CELEX: 51973PC1943
Language: da
Date: 1973-11-19
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og administration af et fælles-skabstoldkontingent for visse jordolieprodukter, der henhører under kapitel 27 i den fælles toldtarif og er raffineret i Tyrkiet (1974)#Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og administration af fællesskabstoldkontingenter for garn af bomuld, ikke i detailsalgsoplægninger, og andre vævede stoffer af bomuld, der henhører under pos. 55.05 og 55.09 i den fælles toldtarif og kommer fra Tyrkiet (1974) (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1943
Vol. 1973/0343
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- Κ>\ ,τ*
Olv&X^V-LiiJajÜi'WJL^                   7>,!Π Τη ΤwΤΡ
                      JCJJLN iT'O'.tlk. jL+'£i      Ü&. (Η.Ρ /3Κ1ΓΤ5
                                                                i.iJ.MOiJ .Lρ ΛΤίΓ Τ ΙΚ 'ji.wiAiifc-v'j-t
                                                                                             Λ ΡΡ
                                                     KOM(73)1943 endelig udg.
                                                     Bruxelles , den 19 . november 1973
                                           Forslag til
                                 RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                om åbning , fordeling og administration af et fælles-
                skabstoldkontingent for visse jordolieprodukter , der
                henhører under kapitel 27 i den fælles toldtarif og
                er raffineret i Tyrkiet ( 1974 )
                                           Forslag til
                                 RÅDETS FORORDNING ( EØF)
                om åbning , fordeling og administration af fællesskabs-
                toldkontingenter for garn af bomuld , ikke i detail-
                salgsoplægninger , og andre vævede stoffer af bomuld ,
                der henhører under pos . 55.05 og 55.09 i den fælles
                toldtarif og kommer fra Tyrkiet ( 1974 )
                           ( forelagt Rådet af Kommissionen )
       KOM ( 73 ) 1943 endelig udg .
 ---pagebreak---                                                                                                         cjd/727/73-^
                                                      * <;?
I tilslu.tr : r.£ til fo rhqr.d' i r.^er, so= nar vzret fart ned Tyrkiet for at
tilpasse aftalen on associering af dette land til Fællesskabet                              og tillsgs-
     «c.vo1j>€m sen x c xge          CLe «ye ws*« i         s& uSn si^ tix arstiBi^ 3 1 har Pe j.][€ssK^D3t
den 3c . ;uni 1573 i Ankara undertegnet en supplerende protokol , som tråder
             nar aen er ratiinceret .
                                                                                al-ereda
± ttuen              c.eme          ifttrsden påtænker P=llesskabefat anvende visse
af protokollens ses-; azzi - Iser oa uave^sling af varer ved hjælp af en
interinsaftale , hvis gyldighed skulle begrsnses til tidsrummet indtil den
n=vnte orotokols ikrafttræden – dog ikke ud over 31 . december 1974- •
   -ie ^  0  1                  ^ en ,   son         ire  r eneste artikel , st/(. 1 , i bilag I og
artikel 1 , stk . 2 , i "bilag Ix tix tixlsgsprotokoilen , fastsatter ssrlig
åbning af årlige fællesskabstoldkontingent er for følgendé varer på de
betingelser , der er angivet for hver enkelt vare :
                                                                                                 XOCv IH5SH b "
: hx_ss toto_d–
             _      1  Tarebeskrivelse                                  Kontingent                   told
ex kap . 27          ! Visse Jords uiepro dukter                        1 34o.ooo t                    in
                           aa C-. -       A A u. • 1    ^   1
                                                                               39°                  neussttelse
                                                                                                       1 r~t –
                                                                                                     pa 7 ^
                        indre vovede stoffer af boruld ■                    1.39o tons              nôls^xtcis 6
                                                                                                     P a 75 /°
JLrtikei. o hesteejer cgs& fordelingen af de årlige kontingenter for tekstil–
              ptellen cedlessrstater . Fordelingen er følgende :
 ---pagebreak---                                      - 2 -                             GUL/7 97/7 3-DK
Garn af bomuld ( pos . 55*°5)
Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning                     3oo t
Danmark                                                          4o t
Irland                                                           lo t
Det forenede Kongerige                                           4o t
Andre vævede stoffer af bomuld ( pos . 55»o9 ) •
Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning                   l.ooo t
Danmark                                                          2o t
Irland                                                            lo t
Det forenede Kongerige                                          36o t
Jiom følge af en senere anmodning fra de tyrkiske myndigheder og i overens­
 stemmelse med associeringsrådets afgørelse af 3o . juni 1973 om at sikre
 Tyrkiet en behandling , som ikke er mindre gunstig end den , som indrømmes
 de lande , der nyder godt af generaliserede præferencer , forekommer det
 endvidere hensigtsmæssigt at justere eller supplere visse af de fastsatte
 fordele for dette land med hensyn til tekstilvarer .
 Disse fordele består :.
 a) for Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning:
    i indrømmelse af fuldstændig suspension af den fælles toldtarifs satser
    og i en forøgelse af de kontingentmængder , som er åbnet for 1973 for
    disse varer , med 5o procent , altså^ 75° tons ( 5°° tons + 250 tons ) for
    garn af bomuld , ikke i detailsalgsoplægninger , henhørende under pos . 55 » °5
    og I . 500 tons ( l.ooo tons + 5°° tons ) for andre vævede stoffer af bomuld
    henhørende under pos . 55 » o9 ;
b ) for de nye medlemsstater :
    i indrømmelse af fuldstændig suspensiv ion af satserne inden for rammerne
    af de ovennævnte kvoter ligeledes forhøjet med 5°$ » altså :
                                                           1 tons
                                               Garn af bomuld     Andre vævede
                                                                stoffer af bomuld
                        for Danmark                 60                   3o
                        for Irland                  15                   15
                        for Det forenede            60                  54o
                            Kongerige
 ---pagebreak---                                                                       GUD/797/73-DK
                                      - 3-
   Hvad. angår de toldsatser , der skal anvendes i de nye medlemsstater med
   hensyn til jordolieprodukter, fastsætter artikel 2 i interimsaftalen , at
   toldnedsættelserne ifølge associeringsaftalen anvendes af de nye medlems­
   stater allerede fra aftalens ikrafttræden i det omfang og efter det tids­
   skema , som er foreskrevet . Heraf følger , at de nye medlemsstater for disse
   produkter skal anvende toldfritagelse inden for rammerne af de kvoter , som
   tildeles dem , eller som de trækker på reserven .
5 . For så vidt angår de økonomiske aate, "som skal føre til oprettelsen af
     de fordelingsnøgler , der er foreslået for de pågældende toldkontingenter ,
     må det bemærkes , at de særlig bør baseres på medlemsstaternes      tidligere eller
                                                • . •
     beregnede    indførsler , af de pågældende varegrupper , som har specifik
     oprindelse i eller kommer fra Tyrkiet .
     Det er således , at man kan fastslå passende data for 197©–1972 uden
     nødvendigvis at kunne uddrage de afgørende vurderingselementer på
      grund af de svingninger , der er konstateret i indførslerne i disse
      referenceår . Det er derfor , at kontingenterne - hvilket iøvrigt er reglen -
      er delt i to dele , hvoraf den første fordeles mellem medlemsstaterne og
      den anden udgør en reserve til dækning af eventuelle yderligere behov ,
      der kunne vise sig i nogle medlemsstater .
 6 . Porslaget til forordning om tekstilvarer fastsætter som eneste administra-
      tionsform , som de pågældende medlemsstater skal anvende , fordeling
      " efterhånden". Det er derimod ikke på nuværende tidspunkt muligt at
      fastsætte en eneste administrationsform' ( fordeling efterhånden eller i
      forvejen ) for kontingentet for visse jordolieprodukter . Bestemmelserne
      på nationalt plan for markedet for disse        varer  er jo meget ofte
      forskellige fra den ene medlemsstat til den anden , hvilket udelukker
     muligheden for en eneste administrationsform . Under disse omstændigheder
      får hver medlemsstat undtagelsesvis mulighed
 ---pagebreak---                           - 4 -
                                                GUV797/73-DK
Z a". fT* sin kvota 1produlcter
      awt« „
                      henhol<i tus , kre3
                                      ^ teste-^
 ---pagebreak---                                                                      GUD 797 / 7 i-DK
                                                                  BILAG   A
                              Forslag til
                       RÅDETS FORORDXING ( SØF)
      ora åbning , fordeling og administration af et fællesskabs-
      toldkontingent for visse jordolieprodukter ; , der henhører under
      kapitel 27 i den fælles toldtarif og er raffineret i Tyrkiet
       (■    1974 )
HADET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til . traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henvisnihg til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Indtil den supplerende protokol - som blev undertegnet i Ankara den 3o . juni
1973 og indeholder de tilpasninger til aftalen om oprettelse af en
associering mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Tyrkiet og til
tillægsprotokollen , der er nødvendige som følge af de nye medlemsstaters
tiltrædelse - træder i kraft , har Fællesskabet forpligtet sig til i en
interimsaftale – hvis gyldighed er begrænset til tidsrummet indtil den
supplerende protokols ikrafttræden , dog ikke ud over 31# december 1974 -
at bringe visse af den nævnte protokols bestemmelser om ' varesamhandelen
i anvendelse * •    '                     ifølge  interimsaftalena artikel 6 ,
som ændrerveneste artikel , stk . 1 , i bilag I til tillægsprotokollen , skal
Fællesskabet fra dearia-dato fuldstændig suspendere toldsatserne for visse
jordolieprodukter , der henhører under kapitel 27 i den fælles toldtarif og
er raffineret i Tyrkiet , for et fællesskabstoldkontingent på 34o.ooo t årligt ;
det pågældende fællesskabstoldkontingent må derfor åbnes for         1974 ;
 ---pagebreak---                                                                      GUD/797/73-DK
                                                                     BILAG A
 i henhold, til interimsaftalens artikel 2 skal den toldsats , som       nyQ medlemsstats
 anvender for de pågældende varer , være nul ;
der bør især sikres stadig og lige adgang for alle importører til kontingentet
og vedvarende anvendelse af den for dette fastsatte sats for alle indførsler af
de pågældende varer til alle medlemsstaterne , indtil kontingentet er opbrugt ;
en ordning for udnyttelse af kontingentet på grundlag af en fordeling mellem
medlemsstaterne synes at ville respektere kontingentets fællesskabskarakter
med hensyn til de ovenstående principper^ for i videst muligt omfang at tage
hensyn til den faktiske markedsudvikling for de pågældende varer skal denne
fordeling foretages i overensstemmelse med medlemsstaternes behov , som
udregnes dels på baggrund af de statistiske oplysninger om indførsler fra
'Tyrkiet i en repræsentativ       sammenligningsperiode og dels ud fra de økonomiske
udsigter for den pågældende kontingentperiode j
med hensyn til disse varer har de                  indførslerne til de enkelte
medlemslande fra Tyrkiet udviklet sig som nedenfor angivet i de sidste tre år ,
for hvilke der foreligger fuldstændige statistidke oplysninger :
                                                 (i tons )
                                       197o                 1211           1212
      Tyskland                           Û                 42.3oY        Seo- ¿w
      Bénélux
                                         û                                   û
      Frankrig                                                0
      Italien                          /S"' 75 û                         //έ> /6Ζ
      Danmark                         M. vsœ </                             o
      Irland                             Û                   Ρ              û
      Det forenede Kongerige                   Û                         Sa*. J2M
det fremgår af disse oplysninger , at indførslerne af disse varer er meget
 ---pagebreak---                                    - 3 -                              GUD/797 /73-DK
                                                                      BILAG A
uregelmæssige , og udregning af de procentdele , de udgør af de samlede
indførsler til Fællesskabet af de samme varer fra Tyrkiet , vil således ikke
have betydning ; det viser sig vanskeligt at anslå de pågældende medlemsstaters
indførsler i kontingentperioden på grund af de urggelmæssige indførsler i de
foregående år ; de tal for den forventede 2
                             c mdførs^L i den pågældende kontingentperiode ,
som medlemsstaterne har forelagt , giver en fordeling af kontingentet , som
følgende procentandele viser :
                        Tyskland            3o fo
                        Bénélux             2o $
                        Frankrig            lo io
                        Italien             15 %
                        Danmark              5 io
                        Irland               5 $
                        Det forenede
                        Kongerige           15 %
for at tage hensyn til den usikre udvikling i indførslerne af disse varer
til medlemsstaterne bør kontingentmsngden deles i to dele , hvoraf den første
del fordeles mellem medlemsstaterne , medens den anden del udgør en reserve
til senere at dække behovet i de medlemsstater , som har opbrugt deres første
kvota ; for at give importørerne i de enkelte medlemsstater en vis sikkerhed
er det hensigtsmæssigt at fastsætte den første del af fællesskabskontingentet
på et niveau , som i dette tilfælde kunne ligge på ca . loffo af kontingent­
mængden ;
     Svté<2:
\ første kvoter kan blive opbrugt mere eller mindre hurtigt ; for at tage
hensyn hertil og for at undgå enhver afbrydelse er det vigtigt , at enhver
medlemsstat , som
 ---pagebreak---                                     "" 4 ~                               GUD/797/7 3-DK
                                                                         BILAG A
næsten helt har opbrugt sin første kvota , trækker en supplerende kvota
på reserven ; dette træk bør enhver medlemsstat foretage , når hver af dens
supplerende kvoter er næsten opbrugt , så ofte reserven tillader det ;
de første og de supplerende kvoter skal gælde til kontingentperiodens udløb ;
denne administration kræver et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og
Kommissionen , som særlig skal kunne følge kontingentmængdens udnyttelsesgrad
og underrette medlemsstaterne herom ;
hvis der på et Irist tidspunkt i kontingent perioden findes en større
uudnyttet andel af den første kvota i en medlemsstat,' skal denne medlemsstat
overføre en V^S fæ£lGen^^ heraf til reserven for at undgå, at en del af
fællesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en medlemsstat , medens den
kunne udnyttes i andre medlemsstater ;
i betragtning af de bestående forskelle i de nationale bestemmelser
for markedet for de pågældende varer synes det ikke i øjeblikket muligt at
fastsætte en fælles administrationsform ;
da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og storhertugdømmet
Luxembourg er sammensluttet i og repræsenteret af Den økonomiske union
Benelux , kan enhver foranstaltning i forbindelse med administrationen af
de kvoter , som tildeles denne økonomiske union , træffes af et af dens
medlemmer -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                 Artikel 1
1 . I perioden 1 . januar - 31 « december 1974 åbnesr i Ptellesskabet – med
    forbehold af foranstaltninger , som kan komme til ved anvendelse af
    eneste artikel , stk . 2 og 4 » i bilag 1 til
 ---pagebreak---                                          - 5 -                            GUD/797/73-DK
                                                                          Qi LAG A
 tillægsprotokollen aellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Tyrkiet -
 et fæ11esskabsto1dkontingent pa 34o.ooo tons for følgende jordolieprodukterj
 som . er raffineret i Tyrkiet og henhører under kapitel 27 i den fælles told­
 tarif :
Pos . i den
fælles                                     Varebeskrivelse
toldtarif
27 . lo        Olier udvundet af jordolie eller af rå olier hidrørende fra
               bituminøse mineraler ; præparater , ikke andetsteds nævnt ,
               indeholdende 7o vægtprocent og derover af sådanne olier som
               karakt ergivende bestanddel :      « . •
               A. Lette olier :
                   III . Til anden anvendelse
               B. Middelsvære olier :
                   III . Til anden anvendelse
               C. Tunge olier :
                   I. Gasolier :
                        c ) Til anden anvendelse
                   II .    Brændselsolier
                           o ) Til anden anvendelse
                   III . Smøreolier og andre varer :
                           c ) Til blanding ved processer nævnt i suppl .
                               bestemmelse 7 til dette kapitel ( a )
                           d) Til anden anvendelse
27.ll          Jordoliegas og andre gasformige carbonhydrider :
               B. Andre varer :
                   I. Handelsmæssig propan og butan :
                        c ) Til anden anvendelse
27.12         Vaselin :
              A. Rå varer :
                 III . Til anden anvendelse
              B. Andre varer
( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser
      fastsat af de kompetente myndigheder .
 ---pagebreak---                                      - 6 -                                GUD/797/73-DK
                                                                          BILAG A
27.13         Paraffin , microvoks , tørvevoks , o zokerit , montanvoks og
              anden mineralvoks , også farvet :
              B. Andre varer :
                 I.   Rå varer :
                      c ) Til anden anvendelse
                 II . Andre varer
27.14         Kunstig asfaltbitumen , jordoliekoks og andre restprodukter
              fra jordolie eller fra olier hidrørende fra bituminøse mineraler :
              C. Andre varer
2 . Inden for rammerne af dette fællesskabstoldkontingent suspenderes
    satserne i den fælles toldtarif fuldstændigt
   T'Men for de samme     rammer anvender ligeledes de nye medlemsstater
   toldfrihed for de pågældende jordolieprodukter .
                                  Artikel 2
1 . Det i artikel 1 , stk . 1 , omhandlede toldkontingent deles i to dele .
2 . Den første del på 240 . 000 tons fordeles mellem medlemsstaterne ; de
    kvoter , som med forbehold af artikel 5 gælder fra 1 . januar til
    31 . december 1974 « udgør for medlemsstaterne nedenstående mængder :
                     Tyskland                  72.ooo tons
                     Bénélux                   48 . 000 tons
                     Frankrig                  24 . 000 tons
                     Italien                   36 . 000 tons
                     Danmark                   12.ooo tons
                     Irland                    12.ooo tons
                     Det forenede Kongerige    36 . 000 tons
3 . Den anden del på loo.ooo tons udgør reserven .
 ---pagebreak---                                                                     CUD/797/73-2K
                                  - 7 -                             BiLaa A
                                   Artikel 3
1 . Hvis en medlemsstat har udnyttet 9°/» eller derover af sin første kvota
    som fastsat i artikel 2 , stk . 2 - eller af den samme kvota under
    anvendelse af artikel 5 raed fradrag af den mængde , som er overført til
    reserven - trækker denne medlemsstat straks ved meddelelse til* Kommissionen
    en ny kvota på 2o% af den første kvota i det omfang , reserven tillader det ,
    eventuelt afrundet til en højere enhed .
2 . Hvis en medlemsstat efter at have opbrugt sin første kvota har udnyttet
    9o$ eller derover af den anden kvota , den har trukket , trækker denne
    medlemsstat straks under de i stk.' 1 nævnte "betingelser en tredje kvota
    på lo jo af den første kvota , eventuelt afrtindet til en højere enhed .
3 . Hvis en medlemsstat efter at have opbrugt sin anden kvota har udnyttet
    9o/£ eller derover af den tredje kvota , som den har trukket , trækker
    denne medlemsstat under de i stk . 1 nævnte betingelser en fjerde kvota
    svarende til den tredje .
    Ibttp forlob gsntagor sig , indtil reserven er opbrugt .
4 . Uanset stk .      . 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trække lavere kvoter end
    fastsat i disse stykker , hvis der er grund til at antage , at de risikerer
    ikke at blive opbrugt . Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de
    grunde , der har foranlediget dem til at anvende dette stykke .
                                   Artikel 4
De supplerende kvoter , som er trukket i henhold til artikel 3 , gælder
indtil den 31 « december 1974 «
 ---pagebreak---                                   - 8 -                                 GUD/797/73-DK
                                                                        BILAG A
                                   Artikel 5
    Hvis en medlemsstat ikke har opbrugt sin første kvota den 15 . september 1974f
    overfører den senest den lo . oktober 1974 den ikke uudnyttede del af denne
    kvota , som er på over 2o$ af den første kvota , til reserven . Medlemsstaten
    kan overføre en større mængde , hvis der er grund til at antage , at den
    rikikerer ikke at blive udnyttet .
    Medlemsstaterne meddcfeler senest den lo . oktober 1974 Kommissionen de
    samlede indførsler af de pågældende varer , som har fundet sted til og
    med den 15 « september 1974 og er afskrevet på fællesskabskontingentet ,
    samt eventuelt den del af deres første kvota , som de overfører til
    reserven .
                                   Artikel 6
    Kommissionen bogfører de af medlemsstaterne i medfør af artikel 2 og 3
    åbnede kvoter og underretter hver enkelt om reservens udnyttelsesgrad
    stråles efter modtagelsen af meddelelserne .
    Kommissionen underretter senest den 15 « oktober 1974 medlemsstaterne om
    reservemæhgden efter de overførsler , der er foretaget i henhold til
    artikel 5 «
    Kommissionen overvåger , at det træk , med hvilket reserven opbruges ,
    begrænses til den disponible restmængde , og angiver med henblikc herpå
    den nøjagtige mængde til den medlemsstat , som foretager det sidste træk .
                                   Artikel 7
1 . Medlemsstaterne træffer alle egnede foranstaltninger for at åbningen af
    de supplerende kvoter , som de har trukket i henhold til
 ---pagebreak---                                       - 9 -                            UU.U/ tyt / i J-xia
                                                                       BILAQT A
    artikel 3 , muliggør fortløbende afskrivninger på deres samlede andel
    i fui llesskabs toldkontingent et .
2 . Medlemsstaterne træffer alle egnede bestemmelser for at sikre de på
    deres område etablerede importører af de pågældende varer fri adgang til
    de kvoter , som er tildelt dem .
3 . Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter^kon^t^teres på grundlag af
    de indførsler af de pågældende varer , som              : i tolden med angivelse
    til fri omsætning .
                                        Artikel 8
    Medlemsstaterne underretter regelmæssigt Kommissionen om de indførsler af
    de pågældende varer , som faktisk er afskrevet på deres kvoter .
                                        Artikel 9
    Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert       sammen , for at
    bestemmelserne i de foregående artikler overholdes .
                                        Artikel lo
    Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1974 •
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart
    i hver medlemsstat .
    Udfærdiget i Bruxelles , den                   På Rådets vegne
                                                   Formand
 ---pagebreak---                                                                    GUD/797/73-2K
                                                                   BILAG B
                          Porslag til
                  RÅDETS FORORODNING ( EØF)
       om åbning , fordeling og administration af fællesskabstold-
       kontingenter for garn af bomuld , ikke i detailsalgsoplægninger ,
       og andre vævede stoffer af bomuld , der henhører under pos . 55*o5
       og 55.o9 i den fælles toldtarif og kommer fra Tyrkiet      ( 1974)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 ,
                                            • . •
linder henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtningers
 Indtil den supplerende protokol - som blev undertegnet i Ankara den
 3o . juni 1973 og indeholder de tilpasninger til aftalen om oprettelse
 af en associering         mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og
 Tyrkiet og til tillægsprotokollen , der er nødvendige som følge af de nye
 medlemsstaters tiltrædelse – træder i kraft , har Fællesskabet forpligtet
 sig til i en interimsaftale - hvis gyldighed er begrænset til tidsrummet
 indtil den supplerende protokols ikrafttræden , dog ikke ud over 31 «
 december 1974 - at bringe visse af den nævntepprotokols bestemmelser om
 vare samhandel en i anvendelse ; ifølge interimsaftalens artikel 6 , som
 ændrer artikel 1 i bilag 2 til tillægsprptokollen , skal Fællesskabet
 fra denne dato indrømme en toldnedsættelse på 75$ ve<l indførsel fra
 Tyrkiet af garn af bomuld henhørende under pos . 55*°5 °& 55          i d-en
 fælles toldtarif inden for rammerne af           prlige fællesskabstold-
 kontingenter på henholdsvis 39° tons for garn af bomuld og 1.39° tons
 for andre vævede stoffer af bomuld ; førnævnte artikel 6
 ---pagebreak---                                                               \4i\JJJj | J | / |
                            –      ~                          BIUG B
fastsætter fordelingen af disse fællesskabstoldkontingenter på
følgende måde :
- for garn af "bomuld :
  3oo tons for Itellesskabet i dets oprindelige udstrækning ,
   4o tons for Danmark , lo tons for Irland og 4° tons for Det
   forenede Kongerige ;
– for andre vævede stoffer af bomuld :
  l.ooo tons for Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning,
  2o tons for Danmark , lo tons for Irland og 36o tons for Det
  forenede Kongerige ;
desuden forekommer det hensigtmæssigt for -disse varer foreløbig at
fastsætte en justering af toldfordelene , som går ud på følgende :
– for Fællesskabets i dets oprindelige udstrækning : fuldstændig
  suspension af den fælles toldtarifs satser og en forøgelse på
  5o% af      kontingentmængderne til disse medlemsstater ;
– for de nye medlemsstater : fuldstændig suspension af de gældende
  satser inden for rammerne af de ovenfor fastsatte kvoter , som
  ligeledes forhøjes med 5°f° >
de pågældende toldkontingenter må derfor åbnes for 1974 på ovenstående
betingelser ;
for at iagttage interimsaftalens særbestemmelser må der fastsættes
 ---pagebreak---                                   - 3-                          GUD/797/73-DK
                                                                BILAG B
  forskellige ordninger for henholdsvis de oprindelige medlemsstater og
  de nye medlemsstater ;
    hvad specielt angår             Rellesskabet i dets oprindelige
  udstrækning :
                                                                  *
- bøi\^dey især sikres stadig og lige adgang for alle importører i
  medlemslandende til de nævnte kontingenter og vedvarende anvendelse af
  de for disse fastsatte satser for alle indførsler af de pågældende .
  varer i alle disse medlemsstater , indtil kontingenterne er opbrugt j
  - en ordning for udnyttelse af kontingenterne på grundlag af en fordeling
    mellem medlemsstaterne synes at ville respektere kontingenternes
    fælles skabskarakt er med hensyn til de ovenstående principper ; for i
    videst muligt omfang    at tage hensyn til den faktiske markedsudvikling
    for de pågældende produkter skal denne fordeling foretages i overens­
    stemmelse med medlemsstaternes behov , som udregnes dels på baggrund af
    de statistiske oplysninger om indførsler fra Tyrkiet i en repræsentativ
    sammenligningsperiode og dels ud fra de økonomiske udsigter for den
    pågældende kontingentperiode ; trods det ringe behov for indførsler
    fra Tyrkiet af de pågældende varer , som de statistiske oplysninger
    viser for de fleste medlemsstaters vedkommende , bør disse toldkontingenters
    fællesskabskarakter sikres ved fastsættelse af dækning af de behov ,
    som kunne opstå i disse medlemsstater ;
  - den enkelte medlemsstats indførsler fra Styrkiet har udviklet sig som
    nedenfor angivet i de sidste tre år , for hvilke der foreligger
    fuldstændige statistiske oplysningers
 ---pagebreak---                         -jfø-                               GUD/797/7 3-DK
                                                            BILAG B
                                                            1 tons
                                        1970             1971               1972
                                    i t       i %      i t  i %        it        i %
Garn af "bomuld
Tyskland                          V&7 3W                            >//- 7S6
Benelux                          2.07/ /7Jf         '/-6Z6 Z6J0 tfr*            *T,3f
Frankrig                          JLV/        2,eV   ZV2     /,?/     v/x        7, 7#
Italien                         S-?sy        ft-7o  SH7     J&.so JT.9S2        £Y,cy
Andre vævede stoffer af bomuld
Tyskland                         // î?      JZû/7    37/   s3,??                >2', 77
Bénélux                         JZo7      . £97                                 Sc>,?&
Frankrig                        yy#        j?/,a    m3 -2x,w         ???         ZZ7S
Italien                                   M, 2/    f30 3',30
- i betragtning af disse omstændigheder og af den' sandsynlige
  udvikling på markedet for disse varer i 1974 kan de første procentandele
  af kontingenterne beregnes nogenlunde på følgende måde :
                                   Garn af bomuld                 Andre vævede
                                                                  stoffer af bomuld
Tyskland                               42                                  2o
Bénélux                                23                                  4o
Prankrig                                5                                  3o
Italien                                3o                                  lo
- for at tage hensyn til den * usikre udvikling i indførslerne §f
  de pågældende varer til medlemsstaterne bør kontingentmængderne deles
  i to dele , hvoraf den første del fordeles mellem medlemsstaterne ,
  medens den anden del udgør en reserve til senere at dække behovet i
  de medlemsstater , som har opbrugt deres første kvota ; for at give
  importørerne         i hver medlemsstat en Slvis sikkerhed er det
  hensigtsmæssigt at fastsætte den første del på et ret højt niveau ,
  som i dette tilfælde kunne ligge på ca. 8oj& af kontingentmængderne ;
 ---pagebreak---                                    - 4 -                 CUD/797/73-DK
                                                         BILAG B
medlemsstaternes første kvoter kan blive opbrugt mere eller mindre hurtigt ;
for at tage hensyn hertil og for at undgå enhver afbrydelse er det vigtigt ,
at enhver medlemsstat , som næsten helt har opbrugt en af sine første kvoter ,
trækker en supplerende kvota på den tilsvarende reserve ; dette træk bør
enhver medlemsstat foretage , når hver af dens supplerende kvoter . er næsten
opbrugt , så ofte reserven tillader dety hver af de første og de supplerende
kvoter gælder indtil kontingentperiodens udløb ; denne administration kræver
et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen , som særlig
skal kunne følge ioldkont ingenternes udnyttelsesgrad og underrette
medlemsstaterne herom ;
- hvis der på et vist tidspunkt i kontingentperioden findes en større
uudnyttet andel af en af de første kvoter i en medlemsstat , skal denne
medlemsstat overføre en procentdel til den tilsvarende reserve for at ■undgå ,
at en del af et af fællesskabskontingenterne forbliver uudnyttet i en
medlemsstat , medens den kunne udnyttes i andre medlemsstater ;
- da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og storhertugdømmet
  Luxembourg er sammensluttet i og repræsenteret af Den økonomiske tmion
  Benelux , kan enhver foranstaltning i forbindelse med administrationen af
  de kvoter , som tildeles denne økonomiske union , træffes af et af dens
  medlemmer ;
hvad specielt angår               de nye medlemsstaters
-  mængden af de kvoter , som tildeles disse medlemsstater i medfør af
   artikel 6 i interimsaftalen , samt de toldsatser , som anvendes i disse
   medlemsstater inden for rammerne af disse kvoter , der fastsættes i overens
   stemmelse med artikel 2 i nævnte aftale , skal justeres som ovenfor angivet
- der bør sikres stadig og lige adgang for alle importører til kontingenterne
  og vedvarende anvendelse af éa
 ---pagebreak---                                         - 5 -                       GUD/797 /73-DK
                                                                    BILAG B
kontingent tolden for alle indførsler af de pågældende varer , indtil
kontingenterne er opbrugt – -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                              Artikel 1
1 . I perioden 1 . januar - 31 . december 1974 åbnes i Fællesskabet     fællesskabs-
    toldkontingenter for ■ følgende      varer fra Tyrkiet' inden for de mængder ,
    som er angivet for hver vares
    Pos . i den                                                     T.         ,
    fælles
    fælles                    Varebeskrivelse .. .
                              Varebeskrivelse      ..               Kontingent–
    toldtarif
    toldtarif                                                         """S48
      55.o5   Garn af bomuld , ikke i detailsalgsoplægninger           885 tons
      55»o9   Andre vævede stoffer af bomuld                        2.085 tons
2 . Kontingenterne fordeles og administreres^ overensstemmelse med
    nedenstående bestemmelser .
Bestemmelser vedrørende Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning
                                 Artikel 2
Inden for rammerne af det 1 artikel 1 omhandlede kontingent suspenderes
den fælles toldtarifs satser fuldstændig for indtil 75° t&Ss^g^fn8^^^*^
bomuld, ikke i detailsalgsoplægninger, og indtil 1500 t<iSi^Li^iI^Srl;^4vede
stoffer af bomuld .
                                 Artikel 3
1 . De i artikel 2 omtalte kontingentmængder deles 1 to dele .
 ---pagebreak---                                     - 6 -                             GUD/797/73-DK
                                                                     BILAG B
2 . En første del af hver af disse mængder fordeles mellem medlemsstaterne ;
de kvoter , som med forbehold af artikel 6 gælder indtil 31 . deoem"ber 1974f
udgør for medlemsstaterne nedenstående mængder :
                                                              (i tons )
                                            Pos . i den fælles toldtarif
                                                 55.05      •   55.09
             Tyskland                               252          24o
             Bénélux                                138          480
             Frankrig                                3o          360
             Italien                                l8o          12o
                          IALT                 .  . 600        1.2oo
Den anden del af hvert af   kontingentmængderne pa henholdsvis 15o tons og
3oo tons udgør den tilsvarende reserve .
                               Artikel 4
Hvis en medlemsstat har udnyttet 9o> eller derover af en af sine første
kvoter som fastsat i artikel 3 » stk . 2 - eller af den samme kvota under anvendelse
af artikel 6 med fradrag af den mængde , som er overført til den tilsvarende
reserve - trækker denne medlemsstat straJcs ved meddelelse til Kommissionen
en anden kvota på 15$ af den første kvota i det omfang , reserven tillader
det , eventuelt afrundet til en højere enhed .
2 . Hvis en medlemsstat efter at have opbrugt en af sine første kvoter har
    udnyttet 90% eller derover af den anden kvota , den har trukket , trækker
    denne medlemsstat straks under de i stk . 1 nævnte betingelser en tredje
 ---pagebreak---                                   - 7 -                            GUD/797/73-DK
                                                                   BILAG B
    kvota på 7 j 5% a-f den første kvota.
3 . Hvis en medlemsstat efter at have opbrugt en anden kvota har udnyttet
    9ofo eller derover af den tredje kvota , den har trukket , trækker denne
    medlemsstat under de i stk . 1 nazvnte betingelser en fjerde kvota svarende
    til den tredje .
    Dgtte forlob gontagor crég , indtil reserven er opbrugt .
4 . Uanset stk . 1,2 og 3 kan medlemsstaterne trække lavere kvoter end
    fastsat i disse stykker , hvis der er grund til at antage , at de risikerer
    ikke at blive opbrugt . Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de
    grande , der har foranlediget dem til at anyende dette stykke .
                                  Artikel 5
Hver af de supplerende kvoter , som er trukket i henhold til artikel 3 , gælder
indtil 31 • december 1974 «
                                  Artikel 6
Hvis en medlemsstat ikke har opbrugt en af sine første kvoter den 15 . september
1974 j overfører den senest den lo . oktober 1974 den ikke uudnyttede del af
denne kvota , som er på over 2ofo af den første kvota , til reserven.
Medlemsstaten kan overføre en større mængde , hvis der er grund til at antage ,
at denne risikerer ikke at blive udnyttet .
Medlemsstaterne meddeler senest den lo . oktober 1974 Kommissionen de
samlede indførsler af de pågældende varer , som har fundet sted til og med
den 15 . september 1974 og er afskrevet på fællesskabskontingenterne , samt
eventuelt den del af hver af
 ---pagebreak---                                   - 8-
                                                                   GUD/7 97/7 3-2X
                                                                   BILAG B
deres første kvoter , som de overfører til reserverne .
                                Artikel 7
Kommissionen bogfører de af medlemsstaterne x medfør af artikel 3 og 4
åbnede kvoter og underretter hver enkelt om reservernes udnyttelsesgrad
straks efter modtagelsen af meddelelserne .
Kommissionen underretter senest den 15 « oktober 1974 medlemsstaterne om
hver af reservemængderne efter de overførsler , der er foretaget i henhold
til artikel 6 .
Kommissionen overvåger , at det træk , med hvilket en reserve opbruges ,
begrænses til den disponible restmængde , og angiver med henblik herpå
den nøjagtige mængde til den medlemsstat , som foretager det sidste træk .
                                Artikel 8
1 . Medlemsstaterne træffer alle egnede foranstaltninger for at åbningen
    af de supplerende kvoter , som de har trukket i hehhold til artikel 4 »
    muliggør fortløbende afskrivninger på deres samlede andel    i
    fællesskabstoldkontingenterne .
                                Artikel 9
1 « Medlemsstaterne træffer alle egnede bestemmelser for at sikre de på
    deres område etablerede importører af de pågældende varer fri adgang
    til de kvoter , som er tildelt dem .
2 . Medlemsstaterne afskriver indførslerne af de pågældende varer på
    deres kvoter , efterhånden som disse varer frembydes i tolden med
    angivelse til fri omsætning .
 ---pagebreak---                                   - 9 -                         GUD/797/73-DK
                                                                BILAG B
3 . Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres på grundlag af
    de indførsler , som er afskrevet på de i stk . 2 anførte betingelser .
                                Artikel lo
Medlemsstaterne underretter regelmæssigt Kommissionen om de indførsler
af de pågældende varer , som faktisk er afskrevet på deres kvoter .
                                Artikel 11
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen , for at akre
denne forordning overholdes .
                                            • .  •
Bestemmelser vedrørende de nye medlemsstater
                                Artikel 12
1 . Inden for rammerne af de i artikel 1 nævnte toldkontingent tildeles
    de nye medlemsstater følgende kvoter :
                                                          – i tons –
                                                Garn af      Andre vævede
                                                bomuld      stoffer af bomuld
                Danmark                            6o             3o
                Irland                             15             15
                Det forenede Kongerige             6o           54-0
2 . Uanset bestemmelserne i artikel 2 i interimsaftalen    anvender de nye
    medlemsstater toldfrihed inden for rammerne af de i stk . 1 omtalte kvoter .
 ---pagebreak---                                                           GUD/797/73-DK
                                                          BILAG B
                                    lo -
                               Artikel 12?
Artikel 9 » lo og 11 gælder for de nye medlemsstater .
                               Artikel
Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1974 «
Denne forordning er "bindende i alle enkeltheder og gælder
umiddelbart i hver medlemsstat .
                                           « . •
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                         På Rådets vegne
                                               Formand