CELEX: C2002/305/61
Language: es
Date: 2002-12-07 00:00:00
Title: Asunto T-312/02: Recurso interpuesto el 10 de octubre de 2002 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Lucio Gussetti

7.12.2002               ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     C 305/29
Los demandantes solicitan al Tribunal de Primera Instancia               Recurso interpuesto el 10 de octubre de 2002 contra
que:                                                                     la Comisión de las Comunidades Europeas por Lucio
                                                                                                       Gussetti
—      Anule la resolución de la Sala Segunda de Recurso de la
       Oficina de Armonización del Mercado Interior (marcas,                                    (Asunto T-312/02)
       dibujos y modelos), de 31 de julio de 2002 (asunto no R
       363/2000-2), en la medida en que desestimó la solicitud                                    (2002/C 305/61)
       de registro de la marca «Limo» para productos de la
       clase 9, «Láser para aplicaciones no médicas, en particular                       (Lengua de procedimiento: italiano)
       láser de diodos, láser para la metrología, láser para el
       mecanizado de materiales, láser para la técnica de impren-
       ta, láser para ensayo de materiales o control de calidad,
       láser para tratamiento o transmisión de datos; aparatos           En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
       e instrumentos ópticos y/o electrónicos, en particular            Europeas se ha presentado el 10 de octubre de 2002 un
       sistemas de reproducción, sistemas microópticos, siste-           recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas,
       mas electrónicos de control, sistemas ópticos con electró-        formulado por Lucio Gussetti, representado por el Sr. Massimo
       nica integrada y/o fuentes de luz; objetivos; lentes ópticas,     Merola, abogado.
       lentes adicionales, prismas, lentes correctoras; aparatos
       de difracción (microscopía)» y de la clase 10 «Láseres para
                                                                         El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
       uso médico».
                                                                         —     Anule la decisión de la Dirección General de Administra-
—      Condene en costas a la demandada.                                       ción de la Comisión comunicada en el escrito ADMIN
                                                                               B.3 D(02) 8305, de 15 febrero de 2002, mediante la cual
                                                                               la administración procedió a una deducción mensual
                                                                               retroactiva de su salario de 273.48 euros a partir del 1 de
                                                                               junio de 2001, basándose en el artículo 67, apartado 2,
                                                                               del Estatuto de los Funcionarios.
Motivos y principales alegaciones
                                                                         —     Condene en costas a la Comisión.
Marca comunitaria soli-         Marca denominativa «LIMO» —
citada:                         Solicitud de registro no 1290022
                                                                         Motivos y principales alegaciones
Productos o servicios           Determinados productos de las
para los que se solicita el     clases 9, 10 y 11 (Láser para            El demandante en el presente asunto es funcionario de la
registro:                       aplicaciones no médicas, láser           institución demandada. Con arreglo al artículo 67, apartado 2,
                                para uso médico y aparatos e             del Estatuto, del importe de sus complementos familiares
                                instalaciones de alumbrado, entre        comunitarios se venía deduciendo una cantidad de
                                otros)                                   68,48 euros, correspondiente a los complementos familiares
                                                                         que el régimen belga de «allocations familiales pour travailleurs
                                                                         salariés» (complementos familiares para los trabajadores por
Resolución impugnada            Resolución denegatoria del regis-
                                                                         cuenta ajena) abonaba a la esposa del demandante, ya fallecida,
ante la Sala de Recurso:        tro adoptada por la examinadora
                                                                         por la hija a cargo de la unidad familiar.
Resolución de la Sala de        Denegación del registro para pro-
Recurso:                        ductos de las clases 9 y 10 y            El presente litigio ha sido motivado por una modificación en
                                autorización de la publicación del       la práctica seguida por las autoridades belgas, provocada por
                                registro para productos de la            la Ley belga de 12 de agosto 2000, consistente en dejar de
                                clase 11.                                deducir la pensión de orfandad comunitaria.
Motivos invocados:              Inexistencia de motivos de dene-         En el procedimiento administrativo previo, el demandante
                                gación absolutos en el sentido del       planteaba el problema de la coexistencia entre las pensiones
                                artículo 7, apartado 1, letras b) y      de orfandad comunitaria y belga, señalando que no procedía
                                c), del Reglamento (CE) no 40/           deducir de los complementos familiares la cantidad de
                                94 (1).                                  68.48 euros, pues su esposa fallecida no la percibía ya. En
                                                                         realidad, la institución demandada incurría en un error al
                                                                         considerar que las cantidades abonadas por la administración
                                                                         belga como asignación de orfandad y las abonadas por la
( 1) Reglamento (CE) no 40/94 del Consejo de 20 de diciembre de          administración comunitaria en concepto de complementos
     1993 sobre la marca comunitaria (DO L 11, p. 1).
                                                                         familiares eran complementos del mismo tipo, en el sentido
                                                                         del artículo 67, apartado 2, del Estatuto. Por consiguiente, el
                                                                         haber procedido a la deducción de que se trata constituía ya de
                                                                         por sí un error.
 ---pagebreak--- C 305/30               ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       7.12.2002
En apoyo de sus pretensiones, el demandante alega que:                  Los demandantes sostienen que la Comisión cometió un error
                                                                        manifiesto de apreciación de hecho y de Derecho al considerar
—     La aplicación retroactiva de la decisión impugnada viola          que, en materia de reglamentos antidopaje, el COI no es una
      los principios que rigen la repetición de lo indebido, y en       empresa en el sentido de la jurisprudencia comunitaria. En
      particular el artículo 85 del Estatuto, así como los              opinión de los demandantes, es evidente que el COI no es
      principios de confianza legítima y de buena administra-           asimilable a un organismo de servicio público en materia de
      ción.                                                             seguridad social y que no ejerce prerrogativas de poder público.
                                                                        Además, tales reglamentos influyen en el comportamiento de
—     A efectos de aplicación del artículo 67 del Estatuto, la          todos los atletas que operan en el mercado de las prestaciones
      asignación de orfandad no constituye un complemento               deportivas.
      del mismo tipo que la asignación por hijos a cargo. Por
      lo tanto, no sólo el carácter irregular de los pagos
      efectuados por la administración hasta febrero de 2002            Por otra parte, los demandantes alegan que la Comisión
      no resultaba evidente, sino que lo irregular, en realidad,        cometió un error manifiesto de apreciación al estimar que, en
      es la deducción que establece la decisión impugnada.              el presente asunto, la limitación de la libertad de los atletas no
                                                                        constituye una restricción de la competencia en el sentido del
                                                                        artículo 81 CE por tratarse de una limitación inherente a la
                                                                        organización y al buen desarrollo de la competición deportiva.
                                                                        Las consideraciones efectuadas por la Comisión constituyen, en
                                                                        opinión de los demandantes, una aplicación manifiestamente
                                                                        errónea de los criterios establecidos por el Tribunal de Justicia
                                                                        en el apartado 97 de la sentencia Wouters (1), y, a su juicio,
Recurso interpuesto el 11 de octubre de 2002 contra la                  resulta evidente que los efectos restrictivos de las normas del
Comisión de las Comunidades Europeas por David Meca-                    COI consideradas no son inherentes al logro de los nobles
                     Medina e Igor Majcen                               objetivos de la lucha antidopaje. A juicio de éstos, corresponde
                                                                        a la Comisión (con arreglo al «criterio de inherencia» y/o al
                       (Asunto T-313/02)                                «criterio de proporcionalidad»( declarar que una norma cuya
                                                                        falta de fundamento científico ha quedado acreditada no podía
                                                                        en ningún caso cumplir las exigencias derivadas de dichos
                         (2002/C 305/62)                                criterios.
                 (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                        Por último, la apreciación de la Comisión es manifiestamente
                                                                        errónea en la medida en que niega todo efecto directo
                                                                        horizontal al artículo 49 CE. Los demandantes consideran que,
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                  dado que las normas del COI controvertidas no cumplen el
Europeas se ha presentado el 11 de octubre de 2002 un                   «criterio de inherencia», ha de concluirse igualmente que dichas
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                  normas vulneran el artículo 49 CE.
formulado por David Meca-Medina, con domicilio en Barce-
lona, e Igor Majcen, con domicilio en Liubliana (Eslovenia),
representados por el Sr. Jean-Louis Dupont, abogado.                    (1 ) Sentencia de 19 de febrero de 2002 (C-309/99, Rec. p. I-1577).
Los demandantes solicitan al Tribunal de Primera Instancia
que:
—     Anule la decisión de la Comisión notificada a los deman-
      dantes el 5 de agosto de 2002, por la que se desestima la
      denuncia presentada el 31 de mayo de 2001 contra el               Recurso interpuesto el 15 de octubre de 2002 contra la
      Comité Olímpico Internacional.                                    Comisión de las Comunidades Europeas por Marie-Claude
                                                                                                      Girardot
Motivos y principales alegaciones                                                                (Asunto T-316/02)
                                                                                                  (2002/C 305/63)
Mediante la decisión impugnada, la Comisión desestimó la
denuncia presentada por los demandantes, nadadores profesio-
nales, contra determinadas prácticas y reglamentos del Comité                             (Lengua de procedimiento: francés)
Olímpico Internacional (COI) en materia de lucha contra el
dopaje por ser contrarios al Derecho europeo de la competen-
cia. Los demandantes se oponen en particular a que, en materia
de detección de la sustancia nandrolona, el COI siga aplicando          En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
un límite cuya falta de pertinencia científica ha quedado               Europeas se ha presentado el 15 de octubre de 2002 un
demostrada en la actualidad.                                            recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas