CELEX: 22012D0204
Language: sv
Date: 2012-10-26 00:00:00
Title: Gemensamma EES-kommittén beslut nr 204/2012 av den 26 oktober 2012 om ändring av protokoll 10 om förenkling av kontroller och formaliteter vid godsbefordran till EES-avtalet

24.1.2013   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 21/57
            
         
      GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN BESLUT
   
   nr 204/2012
   av den 26 oktober 2012
   om ändring av protokoll 10 om förenkling av kontroller och formaliteter vid godsbefordran till EES-avtalet
   GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Enligt artikel 9b.1 i kapitel IIa i protokoll 10 till EES-avtalet ska de avtalsslutande parterna införa de tullsäkerhetsåtgärder som fastställs i kapitel IIa och tillämpa dem på varor som förs in i eller ut ur deras tullområden, varigenom en likvärdig säkerhetsnivå vid deras yttre gränser säkerställs.
            
         
               (2)
            
            
               I artikel 9h i kapitel IIa i protokoll 10 till EES-avtalet anges ett förfarande för att införa nödvändiga ändringar för att beakta utvecklingen av Europeiska unionens lagstiftning på områden som omfattas av kapitel IIa.
            
         
               (3)
            
            
               Europeiska unionens lagstiftning om tullsäkerhetsåtgärder har ändrats, i synnerhet genom kommissionens förordning (EG) nr 312/2009 (1), kommissionens förordning (EU) nr 169/2010 (2) och kommissionens förordning (EU) nr 430/2010 (3).
            
         
               (4)
            
            
               Bestämmelserna i protokoll 10 till EES-avtalet ska anpassas till ändringarna i Europeiska unionens lagstiftning, i syfte att garantera en likvärdig säkerhetsnivå.
            
         
               (5)
            
            
               Detta beslut är inte tillämpligt på Island och Liechtenstein. Det kunde emellertid, med förbehåll för ett nytt beslut, öppnas för dessa länder.
            
         
               (6)
            
            
               Protokoll 10 till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Bilaga I till protokoll 10 till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
   
               1.
            
            
               Texten i artikel 2.1 e ska ersättas med följande:
               
                           ”e)
                        
                        
                           Varor för vilka tulldeklarationen enligt de avtalsslutande parternas lagstiftning kan avges muntligen eller i och med gränsövergång, med undantag för bohag, lastpallar, containrar och transportmedel för väg-, järnvägs-, flyg- och sjötransport och transport på inre vattenvägar, om de transporteras inom ramen för ett transportavtal.”
                        
                     
         
               2.
            
            
               Texten till artikel 2.1 j ska ersättas med följande:
               
                           ”j)
                        
                        
                           Följande varor som förs in i eller ut ur en av de avtalsslutande parternas tullområden direkt till eller från borr- eller produktionsplattformar eller vindturbiner som drivs av en person som är etablerad i de avtalsslutande parternas tullområde:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       Varor som införlivats i sådana plattformar eller vindturbiner i samband med deras uppförande, reparation, underhåll eller ombyggnad.
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       Varor som använts för att monteras på eller utrusta dessa plattformar eller vindturbiner.
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       Andra förnödenheter som används eller förbrukas på sådana plattformar eller vindturbiner.
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       Icke-farligt avfall från sådana plattformar eller vindturbiner.”
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               Följande led ska läggas till efter led l i artikel 2.1:
               
                           ”m)
                        
                        
                           Varor som förs från Helgoland, Republiken San Marino och Vatikanstaten till en av de avtalsslutande parterna eller sänds från en av de avtalsslutande parterna till dessa territorier.
                        
                     
                           n)
                        
                        
                           Varor som transporteras ombord på fartyg i en reguljär fartygslinje, med vederbörligt tillstånd enligt de förfaranden som anges i artikel 313b i förordning (EEG) nr 2454/93.”
                        
                     
         
               4.
            
            
               Texten i artikel 2.3 ska ersättas med följande:
               ”3.   En summarisk utförseldeklaration ska inte krävas i följande fall:
               
                           a)
                        
                        
                           För varor som levereras för att införlivas som delar i eller tillbehör till fartyg och luftfartyg, drivmedel, smörjmedel och gas som krävs för drift av fartygen eller luftfartygen, livsmedel och andra artiklar som ska förbrukas eller säljas ombord.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           För varor som hänförs till ett transiteringsförfarande, när de uppgifter som krävs för den summariska utförseldeklarationen ingår i den elektroniska transiteringsdeklarationen, under förutsättning att bestämmelsekontoret också är utfartstullkontor.
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           För varor som lastas i en hamn eller på en flygplats på de avtalsslutande parternas respektive tullområde för att lossas i en annan hamn eller på en annan flygplats inom det området när varorna under ett uppehåll i en hamn eller på en flygplats utanför det området ska förbli lastade ombord på det fartyg eller luftfartyg med vilket de transporteras.
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           För varor som i en hamn eller på en flygplats inte lossas från det transportmedel som fört dem in i de avtalsslutande parternas respektive tullområde och som kommer att föra dem ut ur det området.
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           För varor som lastades i en föregående hamn eller på en föregående flygplats inom de avtalsslutande parternas respektive tullområde och förblir ombord på det transportmedel som kommer att föra dem ut ur det området.
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           När varor i tillfällig lagring eller i en frizon av kontrolltyp I under samma tullkontors övervakning omlastas från det transportmedel som fört dem till det tillfälliga lagret eller frizonen till ett fartyg eller luftfartyg eller en järnväg som från det tillfälliga lagret eller frizonen kommer att föra dem ut ur de avtalsslutande parternas respektive tullområde, om
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       omlastningen sker inom 14 kalenderdagar från den dag varorna uppvisades för det tillfälliga lagret eller frizonen av kontrolltyp I, varvid tullmyndigheterna i undantagsfall får förlänga denna frist med den tid som krävs för att hantera de exceptionella omständigheterna,
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       uppgifter om varorna är tillgängliga för tullmyndigheterna, och
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       varornas bestämmelseort och mottagaren, enligt vad fraktföraren känner till, inte kommer att ändras.”
                                    
                                 
                     
         Artikel 2
   Detta beslut träder i kraft den 1 november 2012, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (4).
   Artikel 3
   Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Utfärdat i Bryssel den 26 oktober 2012.
      
         
            På gemensamma EES-kommitténs vägnar
         
         Atle LEIKVOLL
         
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 98, 17.4.2009, s. 3.
   
      (2)  EUT L 51, 2.3.2010, s. 2.
   
      (3)  EUT L 125, 21.5.2010, s. 10.
   
      (4)  Inga konstitutionella krav angivna.
   
      Gemensam förklaring av de avtalsslutande parterna angående gemensamma EES-kommitténs beslut nr 204/2012 av den 26 oktober 2012 om ändring av protokoll 10, vad beträffar artikel 1.2 i bilaga I till protokoll 10
      Vad beträffar de uppgifter som krävs för summariska införsel- eller utförseldeklarationer bekräftar de avtalsslutande parterna att
      
                  —
               
               
                  bestämmelserna om EORI-nummer,
               
            
                  —
               
               
                  bestämmelserna rörande uppgiftskrav för begäran om omdestinering i punkt 2.6 i tabell 6 i bilaga 30a,
               
            vilka infördes genom kommissionens förordning (EG) nr 312/2009 av den 16 april 2009 inte ska tillämpas på deklarationer som lämnas in i en Eftastat.