CELEX: 52011PC0725
Language: da
Date: 2011-11-10
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og Den Russiske Føderations regering om handel med dele og komponenter til motorkøretøjer mellem Den Europæiske Union og Den Russiske Føderation

|
			
		
		
		52011PC0725
		
			Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og Den Russiske Føderations regering om handel med dele og komponenter til motorkøretøjer mellem Den Europæiske Union og Den Russiske Føderation /* KOM/2011/0725 endelig - 2011/0324 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
I forbindelse med Den Russiske Føderations
tiltrædelse af WTO er der rejst spørgsmål om virkningen af Ruslands
investeringsordning i bilindustrien, som ændret den 24. december 2010.
Bilinvesteringsprogrammet tilbyder investorer, som etablerer
bilproduktionsanlæg i Den Russiske Føderation, nedsatte importtoldsatser på
bildele og -komponenter til gengæld for en forpligtelse til at opfylde krav om
lokalt indhold og andre lokaliseringskrav. Ifølge de aftalte vilkår for
Ruslands tiltrædelse bliver dette bilinvesteringsprogram fritaget for
forpligtelsen for Den Russiske Føderation til at sikre, at alle love,
forskrifter og andre foranstaltninger, der anvendes i Den Russiske Føderation,
og som er knyttet til handelsrelaterede investeringsforanstaltninger, er i
overensstemmelse med bestemmelserne i WTO-overenskomsten, herunder aftalen om
handelsrelaterede investeringsforanstaltninger (TRIMS-aftalen), indtil den 1.
juli 2018. For at mindske risikoen for, at denne investeringsordning fører til
flytning af produktionen af dele og komponenter til motorkøretøjer ud af EU i
denne overgangsperiode, har Europa-Kommissionen ført forhandlinger om en
bilateral aftale med Den Russiske Føderation om handel med dele og komponenter
til motorkøretøjer mellem Den Europæiske Union og Den Russiske Føderations
regering (i det følgende benævnt "aftalen").
Formålet
med aftalen er at indføre en kompensationsordning for at sikre, at eksporten
fra Den Europæiske Union til Den Russiske Føderation af dele og komponenter til
motorkøretøjer fra EU ikke falder som følge af anvendelsen af det
bilinvesteringsprogram, der blev indført ved bekendtgørelse nr. 73/81/58n fra
Den Russiske Føderations ministerium for økonomisk udvikling og handel, Den
Russiske Føderations energi- og industriministerium og Den Russiske Føderations
finansministerium af 15. april 2005 om godkendelse af proceduren for
bestemmelse af begrebet "industriel samling" og om anvendelsen af
begrebet i forbindelse med import til Den Russiske Føderations territorium af
motorkomponenter til fremstilling af motorkøretøjer henhørende under pos.
8701-8705 i CCFEA og enheder og sæt hertil, som ændret ved bekendtgørelse nr.
678/1289/184n af 24. december 2010.
Aftalen foreskriver, at hvis EU's eksport af
de dele og komponenter til Den Russiske Føderation falder, skal Den Russiske
Føderation tillade import af dele og komponenter af EU-oprindelse til nedsatte
importtoldsatser i mængder svarende til faldet i EU's eksport. Ordningen udløses
af en 3 % nedgang i EU's eksport i løbet af en 12-månedersperiode i
forhold til en tærskel baseret på værdien af EU's eksport til Den Russiske
Føderation i 2010. Hvis kompensationsordningen udløses, finder den anvendelse i
mindst 12 måneder, hvorefter den i givet fald tages op til revision hver 12.
måned. Under ekstraordinære økonomiske omstændigheder, der måles ved et
betydeligt fald i det samlede salg af nye biler i Den Russiske Føderation i
udløsningsåret i forhold til det foregående år, som defineret i aftalen, finder
kompensationsordningen ikke anvendelse. Den Russiske Føderation forvalter
kompensationskontingentet ved hjælp af en importlicensordning. Hvis
kompensationskontingentet anvendes af investorer, der har indgået
investeringsaftaler i forbindelse med bilinvesteringsprogrammet, kan en sådan import
trækkes fra disse investorers samlede årlige produktion i det pågældende år,
over for hvilken det generelle krav om lokalt indhold i
bilinvesteringsprogrammet finder anvendelse.
For at sikre at den ordning, der indføres ved
aftalen, fungerer effektivt ved Den Russiske Føderations tiltrædelse af WTO,
bør aftalen anvendes midlertidigt fra datoen for denne tiltrædelse. 
2011/0324 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne
af aftalen mellem Den Europæiske Union og Den Russiske Føderations regering om
handel med dele og komponenter til motorkøretøjer mellem Den Europæiske Union
og Den Russiske Føderation 
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207, stk. 4, første afsnit,
sammenholdt med artikel 218, stk. 6, litra a),
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra
Europa-Parlamentet, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       I overensstemmelse med Rådets
afgørelse XXX af […][1] blev aftalen mellem Den
Europæiske Union og Den Russiske Føderations regering om handel med dele og
komponenter til motorkøretøjer mellem Den Europæiske Union og Den Russiske
Føderation undertegnet den […] med forbehold af aftalens indgåelse på et senere
tidspunkt.
(2)       Aftalen blev forhandlet og
undertegnet i betragtning af den økonomiske betydning for EU af eksport af
motorkøretøjer og dele og komponenter hertil til Den Russiske Føderation.
(3)       Aftalen bør godkendes på Den
Europæiske Unions vegne —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Aftalen mellem Den Europæiske Union og Den
Russiske Føderations regering om handel med dele og komponenter til
motorkøretøjer mellem Den Europæiske Union og Den Russiske Føderation godkendes
hermed på Unionens vegne.
Teksten til aftalen er knyttet til denne
afgørelse.
Artikel 2
Formanden for Rådet udpeger den person, som på
Den Europæiske Unions vegne er beføjet til at give meddelelse med henblik på at
udtrykke Den Europæiske Unions samtykke i at blive bundet af aftalen.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for
vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den […]. 
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
AFTALE
mellem Den Europæiske Union og Den
Russiske Føderations regering om handel med dele og komponenter til motorkøretøjer
mellem Den Europæiske Union og Den Russiske Føderation
Den Europæiske Union på den ene side og Den
Russiske Føderations regering på den anden side, 
Som erkender den fælles vilje til at sikre
stabile handelsstrømme af dele og komponenter til motorkøretøjer, jf. bilag 1
og 2 til nærværende aftale, mellem Den Europæiske Union og Den Russiske
Føderation efter indførelsen af den nye investeringsordning i bilsektoren, der
blev vedtaget af Den Russiske Føderation den 24. december 2010,
Som understreger deres vilje til at sikre et
effektivt samarbejde, for så vidt angår informationsudveksling og
administrative procedurer, for at skabe de nødvendige betingelser for
gennemførelsen af denne aftale,
Som bekræfter deres rettigheder og pligter i
henhold til overenskomsten om oprettelse af Verdenshandelsorganisationen,
ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:
Artikel 1
Formål og anvendelsesområde
Nærværende
aftale har til formål at indføre en ordning (i det følgende benævnt
"kompensationsordning") for at sikre, at eksporten fra Den Europæiske
Union (i det følgende benævnt "EU") til Den Russiske Føderation (i
det følgende benævnt "Rusland") af dele og komponenter til
motorkøretøjer, jf. bilag 1 og 2 til nærværende aftale, ikke falder efter
ikrafttrædelsen af den investeringsordning i bilsektoren, der blev indført ved
bekendtgørelse nr. 73/81/58n fra Den Russiske Føderations ministerium for
økonomisk udvikling og handel, Den Russiske Føderations energi- og
industriministerium og Den Russiske Føderations finansministerium af 15. april
2005 om godkendelse af proceduren for bestemmelse af begrebet "industriel
samling" og om anvendelsen af begrebet i forbindelse med import til Den
Russiske Føderations territorium af motorkomponenter til fremstilling af
motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705 i CCFEA og enheder og sæt
hertil, som ændret ved bekendtgørelse nr. 678/1289/184n fra Den Russiske
Føderations ministerium for økonomisk udvikling, Den Russiske Føderations industri-
og handelsministerium og Den Russiske Føderations finansministerium af 24.
december 2010 (herefter benævnt "bekendtgørelse 73").
Artikel 2
Definitioner
1.           I denne aftale forstås ved:
"omfattede produkter": alle produkter,
der er opført i bilag 1 og 2 til nærværende aftale
"EU-eksport": eksport fra EU til Rusland

"produkter med oprindelse i EU": varer
med oprindelse i EU ifølge oprindelsesreglerne i bilag 5 til nærværende aftale
og
"det generelle krav om lokalt indhold": det
gennemsnitlige årlige niveau for lokalisering af produktionen, jf. bilag 1 til
bekendtgørelse 73.
Artikel 3
Suspension
eller nedsættelse af importtoldsatser
1.           Hvis værdien af EU's eksport af omfattede produkter i et givet
kalenderår (i det følgende benævnt "udløsningsår") falder i forhold
til det relevante tærskelniveau, som omhandlet i nærværende aftales artikel 4,
skal Rusland anvende de relevante importtoldsatser, der er fastsat i bilag 1 og
2 til nærværende aftale, på en importmængde af omfattede produkter med
oprindelse i EU, jf. stk. 2 i denne artikel, (i det følgende benævnt
"kompensationskontingentet").
2.           Værdien af hvert
kompensationskontingent skal svare til forskellen (udtrykt i USD) mellem
tærskelniveauet for de pågældende omfattede produkter og værdien af EU's
eksport af de pågældende omfattede produkter i udløsningsåret i samme valuta. 
3.           Rusland skal sikre
anvendelsen af kompensationskontingent i henhold til denne artikels stk. 1 på
en måde, der er forenelig med sine WTO-forpligtelser. Derfor skal Rusland
sikre, at EU's andel af et større toldkontingent, der anvendes i overensstemmelse
med artikel XIII i GATT 1994, skal svare til kompensationskontingentets størrelse.
4.           Mens kompensationskontingentets/-ernes
størrelse fastlægges under hensyntagen til udviklingen i handelen for alle
toldpositioner, der er opført i henholdsvis bilag 1 og 2 til nærværende aftale,
er import af produkter henhørende under toldpos. 8707 10 og 8707 90 ikke
tilladt inden for kompensationskontingenterne. 
Artikel 4
Fastlæggelse af tærskler
1.           Kompensationsordningen skal udløses på grundlag af den ene af følgende
tærskler eller af dem begge alt efter omstændighederne:
a)      den samlede værdi af EU's eksport af
motorer, der er opført i nærværende aftales bilag 1, til Rusland i år 2010,
udtrykt i USD og 
b)      den samlede værdi af EU's eksport af
andre dele og komponenter (herunder dele og komponenter til motorer), der er
opført i bilag 2 til nærværende aftale, til Rusland i år 2010, udtrykt i USD. 
2.           De tærskler, som er omhandlet i stk. 1 i denne artikel, er fastsat i
bilag 3 til nærværende aftale.
Artikel 5
Udløsning af kompensationsordningen
1.           Den 1. marts i hvert kalenderår gennemgår parterne statistikkerne over
EU's eksport af omfattede produkter i det foregående kalenderår, som Rusland
har indberettet i henhold til artikel 10 i nærværende aftale.           
Kompensationsordningen udløses, når værdien af
EU's eksport af omfattede produkter i et udløsningsår falder med over 3 %
under en eller begge relevante tærskler i bilag 3 til nærværende aftale. 
2.           EU kan udløse kompensationsordningen ved skriftlig meddelelse til Rusland
baseret på statistikker, der skal indberettes af Rusland i henhold til artikel
10 i nærværende aftale. For så vidt angår den første udløsningsperiode,
skal Rusland vedtage kompenserende foranstaltninger senest tre måneder efter
datoen for modtagelsen af en sådan skriftlig meddelelse. Når der allerede er indført et kompensationskontingent, finder
artikel 7, stk. 2, i nærværende aftale anvendelse. Det
første kalenderår, der skal overvåges som et muligt udløsningsår, er år 2012. 
Artikel 6
Ekstraordinære omstændigheder
1.           Hvis betingelserne for udløsning af kompensationsordningen,
jf. artikel 5 i nærværende aftale, er opfyldt, men der sker et betydeligt fald
i det samlede antal solgte nye biler i Rusland (udtrykt i enheder) i
udløsningsåret i forhold til det foregående år, gælder følgende:
a)      hvis faldet i salget af
nye biler er på mindst 25 %, men ikke overstiger 45 %, beregnes
størrelsen af det ellers gældende kompensationskontingent på følgende måde:
i)        hvis faldet i salget af nye biler når
op på 25 %, nedsættes værdien af kompensationskontingentet med 25 % 
ii)       for yderligere fald på mellem 25 %
og 45 % falder værdien af kompensationskontingentet med yderligere
3,75 %, hver gang salget af nye biler falder med 1 %. Når faldet i
salget af nye biler når 45 %, bliver kompensationskontingentet derfor nul.
2.           De russiske myndigheder sender Kommissionen statistikker vedrørende
salg af nye biler (i enheder) i Rusland, jf. bilag 4 til nærværende aftale.
3.           De russiske myndigheder orienterer straks
Kommissionen om deres hensigter om at anvende denne artikel og indberetter de
nødvendige statistikker og analyser, hvoraf det fremgår, at betingelserne i
denne artikel er opfyldt. På Kommissionens begæring finder der konsultationer
sted om Ruslands hensigt om at åbne et eller flere begrænsede kontingent(er)
eller ikke at åbne kontingenter. 
Artikel 7
Omfanget og varigheden af foranstaltninger,
der træffes som led i kompensationsordningen
1.           Foranstaltninger, der træffes i henhold til kompensationsordningen,
finder anvendelse i en periode på mindst 12 måneder efter datoen for deres
indførelse. Ti måneder efter datoen for
indførelsen af foranstaltningerne og derefter hver 12. måned tages størrelsen
af kompensationskontingentet op til revision i lyset af den videre udvikling af
EU's eksport af de omfattede varer i det foregående kalenderår, på følgende
måde: 
a)      hvis
EU's eksport af de omfattede varer i det sidste kalenderår (i det følgende
benævnt "referenceperioden") har nået et niveau, der er lig med eller
højere end de pågældende tærskler i bilag 3 til nærværende aftale, kan Rusland
bringe anvendelsen af kompensationskontingentet til ende inden for to måneder
efter datoen for revisionen
b)      hvis
EU's eksport af de omfattede produkter ligger under den pågældende tærskel i bilag
3 til nærværende aftale i referenceperioden, finder kompensationskontingentet
fortsat anvendelse i yderligere 12 måneder til en værdi svarende til forskellen
mellem tærsklen og værdien af den relevante import i referenceperioden. 
2.           I de tilfælde, der er beskrevet i stk. 1, litra b), i denne artikel,
sikrer Rusland, at de administrative foranstaltninger, der er nødvendige for
den fortsatte anvendelse af kompensationskontingentet med eventuelle nødvendige
justeringer, vedtages mindst 30 dage inden udløbet af den oprindelige periode,
som kompensationskontingentet var blevet åbnet for.
Artikel 8
Tildeling af
kompensationskontingentet
1.           Tildelingen af kompensationskontingentet skal sigte mod at sikre den
bedst mulige udnyttelse af kontingentet. Med
henblik herpå forvalter Rusland kontingenttildelingen ved hjælp af en
importlicensordning. 
2.           Enhver fysisk eller juridisk person, der er behørigt registreret i
Rusland, kan ansøge om en licens til at importere inden for
kompensationskontingentet. Pågældende omfattede
produkter med oprindelse i EU, der frembydes til toldklarering, er omfattet af
den i bilag 1 og/eller bilag 2 fastsatte importtold inden for
kompensationskontingentet ved forelæggelse af en importlicens og et
oprindelsesbevis i overensstemmelse med bestemmelserne i bilag 5 til nærværende
aftale. Rusland må ikke gøre denne import inden for kompensationskontingentet
eller den efterfølgende anvendelse af produkter, der importeres inden for dette
kontingent, til genstand for yderligere betingelser i forhold til dem, der
gælder for importen af samme produkter uden for kompensationskontingentet,
eller for krav om lokalt indhold. 
3.           Tildelingen af kompensationskontingentet til ansøgere finder sted
omgående og i overensstemmelse med en metode, som er fastlagt ved en retsakt,
der indføres af Rusland i medfør af den relevante lovgivning for toldunionen
for Den Russiske Føderation, Republikken Belarus og Republikken Kasakhstan. Rusland underretter EU om den relevante lovgivning,
så snart den er vedtaget. Ved en sådan metode
tages der hensyn til traditionelle og nye importørers interesser, særligt til
anmodninger fra ansøgere, der har indgået investeringsaftaler i henhold til
bekendtgørelse 73, og der afsættes mindst 10 % af
kompensationskontingentet til nye importører.
4.           Procedurerne for kontrol af
oprindelsen af de pågældende omfattede produkter er fastsat i bilag 5 til
nærværende aftale.
Artikel 9
Forholdet til
investeringsaftaler
Det samlede tal for den import, der hvert år foretages inden for
kontingentet af importører, som har indgået investeringsaftaler på de vilkår og
betingelser, der er fastsat i bilag 1 og bilag 2 til bekendtgørelse 73
(beregnet i absolut værdi af importen, for så vidt angår komponenter) kan
fratrækkes den samlede årlige værdi af disse investorers produktion i det
pågældende år, på hvilken det generelle krav om lokalt indhold, jf.
bekendtgørelse 73, finder anvendelse.
Artikel 10
Overvågning
1.           Rusland indsender
månedlige handelsstatistikker til EU, jf. bilag 4 til nærværende aftale, begyndende
med statistikkerne for handelen i januar 2012. Statistikker
for hver måned indberettes senest 30 dage efter udløbet af den pågældende
måned. Årlige statistikker for hvert hele år
indberettes senest den 28. februar det følgende år, jf. bilag 4 til nærværende
aftale. Rusland indsender også månedligt
oplysninger til Kommissionen vedrørende de importlicenser, der udstedes for det
pågældende kontingent, jf. bilag 4 til nærværende aftale, hvis der er åbnet et
kompensationskontingent og for hele varigheden af et sådant kontingent. 
2.           Parterne afholder konsultationer, hvis en nedgang i EU's eksport af
omfattede produkter til under den tilsvarende tærskel iagttages i en periode på
12 måneder. Efter
ikrafttrædelsen af kompensationsordningen afholder parterne konsultationer på
kvartalsbasis.
Artikel 11
Konsultationer
1.           Der afholdes konsultationer
om ethvert spørgsmål i forbindelse med gennemførelsen af nærværende aftale på
anmodning af en af parterne. Under alle konsultationer udviser parterne vilje
til samarbejde og bestræber sig på at bilægge de uoverensstemmelser, der er
opstået.
2.           For konsultationer gælder
følgende bestemmelser:
–              
en anmodning om konsultationer indgives skriftligt
til den anden part
–              
i påkommende tilfælde følges anmodningen inden for
en rimelig tidsfrist op af en rapport, hvori der redegøres for grundene til
konsultationerne og
–              
konsultationerne indledes senest en måned efter
datoen for modtagelsen af anmodningen.
3.           Det tilstræbes, at
konsultationerne fører til en gensidigt acceptabel løsning senest en måned
efter indledningen.
Artikel 12
Tvistbilæggelsesordning
1.           Hvis en part i nærværende
aftale finder, at den anden part har misligholdt sine forpligtelser i henhold
til nærværende aftale, og konsultationer i henhold til artikel 11 i nærværende
aftale ikke har ført til en gensidigt acceptabel løsning inden for den
tidsfrist, der er fastsat i stk. 3 i nævnte artikel, kan denne part anmode om
nedsættelse af et voldgiftspanel, jf. artikel 3 i afgørelse truffet af
Samarbejdsrådet, der er nedsat ved partnerskabs- og samarbejdsaftalen om
oprettelse af et partnerskab mellem De Europæiske Fællesskaber og deres
medlemsstater på den ene side og Den Russiske Føderation på den anden side af
24. juni 1994, til at fastlægge procedureregler for bilæggelse af tvister i
henhold til den aftale, som blev vedtaget den 7. april 2004 (i det følgende
benævnt "PSA-tvistbilæggelsesafgørelsen").
2.           Hvis der benyttes et voldgiftspanel
i henhold til stk. 1 i denne artikel, finder bestemmelserne i
PSA-tvistbilæggelsesafgørelsen anvendelse, undtagen artikel 2 i afgørelsen
vedrørende konsultationer. Der er enighed om, at henvisninger i den afgørelse
til tvister vedrørende partnerskabs- og samarbejdsaftalen om oprettelse af et
partnerskab mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene
side og Den Russiske Føderation på den anden side af 24. juni 1994 (i det
følgende benævnt "PSA") betragtes som henvisninger til tvister
vedrørende nærværende aftale.
3.           Det voldgiftspanel, der er
nedsat i henhold til stk. 1 i denne artikel, har ikke kompetence til at vurdere
foreneligheden med bestemmelserne i PSA eller WTO-overenskomsten af en
foranstaltning truffet af en part, som undersøges af dette voldgiftspanel.
4.           Hvis den vejledende liste
over voldgiftsmænd, der er omhandlet i artikel 4, stk. 1, i
PSA-tvistbilæggelsesafgørelsen, ikke er blevet etableret på det tidspunkt, hvor
en part anmoder om nedsættelse af et voldgiftspanel i henhold til artikel 3 i
nævnte afgørelse i forbindelse med en påstået krænkelse af nærværende aftale,
og hvis en part ikke udpeger en voldgiftsmand, eller parterne ikke når frem til
en aftale om, hvem der skal være formand for voldgiftspanelet inden for de
respektive tidsfrister, der er fastsat til dette formål i artikel 4 i nævnte
afgørelse, kan enhver part anmode WTO's generaldirektør om at udpege de voldgiftsmænd,
der mangler at blive udpeget. WTO's generaldirektør orienterer efter samråd med
tvistens parter begge parter om de(n) udpegede voldgiftsmand/-mænd senest 20
dage efter datoen for modtagelse af en sådan anmodning.
5.           De relevante bestemmelser om
bilæggelse af tvister i enhver aftale mellem EU og Rusland efter PSA (i det
følgende benævnt den "nye aftale") gælder for tvister om påstået
krænkelse af forpligtelser i henhold til nærværende aftale. Der er enighed om,
at når der i den nye aftale henvises til tvister vedrørende den nye aftale,
betragtes de som henvisninger til tvister vedrørende nærværende aftale.
Artikel 13
Nærværende aftales
ikrafttrædelse og ophør
1.           Aftalen skal godkendes af
parterne i henhold til deres respektive forretningsordener.
2.           Nærværende aftale træder i
kraft 30 dage efter den dato, hvor parterne udveksler skriftlige meddelelser
om, at de har afsluttet deres respektive interne procedurer eller på en anden
dato, som parterne måtte blive enige om, men ikke tidligere end datoen for Den
Russiske Føderations tiltrædelse af Verdenshandelsorganisationen.
3.           I afventning af nærværende
aftales ikrafttrædelse anvendes den midlertidigt fra datoen for Ruslands
tiltrædelse af Verdenshandelsorganisationen.
4.           Denne aftale forbliver i
kraft indtil 1. juli 2018, eller indtil Rusland har fjernet alle WTO-stridige
elementer i sin investeringsordning i bilsektoren, hvis dette er senere.
Udfærdiget i […] den […] 20[…] i to eksemplarer på russisk og engelsk,
idet begge tekster har samme gyldighed.
BILAG
Bilag
1
Motorer og
tilsvarende importtold inden for kompensationskontingentet
 Varer || 10-cifret kode, CU CET || Varebeskrivelse || Import-toldsats 
 Motorer (undtagen koder for "industriel samling") || 8407 34 910 9 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8407 34 990 8 || - - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8407 90 900 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8408 20 550 8 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8408 20 510 8 || – – – – – – i andre tilfælde || 0 
   || 8408 20 579 9 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8408 20 990 8 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
 Motorer (koder for "industriel samling") || 8407 34 100 0 || - - - Til industriel samling af: Enakslede have- og landbrugstraktorer henhørende under pos. 8701 10; Motorkøretøjer henhørende under pos. 8703; Motorkøretøjer til godsbefordring henhørende under pos. 8704 med motor med slagvolumen under 2 800 cm3; Motorkøretøjer henhørende under pos. 8705 || 0 
   || 8407 34 990 2 || - - - - - - Til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705 med motor med slagvolumen under 2 800 cm3, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8407 34 100 0 || 0 
   || 8407 90 500 0 || - - - Til industriel samling af: Enakslede have- og landbrugstraktorer henhørende under pos. 8701 10.000; Motorkøretøjer henhørende under pos. 8703; Motorkøretøjer henhørende under pos. 8704 med motor med slagvolumen under 2 800 cm3; Motorkøretøjer henhørende under pos. 8705 || 0 
   || 8407 90 900 1 || - - - - - Til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705 med motor med slagvolumen ikke under 2 800 cm3, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8407 90 500 0 || 0 
   || 8408 20 100 0 || - - Til industriel samling af: Enakslede have- og landbrugstraktorer henhørende under pos. 8701 10; Motorkøretøjer henhørende under pos. 8703; Motorkøretøjer til godsbefordring henhørende under pos. 8704 med motor med slagvolumen under 2 500 cm3; Motorkøretøjer henhørende under pos. 8705 || 0 
   || 8408 20 510 2 || - - - - - Til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705 med motor med slagvolumen ikke under 2 500 cm3, men ikke over 3 000 cm3, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8408 20 100 0, til landbrugstraktorer og traktorer til skovbrug, på hjul || 0 
   || 8408 20 550 2 || - - - - - Til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705 med motor med slagvolumen ikke under 2 500 cm3, men ikke over 3 000 cm3, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8408 20 100 0, til landbrugstraktorer og traktorer til skovbrug, på hjul || 0 
   || 8408 20 579 1 || - - - - - - Til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705 med motor med slagvolumen ikke under 2 500 cm3, men ikke over 3 000 cm3, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8408 20 100 0, til landbrugstraktorer og traktorer til skovbrug, på hjul || 0 
   || 8408 20 990 2 || - - - - - Til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705 med motor med slagvolumen ikke under 2 500 cm3, men ikke over 3 000 cm3, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8408 20 100 0, til landbrugstraktorer og traktorer til skovbrug, på hjul || 0 
Bilag
2
Andre dele og komponenter til motorkøretøjer (herunder motordele og
-komponenter) og tilsvarende importtold inden for kompensationskontingentet
 Varegruppe || 10-cifret kode, CU CET || Varebeskrivelse || Import-toldsats 
 Andre dele og komponenter (undtagen koder for "industriel samling") || 3208 20 900 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 3208 90 190 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 3208 90 910 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 3209 10 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 3910 00 000 9 || - i andre tilfælde || 10 
   || 3917 23 100 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 3917 31 000 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 3917 32 990 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 3926 30 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 3926 90 980 8 || - - - - i andre tilfælde || 10 
   || 4009 12 000 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 4016 93 000 8 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 4016 99 520 9 || - - - - - - i andre tilfælde || 5 
   || 4016 99 580 9 || - - - - - - i andre tilfælde || 5 
   || 4823 90 909 1 || - - - - Kort, uden huller, til hulkortmaskiner, også i strimler || 5 
   || 4823 90 909 2 || - - - - perforerede papir- og papkort til jacquardmaskiner og lignende maskiner || 5 
   || 4823 90 909 8 || - - - - i andre tilfælde || 5 
   || 7007 11 100 9 || - - - - i andre tilfælde || 3 
   || 7007 21 200 9 || - - - - - i andre tilfælde || 3 
   || 7009 10 000 9 || - - i andre tilfælde || 3 
   || 7209 17 900 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 7209 27 900 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 7210 49 000 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 7219 34 900 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 7220 20 490 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 7304 31 200 9 || - - - - i andre tilfælde || 5 
   || 7306 30 770 9 || - - - - i andre tilfælde || 5 
   || 7306 40 800 9 || - - - i andre tilfælde || 5 
   || 7306 90 000 9 || - - i andre tilfælde || 5 
   || 7307 99 900 9 || - - - - i andre tilfælde || 5 
   || 7318 21 000 9 || - - - i andre tilfælde || 5 
   || 7318 22 000 9 || - - - i andre tilfælde || 5 
   || 7318 29 000 9 || - - - i andre tilfælde || 5 
   || 7320 20 200 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 7320 20 810 8 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 7320 20 850 8 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 7320 20 890 8 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 7320 90 900 8 || - - - - i andre tilfælde || 5 
   || 7326 90 980 9 || - - - - i andre tilfælde || 5 
   || 7616 99 100 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8301 20 000 9 || - - i andre tilfælde || 3 
   || 8301 60 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 8302 30 000 9 || - - i andre tilfælde || 3 
   || 8302 60 000 9 || - - i andre tilfælde || 3 
   || 8409 91 000 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8409 99 000 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8412 21 800 8 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8412 90 400 8 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8413 30 200 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8413 30 800 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8413 91 000 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8414 30 810 6 || - - - - - med effekt over 0,4 kW, men ikke over 1,3 kW || 5 
   || 8414 30 810 7 || - - - - - med effekt over 1,3 kW, men ikke over 10 kW || 5 
   || 8414 30 810 9 || - - - - - i andre tilfælde || 5 
   || 8415 20 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 8415 90 000 2 || - - til luftkonditioneringsmaskiner henhørende under pos. 8415 81, 8415 82 eller 8415 83, til anvendelse i civile luftfartøjer || 0 
   || 8415 90 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 8419 39 900 8 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8421 99 000 8 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8481 80 739 9 || - - - - - - - i andre tilfælde || 5 
   || 8482 10 100 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8482 10 900 1 || - - - med en CIF-pris angivet ved en toldgrænse på ikke over 2,2 EUR/kg bruttovægt || 0 
   || 8482 10 900 8 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8482 20 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 8482 40 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 8482 50 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 8482 80 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 8483 10 210 8 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8483 10 250 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8483 10 290 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8483 30 800 8 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8483 90 890 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8507 10 920 9 || - - - - i andre tilfælde || 5 
   || 8511 30 000 8 || - - - i andre tilfælde || 5 
   || 8511 40 000 8 || - - - i andre tilfælde || 3 
   || 8511 50 000 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8511 90 000 8 || - - - i andre tilfælde || 5 
   || 8512 20 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 8512 30 100 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8512 30 900 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8512 40 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 8512 90 900 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8526 92 000 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8527 21 200 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8527 21 520 9 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8527 21 590 9 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8527 29 000 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8531 90 850 8 || - - - i andre tilfælde || 5 
   || 8533 40 100 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8534 00 110 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8536 20 100 8 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8536 20 900 8 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8536 50 110 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8536 50 150 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8536 50 190 8 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8536 90 100 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8539 21 300 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8539 29 300 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8541 30 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 8542 39 900 1 || - - - - - skiver, som endnu ikke er udskåret i chips, stave || 0 
   || 8542 39 900 5 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8542 39 900 7 || - - - - - lysmodtagere med en enkelt chip og ir-transmittere i kode IR-60 på frekvensen 30, 33, 36 kHz; LSI-selvsynkronisering med kvartskrystalkontrol || 0 
   || 8542 39 900 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8543 70 200 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8544 30 000 8 || - - i andre tilfælde || 3 
   || 8544 49 800 8 || - - - - - - i andre tilfælde || 10 
   || 8544 49 800 9 || - - - - - i andre tilfælde || 10 
   || 8544 60 900 9 || - - - i andre tilfælde || 10 
   || 8547 20 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 8706 00 910 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8707 10 900 0 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 8707 90 900 9 || - - - i andre tilfælde || 15 
   || 8708 10 900 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 21 900 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
 8708 29 900 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
 8708 30 910 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 30 990 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 40 500 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 40 600 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 40 800 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 50 300 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 50 500 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 50 700 9 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 50 800 9 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 70 500 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 70 910 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 70 990 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 80 300 3 || - - - - - til minibiler med følgende egenskaber: maks. ydeevne - H (kg.p): kompressionsslag - 235-280; returslag - 1150-1060 || 0 
   || 8708 80 300 8 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 80 400 8 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 80 500 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 80 800 2 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 91 300 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 91 500 9 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 91 800 9 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 92 300 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 92 500 9 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 92 800 9 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 93 900 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 94 300 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 94 500 9 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 94 800 9 || - - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 95 500 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 95 900 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 99 910 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 99 990 9 || - - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 9025 19 800 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 9025 90 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 9026 20 200 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 9026 80 200 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 9026 90 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 9029 20 310 9 || - - - - i andre tilfælde || 3 
   || 9029 90 000 9 || - - i andre tilfælde || 5 
   || 9032 90 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
   || 9104 00 000 9 || - i andre tilfælde || 0 
   || 9401 20 000 9 || - - i andre tilfælde || 5 
   || 9401 90 800 9 || - - - - i andre tilfælde || 0 
   || 9603 50 000 9 || - - i andre tilfælde || 0 
 Andre dele og komponenter (koder for "industriel samling") || 3208 20 900 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 3208 90 190 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 3208 90 910 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 3209 10 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701 – 8705 || 0 
   || 3910 00 000 9 || - i andre tilfælde || 10 
   || 3917 23 100 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 3917 31 000 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 3917 32 990 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 3926 30 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 3926 90 980 3 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 10 
   || 4009 12 000 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 4016 93 000 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 4016 99 520 1 || - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 4016 99 580 1 || - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 4823 90 909 3 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 7007 11 100 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 3 
   || 7007 21 200 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 3 
   || 7009 10 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 3 
   || 7209 17 900 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 7209 27 900 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 7210 49 000 1 || - - - af bredde 1 500 mm og derover, til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 7219 34 900 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 7220 20 490 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 7304 31 200 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 7306 30 770 1 || - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 7306 40 800 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 7306 90 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 7307 99 900 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 7318 21 000 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 7318 22 000 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 7318 29 000 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 7320 20 200 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 7320 20 810 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 7320 20 850 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 7320 20 890 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 7320 90 900 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 7326 90 980 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 7616 99 100 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8302 60 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 3 
   || 8301 20 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 3 
   || 8301 60 000 1 || - - låse bestemt til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8302 30 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 3 
   || 8409 91 000 1 || - - - til motorer bestemt til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8409 99 000 1 || - - - til motorer bestemt til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8412 21 800 6 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8412 90 400 3 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8413 30 200 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8413 30 800 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8413 91 000 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8414 30 810 5 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 8415 20 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8415 90 000 1 || - - til luftkonditioneringsmaskiner bestemt til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8419 39 900 2 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8421 99 000 2 || - - - til udstyr til filtrering eller rensning af væsker eller gasser, bestemt til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8481 80 739 1 || - - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 8482 10 100 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8482 10 900 2 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8482 20 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8482 40 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8482 50 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8482 80 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8483 10 210 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8483 10 250 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8483 10 290 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8483 30 800 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8483 90 890 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8507 10 920 2 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 8511 30 000 2 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 8511 40 000 2 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701 – 8705 || 3 
   || 8511 50 000 2 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8511 90 000 2 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 8512 20 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8512 30 100 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8512 30 900 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8512 40 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8512 90 900 1 || - - - til lys, visuelt signaludstyr og andet signaludstyr, til viskere, defrostere og dugfjernere bestemt til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8526 92 000 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8527 21 200 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8527 21 520 1 || - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8527 21 590 1 || - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8527 29 000 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701 – 8705 || 0 
   || 8531 90 850 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 8533 40 100 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8534 00 110 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8536 20 100 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8536 20 900 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8536 50 110 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8536 50 150 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8536 50 190 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8536 90 100 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8539 21 300 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8539 29 300 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8541 30 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8542 39 900 4 || - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8543 70 200 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8544 30 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 3 
   || 8544 49 800 2 || - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 10 
   || 8544 60 900 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 10 
   || 8547 20 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 8706 00 910 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8703 || 0 
   || 8707 10 100 0 || - - til industriel samling || 0 
   || 8707 90 100 0 ||  - - til industriel samling af: enakslede have- og landbrugstraktorer henhørende under pos. 8701 10; motorkøretøjer til godsbefordring henhørende under pos. 8704, med forbrændingsmotor med kompressionstænding, med stempel (diesel- eller semidieselmotor), med slagvolumen 2 500 cm3 og derunder, eller med forbrændingsmotor med gnisttænding, med stempel, med slagvolumen 2 800 cm3 og derunder; motorkøretøjer henhørende under pos. 8705 || 15 
   || 8708 10 100 0 || - - til industriel samling af: motorkøretøjer henhørende under pos. 8703; motorkøretøjer til godsbefordring henhørende under pos. 8704, med forbrændingsmotor med kompressionstænding, med stempel (diesel- eller semidieselmotor), med slagvolumen 2 500 cm3 og derunder, eller med forbrændingsmotor med gnisttænding, med stempel, med slagvolumen 2 800 cm3 og derunder; motorkøretøjer henhørende under pos. 8705 || 0 
   || 8708 10 900 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 10 100 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 21 100 0 || - - - til industriel samling af: motorkøretøjer henhørende under pos. 8703; motorkøretøjer til godsbefordring henhørende under pos. 8704, med forbrændingsmotor med kompressionstænding, med stempel (diesel- eller semidieselmotor), med slagvolumen 2 500 cm3 og derunder, eller med forbrændingsmotor med gnisttænding, med stempel, med slagvolumen 2 800 cm3 og derunder; motorkøretøjer henhørende under pos. 8705 || 0 
   || 8708 21 900 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 21 100 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 29 100 0 || - - - til industriel samling af: enakslede have- og landbrugstraktorer henhørende under pos. 8701 10; motorkøretøjer henhørende under pos. 8703; motorkøretøjer til godsbefordring henhørende under pos. 8704, med forbrændingsmotor med kompressionstænding, med stempel (diesel- eller semidieselmotor), med slagvolumen 2 500 cm3 og derunder, eller med forbrændingsmotor med gnisttænding, med stempel, med slagvolumen 2 800 cm3 og derunder; motorkøretøjer henhørende under pos. 8705 || 0 
   || 8708 29 900 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 29 100 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 30 100 0 || - - til industriel samling af: enakslede have- og landbrugstraktorer henhørende under pos. 8701 10; motorkøretøjer henhørende under pos. 8703; motorkøretøjer til godsbefordring henhørende under pos. 8704, med forbrændingsmotor med kompressionstænding, med stempel (diesel- eller semidieselmotor), med slagvolumen 2 500 cm3 og derunder, eller med forbrændingsmotor med gnisttænding, med stempel, med slagvolumen 2 800 cm3 og derunder; motorkøretøjer henhørende under pos. 8705 || 0 
   || 8708 30 910 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 30 100 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 30 990 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 30 100 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 40 200 1 || - - - gearkasser || 0 
   || 8708 40 200 9 || - - - dele || 0 
   || 8708 40 500 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 40 200 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 40 600 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 40 200 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 40 800 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 40 200; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 50 200 1 || - - - drivaksler med differentiale, også med andre transmissionsdele, og bæreaksler; dele dertil || 0 
   || 8708 50 200 9 || - - - i andre tilfælde || 5 
   || 8708 50 300 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 50 200; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 50 500 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 50 200; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 50 700 1 || - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 50 200; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 50 800 1 || - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 50 200; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 70 100 0 || - - til industriel samling af: enakslede have- og landbrugstraktorer henhørende under pos. 8701 10; motorkøretøjer henhørende under pos. 8703; motorkøretøjer til godsbefordring henhørende under pos. 8704, med forbrændingsmotor med kompressionstænding, med stempel (diesel- eller semidieselmotor), med slagvolumen 2 500 cm3 og derunder, eller med forbrændingsmotor med gnisttænding, med stempel, med slagvolumen 2 800 cm3 og derunder; motorkøretøjer henhørende under pos. 8705 || 0 
   || 8708 70 500 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 70 100; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 70 910 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 70 100 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 70 990 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 70 100 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 80 150 1 || - - - støddæmpere || 0 
   || 8708 80 150 9 || - - - i andre tilfælde || 0 
   || 8708 80 300 2 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 80 150; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 80 400 3 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 80 150; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 80 500 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 80 150 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 80 800 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 80 150; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 91 200 1 || - - - - kølere || 0 
   || 8708 91 200 9 || - - - - dele || 5 
   || 8708 91 300 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 91 200; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 91 500 1 || - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 91 200 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 91 800 1 || - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 91 200; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 92 200 1 || - - - - lydpotter og udstødningsrør || 0 
   || 8708 92 200 9 || - - - - dele || 0 
   || 8708 92 300 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 92 200; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 92 500 1 || - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 92 200 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 92 800 1 || - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 94 200; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 93 100 0 || - - - til industriel samling af: enakslede have- og landbrugstraktorer henhørende under pos. 8701 10 000 0; motorkøretøjer henhørende under pos. 8703; motorkøretøjer til godsbefordring henhørende under pos. 8704, med forbrændingsmotor med kompressionstænding, med stempel (diesel- eller semidieselmotor), med slagvolumen 2500 cm3 og derunder, eller med forbrændingsmotor med gnisttænding, med stempel, med slagvolumen 2800 cm3 og derunder; motorkøretøjer henhørende under pos. 8705 || 0 
   || 8708 93 900 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 30 100 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 94 200 1 || - - - - rat, ratstammer og styrehuse; || 0 
   || 8708 94 200 9 || - - - - dele || 0 
   || 8708 94 300 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 94 200; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 94 500 1 || - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 94 200; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 94 800 1 || - - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 94 200; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 95 100 0 || - - - til industriel samling af: motorkøretøjer henhørende under pos. 8703; motorkøretøjer til godsbefordring henhørende under pos. 8704, med forbrændingsmotor med kompressionstænding, med stempel (diesel- eller semidieselmotor), med slagvolumen 2 500 cm3 og derunder, eller med forbrændingsmotor med gnisttænding, med stempel, med slagvolumen 2 800 cm3 og derunder; motorkøretøjer henhørende under pos. 8705 || 0 
   || 8708 95 500 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 95 100 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 95 900 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 95 100 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 99 100 0 || - - - til industriel samling af: enakslede have- og landbrugstraktorer henhørende under pos. 8701 10 000 0; motorkøretøjer henhørende under pos. 8703; motorkøretøjer til godsbefordring henhørende under pos. 8704, med forbrændingsmotor med kompressionstænding, med stempel (diesel- eller semidieselmotor), med slagvolumen 2 500 cm3 og derunder, eller med forbrændingsmotor med gnisttænding, med stempel, med slagvolumen 2 800 cm3 og derunder; motorkøretøjer henhørende under pos. 8705 || 0 
   || 8708 99 910 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 99 100 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 8708 99 990 1 || - - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701-8705, undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8708 99 100 0; til industriel samling af enheder og aggregater til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705 || 0 
   || 9025 19 800 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 9025 90 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 9026 20 200 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 9026 80 200 1 || - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 9026 90 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 9029 20 310 1 || - - - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder || 3 
   || 9029 90 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 9032 90 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 9104 00 000 1 || - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 9401 20 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 5 
   || 9401 90 800 1 || - - - - til siddemøbler til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder og aggregater || 0 
   || 9603 50 000 1 || - - til industriel samling af motorkøretøjer henhørende under pos. 8701–8705, deres enheder || 0 
Bilag 3
Udløsningstærskler
 Den samlede værdi af EU's eksport af motorer, der er opført i bilag 1 til nærværende aftale i 2010 || 896,1 mio. USD 
 Den samlede værdi af EU's eksport af andre dele og komponenter (herunder dele og komponenter til motorer), der er opført i bilag 2 til nærværende aftale i år 2010 || 8 253,2 mio. USD 
Bilag 4 
Statistiske oplysninger
De månedlige og årlige statistikker, der er
omhandlet i artikel 10, stk. 1, i aftalen skal indeholde:
a)      Statistikker over den månedlige import
fra EU af alle de omfattede produkter til Rusland og over den månedlige import
til Rusland af omfattede produkter fra resten af verden, begge i USD.
Når et kompensationskontingent er blevet
åbnet, skal statistikkerne omfatte værdien af importen fra EU til Rusland af
alle omfattede produkter inden for kompensationskontingentet og værdien af den
russiske import af alle omfattede produkter inden for det større
toldkontingent, der er omhandlet i artikel 3, stk. 2, i nærværende aftale. 
b)      I givet fald månedlige oplysninger om
værdien og antallet af importlicenser, der er udstedt for et
kompensationskontingent i den foregående måned. 
I henhold til artikel 6, stk. 2, i nærværende
aftale indberetter de russiske myndigheder årlige statistikker om salg af nye
biler (i enheder) i Rusland, så snart de bliver tilgængelige, men ikke senere
end 1. marts det følgende år. 
Bilag
5
Oprindelsesregler
Afsnit
1 
Fastlæggelse
af oprindelse
Artikel 1
1.           Ved anvendelsen af et
kompensationskontingent, jf. aftalens artikel 3, anses omfattede produkter som
varer med oprindelse i det land, hvor de:
a)      fremstilles fuldt ud, jf. stk. 2 i denne
artikel, eller
b)      fremstilles ved hjælp af materialer, som
ikke fuldt ud fremstilles der, forudsat at den sidste væsentlige og økonomisk
berettigede bearbejdning eller forarbejdning har fundet sted i det land, når
denne er foretaget i en dertil udstyret virksomhed og har ført til fremstilling
af et nyt produkt eller udgør et vigtigt trin i fremstillingen.
2.           Ved udtrykket
"varer, som fuldt ud fremstilles" forstås: varer, som er fremstillet
i et land udelukkende af varer, som fuldt ud er fremstillet i det land eller af
produkter heraf på ethvert trin i produktionen. 
Artikel 2
For omfattede produkter opført i tillæg 1
betragtes den bearbejdning eller forarbejdning, der er omhandlet i kolonne 3 i
dette tillæg som en bearbejdning eller forarbejdning, der giver produktet
oprindelsesstatus, jf. artikel 1 i dette bilag.
Artikel 3
Angives det i listen i tillæg 1, at
oprindelsesstatus erhverves, når værdien af de anvendte materialer uden
oprindelsesstatus ikke overstiger en bestemt procentdel af de fremstillede
produkters pris ab fabrik, beregnes denne procentdel på følgende måde:
–                        
ved "værdi" forstås toldværdien ved
importen af de anvendte materialer uden oprindelsesstatus eller, hvis denne
ikke kendes eller kan konstateres, den først konstaterbare pris, der er betalt
for materialerne i forarbejdningslandet
–                        
ved "pris ab fabrik" forstås det
fremstillede produkts pris ab fabrik med fradrag af alle interne afgifter, der
tilbagebetales eller kan tilbagebetales ved produktets eksport
–                        
ved "værdi fremkommet ved montering"
forstås sammenlægning af værdien af de egentlige monteringsprocesser, herunder
enhver form for færdiggørelsesproces og kontrol, samt eventuelt indsættelse af
dele med oprindelse i det land, hvor disse processer udføres, tillige med en
rimelig fortjenstmargen og de generalomkostninger, der påløber i dette land som
følge af de nævnte processer.
Artikel 4
1.           Tilbehør, reservedele
og værktøj, der leveres sammen med enhver form for udstyr, maskine, apparat
eller køretøj, og som udgør en del af det faste udstyr, anses for at have samme
oprindelse som udstyr, maskine, apparat eller køretøj.
2.           Væsentlige reservedele
til enhver form for udstyr, maskine, apparat eller køretøj, der forudgående er
blevet importeret til Rusland, formodes at have samme oprindelse som pågældende
udstyr, maskine, apparat eller køretøj, såfremt de opfylder de i nærværende
bilag fastsatte betingelser. 
Artikel 5
Den i artikel 4 i nærværende bilag omhandlede
formodning gælder kun:
–                        
hvis dette er nødvendigt af hensyn til importen til
Rusland
–                        
hvis brugen af de nævnte væsentlige reservedele ved
fremstillingen af pågældende udstyr, maskine, apparat eller køretøj ikke ville
være til hinder for, at pågældende udstyr, maskine, apparat eller køretøj ville
få oprindelsesstatus.
Artikel 6
I artikel 4 i nærværende bilag forstås ved:
a)           "udstyr, maskine, apparat eller
køretøj": varer, der er omfattet af afsnit XVI, XVII og XVIII i det
harmoniserede system
b)           "væsentlige reservedele":
dele, som er:
–              
komponenter, uden hvilke de i litra a) omhandlede
varer, som er blevet importeret eller eksporteret tidligere, ikke kan fungere
tilfredsstillende, og
–              
karakteristiske for disse varer og
–              
bestemt til normal vedligeholdelse af disse varer
og til at erstatte defekte eller ikke længere brugbare dele af samme
beskaffenhed.
Artikel 7
I tilfælde af vedtagelse af eventuel
lovgivning eller ændring heraf fra en af parternes side, for så vidt angår
ikke-præferentielle oprindelsesregler, der gælder for de omfattede produkter,
og på anmodning af en af parterne skal parterne afholde konsultationer for at
undersøge, om det er nødvendigt at ændre denne del af bilaget.
Afsnit
2
Bevis
for oprindelse
Artikel 8
1.           Produkter med oprindelse i
EU, jf. artikel 2 i nærværende aftale, der skal eksporteres til Rusland inden
for et kompensationskontingent, skal være ledsaget af et
EU-oprindelsescertifikat, der svarer til modellen i tillæg 2 til nærværende
bilag. EU-oprindelsescertifikater kan udstedes på alle officielle EU-sprog.
Hvis et oprindelsescertifikat er udstedt på et andet sprog end engelsk, skal
det imidlertid indeholde en oversættelse til engelsk.
2.           Oprindelsescertifikatet
attesteres af de kompetente myndigheder eller udstedelsesberettigede organer i
EU-eksportmedlemsstaten (i det følgende benævnt "de kompetente
EU-organisationer") for at slå fast, hvorvidt de pågældende produkter kan
betragtes som produkter med oprindelse i EU, jf. bestemmelserne i afsnit 1 i
nærværende bilag.
Artikel 9
Oprindelsescertifikatet udstedes kun efter
skriftlig anmodning fra eksportøren eller dennes dertil beføjede repræsentant,
men på eksportørens ansvar. Den kompetente EU-organisation sikrer, at
oprindelsescertifikatet er korrekt udfyldt, og med henblik herpå anmoder den om
fremlæggelse af al nødvendig dokumentation eller foretager påkrævet kontrol.
Artikel 10
Konstateringer af mindre uoverensstemmelser
mellem oplysningerne i oprindelsescertifikatet og dokumenterne til de russiske
toldmyndigheder med henblik på opfyldelse af importformaliteterne for
produkterne medfører ikke i sig selv, at der rejses tvivl om rigtigheden af
oplysningerne i certifikatet. Oprindelsescertifikatet skal godkendes, hvis det
kan fastslås, at de forelagte dokumenter svarer til de pågældende produkter.
Klare formelle fejl som maskinskrivningsfejl på et oprindelsesbevis bør ikke
føre til, at det pågældende dokument afvises, hvis fejlene ikke er af en sådan
karakter, at de rejser tvivl om rigtigheden af oplysningerne i dokumentet.
Artikel 11
1.           I tilfælde af tyveri,
bortkomst eller ødelæggelse af et oprindelsescertifikatet kan eksportøren hos
den kompetente EU-organisation, som udstedte dokumentet, anmode om et
duplikateksemplar, der udfærdiges på grundlag af de eksportdokumenter, den pågældende
er i besiddelse af. Det således udstedte duplikateksemplar af certifikat eller
licens skal påtegnes "duplicate".
2.           Datoen for udstedelsen af
originaleksemplaret af oprindelsescertifikatet skal være anført på
duplikateksemplaret.
Afsnit
3
Gensidig
bistand
            Artikel 12        
For at sikre en korrekt anvendelse af
nærværende bilag, skal EU og Rusland tilbyde gensidig bistand til kontrollen af
ægtheden af oprindelsescertifikater, der er udstedt i henhold til nærværende
aftale.
Artikel 13
Europa-Kommissionen sender de russiske
toldmyndigheder navne og adresser på de kompetente EU-organisationer samt
aftryk af de originale stempler, de bruger. Europa-Kommissionen underretter
også de russiske toldmyndigheder om enhver ændring i disse oplysninger.
Artikel
14
1.           Der foretages efterfølgende
kontrol af oprindelsescertifikater ved stikprøver, eller når de russiske
myndigheder nærer begrundet tvivl om certifikatets ægthed eller rigtigheden af
oplysningerne om de pågældende produkters faktiske oprindelse.
2.           I sådanne tilfælde returnerer
de russiske toldmyndigheder oprindelsescertifikatet eller en kopi heraf til
Europa-Kommissionen, om fornødent med angivelse af de reelle eller formelle
grunde, der gør en undersøgelse berettiget. Hvis der er forelagt en faktura,
skal denne eller en kopi heraf vedlægges certifikatet eller kopien. De russiske
toldmyndigheder fremsender ligeledes enhver oplysning, de er kommet i
besiddelse af, og som tyder på, at oplysningerne i de nævnte certifikater er
urigtige.
3.           Med forbehold af relevante
bestemmelser i den supplerende protokol, der er aftalt i henhold til artikel 15
i nærværende bilag, meddeles resultaterne af efterfølgende kontrol, der udføres
i henhold til stk. 1 og 2 i denne artikel, de russiske toldmyndigheder normalt
tre måneder og i intet tilfælde senere end seks måneder efter den undersøgelse,
der er nævnt i stk. 2 i denne artikel. Det skal af de pågældende oplysninger
fremgå, om det omtvistede certifikat finder anvendelse på de varer, der faktisk
er eksporteret, og om disse varer kan eksporteres til Rusland i henhold til de
ordninger, der er fastlagt ved aftalen. Under hensyntagen til beskyttelse af
fortrolige forretningsoplysninger skal de indberettede oplysninger også på
anmodning af de russiske toldmyndigheder omfatte kopier af al nødvendig
dokumentation til fastlæggelse af de faktiske omstændigheder, navnlig varernes
faktiske oprindelse.
4.           Med henblik på efterfølgende
kontrol af oprindelsescertifikater skal EU-organisationerne opbevare kopier af
certifikaterne og dertil hørende eksportdokumenter i mindst tre år, efter at
kontrollen har fundet sted.
5.           Den kontrol, der er omhandlet
i denne artikel, må ikke udgøre en hindring for de pågældende produkters
frigivelse til import.
Artikel 15
Mere detaljerede
bestemmelser om administrativt samarbejde vedrørende bevis for oprindelse
mellem russiske toldmyndigheder og kompetente EU-organisationer samt procedurer
for bevis for oprindelse fastsættes om nødvendigt i en supplerende protokol til
nærværende aftale senest 9 måneder efter ikrafttrædelsen af nærværende aftale.
Tillæg 1
Liste over produkter og bearbejdninger eller forarbejdninger, som giver
EU-oprindelsesstatus
 (1)   Pos.     || (2)   Varebeskrivelse     || (3)   Kvalificerende behandling (bearbejdninger eller forarbejdninger af materialer uden oprindelsesstatus, som giver det færdige produkt oprindelsesstatus) 
 Ex 8482     || Kugle-, rulle- og nålelejer, monteret     || Montering med forudgående varmebehandling, slibning og polering af indvendige og udvendige ringe   
 ex 8527       || Modtagere til radiofoni, også sammenbygget med lydoptagere, lydgengivere eller et ur i et fælles kabinet   || Fremstilling, hvor værdiforøgelsen som følge af samleprocesser og eventuelt indbygning af dele med oprindelse i EU udgør mindst 45 % af produktets pris ab fabrik     
 8542     || Integrerede kredsløb     || Diffusion (hvori integrerede kredsløb formes på et halvledersubstrat ved selektiv påførsel)     
 ex 9401   || Keramiske siddemøbler (undtagen varer henhørende under KN-kode 9402), herunder sovesofaer og lign., samt dele dertil, dekoreret || Dekorering af den pågældende keramiske genstand, når denne dekoration har ført til tarifering af de produkter, der er fremstillet i en anden toldposition end den, der gælder for de anvendte produkter   
Tillæg
2
Formular
 1. Afsender/eksportør (navn og adresse) || 4. № ________   Oprindelsescertifikat Formular 
 2. Modtager/importør (navn og adresse) || Udstedt i ____________________________ (land)   Til forelæggelse i _________________________________ (land) 
 3. Transportmiddel og rute (hvis kendt)   || 5. Til tjenestebrug 
 6. № || 7. Kollienes antal og art || 8. Varebeskri-velse || 9. Oprindelses-kriterium || 10. Mængde varer || 11. Faktura-nummer og ‑dato 
   ||   ||   ||   ||   ||   
 12. Certificering Det attesteres herved på grundlag af kontrol, at ansøgerens erklæring er korrekt                 ………………………………………….     Underskrift       Dato Stempel || 13. Erklæring fra ansøgeren Undertegnede erklærer herved,   at ovenstående oplysninger er korrekte: at alle varer blev produceret eller underkastet tilstrækkelig forarbejdning i ____________________________________ (land) og at de er i overensstemmelse med de oprindelseskrav, der er fastsat for disse varer   ……………………………………………………       Underskrift       Dato Stempel 
[1]               EUT L […], […], s. […].