CELEX: 51987PC0157
Language: el
Date: 1987-04-10
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1938/81 περί κοινής ενέργειας για την επιτάχυνση της βελτιώσεως της υποδομής σε ορισμένες μειονεκτικές περιοχές της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας

Αριθ. C115/10                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    30.4.87
ότι, οι εν λόγω κινήσεις κεφαλαίων ενδέχεται να παρεμποδί­             α) το φόρο εισφοράς που ορίζεται α π ό την οδηγία
ζονται α π ό την ύπαρξη, σε ορισμένα κράτη μέλη, διαφορε­                  69/335/ΕΟΚ του Συμβουλίου (')·
τικών διατάξεων όσον αφορά τους έμμεσους φόρους που                    6) τους φόρους μεταβίβασης ακινήτων, όταν κατόπιν συ­
επιβάλλονται στις συναλλαγές σε χρεώγραφα, οι οποίες                       ναλλαγών σε χρεώγραφα συμμετοχής σε εταιρείες, αμοι­
οδηγούν συχνά στην επιβολή διπλής φορολογίας και σε δια­                   βαία κεφάλαια, ενώσεις ή νομικά πρόσωπα την οποίων
        -
κρίσεις                                                                    το σύνολο των περιουσιακών στοιχείων αποτελείται εν
                                                                           όλω ή εν μέρει από ακίνητα που βρίσκονται στην επικρά­
ότι, για να εκλείψουν αυτές οι στρεβλώσεις, η πλέον ενδε­                  τεια τους, ο αγοραστής αποκτά το σύνολο των περιου­
δειγμένη λύση α π ό την άποψη της καλής λειτουργίας της                    σιακών στοιχείων ή μια τέτοια θέση που του επιτρέπει
κεφαλαιαγοράς είναι η κατάργηση των εν λόγω φ ό ρ ω ν ότι                  να έχει τον έλεγχο αυτών των εταιρειών, ταμείων, ενώ­
η κατάργηση αυτή θ α έπρεπε, κατά προτίμηση, ν α γίνει                     σεων ή άλλων νομικών προσώπων. Στην περίπτωση αυτή
μέχρι την ημερομηνία που έχει οριστεί γ ι α την ελευθέρωση                 ο φόρος μεταβίβασης εφαρμόζεται μόνο επί της αξίας
των κινήσεων κ ε φ α λ α ί ω ν ότι πρέπει, ωστόσο, να δοθεί στα            των ακινήτων, η οποία καθορίζεται σύμφωνα με την
κράτη μέλη προθεσμία ώστε ν α μπορέσουν, αν το επιθυ­                      εθνική νομοθεσία
                                                                                                1
μούν, να κλιμακώσουν χρονικά τις δημοσιονομικές επιπτώ­
                                                                       γ) το φόρο προστιθεμένης αξίας που επιβάλλεται στα
σεις της κατάργησης,
                                                                           μερίδια και μετοχές, των οποίων η κατοχή εξασφαλίζει
                                                                           νομικά ή πραγματικά την περιέλευση κατά κυριότητα ή
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:                                                κατ' επικαρπία ακινήτων ή τμήματος ακινήτων.
                              Άρθρο 1                                                                 Άρθρο 3
Τα κράτη μέλη τα οποία υποβάλλουν σε φόρο τις συναλ­                   1.    Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τα αναγκαία μέτρα γ ι α
λαγές σε χρεώγραφα καταργούν τον φόρο αυτό.                            να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία το αργότερο την
                                                                       1η Ιανουαρίου 1990.
                              Άρθρο 2                                  2.    Τ α κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή τις διατά­
                                                                       ξεις που θεσπίζουν γ ι α την εφαρμογή της παρούσας οδη­
1.    Τα κράτη μέλη δεν υποβάλλουν τις συναλλαγές σε χρεώ­             γίας.
γραφα σε οποιοδήποτε φόρο, που εισπράττεται κ α τ ' α π ο ­
κοπή ή μη, του οποίου η βάση θ α αποτελείται από την αξία                                             Άρθρο 4
του τίτλου που αποτελεί αντικείμενο της συναλλαγής.
                                                                       Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
2.    Κατά παρέκκλιση α π ό την παράγραφο 1 τ α κράτη
μέλη μπορούν να εισπράττουν:                                           (') ΕΕ αριθ. L 249 της 3. 10. 1969, σ. 25.
               Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) α ρ ι θ . 1938/81 περί
               κοινής ενέργειας για την επιτάχυνση της βελτιώσεως της υποδομής σε ορισμένες μειονεκτικές
                                        περιοχές της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας
                                                          COM(87) 157 τελικό
                               (Υποβληθείσα    από την Επιτροπή   στο Συμβούλιο    στις 21 Απριλίου     1987)
                                                             (87/C 115/10)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1981/85 ( 2 ), προβλέπεται ότι η
                                                                       κοινή ενέργεια θ α είναι διάρκειας πέντε ετών από την ημε­
Έχοντας υπόψη:                                                         ρομηνία ενάρξεως ισχύος του εν λόγω κανονισμού και ότι η
                                                                       προθεσμία αυτή έληξε στις 23 Ιουλίου 1986* ότι η παρά­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   γραφος 2 του ίδιου άρθρου προβλέπει ότι ο κανονισμός επα­
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,                                     νεξετάζεται από το Συμβούλιο ύστερα από πρόταση της Επι­
                                                                       τροπής"
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                                  ότι σχέδια που υποβλήθηκαν σύμφωνα με το πρόγραμμα-
                                                                       πλαίσιο που εγκρίθηκε με την απόφαση 82/107/ΕΟΚ της
Εκτιμώντας:                                                            Επιτροπής ( 3 ) δεν κατέστη δυνατό να εφαρμοσθούν λόγω
                                                                       της έλλειψης πιστώσεων υποχρεώσεων στον κοινοτικό προϋ­
ότι στο άρθρο 11 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ)                     πολογισμό κ α τ ά το 1986' ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να
αριθ. 1938/81 του Συμβουλίου ('), όπως τροποποιήθηκε με
                                                                       (2) ΕΕ αριθ. L 186 της 19. 7. 1985, σ. 7.
0) ΕΕ αριθ. L 197 της 20. 7.1981, σ. 1.                                (3) ΕΕ αριθ. L 44 της 16.2.1982, σ. 28.
 ---pagebreak--- 30.4.87                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. C 115/11
παραταθεί κατά ένα έτος η διάρκεια της εν λόγω κοινής           «1. Η διάρκεια πραγματοποιήσεως της κοινής ενέρ­
ενέργειας έτσι ώστε να καταστεί δυνατό να επιτευχθούν οι        γειας υπολογίζεται σε έξι έτη από την ημερομηνία ενάρ­
στόχοι της εν λόγω κοινής ενέργειας*                            ξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού.»
ότι η ανεπάρκεια των πιστώσεων σε κοινοτική κλίμακα          2. Το δεύτερο εδάφιο του άρθρου 14 αντικαθίσταται από το
απαιτεί την μεταφορά της αίτησης συνδρομής· ότι, κατά           ακόλουθο κείμενο:
συνέπεια, οι περιορισμοί που αναφέρονται στο άρθρο 14 δεύ­      «Οι αιτήσεις μεταφοράς πρέπει να υποβάλλονται στην
τερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1938/81 καθί­            Επιτροπή εντός προθεσμίας 30 ημερών από την ημε­
στανται άνευ αντικειμένου στην τελική φάση της εν λόγω          ρομηνία κατά την οποία το κράτος μέλος έλαβε κοινο­
κοινής ενέργειας,                                               ποίηση του αποτελέσματος της διαδικασίας που προβλέ­
                                                                πεται στο άρθρο 15.»
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:                                                        Άρ$ρο2
                          Άρΰ-ρο Ι                           Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από
                                                             τη δημοσίευση του στην Επίοημη Εφημερίδα των Ευρω­
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1938/81 τροποποιείται ως εξής:      παϊκών Κοινοτήτων.
1. Η παράγραφος 1 του άρθρου 11 αντικαθίσταται από το        Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
   ακόλουθο κείμενο:                                         μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.