CELEX: 31990R1538
Language: es
Date: 1990-06-06 00:00:00
Title: REGLAMENTO ( CEE ) NO 1538/90 DE LA COMISION, DE 6 DE JUNIO DE 1990, RELATIVO AL SUMINISTRO DE VARIOS LOTES DE LECHE DESNATADA EN POLVO EN CONCEPTO DE AYUDA ALIMENTARIA

N° L 145/ 14                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       8 . 6. 90
                                 REGLAMENTO (CEE) N° 1538/90 DE LA COMISIÓN
                                                     de 6 de junio de 1990
                 relativo al suministro de varios lotes de leche desnatada en polvo en concepto de
                                                       ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                          que se establecen las modalidades generales de moviliza­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica            ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
Europea,
                                                                   suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
                                                                   ria (4) ; que es necesario precisar, en particular, los plazos y
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22           condiciones de entrega, así como el procedimiento que
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión       deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
de la ayuda alimentaria ('), modificado en último lugar por       ello,
el Reglamento (CEE) n° 1750/89 (2), y, en particular, la
letra c) del apartado 1 del artículo 6,
                                                                   HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)                                            Artículo 1
n° 3972/86^ relativo a la política y la gestión de la ayuda
alimentaria f), establece la lista de los países y organismos      En concepto dé ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios           derá a la movilización en la Comunidad de productos
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria         lácteos para suministrarlos a los beneficiarios que se
más allá de la fase fob ;                                         indican en los Annexos, de conformidad con las disposi­
                                                                  ciones del Reglamento (CEE) n° 2200/87 y con las condi­
Considerando que, como consecuencia de varias deci­               ciones que figuran en los Annexos. La concesión de sumi­
siones relativas a la concesión de ayuda alimentaria, la          nistros se realizará mediante licitación.
Comisión ha otorgado a determinados países y orga­
nismos beneficiarios 1 426 toneladas de leche desnatada
en polvo ;                                                                                    Artículo 2
Considerando que procede efectuar dicho suministro con            El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)             al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el           dades Europeas.
                 El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro.
                 Hecho en Bruselas, el 6 de junio de 1990 .
                                                                                 Por la Comisión
                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                            Miembro de la Comisión
(') DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
O DO n° L 172 de 21 . 6. 1989, p. 1 .
 3 DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .                             (4) DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- 8 . 6. 90                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N° L 145/ 15
                                                          ANEXO — /
                                                        LOTES A, B y C
           1 . Acción n° ('): véase Anexo II — Decisión de la Comision de 20. 12. 1989
           2. Programa : 1989
           3. Beneficiario : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rome (telex : 626675 I
               WFP).
           4. Representante del beneficiario (3) :
               Véase DO n° C 103 de 16. 4. 1987
           5. País de destino : Véase Anexo II
           6. Producto que se moviliza : leche desnatada vitaminada en polvo
           7. Características y calidad de la mercancía (2) (6) f) :
               Véase DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 4 (I1B1 a I1B3)
           8 . Cantidad total : 1 356 toneladas
           9. Número de lotes : 3 (A : 390 toneladas ; B : 552 toneladas ; C : 414 toneladas)
          10 Envasado y marcado ("): 25 kg
               y DO n° C 216 de 14. 8. 1987, pp. 4 y 6 (II B4 : I1B43)
               Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
               Véase Anexo II
               y véase DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 6 (I1B5).
          11 . Modo de movilización del producto : Mercado de la Comunidad. Parte A2 : (8)
               La fabricación de leche desnatada en polvo y la incorporación de vitaminas deberán realizarse con poste­
               rioridad a la asignación de la mercancía.
          12. Fase de entrega : entregado puerto de embarque
          13. Puerto de embarque : —
          14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
          15. Puerto de desembarque : —
          16. Dirección dél almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
          17. Periodo de puesta a disposición en el puerto de embarque :
               del 15 al 30 . 7 . 1990
          18. Fecha límite para el suministro : —
          19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
          20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : 25. 6.
               1990, a las 12 horas.
          21 . En caso de segunda licitación :
               a) fecha en que expira el plazo para la presentación dé ofertas : 9 . 7. 1990, a las 12 horas ;
               b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 1 . al 1 5. 8. 1 990
               c) fecha límite para el suministro : —
          22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus/toneladas
          23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
          24. Dirección para enviar las ofertas : Bureau de laide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
               bâtiment Loi 120, bureau 7/58 , 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles télex AGREC 22037 B o 25670 B
          25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) : restitución aplicable el 11 . 5. 1 990, estable­
               cida por el Reglamento (CEE) n° 1220/90 de la Comisión (DO n° L 120 de 10 . 5. 1990, p. 31 ).
 ---pagebreak--- N° L 145/ 16                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      8. 6. 90
                                                                LOTE D
              1 . Acción n° ('): 201 /90 — Decisión de la Comisión de 20. 4. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiario : UNHCR, código postal 2500, CH-1211 Ginebra 2 depósito (tlf. : 739 84 80, télex 412404
                  UNHCR CH)
              4. Representante del beneficiario (3) : The Representative UNHCR Branch Office in Zimbabwe, PO Box
                  4565, 4 Deary Avenue, Belgravia, Harare, Télex 26073 UNHCR ZW / Tlf. : 002634 / 79 32 74 / 79 32 75
              5. Lugar o país de destino : Zimbabwe
              6. Producto que se moviliza : leche desnatada en polvo
              7. Características y calidad de la mercancía (2) (6) 0 : véase DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (en I 1 A l
                  a I 1 A 2)
              8 . Cantidad total : 70 toneladas
              9 . Número de lotes : 1
                                                                       /
            1G. Envasado y marcado (9) (10) : 25 kg
                  véase DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (en I 1 A 3)
                  Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
                  « ACTION No 201 /90 / SKIMMED MILK-POWDER / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                  COMMUNITY / UNHCR PROGRAMME FOR REFUGEES IN ZIMBABWE >
                  y vease DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (en I 1 A4)
            1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
                  La fabricación de leche desnatada en polvo deberá realizarse con posterioridad a la asignación de la
                  mercancía
            12. Fase de entrega : entregado en destino — Harare
            13 . Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            15 . Puerto de desembarque : —
            16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : Ministry of Social Welfare, Transit
                  Warehouse, Cheviot Road, Water Falls, Harare
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abasteci­
                  miento en posición puerto de embarque : del 1 al 10. 7. 1990
            18 . Fecha límite para el suministro : 19 . 8 . 1990
            19 . Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
           20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : 25. 6.
                  1990, a las 12 horas
           21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 9 . 7. 1990, a las 12 horas
                  b) periodo de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abastecimiento
                     en posición puerto de embarque : del 14 al 24. 7. 1990
                  c) fecha límite para el suministro : 2. 9 . 1990
           22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus por tonelada
           23 . Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
           24. Dirección para enviar las ofertas : Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles, télex AGREC 22037 B o 25670 B
           25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) : restitución aplicable el 11.5. 1990 establecida
                  por el Reglamento (CEE) n0 1220/90 de ; la Comisión (DO n0 L 120 de 10 . 5. 1990, p. 31 )
 ---pagebreak--- 8 . 6. 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       N° L 145/ 17
          Notas
          (') El número de la acción deberá reseñarse en toda la correspondencia.
           (2) El adjucatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique que,
               el producto que se va a entregar, cumple las normas en vigor en el Estado miembro de que se trate rela­
               tivas a la radiación nuclear.
           (3) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar : véase lista publica en el Diario Oficial
               de las Comunidades Europeas n° C 227 de 7 de septiembre de 1985, página 4.
           (4) A fin de no congestionar el télex, se ruega a los licitadores que presenten, antes de la fecha y la hora
               fijados en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la garantía de licitación contemplada
               en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
               — mediante portador el despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo ;
               — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30,
                    235 20 05 .
           (*) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 (DO n° L 210 de 1.8. 1987, p. 56), cuya última modificación y exporta­
               ción y, eventualmente, a los montantes compensatorios monetarios y « adhesión », al tipo representativo y
               al coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento antes mencionado será la
               contemplada en el punto 25 del presente Anexo.
           (6) En el momento de la entrega el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios, un
               certificado sanitario.
           O En el momento de la entrega el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios, un
               certificado de origen.
           (8) Certificado de análisis expedido por las autoridades del país de origen, en el que conste que el producto
               es apto para el consumo humano ; factura consular ; conocimiento y documentos de embarque deberán
               ser visados por el consulado de Paraguay.
           (9) Deberá entregase en contenedores de 20 pies ; condiciones FCL/LCL Shippers-count-load and stowage
               (cls).
          (10) Las fechas de fabricación y expiración deben ir impresas en cada embalaje. La fecha de caducidad indi­
               cada sobre el embalaje deberá ser de 12 meses después de la fecha de fabricación.
          (") Paletización de la leche desnatada en polvo.
                Las bolsas de 25 kg se presentarán en paletas no reversibles, de dos tarimas, con doble apertura y listones
               salientes, como aparece en el dibujo, de las siguientes dimensiones :
                1 m x 1 ,2 m (aproximadamente un tercio de la parte inferior de la paleta será madera) :
               — tarima superior          22 mm de espesor
               — tarima inferior          22 mm de espesor
               — travesaños               95 x 95 mm
                En las paletas se colocarán 40 bolsas, trabadas y embaladas con un envoltorio muy ceñido de plástico de
                1 50 mieras de espesor ; la carga se fijará mediante 3 correas externas de nailon en cada dirección.
 ---pagebreak--- N° L 145/ 18                                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                  8 . 6. 90
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                      ANEXO II
   Designación    Cantidad total       Cantidades
       de la       de la partida        parciales        Beneficiário   País destinatario   Acción n0             Inscripción en el embalaje
      partida     (en toneladas)    (en toneladas)
       Parti      Totalmængde         Delmængde           Modtager       Modtagerland      Aktion nr.
                       (i tons)          (i tons)                                                                    Emballagens påtegning
   Bezeichnung    Gesamtmenge        Teilmengen                                            Maßnahmen
                     der Partie                          Empfänger     Bestimmungsland                          Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie                       (in Tonnen)                                               Nr.
                   (in Tonnen)
                     Συνολική
 Χαρακτηρισμός       ποσότητα           Μερικές                              Χώρα
                                      ποσότητες          Δικαιούχος                       Δράση αριθ.          Ένδειξη επί της συσκευασίας
  της παρτίδας    της παρτίδας       (σε τόνους)                          προορισμού
                   (σε τόνους)
        Lot      Total quantity   Partial quantities     Beneficiary   Recipient country
                    (in tonnes)       (in tonnes)                                         Operation No            Markings on the packaging
                 Quantité totale       Quantités
   Désignation     de la partie ·                        Bénéficiaire
   de la partie                         partielles                      Pays destinataire   Action n0             Inscription sur l'emballage
                    (en tonnes)       (en tonnes)
                 Quantità totale     Quantitativi
  Designazione     della partita                         Beneficiario
   della partita                         parziali                      Paese destinatario  Azione n.               Iscrizione sull'imballaggio
                 (in tonnellate)   (in tonnellate)
                        Totale
                                     Deelhoeveel­
   Aanduiding       hoeveelheid
                                          heden
  van de partij   van de partij                          Begunstigde   Bestemmingsland    Maatregel nr.         Aanduiding op de verpakking
                      (in ton)          (in ton)
                    Quantidade       Quantidades
   Designação            total           parciais        Beneficiário   País destinatário   Acção n ?
     da parte                                                                                                       Inscrição na embalagem
                 (em toneladas)    (em toneladas)
        A                390       Al :      40        WFP             Yemen                  222       Action No 222/90 / Yemen / 026940 / Vit.
                                                                                                        DSM     /    Action    of    the   World    Food
                                                                                                        Programme / Hodeidah
                                   A2 : 350                            Paraguay               223       Acción n0 223/90 / Paraguay / 0237602 /
                                                                                                        Leche desnatada en polvo / Despachado
                                                                                                        por el Programa Mundial de Alimentos /
                                                                                                        Asunción
        B                552       BI : 412                            Bolivia                225       Acción n0 225/90 / Bolivia / 0273501 /
                                                                                                        Leche desnatada en polvo / Despachado
                                                                                                        por el Programa Mundial de Alimentos /
                                                                                                        Arica   en    tránsito  hacía    Cochabamba     /
                                                                                                        Bolivia
                                   B2 :      30                                               226       Acción n0 226/90 / Bolivia / 0273501 /
                                                                                                        Leche desnatada en polvo / Despachado
                                                                                                        por el Programa Mundial de Alimentos /
                                                                                                        Arica en tránsito hacia La Paz / Bolivia
                                   B3 :      50                                               227       Acción n0 227/90 / Bolivia / 0273501 /
                                                                                                        Leche desnatada en polvo / Despachado
                                                                                                        por el Programa Mundial de Alimentos /
                                                                                                        Arica en tránsito hacía Potosí / Bolivia
                                   B4 :      30                                               228       Acción n° 228/90 / Bolivia / 0273501 /
                                                                                                        Lëche desnatada en polvo / Despachado
                                                                                                        por el Programa Mundial de Alimentos /
                                                                                                        Arica en tránsito hacía Oruro / Bolivia
                                   B5 :      30                                               230       Acción n0 230/90 / Bolivia / 027950 /
                                                                                                        Leche desnatada en polvo / Despachado
                                                                                                        por el Programa Mundial de Alimentos /
                                                                                                        Arica   en    tránsito  hacia    Cochabamba     /
                                                                                                        Bolivia
 ---pagebreak--- 8 . 6 . 90                                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          N° L 145/ 19
    Designación    Cantidad total     Cantidades
         de la      de la partida       parciales        Beneficiario  País destinatario  Acción n0            Inscripción en el embalaje
       partida     (en toneladas)   (en toneladas)
         Parti     Totalmængde        Delmængde           Modtager      Modtagerland      Aktion nr.              Emballagens påtegning
                       (i tons)          (i tons)
                   Gesamtmenge        Teilmengen                                         Maßnahmen
    Bezeichnung       der Partie                         Empfänger    Bestimmungsland                        Aufschrift auf der Verpackung
      der Partie
                    (in Tonnen)      (in Tonnen)                                              Nr.
                      Συνολική          Μερικές
 Χαρακτηρισμός        ποσότητα                           Δικαιούχος
                                                                            Χώρα         Δράση αριθ.         Ένδειξη επί της συσκευασίας
                                      ποσότητες                         προορισμού
   της παρτίδας    της παρτίδας      (σε τόνους)
                    (σε τόνους)
          Lot      Total quantity  Partial quantities    Beneficiary  Recipient country  Operation No          Markings on the packaging
                     (in tonnes)      (in tonnes)
                   Quantité totale     Quantités
     Désignation     de la partie       partielles       Bénéficiaire  Pays destinataire  Action n0            Inscription sur l'emballage
     de la partie    (en tonnes)      (en tonnes)
                   Quantità totale    Quantitativi
    Designazione     della partita       parziali        Beneficiario Paese destinatario  Azione n.             Iscrizione sull'imballaggio
     della partita (in tonnellate)  (in tonnellate)
                        Totale
                                     Deelhoeveel­
     Aanduiding      hoeveelheid
                                          heden          Begunstigde  Bestemmingsland    Maatregel nr.        Aanduiding op de verpakking
    van de partij   van de partij       (in ton)
                       (in ton)
                     Quantidade       Quantidades
      Designação         total           parciais        Beneficiário  Pais destinatário   Acção n?              Inscrição na embalagem
       da parte    (em toneladas)   (em toneladas)
           C             414        Cl : 150                           Ecuador               224       Acción n0 224/90 / Ecuador / 0309600 /
                                                                                                       Leche desnatada en polvo / Despachado
                                                                                                       por el Programa Mundial de Alimentos /
                                                                                                       Guayaquil
                                    C2 : 264                                                 229       Acción n0 229/90 / Ecuador / 0277000 /
                                                                                                       Leche desnatada en polvo / Despachado
                                                                                                       por el Programa Mundial de Alimentos /
                                                                                                       Guayaquil