CELEX: 62018CN0293
Language: lt
Date: 2018-04-26 00:00:00
Title: Byla C-293/18: 2018 m. balandžio 26 d. Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Ispanija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Sindicato Nacional de CCOO de Galicia / Unión General de Trabajadores de Galicia (UGT), Universidad de Santiago de Compostela, Confederación Intersindical Gallega

201807060041993992018/C 259/372932018CJC25920180723LT01LTINFO_JUDICIAL20180426262722Byla C-293/18: 2018 m. balandžio 26 d.Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Ispanija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Sindicato Nacional de CCOO de Galicia / Unión General de Trabajadores de Galicia (UGT), Universidad de Santiago de Compostela, Confederación Intersindical Gallega
   
 ---documentbreak--- C2592018LT2620120180426LT00372622722018 m. balandžio 26 d.Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Ispanija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Sindicato Nacional de CCOO de Galicia / Unión General de Trabajadores de Galicia (UGT), Universidad de Santiago de Compostela, Confederación Intersindical Gallega
   
   (Byla C-293/18)2018/C 259/37Proceso kalba: ispanų
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Tribunal Superior de Justicia de Galicia
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Sindicato Nacional de CCOO de Galicia
   
   
      Atsakovės: Unión General de Trabajadores de Galicia (UGT), Universidad de Santiago de Compostela, Confederación Intersindical Gallega
   
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
            1.
         
         
            Ar turi būti laikoma, kad darbuotojai, įdarbinti pagal 20[1]1 m. birželio 1 d. Ley 14/20[1]1 de la Ciencia, [la] Tecnología y la Innovación (Mokslo, technologijų ir inovacijų įstatymas) 20 straipsnį, patenka į Bendrojo susitarimo dėl darbo pagal terminuotas sutartis, sudaryto Europos profesinių sąjungų konfederacijos (ETUC), Europos pramonės ir darbdavių konfederacijų sąjungos (UNICE) ir Europos įmonių, kuriose dalyvauja valstybė, centro (CE[E]P), lėmusio 1999 m. birželio 28 d. Tarybos direktyvos 1999/70/EB (
                  1
               ) priėmimą, taikymo sritį?
         
      
            2.
         
         
            Ar kompensacija, mokama pasibaigus darbo sutarčiai, turi būti laikoma darbo sąlyga, kaip tai suprantama pagal Bendrojo susitarimo 4 [punktą]?
         
      
            3.
         
         
            Jei į šiuos klausimus būtų atsakyta teigiamai: ar darbuotojo, įdarbinto pagal 20[1]1 m. birželio 1 d. Ley 14/2001 de la Ciencia, [la] Tecnología y la Innovación, sutarties galiojimo pasibaigimas turi būti laikomas panašiu į neterminuotos sutarties pasibaigimą dėl objektyvių priežasčių pagal Darbuotojų statuto 52 straipsnį?
         
      
            4.
         
         
            Jei į trečiąjį klausimą būtų atsakyta teigiamai: ar tokie skirtumai teisiškai pagrįsti?
         
      (
         1
      )	1999 m. birželio 28 d. Tarybos direktyva 1999/70/EB dėl Europos profesinių sąjungų konfederacijos (ETUC), Europos pramonės ir darbdavių konfederacijų sąjungos (UNICE) ir Europos įmonių, kuriose dalyvauja valstybė, centro (CEEP) bendrojo susitarimo dėl darbo pagal terminuotas sutartis (OL L 175, 1999, p. 43; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 3 t., p. 368).