CELEX: 31980R0853
Language: da
Date: 1980-03-31 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 853/80 af 31. marts 1980 om levering af forskellige partier skummetmælkspulver som fødevarehjælp

9 . 4. 80                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 92/ 17
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 853/80
                                                      af 31 . marts 1980
                 om levering af forskellige partier skummetmælkspulver som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    der bør følgelig ske levering i overensstemmelse med
FÆLLESSKABER HAR —                                                de regler, der er fastsat i Kommissionens forordning
                                                                  (EØF) nr. 303/77 af 14. februar 1977 om almindelige
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               gennemførelsesbestemmelser for levering af skummet­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                 mælkspulver og butteroil som fødevarehjælp (5), senest
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 804/             ændret ved forordning (EØF) nr. 1488/79 (6) ; det er
68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for              bl.a. nødvendigt at præcisere, hvilke frister og vilkår
 mælk og mejeriprodukter ('), senest ændret ved forord­           der gælder i forbindelse med leveringen, samt hvilken
 ning (EØF) nr. 1761 /78 (2), særlig artikel 7, stk. 5,           procedure, interventionsorganerne skal anvende ved
                                                                  bestemmelsen af omkostninger i forbindelse hermed ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 1766/77 af 25. juli 1977 om fastsættelse af almindelige          de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
regler for levering af skummetmælkspulver til visse               overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
udviklingslande og internationale organisationer inden            teen for Mælk og Mejeriprodukter —
for fødevarehjælpeprogrammet for 1977 (3), særlig arti­
kel 6,                                                            UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 937/
79 af 8 . maj 1979 om fastsættelse af almindelige regler                                   Artikel 1
for levering af skummetmælkspulver til visse udvik­
                                                                  I overensstemmelse med forordning (EØF) nr. 303/77
lingslande og specialiserede organisationer inden for             lader de i bilaget nævnte interventionsorganer gen­
fødevarehjælpeprogrammet for 1979 (4), særlig artikel             nemføre levering af skummetmælkspulver som fødeva­
6, og                                                             rehjælp på de særlige betingelser, der er nævnt i bila­
ud fra følgende betragtninger :                                   get.
Soni led i de fødevarehjælpeprogrammer, der er vedta­                                      Artikel 2
get ved de af Rådets forordninger, som er nævnt i bila­
get, har visse tredjelande og modtagerorganisationer              Denne forordning træder i kraft på tredjedagen for of­
anmodet om levering af de i bilaget anførte mængder               fentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Ti­
skummetmælkspulver ;                                              dende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 31 . marts 1980.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                             Finn GUNDELACH
                                                                                Næstformand
(1) EFT  nr. L 148 af 28 . 6 . 1968 , s. 13 .
(2) EFT  nr. L 204 af 28 . 7 . 1978 , s. 6.
(3) EFT  nr. L 192 af 30 . 7 . 1977, s. 1 .                       (5) EFT nr. L 43 af 15. 2. 1977, s. 1 .
(«) EFT  nr. L 119 af 15. 5 . 1979, s. 1 .                        (*) EFT nr. L 181 af 18 . 7. 1979 , s. 20 .
 ---pagebreak---  Nr. L 92/ 18                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              9 . 4. 80
                                                               BILAG (>)
                  Partiets betegnelse                              A                                               B
   1 . Rådets forordninger, der er an­
        vendt :
        a) retsgrundlag                                                 ( EØF) nr. 937/ 79 (program 1979)
        b) fordeling                                                            ( EØF) nr. 938 /79
   2. Modtager
  3 . Bestemmelsesland                       | Den centralafrikanske Republik                                   Licross
                                                                                                                Uganda
  4. Partiets samlede mængde                                     170 t                                           100 t
  5. Interventionsorgan, der skal gen­                          Fransk                                           Tysk
       nemføre leveringen
  6. Skummetmælkspulverets            oprin­                             Opkøb på Fællesskabets marked
       delse (2 )
  7. Særlige egenskaber og eller særlig                            A-vitaminindhold : mindst 5 000 IE/ 100 g
       emballage (3)                                               D-vitaminindhold : mindst 500 IE/ 100 g
                                                           Angivelse i klart sprog af fremstillingsdatoen på sækkene
  8 . Angivelser på emballagen               Lait écrémé en poudre vitaminé / Don           Et rødt kors på 10 x 10 cm og følgende
                                             de la Communauté économique euro­              påskrift med mindst 1 cm høje bogsta­
                                             péenne å la République entrafricaine /                              ver :
                                                 Destiné å la distribution gratuite
                                                                                            Skimmed-milk powder, enriched with vi­
                                                                                            tamins A (5 000 i.u./ 100 g) and D (500
                                                                                            i.u./ 100 g) / Gift of the European Econo­
                                                                                            mic Community / Action of the League
                                                                                            of Red Cross Societies / For free distribu­
                                                                                                     tion in Uganda / Kampala
  9. Leveringsfrist                                         Lastning snarest muligt og senest den 30. april 1980
10 . Leveringstrin og -sted                        Frit bestemmelsessted Bangui                    Frit bestemmelsessted Kampala
1 1 . Repræsentant for modtageren (4)        M. Ligoussou, directeur exécution projets,     The Uganda Red Cross Society, National
                                             ministère coopération et plan , boite po­      Headquartess, Stencera / Nabunya Road,
                                                          tale 732, Bangui                  Rubaga, PO Box 494, Kampala,
                                                                                                              Uganda (5 )
12. Procedure, der skal anvendes ved                                            Underhåndsaftale
       fastlæggelsen af leveringsomkost­
       ningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet af
       fristen for indgivelse af bud, kl .
       12.00 den
 ---pagebreak--- 9. 4. 80                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 92/ 19
               Partiets betegnelse        I                    C
                                                                                       D
 1 . Rådets forordninger, der er an­
     vendt :
     a) retsgrundlag                                                 (EØF) nr. 1766/77 (program 1977)
     b) fordeling                                                            (EØF) nr. 1767/77
 2. Modtager
 3 . Bestemmelsesland                     \|                                         Sudan
 4. Partiets samlede mængde                                   400 t                     |                 400 t
 5. Interventionsorgan, der skal gen­                   Vil fremgå, når den i pkt. 12 anførte procedure er afsluttet
     nemføre leveringen
 6. Skummetmælkspulverets oprindel­
     se (2)                                                           Opkøb på Fællesskabets marked
 7. Særlige egenskaber og/eller særlig                           A-vitaminindhold : mindst 5 000 IE/ 100 g
     emballage (3)                                               D-vitaminindhold : mindst 500 IE/ 100 g
                                                         Angivelse i klart sprog af fremstillingsdatoen på sækkene
 8 . Angivelser på emballagen               Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Econo­
                                                              mic Community to Sudan / For free distribution
 9 . Leveringsfrist                                                         Levering i maj 1980
10 . Leveringstrin og -sted                       Fællesskabshavn, som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
11 . Repræsentant for modtageren (4)        Sudan Shipping Lines, Cremon 32, D-2000 Hamburg 1 1 (tel. 040/368 63 00 ; telex
                                                                             214324 a GBUS D)
12. Procedure, der skal anvendes ved                                               Licitation
     fastlæggelsen af leveringsomkost­
     ningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet af                                       21 . april 1980
     fristen for indgivelse af bud, kl.
      12.00 den
 ---pagebreak--- Nr. L 92/20                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       9 . 4. 80
                  Partiets betegnelse                        E                              F                           c
  1 . Rådets forordninger, der er anvendt :
      a) retsgrundlag                                                     (EØF) nr. 1766/77 (program 1977)
      b) fordeling                                                                (EØF) nr. 1767/77
  2. Modtager
  3 . Bestemmelsesland
                                                 i                                        Sudan
  4. Partiets samlede mængde                              400 t                           400 t                    400 t
  5. Interventionsorgan , der skal gennem­                                                 Tysk
        føre leveringen
  6. Skummetmælkspulverets            oprindel­                Interventionslagre (indgået på lager efter 1 . juni 1979)
      se (2)
  7. Særlige egenskaber og/eller særlig
      emballage (3)
  8 . Angivelser på emballagen                     Skimmed-milk powder / Gift of the European Economic Community to Sudan
  9. Leveringsfrist                             |                                Levering i maj 1980
10. Leveringstrin og -sted                             Fællesskabshavn, som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
1 1 . Repræsentant for modtageren (4)            Sudan Shipping Lines, Cremon 32, D-2000 Hamburg 11 , (tlf. 040/368 63 00 ; telex
                                                                                 214324 a GBUS D)
1 2. Procedure, der skal anvendes ved fast­                                             Licitation
      læggelsen      af     leveringsomkostnin­
      gerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet af                                            21 . april 1980
      fristen for indgivelse af bud, kl . 12.00
      den
 ---pagebreak--- 9 . 4. 80                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 92/21
                Partiets betegnelse                            H                                           I
  1 . Rådets forordninger der er an­
      vendt :
      a) retsgrundlag                                               (EØF) nr. 937/79 (program 1979)
      b) fordeling                                                          ( EØF) nr. 938/79
  2. Modtager                                     NGO (Caritas neerlandica)                       NGO (SOS Villaggio)
  3 . Bestemmelsesland                                    Brasilien                                     Brasilien
  4. Partiets samlede mængde                                 155 t                                        120 t
  5. Interventionsorgan, der skal gen­                                         Nederlandsk
      nemføre leveringen
  6. Skummetmælkspulverets oprindel­                                 Opkøb pa Fællesskabets marked
      se 0
  7. Særlige egenskaber og/eller særlig                         A-vitaminindhold : mindst 5 000 IE/ 100 g
      emballage (3)                                             D-vitaminindhold : mindst 500 IE/ 100 g
                                                        Angivelse i klart sprog af fremstillingsdatoen på sækkene
  8 . Angivelser på emballagen            Leite desnatado em pó com vitaminas A e D / Dom da Comunidade economica euro­
                                                             peia / Destinado à distribuito gratúita em Brazil
                                                                                efterfulgt af
                                                        Caritas / 5335                                   SVDF
  9. Leveringsfrist                                       Levering snarest muligt og senest den 30. april 1980
10. Leveringstrin og -sted                       Fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
1 1 . Repræsentant for modtageren (4)     CEBEMO, Food Aid Division, Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA
                                                       Den Haag (telex 34278 CEMEC NL ; tlf. 24 45 94) (b) (7) (8)
12. Procedure, der skal anvendes ved
      fastlæggelsen af leveringsomkost­
      ningerne                                                                Underhåndsaftale
13 . Ved licitation : dato for udløbet af
      fristen for indgivelse af bud, kl.
      12.00 den
 ---pagebreak--- Nr. L 92/ 22                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         9 . 4. 80
                Partiets betegnelse                           K                                           L
  1 . Rådets forordninger, der er an­
      vendt :
      a) retsgrundlag                                               (EØF) nr. 937/79 (program 1979)
      b) fordeling                                                          (EØF) nr. 938/79
  2. Modtager                                  NGO (Catholic Relief Services)                  NGO (Caritas germanica)
  3 . Bestemmelsesland                                    Jamaica                                       Uganda
 4. Partiets samlede mængde                                 140 t                                        200 t
  5. Interventionsorgan, der skal gen­                                           Belgisk
      nemføre leveringen
  6. Skummetmælkspulverets oprindel­                                 Opkøb på Fællesskabets marked
      se (2 )
  7. Særlige egenskaber og eller særlig                         A-vitaminindhold : mindst 5 000 1E/ 100 g
      emballage (3)                                             D-vitaminindhold : mindst 500 IE/ 100 g
                                                       Angivelse i klart sprog af fremstillingsdatoen på sækkene
  8 . Angivelser på emballagen            Skimmed-milk powder, enriched with vi­       Skimmed-milk powder, enriched with vi­
                                          tamins A and D / Gift of the European        tamins A and D / Gift of the European
                                          Economic Community / For free distribu­      Economic Community / For free distribu­
                                          tion in Jamaica / Cathwell / 5194 /          tion in Uganda / Caritas / 5433 / Kam­
                                                         Kingston                                pala via Mombasa (9)
  9 . Leveringsfrist                                     Levering snarest muligt og senest den 30. april 1980
10. Leveringstrin og -sted                      Fællesskabshavn, som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
1 1 . Repræsentant for modtageren (4)      CEBEMO, Food Aid Division , Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA
                                                        Den Haag (telex 34278 CEMEC NL ; tlf. 24 45 94) (6) (7)
12. Procedure, der skal anvendes ved                                         Underhåndsaftale
      fastlæggelsen af leveringsomkost­
      ningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet af
      fristen for indgivelse af bud, kl .
      12.00 den
 ---pagebreak--- 9 . 4. 80                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 92/23
                  Partiets betegnelse                                                     M
  1 . Rådets forordninger, der er anvendt :
      a) retsgrundlag                                                      (EØF) nr. 937/79 (program 1979)
      b) fordeling                                                                 (EØF) nr. 938/79
  2. Modtager                                                                           IRKK
  3 . Bestemmelsesland                                                                  Angola
  4. Partiets samlede mængde                                                              80 t
  5. Interventionsorgan, der skal gennem­                                               Fransk
      føre leveringen
  6. Skummetmælkspulverets            oprindel­                             Opkøb på Fællesskabets marked
      se (2)
  7. Særlige egenskaber og eller særlig                               A-vitamininindhold : mindst 5 000 IE/ 100 g
      emballage (3)                                                    D-vitaminindhold : mindst 500 IE/ 100 g
                                                              Angivelse i klart sprog af fremstillingsdatoen på sækkene
  8. Angivelser pi emballagen                     Et rødt kors på 1 0 x 1 0 cm og følgende påskrift med mindst 1 cm høje bogstaver :
                                                 ANG-007/Leite desnatado em po com vitaminas A e D/Dom da Comunidade econ­
                                                 ómica europeia/Acçäo da Comité internaciónal da Cruz Vermelha/Destinado å distri­
                                                                                 buçâo gratuita/Lobito
  9 . Leveringsfrist                                             Lastning snarest muligt og senest den 30 . april 1980
10. Leveringstrin og -sted                                         Lossehavn Lobito (anbragt på kaj eller på lægter)
1 1 . Repræsentant for modtageren (*)                                                      (. 0)
1 2. Procedure, der skal anvendes ved fast­                                        Underhåndsaftale
      læggelsen      af     leveringsomkostnin­
      gerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet af
      fristen for indgivelse af bud, kl. 12.00
      den
 ---pagebreak--- Nr. L 92/24                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               9 . 4 . 80
            Noter :
            (') Dette bilag fungerer sammen med bekendtgørelsen i EFT nr. C 95 af 19. april 1977, side 7, som
                 licitationsbekendtgørelse for de berørte interventionsorganer, hvis der i henhold til pkt. 12 skal
                 afholdes licitation .
            (2) Såfremt skummetmælkspulveret stammer fra interventionslagre, skal en supplerende bekendtgø­
                  relse med angivelse af, hvor produktet er oplagret, offentliggøres i EFT, C-udgaven .
            (3) Bortset fra de i bilag til forordning (EØF) nr. 625/78 nævnte ; jf. artikel 6, stk. 2, i forordning
                 (EØF) nr. 303/77.
            (4) Kun i tilfælde af levering »i lossehavn« eller »frit bestemmelsessted« ; jf. artikel 5 og 13, stk . 1 , sid­
                 ste led, i forordning (EØF) nr. 303/77.
            (5) Konnossementet skal indeholde følgende påtegning :
                 NOTIFY ADDRESS :
                 a) modtager ;
                 b) Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                     boîte postale 276,
                     CH - 1211 Geneve 19,
                     télex 22555 LR CS CH .
                 Tilslagsmodtageren skal fremsende to kopier af forsendelsesdokumenterne til :
                 Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                 boîte postale 276,
                 CH 1211 Geneve 19 .
                 Tilslagsmodtageren skal fremsende en kopi af forsendelsesdokumenterne til :
                 EEC Delegate,
                 PO Box 5244,
                 Kampala, Uganda.
            (6) Tilslagsmodtageren sender, når levering har fundet sted, til modtagerne et hygiejnecertifikat for
                 hver delmængde på det af modtagerne anførte sprog.
            (7) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren en genpart af fakturaen for hver delmængde til :
                 MM . M.H. Schutz BV,
                 Insurance Brokers,
                 Blaak 16,
                 NL - 30 11 TA Rotterdam .
            (8) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagernes repræsentanter et oprindelsescertifikat
                  på portugisisk.
            (9) Tilslagsmodtageren skal levere produktet på paller (40 sække pr. palle under plastikfilm ).
            ( 10) Navne og adresser skal meddeles det pågældende interventionsorgan så hurtigt som muligt gen­
                 nem :
                 Madame Mascherpa,
                 CICR ,
                 CH - 1211 Geneve 10 ,
                 (telex 22269 CICR CH ; tlf. 34 60 01 ).