CELEX: C1999/020/16
Language: sv
Date: 1999-01-23 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 1 december 1998 i mål C-200/97 (begäran om förhandsavgörande från Corte suprema di cassazione): Ecotrade Srl mot Altiforni e Ferriere di Servola SpA (AFS) (Statligt stöd - Begrepp - Fördel som beviljas utan överföring av offentliga medel - Företag på obestånd - Artikel 92 i EG-fördraget - Artikel 4 c i EKSG-fördraget)

C 20/10              SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                23.1.1999

2) Gemenskapsrätten hindrar tillämpningen av en natio-             lagar och andra författningar om rätten att starta och
   nell regel som begränsar den tidsperiod för vilken en           driva verksamhet i kreditinstitut, samt med ändring av
   arbetstagare kan yrka ersättning för utestående lön             direktiv 77/780/EEG (EGT L 386, 30.12.1989, s. 1; svensk
   eller skadestånd för åsidosättande av likalönsprincipen         specialutgåva, område 6, volym 3, s. 27). Domslutet i
   till två år före talans väckande, även då ett annat rätts-      denna dom har följande lydelse:
   medel är tillämpligt, om detta medför att mindre för-
   månliga rättegångsregler eller andra villkor tillämpas
   än vad som föreskrivs för likartade inhemska åtgärder.
   Det ankommer på den nationella domstolen att                    Artikel 59 i EG-fördraget, rådets andra direktiv
   bedöma om så är fallet.                                         89/646/EEG av den 15 december 1989 om samordning av
                                                                   lagar och andra författningar om rätten att starta och
                                                                   driva verksamhet i kreditinstitut, samt med ändring av
(1) EGT C 354, 23.11.1996.                                         direktiv 77/780/EEG, och rådets direktiv 92/49/EEG av
                                                                   den 18 juni 1992 om samordning av lagar och andra för-
                                                                   fattningar som avser annan direkt försäkring än livför-
                                                                   säkring samt om ändring av direktiv 73/239/EEG och
                                                                   88/357/EEG (tredje direktivet om annan direkt försäkring
                                                                   än livförsäkring), utgör hinder för en nationell lagstiftning
                                                                   som, i syfte att genomföra artikel 7 i rådets direktiv
                                                                   90/314/EEG av den 13 juni 1990 om paketresor, semester-
                   DOMSTOLENS DOM                                  paket och andra paketarrangemang, kräver att garanten, i
                                                                   fall då den garant som har ställt säkerhet är ett kreditinsti-
                  av den 1 december 1998                           tut eller försäkringsbolag beläget i en annan medlemsstat,
i mål C-410/96 (begäran om förhandsavgörande från                  skall ha ingått ett kompletterande avtal med ett kredit-
Tribunal de grande instance de Metz): brottmål mot                 institut eller försäkringsbolag beläget i landet.
                  AndreÂ Ambry (1)
                                                                   (1) EGT C 74, 8.3.1997.
(Frihet att tillhandahålla tjänster ± Fri rörlighet för kapital
± Ställande av ekonomisk säkerhet ± Huruvida den säker-
het som en resebyrå måste ha för att bedriva sin verksam-
het även kan ställas av ett kreditinstitut eller försäkrings-
          bolag etablerat i en annan medlemsstat)

                       (1999/C 20/15)

                                                                                     DOMSTOLENS DOM
                 (Rättegångsspråk: franska)                                              (femte avdelningen)

                                                                                     av den 1 december 1998

                                                                   i mål C-200/97 (begäran om förhandsavgörande från
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen           Corte suprema di cassazione): Ecotrade Srl mot Altiforni e
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska                     Ferriere di Servola SpA (AFS) (1)
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
                                                                   (Statligt stöd ± Begrepp ± Fördel som beviljas utan över-
                                                                   föring av offentliga medel ± Företag på obestånd ±
                                                                    Artikel 92 i EG-fördraget ± Artikel 4 c i EKSG-fördraget)
Domstolen (ordföranden G. C. Rodríguez Iglesias, avdel-
ningsordförandena P. J. G. Kapteyn, J.-P. Puissochet och                                   (1999/C 20/16)
G. Hirsch samt domarna G. F. Mancini, J. C. Moitinho de
Almeida, C. Gulmann, H. Ragnemalm, referent, M. Wat-
helet, R. Schintgen och K. M Ioannou; generaladvokat: J.
                                                                                  (Rättegångsspråk: italienska)
Mischo; justitiesekreterare: byrådirektören L. Hewlett) har
den 1 december 1998 avkunnat dom i mål C-410/96 angå-
ende en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från
Tribunal de grande instance de Metz (Frankrike), att dom-
stolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den           (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
nationella domstolen anhängiga brottmålet mot AndreÂ               kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
Ambry, angående tolkningen av artiklarna 59 och 73b i                    gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
EG-fördraget, rådets direktiv 73/183/EEG av den 28 juni
1973 om upphävande av begränsningar i etableringsfrihe-
ten och i friheten att tillhandahålla tjänster vid självstän-
dig verksamhet hos banker och andra finansiella institut           Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden
(EGT L 194, 16.7.1973, s. 1; svensk specialutgåva,                 J.-P. Puissochet samt domarna J. C. Moitinho de Almeida,
område 6, volym 1, s. 138), och rådets andra direktiv              C. Gulmann, D. A. O. Edward och M. Wathelet, referent;
89/646/EEG av den 15 december 1989 om samordning av                generaladvokat: N. Fennelly; justitiesekreterare: byrådirek-
 ---pagebreak--- 23.1.1999           SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               C 20/11

tören L. Hewlett), har den 1 december 1998 avkunnat                 Wathelet; generaladvokat: A. Saggio; justitiesekreterare:
dom i mål C-200/97 angående en begäran enligt                       R. Grass), har den 3 december 1998 avkunnat dom i mål
artikel 177 i EG-fördraget, från Corte suprema di cas-              C-337/96: Europeiska gemenskapernas kommission (om-
sazione, att domstolen skall meddela ett förhandsavgö-              bud: Thomas F. Cusack, biträdd av Fergus Randolph) mot
rande i det vid den nationella domstolen anhängiga målet            Industrial Refuse & Coal Energy Ltd, bolag bildat enligt
mellan Ecotrade Srl och Altiforni e Ferriere di Servola SpA         engelsk rätt, Oxted (Förenade kungariket), företrätt inled-
(AFS), angående tolkningen av artikel 92 i EG-fördraget.            ningsvis av Kanaar & Co., solicitors, angående dels en
Domslutet i denna dom har följande lydelse:                         talan om återkrav av ett belopp som kommissionen har
                                                                    utbetalat till svaranden såsom förskott inom ramen för ett
                                                                    pilotprojekt för omvandling av en omlastningsstation för
Tillämpningen av ett sådant system som det som införts              avfall till en anläggning för elkraftsproduktion genom
genom lag nr 95/79 av den 3 april 1979, och som avviker             behandling av obearbetat tätortsavfall, dels ett genkäromål
från allmän konkurslagstiftning, på ett företag i den               avseende betalning av återstoden av det högsta stödbelopp
mening som avses i artikel 80 i EKSG-fördraget, skall               som föreskrivs i avtalet samt ett skadeståndsyrkande.
anses kunna ge upphov till beviljande av ett sådant statligt        Domslutet i denna dom har följande lydelse:
stöd som är förbjudet enligt artikel 4 c i EKSG-fördraget,
när det har visats att detta företag                                1) Industrial Refuse & Coal Energy Ltd förpliktas att till
                                                                       Europeiska gemenskapernas kommission återbetala ett
                                                                       belopp om 191 438 ECU, jämte ett belopp om
Ð har getts tillstånd att fortsätta sin ekonomiska verk-               50 796 ECU såsom ränta för perioden från och med
  samhet under omständigheter där detta skulle ha varit                den 18 augusti 1987 till och med den 23 november
  uteslutet med tillämpning av allmän konkurslagstift-                 1990, jämte ränta med 8,15 procent per år från och
  ning, eller                                                          med den 20 oktober 1993 beräknad på ett belopp om
                                                                       191 438 ECU.

Ð har erhållit en eller flera förmåner, som till exempel            2) Industrial Refuse & Coal Energy Ltd:s genkäromål
  statlig garanti, reducerad skattesats, befrielse från                ogillas.
  skyldigheten att betala böter eller straffavgifter eller
  faktiskt avstående, helt eller delvis, från statliga
  fordringar, och vilka förmåner inte skulle ha beviljats           3) Industrial Refuse & Coal Energy Ltd skall ersätta rät-
  ett annat företag på obestånd med tillämpning av                     tegångskostnaderna.
  allmän konkurslagstiftning.
                                                                    (1) EGT C 388, 21.12.1996.
(1) EGT C 228, 26.7.1997.

                                                                                      DOMSTOLENS DOM
                                                                                          (femte avdelningen)
                  DOMSTOLENS DOM
                                                                                     av den 3 december 1998
                    (första avdelningen)
                                                                    i mål C-368/96 (begäran om förhandsavgörande från
                 av den 3 december 1998                             High Court of Justice [England & Wales], Queen's Bench
                                                                    Division): The Queen mot The Licensing Authority
i mål C-337/96: Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                    established by the Medicines Act 1968 (företrädd av The
       mot Industrial Refuse & Coal Energy Ltd (1)
                                                                                  Medicines Control Agency) (1)
 (Skiljedomsklausul ± Underlåtenhet att fullgöra ett avtal)         (Läkemedel ± Försäljningstillstånd ± Förenklat förfarande
                      (1999/C 20/17)                                ± Produkter som i allt väsentligt överensstämmer med
                                                                                           varandra)
                                                                                            (1999/C 20/18)
                (Rättegångsspråk: engelska)
                                                                                    (Rättegångsspråk: engelska)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska          (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)                kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
                                                                          gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)

Domstolen, första avdelningen (avdelningsordföranden P.             Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden
Jann, referent, samt domarna D. A. O. Edward och M.                 J.-P. Puissochet samt domarna J. C. Moitinho de Almeida,