CELEX: 51997PC0357
Language: es
Date: 1997-07-24
Title: Propuesta de reglamento (CE) del Consejo relativo al desarrollo y la consolidación de la democracia y del estado de derecho así como al respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales

Avis juridique important

|

51997PC0357

Propuesta de reglamento (CE) del Consejo relativo al desarrollo y la consolidación de la democracia y del estado de derecho así como al respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales  /* COM/97/0357 final - SYN 97/0191 */  

Diario Oficial n° C 282 de 18/09/1997 p. 0014

Propuesta de Reglamento (CE) del Consejo relativo al desarrollo y la consolidación de la democracia y del Estado de derecho así como al respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales (97/C 282/11) COM(97) 357 final - 97/0191(SYN) (Presentada por la Comisión el 24 de julio de 1997)EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 130 W,Vista la propuesta de la Comisión,Con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 189 C del Tratado,Considerando que la Unión Europea respeta los derechos fundamentales tal y como se garantizan en el Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, firmado en Roma el 4 de noviembre de 1950, y tal y como resultan de las tradiciones constitucionales comunes a los Estados miembros como principios generales del Derecho comunitario según se estipula en el apartado 2 del artículo F del Tratado de la Unión Europea;Considerando que la acción de la Comunidad Europea en el ámbito de la cooperación al desarrollo contribuye al objetivo general de desarrollo y de consolidación de la democracia y del Estado de derecho, así como al objetivo de respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales, según se estipula en el apartado 2 del artículo 130 U del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea;Considerando que la acción de la Comunidad Europea en materia de promoción de los derechos humanos y de los principios democráticos se inscribe en el respeto de los principios de la universalidad y de la indivisibilidad de los derechos humanos, que constituyen la piedra angular del sistema internacional de protección de los derechos humanos;Considerando que la acción de la Comunidad Europea en materia de promoción de los derechos humanos y de los principios democráticos se inspira en los principios generales que informan la Declaración Universal de los Derechos Humanos;Considerando que conviene considerar el respeto del Derecho internacional humanitario como parte de los derechos humanos en el sentido del presente Reglamento; considerando también los Convenios de Ginebra de 1949 y su Protocolo adicional de 1977, el Convenio de Ginebra de 1951 relativo al estatuto de los refugiados, y el Convenio de 1948 para la prevención y la sanción del delito de genocidio, así como otras normas de Derecho internacional convencional o consuetudinario;Considerando la Resolución sobre los derechos del hombre, la democracia y el desarrollo adoptada el 28 de noviembre de 1991 por el Consejo y los Representantes de los Estados miembros reunidos en el seno del Consejo, que definió las orientaciones, procedimientos y líneas de acción concretos destinados a promover, a la vez que los derechos económicos y sociales, las libertades civiles y políticas mediante un régimen político representativo basado en el respeto de los derechos humanos;Considerando que la acción de la Comunidad Europea en materia de promoción de los derechos humanos y de los principios democráticos forma parte de un enfoque positivo y constructivo que incluye los derechos humanos y los principios democráticos como tema de interés común para la Comunidad y sus socios, y como elemento del diálogo para favorecer iniciativas para su respeto efectivo;Considerando que este enfoque positivo debería traducirse en la ejecución de acciones de apoyo a los procesos de democratización, mejora del Estado de derecho y desarrollo de una sociedad civil pluralista y democrática, así como en la aplicación de medidas de confianza destinadas principalmente a prevenir los conflictos, apoyar los esfuerzos de paz y luchar contra la impunidad;Considerando que resulta por tanto esencial que los instrumentos financieros utilizados en apoyo de las acciones positivas en estos ámbitos en favor de cada país sean utilizados de manera coherente con los programas geográficos e integrados a los otros instrumentos de desarrollo con el fin de aumentar el impacto y la eficacia;Considerando que estas acciones deberían favorecer a grupos específicos, tales como los niños, las mujeres, los emigrantes, las minorías, las personas desplazadas, los pueblos indígenas, los presos y las víctimas de torturas;Considerando que el apoyo comunitario a la democratización y al respeto de los principios del Estado de derecho en el marco de un régimen político respetuoso de las libertades fundamentales del individuo contribuye a la realización de los objetivos de los distintos acuerdos celebrados por la Comunidad Europea con sus socios, acuerdos que hacen del respeto de los derechos humanos y de los principios democráticos un elemento esencial de las relaciones entre las Partes;Considerando que los Estados, principales responsables de la construcción democrática y de la protección de los derechos humanos, son los primeros socios de la acción comunitaria;Considerando la necesidad de reforzar la identidad de la acción comunitaria en favor de los derechos humanos, la democracia y el Estado de derecho;Considerando que la ejecución de una acción eficaz, coherente y visible requiere que se tengan en cuenta las características propias de la acción en favor de los derechos humanos y de los principios democráticos y que éstas se traduzcan en el establecimiento de procedimientos flexibles, transparentes y rápidos para la toma de decisiones relativas a la financiación de las acciones y proyectos en este sector;Considerando que, con este fin, es esencial mejorar la calidad, el impacto, la publicidad y la continuidad de las intervenciones previendo, en particular, la posibilidad de iniciar programas plurianuales de promoción de los derechos humanos y de los principios democráticos que se prepararían en colaboración con las autoridades del país en cuestión en un espíritu de asociación teniendo en cuenta las sensibilidades culturales y las necesidades específicas de cada país;Considerando que es esencial asegurarse de que se posee una capacidad de reacción rápida ante situaciones urgentes o de una importancia particular con el fin de reforzar la credibilidad y la eficacia del compromiso comunitario en materia de promoción de los derechos humanos y de los principios democráticos en los países donde tales situaciones se produjesen;Considerando que, muy especialmente en el caso de los procedimientos de concesión de subvenciones y de evaluación de los proyectos, conviene tener en cuenta, en cumplimiento del Reglamento financiero y del principio de transparencia presupuestaria, la particularidad de los beneficiarios del apoyo comunitario en este ámbito, particularmente el carácter no lucrativo de sus actividades, los riesgos incurridos por sus miembros, a menudo voluntarios, en un medio ambiente a veces hostil, y su margen escaso de maniobra en términos de fondos propios;Considerando que conviene garantizar que las decisiones relativas a la concesión de un apoyo financiero en favor de proyectos de promoción de los derechos humanos y de los principios democráticos se toman de manera imparcial en cumplimiento del principio de no discriminación en razón de diferencias raciales, religiosas, culturales, sociales o nacionales respecto de los organismos beneficiarios del apoyo comunitario y de las personas o grupos de personas a los cuales se dirigen los proyectos apoyados, y que no podrían estar guiadas por consideraciones de carácter político;Considerando que conviene fijar las modalidades de ejecución y de gestión de la ayuda de la Comunidad en favor de la promoción de los derechos humanos y los principios democráticos financiada por el presupuesto general de las Comunidades Europeas,HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:CAPÍTULO I Objetivos y orientaciones generales de la acción en favor del respeto de los derechos humanos y de los principios democráticos Artículo 1 La Comunidad Europea contribuirá a la realización de acciones en favor del desarrollo y la consolidación de la democracia y del Estado de derecho, incluida la buena gestión de los asuntos públicos, así como el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales, de acuerdo con los criterios generales establecidos en el presente Reglamento.Artículo 2 La Comunidad Europea apoyará las acciones que tienen como objetivo:a) la promoción de los derechos económicos, sociales y culturales, incluidos los derechos sindicales, así como de los derechos civiles y políticos, tal y como se recogen en la Declaración Universal de los Derechos Humanos;b) el apoyo a los procesos de transición democrática, incluida la celebración de elecciones libres y regulares; la formación de los observadores en el sector de los derechos humanos y de los procesos electorales;c) la promoción o la consolidación del Estado de derecho, en particular mediante acciones de apoyo a la independencia del poder judicial y su refuerzo (ejercicio de la justicia, trato dado a los delincuentes, prevención de los delitos) así como a las actividades de los parlamentos y otras instituciones democráticamente elegidas; el apoyo a las reformas institucionales y legislativas;d) el apoyo a las instituciones locales, nacionales, regionales o internacionales que desempeñen actividades relacionadas con la protección o la promoción de los derechos humanos, en particular, el apoyo a los «Ombudsmen», a los «Defensores de los derechos humanos» y a los Tribunales penales internacionales; el apoyo a las iniciativas en favor de la instauración de una jurisdicción penal internacional permanente;e) la promoción de una sociedad civil pluralista a través del refuerzo de las instituciones necesarias para garantizar el carácter pluralista de la sociedad, incluidas las organizaciones no gubernamentales (ONG); la sensibilización y formación de la sociedad civil en los principios democráticos;f) la promoción de la independencia, del pluralismo y de la responsabilidad de los medios de comunicación; el apoyo a la libertad de expresión y de prensa;g) el apoyo a la educación, a la formación y a la sensibilización en el sector de los derechos humanos;h) la promoción de la igualdad de oportunidades y de las prácticas no discriminatorias;i) la promoción de la transparencia de la administración y de la buena gestión pública, el apoyo a la lucha contra la corrupción;j) el apoyo a las medidas de confianza tendentes a restaurar la paz civil y a las iniciativas de prevención de conflictos; la promoción del respecto del Derecho humanitario internacional por todas las partes implicadas en un conflicto;k) el apoyo a los esfuerzos nacionales en la atribución de responsabilidades civiles y militares; la sensibilización y la formación en el respeto de los derechos humanos para los miembros de las fuerzas armadas, de seguridad y de policía, así como para los miembros de las instituciones de justicia y penitenciarias; el apoyo a las medidas destinadas a la reinserción de las personas desmovilizadas en la vida civil;l) la protección y la promoción de los derechos de grupos específicos, en particular los niños, las mujeres, los migrantes, las personas desplazadas, los presos y las víctimas de torturas, de violencia o de conflictos armados; el apoyo a las iniciativas en contra de las diferentes formas de explotación o de tráfico de seres humanos, particularmente de mujeres y niños;m) la protección de las personas que pertenecen a minorías étnicas, religiosas o lingüísticas y, en particular, de sus derechos y de sus identidades culturales;n) la protección de los pueblos autóctonos, de sus derechos y de sus culturas.Artículo 3 El apoyo comunitario podrá incluir también la financiación de:- acciones de sensibilización y de información de la opinión pública así como reuniones de expertos, seminarios, conferencias y congresos con el objetivo de aumentar el conocimiento de la problemática de los derechos humanos y la acción comunitaria en este campo;- acciones relativas a la asistencia técnica necesaria para la aplicación de los proyectos que se benefician del apoyo comunitario, incluido el intercambio de conocimientos técnicos y de experiencias entre organismos europeos y organismos de terceros países;- estudios preparatorios de viabilidad, y acciones de control y de evaluación de las acciones comunitarias;- gastos derivados de la evaluación de las ofertas y de la preparación de los proyectos;- estudios de carácter general relativos a la acción comunitaria en los ámbitos previstos en el presente Reglamento;- la compra o suministro de cualquier producto o material estrictamente necesario para la ejecución de las acciones y de los gastos ligados al personal, expatriado o local, contratado para la ejecución de estas acciones;- cualquier otro gasto ligado a la ejecución de las acciones, incluidos los relativos a la visibilidad de las ayudas concedidas.CAPÍTULO II Modalidades de ejecución de la ayuda en favor de la promoción de los derechos humanos y de los principios democráticos Artículo 4 1. Los socios que pueden obtener un apoyo financiero en virtud del presente Reglamento son las organizaciones regionales e internacionales, las organizaciones no gubernamentales, las administraciones y organismos públicos nacionales, regionales y locales y las organizaciones a nivel comunitario, los institutos y los operadores públicos o privados.2. La Comisión Europea ejecutará las acciones financiadas por la Comunidad en virtud del presente Reglamento a petición de los socios contemplados en el apartado 1 anterior o a iniciativa propia.Artículo 5 La ayuda de la Comunidad Europea estará abierta a los socios mencionados en el apartado 1 de artículo 4 del presente Reglamento que tengan su sede principal en un Estado miembro de la Comunidad o en los terceros países beneficiarios de la ayuda de la Comunidad en virtud del presente Reglamento. Dicha sede deberá constituir el centro efectivo de todas las decisiones relativas a las acciones financiadas de conformidad con este Reglamento. Excepcionalmente, esta sede podrá situarse en otro tercer país.Artículo 6 Sin perjuicio del contexto institucional y político en el cual los socios previstos en el apartado 1 del artículo 4 del presente Reglamento lleven a cabo sus actividades, se tendrán en cuenta, para determinar si un organismo puede tener acceso a la financiación comunitaria, los siguientes elementos:a) su experiencia en el ámbito de la promoción de los derechos humanos y de los principios democráticos;b) su capacidad de gestión administrativa y financiera;c) su capacidad técnica y logística en relación con la acción considerada;d) en su caso, los resultados de las acciones ejecutadas anteriormente y en especial aquéllas que se benefician de una financiación comunitaria;e) su capacidad para desarrollar la cooperación con otros actores de la sociedad civil en los terceros países interesados;f) su compromiso de defender, respetar y promover sin discriminación los derechos humanos y los principios democráticos.Artículo 7 1. Sólo se concederá la ayuda a los socios contemplados en el apartado 1 del artículo 4 si éstos se comprometen a respetar las condiciones de asignación y de ejecución fijadas por la Comisión y a las que se han comprometido los socios contractualmente.2. Toda acción que se beneficie de la ayuda comunitaria se ejecutará de acuerdo con los objetivos definidos en la decisión de financiación de la Comisión.3. La financiación comunitaria en virtud del presente Reglamento adoptará la forma de subvenciones.4. En la medida en que las acciones se traduzcan en convenios de financiación entre la Comunidad y los países beneficiarios de acciones financiadas de conformidad con el presente Reglamento, éstos preverán que el pago de los impuestos, derechos y cargas no será financiado por la Comunidad.Artículo 8 1. La participación en las licitaciones y en los contratos estará abierta en igualdad de condiciones a todas las personas físicas y jurídicas de los Estados miembros y del país de acogida. Podrá ampliarse a otros países en casos excepcionales debidamente justificados.2. Los suministros serán originarios de los Estados miembros o del país de acogida. Podrán ser originarios de otros países en casos excepcionales debidamente justificados.Artículo 9 1. Con el fin de realizar los objetivos de coherencia y de complementariedad y con el fin de garantizar una eficacia óptima para el conjunto de estas acciones, la Comisión podrá adoptar todas las medidas necesarias de coordinación y, en particular:a) la creación de un sistema de intercambio y de análisis sistemático de información sobre las acciones financiadas y aquéllas cuya financiación esté prevista por la Comunidad y los Estados miembros;b) una coordinación en el lugar de ejecución de las acciones mediante reuniones regulares de intercambio de informaciones entre los representantes de la Comisión y de los Estados miembros en el país beneficiario.2. La Comisión podrá adoptar toda iniciativa que tenga como objetivo que las acciones contempladas en el artículo 1 del presente Reglamento estén coordinadas y sean coherentes con las de las organizaciones y organismos internacionales y regionales.CAPÍTULO III Procedimientos de ejecución de las acciones en favor de los derechos humanos y de los principios democráticos Artículo 10 La Comisión se encargará de la instrucción, la decisión y la gestión, del seguimiento y de la evaluación de las acciones contempladas en el presente Reglamento según los procedimientos presupuestarios y otros vigentes, y, en particular, los del Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas. Fijará las condiciones de asignación, movilización y ejecución de las ayudas contempladas en el presente Reglamento.Artículo 11 1. Se adoptarán de conformidad con el procedimiento previsto en el artículo 12:- las decisiones relativas a las acciones cuya financiación de conformidad con el presente Reglamento sobrepasen los 2 000 000 ecus por acción así como toda modificación de estas acciones que implique un rebasamiento superior al 20 % del importe inicialmente convenido para la acción en cuestión;- los programas de acciones destinados a proporcionar un marco coherente de acción en un país o región determinada o sobre un tema particular en los que las necesidades observadas tienen tendencia a perdurar principalmente a causa de su amplitud y de su complejidad.2. La Comisión informará al Comité previsto en el artículo 12 sobre las decisiones de financiación que tiene la intención de aprobar relativas a los proyectos y programas por un importe inferior a dos millones de ecus. Esta información se realizará a más tardar una semana antes de la toma de decisión.Artículo 12 1. La Comisión estará asistida por un Comité de carácter consultivo, denominado en adelante «el Comité», compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.2. El representante de la Comisión presentará al Comité una propuesta en la que se recoja un proyecto de las medidas que deban tomarse. El Comité emitirá un dictamen sobre este proyecto en un plazo que el presidente fijará en función de la urgencia de la cuestión de que se trate y procediendo, en su caso, a una votación.El dictamen se incluirá en el acta. Además, cada Estado miembro tendrá derecho a solicitar que su posición quede reflejada en el acta. La Comisión tendrá especialmente en cuenta el dictamen emitido por el Comité. Informará al Comité de la manera en que ha tenido en cuenta dicho dictamen.Artículo 13 1. La Comisión decidirá intervenir urgentemente con el fin de responder eficazmente a unas necesidades inmediatas y no previsibles vinculadas:- a la interrupción brutal del proceso democrático a al surgimiento de una situación de crisis o de peligro excepcional e inminente que afecte al conjunto o a una parte de la población de un país y constituya una grave amenaza para la protección de los derechos y libertadas fundamentales de los individuos;- a situaciones específicas y sensibles desde el punto de vista del respeto de las normas democráticas, de los principios del Estado de derecho y de las libertades fundamentales.2. Para las acciones que cumplan estas condiciones:- la Comisión adoptará su decisión,- informará por escrito a los Estados miembros sin consideración de plazo alguno.Artículo 14 Una vez al año se procederá, en el seno del Comité previsto en el artículo 12, a un intercambio de impresiones sobre la presentación por el representante de la Comisión de las orientaciones generales de las acciones que vayan a ejecutarse al año siguiente en virtud del presente Reglamento, así como toda cuestión general o específica relativa a la ayuda comunitaria en la materia.Artículo 15 La Comisión procederá regularmente a evaluaciones de las acciones financiadas por la Comunidad en virtud del presente Reglamento con el fin de establecer si los objetivos perseguidos por estas acciones han sido alcanzados y proporcionar directrices para mejorar la eficacia de las acciones futuras. La Comisión presentará al Comité un resumen de las evaluaciones realizadas que podrían, en su caso, ser examinadas por éste. Los informes de evaluación estarán a disposición de los Estados miembros que los soliciten.Artículo 16 Todo contrato o convenio de financiación celebrado de conformidad con el presente Reglamento establecerá, en particular, que la Comisión y el Tribunal de Cuentas pueden realizar controles in situ y en la sede de los socios contemplados en el apartado 1 del artículo 4 del presente Reglamento según las modalidades habituales definidas por la Comisión en el marco de las disposiciones vigentes, en particular las del Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas.Artículo 17 1. Después de cada ejercicio presupuestario, la Comisión presentará un informe anual al Parlamento Europeo y al Consejo con el resumen de las acciones financiadas durante el ejercicio.El resumen recogerá, en particular, informaciones relativas a los agentes con los cuales se ejecutaron las acciones contempladas en al artículo 1 del presente Reglamento.El informe incluirá también una síntesis de las evaluaciones externas efectuadas y, en su caso, propondrá acciones específicas.2. La Comisión informará a los Estados miembros, a más tardar en el plazo de un mes a contar desde la fecha de su decisión, sobre las acciones y proyectos aprobados indicando sus importes, naturaleza, país beneficiario y socios.Artículo 18 La Comisión presentará al Parlamento Europeo y al Consejo tres años después de la entrada en vigor del presente Reglamento una evaluación global de las acciones financiadas por la Comunidad en el marco del presente Reglamento acompañada de diversas sugerencias relativas al futuro del presente Reglamento y, en su caso, de propuestas de modificación del mismo.Artículo 19 El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.