CELEX: 31975R1295
Language: it
Date: 1975-05-22 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1295/75 della Commissione, del 22 maggio 1975, che sottopone a autorizzazione le importazioni di calze sintetiche originarie della Repubblica di Corea nella Repubblica federale tedesca e nei paesi del Benelux

N. L 132/32                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  23 . 5. 75
                         REGOLAMENTO (CEE) N. 1295 /75 DELLA COMMISSIONE
                                                 del 22 maggio 1975
               che sottopone a autorizzazione le importazioni di calze sintetiche originarie
               della Repubblica di Corea nella Repubblica federale tedesca e nei paesi del
                                                         Benelux
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                          di 18 milioni di paia nella Repubblica federale tedesca
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                 e 12 milioni di paia nei paesi del Benelux, e che in
                                                                 mancanza di un provvedimento immediato di difesa
europea,
                                                                 questo aggravamento del pregiudizio causato ai produt­
visto il regolamento (CEE) n . 1439/74 del Consiglio,            tori comunitari sarebbe difficilmente riparabile ;
del 4 giugno 1974, relativo al regime comune applica­
bile alle importazioni ('), in particolare l'articolo 12,        considerando che queste circostanze del tutto insolite
                                                                 e gravi rendono necessaria una azione immediata per
previa consultazione nell'ambito del comitato consul­            salvaguardare gli interessi della Comunità, consistente
tivo previsto dall'articolo 5 del suddetto regolamento,          nell'istituzione di misure di limitazioni temporanee
considerando che le importazioni di calze sintetiche             delle importazioni ; tale azione dovrebbe tuttavia
(Codice Nimexe 60.03-25 e 60.03-27), originarie della            tenere conto degli interessi della Corea e dello stadio
Repubblica di Corea, sono aumentate durante gli                  di sviluppo di questo paese e dell'importanza del
                                                                 settore tessile nella sua economia, in conformità alle
ultimi anni in modo improvviso e in quantità conside­
revole ;                                                         disposizioni dell'accordo riguardante il commercio
                                                                 internazionale dei tessili ;
considerando che questa evoluzione si è manifestata
principalmente sui mercati della Repubblica federale             considerando che l'accentramento delle importazioni
tedesca e del Benelux, poiché queste importazioni                di detti prodotti nella Repubblica federale tedesca e
sono passate dai 9 milioni di paia nel 1971 a circa 40           nel Benelux giustifica il fatto di limitare, attualmente,
milioni nel 1974 nella Repubblica federale tedesca e             l'applicazione di dette misure di salvaguardia alle
dai 3,9 milioni di paia nel 1971 a più di 10 milioni             importazioni in queste zone della Comunità ;
nel 1974 nei paesi del Benelux ;
                                                                 considerando che dette misure non pregiudicano
considerando che detti prodotti sono messi in vendita            l'esito delle consultazioni e dei negoziati in corso, in
sui mercati compromessi da queste importazioni a                 conformità all'accordo sopracitato, tra la Comunità e
prezzi considerevolmente inferiori a quelli praticati             la Repubblica di Corea, e che dette misure potrebbero
dai produttori comunitari di manufatti simili ;                   essere modificate tenuto conto del risultato di questi
considerando che, secondo le           informazioni della         negoziati,
 Commissione, queste importazioni rappresentavano
già alla fine del 1974 una quota del mercato pari al
 20 % circa nella Repubblica federale tedesca e nel               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 Benelux,
 considerando che questa evoluzione è avvenuta a                                           Articolo 1
 danno dell'industria comunitaria la cui produzione è
 diminuita notevolmente nel corso degli ultimi anni               Le importazioni nella Repubblica federale tedesca e
 provocando per una trentina di fabbriche la cessazione           nei paesi del Benelux di calze diverse da quelle per
 della produzione e di conseguenza licenziamenti,                 donna, sottocalze, calzettoni, calzini, proteggi-calze e
 mutazioni o riduzioni di orari per migliaia di salariati ;       manufatti simili, a maglia non elastica né gommata di
 considerando che tutti questi elementi implicano uno             fibre tessili sintetiche, corrispondenti al Codice
 sconvolgimento del mercato e pregiudicano grave­                 Nimexe 60.03-25 e 60.03-27, originarie della Repub­
 mente i produttori comunitari ;                                  blica di Corea, sono subordinate alla presentazione di
                                                                  un'autorizzazione     all'importazione   rilasciata    dalle
 considerando, inoltre, che un nuovo, improvviso e                autorità competenti del paese importatore .
 sostanziale aumento delle importazioni di detti
 prodotti può essere ritenuto imminente, tenuto conto              La quantità totale dei prodotti per i quali le autorizza­
 che i documenti all' importazione rilasciati e vistati in         zioni all' importazione saranno rilasciate durante il
 virtù della procedura di sorveglianza comunitaria isti­           periodo di sei mesi a decorrere dalla data di entrata in
 tuita con regolamento (CEE) n . 2967/74 (2 ), per i tre           vigore del presente regolamento, non oltrepasserà i
 ultimi mesi di cui si conoscono i dati , riguardano più           seguènti massimali :
                                                                   Repubblica federale tedesca : 18 milioni di paia
 (') GU n . L 159 del 15. 6. 1974, pag. 1 .
 (2) GU n . L 316 del 26. 11 . 1974, pag. 7.                       Benelux : 5,3 milioni di paia.
 ---pagebreak--- 23 . 5 . 75                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 132/33
                     Articolo 2                              2.    È applicabile fino all'entrata in vigore di even­
                                                             tuali misure che saranno decise dal Consiglio in
                                                             conformità all'articolo 12, paragrafo 6 e all'articolo 13
1 . Il presente regolamento entrerà in vigore il             del regolamento. (CEE) n . 1439/74 e al più tardi fino
giorno successivo alla sua pubblicazione nella               alla scadenza del periodo di sei settimane dopo
Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.                   l'entrata in vigore.
            11 presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri .
            Fatto a Bruxelles, il 22 maggio 1975 .
                                                                       Per la Commissione
                                                                           Il Presidente
                                                                      Francois-Xavier ORTOLI