CELEX: 31991R2350
Language: fi
Date: 1991-07-31 00:00:00
Title: Komission asetus (ETY) N:o 2350/91, annettu 31 päivänä heinäkuuta 1991, interventioelinten tarjouskilpailun perusteella tekemistä voiostoista annetun asetuksen (ETY) N:o 1589/87 muuttamisesta ja neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 777/87 säädetyn jatkuvan tarjouskilpailun avaamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 1982/87 kumoamisesta

Avis juridique important

|

31991R2350

Komission asetus (ETY) N:o 2350/91, annettu 31 päivänä heinäkuuta 1991, interventioelinten tarjouskilpailun perusteella tekemistä voiostoista annetun asetuksen (ETY) N:o 1589/87 muuttamisesta ja neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 777/87 säädetyn jatkuvan tarjouskilpailun avaamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 1982/87 kumoamisesta  

Virallinen lehti nro L 214 , 02/08/1991 s. 0047 - 0050 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 38 s. 0111  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 38 s. 0111 

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 2350/91,annettu 31 päivänä heinäkuuta 1991,interventioelinten tarjouskilpailun perusteella tekemistä voiostoista annetun asetuksen (ETY) N:o 1589/87 muuttamisesta ja neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 777/87 säädetyn jatkuvan tarjouskilpailun avaamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 1982/87 kumoamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon maito- ja maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1630/91(2), ja erityisesti sen 7 a artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan ja 2 kohdan,sekä katsoo, ettävoin ja rasvattoman maitojauheen interventio-ostojärjestelmän muuttamisesta 16 päivänä maaliskuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 777/87(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1634/91(4), vahvistetaan perusteet, joilla voin ja rasvattoman maitojauheen ostot tarjouskilpailussa tehdään ja keskeytetään; tämän vuoksi on tarpeen muuttaa komission asetuksen (ETY) N:o 1589/87(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 891/91(6), 1 artikla; näin ollen komission asetus (ETY) N:o 1982/87(7), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 335/91(8), voidaan kumota,asetuksen (ETY) N:o 1589/87 4 artiklan 1 kohdassa säädetään, että tarjouksen tekijän on annettava vakuus, jonka suuruus on 30 ecua tonnilta, jotta varmistetaan ensinnäkin tarjouksen voimassapysyminen tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päätyttyä ja toisaalta voin toimittaminen varastoon; tämä tarjouskilpailuvakuus on osoittautunut riittämättömäksi varmistamaan edellä mainittujen pääasiallisten vaatimusten toteutumisen ja tämän vuoksi sitä olisi korotettava,mainitun asetuksen 7 artiklan 2 kohdassa säädetään, että interventioon hyväksytty voi on toimitettava tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymistä seuraavan 14 päivän kuluessa; tämä määräaika on liian lyhyt tietyissä olosuhteissa ja tämän vuoksi sitä on jatkettava,mainitun asetuksen 11 artiklassa täsmennetään, että kansalliseksi valuutaksi muuntaminen tehdään vihreällä kurssilla, joka vastaa käsitettä "maatalouden muuntokurssi"; tämän vuoksi käsite "edustava kurssi" on korvattava käsitteellä "maatalouden muuntokurssi", jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Muutetaan asetus (ETY) N:o 1589/87 seuraavasti:1) Korvataan 1 artiklan ensimmäinen alakohta seuraavasti:"Ellei komissio ole todennut asetuksen (ETY) N:o 1547/87 1 artiklan 3 kohdassa säädetyn edellytyksen täyttyvän, kyseisten interventioelinten on ostettava voita tämän asetuksen säännösten mukaisesti. Tarjouskilpailuilmoitus julkaistaan tämän asetuksen liitteenä."2) Korvataan 4 artiklassa määrä "30 ecua" määrällä "40 ecua".3) Korvataan 7 artiklan 2 kohdassa sanat "14 päivän" sanoilla "21 päivän".4) Korvataan 11 artiklassa sanat "edustavan kurssin" sanoilla "maatalouden muuntokurssin".2 artikla Lisätään asetukseen (ETY) N:o 1589/87 tämän asetuksen liite.3 artikla Kumotaan asetus (ETY) N:o 1982/87.4 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 31 päivänä heinäkuuta 1991.Komission puolestaRay MAC SHARRYKomission jäsen(1) EYVL N:o L 148, 28.6.1968, s. 13(2) EYVL N:o L 150, 15.6.1991, s. 19(3) EYVL N:o L 78, 20.3.1987, s. 10(4) EYVL N:o L 150, 15.6.1991, s. 26(5) EYVL N:o L 146, 6.6.1987, s. 27(6) EYVL N:o L 90, 11.4.1991, s. 23(7) EYVL N:o L 187, 7.7.1987, s. 7(8) EYVL N:o L 39, 13.2.1991, s. 16LIITE Interventioelinten voiostoja koskeva tarjouskilpailuilmoitus Ellei komissio ole todennut asetuksen (ETY) N:o 1547/87 1 artiklan 3 kohdassa säädetyn edellytyksen täyttyvän, jäljempänä mainitut interventioelimet ostavat interventiovoita tarjouskilpailulla komission asetuksen (ETY) N:o 1589/87(1) säännösten mukaisesti.Kyseiset interventioelimet ovat vahvistaneet erityisen tarjouskilpailun yksityiskohtaiset ehdot. Kaikki asiasta kiinnostuneet, jotka ovat sijoittautuneet yhteisöön, voivat saada ne tietoonsa ottamalla yhteyttä tapauksen mukaan johonkin seuraavista paikoista:- Office belge de l'économie et de l'agriculture,Secteur "produits et industries agricoles et alimentaires",Rue de Trèves 82,B-1040 Bruxelles(tél.: (2) 230 17 40, télex: 24076/65567, téléfax: (2) 230 25 33);Belgische dienst voor bedrijfsleven en landbouw,sector "landbouw- en voedingsprodukten en industrieën",Trierstraat 82,B-1040 Brussel(tel.: (32-2) 230 17 40, telex: 24076/65567, telefax: (32-2) 230 25 33);- EF-direktoratet,Frederiksborggade 18,DK-1360 København K(tel.: (45) 33 92 70 00, telex: 15137 EFDIR DK, telefax: (45) 33 92 69 48);- Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM),Adickesallee 40,D-6000 Frankfurt am Main 18(Tel.: 49 691 56 40, Telex: 411727/411156, Telefax: 49 691 56 47 90, Teletex: 699 07 32);- Õðçñåïßá Äéá÷åéñßïåùò Ãåùñãéêþí Ðñïúüíôùí,(ÕÄÁÃÅÐ),ïäüò Á÷áñíþí 241,GR-ÁèÞíá[Tçë.: (30-1) 862 64 15/865 64 39, TÝëåî: 221738];- Servicio nacional de productos agrarios (SENPA),calle Beneficencia 8,E-28004 Madrid[tel.: (34-1) 347 65 00/347 63 10, telex: 41818/23427 SENPA E, telefax: (34-1) 521 98 32/522 43 87];- Office national interprofessionnel du lait et des produits laitiers (Onilait),Division commerciale et technique de la société Interlait,28, boulevard de Grenelle,F-75737 Paris Cedex 15[tél: (33-1) 40 58 70 00, télex: 206652, téléfax: (33-1) 45 79 28 49];- Department of Agriculture and Food, Intervention Unit,Agriculture House,Kildare Street,IRL-Dublin 2(tel.: (353-1) 78 90 11, telex: 93607 agri-el, telefax: (353-1) 61 62 63);- Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA),Via Palestro 81,I-00198 Roma,[tel.: (39-6) 647 49 91, telex: 613003/620331 AIMA (I), telefax: (39-6) 445 39 40];- Service d'économie rurale,Section de l'économie laitière,115, rue de Hollerich,L-1741 Luxembourg[tél.: (352) 47 84 17, télex: 2537 AGRIM LU, téléfax: (352) 49 16 19];- Voedselvoorzienings In- en Verkoopbureau,Burgemeester Kessenplein 3,NL-6431 KM Hoensbroek(tel.: (31-45) 23 83 83, telex: 56396, telefax: (31-45) 22 27 35);- Instituto Nacional de Intervenção e Garantia Agrícola (INGA)Rua Camilo Castelo Branco, 45-2°P-1000 Lisboa[telefone: (351-1) 53 71 72, telex: 66209 INGA P, telefax: (351-1) 53 32 51];- Intervention Board, Lifestock Products Division,Branch A,PO Box 69,Fountain House,2 Queens Walk,UK-Reading Berks, RG1 7QW(tel: (44-734) 58 36 26, telex: 848 302 (IBAPRG G), telefax: (44-734) 56 67 50, ext. 2370).(1) EYVL N:o L 146, 6.6.1987, s. 27