CELEX: 51998PC0172
Language: da
Date: 1998-03-18
Title: Forslag til Rådets forordning (EF) om ændring af forordning (EF) nr. 2236/95 om generelle regler for Fællesskabets finansielle støtte inden for transeuropæiske net

Avis juridique important

|

51998PC0172

Forslag til Rådets forordning (EF) om ændring af forordning (EF) nr. 2236/95 om generelle regler for Fællesskabets finansielle støtte inden for transeuropæiske net  /* KOM/98/0172 endelig udg. - SYN 98/0101 */  

EF-Tidende nr. C 175 af 09/06/1998 s. 0007

Forslag til Rådets forordning (EF) om ændring af forordning (EF) nr. 2236/95 om generelle regler for Fællesskabets finansielle støtte inden for transeuropæiske net (98/C 175/07) (EØS-relevant tekst) KOM(1998) 172 endelig udg. - 98/0101(SYN) (Forelagt af Kommissionen den 19. marts 1998)RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 129 D, stk. 3,under henvisning til forslag fra Kommissionen,under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg,under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget,i henhold til fremgangsmåden i traktatens artikel 189 C og i samarbejde med Europa-Parlamentet, ogud fra følgende betragtninger:(1) Erfaringerne med anvendelsen af Rådets forordning (EF) nr. 2236/95 (1) viser, at der er behov for at ændre forordningen;(2) den i denne forordning fastsatte finansielle fællesskabsdeltagelse kan overstige 50 %-grænsen for undersøgelser, der iværksættes på Kommissionens initiativ; det er nødvendigt at lette finansieringen af visse projekter ved, blandt de mulige støtteformer, at indføje bidrag til fremskaffelse af risikovillig kapital; de finansielle ressourcer, der stilles til rådighed under forordning (EF) nr. 2236/95, bør anvendes til at maksimere bidraget fra private finansieringsmidler;(3) der bør fastsættes bestemmelser om, at bestemte projekter, der berører mere end en medlemsstat eller i bredere forstand er af transeuropæisk interesse, herunder sådanne, som indeholder en væsentlig miljødimension, kan opnå en højere støttesats;(4) der bør, for at øge gennemsigtigheden og imødekomme forventningerne for så vidt angår projekter eller grupper af projekter med store finansielle behov over længere tid, udarbejdes vejledende flerårige programmer inden for specifikke sektorer eller områder med angivelse af det samlede støttebeløb, der kan tildeles sådanne projekter eller grupper af projekter for en given periode; Kommissionen bør træffe afgørelse om ydelse af finansiel støtte, når projekterne er i overensstemmelse med de relevante vejledende flerårige programmer;(5) det er nødvendigt at præcisere, at organer, der direkte har med projekter og grupper af projekter at gøre, og som indgiver ansøgninger om finansiel støtte, hvis det er virksomheder, kan være enten offentlige eller private; det er nødvendigt at præcisere, inden hvilken dato medlemsstaternes samtykke vedrørende en ansøgning, der er indgivet i henhold til forordningen, skal være Kommissionen i hænde;(6) projekter eller grupper af projekter bør kunne nyde godt af flere på hinanden følgende afgørelser om finansiel støtte;(7) tildelt finansiel støtte skal annulleres, hvis de pågældende aktioner ikke er påbegyndt inden en bestemt dato;(8) der er nødvendigt at medtage Den Europæiske Investeringsfonds aktiviteter blandt de finansielle fællesskabsinstrumenter, som aktioner under forordning (EF) nr. 2236/95 skal koordineres med;(9) Kommissionen bør kunne kræve, at støttemodtagerne forelægger evalueringer af projekter, der får støtte i henhold til forordning (EF) nr. 2236/95, eller giver de oplysninger, som Kommissionen behøver for at kunne foretage sin egen evaluering;(10) det er nødvendigt at præcisere, hvordan støttemodtagere skal offentliggøre, at de modtager fællesskabsbidrag;(11) i hele overgangsperioden fra den 1. januar 1999 til den 31. december 2001 læses alle angivelser i euro som angivelser i euro i sin egenskab af valutaenhed, jf. Rådets forordning (EF) nr. . . ./98 af . . . 1998 [om indførelse af euroen];(12) forordning (EF) nr. 2236/95 bør ændres i overensstemmelse med det ovenfor anførte -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 I forordning (EF) nr. 2236/95 foretages følgende ændringer:1) Artikel 3 ophæves.2) Artikel 4 affattes således:»Artikel 4Støtteformer1. Fællesskabets støtte kan antage en eller flere af følgende former:a) Samfinansiering af projektundersøgelser, herunder forberedende undersøgelser, forundersøgelser, evalueringsundersøgelser og anden teknisk bistand til sådanne undersøgelser.Fællesskabets finansielle deltagelse kan normalt ikke overstige 50 % af de samlede undersøgelsesomkostninger.På anmodning af Kommissionen og med de berørte medlemsstaters samtykke kan Fællesskabets finansielle deltagelse i undtagelsestilfælde overstige 50 %-grænsen, navnlig når det drejer sig om undersøgelser, der foretages på Kommissionens initiativ.b) Rentegodtgørelser i forbindelse med lån bevilget af Den Europæiske Investeringsbank eller andre offentlige eller private finansielle organer.c) Bidrag til lånegarantipræmier i Den Europæiske Investeringsfond eller andre finansielle institutter.d) Direkte investeringsstøtte i behørigt begrundede tilfælde.e) Tilskud eller risikovillig kapital til investeringsfonde eller tilsvarende finansielle foretagender, der som hovedmål har at skaffe risikovillig kapital til transeuropæiske netprojekter.f) Fællesskabsbistand i henhold til litra a)-d) kombineres, når det er hensigtsmæssigt, for at opnå den størst mulige stimulerende virkning af de tilførte budgetmidler, der skal anvendes så økonomisk som muligt.2. De former for fællesskabsintervention, som er omhandlet i litra a)-e), anvendes selektivt for at tage hensyn til de særlige karakteristika ved de forskellige berørte nettyper og sikre, at støtten ikke medfører konkurrencefordrejning mellem sektorens virksomheder.3. Kommissionen bestræber sig for at maksimere multiplikatoreffekten af de finansielle ressourcer, der stilles til rådighed i medfør af denne forordning, ved at fremme anvendelsen af private finansieringskilder.«3) I artikel 5, stk. 3, indsættes som sidste afsnit:»For projekter, der berører mere end en medlemsstat eller i bredere forstand er af væsentlig transeuropæisk interesse, herunder projekter med en vigtig miljømæssig dimension, kan den samlede fællesskabsstøtte i henhold til denne forordning dog udgøre op til 20 % af de samlede investeringsomkostninger.«4) I forordningen indsættes som artikel 5a:»Artikel 5aVejledende flerårige programmer1. Kommissionen kan, med forbehold af artikel 6 efter proceduren i artikel 17 og med henblik på at gøre Fællesskabets indsats mere effektiv, sektor for sektor udarbejde et vejledende flerårigt program for tildeling af finansielle midler (herefter benævnt »program«) på grundlag af de i traktatens artikel 129 C omhandlede retningslinjer. Programmet skal bl.a. bygge på oplysninger fra medlemsstaterne.2. Et program kan sammensættes af projekter af fælles interesse og/eller sammenhængende grupper af projekter af fælles interesse på specifikke områder med betydelige finansielle behov over en længere periode.3. Kommissionen udarbejder for hvert projekt eller hver gruppe af projekter, der er omhandlet i stk. 2, de vejledende samlede beløb for ydelse af finansiel støtte i den periode, programmet dækker.4. Programmet tjener som referenceramme for de årlige afgørelser om tildeling af de i denne forordning omhandlede finansielle fællesskabsmidler. Programmet revideres efter proceduren i artikel 17 midtvejs i forløbet eller på baggrund af, hvordan projekterne eller grupperne af projekter rent faktisk forløber. Programmet skal også indeholde angivelser af andre kilder til finansiering af de pågældende projekter, navnlig andre fællesskabsinstrumenter og Den Europæiske Investeringsbank.«5) Artikel 8 affattes således:»Artikel 8Indgivelse af støtteansøgningStøtteansøgninger indgives til Kommissionen af de pågældende medlemsstater eller, efter aftale med disse, af de direkte berørte offentlige eller private virksomheder eller organer. Kommissionen tager de pågældende medlemsstaters samtykke til efterretning senest i løbet af den i artikel 17 omhandlede procedure.«6) Artikel 10 affattes således:»Artikel 10Ydelse af støtteKommissionen beslutter at yde støtte i henhold til denne forordning efter en vurdering af ansøgningerne på grundlag af udvælgelseskriterierne. Med undtagelse af afgørelser vedrørende projekter, der er omhandlet i det relevante vejledende flerårige program, som udarbejdes i henhold til artikel 5a, og under iagttagelse af de i dette program fastlagte vejledende finansielle tildelinger træffes beslutninger om tildeling af støtte efter proceduren i artikel 17. Kommissionen meddeler støttemodtagerne og medlemsstaterne sin beslutning direkte.«7) I artikel 11 foretages følgende ændringer:a) Stk. 3 affattes således:»3. Budgetmæssige forpligtelser bringes til udførelse på grundlag af Kommissionens beslutninger om tildeling af støtte. Der indgås forpligtelse for det samlede støttebeløb, når Kommissionen vedtager beslutningen om at yde støtte.«b) Som stk. 3a indsættes:»3a. Uanset stk. 3 træffes der for så vidt angår fællesskabsdeltagelse i projekter, som en medlemsstat er ansvarlig myndighed for, hvis varighed er mindst to år, og for hvilke fællesskabsstøtten overstiger 25 mio. ECU, beslutning om forpligtelse hvert år. Den første forpligtelse indgås, når Kommissionen vedtager beslutningen om at yde støtte. Forpligtelser vedrørende efter-følgende årlige rater baseres på projektets oprindelige eller reviderede finansieringsplan og indgås normalt i begyndelsen af hvert regnskabsår, dog senest den 1. marts det pågældende år, på grundlag af det pågældende års udgiftsoverslag for projektet.«c) Stk. 7 affattes således:»7. Kommissionen fastlægger efter proceduren i artikel 17, hvordan, hvornår og med hvilke beløb rentegodtgørelser, tilskud til garantipræmier og støtte i form af tilskud eller andel i risikovillig kapital til investeringsfonde eller tilsvarende finansielle foretagender, der som hovedmål har at skaffe risikovillig kapital til transeuropæiske netprojekter, skal udbetales.«8) Indledningen til artikel 12, stk. 1, affattes således:»For at sikre, at de projekter, der finansieres i henhold til denne forordning, gennemføres på rette måde, træffer medlemsstaterne og Kommissionen, hver inden for sit kompetenceområde, de nødvendige foranstaltninger til:«9) I artikel 13 indsættes som stk. 2a:»2a. Bortset fra tilfælde, der er behørigt begrundet over for Kommissionen, annullerer denne støtte til projekter, som ikke er påbegyndt senest to år efter datoen for deres forventede start som angivet i beslutningen om tildeling af støtte.«10) Artikel 14 affattes således:»Artikel 14SamordningKommissionen sikrer samordning og sammenhæng mellem projekter og om fornødent de i artikel 5a, stk. 1, omhandlede programmer, der iværksættes i henhold til denne forordning, samt projekter, der iværksættes med bidrag fra fællesskabsbudgettet, Den Europæiske Investeringsbank, Den Europæiske Investeringsfond og Fællesskabets andre finansielle instrumenter.«11) Artikel 15 affattes således:»Artikel 15Vurdering, overvågning og evaluering1. Medlemsstaterne og Kommissionen sørger for, at der sker effektiv overvågning og evaluering i forbindelse med gennemførelsen af projekter i henhold til denne forordning. Projekterne kan tilpasses efter resultaterne af overvågningen og evalueringen.2. For at sikre effektiviteten af fællesskabsstøtten foretager Kommissionen og de berørte medlemsstater en systematisk overvågning af projekternes forløb, som fornødent i samarbejde med Den Europæiske Investeringsbank eller andre relevante organer.3. Når Kommissionen modtager en ansøgning om støtte, foretager den, inden projektet godkendes, en vurdering af, om projektet opfylder betingelserne og kriterierne i artikel 5 og 6. Kommissionen opfordrer om fornødent Den Europæiske Investeringsbank eller andre relevante organer til at medvirke ved vurderingen.4. Kommissionen og medlemsstaterne foretager en bedømmelse af den måde, hvorpå projekterne og programmerne er blevet gennemført, og en evaluering af virkningen af deres gennemførelse, således at det kan bedømmes, om de oprindelige mål kan nås eller er blevet nået. Denne evaluering skal bl.a. omfatte en vurdering af projekternes indvirkning på miljøet på baggrund af gældende EF-ret. Kommissionen kan også kræve, at støttemodtageren forelægger en specifik evaluering af projekter eller grupper af projekter, der modtager støtte i henhold til denne forordning, eller stiller de oplysninger og den assistance til rådighed, som måtte være nødvendig for at evaluere sådanne projekter.5. Overvågningen udføres eventuelt under anvendelse af fysiske og finansielle indikatorer. Hvilke afhænger af projekternes særlige karakter og deres mål. De sammenstilles, således at følgende fremgår:- hvor langt man er kommet i projektforløbet i forhold til den oprindelige plan og den operationelle målsætning- de ledelsesmæssige fremskridt og eventuelle problemer i denne forbindelse.6. Ved behandlingen af de enkelte støtteansøgninger tager Kommissionen hensyn til resultaterne af de vurderinger og evalueringer, der er foretaget i henhold til denne artikel.7. I de enkelte beslutninger om godkendelse af projekter og/eller i kontraktbestemmelserne vedrørende den finansielle støtte fastsættes der nærmere regler for overvågning og evaluering, jf. stk. 4 og 5.«12) Artikel 16, stk. 2, andet punktum, affattes således:»De sørger, navnlig ved infrastrukturarbejder, for, at der rejses umiddelbart synlige informationstavler med Fællesskabets logo og påskriften »Transeuropæiske net«. For så vidt angår undersøgelser og/eller et hvilket som helst andet dokument vedrørende et projekt, sørger de for, at disse er forsynet med Fællesskabets logo.«13) »ECU« ændres overalt til »EURO«.Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offenliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Artikel 1, nr. 13., anvendes fra den 1. januar 1999.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.(1) EFT L 228 af 23.9.1995, s. 1.