CELEX: 52006PC0702
Language: et
Date: 2006-11-21
Title: Ettepanek Nõukogu määrus, millega muudetakse määruse (EÜ) nr 2042/2000 (millega kehtestatakse Jaapanist pärinevate telekaamerasüsteemide impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks) lisa

Tähtis õiguslik teade

|

52006PC0702

Ettepanek Nõukogu määrus, millega muudetakse määruse (EÜ) nr 2042/2000 (millega kehtestatakse Jaapanist pärinevate telekaamerasüsteemide impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks) lisa  /* KOM/2006/0702 lõplik */  

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 21.11.2006KOM(2006) 702 lõplikEttepanekNÕUKOGU MÄÄRUS,millega muudetakse määruse (EÜ) nr 2042/2000 (millega kehtestatakse Jaapanist pärinevate telekaamerasüsteemide impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks) lisa(komisjoni esitatud)SELETUSKIRIETTEPANEKU TAUST |110 | Ettepaneku põhjused ja eesmärgid Käesolev ettepanek on seotud nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määruse (EÜ) nr 384/96 (kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed), mida on viimati muudetud nõukogu määrusega (EÜ) nr 2117/2005 (edaspidi „algmäärus”), kohaldamisega ning selle eesmärk on lisada määruse (EÜ) nr 2042/2000 lisasse telekaamerasüsteemid. Kõnealune lisa sisaldab nimekirja telekaamerasüsteemidest, mida ei saa pidada teleülekande otstarbel kasutatavateks kaamerasüsteemideks, hoolimata sellest, et need vastavad asjaomase toote kirjeldusele, ning tuleb seetõttu dumpinguvastasest tollimaksust vabastada. |120 | Üldine taust Käesolev ettepanek on tehtud seoses algmääruse rakendamisega ning see on algmääruses sätestatud sisuliste ja menetlusnõuete alusel läbiviidud uurimise tulemus. |139 | Ettepanekus käsitletavas valdkonnas kehtivad õigusnormid Ettepanekus käsitletavas valdkonnas praegu kehtivad õigusnormid puuduvad. |141 | Kooskõla liidu muude põhimõtete ja eesmärkidega Ei kohaldata. |KONSULTEERIMINE HUVITATUD ISIKUTEGA JA MÕJU HINDAMINE |Konsulteerimine huvitatud isikutega |219 | Menetlusega seotud huvitatud isikutel on juba olnud võimalus algmääruse sätete kohaselt uurimise käigus oma huvisid kaitsta. |Ekspertarvamuste kogumine ja kasutamine |229 | Välisekspertide arvamusi ei olnud vaja kasutada. |230 | Mõju hindamine Käesolev ettepanek on algmääruse rakendamise tulemus. Algmääruses ei nähta ette üldist mõju hindamist, kuid see sisaldab hinnatavate tingimuste põhjalikku loendit. |ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG |305 | Kavandatud meetmete kokkuvõte Komisjon sai ühelt Jaapani eksportivalt telekaamerasüsteemide tootjalt taotluse lisada teatav erialaseks kasutuseks mõeldud kaamerasüsteemide mudel nõukogu määruse (EÜ) 2042/2000 lisasse ning seega vabastada see tollimaksu kohaldamisest. Kõnealust mudelit peeti erialaseks kasutuseks mõeldud kaamerasüsteemiks, mis tuleks tollimaksu kohaldamisest vabastada. Seetõttu tehakse käesolevaga ettepanek vabastada määruse (EÜ) nr 2042/2000 artikli 1 lõike 3 punkti e alusel tollimaksust mudel, mida Hitachi ekspordib, ning sellest tulenevalt lisada see määruse lisasse. Seetõttu tehakse nõukogule ettepanek võtta vastu lisatud määruse ettepanek. |310 | Õiguslik alus Nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määrus (EÜ) nr 384/96 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, viimati muudetud nõukogu 21. detsembri 2005. aasta määrusega (EÜ) nr 2117/2005. |329 | Subsidiaarsuse põhimõte Ettepanek tehakse ühenduse ainupädevusse kuuluvas valdkonnas. Seetõttu subsidiaarsuse põhimõtet ei kohaldata. |Proportsionaalsuse põhimõte Eelnõu on proportsionaalsuse põhimõttega kooskõlas järgmis(t)el põhjus(t)el. |331 | Asjaomast meedet on kirjeldatud eespool nimetatud algmääruses ning see ei võimalda teha otsuseid liikmesriikide tasandil. |332 | Ei kohaldata nõuet, mille kohaselt ühenduse, liikmesriikide valitsuste, piirkondlike ja kohalike pädevate asutuste, ettevõtjate ja kodanike finants- ja halduskoormus tuleb hoida võimalikult madal ja eesmärgiga proportsionaalne. |Õigusakti valik |341 | Kavandatud õigusakt: määrus. |342 | Muud õigusaktid ei oleks asjakohased järgmis(t)el põhjus(t)el. Eespool nimetatud algmäärusega ei nähta ette muid võimalusi. |MÕJU EELARVELE |409 | Ettepanek ei mõjuta ühenduse eelarvet. |1.  EttepanekNÕUKOGU MÄÄRUS,millega muudetakse määruse (EÜ) nr 2042/2000 (millega kehtestatakse Jaapanist pärinevate telekaamerasüsteemide impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks) lisaEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määrust (EÜ) nr 384/96 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed[1] (edaspidi „algmäärus”),võttes arvesse komisjoni ettepanekut, mis esitati pärast konsulteerimist nõuandekomiteega,ning arvestades järgmist:A. VARASEMAD MENETLUSED(1) Nõukogu kehtestas määrusega (EÜ) nr 1015/94[2] Jaapanist pärit telekaamerasüsteemide impordi suhtes lõpliku dumpinguvastase tollimaksu.(2) 2000. aasta septembris kinnitas nõukogu määrusega (EÜ) nr 2042/2000[3] lõplikud dumpinguvastased tollimaksud, mis olid kehtestatud määrusega (EÜ) nr 1015/94 (nagu seda on hiljem muudetud) vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 2.(3) Määruse (EÜ) nr 2042/2000 artikli 1 lõike 3 punktiga e vabastas nõukogu selgesõnaliselt dumpinguvastase tollimaksu kohaldamisest kõnealuse määruse lisas (edaspidi „lisas”) loetletud kaamerasüsteemid, mis on ette nähtud kõrgetasemeliseks erialaseks kasutamiseks ja mis tehniliselt vastavad kõnealuse määruse artikli 1 lõikes 2 sätestatud määratlusele, kuid mida ei saa pidada telekaamerasüsteemideks.(4) Komisjon algatas oma 29. septembri 2005. aasta teadaandega[4] algmääruse artikli 11 lõike 2 alusel määruse (EÜ) nr 2042/2000 (millega kehtestati olemasolevad dumpinguvastased meetmed Jaapanist pärit telekaamerasüsteemide impordi suhtes) läbivaatamise.(5) Komisjon algatas oma 18. mai 2006. aasta teatisega dumpinguvastase menetluse Jaapanist pärit teatavate telekaamerasüsteemide impordi suhtes vastavalt algmääruse artiklile 5. Arvestades, et nimetatud menetlus hõlmab ka määruse (EÜ) 2042/2000 kohaldamisalasse kuuluvaid tooteid, algatas komisjon sama 18. mai 2006. aasta teatisega ka olemasolevate meetmete läbivaatamise vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 3. Eespool põhjendustes 4 ja 5 nimetatud läbivaatamismenetlused jätkuvad.B. ERIALASEKS KASUTAMISEKS MÕELDUD KAAMERASÜSTEEMIDE UUSI MUDELEID KÄSITLEV UURIMINE1. Menetlus(6) Üks Jaapani eksportiv tootja, Hitachi Denshi (Europa) GmbH (edaspidi „Hitachi”), teavitas komisjoni, et ta kavatseb ühenduse turule tuua erialaseks kasutamiseks mõeldud kaamerasüsteemide uue mudeli ja esitas taotluse, et komisjon lisaks kõnealuse erialaseks kasutamiseks mõeldud kaamerasüsteemide uue mudeli nõukogu määruse (EÜ) nr 2042/2000 lisasse ning seega vabastaks selle dumpinguvastastest tollimaksudest.(7) Komisjon teavitas sellest ühenduse tööstusharu ja alustas uurimist, mis piirdus selle kindlaksmääramisega, kas kõnealused tooted kuuluvad dumpinguvastaste tollimaksude kohaldamisalasse ning kas nõukogu määruse (EÜ) nr 2042/2000 regulatiivosa tuleks vastavalt muuta.2. Vaatlusalune mudel(8) Tollimaksuvabastuse taotlus koos asjakohaste tehniliste andmetega saadi järgmise kaamerasüsteemide mudeli kohta:Hitachi:-  Kaamerakere V-35WKõnealust mudelit esitleti kui tollimaksust vabastatud kaamerakere V-35 uut mudelit.3. Järeldused(9) Kaamerakere V-35 vastab nõukogu määruse (EÜ) nr 2042/2000 artikli 1 lõike 2 punktis 2 esitatud tootekirjeldusele. Kõnealune mudel, nagu ka selle eelkäija, on siiski mõeldud peamiselt erialaseks kasutamiseks ja seda ei müüda ühenduse turul koos vastava triaksiaalsüsteemi või -adapteriga.(10) Seetõttu jõuti leiti, et kõnealune mudel on erialaseks kasutamiseks mõeldud kaamerasüsteem määruse (EÜ) nr 2042/2000 artikli 1 lõike 3 punkti e tähenduses. Seetõttu tuleb see arvata kehtivate dumpinguvastaste meetmete kohaldamisalast välja ning lisada määruse (EÜ) nr 2042/2000 lisasse.(11) Vastavalt ühenduse institutsioonide väljakujunenud tavadele tuleks uus mudel vabastada dumpinguvastasest tollimaksust alates kuupäevast, mil komisjoni talitused said asjakohase vabastamistaotluse. Seega tuleks dumpinguvastasest tollimaksust vabastada kogu 11. aprillil 2006. aastal või edaspidi toimunud järgmise kaameramudeli import:Hitachi:-  Kaamerakere V-35W4. Huvitatud isikutelt saadud teave ja järeldused(12) Komisjon teavitas ühenduse tootmisharu ja telekaamerasüsteemide eksportijaid tehtud järeldustest ning andis neile võimaluse seisukohtade esitamiseks. Ükski osapool ei esitanud komisjoni uurimise tulemuste suhtes vastuväiteid.(13) Eespool öeldut silmas pidades tehakse ettepanek vastavalt muuta nõukogu määrust (EÜ) nr 2042/2000,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Nõukogu määruse (EÜ) nr 2042/2000 lisa asendatakse käesoleva määruse lisaga.Artikkel 21. Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päevale järgneval päeval.2. Käesolev määrus kehtib järgmise eksportiva tootja toodetud ja ühendusse eksporditud järgmise mudeli impordi suhtes:Hitachi (alates 11. aprillist 2006):-  Kaamerakere V-35WKäesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel,Nõukogu nimeleesistujaLISAMeetmete kohaldamisest vabastatud erialaseks kasutamiseks mõeldud kaamerasüsteemid, mida ei loeta telekaamerasüsteemideks (teleülekandeks kasutatavateks kaamerasüsteemideks).Äriühingu nimi | Kaamerakered | Pildinäidik | Kaamera juhtpult | Juhtpaneel | Peajuhtseade | Kaamera adapterid |Sony | DXC-M7PK DXC-M7P DXC-M7PH DXC-M7PK/1 DXC-M7P/1 DXC-M7PH/1 DXC-327PK DXC-327PL DXC-327PH DXC-327APK DXC-327APL DXC-327AH DXC-537PK DXC-537PL DXC-537PH DXC-537APK DXC-537APL DXC-537APH EVW-537PK EVW-327PK DXC-637P DXC-637PK | DXF-3000CE DXF-325CE DXF-501CE DXF-M3CE DXF-M7CE DXF-40CE DXF-40ACE DXF-50CE DXF-601CE DXF-40BCE DXF-50BCE DXF-701CE DXF-WSCE(1) DXF-801CE(1) HDVF-C30W | CCU-M3P CCU-M5P CCU-M7P CUU-M5AP(1) | RM-M7G RM-M7E(1) | __ | CA-325P CA-325AP CA-325B CA-327P CA-537P CA-511 CA-512P CA-513 VCT-U14(1) |DXC-637PL DXC-637PH PVW-637PK PVW-637PL DXC-D30PF DXC-D30PK DXC-D30PL DXC-D30PH DSR-130PF DSR-130PK DSR-130PL PVW-D30PF PVW-D30PK PVW-D30PL DXC-327BPF DXC-327BPK DXC-327BPL DXC-327BPH DXC-D30WSP(1) DXC-D35PH(1) DXC-D35PL(1) DXC-D35PK(1) DXC-D35WSPL(1) DSR-135PL(1) |Ikegami | HC-340 HC-300 HC-230 HC-240 HC-210 HC-390 LK-33 HDL-30MA HDL-37 HC-400(1) HC-400W(1) HDL-37E HDL-10 HDL-40 HC-500(1) HC-500W(1) | VF15-21/22 VF-4523 VF15-39 VF15-46(1) VF5040(1) VF5040W(1) | MA-200/230 MA-200A(1) MA-400(1) CCU-37 CCU-10 | RCU-240 RCU-390(1) RCU-400(1) RCU-240A | __ | CA-340 CA-300 CA-230 CA-390 CA-400(1) CA-450(1) |Hitachi | SK-H5 SK-H501 DK-7700 DK-7700SX HV-C10 HV-C11 HV-C10F Z-ONE (L) Z-ONE (H) Z-ONE Z-ONE A (L) Z-ONE A (H) Z-ONE A (F) Z-ONE A Z-ONE B (L) Z-ONE B (H) Z-ONE B (F) Z-ONE B Z-ONE B (M) Z-ONE B (R) FP-C10 (B) FP-C10 (C) FP-C10 (D) FP-C10 (G) FP-C10 (L) FP-C10 (R) FP- C10 (S) FP-C10 (V) FP-C10 (F) FP-C10 FP-C10 A FP-C10 A (A) FP-C10 A (B) FP-C10 A (C) FP-C10 A (D) FP-C10 A (F) FP-C10 A (G) FP-C10 A (H) FP-C10 A (L) FP-C10 A (R) FP-C10 A (S) FP-C10 A (T) FP-C10 A (V) FP-C10 A (W) Z-ONE C (M) Z-ONE C (R) Z-ONE C (F) Z-ONE C HV-C20 HV-C20M Z-ONE-D Z-ONE-D (A) Z-ONE-D (B) Z-ONE-D (C) Z-ONE.DA(1) V-21(1) V-21W(1) V-35(1) DK-H31(1) V-35W(1) | GM-5 (A) GM-5-R2 (A) GM-5-R2 GM-50 GM-8A(1) GM-9(1) GM-51(1) | RU-C1 (B) RU-C1 (D) RU-C1 RU-C1-S5 RU-C10 (B) RU-C10 (C) RC-C1 RC-C10 RU-C10 RU-Z1 (B) RU-Z1 (C) RU-Z1 RC-C11 RU-Z2 RC-Z1 RC-Z11 RC-Z2 RC-Z21 RC-Z2A(1) RC-Z21A(1) RU-Z3(1) RC-Z3(1) RU-Z35(1) RU-3300N(1) | __ | __ | CA-Z1 CA-Z2 CA-Z1SJ CA-Z1SP CA-Z1M CA-Z1M2 CA-Z1HB CA-C10 CA-C10SP CA-C10SJA CA-C10M CA-C10B CA-Z1A(1) CA-Z31(1) CA-Z32(1) CA-ZD1(1) CA-Z35(1) EA-Z35(1) |Matsushita | WV-F700 WV-F700A WV-F700SHE WV-F700ASHE WV-F700BHE WV-F700ABHE WV-F700MHE WV-F350 WV-F350HE WV-F350E WV-F350AE WV-F350DE WV-F350ADE WV-F500HE (*) WV-F-565HE AW-F575HE AW-E600 AW-E800 AW-E800A AW-E650 AW-E655 AW-E750 AW-E860L AK-HC910L AK-HC1500G | WV-VF65BE WV-VF40E WV-VF39E WV-VF65BE (*) WV-VF40E (*) WV-VF42E WV-VF65B AW-VF80 | WV-RC700/B WV-RC700/G WV-RC700A/B WV-RC700A/G WV-RC36/B WV-RC36/G WV-RC37/B WV-RC37/G WV-CB700E WV-CB700AE WV-CB700E (*) WV-CB700AE (*) WV-RC700/B (*) WV-RC700/G (*) WV-RC700A/B (*) WV-RC700A/G (*) WV-RC550/G WV-RC550/B WV-RC700A WV-CB700A WV-RC550 WV-CB550 AW-RP501 AW-RP505 AK-HRP900 AK-HRP150 | __ | __ | WV-AD700SE WV-AD700ASE WV-AD700ME WV-AD250E WV-AD500E (*) AW-AD500AE AW-AD700BSE |JVC | KY-35E KY-27ECH KY-19ECH KY-17FITECH KY-17BECH KY-F30FITE KY-F30BE KY-F560E KY-27CECH KH-100U KY-D29ECH KY-D29WECH(1) | VF-P315E VF-P550E VF-P10E VP-P115E VF-P400E VP-P550BE VF-P116E VF-P116WE(1) VF-P550WE(1) | RM-P350EG RM-P200EG RM-P300EG RM-LP80E RM-LP821E RM-LP35U RM-LP37U RM-P270EG RM-P210E | __ | __ | KA-35E KA-B35U KA-M35U KA-P35U KA-27E KA-20E KA-P27U KA-P20U KA-B27E KA-B20E KA-M20E KA-M27E |Olympus | MAJ-387N MAJ-387I | OTV-SX 2 OTV-S5 OTV-S6 |Kaamera OTV-SX |(*) Nimetatakse ka peahäälestusseadmeks (MSU) või peajuhtpaneeliks (MCP). (1) Mudelid on vabastatud meetmete kohaldamisest tingimusel, et vastavaid triaksiaalsüsteeme ega -adaptereid EÜ turul ei müüda. |[1] EÜT L 56, 6.3.1996, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2117/2005 (ELT L 340, 23.12.2005, lk 17).[2] EÜT L 111, 30.4.1994, lk 106. Määrust on viimati muudetud nõukogu määrusega (EÜ) nr 1754/2004 (ELT L 313, 12.10.2004, lk 1).[3] EÜT L 244, 29.9.2000, lk 38. Määrust on viimati muudetud nõukogu määrusega (EÜ) nr 1454/2005 (ELT L 231, 8.9.2005, lk 1).[4] ELT C 239, 29.9.2005, lk 9.