CELEX: 62014CA0299
Language: hr
Date: 2016-02-25 00:00:00
Title: Predmet C-299/14: Presuda Suda (prvo vijeće) od 25. veljače 2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Landessozialgericht Nordrhein-Westfalen – Njemačka) – Vestische Arbeit Jobcenter Kreis Recklinghausen protiv Jovanne Garcíje-Nieto, Joela Peñe Cuevasa, Jovanlis Peñe Garcíje, Joela Luisa Peñe Cruza (Zahtjev za prethodnu odluku — Slobodno kretanje osoba — Građanstvo Unije — Jednako postupanje — Direktiva 2004/38/EZ — Članak 24. stavak 2. — Socijalna pomoć — Uredba (EZ) br. 883/2004 — Članci 4. i 70. — Posebna nedoprinosna novčana davanja — Isključenje državljana neke države članice tijekom prva tri mjeseca boravka u državi članici domaćinu)

25.4.2016   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 145/7
            
         Presuda Suda (prvo vijeće) od 25. veljače 2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Landessozialgericht Nordrhein-Westfalen – Njemačka) – Vestische Arbeit Jobcenter Kreis Recklinghausen protiv Jovanne Garcíje-Nieto, Joela Peñe Cuevasa, Jovanlis Peñe Garcíje, Joela Luisa Peñe Cruza
   (Predmet C-299/14) (1)
   
   ((Zahtjev za prethodnu odluku - Slobodno kretanje osoba - Građanstvo Unije - Jednako postupanje - Direktiva 2004/38/EZ - Članak 24. stavak 2. - Socijalna pomoć - Uredba (EZ) br. 883/2004 - Članci 4. i 70. - Posebna nedoprinosna novčana davanja - Isključenje državljana neke države članice tijekom prva tri mjeseca boravka u državi članici domaćinu))
   (2016/C 145/07)
   Jezik postupka: njemački
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Landessozialgericht Nordrhein-Westfalen
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: Vestische Arbeit Jobcenter Kreis Recklinghausen
   
      Tuženici: Jovanna García-Nieto, Joel Peña Cuevas, Jovanlis Peña García, Joel Luis Peña Cruz
   
      Izreka
   
   Članak 24. Direktive 2004/38/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o pravu građana Unije i članova njihovih obitelji na slobodno kretanje i [boravak] na području države članice, kojom se izmjenjuje Uredba (EEZ) br. 1612/68 i stavljaju izvan snage direktive 64/221/EEZ, 68/360/EEZ, 72/194/EEZ, 73/148/EEZ, 75/34/EEZ, 75/35/EEZ, 90/364/EEZ, 90/365/EEZ i 93/96/EEZ, i članak 4. Uredbe (EZ) br. 883/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o koordinaciji sustava socijalne sigurnosti, kako je izmijenjena Uredbom Komisije (EU) br. 1244/2010 od 9. prosinca 2010., treba tumačiti na način da se ne protive propisu države članice koji iz prava na određena „posebna nedoprinosna novčana davanja” u smislu članka 70. stavka 2. spomenute uredbe br. 883/2004, a koja također čine „socijalnu pomoć” u smislu članka 24. stavka 2. Direktive 2004/38, isključuje državljane drugih država članica koji se nalaze u situaciji kao što je ona iz članka 6. stavka 1. spomenute direktive.
   
      (1)  SL C 315, 19. 9. 2014.