CELEX: 52021PC0230
Language: fi
Date: 2021-05-10
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Algerian demokraattisen kansantasavallan välisestä assosiaatiosta 22 päivänä huhtikuuta 2002 tehdyllä Euro–Välimeri-sopimuksella perustetussa assosiaationeuvostossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta

EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 10.5.2021
            COM(2021) 230 final
            2021/0117(NLE)
            Ehdotus
            NEUVOSTON PÄÄTÖS 
            Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Algerian demokraattisen kansantasavallan välisestä assosiaatiosta 22 päivänä huhtikuuta 2002 tehdyllä Euro–Välimeri-sopimuksella perustetussa assosiaationeuvostossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta
            
               
         
         
            
               PERUSTELUT
            
            
               1.Ehdotuksen kohde
            
            
               Tämä ehdotus koskee päätöstä EU–Algeria-assosiaationeuvostossa unionin puolesta otettavan kannan vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on määrä antaa päätös assosiaatiosopimuksen osapuolten välisen riidan ratkaisemisesta.
            
            
               2.Ehdotuksen tausta
            
            
               Ehdotus koskee 22 päivänä huhtikuuta 2002 tehtyä sopimusta Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Algerian demokraattisen kansantasavallan välistä assosiaatiota koskevaa Euro–Välimeri-sopimusta, jäljempänä ’assosiaatiosopimus’. Sopimus tuli voimaan 1. syyskuuta 2005.
            
            
               Assosiaationeuvosto perustettiin assosiaatiosopimuksen 92 artiklan ensimmäisessä kohdassa ylimmäksi kyseisen sopimuksen hallinnoinnista vastaavaksi elimeksi. Assosiaationeuvoston tehtävänä on tarkastella assosiaatiosopimuksen puitteissa esille tulevia tärkeitä kysymyksiä ja muita kahdenvälisiä tai kansainvälisiä yhteisen edun mukaisia kysymyksiä.
            
            
               Lisäksi assosiaatiosopimuksen 100 artiklan 2 kohdassa määrätään, että assosiaationeuvosto voi ratkaista päätöksellä kaikki riidat, jotka osapuoli saattaa sen käsiteltäväksi assosiaatiosopimuksen 100 artiklan 1 kohdan mukaisesti.
            
            
               Suunnitellun päätöksen tarkoituksena on ratkaista riita, jonka Euroopan unioni saattoi assosiaationeuvoston käsiteltäväksi 24. kesäkuuta 2020.
            
            
               Päätös on tarkoitus hyväksyä mahdollisimman pian kirjallista menettelyä noudattaen viimeistään assosiaationeuvoston seuraavassa kokouksessa.
            
            
               Suunnitellusta päätöksestä tulee osapuolia sitova assosiaatiosopimuksen 94 artiklan toisen kohdan ja 100 artiklan 3 kohdan mukaisesti. 
            
            
               3.Unionin puolesta otettava kanta
            
            
               Euroopan unioni siirsi 24. kesäkuuta 2020 Euroopan komission (kauppapolitiikan pääosaston) verbaalinootilla assosiaationeuvoston käsiteltäväksi riidan, joka koskee Euroopan unionin ja Algerian välisen assosiaatiosopimuksen tulkintaa ja soveltamista.
            
            
               Riita sai alkunsa vuonna 2015, jolloin Algeria alkoi ottaa käyttöön useita esteitä kahdenväliselle kaupalle EU:n kanssa. Käyttöön otetuista toimenpiteistä johtuvien kauppaongelmien vuoksi assosiaationeuvosto kehotti toukokuussa 2018 yhteisellä julkilausumalla osapuolia etsimään ratkaisuja mahdollisimman pian. Tätä varten perustettiin vuonna 2018 korkean tason työryhmä, joka kokoontui neljä kertaa.
            
            
               Riitaa ei ole EU:n toistuvista korkean tason toimista ja kohdennetuista poliittisista pyrkimyksistä huolimatta saatu ratkaistua. Sen vuoksi asia on tarpeen saattaa virallisesti assosiaationeuvoston käsiteltäväksi, jotta tämä riita voitaisiin ratkaista assosiaatiosopimuksen 100 artiklan mukaisesti. 
            
            
               Riita assosiaatiosopimuksen soveltamisesta ja tulkinnasta koskee erityisesti Algerian toteuttamia toimenpiteitä, joita kuvataan jäljempänä.
            
            
               a)Algeria hyväksyi 7. tammikuuta 2018 asetuksen nro 18-02, jossa kielletään useiden tuotteiden tuonti. Kyseisten tuotteiden luetteloa on sittemmin muutettu useita kertoja, viimeksi 27. tammikuuta 2019 annetulla asetuksella nro 19-12, ja se sisältää tällä hetkellä tullinimikkeisiin 87.01–87.05 luokiteltavat henkilöautot ja yksityisajoneuvot. Tämä toimenpide vaikuttaa olevan ristiriidassa muun muassa assosiaatiosopimuksen 17 artiklan kanssa, koska siinä asetetaan Algeriaan tuotaville tavaroille uusia määrällisiä rajoituksia tai vaikutukseltaan vastaavia toimenpiteitä.
            
            
               b)Algeria hyväksyi 11. heinäkuuta 2018 vuoden 2018 lisärahoituslakia koskevan lain nro 18-13, jossa otetaan käyttöön ylimääräinen tulli, jota kutsutaan ”väliaikaiseksi ylimääräiseksi suojatulliksi”. Algeria hyväksyi 25. syyskuuta 2018 asetuksen nro 18-230 väliaikaisen ylimääräisen suojatullin ja vastaavien tullien alaisten tavaroiden luettelon laatimista ja vahvistamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä. Tämän perusteella 26. tammikuuta 2019 annetussa kauppaministeriön määräyksessä, joka tuli voimaan 27. tammikuuta 2019, vahvistettiin luettelo tavaroista, joihin väliaikaista täydentävää suojatullia sovelletaan. Tätä luetteloa muutettiin kauppaministeriön 8. huhtikuuta 2019 antamalla määräyksellä. Tulli on 30–200 prosenttia tavaroiden arvosta. Muutettu luettelo sisältää yhteensä yli 992 tullinimikettä, jotka kattavat maataloustuotteet, jalostetut maataloustuotteet ja monet kulutushyödykkeet. Hyväksymällä nämä toimenpiteet Algeria ei näytä noudattavan assosiaatiosopimuksen 9 artiklassa määrättyä velvoitettaan poistaa asteittain tullit ja vaikutukseltaan vastaavat maksut Euroopan unionista peräisin olevien tuotteiden tuonnissa Algeriaan. Algeria ei näytä myöskään noudattavan assosiaatiosopimuksen 14 artiklassa määrättyjä maataloustuotteita, kalastustuotteita ja jalostettuja maataloustuotteita koskevia järjestelyjä. Algeria ei näytä noudattavan assosiaatiosopimuksen 17 artiklaa ottamalla käyttöön uusia tuontitulleja tai vaikutukseltaan vastaavia maksuja. 
            
            
               c)Algeria hyväksyi 27. joulukuuta 2017 vuoden 2018 talousarviolakia koskevan lain nro 17-11. Kyseisen lain 115 §:ssä korotetaan muun muassa televiestintäkomponentit, modeemit, kaapelit ja sähkölaitteet kattavaan 129 tullinimikkeeseen sovellettavia tulleja. Tiettyjen tuotteiden tullit ovat nousseet alun perin 0–5 prosentista 30 prosenttiin ja muiden tuotteiden osalta alun perin 30 prosentista 60 prosenttiin. Tämä toimenpide vaikuttaa yhteensopimattomalta muun muassa assosiaatiosopimuksen 17 artiklan kanssa, koska tämän toimenpiteen hyväksyessään Algeria soveltaa näiden tuotteiden tuontiin uusia tulleja.
            
            
               d)Algeria otti vuonna 2015 käyttöön tuonti- tai vientitodistusten myöntämisjärjestelmän tavaroiden tuontiin ja vientiin sovellettavista yleisistä säännöistä 15. heinäkuuta 2015 annetulla lailla nro 15-15 sekä tuotteiden ja tavaroiden tuonti- tai vientilupajärjestelmän täytäntöönpanoa koskevista edellytyksistä ja menettelyistä 6. joulukuuta 2016 annetulla asetuksella nro 15-306. Nämä lupajärjestelmät koskevat automaattisia ja harkinnanvaraisia lupia, ja ne antavat hallitukselle valtuudet vaatia tuontilupien myöntämistä merkitsemällä ne kauppaministeriön hallinnollisiin luetteloihin. Tämä toimenpide vaikuttaa olevan ristiriidassa muun muassa assosiaatiosopimuksen 17 artiklan kanssa, koska se tarjoaa oikeusperustan uusille määrällisille rajoituksille tai vaikutukseltaan vastaaville toimenpiteille.
            
         
         
            
               e)Algerian pankki- ja rahoituslaitosten ammattijärjestö (ABEF) julkaisi 30. syyskuuta 2019 kiertokirjeen nro 479/DG/2019, jossa viitataan valtiovarainministeriön kabinettipäällikön 29. syyskuuta 2019 päivättyyn kirjeeseen nro 189/CC/MF/2019, jossa määrätään matkapuhelimien ja kotitalouksien sähkötuotteiden tuontia koskevista uusista rajoittavista toimenpiteistä, jotka koostuvat kolmesta osasta. Ensinnäkin tuonnin maksussa on noudatettava pakollista yhdeksän kuukauden lykkäysaikaa. Toiseksi toiminnanharjoittajien on käytettävä ensisijaisesti kansallista merikuljetuskapasiteettia aina, kun tällainen valinta on mahdollista. Kolmanneksi tuonti sallitaan ainoastaan sopimuksilla, joissa käytetään mahdollisuuksien mukaan Incoterms FOB -lauseketta. Velvoite käyttää FOB-lauseketta laajennettiin 31. joulukuuta 2019 alkaen koskemaan kaikkien tuotteiden tuontia. Sen jälkeen julkaistiin 25. ja 26. joulukuuta 2019 kaksi kiertokirjettä eli kiertokirjeet nro 643/DG/2019 ja 645/DG/2019, joissa annetaan lisätietoja kansallisten meriliikenteen harjoittajien käyttövelvoitteen ja FOB-lausekkeen soveltamisesta. Nämä toimenpiteet, erityisesti maksuehtojen ja FOB-lausekkeen osalta, vaikuttavat olevan ristiriidassa muun muassa assosiaatiosopimuksen 17 artiklan kanssa, koska ne voivat olla Algeriaan tuotavien tuotteiden uusia määrällisiä rajoituksia tai vaikutukseltaan vastaavia toimenpiteitä. Nämä toimenpiteet näyttävät myös olevan ristiriidassa assosiaatiosopimuksen 30, 32 ja 34 artiklan kanssa, koska ne näyttävät rikkovan Euroopan unionin palvelujen ja palveluntarjoajien kohtelua koskevia Algerian sitoumuksia. Meriliikenteen osalta vaikuttaa lisäksi siltä, että etenkin kansallisten meriliikenteen harjoittajien käyttövelvoitteen asettaessaan Algeria ei noudata periaatetta kaupallisin perustein tapahtuvasta vapaasta pääsystä kansainvälisille markkinoille ja liikenteeseen ja että se soveltaa toimenpiteitä, jotka näyttävät olevan peiteltyjä rajoituksia tai joilla on syrjivä vaikutus palvelujen tarjoamisen vapauteen kansainvälisessä meriliikenteessä. Algeria ei näytä myöskään noudattavan assosiaatiosopimuksen 38 artiklaa, koska se on määrännyt maksuille yhdeksän kuukauden lykkäysajan.
            
            
               Edellä mainitut Algerian soveltamat rajoittavat toimenpiteet ovat johtaneet kyseisten tavaroiden ja palvelujen kaupan merkittävään vähenemiseen Algerian ja Euroopan unionin välillä.
            
            
               Sen jälkeen kun asia oli saatettu assosiaationeuvoston käsiteltäväksi, kuulemisia järjestettiin 29. syyskuuta 2020 ja 7. joulukuuta 2020. Kuulemisten aikana osapuolet aloittivat keskustelut assosiaationeuvoston päätösluonnoksesta.
            
            
               Investointien, kaupan ja palvelujen alakomitean seitsemännessä kokouksessa 28. lokakuuta 2020 ja assosiaationeuvoston jäsenten epävirallisessa kokouksessa Euroopan unioni ja Algeria vahvistivat yhteisen tavoitteensa ratkaista tämä riita assosiaationeuvoston päätöksellä.
            
            
               Assosiaationeuvoston päätöksessä on otettava huomioon, että Algeria ei 29. syyskuuta 2020 pidetyssä kokouksessa antamansa ilmoituksen mukaan ole hyväksynyt sisäisen lainsäädäntönsä perusteella automaattisia tai muita kuin automaattisia lupajärjestelyjä tuotteiden tuontia tai vientiä varten.
            
            
               Lisäksi Algeria ilmoitti 7. joulukuuta 2020 pidetyssä kokouksessa aikovansa poistaa autojen tuontia koskevat rajoitukset 1. tammikuuta 2021 alkaen.
            
            
               Assosiaationeuvoston päätökseen on sisällyttävä molempien osapuolten yhteinen tulkinta siitä, ovatko riidan kohteena olevat Algerian toteuttamat toimenpiteet assosiaatiosopimuksen määräysten mukaisia, ja siinä on ilmoitettava toimet, jotka Algerian on toteutettava. Tältä osin on tarpeen vahvistaa Algerialle myönnetty siirtymäkausi ja menettelyt, joita sovelletaan, jos Algeria ei noudata päätöstä.
            
            
               Mainittakoon, että Algeria ei ole vielä esittänyt huomautuksia ehdotuksesta assosiaationeuvoston päätökseksi, joka on liitetty tähän ehdotukseen neuvoston päätökseksi. Sen vuoksi on todennäköistä, että luonnostekstiin tehdään merkittäviä muutoksia tulevien neuvottelujen aikana.
            
            
               4.Oikeusperusta
            
            
               4.1.Menettelyllinen oikeusperusta
            
            
               Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 218 artiklan 9 kohdassa määrätään päätöksistä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.
            
            
               Assosiaationeuvosto on sopimuksella eli Euro–Välimeri-sopimuksella perustettu elin.
            
            
               Säädös, joka assosiaationeuvoston on määrä antaa, on säädös, jolla on oikeusvaikutuksia. Suunniteltu säädös on sitova kansainvälisen oikeuden nojalla assosiaatiosopimuksen 94 artiklan toisen alakohdan ja 100 artiklan 3 kohdan mukaisesti. 
            
            
               Suunnitellulla säädöksellä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.
            
            
               Ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on sen vuoksi SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.
            
            
               4.2.Aineellinen oikeusperusta
            
            
               SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellinen oikeusperusta määräytyy ensisijaisesti sen suunnitellun säädöksen tavoitteen ja sisällön perusteella, jota unionin puolesta otettava kanta koskee. 
            
            
               Suunnitellun säädöksen pääasiallinen tavoite ja sisältö koskevat yhteistä kauppapolitiikkaa.
            
            
               Sen vuoksi päätösehdotuksen aineellinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta.
            
            
               4.3.Päätelmät
            
         
         
            
               Ehdotetun päätöksen oikeusperustana olisi oltava SEUT-sopimuksen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.
            
            
               5.SUUNNITELLUN SÄÄDÖKSEN JULKAISEMINEN
            
            
               Koska assosiaationeuvoston säädöksellä otetaan käyttöön Algeriaa koskevia siirtymäkauden lisäpoikkeuksia, on aiheellista julkaista säädös Euroopan unionin virallisessa lehdessä sen jälkeen kun se on hyväksytty.
            
            
               2021/0117 (NLE)
            
            
               Ehdotus
            
            
               NEUVOSTON PÄÄTÖS
            
            
               Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Algerian demokraattisen kansantasavallan välisestä assosiaatiosta 22 päivänä huhtikuuta 2002 tehdyllä Euro–Välimeri-sopimuksella perustetussa assosiaationeuvostossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta
            
            
               EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
            
            
               ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
               (1)Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Algerian demokraattisen kansantasavallan välisestä assosiaatiosta 22 päivänä huhtikuuta 2002 tehty Euro-Välimeri-sopimus, jäljempänä ’sopimus’, tehtiin Euroopan unionin puolesta 18 päivänä heinäkuuta 2005 tehdyllä neuvoston päätöksellä 2005/690/EY
                  1
               , ja se tuli voimaan 1 päivänä syyskuuta 2005. 
            
            
               (2)Assosiaationeuvosto perustettiin sopimuksen 92 artiklan ensimmäisellä kohdalla.
            
            
               (3)Sopimuksen 100 artiklan 2 kohdan mukaan assosiaationeuvosto voi tehdä päätöksen osapuolen sille siirtämän riidan ratkaisemiseksi.
            
            
               (4)Euroopan unioni siirsi 24 päivänä kesäkuuta 2020 päivätyllä verbaalinootilla sopimuksen tulkintaa ja soveltamista koskevan riidan assosiaationeuvoston käsiteltäväksi.
            
            
               (5)Riita koskee useita Algerian vuodesta 2015 alkaen soveltamia kaupan toimenpiteitä, kuten autojen tuontikieltoa, 992 tullinimikkeeseen sovellettavien väliaikaisten ylimääräisten suojatullien käyttöönottoa, 129 tullinimikkeeseen sovellettavien lisätullien käyttöönottoa, tuonti- tai vientilupajärjestelmän käyttöönottoa, pakollisen yhdeksän kuukauden lykkäysajan käyttöönottoa tuonnin maksamiselle ja muita määräyksiä, jotka koskevat tuontiin sovellettavia sopimuslausekkeita.
            
            
               (6)Osapuolet aloittivat 29 päivänä syyskuuta 2020 ja 7 päivänä joulukuuta 2020 käydyissä neuvotteluissa assosiaationeuvoston päätösluonnoksen käsittelyn kyseisen riidan ratkaisemiseksi.
            
            
               (7)On aiheellista vahvistaa assosiaationeuvostossa unionin puolesta otettava kanta, koska suunniteltu päätös tulee olemaan unionia sitova,
            
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
            
            
               1 artikla
            
         
         
            
               Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Algerian demokraattisen kansantasavallan välisestä assosiaatiosta 22 päivänä huhtikuuta 2002 tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen 92 artiklan ensimmäisellä alakohdalla perustetussa assosiaationeuvostossa Euroopan unionin puolesta otettava kanta perustuu tämän päätöksen liitteenä olevaan säädösluonnokseen.
            
            
               2 artikla
            
            
               Euroopan komissio julkaisee assosiaationeuvoston päätöksen Euroopan unionin virallisessa lehdessä sen jälkeen, kun se on hyväksytty.
            
            
               3 artikla
            
            
               Tämä päätös on osoitettu komissiolle.
            
            
               Tehty Brysselissä
            
            
               
                     Neuvoston puolesta
               
               
                     Puheenjohtaja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUVL L 265, 10.10.2005, s. 1.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 10.5.2021
            COM(2021) 230 final
            LIITE 
            asiakirjaan
            ehdotus neuvoston päätökseksi
            Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Algerian demokraattisen kansantasavallan välisestä assosiaatiosta 22 päivänä huhtikuuta 2002 tehdyllä Euro–Välimeri-sopimuksella perustetussa assosiaationeuvostossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta
            
               
         
         
            
               LUONNOS
            
            
               EU–ALGERIA-ASSOSIAATIONEUVOSTON PÄÄTÖS N:o ...,
            
            
               annettu ... päivänä ...kuuta ... 2021,
            
            
               sopimuksen soveltamista ja tulkintaa koskevan riidan ratkaisemisesta
            
            
               EU–ALGERIA-ASSOSIAATIONEUVOSTO, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Algerian demokraattisen kansantasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 100 artiklan 2 kohdan,
            
            
               ottaa huomioon 24 päivänä kesäkuuta 2020 päivätyn Euroopan komission (kauppapolitiikan pääosaston) verbaalinootin (2020)3283036, jolla Euroopan unioni saattoi sopimuksen 100 artiklan 1 kohdan mukaisesti assosiaationeuvoston käsiteltäväksi sopimuksen soveltamista ja tulkintaa koskevan riidan,
            
            
               sekä katsoo seuraavaa: 
            
            
               1)
                     Sopimus tuli voimaan 1 päivänä syyskuuta 2005, ja osapuolten on toteutettava kaikki yleiset tai erityiset toimenpiteet, jotka ovat tarpeen sopimuksesta johtuvien velvoitteiden täyttämiseksi.
            
            
               2)
                     Algeria on vuoden 2015 jälkeen ottanut käyttöön erityisesti seuraavissa johdanto-osan kappaleissa kuvattavia kaupan toimenpiteitä, jotka muodostavat esteitä osapuolten kahdenväliselle kaupalle ja ovat sopimuksen vastaisia.
            
            
               3)
                     Algeria hyväksyi 7 päivänä tammikuuta 2018 asetuksen nro 18-02, jossa kielletään useiden tuotteiden tuonti. Kyseisten tuotteiden luetteloa on muutettu useita kertoja, viimeksi 27 päivänä tammikuuta 2019 annetulla asetuksella nro 19-12, ja se sisältää tällä hetkellä tullinimikkeisiin 87.01–87.05 luokiteltavat henkilöautot ja yksityisajoneuvot.
            
            
               4)
                     Algeria hyväksyi 11 päivänä heinäkuuta 2018 vuoden 2018 lisärahoituslakia koskevan lain nro 18-13, jolla otetaan käyttöön lisätulli, jota kutsutaan väliaikaiseksi ylimääräiseksi suojatulliksi. Se pantiin täytäntöön väliaikaisen ylimääräisen suojatullin ja vastaavien tullien alaisten tavaroiden luettelon laatimista ja vahvistamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 25 päivänä syyskuuta 2018 annetulla asetuksella nro 18-230 sekä kauppaministeriön 26 päivänä tammikuuta 2019 antamalla asetuksella, joka tuli voimaan 27 päivänä tammikuuta 2019. Luetteloa tavaroista, joihin näin vahvistettua väliaikaista ylimääräistä suojatullia sovelletaan, muutettiin kauppaministeriön 8 päivänä huhtikuuta 2019 antamalla määräyksellä.
            
            
               5)
                     Ylimääräinen suojatulli on 30–200 prosenttia tavaroiden arvosta. Muutettu luettelo tuotteista, joihin sitä sovelletaan, sisältää yli 992 tullinimikettä, jotka kattavat pääosin maataloustuotteita, jalostettuja maataloustuotteita ja monia kulutushyödykkeitä.
            
            
               6)
                     Algeria hyväksyi 27 päivänä joulukuuta 2017 vuoden 2018 talousarviolakia koskevan lain nro 17-11. Kyseisen lain 115 §:ssä korotetaan muun muassa televiestintäkomponentit, modeemit, kaapelit ja sähkölaitteet kattavaan 129:ään tullinimikkeeseen sovellettavia tulleja.
            
            
               7)
                     Tiettyjen tuotteiden tullit ovat nousseet alun perin 0–5 prosentista 30 prosenttiin ja muiden tuotteiden osalta alun perin 30 prosentista 60 prosenttiin.
            
            
               8)
                     Algeria on ottanut käyttöön tuonti- tai vientitodistusten myöntämisjärjestelmän tavaroiden tuontiin ja vientiin sovellettavista yleisistä säännöistä 15 päivänä heinäkuuta 2015 annetulla lailla nro 15-15 sekä tuotteiden ja tavaroiden tuonti- tai vientilupajärjestelmän täytäntöönpanoa koskevista edellytyksistä ja menettelyistä 6 päivänä joulukuuta 2016 annetulla asetuksella nro 15-306.
            
            
               9)
                     Kyseiset lupajärjestelmät koskevat automaattisia ja harkinnanvaraisia lupia, ja ne antavat hallitukselle valtuudet vaatia tuontilupien myöntämistä kauppaministeriön hallinnollisiin luetteloihin kirjaamisella.
            
            
               10)
                     Algerian pankki- ja rahoituslaitosten ammattijärjestö (ABEF) julkaisi 30 päivänä syyskuuta 2019 kiertokirjeen nro 479/DG/2019, jossa viitataan valtiovarainministeriön kabinettipäällikön 29 päivänä syyskuuta 2019 päivättyyn kirjeeseen nro 189/CC/MF/2019, jossa määrätään matkapuhelimien ja kotitalouksien sähkötuotteiden tuontia koskevista uusista rajoittavista toimenpiteistä, jotka koostuvat seuraavista kolmesta osasta:
            
            
               a) pakollisen yhdeksän kuukauden lykkäysajan käyttöönotto tuonnin maksamisessa;
            
         
         
            
               b) toiminnanharjoittajille annettu ohje käyttää ensisijaisesti kansallista merikuljetuskapasiteettia aina, kun tällainen valinta on mahdollista; ja
            
            
               c) tuonnin salliminen ainoastaan sopimuksilla, joissa käytetään mahdollisuuksien mukaan Incoterms FOB -lauseketta. Tämä vaatimus laajennettiin 31 päivästä joulukuuta 2019 alkaen koskemaan kaikkien tuotteiden tuontia.
            
            
               11)
                     Kiertokirjeissä nro 643/DG/2019 ja 645/DG/2019, jotka julkaistiin 25 päivänä ja 26 päivänä joulukuuta 2019, annetaan lisätietoja kansallisten meriliikenteen harjoittajien käyttövelvoitteen ja FOB-lausekkeen soveltamisesta.
            
            
               12)
                     Euroopan unioni panee merkille käyttöön otettujen toimenpiteiden kielteiset vaikutukset kauppaan.
            
            
               13)
                     Assosiaationeuvosto kehotti toukokuussa 2018 yhteisellä julkilausumalla osapuolia etsimään ratkaisuja mahdollisimman pian.
            
            
               14)
                     Vuonna 2018 perustettiin korkean tason työryhmä, joka kokoontui neljä kertaa. Toistuvista korkean tason toimista ja kohdennetuista poliittisista pyrkimyksistä huolimatta se ei pystynyt löytämään ratkaisua.
            
            
               15)
                     Euroopan unioni katsoo, että edellä mainitut toimenpiteet ovat ristiriidassa sopimuksella ja erityisesti sen 9, 14, 17, 30, 32, 34 ja 38 artiklalla vahvistettujen oikeuksien ja velvollisuuksien kanssa.
            
            
               16)
                     Euroopan unioni saattoi sopimuksen 100 artiklan 1 kohdan mukaisesti asian 24 päivänä kesäkuuta 2020 assosiaationeuvoston käsiteltäväksi ja toimitti kaikki riidan tutkimiseksi tarvittavat tiedot molempia osapuolia tyydyttävän ratkaisun löytämiseksi.
            
            
               17)
                     Sopimuspuolet järjestivät kuulemisia 29 päivänä syyskuuta 2020 ja 7 päivänä joulukuuta 2020.
            
            
               18)
                     Algeria on ilmoittanut, että sen toimenpiteet ovat maan talouden monipuolistamispolitiikan osana tarpeen kehittymässä olevien teollisuudenalojen suojelemiseksi, suojatoimien käyttöönottamiseksi tuontipaineen alaisilla talouden aloilla, vilpillisen kilpailun välttämiseksi ja vakavien maksutasevaikeuksien poistamiseksi.
            
            
               19)
                     Euroopan unioni katsoo, etteivät 11 artiklassa (alkuasteella olevat teollisuudenalat), 22 artiklassa (polkumyynti), 24 artiklassa (suojatoimenpiteet) tai 40 artiklassa (maksutase) määrättyjen poikkeusten soveltamiselle asetetut olennaiset edellytykset täyty eikä Algeria ole myöskään noudattanut tällaisten toimenpiteiden hyväksymistä koskevia menettelyllisiä edellytyksiä, kuten osapuolten välisiä ennakkoneuvotteluja ja tietyissä tapauksissa assosiaationeuvoston päätöksen tekemistä.
            
            
               20)
                     Sopimuspuolet kannattavat riidan ratkaisemista päätöksellä,
            
            
               ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
            
            
               1 artikla
            
            
               1.
                     Osapuolet ovat yhtä mieltä tulkinnasta, jonka mukaan Algerian asettama kielto tuoda tullinimikkeisiin 87.01–87.05 kuuluvia autoja ja yksityisajoneuvoja merkitsee uutta tavaroiden tuonnin määrällistä rajoitusta tai vaikutukseltaan vastaavaa toimenpidettä, joka on ristiriidassa sopimuksen 17 artiklan kanssa. Sopimuksen 11 artiklaa, jonka mukaan osapuolet voivat myöntää poikkeuksia kehittymässä oleville teollisuudenaloille, ei sovelleta sopimuksen 17 artiklassa määrättyihin velvoitteisiin.
            
            
               2.
                     Algeria sitoutuu poistamaan tämän rajoituksen viimeistään [...].
            
            
               2 artikla
            
            
               1.
                     Osapuolet yhtyvät tulkintaan, jonka mukaan se, että Algeria ottaa käyttöön väliaikaisia ylimääräisiä suojatulleja, on ristiriidassa sen kanssa, että assosiaatiosopimuksen 9 artiklan mukaisesti Algeriasta peräisin olevien teollisuustuotteiden tuonnissa Algeriaan sovellettavat tullit ja vaikutukseltaan vastaavat maksut poistetaan asteittain, sekä sopimuksen 14 artiklassa määrätyn maatalous-, kalastus- ja jalostettuihin maataloustuotteisiin sovellettavan järjestelmän kanssa. Lisäksi väliaikaiset ylimääräiset suojatullit ovat uusia tuontitulleja tai vaikutukseltaan vastaavia maksuja, jotka kuuluvat sopimuksen 17 artiklassa määrätyn kiellon soveltamisalaan. 
            
            
               2.
                     Sopimuksen 24 artiklassa määrättyjen suojatoimenpiteiden tai vakavien maksutasevaikeuksien korjaamiseksi tarvittavien toimenpiteiden soveltamisedellytykset eivät täyty.
            
            
               3.
                     Algeria sitoutuu alentamaan väliaikaiset lisätullit 50 prosenttiin lakisääteisestä tasosta [...] mennessä ja poistamaan nämä tullit Euroopan unionista peräisin olevilta tuotteilta [...] mennessä.
            
         
         
            
               3 artikla
            
            
               1.
                     Osapuolet ovat yhtä mieltä siitä, että 129 tullinimikkeeseen kuuluvien televiestintäkomponenttien, modeemien, kaapelien ja sähkölaitteiden sovellettavien tullien korottaminen – tulli korotettiin alun perin sovelletusta 0–5 prosentista tiettyjen tuotteiden osalta 30 prosenttiin ja muiden tuotteiden osalta alun perin 30 prosentista 60 prosenttiin – ei sovi yhteen sopimuksen 9 artiklassa määrätyn tullinalennuksen ja sopimuksen 17 artiklassa määrätyn korottamista koskevan kiellon kanssa. 
            
            
               2.
                     Sopimuksen 24 artiklassa määrättyjen suojatoimenpiteiden tai vakavien maksutasevaikeuksien korjaamiseksi tarvittavien toimenpiteiden soveltamisedellytykset eivät täyty sopimuksen 11 artiklan mukaisen alkuasteella olevien teollisuudenalojen suojaamisen osalta.
            
            
               3.
                     Algeria sitoutuu poistamaan Euroopan unionista peräisin oleviin tuotteisiin sovellettavien tullien korotuksen [...] mennessä.
            
            
               4 artikla
            
            
               Osapuolet sitoutuvat sopimuksen 17 artiklan mukaisesti siihen, ettei osapuolten alkuperätuotteiden tuontiin tai vientiin sovelleta automaattista eikä harkinnanvaraista lupajärjestelmää muutoin kuin assosiaatiosopimuksessa määrätyn poikkeuksen perusteella.
            
            
               5 artikla
            
            
               1.
                     Osapuolet tunnustavat, että suositukset, jotka eivät ole oikeudellisesti sitovia, voivat kuitenkin muodostaa kaupan esteen, joka on ristiriidassa sopimuksessa vahvistettujen velvoitteiden kanssa. Osapuolet ovat yhtä mieltä tulkinnasta, jonka mukaan pakollisen yhdeksän kuukauden lykkäysajan käyttöönotto tuonnin maksamiselle, talouden toimijoille annettu kehotus käyttää ensisijaisesti kansallista merikuljetuskapasiteettia aina kun se on mahdollista sekä maininta siitä, että ainoastaan sellaisten sopimusten mukainen tuonti, joissa käytetään mahdollisuuksien mukaan Incoterms FOB -lauseketta, eivät ole sopusoinnussa sopimuksen 17 artiklan eivätkä sen 30, 32 ja 34 artiklan kanssa. 
            
            
               2.
                     Sopimuksen 40 artiklassa määrättyjen vakavien maksutasevaikeuksien korjaamiseksi tarvittavien toimenpiteiden soveltamisedellytykset eivät täyty.
            
            
               3.
                     Algeria sitoutuu kumoamaan 1 kohdassa tarkoitetut ohjeet ja suositukset viimeistään [...].
            
            
               6 artikla
            
            
               1.
                     Algeria ilmoittaa Euroopan komission kauppapolitiikan pääosastolle toimenpiteistä, jotka se on toteuttanut assosiaatiosopimuksen 1 artiklan 2 kohdassa, 2 artiklan 3 kohdassa, 3 artiklan 3 kohdassa ja 5 artiklan 3 kohdassa määrättyjen velvoitteiden noudattamiseksi. Algeria toimittaa ilmoituksesta jäljennöksen assosiaationeuvostolle sekä teollisuuden, kaupan ja investointien alakomitealle.
            
            
               2.
                     Algeria toimittaa Euroopan unionin kirjallisesta pyynnöstä lisätietoja toimenpiteistä, jotka se on toteuttanut sopimuksessa määrättyjen velvoitteiden noudattamiseksi.
            
            
               7 artikla
            
            
               Jos Algeria ei ole ilmoittanut toimenpiteestä tämän päätöksen täytäntöönpanemiseksi viimeistään 15 päivän kuluttua sovellettavassa määräyksessä asetetun määräajan päättymisestä tai jos Euroopan unioni katsoo, että ilmoitetut toimenpiteet ovat riittämättömiä, Euroopan unioni voi sopimuksen 104 artiklan 2 kohdan mukaisesti keskeyttää myönnytykset tai muut sopimuksen velvoitteet, koska assosiaationeuvosto on saanut kaikki tarvittavat tiedot tilanteen perusteellista tarkastelua varten osapuolten kannalta hyväksyttävän ratkaisun löytämiseksi.
            
            
               8 artikla
            
            
               Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
            
            
               Tehty… 
            
            
               Assosiaationeuvoston puolesta
            
            
               Puheenjohtaja
            
         
         
            
               ……