CELEX: 62012TN0512
Language: bg
Date: 2012-11-19 00:00:00
Title: Дело T-512/12: Жалба, подадена на 19 ноември 2012 г. — Front Polisario/Съвет

23.2.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 55/14
            
         Жалба, подадена на 19 ноември 2012 г. — Front Polisario/Съвет
   (Дело T-512/12)
   2013/C 55/26
   Език на производството: френски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Front populaire pour la libération de la saguia-el-hamra et du rio de oro (Front Polisario) (Laâyoune) (представител: C.-E. Hafiz, avocat)
   
      Ответник: Съвет на Европейския съюз
   
      Искания на жалбоподателя
   
   Жалбоподателят иска от Общия съд:
   
               —
            
            
               да отмени обжалвания акт и като последица от това — всички актове по неговото прилагане.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   Жалбоподателят изтъква пет правни основания в подкрепа на жалбата си срещу i) Решение 2012/497/ЕС на Съвета от 8 март 2012 година за сключване на Споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Кралство Мароко за реципрочни мерки за либерализация по отношение на селскостопански продукти, преработени селскостопански продукти, риба и рибни продукти, за замяна на протоколи № 1, № 2 и № 3 и приложенията към тях и за изменение на Евро-средиземноморското споразумение за асоцииране между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Кралство Мароко, от друга страна (ОВ L 241, стp. 2), както и срещу ii) Регламент за изпълнение (ЕС) № 812/2012 на Комисията от 12 септември 2012 година за изменение на Регламент (ЕО) № 747/2001 на Съвета по отношение на тарифните квоти на Съюза за някои селскостопански и преработени селскостопански продукти с произход от Мароко (ОВ L 247, стp. 7).
   Жалбоподателят счита, че в качеството си на представител на народа сахрави е пряко и лично засегнат от тези актове.
   
               1.
            
            
               Първото правно основание е изведено, от една страна, от неспазване на принципа за мотивиране, доколкото мотивирането е било изключително необходимо с оглед на юридическата обстановка и, от друга страна, от нарушаване на правото на изслушване, доколкото не са проведени консултации с Front Polisario.
            
         
               2.
            
            
               Второто правно основание е изведено от нарушение на основните права, предмет на защита съгласно член 67 ДФЕС, член 6 ДЕС и на установените в съдебната практика принципи чрез нарушаване на правото на самоопределяне на народа сахрави и насърчаване на политиката на аниксиране, провеждана от Кралство Мароко, което според жалбоподателя представлява окупационна сила. По-нататък жалбоподателят се позовава на нарушаване на принципа на съгласуваност, предвиден в член 7 ДФЕС, посредством неспазване на принципа на суверенитета, както и нарушаване на ценностите, на които се основава Европейският съюз и на ръководните принципи за външната му дейност в противоречие с член 2 ДЕС, член 3, параграф 5 ДЕС, член 21 ДЕС и член 205 ДФЕС.
            
         
               3.
            
            
               С третото правно основание се твърди нарушение на сключените от Европейския съюз международни споразумения и по-специално на Споразумението за асоцииране, сключено между Европейския съюз и Кралство Мароко, както и на Конвенцията на Организацията на Обединените нации по морско право.
            
         
               4.
            
            
               Четвъртото правно основание е изведено от нарушение на редица норми на международното право, сред които правото на самоопределяне, относителното действие на Договорите и съществените разпоредби на международното хуманитарно право.
            
         
               5.
            
            
               С петото правно основание се твърди, че обжалваните актове са незаконосъобразни, доколкото незаконосъобразният характер на дейността на Европейския съюз по силата на международното право води до незаконосъобразността на тези актове.