CELEX: 32014D0520(01)
Language: bg
Date: 2014-05-15 00:00:00
Title: Решение за изпълнение на Комисията от 15 май 2014 година за приемане на решения за внос в ЕС на някои химикали в съответствие с Регламент (ЕС) № 649/2012 на Европейския парламент и на Съвета

20.5.2014   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 152/2
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
   от 15 май 2014 година
   за приемане на решения за внос в ЕС на някои химикали в съответствие с Регламент (ЕС) № 649/2012 на Европейския парламент и на Съвета
   (2014/C 152/02)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕС) № 649/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2012 г. относно износа и вноса на опасни химикали (1), и по-специално член 13, параграф 1, втора алинея от него,
   след консултация с Комитета, създаден съгласно член 133 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 г. относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH), за създаване на Европейска агенция по химикалите, за изменение на Директива 1999/45/ЕО и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 793/93 на Съвета и Регламент (ЕО) № 1488/94 на Комисията, както и на Директива 76/769/ЕИО на Съвета и Директиви 91/155/ЕИО, 93/67/ЕИО, 93/105/ЕО и 2000/21/ЕО на Комисията (2),
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Съгласно Регламент (ЕС) № 649/2012, Комисията взема решение от името на ЕС дали да бъде разрешен или не вносът в ЕС на всеки химикал, който подлежи на процедура за предварително обосновано съгласие (процедура за PIC).
            
         
               (2)
            
            
               Програмата на Обединените нации за околната среда (UNEP) и Организацията на Обединените нации по прехрана и земеделие (FAO) са определени да осигуряват функциите на секретариат за изпълнение на процедурата за PIC, установена с Ротердамската конвенция относно процедурата за предварително обосновано съгласие при международната търговия с определени опасни химични вещества и пестициди (наричана по-долу „Ротердамската конвенция“), която е одобрена с Решение 2006/730/ЕО на Съвета (3).
            
         
               (3)
            
            
               От Комисията се изисква, в качеството ѝ на общ определен орган, да изпраща до Секретариата на Ротердамската конвенция от името на ЕС и неговите държави членки решения за внос на химикали, подлежащи на процедура за PIC.
            
         
               (4)
            
            
               Химикалът азинфос-метил е добавен в качеството на пестицид към веществата, подлежащи на процедура за PIC, с Решение RC 6/4 на шестата среща на Конференцията на страните по Ротердамската конвенция. Комисията получи съответна информация за това от Секретариата по Ротердамската конвенция под формата на указание за вземане на решения. Пускането на пазара и употребата на химикала азинфос-метил като съставна част на смеси, действащи като препарати за растителна защита, са забранени с Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета (4).
            
         
               (5)
            
            
               Химикалът търговски пентабромодифенилов етер, който включва тетрабромодифенилов етер и пентабромодифенилов етер, е добавен в качеството на промишлен химикал към веществата, подлежащи на процедура за PIC, с Решение RC 6/5 на шестата среща на Конференцията на страните по Ротердамската конвенция. Комисията получи съответна информация за това от Секретариата по Ротердамската конвенция под формата на указание за вземане на решения. Производството, пускането на пазара и употребата на тетрабромодифенилов етер и пентабромодифенилов етер са забранени, с някои специфични изключения, съгласно Регламент (ЕО) № 850/2004 на Европейския парламент и на Съвета (5).
            
         
               (6)
            
            
               Химикалът търговски октабромодифенилов етер, който включва хексабромодифенилов етер и хептабромодифенилов етер, е добавен в качеството на промишлен химикал към веществата, подлежащи на процедура за PIC, с Решение RC 6/6 на шестата среща на Конференцията на страните по Ротердамската конвенция. Комисията получи съответна информация за това от Секретариата по Ротердамската конвенция под формата на указание за вземане на решения. Производството, пускането на пазара и употребата на хексабромодифенилов етер и на хептабромодифенилов етер са забранени, с някои специфични изключения, съгласно Регламент (ЕО) № 850/2004.
            
         
               (7)
            
            
               Химикалите перфлуорооктансулфонова киселина, перфлуорооктансулфонати, перфлуорооктансулфонамиди и перфлуороктансулфонили са добавени в качеството на промишлени химикали към веществата, подлежащи на процедура за PIC, с Решение RC 6/7 на шестата среща на Конференцията на страните по Ротердамската конвенция. Комисията получи съответна информация за това от Секретариата по Ротердамската конвенция под формата на указание за вземане на решения. Производството, пускането на пазара и употребата на перфлуорооктансулфонова киселина, перфлуорооктансулфонати, перфлуорооктансулфонамиди и перфлуороктансулфонили са забранени, с няколко специфични изключения, съгласно Регламент (ЕО) № 850/2004.
            
         
               (8)
            
            
               Следва да бъде прието окончателно решение за вноса по отношение на химикалите азинфос-метил, търговски пентабромодифенилов етер, търговски октабромодифенилов етер, перфлуорооктансулфонова киселина, перфлуорооктансулфонати, перфлуорооктансулфонамиди и перфлуорооктансулфонили,
            
         РЕШИ:
   Член единствен
   Приема се окончателно решение за вноса на азинфос-метил, търговски пентабромодифенилов етер, търговски октабромодифенилов етер, перфлуорооктансулфонова киселина, перфлуорооктансулфонати, перфлуорооктансулфонамиди и перфлуорооктансулфонили, както е определено във формулярите за отговор относно внос, дадени в приложението.
   
      Съставено в Брюксел на 15 май 2014 година.
      
         
            За Комисията
         
         Janez POTOČNIK
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 201, 27.7.2012 г., стр. 60.
   
      (2)  ОВ L 396, 30.12.2006 г., стр. 1.
   
      (3)  Решение 2006/730/ЕО на Съвета от 25 септември 2006 г. за сключване от името на Европейската общност, на Ротердамската конвенция относно процедурата за „предварително обосновано съгласие“ за определени опасни химикали и пестициди в международната търговия (ОВ L 299, 28.10.2006 г., стр. 23).
   
      (4)  Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 21 октомври 2009 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита и за отмяна на Директиви 79/117/ЕИО и 91/414/ЕИО на Съвета (ОВ L 309, 24.11.2009 г., стр. 1).
   
      (5)  Регламент (ЕО) № 850/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно устойчивите органични замърсители и за изменение на Директива 79/117/ЕИО (ОВ L 158, 30.4.2004 г., стр. 7).
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ