CELEX: 31999L0018
Language: sl
Date: 1999-03-18 00:00:00
Title: Direktiva Komisije 1999/18/ES z dne 18. marca 1999 o prilagajanju tehničnemu napredku Direktive Sveta 76/762/EGS o žarometih za meglo za motorna vozila in žarnicah z žarilno nitko za te žarometeBesedilo velja za EGP.

Pomembno pravno obvestilo

|

31999L0018

Uradni list L 097 , 12/04/1999 str. 0082 - 0097

		Direktiva Komisije 1999/18/ESz dne 18. marca 1999o prilagajanju tehničnemu napredku Direktive Sveta 76/762/EGS o žarometih za meglo za motorna vozila in žarnicah z žarilno nitko za te žaromete(Besedilo velja za EGP)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Direktive Sveta 70/156/EGS z dne 6. februarja 1970 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi s homologacijo motornih in priklopnih vozil [1], kot je nazadnje spremenjena z Direktivo 98/91/ES Evropskega parlamenta in Sveta [2], zlasti člena 13(2),ob upoštevanju Direktive Sveta 76/762/EGS z dne 27. junija 1976 o približevanju zakonodaje držav članic o žarometih za meglo za motorna vozila in žarnicah z žarilno nitko za te žaromete [3], kot je nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu Avstrije, Finske in Švedske, zlasti člena 10,(1) ker je Direktiva 76/762/EGS ena od posamičnih direktiv o postopku ES-homologacije, ki je bil uveden z Direktivo 70/156/EGS; ker se torej zahteve, opredeljene v Direktivi 70/156/EGS, ki se nanašajo na sisteme, sestavne dele in samostojne tehnične enote vozil, uporabljajo za Direktivo 76/762/EGS;(2) ker je zlasti v členu 3(4) in v členu 4(3) Direktive 70/156/EGS predpisano, da morata biti vsaki posamični direktivi priložena opisni list in homologacijski certifikat na podlagi Priloge VI k Direktivi 70/156/EGS, da bi bila homologacija lahko računalniško podprta; ker je treba zato ustrezno spremeniti homologacijski certifikat, predviden v Direktivi 76/762/EGS;(3) ker je treba, da bi obdržali enakovrednost, predvideno v členu 9(2) Direktive 70/156/EGS, med nekaterimi posamičnimi direktivami in ustreznimi pravilniki Gospodarske komisije ZN za Evropo ZN (UN-ECE), poenostaviti postopek pri spremembah teh pravilnikov; ker je treba najprej tehnične zahteve Direktive 76/762/EGS s sklicevanjem nadomestiti s predpisi pravilnika UN-ECE R 19;(4) ker je treba zagotoviti izpolnitev zahtev Direktive Sveta 76/756/EGS [4], kot je nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 97/28/ES [5], in Direktive Sveta 76/761/EGS [6], kot je nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 1999/17/ES [7];(5) ker so ukrepi, predvideni v tej direktivi, skladni z mnenjem Odbora za prilagajanje tehničnemu napredku, ki je bil ustanovljen z Direktivo 70/156/EGS,SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:Člen 1Direktiva 76/762/EGS se spremeni, kakor sledi:1. Naslov se nadomesti z naslednjim besedilom:"o približevanju zakonodaje držav članic o žarometih za meglo za motorna vozila".2. V členu 1 se odstavek 1 nadomesti z naslednjim besedilom:"1. Vsaka država članica podeli ES-homologacijo sestavnega dela za vsak tip žarometa za meglo, ki izpolnjuje zahteve za konstrukcijo in preskušanje, opredeljene v ustreznih prilogah."3. V členu 2 se prvi odstavek nadomesti z naslednjim besedilom:"Države članice za vsak tip žarometa za meglo, ki ga homologirajo na podlagi člena 1, izdajo proizvajalcu oznako ES-homologacije sestavnega dela, ki je skladna z vzorcem, podanim v Dodatku 3 Priloge I."4. Člen 4 se nadomesti z naslednjim besedilom:"Člen 4Pristojni organi držav članic obveščajo drug drugega po postopku, določenem v členu 4(6) Direktive 70/156/EGS, o vsaki homologaciji, ki so jo podelili, zavrnili ali preklicali na podlagi te direktive."5. Člen 9 se nadomesti z naslednjim besedilom:"Člen 9V tej direktivi izraz "vozilo" pomeni vsako motorno vozilo, namenjeno uporabi na cesti, z nadgradnjo ali brez nje, z vsaj štirimi kolesi in z največjo konstrukcijsko določeno hitrostjo, večjo od 25 km/h, in priklopna vozila, razen tirnih vozil ter kmetijskih in gozdarskih traktorjev in delovnih strojev."6. Priloge se nadomestijo z besedilom Priloge k tej direktivi.Člen 21. Države članice ne smejo od 1. oktobra 1999, oziroma če je besedilo iz člena 3 objavljeno po 1. aprilu 1999, šest mesecev po dejanskem datumu objave tega besedila, zaradi razlogov, ki se nanašajo na žaromete za meglo:- zavrniti podelitve ES-homologacije ali nacionalne homologacije za določen tip vozila ali žarometa za meglo ali- prepovedati registracije, prodaje ali začetka uporabe vozil oziroma prodaje ali začetka uporabe žarometov za meglo,če žarometi za meglo izpolnjujejo zahteve Direktive 76/762/EGS, kot je spremenjena s to direktivo, in če so vgrajeni na vozila skladno z zahtevami Direktive 76/756/EGS.2. Države članice od 1. aprila 2000:- ne smejo več podeljevati ES-homologacije in- lahko zavrnejo podelitev nacionalne homologacijeza katerikoli tip vozila zaradi razlogov, ki se nanašajo na žaromete za meglo, oziroma za katerikoli tip žarometa za meglo, če niso izpolnjene zahteve Direktive 76/762/EGS, kot je spremenjena s to direktivo.3. Od 1. aprila 2001 se zahteve za žaromete za meglo kot sestavne dele iz Direktive 76/762/EGS, kot je spremenjena s to direktivo, uporabljajo za namene člena 7(2) Direktive 70/156/EGS.4. Ne glede na določbe odstavkov 2 in 3, morajo države članice za žaromete za meglo, ki so namenjeni za nadomestne dele, še naprej podeljevati ES-homologacijo ter dovoliti njihovo prodajo in začetek uporabe skladno s prejšnjimi različicami direktive 76/762/EGS, če so ti žarometi za meglo- namenjeni za vgradnjo na vozila, ki so že v uporabi, in- če izpolnjujejo zahteve omenjene direktive, ki so veljale pri prvi registraciji vozil.Člen 3Točke in priloge pravilnika UN-ECE R 19 iz točke 1 Priloge II se objavijo v Uradnem listu Evropskih skupnosti pred 1. aprilom 1999.Člen 41. Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje 1. oktobra 1999 oziroma, če so besedila iz člena 3 objavljena po 1. aprilu 1999, države članice izpolnijo to obveznost šest mesecev po dejanskem datumu objave teh besedil. O tem takoj obvestijo Komisijo.Države članice uporabljajo te določbe od 1. oktobra 1999, oziroma če so bila besedila iz člena 3 objavljena po 1. aprilu 1999, šest mesecev po dejanskem datumu objave teh besedil.Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.2. Države članice posredujejo Komisiji besedila temeljnih predpisov nacionalne zakonodaje, ki jih sprejmejo na področju, ki ga ureja ta direktiva.Člen 5Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Člen 6Ta direktiva je naslovljena na države članice.V Bruslju, 18. marca 1999Za KomisijoMartin BangemannČlan Komisije[1] UL L 42, 23.2.1970, str. 1.[2] UL L 11, 16.1.1999, str. 25.[3] UL L 262, 27.9.1976, str. 122.[4] UL L 262, 27.9.1976, str. 1.[5] UL L 171, 30.6.1997, str. 1.[6] UL L 262, 27.9.1976, str. 96.[7] UL L 97, 12.4.1999, str. 45.--------------------------------------------------PRILOGA"SEZNAM PRILOGPRILOGA I: | Upravne določbe za homologacijo |Dodatek 1: | Opisni list |Dodatek 2: | Certifikat o homologaciji |Dodatek 3: | Vzorci oznake ES-homologacije sestavnega dela |PRILOGA II: | Tehnične zahteve |PRILOGA IUPRAVNE DOLOČBE ZA HOMOLOGACIJO1. VLOGA ZA PODELITEV ES-HOMOLOGACIJE SESTAVNEGA DELA1.1 Vlogo za podelitev ES-homologacije sestavnega dela na podlagi člena 3(4) Direktive 70/156/EGS za tip žarometa za meglo vloži proizvajalec.1.2 Vzorec opisnega lista je podan v Dodatku 1.1.3 Tehnični službi, pristojni za izvajanje homologacijskih preskusov, je treba predložiti:1.3.1 dva vzorca, opremljena s priporočeno žarnico oziroma žarnicami;1.3.2 za preskus plastičnega materiala, iz katerega so izdelane leče:1.3.2.1 trinajst leč;1.3.2.1.1 šest izmed teh leč se lahko nadomesti s šestimi vzorci materiala velikosti najmanj 60 x 80 mm, z ravno ali izbočeno zunanjo površino in v glavnem ravno površino v sredini (polmer ukrivljenja najmanj 300 mm), veliko najmanj 15 x 15 mm;1.3.2.1.2 vsaka taka leča ali vzorec materiala mora biti izdelan po postopku, ki se lahko uporablja v serijski proizvodnji;1.3.2.2 reflektor, na katerega se lahko vgradijo leče po navodilih proizvajalca.1.3.3 Podatkom o značilnostih materialov, ki tvorijo leče in morebitne prevleke, je treba priložiti poročilo o preskusu za te materiale in prevleke, če so bili le-ti že preskušeni.2. OZNAKE2.1 Naprave, predložene v postopek ES-homologacije sestavnega dela, morajo biti označene z:2.1.1 tovarniško ime ali blagovno znamko proizvajalca;2.1.2 svetilke z izmenljivimi viri svetlobe: tipom (oz. tipi) predpisanih žarnic z žarilno nitko;2.1.3 svetilke z neizmenljivimi viri svetlobe: z nazivno napetostjo in močjo.2.2 Te oznake morajo biti jasno čitljive in neizbrisne in morajo biti nameščene na svetleči površini oziroma na eni izmed svetlečih površin naprave. Vidne morajo biti od zunaj tudi, ko je naprava vgrajena na vozilo.2.3 Na vsaki napravi mora biti dovolj prostora za homologacijsko oznako sestavnega dela. Ta prostor mora biti označen na risbah, navedenih v Dodatku 1.3. PODELITEV ES-HOMOLOGACIJE SESTAVNEGA DELA3.1 Če so izpolnjene ustrezne zahteve, se ES-homologacija podeli na podlagi člena 4(3), in če pride v poštev, člena 4(4) Direktive 70/156/EGS.Opomba:Ta direktiva ne vsebuje določb, ki bi preprečevale državi članici, da prepove kombinacijo žarometa z lečo iz plastičnega materiala, homologirano na podlagi te direktive, in mehanske naprave za čiščenje žarometa (z brisalci).3.2 Vzorec certifikata o ES-homologaciji je podan v Dodatku 2.3.3 Za vsak homologirani tip žarometa za meglo se podeli homologacijska številka skladno s Prilogo VII k Direktivi 70/156/EGS. Ista država članica ne sme podeliti iste številke drugemu tipu žarometa za meglo.3.4 Če se ES-homologacija sestavnega dela zahteva za določen tip svetlobne in svetlobno-signalne naprave, ki vključuje žaromet za meglo in druge svetilke, se lahko podeli ena številka ES-homologacije sestavnega dela, če žaromet za meglo izpolnjuje zahteve te direktive in če vsaka izmed ostalih svetilk, ki so deli svetlobne in svetlobno-signalne naprave, za katero se zahteva ES-homologacija sestavnega dela, izpolnjuje zahteve posamične direktive, ki se nanjo nanaša.4. OZNAKA ES-HOMOLOGACIJE SESTAVNEGA DELA4.1 Poleg oznak iz točke 2.1 mora vsak žaromet za meglo, ki je skladen s tipom, homologiranim na podlagi te direktive, imeti oznako ES-homologacije sestavnega dela.4.2 Ta oznaka je sestavljena iz:4.2.1 pravokotnika, ki obkroža črko "e", ki ji sledi številčna ali črkovna oznaka države članice, ki je podelila homologacijo:1  za Nemčijo 12 za Avstrijo2  za Francijo 13 za Luksemburg3  za Italijo 17 za Finsko4  za Nizozemsko 18 za Dansko5  za Švedsko 21 za Portugalsko6  za Belgijo 23 za Grčijo9  za Španijo IRL za Irsko;11  za Združeno kraljestvo12  za Avstrijo13  za Luksemburg17  za Finsko18  za Dansko21  za Porutgalsko23  za GrčijoIRL  za Irsko;4.2.2 v bližini pravokotnika "osnovne homologacijske številke", ki je vsebovana v 4. delu homologacijske številke, ki je navedena v Prilogi VII k direktivi 70/156/EGS, pred katero je dvoštevilčno število, ki označuje zaporedno številko, podeljeno za zadnjo večjo tehnično spremembo direktive 76/762/EGS na dan podelitve EGS-homologacije. V tej direktivi je zaporedna številka spremembe 02;4.2.3 in naslednjih dodatnih simbolov:4.2.3.1 črke "B";4.2.3.2 na žarometih z lečo iz plastičnega materiala skupine črk "PL" v bližini simbola, predpisanega v točki 4.2.3.1 zgoraj;4.2.3.3 v vsakem primeru je treba v certifikatu o homologaciji, navedenem v točki 3.2, navesti način delovanja, uporabljen v preskusnem postopku, skladno s točko 1.1.1.1 Priloge 4 [1] ter dovoljene napetosti skladno s točko 1.1.1.2 Priloge 4 [2].V ustreznih primerih je treba napravo označiti, kakor sledi:Na napravah, ki izpolnjujejo zahteve te direktive in so konstruirane tako, da žarilna nitka ene funkcije ne sme goreti hkrati z žarilno nitko neke funkcije, s katero je lahko integrirana, se mora za simbolom v homologacijski oznaki te funkcije nahajati poševna črta (/).Če pa hkrati ne smeta biti vklopljena samo žaromet za meglo in žaromet za kratki svetlobni pramen, se mora poševna črta nahajati za simbolom žarometa za meglo, pri čemer je ta simbol nameščen bodisi ločeno ali pa kot zadnji v skupini simbolov.Na napravah, ki izpolnjujejo zahteve Priloge 4 [3] samo pri napajalni napetosti 6 ali 12 V, je treba v bližini okova žarnice z žarilno nitko namestiti številko 24, prečrtano s poševnim križem (x). Žaromet za kratki svetlobni pramen in žaromet za meglo sta lahko integrirana, če je to v skladu z Direktivo 76/756/EGS.4.3 Oznaka ES-homologacije sestavnega dela mora biti nameščena na leči svetilke ali na eni izmed leč tako, da je neizbrisna in da je jasno čitljiva tudi, ko so svetilke vgrajene na vozilo.4.4 Namestitev homologacijske oznake4.4.1 Samostojne svetilkePrimeri oznake ES-homologacije sestavnega dela so podani na sliki 1 v Dodatku 3.4.4.2 Združene, kombinirane ali integrirane svetilke4.4.2.1 Če je za določeni tip svetlobne in svetlobno-signalne naprave, ki vsebuje žaromet za meglo in druge svetilke skladno s točko 3.4 zgoraj, podeljena samo ena številka ES-homologacije sestavnega dela, se lahko namesti samo ena oznaka ES-homologacije sestavnega dela, ki je sestavljena iz:4.4.2.1.1 pravokotnika, ki obkroža črko "e", ki ji sledi številčna ali črkovna oznaka države članice, ki je podelila homologacijo (glej točko 4.2.1);4.4.2.1.2 osnovne homologacijske številke (glej prvi del stavka v točki 4.2.2);4.4.2.1.3 po potrebi predpisane puščice, če se nanaša na sklop svetilke kot celoto.4.4.2.2 Ta oznaka je lahko nameščena na poljubnem mestu na združenih, kombiniranih ali integriranih svetilkah, če:4.4.2.2.1 je vidna po vgradnji svetilk;4.4.2.2.2 ni mogoče odstraniti nobenega dela združenih, kombiniranih ali integriranih svetilk, ki prevaja svetlobo, ne da bi pri tem hkrati odstranili homologacijske oznake.4.4.2.3 Identifikacijski simbol za vsako svetilko, ki ustreza direktivi, na podlagi katere ji je bila podeljena ES-homologacija sestavnega dela, skupaj z zaporedno številko spremembe (glej drugi del stavka v točki 4.2.2) in po potrebi črko "D" in predpisano puščico, mora biti označen:4.4.2.3.1 bodisi na ustrezni površini sevanja;4.4.2.3.2 ali v skupini tako, da je mogoče vsako izmed združenih, kombiniranih ali integriranih svetilk jasno identificirati.4.4.2.4 Mere delov te oznake ne smejo biti manjše od najmanjših mer, predpisanih za posamezne oznake v različnih direktivah, na podlagi katerih je bila podeljena ES-homologacija.4.4.2.5 Primeri oznake ES-homologacije sestavnega dela za svetilko, ki je združena, kombinirana ali integrirana z drugimi svetilkami, so podani na sliki 2 v Dodatku 3.4.4.3 Svetilke, integrirane z drugimi svetilkami in katerih leča se lahko uporablja za druge tipe žarometov:4.4.3.1 uporabljajo se določbe, opredeljene v točki 4.4.2 zgoraj;4.4.3.2 poleg tega, če se uporabi ista leča, je le-ta lahko označena z različnimi homologacijskimi oznakami, ki se nanašajo na različne tipe žarometov ali svetilk, pod pogojem, da ima ohišje žarometa, tudi če je neločljivo povezano z lečo, tudi površino, opisano v točki 2.3 zgoraj, in homologacijske oznake za dejanske funkcije;4.4.3.3 če imajo različni tipi žarometov isto ohišje, je to lahko označeno z različnimi homologacijskimi oznakami.4.4.3.4 Primeri oznake ES-homologacije sestavnega dela za svetilke, ki so integrirane z žarometom, so podani na sliki 3 v Dodatku 3.5. SPREMEMBE TIPA IN SPREMEMBE HOMOLOGACIJE5.1 Ob spremembi tipa, homologiranega na podlagi te direktive, veljajo določbe člena 5 Direktive 70/156/EGS.6. SKLADNOST PROIZVODNJE6.1 Praviloma je treba sprejeti ukrepe za zagotavljanje skladnosti proizvodnje skladno z določbami člena 10 Direktive 70/156/EGS.6.2 Preskusi, ki jih je treba opraviti na podlagi točke 2.3.5 Priloge X k Direktivi 70/156/EGS, so zlasti tisti, ki so predpisani v točki 3 Priloge 5 in v Prilogi 6, merila za izbor vzorcev za preskuse, navedene v točkah 2.4.2 in 2.4.3 Priloge X k direktivi 70/156/EGS, pa so tista, ki so določena v Prilogi 7 dokumentov, navedenih v točki 1 Priloge II k tej direktivi.6.3 Pregledi, ki jih predpiše homologacijski organ, se ponavadi opravljajo enkrat v dveh letih.Dodatek 1+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Dodatek 2+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Dodatek 3PRIMERI OZNAKE ES-HOMOLOGACIJE SESTAVNEGA DELA+++++ TIFF +++++Slika 1a+++++ TIFF +++++Slika 1bNaprava, ki je označena z zgoraj prikazano oznako ES-homologacije sestavnega dela, je žaromet za meglo, homologiran v Nemčiji (e1) na podlagi te direktive (02) z osnovno homologacijsko številko 1471.Slika 1a kaže, da je žaromet za meglo opremljen z lečo iz plastičnega materiala in da ne more biti prižgan hkrati s katero koli drugo svetilko, s katero je lahko integriran.Slika 1b kaže, da je žaromet za meglo lahko hkrati prižgan s katero koli svetilko, s katero je lahko integriran.+++++ TIFF +++++Slika 2Poenostavljeno označevanje združenih, kombiniranih ali integriranih svetilk, če sta dve ali več svetilk del istega sklopa(Navpične in vodoravne črte prikazujejo obliko svetlobno-signalne naprave. Le-te niso del homologacijske oznake)VZOREC A+++++ TIFF +++++VZOREC B+++++ TIFF +++++VZOREC C+++++ TIFF +++++VZOREC DOpomba:Štirje primeri homologacijskih oznak, vzorci A, B, C in D, predstavljajo štiri možne variante oznak svetlobne in svetlobno-signalne naprave, če sta dve ali več svetilk del istega sklopa združenih, kombiniranih ali integriranih svetilk. Te homologacijske oznake kažejo, da je bila naprava homologirana v Nemčiji (e1) z osnovno homologacijsko številko 7120 in vključuje:prednjo pozicijsko svetilko (A), homologirano skladno s Prilogo II k direktivi 76/758/EGS, zaporedna številka spremembe 02, za vgradnjo na levi strani;žaromet (HCR) s kratkim svetlobnim pramenom, konstruiran tako za desni kot tudi za levi promet, in z dolgim svetlobnim pramenom z največjo svetilnostjo med 86250 in 101250 cd (kot je nakazano s številko 30), homologiran skladno s Prilogo V k Direktivi 76/761/EGS, zaporedna številka spremembe 02, opremljen z lečo iz plastičnega materiala (PL);žaromet za meglo (B), homologiran v skladu z Direktivo 76/762/EGS, zaporedna številka spremembe 02, opremljen z lečo iz plastičnega materiala (PL);prednjo smerno svetilko kategorije 1a, homologirano v skladu z direktivo 76/759/EGS, zaporedna številka spremembe 01.+++++ TIFF +++++Slika 3Svetilka, ki je integrirana ali združena z žarometomZgornji primer ustreza oznaki leče, ki je predvidena za uporabo na različnih tipih žarometov, in sicer:bodisi: za žaromet s kratkim svetlobnim pramenom, konstruiran tako za levi kot tudi desni promet, in z dolgim svetlobnim pramenom z največjo svetilnostjo med 86250 in 101250 cd (kot je nakazano s številko 30), homologiran v Nemčiji (e1) z osnovno homologacijsko številko 7120 skladno z zahtevami Priloge IV k Direktivi 76/761/EGS, zaporedna številka spremembe 04, ki je integriran z žarometom za meglo, homologiranim v skladu z Direktivo 76/762/EGS, zaporedna številka spremembe 02,aliza žaromet s kratkim svetlobnim pramenom in z dolgim svetlobnim pramenom, konstruiran tako za desni kot tudi za levi promet in homologiran v Nemčiji (e1) z osnovno homologacijsko številko 7122 skladno z zahtevami Priloge II k direktivi 76/761/EGS, zaporedna številka spremembe 01, ki je integriran z istim žarometom za meglo kot zgoraj,alitudi za katerikoli izmed omenjenih žarometov, homologiran kot posamična svetilka.Ohišje žarometa mora biti označeno z edino veljavno homologacijsko številko, npr.:+++++ TIFF +++++ali+++++ TIFF +++++ali+++++ TIFF +++++ali+++++ TIFF +++++PRILOGA IITEHNIČNE ZAHTEVE1. Tehnične zahteve so tiste, ki so opredeljene v točkah 1 in 5 do 8 ter v prilogah 3 do 7 pravilnika ECE R 19, ki vsebuje naslednje konsolidirane dokumente:- spremembe 02, ki vsebujejo dopolnitve od 1 do 4 sprememb 02 [1],- dopolnitve 5 sprememb 02, vključno s popravki revizije 3 pravilnika R 19 [2],- dopolnitve 6 sprememb 02 [3],- dopolnitve 7 sprememb 02 [4],- dopolnitve 8 sprememb 02 [5],razen:1.1 Pri sklicevanju na "Pravilnik R 37" je to treba razumeti kot "Priloga VII k Direktivi 76/761/EGS".1.2 V točki 5.1 "točka 2.2.3 zgoraj" pomeni "točka 1.3.1 Priloge I k tej direktivi".1.3 V točki 1.1 Priloge 5 in v naslovu tabele A Dodatka 1 "točka 2.2.4 tega pravilnika" pomeni "točka 1.3.2 Priloge I k tej direktivi".1.4 V točki 1.2 Priloge 5 in v naslovu tabele B v Dodatku 1 "točka 2.2.3 tega pravilnika" pomeni "točka 1.3.1 Priloge I k tej direktivi".1.5 V točki 2.4.2 Priloge 5 "točka 2.2.4.1.1" pomeni "točka 1.3.2.1.1 Priloge I k tej direktivi".1.6 V točkah 2.3 in 3.3 Priloge 7 "točka 12" pomeni "člen 11 Direktive 70/156/EGS".1.7 V točki 2.5 Priloge 6 "točka 11.1 tega pravilnika" pomeni "točka 2.1 Priloge X k direktivi 70/156/EGS"."[1] Dokumentov, navedenih v točki 1 Priloge II k tej direktivi.[2] Dokumentov, navedenih v točki 1 Priloge II k tej direktivi.[3] Dokumentov, navedenih v točki 1 Priloge II k tej direktivi.[1] [2] [3] [4] TRANS/WP. 29/568.[5] TRANS/WP. 29/617.--------------------------------------------------