CELEX: 21990A0315(02)
Language: sk
Date: 1989-12-18 00:00:00
Title: Dohoda vo forme výmeny listov medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Zväzom sovietskych socialistických republík, ktorá sa týka Testausschreibung

Dôležité právne oznámenie

|

21990A0315(02)

Úradný vestník L 068 , 15/03/1990 S. 0018 - 0019 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 15 S. 0207  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 15 S. 0207 

		Dohodavo forme výmeny listov medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Zväzom sovietskych socialistických republík, ktorá sa týka "Testausschreibung"A. List zo spoločenstvaBrusel 18. decembra 1989Vážený pane,Spolková republika Nemecko počnúc začiatkom roku 1980 zaviedla nový dovozový systém zameraný na následnú liberalizáciu ("Testausschreibung"), ktorý sa týka takmer polovice priemyselných výrobkov, ktoré ešte podliehajú množstevným obmedzeniam (okrem textilných výrobkov a výrobkov z ocele). Tento systém poskytuje experimentálnu a prechodnú základňu pre vydávanie dovozných povolení presahujúcich limity stanovené kvótami."Testausschreibung" je určený na umožnenie hodnotenia sektorov, v ktorých sa môžu v priebehu budúcich rokov odstrániť množstevné obmedzenia na dovoz priemyselných výrobkov. Počas preskúmania výsledkov "Testausschreibung" sa bude brať do úvahy osobitný význam, ktorý ZSSR prikladá rozšíreniu ekonomických vzťahov a svojich zmluvných vzťahov so spoločenstvom.V prípade, že za určitých okolností sa v dôsledku vývozu zo ZSSR do Spolkovej republiky Nemecko ukáže, že trhové trendy si vyžadujú prerušenie tejto praxe, ZSSR bude o tom okamžite informovaná a môžu byť vopred usporiadané konzultácie, ak o to ZSSR požiada.Bol by som Vám zaviazaný, keby ste mohli potvrdiť, že Vaša vláda súhlasí s vyššie uvedeným.Pane, prijmite prosím, výraz mojej najhlbšej úcty.V mene Rady Európskych spoločenstievB. List zo ZSSRBrusel 18. decembra 1989Vážený pane,mám česť potvrdiť dnešným dátumom prijatie Vášho listu tohto znenia:"Spolková republika Nemecko počnúc začiatkom roku 1980 zaviedla nový dovozový systém zameraný na následnú liberalizáciu ("Testausschreibung"), ktorý sa týka takmer polovice priemyselných výrobkov, ktoré ešte podliehajú množstevným obmedzeniam (okrem textilných výrobkov a výrobkov z ocele).Tento systém poskytuje experimentálnu a prechodnú základňu pre vydávanie dovozných povolení presahujúce limity stanovené kvótami. "Testausschreibung" je určený na umožnenie hodnotenia sektorov, v ktorých sa môžu v priebehu budúcich rokov odstrániť množstevné obmedzenia na dovoz priemyselných výrobkov. Počas preskúmania výsledkov "Testausschreibung" sa bude brať do úvahy osobitný význam, ktorý ZSSR prikladá rozšíreniu ekonomických vzťahov a svojich zmluvných vzťahov so spoločenstvom.V prípade, že za určitých okolností sa v dôsledku vývozu zo ZSSR do Spolkovej republiky Nemecko ukáže, že trhové trendy si vyžadujú prerušenie tejto praxe, ZSSR bude o tom okamžite informovaná a môžu byť vopred usporiadané konzultácie, ak o to ZSSR požiada.Bol by som Vám zaviazaný, keby ste mohli potvrdiť, že Vaša vláda súhlasí s vyššie uvedeným."Mám česť potvrdiť, že moja vláda súhlasí s obsahom Vášho listu.Pane, prijmite prosím, výraz mojej najhlbšej úcty.Za vládu Zväzu sovietskych socialistických republík--------------------------------------------------