CELEX: 51980PC0571
Language: en
Date: 1980-10-09 00:00:00
Title: RECOMMENDATION FOR A COUNCIL REGULATION (EEC) ON THE CONCLUSION OF THE AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS AMENDING ANNEX A TO THE COOPERATION AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE SOCIALIST FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA (presented by the Commission to the Council)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 571
Vol. 1980/0183
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                              con (80) 571 final
                                              Brussels/ 9th October 1980
                       \A                A&
                 RECOMMENDATION FOR A COUNCIL REGULATION ( EEC )
             ON THE CONCLUSION  OF THE AGREEMENT IN THE FORM OF AN
            EXCHANGE OF LETTERS AMENDING ANNEX A TO THE COOPERATION
             AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND
                 THE SOCIALIST FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA
                 (presented by the Commission to . the Council )
 COM ( 80 ) 571 final
 ---pagebreak---                             EXPLANATORY HEKQRAHXM
On 22 July the Council approved the directives for negotiation of an
exchange of letters with Yugoslavia to amend certain provisions of the
Interim Agreement and the Cooperation Agreement *
Negotiations vath regard to the Interim Agreement took place at the
meeting on 22 July .
It ia now necessary to conclude the agreement in the form of an exchange
of letters amending Annex A to the Cooperation Agreement , which is
identical to that relating to the Interim Agreement ,
The Commission also transmits to the Council herewith the draft agreement
in the form of an exchange of letters and a recommendation for a regulation
concluding the agreement in the form of an exchange of letters amending
the Cooperation Agreement .    The Council will approve the regulation at the
same time aB that for the Cooperation Agreement .
 ---pagebreak---                   AGREEMENT
        IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS
   AMENDING ANNEX A TO THE COOPERATION AGREEMENT
     . BETWEEN THE EUROPEAN  ECONOMIC COMMUNITY
AMD THE SOCIALIST FEDERAL REPU8LI C OF YUGOSLAVIA
 ---pagebreak---                         COUNCIL REGULATION .( EEC )
               on the conclusion of the Agreement in the form of an
           Exchange of Letters amending Annex A to the Cooperation Agree­
         ment between the European Economic Community and the Socialist
                   Federal Republic of Yugoslavia
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community ,
Having regard to the recommendation from the Commission ,
Having regard to the opinion of the European Parliament ,
Whereas it is necessary to approve the Agreement in the form of an
Exchange of Letters amending Annex A to the Cooperation Agreement between
the European Economic Community and the Socialist Federal Republic of
Yugoslavia ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
                            Article   1
       The Agreement in the form of an Exchange of Letters amending Annex .
A to the Cooperation Agreement between the European Economic Community and
the Socialist Federal Republic of Yugoslavia is hereby approved on behalf
of the Community .
       The text of the Agreement is annexed to this Regulation .
                              Article 2   •
       The President of the Council is hereby authorized to designate the
person empowered to sign the Agreement in order to bind the Community .
 ---pagebreak---                                                   9
                              Article 3
       This Regulation shall enter into force on the third day follow­
ing     its publication in the Official Journal of the European Communities .
               0
       It shall apply with effect from
       This Regulation shall be binding in its entirety and directly
applicable in all Member States .
                                        Done at Luxembourg ,
                                        For the Council ,
                                        The President
 ---pagebreak---                 COMMISSION
                   DES                                                                   ,                                        - '•
COMMUNAUTES EUROPEENNES
                            AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS, AMENDING ANNEX                                              A '■ >
             TO THE COOPERATION AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE
           \                                                                                                                    ■    '
                                         SOCIALIST FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA
        Madam President ,
                       I have the honour to inform you that a material error has occurred in
        Annex A of the Cooperation Agreement between the European Econpmic Community
        and the Socialist Federal Republic of                                              Yugoslavia .                • . ■
                      Since this error leads to a different result from that sought by the
        parties regarding imports of Vljivovica falling within position ex . 22.09 of
        the Common Customs Tariff , originating in Yugoslavia , it is necessary to amend
        Annex A as follows :                                                   '
             Common Customs Tariff
                                                                                             Description                             ' '
                Heading No .
                                                                Spirits ( other than those of heading No . 22.08 );
                22.09                                           liqueurs and other spirituous beverages ; compound
                                                                alcoholic preparations ( known as " concentrated extracts ")
                                                                for the manufacture of beverages .
      '  .    '  1                        1                1 • ■■■ "" ■ – m - –    i I-I                i. .1                                      .
                                                                                                                ...         · .                 ν/
                      I should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter and at
        the same time confirm your Delegation 's agreement with its contents .
                     Please accept , Madam , the assurance of my highest consideration .
                                                                                                      . On behalf of the Council
                                                                                                     of         the European Communities
                    Ι.Ι.Ι .  Ι-.Ι ■ I .1    I ■ ι ι   I ■■          ■   ■ ■■!■   ■           ■ ■■■ ι          '               111
  Adresse provisoire : 23-27, «venue ée loJoyeosr£ntré%> BruKeWes 4 <--Téiéphone 35.00. 40 - 35.0U4Q1 ,»*'.' Adresse télégraphique :
                                               •    « COMEUR BruxeUel»' - Ttlexr 'éCOMEURBRU                       21.877 •
 ---pagebreak--- legation of the Socialist Federal
 Repubtic of Yugoslavia
                   AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS AMENDING ANNEX A
              TO THE COOPERATION AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND
                         THE SOCIALIST FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA
      Sir-
              In your letter of today , you made the following communication :
            "I have the honour to inform you that a material error has occurred in
      Annex A of the Cooperation Agreement signed between the European Economic Community
      and the Socialist Federal Republic of Yugoslavia .
              Since this error leads to a different result from that sought by the
     parties regarding imports of Slijvovica falling within position ex 22.09 of the
   N Common Customs Tariff , originating in Yugoslavia , it is necessary to amend
     Annex A as follows :
         Common Customs Tariff                       Description                           Ì
           Heading No .
            22.09
                                     Spirits ( other than those of headiag no. 22.08 );
                                     liqueurs and other spirituous beverages ; compound
                                     alcoholic preparations ( known as " concentrated ex-
                                     tracts ") for the manufacture of beverages .
   W
             I should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter and
     at the same time confirm your      Delegation 's agreement with its contents .".
             I have   the honour to acknowledge receipt of your letter and confirm
     my Delegation 's agreement with its contents .
             Please accept , Sir , the assurance of my highest consideration .
                                                 For the Federal Executive Council
                                           of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia