CELEX: 21996A0214(01)
Language: ro
Date: 1995-09-25 00:00:00
Title: Acord sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Republica Austria, Republica Finlanda, Republica Islanda, Regatul Norvegiei, Regatul Suediei și Confederația Elvețiană referitoare la modificarea Convenției din 20 mai 1987 privind simplificarea formalităților în comerțul cu mărfuri#Anexa

Anunţ juridic important

|

21996A0214(01)

Jurnalul Oficial L 036 , 14/02/1996 p. 0025 - 0026 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 23 p. 313  - 314 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 23 p. 313  - 314 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 23 p. 313  - 314 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 23 p. 313  - 314 LV.ES capitol 11 volum 23 p. 313  - 314 MT.ES capitol 11 volum 23 p. 313  - 314 PL.ES capitol 11 volum 23 p. 313  - 314 SK.ES capitol 11 volum 23 p. 313  - 314 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 23 p. 313  - 314

		19960214Acordsub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Republica Austria, Republica Finlanda, Republica Islanda, Regatul Norvegiei, Regatul Suediei și Confederația Elvețiană referitoare la modificarea Convenției din 20 mai 1987 privind simplificarea formalităților în comerțul cu mărfuriScrisoarea nr. 1Excelența voastră, domnule ambasador,În Recomandarea nr. 1/93 din 23 septembrie 1993, Comitetul mixt CEE-AELS pentru simplificarea formalităților în comerțul cu mărfuri a propus anumite modificări la Convenția CEE-AELS din 20 mai 1987 privind simplificarea formalităților în comerțul cu mărfuri. Textul acestor modificări figurează în anexă.Am onoarea să confirm acordul Comunității cu privire la aceste modificări și propun, sub rezerva unor modificări ulterioare, ca acestea să intre în vigoare la 1 iulie 1994. V-aș rămâne recunoscător dacă ați binevoi să confirmați acordul Guvernului dumneavoastră cu privire la aceste modificări și la data propusă pentru intrarea lor în vigoare.Vă rog să acceptați, domnule ambasador, expresia înaltei mele considerații.În numele Consiliului Comunităților Europene+++++ TIFF +++++Scrisoarea nr. 2Stimate domn,Am onoarea să confirm primirea scrisorii dumneavoastră de astăzi formulată după cum urmează:"În Recomandarea nr. 1/93 din 23 septembrie 1993, Comitetul mixt CEE-AELS pentru simplificarea formalităților în comerțul cu mărfuri a propus anumite modificări la Convenția CEE-AELS din 20 mai 1987 privind simplificarea formalităților în comerțul cu mărfuri. Textul acestor modificări figurează în anexă.Am onoarea să confirm acordul Comunității cu privire la aceste modificări și propun, sub rezerva unor modificări ulterioare, ca acestea să intre în vigoare la 1 iulie 1994. V-aș rămâne recunoscător dacă ați binevoi să confirmați acordul Guvernului dumneavoastră cu privire la aceste modificări și la data propusă pentru intrarea lor în vigoare."Am onoarea să confirm acordul guvernului pe care îl reprezint cu privire la conținutul scrisorii dumneavoastră și la data propusă pentru intrarea în vigoare a acestor modificări.Vă rog să acceptați, stimate domn, expresia înaltei mele considerații.Fyrir ríkisstjórn Iyõveldisins islands+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++For Kongeriket Norges Regjering+++++ TIFF +++++Für die Regierung der Schweizerischen EidgenossenschaftPour le gouvernement de la Confédération suissePer il governo della Confederazione svizzera+++++ TIFF +++++Suomen tasavallan hallituksen puolesta+++++ TIFF +++++För Konungariket Sveriges regering+++++ TIFF +++++Für die Regierung der Republik Österreich--------------------------------------------------