CELEX: 62009TN0215
Language: sk
Date: 2009-06-03 00:00:00
Title: Vec T-215/09: Žaloba podaná 3. júna 2009 — Freistaat Sachsen/Komisia

1.8.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 180/58
            
         Žaloba podaná 3. júna 2009 — Freistaat Sachsen/Komisia
   (Vec T-215/09)
   2009/C 180/107
   Jazyk konania: nemčina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobca: Freistaat Sachsen (v zastúpení: U. Soltész a P. Melcher, Rechtsanwälte)
   
      Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev
   
      Návrhy žalobcu
   
   
               —
            
            
               vyhlásiť podľa článku 231 prvého odseku ES za neplatné rozhodnutie Komisie K(2009) 2010 v konečnom znení z 24. marca 2009 (NN 4/2009, ex N 361/2008 — Nemecko, letisko Drážďany) v rozsahu, v akom v ňom Komisia uvádza, že pri vklade kapitálu, ktorý Nemecko poskytuje na novú výstavbu a rozšírenie štartovacej a pristávacej dráhy na letisku Drážďany, ide o štátnu pomoc v zmysle článku 87 ods. 1 ES,
            
         
               —
            
            
               rozhodnúť podľa článku 87 ods. 2 Rokovacieho poriadku Súdu prvého stupňa, že Komisia je povinná nahradiť trovy konania žalobcu.
            
         
      Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Žalobca podáva žalobu proti rozhodnutiu Komisie K(2009) 2010 v konečnom znení z 24. marca 2009 (NN 4/2009, ex N 361/2008) — Nemecko, letisko Drážďany, ktorým Komisia podľa článku 87 ods. 3 písm. c) ES schválila vklad vlastného kapitálu, ktorý Nemecko poskytuje na novú výstavbu a rozšírenie štartovacej a pristávacej dráhy na letisku Drážďany, ako opatrenie zlučiteľné so spoločným trhom. Navrhuje, aby rozhodnutie bolo vyhlásené za neplatné v rozsahu, v akom Komisia kvalifikovala sporné opatrenie ako štátnu pomoc.
   Na odôvodnenie svojej žaloby žalobca po prvé uvádza, že Komisia uplatnením právnej úpravy štátnej pomoci na sporné opatrenie porušila rozdelenie právomocí podľa Zmluvy o ES a zásadu pridelených právomocí podľa článku 5 prvého odseku ES. Štátne financovanie budovania infraštruktúry, ku ktorej majú prístup všetci potenciálni užívatelia na základe objektívnych a nediskriminačných podmienok, ako všeobecné hospodársko-politické opatrenie vo všeobecnosti nepatrí do pôsobnosti právnej úpravy štátnej pomoci.
   V druhom žalobnom dôvode žalobca spochybňuje, že Flughafen Dresden GmbH bola vo vzťahu k nahradeniu starej štartovacej a pristávacej dráhy novou kvalifikovaná ako podnik v zmysle článku 87 ods. 1 ES.
   Okrem toho uvádza, že Komisia nezohľadnila, že pri Flughafen Dresden GmbH ide o štátnu jednoúčelovú spoločnosť (single purpose vehicle), ktorá využíva súkromnoprávnu organizačnú formu, a preto neprichádza do úvahy ako príjemca štátnej pomoci, keď ju štát vybaví potrebnými prostriedkami na plnenie jej úloh.
   Vo štvrtom žalobnom dôvode žalobca tvrdí, že uplatnené usmernenia z roku 2005 (1) sú v rozpore s primárnym právom Spoločenstva, keďže sú v prípade, že prevádzkovateľ regionálneho letiska nemá vlastnosti podniku, vecne nesprávne a vnútorne protirečivé. Mali by dopĺňať usmernenia z roku 1994 (2), a nie nahrádzať. Usmernenia z roku 2005 podriaďujú aj zriaďovanie letísk právnej úprave štátnej pomoci. Táto činnosť bola v predchádzajúcich a naďalej platných usmerneniach z roku 1994 výslovne vyňatá z pôsobnosti právnej úpravy štátnej pomoci.
   Subsidiárne žalobca v piatom žalobnom dôvode uvádza, že sporné opatrenie spĺňa všetky podmienky rozsudku Altmark Trans- (3) a napokon aj preto nepredstavuje pomoc.
   
      (1)  Oznámenie Komisie — Usmernenia Spoločenstva týkajúce sa financovania letísk a štátnej pomoci na začatie činnosti pre letecké spoločnosti s odletom z regionálnych letísk (Ú. v. EÚ C 312, s. 1).
   
      (2)  Oznámenie Komisie — Uplatňovanie článkov 92 a 93 Zmluvy o ES a článku 61 Dohody o EHP o štátnej pomoci v odvetví letectva (Ú. v. ES C 350, s. 5).
   
      (3)  Rozsudok Súdneho dvora z 24. júla 2003, Altmark Trans a Regierungspräsidium Magdeburg (C-280/00, Zb. s. I-7747, body 88 a nasl.).