CELEX: 32002D0045
Language: it
Date: 2002-01-22 00:00:00
Title: 2002/45/CE: Decisione della Commissione, del 22 gennaio 2002, che modifica la decisione 93/402/CEE relativa alle condizioni di polizia sanitaria ed alla certificazione veterinaria cui è subordinata l'importazione di carni fresche provenienti da paesi dell'America del Sud, in particolare per quanto riguarda l'Argentina (Testo rilevante ai fini del SEE) [notificata con il numero C(2002) 287]

Avis juridique important

|

32002D0045

2002/45/CE: Decisione della Commissione, del 22 gennaio 2002, che modifica la decisione 93/402/CEE relativa alle condizioni di polizia sanitaria ed alla certificazione veterinaria cui è subordinata l'importazione di carni fresche provenienti da paesi dell'America del Sud, in particolare per quanto riguarda l'Argentina (Testo rilevante ai fini del SEE) [notificata con il numero C(2002) 287]  

Gazzetta ufficiale n. L 020 del 23/01/2002 pag. 0007 - 0010

Decisione della Commissionedel 22 gennaio 2002che modifica la decisione 93/402/CEE relativa alle condizioni di polizia sanitaria ed alla certificazione veterinaria cui è subordinata l'importazione di carni fresche provenienti da paesi dell'America del Sud, in particolare per quanto riguarda l'Argentina[notificata con il numero C(2002) 287](Testo rilevante ai fini del SEE)(2002/45/CE)LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,visto il trattato che istituisce la Comunità europea,vista la direttiva 72/462/CEE del Consiglio, del 12 dicembre 1972, relativa a problemi sanitari e di polizia sanitaria all'importazione di animali delle specie bovina, suina, ovina e caprina, di carni fresche o di prodotti a base di carne in provenienza dai paesi terzi(1), modificata da ultimo dal regolamento (CE) n. 1452/2001(2), in particolare l'articolo 15 e l'articolo 16, paragrafo 1,considerando quanto segue:(1) Le condizioni di polizia sanitaria e la certificazione veterinaria cui è subordinata l'importazione di carni fresche provenienti dall'Argentina, dal Brasile, dal Cile, dalla Colombia, dal Paraguay e dall'Uruguay sono stabilite dalla decisione 93/402/CEE della Commissione, del 10 giugno 1993, relativa alle condizioni di polizia sanitaria ed alla certificazione veterinaria cui è subordinata l'importazione di carni fresche provenienti da paesi dell'America del Sud(3), modificata da ultimo dalla decisione 2001/842/CE(4).(2) L'insorgenza di focolai di afta epizootica è stata confermata in Argentina a partire dal 13 marzo 2001 ed è stato introdotto un programma di vaccinazione dei bovini contro tale malattia.(3) Con la decisione 2001/276/CE(5), la Commissione ha sospeso le importazioni nella Comunità, in provenienza dall'Argentina, di tutte le categorie di carni fresche delle specie sensibili all'afta epizootica.(4) Dal 19 al 30 novembre 2001 una missione della Commissione ha esaminato la situazione epidemiologica dell'afta epizootica e le misure di controllo messe in atto.(5) Dall'esame è emerso che le competenti autorità veterinarie argentine hanno affrontato gran parte dei problemi, compresi quelli rilevati nelle precedenti missioni, e che la situazione della malattia si è ora stabilizzata in varie province. Si richiedono tuttavia garanzie supplementari.(6) Le competenti autorità veterinarie argentine hanno trasmesso le informazioni e le garanzie supplementari richieste. È quindi opportuno autorizzare le importazioni da alcune province di carni bovine fresche disossate destinate al consumo umano nonché di talune carni e frattaglie provenienti da animali della specie bovina destinate alla trasformazione diretta in alimenti per animali da compagnia.(7) Occorre pertanto modificare in conformità la decisione 93/402/CEE.(8) La presente decisione sarà riesaminata entro tre mesi alla luce dell'evoluzione della situazione sanitaria.(9) Le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato veterinario permanente,HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:Articolo 1Gli allegati I e II della decisione 93/402/CEE sono sostituiti dai corrispondenti allegati della presente decisione.Articolo 2Il certificato sanitario previsto nell'allegato III, parte 2, modello A, della decisione 93/402/CE della Commissione spedito dall'Argentina deve essere completato dalla seguente attestazione: "Le carni fresche disossate sopra descritte sono ottenute da animali che non provengono da una zona in cui si è manifestato un focolaio di afta epizootica nei precedenti 60 giorni. Inoltre le carni disossate non sono ottenute da animali originari delle zone limitrofe."Articolo 3La presente decisione si applica a decorrere dal 1o febbraio 2002 dopo l'esame da parte del comitato veterinario permanente previsto il 22-23 gennaio 2002.Articolo 4Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.Fatto a Bruxelles, il 22 gennaio 2002.Per la CommissioneDavid ByrneMembro della Commissione(1) GU L 302 del 31.12.1972, pag. 28.(2) GU L 198 del 21.7.2001, pag. 11.(3) GU L 179 del 22.7.1993, pag. 11.(4) GU L 301 del 30.11.2001, pag. 45.(5) GU L 95 del 5.4.2001, pag. 41.ALLEGATO"ALLEGATO IDelimitazione dei territori dell'America del sud ai fini della certificazione veterinaria di polizia sanitaria>SPAZIO PER TABELLA>" "ALLEGATO IIGaranzie di polizia sanitaria richieste per la certificazione ((Le lettere (A, B, C, D, E, F, G e H) che figurano nella tabella corispondono ai modelli delle garanzie di polizia sanitaria di cui all'allegato III, parte 2, della presente decisione, che si devono applicare per ogni prodotto e origine conformemente all'articolo 2 della presente decisione; il segno (-) indica che le importazioni non sono autorizzate.CU: Consumo umano.PC: Destinati all'elaborazione di prodotti cotti a base di carne.1= cuori2= fegati3= muscoli masseteri4= lingue.PF: Destinati alla produzione di alimenti per animali da compagnia.))>SPAZIO PER TABELLA>"