CELEX: 52014PC0039
Language: cs
Date: 2014-01-30
Title: PŘÍLOHA PŘEDLOHA ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU PRO ZEMĚDĚLSTVÍ č. 3/2014 ze dne ... o změně Dodatkové dohody mezi Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím, kterou se na Lichtenštejnské knížectví rozšiřuje působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty k návrhu ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ve Smíšeném výboru pro zemědělství zřízeném Dohodou mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty ke změně přílohy Dodatkové dohody mezi Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím

|
			
		
		
		52014PC0039
		
			PŘÍLOHA PŘEDLOHA ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU PRO ZEMĚDĚLSTVÍ č. 3/2014 ze dne ... o změně Dodatkové dohody mezi Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím, kterou se na Lichtenštejnské knížectví rozšiřuje působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty k návrhu ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ve Smíšeném výboru pro zemědělství zřízeném Dohodou mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty ke změně přílohy Dodatkové dohody mezi Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím /* COM/2014/039 final */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Dohoda mezi Evropským společenstvím a
Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty[1] (dále jen „dohoda“)
vstoupila v platnost dne 1. června 2002.
Článkem 6 dohody se zřizuje Smíšený
výbor pro zemědělství (dále jen „výbor“) odpovědný za správu
dohody a za zajišťování jejího řádného fungování.
Dodatková dohoda mezi Evropským
společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím,
kterou se na Lichtenštejnské knížectví rozšiřuje působnost Dohody
mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se
zemědělskými produkty[2]
(dále jen „dodatková dohoda“), vstoupila v platnost dne 13. října
2007.
Podle čl. 2 odst. 2 dodatkové dohody
může Smíšený výbor pro zemědělství měnit přílohu této
dodatkové dohody v souladu s články 6 a 11 dohody.
Je zapotřebí pozměnit přílohu
dodatkové dohody, aby se zaktualizovaly kontaktní údaje příslušného
veřejného subjektu Lichtenštejnska a aby se zohlednily změny
přílohy 7 a 12 dohody. Příloha dodatkové dohody by proto měla
být odpovídajícím způsobem změněna.
2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
Cílem návrhu je jednoduchá změna
dodatkové dohody, aby se zaktualizovaly kontaktních údaje příslušného
veřejného subjektu Lichtenštejnska a aby se zohlednily změny
přílohy 7 a přílohy 12 dohody. Znění
rozhodnutí smíšeného výboru bylo vypracováno ve spolupráci se švýcarskými
orgány. Posouzení dopadů nebylo provedeno.
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
Rozhodnutí vychází ze Smlouvy o fungování
Evropské unie, a zejména z čl. 207 odst. 4 ve spojení
s čl. 218 odst. 9 této smlouvy.
2014/0016 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTÍ RADY
o postoji, který má Evropská unie zaujmout ve
Smíšeném výboru pro zemědělství zřízeném Dohodou mezi Evropským
společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými
produkty ke změně přílohy Dodatkové dohody mezi Evropským
společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 207 odst. 4 ve spojení
s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Dohoda mezi Evropským
společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými
produkty[3]
(dále jen „dohoda“) vstoupila v platnost dne
1. června 2002.
(2)       Článkem 6 dohody se
zřizuje Smíšený výbor pro zemědělství (dále jen „výbor“)
odpovědný za správu dohody a za zajišťování jejího řádného
fungování.
(3)       Dodatková dohoda mezi
Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským
knížectvím, kterou se na Lichtenštejnské knížectví rozšiřuje
působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou
konfederací o obchodu se zemědělskými produkty[4] (dále jen „dodatková
dohoda“), vstoupila v platnost dne 13. října 2007.
(4)       Podle čl. 2 odst. 2
dodatkové dohody může Smíšený výbor pro zemědělství měnit
přílohu této dodatkové dohody v souladu s články 6 a 11 dohody.
(5)       Je zapotřebí
pozměnit přílohu dodatkové dohody, aby se zaktualizovaly kontaktní
údaje příslušného veřejného subjektu Lichtenštejnska a aby se
zohlednily změny přílohy 7 a 12 dohody. Příloha dodatkové dohody
by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
(6)       Postoj, který má Unie v rámci
výboru zaujmout, by měl vycházet z návrhu rozhodnutí připojeného k
tomuto rozhodnutí,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Postoj Evropské unie ve Smíšeném výboru pro
zemědělství zřízeném článkem 6 Dohody mezi Evropským
společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými
produkty vychází z předlohy rozhodnutí Smíšeného výboru pro
zemědělství, která se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Zástupci Unie ve Smíšeném výboru pro
zemědělství mohou odsouhlasit drobné změny předlohy
rozhodnutí bez dalšího rozhodnutí Rady.
Článek 2
Rozhodnutí Smíšeného výboru pro zemědělství
bude zveřejněno v Úředním věstníku
Evropské unie. 
Článek 3
Toto rozhodnutí
vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské
unie.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda 
[1]               Úř. věst. L
114, 30.4.2002, s. 132. 
[2]               Úř. věst. L 270, 13.10.2007,
s. 6.
[3]               Úř. věst. L 114, 30.4.2002, s. 132. 
[4]               Úř. věst. L 270, 13.10.2007, s. 6.
PŘÍLOHA
PŘEDLOHA
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU PRO ZEMĚDĚLSTVÍ č. 3/2014
ze dne
o změně Dodatkové dohody mezi Evropským společenstvím,
Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím, kterou se na
Lichtenštejnské knížectví rozšiřuje působnost Dohody mezi Evropským
společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými
produkty
SMÍŠENÝ VÝBOR PRO ZEMĚDĚLSTVÍ,
s ohledem na Dodatkovou dohodu mezi Evropským
společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím,
kterou se na Lichtenštejnské knížectví rozšiřuje působnost Dohody
mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se
zemědělskými produkty, a zejména na čl. 2 odst. 2 uvedené
dohody,
s ohledem na Dohodu mezi Evropským
společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými
produkty, a zejména na článek 11 uvedené dohody, 
vzhledem k těmto důvodům:
(1)          Dohoda mezi Evropským
společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými
produkty (dále jen „dohoda“) vstoupila v platnost
dne 1. června 2002. 
(2)          Dodatková dohoda mezi
Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským
knížectvím, kterou se na Lichtenštejnské knížectví rozšiřuje
působnost dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou
konfederací o obchodu se zemědělskými produkty (dále jen „dodatková
dohoda“), vstoupila v platnost dne 13. října 2007.
(3)          Příloha dodatkové dohody
by se měla pozměnit, aby se zaktualizovala adresa veřejného
subjektu Lichtenštejnska příslušného pro záležitosti spravované
kantonálními zemědělskými orgány, aby se zohlednilo rozhodnutí
Smíšeného výboru pro zemědělství č. 1/2012 o změně
přílohy 7 (obchod s vinařskými produkty), která vstoupila v platnost
dne 4. května 2012, a aby se doplnil seznam označení původu a zeměpisných
označení zemědělských produktů a potravin pocházejících z Lichtenštejnska, 
ROZHODL TAKTO:
Článek 1
Příloha dodatkové dohody se
mění takto:
1)           Druhý odstavec pod nadpisem
„Zásada“ se nahrazuje tímto:
„Povinnosti, závazky a pravomoci uložené švýcarským
kantonálním orgánům platí rovněž pro příslušná úřední místa
Lichtenštejnska. V případě záležitostí spravovaných kantonálními
zemědělskými orgány je to Úřad pro životní prostředí, odbor
zemědělství („Amt für Umwelt, Abteilung Landwirtschaft“) se sídlem
na Dr. Grass-Strasse 12, FL-9490 Vaduz a v případě záležitostí
spravovaných kantonálními veterinárními a potravinářskými orgány je to
Úřad pro potravinářskou inspekci a veterinární záležitosti („Amt
für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen“) se sídlem na Postplatz 2,
FL-9494 Schaan.“
2)           V rámci položky „Příloha
7 o obchodu s vinařskými produkty“ se podnadpis „Chráněné názvy
vinařských produktů pocházejících z Lichtenštejnska (ve smyslu
článku 6 přílohy 7)“ nahrazuje tímto podnadpisem:
„Chráněné názvy vinařských produktů
pocházejících z Lichtenštejnska (ve smyslu článku 5
přílohy 7)“
3)           Na seznam švýcarských
zeměpisných označení chráněných podle přílohy 12, dodatku 1
dohody se doplňuje toto zeměpisné označení týkající se
zeměpisné oblasti, která zahrnuje také území Lichtenštejnska:
„Werdenberger Sauerkäse/Liechtensteiner
Sauerkäse/Bloderkäse (CHOP)“.
Článek 2
Toto rozhodnutí
vstupuje v platnost dnem …2013.
V … dne 
Za
Smíšený výbor pro zemědělství
 vedoucí delegace Evropské unie   || předseda a vedoucí švýcarské delegace   || tajemník výboru                
 Susana MARAZUELA-AZPIROZ || Jacques CHAVAZ || Ioannis VIRVILIS