CELEX: 22006D0161
Language: lt
Date: 1165536000000
Title: 2006 m. gruodžio 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 161/2006, iš dalies keičiantis EEE susitarimo 47 protokolą dėl techninių prekybos vynu kliūčių panaikinimo

29.3.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 89/40
            
         
      EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   
   Nr. 161/2006
   2006 m. gruodžio 8 d.
   iš dalies keičiantis EEE susitarimo 47 protokolą dėl techninių prekybos vynu kliūčių panaikinimo
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Susitarimo 47 protokolas buvo iš dalies pakeistas 2006 m. rugsėjo 22 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 128/2006 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. balandžio 27 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 643/2006, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1622/2000, nustatantį tam tikras išsamias Reglamento (EB) Nr. 1493/1999 dėl bendro vyno rinkos organizavimo įgyvendinimo taisykles ir nustatantį Bendrijos vynininkystės metodų bei procesų kodeksą, ir Reglamentą (EB) Nr. 884/2001, nustatantį išsamias vyno produktų vežimo dokumentų ir žurnalų, kurie turi būti tvarkomi vyno sektoriuje, taikymo taisykles (2),
            
         NUSPRENDĖ:
   1 straipsnis
   Susitarimo 47 protokolo 1 priedelio 4 punktas (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1622/2000) papildomas šia įtrauka:
   
               „—
            
            
               
                  32006 R 0643:2006 m. balandžio 27 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 643/2006 (OL L 115, 2006 4 28, p. 6).“
            
         2 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 643/2006 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2006 m. gruodžio 9 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje, 2006 m. gruodžio 8 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkė
         
         Oda Helen SLETNES
         
      
   
   
      (1)  OL L 333, 2006 11 30, p. 60.
   
      (2)  OL L 115, 2006 4 28, p. 6.
   
      (3)  Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.