CELEX: 31984R0151
Language: da
Date: 1984-01-21 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 151/84 af 19. januar 1984 om salg til forudfastsat pris af visse former for udbenet oksekød fra visse interventionsorganer

Nr. L 18 / 18                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               21 . 1 . 84
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 151 /84
                                                      af 19. januar 1984
               om salg til forudfastsat pris af visse former for udbenet oksekød fra visse
                                                    interventionsorganer
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE
                                                                   ning (EØF) nr. 1805/77 (8) fastsættes metoden til
 FÆLLESSKABER HAR —
                                                                   beregning af salgsprisen for disse produkter ; for at
                                                                   undgå enhver misforståelse bør det præciseres, at de
                                                                  ved nærværende forordning fastsatte priser ikke
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              anvendes uden videre for disse produkter ;
europæiske økonomiske Fællesskab,                        ^
                                                                   Forvaltningskomiteen for Oksekød har ikke afgivet
                                                                  udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist —
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning
 for oksekød ('), senest ændret ved akten vedrørende
 Grækenlands tiltrædelse, særlig artikel 7, stk. 3, og             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger :
                                                                                          Artikel 1
 Muligheden for til stadighed at tilbyde oksekød til               1 . I perioden fra den 23. januar til den 2. marts
 intervention har bevirket, at der er oprettet store lagre i       1984 finder salg sted for ca. :
 Fællesskabet ; en del af interventionsopkøbene er
                                                                  — 2 000 tons udbenet oksekød, som af det danske
blevet oplagret som udbenet oksekød med henblik på
at forbedre interventionsordningen i overensstemmelse                  interventionsorgan var oplagret inden den 1 . august
                                                                       1983 ;
med Kommissionens forordning (EØF) nr. 2226/78 (2),
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3276/83 (3) ;              — 3 000 tons udbenet oksekød, som af det tyske
                                                                       interventionsorgan var oplagret inden den 1 . januar
                                                                       1983 ;
 i henhold til artikel 2, stk. 1 , i Rådets forordning            — 2 870 tons udbenet oksekød, som af det irske inter­
(EØF) nr. 98 /69 (4), ændret ved forordning (EØF) nr.                  ventionsorgan var oplagret inden den 1 . marts
429/77 (J), kan salgsprisen for frosset oksekød, der er                1983 ;
opkøbt af interventionsorganerne, forudfastsættes ;
                                                                  — 1 000 tons udbenet oksekød, som af Det forenede
denne salgsordning bør anvendes ;
                                                                       Kongeriges interventionsorgan var oplagret inden
                                                                       den 1 . august 1983 .
bestemmelserne i Kommissionens forordning (EØF)
nr. 2173/79 (6) bør overholdes for så vidt angår salg til         Kødets kvalitet og pris er anført i bilag I.
forudfastsatte priser ;
                                                                  2. Det i stk. 1 omhandlede interventionsorgan
                                                                  sælger først det kød, der har været oplagret længst.
i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 1055/77 Q
kan der for de produkter, som et interventionsorgan               3.     Salget foretages i henhold til forordning (EØF)
ligger inde med, og som er oplagret uden for den                  nr. 2173/79, særlig artikel 2 til 5.
medlemsstats område, hvor interventionsorganet er
hjemmehørende, fastsættes en salgspris, der er                    4. Der kan indhentes oplysninger om mængder og
forskellig fra salgsprisen for produkter, som er oplagret         oplagringssted på de adresser, der anført i bilag II.
inden for nævnte område ; ved Kommissionens forord
(') EFT  nr. L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 24.                                             Artikel 2
(J) EFT  nr. L 261 af 26 . 9 . 1978 , s . 5.
(3) EFT  nr. L 322 af 19 . 11 . 1983 , s. 20.
(4) EFT  nr. L 14 af 21 . 1 . 1969, s. 2.                         Denne forordning træder i kraft den 23. januar 1984.
O   EFT nr.  L 61 af 5 . 3 . 1977, s. 18 .
(é) EFT nr.  L 251 af 5. 10 . 1979 , s . 12.
O   EFT nr.  L 128 af 24. 5 . 1977, s . 1 .                       (8) EFT nr. L 198 af 5. 8 . 1977, s. 19 .
 ---pagebreak--- 21 . 1 . 84                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                  Nr. L 18 / 19
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
            medlemsstat .
            Udfærdiget i Bruxelles, den 19 . januar 1984.
                                                              På Kommissionens vegne
                                                                   Poul DALSAGER
                                                             Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- Nr. L 18 / 20                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  21 . 1 . 84
              BILAG       I   — ANHANG        I —     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ    / —      ANNEX    I — ANNEXE             I —
                                                 ALLEGATO I — BIJLAGE I
              Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
              πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
              tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                        ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
              1 . DANMARK                                                Ungtyre        Tyre          Stude 1
                                                                      1 . kvalitet    prima
                  Øvrigt kød af forfjerdinger                             1 845        2 675           2 525
                  Bryst og slag                                           1 935        I 900           1 900
              2 . BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                        Bullen A                   Ochsen A
                  Filet                                               11 140                     10 585
                  Roastbeef                                            6   430                    6 380
                  Oberschalen                                          4   325                    4 280
                  Unterschalen                                         4   280                    4 130
                  Kugeln                                               3   970                    3 900
                  Hüften                                               3   920                    3 845
                  Kniekehlfleisch                                      3   250                    3 250
                  Hessen                                               2   750                    2 750
              3 . IRELAND                                                                   Steers 1 , 2
                  Fillets                                                                     11 095
                  Striploins                                                                    7 400
                  Insides                                                                       4 355
                  Outsides                                                                      4 160
                  Knuckles                                                                      3 890
                  Rumps                                                                         4 435
                  Cube rolls                                                                    5 470
                  Forequarters (excluding cube rolls)                                           2 790
                  Plates and flanks                                                             2 000
                  Thin flanks                                                                   2 000
                  Briskets                                                                      2 220
                  Plates                                                                        2 000
                  Shins and shanks                                                              2 485
                  Shins                                                                         2 420
                  Shanks                                                                       2 495
              4 . UNITED KINGDOM                                                               Steers
                  Fillets                                                                     10 270
                  Striploins                                                                    6 600
                  Topsides                                                                      4 370
                  Silversides                                                                   4 140
                  Thick flanks                                                                  3 745
                  Rumps                                                                         4 495
                  Foreribs                                                                      4 250
                  Thin flanks                                                                   2 000
                  Flanks (plate)                                                                2 000
                  Shins and shanks                                                              2 790
                  Ponies                                                                        2 995
                  Pony parts                                                                    2 500
                  Clod and sticking                                                             2 600
                  Brisket                                                                       2 325
                  Hindquarter skirt                                                             2 200
 ---pagebreak--- 21 . 1 . 84                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 18 / 21
            ') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
               hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
               nr. 1805 / 77 .
            ') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
               zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
               (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
            ') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημένα εκτός του κράτους μέλους, στο
               οποίο υπάγεται ο οργανισμός παρεμβάσεως που τα κατέχει, οι τιμές αυτές
               προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
            ') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
               for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
               (EEC) No 1805/77 .
            ') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
               d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
               n0 1805 / 77 .
            ') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
               detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n .
                1805/ 77 .
            ') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
               produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
               bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
               (EØF) nr. 2173/79 .
            2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
               Nr. 2173 /79 .
            2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επι του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του
               άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( EOK.) αριθ. 2173 /79.
            2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
               Regulation (EEC) No 2173 /79 .
            2) Ces prix s entendent poids net conformément aux dispositions de l'article 17 paragraphe 1 du
               règlement (CEE) n° 2173/79.
            2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 1 7, paragrafo 1 , del regolamento
               (CEE) n . 2173 /79 .
            2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van . artikel 17, lid 1 , van Verordening
               ( EEG) nr. 2173/79 .
 ---pagebreak--- Nr. L 18 / 22                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                          21 . 1 . 84
                 BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                              ALLEGATO II — BIJLAGE II
              Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
              των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
              organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                    interventiebureaus
              DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                      EF-Direktoratet
                                      Frederiksborggade 18
                                      DK- 1360 København K
                                     Tel . (01 ) 92 70 00, telex 151 37 DK
              BUNDESREPUBLIK          Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
              DEUTSCHLAND :          Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                     Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                      D-6000 Frankfurt am Main 18
                                     Tel. (06 11 ) 1 56 40 App. 772/773, Telex : 411 156
              IRELAND :               Department of Agriculture
                                     Agriculture House
                                      Kildare Street
                                      Dublin 2
                                     Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                     Telex 4280 and 5118
              UNITED KINGDOM :        Intervention Board for Agricultural Produce
                                      Fountain House
                                      2 Queens Walk
                                      Reading RG1 7QW
                                      Berks .
                                     Tel . (0734) 58 36 26
                                     Telex 848 302