CELEX: 51990PC0155
Language: es
Date: 1990-05-23
Title: PROPUESTA DE DECISION DEL CONSEJO POR LA QUE SE APRUEBA UN PROGRAMA ESPECIFICO DE INVESTIGACION Y DE DESARROLLO TECNOLOGICO EN EL AMBITO DE LOS SISTEMAS TELEMATICOS DE INTERES GENERAL ( 1990-1994 )

16. 7. 90                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N° C 174/19
               Propuesta de Decisión del Consejo por la que se aprueba un programa específico de
               investigación y de desarrollo tecnológico en el ámbito de los sistemas telemáticos de interés
                                                     general (1990-1994)
                                               COM(90) 155 final — SYN 260
                                      (Presentada por la Comisión el 3 de mayo de 1990)
                                                         (90/C 174/03)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           Considerando que la Comisión será responsable de la
                                                                  ejecución del presente programa; que para facilitar a
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-              ésta el cumplimiento de su misión, los Estados miem-
mica Europea y, en particular, el apartado 2 de su                bros están obligados, en virtud del artículo 5 del Tra-
artículo 130 Q,                                                   tado, a prestarle toda la asistencia que requiera en esta
                                                                  tarea, en particular en el seno de un Comité;
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                  Considerando que el presente programa se ha de llevar
En cooperación con el Parlamento Europeo,                         a cabo principalmente mediante una selección de pro-
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                  yectos de investigación y desarrollo con objeto de que
                                                                  se beneficien de la participación de la Comunidad; que
Considerando que el Consejo, por Decisión 90/221/                 la Comisión debe impulsar la presentación de tales
Euratom, CEEÍ1), ha adoptado un tercer programa                   proyectos mediante el procedimento habitual de convo-
marco de acciones comunitarias de investigación y de              catorias de propuestas, publicadas en el Diario Oficial
desarrollo tecnológico (1990-1994), en el que se definen,         de las Comunidades Europeas; que es oportuno prever
en particular, las acciones que deben realizarse para             asimismo un procedimiento especial destinado a mante-
desarrollar los sistemas telemáticos de interés general;          ner un cierto grado de flexibilidad que permita a la
que la presente Decisión se ha de adoptar a la luz                Comisión considerar también, en vista de la evolución
de los fundamentos expuestos en el preámbulo de la                continua y de la progresiva aceleración del progreso
                                                                  tecnológico, propuestas espontáneas que se ajusten a
Decisión anteriormente mencionada;
                                                                  los objetivos del programa;
Considerando que el artículo 130 K del Tratado prevé
que el programa marco se ejecutará mediante progra-               Considerando que la selección de proyectos que se
mas específicos desarrollados dentro de cada una de las           realizará en el marco del programa debe prestar una
acciones;                                                         atención particular al principio de cohesión económica
                                                                  y social de la Comunidad y al carácter transnacional
Considerando que procede realizar una estimación del              de los proyectos, así como al apoyo a las pequeñas y
importe de los medios financieros comunitarios necesa-            medianas empresas;
rios para realizar el presente programa específico; que
los importes definitivos serán adoptados por la autori-           Considerando que únicamente a la luz de la experiencia
dad presupuestaria respetando las perspectivas financie-          adquirida durante la realización del presente programa
ras comprensivas del período 1988-1992 y que se adjun-            podrá la Comisión proponer y el Consejo decidir su
tan al Acuerdo interinstitucional de 29 de junio de               completa aplicación mediante el recurso a los medios
 1988 (2), así como las eventuales perspectivas financieras       previstos por los artículos 130 L, 130 M ó 130 O del
referidas al período 1993-1994;                                   Tratado, si éstos son útiles a la realización de sus
                                                                  objetivos, de conformidad con la posibilidad prevista
Considerando que, en virtud del artículo 4 y del Anexo I          en el apartado 2 del artículo 2 de la Decisión 90/221/
de la Decisión 90/221/Euratom, CEE, el importe que se             Euratom, CEE;
considera necesario para el conjunto del programa
marco incluye la suma de 57 millones de ecus para la
acción centralizada de difusión y explotación; que se             Considerando que, según el artículo 130 G del Tratado,
ha de repartir proporcionalmente en función de la suma            las acciones que realiza la Comunidad para fortalecer
prevista para cada una de las acciones; que la importan-          las bases científicas y tecnológicas de la industria euro-
cia del presente programa específico dentro de la acción          pea y para favorecer el desarrollo de su competitividad
relativa a la tecnología de la información y de la comu-          incluyen el fomento de la cooperación en materia de
nicación lleva a reducir la estimación de los medios              investigación y desarrollo tecnológico con terceros
financieros necesarios para la realización del presente          países y organizaciones internacionales; que dicha co-
programa en 3,8 millones de ecus, que se destinarán a            operación puede revelarse particularmente fructífera
dicha acción centralizada, a fin de respetar lo dispuesto        para el desarrollo del presente programa;
en la segunda frase del apartado 2 del artículo 130 P
del Tratado;                                                      Considerando que las redes de servicios telemáticos
                                                                 transeuropeos contribuirán al éxito de la realización
                                                                 del gran mercado interior y supondrán a la vez una
(!) DO n° L 117 de 8. 5. 1990, p. 28.                             mejora en las prestaciones de los grandes servicios
(2) DO n° L 185 de 15. 7. 1988, p. 33.                           públicos, los cuales se enfrentan, en el plano comunita-
 ---pagebreak--- N° C 174/20                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                16. 7. 90
rio, a los nuevos desafíos tecnológicos, sociales y econó-   al Parlamento Europeo un informe sobre los resultados
micos que supone la integración europea; que la colabo-      de dicha revisión, adjuntando, cuando proceda, pro-
ración en cada uno de los sectores de todas las partes       puestas de modificación.
interesadas, en particular los usuarios, proveedores de
servicios y sistemas, explotadores de redes y fabricantes    2. A la expiración del programa, la Comisión proce-
de equipos, es una condición esencial para que los           derá a una evaluación de los resultados obtenidos y
servicios ofrecidos se adapten a las necesidades; que los    presentará al Consejo y al Parlamento Europeo un
seis grandes sectores prioritarios fueron seleccionados      informe al respecto.
de entre los que reunían las mejores condiciones para
beneficiarse al mismo tiempo de los avances de las
                                                             3. Los informes se elaborarán teniendo en cuenta los
tecnologías de información y de las comunicaciones, y
                                                             objetivos definidos en el Anexo I de la presente Decisión
de la dimensión europea; que el programa específico
                                                             y de conformidad con las disposiciones del apartado 4
tiene por objetivo sentar las bases conceptuales, tecno-
                                                             del artículo 2 de la Decisión 90/221/Euratom, CEE.
lógicas y prenormativas que permitan el establecimiento
progresivo de estas redes telemáticas transeuropeas;
Considerando que se ha consultado al Comité de inves-                                Artículo 6
tigación científica y técnica (CREST),
                                                             1. La Comisión será responsable de la ejecución del
                                                             programa. Estará asistida por un Comité, denominado
                                                             en lo sucesivo « el Comité », compuesto por representan-
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:                            tes de los Estados miembros y presidido por el represen-
                                                             tante de la Comisión.
                        Artículo 1
                                                             2. Los contratos celebrados por la Comisión regularán
Se aprueba un programa específico de investigación y de      los derechos y obligaciones de cada parte, incluidas las
desarrollo tecnológico para la Comunidad Económica           modalidades de difusión, protección y explotación de
Europea en el ámbito de los sistemas telemáticos de          los resultados de la investigación, conforme a las dispo-
interés general, tal y como se define en el Anexo I, por     siciones adoptadas en aplicación del párrafo segundo
un período de cinco años a partir del 1 de enero de          del artículo 130 K del Tratado.
1990.
                                                             3. Se establecerá para cada año, y se pondrá al día,
                        Artículo 2                           en su caso, un programa de trabajo que defina los
                                                             objetivos pormenorizados y el tipo de proyectos que
1. El importe de los costes comunitarios que se consi-       deban emprenderse, así como las correspondientes dis-
deran necesarios para ejecutar la acción establecida por     posiciones financieras que deban adoptarse. La Comi-
la presente Decisión se eleva a 380 millones de ecus. De     sión elaborará las convocatorias de propuestas de pro-
dicho importe se deducen 3,8 millones de ecus para la        yectos basándose en los programas de trabajo anuales.
acción centralizada de difusión y explotación. El
importe resultante de 376,2 millones de ecus incluye los
gastos de personal, que podrán elevarse al 8% como
máximo. En el Anexo II figura un desglose indicativo                                 Artículo 7
de los importes.
                                                             1. En los supuestos contemplados en el apartado 1 del
2. En el supuesto de que el Consejo adopte una deci-         artículo 8, el representante de la Comisión someterá al
sión en aplicación del apartado 4 del artículo 1 de la       Comité un proyecto de las medidas que deban adop-
Decisión 90/221/Euratom, CEE, la presente Decisión se        tarse. El Comité emitirá su dictamen sobre dicho pro-
adaptará para tener en cuenta la Decisión adoptada.          yecto en un plazo que el presidente podrá fijar en
3. La autoridad presupuestaria determinará los crédi-        función de la urgencia del asunto. El dictamen se emitirá
                                                             según la mayoría prevista en el apartado 2 del
tos disponibles para cada ejercicio.
                                                             artículo 148 del Tratado para la adopción de aquellas
                                                             decisiones que el Consejo deba tomar a propuesta de
                        Artículo 3                           la Comisión. En el momento de la votación en el seno
                                                             del Comité, los votos de los representantes de los Esta-
En el Anexo III se definen las modalidades de realiza-       tos miembros se ponderarán en la forma prevista en el
ción del programa.                                           citado artículo. El presidente no tomará parte en la
                                                             votación.
                         Artículo 4
El porcentaje de la participación financiera de la Comu-     2. La Comisión adoptará las medidas              previstas
nidad se fijará de conformidad con el Anexo IV de la         cuando se ajusten al dictamen del Comité.
Decisión 90/221/Euratom, CEE.
                                                             3. Cuando las medidas previstas no se ajusten al dicta-
                         Artículo 5                          men del Comité o en ausencia de dictamen, la Comisión
                                                             someterá sin demora al Consejo una propuesta relativa
 1. En el curso del 1992, la Comisión llevará a cabo         a las medidas que deban adoptarse. El Consejo se
 una revisión del programa y transmitirá al Consejo y        pronunciará por mayoría cualificada.
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        N° C 174/21
4. Si transcurrido un plazo de un mes a partir del                            los que la participación de la Comunidad sea igual
momento en que se haya recurrido al Consejo, éste                             o inferior a 5 millones de ecus, así como de los
no se hubiere pronunciado, la Comisión adoptará las                           resultados de su evaluación;
medidas propuestas.
                                                                         — de las medidas complementarias contempladas en
                                                                              el punto 2 del Anexo III;
                           Artículo 8
                                                                         — de las acciones concertadas contempladas en el
                                                                              punto 2 del Anexo III.
1. El procedimiento establecido en el artículo 7 se
aplicará a:
                                                                                                     Artículo 9
— la elaboración y la puesta al día de los programas
     de trabajo contemplados en el apartado 3 del artí-
                                                                         Al ejecutar el presente programa podrán aprobarse
     culo 6;
                                                                         igualmente, cuando resulten necesarios, programas
— la evaluación de los proyectos contemplados en el                      complementarios a que se refiere el artículo 130 L,
     punto 2 del Anexo III, así como del importe esti-                   participaciones con arreglo al artículo 130 M y empre-
     mado de la contribución financiera de la Comuni-                    sas comunes o cualesquiera otras estructuras a que se
     dad, cuando dichos proyectos estén sujetos al proce-                refiere el artículo 130 O del Tratado.
     dimiento ordinario contemplado en el punto 4 del
     Anexo III y dicho importe sea superior a 5 millones
     de ecus;                                                                                        Artículo 10
— la evaluación de todos los proyectos sujetos al proce-                 En el supuesto de que la cooperación con terceros países
     dimiento excepcional contemplado en el punto 4 del                  y organizaciones internacionales para la prosecución de
     Anexo III, así como del importe estimado de la                      los objetivos del presente programa precise de compro-
     contribución financiera de la Comunidad;                            misos jurídicos entre la Comunidad y las terceras partes
— las medidas para evaluar el programa.                                  afectadas, la Comisión estará autorizada a negociar,
                                                                         de conformidad con el artículo 130 N del Tratado,
 2. La Comisión podrá consultar al Comité sobre cual-                    acuerdos internacionales que determinen las modalida-
 quier cuestión relacionada con el ámbito de aplicación                  des de dicha cooperación.
 del programa.
                                                                         La decisión sobre la celebración de dichos acuerdos se
3.    La Comisión informará al Comité:                                   adoptará con arreglo al procedimiento previsto en el
                                                                         apartado 2 del artículo 130 Q del Tratado.
— de los avances del programa;
— de los proyectos de convocatorias de propuestas                                                    Artículo 11
     contempladas en el apartado 3 del artículo 6;
— de los proyectos, contemplados en el punto 2 del                       Los destinatarios de la presente Decisión serán los Esta-
     Anexo III, sujetos al procedimiento ordinario, en                   dos miembros.
                                                                ANEXO      l
                                             Contenido y objetivos científicos y técnicos
              Las orientaciones del tercer programa marco, los objetivos científicos y técnicos que persigue y las motivaciones
              en las que se inspira forman parte integrante del presente programa específico.
              El apartado I.l.C. del Anexo II de dicho programa marco es parte integrante del presente programa específico.
              Sobre la base y a la luz de los elementos anteriormente mencionados, se procede a continuación a las
              descripción analítica del contenido del presente programa específico.
              Sector 1: Apoyo a la creación de redes transeuropeas entre administraciones
             El objetivo en este sector es realizar estudios e investigaciones, en particular de carácter prenormativo, que
              permitan definir y, en una fase posterior, poner en marcha las redes de servicios telemáticos transeuropeos
              indispensables para que las administraciones nacionales contribuyan a la realización del gran mercado interior
              unificado y para proporcionar los servicios necesarios a la libre circulación de personas, mercancías, servicios
             y capitales.
 ---pagebreak--- N° C 174/22                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           16. 7. 90
          Los subsectores prioritarios serán los más directamente relacionados con la creación del gran mercado. En
          una primera fase, serán las aduanas, la seguridad social, la policía de fronteras y los organismos encargados
          de la fiscalidad indirecta y las estadísticas.
          Con la supresión de las fronteras intracomunitarias, consecuencia de la creación del gran mercado interior,
          el seguimiento de las mercancías en tránsito no podrá hacerse ya en los puestos fronterizos nacionales. El
          control de éstas tendrá que hacerse mediante intercambio de información entre las aduanas del país de
          entrada o de salida del territorio comunitario y las del país de destino o de origen de las mercancías. Se
          creará así una necesidad nueva que satisfarán los nuevos instrumentos informáticos y telemáticos.
          La libre circulación de personas dentro del espacio comunitario debe ir acompañada de los medios necesarios
          para el control de los movimientos ilegales de personas y mercancías. Con la supresión de los controles de
          aduanas, debe aumentar la cooperación entre las policías de fronteras y las administraciones correspondientes.
          Además, hay que resolver los problemas planteados por: la incompatibilidad de los sistemas telemáticos
          nacionales actuales, las relaciones con los países no comunitarios, los diversos condicionamientos legales y
          las diferencias entre los diversos procedimientos. La creación de servicios telemáticos transeuropeos puede
          contribuir a ello, teniendo siempre como objetivo asegurar un intercambio de información rápido y seguro,
          garantizar la compatibilidad de los procedimientos operativos, dentro del respeto a los derechos del individuo,
          y favorecer la coordinación internacional.
          La supresión de las fronteras intracomunitarias va a trastocar asimismo todos los procedimientos fiscales
          actuales relativos al IVA y los impuestos especiales. Durante el período transitorio entre la situación actual
          (aplicación del principio de destino) y la situación final (aplicación del principio de origen), y cualesquiera
          que sean las modalidades prácticas de imposición fiscal que se definan, parece indispensable una asistencia
          mutua entre las administraciones fiscales nacionales para evitar fraudes.
          Desde esta fase transitoria, la interconexión y la interoperabilidad telemáticas de las administraciones
          competentes son requisitos imprescindibles para un funcionamiento adecuado y garantía de prevención de
          fraudes. Deberá tenerse en cuenta la evolución de las redes de servicios telemáticos en relación con las nuevas
          necesidades específicas de la fase final (en particular las relacionadas con los mecanismos de compensación).
          La interconexión y la interoperabilidad telemáticas de las herramientas estadísticas existentes podrá permitir
          la puesta en marcha de un sistema europeo de información estadística.
          Identificación de las necesidades y estrategias de realización
          Se tratará, subsector por subsector, y en las condiciones mencionadas a continuación, de definir las necesidades
          y hacer inventario de lo existente. El resultado de este trabajo, al que hay que añadir las actividades de
          desarrollo y validación definidas en los ejes 2 y 3 a continuación, permitirá a las administraciones de los
          Estados miembros y de la Comisión, con la participación de los productores de equipo y de programas, las
          empresas de telecomunicaciones y, eventualmente, las empresas de asesoramiento especializado, conseguir
          un consenso sobre las especificaciones técnicas funcionales de los servicios requeridos y sobre las estrategias
          de creación de las redes transeuropeas de suministro de estos servicios.
          La comparación de estos inventarios y estas necesidades deberá llevar a la definición, de común acuerdo, de
          las tareas pendientes de realización, tareas que podrían ser, en todo o en parte, las siguientes: definición de
          la información deseada, definición precisa del tipo de mensaje requerido (mensajes de contenido libre, cuadros
          estadísticos o mensajes de tipo administrativo muy estructurados), definición del formato de los mensajes,
          de las normas y especificaciones funcionales que deberán utilizarse, adaptarse o crearse, según el caso, y
          definición de los protocolos que deben crearse o convertirse.
          Se dará preferencia a las concepciones de sistemas de intercomunicación que utilicen elementos clave,
          especialmente, los que han sido objeto de normalización a nivel europeo o mundial. Si es necesario, se
          definirán y adaptarán las normas sobre acceso a bases de datos, a protocolos de almacenamiento y acceso, a
          lenguajes, etc.
          Son necesarios dispositivos que garanticen la seguridad de transmisión. Estos dispositivos se basarán en el
          trabajo realizado por la Comunidad en materia de seguridad informática y telemática. Su definición será
          objeto de especificaciones funcionales comunes. Entre sus funciones estarán la autentificación del emisor y
          del receptor, la integridad de los datos y la confidencialidad de la información.
           Desarrollo de las tecnologías propias de los servicios telemáticos
           Las arquitecturas y la gestión de estas redes transeuropeas deberán ser objeto de estudios e investigaciones a
           fondo, de tal manera que se tenga en cuenta la complejidad de estas redes de servicios, el número de
           participantes, la variedad de los datos, el tratamiento en tiempo real o diferido, o las exigencias de capacidad,
           con el fin de obtener el rendimiento y la Habilidad necesarias para satisfacer las necesidades específicas de
           cada administración . Estos estudios e investigaciones, que tratarán tanto de la elección (o la definición) del
          equipo necesario como de la puesta a punto de programas complejos, deberán realizarse conjuntamente por
           los usuarios de redes dedicadas, los productores de equipo de información y de comunicación, las empresas
          de telecomunicaciones y, eventualmente, las empresas de asesoramiento especializadas.
           Estas actividades serán, de hecho, complementarias de las que se llevan a cabo en los programas específicos
           sobre tecnología de la información y las comunicaciones.
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        N° C 174/23
           Validación de especificaciones funcionales    comunes
          El objetivo general es asegurar la interoperabilidad de los servicios telemáticos utilizados por las administracio-
           nes y los usuarios, mediante un número limitado de actividades de desarrollo experimental sobre validación
          de especificaciones funcionales. Se prestará una especial atención a la calidad, la fiabilidad, la seguridad y la
           facilidad de utilización de estos servicios.
           Con este fin, se llevarán a cabo proyectos piloto para comprobar la validez de las opciones seleccionadas.
          Algunas de estas actividades de desarrollo experimental se harán en cooperación con los trabajos realizados
          en el marco de los programas INSIS, CADDIA y TEDIS, así como, si conviene, en colaboración con
          determinadas partes de los programas ESPRIT y RACE.
          Sector 2: Servicios de transporte
          Las actividades llevadas a cabo tienen por objeto contribuir al desarrollo, en el sector de los transportes, de
          unos servicios integrados transeuropeos basados en tecnologías avanzadas de la información y las comunica-
          ciones que mejoren el rendimiento, la seguridad y la eficacia de los medios de transporte de personas y de
          mercancías, y que, al mismo tiempo, reduzcan el impacto de los transportes en el medio ambiente. Estas
          actividades se desarrollarán en estrecho contacto con el proyecto PROMETHEUS de la iniciativa EUREKA.
          Se tendrán en cuenta las particularidades y las necesidades específicas de los diferentes participantes,
          especialmente de los usuarios profesionales y no profesionales. Se prestará especial atención a los aspectos
          de seguridad y facilidad de acceso de todos los usuarios.
          Subsector        1: T r a n s p o r t e por  carretera
          Las actividades se desarrollarán según tres ejes interactivos: la definición de las especificaciones funcionales
          en el marco de una estrategia global de utilización de las tecnologías y sistemas telemáticos para la
          comunicación y el control del tráfico, el desarrollo de nuevas tecnologías y sistemas y trabajos de validación.
          Estrategias de utilización de las tecnologías, sistemas y servicios telemáticos y contribución a la definición de
          las especificaciones funcionales comunes
          Los resultados de los trabajos realizados en el marco del programa DRIVE han permitido definir las
          necesidades específicas del transporte por carretera así como las tecnologías y sistemas disponibles para la
          comunicación y el control del tráfico. Sobre la base de estos resultados, se definirá una estrategia de utilización
          de dichos sistemas y tecnologías, en cooperación con los usuarios de los transportes, los industriales, las
          empresas de servicios relacionados con el transporte y las administraciones correspondientes.
          Esta estrategia permitirá definir especificaciones funcionales en materia de equipos, servicios y métodos de
          explotación, y facilitará que los organismos europeos de normalización den recomendaciones de normaliza-
          ción.
           Tecnologías y desarrollo de sistemas
          Los trabajos de carácter tecnológico tendrán en cuenta las tecnologías recientes en los sectores de la
          informática, las comunicaciones, los progresos realizados en el diseño de vehículos, los resultados de las
          investigaciones efectuadas dentro de DRIVE/PROMETHEUS y otros programas comunitarios.
          Se desarrollarán las tecnologías y los sistemas telemáticos de gestión del transporte y del control del tráfico
          por carretera, tanto para los transportes de personas como de mercancías.
          Se crearán sistemas de seguridad para ayudar a los conductores que tienen que hacer largos viajes. La
          investigación tendrá por objeto desarrollar sistemas y dispositivos de seguridad a bordo de vehículos que
          puedan comunicarse con el nuevo equipo fijo instalado en la infraestructura.
          También se llevarán a cabo actividades de investigación y desarrollo tecnológico, específicas del transporte
          de mercancías, sobre los programas, los equipos y los sistemas telemáticos necesarios para mejorar la gestión
          del tráfico de mercancías. Estas actividades tratarán tanto del seguimiento en tiempo real de los diferentes
          formularios relacionados con las transacciones, como de las mismas mercancías y de los vehículos; igualmente,
          se desarrollarán sistemas de gestión de todo tipo de flotas de vehículos.
          Las soluciones tecnológicas deberán garantizar que los equipos de telecomunicación que se instalen sean
          adaptados, en cuanto a dimensiones (es importante que no sirvan de estorbo) y coste, a los usos específicos
          previstos y a las necesidades definidas.
 ---pagebreak--- N° C 174/24                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         16. 7. 90
           Validación y proyectos piloto
           Para que estos nuevos dispositivos sean aceptados tanto por el público en general como por las autoridades
           administrativas, es necesario que se demuestre su rendimiento y fiabilidad. Ello exigirá especificaciones y
           experimentos a gran escala, que se orientarán hacia la integración de subsistemas, funciones y servicios
           múltiples.
           S u b s e c t o r 2: T r a n s p o r t e aéreo
           La investigación se concentrará en nuevos sistemas de automatización del control del tráfico aéreo, es decir,
           en el desarrollo y la validación del equipo lógico necesario para aumentar la seguridad y fiabilidad en
           condiciones de fuerte aumento del tráfico. Se incluyen aquí trabajos sobre la comunicación de datos, como
           el intercambio de datos entre ordenadores situados en centros de control aéreo vecinos y el estudio de un
           sistema integrado europeo de control aéreo.
           Ello implica asimismo el estudio de la gestión del tráfico aéreo, especialmente todo lo que se refiere a las
          comunicaciones, la navegación y el control. Para ello, se utilizarán los resultados de la investigación ya
           realizada a nivel nacional y comunitario, la mayor parte de la cual está coordinada por EUROCONTROL.
          Sector 3 : La sanidad
          Las actividades en este sector contribuirán al desarrollo de redes y sistemas europeos de servicios telemáticos
          sanitarios que mejorarán el acceso de los ciudadanos a la sanidad en toda la Comunidad. Éstas se realizarán
          siguiendo tres ejes, beneficiándose de los trabajos exploratorios del programa AIM (Advanced Informatics
          in Medicine), y en estrecha coordinación con otros programas comunitarios.
          Estrategias de utilización de las tecnologías, sistemas y servicios telemáticos y contribución a la definición de
          especificaciones funcionales comunes
          La naturaleza de las actividades de I + DT dependerá estrechamente de cómo se definan las necesidades de
          los usuarios y de los condicionamientos generales relacionados con el carácter transnacional de la infraestruc-
          tura de información que debe crearse. Dicho carácter transnacional debe respetar tres principios: la integración
          (en particular la creación de normas), la modularidad para facilitar la adaptación a diferentes tipos de
          necesidades, y la seguridad de los datos. Estas actividades de I + DT derivarán del análisis de las necesidades
          tecnológicas a la luz de los factores principales que determinan el desarrollo de la sanidad, así como de las
          opciones estratégicas existentes en relación con los servicios telemáticos europeos del sector. Tendrán en
          cuenta problemas esenciales, como la confidencialidad y la protección de los datos.
          Desarrollo de tecnologías telemáticas aplicadas a la medicina
          La investigación se centrará en el desarrollo de sistemas distribuidos de informática para prestar apoyo a los
          teleservicios sanitarios multimedia y para permitir a los médicos, los hospitales y los organismos sanitarios
          intercambiar datos y crear centros de asesoramiento a nivel europeo. Con el fin de garantizar su aceptación,
          se potenciará la creación de servicios fáciles de utilizar, fiables y respetuosos de las normas.
          Se desarrollarán las tecnologías de diagnóstico y de control a distancia, las cuales posibilitarán, por una
          parte, el seguimiento a domicilio de las funciones fisiológicas y, por otra, la disponibilidad en todo el territorio
          comunitario de los conocimientos especializados que mejor se adapten al diagnóstico y al tratamiento de
          cada paciente.
           Validación e integración
          Se llevarán a cabo aplicaciones piloto para demostrar y evaluar el carácter innovador de la utilización de la
          tecnología de la información y las comunicaciones en el campo de los teleservicios sanitarios. Se realizarán
          ensayos para probar la aplicabilidad de los productos de I + D, así como la interoperabilidad de los servicios
          de telemedicina.
          Sector 4: Educación y formación a distancia
          Tomando como base los resultados de los trabajos exploratorios del programa DELTA y en estrecha
          coordinación con las demás actividades comunitarias, tales como COMETT y EUROTECNET, los trabajos
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        N° C 174/25
          en este sector se realizarán siguiendo tres ejes interdependientes: elaboración de estrategias de utilización,
          desarrollo de tecnologías y sistemas y validación e integración de servicios.
          Estrategias de utilización de las tecnologías, sistemas y servicios telemáticos y contribución a la definición de
          especificaciones funcionales comunes
          A la luz de los intereses de los diferentes tipos de usuarios y teniendo en cuenta las posibilidades tecnológicas,
          se procederá a determinar las diferentes opciones posibles para satisfacer estas necesidades. Se definirán las
          medidas necesarias para superar las dificultades de aplicación" de las tecnologías educativas.
          Se realizarán trabajos de ingeniería de sistemas que, tras definir las necesidades de los usuarios, establecerán
          un consenso sobre especificaciones y normas funcionales, de modo que éstas satisfagan las necesidades de
          las diferentes categorías de usuarios, de productores de material educativo y de suministradores de servicios
          de formación a distancia.
          El trabajo se centrará en la puesta a punto de métodos de producción de material educativo multimedia que
          haga posible la portabilidad y la transferencia entre diferentes sistemas en la perspectiva de una utilización
          transnacional, incluidos los procedimientos de asistencia y de ayuda a distancia a los diferentes tipos de
          usuarios.
          Desarrollo de sistemas y tecnologías
          El trabajo en este área se centrará en las tecnologías necesarias para obtener un servicio telemático de
          educación y formación a distancia que sea ágil, eficaz, modular e interoperable.
          Se trata de integrar y adaptar las tecnologías de la comunicación, las configuraciones de los equipos y los
          protocolos, a aplicaciones educativas y de formación, de tal manera que los sistemas desarrollados sean
          compatibles y transportables para todos los usuarios potenciales, ya sean alumnos, autores, profesores,
          productores o simplemente personas que solicitan información sobre servicios de enseñanza.
          La experimentación para la validación y la integración de servicios
          Conviene evaluar y validar el rendimiento de los diferentes servicios y de las diferentes configuraciones
          técnicas posibles. Los experimentos en entornos reales permitirán comprobar el valor añadido aportado por
          la interconexión de diferentes sistemas que utilicen nuevas tecnologías para la enseñanza, la información y
          la asistencia a los usuarios. A partir de estos experimentos se evaluarán las ventajas y el rendimiento, en
          relación con el coste, de las diferentes configuraciones de sistemas de formación flexible y a distancia para
          diferentes tipos de usuarios.
          Sector 5: Bibliotecas
          El objetivo en este ámbito es contribuir a facilitar el acceso de los usuarios al acervo de conocimientos
          contenido en las bibliotecas, mediante la utilización óptima y el desarrollo de equipos y sistemas telemáticos,
          disminuyendo así los obstáculos derivados de las disparidades dentro de la Comunidad en cuanto a
          infraestructura.
          Para ello, se procurará desarrollar servicios modernos de bibliotecas en el conjunto de la Comunidad
          fomentando una penetración más rápida, más ordenada y más fructífera de las nuevas tecnologías.
          Una primera actividad comunitaria en este ámbito habrá de ser necesariamente selectiva y concentrarse en
          los problemas urgentes que pueden dar lugar a mutaciones, de manera concreta y pragmática. El objetivo es
          apoyar, por medio de la I + D aplicada, el desarrollo de instrumentos, métodos y recursos apropiados para
          fomentar la modernización de la infraestructura operativa y de los servicios, así como para facilitar la
          cooperación y la utilización en común de recursos a nivel nacional y europeo.
          Se trata de crear bibliografías nacionales informatizadas donde no existan y contribuir a la mejora de éstas o
          de los catálogos colectivos nacionales informatizados donde ya existen. También deberá tratarse de fomentar
          la informatización de catálogos de colección importantes en el plano internacional.
          Se pretende llevar a cabo proyectos para facilitar la interconexión internacional de los sistemas de gestión de
          los datos básicos mencionados para funciones determinadas (catalogación compartida, préstamos de
           bibliotecas, etc.) y facilitar así la elaboración y la aplicación de una gama de normas internacionales o
          europeas.
          El objetivo es estimular la prestación de servicios de biblioteca nuevos con ayuda de las tecnologías de la
           información y la comunicación a nivel de las pequeñas unidades. Se aportará una ayuda inicial para la
          creación de una gama de servicios innovadores experimentales destinados a los usuarios de bibliotecas que
          tenga en cuenta las diferencias existentes entre los Estados miembros en el grado de desarrollo de los servicios
          de bibliotecas.
 ---pagebreak--- N° C 174/26                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            16. 7. 90
          Se trata, por último, de desarrollar proyectos para fomentar el desarrollo de un mercado europeo de productos
          o servicios telemáticos específicos de las bibliotecas. Se estimulará la interacción entre bibliotecas e industria
          de las TI, mediante una mejor definición de las necesidades de las bibliotecas a las cuales pueden responder
          las nuevas tecnologías de la información y la comunicación. Se aportará una ayuda inicial limitada a
          demostraciones experimentales de productos (por ejemplo, programas) y servicios.
          Sector 6: Investigación e ingeniería lingüísticas
          El objetivo que se pretende conseguir en este sector es desarrollar una tecnología lingüística básica que pueda
          combinarse con un gran número de aplicaciones informáticas en las que el lenguaje natural es un elemento
          esencial. Ello exige la creación de recursos lingüísticos (gramáticas, diccionarios, glosarios terminológicos,
          selecciones de textos) para las nueve lenguas oficiales de la Comunidad, así como también la definición de
          normas para este tipo de información. Se realizarán un determinado número de aplicaciones piloto y proyectos
          de demostración para presentar las formas de utilización de esta tecnología y demostrar la viabilidad técnica
          y económica de las soluciones elegidas.
          El sector se articula en torno a tres ejes: investigación, desarrollo de recursos y aplicaciones piloto. Se parte
          de los resultados de la experiencia obtenida en EUROTRA y en determinados proyectos específicos dentro
          de ESPRIT y algunos programas nacionales de investigación.
          El conjunto de estos trabajos irá acompañado de actividades específicas de difusión e intercambio de personal
          en estrecha colaboración con la actividad titulada « Capital humano y movilidad » del programa marco y
          con los programas ERASMUS y COMETT.
                                                              ANEXO 11
                               Desglose indicativo de los gastos para el período 1990-1994
          Desarrollo de redes de servicios y sistemas telemáticos transeuropeos aplicados a:
                                                                                                                     (en %)
          — Administraciones                                                                                           29-33
          — Servicios de transporte                                                                                    30-34
          — Servicios sanitarios                                                                                       15-17
          — Servicios de formación a distancia                                                                         10-12
          — Bibliotecas                                                                                                  6-7
          — I + DT en el sector de la lingüística                                                                        5-6
          Las cantidades indicadas incluyen los gastos administrativos y de personal.
          La asignación de los proyectos a diferentes líneas no excluye que éstos puedan depender de vanas lineas.
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                    N° C 174/27
                                                                   ANEXO 111
          Modalidades de realización del programa y acciones de difusión y explotación de sus
                                                                    resultados
          1. La Comisión ejecutará el programa basándose en el contenido científico y técnico definido en el Anexo I.
          2. Las modalidades de realización del programa, previstas en el artículo 3, incluyen proyectos de investigación
               y desarrollo tecnológico, medidas complementarias y acciones concertadas.
               Los proyectos serán objeto de contratos de investigación y de desarrollo tecnológico de costes compartidos.
               Las medidas complementarias consistirán en poner en práctica los medios que posibiliten la correcta
               ejecución técnica y la gestión y evaluación del programa, así como la adecuada difusión y la accesibilidad
               de los resultados, la coordinación, la formación y la sensibilización de los participantes en el programa.
               Las acciones concertadas son las definidas en el Reglamento Financiero.
          3. Los participantes en los proyectos deberán ser personas físicas o jurídicas establecidas en la Comunidad (x),
               tales como universidades, organismos de investigación y empresas industriales, incluidas las pequeñas y
               medianas empresas, o asociaciones de éstas, en particular las agrupaciones europeas de interés económico
               (AEIE).
               Las personas físicas y jurídicas establecidas en países que hayan celebrado con la Comunidad acuerdos
               que prevean una cooperación en materia de investigación científica y técnica, podrán participar, sobre la
               base de criterios de beneficio mutuo, en los proyectos emprendidos en el marco del presente programa.
               Las partes contratantes así seleccionadas no podrán beneficiarse de la financiación comunitaria y
               participarán en los gastos generales de administración.
          4. Los proyectos serán seleccionados según el siguiente orden de prioridad, considerándose la regla el primer
               método y la excepción el segundo:
               Los participantes en los proyectos se seleccionarán sobre la base del procedimiento ordinario de convocato-
               ria de propuestas mencionado en el apartado 3 del artículo 6 y publicado en el Diario Oficial de las
               Comunidades Europeas.
               La Comisión podrá elegir también porpuestas según un procedimiento excepcional, en las condiciones
               que más adelante se establecen, cuando constituyan una aportación particularmente prometedora e
               importante por la originalidad del tema propuesto, la novedad de su planteamiento científico y técnico y
               la metodología de ejecución, y teniendo también en cuenta el carácter particular de los proponentes.
               Una evaluación técnica favorable de tales propuestas no bastará para justificar la elección de un proyecto;
               en efecto, este procedimiento excepcional sólo podrá aplicarse tras comprobar que la índole del proyecto,
               tal como se ha definido anteriormente, no justifica el empleo del procedimiento normal de convocatoria
               de propuestas.
               El procedimiento excepcional deberá concluir antes que el ordinario, de manera que pueda determinarse
               con precisión el importe disponible para la participación financiera comunitaria en los proyectos seleccio-
               nados por el procedimiento ordinario. La fecha límite para el procedimiento excepcional se publicará
               cada año en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
               El importe de la participación financiera de la Comunidad para el conjunto de los proyectos seleccionados
               por el procedimiento excepcional se decidirá cada año en función de los proyectos seleccionados con
               arreglo a criterios de calidad particularmente estrictos. En cualquier caso, no superará el 15%, y podrá
               modificarse cada año a la luz de la experiencia.
               La Comisión redactará un vademécum en el que se expondrá el conjunto de normas aplicables a este
               procedimiento excepcional, a fin de garantizar una total transparencia.
          5. Los proyectos deberán prever la participación de al menos dos socios independientes, establecidos en
               distintos Estados miembros.
          6. La Comisión podrá recomendar a los participantes a constituir una agrupación europea de interés
               económico (AEIE) o a adoptar otro tipo de acuerdos para la ejecución de proyectos, como por ejemplo
               los de gran envergadura, que permitan una gestión descentralizada adaptada a las necesidades específicas
               del proyecto.
          (') A efectos del presente programa, el Centro Europeo de Investigación Nuclear (CERN), con sede en Ginebra y cuyas instalaciones
              se encuentran en su mayoría en territorio de la Comunidad, podrá participar en los contratos.
 ---pagebreak---  N° C 174/28                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       16. 7. 90
              7. La difusión de los conocimientos adquiridos durante la realización de los proyectos se efectuará, por una
                 parte, dentro del programa específico, y, por otra, mediante una actividad centralizada, conforme a la
                 decisión contemplada en el párrafo tercero del artículo 4 de la Decisión 90/221/Euratom, CEE.
              Propuesta de Decisión del Consejo relativa a un programa específico de investigación y de
              desarrollo tecnológico en el ámbito de las tecnologías industriales y de los materiales (1990-
                                                                 1994)
                                                 COM(90) 156 final — SYN 261
                                       (Presentada por la Comisión el 3 de mayo de 1990)
                                                           (90/C 174/04)
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                               Considerando que, en virtud del artículo 4 y del Anexo I
                                                                       de la Decisión 90/221/Euratom, CEE, el importe que se
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-                  considera necesario para el conjunto del programa
 mica Europea y, en particular, el apartado 2 de su                    marco incluye la suma de 57 millones de ecus para la
 artículo 130 Q,                                                       acción centralizada de difusión y explotación; que se
                                                                       ha de repartir proporcionalmente en función de la suma
 Vista la propuesta de la Comisión,                                    prevista para cada una de las acciones; que la importan-
                                                                       cia del presente programa específico dentro de la acción
 En cooperación con el Parlamento Europeo,                              «Tecnologías industriales y de los materiales» lleva a
                                                                       reducir la estimación de los medios financieros necesa-
 Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                      rios para la realización del presente programa en
                                                                       6,7 millones de ecus, que se destinarán a dicha acción
 Considerando que el Consejo, por Decisión 90/221/                     centralizada, a fin de respetar lo dispuesto en la segunda
 Euratom, CEEÍ 1 ), ha adoptado un tercer programa                     frase del apartado 2 del artículo 130 P del Tratado;
 marco de acciones comunitarias de investigación y de
 desarrollo tecnológico (1990-1994), en el que se definen,             Considerando que la Comisión será responsable de la
en particular, las acciones que deben realizarse para                  ejecución del presente programa; que para facilitar a
contribuir a revitalizar la industria manufacturera euro-              ésta el cumplimiento de su misión, los Estados miem-
pea mediante trabajos de investigación y desarrollo que                bros están obligados, en virtud del artículo 5 del Tra-
fortalezcan su base científica y técnica; que la presente              tado, a prestarle toda la asistencia que requiera en esta
Decisión se ha de adoptar a la luz de los fundamentos                  tarea, en particular en el seno de un Comité;
expuestos en el preámbulo de la Decisión anteriormente
mencionada;                                                            Considerando que el presente programa se ha de llevar
                                                                       a cabo principalmente mediante una selección de pro-
Considerando que el artículo 130 K del Tratado prevé                   yectos de investigación y desarrollo con objeto de que
que el programa marco se ejecutará mediante progra-                    se beneficien de la participación de la Comunidad; que
mas específicos desarrollados dentro de cada una de las                la Comisión debe impulsar la presentación de tales
acciones;                                                              proyectos mediante el procedimento habitual de convo-
                                                                       catorias de propuestas, publicadas en el Diario Oficial
Considerando que el Centro Común de investigación                      de las Comunidades Europeas; que es oportuno prever
contribuye por su parte, mediante su propio programa,                  asimismo un procedimiento especial destinado a mante-
a la realización de dichas acciones;                                   ner un cierto grado de flexibilidad que permita a la
                                                                       Comisión considerar también, en vista de la evolución
Considerando que procede realizar una estimación del                   continua y de la progresiva aceleración del progreso
importe de los medios financieros comunitarios necesa-                 tecnológico, propuestas espontáneas que se ajusten a
rios para realizar el presente programa específico; que                los objetivos del programa;
los importes definitivos serán adoptados por la autori-
dad presupuestaria respetando las perspectivas financie-               Considerando que la selección de proyectos que se
ras comprensivas del período 1988-1992 y que se adjun-                 realizará en el marco del programa debe prestar una
tan al Acuerdo interinstitucional de 29 de junio de                    atención particular al principio de cohesión económica
1988 (2), así como las eventuales perspectivas financieras             y social de la Comunidad y al carácter transnacional
referidas al período 1993-1994;                                        de los proyectos, así como al apoyo a las pequeñas y
                                                                       medianas empresas;
(!) DO n° L 117 de 8. 5. 1990, p. 28.                                  Considerando que únicamente a la luz de la experiencia
(2) DO n° L 185 de 15. 7. 1988, p. 33.                                 adquirida durante la realización del presente programa