CELEX: C1998/041/02
Language: fi
Date: 1998-02-07 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto), 27 päivänä marraskuuta 1997, asiassa C-369/95 (Tribunale di Salernon esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Somalfruit SpA ja Camar SpA vastaan Ministero delle Finanze ja Ministero del Commercio con l'Estero (Banaanit - Yhteinen markkinajärjestely - Tuontijärjestelmä - AKT-valtiot - Somalia - Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 404/93, komission asetuksen (ETY) N:o 1442/93 ja komission asetuksen (ETY) N:o 1443/93 pätevyys)

7.2.98                FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        C 41/1
                                                                 I
                                                           (Tiedonantoja)
                                                  TUOMIOISTUIN
                                                          TUOMIOISTUIN
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                               2) Asetuksen (ETY) N:o 1765/92 3 artiklan 1 kohdan
                       (kuudes jaosto),                                   ensimmäistä alakohtaa on tulkittava siten, että jäsen-
                                                                          valtio, joka tämän asetuksen 2 artiklan 2 kohdan toi-
                27 päivänä marraskuuta 1997,                              sen alakohdan kolmannen virkkeen mukaisesti ei ole
asiassa C-356/95 Schleswig-Holsteinisches Oberverwal-                     määritellyt alueelliseksi perusviljelyalaksi valtionsa
tungsgerichtin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Matthias                  koko aluetta, vaan ainoastaan sen eri osat, saa määri-
    Witt vastaan Amt für Land- und Wasserwirtschaft (1)                   tellä koko kunkin alueellisen perusviljelyalan alueen
                                                                          tuotantoalueeksi, ja että tuotokseen vaikuttavat raken-
(Yhteinen maatalouspolitiikka Ð Asetus (ETY) N:o 1765/                    teelliset erityispiirteet eivät edellytä, että alueelliset
92 Ð Tiettyjen peltokasvien viljelijöiden tukijärjestelmä                 perusviljelyalat jaetaan edelleen eri tuotantoalueiksi.
Ð Tuotantoalueiden määrittely Ð Velvollisuus ilmoittaa
määrittelyperusteet Ð Maaperän hedelmällisyyden huo-                 (1) EYVL C 16, 20.1.1996.
                      mioonottaminen)
                         (98/C 41/01)
                 (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                                        (kuudes jaosto),
                                                                                     27 päivänä marraskuuta 1997,
Asiassa C-356/95, jonka Schleswig-Holsteinisches Ober-               asiassa C-369/95 (Tribunale di Salernon esittämä ennak-
verwaltungsgericht (Saksa) on saattanut EY:n perustamis-             koratkaisupyyntö), Somalfruit SpA ja Camar SpA vastaan
sopimuksen 177 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistui-              Ministero delle Finanze ja Ministero del Commercio con
men käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomiois-                                      l'Estero (1)
tuimessa vireillä olevassa asiassa Matthias Witt vastaan
Amt für Land- und Wasserwirtschaft ennakkoratkaisun                  (Banaanit Ð Yhteinen markkinajärjestely Ð Tuontijärjes-
tukijärjestelmästä tiettyjen peltokasvien viljelijöille 30 päi-      telmä Ð AKT-valtiot Ð Somalia Ð Neuvoston asetuksen
vänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY)                (ETY) N:o 404/93, komission asetuksen (ETY) N:o 1442/
N:o 1765/92 (EYVL L 181, 1.7.1992, s. 12) 3 artiklan                   93 ja komission asetuksen (ETY) N:o 1443/93 pätevyys)
1 kohdan ensimmäisen alakohdan tulkinnasta, yhteisöjen                                          (98/C 41/02)
tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa:
jaoston puheenjohtaja H. Ragnemalm sekä tuomarit R.
                                                                                       (Oikeudenkäyntikieli: italia)
Schintgen, G. F. Mancini (esittelevä tuomari), J. L. Murray
ja G. Hirsch, julkisasiamies: P. LeÂger, kirjaaja: johtava hal-
lintovirkamies D. Louterman-Hubeau, on antanut                          (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
27.11.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
1) Tukijärjestelmästä tiettyjen peltokasvien viljelijöille           Asiassa C-369/95, jonka Tribunale di Salerno (Italia) on
     30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuk-             saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla
     sen (ETY) N:o 1765/92 3 artiklan 1 kohdan ensimmäi-             yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä
     sessä alakohdassa jäsenvaltioille ei aseteta velvolli-          kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa
     suutta eri tuotantoalueita määritellessään ilmoittaa            Somalfruit SpA ja Camar SpA vastaan Ministero delle
     asetuksen täytäntöönpanosäännöksissä määrittelyssä              Finanze ja Ministero del Commercio con l'Estero ennak-
     käytettyjä perusteita.                                          koratkaisun banaanialan yhteisestä markkinajärjestelystä
 ---pagebreak--- C 41/2                FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       7.2.98
13 päivänä helmikuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen             177 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltä-
(ETY) N:o 404/93 (EYVL L 47, 25.2.1993, s. 1), banaa-              väksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
nien tuontia yhteisöön koskevan järjestelmän soveltamista          vireillä olevassa asiassa H. Meints vastaan Minister van
koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 10 päivänä kesä-         Landbouw, Natuurbeheer en Visserij, ennakkoratkaisun
kuuta 1993 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 1442/             sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella
93 (EYVL L 142, 12.6.1993, s. 6) ja banaanien tuontia              liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatin-
yhteisöön koskevan järjestelmän soveltamista koskevista            harjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä annetun neuvos-
siirtymäajan järjestelyistä 10 päivänä kesäkuuta 1993              ton asetuksen (ETY) N:o 1408/71 4 artiklan, sellaisena
annetun komission asetuksen (ETY) N:o 1443/93 (EYVL                kuin asetus on muutettuna ja ajan tasalle saatettuna 2 päi-
L 142, 12.6.1993, s. 16) pätevyydestä, yhteisöjen tuo-             vänä kesäkuuta 1983 annetulla neuvoston asetuksella
mioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston          (ETY) N:o 2001/83 (EYVL L 230, 22.8.1983, s. 6), ja
puheenjohtaja H. Ragnemalm sekä tuomarit R. Schintgen              työntekijöiden vapaasta liikkuvuudesta yhteisön alueella
(esittelevä tuomari), G. F. Mancini, P. J. G. Kapteyn ja J. L.     15 päivänä lokakuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen
Murray, julkisasiamies: M. B. Elmer, kirjaaja: johtava hal-        (ETY) N:o 1612/68 (EYVL L 257, 19.10.1968, s. 2)
lintovirkamies D. Louterman-Hubeau, on antanut                     7 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (viides
27.11.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:              jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja C.
                                                                   Gulmann sekä tuomarit M. Wathelet, J. C. Moitinho de
                                                                   Almeida, D. A. O. Edward (esittelevä tuomari) ja L.
1) Banaanialan yhteisestä markkinajärjestelystä 13 päi-            Sevón, julkisasiamies: C. O. Lenz, kirjaaja: johtava hallin-
     vänä helmikuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen              tovirkamies H. A. Rühl, on antanut 27.11.1997 tuomion,
     (ETY) N:o 404/93 tarkastelussa ei ole tullut esiin            jonka tuomiolauselma on seuraava:
     mitään sellaista, joka LomeÂssa 15 päivänä syyskuuta
     1989 allekirjoitettu sekä neuvoston ja komission
     25 päivänä helmikuuta 1991 tekemällä päätöksellä 91/
     400/EHTY, ETY hyväksytty neljäs AKTÐETY-yleisso-
     pimus huomioon ottaen vaikuttaisi neuvoston asetuk-           1) Sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alu-
     sen pätevyyteen.                                                   eella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin
                                                                        ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä
                                                                        14 päivänä kesäkuuta 1971 annettua neuvoston ase-
2) Banaanien tuontia yhteisöön koskevan järjestelmän                    tusta (ETY) N:o 1408/71, sellaisena kuin se on muu-
     soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä             tettuna ja ajan tasalle saatettuna 2 päivänä kesäkuuta
     10 päivänä kesäkuuta 1993 annetun komission asetuk-                1983 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2001/
     sen (ETY) N:o 1442/93 tarkastelussa ei ole tullut esiin            83, ei sovelleta korvaussääntöihin, joissa maatalous-
     mitään sellaista, joka neljäs AKTÐETY-yleissopimus                 työntekijät, joiden työsopimus on päättynyt heidän
     tai neuvoston asetus (ETY) N:o 404/93 huomioon                     entisen työnantajansa peltojen kesannoinnin vuoksi,
     ottaen vaikuttaisi komission asetuksen pätevyyteen.                saavat kertasuorituksena maksettavan etuuden, jonka
                                                                        määrä riippuu yksinomaan etuuden saajan iästä ja
(1) EYVL C 31, 3.2.1996.                                                joka on palautettava, jos etuuden saaja menee uudel-
                                                                        leen entisen työnantajansa palvelukseen aikaisemman
                                                                        työsopimuksensa päättymistä seuraavien 12 kuukau-
                                                                        den kuluessa.
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                   2) Etuus, joka maksetaan kertasuorituksena maatalous-
                        (viides jaosto),                                työntekijöille, joiden työsopimus on päättynyt heidän
                27 päivänä marraskuuta 1997,                            entisen työnantajansa peltojen kesannoinnin vuoksi,
                                                                        on luokiteltava työntekijöiden vapaasta liikkuvuudesta
asiassa C-57/96 (Nederlandse Raad van State esittämä                    yhteisön alueella 15 päivänä lokakuuta 1968 annetun
ennakkoratkaisupyyntö), H. Meints vastaan Minister van                  neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1612/68 7 artiklan
           Landbouw, Natuurbeheer en Visserij (1)                       2 kohdassa tarkoitetuksi sosiaaliseksi eduksi.
(Asetus (ETY) N:o 1408/71 Ð Työttömyysetuus Ð Asetus
(ETY) N:o 1612/68 Ð Sosiaalinen etu Ð Kansalaisuuteen
            perustuva syrjintä Ð Asumisedellytys)
                         (98/C 41/03)                              3) Jäsenvaltio ei voi asettaa asetuksen (ETY) N:o 1612/
                                                                        68 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun sosiaalisen edun
                                                                        myöntämisen edellytykseksi sitä, että tällaisen edun
                (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)                         saajat asuvat kyseisen valtion alueella.
   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan           (1) EYVL C 133, 4.5.1996.
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-57/96, jonka Nederlandse Raad van State (Alan-
komaat) on saattanut EY:n perustamissopimuksen