CELEX: 31987R2842
Language: nl
Date: 1987-09-21 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2842/87 van de Raad van 21 september 1987 betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor aubergines van post 07.01 T II van het gemeenschappelijk douanetarief van oorsprong uit Cyprus (1987)

Avis juridique important

|

31987R2842

Verordening (EEG) nr. 2842/87 van de Raad van 21 september 1987 betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor aubergines van post 07.01 T II van het gemeenschappelijk douanetarief van oorsprong uit Cyprus (1987)  

Publicatieblad Nr. L 272 van 25/09/1987 blz. 0001 - 0002

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 2842/87 VAN DE RAAD  van 21 september 1987  betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor aubergines van post 07.01 T II van het gemeenschappelijk douanetarief van oorsprong uit Cyprus (1987)  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,  Gezien het voorstel van de Commissie,  Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 3700/83 van de Raad van 22 december 1983 tot vaststelling van de regeling die van toepassing is op het handelsverkeer met de Republiek Cyprus na 31 december 1983 (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3682/85 (2), voorziet in de opening van een communautair tariefcontingent van 300 ton aubergines van post 07.01 T II van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus, tegen een invoerrecht dat gelijk is aan 40 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief, voor de periode van 1 oktober tot en met 30 november 1987; dat het betrokken communautaire tariefcontingent derhalve dient te worden geopend voor deze periode;  Overwegende dat krachtens artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 449/86 van de Raad van 24 februari 1986 tot vaststelling van de regeling die het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek op het handelsverkeer met bepaalde derde landen moeten toepassen (3) voor de bepalingen die Spanje en Portugal op het handelsverkeer met Cyprus toepassen, de tariefbehandeling en andere handelsregels gelden die van toepassing zijn op de derde landen waarvoor de meestbegunstigingsclausule geldt; dat deze verordening daarom slechts in de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985 van toepassing is;  Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemd contingent en dat het aan dat contingent verbonden recht in alle Lid-Staten zonder onderbreking wordt toegepast op alle invoer van het betrokken produkt tot op het tijdstip waarop het contingent geheel is uitgeput; dat het evenwel, aangezien het om een tariefcontingent met een zeer korte toepassingsperiode gaat, aangewezen lijkt om niet in een verdeling tussen de Lid-Staten te voorzien, onverminderd het opnemen uit het contingent van hoeveelheden die overeenstemmen met hun behoeften onder voorwaarden en volgens een procedure die nader dienen te worden bepaald; dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met name de uitputtingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten;  Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie, elke handeling met betrekking tot het beheer van de aan genoemde Economische Unie toegewezen quota kan worden verricht door één van haar leden,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  1. Van 1 oktober tot en met 30 november 1987 wordt het bij de invoer in de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985 geldende douanerecht voor de volgende produkten geschorst tot het niveau en binnen de grenzen van een communautair tariefcontingent zoals bij dit produkt is aangegeven:  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  // Volgnummer  // Nr. van het gemeen- schappelijk douanetarief   // Omschrijving  // Omvang van het contingent (in ton)   // Contingent- recht (in %)   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   // 09.1405  // 07.01 T II   // Aubergines, van oorsprong uit Cyprus 40.  2. Indien een importeur melding maakt van op handen zijnde invoer van het betrokken produkt in een Lid-Staat en indien hij verzoekt om voor het contingent in aanmerking te komen, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel van een kennisgeving aan de Commissie, over tot opneming van een hoeveelheid die overeenstemt met zijn behoeften, voor zover het beschikbare saldo aan het contingent zulks toelaat.  3. De opnemingen krachtens lid 2 zijn geldig tot het einde van de contingentsperiode.  Artikel 2  1. De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen opdat de opnemingen krachtens artikel 1, lid 2, zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op hun gecumuleerde aandelen in het communautaire contingent.  2. Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van het betrokken produkt vrije toegang tot het contingent zolang het saldo van het contingent zulks toelaat.  3. De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden op hun opnemingen af al naar gelang dat de betrokken produkten bij de douane ten invoer in het vrije verkeer worden aangegeven.  4. De uitputtingsgraad van het contingent wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden die op de in lid 3 omschreven wijze zijn afgeboekt.  Artikel 3  Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten haar op de hoogte van de invoer van het betrokken produkt, die daadwerkelijk van het contingent is afgeboekt.  Artikel 4  De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat deze verordening wordt nagekomen.  Artikel 5  Deze verordening treedt in werking op 1 oktober 1987.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk  in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 21 september 1987.  Voor de Raad  De Voorzitter  N. WILHJELM  // 300   // 6,4   //    //   //   //   //  (1) PB nr. L 369 van 30. 12. 1983, blz. 1. (2) PB nr. L 351 van 28. 12. 1985, blz. 9. (3) PB nr. L 50 van 28. 2. 1986, blz.