CELEX: C2000/047/23
Language: da
Date: 2000-02-19 00:00:00
Title: Sag C-442/99 P: Appel iværksat den 22. november 1999 af Cordis Obst und Gemüse Großhandel GmbH til prøvelse af dom afsagt den 28. september 1999 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (Femte Afdeling) i sag T-612/97, Cordis Obst und Gemüse GroBhandel GmbH mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber, støttet af Den Franske Republik

19.2.2000              DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         C 47/15
   — lov nr. 43 af 26. maj 1980 for regionen Emilia-                        — at den ikke udøves med gevinst for øje;
        Romagna: artikel 6, stk. 3, nr. 3 og 4; artikel 8, stk. 2;
        artikel 11, litra a), b), c) og d);                                 — at særlig byrdefulde frister i forbindelse med den
                                                                                obligatoriske administrative godkendelsesprocedure
   — lov nr. 45 af 29. april 1980 for regionen Lombardia:                       overholdes;
        artikel 5, stk. 2 og 5; artikel 10, stk. 4; artikel 11, stk. 2
        og 3; artikel 15, stk. 1;                                           — at messen optages i den officielle kalender;
   — lov nr. 10 af 23. februar 1981 for regionen Friuli                     — at den pågældende virksomhed for at kunne deltage i
        Venezia Giulia: artikel 5; artikel 13; artikel 14; arti-                arrangementerne som udstiller skal være en produk-
        kel 15, litra a);                                                       tionsvirksomhed, hvilket indebærer, at virksomheder,
                                                                                som udbyder tjenesteydelser, ikke varer, udelukkes.
   — lov nr. 75 af 13. november 1980 for regionen
        Abruzzo; artikel 7.                                             C) Kommissionen har anført, at de bestemmelser, hvorefter
                                                                            virksomheden skal opfylde følgende betingelser for at
   — lov nr. 35 af 2. september 1978 for den autonome                       kunne organisere messer, markeder og udstillinger, er i
        provins Trento: artikel 6; artikel 7; artikel 23.                   modstrid med fællesskabsretten:
                                                                            — at forskellige offentlige myndigheder eller lokale orga-
3) Den Italienske Republik tilpligtes at betale sagens omkost-
                                                                                nisationer skal deltage helt eller delvis i udpegelsen af
   ninger.
                                                                                messernes organer som f.eks. bestyrelsen, direktionen,
                                                                                revisorerne, formanden, generalsekretæren etc.;
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                                   — at organer, som er sammensat af eller repræsenterer
                                                                                erhvervsdrivende, der allerede befinder sig i det pågæl-
A) Kommissionen har anført, at følgende italienske bestem-                      dende område, skal deltage i organiseringen af messer,
   melser skaber en alvorlig hindring for udøvelsen af virk-                    selv om det så kun er som rådgivere, for at den,
   somhed, som består at organisere messer, i sær for de                        der organiserer messen, kan opnå anerkendelse og
   retssubjekter, hovedsagelig ikke-italienske virksomheder,                    godkendelse samt offentlige tilskud;
   som ikke har et fast forretningssted i Italien, og som derfor
   kun midlertidigt og lejlighedsvis vil drive virksomhed i                 — at der ved organisering af messer, markeder og udstil-
   Italien;                                                                     linger skal være mindst én lokal organisation mellem
                                                                                grundlæggerne eller deltagerne.
   — bestemmelser, hvorefter den, der organiserer messer,
        skal opnå en officiel anerkendelse fra de nationale,
        regionale eller lokale myndigheder i Italien;
   — bestemmelser, hvorefter den, der organiserer messer,
        skal have en bestemt retlig organisationsform, hvoraf
        følger, at andre kategorier af erhvervsdrivende ude-
        lukkes;
                                                                        Appel iværksat den 22. november 1999 af Cordis Obst
                                                                        und Gemüse Großhandel GmbH til prøvelse af dom afsagt
   — bestemmelser, hvorefter den, der organiserer messer,               den 28. september 1999 af De Europæiske Fællesskabers
        skal have et hjemsted, en virksomhed eller i hvert fald         Ret i Første Instans (Femte Afdeling) i sag T-612/97,
        et fast forretningssted på nationalt eller lokalt plan;         Cordis Obst und Gemüse GroBhandel GmbH mod Kom-
                                                                        missionen for De Europæiske Fællesskaber, støttet af Den
   — bestemmelser, hvorefter messen skal være en regel-                                        Franske Republik
        mæssigt tilbagevendende begivenhed;
                                                                                               (Sag C-442/99 P)
   — bestemmelser, hvorefter den messe, der skal organise-
        res, skal være i overensstemmelse med de mål, der
        er fastsat af en region som led i den regionale                                         (2000/C 47/23)
        planlægning.
                                                                        Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 22. no-
B) Efter Kommissionens opfattelse er de bestemmelser,                   vember 1999 iværksat appel af Cordis Obst und Gemüse
   hvorefter organiseringen af messer og udstillinger er                GroBhandel GmbH ved advokat Dr. Gert Meier, Berrenrather
   underlagt de nedenfor anførte betingelser, klart i modstrid          Straße 313, D-50937 Köln, til prøvelse af dom afsagt den
   med princippet om fri udveksling af tjenesteydelser:                 28. september 1999 af De Europæiske Fællesskabers Ret i
                                                                        Første Instans (Femte Afdeling) i sag T-612/97, Cordis Obst
   — at denne virksomhed udøves som den eneste form for                 und Gemüse Großhandel GmbH mod Kommissionen for De
        virksomhed;                                                     Europæiske Fællesskaber, støttet af Den Franske Republik.
 ---pagebreak--- C 47/16                 DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           19.2.2000
Appellanten har nedlagt følgende påstande:                           Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved Paolo
                                                                     Stancanelli, Kommissionens Juridiske Tjeneste, som befuld-
1) Den appellerede dom ophæves.                                      mægtiget, og med valgt adresse hos Carlos Gómez de la Cruz,
                                                                     Wagnercentret, Kirchberg.
2) Kommissionens anfægtede beslutning om et særligt van-
     skeligt tilfælde af 24. oktober 1997 annulleres.
                                                                     Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
3) Sagsøgte tilpligtes at betale sagens omkostninger.
                                                                     — Det fastslås, at Den Italienske Republik har tilsidesat sine
                                                                          forpligtelser efter EF-traktaten ved ikke at have vedtaget de
Anbringender og væsentligste argumenter                                   nødvendige love og administrative bestemmelser til at
                                                                          efterkomme Rådets direktiv 96/34/EF (1) om den rammeaf-
Appellen angår dommen af 28. september 1999, hvorved                      tale vedrørende forældreorlov, der er indgået af UNICE,
Retten frifandt Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber               CEEP og EFS.
under det annullationssøgsmål, som var anlagt til prøvelse af
afslaget på en ansøgning af tildeling af supplerende modningsli-     — Den Italienske Republik tilpligtes at betale sagens omkost-
censer som overgangsforanstaltning til udligning af en ufor-              ninger.
skyldt særlig vanskelig situation i henhold til artikel 30 i
den fælles markedsordning for bananer (Rådets forordning
nr. 404/93 (1). Appellanten gør gældende, at fællesskabsretten       Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
er tilsidesat, nærmere bestemt
                                                                     Artikel 249 EF (tidligere EF-traktatens artikel 189), hvorefter
— artikel 30 i forordning nr. 404/93: Retten har set bort fra,       et direktiv med hensyn til det tilsigtede mål er bindende for
     at det særligt vanskelige tilfælde, som Domstolen har taget     enhver medlemsstat, som det rettes til, indebærer en forpligtel-
     stilling til i sag C-68/95 (T. Port), kun er en af de           se for medlemsstaterne til at overholde de frister, der er fastsat
     tilfældegrupper, som artikel 30 finder anvendelse på, og        i direktiverne for disses gennemførelse. Denne frist udløb for
     at de betingelser, som Domstolen har opstillet for, at          det foreliggende direktivs vedkommende den 3. juni 1998,
     Kommissionen er forpligtet til udligning af et særligt          uden at Den Italienske Republik havde vedtaget de nødvendige
     vanskeligt tilfælde, ikke uden videre er opfyldt. I det         bestemmelser til at efterkomme direktivet.
     foreliggende tilfælde skyldtes overgangsvanskelighederne
     ikke appellantens forhold, men de strukturelle vanskelighe-
     der, der var opstået for nye virksomheder som appellanten,      (1) EFT L 145 af 19.6.1996, s. 4.
     og som blev skærpet ved indførelsen af den fælles markeds-
     ordning for bananer. Den strukturelle ulempe for sagsøge-
     ren som ny virksomhed i de nye tyske delstater — som for
     alle andre nye virksomheder — bestod i, at appellanten i
     1989 og 1990, som ifølge forordning nr. 404/93 gjaldt
     som referenceperiode for årene 1993 og 1994, ikke havde
     kunnet foretage nogen modning, der kunne tjene som              Sag anlagt den 23. november 1999 af Kommissionen for
     reference                                                          De Europæiske Fællesskaber mod Republikken Østrig
— lighedsgrundsætningen: De nævnte referenceår bortfaldt
     nødvendigvis og uden videre for de nye virksomheder på                                    (Sag C-446/99)
     det tidligere DDR’s område — som den eneste gruppe i
     Fællesskabet. Efter lighedsgrundsætningen påhvilede det                                   (2000/C 47/25)
     Fællesskabets organer at tage hensyn til denne usædvanlige
     situation, da forskellige faktiske omstændigheder ellers        Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 23. no-
     ville blive behandlet ens.                                      vember 1999 anlagt sag mod Republikken Østrig af Kommis-
                                                                     sionen for De Europæiske Fællesskaber ved juridisk konsulent
(1) EFT L 47 af 25.2.1993, s. 1.                                     Josef Christian Schiferer, Kommissionens Juridiske Tjeneste,
                                                                     som befuldmægtiget, og med valgt adresse i Luxembourg hos
                                                                     Carlos Gómez de la Cruz, Kommissionens Juridiske Tjeneste,
                                                                     Wagnercentret C 254, Kirchberg.
                                                                     Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
Sag anlagt den 23. november 1999 af Kommissionen for                 1. Det fastslås at Republikken Østrig har tilsidesat sine
De Europæiske Fællesskaber mod Den Italienske Republik                    forpligtelser i henhold til Europa-Parlamentet og Rådets
                                                                          direktiv 97/13/EF (1) af 10. april 1997 om ensartede prin-
                          (Sag C-445/99)                                  cipper for generelle tilladelser og individuelle tilladelser for
                                                                          teletjenester, idet Republikken Østrig ikke har sat de
                          (2000/C 47/24)                                  nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for
                                                                          at gennemføre dette direktivs artikel 9, stk. 2, stk. 4 og
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 23. no-                stk. 6, i national ret og ikke har oplyst Kommissionen
vember 1999 anlagt sag mod Den Italienske Republik af                     herom.