CELEX: C1995/248/25
Language: fi
Date: 1995-09-23 00:00:00
Title: Bundesverwaltungsgerichtin 30.3.1995 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung vastaan Firma Deutsches Milch-Kontor GmbH (Asia C-272/95)

N:o c 248/12         rrr                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        23.9.95
      e ) sen kolmannen vuoden loppuun asti , jonka jäl­                      b ) kyseisen valtion ja/tai EY :n lainsäädännössä todel­
           keen tietystä lääkeaineesta, jota suojaa patentti                      lakin edellytetään, että patentinhaltija toimittaa
           yhdessä tai useammassa Euroopan unionin jäsen­                         riittäviä määriä lääkeainetta kansallisten potilai­
           valtiossa ja joka ei ollut aikaisemmin patentoita­                     den tarpeiden tyydyttämiseksi ja jatkaa tämän
           vissa Espanjassa , on tullut patentoimiskelpoinen                      aineen toimittamista , kun lääkeaine on saatettu
           Espanjassa                                                             markkinoille kyseisessä valtiossa , ja/tai
                                                                              c ) tämän valtion lainsäädännössä annetaan sen
ilmoittamalla, mitä näistä päivämääristä sovelletaan näihin                       viranomaisille oikeus vahvistaa lääkeaineen my­
säädöksiin ?
                                                                                  yntihinta kyseisessä valtiossa ja lainsäädännössä
                                                                                  kielletään lääkeaineen myynti muuhun hintaan,
2.    Sovelletaanko Portugalin liittymisestä Euroopan                             ja/tai
      yhteisöihin tehdyn sopimuksen 209 artiklan määräyk­
      siä ja vaikutuksia edelleen sellaisiin lääkeaineisiin,                  d ) jäsenvaltion viranomaiset ovat vahvistaneet lääke­
                                                                                  aineen hinnan kyseisessä valtiossa tasolle, jolla on
2.1   jotka tuodaan Portugalista , tai                                            odotettavissa , että lääkeainetta viedään merkittä­
                                                                                  vissä määrin kyseisestä valtiosta jäsenvaltioon sillä
2.2 jotka on saatettu ensimmäisen kerran markkinoille                             seurauksella , että patentin taloudellinen arvo tun­
      Portugalissa                                                                tuvasti vähenee ja uusien lääkeaineiden tutkimus
                                                                                  ja kehittäminen selvästi vaikeutuu, mikä on
      a ) 1.1.1995 , tai                                                          vastoin lisäsuojatodistusta käsittelevän EY:n neu­
                                                                                  voston hiljattain tekemän esityksen perusajatus­
      b ) 31.12.1995 , tai                                                        ta ?
      c)   1.6.1998 , tai
      d ) 31.12.1998 asti, tai
      e ) sen kolmannen vuoden loppuun asti , jonka jäl­
           keen tietystä lääkeaineesta , jota suojaa patentti
           yhdessä tai useammassa Euroopan unionin jäsen­
           valtiossa ja joka ei ollut aikaisemmin patentoita­         Bundesverwaltungsgerichtin 30.3.1995 tekemällään pä­
           vissa Portugalissa, on tullut patentoimiskelpoinen         ätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Bundes­
           Portugalissa                                               anstalt für Landwirtschaft und Ernährung vastaan Firma
                                                                                       Deutsches Milch-Kontor GmbH
                                                                                               ( Asia C-272/95 )
ilmoittamalla , mitä näistä päivämääristä sovelletaan näihin
säädöksiin ?                                                                                     ( 95/C 248/25 )
3.    Sen jälkeen, kun 47 artiklassa ( ja/tai 209 artiklassa )        Bundesverwaltungsgericht ( kolmas jaosto ) on esittänyt
      mainittu aika on päättynyt, jos                                 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelle 30.3.1995 tekemäl­
                                                                      lään päätöksellä ennakkoratkaisupyynnön, joka on saapu­
 3.1  yritys on lääkeaineen patentinhaltija yhdessä tai use­          nut Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon
      ammassa Euroopan yhteisöjen jäsenvaltiossa ,                    11.8.1995 , saadakseen asiassa Bundesanstalt fiir Landwirt­
                                                                      schaft und Ernährung vastaan Firma Deutsches Milch­
 3.2 patentinhaltija saattoi lääkeaineen ensimmäisen ker­             Kontor GmbH ennakkoratkaisun seuraavissa kysymyk­
                                                                      sissä :
      ran markkinoille maassa sen jälkeen, kun tämä maa
      oli liittynyt EY:hyn, jolloin tuotepatentti ei voinut
       suojata lääkeainetta kyseisessä maassa ,                       1 . Onko asetuksen ( ETY ) N:o 1624/76 ( 1 ) 2 artiklan 4
                                                                          kohdan ensimmäistä alakohtaa, sellaisena kuin se on
 3.3   kolmas osapuoli tuo lääkeainetta kyseisestä maasta                 muutettuna asetuksen ( ETY ) Nro 1726/79 ( 2 ) 1 artiklalla
       jäsenvaltioon,                                                      tulkittava siten, että vietäessä Saksassa valmistettua
                                                                           rasvatonta maitojauhetta kuorma-autolla sekarehun
                                                                           valmistamista varten Italiaan kussakin kuorma-auton
 3.4 jäsenvaltion patenttilainsäädännössä annettiin paten­
       tinhaltijalle oikeus vastustaa oikeustoimin lääkeai­                asianomaisessa lastauspaikassa on annettava tehdä
       neen tuontia kyseisestä maasta ,                                    kokeet ja suorittaa tarkastus , jotta voitaisiin antaa
                                                                           säännöksessä mainittu todistus ?
       estävätkö tavaroiden vapaata liikkuvuutta koskevat
       EY:n perustamissopimuksen määräykset patentinhal­              2 . Jos kysymykseen 1 vastataan kieltävästi, mitä perusteita
       tijaa käyttämästä edellä 3.4 kohdassa tarkoitettua                  on käytettävä , jotta voitaisiin vastata asetuksen (ETY )
       oikeutta , erityisesti jos                                          N:o 1624/76 2 artiklan 1 kohdan a alakohdan, sellai­
                                                                           sena kuin se on muutettuna asetuksen ( ETY ) N:o 1726/
       a ) patentinhaltijalla oli ja on edelleen oikeudellinen             79 1 artiklalla , yhdessä asetuksen ( ETY ) N:o 1725/79 ( 3 )
            ja/tai eettinen velvollisuus saattaa lääkeaine mark­            10 artiklan kanssa siihen kysymykseen, miten usein
            kinoille ja jatkaa sen markkinointia kyseisessä                kokeita täytyy ja saadaan tehdä vietäessä rasvatonta
            valtiossa, ja/tai                                              maitojauhetta Italiaan kuorma-autolla ?
 ---pagebreak--- 23.9.95                 FI |                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                              N:o C 248/ 13
3 . Onko tullien ja vaikutukseltaan vastaavien maksujen              C-53/94 : Espanjan kuningaskunta vastaan Euroopan yhtei­
      kiellon ( ETY:n perustamissopimuksen 9, 12 ja 16 ar­           söjen komissio .
      tikla ), syrjintäkiellon ( ETY:n perustamissopimuksen
      95 artikla ) ja muiden yhteisöoikeudellisten säännösten        (!) EYVL N:o C 103 , 11.4.1994
      mukaista velvoittaa viejä maksamaan kansallisten
      säädösten perusteella — säännöllisistä tai satunnaisista
      — tarkastuksista perittävät täydet kulut ?
(') EYVL N:o L 180 , 6.7.1976 , s . 9
( 2 ) EYVL N:o L 199 , 7.8.1979 , s . 10
( 3 ) EYVL N:o L 199 , 7.8.1979 , s . 1                                       Asian C-95/94 ( 1 ) poistaminen rekisteristä
                                                                                            ( 95/C 248/29 )
                                                                     Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen kuudennen jaoston
                                                                     puheenjohtajan 11 päivänä heinäkuuta 1995 antamalla
                                                                     määräyksellä tuomioistuimen rekisteristä on poistettu asia
           Asian C-180/94 ( 1 ) poistaminen rekisteristä             C-95/94 : Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Espanjan
                           ( 95/C 248/26 )                           kuningaskunta .
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen kuudennen jaoston                 (') EYVL N:o C 161 , 11.6.1994
puheenjohtajan 12 päivänä kesäkuuta 1995 antamalla
määräyksellä tuomioistuimen rekisteristä on poistettu asia
C-l 80/94 : Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Hellee­
nien tasavalta .
 (>) EYVL N:o C 233 , 20.8.1994
                                                                     Asioiden C-471/93 ja C-47/94 (') poistaminen rekisteristä
                                                                                             ( 95/C 248/30 )
                                                                     Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen presidentin 14 päi­
                                                                     vänä heinäkuuta 1995 antamalla määräyksellä tuomioistui­
            Asian C-67/92 ( ) poistaminen rekisteristä               men rekisteristä on poistettu asiat C-471 /93 ja C-47/94 :
                                                                     Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningas­
                            ( 95/C 248/27 )                          kunta vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, jota tukevat
                                                                      Espanjan kuningaskunta, Italian tasavalta ja Helleenien
 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen presidentin 30 päi­              tasavalta .
 vänä kesäkuuta 1995 antamalla määräyksellä tuomioistui­
 men rekisteristä on poistettu asia C-67/92 ( tribunal de
                                                                      (') EYVL N:o C 43 , 12.2.1994 ja EYVL N:o C 90 , 26.3.1994
 grande instance de Rennes'n esittämä ennakkoratkaisu­
 pyyntö ): Societe l'Hexagone vastaan Societe des auteurs,
 compositeurs et éditeurs de musique ( SACEM ).
  (M EYVL N:o C 86 , 7.4.1992
                                                                              Asian C-154/94 ( ) poistaminen rekisteristä
                                                                                               95/C 248/31
                                                                      Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen presidentin 14 päi­
             Asian C-53/94 ( 1 ) poistaminen rekisteristä             vänä heinäkuuta 1995 antamalla määräyksellä tuomioistui­
                             ( 95/C 248/28 )                          men rekisteristä on poistettu asia C-l 54/94 ( Sozialgericht
                                                                      Berlinin esittämä ennakkoratkaisupyyntö ): Bahar Kockaya
                                                                      vastaan Bundesanstalt für Arbeit .
  Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen viidennen jaoston
  puheenjohtajan 11 päivänä heinäkuuta 1995 antamalla
  määräyksellä tuomioistuimen rekisteristä on poistettu asia          (') EYVL N:o C 218 , 6.8.1994