CELEX: 31978R1642
Language: en
Date: 1978-07-14 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 1642/78 of 13 July 1978 on the sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain boned beef held by the intervention agencies

No L 191 / 14                            Official Journal of the European Communities                               14. 7 . 78
                                    COMMISSION REGULATION (EEC) No 1642/78
                                                         of 13 July 1978
              on the sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain boned beef
                                               held by the intervention agencies
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                      Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 of 17
COMMUNITIES,                                                        May 1977 on the storage and movement of products
                                                                    bought in by an intervention agency (9) provides that,
Having regard to the Treaty establishing the European               in the case of products stored by an intervention
Economic Community,                                                 agency outside the territory of the Member State
                                                                    within whose jurisdiction it falls, a different selling
                                                                    price from that for products stored on that territory
Having regard to Council Regulation (EEC) No                        may be fixed ; whereas Commission Regulation (EEC)
805/68 of 27 June 1968 on the common organization                   No 1805/77 of 4 August 1977 laying down in respect
of the market in beef and veal ('), as last amended by              of the beef and veal sector special rules for the applica­
Regulation (EEC) No 425/77 (2), and in particular                   tion of Regulation (EEC) No 1055/77 on the storage
Article 7 (3) thereof,                                              and movement of products bought in by an interven­
                                                                    tion agency (10) fixed the method for calculating the
Whereas Commission Regulation (EEC) No 79/75 of                     selling prices for such products ; whereas to avoid all
14 January 1975 (3), as last amended by Regulation                  confusion it should be expressly stated that the prices
(EEC) No 2770/77 (4), provides for the sale by                      fixed by this Regulation are subject to adjustment in
monthly tender of boned beef held by the interven­                  the case of those products ;
tion agencies ; whereas not all the meat offered for
tender has been allocated ;
                                                                    Whereas the measures provided for in this Regulation
                                                                    are in accordance with the opinion of the Manage­
Whereas certain quantities of meat, boned in accor­                 ment Committee for Beef and Veal ,
dance with Commission Regulation (EEC) No
2630/75 of 16 October 1975 on the boning of beef
bought in by the intervention agencies (5), should be
put up for sale ;
                                                                    HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Whereas, having regard to developments on the
market and in intervention stocks, the cuts and prices
set out in Annex I to Commission Regulation (EEC)
No 2765/76 (6), as last amended by Regulation (EEC)                                             Article 1
No 556/78 (7), should be adopted ;
Whereas certain boned beef should be put up for sale                 1.     During the period 17 July to 4 August 1978 , the
at prices fixed in advance in accordance with Articles              German intervention agency shall offer for sale up to
2 to 5 of Commission Regulation (EEC) No 216/69 of                   1 000 tonnes, the Danish intervention agency up to
4 February 1969 on detailed rules of application for                3 000 tonnes, the Irish intervention agency up to
the disposal of frozen beef and veal bought in by inter­            3 500 tonnes and the United Kingdom intervention
vention agencies (8), and at the same time certain                  agency up to 500 tonnes of beef boned in accordance
necessary derogations should be provided for, particu­              with Regulation (EEC) No 2630/75.
larly as regards payment for the goods ;
                                                                    2.      The cuts and prices of such meat shall be as set
Whereas removal from storage may be interrupted by                  out in Annex I hereto .
force majeure ; whereas the intervention agencies
should therefore be permitted to take the necessary
action in such cases ;                                              3 . (a) Annex I to Regulation (EEC) No 2765/76 is
                                                                             hereby replaced by Annex II hereto.
(') OJ No  L  148 , 28 . 6 . 1968 , p. 24.
(2) OJ No  L  61 , 5. 3 . 1977, p. 1 .                                   (b) Information concerning the quantities available
 3  OJ No  L  10, 15 . 1 . 1975, p. 9 .                                      and the places where the products are stored
(4) OJ No  L  320, 15. 12. 1977, p. 16 .                                     are set out in Annex III hereto .
(5) OJ No  L  268 , 17 . 10 . 1975, p. 16 .
(<) OJ No  L  316, 16 . 11 . 1976, p . 5 .
(7) OJ No  L  76, 18 . 3 . 1978 , p. 14.                            (») OJ No L 1 28 , 24. 5 . 1 977, p . 1 .
(8  OJ No  L  28 , 5 . 2 . 1969, p. 10 .                              I0) OJ No L 198 , 5 . 8 . 1977, p . 19 .
 ---pagebreak---  14. 7. 78                       Official Journal of the European Communities                         No L 191 / 15
4.    The sales shall be conducted in accordance with       intervention agency are less than those for which
Articles 2 to 5 of Regulation (EEC) No 216/69 and           offers are received on the first day of the period
with the provisions of this Regulation .                    referred to in Article 1 ( 1 ), all such offers shall be
                                                            considered to have been lodged at the same time.
5. Information concerning the quantities available
and the places where the products are stored may be
obtained by prospective purchasers from the addresses
listed in Annex IV hereto.                                                          Article 4
                       Article 2                            If by reason of force majeure the purchaser is unable
                                                            to comply with the     time limit set for delivery, the
By way of derogation from Article 5 ( 1 ) of Regulation     intervention agency     shall take such action as it
(EEC) No 216/69, the prices shall be paid as and            considers necessary   having regard to the circum­
when the goods are removed from store, in proportion        stances invoked.
to the quantities removed and not later than the day
preceding each removal.
                                                                                    Article 5
                       Article 3
By way of derogation from Article 4 (5) of Regulation       This Regulation shall enter into force on 17 July
(EEC) No 216/69, if the quantities available from an        1978 .
             This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
             States .
             Done at Brussels, 13 July 1978 .
                                                                     For the Commission
                                                                      Finn GUNDELACH
                                                                         Vice-President
 ---pagebreak--- No L 191 / 16                                Official Journal of the European Communities                                                             14. 7 . 78
                ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG I
            Prix de vente exprimés en unités de compte par tonne (') — Verkaufspreise, ausgedrückt in
            RE/Tonne (>) — Prezzi di vendita espressi in unità di conto per tonnellata (') — Verkoop­
            prijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton (*) — Selling prices, expressed in units of ac­
                                          count per tonne i 1) — Salgspriser udtrykt i RE/ton (1 )
             1 . BUNDESREPUBLIK
                  DEUTSCHLAND                                                      Bullen A                               Ochsen A
                  Filets                                                              6 981                                 6 981
                  Roastbeef                                                           4 026                                 4 000
                 Oberschalen                                                          2 750                                 2 608
                  Unterschalen                                                        2 625                                 2 575
                  Kugeln                                                              2 460                                 2 460
                  Hüften                                                              2 411                                 2 378
                  Kniekehlfleisch                                                     1 899                                 1 861
                  Hessen                                                              1 680                                 1 680
                  Dünnungen                                                           1 500                                 1 400
             2. DANMARK                                              Ungtyre          Tyre            Stude           Kvier              Køer
                                                                  1 . kvalitet      prima          1. kvalitet 1. kvalitet
                  Mørbrad                                             6 000          5 500                    5 500                       —
                  Fileter                                             3 300          2 550                    2 900                       —
                  Kød af bagfjerdinger (med und­
                  tagelse af fileter og mørbrad)                      1 972          1 900                    2 055                       —
                  Udbenede forfjerdinger                              1 728          1 700                     1 629                      —
                  Slag og bryst                                       1 250          1 200                     1 150               1 100
             3 . IRELAND                                                                                       Steers 1, 2 and Heifers 2
                  Fillets                                                                                                   6 670
                  Striploins                                                                                                3 940
                  Insides                                                                                                   2 670
                  Outsides                                                                                                  2 579
                  Knuckles                                                                                                  2 534
                  Rumps                                                                                                     2 950
                  Cube rolls                                                                                                3 590
                  Forequarters (excluding cube rolls)                                                                        1 690
                  Plates and flanks                                                                                          1 160
                  Brisket                                                                                                    1 480
                  Shins and shanks                                                                                           1 600
             (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont
                 ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1805/77.
             (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt» werden
                 diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung ( EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
             (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo detentore, detti prezzi vengono ritoc­
                 cati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n . 1805/77 .
             (') In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft
                 ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
             (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices
                 shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation ( EEC) No 1805/77.
             (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse priser i
                 overeenstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1805/77.
 ---pagebreak--- 14. 7. 78                      Official Journal of the European Communities No L 191 / 17
          4. UNITED KINGDOM                       Steers and Heifers
             Fillets                                     7 286
             Striploins                                  3 990
             Topsides                                    2 765
             Silversides                                 2 607
             Thick flanks                                2 541
             Rumps                                       3 030
             Clod and sticking                           1 531
             Forerib                                     2 190
             Pony                                        1 768
             Shins and shanks                            1 597
             Thin flanks                                   995
             Flank (plate)                                 995
             Briskets                                    1 356
 ---pagebreak--- No L 191 / 18                               Official Journal of the European Communities                                                              14. 7. 78
               ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
             Prix de vente exprimes en unites de compte par tonne (') — Verkaufspreise, ausgedrückt in
             RE/Tonne (*) — Prezzi di vendita espressi in unità di conto per tonnellata (') — Verkoop­
             prijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton (') — Selling prices, expressed in units of ac­
                                         count per tonne (J) — Salgspriser udtrykt i RE/ton (')
             1 . DANMARK                                                                                             Køer 1 . kvalitet
               Kød af bagfjerdinger (med undtagelse af fileter og mørbrad)                                                  1 350
             2. IRELAND                                                                                        Steer/Heifer             Cow
                 Fillets                                            .                                               —                 2 000
                 Plates and Flanks                                                                                 700                   —
            (') Au cas où les produits sont stockes en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont
                ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1 805 / 77 .
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt , werden
                diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung ( MWCi ) Nr. I HO S/ 77 angepaßt .
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende I organismo detentore , detti prezzi vengono ritoc
                cati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n . 1801 / 77 .
            (') In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat de/e produkten onder zich heelt
                 ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening ( EEG ) nr . I HOS / 77.
            (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated , these prices
                shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation ( LLC) No 1805/ 77 .
            (>) f tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat , hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse prise ; i
                overensstemmelse med bestemmelserne i forordning ( LØJ ) nr . I HO S /77.
 ---pagebreak--- 14. 7. 78                           Official Journal of the European Communities                                  No L 191 / 19
         ANNEXE III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — ANNEX III — BILAG III
            Liste des lots de viande bovine désossée, congelée, stockée au Danemark, en Irlande, aux
                        Pays-Bas et au Royaume-Uni dans les entrepôts frigorifiques suivants
           Aufstellung des gefrorenen Rindfleischs ohne Knochen, das in den nachfolgenden
           Kühlhäusern in Dänemark, Irland, in den Niederlanden und im Vereinigten Königreich
                                                         gelagert ist
           Elenco delle partite di carni bovine disossate e congelate, immagazzinate in Danimarca,
                      Irlanda, Paesi Bassi e Regno Unito nei depositi frigoriferi sotto indicati
           Lijst van de partijen bevroren rundvlees zonder been die in de onderstaande vrieshuizen
                van Denemarken, Ierland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk zijn opgeslagen
           List of lots of frozen boned beef stored in cold stores in Denmark, Ireland, the Nether­
                                             lands and the United Kingdom
           Fortegnelse over partier af frosset udbenet oksekød, der er oplagret i kølehuse i Danmark,
                                   Irland, Nederlandene og Det Forenede Kongerige
           (Les quantites sont exprimées en tonnes au moment de la mise en stock / Die Mengen sind in Ton­
           nen Einlagerungsgewicht angegeben / I quantitativi sono espressi in tonnellate all'atto dell'immagaz­
           zinamento / Het gewicht bij inslag van de partijen is aangegeven in tonnen / Quantities are expres­
            sed in tonnes at the time of placing in stock / Maengderne udtrykkes i tons pa oplagringstidspunktet)
           1 . DANMARK
               Kød af bagfjerdinger                                   Thy
               (med undtagelse af fileter og mørbrad)                 Hanstholm                           ± 4
                                                                      Danmark
           2. IRELAND
               a) Stored in Ireland :
                  — Plates and flanks                                 Frigoscandia Cold Store
                                                                      Belgard Road
                                                                      Tallaght                            ± 5
                                                                      Dublin
               b) Stored in the Netherlands :
                  — Fillets                                           Pakvries BV
                                                                      59 Gelijsendorfferweg               ± 2
                                                                      Rotterdam
                                                                      Holland
               c) Stored in the United Kingdom :
                  — Plates and flanks                                 Western Ice & Cold Store
                                                                      St. Andrews Road
                                                                                                          ±
                                                                      Avonmouth
                                                                      Bristol
                                                                      Exeter Cold Store
                                                                      Chancel Lane
                                                                                                          ± 2
                                                                      Pinhoe
                                                                      Devon
                                                                      Union Cold Store
                                                                      Droitwich Industrial Estate         ± 2
                                                                      Droitwich
 ---pagebreak--- No L 191 /20                    Official Journal of the European Communities                        14. 7. 78
       ANNEXE IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV — ANNEX IV — BILAG IV
            Adresses des organismes — Anschriften der Interventionsstellen — Indirizzi degli orga­
            nismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the intervention
                                  agencies — Interventionsorganernes adresser
            BUNDESREPUBLIK            Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
            DEUTSCHLAND :             Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                      Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                      D 6000 Frankfurt am Main 18
                                      (Tel. (06 11 ) 55 04 61 /55 05 41 , Telex : 04 11 156
            DANMARK :                 Direktoratet for markedsordningerne
                                      EF-Direktoratet
                                      Frederiksborggade 48,
                                       1360 København K,
                                      Tfl. 01 ) 15 41 30, Telex 15 137 DK.
            IRELAND :                  Department of Agriculture, Agriculture House,
                                      Kildare Street,
                                       Dublin 2,
                                      Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 23 24, Telex 4280 and 5118 .
            UNITED KINGDOM :           Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House,
                                       2 West Mall, Reading RGI 7QW, Berks.
                                      Telex : 848 302.
                                      Tel : 07 34 — 58 36 26.