CELEX: C1996/064/33
Language: sv
Date: 1996-03-02 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 13 december 1995 av Roger Tremblay, Harry Kestenberg och Syndicat des Exploitants de Lieux de Loisirs (SELL) (mål T-224/95)

7.1.96              SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                Nr C 64/ 15

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt               heten att den berörde varit tvungen att byta bostadsort för
       den 5 december 1995 av Antonio Angelini                     att uppfylla bestämmelsen i artikel 20 i tjänsteföreskrif­
                      ( mål T-222/95 )                             terna . Enligt denna ställs inget annat krav och tas inga andra
                                                                   omständigheter i beaktande .
                         96/C 64/32

                                                                   Enligt sökanden har rättspraxis förvisso klargjort tillämp­
               (Rättegångsspråk : italienska)                      ningsområdet för föreskrifternas bestämmelser, men detta
                                                                   har skett inom ramen för situationer som utmärkts av att
                                                                   rekvisit faktiskt inte har uppfyllts ( frånvaron av byte av
                                                                   bostadsort, förflyttning som skett på egen begäran eller i det
Antonio Angelini, tjänsteman vid Europeiska gemenskaper­
nas kommission, bosatt i Ranco ( Varese ), har den 5 decem­
                                                                   egna intresset etc .) eller rentav av åtgärder som varit
                                                                   lagstridiga . Detta skulle således inte vara av intresse för
ber 1995 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommis­            föreliggande fall, då i överensstämmelse med reglerna den
sion . Sökanden företräds och försvaras av advokat Giu­            berörde och dennes familj förflyttats utomlands, bostaden
                                                                   varit belägen i Tyskland, och den berörde återinträtt i tjänst i
seppe Marchesini , patrocinante vid Corte di Cassazione            Italien .
della Repubblika Italiana, med delgivningsadress i Luxem­
burg hos advokatbyrån Ernest Arendt, 8—10 rue Mathias
Hardt.                                                             Slutligen kritiseras svaranden för att inte ha beaktat domen i
                                                                   mål Mancini , T-508/93 , av den 27 oktober 1994 .

Sökanden yrkar att rätten skall

— ogiltigförklara det beslut genom vilket sökanden nekats
  förflyttningsbidrag vid sin återkomst till Ispra ,

— fastställa att kommissionen till sökanden skall utbetala
   det belopp som denne har rätt till enligt artikel 5.2 i         Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
   bilaga VII i tjänsteföreskrifterna , det vill säga det belopp   den 13 december 1995 av Roger Tremblay, Harry Kesten­
   som följer av en ny beräkning av det belopp han är              berg och Syndicat des Exploitants de Lieux de Loisirs
   berättigad till i enlighet med artikel 38 i tjänsteföreskrif­                               ( SELL )
   terna ,
                                                                                          ( mål T-224/95 )
                                                                                            ( 96/C 64/33 )
— till beloppet lägga en ränta om åtta procentenheter som
  skall beräknas från dagen för ansökan och till dess
  betalning sker,
                                                                                    (Rättegångsspråk : franska)

— förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna .
                                                                   Roger Tremblay, Harry Kestenberg och Syndicat des
                                                                   Exploitants de Lieux de Loisirs ( SELL ), med hemvist i
Grunder och huvudargument                                          Vernantes respektive Saint André Les Vergers respektive
                                                                   säte i Paris, har den 13 december 1995 väckt talan vid
                                                                   Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Euro­
Sökanden, som är tjänsteman vid kommissionens teknisk­             peiska gemenskapernas kommission . Sökandena företräds
vetenskapliga enhet vid kommissionens forskningscentrum i          av advokaten Jean Claude Fourgoux i Paris och har uppgivit
Ispra, hävdar att vägran att utbetala förflyttningsbidrag          följande adress för delgivning: advokatbyrån Pierrot Schiltz,
sedan han återvänt efter en tids utplacering vid ITER              4 rue Béatrix de Bourbon, Luxemburg.
HOME CENTRAL TEAM i Garching, är rättsstridig. Det
omstridda beslutet grundas på bedömningen att den
berörda varken skulle ha haft problem med att återinlem­           Sökandena yrkar att rätten skall
mas i sin ursprungsmiljö eller ha behövt flytta , då han
dessutom återvänt till den egna bostaden i Italien .
                                                                   — ogiltigförklara kommissionens beslut av den 13 oktober
                                                                     1995 i den mån som klagomålet därigenom avslås,
Sökanden betonar i första hand det motsägelsefulla i att han
vid sin återkomst till Ispra erhållit dagtraktamenten men
inte förflyttningsbidrag, trots att han två gånger bytt            — följaktligen förplikta kommissionen att vidta nödvän­
bostad .                                                             diga undersökningar för att få fram bevis om avtalet,

A andra sidan hänvisas i tjänsteföreskrifternas bestämmel­         — förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna­
ser om flyttbidrag entydigt till den objektiva omständig               derna .
 ---pagebreak--- Nr C 64/16         SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  2.3.96

Grunder och huvudargument                                         Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                  den 15 december 1995 av AssiDomän Kraft Products AB
                                                                        och sex andra pappersmassatillverkande bolag
Sökandena, två diskoteksägare som bedriver en verksamhet                                (mål T-227/95 )
i Frankrike, samt den näringsidkarorganisation som de
                                                                                         ( 96/C 64/34 )
tillhör, ifrågasätter kommissionens beslut av den 13 oktober
1995 , i vilket enligt deras åsikt konsekvenserna av förstain­                   (Rättegångsspråk: engelska)
stansrättens dom av den 24 januari 1995 i mål T-5/93 ,
Tremblay, inte har iakttagits . I denna dom ogiltigförklarade     AssiDomän Kraft Products AB och sex andra pappersmas­
förstainstansrätten kommissionens beslut av den 12 novem­         satillverkande bolag har den 15 december 1995 väckt talan
ber 1992 avseende ett avtal mellan upphovsmannabolagen i          vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot
olika medlemsstater, som skulle ha inneburit att SACEM            Europeiska gemenskapernas kommission. Sökandena före­
missbrukat sin dominerande ställning, genom att ta ut en          träds av John Phesant, solicitor, och Christophe Raux,
överdrivet hög och diskriminerande avgift, "i den mån som         advokat, och har uppgivit följande adress för delgivning:
sökandenas anmärkning avseende en avskärmning av mark­            advokatfirman Loesch & Wolter, 11 rue Goethe, Luxem­
naden orsakad av ett påstått avtal mellan SACEM och               burg.
förvaltningsbolagen för upphovsrätt i andra medlemsstater
därigenom avslås ".                                               Sökandena yrkar att rätten skall
                                                                 — ogiltigförklara kommissionens beslut av den 4 oktober
                                                                     1995 ,
Efter att på ett enbart formellt sätt ha återupptagit
prövningen av denna del av klagomålet avslog kommissio­          — förplikta kommissionen att vidta alla åtgärder som är
nen det officiellt den 23 juni 1995 på grundval av artikel 6 i     nödvändiga för att följa domstolens dom av den 31 mars
förordning nr 99/63 . Utan avseende på de yttranden som            1993 , A. Ahlström Oy mot kommissionen, i de förenade
sökandena hade ingett, upprepade kommissionen sitt ställ­            målen C-89, 104 , 1 14, 1 16, 1 17 och 125—129/85 , och,
ningstagande på grundval av det ifrågasatta beslutet. Enligt         i synnerhet, att åberbetala de böter som erlagts av vart
kommissionen ankommer bedömningen på om det finns en                 och ett av bolagen, eller av respektive tidigare rättsin­
samordning enbart på de nationella domstolarna, vilka det            nehavare, med de belopp som anges i bilaga VI,
står fritt att begära ett förhandsavgörande enligt arti­
kel 177 .                                                        — förplitka kommissionen att erlägga ränta på sagda
                                                                   belopp
                                                                     i ) enligt gällande EMCF- och EMI-räntefot med tillägg
Sökandena gör först och främst gällande att det av det                   av 1,5 procentenheter för tiden från och med den
senare beslutet framgår att kommissionen inte har iakttagit              dag böterna betalades av de svenska adressaterna ,
åläggandet från förstainstansrätten och rent faktiskt inte               eller
har företagit någon sådan undersökning och aktiv utredning
som krävs enligt lydelsen i den ovan nämnda domen av den             ii ) enligt gällande basräntefot för utlåning som tilläm­
24 januari 1995 . Kommissionen har därför inte iakttagit de               pas av Banque Nationale de Belgique med tillägg av
skyldigheter som enligt artikel 176 åligger den institution               1 procentenhet för tiden från och med den dag
vars rättsakt har förklarats ogiltig, i fråga om åtgärder som            böternas betalades av de svenska adressaterna,
denna skall vidta för att följa domen.
                                                                     med de belopp som anges i bilaga IX till ansökan till och
                                                                     med den dag återbetalning sker av böternas kapitalbe­
Kommissionen har ådömts påföljd av förstainstansrätten               lopp, samt
eftersom vad den har gjort och vad den har sagt sig ha gjort     — förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna­
var otillräckligt. Den kan inte nöja sig med att föra samma          derna .
resonemang efter domen. Förstainstansrätten har nämligen
ogiltigförklarat kommissionens beslut efersom denna inte         Grunder och huvudargument
gav något tillfredsställande svar på klagomålet om avskärm­
ning orsakad av avtalet mellan upphovsmannabolagen .             Sökandena, eller respektive tidigare rättsinnehavare, tillhör
Förstainstansrättens avsikt med att ogiltigförklara beslutet     adressaterna för kommissionens beslut 85/202/EEG av den
och återförvisa det till kommissionen var inte att denna         19 december 1984 angående ett förfarande enligt artikel 85 i
skulle underlåta att vidta en sådan undersökning som de          EG-fördraget ( IV/29 . 725 — pappersmassa ) varigenom
nationella domstolarna inte har möjlighet att göra på grund      adressaterna påförts böter uppgående från 50 000 till
av sin begränsade territoriella behörighet.                      500 000 ecu . Sökandena, som aldrig vidgått den påstådda
                                                                 överträdelser som lagts dem till last, väckte inte talan om
                                                                 ogiltigförklaring av beslutet utan betalade böterna till
Sökandena anser dessutom att detta handlingssätt utgör en        kommissionen. Domstolen fastslog i dom av den 31 mars
överträdelse av motiveringsskyldigheten och ett maktmiss­        1993 i de förenade målen C-89, 104, 114, 116, 117, och
bruk .                                                           125—129/85 , a . Ahlström Oy mot kommissionen — där
                                                                 talan väckts av andra adressater för kommissionens beslut
                                                                 — att överträdelse inte hade skett i flera av de av
                                                                 kommissionen påstådda fallen. Domstolen ogiltigförkla­
                                                                 rade helt eller delvis de böter som påförts av kommissionen.
                                                                 Sökandena begärde med anledning därav att kommissionen