CELEX: C2007/269/54
Language: sl
Date: 2007-11-10 00:00:00
Title: Zadeva C-397/07: Tožba, vložena 27. avgusta 2007 – Komisija Evropskih skupnosti proti Kraljevini Španiji

10.11.2007   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 269/31
            
         Tožba, vložena 27. avgusta 2007 – Komisija Evropskih skupnosti proti Kraljevini Španiji
   (Zadeva C-397/07)
   (2007/C 269/54)
   Jezik postopka: španščina
   Stranki
   
      Tožeča stranka: Komisija Evropskih skupnosti (zastopnika: E. Gippini Fournier in M. Afonso, zastopnika)
   
      Tožena stranka: Kraljevina Španija
   Predlogi tožeče stranke:
   
               —
            
            
               Ugotovi naj se, da, s tem da je:
               
                           —
                        
                        
                           določila pogoje za uporabo obveznih oprostitev od dajatev na kapital;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           s posrednim davkom obremenila prenos sedeža dejanske uprave ali registriranega sedeža družb, ki v državi izvora niso bile zavezane za plačilo dajatve, podobne španski, v Španijo;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           določila posreden davek na kapital, uporabljen za opravo trgovinskih transakcij preko podružnic ali stalnih podjetij družb s sedežem v državi članici, ki ne določa davka, podobnega španskemu,
                        
                     Kraljevina Španija ni izpolnila obveznosti iz Direktive Sveta 69/335/EGS (1) z dne 17. julija 1969.
            
         
               —
            
            
               Kraljevini Španiji naj se naloži plačilo stroškov.
            
         Tožbeni razlogi in bistvene trditve
   
               —
            
            
               Direktiva 69/335 določa ohranitev statusa quo v zvezi z možnostmi držav članic, da ponovno uvedejo dajatev na kapital ali da to dajatev določijo za transakcije, za katere trenutno ne velja. Španija zato ne more ukiniti oprostitev in obremeniti vseh transakcij, za katere velja posebna ureditev kraljevega zakonskega dekreta 4/2004 in ne velja bivši člen 7.1.b) in 7.1.b)a). Španija mora oprostitev iz člena 45.1.B.10 uporabiti za vse transakcije, za katere velja posebna ureditev kraljevega zakonskega dekreta 4/2004, ne glede na to, ali se ta posebna ureditev za transakcijo uporablja ali ne.
            
         
               —
            
            
               Člen 4 Direktive 69/335 določa izčrpen seznam obdavčljivih transakcij v smislu dajatve na kapital. V skladu s členom 4(1)(g) se za prenos sedeža dejanske uprave družbe, združenja ali pravne osebe plačuje dajatev na kapital, kadar se za namene obračunavanja dajatve na kapital v državi članici, v katero se prenese, šteje za kapitalsko družbo, ne šteje pa se za kapitalsko družbo v državi članici izvora. Posledično Španija prenosa sedeža dejanske uprave ali registriranega sedeža družbe ne more obremeniti z davkom na kapital kadar kapitalska družba v državi članici izvora ni bila obremenjena s podobnim davkom. Prenos sedeža kapitalske družbe v drugo državo članico ni obdavčljiva transakcija v smislu dajatve na kapital, četudi država članica, v kateri je bila družba ustanovljena, ni obračunala navedenega bremena. Poleg tega nič ne kaže na to, da se španska zakonodaja uporablja le v primerih davčne utaje ali goljufije.
            
         
               —
            
            
               Španija ne more obremeniti dela kapitala, uporabljenega za opravo trgovinskih transakcij na španskem ozemlju preko podružnic ali stalnih podjetij, z dajatvijo na kapital. Kot je jasno določeno v členu 2(1) Direktive 69/335, Španija ne more določiti dajatve na kapital za družbe, ki imajo sedež dejanske uprave v drugi državi članici in ne v Španiji. Člen 2(3) Direktive 69/335 določa ukrep, kot je ta, ki ga je uporabila Španija, le za poseben primer družbe, ki ima svoj sedež in sedež dejanske uprave v tretji državi. Komisija v zvezi z goljufijo ali davčno utajo poudarja, da se španske določbe uporabljajo brez vsake omejitve ali razlikovanja glede na obstoj ali neobstoj primera davčne utaje ali goljufije. Španija zato ne more trditi, da je to pravilna oblika utemeljitve.
            
         
      (1)  Direktiva Sveta 69/335/EGS z dne 17. julija 1969 o posrednih davkih na zbiranje kapitala (UL L 249, str. 25).