CELEX: 31995R2171
Language: el
Date: 1995-09-13 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2171/95 της Επιτροπής της 13ης Σεπτεμβρίου 1995 για τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3478/92 και (ΕΚ) αριθ. 1066/95 στον τομέα του ακατέργαστου καπνού όσον αφορά τον καθορισμό ορισμένων προθεσμιών και ορισμένων ελαχίστων ποιοτικών απαιτήσεων για τον καπνό που είναι επιλέξιμες για πριμοδότηση

Avis juridique important

|

31995R2171

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2171/95 της Επιτροπής της 13ης Σεπτεμβρίου 1995 για τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3478/92 και (ΕΚ) αριθ. 1066/95 στον τομέα του ακατέργαστου καπνού όσον αφορά τον καθορισμό ορισμένων προθεσμιών και ορισμένων ελαχίστων ποιοτικών απαιτήσεων για τον καπνό που είναι επιλέξιμες για πριμοδότηση  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 218 της 14/09/1995 σ. 0006 - 0007

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2171/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της  13ης Σεπτεμβρίου 1995 για τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3478/92 και (ΕΚ) αριθ. 1066/95  στον τομέα του ακατέργαστου καπνού όσον αφορά τον καθορισμό ορισμένων προθεσμιών και ορισμένων  ελαχίστων ποιοτικών απαιτήσεων για τον καπνό που είναι επιλέξιμες για πριμοδότησηΗ  ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2075/92 του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1992 περί κοινής οργανώσεως  αγοράς στον τομέα του ακατέργαστου καπνού  (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ)  αριθ. 711/95  (2), και ιδίως τα άρθρα 7 και 11, Εκτιμώντας: ότι ορισμένα κράτη μέλη αντιμετώπισαν διοικητικές δυσκολίες για να εφαρμόσουν τις διατάξεις του  κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1066/95 της Επιτροπής της 12ης Μαΐου 1995 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του  κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2075/92 του Συμβουλίου για το καθεστώς των ποσοστώσεων στον τομέα του  ακατέργαστου καπνού για τις συγκομιδές 1995, 1996 και 1997  (3), και, ιδίως, για να τηρήσουν την  προθεσμία που προβλέπεται για να πραγματοποιήσουν τη δεύτερη διανομή των βεβαιώσεων ποσοστώσεων  παραγωγής που δεν χρησιμοποιήθηκαν 7 ότι πρέπει, συνεπώς, για τη συγκομιδή 1995, να εισαχθεί η  δυνατότητα για τα κράτη μέλη να μεταφέρουν την τελική προθεσμία που προβλέπεται για την εργασία  αυτή 7 ότι πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί, επίσης, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3478/92 της Επιτροπής της  1ης Δεκεμβρίου 1992 περί λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του καθεστώτος πριμοδότησης στον τομέα του  ακατέργαστου καπνού  (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1067/95  (5),  παρέχοντας στα κράτη μέλη τη δυνατότητα να μπορούν να μεταφέρουν, για τη συγκομιδή 1995, τις  προθεσμίες που προβλέπονται για τη σύναψη και την καταχώριση των συμβάσεων καλλιέργειας μετά από τη  δεύτερη διανομή των βεβαιώσεων των ποσοστώσεων παραγωγής που δεν χρησιμοποιήθηκαν 7 ότι η ίδια  δυνατότητα πρέπει να παραχωρηθεί για την κατάθεση και την καταχώρηση των δηλώσεων καλλιέργειας 7 ότι, στο άρθρο 8 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3478/92, προβλέπεται ένα  ανώτατο όριο υγρασίας 4  %, για την προσαρμογή του βάρους του καπνού σε φύλλα 7 ότι το προαναφερθέν  όριο είναι ανώτερο από εκείνο που προβλέπεται στο παράρτημα ΙΙ του ιδίου κανονισμού που καθορίζει  τις ελάχιστες ποιοτικές απαιτήσεις του καπνού σε φύλλα για να είναι επιλέξιμος την κοινοτική  πριμοδότηση 7 ότι, προκειμένου να υπάρχει συνάφεια, πρέπει να τροποποιηθεί το κείμενο του σημείου  ιγ) του παραρτήματος αυτού 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής  Διαχείρισης Καπνού, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3478/92 τροποποιείται ως εξής: 1.  Το άρθρο 3 τροποποιείται ως εξής: i)  η παράγραφος 1 τελευταίο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Για τη συγκομιδή 1995, τα κράτη μέλη μπορούν να αποδεχθούν ότι απολαύουν της πριμοδοτήσεως οι  συμβάσεις που έχουν συναφθεί το αργότερο στις 30 Ιουνίου 1995 και, στην περίπτωση συμβάσεων που  έχουν συναφθεί μετά από παραχώρηση συμπληρωματικών ποσοτήτων δυνάμει του άρθρου 11, παράγραφος 3  του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1066/95 της Επιτροπής (*) πριν από τις 20 Σεπτεμβρίου 1995. », ii)  η παράγραφος 2 τελευταίο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Για τη συγκομιδή 1995, τα κράτη μέλη μπορούν να αποδεχθούν ότι απολαύουν της πριμοδοτήσεως οι  συμβάσεις που είχαν υποβληθεί για καταχώρηση το αργότερο στις 7 Ιουλίου 1995 και στην περίπτωση  συμβάσεων που έχουν συναφθεί μετά από παραχώρηση συμπληρωματικών ποσοτήτων δυνάμει του άρθρου 11  παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1066/95, πριν από τις 30 Σεπτεμβρίου 1995.». 2.  Το άρθρο 5α τροποποιείται ως εξής: i)  η παράγραφος 1 τελευταίο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Για τη συγκομιδή 1995, τα κράτη μέλη μπορούν να αποδεχθούν ότι απολαύουν της πριμοδοτήσεως οι  δηλώσεις καλλιέργειας που είχαν υποβληθεί στις αρμόδιες αρχές το αργότερο στις 30 Ιουνίου 1995 και  στην περίπτωση δηλώσεων καλλιέργειας που είχαν εκδοθεί μετά από παραχώρηση συμπληρωματικών  ποσοτήτων δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1066/95, πριν από τις 20  Σεπτεμβρίου 1995.», ii)  η παράγραφος 4 τελευταία φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Εντούτοις, για την καταχώρηση των δηλώσεων καλλιέργειας που εκδόθηκαν μετά από παραχώρηση  συμπληρωματικών ποσοτήτων δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1066/95, η  προθεσμία αυτή μεταφέρεται στις 30 Σεπτεμβρίου 1995.». 3.  Το παράρτημα ΙΙ σημείο ιγ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «ιγ)  φύλλα των οποίων η υγρασία υπερβαίνει κατά πλέον του 4  % την υγρασία η οποία ορίζεται στο  παράρτημα ΙΙΙ.». Άρθρο 2 Το άρθρο 11 παράγραφος 3 τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1066/95  αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Για τη συγκομιδή 1995, επιτρέπεται στα κράτη μέλη να παρατείνουν την προθεσμία που αναφέρεται στο  πρώτο εδάφιο έως τις 8 Σεπτεμβρίου.». Άρθρο 3 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα  των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από τη συγκομιδή 1995. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε  κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 13 Σεπτεμβρίου 1995. Για την Επιτροπή Franz FISCHLER Μέλος της Επιτροπής (*)  ΕΕ αριθ. L 108 της 13. 5. 1995, σ. 5.