CELEX: 52000PC0680(02)
Language: da
Date: 2000-10-31
Title: Proposal for a Council Decision concerning the suspension of the trade and trade-related provisions of the Cooperation Agreement between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia signed on 29 April 1997

Avis juridique important

|

52000PC0680(02)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE  om suspension af bestemmelserne om handel og handelsanliggender i samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien undertegnet den 29. april 1997(forelagt af Kommissionen)Begrundelse1. Med de exceptionelle handelsforanstaltninger for lande og territorier, der deltager i eller er knyttet til Den Europæiske Unions stabiliserings- og associeringsproces, som Rådet vedtog den 18. september 2000 (Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000 af 18. september 2000 [1]), åbnes der en meget omfattende toldfri adgang til EF-markedet (ca. 95%) for Albanien, Bosnien-Hercegovina, Kroatien samt Kosovo som defineret i FN-Sikkerhedsrådets resolution 1244 af 10. juni 1999, gøres der begrænsede indrømmelser for montenegrinske aluminiumsprodukter med oprindelse i Forbundsrepublikken Jugoslavien, og gøres der fortsat indrømmelser for vin i form af globale toldkontingenter, som også gælder for Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Slovenien, indtil der indgås vinaftaler med disse lande. Til disse forbedrede præferencer er der knyttet særlige betingelser, som modtagerne skal overholde (økonomisk reform, regionalt samarbejde, standstill-klausul) og specifikke bestemmelser til at modvirke svig, som underbygges af en udvidet midlertidig suspensionsklausul.[1]  EFT L 240 af 23.09.2000, s. 1.2. I lyset af den seneste udvikling i Forbundsrepublikken Jugoslavien anmodede Rådet (almindelige anliggender) den 9. oktober 2000 Kommissionen om at forelægge et forslag om udvidelse af disse exceptionelle handelsforanstaltninger til også at omfatte Forbundsrepublikken Jugoslavien.Når disse autonome toldpræferencer udvides i deres helhed til Forbundsrepublikken Jugoslavien, overflødiggøres de begrænsede indrømmelser (toldkontingenter) for montenegrinske aluminiumsprodukter med oprindelse i Forbundsrepublikken Jugoslavien, der er indført ved Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000. Det foreslås derfor at ophæve disse kontingenter. Kosovo som defineret i FN-Sikkerhedsrådets resolution 1244 af 10. juni 1999 har på sin side en international civil administration, der varetages af De Forenede Nationers Mission i Kosovo (UNMIK), som har oprettet en særskilt toldforvaltning. Det foreslås derfor at opretholde Kosovo som en særkilt modtager af de autonome toldpræferencer.3. I betragtning (11) i Rådets forordning (EF) nr. 2007/1000 anføres det allerede, at der skal indrømmes bedre autonome handelspræferencer svarende til dem, der indrømmes i henhold til denne forordning, til Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, som i øjeblikket er knyttet til Det Europæiske Fællesskab ved en samarbejdsaftale (med handelspræferencer på et lavere præferenceniveau) i afventning af afslutningen af forhandlingerne om en stabiliserings- og associeringsaftale med Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater. Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien drager allerede fordel af indrømmelser for vin i henhold til forordning (EF) nr. 2007/2000. For at kunne realisere målet med indrømmelse af bedre handelspræferencer ville det have været nødvendigt enten at ændre den eksisterende handelsaftale eller suspendere aftalens bestemmelser om handel og handelsanliggender og anvende autonome handelspræferencer på et midlertidigt grundlag.Da den første løsning ville have resulteret i langvarige procedurer med en forskelsbehandling af Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien i forhold til de andre af forordningen omfattede lande til følge, har man valgt den løsning at suspendere handelsbestemmelserne i den eksisterende samarbejdsaftale ved hjælp af en brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, der er baseret på en rådsafgørelse og en udvidelse af de autonome handelspræferencer. Udvidelsen er naturligvis af midlertidig karakter og skal gælde indtil ikrafttrædelsen af stabiliserings- og associeringsaftalen eller en interimsaftale om handel og handelsanliggender i tilknytning til stabiliserings- og associeringsaftalen med dette land.4. Formålet med vedlagte forslag til en rådsforordning om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000 er:* at udvide de autonome handelspræferencer i Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000 til også at omfatte Forbundsrepublikken Jugoslavien og samtidig at ophæve toldkontingenterne for aluminiumsprodukter og at bevare Kosovo som defineret i FN-Sikkerhedsrådets resolution af 10. juni 1999 som en separat modtager* midlertidigt at udvide de autonome handelspræferencer for Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien* at tilpasse toldkontingenterne for visse fiskerivarer på baggrund af udvidelsen af den autonome handelsordning for begge lande* at fjerne Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien fra GSP.5. For begge landes vedkommende er disse handelspræferencer betinget af, at de er rede til at give sig i kast med virkelige økonomiske reformer og regionalt samarbejde med de andre lande, der er berørt af EU's stabiliserings- og associeringsproces. I praksis forudsætter implementeringen af handelspræferencerne for Forbundsrepublikken Jugoslavien også et gennemført samarbejde mellem alle relevante myndigheder inden for Forbundsrepublikken Jugoslavien (mellem Serbien og Montenegro) og mellem Forbundsrepublikken Jugoslavien og UNMIK på grund af sidstnævntes særlige ansvar for Kosovo.6. Formålet med vedlagte forslag til en rådsafgørelse er:* at godkende suspensionen af bestemmelserne om handel og handelsanliggender i samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien ved hjælp af en brevveksling* at bemyndige formanden for Rådet til at udpege den person, som er beføjet til at undertegne brevvekslingen med bindende virkning for Fællesskabet.7. Kommissionen forelægger Rådet vedlagte forslag til en rådsforordning om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000 ved at lade Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Forbundsrepublikken Jugoslavien blive omfattet af de exceptionelle handelsforanstaltninger for lande og territorier, der deltager i eller er knyttet til Den Europæiske Unions stabiliserings- og associeringsproces samt om ændring af forordning (EF) nr. 2820/98 og til en rådsafgørelse om suspension af bestemmelserne om handel og handelsanliggender i samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, undertegnet den 29. april 1997 til godkendelse.2000/0285 (ACC)Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om suspension af bestemmelserne om handel og handelsanliggender i samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien undertegnet den 29. april 1997RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 133 sammenholdt med artikel 300, stk. 2, andet afsnit,under henvisning til forslag fra Kommissionen, ogud fra følgende betragtninger:(1) Der blev ved en brevveksling den 29. april 1997 undertegnet en samarbejdsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, som trådte i kraft den 1. januar 1998.(2) Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000 [2] om exceptionelle handelsforanstaltninger for lande og territorier, der deltager i eller er knyttet til Den Europæiske Unions stabiliserings- og associeringsproces samt om ændring af forordning (EF) nr. 2820/98 og ophævelse af forordning (EF) nr. 1763/1999 og forordning (EF) nr. 6/2000 finder ikke anvendelse på indførslen i Fællesskabet af varer med oprindelse i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, med undtagelse af vin.[2]  EFT L 240 af 23.9.2000, s. 1.(3) Ved Rådets forordning (EF) nr. ..../2000 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000 indrømmes Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien de samme forbedrede autonome handelspræferencer som i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000, med undtagelse af indrømmelser for vin, indtil ikrafttrædelsen af en interimsaftale om handel og handelsanliggender i tilknytning til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Fællesskabet og dets medlemsstater og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien eller af stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Fællesskabet og dets medlemsstater og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien.(4) Handelsbestemmelserne og de dermed forbundne bilag i samarbejdsaftalen skal derfor suspenderes for, at de forbedrede autonome handelspræferencer i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000, ændret ved Rådets forordning (EF) nr. ..../2000 kan anvendes på Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1Bilagte brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien om suspension af afsnit II om handel og handelsanliggender, inklusive de relevante bilag, i samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, undertegnet ved brevveksling den 29. april 1997, godkendes herved på Det Europæiske Fællesskabs vegne.Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege den person, som er beføjet til at undertegne brevvekslingen med bindende virkning for Fællesskabet.Artikel 2Denne afgørelse offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Den anvendes fra datoen for anvendelsen af Rådets forordning (EF) om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000.Udfærdiget i Bruxelles, denPå Rådets vegneFormandBILAGBREVVEKSLINGmellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien om suspension af bestemmelserne om handel og handelsanliggender i samarbejdsaftalenBrev fra Det Europæiske FællesskabHr.,Under henvisning til de forbedrede autonome handelspræferencer, der er godkendt ved Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000 af 18. september 2000 om exceptionelle handelsforanstaltninger for lande og territorier, der deltager i eller er knyttet til Den Europæiske Unions stabiliserings- og associeringsproces samt om ændring af forordning (EF) nr. 2820/98 og ophævelse af forordning (EF) nr. 1763/1999 og forordning (EF) nr. 6/2000, senest ændret ved Rådets forordning (EF) nr. ..../2000 er det blevet aftalt mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien at suspendere bestemmelserne i afsnit II om handel og handelsanliggender, inklusive alle dermed forbundne bilag, i samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, undertegnet ved brevveksling den 29. april 1997.Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000 af 18. september 2000, ændret ved Rådets forordning (EF) nr. ..../2000 vil derfor fra datoen for dens anvendelse regulere handelsordningen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, og bestemmelserne i afsnit II om handel og handelsanliggender, inklusive alle dermed forbundne bilag, i samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien ophører fra samme dato med at gælde for Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien.Suspensionen af afsnit II og alle bestemmelserne i samarbejdsaftalen om handelsanliggender ophæves, når Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000 ophører med at gælde for Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien.Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000, som ændret, ophører med at gælde for varer med oprindelse i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien ved ikrafttrædelsen af en interimsaftale om handel og handelsanliggender i tilknytning til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien eller af stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien.Jeg ville være Dem taknemmelig, såfremt De vil bekræfte, at Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien er indforstået med det ovenfor anførte.[høflighedsformular]For Det Europæiske FællesskabBrev fra Den Tidligere Jugoslaviske Republik MakedonienHr.,Jeg har den ære hermed at anerkende modtagelsen af Deres skrivelse, som vedlagt, om suspensionen af afsnit II om handel og handelsanliggender, inklusive alle dermed forbundne bilag, i samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, undertegnet ved brevveksling den 29. april 1997.Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien har den ære hermed at bekræfte, at den er indforstået med indholdet af den pågældende skrivelse.[høflighedsformular]For regeringen for Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien