CELEX: C1996/108/21
Language: el
Date: 1996-04-13 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ της 12ης Μαρτίου 1996 στην υπόθεση Τ-361/94, Henry A. Weir κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Υπάλληλος - Μερική μόνιμη αναπηρία - Ίση μεταχείριση - Εξέλιξη της αγοραστικής δυνάμεως - Καθυστέρηση κατά την εξέταση του φακέλου - Τόκοι υπερημερίας - Παραδεκτό)

AριØ. C 108/10        EL                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               13 . 4. 96
που με την απόφαση αυτή δεν επεστράφη στον προσφεύγο­                             ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ
ντα στο ακέραιο η διαφορά μεταξύ των ιατρικών εξόδων στα                               της 15t]ç Φερουαρίου 1996
οποία υποβλήθηκε για συντηρούμενο υπ' αυτού τέκνον και
των παροχών του κοινού συστήματος ασφαλίσεως υγείας, το             στην υπόθεση Τ-5/95, Amicale des résidants du square
Πρωτοδικείο (πέμπτο τμήμα) συγκείμενο από τους R. Schin­            d'Auvergne κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­
tgen, πρόεδρο, R. García-Valdecasas και J. Azizi, δικαστές,                                         των (')
γραμματέας: H. Jung, εξέδωσε, στις 7 Μαρτίου 1996, απόφα­            (Ανταγωνισμός — Προσφυγή ακυρώσεως — Προσφυγή
ση με το ακόλουθο διατακτικό:                                        κατά παραλείψεως — Αγωγή αποζημιώσεως — Αίτημα να
                                                                     απευθύνει το Πρωτοδικείο διαταγή — Παραδεκτό —
1 . Aπορρίπτει T?] V προσφυγή.                                                      Παρέλκει η έκδοση αποφάσεως)
                                                                                                (96IC 108/22)
2. Έκαστος των διαδίκων φέρει τα δικά τον δικαστικά
     έξοδα.                                                                         (Γλώσσα διαδικασίας: n yαλλική)
  ') EE αριθ . C 380 της 31 . 12. 1994.                             Στην υπόθεση Τ-5/95 , Amicale des résidants du square
                                                                    d'Auvergne , με έδρα το Massy (Γαλλία), εκπροσωπουμένη
                                                                    από τον Jean-Marc Florand, δικηγόρο Παρισιού , κατά Επι­
                                                                    τροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( εκπρόσωποι: Giu­
                                                                    liano Marenco και Wouter Wils), που έχει ως αντικείμενο
                                                                    αίτημα, πρώτον, να διαπιστωθεί σχετική παράλειψη της
            ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ                                Επιτροπής και να της απευθυνθεί διαταγή να συνεχίσει την
                      της 12ης Μαρτίου 1996                         εξέταση καταγγελίας, δεύτερον, να ακυρωθούν οι αποφάσεις
στην υπόθεση Τ-361/94, Henry A. Weir κατά Επιτροπής των             της Επιτροπής που περιλαμβάνονται στα έγγραφα που
                   Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (')                        απηύθυνε στην προσφεύγουσα-ενάγουσα στις 20 Σεπτεμ­
                                                                    βρίου 1994, στις 5 Οκτωβρίου 1994 και στις 26 Οκτωβρίου
(Υπάλληλος — Μερική μόνιμη αναπηρία — Ίση μεταχείρι­                 1994 και, τρίτον , να υποχρεωθεί η Επιτροπή να καταβάλει
ση — Εξέλιξη της αγοραστικής δυνάμεως — Καθυστέρηση                  10 εκατομμύρια Ecu ως αποζημίωση , το Πρωτοδικείο (πρώτο
κατά την εξέταση του φακέλου — Τόκοι υπερημερίας —                  τμήμα), συγκείμενο από τους A. Saggio, Πρόεδρο, V. Tiili και
                             Παραδεκτό)                              R. Moura-Ramos, δικαστές, γραμματέας : H. Jung, εξέδωσε
                             (96/C 108/21 )                         στις 15 Φεβρουαρίου 1996 διάταξη με το ακόλουθο διατα­
                                                                     κτικό:
               (Γλώσσα διαδικασίας: η yερμανική))
                                                                     1 . Παρέλκει η έκδοση αποφάσεως επί του αφορώντος την
                                                                         παράλειψη αιτήματος.
Στην υπόθεση T-361/94, Henry A. Weir , πρώην υπάλληλος
της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, κάτοικος
Γλασκώβης (Ηνωμένο Βασίλειο), εκπροσωπούμενος από τον                2. Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή ως απαράδεκτη κατά
                                                                         τα λοιπά.
Hans-Josef Rüber, δικηγόρο Κολωνίας, με αντίκλητο στο
Λουξεμβούργο τον δικηγόρο Ernest Arendt , 8-10, rue Ma­
thias Hardt, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                3. Κάθε διάδικος φέρει τα δικά τον δικαστικά έξοδα,
(εκπρόσωποι: Julian Currall και Bertrand Wägenbaur), που                 περιλαμβανομένων εκείνων της διαδικασίας ασφαλιστι­
είχε ως αντικείμενο, αφενός, την ακύρωση της αποφάσεως                   κών μέτρων.
που έλαβε η Επιτροπή στις 25 Φεβρουαρίου 1994, δυνάμει
του άρθρου 73 του κανονισμού υπηρεσιακής καταστάσεως                 (') EE αριØ . C 54 της 4. 3. 1994.
των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ή, επικουρι­
κώς, την καταβολή αποζημιώσεως και, αφετέρου , την κατα­
βολή τόκων υπερημερίας, το Πρωτοδικείο (τρίτο τμήμα),
συγκείμενο από τους C. P. Briët, Πρόεδρο, και B. Vesterdorf
και A. Potocki, δικαστές, γραμματέας: H. Jung, εξέδωσε στις             ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΟΕΔΡΟΥ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ
12 Μαρτίου 1996 απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:                                     της 27tiç <Φεβρουαρίου 1996
                                                                     στην υπόθεση Τ-235/95 R, Anthony Goldstein κατά
1 . Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή ως απαράδεκτη, κατά                         Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
     το μέτρο που ζητείται από το Πρωτοδικείο να απευθύνει
     εντολές στην Επιτροπή και να την υποχρεώσει να κατα­                                        (96/C 108/23 )
     βάλει αποζημίωση.
                                                                                    (Γλώσσα διαδικασίας: ri αγγλική)
2. Κατά τα λοιπά, απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή ως
     αβάσιμη.                                                        Στην υπόθεση Τ-235/95 R, Anthony Goldstein, ιατρός, κάτοι­
                                                                     κος Λονδίνου , εκπροσωπούμενος από τον Raymond St John
                                                                     Murphy, solicitor, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινο­
 3 . Κάθε διάδικος φέρει τα δικαστικά τον έξοδα.                     τήτων (εκπρόσωπος: Richard Lyal), που είχε ως αντικείμενο
                                                                     αίτηση λήψεως προσωρινών μέτρων κατά τη διαδικασία των
   1 EE αριθ . C 380 της 31 . 12. 1994.                              ασφαλιστικών μέτρων, o Πρόεδρος του Πρωτοδικείου εξέ­
                                                                     δωσε στις 27 Φεβρουαρίου 1996 διάταξη με το ακόλουθο
                                                                     διατακτικό :