CELEX: C2001/348/14
Language: sv
Date: 2001-12-08 00:00:00
Title: Domstolens dom (första avdelningen) av den 25 oktober 2001 i mål C-189/00 (begäran om förhandsavgörande från Sozialgericht Trier): Urszula Ruhr mot Bundesanstalt für Arbeit ("Förordning (EEG) nr 1408/71 — Medborgare i tredje land — En arbetstagares familjemedlem — Självständig rättighet och härledd rättighet — Arbetslöshet")

C 348/8               SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     8.12.2001

1)   Republiken Österrike har underlåtit att uppfylla sina skyldighe-        den 26 november 1997 om anpassning för tredje gången av
     ter enligt artikel 2.1 i kommissionens direktiv 97/59/EG av              rådets direktiv 90/679/EEG om skydd för arbetstagare mot
     den 7 oktober 1997 om anpassning av [rådets] direktiv                    risker vid exponering för biologiska agenser i arbetet till den
     90/679/EEG om skydd för arbetstagare mot risker vid expone-              tekniska utvecklingen, genom att inte inom föreskriven frist
     ring för biologiska agenser i arbetet (sjunde särdirektivet              anta de lagar och andra författningar som är nödvändiga för
     enligt artikel 16.1 i direktiv 89/391/EEG) till den tekniska             att följa detta direktiv.
     utvecklingen, genom att inte inom föreskriven frist anta de
     lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa       2)   Republiken Österrike skall ersätta rättegångskostnaderna.
     detta direktiv.

2)   Republiken Österrike skall ersätta rättegångskostnaderna.          (1) EGT C 163, 10.6.2000.

(1) EGT C 163, 10.6.2000.

                                                                                               DOMSTOLENS DOM

                     DOMSTOLENS DOM
                                                                                               (första avdelningen)
                      (fjärde avdelningen)
                                                                                            av den 25 oktober 2001
                   av den 11 oktober 2001
                                                                         i mål C-189/00 (begäran om förhandsavgörande från
i mål C-111/00: Europeiska gemenskapernas kommission                     Sozialgericht Trier): Urszula Ruhr mot Bundesanstalt für
              mot Republiken Österrike (1)                                                       Arbeit (1)

          (”Fördragsbrott — Direktiv 97/65/EG”)                          (”Förordning (EEG) nr 1408/71 — Medborgare i tredje land
                                                                         — En arbetstagares familjemedlem — Självständig rättighet
                                                                                   och härledd rättighet — Arbetslöshet”)
                        (2001/C 348/13)

                                                                                                 (2001/C 348/14)
                     (Rättegångsspråk: tyska)

                                                                                               (Rättegångsspråk: tyska)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)                       (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                         publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                                            domstol och förstainstansrätt”)
Domstolen, fjärde avdelningen (avdelningsordföranden S. von
Bahr samt domarna A. La Pergola, referent och C.W.A. Tim-
mermans; generaladvokat: L.A. Geelhoed; justitiesekreterare:
                                                                         Domstolen, första avdelningen (avdelningsordföranden P. Jann
R. Grass), har den 11 oktober 2001 avkunnat dom i mål
                                                                         samt domarna L. Sevón och M. Wathelet, referent; generalad-
C-111/00: Europeiska gemenskapernas kommission (ombud:
                                                                         vokat: S. Alber; justitiesekreterare: R. Grass), har den 25 okto-
N. Yerrell och C. Ladenburger) mot Republiken Österrike
                                                                         ber 2001 avkunnat dom i mål C-189/00 angående en begäran
(ombud: C. Pesendorfer) angående en talan om fastställelse av
                                                                         enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från
att Republiken Österrike har underlåtit att uppfylla sina
                                                                         Sozialgericht Trier (Tyskland), att domstolen skall meddela
skyldigheter enligt artikel 2.1 i kommissionens direktiv
                                                                         ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen
97/65/EG av den 26 november 1997 om anpassning för
                                                                         anhängiga målet mellan Urszula Ruhr och Bundesanstalt für
tredje gången av rådets direktiv 90/679/EEG om skydd för
                                                                         Arbeit, angående tolkningen av artikel 2.1 i rådets förordning
arbetstagare mot risker vid exponering för biologiska agenser
                                                                         (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av
i arbetet till den tekniska utvecklingen (EGT L 335, s. 17),
                                                                         systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller
genom att inte anta och/eller underrätta kommissionen om de
                                                                         deras familjer flyttar inom gemenskapen, i dess ändrade och
lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa
                                                                         uppdaterade lydelse enligt rådets förordning (EG) nr 118/97
detta direktiv. Domslutet i denna dom har följande lydelse:
                                                                         av den 2 december 1996 (EGT L 28, 1997, s. 1), i dess ändrade
                                                                         lydelse enligt rådets förordning (EG) nr 307/1999 av den
1)   Republiken Österrike har underlåtit att uppfylla sina skyldighe-   8 februari 1999 (EGT L 38, s. 1). Domslutet i denna dom har
     ter enligt artikel 2.1 i kommissionens direktiv 97/65/EG av         följande lydelse:
 ---pagebreak--- 8.12.2001             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                       C 348/9

Den tolkning som domstolen gav i sin dom av den 23 november            Artikel 68.2 i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 om tillämp-
1976 mål C-40/76, Kermaschek, fortfarande gäller med avseende          ningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare
på artikel 2.1 i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni     eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen, i dess
1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda,   ändrade och uppdaterade lydelse enligt rådets förordning (EG)
egenföretagare eller deras familjer flyttar inom gemenskapen, i dess   nr 118/97 av den 2 december 1996, jämförd med artikel 1 f i i
ändrade och uppdaterade lydelse enligt rådets förordning (EG)          denna, utgör hinder för tillämpning av sådana nationella bestämmel-
nr 118/97 av den 2 december 1996, i dess ändrade lydelse enligt        ser som i målet vid den nationella domstolen, med stöd av
rådets förordning (EG) nr 307/1999 av den 8 februari 1999,             vilka arbetslöshetsförmåner med höjd taxa beviljas endast under
jämförd med artiklarna 67/71a i samma förordning.                      förutsättning att den arbetslöse sammanbor med sina familjemedlem-
                                                                       mar inom den behöriga medlemsstatens territorium.

(1) EGT C 233, 12.8.2000.

                                                                       (1) EGT C 211, 22.7.2000.

                     DOMSTOLENS DOM

                      (tredje avdelningen)                                                   DOMSTOLENS DOM

                   av den 16 oktober 2001                                                    (femte avdelningen)

i mål C-212/00 (begäran om förhandsavgörande från                                         av den 25 oktober 2001
Tribunal de travail de Mons): Salvatore Stallone mot
         Office national de l’emploi (ONEM) (1)
                                                                       i mål C-460/00: Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                                     mot Republiken Grekland (1)
(”Social trygghet för migrerande arbetstagare — Förordning
(EEG) nr 1408/71 — Arbetslöshetsförmåner — Villkor att
familjemedlemmar som för sin försörjning är ekonomiskt                 (”Fördragsbrott — Direktiv 96/48/EG — Driftskompatibili-
  beroende av den anställde skall sammanbo med denne”)                 teten hos det transeuropeiska järnvägssystemet för höghas-
                                                                                               tighetståg”)
                        (2001/C 348/15)
                                                                                               (2001/C 348/16)
                    (Rättegångsspråk: franska)
                                                                                           (Rättegångsspråk: grekiska)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                       (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                       publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                                          domstol och förstainstansrätt”)

Domstolen, tredje avdelningen (avdelningsordföranden C. Gul-
mann, tillförordnad ordförande på tredje avdelningen (refe-
rent), samt domarna J.-P. Puissochet och J.N. Cunha Rodrigues;         Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden A. La
generaladvokat: A. Tizzano; justitiesekreterare: avdelningsche-        Pergola samt domarna D.A.O. Edward, L. Sevón (referent),
fen D. Louterman-Hubeau), har den 16 oktober 2001 avkunnat             S. von Bahr och C.W.A. Timmermans; generaladvokat:
dom i mål C-212/00 angående en begäran enligt artikel 177 i            L.A. Geelhoed; justitiesekreterare: R. Grass), har den 25 oktober
EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Tribunal de travail de          2001 avkunnat dom i mål C-460/00: Europeiska gemenska-
Mons (Belgien), att domstolen skall meddela ett förhandsavgö-          pernas kommission (ombud: M. Wolfcarius och M. Patakia)
rande i det vid den nationella domstolen anhängiga målet               mot Republiken Grekland (ombud: N. Dafniou och S. Chala)
mellan Salvatore Stallone och Office national de l’emploi              angående en talan om fastställelse av att Republiken Grekland
(ONEM), angående tolkningen av av artiklarna 1 f i och 68.2 i          har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt EG-fördraget
rådets förordning (EEG) nr 1408/71 om tillämpningen av                 genom att inte inom den föreskrivna fristen anta, och,
systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller       alternativt, underrätta kommissionen om, de lagar och andra
deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen, i dess                författningar som är nödvändiga för att följa rådets direktiv
ändrade och uppdaterade lydelse enligt rådets förordning (EG)          96/48/EG av den 23 juli 1996 om driftskompatibiliteten hos
nr 118/97 av den 2 december 1996 (EGT L 28, 1997, s. 1).               det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg
Domslutet i denna dom har följande lydelse:                            (EGT L 235, s. 6). Domslutet i denna dom har följande lydelse: