CELEX: C1998/072/20
Language: sv
Date: 1998-03-07 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesgerichtshof av den 4 december 1997 i målet mellan dr Dieter Krombach och André Bamberski (Mål C-7/98)

7.3.98               SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               C 72/11

inkom till domstolens kansli den 12 januari 1998, att                 lar samt artikel 85 och följande artiklar i EG-för-
Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett för-              draget, och principen om likabehandling)?
handsavgörande i målet mellan Otor Godard SA och
Directeur des services fiscaux de la Charente beträffande         (1) EGT L 202, 30.7.1997, s. 60.
följande fråga:

Skall artikel 5 i EG-fördraget och rättssäkerhetsprincipen
tolkas på så sätt att de är till hinder för artikel 190 tredje
stycket i skatteprocesslagen (livre de proceÂdures fiscales)
enligt vilken en talan om återbetalning av belopp som             Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundes-
utbetalats utan grund endast kan avse perioden efter den          gerichtshof av den 4 december 1997 i målet mellan dr Die-
1 januari det fjärde året före det år då domen om ofören-                     ter Krombach och AndreÂ Bamberski
lighet meddelades, då denna dom är en dom från EG-dom-                                    (Mål C-7/98)
stolen till följd av en medlemsstats underlåtenhet att inför-
liva en direkt tillämplig bestämmelse i ett direktiv som                                   (98/C 72/20)
påverkar statens budget?

                                                                  Bundesgerichtshof ± IX. Zivilsenat ± begär genom beslut
                                                                  av den 4 december 1997, som inkom till domstolens kansli
                                                                  den 14 januari 1998, att Europeiska gemenskapernas dom-
                                                                  stol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan dr
                                                                  Dieter Krombach och AndreÂ Bamberski beträffande föl-
                                                                  jande frågor:
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Oberlan-
desgericht Stuttgart ± 4. Zivilsenat ± av den 17 december
1997 i målet mellan Arbeitsgemeinschaft Deutscher Rund-           1. Kan behörighetsreglerna omfattas av grunderna för
funkanstalten (ARD) och PRO Sieben Media AG, interve-                rättsordningen i den mening som avses i artikel 27.1 i
nienter: 1. SAT 1 Satellitenfernsehen GmbH, 2. Kabel 1,              Brysselkonventionen i fall då ursprungsstatens behörig-
                   K 1 Fernsehen GmbH                                het gentemot en person med hemvist i annan konven-
                                                                     tionsstat (artikel 2.1 i Brysselkonventionen) har grun-
                       (Mål C-6/98)                                  dats endast på målsägandens medborgarskap (såsom i
                                                                     artikel 3 andra stycket i Brysselkonventionen i fråga
                          (98/C 72/19)                               om Frankrike)?

                                                                      Om den första frågan besvaras nekande:
Oberlandesgericht Stuttgart ± 4. Zivilsenat ± begär genom
beslut av den 17 december 1997, vilket inkom till domsto-
lens kansli den 12 januari 1998, att Europeiska gemenska-         2. Får domstolen i den stat där verkställighet begärs
pernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande i                 (artikel 31 första stycket i Brysselkonventionen), med
målet mellan Arbeitsgemeinschaft Deutscher Rundfunkan-               hänsyn till grunderna för rättsordningen i den mening
stalten (ARD) och PRO Sieben Media AG, intervenienter:               som avses i artikel 27.1 i Brysselkonventionen, beakta
1. SAT 1 Satellitenfernsehen GmbH, 2. Kabel 1, K 1 Fern-             att den i brottmål behöriga domstolen i ursprungssta-
sehen GmbH beträffande följande frågor:                              ten har avslagit gäldenärens begäran att låta sig före-
                                                                     trädas av en advokat i ett civilrättsligt, accessoriskt
                                                                     förfarande (artikel II i protokollet av den 27 september
                                                                     1968 om tolkning av Brysselkonventionen) av det skä-
a) Föreskriver artikel 11.3 i Europaparlamentets och                 let att den tilltalade, med hemvist i annan konven-
   rådets direktiv 97/36/EG av den 30 juni 1997 (1) om               tionsstat, står åtalad för uppsåtligt brott och att han
   ändring av direktiv 89/552/EEG respektive den likaly-             inte har infunnit sig personligen?
   dande artikel 11.3 i rådets direktiv 89/552/EEG av den
   3 oktober 1989 om samordning av vissa bestämmelser
   som fastställts i medlemsstaternas lagar och andra för-            Om även den andra frågan besvaras nekande:
   fattningar om utförandet av sändningsverksamhet för
   television (TV-direktivet) brutto- eller nettoprincipen?
                                                                  3. Får domstolen i den stat där verkställighet begärs, med
                                                                     hänsyn till grunderna för rättsordningen i den mening
                                                                     som avses i artikel 27.1 i Brysselkonventionen, beakta
b) I andra hand, är § 44.4 i Dritter Staatsvertrag zur               att domstolen i ursprungsstaten har grundat sin behö-
   ¾nderung rundfunkrechtlicher Staatsverträge (Tredje               righet endast på målsägandens medborgarskap (se
   statsfördraget om ändring av statsfördrag avseende                ovan fråga 1) och därjämte avslagit den tilltalades
   sändningsverksamhet) (Bil. B 33 = s. 437 i bilagan),              begäran att låta sig företrädas av en advokat (se ovan
   där nettoprincip föreskrivs, då förenlig med                      fråga 2)?
   artikel 11.3 jämförd med artikel 3.1 i TV-direktivet
   respektive gemenskapernas primärrätt (artiklarna 5, 6,
   30 och följande artiklar, artikel 50 och följande artik-