CELEX: 51981PC0793
Language: da
Date: 1981-12-14
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for tilberedninger og konserves af sardiner, henhørende under pos. 16.04 D i den fælles toldtarif med oprindelse i Marokko (1982) (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 793
Vol. 1981/0223
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                          KOM(81)793 endelig udg.
                                                          Bruxelles , den 14 . december 1981
                                            Forslag ti l
                                RÅDETS FORORDNING ( EØF )
    om åbning , fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for
    tilberedninger og konserves af sardiner , henhørende under pos . 16.04 D
             i den fælles toldtarif med oprindelse i Marokko ( 1982 )
                           ( forelagt Rådet af Kommissionen )
                                  ^                  V
                     h-                   . . ■        ,
                     |«eP                        ,    –
                      W        \ r> . -        "
                      Y-"-\         »•, l» '
                       Y4 'A     S»"     C'-1      /
                        V··
    K0M(81 ) 793 endelig odg ./^,wr,-r
 ---pagebreak---                                  BEGRUNDELSE
1 . I 1978 aftalen mellem fællesskabet på den ene Bide og Marokko på den
    anden side er det fastsat , at tilberedninger og konserves af sardiner
    med oprindelse i det nævnte land skal kunne indføres toldfrit til Rel-
    lesskabet på betingelse af , at visse minimumspriser overholdes . De
    enkelte tidperioder og de praktiske gennemførelsesbestemmelser for den­
    ne ordning skal fastsættes ved brevveksling mellem de kontraherende
    parter . Da denne brevveksling ikke har fundet sted , har ordningen ikke
    fundet anvendelse , og ordningen ifølge den tidligere associeringsaftale
    mellem EØF og Marokko blev videreført indtil den 31 . december 1977 «
    Den tidligere ordning indebar forskellige toldbehandlinger i de for­
    skellige medlemsstater . Den kan ikke opretholdes /
    da den er uforenelig med principperne for toldunionen og reglerne for
    den fælles handelspolitik .
2 . Era den 1 . januar 1978 erstattede Stelle s skabet denne ordning med fælles-
    skabstoldkontingernterne , hvori der er taget hensyn til de pågældende
    parters interesser , indtil den brevveksling afsluttes , som vil gøre det
    muligt at bringe bestemmelserne i 1978-aftalen vedrørende tilberedninger
    og konserves af sardiner i anvendelse .
3 . Indtil den forestående ikrafttrædelse af den pågældende brevveksling ,
    som der i øjeblikket forhandles om , foreslår Kommissionen Rådet at
    videreføre toldkontingenterne og følgelig at ved+age det vedlagte for­
    slag til forordning vedrørende åbning , fordeling og forvaltning af et fæl-
    lesskabstoldkontingent på 4«466 t med toldfritagelse og på 2.000 t
    med en toldsats på IC% for tilberedninger og konserves af sardiner ,
    henhørende under pos . 16.04 D i den fælles toldtarif , med oprindelse i
    Marokko . Gyldighedsperioden for disse kontingenter går fra datoen for
    ikrafttrædelsen af denne forordning indtil dén 30 . april 1982 .
Dette er formålet med vedlagte forslag .
 ---pagebreak--- 4 . I. forslaget     "til forordning (om åbning af disse . toldkontingenter fastsæt­
     tes - som det 1 er normalt i denne forbindelse - opdeling af hver af disse
     kontingentmængaer i to déle , hvoraf den første del fordeles i kvoter mel­
     lem medlemsstaterne , og den anden del udgør reserven .           '
                                       ' '               '                  I
     Med hensyn til fordeling af den første del af kontingent#±erne bør denne
     foretages . efter 'de normalt anvendte regler , dvs . hver medlemsstats sam­
     lede indførsel i de sidste tre år sættes i forhold til Fællesskabets
     indførsel i samme periode jog- de procentsatser , der fremkommer herved ,
     anvendes på første del for dé enkelte medlemsstater .
5 . Med hensyn til den forvaltningsmethode , som samtlige medlemsstater skal
     anvende , foreslår Kommissionen "efterhånden"-metoden . .       '
               IIJDIrøRSEL AF TILBEREDTE OG KONSERVEREDE SARDISK
                        MED OPRINDELSE I MAROKKO "
 Ked lems-
                                  MAROKKO
 stater
                             1978             1979            I98O
 Bx                         1 335           1  190           1 310
 DK                           105                3                4
 D                          1 620           2 022           l 335
 GR                           573              196                0
 Ρ                          6 603           7 100           8 020
  IRL                          42                5                1
  IT                           83               33               38
 UK                         1 531           3 662           2 971
 EP                      • 11 903          13 722          13 679
 ---pagebreak---                                                Poralag.iil                        ... _
                             RÅDETS FORORDNING (EØF) :
        om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontinger for tilberednin­
        ger og konserves af sardiner, henhørende under pos. 16.04 D i den fælles toldta­
                                rif, med oprindelse i Marokko (19l£ )
                          RÅDET FOR DE EUROPÆISKE
                          FÆLLESSKABER HAR –
                          under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
                          europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 113,
                          under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
                          ud fra følgende betragtninger :
                          I samarbejdsaftalen mellem Fællesskabet og Marokko ( l ) suppleret
med Rådets forordning (EØF) nr .                          om fastsættelsen af en ordning
for Grækenlands handel med Marokko ( 2 )
                         er det fastsat, at tilberedninger og konserves af sardi­
                         ner henhørende under pos. 1 6.04 D i den fælles toldta­
                         rif med oprindelse i Marokko skal kunne indføres told­
                         frit i Fællesskabet ; de nærmere enkeltheder i denne
                         ordning skal fastsættes ved brevveksling mellem Fæl­
                         lesskabet og Marokko ; denne brevveksling har endnu
                         ikke fundet sted ; derfor bør fællesskabsordningen for
                         1981 forlænges indtil den 30 . april 1982 ; to fællesskabs-
toldkontingenter bør følgelig åbnes : et toldfrit kontingent på 4 £66 t
og på 2 000 t til en toldsats på 10/5; disse toldkontingenter gælder fra
datoen for ikrafttrædelsen af denne forordning
                                                                og indtil den i
                       artikel 1 9 i samarbejdsaftalen mellem Fællesskabet og
                       Marokko omhandlede brevveksling har fundet sted, el­
                       ler indtil iværksættelsen af en fællesskabsordning for
                       indførsel af de pågældende varer, dog senest indtil den
                       30 . april 1982
                      der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat
                      adgang for alle Fællesskabets importører til nævnte
                      kontingenter samt anvendelse uden afbrydelse af de
                      satser, der er fastsat for nævnte kontingenter, ved en­
                      hver indførsel af de pågældende varer i alle medlems­
                      staterne, indtil kontingenterne er opbrugte ; et system
                      for udnyttelse af fællesskabstoldkontingenterne på
                      grundlag af en fordeling mellem medlemsstaterne sy­
                      nes at ville respektere de nævnte kontingenters fælles-
                      skabskarakter med hensyn til de ovenfor fremførte
                      principper ; for bedst muligt at svare til den faktiske
                      udvikling på markedet for de pågældende varer skal
                     denne fordeling foretages i forhold til medlemsstater­
                      nes behov, der beregnes dels på grundlag af de statisti­
                     ske oplysninger vedrørende indførsler af nævnte varer
                     Ira Marokko i løbet af den repræsentative referencepe-
                      riode, dels på grundlag af de økonomiske udsigter for
                     den pågældende koijitingentperiode ;
                     ( 1 ) EFT nr . L 264 af 27.9.1973 , s . 2 .
                     ( 2 ) EFT nr . L
 ---pagebreak---   i de seneste tre år, foX hvilke der toreligger statistiske
  oplysninger, repræsenterer de tilsvarende indførslei for
  hver medlemsstat i forhohi til indførslerne i Fællesska­
  bet af de pågældende varer rta Marokko følgende pro­
  centdele :
           Medlemsstat            1978     19#       1980
   Benelux
   Danmark                       Hjåé       8»$
                                            ojd        m
  Tyskland                       13,66 14 , 7 ;        9,16
araekenland                       4,05                 0,00
  Frankrig                       55745 5TÍ7 *        5^3
  Irland                          0,35      0,04       0,01
  Italien                         0,74      0,24       0,27
  Det forenede Kongerige         12,06  / 23,1 :1    21 , 72
  under hensyn til disse faktorer og til de forudberegnin­
  ger, der er forelagt af visse medlemsstater, kan den ind­
  ledende procentvise fordeling af kontingentmæng-
  derne tilnærmelsesvis fastlægges således :
           Medlemsstat
  Bénélux 1                                 9,75
  Danmark                                   0,28
  Tyskland                                 12,68
Grakenland                                _ 1,9I_
  Frankrig                                 55,26
  Irland                                    0,12
  Italien                                   0|40
  Det forenede Kongerige                   19,54
   for at tage hensyn til udviklingen i indførslerne af de
   pågældende varer i de forskellige medlemsstater bør
   hvert toldkontingent opdeles i to dele, idet den første
   del fordeles mellem medlemsstaterne og den anden
   del udgør en reserve, der senere skal dække behovet i
   de medlemsstater, som har opbriigt deres indledende-
   kvote ; for at yde importørerne i de enkelte medlems­
   stater  en   vis    sikkerhed  bør  den    første del   af
   fællesskabskontingentet fastsættes på et niveau, der i
   det foreliggende tilfælde kunne ligge på/flP % af hvert
   kontingent ;
 ---pagebreak---                            - 3 -
medlemsstaternes indledende kvoter kan opbruges
 mere eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette
og for at ■ undgå enhver afbrydelse er det vigtigt, at
 hver medlemsstat, der næsten fuldstændig har opbrugt
sin indledende kvote, trækker en tillægskvote på den
 tilsvarende reserve ; hver medlemsstat skal trække på
 reserven, når dens tillægskvote er næsten fuldstændig
opbrugt, og dette så mange gange, som reserven tilla­
 der det ; de indledende kvoter og tillægskvoterne skal
 være gyldige indtil kontingentperiodens slutning :
 denne form for forvaltning kræver et snævert samar­
 bejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen,
 som især skal kunne følge udnyttelsesgraden af det
 samlede kontingent og underrette medlemsstaterne
 herom ;
 såfremt der på en bestemt dato i kontingentp^rioden
 findes en betydelig rest af en af de indledende kvoter i
 en af medlemsstaterne, er det nødvendigt, at denne
 stat tilbagefører en væsentlig procentdel heraf til den
 tilsvarende reserve for at undgå, at en del - af
 fællesskabskontingentet forbliver uudnyttet' i en
 lemsstat, medens den kunne anvendes i andre ;
 da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og
 storhertugdømmet Luxembourg er forenet i og repræ­
 senteres af Den økonomiske union Benelux, kan en­
 hver disposition vedrørende forvaltningen af de kvo­
 ter, der tildeles nævnte 'økonomiske union, træffes af
 et af dens medlemmer –
  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                        Artikel 1
1 . Fra datoen for ikrafttrædelsen af denne
      forordning               Og indtil den • artikel 19 i
 samarbejdsaftalen mellem Fællesskabet og Marokko
  omhandlede brevveksling har fundet sted eller indtil
  iværksættelsen af en fællesskabsordning foi indførsel,
men senest indtil den 30 . april 1932 åbnes et
fællesskabstoldkontingent på 4 666 tons med told­
   fritagelse
       i Fællesskabet med           for tilberedninger og
konserves af sardiner, henhørende under pos. 1 6.04 D
i den fælles toldtarif, med oprinde'se i Marokko.
 ---pagebreak---                                - 4 -
2 . Era datoen for ikrafttrædelsen af denne for-
                                     og indtil den i artikel 19 i
    samarbejdsaftalen mellem Fællesskabet og Marokko
    omhandlede brevveksling har fundet sted eller indtil
    iværksættelsen af en fællesskabsordning for indførsel ,
    men senest indtil 3(1 april 1981, åbnes et fælles-
    skabskontingenter på 6 000 tons til en toldsats på
    10 % i Fællesskabet                      for tilberedninger og
    konserves af sardiner, henhørende under pos. 16.04 D
    i den fælles toldtarif, med oprindelse i Marokko.
3 . Inden for disse toldkontingenter anvender
      Grækenland toldsatser , der er beregnet i
      henhold til de herom gældende "bestemmelser
      i tiltrædelsesakten af 1979 og i forordning
       ( EØF) nr .
                             Artikel 2
   1.     De i artikel 1 fastsatte toldkontingenter deles i to
  dele.
  2.      En første del af hvert kontingent fordeles mel­
  lem medlemsstaterne ; kvoterne, der med forbehold af
  artikel 5 gælder til udgangen af den i artikel 1 fastsatte
  periode, omfatter følgende mængder :
                                                                 0 tons)
             Medlemsstat         Artikel 1 , stk . 1 Artikel 1 , stk . 2
   Benelux                            318                  136
   Danmark
  Tyskland                            4ÎÎ                  nf
Graekenland                             64                  23
  Frankrig                        1 805                   77^
  Irland                                  4
  Italien                               13                      6
  Det forenede Kongerige              638                  274
                         I alt    3 266               1 400
  3. Den anden del af hvert kontingent på henholds­
  vis 1 400 tons og 600 tons udgør den tilsvarende re­
  serve .
                            Artikel 3
  1.      Såfremt en af en medlemsstats indledende kvo­
  ter, således som den er fastsat i artikel 2, stk. 2, eller
  denne samme kvote nedsat med den del , der er tilba­
  geført til den tilsvarende reserve, såfremt artikel 5 har
  fundet anvendelse, er udnyttet med 90 % eller dero­
  ver, foranstalter denne medlemsstat straks ved medde­
  lelse til Kommissionen, i det omi'ang reservémængden
  tillader det, trækning af en anden kvote, der er lig
  med 10 % af den indledende kvote, eventuelt afrun­
  det til nærmeste højere enhed .
 ---pagebreak--- 2.    Såfremt den anden kvote, der trækkes af en med­        melse med artikel 2 og 3, og underretter hver af disse,
lemsstat, efter at den indledende kvote er opbrugt, er       så snart den har modtaget meddelelserne om reserver­
udnyttet med 90 % eller derover, foranstalter denne          nes udnyttelsesgrad.
medlemsstat på deri i stk. 1 angivne måde, i det om­
fang reservemængden tillader det, trækning af en
tredje kvote, der er lig med 5 % af den oprindelige          Den underretter senest den 5. april 198^ medlems­
kvote, eventuelt afrundet til nærmeste højere enhed.         staterne om reservemængderne efter de tilbageførsler,
                                                             der er foretaget i henhold til artikel 5.
                                                                                           » ■
3. Såfremt den tredje kvote, der trækkes af en med­
                                                             Den drager omsorg for, at det træk, hvorved en af re­
lemsstat, efter at den anden kvote er opbrugt, er udnyt­     serverne opbruges, begrænses til den disponible rest,
tet med 90 % eller derover, foranstalter denne med­
                                                             og med henblik herpå opgiver den størrelsen af denne
lemsstat på den i stk. 1 angivne måde trækning af en         rest til den medlemsstat, der foretager dette sidste
fjerde kvote, der er lig med den tredje.                     træk.
Denne fremgangsmåde anvendes, indtil reserven er
opbrugt.                                                                             Artikel 7
4. Uanset stk. 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne foran­
stalte trækning af kvoter, der er mindre end dem,, der       1 . Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig
er fastsat i disse stykker, såfremt der er grund til at an­  foranstaltning med henblik på, at åbningen af de til-
                                                             lægskvoter, som de har trukket i henhold til artikel 3,
tage, at kvoterne ikke opbruges. De underretter Kom­
missionen om grunden til, at de har bestemt sig for at       gør det muligt uden afbrydelse at foretage afskrivnin­
bringe dette stykke i anvendelse.                            ger på deres sammenlagte andele af fællesskabskontin-
                                                             genterne.
                                                             2. Medlemsstaterne sikrer importørerne af de pågæl­
                         Artikel 4                           dende varer, der er etableret på deres område, fri ad­
                                                             gang til de kvoter, der tildeles dem.
Hver af de tillægskvoter, der trækkes i medfør af arti­
kel 3, gælder indtil udgangen af den i artikel 1 fast- -     3. Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter
lagte periode.                                               konstateres på grundlag af de inførsler af de pågæl­
                                                             dende varer med oprindelse i Marokko, som forelæg­
                                                             ges i tolden med angivelse til fri omsætning.
                         Artikel 5
                                                                                     Artikel 8
Medlemsstaterne tilbagefører senest den 1 .                •
1 98^ til reserven den ikke-udnyttede del af den indle­      Pa Kommissionens anmodning underretter medlems­
dende kvote, som den 1 5. ma""             1 98 2 overstiger staterne denne om de indførsler af de pågældende va­
20 % af den indledende mængde. De kan tilbageføre            rer, der faktisk er afskrevet på deres kvoter.
en større mængde, såfremt der er grund til at antage,
at denne ikke udnyttes.
                                                                                     Artikel 9
Medlemsstaterne underretter senest den 1 . S.pr?il
 198 2 Kommissionen om de samlede indførsler af de
pågældende varer, der er gennemført indtil den 15.           Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert
   rttsrtl 198 ^.inklusive, og som er afskrevet på fæl-      samarbejde, for at bestemmelserne i denne forordning
lesskabskontingenterne, samt om den eventuelle del af        kan overholdes.
deres indledende kvoter, som de tilbagefører til hver
af disse reserver.
                                                                                    Artikel 10
                         Artikel 6                           Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
                                                             gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Kommissionen fører regnskab med mængderne af de
kvoter, der er åbnet af medlemsstaterne i overensstem­
 ---pagebreak--- Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                  På Rådets i-(gne
                                                     Formand