CELEX: 51987PC0161
Language: es
Date: 1987-04-08
Title: COOPERACIÓN COMUNITARIA EN MATERIA DE PROTECCIÓN CIVIL (Comunicación de la Comision)#PROYECTO DE RESOLUCION DEL CONSEJO Y LOS REPRESENTANTES DE LOS GOBIERNOS DE LOS ESTADOS MIEMBROS reunidos en el seno del Consejo, relativa a la cooperación comunitaria en materia de protección civil

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 161
Vol. 1987/0094
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---     COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                       COM(87 ) 161 final
                                                       Bruselas , 13 de abril de 1987
                          COOPERACIÓN COMUNITARIA
                      EN MATERIA DE PROTECCION CIVIL
                       ( Comunicación de la Comision )
                    PROYECTO DE RESOLUCION DEL CONSEJO
                  Y LOS REPRESENTANTES DE LOS GOBIERNOS
                           DE LOS ESTADOS MIEMBROS
       reunidos en el seno del Consejo , relativa a la cooperación
                comunitaria en materia de protección civil
C0MC87 ) 161 final
 ---pagebreak---                                                                            -2-
                                         CONTENIDO
  I. INTRODUCCIÓN
 II . NATURALEZA DEL PROBLEMA
III . ELEMENTOS DE UNA COOPERACIÓN
      . Vademécum
      . Red permanente de informadores
      a ) Alcance y modalidades de la coordinación
      b ) Disposiciones administrativas y modalidades de funcionamiento
      .   Simulación de catástrofes y formación
      . Información del público
  Proyecto de Resolución del Consejo y de los representantes de los Gobiernos
  de los Estados miembros reunidos en el Consejo .
 ---pagebreak---                                                                                      -3-
I. INTRODUCCIÓN
   1.      En su reunión informal celebrada en Roma los dias 2 y 3 de mayo de 1985 ,
   los Ministros responsables de la protección civil de los países miembros de
   la Comunidad expresaron el deseo de que :
   - la Comisión pudiera explorar las posibilidades de cooperación entre Estados
       miembros ;
   - se convoque un grupo de alto nivel encargado de examinar los problemas de
       la protección civil para que exista una información permanente y recíproca ,
       y se celebren reuniones informales de Ministros regulamente .
   2.      En noviembre de 1985 , la Comisión remitió a los Estados miembros un docu­
   mento de trabajo ( 1 ) sobre el estado de sus primeras reflexiones .
   3.      En una reunión celebrada en marzo de 1986 , los altos funcionarios respon­
   sables de la protección civil convinieron en la utilidad de preparar un inven-
   tariode la cooperación existente tanto desde el punto de vista bilateral como
   multilateral . Este trabajo fue realizado por expertos nacionales ( 2 ); en
   noviembre de 1986 , los altos funcionarios de los Estados miembros examinaron
   dicho informe y seleccionaron un determinado número de campos que podían ser
   objeto de una cooperación ventajosa a escala comunitaria .
   4.      Por otra parte , el Parlamento Europea ha expresado      repetidas veces      su
   opinión al respecto , pronunciándose por la creación , a escala comunitaria , de
   un plan europeo de         ayudas en caso de catástrofes ( 3 ) e invitando a la Comi-
   ( 1 ) Doc . SEC ( 85 ) 1833
   (2:    Doc . SEC ( 86 ) 1655
    ( 3 ) Resolución Ghergo - doc . 1-111 / 81 , Resolución Combe - doc . 1-364 / 81
          y 1-1349 / 83 : cfr . DO n o C 77 / 84 de 19.2.1984
 ---pagebreak---                                                                                  -4 -
     sión a presentar propuestas para coordinar las ayudas entre los Estados miem­
     bros .
     5.       El principio básico de cualquier iniciativa en este campo es que la
     dimensión comunitaria debe proporcionar un valor añadido al plan       considerado ,
     ya porque      la cooperación produzca un efecto benéfico apreciable, ya porque limite
     o evite la duplicación de trabajos .
II . NATURALEZA DEL PROBLEMA
     6.       Determinadas catástrofes, tanto             naturales como de origen huma­
     no, pueden sobrepasar la capacidad de reacción de los Estados miembros ( 4 ).
     La gestión de las catástrofe s tiene por objetivo reducir los efectos de éstas
      sobre la población y , en la medida de lo posible , asegurar la prevención . Por
      consiguiente , la gestión de las catástrofes va más allá de la simple reacción
     ante situaciones repentinas y engloba asimismo la previsión , la alerta precoz ,
      las ayudas de urgencia , el control del desastre , la asistencia y reparación
               a corto y medio plazo .
     7.       Los problemas más importantes que se plantean en las catástrofes son
      la aplicación de los medios disponibles para paliar las consecuencias y la
      eficacia de las intervenciones . Éstas están condicionadas por :
      ( 4 ) El presente documento no incluye :
            - los accidentes de origen nuclear ;
            - los campos que se refieren a : los accidentes de origen químico :
              Seveso ; la contaminación marina y de las aguas continentales ;
            - el terrorismo ;
            - las epidemias masivas ;
              que son objeto de otros procedimientos .
 ---pagebreak---                                                                             -5-
      - una información rápida sobre La naturaleza , el riesgo , la amplitud y el
         alcance del desastre ;
      - una localización y un recuento rápido de los recursos y medios disponibles ;
      - la capacidad de informar a las personas autorizadas para tomar decisiones
         y a las            autorizadas para proporcionar una ayuda inmediata ;
      - una adaptación de la ayuda a las necesidades especificas que , en determinados
         casos , son nuevas .
      Para hacer frente , de la mejor manera posible , a las diferentes situaciones de
      urgencia , todos los Estados miembros han elaborado una planificación nacional
      con una gran diversidad de planes sectoriales para catástrofes especificas .
      La cooperación entre Estados miembros permite , además de una intervención     más
      eficaz , el intercambio de experiencias técnicas , un ahorro de tiempo y de
      medios en el desarrollo de la metodologia más adecuada .
      8.      Los altos funcionarios han llegado a la conclusión de que conviene , en
      primer lugar , concentrar la iniciativa en la fase de actividades durante el desa s-
      tre   que , en varios paises , depende tradicionalmente de la protección civil .
III . ELEMENTOS DE UNA COOPERACIÓN
      VADEMÉCUM
      9.      Actualmente , la información circula entre paises gracias a contactos
      oficiales o informales entre responsables de departamentos de la protección
      civil .
 ---pagebreak---                                                                                   -L-
RED PERMANENTE DE INFORMADORES
10 .  Uno de Los problemas principales es , efectivamente , la información reci­
proca y rápida sobre lo sucedido .    Hasta el momento , las instituciones compe­
tentes suelen proporcionar unos datos muy limitados sobre la índole y la enver­
gadura de las necesidades .   Es conveniente introducir ahora mecanismos más efi­
caces de cooperación entre los Estados miembros , procedimientos que permitan
evaluar las medidas que previsiblemente deberán tomarse e inventarios de las
intervenciones realizadas .
      Los altos funcionarios están de acuerdo en que deben adoptarse medidas a
nivel comunitario para potenciar , a través de un mejor conocimiento y una mayor
cooperación , los medios de intervención de los Estados miembros en caso de ca­
tástrofe , tanto en la fase de auxilio inmediato como en la ayuda de urgencia a
corto plazo .
a)    Formas de cooperación :  diversidad y alcance .
11 .  La cooperación se centrará principalmente en la fase de auxilio inmediato
y urgente .
      En cuanto se produzca el hecho , el objetivo primordial debe ser intervenir
con rapidez .   En esta situación , la cooperación consiste básicamente en inter­
cambiar información entre los informadores , en especial sobre la situación en
el país o los países afectados y establecer un inventario de las medidas toma­
das .
12 .  El primer cometido de los informadores será , por tanto , difundir cuando
sea necesario datos sobre la índole y la envergadura de las necesidades en
cualquier situación de urgencia .    Por su parte , los Estados miembros transmiti­
rán a los informadores toda la información de que dispongan .
13 .  Además , deberá redactarse un inventario de las medidas adoptadas por los
Estados miembros y de las intervenciones de la Comunidad , haciéndolo llegar a
todos los interesados mediante informes sobre los procesos globales de las ope­
 raciones .  La población recibirá , asimismo , la información adecuada .
 ---pagebreak--- Se facilitará y valorizará la cooperación por la existencia de un manual que
describa la situación actualizada de las ayudas en la Comunidad y que incluya
datos sobre los mecanismos de alerta , para dar la alarma a tiempo , sobre las
posibilidades de recurrir a una ayuda exterior sobre la coordianción de las
intervenciones internacionales y sobre el catálogo de medios que puedan apli­
carse . Este manual servirá para secundar a los miembros de la protección civil
y otras autoridades responsables de la planificación de las ayudas a escala
nacional o local , afin    de permitirles preparar mejor sus intervenciones en
caso de desastres graves .
El proyecto de Vademécum      incluye los siguientes tipos de datos :
- acuerdos bilaterales y multilaterales vigentes relativos a la asistencia
  mutua ;
- los sistemas de alarma , los medios de aplicación de los planes de ayuda
  y las redes de comunicación ;
- los procedimientos     vigentes para el intercambio de datos y frecuencia
  de reuniones ;
   Nombre y dirección de   los     organismos con los que debe establecerse
  el contacto ;
- todo tipo de recursos especializados ( catálogos de medios : equipo , personal ,
   servicios , base de datos , ...).
 ---pagebreak---                                                                                - 8 -
 14 -  Otro de Los objetivos de Las operaciones en común es adaptar mejor La ayu­
 da   a Las necesidades durante La segunda fase .
       En esta fase , eL objetivo de La rapidez cede eL paso aL de coherencia de
 Las actuaciones emprendidas .
       La preparación de La fase posterior de restabLecimiento de La situación
normaL en La región afectada por La catástrofre aprovechará , evidentemente , to­
dos Los datos reunidos durante La fase de ayuda urgente .
b)     Disposiciones administrativas y modaLidades de funcionamiento
15 ..  Los Estados miembros y La Comisión designarán a Lapersona que , contando con
 Los medios de comunicación adecuados , será interlocutor directo de Los otros in­
formadores y centralizará Los datos referentes a Las ayudas urgentes .
16.    En eL seno de La red asi constituida , deberán establecerse Los contactos
con La mayor flexibilidad posible , a través de Las siguientes vías :
       - por teléfono , télex o telefax , para conseguir La máxima velocidad .
       - en reuniones informales que eL informador de La Comisión deberá convocar
         siempre que resulte necesario y en Las que tomarán parte Los informado­
         res interesados en una operación determinada ,
       - en misiones sobre eL terreno en Las que podrán tomar parte Los informa­
         dores directamente afectados por intervenciones en su país .
17 ,   En Roma , con motivo de La reunión ministerial de mayo de 1985 , se
contempló ya La posibilidad de reunir periódicamente a Los responsables de La
protección civil de Los Estados miembros .
       Es indudable que Las consultas Llevadas a cabo por La Comisión y Las reu­
niones de expertos en Protección Civil han sido de utilidad reciproca y que es­
tos encuentros     han servido para conocer y comprender mejor Las situaciones y
 Los problemas de todo el mundo .
 ---pagebreak---                                                                                    9
      EL contacto permanente y Las reuniones periódicas de Los expertos favore­
cerán La coordinación de Las actividades de Los Estados miembros y Las consul­
tas mutuas .   Este tipo de reuniones permitirá , asimismo ,  eL intercambio de in­
formación y La    actuaLización sobre cuaLquier imnovación o avance reaLizado por
 Los distintos Estados miembros , tanto en sistemas de información como en medios
de intervención que pueda poner a disposición de Los demás .
      Este grupo , que podria reunirse anuaLmente , o con más frecuencia si un Es­
tado miembro o La Comisión Lo solicitan , tendría , en consecuencia , diversos co­
metidos vinculados a Las distintas actividades que se mencionan en este docu­
mento .   En particular , debería comprobar que Los Estados miembros cumplen con
Los elementos de cooperación establecidos y redactar con regularidad Los in­
formes pertinentes .
18.   Además , podrá someter a estudio otras formas de colaboración en el ámbito
de La protección civil , incluyendo Las referidas a otras fases a Las que toda­
vía no se ha prestado excesiva atención ( previsión , prevención , etc ).
SIMULACIO'N DE CATÂSTROFES Y FORMACIÛN
19.   Es necesario verificar La compatibilidad de Los conceptos y Los medios de
que se dispone por medio , sobre todo ,   supuestos de simulación .
      En particular . La cooperación que se establezca en este ámbito deberá con­
ducir a La progresiva creación de :
a)    un " Lenguaje común " y una normalización del vocabulario a nivel concep­
      tual , estratégico y logístico ;
b)    " medios de intervención " que por su especialización podrian activarse y
      transportarse por el camino más rápido al Lugar de La catástrofe ; una ra­
      dio frecuencia común y un número de teléfono único en Los Estados miembros
      podrían facilitar esta tarea .
20 .  La Comisión ha atacado con éxito este tipo de problemas en eL sector espe­
cifico de La Lucha contra Los incendios forestales .    Así , en 1985 , La Comunidad
 ---pagebreak---                                                                              10
Económica Europea financió y organizó , a instancias de La Comisión , un primer
supuesto comunitario de Lucha contra Los incendios forestaLes en Francia .
      Este supuesto , LLamado FLORAC 85 , demostró que era posibLe movilizar y
transportar en 24 horas medios terrestres y aéreos de Lucha contra Los incen­
dios forestaLes procedentes de La República Federal Alemana , Grecia , Italia ,
España y Portugal .
      En este supuesto , además , quedó demostrado que muchas de Las Limitaciones
que aminoraban La eficacia de este cooperación podrían desaparecer si Los Esta­
dos :
      - aceptaran una normalización mínima de sus materiales y una armonización
        de Los procedimientos de empleo de sus medios ;
      - programaran una coordinación periódica regular entre los técnicos res­
        ponsables de alto nivel para Llevar a cabo dicha normalización o armoni­
        zación y preparar una formación e información básica que pue­
        dan utilizar los módulos de formación nacionales de los distintos servi­
        cios de protección civil .
21 .  Esta esperiencia puntual tiene un interés más general    para la protección
civil , pues en cualquier tipo de catástrofe natural aparecerán inmediatamente
analogías y semejanzas con los procedimientos de intervención en otros tipos de
catástrofe .
      La dimensión europea de las operaciones que pueden emprenderse en esta es­
fera tan amplia consistirá , en especial , en la elección de un periodo común pa­
ra llevar a cabo los supuestos , la presencia de observadores de los Estados
miembros en dichos supuestos , la organización , en su caso , de coloquios desti­
nados a sacar conclusiones de los distintos supuestos , la selección , en la me­
dida de lo posible , de tipos de " riesgos” diferenciados , la elaboración de uno
o más folletos informativos para la población , la selección de regiones
fronterizas en las que ciertos Estados miembros puedan colaborar más estrecha­
mente , etc .
22 .  Pertenece también al ámbito de la protección civil la intervención de
cuerpos especializados de auxilio en caso de catástrofes , al igual que toda una
 ---pagebreak---                                                                           - 11 -
serie de actividades técnicas tales como el socorrismo , el salvamento ( maríti­
mo , terrestre , subterráneo ), la comunicación por radio ( radioaficionados )
Parece conveniente fomentar , mediante la oportuna ayuda económica ,      esta ac­
tividad , tanto cualitativamente , a través de una mejor formación , como cuanti­
tativamente , mediante su ampliación a escala comunitaria .
                 v
 ---pagebreak---                                                                               -U-
INFORMACION Y SENSIBILIZACION DEL PUBLICO
23.    En este contexto , La información debe entenderse en sentido amplio dado
que engloba dos conceptos . Efectivamente ,    por una parte , consiste en una edu­
cación preventiva del ciudadano que suscite en éste un comportamiento adecuado
en caso de catástrofes , que le permita protegerse y participar eventualmente
en las tareas de socorro .
Este    trabajo    corresponde    ante todo  a  las autoridades           nacionales
que generalmente la ejercerá través de una serie de medios ( medios de comuni­
cación , publicidad , escuelas ) que conviene   favorecer y desarrollar . La Comuni
dad debe unirse a este esfuerzo .
24 .   Por otra parte , la información también se refiere a los medios desplega­
dos a todos los niveles para hacer frente a las catástrofes . En este contexto ,
entre las iniciativas comunes , una de las más útiles que deberán tomarse en
cuenta es la creación de un mismo número de teléfono       para todos los Estados
miembros , que permita a los ciudadanos iniciar las operaciones de socorro ,
informarse sobre el alcance de la catástrofe , la situación de las victimas       e
incluso la identidad de éstas .
25 .   La Comisión tomará las iniciativas necesarias para aprovechar todas las
formas de cooperación      y sensibilizar a los ciudadanos sobre la solidaridad
existente entre los Estados miembros . El efecto de estas      medidas , que se
inscriben perfectamente en el espíritu      y el marco de la Europa de los ciuda­
danos, no podrá ser otro que contribuir positivamente al desarrollo de la
conciencia   de pertenencia a una misma comunidad .    Los jóvenes podrían inte­
resarse por esta' actividad a través de proyectos concretos de intercambios y
formación de tipo altruista y dinámico que respondan          a las necesidades de
compromiso y acción de los jóvenes .
 ---pagebreak---                                                                                 -1-
                                        Proyecto de
                    Resolución del Consejo y los Representantes de los
                             Gobiernos de los Estados miembros
                reunidos en el seno del Consejo , relativa a la cooperación
                        comunitaria en materia de protección civil
El Consejo y los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros reunidos
en el    Consejo :
- Considerando que todos los Estados miembros han establecido sistemas de plani­
  ficación para hacer frente a las catástrofes naturales y de origen humano que
  puedan producirse en sus territorios ; que estos sistemas difieren según los
  Estados en lo que respecta a su importancia , sus niveles de intervención y los
  medios movi lizables ;
- Considerando que la Comisión ya está realizando la investigación sobre la previ­
  sión , la prevención y la mitigación     de catástrofes naturales y accidentes indus­
  triales graves , y que los resultados de estas investigaciones pueden aprovecharse
  en el marco de una cooperación comunitaria en materia de protección civil ; que ,
  por otra parte , los instrumentos de cooperación comunitaria son ya aplicables en
  otros ámbitos ( tales como el riesgo de accidentes industriales graves ( Directiva
  de 24.6.1982 ) y la contaminación causada por el vertido en el mar de sustancias
  peligrosas ( Decisión del 6.3.1986 )).
- Considerando que la cooperación entre los Estados miembros en este ámbito puede
  aumentar la capacidad de reacción de unos y otros según las circunstancias y las
  necesidades ; que dicha cooperación puede reforzar la eficacia de la acción in­
  dividual de gestión de la crisis ; que , por consiguiente , es conveniente tomar
  iniciativas concretas en la materia a escala comunitaria .
-  Ref i riéndose al acuerdo de principio alcanzado en esta perspectiva por los
  Ministros responsables de la protección civil , en su reunión celebrada en Roma
  los dias 2 y 3 de mayo de 1985 ;
 ---pagebreak---                                                                                       -2-
  - Visto el informe sobre      cooperación en caso de catástrofes , que los expertos
    nacionales presentaron en octubre de 1986 ;
  - Vistas las conclusiones a que llegaron los altos funcionarios responsables de
    la protección civil , en la reunión que celebraron en noviembre de de 1986 ;
 - Recordando las Resoluciones 1-111 / 80 y 1-364 / 81 del Parlamento Europeo sobre
    la ayuda reciproca entre los Estados miembros en caso de catástrofe , que invitaban
    a la Comisión a presentar propuestas sobre la coordinación de las operaciones
    de socorro entre los Estados miembros ;
 - Convencidos de que una iniciativa en este ámbito protegería directamente al
    ciudadano europeo y favorecería de forma tangible a la Europa de los ciudadanos .
 - Deseando contribuir cada vez más al progreso social de los pueblos europeos ,
    en la linea de los objetivos fundamentales de los Tratados constitutivos de
    las Comunidades , así como del nuevo impulso que el Acta Única Europea ha dado
    a la realización de la Unión Europea ,
 1 . Deciden crear una red permanente de enlaces         de los Estados miembros y la
    Comisión en el ámbito de la protección civil . La función de esta red , que
    deberá entrar en funcionamiento a partir del 1 de julio de 1987 , será permitir
    el intercambio de informaciones inmediatas y rápidas sobre las necesidades y
    los medios disponibles en la Comunidad para hacer frente a las catástrofes
    naturales y de origen humano que puedan producirse en ella . Este dispositivo
    deberá contribuir a aumentar la capacidad de prestación de auxilio de que
    bisoone cada ' Estados miembros  por seprrádo .
     Además , deberán celebrarse reuniones periódicas de los responsables de la
    protección civil de los Estados miembros        afin   de garantizar la aplicación
    por los Estados miembros de las diferentes iniciativas que puedan resultar
    útiles ( ejercicios de simulación , información al ciudadano , facilidad para
    recurrir a la asistencia , número de teléfono único , formación de jóvenes , etc ).
2 . Deciden adoptar un Vademécum    de la protección civil en la Comunidad Europea ,
    según el proyecto presentado por la Comisión , e invitan a ésta a terminarlo y
    publicarlo sin mayor demora .
 ---pagebreak---                                                                                  -3-
3 . Invitan a La Comisión a promover periódicamente La realización por Los Estados
    miembros de ejercicios de simulación coordinados a nivel europeo , que podrían
    beneficiarse de una ayuda comunitaria , afin de verificar y difundir en toda La
    Comunidad el correcto funcionamiento de Las medidas    de organización del socorro
    en caso de catástrofes naturales y de origen humano .
4 . Invitan a La Comisión a prever Las medidas de estimulo económico para desarro­
    llar sistemas de foramción dedicados a las actividades voluntarias de los
    jóvenes en el ámbito de la protección civil , asi como cualquier   medidaque fa­
    vorezca la cooperación entre jóvenes voluntarios de los distintos Estados miem­
    bros .
5.  Invitan a  la Comisión a proseguir su esfuerzo de coordinación de las investiga-
    c iones en el ámbito de las catástrofes naturales y de origen humano .
6 . Confían a la Comisión el estudio de la posibilidad de ampliar a otros ámbitos ,
    a nivel comunitario , el sistema de las redes de información ya creados por el
    Consejo .
 ---pagebreak---                            FICHE   FINANCIERE
Ligne budgétaire nouvelle (à partir de 1988 ) :
A rt icle 694 " Coopération communautaire en matière de protection civile ".
Proposition de classification :
D.N.O.
Description de l' action :
Mise en oeuvre des décisions du Conseil du 25 mai       1987 concernant la
protection civile .
Le commentaire au budget de l' article 694 (nouvelle ligne ) est libellé
comme suit (à partir de 1988 ) :       " coopération communautaire en matière
de protection civile ".
Nature de la dépense et mode de calcul :
- Mise en place d' un réseau permanent de correspondants 'des Etats membres
   et de la Commission dans le domaine de la protection civile :        p.m .
   (diverses dépenses d' appareillage de télécommunication )
- Vademecum :    frais d' impression                              30.000 Ecus
- Exercices de simulation ( tels que Florac 85 ) -
   Participation CEE :                                           300.000 Ecus
- Formation :    organisation de cours sur place                 170.000 Ecus
Incidence financière de l' action sur les crédits d' intervention :
500.000 Ecus proposés pour 1988 ( poste 694 ).
Personnel et fonctionnement      :
1 A    -  1 B  -  1 C ( Les besoins en personnel pour ces actions seront
                        examinés soit dans le cadre du redéploiment interne
                        soit dans le cadre du " rolling plan'1 .)
 ---pagebreak--- Repercusiones de determinados actos Legales sobre Las PYME y el empleo
1 . OBLIGACIONES ADMINISTRATIVAS QUE SE DERIVAN PARA LAS EMPRESAS DE LA
    APLICACIÓN DE LA LEGISLACIÓN
2 . VENTAJAS PARA LA EMPRESA
                                                              I
    - 8X / N0
    - CUÁLES
3.  INCONVENIENTES PARA LA EMPRESA
    ( Costes complementarios )
    - 8X / NO
    - CONSECUENCIAS
4.  EFECTOS SOBRE EL EMPLEO
5 . ¿ HA   HABIDO    UNA CONCERTACIÓN PREVIA CON LAS PARTES SOCIALES ?
      - SX / No
      - OPINION DE LAS PARTES SOCIALES
6 . ¿ HAY       UN ENFOQUE ALTERNATIVO MÁS FLEXIBLE ?
    NO