CELEX: 31969L0061
Language: sv
Date: 1969-02-18 00:00:00
Title: Rådets direktiv 69/61/EEG av den 18 februari 1969 om ändring av rådets direktiv av den 14 juni 1966 om saluföring av betutsäde

Avis juridique important

|

31969L0061

Rådets direktiv 69/61/EEG av den 18 februari 1969 om ändring av rådets direktiv av den 14 juni 1966 om saluföring av betutsäde  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 048 , 26/02/1969 s. 0004 - 0006 Dansk specialutgåva: Serie I Område 1969(I) s. 0047  Engelsk specialutgåva: Serie I Område 1969(I) s. 0052  "Grekisk specialutgåva" Område 03 Volym 4 s. 0083  Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 3 s. 0065  Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 3 s. 0065  Finsk specialutgåva Område 3 Volym 2 s. 0168  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 2 s. 0168 

RÅDETS DIREKTIV av den 18 februari 1969 om ändring av rådets direktiv av den 14 juni 1966 om saluföring av betutsäde (69/61/EEG)EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIVmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artiklarna 43 och 100 i detta,med beaktande av kommissionens förslag,med beaktande av Europaparlamentets yttrande(1),med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande, ochmed beaktande av följande:Vissa bestämmelser i rådets direktiv av den 14 juni 1966(2) om saluföring av betutsäde bör ändras.Direktivet bör anpassas till de senaste rekommendationerna från Internationella institutet för sockerbetsforskning samt till det system för sockerbetor och foderbetor som antagits av Organisationen för ekonomiskt samarbete och utveckling (OECD).Det är också lämpligt att förstärka de preliminära åtgärderna.För utsäde som uppfyller mindre strikta krav bör vissa krav avseende märkning minskas och märkets färg ändras.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Rådets direktiv av den 14 juni 1966 om saluföring av betutsäde skall ändras på sådant sätt som föreskrivs i följande artiklar.Artikel 2 Alla hänvisningar i direktivet och i dess förord till typ och typlista samt till typäkthet och typrenhet skall utgå.Artikel 3 1. Artikel 2 skall betecknas artikel 2.1.2. Artikel 2.1 E skall ersättas med följande:"E. tekniskt monogermfrö (precisionsfrö): frö avsett för användning i precisionssåmaskin och som ger endast en groddplanta, enligt kraven i bilaga 1B.3 b bb."3. Nedanstående punkt 2 skall läggas till artikel 2:"2. Medlemsstaterna får under en övergångsperiod om högst fyra år efter antagande av de lagar och andra författningar som krävs för att följa detta direktiv samt utan hinder av punkt 1C, certifiera som certifikatutsäde sådant utsäde som härstammar direkt från utsäde som kontrollerats officiellt i en medlemsstat enligt det system som används vid den aktuella tidpunkten och för vilket lämnas samma garantier som för basutsäde som certifierats i enlighet med principerna i detta direktiv."Artikel 4 Artikel 8 skall utgå.Artikel 5 I artikel 9 skall ordet "leveranser" ersättas med ordet "partier".Artikel 6 Artikel 10.2 skall ersättas med följande:"2. Förpackningar får inte omplomberas, vare sig en eller flera gånger, annat än genom officiell plombering. Om förpackningar omplomberas skall detta, samt ansvarig myndighet och datum för senaste omplombering anges på det märke som krävs enligt artikel 11.1."Artikel 7 Artikel 11.1 b skall ersättas med följande:"b) innehåller ett officiellt dokument i samma färg och med samma uppgifter som de som skall finnas på märket enligt bilaga 3A 3, 4, 5, 10 och 11. Detta dokument är inte nödvändigt om uppgifterna är outplånligt tryckta på behållaren."Artikel 8 Följande stycke c) skall läggas till artikel 14.2:"c) öka andelen frögyttringar i procent som ger en groddplanta, enligt kraven för tekniskt monogermfrö (precisionsfrö) i bilaga 1B.3 b bb."Artikel 9 Artikel 15 skall ersättas med följande:"Artikel 15Medlemsstaterna skall anta bestämmelser om att betutsäde som producerats direkt från basutsäde certifierat i en medlemsstat och skördat i en annan eller i tredje land får certifieras i den stat som producerat basutsädet. Detta gäller under förutsättning att utsädesodligen fältbesiktigats och godkänts enligt villkoren i bilaga 1A, samt om officiell undersökning har visat att villkoren i bilaga 1B för certifikatutsäde uppfyllts."Artikel 10 Det datum som anges i sista meningen i artikel 16.2 skall ersättas med datumet "1 juli 1970".Artikel 11 I artikel 17.2 skall ordet "mörkgul" ersättas med ordet "brun".Artikel 12 Texten i bilaga 1A.5 skall ersättas med följande:"5. Minsta avstånd från angränsande fröproducerande grödor skall vara>Plats för tabell>Dessa avstånd gäller också för isolering från plantor eller fält som odlas för betproduktion och som blommar samtidigt som utsädesproducerande fält.Dessa avstånd behöver inte iakttas om det finns tillräckligt skydd mot oönskad pollinering."Artikel 13 1. Texten i bilaga 1B.3 a skall ersättas med följande:"a)>Plats för tabell>Inblandning av andra frön skall inte överstiga 0,3 viktprocent, inklusive högst 0,1 viktprocent ogräsfrön. För detta ändamål skall minst 200 gram av provet undersökas."2. Den engelska texten i den första meningen i bilaga 1B.3 b behöver inte ändras enligt detta stycke.3. Texten i bilaga 1B.3 b bb skall ersättas med följande:"bb. Tekniskt monogermfrö (precisionsfrö):För sorter med mer än 85 % diploider skall minst 58 % av de grodda frögyttringarna ge en groddplanta. För allt annat frö skall minst 63 % av de grodda frögyttringarna ge en groddplanta. Andelen frögyttringar som ger tre eller flera groddplantor får inte överstiga 5 %, beräknat på antalet grodda frögyttringar."Artikel 14 I bilaga 2 skall siffran "300" ersättas med siffran "500".Artikel 15 1. Texten i bilaga 3A.1 och 3A.2 skall ersättas med följande:"1. `EG:s regler och standarder.`2. Certifieringsmyndighet och medlemsstat eller deras initialer."2. Punkt 9 i bilaga 3A skall utgå.3. Den engelska texten i bilaga 3A.11 behöver inte ändras enligt detta stycke.4. Märken med de uppgifter som krävs enligt bilaga 3A.1, 9 och 11 i rådets direktiv av den 14 juni 1966 om saluföring av betutsäde får dock användas fram till och med men inte efter den 30 juni 1970.Artikel 16 Medlemsstaterna skall senast den 1 juli 1969 sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De skall omedelbart underrätta kommissionen om detta.Artikel 17 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel den 18 februari 1969.På rådets vägnarJ. P. BUCHLEROrdförande(1) EGT nr C 108, 19.10.1968, s. 30.(2) EGT nr 125, 11.7.1966, s. 2290/66.