CELEX: C1997/142/13
Language: fi
Date: 1997-05-10 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto), 20 päivänä maaliskuuta 1997, asiassa C-13/96 (Conseil d'État de Belgiquen esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Bic Benelux SA vastaan Belgian valtio (Direktiivissä 83/189/ETY säädetty velvollisuus etukäteistiedon antamiseen - Tekniset määräykset ja eritelmät - Ympäristöveron alaisten tuotteiden merkintä)

N:o C 142/6          I FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       10.5.97
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                               177 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltä­
                          (kuudes jaosto),                           väksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vi­
                                                                     reillä olevassa asiassa Phytheron International SA vastaan
                 20 päivänä maaliskuuta 1997,                        Jean Bourdon SA ennakkoratkaisun EY:n perustamissopi­
 asiassa C-323/95 ( Saarländisches Oberlandesgerichtin esit­         muksen 30 ja 36 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomiois­
 tämä ennakkoratkaisupyyntö), David Charles Hayes ja                 tuin (viides jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaoston pu­
 Jeanette Karen Hayes vastaan Kronenberger GmbH, selvi­              heenjohtaja J. C. Moitinho de Almeida sekä tuomarit C.
                     tystilassa oleva yhtiö H                        Gulmann ( esittelevä tuomari ), D. A. O. Edward, J.-P. Puis­
 (Yhdenvertainen kohtelu — Kansalaisuuteen perustuva                 sochet ja M. Wathelet, julkisasiamies: F. G. Jacobs, kirjaa­
               syrjintä — Cautio judicatum solvi)                    ja : apulaiskirjaaja H. von Holstein, on antanut 20.3.1997
                                                                     tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :
                            ( 97/C 142/11 )
                                                                    Jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön lähentämisestä
                  (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                       21 päivänä joulukuuta 1988 annetun neuvoston direktiivin
                                                                     89/104/ETY 7 artiklaa on tulkittava siten, että sen vastai­
     (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
     yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)              sena on pidettävä sitä, että jäsenvaltiossa A sovelletaan
                                                                     sellaista kansallista säännöstä, jonka mukaan tavaramer­
 Asiassa C-323/95, jonka Saarländisches Oberlandesgericht            kin haltija voi estää tavaramerkillä suojatun tuotteen tuon­
 ( Saksa ) on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 ar­            nin, kun
 tiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saa­
 dakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä ole­          — tuote on valmistettu kolmannessa maassa,
 vassa asiassa David Charles Hayes ja Jeanette Karen
 Hayes vastaan Kronenberger GmbH, selvitystilassa oleva              — joko tavaramerkin haltija tai sen kanssa samaan kon­
 yhtiö, ennakkoratkaisun EY:n perustamissopimuksen 6 ar­                  serniin kuuluva yhtiö on tuonut tuotteen jäsenvaltioon
                                                                          B,
 tiklan ensimmäisen kohdan tulkinnasta, yhteisöjen tuo­
 mioistuin ( kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa : jaoston        — riippumaton elinkeinonharjoittaja on hankkinut tuot­
 puheenjohtaja G. F. Mancini sekä tuomarit J. L. Murray,                  teen jäsenvaltiosta B ja vienyt sen jäsenvaltioon A,
 P. J. G. Kapteyn ( esittelevä tuomari ), G. Hirsch ja H. Rag­
 nemalm, julkisasiamies: A. La Pergola, kirjaaja : R. Grass,        — tuotetta ei ole käsitelty eikä sen pakkausta ole muutet­
 on antanut 20.3.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on                    tu lukuun ottamatta sitä, että etikettiin on lisätty tiet­
 seuraava :
                                                                          tyjä mainintoja jäsenvaltio A:n lainsäädännössä asetet­
 EY:n perustamissopimuksen 6 artiklan ensimmäistä kohtaa                  tujen vaatimusten noudattamiseksi; ja
 on tulkittava siten, että sen vastaista on, että jäsenvaltio
 vaatii sellaisen toisen jäsenvaltion kansalaisen asettavan
                                                                    — tavaramerkkioikeuksien haltijoina jäsenvaltioissa A ja
                                                                          B on sama konserni.
 vakuuden oikeudenkäyntikulujen maksamisesta, joka on
 nostanut jossakin kyseisen jäsenvaltion riita-asioita käsitte­
levässä tuomioistuimessa kanteen sen kansalaista vastaan,            C ) EYVL N:o C 351 , 30.12.1995 .
jos vakuuden asettamista ei voida vaatia tämän valtion
kansalaisilta, joilla ei ole sen alueella omaisuutta tai koti­
paikkaa, ja kun kanne liittyy yhteisön oikeudessa taattujen
perusvapauksien käyttämiseen.                                               YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
(M EYVL N:o C 333 , 9.12.1995 .                                                              (viides jaosto ),
                                                                                     20 päivänä maaliskuuta 1997,
                                                                    asiassa C-13/96 ( Conseil d'État de Belgiquen esittämä en­
                                                                    nakkoratkaisupyyntö ), Bic Benelux SA vastaan Belgian
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                                          valtio (')
                          (viides jaosto ),                          (Direktiivissä 83/189/ETY säädetty velvollisuus etukäteis­
                 20 päivänä maaliskuuta 1997,                       tiedon antamiseen — Tekniset määräykset ja eritelmät —
asiassa C-352/95 (Tribunal de commerce de Pontoisen
                                                                             Ympäristöveron alaisten tuotteiden merkintä)
esittämä ennakkoratkaisupyyntö ), Phytheron International                                     :97/C 142/13 )
                SA vastaan Jean Bourdon SA (')
(EY:n perustamissopimuksen 30 ja 36 artikla — Tavara­                                 (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
merkkidirektiivi — Kasvinsuojeluaine — Rinnakkaistuonti
                  — Oikeuksien sammuminen)                               (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                                                                         yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                           ( 97/C 142/12 )
                                                                    Asiassa C-13/96, jonka Belgian Conseil d'État on saatta­
                 (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                      nut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla yh­
                                                                    teisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadekseen tässä
    (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan           kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Bic
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)              Benelux SA vastaan Belgian valtio ennakkoratkaisun tekni­
Asiassa C-352/95, jonka Tribunal de commerce de Pon­                siä standardeja ja määräyksiä koskevien tietojen toimitta­
toise ( Ranska ) on saattanut EY:n perustamissopimuksen             misessa noudatettavasta menettelystä 28 päivänä maalis­
 ---pagebreak--- 10.5.97                 M                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o C 142/7
kuuta 1983 annetun neuvoston direktiivin 83/ 189/ETY               1 ) Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut lääkinnälli­
(EYVL N:o L 109, 26.4.1983 , s . 8 ) 1 artiklan 1 ja 5 koh­             sistä laitteista 14 päivänä kesäkuuta 1993 annetun
dan tulkinnasta, sellaisena kuin direktiivi on muutettuna               neuvoston direktiivin 93/42/ETY 22 artiklan mukaisia
22.3.1988 annetulla neuvoston direktiivillä 88/182/ETY                  velvoitteitaan, koska se ei ole antanut säädetyssä mää­
( EYVL N:o L 81 , 26.3.1988 , s . 75 ), yhteisöjen tuomiois­            räajassa kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttä­
tuin ( viides jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaoston pu­             miä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.
heenjohtaja J. C. Moitinho de Almeida sekä tuomarit L.
Sevon, C. Gulmann ( esittelevä tuomari ), D. A. O. Edward
ja P. Jann, julkisasiamies: D. Ruiz-Jarabo Colomer, kirjaa­        2 ) Belgian kuningaskunta velvoitetaan korvaamaan oi­
ja : johtava hallintovirkamies D. Louterman-Hubeau, on                  keudenkäyntikulut.
antanut 20.3.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on
seuraava :
                                                                   H EYVL N:o C 318 , 26.10.1996 .
Ympäristöveron         alaisten     tuotteiden  järjestelmästä
24.12.1993 tehdyn ministeriön päätöksen 11 ja 18 pykä­
lässä asetetun kaltainen velvollisuus kiinnittää tiettyjä
erottuvia merkkejä tuotteisiin, joille on säädetty niistä ai­
heutuviksi katsottujen ympäristöhaittojen vuoksi vero, on
teknisiä standardeja ja määräyksiä koskevien tietojen toi­
mittamisessa noudatettavasta menettelystä 28 päivänä                     YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
maaliskuuta 1983 annetussa neuvoston direktiivissä 83/                                  ( ensimmäinen jaosto ),
189/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna 22.3.1988 an­
netulla neuvoston direktiivillä 88/182/ETY, tarkoitettu tek­                         6 päivänä maaliskuuta 1997,
ninen eritelmä, ja kansallinen toimenpide, jolla tämä vel­
vollisuus asetetaan, on direktiivissä tarkoitettu tekninen
                                                                   asiassa C-150/96 P, Roberto Galtieri vastaan Euroopan
                                                                                             parlamentti (')
määräys.
                                                                                     (Selvästi perusteeton valitus)
(M EYVL N:o C 64, 2.3.1996 .
                                                                                             ( 97/C 142/15 )
                                                                                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                          (viides jaosto ),                           (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                20 päivänä maaliskuuta 1997,                           yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
asiassa C-294/96, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                  Belgian kuningaskunta (')                        Asiassa C-150/96 P, Roberto Galtieri, Euroopan parlamen­
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — Direk­           tin väliaikainen toimenhaltija, asuinpaikka Bryssel, edusta­
tiivin 93/42/ETY täytäntöönpanon laiminlyönti — Lää­               janaan asianajaja Pietro Cuomo, Napoli, prosessiosoite
                       kinnälliset laitteet)                       Luxemburgissa asianajotoimisto Stef Oostvogels, 13 rue
                                                                   Aldringen, postilokero 221 , jossa valittaja vaatii muutok­
                          ( 97/C 142/14
                                                                   senhaussaan Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusas­
                (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                      teen tuomioistuimen ( ensimmäinen jaosto ) asiassa T-235/
                                                                   94, Galtieri vastaan parlamentti, 27.2.1996 antaman tuo­
                                                                   mion kumoamista ( Kok. H. 1996, s . 11-129 ), vastapuolena :
    (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                                                                   Euroopan parlamentti, ( asiamiehenä Manfred Peter), yh­
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                   teisöjen tuomioistuin ( ensimmäinen jaosto ), toimien ko­
Asiassa C-294/96, Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamie­          koonpanossa : jaoston puheenjohtaja L. Sevon ( esittelevä
hinään Hendrik van Lier ja Jean-Francis Pasquier) vastaan
                                                                   tuomari ) sekä tuomarit D. A. O. Edward ja P. Jann, julkis­
                                                                   asiamies: G. Cosmas, kirjaaja : R. Grass, on 6.3.1997 anta­
Belgian kuningaskunta ( asiamiehenään Jan Devadder),
                                                                   nut määräyksen, jonka määräysosa on seuraava :
jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan,
että Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut EY:n perus­
tamissopimuksen mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole
antanut säädetyssä määräajassa lääkinnällisistä laitteista         1 ) Valitus hylätään.
14 päivänä kesäkuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin
93/42/ETY ( EYVL N:o L 169, 12.7.1993 , s. 1 ) noudatta­
misen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia mää­        2 ) Valittaja velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntiku­
                                                                        lut.
räyksiä, yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa :
jaoston puheenjohtaja J. C. Moitinho de Almeida ( esittele­
vä tuomari ) sekä tuomarit L. Sevon, D. A. O. Edward, J.­          (M EYVL N:o C 197, 6.7.1996 .
P. Puissochet ja P. Jann, julkisasiamies: C. O. Lenz, kirjaa­
ja : R. Grass, on antanut 20.3.1997 tuomion, jonka tuo­
miolauselma on seuraava :