CELEX: 31962D1202P2885
Language: it
Date: 1962-12-03 00:00:00
Title: Decisione del Consiglio del 3 dicembre 1962 intesa a introdurre talune modifiche nella tariffa doganale comune

17. 12. 62                  GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                 2885/62
                      COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA
                                            IL CONSIGLIO
                                            INFORMAZIONI
                                        DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                             del 3 dicembre   1962
                  intesa a introdurre talune modifiche nella tariffa doganale comune
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ ECONOMICA                    HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
EUROPEA,
                                                                              Articolo 1
    Visto il Trattato che istituisce la Comunità
                                                             La tariffa doganale comune della Comunità
Economica Europea e in particolare l'articolo 28 ;       Economica Europea è modificata in conformità
                                                         delle indicazioni che figurano nelle tabelle A, B e
    Vista la tariffa doganale comune della Comunità      C dell'allegato alla presente decisione.
Economica Europea ;
                                                                              Articolo 2
    Visto il progetto di decisione presentato dalla
Commissione e relativo all'introduzione di alcune            Le misure che gli Stati membri prenderanno,
modifiche alla tariffa doganale comune ;                 in applicazione della presente decisione, entrano
                                                         in vigore :
    Considerando che le modifiche alle voci di               a) per le modifiche indicate nelle tabelle A e
tariffa indicate nelle allegate tabella A e B alla pre­  C, il primo gennaio 1963 ;
sente decisione sono giustificate da motivi economici        b) per le modifiche indicate nella tabella B,
dettati principalmente dalla preoccupazione di           il primo luglio 1963 .
stabilire una tassazione armoniosa dei prodotti
secondo il loro grado di lavorazione e di agevolare                           Articolo 3
gli scambi commerciali della Comunità con i
paesi terzi ;                                                Gli Stati membri sono destinatari della presente
                                                         decisione .
    Considerando che le modifiche relative alla
voce di tariffa 07.01 , indicate nella tabella C del         Fatto a Bruxelles, il 3 dicembre 1962
suddetto allegato, hanno per scopo di eliminare
imperfezioni o inesattezze di redazione nella                                                Per il Consiglio
versione tedesca della tariffa doganale comune,
                                                                                               Il Presidente
per allinearla alle altre versioni ufficiali della
detta tariffa,                                                                                E. COLOMBO
 ---pagebreak--- 2886/62                            GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                                   17. 12 . 62
                                                                   ALLEGATO
                                                                    Tabella A
                      a) La nota complementare 1 del Capitolo 22 è da modificare come segue :
                      1 . Per l'applicazione della voce n . 22.05 :
                           A. sono considerati vini spumanti (n . 22.05 A) i prodotti :
                               a) presentati in bottiglie chiuse con un tappo « a forma di fungo » tenuto da fermagli o
                                   da legacci ;
                               b) altrimenti presentati e aventi una pressione minima di 2 atmosfere misurata alla
                                   temperatura di 20° C
                           B. e C. (testo immutato)
                      b) Le voci di tariffa 10.05, 12.07, 15.04, 16.03, 20.06, 27.07, 33.01 , 53.11 e 75.05 sono da modifi­
                 care come segue :
N. della tariffa                                         Designazione delle merci
                                                                                                                      Aliquota dei dazi
                                                                                                                          (autonomi)
     10.05         Granturco :
                   A. ibrido, destinato alla semina (a)                                                                  esenzione
                   B. (immutato)
                   (a) (La nota esistente resta immutata)
     12.07         Piante, parti di piante, semi e frutti, delle specie utilizzate principalmente in profu­
                   meria, in medicina o nella preparazione di insetticidi, antiparassitari e simili, freschi o
                   secchi, anche tagliati, frantumati o polverizzati :
                   A. (immutato)
                   B. Cortecce di china                                                                                   esenzione
                   C. a K. (immutato)
     15.04         Grassi e oli di pesci e di mammiferi marini, anche raffinati :
                   A. Oli di fegato di pesci :
                          I. di merluzzo                                                                                      6 %
                        II . altri                                                                                        esenzione
                   B. e C (immutato)
     16.03         Estratti e sughi di carne, in recipienti o involucri immediati di contenuto netto :
                   A. di 20 kg o più                                                                                       esenzione
                   B. e C. (immutato)
     20.06          Frutta altrimenti preparate o conservate, anche con aggiunta di zuccheri o di alcole :
                    A. (immutato)
                    B. altre :
                            I. e II . (immutato)
                         III . altrimenti preparati o conservati, in imballaggi immediati di contenuto netto :
                               a) di 4,5 kg o più :
                                       1 , a 5 , (immutato)
                               6) di meno di 4,5 kg                                                                       (immutato)
      27.07         Oli e altri prodotti provenienti dalla distillazione dei catrami di carbon fossile ottenuti
                    ad alta temperatura e prodotti assimilati :
                    A. a E. (immutato)
                    F. Antracene                                                                                            esenzione
                    G. (immutato)
 ---pagebreak--- 17 . 12 . 62                      GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                                     2887/62
 N. della tariffa                                     Designazione delle merci                                    Aliquota dei dazi
                                                                                                                      ( autonomi)
     33.01        Oli essenziali (deterpenati o non), liquidi o concreti, e resinoidi :
                  A. Oli essenziali non deterpenati :
                         I. di agrumi                                                                               (immutato)
                       II . altri :
                             a) di geranio, di garofano , di niauli, di ylang-ylang                                       5 %
                             b) non nominati                                                                         esenzione
                  B. e C. (immutato)
     53.11        Tessuti di lana o di peli fini :
                  A. Contenenti almeno 85 % , in peso, di queste materie tessili                                          13 °/
                  B. (immutato)
     75.05        Anodi per nichelatura, colati, laminati od ottenuti per elettrolisi, greggi o lavorati :
                  A. greggi di colata o d' elettrolisi, di qualsiasi forma, compresi quelli semplicemente
                      tranciati o tagliati in pezzi di forma quadrata o rettangolare                                       5 %
                  B. e C. (immutato)
                                                                Tabella B
                     а) Intercalare al Capitolo 22 una nuova nota complementare 2 , redatta come segue :
                     2 . Per l'applicazione delle voci nn . 22.05 B III a) e 22.05 B IV a), sono considerati vini
                          con denominazione di origine unicamente i vini : di Porto, di Madera, di Xeres, di Tokay
                           (Aszu e Szamorodni) ed il moscatello di Setubal .
                          L'ammissione in queste sottovoci è subordinata, inoltre, alla presentazione di un certificato
                          di origine riconosciuto dalle autorità competenti .
                     б) Modificare in 3 , l'attuale nota complementare 2 al Capitolo 22 .
                                                                Tabella G
                      La voce di tariffa 07.01 , nella versione tedesca, è da modificare come segue :
                      (Le versioni italiana, francese ed olandese, della tariffa doganale comune , restano immutate) .
                                                                                                                          Zollsatz
   Tarifnummer                                            Warenbezeichnung
                                                                                                                         (autonom)
      07.01       Gemüse und Küchenkräuter, frisch oder gekühlt :
                  A. bis F. (unverändert)
                  G. Karotten und Speisemöhren, Speiserüben, Rote Rüben, Schwarzwurzeln, Knollen­
                       sellerie, Rettiche und andere ähnliche genießbare Wurzeln :
                        I. (unverändert)
                       II . Karotten und Speisemöhren , Speiserüben :
                            a) (unverändert)
                            b) (unverändert)
                     III . (unverändert)
                   H. bis O. (unverändert)
                   P. Pilze und Trüffeln :
                         I. Zuchtpilze                                                                              (unverändert)
                       II . (unverändert)
                   Q. bis S. (unverändert)