CELEX: 52006SC0115
Language: fi
Date: 2006-01-31
Title: Luonnos: EU-Sveitsi-Sekakomitean Päätös n:o 1/2006, pöytäkirjan nro 2 taulukon III ja taulukossa IV olevan b kohdan korvaamisesta - Luonnos yhteisön yhteiseksi kannaksi

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52006SC0115

Luonnos: EU-Sveitsi-Sekakomitean Päätös n:o 1/2006, pöytäkirjan nro 2 taulukon III ja taulukossa IV olevan b kohdan korvaamisesta - Luonnos yhteisön yhteiseksi kannaksi  /* SEK/2006/0115 lopull. */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 31.01.2006SEK(2006) 115 lopullinenLuonnos:EU-SVEITSI-SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o 1/2006,pöytäkirjan nro 2 taulukon III ja taulukossa IV olevan b kohdan korvaamisesta- Luonnos yhteisön yhteiseksi kannaksi - (komission esittämä)Luonnos:EU-SVEITSI-SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o 1/2006,pöytäkirjan nro 2 taulukon III ja taulukossa IV olevan b kohdan korvaamisestaSEKAKOMITEA, jokaottaa huomioon Brysselissä 22 päivänä heinäkuuta 1972 allekirjoitetun Euroopan talousyhteisön ja Sveitsin valaliiton sopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, sellaisena kuin se on muutettuna Luxemburgissa 26 päivänä lokakuuta 2004 allekirjoitetulla Euroopan yhteisön ja Sveitsin sopimuksella sopimuksen muuttamiseksi jalostettuihin maataloustuotteisiin sovellettavien säännösten osalta, ja sen pöytäkirjan nro 2 ja erityisesti sen 7 artiklan, sekä katsoo seuraavaa:Sekakomitea vahvistaa sopimuksen pöytäkirjan nro 2 täytäntöönpanoa varten sisäiset viitehinnat sopimuspuolille.Todelliset hinnat ovat muuttuneet sopimuspuolten kotimarkkinoilla sellaisten raaka-aineiden osalta, joihin sovelletaan hinnantasaustoimenpiteitä.Tämän vuoksi on tarpeen saattaa ajan tasalle viitehinnat ja -määrät, jotka luetellaan pöytäkirjan nro 2 taulukossa III ja taulukossa IV olevassa b kohdassa,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaKorvataan pöytäkirjan nro 2 taulukko III ja taulukossa IV olevassa b kohdassa oleva taulukko tämän päätöksen liitteessä I ja liitteessä II olevilla taulukoilla.2 artiklaTämä päätös tulee voimaan 1 päivänä helmikuuta 2006.Tehty Brysselissä […] päivänä […]kuuta […].Sekakomitean puolestaPuheenjohtajaLIITE I”Taulukko IIIEY:n ja Sveitsin kotimaiset viitehinnatMaatalousjärjestelmä | Sveitsin kotimainen | EY:n kotimainen | Sveitsin ja EY:n |raaka-aine | viitehinta | viitehinta | viitehinnan ero |CHF/ | CHF/ | CHF/ |100 kg netto | 100 kg netto | 100 kg netto |Vehnä | 55,36 | 17,88 | 37,48 |Durumvehnä | 35,39 | 26,51 | 8,88 |Ruis | 48,45 | 17,82 | 30,63 |Ohra | 26,48 | 20,33 | 6,15 |Maissi | 29,42 | 20,67 | 8,75 |Tavallinen vehnäjauho | 99,96 | 37,36 | 62,60 |Täysmaitojauhe | 583,10 | 370,70 | 212,40 |Rasvaton maitojauhe | 456,50 | 315,29 | 141,21 |Voi | 897,00 | 433,29 | 463,71 |Valkoinen sokeri | – | – | 0,00 |Munat (1) | 255,00 | 205,50 | 49,50 |Tuoreet perunat | 42,00 | 21,00 | 21,00 |Kasvirasva (2) | 390,00 | 160,00 | 230,00 |(1) Määritelty kuorettomien, nestemäisten linnunmunien hinnoista kerrottuna 0,85:llä.(2) 100 % rasvaa sisältävien kasvirasvojen hinnat (leipomoille ja elintarviketeollisuudelle).LIITE IITaulukko IVb) Maatalouden maksuosien laskennassa huomioon otettavien maataloudesta peräisin olevien raaka-aineiden perusmäärät:Maataloudesta peräisin oleva raaka-aine | Voimaantulosta lähtien sovellettava perusmäärä | Voimaantulosta kolmen vuoden kuluttua sovellettava perusmäärä |CHF/100 kg netto | CHF/100 kg netto |Vehnä | 34,00 | 32,00 |Durumvehnä | 8,00 | 8,00 |Ruis | 28,00 | 26,00 |Ohra | 6,00 | 5,00 |Maissi | 8,00 | 7,00 |Tavallinen vehnäjauho | 54,00 | 51,00 |Täysmaitojauhe | 191,00 | 181,00 |Rasvaton maitojauhe | 127,00 | 120,00 |Voi | 464,00 (1) | 464,00 (1) |Valkoinen sokeri | Nolla | Nolla |Munat | 36,00 | 36,00 |Tuoreet perunat | 19,00 | 18,00 |Kasvirasva | 207,00 | 196,00 |(1) Kun otetaan huomioon 15 päivänä joulukuuta 1997 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2571/97 mukaisesti voille myönnettävästä tuesta saatavat etuudet, voihin sovellettavaa perusmäärää ei alenneta verrattuna taulukossa III esitettyyn hintaeroon.”FINANCIAL DETAILS | ENTR |1. The financial details have not yet been communicated. Draft decision replacing Tables III and IV b) of Protocol 2 to be adopted as Community position to be taken in EC – Switzerland Joint Committee. | The financial details have already been communicated, this being : The implementation of a Council Regulation, see financial statement annexed to Written Procedure No ....... |2. Does the measure as such entail financial consequences? concerns the technical implementing arrangements (1) negligible …………. Financial consequences of the measure as such (on revenue/expenditure) : * for current financial year: -….mio € * for next financial year:-….mio € |3. Budget headings concerned and appropriations for current financial year - item(s) : all tariff lines mentioned in Table I of Protocol 2 - appropriations: since 1 February 2005 there are no export refunds applicable on exports to Switzerland. |Financing of measure: a) Possible using appropriations entered in current budget? -under item(s) concerned -under chapter(s) concerned b) If no, is there a risk because of this measure: of insufficient total EAGGF-Guarantee appropriations entered for the current financial year? c) Is it planned/envisaged in the preliminary draft budget for the following year? |Comments: (1) It concerns a yearly update of measures applicable on the Swiss side based on reduced price differences. |XYESNOX