CELEX: 31977R1437
Language: it
Date: 1977-07-01 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1437/77 della Commissione, del 30 giugno 1977, che fissa il prelievo all'importazione per il melasso

N. L 161 / 12                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   1 . 7. 77
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 1437/77 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 30 giugno 1977
                                    che fissa il prelievo all'importazione per il melasso
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                Commissione deve tener conto di tutte le informa­
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                        zioni riguardanti le offerte fatte sul mercato mondiale,
                                                                        i prezzi constatati su importanti mercati dei paesi terzi
  europea,                                                              e le operazioni di vendita concluse negli scambi inter­
                                                                        nazionali di cui essa abbia avuto conoscenza diretta­
 visto il regolamento (CEE) n. 3330/74 del Consiglio,
  del 19 dicembre 1974, relativo all'organizzazione co­                 mente o per il tramite degli Stati membri ; che, all'atto
  mune dei mercati nel settore dello zucchero ('), modifi­              di tale rilevazione, la Commissione può, ai sensi del­
  cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 11 10/77 (2),                 l'articolo 7 del regolamento (CEE) n. 785/68, basarsi
  in particolare l'articolo 1 5, paragrafo 7,                           su una media di più prezzi, purché tale media possa
                                                                        essere considerata rappresentativa della tendenza effet­
 visto il parere del comitato monetario,                                tiva del mercato ;
 considerando che, ai sensi dell'articolo 15, paragrafo 1 ,             considerando che la Commissione non deve tener
 del regolamento (CEE) n. 3330/74, un prelievo viene                    conto delle informazioni quando non riguardano
 riscosso all'importazione dei prodotti di cui all'articolo             merce sana, leale e mercantile o quando il prezzo indi­
  1 , paragrafo 1 , dello stesso regolamento ;                          cato nell'offerta riguarda soltanto una quantità limitata
 considerando che il prelievo all'importazione applica­                 non rappresentativa del mercato ; che devono inoltre
 bile per il melasso deve essere uguale al prezzo d'en­                 essere esclusi i prezzi d'offerta che possono essere con­
 trata diminuito del prezzo cif ; che il prezzo d'entrata               siderati come non rappresentativi della tendenza effet­
 del melasso è stato fissato dal regolamento (CEE) n .                  tiva del mercato ;
  1113/77 del Consiglio, del 17 maggio 1977, che fissa,
 per la campagna saccarifera 1 977/1 9^8, i prezzi d'inter­             considerando che, tra i prezzi di cui è stato tenuto
 vento derivati, il prezzo d'intervento per lo zucchero                 conto, quelli non intesi per merce cif Rotterdam de­
 greggio di barbabietola, i prezzi minimi della barbabie­               vono essere adeguati in funzione, in particolare, delle
 tola, i prezzi d'entrata, l'importo massimo del contri­                differenze del costo di trasporto dal porto d'imbarco
 buto gravante sulla produzione e l'importo del rim­                    fino al porto di destinazione, da un lato, e dal porto
 borso per il compenso delle spese di magazzinag­                       d'imbarco fino a Rotterdam, dall'altro ;
 gi° (3);
                                                                        considerando che, per ottenere dati comparabili rela­
 considerando che il prezzo cif del melasso viene calco­                tivi al melasso della qualità tipo, è necessario, secondo
 lato dalla Commissione per un luogo di transito di                     la qualità di melasso offerta, aumentare ovvero dimi­
 frontiera della Comunità che è Rotterdam secondo il
                                                                        nuire i prezzi in funzione dei risultati ottenuti dall'ap­
 regolamento (CEE) n . 431 /68 del Consiglio, del 9                     plicazione dell'articolo 6 del regolamento (CEE) n.
 aprile 1968, che determina la qualità tipo per lo zuc­                 785/68 ;
 chero greggio e il luogo di transito di frontiera della
 Comunità per il calcolo dei prezzi cif nel settore dello
 zucchero (4) ;                                                        considerando che un prezzo cif può, a titolo eccezio­
                                                                        nale, essere mantenuto ad un livello invariato per un
 considerando che tale prezzo deve essere calcolato                     periodo limitato quando il prezzo d'offerta, che ha ser­
 sulla base delle possibilità d'acquisto più favorevoli sul            vito di base per stabilire il precedente prezzo cif, non
 mercato mondiale, stabilite in funzione dei corsi o dei               è pervenuto a conoscenza della Commissione e
 prezzi di tale mercato adattati tenendo conto delle                   quando i prezzi d'offerta disponibili, ritenuti non suffi­
 eventuali differenze di qualità rispetto alla qualità tipo            cientemente rappresentativi della tendenza effettiva
 per la quale è fissato il prezzo d'entrata ; che la qualità           del mercato, determinerebbero modifiche brusche e ri­
 tipo del melasso è stata definita dal regolamento                     levanti del prezzo cif ;
(CEE) n . 785/68 della Commissione, del 26 giugno
 1968, che stabilisce la qualità tipo e le modalità di cal­            considerando che il prezzo cif deve essere stabilito
colo del prezzo cif del melasso (5) ;                                  ogni settimana ; che, ai sensi dell'articolo 5 del regola­
                                                                       mento (CEE) n. 837/68 della Commissione, del 28 giu­
considerando che, per la rilevazione delle possibilità                 gno 1968, relativo alle modalità di applicazione dei
d'acquisto più favorevoli sul mercato mondiale, la                     prelievi nel settore dello zucchero (6), modificato dal
                                                                       regolamento (CEE) n . 1491 /70 (7), il prelievo viene
(')  GU   n. L 359 del 31 . 12. 1974, pag. 1 .
(2)  GU   n. L 134 del 28 . 5 . 1977, pag. 1 .                         modificato soltanto quando la variazione degli eie­
(J)  GU   n. L 134 del 28 . 5 . 1977, pag. 11 .
{*)  GU   n. L 89 del 10 . 4. 1968 , pag. 3 .                          (0) GU n. L 151 del 30. 6. 1968, pag. 42.
(5)  GU   n. L 145 del 27. 6. 1968 , pag. 12.                          (7) GU n. L 165 del 28. 7. 1970, pag. 8 .
 ---pagebreak--- 1 . 7. 77                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 161 / 13
menti di calcolo determina, rispetto al prelievo fissato                  un perìodo determinato, in rapporto alle monete
precedentemente, una maggiorazione o una riduzione                        della Comunità di cui all'alinea precedente,
uguale o superiore a 0,05 unità di conto per 100 chilo­
grammi ;                                                              considerando che dall'applicazione delle suddette di­
                                                                      sposizioni risulta che il prelievo per il melasso deve
considerando che, secondo l'articolo 21 , paragrafo 1 ,               essere fissato come indicato nell'allegato del presente
del regolamento (CEE) n. 3330/74 la nomenclatura                      regolamento,
prevista dal presente regolamento è ripresa nella tariffa
doganale comune ;
                                                                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che, al fine di permettere il normale fun­
zionamento del regime dei prelievi, occorre applicare                                          Articolo 1
per il calcolo di questi ultimi :
— per le monete che restano tra di esse all'interno di                Il prelievo di cui all'articolo 1 5 paragrafo 1 , del regola­
    uno scarto istantaneo massimo in contanti di                      mento (CEE) n. 3330/74 è fissato per il melasso come
    2,25 %, un tasso di conversione basato sulla loro                 indicato nell'allegato del presente regolamento.
    parità effettiva,
                                                                                               Articolo 2
— per le altre monete un tasso di conversione basato
    sulla media aritmetica dei tassi di cambio in con­                Il presente regolamento entra in vigore il 1° luglio
    tanti di ciascuna di tali monete, constatato durante              1977.
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 30 giugno 1977.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                  Il Vicepresidente
                                                                                 Finn GUNDELACH
                                                         ALLEGATO
              al regolamento della Commissione, del 30 giugno 1977, che fissa il prelievo all'importazio
                                                     ne per il melasso
                                                                                                           (UC / 100 kg)
                   Numero
                 della tariffa
                                                     Designazione delle merci                              Importo
                  doganale                                                                               del prelievo
                   comune
              17.03            Melassi, anche decolorati                                                      0