CELEX: 21997A1212(01)
Language: es
Date: 1998-10-05 00:00:00
Title: Acuerdo en forma de Canje de Notas sobre la aplicación provisional del Protocolo que establece las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera contempladas en el Acuerdo entre el Gobierno de la República de Guinea Bissau y la Comunidad Económica Europea, relativo a la pesca en alta mar frente a la costa de Guinea Bissau, durante el período comprendido entre el 16 de junio de 1997 y el 15 de junio de 2001

Avis juridique important

|

21997A1212(01)

Acuerdo en forma de Canje de Notas sobre la aplicación provisional del Protocolo que establece las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera contempladas en el Acuerdo entre el Gobierno de la República de Guinea Bissau y la Comunidad Económica Europea, relativo a la pesca en alta mar frente a la costa de Guinea Bissau, durante el período comprendido entre el 16 de junio de 1997 y el 15 de junio de 2001  

Diario Oficial n° L 342 de 12/12/1997 p. 0003 - 0003

ACUERDO en forma de Canje de Notas sobre la aplicación provisional del Protocolo que establece las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera contempladas en el Acuerdo entre el Gobierno de la República de Guinea Bissau y la Comunidad Económica Europea, relativo a la pesca en alta mar frente a la costa de Guinea Bissau, durante el período comprendido entre el 16 de junio de 1997 y el 15 de junio de 2001A. Nota del Gobierno de la República de Guinea Bissau Señor:En relación con el Protocolo rubricado el 4 de junio de 1997, que establece las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera para el período comprendido entre el 16 de junio de 1997 y el 15 de junio de 2001, tengo el honor de informarle de que el Gobierno de la República de Guinea Bissau está dispuesto a aplicar dicho Protocolo con carácter provisional a partir del 16 de junio de 1997, hasta tanto tenga lugar su entrada en vigor de conformidad con su artículo 9, si la Comunidad está dispuesta a hacer lo propio.En ese caso, el pago del primer plazo anual de la compensación financiera estipulada en el artículo 2 del Protocolo debería efectuarse antes del 31 de diciembre de 1997.Le agradecería tuviese a bien confirmarme la conformidad de la Comunidad con esta aplicación provisional.Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.Por el Gobierno de la República de Guinea BissauB. Nota de la Comunidad Señor:Tengo el honor de acusar recibo de su Nota del día de hoy, redactada en los términos siguientes:«En relación con el Protocolo rubricado el 4 de junio de 1997, que establece las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera para el período comprendido entre el 16 de junio de 1997 y el 15 de junio de 2001, tengo el honor de informarle de que el Gobierno de la República de Guinea Bissau está dispuesto a aplicar dicho Protocolo con carácter provisional a partir del 16 de junio de 1997, hasta tanto tenga lugar su entrada en vigor de conformidad con su artículo 9, si la Comunidad está dispuesta a hacer lo propio.En ese caso, el pago del primer plazo anual de la compensación financiera estipulada en el artículo 2 del Protocolo debería efectuarse antes del 31 de diciembre de 1997.Le agradecería tuviese a bien confirmarme la conformidad de la Comunidad con esta aplicación provisional.».Tengo el honor de confirmarle el acuerdo de la Comunidad con dicha aplicación provisional.Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.En nombre del Consejo de la Unión Europea