CELEX: C2006/294/16
Language: fi
Date: 2006-12-02 00:00:00
Title: Asia C-467/04: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 28.9.2006 (Audiencia Provincial de Málagan (Espanja) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Rikosasia, jossa vastaajina ovat G. Francesco Gasparini, José M a L. A. Gasparini, G. Costa Bozzo, Juan de Lucchi Calcagno, Francesco Mario Gasparini, José A. Hormiga Marrero ja Sindicatura Quiebra (Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehty yleissopimus — 54 artikla — Ne bis in idem -periaate — Soveltamisala — Syytettyjen vapauttaminen syytteestä rikoksen vanhentumisen takia)

2.12.2006   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 294/10
            
         Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 28.9.2006 (Audiencia Provincial de Málagan (Espanja) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Rikosasia, jossa vastaajina ovat G. Francesco Gasparini, José Ma L. A. Gasparini, G. Costa Bozzo, Juan de Lucchi Calcagno, Francesco Mario Gasparini, José A. Hormiga Marrero ja Sindicatura Quiebra
   (Asia C-467/04) (1)
   
   (Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehty yleissopimus - 54 artikla - Ne bis in idem -periaate - Soveltamisala - Syytettyjen vapauttaminen syytteestä rikoksen vanhentumisen takia)
   (2006/C 294/16)
   Oikeudenkäyntikieli: espanja
   Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   Audiencia Provincial de Málaga
   Rikosoikeudenkäynnin asianosaiset pääasiassa
   G. Francesco Gasparini, Jose Ma L.A. Gasparini, G. Costa Bozzo, Juan de Lucchi Calcagno, Francesco Mario Gasparini, José A. Hormiga Marrero ja Sindicatura Quiebra
   Oikeudenkäynnin kohde
   Ennakkoratkaisupyyntö — Audiencia Provincial de Málaga — Tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan liittotasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehdyn yleissopimuksen (EYVL 2000, L 329, s. 19) 54 artiklan tulkinta — Ne bis in idem -periaate — Soveltamisala — EY 24 artiklan tulkinta — Soveltamisala
   Tuomiolauselma
   
               1)
            
            
               Tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan liittotasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehdyn yleissopimuksen, joka allekirjoitettiin 19.6.1990 Schengenissä, 54 artiklaan sisältyvää ne bis in idem -periaatetta sovelletaan sopimusvaltion tuomioistuimen sellaiseen ratkaisuun, joka annetaan syyteoikeuden käyttämisen jälkeen ja jolla syytetty vapautetaan syytteestä lainvoimaisesti, koska syytteen perusteena ollut rikos on vanhentunut.
            
         
               2)
            
            
               Kyseistä periaatetta sovelletaan vain niihin henkilöihin, joita koskevassa asiassa sopimusvaltiossa on annettu lainvoimainen tuomio.
            
         
               3)
            
            
               Sopimusvaltion rikostuomioistuin ei voi katsoa tavaran olevan alueellaan vapaassa vaihdannassa pelkästään sen perusteella, että toisen sopimusvaltion rikostuomioistuin on todennut saman tavaran osalta, että salakuljetusrikos on vanhentunut.
            
         
               4)
            
            
               Tavaran saattaminen markkinoille toisessa jäsenvaltiossa sen jälkeen, kun se oli tuotu siihen jäsenvaltioon, jossa syytetty vapautettiin syytteestä, on teko, joka voi olla osa kyseisessä 54 artiklassa tarkoitettua ”samaa tekoa”.
            
         
      (1)  EUVL C 6, 8.1.2005.