CELEX: 31975R2981
Language: fr
Date: 1975-11-14 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2981/75 de la Commission, du 13 novembre 1975, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

N0 L 295/38                          Journal officiel des Communautés européennes                        14. 11 . 75
                              REGLEMENT (CEE) N» 2981 /75 DE LA COMMISSION
                                                   du 13 novembre 1975
               modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour
                                     les produits du secteur des céréales et du riz
 LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                 (CEE) n0 2835/75 (5), modifie en dernier lieu par le
 EUROPÉENNES,                                                   règlement (CEE) n0 2945/75 (6) ;
 vu le traité instituant la Communauté économique              considérant que l'application des modalités rappelées
 européenne,                                                   dans le règlement (CEE) n0 2835/75 conduit à modi­
                                                               fier les montants actuellement en vigueur comme il
vu le traité d'adhésion ( !),                                  est indiqué à l'annexe du présent règlement,
vu le règlement (CEE) n0 2757/75 du Conseil, du 29
 octobre 1975, déterminant les règles générales du             A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
 régime des montants compensatoires adhésion dans le
 secteur des céréales (2), et notamment son article 7,
                                                                                     Article premier
vu le règlement (CEE) n0 243/73 du Conseil, du 31
janvier 1973, déterminant les règles générales du               Les montants applicables au titre des montants
 régime des montants compensatoires dans le secteur            compensatoires fixés à l'annexe du règlement (CEE)
du riz et fixant ceux-ci pour certains produits (3),           n0 2835/75 modifié sont modifiés comme indiqué à
 modifié par le règlement , (CEE) n0 1999/74 (4), et           l'annexe du présent règlement.
 notamment son article 5,
                                                                                        Article 2
 considérant que les montants applicables au titre des
 montants compensatoires pour les produits du secteur          Le présent règlement entre en vigueur le 14 novembre
des céréales et du riz ont été fixés par le règlement           1975 .
               Le present règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
               dans tout État membre.
               Fait a Bruxelles, le 13 novembre 1975 .
                                                                          Par la Commission
                                                                            P. J. LARDINOIS
                                                                       Membre de la Commission
(>)  JO n° L 73 du 27 . 3 . 1972, p. 5 .
{2 ) JO n° L 281 du 1 . 11 . 1975, p. 104.
(3 ) JO n» L 29 du 1 . 2. 1973 , p. 26 .                       (5) JO n» L 283 du 1 . 11 . 1975, p. 11 .
(4 ) JO n» L 209 du 31 . 7. 1974, p. 5 .                       (fe) JO no L 291 du 11 . 11 . 1975, p. 8 .
 ---pagebreak--- 14. 11 . 75                             Journal officiel des Communautés européennes                                    N° L 295/39
             ANNEXE B — BILAG B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — ANNEX B
                     Montants applicables au titre des montants compensatoires pour le riz et les brisures
                                  Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for ris og brudris
                               Für Reis und Bruchreis als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                    Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per il riso e le rotture di riso
                           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor rijst en breukrijst
                             Amounts applicable as compensatory amounts for rice and broken rice
                                                                                                (RE/UC/u.a . /l 000 kg)
            N° du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                  IRL                    UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.06 C                                        9,00                9-00                   9-00
                                                         i
 ---pagebreak--- N° L 295 /40                                Journal officiel des Communautés européennes                                                14. 11 . 75
              ANNEXE C — lill.AG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
              Montants applicables au litre des montants compensatoires pour les produits transformé» a
                                                             base de céréales et de riz
              Reløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                      korn og ris
              liir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Métrage
             Imponi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                       e del riso
              Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                verwerkte produkten
              Amounts applicable as . compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                              ( RE/ UC / u.a /1000 ke }
              N° du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                      DK                          IRL                 UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01    F (1)                                          9,54                         9-54                9-54
             11.02    A VI (»)                                       9,54                         9-54                9-54
             11.02    E II e) 1 (!)                                 12,60                      12-60                 12-60
             11.02    F VI H                                         9,18                         9-18                9-18
             11.08    All (»)                                         0                            0                   0
             C ) Pour la distinction entre Jes produits des nn" 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 2.3.02 A ,
                 d' autre part, sont considérés comme relevant des n™ 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                     (en poids) sur matière sèche,
                 — une teneur eu cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 "/o pour le riz, 2,5 */o pour le froment et le seigle , 3 •/■ pour l'orge.
                     4 "/• pour le sarrasin , 5 "/« pour l'avoine et 2 "/o pour les autres céréales.
                 l es germes île céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
             !') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 1 J. 02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 1 J.02 .
             C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnumniern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gel
                 als Erzeugnisse der Taiifnuinmern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimet tischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mincralstoffe), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt.
                 Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Taiifnummcr 11.02.
 ---pagebreak--- 14 . 11 . 75                               Journal officiel des Communautés européennes                                                   N° L 295/41
             C ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 4.5 "/« ( in peso),
                 — nn tenore in ceneri (in* peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 'h per il riso , a 2,5 '/o per il frumento c la segala , a 3 */» per l'orzo,
                     a 4 % per il grano saraceno , a 5 °/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                 I germi ili cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
             C ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                     dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op tic droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rouge, 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
             !') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 anil 11.02 and those
                 falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers, polarimetric method), referred to dry matter , exceeding
                     45 "/• by weight,
                 — an ash content,, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 "/n for barley, 4 'In for buckwheat, 5 •/• for oals ami 2 Vo for
                     other cereals .
                 Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .