CELEX: 31981R0393
Language: el
Date: 1981-02-16 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 393/81 τής Επιτροπής τής 16ης Φεβρουαρίου 1981 περί τής παραδόσεως τού μαλακού σίτου στή Δημοκρατία τού Πακιστάν βάσει τής επισιτιστικής βοηθείας

ΛριΟ. L 44/ 12                           'Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             17 . 2. 81
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 393/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                   τής 16ης Φεβρουαρίου 1981
                περί τής παραδόσεως τοΰ μαλακοΰ σίτου στή δημοκρατία τοϋ Πακιστάν βάσει τής
                                                     επισιτιστικής βοήθειας
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ότι πρέπει να προβλεφθεί ή έκτέλεση της δραστηριό­
                                                                    τητος αύτής σύμφωνα μέ τούς κανόνες πού προβλέπο­
"Εχοντας ύπόψη :
                                                                    νται στόν κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της 'Επιτρο­
τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής                 πής τής 22ας Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων έφαρμο­
Κοινότητος                                                          γής γιά τήν έκτέλεση όρισμένων ένεργειών έπισιτιστικής
                                                                    βοήθειας μέ τή μορφή σιτηρών καί όρυζας (6) ότι είναι
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2727/75 τοΟ Συμβουλίου τής                αναγκαίο, γιά τήν κοινοτική δραστηριότητα πού προβλέ­
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί κοινής όργανώσεως άγοράς                  πεται, νά έξακριβωθοϋν τά χαρακτηριστικά τών προϊόν­
στόν τομέα τών σιτηρών ('), όπως τροποποιήηκε τελευ­                των πού πρέπει νά προμηθευτούν καθώς καί οί όροι
ταία άπό τήν πράξη προσχωρήσεως τής Ελλάδος (2), καί                παραδόσεως πού περιλαμβάνονται στό παράρτημα τοϋ
Ιδίως τό άρθρο 28,                                                  παρόντος κανονισμοϋ ■
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 2750/75 τοϋ Συμβουλίου τής               ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού τών κριτηρίων                  σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής 'Επιτροπής Διαχει­
συγκεντρώσεως τών δημητριακών πού προορίζονται γιά                  ρίσεως Σιτηρών,
έπισιτιστική βοήθεια (3), καί ιδίως τό άρθρο 6,
τόν κανονισμό άριθ. 129 τοϋ Συμβουλίου τής 23ης
                                                                    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
'Οκτωβρίου 1962 περί τής άξίας τής λογιστικής μονάδας
καί τών τιμών συναλλάγματος πού πρέπει νά έφαρμο­
σθοΟν στό πλαίσιο τής κοινής γεωργικής πολιτικής (4),                                         Αρθρο /
όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό
( ΕΟΚ) άριθ. 2543/73 (5), καί ιδίως τό άρθρο 3 ,                    Ό Γαλλικός 'Οργανισμός Παρεμβάσεως είναι έπιφορτι­
                                                                    σμένος μέ τήν έφαρμογή τών διαδικασιών διακινήσεως
τή γνώμη τής Νομισματικής 'Επιτροπής,                               καί προμήθειας σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοϋ κανονι­
 Εκτιμώντας :                                                       σμού ( ΕΟΚ) άριθ. 1974/80 καί τούς όρους πού έμφαίνο­
                                                                    νται στό παράρτημα .
ότι, στίς 28 Μαΐου 1980, τό Συμβούλιο τών Ευρωπαϊκών
 Κοινοτήτων έξέφρασε τήν πρόθεση του νά χορηγήσει,                                            Αρθρο 2
έντός τοΟ πλαισίου μιάς κοινοτικής δραστηριότητος,
50 000 τόνους μαλακού σίτου στή Δημοκρατία τού Πακι­                O παρών κανονισμος αρχίζει νά ισχύει τήν έπόμενη
στάν βάσει τού προγράμματος του περί έπισιτιστικής                  ήμερα άπό τή δημοσίευσή του στήν Επίσημη 'Εφημερίδα
βοήθειας γιά τό 1980 ·                                              τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                'O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
                 Κράτος μέλος.
                Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 16 Φεβρουαρίου 1981 .
                                                                                Γιά τήν Επιτροπή
                                                                                  Poul DALSAGER
                                                                              Μέλος της Επιτροπής
C)    ΕΕ άριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975. σ. 1 .
 (: ) ΕΕ άριθ. L 291 τής 19. 11 . 1979, σ. 17.
 (3)  ΕΕ άριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 89.
 (4)  ΕΕ άριθ. 106 τής 30. 10. 1962. σ. 2553 /62 .
 (5) ΕΕ άριθ. L 263 τής 19. 9. 1973. σ. 1 .                         (*) ΕΕ άριθ. L 192 τής 26. 7. 1980, σ. 11 .
 ---pagebreak--- 17 . 2. 81                        'Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       Αριθ. L 44/ 13
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
            ]. Πρόγραμμα: 1980
            2. Δικαιούχος : Δημοκρατία τοΟ Πακιστάν
            3. Τόκος ή χώρα προορισμού : Δημοκρατία τοΰ Πακιστάν
            4. Προϊόν κρός διακίνηση : Μαλακός σίτος
            5 . Συνολική ποσότητα : 50000 τόνοι
            6. Αριθμός παρτίδων : 4
            7. 'Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος μέ τήν έφαρμογή τής διαδικασίας :
                ONIC : Office National Interprofessionnel des Ceréales, 21 , avenue Bosquet, Paris 7ème. Télex 270807
            8. τρόπος διακινήσεως τοβ προϊόντος : Παρέμβαση
            9. Χαρακτηριστικά τοβ έμπορευματος :
                Ό μαλακός σίτος πρέπει νά είναι υγιεινής, καλής καί έμπορεύσιμης ποιότητας καί νά άνταποκρίνεται
                τουλάχιστον στόν ποιοτικό τύπο γιά τόν όποιο καθορίζεται ή τιμή άναφοράς (ύγρασία : κατ' άνώτατο
                δριο 15%)
           10. Συσκευασία : Χύμα
           11 . Αιμένας φορτώσεως: Κοινοτικός λιμένας
           12. Στάδιο παραδόσεως : FOB
           13. Λιμένας έκφορτώσεως: —
           14. Διαδικασία που εφαρμόζεται γιά τόν καθορισμό τών έξόδων προμήθειας : Διαγωνισμός
           15. Ημερομηνία λήξεως τής προθεσμίας γιά τήν όποβολή τών προσφορών : Στίς 27 Φεβρουαρίου 1981 , τήν
                12η ώρα
           16. Περίοδος φορτώσεως: Άπό 1ης έως 15ης 'Απριλίου 1981
           17. Ποσό τής άσφαλείας : 6 ΕΝΜ/τόνο
 ---pagebreak--- Αριθ. L 44/ 14                            Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                            17 . 2 . 81
        ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II — ANNEX II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
   Numéro du lot      Port d'embarquement      Tonnage à mettre en fob           Nom et adresse du stockeur         Lieu de stockage
  Nummer der Partie    Verschiffungshafen    Nach fob zu bringende Menge     Name und Adresse des Lagerhalters    Ort der Lagerhaltung
 Numero della partita    Porto d'imbarco    Tonnellaggio da mettere in fob      Nome e indirizzo del detentore  Luogo di accantonamento
Nummer van de partij   Haven van inlading    Fob aan te leveren hoeveelheid Naam en adres van de entrepothouder Adres van de opslagplaats
   Partiets nummer      Indskibningshavn        Mængde til levering fob       Lagerindehaverens navn og adresse        Lagerplads
    Number of lot       Port of shipment             Tonnage fob                       Address of store          Town at which stored
 'Αριθμός παρτίδων     Λιμένας φορτώσεως               Τόνοι fob            Όνομα καί διεύθυνση έναποΘηκευτοΟ    Τόπος Αποθηκεύσεως
                      Port de la
                      Communauté
            1         Hafen der                          12 500             Union du Cher                       Bourges
                      Gemeinschaft
            2         Porto della                         2 500             Union du Loir-et-Cher               Tours
                      Comunità
                      Haven van de                        2500              Ets Bodet                           Tours
                      Gemeenschap
                      Community port                       500              SCA de la Tourangelle               Tours
                      Fælleskabshavne
                      Κοινοτικός                        10 000              Union agricole ardennaise           Acy-la-Romance
                      λιμένας
            3                                             7 500             SCA de la Brie-Est                  La Ferté-sous-Jouarre
            4                                             5 000             SCA Compiègne-Clairoix              Clairoix
                                                          5 000             SCA Réveil agricole de Picardie     Cléry-sur-Somme