CELEX: 31974R2514
Language: it
Date: 1974-10-04 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2514/74 della Commissione, del 3 ottobre 1974, che fissa i prelievi all'importazione di carni bovine congelate

4 . 10 . 74                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 269/ 19
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 2514/ 74 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 3 ottobre 1974
                               che fissa i prelievi all'importazione di carni bovine congelate
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  congelate (6), modificato dal regolamento (CEE) n .
                                                                          1160/74 (7);
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea ,                                                                considerando che a norma dell'articolo 4 del regola­
visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio,                     mento (CEE) n . 990/68 le più favorevoli possibilità di
del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione co­                     acquisto fra quelle più rappresentative per quanto ri­
mune dei mercati nel settore delle carni bovine ('),                    guarda la qualità e la quantità, considerate dall'articolo
modificato per ultimo dal regolamento (CEE) n . 1855/                    13, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (CEE) n .
                                                                         805/68    sono determinate tenendo conto anzitutto
74 (2), in particolare l'articolo 1 3 , paragrafo 6,
                                                                         delle offerte franco frontiera della Comunità oppure,
visto il parere del comitato monetario,                                  se tali offerte non sono sufficientemente rappresenta­
                                                                         tive della situazione del mercato , tenendo conto delle
considerando che, a norma dell'articolo 13, paragrafo                    offerte fatte sul mercato mondiale, franco frontiera
 1 , del regolamento (CEE) n . 805/68 , all'importazione                 della Comunità, per i vari prodotti che figurano nell'al­
di carni congelate elencate nell'allegato, sezione c), del               legato, sezione c), del regolamento (CEE) n . 805/68 ;
suddetto regolamento è riscosso un prelievo ; che il                     che, per i prodotti diversi da quelli considerati nell'arti­
prelievo applicabile ai prodotti che figurano nella voce                 colo 13, paragrafo 2, primo comma, del predetto rego­
02.01 A II a) 2 aa) è pari alla differenza tra :                         lamento, il prezzo di offerta è convertito in un prezzo
                                                                        che si riferisce ai prodotti del comma suddetto, sulla
— il prezzo di orientamento del prodotto corrispon­
      dente, previa applicazione di un coefficiente che                 base dei coefficienti di cui all'articolo 13, paragrafo 3,
                                                                        dello stesso regolamento ; che tali coefficienti sono
      rappresenta il rapporto esistente nella Comunità
      tra il prezzo delle carni fresche di qualità competi­             stati fissati nell'allegato I del regolamento (CEE) n .
                                                                        2260/73 ;
      tiva rispetto alla carne congelata in questione, della
      stessa presentazione, e il prezzo medio dei bovini
      adulti , e                                                        considerando che ai sensi dell'articolo 2 del regola­
                                                                         mento (CEE) n . 2260/73, per la determinazione del
— il prezzo del mercato mondiale per le carni conge­                    prezzo del mercato mondiale di cui all'articolo 13 , pa­
      late, determinato in base alle più favorevoli possibi­            ragrafo 2, lettera b), del regolamento (CEE) n . 805/68
      lità d'acquisto tra quelle più rappresentative, per               la Commissione deve scartare i prezzi d'offerta che
      quanto riguarda la qualità e la quantità, dello svi­              non corrispondono ad effettive possibilità d'acquisto,
      luppo di tale mercato, aumentato dell'incidenza                   si riferiscono ad una quantità scarsa e non rappresenta­
      del dazio doganale e di un importo forfettario che                tiva oppure a qualità che differiscono sensibilmente da
      rappresenta le spese specifiche determinate dall'im­              quella che rappresenta la maggior parte dei prodotti
      portazione delle carni congelate ;                                immessi negli scambi internazionali ; che devono al­
considerando che ai sensi dell'articolo 1 del regola­                   tresì essere esclusi i prezzi d'offerta relativamente ai
mento (CEE) n . 990/68 del Consiglio, del 15 luglio                     quali il generale andamento dei prezzi o le informa­
1968 , relativo alle norme generali per la fissazione del               zioni disponibili consentono di ritenere che non sono
prelievo applicabile a talune carni bovine congelate (3),               rappresentativi della reale tendenza dei prezzi del pa­
il prezzo d'orientamento del prodotto corrispondente                    ese di provenienza ;
è il prezzo d'orientamento per i bovini adulti ; che tale
prezzo d'orientamento è stato fissato dal regolamento                   considerando che le offerte fatte sul mercato mondiale
(CEE) n . 667/74 del Consiglio, del 28 marzo 1974 (4) e                 sono rese franco frontiera della Comunità, tenendo
modificato dal regolamento (CEE) n . 2496/74 (5) ;                      conto delle spese di trasporto e di assicurazione nor­
                                                                        malmente praticate, di cui la Commissione ha cono­
considerando che il suddetto coefficiente, calcolato se­                scenza ;
condo le norme di cui all'articolo 13 , paragrafo 2, del
regolamento (CEE) n . 805/68 , è stato fissato a 1,53 dal               considerando che l'importo forfettario di cui all'arti­
regolamento (CEE) n . 2260/73 della Commissione, del                    colo 13 , paragrafo 2, lettera b), del regolamento (CEE)
 17 agosto 1973 , relativo alla determinazione degli ele­               n . 805/68 è fissato in 5,5 unità di conto per 100 kg ;
menti di calcolo del prelievo per talune carni bovine
                                                                        considerando che finché il prezzo del mercato mon­
  ') GU   n.  L  148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 24 .
  2) GU   n.  L  195 del 18 . 7. 1974, pag. 14.                         diale per la carne congelata non differisce di 1 unità
  3) GU   n.  L  169 del 18 . 7 . 1968 , pag. 12.
  *) GU   n.  L  85 del 29 . 3 . 1974, pag. 59 .                        (o) GU n . L 233 del 21 . 8 . 1973 , pag. 10 .
  3) GU   n.  L  268 del 3 . 10 . 1974, pag. 1 .                        ( 7) GU n . L 127 del 9 . 5 . 1974, pag. 32.
 ---pagebreak--- N. L 269/20                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 4 . 10 . 74
di conto o più per 100 kg dal prezzo del mercato mon­             — per le monete che restano tra di esse ali interno di
diale precedentemente fissato, viene mantenuto que­                     uno   scarto   istantaneo   massimo in  contanti     di
st'ultimo prezzo ;                                                      2,25 % , un tasso di conversione basato sulla loro
                                                                        parità effettiva,
considerando che l'articolo 13, paragrafo 3, del regola­
mento (CEE) n . 805/68 prevede che le carni congelate             — per le altre monete un tasso di conversione basato
elencate nell'allegato, sezione c), alle voci 02.01 A II a)             sulla media aritmetica dei tassi di cambio in con­
2 bb), 02.01 A II a) 2 cc) e 02.01 A II a) 2 dd) del sud­               tanti di ciascuna di tali monete, constatato durante
detto regolamento, il prelievo è pari a quello applica­                 un periodo determinato, in rapporto alle monete
bile al prodotto che figura nella stessa sezione alla                   della Comunità di cui all'alinea precedente ;
voce 02.01 A II a) 2 aa), previa applicazione del coeffi­
ciente forfettario fissato per ciascuno dei prodotti di           considerando che dall'applicazione delle disposizioni
cui trattasi ; che questo coefficiente è stato fissato nel­       dei regolamenti suddetti ai dati ed alle quotazioni di
                                                                  cui la Commissione ha avuto conoscenza risulta che i
l'allegato I del regolamento (CEE) n . 2260/73 ; che
tale regolamento definisce inoltre i requisiti che de­             prelievi per le carni congelate devono essere fissati se­
vono avere determinati prodotti per i quali il prelievo           condo quanto è indicato nell'allegato del presente re­
viene fissato mediante i suddetti coefficienti ;                  golamento,
considerando che ai sensi dell'articolo 13, paragrafo 4,
del regolamento (CEE) n . 805/68, qualora le libere
                                                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
quotazioni sul mercato mondiale non siano determi­
nanti per il prezzo d'offerta ed il prezzo sia meno ele­
vato di tali quotazioni, il prezzo del mercato mondiale                                      Articolo 1
per la carne congelata di cui al paragrafo 2 del sud­
detto articolo è sostituito, esclusivamente per le impor­
tazioni di cui trattasi, da un prezzo speciale calcolato
                                                                   I prelievi di cui all'articolo 13 del regolamento (CEE)
in base al prezzo d'offerta ;                                      n . 805/68 sono fissati secondo quanto indicato nell'al­
                                                                   legato del presente regolamento .
considerando che, salvo quanto è detto sopra, il pre­
lievo di cui all'articolo 13, paragrafo 1 , del regola­
mento (CEE) n. 805/68 viene fissato anteriormente al                                         Articolo 2
25 di ciascun mese ed è applicabile a decorrere dal
 primo lunedì del mese successivo ; che, tuttavia, il pre­         I prodotti della
 lievo viene modificato durante tale intervallo di tempo           — sottovoce 02.01 A II a) 2 aa),
qualora venga constatato che il prezzo del mercato                 — sottovoce 02.01 A II a) 2 bb) e cc),
 mondiale per la carne congelata subisce delle varia­              — sottovoce 02.01 A II a) 2 dd) e 22 bbb),
 zioni importanti ;
 considerando che, in conformità dell'articolo 20, para­           sono quelli corrispondenti alle definizioni di cui al re­
 grafo 1 , del regolamento (CEE) n . 805/68 , la nomencla­         golamento (CEE) n . 2260/73 .
 tura prevista nel presente regolamento è riprodotta
 nella tariffa doganale comune ;                                                              Articolo 3
 considerando che, al fine di permettere il normale fun­
 zionamento del regime dei prelievi, occorre applicare              II presente regolamento entra in vigore il 7 ottobre
  per il calcolo di questi ultimi :                                 1974 .
                 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles , il 3 ottobre 1974.
                                                                               Per la Commissione
                                                                                 P.J. LARDINOIS
                                                                           Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 4. 10 . 74                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 269 /21
                                                                      ALLEGATO
                    Prelievi applicabili dal 7 ottobre 1974 all'importazione in provenienza dai paesi terzi (')
               Numero                                                                                                Importo
             della tariffa                                   Designazione delle merci                            in u. c. / 100 kg
                                                                                                                  di peso netto
           02.01             Carni e frattaglie commestibili degli animali compresi nelle voci dal
                             n. 01.01 al n. 01.04 incluso, fresche, refrigerate o congelate :
                             A. Carni :
                                 11 . della specie bovina :
                                      a ) domestica :
                                          2, congelate :
                                             aa) Carcasse, mezzene e quarti detti compensati                       60,748
                                             bb) Quarti anteriori                                                  48,598 (a)
                                             cc) Quarti posteriori                                                 75,935
                                             dd ) altre :
                                                   11 . Pezzi non disossati                                        91,122
                                                  22 . Pezzi disossati :
                                                        aaa) Quarti anteriori, interi o tagliati al massi­
                                                               mo in cinque pezzi, ogni quarto anteriore
                                                               presentato in un unico blocco di conge­
                                                               lazione ; quarti detti compensati, presen­
                                                               tati in due blocchi di congelazione, con­
                                                               tenenti, l'uno, il quarto anteriore intero o
                                                               tagliato al massimo in cinque pezzi e,
                                                               l' altro, il quarto posteriore , escluso il
                                                               filetto, in un unico pezzo                          75,935 ( a )
                                                        bbb) Tagli di quarti anteriori e di punta di
                                                               petto, detti « crop », « chuck and blade » e
                                                               « brisket » (b )                                    75,935 ( a )
                                                        ccc) altri                                               104,487 ( a )
           (■) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 521 /70, i prelievi non sono applicati ai prodotti originari dei SAMA e dei
               PTOM e importati nei dipartimenti francesi d'oltremare .
           (a) 11 prelievo applicabile a questi prodotti , importati alle condizioni previste dall'articolo 14 del regolamento
                 (CEE) n . 805/68 del Consiglio , del 27 giugno 1968 , e dalle disposizioni prese in applicazione, è sospeso
                  totalmente o parzialmente in conformità di tali disposizioni , ferme restando le disposizioni del regolamento
                 ( CEE) n . 1063/74 (GU n . L 119 del 1° . 5. 1974, pag. 70).
            (b) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato rilasciato conformemente
                 alle condizioni stabilite dalle autorità competenti delle Comunità europee .