CELEX: 51987PC0581
Language: nl
Date: 1987-12-04
Title: Voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD houdende negende wijziging van Richtlijn 73/241/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke voorschriften van de lid-staten inzake voor menselijke voeding bestemde cacao- en chocoladeprodukten (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 581
Vol. 1987/0284
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---        COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                    COM(87 ) 581 def .
                                                    Brussel , 4 december 1987
                                       Voorstel voor een
                                     RICHTLIJN VAN DE RAAD
                     houdende negende wijziging van Richtlijn 73 / 241 /EEG
                    betreffende de onderlinge aanpassing vande wettelijke
                   voorschriften van de lid-staten inzake voor menselijke
                        voeding bestemde cacao- en chocoladeprodukten
                                 (door de Commissie ingediend )
C0MC87 ) 581 def .
 ---pagebreak---                                                                          <rV/7 - if i
                                          - 2 -
                                      T0ELICHTIN6
1 . Krachtens de Akte betreffende de toetreding van Spanje en Portugal tot de
      Europese Economische Gemeenschap van 12 juni 1985 ( 1 ) ( vijfde deel,
      bijlage XXXII ), mag Spanje tot en met 31 december 1987 en onverminderd een
      eventuele latere opneming van de betrokken produkten in de richtlijn cacao- en
      chocoladeprodukten , op zijn interne markt de handel in produkten van hst soort
      " FAMILIAR A LA TAZA" en "A LA TAZA" onder c¡e benaming chocolatíe blijven toestaan
2 . Het gaat om produkten die bestaan uit suiker , tenminste 14 X ontvette droge
      cacao , tenminste 18 X cacaoboter , alsmede zetmeel of meei ( ten hoogste 18 X voor
      chocolade " FAMILIAR A LA TA7.A", ten hcogcte 8 X voor chocolate "A LA TAZA");
      zij kunnen na koken als drank worden genuttigd .
3 . Dit type produkten is in Spanje reeds zeer lang in de handel verkrijgbaar ; er
      dient voor te worden gezorgd dat deze produkten onder dezelfde benaming
      verhandeld kunnen blijven worden .
4 . Het is evenwel niet dienstig de definitie daarvan op te nemen in bijlage I
      bij Richtlijn 73 / 241 / EEG ( 2 ); derhalve stelt de Commissie voor in deze
       richtlijn een bepaling op te nemen waarbij Spanje wordt gemachtigd zijn
      nationale voorschriften ter zake te handhaven .
 5 . Bij de voorbereiding van dit voorstel heeft de Commissie advies ingewonnen
       bij de betrokken kringen .
 6 . Dit voorstel is gebaseerd op artikel 100 A van het Verdrag , daar het betrekking
       heeft op verwerkte landbouwprodukten .
       "De volgende alinea wordt aan lid 6 toegevoegd .
       "Het houdt rekening met lid 3 van dat artikel , want het beoogt een vanouds
        geliefd produkt op de Spaanse markt te handhaven".
 ( 1 ) PB nr. L 302 van 15.11.1985 , blz.389
 (2) PB nr. L 228 van 16 . 8.1973, blz . 23
 ---pagebreak--- T - • 5 = „r        3i-n i . 's 1 3 "t ' es
"C .     F'..".   'V.p          i-  t■^ t  '■' } het F (- 0,1 .,: xci‘i FuC' ,!. I.
ç- e r a a r. o l e g d .
 ---pagebreak---                                     - 4 -
                           Voorstel voor een
                         RICHTLIJN VAN DE RAAD
            HOUDENDE NEGENDE  WIJZIGING VAN RICHTLIJN 73 / 241 / EEG
          BETREFFENDE DE ONDERLINGE AANPASSING VAN DE WETTELIJKE
          VOORSCHRIFTEN VAN DE LID-STATEN INZAKE VOOR MENSELIJKE
               VOEDING BESTEMDE CACAO-   EN CHOCOLADEPRODUKTEN
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 100 A ,
Gelet op het voorstel van de Commissie ,
In samenwerking met het Europese Parlement ,
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité
Overwegende dat bij de Akte van toetreding van Spanje en Portugal
 Spanje is gemachtigd om tot en met 31 december 1987 produkten van het soort
 " familiar a la taza " en "a la taza " onder de benaming chocolade in de handel
 te blijven brengen;
 Overwegende dat in bijlage I bij Richtlijn 73 / 241 / EEG van de Raad ( 1 ),
 laatstelijk gewijzigd bij de Toetredingsakte, chocolade van deze soort , die bestemd
 is om na koken te worden genuttigd en zetmeelbestanddelen bevat , niet is gedefi ¬
 nieerd ;
 Overwegende dat deze situatie derhalve ertoe zou kunnen leiden dat de verkoop
 van dit produkt wordt verboden ; dat een dergelijk resultaat niet wenselijk is ;
 dat derhalve Richtlijn 73 / 241 / EEG dient te worden gewijzigd ,
 HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD :
 ( 1 ) PB nr. L 228 van 16 . 8.1973 , blz . 23
 ---pagebreak---                                                - 5 -
                                            « rtikel 1
Aan artikel 14 , lid 2 , van Richtlijn 73 / 241 / EEG wordt het volgende  punt
toegevoegd :
" g ) het in de handel brengen van niet in bijlage I omschreven chocolade
      waaraan zetmeel is toegevoegd en die bestemd is om na koken met melk
      te worden genuttigd , onder de benamingen "chocolate fami liar a la taza”
      en " chocolate a La taza " toestaan .
                                            Artikel 2
Met werking op 1 januari 1988 wijzigen de Lid-Staten indien nodig hun wettelijke
voorschriften om aan deze richtlijn te voldoen . Zij stellen de Commissie
daarvan onverwijld in kennis .
                                            Artikel 3
Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten .
Gedaan te Brussel ,                                            Voor de Raad :
                                                               De voorzitter.
 ---pagebreak---                             PICH ! 0 ' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE     L' I^P.OI
                                                                                         G
     I. Quelle « at la Juiti fi cat ion principal » d * la me acre 7            ....   .   .
            Permettre la continuation de la commercialisation du chocolat familiar a la taza
    II . Cirtetéri itiquca dts * ntr»pri|*i concernée »
           |n particulier ;
           • T a - t - il un grand nombre d » PME ?       NON
          - note t' on dta eonetnt rat ion » flans dti régions
              « êligibltl aux aida » régional »! de » E.M. ? NON
              " éligible » au Fedir ?          NON
 Ht , Quille » » cnt las sbligâticn * imposé »» directement » - * ».-*• 'eî'i Jts ?
            Aucune
   IV , Qutllll « Ont le » obligations » u*C8ptibl*s çèt-e impolie * ‘ ne            P
          aux entreprise » vi » les autorité » locale » ?
             Aucune
    V. Y i*t -il des metwrei spécial »» pour l»j P,V,£ -           NON
         * Lesquelle » ?
                            i
  VI . Quel eit l' effet prévisible ?
         “ * υΓ I * οοιηρίΐΐί 1 ν1ΐί         ·ηϊΓίρΓΪ *»| ? ”
        • iur l' emploi ?
VII . Ltl pnrten » i r * » Iççilux ont-ill été Côniuitél ? oui
        ■ i vi » de » partenaire » » ociiux        favorable