CELEX: C1997/054/36
Language: el
Date: 1997-02-22 00:00:00
Title: Προσφυγή της Societΰ Eridania SpA κ.λπ. κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που ασκήθηκε στις 8 Νοεμβρίου 1996 (Υπόθεση T-178/96)

Αριθ . C 54/22          EL               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   22 . 2 . 97
Προσφυγή της Société Eridania SpA κ.λπ. κατα Συμβουλίου          μήχανος καταβάλλει για τα τεύτλα ελάχιστη τιμή υψηλότερη
της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που ασκήθηκε στις 8 Νοεμβρίου              από εκείνη την οποία καταβάλλει o σακχαροβιομήχανος στις
                               1996                               μη ελλειμματικές ζώνες. Αρχικός σκοπός του συστήματος
                       (Υπόθεση Τ-178/96)                        αυτού ήταν να επιτρέψει στους τευτλοπαραγωγούς των
                                                                 πλεονασματικών χωρών να προμηθεύουν τις ελλειμματικές
                           (97/C 54/36)                          χώρες, καλύπτοντας έτσι τα απαιτούμενα υψηλότερα έξοδα
                                                                  μεταφοράς.
               (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
                                                                 Οι προσφεύγουσες αποκρούουν την ιδέα ότι η Ιταλία μπορεί
H Société Eridania SpA, με έδρα τη Γένουα (Ιταλία), και η        να εξακολουθήσει να θεωρείται ελλειμματική ζώνη. Κατ '
Société ISI (Industria Saccarifera Italiana Agroindustriale      αυτές, επί του συνόλου των εννέα τελευταίων περιόδων
SpA), με έδρα τη Πάδουα (Ιταλία), του ομίλου Eridania, η         εμπορίας, πέντε φορές στις εννέα η παραγωγή υπερέβη την
Società Sadam Zuccherifici Divisione délia SECI (Società         κατανάλωση και. εν πάση περιπτώσει, η μέση παραγωγή και η
Esercizi Commerciali Industriali SpA), με έδρα τη Bologna         μέση κατανάλωση ανά περίοδο εμπορίας εξισορροπήθηκαν
( Ιταλία), η Società Sadam Castiglionese SpA, με έδρα τη         απολύτως. Εξ άλλου , κατά τις τρεις τελευταίες περιόδους
Bologna (Ιταλία), και η Società Sadam Abruzzo SpA , με έδρα      εμπορίας, η μέση παραγωγή υπερέβη τη μέση κατανάλωση
τη Bologna (Ιταλία), του ομίλου Sadam Zuccherifici, η Società    κατά 30 000 τόνους περίπου . Ενώπιον αυτής της καταστάσε­
Zuccherificio del Molise SpA , με έδρα το Termoli ( Ιταλία ),    ως, το γεγονός ότι εφαρμόζονται στην Ιταλία τιμές εξειδικε­
και η Società SFIR (Società Fondiaria Industriale Romagnola      υόμενες ανά περιφέρεια σημαίνει —κατά τις προσφεύγου­
SpA ), με έδρα τη Cesena ( Ιταλία), εκπροσωπούμενες από          σες— ότι το καθεστώς αυτό χάνει την αρχική του λειτουργία,
τους Bernard O'Connor, solicitor στο High Court of Ireland,      μετατρεπόμενο σε χαριστική και αδικαιολόγητη αρωγή προς
Ivano Vigliotti και Paolo Crocetta, δικηγόρους Γένουας, με       τους τευτλοκαλλιεργητές , η οποία επιβαρύνει πλήρως και
αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Arsène Kronshagen , 12 ,          αποκλειστικώς τις ιταλικές σακχαροβιομηχανίες.
Boulevard de la Foire , άσκησαν , ενώπιον του Πρωτοδικείου
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στις 8 Νοεμβρίου 1996, προ­            Οι λόγοι ακυρώσεως και τα κύρια επιχειρήματα είναι τα ίδια
σφυγή κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.                  με εκείνα που προβλήθηκαν στην υπόθεση T- 1 68/95 , Eridania
                                                                 κ.λπ. Θεωρείται ειδικότερα ότι o προβαλλόμενος κανονισμός
                                                                 είναι παράνομος, διότι εξεδόθη εκπροθέσμως και κατά
Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Πρωτοδικείο:                      κατάχρηση εξουσίας, στερείται αιτιολογίας και αυθαιρέτως
                                                                 χαρακτηρίζει την Ιταλία ως ελλειμματική ζώνη .
— να κρίνει την προσφυγή παραδεκτή ,
                                                                 Το ανεφάρμοστο των προμνησθεισών διατάξεων του κανο­
— να ακυρώσει, κατά τα άρθρα 173 και 174 της συνθήκης            νισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1 785/81 προβάλλεται μόνο κατά το μέτρο
    ΕΚ, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ . 1580/96, της 30ής Ιουλίου      που οι εκτιθέμενοι ανωτέρω λόγοι ακυρώσεως δεν θα εκρί­
     1996, κατά το μέτρο που πλήττει τις προσφεύγουσες, ή ,      νοντο επαρκείς προς ακύρωση του προσβαλλομένου κανο­
    επικουρικώς, να ακυρώσει τον εν λόγω κανονισμό erga          νισμού . και ειδικότερα εάν ήθελε θεωρηθεί η Ιταλία ως
     omnes , και ειδικότερα το άρθρο 1 στοιχείο ς),               ελλειμματική ζώνη .
— να κηρύξει ανεφάρμοστο, κατά την έννοια του άρ­
     θρου 184 της συνθήκης ΕΚ, τον κανονισμό (ΕΟΚ)
     αριθ. 1785/81 , της 30ής Ιουνίου 1981 , όπως τροποποιήθη­
    κε μεταγενεστέρως, κατά το μέτρο που πλήττει τις προ­         Προσφυγή της Juana de la Cruz Elena Vela Palacios κατα της
     σφεύγουσες, και ειδικότερα το άρθρο 3 παράγραφος 1 , το      Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής, που ασκήθηκε
     άρθρο 5 παράγραφος 3 και το άρθρο 6 παράγραφος 2 ,                             στις 14 Νοεμβρίου 1996
— να υποχρεώσει το Συμβούλιο, κατ' εφαρμογή των άρ­                                   (Υπόθεση Τ-183/96)
     θρων 178 και 215 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ, να                                  (97/C 54/37)
     αποκαταστήσει κάθε ζημία που προκλήθηκε στις προ­
     σφεύγουσες, συνυπολογιζομένων των τόκων και της νομι­                     (Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική)
     σματικής ανατιμήσεως,
                                                                  H Juana de la Cruz Elena Vela Palacios , κάτοικος Βρυξελλών,
— να λάβει κάθε πρόσθετο μέτρο το οποίο θα έκρινε                 εκπροσωπούμενη από τον Guy San Bartolomé Sarrey, δικη­
     ενδεχομένως αναγκαίο το Πρωτοδικείο, με σκοπό την           γόρο Βρυξελλών, με τόπο επιδόσεων την επί της Avenue
     αποτίμηση της προκληθείσας στις προσφεύγουσες ζημί­          Louise 174, Βρυξέλλες, διεύθυνση, άσκησε, ενώπιον του
     ας ,                                                         Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στις 14 Νοεμ­
                                                                  βρίου 1996, προσφυγή-αγωγή κατά της Οικονομικής και
— να καταδικάσει το Συμβούλιο στα δικαστικά έξοδα.                Κοινωνικής Επιτροπής.
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα                            H προσφεύγουσα-ενάγουσα (στο εξής: προσφεύγουσα) ζητεί
                                                                  από το Πρωτοδικείο:
Ορισμένες ιταλικές εταιρείες του κλάδου της σακχαροβιομη­
χανίας προσβάλλουν τον νέο κανονισμό του τομέα της                — να κηρύξει την απόφαση 27/96Α του Γενικού Γραμματέα:
ζάχαρης, κατά το μέτρο που εξακολουθεί να θεωρεί την                  απόφαση αριθ. 1/1995 , περί τερματισμού της πειθαρχικής
Ιταλία ως ελλειμματική χώρα και διατηρεί, κατά συνέπεια, το           διαδικασίας σχετικά με το περιεχόμενο του υπηρεσιακού
σύστημα των τιμών κατά περιφέρεια, για την περίοδο εμπο­              σημειώματος, με ημερομηνία 10 Ιανουαρίου 1995 , που
ρίας 1996/97 . Υπενθυμίζεται σχετικώς ότι, στις εν λόγω               απέστειλε στον βαθμολογητή της, και ειδικότερα να
ελλειμματικές ζώνες —στις ζώνες δηλαδή στις οποίες η                  ακυρώσει την πειθαρχική ποινή της τοποθετήσεώς της σε
παραγωγή υπολείπεται της καταναλώσεως— o σακχαροβιο                   κατώτερο κλιμάκιο (τρία), καθώς επίσης και να διατάξει