CELEX: 31997R2090
Language: fi
Date: 1997-10-24 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2090/97, annettu 24 päivänä lokakuuta 1997, kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna annetun asetuksen (EY) N:o 1895/97 muuttamisesta

L 292/6              I FI                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                            25. 10 . 97
                                        KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2090/97,
                                          annettu 24 päivänä lokakuuta 1997,
                  kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna annetun asetuksen (EY) Nro 1895/97
                                                      muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                               ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN :
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
sen ,
                                                                                         1 artikla
ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi­
keavun hallinnasta sekä elintarviketurvaan liittyvistä
erityisistä tukitoimista 27 päivänä kesäkuuta 1996 annetun       Korvataan asetuksen (EY) N:o 1895/97 erää C koskeva
neuvoston asetuksen (EY) N:o 1292/96 (') ja erityisesti sen      liite tämän asetuksen liitteellä .
24 artiklan 1 kohdan b alakohdan,
sekä katsoo, että
                                                                                         2 artikla
komission asetuksella (EY) N:o 1895/97 (2) avataan tarjous­
kilpailu kasviöljyn toimittamiseksi elintarvikeapuna; olisi
muutettava tiettyjä kyseisen asetuksen liitteessä olevia         Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan
edellytyksiä,                                                    Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
                   Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                   jäsenvaltioissa.
                   Tehty Brysselissä 24 päivänä lokakuuta 1997.
                                                                           Komission puolesta
                                                                            Franz FISCHLER
                                                                            Komission jäsen
(') EYVL L 166, 57.1996, s. 1
(2) EYVL L 267, 30.9.1997, s. 50
 ---pagebreak--- 25. 10 . 97             FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        L 292/7
                                                                   LIITE
                                                                  ERÄ C
              1 . Toimi N:o ('): 1863/94
              2. Ohjelma: 1994
              3. Vastaanottaja (2): Honduras
              4. Vastaanottajan edustaja: Ministro de la Secretaria Técnica y de Cooperación Intern. (Setco), Dr. Guil­
                  lermo Molica Chocano, Edificio Plaza Flores, Av. de la Paz, Tegucigalpa, Honduras. Puh.: (504-37)6616;
                  telekopio: 8587
              5. Määräpaikka tai -maa: Honduras
              6. Liikkeelle saatettava tuote: kasviöljy: joko puhdistettu rapsiöljy tai puhdistettu auringonkukkaöljy
              7. Tavaran ominaisuudet ja laatu f) (5) f): katso EYVL C 114, 29.4.1991 , s. 1 (III.A.l.a tai b)
              8 . Kokonaismäärä (tonnia netto): 80
              9 . Erien määrä: 1
            10. Pakkaaminen ja merkinnät (Ä): katso EYVL C 267, 133.1996, s. 1 ( 10.4 A, B + C2)
                  katso EYVL C 114, 29.4.1991 , s. 1 (IILA.3)
                  merkinnässä käytettävä kieli: espanja
            11 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisössä tuotetun puhdistetun kasviöljyn liikkeelle saattami­
                  nen. Liikkeelle saattaminen ei saa koskea sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua
                  tuotetta .
            12. Toimitusvaihe: toimitettu määräpaikkaan
            13 . Laivaussatama: —
            14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
            15 . Purkusatama: —
            16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: Almacenes de Deposito SA (Aldesa), San Pedro Sula,
                  Cortés, frente a Unitec, Honduras CA
            1 7. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavai­
                  heessa : 3 .— 16.1 1.1997
            18 . Toimituksen määräpäivä: 14.12.1997
            19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
            20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 14.10.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
            21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                  a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 10.11.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
                  b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavaiheessa:
                       1.-14.12.1997
                  c) toimituksen määräpäivä: 11.1.1998
            22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 15 ecua tonnia kohti
            23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
            24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  Attn. Mr T. Vestergaard
                  Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
                  Rue de la Loi / Wetstraat 200
                  B - 1 049 Bruxelles/Brussel
                  Teleksi : 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (ainoastaan)
            25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): —
 ---pagebreak--- L 292/8        IFT                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            25. 10 . 97
         Viitteet:
        (') Toimen numero on mainittava kaikessa kirjeenvaihdossa.
        (2) Tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä
            kuljetusasiakirjoja tarvitaan.
        (3) Tarjouskilpailun voittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä,
            että kyseisessä jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuotteen
            osalta. Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium-134- ja - 137- sekä jodi-131-taso.
        (4) Asetuksen (ETY) N:o 2200/87 7 artiklan 3 kohdan g alakohdan säännöksiä ei sovelleta.
        (s) Tarjouskilpailun voittajan on toimitettava vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä
            seuraavat asiakirjat:
            — terveystodistus.
        (6) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä C 114 määrätään, IIIA.3 .C kohdan teksti
            korvataan seuraavalla tekstillä, "merkintä 'Euroopan yhteisö'".
         F) Jokaisessa tarjouksessa on ilmaistava tarkkaan öljyluokka, jota se koskee; muuten tarjous hylätään .