CELEX: 62013CA0088
Language: mt
Date: 2014-09-11 00:00:00
Title: Kawża C-88/13: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal- 11 ta’ Settembru 2014 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Cour de cassation – il-Belġju) – Philippe Gruslin vs Beobank SA, li qabel kienet Citibank Belgium SA (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Libertà ta’ stabbiliment — Libertà li jiġu pprovduti servizzi — Impriżi ta’ investiment kollettiv f’titoli trasferibbli (UCITS) — Direttiva 85/611/KEE — Artikolu 45 — Kunċett ta’ “pagamenti lil titolari [detenturi] ta’ unitajiet”  — Kunsinna ta’ ċertifikati ta’ unitajiet lid-detenturi ta’ unitajiet)

17.11.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 409/8
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal-11 ta’ Settembru 2014 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Cour de cassation – il-Belġju) – Philippe Gruslin vs Beobank SA, li qabel kienet Citibank Belgium SA
   (Kawża C-88/13) (1)
   
   ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Libertà ta’ stabbiliment - Libertà li jiġu pprovduti servizzi - Impriżi ta’ investiment kollettiv f’titoli trasferibbli (UCITS) - Direttiva 85/611/KEE - Artikolu 45 - Kunċett ta’ “pagamenti lil titolari [detenturi] ta’ unitajiet” - Kunsinna ta’ ċertifikati ta’ unitajiet lid-detenturi ta’ unitajiet))
   2014/C 409/11
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Cour de cassation
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrent: Philippe Gruslin
   
      Konvenuta: Beobank SA, li qabel kienet Citibank Belgium SA
   
      Dispożittiv
   
   L-obbligu previst fl-Artikolu 45 tad-Direttiva tal-Kunsill 85/611/KEE, tal-20 ta’ Diċembru 1985, dwar il-koordinazzjoni ta’ liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi li jirrelataw għal impriżi ta’ investiment kollettiv f’titoli trasferibbli (UCITS), kif emendata bid-Direttiva 95/26/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tad-29 ta’ Ġunju 1995, li skontu impriża ta’ investiment kollettiv f’titoli trasferibbli li tqiegħed fis-suq l-unitajiet tagħha fit-territorju ta’ Stat Membru differenti minn dak li fih tinsab hija obbligata tiżgura li jsiru l-pagamenti lid-detenturi ta’ unitajiet fl-Istat Membru tat-tqegħid fis-suq, għandu jiġi interpretat fis-sens li ma jinkludix il-kunsinna, lid-detenturi ta’ unitajiet, ta’ ċertifikati li jirrappreżentaw l-unitajiet li jkunu rreġistrati f’isimhom fir-reġistru tad-detenturi ta’ unitajiet miżmum mill-emittent.
   
      (1)  ĠU C 147, 25.05.2013.