CELEX: 62013TN0413
Language: hu
Date: 2013-08-09 00:00:00
Title: T-413/13. sz. ügy: 2013. augusztus 9-én benyújtott kereset — City Cycle Industries kontra Tanács

21.9.2013   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 274/28
            
         2013. augusztus 9-én benyújtott kereset — City Cycle Industries kontra Tanács
   (T-413/13. sz. ügy)
   2013/C 274/44
   Az eljárás nyelve: angol
   
      Felek
   
   
      Felperes: City Cycle Industries (Colombo, Sri Lanka) (képviselők: T. Müller-Ibold és F.-C. Laprévote ügyvédek)
   
      Alperes: az Európai Unió Tanácsa
   
      Kérelmek
   
   A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
   
               —
            
            
               részben semmisítse meg az 501/2013/EU tanácsi végrehajtási rendelet (1) 1. cikkének (1) bekezdését és 1. cikkének (3) bekezdését, amennyiben azok kiterjesztik a dömpingellenes vámot a felperesre és elutasítják a felperes mentesség iránti kérelmét;
            
         
               —
            
            
               a Tanácsot kötelezze a felperes eljárási és az ahhoz kapcsolódó egyéb költségeinek és kiadásainak viselésére; és
            
         
               —
            
            
               hozzon meg minden olyan intézkedést, amelyet megfelelőnek ítél.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   Keresete alátámasztása érdekében a felperes öt jogalapra hivatkozik.
   
               1.
            
            
               Az első, a Bizottság és a Tanács által Srí Lanka behozatalai vonatkozásában történő kijátszás bizonyításának elmulasztására és így nyilvánvaló értékelési hiba elkövetésére alapított jogalap, amennyiben:
               
                           —
                        
                        
                           az a végkövetkeztetés, amely szerint változott a kereskedelmi konfiguráció, nyilvánvalóan hibás;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           a Tanács helytelenül állította, hogy a srí lankai termelők, különösen a felperes, kerékpárokat szállítottak át Kínából az EU-ba.
                        
                     
         
               2.
            
            
               A második, arra alapított jogalap, hogy a Tanács helytelenül állapította meg, hogy a felperes nem volt közreműködő és, hogy az ilyen közreműködés hiánya igazolta a mentességének megtagadását, amennyiben:
               
                           —
                        
                        
                           a felperes a lehetőségei szerint a legnagyobb mértékben közreműködött;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nem igazolt a közreműködés hiányának megállapítása;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           a Tanácsnak a közreműködés hiányára vonatkozó állítása az indokolási kötelezettség megszegésének minősül;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           a Tanács elmulasztotta figyelembe venni a felperes által benyújtott kiegészítő adatokat.
                        
                     
         
               3.
            
            
               A harmadik, a felperest megillető védelemhez való jognak a vizsgálat során történő megsértésére alapított jogalap, amennyiben:
               
                           —
                        
                        
                           a végrehajtási rendelet sérti a gondosság és a megfelelő ügyintézés elvét;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           a felperessel közölt hiányos akta sérti a felperes védelemhez való jogát.
                        
                     
         
               4.
            
            
               A negyedik, arra alapított jogalap, hogy a felperes mentességének megtagadása az egyenlő bánásmód megsértésének minősül, amennyiben:
               
                           —
                        
                        
                           a Bizottság hátrányosan megkülönböztette a felperest azáltal, hogy mentességet biztosított hasonló helyzetben lévő exportőröknek és a felperes mentesség iránti kérelmének elutasítása révén;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           a felperes tévesen részesült a teljesen nem közreműködő termelőkkel azonos bánásmódban.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Az ötödik, arra alapított jogalap, hogy a végrehajtási rendelet kárra és dömpingre vonatkozó állításai összeegyeztethetetlenek a dömpingellenes szabályozással, amennyiben:
               
                           —
                        
                        
                           téves a dömpingellenes vám kiigazító hatásának semlegesítésére vonatkozó következtetés.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           szintén téves a végrehajtási rendelet dömpingre vonatkozó megállapítása.
                        
                     
         
      (1)  A 990/2011/EU végrehajtási rendelettel a Kínai Népköztársaságból származó kerékpárok behozatalára kivetett végleges dömpingellenes vámnak az Indonéziában, Malajziában, Srí Lankán és Tunéziában feladott, akár Indonéziából, Malajziából, Srí Lankáról és Tunéziából származóként, akár nem ilyenként bejelentett kerékpárok behozatalára történő kiterjesztéséről szóló, 2013. május 29-i 501/2013/EU tanácsi végrehajtási rendelet (HL L 153., 1. o.)