CELEX: 62007CA0309
Language: sk
Date: 2009-03-19 00:00:00
Title: vec C-309/07: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z  19. marca 2009 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hessischer Verwaltungsgerichtshof — Nemecko) — Firma Baumann GmbH/Spolková krajina Hesensko (Spoločná poľnohospodárska politika — Poplatky v oblasti veterinárnych inšpekcií a kontrol — Smernica 85/73/EHS)

16.5.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 113/6
            
         Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 19. marca 2009 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hessischer Verwaltungsgerichtshof — Nemecko) — Firma Baumann GmbH/Spolková krajina Hesensko
   (vec C-309/07) (1)
   
   (Spoločná poľnohospodárska politika - Poplatky v oblasti veterinárnych inšpekcií a kontrol - Smernica 85/73/EHS)
   2009/C 113/11
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Hessischer Verwaltungsgerichtshof
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Firma Baumann GmbH
   
      Žalovaná: Spolková krajina Hesensko
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Hessischer Verwaltungsgerichtshof — Výklad článku 5 ods. 3 a prílohy A kapitoly I bodu 1, bodu 2 písm. a) a bodu 4 písm. a) a b) smernice Rady 85/73/EHS z 29. januára 1985 o financovaní veterinárnych inšpekcií a kontrol čerstvého mäsa a hydinového mäsa (Ú. v. ES L 32, s. 14; Mim. vyd. 03/006, s. 161), zmenenej a doplnenej smernicou Rady 96/43/ES z 26. júna 1996 (Ú. v. ES L 162, s. 1; Mim. vyd. 03/019, s. 212) — Právna úprava rozlišujúca medzi porážkovými vyšetreniami vo veľkých podnikoch a inými porážkovými vyšetreniami, ktorá degresívne stanovuje poplatky podľa rôznych druhov zvierat a zvyšuje poplatky za porážky mimo obvyklých porážkových hodín
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Príloha A kapitola I bod 4 písm. a) smernice Rady 85/73/EHS z 29. januára 1985 o financovaní veterinárnych inšpekcií a kontrol čerstvého mäsa a hydinového mäsa, ktoré stanovujú smernice 89/662/EHS, 90/425/EHS, 90/675/EHS a 91/496/EHS, zmenenej, doplnenej a konsolidovanej smernicou Rady 96/43/ES z 26. júna 1996, sa má vykladať v tom zmysle, že nedovoľuje členským štátom odchýliť sa od sadzobníka stanovenom prílohou A kapitoly I bodmi 1 a 2 písm. a) a účtovať poplatok, ktorého výška sa mení v závislosti od veľkosti podniku a je degresívne stanovená v závislosti od počtu porazených zvierat.
               Príloha A kapitola I bod 4 písm. b) smernice 85/73, zmenenej, doplnenej a konsolidovanej smernicou 96/43 sa má vykladať v tom zmysle, že členský štát nie je povinný prihliadať na sadzobník stanovený v prílohe A kapitole I bodoch 1 a 2 písm. a) tej istej kapitoly a môže účtovať poplatok, ktorého sadzba sa mení v závislosti od veľkosti podniku a počtu porazených zvierat podľa druhu zvieraťa, ak sa zistí, že tieto faktory majú reálny vplyv na skutočne vynaložené náklady vzniknuté pri veterinárnych inšpekciách a kontrolách stanovených príslušnými ustanoveniami práva Spoločenstva.
            
         
               2.
            
            
               Príloha A kapitola I bod 4 písm. a) smernice 85/73, zmenenej, doplnenej a konsolidovanej smernicou 96/43, sa má vykladať v tom zmysle, že členský štát môže za vyšetrenie zvierat, ktoré boli na žiadosť majiteľa porážané mimo obvyklých porážkových hodín, účtovať „percentuálnu prirážku“, ktorá sa pripočítava k poplatkom obvykle účtovaným za vyšetrenie zvierat, pokiaľ táto prirážka predstavuje paušálnu hodnotu, ktorá zodpovedá dodatočným nákladom, ktoré sa majú pokryť.
               Príloha A kapitola I bod 4 písm. b) smernice 85/73, zmenenej, doplnenej a konsolidovanej smernicou 96/43, sa má vykladať v tom zmysle, že členský štát môže za vyšetrenie zvierat, ktoré boli na žiadosť majiteľa porazené mimo obvyklých porážkových hodín, účtovať „percentuálnu prirážku“, ktorá sa pripočítava k poplatkom obvykle účtovaným za vyšetrenie zvierat, pokiaľ táto prirážka zodpovedá skutočne vynaloženým dodatočným nákladom.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 247, 20.10.2007.