CELEX: 52007PC0092
Language: pl
Date: 2007-03-09
Title: Wniosek dotyczący rozporządzenie Rady zmieniające rozporządzenie (WE) nr 527/2003 zezwalające na oferowanie i dostarczanie do bezpośredniego spożycia przez ludzi niektórych win przywożonych z Argentyny, które mogły być poddane procesom enologicznym nieprzewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 1493/1999

Ważna informacja prawna

|

52007PC0092

Wniosek dotyczący rozporządzenie Rady zmieniające rozporządzenie (WE) nr 527/2003 zezwalające na oferowanie i dostarczanie do bezpośredniego spożycia przez ludzi niektórych win przywożonych z Argentyny, które mogły być poddane procesom enologicznym nieprzewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 1493/1999  /* COM/2007/0092 końcowy */  

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 9.3.2007KOM(2007) 92 wersja ostatecznaWniosek dotyczącyROZPORZĄDZENIE RADYzmieniające rozporządzenie (WE) nr 527/2003 zezwalające na oferowanie i dostarczanie do bezpośredniego spożycia przez ludzi niektórych win przywożonych z Argentyny, które mogły być poddane procesom enologicznym nieprzewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 1493/1999(przedstawiony przez Komisję)UZASADNIENIEWina pochodzące z państw trzecich, poddawane procesom enologicznym nieusankcjonowanym przez przepisy obowiązujące we Wspólnocie, nie mogą być, z wyjątkiem odstępstwa przyznanego przez Radę, oferowane do bezpośredniego spożycia przez ludzi we Wspólnocie. Procedura odstępstwa jest przewidziana w art. 45 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina. Wina pochodzące z Argentyny mogą zawierać kwas jabłkowy dodany w celu poprawy ich kwasowości – ten proces enologiczny usankcjonowany przez Argentynę i zatwierdzony przez Międzynarodowe Biuro Winorośli i Wina jest zabroniony w Unii Europejskiej.Celem negocjacji dotyczących przede wszystkim uznawania odpowiednich procesów enologicznych obu stron, prowadzonych przez Wspólnotę, reprezentowaną przez Komisję, oraz Mercosur, którego członkiem jest Argentyna, w ramach szerszych negocjacji, jest zawarcie porozumienia w sprawie handlu winem. Negocjacje te rozpoczęły się w 2002 r. i nadal się toczą. Powyższe porozumienie powinno umożliwiać Argentynie stałe stosowanie opisanego procesu. Na dowód pozytywnego i konstruktywnego podejścia Komisji w omawianych negocjacjach oraz aby uniknąć ewentualnych trudności związanych z handlem, należy przedłużyć tymczasowe zezwolenie na stosowanie powyższego procesu enologicznego dotyczącego niektórych win argentyńskich do czasu wejścia w życie porozumienia wieńczącego negocjacje, najpóźniej do dnia 31 grudnia 2008 r.Komisja proponuje zezwolić na obecność kwasu jabłkowego w winach przywożonych z Argentyny do Wspólnoty, do czasu zakończenia negocjacji prowadzonych przez Wspólnotę i Mercosur (którego Argentyna jest członkiem) w celu zawarcia porozumienia w sprawie handlu winem.WniosekROZPORZĄDZENIE RADYzmieniające rozporządzenie (WE) nr 527/2003 zezwalające na oferowanie i dostarczanie do bezpośredniego spożycia przez ludzi niektórych win przywożonych z Argentyny, które mogły być poddane procesom enologicznym nieprzewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 1493/1999RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina[1], w szczególności jego art. 45 ust. 2,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:(1) W drodze odstępstwa od art. 45 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 rozporządzenie Rady (WE) nr 527/2003[2] zezwala na przywóz do Wspólnoty win wyprodukowanych w Argentynie, poddanych pewnym procesom enologicznym nieprzewidzianym w przepisach obowiązujących we Wspólnocie, w szczególności dodawania kwasu jabłkowego. Zezwolenie to wygasło w dniu 31 grudnia 2006 r.(2) Stosowanie kwasu jabłkowego jest procesem enologicznym zatwierdzonym przez Międzynarodowe Biuro Winorośli i Wina (OIV).(3) Nadal trwają negocjacje prowadzone przez Wspólnotę i Mercosur (którego Argentyna jest członkiem) w celu zawarcia porozumienia w sprawie handlu winem. Negocjacje te dotyczą zwłaszcza odpowiednich procesów enologicznych obu stron, jak również ochrony oznaczeń geograficznych.(4) Oczekując na wejście w życie nowego porozumienia między Wspólnotą a Mercosur w sprawie handlu winem, uznającego wzajemnie procesy enologiczne każdej ze stron oraz tym samym ułatwiającego przywóz do Wspólnoty win pochodzących z Argentyny, do których mógł zostać dodany kwas jabłkowy, należy przedłużyć zezwolenie na wspomnianą obróbkę w odniesieniu do win argentyńskich, do daty wejścia w życie tego porozumienia, tj. najpóźniej do dnia 31 grudnia 2008 r.(5) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 527/2003,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1W art. 1 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 527/2003, datę „31 grudnia 2006 r.” zastępuje się datą „31 grudnia 2008 r.”.Artykuł 2Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2007 r.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia … r.W imieniu RadyPrzewodniczącyOCENA SKUTKÓW FINANSOWYCH |1. | POZYCJE W BUDŻECIE: 05 02 09 Rozdział 10 – Opłaty rolne | ŚRODKI: AL 2007 : 1 487 mln EUR WPB 2007: 1 486,9 mln EUR |2. | TYTUŁ: Rozporządzenie Rady zmieniające rozporządzenie (WE) nr 527/2003 zezwalające na oferowanie i dostarczanie do bezpośredniego spożycia przez ludzi niektórych win przywożonych z Argentyny, które mogły być poddane procesom enologicznym nieprzewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 1493/1999. |3. | PODSTAWA PRAWNA: Artykuł 45 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1493/1999 |4. | CELE: Przedłużenie obowiązywania odstępstwa w odniesieniu do win argentyńskich do dnia 31 grudnia 2008 r. |5. | SKUTKI FINANSOWE | OKRES 12 MIESIĘCY (w mln EUR) | BIEŻĄCY ROK BUDŻETOWY 2007 (w mln EUR) | KOLEJNY ROK BUDŻETOWY 2008 (w mln EUR) |5.0 | WYDATKI – PONIESIONE Z BUDŻETU WE (REFUNDACJE / SKUP INTERWENCYJNY) – WŁADZE KRAJOWE – INNE | p.m. | p.m. | p.m. |5.1 | DOCHODY – ZASOBY WŁASNE WE (OPŁATY WYRÓWNAWCZE / NALEŻNOŚCI CELNE) – KRAJOWE | – | – | – |2009 | 2010 | 2011 | 2012 |5.0.1 | SZACOWANE WYDATKI | – | – | – | – |5.1.1 | SZACOWANE DOCHODY | – | – | – | – |5.2 | METODA OBLICZENIOWA: – |6.0 | CZY PROJEKT MOŻE BYĆ FINANSOWANY ZE ŚRODKÓW PRZEWIDZIANYCH W ODPOWIEDNIM ROZDZIALE BIEŻĄCEGO BUDŻETU? | TAK/NIE |6.1 | CZY PROJEKT MOŻE BYĆ FINANSOWANY POPRZEZ PRZESUNIĘCIE POMIĘDZY ROZDZIAŁAMI BIEŻĄCEGO BUDŻETU? | TAK/NIE |6.2 | CZY WYMAGANY BĘDZIE BUDŻET DODATKOWY? | TAK/NIE |6.3 | CZY ŚRODKI BĘDZIE TRZEBA PRZEWIDZIEĆ W KOLEJNYCH BUDŻETACH? | TAK/NIE |UWAGI: Sprawa dotyczy przedłużenia obowiązywania odstępstwa pozwalającego Argentynie na wywóz wina do Wspólnoty. Konsekwencją takiego działania mogłyby być wydatki wspólnotowe związane z dodatkową ilością wina na rynku. Jednak nie są one możliwe do określenia. Z powodu braku danych, aspekt finansowy dochodów nie jest możliwy do określenia. |[1] Dz.U. L 179 z 14.7.1999, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2165/2005 (Dz.U. L 345 z 28.12.2005, str. 1).[2] Dz.U. L 78 z 25.3.2003, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1912/2005 (Dz.U. L 307 z 25.11.2005, str. 1).