CELEX: 62015TJ0249
Language: mt
Date: 2017-12-11 00:00:00
Title: Sentenza tal-Qorti Ġenerali (Ir-Raba’ Awla) tal-11 ta’ Diċembru 2017.#JT vs L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea.#Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Proċedimenti ta’ oppożizzjoni – Applikazzjoni għat-trade mark figurattiva tal-Unjoni Ewropea QUILAPAYÚN – Raġuni relattiva għal rifjut – Trade mark magħrufa sew – Artikolu 8(2)(c) tar-Regolament (KE) Nru 207/2009 [li sar l-Artikolu 8(2)(c) tar-Regolament (UE) 2017/1001] – Proprjetarju tat-trade mark.#Kawża T-249/15.

SENTENZA TAL-QORTI ĠENERALI (Ir-Raba’ Awla)
      11 ta’ Diċembru 2017 (
            *1
         )
      “Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Proċedimenti ta’ oppożizzjoni - Applikazzjoni għat-trade mark figurattiva tal-Unjoni Ewropea QUILAPAYÚN - Raġuni relattiva għal rifjut - Trade mark magħrufa sew - Artikolu 8(2)(c) tar-Regolament (KE) Nru 207/2009 [li sar l-Artikolu 8(2)(c) tar-Regolament (UE) 2017/1001] - Proprjetarju tat-trade mark”
      Fil-Kawża T-249/15,
      
         JT, residenti f’Pariġi (Franza), irrappreżentat minn A. Mena Valenzuela, avocat,
      rikorrent,
      vs
      
         L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO), irrappreżentat minn E. Zaera Cuadrado, bħala aġent,
      konvenut,
      il-parti l-oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO kienet
      
         Eduardo Carrasco Pirard, residenti f’Santjago (iċ-Ċilì) u l-partijiet l-oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO li isimhom jidher fl-anness (
            1
         ),
      li għandha bħala suġġett rikors kontra d-deċiżjoni tat-Tieni Bord tal-Appell tal-EUIPO tat-13 ta’ Marzu 2015 (Każ R 354/2014-2), dwar proċedimenti ta’ oppożizzjoni bejn, minn naħa, JT u, min-naħa l-oħra, E. Carrasco Pirard u l-partijiet l-oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO li isimhom jidher fl-anness,
      IL-QORTI ĠENERALI (Ir-Raba’ Awla),
      komposta minn H. Kanninen (Relatur), President, J. Schwarcz u C. Iliopoulos, Imħallfin,
      Reġistratur: J. Palacio González, Amministratur Prinċipali,
      wara li rat ir-rikors ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali fit-3 ta’ Lulju 2015,
      wara li rat ir-risposta ppreżentata fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali fit-18 ta’ Diċembru 2015,
      wara s-seduta tal-25 ta’ April 2017,
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
      Il-fatti li wasslu għall-kawża
      
               1
            
            
               Fis-16 ta’ Settembru 2010, E. Carrasco Pirard u l-partijiet l-oħra fil-proċedura quddiem il-Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) li isimhom jidher fl-anness (iktar ’il quddiem l-“applikanti”) ippreżentaw applikazzjoni għal reġistrazzjoni ta’ trade mark tal-Unjoni Ewropea quddiem l-EUIPO, abbażi tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 207/2009, tas-26 ta’ Frar 2009, dwar it-trade mark tal-Unjoni Ewropea (ĠU L 78, p. 1), kif emendat [sostitwit bir-Regolament (UE) 2017/1001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-14 ta’ Ġunju 2017, dwar it-trademark tal-Unjoni Ewropea (ĠU L 154, p. 1)].
            
         
               2
            
            
               It-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni hija s-sinjal figurattiv segwenti:
               
         
               3
            
            
               Il-prodotti u s-servizzi li għalihom intalbet ir-reġistrazzjoni jaqgħu fil-klassijiet 9, 16 u 41 skont il-Ftehim ta’ Nizza dwar il-Klassifikazzjoni Internazzjonali ta’ Prodotti u Servizzi għall-finijiet tar-Reġistrazzjoni ta’ Trade marks, tal-15 ta’ Ġunju 1957, kif rivedut u emendat, u jikkorrispondu, għal kull waħda minn dawn il-klassijiet, mad-deskrizzjoni li ġejja:
               
                        –
                     
                     
                        Klassi 9: “Apparat u strumenti xjentifiċi, nawtiċi, għal skopijiet ta’ sondaġġi, fotografiċi, ċinematografiċi, ottiċi, li jiżnu, li jkejlu, li jissenjalaw, li jivverifikaw (superviżjoni), tas-salvataġġ u tat-tagħlim; apparat u strumenti li jittrażmettu, jikkonnettjaw, ibiddlu, jakkumulaw, jirregolaw jew jikkontrollaw l-elettriku; apparat biex tirrekordja, għat-trasmissjoni u riproduzzjoni ta’ ħsejjes jew stampi; tagħmir li jġorr id-data b’mod manjetiku, diski li tirrekordja fuqhom; magni tal-bejgħ awtomatiċi u mekkaniżmi għal apparat imħaddem bil-muniti; cash registers, kalkulaturi, tagħmir għall-ipproċessar tad-data u kompjuters; tagħmir għat-tifi tan-nar”;
                     
                  
                        –
                     
                     
                        Klassi 16: “Karti, kartunċin u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali mhux inklużi fi klassijiet oħra; materjal stampat; materjal għall-legatura tal-kotba; ritratti; kartoleriji; sustanza li twaħħal għall-użu ta’ kartolerija u tad-dar; materjali ta’ l-artisti; pniezel taż-żebgħa; tajprajters u oġġetti neċessarji għall-uffiċċju (minbarra għamara); materjal istruttiv u għat-tagħlim (minbarra apparat); materjali tal-plastik għall-ippakkjar (mhux inklużi fi klassijiet oħra); tipa tal-printer; inċiżjonijiet ta’ l-istampar”;
                     
                  
                        –
                     
                     
                        Klassi 41: “Edukazzjoni; Provvediment ta’ taħriġ; Divertiment; Attivitajiet kulturali u sportivi”.
                     
                  
         
               4
            
            
               L-applikazzjoni għal trade mark tal-Unjoni Ewropea ġiet ippubblikata fil-Bulettin tat-Trade Marks Komunitarji Nru 181/2010, tas-27 ta’ Settembru 2010.
            
         
               5
            
            
               Fis-27 ta’ Diċembru 2010, ir-rikorrent, JT, ippreżenta oppożizzjoni, skont l-Artikolu 41 tar-Regolament Nru 207/2009 (li sar l-Artikolu 46 tar-Regolament Nru 2017/1001), kontra r-reġistrazzjoni tat-trade mark li saret l-applikazzjoni għaliha għall-prodotti u servizzi msemmija fil-punt 3 iktar ’il fuq.
            
         
               6
            
            
               L-oppożizzjoni kienet ibbażata fuq it-trade marks preċedenti li ġejjin:
               
                        –
                     
                     
                        it-trade mark magħrufa sew fl-Unjoni Ewropea, riprodotta iktar ’il quddiem, sa fejn din tkopri s-servizz “grupp ta’ mużika”, li jaqa’ taħt il-klassi 41:
                        
                           
                     
                  
                        –
                     
                     
                        it-trade mark Franċiża rreġistrata fit-22 ta’ Ġunju 1998 bin-numru 98738516, riprodotta iktar ’il quddiem, sa fejn din tkopri prodotti u servizz li jaqgħu taħt il-klassijiet 9, 16 u 41:
                        
                           
                     
                  
                        –
                     
                     
                        it-trade mark internazzjonali rreġistrata fl-24 ta’ Diċembru 2002 bin-numru 801761, riprodotta iktar ’il quddiem, sa fejn din tkopri prodotti u servizz li jaqgħu taħt il-klassijiet 9, 16 u 41:
                        
                           
                     
                  
         
               7
            
            
               Il-motivi invokati insostenn tal-oppożizzjoni kienu dawk imsemmija fl-Artikolu 8(1)(a) u (b) tar-Regolament Nru 207/2009, [li sar l-Artikolu 8(1)(a) u (b) tar-Regolament Nru 2017/1001].
            
         
               8
            
            
               B’deċiżjoni tat-2 ta’ Diċembru 2013, id-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni, abbażi tal-unika trade mark preċedenti magħrufa sew, laqgħet parzjalment l-oppożizzjoni billi ċaħdet l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni għat-“tagħmir li jġorr id-data b’mod manjetiku, diski li tirrekordja fuqhom”, li jaqgħu taħt il-klassi 9, u għad-“Divertiment; Attivitajiet kulturali u sportivi”, li jaqgħu taħt il-klassi 41. Din qieset li l-provi mressqa mir-rikorrent kienu jipprovaw li t-trade mark preċedenti mhux irreġistrata kienet magħrufa sew bħala l-isem ta’ grupp mużikali u li kienet is-suġġett ta’ użu kontinwu fl-Unjoni u, b’mod partikolari, fi Spanja. Barra minn hekk din qieset li, minn naħa, id-“Divertimenti”, li jaqgħu taħt il-klassi 41, kienu kkonċernati mit-trade marks f’kunflitt u li, min-naħa l-oħra, li t-“tagħmir li jġorr id-data b’mod manjetiku, diski li tirrekordja fuqhom”, li jaqgħu taħt il-klassi 9, kif ukoll l-“Attivitajiet kulturali u sportivi”, li jaqgħu taħt il-klassi 41, ikkonċernati mit-trade mark li saret applikazzjoni għaliha, kienu simili għas-servizzi koperti mit-trade mark preċedenti. Konsegwentement, fid-dawl tal-identiċità tas-sinjali kunfliġġenti u tal-identiċità jew tax-xebh tal-prodotti u tas-servizzi msemmija iktar ’il fuq, id-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni kkonkludiet li teżisti probabbiltà ta’ konfużjoni bejn it-trade marks għal dawn il-prodotti u servizzi.
            
         
               9
            
            
               Fid-29 ta’ Jannar 2014, l-applikanti ressqu appell quddiem l-EUIPO, skont l-Artikoli 58 sa 64 tar-Regolament Nru 207/2009 (li saru l-Artikoli 66 sa 71 tar-Regolament Nru 2017/1001), mid-deċiżjoni tad-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni.
            
         
               10
            
            
               Permezz ta’ deċiżjoni tat-13 ta’ Marzu 2015 (iktar ’il quddiem id-“deċiżjoni kkontestata”), it-Tieni Bord tal-Appell tal-EUIPO annulla d-deċiżjoni tad-diviżjoni tal-oppożizzjoni u ċaħad l-oppożizzjoni b’mod sħiħ. Dan ippreċiża li l-oppożizzjoni ser tiġi eżaminata biss abbażi tat-trade mark magħrufa sew, peress li t-trade mark Franċiża rreġistrata bin-numru 98738516 kienet ġiet annullata kif ukoll, warajha, it-trade mark internazzjonali rreġistrata bin-numru 801761. Barra minn hekk dan ikkonstata li mhux biss l-appellant ma kienx ressaq il-prova li kien il-“proprjetarju reali” tat-trade mark magħrufa preċedenti, iżda li, barra minn hekk, il-proprjetà ta’ din it-trade mark kienet invokata wkoll mill-applikanti. Il-Bord tal-Appell żied li r-Regolament Nru 207/2009 ma kien jagħtih ebda ġurisdizzjoni biex jiddetermina l-kwalità tal-proprjetarju tat-trade mark magħrufa preċedenti mhux irreġistrata, peress li din il-ġurisdizzjoni tappartjeni lill-qorti nazzjonali kompetenti.
            
         Il-proċedura u t-talbiet tal-partijiet
      
               11
            
            
               B’att ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali fil-15 ta’ Mejju 2015, ir-rikorrent talab awtorizzazzjoni biex jibbenefika mill-għajnuna legali. B’digriet tad-29 ta’ Ottubru 2015, il-President tal-Qorti Ġenerali awtorizza lir-rikorrent biex jibbenefika mill-għajnuna legali.
            
         
               12
            
            
               B’ittra tas-6 ta’ Awwissu 2015, il-Qorti Ġenerali fakkret lir-rikorrent li kien ingħatalu l-benefiċċju tal-anonimat fil-kuntest tal-proċedura għal għajnuna legali u staqsietu jekk xtaqx li l-anonimat jinżamm fil-kuntest tal-kawża prinċipali. Wara l-approvazzjoni tar-rikorrent, il-President tar-Raba’ Awla tal-Qorti Ġenerali ddeċieda, fit-28 ta’ Awwissu 2015, li jawtorizza lir-rikorrent biex jibbenefika mill-anonimat f’din il-kawża.
            
         
               13
            
            
               Ir-rikorrent jitlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
               
                        –
                     
                     
                        tannulla d-deċiżjoni kkontestata;
                     
                  
                        –
                     
                     
                        tirrifjuta r-reġistrazzjoni tat-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni għall-prodotti u s-servizzi li jaqgħu fil-klassijiet 9 u 41.
                     
                  
         
               14
            
            
               L-EUIPO jitlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
               
                        –
                     
                     
                        tiċħad ir-rikors;
                     
                  
                        –
                     
                     
                        tikkundanna lir-rikorrent għall-ispejjeż.
                     
                  
         Id-dritt
      
         L-argumenti tal-partijiet
      
      
               15
            
            
               Insostenn tar-rikors, ir-rikorrent jinvoka motiv uniku, ibbażat fuq l-iżball fl-interpretazzjoni u fl-applikazzjoni tal-Artikolu 8(2)(c) tar-Regolament Nru 207/2009 [li sar l-Artikolu 8(2)(c) tar-Regolament Nru 2017/1001], moqri flimkien mal-Artikolu 6 bis(1) tal-Konvenzjoni ta’ Pariġi għall-protezzjoni tal-proprjetà industrijali, tal-20 ta’ Marzu 1883, kif riveduta u emendata (iktar ’il quddiem il-“konvenzjoni ta’ Pariġi”).
            
         
               16
            
            
               Ir-rikorrent isostni, l-ewwel nett, li mill-qari flimkien tal-Artikolu 8(2)(c) u tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009 jirriżulta li, biex issir oppożizzjoni kontra applikazzjoni għal reġistrazzjoni ta’ trade mark, għandhom ikunu sodisfatti żewġ kundizzjonijiet, jiġifieri, minn naħa, li t-trade mark li abbażi tagħha ssir l-oppożizzjoni tkun magħrufa sew fit-territorju rilevanti fil-mument tal-preżentata tal-applikazzjoni għal reġistrazzjoni tat-trade mark u, it-tieni nett, li tkun teżisti probabbiltà ta’ konfużjoni f’moħħ il-pubbliku tat-territorju li fuqu t-trade mark preċedenti hija protetta minħabba l-identiċità jew ix-xebh taż-żewġ trade marks u minħabba l-identiċità jew ix-xebh tal-prodotti jew tas-servizzi koperti minn dawn iż-żewġ trade marks. Issa, skont ir-rikorrent, dawn iż-żewġ kundizzjonijiet huma sodisfatti f’dan il-każ.
            
         
               17
            
            
               Barra minn hekk, ir-rikorrent jiċċita d-deċiżjoni tal-Oficina Española de Patentes y Marcas (Uffiċċju tal-privattivi u tat-trade marks Spanjol) li rrifjuta li jirreġistra t-trade mark nazzjonali QUILAPAYÚN favurih, id-deċiżjoni tal-Instituto nacional de propiedad industrial (INAPI, Istitut nazzjonali tal-proprjetà industrijali, iċ-Ċilì) kif ukoll ċertifikat tas-Sociedad chilena del derecho de autor (SCD, Soċjetà Ċilena tad-dritt tal-awtur), insostenn tal-argument li jgħid li t-trade mark li saret applikazzjoni għaliha ma tistax tiġi rreġistrata favur l-applikanti peress li s-sinjal QUILAPAYÚN huwa marbut ma’ komunità ta’ persuni li jappartjenu lilha kemm hu kif ukoll l-applikanti.
            
         
               18
            
            
               Għaldaqstant, ir-rikorrent jippretendi li d-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni interpretat korrettament id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009, moqri flimkien mal-Artikolu 8(2)(c) tal-istess regolament u l-Artikolu 6 bis tal-konvenzjoni ta’ Pariġi, meta rrifjutat ir-reġistrazzjoni tat-trade mark li saret applikazzjoni għaliha favur l-applikanti biss, minħabba li kienet teżisti trade mark preċedenti magħrufa sew fl-Unjoni u partikolarment fi Spanja, li huwa proprjetarju tagħha. F’dan ir-rigward, ir-rikorrent jindika li huwa biss żamm relazzjonijiet kummerċjali, ta’ negozju u artistiċi kontinwi billi uża s-sinjal QUILAPAYÚN.
            
         
               19
            
            
               Ir-rikorrent iżid jgħid li t-trade mark QUILAPAYÚN ġiet irreġistrata fi Franza fl-1998 qabel ma r-reġistrazzjoni tiegħu ġiet annullata fl-2003 mill-qrati Franċiżi. F’dan ir-rigward, ir-rikorrent jippretendi li l-qrati Franċiżi wettqu żball gravi ta’ evalwazzjoni meta annullaw ir-reġistrazzjoni tat-trade mark nazzjonali, u li f’kull każ, din id-deċiżjoni tikkonċerna biss lit-territorju ta’ Franza.
            
         
               20
            
            
               Ir-rikorrent jindika wkoll li, fl-2002, huwa rreġistra t-trade mark QUILAPAYÚN mal-Organizzazzjoni Dinjija tal-Proprjetà Intellettwali (WIPO) u li din ir-reġistrazzjoni hija valida sal-24 ta’ Diċembru 2012, mingħajr ma l-applikanti ma opponew din ir-reġistrazzjoni.
            
         
               21
            
            
               Ir-reġistrazzjonijiet tat-trade marks QUILAPAYÚN fi Franza u mal-WIPO jixhdu r-rieda tar-rikorrent li jipproteġi s-sinjal QUILAPAYÚN saħansitra qabel ma l-applikanti fformaw grupp mużikali ġdid fl-2003.
            
         
               22
            
            
               Peress li ma teżistix leġiżlazzjoni fuq il-koproprjetà ta’ trade mark jew ta’ isem u fid-dawl tal-fatt li l-grupp mużikali dirett mir-rikorrent, sa minn meta l-applikanti telqu minn dan il-grupp, kompla jipproduċi taħt l-isem ta’ Quilapayún b’mod partikolari abbażi ta’ “patt ta’ unur”, l-applikanti, li fformaw grupp mużikali ġdid fl-2003, ma kellhomx jużaw is-sinjal QUILAPAYÚN, sabiex jevitaw il-konfużjoni f’moħħ il-pubbliku u l-medja.
            
         
               23
            
            
               Barra minn hekk, ir-rikorrent josserva li, qabel ma fformaw grupp ġdid fl-2003, l-applikanti kienu jiddedikaw ruħhom f’oqsma ferm distanti mill-mużika, kienu jgħixu f’partijiet ferm differenti tad-dinja, kienu prinċipalment jinġabru matul il-perijodi ta’ vaganzi għal kunċerti ta’ darba billi japprofittaw ruħhom mill-pubbliku ggarantit miġbur fl-okkażjoni ta’ avvenimenti artistiċi oħra, kienu jingħaqdu fil-kombinazzjonijiet kollha possibbli, inkluż mat-tfal tagħhom, u ma kienu ħolqu ebda xogħol artistiku sinifikanti taħt l-isem Quilapayún.
            
         
               24
            
            
               Min-naħa l-oħra, f’dak li jikkonċerna lir-rikorrent, minbarra r-relazzjonijiet esklużivi tiegħu ma’ kumpannija tad-diski taħt l-isem Quilapayún u relazzjonijiet kummerċjali, ta’ negozju u artistiċi miżmuma bl-użu tas-sinjal QUILAPAYÚN, l-artikli tal-istampa differenti juru l-użu kontinwu tat-trade mark preċedenti, għall-inqas fi Spanja, u b’mod magħruf. Huwa l-uniku membru tal-grupp oriġinali li dar id-dinja, prinċipalment l-Ewropa u ċ-Ċilì, għal iktar minn 40 sena b’mod kontinwu taħt l-isem Quilapayún. Dan iddistribwixxa wkoll tliet compact disks bejn l-1988 u l-2003 kif ukoll żewġ kumpilazzjonijiet, li lkoll ġew milqugħa tajjeb mill-pubbliku u mill-kritika. Issa, matul dawn is-snin kollha, l-applikanti ma fformawx parti minn grupp.
            
         
               25
            
            
               Qabel kollox, l-EUIPO jirrileva li r-rikorrent ma jikkontestax id-deċiżjoni kkontestata sa fejn din tqis li t-trade marks Franċiżi u internazzjonali preċedenti ma jistgħux iservu bħala bażi għall-oppożizzjoni.
            
         
               26
            
            
               Sussegwentement, l-EUIPO jippretendi li l-kundizzjonijiet neċessarji biex titressaq oppożizzjoni ma humiex limitati għal dawk previsti fl-Artikolu 8 tar-Regolament Nru 207/2009. L-opponent għandu wkoll josserva l-kundizzjonijiet iffissati mir-Regola 19(2)(b) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2868/95, tat-13 ta’ Diċembru 1995, li jimplimenta r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 40/94 dwar it-trade mark tal-Komunità (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 17, Vol. 1, p. 189) [li sar l-Artikolu 7(2)(b) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/1430, tat-18 ta’ Mejju 2017, li jissupplimenta r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 207/2009 dwar it-trademark Komunitarja u li jirrevoka r-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 2868/95 u (KE) Nru 216/96 (ĠU L 205, p. 1)], u mill-Artikolu 41(1)(a) tar-Regolament Nru 207/2009 [li sar l-Artikolu 46(1)(a) tar-Regolament Nru 2017/1001], li jgħidu li l-opponent għandu jippreżenta provi dwar id-dritt tiegħu li jressaq oppożizzjoni. Għaldaqstant, l-opponent kellu mhux biss jipprova n-notorjetà tat-trade mark preċedenti, iżda wkoll il-kwalità tiegħu ta’ proprjetarju ta’ din it-trade mark.
            
         
               27
            
            
               Barra minn hekk, l-EUIPO jikkonstata li n-notorjetà tat-trade mark preċedenti ma ġietx ikkontestata mill-applikanti.
            
         
               28
            
            
               L-EUIPO josserva wkoll li l-argumenti tar-rikorrent biex jipprova li huwa l-proprjetarju tat-trade mark preċedenti jiffokaw fuq in-notorjetà tat-trade mark, permezz tar-referenza għal deċiżjonijiet ta’ uffiċċji nazzjonali tat-trade marks u għal dawk tal-qrati nazzjonali, għar-relazzjonijiet kummerċjali, ta’ negozju u artistiċi li dan kellu biex jippreżerva s-sinjal QUILAPAYÚN u għar-reġistrazzjonijiet imwettqa biex jipproteġi dan is-sinjal.
            
         
               29
            
            
               L-EUIPO jsostni li la r-rikorrent u lanqas l-applikanti ma huma l-proprjetarji esklużivi tas-sinjal QUILAPAYÚN. Kemm id-deċiżjonijiet tal-uffiċċji nazzjonali u l-qrati nazzjonali kif ukoll il-ġurisprudenza ċċitata mir-rikorrent juru, b’mod kuntrarju, li dan tal-aħħar ma jistax jinvoka xi dritt ta’ esklużività fuq it-trade mark preċedenti. Waqt is-seduta, b’risposta għal domanda tal-Qorti Ġenerali, l-EUIPO ikkonstata li l-kwistjoni tal-koproprjetà tat-trade mark preċedenti ma kinitx ġiet invokata quddiem l-EUIPO u li kien tard wisq biex tiġi invokata għall-ewwel darba quddiem il-Qorti Ġenerali.
            
         
               30
            
            
               Id-dokumenti ppreżentati mir-rikorrent ma jistabbilixxux l-eżistenza ta’ kunsens min-naħa tal-applikanti biex dan jakkwista l-kwalità ta’ proprjetarju esklużiv tat-trade mark preċedenti. Ir-relazzjonijiet kummerċjali, ta’ negozju u artistiċi li wettaq ir-rikorrent sabiex jiżgura l-kontinwità tat-trade mark preċedenti ma jipprovawx, bħala tali, li dan jibbenefika mill-kwalità ta’ proprjetarju esklużiv ta’ din it-trade mark. It-trade marks li jikkorrispondu għas-sinjal QUILAPAYÚN li kienu s-suġġett ta’ reġistrazzjoni kienu lkoll annullati u l-applikazzjonijiet għal reġistrazzjoni ta’ dan is-sinjal kienu lkoll miċħuda.
            
         
               31
            
            
               Skont l-EUIPO, il-Bord tal-Appell b’hekk iddeċieda ġustament li jiċħad l-oppożizzjoni bħala infondata, b’applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tar-Regola 20(1) tar-Regolament Nru 2868/95 [li sar l-Artikolu 8(1) u l-Artikolu 7 tar-Regolament delegat Nru 2017/1430].
            
         
               32
            
            
               Finalment, l-EUIPO iżid li peress li l-applikanti jistgħu jużaw it-trade mark mingħajr madankollu ma għandhom id-dritt li jirreġistrawha, kull argument li jikkonċerna l-użu konġunt tat-trade mark huwa irrilevanti. Skont l-EUIPO, l-unika kwistjoni li l-Bord tal-Appell kellu jiddeċiedi fuqha kienet dik jekk ir-rikorrent kienx il-proprjetarju ta’ drittijiet esklużivi fuq it-trade mark preċedenti sabiex ikun jista’ jippreżenta oppożizzjoni kontra r-reġistrazzjoni tat-trade mark li saret applikazzjoni għaliha. Fin-negattiv, l-oppożizzjoni setgħet biss tiġi miċħuda mingħajr ma dan jippreġudika l-validità tar-reġistrazzjoni tat-trade mark li saret l-applikazzjoni għaliha mill-applikanti. Skont l-EUIPO, hija biss qorti li tista’ tiddeċiedi l-kwistjoni relatata mal-kwalità tal-proprjetarju u mad-dritt li ssir applikazzjoni għar-reġistrazzjoni tat-trade mark tal-Unjoni Ewropea. Issa, sa fejn l-Artikolu 101(2) tar-Regolament Nru 207/2009 [li sar l-Artikolu 129(2) tar-Regolament Nru 2017/1001] ma jipprevedix actio rei vindicatoria għall-kwalità ta’ proprjetarju ta’ trade mark, hija l-liġi nazzjonali li kellha tiġi applikata.
            
         
         Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali
      
      
               33
            
            
               L-Artikolu 8(1)(a) u (b) tar-Regolament Nru 207/2009 jipprovdi:
               “1.   Jekk issir oppożizzjoni minn proprjetarju ta’ trade mark preċedenti, l-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni ta’ trade mark m’għandhiex tiġi milqugħa:
               
                        (a)
                     
                     
                        jekk tkun identika għal trade mark preċedenti u jekk il-prodotti jew servizzi fir-rigward ta’ liem qiegħda ssir l-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni huma identiċi mal-prodotti jew servizzi protetti mit-trade mark preċedenti;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        jekk minħabba identiċità jew xebħ bejn iż-żewġ trade marks u l-identiċità jew xebħ tal-prodotti jew servizzi koperti mit-trade marks teżisti probabiltà ta’ konfużjoni minn naħa tal-pubbliku fit-territorju fejn it-trade mark preċedenti hija protetta; il-probabiltà ta’ konfużjoni tinkludi wkoll il-probabiltà li ssir assoċjazzjoni mat-trade mark preċedenti.”
                     
                  
         
               34
            
            
               Skont l-Artikolu 8(2)(c) tar-Regolament Nru 207/2009, “trade marks preċedenti” tfisser, b’mod partikolari, trademarks li, fid-data tal-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni ta’ trademark tal-UE, jew, fejn xieraq, ta’ talba ta’ prijorità fir-rigward tal-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni ta’ trademark tal-UE, huma magħrufa sew f’xi Stat Membru, fis-sens li l-kliem “magħrufa sew” huma użati fl-Artikolu 6bis tal-Konvenzjoni ta’ Pariġi.
            
         
               35
            
            
               L-Artikolu 41(1)(a) tar-Regolament Nru 207/2009 jipprovdi li oppożizzjoni għar-reġistrazzjoni ta’ trade mark tal-Unjoni Ewropea tista’ titressaq, fil-każ previst fl-Artikolu 8(1) tal-istess Regolament, “mill-proprjetarji ta’ trade marks preċedenti msemmija fl-Artikolu 8(2)”.
            
         
               36
            
            
               Ir-Regola 19(2) tar-Regolament Nru 2868/95 tipprovdi:
               “[I]l-parti li qed topponi għandha wkoll tiffajlja prova ta’ eżistenza, validit u skop tal-protezzjoni tal-marka preċedenti jew dritt preċedenti [tagħha], kif ukoll evidenza li turi d-dritt li għandha biex tiffajlja oppożizzjoni. B’mod partikolari, il-parti li qed topponi għandha tipprovdi l-evidenza li ġejja:
               […]
               
                        (b)
                     
                     
                        jekk l-oppożizzjoni hi bbażata fuq trejdmark magħrufa sew fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 8(2)(c) tar-Regolament [Nru 207/2009], evidenza li turi li din il-marka hi magħrufa sew fit-territorju relevanti.”
                     
                  
         
               37
            
            
               Abbażi tar-Regola 20(1) tar-Regolament Nru 2868/95, jekk il-parti li qed topponi ma tipprovax l-eżistenza, il-validità u l-iskop tal-protezzjoni tat-trade mark preċedenti tagħha jew tad-dritt preċedenti tagħha, kif ukoll id-dritt li tippreżenta oppożizzjoni, l-oppożizzjoni għandha tiġi miċħuda bħala infondata.
            
         
               38
            
            
               Mid-dispożizzjonijiet iċċitati fil-punti 33 sa 37 iktar ’il fuq jirriżulta li, biex jippreżenta oppożizzjoni, fis-sens tal-Artikolu 8(1) tar-Regolament Nru 207/2009, abbażi ta’ trade mark magħrufa sew, fis-sens tal-Artikolu 8(2)(c) tal-imsemmi regolament, l-awtur tal-oppożizzjoni għandu jipprova li t-trade mark hija magħrufa sew fis Stat Membru, fis-sens tal-Artikolu 6bis tal-Konvenzjoni ta’ Pariġi, u li huwa l-proprjetarju tagħha.
            
         
               39
            
            
               F’dan il-każ, ir-rikorrent ippreżenta oppożizzjoni għar-reġistrazzjoni tat-trade mark li saret applikazzjoni għaliha billi bbaża ruħu fuq tliet trade marks preċedenti (ara l-punt 6 iktar ’il fuq). Id-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni u l-Bord tal-Appell eżaminaw l-oppożizzjoni biss sa fejn din hija bbażata fuq it-trade mark mhux irreġistrata magħrufa sew, liema ħaġa ma hijiex ikkontestata mill-partijiet u għandha tiġi approvata fid-dawl tal-annullament tat-trade mark Franċiża u, konsegwentement, tat-tħassir tal-effetti tat-trade mark internazzjonali.
            
         
               40
            
            
               Fir-rigward tal-kundizzjoni li tirrigwarda n-natura magħrufa sew tat-trade mark preċedenti, il-Bord tal-Appell fakkar l-evalwazzjoni tad-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni li tgħid li t-trade mark preċedenti hija magħrufa fl-Unjoni u b’mod partikolari fi Spanja, liema ħaġa ma hijiex ikkontestata mill-applikanti.
            
         
               41
            
            
               L-eżami mwettaq mill-Bord tal-Appell kien jirrigwarda esklużivament il-kwistjoni jekk ir-rikorrent kienx il-proprjetarju tat-trade mark preċedenti u b’hekk jekk kienx awtorizzat jippreżenta oppożizzjoni għar-reġistrazzjoni tat-trade mark li saret applikazzjoni għaliha. Il-Bord tal-Appell qies li r-rikorrent ma pprovax li huwa kien il-proprjetarju “reali” tat-trade mark preċedenti, filwaqt li l-applikanti kienu qegħdin jirrivendikaw ukoll il-kwalità ta’ proprjetarji ta’ din it-trade mark. Finalment, il-Bord tal-Appell jilmenta li r-rikorrent ma pprovax li huwa kien il-proprjetarju “esklużiv” tat-trade mark preċedenti, liema ħaġa ġiet ikkonfermata mill-EUIPO fir-risposta kif ukoll waqt is-seduta.
            
         
               42
            
            
               F’dan ir-rigward, għandu qabel kollox jitfakkar li l-prova tal-proprjetà ta’ trade mark mhux irreġistrata, bħal ma huwa l-każ tat-trade mark preċedenti f’dan il-każ, hija suġġetta għal kundizzjonijiet partikolari. Ir-rikorrent ma jistax, bħala ipoteżi, jippreżenta ċertifikat ta’ preżentata jew ta’ reġistrazzjoni tat-trade mark li fuqha hija bbażata l-oppożizzjoni biex jipprova li huwa l-proprjetarju ta’ din it-trade mark. Dan għandu jipprova li, permezz tal-użu tat-trade mark preċedenti mhux irreġistrata, huwa kiseb drittijiet fuqha [ara, f’dan is-sens, is-sentenza tat-18 ta’ Jannar 2012, Tilda Riceland Private vs UASI – Siam Grains (BASmALI), T-304/09, EU:T:2012:13, punt 17].
            
         
               43
            
            
               Barra minn hekk, wara domanda mill-Qorti Ġenerali waqt is-seduta, ir-rikorrent sostna li r-regoli relattivi għall-proċedimenti ta’ oppożizzjoni ma kinux jipprevedu l-ħtieġa li tiġi pprovata l-proprjetà tat-trade mark preċedenti magħrufa sew permezz tal-preżentata ta’ dokument uffiċjali li minnu jirriżulta li tali jew tali persuna hija l-proprjetarja ta’ din it-trade mark, peress li din it-trade mark ma kinitx irreġistrata. Min-naħa l-oħra, dan sostna li huwa ppreżenta l-prova li kien uża t-trade mark preċedenti magħrufa sew, b’tali mod li setgħet tiġi stabbilita rabta bejnu u t-trade mark imsemmija.
            
         
               44
            
            
               Għandu jiġi kkonstatat li l-Bord tal-Appell ma eżaminax dawn il-provi tal-użu tat-trade mark preċedenti mir-rikorrent. Dan illimita ruħu li jikkonstata li r-rikorrent ma kienx ressaq il-prova li kien il-proprjetarju tagħha u li, barra minn hekk, il-proprjetà ta’ din it-trade mark kienet invokata wkoll mill-applikanti.
            
         
               45
            
            
               B’hekk, għall-Bord tal-Appell, peress li r-rikorrent ma kienx f’pożizzjoni li jistabbilixxi li huwa kien il-proprjetarju esklużiv tat-trade mark preċedenti, fid-dawl tal-provi ppreżentati u minħabba l-fatt li l-applikanti wkoll kienu jinvokaw il-proprjetà tagħha, dan ma setax ikun awtorizzat li jippreżenta oppożizzjoni, fis-sens tal-Artikolu 8(1) tar-Regolament Nru 207/2009.
            
         
               46
            
            
               Madankollu, minn ebda dispożizzjoni ċċitata fil-punti 33 sa 37 iktar ’il fuq ma jirriżulta li l-opponent li jressaq oppożizzjoni, abbażi tal-Artikolu 8(2)(c) tar-Regolament Nru 207/2009, għandu jipprova li huwa proprjetarju “esklużiv” tat-trade mark preċedenti mhux irreġistrata magħrufa sew li fuqha dan jibbaża l-oppożizzjoni tiegħu. Mid-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 41 tar-Regolament Nru 207/2009, tar-Regola 19(2) u tar-Regola 20(1) tar-Regolament Nru 2868/95 jiġi dedott li l-opponent huwa marbut li jipprova li huwa kiseb biżżejjed drittijiet fuq it-trade mark preċedenti mhux irreġistrata magħrufa sew, fis-sens tal-Artikolu 8(2)(c) tar-Regolament Nru 207/2009, biex jitqies bħala proprjetarju ta’ din it-trade mark, liema ħaġa ma timplikax li tiġi pprovata l-proprjetà esklużiva fuqha.
            
         
               47
            
            
               Barra minn hekk, ir-Regola 15(1) tar-Regolament Nru 2868/95 [li sar l-Artikolu 2(1) tar-Regolament delegat 2017/1430] tipprovdi li, “[j]ekk marka preċedenti u/jew dritt preċedenti għandu aktar minn propjetarju wieħed (ko-propjetà), l-oppożizzjoni tista’ tiġi ffajljata minn wieħed minnhom jew minnhom kollha”, liema ħaġa, kif ikkonferma l-EUIPO matul is-seduta, tippermetti lil kull wieħed mill-koproprjetarji ta’ trade mark li jopponi ruħu għar-reġistrazzjoni ta’ trade mark li saret applikazzjoni għaliha.
            
         
               48
            
            
               Għandu jiġi rrilevat li, kieku l-proprjetà tat-trade mark preċedenti kienet meħtieġa, la r-rikorrent u lanqas l-applikanti ma jkunu jistgħu jopponu ruħhom għar-reġistrazzjoni tas-sinjal QUILAPAYÚN minn terz, ħlief biex jopponu flimkien għal din ir-reġistrazzjoni, peress li huma lkoll jirrivendikaw il-proprjetà ta’ dan is-sinjal.
            
         
               49
            
            
               Issa, il-kisba mir-rikorrent ta’ drittijiet fuq it-trade mark preċedenti mhux irreġistrata tippermettilu li jopponi r-reġistrazzjoni tat-trade mark li saret applikazzjoni għaliha, indipendentement mill-kwistjoni jekk oħrajn, fosthom l-applikanti, ukoll kisbux drittijiet fuq din it-trade mark minħabba l-użu li setgħu għamlu huma wkoll minnha.
            
         
               50
            
            
               B’hekk għandu jitqies li l-Bord tal-Appell wettaq żball ta’ liġi meta eżiġa li r-rikorrent jipprova li huwa kien proprjetarju esklużiv tat-trade mark preċedenti, mingħajr ma eżamina jekk kienx biżżejjed li dan ikun koproprjetarju.
            
         
               51
            
            
               Din il-konklużjoni ma tistax tiġi kkontestata mill-argument tal-EUIPO li jgħid li r-rikorrent sostna, għall-ewwel darba quddiem il-Qorti Ġenerali, li huwa kien koproprjetarju tat-trade mark preċedenti. Għandu jitfakkar li d-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni laqgħet l-oppożizzjoni tar-rikorrent mingħajr ma kkunsidrat il-kwistjoni tal-proprjetà tat-trade mark preċedenti. Barra minn hekk, peress li d-deċiżjoni tad-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni kienet favurih, ir-rikorrent ma appellax kontra din id-deċiżjoni. Ċertament, kif indika l-EUIPO waqt is-seduta, fl-appell ippreżentat mill-applikanti kontra d-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni quddiem il-Bord tal-Appell, dawn kienu kkontestaw il-kwalità ta’ proprjetarju tat-trade mark preċedenti tar-rikorrent. Madankollu, għalkemm huwa minnu li, fir-risposta quddiem il-Bord tal-Appell, ir-rikorrent ma invokax ir-Regola 15 tar-Regolament Nru 2868/95, dan ma eskludiex li t-trade mark preċedenti setgħa kellha diversi proprjetarji. F’dan is-sens, huwa indika li, fin-nuqqas ta’ deċiżjoni espressa fir-rigward tal-“koproprjetà tat-trade mark”, żewġ gruppi mużikali kienu ġew iffurmati b’mod parallel, fejn kull wieħed minnhom irrivendika s-sinjal QUILAPAYÚN. F’dawn iċ-ċirkustanzi, l-EUIPO ma jistax isostni li l-kunċett ta’ koproprjetà ġie invokat għall-ewwel darba quddiem il-Qorti Ġenerali [ara, f’dan is-sens, is-sentenza tas-6 ta’ April 2017, Nanu-Nana Joachim Hoepp vs EUIPO – Fink (NANA FINK), T-39/16, EU:T:2017:263, punti 16 u 25].
            
         
               52
            
            
               Isegwi li l-aggravju uniku għandu jintlaqa’ u li d-deċiżjoni kkontestata għandha tiġi annullata. Barra minn hekk, f’dak li jikkonċerna l-kap tat-talbiet tar-rikorrent intiżi sabiex il-Qorti Ġenerali tiċħad l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni tat-trade mark li saret l-applikazzjoni għaliha għall-prodotti u s-servizzi li jaqgħu taħt il-klassijiet 9 u 41, għandu jitfakkar li s-setgħa ta’ riforma, irrikonoxxuta lill-Qorti Ġenerali abbażi tal-Artikolu 65(3) tar-Regolament Nru 207/2009 [li sar l-Artikolu 72(3) tar-Regolament Nru 2017/1001], ma għandhiex l-effett li tagħti lil din is-setgħa li twettaq evalwazzjoni li fuqha l-imsemmi Bord tal-Appell għadu ma adottax pożizzjoni. Konsegwentement, l-eżerċizzju tas-setgħa ta’ bdil għandu, bħala prinċipju, ikun limitat għas-sitwazzjonijiet fejn il-Qorti Ġenerali, wara li tkun stħarrġet l-evalwazzjoni magħmula mill-Bord tal-Appell, tkun f’pożizzjoni li tiddetermina, fuq il-bażi tal-punti ta’ fatt u ta’ liġi kif stabbiliti, id-deċiżjoni li l-Bord tal-Appell kellu jadotta (sentenza tal-5 ta’ Lulju 2011, Edwin vs UASI, C-263/09 P, EU:C:2011:452, punt 72). F’dan ir-rigward, għandu jiġi rrilevat li l-Bord tal-Appell ibbaża d-deċiżjoni kkontestata biss fuq il-fatt li r-rikorrent ma kienx ipprova li huwa kien proprjetarju esklużiv tat-trade mark preċedenti, mingħajr ma eżamina jekk kienx biżżejjed li dan ikun koproprjetarju tagħha. F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-Qorti Ġenerali ma għandhiex kompetenza biex twettaq, f’dan il-każ, l-eżami tal-argumentazzjoni relattiva għall-ksib tad-drittijiet mir-rikorrent fuq it-trade mark preċedenti mhux irreġistrata. B’hekk, it-talba għal riforma tad-deċiżjoni kkontestata mressqa mir-rikorrent abbażi ta’ din l-argumentazzjoni għandha tiġi miċħuda.
            
         Fuq l-ispejjeż
      
               53
            
            
               Skont l-Artikolu 134(1) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti Ġenerali, il-parti li titlef għandha tbati l-ispejjeż, jekk dawn ikunu ntalbu.
            
         
               54
            
            
               Issa, f’dan il-każ, ir-rikorrent, li rebaħ il-kawża, ma ressaqx talba dwar l-ispejjeż.
            
         
               55
            
            
               Huwa għalhekk meħtieġ li jiġi deċiż li kull parti tbati l-ispejjeż tagħha.
            
          
            
               Għal dawn il-motivi,
               IL-QORTI ĠENERALI (Ir-Raba’ Awla),
               taqta’ u tiddeċiedi:
            
          
            
               
                        
                           1)
                        
                     
                     
                        
                           Id-deċiżjoni tat-Tieni Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tat-13 ta’ Marzu 2015 (Każ R 354/2014-2) hija annullata.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           2)
                        
                     
                     
                        
                           Il-kumplament tat-talbiet tar-rikors huma miċħuda.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           3)
                        
                     
                     
                        
                           Kull parti għandha tbati l-ispejjeż tagħha.
                        
                     
                  
          
               
                  
                     
                        
                           Kanninen
                        
                        
                           Schwarcz
                        
                        
                           Iliopoulos
                        
                     
                     Mogħtija f’qorti bil-miftuħ fil-Lussemburgu, fil-11 ta’ Diċembru 2017.
                     Firem
                  
               
            (
            *1
         )	Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol.
      (
            1
         )	Il-lista tal-parti l-oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO kienet annessa biss mal-verżjoni nnotifikata lill-partijiet.