CELEX: 31979R1579
Language: es
Date: 1979-07-24
Title: Reglamento (CEE) n° 1579/79 del Consejo, de 24 de julio de 1979, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 727/70 por el que se establece una organización común de mercados en el sector del tabaco bruto en lo que se refiere a los instrumentos de control del mercado

Avis juridique important

|

31979R1579

Reglamento (CEE) n° 1579/79 del Consejo, de 24 de julio de 1979, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 727/70 por el que se establece una organización común de mercados en el sector del tabaco bruto en lo que se refiere a los instrumentos de control del mercado  

Diario Oficial n° L 189 de 27/07/1979 p. 0001 - 0003 Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 25 p. 0247  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 16 p. 0173  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 16 p. 0173 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1579/79 DEL CONSEJO    de 24 de julio de 1979    por el que se modifica el Reglamento ( CEE )   n º 727/70 por el que se establece una organización   común de mercados en el sector del tabaco bruto en lo   que se refiere a los instrumentos de control del   mercado    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su artículo 43 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,    Visto el dictamen del Comité económica y social (2) ,    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 727/70 del   Consejo de 21 de abril de 1970 por el que se establece   una organización común de mercados en el sector del   tabaco bruto (3) , modificado en último lugar por el   Acta de adhesión , prevé en su artículo 13   instrumentos que tienen por función garantizar un   desarrollo equilibrado de la producción con respecto   a las necesidades de la Comunidad ;    Considerando que la experiencia adquirida desde el   establecimiento de la organización de mercados ha puesto   repetidas veces de manifiesto que dichos instrumentos   estaban mal adaptados a la realidad de un mercado en el   que las entregas a la intervención se han realizado   únicamente en forma de tabaco embalado y no permitía ,   por tanto , la adopción de medidas eficaces a su debido   tiempo ;    Considerando que , debido a tal circunstancia , las   fechas y los plazos establecidos no tienen suficientemente   a cuenta las propias características del producto , las   cuales implican un largo período entre la recolección del   tabaco en hoja y la comercialización del tabaco embalado   o su toma a cargo por los organismos de intervención ;   que es conveniente adaptar dichos plazos y fechas ;    Considerando que , para ser significativa , la   comprobación de una situación de desequilibrio del   mercado debe referirse a más de una cosecha ; que , no   obstante , para controlar eficazmente el mercado , es   conveniente comenzar a aplicar las medidas adecuadas , no   sólo a partir de la comprobación de dicha situación ,   sino desde que se compruebe que dicha situación puede   producirse y , en particular , cuando se ponga de   manifiesto , desde la primera cosecha , que la toma   a su cargo de cantidades excedentarias por parte de   los organismos de intervención tiene como medida la   ampliación de las superficies ;    Considerando que las medidas previstas en primer lugar ,   a saber , el juego del régimen de precios y primas , son   instrumentos de gestión normal de mercado , aplicados   cada año para orientar la producción ; que su función   no es hacer frente a una situación excepcional ; que , por   consiguiente , es conveniente prever medidas específicas   desde la primera fase de la acción para afrontar una   situación excepcional , o que pueda serlo , y definir   mejor dichas medidas ;    Considerando que los procedimientos previstos   actualmente están insuficientemente especificados y que es   necesario completarlos ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    Se sustituye el texto del artículo 13 del Reglamento   ( CEE ) n º 727/70 por el siguiente :     « Artículo 13    1 . Cuando para una variedad o grupo de   variedades , las cantidades que hayan tomado a cargo los   organismos de intervención superen , o puedan superar ,   para las cosechas sucesivas , un porcentaje fijo de   producción y , en cualquier caso , una cantidad   determinada , la Comisión presentará al Consejo :     - un informe sobre la situación creada y , en   particular , sobre la evolución de las superficies y la   comercialización , y sobre el estado de las   existencias ,     - una propuesta de medidas que permitan   restablecer un mejor equilibrio entre la producción y la   demanda y reducir las existencias , así como , en su   caso , medidas que permitan mantener un nivel de   vida equitativo para los productores .    2 . Las medidas previstas en el apartado 1 se   aplicarán asimismo cuando se ponga de manifiesto que ,   para una cosecha determinada , la superación de los   porcentajes y cantidades contempladas en el apartado   1 tiene como motivo esencial la ampliación de las   superficies .    3 . El Consejo , por mayoría cualificada y a   propuesta de la Comisión , fijará las cantidades y   porcentajes contemplados en el apartado 1 .    4 . Las medidas contempladas en el apartado 1   podrán incluir en particular , para una o varias   cosechas :     - la reducción del nivel del precio de intervención   para las variedades cuyas dificultades de comercialización   sean la causa esencial de la situación contemplada en el   apartado 1 ,     - una limitación cuantitativa de las entregas a la   intervención en forma de :    a ) excluir del beneficio de la intervención un   porcentaje que se determinará de todas las   calidades de la variedad o variedades de que se   trate ;    b ) limitar la entrega a la intervención , por parte   de los productores o empresas , a un porcentaje   que se determinará del volumen de producción   de la variedad o variedades de que se trate .    5 . En caso de que la producción comunitaria de   todas las variedades de tabaco para las que se haya   decidido la concesión de una prima alcance , en una   cosecha determinada , un nivel que supere un   porcentaje determinado del nivel medio logrado por esas   mismas variedades durante las tres cosechas   anteriores , la Comisión presentará al Consejo un   informe en el que se analicen las causas comprobadas y las   consecuencias previsibles de dicha evolución . La   Comisión propondrá al Consejo las medidas adecuadas ,   que podrán incluir , en particular , una reducción de   los precios de objetivo que entrañe una reducción del   importe de la prima correspondiente en lo que se   refiere a las variedades cuyo sostenimiento sea más   importante y cuyo volumen de producción se haya   incrementado más en relación , en particular , con el   aumento de las superficies cultivadas .    6 . El Consejo , por mayoría cualificada y a   propuesta de la Comisión , fijará los porcentajes   contemplados en el apartado 5 .    7 . En el marco de los informes contemplados en   los apartados 1 y 5 , la Comisión presentará al   Consejo , por cada una de las medidas a las que se   proponga recurrir , una evaluación de las consecuencias   previsibles sobre el empleo y el nivel de vida de los   productores de que se trate . Habida cuenta del   carácter especial de los problemas que pueden   plantearse en el sector del tabaco , la Comisión   propondrá al Consejo , cuando las circunstancias lo   exijan , un programa de ayudas a los productores que podrá   incluir , en particular , acciones de reconversión a otra   variedad a otros cultivos , así como la compensación de   la pérdida de ingresos producida durante dicho período   de reconversión .    8 . La Comisión presentará al Consejo , a más   tardar el 31 de diciembre del año civil siguiente al de la   última cosecha de referencia contemplada en el   apartado 1 , los informes y las propuestas previstos en   los apartados 1 y 7 .    El Consejo , por mayoría cualificada y a propuesta de   la Comisión , adoptará las medidas adecuadas , a más   tardar sesenta días después de la presentación de la   propuesta de la Comisión .    9 . La Comisión presentará al Consejo , a más   tardar el 31 de diciembre de año civil siguiente al de la   cosecha de referencia contemplada en el apartado 5 ,   los informes y propuestas previstos en los apartados 5 y 7 .    El Consejo , en el marco del procedimiento previsto   en el artículo 2 para la fijación de los precios   válidos para la cosecha del año civil siguiente a la   presentación de las propuestas de la Comisión ,   decidirá sobre dichas propuestas de acuerdo con el   procedimiento previsto en el apartado 2 del artículo 43   del Tratado . »    Artículo 2    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer   día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial   de las Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 24 de julio de 1979 .    Por el Consejo    El Presidente    J. GIBBONS    (1) DO n º C 93 de 9 . 4 . 1979 , p. 49 .    (2) Dictamen emitido el 4 y el 5 de abril   de 1979 ( no publicado aún en el Diario Oficial ) .    (3) DO n º L 94 de 28 . 4 . 1970 , p. 1 .