CELEX: 32005D0363
Language: mt
Date: 2005-05-02 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 2 ta' Mejju 2005 dwar miżuri ta' protezzjoni ta' saħħet l-annimali kontra d-deni Afrikan tal-ħnieżer f'Sardinja, l-Italja (innotifikata taħt in-numru tad-dokument C(2005) 1321) Test b’rilevanza għaż-ŻEE.

18.10.2005   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
               
               
                  297
               
            ID-DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
      tat-2 ta' Mejju 2005
      dwar miżuri ta' protezzjoni ta' saħħet l-annimali kontra d-deni Afrikan tal-ħnieżer f'Sardinja, l-Italja
      (innotifikata taħt in-numru tad-dokument C(2005) 1321)
      (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
      (2005/363/KE)
      IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea.
      Wara li kkunsindrat id-Direttiva tal-Kunsill 89/662/KEE tal-11 ta' Diċembru 1989 dwar kontrolli veterinarji fil-kummerċ intra-Komunitarju bil-ħsieb tal-kompletar tas-suq intern (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 9(4) tagħha,
      Wara li kkunsindrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta' Ġunju 1990 dwar kontrolli veterinarji u żootekniċi applikabbli fil-kummerċ intra-Komunitarju f'ċerti prodotti u annimali ħajjin bil-ħsieb tal-kompletar tas-suq intern (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 10(4) tagħha.
      Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/99/KE tas-16 ta' Diċembru 2002 li tistabbilixxi l-kundizzjonijiet sanitarji li jirregolaw il-produzzjoni, l-ipproċessar, id-distribuzzjoni u l-introduzzjoni ta' prodotti li ġejjin mill-annimali għall-konsum mill-bniedem (3), u b'mod partikolari l-Artikoli 4(3) tagħha,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/514/KE ta' l-10 ta' Lulju 2003 dwar miżuri ta' protezzjoni tas-saħħa kontra d-deni Afrikan tal-ħnieżer f'Sardinja (4) ġiet adottata bi tweġiba għall-preżenza tad-deni Afrikan tal-ħnieżer fil-provinċja ta' Nuoro, f'Sardinja, l-Italja.
               
            
                  (2)
               
               
                  Fl-2004, tfaċċat rekrudexxenza serja tad-deni Afrikan tal-ħnieżer f'Sardinja. Id-deni Afrikan tal-ħnieżer għandu jibqa' jitqies bħala marda endemika fil-popolazzjoni tal-ħnieżer, kemm dawk imrobbija kif ukoll dawk slavaġ fil-provinċja ta' Nuoro. Xi tifqigħat ta' dik il-marda, madankollu, ġew innotifikati wkoll fil-ħnieżer imrobbija f'provinċji oħrajn ta' Sardinja.
               
            
                  (3)
               
               
                  Is-sitwazzjoni tal-marda tista' twassal biex jiġu pperikolati l-merħliet tal-ħnieżer f'reġjuni oħra ta' l-Italja u fi Stati Membri oħra, fid-dawl tal-kummerċ tal-ħnieżer ħajjin, is-semen, l-ova u l-embrijoni tal-ħnieżer u l-laħam tal-majjal, prodotti mil-laħam tal-majjal u prodotti oħra li fihom il-laħam tal-majjal.
               
            
                  (4)
               
               
                  L-Italja ħadet miżuri sabiex tiġġieled id-deni Afrikan tal-ħnieżer f'Sardinja fi ħdan il-qafas tad-Direttiva tal-Kunsill 2002/60/KE tas-27 ta' Ġunju 2002 li tistabbilixxi dispożizzjonijiet speċifiċi għall-kontroll tad-deni Afrikan tal-ħnieżer u li temenda d-Direttiva 92/119/KEE rigward il-marda Teschen u d-deni Afrikan tal-ħnieżer (5).
               
            
                  (5)
               
               
                  L-Italja rrevediet il-miżuri meħuda sa issa fil-ġlieda kontra l-marda fid-dawl tar-rekrudexxenza tal-marda fl-2004.
               
            
                  (6)
               
               
                  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/362/KE tat-2 ta' Mejju 2005 (6) ġiet adottata sabiex tapprova l-pjan imressaq mill-Italja għall-qerda tad-deni Afrikan tal-ħnieżer fost il-ħnieżer slavaġ.
               
            
                  (7)
               
               
                  Fid-dawl tas-sitwazzjoni epidemjoloġika ta' bħalissa, jixraq li jiġu applikati aktar miżuri Komunitarji fit-territorju kollu ta' Sardinja rigward il-moviment tal-ħnieżer ħajjin u s-semen, l-ova u l-embrijoni tal-ħnieżer u l-ispedizzjoni tal-laħam tal-majjal, prodotti mil-laħam tal-majjal u prodotti li fihom il-laħam tal-majjal.
               
            
                  (8)
               
               
                  Jixraq li jiġu stipulati ċerti derogi mill-miżuri stipulati f'din id-Deċiżjoni għal laħam tal-majjal li jkun ġej minn ħnieżer li jkunu ddaħħlu f'Sardinja bħala ħnieżer għall-qatla skond id-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE tas-26 ta' Ġunju 1964 dwar problemi ta' saħħet l-annimali li jeffettwaw il-kummerċ intra-Komunitarju f'annimali bovini u ħnieżer (7) jew id-Direttiva tal-Kunsill 72/462/KEE tat-12 ta' Diċembru 1972 dwar problemi ta' spezzjoni veterinarja u sanitarja fl-importazzjoni ta' annimali bovini, ovini u kaprini u ħnieżer, laħam frisk jew prodotti tal-laħam minn pajjiżi terzi (8) jew id-Direttiva tal-Kunsill 2004/68/KE tas-26 ta' April 2004 li tistabbilixxi regoli dwar saħħet l-annimali għall-importazzjoni lejn il-Komunità jew it-tranżitu minn ġo fiha ta' ċerti annimali tad-dwiefer mgħawwġa (ungulate) ħajjin, li temenda id-Direttivi 90/426/KEE u 92/65/KEE u tabbroga id-Direttiva 72/462/KEE (9) jew li jissodisfa ċerti rekwiżiti ta' din id-Deċiżjoni.
               
            
                  (9)
               
               
                  Jixraq ukoll li jiġu stipulati ċerti derogi għal prodotti mil-laħam tal-majjal u prodotti oħra li fihom dan it-tip ta' laħam miksuba minn laħam li ddaħħal f'Sardinja bħala laħam frisk tal-majjal skond id-Direttiva tal-Kunsill 64/433/KEE tas-26 ta' Ġunju 1964 dwar il-kundizzjonijiet sanitarji għall-produzzjoni u l-immarkitjar tal-laħam frisk (10) jew skond id-Direttiva 2002/99/KE jew li jikkonformaw mad-Direttiva tal-Kunsill 77/99/KEE tal-21 ta' Diċembru 1976 dwar problemi sanitarji li jaffettwaw il-produzzjoni u l-immarkitjar ta' prodotti tal-laħam u ċerti prodotti oħra li ġejjin mill-annimali (11) jew li jissodisfaw ċerti rekwiżiti ta' din id-Deċiżjoni.
               
            
                  (10)
               
               
                  Sabiex jiġi żgurat li l-laħam tal-majjal, prodotti mil-laħam tal-majjal u prodotti oħra li fihom il-laħam tal-majjal, li ma jissodisfawx ċerti rekwiżiti ta' saħħet l-annimali ma jintbagħtux minn Sardinja u sabiex tiġi żgurata t-traċċabilità tat-tali laħam u prodotti tal-majjal, il-laħam tal-majjal għandu jiġi mmarkat b'mod speċjali. Dawn il-marki speċjali għandu jkunu b'tali mod li ma jiġux mitfixkla mat-timbru ovali għal-laħam tal-majjal stipulat fil-punt 50 tal-Kapitolu XI ta' l-Anness I għad-Direttiva 64/433/KEE, jew wara d-data ta' l-applikazzjoni tiegħu mal-marka sanitarja skond ir-Regolament (KE) Nru 854/2004 (12), u mat-timbru ovali għal prodotti mil-laħam tal-majjal u prodotti oħra li fihom il-laħam tal-majjal stipulat fil-punt 4 tal-Kapitolu VI ta' l-Anness B għad-Direttiva 77/99/KEE, jew wara d-data ta' l-applikazzjoni tiegħu mal-marka ta' identifikazzjoni skond ir-Regolament (KE) Nru 853/2004 (13).
               
            
                  (11)
               
               
                  Id-Deċiżjoni 2003/514/KE għandha għalhekk tkun abbrogata.
               
            
                  (12)
               
               
                  Il-miżuri stipulati f'din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta' l-Annimali,
               
            ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      Suġġett u firxa ta' applikazzjoni
      Din id-Deċiżjoni tistabbilixxi regoli dwar saħħet l-annimali rigward:
      
                  a)
               
               
                  il-moviment ta' ħnieżer ħajjin, is-semen, l-ova u l-embrijoni tal-ħnieżer u l-ispedizzjoni tal-laħam tal-majjal, prodotti mil-laħam tal-majjal u kwalunkwe prodotti oħra li fihom il-laħam tal-majjal ta' oriġini minn Sardinja; u
               
            
                  b)
               
               
                  l-immarkar tal-laħam tal-majjal, prodotti mil-laħam tal-majjal jew kwalunkwe prodotti oħra li fihom laħam tal-majjal f'Sardinja.
               
            Artikolu 2
      Definizzjonijiet
      Għall-għanijiet ta' din id-Deċiżjoni, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
      
                  a)
               
               
                  “ħanżir” kif imfisser fl-Artikolu 2(a) tad-Direttiva 2002/60/KE;
               
            
                  b)
               
               
                  “laħam tal-majjal” tfisser il-partijiet kollha tal-ħnieżer li huma adatti għall-konsum mill-bniedem;
               
            
                  c)
               
               
                  “prodotti mil-laħam tal-majjal” tfisser prodotti proċessati li jirriżultaw mill-ipproċessar tal-laħam tal-majjal jew mit-tkomplija ta' l-ipproċessar tat-tali prodotti pproċessati, b'mod li wiċċ il-qatgħa juri li l-prodott m'għadx għandu l-karatteristiċi ta' laħam frisk;
               
            
                  d)
               
               
                  “prodotti oħra li fihom il-laħam tal-majjal” tfisser prodotti għall-konsum mill-bniedem li fihom il-laħam tal-majjal jew prodotti mil-laħam tal-majjal.
               
            Artikolu 3
      Projbizzjoni tal-moviment ta' ħnieżer ħajjin, is-semen, l-ova u l-embrijoni tal-ħnieżer u l-ispedizzjoni tal-laħam tal-majjal, prodotti mil-laħam tal-majjal u kwalunkwe prodotti oħra li fihom il-laħam tal-majjal minn Sardinja
      L-Italja għandha tipprojbixxi dawn li ġejjin:
      
                  a)
               
               
                  il-moviment ta' ħnieżer ħajjin minn Sardinja;
               
            
                  b)
               
               
                  il-moviment ta' semen, ova u embrijoni tal-ħnieżer minn Sardinja; u
               
            
                  c)
               
               
                  l-ispedizzjoni ta' laħam tal-majjal, prodotti mil-laħam tal-majjal jew kwalunkwe prodotti oħra li fihom laħam tal-majjal minn Sardinja.
               
            Artikolu 4
      Immarkar speċjali tal-laħam tal-majjal, prodotti mil-laħam tal-majjal u kwalunkwe prodotti oħra li fihom laħam tal-majjal f'Sardinja.
      L-Italja għandha tiżgura li l-laħam tal-majjal, prodotti mil-laħam tal-majjal u kwalunkwe prodotti oħra li fihom il-laħam tal-majjal li jkunu ġejjin minn ħnieżer maqtula f'Sardinja jkunu mmarkati b'marka sanitarja jew ta' identifikazzjoni speċjali li ma tkunx tista' tiġi mitfixkla mat-timbru tal-Komunità u li għandha, b'mod partikolari, ma tkunx ovali.
      Artikolu 5
      Deroga mill-Artikoli 3 u 4 fir-rigward tal-laħam tal-majjal
      1.   Permezz ta' deroga minn punt (c) ta' l-Artikolu 3, l-Italja tista' tawtorizza l-ispedizzjoni ta' laħam tal-majjal minn Sardinja lejn żoni barra minn Sardinja jekk il-kundizzjonijiet stipulati fil-paragrafi 2 sa 5 ta' dan l-Artikolu jkunu ssodisfati.
      2.   Il-laħam tal-majjal għandu jkun ġej:
      
                  a)
               
               
                  jew minn ħnieżer:
                  
                              i)
                           
                           
                              li jkunu ddaħħlu Sardinja bħala ħnieżer għall-qatla skond id-Direttiva 64/432/KEE jew id-Direttiva 72/462/KEE jew id-Direttiva 2004/68/KE u
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              li jikkonformaw mal-kundizzjonijiet stipulati fl-Anness II (A);
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  jew inkella minn ħnieżer:
                  
                              i)
                           
                           
                              li jkunu nżammu għall-inqas erba' xhur qabel id-data tat-trasportazzjoni lejn il-biċċerija fl-impriża oriġinarja tagħhom f'Sardinja li trid tkun tinsab barra miż-żoni elenkati fl-Anness I u
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              li jikkonformaw mal-kundizzjonijiet stipulati fl-Anness II.
                           
                        
            3.   Il-laħam tal-majjal għandu jinħadem, jinħażen u jiġi pproċessat fi stabbilimenti:
      
                  a)
               
               
                  li jkunu approvati għal dak il-għan mill-awtorità kompetenti; u
               
            
                  b)
               
               
                  li fihom il-laħam tal-majjal jinħadem, jinħażen jew jiġi pproċessat 'il hinn minn laħam ieħor li ma jikkonformax mal-paragrafu 2.
               
            4.   Permezz ta' deroga mill-Artikolu 4 ta' din id-Deċiżjoni, il-laħam tal-majjal għandu jiġi mmarkat bit-timbru ovali stipulat fil-punt 50 tal-Kapitolu XI ta' l-Anness I għad-Direttiva 64/433/KEE jew, wara id-data ta' l-applikazzjoni tiegħu, bil-marka sanitarja skond ir-Regolament (KE) Nru 854/2004.
      5.   Il-laħam tal-majjal għandu:
      
                  a)
               
               
                  jkun suġġett għal ċertifikazzjoni veterinarja skond l-Artikolu 5 tad-Direttiva 2002/99/KE; u
               
            
                  b)
               
               
                  jkun akkumpanjat, mal-ħruġ tiegħu minn Sardinja, minn ċertifikat intra-kummerċjali stabbilit bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) 599/2004 (14) komplut bir-rekwiżit sanitarju speċifiku stipulat fl-Anness III għal din id-Deċiżjoni.
               
            Artikolu 6
      Deroga mill-Artikoli 3 u 4 fir-rigward ta' prodotti mil-laħam tal-majjal u kwalunkwe prodotti oħrajn li fihom il-laħam tal-majjal
      1.   Permezz ta' deroga minn punt (c) ta' l-Artikolu 3, l-Italja tista' tawtorizza l-ispedizzjoni ta' prodotti mil-laħam tal-majjal u kwalunkwe prodotti oħra li fihom il-laħam tal-majjal minn Sardinja lejn żoni barra minn Sardinja jekk il-kundizzjonijiet stipulati fil-paragrafi 2 sa 5 ta' dan l-Artikolu jkunu ssodisfati.
      2.   Il-prodotti għandhom jew:
      
                  a)
               
               
                  jinkisbu minn laħam li jkunu ddaħħal f'Sardinja bħala laħam tal-majjal frisk skond id-Direttiva 64/433/KEE jew id-Direttiva 2002/99/KE; jew
               
            
                  b)
               
               
                  jinkisbu minn laħam tal-majjal li jikkonforma ma' l-Artikolu 5 ta' din id-Deċiżjoni; jew
               
            
                  c)
               
               
                  jikkonformaw ma' l-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2002/99/KE u jkunu ġew sottomessi għal trattament li jkun effettivament rikonoxxut li jelimina l-vajrus tad-deni Afrikan tal-ħnieżer kif stipulat fl-Anness III għal dik id-Direttiva.
               
            3.   Il-prodotti għandhom jinħadmu, jinħażnu u jkunu pproċessati fi stabbilimenti:
      
                  a)
               
               
                  li jkunu approvati għal dak il-għan mill-awtorità kompetenti; u
               
            
                  b)
               
               
                  li fihom jinħadmu, jinħażnu u jiġu pproċessati biss prodotti li jikkonformaw mal-paragrafu 2.
               
            4.   Permezz ta' deroga mill-Artikolu 4 ta' din id-Deċiżjoni, il-prodotti għandhom jiġu mmarkati bit-timbru ovali stipulat fil-punt 4 tal-Kapitolu VI ta' l-Anness B għad-Direttiva 77/99/KEE jew, wara id-data ta' l-applikazzjoni tiegħu, bil-marka ta' identifikazzjoni skond ir-Regolament (KE) Nru 853/2004.
      5.   Il-prodotti għandhom:
      
                  a)
               
               
                  jkunu suġġetti għaċ-ċertifikazzjoni veterinarja skond l-Artikolu 5 tad-Direttiva 2002/99/KE; u
               
            
                  b)
               
               
                  jkun akkumpanjati, mal-ħruġ tagħhom minn Sardinja, miċ-ċertifikat intra-kummerċjali stabbilit bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) 599/2004 komplut bir-rekwiżit sanitarju speċifiku stipulat fl-Anness IV għal din id-Deċiżjoni.
               
            Artikolu 7
      Komunikazzjoni lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra
      L-Italja għandha tikkomunika lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra, kull sitt xhur mid-data tad-Deċiżjoni, dan li ġej:
      
                  a)
               
               
                  il-lista aġġornata ta' l-istabbilimenti approvati msemmija fl-Artikoli 5(3) u 6(3); u
               
            
                  b)
               
               
                  il-lista tal-kunsinji kollha ta' laħam tal-majjal, prodotti mil-laħam tal-majjal u kwalunkwe prodotti oħra li fihom il-laħam tal-majjal li jkunu ġew iċċertifikatai kif stipulat fl-Artikoli 5(4) u 6(4); u
               
            
                  c)
               
               
                  kwalunkwe informazzjoni relevanti rigward l-applikazzjoni ta' din id-Deċiżjoni.
               
            Artikolu 8
      Revoka
      Id-Direttiva 2003/514/KE hi abrogata.
      Artikolu 9
      Id-destinatarji
      Din id-Deċiżoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
      
         Magħmula fi Brussell, fit-2 ta' Mejju 2005.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            Markos KYPRIANOU
            
               Membru tal-Kummissjoni
            
         
      
      
         (1)  ĠU L 395, tat-30.12.1989, p. 13. Direttiva kif emendata l-aħħar bid-Direttiva 2004/41/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 157, tat-30.4.2004, p. 33); verżjoni reveduta fil-ĠU L 195, tat-2.6.2004, p. 12).
      
         (2)  ĠU L 224, tat-18.8.1990, p. 29. Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 2002/33/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 315, tad-19.11.2002, p. 14).
      
         (3)  ĠU L 18, tat-23.1.2003, p. 11.
      
         (4)  ĠU L 178, tas-17.7.2003,p. 28.
      
         (5)  ĠU L 192, ta' l-20.7.2002, p. 27. Direttiva kif emendata bl-Att ta' Adeżjoni ta' l-2003.
      
         (6)  K(2005)1255
      
         (7)  ĠU P 121, tad-29.7.1964, p. 1977. Direttiva kif l-aħħar emendata bir-Regolament (KE) Nru 1/2005 (ĠU L 3, tal-5.1.2005, p. 1).
      
         (8)  ĠU L 302, tal-31.12.1972, p. 28. Direttiva kif l-aħħar emendata bir-Regolament (KE) Nru 807/2003 (ĠU L 122, tas-16.5.2003, p. 36).
      
         (9)  ĠU L 139, tat-30.4.2004, p. 320, corrigendum bil-ĠU L 226, 25.6.2004, p. 128.
      
         (10)  ĠU P 121, tad-29.7.1964, p. 2012. Direttiva kif emendata aħħar bl-Att ta' Adeżjoni ta' l-2003.
      
         (11)  ĠU L 26, tal-31.1.1977, p. 85. Direttiva kif emendata l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 807/2003.
      
         (12)  ĠU L 155, tat-30.4.2004, p. 206, emendat b'(KE) Nru 882/2004 (ĠU Nru L 165, tat-28.5.2004, p. 1), corrigendum bil-ĠU L 226, tal-25.6.2004, p. 83.
      
         (13)  ĠU L 139, tat-30.4.2004, p. 55, corrigendum bil-ĠU L 226, tal-25.6.2004, p. 22.
      
         (14)  ĠU L 94, tal-31.3.2004, p. 44, corrigendum bil-ĠU L 86, tat-3.4.2003, p. 13.
      
         ANNESS I
         Żoni f'Sardinja kif imsemmija fil-punt (b)(i) ta' l-Artikolu 5(2)
         
                  
                     a)
                  
                  
                     Fil-provinċja ta' Nuoro; it-territorju kollu.
                  
               
                  
                     b)
                  
                  
                     Fil-provinċja ta' Sassari: it-territorju tal-muniċipalitajiet ta' Ala' dei Sardi, Anela, Banari, Benetutti, Bessude, Bonnanaro, Bono, Bonorva, Borutta, Bottidda, Budduso', Bultei, Burgos, Cheremule, Cossoine, Esporlatu, Giave, Illorai, Ittireddu, Mores, Nughedu di San Nicolo', Nule, Pattada, Siligo, Thiesi u Torralba.
                  
               
      
         ANNESS II
         Kondizzjonijiet kif imsemmija fl-Artikolu 5(2)
         Taqsima A.
         Dispożizzjonijiet ġenerali għall-ħnieżer imsemmija fil-punti (a) u (b) ta' l-Artikolu 5(2)
         Mal-wasla fil-biċċerija, il-ħnieżer imsemmija fil-punti (a) u (b) ta' l-Artikolu 5(2) jinżammu u jinqatlu 'l hinn minn ħnieżer oħra, li ma jikkonformawx mad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 5(2) sabiex ikun prevenut kull kuntatt sew dirett jew indirett.
         Taqsima B.
         Dispożizzjonijiet speċifiċi għall-ħnieżer imsemmija fil-punt (b) ta' l-Artikolu 5(2)
         
                  
                     1.
                  
                  
                     L-impriża ta' l-oriġini tal-ħnieżer imsemmija fil-punt (b) ta' l-Artikolu 5(2) għandha tkun konformi ma' dan li ġej:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 tkun tinsab ta' l-anqas 10km 'il bogħod minn kwalunkwe tifqigħa ta' deni Afrikan tal-ħnieżer li tkun seħħet tul it-tliet xhur qabel id-data tat-trasportazzjoni tal-ħnieżer imsemmija fil-punt (b) ta' l-Artikolu 5(2) lejn il-biċċerija
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 tkun tinsab fi provinċja fejn ikun implimentat pjan għas-sorveljanza u l-prevenzjoni tad-deni Afrikan tal-ħnieżer taħt is-superviżjoni ta' l-awtorità kompetenti u fejn ikunu ġew applikati miżuri ta' monitoraġġ u prevenzjoni b'mod regolari skond il-każ;
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 l-ebda ħnieżer ma jkunu ġew intodotti fl-impriża tul it-30 jum qabel id-data tat-trasportazzjoni lejn il-biċċerija mill-ħnieżer imsemmija fil-punt (b) ta' l-Artikolu 5(2)
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 tkun approvata mill-awtorità veterinarja kompetenti għall-għan ta' dan il-punt.
                              
                           
               
                  
                     2.
                  
                  
                     Il-ħnieżer imsemmija fil-punt (b) ta' l-Artikolu 5(2) għandhom jinġarru mill-impriża ta' l-oriġini tagħhom imsemmija fil-punt 1 ta' din it-Taqsima lejn biċċerija soġġetti għall-kundizzjonijiet li ġejjin:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Veterinarju uffiċjali jkun wettaq dan li ġej:
                                 
                                             i)
                                          
                                          
                                             il-proċeduri ta' kontroll u teħid ta' kampjuni stipulati fil-Kapitolu IV, D ta' l-Anness għal għad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/422/KE (1); id-deroga dwar it-teħid ta' kampjuni mill-ħnieżer stipulata fil-punt 6 ta' dak il-Kapitolu IV, D għandha tapplika mutatis mutandis; u
                                          
                                       
                                             ii)
                                          
                                          
                                             kontroll tar-reġistru u tal-marki ta' identifikazzjoni tal-ħnieżer stipulati fl-Artikoli 4 u 5 tad-Direttiva tal-Kunsill 92/102/KEE (2);
                                          
                                       
                           
                                 b)
                              
                              
                                 il-proċeduri ta' kontroll u teħid ta' kampjuni msemmija fil-punt (a) ma jkunux urew evidenza tad-deni Afrikan tal-ħnieżer u l-kontroll imsemmi f'dak il-punt jkun juri konformità ma' l-Artikoli 4 u 5 tad-Direttiva 92/102/KEE;
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 il-vetturi użati għat-trasportazzjoni tal-ħnieżer imsemmija fil-punt (b) ta' l-Artikolu 5(2) ikunu tnaddfu u ġew iddiżinfettati skond l-Artikolu 12 tad-Direttiva 2002/60/KE u ġew issiġillati mill-awtorità kompetenti qabel it-trasportazzjoni;
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 l-awtorità kompetenti responsabbli mill-biċċerija tkun infurmata dwar l-intenzjoni li jintbagħtu l-ħnieżer imsemmija fil-punt (b) ta' l-Artikolu 5(2) u li l-awtorità tgħarraf lill-awtorità kompetenti responsabbli mill-impriża ta' l-oriġini dwar il-wasla tagħhom.
                              
                           
               
                  
                     3.
                  
                  
                     Waqt l-ispezzjonijiet ta' qabel u wara l-qatla mwettqin fil-biċċerija, l-awtorità kompetenti tqis kull sinjal ta' preżenza ta' deni Afrikan tal-ħnieżer.
                  
               
            (1)  ĠU L 143, tal-11.6.2003, p. 35.
         
            (2)  ĠU L 355, tal-5.12.1992, p. 32.
      
      
         ANNESS III
         Għad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/363/KE
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            
               IL-KOMUNITÀ EWROPEA Żona ristretta għal-laħam frisk
            
            
               Parti II: Ċertifikazzjoni
            
            II. Informazzjoni sanitarja II.a. Numru tar-riferenza taċ-ċertifikat II.b. Numru tar-riferenza lokali
            Jien, il-veterinarju uffiċjali hawn taħt iffirmat, niċċertifika li l-laħam deskritt hawn fuq
            Attestazzjoni ta' saħħet l-annimal:
            inkiseb f'biċċerija li tinsab f'żona jew reġjun ristrett ta' …..….…………………………….……………………... (isem) minħabba ……………………………….……. (isem il-marda) skond id-Deċiżjoni ……………….…………………….. (numru) u huwa konformi mar-rekwiżit ta' l-Artikolu(i) ……………………………….…….. ta' din id-Deċiżjoni.
            Veterinarju uffiċjali jew spettur uffiċjali
            Isem (b'Ittri Kbar) Kwalifika u titlu
            
               Unit Veterinarju Lokali Nru tal-UVL in kwistjoni
            Data Firma
            Timbru
         
      
      
         ANNESS IV
         Għad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/000/KE
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            
               IL-KOMUNITÀ EWROPEA Żona ristretta għall-prodotti tal-laħam
            
            Parti II: Ċertifikazzjoni
            II. Informazzjoni sanitarja II.a. Numru tar-riferenza taċ-ċertifikat II.b. Numru tar-riferenza lokali
            Jien, il-veterinarju uffiċjali hawn taħt iffirmat, niċċertifika li l-prodotti tal-laħam deskritti hawn fuq
            Attestazzjoni ta' saħħet l-annimal:
            inkisbu fi stabbiliment li jinsab f'żona jew reġjun ristrett ta' …..….………………………………………………………….... (isem), minħabba ……………………………………………………………………………….…………………. (isem il-marda) skond id-Deċiżjoni ……………….…………………….. (numru) u huwa konformi mar-rekwiżit ta' l-Artikolu(i) ……………………………….…….. ta' din id-Deċiżjoni.
            Veterinarju uffiċjali jew spettur uffiċjali
            Isem (b'Ittri Kbar) Kwalifika u titlu
            
               Unit Veterinarju Lokali Nru tal-UVL in kwistjoni
            Data Firma
            Timbru