CELEX: 32014D0359
Language: lv
Date: 2014-06-13 00:00:00
Title: 2014/359/ES: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2014. gada 13. jūnijs ) par Eiropas standartu EN 15649-1:2009+A2:2013 un EN 15649-6:2009+A1:2013 “Peldlīdzekļi lietošanai ūdenī un uz ūdens brīvajā laikā” atbilstību Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2001/95/EK paredzētajai vispārējā drošuma prasībai un par atsauču uz minētajiem standartiem publicēšanu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī  Dokuments attiecas uz EEZ

14.6.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 175/45
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS
   (2014. gada 13. jūnijs)
   par Eiropas standartu EN 15649-1:2009+A2:2013 un EN 15649-6:2009+A1:2013 “Peldlīdzekļi lietošanai ūdenī un uz ūdens brīvajā laikā” atbilstību Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2001/95/EK paredzētajai vispārējā drošuma prasībai un par atsauču uz minētajiem standartiem publicēšanu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī
   
   (Dokuments attiecas uz EEZ)
   
      (2014/359/ES)
   
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 3. decembra Direktīvu 2001/95/EK par produktu vispārēju drošību (1) un jo īpaši tās 4. panta 2. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Direktīvas 2001/95/EK 3. panta 1. punktā noteikts, ka ražotājiem ir pienākums laist tirgū vienīgi drošus produktus.
            
         
               (2)
            
            
               Saskaņā ar Direktīvas 2001/95/EK 3. panta 2. punkta otro daļu produktu uzskata par drošu attiecībā pret atbilstošajos valsts standartos aptvertajiem riskiem un risku kategorijām, ja tas atbilst brīvprātīgi pieņemtiem valsts standartiem, ar kuriem transponēti Eiropas standarti un uz kuriem Komisija saskaņā ar minētās direktīvas 4. panta 2. punktu publicējusi atsauces Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
         
               (3)
            
            
               Atbilstīgi Direktīvas 2001/95/EK 4. panta 1. punktam Eiropas standartus, pamatojoties uz Komisijas izdotajiem pilnvarojumiem, iedibina Eiropas standartizācijas iestādes.
            
         
               (4)
            
            
               Atbilstīgi Direktīvas 2001/95/EK 4. panta 2. punktam Komisijai jāpublicē atsauces uz šādiem standartiem.
            
         
               (5)
            
            
               Komisija 2005. gada 21. aprīlī pieņēma Lēmumu 2005/323/EK par drošības prasībām, kas jāizvirza Eiropas standartos attiecībā uz atpūtai paredzētiem peldošiem izstrādājumiem, kuri izmantojami uz ūdens virsmas vai ūdenī, atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2001/95/EK (2).
            
         
               (6)
            
            
               Komisija 2005. gada 6. septembrī izdeva pilnvarojumu M/372, ar kuru pilnvaroja Eiropas standartizācijas iestādes izstrādāt Eiropas standartus, lai novērstu galvenos riskus, ko izraisa aktīvai atpūtai paredzētu peldlīdzekļu lietošana ūdenī un uz ūdens, proti, noslīkšanu un slīkšanu, kā arī citus ar produkta konstrukciju saistītus riskus, piemēram, aizdreifēšanu, kontroles zaudēšanu, nokrišanu no liela augstuma, risku tikt iesprostotam vai sapīties virs vai zem ūdens līmeņa, pēkšņu peldspējas zudumu, apgāšanos, aukstuma šoku, kā arī ar produkta lietošanu saistītos riskus, piemēram, sadursmes un trieciena risku, un ar vēju, straumēm un plūdmaiņām saistītos riskus.
            
         
               (7)
            
            
               Ņemot vērā Komisijas pilnvarojumu, Eiropas Standartizācijas komiteja (CEN) pieņēma vairākus Eiropas standartus (EN 15649 1.–7. daļa) attiecībā uz aktīvai atpūtai paredzētiem peldlīdzekļiem. Komisija 2013. gada 18. jūlijā pieņēma Īstenošanas lēmumu 2013/390/ES (3), ar kuru atzina, ka attiecībā uz tajos ietvertajiem riskiem Eiropas standarti EN 15649 (1.–7. daļa) attiecībā uz aktīvai atpūtai paredzētiem peldlīdzekļiem atbilst Direktīvā 2001/95/EK paredzētajai vispārējā drošuma prasībai, un publicēja atsauces uz minētajiem standartiem Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
         
               (8)
            
            
               Kopš minētā laika CEN ir pārskatījusi šādus Eiropas standartus attiecībā uz aktīvai atpūtai paredzētiem peldlīdzekļiem lietošanai ūdenī un uz ūdens: EN 15649-1:2009+A2:2013 un EN 15649-6:2009+A1:2013.
            
         
               (9)
            
            
               Eiropas standarti EN 15649-1:2009+A2:2013 un EN 15649-6:2009+A1:2013 ir saskaņā ar pilnvarojumu M/372 un atbilst Direktīvā 2001/95/EK noteiktajai vispārējā drošuma prasībai. Atsauces uz šiem standartiem attiecīgi būtu jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
         
               (10)
            
            
               Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi ar Direktīvu 2001/95/EK izveidotā komiteja.
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Turpmāk norādītie Eiropas standarti attiecībā uz tajos aptvertajiem riskiem atbilst Direktīvā 2001/95/EK paredzētajai vispārējā drošuma prasībai:
   
               a)
            
            
               EN 15649-1:2009+A2:2013 “Peldlīdzekļi lietošanai ūdenī un uz ūdens brīvajā laikā. 1. daļa: Klasifikācija, materiāli, vispārīgās prasības un testēšanas metodes”;
            
         
               b)
            
            
               EN 15649-6:2009+A1:2013 “Peldlīdzekļi lietošanai ūdenī un uz ūdens brīvajā laikā. 6. daļa: Īpašās drošuma papildprasības un testa metodes D klases līdzekļiem”.
            
         2. pants
   Atsauces uz standartu EN 15649-1:2009+A2:2013 un EN 15649-6:2009+A1:2013 publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C daļā.
   3. pants
   Šis lēmums stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Briselē, 2014. gada 13. jūnijā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OV L 11, 15.1.2002., 4. lpp.
   
   
      (2)  OV L 104, 23.4.2005., 39. lpp.
   
   
      (3)  OV L 196, 19.7.2013., 22. lpp.