CELEX: 31988R0842
Language: el
Date: 1988-03-28 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 842/88 του Συμβουλίου της 28ης Μαρτίου 1988 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 985/68 περί καθορισμού των γενικών κανόνων που διέπουν τα μέτρα παρεμβάσεως στην αγορά του βουτύρου και της κρέμας γάλακτος

Avis juridique important

|

31988R0842

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 842/88 του Συμβουλίου της 28ης Μαρτίου 1988 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 985/68 περί καθορισμού των γενικών κανόνων που διέπουν τα μέτρα παρεμβάσεως στην αγορά του βουτύρου και της κρέμας γάλακτος  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 087 της 31/03/1988 σ. 0004 - 0004 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 26 σ. 0123  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 26 σ. 0123 

( 2 ) ΕΕ αριθ . L 78 της 23 . 3 . 1988, σ . 1 . ( 3 ) ΕΕ αριθ . L 169 της 18 . 7 . 1968, σ . 1 .  ( 4 ) ΕΕ αριθ . L 329 της 20 . 11 . 1987, σ . 8 .  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 842/88 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 28ης Μαρτίου 1988  για την τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 985 /68 περί καθορισμού των γενικών κανόνων που διέπουν τα μέτρα παρεμβάσεως στην αγορά του βουτύρου και της κρέμας γάλακτος    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη :  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων ( 1 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 744/88 ( 2 ), και ιδίως το  άρθρο 6 παράγραφος 6,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 985/68 ( 3 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3466/87 ( 4 ), προβλέπει ότι το βούτυρο που αγοράζεται από τους οργανισμούς παρέμβασης πρέπει να ανταποκρίνεται σε ορισμένες απαιτήσεις - ότι μια  από τις απαιτήσεις αυτές είναι ότι το βούτυρο πρέπει να κατατάσσεται στην πρώτη ποιότητα στο κράτος μέλος στο οποίο παράγεται - ότι η ονομασία αυτού του βουτύρου στο Λουξεμβούργο μπορεί να είναι "Marque Rose" ή "Beurre de premiere qualite "- ότι συντρέχει  λόγος, κατά συνέπεια, να συμπληρωθεί η ονομασία που αναφέρεται στο άρθρο 1 του εν λόγω κανονισμού,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :    Άρθρο 1   Στο άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχείο β ) του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 985/68, η έβδομη περίπτωση αντικαθίσταται ως ακολούθως :  "- κατατάσσεται ως "Marque Rose" ή "Beurre de premiere qualite", όσον αφορά το βούτυρο του Λουξεμβούργου ,".  Άρθρο 2   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .   Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .  Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 1988 .  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  I . KIECHLE     ( 1 ) ΕΕ αριθ . L 148 της 28 . 6 . 1968, σ . 13 .