CELEX: 62009CJ0124
Language: hu
Date: 2010-04-29
Title: A Bíróság (harmadik tanács) 2010. április 29-i ítélete. # Smit Reizen BV kontra Minister van Verkeer en Waterstaat. # Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Raad van State - Hollandia. # Előzetes döntéshozatal iránti kérelem - 3820/85/EGK és 3821/85/EGK rendelet - Közúti fuvarozás - Adatrögzítési kötelezettség - Pihenőidő és a munkaidő többi része - A menetíróval felszerelt jármű átvételének helyén való megjelenéshez szükséges idő - A »központi ügyintézés helyének« fogalma. # C-124/09. sz. ügy

C‑124/09. sz. ügy
      Smit Reizen BV
      kontra
      Minister van Verkeer en Waterstaat
      (a Raad van State [Hollandia] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)
      „Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – 3820/85/EGK és 3821/85/EGK rendelet – Közúti fuvarozás – Adatrögzítési kötelezettség – Pihenőidő és a munkaidő többi része – A menetíróval felszerelt jármű átvételének helyén való megjelenéshez szükséges idő – A »központi ügyintézés helyének« fogalma”
      Az ítélet összefoglalása
      1.        Fuvarozás – Közúti fuvarozás – Szociális rendelkezések – A menetidőn kívüli egyéb munkaidő – Pihenőidő
      (3820/85 tanács rendelet, 1. cikk, 5) pont és 8. cikk, (3) és (6) bekezdés, valamint 3821/85 tanácsi rendelet, 15. cikk)
      2.        Fuvarozás – Közúti fuvarozás – Szociális rendelkezések – A menetidőn kívüli egyéb munkaidő – Pihenőidő
      (3820/85 tanács rendelet, 1. cikk, 5) pont és 8. cikk, (7) bekezdés, valamint 3821/85 tanácsi rendelet, 15. cikk)
      1.        A közúti fuvarozásra vonatkozó egyes szociális jogszabályok összehangolásáról szóló 3820/85 rendelet és a közúti közlekedésben
         használt menetíró készülékekről szóló 3821/85 rendelet rendelkezéseire figyelemmel, a C‑297/99. sz., Skills Motor Coaches
         és társai ügyben hozott ítélet 21. és azt követő pontjaiban szereplő „központi ügyintézés helyének” fogalmát a járművezető
         lakóhelyétől a menetíróval felszerelt gépjármű átvételének helyére való megérkezéshez szükséges, általa megtett útnak megfelelő
         idő minősítésekor úgy kell meghatározni, mint a járművezető konkrét állomáshelyét, azaz a fuvarozó cég azon létesítményét,
         ahonnan kiindulva a járművezető a szolgálatát rendszeresen ellátja, és ahová annak végeztével visszatér feladatainak szokásos
         ellátása során anélkül, hogy erre munkáltatója külön utasítaná.
      
      (vö. 20., 31. pont és a rendelkező rész 1. pontja)
      2.        Annak a ténynek, hogy az érintett járművezető maga megy arra a helyre, ahol a menetíróval felszerelt gépjárművet vezetésre
         át kell vennie, vagy valaki mással viteti oda magát, nincs jelentősége az utazás időtartamának minősítése szempontjából, tekintettel
         a közúti fuvarozásra vonatkozó egyes szociális jogszabályok összehangolásáról szóló 3820/85 rendelet 1. cikke 5. pontja értelmében
         vett „pihenőidő” fogalmára.
      
      Egyrészt ugyanis a 3820/85 rendelet 8. cikkének (7) bekezdése azt a lehetőséget, hogy a járművezető a napi pihenőidejét a
         járműben töltse, ahhoz a feltételhez köti, hogy a jármű hálófülkével legyen felszerelve, és parkoló helyzetben legyen. Másrészt
         ellentétes volna a közúti biztonság céljával az aszerint történő különbségtétel, hogy a menetíróval felszerelt gépjármű átvételének
         helyére érkező járművet az a személy vezeti‑e vagy sem, aki a megérkezést követően az előbbi járművet vezetni fogja. A gépjárművezetőnek
         az említett célt veszélyeztető fáradtsága ugyanis nem csak magának a járműnek a vezetéséből adódhat, hanem azon körülményekből
         is, amelyek az odavezető út során merülnek fel.
      
      (vö. 33–35. pont és a rendelkező rész 2. pontja)
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (harmadik tanács)
      2010. április 29.(*)
      
      „Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – 3820/85/EGK és 3821/85/EGK rendelet – Közúti fuvarozás – Adatrögzítési kötelezettség – Pihenőidő és a munkaidő többi része – A menetíróval felszerelt jármű átvételének helyén való megjelenéshez szükséges idő – A »központi ügyintézés helyének« fogalma”
      A C‑124/09. sz. ügyben,
      az EK 234. cikk alapján benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem tárgyában, amelyet a Raad van State (Hollandia) a
         Bírósághoz 2009. április 3‑án érkezett, 2009. március 25‑i határozatával terjesztett elő az előtte
      
      a Smit Reizen BV
      és
      a Minister van Verkeer en Waterstaat
      között folyamatban lévő eljárásban,
      A BÍRÓSÁG (harmadik tanács),
      tagjai: K. Lenaerts tanácselnök, R. Silva de Lapuerta, G. Arestis, J. Malenovský és T. von Danwitz (előadó) bírák,
      főtanácsnok: Y. Bot,
      hivatalvezető: M.‑A. Gaudissart egységvezető,
      tekintettel az írásbeli szakaszra és a 2010. január 28‑i tárgyalásra,
      figyelembe véve a következők által előterjesztett észrevételeket:
      –        a Smit Reizen BV képviseletében P. Mommers advocaat,
      –        a holland kormány képviseletében C. Wissels, B. Koopman és Y. de Vries, meghatalmazotti minőségben,
      –        az olasz kormány képviseletében G. Palmieri, meghatalmazotti minőségben, segítője: M. Russo avvocato dello Stato,
      –        az Egyesült Királyság Kormánya képviseletében L. Seeboruth, meghatalmazotti minőségben,
      –        az Európai Bizottság képviseletében W. Roels és N. Yerrell, meghatalmazotti minőségben,
      tekintettel a főtanácsnok meghallgatását követően hozott határozatra, miszerint az ügy elbírálására a főtanácsnok indítványa
         nélkül kerül sor,
      
      meghozta a következő
      Ítéletet
      1        Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem a Bíróság C‑297/99. sz., Skills Motor Coaches és társai ügyben 2001. január 18‑án
         hozott ítéletének [EBHT 2001., I‑573. o.] 21. és azt követő pontjaiban szereplő „központi ügyintézés helye” kifejezésnek,
         valamint a közúti fuvarozásra vonatkozó egyes szociális jogszabályok összehangolásáról szóló, 1985. december 20‑i 3820/85/EGK
         tanácsi rendelet (HL L 370., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 1. kötet, 319. o.) 1. cikke 5. pontjának értelmezésére
         irányul.
      
      2        E kérelmet a Smit Reizen BV (a továbbiakban: a Smit Reizen) és a Minister van Verkeer en Waterstaat (a közlekedési és hajózási
         miniszter, a továbbiakban: miniszter) között, a gépjárművezetők pihenőidejével kapcsolatos rendelkezések megsértése miatt
         az előbbivel szemben kiszabott bírság tárgyában folyó peres eljárás keretében terjesztették elő.
      
       Jogi háttér
       Az uniós jog
       A 3820/85 rendelet
      3        A 3820/85 rendelet első preambulumbekezdésének szövege a következő:
      
      „mivel a közúti fuvarozás terén a Közösség szociális jogszabályainak […]  célja a belföldi [helyesebben: szárazföldi] fuvarozási
         módok közötti verseny feltételeinek összehangolása, különös tekintettel a közúti ágazatra, illetve a munkafeltételek és a
         közúti közlekedés biztonságának javítására; mivel az e területen elért előrehaladást fenn kell tartani és ki kell terjeszteni;
         mivel azonban szükség van az említett rendelet rendelkezéseinek rugalmasabbá tételére anélkül, hogy ezzel hátráltatnánk azok
         célkitűzéseit”.
      
      4        Ugyanezen rendelet tizenötödik preambulumbekezdése szerint „a hosszabb vezetési nap, valamint a kéthetes időtartamra eső rövidebb
         vezetési idő valószínűleg megkönnyítené a fuvarozási vállalkozások igazgatását, és hozzájárulna a szociális előrehaladáshoz”.
      
      5        Az említett rendelet 1. cikke a következőképpen rendelkezik:
      
      „E rendelet alkalmazásában:
      […]
      3. »gépjárművezető«: az a személy, aki akár csak rövid ideig is vezeti a járművet, vagy aki azért tartózkodik a járművön,
         hogy szükség esetén átvehesse annak vezetését;
      
      […]
      5. »pihenőidő«: legalább egyórás megszakítás nélküli időtartam, amely alatt a gépjárművezető szabadon rendelkezhet idejével;
      […]”
      6        A 3820/85 rendelet „Megszakítások és pihenőidők” című V. szakaszának 8. cikke értelmében:
      
      „(1) A gépjárművezetőnek minden 24 órás időszakban legalább 11 óra egybefüggő napi pihenőidőt kell tartania, ami hetente legfeljebb
         három alkalommal legalább kilenc egybefüggő órára csökkenthető, feltéve hogy a következő hét végéig ezzel egyenértékű pihenőidőt
         biztosítanak számára.
      
      Azokon a napokon, amikor a pihenőidőt nem csökkentik le az első albekezdés szerint, a pihenőidő a 24 órás időszak alatt két
         vagy három különálló időszakban vehető igénybe, amelyek közül az egyiknek legalább nyolc egybefüggő órának kell lennie. Ebben
         az esetben a minimális pihenőidőt legalább 12 órára kell felemelni.
      
      (2) Minden olyan 30 órás időszakban, amikor a járművön legalább két gépjárművezető tartózkodik, mindegyik gépjárművezetőnek
         legalább nyolc óra egybefüggő pihenőidőt kell tartania.
      
      (3) Minden héten az (1) és (2) bekezdésben szereplő pihenőidők egyikét heti pihenőidőként összesen 45 egybefüggő órára meg
         kell hosszabbítani. Ez a pihenőidő legalább 36 egybefüggő órára csökkenthető, ha azt a gépjárművezető a jármű rendes telephelyén
         vagy a járművezető állomáshelyén tölti el, vagy legalább 24 egybefüggő órára csökkenthető, ha azt máshol tölti el. Minden
         csökkentést az adott hetet követő harmadik hét vége előtt egybefüggően eltöltött, azzal egyenértékű pihenőidővel kell kiegyenlíteni.
      
      […]
      (6) A napi és/vagy heti pihenőidők csökkentésének kompenzációjaként kivett pihenőidőket egy másik, legalább nyolcórás pihenőidőhöz
         kell csatolni, és ezeket az érintett személy kérésére a jármű telephelyén vagy a gépjárművezető állomáshelyén kell eltölteni.
      
      (7) A napi pihenőidő a járműben is eltölthető, feltéve hogy az hálófülkével ellátott, és parkol.”
       A 3821/85 rendelet
      7        A 2004. március 5‑i 432/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 71., 3. o.; magyar nyelvű különkiadás 7. fejezet, 8. kötet, 21. o.)
         módosított, a közúti közlekedésben használt menetíró készülékekről szóló, 1985. december 20‑i 3821/85/EGK tanácsi rendelet
         (HL L 370., 8. o.; magyar nyelvű különkiadás 7. fejezet, 1. kötet, 227. o.) (a továbbiakban: 3821/85 rendelet) előírja, hogy
         a 3820/85 rendelet rendelkezései alkalmazásának ellenőrzését olyan menetíró készülék használatával kell biztosítani, amely
         alkalmas az utóbbi rendeletben említett „időtartamok” feltüntetésére.
      
      8        A 3821/85 rendelet 2. cikke úgy rendelkezik, hogy annak alkalmazása során a 3820/85 rendelet 1. cikkében szereplő fogalommeghatározásokat
         szintén alkalmazni kell.
      
      9        A 3821/85 rendelet 15. cikke (2) és (3) bekezdése előírja, hogy:
      
      „(2) A járművezetőknek minden nap használniuk kell az adatrögzítő lapot vagy járművezetői kártyákat, amikor járművet vezetnek,
         attól az időponttól kezdve, amikor a járművet átveszik. Az adatrögzítő lapot vagy járművezetői kártyákat nem szabad kivenni
         a napi munkaidő vége előtt, kivéve ha a kivétel egyébként engedélyezett. Egyetlen adatrögzítő lap vagy járművezetői kártya
         sem használható azon az időtartamon túl, amelyre azt szánták.
      
      […]
      (3)      A járművezetők:
      […]
      – úgy működtetik a kapcsoló berendezéseket, hogy lehetőség legyen az alábbi időtartamok elkülönített és pontos rögzítésére:
      a) […] jel alatt: a vezetési idő;
      b) […] jel alatt: a munkaidő többi része;
      c) […] jel alatt: minden más készenléti idő, […]:
      – […]
      d) […] jel alatt: a vezetés megszakítása és a napi pihenőidők.”
       A nemzeti szabályozás
      10      A 3820/85 rendeletet az Arbeidstijdenbesluit vervoer (a közlekedés területén dolgozók munkaidejéről szóló rendelet, a továbbiakban:
         Atbv) hajtja végre. Az alapügy tényállásának időpontjában hatályos változata 2.5:1 cikkének (4) bekezdése szerint a gépjárművezetőnek
         az említett rendelet 8. és 9. cikkével összhangban kell eljárnia.
      
      11      Az Atbv 8:1 cikkének (1) bekezdése értelmében a 2.5:1 cikk (4) bekezdésének megsértése esetén pénzbírság szabható ki.
      
       Az alapeljárás és az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
      12      A Smit Reizen egy harderwijki (Hollandia) székhelyű, autóbuszos személyszállítást végző vállalkozás. A cég menettérti járatokat
         biztosít Spanyolországba a Harderwijktől autóval körülbelül kétórányi távolságra fekvő marheezei (Hollandia) indulási és érkezési
         állomásról egy utazásszervező, nevezetesen a Solmar Tours részére. A Solmar Tours a tulajdonosa annak a telephelynek, ahol
         az említett indulási és érkezési pont található, illetve annak az ingatlannak, amely e telephelyen található, és amelynek
         egy részét a Smit Reizen bérli.
      
      13      A menettérti autóbuszjáratok a Maarheezeben található telephelyről indulnak, és oda is érkeznek vissza heti négy alkalommal.
         Ezeken a napokon a helyszínen tartózkodik a Smit Reizen egyik, az autóbuszok indulásánál és érkezésénél segédkező munkatársa,
         akinek feladata a szervezés és a járművezetők papírjainak ellenőrzése. A Smit Reizen által bérelt helyiségekben egy kávéautomatával
         felszerelt étkezde, televíziókészülék, mosdó, zuhanyzó és a gépjárművezetők rendelkezésére álló fekhelyek, továbbá különféle
         tartalék-alkatrészek találhatók. E helyiségekben található a Smit Reizen ügyvezetésének egy része és irodafelszerelések is,
         ideértve a tachográfhoz használt tárcsákat, óraigazolásokat és menetleveleket.
      
      14      A kérdést előterjesztő bíróság szerint az alapügy irataiból kiderül, hogy a jogvita tényállásának időpontjában a járművezetők
         a Harderwijkben, illetve Drontenben (Hollandia) lévő lakóhelyükről jártak be a maarheezei indulási helyre. Ugyanakkor az említett
         bíróság előtti tárgyaláson a Smit Reizen vezetője úgy nyilatkozott, hogy a járművezetőket kisbusszal szállították ezen indulási
         helyre. Ezt követően két járművezető az autóbuszt, amely menetíró készülékkel kötelezően felszerelendő jármű, a spanyolországi
         célállomásra vezette.
      
      15      2006. június 14‑i határozatával a miniszter 2200 EUR összegű bírságot szabott ki a Smit Reizennel szemben, azzal az indokkal,
         hogy néhány alkalmazottja nem tartotta az Atbv 2.5:1 cikke (4) bekezdésében előírt, a 3820/85 rendelet 8. cikke (2) bekezdésével
         együttesen értelmezett pihenőidőt. Az érintett járművezetők lakóhelyéről az indulási helyre történő megérkezéshez szükséges
         időtartamot ugyanis figyelmen kívül hagyták. Márpedig a fent hivatkozott Skills Motor Coaches és társai ügyben hozott ítéletből
         az következik, hogy ezt az időt munkaidőként kell rögzíteni, hiszen a maarheezei telephely nem tekinthető a Smit Reizen központi
         ügyintézési helyének.
      
      16      2006. december 5‑én a miniszter mint megalapozatlant, elutasította a Smit Reizen által a 2006. június 14‑i határozattal szemben
         benyújtott panaszt.
      
      17      A Rechtbank Zutphen, 2008. április 9‑i ítéletével, megalapozottnak találta a Smit Reizen hozzá benyújtott keresetét, és hatályon
         kívül helyezte az utóbbi panaszát elutasító 2006. december 5‑i határozatot, és kimondta, hogy e határozat jogkövetkezményei
         teljes egészükben fennmaradnak. Az említett bíróság szerint a miniszter helyesen állapította meg, hogy a Smit Reizen megsértette
         az Atbv 2.5:1. cikkének (4) bekezdését. Ugyanakkor határozatának indokolása nem helyes. Ugyanis a 3820/85 rendelet 8. cikke
         (2) bekezdésében szereplő 30 órás időtartam megállapításánál minden olyan időtartamot figyelembe kell venni, amelyre a járművezetőknek
         szüksége van ahhoz, hogy megérkezzenek arra a helyre, ahol a menetíróval felszerelt gépjárművet a szolgálat megkezdéséhez
         átveszik, attól függetlenül, hogy az átvétel említett helye a központi ügyintézés helyének tekintendő‑e, vagy sem.
      
      18      A Smit Reizen ezen ítélettel szemben fellebbezést nyújtott be a kérdést előterjesztő bírósághoz, arra való hivatkozással,
         hogy a Rechtbank Zutphen tévesen értelmezte a fent hivatkozott Skills Motor Coaches és társai ügyben hozott ítéletet.
      
      19      Mivel a Raad van State úgy ítélte meg, hogy a jogvita eldöntése a „központi ügyintézés helye” fogalmának értelmezésétől függ,
         ezért felfüggesztette az eljárását, és a következő előzetes döntéshozatali kérdéseket terjesztette a Bíróság elé:
      
      „1.      A […] [3820/85] rendelet 1. cikkének 5. pontjára és a […] [3821/85] rendelet 15. cikkére tekintettel miként kell értelmezni
         a „központi ügyintézés helye” fogalmat, amely a Bíróság [Skills Motor Coaches és társai ügyben hozott] ítéletének 21. és azt
         követő pontjaiban szerepel?
      
      2.      Annak a kérdésnek a megítélése szempontjából, hogy a […] [3820/85] rendelet 1. cikkének 5. pontja szerinti értelemben vett
         pihenőidőről van‑e szó, releváns‑e az, hogy a gépjárművezető maga vezet‑e a menetíró készülékkel felszerelt gépjármű átvételének
         helyére, vagy valaki más szállítja oda?”
      
       Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésekről
       Az első kérdésről
      20      Első kérdésével a kérdést előterjesztő bíróság lényegében arra szeretne választ kapni, hogy a 3820/85 és a 3821/85 rendelet
         rendelkezéseire figyelemmel miként kell értelmezni a fent hivatkozott Skills Motor Coaches és társai ügyben hozott ítélet
         21. és azt követő pontjaiban szereplő „központi ügyintézés helye” kifejezést a járművezető lakóhelyétől a menetíróval felszerelt
         gépjármű átvételének helyére való megérkezéshez szükséges, általa megtett útnak megfelelő idő minősítésekor.
      
      21      E tekintetben először is emlékeztetni kell arra, hogy a Bíróság az említett Skills Motor Coaches és társai ügyben hozott ítélet
         23. pontjában kimondta, hogy az a járművezető, aki a munkáltatója által meghatározott, a cég központi ügyintézésének helyétől
         eltérő helyen kell megjelenjen ahhoz, hogy felvegye a munkát és a jármű vezetését megkezdje, a munkáltatójával szembeni kötelezettségének
         tesz eleget, és ennélfogva e távolság megtétele alatt nem rendelkezik szabadon a saját idejével.
      
      22      A Bíróság tehát a Skills Motor Coaches és társai ügyben hozott ítéletben megállapította, hogy a menetíróval felszerelt és
         a járművezető lakóhelyétől vagy a munkáltató központi ügyintézési helyétől eltérő helyen található jármű átvételéhez szükséges
         utazásnak szentelt időt úgy kell tekinteni, mint amely részét képezi a 3821/85 rendelet 15. cikke értelmében vett egyéb munkaidőnek.
      
      23      Következésképpen ahhoz, hogy a kérdést előterjesztő bíróság eldönthesse azt, hogy a szóban forgó utazás idejét bele kell‑e
         számítani a 3821/85 rendelet 15. cikke értelmében vett munkaidőbe, meg kell határozni a központi ügyintézés helyének fogalmát.
      
      24      Először is kiemelendő, hogy figyelemmel a 3820/85 rendelet első preambulumbekezdésében említett céljaira, amelyek többek között
         a gépjárművezetők munkafeltételeinek és a közúti biztonságnak a javításából állnak, az említett fogalom nem határozható meg
         csupán a fuvarozó cég belső szervezéséhez kötődő gyakorlati szempontok alapján, hanem annak figyelemmel kell lennie az érintett
         járművezető személyével kapcsolatos szempontokra is.
      
      25      Először is, miként arra az Egyesült Királyság Kormánya is hivatkozik, ki kell emelni, hogy a központi ügyintézés helye kifejezést
         nem lehet a székhely fogalmával azonosítani, mivel ez utóbbi olyan helyen is lehet, amely nincs semmiféle kapcsolatban a fuvarozási
         szolgáltatások mindennapi intézésével, és ahol a járművezetőnek csak nagyon kivételes esetekben kell megjelennie.
      
      26      Az említett fogalom túlságosan kiterjesztő értelmezése ellentétes volna a 3820/85 rendelet jogszabályi céljával, különösen
         a közúti biztonság javításának céljával. Így tehát azt a definíciót is ki kell zárni, amely szerint a szállított személyek
         valamennyi indulási és érkezési helye, vagy az adott fuvarozó céghez tartozó járműtelep is a központi ügyintézés helyének
         tekinthető.
      
      27      Épp ellenkezőleg, miként azt a holland kormány is hangsúlyozta a tárgyaláson, a központi ügyintézés helyének fogalma annak
         a helynek kell megfeleljen, ahol a járművezető feladatainak szokásos ellátása során rendszeresen megjelenik azért, hogy ott
         a vezetésre átvegye a menetíróval felszerelt gépjárművet.
      
      28      Márpedig, a 3820/85 rendelet 8. cikke, a (3) és a (6) bekezdésében a járművezető állomáshelye kifejezést alkalmazza e hely
         megjelölésére.
      
      29      Végül, azon központi ügyintézési hely pontos meghatározását illetően, amelyhez a járművezető általában köthető, figyelembe
         kell venni a járművezető konkrét állomáshelyét, azaz azt a kiindulási helyet, ahonnan kezdve a szolgálatot rendszeresen ellátja,
         és ahová annak végeztével visszatér feladatainak szokásos ellátása során anélkül, hogy erre munkáltatója külön utasítaná.
         Ebből a szempontból az érintett járművezető munkájára vonatkozó szerződéses rendelkezés adhat iránymutatást e hely meghatározásához.
      
      30      Az alapügybeli jogvitát illetően a kérdést előterjesztő bíróság feladata megvizsgálni azt, hogy az előtte fekvő ügy ténybeli
         körülményeinek összességére való tekintettel hol található az érintett járművezetők szokásos állomáshelye.
      
      31      Az előzőekre való tekintettel az első kérdésre azt a választ kell adni, hogy a Skills Motor Coaches és társai ügyben hozott
         ítélet 21. és azt követő pontjaiban szereplő központi ügyintézés helyének fogalmát úgy kell meghatározni, mint a járművezető
         konkrét állomáshelyét, azaz a fuvarozó cég azon létesítményét, ahonnan kiindulva a járművezető a szolgálatát rendszeresen
         ellátja, és ahová annak végeztével visszatér feladatainak szokásos ellátása során anélkül, hogy erre munkáltatója külön utasítaná.
      
       A második kérdésről
      32      Második kérdésével a kérdést előterjesztő bíróság lényegében arra kíváncsi, hogy annak a ténynek, hogy a járművezető maga
         megy arra a helyre, ahol átveszi a menetíróval felszerelt gépjárművet, vagy pedig valaki más szállítja őt oda, jelentősége
         van‑e az utazás időtartamának minősítése szempontjából, tekintettel a 3820/85 rendelet 1. cikke 5. pontja értelmében vett
         „pihenőidő” fogalmára. 
      
      33      E tekintetben egyrészt hangsúlyozni kell, hogy a 3820/85 rendelet 8. cikkének (7) bekezdése azt a lehetőséget, hogy a járművezető
         a napi pihenőidejét a járműben töltse, ahhoz a feltételhez köti, hogy a jármű hálófülkével legyen felszerelve, és parkoló
         helyzetben legyen. E rendelkezés tehát kizárja azt, hogy a járművezető olyan járműben töltse a pihenőidejét, amelyet egy másik
         személy vezet.
      
      34      Másrészről hangsúlyozni kell, hogy ellentétes volna a közúti biztonság céljával az a különbségtétel, amelyet a kérdést előterjesztő
         bíróság a második kérdésében tett. Ugyanis a járművezetőnek a fent hivatkozott Skills Motor Coaches és társai ügyben hozott
         ítélet 25. pontjában említésre került és az említett célt veszélyeztető fáradtsága attól függetlenül bekövetkezhet, hogy a
         menetíróval felszerelt gépjármű átvételének helyére érkező járművet az a személy vezeti‑e vagy sem, aki a megérkezést követően
         az előbbi járművet vezetni fogja. Ugyanis, miként azt az olasz kormány hangsúlyozta, e fáradtság nem csak magának e járműnek
         a vezetéséből adódhat, hanem azon körülményekből is, amelyek az odavezető út során merülnek fel – mint például annak időtartama,
         az indulás időpontja vagy az utak állapota –, és ennek következtében az utasra is kihatással lehet.
      
      35      Az előzőekben kifejtettekre való tekintettel tehát a második kérdésre azt a választ kell adni, hogy annak a ténynek, hogy
         az érintett járművezető maga megy arra a helyre, ahol a menetíróval felszerelt gépjárművet vezetésre át kell vennie, vagy
         valaki mással viteti oda magát, nincs jelentősége az utazás időtartamának minősítése szempontjából, tekintettel a 3820/85
         rendelet 1. cikke 5. pontja értelmében vett „pihenőidő” fogalmára.
      
       A költségekről
      36      Mivel ez az eljárás az alapeljárásban részt vevő felek számára a kérdést előterjesztő bíróság előtt folyamatban lévő eljárás
         egy szakaszát képezi, ez a bíróság dönt a költségekről. Az észrevételeknek a Bíróság elé terjesztésével kapcsolatban felmerült
         költségek, az említett felek költségeinek kivételével, nem téríthetők meg.
      
      A fenti indokok alapján a Bíróság (harmadik tanács) a következőképpen határozott:
      1)      A C‑297/99. sz., Skills Motor Coaches és társai ügyben hozott ítélet 21. és azt követő pontjaiban szereplő „központi ügyintézés
            helyének” fogalmát úgy kell meghatározni, mint a járművezető konkrét állomáshelyét, azaz a fuvarozó cég azon létesítményét,
            ahonnan kiindulva a járművezető a szolgálatát rendszeresen ellátja, és ahová annak végeztével visszatér feladatainak szokásos
            ellátása során anélkül, hogy erre munkáltatója külön utasítaná.
      2)      Annak a ténynek, hogy az érintett járművezető maga megy arra a helyre, ahol a menetíróval felszerelt gépjárművet vezetésre
            át kell vennie, vagy valaki mással viteti oda magát, nincs jelentősége az utazás időtartamának minősítése szempontjából, tekintettel
            a közúti fuvarozásra vonatkozó egyes szociális jogszabályok összehangolásáról szóló, 1985. december 20‑i 3820/85/EGK tanácsi
            rendelet 1. cikke 5. pontja értelmében vett „pihenőidő” fogalmára.
      Aláírások
      * Az eljárás nyelve: holland.