CELEX: 52005PC0109
Language: fi
Date: 2005-04-04
Title: Ehdotus neuvoston päätös luvan antamisesta Saksan liittotasavallalle ja Alankomaiden kuningaskunnalle soveltaa jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 3 artiklasta poikkeavaa toimenpidettä

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52005PC0109

Ehdotus neuvoston päätös luvan antamisesta Saksan liittotasavallalle ja Alankomaiden kuningaskunnalle soveltaa jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 3 artiklasta poikkeavaa toimenpidettä  /* KOM/2005/0109 lopull. */  

	Bryssel 4.4.2005KOM(2005) 109 lopullinenEhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSluvan antamisesta Saksan liittotasavallalle ja Alankomaiden kuningaskunnalle soveltaa jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 3 artiklasta poikkeavaa toimenpidettä(komission esittämä)PERUSTELUTJäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste – 17. toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin[1] 27 artiklan 1 kohdan mukaisesti neuvosto voi yksimielisesti komission ehdotuksesta antaa jäsenvaltioille luvan ottaa käyttöön kyseisestä direktiivistä poikkeavia erityistoimenpiteitä veronkannon yksinkertaistamiseksi.Komission pääsihteeristön 14. lokakuuta ja 27. lokakuuta 2004 saapuneeksi kirjaamissa kirjeissä Saksan liittotasavalta ja Alankomaiden kuningaskunta pyysivät lupaa ottaa käyttöön tällaisen erityistoimenpiteen. Komissio ilmoitti näistä pyynnöistä muille jäsenvaltioille 11. tammikuuta 2005 päivätyllä kirjeellä kuudennen neuvoston direktiivin 27 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Lisäksi komissio ilmoitti Saksan liittotasavallalle ja Alankomaiden kuningaskunnalle 14. tammikuuta 2005 päivätyillä kirjeillä, että sillä oli kaikki pyynnön arviointia varten tarvittavat tiedot.Kyseessä oleva erityistoimenpide koskee Rodebach-joen ylittävän, Selfkantin (Millenin pohjoispuolella Saksassa) ja Echt-Susterenin (Sittardin pohjoispuolella Alankomaissa) välisen rajasillan rakennus-, kunnostus- ja peruskorjaustöiden verottamiseen liittyviä järjestelyjä.Saksan ja Alankomaiden viranomaiset ovat sopineet tältä osin, että kyseistä rajasiltaa ja sen rakennustyömaata pidetään arvonlisäveron kantamisen osalta Saksan alueena.Yhteisen arvonlisäverojärjestelmän mukaan verollisista liiketoimista kannetaan arvonlisäveroa Saksassa, kun ne suoritetaan Saksan alueella, ja Alankomaissa, kun ne suoritetaan Alankomaiden alueella. Tämän vuoksi kaikkien sillan rakentamiseen, kunnostukseen tai peruskorjaukseen liittyvien liiketoimien osalta olisi ratkaistava, onko ne suoritettu Saksassa vai Alankomaissa. Molempia maita koskevat liiketoimet olisi jaettava.Erityistoimenpiteeseen lupaa pyytäneet maat katsovat, että näiden sääntöjen soveltaminen tekisi veronkannosta erittäin monimutkaista.Komissio on yhtä mieltä siitä, että kyseisten töiden yhtenäinen verotus tavanomaisten sääntöjen soveltamisen sijasta yksinkertaistaisi töiden suorittamisesta vastaavien urakoitsijoiden toimintaa.Ehdotettu toimenpide ei myöskään vaikuttaisi kielteisesti arvonlisäverosta kertyviin yhteisön omiin varoihin.Komissio katsoo tästä syystä, että Saksan liittotasavallalle ja Alankomaiden kuningaskunnalle voidaan myöntää lupa soveltaa suunniteltua erityistoimenpidettä.EhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSluvan antamisesta Saksan liittotasavallalle ja Alankomaiden kuningaskunnalle soveltaa jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 3 artiklasta poikkeavaa toimenpidettäEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon jäsenvaltioiden liikevaihtoverojärjestelmän yhdenmukaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste – 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun neuvoston direktiivin 77/388/ETY[2] ja erityisesti sen 27 artiklan 1 kohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen[3],sekä katsoo seuraavaa:(1) Kuudennen arvonlisäverodirektiivin 27 artiklan 1 kohdan mukaisesti neuvosto voi yksimielisesti komission ehdotuksesta antaa jäsenvaltioille luvan ottaa käyttöön kyseisestä direktiivistä poikkeavia erityistoimenpiteitä veronkannon yksinkertaistamiseksi.(2) Komission pääsihteeristön 14 päivänä lokakuuta ja 27 päivänä lokakuuta 2004 saapuneeksi kirjaamissa kirjeissä Saksan liittotasavalta ja Alankomaiden kuningaskunta pyytävät lupaa ottaa käyttöön erityistoimenpiteen, joka koskee Rodebach-joen ylittävän, Selfkantin (Millenin pohjoispuolella Saksassa) ja Echt-Susterenin (Sittardin pohjoispuolella Alankomaissa) välisen rajasillan rakentamista, kunnostusta ja peruskorjausta.(3) Direktiivin 77/388/ETY 27 artiklan 2 kohdan mukaisesti komissio ilmoitti Saksan liittotasavallan ja Alankomaiden kuningaskunnan pyynnöstä muille jäsenvaltioille 11 päivänä tammikuuta 2005 päivätyllä kirjeellä. Lisäksi komissio ilmoitti Saksan liittotasavallalle ja Alankomaiden kuningaskunnalle 14 päivänä tammikuuta 2005 päivätyillä kirjeillä, että sillä oli kaikki pyynnön arviointia varten tarvittavat tiedot.(4) Erityistoimenpiteen tarkoituksena on vahvistaa, että kun on kyse rajasillan rakentamiseen, kunnostamiseen ja peruskorjaukseen tarkoitetuista tavaroiden luovutuksista ja palvelujen suorituksista, yhteisöhankinnoista ja tavaroiden maahantuonnista, koko sillan rakennustyömaan ja valmistumisen jälkeen itse sillan katsotaan sijaitsevan Saksan alueella.(5) Jos erityistoimenpidettä ei oteta käyttöön, kaikkien kyseisen sillan rakentamiseen, kunnostukseen tai peruskorjaukseen liittyvien tavaroiden luovutusten ja palvelujen suoritusten osalta olisi varmistettava, onko verotuspaikka Saksan liittotasavalta vai Alankomaiden kuningaskunta, mikä olisi käytännössä erittäin hankalaa kyseisistä töistä vastaaville urakoitsijoille.(6) Tämän poikkeuksen tarkoituksena on yksinkertaistaa arvonlisäveron kantoa kyseisen sillan rakentamisen, kunnostuksen tai peruskorjauksen yhteydessä.(7) Tämä poikkeus ei vaikuta kielteisesti arvonlisäverosta kertyviin yhteisön omiin varoihin,ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artiklaPoiketen siitä, mitä direktiivin 77/388/ETY 3 artiklassa säädetään, Saksan liittotasavallalle ja Alankomaiden kuningaskunnalle annetaan lupa pitää Rodebach-joen ylittävän, Selfkantin (Millenin pohjoispuolella Saksassa) ja Echt-Susterenin (Sittardin pohjoispuolella Alankomaissa) välisen rajasillan rakennustyömaata kokonaisuudessaan ja valmistumisen jälkeen myös itse siltaa Saksan alueena, kun kyse on kyseisen sillan rakentamiseen, kunnostukseen tai peruskorjaukseen tarkoitetuista tavaroiden luovutuksista ja palvelujen suorituksista, yhteisöhankinnoista ja tavaroiden maahantuonnista.2 artiklaTämä päätös on osoitettu Saksan liittotasavallalle ja Alankomaiden kuningaskunnalle.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtaja 

[1] EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2004/66/EY (EUVL L 168, 1.5.2004, s. 35).

[2] EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2004/66/EY (EUVL L 168, 1.5.2004, s. 35).

[3] EUVL C [...], [...], s. [...].