CELEX: 51987PC0135
Language: es
Date: 1987-04-28
Title: PROPUESTA DE DECISION DEL CONSEJO RELATIVA A UN SISTEMA COMUNITARIO DE RAPIDO INTERCAMBIO DE INFORMACION EN CASO DE DETECCION DE NIVELES DE RADIOACTIVIDAD ANORMALMENTE ELEVADOS O EN CASO DE ACCIDENTE NUCLEAR

N° C 160/6                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   18. 6. 87
                                                                  II
                                                   (Actos jurídicos preparatorios)
                                                      COMISIÓN
              Propuesta de Decisión del Consejo relativa a un sistema comunitario de rápido intercambio de
              información en caso de detección desniveles de radioactividad anormalmente elevados o en caso
                                                       de accidente nuclear
                                                        COM(87) 135 final
                                  (Presentada por la Comisión al Consejo el 5 de mayo de 1987)
                                                           (87/C 160/07)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                               Considerando que el artículo 13 de la Directiva 80/836/
                                                                      Euratom exige a los Estados miembros que comuniquen
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea                 regularmente a la Comisión los resultados de los contro-
de la Energía Atómica y, en particular, su artículo 31,               les sobre exposiciones de la población en su conjunto y
                                                                      de la estimación de la dosis genética;
Vista la propuesta de la Comisión, formulada a la luz del
dictamen del grupo de personalidades designado por el
Comité Científico y Técnico,                                          Considerando que el artículo 38 del Tratado estipula
                                                                      que, en caso de urgencia, la Comisión adoptará una Di-
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                             rectiva para intimar al Estado miembro de que se trate a
                                                                      tomar todas las medidas necesarias para evitar una in-
                                                                      fracción de las normas básicas;
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,
Considerando que la letra b) del artículo 2 del Tratado               Considerando que, después del accidente en la central
exige a la Comunidad el establecimiento de normas de                  nuclear de Chernobil, en la Unión Soviética, los Estados
seguridad uniformes para la protección sanitaria de la                miembros informaron a la Comisión acerca del índice de
población y de los trabajadores;                                      radioactividad registrado en el medio ambiente;
Considerando que el 2 de de febrero de 1959 el Consejo
aprobó unas Directivas (') en las que se establecían las              Considerando que, después de dicho accidente, la Comi-
normas básicas para la protección sanitaria de la pobla-              sión publicó la Recomendación 86/156/CEE (4) y el
ción y los trabajadores contra los peligros que resultan              Consejo estableció los Reglamentos CEE n° 1388/86 (5)
de las radiaciones ionizantes, Directiva que fue sustituida           y n° 1707/86 (6) que señalaban los índices de contami-
por la Directiva 80/836/Euratom (2), cuya última modi-                nación radioactiva de los productos alimenticios;
ficación la constituye la Directiva 84/467/Euratom (3);
Considerando que el apartado 5 del artículo 45 de la Di-              Considerando que, con el fin de llevar a cabo su tarea, la
rectiva 80/836/Euratom exige que todo accidente que                   Comisión necesita ser informada rápidamente según un
implique una exposición de la población deberá ser noti-              plan acordado en caso de accidente nuclear o de cual-
ficado urgentemente a los Estados miembros vecinos y a                quier otra contingencia;
la Comisión, cuando las circunstancias así lo exijan;
Considerando que los artículos 35 y 36 del Tratado esti-              Considerando que algunos de los Estados miembros,
pulan que los Estados miembros crearán las instalaciones              pero no todos, han firmado ya tratados bilaterales de in-
necesarias a fin de controlar de modo permanente el ín-               formación mutua, coordinación y asistencia en caso de
dice de radioactividad de la atmósfera, de las aguas y del            accidentes nucleares; que todos los Estados miembros
suelo, y comunicarán tal información a la Comisión a fin              han firmado con carácter provisional el Convenio sobre
de tenerla al corriente del índice de radioactividad que              rápida notificación de accidentes nucleares;
pudiere afectar a la población;
(») DO n° 11 de 20. 2. 1959, p. 221/59.                               (4) DO n° L 118 de 7. 5. 1986, p. 28.
O DO n° L 246 de 17. 9. 1980, p. 1.                                   (*) DO n° L 127 de 13. 5. 1986, p. 1.
O DO n° L 265 de 5. 10. 1985, p. 4.                                   (*) DO n° L 146 de 31. 5. 1986, p. 88.
 ---pagebreak--- 18.6.87                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N ° C 160/7
Considerando que tales tratados y convenios no garanti-                                      Artículo 2
zan necesariamente que todos los Estados miembros se
encuentren rápidamente informados en caso de accidente            1.     La información que deberá presentarse conforme a
nuclear o cualquier otra contingencia, o en casos de de-          la la letra b) del artículo 1 incluirá:
tección de niveles de radioactividad anormales que resul-
ten significativos desde el punto de vista de protección          a) la causa hipotética o comprobada y el desarrollo pre-
de la salud o del medio ambiente;                                     visible del accidente nuclear asociado a la emisión de
                                                                      materiales radioactivos;
Considerando que la rápida difusión de dicha informa-
ción recibida por la Comisión a todos los Estados miem-
bros constituiría un medio útil y deseable para asegurar          b) las características generales de la emisión radioactiva
la aplicación de las normas de protección de la población             incluyendo, en la medida en que sea factible y ade-
en la Comunidad, tal como se establece en las Directivas              cuado, la naturaleza, la forma física y química más
adoptadas de conformidad con el título segundo del capí-              probable, y la cantidad, la composición y la altura
tulo III del Tratado;                                                 efectiva de la emisión radioactiva;
Considerando que el establecimiento de un sistema co-
                                                                  c) información sobre las condiciones meteorológicas e
munitario de información rápida no afectaría los dere-
                                                                      hidrológicas del momento y previsibles, necesarias
chos y obligaciones de los Estados miembros ligados por
                                                                      para prever la dispersión de la emisión radioactiva;
tratados bilateres y multilaterales o por convenios, sino
que facilitaría la tarea de información de un Estado
miembro a los demás Estados miembros;                             d) los resultados del control del medio ambiente;
Considerando que la Comisión, conforme a los artículos
37 y 42 del Tratado, recibe ya información por parte de           e) los resultados de las medidas registradas en productos
los Estados miembros sobre actividades e instalaciones                alimenticios, piensos y agua potable;
nucleares y se encuentra, por tanto, dispuesta a preparar
los datos esenciales que deberán transmitirse en caso de          f) las medidas de protección tomadas o preparadas;
accidente o de otra contingencia;
Considerando que, conforme a la letra h) del artículo 2           g) las medidas tomadas o preparadas para informar a la
del Tratado, la Comunidad establecerá con otros países                población;
y con organizaciones internacionales aquellas relaciones
que promuevan el progreso en el uso pacífico de la ener-
                                                                  h) el comportamiento pronosticado después de la emi-
gía nuclear;
                                                                      sión radioactiva.
Considerando que, con este objeto, la Comisión debería
participar en los esfuerzos encaminados a fortalecer la
cooperación con todos los Estados vecinos y con todas             2.     Dicha información se completará a intervalos ade-
las organizaciones internacionales pertinentes en las ma-         cuados con más información al respecto, incluyendo el
terias que contempla la presente Decisión, incluyendo la          desarrolló de la situación de emergencia y el fin real o
conclusión de acuerdos de consulta,                               previsto de la misma.
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:                                  3.    El Estado miembro seguirá informando a la      Comi-
                                                                  sión a intervalos adecuados acerca de los índices     de ra-
                          Artículo 1                              dioactividad tal como establecen las letras d) y      e) del
                                                                  apartado 1 del artículo 2, durante el período que     deter-
 Cuando un Estado miembro tome o considere tomar me-               mine la Comisión.
 didas de emergencia para proteger a la población, bien
 después de registrar índices de radioactividad anormal-
 mente elevados en el medio ambiente, bien tras un acci-                                     Artículo 3
 dente u otra contingencia que implique a cualquier insta-
 lación o actividad de un Estado miembro o de personas             Todo Estado miembro, al recibir la información señalada
 naturales y jurídicas en su territorio que den o puedan           en los artículos 1 y 2 deberá:
 dar lugar a una emisión de materiales radioactivos, el Es-
 tado miembro notificará a la Comisión y a los Estados
 miembros vecinos:                                                 a) informar acto seguido a la Comisión acerca de las
                                                                       medidas tomadas y de las recomendaciones imparti-
 a) inmediatamente: los índices de radioactividad regis-               das después de la recepción de dicha información;
     trados y / o del accidente o contingencia, su natura-
     leza, el momento en que se produjo y la localización
     exacta,                                                       b) informar a la Comisión, a interyalos adecuados, de
                                                                       los índices de radioactividad que registren sus instala-
 b) tan pronto como se encuentre disponible, la informa-               ciones de control en los productos alimenticios, pien-
     ción especificada en el artículo 2.                               sos, agua potable y medio ambiente.
 ---pagebreak--- N ° C 160/8                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 18.6.87
                         Artículo 4                               confidencial por parte del Estado miembro notificante.
                                                                  En este caso, la Comisión informará a las autoridades
 1.   Al recibir la información a que se refieren los artí-       competentes de los demás Estados miembros acerca de
culos 1, 2 y 3 la Comisión la remitirá inmediamente a las         cualquier restricción que pese sobre la información.
autoridades competentes de los demás Estados miem-
bros. Del mismo modo, la Comisión remitirá a todos los                                      Artículo 6
Estados miembros cualquier información que reciba
acerca de incrementos significativos del índice de ra-            1.    Los Estados miembros comunicarán a la Comisión
dioactividad o acerca de accidentes nucleares en Estados          las disposiciones que incluyan los criterios y planes de
limítrofes con la Comunidad.                                      acción relativos a las situaciones de emergencia a que se
                                                                  refiere el artículo 1.
2.    La Comisión y las autoridades competentes de los
Estados miembros acordarán los procedimientos necesa-             2.    La Comisión impartirá las recomendaciones ade-
rios para transmitir la información a que se refieren los         cuadas para armonizar las disposiciones aplicables en
artículos 1 a 4; dichos procedimientos se irán compro-            este ámbito en los Estados miembros.
bando a invervalos regulares.
                                                                                            Artículo 7
3.    Cada Estado miembro habrá de indicar a la Comi-             La Comisión evaluará la información recibida de confor-
sión las autoridades nacionales competentes y los puntos          midad con los artículos 1, 2 y 3 e informará a los Esta-
de contacto designados para remitir o recibir la informa-         dos miembros acerca de los riesgos radiológicos entraña-
ción mencionada en los artículos 1 a 4. La Comisión, a            dos. Sin perjuicio de los poderes que le concede el Tra-
su vez, comunicará estas informaciones, junto con el ser-         tado Euratom, la Comisión podrá publicar una recomen-
vicio de la Comisión designado, a las autoridades compe-          dación que establezca orientaciones para una acción ade-
tentes de los demás Estados miembros.                             cuada por parte de los Estados miembros.
4.    Dichos puntos de contacto y el servicio designado
                                                                                            Artículo 8
de la Comisión se encontrarán disponibles las 24 horas
del día. La Comisión establecerá un servicio de emergen-          Los Estados miembros habrán de tomar las medidas ne-
cia con este objeto.                                              cesarias para cumplir esta Decisión en el plazo de tres
                                                                  meses a partir de la fecha de su notificación.
                         Artículo 5
                                                                                            Artículo 9
La información recibida de conformidad con los artícu-
los 1, 2 y 3 podrá utilizarse sin restricciones, salvo            Los destinatarios de la presente Decisión serán los Esta-
cuando dicha información se suministre con carácter               dos miembros.
              Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo relativo al régimen particular de importación de
                       maíz y de sorgo en España durante el período comprendido entre 1987 y 1990
                                                      COM(87) 244 final
                                (Presentada por la Comisión al Consejo el 25 de mayo de 1987)
                                                        (87/C 160/08)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           (GATT), aprobado por la Decisión 87/224/CEE del
                                                                  Consejo ('), la Comunidad se ha comprometido a abrir,
                                                                  para los años 1987 a 1990, un contingente anual de im-
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-              portación en España de 2 millones de toneladas de maíz
mica Europea y, en particular, su artículo 43,                    y de 0,3 millones de toneladas de sorgo previa deducción
                                                                  de las cantidades de determinados productos de substi-
                                                                  tuición de cereales importados en dicho país durante el
Vista la propuesta de la Comisión,                                mismo año, directa o indirectamente; que las cantidades
                                                                  de maíz y de sorgo importadas deberán ser utilizadas o
                                                                  transformadas en España;
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,
                                                                  Considerando que puede preverse la aplicación del men-
Considerando que, en el marco del Acuerdo entre la Co-
                                                                  cionado Acuerdo en el marco del régimen de reducción
munidad Económica Europea y los Estados Unidos de
                                                                  de la exacción reguladora o mediante compra directa en
América referente a la celebración de negociaciones con
arreglo el apartado 6 del artículo XXIV del Acuerdo
General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio                      (») DO n° L 98 de 10. 4. 1987, p. 1.