CELEX: 31983R1419
Language: it
Date: 1983-06-02 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 1419/83 DELLA COMMISSIONE, DEL 2 GIUGNO 1983, CHE MODIFICA IL REGOLAMENTO ( CEE ) N. 229/83 CHE STABILISCE LE CONDIZIONI PARTICOLARI PER LA CONCESSIONE DI AIUTI ALL' AMMASSO PRIVATO NEL SETTORE DELLE CARNI SUINE

Avis juridique important

|

31983R1419

REGOLAMENTO ( CEE ) N. 1419/83 DELLA COMMISSIONE, DEL 2 GIUGNO 1983, CHE MODIFICA IL REGOLAMENTO ( CEE ) N. 229/83 CHE STABILISCE LE CONDIZIONI PARTICOLARI PER LA CONCESSIONE DI AIUTI ALL' AMMASSO PRIVATO NEL SETTORE DELLE CARNI SUINE  

Gazzetta ufficiale n. L 145 del 03/06/1983 pag. 0010 - 0011

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1419/83 DELLA COMMISSIONE  del 2 giugno 1983  che modifica il regolamento ( CEE ) n . 229/83 che stabilisce le condizioni particolari per la concessione di aiuti all ' ammasso privato nel settore delle carni suine  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 2759/75 del Consiglio , del 29 ottobre 1975 , relativo all ' organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni suine ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2966/80 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 4 , paragrafo 6 , l ' articolo 5 , paragrafo 4 e l ' articolo 7 , paragrafo 2 .  considerando che il regolamento ( CEE ) n . 229/83 ( 3 ) ha introdotto dal 1° febbraio 1983 aiuti all ' ammasso privato di carni suine ;  considerando che , tenuto conto della situazione del mercato di carni suine ed ugualmente dell ' evoluzione dei costi dell ' ammasso nella Comunità , è indicato aumentare gli importi degli aiuti in questione ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per le carni suine ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  L ' allegato del regolamento ( CEE ) n . 229/83 è sostituito dall ' allegato del presente regolamento .  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Esso si applica a decorrere dal 1° giugno 1983 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 2 giugno 1983 .  Per la Commissione  Poul DALSAGER  Membro della Commissione  ( 1 ) GU n . L 282 dell ' 1 . 11 . 1975 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 307 del 18 . 11 . 1980 , pag . 5 .  ( 3 ) GU n . L 27 del 29 . 1 . 1983 , pag . 24 .  ALLEGATO  Numero della tariffa doganale comune * Prodotti per i quali sono concessi aiuti * Importi degli aiuti per un periodo d ' ammasso di * 4 mesi * 5 mesi * 6 mesi * 7 mesi * Supplementi o detrazioni * per mese * per giorno *  1 * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 * 7 * 8 *  ex 02.01 A III a ) 1 * Carcasse intere o mezzene , presentate senza testa , sugna , rognoni , zampe anteriori , coda , diaframma e midollo spinale , fresche o refrigerate ( 1 ) * 261 * 292 * 323 * 354 * 31 * 1,03 *  ex 02.01 A III a ) 2 * Prosciutti , freschi o refrigerati * 314 * 349 * 384 * 419 * 35 * 1,17 *  ex 02.01 A III a ) 3 * Parti anteriori o spalle fresche o refrigerate * 314 * 349 * 384 * 419 * 35 * 1,17 *  ex 02.01 A III a ) 4 * Lombate , con o senza schiena , fresche o refrigerate ( 2 ) * 314 * 349 * 384 * 419 * 35 * 1,17 *  ex 02.01 A III a ) 5 * Pancette tali quali o in taglio rettangolare , fresche o refrigerate * 163 * 190 * 217 * 244 * 27 * 0,90 *  ex 02.01 A III a ) 6 aa ) * Pancette , tali quali o in taglio rettangolare , senza cotenna e senza costole , fresche o refrigerate * 163 * 190 * 217 *  244 * 27 * 0,90 *  ex 02.01 A III a ) 6 * Tagli corrispondenti a « middles » , con o senza cotenna , grasso , osso , freschi o refrigerati ( 3 ) * 240 * 269 * 298 * 327 * 29 * 0,97 *  ex 02.01 A III a ) 6 aa ) * Prosciutti , parti anteriori , spalle , con o senza schiena , schiene , disossati , freschi o refrigerati ( 4 ) * 314 * 349 * 384 * 419 * 35 * 1,17 *  ( 1 ) Possono inoltre beneficiare dell ' aiuto previsto per i prodotti della sottovoce ex 02.01 A III a ) 1 le carcasse o mezzene , presentate secondo il taglio « Wiltshire  » , cioè senza testa , zampe , coda , sugna , rognoni , filetto , scapola , sterno , colonna vertebrale , osso iliaco e diaframma .  ( 2 ) Le lombate di cui alla sottovoce ex 02.01 A III a ) 4 si intendono con o senza cotenna , tuttavia il lardo aderente non deve eccedere 25 millimetri di spessore .  ( 3 ) La stessa presentazione dei prodotti della sottovoce 02.06 B I a ) 2 .  ( 4 ) Le lombate e le schiene di cui alla sottovoce ex 02.01 A III a ) 6 aa ) si intendono con o senza cotenna , tuttavia il lardo aderente non deve eccedere 25 millimetri di spessore .  La quantità minima di 15 tonnellate concerne l ' insieme dei prodotti .