CELEX: 31996D0536
Language: es
Date: 1996-07-29 00:00:00
Title: 96/536/CE: Decisión de la Comisión de 29 de julio de 1996 por la que se establece la lista de productos lácteos para los que los Estados miembros se hallan autorizados a conceder excepciones individuales o generales con arreglo al apartado 2 del artículo 8 de la Directiva 92/46/CEE, así como el tipo de excepciones aplicables a la fabricación de dichos productos (Texto pertinente a los fines del EEE)

Avis juridique important

|

31996D0536

96/536/CE: Decisión de la Comisión de 29 de julio de 1996 por la que se establece la lista de productos lácteos para los que los Estados miembros se hallan autorizados a conceder excepciones individuales o generales con arreglo al apartado 2 del artículo 8 de la Directiva 92/46/CEE, así como el tipo de excepciones aplicables a la fabricación de dichos productos (Texto pertinente a los fines del EEE)  

Diario Oficial n° L 230 de 11/09/1996 p. 0012 - 0015

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 29 de julio de 1996 por la que se establece la lista de productos lácteos para los que los Estados miembros se hallan autorizados a conceder excepciones individuales o generales con arreglo al apartado 2 del artículo 8 de la Directiva 92/46/CEE, así como el tipo de excepciones aplicables a la fabricación de dichos productos (Texto pertinente a los fines del EEE) (96/536/CE)LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,Vista la Directiva 92/46/CEE del Consejo, de 16 de junio de 1992, por la que se establecen las normas sanitarias aplicables a la producción y comercialización de leche cruda, leche tratada térmicamente y productos lácteos (1), cuya última modificación la constituye el Acta de adhesión de Austria, de Finlandia y de Suecia y, en particular, el apartado 2 de su artículo 8,Considerando que los Estados miembros han notificado a la Comisión la lista de productos en relación con los cuales desean recurrir a las disposiciones del párrafo primero del apartado 2 de la Directiva 92/46/CEE, así como la naturaleza de las excepciones solicitadas;Considerando que, a los efectos de la presente Directiva, es necesario precisar el concepto de productos lácteos con características tradicionales en el sentido del apartado 2 del artículo 8 de la Directiva 92/46/CEE;Considerando que determinados requisitos de la Directiva 92/46/CEE pueden presentar impedimentos para la fabricación de dichos productos lácteos con características tradicionales;Considerando que, habida cuenta de la diversidad de las distintas excepciones previstas en el apartado 2 del artículo 8 de la Directiva 92/46/CEE, es preciso establecer las condiciones generales o particulares aplicables a la fabricación de cada producto en función de los riesgos sanitarios que presenten;Considerando que las excepciones solicitadas por los Estados miembros guardan relación con las normas referentes a la leche cruda como materia prima, los materiales que entran en contacto con los productos, las cuevas de maduración y las normas relativas a los productos acabados;Considerando que las disposiciones de la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité Veterinario Permanente,HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:Artículo 1 En el sentido del apartado 2 del artículo 8 de la Directiva 92/46/CEE y a los efectos de la presente Decisión, se entenderán por productos lácteos con características tradicionales los productos lácteos:- tradicionalmente reconocidos,- fabricados según referencias técnicas o métodos de fabricación codificados o registrados en el Estado miembro en el que se fabrique tradicionalmente el producto o- protegidos por una ley nacional, regional o local en el Estado miembro en el que se fabrique tradicionalmente el producto.Artículo 2 Los Estados miembros quedan autorizados para conceder a los establecimientos fabricantes de determinados productos lácteos con características tradicionales excepciones individuales o generales a los requisitos del punto 6 del capítulo I del Anexo B y del punto 2 del capítulo III del Anexo C de la Directiva 92/46/CEE en relación con los materiales de que se componga el instrumental específico de preparación, envasado o embalaje de dichos productos.No obstante, dicho instrumental deberá mantenerse constantemente en un estado satisfactorio de limpieza, siendo limpiado y desinfectado regularmente.En el Anexo del presente proyecto de Decisión se recoge la lista de los productos regulados por el presente artículo.Artículo 3 Los Estados miembros quedan autorizados para conceder a los establecimientos fabricantes de quesos que presenten características tradicionales excepciones individuales o generales los requisitos de las letras a), b), c) y d) del punto 2 del capítulo I del Anexo B de la Directiva 92/46/CEE en lo que respecta a las cuevas de maduración o a las cámaras de curado de estos productos.Las paredes de estas cuevas o cámaras podrán ser geológicamente naturales o muros, suelos, techos y puertas que no sean lisos, impermeables, resistentes, enlucidos con revestimiento claro ni compuestos de materiales inalterables. A fin de tener en cuenta su flora ambiente específica, el ritmo y la naturaleza de las operaciones de limpieza y desinfección de dichas cuevas y cámaras deberán adaptarse a este tipo de actividades.Artículo 4 Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.Hecho en Bruselas, el 29 de julio de 1996.Por la ComisiónFranz FISCHLERMiembro de la Comisión(1) DO n° L 268 de 14. 9. 1992, p. 1.ANEXO Lista de los productos lácteos con características tradicionales cuyos establecimientos de fabricación pueden ser objeto de excepciones a lo dispuesto en el punto 6 del capítulo I del Anexo B y en el punto 2 del capítulo III del Anexo C de la Directiva 92/46/CEE DINAMARCA Dansk BaskiDansk Brick OstDansk ButterkäseDansk CheddarDansk CheshireDansk ColbyDanboDansk Double GloucesterDansk EdamElboDansk EmmentalerEsromDansk FontalDansk FontinaFynboDansk GoudaDansk GranaDansk GruyerHavartiDansk HerregårdsostDansk HinginoDansk HushållsostDansk KashkavalDansk KasseriDansk KefalotiriDansk KrydderiostDansk LeicesterMariboMolboDansk MynsterDansk MuensterDansk PræstostDansk Saint PaulinSamsøSvenboTyboRegattoDanabluALEMANIA Romonte - Typ GranaGoudaKäse vom Typ MaasdamerRottaler - Typ MaasdamerAsiago - nach italienischer ArtKefalotyri - nach griechischer ArtMünsterkäseWeißlackerTilsiterEdelpilzkäseNiederrheiner EdamerMoyländerAllgäuer BergkäseEmmentalerSteppenkäseEsromChesterMontasioSanta AnnaKäse vom Typ FontalDiplomatHöhlentilsiterRoviner - Typ MaasdamerTrollskär - Typ MaasdamerValinerKäse vom Typ ParmesanParmesanNiederrheiner GoudaAlpsberg - Typ MaasdamerAsmonte - nach italienischer ArtAsiago - nach italienischer ArtLatteria - nach italienischer ArtRomadurArchontiko - nach griechischer ArtLimburgerSteinbuscherButterkäseKrömerEdamerRheindammerFresendammerAllgäuer EmmentalerBergkäseWeinkäseBiaromSpeghettiCarniaDuramont - Typ ParmesanNordländerGrüntenerInnperleTegernauerUrtalerGRECIA ÃñáâéÝñá ÁãñÜöùíÃñáâéÝñá ÍÜîïõÃñáâéÝñá ÊñÞôçòÊåöáëïôýñéÊåöáëïãñáâéÝñáËáäïôýñé ÌõôéëÞíçòÌðÜôæïòÖïñìáÝëëá ÁñÜ÷ïâáò ÐáñíáóóïýÊáóÝñéÓöÝëáÓáí Ìé÷ÜëçÌåôóïâüíåÂéêôþñéá ÈåóóáëïíßêçòÖÝôáÔåëåìÝòÊïðáíéóôÞÊáëáèÜêé ËÞìíïõÃáëïôýñéÁíåâáôüÊáôßêé ÄïìïêïýÐçêôüãáëï ×áíßùíÁíèüôõñïòÌáíïýñéÌõæÞèñáÎõíïìõæÞèñá ÊñÞôçòÐáñáäïóéáêü ðñüâåéï Þ áãåëáäéíü ãéáïýñôéÃéáïýñôé óôñáããéóôü Þ óáêïýëáòESPAÑA Queso de AracenaQueso de oveja de Sierra de MaríaQueso de CádizQueso de CalahorraQueso de GrazalemaQueso de MálagaQueso de PedrochesQueso de Sierra MorenaQueso de Alhama de GranadaQueso de AlmeríaQueso la TiñosaQueso de las AlpujarrasQueso de los Montes S. BenitoQueso de las Serranías de JaénQueso de RondaQueso Afuega'l PituQueso BeyosQueso de BuellesQueso de CabralesQueso CasínQueso GamonedoQueso GenestosoQueso PeñamelleraQueso de la PeralQueso PorrúaQueso de TaborneraQueso UrbíesQueso VidiagoDulce de lecheQueso de AbredoQueso BotaQueso de la FuenteQueso de MirandaQueso de PríaQueso de TaramundiQueso la PeñaQueso ValdesanoQueso Valle de NarceaQueso de MahónQueso mallorquínQueso de FormenteraQueso de IbizaQueso de MenorcaQueso conejeroQueso Flor de GuíaQueso La GomeraQueso de Gran CanariaQueso HerreñoQueso MajoreroQueso PalmeroQueso de TenerifeQueso fresco de CanariasQueso ahumado de AlivaQueso PicónQuesucoQueso Bejes-TrevisoQueso de CantabriaQueso artesanal de CantabriaQuesuco de LiébanaQueso manchegoQueso de OropesaQueso Valdeón-Picos de EuropaQueso GarrotxaQueso MontsecQueso de la SelvaQueso SerratQueso de TupíQueso del Valle de AránQueso L'Alt Urgell-CerdanyaQueso del BerguedàQueso del Pallars JussàQueso artesanal de CatalunyaQueso de AcchucheQueso de CáceresQueso Gata-HurdesQueso IboresQuesillaQueso de la SerenaQueso de la SiberiaTorta del CasarQueso de la VeraQueso de ArzúaQueso CebreiroQueso tetillaQueso paísQueso San SimónQueso CameranoQueso puro de oveja Campo RealQueso de cabra del GuadarramaFRANCIA Camembert de NormandieBleu d'AuvergneBrie de MelunBrie de MeauxCoulommiersChaourceEmmentalÉpoissesPont-l'Évêque et LivarotMont d'OrLangresMaroillesBleu de GexMunster GéroméBleu des CaussesRoquefortFromages traditionnels de CorseBrocciuNeufchâtelFourme d'Ambert ou Fourme de MontbrisonChevrotin des AravisFromages de chèvre «Sèvre et Belle»Chabichou du PoitouPouligny-Saint-PierreSainte-Maure de TouraineSaint-NectaireMorbierLaguioleCantalReblochonTomme de SavoieBeaufortAbondanceComtéSalersOssau-IratyITALIA RascheraMurazzanoCastelmagnoPecorino sardoFiore sardoRagusanoRobiola di RoccaveranoQuartirolo lombardoPecorino sicilianoToma piemonteseAsiagoFontinaGrana padanoParmigiano reggianoMontasioMozzarella di bufalaPecorino romanoPecorino toscanoTaleggioCaciotta di UrbinoGorgonzolaAUSTRIA BergkäseAlpkäseEmmentalerPORTUGAL Queijo de AzeitãoQueijo de Castelo BrancoQueijo de ÉvoraQueijo de NisaQueijo SerpaQueijo Serra da EstrelaQueijo TerrinchoQueijo de cabra alentejanoQueijo de cabra do Nordeste AlgarvioQueijo de cabra serrano transmontanoQueijo amarelo da Beira BaixaQueijo mestiçoQueijo picante da Beira BaixaQueijo RabaçalQueijo do CorvoQueijo da IlhaQueijo do PicoQueijo S. JorgeSUECIA StureostSveciaGoudaPort SalutKavaljerGräddostPizzaost