CELEX: 22011D0008
Language: et
Date: 2011-04-01 00:00:00
Title: EMP Ühiskomitee otsus nr 8/2011, 1. aprill 2011 , millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu I lisa ( „Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused” )

30.6.2011   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 171/3
            
         EMP ÜHISKOMITEE OTSUS
   nr 8/2011,
   1. aprill 2011,
   millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu I lisa („Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused”)
   EMP ÜHISKOMITEE,
   võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, mida on muudetud Euroopa Majanduspiirkonna lepingut kohandava protokolliga, edaspidi „leping”, eriti selle artiklit 98,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Lepingu I lisa on muudetud EMP Ühiskomitee 10. novembri 2010. aasta otsusega nr 116/2010 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 5. veebruari 2010. aasta määrus (EL) nr 104/2010 (milles käsitletakse kaaliumdiformiaadi kasutamise lubamist emiste söödalisandina (loaomanik BASF SE) ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1200/2005) (2).
            
         
               (3)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 8. veebruari 2010. aasta määrus (EL) nr 107/2010, milles käsitletakse Bacillus subtilis ATCC PTA-6737 lubamist broilerkanade söödalisandina (loa omanik Kemin Europa N.V.) (3).
            
         
               (4)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 31. märtsi 2010. aasta määrus (EL) nr 277/2010, milles käsitletakse 6-fütaasi lubamist nuumamiseks ja tõuaretuseks ettenähtud kodulindude (v.a broilerkalkunid), munalindude ja sigade (v.a emised) söödalisandina (loa omanik Roal Oy) (4).
            
         
               (5)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 21. aprilli 2010. aasta määrus (EL) nr 327/2010, milles käsitletakse 3-fütaasi uue kasutusviisi lubamist söödalisandina kõikide väiksemate linnuliikide, välja arvatud pardid, ning ilulindude puhul (loa omanik BASF SE) (5).
            
         
               (6)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 22. aprilli 2010. aasta määrus (EL) nr 333/2010, milles käsitletakse Bacillus subtilis’e C-3102 (DSM 15544) kasutamise lubamist võõrutatud põrsaste söödalisandina (loa omanik Calpis Co. Ltd. Jaapan, keda Euroopa Liidus esindab Calpis Co. Ltd. Europe Representative Office) (6).
            
         
               (7)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 22. aprilli 2010. aasta määrus (EL) nr 334/2010, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 721/2008 seoses söödalisandi koostisega (7).
            
         
               (8)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 22. aprilli 2010. aasta määrus (EL) nr 335/2010 metioniini hüdroksüanaloogi tsinkkelaadi lubamise kohta kõikide loomaliikide söödalisandina (8).
            
         
               (9)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 23. aprilli 2010. aasta määrus (EL) nr 348/2010, milles käsitletakse L-isoleutsiini kasutamise lubamist kõikide loomaliikide söödalisandina (9).
            
         
               (10)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 23. aprilli 2010. aasta määrus (EL) nr 349/2010, milles käsitletakse metioniini hüdroksüanaloogi vaskkelaadi kasutamise lubamist kõikide loomaliikide söödalisandina (10).
            
         
               (11)
            
            
               Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 23. aprilli 2010. aasta määrus (EL) nr 350/2010 metioniini hüdroksüanaloogi mangaankelaadi lubamise kohta kõikide loomaliikide söödalisandina (11).
            
         
               (12)
            
            
               Määrusega (EL) nr 335/2010 tunnistatakse kehtetuks komisjoni määrus (EÜ) nr 888/2009, (12) mis on lepingusse inkorporeeritud ja mis tuleb sellest tulenevalt lepingust välja jätta.
            
         
               (13)
            
            
               Määrusega (EL) nr 349/2010 tunnistatakse kehtetuks komisjoni määrus (EÜ) nr 1253/2008, (13) mis on lepingusse inkorporeeritud ja mis tuleb sellest tulenevalt lepingust välja jätta.
            
         
               (14)
            
            
               Käesolevat otsust ei kohaldata Liechtensteini suhtes,
            
         ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
   Artikkel 1
   Lepingu I lisa II peatükki muudetakse järgmiselt:
   
               1)
            
            
               Punkti 1zzm (komisjoni määrus (EÜ) nr 1200/2005) lisatakse järgmine taane:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32010 R 0104: komisjoni määrus (EL) nr 104/2010, 5. veebruar 2010 (ELT L 35, 6.2.2010, lk 4).”
                        
                     
         
               2)
            
            
               Punkti 1zzzzs (komisjoni määrus (EÜ) nr 721/2008) lisatakse järgmine tekst:
               „ , muudetud järgmise õigusaktiga:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32010 R 0334: komisjoni määrus (EL) nr 334/2010, 22. aprill 2010 (ELT L 102, 23.4.2010, lk 21).”
                        
                     
         
               3)
            
            
               Punkti 1zzzzzc (komisjoni määrus (EÜ) nr 1253/2008) tekst asendatakse järgmisega:
               „32010 R 0349: komisjoni määrus (EL) nr 349/2010, 23. aprill 2010, milles käsitletakse metioniini hüdroksüanaloogi vaskkelaadi kasutamise lubamist kõikide loomaliikide söödalisandina (ELT L 104, 24.4.2010, lk 31).”
            
         
               4)
            
            
               Punkti 1zzzzzj (komisjoni määrus (EÜ) nr 888/2009) tekst asendatakse järgmisega:
               „32010 R 0335: komisjoni määrus (EL) nr 335/2010, 22. aprill 2010, metioniini hüdroksüanaloogi tsinkkelaadi lubamise kohta kõikide loomaliikide söödalisandina (ELT L 102, 23.4.2010, lk 22).”
            
         
               5)
            
            
               Punkti 1zzzzzx (komisjoni määrus (EL) nr 9/2010) järele lisatakse järgmised punktid:
               
                           „1zzzzzy.
                        
                        
                           
                              32010 R 0104: komisjoni määrus (EL) nr 104/2010, 5. veebruar 2010, milles käsitletakse kaaliumdiformiaadi kasutamise lubamist emiste söödalisandina (loaomanik BASF SE) ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1200/2005 (ELT L 35, 6.2.2010, lk 4).
                        
                     
                           1zzzzzz.
                        
                        
                           
                              32010 R 0107: komisjoni määrus (EL) nr 107/2010, 8. veebruar 2010, milles käsitletakse Bacillus subtilis ATCC PTA-6737 lubamist broilerkanade söödalisandina (loa omanik Kemin Europa N.V.) (ELT L 36, 9.2.2010, lk 1).”
                        
                     
         
               6)
            
            
               Punkti 2 (nõukogu direktiiv 87/153/EMÜ) järele lisatakse järgmised punktid:
               
                           „2a.
                        
                        
                           
                              32010 R 0277: komisjoni määrus (EL) nr 277/2010, 31. märts 2010, milles käsitletakse 6-fütaasi lubamist nuumamiseks ja tõuaretuseks ettenähtud kodulindude (v.a broilerkalkunid), munalindude ja sigade (v.a emised) söödalisandina (loa omanik Roal Oy) (ELT L 86, 1.4.2010, lk 13).
                        
                     
                           2b.
                        
                        
                           
                              32010 R 0327: komisjoni määrus (EL) nr 327/2010, 21. aprill 2010, milles käsitletakse 3-fütaasi uue kasutusviisi lubamist söödalisandina kõikide väiksemate linnuliikide, välja arvatud pardid, ning ilulindude puhul (loa omanik BASF SE) (ELT L 100, 22.4.2010, lk 3).
                        
                     
                           2c.
                        
                        
                           
                              32010 R 0333: komisjoni määrus (EL) nr 333/2010, 22. aprill 2010, milles käsitletakse Bacillus subtilis’e C-3102 (DSM 15544) kasutamise lubamist võõrutatud põrsaste söödalisandina (loa omanik Calpis Co. Ltd. Jaapan, keda Euroopa Liidus esindab Calpis Co. Ltd. Europe Representative Office) (ELT L 102, 23.4.2010, lk 19).
                        
                     
                           2d.
                        
                        
                           
                              32010 R 0348: komisjoni määrus (EL) nr 348/2010, 23. aprill 2010, milles käsitletakse L-isoleutsiini kasutamise lubamist kõikide loomaliikide söödalisandina (ELT L 104, 24.4.2010, lk 29).
                        
                     
                           2e.
                        
                        
                           
                              32010 R 0350: komisjoni määrus (EL) nr 350/2010, 23. aprill 2010, metioniini hüdroksüanaloogi mangaankelaadi lubamise kohta kõikide loomaliikide söödalisandina (ELT L 104, 24.4.2010, lk 34).”
                        
                     
         Artikkel 2
   Määruste (EL) nr 104/2010, (EL) nr 107/2010, (EL) nr 277/2010, (EL) nr 327/2010, (EL) nr 333/2010, (EL) nr 334/2010, (EL) nr 335/2010, (EL) nr 348/2010, (EL) nr 349/2010 ja (EL) nr 350/2010 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.
   Artikkel 3
   Käesolev otsus jõustub 1. mail 2011, tingimusel et EMP Ühiskomiteele on esitatud kõik lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated (14).
   Artikkel 4
   Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
   
      Brüssel, 1. aprill 2011
      
         
            EMP Ühiskomitee nimel
         
         
            eesistuja kohusetäitja
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  ELT L 58, 3.3.2011, lk 73.
   
      (2)  ELT L 35, 6.2.2010, lk 4.
   
      (3)  ELT L 36, 9.2.2010, lk 1.
   
      (4)  ELT L 86, 1.4.2010, lk 13.
   
      (5)  ELT L 100, 22.4.2010, lk 3.
   
      (6)  ELT L 102, 23.4.2010, lk 19.
   
      (7)  ELT L 102, 23.4.2010, lk 21.
   
      (8)  ELT L 102, 23.4.2010, lk 22.
   
      (9)  ELT L 104, 24.4.2010, lk 29.
   
      (10)  ELT L 104, 24.4.2010, lk 31.
   
      (11)  ELT L 104, 24.4.2010, lk 34.
   
      (12)  ELT L 254, 26.9.2009, lk 71.
   
      (13)  ELT L 337, 16.12.2008, lk 78.
   
      (14)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.