CELEX: 62007CA0221
Language: mt
Date: 2008-12-04 00:00:00
Title: Kawża C-221/07: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba' Awla) tal- 4 ta' Diċembru 2008 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Sozialgericht Stuttgart — Il-Ġermanja) — Krystyna Zablocka-Weyhermüller vs Land Baden-Württemberg (Benefiċċji mogħtija lill-konjuġi superstiti ta' vittmi tal-gwerra — Kundizzjoni ta' residenza fit-territorju nazzjonali — Artikolu 18(1) KE)

24.1.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 19/3
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba' Awla) tal-4 ta' Diċembru 2008 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Sozialgericht Stuttgart — Il-Ġermanja) — Krystyna Zablocka-Weyhermüller vs Land Baden-Württemberg
   (Kawża C-221/07) (1)
   
   (Benefiċċji mogħtija lill-konjuġi superstiti ta' vittmi tal-gwerra - Kundizzjoni ta' residenza fit-territorju nazzjonali - Artikolu 18(1) KE)
   (2009/C 19/04)
   Lingwa tal-kawża: Il-Ġermaniż
   Qorti tar-rinviju
   Sozialgericht Stuttgart
   Partijiet fil-kawża prinċipali
   
      Rikorrenti: Krystyna Zablocka-Weyhermüller
   
      Konvenut: Land Baden-Württemberg
   Suġġett
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Sozialgericht Stuttgart — Kompatibbiltà mad-dritt Komunitarju ta' dispożizzjonijiet nazzjonali li jillimitaw l-esportabbiltà tal-benefiċċji għall-konjuġi superstiti ta' vittmi tal-gwerra (Hinterbliebenenversorgung)
   Dispożittiv
   L-Artikolu 18(1) KE għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprekludi leġiżlazzjoni ta' Stat Membru li permezz tagħha dan tal-aħħar jirrifjuta li jħallas ċerti benefiċċji mogħtija lill-konjuġi superstiti ta' vittmi tal-gwerra sempliċement minħabba l-fatt li dawn ikunu jirrisjedu fit-territorju ta' ċerti Stati Membri partikolari.
   
      (1)  ĠU C 183, 4.8.2007.