CELEX: 51994PC0277
Language: es
Date: 1994-07-12
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO por el que se establece la apertura y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario para el ron, la tafia y el arak, originarios de los Estados de Africa, el Caribe y el Pacífico (ACP) 1994/1995)

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                            COM(94) 277 final
                                            Bruselas» 12.07.1994
                                            94/0162 (ACC)
                               Propuesta de
                       REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO
 por el que se establece la apertura y modo de gestión de un contingente
   arancelario comunitario para el ron, ia tafia y el arak, originarios
    de los Estados de África, el Caribe y el Pacífico (ACP) (1994/1995)
                      (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                            EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 1.  El Protocolo no 6, anejo al Cuarto Convenio de Lomé, firmado el
     15.12.1989, establece que los productos de los códigos NC 2208 40 10,
     2208 40 90, 2208 90 11 y 2208 90 19 (ron, tafia y arak), originarios
     de los Estados ACP, se admitirán en la Comunidad con exención de
     derechos de aduana.
     Este régimen preferencial se limitará a una cantidad a determinar cada
     año por la Comunidad.
     Por lo que respecta al método para calcular el volumen contingeniario,
     se efectuará con arreglo al artículo 2 de dicho protocolo.
     En razón de las particularidades inherentes al mercado del ron, el
     período contingentarlo se extiende del 1 de julio al 30 de junio.
     Para el periodo contingentarlo del 1 de julio de 1994 al 30 de junio
     de 1995, el volumen del contingente será igual al del período
     precedente aumentado en 20 000 hl.
     Este aumento corresponde a la aplicación normal del Protocolo, sin
     perjuicio de la respuesta que deba darse a la solicitud formulada por
      los países ACP, con arreglo al artículo 2 c del Protocolo n' 6 de la
     convención de Lomé, por lo que se refiere a dicho volumen.   En efecto,
      la respuesta en cuestión será examinada en el contexto de los trabajos
     y análisis que se lleven a cabo con vistas a la descontingentación y a
      los aspectos que se refieran a la misma.
     En consecuencia, la Comisión se reserva hasta el momento oportuno la
    adaptación de esta propuesta, a la vista de las conclusiones que se
    extraigan de dichos exámenes.
2.  Por consiguiente, es conveniente aplicar el régimen preferencial para
     la apertura de un contingente arancelario comunitar¡o para el ron, la
    tafia y el arak, originarios de los Estados ACP.
3.  Tal es el objeto de la propuesta adjunta de Reglamento del Consejo.
                                       I -
 ---pagebreak---                    REGLAMENTO (CE) No  .../94 DEL CONSEJO
                                de
   por el que se establece la apertura y modo de gestión de un contingente
     arancelario comunitario para el ron, la tafia y el arak, originarios
      de Jos Estados de África, el Caribe y el Pacífico (ACP) (1994/1995)
EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular,
su artículo 113,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que el Cuarto Convenio ACP-CEE*1) entró en vigor el 1 de
sept iembre de 1991 ;
Considerando que el Protocolo no 6 de dicho Convenio establece que,
hasta la entrada en vigor de una organización común del mercado de los
alcoholes, los productos de Jos códigos NC 2208 40 10, 2208 40 90, 2208
90 11 y 2208 90 19 y originarios de los Estados de África, el Caribe y
el Pacífico (ACP) se admitirán en la Comunidad con exención de derechos
de aduana en condiciones que permitan el desarrollo de las corrientes de
intercambios tradicionales entre los Estados ACP y la Comunidad, por una
parte, y entre los Estados miembros, por otra; que la Comunidad fija
cada año hasta el 31 de diciembre de 1995 las cantidades que se pueden
importar con exención de derechos de aduana; que según los términos de
dicho Protocolo, el volumen del contingente para 1994 y 1995 será igual
al del año anterior, incrementado en 20.000 hectolitros de alcohol puro;
(1) DO no L 229 de 17.8-1991. p. 3.
                                          - I -
 ---pagebreak--- Considerando que, el volumen del contingente arancelario ¿n^al para el
período del 1 de julio de 1993 al 30 de junio de 1994 fue fijado en
224.827 hectolitros de alcohol puro; que este volumen hay que aumentarle
de 10 000 HAP para el segundo semestre de 1994 y de 10 000 HAP para el
primer semestre de 1995; que el volumen del contingente arancelario
anual para el período del 1 de julio de 1994 al 30 de junio de 1995 se
eleva a 244.827 HAP.
Considerando que procede garantizar, en particular, el acceso igual y
continuo de todos los importadores de la Comunidad a dicho contingente y
 la aplicación sin interrupción del derecho previsto para dicho
contingente a todas las importaciones de los productos en cuestión en
todos los Estados miembros hasta el agotamiento del contingente; que
corresponde a la Comunidad decidir la apertura de contingentes
arancelarios, en ejecución de sus obligaciones internacionales; que, no
obstante, nada impide que, para garantizar la eficacia de la gestión
común de estos contingentes, se autorice a los Estados miembros a
extraer de los volúmenes contingentarlos las cantidades necesarias
correspondientes a las importaciones efectivas; que, no obstante, este
modo de gestión requiere una colaboración estrecha entre los Estados
miembros y la Comisión, que, entre otras cosas, ha de poder seguir el
estado de agotamiento de los volúmenes contingentarlos e informar de
ello a los Estados miembros;
Considerando que conviene establecer las medidas adecuadas para
garantizar la aplicación del Protocolo no 6   en condiciones que permitan
el desarrollo de las corrientes de intercambios tradicionales entre los
Estados ACP y la Comunidad, por una parte, y entre los Estados miembros,
por otra;
Considerando que al estar el Reino de Bélgica, el Reino de los Países
Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo reunidos y representados por la
Unión Económica del Benelux, las operaciones referentes a la gestión del
contingente pueden ser efectuadas por cualquiera de sus miembros,
                                           U-
 ---pagebreak--- HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                Articulo 1
1.  A partir del 1 de julio de 1994 y hasta el 30 de junio de 1995 se
admitirá la ¡«portación en ta Comunidad con exención de derechos de
aduana de loe productos designadle a continuación y originarios de los
Estados de África, el Caribe y al Pacífico;(ACP) dentro del limite de un
contingente arancelario comunitario que se indica.
 Número de   Códigos     Designación de     Volumen del    Derecho
   orden       NC         la mercancía      cont ingente  cont inventa-
                                             hi ale. puro rio
 09.1605    2208 40 10   Ron, tafia y arak    244.827      Exención
            2208 40 90
            2208 90 11
            2208 90 19
                                Articulo 2
El contingente arancelario mencionado en el artículo 1 será gestionado
por la Comisión, que podrá tomar cualquier medida administrativa que sea
necesaria para realizar una gestión eficaz.
                                Artículo 3
Si un importador presentara en un Estado miembro una declaración de
despacho a libre práctica acompañada de una solicitud de beneficio
preferencial para un producto contemofado en el presente Reglamento y
dicha declaración fuera aceptada por tas autoridades aduaneras , el
Estado miembro de que se trate procederá mediante notificación a la
Comisión a utilizar, del volumen contingentarlo, una cantidad que
corresponda a sus necesidades.
                                          -S
 ---pagebreak--- Las solicitudes de cargo con indicación de la fecha de aceptación de
dichas declaraciones se deberán transmitir a la Comisión sin demora.
La Comisión procederá al cargo en función de la fecha en que las.
autoridades aduaneras del Estado miembro de que se trata hayan aceptado
dichas declaraciones de despacho a libre práctica, en la medida en que
lo permita el saldo disponible.
Si un Estado miembro no utilizare las cantidades cargadas, las devolverá
al volumen contingeniar¡o tan pronto como le sea posible.
Si las cantidades solicitadas fueran superiores al saldo disponible del
volumen contingentarlo, la asignación se efectuará a prorrata de las
sol icitudes. Los Estados miembros serán informados de ello por la
Com i s i ón.
                                  Art i cu I o 4
Los Estados miembros garantizarán a los importadores de los productos en
cuestión un acceso igual y continuo al contingente mientras lo permita
el saldo del volumen contingentarlo.
                                  Art i cu lo 5
Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estrechamente con el fin
de dar cumplimiento a lo dispuesto en el presente Reglamento.
                                  Art i cu I o 6
El Reglamento (CEE) no 3705/90 del Consejo, de 18 de diciembre de 1990,
relativo a las medidas de salvaguardia previstas por el cuarto Convenio
ACP-CEE(1)    será aplicable a los productos contemplados por el presente
Reglamento.
(1) DO no L 358, 21.12.1990, p. 4.
                                                ~4 -
 ---pagebreak---                                   Art iculo 7
El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su
pue I i cae ion en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
Ct presente Reglamento seré a* M ce* le a partir del 1 de julio de 1994
     ft presente Reg iamento será otligatorio en todos sus elementos y
     directamente aplicable en cada Estado miembro.
     Hecho en
                                                     Por el Consejo
                                                     El Presidente
                                            ~ ^ ~
 ---pagebreak--- FICHA FINANCIERA
1.    Linea presupuestaria de que se trata:   Cap. 12, art. 120
2.    Base Jurídica: art. 113 del Tratado
3.    Titulo de la medida arancelaria: Propuesta de Reglamento del Consejo
      relativo a la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente
      arancelario comunitario para el ron, la tafia y el arak, originarios
      de los Estados ACP (1994/1995).
4.    Objet ivo: Aplicación de una obligación contractual (Convenio de Lomé
      IV).
5-    Modo de cálculo:
      Códigos NC: 2208 40 10, 2208 40 90, 2208 90 11, 2208 90 19
      Volumen del contingente: 244 827 h I de alcohol puro (periodo 1.7.94-
      30.6.95)
      Derechos aplicables: exención
      Derechos del AAC:
           1 ECU/hl/% vol + 5 ECU/hl (-2 I)
           1 ECU/hl/% vol ( + 2 I).
6.    Pérdida de ingresos:
      Estimación: 56 310 hl en recip. de 2 I o menos
                188 517 hl en recip. de más de 2 I.
      La pérdida se eleva a 23 891 935 ecus. En el periodo anterior
      (1.7.1993 al 30.6.1994) se registró una pérdida de 22.754.224.
                                      -V -
 ---pagebreak---                                                                      ISSN OX'.7-9545
                                                               COM(94) 277 fina!
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                         11 02
                                      N° de catálogo : CB-CO-94-331-ES-C
                                                             ISBN 92-77-71702-5
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo
                                                 ^