CELEX: 62010CB0258
Language: lt
Date: 2011-03-04 00:00:00
Title: Byla C-258/10: 2011 m. kovo 4 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis byloje ( Tribunal Dâmbovița (Rumunija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Nicușor Grigore prieš Regia Națională a Pădurilor Romsilva — Direcția Silvică București (Procedūros reglamento 104 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa — Socialinė politika — Darbuotojų sauga ir sveikatos apsauga — Direktyva 2003/88/EB — Darbo laiko organizavimas — „Darbo laiko“ sąvoka — „Maksimalaus savaitės darbo laiko“ sąvoka — Girininkas, kuriam pagal individualios darbo sutarties ir taikytinos kolektyvinės darbo sutarties sąlygas nustatytas lankstus 8 valandų per dieną ir 40 valandų per savaitę darbo laikas — Nacionalinės teisės aktai, pagal kuriuos jis atsako už bet kokią žalą, padarytą jo prižiūrimoje miško valdoje — Kvalifikacija — Viršvalandžių poveikis atitinkamo asmens darbo užmokesčiui ir finansinėms išmokoms)

25.6.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 186/9
            
         2011 m. kovo 4 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis byloje (Tribunal Dâmbovița (Rumunija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Nicușor Grigore prieš Regia Națională a Pădurilor Romsilva — Direcția Silvică București
   
   (Byla C-258/10) (1)
   
   (Procedūros reglamento 104 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa - Socialinė politika - Darbuotojų sauga ir sveikatos apsauga - Direktyva 2003/88/EB - Darbo laiko organizavimas - „Darbo laiko“ sąvoka - „Maksimalaus savaitės darbo laiko“ sąvoka - Girininkas, kuriam pagal individualios darbo sutarties ir taikytinos kolektyvinės darbo sutarties sąlygas nustatytas lankstus 8 valandų per dieną ir 40 valandų per savaitę darbo laikas - Nacionalinės teisės aktai, pagal kuriuos jis atsako už bet kokią žalą, padarytą jo prižiūrimoje miško valdoje - Kvalifikacija - Viršvalandžių poveikis atitinkamo asmens darbo užmokesčiui ir finansinėms išmokoms)
   2011/C 186/15
   Proceso kalba: rumunų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Tribunal Dâmbovița (Rumunija)
   
      Šalys
   
   
      Ieškovas: Nicușor Grigore
   
   
      Atsakovė: Regia Națională a Pădurilor Romsilva — Direcția Silvică București
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tribunal Dâmbovița — 2003 m. lapkričio 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/88/EB dėl tam tikrų darbo laiko organizavimo aspektų (OL L 299, p. 9; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 4 t., p. 381) 2 straipsnio 1 dalies ir 6 straipsnio aiškinimas — „Darbo laiko“ sąvoka — Nacionalinės teisės aktai, pagal kuriuos girininkas atsako už bet kokią žalą, padarytą jo prižiūrimoje miško valdoje, neatsižvelgiant į jo darbo sutarties sąlygas, kuriose numatytas maksimalus 8 valandų darbo dienos laikas — „Maksimalaus savaitės darbo laiko“ sąvoka — Faktinis savaitės darbo laikas, viršijantis nustatytą teisėtą savaitės darbo laiką — Poveikis atitinkamo asmens darbo užmokesčiui ir finansinėms išmokoms
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               2003 m. lapkričio 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/88/EB dėl tam tikrų darbo laiko organizavimo aspektų 2 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinama taip, kad laikotarpis, kuriuo girininkas, kurio darbo laikas pagal individualią darbo sutartį yra 8 valandos per dieną, privalo užtikrinti tam tikros miško valdos priežiūrą numatant, nelygu atvejis, drausminę, finansinę, administracinę ar baudžiamąją atsakomybę už žalą, konstatuotą jo valdomoje teritorijoje, neatsižvelgiant į tai, kada atsiranda žala, yra „darbo laikas“, kaip tai suprantama pagal šią nuostatą, tik jei dėl šiam girininkui nustatyto įpareigojimo užtikrinti priežiūrą pobūdžio bei apimties ir jam taikomų atsakomybę reglamentuojančių nuostatų jis fiziškai privalo būti darbo vietoje ir jei per šį laikotarpį jis privalo būti darbdavio žinioje. Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas turi atlikti reikiamus faktinių ir teisinių aplinkybių patikrinimus, visų pirma atsižvelgdamas į taikytiną nacionalinę teisę, kad įvertintų, ar būtent taip ir yra jo nagrinėjamoje byloje.
            
         
               2.
            
            
               Laikotarpis laikomas „darbo laiku“, kaip tai suprantama pagal Direktyvos 2003/88 2 straipsnio 1 dalį, neatsižvelgiant į tai, ar suteiktos tarnybinės patalpos, esančios atitinkamam girininkui patikėtoje valdyti miško valdoje, jei toks suteikimas nereiškia, kad jis privalo fiziškai būti darbdavio nurodytoje vietoje ir būti jo žinioje, kad galėtų prireikus nedelsdamas imtis reikiamų veiksmų. Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas turi atlikti reikiamus patikrinimus, kad įvertintų, ar būtent taip ir yra jo nagrinėjamoje byloje.
            
         
               3.
            
            
               Direktyvos 2003/88 6 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad pagal jį iš esmės draudžiami atvejai, kai, nors girininko individualioje darbo sutartyje numatytas maksimalus 8 valandų darbo dienos ir 40 valandų darbo savaitės laikas, faktiškai dėl teisinių įsipareigojimų jis privalo užtikrinti jam patikėtos valdyti miško valdos priežiūrą nuolat arba viršijant šiame straipsnyje nustatytą maksimalų savaitės darbo laiką. Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas turi atlikti reikiamus patikrinimus, kad įvertintų, ar būtent taip ir yra jo nagrinėjamoje byloje, ir, prireikus, nustatyti, ar pagrindinėje byloje įvykdytos Direktyvos 2003/88 17 straipsnio 1 dalyje arba 22 straipsnio 1 dalyje numatytos sąlygos, susijusios su galimybe netaikyti 6 straipsnio.
            
         
               4.
            
            
               Direktyva 2003/88 turi būti aiškinama taip, kad darbdavio pareiga sumokėti darbo užmokestį ir jam prilyginamas analogiškas išmokas už laikotarpį, kuriuo girininkas privalo užtikrinti jam patikėtos miško valdos priežiūrą, patenka ne į šios direktyvos, bet į atitinkamų nacionalinės teisės nuostatų taikymo sritį.
            
         
      (1)  OL C 221, 2010 8 14.