CELEX: 62018CN0183
Language: sv
Date: 2018-03-09 00:00:00
Title: Mål C-183/18: Begäran om förhandsavgörande framställd av Sąd Rejonowy Gdańsk-Południe w Gdańsku (Polen) den 9 mars 2018 – Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB) mot Bank BGŻ BNP Paribas S.A. w Gdańsku

201806080501931642018/C 221/061832018CJC22120180625SV01SVINFO_JUDICIAL201803095622Mål C-183/18: Begäran om förhandsavgörande framställd av Sąd Rejonowy Gdańsk-Południe w Gdańsku (Polen) den 9 mars 2018 – Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB) mot Bank BGŻ BNP Paribas S.A. w Gdańsku
 ---documentbreak--- C2212018SV520120180309SV00065262Begäran om förhandsavgörande framställd av Sąd Rejonowy Gdańsk-Południe w Gdańsku (Polen) den 9 mars 2018 – Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB) mot Bank BGŻ BNP Paribas S.A. w Gdańsku
   (Mål C-183/18)2018/C 221/06Rättegångsspråk: polska
      Hänskjutande domstol
   
   Sąd Rejonowy Gdańsk-Południe w Gdańsku
   
      Parter i det nationella målet
   
   
      Sökande: Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB)
   
      Svarande: Bank BGŻ BNP Paribas S.A. w Gdańsku
   
      Tolkningsfrågor
   
   
            1.
         
         
            Ska bestämmelserna i artiklarna 1 a, 9.3, 20.1 och 20.2 b i rådets rambeslut 2005/214/RIF om tillämpning av principen om ömsesidigt erkännande på bötesstraff (
                  1
               ) tolkas så, att det avgörande, som ingetts för verkställande, i vilket ett bötesstraff påfördes en juridisk person ska verkställas i den verkställande staten, trots att de nationella bestämmelser som införlivar rambeslutet inte föreskriver någon möjlighet till verkställande av ett avgörande som påför en juridisk person en sådan påföljd?
         
      
            2.
         
         
            Vid ett jakande svar på den första frågan: Ska begreppet ”juridisk person” som används i artikel 1 a och artikel 9.3 i rådets rambeslut 2005/214/RIF tolkas
            
                     a.
                  
                  
                     enligt den utfärdande statens lagstiftning (artikel 1 c),
                  
               
                     b.
                  
                  
                     enligt den verkställande statens lagstiftning (artikel 1 d),
                  
               
                     c.
                  
                  
                     som ett självständigt unionsrättsligt begrepp,
                  
               och således så att begreppet även omfattar en filial till en juridisk person, trots att en filial till en juridisk person som inte har någon rättskapacitet i den verkställande staten?
         
      (
         1
      )	EUT L 76, 2005, s. 16.