CELEX: 51983PC0386
Language: da
Date: 1983-06-15
Title: AENDRET FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM OVERVAAGNING AF OG KONTROL MED GRAENSEOVERSKRIDENDE TRANSPORT AF FARLIGT AFFALD INDEN FOR FAELLESSKABET

12. 7. 83                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. C 186/3
                                                            II
                                                  (Forberedende retsakter)
                                            KOMMISSIONEN
              Ændret forslag til Rådets forordning (EØF) om overvågning af og kontrol med grænse-
                           overskridende transport af farligt affald inden for Fællesskabet (')
              (Forelagt Rådet af Kommissionen i henhold til artikel 149, andet afsnit, i EØF-traktaten
                                                    den 24. juni 1983)
                                   (Udtalelse fra Europa-Parlamentet den 8. juni 1983)
                         (Udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg den 27. april 1983)
                  OPRINDELIGT FORSLAG                                                ÆNDRET FORSLAG
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                          RÅDET FOR DE EUROPÆISKE
FÆLLESSKABER HAR —                                               FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel                 europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 235
100,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                   under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra          Europa-Parla-        under henvisning til udtalelse fra      Europa-Parla-
mentet,                                                          mentet,
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og             under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og
sociale Udvalg, og                                               sociale Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:                                   ud fra følgende betragtninger:
Forskelle mellem de bestemmelser om bortskaffelse af             Forskelle mellem de bestemmelser om bortskaffelse af
farligt affald, som allerede finder anvendelse eller er          farligt affald, som allerede finder anvendelse eller er
under forberedelse i de forskellige medlemsstater, kan           under forberedelse i de forskellige medlemsstater, kan
skabe ulige konkurrencevilkår og dermed direkte                  skabe ulige konkurrencevilkår og dermed direkte
indvirke på det fælles markeds funktion; der er                  indvirke på det fælles markeds funktion; der er
navnlig forskelle mellem de procedurer, der gælder               navnlig forskelle mellem de- procedurer, der gælder
for overvågning af og kontrol med grænseoverskri-                for overvågning af og kontrol med grænseoverskri-
dende transport af farligt affald inden for Fælles-              dende transport af farligt affald inden for Fælles-
skabet; der bør derfor på dette område foretages den             skabet; det er vigtigt på dette område at have ensar-
i artikel 100 i traktaten nævnte indbyrdes tilnærmelse           tede regler inden for Fællesskabet; da traktaterne
af lovgivningerne;                                               ikke indeholder den fornødne hjemmel hertil, bør
                                                                 traktatens artikel 235 anvendes;
i De europæiske Fællesskabers handlingsprogrammer                uændret
på miljøområdet af 1973 (2) og 1977 (3) understreges
nødvendigheden af at iværsætte fællesskabsaktioner til
kontrol med bortskaffelsen af farligt affald;
C) EFT nr. C 53 af 25. 2. 1983, s. 3.
O EFT nr. C 112 af 20. 12. 1973, s. 3.
(J) EFT nr. C 139 af 13. 6. 1977, s. 3.
 ---pagebreak---  Nr. C 186/4                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                              12.7.83
                     OPRINDELIGT FORSLAG                                        ÆNDRET FORSLAG
 i Rådets direktiv 75/439/EØF om bortskaffelse              uændret
 af    olieaffald ('),   75/442/EØF      om    affald (2),
 76/403/EØF om bortskaffelse af polyclordiphenyler
og polychlortriphenyler (J) og 78/319/EØF om giftigt
og farligt affald (4) er der allerede fastlagt nogle be-
stemmelser for gennemførelse af disse handlingspro-
grammer, men der er endnu ingen bestemmelse om
overvågning af og kontrol med grænseoverskridende
transport af farligt affald;
det vigtigste formål med alle bestemmelser vedrø-          det vigtigste formål med alle bestemmelser vedrø-
rende bortskaffelse af farligt affald bør være at          rende bortskaffelse af farligt affald bør være at
beskytte menneskets sundhed og miljøet mod dette           beskytte menneskets sundhed og miljøet mod dette
affalds skadelige virkninger;                              affalds skadelige virkninger; derfor må den til enhver
                                                           tid bedste form for bortskaffelse vælges;
et effektivt og sammenhængende system med over-            uændret
vågning af og kontrol med grænseoverskridende
transport af farligt affald vil hverken forårsage
handelshindringer i Fællesskabet eller påvirke konkur-
rencen;
                                                           opbygningen af en effektiv og tilstrækkelig       infra-
                                                           struktur bør fremmes i de medlemsstater, som     endnu
                                                           ikke har mulighed for risikofri bortskaffelse af farligt
                                                           affald, for derved at begrænse mængden af        farligt
                                                           affald, der transporteres over grænserne;
den grænseoverskridende transport af farligt affald        uændret
forøges på grund af mangel på hensigtsmæssig lokal
behandlings- og bortskaffelseskapacitet, samt i nogle
tilfælde for at undgå strengere nationale bestem-
melser, og eftersom denne forøgelse i transport over
store afstande resulterer i forøgede risici, må det
sikres, at der inden for det økonomiske område, som
det fælles marked udgør, på tværs af nationale
grænser foretages en overvågning af og kontrol med
dette affald lige fra dets opståen til dets behandling
og/eller endelig sikre bortskaffelse;
dette kræver bestemmelser om anmeldelsespligt for           uændret
grænseoverskridende transport af farligt affald samt
et fælles ensartet fragtbrev;
for at sikre en effektiv beskyttelse af menneskeliv og      uændret
miljø mod de store risici forbundet med transport af
farligt affald, bør personer eller virksomheder, der
varetager grænseoverskridende transport af farligt
affald, forpligtes til at opnå særlig tilladelse til at
transportere sådant affald;
O   EFT nr. L 194 af 25. 7. 1975, s. 31.
O   EFT nr. L 194 af 25. 7. 1975, s. 47.
O   EFT nr. L 108 af 26. 4. 1976, s. 41.
(4) EFT nr. L 84 af 31. 3. 1978, s. 43.
 ---pagebreak--- 12. 7. 83                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. C 186/5
                     OPRINDELIGT FORSLAG                                             ÆNDRET FORSLAG
der bør stilles tilstrækkelig forsikringsdækning til         uændret
erstatning for tab på grund af skader, som måtte
opstå under den grænseoverskridende transport af
farligt affald;
farligt affald bør emballeres således at det er passende     uændret
mærket med angivelse af bl.a. affaldets art, sammen-
sætning og oprindelse, og de sikkerhedsinstrukser,
der skal følges i tilfælde af farer og uheld, bør
medfølge grænseoverskridende transport af farligt
affald for at beskytte menneske og miljø mod farer,
som måtte opstå under transporten;
for at sikre at farligt affald ikke forårsager unødven-      farligt affald, som transporteres over grænserne, skal
dige farer, bør det være forsvarligt emballeret;             være forsvarligt emballeret, så der opnås størst mulig
                                                             sikkerhed i tilfælde af uheld;
de kontraktsmæssige aftaler bør meddeles sammen              uændret
med anmeldelsen;
medlemsstaterne kan gennemføre            kravene i dette    medlemsstaterne kan gennemføre kravene i denne
direktiv under iagttagelse af alle de    forpligtelser, som  forordning under iagttagelse af alle de forpligtelser,
de måtte have indgået i henhold          til internationale  som de måtte have indgået i henhold til internationale
konventioner om transport af farligt     gods —              konventioner om transport af farligt gods;
                                                             en absolut forudsætning for at nå denne forordnings
                                                             målsætninger er samlet planlægning, opførelse af de
                                                             påkrævede anlæg til bortskaffelse af affald og konsek-
                                                             vent gennemførelse af kontrolbestemmelserne, dvs.
                                                             gennemførelse og anvendelse i alle medlemsstaterne af
                                                             Rådets direktiv af 28. marts 1978 om giftigt og farligt
                                                             affald —
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:                                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                           Artikel 1                                                    Artikel 1
I overensstemmelse med bestemmelserne i dette                Med denne forordning træffes de fornødne foranstalt-
direktiv træffer medlemsstaterne de fornødne foran-          ninger til overvågning og kontrol for så vidt angår
staltninger til overvågning og kontrol for så vidt           beskyttelse af sundheden og miljøet, ved grænseover-
angår beskyttelse af miljøet, ved grænseoverskridende        skridende transport af farligt affald inden for Det
transport af farligt affald inden for Det europæiske         europæiske Fællesskab eller til eller fra Fællesskabet.
Fællesskab eller til eller fra Fællesskabet.
                           Artikel 2                                                    Artikel 2
I dette direktiv forstås ved »farligt affald«:               I denne forordning forstås ved »farligt affald«:
— giftigt og farligt affald som defineret i artikel 1,       — giftigt og farligt affald som defineret i artikel 1,
     litra b), i direktiv 78/319/EØF                              litra b), i direktiv 78/319/EØF
— PCB som defineret i artikel 1, litra a), i direktiv        — PCB som defineret i artikel 1, litra a), i direktiv
     76/403/EØF                                                   76/403/EØF
— olieaffald som defineret i artikel 1 i direktiv            — olieaffald som defineret i artikel 1 i direktiv
     75/439/EØF.                                                  75/439/EØF.
 ---pagebreak---  Nr. C 186/6                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                             12.7.83
                   OPRINDELIGT FORSLAG                                         ÆNDRET FORSLAG
                        Artikel 3                                                 Artikel 3
 1.   Når farligt affald transporteres til en anden        1.    uændret
medlemsstat i Fællesskabet med henblik på behand-
ling, anvendelse, oplagring eller endelig bortskaffelse
skal producent eller afsender anmelde dette til de
ansvarlige myndigheder i bestemmelseslandet, afsen-
derlandet og i givet fald transitlandet.
2.    Der forelægges tillige de ansvarlige myndig-         2.    Der forelægges tillige de ansvarlige myndig-
heder fyldestgørende bevis, såsom en vedlagt               heder fyldestgørende bevis, såsom en vedlagt
passende erklæring fra affaldsbortskaffelsesanstalten,     passende erklæring fra afaldsbortskaffelsesanstalten,
behandlingscentret eller den autoriserede bruger i         behandlingscentret eller den autoriserede bruger i
bestemmelseslandet eller en kopi af kontraktmæssige        bestemmelseslandet samt en kopi af kontraktsmæssige
aftalter for, at der findes tilstrækkelig og teknisk       aftaler for, at der findes tilstrækkelig og teknisk
passende kapacitet og passende kontraktmæssige             passende kapacitet og passende kontraktmæssige
aftaler for miljømæssig sikker behandling, anvendelse,     aftaler for miljø- og sundhedsmæssig sikker behand-
oplagring eller endelig bortskaffelse af det pågæl-        ling, anvendelse, oplagring eller endelig bortskaffelse
dende affald.                                              af det pågældende affald.
3.    Der kan indgives samlet anmeldelse for en            3.    uændret
nærmere angivet periode, hvis der sker vedvarende
transport af samme art affald til de samme bortskaf-
felses- eller behandlingsanlæg eller til samme autori-
serede bruger i bestemmelseslandet.
De ansvarlige myndigheder i bestemmelseslandet kan
kræve særlige oplysninger i forbindelse med en sådan
samlet anmeldelse, såsom nøjagtige mængder eller
regelmæssige fortegnelser vedrørende de typer affald,
der skal transporteres.
4.    Anmeldelser foretages på en formular som vist i      4.     uændret
bilag I.
                        Artikel 4                                                 Artikel 4
1.    Den grænseoverskridende transport må ikke            1.    uændret
foretages      før   bestemmelseslandets     ansvarlige
myndighed har bekræftet modtagelse af anmeldelsen.
Denne bekræftelse skal foreligge senest en måned
efter modtagelse af anmeldelsen.
2.    En enkelt bekræftelse kan dække mere end én          2.     uændret
forsendelse af affald, eller omfatte en nærmere
angivet periode, hvis der sker vedvarende forsendelser
af affald af samme fysiske og kemiske sammensæt :
ning til de samme behandlings- eller bortskaffelses-
anlæg eller til samme autoriserede bruger i bestem-
melseslandet, som foreslået i den samlede anmeldelse.
 3.    Kopi af bekræftelsen skal ledsage transporten       3.     uændret
sammen med fragtbrevet.
 ---pagebreak--- 12.7.83                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. C 186/7
                   OPRINDELIGT FORSLAG                                           ÆNDRET FORSLAG
                        Artikel 5                                                   Artikel 5
Den ansvarlige myndighed i bestemmelseslandet kan          Den ansvarlige myndighed i bestemmelseslandet kan
senest en måned efter modtagelse af anmeldelsen gøre       senest en måned efter modtagelse af anmeldelsen gøre
indsigelse, hvis den er imod forslaget om behandling,      indsigelse, hvis den er imod forslaget om behandling,
anvendelse, oplagring eller bortskaffelse i en anden       anvendelse, oplagring eller bortskaffelse i en anden
medlemsstat end oprindelseslandet. Der skal frem-          medlemsstat end oprindelseslandet.
sættes begrundelse for indsigelsen.
                                                           Den ansvarlige myndighed i transitlandet kan gøre
                                                           indsigelse inden for samme frist.
                                                           Der skal fremsættes begrundelse for indsigelsen.
                         Artikel 6                                                  Artikel 6
I nødstilfælde, eller når der opstår fare, kan produ-      1.     uændret
cent eller afsender foretage anmeldelsen under den
form, de anser for at være mest hensigtsmæssig, og de
ansvarlige myndigheder i den pågældende medlems-
stat træffer straks de fornødne foranstaltninger.
                                                           2. Kommissionen underrettes straks om denne
                                                           anmeldelse og om de trufne foranstaltninger.
                         Artikel 7                                                  Artikel 7
1. Grænseoverskridende transport af farligt affald         1.     uændret
skal ledsages af et fragtbrev som vist i bilag II og
udfyldt som anført i nærværende artikel.
2. Producenten eller afsenderen udfylder fragt-            2.     uændret
brevet og sender kopier til de ansvarlige myndigheder
i afsendelses- og bestemmelseslandet, og i givet fald i
transitlandet.
3. Alle virksomheder, der senere bliver inddraget i        3.     uændret
sagen, udfylder de relevante rubrikker og under-
skriver, og de beholder en kopi af fragtbrevet.
 4. Efter at affaldet er modtaget af bortskaffelses-       4. Efter at affaldet er modtaget af bortskaffelses-
 eller behandlingsanlægget eller den autoriserede          eller behandlingsanlægget eller den autoriserede
 bruger, skal de til producenten eller afsenderen af       bruger, skal de til producenten eller afsenderen af
 affaldet og de ansvarlige myndigheder i afsendelses-,      affaldet og de ansvarlige myndigheder i afsendelses-,
 transit- og bestemmelseslandene fremsende en kopi af      transit- og bestemmelseslandene fremsende en kopi af
 fragtbrevet. Heraf skal fremgå, at transporten er         fragtbrevet, som opbevares i ti år. Af denne kopi skal
 udført.                                                   fremgå, at transporten er udført.
 Modtageren fremsender kopierne senest to uger efter        Modtageren fremsender kopierne senest to uger efter
 modtagelsen af affaldet.                                   modtagelsen af affaldet.
                                                                                    Artikel 8
                                                                                   (ny artikel)
                                                           Ved transport af farligt affald i henhold til denne
                                                            forordning skal afsenderen og myndighederne i afsen-
                                                            delses-, transit- og bestemmelseslandet benytte særlige
                                                            strækninger beregnet til dette brug, hvis sådanne
 ---pagebreak--- Nr. C 186/8                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               12.7.83
                   OPRINDELIGT FORSLAG                                             ÆNDRET FORSLAG
                                                             findes, eller i modsat fald foretage transporten ad
                                                             strækninger, der bedst garanterer den offentlige
                                                             sikkerhed, og navnlig undgå de mest trafikerede
                                                             strækninger, bymæssig bebyggelse og spidsbelastnings-
                                                            perioder.
                         Artikel 8                                                     Artikel 9
                                                                                 (tidligere artikel 8)
De i dette direktiv fastsatte krav vedrørende anmel-        De i denne forordning fastsatte krav vedrørende
delse og fragtbrev gælder også for transport af farligt      anmeldelse og fragtbrev gælder også for transport af
affald fra tredjelande til Fællesskabet.                    farligt affald fra tredjelande til Fællesskabet.
                                                                                      Artikel 10
                         Artikel 9
                                                                                 (tidligere artikel 9)
                                                             uændret
Ved transport af farligt affald til et tredjeland afle-
veres en kopi af fragtbrevet til toldmyndighederne i
den sidste medlemsstat, som transporten passerer. Når
disse toldmyndigheder har forvisset sig om, at tran-
sporten virkelig har forladt Fællesskabet, fremsendes
de behørigt påtegnede kopier af fragtbrevet til afsen-
deren og de ansvarlige myndigheder i afsendelses- og
transitmedlemsstaterne, således at disse bliver under-
rettet herom.
Afsenderen af affaldet erklærer eller attesterer senest
seks uger efter, at affaldet har forladt Fællesskabet,
over for den ansvarlige myndighed i afsendelses-
landet, at det pågældende affald har nået sit bestem-
melsessted.
                        Artikel 10                                                     Artikel 11
                                                                                (tidligere artikel 10)
Ved grænseoverskridende transport af farligt affald          Ved grænseoverskridende transport af farligt affald
skal der foreligge forsikringsdækning, der er tilstræk-      skal der foreligge forsikringsdækning, der er tilstræk-
kelig i forhold til de skader, der kan opstå under           kelig i forhold til enhver form for skade, der kan
                                                             opstå under transporten.
                         Artikel 11                                                   Artikel 12
                                                                                (tidligere artikel 11)
 1. Ved grænseoverskridende transport skal farligt           1.    uændret
affald være forsvarligt emballeret.
2. Emballagen med det farlige affald skal være               2.    uændret
passende mærket med angivelse af, ud over affaldets
 art, sammensætning og mængde, endvidere telefon-
nummeret på en specialist, der kan spørges til råds
under hele transportperioden.
3. Den grænseoverskridende               transport  skal      3.   uændret
ledsages af passende sikkerhedsinstrukser, der skal
følges i tilfælde af farer og uheld.
 ---pagebreak--- 12.7.83                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. C 186/9
                   OPRINDELIGT FORSLAG                                             ÆNDRET FORSLAG
                        Artikel 12                                                    Artikel 13
                                                                                (tidligere artikel 12)
Grænseoverskridende transport af farligt affald må           1. Grænseoverskridende transport af farligt affald
kun foretages af personer eller virksomheder, der er i       må kun foretages af personer eller virksomheder, der
besiddelse af tilladelse til transport af dette affald.      er uddannet til og i besiddelse af tilladelse til tran-
                                                             sport af dette affald.
                                                             2. Inden tre måneder efter denne forordnings
                                                             ikrafttræden tilstiller de ansvarlige myndigheder i
                                                             medlemsstaterne Kommissionen en liste over de virk-
                                                             somheder, der har den i stk. 1 omhandlede tilladelse.
                                                             Kommissionen videresender disse oplysninger til de
                                                             øvrige medlemsstater.
                                                                                       Artikel 14
                                                                                      (ny artikel)
                                                             Farligt affald må kun overføres ved grænseovergange,
                                                             som Kommissionen har fastlagt efter aftale med
                                                             medlemsstaterne. Antallet af overgange begrænses til
                                                             det absolut nødvendige, og de betjenes af kvalificeret
                                                             personale i tilstrækkeligt omfang.
                                                                                       Artikel 15
                                                                                      (ny artikel)
                                                              1. Producenten af affald i henhold til denne forord-
                                                             ning har ansvaret for dette affald fra dets opståen til
                                                             dets bortskaffelse.
                                                              2. Han er, indtil dette affald er sikkert bortskaffet,
                                                             civilretlig ansvarlig for enhver skade forvoldt på
                                                              tredjemand. Ansvaret er uafhængigt af, om skader
                                                             kan tilregnes producenten.
                                                                                       Artikel 16
                                                                                      (ny artikel)
                                                              1. De ansvarlige myndigheder i de pågældende
                                                              medlemsstater underretter straks Kommissionen om
                                                              anmeldelser af transport over grænserne af affald af
                                                              produkter, hvormed der er sket større uheld, som
                                                              defineret i artikel 1 i Rådets direktiv 82/501/EØF af
                                                              24. juni 1982 om risikoen for større uheld i forbin-
                                                              delse med en række industrielle aktiviteter (').
                                                              2. Desuden underretter medlemsstaterne Kommis-
                                                              sionen om alle uregelmæssigheder i forbindelse med
                                                              transport over grænserne af affald, som er omfattet af
                                                              denne forordning, og som kan indebære alvorlig fare
                                                              for mennesker eller miljø.
                                                              (') EFT nr. L 230 af 5. 8. 1982, s. 1.
 ---pagebreak---  Nr. C 186/10                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                               12. 7. 83
                   OPRINDELIGT FORSLAG                                          ÆNDRET FORSLAG
                        Artikel 13                                                  Artikel 17
                                                                             (tidligere artikel 13)
 Medlemsstaterne udarbejder årligt en fortegnelse, der      1.    uændret
 mindst udviser mængden og arten af det farlige
 affald, der ankommer til eller forlader deres territo-
 rium.
 De meddeler Kommissionen disse oplysninger senest
ved udgangen af det år, der følger efter rapporte-
ringsperioden.
                                                            2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen, hvilke
                                                           lossepladser og anlæg, der har tilladelse til at bort-
                                                           skaffe og behandle farligt affald, samt hvilke stræk-
                                                           ninger der skal benyttes til transport af farligt affald.
                                                                                    Artikel 18
                                                                                   (ny artikel)
                                                           I tilfælde af overtrædelse af bestemmelserne i denne
                                                           forordning iværksætter medlemsstaterne passende
                                                           sanktioner i overensstemmelse med national ret.
                        Artikel 14                                                 Artikel 19
                                                                             (tidligere artikel 14)
Medlemsstaterne udarbejder hvert tredje år, og første      Medlemsstaterne udarbejder hvert år, første gang et
gang tre år efter meddelelsen af dette direktiv, en        år efter denne forordnings ikrafttræden, en situations-
situationsrapport om dette direktivs gennemførelse og      rapport om denne forordnings gennemførelse og om
om situationen for den grænseoverskridende tran-           situationen for den grænseoverskridende transport,
sport, der vedrører dem.                                   der vedrører dem.
Kommissionen sender hvert tredje år en sammenfat-          Kommissionen sender hvert andet år en sammenfat-
tende rapport til Rådet og Europa-Parlamentet.             tende rapport til Rådet, Europa-Parlamentet og Det
                                                           økonomiske og sociale Udvalg.
                        Artikel 15                                                 Artikel 20
                                                                            (tidligere artikel 15)
Det tekniske udvalg, der er nedsat ved artikel 18 i        uændret
direktiv 78/319/EØF, er også kompetent med hensyn
til tilpasning af dette direktivs bilag til den tekniske
udvikling.
Sådanne tilpasninger foretages efter fremgangsmåden
i artikel 16.
                       Artikel 16                                                  Artikel 21
                                                                             (tidligere artikel 16)
1. Når der henvises til den i denne artikel fastlagte      1.    uændret
fremgangsmåde, indbringer formanden sagen for
udvalget enten på eget initiativ eller efter anmodning
fra en repræsentant for en medlemsstat.
2. Kommissionens           repræsentant       forelægger   2.     uændret
udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal
træffes. Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast
inden for en frist, som formanden kan fastsætte under
hensyn til, hvor meget det pågældende spørgsmål
 ---pagebreak--- 12. 7. 83                             De Europæiske              Tidende                          Nr. C 186/11
                   OPRINDELIGT FORSLAG                                        ÆNDRET FORSLAG
haster. Det udtaler sig med et flertal på 45 stemmer;
medlemsstaternes stemmer tildeles den i traktatens
artikel 148, stk. 2, fastsatte vægt. Formanden deltager
ikke i afstemningen.
3. a) Kommissionen vedtager de påtænkte foranstalt-      3.    uændret
       ninger, når de er i overensstemmelse med
       udvalgets udtalelse;
   b) er de påtænkte foranstaltninger ikke i overens-
       stemmelse med udvalgets udtalelse, eller fore-
       ligger der ikke en sådan udtalelse, forelægger
       Kommissionen straks Rådet et forslag vedrø-
       rende de foranstaltninger, der skal træffes.
       Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal;
   c) såfremt Rådet ikke har truffet afgørelse ved
       udløbet af en frist på tre måneder, efter at det
       har fået forslaget forelagt, vedtages de fore-
       slåede foranstaltninger af Kommissionen.
                        Artikel 17                                                Artikel 22
                                                                           (tidligere artikel 17)
Medlemsstaterne udpeger den eller de myndigheder,        Medlemsstaterne udpeger den eller de myndigheder,
der er ansvarlige for gennemførelsen af dette direktiv.  der er ansvarlige for gennemførelsen af denne forord-
                                                         ning.
Inden seks måneder efter direktivets meddelelse          Inden tre måneder efter denne forordnings ikraft-
underretter medlemsstaterne Kommissionen om navn,        træden underretter medlemsstaterne Kommissionen
adresse, telefonnummer og telexnummer på den eller       om navn, adresse, telefonnummer og telexnummer på
de udpegede myndigheder. Kommissionen meddeler           den eller de udpegede myndigheder. Kommissionen
disse oplysninger til de andre medlemsstater.            meddeler disse oplysninger til de andre medlems-
                                                         stater.
                        Artikel 18
Medlemsstaterne sætter de nødvendige bestemmelser i      udgår
kraft for at efterkomme dette direktiv inden 12
måneder efter dets meddelelse. De underretter straks
Kommissionen herom.
                        Artikel 19
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen ordlyden           udgår
af de vigtigste nationale retsforskrifter, som de
udsteder på det område, der er omfattet af dette
direktiv.
                        Artikel 20
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.            udgår
                                                                                 Artikel 23
                                                                                 (ny artikel)
                                                         Hver medlemsstat underretter Kommissionen om de
                                                         bestemmelser, den træffer til gennemførelse af denne
                                                         forordning.
                                                         Kommissionen videregiver disse oplysninger til de
                                                         øvrige medlemsstater.
 ---pagebreak--- Nr. C 186/12                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                          12.7.83
             OPRINDELIGT FORSLAG                                    ÆNDRET FORSLAG
                                                                        Artikel 24
                                                                       (ny artikel)
                                                  Denne forordning træder i kraft på dagen for offent-
                                                 liggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                                                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
                                                  gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
 ---pagebreak--- 12.7.83                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. C 186/13
                                                          BILAG /(uændret)
                            Anmeldelsesformular vedrørende grænseoverskridende transport af farligt affald
A. Myndighedernes kopi                           B. Producentens kopi                        C. Bortskaffelsesanlæggets kopi
  1. Benævnelse/beskrivelse                      2. Sammensætning (')                                      3. Masse (t)
  4. Proces, hvorfra affaldet stammer
  5. Affaldets art        eksplosivt = a         tærende = b       ætsende = c           giftigt = d
     ADR/IMCO klassifikationsnr
  6. Fysisk tilstand ved normal temperatur (2)
     1 = pulver-/støvagtigt              3 = pastaagtigt      5 = flydende         7 = farvende
     2 = fast                           4 = slamformigt      6 = luftformigt
  7. Affaldsproducent                                                 Kontaktperson
     (navn, adresse, tlf.nr., telex-nr.)                              (navn, adresse, tlf.nr., telex-nr.)
     Stedet, hvor affaldet faktisk er opstået:
     Bestemmelsessted (navn og adresse):
  8. Transport
     1 = pr. bane
     2 = ad landevej
     3 = ad søvejen
     4 = ad indre vandveje
     5 = ad luftvejen
  9. Transportudøver
     (navn, adresse, tlf.nr., telex-nr.)
10. Modtager
     (navn, adresse, tlf.nr., telex-nr.)
     — nærmere oplysninger om tilladelse (nr. eller udstedende myndighed, gyldighed)
11. Bemærkninger
(*) Angiv den pågældende kategori (jf- direktivet) samt hovedbestanddel og om muligt koncentration.
O 10-15°C.
PS: Bemærkninger til fragtbrevsordningen er påtrykt bagsiden af anmeldelsesformularen.
 ---pagebreak--- Nr. C 186/14                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                         12.7.83
                         Bemærkninger, der skal trykkes på bagsiden af anmeldelsesfonnularen
           1. Formularsættet til anmeldelsen omfatter 4 eksemplarer:
              Eksemplar 1 (rød) til den ansvarlige myndighed i bestemmelseslandet.
              Eksemplar 2 (hvid med en rød stribe) til den ansvarlige myndighed i afsendelseslandet.
              Eksemplar 3 (blå med en rød stribe) til producenten.
              Eksemplar 4 (gul med en rød stribe) til den påtænkte modtager.
           2. Den grænseoverskridende transport må ikke foretages, før bestemmelseslandets ansvarlige
              myndighed har bekræftet modtagelsen af anmeldelsen.
 ---pagebreak--- 12.7.83                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr. C 186/15
                                                           BILAG //(uændret)
                                      Fragtbrev til grænseoverskridende transport-af farligt affald
                                  A. Producentens            B. Fragtførerens           C. Bortskaffelsesan-         D. Myndighedernes
                                      kopi                       kopi                       læggets         kopi        kopi
                                                                                             (deponering el-
                                                                                            ler behandling)
 1. Benævnelse/beskrivelse                      2. Sammensætning (l)                                              3. Masse (t)
 4. Proces, hvorfra affaldet stammer
 5. Affaldets art         eksplosivt -= a       tærende — b             ætsende = c            giftigt «• d
    ADR/IMCO klassifikationsnr.:
 6. Fysisk tilstand ved normal temperatur (2)
    1 = pulver-/støvagtigt             3 — pastaagtigt           5 -* flydende                 farvende
    2 — fast                           4 «- slamformigt          6 =* luftformigt
 7. Affaldsproducent                                                       Kontaktperson
    (navn, adresse, tlf.nr., telex-nr.)                                    (navn, adresse, tlf.nr., telex-nr.)
    Stedet, hvor affaldet faktisk er opstået:
    Afsendelsesdato:
    Bestemmelsessted (navn og adresse):
    Underskrift som bevis for korrekte oplysninger:
    Transport                                          Registreringsnr. for køretøj og/eller container (J)
    1 =» pr. bane
    2 = ad landevejen
    3 •* ad søvejen
    4 = ad indre vandveje
    5 •» ad luftvejen
 9. Emballering                                     9.1. Container
                                                         (størrelse, type, nr.)
10. Fragtfører                                         Andre fragtførere                               Toldkontrol
                                                       Afstemningsopgørelse                             (stempel)
    (navn, adresse, tlf.nr., telex-nr.)
                                                                                                        ved forsendelse til tredjelande
    — dato for modtagelse
    — underskrift
11. Transportansvarsforsikring
     (navn, adresse, tlf.nr., telex-nr.)
    — Dato og gyldighed for forsikringen:                                   Police nr.
 ---pagebreak---  Nr. C 186/16                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      12. 7. 83
12. Modtager
     (navn, adresse, tlf.nr., telex-nr.)
     — nærmere oplysning om tilladelse (nr. eller udstedende myndighed, gyldighed)
     — dato for ankomst og modtagelse
     — bortskaffelses- eller behandlingsmetode
     — kvittering for modtagelse         ,
13. Bemærkninger eller til brug for producent, fragtfører /bortskaffelsesanlæg/ myndigheder
14. Sikkerhedsinstrukser
(•) Jf. bilag til direktiv 78/319/EØF.
O 10-15°C.
(J) Hvis der skiftes køretøj, angives registreringsnr. på de(t) efterfølgende køretøj(er).
PS: En fortegnelse over ansvarlige myndigheder, deres adresse, tlf. og telex-nr. er påtrykt bagsiden af fragtbrevet. Bemærkninger
     til fragtbrevsordningen er ligeledes påtrykt bagsiden af fragtbrevet.
 ---pagebreak--- 12.7.83                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. C 186/17
                              Bemærkninger, der skal trykkes på bagsiden af fragtbrevet
        1. Formularsættet til fragtbrevet omfatter 8 eksemplarer:
           Eksemplar 1 (hvid) og 5 (gylden) er til producentens registreringer.
           Eksemplar 2 (rose) og 6 (blå) er til de ansvarlige myndigheder i afsendelseslandét.
           Eksemplar 3 (gul) og 7 (beige) er til den ansvarlige myndighed i bestemmelseslandet.
           Eksemplar 4 (orange) er til fragtførerens registrering.
           Eksemplar 8 (grøn) er et dokument til det firma, der foreuger den endelige bortskaffelse eller
           behandling.
        2. Fotokopier vil kunne bruges til at erstatte formularsæt eller til andre formål.
        3. Når producenten eller afsenderen fra de ansvarlige myndigheder i bestemmelseslandet har
           modtaget bekræftelse på forslaget om behandling, anvendelse, oplagring eller bortskaffelse, som
           anført i anmeldelsen i henhold til direktivets artikel 3, stk. 1, udfylder han fragtbrevet.
           Alle virksomheder, der involveres i transporten, skal underskrive formularerne og beholde en
           kopi.
        4. Fragtføreren udfylder formularerne ved især at anføre navn og adresse for sit firma, registre-
           ringsnumrene for sine køretøjer og transportforsikringen.
        5. Producent eller afsender beholder eksemplar 1 til sin registrering samt eksemplar 2 og 3, der skal
           sendes til de ansvarlige myndigheder i afsendelses- og bestemmelseslandet.
           En fotokopi af eksemplar 2 sendes i givet fald til den ansvarlige myndighed i transitlandet.
           De øvrige eksemplarer overgives til den fragtfører, der ledsager transporten.
        6. Fragtføreren overgiver disse eksemplarer af fragtbrevssættet til modtageren, som derefter regi-
           strerer modtagelsen af affaldet. Fragtføreren beholder eksemplar 4 til sin registrering.
        7. Den endelige modtager sender senest 10 hverdage efter modtagelse af affaldet eksemplar 5
           (gyldne) til producent eller afsender, eksemplar 6 (blå) til den ansvarlige myndighed i afsendel-
           seslandét og eksemplar 7 (beige) til den ansvarlige myndighed i modtagelseslandet.
           Ved transit sendes en fotokopi af eksemplar 7 til den ansvarlige myndighed i transitlandet.
           Eksemplar 3 forbliver hos den endelige modtager til registrering.