CELEX: 31965D0312
Language: it
Date: 1965-06-15 00:00:00
Title: 65/312/CEE: Decisione del Consiglio, del 15 giugno 1965, relativa al regime applicabile, nei settori delle garanzie e dei finanziamenti all'esportazione, a talune subforniture in provenienza da altri paesi membri o da paesi non membri della CEE

23 . 6. 65                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                      1867/65
                                         DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                               del 15 giugno 1965
                      relativa al regime applicabile, nei settori delle garanzie e dei
                 finanziamenti all'esportazione, a talune subforniture in provenienza da
                       altri paesi membri o da paesi non membri della Comunità
                                             Economica Europea
                                                   (65/312/CEE)
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ                                  principale , di subforniture in provenienza da altri
ECONOMICA EUROPEA,                                           paesi membri o da paesi non membri della Comu­
                                                            nità Economica Europea, sono definite dalle dispo­
     Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­      sizioni contenute nell'allegato della presente deci­
                                                            sione .
nomica Europea,
     Vista la decisione del Consiglio del 27 settembre
1960 (!), relativa all'istituzione di un Gruppo di co­                              Articolo 2
 ordinamento delle politiche di assicurazione-cre­
dito, delle garanzie e dei crediti finanziari,
                                                                Tali disposizioni sono applicabili alle subforniture
  . Vista la prima relazione del Gruppo di coordina­        di cui all'allegato suddetto, relative alle operazioni
 mento delle politiche di assicurazione-credito , delle     d'esportazione concluse in base a crediti garantiti
garanzie e dei crediti finanziari, approvata dal Con        privati.
siglio nella sessione del 14/15 maggio 1962 ,
                                                                 Esse sono pure applicabili, per analogia, per
     Visti i principi, approvati dal Consiglio, relativi    quanto riguarda le Sezioni I, II e IV, per un periodo
all'incorporazione automatica, nella copertura che          di un anno con inizio a decorrere dalla data fissata
può essere accordata al contraente principale, di           all'articolo 3, alle subforniture relative ad operazioni
subforniture in provenienza da altri paesi membri           d'esportazione concluse in base a crediti privilegiati .
o da paesi non membri della Comunità Economica
Europea,
     Previa consultazione della Commissione ,                                       Articolo 3
      Considerando che è opportuno fissare le con­
dizioni e le modalità di applicazione dei suddetti               La presente decisione entrerà in vigore il giorno
principi,                                                   della sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle
                                                             Comunità Europee .
DECIDE :
                        Articolo 1
                                                                 Fatto a Bruxelles , addi 15 giugno 1965.
     Le modalità del regime applicabile, in ogni
Stato membro, all'incorporazione automatica, nella
copertura che può essere accordata al contraente                                             Per il Consiglio
                                                                                               Il Presidente
0 GU del 27 . 10. 1960, pag. 1339/60.                                               M. COUVE DE MURVILLE
 ---pagebreak--- 1868/65                   GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                     23. 6 . 65
                                                  ALLEGATO
        Modalità del regime applicabile all'incorporazione automatica, nella copertura
              che può essere accordata al contraente principale, di subforniture in
                  provenienza da altri paesi membri o da paesi non membri della
                                       Comunità Economica Europea
        Sezione I — Definizione della subfornitura
            Conviene intendere per subfornitura la situazione risultante da un contratto concluso
        da un'impresa denominata « contraente principale » con un'impresa denominata « sub­
        fornitore », in virtù del quale si conviene che, in esecuzione di un altro contratto inter­
        venuto fra il contraente principale ed un'impresa terza denominata « acquirente », il
        subfornitore deve fornire elementi o effettuare prestazioni che il contraente principale
        deve incorporare o utilizzare nella fornitura del complesso o dei complessi commessigli
        dall'acquirente, restando inteso che :
        a) (sul piano giuridico)
            l'impresa denominata « subfornitore » non è confìrmataria del contratto concluso tra
            il contraente principale e l'acquirente
            e che
            il contraente principale resta il solo responsabile dell'esecuzione del contratto nei con­
            fronti dell'acquirente e conserva la totalità dei rischi che possono essere garantiti rela­
            tivamente e quest' ultimo ;
        b) (sul piano tecnico ed economico)
            l'impresa denominata « subfornitore » non deve fornire
            — prodotti o prestazioni utilizzabili separatamente dall' acquirente e che formino
                oggetto del contratto stipulato tra il contraente principale e l'acquirente
                ovvero
            — materie prime o prodotti semilavorati.
        Sezione II — Obbligo d'incorporazione - automatica
        1.     Nei casi di subforniture esclusivamente in provenienza da uno o più Stati membri,
        tali subforniture vengono incorporate automaticamente nella copertura che può essere
        accordata al contraente principale, quando la loro somma è pari o inferiore :
            — al 40 % per i contratti di un importo inferiore a 7.500.000 dollari ;
            — a 3 milioni di dollari per i contratti di un importo compreso fra 7.500.000 e 10
                milioni di dollari ;
            — al 30 % per i contratti di un importo superiore a 10 milioni di dollari.
            Tuttavia, qualora l'assicuratore-credito del contraente principale non fosse in grado,
        per un'operazione di valore superiore a 10 milioni di dollari o a motivo del rischio partico­
        larmente grave inerente all'operazione, di sostenere la copertura della totalità dell'opera­
        zione, si procederà ad una consultazione tra gli organismi di assicurazione-credito inte­
        ressati, allo scopo di risolvere il problema mediante l'assicurazione congiunta.
        2.     Per i contratti di esportazione le cui subforniture in provenienza da paesi membri
        della Comunità Economica Europea fossero associate a subforniture in provenienza
        da paesi non membri della Comunità, le subforniture in provenienza da paesi membri
        della Comunità Economica Europea saranno incorporate automaticamente, purché la
        somma delle subforniture di qualsiasi provenienza non superi la percentuale e i massimi
        rispettivamente fìssati nel paragrafo 1 , in base all'ammontare del contratto .
        3.     Resta inteso che, su una base di reciprocità, l' origine non nazionale delle parti sub­
        fornite, incorporate in base alle modalità suddette, non porterà ad una discriminazio­
        ne per quanto riguarda il finanziamento di tali parti.
        Sezione III — Informazione reciproca
        1.     Per quanto riguarda i contratti singoli si procede, nell'ambito del Gruppo di coordi­
        namento delle politiche di assicurazione-credito, delle garanzie e dei crediti finanziari, ad
        una informazione a posteriori, quando le subforniture in provenienza da paesi non membri
        della Comunità superino la percentuale del 30 % e, nel caso di più subforniture di prove­
 ---pagebreak--- 23. 6 . 65                     GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                          1869/65
              nienze diverse (paesi della Comunità Economica Europea e paesi non membri della Co­
              munità), quando l'importo complessivo superi la suddetta percentuale .
                  Tale informazione, tuttavia, ha luogo esclusivamente per i contratti singoli di un
              ammontare superiore a 500.000 dollari e che comportino una durata del credito superiore
              a tre anni .
                  A tal proposito si precisa quanto segue :
                  — tali contratti singoli debbono presentare un carattere eccezionale ;
                  — i capi delle diverse delegazioni presso il Gruppo di coordinamento delle politiche
                      di assicurazione-credito, delle garanzie e dei crediti finanziari, avranno sempre
                      la facoltà di chiedere che si proceda, nelle riunioni riservate dei capi delle delega­
                      zioni presso il Gruppo, ad un esame delle difficoltà che potrebbero derivare da
                      taluni contratti singoli segnalati nell'ambito della informazione a posteriori ;
                  — trascorso il periodo di un anno, ogni Stato membro, e cosi pure la Commissione,
                      avrà la facoltà, qualora l'esperienza della procedura d'informazione a posteriori
                      riveli delle deficienze, di chiedere che siano esaminati i modi e i mezzi atti a rime­
                      diare alle deficienze cosi costatate .
              2.    Qualora uno Stato membro intenda concludere con un paese non membro della Co­
              munità Economica Europea una convenzione concernente l' incorporazione di subforni­
              ture su una base di reciprocità, lo Stato membro interessato procede ad una notifica pre­
              liminare seguita da consultazioni nell'ambito del Gruppo di coordinamento delle politiche
              di assicurazione-credito, delle garanzie e dei crediti finanziari. La percentuale di incorpo­
              razione automatica ammissibile in tali convenzioni — salvo approvazione unanime da
              parte degli Stati membri — non può superare il 30 %, indipendentemente dal fatto che si
              tratti semplicemente di subforniture del paese non membro della Comunità con il quale è
              stata conclusa la convenzione o che vi si aggiungano subforniture di altri paesi.
              Sezione IV — Basi dt calcolo
                  Le percentuali e gli importi di cui sopra sono cosi calcolati :
                  — le spese accessorie all'esportazione, cioè le spese di trasporto e di assicurazione,
                      sono incluse nell'ammontare del contratto sul quale dette percentuali o importi
                      sono calcolati ;
                  — le spese finanziarie sono escluse dall' ammontare del contratto nella loro totalità,
                      indipendentemente dal fatto che siano specificate o meno ;
                  — la frazione non recuperabile delle spese locali accessorie alla fornitura non viene,
                      di regola, dedotta dall'ammontare del contratto, restando inteso tuttavia che,
                      qualora tale frazione superi il 15 % dell'ammontare del contratto diminuito delle
                      spese finanziarie, l' eccedenza viene dedotta.
                                            DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                                   del 15 giugno 1965
                  relativa alla temporanea sospensione dei dazi della tariffa doganale
                     comune applicabili ad alcuni prodotti delle voci ex 29.27 e 45.01
                                                        ( 65/313/CEE)
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ                                           Visto il progetto di decisione presentato dalla
ECONOMICA EUROPEA,                                                Commissione ,
     Visto il Trattato che istituisce la Comunità
                                                                      Considerando che , per i prodotti indicati all'arti­
 Economica Europea, e in particolare l'articolo 28 ,              colo 1 della presente decisione , la produzione è
                                                                  attualmente insufficiente nella Comunità per soddi­
     Vista la tariffa doganale comune della Comunità              sfare al fabbisogno e in particolare a quello delle
 Economica Europea,                                               industrie trasformatrici :