CELEX: 32015R0532
Language: lt
Date: 2015-03-30 00:00:00
Title: 2015 m. kovo 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/532, kuriuo 228-ą kartą iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 881/2002, nustatantis tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Al-Qaida tinklu

31.3.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 86/9
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2015/532
   2015 m. kovo 30 d.
   kuriuo 228-ą kartą iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 881/2002, nustatantis tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Al-Qaida tinklu
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2002 m. gegužės 27 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 881/2002, nustatantį tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Al-Qaida tinklu (1), ypač į jo 7 straipsnio 1 dalies a punktą ir 7a straipsnio 1 dalį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priede išvardyti asmenys, grupės ir subjektai, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai pagal tą reglamentą įšaldomi;
            
         
               (2)
            
            
               2015 m. kovo 23 d. Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos (JT ST) Sankcijų komitetas patvirtino vieno asmens įtraukimą į Sankcijų Al-Qaida tinklui komiteto sudarytą asmenų, grupių ir subjektų, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai turėtų būti įšaldyti, sąrašą;
            
         
               (3)
            
            
               todėl Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedas turėtų būti atitinkamai atnaujintas;
            
         
               (4)
            
            
               siekiant užtikrinti, kad šiame reglamente nustatytos priemonės būtų veiksmingos, jis turėtų įsigalioti nedelsiant,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.
   2 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2015 m. kovo 30 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininko pavedimu
         
         
            Užsienio politikos priemonių tarnybos vadovas
         
      
   
   
      (1)  OL L 139, 2002 5 29, p. 9.
   
      PRIEDAS
      Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedo antraštinė dalis „Fiziniai asmenys“ papildoma šiuo įrašu:
      
         „Aliaskhab Alibulatovich Kebekov (Алиaсхаб Алибулатович Кебеков) (alias: a) Sheikh Abu Muhammad, b) Ali Abu Muhammad, c) Abu Muhammad Ali Al-Dagestani). Gimimo data: 1972 1 1. Gimimo vieta: Teletl kaimas, Shamilskiy apskritis, Dagestano Respublika, Rusijos Federacija. Pilietybė: Rusijos. Paso Nr.: 628605523 (Rusijos užsienio kelionių paso numeris, pasas išduotas 2006 7 4, išdavė Rusijos Federacijos Federalinė migracijos tarnyba, galioja iki 2016 7 16). Nacionalinis asmens identifikavimo kodas: 8203883123 (Rusijos nacionalinio paso numeris, pasas išduotas 2005 7 16, išdavė Vidaus reikalų departamentas, Kirovo apskritis, Dagestano Respublika, Rusijos Federacija, galioja iki 2017 1 1). Adresas: Shosse Aeroporta, 5 Ap. 7 Machačkala, Dagestano Respublika, Rusijos Federacija. Kita informacija: a) fizinis apibūdinimas: akių spalva – ruda; plaukai – žili; ūgis – 170–175cm; stambaus kūno sudėjimo, ovalaus veido, su barzda; b) tėvo vardas ir pavardė: Alibulat Kebekovich Kebekov, gimimo data – 1927 m.; c) yra nuotrauka, įtrauktina į Interpolo ir JT Saugumo Tarybos specialųjį pranešimą. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2015 3 23.“