CELEX: C2003/213/28
Language: fi
Date: 2003-09-06 00:00:00
Title: Asia C-285/03: Helleenien tasavallan 2.7.2003 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 213/16                  FI                       Euroopan unionin virallinen lehti                                        6.9.2003
College van Beroep voor het bedrijfslevenin 27.6.2003                2.7.2003, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkorat-
tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö               kaisua asiassa Belgian valtio vastaan SA Tempo Europe,
    asiassa A. H. Kuipers vastaan het Productschap Zuivel            seuraavaan kysymykseen:
                           (Asia C-283/03)
                                                                     ”Voidaanko kuudennen direktiivin 13 artiklan B kohdan
                                                                     b alakohtaa tulkita siten, että toimet, jotka Belgian oikeudessa
                           (2003/C 213/26)                           vastaavat sopimustyypiltään määrittelemätöntä sopimusta,
                                                                     jolla yhtiö samanaikaisesti erillisillä sopimuksilla myöntää
                                                                     toisiinsa läheisessä yhteydessä oleville yhtiöille saman kiinteis-
                                                                     tön hallinnan siten, että luovuttaja voi halutessaan lakkauttaa
                                                                     hallintaoikeuden milloin hyvänsä, ja jolla hallintaoikeus luovu-
College van Beroep voor het bedrijfsleven on pyytänyt                tetaan sellaista korvausta vastaan, joka on pääosin, mutta ei
27.6.2003 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisö-         kokonaan, vahvistettu luovutuksensaajan hallinnassa olevan
jen tuomioistuimeen 30.6.2003 Euroopan yhteisöjen tuo-               pinta-alan mukaan, ovat yhteisön oikeudessa tarkoitettua
mioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa A. H. Kuipers vastaan         kiinteän omaisuuden vuokrausta, kun otetaan lisäksi huo-
het Productschap Zuivel seuraaviin kysymyksiin:                      mioon, että luovutuksensaajien ja luovuttajan toiminta yhtei-
                                                                     sen johdon alaisuudessa tekee käytännössä merkityksettömäksi
1.     Onko käsiteltävän asian kaltainen meijeriin toimitetun        sen, että luovuttaja voi halutessaan milloin hyvänsä lakkauttaa
       raakamaidon laatuvähennyksiä ja -palkkioita koskeva           hallintaoikeuden; kattaako toisin sanoen kuudennen direktiivin
       kansallinen järjestelmä yhteensopiva maito- ja maitotuo-      13 artiklan B kohdan b ( 1) alakohdassa käytetty yhteisön
       tealan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesä-      oikeuden itsenäinen käsite ’kiinteän omaisuuden vuokraus’
       kuuta 1968 annettu neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/         muuhun tarkoitukseen kuin verovelvollisen taloudelliseen toi-
       68 ( 1) ja erityisesti sen 24 artiklan 2 kohdassa (josta      mintaan tapahtuvan kiinteän omaisuuden vastikkeellisen käy-
       on tehtyjen muutosten konsolidoinnin jälkeen tullut           tön – Belgian arvonlisäverolain 44 §:n 3 momentin 2 kohdan
       asetuksen N:o 1255/1999 38 artiklan 2 kohta) säädetyn         lopussa esitetty määritelmä – eli sen antamisen käytettäväksi
       ”hintojen tasaaamista” koskevan kiellon kanssa?               määräämättömäksi ajaksi siten, että luovuttaja voi halutessaan
                                                                     milloin hyvänsä lakkauttaa hallintaoikeuden, sellaisen kuukau-
2.     Onko käsiteltävän asian kaltainen meijeriin toimitetun        sittaisen korvauksen maksamista vastaan, joka on vaihteleva ja
                                                                     osittain riippuvainen sellaisen sopimuskumppanin tuloksesta,
       raakamaidon laatupalkkioita koskeva kansallinen järjes-
                                                                     jolla ei ole yksinomaista hallintaoikeutta, kun lisäksi otetaan
       telmä yhteensopiva asetuksen N:o 804/68 24 artiklan
                                                                     huomioon, että luovutuksensaajien ja luovuttajan toiminta
       1 kohdassa säädetyn tukia koskevan kiellon kanssa?
                                                                     yhteisen johdon alaisuudessa tekee käytännössä merkityksettö-
                                                                     mäksi sen, että luovuttaja voi halutessaan milloin hyvänsä
3.     Jos toiseen kysymykseen vastataan myöntävästi, onko           lakkauttaa hallintaoikeuden?”
       tällaista järjestelmää pidettävä tukitoimenpiteenä, jonka
       käyttöönottamisesta on EY:n perustamissopimuksen
       91 artiklan 3 kohdan (josta on tullut EY 88 artiklan
                                                                     (1 ) EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1.
       3 kohta) mukaisesti etukäteen ilmoitettava komissiolle?
( 1) EYVL 1968, L 148, s. 13.
                                                                     Helleenien tasavallan 2.7.2003 Euroopan yhteisöjen ko-
                                                                                     missiota vastaan nostama kanne
Cour d’appel de Bruxellesin 19.6.2003 tekemällään pää-
                                                                                             (Asia C-285/03)
töksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Belgian
                 valtio vastaan SA Tempo Europe
                                                                                             (2003/C 213/28)
                           (Asia C-284/03)
                           (2003/C 213/27)
                                                                     Helleenien tasavalta on nostanut 2.7.2003 Euroopan yhteisö-
                                                                     jen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
                                                                     vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat valtion oikeudellisen neu-
                                                                     voston oikeudellinen neuvonantaja Vassileos Kontolaimos ja
Cour d’appel de Bruxelles, on pyytänyt 19.6.2003 tekemällään         apulaisneuvonantaja Ioannis Chalkias, prosessiosoite Luxem-
päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen             burgissa Kreikan suurlähetystö, 27 rue Marie-Adélaïde.
 ---pagebreak--- 6.9.2003                 FI                         Euroopan unionin virallinen lehti                                            C 213/17
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                                 yleispiirteinen rakennuslupa, ilmenee myöhemmin hy-
                                                                             väksyttäviksi jätettyjä seikkoja koskevan luvan hakemisen
kumoaa päätöksen E (2003) 1539, jolla yhteisön rahoituksen                   yhteydessä, että hankkeella voi etenkin laatunsa, kokonsa
ulkopuolelle siirretään tiettyjä menoja, joita jäsenvaltiot ovat             tai sijaintinsa vuoksi todennäköisesti olla merkittäviä
suorittaneet Euroopan maatalouden tuki- ja ohjausrahaston                    ympäristövaikutuksia (direktiivin 2 artiklan 1 kohta)?
(EMOTR) tukiosaston osalta, siltä osin kuin kyseinen päätös
koskee rahoitusta koskevia korjauksia, jotka kohdistuvat Krei-
                                                                      3)     Voidaanko kansallisessa lainsäädännössä direktiivin mu-
kan menoihin peltokasvien alalla varainhoitovuosina
                                                                             kaan sulkea pois se, että toimivaltainen viranomainen
2000–2001, tai ainakin muuttaa kyseistä päätöstä.
                                                                             edellyttää ympäristövaikutusten arvioinnin suorittamista
                                                                             suunnittelumenettelyn myöhemmässä vaiheessa tilan-
                                                                             teessa, jossa
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                             a)   kansallisessa lainsäädännössä säädetään yleispiirtei-
–     tiettyjen säännösten virheellinen tulkinta                                  sen rakennusluvan myöntämisestä suunnittelume-
                                                                                  nettelyn alkuvaiheessa ja edellytetään, että toimival-
                                                                                  taisen viranomaisen on tässä vaiheessa harkittava,
–     tosiseikkojen virheellinen arviointi                                        edellytetäänkö direktiivin mukaista ympäristövaiku-
                                                                                  tusten arviointia, ja
–     perustelujen laiminlyönti
                                                                             b)   toimivaltainen viranomainen katsoo sitten, että ym-
–     asetuksen N:o 729/70 5 artiklan 2 kohdan c alakohdan
                                                                                  päristövaikutusten arvioinnin suorittaminen on tar-
      ja asiakirjan VI/5330/97 virheellinen tulkinta ja sovelta-
                                                                                  peetonta ja myöntää yleispiirteisen rakennusluvan
      minen
                                                                                  varustettuna sillä ehdolla, että tietyt seikat on hyväk-
                                                                                  syttävä myöhemmin, ja
–     asetuksen N:o 3508/92 6 ja 7 artiklan virheellinen
      tulkinta ja soveltaminen
                                                                             c)   kyseisen päätös voidaan sitten riitauttaa kansallisissa
                                                                                  tuomioistuimissa?
                                                                      (1 ) Suomenk. erityispainos Alue 15 Nide 6 s. 226.
House of Lords 30.6.2003 tekemällään päätöksellä esittä-
mä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Regina vastaan Lon-
                    don Borough of Bromley
                          (Asia C-290/03)
                          (2003/C 213/29)
                                                                      Manchester Tribunal Centren 30.6.2003 tekemällään pää-
                                                                      töksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa MyTra-
                                                                           vel plc vastaan Comissioners of Customs and Excise
House of Lords on pyytänyt 30.6.2003 tekemällään päätöksel-
lä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 3.7.2003,
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asias-                                    (Asia C-291/03)
sa Regina vastaan London Borough of Bromley, seuraaviin
kysymyksiin:
                                                                                                (2003/C 213/30)
1)    Onko sen määrittäminen, mikä on ”toimivaltaisen viran-
      omaisen tai viranomaisten päätös, joka oikeuttaa hank-
      keen toteuttajan ryhtymään hankkeen toteuttamiseen”
      (direktiivin 85/337/ETY (1) (jäljempänä direktiivi) 1 artik-
      lan 2 kohta), yksinomaan kansallista oikeutta soveltavan
      kansallisen tuomioistuimen asia?                                Manchester Tribunal Centre on pyytänyt 30.6.2003 tekemäl-
                                                                      lään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen
2)    Edellytetäänkö direktiivissä ympäristövaikutusten arvi-         4.7.2003, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkorat-
      oinnin suorittamista tilanteessa, jossa sen jälkeen, kun        kaisua asiassa MyTravel plc vastaan Comissioners of Customs
      ilman ympäristövaikutusten arviointia on myönnetty              and Excise, seuraaviin kysymyksiin: