CELEX: 31988R2059
Language: de
Date: 1988-07-11 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 2059/88 DER KOMMISSION VOM 11. JULI 1988 UEBER LIEFERUNGEN VON GETREIDE UND REIS AN ANGOLA IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE

12. 7. 88
Nr. L 181 /26                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                              VERORDNUNG (EWG) Nr. 2059/88 DER KOMMISSION
                                                    vom 11 . Juli 1988
                  über Lieferungen von Getreide und Reis an Angola im Rahmen der Nahrungs­
                                                        mittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                  über allgemeine Durchführungsbestimmungen für die
GEMEINSCHAFTEN —                                                 Bereitstellung und Lieferung von Waren im Rahmen der
                                                                 Nahrungsmittelhilfe der Gemeinschaft (4). Zu diesem
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen           Zweck sollten insbesondere die Lieferfristen und -bedin­
Wirtschaftsgemeinschaft,                                         gungen sowie das Verfahren der Bestimmung der sich
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3972/86 des Rates          daraus ergebenden Kosten genauer festgelegt werden —
vom 22. Dezember 1986 über die Nahrungsmittelhilfepo­
litik und -Verwaltung ('), geändert durch die Verordnung
(EWG) Nr. 1870/88 (2), insbesondere auf Artikel 6 Absatz
1 Buchstabe c),                                                  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
in Erwägung nachstehender Gründe :
Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1420/87 des Rates vom                                        Artikel 1
21 . Mai 1987 zur Festlegung von Durchführungsbestim­
mungen zu der Verordnung (EWG) Nr. 3972/86 über die              Zur Zuteilung einer Lieferung von Getreide und geschlif­
Nahrungsmittelhilfepolitik und -Verwaltung (3) wurde die         fenem langkörnigem Reis an Angola gemäß der Verord­
Liste der für die Nahrungsmittelhilfe in Betracht                nung (EWG) Nr. 2200/87 und gemäß den Bedingungen
kommenden Länder und Organisationen und der für die              in den Anhängen dieser Verordnung wird eine Ausschrei­
 Beförderung der Nahrungsmittellieferung über die fob­           bung eröffnet.
Stufe hinaus geltenden allgemeinen Kriterien festgelegt.
Mit ihrer Entscheidung vom 30. November 1987 über die
 Gewährung einer Nahrungsmittelhilfe an Angola hat die                                    Artikel 2
 Kommission diesem Land 30 000 Tonnen Getreide zuge­
 teilt.                                                           Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentli­
 Diese Bereitstellungen erfolgen nach der Verordnung              chung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
 (EWG) Nr. 2200/87 der Kommission vom 8. Juli 1987                in Kraft.
                   Diese Verordnung ist in ailen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                   Mitgliedstaat.
                   Brüssel, den 11 . Juli 1988
                                                                            Für die Kommission
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                Vizepräsident
  (>) ABl. Nr. L 370 vom 30. 12. 1986, S. 1 .
  P) ABl. Nr. L 168 vom 1 . 7. 1988, S. 7.
  P) ABl. Nr. L 136 vom 26. 5. 1987, S. 1 .                        (4) ABl. Nr. L 204 vom 25. 7. 1987, S. 1 .
 ---pagebreak--- 12. 7. 88                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 181 /27
                                                           ANHANG I
            1 . Maßnahme Nr.('): 116/88
            2. Programm : 1987
            3. Begünstigter : SEAS — CP 102 — Luanda — Tel. 34 09 99 — Telex 4087 SEAS AN
            4. Vertreter des Begünstigten (2) : S.E. Mme Tavira — Ambassade d Angola — rue Franz Merjay 182 —
                B-1180 Bruxelles ; Tel. 344 49 86 — Telex 63170 EMBRUX B
            5. Bestimmungsort oder -land : Angola
            6. Bereitzustellendes Erzeugnis : Geschliffener langkörniger Reis (nicht parboiled)
            7. Merkmale und Qualität der Ware (3) : Siehe im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C
                216 vom 14. August 1987, Seite 3, veröffentlichtes Verzeichnis (unter II. A. 10)
            8 . Gesamtmenge : 5 000 Tonnen (12 000 Tonnen Getreide)
            9. Anzahl der Partien : 1 (in 2 Teilmengen : A — 3 500 Tonnen ; B — 1 500 Tonnen)
          10. Aufmachung und Kennzeichnung (4) : Siehe im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C
                216 vom 14. August 1987, Seite 3, veröffentlichtes Verzeichnis (unter II. B. 1 . a)) ;
                — Beschriftung der Säcke mit Buchstaben von mindestens 5 cm Höhe) :
                   „ACÇÃO N? 116/88 / ARROZ / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA A
                   ANGOLA"
          1 1 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
          12. Lieferstufe : frei Löschhafen — gelöscht
          13. Verschiffungshafen : —
          14. Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
          1 5. Löschhafen : A — Luanda : B — Lobito
          16. Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
          17. Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen im Falle eines Zuschlags für eine Liefe­
                rung frei Verschiffungshafen : 1 . bis 30. September 1988
          18 . Lieferfrist : 31 . Oktober 1988 "
          19. Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten : Ausschreibung
          20. Frist für die Angebotsabgabe : 26. Juli 1988, 12 Uhr
          21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung :
                a) Frist für die Angebotsabgabe : 9. August 1988, 12 Uhr
                b) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen im Falle eines Zuschlags frei Verschiffungs­
                   hafen : 1 . bis 30. September 1988
                c) Lieferfrist : 31 . Oktober 1988
          22. Höhe der Ausschreibungsgarantie : 5 ECU/Tonne
          23. Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % des Angebotsbetrags, ausgedrückt in ECU
          24. Anschrift für die Angebotsabgabe (*) :
                Bureau de laide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200,
                rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, Telex AGREC 22037 B
          25. Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers (6) :
                Die am 10. Juli 1988 gültige und durch die Verordnung (EWG) Nr. 1877/88 (ABl. Nr. L 168 vom 1 . 7.
                1988, S. 30), festgesetzte Erstattung
 ---pagebreak--- Nr. L 181 /28                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    12. 7. 88
                                                               ANHANG II
              1 . Maßnahme Nr. ('): 115/88
              2. Programm : 1987
              3. Begünstigter : SEAS — CP 102 — Luanda — Tel. 34 09 99 — Telex 4087 SEAS AN
               4. Vertreter des Begünstigten (2) : S.E. Mme Tavira — Ambassade d Angola — 182, rue Franz Merjay
                   B-1180 Bruxelles ; Tel. 344 49 86 — Telex 63170 EMBRUX B
               5. Bestimmungsort oder -land : Angola
               6. Bereitzustellendes Erzeugnis : Weichweizenmehl
               7. Merkmale und Qualität der Ware (3) :
                   Siehe im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 216 vom 14. August 1987, Seite 3, veröf­
                   fentlichtes Verzeichnis (unter II. A. 6)
               8 . Gesamtmenge : 3 650 Tonnen (5 000 Tonnen Getreide)
               9. Anzahl der Partien : 1
             10. Aufmachung und Kennzeichnung (4) :
                   Siehe im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 216 vom 14. August 1987, Seite 3, veröf­
                   fentlichtes Verzeichnis (unter II. B. 2. d))
                   — Beschriftung der Säcke mit Buchstaben von mindestens 5 cm Höhe) :
                       „ACÇÃO N? 115/88 / FARINHA DE TRIGO / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÓMICA
                       EUROPEIA A ANGOLA"
             11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
             12. Lieferstufe : frei Löschhafen — gelöscht
             13. Verschiffungshafen : —
             14. Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
             15. Löschhafen : Cabinda
             1 6. Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
              17. Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen im Falle eines Zuschlags für eine Liefe­
                   rung frei Verschiffungshafen : 1 . bis 30. September 1988
              18 . Lieferfrist : 31 . Oktober 1988
              19. Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten : Ausschreibung
             20. Frist für die Angebotsabgabe : 26. Juli 1988, 12 Uhr
             21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung :
                    a) Frist für die Angebotsabgabe : 9. August 1988, 12 Uhr
                    b) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen im Falle eines Zuschlags frei Verschiffungs­
                       hafen : 1 . bis 30. September 1988
                    c) Lieferfrist : 31 . Oktober 1988
              22. Höhe der Ausschreibungsgarantie : 5 ECU/Tonne
              23. Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % des Angebotsbetrags, ausgedrückt in ECU
              24. Anschrift für die Angebotsabgabe (*) :
                    Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200,
                    rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, Telex AGREC 22037 B
              25. Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers (6) :
                    Die am 10. Juli 1988 gültige und durch die Verordnung (EWG) Nr. 1877/88 (ABl. Nr. L 168 vom 1 . 7.
                    1988, S. 30), festgesetzte Erstattung
 ---pagebreak--- 12. 7. 88                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr. L 181 /29
                                                           ANHANG III
           1 . Maßnahme Nr. (') : 11 1 /88
           2. Programm : 1987
           3. Begünstigter : Edimba UEE, Ministério do Comercio Interno, CP 1404, Luanda, Tel. 33 79 84
           4. Vertreter des Begünstigten (2) : S.E. Mme Tavira, Ambassade d Angola, rue Franz Merjay 182, B-1180
               Bruxelles (Tel. 344 49 80 ; Telex 62635 EMBRUX)
           5. Bestimmungsort oder -land : Angola
           6. Bereitzustellendes Erzeugnis : Maismehl
           7. Merkmale und Qualität der Ware (3) :
               Siehe im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 216 vom 14. August 1987, Seite 3, veröf­
               fentlichtes Verzeichnis (unter II A 7)
           8. Gesamtmenge : 7670 Tonnen (13 000 Tonnen Getreide)
           9. Anzahl der Partien : 1
          10: Aufmachung und Kennzeichnung (4) :
               Siehe im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 216 vom 14. August 1987, Seite 3, veröf­
               fendichtes Verzeichnis (unter II B 2 a))
               Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung :
               „ACÇÃO N?" 111 /88 / FARINHA DE MILHO / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÓMICA
               EUROPEIA A ANGOLA"
          11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
          12. Lieferstufe : frei Löschhafen — gelöscht
          13. Verschiffungshafen : —
          14. Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
          15. Löschhafen : Lobito
          1 6. Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
          17. Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen im Falle eines Zuschlags für eine Liefe­
               rung frei Verschiffungshafen : 1 . bis 30. September 1988
          18 . Lieferfrist : 31 . Oktober 1988
          19. Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten : Ausschreibung
          20. Frist für die Angebotsabgabe : 26. Juli 1988, 12 Uhr
          21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung :
               a) Frist für die Angebotsabgabe : 9. August 1988, 12 Uhr
               b) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen im Falle eines Zuschlags frei Verschiffungs­
                   hafen : 1 . bis 30. September 1988
               c) Lieferfrist : 31. Oktober 1988
          22. Höhe der Ausschreibungsgarantie : 5 ECU/Tonne
          23. Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % des Angebotsbetrags, ausgedrückt in ECU
          24. Anschrift für die Angebotsabgabe (*) :
                Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200,
                rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, Telex AGREC 22037 B
          25. Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers 0 :
                Die am 10. Juli 1988 gültige und durch die Verordnung (EWG) Nr. 1877/88 (ABl. Nr. L 168 vom 1.7.
                1988, S. 30) festgesetzte Erstattung
 ---pagebreak--- Nr: L 181 /30                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     12. 7. 88
             Vermerke :
            (') Die Nummer der Maßnahme ist im gesamten Schriftverkehr anzugeben.
            (2) Vom Zuschlagsempfänger zu kontaktierender Vertreter der Kommission : M. O'Cuneen, Delega^äo CEE
                — 6, rua Rainha Ginga, Luanda (Tel. 33 40 92 ; 33 40 93 — Telex : 3397 PROQUIM AN)
            (3) Der Zuschlagsempfänger übergibt dem Begünstigten eine von einer amtlichen Stelle stammende Beschei­
                 nigung, aus der hervorgeht, daß die in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden Normen betreffend die
                Kernstrahlung für die zu liefernde Ware nicht überschritten worden sind.
                 In der Becheinigung über die radioaktive Belastung ist der Gehalt an Cäsium 134 und 137 anzugeben.
            (4) Im Hinblick auf eine eventuelle Umfüllung muß der Zuschlagsempfänger 2 % leere Säcke derselben
                Qualität wie die die Ware enthaltenden Säcke liefern. Diese Säcke müssen außer der Aufschrift auch ein
                großes R tragen.
            (*) Um den Fernschreiber nicht zu überlasten, werden die Bieter gebeten, den Nachweis der Stellung der in
                Artikel 7 Absatz 4 Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 2200/87 aufgeführten Ausschreibungsgarantie
                vor dem in Ziffer 20 dieses Anhangs angegebener* Zeitpunkt vorzugsweise wie folgt zu erbringen :
                — entweder durch Boten zu Händen des in Ziffer 24 dieses Anhangs aufgeführten Büros
                ■— oder per Telefax an eine der folgenden Nummern in Brüssel :
                     235 01 32,
                    236 10 97,
                    235 01 30,
                    236 20 05.
            (*) Die Verordnung (EWG) Nr. 2330/87 (ABl. Nr. L 210 vom 1 , 8 . 1987, S. 56) ist anwendbar, was die
                Ausfuhrerstattung und gegebenenfalls die Währungs- und Beitrittsausgleichsbeträge, den repräsentativen
                Kurs und den monetären Koeffizienten anbelangt. Der in Artikel 2 der gleichen Verordnung aufgeführte
                Tag ist derjenige, welcher in Ziffer 25 dieses Anhangs angegeben ist.