CELEX: 31992R3078
Language: el
Date: 1992-10-26 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3078/92 της Επιτροπής της 26ης Οκτωβρίου 1992 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2363/92 για την έναρξη της προληπτικής απόσταξης που αναφέρεται στο άρθρο 38 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 για την περίοδο εμπορίας 1992/93

Avis juridique important

|

31992R3078

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3078/92 της Επιτροπής της 26ης Οκτωβρίου 1992 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2363/92 για την έναρξη της προληπτικής απόσταξης που αναφέρεται στο άρθρο 38 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 για την περίοδο εμπορίας 1992/93  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 310 της 27/10/1992 σ. 0021 - 0021

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3078/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 26ης Οκτωβρίου 1992  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2363/92 για την έναρξη της προληπτικής απόσταξης που αναφέρεται στο άρθρο 38 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 για την περίοδο  εμπορίας 1992/93Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1756/92 (2), και ιδίως το άρθρο 38 παράγραφος 5,  Εκτιμώντας:  ότι για την ενδυνάμωση της αποτελεσματικότητας του μέτρου, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2363/92 της Επιτροπής (3) καθόρισε την 31η Οκτωβρίου 1992 ως ημερομηνία λήξεως της περιόδου υποβολής για την έγκριση των συμβάσεων και των δηλώσεων- ότι έως την  ημερομηνία αυτή όλα τα στοιχεία της δηλώσεως παραγωγής που πρέπει να υποβληθούν το αργότερο στις 15 Δεκεμβρίου δεν μπορούν να είναι ακόμη γνωστά με ακρίβεια, και ειδικότερα ό,τι αφορά τις εκτάσεις οι οποίες αναφέρονται στους όγκους που έχουν εγγραφεί  καθώς και στον αλκοολικό τίτλο των οίνων που θα παραδοθούν στην απόσταξη αυτή-  ότι πρέπει συνεπώς να επιτραπεί μια προσαρμογή των στοιχείων αυτών μετά από αίτηση των ενδιαφερομένων, συναρτήσει των στοιχείων που εμφαίνονται στη δήλωση παραγωγής- ότι πρέπει επίσης να μεταφερθεί η ημερομηνία λήξεως που καθορίζεται από τη νομοθεσία  για την έγκριση των συμβάσεων και των δηλώσεων των σχετικών με την εν λόγω απόσταξη-  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Οίνων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2363/92 προστίθενται οι ακόλουθοι παράγραφοι 5, 6 και 7:  "5. Ο αρμόδιος οργανισμός για την έγκριση των συμβάσεων και των δηλώσεων, μετά από αίτηση των ενδιαφερομένων που υποβάλλεται το αργότερο στις 22 Δεκεμβρίου 1992, προβαίνει στην προσαρμογή των όγκων που έχουν εγγραφεί ή έχουν δηλωθεί οι οποίοι  αναφέρονται σε έκταση μεγαλύτερη από εκείνη που προκύπτει από τα στοιχεία που εμφαίνονται στη δήλωση παραγωγής που έχει υποβληθεί σε εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3929/87. Η προσαρμογή αυτή διενεργείται συναρτήσει των στοιχείων αυτής της δηλώσεως  παραγωγής.  Η εγγύηση που συνιστάται σε εφαρμογή του άρθρου 3 αποδεσμεύεται αμέσως για τις ποσότητες για τις οποίες έχει γίνει η προσαρμογή.  6. Ο οργανισμός που αναφέρεται στο άρθρο 5, μετά από αίτηση των ενδιαφερομένων που υποβάλλεται το αργότερο στις 22 Δεκεμβρίου 1992, διορθώνει τον αποκτημένο κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο των ποσοτήτων οίνου που θα αποσταχθούν οι οποίες αναφέρονται στις  συμβάσεις ή τις δηλώσεις. Η διόρθωση αυτή πραγματοποιείται εντός ανωτάτου ορίου 2,0 % vol.  7. Ο αρμόδιος οργανισμός προβαίνει στην έγκριση των συμβάσεων και των δηλώσεων το αργότερο στις 15 Ιανουαρίου 1993."  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 26 Οκτωβρίου 1992. Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής   (1) ΕΕ αριθ. L 84 της 27. 3. 1987, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 180 της 1. 7. 1992, σ. 27. (3) ΕΕ αριθ. L 230 της 13. 8. 1992, σ. 15.