CELEX: 52012PC0155
Language: sl
Date: 2012-04-02
Title: Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1098/2007 z dne 18. septembra 2007 o vzpostavitvi večletnega načrta za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča te staleže

|
			
		
		
		52012PC0155
		
			Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1098/2007 z dne 18. septembra 2007 o vzpostavitvi večletnega načrta za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča te staleže /* COM/2012/0155 final - 2012/0077 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
OZADJE PREDLOGA
Cilj tega predloga je sprememba Uredbe
Sveta (ES) št. 1098/2007 z dne 18. septembra 2007 o
vzpostavitvi večletnega načrta za staleže trske v Baltskem morju in
ribištvo, ki izkorišča te staleže (v nadaljnjem besedilu: načrt). Ta
akt je bil sprejet, preden je začela veljati Pogodba o delovanju Evropske
unije (PDEU). 
Temeljni cilj načrta je zagotoviti, da
bodo baltski staleži trske izkoriščani v skladu s trajnostnimi
gospodarskimi, okoljskimi in socialnimi pogoji. Da bi bil ta cilj dosežen,
načrt določa pravila za oblikovanje letnih ribolovnih možnosti za ta
stalež glede celotnega dovoljenega ulova in ribolovnega napora. Pri takih
pravilih se uporabljajo določeni tehnični parametri, na podlagi katerih
je mogoče šteti, da je stanje ohranjenosti staleža boljše ali slabše,
torej bližje cilju načrta ali dlje od njega. Ti parametri temeljijo na
znanosti in niso izbira politike. Znanost lahko napreduje in se izboljša, zato
mora načrt vsebovati potrebne določbe, ki zagotavljajo njegovo
skladnost z najboljšim razpoložljivim znanstvenim znanjem. 
Poleg tega, člen 27 Uredbe
določa, da mora Svet, če so glede na znanstveno mnenje stopnje
ribolovne umrljivosti neskladne s cilji načrta, s kvalificirano
večino spremeniti stopnje umrljivost in zagotoviti, da lahko načrt
doseže cilje upravljanja. Na podlagi veljavnega besedila je torej za spremembo
teh nebistvenih elementov načrta pooblaščen Svet. V skladu
s PDEU tak postopek odločanja ni več mogoč.
Podobno
člen 26 določa, da za zagotovitev, da se cilji načrta
dosežejo, Svet lahko spremeni določene nebistvene elemente načrta. 
Člen 290 PDEU določa, da
lahko zakonodajni akt na Komisijo prenese pooblastilo za sprejemanje
nezakonodajnih aktov, ki se splošno uporabljajo in dopolnjujejo ali spreminjajo
nekatere nebistvene elemente zakonodajnega akta. Posledično je treba
postopek odločanja iz členov 26 in 27 Uredbe spremeniti v
sistem prenesenih pooblastil, ki jih izvaja Komisija ob upoštevanju pogojev,
določenih v načrtu. Načrt je torej treba ustrezno spremeniti. 
Načrt zahteva oceno učinkov ukrepov
upravljanja na zadevne staleže in ribolov teh staležev. Časovni roki,
določeni v veljavni uredbi, niso niti izvedljivi niti učinkoviti. Ta
zahteva se sooča s precejšnjimi težavami zaradi omejene razpoložljivosti
zadevnih podatkov, na podlagi katerih se izvede ustrezna ocena. Glede na
znanstveno mnenje se popolna ocena triletnih rezultatov načrta ne more
opraviti do izteka petih let od začetka izvajanja načrta. Zato je
treba časovne roke za oceno plana spremeniti.
Komisiji je treba podeliti izvedbena
pooblastila, da potrdi, ali so bili izpolnjeni pogoji iz člena 29 te
uredbe, in posledično, ali ustrezne določbe veljajo v zadevnih
pododdelkih.
Poleg tega so si Komisija in države članice
zastavile cilj doseči največji trajnostni donos za izčrpane
staleže najkasneje do leta 2015, vendar ta ni naveden kot cilj načrta. Da
bi se izognili vsakršni dvoumnosti v načrtu, bi moralo biti sklicevanje na
največji trajnostni donos vključeno v načrt. 
Člena 5 in 8 je treba ustrezno
spremeniti, da se pojasni, da je zadevni postopek tisti, ki ga določa
Pogodba. 
Ta predlog spremembe je namenjen predvsem
spremembam, ki omogočajo učinkovito delovanje zadevnega načrta v
novem okviru za odločanje, vzpostavljenim z Lizbonsko pogodbo.
2.           REZULTATI POSVETOVANJ Z
ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA UČINKA
Ni relevantno.
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
• Povzetek predlaganih ukrepov
Glavni pravni ukrep je opredeliti pooblastila,
ki so Komisiji podeljena v Uredbi Sveta (ES) št. 1098/2007, in jih
razvrstiti kot delegirana ali izvedbena pooblastila.
• Pravna podlaga
Člen 43(2) Pogodbe o delovanju
Evropske unije.
• Načelo subsidiarnosti
Predlog je v izključni pristojnosti
Evropske unije.
• Načelo sorazmernosti
Predlog spreminja ukrepe, ki že obstajajo v
Uredbi Sveta (ES) št. 1098/2007, zato z načelo sorazmernosti ni
vprašljivo.
• Izbira instrumenta
Predlagani instrument: uredba Evropskega
parlamenta in Sveta.
Druga sredstva ne bi bila ustrezna iz
naslednjega razloga: uredbo je treba spremeniti z uredbo.
4.           PRORAČUNSKE POSLEDICE 
Ta ukrep ne vključuje dodatnih izdatkov
Unije.
2012/0077 (COD)
Predlog
UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1098/2007
z dne 18. septembra 2007 o vzpostavitvi večletnega načrta
za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča te staleže
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE
UNIJE STA –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije in zlasti člena 43(2) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
po posredovanju osnutka zakonodajnega akta
nacionalnim parlamentom,
ob upoštevanju mnenja Evropskega
ekonomsko-socialnega odbora[1],

v skladu z rednim zakonodajnim postopkom,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Da bi se izognili vsakršni
dvoumnosti in zagotovili skladnost z mednarodnimi zavezami Unije za dosego
največjega trajnostnega donosa za izčrpane staleže, je treba cilje
večletnega načrta za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki
izkorišča te staleže, določenimi z Uredbo Sveta (ES) št. 1098/2007[2], ustrezno razjasniti. 
(2)       Uredba (ES) št. 1098/2007
določa spremljanje in pregled najnižjih stopenj ribolovne umrljivosti, ki
so navedene v Uredbi, v primeru, da so navedene stopnje neustrezne za dosego
ciljev načrta.
(3)       V skladu s
členom 290 Pogodbe se lahko na Komisijo prenese pooblastilo za
dopolnjevanje ali spreminjanje nebistvenih elementov zakonodajnega akta z
delegiranimi akti. 
(4)       Za učinkovito doseganje
ciljev iz Uredbe (ES) št. 1098/2007 in hitro odzivanje na spremembe
pogojev staleža ali ribištva, je treba v skladu s členom 290 Pogodbe
na Komisijo prenesti pooblastilo za sprejemanje aktov v zvezi s pregledom
najnižjih stopenj ribolovne umrljivosti, kadar glede na znanstvene podatke te
stopnje niso več primerne in ukrepi niso zadostni za doseganje ciljev
načrta. Zlasti je pomembno, da Komisija pri pripravljalnem delu opravi
ustrezna posvetovanja, vključno s posvetovanji na strokovni ravni.
(5)       Komisija mora pri pripravi in
oblikovanju delegiranih aktov zagotoviti, da so ustrezni dokumenti predloženi
Evropskemu parlamentu in Svetu istočasno, pravočasno in na ustrezen
način.
(6)       Za zagotovitev enotnih
pogojev za izvajanje člena 29 Uredbe (ES) št. 1098/2007 je
treba Komisiji podeliti izvedbena pooblastila. Ta pooblastila je treba izvajati
v skladu z Uredbo (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne
16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na
podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil
Komisije[3].
(7)       Za zagotovitev
učinkovitosti ocene učinkovitosti načrta je treba spremeniti
časovne roke za oceno, določene v Uredbi (ES) št. 1098/2007.
(8)       Poleg tega je treba zaradi
začetka veljavnosti Pogodbe o delovanju Evropske unije pojasniti postopek
odločanja glede določanja ribolovnih možnosti iz Uredbe (ES)
št. 1098/2007. 
(9)       Predlog sprememb je zato
namenjen predvsem spremembam, ki omogočajo učinkovito delovanje tega
načrta v novem okviru za odločanje, vzpostavljenim z Lizbonsko
pogodbo.
(10)     Uredbo (ES)
št. 1098/2007 je zato treba ustrezno spremeniti − 
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba Sveta (ES) št. 1098/2007 se
spremeni:
(1)                   
V členu 4 se uvodni stavek nadomesti z
naslednjim:
„Načrt bo zagotovil trajnostno
izkoriščanje zadevnih staležev trske na podlagi največjega
trajnostnega donosa s postopnim zmanjševanjem in vzdrževanjem stopenj ribolovne
umrljivosti na ravneh, ki ne bodo nižje od:“ 
(2)                   
Člen 5(1) se nadomesti z naslednjim:
„1. Vsako leto Svet v skladu s Pogodbo odloči
o TAC za naslednje leto za zadevna staleža trske.“ 
(3)                   
Člen 8(3) se nadomesti z naslednjim:
„3. Svet vsako leto v skladu s Pogodbo odloči
o največjem dovoljenem številu dni odsotnosti iz pristanišča zunaj
obdobij, določenih v odstavku 1 v naslednjem letu, ko je ribolov z
orodji iz odstavka 1 dovoljen, v skladu s pravili iz odstavkov 4 in 5.“

(4)                   
Člen 26 se nadomesti z naslednjim:
„Člen 26
Ocena načrta
„Komisija od 18. septembra 2007 dalje
vsakih pet let oceni delovanje in učinkovitosti tega večletnega
načrta. Po potrebi lahko Komisija predlaga prilagoditve večletnega
načrta ali sprejme delegirane akte v skladu s členom 27.“
(5)                   
Člen 27 se nadomesti z naslednjim:
„Člen 27
Pregled najnižjih
stopenj ribolovne umrljivosti 
Kadar glede na znanstvene podatke vrednosti za
najnižje stopnje ribolovne umrljivosti iz člena 4 niso skladne s
cilji načrta upravljanja, je Komisija pooblaščena, da sprejme
delegirane akte v skladu s členom 29a, s katerimi spremeni te
stopnje.“
(6)                   
V členu 29 se odstavki 2, 3
in 4 nadomestijo z naslednjim:
„2. Člen 8(1)(b), (3), (4) in (5)
se ne uporablja za podrazdelka cone ICES 27 in/ali 28.2., če
obstaja dokaz, da je ulov v teh podrazdelkih ICES manjši od 3 % celotnega
ulova trske na območju B. Na podlagi poročil držav članic
iz odstavka 1 in znanstvenih podatkov Komisija vsako leto z izvedbenimi
akti potrdi ali takšni dokazi obstajajo in, posledično, ali se omejitve, določene
v členu 8(1)(b), (3), (4) in (5), uporabijo za zadevne podrazdelke.
Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom preverjanja iz
člena 29b(2).“ 
3. Člen 8(1)(b), (3), (4) in (5) se
uporablja samo za podrazdelek cone ICES 28.1., če obstaja dokaz, da
je ulov trske večji od 1,5 % celotnega ulova trske na
območju B. Na podlagi poročil držav članic iz
odstavka 1 in znanstvenih podatkov Komisija vsako leto z izvedbenimi akti
potrdi, ali takšni dokazi obstajajo, in posledično, ali se omejitve, določene
v členu 8(1)(b), (3), (4) in (5), uporabijo za zadevni podrazdelek.
Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom preverjanja iz
člena 29b(2).“
4. Izvedbeni akti iz odstavkov 2 in 3 se
uporabljajo od 1. januarja do 31. decembra naslednje leto.“
(7)                   
Vstavi se naslednje poglavje VIa:
„Poglavje
VIa
„Člen 29 a
Izvajanje pooblastila
1. Pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov se
Komisiji podeli pod pogoji iz tega člena.
2. Prenos pooblastil iz členov 26 in 27
se Komisiji podeli za nedoločen čas.
3. Prenos pooblastil iz členov 26
in 27 lahko Evropski parlament ali Svet kadar koli prekličeta. S
sklepom o preklicu pooblastilo iz navedenega sklepa preneha veljati. Preklicu
začne veljati dan po objavi sklepa v Uradnem listu Evropske unije
ali na poznejši datum, ki je v njem naveden. Preklic ne vpliva na veljavnost
delegiranih aktov, ki že veljajo.
4. Komisija takoj po sprejetju delegiranega akta o
njem sočasno uradno obvesti Evropski parlament in Svet.
5. Delegirani akt, sprejet na podlagi
členov 26 in 27, začne veljati le, če mu Evropski parlament
ali Svet v dveh mesecih od uradnega obvestila, ki sta ga prejela v zvezi s tem
aktom, ne nasprotujeta ali če pred iztekom tega roka oba obvestila
Komisijo, da mu ne bosta nasprotovala. Na pobudo Evropskega parlamenta ali
Sveta se to obdobje podaljša za dva meseca.“
„Člen 29b
Postopek v odboru
1. Komisiji pomaga Odbor za ribištvo in
ribogojstvo, ustanovljen s členom 30 Uredbe (ES) št. 2371/2002. Navedeni
odbor je odbor v smislu Uredbe (EU) št. 182/2011.
2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporablja
člen 5 Uredbe (EU) št. 182/2011.“ 
„Člen 29c
Sklepi
Sveta
Kadar ta uredba določa, da odločitve
sprejema Svet, Svet ravna v skladu s Pogodbo.“
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dvajseti dan
po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti
zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 
Za Evropski parlament                                  Za
Svet
Predsednik                                                     Predsednik
[1]               UL C , , str..
[2]               UL L 248, 22.9.2007.
[3]               UL L 55, 28.2.2011,
str. 13.