CELEX: 32018R0083
Language: sk
Date: 2018-01-19 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/83 z 19. januára 2018, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu (EÚ) č. 605/2010, pokiaľ ide o zoznam tretích krajín alebo ich častí, z ktorých je povolený vstup zásielok surového mlieka, mliečnych výrobkov, mledziva a výrobkov na báze mledziva do Únie (Text s významom pre EHP )

20.1.2018   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 16/6
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/83
   z 19. januára 2018,
   ktorým sa mení príloha I k nariadeniu (EÚ) č. 605/2010, pokiaľ ide o zoznam tretích krajín alebo ich častí, z ktorých je povolený vstup zásielok surového mlieka, mliečnych výrobkov, mledziva a výrobkov na báze mledziva do Únie
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 2002/99/ES zo 16. decembra 2002 ustanovujúcu pravidlá pre zdravie zvierat, ktorými sa riadi produkcia, spracovanie, distribúcia a uvádzanie produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu na trh (1), a najmä na jej článok 8 úvodnú vetu, článok 8 ods. 1 prvý pododsek, článok 8 ods. 4 a článok 9 ods. 4,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné predpisy na organizáciu úradných kontrol produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu (2), a najmä na jeho článok 11 ods. 1,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V nariadení Komisie (EÚ) č. 605/2010 (3) sa stanovujú podmienky verejného zdravia, podmienky zdravia zvierat a požiadavky na certifikáciu potrebné pre vstup zásielok surového mlieka, mliečnych výrobkov, mledziva a výrobkov na báze mledziva do Únie a zoznam tretích krajín, z ktorých sa povoľuje vstup takýchto zásielok do Únie.
            
         
               (2)
            
            
               V prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 605/2010 sa uvádza zoznam tretích krajín alebo ich častí, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok surového mlieka, mliečnych výrobkov, mledziva a výrobkov na báze mledziva do Únie, a typ ošetrenia požadovaného pre takéto komodity. V článku 4 nariadenia (EÚ) č. 605/2010 sa uvádza, že členské štáty majú povoliť dovoz zásielok mliečnych výrobkov zo surového mlieka kráv, oviec, kôz alebo byvolích kráv, alebo v prípade osobitného povolenia v prílohe I aj zo surového mlieka tiav druhu Camelus dromedarius – z tretích krajín alebo ich častí, ktoré sú ohrozené slintačkou a krívačkou, ako sa uvádza v stĺpci C danej prílohy, za predpokladu, že tieto mliečne výrobky alebo surové mlieko, z ktorého sú vyrobené, boli ošetrené v súlade s daným článkom.
            
         
               (3)
            
            
               Emirát Abú Zabí (súčasť Spojených arabských emirátov), tretia krajina, ktorá nie je uvedená na zozname Svetovej organizácie pre zdravie zvierat ako krajina bez výskytu slintačky a krívačky, vyjadril záujem o vývoz mliečnych výrobkov zo surového mlieka tiav – dromedárov do Únie po fyzikálnom alebo chemickom ošetrení v súlade s článkom 4 nariadenia (EÚ) č. 605/2010.
            
         
               (4)
            
            
               Povolenie vyvážať výrobkov z mlieka tiav – dromedárov sa už udelilo emirátu Dubaj vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) č. 300/2013 (4). Kontrolné systémy v Abú Zabí zodpovedajú kontrolným systémom v Dubaji. Emirát Abú Zabí zaslal inšpekčnému útvaru Komisie relevantné informácie o zavedených systémoch a kontrolách v prípade výroby výrobkov z mlieka tiav – dromedárov.
            
         
               (5)
            
            
               Na základe týchto informácií možno konštatovať, že emirát Abú Zabí dokáže poskytnúť potrebné záruky na zabezpečenie súladu mliečnych výrobkov zo surového mlieka tiav – dromedárov vyrábaných v emiráte Abú Zabí s uplatniteľnými požiadavkami v oblasti zdravia zvierat a verejného zdravia, pokiaľ ide o dovoz mliečnych výrobkov do Únie z tretích krajín alebo ich častí, ktoré sú ohrozené slintačkou a krívačkou, ako sa uvádza v stĺpci C prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 605/2010.
            
         
               (6)
            
            
               Na účely povolenia dovozu mliečnych výrobkov z mlieka tiav – dromedárov z niektorých častí územia Spojených arabských emirátov do Únie by sa mal emirát Abú Zabí doplniť do zoznamu tretích krajín alebo ich častí uvedeného v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 605/2010 s poznámkou, že povolenie stanovené v stĺpci C predmetného zoznamu sa vzťahuje len na mliečne výrobky vyrobené z mlieka tiav uvedeného druhu.
            
         
               (7)
            
            
               Čierna Hora požiadala Komisiu o povolenie vyvážať surové mlieko, mliečne výrobky, mledzivo a výrobky na báze mledziva do Únie. Čierna Hora je treťou krajinou uvedenou na zozname Svetovej organizácie pre zdravie zvierat ako krajina bez výskytu slintačky a krívačky (SLAK) bez vakcinácie.
            
         
               (8)
            
            
               Komisia vykonala v Čiernej Hore veterinárne kontroly. Výsledky týchto kontrol potvrdili určité nedostatky, najmä pokiaľ ide o otázky verejného zdravia v prevádzkarniach. Príslušné orgány Čiernej Hory tieto nedostatky riešia.
            
         
               (9)
            
            
               Na základe priaznivej situácie v oblasti zdravia zvierat v Čiernej Hore, pokiaľ ide o SLAK, je vhodné doplniť Čiernu Horu do stĺpca A prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 605/2010. Týmto doplnením do zoznamu v prílohe I by nemali byť dotknuté povinnosti vyplývajúce z iných ustanovení právnych predpisov Únie, ktoré sa týkajú dovozu výrobkov živočíšneho pôvodu do Únie a ich uvádzania na trh, najmä v súvislosti so zoznamom prevádzkarní podľa článku 12 nariadenia (ES) č. 854/2004.
            
         
               (10)
            
            
               Nariadenie (EÚ) č. 605/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (11)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Tabuľka uvedená v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 605/2010 sa mení takto:
   
               a)
            
            
               Položka týkajúca sa Spojených arabských emirátov sa nahrádza takto:
               
                           „AE
                        
                        
                           Emiráty Abú Zabí a Dubaj – súčasť Spojených arabských emirátov (1)
                        
                        
                           0
                        
                        
                           0
                        
                        
                           + (2)“
                        
                     
         
               b)
            
            
               Za položku týkajúcu sa Maroka sa vkladá táto položka:
               
                           „ME
                        
                        
                           Čierna Hora
                        
                        
                           +
                        
                        
                           +
                        
                        
                           +“
                        
                     
         Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 19. januára 2018
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 18, 23.1.2003, s. 11.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 206.
   
      (3)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 605/2010 z 2. júla 2010, ktorým sa stanovujú podmienky zdravia zvierat, podmienky verejného zdravia a podmienky veterinárnej certifikácie potrebné pre vstup surového mlieka, mliečnych výrobkov, mledziva a výrobkov na báze mledziva určených na ľudskú spotrebu do Európskej únie (Ú. v. EÚ L 175, 10.7.2010, s. 1).
   
      (4)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 300/2013 z 27. marca 2013, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 605/2010, ktorým sa stanovujú veterinárne a hygienické podmienky a podmienky vydávania veterinárnych certifikátov, pokiaľ ide o vstup surového mlieka a mliečnych výrobkov určených na ľudskú spotrebu do Európskej únie (Ú. v. EÚ L 90, 28.3.2013, s. 71).