CELEX: 21998A0714(02)
Language: el
Date: 1998-10-27 00:00:00
Title: Πρωτόκολλο για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Επαναστατικής Δημοκρατίας της Γουινέας σχετικά με την αλιεία στα ανοικτά των ακτών της Γουινέας, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1998 έως 31 Δεκεμβρίου 1999

Avis juridique important

|

21998A0714(02)

Πρωτόκολλο για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Επαναστατικής Δημοκρατίας της Γουινέας σχετικά με την αλιεία στα ανοικτά των ακτών της Γουινέας, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1998 έως 31 Δεκεμβρίου 1999  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 196 της 14/07/1998 σ. 0032 - 0045

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Επαναστατικής Δημοκρατίας της Γουινέας σχετικά με την αλιεία στα ανοικτά των ακτών της Γουινέας, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 1998 έως 31 Δεκεμβρίου 1999 Άρθρο 1 Από την 1η Ιανουαρίου 1998, και για την περίοδο δύο ετών, οι αλιευτικές δυνατότητες που χορηγούνται, σύμφωνα με το άρθρο 2 της συμφωνίας, καθορίζονται ως εξής:1. μηχανότρατες αλιείας ιχθύων και κεφαλοπόδων: 4 000 κόροι ολικής χωρητικότητας (κοχ) ετησίως2. μηχανότρατες αλιείας γαρίδας: 1 000 κόροι ολικής χωρητικότητας (κοχ) ετησίως3. θυνναλιευτικά - ψυγεία με γρίπο: 33 σκάφη4. θυνναλιευτικά με καλάμι: 13 σκάφη5. παραγαδιάρικα επιφανείας: 28 σκάφη.Η μεικτή επιτροπή που προβλέπεται στο άρθρο 10 της συμφωνίας θα αναλύσει, ενδεχομένως, και στο μέτρο που η κατάσταση των πόρων το επιτρέπει, τη δυνατότητα εισαγωγής νέων κατηγοριών αλιείας και καθορισμού των τεχνικών και οικονομικών όρων εκμετάλλευσής τους από τα κοινοτικά σκάφη.Άρθρο 2 1. Η χρηματική αντιστάθμιση που αναφέρεται στο άρθρο 8 της συμφωνίας καθορίζεται σε 2 800 000 Ecu για το πρώτο έτος (από τα οποία 1 400 000 Ecu ως χρηματική αντιστάθμιση και 1 400 000 Ecu για τις δράσεις του άρθρου 4 του παρόντος πρωτοκόλλου) και σε 3 700 000 Ecu, για το δεύτερο έτος (από τα οποία 1 850 000 Ecu ως χρηματική αντιστάθμιση και 1 850 000 Ecu για τις δράσεις του άρθρου 4 του παρόντος πρωτοκόλλου), για τις αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο άρθρο 1. Οι χρηματικές αυτές αντισταθμίσεις είναι καταβλητέες το αργότερο μέχρι τις 30 Ιουνίου κάθε έτους.2. Η διάθεση της αντιστάθμισης εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Γουινέας.3. Η αντιστάθμιση αυτή καταβάλλεται υπέρ του δημόσιου ταμείου σε λογαριασμό που καθορίζεται από την κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Γουινέας.Άρθρο 3 Οι αλιευτικές δυνατότητες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1, μπορούν να αυξηθούν κατόπιν αιτήσεως της Κοινότητας σε διαδοχικές φάσεις των 1 000 κόρων ολικής χωρητικότητας, ετησίως. Στην περίπτωση αυτή, η χρηματική αντιστάθμιση που αναφέρεται στο άρθρο 2 αυξάνεται κατ' αναλογία, pro rata temporis.Άρθρο 4 Από το ποσό της συνολικής χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1, χρηματοδοτούνται οι ακόλουθες δράσεις μέχρι το ποσό των 1 400 000 Ecu, για το πρώτο έτος και 1 850 000 Ecu για το δεύτερο έτος, σύμφωνα με την ακόλουθη κατανομή:1. χρηματοδότηση επιστημονικών και τεχνικών προγραμμάτων που προορίζονται να βελτιώσουν τις αλιευτικές και βιολογικές γνώσεις όσον αφορά την αλιευτική ζώνη της Γουινέας: 450 000 Ecu,2. στήριξη των διαρθρώσεων που είναι επιφορτισμένες με την εποπτεία της αλιείας: 800 000 Ecu 73. στήριξη της αλιείας μικρής κλίμακας: 320 000 Ecu 74. θεσμική στήριξη των διαρθρώσεων του αρμόδιου Υπουργείου Αλιείας: 800 000 Ecu 75. χρηματοδότηση υποτροφιών, μαθητείας πρακτικής κατάρτισης ή σεμιναρίων στους διάφορους επιστημονικούς, τεχνικούς και οικονομικούς τομείς που αφορούν την αλιεία: 390 000 Ecu 76. συνεισφορά της Γουινέας στους διεθνείς οργανισμούς αλιείας: 100 000 Ecu 77. έξοδα συμμετοχής αντιπροσώπων της Γουινέας στις διεθνείς συνεδριάσεις που αφορούν την αλιεία: 390 000 Ecu.Οι δράσεις καθώς και τα ετήσια ποσά που διατίθενται γι' αυτές, αποφασίζονται από το αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας, το οποίο ενημερώνει σχετικά την Ευρωπαϊκή Επιτροπή.Τα ετήσια ποσά τίθενται στη διάθεση των σχετικών διαρθρώσεων το αργότερο στις 30 Ιουνίου κάθε έτους. Η κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Γουινέας γνωστοποιεί τους τραπεζικούς λογαριασμούς που θα χρησιμοποιηθούν για τις πληρωμές αυτές.Το αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας διαβιβάζει στην αντιπροσωπία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ετήσια έκθεση σχετικά με την εφαρμογή των δράσεων αυτών, καθώς και σχετικά με τα επιτευχθέντα αποτελέσματα. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή επιφυλάσσεται του δικαιώματος να ζητάει από το αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας, οποιαδήποτε συμπληρωματική πληροφορία σχετικά με τα αποτελέσματα αυτά, καθώς και να επανεξετάζει τις σχετικές πληρωμές ανάλογα με την πραγματική εφαρμογή των δράσεων αυτών.Άρθρο 5 Σε περίπτωση που η Κοινότητα παραλείψει να πραγματοποιήσει τις πληρωμές που προβλέπονται στα άρθρα 2 και 4, η εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου μπορεί να ανασταλεί.Άρθρο 6 Το παράρτημα της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Επαναστατικής Δημοκρατίας της Γουινέας σχετικά με την αλιεία στα ανοικτά των ακτών της Γουινέας, αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος πρωτοκόλλου.Άρθρο 7 Το παρόν πρωτόκολλο αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία της υπογραφής του.Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1998.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΚΗΣΗ ΑΛΙΕΥΤΙΚΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ ΣΤΗΝ ΑΛΙΕΥΤΙΚΗ ΖΩΝΗ ΤΗΣ ΓΟΥΙΝΕΑΣ ΓΙΑ ΤΑ ΣΚΑΦΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ Α. Διατυπώσεις που ισχύουν για την αίτηση χορήγησης και την έκδοση αδειών Οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας υποβάλλουν, στο αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας, μέσω της Αντιπροσωπείας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στη Γουινέα, αίτηση για κάθε σκάφος που επιθυμεί να ασκήσει αλιευτικές δραστηριότητες δυνάμει της συμφωνίας, τριάντα τουλάχιστον ημέρες πριν από την ημερομηνία έναρξης της αιτούμενης ισχύος.Οι αιτήσεις υποβάλλονται σύμφωνα με το έντυπο που παρέχεται, για το σκοπό αυτό, από το αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας, υπόδειγμα του οποίου επισυνάπτεται κατωτέρω (προσάρτημα 1).Κάθε αίτηση άδειας συνοδεύεται από την απόδειξη πληρωμής των τελών για την περίοδο ισχύος της. Η πληρωμή αυτή πραγματοποιείται στον λογαριασμό που έχει ανοιχθεί στο δημόσιο ταμείο της Γουινέας.Τα τέλη συμπεριλαμβάνουν όλους τους εθνικούς και τοπικούς φόρους, εκτός από τους λιμενικούς φόρους και έξοδα για παροχή υπηρεσιών.Οι άδειες για όλα τα σκάφη χορηγούνται, εντός προθεσμίας 30 ημερών, μετά την παραλαβή της εν λόγω απόδειξης πληρωμής, από το αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας, στους εφοπλιστές ή τους αντιπροσώπους τους, μέσω της αντιπροσωπείας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στη Γουινέα.Για τον καθορισμό της ισχύος των αδειών, εφαρμόζονται οι ακόλουθες ετήσιες περίοδοι:- πρώτη περίοδος: από 1ης Ιανουαρίου 1998 έως 31 Δεκεμβρίου 1998,- δεύτερη περίοδος: από 1ης Ιανουαρίου 1999 έως 31 Δεκεμβρίου 1999.Καμία άδεια δεν μπορεί να αρχίσει να ισχύει κατά τη διάρκεια μιας ετήσιας περιόδου και να λήγει κατά τη διάρκεια της επόμενης ετήσιας περιόδου.Η άδεια χορηγείται για ένα καθορισμένο πλοίο και δεν μπορεί να μεταβιβασθεί. Εντούτοις, σε περίπτωση αποδεδειγμένης ανωτέρας βίας και κατόπιν αίτησης της Κοινότητας, η άδεια ενός σκάφους αντικαθίσταται από νέα άδεια που εκδίδεται για ένα άλλο σκάφος που έχει παρόμοια χαρακτηριστικά με εκείνα του αντικατασταθέντος σκάφους. Ο εφοπλιστής του σκάφους που αντικαθίσταται παραδίδει την καταργηθείσα άδεια στο αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας, μέσω της Αντιπροσωπείας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στη Γουινέα.Στη νέα άδεια προσδιορίζονται:- η ημερομηνία έκδοσης,- η περίοδος ισχύος της νέας άδειας, η οποία καλύπτει την περίοδο από την ημερομηνία άφιξης του αντικαθιστώντος σκάφους μέχρι την ημερομηνία λήξης της άδειας του αντικατασταθέντος σκάφους.Στην περίπτωση αυτή, δεν οφείλονται καθόλου τα τέλη που προβλέπονται στο άρθρο 5, δεύτερο εδάφιο της συμφωνίας, για την υπόλοιπη περίοδο ισχύος.Η άδεια πρέπει να διατηρείται πάντοτε επί του σκάφους.I. Διατάξεις που εφαρμόζονται για τις μηχανότρατες 1. Κάθε σκάφος υποχρεούται να παρουσιάζεται, μία φορά κατ' έτος, πριν από τη χορήγηση της άδειας, στο λιμάνι του Κόνακρι, προκειμένου να υποστεί τις επιθεωρήσεις που προβλέπονται από την ισχύουσα νομοθεσία. Οι επιθεωρήσεις αυτές διενεργούνται αποκλειστικά από δεόντως εξουσιοδοτημένα πρόσωπα και πρέπει να πραγματοποιούνται εντός 24 εργάσιμων ωρών μετά την άφιξη του σκάφους στο λιμάνι, εφόσον η άφιξη αυτή έχει αναγγελθεί 48 τουλάχιστον εργάσιμες ώρες, ενωρίτερα. Σε περίπτωση ανανέωσης της άδειας κατά τη διάρκεια του ίδιου ημερολογιακού έτους, το σκάφος απαλλάσσεται από την επιθεώρηση.Τα έξοδα σχετικά με τις τεχνικές επισκέψεις επιβαρύνουν τους εφοπλιστές και ανέρχονται, κατ' ανώτατο όριο σε 250 Ecu ανά σκάφος και ανά έτος.2. Κάθε σκάφος πρέπει να αντιπροσωπεύεται από έναν συνυπογράφοντα, εθνικότητας Γουινέας, ο οποίος είναι εγκατεστημένος στη Γουινέα.3. α) Οι άδειες εκδίδονται για περιόδους τριών, έξι ή δώδεκα μηνών. Οι άδειες είναι ανανεώσιμες. Ο υπολογισμός της χρήσης των αλιευτικών δυνατοτήτων που αναφέρονται στο άρθρο 1 του πρωτοκόλλου, λαμβάνει υπόψη τη διάρκεια ισχύος των αδειών.β) Τα τέλη που βαρύνουν τους εφοπλιστές καθορίζονται, σε Ecu, ανά κόρο ολικής χωρητικότητας (κοχ), ως εξής:- για τις ετήσιες άδειες:>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>- για τις εξαμηνιαίες άδειες:>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>- για τις τριμηνιαίες άδειες:>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Εντούτοις, τα σκάφη που δεν εκφορτώνουν 200 χιλιόγραμμα ιχθύων, ανά κοχ, ανά έτος, σύμφωνα με τις διατάξεις που προβλέπονται στο στοιχείο Γ, υποχρεούνται να καταβάλλουν συμπληρωματικά τέλη 30 Ecu, ανά κοχ ανά έτος.II. Διατάξεις που εφαρμόζονται στα θυνναλιευτικά και στα παραγαδιάρικα επιφανείας Η άδεια πρέπει να διατηρείται μονίμως επί του σκάφους 7 εντούτοις, η αλιευτική δραστηριότητα επιτρέπεται αμέσως μετά την παραλαβή της ανακοίνωσης της εκ των προτέρων πληρωμής που αποστέλλεται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στο αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας της Γουινέας. Αφετέρου, εν αναμονή της παραλαβής του πρωτοτύπου της άδειας, μπορεί να χορηγείται αντίγραφο της ήδη εκδοθείσας άδειας με φάξ, προκειμένου να διατηρηθεί επί του σκάφους.Τα ετήσια τέλη καθορίζονται σε 20 Ecu ανά αλιευόμενο τόνο, στην αλιευτική ζώνη της Γουινέας.Οι άδειες εκδίδονται κατόπιν καταβολής, στο αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας, κατ' αποκοπήν ποσού 1 800 Ecu ανά έτος ανά θυνναλιευτικό με γρίπο, 300 Ecu ανά θυνναλιευτικό με καλάμια, και 500 Ecu ανά έτος ανά παραγαδιάρικο επιφανείας, που ισοδυναμούν με τα τέλη για:- 90 τόνους αλιευόμενου τόνου, ανά θυναλλιευτικό με γρίπο, ανά έτος,- 15 τόνους που αλιεύονται, ανά θυναλλιευτικό με καλάμια, ανά έτος,- 25 τόνους, ανά παραγαδιάρικο επιφανείας, ανά έτος.Η οριστική κατάσταση των τελών που οφείλονται για μία αλιευτική περίοδο, αποφασίζεται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στο τέλος κάθε ημερολογιακού έτους, με βάση τις δηλώσεις αλιευμάτων που συντάσσονται ανά σκάφος και επιβεβαιώνονται από τα αρμόδια επιστημονικά ιδρύματα για την επαλήθευση των δεδομένων των αλιευμάτων, όπως είναι για το γαλλικό ίδρυμα επιστημονικής έρευνας για την ανάπτυξη και τη συνεργασία (Orstom) και το ισπανικό ωκεανογραφικό ίδρυμα (ΙΕΟ), σε συνεργασία με το εθνικό κέντρο αλιευτικών επιστημών της Boussoura (CNSHB). Η κατάσταση αυτή κοινοποιείται ταυτόχρονα στο αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας και στους εφοπλιστές. Κάθε ενδεχόμενη πρόσθετη πληρωμή θα πραγματοποιείται από τους εφοπλιστές, στο αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας, το αργότερο 30 ημέρες μετά την κοινοποίηση του τελικού αναλυτικού λογαριασμού, στον λογαριασμό που έχει ανοιχθεί στο δημόσιο ταμείο της Γουινέας.Εντούτοις, εάν ο οριστικός αναλυτικός λογαριασμός είναι κατώτερος από το ποσό της προκαταβολής που αναφέρεται ανωτέρω, το αντίστοιχο υπόλοιπο ποσό δεν μπορεί να ανακτάται από τον εφοπλιστή.B. Δήλωση αλιευμάτων Όλα τα σκάφη της Κοινότητας που επιτρέπεται να αλιεύουν στην αλιευτική ζώνη της Γουινέας, δυνάμει της συμφωνίας, υποχρεούνται να ανακοινώνουν στο αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας τα αλιεύματά τους, με αντίγραφο στην Αντιπροσωπεία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στη Γουινέα, ως εξής:- οι μηχανότρατες δηλώνουν τα αλιεύματά τους βάσει του επισυναπτομένου εντύπου (προσάρτημα 2). Οι δηλώσεις αυτές αλιευμάτων είναι μηνιαίες και πρέπει να κοινοποιούνται μία φορά τουλάχιστον ανά τρίμηνο,- τα θυνναλιευτικά με γρίπο, τα θυναλλιευτικά με καλάμια και τα παραγαδιάρικα επιφανείας τηρούν ημερολόγιο Αλιείας, σύμφωνα με το προσάρτημα 3, για κάθε αλιευτική περίοδο που διανύουν στην αλιευτική ζώνη της Γουινέας. Το έντυπο αυτό πρέπει να αποστέλλεται εντός προθεσμίας 45 ημερών μετά το πέρας της αλιευτικής περιόδου στην αλιευτική ζώνη της Γουινέας, στο αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας, μέσω της Αντιπροσωπείας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στη Γουινέα.Τα έντυπα αυτά πρέπει να συμπληρώνονται ευανάγνωστα και να υπογράφονται από τον πλοίαρχο του σκάφους.Σε περίπτωση μη τήρησης της διάταξης αυτής, το αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας επιφυλλάσσεται του δικαιώματος να αναστείλει την άδεια του εμπλεκόμενου σκάφους, μέχρι την περάτωση της διατύπωσης. Στην περίπτωση αυτή, ενημερώνεται σχετικά η Αντιπροσωπεία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στη Γουινέα.Ανάλογα με την περίπτωση, η μεικτή επιτροπή που προβλέπεται στο άρθρο 10 της συμφωνίας, εξετάζει τη δυνατότητα εξοπλισμού των κοινοτικών αλιευτικών σκαφών με μέσα ηλεκτρονικής κοινοποίησης των δεδομένων σχετικά με τις αλιευτικές δραστηριότητες.Γ. Εκφόρτωση των αλιευμάτων Οι μηχανότρατες που επιτρέπεται να αλιεύουν στην αλιευτική ζώνη της Γουινέας υποχρεούνται να εκφορτώνουν δωρεάν, προκειμένου να συνεισφέρουν στον εφοδιασμό του τοπικού πληθυσμού με ψάρια, που αλιεύονται στην αλιευτική ζώνη της Γουινέας, 200 χιλιόγραμμα ψαριών ανά κοχ ανά έτος.Οι εκφορτώσεις μπορούν να πραγματοποιούνται μεμονωμένα ή συλλογικά με ένδειξη των σχετικών σκαφών.Δ. Παρεμπίπτοντα αλιεύματα Τα σκάφη αλιείας ιχθύων δεν μπορούν να διατηρούν επ' αυτών περισσότερο από 9 % μαλακόστρακα και 9 % κεφαλόποδα, επί του συνόλου των αλιευμάτων που αλιεύονται στην αλιευτική ζώνη της Γουινέας.Τα σκάφη αλιείας κεφαλοπόδων δεν μπορούν να διατηρούν επ' αυτών περισσότερο από 15 % μαλακόστρακα, επί του συνόλου των αλιευμάτων που αλιεύονται στην αλιευτική ζώνη της Γουινέας.Τα σκάφη αλιείας γαρίδας δεν μπορούν να διατηρούν επ' αυτών περισσότερο από 30 % ιχθείς και 20 % κεφαλόποδα, επί του συνόλου των αλιευμάτων που αλιεύονται στην αλιευτική ζώνη της Γουινέας.Ε. Ναυτολόγηση Οι εφοπλιστές που διαθέτουν άδειες αλιείας που προβλέπονται από τη συμφωνία συμβάλλουν στην πρακτική επαγγελματική κατάρτιση των υπηκόων της Γουινέας, υπό τους ακόλουθους όρους και εντός των ακόλουθων ορίων:1. κάθε εφοπλιστής μηχανότρατας αναλαμβάνει να απασχολήσει:- δύο ναυτικούς της Γουινέας, για κάθε σκάφος μέχρι 200 κοχ,- τρεις ναυτικούς της Γουινέας, για κάθε σκάφος μεγαλύτερο από 200 κοχ και μέχρι 350 κοχ,- τέσσερις ναυτικούς της Γουινέας, για κάθε σκάφος, του οποίου η χωρητικότητα είναι μεγαλύτερη από 350 κοχ.2. για το στόλο των θυνναλιευτικών με γρίπο, ναυτολογούνται μονίμως επί τους σκάφους έξι ναυτικοί της Γουινέας 73. για το στόλο θυνναλιευτικών με καλάμια, ναυτολογούνται πέντε ναυτικοί της Γουινέας, κατά τη διάρκεια της πραγματικής παρουσίας των σκαφών στα ύδατα της Γουινέας, χωρίς ωστόσο να μπορεί να γίνεται υπέρβαση του αριθμού του ενός ναυτικού ανά σκάφος 74. Για τα παραγαδιάρικα επιφανείας, οι εφοπλιστές αναλαμβάνουν να απασχολούν δύο ναυτικούς της Γουινέας ανά σκάφος, κατά τη διάρκεια της πραγματικής παρουσίας των σκαφών στα ύδατα της Γουινέας 75. ο μισθός των εν λόγω ναυτικών της Γουινέας πρέπει να καθορίζεται πριν από την έκδοση των αδειών, κατόπιν κοινής συμφωνίας, μεταξύ των εφοπλιστών ή των αντιπροσώπων τους και του αρμόδιου Υπουργείου Αλιείας. Ο μισθός βαρύνει τους εφοπλιστές και πρέπει να περιλαμβάνει εισφορές κοινωνικής ασφάλισης του καθεστώτος στο οποίο υπάγεται ο ναυτικός (μεταξύ άλλων: ασφάλεια ζωής, ατυχήματος, ασθενείας).Σε περίπτωση μη ναυτολόγησης, οι εφοπλιστές των θυνναλιευτικών με γρίπο, των θυνναλιευτικών με καλάμια και των παραγαδιάρικων επιφανείας, υποχρεούνται να καταβάλλουν στο αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας κατ' αποκοπήν ποσό, ίσο προς τους μισθούς των ναυτικών που δεν ναυτολογήθηκαν, σύμφωνα με τις διατάξεις που αναφέρονται στα σημεία 2, 3 και 4 ανωτέρω.Το ποσό αυτό χρησιμοποιείται για την κατάρτιση των ναυτικών-αλιέων της Γουινέας και καταβάλλεται στο λογαριασμό που θα καθοριστεί από το αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας.ΣΤ. Παρατηρητές 1. Ο παρατηρητής έχει ως αποστολή να ελέγχει τις αλιευτικές δραστηριότητες στη ζώνη αλιείας της Γουινέας και να συλλέγει όλα τα στατιστικά δεδομένα σχετικά με τις αλιευτικές επιχειρήσεις του συγκεκριμένου σκάφους. Διαθέτει όλες τις ευκολίες, συμπεριλαμβανομένης της πρόσβασης στους χώρους και στα έγγραφα που είναι αναγκαία για την άσκηση των καθηκόντων του, ιδίως όσον αφορά την ανακοίνωση μία φορά την εβδομάδα μέσω ασυρμάτου των δεδομένων αλιείας.2. Σε κάθε μηχανότρατα επιβαίνει ένας παρατηρητής που ορίζεται από το αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας.Η παρουσία επί του σκάφους του παρατηρητή δεν μπορεί κανονικά να υπερβαίνει τη διάρκεια δύο αλιευτικών ταξιδιών.3. Τα θυνναλιευτικά και τα παραγαδιάρικα σκάφη, κατόπιν αιτήσεων του αρμόδιου Υπουργείου Αλιείας προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, επιβιβάζουν έναν παρατηρητή, ο οποίος δεν μπορεί να παραμείνει επί του σκάφους περισσότερο χρόνο από αυτόν που χρειάζεται για την εκπλήρωση της αποστολής του.Ο πλοίαρχος διευκολύνει τις εργασίες του παρατηρητή, ο οποίος απολαύει των συνθηκών που απολαύουν οι αξιωματικοί του συγκεκριμένου σκάφους.Στην περίπτωση κατά την οποία ο παρατηρητής επιβιβάζεται σε ξένο λιμάνι, τα έξοδα ταξιδιού του βαρύνουν τον εφοπλιστή.4. Ο μισθός και οι εισφορές κοινωνικής ασφάλισης του παρατηρητή βαρύνουν το αρμόδιο Υπουργείο Αλιείας.Προκειμένου να συνεισφέρουν στην κάλυψη των εξόδων που απορρέουν από την παρουσία του παρατηρητή, οι εφοπλιστές καταβάλλουν στο εθνικό κέντρο εποπτείας της αλιείας ποσό 15 Ecu ανά ημέρα παραμονής του παρατηρητή επί του σκάφους.5. Εάν ένα σκάφος, στο οποίο έχει επιβιβασθεί παρατηρητής της Γουινέας, εξέλθει από την αλιευτική ζώνη της Γουινέας, πρέπει να λαμβάνονται όλα τα μέτρα προκειμένου να διασφαλιστεί η επιστροφή του παρατηρητή στο Κόνακρι το συντομότερο δυνατόν, με έξοδα του εφοπλιστή.Ζ. Επιθεώρηση και έλεγχος Κάθε κοινοτικό σκάφος, το οποίο αλιεύει στην αλιευτική ζώνη της Γουινέας, επιτρέπει και διευκολύνει την επιβίβαση και την εκτέλεση των καθηκόντων οποιουδήποτε υπαλλήλου της Γουινέας, ο οποίος είναι επιφορτισμένος με την επιθεώρηση και τον έλεγχο. Η παρουσία του εν λόγω υπαλλήλου επί του σκάφους δεν μπορεί να υπερβαίνει το χρόνο που είναι αναγκαίος για την εκτέλεση των επαληθεύσεων των αλιευμάτων με δειγματοληψία, καθώς επίσης και για οποιαδήποτε άλλη επιθεώρηση σχετικά με τις δραστηριότητες αλιείας.Η. Αλιευτικές ζώνες Όλα τα σκάφη που αναφέρονται στο άρθρο 1 του πρωτοκόλλου, επιτρέπεται να διεξάγουν τις αλιευτικές τους δραστηριότητες στα ύδατα που βρίσκονται πέραν των 10 ναυτικών μιλίων.Θ. Ελάχιστες επιτρεπόμενες διαστάσεις των ματιών των διχτυών Οι ελάχιστες επιτρεπόμενες διαστάσεις των ματιών των διχτυών του σάκου της τράτας (τεντωμένο μάτι) ανέρχονται σε:α) 40 mm για τις γαρίδες 7β) 70 mm για τα κεφαλόποδα 7γ) 70 mm για τους ιχθείς 7δ) 16 mm για την αλιεία με ζωντανό δόλωμα.Οι διαστάσεις αυτές των ματιών των διχτυών εφαρμόζονται επίσης για τις τράτες που χρησιμοποιούνται για την αλιεία με προώστη.Ι. Είσοδος και έξοδος από τη ζώνη Όλα τα κοινοτικά σκάφη που ασκούν αλιευτικές δραστηριότητες στην αλιευτική ζώνη της Γουινέας, δυνάμει της συμφωνίας, ανακοινώνουν στο σταθμό ασυρμάτου του εθνικού κέντρου εποπτείας αλιείας (CNSP) την ημερομηνία και την ώρα, καθώς επίσης και το στίγμα τους, για κάθε είσοδο και έξοδο στην αλιευτική ζώνη της Γουινέας.Το χαρακτηριστικό κλήσεως καθώς επίσης και οι συχνότητες εργασίες ανακοινώνονται στους εφοπλιστές από το CNSP κατά τη χορήγηση της άδειας.Σε περίπτωση αδυναμίας χρήσης του ασυρμάτου αυτού, τα σκάφη μπορούν να χρησιμοποιούν άλλα εναλλακτικά μέσα επικοινωνίας, όπως είναι το φαξ (αριθ. φαξ του εθνικού κέντρου εποπτείας αλιείας: 1-212-4794-885 ή αριθ. φαξ του αρμόδιου Υπουργείου Αλιείας: 224-41-35-23).Κ. Διαδικασία σε περίπτωση διενέργειας ελέγχου 1. Η Αντιπροσωπεία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στη Γουινέα ενημερώνεται, εντός προθεσμίας 48 ωρών, για οποιοδήποτε έλεγχο διενεργείται επί αλιευτικού σκάφους, που φέρει τη σημαία κράτους μέλους της Κοινότητας και το οποίο ασκεί δραστηριότητα, δυνάμει συμφωνίας που έχει συναφθεί μεταξύ της Κοινότητας και τρίτης χώρας, η οποία πραγματοποιήθηκε στην αλιευτική ζώνη της Γουινέας, και παραλαμβάνει ταυτόχρονα περιληπτική έκθεση των περιστάσεων και των λόγων που οδήγησαν στον εν λόγω έλεγχο.2. Όσον αφορά τα σκάφη που επιτρέπεται να αλιεύουν στα ύδατα της Γουινέας, πριν από την εξέταση λήψης ενδεχόμενων μέτρων έναντι του πλοιάρχου ή του πληρώματος του σκάφους, ή οποιουδήποτε μέτρου έναντι του φορτίου ή του εξοπλισμού του σκάφους, εκτός των περιπτώσεων που τα μέτρα αυτά στοχεύουν στη διατήρηση των αποδείξεων σχετικά με την τεκμαιρόμενη παράβαση, πραγματοποιείται συνάντηση συνδιαλλαγής εντός προθεσμίας 48 ωρών μετά τη λήψη των προαναφερθεισών πληροφοριών, μεταξύ της Αντιπροσωπείας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, του αρμόδιου Υπουργείου Αλιείας και των αρχών ελέγχου, με την ενδεχόμενη συμμετοχή αντιπροσώπου του ενδιαφερομένου κράτους μέλους.Κατά τη διάρκεια της συνάντησης αυτής, τα μέρη ανταλλάσσουν όλα τα απαραίτητα έγγραφα ή πληροφορίες, ιδίως τα αποδεικτικά στοιχεία αυτόματης καταγραφής του στίγματος του σκάφους κατά τη διάρκεια του σχετικού αλιευτικού ταξιδίου μέχρι τη στιγμή του ελέγχου, τα οποία μπορούν να βοηθήσουν στη διασάφηση των περιστάσεων των διαπιστωθέντων γεγονότων.Ο εφοπλιστής ή ο αντιπρόσωπός του πληροφορείται σχετικά με το αποτέλεσμα της συνάντησης αυτής καθώς επίσης και σχετικά με όλα τα μέτρα που απορρέουν από τον έλεγχο αυτό.3. Πριν από οποιαδήποτε δικαστική ενέργεια, επιζητείται ο διακανονισμός της τεκμαιρόμενης παράβασης, με συναλλακτική διαδικασία. Η διαδικασία αυτή περατώνεται το αργότερο εντός τριών εργάσιμων ημερών μετά τη διενέργεια του ελέγχου.4. Στην περίπτωση κατά την οποία η υπόθεση δεν κατέστη δυνατόν να διακανονιστεί με συναλλακτική διαδικασία και εφόσον ασκηθεί δίωξη ενώπιον αρμόδιας δικαστικής αρχής, ορίζεται τραπεζική εγγύηση, που επιβαρύνει τον εφοπλιστή, από την αρμόδια αρχή, εντός προθεσμίας 48 ωρών μετά την περάτωση της συναλλακτικής διαδικασίας, και εν αναμονή της δικαστικής απόφασης. Το ποσό της εγγύησης αυτής δεν μπορεί να είναι ανώτερο από το ανώτατο ποσό του προστίμου που προβλέπεται από την εθνική νομοθεσία για τη σχετική τεκμαιρόμενη παράβαση. Η τραπεζική εγγύηση αποδεσμεύεται από την αρμόδια αρχή υπέρ του εφοπλιστή, αμέσως μετά τη λήξη της υποθέσεως χωρίς καταδίκη του πλοιάρχου του συγκεκριμένου σκάφους.5. Το σκάφος και το πλήρωμα του αποδεσμεύονται:- είτε αμέσως μετά το πέρας της συνάντησης συνδιαλλαγής, εφόσον το επιτρέπουν οι σχετικές διαπιστώσεις,- είτε αμέσως μετά την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που απορρέουν από τη συναλλακτική διαδικασία,- είτε αμέσως μετά την κατάθεση τραπεζικής εγγύησης (δικαστική διαδικασία).Προσάρτημα 1 ΕΝΤΥΠΟ ΑΙΤΗΣΗΣ ΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΑΛΙΕΥΤΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>	>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Προσάρτημα 2 >ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΛΙΕΙΑΣΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΓΙΑ ΤΑ ΑΛΙΕΥΜΑΤΑ ΚΑΙ ΤΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Προσάρτημα 3 >ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ICCAT LOGBOOK for TUNA FISHERY  Longline>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>