CELEX: 51996PC0662
Language: da
Date: 1996-12-12
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EF) om fastsættelse for 1997 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne, som finder anvendelse på fartøjer, der fører polsk flag

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                Bruxelles, den 12.12.1996
                                                KOM(96)662 endelig udg.
                                  Forslag til
                       RÅDETS FORORDNING fED
om fastsættelse for 1997 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af
   fiskeressourcerne, som finder anvendelse på fartøjer, der fører polsk flag
                         (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                       BEGRUNDELSE
Ifølge akten vedrørende Østrigs, Finlands og Sveriges tiltrædelse forvaltes de
 fiskeriaftaler, som disse lande har indgået med tredjelande, af Fællesskabet.
 På grundlag af den bilaterale fiskeriaftale, der blev indgået mellem Polen og Sverige i
 1978, har Fællesskabet på Sveriges vegne ført konsultationer med Polen, der har resulteret
 i cl gensidigt fiskcriarrangement for 1997.
 Formålet med dette forslag til forordning er at bemyndige polske fartøjer til at udnytte
de kvoter, de har fået tildelt i EF-farvande i 1997, i overensstemmelse med ovennævnte
gensidige arrangement.
d:\data\winword\poland\regs97\poleuda
 ---pagebreak---                                              Forslag til
                             RÅDETS FORORDNING (EF)
      om fastsættelse for 1997 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af
          fiskeressourcerne, som finder anvendelse på fartøjer, der fører polsk flag
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3760/92 af 20. december 1992 om en
fællesskabsordning for fiskeri og akvakultur(l), ændret ved akten vedrørende Østrigs,
Finlands og Sveriges tiltrædelse, særlig artikel 8, stk. 4,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
I overensstemmelse med artikel 124 i akten vedrørende Østrigs, Finlands og Sveriges
tiltrædelse forvaltes fiskeriaftaler, Kongeriget Sverige har indgået med tredjelande, af
Fællesskabet;
Fællesskabet har på Kongeriget Sveriges vegne og i overensstemmelse med proceduren
i fiskeriaftalen af 1. februar 1978 ført konsultationer med Republikken Polen om de
gensidige fiskerirettigheder for 1997;
under disse konsultationer blev delegationerne enige om at henstille til deres respektive
myndigheder, at der fastsættes visse fangstkvoter for 1997 for den anden parts fartøjer;
på baggrund af resultatet af konsultationerne med Polen bør der træffes de nødvendige
foranstaltninger for 1997;
Rådet skal fastsætte de særlige betingelser, der skal gælde for fangster, som kan tages af
fartøjer, der fører polsk flag;
det fiskeri, der er omhandlet i denne forordning, er undergivet de relevante
kontrolforanstaltninger i Rådets forordning (EØF) nr. 2847/93 af 12. oktober 1993 om
indførelse af en kontrolordning under den fælles fiskeripolitik<2);
      (1)
          EFTnr. L 389 af 31.12.1992, s. 1.
      (2)
          EFT nr. L 261 af 20.10.1993, s. 1.
d:\data\winword\poland\regs97\poleuda
 ---pagebreak--- i artikel 3, stk. 2, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 1381/87 af 20. maj 1987 om
fastsættelse af mærknings- og dokumentationsbestemmelser for fiskerfartøjer(3) er det
fastsat, at alle fartøjer med tanke med nedkølet havvand om bord skal medføre et af en
kompetent myndighed certificeret dokument med angivelse af tankenes kalibrering i m3
med intervaller på 10 cm -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                              Artikel 1
1.     Fartøjer, der fører polsk flag, kan fra 1. januar til 31. december 1997 drive fiskeri
       efter de arter, der er anført i bilag I, inden for de i nævnte bilag fastsatte geografiske
       og mængdemæssige begrænsninger og i overensstemmelse med denne forordning i
       medlemsstaternes 200 sømil-fiskerizoner i Østersøen. Fiskeri efter torsk er forbudt
       i Østersøen, belterne og sundet fra 10. juni til 20. august 1997 inklusiv.
2.     Fiskeri, der er tilladt i henhold til stk. 1, må kun ske i de dele af fiskerizonen på
       200 sømil, som ligger mere end 12 sømil fra de basislinjer, hvorfra medlems-
       staternes fiskerizoner måles.
3.     Uanset stk. 1 er uundgåelige bifangster af arter, for hvilke der i en zone ikke er
       fastsat kvoter, tilladt inden for de grænser, der er fastsat i de bevarelsesforanstalt-
       ninger, der gælder for den pågældende zone.
4.     Bifangster i en given zone af arter, for hvilke der er fastsat kvoter i denne zone,
       afskrives på den pågældende kvote.
                                              Artikel 2
 1.    Fartøjer, som fisker inden for de i artikel 1 fastsatte kvoter, skal overholde de
       bevarelses- og kontrolforanstaltninger og øvrige bestemmelser, der gælder for
       fiskeriet i de i artikel 1 nævnte zoner.
2.     Fartøjerne fører en logbog, hvori de i bilag II anførte oplysninger indføres.
3.     Fartøjerne skal i overensstemmelse med reglerne i bilag III fremsende de i dette
       bilag anførte oplysninger til Kommissionen.
4.     Fartøjer med tanke med nedkølet havvand skal om bord medføre et af en kompetent
       myndighed certificeret dokument med angivelse af tankenes kalibrering i m3 med
       intervaller på 10 cm.
5.     Registreringsbogstaverne og -numrene for fartøjerne skal tydeligt anføres på begge
       sider af fartøjets forstavn.
     (3)
          EFT nr. L 132 af 21.05.1987, s. 9.
d:\data\winword\poland\regs97\poleuda
 ---pagebreak---                                                Artikel 3
 1.     Fiskeri er betinget af, at Kommissionen på Fællesskabets vegne efter anmodning fra
        de polske myndigheder har udstedt en licens og en særlig fiskeritilladelse, og at de
        i bilag II og III anførte betingelser er overholdt. Kopi af disse bilag og af licensen
        og den særlige fiskeritilladelse skal findes om bord på hvert fartøj.
        De fartøjer, som skal have licens til at fiske i Fællesskabets zone i en given måned,
        anmeldes senest den tiende dag i den forudgående måned. Fællesskabet behandler
        omgående anmodninger i månedens løb om ændringer i den månedlige liste.
2.      Ved indgivelse af ansøgning om licens og særlig fiskeritilladelse til Kommissionen
        gives følgende oplysninger:
        (a)     fartøjets navn;
        (b)     registreringsnummer;
        (c)     havnekendingsbogstaver og -nummer;
        (d)     registreringshavn;
        (e)     ejerens eller befragterens navn og adresse;
       (f) bruttotonnage og længde overalt;
       (g)      maskinkraft;
       (h)      kaldesignal og radiofrekvens;
       (i) fangstmetode;
       (j) fiskerizone;
       (k)      arter, der vil blive fisket efter;
       (1) periode, for hvilken der søges om licens.
3.     Udstedelse af licenser og særlige fiskeritilladelser er betinget af, at antallet af
       gyldige licenser på et vilkårligt tidspunkt inden for en given måned eller et givet år
       ikke overstiger det i bilag I anførte antal.
4.     Kun fiskerfartøjer under 47 m vil opnå tilladelse til fiskeri.
5.     I Iver licens og særlig liskeritilladelse gælder for ét fartøj. Hvis to eller liere fartøjer
       fisker i fællesskab, skal hvert af disse fartøjer have en licens og en særlig
       fiskeritilladelse.
6.     Licenser og særlige fiskeritilladelser kan tilbagekaldes med henblik på udstedelse
       af nye licenser og særlige fiskeritilladelser. Tilbagekaldelser får virkning dagen
       forud for datoen for Kommissionens udstedelse af nye licenser og særlige
       fiskeritilladelser. Nye licenser og særlige fiskeritilladelser får virkning fra
       udstedelsesdatoen.
7.     Licensen og den særlige fiskeritilladelse tilbagekaldes helt eller delvis inden
       udløbstidspunktet, såfremt de i bilag I fastsatte respektive kvoter er opbrugt.
8.     Licensen og den særlige fiskeritilladelse tilbagekaldes i tilfælde af manglende
       overholdelse af forpligtelserne i henhold til denne forordning.
d:\data\winword\poland\regs97\poleuda
                                               5"
 ---pagebreak--- 9.     Der udstedes i en periode på op til tolv måneder ikke licens og særlig
       fiskeritilladelse til fartøjer, for hvilke forpligtelserne i henhold til denne forordning
        ikke er overholdt.
 10. Kommissionen skal på Fællesskabets vegne meddele Polen navnene på og
        beskrivelse af de polske fartøjer, som ikke vil få tilladelse til at fiske i Fællesskabets
        fiskerizone de(n) følgende måned(er) som følge af overtrædelse af Fællesskabets
       regler.
                                             Artikel 4
Fartøjer, som har tilladelse til at fiske den 31. december, kan fortsætte med at fiske fra
begyndelsen af det følgende år, indtil listen over de fartøjer, som har tilladelse til at fiske
i det pågældende år, er forelagt for og godkendt af Kommission på Fællesskabets vegne.
                                             Artikel 5
 )enne forordning træder i kraft den I. januar 1997.
       Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
       medlemsstat.
       Udfærdiget i Bruxelles, den december 1996.
                                                                                 På Rådets vegne
                                                                                         Formand
d:\data\winword\poland\regs97\poleuda
                                                6
 ---pagebreak---                                                 BILAG I
                                    Polens fangstkvoter for 1997
                                        Sveriges fiskerizone1 ')
                               Zoner, hvor fiskeri er               Mængde                Antal
             Art
                                        tilladt                       (tons)             licenser
             Sild                     ICES Uld                         10 000
                                                                                                  (2)
          Brisling                    ICES Illd                         3 000         I        50
(I)
        Svenske farvande syd for 59°30* N i Østersøen.
(2)
        Højst ire moderskibe, der ikke deltager i fiskeriet, kan også anvendes samtidig.
d:\data\winword\poland\regs97\poleuda
                                                  ^
 ---pagebreak---                                             BILAG II
 Når der fiskes inden for den fiskerizone på 200 sømil ud for EF-medlemsstaternes kyster,
 som er omfattet af Fællesskabets fiskeriforskrifter, indføres følgende oplysninger i
 logbogen:
 1.     Umiddelbart efter hvert træk:
        1.1.      fangstmængde pr. art (i kg, levende vægt);
        1.2.      dato og klokkeslæt for trækket;
        1.3.       fangstposition;
        1.4.      fangstmetode.
2.      Umiddelbart efter hver omladning til eller fra et andet fartøj:
        2.1.      angivelsen "modtaget fra" eller "overført til";
        2.2.      mængde pr. omladet art (i kg, levende vægt);
        2.3.      navn og havnekendingsbogstaver og -nummer for det fartøj, til eller fra
                  hvilket omladningen fandt sted;
        2.4.      omladning af torsk er ikke tilladt.
3.      Umiddelbart efter hver landing i en havn i Fællesskabet:
        3.1.      havnens navn;
        3.2.      mængde pr. landet art (i kg, levende vægt).
4.      Umiddelbart efter hver fremsendelse af oplysninger til Kommissionen for De
        Europæiske Fællesskaber:
       4.1.       dato og klokkeslæt for fremsendelsen;
       4.2.       meddelelsens art: IN, OUT, ICES, WKL eller 2 WKL;
       4.3.       i tilfælde af radiotransmission: radiostationens navn.
d:\data\winword\poland\regs97\poleuda
                                             S
 ---pagebreak---                                           BILAG III
1.     Følgende oplysninger fremsendes til Kommissionen efter nedenstående tidsplan:
1.1. Ved hver indsejling i de fiskerizoner på 200 sømil ud for EF-medlemsstaternes
       kyster, som omfattes af Fællesskabets fiskeriforskrifter:
       (a) de under punkt 1.5 anførte oplysninger;
       (b) last af hver art (i kg, levende vægt);
       (c) dato og ICES-afsnit, i hvilket føreren påtænker at begynde fiskeri.
       Hvis fiskeriet kræver mere end én indsejling i den under punkt 1.1 nævnte zone på
       en given dag, er det tilstrækkeligt at give indberetning ved første indsejling.
1.2. Ved hver udsejling fra den under punkt 1.1 nævnte zone:
       (a) de under punkt 1.5 anførte oplysninger;
       (b) last (i kg, levende vægt) af hver art;
       (c) mængde (i kg, levende vægt) af hver art, fanget siden fremsendelsen af forrige
            meddelelse;
       (d) det ICES-afsnit, hvor fangsterne blev taget;
       (e) mængde (i kg, levende vægt) af hver art, omladet til og/eller fra andre fartøjer
            siden indsejlingen i zonen og modtagerfartøjets havnekendingsbogstaver og -
             nummer;
       (t) mængde (i kg, levende vægt) af hver art, landet i en fællesskabshavn siden
       indsejlingen i zonen.
       Hvis fiskeriet kræver mere end én indsejling i den under punkt 1.1 nævnte zone på
       en given dag, er det tilstrækkeligt at give indberetning ved seneste udsejling.
1.3. Hver tredje dag begyndende på tredjedagen efter første indsejling i den under punkt
        1.1 nævnte zone, når der fiskes efter sild, og hver uge begyndende på syvendedagen
       efter første indsejling i den under punkt 1.1 nævnte zone, når der fiskes efter andre
       arter end sild:
       (a) de under punkt 1.5 anførte oplysninger;
       (b) mængde (i kg, levende vægt) af hver art, fanget siden fremsendelsen af forrige
            meddelelse;
       (c) det ICES-afsnit, hvor fangsterne er taget.
1.4. Hver gang fartøjet sejler fra ét ICES-afsnit til et andet:
       (a) de under punkt 1.5 anførte oplysninger;
       (b) mængde (i kg, levende vægt) af hver art, fanget siden fremsendelsen af forrige
            meddelelse;
       (c) det ICES-afsnit, hvor fangsterne er taget.
1.5. (a) Skibets navn, radiokaldesignal, havnekendingsbogstaver og -nummer, førerens
            navn;
       (b) licensnummer, hvis fartøjet har en licens;
       (c) meddelelsens løbenummer for den pågældende fangstrejse;
       (d) meddelelsesform;
       (e) dato, klokkeslæt og position.
d:\data\winword\poland\regs97\poleuda
 ---pagebreak--- 2.1. De under punkt 1 anførte oplysninger fremsendes til Kommissionen for De
       Europæiske Fællesskaber i Bruxelles (telex 24189 FISEU-B) via en af de under
       punkt 3 angivne radiostationer og i den under punkt 4 beskrevne form.
2.2. Hvis meddelelsen på grund af force majeure ikke kan fremsendes af det pågældende
       fartøj, kan fremsendelsen ske via et andet fartøj på førstnævnte fartøjs vegne.
3.     Radiostationens navn           Radiostationens kaldesignal
       Blåvand                        OXB
       Norddeich                      DAF DAK
                                      DAH DAL
                                      DAI DAM
                                      DAJ DAN
       Scheveningen                   PCH
       Oostende                       OST
       North Foreland                 GNF
       Humber                         GKZ
       Cullercoats                    GCC
       Wick                           GKR
       Portpatrick                    GPK
       Anglesey                       GLV
       Ilfracombe                     GIL
       Niton                          GNI
       Stonehaven                     GND
       Portishead                     GKA
                                      GKB
                                      GKC
       Land's End                     GLD
       Valentin                       EJK
       Malin Head                     EJM
       Boulogne                       FFB
       Brest                          FFU
       Saint-Nazaire                  FFO
       Bordeaux-Arcachon              FFC
       Stockholm                      SOJ
       Gryt                           (intet kaldesignal)
       Gôteborg                       SOG
       Rønne                          OYE
       Maarianhamina                  OHM
       Helsinki                       OHG
4.     Meddelelsernes form
       De under punkt 1 omhandlede oplysninger skal indeholde følgende enkeltheder, der
       meddeles i nedenstående rækkefølge:
             fartøjets navn;
             radiokaldesignal;
             ydre havnekendingbogstaver og -nummer;
             løbenummer for meddelelsen for den pågældende fangstrejse;
d:\data\winword\poland\regs97\poleuda
                                         XJO
 ---pagebreak---             angivelse af meddelelsens art efter følgende kode:
                 meddelelse ved indsejling i en af de under 1.1 nævnte zoner: "IN",
                 meddelelse ved udsejling af en af de under 1.1 nævnte zoner: "OUT",
                 meddelelse ved udsejling af et ICES-afsnit til et andet: "ICES",
            - ugentlig meddelelse: "WKL",
            - meddelelse hver tredje dag: "2 WKL";
            dato, klokkeslæt og position;
            det ICES-afsnit, hvor fiskeriet forventes begyndt;
            dato for fiskeriets begyndelse;
            last (i kg, levende vægt) af hver art, under anvendelse af den under punkt 5
            anførte kode;
            mængde (i kg levende vægt) af hver art fanget siden fremsendelsen af forrige
            meddelelse, under anvendelse af den under punkt 5 anførte kode;
            det ICES-afsnit, hvor fangsterne er taget;
            mængde (i kg, levende vægt) af hver art, omladet til og/eller fra andre fartøjer
            siden fremsendelsen af forrige meddelelse;
            navn og kaldesignal for det fartøj til og/eller fra hvilket der er omladet;
            mængde (i kg, levende vægt) af hver art landet i en fællesskabshavn siden
            fremsendelse af forrige meddelelse;
            førerens navn.
5.     Kode til oplysning om de arter, lasten omfatter, i henhold til punkt 4:
       COD - Torsk (Gadus morhua),
       SAL - Laks (Salmo salar),
       HER - Sild (Clupea harengus),
       SPR - Brisling (Sprattus sprattus).
       WHB - Blåhvilling (Micromesistius poutassou)
       OTH - Andre
       POK - Sej (Pollachius virens)
d:\data\winword\poland\regs97\poleuda
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                             KOM(96) 662 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                    03 11 15
                                   Katalognummer : CB-C0-96-674-DA-C
                                                               ISBN 92-78-13339-6
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg
                                         A<L