CELEX: 31988R2813
Language: es
Date: 1988-09-12 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 2813/88 de la Comisión, de 12 de septiembre de 1988, relativo a la entrega de trigo blando a la República de Zaire en concepto de ayuda alimentaria

13 . 9 . 88                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° L 253/9
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 2813/88 DE LA COMISIÓN
                                                  de 12 de septiembre de 1988
                  relativo a la entrega de trigo blando a la República de Zaire en concepto de
                                                        ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            n° 2200/87 de la Comision, de 8 de julio de 1987, por el
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica             que se establecen las modalidades generales de moviliza­
                                                                    ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
Europea,
                                                                    suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22             ria (4) ; que es necesario precisar, en particular, los plazos y
de diciembre de 1986, relativo a la política y la gestión de        condiciones de entrega, así como el procedimiento que
la ayuda alimentaria ('), modificado en último lugar por el         deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
Reglamento (CEE) n° 1870/88 (2), y, en particular, la letra         ello,
c) del apartado 1 del artículo 6,
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del                 HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)
n° 3972/86, relativo a la política y la gestión de la ayuda                                    Artículo 1
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios             Se abre una licitación para atribuir el suministro de trigo
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria           blando en beneficio de Zaire con arreglo a lo dispuesto en
más allá de la fase fob ;                                           el Reglamento (CEE) n° 2200/87 y a las condiciones que
                                                                    figuran en el Anexo.
Considerando que en su Decisión de 8 de junio de 1988,
relativa a la concesión de una ayuda alimentaria en favor
de Zaire, la Comisión ha concedido a dicho país 1 5 000                                        Artículo 2
toneladas de cereales ;
                                                                    El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
Considerando que procede efectuar dicho suministro con              al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)               dades Europeas.
                  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro .
                  Hecho en Bruselas, el 12 de septiembre de 1988 .
                                                                                 Por la Comisión
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vicepresidente
(') DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
(2) DO n° L 168 de 1 . 7. 1988, p. 7.
 3 DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .                               (4) DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 253/ 10                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         13 . 9 . 88
                                                                 ANEXO
              1 . Acciones n°» (') : 490/88-492/88
              2. Programa : 1988
              3. Beneficiario : República de Zaire
              4. Representante del beneficiario (2) : Midema Sari, BP 1 1497, Kinshasa I, Telex : MIDEMA ZR 21339
              5. Lugar o país de destino : Zaire
              6. Producto que se moviliza : trigo blando
              7. Características y calidad de la mercancía (3) : véase la lista publicada en el Diario Oficial de las
                  Comunidades Europeas n° C 216 de 14 de agosto de 1987, página 3 (en II A 1 ).
                  Características específicas : porcentaje de humedad : 13,5 %
              8 . Cantidad total : 15 000 toneladas
              9. Número de lotes : 3 (A : 5 000 toneladas ; B : 5 000 toneladas ; C : 5 000 toneladas)
            10. Envasado y marcado : a granel
            1 1 . Modo de movilización del producto : mercado comunitario
            12. Fase de entrega : entregado en el puerto de desembarque — descargado
            1 3. Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            1 5. Puerto de desembarque : Matadi
            1 6. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución de abasteci­
                  miento en posicón de embarque : A : del 15 al 30 de octubre de 1988 ; B : del 1 al 15 de noviembre
                  de 1988 ; C : del 1 al 15 de diciembre de 1988
            18 . Fecha límite para el suministro : A : 30 de noviembre de 1988 ; B : 15 de diciembre de 1988 ; C : 15
                  de enero de 1989
            19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 27 de septiembre de 1988, a las
                  12 horas
            21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 1 1 de octubre de 1988, a las 12 horas
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abastecimiento
                     en posición puerto de embarque : A : del 1 al 15 de noviembre de 1988 ; B : del 15 al 30 de
                     noviembre de 1988 ; C : del 15 al 30 de diciembre de 1988
                  c) fecha límite para el suministro : A : 15 de diciembre de 1988 ; B : 30 de diciembre de 1988 ; C : 30 de
                     enero de 1989
            22. Importe de la garantía de licitación : 5 ECLJ/tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10% del importe de la oferta expresada en ECU
            24. Dirección para enviar las ofertas (4) :
                  Bureau de l'aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                  200, rue de la Loi,
                  B- 1 049 Bruxelles,
                  Télex AGREC 22037 B
             25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) : restitución aplicable el 10 de septiembre de
                  1988 establecida por el Reglamento (CEE) n° 2670/88 (DO n° L 239 de 30. 8 . 1988, p., 7).
 ---pagebreak--- 13 . 9 . 88                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    N° L 253/ 11
            Notas :
            (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
            (2) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar :
                M. P. Towers Picton, Délégation de la CCE, 71 , avenue des Trois Z, Boîte Postale 2000, Kinshasa.
            (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
                que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
                trate relativas a la radiación nuclear.
                El certificado de radiactividad deberá indicar el contenido en cesio 134 y 137.
            (4) A fin de no congestionar el télex, se ruega a los licitadores que presenten, antes de la fecha y la hora
                fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
                en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
                — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo,
                — ppr telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas :
                    — 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30, 236 50 05.
            (*) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 (DO n° L 210 de 1.8. 1987) sera aplicable por lo que respecta a la resti­
                tución de la exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios monetarios y adhesión, el tipo
                representativo y el coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento antes
                mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.