CELEX: 22017D1924
Language: cs
Date: 2017-10-02 00:00:00
Title: Rozhodnutí Výboru pro celní spolupráci ESA-EU č. 2/2017 ze dne 2. října 2017 o odchylce od pravidel původu stanovených v protokolu 1 k Prozatímní rámcové dohodě o dohodě o hospodářském partnerství mezi státy východní a jižní Afriky na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé s ohledem na zvláštní situaci Mauricia, pokud jde o solenou pamakrelu jižní (snoek, Thyrsites atun) [2017/1924]

20.10.2017   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 271/47
            
         ROZHODNUTÍ VÝBORU PRO CELNÍ SPOLUPRÁCI ESA-EU č. 2/2017
   ze dne 2. října 2017
   o odchylce od pravidel původu stanovených v protokolu 1 k Prozatímní rámcové dohodě o dohodě o hospodářském partnerství mezi státy východní a jižní Afriky na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé s ohledem na zvláštní situaci Mauricia, pokud jde o solenou pamakrelu jižní (snoek, Thyrsites atun) [2017/1924]
   VÝBOR PRO CELNÍ SPOLUPRÁCI,
   s ohledem na Prozatímní rámcovou dohodu o dohodě o hospodářském partnerství mezi státy východní a jižní Afriky na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé, a zejména na čl. 41 odst. 4 protokolu 1 k uvedené dohodě,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Prozatímní rámcová dohoda o dohodě o hospodářském partnerství mezi státy východní a jižní Afriky na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé (1) (dále jen „prozatímní dohoda EPA“) se od 14. května 2012 prozatímně provádí mezi Unií a Madagaskarskou republikou, Mauricijskou republikou, Seychelskou republikou a Republikou Zimbabwe.
            
         
               (2)
            
            
               Protokol 1 k prozatímní dohodě EPA týkající se definice pojmu „původní produkty“ či „produkty pocházející z“ a metod správní spolupráce obsahuje pravidla původu pro dovoz produktů pocházejících ze států ESA do Unie.
            
         
               (3)
            
            
               V souladu s čl. 42 odst. 1 protokolu 1 k prozatímní dohodě EPA se odchylky od uvedených pravidel původu přijímají tehdy, jestliže k tomu opravňuje vývoj stávajících průmyslových odvětví ve státech ESA.
            
         
               (4)
            
            
               Mauricius požádal o odchylku od pravidel původu týkající se 120 tun solené pamakrely jižní (snoek, Thyrsites atun) kódu KN 0305 69 80 dovezených do Unie v období od dubna 2017 do dubna 2018 v souladu s článkem 42 protokolu 1 k prozatímní dohodě EPA. Mauricius ve své žádosti uvádí, že pamakrela jižní pocházející z EU nebo z Mauricia není k dispozici a že pamakrela jižní z jiných států AKT nesplňuje požadavky týkající se kvality a pravidelného zásobování. Z tohoto důvodu Mauricius potřebuje pro svůj zpracovatelský průmysl nepůvodní pamakrelu jižní.
            
         
               (5)
            
            
               Odchylka by přispěla k rozvoji malých a středních podniků a umožnila diverzifikaci mauricijského odvětví plodů moře, které je převážně založeno na produktech z tuňáka. Mauricius uvedl, že hodnota předpokládaného vývozu v rámci výjimky by činila 468 000 EUR. Hodnota dovozu produktů rybolovu kapitoly 03 harmonizovaného systému z Mauricia do Unie v roce 2015 činila 21 571 300 EUR. Malé množství představující pouze 2,15 % hodnoty a omezená doba požadovaná pro výjimku nejsou takové povahy, aby způsobily závažnou újmu hospodářskému odvětví Unie nebo jednoho či více členských států.
            
         
               (6)
            
            
               Je proto vhodné poskytnout Mauriciu odchylku týkající se 120 tun solené pamakrely jižní, která zohledňuje schopnost stávajícího odvětví pokračovat ve vývozu do Unie a jež je omezena na období jednoho roku.
            
         
               (7)
            
            
               Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2447 (2) stanoví pravidla pro správu celních kvót. Tato pravidla by se měla použít na správu množství, pro které je odchylka tímto rozhodnutím udělena.
            
         
               (8)
            
            
               V zájmu účinné kontroly využívání dané odchylky by měly mauricijské orgány pravidelně sdělovat Komisi podrobnosti o vydávaných průvodních osvědčeních EUR.1,
            
         ROZHODL TAKTO:
   Článek 1
   Odchylně od protokolu 1 k prozatímní dohodě EPA a v souladu s čl. 42 odst. 1 uvedeného protokolu se solená pamakrela jižní kódu HS 0305 69 (kód KN 0305 69 80) zpracovávaná z nepůvodní pamakrely jižní (snoek, Thyrsites atun) kódu HS 0303 89 považuje za produkt pocházející z Mauricia v souladu s podmínkami stanovenými v článcích 2 až 5 tohoto rozhodnutí.
   Článek 2
   Odchylka stanovená v článku 1 se uplatní na produkt a množství, které jsou uvedeny v příloze tohoto rozhodnutí a jež jsou v celním prohlášení navrženy k propuštění do volného oběhu do Unie z Mauricia na období omezené na jeden rok ode dne přijetí tohoto rozhodnutí.
   Článek 3
   Množství stanovené v příloze je spravováno v souladu s články 49 až 54 prováděcího nařízení (EU) 2015/2447.
   Článek 4
   Celní orgány Mauricia provádějí množstevní kontroly vývozu produktů uvedených v článku 1.
   Před koncem měsíce následujícího po každém čtvrtletí celní orgány Mauricia předloží Komisi prostřednictvím sekretariátu Výboru pro celní spolupráci výkaz množství, ke kterým byla podle tohoto rozhodnutí vydána průvodní osvědčení EUR.1, a sériová čísla uvedených osvědčení.
   Článek 5
   V kolonce 7 průvodních osvědčení EUR.1 vydaných na základě tohoto rozhodnutí se uvede jedno z těchto označení:
   
      „Derogation – Decision No 2/2017 of the ESA-EU Customs Cooperation Committee of 2 October 2017“;
   
   
      „Dérogation – Décision no 2/2017 du comité de coopération douanière AfOA-UE du 2 octobre 2017“.
   
   Článek 6
   1.   Mauricius a Unie přijmou opatření nezbytná k provedení tohoto rozhodnutí ze své strany.
   2.   Zjistí-li Unie na základě objektivních informací nesrovnalosti, podvod či opakované nedodržení povinností stanovených v článku 4, může požádat o dočasné pozastavení odchylky uvedené v článku 1 postupem stanoveným v čl. 22 odst. 5 a 6 prozatímní dohody EPA.
   Článek 7
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 2. října 2017.
   
      V Antananarivu dne 2. října 2017.
      
         M. R. NABEE
         
            zástupce států ESA
         
         
            jménem států ESA
         
      
      
         J. G. SANCHEZ
         
            Evropská komise
         
         
            jménem Evropské unie
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 111, 24.4.2012, s. 2.
   
      (2)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2447 ze dne 24. listopadu 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 343, 29.12.2015, s. 558).
   
      PŘÍLOHA
      
                  Pořadové číslo
               
               
                  Kód KN
               
               
                  Kód TARIC
               
               
                  Popis zboží
               
               
                  Období
               
               
                  Čistá hmotnost
                  (v tunách)
               
            
                  09.1611
               
               
                  ex 0305 69 80 
               
               
                  25
               
               
                  pamakrela jižní (snoek, Thyrsites atun), solená
               
               
                  2.10.2017–1.10.2018
               
               
                  120