CELEX: C1996/269/42
Language: it
Date: 1996-09-14 00:00:00
Title: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla House of Lords, con ordinanza 24 luglio 1996, nella causa Imperial Chemical Industries plc contro Colmer (Her Majesty's Inspector of Taxes) (Causa C-264/96)

N. C 269/20             IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         14 . 9 . 96
    possesso degli ulteriori requisiti, previsti per gli stranieri,    Il termine di attuazione è spirato il 27 giugno 1991 .
    di cui al § 1 , n . 3 , primo comma , della Bundeskinder­
    geldgesetz ( BKGG ) nella versione pubblicata il 31 . 1 .          (') GU n . L 40 dell' I 1 . 2 . 1989 , pag . 12 .
     1994 ( BGB1 . I, pag. 168 ).
    La stessa questione formulata in termini generali :
    Se sia vietato ad uno Stato membro rifiutare ad una
    persona avente la cittadinanza turca , che rientri nell'am­
    bito di applicazione ratione personae dell' art. 2 della           Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla House
    DCA 3/80, una prestazione familiare prevista ai sensi              of Lords, con ordinanza 24 luglio 1 996, nella causa Imperiai
    della propria legge , con la motivazione secondo cui tale          Chemical Industries pie contro Colmer ( Her Majesty's
    persona non possiede una legittimazione al soggiorno o                                     Inspector of Taxes )
    un permesso di soggiorno .                                                                  ( Causa C-264/96 )
                                                                                                    ( 96/C 269/42 )
2 . Se una persona avente la cittadinanza turca, che abita nel
    territorio di uno Stato membro, nei periodi in cui
    vengono considerati versati a suo favore, per i periodi di         Con ordinanza 24 luglio 1996 , pervenuta nella cancelleria
    allevamento di un bambino, contributi di legge all' asse­          della Corte di giustizia il 29 luglio 1 996 , nella causa Imperiai
    curazione obbligatoria invalidità e vecchiaia in base alla         Chemical Industries pie contro Colmer ( Her Majesty's
    legislazione di tale Stato, sia un lavoratore ai sensi del         Inspector of Taxes ) la House of Lords ha sottoposto alla
    combinato disposto dell' art. 2 e dell'art . 1 , lett. b ), della  Corte di giustizia delle Comunità europee le seguenti
    DCA 3/80 .                                                         questioni pregiudiziali :
3 . Se una persona avente la cittadinanza turca, che vive nel          1.   In una situazione in cui :
    territorio di uno Stato membro e ivi, oltre ai propri studi
    universitari , svolge un' attività lavorativa subordinata in              i ) la società A ) ha sede in uno Stato membro
    base ad un corrispondente permesso di lavoro come                             dell'Unione europea ;
    avventizio per non oltre 16 ore settimanali, sia per
    questo solo motivo un lavoratore subordinato ai sensi                    ii ) la società A ) è parte di un consorzio con un' altra
    del combinato disposto dell' art. 2 e dell'art. 1 , lett . b ),               società ( società B ) avente pure questa sede nel detto
    della DCA 3/80 , o in ogni caso, per il fatto di essere                       Stato membro ;
    assicurato presso l'assicurazione obbligatoria contro gli
    infortuni sul lavoro .
                                                                            iii ) le società A e B, congiuntamente , possiedono una
                                                                                  società di partecipazioni — holding — ( società C ),
                                                                                  pure avente sede nel detto Stato membro;
                                                                            iv ) alla società C ) appartengono talune società com­
Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro                           merciali , aventi sede sia nel detto Stato membro, sia
       il Regno del Belgio, proposto il 26 luglio 1996                            in altri Stati membri dell'UE, sia in altre parti del
                                                                                  mondo, e
                        ( Causa C-263/96 )
                           ( 96/C 269/41 )                                   v ) alla società A) è precluso il diritto di richiedere , a
                                                                                  valere sul suo debito d' imposta sulle società , lo
Il 26 luglio 1996 la Commissione delle Comunità europee,                          sgravio in relazione a perdite commerciali subite da
rappresentata dal signor Hendrik van Lier, consigliere                            una società commerciale ( pure essa avente sede nel
giuridico della medesima , in qualità di agente , con domicilio                   detto Stato membro ) controllata dalla società C ),
eletto in Lussemburgo presso il signor C. Goméz de la Cruz,                       poiché la normativa nazionale , interpretata alla
servizio giuridico della Commissione delle Comunità euro­                          luce del diritto nazionale , prescrive che le attività
pee, Centre Wagner, Kirchberg, ha proposta alla Corte di                           della società C ) debbono consistere esclusivamente
giustizia delle Comunità europee un ricorso contro il Regno                        o essenzialmente nell'assunzione di partecipazioni
del Belgio .                                                                       in società controllate aventi sede nel detto Stato
                                                                                   membro .
La ricorrente chiede che la Corte voglia :
                                                                            Se il presupposto sub v ) costituisca una restrizione alla
1 . dichiarare che il Regno del Belgio, non avendo adottato                 libertà di stabilimento ai sensi dell' art . 52 del Trattato
    le disposizioni legislative, regolamentari ed amministra­               CE e se, in caso affermativo , un siffatto regime sia
    tive necessarie per porre in atto la direttiva del Consiglio            cionondimeno giustificato in base al diritto comunita­
    21 dicembre 1988 , 89/ 106/CEE ( ] ), relativa al ravvici­              rio .
     namento delle disposizioni legislative, regolamentari ed
     amministrative degli Stati membri concernenti i prodotti          2 . Qualora il presupposto sub v ) costituisca ai sensi del
     da costruzione , è venuto meno agli obblighi ad esso                   diritto comunitario una restrizione ingiustificata, se
     incombenti in virtù di detta direttiva ;                               l' art. 5 del Trattato CE richieda che il giudice nazionale
                                                                            interpreti la pertinente normativa interna in modo per
2 . condannare il Regno del Belgio alle spese .                             quanto possibile conforme al diritto comunitario anche
 ---pagebreak--- 14 . 9. 96             Dl                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 269/21
     se nessuna delle due società A e B, né la società C,                 30 giugno 1994 senza che il Belgio abbia adottato i
     rivendichino, da parte loro, l'esercizio di diritti ai sensi         provvedimenti necessari .
     della normativa comunitaria e anche se un' interpreta­
     zione della normativa nazionale conforme al diritto
     comunitario produrrebbe la conseguenza che lo sgravio                 (M GU n . L 250 del 7 . 10 . 1993 , pag . 33 .
     verrebbe accordato in circostanze in cui l' attività della
                                                                           ( 2 ) GU n . L 157 del 10 . 6 . 1992 , pag. 10 .
                                                                           ( 3 ) GU n . L 256 del 14 . 10 . 1993 , pag. 25 .
     società C consiste prevalentemente nell' assunzione di
     partecipazioni in società controllate con sede all'esterno
     della Comunità . Ovvero se l' art . 5 produca la sola
     conseguenza che la normativa nazionale, nonostante la
     sua interpretazione, si applica a condizione che siano
     fatti salvi i principi di diritto comunitario in fattispecie in
     cui tali principi vengono in considerazione .
                                                                           Ricorso della Repubblica francese contro il Parlamento
                                                                                         europeo, presentato il 5 agosto 1996
                                                                                                   ( Causa C-267/96 )
Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro
        il Regno del Belgio, presentato il 31 luglio 1996                                              ( 96/C 269/44 )
                         ( Causa C-265/96 )
                             ( 96/C 269/43 )                                Il 5 agosto 1996 , la Repubblica francese , rappresentata dal
                                                                            signor M. Perrin de Brichambaut, direttore dell' ufficio
Il 31 luglio 1996 , la Commissione delle Comunità europee,                  legale del ministero degli Affari esteri, e dal signor D.
rappresentata dal signor A.X. Lewis, in qualità di agente,                  Wybaux, segretario agli affari esteri presso il medesimo
con domicilio eletto in Lussemburgo presso il signor Carlos                 ministero, in qualità di agenti, con domicilio eletto in
Gómez de la Cruz, membro del servizio giuridico, Centre                     Lussemburgo presso la sede dell' ambasciata di Francia , 9 ,
Wagner, Kirchberg, ha presentato alla Corte di giustizia                    boulevard Prince Henri, ha presentato alla Corte di giustizia
delle Comunità europee un ricorso contro il Regno del                       delle Comunità europee un ricorso contro il Parlamento
Belgio.                                                                     europeo .
La ricorrente conclude che la Corte voglia :
                                                                            La Repubblica francese conclude che la Corte voglia :
 1 . dichiarare che non avendo emanato le disposizioni di
      legge , di regolamento e amministrative necessarie per
      conformarsi :                                                         — annullare la deliberazione del Parlamento europeo
                                                                                  17 luglio 1996 ;
      a ) alla direttiva della Commissione 5 luglio 1993 ,
            93/64/CEE ( 1 ), che stabilisce le disposizioni di appli­       — condannare il convenuto alle spese .
            cazione concernenti la sorveglianza e il controllo dei
            fornitori e degli stabilimenti ai sensi della direttiva
            92/34/CEE ( 2 ) del Consiglio relativa alla commercia­           1 motivi e principali argomenti sono analoghi a quelli
            lizzazione dei materiali di moltiplicazione delle                dedotti nella causa C-345/95 del 6 novembre 1995 ( M.
            piante da frutto e delle piante da frutto destinate alla
            produzione di frutti e/o non avendole comunicate
            alla Commissione;                                                (') GU n . C 351 del 30 . 12 . 1995 , pag . 7 .
      b ) alla direttiva della Commissione 21 settembre 1993 ,
            93/79/CEE ( 3 ), recante modalità di applicazione
            supplementari riguardanti gli elenchi delle varietà di
            piante da frutto e dei relativi materiali di moltipli­
            cazione tenuti dai fornitori a norma della direttiva
            92/34/CEE del Consiglio,
       il Regno del Belgio è venuto meno agli obblighi che gli                     Cancellazione dal ruolo della causa C-327/95 (')
       incombono in forza degli artt. 6 della direttiva 93/                                              ( 96/C 269/45 )
       64/CEE e 3 della direttiva 93/79/CEE nonché del
       Trattato CE .
                                                                             Con ordinanza 3 maggio 1996 , il presidente della Corte di
 2 . Condannare il Regno del Belgio alle spese .                             giustizia delle Comunità europee ha disposto la cancella­
                                                                             zione dal ruolo della causa C-327/95 : Commissione delle
 Motivi e principali argomenti                                                Comunità europee contro Repubblica italiana .
 L' obbligatorietà dell' art. 189 , n . 3 , e dell' art. 5 , n . 1 , del
 Trattato CE impone agli Stati membri di adottare i                           (') GU n . C 333 del 9 . 12 . 1995 .
 provvedimenti necessari per l'attuazione delle direttive di
 cui sono i destinatari prima della scadenza del termine loro
  impartito a tal fine; il termine di cui trattasi è scaduto il