CELEX: 31983R3750
Language: el
Date: 1983-12-23
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3750/83 της Επιτροπής της 23ης Δεκεμβρίου 1983 περί παρεκκλίσεως, σχετικά με τις χώρες της Ενώσεως των Νοτιοανατολικών Ασιατικών Εθνών, από τα άρθρα 1, 7 και 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3749/83 περί του ορισμού της εννοίας των καταγομένων προϊόντων για την εφαρμογή των δασμολογικών προτιμήσεων που παρέχονται από την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα σε ορισμένα προϊόντα αναπτυσσομένων χωρών

31 . 12 . 83
                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. L 372/57
                                ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3750/83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                της 23ης Δεκεμβρίου 1983
               περί παρεκκλίσεως, σχετικά με τις χώρες της Ενώσεως των Νοτιοανατολικών Ασιατικών
               Εθνών, από τα άρθρα 1, 7 και 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3749/83 περί του ορισμού της
               εννοίας των καταγομένων προϊόντων για την εφαρμογή των δασμολογικών προτιμήσεων που
                       παρέχονται από την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα σε ορισμένα προϊόντα
                                                 αναπτυσσομένων χωρών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                          Ινδονησία, Μαλαισία, Φιλιππίνες, Σιγκαπούρη ή Ταϊ­
                                                              λάνδη (καλούμενες στο εξής χώρες της ΑSΕΑΝ), τα
Έχοντας υπόψη :                                               προϊόντα εκείνα τα οποία σύμφωνα με τις διατάξεις του
                                                              άρθρου του βασικού κανονισμού έχουν αποκτήσει μια
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομι­            από τις χώρες αυτές το χαρακτήρα των καταγομένων
κής Κοινότητας,                                               προϊόντων, και τα οποία μετά την εξαγωγή τους δεν
                                                              υπέστησαν επεξεργασία ή μεταποίηση σε οποιαδήποτε
Εκτιμώντας:                                                   άλλη χώρα της ΑSΕΑΝ ή δεν υπέστησαν επαρκή επεξερ­
                                                              γασία ή μεταποίηση στη χώρα αυτή , ικανή να επιφέρει
ότι για την εφαρμογή των διατάξεων των σχετικών με            αλλαγή στο χαρακτήρα των καταγομένων προϊόντων,
τις δασμολογικές προτιμήσεις που χορηγούνται από την          και με την προϋπόθεση ότι:
Κοινότητα σε ορισμένα προϊόντα καταγόμενα από τις
                                                              α) κατά τη διαδικασία μιας τέτοιας επεξεργασίας ή
αναπτυσσόμενες χώρες, οι κανόνες καταγωγής ρυθμί­
                                                                  μεταποιήσεως έχουν χρησιμοποιηθεί μόνο προϊόντα
ζονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3749/83 της
                                                                  καταγόμενα από μία χώρα της ΑSΕΑΝ'
Επιτροπής 0), ο οποίος θα καλείται εφεξής «βασικός
κανονισμός», σχετικά με τις προϋποθέσεις σύμφωνα με           β) οσάκις ένας κανόνας ποσοστού περιορίζει στους
τις οποίες τα προϊόντα αυτά αποκτούν το χαρακτήρα                 πίνακες Α και Β, που μνημονεύονται στο άρθρο 3
της καταγωγής και τον τρόπο αποδείξεως και επαληθεύ­              του ανωτέρω αναφερθέντος κανονισμού, την αναλο­
σεως του χαρακτήρα τους"                                          γία της αξίας των μή καταγομένων προϊόντων, τα
                                                                  οποία μπορούν να ενσωματωθούν υπό ορισμένες
ότι η Ένωση των Νοτιοανατολικών Ασιατικών Εθνών                   συνθήκες, η προστιθεμένη αξία αποκτάται σε κάθε
έχει καθιερώσει στενή συνεργασία μεταξύ της Ινδονη­               μία από τις χώρες αυτές σύμφωνα με τον εν λόγω
σίας, Μαλαισίας, Φιλιππίνων, Σιγκαπούρης και Ταϊλάν­              κανόνα ποσοστού και τους άλλους κανόνες που
δης (οι οποίες θα καλούνται στο εξής χώρες της                    περιέχονται στους ανωτέρω πίνακες, άνευ σωρευτι­
ΑSΕΑΝ)" ότι οι διατάξεις οι σχετικές με την απόκτηση              κής δυνατότητος από μία χώρα στην άλλη .
του χαρακτήρα των καταγομένων προϊόντων, που αναφέ­
ρονται στο άρθρο 1 του βασικού κανονισμού, μπορούν,           2. Για την εφαρμογή της παραγράφου 1 υπό α, το
με κατάλληλες προσαρμογές, να διευκολύνουν τη                 γεγονός ότι έχουν χρησιμοποιηθεί προϊόντα άλλα από
συνεργασία και να ενθαρρύνουν τη χρησιμοποίηση σε             εκείνα που αναφέρονται εδώ, κατ' αναλογία μη υπερβαί­
μία χώρα της ΑSΕΑΝ των προϊόντων των καταγομένων              νουσα σε συνολική αξία το 5 % της αξίας των προϊό­
από άλλες χώρες της ΑSΕΑΝ' ότι οι εν λόγω διατάξεις           ντων που παρήχθησαν και εισήχθησαν στην Κοινότητα,
πρέπει να τροποποιηθούν σύμφωνα με τους ειδικούς              δεν πρέπει να επηρεάσει τον καθορισμό της καταγωγής
 κανόνες ως προς τον τρόπο αποδείξεως και επαληθεύ­           των τελευταίων προϊόντων, υπό την προϋπόθεση ότι τα
σεως του χαρακτήρα καταγωγής των προϊόντων ότι για            χρησιμοποιηθέντα εμπορεύματα δεν θα έχουν προκαλέ­
το σκοπό αυτό είναι αναγκαίο να προβλέψουμε να                σει απώλεια του χαρακτήρα της καταγωγής των τελευ­
συγκεντρώνονται οι αιτήσεις επαληθεύσεως σε μεικτό            ταίων προϊόντων από τη χώρα της ΑSΕΑΝ από την
 διοικητικό σώμα της ανωτέρω ενώσεως"                         οποία εξήχθησαν αρχικά, εφόσον τα εμπορεύματα που
                                                              χρησιμοποιήθηκαν έχουν ενσωματωθεί στην πρώτη αυτή
 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­           χώρα .
 σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Καταγω­
 γής,                                                         3 . Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο
                                                              1 υπό β, ένα μη καταγόμενο προϊόν δεν μπορεί να
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :                               ενσωματωθεί εάν έχει υποστεί μόνο την επεξεργασία ή
                                                              μεταποίηση που καθορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3
                         Άρθρο 1                              του βασικού κανονισμού.
1 . Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 1 του            4. Κατά παρέκκλιση των διατάξεων της παραγράφου 1 ,
βασικού κανονισμού θεωρούνται καταγόμενα από την              και με τον όρο ότι έχουν εκπληρωθεί οι αναφερόμενες
                                                              στην παράγραφο αυτή προϋποθέσεις, τα αποκτηθέντα
                                                              εμπορεύματα δεν θα συνεχίσουν να θεωρούνται καταγό­
0) Βλέπε σ. 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.               μενα από την πρώτη χώρα εξαγωγής της ΑSΕΑΝ παρά
 ---pagebreak---  Αριθ . L 372/58                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31 . 12 . 83
 μόνον εάν η αξία των επεξεργασθέντων ή μεταποιηθέ­                              Αρθρο 5
 ντων προϊόντων στη χώρα αυτή αντιπροσωπεύει το υψη­
 λότερο ποσοστό της αξίας των παραχθέντων εμπορευ­       Τα πιστοποιητικά που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4
 μάτων. Εάν δεν συμβαίνει αυτό, τα τελευταία προϊόντα    πρέπει να περιέχουν:
 θα θεωρούνται καταγόμενα από μία χώρα της ΑSΕΑΝ
 όσες φορές η αποκτηθείσα υπεραξία αντιπροσωπεύει το     — στο χώρο 4, «Για επίσημη χρήση », το όνομα της
 υψηλότερο ποσοστό της αξίας τους .                           χώρας της ΑSΕΑΝ από την οποία κατάγονται τα
                                                              προϊόντα καθώς και μία από τις κατωτέρω ενδεί­
                                                             ξεις:
                        Άρθρο 2
                                                                            « CUMUL ΑΝΑSΕ»
1 . Για την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 1 , θα
εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 4 του βασικού                      «CUΜULΑΤΙΟΝ ΑSΕΑΝ»
κανονισμού.
                                                         — στο χώρο 12, «Δήλωση του εξαγωγέως», μια δήλωση
2. Στο άρθρο 1 παράγραφος 1 εδάφιο, β και παράγρα­           ότι τα προϊόντα πληρούν τις προϋποθέσεις καταγω­
φος * όταν λέμε «προστιθεμένη αξία» εννοούμε τη              γής που απαιτούνται από το σύστημα των γενικευμέ­
διαφορά μεταξύ της τιμής εργοστασίου (ex - works price)      νων προτιμήσεων για την εξαγωγή τους στην Κοινό­
των παραχθέντων εμπορευμάτων, μείον τους εσωτερι­            τητα .
κούς φόρους που επεστράφησαν ή επιστρέφονται κατά
την εξαγωγή των εμπορευμάτων από την ενδιαφερόμενη
χώρα , και της δασμολογητέας αξίας όλων των εισαχθέ­
ντων προϊόντων τα οποία επεξεργάσθηκαν ή μεταποιή­                              Άρθρο 6
θηκαν στη χώρα αυτή .
                                                         1 . Οι διατάξεις των ανωτέρω άρθρων 1 έως 5 θα εφαρ­
                                                         μόζονται μόνο εφόσον οι κανόνες που διέπουν το εμπό­
                       Άρθρο 3                           ριο, στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού, μεταξύ των
                                                         προαναφερθέντων χωρών είναι ταυτόσημοι με τις διατά­
1 . Για την εφαρμογή του άρθρου 1 , ο χαρακτήρας των     ξεις που θεσπίζονται στο βασικό κανονισμό και στον
καταγομένων προϊόντων κατά την έννοια του άρθρου 1       παρόντα κανονισμό .
του βασικού κανονισμού, στην περίπτωση των εμπορευ­
μάτων που παρήχθησαν σε μία χώρα της ΑSΕΑΝ και           2. Επιπροσθέτως, κάθε χώρα της ΑSΕΑΝ αναλαμβάνει
εξήχθησαν σε μία άλλη χώρα της ΑSΕΑΝ, αποδεικνύε­        την υποχρέωση έναντι της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών
ται διά της προσκομίσεως ενός πιστοποιητικού καταγω­     Κοινοτήτων να ευθυγραμμιστεί, μέσω της Γενικής Γραμ­
γής τύπου Α, υπόδειγμα του οποίου δίνεται στο παράρ­     ματείας των χωρών της ΑSΕΑΝ, προς τους κανόνες
τημα του βασικού κανονισμού . Το πιστοποιητικό αυτό      τους σχετικούς με την προετοιμασία και την έκδοση των
εκδίδεται από τις κυβερνητικές αρχές της χώρας εξαγω­    πιστοποιητικών καταγωγής τύπου Α και προς τους
γής που είναι αρμόδιες για την έκδοση των πιστοποιητι­   κανόνες διοικητικής συνεργασίας που περιλαμβάνονται
κών καταγωγής κατ' εφαρμογή του βασικού κανονι­          στα άρθρα 7 και 8 κατωτέρω .
σμού .
2. Για την εφαρμογή του άρθρου 1 , η απόδειξη του
χαρακτήρα της καταγωγής παρέχεται, στην περίπτωση                                Άρθρο 7
των προϊόντων τα οποία έχουν παραμείνει απλώς σε μία
από τις χώρες της ΑSΕΑΝ ή δεν έχουν υποστεί εκεί         1 . Ο εκ των υστέρων έλεγχος των πιστοποιητικών
επεξεργασία άλλη από εκείνη που καθορίζεται στο άρ­      τύπου Α που αναφέρεται στο άρθρο 3 θα πραγματοποιεί­
θρο αυτό και έχουν εξαχθεί από τη χώρα αυτή σε μια       ται δειγματοληπτικώς (&1 random) ή κάθε φορά που οι
άλλη χώρα της ΑSΕΑΝ, διά της προσκομίσεως ενός           αρχές μιας χώρας της ΑSΕΑΝ, όπου τα προϊόντα ή
πιστοποιητικού το οποίο εκδίδεται όπως προβλέπεται       έχουν παραμείνει πριν από την επανεξαγωγή τους στην
στην παράγραφο 1 , βάσει των προηγουμένως εκδοθέ­        ίδια κατάσταση ή έχουν υποστεί επεξεργασία ή μεταποί­
ντων πιστοποιητικών καταγωγής τύπου Α.                   ηση , όπως καθορίζεται στο άρθρο 1 , έχουν μια βάσιμη
                                                         αμφιβολία ως προς την αυθεντικότητα του πιστοποιητι­
                        Άρθρο 4                          κού ή την ακρίβεια των πληροφοριών όσον αφορά την
                                                         πραγματική καταγωγή των εν λόγω εμπορευμάτων.
Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 7 -του
βασικού κανονισμού, τα προϊόντα τα οποία αναφέρο­        2 . Για την εφαρμογή των διατάξεων της παραγράφου 1 ,
νται στο άρθρο 1 θα ευεργετούνται κατά την εισαγωγή      οι αρχές που μνημονεύονται στην παράγραφο αυτή θα
τους στην Κοινότητα από τις δασμολογικές προτιμήσεις     αποστέλλουν το πιστοποιητικό καταγωγής τύπου Α
που μνημονεύονται στο άρθρο αυτό, επί τη προσκομίσει     στην Γενική Γραμματεία της ΑSΕΑΝ αναφέροντας,
ενός πιστοπόιητικού καταγωγής τύπου Α, το οποίο εκδί­    ενδεχομένως, τους τυπικούς ή ουσιαστικούς λόγους οι
δεται βάσει των πιστοποιητικών καταγωγής τύπου Α         οποίοι δικαιολογούν έρευνα . Οι αρχές αυτές παρέχουν
που εκδόθηκαν προηγουμένως από την αρχή μιας χώρας       όλες τις διαθέσιμες πληροφορίες που συνέλεξαν και οι
της ΑSΕΑΝ , από την οποία εξάγονται τα προϊόντα στην     οποίες δημιούργησαν την εντύπωση ότι οι αναγραφόμε­
Κοινότητα .                                              νες επί του πιστοποιητικού ενδείξεις είναι ανακριβείς.
 ---pagebreak---  31 . 12 . 83
                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ . L 372/59
                          Αρθρο 8                                                            Αρθρο 9
 1 . Ο εκ των υστέρων έλεγχος των πιστοποιητικών                   Η επεξηγηματική σημείωση που προσαρτάται στον
τύπου Α που αναφέρεται στο άρθρο 4 θα πραγματοποιεί­               κανονισμό αυτό αποτελεί ένα κύριο τμήμα αυτού.
ται σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στο
άρθρο 13 του βασικού κανονισμού. Εντούτοις, κατά
παρέκκλιση των διατάξεων της παραγράφου 2 του εν
λόγω άρθρου οι τελωνειακές αρχές της Κοινότητας θα
επιστρέφουν το πιστοποιητικό καταγωγής τύπου Α στη                                          Αρθρο 10
Γραμματεία της ΑSΕΑΝ.
                                                                   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα
2. Οι χώρες της ΑSΕΑΝ θα γνωρίσουν στην Επιτροπή                   από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
τη διεύθυνση της Γραμματείας των χωρών της ΑSΕΑΝ                   Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
και η Επιτροπή θα ανακοινώσει εν συνεχεία την πληρο­
φορία αυτή στις τελωνειακές αρχές των κρατών
μελών.                                                             Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1984.
              Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
              κράτος μέλος.
              Βρυξέλλες, 23 Δεκεμβρίου 1983 .
                                                                                    Για την Επιτροπή
                                                                                   Karl-Heinz ΝΑRJΕS
                                                                                 Μέλος της Επιτροπής
                                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                             Επεξηγηματική σημείωση στο άρθρο 1
              Για την εφαρμογή του άρθρου 1 παράγραφος 1 υπό β , ο κανόνας ποσοστού θα τηρείται όσον αφορά την
              αποκτηθείσα προστιθεμένη αξία στις διατάξεις που περιέχονται στους πίνακες Α και Β που αναφέρονται
              στο άρθρο 3 του βασικού κανονισμού .
              Όταν τα αποκτηθέντα προϊόντα καλύπτονται από τον πίνακα Α, ο κανόνας ποσοστού αποτελεί ένα
              πρόσθετο κριτήριο σε εκείνο της επιβαρύνσεως της δασμολογικής κλάσεως για κάθε μη καταγόμενο
              χρησιμοποιηθέν προϊόν.