CELEX: C1996/108/03
Language: sv
Date: 1996-04-13 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 1 februari 1996 i mål C-280/94 (begäran om förhandsavgörande från Centrale Raad van Beroep): Y. M. Posthuma-van Damme mot Bestuur van de Bedrijfsvereniging voor Detailhandel, Ambachten en Huisvrouwen, och N. Oztürk mot Bestuur van de Nieuwe Algemene Bedrijfsvereniging (Likabehandling av kvinnor och män - Social trygghet - Direktiv 79/7/EEG - Tolkning av domen av den 24 februari 1994, Roks m.fl., C-343/92)

Nr C 108/2           SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   13.4.96

    detta dock inte den nationella tullmyndigheten att                                   DOMSTOLENS DOM
    bedöma begäran med hänsyn till denna bestämmelse.                                        ( sjätte avdelningen )
                                                                                         av den 1 februari 1996
(') EGT nr C 18 , 21.1.1994 .
                                                                       i mal C-280/94 (begäran om förhandsavgörande från
                                                                       Centrale Raad van Beroep ): Y. M. Posthuma-van Damme
                                                                       mot Bestuur van de Bedrijfsvereniging voor Detailhandel,
                                                                       Ambachten en Huisvrouwen, och N. Oztürk mot Bestuur
                                                                            van de Nieuwe Algemene Bedrijfsvereniging ^)
                                                                       (Likabehandling av kvinnor och män — Social trygghet —
                   DOMSTOLENS DOM
                                                                       Direktiv 79/7/EEG — Tolkning av domen av den
                                                                                24 februari 1994, Roks m.fl., C-343/92)
                     ( sjätte avdelningen )                                                     96/C 108/03 )
                   av den 1 februari 1996
i mal C-l 77/94 (begäran om förhandsavgörande från
Pretura circondariale di Roma, sezione distaccata di                                (Råttegångsspråk : nederländska)
      Frascati ): Brottmâlet mot Gianfranco Perfili ( 1 )
(Etableringsfrihet — Friheten att tillhandahålla tjänster —
          Domstolsförfarande — Diskriminering)
                                                                       (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
                                                                       kommer att publiceras i Rättsfallssamling från Europeiska
                          ( 96/C 108/02 )                                    gemenskapernas domstol och förstainstansrätt)

                (Råttegångsspråk : italienska)
                                                                       I mål C-280/94 , angående en begäran enligt artikel 177 i
                                                                       EG-fördraget, från Centrale Raad van Beroep ( Nederlän­
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen               derna ), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i
kommer att publiceras i Rättsfallssamling från Europeiska              de vid den nationella domstolen anhängiga målen mellan
      gemenskapernas domstol och förstainstansrätt)                    dels Y. M. Posthuma-van Damme och Bestuur van de
                                                                       Bedrijfsvereniging voor Detailhandel , Ambachten en Huisv­
                                                                       rouwen, dels N. Oztürk och Bestuur van de Nieuwe
I mål C- 1 77/94 , angående en begäran enligt artikel 177 i            Algemene Bedrijfsvereniging,
EEG-fördraget, från Pretura circondariale di Roma , sezione
distaccata di Frascati, att domstolen skall meddela ett
förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen                   avseende tolkningen av rådets direktiv 79/7/EEG av den
anhängiga brottmålet mot Gianfranco Perfili i vilket Lloyd's
                                                                       19 december 1978 om successivt genomförande av princi­
of London för talan som målsägande,
                                                                       pen om likabehandling av kvinnor och män i fråga om social
                                                                       trygghet ( EGT nr L 6 , 1979 , s . 24 ),
angående tolkningen av artiklarna 3 , 5 och 6 i EG-fördraget
samt artikel 6 i Europeiska konventionen angående skydd
för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande                    har domstolen ( sjätte avdelningen ), sammansatt, av C. N.
friheterna av den 4 november 1950 ,                                    Kakouris, avdelningsordförande, samt G. Hirsch, G. F.
                                                                       Mancini , F. A. Schockweiler ( referent ) och H. Ragnemalm,
                                                                       domare, med N. Fennelly som generaladvokat och avdel­
har domstolen ( sjätte avdelningen ), sammansatt av C. N.              ningsdirektören H. A. Rühl som justitiesekreterare den
Kakouris, avdelningsordförande, G. F. Mancini, F. A.                   1 februari 1996 avkunnat följande dom:
Schockweiler ( referent ), J. L. Murray och H. Ragnemalm,
domare, med P. Léger som generaladvokat och R. Grass som
justitiesekreterare, den 1 februari 1996 avkunnat en dom               Artikel 4.1 i rådets direktiv 79/7/EEG av den 19 december
med följande domslut:                                                  1978 om successivt genomförande av principen om likabe­
                                                                       handling av kvinnor och män i fråga om social trygghet
Artikel 6 — i vilken principen om förbud mot diskrimine­               utgör inte hinder för tillämpning av nationell lagstiftning
ring på grund av nationalitet är stadfäst — skall, jämförd             som innebär att det som villkor för att få rätt till ersättning
med artiklarna 52 och 59 i fördraget, tolkas på så sätt att det        på grund av arbetsoförmåga krävs att sökanden har
inte strider mot denna att en person som har utsatts för brott         uppburit viss inkomst av arbete eller i samband med arbete
och vill väcka talan om enskilt anspråk i ett brottmål, enligt         under året närmast före den tidpunkt då arbetsoförmågan
bestämmelser i en medlemsstat måste ge sitt ombud en                   inträdde, även om det framgår att detta villkor påverkar
särskild fullmakt, även om denna formalitet inte krävs enligt          kvinnor i större utsträckning än män.
rätten i den medlemsstat som offret är medborgare i.
                                                                       (M EGT nr C 351 , 10.12.1994 .
r ) EGT nr C 233 , 20.8.1994 .