CELEX: 31966R0215
Language: it
Date: 1966-12-14 00:00:00
Title: Regolamento n. 215/66/CEE del Consiglio, del 14 dicembre 1966, relativo al regime applicabile agli alimenti composti a base di prodotti lattiero-caseari e al latte in polvere destinato all'alimentazione del bestiame

22 . 12 . 66                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                           3963/66
                                REGOLAMENTO N. 215/66/CEE DEL CONSIGLIO
                                                    del 14 dicembre 1966
                      relativo al regime applicabile agli alimenti composti a base di prodotti
                      lattiero-caseari e al latte in polvere destinati all'alimentazione del bestiame
II, CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ ECONOMICA                             dei prodotti lattiero-caseari (5), modificato da ulti­
EUROPEA,                                                           mo dal regolamento n . 138/66/CEE (6) ; che, di con­
                                                                   seguenza, per la determinazione dell'elemento mobile
     Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­             può essere preso in considerazione il prelievo appli­
nomica Europea,                                                    cabile a questo prodotto ;
     Visto il regolamento n. 13/64/CEE del Consiglio                    Considerando che l'elemento supplementare deve
relativo alla graduale attuazione di un'organizza­                 essere pari all'importo dei prelievi, tasse e dazi di
zione comune dei mercati nel settore del latte e dei               ogni natura da riscuotere all'importazione di ciascun
prodotti lattiero-caseari (x ), ed in particolare l'arti­          quantitativo di prodotti soggetti a un'organizzazione
colo 6, paragrafo 3 , l'articolo 22 e l'articolo 23 ,              comune di mercato, contenuti negli alimenti com­
                                                                   posti ; che/ tra i prodotti soggetti a un'organizzazione
     Vista la proposta della Commissione ,                         comune di mercato, oltre ai prodotti làttiero-caseari,
                                                                   i principali componenti degli alimenti composti sono
     Considerando che il regolamento n. 166/64/CEE                 il granturco, l'orzo e il sorgo ; che l'elemento sup­
del Consiglio relativo al regime applicabile a talune              plementare deve pertanto essere fondato sui prelievi
categorie di alimenti composti per animali (2) ha                  applicabili a questi tre prodotti ;
definito un regime particolare di prelievi e di resti­
tuzioni applicabile agli alimenti composti ; che tale                   Considerando che, nell'intento di facilitare i
regime è identico per i prodotti contemplati nel                   lavori amministrativi, è opportuno riunire i due ele­
regolamento n . 19 del Consiglio (3) e nel regolamento             menti di cui sopra in un unico elemento detto anche
n. 13/64/CEE ; che l'esperienza acquisita ha dimo­                 elemento mobile ;
strato che le differenze esistenti tra l'organizzazione
dei mercati nel settore dei cereali e l'organizzazione                  Considerando che l'elemento fisso del prelievo
dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero­         deve essere stabilito tenendo conto della necessità
caseari rendono necessaria l'instaurazione di regimi               di garantire una protezione dell'industria di trasfor­
distinti per questi due tipi di alimenti composti e                mazione ; che è opportuno determinare tale ele­
rendono auspicabile l'applicazione di un regime                    mento in base al prezzo del latte in polvere ; che
corrispondente a quello del loro componente prin­                  deve essere uniforme per tutti gli Stati membri ;
cipale ;                                                           che, per quanto riguarda gli scambi intracomuni­
                                                                   tari, deve essere rispettato il livello previsto all'arti­
     Considerando che l'articolo 6, paragrafo 1 , del              colo 6, paragrafo 1 , lettera b), del regolamento
regolamento n . 13/64/CEE prevede la riscossione di                n . 13/64/CEE ;
un prelievo composto da un elemento mobile, da
un elemento fisso e da un elemento supplementare                        Considerando che l'articolo 6, paragrafo 1 , del
per gli alimenti composti a base di prodotti lattiero­             regolamento n . 13/64/CEE consente di tener conto
caseari di cui alla voce 23.07 B della tariffa doganale            solo dell'onere all'importazione che grava sui pro­
comune e elencati all'articolo 1 , paragrafo 2 , del               dotti soggetti a un'organizzazione comune di mer­
regolamento n. 13/64/CEE , modificato dal regola­                  cato ; che gli alimenti composti possono tuttavia
mento n . 214/66/CEE del Consiglio (4) ;                           contenere quantitativi notevoli di altri prodotti ; che
                                                                   per tali casi è necessario prevedere la possibilità di
     Considerando che l'elemento mobile, che può                   un aumento del prelievo mediante aggiunta di un
essere fissato forfettariamente, deve corrispondere                elemento supplementare ;
all'incidenza sul costo degli alimenti composti dei
prelievi fissati per i prodotti di base soggetti al rego­              Considerando che questo regime semplificato
lamento n. 13/64/CEE ; che il prodotto di base è                  non corrisponde interamente alle disposizioni del
abitualmente il latte scremato in polvere di cui alla             regolamento n. 13/64/CEE ; che occorre pertanto
voce 04.02 A III b) dell'allegato II del regolamento               ricorrere, nella misura necessaria, alle possibilità di
n. 111 /64/CEE del Consiglio, relativo alla costitu­               deroga offerte dall'articolo 23 del regolamento n.
zione di gruppi di prodotti nel settore del latte e                13/64/CEE :
(») GU n. 34 del 27. 2. 1964, pag. 549/64.
(z) GU n. 173 del 31 . 10. 1964, pag. 2747/64.
(3) GU n . 30 del 20. 4. 1962, pag. 933/62.                        (5) GU n. 130 del 12. 8. 1964, pag. 2174/64.
(4) Vedi pag. 3961 /66 della presente Gazzetta Ufficiale .         (6) GU n. 172 del 30. 9. 1966, pag. 2028/66.
 ---pagebreak--- 3964/66                        GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                    22 . 12 . 66
     Considerando che 1 articolo 14 del regolamento              Considerando che, per tener conto delle nuove
n. 13/64/CEE permette la concessione di restitu­           disposizioni applicabili al latte scremato in polvere
zioni all'esportazione di alimenti composti a base         destinato all'alimentazione del bestiame , è oppor­
di prodotti lattiero-caseari verso i paesi terzi, mentre   tuno abrogare le disposizioni del regolamento
tale possibilità non è prevista per gli scambi intra­      n . 113/64/CEE del Consiglio ( 1 ), modificato da ul­
comunitari dei medesimi prodotti ; che è pertanto          timo dal regolamento n . 190/66/CEE del Consi­
necessario stabilire disposizioni che consentano agli      glio (2), riguardanti detto prodotto e includerle nel
Stati membri di concedere per gli scambi intra­            presente regolamento ;
comunitari restituzioni aventi lo scopo di coprire
il divario esistente fra i prezzi praticati nei vari Stati
membri ; che tale scopo può essere raggiunto, quan­              Considerando che gli Stati membri hanno la pos­
do si tratta di cereali, calcolando l'ammontare della
                                                           sibilità di fissare un prezzo d'entrata speciale e, a
restituzione per gli alimenti composti in base agli        norma dell'articolo 22, paragrafo 1 , del regolamento
elementi derivati dalla differenza tra i rispettivi        n. 13/64/CEE, hanno la facoltà d'intervenire sul
prezzi d'entrata e, quando si tratta di prodotti lat­      proprio mercato del latte in polvere mediante mi­
tiero-caseari, in base agli elementi derivati dall'am­     sure nazionali ; che, per evitare distorsioni della
montare massimo della restituzione applicabile al          concorrenza negli scambi commerciali, è necessario
latte in polvere ;                                         limitare l'incidenza di tali misure nazionali, even­
                                                           tualmente cumulata con l'incidenza della fissazione
     Considerando che, tenuto conto delle necessità
del commercio, è opportuno prevedere la fissazione         di un prezzo d'entrata speciale, a un livello pari
in anticipo del prelievo e delle restituzioni ; che        alla differenza tra il prezzo d'entrata del prodotto
detta fissazione anticipata e la necessità di avere        pilota del gruppo n . 3 ed il limite inferiore del
una visione complessiva delle importazioni ed espor­       prezzo d'entrata speciale ; che, per lo stesso mo­
tazioni richiedono l'instaurazione di un regime di         tivo, è necessario che i prezzi dei prodotti impor­
titoli di importazione e di esportazione ;                 tati in provenienza dagli Stati membri siano dimi­
                                                           nuiti di un importo pari all'incidenza di tali mi­
     Considerando che il latte scremato in polvere         sure sul prezzo del prodotto nazionale ;
destinato all'alimentazione del bestiame è soggetto
al regime previsto dal regolamento n. 13/64/CEE
in virtù del quale la fissazione anticipata dei pre­             Considerando che, per evitare ostacoli negli scam­
lievi e delle restituzioni non è possibile ;, che le dif­  bi intracomunitari, è opportuno stabilire altresì un
ferenze nei sistemi applicabili a questo prodotto, da      prezzo franco frontiera speciale per le esportazioni
un lato, e agli alimenti composti, dall'altro, potreb­     di latte scremato in polvere destinato all'alimenta­
bero provocare distorsioni della concorrenza negli         zione del bestiame in provenienza da uno Stato
scambi intracomunitari ; che occorre quindi eliminare      membro che abbia fissato un prezzo d'entrata spe­
tali differenze ;                                          ciale o abbia fatto ricorso alle misure nazionali di in­
     Considerando che, a tale scopo, occorre preve­        tervento ; che conviene fissare tale prezzo franco
dere un'interdipendenza tra gli importi delle restitu­     frontiera speciale riducendo il prezzo franco frontie­
zioni che possono essere concesse per le esportazioni      ra del prodotto pilota del gruppo n. 3 della differen­
dei prodotti in oggetto verso gli Stati membri ; che       za tra il prezzo d'entrata di detto prodotto e il prezzo
tale interdipendenza può essere garantita stabilendo,      d'entrata speciale e, all'occorrenza, dell'incidenza
                                                           delle misure nazionali d'intervento ;
per i componenti lattiero-caseari degli alimenti com­
posti, un rapporto fra la restituzione effettivamente
concessa e l'importo massimo della restituzione che
non superi il rapporto esistente fra i corrispondenti             Considerando che le disposizioni relative agli
importi applicati al latte scremato in polvere even­       alimenti composti per quanto concerne i titoli d'im­
tualmente destinato all'alimentazione del bestiame ;       portazione o d'esportazione, le restituzioni all'espor­
che, per evitare distorsioni della concorrenza dovute      tazione, la fissazione anticipata del prelievo e delle
 alla modifica frequente di tale rapporto, è opportuno     restituzioni non sono coperte dal sistema previsto
mantenerlo invariato per un determinato periodo ;          dal regolamento n. 13/64/CEE in materia ; che lo
                                                           stesso vale per le disposizioni relative al latte scre­
     Considerando che, allo scopo di allineare le dispo­   mato in polvere destinato all'alimentazione del be­
 sizioni relative al latte scremato in polvere destinato   stiame, nella misura in cui non rientrino nel campo
 all'alimentazione del bestiame a quelle relative agli      d'applicazione dell'articolo 22, paragrafo 2, del
 alimenti composti, è opportuno introdurre negli           regolamento n. 13/64/CEE ; che occorre pertanto
 scambi intracomunitari del latte scremato in pol­         ricorrere alle disposizioni dell'articolo 23 di detto
 vere la fissazione anticipata dei prelievi e delle resti­ regolamento,
 tuzioni ; che, di conseguenza, è necessario instaurare
 negli scambi intracomunitari un sistema di titoli          C1 ) GU n. 130 del 12. 8 . 1964, pag. 2184/64 .
 d'esportazione per detto prodotto ;                        (2) GU n. 218 del 28. 11 . 1966, pag. 3715/66.
 ---pagebreak--- 22 . 12 . 66                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                 3965/66
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                     classificazione dell'elemento composto a base di
                                                          prodotti lattiero-caseari.
                          Articolo 1
     L ammontare dei prelievi e l'ammontare mas­                I prelievi medi di cui alla lettera a) sono calco­
simo delle restituzioni relativi ai prodotti di cui alla  lati in conformità alle disposizioni dell'articolo 5 .
voce 23.07 B della tariffa doganale comune e sogget­
ti al regolamento n. 13/64/CEE, in appresso deno­
                                                                                  Articolo 5
minati « alimenti composti a base di prodotti lat­
tiero-caseari », sono calcolati dagli Stati membri, per
ogni 100 chilogrammi, conformemente alle disposi­         1.      Il prelievo medio applicabile al granturco, al­
zioni seguenti.                                           l'orzo e al sorgo è pari, per ciascuno di questi pro­
                                                          dotti, alla differenza, per ogni 100 chilogrammi, fra
                                                          il prezzo d'entrata valido nello Stato membro im­
                                                          portatore il giorno dell'importazione e
                          TITOLO I
                                                                a) se l'alimento composto a base di prodotti lat­
Prelievi applicabili agli alimenti composti a base di     tiero-caseari è importato da un paese terzo, la me­
                   prodotti lattiero-caseari              dia dei prezzi cif determinati per ogni cereale in
                                                          conformità delle disposizioni dell'articolo 10 del re­
                          Articolo 2                      golamento n . 19 ;
     Il prelievo applicabile agli alimenti composti a           b) se l'alimento composto a base di prodotti lat­
 base di prodotti lattiero-caseari è costituito da un     tiero-caseari è importato da uno Stato membro, la
 elemento mobile, da un elemento fisso e, se del          media dei prezzi franco frontiera determinati per
 caso, da un elemento supplementare .                      ogni cereale in conformità delle disposizioni del­
                                                           l'articolo 3 del regolamento n . 19 .
                          Articolo 3                       2.     Il prelievo medio determinato in conformità
                                                           delle disposizioni di cui alla lettera b) del para­
     Per il calcolo dell elemento mobile, gli alimenti     grafo 1 , è modificato, se del caso, in base alla dif­
 composti a base di prodotti lattiero-caseari sono clas­   ferenza, nello Stato membro esportatore, fra il prezzo
 sificati nelle tabelle allegate al presente regolamento,  d'entrata del mese dell'importazione e quello del
                                                           mese precedente .
      — nella tabella A secondo il loro tenore in
 amido,
                                                           3.      Le medie di cui al paragrafo 1 sono calcolate
     — nella tabella B secondo il loro tenore in pro­      per i primi 25 giorni del mese precedente quello
 dotti lattiero-caseari .                                  dell'importazione ; tali medie sono determinate dal­
                                                           la Commissione .
                          Articolo 4                                               Articolo 6
      L elemento mobile è pari alla somma dei due ele­      1.     Negli scambi con i paesi terzi, l'elemento fisso
 menti seguenti :                                           è pari a 2 unità di conto .
      a) un primo elemento pari alla somma dei pre­         2.     Negli scambi intracomunitari detto elemento è
 lievi medi per 50 chilogrammi di granturco, 30 chilo­      pari ai cinque quindicesimi dell' ammontare di cui
 grammi di orzo e 20 chilogrammi di sorgo, molti­           al paragrafo 1 . A decorrere dal 1967 , esso è ridotto
 plicato per il coefficiente indicato nella colonna 1       di due quindicesimi dell'ammontare di cui al para­
 della tabella A e corrispondente alla classificazione      grafo 1 all'inizio di ciascuna campagna lattiero­
 dell'alimento composto a base di prodotti lattiero­        casearia .
 caseari ;
      b) un secondo elemento pari al prelievo appli­                               Articolo 7
  cabile a 100 chilogrammi del prodotto pilota del
  gruppo n . 3 definito nell'allegato I del regolamento     1.     Se un alimento composto a base di prodotti
 n . 111 /64/CEE, in appresso denominato « latte in         lattiero-caseari contiene in quantità apprezzabili pro­
  polvere », moltiplicato per il coefficiente indicato      dotti diversi da quelli considerati nel regolamento
  nella colonna 1 della tabella B e corrispondente alla     n . 19 , n . 13/64/CEE o nel regolamento n. 16/64/
 ---pagebreak--- 3966/66                         GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                               22 . 12 . 66
CEE del Consiglio ( 1), al prelievo può essere aggiun­   chilogrammi di latte in polvere è moltiplicato per il
to un elemento supplementare.                            coefficiente indicato nella colonna 2 della tabella B ,
                                                         corrispondente alla classificazione dell' alimento com­
     Tale elemento è calcolato in base ai prelievi ,     posto a base di prodotti lattiero-caseari . Al risultato
tasse e dazi di ogni natura da riscuotere all'impor­     viene applicato il coefficiente che esprime il rap­
tazione nello Stato membro in questione, secondo la      porto esistente tra la restituzione effettivamente con­
provenienza, sulla quantità del prodotto considerato     cessa per il latte in polvere e l'ammontare massimo
contenuta nell' alimento composto a base di prodotti     della restituzione per questo prodotto .
lattiero-caseari importato .
                                                         2.     Gli Stati membri fissano una percentuale che
2.     Le modalità di applicazione del presente arti­    determina il rapporto esistente, per il latte in pol­
colo sono stabilite secondo la procedura di cui al­      vere, tra la restituzione effettivamente concessa e
l'articolo 25 del regolamento n . 13/64/CEE .            l' ammontare massimo della restituzione per questo
                                                         prodotto .
                          Articolo 8
                                                              La percentuale di cui al primo comma è fissata
                                                         per periodi di quattro settimane che si susseguono
                                                         senza interruzione . Il primo periodo comincia il
1 . Il prelievo applicabile alle importazioni in pro­    6 marzo 1967 .
venienza dagli Stati membri può essere fissato in
anticipo, a richiesta dell'interessato presentata al­    3.     Le modalità di applicazione del presente arti­
l'atto del deposito della domanda del titolo di im­      colo sono stabilite secondo la procedura di cui al­
portazione e per una operazione da effettuare entro      l'articolo 25 del regolamento n . 13/64/CEE .
il periodo di validità del titolo .
                                                                                Articolo 10
2.     Le modalità di applicazione del presente arti­
colo sono stabilite secondo la procedura di cui al­
l'articolo 25 del regolamento n . 13/64/CEE .            1.     La restituzione ali esportazione degli alimen­
                                                         ti composti a base di prodotti lattiero-caseari
                                                              — è fissata in anticipo negli scambi intraco­
                         TITOLO II                       munitari ,
                                                              — può essere fissata in anticipo negli scambi
Restituzioni relative agli alimenti composti a base di   con i paesi terzi ,
                  prodotti lattiero-caseari
                                                         a richiesta dell'interessato presentata all'atto del de­
                          Articolo 9                     posito della domanda del titolo di esportazione e per
                                                         una operazione da effettuare entro il periodo di
                                                          validità del titolo .
 1.    Negli scambi intracomunitari può essere con­
cessa una restituzione all'esportazione di un alimen­
                                                         2.     Le modalità di applicazione del presente arti­
to composto a base di prodotti lattiero-caseari.
                                                         colo sono stabilite secondo la procedura di cui al­
                                                         l'articolo 25 del regolamento n . 13/64/CEE .
     L'importo massimo di questa restituzione è pari
 alla somma dei due elementi seguenti :
                                                                                TITOLO III
     a) un elemento calcolato come segue : per cia­
 scun cereale di cui all'articolo 4, il prezzo d'entrata Disposizioni generali applicabili agli elementi composti
 dello Stato membro esportatore, allorché è superiore                 a base di prodotti lattiero-caseari
 al prezzo di entrata dello Stato membro importa­
 tore, viene diminuito di questo ultimo prezzo, que­                            Articolo 11
 sta operazione essendo effettuata per le quantità in­
 dicate al suddetto articolo ; il totale di queste dif­   1.    Tutte le importazioni o esportazioni sono su­
 ferenze viene moltiplicato per il coefficiente indi­     bordinate alla presentazione di un titolo d'impor­
 cato nella colonna 2 della tabella A, corrispondente     tazione o d'esportazione rilasciato dallo Stato mem­
 alla classificazione dell'alimento composto a base di    bro a richiesta dell'interessato .
 prodotti lattiero-caseari,
                                                          2.    Il titolo è rilasciato ad ogni richiedente che
      b) un elemento calcolato come segue : l'ammon­      costituisca un deposito cauzionale inteso a garantire
 tare massimo della restituzione applicabile a 100        l'impegno di importare o esportare entro il periodo
                                                          di validità del titolo. Detto deposito cauzionale ri­
  ta GU n . 34 del 27. 2 . 1964, pag . 574/64 .           mane acquisito allo Stato membro qualora l'impor­
 ---pagebreak--- 22 . 12 . 66                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                    3967/66
tazione o 1 esportazione non abbia luogo entro que­         dotti lattiero-caseari in provenienza dagli altri Stati
sto periodo.                                                membri .
3.       Le modalità di applicazione del presente arti      3.     Le modalità di applicazione del presente arti­
colo, e in particolare il periodo di validità del titolo    colo sono stabilite secondo la procedura di cui al­
e l'ammontare del deposito cauzionale, sono stabilite       l'articolo 25 del regolamento n . 13/64/CEE .
secondo la procedura di cui all'articolo 25 del re­
golamento n . 13/64/CEE . Secondo la medesima pro­                                  Articolo 14
cedura sono stabiliti i casi nei quali, in deroga alle
disposizioni del paragrafo 2, il deposito cauzionale        1.      Negli scambi intracomunitari tutte le esporta­
non resta acquisito allo Stato membro .                     zioni di latte in polvere destinato all' alimentazione
                                                            del bestiame sono subordinate alla presentazione di
                                                            un titolo di esportazione rilasciato dallo Stato mem­
                         Articolo 12                        bro a richiesta dell' interessato .
1.       I metodi utilizzati per determinare il tenore in   2.      Il titolo è rilasciato ad ogni richiedente che
amido e in prodotti lattiero-caseari degli alimenti         costituisca un deposito cauzionale inteso a garan­
composti a base di prodotti lattiero-caseari sono           tire l'impegno di esportare entro il periodo di vali­
stabiliti, per l'amido, secondo la procedura di cui         dità del titolo . Detto deposito rimane acquisito allo
all'articolo 26 del regolamento n. 19 e per i prodotti       Stato membro qualora l'esportazione non abbia
lattiero-caseari secondo la procedura di cui all'arti­      luogo entro questo periodo .
colo 25 del regolamento n . 13/64/CEE .
                                                            3.      Le modalità di applicazione del presente arti­
2.       Le disposizioni volte a garantire che gli ali­     colo, e in particolare il periodo di validità del titolo
menti composti a base di prodotti lattiero-caseari          e l'ammontare del deposito cauzionale, sono stabilite
 sono utilizzati solo per l'alimentazione del bestiame      secondo la procedura di cui all' articolo 25 del rego­
 vengono stabilite secondo la procedura di cui al­          lamento n . 13/64/CEE . Secondo la medesima pro­
 l' articolo 25 del regolamento n . 13/64/CEE .             cedura sono stabiliti i casi nei quali, in deroga alle
                                                            disposizioni del paragrafo 2 , il deposito cauzionale
       Queste disposizioni prevederanno, in particolare,    non resta acquisito allo Stato membro .
 la possibilità di riscuotere un importo a garanzia del­
 l'utilizzazione appropriata del prodotto in questione .                             Articolo 15
                         TITOLO IV
                                                             1.     La restituzione applicabile ali esportazione ver­
                                                             so uno Stato membro di latte in polvere destinato
                                                             all'alimentazione del bestiame è fissata in anticipo,
 Latte in polvere destinato all'alimentazione del bestiame   a richiesta dell'interessato presentata all'atto del
                                                             deposito della domanda del titolo di esportazione e
                          Articolo 13                        per un'operazione da effettuare entro il periodo di
                                                             validità del titolo .
  1.      Il prelievo applicabile alle importazioni in pro­
 venienza dagli Stati membri dei prodotti di cui alla        2.     Le modalità di applicazione del presente arti­
  sottovoce 04.02 A III b 1 dell'allegato II del rego­       colo sono stabilite secondo la procedura di cui al­
  lamento n . 111 /64/CEE, in appressò denominati            l'articolo 25 del regolamento n . 13/64/CEE .
  « latte in polvere destinato all'alimentazione del be­
  stiame », può essere fissato in anticipo a richiesta                               Articolo 16
  dell'interessato presentata all'atto del deposito della
  domanda del titolo d'importazione e per una opera­              Fatte salve le disposizioni dell articolo 25, gli
  zione da effettuare entro il periodo di validità del       Stati membri possono fissare, per il latte in polvere
  titolo .                                                   destinato all'alimentazione del bestiame un prezzo
                                                             d'entrata inferiore a quello fissato per il prodotto
       Lo Stato membro che ha accolto tale richiesta,        pilota del gruppo n . 3 di cui all'allegato I del rego­
  accoglie tutte le richieste di fissazione in anticipo del  lamento n . l'll /64/CEE . Tale prezzo d'entrata non
  prelievo presentate prima della fine della campa­           può essere inferiore a 32,50 unità di conto per
  gna lattiero-casearia in corso .                            100 chilogrammi.
  2.       Uno Stato membro, durante il periodo in cui                               Articolo 17
  si avvale della facoltà di cui al paragrafo 1 , fissa
  parimenti in anticipo il prelievo applicabile all'im­       1.     Qualora uno Stato membro intervenga con
  portazione degli alimenti composti a base di pro­          provvedimenti che abbiano l'effetto di abbassare,
 ---pagebreak--- 3968/66                        GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                     22 . 12 . 66
rispetto al prezzo del latte in polvere destinato al­        3.      Nel caso di un ricorso alle disposizioni dell ar­
l'alimentazione umana, il prezzo del latte in polvere        ticolo 16 e dell'articolo 17, paragrafi 1 e 2 , lettera
nazionale destinato all'alimentazione del bestiame ,         b), i provvedimenti adottati non possono essere tali
l'incidenza di queste misure sul prezzo di tale pro­         che la somma dell'ammontare risultante dalla dif­
dotto non può superare la differenza tra il prezzo           ferenza tra il prezzo d'entrata del prodotto pilota
di entrata del prodotto pilota del gruppo n. 3 in            del gruppo n . 3 e il prezzo d'entrata speciale di cui
questo Stato membro ed il limite inferiore di cui            all'articolo 16 e dell'ammontare corrispondente all'in­
all'articolo 16, seconda frase. Inoltre, l'incidenza di      cidenza dei provvedimenti contemplati all'articolo 17,
tali provvedimenti è limitata dalle disposizioni del­        paragrafo 1 , sia superiore alla differenza tra il prezzo
l' articolo 18 .                                             di entrata del prodotto pilota del gruppo n . 3 ed il
                                                             limite inferiore contemplato all'articolo 16, seconda
2.      Lo Stato membro che ricorre ai provvedimenti         frase .
di cui al paragrafo 1 :
                                                                                     Articolo 7.9
      a) fissa un prezzo di entrata speciale per il latte
in polvere destinato all'alimentazione del bestiame ,        1.      Qualora uno Stato membro abbia fatto ricorso
pari al prezzo di entrata valido in questo Stato mem­        alle disposizioni degli articoli 16 , 17 e 18 , è fissato
bro per il prodotto pilota del gruppo n. 3, diminuito        un prezzo franco frontiera speciale per l'esporta­
dell'ammontare dell'incidenza di detti provvedimenti         zione verso gli Stati membri di latte in polvere
sul prezzo del prodotto nazionale ;                          destinato all'alimentazione del bestiame.
      b) ovvero, fa in modo                                      Questo prezzo franco frontiera speciale è pari al
      — che il prezzo del latte in polvere importato         prezzo franco frontiera del prodotto pilota del grup­
e destinato all'alimentazione del bestiame sia dimi­         po n . 3, diminuito
nuito di un ammontare pari all'incidenza di detti                — nei casi previsti all'articolo 16, all'articolo 17 ,
provvedimenti sul prezzo del prodotto nazionale, e           paragrafo 2, lettera a), o all'articolo 18, paragrafo 2,
      — che il prezzo degli alimenti composti a base         della differenza esistente tra il prezzo di entrata del
                                                             prodotto pilota del gruppo n. 3 ed il prezzo di entrata
di prodotti lattiero-caseari importati dagli altri Stati
                                                             speciale fissato conformemente a tali disposizioni ;
membri sia diminuito di un ammontare pari all'im­
porto considerato al primo trattino , previa applica­            — nel caso previsto all'articolo 17, paragrafo 2,
 zione di un coefficiente che rappresenta il tenore          lettera b), dell'importo dell'incidenza delle misure
 in peso di prodotti lattiero-caseari contenuti in           sul prezzo del prodotto di fabbricazione nazionale
 questi alimenti composti.                                   di cui all'articolo 17, paragrafo 1 ;
      Le modalità di applicazione del presente para­             — nel caso previsto all'articolo 18, paragrafo 3,
 grafo sono stabilite secondo la procedura di cui al­        della somma di cui a detto paragrafo del medesimo
 l'articolo 25 del regolamento n . 13/64/CEE .               articolo .
 3.      Gli Stati membri possono prendere o modifi­         2.      I prezzi franco frontiera speciali sono fissati
                                                             dalla Commissione .
 care le misure di cui all'articolo 16 e al paragrafo 1
 che precede, per una campagna lattiero-casearia in
 corso, solo dopo esservi stati autorizzati secondo la                               Articolo 20
 procedura di cui all'articolo 25 del regolamento
 n . 13/64/CEE .                                                  Per il calcolo dei prelievi e degli importi massimi
                                                             della restituzione, da applicare al latte in polvere
                                                             destinato all'alimentazione del bestiame, i prezzi di
                        Articolo 18                           entrata fissati conformemente all' articolo 16 , all'ar­
                                                             ticolo 17 , paragrafo 2, lettera a) o all'articolo 18 ,
 1.      Uno Stato membro può far ricorso contempo­          paragrafo 2, ed i prezzi franco frontiera fissati con­
 raneamente alle disposizioni degli articoli 16 e 17 .       formemente all'articolo 19, si sostituiscono a quelli
                                                             fissati per il prodotto pilota del gruppo n . 3 .
 2.      Nel caso di un ricorso alle disposizioni dell'arti­
 colo 16 e dell'articolo 17, paragrafi 1 e 2, lettera a),                            Articolo 21
 il prezzo di entrata speciale fissato ai sensi dell'arti­
 colo 16 è diminuito dell'ammontare dell'incidenza            1      Per i prodotti della voce tariffaria 04.02 A III b)
 dei provvedimenti di cui all'articolo 17, paragrafo 1 ;      dell'allegato II del regolamento n . 111 /64/CEE,
 tuttavia, i provvedimenti adottati non devono, nel           esportati verso uno Stato membro, l'autorità compe­
 loro complesso, avere l'effetto di ridurre il prezzo di     tente dello Stato membro esportatore appone nella
 entrata speciale, ad un livello più basso di quello         sezione B del certificato di circolazione DD 4, se­
 del limite inferiore di cui all'articolo 16 , seconda       condo il caso, un'annotazione in una delle seguenti
 frase .                                                      versioni :
 ---pagebreak--- 22 . 12 . 66                   GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                     3969/66
« fùr Futterzwecke                   (04.02 A III b) 1) »   abbia diritto di applicare un prelievo nei confronti
« destinés à 1 alimentation du                              dello Stato membro importatore.
   bétail                            (04.02 A III b) 1 ) »
                                                                                      Articolo 23
« destinati all' alimentazione del
   bestiame                          (04.02 A III b) 1) »        Qualora, in applicazione degli articoli 16, 17
« voor voederdoeleinden              (04.02 A III b) 1 ) »  o 18 sia fissato un prezzo di entrata speciale per il
oppure un'annotazione in una delle seguenti ver­            latte in polvere destinato all'alimentazione del be­
sioni :                                                     stiame, oppure, in applicazione dell'articolo 19,
                                                            siano fissati prezzi franco frontiera speciali, i pre­
«  andere                            (04.02 A III b) 2)  »
                                                            lievi e gli importi massimi della restituzione calco­
«  autres                            (04.02 A III b) 2)  »  lati in base a tali prezzi si sostituiscono ai corri­
«  altri                             (04.02 A III b) 2)  »  spondenti importi presi in considerazione per il cal­
«  andere                            (04.02 A III b) 2)  »  colo dei prelievi e dell'importo massimo della resti­
                                                            tuzione da applicare ai componenti lattiero-caseari
2.      Qualora sul certificato di circolazione delle       contenuti negli alimenti composti a base di prodotti
                                                            lattiero-caseari .
merci modello DD 4 sia apposta l'annotazione con­
cernente i prodotti di cui alla vooe tariffaria 04.02            In questo caso, è fissato il rapporto di cui all'ar­
A III b) 1 , gli Stati membri importatori che hanno         ticolo 9 , paragrafi 1 e 2 , per il latte in polvere de­
fissato un prezzo d'entrata speciale per detti pro­         stinato all' alimentazione del bestiame .
dotti riscuotono, fatto salvo un eventuale prelievo,
un importo uguale alla differenza fra il prezzo d'en­                                 Articolo 24
trata del prodotto pilota del gruppo n. 3 e il prezzo
d'entrata speciale. Tuttavia, questo importo non è               A decorrere dal 6 marzo 1967 sono abrogati gli
riscosso se detti prodotti sono trasformati in ali­         articoli 1 , 2, 3 , 4 , 4 bis e 8 del regolamento n. 113/
menti composti, sono riesportati, sono o son,o stati        64/CEE e le disposizioni del regolamento n . 166/
denaturati in maniera da renderli inidonei al con­          64/CEE , nella misura in cui esse sono applicabili
sumo umano . Per garantire che queste condizioni            agli alimenti composti soggetti al regolamento n. 13/
sono rispettate, lo Stato membro importatore sotto­         64 /CEE .
mette il latte in polvere destinato all'alimentazione
del bestiame a controllo doganale o ad un sistema                                     Articolo 25
di controllo amministrativo che presenti garanzie                All' atto dell' applicazione della regolamentazione
equivalenti. Tale obbligo non sussiste se i prodotti        prevista dall'articolo 22 del regolamento n. 13/64/
erano già denaturati nel modo suindicato prima del­         CEE per gli scambi in,tracomunitari di prodotti del
l'importazione .                                            gruppo n . 3 oggetto di misure nazionali d'intervento,
3.      Qualora sul certificato di circolazione delle       e al più tardi l'ultimo giorno della campagna lat­
merci modello DD 4 non sia apposta alcuna delle             tiero-casearia 1966/ 1967, gli articoli 16 e 18 sono
annotazioni previste dal paragrafo 1 , lo Stato mem­        abrogati.
bro importatore riscuote un prelievo di importo
uguale a quello applicabile all'importazione dei pro­                                 Articolo 26
dotti della voce 04.02 A III b) 2 provenienti dai
paesi terzi .                                                    Qualora si rendessero necessarie disposizioni
                                                            transitorie, in particolare per quanto riguarda i titoli
                        Articolo 22                         di importazione e di esportazione, esse saranno
                                                            adottate secondo la procedura di cui all'articolo 25
     'La facoltà concessa ad uno Stato membro di ac­        del regolamento n. 13/64/CEE .
cordare una restituzione all'esportazione di latte in
polvere destinato all'alimentazione del bestiame                                      Articolo 27
verso uno Stato membro che fa ricorso alle disposi­
zioni degli articoli 16, 17 o 18 , non è subordinata             Il presente regolamento entra in vigore il 6
alla condizione che lo Stato membro esportatore             marzo 1967 .
                    Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
               applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                    Fatto a Bruxelles, addì 14 dicembre 1966 .
                                                                          Per il Consiglio
                                                                           Il Presidente
                                                                        B.W. BIESHEUVEL
 ---pagebreak--- 3970/66                            GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                              22. 12 . 66
                                                                 ALLEGATO
                                                                 TABELLA A
                                                                                                  Coefficiente
                                          Tenore in amido                                Prelievo           Restituzione
                                                                                        Colonna 1      !     Colonna
                 a) inferiore o pari al 10 %>                                             0,16                 0,05
                 b) superiore al 10 % e inferiore o pari al 30 %                          0,50                 0,22
                 e) superiore al 30 °/o e inferiore o pari al 50 °/»                      0,84                 0,56
                                                                TABELLA B
                                                                                                  Coefficiente
                                  Tenore in prodotti lattiero-caseari                    Prelievo           Restituzione
                                                                                        Colonna 1      j     Colonna 2
                 a) inferiore al 25 °/o                                                   0,24                 0,05
                 b) pari o superiore al 25% e inferiore al 50°/«                          0,49                 0,30
                 c) pari o superiore al 50 °/o e inferiore al 65 °/o                      0,64                 0,54
                 d) pari o superiore al 65 °/o e inferiore al 75 %>                       0,74                 0,69
                 e) pari o superiore al 75 %                                              0,98                 0,75
                                   REGOLAMENTO N. 216/66/ CEE DEL CONSIGLIO
                                                          del 14 dicembre 1966
                        relativo al regime applicabile a talune categorie di alimenti composti
                             a base di cereali e di riso destinati all'alimentazione degli animali
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ ECONOMICA                                   campo d applicazione del regolamento n . 19 o del
EUROPEA,                                                                regolamento n . 13/64/CEE del Consiglio (2) ; che
                                                                        quando tali prodotti sono contemplati dal regola­
      Visto   il  Trattato    che   istituisce   la    Comunità        mento n . 19 , il prelievo da riscuotere è costituito,
Economica Europea,                                                      oltre che da un elemento fisso, da un elemento
                                                                        mobile al quale può essere aggiunto un elemento
      Visto il regolamento n . 19 del Consiglio relativo                supplementare per le preparazioni foraggere con­
alla graduale attuazione di un'organizzazione co­                       tenenti prodotti diversi da quelli di cui ai regola­
mune dei mercati nel settore dei cereali (1), ed in                     menti nn. 19 , 13/64/CEE e 16/64/CEE del Con­
particolare l'articolo 14 , paragrafo 3, l'articolo 19 ,                siglio (3) ;
paragrafo 2, lettera d), l'articolo 20, paragrafo 2,
seconda frase e l'articolo 24,                                                Considerando che l' elemento mobile del prelievo
                                                                        deve essere stabilito in base ai componenti più
      Vista la proposta della Commissione ,                             abituali degli alimenti per gli animali, vale a dire
                                                                        i cereali , ed i prodotti lattiero-caseari ; che è per­
      Considerando che le preparazioni foraggere di                     tanto opportuno formare tale elemento mobile som­
cui alla voce 23.07 della tariffa doganale comune                       mando due elementi forfettari relativi ciascuno ad
rientrano, a seconda della loro composizione, nel
                                                                        (2) GU n . 34 del 27 . 2 . 1964, pag. 549/64 .
Í 1 ) GU n. 30 del 20. 4. 1962, pag. 933/ 62 .                          (:1 ) GU n . 34 del 27 . 2. 1964 , pag. 574/ 64 .