CELEX: 31998R0276
Language: nl
Date: 1998-02-02 00:00:00
Title: VERORDENING (EG) Nr. 276/98 VAN DE COMMISSIE van 2 februari 1998 inzake de levering van granen als voedselhulp

3. 2. 98          ¬ NL ¬              Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                              L 27/37
                             VERORDENING (EG) Nr. 276/98 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 2 februari 1998
                                     inzake de levering van granen als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     ten (2) dat met name de leveringstermijnen en
GEMEENSCHAPPEN,                                                  -voorwaarden om de aan de levering verbonden kosten te
                                                                 bepalen, dienen te worden vastgesteld,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1292/96 van de Raad van            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
27 juni 1996 betreffende het voedselhulpbeleid en het
beheer van de voedselhulp en van de specifieke acties ter
ondersteuning van de voedselzekerheid (1) en met name                                     Artikel 1
op artikel 24, lid 1, onder b),
                                                                 In het kader van de communautaire voedselhulp worden
Overwegende dat bij deze verordening de lijst van de             in de Gemeenschap granen beschikbaar gesteld voor
landen en organisaties die in aanmerking komen voor              levering aan de in de bijlage vermelde begunstigden met
Gemeenschapssteun en de algemene criteria voor het               inachtneming van Verordening (EG) nr. 2519/97 en de in
vervoer van de voedselhulp na het fob-stadium zijn vast-         de bijlage vermelde voorwaarden.
gesteld;
                                                                 De inschrijver wordt geacht kennis te hebben genomen
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal               van alle geldende algemene en bijzondere voorwaarden.
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel-           Elk ander in zijn offerte gemaakte beding of voorbehoud
hulp, aan bepaalde begunstigden graan heeft toegewezen;          is nietig.
Overwegende dat dit product moet worden geleverd over-
eenkomstig het bepaalde in Verordening (EG) nr. 2519/97                                   Artikel 2
van de Commissie van 16 december 1997 tot vaststelling
van algemene voorschriften op grond van Verordening              Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
(EG) nr. 1292/96 van de Raad voor de beschikbaarstelling         op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van
van als communautaire voedselhulp te leveren produc-             de Europese Gemeenschappen.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                elke lidstaat.
                Gedaan te Brussel, 2 februari 1998.
                                                                            Voor de Commissie
                                                                             Franz FISCHLER
                                                                         Lid van de Commissie
(1) PB L 166 van 5. 7. 1996, blz. 1.                             (2) PB L 346 van 17. 12. 1997, blz. 23.
 ---pagebreak--- L 27/38       ¬ NL ¬              Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         3. 2. 98
                                                            BIJLAGE
                                                            PARTIJ A
         1. Maatregel nr.: 570/96
         2. Begunstigde (2): Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland (tel.: (31-70) 33 05 757; tele-
            fax: 36 41 701; telex: 30960 EURON NL)
         3. Vertegenwoordiger van de begunstigde: door de begunstigde aan te wijzen
         4. Land van bestemming: Ethiopië
         5. Beschikbaar te stellen product: zachte tarwe
         6. Totale hoeveelheid (aantal ton netto): 5 000
         7. Aantal partijen: 1
         8. Kenmerken en kwaliteit van het product (3) (6) (7): zie PB C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 [II.A.1.a)]
         9. Verpakking (8): zie PB C 267 van 13. 9. 1996, blz. 1 [1.0 A 1.a, 2.a en B.3]
        10. Etikettering of merken (6): zie PB C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 (II.A.3)
            — voor het merken te gebruiken taal: Engels
            — bijkomende opschriften: —
        11. Wijze van beschikbaarstelling van het product: op de markt van de Gemeenschap
        12. Voorgeschreven leveringsstadium: franco laadhaven – fob gestuwd
        13. Alternatief leveringsstadium: —
        14. a) laadhaven: —
            b) laadadres: —
        15. Loshaven: —
        16. Plaats van bestemming:
            — doorgangshaven of transitpakhuis: —
            — vervoerroute over land: —
        17. Leveringstermijn of uiterste leveringstermijn in het voorgeschreven stadium:
            — eerste termijn: 9 — 29. 3. 1998
            — tweede termijn: 23. 3 — 12. 4. 1998
        18. Leveringstermijn of uiterste leveringstermijn in het alternatieve stadium: —
            — eerste termijn: —
            — tweede temijn: —
        19. Uiterste termijn voor de indiening van de offertes (om 12.00 uur, plaatselijke tijd Brussel):
            — eerste termijn: 17. 2. 1998
            — tweede termijn: 3. 3. 1998
        20. Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 5 ECU/ton
        21. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (1): Afdeling Voedselhulp,
            ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel
            (alleen op nummer: tlx: 25670 AGREC B; fax: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04)
        22. Uitvoerrestitutie (4): restitutie toepasselijk op 30. 1. 1998, vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2606/97
            van de Commissie (PB L 351 van 23. 12. 1997, blz. 41)
 ---pagebreak--- 3. 2. 98       ¬ NL ¬              Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         L 27/39
                                                          PARTIJEN B, C
          1. Maatregel nr.: 584/96 (B); 591/96 (C)
          2. Begunstigde (2): Euronaid, Postbus 12, 2501 CA Den Haag, Nederland (tel.: (31-70) 33 05 757; fax:
             36 41 701; telex: 30960 EURON NL)
          3. Vertegenwoordiger van de begunstigde: door de begunstigde aan te wijzen
          4. Land van bestemming: B: Rwanda; C: Noord-Korea
          5. Beschikbaar te stellen product: volwitte rijst (productcodes 1006 30 92 9900, 1006 30 94 9900,
             1006 30 96 9900, 1006 30 98 9900)
          6. Totale hoeveelheid (aantal ton netto): 13 430
          7. Aantal partijen: 2 (B: 2 860 ton; C: 10 570 ton)
          8. Kenmerken en kwaliteit van het product (3) (5): zie PB C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 (II.A.1.f))
          9 Verpakking (8) (9): B: zie PB C 267 van 13. 9. 1996, blz. 1 (1.0 A 1.c, 2.c en B.6), C: zie PB C 267 van 13.
             9. 1996, blz. 1 (1.0 A 1.a, 2.a en B.3)
         10. Etikettering of merken (6): zie PB C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 (II.A.3)
             — voor het merkten te gebruiken taal: B: Frans; C: Engels
             — bijkomende opschriften: —
         11. Wijze van beschikbaarstelling van het product: op de markt van de Gemeenschap
         12. Voorgeschreven leveringsstadium: B: franco laadhaven
             C: franco laadhaven — fob gestuwd
         13. Alternatief leveringsstadium: —
         14. a) laadhaven: —
             b) laadadres: —
         15. Loshaven: —
         16. Plaats van bestemming: —
             — doorgangshaven of transitpakhuis: —
             — vervoerroute over land: —
         17. Leveringstermijn of uiterste leveringstermijn in het voorgeschreven stadium:
             — eerste termijn: B: 9 — 29. 3. 1998; C: 16. 3 — 5. 4. 1998
             — tweede termijn: B: 23. 3 — 12. 4. 1998; C: 30. 3 — 19. 4. 1998
         18. Leveringstermijn of uiterste leveringstermijn in het alternatieve stadium:
             — eerste termijn: —
             — tweede termijn: —
         19. Uiterste termijn voor de indiening van de offertes (om 12.00 uur, plaatselijke tijd Brussel):
             — eerste termijn: 17. 2. 1998
             — tweede termijn: 3. 3. 1998
         20. Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 5 ECU/ton
         21. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (1): Afdeling Voedselhulp,
             ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel
             (alleen op nummer: telex: 25670 AGREC B; fax: (32-2) 296 70 03/296 70 04)
         22. Uitvoerrestitutie (4): restitutie toepasselijk op 30. 1. 1998, vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2606/97
             van de Commissie (PB L 351 van 23. 12. 1997, blz. 41)
 ---pagebreak--- L 27/40       ¬ NL ¬              Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         3. 2. 98
                                                         PARTIJEN D, E
         1. Maatregel nr.: 70/97 (D); 95/97 (E)
         2. Begunstigde (2): World Food Programme (WFP), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma
            (tel.: (39-6) 6513 2988; fax: 6513 2844/3; telex: 626675 WFP I)
         3. Vertegenwoordiger van de begunstigde: door de begunstigde aan te wijzen
         4. Land van bestemming: D: Afghanistan; E: Ethiopië
         5. Beschikbaar te stellen product: zachte tarwe
         6. Totale hoeveelheid (aantal ton netto): 6 882
         7. Aantal partijen: 2 (D: 2 500; E: 4 382 ton)
         8. Kenmerken en kwaliteit van het product (3) (5) (7): zie PB C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 [II.A.1.a)]
         9. Verpakking (8): D: zie PB C 267 van 13. 9. 1996, blz. 1 (1.0 A 1.c, 2.c en B.3)
            E: zie PB C 267 van 13. 9. 1996, blz. 1 (1.0 A 1.c, 2.c en B.2)
        10. Etikettering of merken (6): zie PB C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 [II.A.3]
            — voor het merken te gebruiken taal: Engels
            — bijkomende opschriften: —
        11. Wijze van beschikbaarstelling van het product: op de markt van de Gemeenschap
        12. Voorgeschreven leveringsstadium: franco laadhaven – fob gestuwd
        13. Alternatief leveringsstadium: —
        14. a) Laadhaven: —
            b) laadadres: —
        15. Loshaven: —
        16. Plaats van bestemming: —
            — doorgangshaven of transitpakhuis: —
            — vervoerroute over land: —
        17. Leveringstermijn of uiterste leveringstermijn in het voorgeschreven stadium:
            — eerste termijn: 9 — 29. 3. 1998
            — tweede termijn: 23. 3 — 12. 4. 1998
        18. Leveringstermijn of uiterste leveringstermijn in het alternatieve stadium:
            — eerste termijn: —
            — tweede termijn: —
        19. Uiterste termijn voor de indiening van de offertes (om 12.00 uur, plaatselijke tijd Brussel):
            — eerste termijn: 17. 2. 1998
            — tweede termijn: 3. 3. 1998
        20. Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 5 ECU/ton
        21 Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (1): Afdeling Voedselhulp,
            ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel
            (alleen op nummer: telex: 25670 AGREC B; fax: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04
        22. Uitvoerrestitutie (4): restitutie toepasselijk op 30. 1. 1998, vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2606/97
            van de Commissie (PB L 351 van 23. 12. 1997, blz. 41)
 ---pagebreak--- 3. 2. 98       ¬ NL ¬              Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         L 27/41
                                                             PARTIJ F
          1. Maatregel nr.: 595/96
          2. Begunstigde (2): World Food Programme (WFP), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma (tel.: (39-6)
             6513 2988; fax: 6513 2844/3; telex: 626675 WFP I)
          3. Vertegenwoordiger van de begunstigde: door de beguntigde aan te wijzen
          4. Land van bestemming: Tadzjikistan
          5. Beschikbaar te stellen product: meel van zachte tarwe
          6. Totale hoeveelheid (aantal ton netto): 1 925
          7. Aantal partijen: 1
          8. Kenmerken en kwaliteit van het product (3) (5): zie PB C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 [II.B.1.a)]
          9. Verpakking (8): zie PB C 267 van 13. 9. 1996, blz. 1 (2.2 A 1.d, 2.d en B.1)
         10. Etikettering of merken (6): zie PB C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 [II.B.3]
             — voor het merken te gebruiken taal: Engels
             — bijkomende opschriften: —
         11. Wijze van beschikbaarstelling van het product: op de markt van de Gemeenschap
         12. Voorgeschreven leveringsstadium: franco laadhaven — fob gestuwd
         13. Alternatief leveringsstadium: —
         14. a) laadhaven: —
             b) laadadres: —
         15. Loshaven: —
         16. Plaats van bestemming: —
             — doorgangshaven of transitpakhuis: —
             — vervoerroute over land: —
         17. Leveringstermijn of uiterste leveringstermijn in het voorgeschreven stadium:
             — eerste termijn: 9 — 29. 3. 1998
             — tweede termijn: 23. 3 — 12. 4. 1998
         18. Leveringstermijn of uiterste leveringstermijn in het alternatieve stadium:
             — eerste termijn: —
             — tweede termijn: —
         19. Uiterste datum voor de indiening van de offertes (om 12.00 uur, plaatselijke tijd Brussel):
             — eerste termijn: 17. 2. 1998
             — tweede termijn: 3. 3. 1998
         20. Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 5 ECU/ton
         21. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (1): Afdeling Voedselhulp,
             ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel
             alleen op nummer: telex: 25670 AGREC B; fax: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04
         22. Uitvoerrestitutie (4): restitutie toepasselijk op 30. 1. 1998, vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2606/97
             van de Commissie (PB L 351 van 23. 12. 1997, blz. 41)
 ---pagebreak--- L 27/42        ¬ NL ¬                Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       3. 2. 98
        Voetnoten
        (1) Aanvullende informatie: André Debongnie (tel.: (32-2) 295 14 65) of Torben Vestergaard (tel.: (32-
            2) 299 30 50).
        (2) De leverancier neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde of zijn vertegenwoordiger om
            na te gaan welke documenten voor de verzending zijn vereist.
        (3) De leverancier bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin wordt
            verklaard dat voor het te leveren product de in de betrokken lidstaat geldende stralingsnormen niet zijn
            overschreden. Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan jodium 131
            worden vermeld.
        (4) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB L 210 van 1. 8. 1987, blz. 56), laatstelijk gewijzigd
            bij Verordening (EEG) nr. 2226/89 (PB L 214 van 25. 7. 1989, blz. 10), is van toepassing voor de restitutie
            bij uitvoer. De in artikel 2 van voornoemde verordening bedoelde datum is de datum die is vermeld in
            punt 22 van deze bijlage.
            Het bedrag van de restitutie wordt in nationale valuta omgerekend met de landbouwomrekeningskoers die
            van toepassing is op de dag waarop de douaneformaliteiten voor uitvoer worden vervuld. Het bepaalde in
            de artikelen 13 tot en met 17 van Verordening (EEG) nr. 1068/93 van de Commissie (PB L 108 van 1. 5.
            1993, blz. 106), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1482/96 (PB L 188 van 27. 7. 1996, blz. 22),
            is niet van toepassing op dit bedrag.
        (5) De leverancier legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering de volgende docu-
            menten voor: — plantengezondheidscertificaat.
        (6) In afwijking van PB C 114 van 29 april 1991, bladzijde 1, wordt de tekst van punt II.A.3.c) gelezen: „de
            vermelding Europese Gemeenschap”.
        (7) De controle op hoeveelheid en kwaliteit wordt telkens per gedeelte van 2 500 ton uitgevoerd.
        (8) Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren van
            dezelfde kwaliteit als die waarin het product zich bevindt; op deze lege zakken dient eveneens de vermel-
            ding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
        (9) De goederen worden verscheept in containers van 20 voet op de condities FCL/FCL.
            De leverancier draagt de kosten voor het leveren van de containers, gestapeld in de terminal van de laad-
            haven. De begunstigde neemt alle verdere laadkosten voor zijn rekening, inclusief de kosten voor het
            weghalen van de containers uit de terminal.
            De leverancier overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde een paklijst met de volledige
            inhoud van elke container, met opgave van het aantal zakken per verladingsnummer zoals aangegeven in
            het bericht van inschrijving.
            De leverancier moet elke container afsluiten met een genummerd slot (Sysko locktainer 180 seal), waarvan
            het nummer moet worden medegedeeld aan de expediteur van de begunstigde.