CELEX: 31995R1234
Language: it
Date: 1995-05-31 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 1234/95 DELLA COMMISSIONE del 31 maggio 1995 che fissa l'importo dell'integrazione per il cotone

1 . 6 . 95             IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 121 /21
                                 REGOLAMENTO (CE) N. 1234/95 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 31 maggio 1995
                                        che fissa l'importo dell'integrazione per il cotone
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  Consiglio, del 2 luglio 1987, relativo ali adattamento del
                                                                         regime di aiuto per il cotone instaurato dal protocollo n . 4
 visto il trattato che istituisce la Comunità europea,                   allegato all'atto di adesione della Grecia (h), modificato da
                                                                         ultimo dal regolamento (CE) n . 2760/94 Q, le integrazioni
                                                                         per il cotone per la campagna 1995/96 sono ridotte, da un
 visto l'atto di adesione della Grecia, in particolare i para­           lato, di 7,102 ECU/ 100 kg, importo fissato dal regola­
 grafi 3 e 10 del protocollo n . 4 concernente il cotone,                mento (CE) n.21 50/94 della Commissione (8), modificato
 modificato dall'atto di adesione della Spagna e del Porto­              dal regolamento (CE) n . 30 1 2/94 (9), e, dall'altro, della
gallo, in particolare dal protocollo n. 14 ad esso allegato, e           riduzione fissata tenendo conto del prevedibile supera­
 dal regolamento (CEE) n. 4006/87 della Commissione ('),                 mento del quantitativo massimo garantito di cui all'arti­
                                                                         colo 2, paragrafo 1 , secondo comma del regolamento
 visto il regolamento (CEE) n. 2169/81 del Consiglio, del                (CEE) n . 1964/87 ; che, tenendo conto di tali condizioni,
 27 luglio 1981 , che stabilisce le norme generali del                   l'importo dell'integrazione è stato calcolato in via provvi­
 regime d'integrazione per il cotone (2), modificato da                  soria in base ad una riduzione provvisoria globale di
 ultimo dal regolamento (CEE) n. 1 554/93 (■'), in particolare           33,078 ECU/ 100 kg ;
 l'articolo 5, paragrafo 1 ,
                                                                         considerando che il prezzo del mercato mondiale del
 considerando che a norma dell'articolo 5 del regolamento                cotone non sgranato viene determinato tenendo conto del
(CEE) n . 2169/81 , quando il prezzo d'obiettivo è superiore             rendimento stimato in semi di cotone ed in cotone sgra­
 al prezzo del mercato mondiale per il cotone non sgra­                  nato del raccolto comunitario, a costi netti di sgranatura,
 nato, dev'essere concessa un'integrazione al cotone non                 periodicamente, a partire dal prezzo del mercato consta­
sgranato raccolto nella Comunità ;                                       tato per il cotone sgranato e per i semi di cotone ;
 considerando che tale integrazione è uguale alla differenza             considerando che il prezzo del mercato mondiale per
 tra questi due prezzi ;                                                 questi due prodotti viene determinato conformemente
                                                                         all'articolo 4 del regolamento (CEE) n. 2169/81 ;
 considerando che a norma dell'articolo 7, paragrafo 1 ,
 terza frase del regolamento (CEE) n . 1201 /89 della
 Commissione, del 3 maggio 1989, recante modalità di                    considerando che, qualora non fosse possibile determinare
applicazione del regime di integrazione per il cotone (4),               come indicato più sopra il prezzo del mercato mondiale
 modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 2046/                    per il cotone non sgranato, detto prezzo viene stabilito in
 93 (5), può essere presentata una domanda di integrazione               base all'ultimo prezzo determinato ;
 nel corso dei mesi di giugno e luglio 1995, sia per la
 campagna 1994/95, sia per la campagna 1995/96 che è                    considerando che il prezzo del mercato mondiale del
 pertanto opportuno fissare per questi due mesi l'ammon­                cotone non sgranato è pari alla somma dei valori del
tare dell'integrazione applicabile per le due campagne                   cotone sgranato e dei semi di cotone definiti all'articolo 1
considerate ;                                                           del regolamento (CEE) n . 1201 /89, somma di cui sono
                                                                        detratte le spese di sgranatura ;
 considerando che, in assenza di un prezzo di obiettivo del
 cotone applicabile per la campagna 1995/96, è stato possi­             considerando che i valori di cui sopra vengono stabiliti in
bile calcolare sole in via provvisoria l'importo dell'integra­
zione in caso di fissazione anticipata per detta campagna,              base a prezzi determinati conformemente agli articoli 2 e
in base alle ultime proposte di prezzo presentate dalla                 3 del regolamento (CEE) n. 1201 /89 ; che il prezzo del
                                                                        mercato mondiale viene determinato in base alle effettive
Commissione al Consiglio per la campagna 1995/96 ; che
                                                                         possibilità di acquisto più favorevoli, eccettuate le offerte e
tale importo sarà quindi applicato solo in via provvisoria e            le quotazioni che non possono essere considerate rappre­
dovrà essere confermato o sostituito non appena sarà noto               sentative dell' effettiva tendenza del mercato ;
il prezzo per la campagna 1995/96 ;
considerando che, in applicazione dell'articolo 2 paragrafo             considerando che, per le offerte e le quotazioni che non
2, secondo comma del regolamento (CEE) n. 1964/87 del                   rispondono alle condizioni sopra indicate, occorre proce­
                                                                        dere ai necessari adattamenti ;
(')   GU   n. L 377 del 31 . 12. 1987, pag. 49 .
(2)   GU   n. L 211 del 31 . 7. 1981 , pag. 2.                          (") GU    n. L 184 del 3. 7. 1987, pag. 14.
(')   GU   n. L 154 del 25. 6. 1993, pag. 23.                           O   GU    n. L 294 del 15. 11 . 1994, pag. 1 .
(4)   GU   n. L 123 del 4. 5. 1989, pag. 23.                            (*) GU    n. L 228 dell' i . 9. 1994, pag. 31 .
0     GU   n. L 185 del 28. 7. 1993, pag. 19.                           O   GU    n. L 320 del 13 . 12. 1994, pag. 9 .
 ---pagebreak---  N. L 121 /22       | IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     1 . 6. 95
considerando che, a norma dell articolo 4, paragrafo 4 del             di integrazione per il cotone ; che tale proposta prevede,
regolamento (CEE) n. 2169/81 , se per determinare il                   in particolare, alcune modifiche del metodo di determina­
 prezzo del mercato mondiale dei semi di cotone non si                 zione del prezzo del mercato mondiale del cotone non
 può tener conto di offerte e quotazioni di alcun genere,              sgranato e del sistema degli stabilizzatori e fissa un prezzo
detto prezzo è calcolato in base alle offerte e quotazioni             di obiettivo per la campagna 1995/96 ; che qualora la
più favorevoli rilevate per i semi di cotone sul mercato               proposta sia adottata dal Consiglio e si applichi alla
comunitario, oppure, qualora dette offerte e quotazioni                campagna 1995/96, l'importo dell'integrazione dovrà
non possano essere stabilite, in base al valore dei prodotti           essere sostituito da un importo calcolato conformemente
ottenuti dalla trasformazione dei semi stessi nella Comu­              alle nuove disposizioni,
nità, previa detrazione del costo di trasformazione ; che
tale valore è calcolato a norma dell'articolo 4 del regola­
mento (CEE) n . 1201 /89 ;
considerando che i tassi rappresentativi di mercato, defi­             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
niti all'articolo 1 del regolamento (CEE) n . 3813/92 del
Consiglio (' ), modificato da ultimo dal regolamento (CE)
n . 150/95 (2), sono utilizzati per convertire gli importi                                       Articolo 1
espressi nelle monete dei paesi terzi e servono come base
 per la fissazione del tasso di conversione agricolo delle             1 . L'importo dell'integrazione per il cotone non sgra­
monete degli Stati membri ; che le modalità di applica­                nato, di cui all'articolo 5 del regolamento (CEE) n. 2169/
zione e di determinazione delle suddette conversioni sono              81 , è fissato a :
state stabilite dal regolamento (CEE) n . 1068/93 della
Commissione (3), modificato da ultimo dal regolamento                  — 45,049 ECU/ 100 kg per la campagna 1994/95,
(CE) n. 1 053 /95 (4) ;                                                — 54,766 ECU/ 100 kg per la campagna 1995/96.
considerando che l'integrazione dev'essere fissata una
volta al mese in modo da garantirne l'applicazione dal                 2.    Tuttavia, l'importo dell'integrazione per la campagna
 primo giorno del mese che segue la data della fissazione ;            1995/96 sarà confermato o sostituito, con efficacia a
che essa può essere modificata nel frattempo ;                         decorrere dal 1° giugno 1995, per tener conto del prezzo
                                                                       di obiettivo del cotone applicabile durante la stessa
considerando che, dall'applicazione di tutte questi disposi­           campagna, delle conseguenze del sistema degli stabilizza­
zioni alle offerte ed alle quotazioni di cui la Commissione            tori, nonché degli eventuali adattamenti del regime.
 ha conoscenza, risulta che l'integrazione per il cotone
dev'essere fissata conformemente al presente regola­
mento ;
                                                                                                 Articolo 2
considerando che la Commissione ha presentato una
 proposta al Consiglio relativa all'adattamento del regime             Il presente regolamento entra in vigore il 1° giugno 1995.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 31 maggio 1995.
                                                                                 Per la Commissione
                                                                                    Franz FISCHLER
                                                                             Membro della Commissione
(') GU n . L 387 del 31 . 12. 1992, pag. 1 .
(2) GU n. L 22 del 31 . 1 . 1995, pag. 1 .
(-1) GU n. L 108 dell' I . 5. 1993, pag. 106.
  4 GU n . L 107 del 12. 5. 1995, pag. 4.