CELEX: C2006/310/05
Language: cs
Date: 2006-12-16 00:00:00
Title: Věc C-385/06: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Raad van State (Nizozemsko) dne 18. září 2006 – Sociaal Economische Samenwerking West-Brabant v. Algemene Directie voor de Arbeidsvoorziening

16.12.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 310/3
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Raad van State (Nizozemsko) dne 18. září 2006 – Sociaal Economische Samenwerking West-Brabant v. Algemene Directie voor de Arbeidsvoorziening
   (Věc C-385/06)
   (2006/C 310/05)
   Jednací jazyk: nizozemština
   Předkládající soud
   Nederlandse Raad van State
   Účastnice původního řízení
   
      Žalobkyně: Sociaal Economische Samenwerking West-Brabant
   
      Žalovaná: Algemene Directie voor de Arbeidsvoorziening
   Předběžné otázky
   
               1.
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Může členský stát, nebo jeho orgán vyvozovat pravomoc přímo z nařízení, tedy bez opory ve vnitrostátním právu?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Pokud ano, opravňuje čl. 23 odst. 1 nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 (1) ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji, ve znění nařízení Rady (EHS) č. 2082/93 (Úř. věst. L 193, s. 20) (dále jen „koordinační nařízení“), zrušit správní rozhodnutí o poskytnutí příspěvku a vyžadovat vrácení vyplacené částky, protože článek 23 koordinačního nařízení ukládá členským státům tuto povinnost, pokud jde o nesrovnalosti nebo nedbalost ve smyslu tohoto článku 23?
                        
                     
         
               2.
            
            
               Pokud ne, musí být vnitrostátní právní předpis jako čl. 4:49 odst. 1 Algemene wet bestuursrecht (obecný správní zákon), na jehož základě může orgán zrušit stanovení příspěvku nebo jej změnit v neprospěch příjemce, pokud a) existují skutečnosti nebo okolnosti, o kterých při stanovení příspěvku nemohl z rozumných důvodů vědět a při jejichž existenci by byl stanoven nižší příspěvek než ten, který byl uveden ve správním rozhodnutí o poskytnutí příspěvku, b) příspěvek byl stanoven neoprávněně a příjemce o tom věděl nebo musel vědět, nebo c) příjemce po stanovení příspěvku nesplnil podmínky, které byly spojeny s jeho poskytnutím, vykládán podle článku 10 ES ve spojení s článkem 249 ES v souladu s nařízením?
            
         
               3.
            
            
               Pokud ano, je tento výklad omezen obecnými zásadami práva Společenství, zejména zásadami právní jistoty a legitimního očekávání?
            
         
               4.
            
            
               V případě kladné odpovědi na třetí otázku, vyvstává ve vztahu k tomuto omezení následující otázka: Mohou mít vnitrostátní právní zásady právní jistoty a legitimního očekávání, které jsou základem čl. 4:49 odst. 1 Algemene wet bestuursrecht (obecný správní zákon) širší rozsah než obecné zásady práva Společenství, zejména zásady právní jistoty a legitimního očekávání, které je nutno zohlednit při použití koordinačního nařízení?
            
         
               5.
            
            
               Má vzhledem k článku 10 ES při použití zásad právní jistoty a legitimního očekávání práva Společenství význam skutečnost, že se u příjemce jedná o právnickou osobu veřejného práva?
            
         
               6.
            
            
               Musí být podle čl. 23 odst. 1 koordinačního nařízení zrušeno stanovení příspěvku a požadováno vrácení vyplacených částek, pokud je nesporné, že členský stát neoprávněně poskytnutý příspěvek již Evropskému sociálnímu fondu vrátil nebo pro to v každém případě přijal opatření, jestliže je nutno buď na základě čl. 23 odst. 1 koordinačního nařízení, nebo na základě výkladu čl. 4:49 odst. 1 Algemene wet bestuursrecht, který je v souladu s nařízením, stanovení příspěvku zrušit a požadovat vrácení vyplacených částek?
            
         
               7.
            
            
               Obsahuje právo Společenství, pokud podle čl. 23 odst. 1 koordinačního nařízení neexistuje povinnost ke zrušení a vrácení, jiná ustanovení jako například čl. 4 odst. 1 nařízení č. 2988/95 ze dne 18. prosince 1995 o ochraně finančních zájmů Evropských společenství (2), na jejichž základě je členský stát povinen přímo nebo prostřednictvím výkladu čl. 4:49 odst. 1 Algemene wet bestuursrecht v souladu s nařízením zrušit a požadovat vrácení příspěvků, jako těch, o které se jedná v projednávaném případě, které byly poskytnuty v rozporu s právem Společenství?
            
         
      (1)  Úř. věst. L 374, s.1.
   
      (2)  Úř. věst. L 312, s. 1.