CELEX: 52012PC0547
Language: hu
Date: 2012-09-24
Title: Javaslat A TANÁCS RENDELETE az Európai Unió és a Mauritániai Iszlám Köztársaság között érvényben lévő halászati partnerségi megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyv szerinti halászati lehetőségek elosztásáról és az 1801/2006/EK rendelet módosításáról

|
			
		
		
		52012PC0547
		
			Javaslat A TANÁCS RENDELETE az Európai Unió és a Mauritániai Iszlám Köztársaság között érvényben lévő halászati partnerségi megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyv szerinti halászati lehetőségek elosztásáról és az 1801/2006/EK rendelet módosításáról /* COM/2012/0547 final - 2012/0259 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           A JAVASLAT HÁTTERE
A Tanácstól
kapott megbízás alapján az Európai Bizottság tárgyalásokat folytatott a
Mauritániai Iszlám Köztársasággal az Európai Közösség és a Mauritániai Iszlám
Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodáshoz csatolt
jegyzőkönyv megújításáról. A tárgyalások eredményeként a felek 2012.
július 26-án egy új jegyzőkönyvet parafáltak. Az új jegyzőkönyv az
aláírásának időpontjától számított kétéves időszakra szól.
A
jegyzőkönyv elsődleges célja, hogy az európai uniós hajóknak – a
rendelkezésre álló többlet korlátain belül – halászati lehetőségeket
biztosítson Mauritánia vizein. Tárgyalási álláspontjának meghatározását a
Bizottság többek között az említett megállapodás keretében létrehozott
tudományos bizottság véleményére alapozta. 
Az általános cél
az Európai Unió és a Mauritániai Iszlám Köztársaság közötti együttműködés
szorosabbra fűzése olyan, mindkét fél érdekét szolgáló partnerségi keret
létrehozása érdekében, amely a mauritániai halászati övezetben lehetővé
teszi a fenntartható halászati politika fejlesztését és a halászati
erőforrások felelősségteljes kiaknázását. 
Ezen belül a jegyzőkönyv az alábbi
halászati kategóriákban és a következő mennyiségek erejéig ír elő
éves halászati lehetőségeket:
–                        
5 000 tonna a langusztától és a
tarisznyaráktól eltérő rákfélékre halászó hajók részére,
–                        
4 000 tonna a szenegáli tőkehalra halászó
(fagyasztóval nem felszerelt) vonóhálós és fenékhorogsoros halászhajók részére,
–                        
2 500 tonna a szenegáli tőkehaltól
eltérő tengerfenéki fajokra nem vonóhálóval halászó halászhajók részére,
–                        
200 tonna tarisznyarákok fogására,
–                        
22 kerítőhálós tonhalhalászhajó,
–                        
22 horgászbotos vagy horogsoros tonhalhalászhajó,
–                        
300 000 tonna a nyílt tengeri halászatot
folytató, fagyasztóval felszerelt vonóhálós hajók részére,
–                        
15 000 tonna a fagyasztóval nem felszerelt nyílt
tengeri halászhajók részére (amit le kell vonni a nyílt tengeri halászatot
folytató, fagyasztóval felszerelt vonóhálós hajók részére előírt
kvótából).
Helyénvaló meghatározni e halászati
lehetőségek tagállamok közötti elosztásának kulcsát.
A Bizottság mindezek alapján javasolja, hogy a
Tanács fogadja el ezt a rendeletet.
2.           AZ ÉRDEKELTEKKEL FOLYTATOTT
KONZULTÁCIÓK EREDMÉNYEI ÉS HATÁSVIZSGÁLAT
Az érdekelt felekkel konzultáció folyt a
távolsági flottával foglalkozó regionális tanácsadó testület keretében, amely a
halászati ágazat képviselőit, valamint a környezetvédelemmel és
fejlesztéssel foglalkozó nem kormányzati szervezeteket tömöríti. A technikai
értekezletek keretében a tagállami szakértőkkel is konzultáltak. A
konzultációk azzal a következtetéssel zárultak, hogy az Uniónak érdekében áll
halászati jegyzőkönyvet fenntartani Mauritániával.
3.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI
A partnerségi
megállapodás új jegyzőkönyvét a Bizottság a Tanács elé terjesztette az
aláírás és az ideiglenes alkalmazás jóváhagyása céljából. A szóban forgó
jegyzőkönyvet annak megkötése céljából a Bizottság a Tanácsnak és a
Parlamentnek is benyújtotta.
2012/0259 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS RENDELETE
az Európai Unió és a Mauritániai Iszlám
Köztársaság között érvényben lévő halászati partnerségi megállapodással
előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás
megállapításáról szóló jegyzőkönyv szerinti halászati lehetőségek
elosztásáról és az 1801/2006/EK rendelet módosításáról 
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (3)
bekezdésére, 
tekintettel az Európai Bizottság
javaslatára,
mivel:
(1)       A Tanács 2006. november 30-án
elfogadta az Európai Közösség és a Mauritániai Iszlám Köztársaság közötti
halászati partnerségi megállapodás megkötéséről szóló 1801/2006/EK
rendeletet[1].

(2)       A felek 2012. július 26-án
parafálták a partnerségi megállapodás új jegyzőkönyvét (a továbbiakban: az
új jegyzőkönyv). Az új jegyzőkönyv halászati lehetőségeket
biztosít az uniós hajóknak a Mauritánia felségterületéhez vagy a halászat
tekintetében joghatósága alá tartozó vizeken. 
(3)       A Tanács […]-án/-én elfogadta
az új jegyzőkönyv aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról szóló
XXX/2012/EU határozatot[2].

(4)       Az új jegyzőkönyv
alkalmazásának időszakára meg kell határozni a halászati lehetőségek
tagállamok közötti elosztásának módját. 
(5)       Amennyiben úgy tűnik,
hogy az új jegyzőkönyv értelmében az Unió számára kiosztott halászati
lehetőségek nincsenek teljes mértékben kihasználva, a Bizottság erről
– a közösségi halászhajók közösségi vizeken kívül folytatott halászati tevékenységeinek
engedélyezéséről és a harmadik országok hajóinak közösségi vizekhez való
hozzáféréséről szóló, 2008. szeptember 29-i 1006/2008/EK tanácsi rendelet[3] 10. cikkének (1) bekezdésével
összhangban – tájékoztatja az érintett tagállamokat. Ha a Tanács által
megállapítandó határidőn belül nem érkezik válasz, azt annak
megerősítéseként kell tekinteni, hogy az érintett tagállam hajói nem
használják ki teljes mértékben az adott időszakban számukra rendelkezésre
álló halászati lehetőségeket. Indokolt megállapítani ezt a határidőt.

(6)       Mivel a jelenlegi
jegyzőkönyv hatálya 2012. július 31-én lejár, ezt a rendeletet helyénvaló
az új jegyzőkönyv aláírásának napjától alkalmazni, 
ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 
1. cikk
Az Európai Unió és a Mauritániai Iszlám
Köztársaság között érvényben lévő halászati partnerségi megállapodással
előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás
megállapításáról szóló jegyzőkönyvben (a továbbiakban: a jegyzőkönyv)
rögzített halászati lehetőségek, amelyek figyelembe veszik a 2008 és 2012
közötti időszakban ejtett fogásokat, a tagállamok között a következők
szerint kerülnek elosztásra:
a)           1. kategória: a langusztától és a
tarisznyaráktól eltérő rákfélékre halászó hajók (hajók maximális száma:
36)
 Spanyolország ||     4 150 tonna 
 Olaszország ||        600 tonna 
 Portugália ||        250 tonna 
b)           2. kategória: szenegáli
tőkehalra halászó (fagyasztóval nem felszerelt) vonóhálós és
fenékhorogsoros halászhajók (hajók maximális száma: 11)
 Spanyolország || 4 000 tonna 
c)           3. kategória: a szenegáli
tőkehaltól eltérő tengerfenéki fajokra nem vonóhálóval halászó
halászhajók (hajók maximális száma: 9)
Spanyolország                         2 500
tonna
d)           4. kategória: tarisznyarákra halászó
hajók
Spanyolország                               200
tonna
e)           5. kategória: kerítőhálós
tonhalhalászhajók 
Spanyolország            17 engedély 
Franciaország                               5
engedély
f)            6. kategória: horgászbotos
tonhalhalászhajók és felszíni horogsoros hajók 
Spanyolország            18 engedély
Franciaország                               4
engedély
g)           7. kategória: fagyasztóval
felszerelt nyílt tengeri vonóhálós halászhajók (hajók maximális száma: 19; Ha a
halászati lehetőségek kihasználásában nehézségek adódnak, legfeljebb 2
hajó átcsoportosítható a 8. kategóriába.)
Németország                            28 500
tonna
Franciaország                             2 850
tonna
Lettország                                 68 400
tonna
Litvánia                                     71 250
tonna
Hollandia                                  76 950
tonna
Lengyelország                           28 500
tonna
Egyesült Királyság                       8 550
tonna
h)           8. kategória: fagyasztóval nem
felszerelt nyílt tengeri halászhajók (hajók maximális száma: 2; Ha a halászati
lehetőségek kihasználásában nehézségek adódnak, e hajók átcsoportosíthatók
a 8. kategóriába.)
Írország                                   15
000 tonna,
ha a halászati
lehetőségek kihasználásában nehézségek adódnak, e hajók átcsoportosíthatók
a 7. kategóriába, az említett kategóriának megfelelő elosztási kulcs
szerint.
(1)                   
Az 1006/2008/EK rendelet az Európai Közösség és a
Mauritániai Iszlám Köztársaság között létrejött halászati partnerségi
megállapodás sérelme nélkül alkalmazandó.
(2)                   
Ha az (1) bekezdésben említett tagállamok halászati
engedély iránti kérelmei nem merítik ki a jegyzőkönyvben meghatározott
halászati lehetőségeket, a Bizottság az 1006/2008/EK rendelet 10. cikkében
foglalt rendelkezéseknek megfelelően figyelembe veszi bármely más tagállam
halászati engedély iránti kérelmét is.
(3)                   
Az a határidő, amelyen belül a tagállamoknak
az 1006/2008/EK rendelet 10. cikkének (1) bekezdése szerint meg kell
erősíteniük, hogy a megállapodás alapján számukra odaítélt halászati
lehetőségeket nem használják ki teljes mértékben, tíz munkanap attól a
naptól számítva, amikor a Bizottság közli velük, hogy a halászati
lehetőségeket nem merítették ki.
2. cikk
Az 1801/2006/EK rendelet a
következőképpen módosul:
1. A 2. cikk hatályát veszti. 
3.
cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos
Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba. 
A rendelet az új jegyzőkönyv aláírásának
napjától alkalmazandó. 
Ez a rendelet teljes egészében
kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
[1]               HL L 343., 2006.12.8., 1. o.
[2]               HL C …*
[3]               HL L 286., 2008.10.29., 33. o.