CELEX: 51987PC0719
Language: it
Date: 1988-01-28
Title: PROPOSTA DI DIRETTIVA DEL CONSIGLIO CONCERNENTE IL RAVVICINAMENTO DELLE DISPOSIZIONI LEGISLATIVE, REGOLAMENTARI E AMMINISTRATIVE DEGLI STATI MEMBRI RIGUARDANTI L' ETICHETTATURA DEI TABACCHI LAVORATI

N. C 48/8                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     20. 2. 88
                                                               II
                                                       (Atti preparatori)
                                               COMMISSIONE
              Proposta di direttiva del Consiglio concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative,
              regolamentari e amministrative degli Stati membri riguardanti l'etichettatura dei tabacchi
                                                            lavorati
                                                       COM(87) 719 def.
                                      (Presentata dalla Commissione il 4 febbraio 1988)
                                                         (88/C 48/09)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               considerando che per tutelare gli individui è importante
                                                                   apporre sull'imballaggio di tutti i prodotti a base di ta-
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             bacco un'avvertenza che evidenzi i rischi che il consumo
europea, in particolare l'articolo 100A,                           di tali prodotti rappresenta per la salute;
vista la proposta della Commissione,                               considerando che, per rafforzare la protezione della sa-
                                                                   lute degli individui, è necessario indicare sui pacchetti di
                                                                   sigarette il tenore di catrame e di nicotina a fini d'infor-
in cooperazione con il Parlamento europeo,                         mazione e di educazione sanitaria dei cittadini;
visto il parere del Comitato economico e sociale,
                                                                   considerando che nella presente direttiva figurano pre-
                                                                   scrizioni minime che saranno rivedute in base all'espe-
considerando che vi sono divergenze tra le disposizioni            rienza acquisita e all'evoluzione delle conoscenze medi-
legislative, regolamentari e amministrative degli Stati            che in tale settore, dato che l'obiettivo è quello di perve-
membri in materia di etichettatura dei tabacchi lavorati;          nire ad una maggiore protezione degli individui,
che tali disparità possono ostacolare gli scambi, e quindi
l'attuazione e il funzionamento del mercato interno;
                                                                   HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA:
considerando che, di conseguenza, è necessario eliminare
simili ostacoli e che, a tale scopo, l'immissione sul mer-
cato e la libera circolazione dei prodotti del tabacco de-                                   Articolo 1
vono essere assoggettate a norme comuni per quanto
                                                                   Scopo della presente direttiva è l'armonizzazione delle
concerne l'etichettatura;
                                                                   disposizioni legislative, regolamentari e amministrative
                                                                   degli Stati membri concernenti le avvertenze di carattere
considerando che tali norme comuni devono tenere in                sanitario sull'imballaggio dei tabacchi lavorati e le men-
debito conto la protezione della salute degli individui;           zioni del tenore di catrame e di nicotina sui pacchetti di
                                                                   sigarette, assumendo come base un elevato grado di pro-
                                                                   tezione della salute delle persone.
considerando che il Consiglio europeo di Milano del 28
e 29 giugno 1985 ha posto in rilievo l'interesse di varare
un programma europeo d'azione contro il cancro;
                                                                                             Articolo 2
considerando che il Consiglio e i rappresentanti degli             Ai sensi della presente direttiva, s'intende per:
Stati membri riuniti in sede di Consiglio nella risoluzione
del 7 luglio 1986 ('), hanno stabilito che l'obiettivo del          1. tabacchi lavorati: i prodotti destinati a essere fumati,
programma suddetto è di contribuire a migliorare la sa-                fiutati, succhiati o masticati, costituiti, anche parzial-
lute e la qualità della vita dei cittadini della Comunità              mente, di tabacco;
riducendo il numero dei casi di cancro, a tale fine essi
hanno ritenuto prioritaria la lotta contro il tabagismo;
                                                                   2. catrame: il condensato di fumo greggio anidro esente
                                                                       da nicotina;
(') GU n. C 184 del 23. 7. 1986, pag. 19.                          3. nicotina: gli alcaloidi nicotinici.
 ---pagebreak--- 20. 2. 88                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. C 48/9
                          Articolo 3                                 e) non dovranno essere apposte sulla custodia traspa-
                                                                         rente o altro involucro esterno all'imballaggio mede-
1.     Il tenore di catrame e di nicotina da indicare sui                simo.
pacchetti di sigarette è misurato, rispettivamente, se-
condo i metodi ISO 4387 e ISO 3400 o con un altro
                                                                                               Articolo 5
metodo che dia risultati equivalenti.
                                                                     L'adeguamento al progresso tecnico, conformemente al-
2.     Le menzioni apposte sui pacchetti sono ritenute               l'articolo 6, è limitato alle menzioni obbligatorie apposte
conformi se si discostano dai risultati dei dosaggi effet-           sui pacchetti di sigarette di cui all'articolo 3, paragrafo 1,
tuati dagli enti incaricati dagli Stati membri in misura             e alle avvertenze di carattere sanitario di cui all'articolo
non eccedente 1 mg.                                                  4, paragrafi 1 e 2.
3.     Le menzioni devono essere stampate nella(e) lin-                                        Articolo 6
gua(e) ufficiale(i) del paese di commercializzazione sul
fianco del pacchetto, o su una fascetta mobile dell'imbal-           In vista dell'adeguamento al progresso tecnico di cui al-
laggio, in caratteri ben visibili e su fondo contrastante.           l'articolo 5, la Commissione è assistita da un comitato a
                                                                     carattere consultivo, composto da rappresentanti degli
                                                                     Stati membri e presieduto dal rappresentante della Com-
                          Articolo 4
                                                                     missione.
1.     Tutti gli imballaggi dei tabacchi lavorati devono re-
care nella(e) lingua(e) ufficiale(i) del paese di commer-                                      Articolo 7
cializzazione su una delle due facce anteriori e posteriori
dell'involucro la seguente indicazione: «Il tabacco nuoce            Il rappresentante della Commissione presenta al comitato
gravemente alla salute».                                             un progetto delle misure da adottare. Il comitato esprime
                                                                     il proprio parere su tale progetto entro un termine che il
2.     Per i pacchetti di sigarette, l'altra faccia più ampia        presidente può fissare in funzione dell'urgenza del pro-
dell'imballaggio reca nella(e) lingua(e) ufficiale(i) del            blema, all'occorrenza mediante votazione.
paese di commercializzazione un'avvertenza specifica.
                                                                     Il parere viene messo a verbale; inoltre, ogni Stato mem-
A tal fine ogni Stato membro stabilisce una lista di avver-          bro ha il diritto di chiedere che il proprio punto di vista
tenze sulla scorta dei messaggi elencati in allegato. La             figuri in tale verbale.
lista così elaborata comprende tuttavia le seguenti avver-
tenze :                                                              La Commissione tiene nel massimo conto i pareri formu-
                                                                     lati dal comitato. Essa informa il comitato del modo in
a) Il fumo provoca il cancro                                         cui ha tenuto conto dei pareri medesimi.
b) Il fumo provoca malattie cardiovascolari.
                                                                                               Articolo 8
I messaggi adottati vengono apposti sugli imballaggi se-             Gli Stati membri non possono né vietare, né limitare la
condo una formula definita da ciascun Stato membro, in               commercializzazione dei prodotti conformi alla presente
modo da garantire a ciascuno di essi di comparire lo                 direttiva.
stesso numero di volte.
                                                                                               Articolo 9
3.     Le avvertenze di cui i paragrafi 1 e 2 devono essere
stampate in caratteri di almeno 3 mtn d'altezza e in                 1.     Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni
modo da coprire almeno il 2 % della superficie totale                legislative regolamentari e amministrative necessarie per
della faccia corrispondente dell'imballaggio.                        conformarsi alla presente direttiva entro il 31 dicembre
                                                                     1990. Essi ne informano immediatamente la Commis-
4.     Le avvertenze da riportare sulle due facce di cia-            sione. Tuttavia, i prodotti esistenti a tale data non con-
scun imballaggio:                                                    formi alla presente direttiva, potranno ancora essere
                                                                     commercializzati fino al 31 dicembre 1992.
a) dovranno essere chiare e leggibili;
b) dovranno essere stampate in grassetto;                            2.     Gli Stati membri comunicano alla Commissione le
                                                                     disposizioni di diritto interno che essi adottano nel set-
e) dovranno essere stampate su fondo contrastante;                   tore disciplinato dalla presente direttiva.
d) non dovranno essere apposte in un punto dove po-
                                                                                              Articolo 10
    trebbero essere danneggiate all'apertura del pac-
    chetto;                                                          Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva.
 ---pagebreak--- N. C 48/10                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      20. 2. 88
                                                                ALLEGATO
                                                 Lista delle avvertenze di carattere sanitario
               I. che debbono figurare obbligatoriamente fra i messaggi decisi dagli Stati membri
                  a) Il fumo provoca il cancro.
                  b) Il fumo provoca malattie cardiovascolari.
              II. che possono figurare fra i messaggi decisi dagli Stati membri
                  a) Il fumo provoca malattie mortali.
                  b) Il fumo può uccidervi.
                  e) Se siete incinta, il fumo può nuocere alla salute del nascituro.
                  d) Smettete di fumare per ridurre i rischi di malattie gravi.
                  e) Il fumo provoca il cancro, la bronchite ed altre affezioni polmonari.
                  f) Oltre ( . . . ) persone muoiono ogni anno in (indicazione del paese) di cancro al polmone.
                  g) I fumatori muoiono più giovani.
               Proposta di direttiva del Consiglio concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative,
              regolamentari ed amministrative degli Stati membri riguardanti il tenore massimo di catrame
                                                                delle sigarette
                                                              COM(87) 720 def.
                                            (Presentata dalla Commissione il 4 febbraio 1988)
                                                                (88/C 48/10)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                        dei tabacchi fumati e che il Consiglio europeo di Milano
                                                                            del 28 e 29 giugno 1985 ha posto in rilievo l'interesse di
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                     varare un programma europeo d'azione contro il cancro;
europea, in particolare l'articolo 100A,
                                                                            considerando che, nella risoluzione del 7 luglio 1986 ('),
vista la proposta della Commissione,                                        il Consiglio e i rappresentanti dei governi degli Stati
                                                                            membri riuniti in sede di Consiglio hanno ritenuto prio-
in cooperazione con il Parlamento europeo,                                  ritaria la lotta contro il tabagismo;
visto il parere del Comitato economico e sociale,                           considerando che nella presente direttiva figurano pre-
                                                                            scrizioni minime, che saranno rivedute in base all'espe-
considerando che vi sono divergenze tra le disposizioni                     rienza acquisita e all'evoluzione delle tecniche e delle co-
 legislative, regolamentari e amministrative degli Stati                    noscenze mediche in tale settore, dato che l'obiettivo è
 membri riguardanti il tenore massimo di catrame delle                      quello di pervenire a una maggiore protezione degli indi-
 sigarette; che tali disparità possono ostacolare gli scambi,               vidui,
 e quindi l'attuazione e il funzionamento del mercato in-
 terno;                                                                     HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA:
 considerando che, di conseguenza, è necessario eliminare
 simili ostacoli e che, a tale scopo, l'immissione sul mer-                                           Articolo 1
 cato e la libera circolazione delle sigarette devono essere                Scopo della presente direttiva è l'armonizzazione delle
 assoggettate a norme comuni per quanto concerne il te-                     disposizioni legislative, regolamentari e amministrative
 nore massimo di catrame;                                                   vigenti negli Stati membri riguardo al tenore massimo di
                                                                            catrame delle sigarette, assumendo come base un elevato
 considerando che tali norme comuni devono tenere in                        grado di protezione della salute delle persone.
 debito conto la protezione della salute degli individui;
 considerando che i rischi di cancro ai polmoni sono
 tanto più gravi quanto maggiore è il tenore di catrame                      C) GU n. C 184 del 23. 7. 1986, pag. 19.