CELEX: 32022R0037
Language: pl
Date: 2022-01-12 00:00:00
Title: Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/37 z dnia 12 stycznia 2022 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2021/403 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt i wzorów świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych do celów wprowadzania do Unii i przemieszczania między państwami członkowskimi przesyłek określonych gatunków i kategorii drobiu i ptaków żyjących w niewoli oraz ich materiału biologicznego (Tekst mający znaczenie dla EOG)

13.1.2022   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 8/92
               
            
         ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2022/37
         z dnia 12 stycznia 2022 r.
         zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2021/403 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt i wzorów świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych do celów wprowadzania do Unii i przemieszczania między państwami członkowskimi przesyłek określonych gatunków i kategorii drobiu i ptaków żyjących w niewoli oraz ich materiału biologicznego
         (Tekst mający znaczenie dla EOG)
         KOMISJA EUROPEJSKA,
         uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
         uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt („Prawo o zdrowiu zwierząt”) (1), w szczególności jego art. 146 ust. 2, art. 156 ust. 2 akapit pierwszy lit. a) oraz art. 162 ust. 5, art. 238 ust. 3 i art. 239 ust. 3,
         uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 z dnia 15 marca 2017 r. w sprawie kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych przeprowadzanych w celu zapewnienia stosowania prawa żywnościowego i paszowego oraz zasad dotyczących zdrowia i dobrostanu zwierząt, zdrowia roślin i środków ochrony roślin, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001, (WE) nr 396/2005, (WE) nr 1069/2009, (WE) nr 1107/2009, (UE) nr 1151/2012, (UE) nr 652/2014, (UE) 2016/429 i (UE) 2016/2031, rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 i (WE) nr 1099/2009 oraz dyrektywy Rady 98/58/WE, 1999/74/WE, 2007/43/WE, 2008/119/WE i 2008/120/WE, oraz uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 854/2004 i (WE) nr 882/2004, dyrektywy Rady 89/608/EWG, 89/662/EWG, 90/425/EWG, 91/496/EWG, 96/23/WE, 96/93/WE i 97/78/WE oraz decyzję Rady 92/438/EWG (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych) (2), w szczególności jego art. 90 akapit pierwszy lit. a) oraz art. 126 ust. 3,
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/403 (3) ustanowiono wzory świadectw w formie świadectw zdrowia zwierząt lub świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych do celów przemieszczania między państwami członkowskimi i wprowadzania do Unii przesyłek określonych kategorii zwierząt lądowych i ich materiału biologicznego. Do tych przesyłek zaliczają się przesyłki objęte zakresem rozporządzeń delegowanych Komisji (UE) 2020/688 (4) i (UE) 2020/692 (5).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     W rozdziale 18 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 określono wzór świadectwa zdrowia zwierząt/świadectwa urzędowego do celów przemieszczania między państwami członkowskimi mniej niż 20 sztuk drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe lub mniej niż 20 jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe (wzór „POU-INTRA-LT20”). Art. 37 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/688 został niedawno zmieniony rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2021/1706 (6) w celu ustanowienia odstępstwa w odniesieniu do przemieszczania przesyłek zawierających mniej niż 20 sztuk jednodniowych piskląt drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe, wyklutych z jaj wylęgowych wprowadzonych do Unii z państwa trzeciego lub terytorium, lub z ich strefy. Zmiana ta powinna zostać odzwierciedlona we wspomnianym wzorze świadectwa zdrowia zwierząt/świadectwa urzędowego. Należy zatem odpowiednio zmienić rozdział 18 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     W rozdziale 19 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 określono wzór świadectwa zdrowia zwierząt/świadectwa urzędowego do celów przemieszczania między państwami członkowskimi drobiu przeznaczonego do uboju (wzór „POU-INTRA-Y”). W art. 29 i 44 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2020/687 (7) ustanowiono szczegółowe warunki udzielania zezwolenia na przemieszczanie w celu uboju zwierząt utrzymywanych należących do gatunków umieszczonych w wykazie, które znajdują się na obszarze zapowietrzonym lub zagrożonym po potwierdzeniu wystąpienia ogniska choroby kategorii A. Te szczegółowe warunki powinny zostać odzwierciedlone we wspomnianym wzorze świadectwa zdrowia zwierząt/świadectwa urzędowego. Należy zatem odpowiednio zmienić rozdział 19 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     W załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 określono – w rozdziale 27 – wzór świadectwa zdrowia zwierząt/świadectwa urzędowego do celów wprowadzania do Unii jaj wylęgowych drobiu innego niż ptaki bezgrzebieniowe (wzór „HEP”) oraz – w rozdziale 28 – wzór świadectwa zdrowia zwierząt do celów wprowadzania do Unii jaj wylęgowych ptaków bezgrzebieniowych (wzór „HER”). Art. 107 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692 został niedawno zmieniony rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2021/1705 (8) w celu ustanowienia nowych wymagań dotyczących przesyłek jaj wylęgowych drobiu w odniesieniu do kontroli ich stada pochodzenia. Te nowe wymagania powinny zostać odzwierciedlone we wspomnianych wzorach świadectw. Należy zatem odpowiednio zmienić rozdziały 27 i 28 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     W rozdziale 34 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 określono wzór świadectwa zdrowia zwierząt do celów wprowadzania do Unii ptaków żyjących w niewoli (wzór „CAPTIVE-BIRDS”). Art. 62 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692 został niedawno zmieniony rozporządzeniem delegowanym (UE) 2021/1705, aby wprowadzić odstępstwo od wymagań szczególnych w zakresie zdrowia zwierząt dotyczących ptaków żyjących w niewoli w odniesieniu do wprowadzania do Unii gołębi pocztowych z państwa trzeciego lub terytorium, lub z ich strefy, w których zwykle przebywają, z zamiarem natychmiastowego ich uwolnienia, z założeniem, że odlecą z powrotem do tego państwa trzeciego lub terytorium, lub ich strefy. Zmiany te powinny zatem zostać odzwierciedlone w rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2021/403 poprzez wyłączenie tej kategorii ptaków żyjących w niewoli ze wspomnianego wzoru świadectwa zdrowia zwierząt i ustanowienie zamiast tego nowego wzoru świadectwa zdrowia zwierząt do celów wprowadzania do Unii gołębi pocztowych, które mają być uwolnione natychmiast po wprowadzeniu (wzór „RACING PIGEONS-IMMEDIATE RELEASE”). Należy zatem zmienić rozdział 34 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 i dodać nowy rozdział 34a do tego załącznika.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     W związku z powyższym należy odpowiednio zmienić załączniki I i II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     W art. 17 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 wymieniono wzory świadectw zdrowia zwierząt i świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych, które mają być stosowane do celów wprowadzania do Unii określonych kategorii ptaków i materiału biologicznego. Należy zatem tak zmienić ten przepis, aby wprowadzić do tego wykazu odniesienie do nowego wzoru „RACING PIGEONS-IMMEDIATE RELEASE”, który ma zostać dodany w nowym rozdziale 34a załącznika II do tego rozporządzenia.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Aby uniknąć zakłóceń w handlu przy wprowadzaniu do Unii przesyłek, których dotyczą zmiany wprowadzane niniejszym rozporządzeniem w załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403, w okresie przejściowym należy nadal zezwalać na stosowanie świadectw wydanych zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2021/403 w brzmieniu obowiązującym przed zmianami wprowadzonymi niniejszym rozporządzeniem, z zastrzeżeniem spełnienia określonych warunków.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
         
            Artykuł 1
            W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2021/403 wprowadza się następujące zmiany:
            
                        1)
                     
                     
                        w art. 17 wprowadza się następujące zmiany:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    lit. l) otrzymuje brzmienie:
                                    
                                                „l)
                                             
                                             
                                                CAPTIVE-BIRDS other than racing pigeons sporządzonemu zgodnie ze wzorem ustanowionym w załączniku II rozdział 34 w odniesieniu do ptaków żyjących w niewoli, innych niż gołębie pocztowe uwalniane natychmiast po wprowadzeniu na terytorium Unii;”;
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    lit. m) zostaje zastąpiona lit. m) i n) w brzmieniu:
                                    
                                                „m)
                                             
                                             
                                                RACING PIGEONS-IMMEDIATE RELEASE sporządzonemu zgodnie z załącznikiem II rozdział 34a w odniesieniu do gołębi pocztowych uwalnianych natychmiast po wprowadzeniu na terytorium Unii;
                                             
                                          
                                                n)
                                             
                                             
                                                HE-CAPTIVE-BIRDS sporządzonemu zgodnie ze wzorem ustanowionym w załączniku II rozdział 35 w odniesieniu do jaj wylęgowych ptaków żyjących w niewoli.”;
                                             
                                          
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        w załącznikach I i II wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
                     
                  
         
            Artykuł 2
            W okresie przejściowym do dnia 15 września 2022 r. dopuszcza się nadal wprowadzanie do Unii przesyłek określonych gatunków i kategorii drobiu i ptaków żyjących w niewoli oraz ich materiału biologicznego, którym towarzyszy odpowiednie świadectwo zdrowia zwierząt/świadectwo urzędowe lub odpowiednie świadectwo zdrowia zwierząt wydane zgodnie z wzorami określonymi w rozdziałach 27, 28 i 34 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 w brzmieniu obowiązującym przed zmianami wprowadzonymi do tego rozporządzenia wykonawczego niniejszym rozporządzeniem, o ile świadectwo takie wystawiono nie później niż w dniu 15 czerwca 2022 r.
         
         
            Artykuł 3
            Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
         
         
            Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
            Sporządzono w Brukseli dnia 12 stycznia 2022 r.
            
               
                  W imieniu Komisji
               
               Ursula VON DER LEYEN
               
                  Przewodnicząca
               
            
         
         
            (1)  Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1.
         
            (2)  Dz.U. L 95 z 7.4.2017, s. 1.
         
            (3)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/403 z dnia 24 marca 2021 r. ustanawiające przepisy dotyczące stosowania rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 i (UE) 2017/625 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt i wzorów świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych do celów wprowadzania do Unii i przemieszczania między państwami członkowskimi przesyłek określonych kategorii zwierząt lądowych i ich materiału biologicznego oraz urzędowej certyfikacji dotyczącej takich świadectw i uchylające decyzję 2010/470/UE (Dz.U. L 113 z 31.3.2021, s. 1).
         
            (4)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/688 z dnia 17 grudnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do wymagań w zakresie zdrowia zwierząt dotyczących przemieszczania zwierząt lądowych i jaj wylęgowych w obrębie terytorium Unii (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 140).
         
            (5)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/692 z dnia 30 stycznia 2020 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek niektórych zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego oraz przemieszczania ich i postępowania z nimi po ich wprowadzeniu (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 379).
         
            (6)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/1706 z dnia 14 lipca 2021 r. w sprawie zmiany i sprostowania rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/688 uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do wymagań w zakresie zdrowia zwierząt dotyczących przemieszczania zwierząt lądowych i jaj wylęgowych w obrębie terytorium Unii (Dz.U. L 339 z 24.9.2021, s. 56).
         
            (7)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/687 z dnia 17 grudnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących zapobiegania niektórym chorobom umieszczonym w wykazie oraz ich zwalczania (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 64).
         
            (8)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/1705 z dnia 14 lipca 2021 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2020/692 uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek niektórych zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego oraz przemieszczania ich i postępowania z nimi po ich wprowadzeniu (Dz.U. L 339 z 24.9.2021, s. 40).
      
      
         
            ZAŁĄCZNIK
            W załącznikach I i II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 wprowadza się następujące zmiany:
            
                        1)
                     
                     
                        w załączniku I wprowadza się następujące zmiany:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    rozdział 18 otrzymuje brzmienie:
                                    „
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    ”
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    rozdział 19 otrzymuje brzmienie:
                                    „
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    ”
                                 
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        w załączniku II wprowadza się następujące zmiany:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    w zawartej w tym załączniku tabeli wprowadzającej zawierającej wykaz wzorów świadectw zdrowia zwierząt i świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych oraz oświadczeń do celów wprowadzania na terytorium Unii i tranzytu przez Unię w sekcji dotyczącej ptaków i ich materiału biologicznego wprowadza się następujące zmiany:
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                pozycja dotycząca CAPTIVE-BIRDS otrzymuje brzmienie:
                                                
                                                            „CAPTIVE-BIRDS other than racing pigeons
                                                         
                                                         
                                                            Rozdział 34: Wzór świadectwa zdrowia zwierząt do celów wprowadzania na terytorium Unii ptaków żyjących w niewoli, innych niż gołębie pocztowe uwalniane natychmiast po wprowadzeniu”
                                                         
                                                      
                                          
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                między pozycją dotyczącą CAPTIVE-BIRDS a pozycją dotyczącą HE-CAPTIVE-BIRDS dodaje się pozycję dotyczącą RACING PIGEONS-IMMEDIATE RELEASE w brzmieniu:
                                                
                                                            „RACING PIGEONS-IMMEDIATE RELEASE
                                                         
                                                         
                                                            Rozdział 34a: Wzór świadectwa zdrowia zwierząt do celów wprowadzania na terytorium Unii gołębi pocztowych uwalnianych natychmiast po wprowadzeniu”
                                                         
                                                      
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    rozdział 27 otrzymuje brzmienie:
                                    „
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    ”
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    rozdział 28 otrzymuje brzmienie:
                                    „
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    ”
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    w rozdziale 34 tytuł otrzymuje brzmienie:
                                    
                                                „ROZDZIAŁ 34:
                                                
                                             
                                             
                                                
                                                   WZÓR ŚWIADECTWA ZDROWIA ZWIERZĄT DO CELÓW WPROWADZANIA NA TERYTORIUM UNII PTAKÓW ŻYJĄCYCH W NIEWOLI, INNYCH NIŻ GOŁĘBIE POCZTOWE UWALNIANE NATYCHMIAST PO WPROWADZENIU (WZÓR »CAPTIVE-BIRDS other than racing pigeons«)”;
                                                
                                             
                                          
                              
                                    e)
                                 
                                 
                                    między rozdziałem 34 a rozdziałem 35 dodaje się rozdział 34a w brzmieniu:
                                    „
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    
                                       
                                    ”