CELEX: C1999/020/08
Language: da
Date: 1999-01-23 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM af 24. november 1998 i sag C-274/96, straffesager mod Horst Otto Bickel og Ulrich Franz (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Pretura circondariale di Bolzano, Silandro Afdeling) (Fri bevægelighed for personer - ligebehandling - regler om anvendelse af sprog i straffesager)

C 20/6                 DA                     De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                        23.1.1999
                     DOMSTOLENS DOM                                                   DOMSTOLENS DOM
                      af 24. november 1998                                                (Sjette Afdeling)
i sag C-274/96, straffesager mod Horst Otto Bickel og                                 af 25. november 1998
Ulrich Franz (anmodning om prñjudiciel afgùrelse fra
   Pretura circondariale di Bolzano, Silandro Afdeling) (1)       i sag C-214/96, Kommissionen for De Europñiske Fñlles-
                                                                                skaber mod Kongeriget Spanien (1)
(Fri bevñgelighed for personer Ð ligebehandling Ð regler
             om anvendelse af sprog i straffesager)               (Traktatbrud Ð manglende gennemfùrelse af direktiv
                                                                                           76/464/EéF)
                          (1999/C 20/08)
                                                                                          (1999/C 20/09)
                     (Processprog: italiensk)
                                                                                       (Processprog: spansk)
(Forelùbig oversñttelse. Den endelige oversñttelse vil blive
             offentliggjort i Samling af Afgùrelser)               (Forelùbig oversñttelse. Den endelige oversñttelse vil blive
                                                                              offentliggjort i Samling af Afgùrelser)
I sag C-274/96, angående en anmodning, som Pretura cir-
condariale di Bolzano, Silandro Afdeling (Italien), i medfùr      I sag C-214/96, Kommissionen for De Europñiske Fñlles-
af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for       skaber (befuldmñgtigede: Richard Wainwright og Fer-
i de for nñvnte ret verserende straffesager mod Horst Otto        nando Castillo de la Torre) mod Kongeriget Spanien (be-
Bickel og Ulrich Franz, at opnå en prñjudiciel afgùrelse          fuldmñgtiget: Paloma Plaza García), angående en påstand
vedrùrende fortolkningen af EF-traktatens artikel 6, 8 A          om, at det fastslås, at Kongeriget Spanien har tilsidesat
og 59, har Domstolen, sammensat af prñsidenten, G. C.             sine forpligtelser i henhold til EF-traktaten og artikel 7 i
Rodríguez Iglesias, afdelingsformñndene P. J. G. Kapteyn,         Rådets direktiv 76/464/EéF af 4. maj 1976 om forure-
J.-P. Puissochet, G. Hirsch og P. Jann samt dommerne G. F.        ning, der er forårsaget af udledning af visse farlige stoffer i
Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, C. Gulmann, J. L.             Fñllesskabets vandmiljù (EFT L 129 af 18.5.1976, s. 23),
Murray, H. Ragnemalm (refererende dommer), L. Sevón,              idet det hverken har fastlagt programmer med henblik på
M. Wathelet og R. Schintgen; generaladvokat: F. G.                at formindske forureningen af vandområder med stoffer,
Jacobs; justitssekretñr: assisterende justitssekretñr H. von      der er opfùrt på liste II, jf. direktivets artikel 7, stk. 1, eller
Holstein, den 24. november 1998 afsagt dom, hvis kon-             har meddelt Kommissionen sådanne programmer, har
klusion lyder således:                                            Domstolen (Sjette Afdeling), sammensat af afdelingsfor-
                                                                  manden, P. J. G. Kapteyn, og dommerne G. Hirsch (refere-
                                                                  rende dommer), J. L. Murray, H. Ragnemalm og K. M.
                                                                  Ioannou; generaladvokat: A. Saggio; justitssekretñr:
1) En i nationale bestemmelser hjemlet ret til at forlange,       R. Grass, den 25. november 1998 afsagt dom, hvis kon-
     at en straffesag foretages på et andet sprog end hoved-      klusion lyder således:
     sproget i den pågñldende stat, er omfattet af trakta-
     tens anvendelsesområde og skal vñre i overensstem-
     melse med traktatens artikel 6.
                                                                  1) Kongeriget Spanien har tilsidesat sine forpligtelser i
                                                                       henhold til artikel 7 i Rådets direktiv 76/464/EéF af
                                                                       4. maj 1976 om forurening, der er forårsaget af udled-
2) Traktatens artikel 6 er til hinder for nationale bestem-            ning af visse farlige stoffer i Fñllesskabets vandmiljù,
     melser som de i hovedsagen omtvistede, hvorefter bor-             idet det ikke har fastlagt programmer for nedsñttelse
     gere, hvis sprog er et andet end hovedsproget i den               af forureningen af ferskvandsområder og af territorial-
     pågñldende medlemsstat, og som er bosat i et bestemt              farvande med stoffer, som er opfùrt på liste II i direkti-
     geografisk område, har ret til at forlange, at en straffe-        vet.
     sag foretages på deres sprog, mens statsborgere fra
     andre medlemsstater, hvis sprog er det samme, og som
     fñrdes eller opholder sig på det nñvnte område, ikke
     er tillagt en sådan ret.                                     2) Kongeriget Spanien betaler sagens omkostninger.
(1) EFT C 294 af 5.10.1996.                                       (1) EFT C 247 af 24.8.1996.