CELEX: 52015PC0115
Language: ro
Date: 2015-02-27 00:00:00
Title: Recomandare de RECOMANDARE A CONSILIULUI cu scopul de a pune capăt deficitului public excesiv din Franța

|
			
		
		
		52015PC0115
		
			Recomandare de RECOMANDARE A CONSILIULUI cu scopul de a pune capăt deficitului public excesiv din Franța /* COM/2015/0115 final */
			
				
		
		
			
			   	Recomandare de
RECOMANDARE A CONSILIULUI
cu scopul de a pune capăt deficitului
public excesiv din Franța
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 126 alineatul (7),
având în vedere recomandarea Comisiei
Europene,
întrucât:
(1)       În conformitate cu articolul
126 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), statele
membre trebuie să evite deficitele publice excesive.
(2)       Pactul de stabilitate și
de creștere are la bază obiectivul unor finanțe publice solide
ca mijloc de consolidare a condițiilor pentru stabilitatea prețurilor
și pentru o creștere susținută și sustenabilă,
care să contribuie la crearea de locuri de muncă.
(3)       La 27 aprilie 2009, Consiliul
a decis, în conformitate cu articolul 104 alineatul (6) din Tratatul de
instituire a Comunității Europene (TCE), că în Franța
există un deficit excesiv și a emis recomandări pentru
corectarea acestuia până cel târziu în 2012[1],
în temeiul articolului 104 alineatul (7) din TCE și al articolului 3 din
Regulamentul (CE) nr. 1467/97 al Consiliului din 7 iulie 1997 privind
accelerarea și clarificarea aplicării procedurii de deficit excesiv[2]. 
(4)       La 2 decembrie 2009,
Consiliul a hotărât, în conformitate cu articolul 126 alineatul (7) din
TFUE, că, deși autoritățile franceze au luat măsuri cu
efecte concrete, după adoptarea recomandării Consiliului din 27
aprilie 2009 s-au produs evenimente economice negative neprevăzute cu
consecințe nefavorabile majore pentru finanțele publice. Ca urmare,
Consiliul a recomandat Franței să își corecteze deficitul
excesiv până în 2013 cel târziu. 
(5)       La 21 iunie 2013, Consiliul a
hotărât, în conformitate cu articolul 126 alineatul (7) din TFUE, că,
deși autoritățile franceze au luat măsuri cu efecte
concrete, după adoptarea recomandării Consiliului din 2 decembrie
2009 s-au produs evenimente economice negative neprevăzute cu
consecințe nefavorabile majore pentru finanțele publice. În aceste
condiții, Consiliul a recomandat Franței să își corecteze
deficitul excesiv până în 2015 cel târziu. Pentru a reduce deficitul
public la mai puțin de 3 % din PIB într-un mod credibil și
sustenabil, Franței i s-a recomandat (a) să atingă un deficit de
3,9 % din PIB în 2013, de 3,6 % în 2014 și de 2,8 % în
2015, procentaje care ar corespunde unei îmbunătățiri a soldului
structural de 1,3 % din PIB în 2013, de 0,8 % în 2014 și de
0,8 % în 2015, pe baza previziunilor extinse ale serviciilor Comisiei din
primăvara anului 2013; (b) să aplice integral măsurile deja
adoptate pentru 2013 (1½ % din PIB) și să precizeze, să
adopte și să pună în aplicare rapid măsurile de consolidare
necesare pentru 2014 și 2015 pentru a realiza îmbunătățirea
recomandată a soldului structural, procedând totodată, așa cum
este planificat în prezent, la o revizuire amănunțită a
categoriilor de cheltuieli pentru toate subsectoarele administrației
publice, inclusiv la nivelul securității sociale și al
administrațiilor locale. (c) să exploateze orice profituri
excepționale pentru a-și reduce deficitul. Alte recomandări au
vizat măsurile de consolidare bugetară care ar trebui să asigure
o îmbunătățire durabilă a soldului structural al bugetului
general într-o manieră favorabilă creșterii. În recomandările
sale, Consiliul a stabilit data de 1 octombrie 2013 ca termen până la care
Franța trebuia să ia măsuri cu efecte concrete și, în
conformitate cu articolul 3 alineatul (4a) din Regulamentul (CE) nr. 1467/97 al
Consiliului, să prezinte un raport detaliat privind strategia de
consolidare pe care o are în vedere pentru atingerea obiectivelor. 
(6)       La 15 noiembrie 2013, Comisia
a concluzionat că, pe baza previziunilor Comisiei din toamna anului 2013,
Franța a luat măsuri cu efecte concrete în conformitate cu
recomandarea Consiliului din 21 iunie 2013 pentru a-și reduce deficitul
public sub valoarea de referință de 3 % din PIB și a
considerat că nu sunt necesare măsuri suplimentare în cadrul
procedurii de deficit excesiv.
(7)       În conformitate cu articolele
9 alineatul (1) și 17 alineatul (2) din Regulamentul (UE)
nr. 473/2013, la 1 octombrie 2013, Franța a prezentat Comisiei
și Consiliului un program de parteneriat economic. În avizul său,
adoptat la 10 decembrie, Consiliul a considerat că programul de
parteneriat economic al Franței conținea un ansamblu de reforme
bugetare structurale care erau parțial adecvate pentru a veni în sprijinul
unei corectări eficace și durabile a deficitului excesiv. 
(8)       La 5 martie 2014, Comisia a
emis o recomandare privind măsurile pe care trebuie să le adopte
Franța pentru a asigura corectarea la timp a deficitului său excesiv.
În recomandarea sa, Comisia a considerat că Franța trebuia să
depună eforturi suplimentare pentru a asigura respectarea deplină a
recomandării Consiliului din 21 iunie 2013. În programul de stabilitate
prezentat la 7 mai 2014, Franța a prezentat o serie de măsuri
suplimentare pentru 2014. Ținând cont, de asemenea, de faptul că
efortul bugetar realizat în 2013 a fost mai mare decât cel preconizat în
momentul emiterii recomandării Comisiei, s-a considerat că Programul
de stabilitate a respectat, în linii mari, recomandarea Comisiei. 
(9)       La 13 ianuarie 2015, Comisia
a prezentat o comunicare intitulată„Utilizarea optimă a
flexibilității în cadrul normelor prevăzute de Pactul de
stabilitate și de creștere” [COM(2015) 12]. Potrivit
comunicării, Comisia va ține cont de existența unui plan de
reforme structurale specific, care oferă informații detaliate și
verificabile, precum  un calendar credibil pentru adoptarea și
îndeplinirea măsurilor propuse, atunci când va recomanda un
termen-limită pentru corectarea deficitului excesiv sau prelungirea pentru
o anumită perioadă a termenului respectiv. Comisia va monitoriza
îndeaproape implementarea reformelor. În cazul în care acestea nu vor fi
implementate, Comisia va considera că acest fapt constituie un factor
agravant atunci când va analiza dacă au fost luate măsuri cu efecte
concrete drept răspuns la recomandarea formulată în cadrul procedurii
aplicabile deficitelor excesive și atunci când va stabili un nou
termen-limită pentru corectarea deficitului excesiv. Absența unor
măsuri cu efecte concrete va conduce la o accelerare a procedurii și
la posibila suspendare a fondurilor structurale și de investiții
europene. Acest lucru înseamnă că, pentru statele membre din zona
euro, Comisia va recomanda Consiliului impunerea unei amenzi.  
(10)     În conformitate cu
articolul 3 alineatul (5) din Regulamentul (CE)
nr. 1467/97, în cazul în care s-au luat măsuri cu efecte concrete,
iar după adoptarea recomandării respective survin evenimente
economice negative neprevăzute cu consecințe nefavorabile majore
pentru finanțele publice, Consiliul poate decide, la recomandarea
Comisiei, să adopte o recomandare revizuită în temeiul
articolului 126 alineatul (7) din TFUE. Apariția unor evenimente
economice negative neprevăzute cu consecințe nefavorabile majore
asupra bugetului trebuie evaluată în raport cu previziunile economice care
au stat la baza recomandării Consiliului.
(11)     În conformitate cu articolul
126 alineatul (7) din TFUE și cu articolul 3 din Regulamentul (CE) nr.
1467/97 al Consiliului, Consiliul trebuie să adreseze o recomandare
statului membru în cauză, invitându-l să pună capăt
situației de deficit excesiv într-un termen dat. Recomandarea trebuie
să stabilească un termen maxim de șase luni pentru luarea unor
măsuri cu efecte concrete de către statul membru vizat în vederea
corectării deficitului excesiv, termen care poate fi redus la trei luni.
De asemenea, într-o recomandare privind corectarea unui deficit excesiv, Consiliul
ar trebui să solicite îndeplinirea unor obiective bugetare anuale care
corespund, pe baza previziunilor ce stau la baza recomandării, unei
ameliorări anuale minime a soldului structural, altfel spus a soldului
ajustat ciclic, însă fără măsuri cu caracter
excepțional și alte măsuri temporare, de cel puțin 0,5 %
din PIB, ca valoare de referință. 
(12)     În documentul de lucru al
serviciilor Comisiei din 29 mai 2013, serviciile Comisiei au estimat că
economia Franței se va contracta cu 0,1 % în 2013, urmând apoi
să crească cu 0,6 %  în 2014 și cu 1,1 % în 2015. În
plus, previziunile serviciilor Comisiei din primăvara anului 2013, care au
stat la baza scenariului din documentul de lucru al serviciilor Comisiei din 29
mai 2013, preconizau creșterea indicelui armonizat al prețurilor de
consum (IAPC) cu 1,2 % în 2013 și cu 1,7 % în 2014. Aceste
previziuni de creștere și inflație au stat la baza
recomandărilor Consiliului în temeiul articolului 126 alineatul (7) din
TFUE, emise la 21 iunie 2013. În 2013, creșterea PIB-ului s-a dovedit a fi
chiar puțin mai mare decât preconizase Comisia, PIB-ul crescând cu
0,3 %. Pe de altă parte, IAPC a crescut cu numai 1,0 %.
(13)     Potrivit previziunilor
Comisiei din iarna anului 2015, PIB-ul trebuia să crească cu
0,4 % în 2014, cu 0,2 puncte procentuale sub nivelul prevăzut în
scenariul de referință care a stat la baza recomandării
formulate în cadrul PDE. Conform estimărilor, creșterea PIB-ului a
fost determinată în principal de o creștere a stocurilor și a
consumului public și privat, în timp ce investițiile și
exporturile ar fi trebuit să scadă. Prin comparație, la momentul
formulării recomandării, potrivit așteptărilor,
investițiile ar fi trebuit să crească în 2014, ca rezultat al unei
încrederi mai mari a întreprinderilor, iar cererea externă ar fi trebuit
să fie mult mai ridicată. Între timp, scăderea prețurilor
la energie și activitatea slabă înregistrată au contrabalansat
impactul asupra prețurilor al reformei TVA introduse în ianuarie 2014. În
consecință, se estimează că inflația IAPC a scăzut
la 0,6 % în 2014. Astfel, în 2013 și 2014, inflația s-a dovedit
a fi considerabil mai scăzută decât se prognozase în primăvara
anului 2013. Se estimează că, în 2015, PIB-ul va crește cu
1,0 %, în timp ce IAPC va rămâne la același nivel (inflație
de 0,0 %). 
(14)     În 2013, deficitul public s-a
situat la 4,1 % din PIB, peste obiectivul de 3,9 % din PIB stabilit
în recomandarea din 21 iunie 2013. În special, veniturile publice au fost
influențate negativ de o elasticitate a veniturilor fiscale mult mai redusă
decât se așteptase, în ciuda măsurilor discreționare care
reprezintă 27 de miliarde EUR (1,3 % din PIB), potrivit Comisiei.
Efortul bugetar măsurat prin evoluția soldului structural a fost de
1,0 % din PIB. După aplicarea de corecții pentru a se ține
cont de revizuirea creșterii potențiale și de nerealizarea
profiturilor estimate (0,2 puncte procentuale din PIB), variația soldului
structural pentru 2013 se ridică la 1,2 % din PIB. Acest procent este
cu 1,3 % din PIB mai mic decât îmbunătățirea recomandată
de Consiliu la 21 iunie 2013, deși este vorba de o marjă redusă.
Pe baza măsurilor discreționare adoptate pentru venituri și a
evoluțiilor în ceea ce privește cheltuielile totale în
comparație cu scenariul stabilit în recomandarea Consiliului din 21 iunie
2013, evaluarea ascendentă a efortului bugetar corespunde nivelului de -
0,1 % din PIB, și în acest caz puțin sub nivelul de 0,0 %
din PIB corespunzător măsurilor suplimentare considerate necesare
pentru a îndeplini obiectivele bugetare stabilite în recomandarea Consiliului. 
(15)     În conformitate cu
previziunile Comisiei din iarna anului 2015, deficitul global ar fi trebuit
să crească și mai mult în 2014, în ciuda unor eforturi
semnificative pentru a frâna creșterea cheltuielilor publice.
Într-adevăr, se preconizează realizarea unor economii ca urmare a
menținerii salariilor înghețate în sectorul public, a rezultatelor
reformelor pensiilor și a cheltuielilor mai mici la nivel local.
Totuși, aceste economii ar fi trebuit să fie contrabalansate de
creșterea creditului fiscal pentru competitivitate și ocuparea
forței de muncă (crédit d’impôt pour la compétitivité et l’emploi
– CICE), care se consideră cheltuială publică conform SEC 2010
și ale cărui costuri sunt estimate la 11 miliarde EUR (0,4 % din
PIB) în 2014. În ceea ce privește veniturile, modificarea cotelor de TVA
introdusă la 1 ianuarie și dublarea impozitului pe profit
excepțional plătit de societățile mari au avut un impact
pozitiv asupra veniturilor fiscale. Cu toate acestea, creșterea mai
slabă a PIB-ului real și inflația mai scăzută,
alături de o elasticitate încă scăzută a încasărilor
fiscale în raport cu PIB, au avut efecte negative asupra veniturilor fiscale. 
(16)     Deficitul structural, estimat
pe baza previziunilor Comisiei din iarna anului 2015, ar trebui să
scadă de la 3,3 % din PIB în 2013 la 2,9 % în 2014. Dacă se
ține cont de corecțiile pe baza revizuirilor în jos ale
creșterii potențiale a producției (+ 0,0 puncte procentuale
din PIB) și a veniturilor excepționale (+ 0,2 puncte procentuale din
PIB) în comparație cu prognozele realizate în momentul emiterii
recomandării Consiliului, efortul bugetar anual pentru 2014 se ridică
la 0,6 % din PIB. După efectuarea unor corecții pentru a
ține cont de impactul negativ al trecerii la SEC 2010 asupra costului
creditelor fiscale de plătit, o evoluție considerată a fi în
afara sferei de control al guvernului, evaluarea descendentă a efortului
bugetar ajunge la 0,7 % din PIB, fiind așadar ușor sub efortul
recomandat de 0,8 % din PIB. În comparație cu scenariul economic care
stă la baza recomandării Consiliului din 21 iunie 2013, măsurile
suplimentare puse în aplicare în materie de venituri, împreună cu
evoluțiile referitoare la cheltuieli, ajustate pentru a ține seama de
SEC 2010, se ridică la 1,1 % din PIB, în concordanță cu
nivelul pe care Consiliul l-a considerat necesar la 21 iunie 2013 („peste
1 % din PIB”). Efortul cumulat în perioada 2013-2014 se cifrează
așadar la 1,9 % din PIB, bazat pe variația corectată a
soldului structural, situându-se cu puțin sub nivelul de 2,1 % din
PIB recomandat de Consiliu. Evaluarea ascendentă arată că
efortul cumulat se situează cu puțin peste 1,0 %, în
conformitate cu nivelul considerat necesar de către Consiliu. 
(17)     Diferența dintre
evaluarea descendentă și cea ascendentă a efortului fiscal
decurge, în principal, din revizuirea în jos a inflației începând cu iunie
2013. Pentru 2014, în special, creșterea prognozată a deflatorului
PIB a fost revizuită în jos cu 0,9 puncte procentuale, între recomandarea
Consiliului din 21 iunie 2013 și previziunile Comisiei din iarna anului
2015. Veniturile fiscale sunt puternic influențate de revizuirile în jos
ale inflației. Prin comparație, cheltuielile publice, care în
Franța sunt deseori determinate de norme adoptate în termeni nominali,
sunt influențate într-o măsură mai mică de revizuirile
inflației pe parcursul anului. Deteriorarea rezultată a soldului
global nu este corectată în calculul soldului structural, care ia în
considerare numai deviația PIB în termeni de volum. Așadar, evaluarea
descendentă a efortului bugetar este sensibilă la revizuirile
inflației. În ceea ce privește indicatorul ascendent, se poate
considera că randamentul măsurilor discreționare adoptate în
2014 a suferit un impact marginal ca urmare a nivelului inflației mai
scăzut decât s-a preconizat. În măsura în care anumite posturi de
cheltuieli publice aflate sub controlul guvernului au fost ajustate ținând
cont de nivelul scăzut al inflației, indicatorul ascendent ar fi
putut fi influențat în mod pozitiv. Cu toate acestea, în special din cauza
înghețării anumitor cheltuieli publice în 2014, impactul global al
revizuirii în jos a inflației asupra indicatorului ascendent s-ar putea
să fi fost limitat. 
(18)     Pe ansamblu, având în vedere
cele de mai sus, elemente disponibile nu permit să se tragă concluzia
că nu a fost luată nicio măsură cu efecte concrete. 
(19)     Ponderea datoriei publice în
PIB, care în 2009 era de 78,8 %, a crescut rapid de atunci, ajungând la
92,2 % în 2013. Conform previziunilor Comisiei din iarna anului 2015,
ponderea datoriei va continua să crească în perioada analizată,
atingând 95,3 % din PIB în 2014, 97,1 % din PIB în 2015 și 98,2
% în 2016, pe fondul menținerii unor deficite publice relativ mari și
al unei creșteri modeste a PIB-ului nominal. Se așteaptă ca
ajustările stoc-flux să influențeze negativ evoluția
datoriei în perioada analizată. 
(20)     Pe baza previziunilor Comisiei
din iarna anului 2015, se estimează că deficitul global va atinge
4,1 % din PIB în 2015, cu mult peste obiectivul de 2,8 % din PIB
stabilit în recomandarea Consiliului din 21 iunie 2013 și valoarea de
referință de 3 % din PIB. Deteriorarea considerabilă a
poziției bugetare determinată de situația generală mai
precară a economiei în raport cu cea aflată la baza recomandării
Consiliului din 21 iunie 2013 sugerează că o recomandare revizuită
în temeiul articolului 126 alineatul (7) din TFUE pentru Franța, în sensul
stabilirii unui nou termen de corectare a deficitului excesiv, este
justificată în conformitate cu prevederile Pactului de stabilitate și
de creștere. 
(21)     La 21 noiembrie 2014,
autoritățile franceze au transmis Comisiei o scrisoare în care
Franța s-a angajat la o serie de reforme structurale prin care să fie
puse în aplicare recomandările specifice fiecărei țări
pentru 2014 emise de Consiliu la 8 iulie 2014. La 12 decembrie 2014, guvernul a
publicat o agendă a reformelor, care definește prioritățile
de reformă până în 2017. Această agendă a reformelor a fost
confirmată într-o comunicare privind programul național de reforme,
făcută publică la 18 februarie 2015. De asemenea,
autoritățile au realizat o cuantificare a impactului macroeconomic
preconizat al principalelor reforme structurale inițiate începând din
2012. Principalele reforme prezentate includ, în special, o reducere a costului
forței de muncă prin intermediul CICE și alte reduceri ale
contribuțiilor angajatorului la asigurările sociale prin
așa-numitul pacte de responsabilité et de solidarité. Se
preconizează că aceste măsuri vor contribui la stimularea
creșterii economice și la îmbunătățirea
sustenabilității finanțelor publice și, prin urmare, nu ar
trebui să fie retrase. Pentru a beneficia din plin de impactul reducerii
costului forței de muncă ar fi însă necesare reforme
suplimentare ale pieței forței de muncă, pentru a reduce
rigiditatea salariilor. Reformele suplimentare prezentate de guvern includ,
printre altele, reforma pensiilor din 2014, precum și măsurile de
reformare a autorităților locale, de îmbunătățire a
mediului de afaceri și de stimulare a concurenței în sectorul
serviciilor. În special, proiectul de lege privind creșterea și
activitatea economică abordează problema concurenței pentru
profesiunile juridice, deschide piața transportului cu autocarul, reduce
barierele la intrare în sectorul comerțului cu amănuntul și
relaxează prevederile referitoare la munca în zilele de duminică. În
plus, proiectul prevede și o reformă a procedurilor privind
concedierile individuale. În ansamblu, se preconizează că reformele
structurale începute în 2013 vor contribui la creșterea economică
și la sustenabilitatea pe termen lung a finanțelor publice. Cu toate
acestea, cuantificarea acestor reforme de către autorități,
conform căreia reformele vor contribui la creșterea PIB-ului cu 3,3
puncte procentuale până în 2020, pare a fi supraestimată.
(22)     Informațiile și
angajamentele oferite de autoritățile franceze în ceea ce privește
reformele structurale merg într-o direcție bună, având în vedere
cerințele prevăzute în Comunicarea Comisiei COM(2015)12 din 13
ianuarie 2015 intitulată „Utilizarea optimă a
flexibilității în cadrul normelor prevăzute de Pactul de
stabilitate și de creștere”, pentru ca Franța să poată
beneficia de o prelungire de mai mult de un an a termenului limită pentru
corectarea deficitului excesiv. Cu toate acestea, în comunicarea sa
intitulată „Semestrul european 2015: evaluarea provocărilor în
materie de creștere, prevenirea și corectarea dezechilibrelor
macroeconomice și rezultatele bilanțurilor aprofundate în temeiul
Regulamentului (UE) nr. 1176/2011”, Comisia a evidențiat răspunsul
limitat al Franței la recomandările anterioare referitoare la
dezechilibrele macroeconomice și a concluzionat că Franța este
afectată de dezechilibre excesive care necesită monitorizare
specifică și măsuri de politică decisive. În luna mai,
Comisia va analiza, ținând seama de nivelul de ambiție al programului
național de reformă și de alte angajamente prezentate până
la acea dată, dacă să recomande Consiliului să adopte
recomandări, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din
Regulamentul (CE) nr. 1176/2011, prin care să constate existența
unui dezechilibru excesiv și să recomande Franței să ia
măsuri corective care să fie stabilite într-un plan de acțiuni
corective. Reformele structurale sunt esențiale nu numai pentru abordarea
dezechilibrelor excesive și consolidarea potențialului de creștere,
ci și pentru asigurarea sustenabilității finanțelor
publice. 
(23)     Anul suplimentar acordat
Franței conform dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 1467/97 al
Consiliului ar fi un termen prea ambițios în actualul mediu economic
nefavorabil, deoarece ar necesita o îmbunătățire anuală
medie a soldului structural în 2015 și 2016 de peste 1,0 % din PIB,
peste efortul anual mediu recomandat de Consiliu la 21 iunie 2013 pentru
perioada 2013-2015. Ținând seama de previziunile Comisiei din iarna anului
2015, astfel de ajustări ar avea un impact negativ considerabil asupra
creșterii în 2015 și în 2016. Prin urmare și luând în
considerare planurile de reforme structurale anunțate de Franța
și programul național de reformă așteptat, în conformitate
cu comunicarea din 13 ianuarie 2015 menționată anterior, este adecvat
să se prelungească cu doi ani termenul în care Franța trebuie
să pună capăt situației de deficit excesiv.
Autoritățile franceze trebuie să se asigure că atât
reformele adoptate, cât și cele planificate vor fi puse în aplicare în
totalitatea lor și, acolo unde este necesar, vor fi înăsprite. În
conformitate cu comunicarea din 13 ianuarie 2015 menționată mai sus,
în cazul în care Franța nu reușește să implementeze o
agendă ambițioasă de reforme, Comisia va considera acest fapt ca
fiind un factor agravant atunci când va analiza dacă au fost luate
măsuri cu efecte concrete drept răspuns la recomandarea
formulată. 
(24)     Perioada suplimentară de
doi ani acordată Franței ar însemna ținte de deficit de
4,0 % din PIB pentru 2015, de 3,4 % din PIB pentru 2016 și de
2,8 % din PIB pentru 2017. Îmbunătățirea anuală a
soldului bugetar structural astfel realizată ar fi de 0,5 % din PIB
în 2015, de 0,8% din PIB în 2016 și de 0,9 % în 2017. Astfel, pentru
2015, ajustarea ar fi cu 0,2 puncte procentuale mai mare decât
îmbunătățirea cu 0,3 % din PIB a soldului structural
preconizată potrivit previziunilor Comisiei din iarna anului 2015. În
scenariul de referință pentru 2015 și 2016, bazat pe
previziunile Comisiei din iarna anului 2015, măsurile luate în considerare
pentru venituri sunt estimate la 0,1 % și, respectiv, -0,1 % din
PIB. Pentru 2017, măsurile discreționare incluse în previziunile
extinse se ridică la -0,2 % din PIB. Printre aceste măsuri se
numără eliminarea așa-zisei contribution sociale de
solidarité des sociétés și reducerea treptată a ratei legale a
impozitului pe profit. 
(25)     Pentru a atinge obiectivele
bugetare, este esențial ca autoritățile să pună în
aplicare integral măsurile deja anunțate pentru 2015 și să
precizeze, să adopte și să pună în aplicare rapid
măsuri suplimentare necesare pentru atingerea obiectivelor bugetare în
2015, 2016 și 2017. În special, rămâne să se precizeze, pentru
2016 și 2017, majoritatea măsurilor care stau la baza angajamentului
asumat de Franța de a reduce tendința prognozată a cheltuielilor
publice cu 50 de miliarde EUR până în 2017. În ansamblu, situația va
trebui monitorizată îndeaproape și autoritățile ar trebui
să fie pregătite să întreprindă acțiuni corective în
caz de derapaje ale cheltuielilor sau de rezultate mai slabe decât s-a
preconizat ale măsurilor discreționare în materie de venituri,
ADOPTĂ PREZENTA RECOMANDARE: 
(1)                   
Franța ar trebui să pună capăt
situației actuale de deficit excesiv cel mai târziu în 2017.
(2)                   
Franța ar trebui să atingă un
deficit global de 4,0 % din PIB în 2015, de 3,4 % din PIB în 2016
și de 2,8 % din PIB în 2017, ceea ce corespunde unei
îmbunătățiri a soldului structural de 0,5 % din PIB în
2015, de 0,8 % din PIB în 2016 și de 0,9 % din PIB în 2017.
Pentru a atinge acest obiectiv, ar fi necesare măsuri suplimentare de
0,2 % din PIB în 2015, de 1,2 % din PIB în 2016 și de 1,3 %
din PIB în 2017, pe baza previziunilor extinse ale Comisiei din iarna anului
2015.
(3)                   
Franța ar trebui să pună în aplicare
integral măsurile deja adoptate pentru 2015 și să depună,
până la sfârșitul lunii aprilie 2015, un efort bugetar suplimentar,
în conformitate cu alineatul (2). Acest lucru ar necesita specificarea,
adoptarea și punerea în aplicare a unor măsuri discreționare
structurale suplimentare echivalente cu 0,2 % din PIB, pentru a reduce
decalajul față de îmbunătățirea recomandată a
soldului structural de 0,5 % din PIB pentru 2015.
(4)                   
Franța ar trebui să își intensifice
eforturile pentru a identifica posibilități de a face economii în
toate subsectoarele administrației publice, inclusiv la nivelul
securității sociale și al administrațiilor locale și
pentru a utiliza toate veniturile excepționale în scopul reducerii
deficitului. Măsurile de consolidare bugetară ar trebui să asigure
o îmbunătățire durabilă a soldului structural al bugetului
general și nu ar trebui să dăuneze îmbunătățirii
competitivității economiei franceze. 
(5)                   
Consiliul stabilește data de 10 iunie 2015 ca
termen până la care Franța trebuie să ia măsuri cu efecte
concrete și, în conformitate cu articolul 3 alineatul (4a) din
Regulamentul (CE) nr. 1467/97 al Consiliului, să prezinte un raport
detaliat cu privire la strategia de consolidare pe care o are în vedere pentru
atingerea obiectivelor. Franța ar trebui să prezinte un raport
detaliat cu privire la (i) măsurile discreționare structurale
suplimentare, care reprezintă 0,2 % din PIB, adoptate pentru a
realiza îmbunătățirea recomandată a soldului structural în
2015; și (ii) principalele măsuri bugetare elaborate pentru atingerea
obiectivelor în 2016 și 2017. Actul „Loi de programmation des Finances
Publiques” ar trebui să fie actualizat pentru a reflecta noua traiectorie
a ajustărilor. Autoritățile franceze ar trebui să pună
la dispoziție, înainte de termenul prevăzut, o evaluare
independentă ex-ante a principalelor măsuri care stau la baza
ajustărilor pentru 2016 și 2017.
(6)                   
Franța ar trebui să raporteze Comisiei
și Comitetului economic și financiar, după cum prevede
articolul 10 din Regulamentul (UE) nr. 473/2013 al Consiliului în
conformitate cu specificațiile prevăzute în Regulamentul delegat (UE)
nr. 877/2013 al Comisiei. Raportul ar trebui să fie prezentat pentru
prima oară până la 10 decembrie 2015 și ulterior o dată la
șase luni. Rapoartele prezentate la 10 decembrie ar trebui să
informeze cu privire la versiunea actualizată a proiectului de buget, ca
răspuns la avizul Comisiei referitor la proiectul de plan bugetar pentru
2016. Raportul prezentat la 10 iunie ar trebui să prezinte situația
la zi și să aducă precizări cu privire la măsurile
bugetare planificate sau deja adoptate în vederea realizării
îmbunătățirilor recomandate ale soldului structural în anul
următor și să asigure o corecție rapidă și
sustenabilă a deficitului excesiv până la termenul prevăzut. 
Franța trebuie să raporteze cu
privire la planul de reformă prezentat în comunicarea făcută
publică la 18 februarie 2015, care urmează a fi completat de planul
național de reformă. Acesta din urmă trebuie pus în aplicare cu
strictețe, astfel încât să îmbunătățească
perspectivele de creștere și să contribuie la sustenabilitatea
pe termen lung a finanțelor publice. 
Consolidarea bugetară va trebui să
fie sprijinită de implementarea unor reforme structurale ample și
ambițioase, în conformitate cu recomandările Consiliului adresate
Franței în contextul Semestrului european și în particular al celor
legate de procedura privind dezechilibrele macroeconomice. 
Prezenta recomandare se adresează
Republicii Franceze.
Adoptată la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Președintele
[1]               Toate documentele referitoare la procedura de deficit
excesiv pentru Franța pot fi consultate la adresa: http://ec.europa.eu/economy_finance/economic_governance/sgp/deficit/countries/france_en.htm.
[2]               JO L 209, 2.8.1997, p. 6.