CELEX: 51995PC0744(04)
Language: sv
Date: 1996-01-12
Title: Förslag till rådets förordning (EG) om ändring av förordning (EEG) nr 2333/92 om allmänna bestämmelser om beskrivning och presentation av mousserande vin och mousserande vin tillsatt med koldioxid

Avis juridique important

|

51995PC0744(04)

Förslag till rådets förordning (EG) om ändring av förordning (EEG) nr 2333/92 om allmänna bestämmelser om beskrivning och presentation av mousserande vin och mousserande vin tillsatt med koldioxid  /* KOM/95/0744 slutlig */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 074 , 14/03/1996 s. 0017

Förslag till rådets förordning (EG) om ändring av förordning (EEG) nr 2333/92 om allmänna bestämmelser om beskrivning och presentation av mousserande vin och mousserande vin tillsatt med koldioxid (96/C 74/14) KOM(95) 744 slutlig - 96/0008(CNS)(Framlagt av kommissionen den 15 januari 1996)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 822/87 av den 16 mars 1987 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1544/95 (2), särskilt artikel 72.1 i denna,med beaktande av kommissionens förslag, ochmed beaktande av följande:Mousserande kvalitetsvin med ursprung i ett specificerat område (kvalitetsvin fso) måste bearbetas i det specificerade området. Obligatoriskt angivande av bearbetningsföretaget kan vara till hjälp för konsumenten vid fastställelse av bearbetningsort. Mot bakgrund av detta bör medlemsstaterna tillåtas att i vissa fall göra det obligatoriskt att ange bearbetningsföretaget.Som redan är fallet i vissa medlemsstater, är det nödvändigt att göra det möjligt för alla att använda en eller flera traditionella benämningar som försäljningsbeteckning för vissa mousserande viner.Sockerinnehållet i ett färdigt mousserande vin kan utgöras av ursprungligt socker men även av tillsatt socker. Förordningen bör anpassas efter detta.De föreskrivna bestämningarna bör preciseras för att informera konsumenten om sockerhalten.Att använda en sort vid beteckningen av ett mousserande vin har en kvalitetsmässig innebörd för konsumenterna. Denna effekt bör förstärkas och en minimitid för bearbetning och jäsning anges för att denna benämning skall få användas på etiketten.För att undvika missbruk vid användningen av namn på sorter på etiketter bör det vara förbjudet att upprepa dessa namn med undantag för homonymer.Vid framställningen av vissa mousserande viner är det nödvändigt att använda tre vinstockssorter för att ge vinet dess karaktär. Möjlighet bör ges att använda namnen på dessa tre vinstockssorter i beteckningen på etiketten för dessa viner.Europeiska domstolen har i mål C-309/89 (3) ogiltigförklarat artikel 6.6 b i rådets förordning (EEG) nr 2333/92 (4) och därmed villkoren för användningen av benämningen "Crémant". Denna benämning används emellertid för produkter som följer strikta framställnings- och bearbetningskrav och som tack vare detta har erhållit en viss uppmärksamhet hos konsumenterna. För att inte innebörden i denna benämning skall tunnas ut bör minimikrav vid framställning och bearbetning anges för användning av denna benämning.I vissa medlemsstater har krav fastställts för användning av vissa benämningar. För att inte skapa förvirring och vilseleda konsumenterna bör det anges att benämningarna endast får användas när dessa krav är uppfyllda.Mousserande vin får endast släppas ut på marknaden i glasbutelj försedd med etikett och tillsluten med champinjonkork enligt fastställda krav. Undantag bör medges i handeln mellan vinproducenter under förutsättning att kontrollen säkerställs.Buteljer av typen "Champagne" eller liknande används sedan lång tid i marknadsföringen av mousserande viner. Till vissa alkoholhaltiga drycker på bas av frukt eller andra jordbruksråvaror som framställs genom jäsning används också traditionellt denna typ av butelj. Konsumenten tillmäter drycker i dessa buteljer vissa bestämda särdrag, i synnerhet en jäst drycks särdrag. För att undvika förvirring hos konsumenten om typen av dryck och för att motverka visst missbruk av denna buteljtyp bör det föreskrivas att den endast får användas för mousserande viner, samtidigt som vissa drycker som av tradition använder denna typ av butelj tillåts fortsätta med detta.För att ett mousserande vin skall betraktas som kvalitetsvin fso i vissa medlemsstater måste det genomgå kontroll. Dessa viner måste tappas på glasbutelj försedd med etikett och tillslutas med champinjonkork på vilken namnet på det specificerade området skall vara angivet. Det är likafullt nödvändigt att ange att om vinet inte betraktas som kvalitetsvin fso efter kontrollen, får det säljas som mousserande vin eller mousserande kvalitetsvin även om det specificerade området angivits på korken.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Förordning (EEG) nr 2333/92 ändras på följande sätt:1. I artikel 3.2 skall följande stycke införas efter första stycket:"Medlemsstaterna kan dock i vissa fall föreskriva att det är obligatoriskt att ange bearbetningsföretaget."2. a) I artikel 5.2 c skall följande stycke införas:"För vissa kvalitetsviner fso som framställts på deras territorium, får medlemsstaterna dock föreskriva att de benämningar som avses i första stycket skall användas enskilt eller gemensamt."b) Artikel 5.3 skall ändras på följande sätt:i) Ordet "bottensats" skall utgå på samtliga ställen.ii) Följande strecksats skall inleda första stycket:"- `brut nature` eller utan tillsats:om sockerhalten understiger 3 gram per liter får dessa benämningar endast användas för mousserande vin där, efter öppning, expeditionslikör inte satts till utan endast den nödvändiga mängden mousserande vin för att återställa den ursprungliga volymen i buteljen."3. I artikel 6.2 andra stycket skall följande läggas till:"c a) namnet på en sort får endast upprepas i samma uttryck om det förekommer flera sorter med samma namn,e) bearbetningen inklusive lagringen hos producenten, räknat från jäsningen, inte understiger 90 dagar, och jäsningstiden för att göra vinet mousserande och tiden för lagring på bottensatsen uppgår till minst 60 dagar."4. I artikel 6.2 tredje stycket skall den andra strecksatsen ersättas med följande:"- medge att två eller tre vinstockssorter namnges när medlemsstatens regler anger detta såvitt de druvor som denna produkt erhållits ur kommer från dessa tre sorter, med undantag för produkter som ingår i tiragelikör eller expeditionslikör, och att blandningen av dessa två eller tre sorter är avgörande för produktens karaktär."5. I artikel 6.3 andra stycket skall c ersättas med följande:"c) jäsningstiden för att göra vinet mousserande och tiden för lagring på bottensatsen uppgår till minst 90 dagar."6. I artikel 6.6 skall punkt b ersättas med följande:"b) Benämningen `Crémant` för de produkter som- framställts ur druvmust som erhållits genom pressning av hela druvor inom gränsen 100 liter per 150 kg druvor,- innehåller högst 150 mg svavelhaltiga anhydrider per liter,- innehåller mindre än 50 gram socker per liter, och- framställts med hänsyn till de särskilda til läggsregler för bearbetningen och beteckningen som fastställts av medlemsstaten eller det land där bearbetningen har ägt rum."7. I artikel 6 skall följande punkt 11a införas:"11a. Benämningarna `Super Reserva` och `Velha Reserva` får endast användas på de villkor som har fastställts av medlemsstaterna."8. Artikel 10 skall ändras på följande sätt:1) I punkt 1 skall följande stycke införas efter första stycket:"För de produkter som avses i artikel 1.1 och som framställts i den andra jäsningsomgången i butelj enligt den traditionella metod som avses i artikel 6.4 andra stycket, får dock undantag medges i handeln mellan vinproducenter för produkter som fortfarande är under bearbetning och är tillslutna med kronkork samt saknar etikett, under förutsättning att de åtföljs av ett följedokument och att ändamålsenlig kontroll säkerställs."2) Efter punkt 1 skall följande punkt 1a tillfogas:"1a. Vad avser försäljning eller utsläppande på marknaden, inklusive export, får endast de produkter som avses i artikel 1.1 tillhandahållas i butelj av typen `Champagne` eller liknande, försedd med sådan tillslutningsanordning som avses i artikel 1.1a. Dock får denna typ av butelj användas för andra produkter än livsmedel som inte är drycker. För drycker får denna typ av butelj användas, om inte annat följer av artikel 14.1 andra stycket under förutsättning att de erhållits genom jäsning till alkohol av frukt eller andra jordbruksråvaror och att denna användning är traditionell."3) Punkt 2 skall ersättas med följande:"2. Om inte beteckning och presentation regleras i denna förordning, kan de regleras genom tillämpningsföreskrifter, särskilt vad beträffara) etikettens placering,b) minimistorlek på etiketten,c) innehållsbeskrivning på etiketten,d) storlek på bokstäverna på etiketten,e) användning av tecken, illustrationer eller märken,f) den typ av tillslutningsanordning som avses i punkt 1,g) den typ av butelj som avses i punkt 1a."9. I artikel 13 skall följande punkt 4 läggas till:"4. Beskrivning, presentation och reklam avseende andra produkter än de som avses i artikel 1.1 får inte ange eller antyda att produkten i fråga är ett mousserande vin."10. I artikel 15.1 skall följande stycke läggas till:"Om ett mousserande vin efter kontroll av vederbörlig myndighet inte befunnits vara ett kvalitetsvin fso, får det dock undantagsvis medges att namnet på ett specificerat område återges på korken."Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.(1) EGT nr L 84, 27.3.1987, s. 1.(2) EGT nr L 148, 30.6.1995, s. 31.(3) Codorniu SA mot Europeiska unionens råd, avgörande av den 18.5.1994, reg. I-1853.(4) EGT nr L 231, 13.8.1992, s. 9.