CELEX: C2003/213/04
Language: da
Date: 2003-09-06 00:00:00
Title: Domstolens kendelse (Første Afdeling) af 22. april 2003 i sag C-149/00 P, Gregorio Valero Jordana og Serge Vadé mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Appel — tjenestemænd — sagen blevet uden genstand — ufornødent at træffe afgørelse)

6.9.2003               DA                              Den Europæiske Unions Tidende                                                 C 213/3
                   DOMSTOLENS KENDELSE                                                     DOMSTOLENS KENDELSE
                                                                                                 (Fjerde Afdeling)
                          (Første Afdeling)
                                                                                                   af 9. april 2003
                          af 22. april 2003                             i sag C-424/01, CS Communications & Systems Austria
                                                                        GmbH mod Allgemeine Unfallversicherungsanstalt (an-
                                                                        modning om præjudiciel afgørelse indgivet af Bundesver-
                                                                                                     gabeamt ( 1)
i sag C-149/00 P, Gregorio Valero Jordana og Serge Vadé
   mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ( 1)
                                                                        (»Offentlige kontrakter — direktiv 89/665/EØF — klage-
                                                                        procedurerne i forbindelse med indgåelse af offentlige kon-
                                                                        trakter — annullationssøgsmål mod en beslutning truffet af
(Appel — tjenestemænd — sagen blevet uden genstand —                    den ordregivende myndighed — begæring om foreløbige
                  ufornødent at træffe afgørelse)                       forholdsregler — forpligtelse eller mulighed for den instans,
                                                                        der er ansvarlig for klageprocedurerne, til at tage hensyn
                                                                        til udsigten til, at klageren får medhold i realiteten —
                                                                        procesreglementets artikel 104, stk. 3 — spørgsmål, hvis
                           (2003/C 213/04)                                  besvarelse ikke giver anledning til nogen rimelig tvivl«)
                                                                                                  (2003/C 213/05)
                         (Processprog: spansk)
                                                                                                  (Processprog: tysk)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig- (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                    gjort i Samling af Afgørelser)                                          gjort i Samling af Afgørelser)
                                                                        I sag C-424/01, angående en anmodning, som Bundesvergabe-
                                                                        amt (Østrig) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til
                                                                        Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag, CS
I sag C-149/00 P, Gregorio Valero Jordana og Serge Vadé,                Communications & Systems Austria GmbH mod Allgemeine
tjenestemænd ved Kommissionen for De Europæiske Fælles-                 Unfallversicherungsanstalt, at opnå en præjudiciel afgørelse
skaber med bopæl i Bruxelles, ved avocat C. Amo Quiñones,               vedrørende fortolkningen af artikel 2 i Rådets direktiv 89/665/
angående appel af kendelse afsagt af De Europæiske Fællesska-           EØF af 21. december 1989 om samordning af love og
bers Ret i Første Instans (Første Afdeling) den 9. februar 2000,        administrative bestemmelser vedrørende anvendelsen af klage-
Valero Jordana og Vadé mod Kommissionen (sag T-111/97,                  procedurerne i forbindelse med indgåelse af offentlige indkøbs-
Sml. Pers.-I, A, s. 15, og II, s. 61), hvori der er nedlagt påstand     samt bygge- og anlægskontrakter (EFT L 395, s. 33), som
om ophævelse af denne kendelse, den anden part i appelsagen:            ændret ved Rådets direktiv 92/50/EØF af 18. juni 1992 om
Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (befuldmægti-               samordning af fremgangsmåderne ved indgåelse af offentlige
gede: F. Gippini Fournier og C. Berardis-Kayser), har Domstolen         tjenesteydelsesaftaler (EFT L 209, s. 1), har Domstolen (Fjerde
(Første Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, M. Wa-              Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, C.W.A. Timmer-
thelet, og dommerne P. Jann og A. Rosas (refererende dommer);           mans (refererende dommer), og dommerne A. La Pergola og
generaladvokat: P. Léger; justitssekretær: R. Grass, den 22. april      S. von Bahr; generaladvokat: S. Alber; justitssekretær: R. Grass,
2003 afsagt kendelse, hvis konklusion lyder således:                    den 9. april 2003 afsagt kendelse, hvis konklusion lyder
                                                                        således:
1)     Det er ufornødent at træffe afgørelse.                           Artikel 2 i Rådets direktiv 89/66 af 21. december 1989 om
                                                                        samordning af love og administrative bestemmelser vedrørende
                                                                        anvendelsen af klageprocedurerne i forbindelse med indgåelse af
2)     Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber betaler sags         offentlige indkøbs- samt bygge- og anlægskontrakter, som ændret
       omkostningerne både i sagen for Retten og i appelsagen.          ved Rådets direktiv 92/50/EØF af 18. juni 1992 om samordning
                                                                        af fremgangsmåderne ved indgåelse af offentlige tjenesteydelsesaftaler,
                                                                        skal fortolkes således, at bestemmelsen ikke er til hinder for, at
                                                                        medlemsstaterne fastsætter, at den instans, der er ansvarlig for
( 1) EFT C 163 af 10.6.2000.                                            klageprocedurerne i forbindelse med indgåelse af offentlige kontrakter,
                                                                        når den træffer afgørelse om en begæring om foreløbige forholdsregler
                                                                        skal eller kan tage hensyn til, om der vil kunne gives medhold i en
                                                                        påstand om annullation af en beslutning, truffet af den ordregivende
                                                                        myndighed, som støttes på, at denne beslutning er ulovlig, for så vidt