CELEX: 31983L0189
Language: es
Date: 1983-03-28 00:00:00
Title: Directiva 83/189/CEE del Consejo, de 28 de marzo de 1983, por la que se establece un procedimiento de información en materia de las normas y reglamentaciones técnicas

Avis juridique important

|

31983L0189

Directiva 83/189/CEE del Consejo, de 28 de marzo de 1983, por la que se establece un procedimiento de información en materia de las normas y reglamentaciones técnicas  

Diario Oficial n° L 109 de 26/04/1983 p. 0008 - 0012 Edición especial en español: Capítulo 13 Tomo 14 p. 0034  Edición especial en portugués: Capítulo 13 Tomo 14 p. 0034  Edición especial en finés : Capítulo 13 Tomo 12 p. 0154  Edición especial sueca: Capítulo 13 Tomo 12 p. 0154 

 DIRECTIVA DEL CONSEJO    de 28 de marzo de 1983    por la que se establece un procedimiento de información   en materia de las normas y reglamentaciones técnicas     ( 83/189/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado contitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , sus artículos   100 y 213 ,    Vista la propuesta de la Comisión (1) ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    Visto el dictamen del Comité económico y social (3) ,    Considerando que la prohibición de las restricciones   cuantitativas , así como de las medidas de efecto   equivalente a restricciones cuantitativas en los   intercambios de mercancías , es uno de los principios   básicos de la Comunidad ;    Considerando que los obstáculos comerciales que se   derivan de las reglamentaciones técnicas relativas   a los productos sólo pueden admitirse si son necesarios   para satisfacer exigencias imperativas y persiguen un   fin de interés general del cual constituyen la   garantía esencial ;    Considerando que es indispensable que la Comisión   disponga de las informaciones necesarias antes de la   adopción de disposiciones técnicas ; que los Estados   miembros que , en virtud del artículo 5 del Tratado ,   están obligados a facilitarle el cumplimiento de su   misión , deben , por lo tanto , notificarle sus   proyectos en materia de reglamentaciones técnicas ;    Considerando que todos los Estados miembros deben ,   igualmente , estar informados de las reglamentaciones   técnicas previstas por uno de ellos ;    Considerando que la Comisión y los Estados miembros   deben poder disponer , además , del plazo necesario   para proponer una modificación de la medida prevista ,   con el fin de eliminar o de reducir los obstáculos que   de ella puedan derivarse para la libre circulación   de mercancías ;    Considerando que la Comisión debe tener , además ,   la opción de proponer o de adoptar una directiva   comunitaria que regule la materia a que se refiere la   medida nacional prevista ;    Considerando que , en las dos hipótesis definidas   anteriormente , el Estado miembro en cuestión debe ,   en virtud de las obligaciones generales del artículo 5   del Tratado , aplazar la aplicación de la medida   prevista durante un plazo lo suficientemente largo como   para permitir , ya sea el examen en común de las   modificaciones propuestas , o la elaboración de la   propuesta de directiva del Consejo o de la directiva   de la Comisión ; que los plazos previstos en el   Acuerdo de los Representantes de los gobiernos de los   Estados miembros , reunidos en el seno del Consejo , de   28 de mayo de 1969 , referente al statu quo y a la   información de la Comisión (4) , modificado por el   Acuerdo de 5 de marzo de 1973 (5) , se han revelado   insuficientes en los casos citados y que , por lo   tanto , deben establecerse plazos más largos ;    Considerando que el procedimiento del statu quo y la   información de la Comisión contemplado en el Acuerdo   de 28 de mayo de 1969 sigue siendo aplicable a los   productos sujetos a dicho procedimiento que no estén   regulados por la presente Directiva ;    Considerando que , en la realidad , las normas   técnicas nacionales pueden producir , en la libre   circulación de mercancías los mismos efectos que   las reglamentaciones técnicas ;    Considerando que , por lo tanto , sería necesario   garantizar la información de la Comisión sobre los   proyectos de normas , en condiciones análogas a las   existentes para las reglamentaciones técnicas ; que ,   en virtud del artículo 213 del Tratado , la comisión ,   para el cumplimiento de las funciones que se le   confían , puede recoger todo tipo de información y   proceder a todas las comprobaciones necesarias dentro de   los límites y condiciones fijados por el Consejo   de conformidad con las disposiciones del tratado ;    Considerando que es igualmente necesario que los   Estados miembros y los organismos de normalización   estén informados de las normas previstas por los   organismos de normalización de los otros Estados   miembros ;    Considerando que es conveniente crear un Comité   permanente , cuyos miembros serán designados por los   Estados miembros , encargado de ayudar a la Comisión   en el examen de los proyectos de normas nacionales y de   cooperar con ella en sus esfuerzos para atenuar los   eventuales efectos negativos de las mismas sobre la   libre circulación de productos ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    Artículo 1    Con arreglo a la presente Directiva , se entiende por :    1 ) « especificación técnica » , la   especificación que figura en un documento en el que   se definen las características requeridas de un   producto , tales como los niveles de calidad , el uso   específico , la seguridad o las dimensiones , incluidas   las prescripciones aplicables al producto en lo referente   a la terminología , los símbolos , los ensayos y   métodos de ensayo , el envasado , marcado y   etiquetado .    2 ) « norma » la especificación técnica ,   aprobada por un organismo reconocido por su actividad   normativa , para una aplicación repetida o continuada ,   cuyo cumplimiento no es obligatorio ,    3 ) « programas de normalización » , el   documento en el que se enumeran las materias sobre los   que se tiene la intención de establecer una norma o   modificarla ,    4 ) « proyecto de norma » , el documento que incluya   el texto de las especificaciones técnicas sobre una   materia determinada , para la que se haya previsto su   adopción según el procedimiento de normalización   nacional , tal y como resulte de los trabajos preparatorios   y haya sido difundido para comentario o información   pública ,    5 ) « reglamento técnico » , las especificaciones   técnicas , incluidas las disposiciones administrativas   que sean de aplicación y cuyo cumplimiento sea   obligatorio , de iure o de facto , para la   comercialización o la utilización en un Estado   miembro o en gran parte del mismo , a excepción de las   establecidas por las autoridades locales ,    6 ) « proyecto de reglamento técnico » , el   texto de una especificación técnica , incluidas   las disposiciones administrativas , elaborado con   intención de establecerla o de hacer que finalmente   se establezca como un « reglamento técnico » , y   que se encuentre en un nivel de preparación que permita   aún la posibilidad de modificaciones sustanciales ,    7 ) « producto » , los productos de fabricación   industrial a excepción de los productos agrícolas   definidos en el apartado 1 del artículo 38 del Tratado ,   de todos los productos destinados a la alimentación   humana y animal , de los medicamentos definidos en la   Directiva 65/65/CEE (6) y de los cosméticos definidos   en la Directiva 76/768/CEE (7) .    Artículo 2    1 . La Comisión y los organismos de normalización   contemplados en la lista 1 que figura en el Anexo serán   informados anualmente , a más tardar el 31 de enero ,   de los programas de normalización establecidos por los   organismos nacionales contemplados en la lista 2 que   figura en el Anexo . Dicha información será actualizada   cada trimestre . La Comisión podrá modificar o   completar dichas listas basándose en las comunicaciones   de los Estados miembros .    2 . Los programas de normalización indicarán , en   particular , si la norma :     - será la transposición íntegra de una norma   internacional o europea ,     - será una transposición de una norma internacional   o europea que contenga algunas diferencias o modificaciones   nacionales ,     - será una nueva norma nacional ,     - constituirá una modificación de una norma   nacional .    La Comisión , previa consulta del Comité contemplado   en el artículo 5 , podrá establecer las reglas para una   presentación codificada de dicha información y el   esquema y criterios según los cuales deberán   presentarse los programas de normalización , a fin de   facilitar la comparación entre los mismos .    3 . La Comisión tendrá dicha información a   disposición de los Estados miembros , de una manera   que permita la comparación de los diferentes programas .    Artículo 3    La Comisión y los organismos de normalización   serán informados del deseo de uno o de varios   organismos de normalización de :     - participar de manera pasiva o activa ( mediante   el envío de un observador ) en los trabajos previstos   por otro organismo de normalización ,     - estar presente en la elaboración de una norma   europea o cualquier otro documento que conduzca a   especificaciones técnicas uniformes .    Artículo 4    Al menos cada cuatro meses , los organismos de   normalización contemplados en la lista 1 , así como   la Comisión , recibirán todo nuevo proyecto de norma ,   salvo si se tratare de una simple transposición   íntegra de una norma internacional o europea .    En el momento de la comunicación del proyecto se   indicará si la norma será :     - una transposición de una norma internacional o   europea que contenga algunas diferencias o modificaciones   nacionales ,     - una nueva norma nacional ,     - una modificación de una norma nacional .    Artículo 5    Se creará un Comité permanente compuesto por   representantes designados por los Estados miembros ,   quienes podrán ayudarse de expertos o de consejeros ,   y presidido por un representante de la Comisión .    El Comité establecerá su propio reglamento   interno .    Artículo 6    1 . El Comité se reunirá con los representantes   de los organismos de normalización contemplados en   la lista 1 , al menos dos veces al año .    2 . La Comisión presentará al Comité un informe   sobre el establecimiento y la aplicación de los   procedimientos arriba contemplados y de las propuestas   que tiendan a la eliminación de los obstáculos   comerciales existentes o previsibles .    3 . El Comité se pronunciará sobre las comunicaciones   y propuestas contempladas en el apartado 2 y podrá ,   a este respecto , sugerir a la Comisión que , entre   otras cosas :     - proponga a los organismos europeos de normalización   la elaboración de una norma europea en un plazo   determinado ,     - procure que , en caso necesario , y con el fin de   evitar los riesgos de obstáculos comerciales , los   Estados miembros respectivos decidan entre sí , y en   un primer momento , medidas apropiadas ,     - adopte toda medida apropiada .    4 . La Comisión deberá consultar al Comité :    a ) antes de cada modificación de las listas que   figuran en el Anexo ( apartado 1 del artículo 2 ) ,    b ) en el momento del establecimiento de las reglas   para la presentación codificada de la información y   del esquema y de los criterios según los cuales   deberán presentarse los programas de   normalización ( apartado 2 del artículo 2 ) ,    c ) en el momento de la elección del sistema práctico   que se ha de aplicar para el intercambio de informaciones   previsto por la presente Directiva y de las eventuales   modificaciones que hubieren de hacerse en el mismo ,    d ) en el momento del nuevo examen del funcionamiento   del sistema aplicado por la presente Directiva ( artículo   11 ) .    5 . La Comisión podrá consultar al Comité sobre   todo anteproyecto de reglamento técnico que haya   recibido .    6 . A petición de su presidente o de un Estado   miembro podrá someterse al Comité , toda cuestión   relativa a la aplicación de la presente Directiva .    7 . Los trabajos del Comité y las informaciones que a   él deban someterse serán confidenciales .    No obstante , y tomando las precauciones necesarias ,   el Comité y las administraciones nacionales podrán   consultar a personas físicas o jurídicas , incluso   pertenecientes al sector privado , para recabar su opinión   en calidad de expertos .    Artículo 7    1 . Los Estados miembros adoptarán todas las medidas   pertinentes para que sus organismos de normalización   no establezcan o no introduzcan normas en el sector en   cuestión durante la elaboración de la norma europea   contemplada en el primer guión del apartado 3 del   artículo 6 . Este compromiso concluirá , en ausencia   de una norma europea , seis meses después de la   expiración del plazo contemplado en dicho guión .    2 . El apartado 1 no se aplicará a los trabajos de   los organismos de normalización que se emprendan a   petición .    De conformidad con el apartado 1 del artículo 8 , los   Estados miembros comunicarán a la Comisión toda   solicitud contemplada en el párrafo primero como   proyecto de regla técnica e indicarán los motivos   que justifiquen su establecimiento .    Artículo 8    1 . Los Estados miembros comunicarán inmediatamente   a la Comisión todo proyecto de reglamento técnico   salvo si se trata de una simple transposición integra   de una norma internacional o europea , en cuyo caso   bastaría con una simple información referente a   dicha norma ; igualmente , los Estados miembros   dirigirán a la Comisión una breve notificación   referente a las razones por las cuales es necesario   el establecimiento de tal reglamento técnico , a menos   que dichas razones se deduzcan ya del proyecto .    La Comisión informará inmediatamente del proyecto   a los otros Estados miembros , y podrá someterlo ,   también al dictamen del Comité .    2 . La Comisión y los Estados miembros podrán   dirigir al Estado miembro que ha anunciado un proyecto   de reglamento técnico ciertas observaciones que dichos   Estado miembro tendrá en cuenta , en la medida de lo   posible , en el momento de la posterior elaboración del   reglamento técnico .    4 . Las informaciones facilitadas en virtud del   presente artículo serán confidenciales .    No obstante , y tomando las precauciones necesarias ,   el Comité y las administraciones nacionales podrán   consultar a personas físicas o jurídicas , incluso   pertenecientes al sector privado , para recabar su   opinión en calidad de expertos .    Artículo 9    1 . Sin perjuicio del apartado 2 , los Estados   miembros aplazarán seis meses , a partir de la fecha   de la comunicación contemplada en el apartado 1 del   artículo 8 , la adopción de un proyecto de   reglamento técnico , si la Comisión u otro Estado   miembro emitiere , en los tres meses siguientes a esta   fecha , un comunicado detallado según el cual la medida   prevista debiera modificarse a fin de eliminar o de   limitar los obstáculos a la libre circulación de bienes   que , eventualmente , podrían derivarse del mismo .    2 . El plazo contemplado en el apartado 1 será   ampliado a doce meses si la Comisión , en los tres   meses siguientes a la comunicación contemplada en el   apartado 1 del artículo 8 , anunciare su intención   de proponer o de adoptar una directiva referente a   dicha cuestión .    3 . Los apartados 1 y 2 no serán aplicables cuando ,   por razones urgentes relacionadas con la protección   de la salud pública o con la seguridad , un Estado   miembro deba elaborar en un plazo muy breve reglamentos   técnicos para adoptarlos e instaurarlos inmediatamente ,   sin la posibilidad de una cosulta previa . El Estado   miembro indicará en la comunicación contemplada   en el artículo 8 los motivos que justifiquen la   urgencia de las medidas .    Artículo 10    Los artículos 8 y 9 no serán aplicables cuando   los Estados miembros cumplan con sus obligaciones   derivadas de las directivas comunitarias ; así como con   los compromisos que deriven de un acuerdo internacional   y que tengan por resultado la adopción de especificaciones   técnicas uniformes en la Comunidad .    Artículo 11    A más tardar , en el plazo de cuatro años a partir   de la fecha de notificación de la presente Directiva ,   la Comisión , en estrecha colaboración con el   Comité contemplado en el artículo 5 , volverá   a examinar el funcionamiento de los procedimientos   establecidos por la presente Directiva y , en su caso ,   presentará cualquier propuesta de modificación   pertinente .    Artículo 12    1 . Los Estados miembros adoptarán , en un plazo   de doce meses a partir del día de su notificación ,   las medidas necesarias para cumplir la presente Directiva   e informarán de ello inmediatamente a la Comisión .    2 . Los Estados miembros comunicarán a la Comisión   el texto de las disposiciones básicas de Derecho interno   que adopten en el sector regulado por la presente   Directiva .    Artículo 13    Los destinatarios de la presente Directiva serán los   Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 28 de marzo de 1983 .    Por el Consejo    El Presidente    J. ERTL    (1) DO n º C 253 de 1 . 10 . 1980 , p. 2 .    (2) DO n º C 144 de 15 . 6 . 1981 , p. 122 .    (3) DO n º C 159 de 29 . 6 . 1981 , p. 23 .    (4) DO n º C 76 de 17 . 6 . 1969 , p. 9 .    (5) DO n º C 9 de 15 . 3 . 1973 , p. 3 .    (6) DO n º 22 de 9 . 2 . 1965 , p. 369/65 .    (7) DO n º 262 de 27 . 9 . 1976 , p. 169 .    ANEXO    LISTA 1    Organismos de normalización    AFNOR ( Francia )    Association Française de Normalisation    Tour Europe - Cedex 7    F-92080 Paris La Défense    UTE ( Francia )    Union Technique de l'Électricité ( UTE )    12 , place des Etats-Unis    F-75703 Paris Cedex 16    BSI ( Reino Unido )    British Standards Institution    2 , Park Street    GB-London W1A2BS    BEC ( Reino Unido )    British Electrotechnical Committee    British Standards Institution    2 , Park Street    GB-London W1A2BS    DS ( Dinamarca )    Dansk Standardiseringsraad    Aurehoejvej 12    Postbors 77    DK-2900 Hellerup 12    DEK ( Dinamarca )    Dansk Elektroteknisk Komite ( DEK )    Strandgede , 36 st.    DK-1401 Koebenhavn K    DIN ( Alemania )    DIN Deutsches Institut fuer Normung e. V.    Burggrafenstrasse 4 - 10    Postfach 1107    D-1000 Berlin 30    DKE ( Alemania )    Deutsche Elektrotechnische Kommission im DIN und VDE   ( DKE )    Stresemannallee 15    D-6000 Frankfurt am Main 70    ELOT ( Grecia )    Hellenic Organization for Standardization ( ELOT )    Didotou 15    GR-Athens 144    IBN ( Bélgica )    Instituut Belge de Normalisation - Belgisch Instituut   voor Normalisatie    29 , avenue de la Brabançonne/Brabançonnelaan    B-1040 Bruxelles/Brussel    CEB ( Bélgica )    Comité Electrotechnique ( CEB ) /Belgisch   Elektrotechnische    Comité ( BEC )    3 , galerie Ravenstein , boîte 11    B-1000 Bruxelles/Brussel    IIRS ( Irlanda )    Institute for Industrial Research and Standards    Ballymun Road    EI-Dublin 9    Luxemburgo    Inspection du Travail et des Mines    2 , rue des Girondins    L-Luxembourg    NNI ( Holanda )    Nederlands Normalisatie Instituut    Postbus 5059    NL-2600 GB Delft    NEC ( Holanda )    Nederlands Elektrotechnisch Comité ( NEC )    Kalfjeslaan 2    NL-2623 AA Delft T    UNI ( Italia )    Ente Nazionale Italiano di Unificazione    Piazza Armando Diaz 2    I-20123 Milano    CEI ( Italia )    Comitato Elettrotecnico Italiano ( CEI )    Viale Monza 259    I-20126 Milano    CEN    Comité Européen de Normalisation    rue de Brederode , Bruxelles    CENELEC    Comité Européen de Normalisation Electrotechnique    rue de Brederode , Bruxelles    LISTA 2    Organismos nacionales de normalización en los   Estados miembros de la Comunidad Europea    Los mismos organismos que figuran en la lista 1 ,   excepto el CEN y el CENELEC .