CELEX: C2000/285/31
Language: fi
Date: 2000-10-07 00:00:00
Title: Asia T-191/00: Werner F. Edlingerin 25.7.2000 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

7.10.2000                FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      C 285/17
asianajaja Francesca Quadri ja prosessiosoite Luxemburgissa               Werner F. Edlingerin 25.7.2000 Euroopan yhteisöjen
Italian suurlähetystö, 5 rue Marie-Adélaïde.                                            komissiota vastaan nostama kanne
                                                                                                    (Asia T-191/00)
Kantaja vaatii, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo-
mioistuin
                                                                                                    (2000/C 285/31)
–     kumoaa 22.12.1999 tehdyn Euroopan yhteisöjen komis-
      sion päätöksen ja
                                                                                               (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
–     velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                          Werner F. Edlinger on nostanut 25.7.2000 Euroopan yhteisö-
                                                                          jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Eu-
                                                                          roopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan asiamiehenä
                                                                          on asianajaja Friedrich Fritsch, Wien.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                          Kantaja vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta totea-
Kanne kohdistuu valtiontukijärjestelmästä, jonka Italia on                maan
toteuttanut EY:n perustamissopimuksen liitteessä I mainittujen
tuotteiden tuotannon, jalostuksen ja kaupan pitämisen tukemi-             –     että Euroopan yhteisöjen komissio on lainvastaisesti
seksi, 22.12.1999 tehtyyn komission päätökseen siltä osin,                      jättänyt hyväksymästä kantajan 6.4.2000 ja 22.5.2000
kuin tässä päätöksessä todetaan, että valtiontuki, jonka Regione                tekemien vaatimusten perusteella päätöstä Itävaltaan koh-
Siciliana on ottanut käyttöön 27.9.1995 annetun aluelain                        distettujen laittomien toimenpiteiden peruuttamiseksi.
nro 68 6 §:ssä maatalouden ja kalastuksen alalla toimivien
yritysten hyväksi, ei sovellu yhteismarkkinoille, ja näin ollen
velvoitetaan Italia keskeyttämään tuen myöntäminen ja poista-             Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
maan tuki.
                                                                          Kantaja on Itävallan kansalainen. Hän kertoo, että kun hän oli
Tässä laissa on käytännössä omaksuttu sellaisenaan maatalou-              saapunut 9.3.2000 Brysselin lentokentälle, eräs taksinkuljettaja
den hyväksi tehtävistä toimenpiteistä 23.5.1991 annetussa                 kieltäytyi kuljettamasta häntä kaupungin keskustaan. Asia
aluelaissa nro 32 säädetty järjestelmä. Viimeksi mainitun                 liittyy hänen mukaansa toimenpiteisiin, joista EU:n neuvoston
lain 48 §:ssä oli säädetty kolmivuotiskautena 1991–1993                   silloinen puheenjohtajamaa Portugal ilmoitti 14 jäsenvaltion
luottolaitoksille annettavasta korkotuesta, joka oli käytettävä           nimissä Itävallan hallitukselle. Kantaja väittää, että nämä
liikkeenharjoittajille enintään yhdeksi vuodeksi myönnettäviin            toimenpiteet olivat yhteisön oikeuden vastaisia. Komission
käyttöluottoihin. Näillä liikkeenharjoittajilla oli oltava koti-          olisi pitänyt perustamissopimusten ”vartijana” tehdä päätöksiä
paikka Sisiliassa, heidän oli toimittava siellä ja heidän liikevaih-      näiden toimenpiteiden peruuttamiseksi. Tämän se oli kuitenkin
dostaan vähintään 70 prosentin oli oltava peräisin sitrushe-              jättänyt lainvastaisesti tekemättä.
delmätuotteiden sekä muiden hedelmä- ja vihannestuotteiden
myynnistä Sisilian ulkopuolelle. Komissio ei ollut kieltänyt tätä
toimenpidettä, kun sille oli siitä ilmoitettu.
Regione Siciliana vetoaa vaatimustensa tueksi lähinnä siihen,
että harkintavaltaa on asiassa käytetty väärin, että perustamis-
sopimuksen 88 artiklan 1 kohtaa on rikottu, että perustamis-              Nuno Antas de Camposin 26.7.2000 Euroopan parlament-
sopimuksen 253 artiklaa on jätetty noudattamatta, koska                                      tia vastaan nostama kanne
perustelut ovat puutteelliset, ja että luottamuksensuojan ja
oikeusvarmuuden periaatteita on loukattu. Kantaja vetoaa
varsinkin siihen, että vuoden 1995 lain 6 § ja vuoden 1991                                          (Asia T-194/00)
lain 48 § ovat käytännössä samanlaiset. Kantaja väittää, että
kun yleinen tukijärjestelmä on kerran hyväksytty, komission
                                                                                                    (2000/C 285/32)
ei pidä tutkia erikseen yksittäisiä tukia. Ilmoittaessaan ne syyt,
joiden vuoksi 6 §:ää oli pidettävä uutena tukijärjestelmänä,
komissio on näin ollen jättänyt ennen kaikkea ottamatta
huomioon, mikä on kyseisen säännöksen todellinen sisältö, ja                                 (Oikeudenkäyntikieli: portugali)
on vain esittänyt erilaisia keskenään ristiriitaisia käsityksiä
verrattuna edelliseen päätökseen, jossa tuki oli hyväksytty.              Nuno Antas de Campos, kotipaikka Lissabon, on nostanut
                                                                          26.7.2000 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
                                                                          tuomioistuimessa kanteen Euroopan parlamenttia vastaan.
                                                                          Kantajan edustajana on asianajaja Carlos Botelho Moniz,
                                                                          Lissabon.