CELEX: 51987PC0718
Language: pt
Date: 1987-12-21
Title: Proposta de REGULAMENTO (CEE) DO CONSELHO que altera o Regulamento (CEE) n° 2261/84 que adopta as regras gerais relativas à concessão de ajudas à produção de azeite e às organizações de produtores (Apresentada pela Comissão)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 718
Vol. 1987/0332
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---        COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS
                                                COM ( 87 ) 718 final
                                                Bruxelas , 21 de Dezembro de 1987
                                 Proposta de
                      REGULAMENTO ( CEE ) DO CONSELHO
que altera o Regulamento ( CEE ) no 2261 / 84 que adopta as regras gerais
          relativas à concessão de ajudas à produjo de azeite
                     e às organizares de produtores
                        ( Apresentada pela Comissão )
 C0M(87 ) 718 final
 ---pagebreak---                                    EXPOSE DES MOTIFS
1 . Les règlements ( CEE ) n° 2261 / 84 et n° 2262 / 84 ont instauré à partir
    du 1er novembre 1984 un nouveau régime de contrôle de l' aide à la
    production de l' huile d' olive , basé sur des agences spécifiques de
    contrôle , des fichiers informatisés , des sanctions communautaires ,
    le casier oléicole et les organisations de producteurs .
    L' article 21 du règlement ( CEE ) n° 2261 / 84 prévoit qu' avant la fin
    de la troisième année d' application , la Commission doit présenter au
    Conseil un rapport sur le fonctionnement du nouveau régime d' aide
    éventuellement assorti des propositions nécessaires à sa modification .
2 . Malgré la mise en oeuvre retardée ou partielle des instruments de con ¬
    trôle prévus par le régime d' une part et d' autre part , l' adhésion de ¬
    puis 1986 de deux nouveaux Etats membres producteurs qui bénéficient
    et continueront à bénéficier de certaines dérogations spécifiques pen ¬
    dant les premières années d' application du régime d' aide communautaire ,
    les résultats disponibles à ce jour font apparaître une amélioration
    dans le fonctionnement du régime . Cela permet de prévoir qu' au moment
    où tous les instruments prévus seront pleinement opérationnels et où
    le régime prévu sera appliqué intégralement dans la Communauté , la si ¬
    tuation devrait pouvoir être finalement jugée comme satisfaisante .
3 . L' expérience acquise , l' opportunité  d' éviter que les mêmes tâches soient
    accomplies par plusieurs organismes     et enfin l' intérêt à assurer la con ¬
    centration des contrôles auprès des     agences spécifiques , qui d' ailleurs
    ont été créées à cette fin , amènent    la Commission à proposer une modifi ¬
    cation des tâches des organisations     de producteurs et notamment la sup ¬
    pression des contrôles par celles-ci des déclarations de culture .
    D' ailleurs il y a lieu de noter que la mise en place progressive des
    casiers oléicoles rend inutile cette activité de contrôle qui par sa
    complexité n' a pas toujours été bien exécutée . De plus , une telle modi ¬
    fication répond également à certains souhaits du Parlement Européen et
    de la Cour des Comptes .
    La réduction des tâches à accomplir par les associations de producteurs
    permet de réduire le pourcentage de la retenue sur l' aide destinée au
    financement des activités de contrôle des organisations de producteurs
    et de leurs unions et comporte la modification des critères de réparti ¬
    tion des montants découlant de cette retenue .
4 . A l' occasion , et toujours sur base de l' expérience , il convient de fixer
    les critères pour la détermination des petits producteurs ( production
    inférieure à 200 kg d' huile ) auxquels s' applique le régime du calcul
    forfaitaire de l' aide et le montant majoré de l' aide à la production .
 ---pagebreak---                                    -3-
5 . Enfin Le Conseil , en juillet 1987 , a décidé d' instaurer un système de
    quantité maximale pour laquelle l' aide est octroyée . Il est en consé ¬
    quence nécessaire d' en prévoir les règles d' application en modifiant
    le règlement ( CEE ) n° 2261 / 84 . A cet égard , et par analogie avec les
    dispositions en vigueur dans d' autres secteurs , la Commission propose
    d' arrêter un bilan prévisionnel au début de chaque campagne afin de
    déterminer le montant de l' aide qui peut être avancé aux producteurs
    pour la campagne en cause et d' arrêter le bilan définitif de la produc
    tion après la fin de chaque campagne , lorsque les données nécessaires
    seront disponibles , ce dernier bilan étant indispensable soit pour la
    détermination de l' aide finale à payer aux producteurs en cas de dépas
    sement de la quantité maximale , soit pour la détermination de la quan ¬
    tité d' huile d' olive à reporter qur la campagne suivante en cas de pro
    duction inférieure à la quantité maximale .
 ---pagebreak---                                                 ч
                                               Proposta de
                                   KtfGULAflEfJTO ( CEE ) DO CONSELHO
        que altera o Regulamento ( CEE ) nQ 2261 / 84 que adopta as regras gerais
                relativas á concessao de ajudas á produgao de azeite
                             e ás organizagoes de produtores
0 CONSELHO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS ,
Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia ,
Tendo em conta o Regulamento nQ 136 /66 / CEE do Conselho , de 22 de Setembro de 1966
que estabelece a organização comum do mercado no sector das matérias gordas (1 ), com a última
 redacção que lhe foi dada pelo Regulamento ( CEE ) nQ 1915 / 87 ( 2 ), e , nomead£
mente , o nQ 4 do seu artigo 5Q ,
Considerando que a ajuda à produção deixou de estar limitada às superfícies
ocupadas com olivais antes das datas determinadas ; que , por conseguinte , é
necessário revogar o Regulamento ( CEE ) nQ 1590 / 83 ( 3 );
Considerando que é necessário estabelecer critérios para a determinação dos
olivicultores cuja produção média excede uma quantidade determinada ;
Considerando que é conveniente libertar as organizações de produtores de de¬
terminadas tarefas relativas ao controlo das declarações de cultura , visto
que , doravante , estas são executadas por organismos especializados ; que é
oportuno proceder a uma                  revisão das regras relativas à utilização do
montante do desconto efectuado na ajuda à produçio e destinado às organiza -
 çôes de produtores ;
 ( 1 ) JO nQ 172 de 30.9.1966 , p. 3025 /66
 ( 2 ) JO nQ L 183 de 3.7.1987 , p. 7
 ( 3 ) JO nQ L 163 de 22.6.1983 , p. 39
 ---pagebreak---                                         -5-
considerando que o regulamento ( CEE ) na 1915 / 87 alterou , entre outros, o re¬
gime de ajuda à produção de azeite , prevendo a introdução de uma quantidade
máxima de azeite a que se aplica a ajuda à produção ; que estas disposições
prevêem que , no caso de uma produção ^ efectiva exceder a quantidade máxima , a
ajuda unitária seja diminuida através da aplicação de um coeficiente ; que ,
em caso de produção inferior à quantidade máxima , a diferença é acrescentada
à quantidade máxima estabelecida para a campanha seguinte ; que os pequenos
produtores não ficam sujeitos à eventual redução da ajuda comunitária ; que
é necessário estabelecer as regras para a determinação da ajuda final a con¬
ceder , para o pagamento provisório da ajuda e para a fixação da produção estimada e da
produção efectiva ;                  que a ajuda é concedida de acordo com crité_
rios diferentes no caso de os olivicultores serem membros de urna organizado
de produtores e de a sua produgao exceder urna dada quantidade ; que é conve¬
niente prever as regras para a determinad 0 dessa quantidade ; **
considerando que a experiência adquirida relativamente ao funcionamento do
regime de ajuda à produção ainda não permite a formulação de propostas ten ¬
dentes a uma revisão do regime , tendo em conta , 'nomeadamente , que este regi ¬
me começou há pouco a ser aplicado a dois novos Estados-membros ; que , por con
seguinte , é conveniente prorrogar o prazo previsto para a apresentação do reT
latório sobre o funcionamento do regime da ajuda à produção ,
ADOPTOU 0 PRESENTE REGULAMENTO :
** que se forna necessàrio        por conseguinte alterar o Regulamento ( CEE )
nû 2261 / 84 ( 3 ), corn a ûltima redacçào que lhe foi dada pelo Regulamento
 ( CEE ) n2 376 / 86 ( 4 );
 ---pagebreak---                                        Artigo 1 Q
0 ReguLamento ( CEE ) nQ 2261 / 84 é alterado do seguinte modo :
 1 . 0 nQ -1 do artigo 20 passa a ter a seguinte redacçâo :
      "1 . A ajuda å produgao é concedida ao azeite , tal como definido nos pon-
      tos 1 e 4 do 4nexo do R egulamento 136 / 66 / CEE " .
 2 . No nQ 4 do artigo 20,0 nQ " 100 " é substituido pelo nQ " 200".
 3 . Os nQs 5 e 6 do artigo 2Q passam a ter a seguinte redacçâo :
      " 5 . Os Estados-membros  prcdutores determinarão     os oli vi cultores que têm d_i_
       rei to à ajuda calculada com carácter fixo com base na média da produção de
      azeite para a qual o direito à ajuda foi reconhecido durante as duas cajn
      panhas anteriores .
      Caso os dados necessários não estejam disponíveis ou no caso de o olivi -
      cultor alterar a sua declaração de cultura de forma que implique uma va^
       riação do potencial de produção , a determinação acima referida é efectua_
      da multiplicando o número de oliveiras em produção pela média dos rendi_
      mentos em azeitonas e em azeite , fixados em conformidade com o artigo 18Q ,
      para as duas campanhas anteriores .
4 . No nQ 1 do artigo 6Q , é suprimido o segundo travessâo .
5 . No nQ 2 do artigo 8Q , é suprimido o terceiro travessâo .
6 . Na alinea b ) do n2 1 do artigo 11 2      o segundo travessão passa a ter a
     redacçio seguinte :
     " da quantidade de azeite para o quai é concedida a ajuda ".
 ---pagebreak--- 7 . 0 nfi 2 do artigo 12Q passa a ter a seguinte redacçâo :
    "2 . 0 adiantamento referido no'nQ 1 nao pode exceder , para cada olivicul-
    tor , a soma obtida multi pli cando o montante da ajuda unitSria fixada nos
    termos do nQ 1 do artigo 172 A :
    - pela quantidade resultante da aplicação dos rendimentos em azeitonas e
       emazeite , fixados nos termos do artigo 182 , ao número de oliveiras em
       produção constante da declaração de cultura , ou
    - pela quantidade indicada no pedido , no caso desta quantidade ser infe -
       rior à obtida em aplicaçâo do travessâo anterior ."
8 . No capitulo " Disposiçôes finais ", é inserido o seguinte artigo :
                                         Artigo 172 A
    1 . Antes de 31 de Março , relati vamente à campanha em curso , é estabeleci -
        do , pelo processo previsto no artigo 382 do Regulamento n2 136 / 66 / CEE ,
        a ) a produçâo estimada ,
        b ) o montante da ajuda unitária à produção que pode ser adiantado . Este
            montante não pode ser superior a 70% do montante fixado pelo Conse_
            lho .
    2 . 0 mais tardar seis meses apôs o final da campanha , proceder - se-à, de acor
        do/ corn o processo referido no n2 1 , à fixaçâo relativa a essa campanha :
        a ) da produçâo efectiva ;
        b ) do montante da ajuda unitária à produção obtida em aplicação do dis ¬
            posto no n2 1 , alinea b ) do quinto parágrafo , do artigo 52 , do Regula¬
            mento n2 136 / 66 / CEE , a conceder aos produtores cuja produção média ex ¬
            ceda 200 qui logramas por campanha ;
        c ) da quantidade que deve transitar para a campanha seguinte , no caso
            da produçâo efectiva ser inferior à quantidade mâxima fixada .
 ---pagebreak---      3 . Os Estados-membros comunicarão Comissão , antes de 31 de Janeiro os
         dados relativos às previsões de produção de azeite para a campanha em
         curso . A Comissão pode recorrer a outras fontes de informação e mandar
         efectuar , se for caso disso , estudos ou inquéritos relativos à produ ¬
         ção de azeite ;"
 9 . No 2Q parégrafo do artigo 19Q é suprimida-a expressâo " alinea a )".
10 . 0 artigo 21Q passa a ter a seguinte redacçâo :
                                       " Artigo 21Q
     Antes de 31 de Dezembro de 1989 , a Comissão apresentará ao Conselho um re_
     latório sobre o funcionamento do regime de ajuda à produção de azeite ,
     acompanhado , se for caso disso , de uma proposta de revisão do regime ."
                                         Artigo 20
 Fica revogado o Regulamento ( CEE ) nQ 1590 / 83 .
                                         Artigo 3Q
 0 présente regulamento entra em vigor no terceiro dia seguinte ao da sua pu -
 blicaçâo no Jornal Oficial das Comunidades Europeias .
 0 présente regulamento é obrigatôrio em todos os seus elementos e directamen-
 te aplicâvel em todos os Estados-membros .
 Feito em
                                                    Pelo Conselho
 ---pagebreak---                                              1
                                   ANNEXE
1 . La mesure en tant que telle n' est pas susceptible d' avoir une
    incidence sur le niveau global de la dépense correspondant á chaqué
    campagne mais elle modifie la répartition de cette dépense par
    exercice budgétaire .
    Il faut remarquer que , pour l' analyse de l' incidence budgétaire de ces
    modifications , il est inévitable de faire des hypothèses sur des
    éléments qui se sont avérés être très aléatoires tels que les niveaux
    de production et , notamment , les rythmes de paiements dans les Etats
    membres dont on a constaté l' irrégularité dans le passé et qui
    conditionnent très directement le niveau de la dépense pour un
    exercice buagétaire donné .
2 . Pour 1986 , les hypothèses suivantes ont été retenues :
    1 ) la mesure est évaluée par rapport à une situation dans laquelle on
        aurait appliqué de façon immédiate l' abattement découlant du
        dépassement de la quantité maximale garantie .
    2 ) production totale de la campagne 1987 / 88 : 1.520.000 t
        ( rappel de la quantité maximale garantie : 1.350.000 t ).
    3 ) production des petits producteurs ( exemptés de l' abattement pour
        dépassement de la q.m.g .) : 50.000 t .
    4 ) coefficient de dépassement à appliquer au taux de l' aide : 0,89 .
    5 ) taux de l' aide pondéré après retenues mais sans abattement :
        458.8 Ecu / t .
    6 ) taux de l' aide pondéré après abattement et après retenues :
        408,5 Ecu / t .
    7 ) taux de l' aide pondéré pour les petits producteurs après retenues :
        515.9 Ecu / t .
    8 ) pourcentage des paiements pour la campagne 1987 / 88 qui tombent en
        1988 : 60 l .
    9 ) double taux : 1,058
    Calcul ae la dépense pour la campagne 1987 / 88 qui concerne 1988 sans
    la  mesure  :
    1.470.000 t x 408,5 Ecu / t x 0,8 x 1,058 = 508,3 Mio ECU
        50.000 t x 515,9 Ecu / t x 0,8 x 1,058 = 21,8 Mio ECU
    Total : 508,3 + 21,8 = 530 Mio ECU .
    ( Ce calcul ne représente pas la totalité des besoins de crédits pour
    1988 du fait qu'il y a aussi des dépenses qui correspondent à des
    campagnes précédentes et qui ne varient pas avec la mesure ).
    Calcul de la dépense pour la campagne 1987 / 68 qui concerne 1988 avec
    la mesure , soit avec des avances de 70 % :
    1.470.000 t x 458,8 Ecu / t x 0,7 x 0,8 x 1,058 = 399,6 Mio ECU
        50.000 t x 515,9 Ecu / t x 0,7 x 0,8 x 1,058 =   15,3 Mio ECU
    Total : 399,6 + 15,3 = 415 Mio ECU
    Incidence de la mesure sur 1988 :
    y.15 - 5?3 Mio ECU = - 115 Mio ECU    ( économie.' .
 ---pagebreak---                                        -\в-
3 . Pour 1989 , les hypothèses suivantes ont été retenues :
    1 ) production de la campagne 1988 / 89 : 1 . 310 . 000 t , en dessous donc de
        la quantité maximale garantie .
    2 ) taux d' aide pondéré : 5^0 Ecu / t
    3 ) pourcentage ces paiements pour la campagne 1988 / 89 qui concerne
        1989 : 80 % .
    L' aaoption de la mesure aurait deux effets sur les besoins de crédits
    pour 1989 :
    a ) augmentation de 115 M10 ECU correspondant à l' économie sur 1988 et
        reportée à 1989 •
    b ) réduction suite au paiement d' avances de 70 % et au report de 30 %
        sur l' exercice suivant , évaluée à :
        0,3 x 1.310.000 t x 5*J0 Ecu / t x 0,8 x 1,058 = 180 Mio ECU
    L' incidence nette de la mesure sur 1989 est donc :
    + 115 Mio ECU - 180 Mio ECU = - 65 Mio ECU .
 ---pagebreak---                       FICHE FINANCIERE                                               U
                                                                                                         MTC'.r 1.12.87
                                                                                                                                            y»
                                                                                                                                              •jjcÇb-.*
                                ,„ c . 1201        Aide à La production
   1 . LIGNE 9UDGETA 1RS :
                                                   d 1 hui Le d 1 oL i ve
                                                                                                     с*с»т : АРВ 1988 : 740 '’М?то ЕСУ
                                                                                                                                              $■ ■
                                                                                                                                               jfff' '
   2 . INT.' -■ r 0£ *.4 nrsiicr                RègLement du ConseiL modifiant Le règLement (CEE) n° 2                                       '•>1 * ■;
        arrêtant Les règles généraLes reLatives à L' octroi de L' aide à La production                                                             / •
        d' hui Le d' oLive et aux organisations de producteurs                                                                       '•"t*-
  3 . e *:-:          : c : ~-JÎ           Article 5 , paragraphe 4 du règLement n° 136/ 66/ CEE
  4 . oe.' ?: ’ : r s s-: .* NESUP ?            Modifier Les regLes generaLes pour L'octroi de L'aide a La
      production , notamment en ce qui concerne La determination de L'aide finaLe. a
      octroyer aux producteurs ainsi que de L'avance .
 5 . ÎNC : 2 :       t S f ï NA MC ! : 9 Z 1                      PÉRIODE CE 12 non EXERCICE EM COUK {               |çtCTCICE SOTOMTSi.
 5.0 DE.-s^SsS *                    Z-iAZ'iî
       -          9wOGc “ 3£s            :s
       - ; : : r JDÛ£ ' :           MA ' i r,m
                                                                                     - 115 Mio ECU                        - 65 Mio ECU
       -      ' :  * 9:c     t ? *• - r ? rs «-
                                                                                     ( économi e )                        ( économie )
 5 .*
           » * r
             " T. : v£nE *«                       D-'JA wC '                                                                                            .1
           S y5      l
 5.0.1       rrr
 5.1.1       «i • ‘ û I CNE “ r -
 5.2     « ci-
                                                        Voir  annexe
4.0                                                                                    , ... · ν*.:τ4.4 .„·
         r¡K«-:'r«ENT =*0 s s ï Ξι. s --· ΓΡΕΟΓΈ INE:S;*S a;.· CHAPITRE CONCEIVE      DU DUNET EM COUDS S' CCECUTZOH                aavwÊt
                                                                                                                                •
         ri *;;*.. .;- Γκτ POSSIBLE =-= .: a-CH£NT ; K|-J = CHAPITRES DU BUKET EM     COWS B‘-EXECUTION                             oaz/wrn
4.2      NÍCE:::*E CJK SUSGE- ZJ==‘.Z*I»~Í~.*Z
                                                                                                                                  •
                                                                                                                                    OUX/NON
4.3      CPE::' : p ; vs : = : = £ ; A··: . I ; SLOC-E'S -■■.–jas                                                                   out/·»
oesEsv »
 ---pagebreak---                                                                               ANNEXE II
Fiche d' impact de certains actes Législatifs sur tes PME et L' emploi
        1 .     OBLIGATIONS ADMINISTRATES DECOULANT DE L 1 APPL I C ATI ON DE LA
                LEGISLATION POUR LES ENTREPRISES
        2.      AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE
                - Ml / NCN
                - LESQUELLES
                INCONVENIENTS POUR L' ENTREPRISE
                ( coût supplémentaires )           <*}
                - BII / NON
               - CONSEQUENCES
       A.      EFFETS SUR L' EMPLOI                                                    !
                                                                                       I
   ] 5.        Y A- T- IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES
   !           SOCIAUX 7
   I
               - Ml/ NON
   i
   !           - AVIS      DES PARTENAIRES   SOCIAISX
   i
  i
  i
  i
       6.      Y A -T - j. _ UNE APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAIGNANTE ?
               Néant
     NB     Cette proposition de      règlement est nécessaire au bon fonctionnement
            du marché de l' huile     d' olive t n' aura pas d' effets sur la compétiti -
            vité des entreprises ou sur l 1 emploi .