CELEX: 62008CJ0365
Language: mt
Date: 2010-05-20 00:00:00
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (ir-Raba' Awla) tal-20 ta' Mejju 2010.#Agrana Zucker GmbH vs Bundesminister für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft.#Talba għal deċiżjoni preliminari: Verwaltungsgerichtshof - l-Awstrija.#Zokkor - Regolament (KE) Nru 318/2006 - Artikolu 16 - Kalkolu tal-ammont tat-taxxa fuq il-produzzjoni - Inklużjoni tal-kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota li ġiet irtirata mis-suq fil-bażi tat-taxxa - Prinċipji ta’ proporzjonalità u ta’ nondiskriminazzjoni.#Kawża C-365/08.

Kawża C‑365/08
      Agrana Zucker GmbH
      vs
      Bundesminister für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft
      (talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Verwaltungsgerichtshof (l‑Awstrija))
      “Zokkor — Regolament (KE) Nru 318/2006 — Artikolu 16 — Kalkolu tal-ammont tat-taxxa fuq il-produzzjoni — Inklużjoni tal-kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota li ġiet irtirata mis-suq fil-bażi ta’ stima tat-taxxa — Prinċipji ta’ proporzjonalità u ta’ nondiskriminazzjoni”
      Sommarju tas-sentenza
      1.        Agrikoltura — Organizzazzjoni komuni tas-swieq — Zokkor — Taxxa fuq il-produzzjoni — Bażi ta’ kalkolu
      (Regolament tal-Kunsill Nru 318/2006, Artikoli 16 u 19; Regolament tal-Kummissjoni Nru 290/2007, Artikolu 1)
      2.        Agrikoltura — Organizzazzjoni komuni tas-swieq — Zokkor — Taxxa fuq il-produzzjoni — Bażi ta’ kalkolu
      (Regolamenti tal-Kunsill Nru 318/2006, Artikoli 16 u 19, u Nru 320/2006; Regolament tal-Kummissjoni Nru 290/2007, premessa 8)
      1.        L-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006, dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor, għandu jiġi interpretat
         fis-sens li l‑kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota rtirata mis-suq skont l-Artikolu 19 ta’ dan ir-regolament u l-Artikolu 1
         tar-Regolament Nru 290/2007, li jistabbilixxi, għas-sena tas-suq 2007/2008, il-perċentwal imsemmi fl‑Artikolu 19 tar-Regolament
         (KE) Nru 318/2006, hija inkluża fil-bażi ta’ stima tat‑taxxa fuq il-produzzjoni.
      
      Fil-fatt, mill-kontenut u l-istruttura tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 jirriżulta li l-leġiżlatur tal-Unjoni ried,
         fil-kuntest tar-riforma tal‑organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor, jistabbilixxi taxxa ġdida li l-bażi ta’
         stima tagħha ma tkunx il-kwantità ta’ zokkor effettivament prodotta, iżda l-kwota ta’ zokkor allokata. B’hekk, filwaqt li
         l-Artikolu 16(1) jistabbilixxi l-prinċipju tal-ġbir ta’ taxxa fuq il-kwota ta’ zokkor allokata lill-impriżi li jipproduċu
         z-zokkor, l-Artikolu 16(2) għandu bħala għan ewlieni li jiffissa l-ammont tal-imsemmija taxxa.
      
      Din l-analiżi hija kkonfermata mill-Artikolu 16(3) tar-Regolament Nru 318/2006, li jippreċiża, min-naħa tiegħu, il-modalitajiet
         konkreti tal‑ġbir tat-taxxa fuq il-produzzjoni. Fil-fatt, minn naħa, fl-ewwel subparagrafu tiegħu, huwa jiddisponi li t-totalità
         tat-taxxa fuq il-produzzjoni mħallsa skont l-Artikolu 16(1) għandha tinġabar mill-Istati Membri mingħand l‑impriżi stabbiliti
         fit-territorju tagħhom skont il-kwota allokata għas-sena tas-suq ikkonċernata. Min-naħa l-oħra, fit-tieni subparagrafu tiegħu,
         dan l‑Artikolu 16(3) jeħtieġ li l-ħlas isir mill-impriżi sa mhux iktar tard minn tmiem ix-xahar ta’ Frar tas-sena tas-suq
         korrispondenti. Issa, f’din id-data, il-kwantità prodotta għal din is-sena ma tkunx magħrufa, peress li, skont l‑Artikolu 1(2)
         tal-imsemmi regolament, sena tas-suq tibda mill-1 ta’ Ottubru u tispiċċa fit-30 ta’ Settembru tas-sena ta’ wara.
      
      Barra minn hekk, la mir-Regolament Nru 318/2006 u lanqas minn kull element ieħor ma jirriżulta li l-leġiżlatur tal-Unjoni
         ried inaqqas mill-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni l-kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota rtirata mis-suq skont
         l-Artikolu 19 ta’ dan ir-regolament.
      
      (ara l-punti 22-25 u d-dispożittiv 2)
      2.        L-inklużjoni tal-kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota rtirata mis-suq fil‑bażi ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni stabbilita
         mill-Artikolu 16 tar‑Regolament Nru 318/2006, dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor, ma hijiex manifestament
         inadegwata sabiex jinkiseb l‑għan imfittex mill-imsemmi regolament u, konsegwentement, ma tistax tiġi kkunsidrata bħala li
         tmur kontra l-prinċipju ta’ proporzjonalità.
      
      Barra minn hekk, inklużjoni bħal din ma tistax tiġi kkunsidrata bħala li tmur kontra l-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni.
         Huwa minnu li din tista’ twassal, minħabba l-metodu tal-iffissar ta’ dan l-irtirar, għal trattament differenti tal-impriżi
         li jinsabu f’sitwazzjoni eventwalment paragunabbli iżda stabbiliti fi Stati Membri differenti. Madankollu, tali trattament
         tal-impriżi jidher oġġettivament ġustifikat. Fil-fatt, peress li t-tqassim tal-kwoti bejn l-impriżi u l-ġestjoni tagħhom jibqgħu
         żgurati mill-Istati Membri, ir‑rinunzja għal kwoti hija wkoll organizzata minn kull wieħed minnhom u tvarja minn wieħed għall-ieħor.
         F’dan il-kuntest, kif jirriżulta wkoll mill‑premessa 8 tar-Regolament Nru 290/2007, li jistabbilixxi, għas-sena tas-suq 2007/2008,
         il-perċentwal imsemmi fl-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 318/2006, huwa neċessarju li jiġi kkunsidrat il-fatt li r‑restrizzjonijiet
         marbuta mal-miżura ta’ rtirar jistgħu jkollhom konsegwenzi ekonomiċi serji għall-impriżi fl-Istati Membri li għamlu sforzi
         partikolari fil-kuntest tal-iskema għar-ristrutturar stabbilita mir-Regolament Nru 320/2006, li jistabbilixxi skema temporanja
         għar-ristrutturar tal‑industrija taz-zokkor fil-Komunità u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1290/2005 dwar il-finanzjament
         tal-politika agrikola komuni, u li tali effett imur kontra l-għan stess ta’ din l-iskema u tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq,
         li hija intiża sabiex tiggarantixxi l-vijabbiltà u l‑kompetitività ta’ dan is-settur. B’hekk, l-eżenzjoni totali jew parzjali
         tal-applikazzjoni tal-perċentwali ta’ rtirar komuni għall-Istati Membri għandha bħala għan li jittieħdu inkunsiderazzjoni
         l-isforzi speċjali magħmula minnhom sabiex jiġu rrinunzjati b’mod definittiv il-kwoti.
      
      (ara l-punti 40, 45-47)
SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (Ir-Raba’ Awla)
      20 ta’ Mejju 2010 (*)
      
      “Zokkor – Regolament (KE) Nru 318/2006 – Artikolu 16 – Kalkolu tal-ammont tat-taxxa fuq il-produzzjoni – Inklużjoni tal-kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota li ġiet irtirata mis-suq fil-bażi ta’ stima tat-taxxa – Prinċipji ta’ proporzjonalità u ta’ nondiskriminazzjoni”
      Fil-Kawża C‑365/08,
      li għandha bħala suġġett talba għal deċiżjoni preliminari skont l-Artikolu 234 KE, imressqa mill-Verwaltungsgerichtshof (l-Awstrija),
         permezz ta’ deċiżjoni tal-4 ta’ Lulju 2008, li waslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fil-11 ta’ Awwissu 2008, fil-proċedura
      
      Agrana Zucker GmbH
      vs
      Bundesminister für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft,
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (Ir-Raba’ Awla),
      komposta minn J.‑C. Bonichot, President tal-Awla, C. Toader, K. Schiemann, P. Kūris (Relatur) u L. Bay Larsen, Imħallfin,
      Avukat Ġenerali: V. Trstenjak,
      Reġistratur: K. Malacek, Amministratur,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tad-19 ta’ Novembru 2009,
      wara li kkunsidrat l-osservazzjonijiet ippreżentati:
      –        għal Agrana Zucker GmbH, minn W. Schwartz u H.‑J. Prieß, avukati, kif ukoll minn B. Kurzai u H. Husemeyer, 
      –        għall-Gvern Spanjol, minn F. Díez Moreno, bħala aġent,
      –        għall-Gvern Litwan, minn D. Kriaučiūnas, bħala aġent,
      –        għall-Gvern Pollakk, minn M. Dowgielewicz, bħala aġent,
      –        għall-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, minn M. Moore u Z. Kupčová, bħala aġenti, 
      –        għall-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, minn F. Erlbacher u P. Rossi, bħala aġenti,
      wara li semgħet il-konklużjonijiet tal-Avukat Ġenerali, ippreżentati fis-seduta tal-21 ta’ Jannar 2010,
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
      1        It-talba għal deċiżjoni preliminari tirrigwarda l-interpretazzjoni u l-validità tal-Artikolu 16 tar-Regolament tal-Kunsill
         (KE) Nru 318/2006, tal-20 ta’ Frar 2006, dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor (ĠU L 58, p.1). 
      
      2        Din it-talba tressqet fil-kuntest ta’ appell ippreżentat minn Agrana Zucker GmbH (iktar ’il quddiem “Agrana Zucker”) mid-deċiżjoni
         tal-Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft (Ministeru Federali tal-Agrikoltura, tal-Foresti,
         tal-Ambjent u tal-Ilma) tal-25 ta’ Marzu 2008 dwar l-ammont tat-taxxa fuq il-produzzjoni għas-sena tas-suq 2007/2008.
      
       Il-kuntest ġuridiku
       Ir-Regolament Nru 318/2006
      3        Ir-Regolament Nru 318/2006, adottat mill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea fil-kuntest tar-riforma tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq
         fis-settur taz-zokkor li seħħet matul is-sena 2006, stabbilixxa sistema ġdida u tnaqqis ġdid tal-kwoti. Barra minn hekk, stabbilixxa
         taxxa msejħa “taxxa fuq il-produzzjoni” u ppreveda numru ta’ strumenti ġodda tas-suq li għandhom jiġu amministrati mill-Kummissjoni
         Ewropea, bħall-irtirar mis-suq. 
      
      4        Fir-rigward tat-taxxa fuq il-produzzjoni, il-premessa 19 tar-Regolament Nru 318/2006 tipprevedi kif ġej: 
      
      “Għandha tiġi stabbilita taxxa fuq il-produzzjoni sabiex tikkontribwixxi għall-finanzjament tal-ispejjeż li jsiru fil-kuntest
         tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor.” [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      
      5        L-Artikolu 16 tal-imsemmi regolament, intitolat “Taxxa fuq il-produzzjoni”, jiddisponi:
      
      “1.      Mis-sena tas-suq 2007/2008, għandha tiġi imposta taxxa fuq il-produzzjoni fuq il-kwota ta’ zokkor, […] allokata lill-impriżi
         li jipproduċu z-zokkor […]
      
      2.      It-taxxa fuq il-produzzjoni għandha tiġi ffissata għal EUR 12.00 għal kull tunnellata ta’ zokkor suġġett għal kwota […].
      3.       It-totalità tat-taxxa fuq il-produzzjoni mħallsa skont il-paragrafu 1 għandha tinġabar mill-Istati Membri mingħand l-impriżi
         stabbiliti fit-territorju tagħhom skont il-kwota allokata għas-sena tas-suq ikkonċernata.
      
      Il-ħlas għandu jsir mill-impriżi mhux iktar tard minn tmiem ix-xahar ta’ Frar tas-sena tas-suq korrispondenti.
      4.      L-impriżi tal-Komunità li jipproduċu z-zokkor […] jistgħu jeżiġu mill-produtturi tal-pitravi, tal-kannamiela jew taċ-ċikwejra
         li jħallsu sa 50 % tat-taxxa fuq il-produzzjoni korrispondenti”. [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      
      6        Il-frażi “zokkor suġġett għal kwota” hija ddefinita fl-Artikolu 2(5) tar-Regolament Nru 318/2006 bħala kull kwantità ta’ zokkor
         li tiġi prodotta u li tiġi allokata lil sena tas-suq partikolari, taħt il-limitu tal-kwota tal-impriża kkonċernata. 
      
      7        L-Artikolu 1(2) tar-Regolament 318/2006 jippreċiża li sena ta’ suq tibda mill-1 ta’ Ottubru u tintemm fit-30 ta’ Settembru
         tas-sena ta’ wara. 
      
      8        Fir-rigward tal-irtirar mis-suq, il-premessa 22 ta’ dan ir-regolament tipprovdi dan li ġej:
      
      “Għandhom jiġu stabbiliti strumenti ġodda tas-suq li għandhom jiġu amministrati mill-Kummissjoni […] [S]abiex il-bilanċ strutturali
         tas-swieq fis-settur taz-zokkor jinżamm f’livell ta’ prezz li huwa qrib il-prezz ta’ referenza, il-Kummissjoni għandha tkun
         tista’ tiddeċiedi li tirtira kwantitajiet ta’ zokkor mis-suq sakemm jerġa’ jiġi stabbilit bilanċ fis-suq”. [traduzzjoni mhux
         uffiċjali]
      
      9        L-Artikolu 19 tal-imsemmi regolament, intitolat “Irtirar ta’ zokkor mis-suq”, huwa fformulat kif ġej:
      
      “1.      Sabiex il-bilanċ strutturali tas-suq jinżamm f’livell ta’ prezz li huwa qrib il-prezz ta’ referenza, fid-dawl tal-impenji
         tal-Komunità li jirriżultaw mill-ftehim konklużi skont l-Artikolu 300 tat-Trattat [KE], perċentwali, komuni għall-Istati Membri
         kollha, ta’ zokkor suġġett għal kwota […] tista’ tiġi rtirata mis-suq sal-bidu tas-sena tas-suq ta’ wara.
      
      […]
      2.      Il-perċentwali ta’ rtirar imsemmija fil-paragrafu 1 għandha tiġi ddeterminata sa mhux iktar tard mill-31 ta’ Ottubru tas-sena
         tas-suq ikkonċernata, abbażi tal-iżvilupp mistenni tas-swieq matul dik is-sena tas-suq.
      
      3.      Kull impriża li tkun ġiet allokata lilha kwota għandha taħżen, bl-ispejjeż għaliha, matul il-perijodu ta’ rtirar, il-kwantitajiet
         ta’ zokkor li jikkorrispondu għall-applikazzjoni tal-perċentwali msemmija fil-paragrafu 1 għall-produzzjoni tagħha taħt kwota
         għas-sena tas-suq ikkonċernata.
      
      Il-kwantitajiet ta’ zokkor irtirati mis-suq matul sena tas-suq għandhom jiġu kkunsidrati bħala l-ewwel kwantitajiet prodotti
         taħt kwota għas-sena tas-suq ta’ wara. Madankollu, skont l-iżvilupp mistenni tas-suq taz-zokkor, jista’ jiġi deċiż, skont
         il-proċedura msemmija fl-Artikolu 39(2), li, għas-sena tas-suq kurrenti u/jew għas-sena tas-suq ta’ wara, jiġi kkunsidrat
         li z-zokkor […], kollu jew parti minnu, irtirat mis-suq huwa:
      
      –        zokkor eċċessiv […] li jista’ jsir zokkor industrijali […],
      jew
      –        produzzjoni suġġetta għal kwota temporanja, li parti minnha tista’ tiġi rriżervata għall-esportazzjoni sabiex jiġu rrispettati
         l-impenji tal-Komunità li jirriżultaw mill-ftehim konklużi skont l-Artikolu 300 tat-Trattat.
      
      […]” [traduzzjoni mhux uffiċjali]
       Ir-Regolament Nru 290/2007 
      10      Il-premessa 8 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 290/2007, tas-16 ta’ Marzu 2007, li jistabbilixxi, għas-sena tas-suq 2007/2008,
         il-perċentwal imsemmi fl-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 318/2006 (ĠU L 56M, p. 130) tipprovdi li ġej: 
      
      “Fl-istess kuntest, ikun jeħtieġ li jitqies il-fatt li l-limitazzjonijiet marbuta mal-miżura preventiva jistgħu jkollhom konsegwenzi
         ekonomiċi serji għall-impriżi fl-Istati Membri li għamlu sforzi partikolari fil-qafas tas-sistema ta’ ristrutturar stabbilit
         mir-Regolament (KE) Nru 320/2006. Effett bħal dan imur kontra l-għan proprju ta’ din is-sistema u ta’ l-organizzazzjoni komuni
         tas-swieq fis-settur taz-zokkor, li l-għan tagħha hu li tiggarantixxi l-vijabilità u l-kompetittività ta’ dan is-settur. Għalhekk,
         jeħtieġ li tkun prevista eżenzjoni mill-applikazzjoni tal-perċentwal ta’ l-irtirar preventiv għall-Istati Membri fi proporzjon
         mal-perċentwal tal-kwota nazzjonali li ġie rrinunzjat fil-qafas tas-sistema tar-ristrutturar imsemmija hawn fuq.” 
      
      11      L-Artikolu 1 tar-Regolament Nru 290/2007 jiddisponi: 
      
      “1.      Għas-sena tas-suq 2007/2008, il-perċentwal imsemmi fl-Artikolu 19(1) tar-Regolament (KE) Nru 318/2006 għandu jkun ta’ 13,5 %.
         
      
      2.      B’deroga mill-paragrafu 1:
      a)      il-perċentwal imsemmi fil-paragrafu ta’ hawn fuq ma japplikax għall-impriżi bi produzzjoni anqas minn 86,5 % tal-kwota tagħhom
         għas-sena tas-suq 2007/2008,
      
      b)      għall-imprizi li, għas-sena tas-suq 2007/2008, jipproduċu kwantità daqs jew ogħla minn 86,5 % tal-kwota tagħhom, il-kwantitajiet
         prodotti ’l fuq mil-limitu tat-86,5 % huma rtirati,
      
      c)      Il-perċentwal fil-paragrafu 1 ma japplikax għall-kwantitajiet prodotti fl-Istati Membri li l-kwota nazzjonali ta’ zokkor tagħhom
         ġiet irrinunzjata għal talanqas 50 % mill-1 ta’ Lulju 2006, bħala konsegwenza tar-rinunzja għall-kwoti skond l-Artikolu 3
         tar-Regolament (KE) Nru 320/2006. 
      
      Għall-Istati Membri li l-kwota nazzjonali tagħhom ġiet irrinunzjata għal talanqas 50 % mill-1 ta’ Lulju 2006, bħala konsegwenza
         tar-rinunzja għall-kwoti skond l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 320/2006, il-perċentwal ta’ l-irtirar previst mill-ewwel
         paragrafu jitnaqqas bi proporzjon mal-kwoti rrinunzjati. 
      
      Il-perċentwal li japplika skond dan il-punt huwa stabbilit fl-Anness.
      […]
      4.      Il-kwantitajiet irtirati skond il-paragrafu 2(b) u l-paragrafu 3 jitqiesu bħala eċċess ta’ zokkor […] tas-sena tas-suq 2007/2008,
         li jistgħu jinbidlu f’zokkor […]
      
      […]”
       Il-kawża prinċipali u d-domandi preliminari
      12      Fl-2006, l-awtorità amministrattiva kompetenti allokat lil Agrana Zucker kwota ta’ 405 812.4 tunnellati għall-produzzjoni
         ta’ zokkor għas-snin ta’ suq 2006/2007 sa 2014/2015. Għas-sena ta’ suq 2006/2007, l-istess awtorità ffissat, skont l-Artikolu 1(1)
         u (2)(b) tar-Regolament Nru 290/2007, limitu ta’ produzzjoni suġġett għal kwota applikabbli għal Agrana Zucker għal 86.5 %
         mill-kwota tagħha, jiġifieri 351 027.73 tunnellati, biex b’hekk imponiet ukoll lil din il-kumpannija rtirar ta’ 13.5 % mill-kwota
         tagħha, jiġifieri 54 784.67 tunnellati ta’ zokkor. 
      
      13      Permezz ta’ deċiżjoni tat-28 ta’ Jannar 2008, l-Agrarmarkt Austria (korp regolatorju) iffissa l-ammont tat-taxxa fuq il-produzzjoni
         dovuta minn Agrana Zucker għas-sena tas-suq 2007/2008 għal Eur 4 869 748.80 u talab lil din sabiex tħallsu dan l-ammont. 
      
      14      Peress li lmentat li t-taxxa fuq il-produzzjoni ġiet ikkalkolata abbażi tal-kwota allokata lilha, u għalhekk li kienet tinkludi,
         f’din il-bażi, l-57 246.84 tunnellati ta’ zokkor irtirati li hija ma setgħetx tbiegħ bħala kwantità ta’ zokkor taħt il-kwota,
         Agrana Zucker ressqet ilment kontra d-deċiżjoni tal-Agrarmarkt Austria quddiem il-Bundesminister für Land- und Forstwirtschaft,
         Umwelt und Wasserwirtschaft. Din tal-aħħar ċaħdet l-imsemmi ilment permezz ta’ deċiżjoni tal-25 ta’ Marzu 2008, liema deċiżjoni
         hija s-suġġett tal-proċeduri mressqa quddiem il-qorti tar-rinviju.
      
      15      Mid-deċiżjoni tar-rinviju jirriżulta li Agrana Zucker issostni fil-kawża prinċipali li t-teħid inkunsiderazzjoni tal-kwantità
         ta’ zokkor irtirata mis-suq fil-kalkolu tat-taxxa fuq il-produzzjoni jikser il-prinċipju ta’ proporzjonalità u dak tan-nondiskriminazzjoni
         kif stabbilit fl-Artikolu 34(2) KE. Tali ksur seta’ ġie evitat, skontha, kieku l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 ġie
         interpretat skont id-dritt primarju. 
      
      16      Il-qorti tar-rinviju tirrileva essenzjalment li, fid-dawl taż-żewġ opinjonijiet legali taż-żewġ partijiet, is-sentenza tal-Qorti
         tal-Ġustizzja tat-8 ta’ Mejju 2008, Zuckerfabrik Jülich et (C‑5/06 u C‑23/06 sa C‑36/06, Ġabra p. I‑3231) u r-riżervazzjoni espressa mir-rikorrenti fil-kawża prinċipali fir-rigward
         tal-validità tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006, il-problema li tinsab fil-kuntest tad-dritt tal-Unjoni ma tistax
         tiġi solvuta faċilment u s-soluzzjoni tagħha ma tinsabx fil-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja. 
      
      17      Huwa f’dawn iċ-ċirkustanzi li l-Verwaltungsgerichtshof iddeċidiet li tissospendi l-proċeduri u li tistaqsi lill-Qorti tal-Ġustizzja
         d-domandi preliminari li ġejjin:
      
      “1)      L-Artikolu 16 tar-Regolament […] Nru 318/2006 […] għandu jiġi interpretat fis-sens li anke kwota taz-zokkor li ma tistax tintuża
         minħabba rtirar mis-suq, b’mod preventiv, skont l-Artikolu 1 tar-Regolament […] Nru 290/2007 […] għandha tagħmel parti sħiħa
         mill-kalkolu tal-ammont tat-taxxa fuq il-produzzjoni?
      
      2)      F’każ ta’ risposta pożittiva għall-ewwel domanda:
      L-Artikolu 16 tar-Regolament […] Nru 318/2006 […] huwa kompatibbli mad-dritt primarju u b’mod partikolaru mal-prinċipju ta’
         proporzjonalità u l-projbizzjoni ta’ diskriminazzjoni li jirriżultaw mill-Artikolu 34 KE?”
      
       Fuq id-domandi preliminari
       Fuq l-ewwel domanda
      18      Permezz tal-ewwel domanda tagħha, il-qorti tar-rinviju ssaqsi, essenzjalment, jekk l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006
         għandux jiġi interpretat fis-sens li l-kwantità ta’ zokkor taħt kwota rtirata mis-suq skont l-Artikolu 19 ta’ dan ir-regolament
         u l-Artikolu 1 tar-Regolament Nru 290/2007 hija inkluża fil-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni. 
      
      19      Ir-rikorrenti fil-kawża prinċipali kif ukoll il-Gvern ta’ Spanja u l-Gvern tal-Litwanja huma tal-opinjoni li t-taxxa fuq il-produzzjoni
         tapplika għall-kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota effettivament prodotta li tista’ titneħħa bħala tali, u mhux għall-kwota
         stess. Isegwi li l-kwantita ta’ zokkor irtirata ma għandhiex tittieħed inkunsiderazzjoni sabiex tiġi ddeterminata l-bażi ta’
         stima tal-imsemmija taxxa. 
      
      20      F’dan ir-rigward, għandu jiġi mfakkar li l-Artikolu 16(1) tar-Regolament Nru 318/2006 jipprevedi li, mis-sena tas-suq 2007/2008,
         ser tinġabar taxxa fuq il-produzzjoni fuq il-kwota ta’ zokkor allokata lill-impriżi li jipproduċu z-zokkor. Din id-dispożizzjoni
         tindika b’hekk b’mod ċar li l-imsemmija kwota tikkostitwixxi l-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni. Minn dan jirriżulta
         li l-bażi ta’ stima tat-taxxa li għandha titħallas minn impriża li tipproduċi z-zokkor hija kkostitwita mill-kwota ta’ zokkor
         li ġiet allokata lilha għas-sena tas-suq ikkonċernata. 
      
      21      Huwa minnu li t-termini “taxxa fuq il-produzzjoni” użati fil-premessa 19 tar-Regolament Nru 318/2006 kif ukoll fit-titolu
         u d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 16 ta’ dan ir-regolament jistgħu jwasslu għal konfużjoni fir-rigward tad-definizzjoni tal-bażi
         ta’ stima ta’ din it-taxxa, peress li huma jidhru li qed jirreferu mhux għal taxxa li tapplika għal kwota iżda għal taxxa
         li tapplika għal oġġetti effettivament prodotti. Dan jgħodd ukoll għall-kliem tal-Artikolu 16(2) tal-imsemmi regolament li
         jipprovdi li t-“taxxa fuq il-produzzjoni għandha tiġi ffissata għal EUR 12 għal kull tunnellata ta’ zokkor suġġett għal kwota”,
         peress li z-“zokkor suġġett għal kwota” huwa ddefinit fl-Artikolu 2(5) tal-imsemmi regolament bħala kull kwantità ta’ zokkor
         li tiġi prodotta u li tiġi allokata lil sena tas-suq partikolari, taħt il-limitu tal-kwota tal-impriża kkonċernata. 
      
      22      Mandankollu, hekk kif tirreleva l-Avukat Ġenerali fil-punti 46 sa 51 tal-konklużjonijiet tagħha, mill-kontenut u l-istruttura
         tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 jirriżulta li l-leġiżlatur tal-Unjoni ried, fil-kuntest tar-riforma tal-organizzazzjoni
         komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor, jistabbilixxi taxxa ġdida li l-bażi ta’ stima tagħha ma tkunx il-kwatità ta’ zokkor
         effettivament prodotta iżda l-kwota ta’ zokkor allokata. Fil-fatt, filwaqt li l-Artikolu 16(1) jistabbilixxi l-prinċipju tal-ġbir
         ta’ taxxa fuq il-kwota ta’ zokkor allokata lill-impriżi li jipproduċu z-zokkor, l-Artikolu 16(2) għandu bħala għan ewlieni
         li jiffissa l-ammont tal-imsemmija taxxa. 
      
      23      Din l-analiżi hija kkonfermata mill-Artikolu 16(3) tar-Regolament Nru 318/2006, li jippreċiża, min-naħa tiegħu, il-modalitajiet
         konkreti tal-ġbir tat-taxxa fuq il-produzzjoni. Fil-fatt, minn naħa, fl-ewwel subparagrafu tiegħu, huwa jiddisponi li “[i]t-totalità
         tat-taxxa fuq il-produzzjoni mħallsa skont il-paragrafu 1 għandha tinġabar mill-Istati Membri mingħand l-impriżi stabbiliti
         fit-territorju tagħhom skont il-kwota allokata għas-sena tas-suq ikkonċernata.” Min-naħa l-oħra, fit-tieni subparagrafu tiegħu,
         dan l-Artikolu 16(3) jeħtieġ li l-ħlas isir mill-impriżi mhux iktar tard minn tmiem ix-xahar ta’ Frar tas-sena tas-suq korrispondenti.
         Issa, f’din id-data, il-kwantità prodotta għal din is-sena ma tkunx magħrufa, peress li, skont l-Artikolu 1(2) tal-imsemmi
         regolament, sena tas-suq tibda mill-1 ta’ Ottubru u tispiċċa fit-30 ta’ Settembru tas-sena ta’ wara. 
      
      24      Barra minn hekk, la mir-Regolament Nru 318/2006 u lanqas minn kull element ieħor ma jirriżulta li l-leġiżlatur tal-Unjoni
         ried inaqqas mill-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni l-kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota rtirata mis-suq skont
         l-Artikolu 19 ta’ dan ir-regolament. It-teżi li din it-taxxa tapplika biss għall-kwantità ta’ zokkor li tikkorrispondi għad-differenza
         bejn il-kwota ta’ zokkor allokata u l-kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota rtirata mis-suq ma għandha ebda bażi partikolari
         fl-Artikolu 16 tal-imsemmi regolament analizzat fil-punti 20 sa 23 f’din is-sentenza. 
      
      25      Konsegwentement, ir-risposta għall-ewwel domanda għandha tkun li l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 għandu jiġi interpretat
         fis-sens li l-kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota rtirata mis-suq skont l-Artikolu 19 ta’ dan ir-regolament u l-Artikolu 1
         tar-Regolament Nru 290/2007 hija inkluża fil-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni. 
      
       Fuq it-tieni domanda
      26      It-tieni domanda tirrigwarda l-validità tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006. Fil-każ ta’ risposta pożittiva għall-ewwel
         domanda tagħha, il-qorti tar-rinviju ssaqsi b’mod partikolari fuq il-validità ta’ din id-dispożizzjoni fid-dawl tal-prinċipji
         ta’ proporzjonalità u ta’ nondiskriminazzjoni. 
      
       Fuq il-validità tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 fid-dawl tal-prinċipju ta’ proporzjonalità 
      27      Ir-rikorrenti fil-kawża prinċipali ssostni, essenzjalment, li l-inklużjoni tal-kwantità ta’ zokkor suġġett tal kwota rtirata
         mis-suq fil-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni tmur kontra l-prinċipju ta’ proporzjonalità, peress li din twassal
         għall-ħlas ta’ taxxa fuq kwantità ta’ zokkor li ma hijiex prodotta, u li għalhekk ma teżistix, jew għall-ħlas ta’ taxxa fuq
         kwantità ta’ zokkor verament prodotta, iżda kkunsidrata bħala zokkor eċċessiv li jista’ jew isir zokkor industrijali li jinbiegħ
         darbtejn inqas għoli miz-zokkor suġġett għal kwota jew jiġi ttrasferit bħala zokkor suġġett għal kwota għas-sena tas-suq ta’
         wara li matulha terġa tiġi imposta fuqu t-taxxa fuq il-produzzjoni. Il-piżijiet hekk imposti fuq l-impriżi li jipproduċu z-zokkor
         ma humiex neċessarji sabiex jinkiseb l-għan imfittex, hekk kif definit mill-premessa 19 tar-Regolament Nru 318/2006 peress
         li d-dħul mit-taxxa fuq il-produzzjoni huwa ogħla mill-ispiża li tinħoloq fil-kuntest tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq
         fis-settur taz-zokkor. 
      
      28      Din il-pożizzjoni jaqblu magħha l-Gvernijiet ta’ Spanja, tal-Litwana u tal-Polonja li jqisu wkoll li l-ġbir tat-taxxa fuq
         il-produzzjoni fuq il-kwantità ta’ zokkor suġġett għal-kwota jwassal għal piż finanzjarju sproporzjonat għall-impriżi kkonċernati.
         Filwaqt li rrefera, bħar-rikorrenti fil-kawża prinċipali, għas-sentenza Zuckerfabrik Jülich et, iċċitata iktar ’il fuq, il-Gvern tal-Litwana enfasizza b’mod partikolari li, minkejja s-setgħa diskrezzjonali wiesgħa li
         għandhom l-istituzzjonijiet f’dan il-qasam, il-produtturi ma għandhomx jiġu ntaxxati lil hinn minn dak li jkun neċessarju
         sabiex jintlaħqu l-għanijiet tat-tassazzjoni. Il-Gvern tal-Polonja, li jirrileva, barra minn hekk, li z-zokkor irtirat mis-suq
         ma joħloq ebda spiża marbuta mal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor, jikkunsidra, li l-instituzzjonijiet
         ma għandhomx f’dan il-qasam setgħa diskrezzjonali wiesgħa, fid-dawl tan-natura teknika tad-dispożizzjoni inkwistjoni. 
      
      29      F’dan ir-rigward, għandu jitfakkar li l-prinċipju ta’ proporzjonalità, li jagħmel parti mill-prinċipji ġenerali tad-dritt
         tal-Unjoni, jitlob li l-atti tal-istituzzjonijiet tal-Unjoni ma jeċċedux il-limiti ta’ dak li huwa idoneu u neċessarju għat-twettiq
         tal-għanijiet leġittimi li jridu jintlaħqu mil-leġiżlazzjoni inkwistjoni; meta jkun hemm possibbiltà ta’ għażla bejn diversi
         miżuri xierqa, għandha tintgħażel l-inqas waħda restrittiva, u li l-inkonvenjenzi li jinħolqu ma għandhomx ikunu sproporzjonati
         meta mqabbla mal-għanijiet previsti (sentenza tal-11 ta’ Ġunju 2009, Agrana Zucker, C‑33/08, punt 31, u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      30      Fir-rigward tal-istħarriġ ġudizzjarju tal-kundizzjonijiet ta’ implementazzjoni ta’ tali prinċipju, hija ġursiprudenza stabbilita
         li l-leġiżlatur Komunitarju għandu setgħa diskrezzjonali wiesgħa fil-qasam tal-politika agrikola komuni, u li, fid-dawl ta’
         din is-setgħa, hija biss in-natura ċarament inadegwata ta’ miżura adottata f’dan il-kamp, meta mqabbla mal-għan li l-istituzzjoni
         kompetenti trid tilħaq, li tista’ taffettwa l-legalità ta’ tali miżura (ara s-sentenza Agrana Zucker, iċċitata iktar ’il fuq,
         punt 32 u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      31      B’hekk, il-kwistjoni ma hijiex jekk il-miżura adottata mil-leġiżlatur kinitx l-unika waħda possibbli jew l-aħjar possibbli,
         iżda jekk kinitx manifestament inadegwata (sentenza Agrana Zucker, iċċitata iktar ’il fuq, punt 33 u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      32      F’dan il-każ, mill-premessa 19 tar-Regolament Nru 318/2006 jirriżulta li t-taxxa fuq il-produzzjoni ġiet stabbilita sabiex
         tikkontribwixxi għall-finanzjament tal-ispejjeż li jseħħu fil-kuntest tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor.
         
      
      33      Peress li l-bażi ta’ stima tagħha hija l-kwota allokata lill-impriżi, din it-taxxa tippremetti li jidħol fil-baġit tal-Unjoni
         dħul stabbli peress li dan ma jiddependix mill-kwantitajiet realment prodotti u minn irtirar eventwali mis-suq. Barra minn
         hekk, tali determinazzjoni tal-bażi ta’ stima ta’ din it-taxxa tippremetti li jinġabar dan id-dħul matul is-sena tas-suq,
         kif jipprevedi l-Artikolu 16(3) tar-Regolament Nru 318/2006. 
      
      34      Fir-rigward tal-ispejjeż li jseħħu fil-kuntest tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor previsti fil-premessa 19
         tal-imsemmi regolament, ma jistax jiġi kkunsidrat li dan jirreferi biss għar-rimborsi fuq l-esportazzjoni ta’ zokkor jew ta’
         iżoglukożju, għar-rimborsi fuq il-produzzjoni għall-użu taz-zokkor fl-industrija kimika u għall-ispejjeż marbuta ma’ miżuri
         ta’ stokk kif issostni r-rikorrenti fil-kawża prinċipali. 
      
      35      Fil-fatt, kif tirreleva l-Avukat Ġenerali fil-punti 38 sa 40 u 81 sa 84 tal-konklużjonijiet tagħha, ir-riforma tal-organizzazzjoni
         komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor irreflettiet il-volontà tal-leġiżlatur, fil-kuntest tal-politika agrikola komuni l-ġdida,
         li jitlaq progressivament mill-politika ta’ sostenn tal-prezzijiet u tal-produzzjoni u jersaq lejn politika ta’ sostenn għad-dħul
         agrikolu separat mill-produzzjoni. Tnaqqis tas-sostenn tas-suq taz-zokkor kien parzjalment ikkumpensat minn sostenn tad-dħul
         tal-impriżi agrikoli taħt il-forma ta’ għajnuna diretta msejħa “separata”. L-ispejjeż tal-miżuri l-ġodda, li l-għajnuna diretta
         separata tagħhom tikkostitwixxi l-parti prinċipali, għandhom jiġu kkumpensati essenzjalment, skont il-punt 5 tal-Proposta
         għal Regolament tal-Kunsill dwar organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor [(KUM(2005) 263 finali], mit-tfaddil
         magħmul permezz ta’ tnaqqis kbir tal-ispejjeż ta’ rimborsi fuq l-esportazzjoni u tneħħija tal-għajnuna tar-raffinar, peress
         li r-riforma kellha tirrispetta l-istatus quo tal-ispejjeż previsti waqt il-preżentazzjoni tal-proposti tal-politika agrikola komuni matul ix-xahar ta’ Jannar 2003. 
      
      36      F’dan il-kuntest, l-għan imsemmi fil-premessa 19 tar-Regolament Nru 318/2006 għandu jinftiehem fis-sens li t-taxxa fuq il-produzzjoni
         tikkontribwixxi sabiex jiġu ffinanzjati l-miżuri differenti fis-settur taz-zokkor, inkluża l-għajnuna diretta separata li
         tirrappreżenta l-ogħla spiża. 
      
      37      Issa, huwa kostanti li d-dħul tat-taxxa huwa, għal kull sena tas-suq, ħafna inqas minn dawn l-ispejjeż kollha. 
      
      38      Għandu għalhekk jiġi kkonstatat li t-taxxa fuq il-produzzjoni hija distinta mill-miżura inkwistjoni fil-kawża li wasslet għas-sentenza
         Zuckerfabrik Jülich et, iċċitata iktar ’il fuq, li permezz tagħha l-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet li l-metodu tal-kalkolu tat-taxxi analizzat fil-punti 57
         sa 60 ta’ din is-sentenza kien imur lil hinn minn dak li kien neċessarju sabiex jintlaħaq l-għan tar-Regolament tal-Kunsill
         (KE) Nru 1260/2001, tad-19 ta’ Ġunju 2001, dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor (ĠU Edizzjoni Speċjali
         bil-Malti, Kapitolu 3, Vol. 33, p. 17), li kien intiż sabiex, b’mod ġust u effikaċi, il-produtturi stess isostnu kompletament
         l-infiq għar-rimi tal-eċċess ta’ produzzjoni Komunitarja skont il-prinċipju tal-awtofinanzjament. 
      
      39      Fir-rigward tal-piż finanzjarju sostnut mill-impriżi taxxabbli minħabba l-inklużjoni tal-kwantità ta’ zokkor suġġett għal
         kwota rtirata mis-suq fil-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni, għandu jiġi rrilevat li dan huwa parzjalment ikkumpensat
         mill-benefiċċju li dawn l-impriżi jieħdu mill-irtirar mis-suq, peress li dan huwa intiż, kif jirriżulta mill-premessa 19 u
         l-Artikolu 19(1) tar-Regolament Nru 318/2006, sabiex iżomm l-ekwilibriju strutturali tas-suq għal livell ta’ prezz viċin tal-prezz
         ta’ referenza sakemm l-ekwilibriju tas-suq jerġa’ jiġi stabbilit. Għandu jiġi osservat ukoll li, skont l-Artikolu 16(4) tal-istess
         regolament, dawn l-impriżi jistgħu jeżiġu mill-produtturi tal-pitravi, tal-kannamiela jew taċ-ċikwejra li jħallsu sa 50 %
         tat-taxxa fuq il-produzzjoni korrispondenti. 
      
      40      Minn dak kollu li jippreċedi jirriżulta li l-inklużjoni tal-kwantità ta’ zokkor suġġett tal kwota rtirata mis-suq fil-bażi
         ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni ma hijiex manifestament inadegwata sabiex jinkiseb l-għan imfittex u, konsegwentement,
         ma tistax tiġi kkunsidrata bħala li tmur kontra l-prinċipju ta’ proporzjonalità. 
      
       Fuq il-validità tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 fid-dawl tal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni 
      41      Ir-rikorrenti fil-kawża prinċipali u l-Gvern tal-Litwana jsostnu li l-inklużjoni tal-kwantità ta’ zokkor suġġett tal-kwota
         rtirata mis-suq fil-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni twassal ukoll għal diskriminazzjoni minħabba ċittadinanza.
         Fil-fatt, peress li l-irtirar mis-suq isir, skont l-Artikolu 1(2) tar-Regolament Nru 290/2007, mhux b’applikazzjoni ta’ taxxa
         uniformi, iżda skont koeffiċjenti differenti skont l-Istati Membri, ċerti impriżi huma suġġetti għal tassazzjoni, skont il-kwantità
         ta’ zokkor effettivament prodotta, iktar sinjifikattiva minn dik sostnuta minn impriżi oħra li jinsabu f’sitwazzjoni paragunabbli
         iżda stabbiliti fi Stat Membru ieħor.
      
      42      F’dan ir-rigward, għandu jitfakkar li, skont ġurisprudenza stabbilita, it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 34(2) KE, li jipprojbixxi
         kull diskriminazzjoni fil-kuntest tal-politika agrikola komuni, huwa biss l-espressjoni speċifika tal-prinċipju ġenerali ta’
         ugwaljanza, li jirrikjedi li sitwazzjonijiet paragunabbli ma jiġux ittrattati b’mod differenti u li sitwazzjonijiet differenti
         ma jiġux ittrattati bl-istess mod sakemm differenza bħal din ma tkunx oġġettivament ġustifikata (sentenza Agrana Zucker, iċċitata
         iktar ’il fuq, punt 46 u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      43      F’dan il-każ, l-Artikolu 1(1) tar-Regolament Nru 290/2007 stabbilixxa, għas-sena tas-suq 2007/2008, għal 13.5 % il-perċentwali
         komuni għall-Istati Membri kollha, ta’ zokkor suġġett għal kwota rtirat mis-suq, imsemmi fl-Artikolu 19(1) tar-Regolament
         Nru 318/2006. B’deroga minn din id-dispożizzjoni, l-Artikolu 1(2)(c) tar-Regolament Nru 290/2007 jipprevdi, l-ewwel nett,
         li din il-perċentwali ma tapplikax għall-kwantitajiet prodotti fl-Istati Membri li l-kwota nazzjonali ta’ zokkor tagħhom ġiet
         irrinunzjata għal tal-anqas 50 % mill-1 ta’ Lulju 2006, bħala konsegwenza tar-rinunzja għall-kwoti skont l-Artikolu 3 tar-Regolament
         tal-Kunsill (KE) Nru 320/2006, tal-20 ta’ Frar 2006, li jistabilixxi skema temporanja għar-ristrutturar tal-industrija taz-zokkor
         fil-Komunità u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1290/2005 dwar il-finanzjament tal-politika agrikola komuni (ĠU L 335M, p. 29),
         u t-tieni nett, li din il-preċentwali titnaqqas proporzjonalment mal-kwoti rrinunzjati għall-Istati Membri li l-kwota nazzjonali
         tagħhom ġiet irrinunzjata, skont din id-dispożizzjoni għal tal-anqas 50 % mill-1 ta’ Lulju 2006.
      
      44      Minn dan jirriżulta li l-importanza tal-irtirar mis-suq impost fuq l-impriżi għal din is-sena tas-suq tista’ tvarja b’mod
         partikolari skont l-Istat Membru li fih dawn ikunu stabbiliti. Għalhekk, il-parti tat-taxxa fuq il-produzzjoni li huma jħallsu
         u li tikkorrispondi għall-kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota rtirtata mis-suq hija ftit jew wisq sinjifikattiva wkoll
         skont l-Istat Membru li fih dawn huma stabbiliti.
      
      45      F’din il-miżura, l-inklużjoni tal-kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota rtirata mis-suq fil-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq
         il-produzzjoni tista’ twassal, minħabba l-metodu tal-iffissar ta’ dan l-irtirar, għal trattament differenti tal-impriżi li
         jinsabu f’sitwazzjoni eventwalment paragunabbli iżda stabbiliti fi Stati Membri differenti.
      
      46      Madankollu, tali trattament tal-impriżi jidher oġġettivament ġustifikat. Fil-fatt, peress li t-tqassim tal-kwoti bejn l-impriżi
         u l-ġestjoni tagħhom jibqgħu żgurati mill-Istati Membri, ir-rinunzja għal kwoti hija wkoll organizzata minn kull wieħed minnhom
         u tvarja minn wieħed għall-ieħor. F’dan il-kuntest, kif jirriżulta wkoll mill-premessa 8 tar-Regolament Nru 290/2007, il-Kummissjoni
         tqis neċessarju li jittieħed inkunsiderazzjoni l-fatt li r-restrizzjonijiet marbuta mal-miżura ta’ rtirar jistgħu jkollhom
         konsegwenzi ekonomiċi serji għall-impriżi fl-Istat Membri li għamlu sforzi partikolari fil-kuntest tal-iskema għar-ristrutturar
         stabbilita mir-Regolament Nru 320/2006 u li tali effett imur kontra l-għan stess ta’ din l-iskema u tal-organizzazzjoni komuni
         tas-swieq, li hija intiża sabiex tiggarantixxi l-vjabbiltà u l-kompetitività ta’ dan is-settur. B’hekk, l-eżenzjoni totali
         jew parzjali tal-applikazzjoni tal-perċentwali ta’ rtirar komuni għall-Istati Membri għandha bħala għan li jittieħdu inkunsiderazzjoni
         l-isforzi speċjali magħmula minnhom sabiex jiġu rrinunzjati b’mod definittiv il-kwoti (ara, b’analoġija, is-sentenza Agrana
         Zucker, iċċitata iktar ’il fuq, punt 51). 
      
      47      Minn dan isegwi li l-inklużjoni tal-kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota rtirata mis-suq fil-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq
         il-produzzjoni ma tistax tiġi kkunsidrata bħala li tmur kontra l-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni. 
      
      48      Fid-dawl ta’ dak kollu li ntqal preċedentement, ir-risposta għat-tieni domanda għandha tkun li l-eżami tagħha ma rrileva ebda
         element li jista’ jaffettwa l-validità tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006. 
      
       Fuq l-ispejjeż
      49      Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in-natura ta’ kwistjoni mqajma quddiem il-qorti
         tar-rinviju, hija din il-qorti li tiddeċiedi fuq l-ispejjeż. L-ispejjeż sostnuti għas-sottomissjoni tal-osservazzjonijiet
         lill-Qorti tal-Ġustizzja, barra dawk tal-imsemmija partijiet, ma jistgħux jitħallsu lura.
      
      Għal dawn il-motivi, il-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) taqta’ u tiddeċiedi:
      1)      L-Artikolu 16 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 318/2006, tal-20 ta’ Frar 2006, dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq
            fis-settur taz-zokkor, għandu jiġi interpretat fis-sens li l-kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota rtirata mis-suq skont
            l-Artikolu 19 ta’ dan ir-regolament u l-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 290/2007, tas-16 ta’ Marzu 2007,
            li jistabbilixxi, għas-sena tas-suq 2007/2008, il-perċentwal imsemmi fl-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 318/2006, hija
            inkluża fil-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni. 
      2)      L-eżami tat-tieni domanda ma rrileva ebda element li jista’ jaffettwa l-validità tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006.
            
      Firem
      * Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż.