CELEX: 52015PC0010
Language: sl
Date: 2015-01-13
Title: Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o Evropskem skladu za strateške naložbe ter spremembi Uredbe (EU) št. 1291/2013 in Uredbe (EU) št. 1316/2013

|
			
		
		
		52015PC0010
		
			Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o Evropskem skladu za strateške naložbe ter spremembi Uredbe (EU) št. 1291/2013 in Uredbe (EU) št. 1316/2013 /* COM/2015/010 final - 2015/0009 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
Raven naložb v EU
se je od leta 2007, ko je bila najvišja, zaradi gospodarske in finančne
krize znižala za približno 15 %. Trenutna raven naložb je precej nižja od
ravni, pričakovane glede na pretekla gibanja, kar pomeni, da se naložbe
brez dodatnih ukrepov v prihodnjih letih ne bodo povečale dovolj, da bi
dosegle nekdanjo raven. To posledično zavira tudi gospodarsko okrevanje,
ustvarjanje delovnih mest, dolgoročno rast in konkurenčnost. Ta
naložbena vrzel pomeni tveganje za izpolnitev ciljev iz strategije Evropa 2020.
Predsednik Evropske komisije je v političnih smernicah za Komisijo za
obdobje 2014–2019 zato opredelil to vprašanje kot enega ključnih
političnih izzivov; prav tako so to storili Evropski svet 18. decembra
2014 (EUCO/237/14) in voditelji držav skupine G-20 na vrhu dne 15. in 16. 
novembra 2014. 
Splošna negotovost
glede gospodarskih razmer, visoka raven javnega in zasebnega dolga v nekaterih
delih gospodarstva EU in njihov učinek na kreditno tveganje omejujejo
manevrski prostor. Kljub temu obstajajo znatni prihranki in visoka raven
finančne likvidnosti. Poleg tega so ankete, ki so jih nedavno skupaj
izvedle Evropska komisija, Evropska investicijska banka in države članice
EU, pokazale, da za precejšnje število izvedljivih projektov financiranje še
vedno ni na voljo. 
Glede na navedeno
je Komisija  v sporočilu z naslovom „Naložbeni načrt za Evropo“,
objavljenem 26. novembra 2014, predlagala pobudo na ravni EU za obravnavo tega
vprašanja. Načrt temelji na treh sklopih ukrepov, ki se medsebojno
krepijo. Prvič, na mobilizaciji dodatnih naložb v vrednosti vsaj 315
milijard EUR v prihodnjih treh letih, da bi dosegli čim večji
učinek javnih sredstev in sprostili zasebne naložbe. Drugič, na
ciljno usmerjenih pobudah, ki bodo zagotovile, da bodo te dodatne naložbe
zadostile potrebam realnega sektorja gospodarstva. In tretjič, na ukrepih
za zagotovitev večje regulativne predvidljivosti in odpravo ovir za
naložbe, da bo Evropa postala privlačnejša za naložbe in se bo učinek
načrta tako multipliciral.
Predlog
vzpostavlja potreben pravni okvir in zagotavlja proračunska sredstva za
prva dva sklopa ukrepov načrta v okviru pravnega reda EU. Po sprejetju
bosta predlagano uredbo skupaj izvajali Komisija in Evropska investicijska
banka (EIB) kot strateški partnerici z jasnim ciljem, da pritegneta deležnike
na vseh ravneh. V zvezi s tretjim sklopom naložbenega načrta, ki zadeva
regulativno okolje in odpravo ovir za naložbe, je Komisija v svojem delovnem
programu, sprejetem 16. decembra 2014 (COM(2014) 910), opredelila prvi niz
ukrepov. Komisija bo v zvezi s temi vprašanji sodelovala tudi z drugimi
institucijami EU in državami članicami v okviru evropskega semestra.
Glede na
ključno vlogo malih in srednjih podjetij (MSP) v gospodarstvu EU, zlasti
kar zadeva ustvarjanje delovnih mest, bodo ta podjetja glavni upravičenci
do podpore, predvidene v tem predlogu. 
Tudi na tem
področju zasnova in lastnosti zadevnih mehanizmov izhajajo iz preteklih
izkušenj z inovativnimi instrumenti financiranja, ki jih skupaj uporabljata EU
in skupina EIB.
2.           REZULTATI POSVETOVANJ Z
DELEŽNIKI IN OCEN UČINKA
Predsednik Komisije Jean-Claude Juncker je 26.
novembra predstavil naložbeni načrt Evropskemu parlamentu. Evropski svet
je nato 18. decembra 2014 načrt potrdil. Evropski svet je poleg tega
pozval zakonodajalca Unije, naj do junija dosežeta soglasje o potrebnem
zakonodajnem besedilu, da bi nove naložbe lahko začeli izvajati že sredi
leta 2015. 
O pravnih, gospodarskih in finančnih
konceptih, na katerih temelji predlog, je bila opravljena temeljita razprava s
skupino EIB, neformalno pa tudi s predstavniki javnega in zasebnega sektorja. 
Deležniki iz zasebnega sektorja so posebej poudarili pomen zanesljivih meril
glede kakovosti in neodvisne izbire projektov, ki bi lahko bili upravičeni
do podpore, predvidene v načrtu. Priporočeno je bilo, da bi morali
projekti (1) biti ekonomsko upravičeni ob podpori na podlagi pobude, (2)
biti dovolj zreli, da se lahko ocenijo na globalni ali lokalni ravni, (3) imeti
evropsko dodano vrednost in biti skladni s prednostnimi nalogami politik EU
(npr. svežnjem ukrepov na področju podnebnih sprememb in energije do leta
2030, strategijo Evropa 2020 in drugimi dolgoročnimi strateškimi
prioritetami EU). Projekti prav tako ne bi smeli biti omejeni na čezmejne
projekte (kot velja za projekte TEN-T in TEN-E).
Komisija je poleg tega pridobila pomembne
izkušnje pri sodelovanju v posebni projektni skupini za naložbe v EU. Splošni
cilj projektne skupine je bil zagotoviti pregled nad glavnimi naložbenimi
trendi in potrebami; analizirati glavne ovire in ozka grla za naložbe;
predlagati praktične rešitve za odpravo takih ovir in ozkih grl;
opredeliti strateške naložbe z dodano vrednostjo na ravni EU, ki bi jih bilo
mogoče izvesti na kratek rok, ter oblikovati priporočila za
vzpostavitev verodostojnega in preglednega dinamičnega seznama projektov
za srednje- do dolgoročno obdobje. Delo projektne skupine je bilo
upoštevano v predlogu.
Končno poročilo projektne skupine je na voljo na: 
http://ec.europa.eu/priorities/jobs-growth-investment/plan/docs/special-task-force-report-on-investment-in-the-eu_en.pdf
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
Pravna podlaga tega predloga so člen 172,
člen 173, člen 175(3) in člen 182(1) Pogodbe o delovanju
Evropske unije. Predlog določa pravni okvir, potreben za izvedbo prvih
dveh sklopov ukrepov„naložbenega načrta za Evropo“. 
V skladu z načeloma subsidiarnosti in
sorazmernosti iz člena 5 Pogodbe o Evropski uniji države članice same
ne morejo zadovoljivo doseči ciljev predlaganega ukrepa, zato jih je
mogoče bolje doseči na ravni EU. Ker imajo države članice
različne fiskalne zmogljivosti za ukrepanje, se ti cilji zaradi obsega in
učinkov zadevnih ukrepov lahko bolje dosežejo z ukrepanjem na ravni
Unije.  Natančneje, ukrepanje na ravni EU bo omogočilo ekonomije
obsega pri uporabi inovativnih finančnih instrumentov s spodbujanjem
zasebnih naložb po vsej EU ter uporabo evropskih institucij in njihovega
strokovnega znanja v ta namen. Multiplikacijski učinek in učinek na
terenu bo tako precej večji, kot bi bil lahko dosežen z naložbeno ofenzivo
v posameznih državah članicah ali skupini držav članic. Enotni trg
Unije bo skupaj z dejstvom, da se sredstva za projekte ne bodo dodeljevala
posameznim državam ali sektorjem, zagotovil večjo privlačnost za
vlagatelje in manjša skupna tveganja. Predlog ne presega tistega, kar je
potrebno za doseganje zastavljenih ciljev. 
3.1.      Ustanovitev
Evropskega sklada za strateške naložbe in Evropskega svetovalnega vozlišča
za naložbe (členi 1 do 3)
Člen 1 Komisijo pooblašča, da z EIB
sklene sporazum o ustanovitvi „Evropskega sklada za strateške naložbe“ (EFSI),
ki bo podpiral naložbe v Uniji in zagotavljal večji dostop do financiranja
podjetjem z do 3 000 zaposlenimi, s posebnim poudarkom na malih in
srednjih podjetjih, in sicer tako, da bo EIB na podlagi sklada sposobna
prevzemati tveganja. Člen 2 predloga določa, da se to jamstvo EU
odobri za  posebne operacije financiranja naložb prek EFSI. 
O uporabi jamstva EU za EFSI bo odločala
upravljavska struktura, določena v navedenem členu. Zlasti bo imel
EFSI usmerjevalni odbor (člen 3), ki bo določal strateške usmeritve
ter politike in postopke glede strateškega dodeljevanja sredstev in poslovanja,
vključno z naložbeno politiko projektov, za katere bo lahko EFSI
zagotavljal podporo, in profilom tveganja EFSI. Investicijski odbor, sestavljen
iz neodvisnih strokovnjakov, bo odgovoren za preučitev potencialnih
operacij in odobritev podpore za operacije ne glede na geografsko lokacijo
zadevnega projekta. 
Člane usmerjevalnega odbora bodo
imenovali vplačniki v sklad, ki bodo prevzemali tveganja, z glasovalno
močjo, ki bo sorazmerna z velikostjo njihovih prispevkov. Dokler bosta
edini vplačnici v EFSI Unija in EIB, se bo število članov in glasov v
usmerjevalnem odboru razdelilo glede na velikost posameznih prispevkov v obliki
denarnih sredstev ali jamstev, vse odločitve pa se bodo sprejemale
soglasno.  
Ko bodo k sporazumu o EFSI pristopile tretje
osebe, se bo število članov in glasov v usmerjevalnem odboru razdelilo
glede na velikost prispevkov posameznih vplačnikov v obliki denarnih
sredstev ali jamstev. Število članov in glasov Komisije in EIB se bo ustrezno
preračunalo. Usmerjevalni odbor si bo prizadeval za soglasno sprejemanje
odločitev. Če usmerjevalni odbor v roku, ki ga določi
predsednik, ne bo mogel sprejeti soglasne odločitve, bo odločil z
navadno večino. Če bosta Komisija ali EIB glasovala proti
odločitvi usmerjevalnega odbora, odločitev ne bo sprejeta.
Investicijski odbor bo sestavljalo šest
neodvisnih tržnih strokovnjakov in izvršni direktor. Izvršnemu direktorju bo
pomagal namestnik izvršnega direktorja. Izvršni direktor bo pripravljal in vodil
sestanke investicijskega odbora. Odločitve naj bi se v obeh organih
sprejemale z navadno večino, vendar si bo moral usmerjevalni odbor
prizadevati za soglasno sprejemanje odločitev. Da bi bila dodana vrednost
sklada čim večja, bodo projekti izbrani glede na njihovo primernost,
brez predhodnega določanja dodelitev po sektorjih ali geografskih
območjih.  Poleg tega bo imel EFSI tudi možnost financiranja skupaj z
naložbenimi platformami držav članic in zasebnih vlagateljev na
nacionalni, regionalni ali sektorski ravni.
Sporazum o EFSI bo poleg posebnih določb
o ustanovitvi, dejavnostih in upravljanju EFSI vseboval tudi določbe o
vzpostavitvi Evropskega svetovalnega vozlišča za naložbe (EIAH, člen
2(2)). EIAH bo nadgradil obstoječe svetovalne službe EIB in Komisije ter
zagotavljal svetovalno podporo pri izbiri, pripravi in razvoju naložbenih
projektov ter hkrati deloval kot enotno strokovno svetovalno vozlišče
(tudi za pravna vprašanja) za projektno financiranje v EU. To bo
vključevalo podporo pri uporabi tehnične pomoči za
strukturiranje projektov, uporabi inovativnih finančnih instrumentov in
uporabi javno-zasebnih partnerstev.
3.2.      Odobritev
jamstva EU in ustanovitev jamstvenega sklada EU (členi 4 do 8) 
Člen 4 predloga vzpostavlja začetno
jamstvo EU v višini 16 milijard EUR za operacije financiranja in naložbene
operacije EIB. V skladu s členom 5 morajo navedene operacije podpirati
razvoj infrastrukture; ali naložbe v izobraževanje, zdravje, raziskave, razvoj,
informacijsko in komunikacijsko tehnologijo ter inovacije; ali povečanje
obnovljivih virov energije in energijske učinkovitosti; ali
infrastrukturne projekte na področjih okolja, naravnih virov, razvoja mest
in na socialnem področju; ali zagotavljati finančno podporo za MSP ter
podjetja s srednje veliko tržno kapitalizacijo, vključno s financiranjem
za kritje tveganja v zvezi z obratnim kapitalom. Podporo bo lahko zagotovila
neposredno EIB ali pa se bo zagotovila prek Evropskega investicijskega sklada.
Navedeni instituciji bosta zagotavljali financiranje z visoko stopnjo
absorpcije finančnih tveganj (lastniški kapital, navidezni lastniški
kapital itd.), kar bo vlagateljem iz zasebnega sektorja omogočalo
sovlaganje.
Da se bo zagotovilo pravilno izvrševanje
proračuna EU, tudi če pride do unovčenja jamstva, člen 8
določa ustanovitev jamstvenega sklada. Izkušnje v zvezi z vrsto naložb, ki
naj bi jih podpiral EFSI, kažejo, da bi bilo zadostno 50-odstotno razmerje med
plačili iz proračuna Unije in celotnimi obveznostmi Unije, ki
izhajajo iz jamstva. V stabilnih razmerah bo ta 50-odstotni cilj dosežen s
plačili iz proračuna EU, zneski, dolgovanimi Uniji iz naslova naložb,
zneski, prejetimi od dolžnikov, ki niso poravnali obveznosti, in donosi na
investirana sredstva jamstvenega sklada. Vendar bo za začetno obdobje 8
milijard EUR zagotovljenih samo z vplačili iz proračuna. Od leta 2016
dalje se bodo z vplačili iz proračuna sredstva sklada postopoma
povečevala in naj bi do leta 2020 dosegla skupni znesek 8 milijard EUR.
Vendar je za primer, da bi prišlo do unovčitev jamstva EU, v izračunu
ciljne ravni primerno upoštevati tudi alternativne vire jamstvenega sklada, da
se omeji možen učinek unovčitev na proračun EU. Upoštevanje
alternativnih virov v izračunu bo omejeno na unovčeni znesek jamstva
EU.
Da se zagotovi čim večja stroškovna
učinkovitost, bo za vlaganje navedenih sredstev zadolžena Komisija. Poleg
tega bo Komisija pooblaščena, da po letu 2018 z delegiranim aktom spremeni
ciljni znesek sklada za 10 %. To naj bi Komisiji omogočilo, da gradi
na izkušnjah, pridobljenih v praksi, in prepreči nepotrebno pretirano
obremenjevanje proračuna, hkrati pa zagotavlja stalno zaščito.
Razen v primeru morebitnih izgub lastniškega
kapitala, ko se lahko EIB odloči za takojšnjo unovčitev jamstva, naj
bi se jamstvo unovčilo samo enkrat letno, potem ko bodo obračunani
vsi dobički in izgube iz neodplačanih posojil.
V primeru unovčitve jamstva bi se obseg
jamstva znižal pod prvotnih 16 milijard EUR. Vendar naj bi bilo mogoče s
prihodnjimi prihodki, dolgovanimi Uniji iz naslova dejavnosti EFSI, obnoviti
prvotni znesek jamstva EU.
3.3.      Vzpostavitev
dinamičnega seznama evropskih naložbenih projektov (člen 9)
Kot so pogosto poudarili deležniki,
pomanjkanje informacij o tekočih in prihodnjih naložbenih projektih v
Uniji ovira večjo raven naložb v EU. Poleg dejavnosti EFSI predlog
določa tudi vzpostavitev dinamičnega seznama evropskih naložbenih
projektov, ki naj bi zagotavljal, da bodo informacije o potencialnih projektih
pregledne in dostopne vlagateljem.
3.4.      Poročanje,
odgovornost, ocenjevanje in pregled operacij EFSI (členi 10 do 12)
Glede na uporabo jamstva EU s strani EIB je
primerno, da EIB redno poroča Komisiji, Evropskemu parlamentu in Svetu o
izvedenih operacijah financiranja, kritih z jamstvom EU.
Člen 12 določa več rednih ocen,
ki jih bosta morata izvajati EIB in Komisija za zagotovitev, da se EFSI,
jamstvo EU in delovanje jamstvenega sklada uporabljajo skladno s svojim
namenom. V tem okviru je posebej pomembna odgovornost do Evropskega parlamenta.
3.5.      Splošne
določbe (členi 13 do 17)
Primerno je, da se v okviru uporabe jamstva EU
s strani EIB uporablja več splošnih pravil. Člen 13 določa, da
morajo biti informacije o dejavnostih, zavarovanih z jamstvom EU, javno
dostopne. Člena 14 in 15 določata pristojnosti Računskega
sodišča in urada OLAF, člen 16 pa izključuje določene vrste
dejavnosti iz upravičenosti do podpore. In končno, člen 17
Komisijo pooblašča za sprejetje delegiranih aktov v skladu z ustreznim
postopkom. 
3.6.      Spremembe
(člena 18 in 19)
Člena 18 in 19 določata prerazporeditev
operativnih sredstev iz programa Obzorje 2020 (Uredba (EU) št. 1291/2013) in
programa Instrument za povezovanje Evrope (Uredba (EU) št. 1316/2013).
4.           PRORAČUNSKE POSLEDICE
Jamstvo EU, zagotovljeno za EFSI, znaša
16 milijard EUR in je v celoti na voljo od začetka veljavnosti
Uredbe. Da se zagotovi pravilno izvrševanje proračuna kljub morebitnim
unovčitvam jamstva, se ustanovi jamstveni sklad in oblikujejo rezervacije
za 50 % celotnih obveznosti jamstva EU do leta 2020. Vplačila v
jamstveni sklad bodo znašala 500 milijonov EUR     v letu 2016, 1 milijardo EUR
v letu 2017 in 2 milijardi EUR v letu 2018. Vplačili v letih 2019 in 2020,
ki bosta znašali po 2,25 milijarde EUR, bosta odvisni od tega, ali bo ciljni 
znesek jamstvenega sklada po letu 2018 ostal nespremenjen pri 50 %.
Odobritve za prevzem obveznosti bodo v letu 2015 znašale 1,35 milijarde EUR, v
letu 2016 2,03 milijarde EUR, v letu 2017 2,641 milijarde EUR in v letu 2018
1,979 milijarde EUR. Postopno financiranje jamstvenega sklada naj bi preprečilo
tveganja za proračun EU v prvih letih, saj bi do morebitnih unovčitev
jamstva, povezanih z nastalimi izgubami, prišlo šele sčasoma. 
Kot pri tekočih dejavnostih EIB bodo
morali upravičenci kriti stroške operacij EIB v okviru EFSI. Uporaba
jamstva s strani EIB ter naložbe sredstev jamstvenega sklada naj bi
zagotavljale pozitivne neto prihodke. Prihodki iz EFSI bodo sorazmerno
razdeljeni med vplačnike v sklad, ki nosijo tveganja.  Presežna sredstva
sklada se lahko uporabijo za povrnitev stanja sredstev sklada na prvotni
znesek.
Vendar upravičencem ni mogoče
naložiti stroškov, ki jih bo imela EIB v zvezi z dvema ukrepoma: 
1.           Evropsko svetovalno vozlišče za
naložbe, ustanovljeno v skladu s členom 2(2) tega predloga, se bo
financiralo predvsem iz obstoječih sredstev za tehnično pomoč
EIB v okviru obstoječih programov (Instrument za povezovanje Evrope,
Obzorje 2020...).  Vendar bo morda potrebno dodatno financiranje v višini
največ 20 milijonov letno (10 milijonov EUR v letu 2015), ki bo v proračunu
načrtovano v skladu z oceno finančnih posledic, priloženo temu
predlogu. Kriti bodo tudi morebitni stroški za dinamični seznam projektov.
2.           EIB bo imela upravne stroške za
povečanje svojega financiranja prek EIS za mala in srednja podjetja. Na
podlagi trenutnih predpostavk o vrsti instrumentov in hitrosti sklepanja novih
operacij bo to zahtevalo plačilo pristojbin v skupni višini približno 105
milijonov EUR, od tega približno 48 milijonov EUR do leta 2020. Glede na
možnost odloženega plačila – dokler  prejetih prihodkov ni mogoče
uporabiti za ta namen – ta plačila še niso načrtovana v
proračunu, ampak samo opisana v prilogi k oceni finančnih posledic.
Stroški za EIB, ki se ne izterjajo od
upravičencev ali odbijejo od plačil za jamstvo, dano s strani EU, se
lahko krijejo z jamstvom EU do skupne zgornje meje, ki ustreza 1 %
neporavnanih zneskov. 
Operativna sredstva, potrebna za ta predlog,
naj bi se v celoti financirala v okviru večletnega finančnega okvira
za obdobje 2014–2020. Znotraj razdelka 1A se bo prerazporedilo 6 milijard EUR,
2,11 milijarde EUR pa se bo financiralo z uporabo nerazporejene razlike,
vključno s skupno zgornjo mejo za obveznosti. Sredstva za financiranje z
nepovratnimi sredstvi iz Instrumenta za povezovanje Evrope in programa Obzorje
2020 se bodo sicer zmanjšala, vendar bo multiplikacijski učinek, ki ga bo
ustvaril EFSI, omogočil znatno skupno povečanje naložb na
področjih, ki jih pokrivata navedena programa.
5.           DODATNE INFORMACIJE
Finančna sredstva za ta predlog ne
vključujejo izrecno prispevkov držav članic ali tretjih oseb v
strukture, ki jih predlog vzpostavlja. Vendar člen 1(2) izrecno dovoljuje
zainteresiranim stranem, da pristopijo k sporazumu o EFSI v obliki kapitalskih
prispevkov v sklad.
Če se države članice odločijo
vplačati prispevke v EFSI, je Komisija navedla, da bo do takih prispevkov
zavzela pozitivno stališče v okviru svoje ocene javnih financ v skladu s
členom 126 Pogodbe o delovanju Evropske unije in Uredbo (ES) št.
1467/1997. Sporočilo Komisije („Making the best use of the flexibility within
the existing rules of the Stability and Growth Pact“ (Kako čim bolje
izkoristiti prožnost v okviru obstoječih pravil Pakta za stabilnost in
rast)) z dne 13. januarja 2015 opredeljuje specifične vidike, povezane s
tem scenarijem.
2015/0009 (COD)
Predlog
UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
o Evropskem skladu za strateške naložbe ter
spremembi Uredbe (EU) št. 1291/2013 in Uredbe (EU) št. 1316/2013
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE
UNIJE STA –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 172, člena 173, člena 175(3)
in člena 182(1) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
po posredovanju osnutka zakonodajnega akta
nacionalnim parlamentom,
ob upoštevanju mnenja Evropskega
ekonomsko-socialnega odbora in Odbora regij,
v skladu z rednim zakonodajnim postopkom,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Zaradi gospodarske in
finančne krize se je raven naložb v Uniji znižala. Od leta 2007, ko je
dosegel najvišjo raven, se je obseg naložb znižal za približno 15 %.
Pomanjkanje naložb v Uniji je zlasti posledica negotovosti na trgih glede
prihodnjih gospodarskih gibanj in javnofinančnih omejitev v državah
članicah. Nezadostne naložbe upočasnjujejo gospodarsko okrevanje in
negativno vplivajo na ustvarjanje delovnih mest, dolgoročne obete za rast
in konkurenčnost. 
(2)       Potrebno je celostno
ukrepanje, da se ustavi začarani krog, ki ga ustvarja pomanjkanje naložb.
Za spodbujanje naložb so potrebne strukturne reforme in javnofinančna
disciplina. Poleg ponovnega zagona pri financiranju naložb lahko to dvoje
prispeva k vzpostavitvi kroga pozitivnih učinkov, v katerem bodo naložbeni
projekti podpirali zaposlovanje in povpraševanje ter omogočili trajno
povečanje potenciala za rast.
(3)       Skupina G-20 je v okviru
globalne infrastrukturne pobude prepoznala pomen naložb za spodbujanje
povpraševanja ter okrepitev produktivnosti in rasti in se zavezala k
vzpostavitvi okolja, ki bo omogočilo višjo raven naložb. 
(4)       Med gospodarsko in
finančno krizo si je Unija ves čas prizadevala spodbujati rast,
zlasti s pobudami, opredeljenimi v strategiji Evropa 2020, s katero je bil
uveden pristop za pametno, trajnostno in vključujočo rast. Tudi
Evropska investicijska banka (EIB) je okrepila svojo vlogo pri izvajanju in
spodbujanju naložb v Uniji, delno s povečanjem kapitala januarja 2013.
Potrebno je nadaljnje ukrepanje za zagotovitev, da bodo potrebe Unije po
naložbah obravnavane in da bo razpoložljiva likvidnost na trgu učinkovito
usmerjena v financiranje izvedljivih naložbenih projektov.
(5)       Novoizvoljeni predsednik
Komisije je 15. julija 2014 Evropskemu parlamentu predstavil sklop
političnih usmeritev za Evropsko komisijo. Politične usmeritve
pozivajo k mobilizaciji „do 300 milijard evrov dodatnih javnih in zasebnih
naložb v realni sektor gospodarstva v naslednjih treh letih“ za spodbujanje
naložb za ustvarjanje delovnih mest.
(6)       Komisija je 26. novembra 2014
predstavila sporočilo z naslovom „Naložbeni načrt za Evropo“[1], ki predvideva
ustanovitev Evropskega sklada za strateške naložbe (EFSI), pregleden
dinamični seznam naložbenih projektov na evropski ravni, vzpostavitev
svetovalnega vozlišča (Evropsko svetovalno vozlišče za naložbe –
EIAH) in ambiciozen načrt za odpravo ovir za naložbe in dokončanje
enotnega trga.
(7)       Evropski svet je 18. decembra
2014 v sklepih poudaril, da je „spodbujanje naložb in odpravljanje nedelovanja
trga v Evropi eden od ključnih političnih izzivov“ in da bo „nova
usmerjenost v naložbe skupaj z zavezo držav članic, da okrepijo strukturne
reforme in si prizadevajo za rasti prijazno fiskalno konsolidacijo, zagotovila
temelje za rast in delovna mesta v Evropi“ ter pozval k ustanovitvi Evropskega
sklada za strateške naložbe (EFSI) v skupini EIB, s katerim naj bi se v obdobju
2015–2017 mobiliziralo za 315 milijard EUR novih naložb. 
(8)       EFSI je del celovitega
pristopa k obravnavi negotovosti, povezanih z javnimi in zasebnimi naložbami.
Strategija temelji na treh stebrih: mobilizaciji financiranja za naložbe,
zagotavljanju financiranja za realni sektor gospodarstva in izboljšanju
naložbenega okolja v Uniji.
(9)       Naložbeno okolje v Uniji bi
bilo treba izboljšati z odpravo ovir za naložbe, okrepitvijo enotnega trga in
izboljšanjem regulativne predvidljivosti. Te spremljajoče dejavnosti naj
bi koristile delovanju EFSI, pa tudi širše naložbam v celotni Uniji.
(10)     Namen EFSI bi moral biti
prispevati k reševanju težav pri financiranju in izvajanju produktivnih naložb
v Uniji ter zagotavljanju večjega dostopa do financiranja. Večji
dostop do financiranja naj bi koristil zlasti malim in srednjim podjetjem. Poleg
tega je primerno, da se koristi večjega dostopa do financiranja razširijo
tudi na podjetja s srednje veliko tržno kapitalizacijo, tj. podjetja z do
3 000 zaposlenimi. Premagovanje trenutnih težav na področju
naložb v Evropi naj bi pripomoglo h krepitvi gospodarske, socialne in
teritorialne kohezije.
(11)     EFSI bi moral podpirati
strateške naložbe z visoko ekonomsko dodano vrednostjo, ki prispevajo k
doseganju ciljev politik Unije.
(12)     Številna mala in srednja
podjetja ter podjetja s srednje veliko tržno kapitalizacijo po vsej Uniji
potrebujejo pomoč, da bi lahko pridobila financiranje na trgu, zlasti za
naložbe z večjo stopnjo tveganja. EFSI bi moral tem podjetjem pomagati
premostiti pomanjkanje kapitala, tako da bi EIB in Evropskemu investicijskemu skladu
(EIS) omogočil zagotavljanje neposrednih in posrednih kapitalskih
injekcij, jamstev za visokokakovostna listinjenja posojil ter drugih produktov,
ki se zagotavljajo v okviru izpolnjevanja ciljev EFSI. 
(13)     EFSI bi bilo treba ustanoviti
v okviru EIB, da bi sklad lahko uporabil izkušnje in dokazane pretekle
rezultate ter da bi njegove operacije kar najhitreje začele dajati
pozitivne učinke. Dejavnosti EFSI na področju zagotavljanja
financiranja malim in srednjim podjetjem ter podjetjem s srednje veliko tržno
kapitalizacijo bi bilo treba usmeriti prek Evropskega investicijskega sklada
(EIS), da bi EFSI lahko uporabljal izkušnje EIS pri teh dejavnostih.
(14)     EFSI bi moral podpirati
projekte z visoko družbeno in ekonomsko vrednostjo. Zlasti bi se moral usmeriti
v projekte, ki spodbujajo ustvarjanje delovnih mest, dolgoročno rast in
konkurenčnost. EFSI bi moral podpirati široko paleto finančnih
produktov, vključno s kapitalskimi in dolžniškimi instrumenti ter jamstvi,
da bi čim bolje pokril potrebe posameznega projekta. Taka široka paleta
produktov naj bi EFSI omogočila prilagajanje potrebam trga, hkrati pa
spodbujala zasebne naložbe v projekte. EFSI ne bi smel biti nadomestilo za
zasebno financiranje, pridobljeno na trgu, temveč bi moral spodbuditi
zasebno financiranje z odpravo nedelovanja trga ter tako zagotoviti
najučinkovitejšo in najbolj strateško porabo javnih sredstev. Zahteva po
skladnosti z načeli o državni pomoči bi morala prispevati k takšni
učinkoviti in strateški porabi.  
(15)     EFSI bi moral biti usmerjen v
projekte z višjim profilom tveganja in donosa, kot ga imajo obstoječi
instrumenti EIB in Unije, da se zagotovi dodana vrednost glede na
obstoječe operacije. EFSI bi moral financirati projekte po celotni Uniji,
vključno z državami, ki jih je finančna kriza najbolj prizadela. EFSI
bi bilo treba uporabiti le v primerih, ko ni na voljo financiranje po razumnih
pogojih iz drugih virov.
(16)     EFSI bi moral podpirati
naložbe, za katere se pričakuje, da bodo ekonomsko upravičene in
tehnično izvedljive, kar pomeni, da lahko vključujejo določeno
stopnjo ustreznega tveganja, vendar še vedno izpolnjujejo posebne pogoje za
pridobitev financiranja iz EFSI.
(17)     Odločitve o uporabi
podpore EFSI za infrastrukturne in velike projekte s srednje veliko tržno
kapitalizacijo bi moral sprejemati investicijski odbor. Investicijski odbor bi
morali sestavljati neodvisni strokovnjaki, ki imajo strokovno znanje in
izkušnje na področju naložbenih projektov. Investicijski odbor bi moral
biti odgovoren usmerjevalnemu odboru EFSI, ki bi moral nadzirati izpolnjevanje
ciljev EFSI. Da bi dejansko lahko uporabil izkušnje EIS, bi moral EFSI
podpirati financiranje za EIS, da bi lahko EIS izvajal posamezne projekte za
mala in srednja podjetja ter podjetja s srednje veliko tržno kapitalizacijo.
(18)     Da se EFSI omogoči
podpiranje naložb, bi morala Unija zagotoviti jamstvo v višini
16 000 000 000 EUR. Če se jamstvo zagotovi za celoten
portfelj, bi moralo biti kritje jamstva omejeno glede na vrsto instrumenta, kot
so dolžniški in lastniški instrumenti ali jamstva, ter kot odstotni delež
obsega portfelja neporavnanih obveznosti. Če se jamstvo zagotovi v
kombinaciji s 5 000 000 000 EUR, ki jih zagotovi EIB, se
pričakuje, da bosta EIB in EIS s podporo EFSI ustvarila za 60 800 000 000
EUR dodatnih naložb. Ta znesek, tj. 60 800 000 000 EUR, ki bo
podprt z EFSI, naj bi v obdobju 2015–2017 ustvaril naložbe v skupni vrednosti
315 000 000 000 EUR. Jamstva za projekte, zaključene brez
unovčitve jamstva, so na voljo za podporo novim operacijam. 
(19)     Da se omogoči dodatno
povečanje sredstev EFSI, bi morala biti udeležba v skladu odprta tretjim
osebam, vključno z državami članicami, nacionalnimi spodbujevalnimi
bankami ali javnimi agencijami, ki so v lasti ali pod nadzorom držav
članic, subjekti zasebnega sektorja ter subjekti zunaj Unije, pod pogojem,
da obstoječi vplačniki soglašajo z njihovo udeležbo. Tretje osebe
lahko neposredno prispevajo v EFSI in sodelujejo v upravljavski strukturi EFSI.

(20)     Na ravni projektov lahko
tretje osebe skupaj z EFSI zagotovijo sofinanciranje za posamezne projekte ali
prek naložbenih platform, namenjenih določenim geografskim ali tematskim
sektorjem. 
(21)     Če so izpolnjena vsa
ustrezna merila za upravičenost, lahko države članice za prispevanje
k financiranju upravičenih projektov, podprtih z jamstvom EU, uporabijo
evropske strukturne in investicijske sklade. Prožnost tega pristopa naj bi
omogočila kar največji potencial za pritegnitev investitorjev na
naložbenih področjih, ki jih podpira EFSI.
(22)     Infrastrukturne in projektne
naložbe, ki jih podpira EFSI, bi morale biti v skladu s Pogodbo o delovanju
Evropske unije skladne s pravili o državni pomoči. Komisija je v ta namen
napovedala, da bo oblikovala niz temeljnih načel za oceno skladnosti s
pravili o državni pomoči, ki jih bo moral projekt izpolnjevati, da bo
upravičen do podpore iz EFSI. Če projekt izpolnjuje ta merila in
prejme podporo iz EFSI, je Komisija napovedala, da bo vsaka nacionalna
dopolnilna podpora ocenjena po poenostavljeni in pospešeni oceni skladnosti s pravili
o državni pomoči, pri čemer bo Komisija dodatno preverila tudi
sorazmernost državne podpore (odsotnost čezmernega nadomestila). Komisija
je napovedala tudi, da bo pripravila nadaljnje smernice glede teh temeljnih
načel, da bi zagotovila učinkovito uporabo javnih sredstev.
(23)     Ker je bilo v Uniji potrebno
takojšnje ukrepanje, sta EIB in EIS v letu 2015 pred začetkom veljavnosti
te uredbe morda financirala dodatne projekte, ki ne spadajo v njun
običajen profil delovanja.  Da bi bili ukrepi, določeni v tej uredbi,
čim bolj koristni, bi bilo treba omogočiti, da se takšni dodatni
projekti lahko vključijo v kritje z jamstvom EU, če ustrezajo
vsebinskim pogojem, določenim v tej uredbi.
(24)     Operacije financiranja in
naložbene operacije EIB, ki jih podpira EFSI, bi bilo treba upravljati v skladu
s predpisi in postopki EIB, vključno z ustreznimi nadzornimi ukrepi in
ukrepi za preprečevanje utaje davkov, ter ustreznimi predpisi in postopki,
ki se nanašajo na Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF) in Računsko
sodišče, vključno s tristranskim sporazumom med Evropsko komisijo,
Računskim sodiščem in EIB.
(25)     EIB bi morala redno ocenjevati
dejavnosti, ki jih podpira EFSI, da bi ocenila njihovo ustreznost, uspešnost in
učinek ter opredelila načine za izboljšanje prihodnjih dejavnosti.
Takšne ocene bi morale prispevati k odgovornosti in analizi trajnosti.
(26)     Poleg operacij financiranja,
ki se bodo izvajale prek EFSI, bi bilo treba vzpostaviti tudi Evropsko
svetovalno vozlišče za naložbe (v nadaljnjem besedilu: EIAH). Vozlišče
naj bi zagotavljalo okrepljeno podporo pri razvoju in pripravi projektov v
celotni Uniji, pri čemer bo gradilo na strokovnem znanju Komisije, EIB,
nacionalnih spodbujevalnih bank ter organov upravljanja evropskih strukturnih
in investicijskih skladov. S tem bi bila vzpostavljena enotna vstopna
točka za vprašanja, povezana s tehnično pomočjo za naložbe v
Uniji.
(27)     Za kritje tveganj, povezanih z
jamstvom EU za EIB, bi bilo treba vzpostaviti jamstveni sklad. Jamstveni sklad
bi se moral vzpostaviti s postopnimi vplačili iz proračuna Unije.
Jamstveni sklad bi moral pozneje prejemati tudi prejemke in povračila od
projektov, ki so prejeli podporo iz EFSI, ter izterjane zneske od dolžnikov, ki
niso poravnali obveznosti, če je jamstveni sklad že izpolnil zaveze glede
jamstva do EIB.
(28)     Jamstveni sklad je namenjen
zagotavljanju likvidnostne rezerve za proračun Unije za izgube, ki
nastanejo EFSI pri izpolnjevanju njegovih ciljev. Izkušnje v zvezi z naravo
naložb, ki naj bi jih podpiral EFSI, kažejo, da bi bilo ustrezno 50-odstotno
razmerje med plačili iz proračuna Unije in celotnimi obveznostmi
Unije, ki izhajajo iz jamstva.
(29)     Za delno financiranje
prispevka iz proračuna Unije bi bilo treba zmanjšati razpoložljiva
sredstva za program Obzorje 2020 – Okvirni program za raziskave in inovacije
2014–2020, določen z Uredbo (EU) št. 1291/2013 Evropskega parlamenta
in Sveta[2],
ter za Instrument za povezovanje Evrope, določen z Uredbo (EU)
št. 1316/2013 Evropskega parlamenta in Sveta[3]. Cilji navedenih
programov se s skladom EFSI ne podvajajo. Vendar se pričakuje, da bo
zmanjšanje sredstev za navedena programa zaradi financiranja jamstvenega sklada
omogočilo večje naložbe na nekaterih področjih obeh programov,
kot bi jih bilo mogoče zagotoviti prek obstoječih programov. EFSI naj
bi z jamstvom EU ustvaril finančni vzvod, tako da bi se finančni
učinek na navedenih področjih raziskav, razvoja in inovacij ter
prometne, telekomunikacijske in energetske infrastrukture multipliciral v
primerjavi s scenarijem, ko bi bila sredstva porabljena v obliki nepovratnih
sredstev v okviru načrtovanih programov Obzorje 2020 in Instrument za
povezovanje Evrope. Zato je primerno preusmeriti del financiranja, ki je
trenutno predvideno za navedena programa, v korist EFSI.
(30)     Glede na naravo njune zasnove
niti jamstvo EU, dano EIB, niti jamstveni sklad nista „finančna
instrumenta“ v smislu Uredbe (EU) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in
Sveta[4].

(31)     V Uniji obstaja precejšnje
število potencialno izvedljivih projektov, ki se zaradi pomanjkanja gotovosti
in preglednosti pri takih projektih ne financirajo. Pogosto je razlog v tem, da
zasebni vlagatelji ne vedo za projekte ali pa nimajo dovolj informacij, da bi
lahko ocenili naložbena tveganja. Komisija in EIB bi morali ob podpori držav
članic spodbujati vzpostavitev preglednega dinamičnega seznama
sedanjih in prihodnjih projektov v Uniji, primernih za naložbe. Ta
„dinamični seznam projektov“ bi moral zagotavljati, da so informacije o
naložbenih projektih redno na voljo javnosti v strukturirani obliki in se tako
vlagateljem zagotovijo zanesljive informacije, na podlagi katerih lahko
sprejemajo naložbene odločitve.
(32)     Države članice so
začele tudi delo na nacionalni ravni na področju opredeljevanja in
spodbujanja dinamičnega seznama projektov nacionalnega pomena.
Informacije, ki jih pripravljata Komisija in EIB, bi morale vključevati
povezave na ustrezne nacionalne sezname projektov.
(33)     Čeprav lahko EIB uporabi
projekte, opredeljene v dinamičnem seznamu projektov, za opredelitev in
izbor projektov, ki bodo prejeli podporo iz EFSI, bi moral biti dinamični
seznam projektov širši in zajemati projekte iz celotne Unije. Seznam lahko
vključuje projekte, ki se lahko v celoti financirajo iz sredstev zasebnega
sektorja ali s pomočjo drugih instrumentov, zagotovljenih na evropski ali
nacionalni ravni. EFSI bi moral biti sposoben podpirati projekte, opredeljene v
dinamičnem seznamu projektov, in vlagati vanje, vendar pa vključenost
projekta na seznam ne bi smela avtomatično pomeniti dostopa do podpore iz
EFSI in EFSI bi moral imeti možnost, da izbere in podpira tudi projekte, ki
niso vključeni na seznam.
(34)     Da se zagotovi odgovornost do
evropskih državljanov, bi morala EIB redno poročati Evropskemu parlamentu
in Svetu o napredku in učinku EFSI.
(35)     Da se zagotovi ustrezno kritje
za obveznosti na podlagi jamstva EU in nadaljnja razpoložljivost jamstva EU, bi
bilo treba v skladu s členom 290 Pogodbe o delovanju Evropske unije na
Komisijo prenesti pooblastilo za sprejemanje aktov v zvezi s prilagoditvijo zneskov,
ki se vplačajo iz splošnega proračuna Unije, in ustrezno spremeniti
Prilogo I. Zlasti je pomembno, da Komisija pri pripravljalnem delu opravi
ustrezna posvetovanja, tudi na ravni strokovnjakov. Komisija bi morala pri
pripravi in oblikovanju delegiranih aktov zagotoviti, da so ustrezni dokumenti
predloženi Evropskemu parlamentu in Svetu hkrati, pravočasno in na
ustrezen način.
(36)     Ker države članice zaradi
razlik v njihovih fiskalnih zmogljivostih za ukrepanje ne morejo zadovoljivo
doseči ciljev te uredbe, tj. podpirati naložb Unije in zagotoviti
večjega dostopa do financiranja za podjetja z do 3 000 zaposlenimi,
in ker je te cilje glede na njihov obseg in učinke mogoče bolje
doseči na ravni Unije, lahko Unija sprejme ukrepe v skladu z načelom
subsidiarnosti, kot je določeno v členu 5 Pogodbe o Evropski
uniji. V skladu z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta uredba
ne presega tistega, kar je potrebno za doseganje navedenih ciljev –
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
POGLAVJE I – Evropski sklad za strateške
naložbe 
Člen 1
Evropski sklad za strateške naložbe
1.           Komisija z Evropsko
investicijsko banko (EIB) sklene sporazum o ustanovitvi Evropskega sklada za
strateške naložbe (v nadaljnjem besedilu: EFSI). 
Namen EFSI je podpirati naložbe v Uniji in
zagotavljati večji dostop do financiranja podjetjem z do 3 000
zaposlenimi, s posebnim poudarkom na malih in srednjih podjetjih, in sicer
tako, da EIB omogoča prevzemanje tveganj (v nadaljnjem besedilu: sporazum
o EFSI). 
2.           K sporazumu o EFSI lahko
pristopijo države članice. Če se s tem strinjajo obstoječi
vplačniki, lahko k sporazumu o EFSI pristopijo tudi tretje osebe,
vključno z nacionalnimi spodbujevalnimi bankami ali javnimi agencijami, ki
so v lasti ali pod nadzorom držav članic, ter subjekti zasebnega sektorja.
Člen 2
Pogoji, ki jih določa sporazum o EFSI
1.           Sporazum o EFSI vsebuje
zlasti naslednje:
(a)         
določbe o ustanovitvi EFSI kot ločenega,
jasno opredeljivega in preglednega jamstvenega instrumenta ter o ločenem
računu, ki ga upravlja EIB; 
(b)         
znesek finančnega prispevka, ki ga EIB
zagotavlja prek EFSI, in z njim povezane pogoje;
(c)         
pogoje financiranja, ki jih EIB zagotavlja
Evropskemu investicijskemu skladu (v nadaljnjem besedilu: EIS) prek EFSI; 
(d)        
določbe glede ureditev upravljanja v zvezi z
EFSI v skladu s členom 3, brez poseganja v statut Evropske investicijske
banke; 
(e)         
podrobna pravila o zagotavljanju jamstva EU v
skladu s členom 7, vključno z omejenim kritjem za portfelje
posameznih vrst instrumentov, unovčitvami jamstva EU, ki se (razen v
primeru morebitnih izgub lastniškega kapitala) opravijo samo enkrat letno po
obračunu dobičkov in izgub iz naslova operacij financiranja, ter
plačili za jamstvo ter zahtevo, da mora biti plačilo za prevzem
tveganj porazdeljeno med vplačnike sorazmerno z njihovim deležem tveganja;
(f)          
določbe in postopke v zvezi z izterjavo
terjatev;
(g)         
zahteve v zvezi z uporabo jamstva EU, vključno
z opredeljenimi časovnimi okviri in ključnimi kazalniki uspešnosti;
(h)         
določbe o potrebnem financiranju za EIAH v
skladu s tretjim pododstavkom odstavka 2;
(i)           
določbe o načinu, na katerega lahko
tretje osebe skupaj z EIB sofinancirajo operacije financiranja in naložbene
operacije, ki jih podpira EFSI;
(j)           
podrobnosti o kritju jamstva EU. 
Sporazum o EFSI določa, da so operacije, ki
se izvajajo s podporo EFSI, in druge operacije EIB jasno ločene.
Sporazum o EFSI določa, da morajo dejavnosti
EFSI, ki jih izvaja EIS, upravljati organi upravljanja EIS. 
Sporazum o EFSI določa, da se plačila,
ki se dodelijo Uniji iz naslova operacij, ki jih podpira EFSI, zagotovijo po
odbitku plačil zaradi unovčitve jamstva EU in posledično
stroškov v skladu s tretjim pododstavkom odstavka 2 in v skladu s členom
5(3). 
2.           Sporazum o EFSI določa
vzpostavitev Evropskega svetovalnega vozlišča za naložbe (v nadaljnjem
besedilu: EIAH) v okviru EIB. Cilj EIAH je nadgraditi obstoječe svetovalne
službe EIB in Komisije z zagotavljanjem svetovalnih storitev pri izbiri,
pripravi in razvoju naložbenih projektov ter  hkrati delovati kot enotno
strokovno svetovalno vozlišče za projektno financiranje znotraj Unije. To
vključuje podporo pri uporabi tehnične pomoči za strukturiranje
projektov, uporabi inovativnih finančnih instrumentov, uporabi
javno-zasebnih partnerstev ter po potrebi svetovanje o zadevnih vprašanjih v
zvezi z zakonodajo EU. 
Za dosego tega cilja EIAH uporablja strokovno
znanje EIB, Komisije, nacionalnih spodbujevalnih bank ter upravnih organov
evropskih strukturnih in investicijskih skladov. 
EIAH delno financira Unija, in sicer največ
do zneska 20 000 000 EUR letno v obdobju, ki se konča
31. decembra 2020, za dodatne storitve, ki jih EIAH zagotavlja poleg
obstoječe tehnične pomoči EIB.  V letih po letu 2020 je
finančni prispevek Unije neposredno vezan na določbe, vključene
v prihodnje večletne finančne okvire.
3.           Države članice, ki
pristopijo k sporazumu o EFSI, lahko svoj prispevek zagotovijo zlasti v obliki
denarnih sredstev ali jamstva, sprejemljivega za EIB. Druge tretje osebe lahko
svoj prispevek zagotovijo samo v obliki denarnih sredstev.
Člen 3
Upravljanje EFSI
1.           Sporazum o EFSI določa,
da EFSI upravlja usmerjevalni odbor, ki določi strateške usmeritve ter
politike in postopke glede strateškega dodeljevanja sredstev in poslovanja,
vključno z naložbeno politiko za projekte, za katere lahko EFSI zagotavlja
podporo, in profilom tveganja EFSI v skladu s cilji na podlagi
člena 5(2). Usmerjevalni odbor izmed svojih članov izvoli
predsednika. 
2.           Dokler sta edini
vplačnici v EFSI Unija in EIB, se število članov in glasov v
usmerjevalnem odboru razdeli glede na velikost posameznih prispevkov v obliki
denarnih sredstev ali jamstev.  
Usmerjevalni odbor
sprejema odločitve soglasno. 
3.           Ko k sporazumu o EFSI
pristopijo tretje osebe v skladu s členom 1(2), se število članov in
glasov v usmerjevalnem odboru razdeli glede na velikost prispevkov posameznih
vplačnikov v obliki denarnih sredstev ali jamstev. Število članov in
glasov Komisije in EIB v skladu z odstavkom 2 se ustrezno preračuna. 
Usmerjevalni odbor
si prizadeva za soglasno sprejemanje odločitev. Če usmerjevalni odbor
v roku, ki ga določi predsednik, ne more sprejeti soglasne odločitve,
odloči z navadno večino. 
Če Komisija
ali EIB glasujeta proti odločitvi usmerjevalnega odbora, se odločitev
ne sprejme.
4.           Sporazum o EFSI določa,
da ima EFSI izvršnega direktorja, ki je odgovoren za tekoče vodenje EFSI
ter pripravo in vodenje sestankov investicijskega odbora iz odstavka 5.
Izvršnemu direktorju pomaga namestnik izvršnega direktorja.
Izvršni direktor usmerjevalnemu odboru vsako
četrtletje poroča o dejavnostih EFSI. 
Izvršnega direktorja in njegovega namestnika
imenuje usmerjevalni odbor na skupni predlog Komisije in EIB za triletni
mandat, ki se lahko obnovi.
5.           Sporazum o EFSI določa,
da ima EFSI investicijski odbor, ki je odgovoren za preučitev potencialnih
operacij v skladu z naložbenimi politikami EFSI in odobritev jamstva EU za
operacije v skladu s členom 5, ne glede na njihovo geografsko
lokacijo. 
Investicijski odbor sestavlja šest neodvisnih
strokovnjakov in izvršni direktor. Neodvisni strokovnjaki imajo obsežne
relevantne tržne izkušnje s projektnim financiranjem in jih imenuje
usmerjevalni odbor za triletni mandat, ki se lahko obnovi. 
Investicijski odbor sprejema odločitve z
navadno večino. 
POGLAVJE II – Jamstvo EU in jamstveni
sklad EU
Člen 4
Jamstvo EU
Unija zagotovi EIB jamstvo za operacije financiranja
ali naložbene operacije, ki se izvajajo v Uniji in spadajo na področje te
Uredbe (v nadaljnjem besedilu: jamstvo EU). Za instrumente iz člena 6
se jamstvo EU zagotovi kot garancija na prvi poziv.
Člen 5
Zahteve za uporabo jamstva EU
1.           Pogoj za dodelitev jamstva EU
je, da sporazum o EFSI stopi v veljavo.
2.           Jamstvo EU se dodeli za
operacije financiranja in naložbene operacije EIB, ki jih odobri investicijski
odbor iz člena 3(5), ali za financiranje EIS, da bi ta lahko izvajal
operacije financiranja in naložbene operacije EIB v skladu s členom 7(2).
Zadevne operacije so skladne s politikami Unije in podpirajo katerega koli od
naslednjih splošnih ciljev:
(a)         
razvoj infrastrukture, vključno s
področjem prometa, zlasti v industrijskih središčih; energijo, zlasti
energetske povezave, ter digitalno infrastrukturo; 
(b)         
naložbe v izobraževanje in usposabljanje, zdravje,
raziskave in razvoj, informacijsko in komunikacijsko tehnologijo ter inovacije;

(c)         
povečanje obnovljivih virov energije ter
energijske učinkovitosti in učinkovite rabe virov;
(d)        
infrastrukturne projekte na področjih okolja,
naravnih virov, razvoja mest in na socialnem področju;
(e)         
zagotavljanje finančne podpore za podjetja iz
člena 1(1), vključno s financiranjem tveganja v zvezi z obratnim
kapitalom.
Poleg tega se jamstvo EU prek EIB dodeli za
podporo namenskim naložbenim platformam in nacionalnim spodbujevalnim bankam,
ki vlagajo v operacije, ki ustrezajo zahtevam iz te uredbe. V tem primeru
usmerjevalni odbor določi politiko v zvezi z upravičenimi naložbenimi
platformami.
3.           Evropska investicijska banka
v skladu s členom 17 statuta EIB določi, da upravičenci do
operacij financiranja krijejo lastne stroške, povezane z EFSI. Ne glede na
pododstavka 2 in 3 se iz proračuna Unije ne krijejo nobeni upravni odhodki
ali kakršne koli druge pristojbine EIB za dejavnosti financiranja in naložbene
dejavnosti, ki jih EIB izvaja v skladu s to uredbo.
             EIB lahko unovči jamstvo
EU v skladu s členom 2(1)(e) do najvišje zgornje meje, ki ustreza 1 %
skupnih neporavnanih obveznosti iz naslova jamstva EU za kritje stroškov, ki so
bili zaračunani upravičencem do operacij financiranja, vendar niso
bili izterjani. 
             Če EIB v imenu EFSI
zagotovi financiranje EIS, ki je krito z jamstvom EU v skladu s členom 7(2),
se pristojbine EIB lahko krijejo iz proračuna Unije. 
4.           Če so izpolnjena vsa
ustrezna merila za upravičenost, lahko države članice za
sofinanciranje upravičenih projektov, v katere vlaga EIB s podporo jamstva
EU, uporabijo evropske strukturne in investicijske sklade.
Člen 6
Upravičeni instrumenti
Za namene člena 5(2) EIB uporablja
jamstvo EU za kritje tveganj za instrumente, in sicer praviloma za portfelje
instrumentov. 
Posamezne instrumente, upravičene do
kritja, ali portfelje lahko sestavljajo naslednji instrumenti:
(a)                   
posojila EIB, jamstva, posredna osebna jamstva,
instrumenti kapitalskih trgov, katera koli druga oblika instrumentov za
financiranje ali izboljšanje kreditne kvalitete ter naložbe v lastniški kapital
ali navidezni lastniški kapital. Ti instrumenti se odobrijo, pridobijo ali
izdajo v korist operacij, ki se izvajajo v Uniji, vključno s
čezmejnimi operacijami med državo članico in tretjo državo, v skladu
s to uredbo, če je bilo odobreno financiranje EIB, pa v skladu s podpisanim
sporazumom, ki ni niti potekel niti ni bil preklican; 
(b)                   
financiranje EIB, zagotovljeno EIS za posojila,
jamstva, posredna osebna jamstva, katero koli drugo obliko instrumentov za
financiranje ali izboljšanje kreditne kvalitete, instrumente kapitalskih trgov
ter naložbe v lastniški kapital ali navidezni lastniški kapital. Ti instrumenti
se odobrijo, pridobijo ali izdajo v korist operacij, ki se izvajajo v Uniji, v
skladu s to uredbo, če je bilo odobreno financiranje EIS, pa v skladu s
podpisanim sporazumom, ki ni niti potekel niti ni bil preklican.
Člen 7
Kritje in pogoji jamstva EU
1.           Znesek jamstva EU za EIB
znaša 16 000 000 000 EUR; od tega se največ
2 500 000 000 EUR lahko dodeli za financiranje s strani EIB v
korist EIS v skladu z odstavkom 2.  Ne glede na člen 8(9) skupna
plačila Unije v korist EIB na podlagi jamstva ne smejo preseči zneska
jamstva. 
2.           Kritje jamstva za posamezno
vrsto portfelja instrumentov iz člena 6 se določi na podlagi
tveganja zadevnega portfelja. Jamstvo EU je ustrezno za zagotavljanje jamstva
za prvo izgubo za portfelj ali celotnega jamstva. EU jamstvo se lahko odobri po
načelu enakovrednosti (pari passu) z drugimi vplačniki. 
Če EIB zagotovi financiranje EIS za izvajanje
operacij financiranja in naložbenih operacij EIB, jamstvo EU zagotavlja polno
jamstvo za financiranje s strani EIB, pod pogojem, da EIB zagotovi enak znesek
financiranja brez jamstva EU. Znesek, zavarovan z jamstvom EU, ne presega
2 500 000 000 EUR. 
3.           Če EIB unovči
jamstvo EU v skladu s sporazumom o EFSI, Unija izvrši plačilo na poziv v
skladu s pogoji zadevnega sporazuma.
4.           Če Unija izvrši kakršno
koli plačilo na podlagi jamstva EU, EIB izterja terjatve za plačane
zneske in izterjane zneske povrne Uniji.
Člen 8
Jamstveni sklad EU
1.           Ustanovi se jamstveni sklad
EU (v nadaljnjem besedilu: jamstveni sklad), iz katerega se lahko izvrši
plačilo EIB v primeru unovčitve jamstva EU.
2.           Sklad se financira iz:
(a)         
plačil iz splošnega proračuna Unije,
(b)         
donosov na investirana sredstva jamstvenega sklada;
(c)         
zneskov, izterjanih od dolžnikov, ki niso poravnali
obveznosti, v skladu s postopkom izterjave, določenim v sporazumu o EFSI,
kot je določeno v členu 2(1)(f),
(d)        
drugih plačil, ki jih Unija prejme v skladu s
sporazumom o EFSI.
3.           Vplačila v jamstveni
sklad, določena v točkah (c) in (d) odstavka 2, pomenijo notranje
namenske prejemke v skladu s členom 21(4) Uredbe (EU) št. 966/2012.
4.           Sredstva jamstvenega sklada,
ki se skladu zagotovijo skladno z odstavkom 2, neposredno upravlja Komisija,
vlagajo pa se v skladu z načelom dobrega finančnega poslovodenja in
so skladna z ustreznimi bonitetnimi pravili.
5.           Vplačila v jamstveni
sklad iz odstavka 2 se uporabijo, da se doseže ustrezna raven, ki odraža
celotne obveznosti jamstva EU (v nadaljnjem besedilu: ciljni znesek). Ciljni
znesek je določen na 50 % celotnih obveznosti Unije iz naslova
jamstva. 
V začetnem obdobju se ciljni znesek doseže s postopnimi
vplačili sredstev iz odstavka 2(a). Če med začetnim
vzpostavljanjem jamstvenega sklada pride do unovčitve jamstva, k ciljnemu
znesku prispevajo tudi vplačila v jamstveni sklad, določena v
točkah (b), (c) in (d) odstavka 2, in sicer do zneska, enakega
unovčitvam jamstva.
6.           Komisija do 31. decembra 2018
in vsako leto po tem datumu pregleda ustreznost ravni sredstev v jamstvenem
skladu, pri čemer upošteva morebitno zmanjšanje sredstev zaradi
unovčitve jamstva ter oceno EIB, predloženo v skladu s členom 10(3). 
Komisija je pooblaščena, da v skladu s
členom 17 sprejme delegirane akte o prilagoditvi ciljnega zneska,
določenega v odstavku 5, za največ 10 %, da bi bolje upoštevala
potencialno tveganje, povezano z unovčitvijo jamstva EU.
7.           Po prilagoditvi ciljnega
zneska v letu n ali oceni ustreznosti ravni sredstev jamstvenega sklada
v skladu s pregledom, določenim v odstavku 6:
(a)         
se morebitni presežek z eno transakcijo vplača
na posebno postavko izkaza prihodkov v splošnem proračunu Evropske unije
leta n+1,
(b)         
se morebitna dodatna sredstva vplačajo v
jamstveni sklad v letnih tranšah v največ triletnem obdobju, ki začne
teči leta n+1.
8.           Če se stanje sredstev v
jamstvenem skladu 1. januarja 2019 zaradi unovčitev jamstva zniža pod
50 % ciljnega zneska, Komisija predloži poročilo o morebitnih
izrednih ukrepih, ki so potrebni za obnovitev sklada.
9.           Po
unovčitvi jamstva EU se vplačila v jamstveni sklad, določena v
točkah (b), (c) in (d) odstavka 2, ki presegajo ciljni znesek, uporabijo
za obnovitev jamstva EU največ do prvotnega zneska.
POGLAVJE III – Dinamični seznam
evropskih naložbenih projektov
Člen 9
Dinamični seznam evropskih naložbenih projektov
1.           Komisija in EIB ob podpori
držav članic spodbujata vzpostavitev preglednega dinamičnega seznama
sedanjih in potencialnih prihodnjih naložbenih projektov v Uniji.
Dinamični seznam ne vpliva na končno izbiro projektov, ki bodo
prejeli podporo, v skladu s členom 3(5).
2.           Komisija in EIB redno in
strukturirano pripravljata, posodabljata in razširjata informacije o sedanjih
in prihodnjih naložbah, ki znatno prispevajo k doseganju ciljev politik EU. 
3.           Države članice redno in
strukturirano pripravljajo, posodabljajo in razširjajo informacije o sedanjih
in prihodnjih naložbenih projektih na svojem ozemlju. 
POGLAVJE IV – Poročanje, odgovornost
in ocenjevanje
Člen 10
Poročanje in računovodski izkazi
1.           EIB, po potrebi v sodelovanju
z EIS, vsako polletje poroča Komisiji o operacijah financiranja in
naložbenih operacijah EIB, ki se izvajajo na podlagi te uredbe. Poročilo
vključuje oceno skladnosti z zahtevami o uporabi jamstva EU in ključne
kazalnike uspešnosti, določene v skladu s členom 2(1)(g).
Poročilo vključuje tudi statistične, finančne in
računovodske podatke o vsaki posamezni operaciji financiranja in naložbeni
operaciji EIB ter o vseh operacijah skupaj. 
2.           EIB, po potrebi v sodelovanju
z EIS, enkrat letno poroča Evropskemu parlamentu in Svetu o operacijah
financiranja in naložbenih operacijah EIB. Poročilo se objavi in
vključuje: 
(a)         
oceno operacij financiranja in naložbenih operacij
EIB na ravni operacije, sektorja, države in regije ter njihove skladnosti s to
uredbo, skupaj z oceno porazdelitve operacij financiranja in naložbenih
operacij EIB po ciljih iz člena 5(2); 
(b)         
oceno dodane vrednosti, mobilizacije sredstev
zasebnega sektorja, pričakovane in dejanske realizacije, rezultatov in
učinka operacij financiranja in naložbenih operacij EIB na agregirani
osnovi;
(c)         
oceno finančnih koristi, prenesenih na
upravičence do operacij financiranja in naložbenih operacij EIB, na
agregirani osnovi; 
(d)        
oceno kakovosti operacij financiranja in naložbenih
operacij EIB;
(e)         
podrobne informacije o unovčitvah jamstva EU; 
(f)          
računovodske izkaze EFSI.
3.           Za namene Komisijinih
računovodskih izkazov in poročanja o tveganjih, kritih z jamstvom EU,
ter upravljanja jamstvenega sklada, EIB, po potrebi v sodelovanju z EIS,
Komisiji vsako leto predloži:
(a)         
 informacije EIB in EIS glede ocene tveganja in
bonitetne ocene operacij financiranja in naložbenih operacij EIB; 
(b)         
informacije o neporavnanih finančnih
obveznostih EU v zvezi z jamstvi, danimi za operacije financiranja in naložbene
operacije EIB, razčlenjene po posameznih operacijah;
(c)         
informacije o skupnih dobičkih ali izgubah iz
naslova operacij financiranja in naložbenih operacij EIB v okviru portfeljev,
določenih v sporazumu o EFSI v skladu s členom 2(1)(e).
4.           EIB Komisiji na zahtevo predloži
dodatne informacije, potrebne za izpolnitev obveznosti Komisije v zvezi s to
uredbo.
5.           EIB in po potrebi EIS
predložita informacije iz odstavkov 1 do 4 na lastne stroške. 
6.           Komisija vsako leto do 30.
junija pošlje Evropskemu parlamentu, Svetu in Računskemu sodišču
letno poročilo o stanju jamstvenega sklada in njegovem vodenju v preteklem
koledarskem letu.
Člen 11
Odgovornost
1.           Izvršni direktor na zahtevo
Evropskega parlamenta sodeluje na obravnavi Evropskega parlamenta v zvezi z
uspešnostjo EFSI. 
2.           Izvršni direktor ustno ali
pisno odgovori na vprašanja, ki jih Evropski parlament naslovi na EFSI, in
sicer v vsakem primeru v petih tednih od prejema vprašanja. 
3.           Komisija na zahtevo
Evropskega parlamenta poroča Evropskemu parlamentu o uporabi te uredbe.
Člen 12
Ocenjevanje in pregled
1.           Komisija najpozneje [OP vstaviti
datum: 18 mesecev po začetku veljavnosti te uredbe] oceni
delovanje EFSI. EIB oceno predloži Evropskemu parlamentu, Svetu in Komisiji.
Komisija najpozneje [OP vstaviti datum:
18 mesecev po začetku veljavnosti te uredbe] oceni uporabo jamstva EU
in delovanje jamstvenega sklada, vključno z vplačili v skladu s
členom 8(9). Komisija oceno predloži Evropskemu parlamentu in Svetu.
2.           Do 30. junija 2018 in nato
vsaka tri leta:
(a)         
EIB objavi podrobno poročilo o delovanju EFSI;
(b)         
Komisija objavi podrobno poročilo o uporabi
jamstva EU in delovanju jamstvenega sklada.
3.           EIB, po potrebi v sodelovanju
z EIS, zagotovi informacije, potrebne za oceno in poročilo Komisije iz
odstavkov 1 in 2.
4.           EIB in EIS redno pošiljata
Evropskemu parlamentu, Svetu in Komisiji vsa svoja neodvisna poročila, v
katerih ocenjujeta rezultate, dosežene v praksi pri dejavnostih EIB in
EIS, ki se izvajajo na podlagi te uredbe. 
5.           Komisija najpozneje [OP
vstaviti datum: tri leta po začetku veljavnosti te uredbe] Evropskemu
parlamentu in Svetu predloži poročilo o uporabi te uredbe, ki mu po
potrebi priloži ustrezne zakonodajne predloge.
POGLAVJE V – Splošne določbe
Člen 13
Preglednost in javno razkritje informacij
EIB v skladu s svojo politiko glede
preglednosti pri dostopu do dokumentov in informacij na svoji spletni strani
objavi informacije o vseh operacijah financiranja in naložbenih informacijah
EIB ter o tem, kako te operacije prispevajo k splošnim ciljem iz člena
5(2). 
Člen 14
Revizija Računskega sodišča
Računsko sodišče opravi revizijo
jamstva EU ter plačil in izterjanih zneskov na podlagi tega jamstva, ki se
pripišejo splošnemu proračunu Unije.
Člen 15
Ukrepi proti goljufijam
1.           EIB nemudoma obvesti OLAF ter
mu predloži potrebne informacije, če v kateri koli fazi priprave, izvedbe
ali zaključka operacij, zavarovanih z jamstvom EU, utemeljeno sumi, da je
prišlo do morebitnega primera goljufije, korupcije, pranja denarja ali druge
nezakonite dejavnosti, ki bi lahko škodila finančnim interesom Unije.
2.           OLAF lahko opravi preiskave,
vključno s pregledi in inšpekcijami na kraju samem, v skladu z
določbami in postopki iz Uredbe (EU, Euratom) št. 883/2013
Evropskega parlamenta in Sveta([5]),
Uredbe Sveta (Euratom, ES) št. 2185/96([6])
in Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95([7]), da se zaščitijo
finančni interesi Unije in ugotovi, ali je v zvezi z operacijami,
podprtimi z jamstvom EU, prišlo do goljufije, korupcije, pranja denarja ali
druge nezakonite dejavnosti, ki škodi finančnim interesom Unije. OLAF
lahko pristojnim organom zadevnih držav članic posreduje informacije, ki
jih je pridobil med preiskavami. 
Kadar se takšne nezakonite dejavnosti dokažejo,
EIB poskuša zagotoviti izterjavo v zvezi s svojimi operacijami financiranja,
podprtimi z jamstvom EU.
3.           V sporazume o financiranju,
podpisane v zvezi z operacijami, podprtimi na podlagi te uredbe, se
vključijo določila, ki omogočajo izključitev iz operacij
financiranja in naložbenih operacij EIB, ter po potrebi ustrezni ukrepi za
izterjavo v primeru goljufije, korupcije ali drugih nezakonitih dejavnosti v
skladu s sporazumom o EFSI, politikami EIB in veljavnimi regulativnimi
zahtevami. Odločitev o izključitvi iz operacij financiranja in
naložbenih operacij EIB se sprejme v skladu z ustreznim sporazumom o
financiranju ali naložbah. 
Člen 16
Izključene dejavnosti in nekooperativne jurisdikcije
1.           EIB pri svojih operacijah
financiranja in naložbenih operacijah ne podpira nobenih dejavnosti, ki se
izvajajo za nezakonite namene, vključno s pranjem denarja, financiranjem
terorizma, davčnimi goljufijami in davčnimi utajami, korupcijo ali
goljufijami, ki škodijo finančnim interesom Unije. EIB zlasti ne sodeluje
v nobenih operacijah financiranja ali naložbenih operacijah, ki se izvajajo
prek nosilca v nekooperativni jurisdikciji, v skladu s svojo politiko glede
šibkih ali nekooperativnih jurisdikcij, ki temelji na politikah Unije,
Organizacije za gospodarsko sodelovanje in razvoj ali Projektne skupine za
finančno ukrepanje.
2.           EIB pri svojih operacijah
financiranja in naložbenih operacijah uporablja načela in standarde,
določene v zakonodaji Unije o preprečevanju uporabe finančnega
sistema za pranje denarja in financiranje terorizma, vključno z zahtevo po
sprejetju ustreznih ukrepov za identifikacijo dejanskega lastnika, kadar je
primerno.
Člen 17
Izvajanje pooblastila
1.           Pooblastilo za sprejemanje
delegiranih aktov se prenese na Komisijo pod pogoji, določenimi v tem
členu. 
2.            Pooblastilo za sprejemanje
delegiranih aktov iz člena 8(6) se prenese na Komisijo za obdobje treh let
od začetka veljavnosti te uredbe. Komisija pripravi poročilo o
prenesenem pooblastilu najpozneje devet mesecev pred koncem triletnega obdobja.
Prenos pooblastila se samodejno podaljšuje za enako obdobje, razen če
Evropski parlament ali Svet nasprotuje temu podaljšanju najpozneje tri mesece
pred koncem vsakega obdobja. 
3.           Evropski parlament ali Svet
lahko kadar koli prekliče preneseno pooblastilo iz člena 8(6). S
sklepom o preklicu pooblastila pooblastilo iz navedenega sklepa preneha
veljati. Sklep začne učinkovati dan po objavi v Uradnem listu
Evropske unije ali na poznejši datum, določen v sklepu. Sklep ne
vpliva na veljavnost že veljavnih delegiranih aktov. 
4.           Takoj ko Komisija sprejme
delegirani akt, o tem istočasno uradno obvesti Evropski parlament in Svet.

5.           Delegirani akt, sprejet v
skladu s členom 8(6), začne veljati le, če niti Evropski
parlament niti Svet ne nasprotuje delegiranemu aktu v roku dveh mesecev od
uradnega obvestila Evropskemu parlamentu in Svetu o tem aktu ali če sta
pred iztekom tega roka tako Parlament kot Svet obvestila Komisijo, da mu ne
bosta nasprotovala. Ta rok se na pobudo Evropskega parlamenta ali Sveta
podaljša za dva meseca. 
POGLAVJE VI – Spremembe
Člen 18
Spremembe Uredbe (EU) št. 1291/2013
Uredba (EU) št. 1291/2013 se spremeni:
(1)        V členu 6 se
odstavki 1, 2 in 3 nadomestijo z naslednjim:
„1.       Finančna sredstva za izvajanje
programa Obzorje 2020 znašajo 74 328,3 milijona EUR v tekočih
cenah; od tega se največ 71 966,9 milijona EUR dodeli za dejavnosti
iz naslova XIX PDEU. 
Evropski parlament in Svet odobrita letna
proračunska sredstva v okviru omejitev iz večletnega finančnega
okvira.
2.         Znesek za dejavnosti iz naslova XIX
PDEU se razporedi med prednostne naloge iz člena 5(2) te uredbe, kot sledi:

(a) Odlična znanost: 23 897,0 milijona
EUR v tekočih cenah; 
(b) Vodilni položaj v industriji: 16 430,5
milijona EUR v tekočih cenah; 
(c) Družbeni izzivi: 28 560,7 milijona EUR v
tekočih cenah. 
Najvišji skupni znesek finančnega
prispevka Unije iz programa Obzorje 2020 za posebne cilje iz člena 5(3) in
za nejedrske neposredne ukrepe Skupnega raziskovalnega središča znaša, kot
sledi: 
(i) Spodbujanje odličnosti in
povečevanje udeležbe: 782,3 milijona EUR v tekočih cenah; 
(ii) Znanost z in za družbo: 443,8 milijona
EUR v tekočih cenah; 
(iii) Nejedrski neposredni ukrepi Skupnega
raziskovalnega središča: 1 852,6 milijona EUR v tekočih cenah. 
Okvirna razčlenitev za prednostne naloge
in posebne cilje iz člena 5(2) in (3) je določena v Prilogi II. 
3.         EIT se financira z najvišjim
prispevkom iz programa Obzorje 2020 v višini 2 361,4 milijona EUR v
tekočih cenah, kakor je določeno v Prilogi II.“
(2)        Priloga II se nadomesti z besedilom
iz Priloge I k tej uredbi.
Člen 19
Spremembe Uredbe (EU) št. 1316/2013
V členu 5 Uredbe (EU) št. 1316/2013 se
odstavek 1 nadomesti z naslednjim:
„1.       Finančna sredstva za izvajanje
IPE za obdobje od 2014 do 2020 znašajo 29 942 259 000 EUR (*) v
tekočih cenah. Ta znesek se razdeli, kot sledi: 
(a) prometni sektor:
23 550 582 000 EUR; od tega se 11 305 500 000 EUR
prenese iz Kohezijskega sklada in se v skladu s to uredbo porabi izključno
v državah članicah, ki so upravičene do financiranja iz Kohezijskega
sklada; 
(b) telekomunikacijski sektor: 1 041 602 000
EUR; 
(c) energetski sektor: 5 350 075 000 EUR. 
Ti zneski ne
vplivajo na uporabo mehanizma prilagodljivosti, določenega v Uredbi Sveta
(EU, Euratom) št. 1311/2013(*). 
(*) Uredba Sveta (EU, Euratom) št. 1311/2013 z
dne 2. decembra 2013 o večletnem finančnem okviru za obdobje 2014–2020
(UL L 347, 20.12.2013, str. 884).“
POGLAVJE VII – Prehodne in končne
določbe
Člen 20
Prehodna določba
EIB ali EIS lahko v obdobju od 1. januarja
2015 do sklenitve sporazuma o EFSI operacije financiranja in naložbene
operacije, ki sta jih odobrila, predložita Komisiji za pridobitev kritja na
podlagi jamstva EU. 
Komisija navedene operacije oceni in če
ugotovi, da so skladne z vsebinskimi zahtevami, določenimi v členu 5
in v sporazumu o EFSI, odloči, da se zanje odobri kritje z jamstvom EU.
Člen 21
Začetek veljavnosti 
Ta uredba začne veljati tretji dan po
objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je zavezujoča v celoti
in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Strasbourgu,
Za Evropski parlament                                  Za
Svet
Predsednik                                                     Predsednik
OCENA FINANČNIH POSLEDIC
ZAKONODAJNEGA PREDLOGA
1. OKVIR PREDLOGA/POBUDE 
              1.1.    Naslov predloga/pobude 
              1.2.    Zadevna področja v strukturi ABM/ABB
              1.3.    Vrsta predloga/pobude 
              1.4.    Cilji 
              1.5.    Utemeljitev predloga/pobude 
              1.6.    Trajanje ukrepa in finančnih posledic 
              1.7.    Načrtovani načini upravljanja 
2.           UKREPI UPRAVLJANJA 
              2.1.    Pravila o spremljanju in poročanju 
              2.2.    Upravljavski in kontrolni sistem 
              2.3.    Ukrepi za preprečevanje goljufij in
nepravilnosti 
3.           OCENA FINANČNIH
POSLEDIC PREDLOGA/POBUDE 
              3.1.    Zadevni razdelki večletnega finančnega
okvira in odhodkovne proračunske vrstice 
              3.2.    Ocenjene posledice za odhodke 
              3.2.1. Povzetek ocenjenih
posledic za odhodke 
              3.2.2. Ocenjene posledice
za odobritve za poslovanje 
              3.2.3. Ocenjene posledice
za odobritve za upravne zadeve
              3.2.4. Skladnost z
veljavnim večletnim finančnim okvirom
              3.2.5. Udeležba tretjih
oseb pri financiranju 
              3.3.    Ocenjene posledice za prihodke
OCENA
FINANČNIH POSLEDIC ZAKONODAJNEGA PREDLOGA
1.           OKVIR PREDLOGA/POBUDE 
1.1.        Naslov predloga/pobude 
Predlog
UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o Evropskem skladu za strateške naložbe
ter spremembi Uredbe (EU) št. 1291/2013 in Uredbe (EU) št. 1316/2013
1.2.        Zadevna področja v
strukturi ABM/ABB[8]

Področje:
ekonomske in finančne zadeve
Dejavnost
v okviru ABB: finančni posli in instrumenti
Za
podrobno navedbo dejavnosti v okviru ABB glej oddelek 3.2
Področje:
mobilnost in promet
Področje:
komunikacijska omrežja, vsebine in tehnologija
Področje:
energija
1.3.        Vrsta predloga/pobude 
X Predlog/pobuda se nanaša na nov ukrep 
¨Predlog/pobuda se nanaša na nov ukrep na podlagi pilotnega projekta
/ pripravljalnega ukrepa[9] 
¨Predlog/pobuda se nanaša na podaljšanje obstoječega ukrepa 
X Predlog/pobuda se nanaša na obstoječ
ukrep, preusmerjen v nov ukrep 
1.4.        Cilji
1.4.1.     Večletni strateški cilji
Komisije, ki naj bi bili doseženi s predlogom/pobudo 
Podpora naložbam, ki spodbujajo rast, v skladu s
proračunskimi prioritetami Unije, zlasti na področjih: 
1)       strateške infrastrukture (digitalne
naložbe in naložbe v energijo v skladu s politikami EU);
2)       prometne infrastrukture v industrijskih
središčih, izobraževanja, raziskav in inovacij;
3)       naložb za spodbujanje zaposlovanja,
zlasti prek financiranja za MSP in ukrepov za zaposlovanje mladih.
1.4.2.     Posebni cilji in zadevne
dejavnosti v strukturi ABM/ABB 
Posebni cilj št. 1
Povečanje
števila in obsega operacij financiranja in naložbenih operacij Evropske
investicijske banke (EIB) na prednostnih področjih
Posebni cilj št. 2
Povečanje
obsega financiranja Evropskega investicijskega sklada (EIS) za mala in srednja
podjetja
Posebni cilj št. 3
Vzpostavitev
evropskega svetovalnega vozlišča za naložbe
Zadevne dejavnosti v strukturi ABM/ABB
ECFIN:
finančni posli in instrumenti
1.4.3.     Pričakovani rezultati in
posledice
Navedite, kakšne
posledice naj bi imel(-a) predlog/pobuda za ciljne upravičence/skupine.
Pobuda
naj bi Evropski investicijski banki in Evropskemu investicijskemu skladu
omogočila izvajanje operacij financiranja in naložbenih operacij na
področjih, navedenih v oddelku 1.4.1., z večjim obsegom financiranja
ter v primeru EIB z bolj tveganimi, vendar še vedno ekonomsko upravičenimi
projekti.
Z
zagotavljanjem jamstva EU za EIB naj bi bil ustvarjen multiplikacijski
učinek, tako da bi lahko 1 EUR jamstva EU v okviru te pobude ustvaril 15
EUR, investiranih v projekte.
S
tem naj bi pobuda pripomogla k mobilizaciji financiranja za projekte v višini
najmanj 315 milijard EUR do leta 2020. To naj bi pomagalo okrepiti skupne
naložbe v Uniji, s tem pa tudi potencialno in dejansko rast ter zaposlovanje.
1.4.4.     Kazalniki rezultatov in
učinka  
Navedite, s katerimi
kazalniki se bo spremljalo izvajanje predloga/pobude.
Cilj
je povečati naložbe na strateških področjih, navedenih v oddelku
1.4.1. 
Pri
tem bodo uporabljeni naslednji kazalniki:
–
število projektov/MSP, ki so prejeli financiranje EIB/EIS v okviru pobude,
–
dosežen multiplikacijski učinek. Pričakuje se približno 15-kratni
multiplikacijski učinek v smislu uporabe jamstva EU v primerjavi s
celotnimi naložbami, pridobljenimi za projekte, ki so podprti v okviru pobude,
in pogoji transakcij,
–
skupni obseg financiranja, pridobljenega za podprte projekte.
Spremljanje
rezultatov bo temeljilo na poročilih EIB in raziskavah trga.
1.5.        Utemeljitev predloga/pobude 
1.5.1.     Dodana vrednost ukrepanja EU
Pobuda
bo omogočila ekonomije obsega pri uporabi inovativnih finančnih
instrumentov s spodbujanjem zasebnih naložb v celotni Uniji ter uporabo
evropskih institucij ter njihovega strokovnega znanja v ta namen. Zaradi
odsotnosti geografskih meja znotraj Unije bodo podprti projekti na splošno
privlačnejši in manj tvegani, kot bi bili v posameznih državah
članicah.
1.5.2.     Spoznanja iz podobnih izkušenj
v preteklosti
Komisija
je pri uporabi inovativnih instrumentov financiranja pridobila dragocene
izkušnje, zlasti pri pilotni fazi pobude za projektne obveznice in uporabi
obstoječih skupnih finančnih instrumentov EU in EIB, kot so
instrumenti, uporabljeni v okviru programov COSME, Obzorje 2020 ali pri pobudi
za projektne obveznice.
1.5.3.     Skladnost in možnosti sinergij
z drugimi ustreznimi instrumenti
Pobuda
je v celoti skladna z obstoječimi programi v okviru razdelka 1a, zlasti
Instrumentom za povezovanje Evrope ter programoma Obzorje 2020 in COSME. 
Izkoriščanje
sinergij bo potekalo z uporabo obstoječega strokovnega znanja Komisije pri
upravljanju finančnih virov in izkušenj, pridobljenih pri uporabi
obstoječih skupnih instrumentov financiranja EU in EIB.
1.6.        Trajanje ukrepa in
finančnih posledic 
¨Časovno omejen(-a) predlog/pobuda: 
–     
¨ trajanje predloga/pobude od [D. MMMM] LLLL do [D. MMMM] LLLL, 
–     
¨ finančne posledice med letoma LLLL in LLLL. 
X Časovno neomejen(-a) predlog/pobuda:
–     
izvajanje z obdobjem uvajanja med letoma LLLL in
LLLL,
–     
ki mu sledi izvajanje predloga/pobude v celoti.
1.7.        Načrtovani načini
upravljanja[10] 
X Neposredno upravljanje – Komisija
–     
X z lastnimi službami, vključno z zaposlenimi
v delegacijah Unije, 
–     
¨ prek izvajalskih agencij. 
¨ Deljeno upravljanje z državami članicami 
¨ Posredno upravljanje s poverjanjem nalog izvrševanja proračuna:
–     
¨ tretjim državam ali organom, ki jih te imenujejo,
–     
¨ mednarodnim organizacijam in njihovim agencijam (navedite),
–     
¨ EIB in Evropskemu investicijskemu skladu,
–     
¨ organom iz členov 208 in 209 finančne uredbe,
–     
¨ subjektom javnega prava,
–     
¨ subjektom zasebnega prava, ki opravljajo javne storitve, kolikor ti
subjekti zagotavljajo ustrezna finančna jamstva,
–     
¨ subjektom zasebnega prava države članice, ki so pooblaščeni
za izvajanje javno-zasebnih partnerstev in ki zagotavljajo ustrezna
finančna jamstva,
–     
¨ osebam, pooblaščenim za izvajanje določenih ukrepov SZVP v
skladu z naslovom V PEU in opredeljenim v zadevnem temeljnem aktu.
–       Pri navedbi več kot enega načina
upravljanja je treba to natančneje obrazložiti v oddelku „opombe“.
Opombe 
Jamstveni
sklad bo neposredno upravljala Komisija.
2.           UKREPI UPRAVLJANJA 
2.1.        Pravila o spremljanju in
poročanju 
Navedite pogostost in
pogoje.
EIB,
po potrebi v sodelovanju z EIS, v skladu s členom 10 vsako polletje
poroča Komisiji o operacijah financiranja in naložbenih operacijah EIB.
Poleg tega EIB, po potrebi v sodelovanju z EIS, enkrat letno poroča
Evropskemu parlamentu in Svetu o operacijah financiranja in naložbenih
operacijah EIB.  Komisija mora Evropskemu parlamentu, Svetu in Računskemu
sodišču vsako leto do 30. junija poslati letno poročilo o stanju
jamstvenega sklada in njegovem vodenju v preteklem letu.
EIB
v skladu s členom 12 predloga oceni delovanje Evropskega sklada za
strateške naložbe (EFSI) in svojo oceno predloži Evropskemu parlamentu, Svetu
in Komisiji. Komisija poleg tega oceni uporabo jamstva EU in delovanje
jamstvenega sklada ter oceno predloži Evropskemu parlamentu in Svetu. Do 30.
junija 2018 in nato vsaka tri leta mora biti predloženo podrobno poročilo
o delovanju EFSI ter podrobno poročilo o uporabi jamstva EU in delovanju
jamstvenega sklada.
2.1.1.     Upravljavski in kontrolni
sistem
Člen
14 predloga določa, da Računsko sodišče opravi revizijo jamstva
EU ter plačil in izterjanih zneskov na podlagi tega jamstva, ki se
pripišejo splošnemu proračunu Unije.
Operacije
financiranja in naložbene operacije EIB bo upravljala EIB v skladu s svojimi
pravili in postopki, vključno z ustreznimi ukrepi za revizijo, nadzor in
spremljanje. Kot predvideva statut EIB, je revizijska komisija EIB, ki ji
pomagajo zunanji revizorji, pristojna za preverjanje pravilnosti operacij in
računovodskih izkazov EIB. Računovodske izkaze EIB letno potrdi njen
svet guvernerjev.
Če
Komisijo zastopa direktor in namestnik direktorja, mora vsako operacijo
financiranja in naložbeno operacijo EIB odobriti svet direktorjev EIB ter
spremljati, ali upravljanje EIB poteka v skladu s statutom in splošnimi
smernicami, ki jih določi svet guvernerjev.
Obstoječi
tristranski sporazum med Komisijo, Računskim sodiščem in EIB iz
oktobra 2003 podrobno določa pravila, v skladu s katerimi mora
Računsko sodišče opraviti revizije operacij financiranja EIB, ki se
izvajajo na podlagi jamstva EU.
2.1.2.     Ugotovljena tveganja 
Operacije
financiranja in naložbene operacije EIB, krite z jamstvom Unije, so povezane s
precejšnjim tveganjem. Verjetnost unovčitve jamstva je znatna. Vendar se
ocenjuje, da jamstveni sklad proračunu Unije zagotavlja potrebno
zaščito. Pri projektih lahko pride do zamud pri izvajanju ali
prekoračitve načrtovanih stroškov.
Celo
ob konservativnih predpostavkah bi se stroškovna učinkovitost pobude
sčasoma lahko zmanjšala zaradi nezadostnega zanimanja za instrument na
trgu zaradi spreminjajočih se tržnih pogojev, zaradi česar bi bil
nižji tudi predvideni multiplikacijski učinek.
V
skladu s členom 8(4) se morajo sredstva jamstvenega sklada investirati.
Pri teh naložbah bo prisotno naložbeno tveganje (npr. tržno in kreditno
tveganje) ter določeno operativno tveganje.
2.1.3.     Podatki o vzpostavljenem
sistemu notranje kontrole
EFSI
bo upravljal usmerjevalni odbor, ki bo določil strateške usmeritve ter
politike in postopke glede strateškega dodeljevanja sredstev in poslovanja,
vključno z naložbeno politiko za projekte, za katere lahko EFSI zagotavlja
podporo, in profilom tveganja EFSI. 
Odločitve
o uporabi podpore EFSI za infrastrukturne in večje projekte s srednje
veliko tržno kapitalizacijo bo sprejemal investicijski odbor. Investicijski
odbor bi moral biti sestavljen iz neodvisnih strokovnjakov, ki imajo potrebno
strokovno znanje in izkušnje na področjih naložbenih projektov in bo
odgovoren usmerjevalnemu odboru, ki nadzoruje izpolnjevanje ciljev EFSI. 
EFSI
bo imel tudi izvršnega direktorja, ko bo odgovoren za tekoče vodenje EFSI
ter pripravo sestankov investicijskega odbora. Izvršni direktor bo neposredno
odgovoren usmerjevalnemu odboru, ki mu bo vsako četrtletje poročal o
dejavnostih EFSI. Izvršnega direktorja bo imenoval usmerjevalni odbor na skupni
predlog Komisije in EIB za triletni mandat, ki se lahko obnovi.
Sredstva
jamstvenega sklada bo upravljala Komisija v skladu z Uredbo ter svojimi
veljavnimi notranjimi pravili in postopki. 
2.2.        Ukrepi za preprečevanje
goljufij in nepravilnosti 
Navedite
obstoječe ali načrtovane preprečevalne in zaščitne ukrepe.
Člen
15 predloga pojasnjuje pristojnosti Evropskega urada za boj proti goljufijam
(OLAF) za preiskovanje operacij, podprtih v okviru te pobude. V skladu s
sklepom sveta guvernerjev EIB z dne 27. julija 2004 glede sodelovanja EIB z
uradom OLAF je EIB uvedla posebna pravila o sodelovanju z uradom OLAF v zvezi z
možnimi primeri goljufije, korupcije ali kakršnih koli drugih nezakonitih
dejavnosti, ki škodijo finančnim interesom Unije.
Zunaj
teh pristojnosti se uporabljajo pravila in postopki EIB. Ti vključujejo
zlasti notranje postopke EIB za preiskave, ki jih je marca 2013 potrdil upravni
odbor EIB. Poleg tega je EIB septembra 2013 sprejela „politiko za
preprečevanje in odvračanje od prepovedanega ravnanja pri dejavnostih
Evropske investicijske banke“ (politika EIB proti goljufijam).
3.           OCENA FINANČNIH POSLEDIC
PREDLOGA/POBUDE 
3.1.        Zadevni razdelki
večletnega finančnega okvira in odhodkovne proračunske vrstice 
·      Za obstoječe proračunske vrstice glej oddelek 3.2.
·      Zahtevane nove proračunske vrstice 
Po vrstnem redu
razdelkov večletnega finančnega okvira in proračunskih vrstic.
 Razdelek večletnega finančnega okvira || Proračunska vrstica || Vrsta odhodkov || Prispevek 
   || dif./nedif.[11] || držav Efte[12]   || držav kandidatk[13]   || tretjih držav || po členu 21(2)(b) finančne uredbe 
 1a || 01.0404  – Jamstvo za EFSI || dif. || NE || NE || NE || NE 
 1a || 01.0405  Oblikovanje rezervacij jamstvenega sklada EFSI || dif. || NE || NE || NE || NE 
 1a || 01.0406  Evropsko svetovalno vozlišče za naložbe || dif. || NE || NE || NE || NE 
3.2.        Ocenjene posledice za odhodke

v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
 Viri financiranja Evropskega sklada za strateške naložbe || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || Skupaj 
 INSTRUMENT ZA POVEZOVANJE EVROPE, od tega || 790 || 770 || 770 || 970 ||   ||   || 3300 
 06.020101 – Odpravljanje ozkih grl, izboljšanje interoperabilnosti železniškega sistema, vzpostavitev manjkajočih povezav in izboljšanje čezmejnih odsekov 06.020102 – Zagotavljanje trajnostnih in učinkovitih prometnih sistemov 06.020103  – Optimizacija vključevanja in medsebojnega povezovanja načinov prevoza ter izboljšanje interoperabilnosti || 560,3 34,9   104,8 || 520,3 32,4   97,3 || 480,3 29,9   89,8 || 600,3 37,4   112,3 ||   ||   || 2161,2 134,6   404,2 
 09.0303 – Spodbujanje interoperabilnosti, trajnostne vzpostavitve, delovanja in nadgradnje vseevropskih infrastruktur za digitalne storitve ter usklajevanja na evropski ravni ||   ||   || 50 || 50 ||   ||   || 100 
 32.020101 –  Nadaljnje povezovanje notranjega energetskega trga ter čezmejna interoperabilnost elektroenergetskih in plinskih omrežij 32.020102 – Izboljšanje zanesljivosti oskrbe Unije z energijo  32.020103 – Prispevanje k trajnostnemu razvoju in varstvu okolja      || 30 30 30 || 40 40 40 || 40 40 40 || 56,7 56,6 56,7 ||   ||   || 166,7 166,6 166,7 
 OBZORJE 2020, od tega || 70 || 860 || 871 || 479 || 150 || 270 || 2700 
 02.040201 –  Vodilna vloga v vesolju 02.040203 – Večje število inovacij v malih in srednjih podjetjih (MSP) 02.040301 – Vzpostavitev gospodarstva, ki gospodarneje izkorišča vire in je odporno na podnebne spremembe, ter trajnostne oskrbe s surovinami 02.040302 – Spodbujanje varnih evropskih družb || 11 1,8 3,7 7,5 || 29,9 2,1 7,0 25 || 27,9 6,1 7 25 || 11,6 6,5 17,5 10,4 ||   ||   || 80,4 16,5 35,2 67,9 
 05.090301 – Zagotavljanje zanesljive in zadostne preskrbe z varno hrano in drugimi biološkimi izdelki visoke kakovosti ||   || 30 || 37 || 33 ||   ||   || 100 
 06.030301 –  Doseganje evropskega prometnega sistema, ki učinkovito izrablja vire, je okolju prijazen, varen in brez pomanjkljivosti ||   || 37 || 37 || 26 ||   ||   || 100 
 08.020101 – Krepitev pionirskih raziskav v Evropskem raziskovalnem svetu 08.020103 – Krepitev evropskih raziskovalnih infrastruktur, vključno z e-infrastrukturami 08.020201 – Vodilni položaj pri nanotehnologijah, naprednih materialih, laserski tehnologiji, biotehnologiji in napredni proizvodnji in predelavi 08.020203 – Večje število inovacij v malih in srednjih podjetjih (MSP) 08.020301 – Izboljšanje zdravja in dobrega počutja v celotnem življenjskem obdobju 08.020302 – Zagotavljanje zadostne oskrbe z varno in zdravo hrano visoke kakovosti ter z drugimi biološkimi izdelki 08.020303 – Prehod na zanesljiv, trajnosten in konkurenčen energetski sistem 08.020304 – Razvoj evropskega prometnega sistema, ki učinkovito izrablja vire, je okolju prijazen, varen in brez pomanjkljivosti 08.020305 – Vzpostavitev gospodarstva, ki gospodarneje izkorišča vire in je odporno na podnebne spremembe, ter trajnostne oskrbe s surovinami 08.020306 – Spodbujanje vključujočih in inovativnih evropskih družb, ki kritično razmišljajo 08.0204 – Spodbujanje odličnosti in povečevanje udeležbe 08.0206 – Znanost z in za družbo || || 91,3 17,7 38,3 3,4 51,3 8,5 30,9 12,5 28,1 10,7 9,3 5,1 || 91,0 17,6 38,5 3,4 43,3 10,7 31,2 17,6 27,9 10,6 10,1 5,1 || 14,2 3,9 10,0 0,8 11,9 3,3 6,5 4,2 5,8 2,3 2,0 1,1 || 0,5 8,8 32,6 1,7 26,8 12,6 14,7 26,9 13,0 5,3 4,6 2,6 || 24,2 15,4 49,6 3,0 47,6 18,2 25,9 41,4 22,8 9,3 8,1 4,5 || 221,2 63,3 169,1 12,3 180,9 53,2 109,1 102,4 97,7 38,3 34,2 18,4 
 09.040101 – Krepitev raziskav na področju prihodnjih in nastajajočih tehnologij 09.040102 – Krepitev evropskih raziskovalnih infrastruktur, vključno z e-infrastrukturami 09.040201 – Vodilni položaj na področju informacijske in komunikacijske tehnologije 09.040301 – Izboljšanje zdravja in dobrega počutja v celotnem življenjskem obdobju 09.040302 – Spodbujanje vključujočih, inovativnih in varnih evropskih družb 09.040303 – Spodbujanje varne evropske družbe ||   || 35 15,9 120,3 19,2 6,1 7,4 || 45,4 15,3 114,8 15,5 5,8 7,1 || 37,4 10,4 71,7 13,6 3,9 4,9 ||   ||   || 117,9 41,6 306,8 48,3 15,9 19,5 
 10.0201 – Obzorje 2020 – K uporabnikom usmerjena znanstvena in tehnična podpora politikam Unije || 11 || 12 || 13 || 14 ||   ||   || 50 
 15.030101 – Ukrepi Marie Skłodowske-Curie – Ustvarjanje, razvoj in prenos novih spretnosti, znanja in inovacij 15.0305 – Evropski inštitut za inovacije in tehnologijo – Povezovanje visokošolskega izobraževanja, raziskav in inovacij v trikotnik znanja || 25 || 30 136 || 60 107 || 70 22 || –30 30 || –30 30 || 100 350 
 32.040301 – Prehod na zanesljiv, trajnosten in konkurenčen energetski sistem || 10 || 40 || 40 || 60 ||   ||   || 150 
 REPROGRAMIRANJE ZA ITER V OBDOBJU 2015–2020 08.040102 – Gradnja, delovanje in uporaba objektov ITER – Evropsko skupno podjetje za ITER – Fuzija za energijo (F4E) || 490 ||   ||   || –70 || –150 || –270 || – 
 Nerazporejena razlika (vključno s skupno zgornjo mejo za obveznosti) ||   || 400 || 1000 || 600 ||   ||   || 2000 
 Skupni viri financiranja za oblikovanje rezervacij jamstvenega sklada EFSI || 1350 || 2030 || 2641 || 1979 ||   ||   || 8000 
 Financiranje Evropskega svetovalnega vozlišča za naložbe – 08.040102 – Gradnja, delovanje in uporaba objektov ITER – Evropsko skupno podjetje za ITER – Fuzija za energijo (F4E) || 10 ||   ||   || –10 ||   ||   || – 
 Financiranje Evropskega svetovalnega vozlišča za naložbe – nerazporejena razlika ||   || 20 || 20 || 30 || 20 || 20 || 110 
 SKUPNI PRISPEVEK V EFSI || 1360 || 2050 || 2661 || 1 999 || 20 || 20 || 8110 
3.2.1.     Povzetek ocenjenih posledic za
odhodke 
v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
 Razdelek večletnega finančnega okvira || 1A || Konkurenčnost za rast in delovna mesta 
 GD: ECFIN ||   ||   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || SKUPAJ 
  Odobritve za poslovanje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 01.0405 || obveznosti || (1) || 1350 || 2030 || 2641 || 1979 || 0 || 0 || 8000 
 plačila || (2) || 0 || 500 || 1000 || 2000 || 2250 || 2250 || 8000 
 01.0406 || obveznosti || (1a) || 10 || 20 || 20 || 20 || 20 || 20 || 110 
 plačila || (2 a) || 10 || 20 || 20 || 20 || 20 || 20 || 110 
 Odobritve za upravne zadeve, ki se financirajo iz sredstev določenih programov[14]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Številka proračunske vrstice ||   || (3) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve za GD ECFIN SKUPAJ || obveznosti || =1+1a +3 || 1360 || 2050 || 2661 || 1999 || 20 || 20 || 8110 
 plačila || =2+2a +3 || 10 || 520 || 1020 || 2020 || 2270 || 2270 || 8110 
   Odobritve za poslovanje SKUPAJ || obveznosti || (4) || 1360 || 2050 || 2661 || 1999 || 20 || 20 || 8110 
 plačila || (5) || 10 || 520 || 1020 || 2020 || 2270 || 2270 || 8110 
  Odobritve za upravne zadeve, ki se financirajo iz sredstev določenih programov, SKUPAJ || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve iz RAZDELKA 1A večletnega finančnega okvira SKUPAJ || obveznosti || =4+ 6 || 1360 || 2050 || 2661 || 1999 || 20 || 20 || 8110* 
 plačila || =5+ 6 || 10 || 520 || 1020 || 2020 || 2270 || 2270 || 8110* 
*Opomba: morda bodo potrebne dodatne
odobritve, kot je navedeno v prilogi k tej oceni finančnih posledic
Če ima
predlog/pobuda posledice za več razdelkov:
  Odobritve za poslovanje SKUPAJ || obveznosti || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Odobritve za upravne zadeve, ki se financirajo iz sredstev določenih programov, SKUPAJ || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve iz RAZDELKOV 1 do 4 večletnega finančnega okvira SKUPAJ (referenčni znesek) || obveznosti || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Razdelek večletnega finančnega okvira || 5 || „Upravni odhodki“ 
v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
   ||   ||   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || SKUPAJ 
 GD: ECFIN || 
  Človeški viri || 0,264 || 0,528 || 0,792 || 0,924 || 0,924 || 1,056 || 4,488 
  Drugi upravni odhodki || 0,36 || 0,725 || 0,495 || 0,615 || 0,4 || 0,42 || 3,015 
 GD ECFIN SKUPAJ ||   || 0,624 || 1,253 || 1,287 || 1,539 || 1,324 || 1,476 || 7,503 
 Odobritve iz RAZDELKA 5 večletnega finančnega okvira SKUPAJ || (obveznosti skupaj = plačila skupaj) || 0,624 || 1,253 || 1,287 || 1,539 || 1,324 || 1,476 || 7,503 
v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
   ||   ||   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || SKUPAJ 
 Odobritve iz RAZDELKOV 1 do 5 večletnega finančnega okvira SKUPAJ || obveznosti || 1360,624 || 2051,253 || 2662,287 || 2000,539 || 21,324 || 21,476 || 8117,503 
 plačila || 10,624 || 521,253 || 1021,287 || 2021,539 || 2271,324 || 2271,476 || 8117,503 
3.2.2.     Ocenjene posledice za
odobritve za poslovanje 
–     
 ¨ Za predlog/pobudo niso potrebne odobritve za poslovanje. 
–     
Za predlog/pobudo so potrebne odobritve za
poslovanje, kot je pojasnjeno v nadaljevanju:
odobritve za prevzem obveznosti v mio. EUR (na tri
decimalna mesta natančno)
 Cilji in realizacije   ò ||   ||   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || SKUPAJ || 
 ||
 vrsta[15]   || povprečni stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število realizacij skupaj || stroški realizacij skupaj ||
 Posebni cilji Št. 1:  Povečanje števila in obsega operacij financiranja in naložbenih operacij EIB na prednostnih področjih in 2: Povečanje obsega financiranja EIS za mala in srednja podjetja || 
   ||   ||   ||   || 1350 ||   || 2030 ||   || 2641 ||   || 1979 ||   ||   ||   ||   ||   || 8000 ||
 Št. 3: Vzpostavitev evropskega svetovalnega vozlišča za naložbe ||
   ||   ||   ||   || 10 ||   || 20 ||   || 20 ||   || 20 ||   || 20 ||   || 20 ||   || 110 ||
 STROŠKI SKUPAJ ||   || 1360 ||   || 2050 ||   || 2661 ||   || 1999 ||   || 20 ||   || 20 ||   || 8110 || 
3.2.3.     Ocenjene posledice za
odobritve za upravne zadeve
3.2.3.1.  Povzetek 
–     
¨ Za predlog/pobudo niso potrebne odobritve za upravne zadeve. 
–     
X  Za predlog/pobudo so potrebne odobritve za
upravne zadeve, kot je pojasnjeno v nadaljevanju:
v mio. EUR (na tri
decimalna mesta natančno)
   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || SKUPAJ 
 RAZDELEK 5 večletnega finančnega okvira SKUPAJ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Človeški viri || 0,264 || 0,528 || 0,792 || 0,924 || 0,924 || 1,056 || 4,488 
 Drugi upravni odhodki || 0,36 || 0,725 || 0,495 || 0,615 || 0,4 || 0,42 || 3,015 
 Seštevek za RAZDELEK 5 večletnega finančnega okvira SKUPAJ || 0,624 || 1,253 || 1,287 || 1,539 || 1,324 || 1,476 || 7,503 
 Zunaj RAZDELKA 5[16] večletnega finančnega okvira SKUPAJ   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Človeški viri ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Drugi upravni odhodki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Seštevek zunaj RAZDELKA 5 večletnega finančnega okvira SKUPAJ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SKUPAJ || 0,624 || 1,253 || 1,287 || 1,539 || 1,324 || 1,476 || 7,503 
Potrebe po odobritvah
za človeške vire in drugi odhodki upravne narave se krijejo z odobritvami
GD, ki so že dodeljene za upravljanje ukrepa in/ali so bile prerazporejene
znotraj GD, po potrebi skupaj z dodatnimi viri, ki se lahko pristojnemu GD
dodelijo v okviru postopka letne dodelitve virov glede na proračunske
omejitve.
3.2.3.2.  Ocenjene potrebe po
človeških virih
–     
¨ Za predlog/pobudo niso potrebni človeški viri. 
–     
X  Za predlog/pobudo so potrebni človeški
viri, kot je pojasnjeno v nadaljevanju:
ocena, izražena v ekvivalentu polnega
delovnega časa
 ||   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
 ||  Delovna mesta v skladu s kadrovskim načrtom (uradniki in začasni uslužbenci) ||   ||   ||   
 || XX 01 01 01 (sedež in predstavništva Komisije) || 2 || 4 || 6 || 7 || 7 || 8 
 || XX 01 01 02 (delegacije) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 01 (posredne raziskave) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 01 (neposredne raziskave) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Zunanji sodelavci (v ekvivalentu polnega delovnega časa: EPDČ)[17]   || 
 || XX 01 02 01 (PU, NNS, ZU iz splošnih sredstev) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 02 02 (PU, LU, NNS, ZU in MSD na delegacijah) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 04 yy [18]   || – na sedežu   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || – na delegacijah ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 02 (PU, NNS, ZU za posredne raziskave) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 02 (PU, NNS, ZU za neposredne raziskave) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Druge proračunske vrstice (navedite) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || SKUPAJ || 2 || 4 || 6 || 7 || 7 || 8 
XX je zadevno področje
ali naslov.
Potrebe po človeških
virih se krijejo z osebjem GD, ki je že dodeljeno za upravljanje ukrepa in/ali
je bilo prerazporejeno znotraj GD, po potrebi skupaj z dodatnimi viri, ki se
lahko pristojnemu GD dodelijo v okviru postopka letne dodelitve virov glede na
proračunske omejitve.
Opis nalog:
 Uradniki in začasni uslužbenci || ·           upravljanje premoženja: upravljanje portfeljev, kvantitativne analize, tudi podpora analitičnim dejavnostim v zvezi s tveganji; ·           podporna funkcija, povezana z neposrednim upravljanjem, zlasti upravljanje tveganj in plačilne funkcije oddelka za spremljavo poslov; ·           upravljanje jamstev, poročanje o njih in naknadno ukrepanje v zvezi z njimi (dinamični seznam projektov);  ·           finančno poročanje/računovodski izkazi in dejavnosti poročanja; 
 Zunanji sodelavci ||   
3.2.4.     Skladnost z veljavnim
večletnim finančnim okvirom 
–     
X  Predlog/pobuda je v skladu z veljavnim
večletnim finančnim okvirom.
–     
¨ Za predlog/pobudo je potrebna sprememba zadevnega razdelka
večletnega finančnega okvira.
Pojasnite zahtevano spremembo ter navedite zadevne
proračunske vrstice in ustrezne zneske.
[…]
–     
¨ Za predlog/pobudo je potrebna uporaba instrumenta prilagodljivosti ali
sprememba večletnega finančnega okvira.
Pojasnite te zahteve ter navedite zadevne razdelke in
proračunske vrstice ter ustrezne zneske.
[…]
3.2.5.     Udeležba tretjih oseb pri
financiranju 
–     
X  V predlogu/pobudi ni načrtovano
sofinanciranje tretjih oseb. 
–     
¨ V predlogu/pobudi je načrtovano sofinanciranje, kot je ocenjeno v
nadaljevanju:
odobritve v mio. EUR (na tri decimalna mesta
natančno)
   || Leto N || Leto N+1 || Leto N+2 || Leto N+3 || Vstavite ustrezno število let glede na trajanje posledic (gl. točko 1.6) || Skupaj 
 Navedite organ, ki bo sofinanciral predlog/pobudo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Sofinancirane odobritve SKUPAJ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Ocenjene posledice za
prihodke 
–     
X  Predlog/pobuda nima finančnih posledic za
prihodke.
–     
¨ Predlog/pobuda ima finančne posledice, kot je pojasnjeno v
nadaljevanju:
–                   
¨ za lastna sredstva, 
–                   
¨ za razne prihodke. 
v mio.
EUR (na tri decimalna mesta natančno)
 Proračunska vrstica prihodkov || Odobritve na voljo za tekoče proračunsko leto || Posledice predloga/pobude[19] 
 Leto N || Leto N+1 || Leto N+2 || Leto N+3 || Vstavite ustrezno število let glede na trajanje posledic (gl. točko 1.6) 
 Člen …………. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Za razne namenske
prejemke navedite zadevne proračunske vrstice odhodkov.
[…]
Navedite metodo za
izračun posledic za prihodke.
[…]
Priloga
k
oceni
finančnih posledic 
k
predlogu
UREDBE
EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
o
Evropskem skladu za strateške naložbe
V skladu s členom 8(2) predloga se
prihodki iz virov v jamstvenem skladu in Evropskem skladu za strateške naložbe
dodelijo jamstvenemu skladu. 
Naslednje plačilne obveznosti se krijejo
z uporabo navedenih prihodkov. Vendar se v primeru, da navedeni viri ne
zadoščajo za kritje navedenih obveznosti, te krijejo iz proračuna
Unije. Zato se lahko dodajo odobritvam plačil in odobritvam za prevzem
obveznosti, kot je navedeno v tej oceni finančnih posledic.
V mio. EUR
   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || Skupaj 
 Povečana podpora iz Evropskega investicijskega sklada (EIS) 
   || 11,5 || 3,6 || 5,7 || 6,8 || 9,0 || 11,7 || 48,3* 
*Opomba: Upravne
pristojbine, ki jih mora EIB plačati EIS v okviru jamstva EU. Po letu 2020
se pričakujejo nadaljnji stroški v višini približno 57 milijonov EUR.
Številke temeljijo na predpostavkah o mešanici produktov EIS in predpostavkah v
času priprave tega akta, vendar se lahko pozneje znatno spremenijo.
[1]               Sporočilo Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropski
centralni banki, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru, Odboru regij in
Evropski investicijski banki z naslovom „Naložbeni načrt za Evropo“.
COM(2014) 903 final.
[2]               Uredba (EU) št. 1291/2013 Evropskega parlamenta in Sveta
z dne 11. decembra 2013 o vzpostavitvi okvirnega programa za raziskave in
inovacije (2014–2020) – Obzorje 2020 in razveljavitvi Sklepa
št. 1982/2006/ES (UL L 347, 20.12.2013, str. 104).
[3]               Uredba (EU) št. 1316/2013 Evropskega parlamenta in Sveta
z dne 11. decembra 2013 o vzpostavitvi Instrumenta za povezovanje Evrope, spremembi
Uredbe (EU) št. 913/2010 in razveljavitvi uredb (ES) št. 680/2007 in (ES)
št. 67/2010 (UL L 348, 20.12.2013, str. 129).
[4]               Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega Parlamenta
in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za
splošni proračun Unije, in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES, Euratom) št.
1605/2002 (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).
[5]               Uredba (EU, Euratom) št. 883/2013 Evropskega parlamenta
in Sveta z dne 11. septembra 2013 o preiskavah, ki jih izvaja Evropski urad za
boj proti goljufijam (OLAF), ter razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1073/1999
Evropskega parlamenta in Sveta in Uredbe Sveta (Euratom) št. 1074/1999 (UL L
248, 18.9.2013, str. 1).
[6]               Uredba Sveta (Euratom, ES) št. 2185/96 z dne 11.
novembra 1996 o pregledih in inšpekcijah na kraju samem, ki jih opravlja
Komisija za zaščito finančnih interesov Evropskih skupnosti pred
goljufijami in drugimi nepravilnostmi (UL L 292, 15.11.1996, str. 2).
[7]               Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95 z dne 18.
decembra 1995 o zaščiti finančnih interesov Evropskih skupnosti (UL L
312, 23.12.1995, str. 1).
[8]               ABM: upravljanje po dejavnostih; ABB: oblikovanje
proračuna po dejavnostih.
[9]               Po členu 54(2)(a) oz. (b) finančne uredbe.
[10]             Pojasnila o načinih upravljanja in sklici na
finančno uredbo so na voljo na spletišču BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[11]             Dif. = diferencirana sredstva / nedif. = nediferencirana
sredstva.
[12]             Efta: Evropsko združenje za prosto trgovino. 
[13]             Države kandidatke in po potrebi potencialne države
kandidatke z zahodnega Balkana.
[14]             Tehnična in/ali upravna pomoč ter odhodki za
podporo izvajanja programov in/ali ukrepov EU (prej vrstice BA), posredne
raziskave, neposredne raziskave.
[15]             Realizacije so dobavljeni proizvodi in opravljene storitve
(npr. število financiranih izmenjav študentov, število kilometrov novozgrajenih
cest itd.).
[16]             Tehnična in/ali upravna pomoč ter odhodki za
podporo izvajanja programov in/ali ukrepov EU (prej vrstice BA), posredne
raziskave, neposredne raziskave.
[17]             PU = pogodbeni uslužbenec; LU = lokalni
uslužbenec; NNS = napoteni nacionalni strokovnjak; ZU = začasni
uslužbenec; MSD = mladi strokovnjak na delegaciji. 
[18]             Dodatna zgornja meja za zunanje sodelavce v okviru
odobritev za poslovanje (prej vrstice BA).
[19]             Pri tradicionalnih lastnih sredstvih (carine, prelevmani
na sladkor) se navedejo neto zneski, tj. bruto zneski po odbitku 25 %
stroškov pobiranja.
Priloga
I
Priloga
II
Razčlenitev
proračuna
Okvirna
razčlenitev za program Obzorje 2020 je naslednja:
   || v mio. EUR v tekočih cenah 
 I Odlična znanost, od tega: || 23 897,0 
    1. Evropski raziskovalni svet (ERC) || 12 873,6 
    2. Prihodnje in nastajajoče tehnologije (FET) || 2 578,1 
    3. Ukrepi Marie Skłodowske-Curie || 6 062,3 
    4. Raziskovalne infrastrukture || 2 383,1 
 Vodilni položaj v industriji, od tega: || 16 430,5 
    1. Vodilni položaj na področju omogočitvenih in industrijskih tehnologij (*), (****) || 13 000,7 
    2. Dostop do tveganega kapitala (**) || 2 842,3 
    3. Inovacije v MSP (****) || 587,4 
 III Družbeni izzivi, od tega (****): || 28 560,7 
    1. Zdravje, demografske spremembe in dobro počutje || 7 242,6 
    2. Prehranska varnost, trajnostno kmetijstvo in gozdarstvo, morske in pomorske raziskave ter raziskave celinskih voda in biogospodarstvo || 3 698,2 
    3. Zanesljiva, čista in učinkovita energija || 5 672,1 
    4. Pametni, zeleni in integrirani prevoz || 6 137,0 
    5. Podnebni ukrepi, okolje, učinkovita raba virov in surovin || 2 948,3 
    6. Evropa v svetu, ki se spreminja – vključujoče in inovativne družbe, ki kritično razmišljajo || 1 255,2 
    7. Varne družbe – varovanje svobode in varnosti Evrope in njenih državljanov || 1 607,3 
 IV Spodbujanje odličnosti in povečevanje udeležbe || 782,3 
 V Znanost z družbo in za njo || 443,8 
 VI Nejedrski neposredni ukrepi Skupnega raziskovalnega središča || 1 852,6 
 VII Evropski inštitut za inovacije in tehnologijo (EIT) || 2 361,4 
 SKUPAJ || 74 328,3 
(*)
Vključno s 7 404 milijoni EUR za informacijske in komunikacijske
tehnologije, od tega 1 539 milijonov EUR za fotoniko ter mikro- in
nanoelektroniko, 3 716 milijonov EUR za nanotehnologije, napredne
materiale ter sodobno proizvodnjo in predelavo, 498 milijonov EUR za
biotehnologijo in 1 399 milijonov EUR za vesolje. Zato bo 5 753
milijonov EUR na voljo za podporo ključnim omogočitvenim
tehnologijam. 
(**) Okoli 959
milijonov EUR tega zneska se lahko nameni za izvajanje projektov Strateškega
načrta za energetsko tehnologijo (načrt SET). Okoli tretjina se lahko
nameni MSP. 
(***) V okviru
cilja dodelitve najmanj 20 % skupnega združenega proračuna za posebni
cilj „Vodilni položaj na področju omogočitvenih in industrijskih
tehnologij“ ter prednostno nalogo „Družbeni izzivi“ za MSP bo 5 % tega
združenega proračuna na začetku dodeljenih instrumentu MSP. Najmanj
7 % skupnega proračuna posebnega cilja „Vodilni položaj na
področju omogočitvenih in industrijskih tehnologij“ in prednostne
naloge „Družbeni izzivi“ bo dodeljenih instrumentu MSP, povprečno
porazdeljenih po obdobju Obzorja 2020. 
(****) Pilotni
ukrepi Hitra pot do inovacij se bodo financirali iz posebnega cilja „Vodilni
položaj na področju omogočitvenih tehnologij“ in iz ustreznih
posebnih ciljev prednostne naloge „Družbeni izzivi“. Izvedlo se bo dovolj
projektov, da se bo lahko opravila ocena pilotnega projekta Hitra pot do
inovacij v celoti. “