CELEX: 32005R0174
Language: hr
Date: 2005-01-31
Title: Uredba Vijeća (EZ) br. 174/2005 od 31. siječnja 2005. o uvođenju ograničenja u pružanju pomoći Côte d’Ivoireu u vezi s vojnim aktivnostima

18/Sv. 008
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               63
            
         32005R0174
   
               L 029/5
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               31.01.2005.
            
         
      UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 174/2005
   od 31. siječnja 2005.
   o uvođenju ograničenja u pružanju pomoći Côte d’Ivoireu u vezi s vojnim aktivnostima
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegove članke 60. i 301.,
   uzimajući u obzir Zajedničko stajalište Vijeća 2004/852/ZVSP od 13. prosinca 2004. o mjerama ograničavanja protiv Côte d’Ivoirea (1),
   uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               U svojoj Rezoluciji 1572 (2004.) od 15. studenoga 2004., Vijeće sigurnosti UN-a, djelujući na temelju poglavlja VII. Povelje Ujedinjenih naroda i žaleći zbog obnavljanja neprijateljstava u Côte d’Ivoireu i uzastopnih kršenja sporazuma o primirju od 3. svibnja 2003., odlučilo je uvesti određene mjere ograničavanja protiv Côte d’Ivoirea.
            
         
               (2)
            
            
               Zajedničko stajalište 2004/852/ZVSP predviđa provedbu mjera utvrđenih Rezolucijom Vijeća sigurnosti UN-a (UNSCR) 1572 (2004.), uključujući zabranu tehničke i financijske pomoći u vezi s vojnim aktivnostima i opremom koja bi se mogla koristiti za unutarnju represiju.
            
         
               (3)
            
            
               Ova mjera spada u područje primjene Ugovora i stoga je, kako bi se izbjegao bilo kakav poremećaj tržišnog natjecanja, zakonodavstvo Zajednice potrebno kako bi se ona provela u dijelu u kojem se odnosi na Zajednicu. Za potrebe ove Uredbe, smatra se da područje Zajednice obuhvaća državna područja država članica na koje se primjenjuje Ugovor, pod uvjetima utvrđenim u tom Ugovoru.
            
         
               (4)
            
            
               Kako bi se zajamčila učinkovitost mjera predviđenih ovom Uredbom, ova Uredba bi trebala stupiti na snagu na dan objave,
            
         DONIJELO JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Za potrebe ove Uredbe, primjenjuju se sljedeće definicije:
   
               1.
            
            
               „tehnička pomoć” znači bilo kakva tehnička potpora u vezi s popravkom, razvojem, izradom, sastavljanjem, ispitivanjem, održavanjem ili bilo kakva druga tehnička usluga te može biti i u obliku kao što je davanje uputa, savjeta, obuke, prijenos praktičnog znanja ili vještina ili usluga savjetovanja; tehnička pomoć uključuje i pomoć u usmenom obliku;
            
         
               2.
            
            
               „Odbor za sankcije” znači Odbor Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda koji je osnovan na temelju stavka 14. Rezolucije Vijeća sigurnosti UN-a (UNSCR) 1572 (2004.).
            
         Članak 2.
   Zabranjuje se:
   
               (a)
            
            
               odobravanje, prodaja, dostava ili prijenos tehničke pomoći u vezi s vojnim aktivnostima izravno ili neizravno bilo kojoj osobi, subjektu ili tijelu u Côte d’Ivoireu ili za korištenje u Côte d’Ivoireu;
            
         
               (b)
            
            
               osiguravanje financiranja ili pružanje financijske pomoći u vezi s vojnim aktivnostima, uključujući posebno bespovratna sredstva, zajmove i osiguranje izvoznog kredita za bilo kakvu prodaju, dostavu, prijenos ili izvoz oružja i povezanog materijala, ili za bilo kakvo odobravanje, prodaju, dostavu ili prijenos povezane tehničke pomoći i drugih usluga, izravno ili neizravno bilo kojoj osobi, subjektu ili tijelu u Côte d’Ivoireu ili za korištenje u Côte d’Ivoireu;
            
         
               (c)
            
            
               svjesno i namjerno sudjelovanje u aktivnostima čiji je cilj ili učinak izravno ili neizravno promicanje transakcija iz točaka (a) i (b).
            
         Članak 3.
   Zabranjuje se:
   
               (a)
            
            
               prodaja, nabavka, prijenos ili izvoz, izravno ili neizravno, opreme koja bi se mogla koristiti za unutarnju represiju kako je navedeno u Prilogu I., neovisno o tome je li podrijetlom iz Zajednice ili nije, bilo kojoj osobi, subjektu ili tijelu u Côte d’Ivoireu ili za korištenje u Côte d’Ivoireu;
            
         
               (b)
            
            
               odobravanje, prodaja, nabavka ili prijenos, izravno ili neizravno, tehničke pomoći povezane s opremom iz točke (a), bilo kojoj osobi, subjektu ili tijelu u Côte d’Ivoireu ili za korištenje u Côte d’Ivoireu;
            
         
               (c)
            
            
               pružanje, izravno ili neizravno, financiranja ili financijske pomoći povezane s opremom iz točke (a), bilo kojoj osobi, subjektu ili tijelu u Côte d’Ivoireu ili za korištenje u Côte d’Ivoireu;
            
         
               (d)
            
            
               svjesno i namjerno sudjelovanje u aktivnostima čiji je cilj ili učinak izravno ili neizravno promicanje transakcija iz točaka (a), (b) ili (c).
            
         Članak 4.
   1.   Odstupajući od članka 2., navedene zabrane se ne primjenjuju na:
   
               (a)
            
            
               osiguravanje tehničke pomoći, financiranja ili financijske pomoći u vezi s oružjem i povezanim materijalom, ako su takva pomoć ili usluge namijenjeni isključivo za podršku i upotrebu od strane Operacije Ujedinjenih naroda u Côte d’Ivoireu (UNOCI) i francuskih snaga koje ju podržavaju;
            
         
               (b)
            
            
               pružanje tehničke pomoći u vezi s nesmrtonosnom vojnom opremom koja je namijenjena isključivo u humanitarne svrhe ili pružanje zaštite, uključujući takvu opremu namijenjenu za operacije upravljanja krizama EU-a, UN-a, Afričke unije i Ekonomske zajednice zapadnoafričkih država, (ECOWAS), ako je takve aktivnosti također unaprijed odobrio Odbor za sankcije;
            
         
               (c)
            
            
               osiguravanje financiranja i financijske pomoći u vezi s nesmrtonosnom vojnom opremom koja je namijenjena isključivo u humanitarne svrhe ili pružanje zaštite, uključujući takvu opremu namijenjenu za operacije upravljanja krizama EU-a, UN-a, Afričke unije i ECOWAS-a;
            
         
               (d)
            
            
               pružanje tehničke pomoći u vezi s oružjem i povezanim materijalom namijenjene isključivo za podršku ili upotrebu u procesu restrukturiranja obrane i snaga sigurnosti u skladu sa stavkom 3. podstavkom (f) Sporazuma Linas-Marcoussis, ako je takve aktivnosti također unaprijed odobrio Odbor za sankcije;
            
         
               (e)
            
            
               osiguravanje financiranja i financijske pomoći u vezi s oružjem i povezanim materijalom namijenjenim isključivo za podršku ili upotrebu u procesu restrukturiranja obrane i snaga sigurnosti u skladu sa stavkom 3. podstavkom (f) Sporazuma Linas-Marcoussis;
            
         
               (f)
            
            
               prodaju ili zalihe privremeno prenesene ili izvezene u Côte d’Ivoire snagama države koja poduzima akciju, u skladu s međunarodnim pravom, isključivo i izravno kako bi olakšala evakuaciju svojih državljana i onih za koje ima konzularnu odgovornost u Côte d’Ivoireu, ako je o takvim aktivnostima također unaprijed obaviješten Odbor za sankcije.
            
         2.   Odobrenja za aktivnosti iz stavka 1., uključujući ako se zahtijeva odobrenje Odbora za sankcije ili njegovo izvješćivanje, dobiva se putem nadležnog tijela, kako je navedeno u Prilogu II., od države članice poslovnog nastana pružatelja usluga ili države članice izvoznice.
   3.   Za aktivnosti koje su već održane ne izdaju se odobrenja.
   Članak 5.
   Članci 2. i 3. ne primjenjuju se na zaštitnu odjeću, uključujući neprobojne prsluke i vojne kacige, koji se privremeno izvoze u Côte d’Ivoire za potrebe osoblja Ujedinjenih naroda, osoblja Europske unije, Zajednice ili njezinih država članica, predstavnika medija, djelatnika na humanitarnim i razvojnim poslovima i povezanog osoblja te se koristi isključivo za njihovu osobnu upotrebu.
   Članak 6.
   Komisija i države članice odmah obavješćuju jedni druge o poduzetim mjerama na temelju ove Uredbe te međusobno dostavljaju bilo kakve druge odgovarajuće informacije kojima raspolažu u vezi s ovom Uredbom, a posebno informacije koje prime o poteškoćama oko kršenja ili provedbe odredaba te sudskim odlukama koje su donijeli nacionalni sudovi.
   Članak 7.
   Komisija se ovlašćuje izmijeniti Prilog II. na temelju informacija koje joj dostave države članice
   Članak 8.
   Države članice utvrđuju pravila o sankcijama koje se primjenjuju na povrede odredaba ove Uredbe te poduzimaju sve potrebne mjere kako bi osigurale njihovo provođenje. Predviđene sankcije moraju biti učinkovite, razmjerne i odvraćajuće. Države članice bez odlaganja obavješćuju Komisiju o tim pravilima nakon stupanja na snagu ove Uredbe te ju obavješćuju o bilo kakvoj naknadnoj izmjeni.
   Članak 9.
   Ova se Uredba primjenjuje:
   
               (a)
            
            
               unutar područja Zajednice, uključujući njezin zračni prostor;
            
         
               (b)
            
            
               u zrakoplovu ili plovilu u nadležnosti države članice;
            
         
               (c)
            
            
               na svaku osobu u ili izvan područja Zajednice koja je državljanin države članice;
            
         
               (d)
            
            
               na svaku pravnu osobu, subjekt ili tijelo koje je registrirano ili osnovano u skladu sa zakonom države članice;
            
         
               (e)
            
            
               na svaku pravnu osobu, subjekt ili tijelo koji posluju unutar Zajednice.
            
         Članak 10.
   Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 31. siječnja 2005.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         J. ASSELBORN
         
      
   
   
      (1)  SL L 368, 15.12.2004., str. 50.
   PRILOG I.
   
      Popis opreme koja bi se mogla koristiti za unutarnju represiju iz članka 3.
   
   Niže navedeni popis ne obuhvaća predmete koji su posebno osmišljeni ili modificirani za vojnu uporabu.
   
               1.
            
            
               Kacige koje pružaju balističku zaštitu, kacige protiv nemira, štitnici protiv nereda i njihovi posebno osmišljeni dijelovi.
            
         
               2.
            
            
               Posebno osmišljena oprema za otiske prstiju.
            
         
               3.
            
            
               Reflektori na struju.
            
         
               4.
            
            
               Građevinska oprema s balističkom zaštitom.
            
         
               5.
            
            
               Lovački noževi.
            
         
               6.
            
            
               Posebno osmišljena proizvodna oprema za izrađivanje pušaka.
            
         
               7.
            
            
               Municijska oprema s ručnim punjenjem.
            
         
               8.
            
            
               Naprave za presretanje komunikacija.
            
         
               9.
            
            
               Poluvodički optički detektori.
            
         
               10.
            
            
               Cijevi za intenzifikaciju slika.
            
         
               11.
            
            
               Nišani za teleskopsko oružje.
            
         
               12.
            
            
               Oružje s glatkim cijevima i povezana municija, osim one koja je posebno osmišljena za vojnu uporabu, te njihovi posebno osmišljeni sastavni dijelovi, osim:
               
                           —
                        
                        
                           signalnih pištolja,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           zračnih pušaka i pušaka na metke, osmišljenih kao industrijski alati ili humani omamljivači za životinje.
                        
                     
         
               13.
            
            
               Simulatori za obuku u uporabi vatrenog oružja i posebno osmišljeni ili modificirani sastavni dijelovi i njihov pribor.
            
         
               14.
            
            
               Bombe i granate, osim onih posebno osmišljenih za vojnu uporabu, te njihovi posebno osmišljeni sastavni dijelovi.
            
         
               15.
            
            
               Tjelesni oklop, osim onih proizvedenih prema vojnim standardima ili specifikacijama, i njihovi posebno osmišljeni dijelovi.
            
         
               16.
            
            
               Vozila s pogonom na sva četiri kotača sposobna za uporabu izvan ceste koja su proizvedena sa ili u koje je ugrađena balistička zaštita i profiliran oklop za takva vozila.
            
         
               17.
            
            
               Vodeni top i njegovi posebno osmišljeni ili modificirani sastavni dijelovi.
            
         
               18.
            
            
               Vozila opremljena s vodenim topom.
            
         
               19.
            
            
               Vozila posebno osmišljena ili modificirana da bi bila elektrizirana kako bi odbijala prosvjednike ili njihovi sastavni dijelovi posebno osmišljeni ili modificirani u tu svrhu.
            
         
               20.
            
            
               Akustičke naprave koje predstavi proizvođač ili dobavljač kao pogodne u svrhe kontrole nemira, te njihovi posebno osmišljeni sastavni dijelovi.
            
         
               21.
            
            
               Okovi za noge, okovi za robijaše, lanci i pojasevi za električne šokove, posebno oblikovani za sputavanje ljudi, osim lisica za koje maksimalna sveukupna dimenzija uključujući lanac ne prelazi 240 mm kad su zaključane
            
         
               22.
            
            
               Nosive naprave osmišljene ili modificirane u svrhu kontrole nemira ili samozaštitu ispuštanjem neke tvari koja onesposobljava, (kao što je suzavac ili obrambeni raspršivač), te njihovi posebno osmišljeni sastavni dijelovi.
            
         
               23.
            
            
               Nosive naprave osmišljene ili modificirane u svrhu kontrole nemira ili samozaštite davanjem elektrošoka, (uključujući štapove za elektrošok, štitnike s elektrošokom, puške za omamljivanje i puške s elektrošok strelicama (tejzeri)) i njihovi posebno osmišljeni ili modificirani dijelovi u tu svrhu.
            
         
               24.
            
            
               Elektronska oprema za otkrivanje skrivenih eksplozija i njezini posebno osmišljeni dijelovi, osim televizijske ili rendgenske inspekcijske opreme.
            
         
               25.
            
            
               Elektronska oprema za ometanje posebno osmišljena za sprečavanje detonacije radijskom daljinskom kontrolom improviziranih naprava i njezini posebno osmišljeni dijelovi.
            
         
               26.
            
            
               Oprema i naprave posebno osmišljeni za pokretanje eksplozije električnim ili neelektričnim putem, uključujući setove za ispaljivanje, detonatore, upaljače, potisnik i detonirajući štapin, te njihove posebno osmišljene dijelove, osim onih koji su posebno osmišljeni za određenu komercijalnu uporabu koja se sastoji od pokretanja ili djelovanja eksplozivnim putem ili drugom opremom ili napravama čija je funkcija stvaranje eksplozije (npr. aktivator zračnog jastuka u automobilu, električni osigurač za raspršivač vode u slučaju požara).
            
         
               27.
            
            
               Oprema i naprave osmišljene za uklanjanje eksploziva, osim:
               
                           —
                        
                        
                           pancirnih deka,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           kontejnera osmišljenih za preklapanje objekata za koje se zna da jesu ili se sumnja da su improvizirane eksplozivne naprave.
                        
                     
         
               28.
            
            
               Oprema za noćno gledanje i termalne slike te cijevi za intenzifikaciju slika ili tranzistorizirani senzori.
            
         
               29.
            
            
               Eksplozivni naboji s linearnim rezanjem.
            
         
               30.
            
            
               Eksplozivi i povezane tvari kako slijedi:
               
                           —
                        
                        
                           amatol,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nitroceluloza (koja sadrži više od 12,5 % dušika),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nitroglikol,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           pentaeritritol tetranitrat (PETN),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           pikril klorid,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           tinitorfenilmetilnitromin (tetril),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           2,4,6-trinitrotoluen (TNT).
                        
                     
         
               31.
            
            
               Softver posebno osmišljen i tehnologija potrebna za sve navedene stavke.
            
         PRILOG II.
   
      POPIS NADLEŽNIH TIJELA IZ ČLANKA 4.
   
   BELGIJA
   
               Service public fédéral de l'économie, des PME, des classes moyennes et de l'énergie
            
         
               Potentiel économique, E4, Service des licences
            
         
               Avenue du Général Leman 60
            
         
               B-1040 Bruxelles
            
         
               Téléphone: (32-2) 206 58 16/27
            
         
               Fax: (32-2) 230 83 22
            
         
               Federale overheidsdienst Economie, KMO's, Middenstand en Economie
            
         
               Economisch Potentieel, E4, Dienst vergunningen
            
         
               Generaal Lemanstraat 60
            
         
               B-1040 Brussel
            
         
               Telefoon (32-2) 206.58.16/27
            
         
               Fax: (32-2) 230.83.22
            
         ČEŠKA
   
               Ministerstvo průmyslu a obchodu
            
         
               Licenční správa
            
         
               Na Františku 32
            
         
               110 15 Praha 1
            
         
               Tel. (420-2) 24 06 27 20
            
         
               Fax (420-2) 24 22 18 11
            
         
               Ministerstvo zahraničních věcí
            
         
               Odbor Společné zahraniční a bezpečnostní politiky EU
            
         
               Loretánské nám. 5
            
         
               118 00 Praha 1
            
         
               Tel. (420) 2 2418 2987
            
         
               Fax (420) 2 2418 4080
            
         DANSKA
   
               Erhvervs- og Byggestyrelsen
            
         
               Langelinie Allé 17
            
         
               DK-2100 København Ø
            
         
               Tlf. (45) 35 46 62 81
            
         
               Fax (45) 35 46 62 03
            
         
               Udenrigsministeriet
            
         
               Asiatisk Plads 2
            
         
               DK-1448 København K
            
         
               Tlf. (45) 33 92 00 00
            
         
               Fax (45) 32 54 05 33
            
         
               Justitsministeriet
            
         
               Slotholmsgade 10
            
         
               DK-1216 København K
            
         
               Tlf. (45) 33 92 33 40
            
         
               Fax (45) 33 93 35 10
            
         NJEMAČKA
   Concerning financing and financial assistance:
   
               Deutsche Bundesbank
            
         
               Servicezentrum Finanzsanktionen
            
         
               Postfach
            
         
               D-80281 München
            
         
               Tel.: (49) 89 28 89 38 00
            
         
               Fax: (49) 89 35 01 63 38 00
            
         Concerning technical assistance:
   
               Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)
            
         
               Frankfurter Straße 29—35
            
         
               D-65760 Eschborn
            
         
               Tel: (49) 61 96 908-0
            
         
               Fax: (49) 61 96 908-800
            
         ESTONIJA
   
               Eesti Välisministeerium
            
         
               Islandi väljak 1
            
         
               15049 Tallinn
            
         
               Tel: +372 6317 100
            
         
               Fax: +372 6317 199
            
         GRČKA
   
               Ministry of Economy and Finance
            
         
               General Directorate for Policy Planning and Management
            
         
               Address Kornaroy Str., 105 63 Athens
            
         
               Tel.: +30 210 3286401-3
            
         
               Fax.: +30 210 3286404
            
         
               Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών
            
         
               Γενική Δ/νση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής
            
         
               Δ/νση: Κορνάρου 1, Τ.Κ. 101 80
            
         
               Αθήνα - Ελλάς
            
         
               Τηλ.: +30 210 3286401-3
            
         
               Φαξ: +30 210 3286404
            
         ŠPANJOLSKA
   
               Secretaría General de Comercio Exterior
            
         
               Paseo de la Castellana, 162
            
         
               E-28046 Madrid
            
         
               Tel. (34) 913 49 38 60
            
         
               Fax (34) 914 57 28 63
            
         FRANCUSKA
   
               Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie
            
         
               Direction générale des douanes et des droits indirects
            
         
               Cellule embargo — Bureau E2
            
         
               Tél.: (33) 1 44 74 48 93
            
         
               Télécopie: (33) 1 44 74 48 97
            
         
               Direction générale du Trésor et de la politique économique
            
         
               Service des affaires multilatérales et du développement
            
         
               Sous-direction Politique commerciale et investissements
            
         
               Service Investissements et propriété intellectuelle
            
         
               139, rue du Bercy
            
         
               75572 Paris Cedex 12
            
         
               Tél.: (33) 1 44 87 72 85
            
         
               Télécopie: (33) 1 53 18 96 55
            
         
               Ministère des affaires étrangères
            
         
               Direction générale des affaires politiques et de sécurité
            
         
               Direction des Nations Unies et des organisations internationales
            
         
               Sous-direction des affaires politiques
            
         
               Tél.: (33) 1 43 17 59 68
            
         
               Télécopie (33) 1 43 17 46 91
            
         
               Service de la politique étrangère et de sécurité commune
            
         
               Tél.: (33) 1 43 17 45 16
            
         
               Télécopie: (33) 1 43 17 45 84
            
         IRSKA
   
               United Nations Section
            
         
               Department of Foreign Affairs,
            
         
               Iveagh House
            
         
               79-80 Saint Stephen's Green
            
         
               Dublin 2.
            
         
               Telephone +353 1 478 0822
            
         
               Fax +353 1 408 2165
            
         
               Central Bank and Financial Services Authority of Ireland
            
         
               Financial Markets Department
            
         
               Dame Street
            
         
               Dublin 2.
            
         
               Telephone +353 1 671 6666
            
         
               Fax +353 1 679 8882
            
         ITALIJA
   
               Ministero degli Affari Esteri
            
         
               Piazzale della Farnesina, I-00194 Roma
            
         
               D.G.A.S. — Ufficio I
            
         
               Tel. (39) 06 3691 7334
            
         
               Fax (39) 06 3691 5446
            
         
               U.A.M.A.
            
         
               Tel. (39) 06 3691 3605
            
         
               Fax (39) 06 3691 8815
            
         CIPAR
   
               Ministry of Commerce, Industry and Tourism
            
         
               6 Andrea Araouzou
            
         
               1421 Nicosia
            
         
               Tel: +357 22 86 71 00
            
         
               Fax: +357 22 31 60 71
            
         
               Central Bank of Cyprus
            
         
               80 Kennedy Avenue
            
         
               1076 Nicosia
            
         
               Tel: +357 22 71 41 00
            
         
               Fax: +357 22 37 81 53
            
         
               Ministry of Finance (Department of Customs)
            
         
               M. Karaoli
            
         
               1096 Nicosia
            
         
               Tel: +357 22 60 11 06
            
         
               Fax: +357 22 60 27 41/47
            
         LATVIJA
   
               Latvijas Republikas Ārlietu ministrija
            
         
               Brīvības iela 36
            
         
               Rīga LV 1395
            
         
               Tālr. nr.: (371) 7016 201
            
         
               Fakss: (371) 7828 121
            
         LITVA
   
               Ministry of Foreign Affairs
            
         
               Security Policy Department
            
         
               J.Tumo-Vaizganto 2
            
         
               2600 Vilnius
            
         
               Tel.: +370 5 2362516
            
         
               Fax: +370 5 2313090
            
         LUKSEMBURG
   
               Ministère de l'économie et du commerce extérieur
            
         
               Office des licences
            
         
               B.P. 113
            
         
               L-2011 Luxembourg
            
         
               Tél: (352) 478 23 70
            
         
               Fax: (352) 46 61 38
            
         
               mail: office.licences@mae.etat.lu
            
         
               Ministère des affaires étrangères et de l’immigration
            
         
               Direction des affaires politiques
            
         
               5, rue Notre-Dame
            
         
               L-2240 Luxembourg
            
         
               Tél: (352) 478 2421
            
         
               Fax: (352) 22 19 89
            
         MAĐARSKA
   
               Ministry of Economic Affairs and Transport — Hungarian Licencing and Administrative Office
            
         
               Margit krt. 85.
            
         
               H-1024 Budapest
            
         
               Hungary
            
         
               Postbox: 1537 Pf.: 345
            
         
               Tel.: +36-1-336-7300
            
         
               Gazdasági és Közlekedési Minisztérium — Engedélyezési és Közigazgatási Hivatal
            
         
               Margit krt. 85.
            
         
               H-1024 Budapest
            
         
               Magyarország
            
         
               Postafiók: 1537 Pf.: 345
            
         
               Tel.: +36-1-336-7300
            
         MALTA
   
               Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet
            
         
               Direttorat ta' l-Affarijiet Multilaterali
            
         
               Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin
            
         
               Palazzo Parisio
            
         
               Triq il-Merkanti
            
         
               Valletta CMR 02
            
         
               Tel: +356 21 24 28 53
            
         
               Fax: +356 21 25 15 20
            
         NIZOZEMSKA
   
               Ministerie van Economische Zaken
            
         
               De Belastingdienst/Douane Noord
            
         
               Postbus 40200
            
         
               8004 DE Zwolle
            
         AUSTRIJA
   
               Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
            
         
               Abteilung C2/2 (Ausfuhrkontrolle)
            
         
               Stubenring 1
            
         
               A-1010 Wien
            
         
               Tel (+43-1) 711 00-0
            
         
               FAX (+43-1) 711 00-8386
            
         POLJSKA
   
      Tijelo za koordinaciju:
   
   
               Ministry of Foreign Affairs
            
         
               Department of Law and Treaties
            
         
               Al. J. Ch. Szucha 23
            
         
               00-580 Warsaw
            
         
               Poland
            
         
               Tel. (+48 22) 523 9427 or 9348
            
         
               Fax (+48 22) 523 8329
            
         
      Tijela za suradnju:
   
   
               Ministry of Defence
            
         
               Department of Defence Policy
            
         
               Al. Niepodległości 218
            
         
               00-911 Warsaw
            
         
               Poland
            
         
               Tel. (+48 22) 687 49 17
            
         
               Fax (+48 22) 682 621 80
            
         
               Ministry of Economy and Labour
            
         
               Department of Export Control
            
         
               Plac Trzech Krzyży 3/5
            
         
               00-507 Warsaw
            
         
               Poland
            
         
               Tel. (+48 22) 693 51 71
            
         
               Fax (+48 22) 693 40 33
            
         PORTUGAL
   
               Ministério dos Negócios Estrangeiros
            
         
               Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais
            
         
               Largo do Rilvas
            
         
               P-1350-179 Lisboa
            
         
               Tel.: (351) 21 394 60 72
            
         
               Fax: (351) 21 394 60 73
            
         
               Ministério das Finanças
            
         
               Direcção-Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais
            
         
               Avenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.o
               
            
         
               P-1100 Lisboa
            
         
               Tel.: (351) 21 882 32 32 40/47
            
         
               Fax: (351) 21 882 32 49
            
         SLOVENIJA
   
               Ministry of Foreign Affairs
            
         
               Prešernova 25
            
         
               SI-1000 Ljubljana
            
         
               Phone: 00386 1 4782000
            
         
               Fax: 00386 1 4782341
            
         
               Ministry of the Economy
            
         
               Kotnikova 5
            
         
               SI-1000 Ljubljana
            
         
               Phone: 00386 1 4783311
            
         
               Fax: 00386 1 4331031
            
         
               Ministry of Defence
            
         
               Kardeljeva pl. 25
            
         
               SI-1000 Ljubljana
            
         
               Phone 00386 1 4712211
            
         
               Fax: 00386 1 4318164
            
         SLOVAČKA
   
               Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky
            
         
               Mierová 19
            
         
               827 15 Bratislava 212
            
         
               Tel.: 00421/2/4854 1111
            
         
               Fax: 00421/2/4333 7827
            
         
               Ministerstvo financií Slovenskej republiky
            
         
               Štefanovičova 5
            
         
               P. O. BOX 82
            
         
               817 82 BRATISLAVA
            
         
               Tel.: 00421/2/5958 1111
            
         
               Fax: 00421/2/5249 8042
            
         FINSKA
   
               Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet
            
         
               PL/PB 176
            
         
               FIN-00161 Helsinki/Helsingfors
            
         
               P./Tfn (358-9) 16 00 5
            
         
               Faksi/Fax (358-9) 16 05 57 07
            
         
               Puolustusministeriö/Försvarsministeriet
            
         
               Eteläinen Makasiinikatu 8 / Södra Magasinsgatan 8
            
         
               FIN-00131 Helsinki/Helsingfors
            
         
               PL/PB 31
            
         
               P./Tfn (358-9) 16 08 81 28
            
         
               Faksi/Fax (358-9) 16 08 81 11
            
         ŠVEDSKA
   
               Inspektionen för strategiska produkter (ISP)
            
         
               Box 70 252
            
         
               107 22 Stockholm
            
         
               Tfn (46-8) 406 31 00
            
         
               Fax (46-8) 20 31 00
            
         UJEDINJENA KRALJEVINA
   
               Sanctions Licensing Unit
            
         
               Export Control Organisation
            
         
               Department of Trade and Industry
            
         
               4 Abbey Orchard Street
            
         
               London SW1P 2HT
            
         
               Tel. (44) 20 7215 0594
            
         
               Fax. (44) 20 7215 0593
            
         EUROPSKA ZAJEDNICA
   
               Commission of the European Communities
            
         
               Directorate-General for External Relations
            
         
               Directorate CFSP
            
         
               Unit A.2: Legal and institutional matters for external relations — Sanctions
            
         
               CHAR 12/163
            
         
               B-1049 Bruxelles/Brussel
            
         
               Tel. (32-2) 296 25 56
            
         
               Fax (32-2) 296 75 63