CELEX: 31984R2278
Language: es
Date: 1984-07-31 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 2278/84 de la Comisión, de 31 de julio de 1984, relativo a un precio determinado de mantequilla destinada a la exportación en forma de ghee a determinados destinos y por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1687/76

Avis juridique important

|

31984R2278

Reglamento (CEE) n° 2278/84 de la Comisión, de 31 de julio de 1984, relativo a un precio determinado de mantequilla destinada a la exportación en forma de ghee a determinados destinos y por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1687/76  

Diario Oficial n° L 209 de 04/08/1984 p. 0008 - 0011 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 31 p. 0250  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 31 p. 0250 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 2278/84 DE LA COMISIÓN    de 31 de julio de 1984    relativo a un precio determinado de mantequilla   destinada a la exportación en forma de ghee a   determinados destinos y por el que se modifica el   Reglamento ( CEE ) n º 1687/76    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 804/68 del Consejo , de   27 de junio de 1968 , sobre organización común de   mercados en el sector de la leche y de los productos   lácteos (1) , modificado en último lugar por el   Reglamento ( CEE ) n º 1557/84 (2) , y , en particular ,   el apartado 7 del artículo 6 ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1223/83 del Consejo ,   de 20 de mayo de 1983 , relativo a los tipos de cambio que   deben aplicarse en el sector agrícola (3) , modificado en   último lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 855/84 (4) ,   y , en particular , su artículo 4 ,    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 985/68 del   Consejo , de 15 de julio de 1968 , por el que se establecen   las normas generales que rigen las medidas de intervención   en el mercado de la mantequilla y de la nata (5) ,   modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 3521/83 (6) , dispone en su artículo 6 que pueden   establecerse condiciones particulares con ocasión de una   puesta a la venta dirigida a la exportación , a fin de   tener en cuenta las exigencias propias de dichas ventas y   garantizar que el producto no se desvíe de su destino ;    Considerando que las cantidades de mantequilla que se   encuentran actualmente en las existencias públicas y la   probable alza de dichas cantidades en el futuro son tales ,   que resulta conveniente permitir a las industrias de   transformación comunitarias que respondan al máximo a   las posibilidades de comercialización existentes en el   mercado mundial para la mantequilla en todas sus formas de   presentación ; que existe en un número de terceros   países una demanda de pure butter ghee , producto que   se vende en competencia con el substitute ghee a base de   materias grasas vegetales ; que , si el precio del pure   butter ghee pudiere llegar a ser más competitivo ,   podrían exportarse cantidades suplementarias de   mantequilla en dicha forma sin afectar al nivel de precio   de la mantequilla o de la mantequilla anhidra normal ;    Considerando que resulta indicado que la mantequilla de   existencias públicas esté disponible para las   industrias de transformación como materia prima a un   nivel de precio reducido ; que resulta conveniente prever   determinadas medidas a fin de evitar que , por una parte ,   la mantequilla vendida en virtud del presente Reglamento   pueda ponerse en libre circulación en la Comunidad y ,   por otra parte , que dicha mantequilla , después de   haber sido transformada en ghee , pueda utilizarse como   mantequilla anhidra ;    Considerando que las industrias pueden comprar la   mantequilla de que se trata en toda la Comunidad ; que ,   por consiguiente , conviene adaptar los montantes   compensatorios monetarios en función del nivel de los   precios de venta de la mantequilla de intervención ;    Considerando que , a fin de garantizar que la mantequilla   no se desvíe de su destino , debe ejercerse un régimen   de control desde la salida de existencias de la mantequilla   y hasta su llegada a destino en el tercer país de que se   trate ; que , en aras de una mayor claridad , resulta   conveniente recordar que las disposiciones de control   previstas en el Reglamento ( CEE ) n º 1687/76 de la   Comisión (7) , modificado en último lugar por el   Reglamento ( CEE ) n º 2268/84 (8) , son de aplicación ;   que , además , resulta necesario prever condiciones   suplementarias , teniendo en cuenta el carácter   específico de la operación ;    Considerando que el Comité de gestión de la leche   y de los productos lácteos no ha emitido dictamen en el   plazo establecido por su Presidente ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    Se procederá , en las condiciones indicadas a   continuación , a la venta a un precio determinado de la   mantequilla comprada de conformidad con el apartado 1 del   artículo 6 del Reglamento ( CEE ) n º 804/68 entrada   en existencias antes del 1 de abril de 1983 y destinada a la   exportación en forma de pure butter ghee , en lo sucesivo   denominado ghee , a uno de los destinos que figuran en   el Anexo I .    Artículo 2    1 . La mantequilla se venderá :    a ) por cantidades iguales o superiores a 100 toneladas ;    b ) desde un precio igual al precio de compra aplicado   por el organismo de intervención en el momento de la   celebración del contrato de venta , disminuido en   40 ECUS por 100 kilogramos .    2 . Las solicitudes de compra llegadas el mismo día al   organismo de intervención se considerarán como   presentadas al mismo tiempo . En el caso en el que el hecho   de tomar en consideración las mismas condujera al   rebasamiento de la cantidad disponible en un almacén ,   el organismo de intervención , a falta de un acuerdo   amistoso con los interesados de que se trate , procederá   a la atribución de la cantidad disponible por sorteo .    Artículo 3    1 . Sólo podrán participar en la compra de la   mantequilla las empresas de transformación registradas con   este fin por el Estado miembro en cuyo territorio tenga   lugar la transformación y que se comprometan por   escrito a respetar las condiciones del presente   Reglamento .    2 . Los contratos de compra precisarán el Estado   miembro en cuyo territorio vaya a efectuarse la   transformación en ghee .    Artículo 4    1 . El organismo de intervención tendrá al día y a   disposición de los interesados , si así lo solicitaren ,   la lista de los almacenes frigoríficos en los que se   encuentre almacenada la mantequilla puesta a la venta y las   cantidades disponibles .    2 . El organismo de intervención adoptará las   disposiciones necesarias para permitir a los interesados   que examinen , a sus expensas , antes de la celebración   del contrato de compra , unas muestras tomadas de la   mantequilla puesta a la venta .    3 . El comprador renunciará a cualquier reclamación   referente a la calidad y a las características de la   mantequilla vendida .    Artículo 5    1 . El organismo de intervención sólo venderá   la mantequilla si , a más tardar en el momento de la   celebración del contrato de venta , se pagare una cantidad   a cuenta de 5 ECUS por 100 kilogramos para la cantidad   total sujeta a contrato .    2 . La toma de posesión de cada cantidad que el   comprador pretenda retirar estará subordinada :    a ) al pago del saldo del precio de compra ;    b ) a la prestación de una fianza de transformación   y de exportación de 45 ECUS por 100 kilogramos .    Artículo 6    1 . El comprador , en un plazo de cuarenta y cinco días   calculado a partir del día de la celebración del   contrato de venta , tomará posesión de la mantequilla .   Dicha toma de posesión podrá fraccionarse en cantidades   parciales no pudiendo ser cada una de ellas inferior a   20 toneladas .    2 . Salvo casos de fuerza mayor , si el comprador no   hubiere tomado posesión de la mantequilla en el plazo   dispuesto , el contrato de venta se rescindirá para las   cantidades de las que no se haya tomado posesión y el   pago a cuenta pagado quedará retenido para dichas   cantidades .    Artículo 7    La mantequilla se suministrará en envases que lleven   una o varias de las menciones siguientes en letras de al   menos un centímetro de altura :     - « Beurre destiné à la transformation en   pure butter ghee [ règlement ( CEE )   n º 2278/84 ] » ,     - « Smoer til fremstilling af " pure butter   ghee " [ forordning ( EOEF ) nr. 2278/84 ] » ,     - « Zur Verarbeitung in " pure butter ghee "   bestimmte Butter [ Verordnung ( EWG ) Nr. 2278/84 ] » ,    !***     - « Butter for processing into pure butter ghee   [ Regulation ( EEC ) No 2278/84 ] » ,     - « Burro destinato alla trasformazione in " pure   butter ghee " [ regolamento ( CEE )   n º 2278/84 ] » ,     - « Boter voor verwerking tot " pure butter ghee "   [ Verordening ( EEG ) nr. 2278/84 ] » ,     - « Mantequilla destinada a la transformación en   pure butter ghee ( Reglamento ( CEE ) n º 2278/84 ) » .    Artículo 8    La mantequilla se transformará en las empresas   contempladas en el artículo 3 en mantequilla concentrada   que contenga al menos un 99,5 % de materia grasa   butírica , a la que se incorporarán , según las   modalidades previstas en el Anexo II , los productos   indicados en el mismo .    Artículo 9    El producto acabado se acondicionará en envases   metálicos herméticamente cerrados , de un contenido   neto de 2,5 kilogramos como máximo en los que se   imprimirá la indicación « pure butter ghee » en   caracteres de una altura de al menos 5 milímetros .    Artículo 10    Las formalidades de exportación se cumplirán en el   Estado miembro en el que tenga lugar la transformación ,   en un plazo de cuatro meses calculado a partir de la   fecha límite de la toma de posesión de la mantequilla   prevista en el apartado 1 del artículo 6 .    Artículo 11    En la Parte II del Anexo del Reglamento ( CEE )   n º 1687/76 « Productos que tengan otra utilización   y/o destino que los contemplados en I » , se añadirán   el punto 24 siguiente , así como la nota correspondiente :     « 24 . Reglamento ( CEE ) n º 2278/84 de la   Comisión , de 31 de julio de 1984 , relativo a la venta   a un precio determinado de mantequilla destinada a   la exportación en forma de ghee a determinados   destinos (24) :    a ) con ocasión de la expedición de la mantequilla   destinada a la transformación :     - casilla 104 :    destinada a la transformación y a la exportación   posterior de mantequilla ( Reglamento ( CEE )   n º 2278/84 )     - casilla 106 :    fecha límite de la toma de posesión de la   mantequilla .    b ) con ocasión de la exportación del butter ghee :     - casilla 104 :    destinado a la exportación ( Reglamento ( CEE )   n º 2278/84 ) ,     - casilla 106 :     - fecha límite de la toma de posesión de   la mantequilla ,     - el peso de la mantequilla utilizada   para la fabricación de la cantidad de   butter ghee indicada en la casilla 103 .    (24) DO n º L 209 de 4 . 8 . 1984 , p. 8 . »    Artículo 12    Salvo casos de fuerza mayor , la fianza contemplada en   la letra b ) del apartado 2 del artículo 5 quedará   retenida a prorrata de las cantidades para las que la   prueba contemplada en el apartado 4 del artículo 13 del   Reglamento ( CEE ) n º 1687/76 no se haya aportado en el   plazo de doce meses , calculado a partir de la fecha de   aceptación de la declaración de exportación .    Artículo 13    Los montantes compensatorios monetarios aplicables a la   mantequilla vendida y transformada en virtud del presente   Reglamento serán iguales a los montantes compensatorios   monetarios establecidos en virtud del Reglamento   ( CEE ) n º 974/71 afectados por un coeficiente que   figura en la Parte V del Anexo I del Reglamento por el   que se determinan los montantes compensatorios   monetarios .    Artículo 14    El tipo de conversión aplicable en el marco del   presente Reglamento será el tipo representativo válido   el día de la celebración del contrato de venta .    Artículo 15    Los Estados miembros comunicarán a la Comisión , a   más tardar el 10 de cada mes , las cantidades de   mantequilla que , durante el mes precedente :     - hayan estado sujetas a un contrato de venta , en   virtud del presente Reglamento ,     - hayan salido del almacenamiento .    Artículo 16    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las   Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será aplicable a partir del   3 de septiembre de 1984 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 31 de julio de 1984 .    Por la Comisión    Poul DALSAGER    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1968 , p. 13 .    (2) DO n º L 150 de 6 . 6 . 1984 , p. 6 .    (3) DO n º L 132 de 21 . 5 . 1983 , p. 33 .    (4) DO n º L 90 de 1 . 4 . 1984 , p. 1 .    (5) DO n º L 169 de 18 . 7 . 1968 , p. 1 .    (6) DO n º L 352 de 15 . 12 . 1983 , p. 4 .    (7) DO n º L 190 de 19 . 7 . 1976 , p. 1 .    (8) DO n º L 208 de 3 . 8 . 1984 , p. 35 .    ANEXO I    Destino     - Egipto     - Arabia saudita     - Omán     - Emiratos Árabes Unidos     - Bahrein     - Qatar     - Kuwait     - República Árabe Siria     - Irán     - Iraq     - Jordania     - Líbano     - Israel     - Yemen     - Yemen Democrático    ANEXO II    Fórmula de desnaturalización    A 1 000 kg de mantequilla concentrada al 99,5 % ,   se le añadirán :    a ) uno o varios compuestos responsables del aroma   del ghee entre los cuales , bien     - 100 g como mínimo de ácido butírico en su   estado natural o en forma de éster etílico ,    o bien     - 10 g como mínimo de cetona de azmizcle   ( 2,6-Dinitro-3,5-dimetil-4-acetil-terciario-butilbenceno ,   C14H18N2O5 = 294,30 ) ;    b ) - 11 kg de triglicéridos del ácido enántico   ( n-heptanoico ) , de un grado de pureza de al menos el   95 % , calculado en triglicéridos sobre el producto   listo para ser incorporado , de un índice de ácido   máximo del 0,3 % , de un índice de saponificación   comprendido entre 385 y 395 , estando constituída   la parte ácida esterificada por , al menos , un   95 % de ácido enántico ,    o bien     - 150 g de estigmasterol ( C29H48O = D   5,22-estigmastadieno-3-beta-ol ) de un grado de pureza de al   menos el 95 % , calculado sobre el producto listo para   ser incorporado ,    o bien     - 170 g de estigmasterol ( C29H48O = D   5,22-estigmastadieno-3-beta-ol ) de un grado de pureza de ,   al menos , el 85 % , calculado sobre el producto listo   para ser incorporado , que contenga como máximo   un 7,5 % de brasicasterol ( C28H46O = D   5,22-ergostadieno-3-beta-ol ) y un máximo de 4 % de   sitosterol ( C29H50O = D -estigmastadieno-3-beta-ol ) .