CELEX: 51988PC0340
Language: it
Date: 1988-06-16
Title: Proposta di regolamento del Consiglio relativo all'attuazione di un programma d'azione nel campo dell'infrastruttura in vista della realizzazione del mercato integrato dei trasporti del 1992 (Presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 340
Vol. 1988/0124
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---      COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                     COM ( 88 ) 340     def .
                                                     Bruxelles ,    4     luglio 1988
   Proposta di regolamento del Consiglio relativo all' attuazione di un programma
        d' azione nel campo dell' infrastruttura in vista della realizzazione
                     del mercato integrato dei trasporti del 1992
                          ( Presentata dalla Commissione )
Ü
!
1
1
\
                                                        , и\\ Л     Г- да]
1
 J
                                            p                      S
                                                      10 I 00
 ---pagebreak---                                                                                  с <=л - 3
Proposta di regolamento del Consiglio relativo all' attuazione di un prograaaa
        d' azione nel campo dell 'infrastruttura in vista della realizzazione
                      del aercato integrato dei trasporti del 1992
                                          Re lazione
1 . La      Commissione      ha    già   trasmesso        al     Consiglio      un     programma
      particolareggiato a       medio termine      di  infrastrutture      di   trasporto ( 1 ).
      Nell' insieme ,   il principio di base di un' attività comunitaria nel campo
      delle infrastrutture ha trovato accoglienza favorevole ed il Consiglio si
      è  accordato     sugli   obiettivi    di    una   politica    di    infrastruttura      dei
      trasporli      nonché      sui   criteri        di      valutazione       dell' interesse
      comunitario ( 2 ).
      Tuttavia non è stato possibile raggiungere alcun accordo circa la proposta
      della Commissione volta a fissare un            regolamento completo         sebbene tale
      obiettivo    sia   energicamente    sostenuto      dal    Parlamento     europeo     e  dal
      Comitato economico e sociale ( 3 ).
      Anche se il programma a medio termine non è stato adottato ufficialmente ,
      il Consiglio ha potuto accordarsi           su proposte ben precise .         L' ultima di
      queste è stata approvata alla fine del 1987 ( 4)5 .
2 . Lo sviluppo della politica comune dei trasporti fino al 1992 esige azioni
      specifiche nel campo delle infrastrutture             ( cfr .  doc .    C0M(87 )   100 del
      15.2.1987 ),    per cui la Commissione propone il presente regolamento che
      dovrebbe collegarsi a tutta la serie di azioni che essa sta varando per
      raggiungere tale obiettivo .
 ( 1 ) C0M (86)340 del 27.6.1986
 ( 2) Riunione del Consiglio de l l ' 1 1 . 11 . 1986
 ( 3 ) C0M(87)448 del 30.9.1987
 ( 4) Regolamento n . 4070/ 87 del Consiglio , del 22.12.1987
 ---pagebreak---                                                        - 2 -
     Il i nini . tinelli (i n»n t er i r«?tibe alla Comunità il potere di agire in un insieme
     ben     definito          con      azioni        prioritarie       ( complessivamente         dodici ),
     strettamente          connesse       ai    bisogni     di   trasporto         che    scaturiscono    da
     un”’Europa senza frontiere "                ( art .   3).    Suo obiettivo sarebbe quello di
     fornire un aiuto comunitario a progetti                      la cui      tempestiva     realizzazione
     faciliterebbe          la circolazione delle merci              e dei viaggiatori all' interno
     della Comunità ,          il che comporterebbe anche , eventualmente , importanti vie
     di   transito .         Gli   obiettivi       e   i  criteri    ( artt .    1   e 4)    del programma
     d' azione sono quelli che il Consiglio ha già esaminati e approvati .
3 . L' articolo 2 concretizza i principi di concentrazione e di coordinamento
     delle    risorse         della     Comunità .       Quando    i    progetti       sono   di  interesse
     comunitario ,         vengono previste tutte le possibilità di aiuto comunitario ,
     ivi compresa , una volta adottata la proposta della Commissione relativa al
     finanziamento dei grandi progetti di infrastruttura ( 1 ), " la dichiarazione
     di utilità europea ".
4 . Il    resto della proposta                si    ispira   strettamente        alle    disposizioni    già
     applicate nei regolamenti precedenti .
     L' articolo 7 è          stato     redatto per       tener conto del parere del Parlamento
     circa la necessità di una trasparenza di bilancio .
     Per gli       anni 1988 e           1989 è       stato predisposto         un elenco      di  progetti
     potenziali nei dodici settori prioritari ,                      progetti che vengono precisati
     nell' allegato .
( 1 ) C0MC86 ) 722 def . del 15.12.1986
                                                                                                             >
 ---pagebreak---                                         - 3 -
5 . L' applicazione del presente programma d' azione rappresenterà la prima
    tappa di una politica pluriennale comunitaria nel settore delle
    infrastrutture di trasporto .   L' esperienza acquisita con la sua attuazione
    dovrebbe consentire al Consiglio di deliberare ,      alla sua scadenza , sul
    programma a medio termine .
6 . Il regolamento sarà valido sino alla fine del 1992 . L' articolo 10 fornirà
    la base per la prosecuzione dell' attività comunitaria in questo campo a
    decorrere dal 1° gennaio 1993 .
                                                                                  <k
 ---pagebreak---  Progetto di regolamento del Consiglio relativo all’attuazione di un programma
      d' azione nel campo dell' infrastruttura in vista della realizzazione del
                      mercato integrato dei trasporti del 1992
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare
gli articoli 75 e 84 ,
vista la proposta della Commissione ( 1 ),
visto il parere del Parlamento europeo ( 2 ),
visto il parere del Comitato economico e sociale ( 3 ),
considerando che la Commissione ha definito nel suo programma a medio
termine ( 4 ) la politica da seguire in materia di infrastruttura di trasporto ;
considerando che la realizzazione del mercato integrato dei trasporti comporta
l' attuazione di un programma d' azione della Comunità mirante allo sviluppo
armonioso delle reti di trasporto nella Comunità ;
considerando che la creazione di collegamenti rapidi ed efficaci tra tutte le
regioni della Comunità è una condizione fondamentale per il rafforzamento
della sua coesione economica e sociale ;
(1)
( 2)
( 3)
( 4 ) Doc . C0M(86)340 del 27.6.1986 .
 ---pagebreak---                                                                     - 2 -
                                                                                    •
coir; irtrr.wdo che r opportuno tener conto ,                                  ad un tempo,         degli interessi degli
utenti         e      delle     esigenze           in    materia              di    ambiente ,       di    sicurezza      e   di
utilizzazione razionale dell' energia ;
considerando             l' impatto        che      i   progetti             d' infrastruttura         possono      esercitare
sullo sviluppo di                  nuove tecnologie,                      sul ^ miglioramento della competitività
delle imprese e la ripresa dell' occupazione ;
considerando che               l' azione condotta dalla Comunità tramite i                                fondi a finalità
strutturale , la Banca europea per gli investimenti ( BEI ) e gli altri strumenti
finanziari              esistenti          può        contribuire                alla :   realizzazione          dei     lavori
d' infrastruttura d' interesse comunitario;
considerando              che   un      sostegno         finanziario               specifico      a   favore     di   progetti
d' infrastruttura di trasporto può rappresentare un incentivo essenziale per la
promozione e il lancio di progetti d' interesse comunitario;
considerando               che      l * intervento              di        capitali      . privati       può     favorire      la
realizzazione di progetti d' infrastruttura - di trasporto e che il ricorso alla
dichiarazione               di     utilità         europea ,              non      appena     adottata      dal     Consiglio ,
contribuirebbe              ad     orientare          i   capitali             privati      verso    il   finanziamento       di
grandi progetti d' interesse europeo ;
considerando che                è necessario garantire un buon . coordinamento                                    in sede di
realizzazione dei diversi progetti ,                                   nonché un opportuno scaglionamento del
loro finanziamento ;                   che conviene pertanto concedere sostegni                               finanziari nel
quadro di un programma ;                                                              ^   ;
considerando              che    è     necessario            definire            il   campo    d' applicazione        di    tale
programma ,             in particolare              fissando gli               obiettivi      che    saranno direttamente
perseguiti e le azioni da realizzare ;
i <> M'. itici . iiiiln  tlic   <•   II|I|MII I tinti   •, I . ili i l i re ,     ricorrendo       a   criteri      obiettivi ,
l' interesse a livello della Comunità dei progetti che saranno oggetto dei suoi
interventi ;
considerando che è indispensabile un intervento della Comunità nelle diverse
tappe di realizzazione dei progetti , segnatamente nella fase di avvio.
 ---pagebreak---                                           3
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                     Articolo 1
La Comunità contribuisce alla realizzazione di progetti di infrastrutture di
trasporto d’interesse contini tar io che rientrino net quadro del programma
d' azione in appresso definita a ai fanti a :
- sopprimere i punti di strozzatura;
- integrare le zone geograficamente prive di sbocco diretto al mare o situate
   alla periferia della Comunità;
- ridurre i costi inerenti al traffico di transito ,      in cooperazione con i
   paesi terzi eventua latente interessati ;
- migliorare i collegamenti nei corridoi terrestri-marittimi ;
- sistemare collegamenti ad alto livello di servizio tra i principali centri
   urbani , compresi i collegamenti ferroviari a grande velocità .
                                     Articolo 2
Il contributo della Comunità può assumere , in particolare , la forma di una
dichiarazione di utilità europea, ai sensi dell' articolo 5 della decisione del
Consiglio .         del .......    relativa al finanziamento delle grandi
infrastrutture d' interesse europeo, e di un sostegno finanziario mediante gli
stanziamenti previsti a tal fine nel bilancio delle Comunità europee e ,
qualora applicabili , altri strumenti finanziari .
                                                                                Ï»
 ---pagebreak---                                          - 4 -
                                        Articolo 3
Il programma da attuare nella prospettiva del mercato integrato dei trasporti
verte sulle seguenti azioni :
- studi e lavori preparatori definiti previa consultazione del comitato delle
   infrastrutture di trasporto,
- attrezzatura di una rete di trasporto combinato in funzione,        segnatamente ,
   dei risultati dello studio in corso,
- sviluppo di nuove tecnologie delle telecomunicazioni e di teleinformazione
   volle a migl « orare la gestione della circolazione stradale e l' informazione
   degli automobilisti e dei conducenti di autocarri ,
- miglioramento        delle     strade     e     delle   ferrovie  di     transito
   Parigi-Madr id-Barcellona-Lisbona-Porto-Algeciras,
- miglioramento delle infrastrutture connesse al tunnel sotto la Manica ,
- costruzione di una linea ferroviaria ad alta velocità tra Parigi ,        Londra ,
   Bruxelles , Amsterdam / Colonia ,
- miglioramento dell' asse di transito Nord-Sud in Irlanda per servire i porti
   di Lame , Belfast , Dublino e Rosslare ,
- ammodernamento della rete Nord-Sud di vie navigabili tra i Paesi Bassi ,        il
   Belgio e la Francia ,
- realizzazione del " collegamento scandinavo ",
- ammodernamento degli assi di transito Germania mer idiona le / Ital ia - Grecia ,
- collegamenti internazionali in zone frontaliere ,
- sistemazione di altri itinerari di transito alpino, segnatamente per servire
   I ' 1 1 .1 1 i a .
                                        Articolo 4
L' ammissibilità      ai    fini    di   un    sostegno finanziario   ai   progetti
d’ infrast ruttura di trasporto è valutata in funzione dei seguenti criteri :
                                                                                     $
 ---pagebreak---                                          - 5 -
- interesse del progetto per la Comunità , valutato in funzione del suo
    contributo alla realizzazione degli obiettivi, menzionati all' articolo 1 . I
   fattori da prendere in considerazione sono i seguenti :
    . il   volume   del   traffico   internazionale  intracomunitario   attuale  o
       potenziale ;
   . il volume , sull' asse interessato dal progetto , degli scambi tra Comunità e
      paesi terzi ;
   . l' effettivo apporto del progetto ai fini della creazione di una rete
      omogenea ed equilibrata nell' ambito comunitario, adeguata alle esigenze di
      trasporto esistenti e future ;
- redditività socio-economica del progetto;
- compatibilità del progetto con le altre azioni comunitarie nell' ambito della
   politica comune dei trasporti o di altre politiche della Comunità , e con
   altre azioni nazionali definite prioritarie nei piani e programmi nazionali
   di infrastrutture di trasporto .
                                      Articolo 5
1 . Il sostegno finanziario della Comunità può riguardare gli studi di
     fattibilità e i lavori preparatori ai progetti di infrastruttura, eventuali
     realizzazioni connesse ,   nonché lo sviluppo di una parte o della totalità
     dei progetti .
2 . Gli stanziamenti specificamente iscritti nel bilancio delle Comunità
     europee a titolo di contributo al finanziamento delle infrastrutture di
     trasporto possono assumere la forma di sovvenzioni o qualsiasi altra forma
     richiesta dal montaggio finanziario di un progetto .
3 . La partecipazione degli stanziamenti specifici al finanziamento non può
     superare il 25% del costo totale del progetto o della parte del progetto
     che fruisce del sostegno . Tale contributo può essere aumentato fino a non
     più del 50% qualora si tratti di studi effettuati in preparazione a lavori
     di costruzione .
 ---pagebreak---                                           - 6 -
4 . 1 contributi di tutte le fonti finanziarie della Comunità non devono di
    norma superare il 50% del costo totale del progetto o della parte del
    progetto che fruisce del sostegno, salvo per i casi in cui disposizioni
    specifiche prevedano aliquote superiori .
5 . Un progetto può beneficiare di un sostegno della Comunità solo ove siano
    rispettati tutti gli obblighi di diritto comunitario in materia di
    contratti pubblici .
                                      Articolo 6
1 . Quando siano applicabili gli strumenti finanziari di cui all' articolo 2 ,
    sono seguite le regole e procedure loro proprie .
2 . Per quanto riguarda gli stanziamenti specifici , le richieste di sostegno
    sono trasmesse alla Commissione tramite gli Stati membri o qualsiasi
    organismo abilitato, da uno o più Stati membri , a realizzare un progetto
    d' interesse comunitario .
    Ogni richiesta deve contenere i necessari elementi di valutazione e,        in
    particolare :
    - una valutazione delle spese prevedibili ripartite per voci ;
    - un calendario di previsione dei lavori e degli impegni finanziari ;
    - le informazioni      necessarie alla valutazione dell' interesse comunitario
       del progetto;
    - un riassunto di carattere generale dello studio delle incidenze
       sull' ambiente, condotto nel rispetto delle disposizioni fissate dalla
       direttiva n . 85 / 337/ CEE .
3 . Gli Stati membri o gli organismi di cui al paragrafo 2 forniscono alla
    Commissione qualsiasi informazione complementare da essa ritenuta utile
    agli effetti della valutazione del progetto .
                                                                                   -ÂO
 ---pagebreak---                                          Articolo 7
1 . Ogni anno ,      prima della presentazione del progetto preliminare di bilancio
    per   l' esercizio    successivo,   la Commissione trasmette al Parlamento e al
    Consiglio una comunicazione recante la descrizione dei progetti che hanno
    costituito oggetto di una domanda presentata a titolo dell' articolo 6 e che
    potrebbero,       nel quadro del programma d’azione e alla luce degli obiettivi
    stabiliti all' articolo 1 ,       beneficiare degli stanziamenti specifici di cui
    all' articolo 2 del presente regolamento .
2 . La descrizione prevista al paragrafo 1 comporta almeno i seguenti elementi
    di   valutazione :
    - i   motivi     principali  dell' ammissibilità  al contributo del  progetto , a
       titolo degli articoli 1 e 3 ;
    - l' importanza e la natura del sostegno finanziario desiderato ;
    - gli elementi di valutazione indicati all' articolo 6 , paragrafo 2 .
3 . Nella misura in cui risulta impossibile soddisfare alle disposizioni del
    paragrafo 1 del presente articolo nel corso del periodo di lancio del
    presente programma , un elenco , redatto sulla base delle disposizioni del
    pnv.rn i •• regolamento e tenendo conto dei programmi nazionali presentati nel
    quadro della procedura di consultazione prevista dalla decisione
    n . 78 / 174 / CEE, riprende i progetti ammissibili e figura in allegato .
 ---pagebreak---                                        - 8 -
                                    Articole 8
La Commissione , sentito il parere del comitato delle infrastrutture di
trasporto , istituito con la decisione n . 78/ 174/ CEE, sulla valutazione e gli
aspetti tecnici dei progetti , decide in merito all' assegnazione del sostegno
finanziario .    Il sostegno finanziario è accordato in conformità delle
disposizioni dell' articolo 5 ; il suo importo sarà funzione dell' interesse dei
progetti , valutato sulla base dei criteri enunciati all' articolo 4 .
                                    Articolo 9
1 . Qualora un progetto che     ha ottenuto un sostegno finanziario non sia
    eseguito come previsto ,    o qualora le condizioni prescritte non siano
    soddisfatte , il sostegno   finanziario può essere ridotto o soppresso con
    decisione adottata dalla     Commissione ,  previo esame delle spiegazioni
    fornite dal beneficiario .
    Le   somme   indebitamente  versate   sono   restituite  alla  Comunità  dal
    beneficiario interessato,    entro i dodici mesi successivi alla data di
    notifica della predetta decisione .
2 . Fatti salvi i controlli effettuati dagli Stati membri in conformità delle
    disposizioni legislative , regolamentari e amministrative nazionali e fatte
    salve le disposizioni degli articoli 206 bis ( 1 ) e 209 ( c ) del trattato,
    gli organismi competenti dello Stato membro interessato e agenti della
    Commissiono oppure altre persone da quest' ultima delegate procedono a
    verifiche in loco o ad indagini relative ai progetti che fruiscono di un
    sostegno finanziario . La Commissione stabilisce i termini per l' esecuzione
    delle verifiche e ne informa preventivamente lo Stato membro per ottenere
    l' assistenza necessaria .
                                                                                 Л)
 ---pagebreak---                                             - 9 -
3 . Tali verifiche in loco o indagini relative alle operazioni che fruiscono di
    un sostegno finanziario hanno lo scopo di accertare :
    ( a ) la conformità delle prassi amministrative con le norme comunitarie ;
    ( b ) l' esistenza dei documenti giustificativi e la loro concordanza con i
          progetti che beneficiano di un sostegno finanziario;
    ( c ) le condizioni in cui sono realizzate e verificate le operazioni ;
    ( d ) la conformità delle realizzazioni con le condizioni di concessione del
          sostegno finanziario .
i*. la    Commi ss ionrt puft sospendere   il versamento del contributo relativo ad
    un' operazione qualora un controllo ponga in luce irregolarità oppure una
    modifica importante della natura o delle condizioni dell' operazione di cui
    trattasi , che non sia stata sottoposta all' approvazione della Commissione .
                                         Articolo . 10
Anteriormente al 31 dicembre 1991 , la Commissione trasmette al Consiglio e al
Parlamento una relazione concernente l' esperienza acquisita in sede di
esecuzione del programma d' azione .
Sulla base di tale relazione il Consiglio delibera ,               anteriormente al
31 dicembre 1992 e su proposta della Commissione, circa il proseguimento
dell' azione in materia di infrastrutture di trasporto da realizzare a
decorrere dal 1° gennaio 1993 .
                                         Articolo 11
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della sua pubblicazione
nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
applicabile in ciascuno degli Stati membri .
 ---pagebreak---                                   Scheda . finanziaria
1 . Linea di bilancio pertinente
    Articolo 580 : sostegno finanziario dei progetti in materia d' infrastruttura
    dei trasporti all' interno della Comunità .
2 . Riferimento ( base giuridica )
    Sarà creato dalla presente proposta di          regolamento,  sulla base degli
    articoli 75 e 84 del trattato .
3 . Classificazione . delle spese
    SNO ( Spese non obbligatorie ) ( secondo l' allegato della dichiarazione comune
    del 30 giugno 1982 ).
4 . Dpscrizione e giustificazione dell' azione
    Il contributo finanziario della Comunità può assumere la forma di
    sovvenzioni o qualsiasi altra forma richiesta dal montaggio finanziario di
    un progetto .
    I progetti costituiscono parte integrante di un programma d' azione adottato
    nel quadro del completamento del mercato interno del 1992 . La loro
    ammissibilità al sostegno finanziario e l' ammontare di quest' ultimo sono
    valutati in funzione delle disposizioni del regolamento .
    II ricorso a stanziamenti di bilancio della Comunità si fonda sui benefici
    globali   che  la Comunità trae da un' attuazione accelerata di progetti
    d' interesse comunitario .
5 . Natura della spesa e metodo . di . calcolo
    a ) Natura della . spesa
        Sovvenzione agli Stati membri o agli organismi abilitati a realizzare
        progetti d' interesse comunitario .
                                                                                    Jk
 ---pagebreak---                                            - 2 -
    b ) Metodo di     calcolo
        E' necessario un certo periodo di             tempo per consentire ai governi di
        strutturare il loro programma in funzione di priorità comunitarie .                       Si
        valuta che un paccheto di progetti per un costo complessivo dell' ordine
        di 5-6 Mrd di ECU potrebbe formare oggetto di                 avvio accelerato grazie
        alla reai i / / a /ion    del presente programma d' azione ,          senza tener conto
        dei    progetti    assistiti   da altri     mezzi  comunitari .      L' utile realizzato
        grazie a questo avvio si avvicinerebbe alla sovvenzione concessa a tal
        fine .
        Il    tasso d' intervento è      in   funzione della percentuale           specifica dei
        benefici     comunitari    e del grado di       resistenza che      incontra uno Stato
        nell' accelerare       il  proprio    programma     ( situazione    del    bilancio ,     in
        particolare in quei paesi costretti a considerevoli sforzi                    di ricupero
        di      investimenti      pubblici ).      In    base      all' esperienza      ( programmi
        sperimentali ),       esso dovrebbe variare tra          il  15 e    il 30% .      Il  tasso
        d' intervento       sarà   minore    per    i   progetti     aventi     una   redditività
        finanziaria elevata .
6 . Incidenza dell' azione sugli stanziamenti d' intervento
    6.1 . Scadenzario
                                                                                  Esercizi
    Imp egri i           Mio ECU      1988     1989   1990    1991    1992       successivi
    Stanzi amenti 88          60        18             30               12            –
                     89      120                36     –
                                                                60     –
                                                                                      24
                      90     150                       45       –
                                                                       75             30
                     91      150                                45     –
                                                                                     105
                     92      150                                       45            105
    Totale                   630        18      36     75     105     132            264
7 . Finanziamento delle spese d' intervento
    Stanziamenti iscritti ne l l' arti colo 580
8 . Incidenze finanziarie sugli stanziamenti di personale e di funzionamento
    Sono necessari un posto A e un posto B per garantire in condizioni adeguate
    il controllo e la gestione del programma .
    Tali posti saranno reperiti mediante ridistribuzione all' interno dei
    servizi     interessati .
 ---pagebreak---                                                                                  ALLEGATO
                 PROGETTI AMMISSIBILI PER LA FASE DI LANCIO DEL PROGRAMMA D' AZIONE
                                                NEL 1988 E NEL 1989
Azione      Attrezzatura di una rete di trasporto combinato
  ( 1 ) - ( PROGETTI        FERROVIARI )     Allontanamento    degli    ostacoli  dal   profilo    minimo
          ferroviario sull' asse Gran Bretagna / Benelux / ltalia , gallerie :
          - frontiera del Belgio - Digione
          - Ambér ieu-Modane .
Azi one     Miglioramento delle strade e delle ferrovie di transito
            Pa r i g i- Madr i d-Ba rcellona -Lisbona -Porto- Algeciras
  ( 2 ) - ( PROGETTI        FERROVIARI )   Ammodernamento     della   linea  Lisbona-Porto   (" Linha  do
          Norte ")
  ( 3 ) - Costruzione di una nuova linea Lisbona-Evora -Elvas ( Madrid )
  ( 4 ) - Costruzione di un tunnel sotto il Guadarrama e raccordo ad un nuovo accesso nord
          a Madrid       (" Accesso Norte ")
  ( 5 ) - Costruzione di una nuova tratta Saragozza-Lerida sulla linea Madrid-Barcellona
  ( 6) - Costruzione di una nuova linea Madr id-Cordova -Si viglia ( Algeciras )
  ( 7) - ( PROGETTI STRADALDCostruzione di una nuova strada a due corsie per ogni senso
          di marcia Lisbona/Porto-Coimbra-Vilar Formoso
  ( 8 ) - Ammodernamento de lia strada Lisbona-Evora-Elvas
  ( 9) - Compimento del la superstrada Madr id-Burgos
( 10 ) - Compimento della superstrada Madrid-Saragozza
( 11 ) - Compimento del la superstrada Madr id-li sbona
( 12 ) - Ammodernamento della N 620 Burgos-frontiera portoghese
( 13) - Compimento della superstrada Madrid-Si viglia-Algeciras .
 ---pagebreak--- Azione Miglioramento delle infrastrutture connesse con il tunnel sotto la
           Mani ca
( 14 ) - ( PROGETTI    FERROVIARI )    Creazione   di   nuove   linee   rapide tra  Parigi   e
         Londra ,    in collegamento con il tunnel sotto la Manica ,            sui seguenti
         tronchi :
         - tunnel sotto la Manica-Londra
         - tunnel sotto la Manica-Parigi
( 15 ) - ( PROGETTI    STRADALI )    Compimento   di   un  collegamento     autostradale   tra
         l' uscita dal tunnel e Rouen
( 16 ) - Superstrada tra il tunnel sotto la Manica e la frontiera belga
( 1 ?) - Nuova autostrada E 40 tra        la frontiera francese e Furnes
( 18 ) - Autostrada M 2 Londra-Dover , aumento della capacità
( 19 ) - Compimento dell' autostrada M 20 Dovei–Londra sui seguenti tratti :
         - variante di Maidstone
         - Folkestone-Dover (A 20 ).
Azi one    Costruzione        di    una     linea     ferroviaria      ad    alta    velocità
           Londr a-Pa r igi - Bruxelles- Amsterdam -Colonia
( 20 ) - ( PROGETTI    FERROVIARI )    Costruzione    di  nuovi    impianti  o miglioramento
         degli    impianti     esistenti   per  i  treni   ad   alta  velocità tra    Parigi ,
         Bruxelles , Amsterdam , Colonia .
Azi one    Miglioramento dell' asse di transito Nord-Sud in Irlanda
       - ( PROGETTI STRADALI )
( 21 ) - . Tangenziale di Dublino
( 22) - . Circonvallazione di Balbriggan .
 ---pagebreak---                                                - 3 -
Azione     Ammodernamento della          rete   Nord-Sud di   vie  navigabili    tra  i  Paesi
           Bassi , il Belgio e la Francia
( 23 ) - ( VIE     NAVIGABILI )       Miglioramento    e   allargamento    del     Canale   di
         / u i d-Heve l and .
Azi one    Attuazione del " collegamento scandinavo "
( 24 ) - ( PROGETTI FERR0VIAR1 / STRADALI ) Collegamento fisso Sjaelland-Fyn
( 25 ) - ( PROGETTI STRADALI ) Compimento dell' autostrada denominata " Piccola H ".
Azione     Ammodernamento               dell' asse       di         transito          Germania
           mer idi ona le / Ita li a-Grec ia
( 26 ) - ( PROGETTI FERROVIARI ) Raddoppio e miglioramento della linea ferroviaria
         Nord-Sud in Grecia : Idomeni - Salonicco- Alexandropol is / Atene
( 27 ) - Ammodernamento della linea in Grecia : Atene-Patrasso
( 28 ) - ( PROGETTI STRADALI ) Compimento dell' autostrada Evzoni-Atene
( 29 ) - Compimento dell' autostrada Atene-Cor into-Pat rasso .
Azione     Collegamenti internazionali in zone frontaliere
( 30) - ( PROGETTI       STRADALI )    Collegamento    autostradale    Germani a-Paesi   Bassi
         nella regione di Venlo . Tratte :
         . BAB 61 -Ven lo (Ven l o-Tegel en )
         . Boxmeer-Ven lo
( 31 ) - Compimento dell' autostrada Borne-frontiera tedesca
( 32 ) - Ammodernamento dei valichi dei Pirenei .
Azi one    Itinerari di transito alpino destinati a servire l' Italia
( 33 ) - ( PROGETTI FERROVIARI ) Lavori sulla linea del Brennero .
                                                                                               Л