CELEX: 32001R0716
Language: hu
Date: 2001-04-10 00:00:00
Title: A Bizottság 716/2001/EK rendelete (2001. április 10.) a csemegeszőlő forgalmazási előírásának megállapításáról szóló 2789/1999/EK rendelet módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

32001R0716

Hivatalos Lap L 100 , 11/04/2001 o. 0009 - 0010

		A Bizottság 716/2001/EK rendelete(2001. április 10.)a csemegeszőlő forgalmazási előírásának megállapításáról szóló 2789/1999/EK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb a 2826/2000/EK rendelettel [1] módosított, a gyümölcs- és zöldségpiac közös szervezéséről szóló, 1996. október 28-i 2200/96/EK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 2. cikke (2) bekezdésére,mivel:(1) A csemegeszőlő forgalmazási előírásának megállapításáról szóló, 1999. december 22-i 2789/1999/EK bizottsági rendelet [3] melléklete megállapítja a csemegeszőlő méret szerinti osztályozásával, megjelenésével és jelölésével kapcsolatos előírásokat.(2) A világpiac átláthatóságának biztosítása érdekében ezeket a rendelkezéseket módosítani kell. Az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottsága által a csemegeszőlőre ajánlott előírást nemrég módosították, hogy engedélyezzék az egyes csomagolási egységekben a Chasselas rouge és a Chasselas blanc fajták keverését, hogy speciális címkézéssel lássák el a növényházban termesztett és ezáltal különleges méret szerinti osztályozási szabályok alá tartozó szőlőket, továbbá, hogy tisztázzanak egyes, a kis fogyasztói csomagolásokkal kapcsolatos rendelkezéseket.(3) Több új fajta termesztése fokozódik. Ezért ezeket a fajtákat – nagyszemű vagy kisszemű fajtaként – be kell illeszteni a csemegeszőlő közösségi minőségi előírásának függelékébe.(4) Az e rendeletben foglalt intézkedések összhangban vannak a Gyümölcs- és Zöldségpiaci Irányítóbizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 2789/1999/EK rendelet melléklete a következőképpen módosul.1. A III. címben (A méretre vonatkozó rendelkezések) a negyedik albekezdés helyébe a következő szöveg lép:"Minden osztályban: a legfeljebb 1 kg nettó tömegű fogyasztói csomagolási egységek mindegyike tartalmazhat a feltüntetett tömeg beállításához egy kisebb fürtöt a táblázatban megadott, vonatkozó legkisebb tömegű fürtnél, azonban ennek a fürtnek meg kell felelnie az adott osztály többi követelményének."2. Az V. cím (A külső megjelenésre vonatkozó rendelkezések) A. részében (Egyneműség) a második albekezdés helyébe a következő szöveg lép:"A legfeljebb 1 kg nettó tömegű kis fogyasztói csomagolási egységek esetén a szőlőfajta és az eredet egyneműsége nem követelmény."3. Az V. cím (A külső megjelenésre vonatkozó rendelkezések) A. része (Egyneműség) a harmadik albekezdés után a következő albekezdéssel egészül ki:"A Chasselas fajta esetén az egyes csomagolási egységekben lehetnek eltérő színű fürtök, dekorációs célból."4. A VI. címben (A jelölés előírásai) a B. rész (A termék megnevezése) a következő francia bekezdéssel egészül ki:"– adott esetben "növényházban termesztett"."5. A függelék 2. a) pontja (Nagyszemű fajták) a következő fajtákkal egészül ki:"Danuta" a "Danlas" után,"Isa" az "Imperal Napoleon" után,"Ora" az "Olivette noire" után,"Prima" a "Planta Nova" után.6. A függelék 2. b) pontja (Kisszemű fajták) az "Exalta" fajtával egészül ki a "Delizia di Vaprio" után.7. A IV. címben (Megengedett eltérések) a B. rész helyébe a következő szöveg lép:"B. Méreteltéréseki. "Extra" osztály és I. osztályA fürtök 10 tömegszázaléka lehet olyan, amely nem felel meg az adott osztály méretelőírásainak, de megfelel a közvetlenül alatta lévő osztály előírásainak.ii. II. osztályA fürtök 10 tömegszázaléka lehet olyan, amely nem felel meg az adott osztály méretelőírásainak, de 75 g-nál nagyobb."2. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.Ezt a rendeletet a hatálybalépését követő hónap első napjától kell alkalmazni.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 2001. április 10-én.a Bizottság részérőlFranz Fischlera Bizottság tagja[1] HL L 328., 2000.12.23., 2. o.[2] HL L 297., 1996.11.21., 1. o.[3] HL L 336., 1999.12.29., 13. o.--------------------------------------------------