CELEX: 31991R2148
Language: da
Date: 1991-07-22
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2148/91 af 22. juli 1991 om levering af forskellige partier raffineret solsikkeolie som fødevarehjælp

Avis juridique important

|

31991R2148

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2148/91 af 22. juli 1991 om levering af forskellige partier raffineret solsikkeolie som fødevarehjælp  

EF-Tidende nr. L 200 af 23/07/1991 s. 0007 - 0009

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 2148/91  af 22. juli 1991  om levering af forskellige partier raffineret solsikkeolie som foedevarehjaelp  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3972/86 af 22. december 1986 om politikken med hensyn til foedevarehjaelp og forvaltning af denne hjaelp (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1930/90 (2), saerlig artikel 6, stk. 1, litra c), og  ud fra foelgende betragtninger:  Raadets forordning (EOEF) nr. 1420/87 af 21. maj 1987 om gennemfoerelsesbestemmelser til forordning (EOEF) nr. 3972/86 om politikken med hensyn til foedevarehjaelp og forvaltning af denne hjaelp (3) indeholder en liste over de lande og organisationer, der kan  modtage foedevarehjaelp, og fastsaetter de generelle kriterier for transport af foedevarehjaelpen ud over fob-stadiet;  som foelge af flere afgoerelser vedroerende tildeling af foedevarehjaelp har Kommissionen tildelt visse lande og organisationer 3 000 tons raffineret solsikkeolie;  leveringerne boer foretages i overensstemmelse med de regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2200/87 af 8. juli 1987 om almindelige bestemmelser for tilvejebringelse i Faellesskabet af produkter, der skal leveres som led i  Faellesskabets foedevarehjaelp (4), aendret ved forordning (EOEF) nr. 790/91 (5); det er blandt andet noedvendigt at praecisere frister og leveringsbetingelser samt den fremgangsmaade, der skal foelges ved bestemmelsen af de heraf foelgende omkostninger -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  Med henblik paa levering som foedevarehjaelp til de i bilaget anfoerte modtagere skal der i Faellesskabet tilvejebringes raffineret solsikkeolie efter bestemmelserne i forordning (EOEF) nr. 2200/87 og paa de i bilaget anfoerte betingelser. Tildeling  af leveringerne sker ved licitation.  Tilslagsmodtageren anses for at vaere bekendt med de generelle og saerlige betingelser og for at have accepteret dem. Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i hans bud anses for ikke at vaere skrevet.  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 22. juli 1991. Paa Kommissionens vegne  Ray MAC SHARRY  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1. (2) EFT nr. L 174 af 7. 7. 1990, s. 6. (3) EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1. (4) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1. (5) EFT nr. L 81 af 28. 3. 1991, s. 108.    BILAG  PARTI A og B  1. Aktion nr. (1): 1193/90 og 1194/90.  2. Program: 1990.  3. Modtager (7): Egypten.  4. Modtagerens repraesentant (2): Ambassade de la république arabe d'Égypte, Section Commerciale, avenue Louise 522, B-1050 Bruxelles (tlf. (02) 647 32 27; telex 64809 COMRAU B).  5. Bestemmelsessted eller -land: Egypten.  6. Produkt, der skal tilvejebringes: raffineret solsikkeolie.  7. Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3): se listen offentliggjort i EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991, s. 1 (III A 1 b)).  8. Samlet maengde: 3 000 tons netto.  9. Antal partier: 2 (parti A (1193/90): 1 500 tons, parti B (1194/90): 1 500 tons).  10. Emballering og maerkning: se listen offentliggjort i EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991, s. 1 (III A 2.1, III A 2.3 og III A 3):  - nye toender paa 200 liter.  Paaskriften paa engelsk.  Yderligere paaskrifter:  »TO EGYPT«.  11. Den maade, produktet tilvejebringes paa: Faellesskabets marked.  12. Leveringsstadium (6): frit afskibningshavn, fob-stuvet.  13. Afskibningshavn: -  14. Lossehavn angivet af modtageren: -  15. Lossehavn: -  16. Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn: -  17. Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen: 16. til 30. 9. 1991.  18. Sidste frist for leveringen: -  19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne (5): licitation.  20. Sidste frist for indgivelse af bud: 6. 8. 1991, kl. 12.00.  21. A I tilfaelde af fornyet licitation:  a) sidste frist for indgivelse af bud: 13. 8. 1991, kl. 12.00.  b) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen: 23. 9. til 11. 10. 1991.  c) sidste frist for leveringen: -  21. B I tilfaelde af tredje licitation:  a) sidste frist for indgivelse af bud: 20. 8. 1991, kl. 12.00.  b) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen: 30. 9. til 18. 10. 1991  c) sidste frist for leveringen: -  22. Licitationssikkerhedens stoerrelse: 15 ECU/ton.  23. Leveringssikkerhedens stoerrelse: 10 % af det i ecu udtrykte bud.  24. Adresse for indsendelse af bud (4): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/46, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B eller 25670 AGREC B).  25. Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren: -   Noter:  (1) Aktionens nummer skal anfoeres i al korrespondance.  (2) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren: se listen offentliggjort i EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991, s. 33.  (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren for hvert aktionsnummer/forsendelsesnummer en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede produkts vedkommende attesteres, at de gaeldende normer vedroerende nuklear straaling i den paagaeldende  medlemsstat ikke er blevet overtraadt.  Radioaktivitetsattester skal indeholde oplysninger om indholdet af caesium 134 og 137.  Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagerens repraesentanter et oprindelsescertifikat for hvert aktionsnummer/forsendelsesnummer.  Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagerens repraesentanter et sundhedscertifikat for hvert aktionsnummer/forsendelsesnummer.  (4) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslaet, der er fastsat i punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlaegge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forordning (EOEF) nr. 2200/87  omhandlede licitationssikkerhed:  - enten ved aflevering paa det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag  - eller pr. telefax til et af foelgende numre i Bruxelles: 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30, 236 20 05 eller 236 33 04.  (5) Med hensyn til udformningen af buddene finder artikel 7, stk. 3, litra g), i forordning (EOEF) nr. 2200/87 ikke anvendelse.  (6) Uanset artikel 7, stk. 3, litra f), og artikel 13, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2200/87 skal budsummen omfatte omkostningerne i forbindelse med lastning og stuvning. Tilslagsmodtageren er ansvarlig for lastning og stuvning.  (7) Tilslagsmodtageren retter saa hurtigt som muligt henvendelse til modtageren for at aftale, hvilke forsendelsesdokumenter der er noedvendige, samt deres distribution.