CELEX: 31990R3258
Language: da
Date: 1990-11-05 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3258/90 af 5. november 1990 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse stoffer, herunder fløjls- og plysstoffer, fremstillet på håndvæv (1991)

15 . 11 . 90                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 316 / 37
                                          RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 3258/90
                                                         af 5 . november 1990
                  om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse stoffer, herunder fløjls- og
                                             plysstoffer, fremstillet på håndvæv (1991 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                   uden afbrydelse anvendes den for disse kontingenter fast­
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                          satte sats for alle indførsler, indtil kontingenterne er
                                                                          opbrugt; de nødvendige foranstaltninger bør træffes for at
                                                                          sikre en effektiv fællesskabsforvaltning af disse toldkon­
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Euro­                 tingenter, idet medlemsstaterne bør have mulighed for på
pæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 113 ,                        kontingentmængderne at trække de nødvendige mængder,
                                                                          svarende til de faktisk konstaterede indførsler; denne for­
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og                         valtningsmåde gør et snævert samarbejde mellem medlems­
                                                                          staterne og Kommissionen påkrævet;
ud fra følgende betragtninger:
                                                                          da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Stor­
Fællesskabet har erklæret sig rede til for vævet stof af                  hertugdømmet Luxembourg er forenet i og repræsenteret af
natursilke (herunder schappesilke og bourettesilke) og                    Den Økonomiske Union Benelux, kan enhver disposition
vævet stof af bomuld, fremstillet på håndvæv, at åbne                     vedrørende forvaltningen af kontingenterne træffes af et af
årlige fællesskabstoldkontingenter med toldfrihed for hver                dens medlemmer —
af disse inden for rammerne af en værdi ( toldværdi), som
for 1990 andrager 2 316 000 ECU for silkestoffer og
2 069 000 ECU for bomuldsstoffer; indførsel under disse
fællesskabstoldkontingenter er dog betinget af, at der fore­
lægges et fremstillingscertifikat, som er anerkendt af Fæl­               UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
lesskabets kompetente myndigheder , at hvert stykke stof i
begge ender er påtrykt et af disse myndigheder godkendt
stempel , og at transporten foregår direkte mellem fremstil­
lingslandet og Fællesskabet; de pågældende toldkontingen­                                            Artikel 1
ter bør derfor åbnes den 1 . januar 1991 og være af samme
størrelse som for 1990;
                                                                          1 . Fra 1 . januar til 31 . december 1991 suspenderes told­
                                                                          satserne ved indførsel af nedennævnte varer til det niveau
det bør navnlig sikres, at alle importører har lige og                    og inden for rammerne af de fællesskabstoldkontingenter,
kontinuerlig adgang til nævnte kontingenter, samt at der                  som er anført herfor:
                                                                                                                        Kontingent­
    Løbe­
                                                            Varebeskrivelse                               Kontingent­
                KN-kode (•)                                                                                                 told
   nummer                                                                                                  mængde            %
              ex 5007            Vævet stof af natursilke eller affald af natursilke :
                                 — Fremstillet på håndvæv
  09.0101­                                                                                                2 316 000      0
                  5803           Drejervævet stof, bortset fra bånd henhørende under pos . 5806 :
              ex 5803 90 10      — — Af natursilke:
                                         — Fremstillet på håndvæv
              ex 5208            Vævet stof af bomuld, med indhold af bomuld på 85 vægtprocent
                                 og derover, af vægt 200 g eller derunder pr. m2:
                                 — Fremstillet på håndvæv
              ex 5209            Vævet stof af bomuld, med indhold af bomuld på 85 vægtprocent
                                 eller derover, af vægt over 200 g pr. m2:
                                 — Fremstillet på håndvæv
 ---pagebreak--- Nr . L 316 / 38                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         15 . 11 . 90
    Løbe­                                                                                                Kontingent­
                                                                                                                         Kontingent­
                   KN-kode (*)                               Varebeskrivelse                                                 told
   nummer                                                                                                 mængde
                                                                                                                             (% )
                ex 5210           Vævet stof af bomuld, med indhold af bomuld på under 85
                                  vægtprocent, blandet hovedsagelig eller udelukkende med kemo­
                                  fibre, af vægt 200 g eller derunder pr. m2:
                                  — Fremstillet på håndvæv
                ex 5211           Vævet stof af bomuld, med indhold af bomuld på under 85
                                  vægtprocent, blandet hovedsagelig eller udelukkende med kemo­
                                  fibre, af vægt over 200 g pr. m2:
                                  — Fremstillet på håndvæv
  09.0103S      ex 5212           Andet vævet stof af bomuld:
                                                                                                          2 069 000        0
                                  — Fremstillet på håndvæv
                     5801         Vævet fløjls-, plys- og chenillestof (bortset fra varer henhørende
                                  under pos . 5806 ):
                                  — Af bomuld:
                ex 5801 21 00     — — Uopskåret skudfløjl:
                                          — Fremstillet på håndvæv
                ex 5801 22 00             Opskåret, riflet skudfløjl:
                                          — Fremstillet på håndvæv
                ex 5801 23 00     — — Andet skudfløjl:
                                          — Fremstillet på håndvæv
                ex 5801 24 00             Uopskåret kædefløjl:
                                          — Fremstillet på håndvæv
                ex 5801 25 00     — — Opskåret kædefløjl:
                                          — Fremstillet på håndvæv
                ex 5801 26 00             Chenillestof:
                                          — Fremstillet på håndvæv
                     5803         Drejervævet stof, bortset fra bånd henhørende under pos. 5806:
                ex 5803 10 00     — Af bomuld:
                                      — Fremstillet på håndvæv
(*) Se Taric-koder i bilag III .
Inden for rammerne af disse toldkontingenter anvender                      b) i begge ender af hvert stofstykke bærer et af de nævnte
Spanien og Portugal toldsatser, der er beregnet i henhold til                 myndigheder godkendt stempel eller, som afvigelse
relevante forskrifter i tiltrædelsesakten af 1985 .                           herfra , en plombe, der er godkendt af myndighederne i
                                                                              fremstillingslandet og påsat hvert stykke
2 . Med henblik på anvendelse af denne forordning betrag­                  c) transporteres direkte mellem fremstillingslandet og Fæl­
tes :
                                                                              lesskabet.
a) som håndvæve: væve, der ved fremstilling af vævet stof
      udelukkende betjenes med hånd- eller fodbevægelser
b) som toldværdi: den værdi, der er fastlagt ved fælles­                   4. I denne forbindelse anses som transporteret direkte:
      skabsforskrifterne for det pågældende område.
                                                                           a) varer, hvis transport foregår uden passage af et land,
                                                                              som ikke er medlem af De Europæiske Fællesskaber.
3 . Kontingenterne er forbeholdt vævet stof, herunder                         Det præciseres, at anløb af havne i lande, som ikke er
fløjls- og plysstoffer , som:                                                 medlemmer af De Europæiske Fællesskaber , ikke udgør
                                                                              en afbrydelse af den direkte transport på betingelse af,
a) ledsages af et fremstillingscertifikat, der er anerkendt af                at varerne ikke omlades under disse anløb
      Fællesskabets kompetente myndigheder og stemmer
      overens med en af de i bilag I anførte modeller , og som
      er påtegnet af en af de i bilag II anførte anerkendte                b) varer, hvis transport foregår, ved passage af et område
      myndigheder i fremstillingslandet                                       hørende under et eller flere lande , der ikke er med­
 ---pagebreak--- 15 . 11 . 90                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr . L 316 / 39
      lemmer af De Europæiske Fællesskaber, eller som                Sådanne træk tillades af Kommissionen afhængigt af dato­
      omlades i et sådant land, såfremt transporten gennem           en for toldmyndighedernes antagelse af angivelserne til fri
      disse lande eller omladningen foregår i henhold til et         omsætning i den pågældende medlemsstat i det omfang,
      gennemgående transportdakument udfærdiget i frem­              den disponible restmængde giver mulighed herfor.
      stillingslandet.
                                                                     Hvis en medlemsstat ikke udnytter de trukne mængder,
5 . Forordning (EØF) nr. 2779 / 78 0 ) og (EØF) nr. 289 /            tilbagefører den snarest muligt disse til den dertil svarende
84 (2) anvendes med henblik på beregningen af modværdi­              kontingentmængde.
en i national valuta af de i ecu udtrykte beløb .
                                                                     Hvis de mængder, der anmodes om , overstiger den reste­
                                                                     rende disponible kontingentmængde, finder tildelingen sted
                             Artikel 2                               i forhold til de enkelte anmodninger. Medlemsstaterne
                                                                     underrettes derom af Kommissionen .
De i artikel 1 omhandlede toldkontingenter forvaltes af
Kommissionen , der kan træffe enhver egnet administrativ
foranstaltning med henblik på en effektiv forvaltning.                                        Artikel 4
                                                                     Hver medlemsstat sikrer importørerne af de pågældende
                                                                     varer lige og kontinuerlig adgang til kontingenterne, i det
                             Artikel 3
                                                                     omfang den dertil svarende resterende kontingentmængde
                                                                     giver mulighed herfor.
Såfremt en importør i en medlemsstat indgiver en angivelse
til fri omsætning med anmodning om præferencebehand­
ling for en vare, der er omfattet af denne forordning, og                                     Artikel 5
såfremt denne angivelse antages af toldmyndighederne,
trækker den pågældende medlemsstat ved meddelelse til                Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sam­
Kommissionen en mængde svarende til disse behov på                   men for at sikre, at denne forordning overholdes.
kontingentmængden .
Anmodningerne om sådanne træk med oplysning om anta­                                          Artikel 6
gelsesdatoen for nævnte angivelser skal straks fremsendes
til Kommissionen .                                                   Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1991 .
                    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                    stat .
                    Udfærdiget i Bruxelles , den 5 . november 1990 .
                                                                                         Pd Rådets vegne
                                                                                          C. VITALONE
                                                                                             formand
( 1 ) EFT nr. L 333 af 30 . 11 . 1978 , s. 5 .
(2) EFT nr. L 33 af 4 . 2 . 1984 , s . 2 .
 ---pagebreak--- Nr. L 316 / 40                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                      15 . 11 . 90
ANEXO / — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGA TOI — BIJLAGE I — ANEXO I
                              MODELO DE CERTIFICADO DE FABRICACIÓN
                                MODEL TIL FREMSTILLINGSCERTIFIKAT
                              MUSTER DER HERSTELLUNGSBESCHEINIGUNG
                              ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΩΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ
                                MODEL CERTIFICATE OF MANUFACTURE
                               MODÈLE DE CERTIFICAT DE FABRICATION
                             MODELLO DI CERTIFICATO DI FABBRICAZIONE
                            MODEL VAN CERTIFICAAT VAN VERVAARDIGING
                                MODELO DE CERTIFICADO DE FABRICO
 ---pagebreak---                                         1 Exportador (Nombre, direcciόn complets, pafs)              2 Numero                             00000
                                                                                                                                CERTIFICADO
                                                                                                      RELATIVO A LOS PRODUCTOS DE SEDA 0 DE ALGODON
                                       3 Destinatario (Nombre, direcciόn completa, pals)                          TEJIDOS EN TELARES A MANO
                                                                                                          expedido para la obtención del beneficio del
                                                                                                             r6gimen arancelario preferencial en la
                                                                                                                 Comunidad Económica Europea
                                                                                                    4 Pafs de fabricaci6n              5 Pals de destino
                                       6 Lugar y fecha de embarque - medio de transporte            7 Datos suplementarios
                                       8 Marcas y numeración - numero y naturaleza de los bultos -                                     9 Cantidad       10 Valor
                                         DESIGNACION DETALLADA DE LAS MERCANCÍAS                                                         0                    FOB (*)
.kilogramos
de
m2 o
                                       1 1 VISADO DE LA AUTORIDAD COMPETENTE
,metros de
                                          El abajo firmante certifica que el envio descrito mås arriba contiene exclusivamente productos
                                          textiles fabricados en telares a mano por la artesanía rural del pafs indicado en la casilla n° 4;
                                          — cada pieza estά provista de f a' principio y al final, de un sello autorizado (3) ^
,piezas de
                                                                          ( de un plomo n°                                 C)     J
                     .compraventa
            se trata de un numero de
En la moneda del contrato de           12 Autoridad competente (Nombre, direcciόn completa,
                                          pafs)
I 1 ) Indiquese si
Tåchese lo que no
                         .proceda
                                                                                                                 (Firma)                            (Sello)
                     ( )
                     2 )3(
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                             1 Eksportør (navn, fuldstændig adresse, land)              2 Nummer                          00000
                                                                                                                            0    CERTIFIKAT
                                                                                                        VEDRØRENDE HÅNDVÆVEDE PRODUKTER AF SILKE
                                            3 Modtager (navn, fuldstændig adresse, land)                                        ELLER BOMULD
                                                                                                             udstedt med henblik på opnåelse af præfe­
                                                                                                               rencetoldbehandling i Det Europæiske
                                                                                                                       Økonomiske Fællesskab
                                                                                                      4 Fremstillingsland              5 Bestemmelsesland
                                            6 Sted og dato for indskibning — transportmiddel          7 Supplerende oplysninger
                                                                                                                                                   s
                                            8 Mærker og numre — Antal kolli og deres art — NØJE BESKRIVELSE AF VARERNE                9 Mængde (') 10 Værdi
                                                                                                                                                      fob (2)
                                           1 1 DEN KOMPETENTE MYNDIGHEDS PÅTEGNING
                                              Undertegnede erklærer, at:
.kilo
                                              — ovenfor beskrevne forsendelse udelukkende indeholder håndvævede produkter fremstillet af landsbyhåndværkere
                                                i det land, der er anført i rubrik nr. 4;
eller
                                              — hvert stykke er:
m2
,meter                                          — i hver ende forsynet med et godkendt stempel (3),
                                                — forsynet med en plombe nr.         (3)
,dele     .købekontrakten
antal
                            .overstreges
 om
 ) Hvorvidt det drejer sig
                                           12 Kompetent myndighed (navn, adresse, land)
                                                                                                      Sted                            Dato
 )     ,Valuta der er anført i
3 Ikke anvendte
 )
                                                                                                                (Underskrift)                    (Stempel)
1         2
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                           1 Ausführer (Name, vollständige Anschrift, Land)             2 Nummer                                  00000
                                                                                                                                                                       BESCHEINIGUNG
                                                                                                                                                            FOR AUF HANDWEBSTÜHLEN HERGESTELLTE
                                                                                          3 Empfänger (Name, vollständige Anschrift, Land)                  ERZEUGNISSE AUS SEIDE ODER BAUMWOLLE
                                                                                                                                                               ausgestellt für die Zulassung zur zoll­
                                                                                                                                                                  tariflichen Vorzugsregelung in dør
                                                                                                                                                               Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
                                                                                                                                                      4 Herstellungsland                5 Bestimmungsland
                                                                                          6 Ort und Datum der Verschiffung - Beförderungsmittel       7 Zusätzliche Angaben
                                                                                          8 Zeichen und Nummern — Anzahl und Art der Packstücke —                                       9 Menge (')           10 Wert
                                                                                            GENAUE BESCHREIBUNG DER ERZEUGNISSE                                                              i                       fob (2)
  .handelt
(1 )
             ,Angeben ob es sich            , Stück ,Meter Quadratmeter oder Kilogramm
                                                                                         1 1 SICHTVERMERK DER ZUSTANDIGEN BEHORDE
                                                                                            Der Unterzeichnende bescheinigt, daB die vorstehend bezeichnete Sendung ausschlieBlich auf Handwebstühlen in
                                                                                            ländlichen Betrieben des in Feld Nr. 4 angegebenen Landes hergestellte Gewebe enthält ;
                                                                                               • a
                                                                                            — jedes Stück {
                                                                                                           ir \ am Anfang und am Ende mit einem zugelassenen Stempel (3) 1}              .
                                                                                                                                                                                    v©rs6n©n ist.
                                                                                                                                                                                                  ..
                                                                                                              [ mit einer Plombe Nr.                                     (3)    J
(2 ) In der im Kaufvertrag angegebenen
                                                             .Wåhrung
                                                                                         12 Zuständige Behörde (Name, vollständige Anschrift, Land)
                                                                                                                                                      Ort                             Datum
(3 ) Nichtzutreffendes
                                 .streichen
                                                                                                                                                               (Unterschrift)                            (Stempel)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                              1 Εξαγωγέας (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα)                2 Αριθμός                         00000
                                                                                                                                                              ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ
                                                                                                                                            ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΜΕΤΑΞΩΤΑ Ή ΒΑΜΒΑΚΕΡΑ
                                                                             3 Παραλήπτης (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα)                  ΥΦΑΣΜΑΤΑ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΥΦΑΝΘΕΙ ΜΕ ΑΡΓΑΛΕΙΟ
                                                                                                                                        παραδίδεται για να χρησιμεύσει για την επίτευξη της
                                                                                                                                        απολαβής του προτιμησιακού δασμολογικού καθεστώτος
                                                                                  i
                                                                                                                                               της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
                                                                                                                                      4 Χώρα κατασκευής                5 Χώρα προορισμού
                                                                                                                                                                   %
                                                                             6 Τόπος και χρονολογία αποστολής — Μέσο μεταφοράς        7 Συμπληρωματικά στοιχεία
                                                                             8 Σημεία και αριθμοί — Αριθμός και είδος των δεμάτων —                                    9 Ποσό­          10 Αξία
                                                                               ΛΕΠΤΟΜΕΡΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ                                                     τητα C)           fob (2)
.κιλών
µέtρωv
     τετραγωνικών                                                           11 ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ ΤΗΣ ΑΡΜΟΔΙΑΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ
                                                                               O υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι:
,µέτρων                                                                        — η αποστολή με την παραπάνω περιγραφή περιέχει αποκλειστικά υφαντουργικά προϊόντα που έχουν υφανθεί με
                                                                                 αργαλειό από οικοτεχνίτες της χώρας που αναφέρεται στο τετράγωνο αριθ. 4*
,τεµαΧlων
                                                                               — κάθε τόπι φέρει:
                                                                                 — στην αρχή και στο τέλος, εγκεκριμένη σφραγίδα (3)'
                                                                                 — μολυβδασφάλιση αριθ. . . . (S).
                                                (περί apιθµoύ
)F ITO v6|iiOMa TRIQ                 ;συμβάσεως             .na)Åi"|oeioq
(') Avαφέρατε e6v πρóκειται
                                                  ­
                                                                            12 Αρμόδια υπηρεσία (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα)
              (5iavpatf>e n περιττή évCei^ti
)P No                                                                                                                                            (Υπογραφή)                        (Σφραγίδα)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      1 Exporter (Name, full address, country)                  2 Number                         00000
                                                                        ' t.
                                                                                                                                                 CERTIFICATE
                                                                                                                                    RELAT1NG TO SILK OR COTTON HANDLOOM
                                                                     3 Consignee (Name, full address, country)                                    PRODUCTS
                                                                                                                                          issued with a view lo obtaining the
                                                                                                                                           benefit of the preferential tariff
                                                                                                                                    regime hi the European Economic Community
                                                                                                                              4 Country of manufacture      5 Country of destination
                                                                     6 Place and date of shipment — Means of transport        7 Supplementary details
                                                                     8 Marks and numbers — Number and kind of packages —                                    9 Quantity (') 10 FOB
                                                                       DETAILED DESCRIPTION OF GOODS                                                                          value (2)
                                                                                                                                                                             0
                                                                    11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
.kilograms
                                                                       I, the undersigned, certify that :
                                                                       — the consignment described above contains only handloom textile products of the cottage industry of the country
                                                                               shown In box No 4,
  or
                                                                       — to each piece is attached :
                                    ,pieces ,metres square metres
( 1 ) State whether in
                                                                         — at the beginning and end, an approved stamp (3).
                                                                         — a seal No             (3).
(2) The currency of the contract of
                                                      .sale
                                                                    12 Competent authority (Name, full address, country)
                                                                                                                               At                          on
(3j Delete as          .appropriate                                                                                                         (Signaturs)             (Seal)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                     1 Exportateur (Nom, adresse complète, pays)                    2 Numéro                              00000
                                                                                                                                              CERTIFICAT
                                                                                                                   CONCERNANT LES PRODUCTS DE SOIE OU DE COTON,
                                                    3 Destinataire (Nom, adresse complète, pays)                           TISSÉS SUR MÉTIERS A MAIN
                                                                                                                           délivré «n vue de l'obtention du bénéfice
                                                                                                                            du régime tarifaire préférentiel dans la
                                                                                                                            Communauté économique européenne
                                                                                                                  4 Pays de fabrication              5 Pays de destination
                                                    6 Lieu et date d'embarquement - moyen de transport            7 Données supplémentaires
                                                    8 Marques et numéros — nombre et nature des colis —                                             9 Quantité (1) 10 \Valeur
                                                      DÉSIGNATION DÉTAILLÉE DES MARCHANDISES                                                                          fob (2)
 .kilogrammes
 de
                                                   1 1 VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
 m 2 ou                                               Je soussigné, certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement des produits textiles fabriqués sur
                                                      métiers à main par l'artisanat rural du pays indiqué dans la case n° 4;
 ,métres de                                                              '      .   f au début et à la fin, d'un cachet agréé (3)
                                                      - chaque pièce est munie i       ,       . n
                                                                                    1 d'un p omb n0             (»).
, ,pièces de
( 1 ) Indiquer s'il s'agit d'un nombre de
(2) Dans la monnaie du contrat de
                                                   12 Autorité compétente (Nom, adresse complète, pays)
                                          .vente
                                                                                                                   A                              • Je
(3) Biffer la mention          .inutile
                                                                                                                                    (Signature)            (Sceau)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                              1 Esportatore (norne, indirizzo completo, paese)                 2 Numero                                00000
                                                                                                                                                        CERTIF1CATO
                                                                                                                                   RELATIVO Ål PRODOTTI Dl SETA 0 Dl COTONE
                                                             3 Destinatario (norne, indirizzo completo, paese)                                 LAVORAT1 SU TELAI A MANO
                                                                                                                                         rilasciato per ottenere II beneficio del
                                                                                                                                            regime tariffario preferenziale nella
                                                                                                                                              Comunità economica europea
                                                                                                                             4 Paese di fabbricazione            5 Paese di destinazione
                                                             6 Luogo e data d'imbarco — Mezzo di trasporto                   7 Dati supplementari
                                                             8 Marche e numeri — Numero e natura dei colli - DESIGNAZIONE DETTAGLIATA DELLE MERCI                9 Quantità (') 10 Valore
                                                                                                                                                                                   fob (2)
.chilogrammi
                                                         11 VISTO DELL'AUTORITÀ COMPETENTE
di
                                                               II sottoscritto certifica che :
m2 o
                                                               — la partita descritta sopra contiene esclusivamente                 prodotti      tessili   fabbricati   su     telai     a   mano
,metri di
                                                                 dall'artigianato rurale del paese indicato nella casella n. 4 ;
                                                               — ogni pezza é munita :
                                                                 — all'inizio e alla fine, di un marchio riconosciuto dalle autorità (3).
,pezze di
                                                                 — di un sigillo di piombo n             (3).
( 1 ) Indicare se si tratta di un numero di
                                              .vendita
(2 ) Nella moneta del contratto di
                                                         12 Autoritå competente (norne, indirizzo completo, paese)
                                                                                                                             A                                   il
(3) Cancellare la menzione
                                     .inutile
                                                         «
                                                                                                                                            (Firma)                           (Sigillo)
 ---pagebreak--- 1 ---pagebreak---                                       1 Exporteur (naam, volledig ådres, land)                 2 Nummer                          00000
                                                                                                                  CERT1F1GAAT
                                                                                                    BETREFFENDE OP HANDWEEFGETOUWEN VER­
                                      3 Geadresseerde (naam, volledig ådres, land)                  VAARDIGDE PRODUKTEN VAN ZIJDE OF KATOEN
                                                                                               afgeleverd met het oog op het bekomen van de voordelen
                                                                                                      van hel regime der tariefpreferenties In de
                                                                                                        Europese Economische Gemeenschap
                                                                                              4 Land van vervaardiging     5 Land van bestemming
                                      6 Plaats en datum van inscheping — vervoermiddel        7 Bijkomende gegevens
                                      8 Merken en nummers — aantal en soort der colli —                                    9 Hoeveel­            10 fob­
                                        NAUWKEURIGE OMSCHRIJVING VAN DE GOEDEREN                                                heid (1 )           waarde (2)
 .kilogrammen
                                     1 1 VISUM VAN DE BEVOEGDE AUTORITEIT:
 ,meters vierkante meters of
                                        Ik, ondergetekende, verklaar dat de hierboven omschreven zending uitsluitend produkten bevat welke in de huis­
                                        industrie op handweefgetouwen zijn vervaardigd in het land aangeduid in vak nr. 4.
                                            , . . . , .          r aan het begin en aan het einde, van een erkend stempel (3)
                                        — leder stuk is voorzien {
                                                                 l van een loodje nr            (3)
                               .ct
 ,stukken
D Aantal aan te duiden in
                                     12 Bevoegde autoriteit (naam, volledig ådres, land)
                                                                                               Te                          de
(2 ) De munt van het
(3 ) Onnodige schschrappen
                           .
                                                                                                        (Handtekening)                      (Stempel)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                           1 Exportador (Norne, enderego completo, paίs)                 2 Numero                          00000
                                                                                                                                               CERTIFICADO
                                                                                                                         RELATIVO AOS PRODUTOS DE SEDA OU DE ALGODÅO,
                                                          3 Destinatårio (Norne, enderego completo, pafs)                            TECIDOS EM TEARES MANUAIS
                                                                                                                                   emitido tendo em vista a obtenção
                                                                                                                              do beneficio do regime pautal preferencial na
                                                                                                                                    Comunidade Económica Europela
                                                                                                                       4 Pafs de fabrico              5 Pafs de destino
                                                          6 Lugar e data de embarque - meio de transporte              7 Dados suplementares
                                                          8 Marcas e numeros - nύmeros e natureza dos volumes -                                       9 Quantidade 10 Valor
                                                            DESIGNAÇÃO PORMENORIZADA DAS MERCADORIAS                                                    0                   FOB (*)
  .quilogramas
  de
  m 2 ou                                                 1 1 VISTO DA AUTORIDADE COMPETENTE
                                                            Eu, abaixo assinado, certifico que a encomenda acima descrita contém exclusivamente produtos
  ,metros de                                                têxteis fabricados em teares manuais pelo artesanato rural do pafs indicado na casa n ? 4;
                                                            - todas as peças s*> acompanhadas { noinicio eno fim,deumselo autorizado(3)deum chumbon°.. (3) j
 , ,peças de
( 1 ) Indicar se se trata de um numero de
(2 ) Na moeda do contrato de                    .venda
                                                         12 Autoridade competente (Norne, enderego completo,
                                                            pafs)
(3) Riscar a mençäo inύtil menção a Ri.scar )3(
                                                                                                                                (Assinatura)                       (Selo)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 15 . 11 . 90                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 316 / 59
               ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                          ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
                    País de fabricación                                Autoridad competente
                     Fremstillingsland                                Kompetent myndighed
                      Herstellungsland                                  Zuständige Behörde
                    Χώρα κατασκευής                                      Αρμόδια υπηρεσία
                  Country of manufacture                               Competent authority
                    Pays de fabrication                                 Autorité compétente
                   Paese di fabbricazione                               Autorità competente
                  Land van vervaardiging                                 Bevoegde autoriteit
                      País de fabrico                                 Autoridade competente
             India                                              (para los tejidos de seda)
             Indien                        II                   eller ( for stoffer af silke)
             Indien                        II                   oder ( für Gewebe aus Seide )
             Ινδία                           Textile            ή (για μεταξωτά υφάσματα)      Central Silk
             India                           Committee          ( for silk fabrics)            Board
             Inde                          II                   (pour les tissus de soie)
             India                         II                   o (per i tessuti de seta)
             India                         II                   of (voor weefsels van zijde)
             Índia                                              (para os tecidos de seda)
             Pakistán
             Pakistan
             Pakistan
             Πακιστάν
             Pakistan                        Export Promotion Bureau
             Pakistan
             Pakistan
             Pakistan
             Paquistão
             Tailandia
             Thailand
             Thailand
             Ταϊλάνδη
             Thailand                        Department of Foreign Trade
             Thaïlande
             Tailandia
             Thailand
             Tailândia
             Bangladesh
             Bangladesh
             Bangladesch
             Μπαγκλαντές
             Bangladesh                      Export Promotion Bureau
             Bangladesh
             Bangladesh
             Bangladesh
             Bangladesh
             Laos
             Laos
             Laos
             Λάος
             Laos                            Service national de l'artisanat et de l'industrie
             Laos
             Laos
             Laos
             Laos
             Sri Lanka
             Sri Lanka
             Sri Lanka
             Σρι Λάνκα
             Sri Lanka                       Department of Commerce
             Sri Lanka
             Sri Lanka
             Sri Lanka
             Sri Lanka
 ---pagebreak--- Nr. L 316 / 60                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  15 . 11 . 90
                     Pafs de fabricación                             Autoridad competente
                      Fremstillingsland                              Kompetent myndighed
                      Herstellungsland                                Zuständige Behörde
                     Χώρα κατασκευής                                  Αρμόδια υπηρεσία
                   Country of manufacture                             Competent authority
                     Pays de fabrication                              Autorité compétente
                    Paese di fabbricazione                            Autorità competente
                   Land van vervaardiging                              Bevoegde autoriteit
                       País de fabrico                               Autoridade competente
               El Salvador
               El Salvador
               El Salvador
               Ελ Σαλβαδόρ
               El Salvador                    Dirección de comercio internacional
               El Salvador
               El Salvador
               El Salvador
               El Salvador
               Honduras
               Honduras
               Honduras
               Ονδούρα
               Honduras                       Dirección general de comercio exterior
               Honduras                                                                    .
               Honduras
               Honduras
               Honduras
               Indonesia                      Ministerio de Comercio y de Cooperativas
               Indonesien                     Ministeriet for handel og kooperativer
               Indonesien                     Ministerium für Handel und Genossenschaften
               Ινδονησία                      Υπουργείο Εμπορίου και Συνεταιρισμών
               Indonesia                      Department of Trade and Cooperatives
               Indonésie                      Ministère du commerce et des coopératives
               Indonesia                      Ministero del commercio e delle cooperative
               Indonesië                      Ministerie van Handel en Coöperatieven
               Indonésia                      Ministério do Comércio e das Cooperativas
               Guatemala                   l
               Guatemala
               Guatemala
               Γουατεμάλα
               Guatemala                      Dirección de comercio interior y exterior
               Guatemala
               Guatemala                   l
               Guatemala                   !
               Guatemala
                                           \
               Argentina
               Argentina
               Argentinien
               Αργεντινή                      Secretaría de Estado y comercio y negociaciones económicas inter­
               Argentina                      nacionales
               Argentine
               Argentina
               Argentinië
               Argentina
 ---pagebreak--- 15 . 11 . 90                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                      Nr. L 316 / 61
 INEXO III - BILAG III - ANHANG III - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III - ANNEX III - ANNEXE III — ALLEGATO III — BIJLAGE III -
                                                      ANEXO m
    Número de orden      Código NC      Código Tarie        Número de orden  Código NC       Código Tarie
      Løbenummer          KN-kode         Taric-kode          Løbenummer       KN-kode        Taric-kode
   Laufende Nummer        KN-Code        Taric-Code         Laufende Nummer    KN-Code        Taric-Code
     Αύξων αριθμός      Κωδικός ΣΟ      Κωδικός Tarie        Αύξων αριθμός   Κωδικός ΣΟ     Κωδικός Tarie
       Order Ho           CN code         Tarie code            Order No       CN conde       Tarie code
     Numéro d'ordre       Code NC        Code Tarie          Numéro d'ordre    Code NC        Code Tarie
    Numero d'ordine      Codice NC       Codice Tarie        Numero d'ordine  Codice NC      Codice Tarie
      Volgnummer          GN-code         Taric-code          Volgnummer       GN-code        Taric-code
    Número de ordem      Código NC      Código Tarie        Número de ordem  Código NC       Código Tarie
09.0101                5007  10 00         * 10             09.0103            5208 59 00         * 11
                       5007  20 10         * 10                                                   * 19
                       5000  20 21         * 10
                       5007  20 31         * 10                                5209  11 00        ♦ 10
                       5007  20 39         » 10                                5209  12 00        » 10
                       5007  20 41         * 10                                5209  19 00        * 10
                       5007  20 51         * 10                                5209  21 00        * 10
                       5007  20 59         ♦ 10                                5209  22 00        * 10
                       5007  20 61         * 10                                5209  29 00        • 10
                       5007  20 69         * 10                                5209  31 00        ♦ 10
                       5007  20 71         * 10                                5209  32 00        ♦ 10
                       5007  90 10         » 10                                5209  39 00        * 10
                       5007  90 30         * 10                                5209  41 00        * 10
                       5007  90 50         * 10                                5209  42 00        * 10
                       5007  90 90         ♦ 10                                5209  43 00        * 10
                                                                               5209  49 10        • 10
                       5803 90 10          * 10                                5209  49 90        • 10
                                                                               5209  51 00        ♦ 11
                                                                                                  ♦ 19
09.0103                5208 11 10          * 10
                                                                              5209 52 00          » 11
                       5208 11 90          * 10
                                                                                                  » 19
                       5208 12 11          ♦ 10
                                                                              5209 59 00          » 11
                       5208 12 13          * 10
                                                                                                  * 19.
                       5208 12 15          » 10
                       5208  12 19         * 10
                       5208  12 91         * 10                               521011    10        * 10
                       5208  12 93         » 10                                5210 11  90        » 10
                       5208  12 95         * 10                               5210 12   00        ♦ 10
                       5208  12 99         * 10                               521019    00        * 10
                       5208 13 00          * 10                                5210 21 10         * 10
                       5208 19 00          * 10                               5210   21 90        * 10
                       5208  21 10         » 10                               5210   22 00        » 10
                       5208  21 90         * 10                                5210  29 00        * 10
                       5208  22 11         » 10                               5210   31 10        • 10
                       5208  22 13         * 10                               5210   31 90        ♦ 10
                                                                              5210 32 00          • 10
                       5208 22 15          » 10
                       5208 22 19          * 10                               5210   39 00        • 10
                       5208 22 91          * 10                               5210  41  00        • 10
                       5208 22 93          * 10                               5210   42 00        * 10
                       5208 22 95          * 10                               5210   49 00        • 10
                       5208 22 99          » 10                               5210 51   00        * 10
                       5208  23 00         ♦ 10                               5210 52   00        » 10
                       5208  29 00         * 10                               5210 59   00        • 10
                       5208  31 00         * 10
                       5208  32 11         • 10                               5211 11 00          » 10
                       5208  32 13         * 10                               5211 12 00          » 10
                       5208  32 15         * 10                               5211 19 00          • 10
                       5208  32 19         » 10                               52112100            * 10
                       5208  32 91         * 10                               5211 22 00         •  10
                       5208  32 93         * 10                               521129 00           • 10
                       5208  32 95         » 10                               5211 31 00         *  10
                       5208  32 99         » 10                               5211 32 00         *  10
                       5208  33 00         * 10                               5211 41 00         *  10
                       5208  39 00         » 10                               521142 00          • 10
                       5208  41 00         * 10                               5211 43 00         » 10
                       5208  42 00         » 10                               5211 49 11          • 10
                       5208  43 00         * 10                               521149 19          *  10
                       5208  49 00         » 10                               521149 90          »  10
                       5208  51 00         • 11                               52115100           *  10
                                           » 19                               5211 52 00         •  10
                       5208 52 10          * 11                               5211 59 00         •  10
                                           • 19
                       5208 ,52 90         » 11                               5212   11 10       »  10
                                           * 19                               5212   11 90       *  10
                       5208 53 00          » 11                               5212   12 10       »  10
                                           ♦ 19                               5212   12 90       *  10
 ---pagebreak--- Nr. L 316 / 62              De Europæiske Fællesskabers Tidende         15 . 11 . 90
                    Número de orden      Código NC         Código Tarie
                      Løbenummer          KN-kode           Taric-kode
                   Laufende Nummer        KN-Code           Taric-Code
                     Αύξων αριθμός      Κωδικός ΣΟ        Κωδικός Tarie
                       Order No           CN code           Tarie code
                     Numéro d'ordre       Code NC           Code Tarie
                    Numero d'ordine      Codice NC         Codice Tarie
                      Volgnummer          GN-code           Taric-code
                    Numero de ordem      Código NC         Código Tarie
                 09.0103                5212 13  10             * 10
                                         5212 13 90             * 10
                                        521214   10             » 10
                                         5212 14 90             * 10
                                        5212 15  10             » 11
                                    \                           * 19
                                         5212 15 90             » 11
                                    Il                          * 19
                                         5212 21  10            * 10
                                        5212  21 90             ♦ 10
                                         5212 22 10             * 10
                                         5212 22 90             » 10
                                         5212 23  10            » 10
                                         5212 23 90             * 10
               \                         5212 24  10            • 10
                                         5212 24 90             * 10
                                         5212 25 10             * 11
                                    II                          . 19
                                         5212 25 90             ♦ 11
                                    II                          » 19
                                         5801 21 00             * 10
                                         5801 22 00             ♦ 10
                                         5801 23 00             * 10
                                         5801 24 00             * 10
                                         5801 25 00             * 10
                                         5801 26 00             * 10
                                         5803 10 00             * 10