CELEX: 62005TA0452
Language: et
Date: 2010-04-28 00:00:00
Title: Kohtuasi T-452/05: Üldkohtu 28. aprilli 2010 . aasta otsus — BST versus komisjon (Konkurents — Kartellikokkulepped — Euroopa tööstusliku õmblusniidi turg — Otsus, milles tuvastatakse EÜ artikli 81 ja EMP lepingu artikli 53 rikkumine — Trahvid — Rikkumise raskus — Kergendavad asjaolud — Koostöö — Lepinguväline vastutus — Konfidentsiaalse teabe avalikustamine — Kahju — Põhjuslik seos)

5.6.2010   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 148/25
            
         Üldkohtu 28. aprilli 2010. aasta otsus — BST versus komisjon
   (Kohtuasi T-452/05) (1)
   
   (Konkurents - Kartellikokkulepped - Euroopa tööstusliku õmblusniidi turg - Otsus, milles tuvastatakse EÜ artikli 81 ja EMP lepingu artikli 53 rikkumine - Trahvid - Rikkumise raskus - Kergendavad asjaolud - Koostöö - Lepinguväline vastutus - Konfidentsiaalse teabe avalikustamine - Kahju - Põhjuslik seos)
   2010/C 148/43
   Kohtumenetluse keel: hollandi
   
      Pooled
   
   
      Hageja: Belgian Sewing Thread (BST) NV (Deerlijk, Belgia) (esindajad: advokaadid H. Gilliams ja J. Bocken)
   
      Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: A. Bouquet ja K. Mojzesowicz)
   
      Ese
   
   Esiteks nõue tühistada komisjoni 14. septembri 2005. aasta otsus K(2005) 3452 [EÜ] artikli 81 ning EMP lepingu artikli 53 kohaldamise menetluses (juhtum COMP/38.337 — PO/Fil), mida on muudetud komisjoni 13. oktoobri 2005. aasta otsusega C(2005) 3765, ja teise võimalusena nõue vähendada selle otsusega hagejatele määratud trahvi, ja teiseks nõue kohustada komisjoni hüvitama ühenduse lepinguvälise vastutuse alusel hagejale väidetavalt tekkinud kahju.
   
      Resolutsioon
   
   
               1.
            
            
               Määrata Belgian Sewing Thread (BST) NV-le komisjoni 14. septembri 2005. aasta otsuse K(2005) 3452 [EÜ] artikli 81 ja EMP lepingu artikli 53 kohaldamise menetluses (juhtum COMP/38.337 — PO/Fil) artiklis 2 määratud trahvi summaks 856 800 eurot.
            
         
               2.
            
            
               Jätta tühistamishagi ülejäänud osas rahuldamata.
            
         
               3.
            
            
               Jätta kahju hüvitamise nõue rahuldamata.
            
         
               4.
            
            
               Jätta hageja kanda 90 % oma kohtukuludest ja mõista temalt välja 90 % komisjoni kohtukuludest ning jätta komisjon kanda 10 % oma kohtukuludest ja mõista temalt välja 10 % hageja kohtukuludest.
            
         
      (1)  ELT C 60, 11.3.2006.