CELEX: 21983A0916(02)
Language: sl
Date: 1983-06-21 00:00:00
Title: Izmenjava pisem med Komisijo in Programom Združenih narodov za okolje o krepitvi sodelovanja med institucijama

Pomembno pravno obvestilo

|

21983A0916(02)

Uradni list C 248 , 16/09/1983 str. 0002 - 0004 finska posebna izdaja: poglavje 11 zvezek 11 str. 0018  španska posebna izdaja: poglavje 11 zvezek 18 str. 0285  švedska posebna izdaja: poglavje 11 zvezek 11 str. 0018  portugalska posebna izdaja poglavje 11 zvezek 18 str. 0285 

		Izmenjava pisemmed Komisijo in Programom Združenih narodov za okolje o krepitvi sodelovanja med institucijamaBruselj, 15. junija 1983Dr. Mostafa K. TolbaIzvršni direktorProgram Združenih narodov za okoljeNairobiSpoštovani,Kot Predsednik Komisije Evropskih skupnosti mi je v veliko veselje izraziti pomen, ki ga Komisija pripisuje dejavnostim Programa Združenih narodov za okolje in njeno željo, da se okrepijo povezave in sodelovanje z UNEP.Odkar je bil UNEP ustanovljen, imamo privilegij, da smo povezani z njegovim delom in da sodelujemo v razpravah Upravnega sveta in pomožnih organov.V preteklih letih sta naši instituciji zelo aktivno sodelovali, kar se je izkazalo kot zelo ugodno za obe strani. Naši instituciji imata skupne interese na številnih področjih v zvezi z varstvom okolja.Zato se Komisija v skladu s členom 229 Pogodbe strinja z vami, da se okrepi in razvije sodelovanje med našima ustanovama, z namenom, da naše dejavnosti dobijo bolj pozitivno usmeritev in za bolj učinkovito doseganje ciljev varstva okolja.Naše sodelovanje bo med drugim vključevalo naslednje točke:(a) stalno udeležbo Skupnosti na srečanjih UNEP v skladu z običajnimi postopki;(b) izmenjavo dokumentacije;(c) redne stike zaradi izmenjave informacij o dejavnostih in programih;(d) posvetovanja o zadevah skupnega interesa kot so:- program regionalnih morij,- dejavnosti vrednotenja okolja,- okolje in razvoj;(e) vse ustrezne stike prek Delegacije Komisije Evropskih skupnosti v Keniji.Predlagam, da to pismo in vaš odgovor predstavljata sporazum med Skupnostjo in UNEP, ki bo začel veljati na datum vašega odgovora.S spoštovanjem,Gaston E. Thorn21. junija 1983G. G. ThornPredsednik KomisijeEvropskih skupnostiSpoštovani,Zelo sem bil vesel vašega pisma z dne 15. junija o krepitvi in razvoju sodelovanja med našima institucijama. Besedilo navedenega pisma je:"Spoštovani,Kot Predsednik Komisije Evropskih skupnosti mi je v veliko veselje izraziti pomen, ki ga Komisija pripisuje dejavnostim Programa Združenih narodov za okolje in njeno željo, da se okrepijo povezave in sodelovanje z UNEP.Odkar je bil UNEP ustanovljen, imamo privilegij, da smo povezani z njegovim delom in da sodelujemo v razpravah Upravnega sveta in pomožnih organov.V preteklih letih sta naši instituciji zelo aktivno sodelovali, kar se je izkazalo kot zelo ugodno za obe stranki. Naši instituciji imata skupne interese na številnih področjih v zvezi z varstvom okolja.Zato se Komisija v skladu s členom 229 Pogodbe strinja z vami, da se okrepi in razvije sodelovanje med našima institucijama, z namenom, da naše dejavnosti dobijo bolj pozitivno usmeritev in za bolj učinkovito doseganje ciljev varstva okolja.Naše sodelovanje bo med drugim vključevalo naslednje točke:(a) stalno udeležbo Skupnosti na srečanjih UNEP v skladu z običajnimi postopki;(b) izmenjavo dokumentacije;(c) redne stike zaradi izmenjave informacij o dejavnostih in programih;(d) posvetovanja o zadevah skupnega interesa kot so:- program regionalnih morij;- dejavnosti vrednotenja okolja,- okolje in razvoj;(e) vse ustrezne stike prek Delegacije Komisije Evropskih skupnosti v Keniji.Predlagam, da to pismo in vaš odgovor predstavljata sporazum med Skupnostjo in UNEP, ki bo začel veljati na datum vašega odgovora.S spoštovanjem,Gaston E. Thorn"Veseli me, da vam lahko sporočim, da se UNEP popolnoma strinja z vsemi zgoraj navedenimi točkami.Seznanjen sem, da ste določili Delegacijo Komisije Evropskih skupnosti v Keniji za vse s tem povezane stike z UNEP. Podobno določam Regionalni urad in urad za zvezo v Ženevi za stike s Komisijo Evropskih skupnosti.Sprejmite, prosim, izraze mojega najglobljega spoštovanja.Izvršni direktorMostafa K. Tolba--------------------------------------------------