CELEX: 31974R1586
Language: it
Date: 1974-06-25 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1586/74 della Commissione, del 24 giugno 1974, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

25 . 6 . 74                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 168 /21
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 1586/74 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 24 giugno 1974
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                    dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 1359/74 (5),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1574/
                                                                   74(6).
europea,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­        considerando che, se si applicano le modalità definite
                                                                   nel regolamento (CEE) n. 1359/74 gli importi attual­
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità
                                                                   mente in vigore devono essere modificati come indi­
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il           cato nell'allegato del presente regolamento,
22 gennaio 1972,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­                                  Articolo 1
dificato dal regolamento (CEE) n. 1 967/73 (3), in parti­
colare l'articolo 7,                                               Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
                                                                   tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,               n . 1359/74, modificato, sono modificati come indicato
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali              nell'allegato del presente regolamento.
del regime degli importi compensativi nel settore del
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4) in parti­
colare l'articolo 5,                                                                        Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                Il presente regolamento entra in vigore il 25 giugno
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso             1974.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 24 giugno 1974.
                                                                               Per la Commissione
                                                                                 P.J. LARDINOIS
                                                                         Membro della Commissione
(>) GU   n. L  73 del 27. 3. 1972, pag. 5.
0   GU   n. L  27 del 1°. 2. 1973, pag. 25.
O   GU   n. L  201 del 21 . 7. 1973, pag. 8 .                      (5) GU n. L 147 del 1°. 6. 1974, pag. 32.
(4) GU   n. L  29 del 1 ». 2. 1973, pag. 26.                       (<>) GU n . L 167 del 22. 6. 1974, pag. 37.
 ---pagebreak--- N. L 168/22                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    25 . 6 . 74
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                    Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                (RE/VCIu.a. / l 000 kt !
            N" du tarif douanier commun
            Position i den feiles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                 IRL                   UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.05 B                                          —                   0                     0
 ---pagebreak--- 25 . 6 . 74                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                N. L 168/23
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                           base de céréales et de riz
             Meløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                    korn og ris
             Rir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
             Amounts applicablè as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                ( RE/ UCIu.a.ltOO kg )
            N " du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                   DK                         IRL                      UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 EI H                                                                         0                       0
            11.01 Ell ( 1 )                                        —                           0                       0
            11.02 A Va ) 1 (>)                                     —                           0                       0
            11.02 A V a ) 2 C )                                    —                           0                       0
            11.02 A Vb) (.1 )                                      —                           0                       0
             11.02 B II o) (')                                     —                           0                       0
            11.02 C V (»)                                          —                           0                       0
            11.02 D V (»)                                          —                           0                       0
            11.02 E II c) (')                                      —                           0                       0
            11.02 F V (')                                          —                           0                       0
            11.02 G II                                             —                           0  .                    0
            11.06 B II                                             —                           0                       0
            23.02 A I a )                                           0                          0                       0
            23.02 A I b). 1                                         0                          0                       0
            23.02 A I b ) 2                                         0                          0                       0
            23.02 A II a)                                           0                          0                       0
            23.02 A II b)                                           0                          0                       0
            23.07 B I a) 1                                         —                           0                       0
            23.07 B I a ) 2                                                                    0                       0
            23.07 B I b ) 1                                        —                           0                       0
            23.07 B I b ) 2                                        —                           0                       0
            23.07 B I c) 1                                        —                            0                       0
            23.07 B I c) 2                                        —                            0                       0
            C ) Pour la distinction entre les produits des n"" 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                d'autre part, sont considérés comme relevant des n°" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimetrique Ewers modifiée) supérieure à 45 "/»
                   (en poids) sur matière sèche .
                — line teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                   ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 •/• pour le riz, 2,5 "/o pour le froment et le seigle, 3 '/# pour l'orge ,
                   4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 "/» pour les autres céréales.
                Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n" 11.02 .
 ---pagebreak--- N. L 168/24                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             25 . 6 .
            (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers niodificerede polarimetriske metode) pi over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tersubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    «vrige kornsorter, beregnet på grundlag af tersubstansen .
                 Kim af korn samt mei deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            '•) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                    Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt .
                Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 t 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarime: rico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 % (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                    a 4 % per il grano saraceno, a 5 °/« per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de ondet­
                verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehake hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op .de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content- (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry mai-ter, exceeding
                    45 % by weight,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    I'd % for rice , 2-5 */o for wheat and rye , 3 % for barley , 4 °/o for buckwheat, 5 % for oats and 2 "/o for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.