CELEX: 32000L0061
Language: hu
Date: 2000-10-10 00:00:00
Title: A Tanács és az Európai Parlament 2000/61/EK irányelve (2000. október 10.) a veszélyes áruk közúti szállítására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 94/55/EK tanácsi irányelv módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

32000L0061

Hivatalos Lap L 279 , 01/11/2000 o. 0040 - 0043

		A Tanács és az Európai Parlament 2000/61/EK irányelve(2000. október 10.)a veszélyes áruk közúti szállítására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 94/55/EK tanácsi irányelv módosításárólAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 71. cikke (1) bekezdésének c) pontjára,tekintettel a Bizottság javaslatára [1],tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [2],a Régiók Bizottságával folytatott konzultációt követően,a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően [3],mivel:(1) Az Európai Szabványügyi Bizottság (CEN) még nem fejezte be a veszélyes áruk szállítása terén a minőségellenőrzéssel kapcsolatos szabványosítási munkáját; ennélfogva a Bizottság jelenleg nem tud jelentést tenni erről a témáról; következésképpen a 94/55/EK irányelv [4] 1. cikke (2) bekezdésének negyedik albekezdésében megállapított határidőt módosítani szükséges.(2) Az ENSZ Európai Gazdasági Bizottságának (UNECE) munkája a Veszélyes Áruk Nemzetközi Közúti Szállításáról Szóló Európai Megállapodás (ADR) B. melléklete által megállapított, a tartányjárművek súlypontjaival kapcsolatos rendelkezéseket illetően még nem fejeződött be; ennélfogva szükséges módosítani a 94/55/EK irányelv 5. cikke (3) bekezdésének b) pontjában megállapított határidőt.(3) A szöveget olyan rendelkezéssel kell kiegészíteni, amely lehetővé teszi egyes tagállamok számára - az éghajlati adottságaikra tekintettel -, hogy szigorúbb szabványokat alkalmazzanak egyes, a szállításban használt berendezésekkel kapcsolatosan.(4) A CEN tartályokkal és tartányokkal kapcsolatos szabványosítási tevékenysége még nem fejeződött be, ennélfogva szükséges módosítani a 94/55/EK irányelv 6. cikkének (4) bekezdésében megállapított határidőt.(5) Szükséges a 94/55/EK irányelv rendelkezéseinek és mellékleteinek a tudományos és műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításához szükséges módosításai közötti összhang biztosítása.(6) Az egyes berendezésekkel kapcsolatos, a 94/55/EK irányelv 6. cikkének (4) bekezdésében megállapított határidőket meg kell hosszabbítani, az érintett berendezés meghatározását, és a 94/55/EK irányelv alkalmazásának legvégső időpontját az annak 9. cikkében megállapított eljárásnak kell alárendelni.(7) A 94/55/EK irányelv 6. cikkének (9) bekezdésében említett eltérést az annak 9. cikkében megállapított eljárásnak kell alárendelni.(8) A tagállamok számára lehetővé kell tenni eltérések elfogadását a helyi szállítással kapcsolatosan, és az e célból adott engedélyeket a 94/55/EK irányelv (9) cikkében megállapított eljárásnak kell alárendelni.(9) Az ezen irányelv végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskör gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozat [5] alapján kell elfogadni.(10) Meg kell határozni azokat a feltételeket, amelyeknek meg kell felelni, hogy a szállítást eseti szállításnak lehessen tekinteni.(11) A 94/55/EK irányelvet ennek megfelelően módosítani kell,ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:1. cikkA 94/55/EK irányelv a következőképpen módosul:1. Az 1. cikk (2) bekezdésének c) pontja helyébe a következő lép:"c) az olyan vállalkozások minőségellenőrzése, amelyek belföldi szállítási tevékenységet folytatnak a C. melléklet 1. pontjában jelzett módon.Az e pontban kifejtett követelményekkel kapcsolatos nemzeti rendelkezések alkalmazási köre nem bővíthető.Ezek a rendelkezések nem alkalmazhatók tovább, amint hasonló intézkedések válnak kötelezővé a közösségi rendelkezések szerint.Legkésőbb két évvel a veszélyes áruk szállítására vonatkozó európai minőségellenőrzési szabvány hatályba lépését követően a Bizottság jelentést nyújt be az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz, amelyben értékeli e pont biztonsági szempontjait, és annak hatályban tartására vagy hatályon kívül helyezésére megfelelő javaslatot tesz";2. Az 5. cikk a következőképpen módosul:a) A (2) bekezdésben a "B. melléklet 10599 szélzetszáma alapján" szöveg helyébe a következő lép: "C. melléklet 2. pontjában említett különleges rendelkezés alapján".b) A (3) bekezdés:- pontja helyébe a következő lép:- "b) A tagállamok a C. melléklet 3. pontjában említett különleges rendelkezés esetleges módosításáig, de legfeljebb 2001. június 30-ig azonban fenntarthatják a területükön nyilvántartásba vett tartányjárművek súlypontjára vonatkozó különleges nemzeti rendelkezéseiket a C. melléklet 3. pontjában említett különleges rendelkezéssel érintett tartányjármű esetében, összhangban az ADR módosított, 2001. július 1-jétől alkalmazható változatával, egyéb tartányjárművek esetében pedig legfeljebb 2005. június 30-ig.",- a következő ponttal egészül ki:- "c) Az a tagállam, ahol a környezeti hőmérséklet rendszeresen alacsonyabb -20 °C-nál, szigorúbb szabályokat vezethet be a műanyag csomagoláshoz használt anyagok, a területén belül a veszélyes áruk belföldi közúti szállításában használandó tartányok és felszerelésük üzemi hőmérsékletét illetően, addig, amíg a melléklet a megadott égövekkel kapcsolatos referencia-hőmérsékletekről szóló rendelkezéseket nem tartalmazza.";3. A 6. cikk a következőképpen módosul:a) a (3) bekezdést a következők váltják fel:"(3) A tagállamok engedélyezhetik a területükön az 1997. január 1-je előtt gyártott olyan járművek használatát, amelyek nem felelnek meg ennek az irányelvnek, de amelyeket az 1996. december 31-én hatályos nemzeti követelményekkel összhangban gyártottak, feltéve hogy e járműveket az előírt biztonsági szinten tartják.Az 1997. január 1-jén, vagy azt követően gyártott tartányok és járművek, amelyek nem felelnek meg a B. mellékletnek, de amelyeket ennek az irányelvnek olyan követelményeivel összhangban gyártottak, amelyek gyártásukkor hatályban voltak, továbbra is használhatók belföldi szállításra, a 9. cikkben megállapított eljárásnak megfelelően megállapított időpontig.";b) a (4) bekezdés helyébe a következő lép:"(4) A tagállamok fenntarthatják az olyan, a C. melléklet 4. pontjának különleges rendelkezése szerinti új tartályok, illetve az új tartányok kialakítására, használatára és szállítási feltételeire vonatkozó, 1996. december 31-én hatályos nemzeti rendelkezéseiket, amelyek az A. és a B. mellékletnek nem felelnek meg, amíg a tartányok és tartályok kialakítására és használatára vonatkozó szabványokra való hivatkozás - az ezen irányelv rendelkezéseivel azonos kötelező erővel - be nem kerül az A. és a B. mellékletbe, de legfeljebb 2001. június 30-ig. Az 2001. július 1. előtt gyártott és a kötelező biztonsági szinten tartott tartályok és tartányok az eredeti feltételekkel továbbra is használhatók.Ezeket az időpontokat el kell halasztani azoknak a tartályoknak és tartányoknak az esetében, amelyekre nézve nincsenek részletes műszaki követelmények, vagy amelyek esetében semmilyen, a megfelelő európai szabványokra történő kielégítő hivatkozást nem csatoltak az A. és a B. melléklethez.A második albekezdésben említett tartányokat és tartályokat, valamint az irányelv alkalmazásának legutolsó időpontját - ezekkel a tartányokkal és tartályokkal kapcsolatosan - a 9. cikkben megállapított eljárásnak megfelelően határozzák meg.";c) a (6) bekezdés végén a szöveg a következőkkel egészül ki:"… azonban a 20 liter űrtartalmat meg nem haladó műanyag csomagolás esetében az időpont legkésőbb 2001. június 30-ra módosítható";d) a (9) bekezdés helyébe a következő lép:"(9) Feltéve, hogy legkésőbb 2002. december 31-ig, vagy két évvel az irányelv A. és B. melléklete módosított változatainak hatálybalépésére megállapított legutolsó időpontot követően a Bizottságot előre értesítik, a tagállamok elfogadhatnak a mellékletekben foglaltaknál kevésbé szigorú rendelkezéseket, de csak egyes veszélyes áruk, kivéve a közepes vagy magas radioaktivitású anyagokat, kis mennyiségének a területükön való szállításával kapcsolatosan.Feltéve, hogy legkésőbb 2002. december 31-ig, vagy két évvel az irányelv A. és B. melléklete módosított változatainak hatálybalépésére megállapított legutolsó időpontot követően a Bizottságot előre értesítik, a tagállamok elfogadhatnak a mellékletekben foglaltaktól eltérő rendelkezéseket is a területükre korlátozott helyi szállításokra vonatkozóan.Az első és második albekezdésben biztosított eltérést megkülönböztetés nélkül kell alkalmazni.A fentiektől függetlenül a tagállamok - feltéve, hogy előzetesen értesítik a Bizottságot - bármikor elfogadhatnak a többi tagállam által elfogadott rendelkezésekhez hasonló rendelkezéseket, hivatkozással erre a bekezdésre.A Bizottság megvizsgálja, hogy az ebben a bekezdésben megállapított feltételek teljesültek-e, és dönt arról - a 9. cikkben megállapított eljárásnak megfelelően -, hogy az érintett tagállamok elfogadhatnak-e ilyen eltéréseket.";e) a (10) bekezdés második albekezdésében "az A. melléklet 2010 és a B. melléklet 10602 szélzetszáma" helyébe "a C. melléklet 5. pontjában említett különleges rendelkezések" lép;f) a (11) bekezdés helyébe a következő lép:"(11) A tagállamok csak területükre érvényes engedélyeket adhatnak ki veszélyes áruk olyan eseti szállítására, amelyet az A. és B. melléklet tilt, vagy amelyeket a mellékletekben megállapítottaktól eltérő feltételekkel végeznek, feltéve hogy ezeket az eseti szállítási műveleteket egyértelműen meghatározzák, és időben korlátozzák";g) a (12) bekezdésben az "A. melléklet 2010 és B. melléklet és 10602 szélzetszáma" szöveg helyébe a "C. melléklet 5. pontjában említett különleges rendelkezések" lép;4. a 8. cikkben az "A. és B. mellékletek" helyébe az "A., B. és C. mellékletek" lép;5. a 9. cikk helyébe a következő lép:"9. cikk(1) A Bizottságot a veszélyes áruk szállításával foglalkozó bizottság segíti.(2) Ahol erre a cikkre hivatkoznak, az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel a szóban forgó irányelv 8. cikkének rendelkezéseire.Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében említett időszak három hónap.(3) A bizottság maga fogadja el eljárási szabályzatát.";6. az ezen irányelv mellékletében megállapított szöveg C. mellékletként kapcsolódik az irányelvhez.2. cikk(1) A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti, és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek 2001. május 1. előtt megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.Amikor a tagállamok elfogadják ezeket az intézkedéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit, amelyeket az irányelv által szabályozott területen fogadnak el.3. cikkEz az irányelv az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetése napján lép hatályba.4. cikkEnnek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.Kelt Luxembourgban, 2000. október 10-én.az Európai Parlament részérőlaz elnökN. Fontainea Tanács részérőlaz elnökD. Voynet[1] HL C 171., 1999.6.18., 17. o.[2] HL C 329., 1999.11.17., 10. o.[3] Az Európai Parlament 2000. január 18-i véleménye (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé); a Tanács 2000. június 26-i közös álláspontja (HL C 245., 2000.8.25., 7. o.) és az Európai Parlament 2000. szeptember 26-i határozata.[4] HL L 319., 1994.12.12., 7. o. A legutóbb a 1999/47/EK bizottsági irányelvvel (HL L 169., 1999.7.5., 1. o.) módosított irányelv.[5] HL L 184., 1999.7.17., 23. o.--------------------------------------------------MELLÉKLET"C. MELLÉKLETEzen irányelv egyes cikkeivel kapcsolatos különleges rendelkezések1. Az 1. cikk (2) bekezdésének c) pontjában említett nemzeti szállítási tevékenységek a következők:i) az 1. osztályba tartozó robbanóanyagok és tárgyak, ahol szállítási egységenként a robbanóanyag mennyisége meghaladja:- az 1000 kg-ot az 1.1. alosztály esetében, vagy- a 3000 kg-ot az 1.2. alosztály esetében, vagy- az 5000 kg-ot az 1.3. és az 1.5. alosztály esetében;ii) a következő anyagok 3000 litert meghaladó űrtartalmú tartányokban vagy tankkonténerekben:- a 2. osztályba tartozó anyagok: a következő veszélyességi csoportba sorolt gázok: F, T, TF, TC, TO, TFC, TOC,- a 3., 4.1., 4.2., 4.3., 5.1., 5.2., 6.1. és 8. osztályba tartozó anyagok: az ugyanezekben az osztályokban a b) vagy c) pontba be nem sorolt anyagok, vagy amelyeket odasoroltak, de három vagy több számjegyű (nulla nélkül) veszélyazonosító számmal rendelkező anyagok;iii) a 7. osztály (radioaktív anyagok) következő küldeménydarabjai: hasadóanyagot tartalmazó küldeménydarabok; B(U) típusú küldeménydarabok, B(M) típusú küldeménydarabok.2. Az 5. cikk (2) bekezdésére alkalmazandó különleges rendelkezés a B. melléklet 10599 szélzetszáma.3. Az 5. cikk (3) bekezdésének b) pontjára alkalmazandó különleges rendelkezés a B. melléklet 211128 szélzetszáma.4. A 6. cikk (4) bekezdésére alkalmazandó különleges rendelkezés az A. melléklet 2211 szélzetszáma.5. A 6. cikk (10) és (12) bekezdésére alkalmazandó különleges rendelkezések az A. és B. melléklet 2010 és 10602 szélzetszáma."--------------------------------------------------