CELEX: 31975R1260
Language: da
Date: 1975-05-16 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1260/75 af 16. maj 1975 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af blød hvede som støtte til De kapveriske Øer

17. 5. 75                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 126/ 15
                              KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1260/75
                                                         af 16. maj 1975
                om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af blød hvede som
                                                 støtte til De kapverdiske Øer
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse for at sikre
FÆLLESSKABER HAR —                                                  overholdelse af de forpligtelser, der følger af deltagelse
                                                                    i licitationen ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                   det franske interventionsorgan overdrages gennemfø­
                                                                    relsen af den pågældende licitation ;
under henvisning til Rådets forordning nr. 120/67/
EØF af 13 . juni 1967 om den fælles markedsordning                  det er vigtigt for Kommissionen at blive hurtigt infor­
for korn ( l ), senest ændret ved forordning (EØF) nr.              meret om de bud, der er afgivet ved licitationen, såvel
665/75 (2),                                                         som om de bud, som interventionsorganet har taget i
                                                                    betragtning ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
1693/72 af 3 . august 1972 om fastsættelse af kriteri­
erne for tilvejebringelse af korn som fødevarehjælp (3),            Det monetære udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
særlig artikel 6, og                                                ning af sagens hastende karakter er der grund til at
                                                                    vedtage de påtænkte foranstaltninger, under de i arti­
ud fra følgende betragtninger :                                     kel 3, stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
                                                                    enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
                                                                    inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (4), se­
Den 26. marts 1975 udtrykte Rådet for De europæiske                 nest ændret ved forordning nr. 2543/73 (5), særlig arti­
Fællesskaber, at det havde til hensigt, inden for ram­              kel 3, opstillede betingelser ;
merne af en fællesskabsaktion , at stille 2 000 tons
blød hvede til rådighed for De kapverdiske Øer som
led i sit fødevarehjælpeprogram for 1974/ 1975 ;                    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
                                                                    overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                    teen for korn —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
1693/72, artikel 3, stk. 3, kan produkterne købes over­
alt på Fællesskabets marked ;
den påtænkte licitation bør gælde levering af produk­               UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
terne cif, dvs. i det øjeblik, da varen faktisk overtages i
skibets last i lossehavnen ;
                                                                                              Artikel 1
bud kan indgives af bydende, der er etableret i Fælles­
skabets forskellige medlemsstater, og angå produkter,
der skal tilvejebringes i disse medlemsstater ; i betragt­           1.    For levering til De kapverdiske Øer inden for
ning af de monetære forhold i disse medlemsstater og                 rammerne af Fællesskabets fødevarehjælpeaktioner
for at sikre den bedst mulige sammenlignelighed mel­                udbydes 2 000 tons blød hvede i licitation .
lem de forskellige bud, bør den virkning tages i be­
tragtning, som de monetære forhold i den medlems­                    2. Licitationen gennemføres i Frankrig i 1 parti .
stat, hvor toldformaliteterne ved udførsel opfyldes, har             Produkterne stilles til rådighed på Fællesskabets mar­
på hvert bud ;                                                       ked . Ladningen sker fra en af Fællesskabets havne .
tilslag bør gives den bydende, der har afgivet det gun­
stigste bud ;                                                        3.    Den i stk . 1 nævnte licitation gælder levering af
                                                                     produkterne cif, dvs. når varen faktisk overtages i ski­
                                                                     bets last i lossehavnen .
for tilfælde af force majeure, der kan forhindre gen­
nemførelse af den pågældende transaktion inden for
de fastsatte kriterier, er det nødvendigt at præcisere,              4.    Det produkt, der er nævnt i stk. 1 , skal af den
hvem der skal bære de omkostninger, der måtte opstå                  antagne tilbudsgiver leveres på cif-stadiet, i nye jute­
af en sådan situation ;                                              sække med et indhold på 50 kg netto i havnen i Porto
                                                                     Grande .
(') EFT nr. 117 af 19 . 6 . 1967, s . 2269/ 67 .
(2) EFT nr. L 72 af 20 . 3 . 1975 , s. 14.                          (4) EFT nr. 106 af 30 . 10 . 1962, s . 2553/62.
P) EFT nr. L 178 af 5 . 8 . 1972, s . 3 .                             5) EFT nr. L 263 af 19 . 9 . 1973 , s . 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 126/ 16                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  17. 5 . 75
Sækkene mærkes ved tryk på emballagen saledes :              Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­
                                                             ser og de omkostninger, som er normale på markedet,
» FERMENTO — DOM DA COMUNIDADE ECO­
                                                             kan interventionsorganet annullere licitationen .
NOMICA EUROPEIA AS ILHAS DE CAPO VERDE
— DISTRIBUICAO GRATUITA«
                                                                                       Artikel 5
                          Artikel 2
                                                             1 . Den bydende stiller en sikkerhed pa 5 regnings­
1.     Den i artikel 1 nævnte licitation finder sted den     enheder pr. ton af produktet.
30 . maj 1975.
                                                             Sikkerheden frigives :
2. Den sidste frist for afgivelse af bud fastsættes til
den 30 . maj 1975 kl . 12.00 .                               — for alle bydende, hvis bud ikke er kommet i be­
                                                                  tragtning eller ikke antages ;
3.     Offentliggørelse af licitationen i De Europæiske      — for kontraktmodtageren, såfremt de pågældende
Fællesskabers Tidende sker senest ni dage før den sid­            forretninger er blevet gennemført inden for den
ste frist for afgivelse af bud .                                  fastsatte frist, og efter fremlæggelse af eksemplar
                                                                  nr. 1 af eksportlicensen behørigt afskrevet og påteg­
                          Artikel 3
                                                                  net af de kompetente myndigheder i den medlems­
                                                                  stat, der er angivet i budet i henhold til artikel 3,
                                                                  stk . 2 ;
1.     Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,
hvor licitationen er åben .                                  — for kontraktmodtageren for så vidt angår de mæng­
                                                                  der, for hvilke forretningerne på grund af force
2. Budene skal navnlig indeholde angivelse af den                 majeure ikke er gennemført.
medlemsstat, hvor den bydende, såfremt han bliver
kontraktmodtager, beslutter at opfylde toldformali­          2.     Sikkerheden i henhold til stk. 1 kan stilles kon­
terne ved udførsel af de pågældende produkter.               tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
                                                             opfylder de kriterier, der gælder i den pågældende
3.     Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­        medlemsstat.
geres hvert bud i givet fald med de monetære udlig­
ningsbeløb eller tiltrædelsesudligningsbeløbet, der var
gældende den dag, der var sidste frist for indgivelse af                               Artikel 6
bud, ved udførsel fra den medlemsstat, der er angivet i
budet i henhold til stk . 2 .                                Den i artikel 1 nævnte bløde hvede skal være sund,
                                                             sædvanlig og handelsmæssig og mindst være af den
Korrektionen foretages ved                                   standardkvalitet, for hvilken interventionsprisen er fast­
— at forhøje de bud, der angiver en medlemsstat med          sat, dog med en øvre grænse for fugtighed på 1 5,5 %
     nedskrevet valuta, eller en ny medlemsstat,             og en tolerance for spiret korn på 3 % og for urenhe­
                                                             der på 1,5% .
— at nedsætte de bud, der angiver en medlemsstat
     med opskrevet valuta.
                                                                                       Artikel 7
Det monetære udligningsbeløb omregnes i givet fald
til den medlemsstats valuta, hvor licitationen åbnes :
                                                             1.     Det franske interventionsorgan overdrages gen­
— ved — såfremt de pågældende valutaer indbyrdes             nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med
     holdes inden et øjeblikkeligt udsving på højst          den licitation, der er genstand for denne forordning.
     2,25 % — at anvende den omregningskurs, der føl­
     ger af deres centralkurs                                2. Det meddeler omgående Kommissionen nav­
— ved — i andre tilfælde — at anvende det gennem­            nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse
                                                             af buddet for hvert af disse såvel som kontraktmodtage­
     snit af a vista-valutakurserne mellem de pågæl­
     dende valutaer, som er konstateret i den medlems­       rens navn og firmanavn .
     stat, hvor licitationen åbnes, i det tidsrum, der
                                                             3.     Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­
     strækker sig fra onsdag i en given uge til tirsdag i
     den følgende uge, og som umiddelbart går forud          bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end
                                                             den , hvor licitationen er åben , overdrages forretnin­
     for sidste frist for indgivelse af bud .
                                                             gerne i forbindelse med licitationen , herunder betalin­
                                                             gen til kontraktmodtageren , til denne medlemsstats
                          Artikel 4                          interventionsorgan .
Licitationstilslaget gives den bydende, som under hen­       Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
syntagen til den i artikel 3 , stk. 3 , nævnte regulering    ren, giver det i ovennævnte tilfælde straks interven­
har givet det gunstigste bud .                               tionsorganet i den pågældende medlemsstat medde­
                                                                               ;
 ---pagebreak--- 17. 5 . 75                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 126/ 17
lelse herom og giver det alle de oplysninger, som det      b) skibenes afsejlingsdato ;
måtte have brug for.                                       c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under
                                                              transporten af produkterne.
Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den      Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse     nævnte oplysninger til Kommissionen .
med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­     5. Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre
vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3 , stk. 3,    forretningerne i forbindelse med licitationen, ikke er
andet afsnit, nævnte valutakurser.                         det interventionsorgan, der har . udpeget kontraktmod­
                                                           tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
                                                           de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
4. Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren        af sikkerhedsstillelsen .
indhente følgende oplysninger :
                                                                                     Artikel 8
a) efter hver forsendelse, dokumentation for de lastede    Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
    mængder og varens kvalitet ;                           gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 16. maj 1975.
                                                                  På Kommissionens vegne
                                                                       P. J. LARDINOIS
                                                                 Medlem af Kommissionen