CELEX: 52022PC0169
Language: lt
Date: 2022-04-20
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo I priedo (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) dalinio pakeitimo

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2022 04 20
            COM(2022) 169 final
            2022/0113(NLE)
            
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo I priedo (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) dalinio pakeitimo 
            (Tekstas svarbus EEE)
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.Pasiūlymo dalykas
            
            
               Šis pasiūlymas susijęs su sprendimu, kuriuo nustatoma pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl numatomo priimti Jungtinio komiteto sprendimo, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai)
            
            
               2.Pasiūlymo aplinkybės
            
            
               2.1.EEE susitarimas
            
            
               Europos ekonominės erdvės susitarimu (toliau – EEE susitarimas) EEE piliečiams ir ekonominės veiklos vykdytojams vidaus rinkoje užtikrinamos vienodos teisės ir pareigos. Juo numatyta keturias laisves reglamentuojančius ES teisės aktus taikyti visose 30 EEE valstybių, t. y. ES valstybėse narėse, Norvegijoje, Islandijoje ir Lichtenšteine. Be to, EEE susitarimu numatomas bendradarbiavimas kitose svarbiose srityse, pavyzdžiui, mokslinių tyrimų ir plėtros, švietimo, socialinės politikos, aplinkos, vartotojų apsaugos, turizmo ir kultūros srityse, kurios bendrai vadinamos gretutinės ir horizontaliosios politikos sritimis. Susitarimas įsigaliojo 1994 m. sausio 1 d. Europos Sąjunga ir jos valstybės narės yra Susitarimo šalis.
            
            
               2.2.EEE jungtinis komitetas
            
            
               Už EEE susitarimo valdymą atsako EEE jungtinis komitetas. Tai forumas, kuriame keičiamasi nuomonėmis, susijusiomis su EEE susitarimo veikimu. Jo sprendimai priimami bendru sutarimu ir Susitarimo šalims yra privalomi. Atsakomybė už EEE klausimų koordinavimą ES tenka Europos Komisijos generaliniam sekretoriatui. 
            
            
               2.3.Numatomas EEE jungtinio komiteto aktas
            
            
               EEE jungtinis komitetas turėtų priimti sprendimą (toliau – numatomas aktas) dėl EEE susitarimo I priedo (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) dalinio pakeitimo.
            
            
               Numatomo akto tikslas yra į EEE susitarimą įtraukti Komisijos įgyvendinimo sprendimą (ES) 2019/300, kuriuo nustatomas maisto ir pašarų saugos krizių valdymo bendrasis planas
                  1
               .
            
            
               Pagal EEE susitarimo 103 ir 104 straipsnius numatomas aktas taps privalomas Susitarimo šalims. 
            
            
               3.Pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu
            
            
               Komisija teikia EEE jungtinio komiteto sprendimo projektą, kad Taryba jį priimtų kaip Sąjungos poziciją. Priimta pozicija turėtų būti artimiausiu metu pristatyta EEE jungtiniame komitete.
            
            
               Pridedamu EEE jungtinio komiteto sprendimu nustatomos EEE narėmis esančių ELPA valstybių dalyvavimo Sąjungos valdymo organo veikloje teisės, todėl juo viršijama tai, ką galima laikyti vien tik Tarybos reglamente (EB) Nr. 2894/94 nurodytomis techninėmis adaptacijomis. Todėl Taryba turi nustatyti Sąjungos poziciją.
            
            
               4.Teisinis pagrindas
            
            
               4.1.Procedūrinis teisinis pagrindas
            
            
               4.1.1.Principai
            
            
               Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 218 straipsnio 9 dalyje numatyti sprendimai, kuriais „nustatomos pozicijos, kurios Sąjungos vardu priimamos susitarimu įsteigtame organe, kai tam organui reikia priimti teisinę galią turinčius aktus, išskyrus aktus, papildančius arba pakeičiančius susitarimo institucinę struktūrą“.
            
         
         
            
               Sąvoka „teisinę galią turintys aktai“ apima aktus, turinčius teisinę galią pagal aptariamą organą reglamentuojančias tarptautinės teisės normas. Ji taip pat apima priemones, kurios nėra privalomos pagal tarptautinę teisę, tačiau „gali stipriai paveikti Sąjungos teisės akto leidėjo priimamų teisės aktų [...] turinį“
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Taikymas aptariamuoju atveju
            
            
               EEE jungtinis komitetas yra susitarimu, būtent EEE susitarimu, įsteigtas organas. Aktas, kurį turi priimti EEE jungtinis komitetas, yra teisinę galią turintis aktas. Vadovaujantis EEE susitarimo 103 ir 104 straipsniais, numatomas aktas bus privalomas pagal tarptautinę teisę. 
            
            
               Numatomu aktu Susitarimo institucinė struktūra nepapildoma ir nekeičiama. Todėl siūlomo sprendimo procedūrinis teisinis pagrindas yra SESV 218 straipsnio 9 dalis kartu su Tarybos reglamento (EB) Nr. 2894/94 dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo tvarkos 1 straipsnio 3 dalimi.
            
            
               4.2.Materialinis teisinis pagrindas
            
            
               4.2.1.Principai
            
            
               Sprendimo pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2894/94 1 straipsnio 3 dalį materialinis teisinis pagrindas visų pirma priklauso nuo ES teisės akto, kuris turi būti įtrauktas į EEE susitarimą, materialinio teisinio pagrindo. 
            
            
               Jeigu numatomu aktu siekiama dviejų tikslų arba jį sudaro dvi dalys ir jeigu vieną iš tų tikslų ar dalių galima laikyti pagrindiniu tikslu arba pagrindine dalimi, o kita dalis ar kiti tikslai yra tik papildomi, sprendimas pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį turi būti grindžiamas tik vienu materialiniu teisiniu pagrindu – tuo, kurio reikalauja pagrindinis ar svarbesnis tikslas arba dalis.
            
            
               4.2.2.Taikymas aptariamuoju atveju
            
            
               Pagrindinis numatomo akto tikslas ir turinys yra susiję su maisto sauga. Todėl siūlomo sprendimo materialinis teisinis pagrindas – Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnis.
            
            
               4.3.Išvada
            
            
               Siūlomo sprendimo teisinis pagrindas turėtų būti SESV 114 straipsnis kartu su 218 straipsnio 9 dalimi ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2894/94 dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo tvarkos 1 straipsnio 3 dalimi.
            
            
               5.Numatomo akto skelbimas
            
            
               EEE jungtinio komiteto aktu bus iš dalies pakeistas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai), todėl priimtą aktą tikslinga paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
            
            
            
            
               2022/0113 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo I priedo (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) dalinio pakeitimo 
                  
               
         
         
            
               (Tekstas svarbus EEE)
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
            
               atsižvelgdama į 1994 m. lapkričio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2894/94 dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo tvarkos
                  3
               , ypač į jo 1 straipsnio 3 dalį, 
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)Europos ekonominės erdvės susitarimas
                  4
                (toliau – EEE susitarimas) įsigaliojo 1994 m. sausio 1 d.; 
            
            
               (2)pagal EEE susitarimo 98 straipsnį, EEE jungtinis komitetas gali nuspręsti iš dalies pakeisti, inter alia, EEE susitarimo I priedą, kuriame yra nuostatų dėl veterinarijos ir fitosanitarijos klausimų;
            
            
               (3)į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2019 m. vasario 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/300
                  5
               ;
            
            
               (4)EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
            
            
               (5)todėl Sąjungos pozicija EEE jungtiniame komitete turėtų būti grindžiama šio sprendimo priede išdėstytu EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo I priedo (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) dalinio pakeitimo grindžiama prie šio sprendimo pridedamu EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu.
            
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        2019 m. vasario 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/300, kuriuo nustatomas maisto ir pašarų saugos krizių valdymo bendrasis planas (OL L 50, 2019 2 21, p. 55).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        2014 m. spalio 7 d. Teisingumo Teismo sprendimo Vokietija prieš Tarybą, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 punktai. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        OL L 305, 1994 11 30, p. 6.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        OL L 1, 1994 1 3, p. 3. 
               
               
                  
                     (5)
                  
                        2019 m. vasario 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/300, kuriuo nustatomas maisto ir pašarų saugos krizių valdymo bendrasis planas (OL L 50, 2019 2 21, p. 55).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2022 04 20
            COM(2022) 169 final
            
            PRIEDAS
            prie
            Pasiūlymo dėl TARYBOS SPRENDIMO
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo I priedo (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) dalinio pakeitimo
            
               
         
         
            
               PRIEDAS 
            
            
               PROJEKTAS
            
            
               EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS 
            
            
               Nr. [...]
            
            
               […]
            
            
               kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai)
            
            
               EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
            
            
               atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)į EEE susitarimą turėtų būti įtrauktas 2019 m. vasario 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/300, kuriuo nustatomas maisto ir pašarų saugos krizių valdymo bendrasis planas
                  1
               ;
            
            
               (2)Įgyvendinimo sprendimu (ES) 2019/300 panaikinamas į EEE susitarimą įtrauktas Komisijos sprendimas 2004/478/EB, todėl jis turi būti iš EEE susitarimo išbrauktas;
            
            
               (3)šis sprendimas yra susijęs su teisės aktais dėl veterinarijos klausimų ir pašarų. Teisės aktai dėl veterinarijos klausimų ir pašarų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Susitarimas tarp Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose. Todėl šis sprendimas Lichtenšteinui netaikomas;
            
            
               (4)todėl EEE susitarimo I priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               EEE susitarimo I priedas iš dalies keičiamas taip:
            
            
               1.I skyriaus 7.2 dalyje po 59 punkto (Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2013/503/ES) įterpiamas šis punktas:
            
            
               „60.32019 D 0300: 2019 m. vasario 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/300, kuriuo nustatomas maisto ir pašarų saugos krizių valdymo bendrasis planas (OL L 50, 2019 2 21, p. 55).
            
            
               Sprendimo nuostatos šio Susitarimo tikslais pritaikomos taip:
            
         
         
            
               Jei Komisija nustato Reglamento (EB) Nr. 178/2002 56 straipsnio 1 dalyje nurodytą padėtį, tiesiogiai susijusią su ELPA valstybe, ir pagal Reglamento (EB) Nr. 178/2002 56 straipsnio 2 dalį įkuria krizių valdymo grupę, šios grupės veikloje dalyvauja tiesiogiai susijusios ELPA valstybės paskirtas (-i) krizės koordinatorius (-iai) ir ELPA priežiūros institucijos paskirtas krizės koordinatorius.“
            
            
               2.II skyriuje po 47a punkto (Komisijos reglamentas (ES) Nr. 16/2011) įterpiamas šis punktas:
            
            
               „47b.  32019 D 0300: 2019 m. vasario 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/300, kuriuo nustatomas maisto ir pašarų saugos krizių valdymo bendrasis planas (OL L 50, 2019 2 21, p. 55).
            
            
               Sprendimo nuostatos šio Susitarimo tikslais pritaikomos taip:
            
            
               Jei Komisija nustato Reglamento (EB) Nr. 178/2002 56 straipsnio 1 dalyje nurodytą padėtį, tiesiogiai susijusią su ELPA valstybe, ir pagal Reglamento (EB) Nr. 178/2002 56 straipsnio 2 dalį įkuria krizių valdymo grupę, šios grupės veikloje dalyvauja tiesiogiai susijusios ELPA valstybės paskirtas (-i) krizės koordinatorius (-iai) ir ELPA priežiūros institucijos paskirtas krizės koordinatorius.“
            
            
               3.I skyriaus 7.2 dalies 31 punkto (Komisijos sprendimas 2004/478/EB) ir II skyriaus 43 punkto (Komisijos sprendimas 2004/478/EB) tekstas išbraukiamas.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2019/300 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
            
            
               3 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja […], jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį
                  2*.
            
            
               4 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
            
            
               Priimta Briuselyje […].
            
            
                  EEE jungtinio komiteto vardu
            
            
                  Pirmininkas
            
            
                  […]
            
            
                  EEE jungtinio komiteto sekretoriai
            
            
                  
            
            
                  
                     
                     
                     
                     
                     […]
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        OL L 50, 2019 2 21, p. 55.
               
               
                  
                     (2)
                  *
                        [Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.] [Konstituciniai reikalavimai nurodyti.]