CELEX: 
Language: es
Date: 1003-03-03
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO por la que se modifica la Decisión 90/424/CEE del Consejo, relativa a determinados gastos en el sector veterinario

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                    Bruselas, 28.4.2005
                                                    COM(2005) 171 final
                                                    2005/0062 (CNS)
                                                    2005/0063 (CNS)
                                       Propuesta de
                              DIRECTIVA DEL CONSEJO
           relativa a medidas comunitarias de lucha contra la influenza aviar
                                       Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
   por la que se modifica la Decisión 90/424/CEE del Consejo, relativa a determinados
                              gastos en el sector veterinario
                               (presentadas por la Comisión)
                                     {SEC(2005)549}
ES                                                                                    ES
 ---pagebreak---                              EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
   1. Contexto de la propuesta
      y    Motivación y objetivos de la propuesta
           La Comisión se propone actualizar las medidas comunitarias vigentes en
           relación con la influenza aviar establecidas en la Directiva 92/40/CEE del
           Consejo, para mejorar la prevención y el control de los brotes y reducir los
           riesgos sanitarios, los costes y pérdidas y la repercusión negativa que para toda
           la sociedad acarrea esta enfermedad. Paralelamente a los cambios en la
           legislación comunitaria en materia de lucha contra la influenza aviar que se
           proponen, convendría modificar la Decisión 90/424/CEE del Consejo, relativa
           a determinados gastos en el sector veterinario, para adaptarla a la presente
           propuesta y garantizar un apoyo financiero adecuado por parte de los Estados
           miembros a algunas de las nuevas medidas de control previstas.
      y    Contexto general
           La gripe o influenza aviar es una enfermedad grave y muy contagiosa de las
           aves de corral y otras, producida por diversos tipos de virus de la amplísima
           familia de virus llamada Influenzaviridae. El virus de la influenza aviar puede
           también transmitirse a otros animales y a las personas, habitualmente por
           contacto directo con aves infectadas. En el huésped humano, la enfermedad
           puede variar entre una conjuntivitis leve y una afección grave, a veces mortal;
           durante la epidemia de influenza aviar que aún persiste en algunos países
           asiáticos, el índice de letalidad en las personas ha sido muy elevado.
           Debido a continuos cambios genéticos en los agentes patógenos y a su posible
           «adaptación» a los nuevos huéspedes animales o humanos infectados, los
           riesgos que presentan los diferentes virus de la influenza aviar para la salud de
           animales y personas son variados y, en gran medida, impredecibles. Sin
           embargo, de los conocimientos actuales se desprende que los riesgos sanitarios
           que conllevan los denominados virus de la influenza aviar de baja
           patogenicidad (IABP) son inferiores a los que plantean los virus de la influenza
           aviar altamente patógena (IAAP), que proceden de una mutación de
           determinados virus de baja patogenicidad (los de los tipos H5 y H7) y pueden
           causar la enfermedad en aves de corral con un índice de mortalidad del 90 %.
           Por lo que respecta a la salud pública, los datos disponibles indican que los
           virus de la influenza aviar altamente patógena de los tipos H5 y H7 fueron los
           causantes de la gran mayoría de los casos humanos de influenza aviar
           notificados, y de todas las muertes de personas debidas a virus de la influenza
           aviar.
ES                                            2                                              ES
 ---pagebreak---    En general, las poblaciones de aves de corral domésticas están libres de virus
   de la influenza aviar. No obstante, algunas aves silvestres (especialmente aves
   acuáticas migratorias, como patos o gansos) actúan como «reserva»
   permanente de los virus de la IABP, que en ocasiones se trasmiten de ellas a las
   aves de corral domésticas. Actualmente no existen ni pueden preverse medidas
   para detener o reducir la circulación del virus en las aves silvestres que viven
   en el medio natural; por lo tanto, existe un riesgo permanente de que virus
   potencialmente muy peligrosos de la influenza aviar se transmitan de las aves
   silvestres a las domésticas y, finalmente, a otros animales y a las personas.
   Por razones aún por esclarecer, en los últimos años se ha producido un
   aumento de los brotes de influenza aviar. Recientemente se han notificado
   graves brotes de influenza aviar (altamente patógena) en muchas especies
   diferentes de aves —entre las que se incluyen aves de corral domésticas criadas
   según distintas prácticas ganaderas y de gestión—, en varias partes del mundo
   y en todos los continentes. Estos brotes han causado la muerte o la matanza por
   motivos sanitarios de cientos de millones de aves y muy graves pérdidas al
   sector avícola en todo el mundo. En relación con esos brotes se notificaron
   varios casos de infección humana, algunos de ellos, mortales.
   Dentro de la UE, en los últimos cinco años, se han producido brotes
   importantes de IAAP en Italia (1999-2000) y los Países Bajos, con una
   propagación secundaria a Bélgica y Alemania (2003). Estos brotes tuvieron
   consecuencias devastadoras para el sector avícola, así como una repercusión
   negativa en toda la sociedad; así fue particularmente en los Países Bajos, donde
   también se registraron varios casos de la enfermedad en personas. Esto no se
   pudo evitar ni siquiera con las estrictas medidas de control aplicadas por los
   Estados miembros, que incluyeron la matanza y destrucción masivas de aves de
   corral y otras aves en las zonas afectadas y a menudo rebasaron con creces los
   requisitos mínimos establecidos en la Directiva 92/40/CEE.
   Tras otras crisis zoosanitarias sufridas en la UE, estos brotes suscitaron nuevas
   críticas en los Estados miembros contra el sacrificio masivo de animales,
   invocándose el bienestar animal y razones éticas, sociales, económicas y
   medioambientales. La aplicación de estas medidas tuvo una repercusión muy
   negativa en la opinión pública y dio lugar a serias críticas, sobre todo con
   relación a algunas categorías concretas de aves, como las especies o razas
   amenazadas o las aves de compañía. Asimismo, el Tribunal de Cuentas ha
   criticado frecuentemente a la Comisión por la repercusión económica de los
   sacrificios masivos para el presupuesto de la Comunidad.
   Según los científicos, los brotes de influenza aviar incontrolados y, en
   particular, los causados por determinados tipos de virus pueden, tras su
   transmisión desde las aves u otros animales a las personas, dar lugar a la
   aparición de un virus plenamente adaptado al hombre y capaz de causar una
   pandemia de gripe comparable a la «gripe española» de los años 1917-1919.
   Una pandemia de estas características podría costar millones de vidas humanas
   y entrañar gravísimas consecuencias socioeconómicas en todo el planeta.
ES                                   3                                               ES
 ---pagebreak---           La Directiva 92/40/CEE prevé medidas obligatorias de control sólo en los
          casos de afección de las aves de corral causada por el virus de la influenza
          aviar altamente patógena. Las recientes epidemias han permitido sacar
          conclusiones. Los brotes de influenza aviar causados por virus de IABP de los
          tipos H5 y H7 que posteriormente mutaron a virus de IAAP tuvieron
          consecuencias devastadoras. Una vez que se ha producido la mutación, el virus
          es muy difícil de combatir.
          A la vista de los conocimientos cada vez mayores sobre los riesgos para la
          salud humana que entrañan los virus de la influenza aviar, de los dictámenes
          del Comité científico y de los últimos conocimientos sobre patogénesis,
          epidemiología y distribución de la influenza aviar, es manifiestamente
          necesario revisar y actualizar la legislación vigente para reflejar estas
          novedades y experiencias y mejorar el control de la IABP y de la IAAP en el
          futuro. Esto beneficiará directamente a la salud animal y también,
          indirectamente, a la humana.
      y   Disposiciones existentes en el ámbito de la propuesta
          Directiva 92/40/CEE del Consejo; Decisión 2002/649/CE de la Comisión;
          Decisión 2002/673/CE de la Comisión; la Decisión 2002/649/CE de la
          Comisión establece directrices sobre la realización de estudios acerca de la
          influenza aviar en las aves de corral y silvestres en toda la Comunidad. Las
          Decisiones 2002/673/CE y 2004/630/CE de la Comisión aprueban programas
          de los Estados miembros, que siguen en vigor, para la realización de estudios
          sobre la influenza aviar en las aves de corral y las aves silvestres.
          En virtud de la Decisión 90/424/CEE, relativa a determinados gastos en el
          sector veterinario, los Estados miembros pueden recibir una contribución
          financiera de la Comunidad para algunas de las medidas que adopten a fin de
          controlar y erradicar la influenza aviar (altamente patógena).
      y   Coherencia con otras políticas
          Dado que el anexo I del Tratado incluye las aves de corral vivas, una de las
          tareas de la Comunidad en el ámbito veterinario es mejorar la situación
          sanitaria de las aves de corral, facilitando así el comercio de éstas y de sus
          productos para apoyar el desarrollo del sector. Además, al definirse y
          ejecutarse todas las políticas y acciones de la Comunidad debe garantizarse un
          alto nivel de protección de la salud humana.
   2. Consulta de las partes interesadas y evaluación del impacto
      y   Consulta de las partes interesadas
          Entre julio y octubre de 2004 se consultó a los Estados miembros sobre un
          proyecto de propuesta en grupos de trabajo y mediante comunicaciones
          electrónicas.
          En octubre de 2004, se consultó a las ONG europeas sobre un proyecto de
          propuesta.
ES                                         4                                             ES
 ---pagebreak---             Como resultado de las consultas, se tuvieron en cuenta las sugerencias para
            mejorar varios artículos y anexos del proyecto de propuesta.
      y     Obtención y utilización de asesoramiento
            1.     En 2000, el Comité científico emitió un dictamen sobre la influenza aviar
                   y recomendó modificar la definición establecida en la Directiva
                   92/40/CEE para que también se adoptasen medidas de control en caso de
                   infección con cepas del virus de la influenza aviar de baja patogenicidad.
            2.     En 2003 se emitió un nuevo dictamen científico sobre las técnicas de
                   diagnóstico más recientes y la vacunación contra la influenza aviar.
            3.     Los dictámenes del Comité científico están publicados en:
                   http//europa.eu.int/comm/food/fs/sc/scah/outcome_en.html.
                   Los dictámenes se han tenido en cuenta al redactar la propuesta.
      y     Evaluación del impacto
            Una vez estudiadas las tres opciones políticas señaladas por el Comité
            científico en su informe de 2000, se ha establecido una evaluación del
            impacto1.
            El resultado puede resumirse como sigue:
            Opción 1:        No cambiar la definición de influenza aviar ni las medidas de
                   control de la Directiva 92/40/CEE y recomendar a los Estados miembros
                   que impongan determinadas restricciones para limitar la propagación de
                   la IABP:
                   Manteniendo el statu quo no se reduciría el riesgo para la Comunidad de
                   futuros brotes de IAAP debidos a la circulación incontrolada de virus de
                   IABP en granjas avícolas. La simple recomendación a los Estados
                   miembros de adoptar medidas nacionales en relación con el control de la
                   IABP no ofrecería suficientes garantías de que se mejora el control de la
                   enfermedad y se reducen los riesgos sanitarios derivados, sobre todo
                   teniendo en cuenta la resistencia de los operadores frente a medidas más
                   estrictas de control que podrían no ser impuestas igualmente a sus
                   competidores de otros Estados miembros. Así, la aplicación de medidas
                   nacionales de vigilancia y control de la IABP por parte de cada Estado
                   miembro podría ocasionar graves perturbaciones del comercio de aves de
                   corral y productos avícolas y una competencia desleal entre los
                   productores, en un mercado en el que la competencia es muy grande.
   1
     SEC(2005)549.
ES                                           5                                                ES
 ---pagebreak---           Opción 2:       Cambiar la actual definición de influenza aviar para que incluya
                la IABP, de modo que se establezcan las mismas medidas de control para
                la IABP y la IAAP:
                En relación con los riesgos que plantea la IABP para la salud humana y
                animal, sería desproporcionado aplicarle las actuales medidas de control
                de la IAAP; esto podría acarrear matanzas masivas de animales —con
                grave detrimento del bienestar animal— y elevadísimos costes de control
                de enfermedades, en circunstancias en las que tales matanzas y costes tal
                vez no serían ni justificados ni viables. En el caso de la IABP, la
                aplicación de una erradicación obligatoria y sistemática que lleve a
                sacrificios y destrucciones masivas de animales no resulta necesaria, a
                pesar de que en determinados casos pueda ser una opción válida si se
                comparan sus costes y riesgos con sus ventajas. Además, otras medidas
                suplementarias de control necesarias en relación con la IAAP deberían
                aplicarse, de modo más flexible, a la IABP.
          Opción 3:       Cambiar la definición de la influenza aviar para incluir la IABP,
                pero establecer medidas de control que tengan en cuenta las diferencias
                en cuanto al tipo de virus y al animal huésped:
                La principal ventaja que se espera obtener de esta opción sería reducir el
                riesgo de brotes de influenza aviar altamente patógena en las aves de
                corral y otras aves merced a un mayor control de la influenza aviar de
                baja patogenicidad, tomando como base un enfoque proporcionado al
                riesgo que presentan ambas patologías. Además, este enfoque sería el
                único que se ajustaría al nuevo capítulo del Código de la OIE, cuya
                adopción final se espera para mayo de 2005, con lo que las medidas
                comunitarias de control de la enfermedad no tendrían un impacto
                negativo en el comercio internacional.
   3. Elementos jurídicos de la propuesta
      y   Resumen de la actuación propuesta
          La Directiva 92/40/CEE se sustituiría por una nueva Directiva que actualizase
          las disposiciones existentes, a fin de mejorar el control de la influenza aviar,
          teniendo en cuenta la necesidad de reducir en lo posible el recurso a sacrificios
          masivos de aves.
          Según la opción 3, los principales cambios que se introducirían en las
          disposiciones actuales sobre lucha contra la influenza aviar serían los
          siguientes:
          1.    Cambio de la definición de influenza aviar para ampliar el ámbito de
                aplicación de las medidas de control a los virus de IABP que podrían
                mutar a virus de IAAP, haciendo, no obstante, una distinción entre ambas
                patologías de modo que más tarde puedan aplicarse medidas específicas
                de control en relación con los diferentes riesgos que presentan estos
                virus.
ES                                         6                                                ES
 ---pagebreak---      2.     Introducción de medidas obligatorias de vigilancia de la IABP en todos
            los Estados miembros.
     3.     Disposiciones nuevas y más flexibles sobre vacunación.
     4.     Disposiciones nuevas y más flexibles sobre control de la IABP y la IAAP
            en las aves domésticas distintas de las aves de corral, como las
            mantenidas en zoológicos o las de especies amenazadas.
     5.     Nuevas disposiciones para la cooperación entre las autoridades
            veterinarias y de salud pública de los Estados miembros en caso de que
            se detecte la influenza aviar, con el fin de proteger la salud de las
            personas.
     6.     Encargo a la Comisión de adoptar, a través de procedimientos de
            comitología, medidas de control de la influenza aviar suplementarias y
            más específicas, y de crear un banco de vacunas contra la influenza aviar.
   y Fundamento jurídico
     Artículo 37 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea.
   y Principio de subsidiariedad
     Las medidas veterinarias que establece la presente propuesta son de la
     competencia legislativa exclusiva de la Comunidad. Hay muy pocas medidas
     relacionadas con la salud pública que se ajusten al principio de subsidiariedad,
     ya que se da a los Estados miembros la plena responsabilidad de establecer, por
     ejemplo, medidas de prevención de las enfermedades para el personal expuesto
     a las aves de corral infectadas o sospechosas de padecer influenza aviar.
   y Principio de proporcionalidad
     En la propuesta se establecen las medidas mínimas de control que han de
     aplicarse en caso de un brote de influenza aviar en aves de corral y otras aves.
     Los Estados miembros tienen libertad para tomar medidas administrativas y
     sanitarias más rigurosas en el ámbito regulado por la Directiva propuesta.
     Además, se establecen disposiciones para que las autoridades de los Estados
     miembros puedan aplicar medidas proporcionadas a las diferentes situaciones
     de la enfermedad.
   y Elección de los instrumentos
     El instrumento propuesto es una directiva.
     Otros instrumentos no serían adecuados por las siguientes razones:
     La experiencia acumulada desde 1964 con la legislación veterinaria
     armonizada a escala comunitaria muestra que una directiva ofrece suficiente
     flexibilidad para que los Estados miembros apliquen la normativa en el marco
     de sus respectivos sistemas legislativos y administrativos. Véanse asimismo los
     anteriores comentarios sobre la proporcionalidad.
ES                                    7                                                ES
 ---pagebreak---    4. Implicaciones presupuestarias
      Las implicaciones presupuestarias de esta propuesta y de la propuesta asociada de
      modificación de la Decisión 90/424/CEE se indican en la evaluación de impacto y
      pueden resumirse así:
      El coste adicional anual para el presupuesto comunitario derivado de la adopción y
      aplicación de las medidas sería de entre 3 y 8 millones de euros, lo que representa un
      promedio de aproximado de 5,5 millones de euros. Estos costes se verían
      compensados con creces por los ahorros derivados de la reducción de los riesgos de
      futuras epidemias de influenza aviar altamente patógena. Por supuesto, no puede
      decirse con exactitud en qué medida la nueva legislación llevaría a reducir el número
      de futuras epidemias de IAAP, cuya aparición sigue siendo muy impredecible y
      nunca puede excluirse por completo, dada la naturaleza del riesgo en cuestión. Sin
      embargo, si estas medidas ya hubieran estado vigentes en la UE y hubieran sido
      aplicadas en los últimos cinco años, es sumamente probable que se hubiera evitado
      una de cada dos epidemias importantes de las registradas en la Comunidad. Sobre
      esta base, puede inferirse que la aplicación de las medidas propuestas podría evitar
      con éxito dos epidemias importantes de IAAP en los próximos diez años.
      Los gastos para los Estados miembros en concepto de compensaciones a los
      agricultores, medidas de erradicación y limpieza y desinfección (que, en principio,
      pueden optar a una financiación comunitaria del 50 % en virtud de las actuales
      disposiciones de la Decisión 90/424/CEE), derivados de las dos grandes epidemias
      registradas recientemente en la UE estuvieron comprendidos entre 101 y
      174 millones de euros. Por lo tanto, cabe suponer que, según los costes actuales, la
      prevención de dos epidemias importantes permitiría un ahorro para el presupuesto
      comunitario de 100 millones de euros o más en un período de diez años. Esta cifra
      superaría ampliamente los costes suplementarios previstos para las nuevas medidas
      de vigilancia y control de la IABP (unos 55 millones de euros en diez años).
      Además, merced a la adopción de otras medidas de control incluidas en la propuesta,
      como la vacunación, se obtendrían otros ahorros derivados de la previsible reducción
      de la magnitud de futuras epidemias de influenza aviar. No obstante, es muy difícil
      cuantificar estos ahorros.
   5. Información complementaria
      y     Derogación de legislación existente
            La adopción de la propuesta llevaría a derogar legislación existente.
      y     Espacio Económico Europeo
            Esta propuesta de acto se refiere a un asunto pertinente para el EEE y, por
            tanto, debería hacerse extensiva a su territorio.
ES                                          8                                                ES
 ---pagebreak---                                                              2005/0062 (CNS)
                                                Propuesta de
                                    DIRECTIVA DEL CONSEJO
                relativa a medidas comunitarias de lucha contra la influenza aviar
   EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
   Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 37,
   Vista la propuesta de la Comisión2,
   Visto el dictamen del Parlamento Europeo3,
   Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo4,
   Visto el dictamen del Comité de las Regiones5,
   Considerando lo siguiente:
   (1)     La gripe o influenza aviar es una enfermedad grave y muy contagiosa de las aves de
           corral y otras, producida por diversos tipos de virus de la gripe. Estos virus pueden
           propagarse a mamíferos como los cerdos y las personas.
   (2)     Dado que en el anexo I del Tratado se inscriben los animales vivos, una de las tareas
           de la Comunidad en el ámbito veterinario es mejorar la situación sanitaria de las aves
           de corral, facilitando así el comercio de éstas y de sus productos, para desarrollar el
           sector. Además, al definirse y ejecutarse todas las políticas y acciones de la
           Comunidad se garantizará un alto nivel de protección de la salud humana.
   (3)     Con el fin de garantizar la protección de la salud animal y contribuir a desarrollar el
           sector avícola, la Directiva 92/40/CEE del Consejo, de 19 de mayo de 1992, por la que
           se establecen medidas comunitarias para la lucha contra la influenza aviar6, introduce
           medidas comunitarias para combatir esta enfermedad.
   (4)     Es necesario revisar en profundidad las medidas establecidas en la Directiva
           92/40/CEE, bajo el prisma de los más recientes conocimientos científicos sobre el
           riesgo que la gripe aviar presenta para la sanidad animal y la salud pública, a la vista
           de las nuevas pruebas de laboratorio y las vacunas de que se dispone, y teniendo en
   2
           DO C de , p. .
   3
           DO C de , p. .
   4
           DO C de , p. .
   5
           DO C de , p. .
   6
           DO L 167 de 22.6.1992, p. 1; Directiva cuya última modificación la constituye el Acta de adhesión
           de 2003.
ES                                                    9                                                      ES
 ---pagebreak---         cuenta lo aprendido de los últimos brotes de esta enfermedad tanto en la Comunidad
        como en terceros países.
   (5)  En las nuevas medidas comunitarias deberán asimismo tenerse en cuenta los más
        recientes dictámenes del Comité científico de la salud y el bienestar de los animales y
        los cambios aportados al Código sanitario para los animales terrestres y al Manual de
        pruebas de diagnóstico y vacunas para los animales terrestres, de la Organización
        Mundial de Sanidad Animal (OIE) en lo relativo a la influenza aviar.
   (6)  Entre los virus de la gripe se cuenta un gran número de cepas víricas diferentes. El
        nivel de riesgo que plantean las diversas cepas de virus de la gripe para la salud animal
        y la salud pública es muy variable y, en cierta medida, impredecible, dada la rápida
        mutación de los virus y el posible intercambio de material genético entre las cepas.
   (7)  La infección por determinadas cepas de virus de la gripe de origen aviar puede
        desencadenar en aves domésticas brotes de proporciones epizoóticas, y producir
        mortalidad y alteraciones entre las aves de corral a una escala tal que ponga en peligro
        la propia rentabilidad de la cría de aves de corral. Los virus de la influenza aviar
        también pueden afectar a las personas y constituir un grave riesgo para la salud
        pública.
   (8)  De los conocimientos actuales se desprende que los riesgos sanitarios que conllevan
        los denominados virus de la influenza aviar de baja patogenicidad son inferiores a los
        que plantean los virus de la influenza aviar altamente patógena, que proceden de la
        mutación de determinados virus de baja patogenicidad.
   (9)  La legislación para el control de la gripe aviar debe contemplar la posibilidad de que
        los Estados miembros adopten medidas de lucha contra la enfermedad de modo
        proporcionado y flexible, teniendo en cuenta los diferentes niveles de riesgo que
        plantean las diversas cepas víricas, y las posibles repercusiones socioeconómicas de
        las medidas en cuestión para el sector agrario y otros implicados, al tiempo que velan
        por que las medidas que se tomen para cada contexto específico de la enfermedad sean
        las más apropiadas.
   (10) Al objeto de evitar y prevenir los problemas de salud pública que puede causar la
        influenza aviar, es preciso fomentar la comunicación eficaz y la estrecha colaboración
        entre los servicios de sanidad animal y de salud pública de los Estados miembros, de
        modo que, en caso necesario, las autoridades competentes puedan también tomar las
        medidas adecuadas para proteger la salud humana.
   (11) Dado que los virus de la influenza aviar de baja patogenicidad pueden mutar y
        convertirse en virus de la influenza aviar altamente patógena, es necesario prever la
        detección temprana de la infección entre las aves de corral, que permita una reacción
        rápida y la adopción de medidas apropiadas, entre las que ha de figurar un sistema de
        vigilancia activa que aplicarán los Estados miembros. La vigilancia se basará en
        directrices generales que se adaptarán en función de los nuevos conocimientos y de las
        evoluciones en este terreno.
   (12) Siempre que, de resultas de pruebas clínicas o de laboratorio o por cualquier otra
        razón, surja la sospecha de infección por gripe aviar, se pondrán inmediatamente en
        marcha investigaciones oficiales, de modo que puedan emprenderse rápidamente las
ES                                              10                                                ES
 ---pagebreak---         acciones procedentes. Estas medidas se reforzarán, en cuanto se confirme la infección,
        con la despoblación de las explotaciones infectadas y de las que corran riesgo de
        infección.
   (13) Si se detecta una infección por virus de la influenza aviar de baja patogenicidad, o en
        caso de que haya indicios serológicos de infección sin que pueda confirmarse la
        presencia del virus mediante pruebas de aislamiento, las medidas de control podrán ser
        distintas de las aplicables en caso de detección de virus de la influenza aviar altamente
        patógena, teniendo en cuenta los diferentes niveles de riesgo que estas dos afecciones
        conllevan.
   (14) También las medidas de control, en particular el establecimiento de zonas de
        restricción, deberán modularse en función de la densidad de la población de aves de
        corral y de otros factores de riesgo en la zona en que se haya detectado la infección.
   (15) Si aparece un brote, es necesario también evitar la propagación de la infección
        mediante un seguimiento cuidadoso y limitando los movimientos de las aves y el uso
        de productos que pudieran estar contaminados, reforzando las medidas de
        bioseguridad a todos los niveles de la producción avícola, mediante la limpieza y
        desinfección de las instalaciones infectadas, el establecimiento de zonas de vigilancia
        y de protección alrededor del foco y, en caso necesario, recurriendo a la vacunación.
   (16) Las medidas comunitarias de lucha contra la influenza aviar altamente patógena se
        basarán, en primer lugar, en el sacrificio de las manadas infectadas, de conformidad
        con la legislación comunitaria sobre bienestar animal.
   (17) La vacunación contra la gripe aviar puede ser una herramienta eficaz para completar
        las medidas de control de la enfermedad y evitar las matanzas masivas y la destrucción
        de aves de corral y otras. Los conocimientos actuales apuntan a que la vacunación
        puede ser útil no sólo en situaciones de emergencia, sino también para evitar la
        enfermedad en casos de riesgo más elevado de introducción de virus de la gripe
        procedentes de animales silvestres o de otras fuentes. Por ello, es preciso tomar
        medidas tanto para la vacunación de urgencia como para la preventiva.
   (18) Las aves de corral vacunadas, si bien están protegidas frente a los signos clínicos de la
        enfermedad, pueden infectarse, contribuyendo así a que siga propagándose la
        infección. Por eso, la vacunación debe acompañarse de las medidas pertinentes de
        vigilancia y de restricción establecidas a escala comunitaria. Por todo lo dicho, en la
        estrategia de vacunación deberá ser posible diferenciar entre animales infectados y
        animales vacunados. Los productos de aves de corral vacunadas, como la carne y los
        huevos de mesa, podrán comercializarse de conformidad con la legislación
        comunitaria pertinente, incluida la presente Directiva.
   (19) La Comunidad y los Estados miembros deberán asimismo tener la posibilidad de
        constituir reservas de vacuna contra la gripe aviar, que se emplearán con aves de corral
        y otras en caso de emergencia.
   (20) Deben establecerse disposiciones para que en el diagnóstico de la influenza aviar se
        utilicen procedimientos y métodos armonizados, con inclusión de la creación de un
        laboratorio comunitario de referencia, así como de laboratorios de referencia en los
        Estados miembros.
ES                                               11                                               ES
 ---pagebreak---    (21) Se establecerán disposiciones para garantizar el nivel necesario de preparación, por
        parte de los Estados miembros, para hacer frente con eficacia a situaciones de
        emergencia causadas por uno o más brotes de influenza aviar, especialmente mediante
        la elaboración de planes de intervención y la creación de centros de control. En estos
        planes de intervención se tendrá en cuenta el riesgo sanitario que la gripe aviar plantea
        para los trabajadores y demás personal de las explotaciones avícolas.
   (22) Si se detecta influenza aviar durante la importación a un centro o instalación de
        cuarentena, tal como establece la Decisión 2000/666/CE de la Comisión, de 16 de
        octubre de 2000, por la que se establecen las condiciones zoosanitarias y la
        certificación veterinaria aplicables a la importación de aves distintas de las aves de
        corral y las condiciones de cuarentena7, este hecho se comunicará a la Comisión. No
        sería apropiada, en cambio, la notificación prevista en la Directiva 82/894/CEE del
        Consejo, de 21 de diciembre de 1982, relativa a la notificación de las enfermedades de
        los animales en la Comunidad8, en caso de brotes en los Estados miembros.
   (23) La limpieza y la desinfección formarán parte integral de la política comunitaria de
        control de la gripe aviar. Los desinfectantes se emplearán de conformidad con lo
        establecido en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de
        febrero de 1998, relativa a la comercialización de biocidas9.
   (24) En el Reglamento (CE) nº 1774/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 3 de
        octubre de 2002, por el que se establecen las normas sanitarias aplicables a los
        subproductos animales no destinados al consumo humano10, están definidas las
        normas sobre la recogida, el transporte, el almacenamiento, la manipulación, la
        transformación y la utilización o eliminación de subproductos animales, con el objeto
        de impedir que estos productos entrañen algún tipo de riesgo para la salud humana o
        animal. Dicho Reglamento y sus medidas de aplicación constituyen el marco general
        para la eliminación de los cadáveres de animales. Es preciso prever la adopción, por el
        procedimiento de comitología, de medidas específicas, complementarias o diferentes,
        en caso necesario, para reforzar las medidas de lucha contra la influenza aviar.
   (25) El Reglamento (CE) nº 853/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de
        abril de 2004, por el que se establecen normas específicas de higiene de los alimentos
        de origen animal11 y el Reglamento (CE) nº 852/2004 del Parlamento Europeo y del
        Consejo, de 29 de abril de 2004, relativo a la higiene de los productos alimenticios12,
        pueden aplicarse, con ciertas condiciones, a los huevos procedentes de explotaciones
        en las que hay aves de corral presuntamente infectadas por la gripe aviar.
   7
        DO L 278 de 31.10.2000, p. 26; Decisión cuya última modificación la constituye la Decisión
        2002/279/CE (DO L 99 de 16.4.2002, p. 17).
   8
        DO L 378 de 31.12.1982, p. 58; Directiva cuya última modificación la constituye la Decisión
        2004/216/CE de la Comisión (DO L 67 de 5.3.2004, p. 27).
   9
        DO L 123 de 24.4.1998, p. 1; Directiva cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE)
        nº 1822/2003 (DO L 284 de 31.10.2003, p. 1).
   10
        DO L 273 de 10.10.2002, p. 1; Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE)
        nº 668/2004 de la Comisión (DO L 112 de 19.4.2004, p. 1).
   11
        DO L 226 de 25.6.2004, p. 22.
   12
        DO L 139 de 30.4.2004, p. 7.
ES                                                  12                                                     ES
 ---pagebreak---    (26) Los Estados miembros deben determinar el régimen de sanciones aplicable a las
        infracciones de las disposiciones de la presente Directiva y velar por su aplicación.
        Dichas sanciones deben ser eficaces, proporcionadas y disuasorias.
   (27) Hay que prever la posibilidad de modificar sin dilación los anexos de la presente
        Directiva, en caso necesario, para tener en cuenta la evolución del conocimiento
        científico y técnico.
   (28) Dado el carácter impredecible de los virus de la gripe, es preciso disponer asimismo de
        un procedimiento fluido para la rápida adopción, a escala comunitaria, de medidas
        complementarias o más específicas para controlar toda infección de las aves de corral,
        de otras aves o de otros animales, causada por cualquiera de los virus de la gripe y que
        constituya una amenaza importante para la salud humana o animal, siempre que dichas
        medidas sean necesarias.
   (29) En la presente Directiva se establecen las medidas mínimas de control que se aplicarán
        en caso de un brote de influenza aviar en aves de corral y otras. Sin perjuicio de ello,
        los Estados miembros podrán tomar medidas administrativas y sanitarias más
        rigurosas en el ámbito regulado por la presente Directiva. Además, en la presente
        Directiva se establece que las autoridades de los Estados miembros podrán aplicar
        medidas proporcionadas a los riesgos sanitarios que plantean las distintas situaciones.
   (30) De conformidad con el principio de proporcionalidad, y para alcanzar el objetivo
        básico de garantizar el desarrollo del sector de las aves de corral y contribuir a la
        protección de la salud animal, es necesario y apropiado establecer normas sobre
        medidas específicas y mínimas dirigidas a evitar la influenza aviar y luchar contra ella.
        La presente Directiva no excede de lo necesario para alcanzar los objetivos
        perseguidos, de acuerdo con lo dispuesto en el párrafo tercero del artículo 5 del
        Tratado.
   (31) Las medidas necesarias para aplicar la presente Directiva se tomarán de acuerdo con la
        Decisión del Consejo 1999/468/CE, de 18 de junio de 1999, por la que se establecen
        los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la
        Comisión13.
   (32) En aras de la claridad y la racionalidad de la legislación comunitaria, debe derogarse la
        Directiva 92/40/CEE y sustituirse por la presente Directiva.
   13
        DO L 184 de 17.7.1999, p. 23.
ES                                              13                                                ES
 ---pagebreak---    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
                                            CAPÍTULO I
                   OBJETO, ÁMBITO DE APLICACIÓN Y DEFINICIONES
                                               Artículo 1
                                   Objeto y ámbito de aplicación
   1.       En la presente Directiva se establecen:
            a)    algunas medidas preventivas para el control y la detección temprana de la gripe
                  aviar, así como para aumentar el nivel de concienciación y preparación de las
                  autoridades competentes y de los avicultores en cuanto a los riesgos de esta
                  enfermedad;
            b)    las medidas mínimas de control que deben aplicarse frente a un brote de
                  influenza aviar y ante la posible propagación de los virus de la gripe aviar a los
                  mamíferos;
            c)    otras medidas que deberán aplicarse en caso de amenaza importante para la
                  salud humana o animal relacionada con toda infección de aves o de mamíferos
                  producida por virus de la gripe de origen aviar, así como para evitar la
                  transmisión de la infección de estos animales a las personas.
   2.       Los Estados miembros podrán tomar medidas más rigurosas en el ámbito regulado
            por la presente Directiva.
                                               Artículo 2
    Definiciones de influenza aviar, influenza aviar altamente patógena e influenza aviar de
                                         baja patogenicidad
   A efectos de la presente Directiva se entenderá por:
   1.       «gripe o influenza aviar»: toda infección de las aves de corral u otras aves causada
            por cualquiera de los virus de la gripe de tipo A:
            a)    de los subtipos H5 o H7; o
            b)    cuyo índice de patogenicidad intravenosa sea superior a 1,2 en pollos de seis
                  semanas de edad;
ES                                                 14                                                ES
 ---pagebreak---    2.      «influenza aviar altamente patógena (IAAP)»: toda infección de las aves de corral u
           otras aves causada por:
           a)     virus de la influenza aviar de los subtipos H5 y H7 con una secuencia
                  genómica, codificadora de múltiples aminoácidos básicos en el sitio de división
                  de la molécula de la hemaglutinina, similar a la observable en otros virus de la
                  IAAP, lo que indica que la molécula de hemaglutinina puede ser escindida por
                  una proteasa ubicua del hospedador; o
           b)     virus de la influenza aviar cuyo índice de patogenicidad intravenosa sea
                  superior a 1,2 en pollos de seis semanas de edad;
   3.      «influenza aviar de baja patogenicidad (IABP)»: toda infección de las aves de corral
           u otras aves causada por virus de la influenza aviar de los subtipos H5 y H7 que no
           entra en la definición del punto 2.
                                               Artículo 3
                                          Otras definiciones
   A efectos de la presente Directiva, se entenderá por:
   1.      «aves de corral»: todas las aves que se crían o tienen en cautividad al objeto de
           producir carne, huevos para incubar y huevos destinados al consumo, así como para
           producir otros productos comerciales, reponer las existencias de caza o para la
           reproducción de estas categorías de aves;
   2.      «aves silvestres»: las aves que viven en libertad y no en explotación, tal como esta se
           define en el punto 5;
   3.      «otras aves»: cualesquiera aves distintas de las de corral, que se tienen en cautividad
           para muestras, carreras, exposiciones y competición, como las aves ornamentales y
           las palomas de carreras, o por razones distintas de las expuestas en el punto 1;
   4.      «razas raras registradas oficialmente de aves de corral u otras»: las aves de corral u
           otras que las autoridades competentes hayan reconocido oficialmente como
           pertenecientes a raza raras en el plan de intervención contemplado en el artículo 63;
   5.      «explotación»: toda instalación agrícola u otra, como incubadoras, circos,
           zoológicos, pajarerías, mercados de aves o aviarios, en las que se crían o se tienen
           aves de corral u otras de modo permanente o temporal, excepto:
           a)     mataderos, medios de transporte, instalaciones y centros de cuarentena, puestos
                  fronterizos de control y laboratorios; y
           b)     las zonas destinadas a la vivienda de personas en instalaciones como las
                  indicadas en el artículo 11, apartado 9, segundo párrafo; el artículo 19, letra e);
                  el artículo 30, letra f); el artículo 39, apartado 5, letra g); y el artículo 44,
                  apartado 1, letra h), a menos que en ellas se tengan aves de corral u otras de
                  modo permanente;
ES                                                 15                                                 ES
 ---pagebreak---    6.  «explotación comercial de aves de corral»: la explotación en la que se tienen aves de
       corral con fines comerciales;
   7.  «explotación no comercial / explotación de aves de compañía»: la explotación en la
       que los propietarios de aves de corral u otras las tienen:
       a)    para el consumo propio de aves de corral u otras o sus productos; o
       b)    como animales de compañía;
   8.  «compartimento de aves de corral» o «compartimento de otras aves»: una o más
       explotaciones de aves de corral u otras, que forman parte de un sistema común de
       gestión de la bioseguridad y tienen una subpoblación de aves de corral u otras con
       una situación sanitaria particular con respecto a la gripe aviar, sujeta a las
       correspondientes medidas de vigilancia, control y bioseguridad;
   9.  «manada»: todas las aves de corral u otras de una sola unidad de producción;
   10. «unidad de producción»: parte de una explotación que el veterinario oficial considera
       totalmente independiente de cualquier otra de esa explotación, por lo que respecta a
       su localización y a la gestión diaria de las aves de corral u otras aves de la misma;
   11. «pollitas maduras para la puesta»: aves de corral antes de la fase de puesta;
   12. «huevos para incubar»: los huevos que han puesto las aves de corral y están
       destinados a la incubación;
   13. «pollitos de un día»: todas las aves de corral de menos de 72 horas de edad, todavía
       no alimentadas, si bien los patos criollos (Cairina moschata) o sus cruces pueden ser
       alimentados;
   14. «manual de diagnóstico»: el manual de diagnóstico mencionado en el artículo 51,
       apartado 1;
   15. «aves de corral infectadas» y «otras aves infectadas»: cualquier ave de corral u otra:
       a)    en la que se haya confirmado influenza aviar, de conformidad con el manual de
             diagnóstico; o
       b)    en el caso de un segundo y subsiguientes brotes de influenza aviar, cualquier
             ave de corral u otra cuyos signos clínicos, lesiones post mortem o reacciones a
             los análisis realizados en laboratorios autorizados según lo establecido en el
             primer párrafo del artículo 51, apartado 3 («laboratorio autorizado»),
             concuerdan con el diagnóstico de gripe aviar que figura en el manual de
             diagnóstico;
   16. «aves de corral u otras aves presuntamente infectadas»: cualesquiera aves de corral u
       otras aves que presenten signos clínicos, lesiones post mortem o reacciones a los
       análisis de laboratorio que no permitan descartar la influenza aviar;
   17. «período de incubación»: un plazo máximo de 21 días que se extiende entre la fecha
       probable de infección y la aparición de los signos clínicos de gripe aviar;
ES                                            16                                              ES
 ---pagebreak---    18.  «propietario»: cualquier persona física o jurídica que posea, tenga o de cualquier otro
        modo sea responsable de aves de corral u otras, tanto si obtiene por ello
        compensación financiera como si no;
   19.  «autoridades competentes»: las autoridades de un Estado miembro con competencias
        para llevar a cabo controles veterinarios o tomar medidas administrativas de
        conformidad con la presente Directiva, o aquellas en quienes se hayan delegado tales
        competencias;
   20.  «control veterinario»: cualquier exploración física o formalidad administrativa que
        lleven a cabo las autoridades competentes;
   21.  «veterinario oficial»: el veterinario designado por las autoridades competentes;
   22.  «vigilancia oficial»: la observación detallada por las autoridades competentes de
        cualquier situación sanitaria relativa a la gripe aviar, que pueda conducir a nuevas
        investigaciones por parte de las mismas;
   23.  «supervisión oficial»: las acciones emprendidas por las autoridades competentes para
        controlar y verificar que una persona cumple o ha cumplido las instrucciones que
        dichas autoridades le impartieron en lo relativo a la gripe aviar;
   24.  «matar»: todo procedimiento distinto del sacrificio que conduzca a la muerte de un
        ave u otro animal;
   25.  «sacrificio»: todo procedimiento que conduzca a la muerte de un ave u otro animal
        por sangrado;
   26.  «eliminación»: la recogida, el transporte, el almacenamiento, la manipulación, la
        transformación y la utilización o la destrucción de los subproductos animales de
        conformidad con:
        a)     el Reglamento (CE) nº 1774/2002; o
        b)     las normas que se detallan en el artículo 64, apartado 1, de la presente
               Directiva;
   27.  «banco de vacunas comunitario»: las instalaciones convenientemente designadas, de
        conformidad con el artículo 59, apartado 1, de la presente Directiva, para almacenar
        reservas comunitarias de vacunas contra la gripe aviar, autorizadas de conformidad
        con la Directiva 2001/82/CE del Parlamento Europeo y del Consejo14 y con el
        Reglamento (CE) nº 726/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo15;
   28.  «explotación de contacto»: la explotación en la que se pueda haber introducido la
        gripe aviar como resultado de su localización, del movimiento de personas, aves o
        vehículos, o de cualquier otra forma;
   14
       DO L 311 de 28.11.2001, p. 1; Directiva cuya última modificación la constituye la Directiva
       2004/28/CE.
   15
       DO L 136 de 30.4.2004, p. 1.
ES                                             17                                                  ES
 ---pagebreak---    29.  «foco presunto»: explotación en la que hay aves que las autoridades competentes
        consideran afectadas por la gripe aviar;
   30.  «foco»: una xplotación en la que las autoridades competentes hayan confirmado la
        presencia de gripe aviar;
   31.  «foco primario»: un brote sin relación epidemiológica con otro anterior en la misma
        región de un Estado miembro, tal como se define en el artículo 2 de la Directiva
        64/432/CEE del Consejo16, o el primer brote en otra región del mismo Estado
        miembro;
   32.  «pruebas de diagnóstico discriminatorias (pruebas DIVA)»: una estrategia de
        vacunación que permite diferenciar a los animales vacunados infectados de los
        vacunados no infectados mediante la detección de anticuerpos contra el virus de
        campo y el recurso a aves centinela no vacunadas;
   33.  «despoblación»: la eliminación de todas las aves de una explotación, compartimento
        o unidad de producción;
   34.  «mamífero»: un animal de la clase Mammalia;
   35.  «canales»: las aves de corral u otras aves que hayan muerto o se hayan matado.
   16
       DO 121 de 29.7.1964, p. 1977; Directiva cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE)
       nº 1/2005 (DO L 3 de 5.1.2005, p. 1).
ES                                               18                                                      ES
 ---pagebreak---                                         CAPÍTULO II
      VIGILANCIA, NOTIFICACIONES Y ENCUESTAS EPIDEMIOLÓGICAS
                                           Artículo 4
                              Programas anuales de vigilancia
   1.   Los Estados miembros velarán por que se adopten anualmente programas de
        vigilancia que cumplan lo establecido en el anexo I, al objeto de:
        a)    conocer la prevalencia de las infecciones por los subtipos H5 y H7 de los virus
              de la gripe aviar en distintas especies de aves de corral;
        b)    contribuir a conocer los peligros que plantean los animales silvestres con
              respecto a cualquier virus de la gripe aviar en las aves.
   2.   Los Estados miembros presentarán a la Comisión, para su aprobación, los programas
        anuales de vigilancia antes del 15 de junio de cada año, comenzando en 2007,
        siguiendo el procedimiento establecido en el artículo 65, apartado 2.
   3.   Los Estados miembros notificarán anualmente a la Comisión la aplicación de los
        programas anuales de vigilancia antes del 15 de marzo del año siguiente al de
        aplicación.
                                           Artículo 5
                                 Información y notificación
   1.   Los Estados miembros notificarán inmediatamente a las autoridades competentes
        cualquier caso de aves infectadas, de corral u otras, o de aves presuntamente
        infectadas.
   2.   Además de lo establecido por la legislación comunitaria en materia de notificación
        de brotes de enfermedades animales, los Estados miembros comunicarán a la
        Comisión, de conformidad con el anexo II:
        a)    todo caso, confirmado por las autoridades competentes, de influenza aviar en
              mataderos, medios de transporte, puestos fronterizos de control y otros puntos
              de las fronteras comunitarias, así como en instalaciones y centros de cuarentena
              que operan de conformidad con la legislación comunitaria en materia de
              importación de aves de corral u otras aves;
        b)    los resultados de toda vigilancia oficial de la gripe aviar en aves de corral, otras
              aves u otros animales, incluidos los casos positivos en aves silvestres; y
        c)    toda infección de aves de corral, otras aves u otros animales causada por
              cualquier virus de la gripe, de origen aviar, distinto de los mencionados en el
              artículo 2, apartado 1, que pueda constituir una amenaza importante para la
              salud humana o animal.
ES                                             19                                                  ES
 ---pagebreak---                                          Artículo 6
                                 Encuesta epidemiológica
   1. Los Estados miembros velarán por que se realicen encuestas epidemiológicas
      basadas en cuestionarios, en el marco de los planes de intervención previstos en el
      artículo 63.
   2. En las encuestas epidemiológicas se investigará lo siguiente:
      a)     durante cuánto tiempo ha podido haber influenza aviar en la explotación, en
             otras instalaciones o en medios de transporte;
      b)    el posible origen de la gripe aviar en la explotación, el matadero o los medios
             de transporte;
      c)     la identificación de toda explotación de contacto;
      d)     los desplazamientos de aves de corral u otras aves, personas, vehículos,
             materiales o sustancias que hayan podido causar la propagación del virus de la
             gripe aviar.
   3. Las autoridades competentes tendrán en cuenta la encuesta epidemiológica:
      a)     al decidir si es preciso aplicar otras medidas de control de la enfermedad, de
             conformidad con la presente Directiva; y
      b)     al autorizar excepciones, de conformidad con la presente Directiva.
   4. Si de los resultados de la encuesta epidemiológica se desprende que la influenza
      aviar ha podido propagarse desde otros Estados miembros o hacia otros, los
      resultados completos de la encuesta se comunicarán inmediatamente a la Comisión y
      a los demás Estados miembros.
ES                                           20                                             ES
 ---pagebreak---                                       CAPÍTULO III
      MEDIDAS QUE SE APLICARÁN EN CASO DE FOCOS PRESUNTOS
                                          Artículo 7
                     Medidas que se aplicarán en las explotaciones
   1. En caso de foco presunto, las autoridades competentes pondrán inmediatamente en
      marcha una investigación para confirmar o descartar la presencia de gripe aviar, y la
      explotación quedará bajo vigilancia oficial. Las autoridades competentes velarán
      asimismo por que se cumplan las medidas establecidas en los apartados 2 y 3.
   2. Las autoridades competentes velarán por que en la explotación se apliquen las
      siguientes medidas:
      a)    se contará, o, en su caso, se calculará el número de aves de corral, otras aves y
            de todos los mamíferos domésticos, por categorías;
      b)    se establecerá una lista del número aproximado de aves de corral, otras aves y
            de todos los mamíferos domésticos de la explotación ya afectados por la
            enfermedad, muertos o presuntamente infectados; esta lista se actualizará cada
            día, para tener en cuenta los nacimientos y las muertes que se hayan producido
            durante todo el período del foco presunto, y se tendrá a disposición de las
            autoridades competentes;
      c)    las aves de corral y otras permanecerán en los locales donde se alojan
            normalmente o se confinarán en otro lugar que permita su aislamiento, para
            evitar los contactos con otras aves de corral u otras, incluidas las silvestres;
      d)    ningún ave de corral u otra podrá entrar ni salir de la explotación;
      e)    no podrán sacarse de la explotación canales, carne de aves de corral u otras,
            incluidos los despojos («carne»), piensos, utensilios, materiales, desperdicios,
            eyecciones o estiércol de aves («estiércol»), camas de paja ni nada que pueda
            transmitir la gripe aviar, sin la autorización de las autoridades competentes;
      f)    no podrán sacarse de la explotación huevos, excepto aquellos (incluidos los de
            incubar) autorizados por las autoridades competentes para su envío directo a un
            establecimiento de fabricación de ovoproductos con arreglo a lo dispuesto en el
            capítulo II de la sección X del anexo III del Reglamento (CE) nº 853/2004, o
            para ser manipulados y tratados con arreglo a lo dispuesto en el capítulo IX del
            anexo II del Reglamento (CE) nº 852/2004; cuando las autoridades
            competentes emitan tal autorización, lo harán según las condiciones
            establecidas en el anexo III de la presente Directiva;
      g)    todo desplazamiento de personas, mamíferos domésticos, vehículos y equipo
            cuyo destino u origen sea la explotación estará sujeto a las condiciones y a la
            autorización establecidas por las autoridades competentes;
ES                                            21                                              ES
 ---pagebreak---             h)    en las entradas y salidas de las naves donde se alojen las aves de corral u otras,
                  así como en las de la explotación en sí, se utilizarán medios adecuados de
                  desinfección, de conformidad con lo dispuesto por las autoridades
                  competentes.
   3.       Las autoridades competentes velarán por que se lleve a cabo una encuesta
            epidemiológica según lo dispuesto en el artículo 6 («encuesta epidemiológica»).
                                              Artículo 8
              Excepciones a algunas medidas que se aplicarán en las explotaciones
   Las autoridades competentes podrán conceder excepciones a las medidas previstas en el
   artículo 7, apartado 2, letras c) a f), basándose en una evaluación del riesgo y teniendo en
   cuenta las precauciones tomadas y el destino de las aves y los productos que deban
   desplazarse.
                                              Artículo 9
                  Duración de las medidas que se aplicarán en las explotaciones
   Las medidas que deban aplicarse en explotaciones en caso de focos presuntos, descritas en el
   artículo 7, seguirán aplicándose hasta que las autoridades competentes hayan descartado la
   presencia de gripe aviar.
                                              Artículo 10
                 Medidas suplementarias basadas en la encuesta epidemiológica
   1.       Sobre la base de los resultados preliminares de la encuesta epidemiológica, las
            autoridades competentes podrán aplicar las medidas que se exponen en los
            apartados 2, 3 y 4, en particular si la explotación está ubicada en una zona de alta
            densidad de aves de corral.
   2.       Podrá establecerse una restricción temporal de los desplazamientos de aves de corral,
            otras aves, huevos y vehículos relacionados con el sector avícola en una zona amplia
            o en la totalidad del Estado miembro.
            Dicha restricción podrá ampliarse a los desplazamientos de mamíferos domésticos,
            sin exceder 72 horas, salvo circunstancias excepcionales.
   3.       Podrán aplicarse a la explotación las medidas previstas en el artículo 11.
            No obstante, si las condiciones lo permiten, la aplicación de tales medidas podrá
            limitarse a las aves de corral presuntamente infectadas y a sus unidades de
            producción.
            Se tomarán muestras de las aves de corral u otras aves al matarlas, para poder
            confirmar o descartar un foco presunto, según lo estipulado en el manual de
            diagnóstico.
ES                                                 22                                                ES
 ---pagebreak---    4. Podrá establecerse una zona de control temporal en torno a la explotación, como
      también podrán aplicarse, en caso necesario, todas o algunas de las medidas previstas
      en el artículo 7, apartado 2, a las explotaciones de esa zona.
ES                                            23                                            ES
 ---pagebreak---                                             CAPÍTULO IV
      MEDIDAS QUE SE APLICARÁN EN CASO DE BROTE DE INFLUENZA AVIAR
                              ALTAMENTE PATÓGENA (IAAP)
                                               SECCIÓN 1
                  MEDIDAS QUE SE APLICARÁN EN LAS EXPLOTACIONES
                                               Artículo 11
                   Medidas que deberán aplicar las autoridades competentes
   1.     En caso de brote de IAAP, las autoridades competentes velarán por que se apliquen
          las medidas previstas en el artículo 7, apartados 2 y 3, y en los apartados 2 a 10 del
          presente artículo.
   2.     Se matarán inmediatamente, bajo supervisión oficial, todas las aves de corral y otras
          aves de las especies en las que se haya confirmado IAAP en una explotación. La
          matanza se llevará a cabo de modo que se evite el riesgo de propagación de la gripe
          aviar, en particular durante el transporte o la propia matanza, y de conformidad con
          lo establecido en la Directiva 93/119/CEE del Consejo17.
          La matanza podrá ampliarse a otras especies de aves de la explotación, sobre la base
          de una evaluación del riesgo de que siga propagándose la gripe aviar.
   3.     Las aves y otras que han muerto o se han matado, los huevos para incubar y los
          huevos de mesa de la explotación se eliminarán bajo supervisión oficial.
   4.     Las aves de corral que hayan nacido de huevos recogidos de la explotación en                 el
          lapso transcurrido entre la fecha probable de introducción de la IAAP en                     la
          explotación y la aplicación de las medidas previstas en el artículo 7, apartado              2,
          quedarán bajo supervisión oficial, y serán estudiadas según lo establecido en                el
          manual de diagnóstico.
   5.     Siempre que sea posible, la carne de aves de corral sacrificadas, y los huevos para
          incubar y de mesa recogidos de la explotación en el lapso transcurrido entre la fecha
          probable de introducción de la IAAP en la explotación y la aplicación de las medidas
          previstas en el artículo 7, apartado 2, se localizarán y eliminarán bajo supervisión
          oficial.
   17
         DO L 340 de 31.12.1993, p. 21; Directiva modificada por el Reglamento (CE) nº 806/2003 (DO L 122
         de 16.5.2003, p. 1).
ES                                                  24                                                    ES
 ---pagebreak---        No obstante, las autoridades competentes podrán autorizar el envío directo de huevos
       de mesa a un establecimiento de fabricación de ovoproductos con arreglo a lo
       dispuesto en el capítulo II de la sección X del anexo III del Reglamento (CE)
       nº 853/2004, o para ser manipulados y tratados con arreglo a lo dispuesto en el
       capítulo XI del anexo II del Reglamento (CE) nº 852/2004. Estas autorizaciones
       estarán sujetas a las condiciones establecidas en el anexo III de la presente Directiva.
   6.  Todas las sustancias y desperdicios que puedan estar contaminados, como los
       piensos para aves de corral («piensos»), se destruirán o someterán a un tratamiento
       que garantice la destrucción de los virus de la gripe aviar, de acuerdo con las
       instrucciones del veterinario oficial.
   7.  El estiércol, los purines y las camas que puedan estar contaminados se tratarán según
       lo especificado en el artículo 49.
   8.  Tras la eliminación de las canales se limpiarán, desinfectarán o tratarán según lo
       especificado en el artículo 49 todas las naves en que se hayan alojado las aves, los
       vehículos utilizados para su transporte o el de sus canales, carne, piensos, estiércol,
       purines, camas y cualquier otro material o sustancia que puedan estar contaminados.
   9.  Ninguna otra ave doméstica ni otros mamíferos domésticos entrarán o saldrán de la
       explotación sin autorización de las autoridades competentes.
       Esta restricción no se aplicará a los mamíferos domésticos que sólo tengan acceso a
       las zonas destinadas a la vivienda de personas.
   10. En caso de foco primario, la cepa clínica del virus se someterá a los procedimientos
       de laboratorio establecidos en el manual de diagnóstico para identificar el subtipo
       genético.
       La cepa se presentará lo antes posible al laboratorio comunitario de referencia, tal
       como se establece en el artículo 52, apartado 1.
                                          Artículo 12
         Excepciones a algunas medidas que se aplicarán en las explotaciones
   1.  Los Estados miembros establecerán normas detalladas para la concesión de
       excepciones, en el sentido de los artículos 13 y 14, que contendrán medidas y
       condiciones alternativas apropiadas.
   2.  Los Estados miembros notificarán inmediatamente a la Comisión cualquier
       excepción concedida de conformidad con el artículo 13, apartado 1, y con el
       artículo 14.
   3.  Cuando se haya concedido una excepción de conformidad con el artículo 13,
       apartado 1, y con el artículo 14, la Comisión estudiará inmediatamente la situación
       con el Estado miembro en cuestión y lo antes posible con el Comité permanente de la
       cadena alimentaria y de sanidad animal («el Comité»).
ES                                            25                                                ES
 ---pagebreak---    4.        Teniendo en consideración cualquier excepción concedida de conformidad con el
             artículo 13, apartado 1, y con el artículo 14, podrán tomarse medidas para evitar la
             propagación de la gripe aviar, siguiendo el procedimiento establecido en el
             artículo 65, apartado 3.
                                               Artículo 13
                         Excepciones relativas a determinadas explotaciones
   1.        Las autoridades competentes podrán conceder excepciones a las medidas
             establecidas en el artículo 11, apartado 2, primer párrafo, en casos de brote de IAAP
             en una explotación no comercial o explotación de aves de compañía, un circo, un
             zoológico, una pajarería, un parque de animales silvestres, una zona cercada donde se
             mantenga a las aves de corral u otras con fines científicos o relacionados con la
             conservación de especies en peligro o de razas raras registradas oficialmente,
             siempre que no se pongan en peligro las medidas de control de la enfermedad ni los
             intereses fundamentales de la Comunidad.
   2.        Las autoridades competentes velarán por que, cuando se autorice una excepción, en
             el sentido del apartado 1, las aves de corral u otras a las que se aplique la excepción:
             a)    permanezcan totalmente aisladas de otras aves de corral u otras, incluidas, en
                   su caso, las silvestres;
             b)    sigan sometidas a vigilancia y a pruebas, según lo indicado en el manual de
                   diagnóstico, hasta que los análisis de laboratorio indiquen que ya no
                   constituyen un riesgo significativo de propagación de la IAAP; y
             c)    no se desplacen de su explotación de origen, salvo para ser sacrificadas o para
                   su traslado a otra explotación:
                   i)     del mismo Estado miembro, siguiendo instrucciones de las autoridades
                          competentes; o
                   ii)    de otro Estado miembro, previo acuerdo del Estado miembro de destino.
                                               SECCIÓN 2
   MEDIDAS QUE SE APLICARÁN EN UNIDADES DE PRODUCCIÓN INDEPENDIENTES Y
                                EN EXPLOTACIONES DE CONTACTO
                                               Artículo 14
        Medidas que se aplicarán en caso de brotes de IAAP en unidades de producción
                                             independientes
   En caso de brote de IAAP en una explotación con dos o más unidades de producción
   independientes, las autoridades competentes podrán autorizar excepciones a las medidas que
   figuran en el artículo 11, apartado 2, primer párrafo, para las unidades de producción con aves
   de corral sanas, siempre que no se pongan en peligro las medidas de control de la enfermedad
   ni los intereses fundamentales de la Comunidad.
ES                                                  26                                                ES
 ---pagebreak---    Tales excepciones sólo se autorizarán para dos o más unidades de producción independientes
   cuando el veterinario oficial, teniendo en cuenta la estructura, el tamaño, la operación, el tipo
   de alojamiento, la alimentación, la fuente de agua, el equipo, el personal y los visitantes de los
   locales, considera que dichas unidades de producción son completamente independientes de
   otras en cuanto a su ubicación y a la gestión diaria de sus aves de corral.
                                              Artículo 15
                     Medidas que se aplicarán en las explotaciones de contacto
   1.       Sobre la base de la encuesta epidemiológica, las autoridades competentes decidirán si
            una explotación debe considerarse explotación de contacto.
            Las autoridades competentes velarán por que se apliquen a las explotaciones de
            contacto las medidas establecidas en el artículo 7, apartado 2, hasta que, siguiendo el
            manual de diagnóstico, se haya descartado la IAAP.
   2.       Sobre la base de la encuesta epidemiológica, las autoridades competentes aplicarán a
            las explotaciones de contacto las medidas que se exponen en el artículo 11, en
            particular si la explotación de contacto está ubicada en una zona de alta densidad de
            aves de corral.
            En el anexo IV se recogen los principales criterios relativos a la aplicación de las
            medidas contempladas en el artículo 11 en las explotaciones de contacto.
   3.       Las autoridades competentes velarán por que se tomen muestras de las aves de corral
            al matarlas, para poder confirmar o descartar la presencia de virus de la IAAP en esas
            explotaciones de contacto, según lo estipulado en el manual de diagnóstico.
                                             SECCIÓN 3
          ZONAS DE PROTECCIÓN Y VIGILANCIA Y OTRAS ZONAS RESTRINGIDAS
                                              Artículo 16
   Establecimiento de zonas de protección y vigilancia y de otras zonas restringidas en caso
                                          de brotes de IAAP
   1.       Inmediatamente después de la aparición de un brote de IAAP, las autoridades
            competentes establecerán:
            a)     una zona de protección con un radio mínimo de 3 km en torno a la explotación;
            b)     una zona de vigilancia con un radio mínimo de 10 km en torno a la
                   explotación, que englobe la zona de protección.
   2.       Al establecer las zonas de protección y de vigilancia mencionadas en el apartado 1,
            las autoridades competentes tendrán en cuenta, como mínimo, los siguientes
            criterios:
            a)     la encuesta epidemiológica;
ES                                                27                                                  ES
 ---pagebreak---       b)    la situación geográfica y, en particular, las fronteras naturales;
      c)    el emplazamiento y la proximidad de las explotaciones;
      d)    las tendencias de los desplazamientos y del comercio de las aves de corral y
            otras, y la disponibilidad de mataderos;
      e)    las instalaciones y el personal disponible para controlar, en las zonas de
            protección y de vigilancia, los desplazamientos de las aves de corral y otras,
            sus canales, el estiércol, las camas o las deyecciones, especialmente si las aves
            de corral u otras que han de matarse y eliminarse van a desplazarse de su
            explotación de origen.
   3. Las autoridades competentes podrán establecer otras zonas restringidas en torno a las
      de protección y vigilancia, o adyacentes a las mismas, sobre la base de los criterios
      expuestos en el apartado 2.
   4. En caso de que una zona de protección, vigilancia u otra zona restringida incluya
      partes del territorio de varios Estados miembros, las autoridades competentes de los
      Estados miembros correspondientes colaborarán en el establecimiento de dicha zona.
                                         Artículo 17
           Medidas que se aplicarán en las zonas de protección y vigilancia
   1. Las autoridades competentes velarán por que en las zonas de protección y vigilancia
      se apliquen las siguientes medidas:
      a)    que existan disposiciones que hagan posible el seguimiento de los
            desplazamientos de aves de corral u otras aves, carne, huevos, canales y
            piensos;
      b)    los propietarios presentarán a las autoridades competentes, a petición de éstas,
            toda información pertinente relativa a las aves de corral u otras aves y los
            huevos que entren a la explotación o salgan de ella.
   2. Las autoridades competentes velarán por que todas las personas implicadas sean
      plenamente conscientes de las restricciones impuestas en las zonas de protección y
      vigilancia.
      Dicha información podrá presentarse mediante carteles anunciadores, en medios de
      comunicación como prensa y televisión o cualesquiera otras vías apropiadas.
ES                                           28                                               ES
 ---pagebreak---                                               SECCIÓN 4
               MEDIDAS QUE SE APLICARÁN EN LAS ZONAS DE PROTECCIÓN
                                               Artículo 18
                          Censo, visitas del veterinario oficial y vigilancia
   Las autoridades competentes velarán por que en las zonas de protección se apliquen las
   siguientes medidas:
   a)       se elaborará lo antes posible un censo de todas las explotaciones;
   b)       todas las explotaciones recibirán la visita de un veterinario oficial antes de
            transcurridos siete días desde la fecha de establecimiento de la zona de protección, a
            efectos de una exploración física de las aves de corral y otras y, en caso necesario,
            para la recogida de muestras para análisis de laboratorio; quedará constancia escrita
            de estas visitas y de sus resultados;
   c)       se procederá inmediatamente a reforzar la vigilancia, según lo establecido en el
            manual de diagnóstico, para identificar cualquier otra propagación de la gripe aviar
            en las explotaciones situadas en la zona de protección.
                                               Artículo 19
                           Medidas que se aplicarán en las explotaciones
   Las autoridades competentes velarán por que en las explotaciones situadas en zonas de
   protección se apliquen las siguientes medidas:
   a)       las aves de corral y otras permanecerán en los locales donde se alojan normalmente o
            se confinarán en otro lugar que permita su aislamiento, para evitar los contactos con
            otras aves de corral u otras, incluidas las silvestres;
   b)       se eliminarán las canales;
   c)       lo antes posible después de la contaminación se limpiarán, desinfectarán o tratarán
            según lo especificado en el artículo 49 todos los vehículos y equipos utilizados para
            el transporte de aves de corral u otras aves vivas, de su carne, piensos, estiércol,
            purines, camas y cualquier otro material o sustancia que puedan estar contaminados.
   d)       inmediatamente después de la contaminación se limpiarán, desinfectarán o tratarán
            según lo especificado en el artículo 49 todos los vehículos usados por el personal u
            otras personas que entran o salen de las explotaciones y que hayan podido
            contaminarse;
   e)       ningún ave de corral, otro ave ni otro animal doméstico podrá entrar o salir de una
            explotación en la que se tienen aves de corral sin autorización de las autoridades
            competentes; esta restricción no se aplicará a los animales que sólo tengan acceso a
            las zonas destinadas a la vivienda de personas en dichas explotaciones, siempre que
            pueda excluirse todo contacto con las aves de corral u otras;
ES                                                 29                                              ES
 ---pagebreak---    f)       se comunicará inmediatamente todo aumento de la morbilidad o la mortalidad o toda
            disminución significativa de la producción en las explotaciones a las autoridades
            competentes, que procederán a la correspondiente investigación, según el manual de
            diagnóstico;
   g)       toda persona que entre o salga de las explotaciones observará las medidas apropiadas
            de bioseguridad, para evitar la propagación de la gripe aviar;
   h)       el propietario de la explotación llevará un registro de todos los visitantes para
            facilitar la vigilancia y el control de la enfermedad, y lo pondrá a disposición de las
            autoridades competentes a petición de éstas.
                                               Artículo 20
      Prohibición de retirar o esparcir las camas de paja o el estiércol de las explotaciones
   Las autoridades competentes velarán por que se prohíba retirar o esparcir las camas de paja o
   el estiércol de las explotaciones situadas en zonas de protección, salvo que lo autoricen
   expresamente.
   No obstante, podrá autorizarse desplazar estiércol desde explotaciones sometidas a medidas
   de bioseguridad hasta una planta de tratamiento designada, o hasta un punto de
   almacenamiento intermedio para su ulterior tratamiento destructor de posibles virus de la
   gripe aviar, de conformidad con el Reglamento (CE) nº 1774/2002 o con las normas
   específicas establecidas en el artículo 64, apartado 1.
                                               Artículo 21
        Ferias, mercados y demás concentraciones y reposición de las existencias de caza
   Las autoridades competentes velarán por que se prohíba celebrar ferias, mercados,
   exposiciones y demás concentraciones de aves de corral o de otras aves en las zonas de
   protección.
   Las autoridades competentes velarán por que no se liberen en las zonas de protección aves de
   corral u otras destinadas a la reposición de las existencias de caza.
                                               Artículo 22
    Prohibición de los desplazamientos y el transporte de aves de corral y otras, y de huevos
   Las autoridades competentes prohibirán, en las zonas de protección, los desplazamientos y el
   transporte por carretera, excluidas las vías de servicio privadas de las explotaciones, o por
   ferrocarril, de aves de corral y otras, pollitas maduras para la puesta, pollitos de un día,
   huevos para incubar, huevos de mesa y canales.
   No obstante, esta prohibición no se aplicará al tránsito a través de la zona de protección por
   carretera o ferrocarril sin descarga ni paradas.
ES                                                  30                                              ES
 ---pagebreak---                                                Artículo 23
      Excepciones para el transporte directo de aves de corral para su sacrificio inmediato
   No obstante lo dispuesto en el artículo 22, las autoridades competentes podrán autorizar el
   transporte directo de aves de corral para su sacrificio inmediato, en las siguientes condiciones:
   a)       el veterinario oficial procederá a la exploración física de las aves de la explotación
            para evitar que cualquier ave de corral que haya presentado signos clínicos de IAAP
            se envíe al sacrificio;
   b)       cuando proceda, se habrán realizado análisis de laboratorio de las aves de corral de la
            explotación de origen, según indica el manual de diagnóstico, que habrán dado
            resultados favorables;
   c)       las aves se transportarán, en vehículos precintados por las autoridades competentes, a
            un matadero que ellas habrán designado («el matadero designado»), situado en la
            zona de protección o vigilancia, o, en casos excepcionales, fuera de ellas;
   d)       los responsables del matadero designado serán informados de que se les van a enviar
            estas aves de corral, y las autoridades competentes comunicarán a los responsables
            del lugar del envío la llegada de las aves al matadero designado;
   e)       en el matadero designado, las aves de corral procedentes de la zona de protección se
            mantienen aisladas de otras aves de corral y se sacrifican por separado, o en otros
            momentos, de preferencia al final de la jornada de trabajo; se procede a continuación
            a la limpieza y desinfección, antes de sacrificar otras aves;
   f)       el veterinario oficial tendrá en cuenta cualquier signo indicativo de influenza aviar en
            las inspecciones ante mortem y post mortem que realice en el matadero designado;
   g)       esta carne no será comercializada, ni en la Comunidad ni internacionalmente, y
            llevará el sello de inspección veterinaria destinado a la carne previsto en el anexo II
            de la Directiva 2002/99/CE18, salvo decisión contraria, de conformidad con el
            procedimiento establecido en el artículo 65, apartado 3, de la presente Directiva;
   h)       la carne se obtendrá, cortará, transportará y almacenará por separado de la destinada
            al comercio intracomunitario e internacional, y se utilizará de modo que se evite su
            introducción en productos cárnicos destinados al comercio intracomunitario o
            internacional, a menos que:
            i)     se haya sometido a un tratamiento según lo establecido en el anexo III de la
                   Directiva 2002/99/CE; o
            ii)    haya habido una decisión contraria, de conformidad con el procedimiento
                   establecido en el artículo 65, apartado 3.
   18
          DO L 18 de 23.1.2003, p. 11.
ES                                                  31                                               ES
 ---pagebreak---                                                Artículo 24
                    Excepciones para el transporte directo de pollitos de un día
   1.        No obstante lo dispuesto en el artículo 22, las autoridades competentes podrán
             autorizar el transporte directo de pollitos de un día a una explotación o nave de una
             explotación del mismo Estado miembro en la que no haya otras aves, situada
             preferentemente fuera de las zonas de protección y vigilancia, en las siguientes
             condiciones:
             a)    se transportarán en vehículos precintados por las autoridades competentes;
             b)    se aplicarán las correspondientes medidas de bioseguridad durante el transporte
                   y en la explotación de destino;
             c)    la explotación de destino quedará bajo control oficial a partir de la llegada de
                   los pollitos de un día.
   2.        No obstante lo dispuesto en el artículo 22, las autoridades competentes podrán
             autorizar el transporte directo de pollitos de un día nacidos de huevos para incubar
             procedentes de explotaciones situadas fuera de las zonas de protección y vigilancia a
             otras explotaciones del mismo Estado miembro, siempre que la incubadora de envío
             garantice, por su logística y las condiciones de higiene de su trabajo, que no ha
             habido contacto entre esos huevos y otros huevos para incubar o pollitos de un día
             procedentes de manadas de aves de tales zonas, por lo que tienen una situación
             sanitaria diferente.
                                               Artículo 25
            Excepciones para el transporte directo de pollitas maduras para la puesta
   No obstante lo dispuesto en el artículo 22, las autoridades competentes podrán autorizar el
   transporte directo de pollitas maduras para la puesta a una explotación o nave de una
   explotación en la que no haya otras aves, situada en la zona de protección o de vigilancia, en
   las siguientes condiciones:
   a)        el veterinario oficial procederá a la exploración física de las aves de la explotación de
             origen, en particular de las que vayan a desplazarse;
   b)        cuando proceda, se habrán realizado análisis de laboratorio de las aves de la
             explotación de origen, según indica el manual de diagnóstico, que habrán dado
             resultados favorables;
   c)        las pollitas maduras para la puesta se transportarán en vehículos precintados por las
             autoridades competentes;
   d)        la explotación o la nave de destino quedará bajo control oficial a partir de la llegada
             de las pollitas maduras para la puesta.
ES                                                  32                                                 ES
 ---pagebreak---                                               Artículo 26
      Excepciones para el transporte directo de huevos para incubar y de huevos de mesa
   1.       No obstante lo dispuesto en el artículo 22, las autoridades competentes podrán
            autorizar el transporte directo de huevos para incubar y de huevos de mesa a una
            incubadora que ellas habrán designado («la incubadora designada»), situada
            preferentemente en la zona de protección o de vigilancia, en las siguientes
            condiciones:
            a)    las manadas de las que proceden los huevos para incubar han sido sometidas a
                  examen, de conformidad con el manual de diagnóstico, con resultados
                  favorables;
            b)    los huevos para incubar y su embalaje se han desinfectado antes de su envío, y
                  está garantizada su trazabilidad;
            c)    los huevos para incubar se transportan en vehículos precintados por las
                  autoridades competentes;
            d)    en la incubadora designada se aplican medidas de bioseguridad según las
                  instrucciones de las autoridades competentes.
   2.       No obstante lo dispuesto en el artículo 22, las autoridades competentes podrán
            autorizar el transporte directo de huevos de mesa a un centro de embalaje por ellas
            designado («el centro de embalaje designado»), siempre que vayan en embalajes
            desechables y que se apliquen todas las medidas de bioseguridad exigidas por las
            autoridades competentes.
                                              Artículo 27
                       Excepción para el transporte directo de aves muertas
   No obstante lo dispuesto en el artículo 22, las autoridades competentes podrán autorizar el
   transporte directo de aves muertas para su eliminación.
                                              Artículo 28
                       Limpieza y desinfección de los medios de transporte
   1.       Las autoridades competentes velarán por que los vehículos y los equipos utilizados
            para el transporte previsto en los artículos 23 a 27, o para el transporte de carne, se
            limpien y desinfecten lo antes posible después del transporte, de conformidad con el
            artículo 49;
   2.       Las autoridades competentes velarán por la aplicación de medidas de bioseguridad
            para evitar la propagación de la gripe aviar mediante el desplazamiento de vehículos,
            en especial los de transporte de piensos, a explotaciones situadas en una zona de
            protección.
ES                                                33                                                ES
 ---pagebreak---                                                Artículo 29
                                        Duración de las medidas
   1.       Las medidas establecidas en esta sección se mantendrán como mínimo 21 días a
            partir de la fecha de terminación de la limpieza y desinfección preliminares de la
            explotación infectada, de conformidad con el artículo 49, y hasta que todas las aves
            de las explotaciones situadas en la zona de protección se hayan sometido a análisis
            de laboratorio, según lo indicado en el manual de diagnóstico, para detectar una
            posible gripe aviar.
   2.       Cuando ya no proceda mantener las medidas establecidas en esta sección, como
            establece el apartado 1 del presente artículo, en la antigua zona de protección se
            aplicarán las medidas establecidas en el artículo 30, hasta que ya no proceda
            mantenerlas, como establece el artículo 31.
                                               SECCIÓN 5
                 MEDIDAS QUE SE APLICARÁN EN LA ZONA DE VIGILANCIA
                                               Artículo 30
                         Medidas que se aplicarán en la zona de vigilancia
   Las autoridades competentes velarán por que en las zonas de vigilancia se apliquen las
   siguientes medidas:
   a)       se elaborará lo antes posible un censo de todas las explotaciones avícolas;
   b)       se prohíben los desplazamientos en la zona de vigilancia de aves, pollitas maduras
            para la puesta, pollitos de un día, huevos para incubar y huevos de mesa, salvo
            autorización expresa de las autoridades competentes, que velarán por la aplicación de
            las correspondientes medidas de bioseguridad para evitar la propagación de la gripe
            aviar; esta prohibición no se aplicará al tránsito a través de la zona de vigilancia por
            carretera o ferrocarril, sin descarga ni paradas;
   c)       se prohíben los desplazamientos de aves, pollitas maduras para la puesta, pollitos de
            un día, huevos para incubar y huevos de mesa a explotaciones, mataderos o centros
            de embalaje situados fuera de la zona de vigilancia; no obstante, las autoridades
            competentes podrán autorizar el transporte directo de:
            i)    aves para el sacrificio inmediato en un matadero designado, de conformidad
                  con la letra a) del artículo 23;
            ii)   pollitas maduras para la puesta a una explotación del mismo Estado miembro
                  en la que no hay otras aves; dicha explotación quedará bajo control oficial a
                  partir de la llegada de las pollitas maduras para la puesta;
ES                                                  34                                               ES
 ---pagebreak---       iii)   pollitos de un día:
             –     a una explotación o nave de una explotación del mismo Estado miembro
                   en la que no haya otras aves, siempre que se apliquen las
                   correspondientes medidas de bioseguridad y que la explotación quede
                   bajo control oficial después del transporte, o
             –     si han nacido de huevos de incubar procedentes de explotaciones avícolas
                   situadas fuera de las zonas de protección o de vigilancia, a cualquier otra
                   explotación, siempre que la incubadora de envío garantice, por su
                   logística y las condiciones de bioseguridad de su trabajo, que no ha
                   habido contacto entre esos huevos y otros huevos para incubar o pollitos
                   de un día procedentes de manadas de aves de tales zonas, por lo que
                   tienen una situación sanitaria diferente;
      iv)    huevos de incubar a una incubadora designada; los huevos y su embalaje se
             habrán desinfectado antes de su envío, y estará garantizada su trazabilidad;
      v)     huevos de mesa a un centro de embalaje designado, siempre que vayan en
             embalajes desechables y que se apliquen todas las medidas de bioseguridad
             exigidas por las autoridades competentes;
   d) toda persona que entre o salga de las explotaciones de la zona de vigilancia observará
      las medidas apropiadas de bioseguridad destinadas a evitar la propagación de la gripe
      aviar;
   e) lo antes posible después de la contaminación se limpiarán o desinfectarán, según lo
      especificado en el artículo 49, todos los vehículos y equipos utilizados para el
      transporte de aves de corral u otras aves vivas, de sus canales, piensos, estiércol,
      purines, camas y cualquier otro material o sustancia que puedan estar contaminados;
   f) ningún ave de corral, otro ave ni otro animal doméstico podrá entrar o salir de una
      explotación en la que se tienen aves de corral sin autorización de las autoridades
      competentes; esta restricción no se aplicará a los animales que sólo tengan acceso a
      las zonas destinadas a la vivienda de personas en dichas explotaciones, siempre que
      pueda excluirse todo contacto con las aves;
   g) se comunicará inmediatamente todo aumento de la morbilidad o la mortalidad o toda
      disminución significativa de la producción en las explotaciones a las autoridades
      competentes, que procederán a la correspondiente investigación, según el manual de
      diagnóstico;
   h) se prohíbe retirar o esparcir las camas de paja o el estiércol, salvo autorización
      expresa de las autoridades competentes; podrá autorizarse desplazar estiércol desde
      explotaciones situadas en la zona de vigilancia y sometidas a medidas de
      bioseguridad hasta una planta de tratamiento designada, o hasta un punto de
      almacenamiento intermedio para su ulterior tratamiento destructor de posibles virus
      de la gripe aviar, de conformidad con el Reglamento (CE) nº 1774/2002 o con las
      normas específicas establecidas en el artículo 64, apartado 1;
ES                                           35                                                ES
 ---pagebreak---    i)       se prohíbe celebrar ferias, mercados, exposiciones y demás concentraciones de aves;
   j)       no se pondrán en libertad aves para reposición de las existencias de caza.
                                              Artículo 31
                                      Duración de las medidas
   Las medidas establecidas en esta sección se mantendrán como mínimo 30 días a partir de la
   fecha de terminación de la limpieza y desinfección preliminares de la explotación infectada,
   de conformidad con el artículo 49, y hasta que las explotaciones situadas en la zona de
   vigilancia se hayan sometido a análisis de laboratorio, según lo indicado en el manual de
   diagnóstico, para detectar una posible gripe aviar.
                                             SECCIÓN 6
           MEDIDAS QUE SE APLICARÁN EN LAS DEMÁS ZONAS RESTRINGIDAS
                                              Artículo 32
                     Medidas que se aplicarán en las demás zonas restringidas
   1.       Las autoridades competentes podrán decidir la aplicación de todas o algunas de las
            medidas de las secciones 4 y 5 en las demás zonas restringidas previstas por el
            artículo 16, apartado 3 («otras zonas restringidas»).
   2.       Las autoridades competentes podrán decidir la aplicación de la despoblación
            preventiva, por sacrificio o matanza de las aves, de conformidad con la Directiva
            93/119/CEE del Consejo, a explotaciones y zonas de riesgo situadas en las otras
            zonas restringidas.
            La reposición de las aves de estas explotaciones se llevará a cabo según las
            instrucciones de las autoridades competentes.
   3.       Los Estados miembros que apliquen las medidas previstas en los apartados 1 y 2
            informarán de ello inmediatamente a la Comisión.
   4.       La Comisión estudiará la situación con los Estados miembros afectados y con el
            Comité lo antes posible.
   5.       No obstante las decisiones que se adopten de conformidad con la Decisión
            90/424/CEE, podrán tomarse otras medidas de vigilancia, bioseguridad y control
            para evitar la propagación de la gripe aviar, siguiendo el procedimiento establecido
            en el artículo 65, apartado 3.
ES                                                36                                             ES
 ---pagebreak---                                          SECCIÓN 7
                    EXENCIONES Y MEDIDAS DE BIOSEGURIDAD
                                          Artículo 33
                                         Exenciones
   1. Sobre la base de una evaluación del riesgo, las autoridades competentes podrán
      conceder exenciones a las medidas previstas en las secciones 4 y 5, en caso de
      confirmación de la IAAP en una incubadora.
   2. Las autoridades competentes podrán conceder exenciones a las medidas establecidas
      en el artículo 18, letras b) y c), en el artículo 22 y en el artículo 30, letras b), c) y f),
      en casos de brote de IAAP en una explotación no comercial o explotación de aves de
      compañía, un circo, un zoológico, un parque de animales silvestres, una zona cercada
      donde se mantenga a las aves de corral u otras con fines científicos o relacionados
      con la conservación de especies en peligro o de razas raras registradas oficialmente.
   3. No obstante lo dispuesto en las secciones 4 y 5, en casos de brote de IAAP los
      Estados miembros podrán, sobre la base de una evaluación del riesgo, introducir
      medidas específicas para los desplazamientos de palomas de carreras desde o hacia
      las zonas de protección y vigilancia.
   4. Las exenciones previstas en los apartados 1, 2 y 3 se concederán únicamente siempre
      que no se pongan en peligro las medidas de control de la enfermedad ni los intereses
      fundamentales de la Comunidad.
   5. Los Estados miembros que concedan las exenciones previstas en los apartados 1, 2
      y 3 lo comunicarán inmediatamente a la Comisión.
   6. En todos los casos, la Comisión estudiará la situación con los Estados miembros
      afectados y con el Comité lo antes posible.
      Teniendo en consideración cualquier exención concedida de conformidad con los
      apartados 1, 2 y 3, podrán tomarse medidas para evitar la propagación de la gripe
      aviar, siguiendo el procedimiento establecido en el artículo 65, apartado 3.
                                          Artículo 34
                                 Medidas de bioseguridad
   1. Con el fin de evitar la propagación de la gripe aviar, las autoridades competentes
      podrán ordenar, además de las medidas previstas en las secciones 4, 5 y 6, la
      aplicación de otras medidas de bioseguridad en las explotaciones de las zonas de
      protección y vigilancia y en las demás zonas restringidas, así como en determinados
      compartimentos de aves de corral o compartimentos de otras aves del Estado
      miembro afectado.
ES                                            37                                                    ES
 ---pagebreak---             Entre dichas medidas podrá figurar la restricción de los desplazamientos de vehículos
            o de personas para llevar pienso, recoger huevos, transportar aves a los mataderos o
            recoger las canales para su eliminación, así como otros desplazamientos de personal,
            veterinarios o quienes suministren equipos para la explotación.
   2.       Los Estados miembros que apliquen las medidas previstas en el apartado 1 lo
            comunicarán inmediatamente a la Comisión.
   3.       La Comisión estudiará la situación con los Estados miembros afectados y con el
            Comité lo antes posible.
   4.       No obstante las decisiones que se adopten de conformidad con la Decisión
            90/424/CEE, podrán tomarse otras medidas de vigilancia, bioseguridad y control
            para evitar la propagación de la gripe aviar, siguiendo el procedimiento establecido
            en el artículo 65, apartado 3.
                                             SECCIÓN 8
           MEDIDAS QUE SE APLICARÁN EN LOS CASOS DE SOSPECHA Y DE
    CONFIRMACIÓN DE INFLUENZA AVIAR ALTAMENTE PATÓGENA (IAAP) EN
       DETERMINADAS INSTALACIONES DISTINTAS DE LAS EXPLOTACIONES Y EN
                                     MEDIOS DE TRANSPORTE
                                             Artículo 35
      Investigación de una presunta IAAP en determinadas instalaciones distintas de las
                               explotaciones y en medios de transporte
   Cuando se sospeche o se confirme la IAAP en mataderos, medios de transporte o puestos
   fronterizos de control, las autoridades competentes pondrán inmediatamente en marcha una
   investigación, siguiendo el manual de diagnóstico, para confirmarla o descartarla.
                                             Artículo 36
                            Medidas que se aplicarán en los mataderos
   1.       Cuando se sospeche o se confirme la IAAP en un matadero, y sobre la base de una
            evaluación del riesgo, las autoridades competentes velarán por que todas las aves de
            corral del matadero sean sacrificadas o matadas lo antes posible bajo supervisión
            oficial.
            Cuando las aves se sacrifiquen, su carne se guardará por separado bajo supervisión
            oficial hasta que finalicen otras investigaciones, distintas de las previstas en el
            artículo 35, que permitan confirmar o descartar la IAAP.
   2.       Si se confirma la IAAP, la carne de las aves infectadas y la carne que pueda estar
            contaminada se eliminará bajo supervisión oficial.
ES                                                38                                              ES
 ---pagebreak---                                               Artículo 37
      Medidas que se aplicarán en los puestos fronterizos de control o en los medios de
                                              transporte
   1.      Cuando se sospeche o se confirme la IAAP en puestos fronterizos de control o en
           medios de transporte, y sobre la base de una evaluación del riesgo, las autoridades
           competentes velarán por que todas las aves que se encuentren en el puesto fronterizo
           de control o en el medio de transporte se lleven a un lugar apropiado para ser
           sacrificadas o matadas lo antes posible bajo supervisión oficial.
           No obstante, las autoridades competentes podrán decidir no matar o sacrificar
           aquellas aves que se encuentren en el puesto fronterizo de control o en el medio de
           transporte que no hayan estado en contacto con otras aves presuntamente infectadas.
           Cuando las aves se sacrifiquen, su carne se guardará por separado bajo supervisión
           oficial hasta que finalicen otras investigaciones, distintas de las previstas en el
           artículo 35, que permitan confirmar o descartar la IAAP.
   2.      Si se confirma la IAAP, las canales de las aves infectadas y la carne que pueda estar
           contaminada se eliminará lo antes posible bajo supervisión oficial.
                                              Artículo 38
   Otras medidas que se aplicarán en los mataderos, los puestos fronterizos de control o los
                                        medios de transporte
   Cuando se sospeche o se confirme la IAAP en un matadero, un puesto fronterizo de control o
   un medio de transporte, las autoridades competentes velarán por que se apliquen estas otras
   medidas:
   a)      no se introducirán aves al matadero, el puesto fronterizo de control o el medio de
           transporte mientras no hayan transcurrido, como mínimo, 24 horas desde la limpieza
           y desinfección previstas en la letra b) y llevadas a cabo de conformidad con el
           artículo 49; cuando se trate de puestos fronterizos de control, la prohibición de
           introducción podrá ampliarse a otros animales;
   b)      se procederá a la limpieza y desinfección de los edificios, el equipo y los vehículos,
           bajo la supervisión del veterinario oficial, de acuerdo con lo dispuesto en el
           artículo 49;
   c)      se realizará una encuesta epidemiológica;
   d)      las medidas contempladas en el artículo 7, apartado 2, se aplicarán en la explotación
           de origen de las aves o las canales infectadas y en las explotaciones de contacto;
   e)      salvo que la encuesta epidemiológica y demás investigaciones previstas en el
           artículo 35 arrojen otros datos, en la explotación de origen se aplicarán las medidas
           del artículo 11;
   f)      la cepa clínica del virus de la gripe aviar se estudiará en laboratorio para identificar el
           subtipo vírico, según lo establecido en el manual de diagnóstico.
ES                                                39                                                   ES
 ---pagebreak---                                          CAPÍTULO V
      MEDIDAS QUE SE APLICARÁN EN CASO DE BROTE DE INFLUENZA AVIAR
                             DE BAJA PATOGENICIDAD (IABP)
                                           SECCIÓN 1
                 MEDIDAS QUE SE APLICARÁN EN LAS EXPLOTACIONES
                                           Artículo 39
                  Medidas que deberán aplicar las autoridades competentes
   1.     No obstante lo dispuesto en el artículo 7, apartado 2, letras a), b), c), e), g) y h), las
          autoridades competentes velarán por que en caso de brote de IABP, sobre la base de
          una evaluación del riesgo y teniendo en cuenta como mínimo los criterios del
          anexo V, se tomen las medidas establecidas en los apartados 2 a 6 del presente
          artículo.
   2.     Las autoridades competentes velarán por la despoblación, bajo control oficial, de
          todas las aves de la especie en que se haya confirmado IABP en una explotación, de
          modo que se impida la propagación de la gripe aviar.
          La despoblación podrá ampliarse a otras aves de la explotación, en función del riesgo
          que planteen en cuanto a la posible propagación de la gripe aviar a otras
          explotaciones que puedan considerarse de contacto, sobre la base de la encuesta
          epidemiológica.
          Antes de la despoblación, ninguna otra ave entrará o saldrá de la explotación sin
          autorización de las autoridades competentes.
   3.     A efectos del apartado 2, la despoblación se efectuará de conformidad con lo
          establecido en la Directiva 93/119/CEE, y las autoridades competentes decidirán que
          las aves:
          a)    se maten lo antes posible, o
          b)    se sacrifiquen en un matadero designado, siempre que se respeten las medidas
                de bioseguridad.
   4.     Las autoridades competentes velarán por la eliminación, bajo control oficial, de:
          a)    las canales, y
          b)    los huevos para incubar de la explotación.
ES                                             40                                                    ES
 ---pagebreak---    5. Las autoridades competentes velarán por que se apliquen las siguientes medidas:
      a)    siempre que sea posible, se trazarán e incubarán bajo supervisión oficial los
            huevos para incubar recogidos en la explotación entre la fecha probable de
            introducción de la IABP en la misma y la fecha de inicio de las medidas
            establecidas en la presente Directiva;
      b)    las aves de corral que hayan nacido de huevos recogidos de la explotación en el
            lapso transcurrido entre la fecha probable de introducción de la IABP en la
            explotación y la aplicación de las medidas previstas en la presente Directiva
            quedarán bajo supervisión oficial, y serán estudiadas según lo establecido en el
            manual de diagnóstico;
      c)    los huevos de mesa que hubiera en la explotación, y los que hayan seguido
            produciéndose en ella antes de la despoblación prevista en el apartado 2, se
            transportarán a un centro de embalaje designado, se tratarán o se eliminarán;
      d)    todo material o sustancia que pueda estar contaminado se tratará de acuerdo
            con las instrucciones del veterinario oficial o se eliminará;
      e)    el estiércol, los purines y las camas que puedan estar contaminados se tratarán
            según lo especificado en el artículo 49;
      f)    lo antes posible tras la despoblación se limpiarán, desinfectarán o tratarán
            según lo especificado en el artículo 49 todas las naves en que se hayan alojado
            las aves, los vehículos utilizados para su transporte o el de sus canales, carne,
            piensos, estiércol, purines, camas y cualquier otro material o sustancia que
            puedan estar contaminados;
      g)    ningún animal doméstico entrará o saldrá de la explotación sin autorización de
            las autoridades competentes, salvo aquellos que sólo tengan acceso a las zonas
            destinadas a la vivienda de personas;
      h)    en caso de foco primario de IABP, la cepa clínica del virus se someterá a las
            pruebas de laboratorio establecidas en el manual de diagnóstico para identificar
            su subtipo; la cepa se presentará lo antes posible al laboratorio comunitario de
            referencia, tal como se establece en el artículo 52 apartado 1;
      i)    se completará la encuesta epidemiológica.
   6. Las autoridades competentes podrán tomas otras medidas de precaución para impedir
      la propagación de la IABP, incluida la especificación del destino y el tratamiento de
      los huevos y de la carne obtenida, siempre que se siga el procedimiento descrito en el
      apartado 3, letra b).
   7. Los Estados miembros que apliquen las medidas previstas en los apartados 2, 4 y 5 lo
      comunicarán inmediatamente a la Comisión.
ES                                           41                                               ES
 ---pagebreak---                                         Artículo 40
                      Exenciones para determinadas instalaciones
   1. Las autoridades competentes podrán conceder exenciones a las medidas establecidas
      en el artículo 39, apartado 2, y en el artículo 39, apartado 4, letra b), en casos de
      brote de IABP en una explotación no comercial o explotación de aves de compañía,
      un circo, un zoológico, una pajarería, un parque de animales silvestres, una zona
      cercada donde se mantenga a las aves de corral u otras con fines científicos o
      relacionados con la conservación de especies en peligro o de razas raras registradas
      oficialmente, siempre que no se pongan en peligro las medidas de control de la
      enfermedad ni los intereses fundamentales de la Comunidad.
   2. Las autoridades competentes velarán por que, cuando se autorice una excepción, en
      el sentido del apartado 1, las aves de corral u otras a las que se aplique la excepción:
      a)    permanezcan totalmente aisladas de otras aves de corral u otras, incluidas, en
            su caso, las silvestres;
      b)    sigan sometidas a vigilancia y a pruebas, según lo indicado en el manual de
            diagnóstico, hasta que los análisis de laboratorio indiquen que ya no
            constituyen un riesgo significativo de propagación de la IABP; y
      c)    no se desplacen de su explotación de origen, salvo para ser sacrificadas o para
            su traslado a otra explotación:
            i)     del mismo Estado miembro, siguiendo instrucciones de las autoridades
                   competentes; o
            ii)    de otro Estado miembro, previo acuerdo del Estado miembro de destino.
   3. En caso de brote de IABP en incubadoras, y sobre la base de una evaluación del
      riesgo, las autoridades competentes podrán conceder exenciones a todas o algunas de
      las medidas contempladas en el artículo 39.
   4. Los Estados miembros establecerán las disposiciones de aplicación de las exenciones
      previstas en los apartados 1 y 3, en función de las garantías zoosanitarias que puedan
      ofrecerse, y detallarán las medidas alternativas pertinentes.
   5. Los Estados miembros notificarán inmediatamente a la Comisión cualquier exención
      concedida de conformidad con los apartados 1 y 3.
   6. La Comisión estudiará la situación con los Estados miembros afectados y con el
      Comité lo antes posible.
   7. Teniendo en consideración cualquier exención concedida de conformidad con el
      apartado 1, podrán tomarse medidas para evitar la propagación de la gripe aviar,
      siguiendo el procedimiento establecido en el artículo 65, apartado 3.
ES                                           42                                                ES
 ---pagebreak---                                            SECCIÓN 2
      MEDIDAS QUE SE APLICARÁN EN CASO DE BROTES DE IABP EN UNIDADES DE
        PRODUCCIÓN INDEPENDIENTES Y EN EXPLOTACIONES DE CONTACTO
                                            Artículo 41
       Medidas que se aplicarán en caso de brotes de IABP en unidades de producción
                                         independientes
   1.     En caso de brote de IABP en una explotación con dos o más unidades de producción
          independientes, las autoridades competentes podrán conceder exenciones a las
          medidas que figuran en el artículo 39, apartado 2, para las unidades de producción
          con aves de corral sanas, siempre que no se pongan en peligro las medidas de control
          de la enfermedad ni los intereses fundamentales de la Comunidad.
   2.     Los Estados miembros establecerán las disposiciones de aplicación de las exenciones
          previstas en el apartado 1, en función de las garantías zoosanitarias que puedan
          ofrecerse, y detallarán las medidas alternativas pertinentes.
   3.     Los Estados miembros notificarán inmediatamente a la Comisión cualquier exención
          concedida de conformidad con el apartado 1.
   4.     La Comisión estudiará la situación con los Estados miembros afectados y con el
          Comité lo antes posible.
   5.     Teniendo en consideración cualquier exención concedida de conformidad con el
          apartado 1, podrán tomarse medidas para evitar la propagación de la gripe aviar,
          siguiendo el procedimiento establecido en el artículo 65, apartado 3.
                                            Artículo 42
                  Medidas que se aplicarán en las explotaciones de contacto
   1.     Sobre la base de la encuesta epidemiológica, las autoridades competentes decidirán si
          una explotación debe considerarse explotación de contacto.
          Las autoridades competentes velarán por que se apliquen a las explotaciones de
          contacto las medidas establecidas en el artículo 7, apartado 2, hasta que, siguiendo el
          manual de diagnóstico, se haya descartado la IABP.
   2.     Sobre la base de la encuesta epidemiológica, las autoridades competentes aplicarán a
          las explotaciones de contacto las medidas que se exponen en el artículo 39, en
          particular si la explotación de contacto está ubicada en una zona de alta densidad de
          aves de corral.
          En el anexo IV se recogen los principales criterios relativos a la aplicación de las
          medidas contempladas en el artículo 39 en las explotaciones de contacto.
ES                                              43                                                ES
 ---pagebreak---    3.       Las autoridades competentes velarán por que se tomen muestras de las aves de corral
            al matarlas, para poder confirmar o descartar la presencia de virus de la IABP en esas
            explotaciones de contacto, según lo estipulado en el manual de diagnóstico.
                                               SECCIÓN 3
                         ESTABLECIMIENTO DE ZONAS RESTRINGIDAS
                                               Artículo 43
                Establecimiento de zonas restringidas en casos de brote de IABP
   En cuanto se produzca un brote de IABP, las autoridades competentes establecerán alrededor
   de la explotación una zona restringida de un radio mínimo de tres kilómetros.
                                               Artículo 44
                           Medidas que se aplicarán en la zona restringida
   1.       Las autoridades competentes velarán por que en la zona restringida se apliquen las
            siguientes medidas:
            a)    se elaborará lo antes posible un censo de todas las explotaciones avícolas;
            b)    se harán pruebas de laboratorio en las explotaciones avícolas situadas en un
                  radio mínimo de 1 km alrededor de la explotación, según estipula el manual de
                  diagnóstico;
            c)    quedan sometidos a autorización, y a otras medidas que las autoridades
                  competentes consideren apropiadas, los desplazamientos de aves de corral y
                  otras aves, pollitas maduras para la puesta, pollitos de un día, huevos para
                  incubar y huevos de mesa situados en el interior de la zona restringida; esta
                  restricción no se aplicará al tránsito a través de la zona restringida por carretera
                  o ferrocarril, sin descarga ni paradas;
            d)    quedan prohibidos los desplazamientos de aves de corral y otras aves, pollitas
                  maduras para la puesta, pollitos de un día, huevos para incubar y huevos de
                  mesa situados en el interior de la zona restringida durante los 15 días siguientes
                  al establecimiento de la misma, salvo que las autoridades competentes
                  autoricen el transporte directo de:
                  i)     aves de corral para su sacrificio en un matadero del mismo Estado
                         miembro;
                  ii)    pollitas maduras para la puesta, bajo supervisión oficial, a una
                         explotación del mismo Estado miembro en la que no hay otras aves de
                         corral; dicha explotación quedará bajo control oficial a partir de la
                         llegada de las pollitas maduras para la puesta;
ES                                                 44                                                  ES
 ---pagebreak---       iii)  pollitos de un día:
            –     a una explotación o nave de una explotación del mismo Estado
                  miembro en la que no haya otras aves de corral, siempre que se
                  apliquen las correspondientes medidas de bioseguridad y que la
                  explotación quede bajo control oficial después del transporte; o
            –     si han nacido de huevos de incubar procedentes de explotaciones
                  avícolas situadas fuera de la zona restringida, a cualquier otra
                  explotación, siempre que la incubadora de envío garantice, por su
                  logística y las condiciones de bioseguridad de su trabajo, que no ha
                  habido contacto con huevos para incubar o pollitos de un día
                  procedentes de manadas de aves de corral de tal zona, por lo que
                  tienen una situación sanitaria diferente;
      iv)   huevos de incubar a una incubadora designada; los huevos y su embalaje
            se habrán desinfectado antes de su envío, y estará garantizada su
            trazabilidad;
      v)    huevos de mesa a un centro de embalaje designado, siempre que vayan
            en embalajes desechables y que se apliquen todas las medidas de
            bioseguridad exigidas por las autoridades competentes;
   e) se eliminarán las canales;
   f) toda persona que entre o salga de las explotaciones de la zona restringida
      observará las medidas apropiadas de bioseguridad destinadas a evitar la
      propagación de la gripe aviar;
   g) lo antes posible después de la contaminación se limpiarán o desinfectarán,
      según lo especificado en el artículo 49, los vehículos y equipos utilizados para
      el transporte de aves de corral u otras aves vivas, de sus piensos, estiércol,
      purines, camas y cualquier otro material o sustancia que puedan estar
      contaminados;
   h) ningún ave de corral, otro ave ni mamífero de una especie doméstica podrá
      entrar o salir de una explotación en la que estén presentes aves de corral sin
      autorización de las autoridades competentes; esta restricción no se aplicará a
      los mamíferos domésticos que sólo tengan acceso a las zonas destinadas a la
      vivienda de personas en dichas explotaciones, siempre que pueda excluirse
      todo contacto con las aves de corral u otras aves;
   i) se comunicará inmediatamente todo aumento de la morbilidad o la mortalidad
      o toda disminución significativa de la producción en las explotaciones a las
      autoridades competentes, que procederán a la correspondiente investigación,
      según el manual de diagnóstico;
ES                                    45                                               ES
 ---pagebreak---           j)     se prohíbe retirar o esparcir las camas de paja o el estiércol, salvo autorización
                 expresa de las autoridades competentes; podrá autorizarse desplazar estiércol
                 desde explotaciones situadas en la zona de vigilancia y sometidas a medidas de
                 bioseguridad hasta una planta de tratamiento designada, o hasta un punto de
                 almacenamiento intermedio para su ulterior tratamiento destructor de posibles
                 virus de la gripe aviar, de conformidad con el Reglamento (CE) nº 1774/2002 o
                 con las normas específicas establecidas en el artículo 64, apartado 1;
          k)     se prohíbe celebrar ferias, mercados, exposiciones y demás concentraciones de
                 aves de corral u otras aves, salvo autorización expresa de las autoridades
                 competentes;
          l)     no se pondrán en libertad aves de corral u otras aves para reposición de las
                 existencias de caza.
   2.     Sobre la base de una evaluación del riesgo, las autoridades competentes podrán
          introducir otras medidas además de las previstas en esta sección, lo que comunicarán
          a la Comisión.
   3.     Teniendo en consideración las medidas mencionadas en el apartado 2, podrán
          tomarse otras medidas para evitar la propagación de la gripe aviar, siguiendo el
          procedimiento establecido en el artículo 65, apartado 3.
                                              Artículo 45
                                     Duración de las medidas
   Las medidas previstas en esta sección se mantendrán:
   a)     un mínimo de 21 días después de la fecha de finalización de la limpieza y
          desinfección preliminar de la explotación infectada, según se establece en el
          artículo 49, y hasta que, sobre la base de las exploraciones y las pruebas de
          laboratorio realizadas en la zona restringida de conformidad con el manual de
          diagnóstico y tras una evaluación del riesgo, las autoridades competentes consideren
          que el riesgo de propagación de la IABP es desdeñable; o
   b)     un mínimo de 42 días después de la fecha de confirmación del brote y hasta que,
          sobre la base de las exploraciones y las pruebas de laboratorio realizadas en la zona
          restringida de conformidad con el manual de diagnóstico y tras una evaluación del
          riesgo, las autoridades competentes consideren que el riesgo de propagación de la
          IABP es desdeñable.
                                              Artículo 46
                                             Exenciones
   1.     Cuando se confirme la IABP en una incubadora, y sobre la base de una evaluación
          del riesgo, las autoridades competentes podrán conceder exenciones a todas o
          algunas de las medidas contempladas en los artículos 43 y 44.
ES                                                46                                                ES
 ---pagebreak---    2. Las autoridades competentes podrán conceder exenciones a las medidas establecidas
      en el artículo 43 y en el artículo 44, letras c), d), h) e i), en casos de brote de IABP en
      una explotación no comercial o explotación de aves de compañía, un circo, un
      zoológico, una pajarería, un parque de animales silvestres, una zona cercada donde se
      mantenga a las aves de corral u otras con fines científicos o relacionados con la
      conservación de especies en peligro o de razas raras registradas oficialmente,
      siempre que no se pongan en peligro las medidas de control de la enfermedad ni los
      intereses fundamentales de la Comunidad.
   3. Los Estados miembros que concedan las exenciones previstas en los apartados 1 y 2
      lo comunicarán inmediatamente a la Comisión.
   4. La Comisión estudiará la situación con los Estados miembros afectados y con el
      Comité lo antes posible.
   5. Teniendo en consideración cualquier exención concedida de conformidad con los
      apartados 1 y 2, podrán tomarse medidas para evitar la propagación de la gripe aviar,
      siguiendo el procedimiento establecido en el artículo 65, apartado 3.
ES                                            47                                                  ES
 ---pagebreak---                                           CAPÍTULO VI
    MEDIDAS RELATIVAS A LA SALUD PÚBLICA Y A ANIMALES DISTINTOS DE
                          LAS AVES DE CORRAL U OTRAS AVES
                                             Artículo 47
                                    Medidas de salud pública
   1.     Los Estados miembros velarán por que, en caso de brotes o de confirmación de la
          presencia de virus de la gripe de origen aviar en aves y otras aves o en mamíferos,
          que puedan constituir un riesgo para la salud pública, las autoridades competentes
          alerten lo antes posible a las autoridades nacionales pertinentes de salud pública, para
          decidir la pronta adopción de las medidas de precaución adecuadas para evitar la
          infección por influenza de los trabajadores avícolas y demás personas en riesgo.
   2.     Cuando se determine un riesgo para la salud pública, en el sentido del apartado 1, el
          Estado miembro en cuestión informará de ello inmediatamente a la Comisión y a los
          demás Estados miembros.
   3.     La situación se estudiará lo antes posible en el marco del Comité.
   4.     Podrán tomarse otras medidas de sanidad animal para evitar la propagación de la
          gripe aviar a las personas a partir de aves de corral, otras aves o mamíferos,
          siguiendo el procedimiento establecido en el artículo 65, apartado 3.
                                             Artículo 48
      Pruebas de laboratorio y demás medidas relativas a los cerdos y a otros animales
   1.     En caso de brote, las autoridades competentes velarán por que los cerdos de una
          explotación se sometan a pruebas de laboratorio para confirmar o descartar la
          presencia de gripe aviar.
          Mientras se esperan los resultados, no se permitirá la salida de cerdos de la
          explotación.
   2.     Cuando las pruebas de laboratorio mencionadas en el apartado 1 confirmen la
          infección de los cerdos por los virus de la gripe, las autoridades competentes podrán
          autorizar el desplazamiento de estos cerdos a otras explotaciones porcinas o a
          mataderos designados, siempre que las correspondientes pruebas ulteriores hayan
          puesto de manifiesto que el riesgo de propagación de la gripe aviar es desdeñable.
   3.     Las autoridades competentes velarán por que, cuando las pruebas de laboratorio
          mencionadas en el apartado 1 confirmen un riesgo sanitario importante, se maten los
          cerdos lo antes posible bajo supervisión oficial y de modo que se impida la
          propagación de la gripe aviar, en particular durante el transporte, de conformidad con
          lo establecido en la Directiva 93/119/CEE.
ES                                               48                                                ES
 ---pagebreak---    4. En caso de brotes o de confirmación de gripe aviar en los cerdos de una explotación,
      y sobre la base de una evaluación del riesgo, las autoridades competentes podrán
      aplicar las medidas previstas en los apartados 1, 2 y 3 a cualesquiera otros animales
      de la explotación, y ampliarlas a las explotaciones de contacto.
   5. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión, en el marco del Comité, los
      resultados de las pruebas y de las medidas aplicadas de conformidad con lo
      establecido en los apartados 1 a 4.
   6. Podrán tomarse otras medidas para evitar la propagación de la gripe aviar a las
      personas, a partir de los cerdos u otros animales, siguiendo el procedimiento
      establecido en el artículo 65, apartado 3.
   7. Las normas de desarrollo del presente artículo podrán adoptarse de conformidad con
      el procedimiento establecido en el artículo 65, apartado 2.
ES                                           49                                             ES
 ---pagebreak---                                            CAPÍTULO VII
                       LIMPIEZA, DESINFECCIÓN Y REPOBLACIÓN
                                              Artículo 49
                                Limpieza, desinfección y tratamiento
   Los Estados miembros velarán por que:
   a)      la limpieza, la desinfección y el tratamiento de instalaciones, vehículos y materiales
           o sustancias contaminados o que puedan estar contaminados por virus de la gripe
           aviar se lleven a cabo bajo supervisión oficial, de conformidad con:
           i)    las instrucciones del veterinario oficial; y
           ii)   los principios y procedimientos de limpieza, desinfección y tratamiento
                 establecidos en el anexo VI;
   b)      los desinfectantes que vayan a utilizarse, así como sus concentraciones, estén
           aprobados por la autoridad competente.
                                              Artículo 50
                                  Repoblación de las explotaciones
   1.      Los Estados miembros velarán por que se respeten los apartados 2 a 6 del presente
           artículo tras la aplicación de las medidas establecidas en los artículos 11 y 39.
   2.      No se procederá a la repoblación con aves de corral de una explotación comercial de
           aves de corral antes de transcurridos 21 días desde la terminación de la limpieza y
           desinfección finales establecidas en el artículo 49.
   3.      Durante los 21 días siguientes a la fecha de repoblación de una explotación comercial
           de aves de corral se respetarán las siguientes normas:
           a)    el veterinario oficial realizará una exploración física semanal de las aves de
                 corral;
           b)    se realizarán pruebas de laboratorio, siguiendo el manual de diagnóstico;
           c)    las aves de corral que mueran durante la fase de repoblación serán analizadas,
                 siguiendo el manual de diagnóstico;
           d)    toda persona que entre o salga de la explotación comercial de aves de corral
                 observará las medidas apropiadas de bioseguridad destinadas a evitar la
                 propagación de la gripe aviar;
ES                                                50                                              ES
 ---pagebreak---       e)    durante la fase de repoblación, ningún ave de corral saldrá de la explotación
            comercial sin la autorización expresa de las autoridades competentes;
      f)    el propietario llevará       un    registro de   producción,   que    actualizará
            periódicamente;
      g)    se comunicará inmediatamente a las autoridades competentes todo cambio
            significativo de la producción, según lo mencionado en la letra f), así como
            otras anomalías.
   4. La repoblación con aves de corral u otras aves de una explotación no comercial o
      explotación de aves de compañía, un circo, un zoológico, una pajarería, un aviario,
      un parque de animales silvestres o una zona cercada donde se mantenga a las aves de
      corral u otras con fines científicos o relacionados con la conservación de especies en
      peligro o de razas raras registradas oficialmente tendrá lugar según las instrucciones
      de las autoridades competentes.
   5. La repoblación con aves de corral de las explotaciones de contacto se llevará a cabo
      según las instrucciones de las autoridades competentes.
   6. Sobre la base de una evaluación del riesgo, las autoridades competentes podrán
      ordenar la aplicación de los procedimientos del apartado 3 a explotaciones distintas
      de las comerciales de aves de corral.
ES                                           51                                               ES
 ---pagebreak---                                        CAPÍTULO VIII
      PROCEDIMIENTOS DE DIAGNÓSTICO, MANUAL DE DIAGNÓSTICO Y
                            LABORATORIOS DE REFERENCIA
                                           Artículo 51
                   Procedimientos de diagnóstico y manual de diagnóstico
   1.   Los Estados miembros velarán por que los procedimientos de diagnóstico, el
        muestreo y las pruebas de laboratorio para detectar la gripe aviar se lleven a cabo
        según el manual de diagnóstico, en aras de su uniformización.
        El manual se adoptará siguiendo el procedimiento establecido en el artículo 65,
        apartado 2, en los seis meses siguientes a la entrada en vigor de la presente Directiva.
        Toda modificación ulterior del manual se adoptará de conformidad con el mismo
        procedimiento.
   2.   En el manual de diagnóstico contemplado en el apartado 1 se establecerá, como
        mínimo, lo siguiente:
        a)    las exigencias mínimas de bioseguridad y las normas de calidad:
              i)     que tendrán que cumplir los laboratorios homologados que realicen
                     pruebas para el diagnóstico de la gripe aviar; y
              ii)    para el transporte de muestras;
        b)    los criterios y procedimientos que deban seguirse cuando se hayan de realizar
              exámenes clínicos o necropsias para confirmar o descartar la presencia de
              influenza aviar;
        c)    los criterios y procedimientos que deban seguirse cuando se hayan de recoger
              muestras de aves de corral u otras aves destinadas a pruebas de laboratorio para
              confirmar o descartar la presencia de influenza aviar; estarán incluidos los
              métodos de muestreo para los estudios serológicos o virológicos realizados de
              conformidad con la presente Directiva;
        d)    las pruebas de laboratorio que se hayan de utilizar para el diagnóstico de la
              gripe aviar, con inclusión de:
              i)     pruebas de diagnóstico diferencial;
              ii)    pruebas para discriminar entre los virus de la IAAP y los de la IABP;
              iii)   pruebas que permitan discriminar entre las aves vacunadas y las
                     infectadas con la cepa silvestre de la gripe aviar;
              iv)    criterios para la evaluación de los resultados de las pruebas de
                     laboratorio;
ES                                             52                                                ES
 ---pagebreak---       e)     técnicas de laboratorio para la tipificación genética de las cepas clínicas del
             virus de la gripe aviar.
   3. Los Estados miembros velarán por que los virus de la gripe aviar, su genoma, sus
      antígenos y las vacunas para investigación, diagnóstico o fabricación se manipulen o
      utilicen exclusivamente en instalaciones, establecimientos o laboratorios aprobados
      por las autoridades competentes, en los que estén garantizadas unas condiciones
      apropiadas de bioseguridad.
      La lista de instalaciones, establecimientos o laboratorios aprobados se transmitirá a la
      Comisión antes del 1 de julio de 2006 y se mantendrá actualizada.
                                        Artículo 52
                                Laboratorios de referencia
   1. El laboratorio establecido en el anexo VII será el laboratorio comunitario de
      referencia para la gripe aviar («el laboratorio comunitario de referencia»).
      No obstante lo dispuesto en la Decisión 90/424/CEE, el laboratorio comunitario de
      referencia desempeñará las funciones y tareas recogidas en la parte 2 de dicho anexo.
   2. Los laboratorios que figuran en la parte 1 del anexo VIII serán los laboratorios
      nacionales de referencia para la gripe aviar («los laboratorios nacionales de
      referencia»).
      Los Estados miembros comunicarán a la Comisión y a los demás Estados miembros
      todo cambio relativo a los laboratorios nacionales de referencia recogidos en la
      parte 1 de dicho anexo.
   3. Los Estados miembros velarán por que los laboratorios nacionales de referencia:
      a)     desempeñen las funciones y tareas recogidas en la parte 2 del anexo VIII;
      b)     sean responsables de coordinar las normas y métodos de diagnóstico en cada
             Estado miembro, conforme a lo dispuesto en el anexo VIII, y en colaboración
             con el laboratorio comunitario de referencia.
ES                                           53                                                ES
 ---pagebreak---                                     CAPÍTULO IX
                                    VACUNACIÓN
                                      SECCIÓN 1
                     PROHIBICIÓN GENERAL DE VACUNACIÓN
                                       Artículo 53
         Fabricación, venta y utilización de vacunas contra la influenza aviar
   1. Los Estados miembros velarán por que:
      a)    se prohíba en su territorio la vacunación contra la gripe aviar, excepto en lo
            dispuesto en las secciones 2 y 3;
      b)    la manipulación, fabricación, almacenamiento, suministro, distribución y venta
            de vacunas contra la gripe aviar se efectúen bajo control oficial;
      c)    sólo se empleen las vacunas autorizadas de conformidad con la Directiva
            2001/82/CE y con el Reglamento (CE) nº 726/2004.
   2. Podrán adoptarse normas relativas al suministro y almacenamiento de existencias de
      vacunas contra la gripe aviar de acuerdo con el procedimiento contemplado en el
      artículo 65, apartado 2.
                                      SECCIÓN 2
                            VACUNACIÓN DE URGENCIA
                                       Artículo 54
               Vacunación de urgencia de las aves de corral u otras aves
   1. Los Estados miembros podrán decidir la vacunación de urgencia de las aves de corral
      u otras aves, de conformidad con la presente sección, en caso de brote y de riesgo de
      que se propague la gripe aviar.
   2. Cuando un Estado miembro planee introducir la vacunación de urgencia, en el
      sentido del apartado 1, deberá presentar a la Comisión, para su aprobación, un plan
      de vacunación de urgencia.
      Dicho plan estará en línea con las pruebas DIVA y contendrá, como mínimo, la
      siguiente información:
      a)    la situación de la enfermedad que haya dado lugar a la aplicación de la
            vacunación de urgencia;
ES                                          54                                              ES
 ---pagebreak---       b)     la zona geográfica en la que haya de realizarse la vacunación de urgencia y el
             número de explotaciones que se encuentren en ella;
      c)     las especies y categorías de aves de corral u otras aves o, en su caso, el
             compartimento de aves de corral o de otras aves que deban vacunarse;
      d)     el número aproximado de aves de corral u otras aves que vayan a vacunarse;
      e)     el resumen de las características de la vacuna;
      f)     la duración prevista de la campaña de vacunación de urgencia;
      g)     las medidas relativas a los desplazamientos de aves de corral u otras y de sus
             productos, de conformidad con los requisitos generales establecidos en el
             anexo IX, excepto cuando el Estado miembro en cuestión justifique el recurso
             a medidas distintas de dichos requisitos generales;
      h)     los criterios para decidir si la vacunación de urgencia se aplicará en las
             explotaciones de contacto;
      i)     la identificación y el registro de las aves de corral y otras aves vacunadas;
      j)     las pruebas clínicas y de laboratorio que se realizarán en las explotaciones en
             las que haya de procederse a la vacunación de urgencia y en otras
             explotaciones situadas en la zona de vacunación, para monitorizar la situación
             epidemiológica, la eficacia de la campaña de vacunación de urgencia y el
             control de los desplazamientos de las aves de corral y otras aves vacunadas.
   3. Podrán adoptarse las modalidades de aplicación de la vacunación de urgencia con
      arreglo al procedimiento previsto en el artículo 65, apartado 2.
                                          Artículo 55
                  Aprobación de los planes de vacunación de urgencia
   1. La Comisión estudiará inmediatamente el plan de vacunación de urgencia, en el
      sentido del artículo 54, apartado 2, con el Estado miembro afectado y estudiará la
      situación con el Comité lo antes posible.
   2. El plan de vacunación de urgencia se aprobará según el procedimiento previsto en el
      artículo 65, apartado 3.
      La aprobación del plan de vacunación de urgencia podrá contener medidas que
      restrinjan los desplazamientos de aves de corral u otras aves y de sus productos.
      Entre estas medidas podrán figurar restricciones relativas a determinados
      compartimentos de aves de corral o de otras aves, así como el establecimiento de
      zonas restringidas.
ES                                             55                                            ES
 ---pagebreak---                                           Artículo 56
                                         Exenciones
   1. No obstante lo dispuesto en el artículo 54, los Estados miembros podrán aplicar una
      vacunación de urgencia en torno al foco antes de la aprobación del plan de
      vacunación de urgencia, en las siguientes condiciones:
      a)    antes del inicio de las operaciones de vacunación de urgencia deberá
            presentarse a la Comisión el plan de vacunación de urgencia y notificársele la
            decisión de adoptar la vacunación de urgencia;
      b)    el Estado miembro afectado aplicará los requisitos generales relativos a los
            desplazamientos de aves de corral y productos avícolas establecidos en el
            anexo IX;
      c)    con la decisión de aplicar la vacunación de urgencia no se pondrán en peligro
            las medidas de control de la enfermedad ni los intereses fundamentales de la
            Comunidad.
   2. Cuando un Estado miembro aplique la exención contemplada en el apartado 1, la
      situación de la enfermedad y el plan de vacunación de urgencia se estudiarán en el
      Comité lo antes posible.
   3. Podrán adoptarse otras medidas de conformidad con el procedimiento a que se
      refiere el artículo 65, apartado 3.
                                        SECCIÓN 3
                             VACUNACIÓN PROFILÁCTICA
                                          Artículo 57
               Vacunación profiláctica de las aves de corral u otras aves
   1. Los Estados miembros podrán decidir la vacunación profiláctica de las aves de corral
      u otras, de conformidad con la presente sección, cuando consideren que algunas
      zonas de su territorio, ciertas características de su producción avícola o determinadas
      categorías de aves de corral u otras aves presentan un riesgo especialmente elevado
      de introducción y propagación de la gripe aviar.
   2. Cuando un Estado miembro planee introducir la vacunación profiláctica, en el
      sentido del apartado 1, deberá presentar a la Comisión, para su aprobación, un plan
      de vacunación profiláctica.
      Dicho plan estará en línea con las pruebas DIVA y contendrá, como mínimo, la
      siguiente información:
      a)    una descripción clara de las razones para la vacunación profiláctica, incluidos
            los antecedentes de la enfermedad;
ES                                            56                                              ES
 ---pagebreak---       b)     la zona geográfica en la que haya de realizarse la vacunación profiláctica y el
             número de explotaciones que se encuentren en ella;
      c)     las especies y categorías de aves de corral u otras aves o, en su caso, el
             compartimento de aves de corral o de otras aves que deban vacunarse;
      d)     el número aproximado de aves de corral u otras aves que vayan a vacunarse;
      e)     el resumen de las características de la vacuna;
      f)     la duración prevista de la campaña de vacunación profiláctica;
      g)     disposiciones específicas sobre los desplazamientos de aves de corral u otras
             aves vacunadas, no obstante lo dispuesto en las secciones 4, 5 y 6 del
             capítulo IV y en la sección 3 del capítulo V;
      h)     la identificación y el registro de las aves de corral y otras aves vacunadas;
      i)     las pruebas de laboratorio que se realizarán en las explotaciones en las que
             haya de procederse a la vacunación profiláctica y en otras explotaciones
             situadas en la zona de vacunación, para monitorizar la situación
             epidemiológica, la eficacia de la campaña de vacunación profiláctica y el
             control de los desplazamientos de las aves de corral y otras aves vacunadas.
   3. Podrán adoptarse las modalidades de aplicación de la vacunación profiláctica con
      arreglo al procedimiento previsto en el artículo 65, apartado 2.
                                          Artículo 58
                  Aprobación de los planes de vacunación profiláctica
   1. La Comisión estudiará inmediatamente el plan de vacunación profiláctica, en el
      sentido del artículo 57, apartado 2, con el Estado miembro afectado y estudiará la
      situación con el Comité lo antes posible.
   2. El plan de vacunación profiláctica se aprobará según el procedimiento previsto en el
      artículo 65, apartado 3.
      La aprobación del plan de vacunación profiláctica podrá contener medidas que
      restrinjan los desplazamientos de aves de corral u otras aves y de sus productos.
      Entre estas medidas podrán figurar restricciones relativas a determinados
      compartimentos de aves de corral o de otras aves, así como el establecimiento de
      zonas restringidas.
ES                                             57                                            ES
 ---pagebreak---                                       SECCIÓN 4
                                BANCOS DE VACUNAS
                                       Artículo 59
                             Banco comunitario de vacunas
   1. Podrá crearse un banco comunitario de vacunas de conformidad con el
      procedimiento contemplado en el artículo 65, apartado 2.
   2. Los Estados miembros tendrán acceso al banco comunitario de vacunas previa
      solicitud a la Comisión.
   3. Cuando ello vaya en interés de la Comunidad, la Comisión podrá suministrar
      vacunas a terceros países.
      Sin perjuicio de los acuerdos celebrados entre la Comunidad y terceros países, el
      acceso de éstos al banco comunitario de vacunas estará autorizado según el
      procedimiento establecido en el artículo 65, apartado 3, en función de disposiciones
      detalladas entre la Comisión y el tercer país en cuestión en cuanto a la cooperación
      técnica y financiera que deba establecerse, de conformidad con dicho procedimiento.
                                       Artículo 60
                             Bancos nacionales de vacunas
   1. En el marco del plan de intervención establecido en el artículo 63, los Estados
      miembros podrán crear o mantener un banco nacional de vacunas para almacenar
      reservas de vacunas contra la gripe aviar, autorizadas de conformidad con los
      artículos 5 a 15 de la Directiva 2001/82/CE, para su utilización en vacunaciones de
      urgencia o profilácticas.
   2. Los Estados miembros que dispongan de un banco nacional de vacunas comunicarán
      a la Comisión las cantidades y los tipos de las vacunas almacenadas.
ES                                          58                                             ES
 ---pagebreak---                                             CAPÍTULO X
      CONTROLES COMUNITARIOS, SANCIONES Y PLANES DE INTERVENCIÓN
                                              Artículo 61
                                        Controles comunitarios
   Los expertos de la Comisión podrán realizar controles in situ, en colaboración con las
   autoridades competentes y en la medida en que sea necesario para garantizar la aplicación
   uniforme de la presente Directiva, de acuerdo con lo establecido en la Decisión 98/139/CE de
   la Comisión19 y en el artículo 45 del Reglamento (CE) nº 882/2004 del Parlamento Europeo y
   del Consejo20.
                                              Artículo 62
                                               Sanciones
   Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a las infracciones de
   las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán
   todas las medidas necesarias para garantizar su aplicación. Las sanciones previstas deberán
   ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros notificarán a la Comisión
   estas disposiciones a más tardar el 31 de diciembre de 2006 y le notificarán lo antes posible
   toda modificación ulterior de las mismas.
                                              Artículo 63
                                        Planes de intervención
   1.       Los Estados miembros elaborarán un plan de intervención, según lo establecido en el
            anexo X, en el que se especificarán las medidas nacionales que se aplicarán en caso
            de un brote, y lo presentarán a la Comisión para su aprobación.
   2.       Este plan deberá permitir el acceso a las instalaciones, equipo, personal y todo otro
            material adecuado que sean necesarios para la rápida y eficaz erradicación del brote.
            El plan deberá dar una indicación precisa del número, ubicación y censo de todas las
            explotaciones comerciales de aves de corral y de las necesidades de vacunas que
            cada Estado miembro afectado crea necesitar en caso de vacunación de urgencia.
   3.       La Comisión estudiará los planes de intervención para determinar si permiten
            alcanzar el objetivo perseguido y propondrá al Estado miembro de que se trate las
            modificaciones que sean necesarias, especialmente para garantizar su compatibilidad
            con los planes de los otros Estados miembros.
   19
           DO L 38 de 12.2.1998, p. 10.
   20
           DO L 165 de 30.4.2004, p. 1.
ES                                                59                                              ES
 ---pagebreak---       Los planes de intervención se aprobarán según el procedimiento previsto en el
      artículo 65, apartado 2. Toda modificación ulterior del plan se adoptará de
      conformidad con el mismo procedimiento.
   4. Cada Estado miembro actualizará el plan cada cinco años al menos y lo presentará a
      la Comisión para su aprobación, de acuerdo con el procedimiento contemplado en el
      artículo 65, apartado 2.
   5. Además de las medidas contempladas en los apartados 1 a 4, podrán adoptarse, de
      conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 65, apartado 2, otras
      normas para garantizar la erradicación rápida y eficaz de la gripe aviar, entre las que
      figurarán disposiciones sobre los centros de control de la enfermedad, los grupos de
      expertos y ejercicios de alerta en tiempo real.
ES                                           60                                               ES
 ---pagebreak---                                         CAPÍTULO XI
         PODERES DE EJECUCIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL COMITÉ
                                           Artículo 64
                                     Poderes de ejecución
   1.  Las normas de desarrollo de la presente Directiva se adoptarán de conformidad con
       el procedimiento establecido en el artículo 65, apartado 2; en particular, las normas
       específicas relativas a:
       a)      la eliminación de las canales, y
       b)      los desplazamientos y el tratamiento de piensos, camas, deyecciones, estiércol
               y purines contaminados o que puedan estar contaminados.
   2.  Los anexos se adaptarán, a fin de tener en cuenta el progreso científico y técnico, de
       acuerdo con el procedimiento contemplado en el artículo 65, apartado 2.
   3.  Las normas de desarrollo que requiera la situación epidemiológica para
       complementar las medidas mínimas de control previstas en la presente Directiva se
       aprobarán con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 65, apartado 3.
   4.  Sin perjuicio de las medidas de salvaguardia previstas en el artículo 9 de la Directiva
       89/662/CEE del Consejo21 o en el artículo 10 de la Directiva 90/425/CEE del
       Consejo22, las medidas temporales de urgencia que sean necesarias en virtud de un
       riesgo sanitario elevado causado por virus de la gripe aviar distintos de los
       mencionados en el artículo 2, apartado 1, se adoptarán de conformidad con el
       procedimiento establecido en el artículo 65, apartado 3.
                                           Artículo 65
                                 Funcionamiento del Comité
   1.  La Comisión estará asistida por el Comité.
   2.  En los casos en que se haga referencia al presente apartado, serán de aplicación los
       artículos 5 y 7 de la Decisión 1999/468/CE.
       El plazo contemplado en la Decisión 1999/468/CE, artículo 5, apartado 6, queda
       fijado en tres meses.
   21
      DO L 395 de 30.12.1989, p. 13; Directiva modificada por la Directiva 2004/41/CE (DO L 157
      de 30.4.2004, p. 33).
   22
      DO L 224 de 18.8.1990, p 29; Directiva cuya última modificación la constituye la Directiva
      2002/33/CE (DO L 315 de 19.11.2002, p 14).
ES                                               61                                              ES
 ---pagebreak---    3. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, serán de aplicación los
      artículos 5 y 7 de la Decisión 1999/468/CE.
      El plazo contemplado en la Decisión 1999/468/CE, artículo 5, apartado 6, queda
      fijado en tres meses.
   4. El Comité aprobará su reglamento interno.
ES                                         62                                              ES
 ---pagebreak---                                             CAPÍTULO XII
                          DISPOSICIONES TRANSITORIAS Y FINALES
                                               Artículo 66
                                              Derogaciones
   La Directiva 92/40/CEE quedará derogada a partir del 31 de diciembre de 2006. Las
   referencias a la Directiva 92/40/CEE se entenderán hechas a la presente Directiva con arreglo
   a la tabla de correspondencias que figura en el anexo XI.
                                               Artículo 67
                                       Disposiciones transitorias
   1.        Los planes de intervención para el control de la gripe aviar aprobados de acuerdo con
             el artículo 17, apartado 4, de la Directiva 92/40/CEE que estén vigentes el 31 de
             diciembre de 2006 seguirán aplicándose a efectos de la presente Directiva.
             No obstante, antes del 31 de diciembre de 2006, los Estados miembros presentarán a
             la Comisión las modificaciones que aporten a dichos planes de intervención para
             adaptarlos a la presente Directiva.
             Los planes de intervención modificados se aprobarán según el procedimiento
             previsto en el artículo 65, apartado 2.
   2.        En espera de la aplicación de la presente Directiva, podrán adoptarse otras
             disposiciones transitorias sobre el control de la gripe aviar, de acuerdo con el
             procedimiento a que se refiere el artículo 65, apartado 2.
                                               Artículo 68
                                              Transposición
   1.        Los Estados miembros adoptarán y publicarán, a más tardar el 31 de diciembre de
             2006, las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para
             ajustarse a lo dispuesto en la presente Directiva. Comunicarán inmediatamente a la
             Comisión el texto de dichas disposiciones, así como una tabla de correspondencias
             entre las mismas y la presente Directiva.
             Aplicarán dichas disposiciones a partir del 1 de enero de 2007.
             Cuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, éstas harán referencia a
             la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación
             oficial. Los Estados miembros establecerán las modalidades de dicha referencia.
   2.        Los Estados miembros comunicarán a la Comisión el texto de las disposiciones
             básicas de Derecho interno que adopten en el ámbito regulado por la presente
             Directiva.
ES                                                  63                                             ES
 ---pagebreak---                                              Artículo 69
                                          Entrada en vigor
   La presente Directiva entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el
   Diario Oficial de la Unión Europea.
                                             Artículo 70
                                            Destinatarios
   Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros.
   Hecho en Bruselas, el
                                                Por el Consejo
                                                El Presidente
ES                                                64                                           ES
 ---pagebreak---              ANEXO I a que se hace referencia en el artículo 4, apartado 1
      REQUISITOS PARA LOS PROGRAMAS ANUALES DE VIGILANCIA DE LA
                                   INFLUENZA AVIAR
   A.    REQUISITOS GENERALES PARA EL ESTUDIO DE LAS AVES DE
         CORRAL
         1.  El muestreo abarcará el período invernal, pues en muchos Estados miembros se
             sacrifican entre diciembre y enero grandes cantidades de aves de corral, en
             particular pavos y ocas.
         2.  Las muestras se analizarán en los laboratorios nacionales de referencia de los
             Estados miembros para la gripe aviar, o en otros laboratorios autorizados por
             las autoridades competentes bajo supervisión del laboratorio nacional de
             referencia.
         3.  Todos los resultados, serológicos y virológicos, se enviarán al laboratorio
             comunitario de referencia para su cotejo. El laboratorio comunitario de
             referencia prestará apoyo técnico y dispondrá de grandes existencias de
             reactivos para el diagnóstico.
         4.  Todas las cepas clínicas de virus de la gripe aviar se presentarán al laboratorio
             comunitario de referencia. Los virus de subtipos H5 y H7 se someterán a
             pruebas de caracterización, siguiendo el manual de diagnóstico.
         5.  Todos los casos positivos volverán a someterse a prueba en la explotación, y
             los resultados de esta prueba ulterior se comunicarán a la Comisión y al
             laboratorio comunitario de referencia.
         6.  El material que se envíe al laboratorio comunitario de referencia irá
             acompañado de protocolos específicos.
         7.  La recogida de los datos del estudio se hará de acuerdo con los cuadros
             suministrados por el laboratorio comunitario de referencia. En dichos cuadros
             se indicarán los métodos analíticos empleados.
         8.  Se recogerán muestras de sangre para pruebas serológicas de todas las especies
             de aves de corral, al menos de 5 a 10 ejemplares por explotación, excepto patos
             y ocas, y de las distintas naves, si hay más de una nave en la explotación.
         9.  Habrá una estratificación de las muestras en todo el Estado miembro, de modo
             que las muestras puedan considerarse representativas del conjunto del Estado
             miembro, teniendo en cuenta:
             a)    el número de explotaciones que deben figurar en la muestra; este número
                   se determinará de modo que se garantice la identificación de, al menos,
                   una explotación infectada si la prevalencia de éstas es al menos del 5 %,
                   con un intervalo de confianza del 95 %, según indican los cuadros 1 y 2,
                   y
ES                                            65                                               ES
 ---pagebreak---                 b)     el número de aves que integre la muestra de cada explotación se decidirá
                       de forma que la probabilidad de identificar al menos un ave que dé
                       positivo sea del 95 %, si la prevalencia de aves seropositivas es ≥ 30 %.
          10.   Además, en el diseño del muestreo se tendrá en cuenta:
                a)     los tipos de producción y sus riesgos específicos, como camperas, al aire
                       libre, la cría de aves de distintas edades, el uso de aguas superficiales,
                       una vida relativamente más larga y la presencia de más de una especie en
                       la explotación;
                b)     el número de explotaciones de pavos por muestrear, que se determinará
                       de modo que se garantice la identificación de, al menos, una explotación
                       infectada si la prevalencia de éstas es al menos del 5 %, con un intervalo
                       de confianza del 99 %;
                c)     cuando en un Estado miembro haya explotaciones de producción de
                       rátidas y de codornices, éstas se incluirán en el programa anual de
                       vigilancia;
                d)     el momento de su realización: en su caso, el muestreo se adaptará a
                       períodos determinados, en los que la presencia de otras aves de corral
                       huéspedes en la explotación puede incrementar el riesgo de introducción
                       de la enfermedad;
                e)     Los Estados miembros que deben recoger muestras para detectar la
                       enfermedad de Newcastle y poder mantener su estatuto de país que no
                       practica la vacunación contra la enfermedad de Newcastle (Decisión
                       94/327/CE de la Comisión23) podrán utilizar las muestras recogidas en
                       aves reproductoras para el control de anticuerpos H5/H7.
    Cuadro 1: número de explotaciones que se muestrearán por categoría de aves de corral
                                  (excepto explotaciones de pavos)
                             Número de              Número de explotaciones
                         explotaciones por           que deben figurar en la
                        categoría de aves de                muestra
                           corral (excepto
                     explotaciones de pavos)
                               Hasta 34                       Todas
                                 35-50                          35
                                 51-80                          42
                                81-250                          53
                                 >250                           60
   23
         DO L 146 de 11.6.1994, p. 17.
ES                                                66                                              ES
 ---pagebreak---       Cuadro 2: número de explotaciones de pavos que deben figurar en la muestra
                         Número de             Número de explotaciones
                  explotaciones de pavos        que deben figurar en la
                                                         muestra
                          Hasta 46                        Todas
                            47-60                           47
                           61-100                           59
                          101-350                           80
                            >350                            90
   B.   REQUISITOS ESPECÍFICOS PARA LA DETECCIÓN EN PATOS Y OCAS
        DE INFECCIONES POR LOS SUBTIPOS H5/H7 DEL VIRUS DE LA
        INFLUENZA AVIAR
        1.   Las muestras sanguíneas para las pruebas serológicas se tomarán
             preferentemente de aves criadas en suelo.
        2.   Por cada explotación seleccionada se tomarán para las pruebas serológicas
             entre 40 y 50 muestras de sangre.
   C.   REQUISITOS ESPECÍFICOS PARA LA DETECCIÓN DE LA INFECCIÓN
        EN AVES SILVESTRES
                          Organización y realización del estudio
        1.   Para conseguir diseñar y realizar adecuadamente el muestreo, los Estados
             miembros velarán por la cooperación entre las autoridades veterinarias, los
             biólogos que estudian la fauna silvestre, las organizaciones de ornitólogos y de
             colocación de anillos a las aves, y los cazadores.
        2.   El muestreo se centrará en las aves silvestres que migran hacia el sur en otoño
             y a principios del invierno.
       Procedimientos de muestreo, almacenamiento y transporte de las muestras
        3.   Se tomarán hisopos de cloaca para pruebas virológicas, especialmente de las
             especies que más contacto suelen tener con las aves de corral, como los ánades
             reales.
        4.   En la medida de lo posible, la distribución de las distintas especies será la
             siguiente: 70 % de aves acuáticas; 20 % de aves marinas; y 10 %, de otras aves
             silvestres.
ES                                           67                                               ES
 ---pagebreak---       5.    Se tomarán frotis de heces o se recogerán cuidadosamente heces frescas de
            aves silvestres procedentes de trampas o de caza, o halladas recién muertas.
      6.    Podrán concentrarse hasta cinco muestras de la misma especie.
      7.    Se prestará especial atención al almacenamiento y el transporte de las muestras.
            Si no está garantizado en transporte al laboratorio en el plazo de 48 horas, en
            un medio de transporte a 4º C, las muestras se almacenarán para ser
            transportadas en hielo seco a -70º C.
   D. ANÁLISIS DE LABORATORIO
      Se realizarán pruebas de laboratorio siguiendo el manual de diagnóstico. No
      obstante, los Estados miembros que deseen practicar otros análisis deberán presentar
      a la Comisión y al laboratorio comunitario de referencia los correspondientes datos
      de validación.
ES                                          68                                               ES
 ---pagebreak---               ANEXO II a que se hace referencia en el artículo 5, apartado 2
         NOTIFICACIÓN DE LA ENFERMEDAD Y DEMÁS INFORMACIÓN
    EPIDEMIOLÓGICA QUE DEBEN PROPORCIONAR LOS ESTADOS MIEMBROS
   1.    En el plazo de 24 horas a partir de la confirmación de cada foco primario o de la
         detección de la gripe aviar en un matadero o medio de transporte, el Estado miembro
         afectado comunicará lo siguiente de conformidad con el artículo 5 de la Directiva
         82/894/CEE del Consejo:
         a)    fecha de notificación;
         b)    hora de notificación;
         c)    nombre del Estado miembro de que se trate;
         d)    nombre de la enfermedad;
         e)    número de focos o casos de gripe aviar en el matadero o medio de transporte;
         f)    fecha en que se empezó a sospechar la presencia de la enfermedad;
         g)    fecha de confirmación;
         h)    métodos utilizados para la confirmación;
         i)    si la enfermedad se ha confirmado en una explotación, matadero o medio de
               transporte;
         j)    ubicación del foco o caso de gripe aviar en el matadero o medio de transporte;
         k)    medidas aplicadas de lucha contra la enfermedad.
   2.    En caso de focos primarios o casos de gripe aviar en mataderos o medios de
         transporte, además de los datos contemplados en el apartado 1, el Estado miembro
         afectado deberá comunicar asimismo la siguiente información:
         a)    número de aves de corral u otras aves sensibles en el matadero o medio de
               transporte;
         b)    número de aves de corral u otras aves de cada categoría muertas en el matadero
               o medio de transporte;
         c)    por cada categoría de aves de corral o de otras aves, morbilidad detectada y
               número de aves de corral en las que se ha confirmado la gripe aviar;
         d)    número de aves de corral u otras aves matadas o sacrificadas en el matadero o
               medio de transporte;
         e)    número de aves de corral u otras aves que se han eliminado;
ES                                            69                                              ES
 ---pagebreak---       f)    si se trata de un matadero, su distancia a las explotaciones avícolas más
            próximas;
      g)    ubicación de las explotaciones de origen de las aves de corral o las canales
            infectadas.
   3. En caso de focos secundarios, la información contemplada en los apartados 1 y 2
      deberá comunicarse dentro del plazo establecido en la Directiva 82/894/CEE del
      Consejo, artículo 4, apartado 1.
   4. El Estado miembro afectado velará por que la información que, en virtud de los
      puntos 1, 2 y 3, se deba proporcionar en relación con un foco o caso de gripe aviar en
      un matadero o medio de transporte vaya seguida lo antes posible de un informe
      escrito, dirigido a la Comisión y a los demás Estados miembros, que verse al menos
      sobre los siguientes aspectos:
      a)    fecha en la que se hayan matado o sacrificado las aves de corral u otras aves de
            la explotación, matadero o medio de transporte y en la que se hayan eliminado
            sus canales;
      b)    cualquier dato referente al posible origen de la enfermedad, o a su origen
            efectivo si se ha podido determinar;
      c)    información sobre el sistema de control establecido para garantizar la
            aplicación efectiva de las medidas de control de los desplazamientos de
            animales;
      d)    en caso de detección de gripe aviar en un matadero o medio de transporte,
            genotipo del virus causal;
      e)    en caso de que se hayan matado o sacrificado aves de corral u otras aves en
            explotaciones de contacto o en explotaciones con aves de corral u otras
            presuntamente infectadas por el virus de la gripe aviar, información sobre:
            i)     la fecha de la matanza o el sacrificio y el número de aves de corral u
                   otras aves de cada categoría matadas o sacrificadas en cada explotación;
            ii)    la relación epidemiológica entre la fuente de infección y cada explotación
                   de contacto, o los motivos que han conducido a la presunción de gripe
                   aviar en cada explotación sospechosa;
            iii)   cuando no se hayan matado o sacrificado aves de corral u otras aves en
                   estas explotaciones de contacto, deberán comunicarse las razones que
                   justificaron la decisión de no matarlas o sacrificarlas.
   5. Si se confirma la gripe aviar en aves de corral vivas o en productos avícolas que se
      importan o llegan a las fronteras comunitarias, a puestos fronterizos de control,
      instalaciones o centros de cuarentena que operan de conformidad con la legislación
      comunitaria en materia de importación, las autoridades competentes tienen
      obligación de notificarlo a la Comisión sin demora y comunicar las medidas
      adoptadas.
ES                                            70                                              ES
 ---pagebreak---    6. Se comunicarán anualmente a la Comisión los resultados de toda vigilancia oficial de
      la gripe aviar, tanto en aves de corral como en otras. No obstante, se notificará a la
      Comisión y a los demás Estados miembros en el plazo de 24 horas todo riesgo
      importante para la sanidad animal o la salud pública detectado gracias a dicha
      vigilancia.
   7. Se notificará anualmente a la Comisión todo resultado positivo, en aves de corral u
      otras, de análisis de virus de la gripe, de origen aviar, distinto de los mencionados en
      el artículo 2, apartado 1, que pueda constituir una amenaza importante para la salud
      humana o animal. No obstante, se notificará a la Comisión y a los demás Estados
      miembros en el plazo de 24 horas todo riesgo importante para la sanidad animal o la
      salud pública detectado gracias a dichos análisis.
ES                                            71                                               ES
 ---pagebreak---       ANEXO III a que se hace referencia en el artículo 7, apartado 2, y en el artículo 11,
                                               apartado 5
   AUTORIZACIÓN PARA RECOGER HUEVOS DE MESA DE UNA EXPLOTACIÓN,
    DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 7, APARTADO 2, LETRA f), Y CON EL
                                   ARTÍCULO 11, APARTADO 5
   Las autoridades competentes podrán autorizar el transporte de huevos de una explotación
   sujeta a las disposiciones del artículo 7, apartado 2, letra f), y del artículo 11, apartado 5 de la
   presente Directiva a un establecimiento autorizado para la fabricación de ovoproductos con
   arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CE) nº 853/2004 («el establecimiento designado»),
   en las siguientes condiciones:
   1.        para que puedan recogerse huevos de la explotación de origen, éstos deberán:
             a)    ajustarse a lo dispuesto en la sección X del anexo III del Reglamento (CE)
                   nº 853/2004;
             b)    ser directamente enviados de la explotación sospechosa al establecimiento
                   designado; el veterinario oficial responsable de la explotación sospechosa
                   deberá precintar cada envío previamente a su salida, que seguirá precintado
                   mientras dure el transporte hasta el establecimiento designado;
   2.        el veterinario oficial responsable de la explotación sospechosa informará a las
             autoridades competentes del establecimiento designado de su intención de enviarle
             los huevos;
   3.        las autoridades competentes del establecimiento designado se cerciorarán de que:
             a)    los huevos a que hace referencia el apartado 1, letra b), permanezcan aislados
                   de los demás huevos desde su llegada hasta su tratamiento;
             b)    sus cáscaras sean eliminadas;
             c)    los embalajes de estos huevos se eliminen, o se limpien y desinfecten de
                   manera que se destruyan todos los virus de la gripe aviar;
             d)    los huevos a que hace referencia el apartado 1, letra b), se transporten en
                   vehículos limpios y desinfectados.
ES                                                 72                                                   ES
 ---pagebreak---        ANEXO IV a que se hace referencia en el artículo 15, apartado 2, y en el artículo 42,
                                            apartado 2
     CRITERIOS PRINCIPALES Y FACTORES DE RIESGO PARA LA DECISIÓN DE
       MATAR LAS AVES DE CORRAL DE EXPLOTACIONES DE CONTACTO O DE
                                              RIESGO
   Las autoridades competentes tomarán en consideración los siguientes criterios para decidir si
   procede matar las aves de corral de explotaciones de contacto o de riesgo:
              Criterios                                      Decisión
                                          de matar                       de no matar
   Signos clínicos de gripe aviar             Sí                              No
   en explotaciones de contacto
   Alta sensibilidad de las                   Sí                              No
   especies de aves de corral
   predominantes
   Desplazamientos de aves de                 Sí                              No
   corral desde el foco hacia
   explotaciones de contacto
   después       del     momento
   probable de introducción del
   virus en la explotación
   infectada
   Localización         de     las            Sí                              No
   explotaciones de contacto en
   una zona de elevada densidad
   de aves de corral
   Propagación probable del         Importante/desconoci                   Limitada
   virus desde el foco antes de la            da
   aplicación de medidas de
   erradicación
   Localización                 de            Sí                              No
   explotaciones de contacto
   dentro de un radio de 500
   m(1) del foco
   Proximidad          de      las            Sí                              No
   explotaciones de contacto a
   más de un foco
   Número de aves de corral u              Elevado                           Bajo
   otras aves en el foco o en las
   explotaciones de contacto
   (1)
             En caso de zonas de densidad muy elevada de aves de corral deberá considerarse una
             distancia mayor.
ES                                               73                                              ES
 ---pagebreak---                  ANEXO V a que se hace referencia en el artículo 39, apartado 1
            CRITERIOS PARA DECIDIR EL DESTINO DE LOS HUEVOS Y LA
       DESPOBLACIÓN DE LAS EXPLOTACIONES EN RELACIÓN CON LA IABP
   Al decidir el destino de los huevos y la despoblación de explotaciones, de conformidad con lo
   dispuesto en el artículo 39, apartado 1, las autoridades competentes tendrán en consideración,
   como mínimo, los siguientes criterios:
   a)       la especie de que se trate;
   b)       el tipo del virus y su riesgo de mutación;
   c)       la densidad de las explotaciones;
   d)       la ubicación de los mataderos y los centros de embalaje;
   e)       la vía de transporte;
   f)       los indicios de propagación;
   g)       el posible riesgo para la salud pública;
   h)       el ulterior tratamiento de los productos en cuestión;
   i)       las repercusiones socioeconómicas u otras.
ES                                                 74                                             ES
 ---pagebreak---                   ANEXO VI a que se hace referencia en el artículo 49
      PRINCIPIOS Y PROCEDIMIENTOS DE LIMPIEZA, DESINFECCIÓN Y
                                      TRATAMIENTO
   1.  Para la limpieza, la desinfección y el tratamiento a que se hace referencia en el
       artículo 49, se aplicarán los siguientes principios generales y procedimientos:
       a)    las operaciones de limpieza y desinfección y, si procede, las destinadas a la
             destrucción de roedores e insectos, se efectuarán bajo supervisión oficial y de
             acuerdo con las instrucciones del veterinario oficial;
       b)    los desinfectantes que vayan a utilizarse y sus concentraciones estarán
             aprobados oficialmente por la autoridad competente, para garantizar la
             destrucción de los virus de la gripe aviar;
       c)    la eficacia de los desinfectantes se comprobará antes de su utilización, ya que
             en algunos casos disminuye en condiciones de almacenamiento prolongado;
       d)    la elección de los desinfectantes y de los métodos de desinfección se hará en
             función de la naturaleza de los locales, vehículos y objetos que se vayan a
             tratar;
       e)    las condiciones de utilización de los productos desengrasantes y desinfectantes
             deben ser tales que no disminuya su eficacia; en particular, se observarán los
             parámetros técnicos indicados por el fabricante, como presión, temperatura
             mínima y tiempo de contacto necesario;
       f)    independientemente del desinfectante utilizado, se aplicarán las siguientes
             reglas generales:
             i)     las camas de paja y las materias fecales deben empaparse totalmente con
                    el desinfectante;
             ii)    el lavado y la limpieza de la tierra, suelos, rampas y paredes deben
                    hacerse mediante cepillado y fregado cuidadosos tras retirar o desmontar,
                    cuando sea posible, el equipo o las instalaciones que pudieran dificultar
                    la eficacia de los procesos de limpieza y desinfección;
             iii)   después ha de aplicarse el desinfectante durante el tiempo mínimo de
                    contacto contemplado en las recomendaciones del fabricante;
       g)    cuando el lavado se realice con líquidos aplicados a presión, deberá evitarse la
             recontaminación de las partes limpiadas previamente;
       h)    se incluirá el lavado, desinfección o destrucción de los equipos, instalaciones,
             artículos o compartimentos que puedan estar contaminados;
       i)    tras la realización de la desinfección deberá evitarse la recontaminación;
ES                                            75                                              ES
 ---pagebreak---       j)   la limpieza y la desinfección impuestas en el ámbito de la presente Directiva
           estarán documentadas en el registro de la explotación o del vehículo y, cuando
           se exija una aprobación oficial, estarán certificadas por el veterinario oficial
           supervisor;
      k)   se limpiarán y desinfectarán los vehículos utilizados para el transporte y por el
           personal.
   2. La limpieza y la desinfección de las explotaciones infectadas se llevarán a cabo
      según los siguientes principios y procedimientos:
      a)   limpieza y desinfección previas:
           i)     al matar las aves de corral u otras aves se tomarán todas las medidas
                  necesarias para evitar o reducir al mínimo la dispersión de los virus de la
                  gripe aviar; entre ellas figurará la instalación de equipos temporales de
                  desinfección, el suministro de vestimenta protectora, duchas,
                  descontaminación del equipo, instrumentos e instalaciones utilizados, así
                  como la interrupción de la alimentación eléctrica al sistema de
                  ventilación;
           ii)    las aves de corral u otras que se hayan matado se rociarán con
                  desinfectante;
           iii)   si las aves de corral u otras aves que se hayan matado deben retirarse de
                  la explotación para su eliminación, se usarán para ello recipientes tapados
                  y estancos;
           iv)    en cuanto las aves de corral u otras aves que se hayan matado se retiren
                  para su destrucción, las partes de la explotación en que se hubieran
                  alojado los animales, así como cualesquiera partes de otros edificios,
                  corrales, etc., contaminadas durante la matanza o la necropsia, se
                  rociarán con desinfectantes autorizados conforme a lo dispuesto en el
                  artículo 49;
           v)     los tejidos o la sangre que se hayan derramado durante el sacrificio o la
                  necropsia o que hayan contaminado groseramente los edificios, corrales,
                  utensilios, etc., deberán recogerse cuidadosamente y eliminarse junto con
                  las canales de las aves;
           vi)    el desinfectante permanecerá sobre la superficie tratada durante al menos
                  24 horas;
      b)   limpieza y desinfección finales:
           i)     el estiércol y las camas utilizadas se retirarán y tratarán como se indica en
                  el punto 3, letra a);
           ii)    la grasa y la suciedad se eliminarán de cualquier superficie con un
                  producto desengrasante y las superficies se lavarán con agua;
ES                                           76                                                 ES
 ---pagebreak---              iii)   tras el lavado con agua fría, se rociarán nuevamente las superficies con
                    desinfectante;
             iv)    una vez transcurridos siete días, los locales deberán tratarse con un
                    producto desengrasante, enjuagarse con agua, rociarse con desinfectante
                    y enjuagarse de nuevo con agua.
   3. La desinfección de las camas, el estiércol y los purines infectados se llevarán a cabo
      según los siguientes principios y procedimientos:
      a)     el estiércol y las camas usadas:
             i)     se tratarán por vapor a una temperatura mínima de 70º C,
             ii)    o se destruirán por incineración,
             iii)   se enterrarán a una profundidad que impida el acceso de aves silvestres y
                    otros animales, o
             iv)    deberán amontonarse para generar calor, rociarse con desinfectante y
                    dejarse durante 42 días al menos;
      b)     los purines se conservarán durante al menos 60 días tras la última adición de
             material infeccioso, salvo que las autoridades competentes autoricen un
             período de almacenamiento más reducido para los purines que se hayan tratado
             eficazmente, de acuerdo con las instrucciones del veterinario oficial, para
             garantizar la destrucción del virus.
      Las autoridades competentes podrán autorizar el transporte de estiércol, deyecciones
      y camas que puedan estar contaminados, bien a una planta de tratamiento de estiércol
      en la que quede garantizada la destrucción de los virus de la gripe, o bien a un lugar
      de almacenamiento intermedio antes de su destrucción o tratamiento, de conformidad
      con el Reglamento (CE) nº 1774/2002 o con las normas específicas a que se hace
      referencia en el artículo 64, apartado 1. Dicho transporte se realizará en vehículos o
      recipientes cerrados y estancos, bajo supervisión oficial, de modo que se impida la
      propagación de los virus de la gripe aviar.
   4. Sin embargo, no obstante lo dispuesto en los apartados 1 y 2, en caso de
      explotaciones donde las aves están al aire libre, las autoridades competentes podrán
      establecer procedimientos específicos de limpieza y desinfección, teniendo en cuenta
      el tipo de explotación y las condiciones climáticas.
ES                                            77                                              ES
 ---pagebreak---              ANEXO VII a que se hace referencia en el artículo 52, apartado 1
      LABORATORIO COMUNITARIO DE REFERENCIA PARA LA INFLUENZA
                                            AVIAR
   1.    El laboratorio comunitario de referencia para la gripe aviar es:
         Veterinary Laboratories Agency (VLA), New Haw, Weybridge, Surrey KT 15 3NB,
         Reino Unido.
   2.    Las funciones y las tareas del laboratorio comunitario de referencia son las
         siguientes:
         a)    coordinar, de acuerdo con la Comisión, los métodos empleados en los Estados
               miembros para el diagnóstico de la gripe aviar, entre otras mediante las
               siguientes tareas específicas:
               i)    tipado, almacenamiento y suministro de cepas del virus de la gripe aviar
                     para someterlas a las pruebas serológicas y preparar antisueros;
               ii)   suministro de sueros y demás reactivos de referencia a los laboratorios
                     nacionales de referencia para armonizar las pruebas y los reactivos
                     empleados en cada Estado miembro;
               iii)  creación y conservación de una colección de cepas ambientales y clínicas
                     de virus de la influenza aviar;
               iv)   organización periódica, a escala comunitaria, de pruebas comparativas de
                     los procedimientos de diagnóstico;
               v)    recogida y selección de datos e información sobre los métodos de
                     diagnóstico utilizados y los resultados de las pruebas efectuadas en la
                     Comunidad;
               vi)   caracterización de las cepas clínicas de los virus de la influenza aviar
                     mediante los métodos más avanzados para lograr una mejor comprensión
                     de la epidemiología la gripe aviar y de estos virus, así como de la
                     aparición de cepas altamente patógenas y posiblemente patógenas;
               vii) seguimiento de la evolución mundial del control, la epidemiología y la
                     prevención de la influenza aviar;
               viii) compilación de conocimientos y experiencia sobre el virus de la gripe
                     aviar y otros afines para poder hacer un diagnóstico diferencial rápido;
               ix)   conocimiento a fondo de la preparación y utilización de los productos de
                     la inmunología veterinaria para la erradicación y control de la gripe aviar;
ES                                              78                                                ES
 ---pagebreak---    b) prestar una asistencia activa para el diagnóstico de los brotes en la Comunidad,
      al recibir cepas clínicas de virus de la gripe aviar para confirmar el diagnóstico,
      para su caracterización y estudio epidemiológico y para obtener cepas clínicas
      de focos primarios procedentes de terceros países autorizados para exportar a la
      Comunidad aves de corral vivas y carne fresca de aves de corral, en función de
      la legislación comunitaria pertinente; en particular, el laboratorio comunitario
      de referencia efectuará lo siguiente con las cepas clínicas que reciba:
      i)     secuenciación de nucleótidos para determinar la secuencia de
             aminoácidos deducida en el punto de corte de la molécula de
             hemaglutinina;
      ii)    determinación del índice de patogenicidad intravenosa (IPIV);
      iii)   tipificación antigénica;
      iv)    análisis filogenético de apoyo a las investigaciones epidemiológicas;
   c) facilitar el adiestramiento o la puesta al día de expertos en diagnóstico de
      laboratorio, para armonizar las técnicas en toda la Comunidad;
   d) preparar el programa y los documentos de trabajo de la reunión anual de los
      laboratorios nacionales de referencia;
   e) colaborar en la realización de estudios sobre la gripe aviar, en aves tanto de
      corral como silvestres, que se lleven a cabo en los Estados miembros,
      suministrándoles, en el marco del programa, antígenos y procedimientos
      homologados para las pruebas, así como preparando un informe resumido de
      los resultados de los estudios;
   f) observar permanentemente las posibles repercusiones zoonóticas de los virus
      de la gripe aviar y colaborar con laboratorios internacionalmente reconocidos
      en materia de gripe humana.
ES                                     79                                                 ES
 ---pagebreak---           ANEXO VIII a que se hace referencia en el artículo 52, apartado 2
      LISTA DE LABORATORIOS NACIONALES DE REFERENCIA PARA LA
              INFLUENZA AVIAR, CON SUS FUNCIONES Y TAREAS
   1.   Los laboratorios nacionales de referencia para la gripe aviar son los siguientes:
        Bélgica y
        Luxemburgo:       Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie
                          (CODA)
                          Centre d’Etudes et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques,
                          (CERVA)
                          Groeselenbergstraat 99/ 99, Rue Groeselenberg
                          B-1180 Brussel/Bruxelles
        República
        Checa:            National Reference Laboratory for Newcastle Disease and highly
                          pathogenic Avian Influenza, Statni veterinarni ustav Praha
                          Sidlistni 136/24
                          165 03 Praha 6-Lysolaje
        Dinamarca:        Statens Veterinære Serumlaboratorium
                          Hangøvej 2
                          DK-8200 Århus N.
        Alemania:         Friedrich-Löffler-Institut, Bundesforschungsanstalt für
                          Tiergesundheit (FLI)
                          Boddenblick 5a
                          D-17493 Greifswald - Insel Riems
        Estonia:          Estonian Veterinary and Food Laboratory, Tallinn laboratory
                          Väike-Paala 3
                          11415 Tallinn
        Grecia:           National Reference Laboratory, (NRL) Center of Veterinary
                          Institutes
                          80, 26th October Str
                          GR-54627 Thessaloniki
        España:           Laboratorio Central de Veterinaria (L.C.V.)
                          Carretera de Algete, Km. 8
                          E-28110 Algete, Madrid
        Francia:          Laboratoire d'Etudes de Recherches Avicoles et Porcines
                          B.P. 53, AFSSA Ploufragan (Agence Française de Securité
                          Sanitaire des Aliments)
                          F-22440 Ploufragan
ES                                           80                                           ES
 ---pagebreak---    Irlanda:      Poultry Virology, Veterinary Research Laboratory
                 Abbotstown, Castleknock
                 Dublin 15
   Italia y
   San Marino:   Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie (IZS-VE)
                 Via Romea 14/A
                 I-35020-Legnaro – Padova
   Chipre:       Veterinary Services, National Reference Laboratory for Newcastle
                 Disease
                 and Avian Influenza
                 1417 Nicosia
   Letonia:      State Veterinary Medicine Diagnostic Centre (SVMDC)
                 Lejupes str. 3
                 LV-1076 Riga
   Lituania:     National Veterinary Laboratory
                 J.Kairiukscio 10
                 LT-2021 Vilnius
   Hungría:      Central Veterinary Institute
                 Tábornok u.2
                 1149 Budapest
   Malta:        Food and Veterinary Division
                 Laboratory Civil Abbatoir
                 Albertown
   Países Bajos: CIDC-Lelystad, Central Institute for Animal Disease Control,
                 Lelystad
                 Postbox 2004
                 NL-8203 AA Lelystad
   Austria:      Österreichische Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit
                 (AGES)
                 Veterinärmedizinische Untersuchungen Mödling, Robert Koch
                 Gasse 17
                 A-2340 Mödling
   Polonia:      State Veterinary Institute in Puławy- Poultry Disease Department
                 Al. Partyzantów 57
                 24-100 Puławy
   Portugal:     Laboratório Nacional de Investigação Veterinária (LNIV)
                 Estrada de Bemfica 701
                 P-1549-011 Lisboa
ES                                  81                                            ES
 ---pagebreak---       Eslovenia:          National Veterinary Laboratory
                          Gerbiceva 60
                          1000 Ljubljana
      Eslovaquia:         State Veterinary Institute, Reference Laboratory for Newcastle
                          Disease and Avian influenza
                          Pod Dráhami 918
                          96086 Zvolen
      Finlandia:          Eläinlääkintä ja elintarviketutkimuslaitos (EELA)
                          Helsinki, Anstalten för veterinärmedicin och livsmedel
                          Helsingfors PL 45
                          FIN-00581 Helsinki
      Suecia:             Statens Veterinärmedicinska Anstalt
                          Uppsala (SVA)
                          S-75189 Uppsala
      Reino Unido:        Veterinary Laboratory Agency (VLA) Weybridge
                          Avian Virology, Woodham Lane
                          New Haw, Addlestone
                          Surrey KT 15 3NB
                          Disease Surveillance and Investigation Department
                          Veterinary Sciences Division
                          Soney Road
                          Belfast BT4 3SD
   2. Las funciones y tareas de los laboratorios comunitarios de referencia son las
      siguientes:
      a)    Los laboratorios nacionales de referencia estarán encargados de velar por que
            en cada Estado miembro las pruebas de laboratorio para detectar la gripe aviar
            e identificar el tipo genético de las cepas clínicas del virus se ajusten al manual
            de diagnóstico. A tal efecto podrán establecer acuerdos especiales con el
            laboratorio comunitario de referencia o con otros laboratorios nacionales.
      b)    Los laboratorios nacionales de referencia presentarán sin demora al laboratorio
            comunitario de referencia cepas clínicas del virus de la gripe aviar para su
            caracterización completa:
            i)    procedentes de todos los focos primarios de gripe aviar;
            ii)   procedentes de un número representativo de los focos secundarios;
            iii)  si se detectan virus de la gripe distintos de los mencionados en el
                  artículo 2, apartado 1, letra a), en aves de corral, otras aves u otros
                  animales, que puedan constituir una amenaza importante para la salud
                  humana o animal.
ES                                            82                                                ES
 ---pagebreak---    c) El laboratorio nacional de referencia de cada Estado miembro será responsable
      de la coordinación de las normas y de los métodos de diagnóstico utilizados
      por cada laboratorio de diagnóstico de la gripe aviar dentro de ese Estado
      miembro. A tal efecto:
      i)    podrá proporcionar a los laboratorios de diagnóstico que lo soliciten los
            reactivos necesarios para el diagnóstico;
      ii)   controlará la calidad de todos los reactivos de diagnóstico utilizados en
            ese Estado miembro;
      iii)  organizará periódicamente pruebas comparativas;
      iv)   mantendrán cepas clínicas de virus de la gripe aviar procedentes de
            brotes, y de cualquier otro virus de la gripe aviar detectado en ese Estado
            miembro;
      v)    colaborará con los laboratorios nacionales de gripe humana.
ES                                    83                                                ES
 ---pagebreak---    ANEXO IX a que se hace referencia en el artículo 54, apartado 2, letra g) y en el artículo
                                     56, apartado 1, letra b)
      REQUISITOS GENERALES SOBRE LOS DESPLAZAMIENTOS DE AVES DE
    CORRAL Y DE PRODUCTOS AVÍCOLAS APLICABLES EN RELACIÓN CON LA
                               VACUNACIÓN DE URGENCIA
   1.    Los Estados miembros velarán por que los controles de los desplazamientos de las
         aves de corral y otras aves vacunadas de conformidad con los artículos 54 y 56, y de
         sus productos, se realicen según las disposiciones de los apartados 2 a 7.
   2.    Se aplicarán las siguientes disposiciones a los desplazamientos de aves de corral
         vivas, huevos para incubar y huevos de mesa dentro de la zona de vacunación:
         a)    los huevos para incubar:
               i)    procederán de aves reproductoras, vacunadas o no, que se han sometido a
                     exploración a intervalos regulares, con resultados favorables, de
                     conformidad con la monitorización a que se hace referencia el
                     artículo 54, apartado 2, letra j);
               ii)   se habrán desinfectado, previamente a su envío, siguiendo un método
                     autorizado por las autoridades competentes;
               iii)  se transportarán directamente a la incubadora de destino, en embalajes
                     desechables o de materiales que puedan lavarse y desinfectarse con
                     efectividad;
               iv)   estará garantizada su trazabilidad en la incubadora;
         b)    los pollitos de un día:
               i)    procederán de huevos de incubar que cumplan las condiciones
                     establecidas en la letra a);
               ii)   se transportarán en embalajes desechables o de materiales que puedan
                     lavarse y desinfectarse con efectividad;
               iii)  se colocarán en un gallinero o una nave en que:
                     –      no haya habido otras aves de corral durante un mínimo de tres
                            semanas; y
                     –      que se hayan limpiado y desinfectado siguiendo las instrucciones
                            de las autoridades competentes;
         c)    las pollitas maduras para la puesta:
               i)    habrán sido vacunadas a intervalos regulares contra la gripe aviar, si así
                     lo contempla el programa de vacunación;
ES                                              84                                              ES
 ---pagebreak---             ii)   se habrán sometido a exploración a intervalos regulares, con resultados
                  favorables, de conformidad con la monitorización a que se hace
                  referencia el artículo 54, apartado 2, letra j);
            iii)  se colocarán en un gallinero o una nave en que no haya habido otras aves
                  de corral durante un mínimo de tres semanas, y que se hayan limpiado y
                  desinfectado;
      d)    las aves de corral destinadas al sacrificio:
            i)    se habrán sometido a exploración, con resultados favorables, antes de que
                  se carguen, de conformidad con la monitorización a que se hace
                  referencia el artículo 54, apartado 2, letra j);
            ii)   se enviarán directamente a un matadero para su sacrificio inmediato;
            iii)  se transportarán en vehículos que se limpiarán y desinfectarán bajo
                  control oficial antes y después de cada viaje;
      e)    los huevos de mesa:
            i)    procederán de aves reproductoras, vacunadas o no, que se hayan
                  sometido a exploración a intervalos regulares, con resultados favorables,
                  de conformidad con la monitorización a que se hace referencia el
                  artículo 54, apartado 2, letra j);
            ii)   se enviarán directamente a un centro de embalaje o a una planta de
                  tratamiento térmico;
            iii)  se transportarán en embalajes desechables o de materiales que puedan
                  lavarse y desinfectarse con efectividad.
   3. Se aplicarán las siguientes disposiciones a los desplazamientos de aves de corral
      vivas, huevos para incubar y huevos de mesa del exterior al interior de la zona de
      vacunación:
      a)    los huevos para incubar:
            i)    se transportarán directamente a la incubadora de destino, en embalajes
                  desechables o de materiales que puedan lavarse y desinfectarse con
                  efectividad;
            ii)   estará garantizada su trazabilidad en la incubadora;
      b)    los pollitos de un día:
            i)    se transportarán en contenedores desechables;
ES                                           85                                             ES
 ---pagebreak---             ii)   se colocarán en un gallinero o una nave en que:
                  –      no haya habido otras aves de corral durante un mínimo de tres
                         semanas; y
                  –      que se hayan limpiado y desinfectado siguiendo las instrucciones
                         de las autoridades competentes;
      c)    las pollitas maduras para la puesta:
            i)    se colocarán en un gallinero o una nave en que no haya habido aves de
                  corral durante un mínimo de tres semanas, y que se hayan limpiado y
                  desinfectado;
            ii)   se vacunarán en la explotación de destino, si así lo contempla el
                  programa de vacunación;
      d)    las aves de corral destinadas al sacrificio:
            i)    se enviarán directamente a un matadero para su sacrificio inmediato;
            ii)   se transportarán en vehículos que se limpiarán y desinfectarán bajo
                  control oficial antes y después de cada viaje;
      e)    los huevos de mesa:
            i)    se enviarán directamente a un centro de embalaje o a una planta de
                  tratamiento térmico;
            ii)   se transportarán en embalajes desechables o de materiales que puedan
                  lavarse y desinfectarse con efectividad.
   4. Se aplicarán las siguientes disposiciones a los desplazamientos de aves de corral
      vivas, huevos para incubar y huevos de mesa originarios y procedentes de la zona de
      vacunación y destinados al exterior de la misma:
      a)    los huevos para incubar:
            i)    procederán de aves reproductoras, vacunadas o no, que se han sometido a
                  exploración a intervalos regulares, con resultados favorables, de
                  conformidad con la monitorización a que se hace referencia el
                  artículo 54, apartado 2, letra j);
            ii)   se habrán desinfectado, previamente a su envío, siguiendo un método
                  autorizado por las autoridades competentes;
            iii)  se transportarán directamente a la incubadora de destino, en embalajes
                  desechables o de materiales que puedan lavarse y desinfectarse con
                  efectividad;
            iv)   estará garantizada su trazabilidad en la incubadora;
ES                                           86                                           ES
 ---pagebreak---    b) los pollitos de un día:
      i)    procederán de huevos para incubar que cumplan las disposiciones del
            apartado 2, letra a), del apartado 3, letra a), o del apartado 4, letra a);
      ii)   se transportarán en contenedores desechables;
      iii)  se colocarán en un gallinero o una nave en que:
            –      no haya habido otras aves de corral durante un mínimo de tres
                   semanas; y
            –      que se hayan limpiado y desinfectado siguiendo las instrucciones
                   de las autoridades competentes;
   c) las pollitas maduras para la puesta:
      i)    no habrán sido vacunadas;
      ii)   se habrán sometido a exploración a intervalos regulares, con resultados
            favorables, de conformidad con la monitorización a que se hace
            referencia el artículo 54, apartado 2, letra j);
      iii)  se colocarán en un gallinero o una nave en que no haya habido otras aves
            de corral durante un mínimo de tres semanas, y que se hayan limpiado y
            desinfectado;
   d) las aves de corral destinadas al sacrificio:
      i)    se habrán sometido a exploración, con resultados favorables, antes de que
            se carguen, de conformidad con la monitorización a que se hace
            referencia el artículo 54, apartado 2, letra j);
      ii)   se enviarán directamente a un matadero para su sacrificio inmediato;
      iii)  se transportarán en vehículos que se limpiarán y desinfectarán bajo
            control oficial antes y después de cada viaje;
   e) los huevos de mesa:
      i)    procederán de aves reproductoras, vacunadas o no, que se hayan
            sometido a exploración a intervalos regulares, con resultados favorables,
            de conformidad con la monitorización a que se hace referencia el
            artículo 54, apartado 2, letra j);
      ii)   se enviarán directamente a un centro de embalaje o a una planta de
            tratamiento térmico;
      iii)  se transportarán en embalajes desechables o de materiales que puedan
            lavarse y desinfectarse con efectividad.
ES                                     87                                               ES
 ---pagebreak---    5. Se aplicarán las siguientes disposiciones a la carne procedente de aves de corral de la
      zona de vacunación:
      a)    cuando se trate de carne de aves de corral que han sido vacunadas, estas aves:
            i)    habrán sido vacunadas con una vacuna de subtipo heterólogo,
            ii)   se habrán sometido a exploración a intervalos regulares y se dispondrá de
                  los resultados negativos del examen serológico, en el marco de las
                  pruebas DIVA, según lo dispuesto en el programa de vacunación,
            iii)  habrán sido examinadas por un veterinario oficial en las 48 horas previas
                  a su transporte; se habrá prestado especial atención al examen de las aves
                  centinela,
            iv)   se habrán enviado directamente a un matadero designado para su
                  sacrificio inmediato;
      b)    cuando se trate de carne de aves de corral que no han sido vacunadas, estas
            aves se habrán sometido a exploración de conformidad con la monitorización a
            que se hace referencia el artículo 54, apartado 2, letra j).
   6. La limpieza y la desinfección a que se hace referencia en el presente anexo se
      llevarán a cabo siguiendo las instrucciones de las autoridades competentes.
   7. Las pruebas a las que se hace referencia en los apartados 2, 3 y 4 se realizarán según
      se expone en el manual de diagnóstico.
ES                                          88                                                ES
 ---pagebreak---                 ANEXO X a que se hace referencia en el artículo 63, apartado 1
             CRITERIOS APLICABLES A LOS PLANES DE INTERVENCIÓN
   Los planes de intervención deberán cumplir, por lo menos, los siguientes criterios:
   1.      Se creará un centro de crisis a escala nacional que coordinará todas las medidas de
           control en el Estado miembro.
   2.      Se elaborará una lista de los centros locales de control dotados del equipo adecuado
           para coordinar las medidas de control a escala local.
   3.      Se ofrecerá información detallada sobre el personal que participa en medidas de
           control, sus cualificaciones, sus responsabilidades y sobre las instrucciones que
           recibe relativas a la necesidad de protección personal y al riesgo que la gripe aviar
           constituye para la salud humana.
   4.      Cualquier centro local de urgencia ha de poder establecer rápidamente contacto con
           las personas u organizaciones directa o indirectamente afectadas por un brote.
   5.      Se dispondrá de los equipos y materiales necesarios para llevar a cabo de forma
           apropiada las medidas de control.
   6.      Se darán instrucciones precisas relativas a las acciones que deban adoptarse cuando
           se sospechen y confirmen casos de infección o de contaminación, incluidos los
           medios de destrucción de las canales.
   7.      Se establecerán programas de formación para mantener y desarrollar las capacidades
           necesarias para participar en los procedimientos sobre el terreno y en los
           administrativos.
   8.      Los laboratorios de diagnóstico deberán tener instalaciones para practicar necropsias,
           la capacidad necesaria para los exámenes serológicos, histológicos, etc., y actualizar
           sus técnicas de diagnóstico rápido. Se establecerán disposiciones para el transporte
           rápido de muestras.
   9.      Existirán disposiciones por si debe iniciarse una campaña de vacunación contra la
           gripe aviar, con diversos marcos hipotéticos, un plan de vacunación completo,
           indicación de los grupos de aves de corral y otras aves que participarán, un cálculo
           de la cantidad necesaria de vacunas, las necesidades logísticas de tal medida, en
           particular la posible disponibilidad de vacunas, la capacidad de almacenamiento y
           distribución, y la disponibilidad de personal para la administración de la vacuna.
   10.     Deberán existir disposiciones sobre la disponibilidad de datos sobre el registro de
           explotaciones comerciales de aves de corral en el territorio del Estado miembro, sin
           perjuicio de otras disposiciones pertinentes que la legislación comunitaria establezca
           en este ámbito.
   11.     Se tomarán medidas para reconocer las razas raras de aves de corral y otras aves
           registradas oficialmente.
ES                                               89                                               ES
 ---pagebreak---    12. Se tomarán medidas para identificar las zonas de gran densidad de aves de corral.
   13. Existirán disposiciones sobre la estrecha colaboración entre las autoridades
       competentes de los sectores veterinario, de salud pública y del medio ambiente.
   14. Se adoptarán disposiciones que otorguen la capacidad jurídica necesaria para la
       aplicación de los planes de intervención.
ES                                           90                                          ES
 ---pagebreak---                                             ANEXO XI
                                TABLA DE CORRESPONDENCIAS
                La presente Directiva                           Directiva 92/40/CEE
   Artículo 1, apartado 1, letras a) y c)          -
   Artículo 1, apartado 1, letra b)                Artículo 1, primer párrafo
   Artículo 1, apartado 2                          -
   Artículo 1, apartado 3                          Artículo 1, párrafo segundo
   Artículo 2, apartado 1                          Anexo III, tercer párrafo
   Artículo 2, apartados 2 y 3                     -
   Artículo 3, apartados 1 a 14, 17, 18, 20, y 22 -
   a 33
   Artículo 3, apartado 15                         Artículo 2, letra a)
   Artículo 3, apartado 16                         Artículo 2, letra b)
   Artículo 3, apartado 19                         Artículo 2, letra d)
   Artículo 3, apartado 21                         Artículo 2, letra e)
   Artículo 4                                      -
   Artículo 5, apartado 1                          Artículo 3
   Artículo 5, apartado 2                          -
   Artículo 6, apartado 1                          -
   Artículo 6, apartado 2                          Artículo 7, apartado 1
   Artículo 6, apartados 3 y 4                     -
   Artículo 7, apartado 1                          Artículo 4, apartado 1
   Artículo 7, apartado 2, letras a) y b)          Artículo 4, apartado 2, letra a)
   Artículo 7, apartado 2, letra c)                Artículo 4, apartado 2, letra b)
   Artículo 7, apartado 2, letra d)                Artículo 4, apartado 2, letra c)
   Artículo 7, apartado 2, letras e) y g)          Artículo 4, apartado 2, letra d)
ES                                               91                                 ES
 ---pagebreak---    Artículo 7, apartado 2, letra f)   Artículo 4, apartado 2, letra e)
   Artículo 7, apartado 2, letra h)   Artículo 4, apartado 2, letra f)
   Artículo 7, apartado 3             Artículo 4, apartado 2, letra g)
   Artículo 8                         -
   Artículo 9                         Artículo 4, apartado 5
   Artículo 10                        -
   Artículo 11, apartado 1
   Artículo 11, apartados 2 y 3       Artículo 5, apartado 1, letra a)
   Artículo 11, apartado 4            Artículo 5, apartado 1, letra d)
   Artículo 11, apartado 5            Artículo 5, apartado 1, letra c)
   Artículo 11, apartados 6 y 7       Artículo 5, apartado 1, letra b)
   Artículo 11, apartado 8            Artículo 5, apartado 1, letra e)
   Artículo 11, apartados 9 y 10      -
   Artículo 12                        -
   Artículo 13                        -
   Artículo 14                        Artículo 6
   Artículo 15                        Artículo 8
   Artículo 16, apartados 1 y 2       Artículo 9, apartado 1
   Artículo 16, apartado 3            -
   Artículo 16, apartado 4            Artículo 9, apartado 6
   Artículo 17, apartado 1            Artículo 10
   Artículo 17, apartado 2            Artículo 13
   Artículo 18, letra a)              Artículo 9, apartado 2, letra a)
   Artículo 18, letra b)              Artículo 9, apartado 2, letra b)
   Artículo 18, letra c)              -
   Artículo 19, letra a)              Artículo 9, apartado 2, letra c)
ES                                  92                                 ES
 ---pagebreak---    Artículo 19, letras b), c) y d)       Artículo 9, apartado 2, letras d) y e)
   Artículo 19, letra e)                 Artículo 9, apartado 2, letra f), primer párrafo
   Artículo 19, letras f), g) y h)       -
   Artículo 20                           Artículo 9, apartado 2, letra g)
   Artículo 21                           Artículo 9, apartado 2, letra h)
   Artículo 22                           Artículo 9, apartado 2, letra e)
   Artículo 23                           Artículo 9, apartado 2, letra f), inciso i)
   Artículo 24                           Artículo 9, apartado 2, letra f), inciso ii)
   Artículo 25                           -
   Artículo 26, apartado 1               Artículo 9, apartado 2, letra f), inciso iii)
   Artículo 26, apartado 2               -
   Artículo 27                           Artículo 9, apartado 2, letra e)
   Artículo 28                           -
   Artículo 29                           Artículo 9, apartado 3
   Artículo 30, letra a)                 Artículo 9, apartado 4, letra a)
   Artículo 30, letras b) y c)           Artículo 9, apartado 4, letras b), c) y d)
   Artículo 30, letras d), e), g) y j)   -
   Artículo 30, letra f)                 Artículo 9, apartado 4, letra b)
   Artículo 30, letra h)                 Artículo 9, apartado 4, letra e)
   Artículo 30, letra i)                 Artículo 9, apartado 4, letra f)
   Artículo 31                           Artículo 9, apartado 5
   Artículo 32                           -
   Artículo 33                           -
   Artículo 34                           -
   Artículo 35                           -
   Artículo 36                           -
ES                                     93                                                 ES
 ---pagebreak---    Artículo 37                    -
   Artículo 38                    -
   Artículo 39                    -
   Artículo 40                    -
   Artículo 41                    -
   Artículo 42                    -
   Artículo 43                    -
   Artículo 44                    -
   Artículo 45                    -
   Artículo 46                    -
   Artículo 47                    -
   Artículo 48                    -
   Artículo 49                    Artículo 11
   Artículo 50                    -
   Artículo 51                    -
   Artículo 52, apartado 1        Artículo 15
   Artículo 52, apartados 2 y 3   Artículo 14
   Artículo 53                    -
   Artículo 54                    Artículo 16, letra a), primer párrafo
   Artículo 55                    Artículo 16, letra a), primer párrafo
   Artículo 56                    Artículo 16, letra a), segundo párrafo
   Artículo 57                    -
   Artículo 58                    -
   Artículo 59                    -
   Artículo 60                    -
   Artículo 61                    Artículo 18
ES                              94                                       ES
 ---pagebreak---    Artículo 62                       -
   Artículo 63                       Artículo 17
   Artículo 64, apartados 1, 2 y 4   -
   Artículo 64, apartado 3           Artículo 20
   Artículo 65                       Artículo 21
   Artículo 66                       -
   Artículo 67                       -
   Artículo 68                       Artículo 22
   Artículo 69                       -
   Artículo 70                       Artículo 23
   Anexo I                           -
   Anexo II                          -
   Anexo III                         Anexo I
   Anexo IV                          -
   Anexo V                           -
   Anexo VI                          Anexo II
   Anexo VII                         Anexo V
   Anexo VIII                        Anexo IV
   Anexo IX                          -
   Anexo X                           Anexo VI
   Anexo XI                          -
ES                                 95            ES
 ---pagebreak---                           LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT
   Policy area(s): Health and Consumers Protection
   Activity: Food safety, animal health, animal welfare and plant health
   TITLE  OF ACTION: PROPOSAL FOR A COUNCIL          DIRECTIVE     ON  COMMUNITY    MEASURES FOR
           THE CONTROL OF AVIAN INFLUENZA
   1.      BUDGET LINE(S) + HEADING(S)
           17 01: Administrative expenditure of health and consumer protection policy area
           17 04 02: Other measures in the veterinary, animal welfare and public-health field
           17 04 03: Emergency fund for veterinary complaints and other animal
                  contaminations which are a risk to public health
   2.      OVERALL FIGURES
   2.1.    Total allocation for action (Part B): 18,810 € million for commitment
   2.2.    Period of application:
           Action is open ended
   2.3.    Overall multiannual estimate of expenditure:
   (a)     Schedule of commitment appropriations/payment               appropriations   (financial
           intervention) (see point 6.1.1)
                                                       € million (to three decimal places)
                                                                            [n+5
                                                                             and
                               Year     [n+1]   [n+2]   [n+3]     [n+4]             Total
                                                                            subs.
                              [2006]
                                                                           Years
                                                                              ]
          Commitments         3.135     3.135 3.135     3.135    3.135     3.135   18.810
            Payments          3.135     3.135 3.135     3.135    3.135     3.135   18.810
   (b)     Technical and administrative assistance and support expenditure (see point 6.1.2)
          Commitments                  0.000   0.000    0.000    0.000     0.000   0.000
            Payments                   0.000   0.000    0.000    0.000     0.000   0.000
ES                                               96                                                ES
 ---pagebreak---            Subtotal a+b
       Commitments                3.135      3.135      3.135      3.135   3.135   3.135    18.810
       Payments                   3.135      3.135      3.135      3.135   3.135   3.135    18.810
   (c)      Overall financial impact of human resources and other administrative expenditure
            (see points 7.2 and 7.3)
          Commitments/            0.195      0.195      0.195      0.195   01195   01195    1.170
            payments
         TOTAL a+b+c
       Commitments                3.330      3.330      3.330      3.330   3.330   3.330    19.980
       Payments                   3.330      3.330      3.330      3.330   3.330   3.330    19.980
   2.4.     Compatibility with financial programming and financial perspective
            Proposal is compatible with existing financial programming.
   2.5.     Financial impact on revenue:24
            Proposal has no financial implications (involves technical aspects regarding
                    implementation of a measure)
   3.       BUDGET CHARACTERISTICS
      Type of expenditure              New            EFTA             Contributions     Heading in
                                                  contribution        form applicant      financial
                                                                         countries       perspective
       Comp           Non-diff          NO              NO                  NO            No 5 – 1a
   4.       LEGAL BASIS
   Council Decision 90/424/EEC
   24
           For further information, see separate explanatory note.
ES                                                       97                                          ES
 ---pagebreak---    5.        DESCRIPTION AND GROUNDS
   5.1.      Need for Community intervention 25
   5.1.1.    Objectives pursued
   It is envisaged to update current Community legislation on avian influenza laid down in
   Council Directive 92/40/EEC, with the objective to achieve better prevention and control of
   outbreaks and to reduce the health risks, the costs and losses and the negative impact to the
   whole of society due to Avian Influenza.
   Since live poultry is listed in Annex II of the Treaty, one of the Community's tasks in the
   veterinary field is to improve the health status of poultry, thereby facilitating trade in poultry
   and poultry products to ensure the development of this sector. Furthermore, a high level of
   human health protection is to be ensured in the definition and implementation of all
   Community policies and activities.
   Furthermore, thanks to the adoption of other disease control measures envisaged under the
   current proposal, including vaccination, other savings should result from the expected reduced
   size of future AI epidemics. It is, however, extremely difficult to quantify these savings.
   Results would be achieved by means of surveillance and control measures targeted to the low
   pathogenic form of disease - to prevent virus mutation into its highly pathogenic form- by
   means of vaccination where appropriate and by other measures that take into account the most
   recent scientific knowledge on this disease, the lessons learned during recent outbreaks and
   the need to avoid massive killing and destruction of animals as much as possible. As
   mentioned already, these actions as such have no financial implications for the EU-budget.
   However, in combination with Council Decision 90/424/EC the following actions, as it is
   already the case with existing avian influenza legislation, have financial consequences:
   Objective 1: emergency fund eradication of the disease
   Objective 2: surveillance
   Objective 3: establishment of a vaccine bank
   Objective 4: establishment of a Community Reference Laboratory for avian influenza
   5.1.2.    Measures taken in connection with ex ante evaluation
             In view of the increased knowledge on the risks for human health posed by AI
             viruses, (which, particularly in the context of the ongoing outbreak in certain Asian
             countries, have prompted several actions by International organisations such the
             FAO, the WHO and the OIE), the opinions of the Scientific Committee and the most
             recent knowledge on the pathogenesis, the epidemiology and the distribution of AI,
             there is now a clear need to revise and update current legislation to reflect these new
             advances and experience and to improve disease control of both LPAI and HPAI in
   25
           For further information, see separate explanatory note.
ES                                                       98                                           ES
 ---pagebreak---              future. This will be of direct benefit to animal health and indirectly also human
             health.26
   5.1.3.    Measures taken following ex post evaluation
   Not applicable
   5.2.      Action envisaged and budget intervention arrangements
   Not applicable
   5.3.      Methods of implementation
   Not applicable
   6.        FINANCIAL IMPACT
   6.1.      Total financial impact on Part B - (over the entire programming period)
   (The method of calculating the total amounts set out in the table below must be explained by
   the breakdown in Table 6.2.)
   6.1.1.    Financial intervention
                                                        Commitments (in € million to three decimal places)
           Breakdown             [2006]           [n+1]          [n+2]          [n+3]           [n+4]             [n+5           Total
                                                                                                                   and
                                                                                                                 subs.
                                                                                                                Years]
   Operational objective Nr 1  It is impossible to predict when and where there will be an outbreak of the disease and the relative costs..
                               The impact assessment annexed to the proposal has considered various scenarios from which it results that
                               the new disease eradication measures should not lead to higher costs than the current ones.
   Operational objective Nr 2  1.500           1.500           1.500          1.500           1.500            1.500         9.000
   Operational objective Nr 3  1.500           1.500           1.500          1.500           1.500            1.500         9.000
   Operational objective Nr 4  0.135           0.135           0.135          0.135           0.135            0.135         0.810
                       TOTAL   3.135           3.135           3.135         3.135            3.135            3.135         18.810
   26
            For minimum information requirements relating to new initiatives, see SEC 2000 (1051)
ES                                                           99                                                                        ES
 ---pagebreak---     6.1.2.    Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure
              (commitment appropriations)
                                  [Year  [n+1]     [n+2]     [n+3]     [n+4]     [n+5      Total
                                    n]                                            and
                                                                                 subs.
                                                                                years]
   1)       Technical         and
   administrative assistance
   a) Technical        assistance
   offices
   b) Other technical and
   administrative assistance:
   - intra muros:
   - extra muros:
   of which for construction
   and      maintenance        of
   computerised management
   systems
                      Subtotal 1
   2) Support expenditure
   a) Studies
   b) Meetings of experts
   c) Information and
   publications
                      Subtotal 2
                        TOTAL
ES                                              100                                              ES
 ---pagebreak---    6.2.       Calculation of costs by measure envisaged in Part B (over the entire
              programming period)27
                                                          Commitments (in € million to three decimal places)
                Breakdown                         Type              Number of           Average unit          Total cost
                                               of outputs             outputs              cost
                                                                                                           (total for years
                                            (projects, files )
                                                                  (total for years                              1…n)
                                                                       1…n)
                                                   1                      2                  3                4=(2X3)
   Action 1
   - Measure 1
   - Measure 2
   Action 2
   - Measure 1
   - Measure 2
   - Measure 3
   etc.
              TOTAL COST
   7.         IMPACT ON STAFF AND ADMINISTRATIVE EXPENDITURE
   7.1.       Impact on human resources
                               Staff to be assigned to management of the
                                                                                           Description of tasks deriving from the
                                 action using existing and/or additional
                                                                                                           action
                                                resources
        Types of post                                                             Total
                                   Number of                 Number of
                                permanent posts           temporary posts
                         A               1                       -                 1
   Officials        or
                         B               -                       -                  -
   temporary staff
                         C               -                       -                  -
   Other human resources                                         -                  -
   Total                                 1                        -                1
   27
             For further information, see separate explanatory note.
ES                                                            101                                                           ES
 ---pagebreak---    7.2.      Overall financial impact of human resources
                  Type of human resources                  Amount (€)           Method of calculation *
   Officials                                                108,000            1 full time official per year
   Temporary staff
   Other human resources
                                     (specify budget line)
                                                    Total   108,000
   The amounts are total expenditure for twelve months.
   7.3.      Other administrative expenditure deriving from the action
   Budget line
                                                            Amount €               Method of calculation
   Overall allocation (Title A7)
   1701021101 – Missions                                     35,000       Based on 5 missions per year at an
                                                                          average of 7000 Euro per mission
   1701021102 – Meetings                                        -                              -
   A07031 – Compulsory committees 1                          52,000       1meeting of the Standing committee on
                                                                          Food Chain and Animal Health only on
   A07032 – Non-compulsory committees    1                      -         the subject of avian influenza
   A07040 – Conferences                                         -                              -
   A0705 – Studies and consultations                            -                              -
   Other expenditure (specify)                                  -                              -
   Information systems (A-5001/A-4300)                          -                              -
   Other expenditure - Part A (specify)                         -                              -
                                                    Total    87,000
   The amounts are total expenditure for twelve months.
   1
      Specify the type of committee and the group to which it belongs.
   I.       Annual total (7.2 + 7.3)                          195,000 €
   II.      Duration of action                                6 years
   III.     Total cost of action (I x II)                     1,170,000 €
   8.        FOLLOW-UP AND EVALUATION
   8.1.      Follow-up arrangements
   The Commission will have at its disposal several ways to evaluate the impact of the proposal:
             – the occurrence of future HPAI epidemics giving an overall indication on the
                effectiveness of the new measures,
             – results of the surveillance programmes,
             – control measures on LPAI outbreaks.
ES                                                     102                                                  ES
 ---pagebreak---    Already at this stage the Commission has the basic tools to monitor, such as the Standing
   Committee for the Food Chain and animal health and the network of Community and national
   reference laboratories.
   8.2.     Arrangements and schedule for the planned evaluation
   As mentioned above, the Commission has at its disposal tools, such as the Standing
   Committee for the Food Chain and animal health and the network of Community and national
   reference laboratories; these instruments will allow
   9.       ANTI-FRAUD MEASURES
   Not relevant
ES                                                103                                        ES
 ---pagebreak---                                 EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
   1.  Contexto de la propuesta
       •     Motivación y objetivos de la propuesta
             –      La Comisión pretende actualizar los procedimientos de ayuda financiera
                    de la Comunidad para medidas veterinarias previstos en la Decisión
                    90/424/CEE, de 26 de junio de 1990, relativa a determinados gastos en el
                    sector veterinario28.
             –      El propósito general de la propuesta es alcanzar más eficazmente los
                    objetivos de las medidas veterinarias específicas de la influenza aviar.
       •     Contexto general
             –      La presente propuesta de modificación de la Decisión 90/424/CEE se
                    limita a la influenza aviar (IA).
             –      Con su propuesta de nueva Directiva del Consejo relativa a medidas
                    comunitarias de lucha contra la influenza aviar (COM(2005)171), la
                    Comisión pretende actualizar las medidas previstas en la Directiva
                    92/40/CEE del Consejo29 para mejorar la prevención y el control de los
                    brotes, disminuir los riesgos sanitarios, los costes y las pérdidas y limitar
                    las consecuencias negativas de la influenza aviar en el conjunto de la
                    sociedad. Este resultado se obtendrá aplicando medidas de vigilancia y
                    control de la forma poco patógena de la enfermedad —para prevenir la
                    mutación del virus en su forma muy patógena— mediante vacunación,
                    cuando proceda, y otras acciones que combinen los conocimientos más
                    recientes sobre esta enfermedad, la experiencia acumulada durante los
                    recientes brotes y la necesidad de evitar en lo posible el sacrificio y la
                    destrucción masiva de animales.
             –      Los cambios que se propone introducir en la legislación comunitaria
                    sobre la lucha contra la IA deberían ir acompañados de modificaciones
                    de la Decisión 90/424/CEE del Consejo, relativa a determinados gastos
                    en el sector veterinario, para adaptarla a la nueva Directiva y garantizar
                    un apoyo financiero adecuado a los Estados miembros para aplicar
                    algunas de las nuevas medidas previstas de lucha contra la IA.
   28
      DO L 224 de 18.8.1990, p. 19; Decisión cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) nº
      806/2003 (DO L 122 de 16.5.2003, p. 1).
   29
      DO L 167 de 22.6.1992, p. 1.
ES                                              104                                                       ES
 ---pagebreak---                –      Actualmente, el artículo 3 de la Decisión 90/424/CEE del Consejo
                      establece que la Comunidad preste una ayuda financiera (50 %) a los
                      Estados miembros para sufragar algunos de los gastos que pueda generar
                      la erradicación de la IAAP30, concretamente las indemnizaciones a los
                      ganaderos cuyas aves hayan sido sacrificadas y destruidas para erradicar
                      la enfermedad, limpiar y desinfectar los locales y destruir los huevos, los
                      piensos y otros materiales que pudieran estar contaminados. De acuerdo
                      con el mismo artículo, la Comunidad puede reembolsar también el 100 %
                      de los costes de las vacunas y el 50 % de los costes de la vacunación
                      (actualmente, en virtud de la Directiva 92/40/CEE, sólo se contemplan
                      las vacunaciones de emergencia, pero no las preventivas).
        •      Coherencia con otras políticas
               –      Se está debatiendo actualmente la prevención de crisis sanitarias y la
                      respuesta a estas crisis. La Comisión ya ha elaborado un estudio
                      preliminar sobre un modelo de financiación del riesgo de epidemias del
                      ganado en la UE31 y para 2005 está programado un estudio
                      complementario. La Comisión ha iniciado también un proceso de
                      evaluación de toda la política de sanidad animal de la Comunidad, en el
                      que se tratarán cuestiones relativas a la rentabilidad de los actuales
                      instrumentos de financiación de la vigilancia, el control y la erradicación
                      de las enfermedades animales y a las formas de incitar a los productores a
                      adoptar todas las medidas adecuadas para reducir el riesgo de
                      introducción de la enfermedad en sus explotaciones. En este contexto, se
                      estudiarán los grandes factores de riesgo, como la densidad de las
                      poblaciones animales y los riesgos biológicos en las explotaciones, así
                      como las medidas paliativas y las consecuencias para el presupuesto de la
                      UE.
               –      A partir de los resultados de estos estudios y de las evaluaciones, podrían
                      proponerse alternativas al actual modo de concesión de ayuda financiera
                      comunitaria a los Estados miembros. No obstante, teniendo en cuenta la
                      necesidad urgente de revisar la legislación en vigor sobre este grave
                      riesgo sanitario, se ha considerado pertinente adoptar la presente
                      propuesta sin esperar a que finalice este proceso.
   30
      En la Decisión 90/424/CEE se utiliza actualmente la denominación muy antigua de «peste aviar» en
      lugar de IAAP.
   31
      http://europa.eu.int/comm/food/animal/diseases/financial/risk_financing_model_10-04_en.pdf.
ES                                                105                                                  ES
 ---pagebreak---    2. Consulta de las partes interesadas y evaluación de impacto
      •   Consulta de las partes interesadas
          –     En julio/octubre de 2004 se consultó a los Estados miembros en el grupo
                de trabajo de la Comisión, así como por vía electrónica, acerca del
                proyecto de propuesta de nueva Directiva del Consejo sobre medidas
                comunitarias para la lucha contra la influenza aviar. En octubre de 2004,
                se consultó también a las ONG europeas sobre el proyecto de propuesta.
                A raíz de esas consultas, se han tomado en consideración las sugerencias
                de mejora de algunos artículos y anexos del proyecto de Directiva.
           Obtención y utilización de asesoramiento
          –     En las nuevas medidas previstas se han tenido plenamente en cuenta los
                dictámenes del comité científico sobre la IA emitidos en 2000 y 2003.
      •   Evaluación de impacto
          –     Se han evaluado las opciones políticas que determinó el comité
                científico, sección salud y bienestar de los animales, en su informe de
                2000 «Definition of Avian Influenza - Use of Vaccination against Avian
                Influenza». Definición de la influenza aviar; uso de la vacunación contra
                la influenza aviar). Se han examinado tres opciones para el control de la
                enfermedad y se ha considerado más ventajosa la que implica un cambio
                en la definición de la IA para incluir la IABP y establecer medidas de
                control que tengan en cuenta los diferentes tipos de virus y animales.
          –     Se ha llevado a cabo una evaluación de impacto de las nuevas medidas de
                control de la IA previstas y de las modificaciones de la Decisión
                90/424/CEE que figuran en la presente propuesta (SEC(2005)549).
   3. Elementos jurídicos de la propuesta
      •   Resumen de las acciones propuestas
          –     En la presente propuesta se precisan en primer lugar las modificaciones
                de la Decisión 90/424/CEE siguientes:
                –      prever una ayuda financiera (de hasta un 50 %) para los programas
                       de vigilancia de los Estados miembros, que se ejecutará
                       anualmente;
ES                                       106                                              ES
 ---pagebreak---            –     prever una ayuda financiera (30 %) a los Estados miembros para
                 los costes que les suponga la aplicación de una política de sacrificio
                 de animales como consecuencia de brotes de IABP; la justificación
                 de la escasa cuantía de la ayuda en comparación con la concedida
                 en caso de brotes de IAAP es que los Estados miembros deberían
                 mantener la opción de no aplicar una política de sacrificios en caso
                 de IABP y una contribución comunitaria elevada podría incitarlos a
                 no hacer un uso adecuado de esta opción; por otro lado, el
                 programa de vigilancia cofinanciado por la Comunidad permitirá la
                 detección de la IABP en el momento oportuno, lo que reducirá en
                 principio la necesidad de sacrificios masivos y tendrá, pues, un
                 impacto positivo en los presupuestos de los Estados miembros;
           –     por lo que respecta a la vacunación, la ayuda financiera
                 comunitaria especificada anteriormente seguirá concediéndose sólo
                 en casos de vacunaciones de emergencia; no se modificarán las
                 disposiciones vigentes sobre cofinanciación de las medidas de
                 control de la IAAP;
           asimismo, está previsto realizar los ajustes y las clarificaciones
           necesarias.
   • Fundamento jurídico
     –     Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y, en particular, su
           articulo 37.
   • Principio de subsidiariedad
     –     Las medidas establecidas en la presente propuesta son competencia de la
           Comunidad.
   • Principio de proporcionalidad
     –     La propuesta prevé la concesión de una ayuda financiera comunitaria a
           los Estados miembros para la aplicación de medidas mínimas en caso de
           brotes de influenza aviar en las aves de corral u otras aves y de medidas
           mínimas que permitan un enfoque plurianual efectivo y eficaz sobre los
           programas de erradicación, control y vigilancia relativos a las
           enfermedades animales y zoonosis.
   • Elección de los instrumentos
     –     El instrumento propuesto es una decisión. La presente propuesta tiene por
           objeto modificar disposiciones vigentes de una decisión del Consejo
           sobre el gasto en el ámbito veterinario. En consecuencia, el instrumento
           jurídico elegido para modificar esas disposiciones es una decisión del
           Consejo.
ES                                   107                                                ES
 ---pagebreak---    4. Consecuencias presupuestarias
      La presente propuesta supondrá costes adicionales para los presupuestos de los
      Estados miembros y de la Comunidad debido a la introducción de medidas de
      vigilancia y control de la IABP. Para el presupuesto comunitario, se pueden anticipar
      los costes aproximados siguientes:
      a)    Vigilancia de la IABP: 1-2 millones de euros al año. En esta cantidad se tienen
            en cuenta los costes de los programas de vigilancia de la IA que los Estados
            miembros pusieron en marcha en 2003 y 2004. No obstante, se considera que
            en el futuro podría ser conveniente reforzar estos programas, lo que generaría
            costes adicionales.
      b)    Control de la IABP mediante destrucción: 1-4 millones de euros al año. Esta
            cantidad se basa en:
            –     los resultados de la vigilancia de la influenza aviar por parte de los
                  Estados miembros en 2003 y los datos preliminares disponibles sobre la
                  vigilancia de la IABP llevada a cabo en 2004;
            –     los costes medios de cada brote de IA al que se haya aplicado una
                  política de sacrificios en la Comunidad en años recientes
                  (aproximadamente 150 000 EUR por explotación de aves de corral); y
            –     los costes de esos brotes para el presupuesto de la UE (30 % de
                  cofinanciación, esto es, 50 000 EUR por explotación).
      Si consideramos que se producen 80-320 brotes de IABP anuales en toda la UE, se
      prevé que cada año será necesario aplicar una política de destrucción en 20-80
      explotaciones infectadas por IABP, esto es, el 25 % de las explotaciones en las que
      se detecte IABP.
            Además, si finalmente se adopta la decisión de crear un banco de vacunas
            contra la IA, la creación y el mantenimiento de dicho banco costaría
            aproximadamente 1-2 millones de euros anuales. En la estimación de esta
            cantidad se ha tomado como referencia el coste del banco ya existente de
            antígenos de fiebre aftosa para la formulación de vacunas. No obstante, a este
            respecto, cabe destacar que:
            –     de acuerdo con las disposiciones vigentes del artículo 7 de la Decisión
                  90/424/CEE, los bancos de vacunas de la Comunidad ya pueden
                  financiarse a través del presupuesto comunitario;
            –     la nueva Directiva no obligará a la Comunidad a crear un banco de
                  vacunas contra la IA, únicamente establecerá el fundamento jurídico que
                  le permita crearlo.
ES                                          108                                             ES
 ---pagebreak---    En consecuencia, en la presente propuesta de modificación de la Decisión
   90/424/CEE no se tiene en cuenta este aspecto particular. Como hemos explicado en
   la evaluación de impacto que acompaña a las dos propuestas de la Comisión sobre
   IA, los costes anuales adicionales que supongan para el presupuesto comunitario la
   adopción y la aplicación de las medidas indicadas anteriormente (incluida la posible
   creación de un banco de vacunas) sería de aproximadamente 3-8 millones de euros,
   esto es, una media de aproximadamente 5-6 millones de euros.
   Se espera, no obstante, que estos costes puedan compensarse con el ahorro que
   supondrá un menor riesgo de epidemias de IAAP en el futuro. Por supuesto, no
   puede precisarse hasta qué punto las medidas propuestas reducirán el número de
   futuras epidemias de IAAP, cuyos brotes siguen siendo en gran medida
   impredecibles y, dada la naturaleza del riesgo en cuestión, no pueden descartarse por
   completo. Ahora bien, si en los cinco últimos años en la UE hubieran estado vigentes
   y se hubieran aplicado ya las medidas previstas, se habría evitado con toda
   probabilidad una de las dos grandes epidemias que sufrió la Comunidad. Teniendo en
   cuenta estas consideraciones, cabe pensar que la aplicación de las medidas
   propuestas podrían evitar dos grandes epidemias de IAAP en los diez próximos años.
ES                                     109                                               ES
 ---pagebreak---                                                            2005/0063 (CNS)
                                               Propuesta de
                                     DECISIÓN DEL CONSEJO
      por la que se modifica la Decisión 90/424/CEE del Consejo, relativa a determinados
                                    gastos en el sector veterinario
   EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
   Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y, en particular, su artículo 37,
   Vista la propuesta de la Comisión32,
   Visto el dictamen del Parlamento Europeo33,
   Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo34,
   Considerando lo siguiente:
   (1)     La influenza aviar, denominada anteriormente «peste aviar», es una infección muy
           grave de las aves que plantea un riesgo muy serio para la salud animal. El virus de la
           influenza, de origen aviar, puede también plantear un riesgo para la salud humana.
   (2)     La Decisión 90/424/CEE, relativa a determinados gastos en el sector veterinario35,
           prevé la posibilidad de que la Comunidad conceda una ayuda financiera a los Estados
           miembros para la erradicación de algunas enfermedades animales. En la actualidad,
           esta Decisión prevé la posibilidad de conceder esta ayuda para la erradicación de la
           influenza aviar causada por cepas de virus consideradas de «alta patogenicidad».
   (3)     En las recientes epidemias de influenza aviar, los brotes de enfermedad causados por
           virus de la influenza aviar de baja patogenicidad mutaron posteriormente en virus de
           alta patogenicidad con consecuencias devastadoras para la salud pública. Después de
           la mutación, el virus es extremadamente difícil de controlar. La Directiva xxx sobre
           medidas comunitarias para la lucha contra la influenza aviar36 establece medidas de
           vigilancia y control obligatorias, también para los virus de baja patogenicidad, con el
           fin de prevenir brotes de influenza aviar de alta patogenicidad.
   32
           DO C de , p. .
   33
           DO C de , p. .
   34
           DO C de , p. .
   35
           DO L 224 de 18.8.1990, p. 19; Decisión cuya última modificación la constituye la Directiva
           2003/99/CE (DO L 325 de 12.12.2003, p. 1).
   36
           COM(2005)171.
ES                                                    110                                             ES
 ---pagebreak---    (4)   Teniendo en cuenta la adopción de la Directiva xxx5, procede modificar la Decisión
         90/424/CEE de manera que también pueda concederse ayuda financiera comunitaria
         para las medidas que apliquen los Estados miembros para combatir las cepas de virus
         de influenza aviar de baja patogenicidad que puedan mutar en cepas de alta
         patogenicidad.
   (5)   La referencia al artículo 40 que figura en el artículo 3, apartado 4, de la Decisión
         90/424/CEE del Consejo es errónea, pues el procedimiento en cuestión se menciona en
         el artículo 41.
   HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
                                                Artículo 1
   La Decisión 90/424/CEE del Consejo quedará modificada como sigue:
   1.      El artículo 3 quedará modificado como sigue:
           a)     en el apartado 1, se suprimirá el sexto guión;
           b)     en el apartado 2, el primer guión se sustituirá por lo siguiente:
                  –     «el sacrificio de los animales de las especies sensibles, afectados o
                        contaminados o que se sospeche que están afectados o contaminados, y,
                        en el caso de la influenza aviar, la destrucción de los huevos;»
           c)     El apartado 4 se sustituirá por lo siguiente:
                  «Si, debido a la evolución de la situación dentro de la Comunidad, resultara
                  oportuno llevar a cabo las acciones previstas en el apartado 2, podrá adoptarse
                  una nueva Decisión, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 41, sobre la
                  participación financiera de la Comunidad, que podrá ser superior al 50 %
                  previsto en el primer guión del apartado 5. Cuando se adopte esa Decisión,
                  podrán establecerse todas las medidas necesarias que deba emprender el Estado
                  miembro afectado para garantizar el éxito de la operación y, en particular,
                  medidas distintas de las mencionadas en el apartado 2.».
   2.      Se insertará el artículo 3 bis siguiente:
                                             «Artículo 3 bis
           1.     Las disposiciones de este artículo se aplicarán en caso de brote de influenza
                  aviar en el territorio de un Estado miembro.
           2.     El Estado miembro en cuestión obtendrá ayuda financiera de la Comunidad
                  para la erradicación de la influenza aviar si las medidas de control mínimas
                  previstas en la Directiva xxx5 se han aplicado plena y eficazmente en
                  cumplimiento de la legislación comunitaria correspondiente y, en el caso de
                  sacrificio de animales de especies sensibles afectados o contaminados o que se
                  sospeche que están afectados o contaminados, si los ganaderos han sido
                  indemnizados rápida y adecuadamente.
ES                                                 111                                            ES
 ---pagebreak---             3.    La participación financiera de la Comunidad, dividida si es necesario en varios
                  tramos, deberá ser:
                  –     del 50 %, en el caso de influenza aviar de alta patogenicidad, y del 30 %,
                        en el caso de influenza aviar de baja patogenicidad, de los gastos del
                        Estado miembro en concepto de indemnización de los ganaderos por el
                        sacrificio, la destrucción de los animales y de los productos animales, la
                        limpieza y la desinfección de la explotación y del material, la destrucción
                        de los piensos contaminados y la destrucción del equipo contaminado
                        cuando no pueda desinfectarse;
                  –     del 100 % de los gastos de suministro de las vacunas en el caso de que se
                        decida una vacunación de emergencia, de acuerdo con el artículo 55 de la
                        Directiva xxx5, y del 50 % de los gastos derivados de la vacunación.».
   3.       En el anexo, grupo 1, se añadirá el guión siguiente:
            –     «influenza aviar».
                                               Artículo 2
   Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.
   Hecho en Bruselas, el
                                                 Por el Consejo
                                                 El Presidente
ES                                                112                                               ES
 ---pagebreak---                           LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT
   Policy area(s): Health and Consumers Protection
   Activity: Food safety, animal health, animal welfare and plant health
   TITLE  OF ACTION:    PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION AMENDING COUNCIL DECISION
           90/424/EEC ON EXPENDITURE IN THE VETERINARY FIELD
   1.      BUDGET LINE(S) + HEADING(S)
           17 04 01: Animal disease eradication and monitoring programmes and monitoring of
           the physical conditions of animals that could pose a public-health risk linked to an
           external factor
           17 04 02: Other measures in the veterinary, animal welfare and public-health field
           17 04 03: Emergency fund for veterinary complaints and other animal
           contaminations which are a risk to public health
   2.      OVERALL FIGURES
   2.1.    Total allocation for action (Part B): 33 € million for commitment
   2.2.    Period of application:
           Action is open ended
   2.3.    Overall multiannual estimate of expenditure:
   (a)     Schedule of commitment appropriations/payment              appropriations   (financial
           intervention) (see point 6.1.1)
                                                      € million (to three decimal places)
                                                                           [n+5
                                                                            and
                               Year     [n+1]  [n+2]    [n+3]    [n+4]             Total
                                                                           subs.
                              [2006]
                                                                          Years
                                                                             ]
          Commitments         5.5       5.5    5.5      5.5     5.5       5.5     33.0
            Payments          5.5       5.5    5.5      5.5     5.5       5.5     33.0
ES                                              113                                               ES
 ---pagebreak---    (b)      Technical and administrative assistance and support expenditure (see point 6.1.2)
          Commitments                        0.000      0.000      0.000 0.000 0.000 0.000
            Payments                         0.000      0.000      0.000 0.000 0.000 0.000
           Subtotal a+b
       Commitments                5.5        5.5        5.5        5.5   5.5   5.5   33.0
       Payments                   5.5        5.5        5.5        5.5   5.5   5.5   33.0
   (c)      Overall financial impact of human resources and other administrative expenditure
            (see points 7.2 and 7.3)
          Commitments/            0.216      0.216      0.216      0.216 0.216 0.216 1.296
            payments
         TOTAL a+b+c
       Commitments                5.716      5.716      5.716      5.716 5.716 5.716 34.296
       Payments                   5.716      5.716      5.716      5.716 5.716 5.716 34.296
   2.4.     Compatibility with financial programming and financial perspective
                    Proposal is compatible with existing financial programming.
   2.5.     Financial impact on revenue:37
                    Proposal has no financial implications (involves technical aspects regarding
                    implementation of a measure)
   37
           For further information, see separate explanatory note.
ES                                                       114                                     ES
 ---pagebreak---    3.       BUDGET CHARACTERISTICS
      Type of expenditure              New            EFTA          Contributions Heading in
                                                  contribution     form applicant  financial
                                                                      countries   perspective
      Comp            Non-diff         YES              NO               NO          No 1a
      Comp            Non-diff         YES              NO               NO          No 1a
      Comp            Non-diff          NO              NO               NO          No 1a
   4.       LEGAL BASIS
            Council Decision 90/424/EEC
   5.       DESCRIPTION AND GROUNDS
   5.1.     Need for Community intervention 38
   5.1.1.   Objectives pursued
            Objective 1: EXTENSION of the surveillance programmes to avian influenza
            Objective 2: EXTENSION of emergency measures (Article 3 of Decision
            90/424/EEC) to low pathogenic avian influenza stamping out
            Objective 3: POSSIBILITY to establish of an avian influenza vaccine bank
            ONLY THE REALIZATION OF OBJECTIVE 2 LEADS TO AN ADDITIONAL
            DIRECT COST FOR THE EU-BUDGET. HOWEVER, THE STAMPING OUT OF
            LPAI COULD, COMPARED TO THE EXISTING SITUATION, LEAD TO AN
            OVERALL ECONOMY BECAUSE THE AIM IS TO PREVENT/REDUCE
            MUTATION FROM LPAI INTO HPAI.
   5.1.1.1. Compulsory surveillance and control measures for LPAI.
            Very often LPAI viruses do not cause any clinical signs in domestic poultry and
            therefore circulate unnoticed in the poultry population, due to direct or indirect
            contact between poultry farms or movements of poultry. Spread of LPAI viruses in
            domestic poultry is a major risk factor for their mutation into HPAI viruses, which
            then cause devastating disease outbreaks. The compulsory surveillance is needed so
            that disease control measures can be rapidly applied and mutation of LPAI into HPAI
            is prevented. The prevention of HPAI will protect the EU budget against high costs
            for its eradication.
   38
           For further information, see separate explanatory note.
ES                                                       115                                    ES
 ---pagebreak---    5.1.1.2. Possible establishment of an avian influenza vaccine bank
             In some cases, it might be necessary to proceed to a rapid vaccination which again
             will protect the EU budget against high costs for its eradication.
   5.1.2.    Measures taken in connection with ex ante evaluation
             AI is a serious, highly contagious disease of poultry and other birds caused by
             different types of viruses included in the very large virus family called
             Influenzaviridae. AI viruses may also spread to mammals, including humans, usually
             following direct contact with infected birds. In the human host, the disease may vary
             from mild conjunctivitis to serious disease, sometimes fatal; during the still ongoing
             AI epidemic in certain Asian countries, the case fatality rate in humans has been very
             high.
             Due to continuous genetic changes of the disease agents and their possible
             “adaptation” to newly infected animal or human hosts, the risks posed by the
             different AI viruses to animal and public health is variable and to a large extent
             unpredictable. However, current knowledge indicates that the health risks posed by
             the so-called Low Pathogenic AI (LPAI) viruses - are inferior to the one posed by
             Highly Pathogenic AI (HPAI) viruses, which originate from a mutation of certain
             LPAI viruses, namely those of types H5 and H7, and which can cause a disease in
             poultry with a mortality rate as high as 90%.
             As regards public health, data available indicate that HPAI viruses of types H5 and
             H7 have been responsible for the vast majority of the cases of AI reported in humans,
             and of all cases of human deaths due to AI viruses.
             In general, domestic poultry populations are free from AI viruses. However, certain
             wild birds (particularly migratory waterfowl, such as ducks and geese) act as a
             permanent “reservoir” of LPAI viruses, from which they occasionally spread to
             domestic poultry. No measures are currently available or can be envisaged to stop or
             reduce virus circulation in wild birds living in nature; this means that there is a
             permanent risk of introduction of potentially very dangerous AI viruses from wild to
             domestic birds, and ultimately to other animals and humans.
             For unclear reasons, an increase of AI outbreaks has occurred in recent years. Serious
             AI outbreaks (HPAI) have been recently reported in many different species of birds –
             including domestic poultry, kept under different husbandry and management
             practices - in several different areas of the world, and across all continents. These
             outbreaks have caused the death or killing for disease control purposes of hundreds
             of millions of birds and very serious losses to the poultry industry worldwide. In
             connection with these outbreaks, several human cases of infection were also
             reported, some of them fatal.
             In the EU, in the last five years, major outbreaks of HPAI have occurred in Italy
             (1999-2000) and the Netherlands, with secondary spread to Belgium and Germany
             (2003). These outbreaks had devastating consequences on the poultry sector and a
             negative impact on the society as a whole - particularly in the Netherlands, where
             several human cases of disease also occurred. This was despite the draconian control
             measures applied by the Member States (MSs) including massive killing and
ES                                                 116                                              ES
 ---pagebreak---    destruction of poultry and other birds in the affected areas, which often went far
   beyond the minimum requirements of Council Directive 92/40/EEC on Community
   control measures for the control of AI. These outbreaks have also entailed significant
   costs for the Community budget, in the framework of existing rules laid down in
   Council decision 90/424/EEC.
   After previous EU animal health crises (classical swine fever, 1997-1998; foot and
   mouth disease, 2001) these outbreaks have prompted further criticisms in the MSs
   against massive slaughter of animals, due to animal welfare, ethical, social, economic
   and environmental reasons. The implementation of this measure has had a very
   negative impact on public opinion, and raised serious criticisms in particular in
   relation to special categories of birds, such as endangered species or breeds, or pets.
   The Court of Auditors has also often criticised the Commission due to the economic
   impact of massive slaughter on the Community budget.
   Scientists deem that uncontrolled AI outbreaks, particularly those caused by certain
   virus types may, following transmission of the virus from birds or other animals into
   humans, eventually lead to the emergence of a virus fully adapted to humans and
   able to cause an Influenza pandemic, like the “Spanish flu” of 1917-1919. Such a
   pandemic could cause millions of human deaths and major socio-economic
   consequences all over the world.
   Directive 92/40/EEC establishes compulsory disease control measures only in case
   of disease in poultry caused by HPAI. Lessons have been learnt during the recent
   epidemics. Outbreaks of AI caused by LPAI viruses of types H5 and H7, that
   subsequently mutated into HPAI viruses have caused devastating consequences.
   Once mutation has occurred, the virus is extremely difficult to control.
   Council Decision 90/424/EEC provides for a Community financial contribution
   (50%) to be granted to the MSs for some of the expenditure which they may incur
   when eradicating HPAI (Decision 90/424/EEC currently uses the old terminology
   “avian plague” for HPAI), namely for reimbursement to farmers who have had their
   birds slaughtered and destroyed to eradicate the disease, for cleansing and
   disinfection, and for the destruction of eggs, feedingstuff and other materials likely to
   be contaminated. The Community may also reimburse 100% of vaccine costs.
   In view of the increased knowledge on the risks for human health posed by AI
   viruses, the opinions of the Scientific Committee and the most recent knowledge on
   the pathogenesis, the epidemiology and the distribution of AI, there is now a clear
   need to revise and update current legislation to reflect these new advances and
   experience and to improve disease control of both LPAI and HPAI in future. This
   will be of direct benefit to animal health and indirectly also human health.
   The current proposal envisages the following changes to Decision 90/424/EEC:
   –      to foresee a financial contribution (30%) to MSs, for the costs which they
          incurred in case of a stamping out policy being applied following LPAI
          outbreaks. The reduced contribution compared with HPAI outbreaks is justified
          by the fact that MSs should keep the option not to apply a stamping-out policy
          in case of LPAI, and a higher Community contribution might induce them not
          to make adequate use of this option. On the other hand, the Community co-
ES                                       117                                                 ES
 ---pagebreak---           financed surveillance programme should allow the detection of LPAI in a
          timely manner and thus the need for extensive stamping out should be reduced,
          with a positive impact also on MSs budgets;
   –      to foresee a financial contribution (up to 50%) for the MSs surveillance
          programmes to be implemented annually in accordance with the first proposal
          (see also footnote 8).
   The current proposal would therefore entail additional costs for the MSs and the
   Community budget, due to the measures being introduced for the surveillance and
   control of LPAI.
   However, it is expected that the above costs will be counterbalanced by the savings
   related to the reduced risks for future HPAI epidemics. Of course, it cannot be
   precisely indicated to what extent the proposed measures would lead to a decrease in
   the number of future HPAI epidemics, the occurrence of which is still largely
   unpredictable and can never be totally excluded, given the nature of the risk in
   question. However, if the envisaged measures had been already in place and
   implemented in the EU in the last five years, one of the two major epidemics which
   have occurred in the Community would have been most likely prevented. Based on
   this, it may therefore be estimated that the implementation of the proposed measures
   could successfully prevent two major epidemics of HPAI in the next ten years.
   The expenditure incurred by the MSs concerned for compensating farmers, for
   stamping out measures and for cleansing and disinfection (expenditure that are in
   principle eligible for a 50% Community co-financing in accordance with current
   provisions of Decision 90/424/EEC) in relation to the two major epidemics which
   recently occurred in the EU has been between 101 and 174 M€. It can therefore be
   estimated that at the current costs the prevention of two major epidemics would lead
   to savings for the Community budget of 100 M€ or more over a ten year period. This
   would largely outweigh the additional costs foreseen for the new LPAI surveillance
   and control measures (~50-60 M€ in ten years).
   As seen above in this document, a decrease in the AI risk in poultry and other birds
   in the Community is bound to indirectly but significantly reduce the public health
   risks posed by AI viruses, including the one of an Influenza pandemic, since the
   circulation of AI viruses in domestic birds is the main source of the AI risk for
   humans. The implementation of regular surveillance would also have the positive
   effect that circulation of any AI virus in domestic poultry having a potential impact
   on public health could be rapidly detected, so allowing the adoption of any
   appropriate preventive measures, by both animal and public health authorities.
   However, it is not possible to quantify more precisely the benefit of the proposed
   measures on public health.
   As regards the prevention of an Influenza pandemic, this event may have its origin in
   any country in the world and may then spread into the Community due to human-to-
   human transmission of virus via movements of people. In this case, animal health
   control measures in place in the Community would have no effect in reducing that
   risk. However, the cost and the impact of an Influenza pandemic would be so serious
   that even a slight reduction of the overall risk stemming from the proposed measures
ES                                       118                                             ES
 ---pagebreak---              should not be disregarded in the overall cost/benefit evaluation of such measures.
             Furthermore, if such a catastrophic event originated in the EU in the absence of
             appropriate and scientifically updated Community legislation on animal health, the
             Community, as well as MSs, would be exposed to very serious criticisms, probably
             not inferior to the ones made in the past in relation to the emergence and spread of
             Bovine Spongiform Encephalopathy.
             From all the data above, it emerges that both the Community as a whole and the MSs
             have a clear interest in the updating of Community policy on AI control, and to
             allocate appropriate resources for the prevention and control of disease.
   5.1.3.    Measures taken following ex post evaluation
             Not applicable
   5.2.      Action envisaged and budget intervention arrangements
             Not applicable
   5.3.      Methods of implementation
             Not applicable
   6.        FINANCIAL IMPACT
   6.1.      Total financial impact on Part B - (over the entire programming period)
   (The method of calculating the total amounts set out in the table below must be explained by
   the breakdown in Table 6.2.)
   6.1.1.    Financial intervention
                                                Commitments (in € million to three decimal places)
           Breakdown            [2006]      [n+1]      [n+2]     [n+3]      [n+4]       [n+5   Total
                                                                                         and
                                                                                       subs.
                                                                                      Years]
   Operational objective Nr 1  1.500      1.500      1.500     1.500      1.500      1.500         9.000
   Operational objective Nr 2  2.500      2.500      2.500     2.500      2.500      2.500      15.000
   Operational objective Nr 3  1.500      1.500      1.500     1.500      1.500      1.500       9.000
                       TOTAL   5.500      5.500      5.500     5.500      5.500      5.500      33.000
ES                                                119                                                 ES
 ---pagebreak---     6.1.2.    Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure
              (commitment appropriations)
                                  [Year  [n+1]     [n+2]     [n+3]     [n+4]     [n+5      Total
                                    n]                                            and
                                                                                 subs.
                                                                                years]
   1)       Technical         and
   administrative assistance
   a) Technical        assistance
   offices
   b) Other technical and
   administrative assistance:
   - intra muros:
   - extra muros:
   of which for construction
   and      maintenance        of
   computerised management
   systems
                      Subtotal 1
   2) Support expenditure
   a) Studies
   b) Meetings of experts
   c) Information and
   publications
                      Subtotal 2
                        TOTAL
ES                                              120                                              ES
 ---pagebreak---    6.2.       Calculation of costs by measure envisaged in Part B (over the entire
              programming period)39
                                                          Commitments (in € million to three decimal places)
                Breakdown                         Type              Number of           Average unit          Total cost
                                               of outputs             outputs              cost
                                                                                                           (total for years
                                            (projects, files )
                                                                  (total for years                              1…n)
                                                                       1…n)
                                                   1                      2                  3                4=(2X3)
   Action 1
   - Measure 1
   - Measure 2
   Action 2
   - Measure 1
   - Measure 2
   - Measure 3
   etc.
              TOTAL COST
   7.         IMPACT ON STAFF AND ADMINISTRATIVE EXPENDITURE
   7.1.       Impact on human resources
                               Staff to be assigned to management of the
                                                                                           Description of tasks deriving from the
                                 action using existing and/or additional
                                                                                                           action
                                                resources
        Types of post                                                             Total
                                   Number of                 Number of
                                permanent posts           temporary posts
                         A               2                       -                 2
   Officials        or
                         B               -                       -                  -
   temporary staff
                         C               -                       -                  -
   Other human resources                                         -                  -
   Total                                 2                        -                2
   39
             For further information, see separate explanatory note.
ES                                                            121                                                           ES
 ---pagebreak---    7.2.      Overall financial impact of human resources
                  Type of human resources                  Amount (€)         Method of calculation *
   Officials                                                216,000          1 full time official per year
   Temporary staff
   Other human resources
                                     (specify budget line)
                                                    Total   216,000
   The amounts are total expenditure for twelve months.
   7.3.      Other administrative expenditure deriving from the action
   Budget line
                                                            Amount €             Method of calculation
   Overall allocation (Title A7)
   1701021101 – Missions
   1701021102 – Meetings
   A07031 – Compulsory committees 1
   A07032 – Non-compulsory committees 1
   A07040 – Conferences
   A0705 – Studies and consultations
   Other expenditure (specify)
   Information systems (A-5001/A-4300)
   Other expenditure - Part A (specify)
                                                    Total
   The amounts are total expenditure for twelve months.
   1
      Specify the type of committee and the group to which it belongs.
   I.       Annual total (7.2 + 7.3)                          216,000 €
   II.      Duration of action                                6 years
   III.     Total cost of action (I x II)                     1,296,000 €
   8.        FOLLOW-UP AND EVALUATION
   8.1.      Follow-up arrangements
             The Commission will have at its disposal several ways to evaluate the future impact
             of the proposals:
             –      from the occurrence of future HPAI epidemics on poultry, it will be evident
                    whether the measures put in place have been effective to prevent and control
                    those epidemics;
ES                                                     122                                                ES
 ---pagebreak---             –      from the results of the regular LPAI surveillance programmes, future
                   programmes could be better modulated to ensure that the resources allocated
                   are proportionate to the risks posed by LPAI; this would prevent under- or
                   over-expenditure both for the Community and MSs in connection with
                   surveillance;
            –      from the control measures applied by the MSs in relation to future LPAI
                   outbreaks and related costs, it will be more clear what the real impact of the
                   new financial measures introduced in relation to LPAI control will be.
            The Commission has already in place the necessary basic tools to gather and analyse
            this information in the proper manner, such as the Standing Committee for the Food
            Chain and Animal Health, the inspectors of the Food and Veterinary Office and the
            network of Community and National Reference Laboratories, whose role will be
            confirmed and strengthened by the current proposal. However, in the future new
            scientific opinions could also be useful to assist the Commission for policy
            formulation and fine tuning of legislation, as well as for MSs when implementing
            disease control measures.
            The Commission has also started a process of evaluation of the whole Community
            Animal Health Policy, which will include questions on the cost/effectiveness of the
            current financial instruments to cope with animal disease surveillance, control and
            eradication and on ways in which producers should be induced to take all appropriate
            measures to reduce the risk of disease introduction onto their farms. In this context
            major risk factors such as density of animal populations and on-farm biohazards will
            be considered, together with mitigating measures and consequences on the EU
            budget. Based on the outcome of these studies and evaluation, alternatives to the
            current way Community financial support is granted to the MSs might be proposed.
   8.2.     Arrangements and schedule for the planned evaluation
   As mentioned above, the Commission has at its disposal tools, such as the Standing
   Committee for the Food Chain and animal health and the network of Community and national
   reference laboratories; these instruments will allow
   9.       ANTI-FRAUD MEASURES
   Not relevant
ES                                                123                                             ES