CELEX: C2001/150/10
Language: it
Date: 2001-05-19 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Quinta Sezione) 18 gennaio 2001 nella causa C-297/99 (domanda di pronuncia pregiudiziale della Nottingham Magistrates'Court) procedimento penale contro Skills Motor Coaches Ltd, B.J. Farmer, C.J. Burley, e B. Denman ("Disposizioni sociali nel settore del trasporto su strada — Fogli di registrazione dell'apparecchiatura di controllo — Obbligo di registrazione dei periodi di lavoro, delle interruzioni di guida e dei periodi di riposo")

C 150/6                   IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              19.5.2001
3)     L’applicazione di un’esenzione generale dall’imposta sul valore         —     i periodi dedicati dal conducente agli spostamenti necessari al
       aggiunto per la cessione in uso di locali o di altri impianti,                fine di poter prendere in consegna un veicolo, soggetto all’
       nonché per la messa a disposizione di strumenti accessori o altre             obbligo di installazione e di utilizzazione di un apparecchio di
       apparecchiature, ai fini dell’effettuazione dell’attività sportiva e          controllo, che si trovi in luogo diverso dal domicilio del
       dell’educazione fisica, senza che tale esenzione generale sia                 conducente stesso o dalla sede dell’azienda del datore di lavoro,
       prevista dall’art. 13 della sesta direttiva 77/388, costituisce               indipendentemente dal fatto che quest’ultimo abbia impartito o
       una violazione del diritto comunitario sufficientemente grave e               meno istruzioni in merito ovvero che la scelta dell’orario e delle
       manifesta da far sorgere la responsabilità dello Stato membro.                modalità di trasporto spettassero al conducente;
(1) GU C 188 del 3.7.1999.                                                     —     i periodi dedicati dal conducente, precedentemente alla presa in
                                                                                     consegna di un veicolo soggetto all’ applicazione del regolamento
                                                                                     n. 3821/85, alla guida nell’ ambito di un servizio di trasporto
                                                                                     che esuli dalla sfera di applicazione del regolamento medesimo.
                                                                               (1) GU C 281 del 2.10.1999.
                    SENTENZA DELLA CORTE
                           (Quinta Sezione)
                           18 gennaio 2001
nella causa C-297/99 (domanda di pronuncia pregiudiziale
della Nottingham Magistrates’Court) procedimento pena-                                            SENTENZA DELLA CORTE
le contro Skills Motor Coaches Ltd, B.J. Farmer, C.J. Burley,
                             e B. Denman (1)                                                             (Quinta Sezione)
(«Disposizioni sociali nel settore del trasporto su strada —
Fogli di registrazione dell’apparecchiatura di controllo —                                                18 gennaio 2001
Obbligo di registrazione dei periodi di lavoro, delle interruzio-
                 ni di guida e dei periodi di riposo»)                         nella causa C-448/99: Commissione delle Comunità euro-
                                                                                           pee contro Granducato di Lussemburgo
                            (2001/C 150/10)
                                                                                  («Inadempimento di uno Stato — Direttiva 97/13/CE»)
                      (Lingua processuale: l’inglese)
                                                                                                          (2001/C 150/11)
(Traduzione provvisoria: la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
               «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                                                   (Lingua processuale: il francese)
Nella causa C-297/99, avente ad oggetto la domanda di
pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma del-
l’art. 234 CE, dalla Nottingham Magistrates’ Court (Regno                      (Traduzione provvisoria: la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
Unito), nel procedimento penale dinanzi ad essa pendente a                                  «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
carico di Skills Motors Coaches Ltd, B.J. Farmer, C.J. Burley, e
B. Denman, domanda vertente sull’ interpretazione dell’art. 15                 Nella causa C-448/99, Commissione delle Comunità europee
del regolamento (CEE) del Consiglio 20 dicembre 1985,                          (agente: sig. M. Nolin) contro Granducato di Lussemburgo
n. 3821, relativo all’ apparecchio di controllo nel settore dei                (agente: sig. P. Steinmetz), avente ad oggetto il ricorso diretto
trasporti su strada (GU L 370, pag. 8), la Corte (Quinta                       a far dichiarare che, non avendo adottato tutte le disposizioni
Sezione), composta dai sigg. A. La Pergola, presidente di                      legislative, regolamentari ed amministrative necessarie per
sezione, M. Wathelet, D.A.O. Edward, P. Jann (relatore) e                      conformarsi agli artt. 8, n. 3, e 9, n. 2, della direttiva del
L. Sevón, giudici, avvocato generale: A. Saggio, cancelliere:                 Parlamento Europeo e del Consiglio 10 aprile 1997, 97/13/CE,
D. Louterman-Hubeau, capo divisione, ha pronunciato, il                        relativa ad una disciplina comune in materia di autorizzazioni
18 gennaio 2001, una sentenza il cui dispositivo è del seguente                generali e di licenze individuali nel settore dei servizi di
tenore:                                                                        telecomunicazione (GU L 117, pag. 15), il Granducato di
                                                                               Lussemburgo è venuto meno agli obblighi ad esso incombenti
                                                                               in forza di tale direttiva, la Corte (Quinta Sezione), composta
L’art. 15 del regolamento (CEE) del Consiglio 20 dicembre 1985,                dai sigg. A. La Pergola, presidente di sezione, M. Wathelet,
n. 3821, relativo all’ apparecchio di controllo nel settore dei trasporti      D.A.O. Edward, P. Jann e L. Sevón (relatore), giudici, avvocato
su strada, deve essere interpretato nel senso che l’obbligo per il             generale: P. Léger, cancelliere: R. Grass, ha pronunciato il
conducente di procedere alla registrazione di tutti gli altri tempi di         18 gennaio 2001 una sentenza il cui dispositivo è del seguente
lavoro riguarda parimenti:                                                     tenore: