CELEX: 32006D0277
Language: fi
Date: 2006-04-07 00:00:00
Title: 2006/277/EY: Komission päätös, tehty  7 päivänä huhtikuuta 2006 , erittäin patogeenisen lintuinfluenssan esiintymiseen yhteisön luonnonvaraisissa linnuissa liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä tehdyn päätöksen 2006/115/EY muuttamisesta  (tiedoksiannettu numerolla K(2006) 1480)   (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

12.4.2006   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 103/29
            
         
      KOMISSION PÄÄTÖS,
   tehty 7 päivänä huhtikuuta 2006,
   erittäin patogeenisen lintuinfluenssan esiintymiseen yhteisön luonnonvaraisissa linnuissa liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä tehdyn päätöksen 2006/115/EY muuttamisesta
   (tiedoksiannettu numerolla K(2006) 1480)
   (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
   (2006/277/EY)
   EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 11 päivänä joulukuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/662/ETY (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 4 kohdan,
   ottaa huomioon sisämarkkinoiden toteuttamista varten eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY (2) ja erityisesti sen 10 artiklan 4 kohdan,
   ottaa huomioon lemmikkieläinten muihin kuin kaupallisiin kuljetuksiin sovellettavista eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista ja neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta 26 päivänä toukokuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 998/2003 (3) ja erityisesti sen 18 artiklan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Lintuinfluenssa on siipikarjan ja lintujen tarttuva virustauti, joka aiheuttaa kuolleisuutta ja häiriöitä, jotka voivat nopeasti saavuttaa epitsoottiset mittasuhteet ja aiheuttaa siten vakavan uhan eläinten terveydelle ja kansanterveydelle sekä vähentää jyrkästi siipikarjankasvatuksen kannattavuutta. On olemassa vaara, että taudinaiheuttaja leviää luonnonvaraisista linnuista kotieläiminä pidettäviin lintuihin, erityisesti siipikarjaan, ja yhdestä jäsenvaltiosta muihin jäsenvaltioihin ja kolmansiin maihin elävien lintujen tai niistä saatavien tuotteiden kansainvälisen kaupan välityksellä.
            
         
               (2)
            
            
               Erittäin patogeenisen lintuinfluenssan viruksen H5N1-alatyypin aiheuttamia tautitapauksia epäillään tai on vahvistettu useissa jäsenvaltioissa. Ottaen huomioon epidemiologisen tilanteen komissio teki erittäin patogeenisen lintuinfluenssan esiintymiseen yhteisön luonnonvaraisissa linnuissa liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä sekä päätösten 2006/86/EY, 2006/90/EY, 2006/91/EY, 2006/94/EY, 2006/104/EY ja 2006/105/EY kumoamisesta 17 päivänä helmikuuta 2006 päätöksen 2006/115/EY (4).
            
         
               (3)
            
            
               Tässä päätöksessä säädettyjä toimenpiteitä olisi sovellettava rajoittamatta toimenpiteitä, jotka jäsenvaltioiden on toteutettava yhteisön toimenpiteistä avian-influenssan torjumiseksi 19 päivänä toukokuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/40/ETY (5) puitteissa.
            
         
               (4)
            
            
               Direktiivissä 92/40/ETY säädetyt toimenpiteet ovat kuitenkin torjunnan vähimmäistoimenpiteitä, ja niitä on täydennettävä säännöksillä, jotka koskevat etenkin tiettyjen lintujen ja sellaisten siipikarjasta ja muista linnuista saatavien tuotteiden kuljetuksia, jotka ovat peräisin vyöhykkeeltä, jolla tautia esiintyy luonnonvaraisissa linnuissa.
            
         
               (5)
            
            
               On tarpeen selventää niiden yhteisön toimenpiteiden, jotka toteutetaan influenssa A -viruksen H5N1-serotyypin luonnonvaraisissa linnuissa aiheuttaman erittäin patogeenisen lintuinfluenssan yhteydessä, sekä niiden toimenpiteiden, joita on sovellettava taudin esiintyessä siipikarjassa, välisiä yhteyksiä.
            
         
               (6)
            
            
               Lisäksi näyttää olevan tarpeen täsmentää tässä päätöksessä säädettyjen toimenpiteiden vähimmäisvoimassaolon alkamisajankohtaa.
            
         
               (7)
            
            
               On aiheellista valvoa ja rajoittaa erityisesti elävien lintujen ja siitosmunien kuljetuksia sallien kuitenkin tietyin ehdoin tällaisten lintujen ja linnuista peräisin olevien tuotteiden valvotut lähetykset kyseisiltä vyöhykkeiltä. Tietyt mukautukset ovat kuitenkin sallittavissa, kunhan ne ovat edellä mainitun direktiivin asiaankuuluvien säännösten mukaisia.
            
         
               (8)
            
            
               Siitosmunien kuljettaminen suojavyöhykkeiltä olisi sallittava tietyin ehdoin. Olisi säädettävä erityisistä poikkeuksista siitosmunien ja SPF-munien osalta, joita käytetään erikoislaboratorioissa tai -laitoksissa tieteellisiin, diagnostisiin tai farmaseuttisiin tarkoituksiin.
            
         
               (9)
            
            
               Ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyvistä eläinten terveyttä koskevista säännöistä 16 päivänä joulukuuta 2002 annetussa neuvoston direktiivissä 2002/99/EY (6) vahvistetaan niiden käsittelyjen luettelo, joilla rajoitusten piiriin kuuluvilta alueilta tuleva liha tehdään turvalliseksi, ja säädetään mahdollisuudesta ottaa käyttöön erityinen terveysmerkki sekä säädetään terveysmerkistä, joka vaaditaan lihalle, jota ei ole lupa saattaa markkinoille eläinten terveydestä johtuvista syistä. On aiheellista sallia kyseisessä direktiivissä vahvistetulla terveysmerkillä merkityn lihan lähettäminen suojavyöhykkeiltä sekä sellaisten lihavalmisteiden lähettäminen suojavyöhykkeiltä, joille on suoritettu samassa direktiivissä tarkoitettu käsittely.
            
         
               (10)
            
            
               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 ja (EY) N:o 882/2004 täytäntöönpanoa koskevista siirtymäjärjestelyistä sekä asetusten (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 muuttamisesta 5 päivänä joulukuuta 2005 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 2076/2005 (7) säädetään siirtymätoimenpiteistä, joiden mukaan sallitaan kansallisen tunnistusmerkinnän käyttäminen ihmisravinnoksi tarkoitetuissa eläinperäisissä tuotteissa, joita saa saattaa ainoastaan sen jäsenvaltion markkinoille, jossa ne on valmistettu.
            
         
               (11)
            
            
               Muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden terveyssäännöistä 3 päivänä lokakuuta 2002 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1774/2002 (8) sallitaan eläinten terveyttä koskevien rajoitusten kohteena olevilta yhteisön alueilta peräisin olevien erilaisten eläimistä saatavien sivutuotteiden, kuten teknisiin tarkoituksiin käytettävän gelatiinin sekä muun muassa farmaseuttiseen käyttöön tarkoitettujen tuotteiden markkinoille saattaminen, koska näiden tuotteiden katsotaan olevan turvallisia tuotantoa, käsittelyä ja käyttöä koskevien erityisedellytysten vuoksi, joilla inaktivoidaan taudinaiheuttajat tehokkaasti tai ehkäistään kosketukset taudille alttiisiin eläimiin. Olisi kuitenkin oltava myös mahdollista sallia tällaisten sivutuotteiden kuljetus nimettyihin jalostuslaitoksiin käsiteltäväksi edellä mainittujen standardien mukaisesti tai käyttää hyväksi kyseisen asetuksen 23 artiklassa säädettyjä poikkeuksia.
            
         
               (12)
            
            
               Komission päätös 2006/115/EY olisi muutettava vastaavasti.
            
         
               (13)
            
            
               Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
            
         ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Muutetaan päätös 2006/115/EY seuraavasti:
   
               1)
            
            
               Lisätään 2 artiklaan seuraava kohta:
               ”5.   Tässä päätöksessä säädettyjä toimenpiteitä on sovellettava rajoittamatta direktiivin 92/40/ETY mukaisia toimenpiteitä, joita on sovellettava siipikarjassa esiintyvän lintuinfluenssan taudinpurkauksen yhteydessä, tai mahdollisia tiukempia yhteisön suojatoimenpiteitä, jotka liittyvät H5N1-tyypin influenssaviruksen siipikarjassa aiheuttamaan erittäin patogeeniseen lintuinfluenssaan.”.
            
         
               2)
            
            
               Korvataan 5 artiklan toinen kohta seuraavasti:
               ”Jos erittäin patogeenisen influenssa A -viruksen, erityisesti H5N1-alatyypin, esiintyminen luonnonvaraisissa linnuissa vahvistetaan, 3 ja 4 artiklassa säädettyjä toimenpiteitä on sovellettava niin pitkään kuin on tarpeellista ottaen huomioon lintuinfluenssaan liittyvät maantieteelliset, hallinnolliset, ekologiset ja epitsootologiset tekijät, ja suojavyöhykkeen osalta vähintään 21 päivän ja valvontavyöhykkeen osalta vähintään 30 päivän ajan sen päivän jälkeen, jona luonnonvaraisista linnuista on kerätty näytteet, joista erittäin patogeeninen H5-lintuinfluenssavirus on vahvistettu.”.
            
         
               3)
            
            
               Korvataan 6 artiklan 1 kohta seuraavasti:
               ”1.   Edellä olevan 3 artiklan 2 kohdan a alakohdasta poiketen kyseinen jäsenvaltio voi sallia seuraavat kuljetustoimenpiteet:
               
                           a)
                        
                        
                           siipikarjan ja tarhattujen riistalintujen kuljettaminen virallisen valvonnan piirissä oleville tiloille, jotka sijaitsevat joko suojavyöhykkeellä tai valvontavyöhykkeellä;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           kananuorikkojen kuljettaminen virallisen valvonnan piirissä oleville tiloille samassa jäsenvaltiossa, ja tällöin siipikarja on pidettävä määränpäänä olevalla tilalla 21 päivän ajan kyseisten nuorikkojen saapumisen jälkeen.”.
                        
                     
         
               4)
            
            
               Korvataan 6 artiklan 2 kohdan b alakohta seuraavasti:
               
                           ”b)
                        
                        
                           untuvikkojen kuljettaminen suojavyöhykkeeltä tiloille, jotka ovat virallisen valvonnan piirissä sen alueella edellyttäen, että joko määräänpäänä olevalla tilalla ei ole muuta siipikarjaa tai vankeudessa pidettäviä lintuja, lukuun ottamatta 1 artiklan 2 kohdan c alakohdan i alakohdassa tarkoitettuja lemmikkilintuja, jotka pidetään erillään siipikarjasta, tai kuljetus suoritetaan direktiivin 2005/94/EY 24 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa vahvistettujen edellytysten mukaisesti ja siipikarjaa pidetään määränpäänä olevalla tilalla 21 päivän ajan kyseisten untuvikkojen saapumisen jälkeen;”.
                        
                     
         
               5)
            
            
               Lisätään 7 artiklan 1 kohtaan seuraava alakohta:
               
                           ”c)
                        
                        
                           siitosmunien tai SPF-munien lähettäminen suojavyöhykkeeltä nimettyihin laboratorioihin tai laitoksiin käytettäväksi tieteellisiin, diagnostisiin tai farmaseuttisiin tarkoituksiin.”.
                        
                     
         
               6)
            
            
               Lisätään 8 artiklan 1 kohtaan seuraavat alakohdat:
               
                           ”g)
                        
                        
                           sellaisen siipikarjan tai tarhattujen riistalintujen tuoreen lihan ja tällaista lihaa sisältävän jauhetun lihan, raakalihavalmisteiden ja mekaanisesti erotetun lihan, joka on saatu teurassiipikarjasta tai tarhatuista riistalinnuista, jotka ovat peräisin kyseiseltä vyöhykkeeltä tai sen ulkopuolelta, lähetykset kyseisen jäsenvaltion kansallisen alueen muuhun osaan, jos tällainen liha
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       on direktiivin 2002/99/EY 4 artiklan mukaisesti merkitty joko direktiivin 2002/99/EY liitteessä II säädetyllä merkillä tai asetuksen (EY) N:o 2076/2005 4 artiklan mukaisesti vahvistetulla kansallisella merkinnällä;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       on saatu, leikattu, varastoitu ja kuljetettu erillään muusta tuoreesta siipikarjan tai tarhattujen riistalintujen lihasta, joka on tarkoitettu lähetettäväksi muihin jäsenvaltioihin tai vietäväksi kolmansiin maihin; ja
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       käytetään siten, että estetään sen päätyminen muiden jäsenvaltioiden markkinoille saatettavaksi tai kolmansiin maihin suuntautuvaan vientiin tarkoitettuihin lihavalmisteisiin tai raakalihavalmisteisiin, jollei sille ole suoritettu yhtä lintuinfluenssan takia vaadituista, direktiivin 2002/99/EY liitteessä III olevassa taulukossa 1 olevassa a, b tai c alakohdassa mainituista käsittelyistä.”.
                                    
                                 
                     
         
               7)
            
            
               Poistetaan 8 artiklan 2 kohta.
            
         
               8)
            
            
               Korvataan 9 artiklan 1 kohdan a alakohta seuraavasti:
               
                           ”a)
                        
                        
                           eläimistä saatavat sivutuotteet, jotka
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       täyttävät edellytykset, joista säädetään asetuksen (EY) N:o 1774/2002 liitteessä VII olevan II luvun A kohdassa, III luvun B kohdassa, IV luvun A kohdassa, VI luvun A ja B kohdassa, VII luvun A kohdassa, VIII luvun A kohdassa, IX luvun A kohdassa ja X luvun A kohdassa sekä liitteessä VIII olevan II luvun B kohdassa ja III luvun II kohdan A alakohdassa; tai
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       kuljetetaan bioturvallisissa olosuhteissa asetuksen (EY) N:o 1774/2002 III luvun tai IV luvun mukaisesti hyväksyttyihin nimettyihin jalostuslaitoksiin käsiteltäväksi sen varmistamiseksi, että lintuinfluenssavirus vähintään inaktivoituu; tai
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       kuljetetaan bioturvallisissa olosuhteissa jalostettavaksi eläinten rehuksi asetuksen (EY) N:o 1774/2002 23 artiklan 2 kohdan c alakohdassa säädetyn poikkeuksen mukaisesti;”.
                                    
                                 
                     
         2 artikla
   Jäsenvaltioiden on viipymättä toteutettava ja julkaistava tämän päätöksen noudattamiseksi tarvittavat toimenpiteet. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle välittömästi.
   3 artikla
   Osoitus
   Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
   
      Tehty Brysselissä 7 päivänä huhtikuuta 2006.
      
         
            Komission puolesta
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            Komission jäsen
         
      
   
   
      (1)  EYVL L 395, 30.12.1989, s. 13. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2004/41/EY (EUVL L 157, 30.4.2004, s. 33).
   
      (2)  EYVL L 224, 18.8.1990, s. 29. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2002/33/EY (EYVL L 315, 19.11.2002, s. 14).
   
      (3)  EUVL L 146, 13.6.2003, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 18/2006 (EUVL L 4, 7.1.2006, s. 3).
   
      (4)  EUVL L 48, 18.2.2006, s. 28.
   
      (5)  EYVL L 167, 22.6.1992, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1).
   
      (6)  EYVL L 18, 23.1.2003, s. 11.
   
      (7)  EUVL L 338, 22.12.2005, s. 83.
   
      (8)  EYVL L 273, 10.10.2002, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 208/2006 (EUVL L 36, 8.2.2006, s. 25).