CELEX: C1999/033/07
Language: es
Date: 1999-02-06 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución de la Pretura Circondariale di Milano, de fecha 6 de noviembre de 1998, en el asunto entre Unilever Italia SpA y Central Food SpA (Asunto C-443/98)

6.2.1999              ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 33/5
2) En caso de respuesta afirmativa a la primera parte de            Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
     la primera cuestión, ¿estaÂ obligado, en principio, un         lución del Supremo Tribunal Administrativo, Sala Segun-
     Estado miembro a reembolsar al empresario exaccio-             da, de fecha 28 de octubre de 1998, en el asunto entre
     nes pecuniarias que gravan el valor de las mercancías                 Fazenda PuÂblica y CaÃmara Municipal do Porto
     exportadas y que deben considerarse percibidas vulne-                                (Asunto C-446/98)
     rando el Derecho comunitario, cuando estaÂ demos-
     trado que la persona que fue obligada a pagar las refe-                                (1999/C 33/08)
     ridas exacciones las repercutió, en la praÂctica, a otras
     personas, a saber, los compradores de las mercancías,          Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
     y no consta ni ha sido invocado por el empresario que          sido sometida una petición de decisión prejudicial
     dicha exacción provocase un aumento del precio de              mediante resolución del Supremo Tribunal Administrativo,
     sus productos ni una reducción de su volumen de ven-           Sala Segunda, dictada el 28 de octubre de 1998, en el
     tas que le ocasionaran un perjuicio adicional?                 asunto entre Fazenda PuÂblica y CaÃmara Municipal do Por-
                                                                    to, y recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 7
                                                                    de diciembre de 1998.
                                                                    El Supremo Tribunal Administrativo solicita al Tribunal
                                                                    de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestio-
                                                                    nes:
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
lución de la Pretura Circondariale di Milano, de fecha 6            a) ¿La expresión «actividades u operaciones que desarro-
de noviembre de 1998, en el asunto entre Unilever Italia                llen en el ejercicio de sus funciones puÂblicas», utilizada
                   SpA y Central Food SpA                               en el paÂrrafo primero del apartado 5 del artículo 4 de
                      (Asunto C-443/98)                                 la Sexta Directiva (1), comprende el arrendamiento de
                                                                        espacios para el estacionamiento de vehículos (tanto
                        (1999/C 33/07)                                  espacios en la calle como aparcamientos) efectuado
                                                                        por las autoridades puÂblicas (un municipio)?
                                                                    b) ¿Las distorsiones graves de la competencia, a las que
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                        se refiere el paÂrrafo segundo del apartado 5 del
sido sometida una petición de decisión prejudicial
                                                                        artículo 4 de la Sexta Directiva, pueden ser definidas,
mediante resolución de la Pretura Circondariale di Milano,
                                                                        caso por caso, por el Ministro de Hacienda de un
dictada el 6 de noviembre de 1998, en el asunto entre Uni-
                                                                        Estado miembro?
lever Italia SpA y Central Food SpA, y recibida en la Secre-
taría del Tribunal de Justicia el 7 de diciembre de 1998.
                                                                    c) ¿Si la norma nacional que otorga competencia al
                                                                        Ministro de Hacienda para definir, caso por caso, las
                                                                        distorsiones graves de la competencia es inconstitucio-
La Pretura Circondariale di Milano solicita al Tribunal de              nal, por violación del principio de legalidad tributaria,
Justicia que se pronuncie sobre la siguiente cuestión:                  pero conforme al Derecho comunitario (a la Sexta
                                                                        Directiva), debe el Juez nacional obedecer a su Cons-
                                                                        titución o debe, preferentemente, obedecer al Derecho
«El juez nacional ante el que se solicita una orden de pago             comunitario, en virtud del principio de la primacía de
relativa a la entrega de aceite extra virgen de oliva etique-           eÂste sobre las Constituciones?
tado de un modo no conforme a las disposiciones de una
ley nacional, promulgada y en vigor en el Estado miembro            d) ¿Las autoridades puÂblicas tendraÂn en cualquier caso la
(Ley no 313 de 3 de agosto de 1998), ¿puede dejar sin                   condición de sujetos pasivos excepto cuando el volu-
aplicación dicha ley interna, habida cuenta de que, tras la             men de las actividades que desarrollen sea insignifican-
notificación y el consiguiente examen de un proyecto de                 te, o sólo son sujetos pasivos por lo que respecta a las
ley nacional relativa al etiquetado de origen del aceite                actividades u operaciones enumneradas en el Anexo D,
extra virgen de oliva, del aceite de oliva virgen y del aceite          al que se refiere el paÂrrafo tercero del apartado 5 del
de oliva, la Comisión Europea, basaÂndose en el apartado 3              artículo 4 de la Sexta Directiva?
del artículo 9 de la Directiva 83/189/CEE (1) (por la que se
establece un procedimiento de información en materia de             e) ¿Puede una ley nacional autorizar al Ministro de
normas y de reglamentaciones teÂcnicas), ha instado for-                Hacienda a definir, caso por caso, cuaÂles son las activi-
malmente al Estado notificante a no adoptar ninguna nor-                dades efectuadas de forma no significativa?
mativa, fijando un plazo (hasta el 14 de septiembre de
1999) respecto a las normas de comercialización del aceite
de oliva, en espera de la adopción de una normativa                 f) A los efectos de lo dispuesto en el paÂrrafo cuarto del
comunitaria en la citada materia?»                                      apartado 5 del mencionado artículo 4, ¿puede un
                                                                        Estado miembro considerar la actividad de arrenda-
                                                                        miento de espacios para el estacionamiento de vehícu-
(1) DO L 109 de 26.4.1983, p. 8; EE 13/14, p. 34.                       los, cuando la efectuÂe un municipio, como actividad
                                                                        de la autoridad puÂblica, teniendo en cuenta lo dis-
                                                                        puesto en el nuÂmero 2 de la letra b) de la parte B del
                                                                        artículo 13 de la Sexta Directiva?