CELEX: 21984A0626(02)
Language: ro
Date: 1984-03-29 00:00:00
Title: Acord sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Economică Europeană și Barbados, Belize, Republica Populară Congo, Fiji, Republica Cooperatistă Guyana, Jamaica, Republica Kenya, Republica Democrată Madagascar, Republica Malawi, Mauritius, Republica Surinam, Regatul Swaziland, Republica Unită Tanzania, Trinidad și Tobago, Republica Uganda, Republica Zimbabwe și Republica Coasta de Fildeș, privind aderarea ultimei țări menționate la Protocolul 7 privind zahărul din ACP anexat la a doua Convenție ACP-CEE

03/Volumul 04
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene
            
            
               233
            
         21984A0626(02)
   
               L 166/6
            
            
               JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
            
            
               
            
         
      ACORD
   
   sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Economică Europeană și Barbados, Belize, Republica Populară Congo, Fiji, Republica Cooperatistă Guyana, Jamaica, Republica Kenya, Republica Democrată Madagascar, Republica Malawi, Mauritius, Republica Surinam, Regatul Swaziland, Republica Unită Tanzania, Trinidad și Tobago, Republica Uganda, Republica Zimbabwe și Republica Coasta de Fildeș, privind aderarea ultimei țări menționate la Protocolul 7 privind zahărul din ACP anexat la a doua Convenție ACP-CEE
   Stimate domn,
   Grupul statelor din Africa, Caraibe și Pacific menționate în Protocolul 7 privind zahărul din ACP anexat la a doua Convenție ACP-CEE, Republica Coasta de Fildeș și Comunitatea Economică Europeană convin după cum urmează:
   Republica Coasta de Fildeș se include prin prezenta la articolul 3, alineatul (1) din Protocolul menționat începând cu 1 iulie 1983 cu o cantitate convenită imediat de 2 000 de tone (exprimate în zahăr alb).
   V-aș fi recunoscător dacă ați confirma primirea prezentei scrisori și faptul că această scrisoare, împreună cu răspunsul dumneavoastră, constituie un acord între guvernele statelor ACP menționate și Comunitate.
   Vă rog să primiți, stimate domn, expresia înaltei mele considerații,
   
      
         În numele Consiliului
      
      
         Comunităților Europene
      
   
   Stimate domn,
   Am onoarea de a confirma primirea scrisorii dumneavoastră trimise astăzi, având următorul conținut:
   
      „Grupul statelor din Africa, Caraibe și Pacific menționate în Protocolul 7 privind zahărul din ACP anexat la a doua Convenție ACP-CEE, Republica Coasta de Fildeș și Comunitatea Economică Europeană convin după cum urmează:
      Republica Coasta de Fildeș se include prin prezenta la articolul 3, alineatul (1) din Protocolul menționat începând cu 1 iulie 1983 cu o cantitate convenită imediat de 2 000 de tone (exprimate în zahăr alb).
      V-aș fi recunoscător dacă ați confirma primirea prezentei scrisori și faptul că această scrisoare, împreună cu răspunsul dumneavoastră, constituie un acord între guvernele statelor ACP menționate și Comunitate.”
   
   Am onoarea de a confirma acordul guvernelor statelor ACP menționate în scrisoarea dumneavoastră cu privire la conținutul acesteia.
   Vă rog să primiți, stimate domn, expresia înaltei mele considerații,
   
      
         Pentru guverne