CELEX: 31967R0139
Language: da
Date: 1967-06-21 00:00:00
Title: Rådets forordning nr. 139/67/EØF af 21. juni 1967 om almindelige regler for ydelse af eksportrestitutioner for korn og om kriterierne for restitutionsbeløbets fastsættelse

82                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende
   26.6.67                                      DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS TIDENDE                                             2453/ 67
                                                 RÅDETS FORORDNING Nr. 139/ 67/EØF
                                                              af 2 1 . juni 1967
                  om almindelige regler for ydelse af eksportrestitutioner for korn og om kriterierne for restitu­
                                                         tionsbeløbets fastsættelse
 RÅDET FOR DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE                                         artikel 16 , stk. 4, andet afsnit, i forordning nr. 120/67/
 FÆLLESSKAB HAR                                                               EØF giver mulighed for forudgående fastsættelse af
                                                                             eksportrestitutionen for så vidt angår mel , grove gryn og
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro­                  fine gryn ; da afslutning af terminsforretninger er han­
  pæiske økonomiske Fællesskab ,
                                                                             delssædvane i den internationale handel med disse pro­
                                                                             dukter, er det hensigtsmæssigt at fastsætte restitutionen
 under henvisning til Rådets forordning nr. 120/ 67/                         forud med henblik på senere udførsel ; ,
  EØF af 13 . juni 1967 om den fælles markedsordning for
 korn 1), særlig artikel 16 , stk. 5 ,                                       i betragtning af afstanden mellem Fællesskabets og be­
                                                                             stemmelseslandenes markeder samt i betragtning af nog­
 under henvisning til forslag fra Kommissionen , og                          le bestemmelseslandes særlige importbetingelser er det
                                                                             nødvendigt at fastlægge en differentiering af restitutions­
 ud fra følgende betragtninger :                                            beløbet alt efter produkternes bestemmelsessted;
 Restitutionerne ved udførsel af produkter, der er undergi­                 for at forhindre konkurrencefordrejninger mellem Fæl­
 vet den fælles markedsordning for korn, skal fastsættes i                   lesskabets handlende er det nødvendigt , at de administra­
 overensstemmelse med bestemte kriterier, der gør det                       tive betingelser, som de er undergivet, er ens i hele Fæl­
 muligt at udligne forskellen mellem noteringerne og pri­                   lesskabet ;
 serne for disse produkter inden for Fællesskabet og på
 verdensmarkedet, under hensyntagen til markedsordnin­                      for at sikre Fællesskabets handlende tilstrækkelig stabili­
 gens almindelige mål ; med henblik herpå er det nødven­                    tet med hensyn til restitutionsbeløbet skal det tidsrum, i
 digt, at dels kornforsyningssituationen og kornpriserne                    hvilket restitutionsbeløbene kan forblive uændrede , fast­
 inden for Fællesskabet dels prissituationen på verdens­                    sættes til en uge med forbehold af mulige i mellemtiden
 markedet for så vidt angår korn og kornprodukter tages i                   besluttede ændringer i henhold til artikel 16, stk. 2 , fjerde
betragtning ;                                                               afsnit, andet punktum , i forordning nr. 120/ 67/EØF ;
da noteringerne for korn på verdensmarkedet undertiden                      ydelse af restitutioner for korn, der er indført fra tredje­
svinger betydeligt og de priser, til hvilke korn udbydes                    lande og genudført til tredjelande, synes ikke begrundet ;
på dette marked af de enkelte lande, er forskellige, må                     den tilbagebetaling, der finder sted under visse betingel­
der til udligning af forskellen mellem verdensmarkedspri­                  ser, af den ved indførslen opkrævede importafgift er til­
serne og priserne inden for Fællesskabet fastsættes en                     strækkelig til at bringe dette korn på verdensmarkedet
restitution især under hensyntagen til de omkostninger,                     igen,
der er forbundet med at bringe produkterne på markedet,
samt under hensyntagen til forskellen mellem de repræ­                     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
sentative priser inden for Fællesskabet og de gunstigste
noteringer på verdensmarkedet ;
for at muliggøre udførsel af mel , grove gryn og fine gryn                                            A rtikel 1
skal følgende forhold tages i betragtning ved restitutions­
                                                                           Denne forordning fastsætter reglerne for fastlæggelse og
beløbets fastsættelse : dels kornpriserne og de kornmæng­
                                                                           ydelse af eksportrestitutioner for de i artikel 1 i forord­
der, der anvendes til fremstilling af de pågældende pro­
dukter inden for Fællesskabet, samt værdien af bipro­
                                                                           ning nr. 120/ 67/ EØF omhandlede produkter.
dukterne, dels mulighederne og betingelserne for salg af
disse produkter på verdensmarkedet :                                                                  A rtikel 2
                                                                           Restitutionerne fastsættes under hensyntagen til følgen­
') EFT nr. 1 1 7 af 19.6 . 1967 , s . 2269/ 67.                            de :
 ---pagebreak---                                               De Europaaske Fællesskabers Tidende                                              83
 a) situationen og den forventede udvikling                       og majs, der er høstet inden for Fællesskabet og ved slut­
                                                                  ningen af et produktionsår befinder sig på lager, og som
     -    på Fællesskabets marked for så vidt angår korn­         hidrører fra dette produktionsårs høst samt udføres i
          priser og disponible mængder;                           uforarbejdet stand eller i form af de i artikel 1 , litra c), i
                                                                  forordning nr. 120/67/EØF omhandlede produkter
     -    på Fællesskabets marked for så vidt angår priser         mellem det følgende produktionsårs begyndelse og visse
          for korn og kornprodukter;                              tidspunkter, der skal fastsættes senere, kan restitutionen
                                                                  forhøjes med et udligningsbeløb.
b) målene for den fælles markedsordning for kom. do­
     skal sikre ligevægt på disse markeder og en naturlig         Rådet bestemmer hvert år inden 15. marts på forslag af
     udvikling for så vidt angår priser og handel;                 Kommissionen og i overensstemmelse med den i trakta­
                                                                  tens aitikel 43, stk. (2), fastsatte afstemningsmåde i givet
c) interessen i at undgå forstyrrelser på Fællesskabets           fald de kornsorter, på hvilke første afsnit finder anven­
     marked;                                                      delse.
d) den påtænkte udførsels økonomiske aspekt.                      2. Udligningsbeløbet er for hver kornsort lig med for­
                                                                  skellen mellem den i produktionsårets sidste måned gæl
                                                                  dende indikativpris og den i det ny produktionsårs første
                           Artikel 3
                                                                  måned gældende indikativpris.
For de i artikel 1 , litra a) og b), i forordning nr. 120/67/
  EØF omhandlede produkter fastsættes restitutionerne i           Dette beløb nedsættes dog med den i henhold til artikel
overensstemmelse med følgende særlige kriterier:                  9, stk. 2, eller i givet fald stk. 1 , i forordning nr. 120/67/
                                                                    EØF allerede ydede godtgørelse.
a) kornpriserne på Fællesskabets enkelte repræsentati­
     ve eksportmarkeder,                                          3. Udligningsbeløbet ydes kun. når lagerbeholdningerne
                                                                  når en minimumsmængde.
b) de gunstigste noteringer på de importerende tredje­
     landes enkelte markeder.
                                                                                              Artikel 6
c) afsætningsomkostningerne og de gunstigste trans­               For så vidt angår de i artikel 1 , litra a), b) og c), i forord­
     portomkostninger fra Fællesskabets under litra a)             ning nr. 120/67/EØF omhandlede produkter kan resti­
     nævnte markeder til Fællesskabets eksporthavne el­           tutionen for Fællesskabet differentieres alt eliter bestem­
     ler andre udførselssteder, som betjener disse marke­         melsessted, såfremt verdens markedssituationen eller vis­
     der, samt de omkostninger, der er forbundet med at           se markeders særlige krav gør dette nødvendigt.
     bringe disse produkter på verdensmarkedet.
                                                                                              Artikel 7
                           Artikel 4
                                                                   1 . Restitutionen udbetales , når det godtgøres, at pro­
 1 . For de i artikel 1 , litra c), i forordning nr. 120/67/      dukterne :
 EØF nævnte produkter anvendes det restitutionsbeløb.
som gælder på dagen, hvor ansøgning om udstedelse af              —    er udført fra Fællesskabet.
eksportlicens indgives og som skal reguleres i overens­
stemmelse med den i udførselsmåneden gældende tær­
                                                                  -    er af fællesskabsoprindelse for så vidt angår de i arti­
skelpris . på en eksportforretning, der skal gennemføres
                                                                       kel 1 , litra a) og b), i forordning nr. 120/67/EØF
inden for gyldighedsperioden for denne licens; anmod­
                                                                       omhandlede produkter med undtagelse af de tilfælde,
ning herom skal fremsættes i forbindelse med ansøgnin­
                                                                       i hvilke denne forordnings artikel 9 finder anvendel­
gen om eksportlicens.
                                                                       se.
2 . Restitutionerne fastsættes under hensyntagen til føl­          2. I tilfælde af anvendelse af artikel 6 udbetales restitu­
gende særlige kriterier:
                                                                  tionen på de i stk. 1 fastsatte betingelser, såfremt det
                                                                  godtgøres, at produktet har nået det bestemmelsessted,
a) kornpriserne på Fællesskabets enkelte markeder,                 for hvilket restitutionen var fastsat.
b) de til fremstilling af de pågældende produkter nød­
                                                                   Undtagelser fra denne regel kan dog fastsættes i overens­
     vendige kornmængder og værdien af biprodukterne,
                                                                  stemmelse med den i stk. 3 fastsatte fremgangsmåde, så­
                                                                  fremt betingelser, der skal fastsættes senere, frembyder
c) muligheder og betingelser for salg af de pågældende
                                                                  tilsvarende garantier.
     produkter på verdensmarkedet.
                                                                   3. Supplerende bestemmelser kan vedtages i overens­
                           Artikel 5
                                                                  stemmelse med der, artikel 26 i forordning nr. 120/ 67/
     " - 3a vidt angår blød hvect. liårc. .. ece. rag . byg         EØF fastsatte        t angsmåce
 ---pagebreak---  84                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende
                           A rtikel 8                              -    at der for dette produkt er blevet opkrævet importaf­
 Restitutionerne for de i artikel 1 , litra a), b) og c), i for­        gift ved indførslen.
ordning nr. 120/67/EØF omhandlede produkter fast­
sættes en gang om ugen .                                           I dette tilfælde er restitutionen for hvert produkt lig med
                                                                   den ved indførslen opkrævede importafgift, når denne er
                                                                   mindre end den på udførselsdagen gældende restitution ;
                                                                   når importafgiften ved indførslen er større end den på
                           A rtikel 9                              udførselsdagen gældende restitution , er restitutionen lig
                                                                   med denne sidste.
Der ydes ingen restitution ved udførsel af de i artikel 1 ,
litra a) og b), i forordning nr. 120/67/EØF omhandlede                                       Artikel 10
produkter, som indføres fra tredjelande og genudføres til
tredjelande, med mindre eksportøren godtgør :                      Denne forordning træder i kraft dagen efter, offentliggø­
                                                                   relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
-    at det produkt, der skal udføres, er identisk med det
     tidligere indførte produkt, og                                Den anvendes fra l.juli 1967 .
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 21 . juni 1967.
                                                                                  På Rådets vegne
                                                                                 R. van ELSLANDE
                                                                                      Formand