CELEX: 62011CN0215
Language: sv
Date: 2011-05-09 00:00:00
Title: Mål C-215/11: Begäran om förhandsavgörande framställd av Sąd Okręgowy we Wrocławiu (Republiken Polen) den 9 maj 2011 — Iwona Szyrocka mot SIGER Technologie GmbH

23.7.2011   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 219/7
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av Sąd Okręgowy we Wrocławiu (Republiken Polen) den 9 maj 2011 — Iwona Szyrocka mot SIGER Technologie GmbH
   (Mål C-215/11)
   2011/C 219/08
   Rättegångsspråk: polska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Sąd Okręgowy we Wrocławiu
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Sökande: Iwona Szyrocka
   
      Svarande: SIGER Technologie GmbH
   
      Tolkningsfrågor
   
   
               1.
            
            
               Ska artikel 7 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1896/2006 av den 12 december 2006 om införande av ett europeiskt betalningsföreläggande (1) tolkas så,
               
                           a)
                        
                        
                           att den på ett uttömmande sätt reglerar alla villkor som en ansökan om ett europeiskt betalningsföreläggande ska uppfylla,
                        
                     eller
               
                           b)
                        
                        
                           att den endast fastställer miniminormer för en sådan ansökan och att alla frågor som inte tas upp i denna förordning ska regleras enligt nationell lagstiftning?
                        
                     
         
               2.
            
            
               Ska sökanden, för det fall att fråga 1 b ska besvaras jakande och när ansökan inte uppfyller de formella kraven enligt den nationella lagstiftningen (till exempel att det inte har bifogats några kopior av ansökan till förmån för motparten eller att värdet av föremålet för talan inte har angetts), uppmanas att komplettera ansökan enligt den nationella lagstiftningen i enlighet med artikel 26 i förordning nr 1896/2006 eller enligt artikel 9 i samma förordning?
            
         
               3.
            
            
               Ska artikel 4 i förordning nr 1896/2006 tolkas så, att de inslag som en penningfordran enligt denna bestämmelse ska ha (det vill säga avse ett bestämt belopp och ha förfallit till betalning när ansökan om ett europeiskt betalningsföreläggande lämnas in) enbart avser huvudfordran eller avser de också kravet på dröjsmålsränta?
            
         
               4.
            
            
               Ska artikel 7.2 c i förordning nr 1896/2006 tolkas så, att en ansökan om ett europeiskt betalningsföreläggande, när ränta inte automatiskt läggs till enligt lagstiftningen i ursprungsmedlemsstaten, jämte huvudfordran också kan innehålla yrkande om:
               
                           a)
                        
                        
                           alla räntor inklusive så kallad öppen ränta (som löper från och med en särskilt bestämd förfallodag till och med en icke med datum bestämd betalningsdag, till exempel ”från och med den 20 mars till dess att betalning sker)”,
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           enbart de räntor som beräknas från och med en särskilt bestämd förfallodag till och med att ansökan lämnas in eller till och med att betalningsföreläggande utfärdas,
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           uteslutande de räntor som beräknas från och med en särskilt bestämd förfallodag till och med att ansökan lämnas in?
                        
                     
         
               5.
            
            
               För det fall att fråga 4 a ska besvaras jakande, hur ska då rättens beslut avseende ränta i betalningsförläggandet formuleras enligt förordning nr 1896/2006?
            
         
               6.
            
            
               För det fall att fråga 4 b ska besvaras jakande, vem ska då ange beloppet för ränta, sökanden eller rätten ex officio?
            
         
               7.
            
            
               För det fall att fråga 4 c ska besvaras jakande, är sökanden då skyldig att i ansökan ange beloppet för den beräknade räntan?
            
         
               8.
            
            
               För det fall att sökanden inte har beräknat räntan till och med att ansökan lämnades in, ska rätten då ex officio beräkna denna eller ska den uppmana sökanden att komplettera ansökan enligt artikel 9 i förordning nr 1896/2006?
            
         
      (1)  EUT L 399, s. 1.