CELEX: 22010D0091
Language: sv
Date: 2010-07-02 00:00:00
Title: Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 91/2010 av den 2 juli 2010 om ändring av bilaga XIV (Konkurrens) till EES-avtalet

21.10.2010   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 277/44
            
         GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
   nr 91/2010
   av den 2 juli 2010
   om ändring av bilaga XIV (Konkurrens) till EES-avtalet
   GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
   med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Bilaga XIV till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 77/2010 av den 11 juni 2010 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Kommissionens förordning (EU) nr 461/2010 av den 27 maj 2010 om tillämpningen av artikel 101.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt på grupper av vertikala avtal och samordnade förfaranden inom motorfordonssektorn (2) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (3)
            
            
               Kommissionens förordning (EG) nr 1400/2002 (3), som är införlivad med avtalet, upphörde att gälla den 31 maj 2010 och bör följaktligen utgå ur avtalet.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Texten i punkt 4b (kommissionens förordning (EG) nr 1400/2002) i bilaga XIV till avtalet ska ersättas med följande:
   
      ”32010 R 0461: Kommissionens förordning (EU) nr 461/2010 av den 27 maj 2010 om tillämpningen av artikel 101.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt på grupper av vertikala avtal och samordnade förfaranden inom motorfordonssektorn (EUT L 129, 28.5.2010, s. 52)
      Bestämmelserna i förordningen ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassning:
      Följande ska läggas till i slutet av artikel 6:
      
         ’Om parallella nät av liknande vertikala begränsningar omfattar mer än 50 % av en relevant marknad i Eftastaterna kan Eftas övervakningsmyndighet enligt bestämmelserna i avtalet mellan Eftastaterna om upprättande av en övervakningsmyndighet och en domstol genom rekommendation förklara att den här förordningen inte ska tillämpas på vertikala avtal som innehåller särskilda begränsningar avseende den marknaden.
         En rekommendation enligt första stycket ska riktas till den Eftastat eller de Eftastater där den berörda marknaden finns. Kommissionen ska informeras om utfärdandet av en sådan rekommendation.
         Inom tre månader från det att en rekommendation i enlighet med första stycket har utfärdats ska alla Eftastater till vilka rekommendationen är riktad meddela Eftas övervakningsmyndighet om huruvida de accepterar rekommendationen. Om tidsfristen på tre månader löper ut utan att ett svar har inkommit ska detta förstås som att den Eftastat som inte svarat i tid har accepterat rekommendationen.
         Om en Eftastat till vilken rekommendationen är riktad antingen accepterar rekommendationen eller inte svarar i tid ska den åläggas en rättslig förpliktelse enligt avtalet att genomföra rekommendationen inom tre månader från det att den utfärdats.
         Om en Eftastat till vilken rekommendationen är riktad inom tidsfristen på tre månader meddelar Eftas övervakningsmyndighet att den inte accepterar dess rekommendation ska Eftas övervakningsmyndighet meddela kommissionen detta. Om kommissionen inte samtycker till den berörda Eftastatens ståndpunkt ska artikel 92.2 i avtalet tillämpas.
         Eftas övervakningsmyndighet och kommissionen ska utbyta information och samråda med varandra vid tillämpningen av denna bestämmelse.
         Om parallella nätverk av liknande vertikala begränsningar omfattar mer än 50 % av en relevant marknad inom EES-avtalets territorium kan de två övervakningsmyndigheterna inleda samarbete i syfte att anta separata åtgärder. Om de två övervakningsmyndigheterna kommer överens om en relevant marknad och lämpligheten i att vidta en åtgärd i enlighet med denna bestämmelse ska kommissionen anta en förordning riktad till EU-medlemsstaterna, och Eftas övervakningsmyndighet en rekommendation med motsvarande innehåll till den Eftastat eller de Eftastater där den relevanta marknaden i fråga finns.’”.
      
   
   Artikel 2
   Texten till förordning (EU) nr 461/2010 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
   Artikel 3
   Detta beslut träder i kraft den 3 juli 2010 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (4). Det ska tillämpas från och med den 1 juni 2010.
   Artikel 4
   Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Utfärdat i Bryssel den 2 juli 2010.
      
         
            På gemensamma EES-kommitténs vägnar
         
         Stefán Haukur JÓHANNESSON
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 244, 16.9.2010, s. 35.
   
      (2)  EUT L 129, 28.5.2010, s. 52.
   
      (3)  EGT L 203, 1.8.2002, s. 30.
   
      (4)  Inga konstitutionella krav angivna.