CELEX: 31985R0384
Language: en
Date: 1985-02-15 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 384/85 of 14 February 1985 on the sale at a price fixed at a standard rate in advance of boned beef held by the Danish, French and Irish intervention agencies and intended for export

No L 46/ 12                                Official Journal of the European Communities                            15 . 2. 85
                                      COMMISSION REGULATION (EEC) No 384/85
                                                        of 14 February 1985
               on the sale at a price fixed at a standard rate in advance of boned beef held by
                the Danish, French and Irish intervention agencies and intended for export
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                       Whereas the measures provided for in this Regulation
COMMUNITIES,                                                         are in accordance with the opinion of the Management
                                                                     Committee for Beef and Veal,
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community,
                                                                     HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68
of 27 June 1968 on the common organization of the
market in beef and veal ('), as last amended by the Act                                       Article 1
of Accession of Greece, and in particular Article 7 (3)
thereof,
                                                                     1.      The sale shall take place of approximately :
Whereas the Danish, French and Irish intervention
agencies hold substantial stocks of boned intervention               (a) 2 250 tonnes of boned beef held by the French
meat ; whereas an extension of the period of storage                      intervention agency ;
for the meat bought in should be avoided on account                  (b) 4 500 tonnes of boned beef held by the Irish inter­
of the ensuing high costs ; whereas outlets exist in                      vention agency ;
certain non-member countries for the products in                     (c) 2 000 tonnes of boned beef held by the Danish
question ;                                                                intervention agency.
Whereas it is appropriate therefore to offer this meat               This meat is for export.
for sale at a price fixed at a standard rate in advance in
accordance with Commission Regulation (EEC) No                       The sale shall take place in accordance with the provi­
985/ 81 0 ;                                                          sions of Regulation (EEC) No 985/81 .
Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 (')                      2. The qualities and the selling price of the
provides that, in the case of products held by an inter­             products are given in Anhex I hereto.
vention agency and stored outside the territory of the
Member State within whose jurisdiction that agency                   3 . Particulars relating to the quantities and the
falls, a selling price different from that for products              places where the products are stored may be obtained
stored on that territory may be fixed ; whereas                      by interested parties at the addresses given in Annex
Commission Regulation (EEC) No 1 805/77 (4) laid                     II .
down the method of calculating the selling price for
those products ; whereas, in order to avoid any confu­
                                                                                              Article 2
sion, it should be made clear that the prices fixed by
this Regulation do not apply as they stand to those
products ;                                                           The security provided for in Article 3 of Regulation
                                                                     (EEC) No 985/81 is hereby fixed at 270 ECU per 100
Whereas it is necessary to provide for the lodging of a              kilograms.
security sufficiently high to guarantee the export of
this beef ;                                                                                   Article 3
Whereas it is appropriate to specify that, in view of the            No export refund shall be granted in respect of cuts
prices which have been fixed in the context of this                  referred to under 2b and 3b of Annex I and sold
sale in order to permit the disposal of certain cuts,
                                                                     pursuant to this Regulation .
exports of such cuts should not be eligible for the
refunds periodically fixed in the beef and veal sector ;
                                                                                              Article 4
Whereas Commission Regulation                       (EEC)    No
3604/84 (5) should be repealed ;                                     Regulation (EEC) No 3604/84 is hereby repealed.
(') OJ  No  L  148 , 28 . 6 . 1968 , p. 24.                                                   Article 5
(2) OJ  No  L  99, 10 . 4 . 1981 , p. 38 .
(') OJ  No  L  128 , 24. 5 . 1977, p. 1 .                            This Regulation shall enter into force on 18 February
(4) OJ  No  L  198 , 5. 8 . 1977, p. 19 .                             1985 .
O   OJ  No  L  333 , 21 . 12 . 1984, p. 24.
 ---pagebreak--- 15. 2. 85                    Official Journal of the European Communities                        No L 46/ 13
          This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
          States .
          Done at Brussels, 14 February 1985.
                                                                 For the Commission
                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                     Vice-President
 ---pagebreak---  No L 46/ 14                               Official Journal of the European Communities                                       15. 2. 85
      BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I
                  Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
                  πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (Ή2) — Selling prices expressed in ECU per
                  tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                         ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
 1 . FRANCE                             2 . IRELAND                          3 . DANMARK                     Ungtyre 1       Stude 1
     Filet                      7 400       a) Fillets             8 700                                     Tyre under
     Faux filet                                                                                                  2 år
                                3 900          Striploins          4 900
     Tende de tranche           3 700          Insides             2 900         a) Mørbrad med
     Semelle                    3 100          Outsides            2 850            bimørbrad                  7 500          7 400
     Tranche grasse             3 400          Knuckles            2 800            Filet med entrecôte
     Rumsteak                   3 200          Rumps               2 950            og tyndsteg                3 800          3 700
     Bavette                    3 200          Cube rolls          4 300            Inderlår med kappe         2 900          2 800
     Entrecôte                  3 600       b) Shins and shanks    1 100            Tykstegsfilet med
     Boule de macreuse          3 100          Shanks              1 100            kappe                      3 000          2 900
     Jarret                     1 400          Shins               1 100            Klump med kappe            2 800          2 700
     Boule de gîte              3 100          Plates and flanks     700            Yderlår med
     Gîte à la noix             3 100          Forequarters        1 400            lårtunge                   2 800          2 700
                                               Flanks                700         b) Bryst og slag                 800           800
                                               Plates                700            Øvrigt kød af
                                                                                    forfjerdinger               1 200         1 200
(') I tilfælde, hvor varerne er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse
     priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1805/77.
(') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt,
     werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
(') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημενα έκτος του κράτους μέλους στο οποίο υπάγεται ο αρμό­
     διος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ.
     1805 /77 .
(') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these
     prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77.
(') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont
     ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1805/77.
(')  Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo detentore, detti prezzi vengono
     ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n. 1805/77.
(')  Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft
     ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
(2)  Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 2173/79.
(2)  Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79.
(2)  Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος 1 του
     κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2173 /79.
(2)  These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of Regulation (EEC) No 2173/79.
(2)  Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE) n0 2173/79.
(2)  Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n. 2173/79.
(2)  Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2173/79.
 ---pagebreak--- 15. 2. 85                     Official Journal of the European Communities                      No L 46/ 15
          BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ                       II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                         ALLEGATO II — BIJLAGE II
          Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
          των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
          organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                interventiebureaus
          DANMARK :              Direktoratet for markedsordningerne
                                 EF-Direktoratet
                                 Frederiksborggade 18
                                 DK- 1 360 København K
                                 Tlf. (01 ) 92 70 00, telex 151 37 DK
          FRANCE :               OFIVAL
                                 Tour Montparnasse
                                 33, avenue du Maine
                                 75755 Paris Cedex 15
                                 tél . 538 84 00, télex 26 06 43
          IRELAND                Department of Agriculture
                                 Agriculture House
                                 Kildare Street
                                 Dublin 2
                                 Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                 Telex 4280 and 5118