CELEX: 62019CA0199
Language: cs
Date: 2020-07-09 00:00:00
Title: Věc C-199/19: Rozsudek Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 9. července 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Sądu Rejonowego dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi – Polsko) – RL sp. z o.o. v. J.M. („Řízení o předběžné otázce – Postup proti opožděným platbám v obchodních transakcích – Směrnice 2011/7/EU – Pojem ‚obchodní transakce‘ – Poskytnutí služeb – Článek 2 bod 1 – Nájemní smlouva – Pravidelné platby – Splátkový kalendář stanovící výši splátek – Článek 5 – Působnost“)

31.8.2020   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 287/9
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 9. července 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Sądu Rejonowego dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi – Polsko) – RL sp. z o.o. v. J.M.
      (Věc C-199/19) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Postup proti opožděným platbám v obchodních transakcích - Směrnice 2011/7/EU - Pojem ‚obchodní transakce‘ - Poskytnutí služeb - Článek 2 bod 1 - Nájemní smlouva - Pravidelné platby - Splátkový kalendář stanovící výši splátek - Článek 5 - Působnost“)
      (2020/C 287/12)
      Jednací jazyk: polština
      
         Předkládající soud
      
      Sąd Rejonowy dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobkyně: RL sp. z o.o.
      
         Žalovaný: J.M.
      
         Výrok
      
      
                  1)
               
               
                  Článek 2 bod 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/7/EU ze dne 16. února 2011 o postupu proti opožděným platbám v obchodních transakcích musí být vykládán v tom smyslu, že smlouva, jejíž hlavní plnění spočívá v úplatném předání nemovitosti k dočasnému užívání, jako je smlouva o nájmu prostoru sloužícího k podnikání, představuje obchodní transakci vedoucí k poskytnutí služeb ve smyslu tohoto ustanovení, pokud je tato transakce uskutečněna mezi podniky nebo mezi podniky a orgány veřejné moci.
               
            
                  2)
               
               
                  Jestliže taková smlouva na dobu určitou nebo neurčitou, která stanoví pravidelnou platbu v předem definovaných intervalech, jako je měsíční nájemné související se smlouvou o nájmu prostoru sloužícího k podnikání, spadá do věcné působnosti směrnice 2011/7 jako obchodní transakce vedoucí k poskytnutí služby za úplatu ve smyslu čl. 2 bodu 1 této směrnice, musí být vykládán článek 5 této směrnice v tom smyslu, že k tomu, aby z takové smlouvy mohl v případě nezaplacení splátky vzniknout nárok na úroky a na náhradu podle článku 3 a článku 6 uvedené směrnice, není nutné považovat ji za dohodu o splátkovém kalendáři stanovící výši splátek ve smyslu tohoto článku 5.
               
            
         (1)  Úř. věst. C 164, 13.5.2019.