CELEX: 31981D0590
Language: el
Date: 1981-07-23 00:00:00
Title: 81/590/ΕΟΚ: Απόφαση τού Συμβουλίου τής 23ης Ιουλίου 1981 περί εξουσιοδοτήσεως γιά παράταση ή αυτόματη ανανέωση ορισμένων εμπορικών συμφωνιών πού έχουν συναφθεί μεταξύ Κρατών μελών καί τρίτων χωρών

Avis juridique important

|

31981D0590

81/590/ΕΟΚ: Απόφαση τού Συμβουλίου τής 23ης Ιουλίου 1981 περί εξουσιοδοτήσεως γιά παράταση ή αυτόματη ανανέωση ορισμένων εμπορικών συμφωνιών πού έχουν συναφθεί μεταξύ Κρατών μελών καί τρίτων χωρών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 211 της 31/07/1981 σ. 0053

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 23ης Ιουλίου 1981  περί εξουσιοδοτήσεως για παράταση ή αυτόματη ανανέωση ορισμένων εμπορικών συμφωνιών που έχουν συναφθεί μεταξύ Κρατών μελών και τρίτων χωρών  (81/590/ΕΟΚ)  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 113,  την απόφαση 69/494/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 16ης Δεκεμβρίου 1969 περί σταδιακής επιτεύξεως ομοιομορφίας των συμφωνιών σχετικά με τις εμπορικές σχέσεις των Κρατών μελών με τις τρίτες χώρες και τη διαπραγμάτευση των κοινοτικών συμφωνιών (1), και ιδίως το άρθρο 3,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι για τις συμφωνίες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα η παράταση ή η αυτόματη ανανέωση, πέρα από τη μεταβατική περίοδο, έχει επιτραπεί τελευταία με την απόφαση 80/878/ΕΟΚ (2)·  ότι τα ενδιαφέροντα Κράτη μέλη ζήτησαν την άδεια να παρατείνουν ή να ανανεώσουν αυτόματα τις συμφωνίες αυτές, προκειμένου να αποτραπεί κάθε διακοπή στις συμβατικές εμπορικές σχέσεις τους με τις ενδιαφερόμενες χώρες·  ότι πρόκειται μόνο για την εξουσιοδότηση διατηρήσεως των συμβατικών αυτών εμπορικών σχέσεων μέχρις ότου αντικατασταθούν από κοινοτικές συμφωνίες· ότι η εξουσιοδότηση αυτή δεν μπορεί συνεπώς να παραβλάψει την υποχρέωση που έχουν τα Κράτη μέλη να αποφύγουν καί, ενδεχομένως, να εξαλείψουν ο,τιδήποτε μη συμβιβάσιμο των συμφωνιών αυτών προς τις διατάξεις του κοινοτικού δικαίου·  ότι εξάλλου οι διατάξεις των συμφωνιών που πρέπει να παραταθούν ή να ανανεωθούν αυτόματα δεν πρέπει να αποτελέσουν κατά την εν λόγω περίοδο εμπόδιο για θέση σε εφαρμογή της κοινής εμπορικής πολιτικής·  ότι τα ενδιαφερόμενα Κράτη μέλη διακήρυξαν ότι η παράταση αυτή ή η αυτόματη ανανέωση των συμφωνιών αυτών δεν είναι σε θέση να εμποδίσουν την έναρξη των κοινοτικών διαπραγματεύσεων με τις ενδιαφερόμενες τρίτες χώρες και τη μεταφορά των εμπορικών διατάξεων των συμφωνιών αυτών στις κοινοτικές συμφωνίες ούτε να παρεμποδίσουν κατά την εν λόγω περίοδο τη θέσπιση των απαραίτητων μέτρων για την επίτευξη ομοιομορφίας των καθεστώτων εισαγωγής των Κρατών μελών·  ότι κατά τη λήξη της διαβουλεύσεως, που προβλέπεται στο άρθρο 2 της αποφάσεως 69/494/ΕΟΚ, διαπιστώθηκε, όπως τούτο επιβεβαιώνεται από τις προαναφερθείσες διακηρύξεις των ενδιαφερομένων Κρατών μελών, ότι οι διατάξεις των συμφωνιών που πρέπει να παραταθούν ή να ανανεωθούν αυτόματα δεν αποτελούν για την εν λόγω περίοδο εμπόδιο για να τεθεί σε εφαρμογή η κοινή εμπορική πολιτική·  ότι, κάτω από αυτές τις προϋποθέσεις, οι συμφωνίες αυτές μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο παρατάσεως ή αυτόματης ανανεώσεως για μια περιορισμένη περίοδο,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  Οι εμπορικές συμφωνίες που έχουν συναφθεί από τα Κράτη μέλη με τις τρίτες χώρες, και που περιλαμβάνονται στο παράρτημα, μπορούν να παραταθούν ή να  ρανανεωθούν αυτόματα έως την ημερομηνία που αναφέρεται σχετικά με την καθεμιά από αυτές.  Άρθρο 2  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα Κράτη μέλη.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 23 Ιουλίου 1981.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  N. LAWSON  (1) ΕΕ αριθ. L 326 της 29. 12. 1969, σ. 39.  (2) ΕΕ αριθ. L 250 της 23. 9. 1980, σ. 14,