CELEX: 62017CA0621
Language: et
Date: 2019-10-03 00:00:00
Title: kohtuasi C-621/17: Euroopa Kohtu (kolmas koda) 3. oktoobri 2019. aasta otsus (Kúria eelotsusetaotlus – Ungari) – Gyula Kiss versus CIB Bank Zrt., Emil Kiss, Gyuláné Kiss (Eelotsusetaotlus – Tarbijakaitse – Ebaõiglased tingimused tarbijalepingutes – Direktiiv 93/13/EMÜ – Artikli 3 lõige 1 – Lepingutingimuste ebaõigluse hindamine – Artikli 4 lõige 2 – Artikkel 5 – Kohustus koostada lepingutingimused lihtsas ja arusaadavas keeles – Lepingutingimused, millega kohustatakse tasuma täpsustamata teenuste eest)

9.12.2019   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 413/3
            
         
      Euroopa Kohtu (kolmas koda) 3. oktoobri 2019. aasta otsus (Kúria eelotsusetaotlus – Ungari) – Gyula Kiss versus CIB Bank Zrt., Emil Kiss, Gyuláné Kiss
      (kohtuasi C-621/17) (1)
      
      (Eelotsusetaotlus - Tarbijakaitse - Ebaõiglased tingimused tarbijalepingutes - Direktiiv 93/13/EMÜ - Artikli 3 lõige 1 - Lepingutingimuste ebaõigluse hindamine - Artikli 4 lõige 2 - Artikkel 5 - Kohustus koostada lepingutingimused lihtsas ja arusaadavas keeles - Lepingutingimused, millega kohustatakse tasuma täpsustamata teenuste eest)
      (2019/C 413/03)
      Kohtumenetluse keel: ungari
      
         Eelotsusetaotluse esitanud kohus
      
      Kúria
      
         Põhikohtuasja pooled
      
      
         Hageja: Gyula Kiss
      
         Kostjad: CIB Bank Zrt., Emil Kiss, Gyuláné Kiss
      
         Resolutsioon
      
      
                  1.
               
               
                  Nõukogu 5. aprilli 1993. aasta direktiivi 93/13/EMÜ ebaõiglaste tingimuste kohta tarbijalepingutes artikli 4 lõiget 2 ja artiklit 5 tuleb tõlgendada nii, et nõudest, mille kohaselt lepingutingimus peab olema koostatud lihtsas ja arusaadavas keeles, ei tulene kohustust, et tarbijaga sõlmitud laenulepingus sisalduvates niisugustes lepingutingimustes, nagu põhikohtuasjas kõne all olevad tingimused, mida ei ole eraldi läbi räägitud, ja milles on kindlaks määratud tarbija poolt makstava haldustasu ja lepingutasu täpne summa, nende arvutusmeetod ja tasumise kuupäev, peavad ühtlasi olema täpsustatud kõik teenused, millele need summad vastavad.
               
            
                  2.
               
               
                  Direktiivi 93/13 artikli 3 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et selline lepingutingimus nagu põhikohtuasjas, mis käsitleb laenulepingu haldustasu ega võimalda ilma kahtlusteta tuvastada vastusooritusena osutatud konkreetseid teenuseid, ei tekita vaatamata heausksuse nõudele põhimõtteliselt lepinguosaliste lepingust tulenevate õiguste ja kohustuste olulist tasakaalustamatust, mis kahjustab tarbijat.
               
            
         (1)  ELT C 22, 22.1.2018.