CELEX: 62014CN0006
Language: el
Date: 2014-01-09 00:00:00
Title: Υπόθεση C-6/14: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Obersten Gerichtshof (Αυστρία) στις 9 Ιανουαρίου 2014 — Wucher Helicopter GmbH, Euro-Aviation Versicherungs AG κατά Fridolin Santer

28.4.2014   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 129/8
            
         Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Obersten Gerichtshof (Αυστρία) στις 9 Ιανουαρίου 2014 — Wucher Helicopter GmbH, Euro-Aviation Versicherungs AG κατά Fridolin Santer
   (Υπόθεση C-6/14)
   2014/C 129/10
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Oberster Gerichtshof
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   
      Εναγόμενες και αναιρεσείουσες: Wucher Helicopter GmbH, Euro-Aviation Versicherungs AG
   
      Ενάγων και αναιρεσίβλητος: Fridolin Santer
   
      Προδικαστικά ερωτήματα
   
   
               1.
            
            
               Πρέπει το άρθρο 3, στοιχείο ζ', του κανονισμού (ΕΚ) 785/2004 (1) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, για τις απαιτήσεις ασφαλίσεως των αερομεταφορέων και των επιχειρήσεων εκμεταλλεύσεως αεροσκαφών, να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι ο επιβαίνων σε ελικόπτερο κοινοτικού αερομεταφορέα,
               
                           —
                        
                        
                           του οποίου η μεταφορά, μολονότι θεμελιώνεται επί συμβατικής βάσεως (συγκεκριμένα: σύμβαση μεταξύ του αερομεταφορέα και του εργοδότη του επιβαίνοντος),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ωστόσο διενεργείται για το σκοπό εκτελέσεως συγκεκριμένης εργασίας (συγκεκριμένα: την ανατίναξη χιονοστιβάδων), και
                        
                     
                           —
                        
                        
                           του οποίου η συνεισφορά συνίσταται στο να λειτουργεί ως «οδηγός-γνώστης της περιοχής» και κατόπιν υποδείξεως του πιλότου να ανοίγει την πόρτα του ελικόπτερου στη διάρκεια της πτήσεως και εν συνεχεία να την κρατά ανοικτή με συγκεκριμένο τρόπο και για συγκεκριμένη χρονική διάρκεια,
                           
                                       α)
                                    
                                    
                                       αποτελεί «επιβάτη» ή
                                    
                                 
                                       β)
                                    
                                    
                                       εμπίπτει στην έννοια των «εν υπηρεσία μελών του πληρώματος πτήσεως, καθώς και του πληρώματος θαλάμου επιβατών»;
                                    
                                 
                     
         
               2.
            
            
               Σε περίπτωση που η απάντηση στο ερώτημα 1α) είναι καταφατική:
               Πρέπει στο άρθρο 17, παράγραφος 1, της συμβάσεως του Μόντρεαλ, της 28ης Μαΐου 1999 (2), για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων για τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές, να δοθεί η ερμηνεία ότι η έννοια του «ταξιδιώτη» καταλαμβάνει σε κάθε περίπτωση και τον «επιβάτη» κατά το άρθρο 3, στοιχείο ζ', του κανονισμού (ΕΚ) 785/2004;
            
         
               3.
            
            
               Σε περίπτωση που η απάντηση στο ερώτημα 2 είναι αρνητική:
               Πρέπει το άρθρο 17, παράγραφος 1, της συμβάσεως του Μόντρεαλ να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι ο επιβαίνων σε ελικόπτερο κοινοτικού αερομεταφορέα υπό τις προϋποθέσεις του ερωτήματος 1 αποτελεί «ταξιδιώτη»;
            
         
      (1)  ΕΕ L 138, σ. 1.
   
      (2)  ΕΕ 2001, L 194, σ. 39.