CELEX: 21995D1230(04)
Language: sv
Date: 1995-12-20 00:00:00
Title: Beslut nr 3/95 av associeringsrådet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Bulgarien å andra sidan av den 20 december 1995 om export av vissa EKSG-stålprodukter från Bulgarien till gemenskapen

Avis juridique important

|

21995D1230(04)

Beslut nr 3/95 av associeringsrådet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Bulgarien å andra sidan av den 20 december 1995 om export av vissa EKSG-stålprodukter från Bulgarien till gemenskapen  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 325 , 30/12/1995 s. 0037 - 0050

BESLUT nr 3/95 AV ASSOCIERINGSRÅDET mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Bulgarien å andra sidan av den 20 december 1995 om export av vissa EKSG-stålprodukter från Bulgarien till gemenskapen (95/573/EKSG)ASSOCIERINGSRÅDET HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av följande:Den kontaktgrupp som avses i artikel 11 i protokoll 2 till Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Bulgarien, å andra sidan (1), vilket avtal trädde i kraft den 1 februari 1995, sammanträdde den 30 oktober 1995 för att diskutera utvecklingen av importen av EKSG-produkter från Bulgarien till gemenskapen och konstaterade att det fanns ett behov av ett administrativt förfarande syftande till ett snabbt tillhandahållande av information om utveckling av handelsflöden för att säkerställa att uppnåendet av avtalets mål inte äventyras.Ett sådant administrativt förfarande skulle bidra till en ökad grad av öppenhet och till att undvika att handeln läggs om.Kontaktgruppen kom därför överens om att rekommendera det associeringsråd som inrättats enligt artikel 105 i avtalet att det system för dubbelkontroll som infördes 1995 genom associeringsrådets beslut nr 2/95 (2) borde förnyas för perioden 1 januari till 31 december 1996.Parterna önskar främja en välordnad och rättvis utveckling av handeln med stål mellan gemenskapen och Bulgarien.Efter att ha tagit del av alla relevanta uppgifter har associeringsrådet fastställt att den lösning som är godtagbar för båda parter och minst stör avtalets tillämpning är ett återupptagande av systemet med dubbelkontroll utan kvantitativa restriktioner för importen till gemenskapen av vissa stålprodukter som omfattas av EKSG-fördraget under perioden mellan 1 januari och 31 december 1996.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 1. För perioden 1 januari till 31 december 1996 får de produkter som anges i bilaga I och som har sitt ursprung i Bulgarien endast importeras till gemenskapen mot uppvisande av ett importdokument som är utfärdat av myndigheter i gemenskapen enligt den mall som visas i bilaga II.2. Klassificeringen av de produkter som omfattas av detta beslut skall baseras på gemenskapens tulltaxe- och statistiknomenklatur (nedan kallad "Kombinerade nomenklaturen" eller i förkortad form "KN"). Ursprunget för de produkter som omfattas av detta beslut skall fastställas i överensstämmelse med gällande regler i gemenskapen.3. För perioden mellan 1 januari och 31 december 1996 skall import till gemenskapen av de järn- och stålprodukter som anges i bilaga I och som har sitt ursprung i Bulgarien dessutom ske mot uppvisande av ett exportdokument som utfärdats av de behöriga myndigheterna i Bulgarien. Importören måste förete exportdokumentet i original senast den 31 mars året efter det år under vilket de varor som omfattas av dokumentet avsändes. Avsändning anses ha ägt rum den dag då varorna lastades på transportmedlet för export.4. Exportdokumentet skall överensstämma med den mall som visas i bilaga III. Det skall vara giltigt för export till gemenskapens hela tullområde.5. Bulgarien skall meddela Europeiska gemenskapernas kommission namn på och adress till de relevanta bulgariska myndigheter som har befogenhet att utfärda och kontrollera exportdokument samt prov på de stämplar och underskrifter dessa använder. Bulgarien skall också meddela kommissionen eventuella förändringar i dessa uppgifter.6. I bilaga IV anges vissa tekniska bestämmelser för genomförandet av systemet med dubbelkontroll.Artikel 2 1. Bulgarien åtar sig att förse gemenskapen med detaljerad statistisk information om de exportdokument som utfärdas av de bulgariska myndigheterna enligt artikel 1. Denna information skall lämnas till gemenskapen före utgången av den månad som följer på den månad till vilken statistiken hänför sig.2. Gemenskapen åtar sig att förse de bulgariska myndigheterna med detaljerad statistisk information om de importdokument som utfärdas av medlemsstaterna för de produkter som anges i bilaga I. Denna information skall lämnas till de bulgariska myndigheterna före utgången av den månad som följer på den månad till vilken statistiken hänför sig.Artikel 3 Vid behov och på begäran av endera parten skall samråd hållas om eventuella problem som uppstår till följd av genomförandet av detta beslut. Sådant samråd skall hållas omedelbart. Vid samråd som hålls enligt denna artikel skall båda parter delta med ambitionen att samarbeta och med en önskan att lösa oenigheten mellan dem.Artikel 4 De meddelanden som skall lämnas enligt detta beslut skall- inges till Europeiska gemenskapernas kommission (GD I/D/2 och GD III/C/2), om de är avsedda för gemenskapen,- inges till Bulgariens representation vid Europeiska gemenskaperna och Bulgariens ministerium för handel och utländskt ekonomiskt samarbete, om de är avsedda för Bulgarien.Artikel 5 Detta beslut är bindande för både gemenskapen och Bulgarien, och dessa skall vidta de åtgärder som är nödvändiga för att genomföra det.Artikel 6 Detta beslut träder i kraft den dag det undertecknas.Det skall tillämpas med verkan från och med den 1 januari 1996.Utfärdat i Bryssel den 20 december 1995.På associeringsrådets vägnarL. ATIENZA SERNAOrdförande(1) EGT nr L 358, 31.12.1994, s. 3.(2) Se sidan 27 i detta nummer av EGT.BILAGA I BULGARIEN Förteckning över produkter vilka skall underkastas dubbelkontroll (1996) 7202 11 207202 11 807202 99 117203 90 007206 10 007206 90 007208 10 007208 25 007208 26 007208 27 007208 36 007208 37 107208 37 907208 38 107208 38 907208 39 107208 39 907208 40 107208 40 907208 51 107208 51 307208 51 507208 51 917208 51 997208 52 107208 52 917208 52 997208 53 107208 53 907208 54 107208 54 907208 90 107209 15 007209 16 107209 16 907209 17 107209 17 907209 18 107209 18 917209 18 997209 25 007209 26 107209 26 907209 27 107209 27 907209 28 107209 28 907209 90 107210 11 107210 12 117210 12 197210 20 107210 30 107210 41 107210 49 107210 50 107210 61 107210 69 107210 70 317210 70 397210 90 317210 90 337210 90 387211 13 007211 14 107211 14 907211 19 207211 19 907211 23 107211 23 517211 29 207211 90 117212 10 107212 10 917212 20 117212 30 117212 40 107212 40 917212 50 317212 50 517212 60 117212 60 917213 10 007213 20 007213 91 107213 91 207213 91 417213 91 497213 91 707213 91 907213 99 107213 99 907214 20 007214 30 007214 91 107214 91 907214 99 107214 99 317214 99 397214 99 507214 99 617214 99 697214 99 807214 99 907215 90 107216 10 007216 21 007216 22 007216 31 117216 31 197216 31 917216 31 997216 32 117216 32 197216 32 917216 32 997216 33 107216 33 907216 40 107216 40 907216 50 107216 50 917216 50 997216 99 107219 11 007219 12 107219 12 907219 13 107219 13 907219 14 107219 14 907219 21 107219 21 907219 22 107219 22 907219 23 007219 24 007219 31 007219 32 107219 32 907219 33 107219 33 907219 34 107219 34 907219 35 107219 35 907219 90 107220 11 007220 12 007220 20 107220 90 117220 90 317221 00 107221 00 907222 11 117222 11 197222 11 217222 11 297222 11 917222 11 997222 19 107222 19 907222 30 107222 40 107222 40 307225 11 007225 19 107225 19 907225 20 207225 30 007225 40 207225 40 507225 40 807225 50 007225 91 107225 92 107225 99 107226 11 107226 19 107226 19 307226 20 207226 91 107226 91 907226 92 107226 93 207226 94 207226 99 207227 10 007227 20 007227 90 107227 90 507227 90 957228 10 107228 10 307228 20 117228 20 197228 20 307228 30 207228 30 417228 30 497228 30 617228 30 697228 30 707228 30 897228 60 107228 70 107228 70 317228 80 107228 80 907301 10 00BILAGA II >Hänvisning till film>BILAGA III >Hänvisning till film>EXPORTLICENS (EKSG-produkter) >Start Grafik>1. Exportör (namn, fullständig adress, land)2. Nummer3. År4. Produktgrupp5. Mottagare (namn, fullständig adress, land)6. Ursprungsland7. Bestämmelseland8. Plats och datum för avsändande - Transportmedel9. Övriga upplysningar10. Varubeskrivning - Tillverkare11. KN-nummer12. Kvantitet (1)13. Fob-värde (2)14. FÖRSÄKRAN AV DEN BEHÖRIGA MYNDIGHETEN15. Behörig myndighet (namn, fullständig adress, land)Plats., Datum .(Underskrift)Stämpel(1) Nettovikt i kg och mängd i föreskriven enhet om denna inte är nettovikt.(2) I den valuta i vilken försäljningskontraktet är angivet.>Slut Grafik>>Hänvisning till film>BILAGA IV BULGARIEN TEKNISK BILAGA OM SYSTEMET FÖR DUBBELKONTROLL 1. Exportdokumentens format skall vara 210 × 297 mm. Det papper som används skall vara vitt, limmat, träfritt skrivpapper med en vikt av minst 25 g/m². Dokumenten skall tryckas på engelska. Om de fylls i för hand skall detta göras med bläck och textade bokstäver. Dokumenten får bestå av ytterligare exemplar, som tydligt är märkta som sådana. Om dokumenten består av flera exemplar skall endast det översta exemplaret utgöra original. Detta exemplar skall vara tydligt markerat som original och de övriga exemplaren skall vara markerade som kopior. Endast originalet får godtas av gemenskapens behöriga myndigheter som giltigt för kontroll av export till gemenskapen i enlighet med bestämmelserna i systemet för dubbelkontroll.2. Varje dokument skall genom tryck eller på annat sätt vara försett med ett standardiserat serienummer, som identifiering av dokumentet. Detta nummer skall vara sammansatt på följande sätt:- Två bokstäver som anger exportlandet enligt följande: BG.- Två bokstäver som anger den medlemsstat där tullklareringen avses äga rum, enligt följande:BE = BelgienDK = DanmarkDE = TysklandEL = GreklandES = SpanienFR = FrankrikeIT = ItalienIE = IrlandLU = LuxemburgNL = NederländernaAT = ÖsterrikePT = PortugalFI = FinlandSE = SverigeGB = Förenade kungariket- Ett ensiffrigt nummer som anger året, och som utgörs av sista siffran i årtalet ifråga, t.ex. 6 för 1996.- Ett tvåsiffrigt nummer mellan 01 och 99 som anger det berörda utfärdande kontoret i exportlandet.- Ett femsiffrigt löpnummer mellan 00001 och 99999, som tilldelats den medlemsstat där tullklarering avses äga rum.3. Exportdokumenten skall vara giltiga i fyra månader från och med dagen för utfärdandet. Exportdokumenten kan förnyas eller förlängas.4. Varje exportdokument får användas för en eller flera partier av produkterna i fråga. Eftersom importören i samband med ansökan om ett importdokument måste visa upp exportdokumentet i original bör dock exportdokument i största möjliga utsträckning utfärdas för enskilda handelstransaktioner, inte för ramkontrakt.5. Bulgarien behöver inte ange prisuppgifter på exportdokumentet om det finns ett verkligt behov av att skydda kommersiella uppgifter av konfidentiell karaktär. I sådana fall bör man i fält 9 på exportdokumentet ange skälet till att prisuppgifterna inte anges och att dessa på begäran kan meddelas behöriga myndigheter i gemenskapen.6. Exportdokument får utfärdas efter avsändandet av de produkter det gäller. I sådana fall måste de vara försedda med påskriften "utfärdat i efterhand".7. I händelse av stöld, förlust eller förstörelse av ett exportdokument får exportören hos den behöriga statliga myndighet som utfärdade dokumentet ansöka om att ett duplikat utfärdas på grundval av de exportdokument som exportören förfogar över. Duplikat som utfärdas på detta sätt skall förses med påskriften "duplikat". På duplikatet skall det anges samma datum som på det ursprungliga exportdokumentet.8. Gemenskapens behöriga myndigheter skall genast underrättas om tillbakadragande eller ändring av redan utfärdade exportdokument och, om tillämpligt, om skälen för detta.9. Bulgarien har för avsikt att införa en beskrivning av varornas klassificering (dvs. förstasorterings- eller andrasorteringsprodukter eller andra produkter av lägre kvalitet) i fält 10 på exportdokumentet.