CELEX: 31994R0742
Language: el
Date: 1994-03-31
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 742/94 της Επιτροπής της 30ής Μαρτίου 1994 περί χορηγήσεως φυτικού ελαίου ως επισιτιστική βοήθεια

Αριθ. L 87/70                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             31 . 3 . 94
                                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 742/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 30ής Μαρτίου 1994
                                       περί χορηγήσεως φυτικού ελαίου ως επισιτιστική βοήθεια
  H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
                                                                    η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
  Έχοντας υπόψη :                                                   δαπάνες που προκύπτουν·
  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,              ότι λόγω, ιδίως προβλημάτων τεχνικής φύσεως, ορισμένες
                                                                    δράσεις δεν μπόρεσαν να κατακυρωθούν κατά την πρώτη
                                                                    και δεύτερη προθεσμία υποβολής των προσφορών · ότι, για
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της               να αποφευχθεί να επαναληφθεί η δημοσίευση της προκηρύ­
 22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη                ξεως διαγωνισμού, πρέπει να ανοίξει μία τρίτη προθεσμία
 διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­         υποβολής προσφορών,
 θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2),
 και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),
 Εκτιμώντας:                                                        ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της
 21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής                                   ΑρSρο 1
 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και
 τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον        Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
 κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι              βοήθεια, συγκέντρωση φυτικού ελαίου στην Κοινότητα,
 δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­             προκειμένου να το προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέ­
 κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με           ρονται στα παραρτήματα σύμφωνα με τις διατάξεις του
 τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο              κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που παρα­
 fob ·                                                              τίθενται στα παραρτήματα. H ανάθεση της προμήθειας των
                                                                    εν λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
 ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση              Θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
 επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμέ­             εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
νους και δικαιούχους οργανισμούς 4 858 τόνους φυτικού               αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
 ελαίου ·
                                                                    νονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
                                                                    μένοι.
 ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου                                       ΆρSρο 2
 1987 περί γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­             O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
στικής βοήθειας (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­             από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 790/91 (5) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν         Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 30 Μαρτίου 1994.
                                                                               Για την Επιτροπή
                                                                                René SΤΕΪCΗΕΝ
                                                                             Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ  αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, α 1 .
(2) ΕΕ  αριθ. L 174 της 7. 7. 1990, σ. 6.
(3) ΕΕ  αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .
(4) ΕΕ  αριθ. L 204 της 25. 7. 1987, σ. 1 .
(5) ΕΕ  αριθ. L 81 της 28. 3. 1991 , α 108.
 ---pagebreak--- 31 . 3 . 94                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                 Αριθ. L 87/71
                                                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                                     ΠΑΡΤΙΔΑ A
               1 . Δράση αριθ.('): 1528/93
               2. Πρόγραμμα : 1993
               3. Δικαιούχος (2) : Υεμένη
               4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου : General Corp. for Foreign Trade ande Grains, Sanaa, Boghdad Street, PO Box 710,
                    Contact person : Dr. Yahia S. Al'anssi, General Manger [τηλ.: 202345/356/ 179· τέλεφαξ : 20951 1 /542/543 · τέλεξ:
                    2262/2348/2349 Α/Β GCFΤG)
              5. Τόπος ή χωρα προορισμού (5) : Υεμένη
              6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : ηλιέλαιο
              7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος : (-') βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [IIIΑΙ .6)]
              8. Συνολική ποσότητα : 1 000 τόνοι καθαρά
              9. Αριθμός παρτίδων: μία
             10. Συσκευασία και σήμανση (6): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [III.A.2.1 , III.A.2.3 και III.A.3]
                   Μεταλλικά κυτία πέντε λίτρων, χωρίς διαχωριστικά, από χαρτόνι
                   Ενδείξεις στην αγγλική γλώσσα
             11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά.
             12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο·
             13. Αιμάνι φόρτωσης : —
             14. Αιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
             15. Λιμάνι εκφόρτωσης : Hodeida
             16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
             17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                   το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 30. 5 — 19. 6. 1994
            18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 17. 7. 1994
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4) : διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 19. 4. 1994, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
            21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 3. 5. 1994, ώρα 12.00 (ώρα
                          Βρυξελλών)
                      6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                          που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 13 . 6 — 3. 7. 1994
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 31 . 7. 1994
                  B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 17. 5. 1994, ώρα 12.00 (ώρα
                          Βρυξελλών)
                      β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                          που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 27. 6 — 17. 7. 1994
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 14. 8. 1994
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού ('): Bureau de l'aide alimentaire, à
                  l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles [τέλεξ :
                  AGREC 22037 B ή 25670 AGREC B · τέλεφαξ : (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 /296 33 04]
            25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή : —
 ---pagebreak--- Αριθ. L 87/72                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              31 . 3 . 94
                                                          ΠΑΡΤΙΔΕΣ B, Γ, Δ, E και Z
              1 . Δράσεις αρτΌ*. ('): βλέπε παράρτημα II
              2. Πρόγραμμα : 1993 και 1994
              3. Δικαιούχος (2): Euronaid, postbus 12, NL-2501 CΑ Den Haag· [τηλ.: (31-70) 33 05 757 ■ τέλεφαξ: 36 41 701 · τέλεξ:
                  30960 ΝL ΕURΟΝ]
              4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (8) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
              5. Τόπος ή χώρα προορισμού : βλέπε παράρτημα II
             6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί : εξευγενισμένο κραμβέλαιο
             7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3)(7) : ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [III.A.1α)]
             8. Συνολική ποσότητα: 3 858 τόνοι, καθαρά
             9. Αριθμός παρτίδων : πέντε (βλέπε παράρτημα II)
            10. Συσκευασία και σήμανση (6)(9) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (ΠI.A.2.1 , III.A.2.3 και III.A.3)
                  — Μεταλλικά κυτία πέντε λίτρων, χωρίς διαχωριστικά από χαρτόνι
                  — Ενδείξεις στην αγγλική (παρτίδες Δ, E, Z, Γ 1 ) στην ισπανική (Γ 7 — Γ 14), πορτογαλική (παρτίδα B, Γ 6)
                      και γαλλική (Γ 2— Γ 5) γλώσσα
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
            12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
            13. Λιμάνι φόρτωσης : —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
            15. Λιμάνι εκφόρτωσης : —
           16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
           17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                 το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 30. 5 — 19. 6. 1994
           18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 17. 7. 1994
           19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4) : διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 19. 4. 1994, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
           21 . A. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                     α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 3. 5. 1994, ώρα 12.00 (ώρα
                         Βρυξελλών)
                     6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                         που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 13. 6 — 3. 7. 1994
                     γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας:
                B. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού :
                     α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 17. 5. 1994, ώρα 12.00 (ώρα
                         Βρυξελλών)
                     β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                         που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 27. 6 — 17. 7. 1994
                     γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας:
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
           23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσοΟ της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
           24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού ('): Bureau de l'aide alimentaire, à
                 l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles [τέλεξ:
                 AGREC 22037 B ή 25670 AGREC B ■ τέλεφαξ: (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 /296 33 04]
           25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή : —
 ---pagebreak--- 31 . 3 . 94                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     Αριθ. L 87/73
             Σημειώσεις:
             (') O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
             (2) O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα που
                 είναι αναγκαία για την αποστολή.
            (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                 δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                 δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία. Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει
                 την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και ιώδιο 131 .
            (4) H διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 δεν εφαρμόζεται για
                 την υποβολή των προσφορών.
            (5) Αντιπροσωπεία της Επιτροπής με την οποία έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29.
                 4. 1991 , σ. 33 .
            (6) Κατά παρέκκλιση από την ΕΕ αριθ. C 1 14, το κείμενο του σημείου II1.A.3.γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο
                 κείμενο : «τη μνεία "Ευρωπαϊκή Κοινότητα"».
            (7) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, υγειονομικό πιστο­
                  ποιητικό.
            (8) O προμηθευτής πρέπει να αποστείλει αντίγραφο του πρωτοτύπου του λογαριασμού εις: Willis Corroon Scheuer,
                  PO Box 1315, NL-1000 BH Amsterdam.
            (') H φόρτωση πρέπει να γίνεται σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών, με όρους FCL/FCL · O προμηθευτής
                 αναλαμβάνει τη δαπάνη στοιбάξεως των εμπορευματοκιβωτίων στο σταθμό των εμπορευματοκιβωτίων στο
                 λιμάνι φορτώσεως. O δικαιούχος αναλαμβάνει τις δαπάνες μεταγενεστέρων φορτώσεων, συμπεριλαμβανομένης
                 της δαπάνης αναλήψεως των εμπορευματοκιβωτίων από το σταθμό των εμπορευματοκιβωτίων. Δεν εφαρμόζον­
                 ται οι διατάξεις του άρθρου 13 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87.
                 O υπερθεματιστής υποβάλλει στον παραλαμβάνοντα πλήρη κατάλογο του περιεχομένου κάθε εμπορευματοκι­
                 бωτίου, διευκρινίζοντας τον αριθμό των μεταλλικών κυτίων που αντιστοιχούν σε κάθε παρτίδα φόρτωσης,
                 όπως καθορίζεται στην προκήρυξη του διαγωνισμού. Οι στρώσεις των χαρτοκιβωτίων (κάθε τρεις) χωρίζονται
                 σε πλάκες από ινόπλακα ινοσανίδα «χαρτ-μπορντ» (min 2 300 x 610 x 3 mm).
                 O υπερθεματιστής οφείλει να σφραγίζει κάθε εμπορευματοκιбώτιο με αριθμημένο σύστημα σφράγισης του
                 οποίου o αριθμός πρέπει να δίδεται στον αποστολέα του δικαιούχου.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 87/74                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31 . 3 . 94
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
      Lote       Cantidad total  Cantidades parciales   Acción n0                            País de destino
                 (en toneladas)     (en toneladas)
     Parti       Totalmængde         Delmængde          Aktion nr.                          Bestemmelsesland
                      (i tons)           (i tons)
     Partie      Gesamtmenge         Teilmengen         Maßnahme
                                                                                            Bestimmungsland
                  (in Tonnen)        (in Tonnen)           Nr.
    Παρτίδα   Συνολική ποσότητα  Μερικές ποσότητες     Δράση αριθ.                         Χώρα προορισμού
                  (σε τόνους)        (σε τόνους)
      Lot       Total quantity    Partial quantities    Operation                         Country of destination
                   (in tonnes)        (in tonnes)          No
      Lot
                Quantité totale  Quantités partielles   Action n0                          Pays de destination
                   (en tonnes)        (en tonnes)
     Lotto      Quantità totale  Quantitativi parziali  Azione n.                         Paese di destinazione
                (in tonnellate)    (in tonnellate)
              Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden      Maatregel                         Land van bestemming
     Partij          (in ton)           (in ton)           nr.
     Lote
               Quantidade total  Quantidades parciais   Acção n?                             País de destino
                (em toneladas)     (em toneladas)
       B                435             Bl : 30         1506/93      Moçambique
                                        B2 : 75         1507/93      Moçambique
                                        B3 : 90         1508/93      Moçambique
                                        B4 : 90         1509/93      Moçambique
                                        B5 : 45         1510/93      Moçambique
                                        B6:45           1561 /93     Moçambique
                                        B7 : 45         1562/93      Moçambique
                                        B8 : 15          27/94       Moçambique
       C                723          C 1 : 75            28/94       Ethiopia
                                     C 2 : 15            29/94       Madagascar
                                     C 3 : 15            30/94       Madagascar
                                     C 4:       15       31 /94      Mali
                                     C 5 : 15            32/94       Niger
                                     C 6 : 72            33/94       Brasil
                                     C 7 : 15            34/94       República Dominicana
                                     C 8 : 30            35/94       El Salvador
                                     C 9 : 306           36/94       Guatemala
                                     CIO : 30            37/94       Perú
                                     Cli : 45            38/94       Perú
                                     Cl 2 : 45           39/94       Perú
                                     Cl 3 : 30           40/94       Perú
                                     C14 :      15       41 /94      Perú
 ---pagebreak--- 31 . 3. 94                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                        Αριθ. L 87/75
        Lote     Cantidad total   Cantidades parciales   Acción n"                         País de destino
                  (en toneladas)     (en toneladas)
       Parti      Totalmængde         Delmængde          Aktion nr.                       Bestemmelsesland
                       (i tons)           (i tons)
                  Gesamtmenge         Teilmengen         Maßnahme
       Partie                                               Nr.
                                                                                          Bestimmungsland
                   (in Tonnen)        (in Tonnen)
              Συνολική ποσότητα   Μερικές ποσότητες     Δράση αριθ.                      Χώρα προορισμού
     Παρτίδα       (σε τόνους)        (σε τόνους)
        Lot      Total quantity    Partial quantities    Operation                      Country of destination
                    (in tonnes)        (in tonnes)           No
        Lot      Quantité totale  Quantités partielles   Action n0                       Pays de destination
                    (en tonnes)        (en tonnes)
       Lotto     Quantità totale  Quantitativi parziali  Azione n.                      Paese di destinazione
                 (in tonnellate)    (in tonnellate)
               Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden       Maatregel                     Land van bestemming
       Partij         (in ton)           (in ton)            nr.
       Lote     Quantidade total  Quantidades parciais   Acção n?                          País de destino
                 (em toneladas)     (em toneladas)
         D               900                               42/94       Ethiopia
         E               900                               43/94       Ethiopia
         F               900                               44/94       Ethiopia