CELEX: 31998R1726
Language: el
Date: 1998-07-22
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1726/98 της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου 1998 για τροποποίηση του κανονονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2037/93 περί λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων

Avis juridique important

|

31998R1726

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1726/98 της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου 1998 για τροποποίηση του κανονονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2037/93 περί λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 224 της 11/08/1998 σ. 0001 - 0043

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1726/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Ιουλίου 1998 για τροποποίηση του κανονονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2037/93 περί λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμωνΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 του Συμβουλίου, της 14ης Ιουλίου 1992, για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1068/97 της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 16,Εκτιμώντας:ότι, αφενός μεν, για να εκτιμηθούν οι προστατευόμενες γεωργικές προελεύσεις και οι προστατευόμενες γεωγραφικές ενδείξεις και, αφετέρου, να ενημερωθούν οι καταναλωτές, πρέπει να τεθεί στη διάθεση των επαγγελματιών το κοινοτικό σύμβολο που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2037/93 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1428/97 (4).ότι, προκειμένου να αποφευχθεί η σύγχυση των καταναλωτών απέναντι στην ποικιλία των πληροφοριών στον τομέα των γεωργικών βιομηχανιών, πρέπει να διασφαλισθεί ένα ελάχιστο ομοιογένειας της πληροφορίας όταν ένας παραγωγός ή/και μεταποιητής επιθυμεί να προβάλει το πλεονέκτημα που προσφέρεται από το σύστημα των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης που έχει καθορισθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 7 ότι πρέπει συνεπώς ο παραγωγός ή/και ο μεταποιητής να χρησιμοποιεί τα υποδείγματα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό 7ότι, για να ληφθεί υπόψη η αναγκαιότητα κάθε αγοράς, πρέπει να αφεθεί στον παραγωγό ή/και στο μεταποιητή η επιλογή του καταλλήλου γλωσσικού υποδείγματος για την εμπορία του γεωργικού προϊόντος ή του τροφίμου 7ότι, για να ενισχυθεί η αξιοπιστία του συμβόλου που χαρακτηρίζει τα γεωργικά προϊόντα ή τα τρόφιμα που επωφελούνται γεωγραφικής ενδείξεως ή ονομασίας προέλευσης, είναι επιθυμητό να αναγράφεται στην ετικέτα που προορίζεται για την εμπορία του προϊόντος η ονομασία της υπηρεσίας ή του οργανισμού ελέγχου 7ότι τα στοιχεία αυτά οδηγούν στην τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/93 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής γεωγραφικών ενδείξεων και ονομασιών προέλευσης,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2037/93 τροποποιείται ως εξής:1. Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 5β:«Άρθρο 5βΤο κοινοτικό σύμβολο που αναφέρεται στο άρθρο 5α αποτελείται από τα υποδείγματα που αναγράφονται στο παράρτημα Ι μέρος Α του παρόντος κανονισμού. Οι ενδείξεις που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με το σύμβολο είναι εκείνες που αναγράφονται στο παράρτημα Ι μέρος Β του παρόντος κανονισμού καθώς και οι ισοδύναμες παραδοσιακές ενδείξεις.Για τη χρησιμοποίηση του κοινοτικού συμβόλου και των ενδείξεων, πρέπει να τηρηθούν οι τεχνικοί κανόνες αναπαραγωγής που έχουν καθορισθεί στο γραφικό εγχειρίδιο του παραρτήματος ΙΙ του παρόντος κανονισμού.»2. Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 6α:«Άρθρο 6αΈνα κράτος μέλος δύναται να προβλέψει ότι η ονομασία της υπηρεσίας ή του οργανισμού ελέγχου που αναφέρεται στο άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 και που υπάγεται στη δική του διάρθρωση ελέγχου πρέπει να αναγράφεται στην ετικέτα του γεωργικού προϊόντος ή του τροφίμου.»3. Το κείμενο που αναγράφεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού προστίθεται ως παραρτήματα Ι και ΙΙ.Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 1998.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 208 της 24.7.1992, σ. 1.(2) ΕΕ L 156 της 13.6.1997, σ. 10.(3) ΕΕ L 185 της 28.7.1993, σ. 5.(4) ΕΕ L 196 της 24.7.1997, σ. 39.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΜΕΡΟΣ Α.1>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>ΜΕΡΟΣ Α.2>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>ΜΕΡΟΣ Β >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΣΧΕΔΙΩΝ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗΓΙΑΤΙ ΛΟΓΟΤΥΠΟΑυτό το λογότυπο παρέχει τη δυνατότητα στους παραγωγούς γεωργικών προϊόντων διατροφής να επιβάλλουν την παρουσία των προϊόντων τους στους καταναλωτές της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται στα προϊόντα η ονομασία των οποίων καταχωρήθηκε στο πλαίσιο του κοινοτικού συστήματος προστασίας και αξιολόγησης των γεωγραφικών ονομασιών, όπως θεσπίστηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92.Για να καταχωρηθεί μια ονομασία στα πλαίσια αυτού του κανονισμού, πρέπει να εκπληρώνει τα κριτήρια της προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (ΠΟΠ) ή της προστατευόμενης γεωγραφικής ένδειξης (ΠΓΕ). Θα πρέπει, κυρίως, να υπάρχει μια σχέση μεταξύ του προϊόντος και του γεωγραφικού χώρου από τον οποίο προήλθε. Αυτές οι κατηγορίες διακρίνονται μόνον από τη φύση της σχέσης, δεδομένου ότι η προστασία που θεσπίζει ο κανονισμός είναι η ίδια και για τις δύο.Στα πλαισία αυτού του κοινοτικου|' μητρώου, η γεωργραφική ονομασία έχει σχέση και με ένα ορισμένο τεύχος προδιαγραφών. Οι έλεγχοι που πραγματοποιούνται από τα κράτη μέλη διασφαλίζουν την προστασία των καταναλωτω|'ν όσον αφορά την τήρηση της γεωγραφικής ονομασίας και του τεύχους προδιαγραφών.Υπήρχε ήδη κοινοτικό λογότυπο το οποίο εγγυάται τον παραδοσιακό και ιδιότυπο χαρακτήρα ορισμένων προϊόντων, άσχετα από τον τόπο παραγωγής τους. Το νέο αυτό λογότυπο σχεδιάστηκε πάνω στο ίδιο πρότυπο 7 επιπλέον το σχέδιο είναι το ίδιο και για τις δύο αναφορές (ΠΟΠ και ΠΓΕ). Αυτό επιτρέπει μια συνεργασία μεταξύ των διαφόρων γραφικών αναπαραστάσεων των ευρωπαϊκών συστημάτων και αποφεύγεται έτσι η συσσώρευση συμβόλων στην αγορά.Η παρουσία αυτού του λογότυπου είναι μια πραγματική εγγύηση για όλους τους ευρωπαίους καταναλωτές, διότι επισημαίνει ότι πρόκειται για προϊόν, η ιδιοτυπία του οποίου οφείλεται στη γεωγραφική του προέλευση. Έτσι, τα προϊόντα σας θα τους εμπνέουν μεγαλύτερη εμπιστοσύνη.Χάρη σε αυτό το λογότυπο, εσείς οι παραγωγοί θα διαθέτετε και ένα εργαλείο μάρκετινγκ. Θα μπορείτε να αποτυπώσετε το λογότυπο αυτό στην ετικέτα ή τη συσκευασία των προϊόντων σας, ή, και ακόμη, να το χρησιμοποιήσετε στις διαφημιστικές σας ενέργειες.Το παρόν εγχειρίδιο θα σας χρησιμεύσει ως οδηγός για την αποτύπωση του λογότυπου. Προτείνονται διάφορες δυνατότητες χρήσης που θα σας επιτρέπουν να κάνετε την εκλογή σας ανάλογα με τις ανάγκες σας όσον αφορά την εκτύπωση.Τα σύμβολα αυτά είναι σύμφωνα με το λογότυπο ειδικό παραδοσιακό προϊόν εγγυημένο και διαφέρουν από αυτό μόνον όσον αφορά το μπλε του οδοντοειδούς περίγυρου και το εσωτερικό του λογότυπου.Ενσωματώθηκε μια γραφική αναπαράσταση των αυλακιών οργωμένου χωραφιού για να γίνει αναφορά στον τόπο καταγωγής των προϊόντων που φέρουν τα λογότυπα αυτά.>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΟΜΕΝΗ ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΠΡΟΕΛΕΥΣΕΩΣ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΟΜΕΝΗ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΗ ΕΝΔΕΙΞΗ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>2. ΓΕΝΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΛΟΓΟΤΥΠΩΝ ΠΟΠ/ΠΓΕ2.1. ΧΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΑΝΑΦΟΡΕΣΌταν χρησιμοποιείτε αυτά τα λογότυπα σε συσκευασίες και σε ετικέτες, θα πρέπει να τα χρησιμοποιείτε έγχρωμα σε PANTONE ή σε ΤΕΤΡΑΧΡΩΜΙΑ.>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΛΟΓΟΤΥΠΟ ΣΕ PANTONE>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Λογότυπα σε PANTONEΜΠΛΕ: PANTONE ανταύγεια μπλεΚΙΤΡΙΝΟ: PANTONE 109Κείμενο σε μπλε>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΤΕΤΡΑΧΡΩΜΟ ΛΟΓΟΤΥΠΟ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Λογότυπα σε ΤΕΤΡΑΧΡΩΜΙΑΤο τετράχρωμο θα είναι η πιο συνηθισμένη λύση στην εφαρμογή του λογότυπου.ΜΠΛΕ: 100 % ΚΥΑΝΟ + 80 % ΦΟΥΞΙΑΚΙΤΡΙΝΟ: 90 % ΚΙΤΡΙΝΟ + 10 % ΦΟΥΞΙΑΚείμενο σε μπλε2.2. ΜΟΝΟΧΡΩΜΑ ΛΟΓΟΤΥΠΑΑν τα χρώματα φόντου μερικών προϊόντων είναι τελείως διαφορετικά από τα χρώματα αναφοράς των λογοτύπων, υπάρχουν δύο κατάλληλοι τρόποι εφαρμογής:Λογότυπα σε θετικόΑν το χρώμα φόντου της συσκευασίας ή της ετικέτας είναι ανοιχτό, το λογότυπο θα εφαρμοστεί σε θετικό, χρησιμοποιώντας το πιο σκούρο χρώμα της συσκευασίας ή της ετικέτας.>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>Λογότυπα σε αρνητικόΑν το χρώμα φόντου της συσκευασίας ή της ετικέτας είναι σκούρο, το λογότυπο θα εφαρμοστεί σε αρνητικό, χρησιμοποιώντας το χρώμα φόντου της συσκευασίας ή της ετικέτας.>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>2.3. ΑΝΤΙΘΕΣΗ ΜΕ ΧΡΩΜΑΤΑ ΦΟΝΤΟΥΑν το λογότυπο χρησιμοποιείται έγχρωμο σε φόντο που δυσκολεύει την ανάγνωσή του, θα χρησιμοποιηθεί ένας κύκλος γύρω-γύρω στο λογότυπο για μεγαλύτερη αντίθεση σε σχέση με το χρώμα φόντου.>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΛΟΓΟΤΥΠΟ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΟ ΦΟΝΤΟ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>2.4. Η ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑΗ γραμματοσειρά που θα χρησιμοποιηθεί για τη μνεία θα είναι η TIMES ROMAN σε κεφαλαία. Σε περίπτωση που χρησιμοποιηθεί μόνον η μνεία, οι χαρακτήρες θα σμικρυνθούν σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται στο σημείο 2.6.>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>T I M E S R O M A ΝΑ Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ ΜΝ Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>2.5. ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΑΠΟΔΟΣΕΙΣΜπορούν να χρησιμοποιηθούν οι γλωσσικές αποδόσεις των λογοτύπων σύμφωνα με το περιεχόμενό τους.2.6. ΒΑΘΜΟΙ ΣΜΙΚΡΥΝΣΗΣΕπί της συσκευασίαςΌταν κατά τη χρησιμοποίηση των λογοτύπων επί διαφόρων τύπων συσκευασίας ή ετικετών είναι απαραίτητη κάποια σμίκρυνση, το μικρότερο μέγεθος που έχει καθοριστεί είναι η διάμετρος 15 mm.>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>Στα μέσα ενημέρωσης (Τύπος, φυλλάδια, κ.λπ.)Όσον αφορά την ειδική αυτή χρήση, το μικρότερο μέγεθος που έχει καθοριστεί είναι η διάμετρος 25 mm.>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>2.7. ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΛΟΓΟΤΥΠΟΥ ΣΤΙΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΕΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΕΤΙΚΕΤΕΣΗ χρήση των λογοτύπων ΠΟΠ και ΠΓΕ στα προϊόντα γίνεται για να τους δοθεί μια ειδική αξία και να τα ξεχωρίσει από άλλα. Για το λόγο αυτό είναι καλύτερο να χρησιμοποιηθούν ΕΓΧΡΩΜΑ, λόγω του ότι έτσι είναι πιο εμφανίσιμα και διακρίνονται πιο εύκολα και πιο γρήγορα από τον καταναλωτή.Η χρήση των έγχρωμων ή σε αρνητικό λογοτύπων ΠΟΠ και ΠΓΕ ενδείκνυται μόνο στις περιπτώσεις όπου είναι αδύνατη η χρήση χρώματος λόγω τεχνικών προβλημάτων.3. ΙΔΙΟΤΥΠΗ ΧΡΗΣΗ3.1. ΣΤΑ ΜΕΣΑ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣΓια τις διαφημιστικές δραστηριότητες (καμπάνιες μέσω του Τύπου, περιοδικών, αφισών, τηλεοράσεως, οπτικοακουστικών μέσων, άμεσο μάρκετινγκ ...) τα λογότυπα πρέπει υποχρεωτικά να είναι έγχρωμα.3.2. ΛΟΙΠΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣΗ χρήση των λογοτύπων σε άλλα μέσα, όπως π.χ. οχήματα, βιτρίνες, κ.λπ. πρέπει να γίνεται όσο το δυνατόν σύμφωνα με τις προαναφερθείσες ενδείξεις χρώματος.4. ΠΡΩΤΟΤΥΠΑ ΦΥΛΛΑ4.1. ΕΠΙΛΟΓΗ ΔΥΟ ΧΡΩΜΑΤΩΝ>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΟΠDANSKΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΓΕDANSKΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΟΠDEUTSCHΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΓΕDEUTSCHΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΟΠΕΛΛΗΝΙΚΑΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΓΕΕΛΛΗΝΙΚΑΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΟΠENGLISHΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΓΕENGLISHΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΟΠESPAΡOLΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΓΕESPAΡOLΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΟΠFRANΗAISΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΓΕFRANΗAISΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΟΠITALIANOΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΓΕITALIANOΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΟΠNEDERLANDSΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΓΕNEDERLANDSΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΟΠPORTUGUΚSΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΓΕPORTUGUΚSΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΟΠSUOMIΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΓΕSUOMIΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΟΠSVENSKAΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΓΕSVENSKAΕΠΙΛΟΓΗ ΚΙΤΡΙΝΟΕΠΙΛΟΓΗ ΜΠΛΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>4.2. ΓΡΑΜΜΕΣ ΠΕΡΙΓΡΑΜΜΑΤΟΣ>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΟΠ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΓΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>4.3. ΕΠΙΛΟΓΗ ΕΝΟΣ ΧΡΩΜΑΤΟΣ ΣΕ ΘΕΤΙΚΟ>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΟΠ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΓΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>4.4. ΕΠΙΛΟΓΗ ΕΝΟΣ ΧΡΩΜΑΤΟΣ ΣΕ ΑΡΝΗΤΙΚΟ>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΟΠ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΓΕ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>4.5. ΔΕΙΓΜΑΤΑ ΧΡΩΜΑΤΟΣPANTONE 109>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>PANTONE ανταύγεια μπλε>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>