CELEX: 31973R1547
Language: it
Date: 1973-06-11 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1547/73 della Commissione, del 7 giugno 1973, recante modifica degli importi compensativi monetari

N. L 155 / 10                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                11 . 6 . 73
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 1547/73 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 7 giugno 1973
                                       recante modifica degli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                                               Articolo 1
europea ,
visto il regolamento ( CEE) n. 974/71 del Consiglio,                  Le colonne 5, 6 e 7 dell'allegato al regolamento ( CEE)
del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­                n. 1469/73 sono sostituite dalle colonne che figurano
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in                nell'allegato del presente regolamento.
seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri ( 1 ),                                        Articolo 2
modificato da ultimo dal regolamento ( CEE) n.                        Il coefficiente di cui all'articolo 4, paragrafo 3 , del
1225/73 (2 ), in particolare l'articolo 3 ,                           regolamento ( CEE) n. 1463 /73 è fissato nel modo
considerando che gli importi compensativi monetari                    seguente :
instaurati dal regolamento ( CEE) n. 974/71 sono stati                1,196 per l'Italia,
fissati con regolamento (CEE) n. 1469/73 della Com­
missione, del 30 maggio 1973 (3 );                                    1,074 per l'Irlanda e il Regno Unito.
considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­                                          Articolo 3
mento ( CEE) n. 974/71 , gli importi compensativi
monetari devono essere modificati se il divario di                    Il tasso di cambio per l'applicazione dell'articolo 10,
cui all'articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento                paragrafo 3 , del regolamento ( CEE) n. 1463 /73 da
si scosta di almeno un punto dalla percentuale con­                   utilizzare per la conversione della lira nelle monete
siderata per la fissazione precedente; che tale modi­                 degli altri Stati membri è fissato nel modo seguente :
fica degli importi compensativi deve essere effettuata
in base alla variazione del divario;                                  100 lire = 6,47485 FB/FL
                                                                      100 lire = 1,01284 Dkr
considerando che il regolamento (CEE) n. 1463/73                      100 lire = 0,456381 DM
della Commissione, del 30 maggio 1973 (4), ha stabi­
lito le modalità di applicazione del regolamento                      100 lire = 0,735808 FF
( CEE ) n. 974/71 ; che i tassi di cambio in contanti                 100 lire = 0,476358 Fl.
rilevati in conformità del regolamento (CEE) n.                        100 lire = 0,0666702 sterline inglesi o irlandesi.
1463 /73 nel periodo dal 30 maggio al 5 giugno 1973
per la lira italiana e la sterlina comportano un di­                                           Articolo 4
vario che si scosta di oltre un punto dalla percentuale
considerata per la fissazione precedente degli importi                Il presente regolamento entra in vigore l'il giugno
compensativi monetari,                                                1973 .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 7 giugno 1973 .
                                                                                        Per la Commissione
                                                                                         P. J. LARDINOIS
                                                                                  Membro della Commissione
C)  GU n. L  106  del 12. 5 . 1971, pag. 1 .
(2) GU n. L  125  dell'11 . 5 . 1973, pag. 49.
(8) GU n. L  147  del 4. 6. 1973, pag. 17.
(4) GU n. L  146  del 4. 6. 1973, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 11 . 6. 73                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 155 / 11
           ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGA TO I — BIJLAGE I — BILAG I
                      SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                              SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
           a) Céréales et certaines catégories de farines, gruaux et semoules
                 Cereals and certain categories of flour, groats and meal
                 Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrieß und Feingrieß
                 Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
                 Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
                 Korn og visse kategorier af mel, grove og fine gryn
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       Nn du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland            Italia
                                                                          £/t                  £/ t             Lit. /t
                                        1                                  5                    6                  7
                  10.01 A 0 )                                          2,066                3,325             12 832
                  10.01 B                                               1,762               3,275             14 324
                  10.02                                                 1,601               2,798             11 938
                  10.03                                                 1,825               2,764             11723
                  10.04                                                 1,825               2,598             11 020
                  10.05 B                                               1,909               2,443             10 198
                  10.07 B                                               1,865               2,626             11 138
                  10.07 C                                               1,865               2,350             11 313
                  11.01 A                                              2,620                4,254              16 330
                  11.01 B                                               1,969               3,517              15 079
                  11.02 A I a)                                          2,248               4,323              19 235
                  11.02 A I b)                                          2,830               4,594              17 636
           (1) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre a la consommation
                humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n " 120/67/ CEE est celui applicable
                pour l'orge.
           (x) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley .
           t1 ) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                Nr . 120/67/ EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                wendbare Ausgleichsbetrag.
           t1) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                zione di cui all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
           (^"Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
           (') Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/ EØF ved
                denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- N. L 155 / 12                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      11. 6. 73
              b) Produits transformés à base de cereales
                 Products processed from cereals
                 Getreideverarbeitungserzeugnisse
                 Prodotti trasformati a base di cereali
                 Op basis van granen verwerkte produkten
                 Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                           and charged on exports
                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom           Ireland             Italia
                                                              // 100 kg            £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                      1                            5                    6                   7
                 11.01 c                                       0,329                0,498              2 110
                 11.01 D                                       0,329                0,468              1 984
              -  11.01 E I                                     0,344                0,440              1 836
                 11.01 E II                                    0,195                0,249              1 040
                  11.01 H                                      0,190                0,268              1 136
                 11.01 K                                       0,190                0,240              1 154
                  11.02 A II                                   0,288                0,504              2 149
                  11.02 A III                                  0,329                0,498              2 110
                  11.02 A IV                                   0,329                0,468              1984
                  11.02 A V a) 1                               0,418 (M          ' 0,418 i 1 )         1 499 i 1)
                  11.02 A V a) 2                               0,344                0,440              1 836
                  11.02 A V b)                                 0,195                0,249              1040
                  11.02 A VIII                                 0,190                0,268              1 136
                  11.02 A IX                                   0,190                0,240              1 154
                 11.02 B I a )!                                0,292                0,442              1 876
                  11.02 B I a) 2 aa )                          0,186                0,265              1 124
                  11.02 B I a ) 2 bb)                          0,329                0,468              1 984
                  11.02 B I a ) 4                              0,298                0,420              1 782
                  11.02 B I b) 1                               0,292                0,442              1 876
                  11.02 B I b) 2                               0,329                0,468              1 984
                 11.02 B I b ) 4                               0,298                0,420              1 782
                  11.02 B II a)                                0,275                0,442              1 707
                  11.02 B II b)                                0,213                0,372              1 588
                  11.02 B II c)                                0,305                0,391              1 632
                  11.02 B II d )                               0,298                0,376              1 810
                 11.02 C I                                     0,331                0,532              2 053
                 11.02 C II                                    0,256                0,448              1 910
                 11.02 C III                                   0,456                0,691              2 931
                 11.02 C IV                                    0,292                0,416              1763
                 11.02 C V                                     0,305                0,391              1 632
                 11.02 C VII                                   0,298                0,420              1 782
                 11.02 C VIII                                  0,298                0,376              1810
                 11.02 D I                                     0,211                0,339              1309
 ---pagebreak--- 11 . 6 . 73                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 155 / 13
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N " du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  N r: des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland              Italia
                                                           £/ 100 kg            // 100 kg         Lit . / 100 kg
                                   1                            5                    6                     7
              11.02 D II                                    0,163                0,285              1218
              11.02 D III                                   0,186                0,282              1 196
              11.02 D IV                                    0,186                0,265              1 124
              11.02 D V                                     0,195                0,249              1 040
              11.02 D VII                                   0,190                0,268              1 136
              11.02 D Vili                                  0,190                0,240              1 154
              11.02 E I a ) 1                               0,186                0,282              1 196
               11.02 E I a ) 2                              0,186                0,265              1 124
               11,02 E I a) 4                                0,190               0,268              1 136
               11.02 E I b) 1                                0,365               0,553              2 345
               11.02 E I b) 2                                0,365               0,520              2 204
               11.02 E I b ) 4                               0,336               0,473              2 005
               11.02 E II a )                                0,372               0,599              2 310
               11.02 E II b )                                0,288               0,504              2 149
               11.02 E II c )                                0,344               0,440              1 836
               11.02 E II d )                                0,336               0,423              2 036
               11.02 F I                                     0,372               0,599              2 310
               11.02 F II                                    0,288               0,504              2149
               11.02 F III                                   0,329               0,498              2110
               11.07 F IV                                    0,329               0,468              1984
               11.02 F V                                     0,344               0,440              1 836
               11.02 F Vili                                  0,190               0,268              1 136
               11.02 F IX                                    0,190               0,240              1 154
               11.02 G I                                     0,155               0,249                   962
               11.02 G II                                    0,143               0,183                   765
               11.06 A                                       0,033               0,050                   211
               11.06 B I                                     0,374               0,374              1341
               11.06 B II                                    0,307               0,393              1642
               11.07 A I a )                                 0,368               0,592              2 284
               11.07 A I b)                                  0,275               0,442               1707
               11.07 A II a )                                0,325               0,492              2 087
               11.07 A II b)                                 0,243               0,368               1 559
               11.07 B                                       0,283               0,428               1 817
               11.08 A I                                     0,374               0,374               1 341
               11.08 A III                                   0,510               0,510               1 833
               11.08 A IV                                    0,374               0,374               1341
               11.08 A V                                     0,374                0,374              1341
               11.09 A                                       0,928               0,928              3 332
 ---pagebreak--- N. L 155 / 14                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         11 . 6 . 73
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                         £/100 kg            £/100 kg           Lit./100 kg
                                          1                                   5                    6                  7
                     11.09 B                                              0,928                0,928             3 332
                     17.02 B II a)                                        0,487 (2)           0,487 P)           1 749 n
                     17.02 B II b                                         0,374 (z            0,374 2             1 341 (2)
                     17.05 B I                                            0,487               0,487               1749
                     17.05 B II                                           0,374                0,374              1341
                     23.02 A I a)                                         0,058                0,085                 348
                     23.02 A I b) 1                                       0,093                0,137                 556
                     23.02 A I b) 2                                       0,186                0,273              1112
                     23.02 A II a)                                        0,046                0,068                 278
                     23.02 A II b)                                        0,186                0,273              1112
                     23.03 A I                                            0,464                0,464              1666
                     23.07 B I a) 1                                       0,031               0,039                  163
                     23.07 B I a) 2                                       0,372 (3)            0,381 (3)          1 324 (3)
                     23.07 B I b) 1                                       0,096                0,122                510
                     23.07 B I b) 2                                       0,437 (*)            0,464 (4)          1 671 (4)
                     23.07 Bici                                           0,191                0,244              1020
                     23.07 B I c) 2                                       0,532 (5)            0,586 (5)          2 181 (5)
              C) Montants compensatoires de base pour les échangés intracommunautaires. Pour les échangés avec
                   les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
              C ) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                   relevant compensatory amounts are as follows :
              0) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                   folgende Ausgleichsbeträge :
              0) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                   importi compensativi sono i seguenti :
              ('') Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
                   serende bedragen :
              0) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                   udligningsbeløb :
                   — U.K.       0,344 £
                   — IR L        0,440 £
                   — I           1 836 Lit.
              (2) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/CEE
                   soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
              (2) Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                   subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II .
              (2) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                    EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die "Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
              (2) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                   66/ CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II.
              (2) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                   onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                   nr. 17.02 B II .
              (2) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                   kastet same udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
              (3) (4) (5) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                          In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                          I m Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                          pliziert :
                          Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                          In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                          menigvuldigd :
                          Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                          (3) 1,5831
                          (4) 1,6944
                          (s) 1,3794
 ---pagebreak--- 11 . 6. 73                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 155 / 15
           ANNEXE li —ANNEXII — ANHANG II —ALLEGA TO II— BIJLAGE II — BILAG II
                             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                      SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                  SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                   ' et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und .
                   N" du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland              Italia
                                                           £/100 kg '          £/100 kg           Lit. /100 kg
                                   1                            5                   6                   7
              01.03 A II a )                                 1,46                1,58                6 081
              01.03 A II b )                                 1,72                1,86                7150
              02.01 A III a ) 1                              2,24                2,42                9 298
              02.01 A III ai 2                               3,47                3,75              14 412
              02.01 A III a ) 3                              2,73                2,95              11344
              02.01 A III a ) 4                              3,63                3,92              15 063
              02.01 A III a ) 5                              1,95                2,11                8 089
              02.01 A III a) 6                               3,63                3,92              15 063
              02.05 A I                                      0,94                1,02               3 905
              02.05 A II                                     1,10                1,19               4 556
              02.05 B                                        0,63                0,68               2 603
              02.06 B I a ) 1                                2,24                2,42                9 298
              02.06 B I a ) 2 aa)                            3,02                3,27              12552
              02.06 B I a ) 2 bb)                            3,02                3,27              12 552
              02.06 B I a ) 2 cc)                            3,36                3,63              13 947
              02.06 B I a ) 3                                3,47                3,75              14 412
              02.06 B I a ) 4                                2,73                2,95              11344
              02.06 B I a ) 5                                3,63                3,92              15 063
              02.06 B I a ) 6                                1,95                2,11                8 089
              02.06 B I a) 7                                 3,63                3,92              15 063
              02.06 B I b) 1                                 3,36 .              3,63              13 947
              02.06 B I b) 2 aa )                            3,36                3,63              13 947
              02.06 B I b) 2 bb)                             3,36                3,63              13 947
              02.06 B I b) 2 cc)                             3,70                3,99              15 342
              02.06 B I b) 3 aa)                             4,48                4,84              18 596
              02.06 B I b) 3 bb)                             6,32                6,82              26 220
              02.06 B I b) 4 aa)                             3,14                3,39              13 017
              02.06 B I b) 4 bb)                             4,97                5,37              20 642
              02.06 B I b) 5 aa)                             4,70                5,08              19 526
              02.06 B I b) 5 bb)                             6,25                6,75              25941
              02.06 B I b) 6 aa)                             2,24                2,42               9 298
              02.06 R T b) 6 bb )                            3,25                3,51              13 482
 ---pagebreak--- N. L 155/ 16                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            11 . 6 . 73
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                            N " du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Belob , der skal ydes ved indforsel
                            Position i den fælles toldtarif ,                        og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom             Ireland             Italia
                                                                         £/ 100 kg            /J/ 100 kg        Lit . / 100 kg
                                           1                                  5                     6                   7
                     02.06 B I b) 7 aa)                                   4,70                  5,08             19 526"
                     02.06 B I b ) 7 bb)                                  6,32                   6,82            26 220
                     02.06 B II a )                                       0,72                   0,77              2 975
                     02.06 B II c)                                        2,35                   2,54              9 763
                     02.06 B II d)                                        2,71                   2,93            11251
                     02.06 B II e)                                        1,34                   1,45              5 579
                     02.06 B II f)                                         1,97                  2,13              8 182
                     02.06 B II e)                                        1,97                   2,13              8 182
                     15.01 A I ( a)                                       0,90                   0,97              3 719
                     15.01 A II                                           0,90                   0,97              3 719
                     16.01 A                                              3,43                  3,70             14 226
                     16.01 B I (b)                                        5,60                   6,05            23 245
                     16.01 B II ( b)                                      3,94                  4,26             16 364
                     16.02 A II                                           3,16                  3,41             13 110
                     16.02 B III a) 1 aa )                                5,94                   6,41            24 640
                     16.02 B III a) 1 bb)                                 4,93                  5,32             20 456
                     16.02 B III a ) 1 cc)                                3,36                  3,63             13 947
                     16.02 B III a ) 2                                    2,80                   3,03            11 623
                     16.02 B III a) 3                                     1,66                   1,79              6 881
             ( a ) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions a déterminer par les autorites
                   compétentes.
             ( a ) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
             ( a ) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                   setzungen .
             ( a ) Sono ammessi-in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                   tenti .
             ( a ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen
                   door de bevoegde autoriteiten .
             [ a ) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             ;b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                   ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
             ' b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                   preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid .
             [ b ) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungs­
                   flüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentante in recipienti contenenti anche un
                    liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             | b ) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten ,
                   worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                   grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 11 . 6. 73                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 155 / 17
           ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                                             BILAG III
               SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
               RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                             OKSEKØD
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N ° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                       £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit . / 100 kg
                                        1                                   5                    6                  • 7
                                                                     — Poids vif/ Live weight/ Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                               Levend gewicht/ Levende vægt —
                 ex 01.02 A 11 a          x                             2,636                2,636             11 217
                 ex 01.02 A II a) (2)                                   2,636                2,636             11 217
                 ex 01.02 A II b) (3)                                   2,187                2,187               9 319
                 ex 01.02 A II b) (4) (5)                               2,187                2,187               9 319
                                                                      — Poids net/ Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                   Nettogewicht/Nettovægt —
                      02.01 A II a ) 1 aa) 11                           4,11 z               4,112             1/
                      02.01 A II a) 1 aa) 22                            3,163                3,163             13 460
                      02.01 A II a) 1 aa) 33                            5,061                5,061             21537
                      02.01 AH a ) 1 bb) 11                             4,155                4,155             17 706
                      02.01 A II a) 1 bb) 22                            3,324                3,324             14 165
                      02.01 A II a ) 1 bb) 33                           4,986                4,986             21247
                      02.01 A II a ) 1 cc) 11                           7,513                7,513             31968
                      02.01 A II a ) 1 cc) 22                           8,593                8,593             36 567
                      02.01 A II a) 2 aa ) (6)                          3,361                3,361             14 321
                      02.01 A II a ) 2 bb) (6 )                         2,521                2,521             10 741
                      02.01 A II a ) 2 cc) (6)                          4,201                4,201             17 901
                      02.01 A II a ) 2 dd) 11 (6)                       5,042                5,042             21 482
                      02.01 A II a) 2 dd). 22 aaa) (6)                  4,201                4,201             17 901
                      02.01 A II a) 2 dd ) 22 bbb ) (6)                 5,781                5,781             24 632
                      02.06 C I a ) 1                                   6,233                6,223             26 55 9
                      02.06 C I a ) 2                                   7,130                7,130             30 380
           (')  Veaux destines à l'engraissement d un poids inferieur a 80 kg.
           (l)  Calves for fattening weighing less than 80 kg .
           (*)  Kälber, die für die Mast mit einem Gewicht unter 80 kg bestimmt sind .
           (l)  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg .
           0)   Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg .
           (M Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg .
 ---pagebreak--- N. L 155 / 18                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                            11 . 6 . 73
[*) Autres que ceux visés sous (*).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
'?) Calves other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
:2) Andere als die unter (*) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
|2 ) Diversi da quelli di cui alla nota C).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinamente alle condizioni da stabilire dalla autorità competenti .
I2 ) Andere dan onder (1) bedoeld .
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
I2 ) Andre end sådanne nævnt under (').
     Henførelse under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
?)   Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg .
?)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 . kg.
j1)  Junge männliche Rinder, die für die Mast mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger bestimmt sind.
;3 ) Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
/')  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg meer en 300 kg of minder.
':') Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
I4) Autres que ceux visés sous (3).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
[*) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above.
     Entry in this sub-heading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
;4) Andere als die unter (3) genannten .
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
I4 ) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalla autorità competenti.
(4) Andere dan onder (3) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
;4) Andre end sådanne nævnt under (3).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
[5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour 20000 têtes de génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tachetée du Simmental et du Pinzgau visée
         au règlement ( CEE) n° 1464/72 ,
     b) pour 5 000 têtes de taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz . de la race
         de Fribourg, visées au règlement ( CEE) n0 1465/72 .
;5) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities :
      (a) for 20000 head of heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow simmental and Pinzgau breeds
           covered by Regulation ( EEC) No 1464/72,
     (b) for 5 000 head of bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled simmental breed, the Schwyz breed , and the Friborg
           breed covered by Regulation ( EEC) No 1465/72 .
(5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
     kontingents
     a) für in der Verordnung (EWG) Nr. 1464/72 genannte 20 000 Stück Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh,
         Fleckvieh ( Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für in der Verordnung (EWG) Nr. 1465/72 genannte 5 000 Stück Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse,
         nicht zum Schlachten .
(5) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per 20 000 capi di giovenche e vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau
         di cui al regolamento ( CEE) n. 1464/72 ;
     b) per 5 000 capi di tori, vacche e giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo, di
         cui al regolamento ( CEE ) n . 1465/72 .
(5) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent
     a) voor de in Verordening (EEG) nr. 1464/72 vermelde 20 000 stuks vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het
       . gele ras , het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ;
     b) voor de in Verordening (EEG) nr. 1465/72 vermelde 5 000 stuks stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras,
         het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(s) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     a ) for 20 000 kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer i henhold til forordning (EØF)
          nr. 1464/72 ,
     b) for 5 000 tvre-, ko - og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen , i henhold til forordning
          (EØF) nr. 1465/72 .
(') Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour 34 000 tonnes de viande bovine, congelée, exprimée en viande désossée, visé au règlement ( CEE) n° 186/73 ,
(•) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for 34 000 tons of frozen beef and veal, expressed as boned meat, covered by Regulation (EEC) No 186/73 .
(•) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von in der Verordnung ( EWG) Nr. 186/73 genannten 34 000 Tonnen gefrorenem Rindfleisch , ausgedrückt als Fleisch ohne Knochen .
(8) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per 34 000 tonnellate di carne bovina congelata espressa in carne disossata, di cui al regolamento ( CEE) n . 186/73 .
(') Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor de in Verordening (EEG ) nr . 186/73 vermelde 34 000 ton bevroren rundvlees, uitgedrukt in vlees zonder been.
(6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     for 34 000 tons frosset kvægkød , udmøntet som benfrit kød , i henhold til forordning (EØF) nr. 186/73 .
 ---pagebreak--- 11. 6. 73                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 155/ 19
          ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                     BILAG IV
          SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
          POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
          E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland             Italia
                                                               £                   £                 Lit .
                                  1                            5                   6                   7
                                                            —- 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi
                                                                          100 stuks/ 100 stk . —
             01.05 A                                        0,069                                      395
                                                                             — 100 kg —
             01.05 B I                                      0,346               0,459               1921
             01.05 B II                                     0,510               0,697              2 932
             01.05 B III                                    0,400               0,547              2 299
             01.05 B IV                                     0,431               0,588              2 472
             01.05 B V                                      0,582               0,796              3 347
             02.02  A   I a)                                0,416               0,552              2 313
             02.02  A   I b)                                0,494               0,655              2 744
             02.02  A   I c)                                0,531               0,705              2 954
             02.02  A   II a)                               0,602               0,822              3 457
             02.02  A   II b)                               0,729               0,996              4189
             02.02 A II c)                                  0,811               1,109              4 663
             02.02 A III a)                                 0,572              0,781               3 284
             02.02 A III b)                                 0,624               0,853              3 586
             02.02 A IV                                     0,615              0,840               3 532
             02.02 A V                                      0,832               1,137              4 781
             02.02 B I                                      1,285               1,747              7 344
             02.02 B II a) 1                                0,531              0,705               2 954
             02.02 B II a) 2                                0,811               1,109              4 663
             02.02 B II a) 3                                0,624              0,853               3 586
             02.02 B II a) 4                                0,615              0,840               3 532
             02.02 B II a) 5                                0,832               1,137              4 781
             02.02 B II b)                                  0,428              0,582               2 448
             02.02 B II c                                   0,297              0,403                1695
             02.02 B II d) 1                                1,030               1,407              5 917
             02.02 B II d) 2                                1,015               1,386              5 828
             02.02 B II d) 3                                0,815               1,081              4 528
             02.02 B lì e 1                                 0,905               1,237              5 200
 ---pagebreak--- N. L 155 /20                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                11 . 6. 73
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                £                   £                 Lit.
                                   1                             5                   6                  7
                                                                              — 100 Kg —
              02.02 B II e) 2 aa)                            0,492               0,672               2 826
              02.02 B II e) 2 bb)                            0,892               1,218               5 121
              02.02 B II e) 3                                0,716               0,950               3 979
              02.02 B II f)                                  1,285               1,747               7 344
              02.02 C                                         0,297              0,403               1695
              02.05 C                                        0,791               1,075               4 519
                                                              — 100 pièces/ 100pieces/ 100 Stück/100 pezzi
                                                                           100 stuks/ 100 stk. —
              04.05 A 1 a )                                  0,043               0,059                 24 /
                                                                               — 100 kg —
              04.05 A I b)                                   0,562               0,767               3 224
              04.05 B I a ) 1                                2,383               3,252              13 670
              04.05 B I a) 2                                 0,652               0,890               3 740
              04.05 B I b) 1                                 1,146               1,565               6 577
              04.05 B I b) 2                                 1,225               1,672               7 028
              04.05 B I b) 3                                 2,417               3,298              13 863
              35.02 A II a) 1                                2,214               3,022              12 703
              35.02 A II ai 2                                0,309               0,422               1773
 ---pagebreak--- 11 . 6 . 73                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     N. L 155/21
                           ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V — ALLEGATO V — BIJLAGE V — BILAG V
                                          SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                           MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                          SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                           SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                 Montants à octroyer à l'importation et a percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports and charged on exports •
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                               Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
          N 0 du tarif douanier commun
                                                                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                 CCT heading No
                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
     Numero della tariffa doganale comune
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                      United Kingdom                            Ireland                                Italia
                                                         £/ 100 kg                             £/ 100 kg                            Lit. / 100 kg
                                                    (a )                ( b)              ( a)              (b)               (a)                  -(b)
                         1                                    5                                     6                                      7
     04.01 A                                    0,19 / r            0,03 :>  -        0,19 /              0,064              6 /Z                 241
     04.01 B I                                  0,176               0,035            0,176                0,064              600                  241
     04.01 B II                                 0,137               0,035             0,137               0,064              468                  241
     04.01 B III                                0,111                0,035            0,111               0,064              377                  241
     04.02 A I                                  0,707                                 0,707                                2 404
     04.02 A II a ) 1                           2,256                                2,256                                 7 673
     04.02 A II a ) 2                           1,669               0,035             1,669               0,064            5 678                  241
     04.02 A II a ) 3                           1,669               0,035             1,669               0,064            5 678                  241
     04.02 A II a ) 4                           1,354               0,035             1,354               0,064            4 604                  241
     04.02 A II b) 1                            2,256 f1)                             2,256 R                              7 673 (x)
     04.02 A II b) 2                            1,669               0,035            1,669                0,064            5 678                  241
     04.02 A II b) 3                            1,669                0,035            1,669               0,064            5 678                  241
     04.02 A II b) 4                            1,354                0,035            1,354               0,064            4 604                  241
     04.02 A III a)                             0,728                                 0,957                                3 445
     04.02 A III b)                             0,451                0,035            0,451               0,064            1536                   241
     04.02 B I a) 1                             0,0239 (2)                            0,0269 (2)                          93,98 (2)
                                                   kg                                    kg                                  kg
     04.02 B I a) 2                             0,0244 (a)                            0,0288 (*)                         101,37 (z)
                                                    kg                                    kg                                 kg
     04.02 B I a) 3                             0,0247 (z)                            0,0298 (")                         105,48 C)
                                                    kg                                    kg                                 kg
     04.02 B I a) 4                             0,0255 (»)                            0,0323 (a)                         115,34 C)
                                                    kg                                    kg                                 kg
     04.02 B I b) 1 aa)                         0,0226 (*)                            0,0226 (z)                          76,73 0
                                                    kg                                    kg                                 kg
     04.02 B I b) 1 bb)                         0,0167 (2)           0,035            0,0167 C)           0,064           56,78 (z)               241
                                                    kg                                     kg                                kg
     04.02 B I b) 1 cc)                         0,0135 (2)           0,035            0,0135 (a)          0,064           46,04 (*)               241
                                                    kg                                    kg                                 kg   '
     04.02 B I b) 2 aa)                         0,0226 (z)                            0,0226 (a)                          76,73 H
                                                    kg                                    kg                                 kg
 ---pagebreak---  N. L 155/22                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                          11 . 6. 73
                                                                       Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
         K " du tarif douanier commun
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                CCT heading No
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
     Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                           United Kingdom                            Ireland                               Italia
                                                               £/100 kg                             £/ 100 kg                           Lit. / 100 kg
                                                         (a)                 (b)               (a)               ( b)               (a)                (b)
                         1                                         5                                     6                                     7
          04.02 B T b) 2 bb)                         0,0167 (*)          0,035             0,0167 n            0,064            56,78 (2)             241
                                                         Kg                                    Kg                                   Kg
          04.02 H T b      2 cc                      0,0135 R            0,035             0,0135   2          0,064            46,04 R               241
                                                         Kg                                    Kg                                  Kg
          04.02 B II a                               0,902 n                               1,173 a                               4 214 3
          04.02 B II b)                              0,0057 n             0,035            0,0057 ( 2 )        0,064            19,54 t2)             241
                                                         Kg                                    Kg                                   Kg
          04.03 A 4                                  3,007 Ci                             5,479                                 20 460
          04.03 B (4 )                                                    0,035                                0,064                                  241
     ex 04.04 (**)                                   3,377 7                               4,301                                15 367
          17.02 A                                     1,414                                1,414                                 4 808
          17.05 A                                     1,414                                1,414                                 4 808
          23.07 B I a) 3                              0,820 5                              0,820 (5                              2 787 (5)
          23.07 B I a 4                               1,093 0                              1,093 n                               3 71 6 C
          23.07 B I b) 3                              1,124 5                              1,132 r                               3 879 s
          23.07 B I c) 3                              0,916 5)                             0,942 5                               3 297 ( 5
          23.07 B II                                  1,161 n                              1,161 5                                3 948 n
(a)  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)  Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicateci ).
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a ) Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
( a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a)  Basisbeløb pr. 100 kg netto ( medmindre andet er anført ).
(b)  Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net;
( b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content .
( b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
( b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto .
 (b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b)  Suppleringsbeløb pr . procent fedt pr. 100 kg egenvægt .
 ---pagebreak--- 11. 6. 73                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 155 /23
                                                                Note
          '*) Qualora si tratti di prodotti compresi nella sottovoce 04.01 A II a), l'importo di base nonché
               l'importo supplementare sono sostituiti dal solo importo di 0,468 .
           (**) Formaggi e latticini, all'esclusione dei formaggi Grana Padano e Parmigiano Reggiano
                 nonché dei formaggi compresi nelle sottovoci 04.04 A I, 04.04 B e 04.04 D I.
          0 Qualora il prodotto sia denaturato, conformemente all'articolo 2 del regolamento (CEE)
               n . 990/72, questo importo è ridotto a :
               — 1,366 £               per 100 kg per il Regno Unito e per l'Irlanda,
               — 4 645 Lit.            per 100 kg per l'Italia.
          (2) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma
               degli elementi seguenti :
               a) l'importo per chilogrammo indicato moltiplicato per il peso di latte e di crema di latte
                   contenuto in 100 chilogrammi di prodotto ;
               b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                   grammi del prodotto netto pari a :
                   — 0,0065 £              per il Regno Unito,
                   — 0,0072 £              per l'Irlanda,
                   — 28,59 Lit.            per l'Italia.
          (3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce e uguale alla somma
               degli elementi seguenti :
               a) l'importo per 100 chilogrammi indicato ;
               b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                   grammi del prodotto netto pari a :
                   — 0,0065 £              per il Regno Unito,
                   — 0,0072 £              per l'Irlanda,
                   — 28,59 Lit.            per l'Italia.
          (4) Tuttavia per il burro oggetto delle misure di cui :
               — al regolamento (CEE) n. 1259/72 (GU n. L 139 del 17. 6. 1972) tale importo è moltiplicato
                    per il coefficiente 0,3 ;
               — al regolamento (CEE) n. 349/73 (GU n. L 40 del 13 . 2. 1973) tale importo è moltiplicato
                    per il coefficiente 0,4 ;
               — ai regolamenti (CEE) n. 1282/72 (GU n. L 142 del 22. 6. 1972), n. 1519/72 (GU n. L 162
                    del 18 . 7. 1972), n. 1717/72 (GU n . L 181 del 9. 8 . 1972), n . 2537/72 (GU n. L 272 del 5. 12.
                    1972) e n. 1412/73 (GU n. L 142 del 29. 5. 1973) tale importo è moltiplicato per il coeffi­
                    ciente 0 .
          (5) Negli scambi con i paesi terzi questo importo è moltiplicato per il coefficiente 1,6517.
          (6) Per le importazioni in provenienza dalla Nuova Zelanda effettuate a norma del protocollo
               n. 18 , tale importo è ridotto a 3,007.
          (7) Per le importazioni in provenienza dalla Nuova Zelanda effettuate a norma del protocollo
               n. 18 , tale importo è indicato a 2,887.
          Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve essere
          preso in considerazione.
 ---pagebreak--- N. L 155 / 24                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        11 . 6 . 72
                                                       ALLEGATO VI
                                                      SETTORE VINO
                                                                                   Importi da concedere all'importazione
     Numero della
                                                                                      e da riscuotere all'esportazione
    tariffa doganale                    Designazione delle merci
         comune
                                                                               Regno Unito        Irlanda              Italia
                                                                                    £                 £                 Lit.
ex 22.05 C I e C II  Vino da pasto avente una gradazione alcolometrica
                     effettiva non inferiore a 8,5° e una gradazione alcolo­
                     metrica totale non superiore a 15° compresi i vini rossi                  — grado/hl —
                     e bianchi importati                                         0,045            0,045                  163
ex 22.05 C I         Vino da pasto del tipo R III ai sensi del regolamento
                     (CEE) n. 945/70, compresi i vini rossi presentati all'im­                    — hl —
                     portazione sotto il nome di vitigno Portugieser             0,737            0,737              2 646
:x 22.05 C I         Vino da pasto dei tipi A II e A III ai sensi del regola­
                     mento (CEE) n. 945/70, compresi i vini bianchi presen­
                     tati all'importazione sotto il nome di vitigno Riesling o
                     Sylvaner                                                    1,028             1,028             3 687
 ---pagebreak--- 11 . 6 . 73                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 155 /25
            ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGATO VII — BIJLAGE VII
                                                                 BILAG VII
                                   SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                 SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation (*)
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports J1 )
                                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                           N° du tarif douanier commun                          und bei der Ausfuhr erhoben werden C )
                                   CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione (')
                     . Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                           te heffen bedragen (l)
                    Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif .
                                                                                       og opkræves ved udførsel (*)
                                                                         United Kingdom            Ireland              Italia
                                                                                 £.                   £                  Lit .
                                           1                                      5                    6                   7
                                                                                               — 100 kg —
                      17.01 A I                                             0,358                 0,429               1 818
                      17.01 B I                                             0,648                 0,720              2 859
                      17.01 B II                                            0,506                 0,612              2 432
                                                     par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                               by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                              je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                                 per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                     per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                      17.02 ex D       -                                    0,0065                0,0072              28,59
                      17.02 E                                               0,0065                0,0072              28,59
                      17.02 ex F n                                          0,0065                0,0072              28,59
                      17.05 ex C (4)                                         0,0065               0,0072              28,59
            (') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                    n° 1009/67/ CEE et de l'article 3 du règlement ( CEE) n0 363 /73 ou au sucre importé en vertu des
                    dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint au traité d'adhésion .
             ( 1 ) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 24 of Regulation
                    No 1009/67/EEC and Article 3 of Regulation (EEC) No 363/73 or to sugar imported pursuant
                    to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of Accession .
             ( 1: ) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG und Artikel 3 der Verordnung (EWG )
                    Nr . 363/73 ausgeführten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17 der dem
                    Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
             i1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                    colo 25 del regolamento n . 1009/67/ CEE e dell'articolo 3 del regolamento ( CEE) n . 363 /73 nonché
                    allo zucchero importato in virtù delle disposizioni del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato
                    di adesione .
             ( x) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                    van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG en van artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 363 /
                    73 of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen van Protocol 17 van de aan het Toetredings­
                    verdrag gehechte Akte.
             C) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                    67/EØF og i artikel 3 i forordning (EØF) nr. 363/73 eller på sukker importeret efter bestemmelserne
                    i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelsestraktaten .
             P)     Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
             (2)     Other sugars and syrups excluding sorbose.
             (2 )   Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
              (2)   Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
             (2)    Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
             (2)    Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
             (3)    Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
             (3)     Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
             (3)     Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
             (3)     Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
             (3)     Karamel uit suiker van post 17.01 .
             (3 )    Karamel under pos . 17.01 .
             (4 )   Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants,
             (4)     Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material .
             (4) Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
             (4) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
             (4) Andere , met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen .
              (4) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer .
 ---pagebreak--- N. L 155 /26                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        11 . 6 . 73
             ANNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII
                                            BIJLAGE VIII — BILAG VIII
                  MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N0 1059/69
               PRODUCTS TO WHICH REGULATION ( EEC) No 1059/69 RELATES
                  VON DER VERORDNUNG ( EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                    MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
              ONDER VERORDENING ( EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                   VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING ( EØF) Nr. 1059/69
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N " du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No .                      Importi da concedere all'importazione
                   Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
             Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                     og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom            Ireland              Italia
                                                            £ / 100 kg            £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                   1                              5                    6                     7
              18.06 A I                                      0,389                 0,432               1 715
              18.06 A II                                      0,486                0,540               2 144
              18.06 A III                                    0,648                 0,720               2 859
              18.06 B I                                       0,388                0,406               1 482
              18.06 B II a )                                 0,726                 0,914               3 317
              18.06 B II b )                                  1,036                1,315               4 750
              18.06 C I                                       0,756                0,922               3 292
              18.06 C II a ) 1                                0,292                0,324               1 287
              18.06 C II a ) 2                                0,356                0,396               1 572
              18.06 C II b ) 1                                0,641                0,764               2 885
              18.06 C lì b) 2                                 0,770                0,931               3 482
              18.06 C II b ) 3                                0,894                1,096               4 055
              18.06 C II b ) 4                                1,049                1,297               4 771
                                                                 1                     '                    1
              18.06 D
              19.01 A                                         0,356                0,539               2 286
              19.01 B                                         0,290                0,439               1 864
              19.03 A                                         0,294                0,547               2 392
              19.03 B I                                       0,294                0,547           •   2 392
              19.03 B II                                      0,314                0,550               2 292
              19.04                                        ■ 0,439                 0,439               1 574
              19.05 A                                         0,407                0,520               2 172
              21.07 B I                                       0,116                0,216                    945
              21.07 B II a )                                  0,072                0,134                    587
              21.07 B II b)                                   0,204                0,380                1662
              21.07 C I                                       0,388                0,406                1 482
              21.07 C II a )                                  0,726                0,914               3 317
              21.07 C II b)                                   1,036                 1,315              4 750
              21.07 D I a) 1                                  2,031                2,031               6 905
              21.07 D I a ) 2                                 2,331                3,012              10 742
              21.07 D I b ) 1                                 0,180                0,180                    614
              21.07 D I b ) 2                                 0,285                0,368                1 313
 ---pagebreak--- 11. 6 . 73                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 155 /27
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom           Ireland             Italia
                                                         £/100 kg            £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                1                             5                    6                   7
            11.07 U 1 b      J                            imi                  2,677    >         9 549
            11.07 D II a) 1                               2,256               2,256               7 672
            21.07 D II a) 2                               3,272                3,272            11 125
            21.07 D II a) 3                               4,174                4,174            14 194
            21.07 D II a) 4                               5,979                5,979            20 332
            21.07 D II b)                                 2,590               3,347             11936
            21.07 F I a) 2 aa)                            0,116                0,186                  719
            21.07 F I a) 2 bb)                            0,173                0,279              1078
            21.07 F I a) 2 cc)                            0,231                0,372              1437
            21.07 F I b) 1                                0,091                0,101                  400
            21.07 F I b) 2 aa)                            0,181                0,258              1 005
            21.07 F I b) 2 bb)                            0,238                0,351              1 364
            21.07 F I b) 2 cc)                            0,296                0,444              1723
            21 .07 F I c) 1                               0,162                0,180                  715
            21.07 F I c) 2 aa)                            0,278                0,366              1434
            21.07 F I c) 2 bb)                            0,335                0,459              1793
            21.07 F I c) 2 cc)                            0,379                0,529             2 062
            21.07 F I d) 1                                0,292                0,324              1287
            21.07 F I d) 2 aa)                            0,408                0,510              2 006
            21.07 F I d) 2 bb)                            0,451                0,580              2 275
            21.07 F I e) 1                                0,518                0,576              2 287
            21.07 F I e) 2                                 0,576               0,669              2 646
            21.07 F I £)                                  0,616                0,684              2 716
            21.07 F II a) 1                               0,518                0,670              2 387
            21.07 F II a) 2 aa)                           0,634                0,855              3 106
            21.07 F II a) 2 bb)                           0,691                0,948              3 465
            21.07 F II a) 2 cc)                           0,749                1,041              3 824
            21.07 F II b) 1                               0,609                0,770              2 787
            21.07 F II b) 2 aa)                           0,699                0,927              3 392
            21.07 F II b) 2 bb)                           0,756                1,020              3 751
            21.07 F II c) 1                               0,680                0,849              3 102
            21.07 F II c) 2 aa)                           0,796                1,035              3 821
            21.07 F II c) 2 bb)                            0,839               1,105              4 090
            21.07 F II d) 1                                0,810               0,993              3 674
            21.07 F II d) 2                               0,911                1,156              4 303
            21.07 F II e)                                  1,004               1,209              4 531
            21.07 FUI a) 1                                 1,036               1,339              4 774
            21.07 F III a) 2 aa)                           1,152               1,525              5 493
 ---pagebreak--- N. L 155/28                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              11 . 6 . 73
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom             Ireland              Italia
                                                                        £/ 100 kg             £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                        1                                     5                    6                   7
                    21.07 F III a) 2 bb)                                  1,209                1,618              5 852
                    21.07 F III b) 1                                     1,127                 1,440              5 174
                    21.07 F III b) 2                                      1,217                1,597              5 779
                    21.07 F III c) 1                                      1,198                1,519              5 489
                    21.07 F III c) 2                                      1,299                1,682              6118
                    21.07 F III d) 1                                     1,328                 1,663              6 061
                    21.07 F III d) 2                                      1,371                1,733              6 330
                    21.07 F III e)                                        1,425                1,771              6 489
                    21.07 F IV a) 1                                      1,554                 2,008              7 162
                    21.07 F IV a) 2                                      1,670                 2,194              7 881
                    21.07 F IV b) 1                                       1,645                2,109              7 562
                    21.07 F IV b) 2                                      1,719                 2,229              8 024
                    21.07 F IV c)                                         1,716                2,188              7 877
                    21.07 F V a) 1                                       2,331                 3,012            10 742
                    21.07 F V a) 2                                       2,360                 3,059            10 922
                    21.07 F V b)                                         2,396                3,084             11028
                    21.07 F VI à F IX                                       (2)                   (2)                (2)
                    29.04 C III a) 1                                     0,400                 0,400              1433
                    29.04 C III a) 2                                     0,274                 0,339              1466
                    29.04 C III b) 1                                     0,569                 0,569              2 041
                    29.04 C III b) 2                                     0,390                 0,482              2 085
                    35.05 A                                              0,439                 0,439              1574
            H Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX .
            i1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
            (') Beträge, die, je nach Fall , auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
            ( 1 ) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 31.07 F I a IX .
            j1) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                  met IX, van toepassing zijn.
            (') Beløb der finder anvendelse på vater der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
            (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                  transformation , de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                  compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
            (2 ) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                  from their transformation , of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                  compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                  changed in the natural state.
            (2 ) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                  Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen , des
                  Ausgleichsbetrags , der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem , in nicht verarbeitetem
                  Zustand .
            (2 ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                  trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                  compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali .
            (2) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                  granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                  bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                  in onveranderde vorm worden verhandeld.
            (2) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori kom indgår,
                  sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                  på de ændrede landbrugsprodukter.