CELEX: 52011PC0867
Language: mt
Date: 2011-12-09
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL li jestendi dazju anti-dumping definittiv impost mir-Regolament (UE) Nru 511/2010 fuq l-importazzjonijiet ta' ċerti fili tal-molibdenu li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għall-importazzjonijiet ta' ċerti fili tal-molibdenu kkonsenjati mill-Malasja, sew jekk iddikjarati li joriġinaw fil-Malasja u l-Isvizzera u sew jekk le u li jtemm l-investigazzjoni fir-rigward tal-importazzjonijiet kkonsenjati mill-Isvizzera

|
			
		
		
		52011PC0867
		
			Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL li jestendi dazju anti-dumping definittiv impost mir-Regolament (UE) Nru 511/2010 fuq l-importazzjonijiet ta' ċerti fili tal-molibdenu li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għall-importazzjonijiet ta' ċerti fili tal-molibdenu kkonsenjati mill-Malasja, sew jekk iddikjarati li joriġinaw fil-Malasja u l-Isvizzera u sew jekk le u li jtemm l-investigazzjoni fir-rigward tal-importazzjonijiet kkonsenjati mill-Isvizzera /* KUMM/2011/0867 finali - 2011/0422 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           KUNTEST TAL-PROPOSTA
·       
Ir-raġunijiet għall-proposta u
l-għanijiet tagħha
Din il-proposta tikkonċerna l-applikazzjoni
tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 dwar il-protezzjoni kontra
l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi
mhux membri tal-Komunità Ewropea[1]
("ir-Regolament bażiku") fil-proċediment li
jikkonċerna importazzjonijiet ta’ ċerti fili tal-molibdenu
kkonsenjati mill-Malasja u l-Isvizzera, sew jekk iddikjarati li joriġinaw
mill-Malasja u l-Isvizzera u sew jekk le.
·       
Il-kuntest ġenerali
Din il-proposta qiegħda ssir fil-kuntest
tal-implimentazzjoni tar-Regolament bażiku u hija r-riżultat ta’
investigazzjoni li saret b’konformità mar-rekwiżiti sostantivi u
proċedurali stabbiliti fir-Regolament bażiku.
Il-miżuri li bħalissa huma
fis-seħħ huma dazju anti-dumping definittiv impost mir-Regolament
tal-Kunsill (KE) Nru 511/2010 (ĠU L 150, 16.6.2010, p.17.) fuq
l-importazzjonijiet ta' ċerti fili tal-molibdenu li joriġinaw mir-Repubblika
Popolari taċ-Ċina.
·       
Konsistenza ma' politiki u għanijiet
oħra tal-Unjoni
Mhux applikabbli.
2.           RIŻULTATI
TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
·       
Konsultazzjoni mal-partijiet interessati
Il-partijiet interessati milquta
mill-proċediment kellhom il-possibbiltà li jiddefendu l-interessi
tagħhom matul l-investigazzjoni, skont id-dispożizzjonijiet
tar-Regolament bażiku.
·       
Ġbir u użu ta' għarfien espert
Ma kienx hemm ħtieġa ta’ esperti
esterni.
·       
Stima tal-impatt
Din il-proposta hija r-riżultat tal-implimentazzjoni
tar-Regolament bażiku.
Ir-Regolament bażiku ma jipprevedix stima
tal-impatt ġenerali iżda jinkludi lista eżawrjenti ta’
kundizzjonijiet li jridu jiġu vvalutati.
3.           ELEMENTI ĠURIDIĊI
TAL-PROPOSTA
·       
Taqsira tal-azzjoni proposta
Dazju anti-dumping definittiv ta' 64,3 % kien
impost fuq ċerti fili tal-molibdenu li joriġinaw fir-Repubblika
Popolari taċ-Ċina ("RPĊ") f'Ġunju 2010.
L-investigazzjoni attwali nbdiet
fit-18 ta' Mejju 2011 b'konformità mal-Artikolu 13(3)
tar-Regolament bażiku fuq talba mibgħuta mill-Assoċjazzjoni
Ewropea tal-Metalli (Eurometaux) f’isem produttur tal-Unjoni tal-fili
tal-molibdenu. L-applikant allega li l-miżuri fis-seħħ ġew
evażi permezz ta' trasbord mill-Malasja u l-Isvizzera.
Is-sejbiet fil-każ preżenti huma
bbażati fuq il-fatti disponibbli peress li la nkisbet kooperazzjoni
mill-produtturi esportaturi fil-pajjiżi kkonċernati u la mill-ebda
importatur fl-UE. L-ebda kummenti ma waslu mill-awtoritajiet Ċiniżi,
Malasjani jew Svizzeri. 
Skont it-talba, ma hemm l-ebda produzzjoni ta'
fili tal-molibdenu la fil-Malasja u lanqas fl-Isvizzera. Matul
l-investigazzjoni preżenti, il-Kummissjoni ma rċeviet l-ebda evidenza
li tikkontradixxi dik l-informazzjoni.
L-Isvizzera
L-investigazzjoni ma setgħet tistabbilixxi
l-ebda prattiki ta' trasbord mill-Isvizzera ta' fili tal-molibdenu li
joriġinaw mir-RPĊ peress li ma kien hemm l-ebda importazzjonijiet
tal-prodott ikkonċernat mill-Isvizzera ddikjarati bħala li
joriġinaw mill-Isvizzera lejn l-UE matul il-PI. Għaldaqstant,
l-investigazzjoni dwar evażjoni possibbli tal-miżuri anti-dumping
minn importazzjonijiet tal-fili tal-molibdenu kkonsenjati mill-Isvizzera
għandha tintemm u r-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet tal-fili
tal-molibdenu kkonsenjati mill-Isvizzera, introdotta mir-Regolament ta'
inizjazzjoni, għandha titwaqqaf.
Il-Malasja
It-tnaqqis tal-importazzjonijiet Ċiniżi
u ż-żieda parallela tal-importazzjonijiet mill-Malasja kkostitwew
bidla fix-xejra tal-kummerċ bejn ir-RPĊ u l-Malasja minn naħa u
l-Unjoni min-naħa l-oħra.
L-investigazzjoni ma ħarġet
għad-dawl l-ebda raġuni adegwata jew ġustifikazzjoni ekonomika
oħra għat-trasbord ħlief l-evitar tal-miżuri
fis-seħħ. Ma nstabu l-ebda elementi, ħlief għad-dazju, li
setgħu jitqiesu bħala kumpens għall-ispiża tat-trasbord.
It-tqabbil tal-valur normali medju differenzjat
kif stabbilit fl-investigazzjoni oriġinali u l-prezzijiet medji
differenzjati tal-esportazzjoni wrew dumping. 
Kien stabbilit ukoll li l-prezzijiet
tal-esportazzjoni mill-Malasja huma inferjuri għal dan tal-industrija
tal-Unjoni kif stabbilit matul l-investigazzjoni oriġinali. F'dak li
jikkonċerna l-effetti minanti f'termini ta' volumi, il-livell
tal-importazzjonijiet mill-Malasja fl-ammonti tal-PI għal madwar 6 %
tal-livell tal-importazzjonijiet tal-prodott li joriġina fir-RPĊ qabel
l-impożizzjoni tal-miżuri. Huwa għalhekk konkluż li
l-importazzjonijiet Malasjani jimminaw l-effetti remedjali tad-dazji kemm
f'termini ta' kwantitajiet kif ukoll tal-prezzijiet. 
Għaldaqstant, huwa propost li l-miżuri
anti-dumping jestendu għall-importazzjonijiet tal-fili tal-molibdenu
kkonsenjati mill-Malasja, sew dawk diretti u sew dawk li jgħaddu minn
pajjiż terz, u sew jekk iddikjatari li joriġinaw mill-Malasja u sew
jekk le. 
·       
Bażi ġuridika
Ir-Regolament (KE) Nru 1225/2009
tat-30 ta' Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra
l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi
mhux membri tal-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 13
tiegħu.
·       
Il-prinċipju tas-sussidjarjetà
Il-proposta taqa’ fil-kompetenza esklussiva
tal-Unjoni. Għaldaqstant il-prinċipju tas-sussidjarjetà ma japplikax.
·       
Il-prinċipju tal-proporzjonalità
Il-proposta tikkonforma mal-prinċipju
tal-proporzjonalità għar-raġuni li ġejja.
Il-forma tal-azzjoni hija deskritta fir-Regolament
bażiku msemmi hawn fuq u ma tħallix lok għal deċiżjoni
nazzjonali. L-indikazzjoni ta’ kif il-piż finanzjarju u amministrattiv li
jaqa’ fuq l-Unjoni, fuq il-gvernijiet nazzjonali, l-awtoritajiet reġjonali
u lokali, l-operaturi ekonomiċi u ċ-ċittadini huwa mminimizzat u
proporzjonat mal-għan tal-proposta, mhijiex applikabbli.
·       
L-għażla tal-istrumenti
Strument propost: Regolament tal-Kunsill.
Mezzi oħrajn ma jkunux xierqa minħabba
li r-Regolament bażiku ma jipprevedix għażliet alternattivi.
4.           IMPLIKAZZJONI TAL-BAĠIT
Il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni
għall-baġit tal-Unjoni.
2011/0422 (NLE)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-KUNSILL
li jestendi dazju anti-dumping definittiv
impost mir-Regolament (UE) Nru 511/2010 fuq l-importazzjonijiet ta'
ċerti fili tal-molibdenu li joriġinaw mir-Repubblika Popolari
taċ-Ċina għall-importazzjonijiet ta' ċerti fili
tal-molibdenu kkonsenjati mill-Malasja, sew jekk iddikjarati li joriġinaw
fil-Malasja u l-Isvizzera u sew jekk le u li jtemm l-investigazzjoni
fir-rigward tal-importazzjonijiet kkonsenjati mill-Isvizzera
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, 
Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill
(KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar
il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta'
dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea[2]
("ir-Regolament bażiku"), u b’mod partikolari l-Artikolu 13
tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta ppreżentata
mill-Kummissjoni Ewropea ("il-Kummissjoni") wara li ġie
kkonsultat il-Kumitat Konsultattiv,
Billi:
A. PROĊEDURA
1.                      
Il-miżuri eżistenti
(1)              
Bir-Regolament (UE) Nru 511/2010[3]
(“ir-Regolament oriġinali”), il-Kunsill impona dazju anti-dumping
definittiv ta' 64,3% fuq importazzjonijiet ta’ ċerti fili tal-molibdenu
kif definiti fl-Artikolu 1(1) ta' dak ir-Regolament (“il-prodott
ikkonċernat”) li joriġinaw fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina
(“RPĊ” jew “il-pajjiż ikkonċernat”). Dawn il-miżuri minn
issa 'l quddiem se jissejħu "il-miżuri fis-seħħ"
u l-investigazzjoni li wasslet biex jiġu imposti l-miżuri mir-Regolament
oriġinali minn issa 'l quddiem se tissejjaħ "l-investigazzjoni
oriġinali".
2.                      
Talba 
(2)              
Fl-4 ta' April 2011, il-Kummissjoni
rċeviet talba skont l-Artikolu 13(3) tar-Regolament bażiku biex
tinvestiga l-allegata evażjoni tal-miżuri fis-seħħ.
It-talba ntbagħtet mill-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Metalli
(Eurometaux) f’isem produttur tal-Unjoni ta’ ċerti fili tal-molibdenu
("l-applikant").
(3)              
It-talba allegat li wara t-tnaqqis
tal-impożizzjoni tal-miżuri fis-seħħ, kien hemm bidla
sinifikanti fix-xejra tal-kummerċ bejn ir-RPĊ, il-Malasja u
l-Isvizzera minn naħa u l-Unjoni min-naħa l-oħra. L-applikant
sostna li din il-bidla kienet dovuta għat-trasbord tal-fili tal-molibdenu
mill-Malasja u l-Isvizzera. 
(4)              
It-talba kkonkludiet li ma kienx hemm raġuni
ġusta biżżejjed jew ġustifikazzjoni ekonomika
għat-trasbord ħlief l-eżistenza tal-miżuri
fis-seħħ.
(5)              
Finalment l-applikant allega li l-effetti remedjali
tal-miżuri fis-seħħ kienu qed jiġu mminati kemm f'termini
ta' kwantitajiet u kemm f'termini ta' prezzijiet u li l-prezzijiet tal-fili
tal-molibdenu mill-Malasja u mill-Isvizzera kienu ddampjati meta jitqabblu
mal-valur normali stabbilit mill-investigazzjoni oriġinali.
3.                      
Inizjazzjoni
(6)              
Wara li ddeterminat, wara konsultazzjoni
mal-Kumitat Konsultattiv, li hemm biżżejjed evidenza prima facie
għall-bidu ta' investigazzjoni skont l-Artikolu 13 tar-Regolament
bażiku, il-Kummissjoni nediet investigazzjoni skont ir-Regolament (UE)
Nru 477/2011[4]
("ir-Regolament tal-inizjazzjoni"). Skont l-Artikolu 13(3) u
14(5) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni, skont ir-Regolament
tal-inizjazzjoni, tat ukoll istruzzjonijiet lill-awtoritajiet tad-dwana biex
jirreġistraw l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat mill-Malasja
jew mill-Isvizzera, sew jekk ikunu ddikjarati li joriginaw mill-Malasja jew
mill-Isvizzera u sew jekk le mid-19 ta' Mejju 2011. 
4.                      
L-investigazzjoni
(7)              
Il-Kummissjoni uffiċjalment infurmat
lill-awtoritajiet tar-RPĊ, tal-Malasja u tal-Isvizzera, lill-produtturi
esportaturi u lin-negozjanti f'dawk il-pajjiżi, lill-importaturi fl-Unjoni
magħrufin li huma kkonċernati kif ukoll lill-produtturi tal-Unjoni
bl-inizjazzjoni tal-investigazzjoni. 
(8)              
Intbagħtu kwestjonarji
lill-produtturi/esportaturi fil-Malasja, fl-Isvizzera u fir-RPĊ kif ukoll
lill-importaturi tal-Unjoni li huma magħrufa li huma kkonċernati
u/jew imsemmija fit-talba. Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità
li jressqu l-opinjonijiet tagħhom bil-miktub u li jitolbu smigħ
fiż-żmien kif stipulat fir-Regolament tal-inizjazzjoni. Il-partijiet
kollha kienu informati li nuqqas ta’ kooperazzjoni tista’ twassal
għall-applikazzjoni tal-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku u għal
sejbiet li jkunu bbażati fuq il-fatti disponibbli.
(9)              
Importatur tal-Unjoni kkuntattja lill-Kummissjoni,
fejn iddikjara li qatt ma kien xtara fili tal-molibdenu minn barra l-Unjoni.
(10)          
Żewġ kumpaniji Malasjani qalu li matul
il-PI la mmanifatturaw u lanqas ma esportaw lejn l-Unjoni fili tal-molibdenu.
(11)          
Kumpanija Svizzera ddikjarat li ma kinitx involuta
fil-produzzjoni jew bejgħ tal-fili tal-molibdenu matul l-aħħar
tliet snin. 
(12)          
Produttur Ċiniż wieġeb
il-kwestjonarju billi indika li, mill-2009 'il quddiem, huwa la esporta l-fili
tal-molibdenu lejn l-Unjoni, la lejn il-Malasja u lanqas lejn l-Isvizzera. 
(13)          
Il-Kummissjoni ma rċeviet l-ebda kummenti
mill-awtoritajiet Ċiniżi, Malasjani jew Svizzeri.
5.                      
Perjodu ta' Investigazzjoni
(14)          
Il-perjodu ta’ investigazzjoni kopra l-perjodu
mill-1 ta’ April 2010 sal-31 ta’ Marzu 2011
("il-PI"). Id-dejta inġabret mill-perjodu tal-2007
sal-aħħar tal-PI ("il-perjodu kkunsidrat") sabiex jiġi
investigat il-bdil allegat fix-xejra tal-kummerċ.
B. IR-RIŻULTATI
TAL-INVESTIGAZZJONI
1.                      
Kunsiderazzjonijiet ġenerali/livell ta’
kooperazzjoni
(15)          
Kif imsemmi fil-premessa (10), żewġ
kumpaniji fil-Malasja biss ikkooperaw imma dawn ma kinux jesportaw il-prodott
ikkonċernat lejn l-Unjoni matul il-PI. Kif imsemmi fil-premessa (11),
kumpanija Svizzera waħda biss bagħtet informazzjoni li skontha ma
kinitx involuta fil-produzzjoni jew bejgħ tal-prodott ikkonċernat
matul l-aħħar tliet snin. Għaldaqstant, is-sejbiet
fl-investigazzjoni preżenti kellha tkun ibbażata fuq il-fatti
disponibbli, skont l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku.
(16)          
Skont l-Artikolu 13(1) tar-Regolament
bażiku, il-valutazzjoni tal-prattiki ta' evażjoni possibbli saret
billi ġie analizzat b'mod suċċessiv (1) jekk kienx hemm tibdil
fix-xejra tal-kummerċ bejn ir-RPĊ, il-Malasja u l-Isvizzera minn
naħa u l-Unjoni min-naħa l-oħra; (2) jekk din il-bidla nibtitx
minn xi prattika, proċess jew ħidma li għalihom ma hemmx
raġuni jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr
l-impożizzjoni tad-dazju; (3) jekk kienx hemm evidenza ta' ħsara jew
jekk l-effetti remedjali tad-dazju ġewx imminati f'termini tal-prezzijiet
u/jew tal-kwantitajiet tal-prodott simili; u (4) jekk kienx hemm evidenza ta'
dumping b'rabta mal-valuri normali stabbiliti preċedentement
għall-prodott simili, jekk neċessarju skont id-dispożizzjonijiet
tal-Artikolu 2 tar-Regolament bażiku.
2.                      
Il-prodott ikkonċernat u l-prodott
simili
(17)          
Il-prodott ikkonċernat huwa kif definit
fl-investigazzjoni oriġinali, jiġifieri fil tal-molibdenu, li fih
mill-inqas 99,95 % tal-piż tiegħu jikkonsisti f’molibdenu,
b’dimensjoni trasversali massima li taqbeż il-1,35 mm imma ma
taqbiżx 4,0 mm, li joriġina mir-RPĊ, fil-preżent
ikklassifikat bil-kodiċi NM ex 8102 96 00. 
(18)          
Il-prodott li qed jiġi investigat huwa
l-istess bħal dak definit fil-premessa (17) imma kkunsinjat
mill-Malasja jew l-Isvizzera, sew jekk iddikjarat li joriġina mill-Malasja
jew l-Isvizzera u sew jekk le.
(19)          
Fir-rigward tal-importazzjonijiet iddikjarati li
joriġinaw mill-Isvizzera, ġie stabbilit li, abbażi tad-dejta
mill-bażi ta' dejta Surveillance II, ma kien hemm l-ebda importazzjonijiet
tal-prodott ikkonċernat lejn l-Unjoni matul il-PI.
(20)          
Fir-rigward tal-importazzjonijiet iddikjarati li
joriġinaw mill-Malasja, fin-nuqqas ta' kooperazzjoni, it-tqabbil tal-fili
tal-molibdenu esportati lejn l-Unjoni mir-RPĊ meta mqabbla mal-fili
tal-molibdenu kkonsenjati mill-Malasja lejn l-Unjoni kienu bbażati fuq
l-informazzjoni disponibbli skont l-Artikolu 18 tar-Regolament
bażiku, inkluża l-informazzjoni stipulata fit-talba. L-ebda
informazzjoni miksuba matul l-investigazzjoni preżenti ma
ssuġġeriet li l-fili tal-molibdenu li huma esportati lejn l-Unjoni
mir-RPĊ u l-fili tal-molibdenu kkonsenjati mill-Malasja lejn l-Unjoni ma
jkollhomx l-istess karatteristiki fiżiċi u l-istess użi.
Għalhekk, dawn qed jitqiesu bħala prodotti simili fl-ambitu
tat-tifsira tal-Artikolu 1(4) tar-Regolament bażiku. Matul
l-investigazzjoni ma saret l-ebda sottomissjoni li turi l-kuntrarju.
3.                      
Il-bidla fix-xejra tal-kummerċ
L-importazzjonijiet tal-fili tal-molibdenu
lejn l-Unjoni
3.1.1.          
Ir-RPĊ u l-Malasja
(21)          
Minħabba n-nuqqas ta' kooperazzjoni
mill-produtturi esportaturi Ċiniżi, sabiex jiġi vvalutat
il-livell tal-importazzjonijiet għas-sena 2010 u l-PI, tqabblu sorsi
statistiċi differenti. Dawk kienu jinkludu kemm is-sorsi disponibbli
pubblikament bħall-Eurostat kif ukoll sorsi oħra bħall-bażi
tad-dejta skont l-Artikolu 14(6) tar-Regolament bażiku u l-bażi
tad-dejta Surveillance II. 
(22)          
Kif intqal fil-premessa 27 tar-Regolament
oriġinali, l-importazzjonijiet mir-RPĊ jammontaw għal
87 tunnellata fl-2007, 100 tunnellata fl-2008 u 97 tunnellata
fil-PI oriġinali (l-1 ta' April 2008
sal-31 ta' Marzu 2009). 
(23)          
L-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat
mir-RPĊ waqgħu sinifikantement wara l-impożizzjoni
tal-miżuri (minn 97 tunnellata fil-PI oriġinali għal inqas
minn 10 tunnellati fil-PI). Mill-banda l-oħra l-importazzjonijiet
Malasjani żdiedu minn xejn fl-2009 għal madwar 6 tunnellati
fil-PI. 
3.1.2.          
Ir-RPĊ u l-Isvizzera
(24)          
Skont id-dejta tal-Eurostat, jiġifieri
id-dejta tal-livell tal-kodiċi NM, l-importazzjonijiet mill-Isvizzera
żdiedu minn bażikament xejn fl-2009 u s-snin ta' qabel għal
ħames tunnellati bejn l-2010 u l-2011. Madankollu, l-investigazzjoni
stabbiliet li ma kien hemm l-ebda importazzjonijiet tal-prodott
ikkonċernat mill-Isvizzera, iddikjarati bħala li joriġinaw
mill-Isvizzera, lejn l-Unjoni ma saru matul il-PI. Barra minn hekk, l-ebda minn
dawn l-importazzjonijiet ma saru matul is-sena 2010 kollha waqt li
l-miżuri provviżorji oriġinali kienu ilhom fis-seħħ
minn Diċembru 2009. 
3.1.3.          
Importazzjonijiet mir-RPĊ lejn il-Malasja u
l-Isvizzera 
(25)          
Is-sorsi statistiċi Ċiniżi indikaw
li l-esportazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat lejn il-Malasja bdew
fl-2010, filwaqt li kwantitajiet negliġibbli biss kienu esportati fl-2009
u l-2008. 
(26)          
Is-sorsi statistiċi Svizzeri indikaw li
l-importazzjonijiet mir-RPĊ lejn l-Isvizzera bdew bdew fl-2010 u komplew
fl-2011 għalkemm kien hemm kwantitajiet negliġibbli importati fl-2009
u l-2008. Madankollu, din id-dejta ta' importazzjoni relatata fil-livell
tal-kodiċi NM u għalhekk kamp ta' applikazzjoni usa' mid-definizzjoni
tal-prodott ikkonċernat mill-investigazzjoni preżenti. Kif ġie
nnutat fuq ġie stabbilit li ma kien hemm l-ebda esportazzjonijiet
tal-prodott ikkonċernat mill-Isvizzera, iddikjarati bħala li
joriġinaw mill-Isvizzera, lejn l-UE. Għaldaqstant, l-investigazzjoni
ma setgħet tistabbilixxi l-ebda prattiki ta' trasbord mill-Isvizzera ta'
fili tal-molibdenu li joriġinaw mir-RPĊ.
3.1.4.          
Konklużjoni dwar il-bidla fix-xejra
tal-kummerċ
Il-Malasja
(27)          
It-tnaqqis kumplessiv tal-esportazzjonijiet
tal-prodott ikkonċernat mir-RPĊ lejn l-Unjoni sa mill-2010 u
ż-żieda parallela fl-esportazzjonijiet mill-Malasja u
fl-esportazzjonijiet mir-RPĊ lejn il-Malasja wara l-impożizzjoni
tal-miżuri oriġinali wasslu għal bidla fix-xejra tal-kummerċ
bejn il-pajjiżi msemmija hawn fuq minn naħa u l-Unjoni min-naħa
l-oħra.
L-Isvizzera
(28)          
Fil-każ tal-Isvizzera, ma setgħet
tiġi stabbilita l-ebda bidla fix-xejra tal-kummerċ bejn ir-RPĊ,
l-Isvizzera u l-UE fir-rigward tal-importazzjonijiet tal-prodott
ikkonċernat. Għaldaqstant, l-investigazzjoni ta' evażjoni
possibbli ta' miżuri anti-dumping mill-importazzjonijiet tal-fili
tal-molibdenu kkonsenjati mill-Isvizzera għandha tintemm.
4.                      
In-natura tal-prattika ta' evażjoni u
raġuni ġusta jew ġustifikazzjoni ekonomika insuffiċjenti
(29)          
L-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku jitlob
li l-bidla fix-xejra tal-kummerċ tinbet minn prattika, proċess jew
ħidma li għalihom ma hemmx raġuni ġusta jew
ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr l-impożizzjoni
tad-dazju. Il-prattika, il-proċess u l-ħidma jinkludu, inter alia,
il-konsenja tal-prodott suġġetta għall-miżuri permezz ta'
pajjiżi terzi. 
(30)          
It-tqabbil tal-flussi tal-kummerċ bejn
ir-RPĊ u l-Malasja minn naħa u l-Malasja u l-UE min-naħa
l-oħra jindika l-eżistenza ta' prattiki ta' trasbord. L-allegazzjoni
fit-talba ma ġiet ikkontestata mill-ebda operatur mill-ebda wieħed
mill-pajjiżi msemmija fuq u lanqas mill-UE. Ta' min ifakkar li l-ebda
produtturi tal-fili tal-molibdenu mill-Malasja kkooperaw ma' din
l-investigazzjoni.
(31)          
L-investigazzjoni ma ħarġet
għad-dawl l-ebda raġuni ġusta jew ġustifikazzjoni ekonomika
oħra għat-trasbord ħlief l-evitar tal-miżuri
fis-seħħ. Ma nstabu l-ebda elementi, għajr l-evitar
tal-ħlas tad-dazju, li seta' jitqies bħala kumpens għall-ispejjeż
tat-trasbord tal-prodott ikkonċernat mir-RPĊ permezz tal-Malasja.
(32)          
Din il-konklużjoni hija sostnuta mill-fatt li
l-ebda produttur tal-fili tal-molibdenu mill-Malasja ma ppreżenta
ruħu matul l-investigazzjoni preżenti.
(33)          
Barra minn hekk, ta' min jinnota li
l-importazzjonijiet mill-Malasja kienu waqfu madwar iż-żmien
tal-pubblikazzjoni tar-Regolament ta' inizjazzjoni.
(34)          
Għalhekk ġie konkluż, fl-assenza ta'
raġuni ġusta jew ġustifikazzjoni ekonomika oħra
suffiċjenti fl-ambitu tat-tifsira tat-tieni sentenza
tal-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, il-bidla fix-xejra
tal-kummerċ bejn ir-RPĊ u l-Malasja minn naħa u l-Unjoni
min-naħa l-oħra kienet ġejja minħabba l-impożizzjoni
tal-miżuri fis-seħħ.
5.                      
Imminar tal-effetti remedjali tad-dazju
f’termini ta’ prezzijiet u/jew il-kwalitajiet tal-prodott simili
(35)          
Biex jiġi vvalutat jekk il-prodotti importati
mill-Malasja, f’termini ta’ kwantitajiet u prezzijiet, imminawx l-effetti
remedjali tal-miżuri fis-seħħ, id-dejta mis-sorsi
statistiċi disponibbli kif deskritti fil-premessa (21) hawn fuq
intużaw bħala l-aħjar dejta disponibbli dwar il-kwantitajiet u
l-prezzijiet ta’ esportazzjonijiet mill-Malasja.
(36)          
Iż-żieda tal-importazzjonijiet
mill-Malasja tqieset sinifikanti f’termini ta’ kwantitajiet. Il-livell
tal-importazzjonijiet mill-Malasja fil-PI jammonta għal madwar 6 %
tal-livell tal-importazzjonijiet tal-prodott li joriġina mir-RPĊ lejn
l-UE qabel l-impożizzjoni tal-miżuri. 
(37)          
It-tqabbil tal-livell ta' eliminazzjoni
tal-ħsara kif stabbilit fir-Regolament oriġinali u l-prezz medju
differenzjat ta' esportazzjoni wera twaqqigħ sinifikanti tal-prezz.
Għaldaqstant ġie konkluż li l-effetti remedjali tal-miżuri
fis-seħħ qed jiġu mminati kemm f'termini ta' kwantitjiet kif
ukoll f'ta' prezzijiet. 
6.                      
L-evidenza ta’ dumping fir-rigward tal-valur
normali li kien stabbilit preċedentement għall-prodott simili
(38)          
Fin-nuqqas ta' kooperazzjoni minn kull produttur
esportatur, il-prezzijiet tal-esportazzjoni kienu bbażati fuq il-fatti
disponibbli tal-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku. Il-prezzijiet
disponibbli mis-sorsi statistiċi kif deskritti fil-premessa (21) tqiesu
bħala li huma l-iktar affidabbli. 
(39)          
Skont l-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku,
tqies li huwa xieraq li l-valur normali li jintuża f'investigazzjoni
kontra l-evażjoni ikun il-valur normali stabbilit matul l-investigazzjoni
oriġinali. Fin-nuqqas ta’ kooperazzjoni u skont l-Artikolu 18
tar-Regolament bażiku, għall-fini ta’ tqabbil tal-prezz ta’
esportazzjoni u l-valur normali, ġie meqjus li hu xieraq li wieħed
jassumi li t-taħlita ta’ prodotti tal-prodotti osservati matul
l-investigazzjoni preżenti kienet l-istess bħal dik
fl-investigazzjoni oriġinali. 
(40)          
Fl-investigazzjoni oriġinali, l-Istati Uniti
tqieset li hi pajjiż analogu xieraq b'ekonomija tas-suq. Peress li
l-produttur tal-pajjiż analogu għamel biss bejgħ marġinali
fis-suq domestiku Amerikan, instab li ma jkunx raġjonevoli li tintuża
d-dejta tal-bejgħ domestiku Amerikan għall-finijiet
tad-determinazzjoni jew il-konstruzzjoni ta' valur normali. Għaldaqstant,
il-valur normali għar-RPĊ kien stabbilit fuq il-bażi
tal-prezzijiet tal-esportazzjoni mill-Istati Uniti lejn pajjiżi terzi
oħra, inkluża l-UE.
(41)          
Skont l-Artikoli 2(11) u 2(12) tar-Regolament
bażiku, id-dumping ġie kkalkolat permezz ta’ tqabbil bejn il-medja
differenzjata tal-valur normali kif stabbilit fir-Regolament oriġinali u
l-prezzijiet medji differenzjati tal-esportazzjoni matul il-PI ta’ din
l-investigazzjoni, espress bħala perċentwali tal-prezz nett liberu
fil-fruntiera tal-Unjoni, qabel id-dazju doganali.
(42)          
It-tqabbil tal-valur normali medju differenzjat u
l-prezzijiet medji differenzjati ta’ esportazzjoni wrew dumping.
C. MIŻURI
(43)          
Minħabba is-sejbiet ta' hawn fuq, ġie
konkluż li d-dazju anti-dumping definittiv impost fuq l-importazzjonijiet
ta' ċerti fili tal-molibdenu li joriġinaw mir-RPĊ kienu evitati
permezz ta' trasbord fil-Malasja. 
(44)          
Skont l-ewwel sentenza tal-Artikolu 13(1)
tar-Regolament bażiku, il-miżuri eżistenti anti-dumping fuq
l-importazzjoni tal-prodott ikkonċernat li joriġina mir-RPĊ
għandhom għalhekk jiġu estiżi għall-importazzjoni
tal-istess prodott ikkonsenjat mill-Malasja, kemm jekk ikun iddikjarat li
joriġina mill-Malasja u kemm jekk le.
(45)          
Il-miżuri li jridu jiġu estiżi
għandhom ikunu dawk stabbiliti fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament (UE) Nru
511/2010, li huma dazju definittiv anti-dumping ta’ 64,3 % applikabbli
għall-prezz nett liberu fil-fruntiera tal-Unjoni, qabel id-dazju doganali.
(46)          
Skont l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament
bażiku, li jistipulaw li kull miżura estiża għandha
tapplika għall-importazzjonijiet li daħlu fl-Unjoni skont
ir-reġistrazzjoni imposta mir-Regolament ta' inizjazzjoni, għandhom
jinġabru d-dazji fuq dawk l-importazzjonijiet irreġistrati
tal-molibdenu ikkonsenjati mill-Malasja.
D. TMIEM L-INVESTIGAZZJONI FIR-RIGWARD
TAL-IMPORTAZZJONIJIET MILL-ISVIZZERA
(47)          
Fid-dawl tas-sejbiet li jirrigwardaw l-Isvizzera,
l-investigazzjoni dwar l-evażjoni possibbli tal-miżuri anti-dumping
minn importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat ikkonsenjat mill-Isvizzera
għandha tintemm u r-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet tal-fili
tal-molibdenu ikkonsenjati mill-Isvizzera, introdotta mir-Regolament ta'
inizjazzjoni, għandha titwaqqaf.
E. TALBIET GĦAL EŻENZJONI
(48)          
Ta' min ifakkar li matul l-investigazzjoni
preżenti l-ebda produttur/esportatur tal-fili tal-molibdenu lejn l-Unjoni
ma ppreżenta ruħu jew instab li kien jeżisti fil-Malasja. Madankollu,
kull produttur mill-Malasja li ma esportax il-prodott investigat lejn l-Unjoni
matul il-PI u li jikkunsidra li jagħmel talba għal eżenzjoni
mid-dazju anti-dumping estiż skont l-Artikoli 11(4) u 13(4)
tar-Regolament bażiku ikun meħtieġ li jimla kwestjonarju sabiex
il-Kummissjoni tkun tista’ tiddetermina jekk eżenzjoni tkunx
mistħoqqa. Din l-eżenzjoni tista’ tingħata wara l-valutazzjoni
tal-qagħda tas-suq tal-prodott ikkonċernat, il-kapaċità ta’
produzzjoni u l-użu tal-kapaċità, ix-xiri u l-bejgħ u l-probabbiltà
tat-tkomplija tal-prattiki li għalihom ma hemmx raġuni ġusta jew
ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti u l-evidenza ta’ dumping.
Il-Kummissjoni normalment twettaq ukoll żjara ta’ verifika fuq il-post.
It-talba għandha tkun indirizzata lill-Kummissjoni minnufih,
bl-informazzjoni rilevanti kollha, partikolarment kull modifika fl-attivitajiet
tal-kumpanija li għandhom x'jaqsmu mal-produzzjoni u l-bejgħ.
(49)          
Meta eżenzjoni tkun mistħoqqa,
il-Kummissjoni, wara konsultazzjoni mal-Kumitat Konsultattiv, tipproponi
l-emenda tal-miżuri estiżi fis-seħħ skont dan.
Sussegwentement, kull eżenzjoni mogħtija tkun immonitorjata biex tkun
żgurata l-osservanza tal-kundizzjonijiet stabbiliti fiha.
F. ŻVELAR
(50)          
Il-partijiet interessati ġew mgħarrfa
bil-fatti essenzjali u l-kunsiderazzjonijiet li wasslu
għall-konklużjonijiet imsemmija u ngħataw l-opportunità li
jagħtu l-kummenti tagħhom. 
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1.         Id-dazju
anti-dumping definittiv impost mir-Regolament (UE) Nru 511/2010 fuq
l-importazzjonijiet ta' fili tal-molibdenu, b'piż ta' tal-inqas
99,95 % molibdenu, li d-dimensjoni trasversali massima tagħhom
taqbeż il-1,35 mm imma ma taqbiżx l-4,0 mm, li
bħalissa huma koperti mill-kodiċi NM ex 8102 96 00 u
li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina, huwa b'dan
estiż għall-importazzjonijiet ta' fili tal-molibdenu, b'piż ta'
tal-inqas 99,95 % molibdenu, li d-dimensjoni trasversali massima
tagħhom taqbeż il-1,35 mm imma ma taqbiżx l-4,0 mm, li
bħalissa huma koperti mill-kodiċi NM ex 8102 96 00
(kodiċi TARIC 8102 96 00 11), konsenjati mill-Malasja, sew jekk
iddikjarati li joriġinaw mill-Malasja u sew jekk le.
2.         Id-dazji
estiżi permezz tal-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu għandhom
jinġabru għall-importazzjonijiet ikkonsenjati mill-Malasja, sew jekk
iddikjarati li joriġinaw mill-Malasja u sew jekk le, irreġistrati
skont l-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 477/2011 u
l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009.
3.         Sakemm
ma jkunx speċifikat mod ieħor, għandhom japplikaw
id-dispożizzjonijiet fis-seħħ li jikkonċernaw id-dazji
doganali.
Artikolu 2
1.         It-talbiet
għall-eżenzjoni mid-dazju estiżi skont l-Artikolu 1
għandhom isiru bil-miktub f'waħda mil-lingwi uffiċjali
tal-Unjoni Ewropea u jridu jkunu ffirmati minn persuna awtorizzata li tirrappreżenta
l-entità li qed titlob l-eżenzjoni. It-talba trid tintbagħat
fl-indirizz li ġej:
European
Commission
Directorate-General
for Trade
Directorate
H
Office:
N105 4/92
1049
Bruxelles/Brussel
BELGIQUE/BELGIË
Faks
+32 2297 98 81
Email: TRADE-13-3-MOLYBDENUM@ec.europa.eu 
2.         Skont
l-Artikolu 13(4) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009, il-Kummissjoni tista’,
wara li tikkonsulta mal-Kumitat Konsultattiv, tawtorizza b’deċiżjoni
l-eżenzjoni ta’ importazzjonijiet li ma jevitawx il-miżuri
anti-dumping imposti mir-Regolament (UE) Nru 511/2010 mid-dazju estiż
skont l-Artikolu 1 tar-Regolament preżenti.
Artikolu 3
L-investigazzjoni mibdija permezz
tar-Regolament (UE) Nru 477/2011 dwar il-possibilità ta' evażjoni
tal-miżuri tal-anti-dumping imposti mir-Regolament ta' Implimentazzjoni
tal-Kunsill (KE) Nru 511/2010 fuq l-importazzjonijiet ta' ċerti wajers
tal-molibdenu li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina
permezz ta' importazzjonijiet ta' ċerti wajers tal-molibdenu kunsinnati
mill-Malasja u l-Isvizzera, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw fil-Malasja
u l-Isvizzera u kemm jekk le, huwa b'dan mitmum
Artikolu 4
L-awtoritajiet
doganali huma b’dan ordnati li ma jkomplux bir-reġistrazzjoni
tal-importazzjonijiet stabbilita skont l-Artikolu 2 tar-Regolament (UE)
Nru 477/2011.
Artikolu 5
Dan ir-Regolament
għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni
tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. 
Dan ir-Regolament għandu jorbot
fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha." 
Magħmul fi […]
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
[1]               ĠU
L 343, 22.12.2009, p. 51.
[2]               ĠU L
343, 22.12.2009, p.51.
[3]               ĠU L
150, 16.6.2010, p. 17.
[4]               ĠU L
131, 18.5.2011, p. 14.