CELEX: E2020P0005
Language: da
Date: 2020-05-08 00:00:00
Title: Anmodning om en rådgivende udtalelse fra EFTA-Domstolen indgivet af Fürstlicher Oberster Gerichtshof den 8. maj 2020 i sagen SMA SA og Société Mutuelle d'Assurance du Batiment et des Travaux Publics mod Finanzmarktaufsicht (Sag E-5/20) 2020/C 316/07

24.9.2020   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 316/7
            
         
      Anmodning om en rådgivende udtalelse fra EFTA-Domstolen indgivet af Fürstlicher Oberster Gerichtshof den 8. maj 2020 i sagen SMA SA og Société Mutuelle d'Assurance du Batiment et des Travaux Publics mod Finanzmarktaufsicht
      (Sag E-5/20)
      (2020/C 316/07)
      Fürstlicher Oberster Gerichtshof har ved skrivelse af 8. maj 2020, som indgik til EFTA-Domstolens justitskontor den 20. maj 2020, anmodet EFTA-Domstolen om en rådgivende udtalelse om nedenstående spørgsmål i sagen SMA SA og Société Mutuelle d'Assurance du Batiment et des Travaux Publics mod Finanzmarktaufsicht:
      
                  1.
               
               
                  Skal Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF af 25. november 2009 om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EWR-Rechtssammlung (EØS-lovsamling): bilag IX — 1.01), særlig artikel 27 og 28,
                  Rådets direktiv 92/49/EØF af 18. juni 1992 om samordning af love og administrative bestemmelser vedrørende direkte forsikringsvirksomhed bortset fra livsforsikring og om ændring af direktiv 73/239/EØF og 88/357/EØF (tredje skadesforsikringsdirektiv),
                  Rådets andet direktiv af 22. juni 1988 om samordning af love og administrative bestemmelser vedrørende direkte forsikringsvirksomhed bortset fra livsforsikring, om fastsættelse af bestemmelser, der kan lette den faktiske gennemførelse af den frie udveksling af tjenesteydelser, og om ændring af direktiv 73/239/EØF (88/357/EØF), særlig artikel 1, litra b), artikel 7, stk. 1, litra a)-c), artikel 10, artikel 11, stk. 7, og artikel 21, og
                  Rådets første direktiv af 24. juli 1973 om samordning af de administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser om adgang til udøvelse af direkte forsikringsvirksomhed bortset fra livsforsikring (73/239/EØF), særlig artikel 13 og 14,
                  fortolkes således, at kreditorer, der har tilgodehavender i en direkte forsikringsvirksomhed under tilsyn, og som ikke er forsikringstagere, forsikrede eller begunstigede i forsikringsvirksomheden eller i øvrigt part i en forsikringsaftale indgået med denne forsikringsvirksomhed, og som heller ikke på anden vis som skadelidt tredjemand er tillagt direkte beføjelser til at rejse krav direkte mod forsikringsselskabet som følge af et forsikringsretligt forhold, og hvis krav ikke følger af en forsikringsaftale eller anden virksomhed, på hvilke disse retsgrundlag finder anvendelse inden for rammerne af direkte forsikringsvirksomhed, men hvis krav såsom kravene fra sagsøgerne i deres egenskab af forsikringsselskab for tredjepartsforsikringstagere, gøres gældende som regreskrav i ordets bredeste betydning direkte mod den direkte forsikringsvirksomhed under tilsyn, i medfør af disse direktiver tildeles rettigheder, i den forstand at den kompetente myndighed, som f.eks. sagsøgte i dette tilfælde, skal træffe tilsynsforanstaltninger, som den skal gennemføre i henhold til de nævnte direktiver, herunder også under varetagelse af disse kreditorers interesser, og at den ved overtrædelse af de tilhørende forpligtelser er ansvarlig over for kreditorerne for de deraf følgende tab?
               
            
                  2.
               
               
                  Opfylder den nationale gennemførelse af de i spørgsmål 1 nævnte bestemmelser i EØS-retten [korrigeret i forhold til originalen: spørgsmål 4] ved de nationale bestemmelser i artikel 1 i loven af 6. december 1995 om tilsyn med forsikringsselskaber (loven om forsikringstilsyn 1995 (Versicherungsaufsichtsgesetz; VersAG alt)), artikel 1, stk. 2, i loven af 12. juni 2015 om tilsyn med forsikringsselskaber (loven om forsikringstilsyn 2015 (Versicherungsaufsichtsgesetz; VersAG neu)) og artikel 4 i loven af 18. juni 2004 om finansmarkedstilsynet (loven om finansmarkedstilsyn, Finanzmarktaufsichtsgesetz; FMAG)) betingelserne for gennemførelsen og således for dens anvendelse og de nationale domstoles fortolkning i form af de retsgrundlag, der er omhandlet i EFTA-Domstolens retspraksis, såsom f.eks. betingelserne i sag E-3/15 Liechtensteinische Gesellschaft für Umweltschutz, præmis 33 ff. og 74?