CELEX: 31988D0363
Language: bg
Date: 1988-06-13 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 13 юни 1988 година относно предоставяне на дерогация на Обединеното кралство и определяне на еквивалентните санитарни условия, които трябва да бъдат съблюдавани по отношение на разфасоването на прясно месо

Важна правна забележка

|

31988D0363

Официален вестник n° L 177 , 08/07/1988 стр. 0057 - 0058 специално финландско издание: глава 3 том 26 стр. 0241  специално шведско издание: глава 3 том 26 стр. 0241  специално чешко издание глава 03 том 08 стр. 82  - 83 специално испанско издание глава 03 том 08 стр. 82  - 83 специално унгарско издание глава 03 том 08 стр. 82  - 83 специално литвийско издание глава 03 том 08 стр. 82  - 83 LV.ES глава 03 том 08 стр. 82  - 83 MT.ES глава 03 том 08 стр. 82  - 83 PL.ES глава 03 том 08 стр. 82  - 83 SK.ES глава 03 том 08 стр. 82  - 83 специално словенско издание глава 03 том 08 стр. 82  - 83

		19880613Решение на Комисиятаот 13 юни 1988 годинаотносно предоставяне на дерогация на Обединеното кралство и определяне на еквивалентните санитарни условия, които трябва да бъдат съблюдавани по отношение на разфасоването на прясно месо(88/363/ЕИО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,като взе предвид Директива 64/433/ЕИО на Съвета от 26 юни 1964 г. относно здравни проблеми, засягащи търговията в Общността с прясно месо [1], последно изменена с Регламент (ЕИО) № 3805/87 [2], и по-специално член 13 от нея,като има предвид, че в съответствие с член 13 на Директива 64/433/ЕИО в съответствие с процедурата, установена в член 16, по искане на всяка една от държавите-членки може да бъде предоставена дерогация от приложение I, параграф 45, буква в), при условие че държавата-членка предоставя подобни гаранции; като има предвид, че тези дерогации следва да определят санитарните условия, които са най-малко еквивалентни на тези, предвидени в горепосоченото приложение;като има предвид, че властите в Обединеното кралство с писмо от 2 ноември 1987 г. са представили на Комисията своето искане за предоставяне на дерогация от параграф 45, буква в) от приложение I към Директива 64/433/ЕИО за разфасоването на прясно говеждо, овче и свинско месо; като има предвид, че е необходимо установените като алтернативни санитарни условия да са най-малко еквивалентни на тези, посочени в параграф 45, буква в) от приложение I към Директива 64/433/ЕИО;като има предвид, че санитарните условия, предложени от Обединеното кралство, са еквивалентни на тези, посочени в параграф 45, буква в) от приложение I към Директива 64/433/ЕИО;като има предвид, че мерките, предвидени в настоящето решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1Чрез дерогация от разпоредбите на параграф 45, буква в) от приложение I към Директива 64/433/ЕИО, Обединеното кралство може да разреши разфасоването на прясно говеждо, овче и свинско месо при условията, посочени в приложението към настоящото решение.Член 2Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 13 юни 1988 година.За КомисиятаFrans AndriessenЗаместник председател[1] ОВ 121, 29.7.1964 г., стр. 2012/64.[2] ОВ L 357, 19.12.1987 г., стр. 1.--------------------------------------------------19880613ПРИЛОЖЕНИЕСпециални условия за разфасоването на кланични трупове на говеда, овце и свине1. Кланичните трупове, които идват от кланичното помещение, след като са били охладени в хладилни помещения, които работят с температура на въздуха при изхода такава, че кланичните трупове да могат да бъдат охладени до температура във вътрешността от + 7 °С в рамките на 48 часа за кланичните трупове от животни от рода на едрия рогат добитък и 20 часа за овчи и свински кланични трупове, се превозват към транжорната, където температурата не бива да надвишава + 12 °С, и която се намира в рамките на същата група сгради, както хладилните помещения.2. Месото се прехвърля с една-единствена операция.3. Кланичните трупове се внасят в транжорната и се обезкостяват преди да бъде достигната температурата от + 7 °С, ако транжирането се извършва в рамките на 48 часа от края на дейностите по заколването за кланичните трупове от животни от рода на едрия рогат добитък и 20 часа за овчи и свински кланични трупове.4. Времето от внасянето на месото в транжорната до подлагането му на по-нататъшна обработка не бива да надвишава 60 минути.5. Веднага след като месото е разфасовано и пакетирано, то се превозва до подходящи хладилни помещения.--------------------------------------------------