CELEX: C1999/314/20
Language: it
Date: 1999-10-30 00:00:00
Title: Sentenza del Tribunale di primo grado 21 settembre 1999 nella causa T-157/98, Graça Oliveira contro Parlamento europeo (Dipendenti - Promozione - Scrutinio per merito comparativo)

30.10.1999              IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            C 314/9
    SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                    CE) del danno asserito dalla ricorrente in esecuzione della
                                                                             realizzazione del progetto «Baardaheere Agricultural Experi-
                        21 settembre 1999                                    mental Station» a causa degli eventi verificatisi nella Repubblica
                                                                             democratica di Somalia, il Tribunale (Prima Sezione), compo-
                                                                             sto dai signori B. Vesterdorf, presidente, Pirrung e Vilaras,
nella causa T-157/98, Graça Oliveira contro Parlamento                       giudici; cancelliere: H. Jung, ha pronunciato il 4 agosto l999
                             europeo (1)                                     un’ordinanza il cui dispositivo è del seguente tenore:
(Dipendenti — Promozione — Scrutinio per merito compara-                     1. Il ricorso è respinto in quanto irricevibile.
                                tivo)
                                                                             2. La ricorrente sopporterà, oltre alla proprie spese, le spese della
                          (1999/C 314/20)                                         Commissione.
                   (Lingua processuale: il francese)                         (1) GU C 312 del 10.10.1998.
Nella causa T-157/98, Graça Oliveira, dipendente del Parla-
mento europeo, residente a Lussemburgo, con gli avv.ti
Jean-Noël Louis e Françoise Parmentier, del foro di Bruxelles,
con domicilio eletto in Lussemburgo presso la fiduciaire Myson
SARL, 30, rue de Cessange, contro Parlamento europeo
(agente: signor Joao Sant’Anna), avente ad oggetto la domanda
diretta all’annullamento della decisione del Parlamento di non               ORDINANZA DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNALE DI
promuovere la ricorrente al grado B4 nel contesto dell’esercizio                                       PRIMO GRADO
di promozione 1997, il Tribunale (Terza Sezione), composto
dai signori M. Jaeger, presidente, K. Lenaert e J. Azizi, giudici;                                      20 luglio 1999
cancelliere: signora B. Pastor, amministratore principale, ha
pronunciato, il 21 settembre 1999, una sentenza il cui disposi-
tivo è del seguente tenore:                                                  nel procedimento T-59/99 R, Ventouris Group Enterpri-
                                                                                ses SA contro Commissione delle Comunità europee
1. Il ricorso è respinto.
                                                                             (Concorrenza — Pagamento dell’ammenda — Garanzia
2. Ciascuna parte sopporterà le proprie spese.                               bancaria — Procedimento sommario — Sospensione dell’ese-
                                                                                                           cuzione)
(1) GU C 378, del 5.12.98.
                                                                                                       (1999/C 314/22)
                                                                                                  (Lingua processuale: il greco)
                                                                             Nel procedimento T-59/99 R, Ventouris Group Enterprises
   ORDINANZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                    SA, con sede a Panama, con gli avv.ti Maria Proestou e
                                                                             Maria Velmachou, del foro di Atene, con domicilio eletto in
                           4 agosto 1999                                     Lussemburgo presso lo studio dell’avv. Claude Medernach,
                                                                             8-10, rue Mathias Hardt, contro Commissione delle Comunità
nella causa T-106/98, Fratelli Murri Spa contro Commis-                      europee (agenti: signori Dimitris Triantafyllou e Richard Lyal),
                sione delle Comunità europee (1)                             avente ad oggetto la domanda, da una parte, di sospensione
                                                                             dell’esecuzione della decisione della Commissione 9 dicembre
                                                                             1998, 1999/271/CE, relativa ad una procedura ai sensi
(Risarcimento dei danni — Responsabilità extracontrattuale                   dell’art. 85 del Trattato CE (IV/34.466 — Traghetti greci) (GU
                    — Termine di prescrizione)                               1999, L 109, pag. 24), in quanto infligge alla ricorrente
                                                                             un’ammenda di 1,01 milioni di Ecu, per violazione dell’art. 85
                          (1999/C 314/21)                                    del Trattato CE (divenuto art. 81 CE), nonché, d’altra parte,
                                                                             di dispensa incondizionata dall’obbligo per la ricorrente di
                                                                             costituire una garanzia bancaria come condizione per la
                    (Lingua processuale: il tedesco)                         mancata riscossione immediata l’importo dell’ammenda inflit-
                                                                             ta con la decisione, il presidente del Tribunale ha emesso il
Nella causa T-106/98, Fratelli Murri SpA, con sede in Roma,                  20 luglio 1999 un’ordinanza il cui dispositivo è del seguente
rappresentata dall’avv. Karl-Gustav von Luschka, del foro di                 tenore:
Dresda, con domicilio eletto in Lussemburgo presso lo studio
dell’avv. Claude Medernach, 8-10, rue Mathias Hardt, contro                  1. La domanda di provvedimenti urgenti è respinta.
Commissione delle Comunità europee (agenti: signor Etienne
Lasnet e la signora Barbara Brandtner), avente ad oggetto una                2. Le spese sono riservate.
domanda di risarcimento, in applicazione degli artt. 178 del
Trattato CE (divenuto art. 235 CE) e 215, secondo comma del
Trattato CE (divenuto art. 288, secondo comma, Trattato