CELEX: 32001D0824
Language: sv
Date: 2001-11-16 00:00:00
Title: 2001/824/EG,Euratom: Rådets beslut av den 16 november 2001 om ytterligare bidrag från Europeiska gemenskapen till Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling till förmån för fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn

Viktigt rättsligt meddelande

|

32001D0824

2001/824/EG,Euratom: Rådets beslut av den 16 november 2001 om ytterligare bidrag från Europeiska gemenskapen till Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling till förmån för fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 308 , 27/11/2001 s. 0025 - 0027

Rådets beslutav den 16 november 2001om ytterligare bidrag från Europeiska gemenskapen till Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling till förmån för fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn(2001/824/EG, Euratom)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 308 i detta,med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 203 i detta,med beaktande av kommissionens förslag(1),med beaktande av Europaparlamentets yttrande(2), ochav följande skäl:(1) Det är gemenskapens klara politiska målsättning att stödja Ukraina i dess ansträngningar att åtgärda följderna av den kärnkraftsolycka som inträffade den 26 april 1986 vid kärnkraftverket i Tjernobyl och den har i överensstämmelse med rådets beslut 98/381/EG, Euratom(3) redan bidragit med 90,5 miljoner euro avseende åren 1999-2000 till fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn som inrättats vid Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (EBRD).(2) Inför den konferens om utfästelser som ägde rum den 5 juli 2000 i Berlin bekräftade EBRD, som förvaltar fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn, att den ursprungligen planerade takten för utbetalningarna fortfarande gällde och att fonden därför behövde fyllas på senast 2000/2001. Gemenskapen gjorde därför en utfästelse om ett ytterligare bidrag på 100 miljoner euro för perioden 2001-2004 vid konferensen.(3) I artikel 2.5 c i rådets förordning (EG, Euratom) nr 99/2000 av den 29 december 1999 om bistånd till partnerstaterna i Östeuropa och Centralasien(4) anges som en prioriterad åtgärd inom området kärnsäkerhet "Bidrag till relevanta, EU-stödda internationella initiativ, exempelvis G7/EU-initiativet för nedläggning av Tjernobyl".(4) I enlighet med meddelandet av den 6 september 2000 från kommissionen till Europaparlamentet och rådet bör gemenskapens finansiella stöd till kärnsäkerhet i de nya oberoende staterna och i Central- och Östeuropa finansieras med medel från befintliga Tacis-anslag eller från en särskild budgetpost för bistånd till dessa partnerstater.(5) EBRD:s upphandlingsregler gäller för bidrag som beviljas med medel från fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn, varvid gäller att upphandlingen i princip bör vara begränsad till varor och tjänster som tillverkas i eller tillhandahålls från länder som är bidragsgivare eller länder där EBRD har verksamhet. Dessa regler är inte identiska med de regler som gäller för verksamhet som finansieras direkt genom Tacis-programmet, och de sistnämnda reglerna gäller följaktligen inte det bidrag som detta beslut avser.(6) Det är emellertid lämpligt att säkerställa att det vid upphandlingsförfaranden enligt EBRD:s regler för fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn inte görs någon åtskillnad mellan enskilda medlemsstater, oavsett om de har ingått individuella bidragsavtal med EBRD eller ej.(7) För antagandet av detta beslut innehåller fördragen inte några andra befogenheter än dem i artikel 308 i EG-fördraget och i artikel 203 i Euratomfördraget.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Europeiska gemenskapen skall till Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (EBRD) lämna ett bidrag på 100 miljoner euro under perioden 2001-2004 till förmån för fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn.De årliga anslagen skall beviljas av budgetmyndigheten inom budgetplanens ram.Artikel 21. Kommissionen skall förvalta bidraget till fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn i enlighet med budgetförordningen om Europeiska gemenskapernas allmänna budget, med särskilt beaktande av principerna om sund och effektiv förvaltning.Kommissionen skall vidarebefordra alla relevanta uppgifter till budgetmyndigheten och till Revisionsrätten samt från EBRD begära in de kompletterande uppgifter som de kan behöva beträffande förvaltningen av fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn, i den mån dessa uppgifter gäller gemenskapens bidrag.2. Kommissionen skall säkerställa att det inte görs någon åtskillnad mellan enskilda medlemsstater i fråga om upphandlingsförfaranden som har samband med bidrag från fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn.Artikel 3Gemenskapsbidraget skall i enlighet med artikel II avsnitt 2.02 i reglerna för fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn vara föremål för ett formellt bidragsavtal genom skriftväxling mellan kommissionen och EBRD.Dessa skrivelser skall följa förlagorna i bilagan.Artikel 4Kommissionen skall varje år för Europaparlamentet och rådet lägga fram en lägesrapport om utnyttjandet av fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn.Utfärdat i Bryssel den 16 november 2001.På rådets vägnarM. VerwilghenOrdförande(1) EGT C 240 E, 28.8.2001, s. 157.(2) Yttrandet avgivet den 24 oktober 2001 (ännu ej offentliggjort i EGT).(3) EGT L 171, 17.6.1998, s. 31.(4) EGT L 12, 18.1.2000, s. 1.BILAGAUtkast till den skriftväxling som skall utgöra bidragsavtalet mellan Europeiska gemenskapernas kommission och Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (EBRD)Skrivelse från den bemyndigade ledamoten av kommissionen till EBRD:s ordförandeHerr ordförandeJag vill härmed på kommissionens vägnar bekräfta att Europeiska gemenskapen kommer att lämna ett nytt bidrag på 100 miljoner euro till fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn, i enlighet med artikel II avsnitt 2.02 i reglerna för fonden.Det nya bidraget kommer att utgöras av fyra årliga bidrag under åren 2001-2004, förutsatt att budgetmyndigheten lämnar de nödvändiga bemyndigandena.Liksom när det gällde det första bidragsavtalet ber jag EBRD bekräfta att den samtycker till följande bestämmelser, vilka kommer att utgöra en integrerad del av bidragsavtalet:1. Kommissionen kommer att vidarebefordra alla relevanta uppgifter till budgetmyndigheten och till Revisionsrätten och får från EBRD begära in de kompletterande uppgifter som de kan behöva beträffande förvaltningen av fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn, i den mån dessa uppgifter gäller gemenskapens bidrag.2. Revisionsrätten kan också beredas tillfälle att besöka EBRD i syfte att kontrollera relevanta uppgifter som gäller gemenskapens bidrag och på grundval av den praxis som etablerats i samband med kärnsäkerhetskontot.3. I fråga om upphandlingar som görs med stöd av reglerna för fonden är kommissionen och EBRD överens om att det, när bidragsavtalet ingåtts, inte skall göras någon åtskillnad mellan enskilda medlemsstater, oavsett om de har ingått individuella bidragsavtal med EBRD eller inte, vad gäller tilldelning av kontrakt för tjänster eller varor som upphandlas inom ramen för den verksamhet som bedrivs av fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn.Jag bekräftar att de begrepp som används i denna skrivelse har den betydelse som de ges i reglerna för fonden. Jag utgår från att denna skrivelse och EBRD:s bekräftelse av att den godkänner skrivelsens innehåll utgör bidragsavtalet enligt reglerna för fonden.Ledamot av Europeiska gemenskapernas kommissionSvar från EBRD:s ordförandeBäste kommissionsledamotTack för Er skrivelse av den ... 2001 om bidrag på 100 miljoner euro från Europeiska gemenskapen till fonden för inkapsling av Tjernobylreaktorn.Jag bekräftar härmed att EBRD tacksamt mottar detta bidrag, vilket kommer att tillföras fonden i enlighet med de regler som gäller för fonden.EBRD bekräftar också att alla bestämmelser i Er skrivelse kan godtas av EBRD och att de utgör en del av detta bidragsavtal.Ordförande för Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling