CELEX: 62018CA0634
Language: et
Date: 2020-06-11 00:00:00
Title: Kohtuasi C-634/18: Euroopa Kohtu (esimene koda) 11. juuni 2020. aasta otsus (Sąd Rejonowy w Słupsku eelotsusetaotlus – Poola) – kriminaalasi järgmise isiku suhtes: JI (Eelotsusetaotlus – Õigusalane koostöö kriminaalasjades – Raamotsus 2004/757/JSK – Miinimumeeskirjad ebaseadusliku uimastiäri kuriteokoosseisu ja karistuste kohta – Artikli 2 lõike 1 punkt c – Artikli 4 lõike 2 punkt a – Mõiste „suured uimastikogused“ – Euroopa Liidu põhiõiguste harta – Võrdne kohtlemine – Artiklid 20 ja 21 – Kuritegude ja karistuste seaduses sätestatuse põhimõte – Artikkel 49)

17.8.2020   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 271/5
            
         
      Euroopa Kohtu (esimene koda) 11. juuni 2020. aasta otsus (Sąd Rejonowy w Słupsku eelotsusetaotlus – Poola) – kriminaalasi järgmise isiku suhtes: JI
      (Kohtuasi C-634/18) (1)
      
      (Eelotsusetaotlus - Õigusalane koostöö kriminaalasjades - Raamotsus 2004/757/JSK - Miinimumeeskirjad ebaseadusliku uimastiäri kuriteokoosseisu ja karistuste kohta - Artikli 2 lõike 1 punkt c - Artikli 4 lõike 2 punkt a - Mõiste „suured uimastikogused“ - Euroopa Liidu põhiõiguste harta - Võrdne kohtlemine - Artiklid 20 ja 21 - Kuritegude ja karistuste seaduses sätestatuse põhimõte - Artikkel 49)
      (2020/C 271/06)
      Kohtumenetluse keel: poola
      
         Eelotsusetaotluse esitanud kohus
      
      Sąd Rejonowy w Słupsku
      
         Põhikohtuasja kriminaalmenetluse pool
      
      JI
      
         Menetluses osales: Prokuratura Rejonowa w Słupsku
      
         Resolutsioon
      
      Nõukogu 25. oktoobri 2004. aasta raamotsuse 2004/757/JSK, millega kehtestatakse miinimumeeskirjad ebaseadusliku uimastiäri kuriteokoosseisu ja karistuste kohta, artikli 4 lõike 2 punkti a koostoimes selle raamotsuse artikli 2 lõike 1 punktiga c ning Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikleid 20, 21 ja 49 tuleb tõlgendada nii, et nendega ei ole vastuolus, kui liikmesriik kvalifitseerib narkootiliste või psühhotroopsete ainete märkimisväärses koguses valdamise nii isiklikuks tarbimiseks kui uimastitega kaubitsemise eesmärgil kuriteoks, jättes seejuures mõiste „narkootiliste või psühhotroopsete ainete märkimisväärne kogus“ tõlgenduse riigisisestele kohtutele juhtumipõhiselt hinnata, tingimusel et see tõlgendus on mõistlikult ettenähtav.
      
         (1)  ELT C 65, 18.2.2019.