CELEX: C2003/055/03
Language: fi
Date: 2003-03-08 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 23 päivänä tammikuuta 2003 asiassa C-221/00, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Itävallan tasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen – EY 28 ja EY 30 artikla – Direktiivi 79/112/ETY – Elintarvikkeiden merkinnät ja esillepano)

C 55/2                   FI                            Euroopan unionin virallinen lehti                                              8.3.2003
s. 100), yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa:                 että yleiseen kulutukseen tarkoitetuissa elintarvikkeissa olevat
presidentti G. C. Rodríguez Iglesias, jaostojen puheenjohtajat           terveyttä koskevat väittämät ovat yleisesti ja ehdottomasti
J.-P. Puissochet, M. Wathelet ja R. Schintgen sekä tuomarit              kiellettyjä, ja koska näiden säännösten mukaan tällaisten
C. Gulmann, D. A. O. Edward, A. La Pergola, P. Jann, V. Skouris,         väittämien esittäminen edellyttää ennakkolupaa koskevaa me-
F. Macken, N. Colneric, s. von Bahr ja J. N. Cunha Rodrigues             nettelyä, yhteisöjen tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien
(esittelevä tuomari), julkisasiamies: A. Tizzano, kirjaaja:              kokoonpanossa: tuomarit C. Gulmann, joka hoitaa kuudennen
R. Grass, on antanut 21.1.2003 tuomion, jonka tuomiolausel-              jaoston puheenjohtajan tehtäviä, V. Skouris, F. Macken, N. Col-
ma on seuraava:                                                          neric ja J. N. Cunha Rodrigues (esittelevä tuomari), julkisasia-
                                                                         mies: L. A. Geelhoed, kirjaaja: hallintovirkamies M.-F. Contet,
1)     Kanne hylätään.                                                   on antanut 23.1.2003 tuomion, jonka tuomiolauselma on
                                                                         seuraava:
2)     Saksan liittotasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäynti-
       kulut.                                                            1)     Itävallan tasavalta ei ole noudattanut kuluttajalle myytäväksi
                                                                                tarkoitettujen elintarvikkeiden merkintöjä, esillepanoa ja mai-
3)     Suomen tasavalta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.                 nontaa koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä
                                                                                18 päivänä joulukuuta 1978 annetun neuvoston direktiivin
( 1) EYVL C 79, 18.3.2000.                                                      79/112/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna 27.1.1997
                                                                                annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 97/
                                                                                4/EY, 2 artiklan 1 kohdan b alakohdan ja 15 artiklan 1 ja
                                                                                2 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se on yleisesti kieltänyt
                                                                                yleiseen kulutukseen tarkoitettujen elintarvikkeiden merkin-
                                                                                nöissä olevat terveyttä koskevat väittämät ja säätänyt, että
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                       tällaisten väittämien esittäminen edellyttää ennakkolupaa kos-
                                                                                kevaa menettelyä.
                           (kuudes jaosto)                               2)     Itävallan tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäynti-
                                                                                kulut.
                   23 päivänä tammikuuta 2003
                                                                         3)     Tanskan kuningaskunta vastaa omista oikeudenkäyntikuluis-
asiassa C-221/00, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan                          taan.
                        Itävallan tasavalta (1)
                                                                         (1 ) EYVL C 211, 22.7.2000.
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Jäsenval-
tioiden lainsäädännön lähentäminen – EY 28 ja EY 30 artikla
– Direktiivi 79/112/ETY – Elintarvikkeiden merkinnät ja
                               esillepano)
                                                                                  YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                            (2003/C 55/03)
                                                                                            21 päivänä tammikuuta 2003
                      (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                         asiassa C-318/00 (High Court of Justicen (England &
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen         Wales), Queen’s bench Divisionin esittämä ennakkorat-
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                    kaisupyyntö), Bacardi-Martini SAS ja Cellier des Dauphins
                                                                              vastaan Newcastle United Football Company Ltd ( 1)
Asiassa C-221/00, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehe-               (Ennakkoratkaisupyyntö – Palvelujen tarjoamisen vapaus –
nään J. C. Schieferer) vastaan Itävallan tasavalta (asiamiehenään        Kieltäytyminen näyttämästä alkoholijuomamainoksia sellai-
H. Dossi), jota tukee Tanskan kuningaskunta (asiamiehenään               sessa jäsenvaltiossa, jonka lainsäädännössä sallitaan alkoho-
C. P. Kristensen), jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta        lijuomien televisiomainonta, järjestettävässä urheilutapah-
toteamaan, että Itävallan tasavalta ei ole noudattanut kuluttajal-       tumassa, joka televisioidaan toisessa jäsenvaltiossa, jonka
le myytäväksi tarkoitettujen elintarvikkeiden merkintöjä, esille-        lainsäädännössä tällainen mainonta kielletään – Kysymys-
panoa ja mainontaa koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön                    ten merkityksellisyys pääasian ratkaisemisen kannalta)
lähentämisestä 18 päivänä joulukuuta 1978 annetun neuvos-
ton direktiivin 79/112/ETY (EYVL 1979, L 33, s. 1), sellaisena                                       (2003/C 55/04)
kuin se on muutettuna 27.1.1997 annetulla Euroopan parla-
mentin ja neuvoston direktiivillä 97/4/EY (EYVL L 43, s. 21),                                  (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
2 artiklan 1 kohdan b alakohdan ja 15 artiklan 1 ja 2 kohdan
sekä EY 28 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se tulkitsee          (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
ja soveltaa 23.1.1975 annetun Bundesgesetz über den Verkehr                              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
mit Lebensmitteln, Verzehrprodukten, Zusatzstoffen, kosmeti-
schen Mitteln und Gebrauchsgegenständenin (Lebensmittelge-
setz 1975) (elintarvikkeiden, lisäaineiden, kosmeettisten val-           Asiassa C-318/00, jonka High Court of Justice (England &
misteiden ja kulutushyödykkeiden markkinoille saattamisesta              Wales) Queen’s Bench Division (Yhdistynyt kuningaskunta) on
annettu liittovaltion laki) 9 §:n 1 ja 3 momenttia siten,                saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen