CELEX: 31992R2826
Language: el
Date: 1992-09-29 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2826/92 της Επιτροπής της 29ης Σεπτεμβρίου 1992 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του ειδικού καθεστώτος για τον εφοδιασμό των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων με προϊόντα των τομέων αυγών, κρέατος πουλερικών και κουνελιών

Avis juridique important

|

31992R2826

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2826/92 της Επιτροπής της 29ης Σεπτεμβρίου 1992 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του ειδικού καθεστώτος για τον εφοδιασμό των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων με προϊόντα των τομέων αυγών, κρέατος πουλερικών και κουνελιών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 285 της 30/09/1992 σ. 0010 - 0011 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 45 σ. 0091  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 45 σ. 0091 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2826/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 29ης Σεπτεμβρίου 1992  για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του ειδικού καθεστώτος για τον εφοδιασμό των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων με προϊόντα των τομέων αυγών, κρέατος πουλερικών και κουνελιώνΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3763/91 του Συμβουλίου της 16ης Δεκεμβρίου 1991 για ειδικά μέτρα που αφορούν ορισμένα γεωργικά προϊόντα στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 5,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του Συμβουλίου της 11ης Ιουνίου 1985 σχετικά με την αξία της λογιστικής μονάδας και τις τιμές μετατροπής που πρέπει να εφαρμόζονται στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον  κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2205/90 (3), και ιδίως το άρθρο 12,  Εκτιμώντας:  ότι σε εφαρμογή του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3763/91 πρέπει να καθορίζονται, για τους τομείς των αυγών, του κρέατος πουλερικών και κουνελιών και για ετήσια περίοδο εφαρμογής οι ποσότητες υλικού αναπαραγωγής που προέρχονται από την Κοινότητα  και που επωφελούνται ενίσχυσης προκειμένου να αναπτυχθεί το παραγωγικό δυναμικό των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων-  ότι πρέπει να καθορισθούν τα ποσά των προαναφερθεισών ενισχύσεων για τον εφοδιασμό των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων με αυγά για επώαση, νεοσσούς αναπαραγωγής και κουνέλια αναπαραγωγής που προέρχονται από την υπόλοιπη Κοινότητα- ότι οι ενισχύσεις  αυτές πρέπει να καθορισθούν λαμβανομένων υπόψη κυρίως των δαπανών για τον εφοδιασμό από την παγκόσμια αγορά, των προϋποθέσεων που οφείλονται στην γεωγραφική θέση των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων και βάσει των τιμών που ισχύουν για τις εξαγωγές  προς τρίτες χώρες όσον αφορά τα εν λόγω ζώα ή προϊόντα-  ότι οι κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος εφοδιασμού των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων με γεωργικά προϊόντα καθορίστηκαν από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 131/92 της Επιτροπής (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2132/92 (5)-  ότι πρέπει να θεσπιστούν συμπληρωματικοί κανόνες εφαρμογής προσαρμοσμένοι στις ισχύουσες εμπορικές πρακτικές στους τομείς των αυγών, του κρέατος πουλερικών και των κουνελιών, όσον αφορά κυρίως τη διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών ενίσχυσης και το ύψος  των εγγυήσεων για την τήρηση των υποχρεώσεων των επιχειρηματιών-  ότι προκειμένου να γίνει ορθή διοικητική διαχείριση του καθεστώτος εφοδιασμού θα πρέπει να προβλεφθεί χρονοδιάγραμμα υποβολής των αιτήσεων έκδοσης πιστοποιητικών και ένα χρονικό περιθώριο για την εξέτασή τους προκειμένου να εκδοθούν-  ότι το άρθρο 3 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 131/92 θεσπίζει ότι το εφαρμοζόμενο ποσό της ενισχύσεως είναι εκείνο που ισχύει την ημέρα της καταθέσεως της αιτήσεως του "πιστοποιητικού ενισχύσεως"- ότι πρέπει συνεπώς να προβλεφθεί ότι η ισοτιμία  που θα χρησιμοποιηθεί για να πληρωθεί η ενίσχυση καθώς και εκείνη για τη σύσταση της εγγυήσεως σχετικά με το πιστοποιητικό, θα είναι η γεωργική ισοτιμία που ισχύει την ίδια ημέρα της καταθέσεως της αιτήσεως του πιστοποιητικού-  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης των Αυγών και Κρέατος Πουλερικών καθώς και της Επιτροπής Διαχείρισης Βοείου Κρέατος,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Η ενίσχυση που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3763/91, για τον εφοδιασμό των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων με υλικό αναπαραγωγής πετεινών, ορνίθων και κουνελιών που προέρχονται από την Κοινότητα, καθώς και  ο αριθμός των νεοσσών, αυγών για επώαση και κουνελιών αναπαραγωγής, που τυγχάνουν της εν λόγω ενίσχυσης, καθορίζονται στο παράρτημα.  Άρθρο 2  Εφαρμόζονται οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 131/92.  Άρθρο 3  Η Γαλλία ορίζει την αρχή την αρμόδια για:  α) την έκδοση του πιστοποιητικού ενίσχυσης που προβλέπεται από το άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 131/92-  β) την καταβολή της ενίσχυσης στους ενδιαφερόμενους επιχειρηματίες.  Άρθρο 4  1. Οι αιτήσεις για πιστοποιητικά υποβάλλονται στην αρμόδια αρχή εντός των πέντε πρώτων εργάσιμων ημερών του κάθε μηνός. Η αίτηση γίνεται αποδεκτή μόνο εάν:  α) δεν αφορά ποσότητα ζώων ή προϊόντων που υπερβαίνει τη μέγιστη διαθέσιμη ποσότητα για κάθε ομάδα προϊόντων που δημοσιεύεται από την Γαλλία, πριν από την προκήρυξη της προθεσμίας για την υποβολή αιτήσεων-  β) πριν από τη λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται για την υποβολή των αιτήσεων έκδοσης πιστοποιητικών, έχει αποδεχθεί ότι ο ενδιαφερόμενος έχει συστήσει εγγύηση:  - 2 Ecu/100 νεοσσούς ή αυγά για επώαση,  - 5 Ecu/κουνέλι.  2. Τα πιστοποιητικά εκδίδονται το αργότερο τη δέκατη εργάσιμη ημέρα κάθε μηνός.  Άρθρο 5  Η ισχύς των πιστοποιητικών ενίσχυσης λήγει την τελευταία ημέρα του δεύτερου μήνα που έπεται του μηνός της έκδοσής τους.  Άρθρο 6  Η καταβολή της ενίσχυσης που προβλέπεται στο άρθρο 1 πραγματοποιείται για τις ποσότητες εκείνες που πράγματι χορηγήθηκαν.  Η ισοτιμία που θα εφαρμοσθεί για να μετατραπεί σε εθνικό νόμισμα το ποσό της ενισχύσεως και το ποσό της εγγυήσεως σχετικά με το πιστοποιητικό είναι η γεωργική ισοτιμία που ισχύει την ημέρα της καταθέσεως της αιτήσεως του πιστοποιητικού "ενισχύσεως".  Άρθρο 7  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Οκτωβρίου 1992. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 29 Σεπτεμβρίου 1992. Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής   (1) ΕΕ αριθ. L 356 της 24. 12. 1991, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1. (3) ΕΕ αριθ. L 201 της 31. 7. 1990, σ. 9. (4) ΕΕ αριθ. L 15 της 22. 1. 1992, σ. 13. (5) ΕΕ αριθ. L 213 της 29. 7. 1992, σ. 25.    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  Εφοδιασμός των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων σε υλικό αναπαραγωγής, που προέρχεται από την Κοινότητα, ανά ημερολογιακό έτος        Κωδικός ΣΟ  Περιγραφή των εμπορευμάτων  Αριθμός  Ενίσχυση          Ecu/100 τεμάχια   ex 0105 11 00  Νεοσσοί πολλαπλασιασμού (1)  150 000  25  ex 0407 00 19  Αυγά για επώαση προοριζόμενα για την παραγωγή νεοσσών πολλαπλασιασμού ή αναπαραγωγής  (1)  75 000  20          Ecu/τεμάχιο   ex 0106 00 10  Κουνέλια αναπαραγωγής καθαρής φυλής (πρόγονοι)  1 200  50      (1) Σύμφωνα με τον ορισμό που περιλαμβάνεται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2782/75 του Συμβουλίου (ΕΕ αριθ. L 282 της 1.  11. 1975, σ. 100).