CELEX: 32014D0147
Language: cs
Date: 2014-03-17 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady 2014/147/SZBP ze dne 17. března 2014 , kterým se mění rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP o omezujících opatřeních vůči Demokratické republice Kongo

18.3.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 79/42
            
         
      ROZHODNUTÍ RADY 2014/147/SZBP
   ze dne 17. března 2014,
   kterým se mění rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP o omezujících opatřeních vůči Demokratické republice Kongo
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 29 této smlouvy,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dne 20. prosince 2010 přijala Rada rozhodnutí 2010/788/SZBP (1).
            
         
               (2)
            
            
               Dne 30. ledna 2014 přijala Rada bezpečnosti OSN rezoluci č. 2136 (2014) o Demokratické republice Kongo (DRK). Tato rezoluce stanoví jednu další výjimku z opatření týkajícího se zbraní a souvisejícího materiálu a mění kritéria určování, pokud jde o omezení cestování a zmrazení majetku, které byly stanoveny rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 1807 (2008) ze dne 31. března 2008.
            
         
               (3)
            
            
               K provedení některých opatření je nezbytná další činnost Unie.
            
         
               (4)
            
            
               Rozhodnutí 2010/788/SZBP by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Rozhodnutí 2010/788/SZBP se mění takto:
   
               1)
            
            
               V čl. 2 odst. 1 se vkládá nové písmeno, které zní:
               
                           „d)
                        
                        
                           dodávky, prodej nebo převod zbraní a jakéhokoliv souvisejícího materiálu nebo poskytování související finanční či technické pomoci nebo výcviku určené výhradně na podporu regionálních jednotek Africké unie nebo pro použití těmito jednotkami.“
                        
                     
         
               2)
            
            
               Článek 3 se nahrazuje tímto:
               „Článek 3
               Omezující opatření stanovená v čl. 4 odst. 1 a čl. 5 odst. 1 a 2 se použijí vůči následujícím osobám a případně subjektům určeným Výborem pro sankce:
               
                           —
                        
                        
                           osobám nebo subjektům, které porušují zbrojní embargo a související opatření podle článku 1,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vedoucím politickým a vojenským představitelům cizích ozbrojených skupin působících v DRK, kteří brání odzbrojení a dobrovolnému navracení nebo přesídlení bojovníků, již jsou členy těchto skupin,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vedoucím politickým a vojenským představitelům konžských milic, včetně těch, kteří získávají podporu mimo DRK, kteří brání v účasti svých bojovníků na procesech odzbrojení, demobilizace a znovuzačlenění,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           osobám nebo subjektům, které působí v DRK a provádějí nábor dětí nebo je využívají v ozbrojeném konfliktu, čímž porušují platné mezinárodní právo,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           osobám nebo subjektům, které působí v DRK a jsou zapojeny do plánování či řízení akcí dotýkajících se dětí nebo žen v rámci ozbrojeného konfliktu nebo se takových akcí účastní, včetně zabití a těžkého ublížení na zdraví, znásilnění a jiného sexuálního násilí, únosu, nuceného vysídlení a útoků na školy a nemocnice,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           osobám nebo subjektům, které brání přístupu k humanitární pomoci či její distribuci v DRK,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           osobám nebo subjektům, které podporují ozbrojené skupiny v DRK prostřednictvím nedovoleného obchodu s přírodními zdroji včetně zlata nebo volně žijících druhů a planě rostoucích rostlin a produktů z nich vyrobených,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           osobám nebo subjektům, které jednají jménem nebo na příkaz určené osoby nebo subjektu nebo jménem nebo na příkaz subjektu vlastněného či ovládaného určenou osobou nebo subjektem,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           osobám nebo subjektům, které plánují, řídí či podporují útoky proti mírovým silám stabilizační mise Organizace spojených národů v DRK (MONUSCO) nebo se do takových útoků zapojují,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           osobám nebo subjektům, které poskytují finanční, materiální nebo technologickou podporu nebo zboží či služby určené osobě nebo subjektu nebo na jejich podporu.
                        
                     Dotčené osoby a subjekty jsou uvedeny v příloze.“
            
         Článek 2
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 17. března 2014.
      
         
            Za Radu
         
         
            předsedkyně
         
         C. ASHTON
         
      
   
   
      (1)  Rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP ze dne 20. prosince 2010 o omezujících opatřeních vůči Demokratické republice Kongo a o zrušení společného postoje 2008/369/SZBP (Úř. věst. L 336, 21.12.2010, s. 30).