlig
rättslig ram, och 4) innehavare av biometriska tjänstepass undantas från
viseringskravet.
EU:s och Moldaviens partnerskap om rörlighet inleddes officiellt i
september 2008 i Chisinau. Partnerskapet omfattar 15 medlemsstater (Bulgarien,
Tjeckien, Tyskland, Grekland, Frankrike, Italien, Cypern, Lettland, Ungern,
Polen, Portugal, Rumänien, Slovenien, Slovakien och Sverige) och två EU-organ
(Frontex och Europeiska yrkesutbildningsstiftelsen), som gemensamt har
utarbetat en sammanhängande strategi för samarbete med ett partnerland. Det har
genomförts en lång rad initiativ inom ramen för partnerskapet som till fullo
återspeglar de fyra dimensionerna i den övergripande strategin för migration
och rörlighet: öka den lagliga migrationen och rörligheten, hindra och bekämpa
olaglig migration och människohandel, maximera migrationens och rörlighetens
utvecklingseffekter samt främja internationellt skydd.
Lösningen av den transnistriska frågan utgör inget villkor för en
liberalisering av viseringsbestämmelserna inom ramen för handlingsplanen.
Dessutom finns i handlingsplanen ingen hänvisning till territoriell
tillämpning. Liberaliseringen av viseringsbestämmelserna kommer att gagna
moldaviska medborgare som innehar biometriska pass. 
Det aktuella förslaget speglar resultatet av
de processer som beskrivs ovan: eftersom avtalen om förenklade
viseringsförfaranden och återtagande med Moldavien har genomförts på ett
tillfredsställande sätt, föreslår kommissionen att Moldavien, som har uppnått
alla riktmärken som fastställs i handlingsplanen, överförs från den negativa
till den positiva förteckningen. Viseringsundantaget bör emellertid begränsas
till innehavare av biometriska pass som utfärdats i enlighet med
Internationella civila luftfartsorganisationens (Icao) standarder. 
3.           Kommande steg
Viseringsdialogen mellan EU och Moldavien har
visat sig vara ett viktigt och synnerligen effektivt verktyg för att främja
långtgående och svåra reformer, inte bara inom området för rättsliga och
inrikes frågor, utan även inom andra områden såsom rättsstatsprincipen och
rättslig reform, bl.a. när det gäller sund finansiering av politiska partier,
översyn av politisk immunitet och modernisering av förvaltningen. De framsteg
som Moldavien under de senaste tre åren har gjort på alla de områden som täcks
av de fyra grupperna i handlingsplanen för viseringsliberalisering är stabila
och ändamålsenliga. De vittnar om det engagemang och de kontinuerliga
ansträngningar som flera på varandra följande moldaviska regeringar och alla
statliga institutioner har visat när det gäller att högprioritera uppnåendet av
riktmärkena i handlingsplanen på nationell nivå. 
Det är viktigt att erinra sig att det
genomfördes reformer inom många av handlingsplanens nyckelområden under första
hälften av 2013, trots att den politiska situationen var instabil under flera
månader. Detta tyder på en lämplig nivå av god samhällsstyrning och en mogen
offentlig förvaltning. 
Det kommer genom
förestående ändringar av EU:s viseringsregler att införas en ny mekanism för
upphävande av undantag från viseringskravet, som bidrar till att bevara
integriteten hos processen för liberaliseringen av viseringsbestämmelserna och
såsom en sista åtgärd säkerställer att viseringsfritt resande inte leder till
oegentligheter eller missbruk.
Kommissionen anser att Moldavien sedan i juni
har gjort de framsteg som behövs för att på ett effektivt och hållbart sätt
genomföra de nödvändiga reformerna för att kunna uppnå riktmärkena i
handlingsplanen. Alla åtgärder som föreskrivs i den fjärde lägesrapporten om
handlingsprogrammet har vidtagits. Den rättsliga och politiska ramen,
inrättandet av de institutionella och organisatoriska principerna och
genomförandet av förfarandena motsvarar de relevanta europeiska och
internationella normerna inom alla de fyra grupperna. 
Med utgångspunkt i den aktuella bedömningen,
och med hänvisning till resultaten av den kontinuerliga övervakning och
rapportering som gjorts sedan EU:s och Moldaviens viseringsdialog inleddes, anser
kommissionen att Moldavien uppnår alla de riktmärken som fastställts för de
fyra grupperna i den andra fasen av handlingsplanen. Med beaktande av de
övergripande förbindelserna mellan EU och Moldavien och deras utveckling lägger
kommissionen fram ett lagstiftningsförslag för ändring av förordning (EG) nr
529/2001, i enlighet med den metod som fastställts i handlingsplanen[11]. 
Det är i detta sammanhang också värt att
studera tillgängliga statistiska uppgifter. I slutet av 2012 var, enligt
uppgifter om giltiga uppehållstillstånd, omkring 230 000 moldavier
lagligen bosatta i EU[12].
De statistiska uppgifterna visar att risken för moldaviska medborgares olagliga
migration till EU har minskat på senare år: sedan 2008, då 6 830 olagliga
moldaviska invandrare greps, har antalet gripanden minskat varje år. År 2012
greps 3 070 olagliga moldaviska invandrare, vilket innebär en minskning
med 55 %. Antalet asylansökningar har också halverats (-48 %) under
den perioden: från 837 ansökningar från moldaviska medborgare 2008 till 435
ansökningar 2012. Antalet återvändande jämfört med antalet beslut om
återvändande har också förbättrats: det uppgick till 73 % år 2012, jämfört
med omkring 50 % under de fyra tidigare åren. Antalet ansökningar om
visering för kortare vistelse inom Schengenområdet har legat på en stabil nivå
under de senaste tre åren (mellan 50 000 och 55 000), medan andelen
avslag på viseringsansökningar har minskat kraftigt från 11,4 % under 2010
till 6,5 % under 2012. Dessa uppgifter bekräftar att den migrationsrisk
som moldaviska medborgare utgör har minskat betydligt. Det kommer genom
ändringarna av EU:s viseringsregler att införas en ny mekanism för upphävande
av undantag från viseringskravet i förordning 539/2001, som bidrar till att
bevara integriteten hos processen för liberaliseringen av
viseringsbestämmelserna och som en sista åtgärd säkerställer att viseringsfritt
resande inte leder till oegentligheter eller missbruk. 
Kommissionen kommer även i
fortsättningen att aktivt övervaka Moldaviens genomförande av alla de
riktmärken som fastställts för de fyra grupperna i handlingsplanen inom ramen
för de nuvarande dialogerna och strukturerna för partnerskap och samarbete, och
vid behov genom tillfälliga uppföljningsmekanismer. 
Liksom vid överföringen av länderna på västra
Balkan till det viseringsfria systemet finns det ingen anledning att göra
viseringsundantagen för Moldavien avhängiga av att landet ingår ett avtal om
undantag från viseringskravet med EU, eftersom Moldavien redan har undantagit
alla EU-medborgare från viseringskravet och eftersom mekanismen för upphävande
av undantag från viseringskravet skulle vara en effektiv lösning om det
viseringsfria systemet missbrukades.
4.           De viktigaste organisationer
och experter som rådfrågats
Medlemsstaterna har rådfrågats.
5.           Konsekvensbedömning
Ej nödvändig.
6.           Rättslig grund
Med beaktande av EUF-fördraget innebär detta
förslag en utveckling av den gemensamma politiken för viseringar i enlighet med
artikel 77.2 a i EUF-fördraget. 
7.           Principerna om
proportionalitet och subsidiaritet
Förordning (EG) nr 539/2001 anger vilka
tredjeländers medborgare som är skyldiga att inneha visering när de passerar de
yttre gränserna (den negativa förteckningen) och vilka länders medborgare som
är undantagna från detta krav (den positiva förteckningen).
Beslut om att ändra förteckningen, att
överföra länder från den negativa till den positiva förteckningen eller vice
versa, omfattas av gemenskapens befogenhet i enlighet med artikel 77.2 a i
EUF-fördraget.
8.           Val av regleringsform
Förordning (EG) nr 539/2001 måste ändras genom
en förordning.
9.           Budgetkonsekvenser
Förslaget påverkar inte gemenskapens budget.
2013/0415 (COD)
Förslag till
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
om ändring av förordning (EG) nr 539/2001
om fastställande av förteckningen över tredjeländer vars medborgare är skyldiga
att inneha visering när de passerar de yttre gränserna och av förteckningen
över de tredjeländer vars medborgare är undantagna från detta krav
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA
FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 77.2 a,
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag,
efter översändande av utkastet till
lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,
i enlighet med det ordinarie
lagstiftningsförfarandet, och
av följande skäl:
(1)       Förteckningarna över tredjeländer i bilagorna I och II till
förordning (EG) nr 539/2001[13]
bör vara, och förbli, förenliga med de kriterier som anges i den förordningen.
Vissa tredjeländer, vars situation har förändrats vad gäller dessa kriterier,
bör överföras från den ena bilagan till den andra.
(2)       I enlighet med den gemensamma
förklaring som godkändes vid toppmötet om det östliga partnerskapet i Prag den
7 maj 2009 och mot bakgrund av det faktum att Moldavien till fullo har
genomfört handlingsplanen om viseringsliberalisering anser kommissionen att
Moldavien har uppnått alla riktmärken som fastställs i handlingsplanen om
viseringsliberalisering.
(3)       Eftersom Moldavien har
uppnått alla riktmärken bör landet föras över till bilaga II i förordning (EG)
nr 539/2001. Viseringsundantaget bör gälla för innehavare av biometriska pass
som Moldavien har utfärdat i enlighet med Internationella civila
luftfartsorganisationens (Icao) standarder.
(4)       När det gäller Island och
Norge utgör denna förordning, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionens
råd och Republiken Island och Konungariket Norge om dessa staters associering
till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket[14], en utveckling av
bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i
artikel 1.B i rådets beslut 1999/437/EG av den 17 maj 1999
om vissa tillämpningsföreskrifter för det avtalet[15]. 
(5)       När det gäller Schweiz utgör
denna förordning, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionen,
Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska
edsförbundets associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av
Schengenregelverket[16],
en utveckling av bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område
som avses i artikel 1.B och 1.C i rådets beslut 1999/437/EG jämförd med
artikel 3 i rådets beslut 2008/146/EG[17].
(6)       När det gäller Liechtenstein utgör denna förordning, i
enlighet med protokollet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen,
Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om Furstendömet
Liechtensteins anslutning till avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska
gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska edsförbundets
associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av
Schengenregelverket[18],
en utveckling av bestämmelserna i Schengenregelverket som omfattas av det
område som avses i artikel 1.A i beslut 1999/437/EG av den 17 maj 1999 jämförd
med artikel 3 i rådets beslut 2011/350/EG[19].
(7)       Denna förordning utgör en
utveckling av bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Förenade kungariket
inte deltar i enlighet med rådets beslut 2000/365/EG av den 29 maj 2000 om en
begäran från Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland om att få
delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket[20]. Förenade kungariket
deltar därför inte i antagandet av denna förordning, som inte är bindande för
eller tillämplig på Förenade kungariket.
(8)       Denna förordning utgör en utveckling
av bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Irland inte deltar i enlighet med
rådets beslut 2002/192/EG av den 28 februari 2002 om Irlands begäran om att få
delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket[21]. Irland deltar därför
inte i antagandet av denna förordning, som inte är bindande för eller
tillämplig på Irland.
(9)       Vad gäller Cypern utgör denna
förordning en akt som utvecklar eller på annat sätt [gäller innan landet
ansluter sig till Schengenområdet] har samband med Schengenregelverket i den
mening som avses i artikel 3.1 i 2003 års anslutningsakt.
(10)     När det gäller Bulgarien och
Rumänien utgör denna förordning en akt som utvecklar eller på annat sätt har
samband med Schengenregelverket i den mening som avses i artikel 4.1 i 2005 års
anslutningsakt.
(11)     När det gäller Kroatien utgör
denna förordning en akt som utvecklar eller på annat sätt har samband med
Schengenregelverket i den mening som avses i artikel 4.2 i 2011 års
anslutningsakt.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning
(EG) nr 539/2001 ska ändras på följande sätt:
1.           I bilaga I.1 ska ”Moldova” (Moldavien) utgå. 
2.           I bilaga II.1 ska följande
införas:
”Moldavien*
______________
*        Undantaget
från viseringskravet kommer att begränsas till innehavare av biometriska pass
som utfärdats i enlighet med Internationella civila luftfartsorganisationens
(Icao) standarder.”
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde
dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella
tidning.
Denna förordning är
till alla delar bindande och direkt tillämplig i medlemsstaterna i enlighet med
fördragen.
Utfärdad i Bryssel den
På
Europaparlamentets vägnar                     På rådets vägnar
Ordförande                                                    Ordförande
[1]               EGT L 81, 21.3.2001, s. 1.
[2]               EUT L 339, 22.12.2010, s. 6.
[3]               KOM(2012) 650 slutlig. 
[4]               KOM(2012) 649 slutlig. 
[5]               SEK (2011) 1075 slutlig.
[6]               Arbetsdokument från kommissionens avdelningar (2012) 12
slutlig.
[7]               KOM(2012) 348 slutlig.
[8]               KOM(2012) 443 slutlig.
[9]               KOM(2013) 459 slutlig.
[10]             Ännu inte offentliggjord, en hänvisning till läggs till
i ett senare skede
[11]             (*) Den femte lägesrapporten är för närvarande föremål
för samråd mellan kommissionens avdelningar. Om lydelsen i slutsatserna ändras,
måste rapporten ändras på motsvarande sätt.
[12]             De uppgifter som presenteras i detta avsnitt omfattar alla
EU-länder utom Storbritannien, Irland och Kroatien. De omfattar också Schweiz,
Norge, Island och Liechtenstein. Alla uppgifter kommer från Eurostat, förutom
uppgifterna om viseringsansökningar och avslag, som har samlats in av GD Inrikes
frågor. 
[13]             Rådets förordning (EG) nr 539/2001 av den 15 mars 2001 om
fastställande av förteckningen över tredjeländer vars medborgare är skyldiga
att inneha visering när de passerar de yttre gränserna och av förteckningen
över de tredjeländer vars medborgare är undantagna från detta krav (EGT L 81,
21.3.2001, s. 1). 
[14]             EGT L 176, 10.7.1999, s. 36.
[15]             EGT L 176, 10.7.1999, s. 31.
[16]             EUT L 53, 27.2.2008, s. 52.
[17]             EUT L 53, 27.2.2008, s. 1.
[18]             EUT L 160, 18.6.2011, s. 21.
[19]             EUT L 160, 18.6.2011, s. 19.
[20]             EGT L 131, 1.6.2000, s. 43.
[21]             EGT L 64, 7.3.2002, s. 20.