CELEX: 32012D0659
Language: et
Date: 2012-10-23 00:00:00
Title: 2012/659/EL: Komisjoni rakendusotsus, 23. oktoober 2012 , Taani Kuningriigi taotletud erandi tegemise kohta vastavalt nõukogu direktiivile 91/676/EMÜ veekogude kaitsmise kohta põllumajandusest lähtuva nitraadireostuse eest (teatavaks tehtud numbri C(2012) 7182 all)

25.10.2012   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 295/20
            
         KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
   23. oktoober 2012,
   Taani Kuningriigi taotletud erandi tegemise kohta vastavalt nõukogu direktiivile 91/676/EMÜ veekogude kaitsmise kohta põllumajandusest lähtuva nitraadireostuse eest
   (teatavaks tehtud numbri C(2012) 7182 all)
   (Ainult taanikeelne tekst on autentne)
   (2012/659/EL)
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse nõukogu 12. detsembri 1991. aasta direktiivi 91/676/EMÜ veekogude kaitsmise kohta põllumajandusest lähtuva nitraadireostuse eest, (1) eriti selle III lisa punkti 2 kolmandat lõiku,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Kui sõnnikukogus, mida liikmesriik kavatseb igal aastal hektari kohta maale laotada, erineb direktiivi 91/676/EMÜ III lisa punkti 2 teise lõigu esimeses lauses ja selle alapunktis a osutatust, peab see kogus olema selline, mis ei piira kõnealuse direktiivi artiklis 1 osutatud eesmärkide saavutamist, ning seda tuleb põhjendada objektiivsete kriteeriumide abil, nagu pikad kasvuperioodid ja suure lämmastikuvajadusega põllukultuurid.
            
         
               (2)
            
            
               Komisjon võttis 18. novembril 2002 vastu otsuse 2002/915/EÜ, millega tehakse Taani taotletud erand vastavalt direktiivile 91/676/EMÜ veekogude kaitsmise kohta põllumajandusest lähtuva nitraadireostuse eest, (2) millega lubatakse Taani tegevusprogrammi 1999–2003 raames laotada teatavates veisekasvatusettevõtetes aastas ühe hektari kohta kuni 230 kg lämmastikku sisaldav sõnnikukogus. Seoses Taani tegevusprogrammiga 2004–2007 on erandi kohaldamise aega pikendatud otsusega 2005/294/EÜ (3) ja seoses Taani tegevusprogrammiga 2008–2012 on erandi kohaldamise aega pikendatud otsusega 2008/664/EÜ (4).
            
         
               (3)
            
            
               Otsusega 2008/664/EÜ kehtestatud erand hõlmas aastatel 2009/2010 ligikaudu 1 507 veisekasvatusettevõtet, 299 901 loomühikut ning 134 698 hektarit maad ehk vastavalt 3,3 %, 12,5 % ja 6,1 % Taani asjaomasest kogunäitajast.
            
         
               (4)
            
            
               Taani esitas 20. juunil 2012 komisjonile taotluse erandi kehtivuse pikendamiseks direktiivi 91/676/EMÜ III lisa punkti 2 kolmanda lõigu alusel.
            
         
               (5)
            
            
               Taani on kooskõlas direktiivi 91/676/EMÜ artikliga 5 kehtestanud aastateks 2012–2015 kogu Taani territooriumi hõlmava tegevusprogrammi, mis põhineb järgmistel õigusaktidel: 28. juuni 2012. aasta määrus nr 764 ärilise loomakasvatuse, kariloomade sõnniku, sileerimise jms kohta (kariloomade sõnniku teatis), 3. mai 2011. aasta konsolideeritud õigusakt nr 415 põllumajandustootjate väetisekasutuse ja taimkatte kohta ning 12. juuli 2011. aasta määrus nr 845 põllumajandustootjate väetisekasutuse ja taimkatte kohta.
            
         
               (6)
            
            
               Vastavalt seireandmetele on 82 % seirekohtades põhjavee keskmine nitraadisisaldus alla 50 mg/l ning 67 % seirekohtades alla 25 mg/l. Vooluveekogude puhul on 99 % seirekohtades keskmine nitraadisisaldus alla 50 mg/l ja 76 % seirekohtades alla 25 mg/l kohta.
            
         
               (7)
            
            
               Komisjon on pärast Taani taotluse läbivaatamist ning otsustes 2002/915/EÜ, 2005/294/EÜ ja 2008/664/EÜ sätestatud erandi kohaldamisest saadud kogemusi arvestades arvamusel, et Taani kavandatav loomasõnnikukogus, mis vastab 230 kg lämmastikule hektari kohta aastas, ei piira direktiivis 91/676/EMÜ kindlaksmääratud eesmärkide saavutamist, eeldusel et järgitakse teatavaid rangeid tingimusi.
            
         
               (8)
            
            
               Otsus 2008/664/EÜ kaotas kehtivuse 31. juulil 2012. Selleks et tagada erandi jätkuv kohaldamine asjaomaste veisekasvatajate suhtes, on asjakohane pikendada otsuse 2008/664/EÜ kehtivust.
            
         
               (9)
            
            
               Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas direktiivi 91/676/EMÜ artikli 9 alusel moodustatud nitraadikomitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Taani Kuningriigi 20. juuni 2012. aasta kirjas taotletud erand, mille eesmärk on lubada direktiivi 91/676/EMÜ III lisa punkti 2 teise lõigu esimese lause ja alapunktiga a ette nähtud kogusest suuremat kogust loomasõnnikut, tehakse käesolevas otsuses sätestatud tingimuste täitmise korral.
   Artikkel 2
   Mõisted
   Käesolevas otsuses kasutatakse järgmisi mõisteid:
   a)   „veisekasvatusettevõtted”– ettevõtted, kus on rohkem kui kolm loomühikut, millest vähemalt kaks kolmandikku on veised;
   b)   „rohumaa”– ajutine või püsirohumaa (ajutine rohumaa on tavaliselt kasutuses vähem kui neli aastat);
   c)   „heintaimede allakülviga põllukultuurid”– teravili sileerimiseks, mais ja/või suvioder sileerimiseks; heintaimede allakülviks enne (maisi) või pärast koristust. Heintaimed toimivad lämmastikku bioloogiliselt siduvate kultuuridena ja väldivad lämmastiku väljauhtumist mullast talvel;
   d)   „peet”– söödapeet;
   e)   „suure lämmastikuvajaduse ja pika kasvuperioodiga põllukultuurid”– heintaimed, lämmastikku siduvad heintaimed või peet ja muud heintaimede allakülviga põllukultuurid;
   f)   „mullaprofiil”– mullakiht, mis ulatub maapinnast 0,90 m sügavuseni, v.a juhul, kui põhjavee keskmine kõrgeim tase on sellest kõrgemal; sellisel juhul mullakiht, mis ulatub põhjavee keskmise kõrgeima taseme sügavuseni;
   g)   „künnikiht”– põllumajandusmaa pindmine kiht, mis ulatub maapinnast 30 cm sügavuseni ja kust võetakse analüüsimiseks mullaproove, et tagada väetiste täpne kasutamine.
   Artikkel 3
   Reguleerimisala
   Käesolevat erandit kohaldatakse iga juhtumi puhul eraldi ja käesoleva otsuse artiklites 4–6 kindlaksmääratud tingimustel selliste veisekasvatusettevõtete suhtes, kus külvikord sisaldab enam kui 70 % suure lämmastikuvajaduse ja pika kasvuperioodiga põllukultuure.
   Artikkel 4
   Iga-aastane luba ja kohustused
   1.   Veisekasvatajad esitavad pädevatele asutustele igal aastal erandi tegemise avalduse.
   2.   Koos iga-aastase avaldusega võtavad nad endale kirjalikult kohustuse täita käesoleva otsuse artiklites 5 ja 6 sätestatud tingimusi.
   Artikkel 5
   Sõnniku ja muude väetiste laotamine
   Loomasõnniku kogus, mida üksikerandit kohaldavates veisekasvatusettevõtetes igal aastal maale laotatakse, sealhulgas loomade heited, võib sisaldada kuni 230 kg lämmastikku hektari kohta, kui on täidetud järgmised tingimused:
   
               1)
            
            
               lämmastiku üldkogused vastavad asjaomase põllukultuuri väetisevajadusele ning nende puhul võetakse arvesse maapinnast saadavat lämmastikku. See ei tohi ühegi põllukultuuri puhul mingil juhul ületada tegevusprogrammis sätestatud lämmastiku suurimaid kasutuskoguseid. Lämmastiku suurim kasutuskogus peab olema optimaalsest majanduslikust tasemest 10 % väiksem;
            
         
               2)
            
            
               iga üksikerandit kohaldav veisekasvatusettevõte koostab kogu oma maa-ala kohta väetamiskava, mida säilitatakse ettevõttes. Väetamiskava hõlmab ajavahemikku 1. augustist kuni järgmise aasta 31. juulini. Väetamiskava sisaldab järgmist:
               
                           a)
                        
                        
                           põllukultuuride külvikorrakava, milles on maatükkide puhul kindlaks määratud kasvupind, kus kasvatatakse suure lämmastikuvajadusega põllukultuure, millel on pikk kasvuperiood, koos skemaatilise kaardiga, millel on märgitud iga maatüki asukoht;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           kariloomade arv, lauda ja ladustamissüsteemi kirjeldus, sealhulgas olemasoleva sõnnikuhoidla maht;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           põllumajandusettevõttes toodetud sõnniku lämmastiku- ja fosforisisalduse arvestus;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           sõnnikutöötluse kirjeldus, kui see on olemas, ja töödeldud sõnniku eeldatavad omadused;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           põllumajandusettevõttest või põllumajandusettevõttesse tarnitava sõnniku kogus, liik ja omadused;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           põllukultuuride eeldatav lämmastiku- ja fosforivajadus iga maatüki kohta;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           arvestus sõnnikust saadava lämmastiku ja fosfori kasutamise kohta igal maatükil;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           arvestus keemilistest ja muudest väetistest pärineva lämmastiku ja fosfori kasutamise kohta igal maatükil;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           sõnniku ja keemilise väetiste laotamise aeg.
                        
                     Selleks et tagada vastavus kava ja põllumajandustava vahel, vaadatakse kava läbi hiljemalt seitsme päeva jooksul pärast mis tahes muudatust põllumajandustavas.
            
         
               3)
            
            
               Iga üksikerandit kohaldav veisekasvatusettevõte esitab iga aasta märtsi lõpuks pädevatele asutustele väetamisarvestuse, mis hõlmab kasutatud sõnnikukogust ja lämmastikväetiste kogust.
            
         
               4)
            
            
               Iga üksikerandit kohaldav veisekasvatusettevõte võtab perioodiliselt künnikihist analüüsimiseks lämmastiku- ja fosforiproove, et tagada väetiste täpne kasutamine. Mullaproovid võetakse ja mullaanalüüsid tehakse kõikidel külvikorra ja mulla omaduste poolest samalaadsetel maa-aladel vähemalt üks kord nelja aasta jooksul. Iga viie hektari põllumajandusmaa kohta tuleb teha vähemalt üks analüüs. Igas erandit kohaldavas põllumajandusettevõttes on kättesaadavad künnikihi lämmastiku- ja fosforisisalduse analüüsi tulemused;
            
         
               5)
            
            
               Loomasõnnikut ei laotata sügisel enne rohumaa harimist.
            
         Artikkel 6
   Maaharimine
   1)   Üksikerandit kohaldavas veisekasvatusettevõttes kasvatatakse vähemalt 70 %-l sõnniku laotamiseks kasutatavast alast suure lämmastikusisalduse ja pika kasvuperioodiga põllukultuure.
   2)   Selleks et haritava maa püsirohukate taastaks sügisesi nitraadikaotusi alusmullas ning selleks et piirata talviseid kadusid, ei künta vahekultuuridena toimivaid heintaimi sisse enne 1. märtsi.
   3)   Ajutisi rohumaid küntakse kevadel ja pärast kündmist kasvatatakse seal suure lämmastikuvajadusega põllukultuuri.
   4)   Külvikorrad ei sisalda liblikõielisi ega muid õhulämmastikku siduvaid taimi. Kõnealust korda ei kohaldata rohumaadel kasvatatava lutserni või ristiku suhtes, mis moodustab vähem kui 50 % kasvupinnast, ega heintaimede allakülviga odra/herne suhtes.
   Artikkel 7
   Seire
   1)   Pädev asutus tagab, et iga omavalitsuse kohta koostatakse kaardid, millel on esitatud veisekasvatusettevõtete protsent, kariloomade protsent ning üksikerandiga hõlmatud põllumajandusmaa protsent, ning kõnealuseid kaarte ajakohastatakse igal aastal.
   2)   Selleks et erandi kohaldamine ei ohustaks direktiivi 91/676/EMÜ eesmärke, tehakse seiret juurte piirkonnas asuvas vees ning pinna- ja põhjavees, et saada andmeid lämmastiku- ja fosforisisalduse kohta mullaprofiilis ning nitraadisisalduse kohta pinna- ja põhjavees nii erandi kohaldamise korral kui ka tavapärastes tingimustes. Seire toimub põllumajandusettevõtte tasandil siseriikliku põllumajanduslike valgalade seireprogrammi raames. Seirealad hõlmavad peamisi mullatüüpe, väetamismeetodeid ja põllukultuure.
   3)   Siseriikliku põllumajanduslike valgalade seireprogrammi raames korraldatakse uuringuid ja pidevaid toiteelementide analüüse, mis annavad teavet maa kasutamise kohta kohalikul tasandil ning külvikordade ja põllumajandustavade kohta üksikerandit kohaldavates põllumajandusettevõtetes. Kogutud teavet ning käesoleva otsuse artiklis 5 osutatud toiteelementide analüüsi ning käesoleva otsuse artikli 7 lõikes 2 osutatud seire käigus kogutud andmeid kasutatakse selleks, et arvutada nitraatide leostumise ulatus ja fosforikadu üksikerandit kohaldavates veisekasvatusettevõtetes, kasutades teaduslikest põhimõtetest lähtuvat mudelit.
   4)   Pädevad asutused määravad kindlaks, kui suurel osal erandiga hõlmatud maast tuleb kasvatada rohumaadele külvatavat ristikut või lutserni ja heintaimede allakülviga otra või herneid.
   Artikkel 8
   Kontrollimine
   1.   Pädevad asutused tagavad, et kõik eranditaotlused esitatakse halduskontrolliks. Kui kontrolli käigus selgub, et artiklites 5 ja 6 ja sätestatud tingimused ei ole täidetud, teavitatakse sellest taotluse esitajat. Sel juhul lükatakse taotlus tagasi.
   2.   Kontrolliprogrammi koostamine põhineb riskianalüüsil, eelnevate aastate kontrollide tulemustel ning direktiivi 91/676/EMÜ rakendusaktide kohaldamise üldisel pistelisel kontrollil. Kontrollimine hõlmab põldtunnustamist ja kohapealset kontrolli ning hõlmab igal aastal vähemalt 5 % üksikerandit kohaldavatest põllumajandusettevõtetest, et kontrollida käesoleva otsuse artiklites 5 ja 6 sätestatud tingimuste täitmist. Kui kontrollimise käigus tuvastatakse nõuete rikkumine, esitatakse põllumajandustootjale riikliku süsteemiga ettenähtud trahvinõue ning järgmise aasta eranditaotlus lükatakse tagasi.
   3.   Pädevatele asutustele antakse vajalikud volitused ja vahendid, et kontrollida käesoleva otsuse alusel tehtud erandi tingimuste täitmist.
   Artikkel 9
   Aruandlus
   Pädevad asutused esitavad iga aasta detsembriks ning 2016. aasta juuniks aruande, mis sisaldab järgmist teavet:
   
               a)
            
            
               käesoleva otsuse artikli 7 lõikes 1 osutatud kaardid, millel on esitatud veisekasvatusettevõtete protsent, kariloomade protsent ning üksikeranditega hõlmatud põllumajandusmaa protsent igas omavalitsuses, samuti kaardid maa kasutamise kohta kohalikul tasandil;
            
         
               b)
            
            
               käesoleva otsuse artikli 7 lõikes 2 osutatud põhja- ja pinnavee nitraadi- ja fosforisisalduse seire tulemused, sealhulgas teave vee kvaliteedi suundumuste kohta nii erandi kohaldamise korral kui ka tavapärastes tingimustes, samuti andmed erandi mõju kohta vee kvaliteedile;
            
         
               c)
            
            
               käesoleva otsuse artikli 7 lõikes 2 osutatud mullaseire tulemused, mis näitavad lämmastiku- ja fosforisisaldust juurte piirkonnas asuvas vees nii erandi kohaldamise korral kui ka tavapärastes tingimustes;
            
         
               d)
            
            
               käesoleva otsuse artikli 7 lõikes 3 osutatud uuringute tulemused, milles käsitletakse maa kasutamist kohalikul tasandil, külvikordi ning põllumajandustavasid;
            
         
               e)
            
            
               käesoleva otsuse artikli 7 lõikes 3 osutatud ning kindla mudeli alusel arvestatud nitraatide leostumise ulatuse ja fosforikadude tulemused üksikerandit kohaldavates põllumajandusettevõtetes;
            
         
               f)
            
            
               käesoleva otsuse artikli 7 lõikes 4 osutatud tabelid, kus on märgitud, kui suurel osal erandiga hõlmatud põllumajandusmaast tuleb kasvatada rohumaale külvatavat ristikut või lutserni ja heintaimede allakülviga otra või herneid;
            
         
               g)
            
            
               hinnang käesoleva otsuse artikli 8 lõigetes 1 ja 2 osutatud erandi tingimuste rakendamisele, võttes aluseks põllumajandusettevõtete kontrollimise tulemused ning halduskontrollidel ja põldtunnustamisel põhineva teabe tingimusi mittetäitvate põllumajandusettevõtete kohta.
            
         Artikkel 10
   Käesolevat erandit kohaldatakse alates 1. augustist 2012. Otsus kaotab kehtivuse 31. juulil 2016.
   Artikkel 11
   Käesolev otsus on adresseeritud Taani Kuningriigile.
   
      Brüssel, 23. oktoober 2012
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         Janez POTOČNIK
      
   
   
      (1)  EÜT L 375, 31.12.1991, lk 1.
   
      (2)  EÜT L 319, 23.11.2002, lk 24.
   
      (3)  ELT L 94, 13.4.2005, lk 34.
   
      (4)  ELT L 217, 13.8.2008, lk 16.