CELEX: 31975L0268
Language: es
Date: 1975-04-28 00:00:00
Title: Directiva 75/268/CEE del Consejo, de 28 de abril de 1975, sobre la agricultura de montaña y de determinadas zonas desfavorecidas

Avis juridique important

|

31975L0268

Directiva 75/268/CEE del Consejo, de 28 de abril de 1975, sobre la agricultura de montaña y de determinadas zonas desfavorecidas  

Diario Oficial n° L 128 de 19/05/1975 p. 0001 - 0007 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 6 p. 0074  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 12 p. 0095  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 6 p. 0074  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 8 p. 0153  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 8 p. 0153 

 DIRECTIVA DEL CONSEJO    de 28 de abril de 1975    sobre la agricultura de montaña y de determinadas   zonas desfavorecidas     ( 75/268/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea y , en particular sus artículos 42 y 43 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,    Visto el dictamen del Comité económico y social (2) ,    Considerando que , en virtud de la letra a ) del   apartado 2 del artículo 39 del Tratado , en la   elaboración de la película agrícola común deben   tenerse en cuenta la estructura social de la agricultura   y las desigualdades estructurales y naturales entre las   distintas regiones agrícolas ;    Considerando que , para alcanzar los objetivos de la   política agrícola común mencionados en las letras   a ) y b ) del apartado 1 del artículo 39 , deben   adoptarse a nivel de Comunidad disposiciones especiales   adaptadas a la situación de las zonas agrícolas   más desfavorecidas en cuanto a las condiciones   naturales de producción ;    Considerando que , como se desprende de la Declaración   de la Comunidad relativa a las actividades agrícolas   en las regiones de colinas (3) , incorporada como anexo   al Tratado de adhesión , las condiciones especiales   de las regiones de agricultura de colina respecto de las   demás regiones del Reino Unido , así como las   diferencias , a veces considerables , entre las regiones   de los Estados miembros de la Comunidad en su composición   originaria y las condiciones especiales de determinadas   regiones de la Comunidad ampliada , pueden requerir la   realización de acciones encaminadas a resolver los   problemas que plantean dichas condiciones especiales , en   particular para que los agricultores de las citadas   regiones mantengan rentas razonables ;    Considerando que resulta necesario que siga   garantizándose el mantenimiento del espacio natural en   las zonas de montaña y en determinadas zonas   desfavorecidas ; que los Estados miembros ya han adoptado   o prevén adoptar medidas positivas con este fin y que   es conveniente estimular dicho esfuerzo ; que los   agricultores cumplen con su actividad una función   fundamental al respecto ;    Considerando que el persistente deterioro de las regiones   agrícolas de dichas zonas respecto de las demás   regiones de la Comunidad y la existencia de condiciones   de trabajo particularmente deficientes favorecen un éxodo   agrícola y rural masivo , que se manifiesta con el   tiempo en el abandono de tierras antes mantenidas , y   perjudican la viabilidad y el poblamiento de zonas cuya   población depende esencialmente de la economía   agrícola ;    Considerando que la adopción de disposiciones en   cuya virtud los Estados miembros puedan aplicar en todo   o en parte , en beneficio de las explotaciones de dichas   zonas , las medidas que implica un régimen especial de   ayudas idóneo para satisfacer las necesidades específicas   de las citadas zonas significaría un   apoyo de la Comunidad a los esfuerzos desplegados por los   Estados para mantener la actividad agrícola en las   zonas desfavorecidas ;    Considerando que los obstáculos naturales permanecen   existentes en dichas zonas , debidos en particular a la   calidad del suelo , a la pendiente y a la brevedad del   ciclo negativo únicamente pueden salvarse mediante   operaciones cuyo precio sería exorbitante , implican   costes de producción considerables e impiden que las   explotaciones gocen de una renta similar a la que   obtienen las explotaciones de tipo comparable en otras   regiones ;    Considerando que , además , la Directiva 72/159/CEE   del Consejo de 17 de abril de 1972 relativa a la   modernización de las explotaciones agrícolas (9) ,   en lo sucesivo denominada « Directiva 72/159/CEE » ,   sólo se aplica imperfectamente a las explotaciones de   las zonas desfavorecidas , debido a los obstáculos y   asímismo , en determinados casos , a la combinación   de las actividades agrícolas con otras relacionadas   con el turismo y la artesanía particularmente adaptadas   a la situación de dichas zonas ; que los empresarios   agrícolas que ejercen en ellas su actividad podrían   verse excluidos , de hecho , del régimen de   ayudas a las inversiones previstas , debido en particular   a la dificultad para alcanzar la renta comparable , cuya   realización sigue siendo , en cualquier caso ,   indispensable para garantizar el mantenimiento de la   actividad agrícola a largo plazo ;    Considerando que compete a los Estados miembros   comunicar a la Comisión los límites de las zonas   desfavorecidas en las que se propongan aplicar total   o parcialmente las medidas integrantes del régimen   especial de ayudas , así como las informaciones relativas   a las mismas ; que , habida cuenta de la naturaleza y   del alcance de dicho régimen , es conveniente prever   que la lista de las zonas agrícolas desfavorecidas   correspondientes a criterios determinados se establezca   de acuerdo con el artículo 43 del Tratado ;    Considerando que una indemnización compensatoria   concedida anualmente a los empresarios agrícolas que   ejerzan de forma duradera su actividad en las zonas   desfavorecidas puede ser indispensable para alcanzar los   objetivos asignados a la agricultura de las mismas ; que   es conveniente encomendar a los Estados miembros   la fijación de dicha indemnización en función de   la gravedad de los obstáculos existentes , dentro de   los límites y con arreglo a las condiciones que se   determinen para los diferentes tipos de zonas , tanto   para los importes como para las producciones de que se   trate ;    Considerando que deben perseguirse asímismo en las   zonas desfavorecidas los objetivos de la Directiva   72/159/CEE , si bien la escasez de capitales y el elevado   coste de las inversiones que exigen las explotaciones de   las mismas justifican unas condiciones de financiación   más favorables ;    Considerando que las mismas razones justificaran una   mejora del régimen de fomento previsto en el artículo 10   de la Directiva 72/159/CEE para la orientación de las   explotaciones hacia la producción de carne de vacuno y   ovino , sin que ello pueda traducirse en unas subvenciones   excesivas para la importancia del ganado ;    Considerando que la indemnización compensatoria   puede ser considerada parte integrante de la renta de la   explotación ; que es conveniente , por consiguiente habida   cuenta del apartado 2 del artículo 2 de la Directiva   72/159/CEE , que el empresario agrícola que presente un   plan de desarrollo pueda incluir el importe de la misma   en la renta del trabajo que deba alcanzarse al finalizar   el plan ;    Considerando que debido , en particular , a las especiales   dificultades de las zonas agrícolas desfavorecidas es   conveniente facilitar la obtención en las mismas de   una renta comparable tomando en consideración , al calcular   la renta que deba alcanzarse , una parte de la renta   procedente de las actividades no agrícolas superior a   la que prevé la Directiva 72/159/CEE ; que , por la misma   razón , en las zonas agrícolas desfavorecidas con   vocación turística o artesanal procede incluir en las   inversiones fomentadas con arreglo al plan de desarrollo   inversiones limitadas de caracter turístico o artesanal ;    Considerando que la racionalización de las explotaciones   y la necesidad de la conservación del espacio natural   requieren la concesión de ayudas a las inversiones   colectivas para la producción forrajera , a la   ordenación y al equipamiento colectivo de los pastizales   y de los pastizales de montaña ;    Considerando que , para definir las zonas en las que los   Estados miembros pueden conceder ayudas especiales a   la inversión en las explotaciones que no presenten un   plan de desarrollo ; pueden tomarse en consideración los   mismos criterios que se utilizan para definir las zonas   respecto a la ayuda comunitaria ; que , para no comprometer   la ejecución de la modernización de las explotaciones   cuyo régimen haya sido establecido en otra   disposición , es conveniente limitar dichas ayudas ;    Considerando que de lo anterior se deduce que las   medidas previstas constituyen adaptaciones y complementos   de las medidas previstas en la Directiva 72/159/CEE ,   indispensables para la consecución de los objetivos de   dicha Directiva en las zonas consideradas ; que , por   consiguiente , deben aplicarse las disposiciones financieras   y generales de dicha Directiva , teniendo en cuenta las   adaptaciones necesarias ;    Considerando que es conveniente adoptar la Directiva   teniendo en cuenta determinadas modificaciones de un   texto anterior adoptado por el Consejo el 21 de enero de   1974 ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    TÍTULO I    Establecimiento de un régimen especial de ayudas en   favor de las zonas agrícolas desfavorecidas    Artículo 1    Para garantizar la continuación de la actividad   agrícola y , por tanto , el mantenimiento de un mínimo   de población o la conservación del espacio natural   en determinadas zonas desfavorecidas , cuya lista se   elaborará de acuerdo con el procedimiento previsto en   el artículo 2 , se autoriza a los Estados miembros para   que establezcan el régimen especial de ayudas contempladas   en el artículo 4 , destinado a favorecer las actividades   agrícolas y a mejorar la renta de los agricultores en   dichas zonas .    La aplicación de las medidas previstas por el citado   régimen deberá tener en cuenta la situación y los   objetivos de desarrollo propios de cada región .    Artículo 2    1 . Los Estados miembros comunicarán a la Comisión   los límites de las zonas que puedan figurar en la lista   comunitaria de las zonas agrícolas desfavorecidas ,   teniendo en cuenta las características contempladas en el   artículo 3 , en las que se propongan aplicar el régimen   especial de ayudas contemplado en el artículo 4 .   Comunicarán al mismo tiempo cualquier información útil   relativa a las características de dichas zonas y a las   medidas integrantes del régimen especial de ayudas que   se propongan aplicar en las mismas .    2 . El Consejo elaborará , de acuerdo con el   procedimiento previsto en el artículo 43 del Tratado ,   la lista comunitaria de las zonas agrícolas   desfavorecidas , tal como se definen en el artículo 3 ,   en las que los Estados miembros estarán autorizados   para establecer el régimen especial de ayudas previsto   en el artículo 4 .    3 . No obstante , a instancia de un Estado miembro , y   con arreglo al apartado 1 , podrán introducirse   modificaciones en los límites de dichas zonas , de acuerdo   con el procedimiento que se prevé en el artículo 18   de la Directiva 72/159/CEE , las citadas modificaciones no   podrán tener por efecto un aumento de la superficie   agrícola útil del conjunto de las zonas en el Estado   miembro de que se trate , superior , al 0,5 % de la   superficie agrícola útil del mencionado Estado .    Artículo 3    1 . Las zonas agrícolas desfavorecidas comprenderán   zonas de montañas en las que la actividad agrícola sea   necesaria para salvaguardar el espacio natural , en   particular por razones de protección contra la erosión   o para atender las necesidades en materia de esparcimiento ,   así como otras zonas en las que no estén garantizados   el mantenimiento de un mínimo de población o la   conservación del espacio natural .    2 . Dichas zonas deberán disponer de equipamientos   colectivos suficientes relativos en particular a los caminos   de acceso a las explotaciones , a la electricidad y al agua   potable , así como , en las zonas con vocación   turística o de esparcimiento , a la depuración de las   aguas . A falta de tales equipamientos , deberá preverse   su realización a corto plazo en los programas de   equipamientos públicos .    3 . Las zonas de montaña estarán formadas por   municipios o partes de municipios que se caracterizen por   una limitación considerable de las posibilidades de   utilización de las tierras y por un aumento importante   de los costos de las obras , debidos :     - o bien a la existencia , por razón de la altitud ,   de condiciones climáticas muy difíciles que se   manifiesten en un período de vegetación sensiblemente   acortado ;     - o bien por la presencia de una altitud inferior , en la   mayor parte del territorio , de fuertes pendientes , tales   que no resulte posible la mecanización o se requiera   la utilización de material especial muy oneroso ,     - o bien a la combinación de los dos factores cuando la   importancia del obstáculo resultante de cada uno de   ellos por separado sea menos acentuada ; en tal caso ,   el obstáculo resultante de la combinación deberá ser   equivalente al que se derive de las situaciones contempladas   en los dos primeros guiones .    4 . Las zonas desfavorecidas que estén amenazadas   por la despoblación y en las que sea necesario la   conservación del espacio natural estarán formadas de   territorios agrícolas homogéneos desde el punto de vista   de las condiciones naturales de producción , que cumplan   simultáneamente las características siguientes :    a ) existencia de tierras poco productivas , poco aptas   para el cultivo y la intensificación cuyas bajas   potencialidades no puedan mejorarse sin costes excesivos , y   utilizables principalmente para la ganadería extensiva ;    b ) debido a esta baja productividad del medio natural ,   obtención de resultados sensiblemente inferiores a la   media en lo que se refiere a los principales índices que   caracterizan la situación económica de la agricultura ;    c ) débil densidad , o tendencia a la regresión ,   de una población dependiente esencialmente de la actividad   agrícola , cuya regresión acelerada cuestionaría la   viabilidad de la zona y de la propia población .    5 . Podrán equipararse a las zonas desfavorecidas , tal   como se definen en el presente artículo , las zonas de   pequeña superficie afectadas por obstáculos   específicos , y en las que el mantenimiento de la   actividad agrícola sea necesario para garantizar la   conservación del espacio natural y su vocación   turística o por motivos de protección costera . La   superficie de todas estas zonas no podrán sobrepasar ,   en un Estado miembro , el 25 % de la superficie del mismo .    Artículo 4    1 . El régimen especial de ayudas contempladas en el   artículo 1 comprenderá las medidas siguientes :     - la concesión , en las condiciones previstas en el   Título II , de una indemnización que compense los   obstáculos naturales permanentes ,     - la concesión , en las condiciones previstas en el   Título III , de las ayudas contempladas en los   artículos 8 y 10 de la Directiva 72/159/CEE a las   explotaciones en condiciones de desarrollarse ,     - la concesión , en las condiciones previstas en el   artículo 11 , de las ayudas a las inversiones colectivas ,     - la concesión , en las condiciones previstas en el   artículo 12 , de ayudas nacionales a las explotaciones   que tengan por objeto la consecución de los objetivos   contemplados en el artículo 1 .    2 . Los Estados miembros podrán ejecutar únicamente   parte de las medidas contempladas en el apartado 1 .    TÍTULO II    Indemnización compensatoria    Artículo 5    Los Estados miembros podrán conceder en favor de las   actividades agrícolas una indemnización compensatorial   anual que se fijará en función de los obstáculos   naturales permanentes descritos en el artículo 3 , dentro   de los límites y de acuerdo con las condiciones previstos   en los artículos 6 y 7 .    Queda prohibida la concesión de una indemnización   compensatoria de los obstáculos naturales permanentes   que sobrepase dichos límites o que se aparte de las   citadas condiciones en las zonas que figuren en la lista   elaborada de acuerdo con el procedimiento previsto en el   apartado 2 del artículo 2 .    Artículo 6    1 . Cuando los Estados miembros concedan una   indemnización compensatoria , los beneficiarios de la   misma serán los empresarios agrícolas que exploten por   lo menos 3 hectáreas de superficie agrícola útil y se   comprometan a proseguir una actividad agrícola con   arreglo a los objetivos de la presente Directiva durante   un mínimo de 5 años ; el empresario podrá quedar   liberado de dicho compromiso cuando cese en la actividad   agrícola en las condiciones del apartado 1 del artículo 2   de la Directiva 72/160/CEE del Consejo de 17 de abril   de 1972 relativa al fomento del cese de la actividad   agrícola y de la asignación de la superficie agrícola   utilizada a fines de perfeccionamiento de las estructuras   (5) ; quedará liberado de dicho compromiso en caso de   fuerza mayor , y , en particular , en caso de expropiación   o de adquisición por causa de utilidad pública .    El empresario que perciba una pensión en concepto de   un régimen de jubilación quedará liberado del   compromiso contemplado en el párrafo primero .    2 . Los Estados miembros podrán prever condiciones   complementarias o limitativas para la concesión de la   indemnización compensatoria .    Artículo 7    1 . Los Estados miembros fijarán los importes de la   indemnización compensatoria en función de la gravedad   de los obstáculos naturales permanentes que afecten a la   actividad agrícola y dentro de los límites contemplados   a continuación , sin que dicha indemnización pueda ser   inferior a 15 unidades de cuenta por unidad de ganado   mayor , en lo sucesivo , denominada UGM , o , en su caso ,   por hectárea , en las zonas contempladas en el apartado 3   del artículo 3 ;    a ) cuando se trate de producción bovina , ovina o   caprina , la indemnización se calculará en función   de la importancia del ganado poseído . La indemnización   no podrá sobrepasar 50 unidades de cuenta por UGM .   El montante total de la indemnización concedida no podrá   sobrepasar 50 unidades de cuenta por hectárea de   superficie forrajera total de la explotación . El cuadro   de conversión de los bovinos , ovinos y   caprinos en UGM figura en el Anexo .    Las vacas cuya leche se destine a la comercialización   sólo podrán ser tomadas en consideración para el   cálculo de la indemnización en las zonas definidas en el   apartado 3 del artículo 3 , así como en las definidas   en los apartados 4 y 5 del artículo 3 en las que la   producción lechera constituya una parte importante de la   producción de las explotaciones .    Cuando los Estados miembros hagan uso de dicha facultad   en las zonas definidas en los apartados 4 y 5 del   artículo 3 , la indemnización no podrá sobrepasar   el 80 % del importe unitario de la indemnización   concedida a las demás UGB en la zona , y el número   de vacas lecheras que se tomen en consideración por   empresario beneficiario para el cálculo de la   indemnización no podrá sobrepasar las 10 unidades ;    b ) en las zonas contempladas en el apartado 3 del   artículo 3 , cuando se trate de producciones distintas de   la bovina , ovina o caprina , la indemnización se   calculará en función de la superficie explotada , previa   deducción de la superficie dedicada a la alimentación   del ganado , de la que dedicada a la producción de trigo y   de la superficie que constituya plantaciones regulares   de manzanos , perales o melocotoneros que sobrepasen 50   áreas por explotación . No podrá sobrepasar 50   unidades de cuenta por hectárea .    2 . Los Estados miembros podrán no conceder la   indemnización compensatoria para la totalidad o parte de   las producciones que puedan beneficiarse de la medida   contemplada en la letra b ) del apartado 1 .    3 . Al fijar las modalidades de ejecución del presente   artículo , los Estados miembros preverán los medios   para un control eficaz de los elementos que sirvan para el   cálculo de las indemnizaciones pagadas a los   beneficiarios .    TÍTULO III    Medidas especiales en favor de las explotaciones   agrícolas en condiciones de desarrollarse    Artículo 8    Cuando los estados miembros ejecuten la medida prevista   en el segundo guión del apartado 1 del artículo 4 ,   se aplicarán los artículos 9 y 10 .    Artículo 9    1 . La carga mínima del beneficiario del régimen de   fomento contemplado en el artículo 8 de la Directiva   72/159/CEE en favor de los empresarios que presenten   un plan de desarrollo que cumpla lo establecido en los   artículos 2 y 4 de la misma se rebajará con relación a   la carga mínima aplicada en las demás regiones . No   obstante , no podrá ser inferior al 2 % .    La bonificación del tipo de interés o el equivalente   de dicha ayuda en forma de subvención de capital o de   amortizaciones diferidas se aumentará con relación a la   que se aplique en las demás regiones . No obstante , no   podrá ser superior al 7 % .    2 . El importe de la prima de orientación contemplada   en el artículo 10 de la Directiva 72/159/CEE , así como   los límites máximos por explotación previstos en la   Directiva 73/131/CEE del Consejo de 15 de mayo de 1973   relativa a la prima de orientación contemplada en el   artículo 10 de la Directiva de 17 de abril de 1972   relativa a la modernización de las explotaciones   agrícolas (6) , podrán incrementarse en un tercio .   Dicho incremento únicamente se aplicará cuando haya   en la explotación más de 0,5 UGB por hectárea de   superficie forrajera .    3 . El beneficiario de la indemnización compensatoria   contemplada en el artículo 5 podrá incluirla en la   renta del trabajo que deba alcanzarse al finalizar el plan   de desarrollo con arreglo al apartado 1 del artículo 4   de la Directiva 72/159/CEE .    Artículo 10    1 . El régimen de fomento previsto en los artículos 8   y 10 de la Directiva 72/159/CEE , tal como ha sido adaptado   en los apartados 1 y 2 del artículo 9 de la presente   Directiva , se aplicará asímismo cuando el plan de   desarrollo no cumpla la condición de la letra b ) del   apartado 4 del artículo 4 de la mencionada Directiva ,   por la que se prevé que el porcentaje máximo de las   rentas procedentes del ejercicio de las actividades   extraagrícolas no podrá sobrepasar el 20 % ;   no obstante , en tal caso , dicho porcentaje no podrá   exceder del 50 % .    Por otra parte , en lo que se refiere a las zonas   contempladas en el apartado 3 del artículo 3 , el   régimen de fomento previsto en los artículos 8 y 10   de la Directiva 72/159/CEE , tal como ha sido adaptado en   los apartados 1 y 2 del artículo 9 de la presente   Directiva , se aplicará asimismo cuando el plan de   desarrollo no cumpla la condición de la letra b ) del   apartado 4 del artículo 4 de la mencionada Directiva ,   por la que se prevé que la renta del trabajo procedente   de la explotación agrícola corresponda , por lo menos ,   a la renta del trabajo comparable por una unidad de   trabajo humano ( UTH ) ; no obstante , en tal caso , la   renta del trabajo procedente de la explotación agrícola   deberá ser por lo menos igual al 70 % de la renta del   trabajo comparable por una UTH .    2 . En las zonas agrícolas desfavorecidas que tengan   vocación turística o artesanal , el régimen de   fomento contemplado en el artículo 8 de la Directiva   72/159/CEE , tal como ha sido adaptado en el apartado 1   del artículo 9 de la presente Directiva , podrá   abarcar asímismo las inversiones de carácter turístico   o artesanal realizadas en la explotación agrícola ,   por un importe que no sobrepase 10 000 unidades de cuenta   por explotación .    TÍTULO IV    Otras medidas en favor de las inversiones    Artículo 11    Los Estados miembros podrán conceder ayudas a las   inversiones colectivas para la producción forrajera ,   así como para la ordenación o el equipamiento de los   pastizales y de los pastizales de montaña explotados en   común .    Artículo 12    1 . Sin perjuicio de las disposiciones contenidas en el   artículo 14 de la Directiva 72/159/CEE diferentes de las   incluidas en la letra b ) del apartado 2 de dicho   artículo , los Estados miembros podrán conceder   ayudas a las inversiones en las explotaciones que no   estén en condiciones de alcanzar la renta de trabajo   fijada de acuerdo con el artículo 4 de la mencionada   Directiva , tal como ha sido adaptado en el apartado 3   del artículo 9 y en el apartado 1 del artículo 10   de la presente Directiva .    2 . Las ayudas contempladas en el apartado 1 no podrán   concederse en condiciones más favorables que las   que conceda por el Estado miembro , fuera de las zonas   contempladas en el artículo 3 , a las explotaciones que   cumplan las condiciones de los artículos 2 y 4 de la   Directiva 72/159/CEE . No obstante , deberá estar   garantizado el carácter selectivo del fomento de la   modernización en el interior de las zonas contempladas   en el artículo 3 .    Cuando se trate de inversiones relativas a los trabajos   de mejora territorial , las ayudas no podrán concederse   en condiciones más favorables que las que conceda el   Estado miembro , en la misma zona y para inversiones cuyo   objeto sea el mismo , a las explotaciones que cumplan las   condiciones de los artículos 2 y 4 de la Directiva   72/159/CEE , tal como han sido adaptados en el   apartado 3 del artículo 9 y en el apartado 1 del   artículo 10 de la presente Directiva .    3 . Cuando , en una zona desfavorecida , el Estado   miembro aplique el régimen de ayudas contemplado en   el apartado 1 , estará obligado a aplicar el apartado 1   del artículo 9 .    TÍTULO V    Disposiciones financieras y generales    Artículo 13    El conjunto de medidas previstas en la presente Directiva   forma parte de la acción común contemplada en el   artículo 15 de la Directiva 72/159/CEE , cuyas   disposiciones financieras y generales serán aplicables   a la presente Directiva , teniendo en cuenta las   disposiciones siguientes .    Artículo 14    El coste previsto total de la acción común contemplada   en el artículo 15 de la Directiva 72/159/CEE se   incrementa en 254,4 millones de unidades de cuenta para   los tres primeros años .    Artículo 15    Serán imputables al FEOGA , sección Orientación ,   en el marco del artículo 19 de la Directiva 72/159/CEE ,   los gastos realizados por los Estados miembros en el marco   de las acciones previstas en los artículos 5 a 11 . El   FEOGA , sección Orientación , reembolsará a los   Estados miembros el 25 % de los gastos imputables relativos   a la indemnización compensatoria contemplada en el   Título II . No obstante , los gastos relativos a la   indemnización compensatoria no darán lugar a reembolso   cuando el empresario agrícola perciba una pensión   en virtud de un régimen de jubilación .    La participación de la Comunidad en los gastos   imputables relativos a la ayuda prevista en el artículo 11   no podrá sobrepasar 20 000 unidades de cuenta por   inversión colectiva y 100 unidades de cuenta por   hectárea de pastizal o de pastizal de montaña ordenado   o equipado .    Artículo 16    1 . La autorización contemplada en el artículo 1   surtirá efecto a partir del 1 de octubre de 1974 .    2 . No obstante , la participación financiera de la   Comunidad en los gastos imputables resultantes de las   ayudas previstas en los artículos 5 y 11 únicamente   abarcará las ayudas concedidas con cargo a los años   1975 y siguientes .    Artículo 17    Los Estados miembros aplicarán las medidas necesarias   para cumplir la presente Directiva en un plazo de un año   a partir de su notificación .    Artículo 18    Los destinatarios de la presente Directiva serán los   Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 28 de abril de 1975 .    Por el Consejo    El Presidente    M. A. CLINTON    (1) DO n º C 37 de 4 . 6 . 1973 , p. 55 y DO n º C   32 de 11 . 2 . 1975 , p. 30 .    (2) DO n º C 100 de 22 . 11 . 1973 , p. 20 y DO n º   C 62 de 15 . 3 . 1975 , p. 19 .    (3) DO n º L 73 de 27 . 3 . 1972 , p. 201 .    (4) DO n º L 96 de 23 . 4 . 1972 , p. 1 .    (5) DO n º L 96 de 23 . 4 . 1972 , p. 9 .    (6) DO n º L 153 de 9 . 6 . 1973 , p. 24 .    ANEXO    Cuadro de conversión de los bovinos , ovinos ,   caprinos en unidades de ganado mayor ( UGM ) , contemplado   en la letra a ) del apartado 1 del artículo 7    Toros , vacas y otros bovinos de más de 2 años *   1,0 UGM *    Bovinos de 6 meses a 2 años * 0,6 UGM *    Ovejas * 0,15 UGM *    Cabras * 0,15 UGM *    Los coeficientes relativos a las ovejas y a las cabras   se aplicarán a los importes máximos y mínimos por   UGM definidos en el apartado 1 del artículo 7 .