CELEX: 62021TN0249
Language: el
Date: 2021-05-07 00:00:00
Title: Υπόθεση T-249/21: Προσφυγή της 7ης Μαΐου 2021 — SN κατά Κοινοβουλίου

12.7.2021   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 278/51
            
         
      Προσφυγή της 7ης Μαΐου 2021 — SN κατά Κοινοβουλίου
      (Υπόθεση T-249/21)
      (2021/C 278/71)
      Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
      
         Διάδικοι
      
      
         Προσφεύγουσα: SN (εκπρόσωπος: Π. Ελευθεριάδης, Solicitor)
      
         Καθού: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
      
         Αιτήματα
      
      Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:
      
                  —
               
               
                  να ακυρώσει, στο σύνολό της, την απόφαση του Γενικού Γραμματέα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 2020,
               
            
                  —
               
               
                  να ακυρώσει, στο σύνολό του, το από 15 Ιανουαρίου 2021 χρεωστικό σημείωμα το οποίο απεστάλη στην προσφεύγουσα, ποσού 196 199,84 ευρώ, με αριθ. 7010000021, και
               
            
                  —
               
               
                  να καταδικάσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στα δικαστικά έξοδα της προσφεύγουσας.
               
            
         Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
      
      Προς στήριξη της προσφυγής της, η προσφεύγουσα προβάλλει πέντε λόγους ακυρώσεως.
      
                  1.
               
               
                  Με τον πρώτο λόγο προβάλλεται ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενήργησε κατά παράβαση του άρθρου 137 του κανονισμού υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων και του καθεστώτος που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας (1).
               
            
                  2.
               
               
                  Με τον δεύτερο λόγο προβάλλεται ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο υπέπεσε σε πλάνη και δεν εφάρμοσε το ορθό κριτήριο περί «αχρεώστητης καταβολής» σύμφωνα με τα άρθρα 32 και 68 της απόφασης του Προεδρείου της 19ης Μαΐου και της 9ης Ιουλίου 2008, σχετικά με τα μέτρα εφαρμογής του καθεστώτος των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2).
               
            
                  3.
               
               
                  Με τον τρίτο λόγο προβάλλεται ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο παραβίασε το δικαίωμα ελευθερίας και ανεξαρτησίας που απολαύουν οι βουλευτές, σύμφωνα με τα άρθρα 2 και 21 του Καθεστώτος των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (3).
               
            
                  4.
               
               
                  Με τον τέταρτο λόγο προβάλλεται παραβίαση της κατά το άρθρο 296 ΣΛΕΕ υποχρέωσης αιτιολόγησης καθόσον απορρίφθηκαν ως «απαράδεκτα» αποδεικτικά στοιχεία εξήντα οκτώ από τα εβδομήντα οκτώ έγγραφα που προσκόμισε η βουλευτής, δεν επεξηγήθηκε για ποιον λόγο «καταβλήθηκε αχρεωστήτως» το σύνολο των αποδοχών μολονότι διενεργήθηκε πλήρης έρευνα μόνον για τους έξι από τους τριάντα μήνες της διάρκειας της σύμβασης και δεν αιτιολογήθηκε η απόρριψη των πορισμάτων της OLAF περί απαλλαγής της προσφεύγουσας από τη διάπραξη παράβασης τελεσθείσας με ανέντιμη συμπεριφορά.
               
            
                  5.
               
               
                  Με τον πέμπτο λόγο προβάλλονται πρόδηλα σφάλματα περί τα πράγματα.
               
            
         (1)  Κανονισμός αριθ. 31 (EOK), 11 (EKAE) περί καθορισμού της υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων και του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας (ΕΕ 45 της 14.6.1962, σ. 1385).
      
         (2)  Απόφαση του προεδρείου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 19ης Μαΐου και 9ης Ιουλίου 2008, σχετικά με τα μέτρα εφαρμογής του καθεστώτος των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2009/C 159/01) (ΕΕ 2009, C 159, σ. 1).
      
         (3)  Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 28ης Σεπτεμβρίου 2005 για τη θέσπιση του καθεστώτος των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2005/684/ΕΚ, Ευρατόμ) (ΕΕ 2005, L 262, σ. 1).