CELEX: 52003PC0342
Language: fi
Date: 2003-06-11
Title: Ehdotus: neuvoston asetus tiettyjen Tsekistä, Venäjältä, Thaimaasta ja Turkista peräisin olevien rauta- tai teräsköysien ja -kaapeleiden tuontia koskevan lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta ja väliaikaisen polkumyyntitullin kantamisesta lopullisesti annetun asetuksen (EY) N:o 1601/2001 muuttamisesta

Avis juridique important

|

52003PC0342

Ehdotus: neuvoston asetus tiettyjen Tsekistä, Venäjältä, Thaimaasta ja Turkista peräisin olevien rauta- tai teräsköysien ja -kaapeleiden tuontia koskevan lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta ja väliaikaisen polkumyyntitullin kantamisesta lopullisesti annetun asetuksen (EY) N:o 1601/2001 muuttamisesta  /* KOM/2003/0342 lopull. */  

Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS tiettyjen Tsekistä, Venäjältä, Thaimaasta ja Turkista peräisin olevien rauta- tai teräsköysien ja -kaapeleiden tuontia koskevan lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta ja väliaikaisen polkumyyntitullin kantamisesta lopullisesti annetun asetuksen (EY) N:o 1601/2001 muuttamisesta(komission esittämä)PERUSTELUKomissio aloitti 5 päivänä toukokuuta 2000 polkumyyntimenettelyn, joka johti neuvoston asetuksella (EY) N:o 1601/2001 [1] käyttöön otettuun lopulliseen polkumyyntitulliin tiettyjen muun muassa Turkista peräisin olevien rauta- ja teräsköysien ja kaapeleiden tuonnissa.[1]  EYVL L 211, 4.8.2001, s. 1, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2288/2002 (EYVL L 348, 21.12.2002, s.52).Tulleista vapautettiin kuitenkin muun muassa turkkilaisen viejän Has Celik ve Halat San Tic AS:n (Has Celik), jonka sitoumuksen komissio hyväksyi (vrt. komission asetus N:o 230/2001 [2]), tuottamat ja yhteisöön suoraan viemät tuotteet. Kyseinen yritys mainitaan edellä mainitussa asetuksessa.[2]  EYVL L 34, 3.2.2001, s. 4, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2288/2002 (EYVL L 348, 21.12.2002, s. 80).Paikan päällä tehdyn tarkastuskäynnin johdosta todettiin, että Has Celik oli rikkonut sitoumuksensa.Tämän vuoksi olisi otettava käyttöön lopullinen polkumyyntitulli asianomaisen yrityksen valmistamien tiettyjen rauta- ja teräsköysien ja kaapeleiden tuonnissa.Tämän ehdotuksen tarkoituksena on tämän vuoksi ehdottaa neuvostolle asetuksen (EY) N:o 1601/2001 muuttamista lopullisen polkumyyntitullin käyttöönottamiseksi asianomaisen yrityksen tuonnissa korvaamalla sitoumuksen antaneiden yritysten luettelo. Samalla asianomaisen sitoumuksen hyväksyntä peruutetaan ja komission asetusta N:o 230/2001 muutetaan vastaavasti.Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS tiettyjen Tsekistä, Venäjältä, Thaimaasta ja Turkista peräisin olevien rauta- tai teräsköysien ja -kaapeleiden tuontia koskevan lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta ja väliaikaisen polkumyyntitullin kantamisesta lopullisesti annetun asetuksen (EY) N:o 1601/2001 muuttamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96 [3], ja erityisesti sen 8 artiklan,[3]  EYVL L 56, 6.3.1996, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1972/2002 (EYVL L 305, 7.11.2002, s.1).ottaa huomioon komission ehdotuksen, joka on tehty komission kuultua neuvoa-antavaa komiteaa, [4][4]  EYVL C [...], [...], s. [...]sekä katsoo seuraavaa:A. AIEMPI MENETTELY(1) Komissio aloitti 5 päivänä toukokuuta 2000 tiettyjen muun muassa Turkista peräisin olevien rauta- ja teräsköysien ja -kaapeleiden, jäljempänä 'asianomainen tuote', tuontia koskevan polkumyyntimenettelyn [5].[5]  EYVL C 127, 5.5.2000, s. 12.(2) Menettely johti 2 päivänä elokuuta 2001 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 1601/2001 [6] käyttöön otettuun polkumyyntitulliin polkumyynnin vahingollisten vaikutusten poistamiseksi.[6]  EYVL L 211, 4.8.2001, s. 1, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2288/2002 (EYVL L 348, 21.12.2002, s. 52).(3) Väliaikaiset toimenpiteet otettiin käyttöön komission asetuksella (EY) N:o 230/2001 [7]. Samalla komissio hyväksyi komission asetuksen (EY) N:o 230/2001 2 artiklan 1 kohdassa muun muassa turkkilaisen vientiä harjoittavan tuottajan Has Celik ve Halat San Tic AS:n (Has Celik) hintasitoumuksen. Has Celikin tuottamien ja suoraan viemien tuotteiden tuonti vapautettiin polkumyyntitullista edellä mainitun asetuksen 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti.[7]  EYVL L 34, 3.2.2001, s. 4, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2303/2002 (EYVL L 348, 21.12.2002, s. 80).B. SITOUMUKSEN NOUDATTAMATTA JÄTTÄMINEN(4) Has Celikin tarjoamaa sitoumusta sovelletaan ainoastaan niihin asianomaisen tuotteen tyyppeihin, jotka luetellaan sitoumuksen liitteessä. Saadakseen vapautuksen tullista Has Celikin on asetuksen (EY) N:o 230/2001 2 artiklan 2 kohdassa vaaditun mukaisesti toimitettava sitoumuksen mukaiseen myyntiin liittyvä kauppalasku. Tämän kauppalaskun on täytettävä edellä mainitun asetuksen liitteessä esitetyt vaatimukset. Siinä määrätään myös, että kyseisessä liitteessä olevaan luetteloon sisältymättömien muiden tuotetyyppien yhteisöön suuntautuvaan vientiin sovelletaan polkumyyntitulleja. Lisäksi Has Celik suostui olemaan myymättä asianomaisen tuotteen tyyppejä painotettuna puolivuotiskausittaisena keskiarvona ilmaistuna alle vähimmäistuontihinnan, joka kunkin tuotetyypin osalta on myös mainittu sitoumuksen liitteessä.(5) Paikan päällä tehdyn tarkastuskäynnin johdosta todettiin, että Has Celik oli rikkonut edellä mainittuja velvoitteita kahdella tavalla. Ensinnäkin se oli myynyt muita kuin sitoumukseen sisältyviä tuotetyyppejä kauppalaskua käyttäen. Siten sen tuojat välttyivät maksamasta tullia. Toiseksi todettiin, että yritys oli myynyt tiettyjä sitoumukseen sisältyviä tuotetyyppejä painotettuna puolivuotiskausittaisena keskiarvona ilmaistuna alle asianomaisen vähimmäistuontihinnan. Komission asetuksessa (EY) N:o xxx/2003 esitetään todetut rikkomukset yksityiskohtaisesti.(6) Komissio on peruuttanut sitoumuksen hyväksymisen edellä mainitulla komission asetuksella, ja sen vuoksi Has Celikin valmistaman asianomaisen tuotteen tuonnissa olisi viipymättä otettava käyttöön lopulliset polkumyyntitullit.C. ASETUKSEN (EY) N:o 1601/2001 MUUTTAMINEN(7) Edellä esitetyn perusteella ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96 8 artiklan 9 kohdan mukaisesti asetuksen (EY) N:o 1601/2001 2 artiklan 1 kohtaa olisi muutettava ja Has Celikin valmistamiin tuotteisiin olisi alettava soveltaa asetuksen (EY) N:o 1601/2001 1 artiklan 3 kohdassa kyseiselle yritykselle vahvistettua polkumyyntitullia (17,8 prosenttia),ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaKorvataan neuvoston asetuksen (EY) N:o 1601/2001 2 artiklan 1 kohdassa oleva taulukko seuraavalla taulukolla:>TAULUKON PAIKKA>2 artiklaTämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallinen lehti.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä ... päivänä ... kuuta.Neuvoston puolestaPuheenjohtaja