CELEX: 22010D0078
Language: lv
Date: 2010-06-11 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 78/2010 ( 2010. gada 11. jūnijs ), ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības

16.9.2010   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 244/37
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
   Nr. 78/2010
   (2010. gada 11. jūnijs),
   ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības
   EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Līguma 31. protokols ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2009. gada 4. decembra Lēmumu Nr. 159/2009 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Lai Līgumā iekļautu tiesību aktu paketi par Eiropas vienoto gaisa telpu un ņemot vērā SESAR projekta būtisko nozīmi īstenošanas pasākumu turpmākā attīstībā minētajā jomā, kā arī ņemot vērā EBTA valstu līdzdalību projekta publiskajā finansēšanā ar Septītās pētniecības un attīstības pamatprogrammas starpniecību, ir lietderīgi sekmēt Līguma Līgumslēdzēju pušu atbilstīgu sadarbību jautājumos, uz kuriem attiecas ar Padomes 2007. gada 27. februāra Regulu (EK) Nr. 219/2007, ar ko izveido Kopuzņēmumu, lai izstrādātu jaunas paaudzes Eiropas gaisa satiksmes pārvaldības sistēmu (SESAR) (2), izveidotā SESAR kopuzņēmuma darbības, lai nodrošinātu EBTA dalībvalstu ieinteresēto aprindu līdzdalību SESAR projektā.
            
         
               (3)
            
            
               Tādēļ būtu jāgroza Līguma 31. protokols, lai varētu notikt šāda paplašināta sadarbība,
            
         IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
   1. pants
   Līguma 31. protokolā pēc 1. panta 8.a punkta (Pētniecība un tehniskā attīstība) iekļauj šādu punktu:
   
      “8.b   Līgumslēdzējas puses veicina pienācīgu sadarbību starp kompetentajām organizācijām, iestādēm un citām struktūrām to attiecīgajās teritorijās, lai nodrošinātu EBTA dalībvalstu ieinteresēto aprindu līdzdalību SESAR projektā, tostarp SESAR kopuzņēmumā saskaņā ar tā pamatregulu (3), ar nosacījumiem, kas līdzvērtīgi ES dalībvalstu līdzdalības nosacījumiem.
      EBTA valstis pilnībā piedalās, bet tām nav balsstiesību Eiropas Vienotās gaisa telpas komitejā, kas palīdz Eiropas Komisijai SESAR kopuzņēmuma darbību vadībā, izstrādē un īstenošanā.
   
   2. pants
   Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc dienas, kad EEZ Apvienotajai komitejai iesniegts pēdējais paziņojums saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (4).
   3. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
   
      Briselē, 2010. gada 11. jūnijā
      
         
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         Alan SEATTER
      
   
   
      (1)  OV L 62, 11.3.2010., 65. lpp.
   
      (2)  OV L 64, 2.3.2007., 1. lpp.
   
      (3)  32007 R 0219: Padomes 2007. gada 27. februāra Regula (EK) Nr. 219/2007, ar ko izveido Kopuzņēmumu, lai izstrādātu jaunas paaudzes Eiropas gaisa satiksmes pārvaldības sistēmu (SESAR) (OV L 64, 2.3.2007., 1. lpp.).”
   
      (4)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.