CELEX: 62010CA0430
Language: fi
Date: 2011-11-17 00:00:00
Title: Asia C-430/10: Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 17.11.2011 (Administrativen sad Sofia-gradin (Bulgaria) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Hristo Gaydarov v. Director na Glavna direktsia ”Ohranitelna politsia” pri Ministerstvo na vatreshnite raboti (Unionin kansalaisen vapaa liikkuvuus — Direktiivi 2004/38/EY — Kielto poistua valtion alueelta toisessa maassa annetun rikostuomion vuoksi — Huumausaineiden kauppa — Toimenpide, joka voidaan oikeuttaa yleiseen järjestykseen liittyvistä syistä)

28.1.2012   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 25/16
            
         
      Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 17.11.2011 (Administrativen sad Sofia-gradin (Bulgaria) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Hristo Gaydarov v. Director na Glavna direktsia ”Ohranitelna politsia” pri Ministerstvo na vatreshnite raboti
      (Asia C-430/10) (1)
      
      (Unionin kansalaisen vapaa liikkuvuus - Direktiivi 2004/38/EY - Kielto poistua valtion alueelta toisessa maassa annetun rikostuomion vuoksi - Huumausaineiden kauppa - Toimenpide, joka voidaan oikeuttaa yleiseen järjestykseen liittyvistä syistä)
      (2012/C 25/25)
      Oikeudenkäyntikieli: bulgaria
      
         Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
      
      Administrativen sad Sofia-grad
      
         Pääasian asianosaiset
      
      
         Kantaja: Hristo Gaydarov
      
         Vastaaja: Director na Glavna direktsia ”Ohranitelna politsia” pri Ministerstvo na vatreshnite raboti
      
         Oikeudenkäynnin kohde
      
      Ennakkoratkaisupyyntö — Administrativen sad Sofia-grad — Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella, asetuksen (ETY) N:o 1612/68 muuttamisesta ja direktiivien 64/221/ETY, 68/360/ETY, 72/194/ETY, 73/148/ETY, 75/34/ETY, 75/35/ETY, 90/364/ETY, 90/365/ETY ja 93/96/ETY kumoamisesta 29.4.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/38/EY (EUVL L 158, s. 77) 27 artiklan 1 ja 2 kohdan, henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta yhteisön säännöstöstä (Schengenin rajasäännöstö) 15.3.2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 562/2006 (EUVL L 105, s. 1) johdanto-osan 5 ja 20 perustelukappaleen ja tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14.6.1985 Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan liittotasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamista koskevan yleissopimuksen (EYVL L 239, 22.9.2000, s. 19) 71 artiklan 1 ja 2 kohdan tulkinta — Unionin kansalaisen liikkumisvapauden käyttämisen rajoitus — Kolmannessa valtiossa tehdyn huumausainerikoksen vuoksi määrätty kielto poistua maasta — Toimenpide, joka voidaan oikeuttaa yleiseen järjestykseen liittyvillä yleis- ja erityisestävyyteen perustuvilla syillä
      
         Tuomiolauselma
      
      SEUT 21 artikla sekä Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella, asetuksen (ETY) N:o 1612/68 muuttamisesta ja direktiivien 64/221/ETY, 68/360/ETY, 72/194/ETY, 73/148/ETY, 75/34/ETY, 75/35/ETY, 90/364/ETY, 90/365/ETY ja 93/96/ETY kumoamisesta 29.4.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/38/EY 27 artikla eivät ole esteenä sellaiselle kansalliselle lainsäädännölle, jonka mukaan jäsenvaltion kansalaisen oikeutta mennä toisen jäsenvaltion alueelle voidaan rajoittaa esimerkiksi sillä perusteella, että hän on saanut toisessa valtiossa rikostuomion huumausaineiden kaupasta, edellyttäen, että kyseisen kansalaisen oma käyttäytyminen aiheuttaa todellisen, välittömän ja riittävän vakavan uhan, joka vaikuttaa johonkin yhteiskunnan perustavanlaatuiseen etuun, että toteutettavalla rajoittavalla toimenpiteellä voidaan taata asetetun tavoitteen toteuttaminen eikä toimenpiteellä ylitetä sitä, mikä on tarpeen tavoitteen saavuttamiseksi, ja että tähän samaan toimenpiteeseen voidaan kohdistaa tehokas tuomioistuinvalvonta sen lainmukaisuuden arvioimiseksi unionin oikeuden vaatimuksiin nähden sekä tosiseikkojen että oikeudellisten seikkojen kannalta.
      
         (1)  EUVL C 301, 6.11.2010.