CELEX: 32005R0174
Language: sk
Date: 2005-01-31
Title: Nariadenie Rady (ES) č. 174/2005 z 31. januára 2005, ktorým sa ukladajú obmedzenia na poskytovanie pomoci súvisiacej s vojenskými činnosťami Pobrežiu Slonoviny

2.2.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 29/5
            
         
      NARIADENIE RADY (ES) č. 174/2005
   z 31. januára 2005,
   ktorým sa ukladajú obmedzenia na poskytovanie pomoci súvisiacej s vojenskými činnosťami Pobrežiu Slonoviny
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej články 60 a 301,
   so zreteľom na spoločnú pozíciu Rady 2004/852/SZBP z 13. decembra 2004 o obmedzujúcich opatreniach voči Pobrežiu Slonoviny (1),
   so zreteľom na návrh Komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Vo svojej rezolúcii 1572 (2004) z 15. novembra Bezpečnostná rada OSN, na základe kapitoly VII Charty OSN a odsudzujúc obnovenie násilností na Pobreží Slonoviny a opakované porušovanie dohody o prímerí z 3. mája 2003, rozhodla o uložení niektorých obmedzujúcich opatrení voči Pobrežiu Slonoviny.
            
         
               (2)
            
            
               Spoločná pozícia 2004/852/SZBP ustanovuje vykonanie opatrení ustanovených v rezolúcii Bezpečnostnej rady OSN (RBROSN) 1572 (2004) vrátane zákazu technickej a finančnej pomoci súvisiacej s vojenskými činnosťami a zákazu vybavenia používaného na vnútornú represiu.
            
         
               (3)
            
            
               Uvedené opatrenie spadá do rozsahu pôsobnosti Zmluvy, a preto s cieľom zabrániť narušeniu hospodárskej súťaže, sú na jeho vykonanie pokiaľ ide o Spoločenstvo potrebné právne predpisy Spoločenstva. Na účel tohto nariadenia sa za územie Spoločenstva považujú územia členských štátov, na ktoré sa vzťahuje Zmluva, za podmienok stanovených v tejto Zmluve.
            
         
               (4)
            
            
               S cieľom zabezpečiť, aby opatrenia ustanovené v tomto nariadení boli účinné, by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť v deň jeho uverejnenia,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Na účely tohto nariadenia sa uplatňujú tieto pojmy:
   
               1.
            
            
               „technická pomoc“ znamená akúkoľvek technickú podporu súvisiacu s opravami, vývojom, výrobou, montážou, testovaním, údržbou alebo akúkoľvek inú technickú službu napríklad vo forme inštruktáže, poradenstva, výcviku, odovzdávania odborných vedomostí alebo zručností alebo konzultačných služieb; technická pomoc zahŕňa aj ústne formy pomoci;
            
         
               2.
            
            
               „Sankčný výbor“ znamená výbor Bezpečnostnej rady OSN, ktorý bol založený podľa odseku 14 rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN (RBROSN) 1572 (2004).
            
         Článok 2
   Zakazuje sa:
   
               a)
            
            
               poskytovať, predávať, dodávať alebo prevádzať technickú pomoc súvisiacu s vojenskými činnosťami priamo alebo nepriamo akejkoľvek osobe, subjektu alebo orgánu na Pobreží Slonoviny alebo na použitie v tejto krajine;
            
         
               b)
            
            
               poskytovať financovanie alebo finančnú pomoc súvisiacu s vojenskými činnosťami vrátane najmä grantov, pôžičiek a poistenia vývozného úveru pre akýkoľvek predaj, dodávku, prevod alebo vývoz zbraní a súvisiaceho materiálu alebo pre akékoľvek poskytnutie, predaj, dodávku alebo prevod súvisiacej technickej pomoci a iných služieb priamo alebo nepriamo akejkoľvek osobe, subjektu alebo orgánu na Pobreží Slonoviny alebo na použitie v tejto krajine;
            
         
               c)
            
            
               vedome a úmyselne sa zúčastňovať na činnostiach, ktorých cieľom alebo dôsledkom je priamo alebo nepriamo podporovať transakcie uvedené v písm. a) a b).
            
         Článok 3
   Zakazuje sa:
   
               a)
            
            
               predávať, dodávať, prevádzať alebo vyvážať, priamo alebo nepriamo, vybavenie, ktoré by sa mohlo použiť na vnútornú represiu uvedené v prílohe I, bez ohľadu na to, či pochádzajú alebo nie zo Spoločenstva, akejkoľvek osobe, subjektu alebo orgánu na Pobreží Slonoviny alebo na použitie v tejto krajine;
            
         
               b)
            
            
               poskytovať, predávať, dodávať alebo prevádzať technickú pomoc súvisiacu s vybavením uvedeným v písmene a) priamo alebo nepriamo akejkoľvek osobe, subjektu alebo orgánu na Pobreží Slonoviny alebo na použitie v tejto krajine;
            
         
               c)
            
            
               poskytovať financovanie alebo finančnú pomoc súvisiace s vybavením uvedeným v písmene a) priamo alebo nepriamo akejkoľvek osobe, subjektu alebo orgánu na Pobreží Slonoviny alebo na použitie v tejto krajine;
            
         
               d)
            
            
               zúčastňovať sa, vedome a úmyselne, na činnostiach, ktorých predmetom alebo dôsledkom je podporovať, priamo alebo nepriamo, transakcie uvedené v písmenách a), b) alebo c).
            
         Článok 4
   1.   Odchylne od článku 2 sa zákazy v ňom uvedené neuplatňujú na
   
               a)
            
            
               poskytovanie technickej pomoci, financovania a finančnej pomoci týkajúcej sa zbraní a súvisiaceho materiálu, ak takáto pomoc alebo služby sú určené výlučne na podporu a použitie pre operáciu OSN na Pobreží Slonoviny (UNOCI) a pre francúzske ozbrojené sily, ktoré ju podporujú;
            
         
               b)
            
            
               poskytovanie technickej pomoci týkajúcej sa nesmrtonosného vojenského vybavenia určeného výlučne na humanitárne alebo ochranné použitie, vrátane takého zariadenia určeného na operácie krízového riadenia EÚ, OSN, Africkej únie a Hospodárskeho spoločenstva štátov západnej Afriky (ECOWAS), keď tieto činnosti boli vopred schválené Sankčným výborom;
            
         
               c)
            
            
               poskytovanie financovania alebo finančnej pomoci týkajúcej sa nesmrtonosného vojenského vybavenia určeného výlučne na humanitárne alebo ochranné použitie, vrátane takého zariadenia určeného na operácie krízového manažmentu EÚ, OSN, Africkej únie a ECOWAS-u;
            
         
               d)
            
            
               poskytovanie technickej pomoci týkajúcej sa zbraní a súvisiaceho materiálu, ktorá je výlučne určená na podporu alebo použitie v procese reštrukturalizácie obranných a bezpečnostných síl podľa odseku 3 písm. f) dohody z Linas-Marcoussis, ak boli tieto činnosti vopred schválené Sankčným výborom;
            
         
               e)
            
            
               poskytovanie financovania alebo finančnej pomoci týkajúcej sa zbraní a súvisiaceho materiálu, ktoré sú výlučne určené na podporu alebo použitie v procese reštrukturalizácie obranných a bezpečnostných síl podľa odseku 3 písm. f) dohody z Linas-Marcoussis;
            
         
               f)
            
            
               predaj alebo dodávky dočasne prevádzané alebo vyvážané na Pobrežie Slonoviny ozbrojeným silám štátu, ktorý podniká akciu, v súlade s medzinárodným právom výlučne a priamo na to, aby uľahčili evakuáciu jeho štátnych príslušníkov a tých, za ktorých má konzulárnu zodpovednosť na Pobreží Slonoviny, ak tieto činnosti boli vopred oznámené Sankčnému výboru.
            
         2.   Povolenia pre činnosti uvedené v odseku 1, vrátane tých ktoré vyžadujú súhlas Sankčného výboru alebo oznámenie Sankčnému výboru, sa získavajú prostredníctvom príslušného orgánu, uvedeného v prílohe II, členského štátu, kde je poskytovateľ služby usadený alebo vyvážajúceho členského štátu.
   3.   Na činnosti, ktoré sa už uskutočnili, nemožno udeliť povolenie.
   Článok 5
   Články 2 a 3 sa neuplatňujú na ochranné odevy, vrátane nepriestrelných viest a vojenských prilieb, ktoré boli dočasne vyvezené na Pobrežie Slonoviny prostredníctvom personálu Organizácie Spojených národov, Európskej únie, Spoločenstva alebo jeho členských štátov, zástupcami médií, a pracovníkmi humanitárnych a rozvojových organizácií a sprievodným personálom výlučne na osobné použitie.
   Článok 6
   Komisia a členské štáty sa bezodkladne navzájom informujú o opatreniach prijatých podľa tohto nariadenia a navzájom si poskytnú akékoľvek iné príslušné informácie, ktoré majú k dispozícii v súvislosti s týmto nariadením, najmä informácie v súvislosti s problémami týkajúcimi sa porušovania a presadzovania a rozhodnutí vydaných vnútroštátnymi súdmi.
   Článok 7
   Komisia je splnomocnená zmeniť a doplniť prílohu II na základe informácií poskytnutých členskými štátmi.
   Článok 8
   Členské štáty ustanovia pravidlá pre sankcie uplatniteľné v prípade porušení ustanovení tohto nariadenia a prijmú všetky opatrenia potrebné na zabezpečenie ich vykonávania. Ustanovené sankcie musia byť účinné, primerané a odradzujúce. Členské štáty oznámia tieto pravidlá Komisii bezodkladne po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia a oznámia jej akékoľvek následné zmeny a doplnenia.
   Článok 9
   Toto nariadenie je uplatniteľné:
   
               a)
            
            
               na území Spoločenstva vrátane jeho vzdušného priestoru;
            
         
               b)
            
            
               na palube každého lietadla a každého plavidla podliehajúceho právomoci členského štátu;
            
         
               c)
            
            
               na každú osobu na území alebo mimo územia Spoločenstva, ktorá je štátnym príslušníkom členského štátu;
            
         
               d)
            
            
               na každú právnickú osobu, subjekt alebo orgán, ktoré sú založené alebo zriadené podľa práva členského štátu;
            
         
               e)
            
            
               na každú právnickú osobu, subjekt alebo orgán, ktoré podnikajú v Spoločenstve.
            
         Článok 10
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 31. januára 2005
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         J. ASSELBORN
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 368, 15.12.2004, s. 50.
   
      PRÍLOHA I
      Zoznam vybavenia, ktoré by sa mohlo použiť na vnútornú represiu, ako sa uvádza v článku 3
      Nižšie uvedený zoznam neobsahuje výrobky, ktoré boli špeciálne navrhnuté alebo upravené na vojenské použitie.
      
                  1.
               
               
                  Prilby poskytujúce balistickú ochranu, prilby používané pri zásahoch proti nepokojom, štíty používané pri zásahoch proti nepokojom a balistické štíty a komponenty špeciálne navrhnuté pre ne.
               
            
                  2.
               
               
                  Špeciálne navrhnuté zariadenie na odoberanie odtlačkov prstov.
               
            
                  3.
               
               
                  Svetlomety s regulovaným príkonom.
               
            
                  4.
               
               
                  Stavebné zariadenie vybavené balistickou ochranou.
               
            
                  5.
               
               
                  Lovecké nože.
               
            
                  6.
               
               
                  Špeciálne navrhnuté výrobné zariadenie na výrobu brokových zbraní.
               
            
                  7.
               
               
                  Nábojnicové ručne nabíjané zariadenie.
               
            
                  8.
               
               
                  Komunikačné zachytávacie prístroje.
               
            
                  9.
               
               
                  Pevné optické detektory.
               
            
                  10.
               
               
                  Zariadenie na intenzifikáciu obrazu.
               
            
                  11.
               
               
                  Teleskopické zbraňové zameriavače.
               
            
                  12.
               
               
                  Zbrane s hladkou hlavňou a strelivo pre tieto zbrane s výnimkou tých, ktoré sú osobitne navrhnuté pre vojenské použitie, a osobitne navrhnuté súčasti k nim; okrem:
                  
                              —
                           
                           
                              signalizačných pištolí;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              plynových zbraní a nabíjacích zbraní, ktoré boli navrhnuté ako priemyselné nástroje alebo prístroje na humánne omráčenie zvierat.
                           
                        
            
                  13.
               
               
                  Simulátory na výcvik v používaní strelných zbraní a špeciálne navrhnuté alebo upravené komponenty a príslušenstvo k nim.
               
            
                  14.
               
               
                  Bomby a granáty s výnimkou špeciálne určených na vojenské použitie, a špeciálne navrhnuté komponenty pre ne.
               
            
                  15.
               
               
                  Opancierovanie techniky s výnimkou vyrobených podľa vojenských noriem alebo špecifikácií, a osobitne navrhnuté komponenty pre ne.
               
            
                  16.
               
               
                  Úžitkové vozidlá s pohonom všetkých kolies schopné jazdiť v teréne, ktoré boli vyrobené alebo vybavené balistickou ochranou a tvarovaným pancierovaním pre takéto vozidlá.
               
            
                  17.
               
               
                  Vodné delo a špeciálne navrhnuté alebo upravené komponenty preň.
               
            
                  18.
               
               
                  Vozidlá vybavené vodným delom.
               
            
                  19.
               
               
                  Vozidlá špeciálne navrhnuté alebo upravené, aby boli elektrifikované na odrážanie útočníkov, a komponenty pre ne osobitne navrhnuté alebo upravené na tento účel.
               
            
                  20.
               
               
                  Akustické prístroje predstavené výrobcom alebo dodávateľom ako vhodné na účely zvládania nepokojov a osobitne navrhnuté komponenty pre ne.
               
            
                  21.
               
               
                  Putá na nohy, reťaze, putá a remene pre elektrické šoky, osobitne navrhnuté na obmedzenie pohybu osôb; okrem pút, pre ktoré maximálny celkový rozmer, vrátane reťaze, nepresahuje 240 mm, keď sú uzamknuté.
               
            
                  22.
               
               
                  Prenosné prístroje navrhnuté alebo upravené za účelom zvládania nepokojov alebo sebaobrany použitím zneškodňujúcej látky (ako je slzný plyn alebo paprikový sprej), a osobitne navrhnuté komponenty pre ne.
               
            
                  23.
               
               
                  Prenosné prístroje navrhnuté alebo upravené za účelom zvládania nepokojov alebo sebaobrany použitím elektrického šoku (vrátane elektrošokových obuškov, elektrošokových štítov, omračovacích pušiek a elektrošokových šípových pušiek) a komponenty pre ne na tento účel špeciálne navrhnuté alebo upravené.
               
            
                  24.
               
               
                  Elektronické vybavenie na zisťovanie skrytých výbušnín a osobitne navrhnuté súčasti pre toto vybavenie; okrem televízneho alebo röntgenového kontrolného zariadenia.
               
            
                  25.
               
               
                  Elektronické rušiace zariadenie osobitne navrhnuté na zabránenie vznietenia diaľkovým rádiovým ovládaním improvizovaných prístrojov a komponenty osobitne preň navrhnuté.
               
            
                  26.
               
               
                  Zariadenie alebo prístroje osobitne navrhnuté pre spustenie explózií prostredníctvom elektrických alebo neelektrických prostriedkov, vrátane odpaľovacích súprav, rozbušiek, zapaľovačov, zosilňovačov a detonačných šnúr a osobitne navrhnutých súčastí k nim; okrem: tých, ktoré sú osobitne navrhnuté na komerčné použitie pozostávajúce z využívania výbušnín na uvádzanie do činnosti alebo ovládanie iných zariadení alebo prístrojov, ktorých funkcia nespočíva vo vytváraní výbuchov (napr. nafukovače vzduchových vankúšov v autách, pohlcovače elektrických rázov ovládačov požiarnych striekačiek).
               
            
                  27.
               
               
                  Vybavenie a prístroje navrhnuté za účelom nakladania s výbušným arzenálom; okrem:
                  
                              —
                           
                           
                              ochranných krytov bômb;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              kontajnerov na predmety, o ktorých sa vie alebo predpokladá, že ide o improvizované výbušné systémy.
                           
                        
            
                  28.
               
               
                  Zariadenie nočného videnia a termo-optické prístroje a prístroje na intenzifikáciu obrazu alebo pevné senzory pre ne.
               
            
                  29.
               
               
                  Výbušné náplne na lineárne rezanie.
               
            
                  30.
               
               
                  Tieto výbušniny a súvisiace látky:
                  
                              —
                           
                           
                              amatol,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              nitrocelulóza (obsahujúca viac ako 12,5 % dusíka),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              nitroglycol,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              tetranitrát pentaerytritolu (PETN),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              chlorid pikrylu,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              trinitrofenylmetylnitramín (tetryl),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              2,4,6-trinitrotuluén (TNT).
                           
                        
            
                  31.
               
               
                  Softvér osobitne navrhnutý a technológia vyžadovaná pre všetky položky uvedené v zozname.
               
            
   
      PRÍLOHA II
      ZOZNAM PRÍSLUŠNÝCH ORGÁNOV UVEDENÝCH V ČLÁNKU 4
      BELGICKO
      
                  Service public fédéral de l'économie, des PME, des classes moyennes et de l'énergie
               
            
                  Potentiel économique, E4, Service des licences
               
            
                  Avenue du Général Leman 60
               
            
                  B-1040 Bruxelles
               
            
                  Téléphone: (32-2) 206 58 16/27
               
            
                  Fax: (32-2) 230 83 22
               
            
                  Federale overheidsdienst Economie, KMO's, Middenstand en Economie
               
            
                  Economisch Potentieel, E4, Dienst vergunningen
               
            
                  Generaal Lemanstraat 60
               
            
                  B-1040 Brussel
               
            
                  Telefoon (32-2) 206 58 16/27
               
            
                  Fax: (32-2) 230 83 22
               
            ČESKÁ REPUBLIKA
      
                  Ministerstvo průmyslu a obchodu
               
            
                  Licenční správa
               
            
                  Na Františku 32
               
            
                  110 15 Praha 1
               
            
                  Tel. (420-2) 24 06 27 20
               
            
                  Tel. (420-2) 24 22 18 11
               
            
                  Ministerstvo zahraničních věcí
               
            
                  Odbor Společné zahraniční a bezpečnostní politiky EU
               
            
                  Loretánské nám. 5
               
            
                  118 00 Praha 1
               
            
                  Tel. (420) 2 2418 2987
               
            
                  Fax (420) 2 2418 4080
               
            DÁNSKO
      
                  Erhvervs- og Byggestyrelsen
               
            
                  Langelinie Allé 17
               
            
                  DK-2100 København Ø
               
            
                  Tlf. (45) 35 46 62 81
               
            
                  Fax (45) 35 46 62 03
               
            
                  Udenrigsministeriet
               
            
                  Asiatisk Plads 2
               
            
                  DK-1448 København K
               
            
                  Tlf. (45) 33 92 00 00
               
            
                  Fax (45) 32 54 05 33
               
            
                  Justitsministeriet
               
            
                  Slotholmsgade 10
               
            
                  DK-1216 København K
               
            
                  Tlf. (45) 33 92 33 40
               
            
                  Fax (45) 33 93 35 10
               
            NEMECKO
      Pokiaľ ide o financie a finančnú pomoc:
      
                  Deutsche Bundesbank
               
            
                  Servicezentrum Finanzsanktionen
               
            
                  Postfach
               
            
                  D-80281 München
               
            
                  Tel.: (49) 89 28 89 38 00
               
            
                  Fax: (49) 89 35 01 63 38 00
               
            Pokiaľ ide o technickú pomoc:
      
                  Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)
               
            
                  Frankfurter Straße 29-35
               
            
                  D-65760 Eschborn
               
            
                  Tel: (49) 61 96 908-0
               
            
                  Fax: (49) 61 96 908-800
               
            ESTÓNSKO
      
                  Eesti Välisministeerium
               
            
                  Islandi väljak 1
               
            
                  15049 Tallinn
               
            
                  Tel: +372 6317 100
               
            
                  Fax: +372 6317 199
               
            GRÉCKO
      
                  Ministry of Economy and Finance
               
            
                  General Directorate for Policy Planning and Management
               
            
                  Address Kornaroy Str., 105 63 Athens
               
            
                  Tel.: +30 210 3286401-3
               
            
                  Fax.: +30 210 3286404
               
            
                  Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών
               
            
                  Γενική Δ/νση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής
               
            
                  Δ/νση : Κορνάρου 1, Τ.Κ. 101 80
               
            
                  Αθήνα - Ελλάς
               
            
                  Τηλ.: +30 210 3286401-3
               
            
                  Φαξ: +30 210 3286404
               
            ŠPANIELSKO
      
                  Secretaría General de Comercio Exterior
               
            
                  Paseo de la Castellana, 162
               
            
                  E-28046 Madrid
               
            
                  Tel. (34) 913 49 38 60
               
            
                  Fax (34) 914 57 28 63
               
            FRANCÚZSKO
      
                  Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie
               
            
                  Direction générale des douanes et des droits indirects
               
            
                  Cellule embargo — Bureau E2
               
            
                  Tél.: (33) 1 44 74 48 93
               
            
                  Fax: (33) 1 44 74 48 97
               
            
                  Direction générale du Trésor et de la politique économique
               
            
                  Service des affaires multilatérales et du développement
               
            
                  Sous-direction Politique commerciale et investissements
               
            
                  Service Investissements et propriété intellectuelle
               
            
                  139, rue du Bercy
               
            
                  75572 Paris Cedex 12
               
            
                  Tél.: (33) 1 44 87 72 85
               
            
                  Télécopie: (33) 1 53 18 96 55
               
            
                  Ministere des affaires étrangères
               
            
                  Direction générale des affaires politiques et de sécurité
               
            
                  Direction des Nations Unies et des organisations internationales
               
            
                  Sous-direction des affaires politiques
               
            
                  Tél.: (33) 1 43 17 59 68
               
            
                  Télécopie (33) 1 43 17 46 91
               
            
                  Service de la politique étrangere et de sécurité commune
               
            
                  Tél.: (33) 1 43 17 45 16
               
            
                  Télécopie: (33) 1 43 17 45 84
               
            ÍRSKO
      
                  United Nations Section
               
            
                  Department of Foreign Affairs,
               
            
                  Iveagh House
               
            
                  79-80 Saint Stephen's Green
               
            
                  Dublin 2.
               
            
                  Telephone +353 1 478 0822
               
            
                  Fax +353 1 408 2165
               
            
                  Central Bank and Financial Services Authority of Ireland
               
            
                  Financial Markets Department
               
            
                  Dame Street
               
            
                  Dublin 2.
               
            
                  Telephone +353 1 671 6666
               
            
                  Fax +353 1 679 8882
               
            TALIANSKO
      
                  Ministero degli Affari Esteri
               
            
                  Piazzale della Farnesina, I-00194 Roma
               
            
                  D.G.A.S. — Ufficio I
               
            
                  Tel. (39) 06 3691 7334
               
            
                  Fax (39) 06 3691 5446
               
            
                  U.A.M.A.
               
            
                  Tel. (39) 06 3691 3605
               
            
                  Fax (39) 06 3691 8815
               
            CYPRUS
      
                  Ministry of Commerce, Industry and Tourism
               
            
                  6 Andrea Araouzou
               
            
                  1421 Nicosia
               
            
                  Tel: +357 22 86 71 00
               
            
                  Fax: +357 22 31 60 71
               
            
                  Central Bank of Cyprus
               
            
                  80 Kennedy Avenue
               
            
                  1076 Nicosia
               
            
                  Tel: +357 22 71 41 00
               
            
                  Fax: +357 22 37 81 53
               
            
                  Ministry of Finance (Department of Customs)
               
            
                  M. Karaoli
               
            
                  1096 Nicosia
               
            
                  Tel: +357 22 60 11 06
               
            
                  Fax: +357 22 60 27 41/47
               
            LOTYŠSKO
      
                  Latvijas Republikas Ārlietu ministrija
               
            
                  Brīvības iela 36
               
            
                  Rīga LV 1395
               
            
                  Tālr. nr.: (371) 7016 201
               
            
                  Fakss: (371) 7828 121
               
            LITVA
      
                  Ministry of Foreign Affairs
               
            
                  Security Policy Department
               
            
                  J.Tumo-Vaizganto 2
               
            
                  2600 Vilnius
               
            
                  Tel.: +370 5 2362516
               
            
                  Fax: +370 5 2313090
               
            LUXEMBURSKO
      
                  Ministère de l'économie et du commerce extérieur
               
            
                  Office des licences
               
            
                  B.P. 113
               
            
                  L-2011 Luxembourg
               
            
                  Tél: (352) 478 23 70
               
            
                  Fax: (352) 46 61 38
               
            
                  mail: office.licences@mae.etat.lu
               
            
                  Ministère des affaires étrangères et de l’immigration
               
            
                  Direction des affaires politiques
               
            
                  5, rue Notre-Dame
               
            
                  L-2240 Luxembourg
               
            
                  Tél: (352) 478 2421
               
            
                  Fax: (352) 22 19 89
               
            MAĎARSKO
      
                  Ministry of Economic Affairs and Transport - Hungarian Licencing and Administrative Office
               
            
                  Margit krt. 85.
               
            
                  H-1024 Budapest
               
            
                  Hungary
               
            
                  Postbox: 1537 Pf.: 345
               
            
                  Tel.: +36-1-336-7300
               
            
                  Gazdasági és Közlekedési Minisztérium - Engedélyezési és Közigazgatási Hivatal
               
            
                  Margit krt. 85.
               
            
                  H-1024 Budapest
               
            
                  Magyarország
               
            
                  Postafiók: 1537 Pf.: 345
               
            
                  Tel.: +36-1-336-7300
               
            MALTA
      
                  Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet
               
            
                  Direttorat ta' l-Affarijiet Multilaterali
               
            
                  Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin
               
            
                  Palazzo Parisio
               
            
                  Triq il-Merkanti
               
            
                  Valletta CMR 02
               
            
                  Tel: +356 21 24 28 53
               
            
                  Fax: +356 21 25 15 20
               
            HOLANDSKO
      
                  Ministerie van Economische Zaken
               
            
                  De Belastingdienst/Douane Noord
               
            
                  Postbus 40200
               
            
                  8004 DE Zwolle
               
            RAKÚSKO
      
                  Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
               
            
                  Abteilung C2/2 (Ausfuhrkontrolle)
               
            
                  Stubenring 1
               
            
                  A-1010 Wien
               
            
                  Tel (+43-1) 711 00-0
               
            
                  FAX (+43-1) 711 00-8386
               
            POĽSKO
      Koordinačný orgán:
      
                  Ministry of Foreign Affairs
               
            
                  Department of Law and Treaties
               
            
                  Al. J. Ch. Szucha 23
               
            
                  00-580 Warsaw
               
            
                  Poland
               
            
                  Tel. (+48 22) 523 9427 or 9348
               
            
                  Fax. (+48 22) 523 8329
               
            Spolupracujúce orgány:
      
                  Ministry of Defence
               
            
                  Department of Defence Policy
               
            
                  Al. Niepodległości 218
               
            
                  00-911 Warsaw
               
            
                  Poland
               
            
                  Tel. (+48 22) 687 49 17
               
            
                  Fax. (+48 22) 682 621 80
               
            
                  Ministry of Economy and Labour
               
            
                  Department of Export Control
               
            
                  Plac Trzech Krzyży 3/5
               
            
                  00-507 Warsaw
               
            
                  Poland
               
            
                  Tel. (+48 22) 693 51 71
               
            
                  Fax (+48 22) 693 40 33
               
            PORTUGALSKO
      
                  Ministério dos Negócios Estrangeiros
               
            
                  Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais
               
            
                  Largo do Rilvas
               
            
                  P-1350-179 Lisboa
               
            
                  Tel.: (351) 21 394 60 72
               
            
                  Fax: (351) 21 394 60 73
               
            
                  Ministério das Finanças
               
            
                  Direcção-Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais
               
            
                  Avenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.o
                  
               
            
                  P-1100 Lisboa
               
            
                  Tel.: (351) 21 882 32 32 40/47
               
            
                  Fax: (351) 21 882 32 49
               
            SLOVINSKO
      
                  Ministry of Foreign Affairs
               
            
                  Prešernova 25
               
            
                  SI-1000 Ljubljana
               
            
                  Tel.: 00386 1 4782000
               
            
                  Fax: 00386 1 4782341
               
            
                  Ministry of the Economy
               
            
                  Kotnikova 5
               
            
                  SI-1000 Ljubljana
               
            
                  Tel.: 00386 1 4783311
               
            
                  Fax: 00386 1 4331031
               
            
                  Ministry of Defence
               
            
                  Kardeljeva pl. 25
               
            
                  SI-1000 Ljubljana
               
            
                  Tel.: 00386 1 4712211
               
            
                  Fax: 00386 1 4318164
               
            SLOVENSKO
      
                  Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky
               
            
                  Mierová 19
               
            
                  827 15 Bratislava 212
               
            
                  Tel.: 00421/2/4854 1111
               
            
                  Fax: 00421/2/4333 7827
               
            
                  Ministerstvo financií Slovenskej republiky
               
            
                  Štefanovičova 5
               
            
                  P. O. BOX 82
               
            
                  817 82 BRATISLAVA
               
            
                  Tel.: 00421/2/5958 1111
               
            
                  Fax: 00421/2/5249 8042
               
            FÍNSKO
      
                  Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet
               
            
                  PL/PB 176
               
            
                  FIN-00161 Helsinki/Helsingfors
               
            
                  P./Tfn (358-9) 16 00 5
               
            
                  Faksi/Fax (358-9) 16 05 57 07
               
            
                  Puolustusministeriö/Försvarsministeriet
               
            
                  Eteläinen Makasiinikatu 8 / Södra Magasinsgatan 8
               
            
                  FIN-00131 Helsinki/Helsingfors
               
            
                  PL/PB 31
               
            
                  P./Tfn (358-9) 16 08 81 28
               
            
                  Faksi/Fax (358-9) 16 08 81 11
               
            ŠVÉDSKO
      
                  Inspektionen för strategiska produkter (ISP)
               
            
                  Box 70 252
               
            
                  107 22 Stockholm
               
            
                  Tfn (46-8) 406 31 00
               
            
                  Fax (46-8) 20 31 00
               
            SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO
      
                  Sanctions Licensing Unit
               
            
                  Export Control Organisation
               
            
                  Department of Trade and Industry
               
            
                  4 Abbey Orchard Street
               
            
                  London SW1P 2HT
               
            
                  Tel. (44) 20 7215 0594
               
            
                  Fax. (44) 20 7215 0593
               
            EURÓPSKE SPOLOČENSTVO
      
                  Komisia Európskych spoločenstiev
               
            
                  Generálne riaditeľstvo pre vonkajšie vzťahy
               
            
                  Riaditeľstvo SZBP
               
            
                  Oddelenie A.2: Právne a inštitucionálne záležitosti pre vonkajšie vzťahy – sankcie
               
            
                  CHAR 12/163
               
            
                  B-1049 Bruxelles/Brussel
               
            
                  Tel. (32-2) 296 25 56
               
            
                  fax (32-2) 296 75 63