CELEX: 52012PC0381
Language: lv
Date: 2012-07-13
Title: Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA, ar ko groza Padomes Direktīvu 1999/37/EK par transportlīdzekļu reģistrācijas dokumentiem

|
			
		
		
		52012PC0381
		
			Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA, ar ko groza Padomes Direktīvu 1999/37/EK par transportlīdzekļu reģistrācijas dokumentiem /* COM/2012/0381 final - 2012/0185 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
·                        
Priekšlikuma pamatojums un mērķi
Transportlīdzekļu tehniskā
stāvokļa noteikumu kopuma mērķis ir stiprināt
mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju tehnisko apskašu
sistēmu un panākt ar to saistīto noteikumu ievērošanu, lai
uzlabotu ceļu satiksmes drošību un vides aizsardzību.
Priekšlikums izstrādāts, lai sniegtu
ieguldījumu virzībā uz mērķi, kas noteikts ceļu
satiksmes drošības politikas ievirzēs 2011.–2020. gadam[1], — ceļu satiksmes
negadījumos bojāgājušo skaitu līdz 2020. gadam
samazināt par pusi. Pieņemot šo priekšlikumu, tiks dota artava ar
autotransportu saistīto emisiju samazināšanā, kas radušās
neapmierinoša transportlīdzekļu tehniskā stāvokļa
dēļ.
Šajā sakarā priekšlikuma nolūks
ir uzlabot tehnisko apskašu un pārbaužu uz ceļiem regulējuma
piemērošanu, jo īpaši gadījumā, ja
transportlīdzekļa tehniskais stāvoklis rada
tūlītēju apdraudējumu ceļu satiksmes drošībai,
paredzot tādus pasākumus kā transportlīdzekļa
reģistrācijas pagaidu anulēšanu vai galīgu atcelšanu.
·                        
Vispārējais konteksts
Pirms atļauj transportlīdzekli laist
tirgū, šim transportlīdzeklim jāatbilst visām
prasībām, kas izvirzītas konkrētajam tipam vai
konkrēti šim transportlīdzeklim un kas garantē optimālu
drošības līmeni un vides standartu ievērošanu. Katras
dalībvalsts pienākumos ir veikt sākotnēju ikviena tāda
transportlīdzekļa reģistrāciju, kam ir piešķirts
Eiropas tipa apstiprinājums, pamatojoties uz šā transportlīdzekļa
ražotāja izdoto atbilstības sertifikātu. Ar šo
reģistrāciju tiek oficiāli atļauts konkrēto
transportlīdzekli izmantot uz koplietošanas ceļiem un stājas
spēkā dažādas attiecīgajam transportlīdzeklim
piemērojamas prasības. 
Pēc apstiprinājuma piešķiršanas
satiksmē esošajiem transportlīdzekļiem regulāri jāveic
periodiskas tehniskās apskates. Ar šīm apskatēm tiek
gādāts par to, lai transportlīdzekļi, kas piedalās
satiksmē, būtu braukšanas kārtībā un droši un
neapdraudētu ne to vadītājus, ne arī citus ceļu
satiksmes dalībniekus. Tādējādi tiek pārbaudīta
transportlīdzekļu atbilstība konkrētām
prasībām, piemēram, attiecībā uz drošību un vides
aizsardzību, kā arī modernizāciju.
Transportlīdzekļiem, ko izmanto profesionālos kravu
pārvadājumos un kuru pilna masa pārsniedz 3,5 tonnas, kā
arī transportlīdzekļiem, ko izmanto profesionālos pasažieru
pārvadājumos un kuros ir vairāk nekā 8 pasažieru
sēdvietas, — tā kā minētos
transportlīdzekļus regulāri un intensīvi izmanto
galvenokārt komerciālos nolūkos —, papildus tiek veiktas ad hoc
tehniskās pārbaudes uz ceļiem, lai jebkurā laikā
un jebkurā vietā ES pārbaudītu to atbilstību
vides un tehniskajām prasībām.
Ekspluatācijas laikā ir
iespējams, ka transportlīdzeklis tiek pārreģistrēts
vai nu īpašnieka maiņas dēļ, vai arī sakarā ar
tā pārvietošanu uz citu valsti pastāvīgai izmantošanai
tajā. Līdzīgā veidā ir jāievieš vienoti noteikumi
par transportlīdzekļu reģistrācijas procedūru
nolūkā garantēt, ka uz ceļiem satiksmē nepiedalās
tādi transportlīdzekļi, kas rada tūlītēju
apdraudējumu. 
Transportlīdzekļa
reģistrācijas nolūks ir atļaut transportlīdzekļa
nodošanu ekspluatācijā jeb izmantošanu ceļu satiksmē.
Šī atļauja izpaužas “taustāmā” veidā:
transportlīdzeklim tiek piestiprināta reģistrācijas numura
zīme un tiek izdota reģistrācijas apliecība. 
·                        
Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma
jomā
Ar priekšlikumu tiks izdarīti
grozījumi spēkā esošajās prasībās, kas noteiktas
spēkā esošajā tiesiskajā satvarā
transportlīdzekļu reģistrācijas dokumentu jomā[2].
Salīdzinājumā ar tiesību
aktu, kas ir jau spēkā, priekšlikums paredz precīzāku
definējumu attiecībā uz transportlīdzekļu
reģistrācijas vietu, kā arī reģistrācijas
anulēšanu un atcelšanu. Priekšlikums paredz arī jaunas prasības
par transportlīdzekļu reģistrācijas elektroniskajiem
reģistriem un tādu paziņojumu pārraudzību, kas
saistīti ar transportlīdzekļu tehniskās apskates
rezultātiem, transportlīdzekļu pārreģistrēšanu un
iznīcināšanu. 
·                        
Atbilstība pārējiem ES politikas
virzieniem un mērķiem
Priekšlikums atbilst transporta baltajā
grāmatā[3]
izklāstītajam ES mērķim uzlabot autoceļu drošību
un paredz īstenot īpašu stratēģiju attiecībā uz
drošākiem transportlīdzekļiem atbilstoši ceļu satiksmes
politikas ievirzēm 2011.–2020. gadam.
Visbeidzot, priekšlikums atbilst ieteikumiem
par vienotā tirgus iedzīvināšanu, kā izklāstīts
Mario Monti sagatavotajā 2010. gada maija ziņojumā[4], attiecībā uz
administratīvo šķēršļu samazināšanu lietotu
automašīnu pārrobežu apritei.
2.           APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMA
REZULTĀTI
·                        
Apspriešanās ar ieinteresētajām
personām
Apspriešanās metodes
Komisija, izstrādājot transportlīdzekļu
tehniskā stāvokļa noteikumu kopumu, ar ieinteresētajām
personām apspriedās vairākos veidos.
–                        
Notika vispārēja apspriešana
tīmeklī par visiem priekšlikuma aspektiem.
–                        
Ekspertu un ieinteresēto personu
apspriešanās notika radošo darbnīcu satvarā.
–                        
Tika veikts pētījums par izredzēm,
kādas saistās ar transportlīdzekļu tehniskā
stāvokļa noteikumu īstenošanu Eiropas Savienībā, lai
identificētu iespējamos pasākumus un izstrādātu
izmaksu un ieguvumu analīzes rīku tehnisko apskašu ietekmes
izvērtēšanai.
Atbilžu kopsavilkums un tas, kā tās
ņemtas vērā
Ieinteresētās personas,
apspriezdamās tīmeklī, aktualizēja vairākus
jautājumus. Šim priekšlikumam pievienotajā ietekmes
novērtējumā ir pilnībā ņemti vērā
svarīgākie aplūkotie aspekti un izklāstīts,
kādā veidā tie ņemti vērā.
Laikā no 2010. gada
29. jūlija līdz 2010. gada 24. septembrim
tīmeklī norisinājās atklāta apspriešanās.
Komisija no iedzīvotājiem, dalībvalstu iestādēm,
aprīkojuma piegādātājiem, tehniskās apskates
stacijām, autoservisu asociācijām un transportlīdzekļu
ražotājiem saņēma 9653 atbildes. 
Šīs apspriešanās rezultāti ir
publicēti http://ec.europa.eu/transport/road_safety/take-part/public-consultations/pti_en.htm.
·                        
Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana
Zinātnes nozares un specializācijas
jomas
Saistībā ar šo priekšlikumu bija
jāveic dažādu politikas risinājumu novērtējums,
kā arī saistīts ekonomiskās, sociālās un vides
ietekmes novērtējums.
Izmantotās metodes
Pieaicināts eksperts (Europe Economics)
veica pētījumu par to, kāda būtu dažādu politikas
risinājumu ietekme, izmantodams vairākus zinātniskus un
novērtējuma ziņojumus, kas kalpoja par avotu gan paraugiem, gan
datiem to izmaksu un ieguvumu pārvēršanai naudas izteiksmē, kuri
saistās ar attiecīgajiem politikas risinājumiem. Visplašāk
izmantotie pētījumi ir turpmākie:
–                        
Komisijas ziņojums Padomei un Eiropas
Parlamentam par to, kā dalībvalstīs tiek piemērota Eiropas
Parlamenta un Padomes 2000. gada 6. jūnija Direktīva
2000/30/EK par Kopienā izmantotu komerciālo
transportlīdzekļu tehniskajām pārbaudēm uz
ceļiem, 2005.–2006. gada un 2007.–2008. gada pārskata
periods (COM(2010) 754 galīgā redakcija);
–                        
AUTOFORE (2007);
–                        
Lielbritānijas transporta departamenta
ziņojums “MOT Scheme Evidence-base” (Apvienotā Karaliste, 2008); 
–                        
DEKRA “Road Safety Report 2008 – Strategies for preventing accidents on
Europe's roads” (Ziņojums par ceļu satiksmes
drošību 2008. gadā — Stratēģijas negadījumu
novēršanai uz Eiropas autoceļiem); 
–                        
DEKRA “Road Safety Report on Trucks 2009” (Kravas
automobiļu ceļu satiksmes drošības ziņojums par
2009. gadu); 
–                        
DEKRA “Motorcycle
road safety report 2010” (Motociklu ceļu satiksmes
drošības ziņojums par 2010. gadu); 
–                        
TÜV ziņojumi
par 2009./2010. gadu.
Ekspertu atzinumu publiskošanai
izmantotie līdzekļi
Visi pabeigtie un apstiprinātie
analītiskie pētījumi ir pieejami Mobilitātes un transporta
ģenerāldirektorāta tīmekļa vietnē vai būs
tur pieejami tuvākajā laikā.
·                        
Ietekmes novērtējums
Svarīgākajos priekšlikuma aspektos
tika apsvērti šādi risinājumi.
(a)                   
Status quo risinājums
ir atsauces scenārijs, attiecībā pret ko tiek
salīdzināta citu politikas risinājumu ietekme. Saskaņā
ar šo risinājumu ES tiesiskais satvars nemainītos. Cita
starpā netiktu pielāgots arī Direktīvas 2009/40/EK
tehniskais pielikums, ņemot vērā, ka šajā pielikumā
pirms neilga laika ir izdarīti grozījumi, izmantojot komitejas
procedūru (ar Direktīvu 2010/48/ES). Attiecīgi nemainītos
arī tehnisko apskašu biežums un transportlīdzekļu loks, kuriem
tās veic; netiktu pieņemti papildu pasākumi attiecībā
uz informācijas apmaiņu. Pašreizējā situācija
nemainītos: joprojām nebūtu satvara, kas regulē datu
apmaiņu.
(b)                   
“Ieteikuma tiesību” pieeja izpaustos
šādi: pirmkārt, tiktu nodrošināta sekmīgāka pašlaik
spēkā esošo tiesību aktu īstenošana; otrkārt, arī
īstenošanas uzraudzība būtu sekmīgāka. Atbilstīgi
šim risinājumam jauni tiesību akti netiktu pieņemti, bet
Komisija vairotu un pastiprinātu centienus, lai uzlabotu tehniskās
apskates standartus un to īstenošanu, kā arī pieņemtu
pasākumus datu apmaiņas stimulēšanai.
(c)                   
“Likumdošanas pieejai” būtu divas
šķautnes.
–              
Lai sasniegtu konkrēto izvirzīto
mērķi — pastiprināt transportlīdzekļu drošību uz
autoceļiem —, pirmkārt, ir jāpārskata un
jāpastiprina ES spēkā esošo normu minimums, kas noteikts
periodisko tehnisko apskašu un neparedzamu pārbaužu uz ceļiem
jomā, un ir jādefinē obligātās normas. Tas ir
īpaši svarīgi, lai novērstu situāciju, kurā sistēmas
nepilnības mazinātu tehnisko apskašu sistēmas efektivitāti
kopumā.
–              
Virzoties uz īpašo mērķi, lai
tehniskajās apskatēs nepieciešamie dati, kā arī dati par
šīm apskatēm, būtu pieejami, otrajā
vispārējā regulējuma šķautnē vēlākā
posmā, iespējams, tiktu izveidota ES mēroga saskaņota
datu apmaiņas sistēma, kas savienotu esošās datubāzes ar
nolūku uzlabot ES transportlīdzekļu tehniskā
stāvokļa noteikumu kopuma īstenošanas efektivitāti.
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI
·                        
Ierosinātā pasākuma kopsavilkums
Priekšlikumā tiek definēta
reģistrācijas anulēšana un atcelšana.
Ar šo pasākumu ir paredzēts
panākt to, lai transportlīdzekļiem, kuri bīstamu defektu
dēļ rada tūlītēju apdraudējumu ceļu
satiksmes drošībai, tiktu liegts piedalīties ceļu satiksmē,
anulējot to reģistrāciju līdz brīdim, kad tiek
sekmīgi izieta atkārtota tehniskā apskate.
Administratīvā sloga mazināšanas nolūkā
gadījumos, kad piemērotā reģistrācijas anulēšana
tiek izbeigta, atkārtoti iziet reģistrācijas procedūru
nevajadzētu.
Līdztekus minētajam ar priekšlikumu
ir paredzēts ieviest mehānismu to transportlīdzekļu sākotnējās
reģistrācijas automātiskai atcelšanai, kas ir
pārreģistrēti citā dalībvalstī. Šādā
veidā būs iespējams novērst viena
transportlīdzekļa vienlaicīgu reģistrāciju
vairākās dalībvalstīs. Pienākums veikt periodisku
tehnisko apskati ir saistīts ar valsti, kurā transportlīdzeklis
ir reģistrēts. Tādējādi, ja transportlīdzeklis
vienlaikus ir reģistrēts vairākās dalībvalstīs,
tam ir arī pienākums iziet tehnisko apskati katrā no šīm
dalībvalstīm.
Tādu transportlīdzekļu
reģistrācija, kuri, kā izrādās pēc
kārtējās tehniskās apskates, ir jāsagriež
lūžņos, un par kuriem tiek ziņots kā par nolietotiem
transportlīdzekļiem, pēc šāda attiecīga
paziņojuma ir jāatceļ.
Ar priekšlikumu ir paredzēts ieviest
transportlīdzekļu reģistrācijas elektroniskos
reģistrus, kuros tiktu ietverta visa ar transportlīdzekļu
reģistrāciju saistītā informācija. Šī
informācija, no kuras tikai neliela daļa tiek atspoguļota
reģistrācijas apliecībās, būs pieejama tehnisko
apskašu veikšanas vajadzībām. Reģistrs garantēs
iespēju īstenot turpmākus pasākumus, vadoties pēc
paziņojumiem par transportlīdzekļa tehniskās apskates
rezultātiem, pārreģistrēšanu un iznīcināšanu.
Komisija tiks pilnvarota, izmantojot
deleģētos aktus, atjaunināt pielikumus, lai ņemtu
vērā norises ES tipa apstiprinājuma likumdošanā
saistībā ar atbilstības sertifikātiem, kā arī
tehnikas attīstību.
·                        
Juridiskais pamats
Šā priekšlikuma juridiskais pamats ir
Līguma par Eiropas Savienības darbību 91. pants.
·                        
Subsidiaritātes princips
Subsidiaritātes principu piemēro,
ciktāl priekšlikums nav ES ekskluzīvā kompetencē.
Dalībvalstis nevar pietiekami sasniegt
priekšlikuma mērķus turpmāk aprakstītā iemesla
dēļ: dalībvalstis spēkā esošās prasības
īsteno tik atšķirīgi, ka tas ir novedis pie lielas
nekonsekvences tehnisko apskašu un pārbaužu uz ceļiem regulējuma
piemērošanā, kam, savukārt, ir negatīva ietekme gan uz
ceļu satiksmes drošību, gan uz iekšējo tirgu. Lai
nākotnē transportlīdzekļu reģistrācijas jomā
nodrošinātu raitu un nepastarpinātu informācijas apriti starp
dalībvalstīm, ir nepieciešams, lai visās dalībvalstīs
būtu ieviesti reģistrācijas reģistri ar saskaņotu
saturu.
Tādējādi priekšlikums ir
saskaņā ar subsidiaritātes principu.
·                        
Proporcionalitātes princips
Priekšlikums ir saskaņā ar
proporcionalitātes principu šādu iemeslu dēļ.
Kā norādīts ietekmes
novērtējumā, priekšlikums atbilst proporcionalitātes
principam tāpēc, ka tas nepārsniedz to, kas ir vajadzīgs šo
mērķu sasniegšanai attiecībā uz ceļu satiksmes
drošības un vides aizsardzības uzlabošanu, nodrošinot tehnisko
apskašu regulējuma piemērošanu un izveidojot pienācīgu
tīklu raitai informācijas apritei.
·                        
Juridiskā instrumenta izvēle
Ierosinātais juridiskais instruments:
grozījums spēkā esošā direktīvā.
Tiek uzskatīts par piemērotu
izmantot izraudzīto instrumentu — grozījumu spēkā
esošā direktīvā.
4.           IETEKME UZ BUDŽETU 
Priekšlikums neietekmē Savienības
budžetu.
2012/0185 (COD)
Priekšlikums
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES
DIREKTĪVA,
ar ko groza Padomes Direktīvu 1999/37/EK
par transportlīdzekļu reģistrācijas dokumentiem
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS
SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 91. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
pēc leģislatīvā akta
projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas
un sociālo lietu komitejas atzinumu[5],
ņemot vērā Reģionu
komitejas atzinumu[6],
saskaņā ar parasto likumdošanas
procedūru,
tā kā:
(1)       Tehniskās apskates
iekļaujas plašākā regulējumā, ar kuru nodrošina, ka
transportlīdzekļi to lietošanas laikā tiek uzturēti
drošā un vides standartu ievērošanas ziņā
pieņemamā stāvoklī. Šis regulējums aptver visu
transportlīdzekļu periodiskās tehniskās apskates un to
transportlīdzekļu tehniskās pārbaudes uz ceļiem, kuri
iesaistīti komerciālos autotransporta pārvadājumos, kā
arī noteikumus par transportlīdzekļu reģistrācijas
procedūrām, lai panāktu, ka uz ceļiem netiek izmantoti
transportlīdzekļi, kas rada tūlītēju risku ceļu
satiksmes drošībai.
(2)       Ar reģistrāciju
tiek oficiāli atļauts konkrēto transportlīdzekli izmantot
uz koplietošanas ceļiem. Padomes 1999. gada 29. aprīļa
Direktīva 1999/37/EK par transportlīdzekļu
reģistrācijas dokumentiem[7]
attiecas vienīgi uz reģistrācijas piešķiršanu
transportlīdzekļiem. Tomēr, jo īpaši gadījumos, kad
transportlīdzekļa izmantošana uz koplietošanas ceļiem
radītu apdraudējumu transportlīdzekļa neapmierinošā
tehniskā stāvokļa dēļ, būtu jāparedz
iespēja reģistrāciju uz zināmu laiku anulēt. Lai
mazinātu ar reģistrācijas anulēšanu saistīto
administratīvo slogu, gadījumos, kad noteiktā
reģistrācijas anulēšana tiek izbeigta, atkārtoti iziet
reģistrācijas procedūru nevajadzētu.
(3)       Būtu jāievieš
iespēja atcelt transportlīdzekļa reģistrāciju
gadījumos, kad cita starpā transportlīdzeklis ir
pārreģistrēts citā dalībvalstī, vai arī ir
ticis izjaukts vai sagriezts.
(4)       Lai mazinātu
administratīvo slogu un atvieglinātu informācijas apmaiņu
starp dalībvalstīm, informācija par
transportlīdzekļiem būtu jāglabā nacionālajos
reģistros.
(5)       Gadījumos, kad
tehniskās apskates laikā ir konstatēti bīstami
trūkumi, kompetentajai iestādei šā transportlīdzekļa
reģistrācija būtu jāanulē līdz brīdim, kad
tas sekmīgi iziet atkārtotu tehnisko apskati.
(6)       Lai šo direktīvu
papildinātu ar sīkākiem tehniskiem noteikumiem,
saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību
290. pantu būtu jādeleģē Komisijai pilnvaras
pieņemt aktus pielikumu atjaunināšanai, ņemot vērā
norises ES tipa apstiprinājuma tiesību aktos attiecībā uz
atbilstības sertifikātu saturu, kā arī tehnikas attīstību.
Īpaši būtiski, lai Komisija, veicot sagatavošanas darbu, rīkotu
atbilstīgas apspriešanās, tostarp ekspertu līmenī.
Komisijai, sagatavojot un izstrādājot deleģētos aktus,
būtu jānodrošina vienlaicīga, savlaicīga un atbilstīga
attiecīgo dokumentu nosūtīšana Eiropas Parlamentam un Padomei.
(7)       Saskaņā ar
dalībvalstu un Komisijas 2011. gada 28. septembra kopīgo
politisko deklarāciju par skaidrojošiem dokumentiem dalībvalstis ir
apņēmušās gadījumos, kad tas nepieciešams,
paziņojumiem par saviem transponēšanas pasākumiem pievienot
vienu vai vairākus dokumentus, kuros paskaidrota saikne starp
attiecīgajām direktīvas un nacionālo transponēšanas
instrumentu daļām. Likumdevējs uzskata, ka attiecībā
uz šo direktīvu šādus dokumentus nosūtīt ir attaisnoti,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO
DIREKTĪVU.
1. pants

Direktīvu 1999/37/EK groza šādi:
1. direktīvas 1. panta pirmo
daļu aizstāj ar šādu:
“Šo direktīvu piemēro
transportlīdzekļu reģistrācijas dokumentiem, ko izmanto
dalībvalstis.”;
2. direktīvas 2. pantam pievieno
šādus punktus:
„e) “reģistrācijas anulēšana”: ir
ierobežots laikposms, kurā nav atļauts transportlīdzekli
izmantot ceļu satiksmē, jaunu reģistrācijas procedūru
neparedzot;
f)       “reģistrācijas atcelšana”: ir
galīga reģistrācijas atcelšana transportlīdzeklim, liedzot
to izmantot ceļu satiksmē, saistībā ar ko ir jāparedz
jauna reģistrācijas procedūra.”;
3.         direktīvas 3. pantam
pievieno šādu punktu:
“4.     Dalībvalstis datus par visiem
transportlīdzekļiem, kas reģistrēti to teritorijā,
saglabā elektroniskā reģistrā. Šajā reģistrā
iekļautajos datos ir visi elementi saskaņā ar I pielikumu,
kā arī obligāto tehnisko apskašu rezultāti
saskaņā ar Regulu XX/XX/XX [par periodiskajām tehniskajām
apskatēm]. Dalībvalstis tehniskos datus par
transportlīdzekļiem dara pieejamus kompetentajām
iestādēm vai tehniskās apskates stacijām, kas
iesaistītas tehnisko apskašu veikšanā.”;
3.           iekļauj šādu pantu:
“3.a pants
1.      Ja dalībvalsts
reģistrācijas iestādei tiek paziņots par tehnisko apskati,
kuras laikā ir konstatēts, ka attiecīgais
transportlīdzeklis novērtēts kā tāds, kam ir
bīstami trūkumi saskaņā ar Regulas XX/XX/XX [par transportlīdzekļu
periodiskajām tehniskajām apskatēm] 7. pantu,
reģistrāciju anulē un veic papildu tehnisko apskati. 
Reģistrācijas anulēšana ir
spēkā līdz brīdim, kad transportlīdzeklis ir
izgājis atkārtotu tehnisko apskati. Transportlīdzeklim
sekmīgi izejot tehnisko apskati, reģistrācijas iestāde bez
kavēšanās atjauno reģistrāciju tā izmantošanai
ceļu satiksmē. 
2.      Gadījumā, ja dalībvalsts
reģistrācijas iestāde saņem paziņojumu par to, ka
transportlīdzeklis saskaņā ar Direktīvu 2000/53/EK[8] tiek uzskatīts par nolietotu
transportlīdzekli, šā transportlīdzekļa
reģistrāciju atceļ un informāciju par to pievieno šīs
dalībvalsts elektroniskajā reģistrā.”;
4.           direktīvas
5. pantam pievieno šādu punktu:
“3.     Gadījumā, ja dalībvalsts
saņem paziņojumu par to, ka transportlīdzeklis ir
pārreģistrēts citā dalībvalstī, šī
dalībvalsts atceļ šā transportlīdzekļa
reģistrāciju savā teritorijā.”;
5.           direktīvas 6. un
7. pantu aizstāj ar šādiem:
“6. pants
Deleģētie akti
Komisija ir pilnvarota pieņemt
deleģētos aktus saskaņā ar 7. pantu, lai
pielāgotu pielikumus tehnikas attīstībai.
7. pants
Deleģēšana
1.           Pilnvaras pieņemt
deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā
pantā izklāstītos nosacījumus.
2.           Šīs regulas
6. pantā minētās pilnvaras deleģē uz nenoteiktu
laiku, sākot ar dienu, kad spēkā stājas šī regula.
3.           Eiropas Parlaments vai Padome
jebkurā laikā var atsaukt 6. pantā minētās
deleģētās pilnvaras. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz
tajā norādīto pilnvaru deleģējumu. Lēmums stājas
spēkā nākamajā dienā pēc tā
publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā
Vēstnesī vai vēlākā datumā, kas tajā
norādīts. Tas neskar jau spēkā esošo deleģēto
aktu derīgumu.
4.           Tiklīdz Komisija ir
pieņēmusi deleģēto tiesību aktu, tā par to
vienlaikus paziņo gan Eiropas Parlamentam, gan Padomei.
5.           Deleģēts akts, kas
pieņemts saskaņā ar 6. pantu, stājas spēkā
tikai tad, ja ne Eiropas Parlaments, ne Padome divos mēnešos pēc
minētā akta paziņošanas Eiropas Parlamentam un Padomei nav
izteikuši iebildumus vai ja pirms minētā termiņa beigām gan
Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju, ka neizteiks
iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes ierosmes šo termiņu
pagarina par diviem mēnešiem.”
2. pants
Transponēšana
1.           Dalībvalstis
vēlākais līdz [XXXX] pieņem un publicē normatīvos
un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs
direktīvas prasības. Dalībvalstis nekavējoties dara
Komisijai zināmus minēto noteikumu tekstus.
Tās piemēro minētos noteikumus,
sākot ar [36 mēneši pēc šīs direktīvas
stāšanās spēkā].
Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus,
tajos iekļauj atsauci uz šo direktīvu vai šādu atsauci pievieno
to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā
izdarāma šāda atsauce.
2.           Dalībvalstis dara
Komisijai zināmus savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās
pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
3. pants
Stāšanās
spēkā
Šī direktīva stājas
spēkā divdesmitajā dienā pēc tās
publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā
Vēstnesī.
4. pants
Adresāti
Šī
direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē,
Eiropas Parlamenta vārdā —                       Padomes
vārdā —
priekšsēdētājs                                                priekšsēdētājs
[1]               COM(2010) 389 galīgā
redakcija.
[2]               Padomes 1999. gada 29. aprīļa
Direktīva 1999/37/EK par transportlīdzekļu
reģistrācijas dokumentiem.
[3]               COM(2011) 144 galīgā
redakcija.
[4]               http://ec.europa.eu/internal_market/strategy/docs/monti_report_final_10_05_2010_en.pdf.
[5]               OV C , lpp.
[6]               OV C , lpp.
[7]               OV L 138, 1.6.1999., 57. lpp.
[8]               OV L 269, 21.10.2000., 34. lpp.