CELEX: 51986PC0627
Language: nl
Date: 1986-11-19
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD TOT WIJZIGING VAN VERORDENING ( EEG ) NR. 355/77 INZAKE EEN GEMEENSCHAPPELIJKE ACTIE TER VERBETERING VAN DE VOORWAARDEN INZAKE VERWERKING EN AFZET VAN LANDBOUW- EN VISSERIJPRODUKTEN

Nr. C 320/10                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                13.12. 86
              Voorstel voor een verordening (EEG) van de Raad tot wijziging van Verordening (EEG)
              nr. 355/77 inzake een gemeenschappelijke actie ter verbetering van de voorwaarden inzake ver-
                                         werking en afzet van landbouw- en visserijprodukten
                                                          COM(86) 627 def.
                                 (Door de Commissie bij de Raad ingediend op 25 november 1986)
                                                           (86/C 320/10)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                     VASTGESTELD:
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                                            Artikel 1
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de artike-
len 42 en 43,                                                        Artikel 17, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 355/77
                                                                     wordt als volgt gewijzigd:
                                                                     1. Het bepaalde onder a), tweede streepje, wordt gele-
Gezien het voorstel van de Commissie,
                                                                         „— 25 % voor projecten in de Mezzogiorno, in de
                                                                              probleemgebieden van West-Ierland, in geheel
Gezien het advies van het Europese Parlement,                                 Ierland voor projecten ten behoeve van de var-
                                                                              kenssector, in alle gebieden van Griekenland met
Overwegende dat overeenkomstig artikel 17, lid 2, van                         uitzondering van het gebied van Groot-Athene,
Verordening (EEG) nr. 355/77 van de Raad (*), laatste-                        in alle gebieden van Portugal, in de Franse over-
lijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2224/86 (2), de                      zeese departementen, en, in Spanje, in de auto-
                                                                              nome gewesten Galicia, Castilla y León, Ca-
door het Fonds toegekende bijstand voor investerings-
                                                                              stilla-la Mancha, Extremadura, in de provincies
projecten wordt gedifferentieerd volgens de regionale
                                                                              Granada en Huelva van Andalucia, in de provin-
situatie op het gebied van de structuur voor verwerking
                                                                              cies Huesca en Tesuel van Aragón, en op de Ca-
en afzet van landbouwprodukten;
                                                                              narias."(PB nr. L 194 van 17. 7. 1986, blz. 5).
                                                                     2. Het bepaalde onder c), eerste streepje, wordt gelezen:
Overwegende dat er voor de versnelde modernisering                       „— 50 °/o voor projecten in de Mezzogiorno, in de
van de bedrijven voor verwerking en afzet van varkens-                        probleemgebieden van West-Ierland, in geheel
vleesprodukten in Ierland ernstige structurele belemme-                       Ierland voor projecten ten behoeve van de var-
ringen bestaan; dat de daaruit voortvloeiende vertraging                      kenssector, in alle gebieden van Griekenland,
met name toe te schrijven is aan de moeilijkheden om de                       met uitzondering van het gebied van Groot-
investeringen voor modernisering en herstructurering in                       Athene, in alle gebieden van Portugal, in de
deze sector te financieren;                                                   Franse overzeese departementen, en, in Spanje,
                                                                              in de autonome gewesten Galicia, Castilla y
Overwegende dat derhalve de in de vorengenoemde ver-                          León, Castilla-la Mancha, Extremadura, in de
ordening gestelde voorwaarden beter aan de situatie van                       provincies Granada en Huelva van Andalucia, in
deze sector in Ierland dienen te worden aangepast; dat                        de provincies Huesca en Tesuel van Aragón, en
de economische activiteit in de betrokken gebieden op                         op de Canarias;" (PB nr. L 194 van 17. 7. 1986,
adequate wijze kan worden gestimuleerd door met name                          blz. 5).
de steun te verhogen en het percentage voor de bijstand                                        Artikel 2
uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de
Landbouw, afdeling Oriëntatie, op te trekken;                        Deze verordening treedt in werking op de derde dag
                                                                     volgende op die van haar bekendmaking in het Publika-
                                                                     tieblad van de Europese Gemeenschappen.
Overwegende dat de duur van de extra maatregel moet
worden beperkt en de uitvoering in de financiële context             Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 1987.
van de bij Verordening (EEG) nr. 355/77 ingestelde ge-               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en
meenschappelijke actie moet worden ingepast,                         is rechtstreeks toepasselijk in elkeXid-Staat.
(*) PB nr. L 51 van 23. 3. 1977, blz. 1.
(2) PB nr. L 194 van 17. 7. 1986, blz. 4.