CELEX: 31986R2573
Language: da
Date: 1986-08-12 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2573/86 af 12. august 1986 om ændring af forordning (EØF) nr. 1871/86 og (EØF) nr. 2096/86 for så vidt angår de dokumenter, der skal udarbejdes i forbindelse med handel inden for Fællesskabet med korn, der er fritaget for medansvarsafgiften

Avis juridique important

|

31986R2573

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2573/86 af 12. august 1986 om ændring af forordning (EØF) nr. 1871/86 og (EØF) nr. 2096/86 for så vidt angår de dokumenter, der skal udarbejdes i forbindelse med handel inden for Fællesskabet med korn, der er fritaget for medansvarsafgiften  

EF-Tidende nr. L 229 af 15/08/1986 s. 0028 - 0029

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 2573/86  af 12. august 1986  om aendring af forordning (EOEF) nr. 1871/86 og (EOEF) nr. 2096/86 for saa vidt angaar de dokumenter, der skal udarbejdes i forbindelse med handel inden for Faellesskabet med korn, der er fritaget for medansvarsafgiften  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2727/75 af 29. oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1579/86 (2), saerlig artikel 4, og  ud fra foelgende betragtninger:  De kompetente myndigheder i hver medlemsstat skal udstede en attest for fritagelse for medansvarsafgiften for dels de maengder korn, der anmeldes i henhold til Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1871/86 (3), aendret ved forordning (EOEF) nr. 2366/86 (4), dels for korn, som hidroerer fra mindre producenter, der er omfattet af afgiftsfritagelsen i henhold til Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2096/86 (5);  det er endvidere noedvendigt at indfoere procedurer, der goer det muligt at forsende det fritagne korn fra medlemsstat til medlemsstat;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Korn -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  I artikel 5, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 1871/86 indsaettes foelgende afsnit:  »Ved forsendelse til en anden medlemsstat skal det dokument, hvoraf det fritagne korns faellesskabskarakter fremgaar, vaere forsynet med en af foelgende angivelser, som bekraeftes med afgangstoldstedets stempel:  - Cereales almacenados a finales de la campaña de comercialización 1985/86 - exoneración de la tasa de corresponsabilidad en virtud del artículo 5 del Reglamento (CEE) no 1871/86  - Korn, som er oplagret ved slutningen af hoestaaret 1985/86 - fritagelse for medansvarsafgiften i henhold til artikel 5 i forordning (EOEF) nr. 1871/86  - Am Ende des Wirtschaftsjahres 1985/86 gelagertes Getreide - Befreiung von der Mitverantwortungsabgabe gemaess Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 1871/86  - Sitirá poy vrískontan se apóthema sto télos tis periódoy emporías 1985/86 - apallagí apó tin eisforá synypefthynótitas dynámei toy árthroy 5 toy kanonismoý (EOK) arith. 1871/86  - Cereals in storage at the end of the 1985/86 marketing year - exemption from co-responsibility levy under Article 5 of Regulation (EEC) No 1871/86  - Céréales en stock à la fin de la campagne de commercialisation 1985/1986 - exonération du prélèvement de coresponsabilité en vertu de l'article 5 du règlement (CEE) no 1871/86  - Cereali immagazzinati alla fine della campagna di commercializzazione 1985/1986 - esenzione dal prelievo di corresponsabilità in virtù dell'articolo 5 del regolamento (CEE) n. 1871/86  - Graan in voorraad aan het einde van het verkoopseizoen 1985/1986 - vrijstelling van de medeverantwoordelijkheidsheffing op grond van artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 1871/86  - Cereais em armazém no final da campanha de comercialização de 1985/1986 - isenção da taxa de co-responsabilidade, por força do artigo 5º do Regulamento (CEE) nº 1871/86. »  Artikel 2  I forordning (EOEF) nr. 2096/86 foretages foelgende aendringer:  1. I artikel 4, stk. 2, slutningen, udgaar udtrykket »og de oevrige medlemsstater«.  2. I artikel 4, stk. 2, indsaettes foelgende afsnit:  »Ved forsendelse til en anden medlemsstat skal det dokument, hvoraf det fritagne korns faellesskabskarakter fremgaar, vaere forsynet med en af foelgende angivelser, som bekraeftes med afgangstoldstedets stempel:  - Régimen de ayuda directa en favor de los pequeños productores de cereales - exoneración de la tasa de corresponsabilidad en virtud del artículo 4 del Reglamento (CEE) no 2096/86  - Stoetteordningen for mindre kornproducenter - fritagelse for medansvarsafgiften i henhold til artikel 4 i forordning (EOEF) nr. 2096/86  - Regelung der direkten Beihilfe fuer Kleinerzeuger von Getreide - Befreiung von der Mitverantwortungsabgabe gemaess Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2096/86  - Kathestós ámesis eníschysis ypér ton mikrón paragogón sitirón - apallagí apó tin eisforá synypefthynótitas dynámei toy árthroy 4 toy kanonismoý (EOK) arith. 2096/86  - Direct aid schema for small producers of cereals - exemption from co-responsibility levy under Article 4 of Regulation (EEC) No 2096/86  - Régime d'aide directe en faveur des petits producteurs de céréales - exonération du prélèvement de coresponsabilité en vertu de l'article 4 du règlement (CEE) no 2096/86  - Regime di aiuto diretto a favore dei piccoli produttori di cereali - esenzione dal prelievo di corresponsabilità in virtù dell'articolo 4 del regolamento (CEE) n. 2096/86  - Rechtstreekse steun voor de kleine producenten in de graansector - vrijstelling van de medeverantwoordelijkheidsheffing op grond van artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 2096/86  - Regime de ajuda directa em favor dos pequenos produtores de cereais - isenção da taxa de co-responsabilidade, por força do artigo 4º do Regulamento (CEE) nº 2096/86. »  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 12. august 1986.  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand  (1) EFT nr. L 281 af 1. 11. 1975, s. 1.  (2) EFT nr. L 139 af 24. 5. 1986, s. 29.  (3) EFT nr. L 162 af 18. 6. 1986, s. 18.  (4) EFT nr. L 205 af 29. 7. 1986, s. 23.  (5) EFT nr. L 180 af 4. 7. 1986, s. 19.