CELEX: C1995/159/32
Language: da
Date: 1995-06-24 00:00:00
Title: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 31. oktober 1994 af High Court of Justice, Chancery Division, Patents Court, i sagen Yamanouchi Pharmaceutical Co. Ltd mod Comptroller-General of Patents, Designs and Trade Marks (Sag C-110/95)

24 . 6 . 95               DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr . C 159/ 17
Anmodning om préjudiciel afgorelse forelagt ved kendelse              Anmodning om préjudiciel afgorelse forelagt ved kendelse
afsagt den 31 . oktober 1994 af High Court of Justice,                afsagt den 3 , februar 1995 af High Court of Justice, Queen's
Chancery Division, Patents Court, i sagen Yamanouchi                  Bench Division, i sagen The Queen mod Secretary of State
Pharmaceutical Co. Ltd mod Comptroller-General of                         for the Home Department, ex parte: Abbas Radiom
                 Patents , Designs and Trade Marks                                              ( Sag C-111/95 )
                              ( Sag C-l 10/95 )                                                   ( 95/C 159/33 )
                                ( 95/C 159/32 )
                                                                      Ved kendelse afsagt den 3 , februar 1995 , indgået til
                                                                      Domstolens Justitskontor den 3 , april 1995 , har High Court
Ved kendelse afsagt den 31 . oktober 1994 , indgået til
                                                                      of Justice, Queen's Bench Division, i sagen The Queen mod
Domstolens Justitskontor den 3 , april 1995 , har High Court
of Justice, Chancery Division, Patents Court, i sagen                 Secretary of State for the Home Department, ex parte :
Yamamouchi Pharmaceutical Co . Ltd mod Comptroller­                   Abbas Radiom, forelagt De Europæiske Fællesskabers
General of Patents, Designs and Tråde Marks forelagt De               Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende
Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om                      spørgsmål:
præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål :
                                                                       1) 1)       Henviser udtrykket i artikel 8 i Rådets direktiv
                                                                           64/221 /EØF om samordning af de særlige foranstalt­
Såfremt der fremsættes ansøgning om et certifikat i henhold                ninger, som gælder for udlændinge med hensyn til rejse
til Rådets forordning ( EØF ) nr . 1768/92 af 18 . juni 1992 om            og ophold, og som er begrundet i hensynet til den
indførelse af et supplerende beskyttelsescertifikat for læge­              offentlige orden, sikkerhed og sundhed ( l ) » skal have
midler ( l ) i en bestemt medlemsstat (i det foreliggende                  samme adgang til at påklage . . ., som indlændinge har
tilfælde Det Forenede Kongerige ) under følgende nærmere                   med hensyn til administrative afgørelser « a ) til den
omstændigheder:                                                            særlige adgang til at påklage beslutninger om indrejse,
                                                                           som indlændinge har (i det konkrete tilfælde, at
                                                                           indbringe afgørelsen for immigration adjudicator ), eller
— et lægemiddel havde ( den 2 , januar 1993 ) opnået den                   b ) henviser udtrykket blot til den almindelige adgang til
       første markedsføringstilladelse i Fællesskabet (i det               at påklage administrative afgørelser (i det konkrete
       foreliggende tilfælde i Frankrig ), der var meddelt i               tilfælde, at indgive begæring om domstolsprøvelse )?
       henhold til Rådets direktiv 65/65/EØF af 26 . januar
       1965 ( 2 ) ( med senere ændringer ) efter 1 , januar 1985
                                                                           2)      Såfremt besvarelsen af 1 ) følger alternativ a ),
                                                                           henviser det nævnte udtryk i artikel 8 i direktiv
— lægemidlet var ( den 2 , januar 1993 ) beskyttet af et                    64/221 /EØF da blot til det retsmiddel, som indlændinge
       grundpatent, der var i kraft i medlemsstaten                        har under samme omstændigheder (i det konkrete
                                                                           tilfælde, nægtelse af indrejse begrundet i hensynet til
                                                                            statens sikkerhed ), eller henviser udtrykket tillige til de
— ved ansøgningens indgivelse var der ikke opnået mar­                      særlige retsmidler, som indlændinge har under tilsva­
       kedsføringstilladelse i medlemsstaten                                rende eller lignende omstændigheder ? Hvis dette er
                                                                            tilfældet, i hvor høj grad skal der da foreligge tilsvarende
                                                                            eller lignende omstændigheder ?
— ansøgning om et certifikat, som nævnt i artikel 19 , stk . 1 ,
       blev fremsat over for vedkommende nationale myndig­
       hed ( UK Patent Office ) inden seks måneder fra den             2 ) Nar henses til besvarelsen af spørgsmål 1 , skal artikel 8 i
       2 , januar 1993 , jf. artikel 19 , stk . 2                           direktiv 64/221 /EØF da fortolkes således, at en fælles­
                                                                            skabsborger, der begrundet i hensynet til statens sikker­
                                                                            hed nægtes indrejse i Det Forenede Kongerige, har ret til
 skal forordning ( EØF ) nr . 1768/92 , særligt forordningens               at indbringe beslutningen for immigration adjudicator,
 artikel 19 , da fortolkes således, at der i denne medlemsstat              dersom en britisk statsborger, der begrundet i hensynet
 kan udstedes et supplerende beskyttelsescertifikat til patent­             til statens sikkerhed nægtes indrejse i Det Forenede
 haveren, eller kræves tillige betingelserne i artikel 3 , litra b ),       Kongerige, ud fra en korrekt fortolkning af de relevante
                                                                            bestemmelser i national ret har en sådan ret med henblik
 artikel 8 og 9 om en gyldig markedsføringstilladelse i
 medlemsstaten opfyldt ?                                                    på at bevise , at han er britisk statsborger og derfor
                                                                            berettiget til at indrejse i Det Forenede Kongerige,
                                                                            uanset om hans tilstedeværelse i Det Forenede Konge­
                                                                            rige er uønsket af hensyn til statens sikkerhed ?
 (') EFT nr . L 182 af 2 . 7 . 1992 , s . 1 .
 ( 2 ) EFT nr . 22 af 9 . 2 . 1965 , s . 369/65 .
                                                                       3 ) Finder de indledende udtryk i artikel 9 , stk. 1 , i direktiv
                                                                            64/221 /EØF (» hvis der ingen retsmidler findes, eller hvis
                                                                            retsmidlerne kun tager sigte på spørgsmålet om beslut­
                                                                            ningens lovlighed, eller ikke har opsættende virk­