CELEX: 62013CN0659
Language: fi
Date: 2013-12-13 00:00:00
Title: Asia C-659/13: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka First-tier Tribunal (Tax Chamber) (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 13.12.2013 — C & J Clark International Ltd v. Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs

8.3.2014   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 71/8
            
         
      Ennakkoratkaisupyyntö, jonka First-tier Tribunal (Tax Chamber) (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 13.12.2013 — C & J Clark International Ltd v. Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs
      (Asia C-659/13)
      (2014/C 71/14)
      Oikeudenkäyntikieli: englanti
      
         Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
      
      First-tier Tribunal (Tax Chamber)
      
         Pääasian asianosaiset
      
      
         Valittaja: C & J Clark International Ltd
      
         Vastapuoli: Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs
      
         Ennakkoratkaisukysymykset
      
      
                  1)
               
               
                  Onko neuvoston asetus (EY) N:o 1472/2006 (1) pätemätön siltä osin kuin se on polkumyyntiä koskevan perusasetuksen [neuvoston asetus (EY) N:o 384/96 (2)] 2 artiklan 7 kohdan b alakohdan ja 9 artiklan 5 kohdan vastainen, koska komissio ei tutkinut Kiinassa ja Vietnamissa vientiä harjoittavien tuottajien, joita ei valittu otokseen polkumyyntiä koskevan perusasetuksen 17 artiklan mukaisesti, markkinatalouskohtelua tai yksilöllistä kohtelua koskevia vaatimuksia?
               
            
                  2)
               
               
                  Onko neuvoston asetus (EY) N:o 1472/2006 pätemätön siltä osin kuin se on polkumyyntiä koskevan perusasetuksen [neuvoston asetus (EY) N:o 384/96] 2 artiklan 7 kohdan c alakohdan vastainen, koska komissio ei toteuttanut määrittämistä kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun aloitettiin Kiinassa ja Vietnamissa vientiä harjoittavien tuottajien, joita ei valittu otokseen polkumyyntiä koskevan perusasetuksen 17 artiklan mukaisesti, markkinatalouskohtelua koskevia vaatimuksia koskeva tutkinta?
               
            
                  3)
               
               
                  Onko neuvoston asetus (EY) N:o 1472/2006 pätemätön siltä osin kuin se on polkumyyntiä koskevan perusasetuksen [neuvoston asetus (EY) N:o 384/96] 2 artiklan 7 kohdan c alakohdan vastainen, koska komissio ei toteuttanut määrittämistä kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun aloitettiin Kiinassa ja Vietnamissa vientiä harjoittavien tuottajien, jotka valittiin otokseen polkumyyntiä koskevan perusasetuksen 17 artiklan mukaisesti, markkinatalouskohtelua koskevia vaatimuksia koskeva tutkinta?
               
            
                  4)
               
               
                  Onko neuvoston asetus (EY) N:o 1472/2006 pätemätön siltä osin kuin se on polkumyyntiä koskevan perusasetuksen [neuvoston asetus (EY) N:o 384/96] 3 artiklan, 4 artiklan 1 kohdan, 5 artiklan 4 kohdan ja 17 artiklan vastainen, koska yhteistyötä ei ollut tekemässä riittävää määrää yhteisön tuotannonalan tuottajia sillä tavoin, että komissio olisi voinut pätevästi arvioida vahinkoa ja tämän seurauksena pätevästi arvioida syy-yhteyttä?
               
            
                  5)
               
               
                  Onko neuvoston asetus (EY) N:o 2472/2006 pätemätön siltä osin kuin se on polkumyyntiä koskevan perusasetuksen [neuvoston asetus (EY) N:o 384/96] 3 artiklan 2 kohdan ja EY 253 artiklan vastainen, koska tutkimusaineistoon sisältyvä näyttö osoitti, että yhteisön tuotannonalalle aiheutunutta vahinkoa arvioitiin asiallisesti virheellisten tietojen perusteella, ja koska asetuksessa ei esitetä mitään selitystä sille, miksi tätä näyttöä ei otettu huomioon?
               
            
                  6)
               
               
                  Onko neuvoston asetus (EY) N:o 2472/2006 pätemätön siltä osin kuin se on polkumyynnistä annetun perusasetuksen [neuvoston asetus (EY) N:o 384/96] 3 artiklan 7 kohdan vastainen, koska siinä ei asianmukaisesti erotella muiden sellaisten tekijöiden vaikutuksia, joiden tiedetään aiheuttavan vahinkoa, väitetyn polkumyynnillä tapahtuneen tuonnin vaikutuksista?
               
            
                  7)
               
               
                  Missä määrin jäsenvaltioiden tuomioistuimet voivat nojautua siihen tulkintaan neuvoston asetuksesta (EY) N:o 1472/2006, jonka unionin tuomioistuin esitti asiassa C-249/10 P, Brosmann, ja asiassa C-237/10 P, Zhejiang Aokang, katsoakseen, että tullien määrä ei ollut lain mukainen tullikoodeksin [neuvoston asetus (ETY) N:o 2913/92 (3)] 236 artiklassa tarkoitetulla tavalla sellaisten yhtiöiden osalta, joita — aivan kuten valittajia asioissa Brosmann ja Zhejiang Aokang — ei ollut valittu otokseen mutta jotka esittivät markkinatalouskohtelua ja yksilöllistä kohtelua koskevat vaatimukset, joita ei tutkittu?
               
            
         (1)  Lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta tiettyjen Kiinan kansantasavallasta ja Vietnamista peräisin olevien sellaisten jalkineiden tuonnissa, joiden päälliset ovat nahkaa, ja kyseisessä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta 5.6.2010 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1472/2006 (EUVL L 275, s. 1).
      
         (2)  Polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22.12.1995 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 384/96 (EYVL L 56, s. 1).
      
         (3)  Yhteisön tullikoodeksista 12.10.1992 annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 2913/92 (EYVL L 302, s. 1).