CELEX: 31998R0077
Language: hu
Date: 1998-01-09 00:00:00
Title: A Tanács 77/95/EK rendelete (1998. január 9.) az Európai Közösségek és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság közötti együttműködési megállapodás alkalmazására vonatkozó egyes eljárásokról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31998R0077

Hivatalos Lap L 008 , 14/01/1998 o. 0001 - 0002

		A Tanács 77/95/EK rendelete(1998. január 9.)az Európai Közösségek és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság közötti együttműködési megállapodás alkalmazására vonatkozó egyes eljárásokrólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 113. cikkére,tekintettel a Bizottság javaslatára,mivel a Tanács együttműködési megállapodást – a továbbiakban: megállapodás – kötött az Európai Közösségek és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság [1] között;mivel meg kell határozni e megállapodás bizonyos rendelkezéseinek részletes alkalmazási szabályait;mivel a megállapodás meghatározza, hogy Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó bizonyos termékek – a vámkontingens vagy a vámplafon határain belül vagy a referenciamennyiség keretében – nulla százalékos vagy csökkentett vámmal vihetők be a Közösség területére; mivel a megegyezés már pontosítja azon termékeket, amelyek e vámintézkedésekben részesülhetnek, azok mennyiségét és éves növekedésüket, az alkalmazható vámokat, az időszakokat és minden más jogosultsági feltételt; mivel a Kombinált Nómenklatúra és a Taric-kódok módosításai, valamint a Közösség és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság között kötött megállapodások, jegyzőkönyvek vagy levélváltások nem okoznak alapvető változásokat; mivel egyszerűségi okokból célszerű felhatalmazni a Bizottságot arra, hogy a Vámkódex Bizottság segítségével részletes alkalmazási szabályokat fogadjon el a vámkontingens és a vámplafon kezelési módjáról és megnyitásáról, valamint a referenciamennyiségek keretén belül egy behozatallal foglalkozó közösségi statisztikai felügyelet létrehozásáról csakúgy, mint a végrehajtási rendelet mellékleteinek szükséges módosításairól és technikai kiigazításairól;mivel a megállapodás meghatározza, hogy a Közösség egy referenciamennyiséget – amennyiben azt túllépte – egy megfelelő vámplafonnal helyettesíthet; mivel ilyen körülmények között elő kell írni, hogy a Bizottság elfogadja a szükséges intézkedéseket;mivel a vámplafon elérésekor a Közösség a naptári év végéig újra bevezetheti a harmadik országokra alkalmazandó vámokat az érintett termék esetében; mivel a közösségi termelők védelme érdekében célszerű nagyon gyorsan elfogadni ezen intézkedéseket; mivel a megállapodás meghatározza, hogy a Közösség felfüggesztheti a vámplafont, amennyiben két egymást követő évben a megállapodás C. mellékletében szereplő termékek valamelyikének behozatala nem érte el a plafonmennyiség 80 %-át; mivel a megállapodás azt is meghatározza, hogy a Közösség egy évvel meghosszabbíthatja az előző évben meghatározott plafont vagy plafonokat, amennyiben helyénvalónak tűnik elhalasztani a plafonmennyiség éves növelését; mivel célszerű előírni, hogy a Bizottság gyorsan elfogadja ezen intézkedéseket,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA megállapodás 15. cikke (2) bekezdésének végrehajtási rendelkezéseit a marha-, borjú, juh- és kecskefélék közé tartozó élőállatokra, a marha-, borjú, juh- és kecskefélék húsára és a meggyre vonatkozóan el kell fogadni, a marha- és borjúhús piacának közös szervezéséről szóló, 1968. június 27-i 805/68/EK tanácsi rendelet [2] 27. cikkében meghatározott eljárás szerint vagy más, a mezőgazdasági piac valamely közös szervezetét létrehozó vonatkozó rendelet rendelkezései szerint.2. cikk(1) Az első cikk rendelkezéseinek sérelme nélkül a Bizottság – az e cikk (2) bekezdésében leírt eljárásnak megfelelően – elfogadta a megállapodás C. és D. mellékletében és a vas- és acéltermékek kereskedelméről szóló kiegészítő megállapodásokat meghatározó jegyzőkönyv I. mellékletében meghatározott, a vámkontingensre, a vámplafonra és a referenciamennyiségekre vonatkozó végrehajtási rendelkezések – beleértve a megállapodás 15. cikke (5) bekezdésének értelmében a referenciamennyiségek vámplafonnal történő helyettesítését –,valamint a Kombinált Nómenklatúra, a TARIC-kódok módosítása vagy a közösség és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság között létrejött megállapodások, jegyzőkönyvek vagy levélváltások megkötése miatt szükségessé vált módosításokat és technikai kiigazításokat.(2) A Bizottság képviselője tervezetet nyújt be a bizottság számára a meghozandó intézkedésekről. A bizottság, az elnöke által az ügy sürgősségére tekintettel megállapított határidőn belül véleményt nyilvánít a tervezetről. A véleményt a Szerződés 148. cikkének (2) bekezdésében a Tanácsnak a Bizottság javaslata alapján elfogadandó határozatra előírt többséggel kell meghozni. A bizottságban a tagállamok képviselőinek szavazatait az említett cikkben meghatározott módon kell súlyozni. Az elnök nem szavazhat.A bizottság azonnal alkalmazható intézkedéseket hoz. Ha az intézkedések nincsenek összhangban a bizottság véleményével, azokat azonnal el kell juttatni a Bizottságon keresztül a Tanácshoz. Ebben az esetben:a) a Bizottság a közlés időpontjától számítva legfeljebb egy hónappal elhalaszthatja az általa meghatározott intézkedések alkalmazását;b) a Tanács az a) pontban meghatározott határidőn belül minősített többséggel más határozatot hozhat.(3) A bizottság megvizsgálhat minden – az elnök által felvetett – vámkontingensekkel, vámplafonokkal és referenciamennyiségekkel kapcsolatos kérdést, akár saját kezdeményezésre, akár valamely tagállam kérésére.3. cikk(1) A vámplafon elérésekor a Bizottság rendeletet hozhat az adott naptári év végéig bizonyos termékek behozatalára harmadik országok esetében alkalmazandó vámok visszaállítására.(2) Ha két egymást követő évben a megállapodás C. mellékletében felsorolt termékek importja a plafonmennyiség 80 %-ánál alacsonyabb, a Bizottság rendeletet fogadhat el, amely felfüggeszti a kérdéses vámplafont.(3) A bizottság rendeletet fogadhat el, amely egy évvel meghosszabbíthatja a megelőző évben megállapított plafont vagy plafonokat, amennyiben megfelelőnek látszik a vámplafon mennyisége 5 %-os éves emelésének elhalasztása.4. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.Ezt a rendeletet a megállapodás hatálybalépésétől kell alkalmazni. Ezt az időpontot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 1998. január 9-én.a Tanács részérőlaz elnökD. Henderson[1] HL L 348., 1997.12.18., 2. o.[2] HL L 148., 1968.6.28., 24. o. A legutóbb a 2321/97/EK rendelettel (HL L 322., 1997.11.25., 25. o.) módosított rendelet.--------------------------------------------------