CELEX: 51997EC2301
Language: es
Date: 2007-01-31
Title: Proyecto de Reglamento (CE) nº …./…. de la Comisión de […] relativo a la inscripción de determinadas denominaciones en el registro de certificaciones de características específicas establecido en el Reglamento (CEE) no 2082/92 del Consejo relativo a la certificación de las características específicas de los productos agrícolas y alimenticios (versión codificada)

ES

|[pic]                     |COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS                                                                             |

                                        Bruselas,
                                        C

                                                                   Proyecto de

                                                     REGLAMENTO (CE) nº …./…. DE LA COMISIÓN

                                                                      de […]

   relativo a la inscripción de determinadas denominaciones en el registro de certificaciones de características específicas establecido en el
 Reglamento (CEE) no 2082/92 del Consejo relativo a la certificación de las características específicas de los productos agrícolas y alimenticios

                                                               (Versión codificada)

                                            ê 2301/97 (adaptado)

                                                                   Proyecto de

                                                     REGLAMENTO (CE) nº …./…. DE LA COMISIÓN

                                                                      de […]

   relativo a la inscripción de determinadas denominaciones en el registro de certificaciones de características específicas establecido en el
 Reglamento (CEE) no 2082/92 del Consejo relativo a la certificación de las características específicas de los productos agrícolas y alimenticios

                                                       (Texto pertinente a efectos del EEE)

LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Visto el Reglamento (CEE) no 2082/92 del Consejo, de 14 de julio de 1992, relativo a la certificación de las características específicas  de  los
productos agrícolas y alimenticios[1], y, en particular, el apartado 1 de su artículo 9,

Considerando lo siguiente:

                                            ê 

   1) El Reglamento (CE) nº 2301/97 de la Comisión, de 20 de noviembre de 1997 relativo a la inscripción de  determinadas  denominaciones  en  el
      registro de certificaciones de características específicas establecido en el  Reglamento  (CEE)  no  2082/92  del  Consejo  relativo  a  la
      certificación de las características específicas de los productos agrícolas y alimenticios[2], ha sido modificado en diversas  ocasiones[3]
      y de forma sustancial. Conviene, en aras de una mayor racionalidad y claridad, proceder a la codificación de dicho Reglamento.

                                            ê 2301/97 Considerando 1

   2) De conformidad con el artículo 7 del Reglamento (CEE) no 2082/92, los Estados miembros han presentado a la Comisión solicitudes de admisión
      de determinadas denominaciones en el Registro de certificaciones de características específicas.

                                            ê 2301/97 Considerando 2

   3) Las denominaciones registradas pueden ostentar la mención «especialidad tradicional garantizada» que les queda reservada.

   4) ê 2301/97 (adaptado)

   5) Ö Las citadas Õ denominaciones Ö deben Õ inscribirse en el Registro de certificaciones de características específicas  y,  por  tanto,  ser
      protegidas a escala comunitaria como especialidades tradicionales garantizadas.

                                            ê 2419/1999 Considerando 3

   6) Conviene precisar que el término "Serrano" se considera un término específico por sí mismo  según  el  primer  guión  del  apartado  1  del
      artículo 5 del Reglamento (CEE) n° 2082/92, es decir, no traducible; el término  debe  utilizarse,  pues,  tal  cual.  Además,  el  término
      "Serrano" se registra sin perjuicio de la utilización del término "Montagne". Estos términos no son excluyentes.

                                            ê 1482/2000 Considerando 7 (adaptado)

   7) Ö En lo que se refiere a las denominaciones "Leche certificada de Granja" y "Traditional Farmfresh Turkey", Õ  la  protección  se  solicita
      únicamente en lengua española en el caso de la denominación "Leche certificada de Granja" y únicamente  en  lengua  inglesa  en  el  de  la
      denominación "Traditional Farmfresh Turkey". Por ello, de conformidad con la Directiva Ö 2000/13/CE del Parlamento Europeo y Õ del Consejo,
      Ö de 20 de marzo de 2000 Õ , relativa Ö a la aproximación  de  las  legislaciones  de  los  Estados  miembros  en  materia  de  etiquetado,
      presentación y publicidad Õ de los productos alimenticios Ö [4] Õ , cuando se comercialice el producto, debe aparecer en la etiqueta en las
      demás lenguas la expresión "según la tradición española" o "según la tradición británica", respectivamente, inmediatamente al  lado  de  la
      denominación en cuestión.

                                            ê 1482/2000 Considerando 8 (adaptado)

   8) En lo que respecta a la denominación "Traditional Farmfresh Turkey", de conformidad con la Directiva  Ö 2000/13/CE Õ  ,  las  etiquetas  y,
      concretamente, las menciones destinadas a informar a los consumidores no pueden en ningún caso inducir a confusión con los términos fijados
      para indicar los sistemas de cría contemplados en el Reglamento (CEE) n° 1538/91 de la Comisión, de 5 de junio de 1991, que  establece  las
      disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) n° 1906/90 del Consejo por el que se establecen normas de  comercialización  aplicables  a
      las aves de corral[5].

                                            ê 2301/97

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

                                                                    Artículo 1

Las denominaciones que figuran en  el  Anexo  I  quedan  inscritas  en  el  Registro  de  certificaciones  de  características  específicas  como
especialidades tradicionales garantizadas, tal como dispone el apartado 1 del artículo 9 del Reglamento (CEE) no 2082/92.

                                            ê 1482/2000 Tercer párrafo del art. 1

                                                                    Artículo 2

Cuando se comercialice el producto en un idioma que no sea el español, la etiqueta del producto "Leche certificada  de  Granja"  deberá  contener
una expresión equivalente a: "según la tradición española".

                                            ê 1482/2000 Cuarto párrafo del art. 1

Cuando se comercialice el producto en un idioma que no sea el inglés, la etiqueta del producto "Traditional Farmfresh Turkey" deberá contener  la
expresión "según la tradición británica" en español (o su equivalente en los demás idiomas).

                                            ê 

                                                                    Artículo 3

Queda derogado el Reglamento (CE) nº 2301/97.

Las referencias al Reglamento derogado se entenderán hechas al presente Reglamento y se leerán con arreglo a la  tabla  de  correspondencias  que
figura en el Anexo III.

                                            ê 2301/97 (adaptado)

                                                                    Artículo 4

El presente Reglamento entrará en vigor el Ö vigésimo Õ día Ö siguiente al Õ de su publicación en el Diario Oficial de la Ö Unión Õ Europea.

                                            ê 2301/97

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el […]

      Por la Comisión
      […]
      Miembro de la Comisión

                                            ê Rectificación 2301/97 (DO L 153 de 27.5.1998, p. 18)

                                                                     ANEXO I

     – Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek, Oude  Frambozenlambiek,
       Oude Fruit-lambiek [apartado 1 del artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2082/92][6]

     – Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic/Oude Geuze,  Oude  Geuze-Lambiek,  Oude  Lambiek  [apartado  1  del  artículo  13  del
       Reglamento (CEE) no 2082/92][7]

     – Faro [apartado 1 del artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2082/92][8]

                                            ê 954/98 Art. 1 y anexo

     – Kriek, Kriek-Lambic, Framboise-Lambic, fruit-Lambic, / Kriek, Kriekenlambiek, Frambozenlambiek, vruchtenlambiek (apartado 1  del  artículo
       13 del Reglamento (CEE) no 2082/92)[9]

     – Lambic, Gueuze-Lambic, / Geuze / Lambiek, Geuze-Lambiek, Geuze (apartado 1 del artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2082/92)[10]

                                            ê 2527/98 Art. 1 y anexo I (adaptado)

     – Mozzarella Ö [apartado 1 del artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2082/92][11] Õ

                                            ê 2419/1999 Art. 1 y anexo

     – Jamón Serrano [apartado 2 del artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2082/92][12]

                                            ê 1482/2000 Art. 1 y anexo (adaptado)

     – Leche certificada de Granja Ö [apartado 1 del artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2082/92][13] Õ

     – Traditional Farmfresh Turkey Ö [apartado 1 del artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2082/92][14] Õ

                                            ê 2430/2001 Art. 1 y anexo (adaptado)

     – Falukorv Ö [apartado 2 del artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2082/92][15] Õ

                                            ê 244/2002 Art. 1 y anexo (adaptado)

     – Sahti Ö [apartado 2 del artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2082/92][16] Õ

                                            ê 688/2002 Art. 1 y anexo (adaptado)

     – Panellets Ö [apartado 1 del artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2082/92][17] Õ

                                            ê 1285/2002 Art. 1 y anexo (adaptado)

     – Kalakukko Ö [apartado 2 del artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2082/92][18] Õ

                                            ê 317/2003 Art. 1 y anexo (adaptado)

     – Karjalanpiirakka Ö [apartado 2 del artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2082/92][19] Õ

                                            ê 223/2004 Art. 1 y anexo (adaptado)

     – Hushållsost Ö [apartado 1 del artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2082/92][20] Õ

                                                               ____________________

                                            é

                                                                     ANEXO II

                                               Reglamento derogado con sus modificaciones sucesivas

|Reglamento (CE) nº 2301/97 de la Comisión                                   |(DO L 319 de 21.11.1997, p. 8)                       |
|Reglamento (CE) nº 954/98 de la Comisión                                   |(DO L 133 de 7.5.1998, p. 10)                         |
|Reglamento (CE) nº 2527/98 de la Comisión                                  |(DO L 317 de 26.11.1998, p. 14)                       |
|Reglamento (CE) nº 2419/1999 de la Comisión                                |(DO L 291 de 13.11.1999, p. 25)                       |
|Reglamento (CE) nº 1482/2000 de la Comisión                                |(DO L 167 de 7.7.2000, p. 8)                          |
|Reglamento (CE) nº 2430/2001 de la Comisión                                |(DO L 328 de 13.12.2001, p. 29)                       |
|Reglamento (CE) nº 244/2002 de la Comisión                                 |(DO L 39 de 9.2.2002, p. 11)                          |
|Reglamento (CE) nº 688/2002 de la Comisión                                 |(DO L 106 de 23.4.2002, p. 7)                         |
|Reglamento (CE) nº 1285/2002 de la Comisión                                |(DO L 187 de 16.7.2002, p. 21)                        |
|Reglamento (CE) nº 317/2003 de la Comisión                                 |(DO L 46 de 20.2.2003, p. 19)                         |
|Reglamento (CE) nº 223/2004 de la Comisión                                 |(DO L 37 de 10.2.2004, p. 3)                          |

                                                                  _____________

                                                                    ANEXO III

                                                            Tabla de correspondencias

|Reglamento (CE) nº 2301/97                                           |Presente Reglamento                                                  |
|Artículo 1                                                           |Artículo 1                                                           |
|-                                                                    |Artículo 2                                                           |
|-                                                                    |Artículo 3                                                           |
|Artículo 2                                                           |Artículo 4                                                           |
|Anexo                                                                |Anexo I                                                              |
|-                                                                    |Anexo II                                                             |
|-                                                                    |Anexo III                                                            |

                                                                  _____________

                                                             -----------------------
[1]   DO L 208 de 24.7.1992, p. 9. Ö Reglamento cuya última modificación la constituye el Acta de adhesión de 2003. Õ
[2]   DO L 319 de 21.11.1997, p. 8. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) no 223/2004 (DO L 37  de  10.2.2004,  p.
      3).
[3]   Véase Anexo II.
[4]   DO L 109 de 6.5.2000, p. 29. Directiva cuya última modificación la constituye la Directiva 2003/89/CE (DO L 308 de 25.11.2003, p. 15).
[5]   DO L 143 de 7.6.1991, p. 11. Ö Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) no 814/2004 (DO L 153 de 30.4.2004,  p.
      1). Õ
[6]   Los elementos principales del pliego de condiciones figuran en el DO C 21 de 21.1.1997, pp. 5-16.
[7]   Los elementos principales del pliego de condiciones figuran en el DO C 21 de 21.1.1997, pp. 5-16.
[8]   Los elementos principales del pliego de condiciones figuran en el DO C 21 de 21.1.1997, pp. 5-16.
[9]   Los elementos principales del pliego de condiciones figuran en el DO C 21 de 21.1.1997, pp. 5-16.
[10]  Los elementos principales del pliego de condiciones figuran en el DO C 21 de 21.1.1997, pp. 5-16.
[11]  Los elementos principales del pliego de condiciones figuran en el anexo II del Reglamento (CE) n° 2527/98 (DO L 317 de 26.11.1998,  p.  14)
      y sustituyen a los publicados en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 246 de 24 de agosto de 1996, página 9.
[12]  Los elementos principales del pliego de condiciones figuran en el DO C 371 de 1.12.1998, p. 3.
[13]  Los elementos principales del pliego de condiciones figuran en el DO C 21 de 21.1.1997, p. 15.
[14]  Los elementos principales del pliego de condiciones figuran en el DO C 405 de 24.12.1998, p. 9.
[15]  Los elementos principales del pliego de condiciones figuran en el DO C 78 de 10.3.2001, p. 16.
[16]  Los elementos principales del pliego de condiciones figuran en el DO C 125 de 26.4.2001, p. 5.
[17]  Los elementos principales del pliego de condiciones figuran en el DO C 5 de 9.1.2001, p. 3.
[18]  Los elementos principales del pliego de condiciones figuran en el DO C 235 de 21.8.2001, p. 12.
[19]  Los elementos principales del pliego de condiciones figuran en el DO C 102 de 27.4.2002, p. 14.
[20]  Los elementos principales del pliego de condiciones figuran en el DO C 110 de 8.5.2003, p. 18.