CELEX: 32004R0054
Language: bg
Date: 2004-01-12 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 54/2004 на Комисията от 12 януари 2004 година за изменение на Регламент (ЕО) № 747/2001 на Съвета относно тарифни квоти на Общността и референтни количества за някои земеделски продукти с произход от Израел

Важна правна забележка

|

32004R0054

Официален вестник n° L 007 , 13/01/2004 стр. 0030 - 0039 специално чешко издание глава 02 том 16 стр. 20  - 29 специално испанско издание глава 02 том 16 стр. 20  - 29 специално унгарско издание глава 02 том 16 стр. 20  - 29 специално литвийско издание глава 02 том 16 стр. 20  - 29 LV.ES глава 02 том 16 стр. 20  - 29 MT.ES глава 02 том 16 стр. 20  - 29 PL.ES глава 02 том 16 стр. 20  - 29 SK.ES глава 02 том 16 стр. 20  - 29 специално словенско издание глава 02 том 16 стр. 20  - 29

		20040112Регламент (ЕО) № 54/2004 на Комисиятаот 12 януари 2004 годиназа изменение на Регламент (ЕО) № 747/2001 на Съвета относно тарифни квоти на Общността и референтни количества за някои земеделски продукти с произход от ИзраелКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 747/2001 на Съвета от 9 април 2001 г. относно начина на управление на тарифните квоти на Общността и на референтните количества за продукти, които могат да се ползват от преференции по силата на споразумения с някои средиземноморски страни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1981/94 и Регламент (ЕО) № 934/95 [1], и по-специално член 5, параграф 1, буква б) от него,като има предвид, че:(1) Споразумение под формата на размяна на писма е сключено на 22 декември 2003 г. между Европейската общност и Израел относно реципрочни мерки за либерализация и заменяне на протоколи № 1 и № 2 към Споразумението за асоцииране ЕО—Израел. Това ново споразумение се прилага от 1 януари 2004 г.(2) Новият протокол № 1, който се отнася до разпоредбите, които се прилагат за внос в Общността на земеделски продукти с произход от Израел, наричан по-долу "новия протокол № 1", предвижда нови тарифни отстъпки, включени в Регламент (ЕО) № 747/2001, някои от които попадат в тарифните квоти и референтните количества на Общността.(3) За да се приложат тарифните отстъпки, предвидени в новия протокол № 1 е необходимо да се измени Регламент (ЕО) № 747/2001.(4) За целите на изчисляване на тарифните квоти за първата година от прилагането трябва да се предвиди, че където периода на квотата започва преди датата, на която новото споразумение влиза в сила, обемите на тарифната квота се намаляват съразмерно според тази част от периода, която е вече изминала преди датата.(5) С цел да се опрости управлението на някои съществуващи тарифни квоти, предвидени в Регламент (ЕО) № 747/2001, количествата, внесени в рамките на тези квоти се вземат под внимание за облагане на тарифните квоти, разкрити в съответствие с Регламент (ЕО) № 747/2001, изменен с настоящия регламент.(6) В съответствие с новия протокол № 1, тарифната квота и референтните количествени обеми се завишават от 1 януари 2004 г. до 1 януари 2007 г. на базата на четири еднакви части, всяка от които отговаря на 3 % от тези обеми.(7) Тъй като разпоредбите, предвидени в настоящия регламент се прилагат от датата на приложение на новото споразумение, уместно е настоящият регламент да влезе в сила колкото е възможно по-скоро.(8) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по митническия кодекс,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Приложение VII към Регламент (ЕО) № 747/2001 се заменя с приложението към настоящия регламент.Член 2За периода на квотата, все още отворена на 1 януари 2004 г., количествата, които следствие от Регламент (ЕО) № 747/2001 са пуснати в свободно обращение в Общността в рамките на тарифните квоти с поредни номера 09.1311, 09.1313, 09.1329, 09.1339 и 09.1341 се вземат под внимание за облагане на тарифните квоти, включени в приложение VII към Регламент (ЕО) № 747/2001, изменен с настоящия регламент.Член 3Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Той се прилага от 1 януари 2004 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 12 януари 2004 година.За КомисиятаFrederik BolkesteinЧлен на Комисията[1] ОВ L 109, 19.4.2001 г., стр. 2. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 53/2004 (ОВ L 7, 13.1.2004 г., стр. 24).--------------------------------------------------20040112ПРИЛОЖЕНИЕ"20040112"ПРИЛОЖЕНИЕ VIIИЗРАЕЛНезависимо от тълкуването на Комбинираната номенклатура, се счита, че формулировката за описанието на продуктите има само индикативно значение, като преференциалната схема е определена в контекста на настоящето приложение от обхвата на кодовете по Комбинираната номенклатура, както те съществуват по време на приемането на настоящата нормативна уредба. Когато кодовете по КН са означени "ех", преференциалната схема следва да се определи от приложението на кода по КН и съответното описание, взети заедно.ЧАСТ А: Тарифни квотиПореден № | Код по КН | Подразделение TAРИК | Описание на стоките | Период на квотата | Обем на квотата (в тонове нетно тегло) | Мито на квотата |09.1302 | 040410 | | Суроватка и модифицирана суроватка, която е концентрирана или не, или съдържа добавена захар, или други подсладители | от 1.1 до 31.12 | 800 [1] | Освобождаване |09.1306 | 060310 | | Свежо рязани цветя и цветни пъпки от вид, подходящ за букети или за украса | от 1.1 до 31.12 | 19500 [1] | Освобождаване |09.1341 | 06031080 | | Други прясно рязани цветя и цветни пъпки от вид, подходящ за букети или за украса | от 1.11.2003 г. до 15.4.2004 г. | 6273 | Освобождаване || от 1.11.2004 г. до 15.4.2005 г. | 7210 || от 1.11.2005 г. до 15.4.2006 г. | 7420 || от 1.11.2006 г. до 15.4.2007 г. | 7630 || от 1.11.2007 г. до 15.4.2008 г. и за всеки период след това от 1.11 до 15.4 | 7840 |09.1351 | 06039000 | | Рязани цветя и цветни пъпки, сушени, оцветени, избелени, импрегнирани или обработени по друг начин | от 1.1 до 31.12 | 100 [1] | Освобождаване |09.1309 | ex07019050 | | Ранни картофи, пресни или охладени | от 1.1 до 31.3 | 30000 [1] | Освобождаване || 07020000 | | Домати, пресни или охладени: | | | |09.1304 | 07 | —Чери домати | от 1.1 до 31.12 | 9000 | Освобождаване [2] |09.1342 | 99 | —Други | от 1.1 до 31.12 | 1000 [1] | Освобождаване [2] |09.1305 | 07039000 | | Праз лук и други чеснови зеленчуци, пресни или охладени | от 1.1 до 31.12 | 1500 [1] | Освобождаване |09.1335 | 07031011 07031019 | | Лук, включително див лук от вида Muscari comosum, пресен или охладен | от 15.2 до 15.5 | 1500 [1] | Освобождаване |ex07099090 | 50 |09.1311 | ex07049090 | 20 | Китайско зеле, прясно или охладено | от 1.11.2003 г. до 31.3 2004 г. | 1198 | Освобождаване |от 1.11.2004 г. до 31.3.2005 г. | 1287,5 |от 1.11.2005 г. до 31.3.2006 г. | 1325 |от 1.11.2006 г. до 31.3.2007 г. | 1362,5 |от 1.11.2007 г. до 31.3.2008 г. и за всеки период след това от 1.11 до 31.3 | 1400 |09.1313 | 07051100 | | Зелеви марули, пресни или охладени | от 1.11.2003 г. до 31.3.2004 г. | 336 | Освобождаване [2] || от 1.11.2004 г. до 31.3.2005 г. | 346,08 || от 1.11.2005 г. до 31.3.2006 г. | 356,16 || от 1.11.2006 г. до 31.3.2007 г. | 366,24 || от 1.11.2007 г. до 31.3.2008 г. и за всеки период след това от 1.11 до 31.3 | 376,32 |09.1317 | ex07061000 | 10 | Моркови, пресни или охладени | от 1.1 до 30.4 | 6832 [1] | Освобождаване |09.1308 | 07069090 | | Червено цвекло, брадица, репички и други ядивни корени, пресни или охладени | от 1.1 до 31.12 | 2000 [1] | Освобождаване |09.1321 | ex07094000 | 10 | Керевиз на стръкове (Apium graveolen, var. dulce) пресен или охладен | от 1.1 до 30.4 | 13000 [1] | Освобождаване |09.1303 | 07096010 | | Сладки чушки, пресни или охладени | от 1.1 до 31.12 | 15000 [1] | Освобождаване |09.1310 | ex07099060 | 10 | Сладка царевица, прясна | от 1.1 до 31.12 | 1500 [1] | Освобождаване |09.1312 | ex07099090 | 10, 20, 30, 40, 60, 90 | Други пресни или охладени зеленчуци, различни от див лук от вида Muscari comosum | от 1.1 до 31.12 | 2000 [1] | Освобождаване |09.1353 | 07104000 20049010 | | Сладка царевица, замразена | от 1.1 до 31.12 | 10600 | 70 % от специфичното мито |09.1354 | 07119030 20019030 20058000 | | Сладка царевица незамразена | от 1.1 до 31.12 | 5400 | 70 % от специфичното мито |09.1314 | 07119050 | | Лук, временно консервиран, но неподходящ в това състояние за незабавна консумация | от 1.1 до 31.12 | 300 [1] | Освобождаване |09.1316 | 07129030 | | Сушени домати, цели, нарязани, нарязани на резени, натрошени или на прах, но необработени допълнително | от 1.1 до 31.12 | 700 [1] | Освобождаване |20029091 20029099 | | Доматен прах със съдържание на сухо вещество повече от 30 тегловни процента, приготвен или консервиран по друг начин освен с оцет или оцетна киселина |09.1318 | 07129050 | | Сушени моркови, цели, нарязани, нарязани на резени или на прах, но необработени допълнително | от 1.1 до 31.12 | 100 [1] | Освобождаване |07129090 | | Други сушени зеленчуци и смеси от зеленчуци, цели, нарязани, нарязани на резени, натрошени или на прах, но необработени допълнително |09104019 | | Смляна или пулверизирана мащерка |09104090 | | Дафинови листа |09109190 | | Смлени или пулверизирани смеси от различни видове билки |09109999 | | Други смлени или пулверизирани подправки |09.1323 | 08051010 08051030 08051050 | | Портокали пресни | от 1.1 до 31.12 | 200000 [1] | Освобождаване [2] [3] |ex08051080 | 10 |09.1325 | ex08052010 | 05 | Мандарини (включително тангерини и сатсумас), клементини, wilkings и подобни цитрусови хибриди, пресни | от 1.1 до 31.12 | 21000 [1] | Освобождаване [2] |ex08052030 | 05 |ex08052050 | 07, 37 |ex08052070 | 05 |ex08052090 | 05, 09 |09.1345 | ex08052010 | 05 | Мандарини (включително тангерини и сатсумас), клементини, wilkings и подобни цитрусови хибриди, пресни | от 15.3 до 30.9 | 14000 [1] | Освобождаване [2] |ex08052030 | 05 |ex08052050 | 07, 37 |ex08052070 | 05 |ex08052090 | 05, 09 |09.1315 | ex08055010 | 10 | Лимони, пресни | от 1.1 до 31.12 | 7700 [1] | Освобождаване [2] |09.1346 | ex08055090 | 11, 19 | Зелени лимони, пресни | от 1.1 до 31.12 | 1000 [1] | Освобождаване |09.1327 | 08071100 | | Дини, пресни | от 1.4 до 15.6 | 9400 [1] | Освобождаване |09.1329 | 08071900 | | Други пъпеши, пресни | от 1.11.2003 г. до 31.5.2004 г. | 11400 | Освобождаване || от 15.9.2004 г. до 31.5.2005 г. | 11742 || от 15.9.2005 г. до 31.5.2006 г. | 12084 || от 15.9.2006 г. до 31.5.2007 г. | 12426 || от 15.9.2007 г. до 31.5.2008 г. и за всеки период след това от 15.9 до 31.5 | 12768 |09.1339 | 08101000 | | Ягоди, пресни | от 1.11.2003 г. до 31.3.2004 г. | 2600 | Освобождаване || от 1.11.2004 г. до 31.3.2005 г. | 2678 || от 1.11.2005 г. до 31.3.2006 г. | 2756 || от 1.11.2006 г. до 31.3.2007 г. | 2834 || от 1.11.2007 г. до 31.3.2008 г. и за всеки период след това от 1.11 до 31.3 | 2912 |09.1320 | 08109095 | | Други пресни плодове | от 1.1 до 31.12 | 500 [1] | Освобождаване |09.1337 | ex08129020 | 10 | Портокали, стрити, предварително консервирани, но неподходящи в това състояние за незабавна консумация | от 1.1 до 31.12 | 10000 [1] | Освобождаване |09.1322 | 09104013 | | Мащерка, без да е счукана или смляна, различна от дива мащерка | от 1.1 до 31.12 | 200 [1] | Освобождаване |09.1324 | 160231 | | Приготвено или консервирано месо и месни отпадъци от пуйки | от 1.1 до 31.12 | 2250 [1] | Освобождаване |09.1355 | 17049030 | | Бял шоколад | от 1.1 до 31.12 | 100 | 70 % от специфичното мито |09.1356 | 1806 | | Шоколад и други шоколадови заготовки, които съдържат какао | от 1.1 до 31.12 | 2500 | 85 % от специфичното мито или на земеделския компонент |09.1357 | ex19011000 | 22, 26, 30, 34, 38, 42, 46, 50, 54, 58, 62, 66 | Заготовки за бебета, които съдържат мляко и млечни продукти | от 1.1 до 31.12 | 100 | 70 % от земеделския компонент |ex19019099 | 14, 20, 52, 56, 80, 84 |ex21061080 | 20 |ex21069098 | 23, 27, 33, 37, 43, 47 |09.1358 | 1904 | | Продукти на базата на приготвени чрез набъбване или печене житни растения (например corn flakes); житни растения (различни от царевицата) на зърна или под формата на люспи или други преработени зърна (с изключение на брашно и едрозърнест или дребнозърнест грис), варени или приготвени по друг начин, неупоменати, нито включени другаде | от 1.1 до 31.12 | 200 | 70 % от специфичното мито или земеделския компонент |09.1359 | 1905 | | Хлебарски, тестени сладкарски или бисквитени продукти, дори с прибавка на какао; нафора, празни капсули от тесто за медикаменти, тесто за запечатване, сухи тестени листа от брашно, скорбяла или нишесте и подобни продукти | от 1.1 до 31.12 | 3200 | 70 % от специфичното мито или земеделския компонент |09.1326 | 20011000 | | Краставици и корнишони, приготвени или консервирани с оцет или оцетна киселина | от 1.1 до 31.12 | 200 [1] | Освобождаване |09.1307 | 20021010 | | Белени домати, приготвени или консервирани без оцет или оцетна киселина | от 1.1 до 31.12. | 3500 [1] | Освобождаване |09.1328 | ex20049098 | 20 | Моркови приготвени или консервирани без оцет или оцетна киселина, замразени, без продукти от позиция 2006 | от 1.1 до 31.12 | 2000 [1] | Освобождаване |ex07108095 | 40 | Моркови, неприготвени или приготвени на пара или във вряща вода, замразени |09.1330 | 20059080 | | Други зеленчуци готови или консервирани не с оцет или оцетна киселина, незамразени | от 1.1 до 31.12 | 1300 [1] | Освобождаване |09.1332 | ex20083059 | 30 | Портокал нарязан | от 1.1 до 31.12 | 1000 [1] | Освобождаване |09.1334 | ex20083059 | 41, 49 | Портокали, различни от нарязани и други, различни от стрити | от 1.1. до 31.12 | 1000 [1] | Освобождаване |09.1349 | ex20084071 | 10 | Резени от ябълки, круши, кайсии, праскови и смеси от нарязани плодове, пържени в мазнина | от 1.1 до 31.12 | 100 [1] | Освобождаване |ex20085071 | 10 |ex20087071 | 10 |ex20089274 | 13 |ex20089278 | 30 |ex20089967 | 30 |09.1301 | ex20085092 | 20 | Кайсиен пулп, без добавен спирт, без добавена захар, в директни опаковки с нетно тегло от 4,5 kg или повече | от 1.1 до 31.12 | 180 [1] | Освобождаване |ex20085094 | 20 |09.1350 | 20089251 20089259 20089272 20089274 20089276 20089278 | | Смеси от плодове, без добавен спирт, които съдържат добавена захар | от 1.1 до 31.12 | 250 [1] | Освобождаване |09.1331 | 20091111 20091119 20091191 20091199 20091200 20091911 20091919 20091991 20091998 | | Портокалов сок | от 1.1 до 31.12 | 46000 [1] | Освобождаване [2] || | | от който: | | | |09.1333 | ex20091111 | 10 | Портокалов сок, внесен в опаковки от 2 литра или по-малко | от 1.1 до 31.12 | 19000 [1] | Освобождаване [2] |ex20091119 | 10 |ex20091191 | 10 |ex20091199 | 11, 19 92, 94 |ex20091200 | 10 |ex20091911 | 11, 19 |ex20091919 | 11, 19 |ex20091991 | 11, 19 |ex20091998 | 11, 19 |09.1319 | 200950 | | Доматен сок | от 1.1 до 31.12 | 10200 [1] | Освобождаване |09.1336 | 200961 200969 | | Гроздов сок, включително шира от грозде | от 1.1 до 31.12 | 2000 [1] | Освобождаване [2] |09.1338 | ex20098097 | 11, 91 | Сок от гуаява, със стойност Брикс непревишаваща 67, който не съдържа добавена захар | от 1.1 до 31.12 | 100 [1] | Освобождаване |09.1340 | ex20098099 | 11, 91 | Сок от вид кактус Opuntia със стойност Брикс непревишаваща 67, който не съдържа добавена захар | от 1.1 до 31.12 | 100 [1] | Освобождаване |09.1360 | ex20099059 | 30 | Смеси от цитрусови плодови сокове с тропически сокове и смеси от цитрусови плодови сокове със стойност Брикс непревишаваща 67 с цена, която надвишава 30 EUR на 100 kg нетно тегло, които не съдържат добавена захар | от 1.1 до 31.12 | 1500 [1] | Освобождаване |09.1352 | 22042110 | | Вино от прясно грозде, включително подсилени вина в контейнери от 2 литра или по-малко | от 1.1 до 31.12 | 3610 hl [1] | Освобождаване |ex22042179 | 79, 80 |ex22042180 | 79, 80 |ex22042183 | 10, 79, 80 |ex22042184 | 10, 79, 80 |ex22042194 | 10, 30 |ex22042198 | 10, 30 |ex22042199 | 10 |ЧАСТ Б: Референтни количестваПореден № | Код по КН | Подразделение TAРИК | Описание на стоките | Период на референтното количество | Обем на референтното количество | Мито на референтното количество |18.0060 | 07093000 | | Патладжани, пресни или охладени | от 1.12.2003 г. до 30.4.2004 г. | 1440 | Освобождаване || от 1.12.2004 г. до 30.4.2005 г. | 1483 || от 1.12.2005 г. до 30.4.2006 г. | 1526 || от 1.12.2006 г. до 30.4.2007 г. | 1570 || от 1.12.2007 г. до 30.4.2008 г. и за всеки период след това от 1.12. до 30.4 | 1613 |18.0120 | 08044000 | | Авокадо, прясно или изсушено | от 1.1 до 31.12 | 37200 [4] | Освобождаване |18.0150 | 08105000 | | Плодове киви, пресни | от 1.1 до 30.4 | 240 [4] | Освобождаване |18.0160 | ex08129099 | 11, 20 | Други цитрусови плодове освен портокали, стрити, временно консервирани | от 1.1 до 31.12 | 1320 [4] | Освобождаване |18.0190 | 20083051 20083071 | | Грейпфрут на парчета | от 1.1 до 31.12 | 16440 [4] | Освобождаване |18.0215 | ex20083079 | 11, 19 | Грейпфрут, различен от на парчета | от 1.1 до 31.12 | 2400 [4] | Освобождаване |18.0220 | ex20083090 | 07, 09, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 89, 91, 92, 93 | Грейпфрут, цитрусов плодов пулп и стрити цитрусови плодове | от 1.1 до 31.12 | 8480 [4] | Освобождаване |18.0240 | 20092100 20092911 20092919 20092999 | | Сок от грейпфрут | от 1.1 до 31.12 | 34440 [4] | Освобождаване [5] |"[1] Този обем на квотата се увеличава от 1 януари 2004 г. до 1 януари 2007 г. с четири еднакви годишни вноски, всяка от които отговаря на 3 % от този обем.[2] Освобождаването се прилага само за адвалорното мито.[3] В рамките на тарифната квота и за периода от 1 декември до 31 май, специфичното мито, предвидено в списъка на Общността за отстъпките на СТО, се намалява до нула, ако входящата цена не е по-малка от 264 EUR/тон, която входяща цена е договорената цена между Европейската общност и Израел. Ако входящата цена за дадена сделка е по-ниска с 2, 4, 6 или 8 % от договорената цена, специфичното мито на квотата е равно на 2, 4, 6 или 8 % от тази договорена цена. Ако входящата цена на дадена сделка е по-малка от 92 % от договорената цена, специфичното митническо ограничение в рамките на СТО се прилага.[4] Това референтно количество се завишава от 1 януари 2004 г. до 1 януари 2007 г. на четири еднакви годишни вноски всяка от които отговаря на 3 % от този обем.[5] Освобождаването се прилага само за адвалорно мито."--------------------------------------------------