CELEX: 31977R1210
Language: it
Date: 1977-06-07 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1210/77 della Commissione, del 7 giugno 1977, recante ottava modifica del regolamento (CEE) n. 2005/70 relativo alla classificazione delle varietà di viti

Avis juridique important

|

31977R1210

Regolamento (CEE) n. 1210/77 della Commissione, del 7 giugno 1977, recante ottava modifica del regolamento (CEE) n. 2005/70 relativo alla classificazione delle varietà di viti  

Gazzetta ufficiale n. L 140 del 08/06/1977 pag. 0007 - 0008 edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 18 pag. 0119 

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1210/77 DELLA COMMISSIONE  del 7 giugno 1977  recante ottava modifica del regolamento ( CEE ) n . 2005/70 relativo alla classificazione delle varietà di viti  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 816/70 del Consiglio , del 28 aprile 1970 , relativo a disposizioni complementari in materia di organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 528/77 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 16 , paragrafo 4 ,  considerando che la classificazione delle varietà di viti che possono essere coltivate nella Comunità originaria è stata adottata con regolamento ( CEE ) n . 2005/70 della Commissione , del 6 ottobre 1970 ( 3 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2400/75 ( 4 ) ;  considerando che l ' esperienza acquisita con diverse varietà di viti classificate , per talune unità o parti di unità amministrative francesi , tra le varietà autorizzate , ha dimostrato che i vini da esse ottenuti possono essere normalmente considerati di buona qualità ; che è pertanto opportuno classifarle , per le stesse unità o parti di unità amministrative , tra le varietà raccomandate , conformemente all ' articolo 10 , paragrafo 2 , lettera a ) , e paragrafo 5 del regolamento ( CEE ) n . 1388/70 del Consiglio , del 13 luglio 1970 , relativo alle norme generali per la classificazione delle varietà di viti ( 5 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 418/74 ( 6 ) ;  considerando che risulta opportuno completare la classificazione aggiungendo alle varietà raccomandate una varietà di vite ancora mancante per due unità amministrative francesi ed una ancora mancante per un ' unità amministrativa tedesca ; che tali varietà figurano nella classificazione da cinque anni per un ' unità amministrativa limitrofa e rispondono pertanto alla condizione posta dall ' articolo 10 , paragrafo 1 , lettera a ) , del regolamento ( CEE ) n . 138/70 per l ' inserimento di varietà nella classificazione ;  considerando che l ' evoluzione della situazione in ordine a diverse varietà di viti che figurano nella classificazione per determinate unità amministrative italiane nella categoria delle varietà per uve da vino e in quella delle varietà per uve da tavola ha determinato una modifica delle utilizzazione normali delle uve da esse ottenute ; che la loro classificazione nelle due categorie non è quindi più giustificata ; che è pertanto opportuno classificarle in funzione della loro utilizzazione normale attuale , conformemente al disposto dell ' articolo 2 , lettere a ) e b ) , del regolamento ( CEE ) n . 1388/70 ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  Nell ' allegato del regolamento ( CEE ) n . 2005/70 , titolo I , sottotitolo I , il punto I « Germania » è modificato conformemente a quanto sotto precisato , la varietà di viti essendo inserita nella classificazione secondo l ' ordine alfabetico ; la varietà « Gewuerztraminer » è inserita nelle classe di varietà di viti raccomandate per il Saarland .  Articolo 2  Nell ' allegato del regolamento ( CEE ) n . 2005/70 , titolo I , sottotitolo I , il punto III « Francia » è modificato conformemente a quanto sotto precisato , le varietà di viti essendo inserite nella classificazione secondo l ' ordine alfabetico :  1 . dipartimento delle Alpes-Maritimes ( 6 ) :  nella classe delle varietà di viti raccomandate sono aggiunte le varietà « folle noir N » ( a ) , « Mayorquin B » ( a ) e « Chardonnay B » ( a ) .  2 . dipartimento dell ' Aude ( 11 ) , salvo i cantoni di Belpech , Castelnaudary-Nord , Castelnaudary-Sud , Fanjeaux , Salles-sur-l ' Hers :  nella classe delle varietà di viti raccomandate sono aggiunte le varietà « Chardonnay B » ( b ) e « Chenin blanc B » ( b ) .  3 . dipartimento delle Bouches-du-Rhônes ( 13 ) :  nella classe delle varietà di viti raccomandate sono aggiunta la varietà « Tibouren N  » ( c ) .  4 . dipartimento del Gard ( 30 ) :  nella classe delle varietà di viti raccomandate sono aggiunta la varietà « Brun argentù N » ( d ) .  5 . dipartimento delle Maine-et-Loire ( 49 ) :  nella classe delle varietà di viti raccomandate sono aggiunta la varietà « Grolleau gris G » ( e ) .  6 . dipartimento delle Deux-sèvres ( 79 ) :  nella classe delle varietà di viti raccomandate sono aggiunte la varietà « Grolleau gr is G » ( e ) .  7 . dipartimento del Vaucluse ( 84 ) :  nella classe delle varietà di viti raccomandate è aggiunta la varietà « Terret noir la Comunità economica europea N » ( f ) .  8 . dipartimento della Yonne ( 89 ) :  nella classe delle varietà di viti raccomandate è aggiunte la varietà « Cesar N » ( g ) e « Tressot N » ( g ) .  Articolo 3  Nell ' allegato del regolamento ( CEE ) n . 2005/70 , titolo I , sottotitolo I , il punto IV « Italia » e modificato conformemente a quando sotto indicato :  1.17 . Provincia di Milano :  nella classe del varietà di viti raccomandate , la varietà « Chasselas dorato B » è soppressa .  2.75 . Provincia di Brindisi :  nella classe del varietà di viti autorizzate , la varietà « Baresana B » è soppressa .  3.77 . Provincia di Lecce :  nella classe delle varietà di viti autorizzate , la varietà « Moscato d ' Amburgo N » è soppressa .  Articolo 4  Nell ' allegato del regolamento ( CEE ) n . 2005/70 , titolo II , il punto III « Italia » è modificato conformemente a quanto sotto indicato :  1.4 . Province di Bergamo , Brescia , Como , Milano , Cremona , Mantova , Pavia , Sondrio e Varse :  nella classe delle varietà di viti autorizzate , la varietà « Verdea B » e soppressa .  2.5 . Province di Trento e Bolzano :  nella classe delle varietà di viti raccomandate , la varietà « Schiava grossa N » è soppressa .  3.9 . Province di Arezzo , Firenze , Grosseto , Livorno , Lucca , Massa Carrara , Pisa , Pistoia e Siena :  nella classe del varietà di viti raccomandate , la varietà « Verdea B » è soppressa .  4.18 . Province di Cosenza , Catanzaro e Reggio Calabria :  nella classe delle varietà di viti autorizzate , la varietà « Prunesta N » è soppressa .  5.19 . Province di Palermo , Trapani , Agrigento , Caltanissetta , Enna , Ragusa , Siracusa , Catania e Messina :  nella classe delle varietà di viti raccomandate , la varietà  « Zibibbo B » è soppressa .  Articolo 5  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 7 giugno 1977 .  Per la Commissione  Il Vicepresidente  Finn GUNDELACH  ( 1 ) GU n . L 99 del 5 . 5 . 1970 , pag . 1 .  ( 1 ) GU n . L 69 del 16 . 3 . 1977 , pag . 3 .  ( 3 ) GU n . L 224 del 10 . 10 . 1970 , pag . 1 .  ( 4 ) GU n . L 270 del 2 . 10 . 1976 , pag . 19 .  ( 5 ) GU n . L 155 del 16 . 7 . 1970 , pag . 5 .  ( 6 ) GU  n . L 49 del 21 . 2 . 1974 , pag . 1 .  ( a ) Raccomandata unicamente nell ' area delimitata dalla denominazione d ' origine controllata : « Bellet » .  ( b ) Raccomandata unicamente nell ' area delimitata dalla denominazione d ' origine controllata : « Blanquette de Limoux  » .  ( c ) Raccomandata unicamente nell ' area delimitata dalla denominazione d ' origine controllata : « Côtes de Provence » .  ( d ) Raccomandata unicamente nell ' area delimitata dalla denominazione d ' origine controllata : « Côtes-du-Rhônes »  ( e ) Raccomandata unicamete nell ' area delimitata dalla denominazione d ' origine controllata : « Touraine » e « Anjou » .  ( f ) Raccomandata unicamente nell ' area delimitata dalla denominazione d ' origine controllata : « Châteauneuf-du-Pape » .  ( d ) Raccomandata unicamete nell ' area delimitata dalla denominazione d ' origine controllata « Bourgogne » .