CELEX: 32013R1124
Language: mt
Date: 2013-11-08 00:00:00
Title: Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1124/2013 tat- 8 ta’ Novembru 2013 li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 fir-rigward tal-kundizzjonijiet għall-approvazzjoni tas-sustanza attiva bifenoks  Test b’relevanza għaż-ŻEE

9.11.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 299/34
            
         REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 1124/2013
   tat-8 ta’ Novembru 2013
   li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 fir-rigward tal-kundizzjonijiet għall-approvazzjoni tas-sustanza attiva bifenoks
   (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 79/117/KEE u 91/414/KEE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 21(3) u l-Artikolu 78(2) tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Id-Diretta tal-Kummissjoni 2008/66/KE (2) inkludiet il-bifenoks bħala sustanza attiva fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (3).
            
         
               (2)
            
            
               Is-sustanzi attivi inklużi fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE jitqiesu approvati skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 u tniżżlu fil-Parti A tal-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (4).
            
         
               (3)
            
            
               Skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 21(1) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 il-Belġju ressaq talba lill-Kummissjoni biex tirrevedi l-approvazzjoni tal- bifenoks fid-dawl tal-għarfien xjentifiku u tekniku ġdid li jirriżulta mill-informazzjoni li tressqet lil dak l-Istat Membru min-notifikatur skont l-Artikolu 56(1) ta’ dak ir-Regolament. Dik l-informazzjoni kellha x’taqsam ma’ formazzjoni ta’ nitrofen li ġejja mill-applikazzjoni tal-bifenoks.
            
         
               (4)
            
            
               Il-Belġju vvaluta l-informazzjoni li ressaq in-notifikatur. Fil-21 ta’ Marzu 2013 dan ressaq il-valutazzjoni tiegħu, fil-forma ta’ addendum għall-abbozz tar-rapport ta’ valutazzjoni, lill-Istati Membri l-oħra, lill-Kummissjoni u lill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel, minn hawn ’il quddiem “l-Awtorità”.
            
         
               (5)
            
            
               Fid-dawl ta’ dik l-informazzjoni, il-Kummissjoni tqis li hemm indikazzjonijiet li l-bifenoks ma għadhiex tilħaq il-kriterji għall-approvazzjoni previsti fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009.
            
         
               (6)
            
            
               Il-Kummissjoni stiednet lin-notifikatur biex iressaq il-kummenti tiegħu.
            
         
               (7)
            
            
               Billi f’ċerti kundizzjonijiet ambjentali, l-użu tal-bifenoks għandu l-potenzjal li jifforma nitrofen, il-Kummissjoni waslet għall-konklużjoni li ma jistax jiġi eskluż riskju għall-ambjent ħlief bl-impożizzjoni ta’ aktar restrizzjonijiet.
            
         
               (8)
            
            
               Hu konfermat li s-sustanza attiva binefoks trid titqies li kienet ġiet approvata bir-Regolament (KE) Nru 1107/2009. Waqt il-valutazzjoni tal-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti, l-Istati Membri għandhom jagħtu attenzjoni partikolari lill-potenzal tal-bifenoks li jifforma nitrofen u jimponu restrizzjonijiet fejn jidħlu l-kundizzjonijiet tal-użu, meta xieraq.
            
         
               (9)
            
            
               Għalhekk l-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 għandu jiġi emendat skont dan.
            
         
               (10)
            
            
               Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
            
         ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   Emendi fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011
   Il-Parti A tal-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 hi emendata skont l-Anness ta’ dan ir-Regolament.
   Artikolu 2
   Id-dħul fis-seħħ
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Brussell, it-8 ta’ Novembru 2013.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         
            Il-President
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ĠU L 309, 24.11.2009, p. 1.
   
      (2)  Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2008/66/KE tat-30 ta’ Ġunju 2008 li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE biex tinkludi l-bifenox, id-diflufenican, il-fenoxaprop-P, il-fenpropidin u l-quinoclamine bħala sustanzi attivi (ĠU L 171, 1.7.2008, p. 9).
   
      (3)  Id-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (ĠU L 230, 19.8.1991, p. 1).
   
      (4)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 tal-25 ta’ Mejju 2011 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f’dak li għandu x’jaqsam mal-lista ta’ sustanzi attivi approvati (ĠU L 153, 11.6.2011, p. 1).
   
      ANNESS
      Il-kolonna “Dispożizzjonijiet speċifiċi” tar-ringiela 180, il-binefoks, tal-Parti A tal-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 tinbidel b’dan li ġej:
      
         “PARTI A
         Jista’ jiġi awtorizzat biss l-użu bħala erbiċida.
         PARTI B
         Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi kif imsemmija fl-Artikolu 29(6) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta’ analiżi dwar il-bifenoks u b’mod partikolari l-Appendiċijiet I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali fl-14 ta’ Marzu 2008.
         F’din il-valutazzjoni ġenerali, l-Istati Membri għandhom jagħtu attenzjoni partikolari lil:
         
                     (a)
                  
                  
                     is-sikurezza tal-operaturi u li jkun żgurat li l-kundizzjonijiet tal-użu jippreskrivu l-użu ta’ tagħmir tal-protezzjoni personali meta xieraq;
                  
               
                     (b)
                  
                  
                     l-esponiment dijetetiku tal-konsumaturi għar-residwu tal-bifenoks fi prodotti li ġejjin mill-annimali u minn uċuħ tar-raba’ rotazzjonali suċċessivi;
                  
               
                     (c)
                  
                  
                     il-kundizzjonijiet ambjentali li jwasslu għall-formazzjoni potenzjali ta’ nitrofen.
                  
               L-Istati Membri għandhom jimponu restrizzjonijiet fejn jidħlu l-kundizzjonijiet tal-użu, meta jixraq fid-dawl tal-punt (c).”