CELEX: 51993PC0658
Language: el
Date: 1993-12-10
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Συμβουλίου για την κατάργηση των μέτρων αντιντάμπινγκ κατά χωρών της ΕΖΕΣ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                       ΚΌΜ(93) 658 τελικό
                                       Βρυξέλλες, 10 Δεκεμβρίου 1993
                              Πρόταση
                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΕΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
   ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΡΓΗΣΗ TQN ΜΕΤΡΩΝ ΑΝΤΙΝΤΑΜΠΙΝΓΚ ΚΑΤΑ ΧΩΡΩΝ ΤΗΣ ΒΖΕΣ
                  (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---                              ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Το συνημμένο σχέδιο κανονισμού του Συμβουλίου αφορά την εφαρμογή του άρθρου
26 της συμφωνίας του ΕΟΧ, που προβλέπει ότι μέτρα αντιντάμπινγκ,
αντισταθμιστικοί δασμοί και μέτρα κατά των αθέμιτων εμπορικών πρακτικών δεν
εφαρμόζονται μεταξύ των συμβαλλομένων μερών.  Προς αυτόν τον σκοπό,
προτείνεται η κατάργηση των δασμών αντιντάμπινγκ και των αναλήψεων
υποχρεώσεων που ισχύουν σε σχέση με χώρες της ΕΖΕΣ, με εφαρμογή από την
ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας του ΕΟΧ.
 ---pagebreak---                                     Πρόταση
                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
        ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΡΓΗΣΗ ΤΩΝ ΜΕΤΡΩΝ ΑΝΤΙΝΤΑΜΠΙΝΓΚ ΚΑΤΑ ΧΩΡΩΝ ΤΗΣ ΕΖΕΣ
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Εχοντας υπόψη:
τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και, ιδίως, το άρθρο
113,
την πρόταση που υπέβαλε n Επιτροπή,
Εκτιμώντας:
ότι στο Πόρτο, την 2α Μαίου 19 92, υπεγράφη συμφωνία για τη δημιουργία του
Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου (που καλείται στο εξής "συμφωνία του ΕΟΧ"),
που τροποποιήθηκε μεταγενέστερα από ένα πρωτόκολο προσαρμογής.
ότι ορισμένα προϊόντα καταγωγής χωρών μελών της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων
Συναλλαγών αποτελούν, τη στιγμή αυτή, κατά την εισαγωγή τους στην Κοινότητα
το αντικείμενο μέτρων αντιντάμπινγκ, που εγκρίθηκαν βάσει του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 2423/88 του Συμβουλίου,
ότι το άρθρο 26 της συμφωνίας του ΕΟΧ προβλέπει ότι μέτρα αντιντάμπινγκ,
αντισταθμιστικοί δασμοί και μέτρα κατά των αθέμιτων εμπορικών πρακτικών που
ατΓοδίδονται σε τρίτες   χώρες δεν εφαρμόζονται στις σχέσεις μεταξύ των
συμβαλλομένων μερών, εκτός εάν άλλως ορίζεται στη συμφωνία,
ότι Ί Ο πρωτόκολλο 13 της συμφωνίας του ΕΟΧ προβλέπει πως η εφαρμογή του
άρθρου 26 περιορίζεται στους τομείς που καλύπτονται από τις διατάξεις της
συμφωνίας και στους οποίους το κοινοτικό κεκτημένο είναι πλήρως
ενσωματωμένο στη συμφωνία,
ότι τα προϊόντα καταγωγής των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων
Συναλλαγών, τα οποία επί του παρόντος υπόκεινται στα προαναφερθέντα μέτρα
αντιντάμπινγκ, ανήκουν σε τομείς που καλύπτονται από τις διατάξεις της
συμφωνίας του ΕΟΧ,
                                         .2
 ---pagebreak--- ότι το σχετικό κοινοτικό κεκτημένο σε αυτούς τους τομείς είναι πλήρως
ενσωματωμένο στη συμφωνία του ΕΟΧ- ότι οι ενδιαφερόμενες χώρες ανέλαβαν,
στο πλαίσιο της συμφωνίας του ΕΟΧ, να εφαρμόσουν το εν λόγω κεκτημένο από
την ημερομηνία έναρξης ισχύος της εν λόγω συμφωνίας,
ότι φαίνεται απαραίτητη η κατάργηση των μέτρων αντιντάμπινγκ, που ισχύουν
για εμπορεύματα καταγωγής των χωρών της ΕΖΕΣ από την ημερομηνία έναρξης
 ισχύος της συμφωνίας του ΕΟΧ,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
                                     Αρθρο 1
Οι δασμοί αντιντάμπινγκ, που έχουν επιβληθεί με κανονισμούς του Συμβουλίου,
ή οι αναλήψεις υποχρεώσεων, που έχουν γίνει αποδεκτές με αποφάσεις της
Επιτροπής, για τις εισαγωγές:
-    γωνιακών εξαρτημάτων εμπορευματοκιβωτίων καταγωγής Αυστρίας (απόφαση
     (ΕΟΚ) αριθ. 313/92 της Επιτροπής)(1)
     καρβιδίου του πυριτίου καταγωγής Νορβηγίας (απόφαση (ΕΟΚ) αριθ. 497/86
     της Επιτροπής)^)
     ουρίας καταγωγής Αυστρίας (απόφαση (ΕΟΚ) αριθ. 143/89 της
     Επιτροπής)(3)
     σιδηροπυρι τ ίου καταγωγής Σουηδίας, Νορβηγίας και Ισλανδίας (κανονισμός
     (ΕΟΚ) αριθ. 341/90 του Συμβουλίου)(4)
     κινητήρων ντίζελ καταγωγής Σουηδίας και Φιλλανδίας (απόφαση (ΕΟΚ)
     αριθ. 138/90 της Επιτροπής)(5)
καταργούνται, όσον αφορά τις προαναφερθείσες χώρες· δασμοί επί των εν λόγω
προϊόντων δεν εισπράττονται πλέον.
(1)    ΕΕ L 165 της 19.06.92, σ. 37
(2)    ΕΕ L 287 της 10.10.86, σ. 25
(3)    ΕΕ L  52 της 24.02.89, α. 37
(4)    ΕΕ L  3 8 της 10.02.90, α. 1
(5)    ΕΕ L  76 της 22.03.90, σ. 28
                                         %
 ---pagebreak---                                   Αρθρο 2
ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης του στην
Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την
ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει
άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες,
                                          Για το Συμβούλιο
                                             Ο πρόεδρος
                                        \
 ---pagebreak---                                                                 ISSN 0254-1483
                                                      COM(93)658 τελικό
                                                            ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                                    11 02
                            Αριΐ). καταλόγου : CB-CO-93-711-GR-C
                                                       ISBN 92-77-62760-3
ιηρεσία EJUOÏÎIKPV Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
 2985 Luxembourg
                                           S