CELEX: 62016CA0154
Language: mt
Date: 2017-05-18 00:00:00
Title: Kawża C-154/16: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) tat-18 ta’ Mejju 2017(talba għal deċiżjoni preliminari tal-Augstākā tiesa – il-Latvja) – “Latvijas dzelzceļš” VAS vs Valsts ieņēmumu dienests (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Kodiċi Doganali tal-Komunità — Regolament (KEE) Nru 2913/92 — Artikoli 94(1) u 96 — Proċedura ta’ tranżitu estern tal-Komunità — Responsabbiltà tal-prinċipal — Artikoli 203, 204 u 206(1) — Tnissil tad-dejn doganali — Tneħħija mis-sorveljanza doganali — Nuqqas ta’ eżekuzzjoni ta’ wieħed mill-obbligi li jirriżultaw mill-użu ta’ proċedura doganali — Distruzzjoni totali jew telf irrimedjabbli tal-merkanzija bħala riżultat tan-natura reali tal-merkanzija jew minħabba ċirkustanzi imprevedibbli jew forza maġġuri — Artikolu 213 — Responsabbiltà in solidum għall-ħlas tad-dejn doganali — Direttiva 2006/112/KE — Taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) — Artikolu 2(1) kif ukoll Artikoli 70 u 71 — Fatt taxxabbli u eżiġibbiltà tat-taxxa — Artikoli 201, 202 u 205 — Persuni li għandhom iħallsu t-taxxa — Konstatazzjoni mill-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni ta’ defiċit fit-trasport tal-merkanzija — Apparat ta’ tbattil fil-parti ta’ isfel tal-vagun b’tank magħluq inkorrettament jew bi ħsara)

24.7.2017   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 239/15
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) tat-18 ta’ Mejju 2017(talba għal deċiżjoni preliminari tal-Augstākā tiesa – il-Latvja) – “Latvijas dzelzceļš” VAS vs Valsts ieņēmumu dienests
   (Kawża C-154/16) (1)
   
   ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Kodiċi Doganali tal-Komunità - Regolament (KEE) Nru 2913/92 - Artikoli 94(1) u 96 - Proċedura ta’ tranżitu estern tal-Komunità - Responsabbiltà tal-prinċipal - Artikoli 203, 204 u 206(1) - Tnissil tad-dejn doganali - Tneħħija mis-sorveljanza doganali - Nuqqas ta’ eżekuzzjoni ta’ wieħed mill-obbligi li jirriżultaw mill-użu ta’ proċedura doganali - Distruzzjoni totali jew telf irrimedjabbli tal-merkanzija bħala riżultat tan-natura reali tal-merkanzija jew minħabba ċirkustanzi imprevedibbli jew forza maġġuri - Artikolu 213 - Responsabbiltà in solidum għall-ħlas tad-dejn doganali - Direttiva 2006/112/KE - Taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) - Artikolu 2(1) kif ukoll Artikoli 70 u 71 - Fatt taxxabbli u eżiġibbiltà tat-taxxa - Artikoli 201, 202 u 205 - Persuni li għandhom iħallsu t-taxxa - Konstatazzjoni mill-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni ta’ defiċit fit-trasport tal-merkanzija - Apparat ta’ tbattil fil-parti ta’ isfel tal-vagun b’tank magħluq inkorrettament jew bi ħsara))
   (2017/C 239/19)
   Lingwa tal-kawża: il-Litwan
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Augstākā tiesa
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti:“Latvijas dzelzceļš” VAS
   
      Konvenuta: Valsts ieņēmumu dienests
   
      Dispożittiv
   
   
               1)
            
            
               L-Artikolu 203(1) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92, tat-12 ta’ Ottubru 1992, li jwaqqaf il-Kodiċi Doganali tal-Komunità, kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 648/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-13 ta’ April 2005, għandu jiġi interpretat fis-sens li din id-dispożizzjoni ma tapplikax fil-każ fejn il-volum totali tal-merkanzija mqiegħda taħt il-proċedura ta’ tranżitu estern tal-Komunità ma jkunx ġie ppreżentat lill-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni previst fil-kuntest ta’ din il-proċedura, minħabba d-distruzzjoni totali jew it-telf irrimedjabbli ta’ parti minn din il-merkanzija pprovat b’mod sodisfaċenti.
            
         
               2)
            
            
               L-Artikolu 204(1) tar-Regolament Nru 2913/92, kif emendat bir-Regolament Nru 648/2005, għandu jiġi interpretat fis-sens li, meta l-volum totali tal-merkanzija mqiegħda taħt il-proċedura ta’ tranżitu estern tal-Komunità ma jkunx ġie ppreżentat lill-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni previst fil-kuntest ta’ din il-proċedura, minħabba d-distruzzjoni totali jew it-telf irrimedjabbli ta’ parti minn din il-merkanzija pprovat b’mod sodisfaċenti, din is-sitwazzjoni, li tikkostitwixxi n-nuqqas ta’ eżekuzzjoni ta’ wieħed mill-obbligi marbuta ma’ din il-proċedura, jiġifieri dak li tiġi ppreżentata merkanzija intatta lill-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni, toħloq, bħala prinċipju, dejn doganali fuq l-importazzjoni għall-parti tal-merkanzija li ma tkunx ġiet ippreżentata lil dan l-uffiċċju. Hija l-qorti nazzjonali li għandha tivverifika jekk ċirkustanza bħal ħsara fl-apparat ta’ tbattil tissodisfax, f’dan il-każ, il-kriterji li jikkaratterizzaw il-kunċetti ta’ “forza maġġuri” u ta’ “ċirkustanzi imprevedibbli”, fis-sens tal-Artikolu 206(1) tar-Regolament Nru 2913/92, kif emendat bir-Regolament Nru 648/2005, jiġifieri jekk jirriżultax li din hija anormali u estranja għal operatur attiv fil-qasam tat-trasport ta’ sustanzi likwidi, u jekk il-konsegwenzi tagħha ma setgħux jiġu evitati minkejja d-diliġenza kollha eżerċitata. Fil-kuntest ta’ din il-verifika, dik il-qorti għandha b’mod partikolari tieħu inkunsiderazzjoni l-osservanza, minn operaturi bħall-prinċipal u t-trasportatur, tar-regoli u tar-rekwiziti fis-seħħ għal dak li jirrigwarda l-istat tekniku ta’ tankijiet u s-sigurtà tat-trasport ta’ sustanzi likwidi bħal solvent.
            
         
               3)
            
            
               L-Artikolu 2(1)(d) kif ukoll l-Artikoli 70 u 71 tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE, tat-28 ta’ Novembru 2006, dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud, għandhom jiġu interpretati fis-sens li l-VAT ma hijiex dovuta għall-parti totalment meqruda jew irrimedjabbilment mitlufa ta’ merkanzija mqiegħda taħt il-proċedura ta’ tranżitu estern tal-Komunità.
            
         
               4)
            
            
               L-Artikolu 96(1)(a) flimkien mal-Artikolu 204(1)(a) u (3) tar-Regolament Nru 2913/92, kif emendat bir-Regolament Nru 648/2005, għandhom jiġu interpretati fis-sens li l-prinċipal huwa responsabbli għall-ħlas tad-dejn doganali maħluq fir-rigward ta’ merkanzija mqiegħda taħt il-proċedura ta’ tranżitu estern tal-Komunità, anki jekk it-trasportatur ma jkunx osserva l-obbligi tiegħu taħt l-Artikolu 96(2) ta’ dan ir-regolament, b’mod partikolari dak li jippreżenta din il-merkanzija intatta lill-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni, fit-terminu preskritt.
            
         
               5)
            
            
               L-Artikolu 96(1)(a) u (2), l-Artikolu 204(1)(a) u (3) kif ukoll l-Artikolu 213 tar-Regolament Nru 2913/92, kif emendat bir-Regolament Nru 648/2005, għandhom jiġu interpretati fis-sens li l-awtorità doganali ta’ Stat Membru ma għandhiex l-obbligu li tiddikjara r-responsabbiltà in solidum tat-trasportatur li, b’mod parallel mal-prinċipal, għandu jitqies bħala responsabbli għall-ħlas tad-dejn doganali.
            
         
      (1)  ĠU C 191, 30.5.2016.