CELEX: 51995PC0041
Language: it
Date: 1995-02-22
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e le Barbados, il Belize, la Repubblica del Congo, le Figi, la Repubblica Cooperativa della Guyana, la repubblica della Costa d' Avorio, la Giamaica, la Repubblica del Kenia, la Repubblica del Madagascar, la Repubblica del Malawi, Murizio, la Repubblica del Suriname, St. Christopher e Nevis, il Regno dello Swaziland, la Repubblica Unita di Tanzania, Trinidad e Tobago, la Repubblica dell' Uganda, la Repubblica dello Zimbabwe e la Repubblica di Zambia circa l' adesione di quest' ultimo paese al Protocollo n. 8 sullo zucchero ACP, allegato alla Quarta Convenzione ACP-CEE

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                               COM(95) 41 def.
                                               Bruxelles, 22.02.1995
                                                95/0033 (ACC)
                                  Proposta di
                           DECISIONE PEL CONSIGLIO
relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra
la Comunità europea e le Barbados, il Belize, la Repubblica del Congo, le
Figi, la Repubblica Cooperativa della Guyana, la repubblica della Costa
d'Avorio, la Giamaica, la Repubblica del Kenia, la Repubblica del
Madagascar, la Repubblica del Malawi, Murizio, la Repubblica del Suriname,
St. Christopher e Nevis, il Regno dello Swaziland, la Repubblica Unita di
Tanzania, Trinidad e Tobago, la Repubblica dell'Uganda, la Repubblica dello
Zimbabwe e la Repubblica di Zambia circa l'adesione di quest'ultimo paese al
Protocollo n. 8 sullo zucchero ACP, allegato alla Quarta Convenzione ACP-
CEE.
                        (presentata dalla Commissione)
 ---pagebreak---                                                                           (p
                                   RELAZIONE
1.    La dichiarazione congiunta contenuta nell'allegato del Protocollo n. 8
      sullo zucchero ACP della Quarta Convenzione ACP-CEE di Lomé stabilisce,
      per quanto concerne eventuali richieste di partecipazione al Protocollo
      in questione:
      "Qualora uno stato ACP che sia parte contraente della convenzione ma non
      sia espressamente menzionato nel Protocollo n. 3 chieda di partecipare
      alle disposizioni di detto protocollo, la sua domanda viene presa in
      esame.
2.    Con lettera del 23 gennaio 1987 la Zambia ha chiesto di partecipare a
      questo Protocollo. Con lettera del 25 ottobre 1988 la Comunità ha
      accettato che la Zambia diventasse firmatario del Protocollo con un
      quantitativo convenuto di 0 a condizione che venisse effettuata una
      valutazione tecnica per accertare la capacità del paese richiedente di
      ottemperare, su base permanente, agli obblighi imposti dal protocollo
      per quanto concerne i quantitativi convenuti; ha stabilito inoltre che
      il nuovo paese firmatario avrebbe beneficiato di future ridistribuzioni
      ai sensi dell'articolo 7, paragrafo 4 dello stesso protocollo.
      I paesi ACP hanno accettato questa posizione con una lettera del 14
      novembre 1989.
3.    In base alla valutazione tecnica effettuata dalla Commissione nel luglio
      1990 la Comunità ha deciso che, per il momento, non poteva accettare la
      partecipazione della Zambia al Protocollo sullo zucchero dichiarando
      però che sarebbe stata disposta a riesaminare questa domanda qualora la
      situazione fosse cambiata (lettera del 23 luglio 1991).
4.    Con lettera del 18 novembre 1993 la Zambia ha chiesto che venisse
      effettuata una nuova valutazione tecnica dell'industria saccarifera del
      paese per stabilire se essa fosse in grado di ottemperare ai suddetti
      obblighi.
5.    Tale valutazione è stata effettuata dalla Commissione nel giugno 1994.
      La conclusione di questa valutazione è che la produzione si è attestata
      su un livello di 150 000 t ed il consumo su un livello di circa 85 000-
      90 000 t cosicché, una volta soddisfatte le esigenze di esportazione a
      livello regionale, resta un quantitativo permanente di 30 000 t massime
      da esportare nella Comunità o sul mercato mondiale.
Raccomandazione
6.    La Comunità europea potrebbe ormai accettare l'adesione della Zambia al
      Protocollo sullo zucchero.
      La Commissione raccomanda quindi al Consiglio:
      (i)  di accettare che la Zambia venga inclusa nell'articolo 3, paragrafo
           1 del protocollo sullo zucchero, a decorrere dal 1° gennaio 1995,
           con un quantitativo convenuto di 0 tonnellate;
      (ii) di approvare l'accluso progetto di decisione sulla conclusione di
           un accordo in forma di scambio di lettere tra la comunità europea,
           gli stati ACP interessati e la Zambia.
7.    Conseguenze finanziarie: le proposte summenzionate verrebbero attuate
      nell'ambito della gestione dell'Organizazione comune dei mercati dello
      zucchero e non comporterebbero pertanto nuove spese.
 ---pagebreak---                                                                       s
                            DECISIONE DEL CONSIGLIO
relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra
la Comunità europea e le Barbados, il Belize, la Repubblica del Congo, le
Figi, la Repubblica Cooperativa della Guyana, la repubblica della Costa
d'Avorio, la Giamaica, la Repubblica del Kenia, la Repubblica del
Madagascar, la Repubblica del Malawi, Murizio, la Repubblica del Suriname,
st. Christopher e Nevis, il Regno dello Swaziland, la Repubblica Unita di
Tanzania, Trinidad e Tobago, la Repubblica dell'Uganda, la Repubblica dello
Zimbabwe e la Repubblica di Zambia circa l'adesione di quest'ultimo paese al
Protocollo n. 8 sullo zucchero ACP, allegato alla Quarta convenzione ACP-
CEE.
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la comunità europea, in particolare
l'articolo 113,
vista la proposta della Commissione,
considerando che la dichiarazione comune allegata al protocollo n. 8 sullo
zucchero ACP della 4 a Convenzione ACP-CEE^l) prevede che qualora uno
Stato ACP che è parte contraente della Convenzione ma non è espressamente
menzionato in tale protocollo chieda di partecipare alle disposizioni di
detto protocollo, la sua domanda viene esaminata;
considerando che la Repubblica di Zambia è uno Stato ACP parte contraente
della suddetta Convenzione; che questo paese ha chiesto di aderire al
Protocollo in questione;
considerando che gli Stati ACP interessati, in una lettera del 14 novembre
1989, hanno dato il loro assenso all'adesione della Zambia al Protocollo
suddetto;
considerando che è opportuno approvare un accordo sotto forma di scambio di
lettere tra la Comunità europea, gli stati menzionati nel suddetto
Protocollo e la Repubblica di Zambia sull'adesione di quest'ultimo paese al
Protocollo stesso;
(1) GU n. L 229 del 17.8.1991, pag. 1
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
                                 Articolo 1
È approvato, in nome della Comunità europea, l'accordo in forma di scambio
di lettere tra la Comunità europea e le Barbados, il Belize, la Repubblica
del Congo, le Figi, la Repubblica Cooperativa della Guyana, la Repubblica
della costa d'Avorio, la Giamaica, la Repubblica del Kenya, la Repubblica
del Madagascar, la Repubblica del Malawi, Murizio, la Repubblica del
Suriname, St. Christopher e Nevis, il Regno dello Swaziland, la Repubblica
Unita di Tanzania, Trinidad e Tobago, la Repubblica dell'Uganda, la
Repubblica dello Zimbabwe e la Repubblica di Zambia circa l'adesione di
quest'ultimo paese al Protocollo n. 8 sullo zucchero ACP, allegato alla
Quarta Convenzione ACP-CEE. Il testo dell'accordo è accluso alla presente
decisione.
                                 Articolo 2
Il Presidente del consiglio è autorizzato a designare la persona abilitata a
firmare l'accordo di cui all'articolo 1, allo scopo di impegnare la Comunità
europea.
                                 Articolo 3
La presente decisione è  pubblicata nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
europee.
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione *
Fatto a                               Per il Consiglio
                                      Il Presidente
 ---pagebreak---                                     ACCORDO
In forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e le Barbados, il
Belize, la Repubblica del Congo, le Figi, la Repubblica Cooperativa della
Guyana, la Repubblica della Costa d'Avorio, la Giamaica, la Repubblica del
Kenia, la Repubblica del Madagascar, la Repubblica del Malawi, Murizio, la
Repubblica del Suriname, St. Christopher e Nevis, il Regno dello Swaziland,
la Repubblica Unita di Tanzania, Trinidad e Tobago, la Repubblica
dell'Uganda, la Repubblica dello Zimbabwe e la Repubblica di Zambia circa
l'adesione di quest'ultimo paese al Protocollo n. 8 sullo zucchero ACP,
allegato alla Quarta Convenzione ACP-CEE.
                                 Lettera n. 1
Signor        ,
       Gli stati ACP menzionati nel Protocollo n. 8 sullo zucchero ACP,
allegato alla Quarta Convenzione ACP-CEE, la Repubblica di Zambia e la
Comunità europea hanno concordato quanto segue.
      A decorrere dal 1° gennaio 1995 la Repubblica di Zambia è inclusa
nell'articolo 3, paragrafo 1 del suddetto protocollo con un quantitativo
convenuto di 0 tonnellate.
      Le sarei grato se volesse accusare ricevuta della presente lettera e
confermare che quest'ultima e la Sua risposta alla medesima costituiscono un
accordo tra i governi dei summenzionati stati ACP e la Comunità europea.
      Voglia gradire, signor         , l'espressione della mia profonda stima.
                                                A nome del Consiglio
                                                dell'Unione europea
                                 Lettera n. 2
Signor        ,
      Mi pregio comunicarLe di avere ricevuto la Sua lettera in data odierna
così redatta:
"      Gli Stati ACP menzionati nel Protocollo n. 8 sullo zucchero ACP,
allegato alla Quarta Convenzione ACP-CEE, la Repubblica di Zambia e la
Comunità europea hanno concordato quanto segue.
      A decorrere dal 1° gennaio 1995 la Repubblica di Zambia è inclusa
nell'articolo 3, paragrafo 1 del suddetto protocollo con un quantitativo
convenuto di 0 tonnellate.
      Le sarei grato se volesse accusare ricevuta della presente lettera e
confermare che quest'ultima e la Sua risposta alla medesima costituiscono un
accordo tra i governi dei summenzionati Stati ACP e la Comunità europea."
Mi pregio confermarLe che i governi degli Stati ACP menzionati nella Sua
lettera sono d'accordo sul contenuto della stessa.
      Voglia gradire, Signor        , l'espressione della mia profonda stima.
                                                        Per i Governi,
 ---pagebreak---                                                                                4 '}
          S C H E D A     F I N A N Z I A R I A
1. LINEA DI BILANCIO:                                      STANZIAMENTI
2. DEFINIZIONE DEL PROVVEDIMENTO:
    Progetto di decisione relativa all'adesione dello Zambia al protocollo n. 8
    sullo zucchero ACP
3. BASE GIURIDICA: Trattato CE - Articolo 113
4. OBIETTIVO DEL PROVVEDIMENTO:
    Raccomandare al Consiglio di accogliere l'adesione di questo paese senza che
    questo implichi un aumento dei quantitativi complessivi di cui era stata
    prevista inizialmente, nell'ambito del protocollo d'importazione
5. INCIDENZE FINANZIARIE                          Periodo      Esercizio    Esercizio
                                                di 12 mesi     in corso    successivo
                                                (mio ecu)        (95)         (96)
                                                               (mio ecu)   (mio ecu)
5.0     SPESE A CARICO
        -   DEL BILANCIO DELLE CE
            (RESTITUZIONI/INTERVENTI)
            DEI BILANCI NAZIONALI
            ALTRI SETTORI
5.1     ENTRATE
            RISORSE PROPRIE DELLE CE
            (PRELIEVI/DAZI DOGANALI)
            SUL PIANO NAZIONALE
                                                  1997      1998      1999      2000
5.0.1   PREVISIONI DI SPESA
5.1.1   PREVISIONI DI ENTRATA
5.2     METODO DI CALCOLO:
6.0     FINANZIAMENTO POSSIBILE A MEZZO STANZIAMENTI ISCRITTI NEL
        CAPITOLO CORRISPONDENTE DEL BILANCIO IN CORSO DI ESECUZIONE
6.1     FINANZIAMENTO POSSIBILE PER STORNO DI FONDI DA CAPITOLO A
        CAPITOLO DEL BILANCIO IN CORSO DI ESECUZIONE
6.2     NECESSITA DI UN BILANCIO SUPPLEMENTARE
6.3     STANZIAMENTI DA ISCRIVERE NEI BILANCI SUCCESSIVI
OSSERVAZIONI:
Le adesione di cui trattasi non comportano un aumento degli impegni iniziali in
materia di importazione di zucchero preferenziale (ACP + india) e non hanno
quindi alcuna incidenza finanziaria diretta sul bilancio della Comunità
 ---pagebreak---                                                                   ISSN 0254-1505
                                                             COM(95) 41 def.
                                                DOCUMENTI
IT                                                                   11 03 02
                                             N. di catalogo : CB-CO-95-053-1T-C
                                                             ISBN 92-77-85607-6
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
L-2985 Lussemburgo