CELEX: 32020D0245
Language: fi
Date: 2020-02-17 00:00:00
Title: Neuvoston Päätös (EU) 2020/245, annettu 17 päivänä helmikuuta 2020, Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Armenian tasavallan välisellä kokonaisvaltaisella ja tehostetulla kumppanuussopimuksella perustetussa kumppanuusneuvostossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta kumppanuusneuvoston, kumppanuuskomitean sekä kumppanuusneuvoston perustamien alakomiteoiden ja muiden elimien työjärjestysten hyväksymiseen ja alakomiteoiden luettelon laatimiseen kyseisen sopimuksen soveltamiseksi lukuun ottamatta sopimuksen II osastoa

25.2.2020   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  L 52/3
               
            
         NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2020/245,
         annettu 17 päivänä helmikuuta 2020,
         Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Armenian tasavallan välisellä kokonaisvaltaisella ja tehostetulla kumppanuussopimuksella perustetussa kumppanuusneuvostossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta kumppanuusneuvoston, kumppanuuskomitean sekä kumppanuusneuvoston perustamien alakomiteoiden ja muiden elimien työjärjestysten hyväksymiseen ja alakomiteoiden luettelon laatimiseen kyseisen sopimuksen soveltamiseksi lukuun ottamatta sopimuksen II osastoa
         EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
         ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 91 artiklan, 100 artiklan 2 kohdan, 207 artiklan ja 209 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 8 kohdan ensimmäisen alakohdan sekä 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
         ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
         sekä katsoo seuraavaa:
         
                     (1)
                  
                  
                     Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Armenian tasavallan välinen kokonaisvaltainen ja tehostettu kumppanuussopimus (1), jäljempänä ’sopimus’, allekirjoitettiin Brysselissä 24 päivänä marraskuuta 2017, ja sitä on sovellettu väliaikaisesti 1 päivästä kesäkuuta 2018 lukien.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Sopimuksen 362 artiklalla perustetaan kumppanuusneuvosto ja 363 artiklalla kumppanuuskomitea sopimuksen toiminnan helpottamiseksi.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Sopimuksen 362 artiklan 4 kohdan mukaan kumppanuusneuvosto vahvistaa työjärjestyksensä ja sopimuksen 363 artiklan 4 kohdan mukaan kumppanuusneuvosto määrittää työjärjestyksessään kumppanuuskomitean tehtävät ja päättää komitean työskentelytavat.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Sopimuksen tehokkaan toiminnan varmistamiseksi olisi hyväksyttävä kumppanuusneuvoston työjärjestys ja kumppanuuskomitean työjärjestys.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Neuvoston päätöksen (EU) 2018/104 (2) mukaisesti kumppanuusneuvosto voi sopimuksen väliaikaisen soveltamisen aikana tehdä päätöksiä vain asioista, jotka kyseisessä päätöksessä säädetyn mukaisesti kuuluvat sopimuksen väliaikaisen soveltamisen piiriin.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Sopimuksen 364 artiklan 2 kohdan mukaan kumppanuusneuvosto voi päättää perustaa tiettyjä aloja varten alakomiteoita ja muita elimiä, jotka voivat avustaa sitä sen tehtävien hoidossa. Lisäksi kumppanuusneuvosto määrittää työjärjestyksessään tällaisten alakomiteoiden ja muiden elimien kokoonpanon, tehtävät ja työskentelytavat.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Kumppanuusneuvoston on määrä hyväksyä kumppanuusneuvoston, kumppanuuskomitean sekä alakomiteoiden ja muiden elimien työjärjestykset.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     On aiheellista määrittää kanta, joka otetaan unionin puolesta kumppanuusneuvostossa, koska päätös kumppanuusneuvoston, kumppanuuskomitean sekä kumppanuusneuvoston perustamien alakomiteoiden ja muiden elimien työjärjestysten hyväksymisestä sekä alakomiteoiden luettelon laatimisesta tulee olemaan unionia sitova.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Unionin kannan kumppanuusneuvostossa olisi sen vuoksi perustuttava kumppanuusneuvoston päätösluonnokseen.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Tämä päätös ei liity kumppanuusneuvoston päätösluonnokseen siltä osin kuin sen on määrä säännellä sopimuksen nojalla sopimuksen II osaston soveltamiseksi perustettujen elinten toimintaa; kyseinen osasto sisältää unionin yhteiseen ulko- ja turvallisuuspolitiikkaan liittyviä määräyksiä, jotka kuuluvat Euroopan unionista tehdyn sopimuksen V osaston 2 luvun soveltamisalaan. Kyseisten määräysten tavoite ja sisältö eroavat ja ovat riippumattomia sopimuksen muiden määräysten tavoitteesta ja sisällöstä, joilla pyritään osapuolten välisen kumppanuuden perustamiseen. Samanaikaisesti tämän päätöksen kanssa hyväksytään erillinen päätös, joka koskee kumppanuusneuvoston päätösluonnosta siltä osin kuin sillä on määrä säännellä sopimuksen nojalla sopimuksen II osaston soveltamiseksi perustettujen elinten toimintaa,
                  
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
         
            1 artikla
            
               1.   Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Armenian tasavallan välisellä kokonaisvaltaisella ja tehostetulla kumppanuussopimuksella perustetussa kumppanuusneuvostossa unionin puolesta otettava kanta kumppanuusneuvoston, kumppanuuskomitean sekä kumppanuusneuvoston perustamien alakomiteoiden ja muiden elimien työjärjestysten hyväksymiseen sekä alakomiteoiden luettelon laatimiseen kyseisen sopimuksen soveltamiseksi lukuun ottamatta sopimuksen II osastoa perustuu kumppanuusneuvoston päätösluonnokseen (3).
            
            
               2.   Unionin edustajat kumppanuusneuvostossa voivat hyväksyä vähäisiä teknisiä muutoksia päätösluonnokseen ilman uutta neuvoston päätöstä.
            
         
         
            2 artikla
            Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
         
         
            Tehty Brysselissä 17 päivänä helmikuuta 2020.
            
               
                  Neuvoston puolesta
               
               
                  Puheenjohtaja
               
               J. BORRELL FONTELLES
            
         
         
            (1)  EUVL L 23, 26.1.2018, s. 4.
         
            (2)  Neuvoston päätös (EU) 2018/104, annettu 20 päivänä marraskuuta 2017, Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Armenian tasavallan välisen kokonaisvaltaisen ja tehostetun kumppanuussopimuksen allekirjoittamisesta unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta (EUVL L 23, 26.1.2018, s. 1).
         
            (3)  Ks. asiakirja ST 15226/19 osoitteessa http://register.consilium.europa.eu