CELEX: 32005D0003
Language: hr
Date: 2005-01-03 00:00:00
Title: 2005/3/EZ: Odluka Komisije od 3. siječnja 2005. o prihvaćanju obveze ponuđene u vezi s ispitnim postupkom koji se odnosi na zaobilaženje antidampinških mjera uvedenih Uredbom Vijeća (EZ) br. 769/2002 na uvoz kumarina podrijetlom iz Narodne Republike Kine putem uvoza kumarina poslanog iz Indije ili Tajlanda, bez obzira na to je li deklariran da potječe iz Indije ili Tajlanda ili nije

11/Sv. 131
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               116
            
         32005D0003
   
               L 001/15
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         ODLUKA KOMISIJE
   od 3. siječnja 2005.
   o prihvaćanju obveze ponuđene u vezi s ispitnim postupkom koji se odnosi na zaobilaženje antidampinških mjera uvedenih Uredbom Vijeća (EZ) br. 769/2002 na uvoz kumarina podrijetlom iz Narodne Republike Kine putem uvoza kumarina poslanog iz Indije ili Tajlanda, bez obzira na to je li deklariran da potječe iz Indije ili Tajlanda ili nije
   (2005/3/EZ)
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 384/96 od 22. prosinca 1995. o zaštiti od dampinškoga uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske zajednice (1) (osnovna Uredba), a posebno njezin članak 8.,
   nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom,
   budući da:
   A.   POSTUPAK
   
   
               (1)
            
            
               Nakon revizije nakon isteka mjere, Vijeće je Uredbom (EZ) br. 769/2002 (2) (izvorna Uredba) uvelo konačnu antidampinšku pristojbu u visini od 3 479 eura po toni na uvoz kumarina, obuhvaćenog oznakom KN ex 2932 21 00, podrijetlom iz Narodne Republike Kine (NRK).
            
         
               (2)
            
            
               Komisija je 24. veljače 2004. u skladu s člankom 13. stavkom 3. osnovne Uredbe primila zahtjev za ispitivanje navodnog zaobilaženja antidampinških mjera, uvedenih na uvoz kumarina podrijetlom iz NRK (zahtjev). Zahtjev je podnijelo Vijeće europske kemijske industrije (CEFIC) (predlagatelj) u ime jedinog proizvođača u Zajednici. Zahtjev je sadržavao dovoljno prima facie dokaza kojima se opravdalo pokretanje ispitnoga postupka.
            
         
               (3)
            
            
               Komisija je Uredbom (EZ) br. 661/2004 (3) (Uredba o pokretanju) pokrenula ispitni postupak o navodnom zaobilaženju antidampinških mjera uvedenih na uvoz kumarina podrijetlom iz NRK, putem uvoza kumarina poslanoga iz Indije ili Tajlanda, bez obzira na to je li deklariran da potječe iz Indije ili Tajlanda ili ne.
            
         
               (4)
            
            
               Vijeće je, na temelju ispitivanja, Uredbom (EZ) br. 2272/2004 (4) proširilo antidampinšku pristojbu, uvedenu na uvoz kumarina podrijetlom iz Narodne Republike Kine, na uvoz kumarina poslanog iz Indije ili Tajlanda, bez obzira na to je li deklariran da potječe iz Indije ili Tajlanda ili ne.
            
         B.   OBVEZA
   
   
               (5)
            
            
               Atlas Fine Chemicals Pvt. Ltd, sudjelujući proizvođač izvoznik u Indiji, ponudio je obvezu u skladu s člankom 8. stavkom 1. osnovne Uredbe. Prema toj je obvezi proizvođač izvoznik ponudio Zajednici prodaju kumarina koji zaista proizvodi u Indiji, do količinski gornje granice koja odgovara količini kumarina stvarno proizvedenog u Indiji i prodavanog Zajednici u razdoblju između 1. travnja 2003. i 31. ožujka 2004.
            
         
               (6)
            
            
               Trgovačko društvo će Komisiji također dostaviti redovite i detaljne informacije o svom izvozu u Zajednicu, što znači da Komisija može učinkovito nadgledati poštovanje obveze. Nadalje, to poduzeće ima takvu prodajnu strukturu da je, po mišljenju Komisije, rizik zaobilaženja dogovorene obveze ograničen.
            
         
               (7)
            
            
               Ponuda o obvezi jamči da će se u Zajednicu izvoziti samo kumarin koji je zaista proizveden u Indiji. S obzirom na gore navedeno, smatra se da obveza sprječava zaobilaženje te je stoga prihvatljiva.
            
         
               (8)
            
            
               Kako bi Komisija mogla učinkovito nadgledati poštovanje obveze poduzeća, kada se zahtjev za puštanjem u slobodan promet na temelju obveze dostavi odgovarajućim carinskim tijelima, izuzeće od pristojbe bit će moguće pod uvjetom da se dostavi račun koji sadrži barem informacije navedene u Prilogu Uredbi (EZ) br. 2272/2004. Te su informacije također potrebne kako bi carinska tijela s dovoljnom preciznošću mogla utvrditi da pošiljka odgovara komercijalnim ispravama. Kada se takav račun ne dostavi ili kada ne odgovara proizvodu predočenome carinskim tijelima, umjesto toga plaća se odgovarajuća stopa antidampinške pristojbe.
            
         
               (9)
            
            
               U slučaju kršenja ili odstupanja od obveze, u skladu s člankom 8. stavcima 9. i 10. osnovne Uredbe, može se uvesti antidampinška pristojba,
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Ovim se prihvaća obveza koju je ponudio dolje navedeni proizvođač u vezi s ispitnim postupkom o navodnom zaobilaženju antidampinških mjera na uvoz kumarina podrijetlom iz Narodne Republike Kine putem uvoza kumarina poslanog iz Indije ili Tajlanda.
   
               Zemlja
            
            
               Trgovačko društvo
            
            
               Dodatna oznaka TARIC
            
         
               Indija
            
            
               
                           Atlas Fine Chemicals Pvt. Ltd,
                        
                     
                           Debhanu Mansion,
                        
                     
                           Nasik-Pune Highway,
                        
                     
                           Nasik Road,
                        
                     
                           MS 422 101, Indija
                        
                     
            
               A579
            
         Članak 2.
   Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 3. siječnja 2005.
      
         
            Za Komisiju
         
         Peter MANDELSON
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 56, 6.3.1996., str. 1., Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 461/2004 (SL L 77, 13.3.2004., str. 12.).
   
      (2)  SL L 123, 9.5.2002., str. 1., Uredba kako je izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1854/2003 (SL L 272, 23.10.2003., str. 1.).
   
      (3)  SL L 104, 8.4.2004., str. 99.
   
      (4)  SL L 396, 31.12.2004., str. 18.