CELEX: C2007/117/19
Language: sv
Date: 2007-05-26 00:00:00
Title: Mål C-135/07 P: Överklagande ingett den 6 mars 2007 av Bank Austria Creditanstalt AG av den dom som förstainstansrätten meddelade den 14 december 2006 i de förenade målen T-259/02 – T-264/02 och T-271/02, Raiffeisen Zentralbank Österreich AG m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission

26.5.2007   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 117/12
            
         Överklagande ingett den 6 mars 2007 av Bank Austria Creditanstalt AG av den dom som förstainstansrätten meddelade den 14 december 2006 i de förenade målen T-259/02 – T-264/02 och T-271/02, Raiffeisen Zentralbank Österreich AG m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission
   (Mål C-135/07 P)
   (2007/C 117/19)
   Rättegångsspråk: tyska
   Parter
   
      Klagande: Bank Austria Creditanstalt AG (ombud: advokaterna Dres. C. Zschocke och J.Beninca)
   
      Övrig part i målet: Europeiska gemenskapernas kommission
   Klagandens yrkanden
   Klaganden yrkar att domstolen skall
   
               —
            
            
               upphäva hela eller delar av förstainstansrättens dom av den 14 december 2006 i de förenade målen T-259/02 – T-264/02 och T-271/02 (1),
            
         
               —
            
            
               ogiltigförklara kommissionens beslut av den 11 juni 2002 i ärende COMP/36.571, i den del det avser BA-CA,
            
         
               —
            
            
               i andra hand nedsätta det bötesbelopp som kommissionen ålagt BA-CA i det ifrågasatta beslutet,
            
         
               —
            
            
               förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.
            
         Grunder och huvudargument
   Klaganden yrkar upphävande av förstainstansrättens dom av den 14 december 2006. Till stöd för överklagandet åberopar klaganden ett stort antal fel och brister avseende motiveringen av domen, rättstillämpningen och handläggningen.
   Klaganden gör gällande att rätten, i den överklagade domen, utan tillräcklig motivering anslutit sig till kommissionens uppfattning att bankernas möten fått negativa ekonomiska verkningar. Den överklagade domen strider enligt klaganden mot bevisprövningsprinciper genom att förstainstansrätten har missförstått kravet på att avsaknaden av ekonomiska verkningar skall styrkas genom ekonomiska sakkunnigutlåtanden. De i målet ingivna sakkunnigutlåtandena borde ha föranlett rätten att utgå från att det inte förelåg några ekonomiska verkningar när den fastställde bötesbeloppet.
   Klaganden hävdar att den överklagade domen strider mot gemenskapsdomstolarnas praxis avseende att det är nödvändigt att sätta ned bötesbeloppet när det föreligger förmildrande omständigheter. På grund av denna felaktiga rättstillämpning har rätten inte korrigerat kommissionens felaktiga bedömning, att varken myndigheternas deltagande i bankernas möten eller allmänhetens utbredda och väl dokumenterade kännedom om dessa möten utgjorde grund för nedsättning av böterna.
   Som tredje grund åberopar klaganden brister i motiveringen, åsidosättande av likabehandlingsprincipen samt felaktig rättstillämpning av annat slag samt felaktigheter i handläggningen med avseende på kommissionens bedömning av det sätt på vilket klaganden samarbetat.
   Klaganden har redan från börjat samarbetat med kommissionen för att bringa klarhet i sakförhållandena. Den har bland annat på ett tidigt stadium under förfarandet gett in en omfattande redogörelse för bankernas möten samt har gett in andra omfattande handlingar, trots att klaganden inte var skyldig att ge in dessa. Av rättens beskrivning av sakförhållandena framgår dessutom att kommissionen använt sig av dessa handlingar vid antagandet av det ifrågasatta beslutet. Även i klagandens svar på meddelandet om invändningar lämnades en redogörelse för sakförhållandena som kommissionen kunde ha använt sig av vid antagandet av det ifrågasatta beslutet.
   Detta omfattande, värdefulla och bevisade samarbete har emellertid varken i den överklagade domen eller i det ifrågasatta beslutet föranlett någon nedsättning av bötesbeloppet. Detta utgör en felaktig tillämpning av meddelandet om samarbete och strider mot principerna om likabehandling och skydd för berättigade förväntningar. Dessutom har klagandens rätt till försvar åsidosatts genom att rätten i den överklagade domen grundat sin bedömning av det ålagda bötesbeloppet på omständigheter som klaganden inte haft tillfälle att yttra sig över.
   
      (1)  EUT C 331, s. 29.