CELEX: 51967PC0052
Language: nl
Date: 1967-02-07
Title: GEWIJZIGD VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING VAN DE RAAD houdende bijzondere maatregelen voor de in de Gemeenschap ingevoerde oliehoudende produkten van oorsprong uit de Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar en de Landen en Gebieden Overzee (door de Commissie bij de Raad ingediend overeenkomstig artikel 149, tweede alinea, van het Verdrag; zie document COM(64)491 def.)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (67) 52
Vol. 1967/0008
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- EUROPESE " ECONOMISCHEGEMFENS CHA P
                              COMMISSIE
                                           COM( 67 ) 52 def.
                                           Brussel , 7 februari 1967
                           GEWIJZIGD VOORSTEL VOOR EEN
                             VERORDENING VAN DE RAAD
          houdende bijzondere maatregelen voor de in de Gemeenschap
           ingevoerde oliehoudende produkten van oorsprong uit de
          Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar en de Landen
                               en Gebieden Overzee
            { door de Commissie bij de Raad ingediend overeenkomstig
              artikel 149 » tweede alinea , van het Verdrag j zie docu­
                             ment COM(64)491 def .)
  COM(67 ) 52 def .
 ---pagebreak---                                   Toelichting
 1.      Ingevolge de Associatieovereenkomst tussen de Gemeenschap en da
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar ( G.A.S M. ) dient de Gemeenschap
bij de "bepaling van haar gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening te houden
met de "belangen van genoemde staten voor de produkten die gelijksoortig zijn
a&n Europese produkten en daarmede concurreren . Bij "besluit van de Raad van
 25 februari 1964 is dezelfde verbintenis aangegaan ten opzichte van de
Landen en Gebieden Overzee (L.G.O.)i
         Anderzijds zijn de G.A.S.M. op grond van de bepalingen van de Overeen­
komst van Jaoende en met name in verband met de door de Gemeenschap verleende
 steun aan do prodüktie verplicht hun oliehoudende produkten tegen wereld-
marktprijzen af te zetten . Een daling van deze prijzen kan echter gevaarlijk
 zijn voor de landen waarvan de economie in ruime mate afhankelijk is van de
'uitvoer van genoemde produkten .                J
         In zijn resolutie no . 64/128/EEG betreffende de beginselen die ten
grondslag moeten worden gelegd aan een gemeenschappelijke marktordening
voor vetten heeft de Raad op grond van deze overwegingen bepaald dat bij­
 zondere maatregelen voor deze produkten moeten worden getroffen .
         Op 2 december 1964 heeft de Commissie bij de Raad een voorstel inge­
diend voor een verordening houdende .bijzondere maatregelen voor de in de Gemeen­
schap ingevoerde oliehoudende produkten van oorsprong uit de G.A.S.M. en de
L.G.O. ( document Vl/VIIl/COK(64 ) 491 definitief ).
          Om verschillende redenen is het onderzoek door de . instanties van de
Raad nooit verder gekomen dan het voorbereidende stadium .
          Aangezien de bedoelde verordening in de praktijk sleohts betrekking
zal hebben op ten hoogste twee verkoopseizoenen, is het wenselijk gebleken
de overwogen steunregeling te vereenvoudigen . Om deze redenen dient de Commis­
sie bij de Raad een nieuw voorstel voor een verordening in, waardoor welis­
waar de wijze van steunverlening wordt gewijzigd, maar waarin niet wordt af­
geweken van dé in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie en in . resolutie
hr . 64/128 van dë Raad vervatte beginselen .
2.         Het onderhavige gewijzigde voorstel voor een verordening omvat een
 aantal bepalingen betreffende de in de Gemeenschap ingevoerde oliehoudende
 produkten van oorsprong uit de G .A . S.M. en de L.G.O. Overeenkomstig de door
 de- Raad- op zijn vergadering van 11 mei 1966 afgelegde verklaring zijn deze be­
 palingen van toepassing met ingang van 1 juli 1967 1 datum waarop de verordening
 ---pagebreak--- houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten
in de sector oliën en vetten van kracht wordt voor de in de Gemeenschap voort-
getrachte oliehoudende zaden .
             Met deze "bepalingen komt de Gemeenschap haar verbintenis na ; tevens
is rekening gehouden met de situatie op de wereldmarkt en met de eventuele
repercussies daarvan op de economische ontwikleLing van de G.A.S.M. en de L.G.O.
             Deze bepalingen hebben enerzijds betrekking op de regeling van het
handelsverkeer en anderzijds op de voorwaarden voor het verlenen van finan­
ciële steun ten gunste van de betrokken oliehoudende produkten ; olijven en olijf­
olie , die in genoemde landen niet worden geproduceerd , vallen buiten de werkings­
sfeer van de verordening .
3.           Als uitgangspunt voor de regeling van het handelsverkeer geldt het
beginsel dat op de in de Gemeenschap ingevoerde oliehoudende produkten van de
G.A.S.M. en de L.G.O. dezelfde rechten worden toegepast als in het handelsver­
keer tussen de Lid-Staten .
             Voor oliën houdt dit in dat de rechten worden opgeheven , zodat de
door de olieslagerijen van de G.A.S.M. en de L.G.O. geproduceerde olie op de
markten van de Gemeenschap een preferentie geniet en deze tak van bedrijvig­
heid kan rekenen op gunstige vooruitzichten voor de afzet van de produktie .
             Wat de oliehoudende zaden en vruchten betreft , zijn de rechten van
het gemeenschappelijke douanetarief op de produkten uit derde landen , evenals
in het verkeer tussen de Lid-Staten , op het nulpunt gebracht ; er kunnen dus
geen tariefmaatregelen worden getroffen om het handelsverkeer met de Gemeen­
schap , dat thans nog in sommige gevallen door bilaterale overeenkomsten is
geregeld , te bevorderen ; derhalve was men van oordeel dat de Gemeenschap bij­
zondere maatregelen moest kunnen nemen indien de invoer van oliehoudende zaden
of vruchten uit bepaalde G.A.S.M. en L.G.O. in de Gemeenschap ernstige storin­
gen zou ondergaan .
4»           De inkomsten aan deviezen die de G.A.S.M. en de L.G.O. door de uit­
voer van oliehoudende produkten verkrijgen , zijn afhankelijk van het peil van
de wereldmarktprijzen ; indien deze aanmerkelijk dalen , zijn de gevolgen daar­
van voor de economie van deze landen des te ernstiger naarmate het aandeel van
de oliehoudende produkten in de totale uitvoer belangrijker is .
 ---pagebreak---                                       -  3  -
              Ten einde de repercussies van de prijsdalingen te verzachten , werd
het dan ook noodzakelijk geacht aan de G.A.S.M. en de L.G.O. financiële steun te
verlenen , wanneer de wereldmarktprijs van oliehoudende produkten beneden een re-
ferentiepri js daalt ; voor het peil van de referentiepri js wordt rekening ge­
houden met de vroeger genoteerde wereldmarktprijzen en met de te verwachten
ontwikkeling van de wereldmarkt .
              De steun wordt alleen toegekend voor de oliehoudende produkten
die voor de economie van de G.A.S.M. en de L.G.O. het "belangrijkst zijn ; het
bedrag ervan wordt berekend op basis van de hoeveelheden die de Gemeenschap
zelf tegen lagere prijzen dan de referentiepri js heeft gekocht . Bij de bereke­
ning van het steunbedrag wordt bijgevolg    geen rekening gehouden met de hoe­
veelheden , die ter uitvoering van bijzondere overeenkomsten worden ingevoerd
tegen een aankoopprijs die gelijk is aan of hoger dan de referentiepri js .
              Aangezien het voor de G.A.S.M. en de L.G.O. van belang is v66r
het begin van het verkoopseizoen het bedrag van de ontvangen steun te kunnen
ramen , wordt het door de Gemeenschap te dragen percentage van het verschil tus­
sen de referentiepri js en de wereldmarktprijs samen met de referentiepri js
vastgesteld .
              Wanneer met de G.A.S.M. overeenkomstig artikel 11 van de Associatie-
overeenkomst overleg zal worden gepleegd,2ullendeze staten worden verzocht akte
te nemen van de wens van de Gemeenschap dat de te verlenen steun wordt gebruikt
ten behoeve van de betrokken produktiesectoren .
              De financiële gevolgen , die voor de Gemeenschap uit de aan te gane
verbintenis voortvloeien , hangen af van het volume van de invoer en van de
wereldmarktprijzen voor de betrokken produkten , op de ontwikkeling waarvan door
de Gemeenschap geen invloed kan worden uitgeoefend . Het blijkt derhalve noodza.- •.
kelijk de financiële verplichtingen binnen bepaalde grenzen te houden door voor
de steunverlening een maximumbedrag vast te Btellan .- IXit "bedrag , wxcd-t- be-paald^
op grond van de prijzen over de laatste - vdLjf jaar .
 ---pagebreak---                                    GEWIJZIGD VOORSTEL
                          VOOR EEN VERORDENING VAN DE RAAD
              houdende bijzondere maatregelen voor de in de Gemaenschap
               ingevoerde oliehoudende produkten van oorsprong uit de
              Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar en de
                         Landen en Gebieden van Overzee
                        ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
  DE RAAD VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP -
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
   inzonderheid op de artikelen 43 , 136 en 235 >
   gezien het voorstel van de Commissie ,
   gezien het advies van het Europese Parlement ,
   overwegende dat ingevolge »
  De Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
  Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar , de Gemeenschap de verbintenis
  heeft aangegaan bij de bepaling van haar gemeenschappelijk landbouwbeleid
  rekening te houden met de belangen van de geassocieerde staten betreffende de
  produkten die gelijksoortig zijn aan Europese produkten en daarmede concur-
  rerenj
  Overwegende dat bij besluit van " de Raad van 25 februari 19^4 inzake de
  associatie vsyi de Landen en Gebieden Overzee met de Europese Eoonomische Ge­
  meenschap dezelfde verbintenis is aangegaan ten aanzien van de belangen van
  genoemde landen en gebiedenj
  Overwegende dat ingevolge Verordening nr . 136/66/EEG van de Raad van 22 sep­
   tember 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening
  der markten in de seotor oliën en vetten ( l ) de invoer van oliehoudende pro-
  dukten , met uitzondering van olijven en olijfolie , alleen onderworpen is aan
  de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief } dat de invoer voor het
•  >                                                                    '
   overige vrij is$
  Overwegende dat de schommelingen van de wereldmarktprijzen van oliehoudende
  produkten en de daling van -dez^ prl#3on nadnlige gevolgen met zich brengen
  voor de economische ontwikkeling van de geassocieerde staten , mede in verband
  met      omvang van hun uitvoer van dez$ produkten ,           ••• f
                                                                      v   • ••
• '(1 ) B.P. nr . 172 van 30 september 19°6 .
 ---pagebreak---                                      -  2  -
Overvragende dat enerzijds voor oliën de douanerechten en heffingen van gelijk»
werking dienen te worden afgeschaft en dat voor oliehoudende zaden zo nodig
bijzondere maatregelen    dienen te worden getroffen ; dat anderzijds aan de
G.A.S.M. en de L.G.O. steun moet worden verleend voor hun uitvoer van olie­
houdende produkten naar de Gemeenschap ten einde de gevolgen van een daling
van de wereldmarktprijzen beneden een als referentiepri js vast te stellen
gemiddelde prijs te verzachten ;
Overwegende dat de financiële verplichtingen van de Gemeenschap binnen bepaalde
grenzen moeten worden gehouden ? dat derhalve voor de steunverlening een maximum­
bedrag dient te worden vastgesteld 5
Overwegende dat is overgegaan tot het in artikel 11 van de Associatieovereen-
komst bedoelde overleg ,
HEEFT BE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                   ARTIKEL 1
               De Lid-Staten schaffen de douanerechten en de heffingen van gelijke
werking af voor de in artikel 1 , lid 2 , sub a) en b ), van Verordening
nr . 136/66 /EEG bedoelde produkten van oorsprong uit de G.A.S.M. en de L.G.O.
                                   ARTIKEL 2
               Indien het volume van de invoer van éen van de in artikel 3 be *
doelde oliehoudende zaden van oorsprong uit de G.A.S.M. en de L.G.O. ten op­
zichte van de huidige situatie aanzienlijke wijzigingen ondergaat , treft de
Raad op voorstel van de Commissie en volgens de stemprocedure van artilel 43 ,
lid 2 , van het Verdrag , na onderzoek van de omstandigheden waardoor deze wijzi­
gingen werden veroorzaakt , zo nodig bijzondere maatregelen ten einde deze situ­
atie te verhelpen .
                                   ARTIKEL 3
1.             Indien voor een of meer van de hierna volgende produkten de wereld-
marktprijs lager is dan de hierne bedoelde referentiepri js , verleent de Ge­
meenschap voor de periode van 1 juli 19^7 tot en met 31 mei 15^9 steun aan
                                                               ••• / •••
 ---pagebreak---                                        -  3  -
de G. A. S. M. en de L.G.O.
       Nr . van het                                          Ref erentiepnjs
            GDT .                   Omschrijving                 in r . e . / ton
     12.01 A                    Grondnoten                         . im
     12.01 Β                    Kopra                                185
     12.01 C                    Palmnoten en palmpitten              145
 ex  15.07 B II                 Grondnotenolie                       305
 ex  15.07 B II                 Kopraolie                            290
 ex  15.07 B II                 Palmpittenolie                       270
 ex  15.07 B II                 Palmolie                             230
               De hierboven bedoelde referentiepri jzen kunnen na het eerste jaar
van toepassing van deze verordening op voorstel 'van de Commissie door de Raad
worden gewijzigd volgens de stemprocedure van" artikel 43 , lidL 2 , van het Ver­
drag .
2.             De in het vorige lid "bedoelde wereldmarktprijs wordt voor elk van
dé in lid 3 genoemde perioden volgens de procedure van artikel 38 van Veror­
dening no 136/66/EBG "bepaald . De criteria voor de bepaling - van de wereld-
marktprijs worden op voorstel van de Commissie door de Raad vastgesteld vol­
gens de stemprocedure van artikel 43,' lid 2 , van het Verdrag .
3.             Behoudens de bepalingen van artikel 4 is het bedrag van de aan
elk van de G.A.S.M. en de L.G.0 . toegekende- s.teun gelijk aan 90$ van het ver­
schil tussen de referentiepri js en de wereldmarktprijs van elk produkt , ver­
menigvuldigd met de hoeveelheid van hetzelfde produkt van oorsprong uit elk
van de G.A.S.M. en de L.G.0 . , die in de gemeenschap werd-    ingevoerd tijdens
de volgende perioden !
1 juli 1967 tot en met 31 december 1967 , 1 januari 1968 tot en met 30 juni 1968 ,
1 juli 1968 tot en met 31 december 1968 en 1 jö-üuari 1969 tot en met 31 mei 1969 »
De hoeveelheden die in de Gemeenschap worden ingevoerd in het kader van over­
eenkomsten tussen regeringen van de Lid-Staten enerzijds en van de G.A.S.M.
anderzijds , worden evenwel niet in aanmerking genomen bij de berekening van het
steunbedrag .
 ---pagebreak---                                      -  4  -
4.           Binnen drie maanden na het verstrijken van elk van de hierboven
genoemde perioden delen de Lid-Staten aan de Commissie de hoeveelheden van de
in lid 1 bedoelde produkten mee , die uit elk van de G.A.S.M. en de L.G.O. werden
ingevoerd .
5'           Het bedrag van de steun wordt door de Commissie vastgesteld . Het
wordt aan de G.A.S.M. en de L.G.O. overgemaakt binnen zes maanden na het ver­
strijken van elk van de hierboven genoemde perioden .
                                    AETIKEL 4
             De aan de G.A.S.M. en de L.G.O. toegekende steun mag de volgende
bedragen niet overschrijden i
2    miljoen r.e . voor de periode  van 1 juli 19^7 tot en met 31 december 1967 »
7    miljoen r.e . voor de periode  van 1 januari 1968 tot en met 30 juni 1968 ,
6    miljoen r.e . voor de periode  van 1 juli 1968 tot en met 31 december 1968 ,
6,5  miljoen r.e . voor de periode  van 1 januari 1969 tot en met 31 mei 1969 »
             Indien het overeenkomstig artikel 3 , lid 3 , berekende steunbedrag
het in de vorige alinea vermelde bedrag voor de betrokken periode overschrijdt ,
wordt de aan elk van de G.A.S.M. en L.G.O. toekomende steun naar evenredigheid
verminderd .
                                   ARTIKEL 5
              Deze Verordening is van toepassing met ingang van 1 juli 1967 «
Deze Verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toe­
passelijk in elke Lid-Staat .
                                             Gedaan te Brussel ,
 ---pagebreak---                                              Bi.ilaare
                 VERKLARING VAN DE GEMEENSCHAP
( af te leggen wanneer overeenkomstig artikel 11 van de Overeenkomst
  van Jaoende met de G.A.S.M. overleg wordt gepleegd)
       De Gemeenschap geeft de wens te kennen dat de steun welke
zal worden verleend overeenkomstig arti'cel 3 van de verordening
houdende "bijzondere maatregelen voor de in de Gemeensohap ingevoer­
de oliehoudende produkten van oorsprong uit de G.A.S.M. en de L.G.O. ,
welke verordening de Raad van de EEG voornemens is goed te keuren ,
door de "begunstigde landen wordt gebruikt ten "behoeve van de "be­
trokken produktiesectoren .