CELEX: 51968PC0872
Language: it
Date: 1968-11-19
Title: MODIFICHE da apportare - tenuto conto della recente giurisprudenza della Corte di Giustizia - alla Proposta di Regolamento del Consiglio relativo all'applicazione dei regimi di sicurezza sociale ai lavoratori salariati e alle loro famiglie che si spostano all'interno della Comunità (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (68) 872
Vol. 1968/0150
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---         COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                              COM(68 ) 872 def .
                                              Bruxelles , 19 novembre 1 968
                                       MODIFICHI;;
            da apportare - tenuto conto della recente giurisprudenza della
           Corte di Giustizia - alla Proposta di Regolamento del Consiglio
             relativo all' applicazione dei regimi di sicurezza sociale ai
              lavoratori salariati e alle loro famiglie che si spostano
                                 all' interno della Comunità
                     ( presentate dalla Commissione al Consiglio )
C 011(68 ) 872 def .
 ---pagebreak---                                                   ptw, * CTrWG»
   sùll e modifiche da apportare , . tenuto contp della , recente _gijox4gprudenza
' della Corte di Giustizia, alla proposta di' , regolamento del Consiglio
   relativo all' applicazione elei . regimi di si olezza sociale ai lavoratori
   salariati e alle- loro famiglie che si spostano all' interno 'dèlia * Comunità .
   Articolo 12 (Cumulo idijrP-rest azioni ) . -
           Dato che 'gli àrticòli 34 'bi ^                   34 ter consentono il cumulo delle
   prestazioni "liquidate sia a rìorma delle solò disposizióni di diritto .
   interno , sia mediantò quoté 'proporzionali r ® necessario citare tali due
   articoli nei paragrafi T e 2'j nel nòvero delle disposizioni già menzio­
   nate nella proposta iniziale' dellà' Commissione , via cui applicazione
   consente il- cumulo di - prestazioni. di ; ugual natura ?.. per contro è inutile
   citare 11*' soppresso? articolo 35 *,. i.                        .. ^       . ""          ~ –-
   Arti còlo 32 (Trasformazióne 1 dè'lle; •-prestazioni pe?/: .l' invalidità ip pre–
 '    " . . . , ■ . ; ■ l . stazioni per . la ^occhiaia)..
           Le modifictì'é" apportate all r'articalo> :38; ;. impongorip di- modificare il
   riferimento fatto nel capoverso b ) «del .pàragi!a;^ft ; 1 di -tale .articolo nel
   testo del paràgrafo '3 4 : '                                   ì>..rr;:.i-x f    r .          }
   Articolo 33 ( Disposizioni applicàbili' péf "la 'liitìi'dasiiOn^ dèlie presta-
             ■v •: :;- zi<?pi ; quando , il lavoratore è stato soggetto alle legislazioni
                            di - due o piii ^ Stati,. membri)                                            v
           Dato che la Corte di Giustizia ha permesso nella sentenza della
   causa 12/67 ( GUISSÀRT ), la" deduzione dei : periodi effettivi che si sovrap­
  pongono ai periodi fittizi , è necessaria una distinzione . fra le legisla­
   zioni che prevedono che l:r àmmontare. delle prestazioni , o di taluni ele­
   menti , vari , in . funzione dèlia durata assicurativa è che determinano
   esplicitamente la duratja dei periodi 'assimilati '(periodi fittizi ) presi
   in considerazione e ;l,e...altre legislazioni . "
   Articolo 34 {- Somma)                                                                .. .    '
                                                                                      •            c . j -.
           Il testo del paragrafo 1 corrisponde a quello v.ohq erg già.stato
  propòsito nel 1 9^3 alla Commissi&nè?; dallai"CommissiQfl9 amministrativa per
  la sicurezza' sociale'-' dei làvoratori'; mlgrànti .(.. Esso prevede oh© la . presa
   in considerazione dei periodi maturati sotto un 1 altra legislazione non
   ha luogo ohe "nella misura necessaria", il che concorda meglio con i
 ---pagebreak---                                           - 2 -
 paragrafi 1 degli articoli 34 "bis © 34 ter ; l' ultima frase concorda
parimenti con i paragrafi 2 di tali articoli ,
 .Articolo 34 "bis ( Liquidazione a norma di una legislazione che preveda
                     che l' ammontare delle prestazioni o di taluni elementi
                     vari in funzione della durata dei periodi assicurativi )
        Il paragrafo 1 contempla nel suo primo comma il calcolo diretto ,
 a norma del solo diritto interno , delle prestazioni cui si ha diritto
 senza' sommarle.» Tale soluzione è la sola conforme alla giurisprudenza
 della Corte di Giustizia secondo la quale " la quota proporzionale si
presenta come un elemento inseparabile della totalizzazione" ( cause
 100/63 , 1 /67 , 2/67 , 9/ 67 , 11 /67 , 12/67 e 22/67 ). Questo principio
 comporta una riserva » la deduzione dei periodi che si sovrappongono
 ( causa 12/67)5 le norme relative alla non-sovrapposizione di periodi
devono essere precisate nel regolamenti? di applicazione .
        Il paragrafo 2 contempla alla quota proporzionale delle presta­
 zioni cui è riconosciuto il diritto senza totalizzazione , nei casi in
 cui tale sistema è più vantaggioso 'del calcolo diretto , conformemente
alla giurisprudenza della Corte che non esclude la quota proporzionale
allorquando la totalizzazione consente la concessione di un vantaggio
non risultante dal caloolo diretto .
        Il paragrafo 3 rinvia all' articolo 35 quando il diritto è rico­
nosciuto solamente per totalizzazione .
Articolo 34 ter ( Liquidazione a norma di una legislazione che contempli
                     che l' ammontare delle pensioni non vari in funzione
                     dei periodi assicurativi ).
        Si presume che tali prestazioni corrispondano ad una carriera
completa ; dato che nel diritto interno non è prevista la durata di
questa carriera , le viene attribuita una durata fittizia pari a 45 anni
in modo da consentire la deduzione dei periodi che danno luogo a presta*
zioni a norma di altre legislazioni . Le disposizioni di quest' articolo
corrispondono , per il rimanente , a quelle dell' articolo 34 "bis , salvo
a vietare i cumuli fra più prestazioni , alle quali si riferisce l' arti­
colo 34 ter .
.Articolo 35 ( Prorata )
        L' unica modifica consiste nel rinvio dal paragrafo 1 , ai para­
grafi 2 e 3 degli articoli 34 bis e 34 ter . Il paragrafo 5 relativo al
 ---pagebreak---                                   - 3 -
calcolo diretta o stato soppresso poiché ha unicamente senso se il
diritto è riconosciuto senza totalizzazione , caso in cui si applicano
gli articoli 34 "bis o 34 ter , non l' articolo 35 *                 '
Articolo 38 (Liquidazioni successive )
       La precisazione fornita nel capoverso introduttivo del paragrafo 1
(" condizioni richieste per il servizio delle prestazioni") è conforme
alla sentenza della Corte di Giustizia nella causa 22/67 , secondo la quale
le disposizioni relative alle liquidazioni successive sono applicatili
allorquando le condizioni , non solamente di riconoscimento del diritto
ma di servizio delle prestazioni non siano soddisfatte ( sospensione in
caso di prosecuzione di un' attività professionale )»
       Le modifiche apportate al capoverso a) del paragrafo 1 e al para­
grafo 2 consistono nel rinviare parimenti agli articoli 34 bis e 34 ter »
       Il punto ii ) del capoverso b ) del paragrafo 1 è stato soppresso ,
poiché il lasciarlo creerebbe un doppione con gli articoli 34 bis , pa­
ragrafo 1 e 34 ter paragrafo 1 .
Articolo 39 ( Complemento differenziale )
       Quest' articolo diventa senza oggetto pertanto la quota proporzio­
nale è solamente applicabile quando il diritto si ha per la sola tota-
lizzazione , o nel caso contrario , quando il sistema di calcolo per
totalizzazione e prorata è più vantaggioso del calcolo diretto .
ALLEGATO IV bis (Prestazioni il cui importo è indipendente dalla durata
                   dei periodi assicurativi )                               •'
       Prestazioni di invalidità in Belgio , in Francia ( salvo per i minatori )
e nei Paesi Bassi ! prestazioni alle vedove nei Paesi Bassi .
                       /
 ---pagebreak---   MODIFICHE DA APPORTARE - TEMUTO CONTO DELLA RECENTE GIURI SPRUDEUZA
  DELLA' CORTE DI GIUSTIZIA - ALLA PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
  RELATIVO ALL' APPLICAZIONE DEI REGIMI-' DI SICUREZZA .SOCIALE Al LAVORATO­
  RI SALAEIATI:ED : ALLE LORO FAMIGLIE CHE SI SPOSTANO ALL' INTERNO DELLA
                                                       'CÖKUlTlTA'^i 'i n                           "; " V /
                                               <• f Articolo 12
   1 ) Salvo per quanto riguarda le prestazioni per l' invalidità, la vec-
           ' ciri ai a,,. "X a morte ( pensioni ) o per malattia professionale- ,ohe sono
           1 liquidate 0d9.11e istituzióni " di ;4U®. '° ,. I?iÙ Stati 'inombri «Assensi dei
 ".^ paràgrafi. 2; e indolì rar;ticbló. '32*., degli ., articoli 34 '"biSfV.34 ter ,
             35 e 40 ;b del ; capoverso t ) Sei* pààbagrìrfp;^ t) 4el^ ,'ài,'tìbolo 50 , il
             presente Irégolamento non può 1 conferire , n>é confermare il diritto
             a fcerie':fièìàre : di più. prestazióni ^déll&sstes.sa natura o di più pre-
                                                        " '   . .1      , T <- •> •
             stazioni riferentesi ,-eA uno s te sàòf> periodò: - 41. assicurazione obbli-
»"            ,        '                   "' ^ L'* ••         - r r, i
 •          'gatoriar- ■                                                  '•                 .... .. . ,
   .....           (                     ^; K t             r                              • ''"             .
   2 ) Le clausole dir. yi4uzjpne , di sospensióne ro (,di , soppressione previste
             dalla legislazione, ,d,i uno Statò membrb , : nel caso , di cumulo di una
             prestazione con altre prestazióni' :d! : sicurezza sociale o con altri
             redditi , sono opponibili al beneficiario anche se trattasi di pre-
             stazióriìr àcquisi te, . secondo la legislazione di un altro Stato membro
             o di rèdditi , ottenuti nel territorió di un altro Stato membro .
             Tuttavia * spér l' ^pplipazióne' di' qùeétS : regola , non si tien conto
             delle prestazioni .della stèssa hàturà. p^r. l.' invalidità , la vecchia­
         "• ia,; la- morte ( pensioni ) o pèr malattia , professionale che sono li­
             quidate rdg,l le istituzioni 'di due. o. più Stati membri conformemente
             al disposto àegli ~ art-idoli .,.3,4 bis.» 34 ter , 35 e 40 oppure del
             capoverso b ) del paragrafo 1 ) . dell' articolo 50 »
                                                                     •              >■ . r
   3 ) Immutato .
   4) Immutato .
                                                        Articolo 32
    1 ) Immutato .
    2) Immutato .
                                                                                                               •/ •
 ---pagebreak---                                        - 2 -
                                  .Articolo 32 ( seguito )
3 ) Se tuttavia , nel caso previsto dal paragrafo precedente , siano state
    concesse le prestazioni di invalidità conformemente al disposto
    dell' articolo 28 , l' istituzione ohe rimane debitrice di tali presta­
    zioni può' applicare le disposizioni dei capoversi a ) o b ) del para­
    grafo 1 ) dell' articolo 38 , come se dal "beneficiario di dette presta­
    zioni fossero soddisfatte le condizioni prescritte dalla legislazione
    dello Stato membro interessato per " aver diritto alle prestazioni per
    la vecchiaia , sostituendo all' importo teorico di cui al paragrafo 2 )
    dell' articolo 35 l' importo delle prestazioni per l' invalidità dovute
    da detta istituzione .
                                 Articolo 33
1 ) Immutato .
2 ) Immutato .
3 ) Nei casi in cui la legislazione applicabile prevede che l' ammontare
    delle prestazioni o di taluni elementi di prestazioni vari in funzio­
    ne della durata dei periodi assicurativi , la liquidazione della pen­
    sione si effettua conformemente al disposto dell' articolo 34 bis .
           In caso contrario , essa si effettua conformemente al disposto
    dell' articolo 34 ter , fatte salve le disposizioni dell' articolo 28 e
    del paragrafo 2 dell' articolo 29 •
4 ) L' allegato IV bis cita le legislazioni del tipo contemplato nel
    secondo comma del paragrafo precedente e vigenti sul territorio di
    ciascuno Stato meìabro interessato .
                                Articolo 34
1 ) Se la legislazione di uno Stato membro subordina l' acquisizione , la
    conservazione e la reintegrazione del diritto alle prestazioni , alla
    maturazione di periodi assicurativi , l' istituzione che applica tale
    legislazione tien conto , a tal fine , nella misura necessaria , dei
    periodi assicurativi maturati sotto la legislazione di qualsiasi
    altro Stato membro , come se si trattasse di periodi maturati sotto la
    legislazione del primo Stato .
 ---pagebreak---                ' Dei;ta istituzione deve , tener conto di' tutti " ì" 'periodi , onde garan­
  tire ìì diritto alle prestazioni più alte prèViste dalla legislazione
 • ' • ;•/                 ..                                        •' ' -      ' • • X i';;." ;     :• > •       > £•
  che essa applicai                                                                                                 "'■■
  2 ) Immutato •• ••                        i        ih' -                   s                 '      '"
 3 ) Immutato*'                                                                     .                            <■■•■ • • ...
 4) 'Imnftitató * r ,;                            x r,                                     "      "             " c '* ' •
         : .. «■!.,  . , ,     ■                             ■'i'   ~      'iv'J .i o-
      " '        " l? .'.'Of                      t                            "        ' ' '               .' ' S
f ..... .                                                          Articolo 34 >j S .
  1 ) Quahdpj -un . lavoratore e statò sò'ggét'fcò; 'alla legislazione di vino Stato
. .                                       '   •••     -.- Jf V'' . ; • Y •                                           *         _
     ; " àemìsro ^ del ^.tipo contemplato' nel'' ^imo'^capoverso ;d^l paragrafo 3
   – .'dell,* artico lo , 33 » e soddisfa 'alle' condizioni .prescritte da tale le­
 '         gislazione  ione,  per aver diritto aiìé -prestazioni ^ ...senza che sia ne«essa-
                                 '' '■■' ■■     - i- .r -TT            ; ...          ...                 '
  ■••'! fTio.. applic plicare l' articolò 34 , l' istituèione competente di detto Stato
           fissa, secondo le disposizioni '-idi' tale /legislazione » l' importo delle
    - . prestazioni che essa deve all' interess&tjo^per .la durata totale dei
  .' .. .periodi assicùfati^! %(àturati .§Qtj;o . 1 ^ , legislazione che essa applica­
      _w > Per la determitìàziòrìe '■di/:* tale ^importo , . l' istituzióne ''competente' non
           tieri conto' tìèì''péT:iodi> assicurativi che si' sòtfràppongono a periodi
           maturati'" conila- |L;egislazione ,di qùalsi'asi altro.. Stato membro e in
           Virtù' dèi: qiiaii. periodi so, no riconosciuta dèlie prestazioni , tenendo
           còntòJ"éventualwente,, delle disposizióni dell''antico lo 34 »
 2) Óve l' itopòrtOTs.ta'bilitp conformemente alle dispósizioni„ del paragrafo
           precèdente - sia inferiore all' ammontare" ciiè risult erètte dall' applica ­
           zione : dell T articolo. 35 », le prestazioni' sóho concesse conformemente
           alle disposizioni di tale articolò .'Altrettanto avviene quando la du­
           rata dèi * periodi ,rimanenti , deduzion fatta dei periodi che si sovrap­
           pongono ^          inferiore,. a quella , prescritta' pè* il riconoscimento del
           diritto .           .                                                         *          " :           ' ''     •
3 ) Allorquando , un lavoratore è stato soggetto ad una legislazione di uno
 •. - Stato . membro , del tipo contemplato nel primo - capoverso del paragrafo
T.i. 3 dell' articolo 33 , e soddisfa ' le - condizioni prescritte da tale
. lògislazione ,; per aver dii'i'ttó- alle prestazioni , soltanto tenendo con­
           to deli ' articolo^ ■ ^'i' /l-'ietituzìona competente di tale Stato calcola '.0
           la prestazione conformemente al disposto dell' articolo 35 »
 ---pagebreak---                                  Articolo 34 ter
1 ) Quando un lavoratore è stato soggetto alla legislazione di uno Stato
    membro - di cui all' allegato IV bis - e che le condizioni prescritte
    da detta legislazione per avere diritto alle prestazioni sono soddi­
    sfatte senza che sia necessario ricorrere all' applicazione dell' arti­
    colo 34j l' istituzione competente di tale Stato considera che la
    carriera del lavoratore corrisponde ad una durata fittizia pari a
    45 anni , da cui deduce i periodi assicurativi maturati precedente­
    mente al verificarsi del rischio sotto la legislazione di qualsiasi
    altro Stato membro e per i quali periodi siano riconosciute delle
    prestazioni tenendo conto , eventualmente , dell' articolo 34 ? detta
    istituzione stabilisce indi l' importo della prestazione che essa
    deve all' interessato proporzionalmente ai perìodi rimanenti rispetto
    ai 45 anni . Ove , in tal modo , sia riconosciuto un diritto alla pre­
    stazione , a norma della legislazione di più Stati membri - di cui
    all' allegato IV bis - si corrisponde unicamente la prestazione do­
    vuta a norma della legislàzione applicabile al momento del verificar­
    si del rischio .
2 ) Ove l' importo stabilito conformemente al disposto del paragrafo
    precedente sia inferiore all' ammontare che risulterebbe dall' appli­
    cazione dell , articolo 35 » le prestazioni sono concesse conformemoiite
    al disposto di quest' articolo . Altrettanto dicasi ove la diirata dei
    periodi rimanenti dopo la deduzione sia nulla o inferiore alla dura­
    ta prescritta per il riconoscimento del diritto .
3 ) Quando un lavoratore è stato soggetto alla legislazione di uno Stato
    membro - di cui all' allegato IV bis - e soddisfa    alle   con­
    dizioni prescritte da detta legislazione per aver diritto alle pre­
    stazioni soltanto tenendo conto del disposto dell' articolo 34 , -
    l' istituzione conpetente di tale Stato calcola la prestazione
    conformemente al disposto dell' articolo 35 »
                                 Articolo 35
1 ) Nei casi contemplati nei paragrafi 2 e 3 dell' articolo 34 bis , non­
    ché nei paragrafi 2 e 3 dell' articolo 34 ter , l' istituzione di ogni
    Stato membro interessato determina secondo le disposizioni della
    legislazione che essa applica se l' interessato soddisfi alle condi­
    zioni prescritte per il riconoscimento del diritto alle prestazioni .
2)  Immutato .
3)  Immutato .
4)  Immutato .
5)  Soppresso .
 ---pagebreak---                                       - 5 -
                                  Articolo 38
 1 ) Se l' interessato non riunisce , in un determinato momento , le condi­
      zioni prescritte da tutte le legislazioni degli Stati membri , alle
      quali il lavoratore era stato soggetto , tenendo conto , se del caso ,
      delle disposizioni dell' articolo 34 , ma soddisfa solamente alle con­
      dizioni di una o di più legislazioni , si applicano le disposizioni
      seguenti »
      a) l' importo delle prestazioni dovute è calcolato - conformemente
         alle disposizioni dell' articolo 34 bis o del paragrafo 1 dell' arti­
         colo 34 ter , ovvero dei paragrafi 2 a 4 dell , articolo 35 , secondo
         il caso - da ciascuna delle istituzioni competenti che applica una
         legislazione le cui condizioni sono soddisfatte ;
     "b) tuttavia, se l' interessato soddisfa alle condizioni di almeno 2
         legislazioni senza che si debba ricorrere ai periodi assicurativi
         compiuti sotto le legislazioni le cui condizioni non sono soddisfat­
         te , tali periodi non sono computati ai fini dell' applicazione dei
         paragrafi da 2 a 4 dell' articolo 35 I
2 ) Le prestazioni concesse secondo una o più legislazioni interessate ,
     nel caso indicato nel paragrafo precedente , sono ricomputate d' uffi­
     cio conformemente al disposto sia del paragrafo 1 dell' articolo 34
     bis o del paragrafo 1 del^articolo 34 ter , sia dei paragrafi da 2
     a 4 dell 1 articolo 35 , secondo il caso , man mano che le condizioni
     prescritte da , una o più , altre legislazioni interessate siano sod­
     disfatte , tenendo conto , se del caso , dell' articolo 34 »
3 ) Immutato .
                                Articolo 39
Soppresso .
 ---pagebreak---                                       - 6 -
                               ■AIILBGATU IV "bis
                   ( articolo 33 , paragrafo 4 del regolamento )
LEGISLAZIONI CITATE ALL' ARTICOLO 33 PARAGRAFO 4 DEL REGOLAMENTO E SECONDO
LE QUALI L' IMPORTO DELLE PRESTAZIONI PER L' INVALIDITÀ' , LA VECCHIAIA E
LA MORTE ( PENSIONI ) E' INDIPENDENTE DALLA DURATA DEI PERIODI ASSICURATIVI
A » BELGIO
        Le legislazioni relative al regime generale per l' invalidità , al
regime speciale per l' invalidità degli operai , dei minatori e al regimo
speciale per l' invalidità della gente di mare .
B. R.F. di GERMANIA
       Nessuna »
C. FRANCIA
       L' insieme delle legislazioni sull' assicurazione per l' invalidità ,
eccezion fatta della legislazione sull.' assicurazione per l' invalidità
del regime minerario di sicurezza sociale .
D. ITALIA
       Nessuna »
E. LUSSEMBURGO
       Nessuna » •
F. PAESI BASSI
       Legge del 18 febbraio 1966 sull' assicurazione contro l' inabilità
al lavoro •
       Legge del 9 aprile 1959 sull' assicurazione generale delle vedove
e degli orfani »