CELEX: 62012CN0543
Language: fi
Date: 2012-11-28 00:00:00
Title: Asia C-543/12: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Najvyšší súd Slovenskej republiky (Slovakia) on esittänyt 28.11.2012 — Michal Zeman v. Krajské riaditeľstvo Policajného zboru v Žiline

2.3.2013   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 63/8
            
         Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Najvyšší súd Slovenskej republiky (Slovakia) on esittänyt 28.11.2012 — Michal Zeman v. Krajské riaditeľstvo Policajného zboru v Žiline
   (Asia C-543/12)
   2013/C 63/14
   Oikeudenkäyntikieli: slovakki
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Najvyšší súd Slovenskej republiky
   
      Pääasian asianosaiset
   
   
      Valittaja: Michal Zeman
   
      Vastapuoli: Krajské riaditeľstvo Policajného zboru v Žiline
   
      Ennakkoratkaisukysymykset
   
   
               1)
            
            
               Onko [aseiden hankinnan ja hallussapidon valvonnasta 18.6.1991 annetun] neuvoston direktiivin [91/477/ETY (1), jäljempänä direktiivi] 1 artiklan 4 kohtaa yhdessä sen 3 artiklan sekä [Euroopan unionin] perusoikeuskirjan 45 artiklan 1 kohdan ja 52 artiklan 1 kohdan kanssa tulkittava siten, että
               
                           a)
                        
                        
                           ne ovat esteenä sille, että jäsenvaltio ottaa käyttöön säännöksen, joka ei salli direktiivin 1 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun [Euroopan ampuma-asepassin] myöntämistä sellaisen aseenkantoluvan haltijalle (aseen hallussapitoon oikeuttava lupa), joka on myönnetty muihin tarkoituksiin kuin urheiluammuntaan tai metsästykseen ja joka antaa muuten oikeuden sellaisen ampuma-aseen hallussapitoon (ja kantamiseen), joka edellyttää Euroopan ampuma-asepassia
                           ja näin siitä huolimatta, että
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           mainitun jäsenvaltion (alkuperävaltion) lainsäädäntö antaa tällaisen luvan haltijalle oikeuden silloinkin, kun hänellä ei ole Euroopan ampuma-asepassia, kantaa ampuma-asetta maan alueen ulkopuolella toisen jäsenvaltion alueella, jos ilmoittamisvelvollisuutta vain on ensin noudatettu, eikä haltijan asema millään tavoin muutu suhteessa mainittuun alkuperäjäsenvaltioon siinäkään tapauksessa, että hänelle myönnetään Euroopan ampuma-asepassi (eli riittävää olisi, että tällainen luvanhaltija noudattaa vain edellä mainittua ilmoittamisvelvollisuutta)?
                        
                     
         
               2)
            
            
               Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan myöntävästi, onko siinä tapauksessa, että jäsenvaltion lainsäädäntö ei salli Euroopan ampuma-asepassin myöntämistä luvanhaltijalle, direktiivin 1 artiklan 4 kohdalla välitön vaikutus niin, että jäsenvaltion on tämän säännöksen perusteella myönnettävä kyseiselle luvanhaltijalle Euroopan ampuma-asepassi?
            
         
               3)
            
            
               Jos ensimmäiseen tai toiseen kysymykseen vastataan kieltävästi, onko toimivaltaisen viranomaisen tulkittava kansallista säännöstä, jossa
               
                           a)
                        
                        
                           ei nimenomaisesti kielletä Euroopan ampuma-asepassin myöntämistä mainitulle luvanhaltijalle mutta jossa
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           säädetään menettelystä Euroopan ampuma-asepassin myöntämiseksi ainoastaan sellaisen aseenkantoluvan (aseen hallussapitoon oikeuttava lupa) haltijalle, jolle lupa on myönnetty urheiluammuntaan tai metsästykseen
                        
                     mahdollisuuksien mukaan siten, että toimivaltaisen viranomaisen on myönnettävä Euroopan ampuma-asepassi myös sellaisen aseenkantoluvan haltijalle, jolle lupaa ei ole myönnetty urheiluammuntaan eikä metsästykseen, koska näin voidaan menetellä direktiivin välillisen vaikutuksen perusteella?
            
         
      (1)  EYVL L 256, s. 51.