CELEX: 22021D1512
Language: bg
Date: 2018-12-05 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 247/2018 от 5 декември 2018 година за изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП [2021/1512]

23.9.2021   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 337/39
               
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 247/2018
         от 5 декември 2018 година
         за изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП [2021/1512]
         СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
         като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Директива 2014/51/ЕC на Европейския парламент и на Съвета от 16 април 2014 г. за изменение на Директива 2003/71/ЕО, Директива 2009/138/ЕО, Регламент (ЕО) № 1060/2009, Регламент (ЕО) № 1094/2010 и Регламент (ЕО) № 1095/2010 във връзка с правомощията на Европейския надзорен орган (Европейския орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване) и на Европейския надзорен орган (Европейския орган за ценни книжа и пазари) (1) следва да бъде включена в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Поради това приложение IX към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            Приложение IX към Споразумението за ЕИП се изменя, както следва:
            
                        1.
                     
                     
                        Точка 1 (Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) се изменя, както следва:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    добавя се следното тире:
                                    
                                                „—
                                             
                                             
                                                
                                                   32014 L 0051: Директива 2014/51/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 16 април 2014 г. (ОВ L 153, 22.5.2014 г., стр. 1).“;
                                             
                                          
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    добавят се следните адаптации:
                                    
                                                „к)
                                             
                                             
                                                Позоваванията на правомощията на ЕОЗППО съгласно членове 18 и 19 от Регламент (ЕС) № 1094/2010 на Европейския парламент и на Съвета от Директивата в случаите, предвидени в точка 31з от настоящото приложение и съобразно с тази точка, се разбират като отнасящи се до правомощията на Надзорния орган на ЕАСТ по отношение на държавите от ЕАСТ.
                                             
                                          
                                                л)
                                             
                                             
                                                В член 52, параграф 3 и член 77е, параграф 1, след думата „Съвета“ се вмъкват думите „, Надзорния орган на ЕАСТ, Постоянния комитет на държавите от ЕАСТ“.
                                             
                                          
                                                м)
                                             
                                             
                                                В член 65а след думата „ЕОЗППО“ се вмъкват думите „или, в зависимост от случая, Надзорният орган на ЕАСТ“.
                                             
                                          
                                                н)
                                             
                                             
                                                В член 70 позоваванията на „централни банки от Европейската система на централните банки (ЕСЦБ)“ и „централни банки от ЕСЦБ“ включват, в допълнение към значението си в Директивата, националните централни банки на държавите от ЕАСТ.
                                             
                                          
                                                о)
                                             
                                             
                                                В член 138, параграф 4 по отношение на държавите от ЕАСТ думата „ЕОЗППО“ се чете „Надзорният орган на ЕАСТ“ и думите „както са декларирани от Европейския орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване“ се чете „както са декларирани от Надзорния орган на ЕАСТ въз основа на проекти, изготвени от ЕОЗППО“.
                                             
                                          
                                                п)
                                             
                                             
                                                Информация с произход от държавите от ЕАСТ не се обменя от ЕОЗППО в рамките на договорености за сътрудничество, сключени с трети държави или с техните органи съгласно член 172, параграф 4, буква д) или член 260, параграф 5, буква д), без изричното съгласие на органите, които са я разкрили, и когато е приложимо, се разкрива единствено за целите, за които тези органи са дали съгласието си.
                                             
                                          
                                                р)
                                             
                                             
                                                В член 308б, параграф 15 по отношение на държавите от ЕАСТ думите „23 май 2014 г.“ се четат „датата на влизане в сила на Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 247/2018 от 5 декември 2018 г.“.“
                                             
                                          
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        В точка 29б (Директива 2003/71/ЕО на Европейския парламент и на Съвета), точка 31дб (Регламент (ЕО) № 1060/2009 на Европейския парламент и на Съвета) и точка 31и (Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета) се добавя следното тире:
                        
                                    „—
                                 
                                 
                                    
                                       32014 L 0051: Директива 2014/51/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 16 април 2014 г. (ОВ L 153, 22.5.2014 г., стр. 1).“
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        В точка 31з (Регламент (ЕС) № 1094/2010 на Европейския парламент и на Съвета) се добавя следното:
                        „, изменен с:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       32014 L 0051: Директива 2014/51/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 16 април 2014 г. (ОВ L 153, 22.5.2014 г., стр. 1).“
                                 
                              
                  
         
            Член 2
            Текстовете на Директива 2014/51/ЕС на исландски и норвежки език, публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
         
         
            Член 3
            Настоящото решение влиза в сила на 6 декември 2018 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
         
         
            Член 4
            Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
         
         
            Съставено в Брюксел на 5 декември 2018 година.
            
               
                  За Съвместния комитет на ЕИП
               
               
                  Председател
               
               Oda Helen SLETNES
            
            
               
                  Секретари
               
               
                  на Съвместния комитет на ЕИП
               
               Hege M. HOFF
               Mikołaj KARŁOWSKI
            
         
         
            (1)  OB L 153, 22.5.2014 г., стр. 1.
         
            (*)  С отбелязани конституционни изисквания.