CELEX: 52007PC0076
Language: bg
Date: 2007-03-12
Title: Предложение за регламент на европейския Парламент и на Съвета относно тримесечни статистически данни за свободните работни места в Общността

КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ
                                          Брюксел, 12.3.2007
                                          COM(2007) 76 окончателен
                                          2007/0033 (COD)
                              Предложение за
      РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
   относно тримесечни статистически данни за свободните работни места в
                                Общността
                        (представено от Комисията)
BG                                                                      BG
 ---pagebreak---                             ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
       1) КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
          •
   110
              Основания за и цели на предложението
          С цел да задоволи исканията на потребителите на статистически данни за
          свободните работни места, Евростат възнамерява да осигури правно основание за
          събирането на данни за свободните работни места.
          Комисията и Европейската централна банка трябва да получават своевременно
          тримесечни статистически данни за свободните работни места, за да наблюдават
          краткосрочните изменения на свободните работни места в различните
          икономически сектори. Свободните работни места са включени в набора от
          Основни европейски икономически показатели (ОЕИП) и са необходими за
          оценка на условията на пазара на труда в ЕС/Еврозоната, съгласно плана за
          действие на Икономическия паричен съюз (ИПС).
          Изготвянето на висококачествени статистически данни за работните места е
          твърдо определено като приоритет на Съвета. Европейският съвет от март 2005 г.
          поде отново Лисабонската стратегия, като призова за действия, които по-
          специално да привлекат повече участници на пазара на труда и да създадат
          повече работни места, засилвайки по този начин необходимостта от по-добра
          информация за търсенето на работна ръка. Комитетът по заетостта прецени, че е
          необходимо да се състави и издаде структурен показател за свободните работни
          места, за да се избегне ограничаването на пазара на труда и недостигът от
          квалифицирана работна ръка.
          Структурни данни за свободните работни места се изискват от Комисията в
          контекста на европейската стратегия за заетостта с цел наблюдение и анализ на
          равнището и структурата на търсенето на работна ръка и идентификация на
          недостига, пречките и несъответствията по региони, сектори на икономическа
          дейност и професия, съгласно интегрираните насоки за растеж и заетост (2005-
          2008), включително общите насоки за икономическа политика и насоките за
          заетостта.
          Освен това статистически данни за свободните работни места се събират и за
          национални цели в помощ на националните власти за оценка и наблюдение на
          пазара на труда и на процедурата по вземане на решения относно политиката на
          пазара на труда.
   120
          •   Общ контекст
          Национални данни за свободните и заетите работни места се събират от 2003 г.
          на основата на джентълменско споразумение. Макар това споразумение да доказа
          отначало своята полезност, опитът показа, че то не е в състояние да отговори на
          нуждите на потребителите. При тримесечното събиране на данни не са
          изпълнени нито изискванията на ЕЦБ за покритие, своевременност и
          хармонизираност, нито искането на Комисията за структурни данни. Засега
          много малко държави предоставят годишни данни с твърде разнородно равнище
          на подробностите и с намалена сравнимост.
BG                                           2                                            BG
 ---pagebreak---           Правно основание предвижда механизъм за постигане на сравнима
          методологическа основа за значителен набор от краткосрочни и структурни
          статистически данни в ясна времева рамка. В доклада за състоянието на
          информационните изисквания в ИПС от ноември 2005 г. Съвета по
          икономически и финансови въпроси (ЕКОФИН) поиска също създаването на
          адекватна европейска законова рамка. Освен това редица държави-членки се
          нуждаят от правно основание, за да продължат събирането на данни за
          свободните работни места.
          •
   139
              Действащи разпоредби в областта, за която се отнася предложението
          Няма действащи разпоредби в областта, за която се отнася предложението.
          •
   141
              Съгласуваност с другите политики и цели на Съюза
          Не се прилага.
       2) КОНСУЛТАЦИЯ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОЦЕНКА НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
          •   Консултация със заинтересованите страни
   211
          Методи за консултация, основни целеви сектори и общ профил на
          респондентите
          На срещите на работната група за пазара на труда, състояли се през октомври
          2005 г. и март 2006 г., бяха проведени писмени консултации и обсъждания в
          работни групи с упълномощени представители от националните статистически
          системи на държавите-членки.
          Предложението за регламент бе представено на Статистическия програмен
          комитет (СПК) за становище през май 2006 г. В обобщение СПК изрази
          широката си подкрепа за предложението относно тримесечни статистически
          данни. Държавите-членки изразиха обаче силни резерви относно обхвата и
          равнището на подробностите в годишните статистически отчети.
   212
          Резюме на отговорите и на това как те са взети под внимание
          В съответствие със становището на СПК, регламентът е изменен, по-специално
          във връзка със събирането на годишни структурни данни, които са изключени от
          настоящия законов текст. Ревизираното предложение за регламент на ЕП/Съвета
          има широката подкрепа на генералните директори на националните
          статистически служби и на ЕЦБ. Всички държави-членки се съгласиха колко е
          важно да има ясна и адекватна законова рамка за събиране на тримесечни данни
          за свободните работни места.
          Потребността от политика за годишната структурна статистика за свободните
          работни места ще продължи в краткосрочен план да се задоволява на основата на
          джентълменско споразумение. В средносрочен план и въз основа на опита с
          регламента относно тримесечни данни трябва да се обърне внимание на
          възможността за нов регламент, който да отговоря на исканията за годишни
          данни.
BG                                          3                                           BG
 ---pagebreak---         •  Събиране и използване на експертни мнения
   221
        Съответни научни/експертни области
        Националните представители, участващи в Работната група на Евростат за
        статистика на пазара на труда, и членовете на Оперативната група за свободните
        работни места са експерти с познания и опит в областта на статистиката за
        свободните работни места и пазара на труда.
   222
        Използвана методология
        Документът се е възползвал от работата, извършена от оперативната група, чиято
        задача е да даде правно основание на статистиката за свободни работни места.
        Освен това проектопредложението бе обсъдено в Работната група на Евростат за
        статистика на пазар на труда, където бяха взети под внимание допълнителни
        коментари, по-специално във връзка с облекчаване на натоварването, т.е.
        намаляване на обхвата на отчитаните икономически дейности и предоставяне на
        възможност за използване на допълнителни източници, различни от изследване
        за събиране на данни за свободните работни места. Бе изготвен ревизиран
        вариант, който включва начини за намаляване натоварването на предприятията и
        държавите-членки, без да се засяга качеството, като използването на
        административни източници, а в отделни случаи ограничаване на обхвата на
        отчитаните икономически дейности чрез изключване на дейностите в областта на
        селското стопанство, риболова и горското стопанство. Що се отнася до
        останалите коментари, получени по време на този процес, повечето от тях бяха
        взети под внимание и допринесоха за изясняване, уточняване и подобряване на
        предложения текст.
   223
        Основни консултирани организации/експерти
        Експертите бяха от националните министерства на труда и/или националните
        статистически институти.
   2249
        Резюме на получените и използвани съвети
   225
        Повечето предложения се отнасят за определенията, които трябва да се
        използват, източниците и коментарите за приложимост на поисканата
        информация. Мненията на експертите, участвали в оперативната и работната
        група, са изцяло отразени в текста на настоящото предложение за регламент.
   226
        Средства за осигуряване на обществен достъп до експертните съвети
        Протоколите с резултатите от обсъжданията на експертите в работните и
        оперативни групи, заедно с други документи за справка, са достъпни в CIRCA,
        Комуникационния и информационен ресурсен център на Комисията. По същия
        начин ще се процедира с всяка нова информация по въпроса.
BG                                          4                                          BG
 ---pagebreak---        •
   230
          Анализ на въздействията и последствията
       Очертани бяха няколко варианта за статистически данни за свободните работни
       места в Европа.
       Вариант А: Продължаване на събирането на данни за свободните работни места в
       рамките на джентълменското споразумение.
       Вариант Б: Общ регламент на ЕП/Съвета относно статистически данни           за
       свободните работни места в Общността, който ще установи обща рамка          за
       тримесечната и годишната статистика за свободните работни места, която      да
       бъде разработена в два регламента на Комисията със серия от мерки           за
       прилагането им според съответните потребности.
       Вариант В: Общ регламент на ЕП/Съвета относно тримесечни статистически
       данни за свободните работни места в Общността и продължаване на събирането
       на годишни статистически данни за свободните работни места в рамките на
       джентълменското споразумение.
       Вариант Г: Две предложения за регламент на ЕП/Съвета – първото относно
       тримесечни статистически данни за свободните работни места, а второто –
       относно годишни статистически данни за свободните работни места. Всяко от
       тях ще бъде последвано от регламент за прилагане.
       Имайки предвид резултата от консултацията, предпочетеният вариант от
       Европейската статистическа система (ЕСС) е вариант В, а именно общ регламент
       на ЕП/Съвета относно тримесечни статистически данни за свободните работни
       места, които да се допълват с годишните структурни данни, събрани въз основа
       на джентълменско споразумение. Приемането на законовия акт ще гарантира
       изготвянето на хармонизирана и висококачествена тримесечна статистика,
       необходима за сравнение между държавите-членки, и ще осигури приемственост
       и съгласуваност при събирането на тримесечните данни. Това решение е
       ефикасно, гъвкаво и ще доведе до по-малки усложнения, за разлика от
       вариантите Б или Г. Освен това вариант В следва да доведе до по-бързо приемане
       на регламента предвид ангажимента на държавите-членки по отношение на
       тримесечните данни.
       Вариант А отразява настоящата ситуация. Някои малки подобрения могат все
       още да бъдат направени в рамките на съответната политика, но запазването на
       доброволната основа ще означава приемане на сегашната слабост на тази
       статистика и пренебрегване на нуждата на потребителите от правно основание.
       Освен това държавите, които имат нужда от регламент, за да продължат да
       събират данни, няма да могат да участват в самия процес.
       Вариант Б дава по-добър статистически отговор на нуждите на потребителите,
       включително тези на Комисията за годишни структурни данни и би гарантирал
       по-добра съгласуваност между тримесечните и годишните статистики. Като се
       вземат обаче предвид становищата на държавите-членки и сложността и
       трудностите по прилагането на този вариант, постигането на споразумение за
       настоящия регламент се очаква да бъде един изключително дълъг и труден
       процес, което няма да допринесе за бързото приемане на регламент относно
       тримесечни статистически данни.
BG                                        5                                           BG
 ---pagebreak---           Вариант Г би бил подходящ подход, тъй като отговаря на изискванията на
          потребителите, но той има недостатъци в сравнение с вариант В, по-специално
          по отношение на ефикасността и работния поток. Този вариант следва обаче да
          се разгледа отново в средносрочен план, след като се направи оценка на опита по
          отношение на тримесечната статистика.
       3) ПРАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
          •
   305
              Резюме на предложеното действие
          Целта на това правно основание е да създаде законова рамка, която да включва
          настоящите и предвидимите бъдещи дейности в областта на тримесечната
          статистика за свободните работни места. Това включва по-специално
          осигуряване на хармонизирано събиране на данни, за да се отговори на
          потребителското търсене в тази област. Предложението за регламент съблюдава
          принципите, установени в Европейския практически кодекс по статистика, по-
          специално принципа за рентабилност, като бяха взети специални мерки за
          свеждане до минимум натоварването на предприятията и националните
          статистически служби.
          Регламентът на ЕП/Съвета трябва да бъде допълнен с регламент за прилагане.
          •
   310
              Правно основание
          Член 285 предвижда правно основание за статистиката на Общността. Съветът,
          действайки според процедурата на съвместно вземане на решения, приема мерки
          за изготвяне на статистически данни, когато това е необходимо за изпълнение на
          дейността на Общността. Този член посочва условията, свързани с изготвянето
          на статистически данни на Общността, и изисква да се спазват стандартите на
          безпристрастност, надеждност, обективност, научна независимост, рентабилност
          и поверителност на статистическата информация.
          •
   329
              Принцип на субсидиарност
          Целта на предложеното действие, а именно изготвянето на статистика за
          свободните работни места в Общността, не може да бъде достатъчно добре
          постигната от държавите-членки и поради тази причина може да бъде
          реализирана по-добре на равнището на Общността въз основа на нормативен акт
          на Общността, защото единствено Комисията може да координира необходимата
          хармонизация на статистическата информация на равнището на Общността,
          докато събирането и изготвянето на съпоставими статистически данни за
          свободните работни места могат да бъдат организирани от държавите-членки.
          Следователно Общността може да приеме мерки в съответствие с принципа на
          субсидиарност, посочен в член 5 от Договора.
          •   Принцип на пропорционалност
          Предложението е в съответствие с принципа на пропорционалност поради
          следната/ите причина/и:
   331
          В съответствие с принципа на пропорционалност настоящият регламент се
BG                                           6                                            BG
 ---pagebreak---           ограничава до необходимия минимум за постигането на тази цел и не излиза
          извън рамките на необходимото за това.
   332
          Разходите ще се увеличават, особено в началния етап на прилагането и главно за
          тези страни, които не провеждат понастоящем изследвания за свободните
          работни места, както и за онези, които трябва да приспособят своите изследвания
          със законовите изисквания. С финансова подкрепа от Общността обаче
          съответните разходи могат да бъдат ограничени.
          Въздействието от прекалена натовареност бе ограничено чрез добра подготовка
          съобразно принципа за рентабилност и прилагането на законодателни мерки,
          като използването на административни източници, удовлетворяващи критериите
          за качество, изключване на някои незначителни икономически дейности и на
          възможността за провеждане на предварителни проучвания за приложимост от
          страна на държави-членки, които се затрудняват при осигуряване на данни за
          някои специфични сектори и/или малки единици.
          •  Избор на инструменти
   341
          Предложени инструменти: регламент.
   342
          Други средства не са подходящи поради следната/ите причина/и:
          Общоприето е, че регламент на ЕП/Съвета е подходящ за по-голямата част от
          статистическата дейност, която изисква подробно и единно прилагане в цялата
          Общност.
          Регламентът е за предпочитане пред директивата като основен акт, защото за
          разлика от директивата, регламентът установява един и същ закон в цялата
          Общност, оставяйки държавите-членки без правомощия за частично или
          избирателно прилагане и без избора на формата и методите за постигане на
          целите му. Освен това регламентът се прилага пряко, което означава, че няма
          нужда да се транспонира в националното законодателство, с което се избягват
          закъсненията при транспониране на директивите в националното
          законодателство. Той води също така до по-добро и по-бързо законодателство.
       4) БЮДЖЕТНИ ПОСЛЕДИЦИ
   401
          Включените в регламента финансови разпоредби следва да подпомогнат
          държавите-членки в началната фаза при започване на нова статистика в тази
          област или да завършат работата, която е вече започната на основата на
          джентълменското споразумение с цел да се подобри качеството на
          краткосрочното събиране на данни и да се отговори на изискванията на
          потребителите.
          Финансирането ще бъде покрито от Програмата на Общността за трудова заетост
          и социална солидарност – „ПРОГРЕС“ (PROGRESS), приета с Решение
          1672/2006 на Европейския парламент и Съвета от 24 октомври 2006 г.
          Финансирането на съответните действия, в това число и статистически дейности,
          е изрично споменато в Раздел 1. Трудова заетост: „По-добро разбиране на
          положението с трудовата заетост и перспективите, по-специално чрез анализ и
          проучване и чрез изготвяне на статистики и общи показатели в рамките на ЕСЗ“.
BG                                            7                                           BG
 ---pagebreak---    Бюджетните последици по отношение на бюджетните кредити за поети
   задължения и за плащания се оценяват на 4.5 милиона EUR за периода 2008-2010
   г.
BG                                   8                                          BG
 ---pagebreak---                                                           2007/0033 (COD)
                                             Предложение за
            РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
         относно тримесечни статистически данни за свободните работни места в
                                               Общността
                                       (текст от значение за ЕИП)
   ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално
   член 285, параграф 1 от него,
   като взеха предвид предложението на Комисията1,
   като взеха предвид становището на Европейския Икономическия и социален комитет2 и
   становището на Европейската централна банка3,
   в съответствие с процедурата, предвидена в член 251 от Договора,
   след консултации със Статистическия програмен комитет,
   като има предвид, че:
   (1)    Съветът, състоял се в Брюксел на 8 декември 2003 г., одобри в своите
          заключения4 структурен показател за свободните работни места, който да бъде
          разработен и публикуван.
   (2)    Планът за действие по статистическите изисквания на ИПС5 и последвалите
          доклади за напредък6 при изпълнението на този план определят като приоритет
          създаването на правно основание за статистически данни за свободните работни
          места.
   (3)    Комитетът по заетостта, създаден с Решение 2000/98/ЕО7 на Съвета, прие, че
          показател за свободните работни места е необходим за наблюдение на
          европейската стратегия за заетостта, посочена в Решение 2005/600/ЕО на Съвета
   1
          OВ C […], […], стр. […].
   2
          OВ C […], […], стр. […].
   3
          OВ C […], […], стр. […].
   4
          Заключения на Съвета, 15875/03.
   5
          План за действие на Комисията относно статистическите изисквания на ИПС, CS/2000/11655
   6
          Доклади за състоянието относно изискванията за информация в ИПС; CS/2001/13388,
          CS/2003/6016 и CS/2005/13894
   7
          OВ L 29 oт 4.2.2000 г., стр. 21
BG                                                  9                                            BG
 ---pagebreak---         от 12 юли 2005 г. относно насоки за политиките по заетостта на държавите-
        членки8.
   (4)  Решение 1672/2006/ЕО от 24 октомври 2006 г. на Европейския парламент и на
        Съвета относно Програмата на Общността за трудова заетост и социална
        солидарност ─ „ПРОГРЕС“ (PROGRESS)9 предвижда финансирането на
        съответните действия, включително, както е посочено там, „по-добро разбиране
        на положението във връзка с трудовата заетост и перспективите, по-специално
        чрез анализ и проучване и чрез изготвяне на статистики и общи показатели в
        рамките на ЕСЗ“.
   (5)  Данните за свободните работни места по вид икономическа дейност, се изискват
        от Комисията, наред с други характеристики, в рамката на европейската
        стратегия за заетостта с цел наблюдение и анализ на равнището и структурата на
        търсенето на работна ръка.
   (6)  Своевременни тримесечни данни за свободните работни места се изискват от
        Комисията и от Европейската централна банка за наблюдение на краткосрочните
        промени в свободните работни места. Данните за свободните работни места
        според сезона улесняват интерпретацията на тримесечните изменения.
   (7)  Данните, предоставени за свободните работни места, трябва да бъдат адекватни,
        включително пълни, точни, навременни, съгласувани, сравними и лесно
        достъпни за потребителите.
   (8)  Ползите от събирането, на ниво Общност, на изчерпателни данни за всички
        сегменти на икономиката, трябва да бъдат съизмервани спрямо възможността за
        отчитането им и натоварването на малките и средни предприятия (МСП) да
        предоставят отговори на въпросници.
   (9)  За определяне на обхвата на събираните статистически данни и степента на
        подробност, изисквана за икономическа дейност, трябва да се приложи версията
        на Общата класификация на икономически дейности в Общността (NACE),
        която е в сила понастоящем.
   (10) Тъй като целите на предложеното действие, а именно изготвянето на статистика
        за свободните работни места в Общността, не могат да бъдат достатъчно добре
        постигнати от държавите-членки и поради тази причина могат да бъдат по-
        успешно осъществени на равнището на Общността, Общността може да приеме
        мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, посочен в член 5 от
        Договора. В съответствие с принципа на пропорционалност, посочен в този
        член, настоящият регламент се ограничава само до необходимото за постигането
        на тези цели.
   (11) При изготвянето и разпространението на статистиката на Общността в
        съответствие с настоящия регламент, националните и общностните
        статистически служби следва да се съобразяват с принципите, посочени в
        Европейския практически кодекс по статистика, който бе приет от
   8
        OВ L 205, 6.8.2005 г., стр.21
   9
        OВ L 315, 15.11.2006 г., стр. 1.
BG                                         10                                          BG
 ---pagebreak---         Статистическия програмен комитет10 на 24 февруари 2005 г. и приложен към
        Препоръката на Комисията относно независимостта, почтеността и
        отговорността на националните и общностните статистически служби11.
   (12) Регламентът (ЕО) № 322/97 на Съвета от 17 февруари 1997 г. относно
        статистиката на Общността12 дава общата рамка и следователно се прилага при
        изготвянето на статистика за свободните работни места.
   (13) Мерките, необходими за прилагането на настоящия регламент, следва да се
        приемат в съответствие с Решение 1999/468/ЕО на Съвета oт 28 юни 1999 г.
        относно установяване на условията и реда за упражняване на изпълнителните
        правомощия, предоставени на Комисията13.
   (14) По-специално Комисията следва да бъде упълномощена да приеме мерките за
        прилагането в областите, посочени в членове 2, 4, 6, 7 и 8 от настоящия
        регламент. Тъй като това са мерки от общ характер, предназначени да изменят
        или премахнат несъществени елементи от настоящия регламент, те се приемат в
        съответствие с регулаторната процедура с внимание, в съответствие с член 5,
        буква а) от Решение № 1999/468/ЕИО,
   ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
                                                 Член 1
                                           Предмет и обхват
   1.    Настоящият регламент определя изискванията за редовно тримесечно
         изготвяне на статистически данни за свободните работни места в Общността.
   2.    Всяка държава-членка представя на Комисията (Евростат) данни за свободните
         работни места най-малко за предприятия с един или повече служители.
         Съгласно параграфи 3 и 4, статистиката покрива всички икономически
         дейности, определени от действащата обща класификация на икономически
         дейности в Общността (NACE), с изключение на дейностите на домакинствата
         като работодатели и дейностите на екстериториалните организации и
         институции.
         Данните трябва да се подразделят на икономическа дейност съгласно
         действащата NACE на ниво раздел.
   3.    Обхващането на селското и горско стопанство и риболова, както е определено
         в действащата NACE, е по избор за онези държави-членки, за които тези
         дейности не са от практическо значение като дял от общата трудова заетост.
   10
        OВ L 181, 28.6.1989 г., стр. 47
   11
        OВ C 172, 12.07.2005 г., стр. 22
   12
        OВ L 52, 22.2.1997 г., стр. 1
   13
        OВ L 184, 17.7.1999 г., стр. 23, Решение, последно изменено с Решение № 2006/512/EC на Съвета
        oт 17 юли 2006 г., OВ L 200 oт 22.7.2006 г., стр.11
BG                                                  11                                                BG
 ---pagebreak---            Прагът на приложимостта на дяла, посочен в алинея първа, се определя според
           процедурата, посочена в член 11, параграф 2. Ако е необходимо и уместно,
           трябва да се вземат предвид проучванията за приложимост съгласно член 8.
   4.      Обхващането на държавната администрация и отбраната, задължителното
           социално осигуряване, образованието, здравеопазването и социалната дейност,
           изкуствата, забавленията и развлеченията и дейностите на асоциации, ремонта
           на компютри и лични и домакински стоки и другите дейности, обслужващи
           личността, както е определено в действащата NACE, в приложното поле на
           настоящия регламент и за предприятия с по-малко от 10 служители, се
           определя, като се вземат предвид проучванията за приложимост, определени в
           член 8.
                                           Член 2
                                  Свободни работни места
   За целите на настоящия регламент свободното работно място е платена длъжност,
   която е или новосъздадена, или е незаета, или скоро ще се освободи, за която
   работодателят:
           а)    предприема активни стъпки и е готов да предприеме още стъпки, за да
                 намери подходящ кандидат извън съответното предприятие, и
           б)    възнамерява да я попълни незабавно или в рамките на определен период
                 от време;
   Понятията „активни стъпки за намирането на подходящ кандидат“ и „определен период
   от време“ се определят в съответствие с процедурата, посочена в член 11, параграф 2.
                                           Член 3
                                       Определения
   За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
   1.      „Заета длъжност“ означава платена длъжност в рамките на организацията, в
           която е назначен служител.
   2.      „Метаданни“ означават пояснения, необходими за интерпретацията на
           промените в данните, произтичащи от методологични или технически промени.
   3.      „Данни за минали периоди“ са исторически данните, които включват
           спецификациите, посочени в член 1.
                                           Член 4
                       Референтни дати и технически спецификации
   1.      Държавите-членки събират тримесечни статистически данни в съответствие с
           специфични референтни дати, които се определят в съответствие с
           процедурата, посочена в член 11, параграф 2.
BG                                           12                                         BG
 ---pagebreak---    2. Държавите-членки предоставят данни за заетите длъжности, за да може
      данните за свободните работни места да бъдат стандартизирани с цел
      сравнимост.
   3. От държавите-членки се изисква да прилагат процедури за сезонна корекция на
      тримесечните данни за свободните работни места. Необходимите процедури за
      сезонна корекция се определят в съответствие с процедурата, посочена в член
      11, параграф 3.
                                     Член 5
                                   Източници
   1. Държавите-членки изготвят данните чрез проучвания на предприятията. Могат
      да се използват други източници, като административни данни, при условие, че
      те са подходящи по отношение на качеството, съгласно член 7.
   2. Държавите-членки могат да допълват източниците, посочени в параграф 1, с
      надеждни процедури за статистическа оценка.
   3. Схемите на европейска статистическа извадка могат да бъдат установени и
      координирани от Комисията (Евростат) за извършване на оценки на равнището
      на Общността, когато националните схеми на статистическа извадка не
      отговарят на изискванията на Общността по отношение на събирането на
      тримесечните данни. Подробностите на тези схеми, тяхното одобрение и
      прилагане трябва да бъдат уточнени чрез процедурата, посочена в член 11,
      параграф 3.
      Държавите-членки могат да предпочетат да участват в схеми на статистическа
      извадка на Общността, когато тези схеми създават възможности за значително
      намаление на разходите на статистическата система или натоварването на
      предприятията, свързана с изпълнението на изискванията на Общността.
                                     Член 6
                              Предаване на данните
   1. Държавите-членки предават данните и метаданните на Комисията (Евростат)
      във формат и срокове на предаване, които се определят в съответствие с
      процедурата, спомената в член 11, параграф 2. Едновременно с това се предава
      всяка корекция на тримесечните данни за предишни тримесечия.
   2. Държавите-членки предават обратно данните най-малко за четири тримесечия,
      предшестващи тримесечието, което трябва да се отчете при първото предаване
      на данните. Обобщените данни се предоставят не по-късно от първото
      предаване на данни, а разбивките – не по-късно от една година след това. При
      необходимост данните за минали периоди могат да се основават на „оптимални
      оценки“.
BG                                      13                                         BG
 ---pagebreak---                                       Член 7
                                    Качество
   1. Статистическото качество на данните, по-специално тяхната приложимост,
      пълнотата, точност, обхват, навременност, съгласуваност и достъп, са основна
      цел, която се преследва в тясно сътрудничество между държавите-членки и
      Комисията (Евростат).
      Предадените текущи данни и данните за минали периоди следва да изпълнят
      критериите за качество съгласно процедурата, посочена в член 11, параграф 2.
   2. Държавите-членки представят на Комисията (Евростат) отчети за качеството.
      Периодичността, честотата и съдържанието на отчетите за качество, както и
      сроковете за тяхното представяне, се определят в съответствие с процедурата,
      спомената в член 11, параграф 2.
                                      Член 8
                          Проучвания за приложимост
   1. Комисията (Евростат) определя подходяща рамка за извършването на поредица
      от проучвания за приложимост съгласно процедурата, посочена в член 11,
      параграф 2. Тези проучвания се предприемат от държавите-членки, които имат
      трудности при предоставянето на данни за:
      а) предприятия с по-малко от 10 служители; и/или
      б) следните дейности:
            i)   селско и горско стопанство, и риболов,
            ii)  държавна администрация и отбрана; задължително социално
                 осигуряване,
            iii) образование,
            iv)  здравеопазване и социална дейност,
            v)   изкуства, забавления и развлечения, и
            vi)  дейностите в асоциации, ремонт на компютри и лични и домакински
                 стоки и другите дейности обслужващи личността
   2. Държавите-членки, извършващи проучвания за приложимост, представят отчет
      за резултатите от тези проучвания в срок до 12 месеца след влизане в сила на
      мерките за изпълнение на Комисията, посочени в параграф 1.
   3. Мерките, приети на основание на резултатите от проучванията за
      приложимост, трябва да са съобразени с принципа на рентабилност, както е
      посочен в член 10 от Регламент (ЕО) № 322/97, включително намаляване до
      минимум натоварването на респондентите.
BG                                      14                                         BG
 ---pagebreak---    4.      Прилагането на мерките, приети на основание на резултатите от проучванията
           за приложимост, следва да позволят предаването на данните да се извърши до
           първото тримесечие на 2011 г.
                                          Член 9
                                      Финансиране
   1.      За първите три години от събирането на данните държавите-членки могат да
           получат финансово съдействие от Общността спрямо разходите за извършената
           дейност.
   2.      Всяка година размерът на отпуснатите средства за финансово съдействие
           посочено в параграф 1, се фиксира като част от годишните бюджетни
           процедури.
   3.      Бюджетният орган предоставя отпуснатите за всяка година средства.
                                         Член 10
                                  Мерки за изпълнение
   Мерките, необходими за прилагане на настоящия регламент, се приемат в съответствие
   с член 11.
                                         Член 11
                                         Комитет
   1.      Комисията е подпомагана от Статистическия програмен комитет, създаден с
           Решение 89/382/ЕИО, Евратом на Съвета.
   2.      В случаите, когато се прави позоваване на настоящия параграф, се прилага
           регулативната процедура с контрол, посочена в член 5а, параграфи от 1 до 4 и
           член 7 от Решение 1999/468/ЕО, като се имат предвид разпоредбите на член 8
           от него.
   3.      Когато се прави позоваване на настоящия параграф, се прилага регулативната
           процедура, предвидена в членове 5 и 7 от Решение 1999/468/ЕО, като се имат
           предвид разпоредбите на член 8 от него.
           Периодът, посочен в член 5, параграф 6 от Решение 1999/468/ЕО, се определя
           на три месеца.
                                         Член 12
                                  Доклад за прилагане
   В срок до две години след влизане в сила на настоящия регламент и на всеки три
   години след това Комисията представя доклад на Европейския парламент и на Съвета
   за прилагането на настоящия регламент. Този доклад дава оценка на качеството на
BG                                          15                                          BG
 ---pagebreak---    статистическите данни, предоставени от държавите-членки, и очертава областите за
   потенциално усъвършенстване.
                                       Член 13
                                    Влизане в сила
   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден от публикуването му в
   Официален вестник на Европейския съюз.
   Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички
   държави-членки.
   Изготвено в Брюксел на
   За Европейския парламент:            За Съвета:
   Председател                          Председател
BG                                        16                                         BG