CELEX: 31977R0113
Language: fr
Date: 1977-01-24 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 113/77 de la Commission, du 20 janvier 1977, modifiant les montants compensatoires monétaires

24. 1 . 77                                Journal officiel des Communautés européennes                               N0 L 20/1
                                                                   I
                              (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité)
                                 RÈGLEMENT (CEE) N° 113 /77 DE LA COMMISSION
                                                          du 20 janvier 1977
                                        modifiant les montants compensatoires monétaires
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                         lieu par le règlement (CEE) n0 1834/76 (6), a établi les
EUROPÉENNES,                                                           modalités d'application des montants compensatoires
                                                                      monétaires ; que les cours de change au comptant,
vu le traité instituant la Communauté économique                       constatés conformément au règlement ( CEE) n°
européenne,                                                            1380/75 au cours de la période du 12 au 18 janvier
                                                                       1977 pour la livre anglaise, la livre irlandaise, la lire
vu le règlement ( CEE) n° 974/71 du Conseil, du               12       italienne et le franc français, conduisent à un écart
mai 1971 , relatif à certaines mesures de politique           de      s'éloignant de plus de 1 point par rapport au pour­
conjoncture à prendre dans le secteur agricole à              la      centage retenu pour la fixation précédente des mon­
suite de l'élargissement temporaire des marges                de      tants compensatoires monétaires,
fluctuation des monnaies de certains États mem­
bres ( x ), modifié en dernier lieu par le règlement
( CEE) n° 557/76 (2 ), et notamment son article 3 ,                   A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
considérant que les montants compensatoires moné­
taires instaurés par le règlement ( CEE) n0 974/71 ont                                     Article premier
été fixés par le règlement (CEE) n° 572/76 de la
Commission du 15 mars 1976 (3), modifié en dernier                     1 . Les colonnes United Kingdom, Ireland, Italia et
lieu par le règlement ( CEE) n° 101 /77 (4 ) ;                        France de l'annexe I du règlement ( CEE) n0 572/76
                                                                       sont remplacées par celles figurant à l'annexe I du
considérant que, en vertu de l'article 3 du règlement                 présent règlement.
( CEE) n° 974/71 , les montants compensatoires doi­
vent être modifiés si l'écart visé à l'article 2 paragra­              2.    Les annexes II et III du règlement ( CEE) n°
phe 1 de ce règlement s'éloigne de 1 point au moins                    572/76 sont remplacées par les annexes II et III du
du pourcentage retenu pour la fixation précédente ;                   présent règlement.
que cette modification des montants compensatoires
doit être effectuée en fonction de la modification de
                                                                                               Article 2
l'écart ;
considérant que le règlement ( CEE) n° 1380/75 de la                   Le présent règlement entre en vigueur le 24 janvier
Commission du 29 mai 1975 (5), modifié en dernier                      1977.
                Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                dans tout État membre.
                Fait à Bruxelles, le 20 janvier 1977 .
                                                                                           Par la Commission
                                                                                           Finn GUNDELACH
                                                                                              Vice-président
i1 ) JO  no L 106 du 12. 5 . 1971, p. 1 .
(2)  JO  n« L 67 du 15. 3 . 1976, p. 1 .
(3)  JO  n» L 68 du 15 . 3 . 1976, p. 5 .
(4)  JO  no L 17 du 20. 1 . 1977, p. 11 .
(s)  JO  no L 139 du 30. 5 . 1975, p. 37.                              («) JO no L 203 du 29. 7. 1976, p. 30.
              «
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 24. 1 . 77                             Journal officiel des Communautés européennes                                   N0 L 20/3
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                           SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                               and charged on exports
                         CCT heading No
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                            douanetarief
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                              £/t               £/t                Lit/t        FF/t
                                  1                            5                 6                  7             8
              10.01 A                                      22,476              9,488             25 104       118,81
              10.02                                        20,001              8,836             23 763       112,46
              10.03                                         19,697             8,151             22 230       105,21
              10.04                                         19,119             7,844             21 393       101,24
              10.05 B                                       19,931             7,808             21 502       101,76
              10.07 B                                       19,539             8,025             21 885       103,57
              10.07 C                                       19,589             7,639             21 885       103,57
              11.01 A                                       28,545           12,086              31908        151,01
              11.01 B                                       25,080           11,173              30 030       142,12
              11.02 A I b)                                  30,829           13,053              34 461       163j09
              11.01 C                                       20,091             8,314             22 674       107,31
              11.01 D                                       19,502             8,001             21 820       103,27
              11.01 E I                                     27,904           10,931              30 103       142,46
              11.01 E II                                    20,330             7,964             21 932       103,79
           ex 11.01 G i1)                                   19,930             8,186             22 323       105,64
           ex 11.01 G (2)                                   19,981             7,792             22 323       105,64
              11.02 A II                                    20,401             9,013             24 238       114,71
              11.02 A III                                   27,576           11,412              31 122       147,29
              11.02 A IV                                    26,767            10,982             29 950       141,74
              11.02 A V a) 1                                35,876           14,054              38 703       183,17
              11.02 A V a) 2                                35,876            14,054             38 703       183,17
              11.02 A V b)                                  20,330             7,964             21 932       103,79
 ---pagebreak--- N0 L 20/4                               Journal officiel des Communautés européennes                                     24. 1.77
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                     Numero du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                 and charged on exports
                          CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                         gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                         'osition i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                               £/ t               £/t                Lit/t         FF/t
                                  1                             5                  6                  7              8
                                                                                                i
           ex 11.02 A VII (x)                                19,930             8,186             22 323        105,64
           ex 11.02 A VII (2)                                19,981             7,792              22 323       105,64
              11.02 B I a) 1                                20,091              8,314             22 674        107,31
              11.02 B I a) 2 aa)                             19,502             8,001             21 820        103,27
              11.02 B I a) 2 bb)                             19,502             8,001             21 820         103,27
              11.02 B I b) 1                                27,576            11,412              31 122         147,29
              11.02 B I b) 2                                26,767            10,982              29 950         141,74
              11.02 B II a)                                 22,926              9,678             25 607         121,19
              11.02 B II b)                                 20,401              9,013             24 238        114,71
              11.02 B II c)                                 20,330             7,964              21 932        103,79
          ex 11.02 B II d) (x)                               19,930             8,186             22 323        105,64
          ex 11.02 B II d) (2)                              19,981             7,792              22 323        105,64
              11.02 C I                                     22,926             9,678              25 607        121,19
              11.02 C II                                    20,401             9,013              24 238        114,71
              11.02 C III                                   31,516            13,042              35 568        168,33
              11.02 C IV                                     19,502            8,001              21 820        103,27
              11.02 C V                                     20,330             7,964              21 932        103,79
          ex 11.02 C VI (*)                                 19,930             8,186 .            22 323        105,64
          ex 11.02 C VI (a)                                 19,981             7,792              22 323        105,64
              11.02 D I                                     22,926             9,678              25 607        121,19
              11.02 D II                                    20,401             9,013              24 238        114,71
              11.02 D III                                   20,091             8,314              22 674        107,31
              11.02 D IV                                    19,502             8,001              21 820        103,27
              11.02 D V                                     20,330             7,964              21 932        103,79
          ex 11.02 D VI (l)                                 19,930             8,186              22 323        105,64
          ex 11.02 D VI (2)                                 19,981             7,792              22 323        105,64
              11.02 E I a) 1                                20,091             8,314              22 674        107,31
              11.02 E I a) 2                                19,502             8,001              21 820        103,27
              11.02 E I b) 1                                27,576           11,412               31 122        147,29
             11.02 E I b) 2                                 34,415           14,119               38 507        182,24
             11.02 E II a)                                  22,926             9,678              25 607        121,19
             11.02 E II b)                                  20,401             9,013              24 238        114,71
             11.02 E II c)                                 21,924              8,588              23 652        111,93
          ex 11.02 E II d) 2 (l)                            19,930             8,186              22 323        105,64
          ex 11.02 E II d) 2 (2)                            19,981             7,792              22 323        105,64
             11.02 F I                                     22,926              9,678              25 607        121,19
             11.02 F II                                    20,401              9,013              24 238        114,71
             11.02 F III                                   20,091              8,314              22 674        107,31
 ---pagebreak--- 24. 1 . 77                             Journal officiel des Communautés européennes                                   N° L 20/5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                and charged on exports
                         CCT heading No
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland            Italia        France
                                                               £/t               £/t             Lit./t         FF/t
                                  1                             5                 6                7              8
              11.02 F IV                                    19,502             8,001            21 820        103,27
              11.02 F V                                     20,330             7,964            21 932        103,79
           ex 11.02 F VII (x)                               19,930             8,186            22 323        105,64
           ex 11.02 F VII (2)                               19,981             7,792            22 323        105,64
              11.02 G I                                     16,857             7,116            18 828         89,11
              11.02 G II                                    14,948             5,856            16 126         76,32
              11.06 A                                        3,546             1,467             4 001          18,94
              11.06 B I                                     32,089           12,570             34 618        163,83
              11.06 B II                                   32,089            12,570             34 618        163,83
              11.07 A I a)                                 40,008            16,889             44 686        211,48
              11.07 A I b)                                 29,894            12,619             33 389        158,02
              11.07 A II a)                                 35,061           14,509             39 569        187,27
              11.07 A II b)                                26,197            10,841             29 566        139,92
              11.07 B                                       30,531           12,634             34 456        163,07
              11.08 AI                                     32,089            12,570             34 618        163,83
              11.08 A III                                  56,873            21,106             54 513        257,99
              11.08 A IV                                    32,089           12,570             34 618        163,83
              11.08 A V                                     32,089           12,570             34 618        163,83
              11.09                                       103,405            38,374             99 115        469,07
              17.02 B II a) (3)                            41,855            16,396             45 154        213,69
              17.02 B II b) (3)                            32,089            12,570             34 618        163,83
              17.05 B I                                    41,855            16,396             45 154        213,69
              17.05 B II                                   32,089            12,570             34 618        163,83
              23.02 A I a)                                   6,210             2,545             6 884         32,58
              23.02 A I b)                                  19,874             8,143            22 028        104,25
              23.02 A II a)                                  4,968             2,036             5 507         26,06
              23.02 A II b)                                 19,874             8,143            22 028        104,25
              23.03 AI                                     39,862            15,615             43 004        203,52
              23.07 B I a) 1                                 3,189             1,249             3 440         16,28
              23.07 B I a) 2 (4)                           29,865            11,149             29 009        137,29
              23.07 B I b) 1                                 9,966             3,904            10 751         50,88
              23.07 B I b) 2 (5)                           36,642            13,804             36 320        171,89
             23.07 B I c) 1 (7)                            19,931              7,808            21 502        101,76
             23.07 B I c) 2 (6) (7)                        46,607            17,708             47 071        222,77
 ---pagebreak--- N° L 20/6                                            Journal officiel des Communautés européennes                                                24. 1 . 77
t1) Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse.
(8) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
(3) Le produit relevant de la sous-position 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n 2730/75, soumis au même montant compensatoire que ceux
     relevant de la sous-position 17.02 B II .
     Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
     ducts falling within subheading 17.02 B II.
     Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
     die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
     Il prodotto di cui alla sottovoce n . 17.02 B 1 e soggetto a norma del regolamento (CEE) n . 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II.
     Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
     bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
     Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
     under pos. 17.02 B II.
 [4) (5) C) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecte du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                                                Belgique                                 United­
                          Deutschland                               Nederland                             Ireland             Italia           France
                                               Luxembourg                              Kingdom
             (4)                                                                           1,636            1,632              1,628            1,628
              <5)                                                                          1,518            1,511              1,501            1,501
              <·)                                                                          1,408           1,398               1,387            1,387
                     S'il s' agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du 20. 8. 1976,
                     p. 17), modifié par le règlement (CEE) n0 2808/76 (JO n" L 323 du 22. 11 . 1976, p. 27), le montant compensatoire applicable dans
                     les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                     As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228,
                     20. 8 . 1976, p . 17), as amended by Regulation (EEC) No 2808/76 ( OJ No L 323 , 22 . 11 . 1976, p . 27), the compensatory amount in
                     trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                     Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten, das gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (ABl . Nr. L 228 vom
                     20. 8 . 1976, S. 17), geändert durch die Verordnung (EWG ) Nr. 2808/76 (ABl . Nr. L 323 vom 22 . 11 . 1976, S. 27), verkauft wurde,
                     wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittländern mit folgenden Koeffizienten multipliziert:
                     Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento (CEE) n . 2054/76
                     (GU n . L 228 del 20 . 8 . 1976, pag. 17), modificato dal regolamento (CEE) n . 2808/76 (GU n . L 323 del 22. 11 . 1976, pag. 27),
                     all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                     Voorzover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2054/76
                     (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976, blz . 17), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2808/76 (PB nr. L 323 van 22. 11 . 1976, blz. 27) ,
                     wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt :
                     For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8. 1976,
                     s . 17), ændret ved forordning (EØF) nr. 2808/76 (EFT nr. L 323 af 22. 11 . 1976, s. 27), skal det monetære udligningsbeløb, der
                     anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient :
                                                 Belgique                                 United­
                          Deutschland                              Nederland           Kingdom            Ireland             Italia           France
                                               Luxembourg
              (*)                                                                          1,456           1,453              1,450             1,450
              C)                                                                           1,371           1,366              1,359             1,359
              (e)                                                                          1,292           1,285              1,277             1,277
             Toutefois, dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
             a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson,
             b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                  V (E 131 ),
             c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
             le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
             — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
             — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
             — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
             However where these products contain skimmed-milk powder and either :
              ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
              (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
              ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
             the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
             — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
             — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
             — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
             Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
             a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
             b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                  V E 131 ),
              c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
             werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
             — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
             — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I hl 1
                   und
             — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
             angewandt.
 ---pagebreak--- 24. 1.77                                         Journal officiel des Communautés européennes                                                        N0 L 20/7
            Tuttavia, nel caso in cu idetti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
            a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
            b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131 ) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
            c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
            l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
            — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
            Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
            a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
            b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131 ) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                (E 131 ),
            cl iizercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
            wordt het in het     intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
            respectievelijk
            — onderverdeling    23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
            — onderverdeling     23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
            — onderverdeling    23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I c) 1 .
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131 ) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131 ),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
(') Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun , d' une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun, les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (règlement (CEE) n° 1497/76, JO n0 L 167 du 26. 6. 1976 , p. 27) .
C) For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
    (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1 976, p . 27).
(') Für Waren der Tarifsteile 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl. Nr. L 167 vom 26. 6. 1976, S. 27).
(') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento (CEE) n. 1497/76, GU n . L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
(') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
C) De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- N° L 20/8                             Journal officiel des Communautés européennes                                      24. 1 . 77
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2* — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                     SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                              and charged on exports
                        CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                           Nr. van het
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                       gemeenschappelijk                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                             toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                          £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                 1                             5                6                   7             8
             01.03 A II a)                                 11,99.9           4,621              12 196         57,72
             01.03 A II b)                                 14,109             5,434            14 340          67,87
             02.01 A III a) 1                              18,348            7,066              18 648         88,25
             02.01 A  III a)  2                           28,439            10,953             28 905         136,79
             02.01 A  III a)  3                           22,384             8,621             22 751         107,67
             02.01 A  III a)  4                           29,723            11,448             30 210         142,97
             02.01 A  III a)  5                           15,963             6,148             16 224          76,78
             02.01 A  III a)  6 aa)                       29,723            11,448             30 210         142,97
          ex 02.01 A  III a)   6 bb) (x)                  29,723            11,448             30 210         142,97
          ex 02.01 A  III a)  6 bb) (2)                   22,384             8,621             22 751         107,67
             02.05 A I                                      7,706            2,968               7 832         37,07
             02.05 A II                                     8,990            3,463               9 138         43,24
             02.05 B                                        4,403            1,696               4 476         21,18
             02.06 B I a) 1                               18,348             7,066             18 648          88,25
             02.06 B I a) 2 aa)                           24,769             9,540             25 175        119,14
             02.06 B I a) 2 bb)                           24,769             9,540            25 175         119,14
             02.06 B I a) 2 cc)                           27,522           10,600             27 972         132,38
             02.06 B I a) 3                              28,439            10,953             28 905         136,79
             02.06 B I a) 4                              22,384              8,621            22 751         107,67
             02.06 B I a) 5                              29,723            11,448             30 210         142,97
             02.06 B I a) 6                               15,963             6,148             16 224          76,78
          ex 02.06 B I a) 7 O                            29,723            11,448             30 210         142,97
          ex 02.06 B I a) 7 (2)                          22,384              8,621            22 751         107,67
             02.06 B I b) 1                              27,522            10,600             27 972         132,38
             02.06 B I b) 2 aa)                          17,522            10,600             27 972         132,38
             02.06 B I b) 2 bb)                          27,522            10,600             27 972         132,38
             02.06 B I b) 2 cc)                          30,274            11,660             30 770         145,62
             02.06 B I b) 3 aa)                          36,695            14,133             37 296         176,51
             02.06 B I b) 3 bb)                          51,741            19,927             52 588         248,88
             02.06 B I b) 4 aa)                          25,687             9,893             26 107         123,56
             02.06 B I b) 4 bb)                          40,732            15,688             41 399         195,92
             02.06 B I b) 5 aa)                          38,530            14,840             39 161         185,33
 ---pagebreak--- 24. 1 . 77                                 Journal officiel des Communautés européennes                                        N° L 20/9
                                                                              Montants à octroyer à l' importation
                                                                                 et à percevoir à l' exportation
                        Numéro du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                  commun
                                                                                      and charged on exports
                              CCT heading No                               Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                             doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                             gemeenschappelijk                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                         og opkræves ved udførsel
                            Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                              United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg     FF/100 kg
                                      1                               5                 6                 7               8
               02.06   B   I b) 5 bb)                            51,190            19,715             52 028         246,23
               02.06    B  I b) 6 aa)                             18,348             7,066            18 648           88,25
               02.06   B   I b) 6 bb)                            26,604            10,246             27 040          127,97
               02.06    B  I b) 7 aa)                            38,530            14,840             39 161          185,33
               02.06   B   I b) 7 bb)                            51,741            19,927             52 588         248,88
               02.06   B   II a)                                   5,871             2,261              5 967          28,24
               02.06 B II c)                                      19,265             7,420            19 581           92,67
               02.06 B II d)                                     22,201              8,550            22 564          106,79
               02.06 B II e)                                      11,009             4,240            11 189           52,95
               02.06 B II f)                                      16,146             6,218            16 410           77,66
               02.06 B 11 g)                                      16,146             6,218            16 410           77,66
               15.01 A I ( a)                                      5,871             2,261              5 967          28,24
               15.01 A II                                          5,871             2,261              5 967          28,24
               16.01 A                                           28,072            10,812             28 532          135,03
               16.01 B I (b) (3)                                 45,869            17,666             46 620          220,64
               16.01 B II (b) (3)                                32,292            12,437             32 821          155,33
               16.02 A II                                         25,870             9,964            26 294          124,44
               16.02 B III a) laa)                               48,622            18,726             49 418          233,87
               16.02 Billa) 1 bb)                                40,365            15,546             41 026          194,16
               16.02 B III a) 1 cc) (3)                           11,Sil           10,600             27 972          132,38
               16.02 B III a) 2 (3)                               22,935             8,833            23 310          110,32
               16.02 B III a) 3                                   13,577             5,229            13 800           65,31
           I ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets.
           (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins.
           (') — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen
               — F let.
           11) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
               —• Spalle, anche in parti, disossate ;
               — Lombate, anche in parti, disossate ;
               — Filetto .
           (V — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
               — Filet.
           t1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- N° L 20/ 10                                   Journal officiel des Communautés européennes                                                24. 1 . 77
            (a) Produits autres que ceux visés sous (l).
            (2) Other products than those falling under (*).
            (2) Andere Erzeugnisse als unter t1 ) genannt .
            (2) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
            (*) Andere produkten dan vermeld bij (*).
            (a) Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
            C) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                  conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement (CEE} n° 2403/69 . Au moment de l' accomplissement
                  des formalités douanières d' exportation ou d'importation dans l' État membre qui octroie le montant compensa­
                  toire monétaire, l'exportateur ou l' importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
                  à ces conditions.
             (') The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                  conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 2403/69 . The exporter or importer at the
                  time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
                  the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
             (s) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                  der Verordnung (EWG) Nr. 2403/69 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
                  Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                  keiten in dem Mitjgliedstaat, der den Wàhrungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                  Bedingungen entsprechen .
             (') La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                   delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n . 2403/69. Al momento dell'
                   ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
                   l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                   in causa rispondono a queste condizioni.
             C) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                   aan de voorwaarden voor de toekenning van de in Verordening (EEG) nr. 2403/69 bedoelde restituties. De
                   betreffende _ im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                   Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                   produkten aan deze voorwaarden voldoen .
              (J) De monetære udligningsbeløb , der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                   nr. 2403/69 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                   i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb, skal ekspor­
                   tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om , ar de pågældende varer opfylder disse betingelser.
             (a)   L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
             (a)   Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
             (a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
             (a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
             (a)   Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                    autoriteiten.
              (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
              (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                    conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
              (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                    liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
              (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                    halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                    vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
              ( b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conservenngsvloeistof bevatten, worden
                    alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
              (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                    pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 24. 1 . 77                            Journal officiel des Communautés européennes                                           N° L 20/ 11
                          PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                     SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                    RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                              OKSEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
            Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                              bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l' importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                   and charged on exports
                         CCT heading No                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                                  Imponi da concedere all'importazione
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                                                                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                       og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                           United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                               £ /100 ke         £/ 100 kg         Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                  1                                S                 6                  7              8
                                              — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
           01.02 A II a)                                       17,783              6,600            18 432          87,23
           01.02 A II b) C)                                    17,783              6,600            18 432          87,23
                                                 — Poids net/ Net weignt/Reingewicht/Peso netto / Nettogewicht/Nettovægt —
           02.01 A II a) 1 aa) 11                              33,789            12,539             35 021         165,74
           02.01 A II a) 1 aa) 22                              27,031            10,031             28 017         132,59
           02.01 A II a) 1 aa) 33                              40,546            15,047             42 025         198,89
           02.01 All a) 1 bb) 11                               33,789            12,539             35 021         165,74
           02.01 A II a) 1 bb) 22                              27,031            10,031             28 017         132,59
           02.01 A II a) 1 bb) 33                              40,546            15,047             42 025         198,89
           02.01 A II a) 1 cc) 11                              33,789            12,539             35 021         165,74
           02.01 A II a) 1 cc) 22                              38,590            14,321             39 998         189,30
           02.01 A II a) 2 aa) (2)                             30,054            11,153             31 150         147,42
           02.01 A II a) 2 bb) (2)                             24,043              8,923            24 920         117,94
           02.01 A II a) 2 cc) (2)                             37,568            13,942             38 938         184,28
           02.01 A II a) 2 dd) 11 (2)                          30,054            11,153             31 150         147,42
           02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (2)                     37,568            13,942             38 938         184,28
           02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (2) (3)                 37,568            13,942             38 938         184,28
           02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (2)                     37,568            13,942             38 938         184,28
           02.06 C I a) 1                                      33,789            12,539             35 021         165,74
           02.06 C I a) 2                                      38,590            14,321             39 998         189,30
 ---pagebreak--- N° L 20/ 12                                          Journal officiel des Communautés européennes                                                         24. 1 . 77
(l) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
      nautés européennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
(l) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
(l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 (l) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 t1) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
       a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
          Pinzgauer ras ,
       b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
 (*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (2) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimee en viande désossée, du contingent tarifaire
       annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
  (a) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
       meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
  (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
       ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
  (2) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
       annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
  (a) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
       riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
  (2) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
       pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
  (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
        des Communautés européennes.
  (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
        Communities .
   (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
        schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
   (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
        delle Comunità europee.
   (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
        en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
   r) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
        heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 24. 1 . 77                              Journal officiel des Communautés européennes                                          N° L 20/ 13
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                   SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                               SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                               commun                                            and charged on exports
                          CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                          doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                                £                  £                 Lit            FF
                                   1                            5                  6                   7             8
                                                             — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
           01.05 A                                            0,775              0,310                851           4,03
                                                                                      — 100 kg —
           01.05 B I                                          3,047              1,207             3 317           15,70
           01.05 B II                                         5,094              2,038             5 591           26,46
           01.05 B III                                        4,323              1,730             4 744           22,45
           01.05 B IV                                         3,237              1,295             3 553           16,81
           01.05 B V                                          5,273              2,110             5 787           27,39
           02.02 A I a)                                       3,828              1,516             4 167           19,72
           02.02 A I b)                                       4,353              1,724             4 739           22,43
           02.02 A  I c)                                      4,742              1,879             5 163           24,43
           02.02 A II a)                                      5,991              2,397             6 576           31,12
           02.02 A II b)                                      7,277              2,912             7 987           37,80
           02.02 A II c)                                      8,084              3,235             8 873           41,99
           02.02 A  III a)                                    6,175              2,471             6 778           32,08
           02.02 A III b)                                     6,751              2,701             7 409           35,07
           02.02 A IV                                         4,625              1,850             5 076           24,02
           02.02 A V                                          7,532              3,014             8 267           39,12
           02.02 B I                                         12,215              4,881            13 391           63,37
           02.02 B II  a)  1                                  5,217              2,066             5 679           26,88
           02.02 B II  a)  2                                  8,892              3,558             9 760           46,19
           02.02 B II  a)  3                                  7,426              2,971             8 150           38,57
           02.02 B II  a)  4                                  5,087              2,035             5 583           26,42
           02.02 B II  a)  5                                  8,285              3,315             9 094           43,04
           02.02 B II  b)                                     3,970              1,586             4 352           20,60
           02.02 B II  c)                                     2,748              1,098             3 013           14,26
           02.02 B II  d)  1                                 10,126              4,052            11 114           52,60
           02.02 B II  d)  2                                  7,630              3,053             8 375           39,63
 ---pagebreak--- N° L 20/ 14                               Journal officiel des Communautés européennes                                             24.1.77
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                       Numero du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                 commun                                              and charged on exports
                            CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                           Numero della tariffa
                                                                                e da riscuotere all'esportazione
                            doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                               Nr . vart het
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                            gemeenschappelij k                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                           United Kingdom          Ireland             Italia          France
                                                                  £                   £                 Lit               FF
                                      1                           5                   6                   7                8
                                                                                            100 kg —
            02.02 B II  d)   3                                  7,182               2,845              7 819            37,00
            02.02 B II  e)   1                                  9,789               3,917             10 744            50,84
            02.02 B II  e)  2 aa)                               4,162               1,665              4 568            21,62
            02.02 B II  e)  2 bb)                               7,168               2,868              7 867            37,23
            02.02 B II  e)  3                                   6,747               2,672              7 345            34,76
            02.02 B II  f)                                     12,215               4,881            13 391             63,37
            02.02 C                                             2,748               1,098              3 013            14,26
            02.05 C                                             6,107               2,440              6 695            31,69
                                                               - 100 pieces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk . —
            04.05 A I a                                         0,485              0,194                 532             2,52
                                                                                           — 100 kg —
            04.05 A I b)                                        5,070               2,028              5 564            26,33
            04.05 B I a) 1                                     22,915               9,1 69           25 150           119,02
            04.05 B I a) 2                                      5,881               2,353              6 454           30,55
            04.05 B I b) 1                                     10,342               4,138             11 351            53,72
            04.05 B I b) 2                                     11,052               4,422             12 130            57,40
            04.05 B I b) 3                                     23,726               9,493            26 040           123,24
            35.02 A II a) 1                                    20,582               8,236            22 590           106,91
            35.02 A II a) 2                                     2,788               1,116              3 060            14,48
 ---pagebreak---                                                    PARTIE 5
                                                                                                                                                                               24. 1 . 77
                              SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                                    Montants compensatoires monétaires
                                                                        Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                               United Kingdom                         Ireland                           Italia                           France
     ation des marchandises
                                                  £/100 kg                            £/ 100 kg                       Lit/100 kg                       FF/ 100 kg
                                             (a)              (b)               (a)               (b)           (a)                (b)           (a)                 (b)
            2                                           6                                 7                               8                                 9
                                                               .
                                           0,106                            0,039                               102                           0,48
  es immédiats d'un contenu
   r ou égal à 2 litres                    1,599 (4)        0,415 (4)       0,593             0,189           1533               505          7,25                2,39
més                                        1,549            0,406           0,575             0,185           1484               495          7,02                2,34
                                           1,428            0,415           0,530             0,189           1369               505          6,48                2,39
                                                                            0,413             0,189           1067               505          5,05                2,39
                                                                                                                                                                             Journal officiel des
                                           1,113            0,415
                                           0,897            0,415           0,333             0,189              860             505          4,07                2,39
    ids d'eau :
                                                                                                                                                                    —
                                                                                                  —                                —
                                                               —                                              3 449
   gale à 33 %                             3,599                            1,336                                                            16,32
  3 % et inférieure ou égale à
                                                                                                                                   —
                                                                                                                                                                    —
                                                               —                                  —
                                           2,399                            0,890                             2 300                          10,88
                                                                                                                                                                                Communautés
                                                                                                                                   —                                —
                                                               —                                  —
    %                                      1,200                            0,445                             1 150                           5,44
                                                                                                                                   —                                —
                                                               —                                  —
                                          18,268                            6,779                            17 510                          82,87
                                          13,518            0,415           5,017             0,189          12 957              505         61,32                2,39
                                          13,518            0,415           5,017             0,189          12 957              505         61,32                2,39
                                                                                                                                                                             européennes
                                          10,961            0,415           4,068             0,189          10 506              505         49,72                2,39
                                                                                                                                   —                                —
                                                               —                                  —
                                          18,268 (2)                        6,779 (2)                        17 510 (2)                      82,87 (2)
                                          13,518 (2)        0,415 (2)       5,017 (2)         0,189 (2)      12 957 (2)          505 (2)     61,32 (2)            2,39 (2)
                                          13,518            0,415           5,017             0,189          12 957              505         61,32                2,39
                                          10,961            0,415           4,068             0,189          10 506              505         49,72                2,39
                                                                                                                                   —                                —
                                                               —                                  —
                                           6,944                            2,849                             7 498                          35,49
    tière sèche lactique non grasse :
   gale à 35 %                             3,654            0,415           1,356             0,189           3 502              505         16,57                2,39
    %                                      6,643            0,415           2,465             0,189           6 367              505         30,13                2,39
                                                                                                                                   —                                —
                                                               —                                  —
                                           0,2234 (3)                       0,0889 (3)                     232,76 (3)                         1,1015 (3)
                                              kg                                 kg                              kg                              kg
                                                                                                                                                                              N° L 20/ 15
 ---pagebreak---                                                              Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation                                      N 0 L 20/ 16
                                      United Kingdom                           Ireland                           Italia                            France
    ation des marchandises                                                     £/100 kg                        Lit/100 kg                      FF/100 kg
                                          £/100 kg
                                    (a)            (b)               (a)                   (b)          (a)                 (b)          (a)                 (b)
           2                                   6                                  7                                8                                 9
                                  0,1827 (3)                      0,0678 (3)                         175,10 (3)                       0,8287 (3)
                                      kg                               kg                                 kg                              kg
                                  0,1352 (3)       0,415          0,0502 (3)              0,189      129,57 (3)             505       0,6132 (3)            2,39
                                     kg                               kg                                 kg                               kg
                                  0,1096 (3)       0,415          0,0407 (3)              0,189      105,06 (3)             505       0,4972 (3)            2,39
                                     kg                               kg                                 kg                               kg
                                                                                                                             —
                                                                                                                                                              —
                                                         —                                       —
                                  0,1827 (3)                      0,0678 (3)                         175,10 (3)                       0,8287 (3)
                                     kg                               kg                                 kg                               kg
                                  0,1352 (3)       0,415          0,0502 (3)              0,189      129,57 (3)             505       0,6132 (3)            2,39
                                     kg                               kg                                 kg                               kg
                                  0,1096 (3)       0,415          0,0407 (3)              0,189      105,06 (3)             505       0,4972 (3)            2,39
                                                                                                                                                                   Journal officiel des
                                     kg                               kg                                 kg                               kg
                                                                                                                                                              —
                                                                                                 —                           —
                                                         —
                                  8,547 (5)                       3,494 (5)                            9 190 (5)                      43,49 (5)
                                  0,0465 (3)       0,415          0,0173 (3)              0,189      44,57 (3)              505       0,2109 (3)            2,39
                                     kg                               kg                                 kg                               kg
  ids de matières grasses :
                                                                                                                                                                      Communautés
                                                                                                          —
                                                                                                                                               —
                                          —                                —                                                505
  % (6)                                            0,415                                  0,189                                                             2,39
ieure à 80 % et inférieure à
                                                                                                                             —                                —
                                                                                                 —
                                                         —                                           41 842
                                 34,451 (7)                      15,638                                                                198,02
                                                                                                                             —                                —
                                                         —                                       —
 eure à 82 % (6)                 35,312 (7)                      16,029                              42 888                            202,97
                                                                                                          —                                    —
                                          —
                                                                       —                                                    505
                                                                                          0,189                                                             2,39
                                                                                                                                                                   européennes
                                                   0,415
                                                                                                                             —                                —
                                                                                                 —
                                                         —                                           39 440
                                 36,919                          15,012                                                                186,65
                                                                                                                             —                                —
                                                                                                 —
                                                         —                                           32 378
                                 29,985                          12,304                                                                153,23
                                                                                                                             —                                —
                                                         —
                                                                                                 —
                                 24,295                           9,955                              26 191                            123,95
   ana padano et du parmigiano
                                                                                                 —                           —
                                                         —                                           44 581
                                 42,482                         17,014                                                                 210,98
                                                                                                                             —
                                                         —                                   —
                                 33,951 (8)                     13,912                               36 600                       .    173,21
                                                                                                                                                                    24. 1 . 77
 ---pagebreak---                                                                    Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation                                    24. 1 . 77
                                             United Kingdom                       Ireland                          Italia                         France
     nation des marchandises
                                                 £/100 kg                        £/100 kg                        Lit/100 kg                      FF/100 kg
                                            (a)              (b)           (a)              (b)            (a)                (b)          (a)               (b)
             2                                           6                             7                             8                                 9
                                                             —
                                          31,520                        12,795              —          33 606                 —         159,04               —
 cavallo, provolone, ragusano,
 fontal, fontina, fynbo, gouda,
 bo, samsø, tilsit, ainsi que les
 e teneur en poids d'eau dans
on grasse inférieure ou égale
                                                             —
                                          31,520                        12,795              —          33 606                 —         159,04               —
 o, kernhem, saint-nectaire,
   aleggio, butterkäse ainsi que
 d'une teneur en poids d'eau
 ère non grasse supérieure à
   teneur en matières grasses, en
  atière sèche :
                                                              —
  à 10 %                                  18,268                         6,779               —         17 510                 —          82,87               —
                                                              —
  périeure à 10 %                         24,668                         9,987               —         26 218                 —         124,08               —
  matières grasses, en poids de la
    %                                                        —
                                           8,304                         3,082              —           7 959                 —          37,67               —
                                                             —
 rieure à 10 %                            12,512                         5,047              —          13 241                 —          62,66               —
                                                              —
                                          42,482                        17,014               —         44 581                 —         210,98               —
                                                              —
                                          24,921                        10,624               —         28 142                 —         133,18               —
                                                                                                                                                                   Journal officiel des Communautés européennes
                                                              —
                                           6,998                         2,597              —            6 707                —          31,74               —
                                                             —
                                           6,998                         2,597              —            6 707                —          31,74               —
                                                              —
                                           6,402   (9)                   2,376   (9)        —            6 137 (9)            —          29,04   (9)         —
                                                             —
                                           8,536   (9)                   3,168   (9)        —            8 182 (9)            —          38,72   (9)         —
                                                             —
                                           8,855   (9)                   3,293   (9)        —            8 526 (9)            —          40,35   (9)         —
                                                             —
                                           7,399   (9)                   2,766   (9)        —            7 212 (9)            —          34,13   (9)         —
                                                             —
                                           9,070   (9)                   3,366   (9)        —            8 694 (9)            —          41,44   (9)         —
    autre indication).
   tières grasses par 100 kg poids net.
                                                                                                                                                                          N° L 20/ 17
 ---pagebreak--- N° L 20/ 18                            Journal officiel des Communautés européennes                               24. 1 . 77
                                                               Notes
             (1) Pour le lait écrémé en poudre vendu au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du
                 20. 8. 1976), ce montant est affecté du coefficient 0,88 .
                  Pour le lait écrémé en poudre expédié vers l'Italie à partir d'un autre État membre, confor­
                  mément au règlement (CEE) n° 1624/76 (JO n° L 180 du 6. 7. 1976), ce montant est affecté
                 du coefficient 0,58.
            (2) Dans les échanges intracommunautaires, et si le produit est dénaturé conformément à l'ar­
                 ticle 2 du règlement (CEE) n» 990/72, le montant de base et l'éventuel montant supplémen­
                 taire sont remplacés par le montant unique de :
                 —        10,670 £       par 100 kg pour le Royaume-Uni,
                 —         3,960 £       par 100 kg pour l'Irlande,
                 — 10 228        Lit     par 100 kg pour l'Italie,
                 —        48,40   FF     par 100 kg pour la France.
             (3) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est ,
                 égal à la somme des éléments suivants :
                  a) le montant par kilogramme indiqué multiplié par le poids de lait et crème de lait contenu
                     dans 100 kilogrammes de produit ;
                 b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                     100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                     —    0,0663  £      pour le Royaume-Uni,
                     —    0,0246  £      pour l'Irlande,
                     —   63,51    Lit    pour l'Italie,
                     —    0,301   FF     pour la France.
            (4) Lorsqu'il s'agit de produits relevant de la sous-position 04.01 A II a), le montant de base
                 ainsi que le montant supplémentaire sont replacés par le seul montant de 3,463 .
            (5) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
                 égal à la somme des éléments suivants :
                 a) le montant par 100 kilogrammes indiqué ;
                 b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                     100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                     —    0,0663  £      pour le Royaume-Uni,
                     —    0,0246  £      pour l'Irlande,
                     —   63,51    Lit    pour l'Italie,
                     —    0,301   FF     pour la France.
            (8) Toutefois, pour le beurre faisant l'objet des mesures prévues :
                 — aux règlements (CEE) no 1282/72 (JO no L 142 du 22. 6. 1972) et (CEE) no 1717/72
                     (JO n° L 181 du 9. 8. 1972), ce montant est affecté du coefficient 0,4 ; toutefois, pour
                     l'application au Royaume-Uni, ce coefficient est de 0,6 ;
                 — au règlement (CEE) n° 349/73 (JO n° L 40 du 13. 2. 1973), ce montant est affecté du
                     coefficient 0,5 ;
                 — au règlement (CEE) n° 232/75 (JO n° L 24 du 31 . 1 . 1975), ce montant est affecté du
                     coefficient 0,35 ; toutefois, pour l'application au Royaume-Uni, ce coefficient est de 0,40.
            (7) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zélande effectuees en vertu du protocole
                 n° 18, le montant compensatoire est 21,425 et le prélèvement spécial n'est pas affecté du
                 coefficient.
            (8) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zélande effectuees en vertu du protocole
                 n° 18, le montant compensatoire est 18,498 et le prélèvement spécial n'est pas affecté du
                 coefficient.
 ---pagebreak--- 24. 1 . 77                           Journal officiel des Communautés européennes                               N0 L 20/ 19
           (•) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecte du coefficient 1,7120.
               Toutefois, ce coefficient est de 1,51 s'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en
               poudre vendu au titre du règlement (CEE) n° 2054/76.
               Dans les échanges intracommunautaires et si le produit n'a pas été produit conformément
               aux dispositions du règlement (CEE) n» 990/72, ce montant est affecté du coefficient 1,7120.
               Toutefois, ce coefficient n'est pas applicable aux produits expédiés vers l'Italie à partir d'un
                autre État membre, conformément au règlement (CEE) n° 1624/76 (JO n» L 180 du
               6. 7. 1976).
               Dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
               a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ;
               b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 )
                   ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté V (E 131 ) ;
               c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
               les montants compensatoires monétaires suivants s'appliquent dans les échanges intracom­
               munautaires et pour les exportations vers les pays tiers :
                     Numéro du tarif
                                          United Kingdom   Ireland         Italia       France
                        douanier
                        commun
                                             £/ 100 kg    £ / 100 kg    Lit/ 100 kg    FF/100 kg
               23.07 B I a) 3                   _             .
               23.07 B I a) 4                    —            —             —             —
               23.07 B I b) 3                  0,319       0,125             344         1,63
               23.07 B I c) 3                  0,997       0,390          1 075          5,09
               23.07 B II                        —            —             —             —
               Pour le calcul de la teneur en matières grasses, le poids des matieres grasses non lactiques
               n'est pas à prendre en considération.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                           N 0 L 20/20
                                           PARTIE 6
                                      SECTEUR DU VIN
                                    Montants compensatoires
                                         Montants à percevoir à l'importation et à                  Montants à octroyer à l'importation et à
                                                octroyer à l'exportation                                  percevoir à l'exportation
      des produits
                                                        Belgique/                                          Irlande            Italie            France
                                       Allemagne       Luxembourg          Pays-Bas   Royaume-Uni
                                         DM              FB/Flux              Fl          £                   £               Lit                  FF
    métrique acquis non inférieur                                                                                                   — degré/hl —
    que total non supérieur à 15°
     és et blancs importés                                                                                                      341              1,61
  au sens du règlement (CEE)                                                                                                           — hl —
    rouges présentés à l'importa­
   ortugieser                                                                                                                5 450              25,79
   et A III au sens du règlement
 les vins blancs présentés à
  e cépage Riesling ou Sylvaner                                                                                               7 777             36,80
                                                                                                                                                         Journal officiel des Communautés européennes
                                                                                                                                                         24 . 1 77
 ---pagebreak---   24. 1 . 77                                     Journal officiel des Communautés européennes                                                    N0 L 20/21
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                         SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                                SECTOR SUIKER — SUKKER
                                 Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                          Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                       Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                             et à percevoir à l'exportation (')
                              Numéro du tarif douanier                                     Amounts to be granted on imports
                                        commun
                                                                                                and charged on exports (')
                                    CCT heading No                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                 Nr. des Gemeinsamen
                                        Zolltarifs                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                                            e da riscuotere all'esportazione (')
                                 Numero della tariffa
                                   doganale comune                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                             de uitvoer te heffen bedragen (*)
                                      Nr. van het
                                   gemeenschappelijk                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                     douanetarief                                              og opkræves ved udførsel (')
                                  Position i den fælles
                                        toldtarif
                                                                         United Kingdom          Ireland               Italia           France
                                                                                £                   £                   Lit                FF
                                 •           1                                  5                   6                    7                  8
                                                                                                      - 100 kg —
                    17.01 A (2)                                              5,034               1,868               4 825             22,84
                    17.01 A (3)                                              6,626               2,459               6 351             30,06
                    17.01 B ( 4)                                             5,628               2,089                5 395             25,53
                                                         par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (6)
                                                              by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                                     je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                      per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (5)
                                                per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (6)
                                               ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (5)
                    17.02 ex D (6)                                          0,0663              0,0246               63,51             0,301
                    17.02 E                                                 0,0663              0,0246               63,51             0,301
                    17.02 ex F (7 )                                         0,0663              0,0246               63,51             0,301
                    17.05 ex C (8)                                          0,0663              0,0246               63,51             0,301
t1 ) Aucun montant compensatoire monétaire n' est appliqué au sucre                    (2) Denature .
     exporté vers les pays tiers en vertu de l' article 26 du règlement                    Denatured .
     (CEE) n° 3330/74. Toutefois il est perçu lorsque les formalités                       Denaturiert .
     douanières d'exportation sont accomplies dans un Etat membre
     autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré.                Denaturati .
( l) No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                             Gedenatureerd .
     exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                      Denatureret .
     lation (EEC) No 3330/74 . It shall be levied , however, where the
     customs export formalities are completed in a Member State other
     than that in which the export licence was issued .                                (3) Non dénaturé .
C) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                        Undenatured .
     kel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern aus­                        Nicht denaturiert .
     geführt wird . Der Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben ,                     Non denaturati .
     wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat
     als demjenigen abgewickelt werden , in dem die Ausfuhrlizenz erteilt                  Niet gedenatureerd .
     wurde .                                                                               Ikke denatureret .
C) Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26
     del regolamento (CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo                    (4) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n0 431/68
     cbmpensativo monetario . Quest'ultimo viene tuttavia riscosso se le
     formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno Stato mem­                    (JO n° L 89 du 10. 4 . 1968 , p. 3 ).
     bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d'esporta­                  Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
     zione .
                                                                                           ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3).
f 1) Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker
     die overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                       Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
     wordt uitgevoerd naar derde landen . Dit bedrag wordt echter wel                      definiert ( ABL Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3).
     geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere
     Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is                     Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431/68 (GU
     afgegeven .                                                                           n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3).
(*) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til                     Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
     tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74.                  nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3).
     Det opkræves imidlertid, når toldbehandlingen ved udførsel er ble­
     vet foretaget i en anden medlemsstat end den , hvor eksportlicensen                   Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
     er blevet udstedt .                                                                   nr. 431 /68 (EFT nr. L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- N° L 20/22                                     Journal officiel des Communautés européennes                                                24. 1 . 77
(5) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d' autres sucres        (8) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions         Other sugars and syrups excluding sorbose.
     de l' article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
     d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13          Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     du règlement (CEE) n0 394/70 lors d' une exportation .                      Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio .
     The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,           Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation          Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose.
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
    Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als     (7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­           Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                    Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
     Nr. 394/70 bestimmt .                                                       Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'           Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
    articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di       (8) Autres , a l' exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                            colorants .
    Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt           Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,          material .
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­               Andere , ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.             Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
    Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,        Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen .
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved                Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    udførsel .                                                                   stoffer.
 ---pagebreak--- 24. 1 . 77                           Journal officiel des Communautés européennes                                        N° L 20/23
                         PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                         MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                        PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                         VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                           VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                 '          Nr. van het
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                         £/100 kg          £/100 kg          Lit /100 kg      FF/ 100 kg
                                 1                           5                  6                 7                8
           18.06 D I a)                                  13,451 0 )         4,991 i1)         12 892 (*)       61,01 C)
           18.06 D I b)                                  13,451             4,991             12 892           61,01
           18.06 D II a) 1                                7,204             2,817              7 348           34,77
           18.06 D II a) 2                                 7,204            2,817              7 348           34,77
           18.06 D II b) 1                               21,336             8,678             22 800          107,90
           18.06 D II b) 2 aa)                           11,914             4,725             12 359           58,49
           18.06 D II b) 2 bb)                           21,336              8,678            22 800          107,90
           18.06 D II c)                                    (2)                (2)               (2)             (2)
           19.04                                           3,767             1,476             4 064           19,23
           21.07 D I a) 1                                16,443             6,101             15 759           74,58
           21.07 D I a) 2                                21,890             8,928             23 468          111,06
           21.07 D I b) 1                                  1,462            0,542              1401              6,63
           21.07 D I b) 2                                 2,675              1,091             2 868           13,57
           21.07 D I b) 3                                19,458             7,936             20 861           98,72
           21.07 D II a) 1                               18,270 (3)         6,779 (3)         17 510 (3)       82,87 (3)
           21.07 D II a) 2                               26,491             9,830             25 389          120,16
           21.07 D II a) 3                               33,799            12,542             32 393          153,30
           21.07 D II a) 4                               48,414            17,965             46 401          219,60
           21.07 D II b)                                    (4)               (4)                (4)           (4)
           21.07 F II a) 1                                4,864             1,984              5 215           24,68
           21.07 F II a) 2 aa)                            6,123             2,515              6 621           31,33
           21.07 F II a) 2 bb)                            6,752             2,781              7 324           34,66
           21.07 F II a) 2 cc)                            7,382             3,047              8 027           37,99
           21.07 F II b) 1                                5,792             2,328              6 104           28,89
           21.07 F II b) 2 aa)                            6,786             2,761              7 256           34,34
           21.07 F II b) 2 bb)                            7,415             3,027              7 959           37,67
 ---pagebreak--- N0 L 20/24                             Journal officiel des Communautés européennes                                     24. 1 . 77
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                and charged on exports
                         CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                           £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit /100 kg   FF/100 kg
                                  1                             5                 6                   7            8
           21.07 F II c) 1                                   6,521             2,599              6 803         32,19
           21.07 F II c) 2 aa)                               7,780             3,130              8 209         38,85
           21.07 F II c) 2 bb)                               8,252             3,329              8 736         41,34
           21.07 F II d) 1                                   7,846             3,090              8 073         38,21
           21.07 F II d) 2                                   8,947             3,555              9 3 03        44,03
           21.07 F II e)                                     9,834             3,828              9 978         47,22
           21.07 F III a) 1                                  9,729             3,968             10 430         49,36
           21.07 F III a) 2 aa)                             10,987             4,499             11 836         56,01
           21.07 F III a) 2 bb)                             11,617             4,765             12 539         59,34
           21.07 F III b) 1                                 10,656             4,312             11 320         53,57
           21.07 F III b) 2                                 11,650             4,745             12 471         59,02
           21.07 F III c) 1                                 11,385             4,583             12 018         56,88
           21.07 F III c) 2                                 12,487             5,048             13 248         62,70
           21.07 F III d) 1                                 12,710             5,074             13 288         62,89
           21.07 F III d) 2                                 13,182             5,274             13 815         65,38
           21.07 F III e)                                   13,704             5,443             14 241         67,40
           21.07 F IV a) 1                                  14,593             5,952             15 646         74,04
           21.07 F IV a) 2                                  15,852             6,483             17 051         80,70
           21.07 F IV b) 1                                  15,521             6,296             16 535         78,25
           21.07 F IV b) 2                                  16,330             6,638             17 438         82,53
           21.07 F IV c)                                    16,250             6,566             17 233         81,56
           21.07 F V a) 1                                   21,890             8,928             23 468        111,06
           21.07 F V a) 2                                  22,204              9,061             23 820        112,73
           21.07 F V b)                                    22,552              9,174             24 103        114,07
           21.07 F VI à F IX                                   (4)                 (4)               (4)          (4)
           29.04 C III  a)  1                                3,428             1,343               3 698         17,50
           29.04 C III  a) 2                                 5,963             2,213               5 716        27,05
           29.04 C III  b) 1                                 4,883             1,913               5 268        24,93
           29.04 C III  b)  2                                8,481             3,147               8 129        38,47
           35.05 A                                           3,767             1,476               4 064         19,23
           38.19 T  I a)                                     3,428             1,343               3 698         17,50
           38.19 T  I b)                                     5,963             2,213               5 716        27,05
           38.19 T  II a)                                    4,883             1,913               5 268        24,93
           38.19 T  II b)                                    8,481             3,147               8 129        38,47
 ---pagebreak--- 24. 1 . 77                                        Journal officiel des Communautés européennes                                                  N0 L 20/25
{ l) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(l) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                  rechnet.
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                     scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,           (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend ,              serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                 (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(l ) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie             beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen .
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de l' application aux quantités respectives de
      zucchero contenuta in tale merce.                                              céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                     de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
(l ) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
      plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                  agricoles échangés en l'état.
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (*) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                     of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
( l ) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                   milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              products exchanged in the natural state.
      af mængden af sukkerindholdet i varen .                                    (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
<2) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
      sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                     angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
(a) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                 Anwendung kämen.
      21.07 F VI to IX .                                                         (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                     o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI              di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
      bis IX anwendbar sind.                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                     scambiati come tali.
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
      21.07 F VI a IX.                                                           (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(a ) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                 dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
      onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                     produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(a) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                verhandeld.
      21.07 F VI til IX.
                                                                                 (*) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est             produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
      contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N° L 20/26                           Journal officiel des Communautés européennes                                24. 1 . 77
                                                            ANNEXE U
                         Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1380/75
                        Produits                                                      £tats membres
                                                          République                                    Royaume­
                                                            fédérale  Benelux     Irlande        Italie   Uni     France
                                                         d' Allemagne
— Secteur de la viande bovine
— Secteur de la viande de porc
— Secteur du lait et des produits laitiers
— Secteur du sucre
— du règlement (CEE) n° 1059/69                              0,907     0,986       1,107         1,199   1,351    1,161
— Secteur des céréales
— Secteur des œufs et de la viande de
   volaille et des albumines
— Secteur du vin
 ---pagebreak--- 24. 1 . 77                        Journal officiel des Communautés européennes                              N0 L 20/27
           ANNEXE 111 — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE 111 —
                                                       BILAG 111
                             Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                               Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                           Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                          Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                            Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
           Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                       no 1380/75
           Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                         1380/75)
           Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                  (EWG) Nr. 1380/75)
           Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                    CEE n. 1380/75 )
           Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                      nr. 1380/75
           Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                           100 Lire (0 Roma + Milano )          -    4,18834 FB/Flux
                                                                     0,671006 Dkr
                                                                     0,272049  DM
                                                                     0,566614  FF
                                                                     0,284902  FI
                                                                     0,0664938 £
                          1 £ ( Noon rate London )              = 62,9400      FB/ Flux
                                                                    10,08550   Dkr
                                                                     4,08820   DM
                                                                     8,51910   FF
                                                                     4,28310   FI