CELEX: 62012TN0057
Language: cs
Date: 2012-02-09 00:00:00
Title: Věc T-57/12: Žaloba podaná dne 9. února 2012 — Good Luck Shipping v. Rada

14.4.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 109/23
            
         Žaloba podaná dne 9. února 2012 — Good Luck Shipping v. Rada
   (Věc T-57/12)
   2012/C 109/49
   Jednací jazyk: angličtina
   
      Účastnice řízení
   
   
      Žalobkyně: Good Luck Shipping LLC (Dubaj, Spojené arabské emiráty) (zástupci: F. Randolph a M. Lester, barristers, a M. Taher, solicitor)
   
      Žalovaná: Rada Evropské unie
   
      Návrhová žádání
   
   Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:
   
               —
            
            
               zrušil rozhodnutí Rady 2011/783/SZBP ze dne 1. prosince 2011, kterým se mění rozhodnutí 2010/413/SZBP o omezujících opatřeních vůči Íránu (Úř. věst. L 319, s. 71), a prováděcí nařízení Rady (EU) č. 1245/2011 ze dne 1. prosince 2011, kterým se provádí nařízení (EU) č. 961/2010 o omezujících opatřeních vůči Íránu (Úř. věst. L 319, s. 11), a to v rozsahu, v němž se týkají žalobkyně;
            
         
               —
            
            
               uložil žalované náhradu nákladů řízení.
            
         
      Žalobní důvody a hlavní argumenty
   
   Na podporu žaloby předkládá žalobkyně čtyři žalobní důvody, v nichž namítá, že Rada při provádění zápisu její firmy na seznamy, které jsou přílohou napadeného rozhodnutí a napadeného nařízení,
   
               —
            
            
               nepodala odpovídající a dostatečné odůvodnění;
            
         
               —
            
            
               nesplnila kritéria pro provedení takového zápisu nebo se dopustila zjevně nesprávného posouzení při určování, zda tato kritéria byla v případě žalobkyně splněna, anebo zapsala žalobkyni na seznam, aniž existoval odpovídající právní základ pro provedení takového zápisu;
            
         
               —
            
            
               nezajistila ochranu práv žalobkyně na obhajobu ani práva na účinný soudní přezkum; a
            
         
               —
            
            
               neodůvodněně a nepřiměřeně poškodila základní práva žalobkyně, včetně jejího práva na ochranu majetku, podnikání a dobrého jména.