CELEX: 52013PC0595
Language: pl
Date: 2013-08-20
Title: Wniosek DECYZJA RADY upoważniająca państwa członkowskie do podpisania lub ratyfikacji, w interesie Unii Europejskiej, Międzynarodowej konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia, wydawania świadectw oraz pełnienia wacht dla załóg statków rybackich Międzynarodowej Organizacji Morskiej z 1995 r.

|
			
		
		
		52013PC0595
		
			Wniosek DECYZJA RADY upoważniająca państwa członkowskie do podpisania lub ratyfikacji, w interesie Unii Europejskiej, Międzynarodowej konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia, wydawania świadectw oraz pełnienia wacht dla załóg statków rybackich Międzynarodowej Organizacji Morskiej z 1995 r. /* COM/2013/0595 final - 2013/0285 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
Podstawa i cele wniosku
Międzynarodowa konwencja o wymaganiach w
zakresie wyszkolenia, wydawania świadectw oraz pełnienia wacht dla
załóg statków rybackich Międzynarodowej Organizacji Morskiej (zwana
dalej konwencją STCW-F) została przyjęta w dniu7 lipca
1995 r. podczas międzynarodowej konferencji w Londynie trwającej
od dnia 26 czerwca do dnia 7 lipca 1995 r., w której udział
wzięli przedstawiciele 74 rządów, w tym 22 ówczesnych państw
członkowskich Unii Europejskiej.
Opracowanie szczegółowej konwencji
dotyczącej załóg statków rybackich było konieczne, ponieważ
międzynarodowa konwencja Międzynarodowej Organizacji Morskiej (IMO) o
wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz
pełnienia wacht (konwencja STCW) z 1978 r. nie objęła swym
zakresem m. in. załóg statków rybackich. Konwencja STCW stanowiła
pierwszy uzgodniony na poziomie międzynarodowym instrument w celu
rozwiązania kwestii minimalnych norm dotyczących kompetencji
marynarzy. Konwencja została wdrożona na mocy dyrektywy 2008/106/WE,
zmienionej dyrektywą 2012/35/UE.
Celem konwencji STCW-F jest zapewnienie
odpowiedniego poziomu kwalifikacji (potwierdzonego urzędowym
świadectwem) i sprawności do wykonywania zawodu (zgodnie z
przeprowadzonymi badaniami medycznymi) załóg statków rybackich, co pozwoli
zminimalizować ewentualne zagrożenia życia lub mienia na morzu
oraz zagrożenia dla środowiska morskiego podczas operacji na statkach
morskich. Zgodnie z wymaganiami konwencji członkowie załóg muszą
posiadać podstawową wiedzę w określonych dziedzinach i
odbyć praktykę na statku w określonym minimalnym wymiarze czasu.
Celem konwencji jest także stworzenie i
utrzymanie równych szans w sektorze rybołówstwa przez wspieranie
kształcenia zawodowego. Kwalifikacje zawodowe załóg statków rybackich
będą poświadczane zgodnie z postanowieniami konwencji.
Postanowienia konwencji mają charakter
bezwzględnie obowiązujący tylko w odniesieniu do statków o
długości 24 m lub większej i o mocy napędowej 750 kW lub
większej i dotyczą one kapitanów, oficerów, mechaników oraz
radiooperatorów. Zachęca się jednak władze państwowe do
ustanowienia programów szkoleń dla marynarzy na statkach o
długości 24 m lub większej, zaś podstawowe szkolenie w
zakresie bezpieczeństwa jest obowiązkowe dla wszystkich członków
załóg statków rybackich.
Zgodnie z prawem pracowników do swobody
przemieszczania się, w kwestiach kwalifikacji zawodowych dyrektywa
2005/36/WE ustanawia jasne zasady ich wzajemnej uznawalności w ramach tzw.
„ogólnego systemu uznawania kwalifikacji”.
Wspomniana dyrektywa ma zastosowanie w
odniesieniu do obywateli UE, którzy chcą wykonywać w innym kraju
członkowskim zawód, który jest w tym państwie zawodem regulowanym.
Ogólny system uznawania kwalifikacji wymaga porównania kwalifikacji zawodowych
poszukującego pracy, w tym odpowiedniego doświadczenia zawodowego, z
kwalifikacjami wymaganymi w przyjmującym państwie członkowskim.
Porównanie przeprowadza się w ściśle określonym czasie. Przyjmujące
państwo członkowskie może nałożyć środki
wyrównawcze w formie testu umiejętności lub stażu adaptacyjnego
jedynie w przypadku wystąpienia zasadniczych różnic.
Wspomniana dyrektywa ma zastosowanie do
wszystkich zawodów regulowanych z wyjątkiem sytuacji, gdy, zgodnie z
zasadą lex specialis, do uznawania kwalifikacji w danym zawodzie
odnoszą się bezpośrednio przepisy szczegółowe
określone w osobnym akcie prawnym UE.
Działalność zawodowa, której
dotyczy konwencja STCW-F, jest regulowana w większości państw
członkowskich.
Konwencja STCW-F nie ustanawia systemu
uznawania kwalifikacji zawodowych podobnego do systemu określonego w
dyrektywie 2005/36/WE. Przeciwnie, konwencja STCW-F nie dopuszcza stosowania
świadectw wystawionych przez państwa niebędące stronami
konwencji. Państwa członkowskie są jednak zobowiązane do
przestrzegania prawa UE, a dokładnie postanowień dyrektywy
2005/36/WE.
Zgodnie z orzeczeniem Trybunału
Sprawiedliwości w sprawie AETR dotyczącym kompetencji
zewnętrznej państwa członkowskie nie mogą bez
upoważnienia Unii Europejskiej ratyfikować konwencji STCW-F, jako
że jej przepisy dotyczące uznawania zawodów regulowanych wykonywanych
przez obywateli UE na statkach rybackich należą do obszaru
wyłącznej kompetencji Unii Europejskiej.
Państwa członkowskie, które
ratyfikowały konwencję przed wejściem w życie proponowanej
decyzji, zobowiązane są do złożenia na ręce sekretarza
generalnego IMO oświadczenia, w którym uznają one
nadrzędność prawa UE w przypadku konfliktu pomiędzy państwami
członkowskimi.
2.           KONSULTACJE Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENA SKUTKÓW
Konsultacje z zainteresowanymi stronami
Sektorowy komitet dialogu społecznego ds.
rybołówstwa morskiego zachęcił Komisję do podjęcia
działań mających na celu sprawną implementację
konwencji STCW-F.
Popieranie ratyfikacji i wdrożenia innych
międzynarodowych standardów dotyczących warunków życia i pracy w
sektorze rybołówstwa, takich jak konwencja MOP dotycząca pracy w
sektorze rybołówstwa (nr 188), jest zgodne z działalnością
sektorowego komitetu dialogu społecznego ds. rybołówstwa morskiego i
Komisji Europejskiej. Celem konwencji C nr 188 jest zapewnienie rybakom godnych
warunków pracy.
Komisja przeprowadza obecnie ocenę
wniosku partnerów społecznych UE w sektorze rybołówstwa morskiego
dotyczącego wprowadzenia w życie ich umowy z dnia 8 maja 2013 r.
w sprawie transpozycji postanowień konwencji MOP C 188 zgodnie z art. 155
Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE). 
Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy
specjalistycznej
Nie zaistniała potrzeba skorzystania z
pomocy ekspertów zewnętrznych.
Ocena skutków
Nie dotyczy.
W związku z powyższym nie istnieje
potrzeba rozważenia kilku wariantów.
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
Krótki opis proponowanych działań
Ze względu na fakt, że uznawanie
kwalifikacji zawodowych należy do kompetencji Unii Europejskiej,
państwa członkowskie nie mogą ratyfikować konwencji bez
upoważnienia Unii Europejskiej. Komisja wnioskuje, aby Rada
upoważniła państwa członkowskie do ratyfikacji konwencji
STCW-F w interesie Unii Europejskiej.
Upoważnienie to powinno być
przyznane państwom członkowskim pod warunkiem, że wraz z aktem
ratyfikacji zgłoszą one zastrzeżenie, iż w ich obustronnych
relacjach w dalszym ciągu stosowane będzie prawo UE.
Państwa członkowskie, które
ratyfikowały konwencję, złożą na ręce sekretarza
generalnego IMO oświadczenie, w myśl którego w stosunkach
pomiędzy państwami członkowskimi zastosowanie ma prawo UE
dotyczące uznawania kwalifikacji zawodowych. 
Decyzja przyjęta na podstawie niniejszego
wniosku umożliwi zatem państwom członkowskim podjęcie bez
dalszej zwłoki odpowiednich kroków zmierzających do ratyfikacji i
zachęci je do nich.
Podstawa prawna
Art. 43 ust. 2, art. 46, art. 53 ust. 1 i art.
62 w powiązaniu z art. 218 ust. 6 lit. a) ppkt (v) TFUE.
Zasada pomocniczości
Niniejszy wniosek wchodzi w zakres
wyłącznych kompetencji Unii. Zasada pomocniczości nie ma zatem
pełnego zastosowania.
Zasada proporcjonalności
Wniosek jest zgodny z zasadą
proporcjonalności z następujących względów:
Nie dotyczy.
Nie dotyczy.
Wybór instrumentów
Proponowany instrument: Decyzja Rady
Inne środki nie byłyby adekwatne.
4.           WPŁYW NA BUDŻET
Wniosek nie ma wpływu na budżet
Wspólnoty.
5.           INFORMACJE
UZUPEŁNIAJĄCE
Szczegółowe wyjaśnienie wniosku
Nie dotyczy.
2013/0285 (NLE)
Wniosek
DECYZJA RADY
upoważniająca państwa
członkowskie do podpisania lub ratyfikacji, w interesie Unii Europejskiej,
Międzynarodowej konwencji o wymaganiach w zakresie wyszkolenia, wydawania
świadectw oraz pełnienia wacht dla załóg statków rybackich
Międzynarodowej Organizacji Morskiej z 1995 r. 
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2,
art. 46, art. 53 ust. 1 i art. 62 w związku z art. 218 ust. 6 lit. a) ppkt
(v), 
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
uwzględniając zgodę Parlamentu
Europejskiego, 
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Konwencja
Międzynarodowej Organizacji Morskiej o wymaganiach w zakresie wyszkolenia,
wydawania świadectw oraz pełnienia wacht dla załóg statków
rybackich (dalej odpowiednio „IMO” i „konwencja”) została przyjęta w
dniu 7 lipca 1995 r. podczas międzynarodowej konferencji zwołanej
przez IMO w Londynie, podczas której 22 obecne na niej państwa
członkowskie głosowały za jej przyjęciem;
(2)       Konwencja stanowi
poważny wkład w funkcjonowanie sektora rybołówstwa na poziomie
międzynarodowym w zakresie wspierania bezpieczeństwa życia i
mienia na morzu oraz ochrony środowiska morskiego, dlatego jest
pożądane, aby jej postanowienia weszły w życie
możliwie jak najszybciej;
(3)       Rybołówstwo morskie jest
jednym z najbardziej ryzykownych zawodów, odpowiednie szkolenie i kwalifikacje
stanowią zatem podstawowe środki obniżenia liczby wypadków.
Bezpieczniejsze środowisko pracy sprawi, że podniesie się
atrakcyjność pracy w charakterze załogi statku rybackiego w
europejskim sektorze rybołówstwa, przewidziana w ramach wspólnej polityki
rybołówstwa. Szczególnym celem konwencji jest ochrona środowiska
morskiego, co stanowi jedno z założeń wspólnej polityki
rybołówstwa. 
(4)       W ramach umów o partnerstwie
w sprawie połowów z państwami trzecimi istotne jest, aby załogi
statków pod banderami państw członkowskich UE posiadały
odpowiednie kwalifikacje zawodowe poświadczone zatwierdzonymi
świadectwami w celu ułatwienia przeprowadzenia przewidzianego umowami
procesu rekrutacji.
(5)       Parlament Europejski, Rada i
Komisja wspierają bezpieczeństwo na morzu i bezpieczeństwo
pracy, a także podnoszenie kwalifikacji zawodowych przez członków
załóg statków rybackich. UE wspiera finansowo szkolenia w sektorze
rybołówstwa za pośrednictwem Funduszu Rybackiego;
(6)       Niektóre artykuły
konwencji wchodzą w zakres wyłącznych kompetencji Unii w
zakresie unijnych przepisów dotyczących uznawania kwalifikacji zawodowych
określonych kategorii załóg statków rybackich i mają wpływ
na przepisy Traktatu oraz wtórne prawo Unii, szczególnie
obowiązującą dyrektywę 2005/36/WE z dnia 7 września
2005 r. w sprawie uznawania kwalifikacji zawodowych[1];
(7)       Unia nie może
ratyfikować konwencji, ponieważ nie jest członkiem IMO,
konwencja zaś nie zawiera postanowienia pozwalającego regionalnym
organizacjom integracji gospodarczej na podpisanie, przyjęcie,
zatwierdzenie konwencji lub przystąpienie do niej;
(8)       Niektóre państwa
członkowskie nie podpisały jeszcze konwencji, podczas gdy inne
już ją ratyfikowały i złożyły dokumenty
ratyfikacyjne. W interesie wspólnej polityki rybołówstwa leży,
aby państwa członkowskie, które jeszcze nie podpisały konwencji
lub jej nie ratyfikowały, uczyniły to szybko;
(9)       Zgodnie z określonymi w
niniejszej decyzji warunkami upoważnia się zatem państwa
członkowskie, związane unijnymi przepisami dotyczącymi uznawania
kwalifikacji zawodowych, do podpisania i ratyfikacji, w zależności od
przypadku, konwencji w interesie Unii,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Upoważnia się państwa
członkowskie do podpisania lub ratyfikacji Międzynarodowej konwencji
o wymaganiach w zakresie wyszkolenia, wydawania świadectw oraz
pełnienia wacht dla załóg statków rybackich Międzynarodowej
Organizacji Morskiej przyjętej dnia 7 lipca 1995 r. w zakresie
należącym do kompetencji Unii Europejskiej.
Upoważnienie, o którym mowa w ust. 1,
uzależnione jest od złożenia przez państwo
członkowskie w momencie podpisania konwencji lub przedłożenia
dokumentu ratyfikacyjnego sekretarzowi generalnemu IMO zastrzeżenia, w
myśl którego w stosunkach pomiędzy państwami członkowskimi
zastosowanie ma prawo UE dotyczące uznawalności kwalifikacji
zawodowych.
Artykuł 2
Państwa członkowskie, które
ratyfikowały konwencję przed wejściem w życie niniejszej
decyzji bez sformułowania zastrzeżenia, składają
deklarację, w której uznają, iż w stosunkach pomiędzy
państwami członkowskimi zastosowanie ma prawo UE dotyczące
uznawalności kwalifikacji zawodowych. 
Artykuł 3
Państwa członkowskie
dołożą starań w celu podjęcia odpowiednich kroków
prowadzących do możliwie najszybszego przedłożenia
dokumentów ratyfikacyjnych konwencji sekretarzowi generalnemu Międzynarodowej
Organizacji Morskiej, najlepiej przed dniem 31 grudnia 2013 r. Rada oceni
postępy ratyfikacji w styczniu 2014 r.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem
jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja skierowana jest do
państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
[1]               Dz.U. L 255 z 30.9.2005, s. 22.