CELEX: 62020CA0393
Language: cs
Date: 2021-10-21 00:00:00
Title: Věc C-393/20: Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 21. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Sądu Rejonowego dla Krakowa-Śródmieścia w Krakowie – Polsko) – T.B., D. sp. z. o. o. v. G. I. A/S („Řízení o předběžné otázce – Justiční spolupráce v občanských věcech – Příslušnost a výkon soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech – Nařízení (EU) č. 1215/2012 – Příslušnost ve věcech pojištění – Článek 11 odst. 1 písm. b) – Článek 12 – Článek 13 odst. 2 – Osobní působnost – Pojem ‚poškozený‘ – Podnikatel – Zvláštní příslušnost – Článek 7 bod 2“)

20.12.2021   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 513/12
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 21. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Sądu Rejonowego dla Krakowa-Śródmieścia w Krakowie – Polsko) – T.B., D. sp. z. o. o. v. G. I. A/S
      (Věc C-393/20) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Justiční spolupráce v občanských věcech - Příslušnost a výkon soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech - Nařízení (EU) č. 1215/2012 - Příslušnost ve věcech pojištění - Článek 11 odst. 1 písm. b) - Článek 12 - Článek 13 odst. 2 - Osobní působnost - Pojem ‚poškozený‘ - Podnikatel - Zvláštní příslušnost - Článek 7 bod 2“)
      (2021/C 513/18)
      Jednací jazyk: polština
      
         Předkládající soud
      
      Sąd Rejonowy dla Krakowa-Śródmieścia w Krakowie
      
         Účastnice původního řízení
      
      
         Žalobkyně: T.B., D. sp. z. o. o.
      
         Žalovaná: G. I. A/S
      
         Výrok
      
      
                  1)
               
               
                  Článek 13 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012 ze dne 12. prosince 2012 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech, ve spojení s čl. 11 odst. 1 písm. b) tohoto nařízení, musí být vykládán v tom smyslu, že se ho může dovolávat společnost, která výměnou za služby, jež osobě přímo poškozené při dopravní nehodě poskytla v souvislosti se škodou způsobenou v důsledku této nehody, nabyla od této osoby nárok na pojistné plnění s cílem domáhat se jeho zaplacení po pojistiteli viníka této nehody, avšak neprovozuje profesionální činnost v oblasti vymáhání takových pohledávek.
               
            
                  2)
               
               
                  Článek 7 bod 2 nařízení č. 1215/2012 musí být vykládán v tom smyslu, že se ho může dovolávat podnikatel, který na základě smlouvy o postoupení nabyl pohledávku od osoby poškozené při dopravní nehodě, za účelem podání žaloby k soudu členského státu místa události z titulu deliktní nebo kvazideliktní odpovědnosti proti pojistiteli, s nímž má viník této dopravní nehody sjednané pojištění a který má sídlo na území jiného členského státu, než ve kterém k nehodě došlo, s výhradou splnění podmínek pro použití tohoto ustanovení, což přísluší ověřit předkládajícímu soudu.
               
            
         (1)  Úř. věst. C 423, 7.12.2020.