CELEX: C2006/165/28
Language: el
Date: 2006-07-15 00:00:00
Title: Υπόθεση C-200/06: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Tribunal de première instance de Bruxelles στις  4 Μαΐου 2006  — Raffinerie tirlemontoise SA κατά Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB)

15.7.2006   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 165/16
            
         Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Tribunal de première instance de Bruxelles στις 4 Μαΐου 2006 — Raffinerie tirlemontoise SA κατά Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB)
   (Υπόθεση C-200/06)
   (2006/C 165/28)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   Αιτούν δικαστήριο
   Tribunal de première instance de Bruxelles
   Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
      Ενάγουσα: Raffinerie tirlemontoise SA
   
      Εναγόμενο: Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB)
   Προδικαστικά ερωτήματα
   
               1)
            
            
               Προβλέπει ο κανονισμός 314/2002 της Επιτροπής (1) ότι, για τον υπολογισμό των συνεισφορών στην παραγωγή, δεν πρέπει να λαμβάνονται υπόψη για τις ανάγκες χρηματοδοτήσεως οι ποσότητες ζάχαρης που περιλαμβάνονται σε μεταποιημένα προϊόντα τα οποία εξάγονται χωρίς καταβολή επιστροφής κατά την εξαγωγή; Είναι η ρύθμιση αυτή ανίσχυρη από πλευράς του άρθρου 15 του κανονισμού 1260/2001 του Συμβουλίου, για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα της ζάχαρης (2), και από πλευράς των αρχών της αναλογικότητας και της απαγορεύσεως των διακρίσεων;
            
         
               2)
            
            
               Kαθορίζουν οι κανονισμοί 1775/2004 (3), 1762/2003 (4), 1837/2002 (5), 1993/2001 (6) και 2267/2000 (7) της Επιτροπής συνεισφορά στην παραγωγή ζάχαρης υπολογιζόμενη βάσει μιας μέσης απώλειας ανά εξαγόμενο τόνο χωρίς να λαμβάνονται υπόψη οι ποσότητες που εξάγονται χωρίς καταβολή επιστροφής, ενώ οι ίδιες αυτές ποσότητες περιλαμβάνονται στο σύνολο που λαμβάνεται ως βάση για την εκτίμηση της συνολικής απώλειας που απαιτεί χρηματοδοτική κάλυψη; Είναι οι κανονισμοί αυτοί ανίσχυροι από πλευράς του κανονισμού 314/2002 της Επιτροπής, του άρθρου 15 του κανονισμού 1260/2001 του Συμβουλίου και της αρχής της αναλογικότητας;
            
         
      (1)  Κανονισμός (ΕΚ) 314/2002 της Επιτροπής, της 20ής Φεβρουαρίου 2002, για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος των ποσοστώσεων στον τομέα της ζάχαρης (ΕΕ L 50, σ. 40)
   
      (2)  Κανονισμός (ΕΚ) 1260/2001 του Συμβουλίου, της 19ης Ιουνίου 2001, για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα της ζάχαρης (ΕΕ L 178, σ. 1)
   
      (3)  Κανονισμός (ΕΚ) 1775/2004 της Επιτροπής, της 14ης Οκτωβρίου 2004, για καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 2003/2004, των ποσών των συνεισφορών στην παραγωγή όσον αφορά τον τομέα της ζάχαρης (ΕΕ L 316, σ. 64)
   
      (4)  Κανονισμός (ΕΚ) 1762/2003 της Επιτροπής, της 7ης Οκτωβρίου 2003, σχετικό με τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 2002/2003, των ποσών των συνεισφορών στην παραγωγή όσον αφορά τον τομέα της ζάχαρης (ΕΕ L 254, σ. 4)
   
      (5)  Κανονισμός (ΕΚ) 1837/2002 της Επιτροπής, της 15ης Οκτωβρίου 2002, για τον καθορισμό, όσον αφορά την περίοδο εμπορίας 2001/2002, των ποσών των συνεισφορών στην παραγωγή καθώς και του συντελεστή της συμπληρωματικής εισφοράς στον τομέα της ζάχαρης (ΕΕ L 278, σ. 13)
   
      (6)  Κανονισμός (ΕΚ) 1993/2001 της Επιτροπής, της 11ης Οκτωβρίου 2001, για τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 2000/2001, των ποσών των συνεισφορών στην παραγωγή στον τομέα της ζάχαρης (ΕΕ L 271, σ. 15)
   
      (7)  Κανονισμός (ΕΚ) 2267/2000 της Επιτροπής, της 12ης Οκτωβρίου 2000, για τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 1999/2000, των ποσών των συνεισφορών στην παραγωγή, καθώς και του συντελεστή υπολογισμού της συμπληρωματικής εισφοράς στον τομέα της ζάχαρης (ΕΕ L 259, σ. 29)