CELEX: 32004D0436
Language: mt
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-29 ta' April 2004 li temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/98/KE rigward il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta' l-annimali u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja għal-laħam frisk tat-tjur li jkun qiegħed jittransita jew jiġi maħżun temporanjament fil-Komunità (innotifikata fid-dokument bin-numru C (2004) 1650)Test b'rilevanza għaż-ŻEE

Avviż Legali Importanti

|

32004D0436

Official Journal L 154 , 30/04/2004 P. 0060 - 0065

		Id-Deċiżjoni tal-Kummissjonitad-29 ta' April 2004li temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/98/KE rigward il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta' l-annimali u ċ-ċertifikazzjoni veterinarja għal-laħam frisk tat-tjur li jkun qiegħed jittransita jew jiġi maħżun temporanjament fil-Komunità(innotifikata fid-dokument bin-numru C (2004) 1650)(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)(2004/436/KE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJWara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/99/KE tas-16 ta' Diċembru 2002 li tistabbilixxi r-regoli dwar is-saħħa ta' l-annimali li jirregolaw il-produzzjoni, il-proċessar, id-distribuzzjoni u l-introduzzjoni tal-prodotti ta' oriġini mill-annimali għall-konsum mill-bniedem [1], b'mod partikolari it-tielet inċiż ta' l-Artikolu 8(5) u l-Artikolu 9(2) u (4)(ċ),Billi:(1) Id-Direttiva tal-Kunsill 91/494/KEE tas-26 ta' Ġunju 1990 dwar il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta' l-annimali li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju u l-importazzjoni minn pajjiżi terzi tal-laħam frisk tat-tjur [2] tistabbilixxi l-kondizzjonijiet ġenerali tas-saħħa ta' l-annimali għall-importazzjonijiet fil-Komunità minn pajjiżi terzi.(2) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/984/KE [3] tistabbilixxi l-kondizzjonijiet tas-saħħa ta' l-annimali u ċ-ċertifikati veterinarji għall-importazzjoni tal-laħam frisk tat-tjur minn ċerti pajjiżi terzi.(3) Id-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE [4] tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni tal-kontrolli veterinarji fuq il-prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi [5] u ċerti disposizzjonijiet għat-transitu huma diġà pprovvduti fl-Artikolu 11 bħalma huwa l-użu tal-messaġġi bl-ANIMO u tad-dokument komuni veterinarju tad-dħul.(4) Madankollu, huwa meħtieġ, sabiex tiġi ssalvagwardata s-sitwazzjoni tal-mard fil-Komuntà li jiġu żgurati wkoll il-kunsinni tal-laħam frisk tat-tjur li jkunu qegħdin jittransitaw minn ġol-Komunità, li jikkonformaw ukoll mal-kondizzjonijiet tas-saħħa ta' l-annimali waqt l-importazzjoni li japplikaw għall-pajjiżi awtorizzati rigward l-ispeċi rilevanti interessati.(5) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 79/54/KEE tal-21 ta' Diċembru 1979 li tfassal lista tal-pajjiżi terzi jew partijiet minnhom, u li tistabbilixxi s-saħħa ta' l-annimali u dik pubblika, u l-kondizzjonijiet taċ-ċertifikati veterinarji għall-importazzjoni ġol-Komunità ta' ċerti annimali ħajjin u l-laħam frisk tagħhom [6], ġiet emendata dan l-aħħar għalbiex tinkludi l-kondizzjonijiet tat-transitu u deroga mit-transitu bejn ir-Russja b'riferiment għall-posti speċifiċi ta' l-ispezzjon fuq il-fruntieri nnominati għal dan il-għan ta' l-aħħar.(6) Fid-dawl ta' l-esperjenza, jidher illi l-preżentazzjoni lill-posta ta' l-ispezzjon ta' fuq il-fruntiera, skond l-Artikolu 7 tad-Direttiva 97/78/KE, tad-dokumenti oriġinali veterinarji stabbiliti fil-pajjiż terz ta' l-esportazzjoni sabiex titwettaq il-ħtieġa regolatorja tal-pajjiż terz tad-destinazzjoni, mhix biżżejjed sabiex tiżgura illi jkunu sodisfatti b'mod effettiv il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta' l-annimali meħtieġa għall-introduzzjoni fis-sigurtà fit-territorju tal-Komunità tal-prodotti interessati. Huwa għalhekk approprjat li jiġi stabbilit kampjun speċifiku taċ-ċertifikat tas-saħħa ta' l-annimali għalbiex jintuża fis-sitwazzjonijiet tat-transitu għall-prodotti interessati.(7) Huwa approprjat ukoll li tiġi ċċarata l-implimentazzjoni tal-kondizzjoni stabbilita fl-Artikolu 11 tad-Direttiva 94/78/KE, illi t-transitu huwa permess biss minn pajjiżi terzi li l-prodotti tagħhom mhumiex ipprojbiti li jiddaħħlu fit-territorju tal-Komunità, billi jsir riferiment għal-lista tal-pajjiżi terzi annessa mad-Deċiżjoni 97/984/KE.(8) Madankollu l-kondizzjonijiet speċifiċi għat-transitu permezz tal-Komunità tal-kunsinni lejn u mir-Russja għandhom jiġu previsti minħabba s-sitwazzjoni ġeografika ta' Kaliningrad u billi jitqiesu l-problemi klimatiċi li jipprojbixxu l-użu ta' wħud mill-portijiet f'ċerti żminijiet tas-sena.(9) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/881/KE tfassal lista tal-posti ta' l-ispezzjon ta' fuq il-fruntieri miftiehma għall-kontrolli veterinarji fuq l-annimali u l-prodotti mill-annimali minn pajjiżi terzi u huwa approprjat li jiġu speċifikati l-posti ta' l-ispezzjon ta' fuq il-fruntieri nnominati għall-kontroll ta' dawn it-transiti filwaqt li titqies din id-Deċiżjoni.(10) Id-Deċiżjoni 94/984/KEE għandha tiġi emendata kif jixraq,(11) Il-miżuri pprovvduti f'din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti tal-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali,ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 1Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/984/KE hija emendata kif ġej:1. jiddaħħal l-Artikolu 1a li ġej:"Artikolu 1aL-Istati Membri għandhom jiżguraw illi l-kunsinni tal-laħam tat-tjur għall-konsum mill-bniedem, introdotti ġewwa t-territorju tal-Komunità u li jkunu ddestinati għal pajjiż terz jew fi transitu immedjat jew wara l-ħażna skond l-Artikoli 12(4) jew 13 tad-Direttiva 97/78/KE, u mhux maħsuba għall-importazzjoni fil-KE għandhom jikkonformaw mal-ħtiġiet li ġejjin:(a) għandhom ikunu ġejjin mit-territorju ta' pajjiż terz jew ta' parti minnu elenkati fl-Anness I ta' din id-Deċiżjoni għall-importazzjoni tal-laħam frisk tat-tjur.(b) għandhom jissodisfaw il-kondizzjonijiet speċifiċi tas-saħħa ta' l-annimali ddikjarati fil-parti ta' l-attestat tas-saħħa ta' l-annimali fil-parti A jew B taċ-ċertifikat mudell, imfassal fil-parti 2 ta' l-Anness II.(ċ) għandhom ikunu akkumpanjati b'ċertifikat tas-saħħa ta' l-annimali stabbilit skond il-kampjun Ċ stabbilit fil-parti 2 ta' l-Anness II, iffirmat minn uffiċjal veterinarju tas-servizzi veterinarji kompetenti tal-pajjiż terz interessat.(d) ikunu ċċertifikati bħala aċċettabbli għat-transitu jew għall-ħażna (kif approprjat) fuq id-Dokument Veterinarju Komuni għad-Dħul mill-Uffiċjal Veterinarju fuq il-Posta ta' l-Ispezzjon ta' fuq il-Fruntiera tad-dħul."2. Jiddaħħal l-Artikolu 1b li ġej:"Artikolu 1b1. Bħala deroga mill-Artikolu 1a, l-Istati Membri għandhom jawtorizzaw it-transitu bit-triq jew bil-ferrovija minn ġol-Komunità bejn il-posti Komunitarji ta' l-ispezzjon innominati elenkati fl-Anness mad-Deċiżjoni 2001/881/KE, tal-kunsinni li jkunu ġejjin mir-Russja u ddestinati għaliha direttament jew permezz ta' pajjiż terz ieħor sakemm jiġu sodisfatti l-kondizzjonijiet li ġejjin:(a) il-kunsinna għandha tkun issiġillata b'siġill enumerat b'serje fuq il-posta ta' l-ispezzjon ta' fuq il-fruntiera tad-dħul fil-Komunità Ewropea mis-servizzi veterinarji ta' l-awtorità kompetenti;(b) id-dokumenti li jakkumpanjaw il-kunsinna u riferiti fl-Artikolu 7 tad-Direttiva 97/78/KE għandhom jiġu ttimbrati "GĦAT-TRANSITU LEJN IR-RUSSJA BISS PERMEZZ TAL-KE" fuq kull paġna mill-uffiċjal veterinarju ta' l-awtorità kompetenti responsabbli għall-BIP;(ċ) il-ħtiġiet proċedurali pprovvduti fl-Artikolu 11 tad-Direttiva 97/78/KE għandhom jiġu kkonformati magħhom;(d) il-kunsunna tiġi ċċertifikata bħala aċċettabbli għat-transitu fuq id-Dokument Veterinarju Komuni għad-Dħul mill-Uffiċjal Veterinarju fuq il-Posta ta' l-Ispezzjon ta' fuq il-Fruntiera tad-dħul.2. Ma għandhomx jiġu permessi l-ħatt jew il-ħażna, kif iddefiniti fl-Artikolu 21(4) jew l-Artikolu 13 tad-Direttiva 97/78/KE, fit-territorju tal-KE għal dawn il-kunsinni.3. Għandhom isiru verifiki regolari mill-awtorità kompetenti sabiex jiżguraw illi n-numru tal-kunsinni u tal-kwantitajiet tal-prodotti li jħallu t-territorju tal-Komunità Ewropea jaqbel man-numru tal-kwantitajiet li jidħlu."3) 4. L-Annessi huma emendati skond l-Anness ma' din id-Deċiżjoni,Artikolu 2Din id-Deċiżjoni għandha tibda tapplika mill-1 ta' Mejju 2004.Il-punt 1 ta' l-Artikolu 1 u l-Anness għandhom jibdew japplikaw biss mill-1 ta' Jannar 2005.Artikolu 3Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussel, fid-29 ta' April 2004.Għall-KummissjoniDavid ByrneMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 18, tat-23.1.2003, pġ. 11.[2] ĠU L 368, tal-31.12.1994, pġ. 10. Direttiva kif emendata l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 806/2003 (ĠU L 122, tat-16.5.2003, pġ. 1.).[3] ĠU L 240, tat-23.9.2000, pġ. 19. Deċiżjoni kif emendata l-aħħar bid-Deċiżjoni (KE) Nru 2000/212/KE (ĠU L 73, tal-11.3.2004, pġ. 11.).[4] ĠU L 378, tal-31.12.1994, pġ. 11. Deċiżjoni kif emendata l-aħħar bid-Deċiżjoni (KE) Nru 2004/118/KE (ĠU L 36, tas-7.2.2004, pġ. 34.).[5] ĠU L 251, tas-6.10.2000, pġ. 1. Deċiżjoni kif emendata l-aħħar bid-Deċiżjoni (KE) Nru 2004/245/KE (ĠU L 77, tat-13.3.2004, pġ. 62.).[6] ĠU L 146, ta’ l-14.6.1979, pġ. 15. Deċiżjoni kif emendata l-aħħar bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/xxx/KE (ĠU L nn, tal-dd.xx.2004, pġ. nn.)[C(2004) 1308].--------------------------------------------------ANNESSIl-parti 2 ta l-Anness II mad-Deċiżjoni Nru 94/984/KE jiġi emendat kif ġej:Jiżdied iċ-ċertifikat Mudell Ċ li ġej:+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------