CELEX: 62015CN0343
Language: sk
Date: 2015-07-08 00:00:00
Title: Vec C-343/15: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Centrale Raad van Beroep (Holandsko) 8. júla 2015 – J. Klinkenberg/Minister van Infrastructuur en Milieu

21.9.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 311/31
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Centrale Raad van Beroep (Holandsko) 8. júla 2015 – J. Klinkenberg/Minister van Infrastructuur en Milieu
   (Vec C-343/15)
   (2015/C 311/36)
   Jazyk konania: holandčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Centrale Raad van Beroep
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Navrhovateľ: J. Klinkenberg
   
      Odporca: Minister van Infrastructuur en Milieu
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Majú sa článok 1 smernice 1999/63/ES (1) a doložka 1 ods. 1 jej prílohy s názvom „Európska dohoda o organizácii pracovného času námorníkov“ vykladať v tom zmysle, že uvedená smernica a dohoda sa uplatnia na štátneho zamestnanca, ktorý pracuje v službe pre štátnu lodiarsku spoločnosť a je súčasťou posádky lode, ktorá vykonáva kontroly rybolovu?
            
         
               2.
            
            
               V prípade zápornej odpovede na prvú otázku: Majú sa článok 2 smernice 89/391/EHS (2), článok 1 ods. 3 a článok 2 body 1 a 2 smernice 93/104/ES (3), ako aj článok 1 ods. 3 a článok 2 body 1 a 2 smernice 2003/88/ES (4) vykladať v tom zmysle, že na štátneho zamestnanca uvedeného v prvej otázke sa uplatnia smernice 93/104/ES a 2003/88/ES?
            
         
               3.
            
            
               Majú sa články 3, 5 a 6 smernice 93/104/ES, ako aj články 3, 5 a 6 smernice 2003/88/ES vykladať v tom zmysle, že bránia takej vnútroštátnej právnej úprave, podľa ktorej sa za čas odpočinku považujú hodiny, keď štátny zamestnanec uvedený v prvej otázke nevykonáva počas plavby nijaké činnosti, ale je povinný byť v pohotovosti, aby na vyžiadanie vykonal činnosti na odstránenie porúch v strojovni?
            
         
               4.
            
            
               Majú sa články 3, 5 a 6 smernice 93/104/ES, ako aj články 3, 5 a 6 smernice 2003/88/ES vykladať v tom zmysle, že bránia takej vnútroštátnej právnej úprave, podľa ktorej sa za čas odpočinku považujú hodiny, keď štátny zamestnanec uvedený v prvej otázke nevykonáva počas plavby nijaké činnosti, ale na nariadenie kapitána je povinný vykonávať činnosti, ak je to nevyhnutné v súvislosti s priamou bezpečnosťou lode, osôb na palube, nákladu alebo životného prostredia alebo pri poskytovaní pomoci iným lodiam alebo osobám v tiesni?
            
         
      (1)  Smernica Rady z 21. júna 1999, ktorá sa týka Dohody o organizácii pracovného času námorníkov, uzavretej Združením majiteľov lodí Európskeho spoločenstva (ECSA) a Odborovou federáciou pracovníkov dopravy v Európskej únii (FST) – Príloha: Európska dohoda o organizácii pracovného času námorníkov (Ú. v. ES L 167, s. 33; Mim. vyd. 05/003, s. 363).
   
      (2)  Smernica Rady z 12. júna 1989 o zavádzaní opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pracovníkov pri práci (Ú. v. ES L 183, s. 1; Mim. vyd. 05/001, s. 349).
   
      (3)  Smernica Rady z 23. novembra 1993 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času (Ú. v. ES L 307, s. 18; Mim. vyd. 05/002, s. 197).
   
      (4)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady zo 4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času (Ú. v. ES L 299, s. 9; Mim. vyd. 05/004, s. 381).