CELEX: C1999/188/51
Language: el
Date: 1999-07-03 00:00:00
Title: Υπόθεση C-161/99: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της Ιταλικής Δημοκρατίας που ασκήθηκε στις 30 Απριλίου 1999

3.7.1999                   EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          C 188/23
∆ ε υ΄ τ ε ρ η π α ρ α΄ β α σ η                                             Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
Η Επιτροπη΄ υποστηρι΄ζει ο΄τι η Ιταλι΄α παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που        Το α΄ρθρο 189 της Συνθη΄κης ΕΚ, συ΄µφωνα µε το οποι΄ο η
υπε΄χει απο΄ το κοινοτικο΄ δι΄καιο καθο΄σον δεν µετε΄φερε στην              οδηγι΄α δεσµευ΄ει κα΄θε κρα΄τος µε΄λος ο΄σον αφορα΄ το επιδιωκο΄µενο
εσωτερικη΄ ΄εννοµη τα΄ξη πλη΄ρως, σαφω΄ς, και κατα΄ τρο΄πο µη               αποτε΄λεσµα, συνεπα΄γεται υποχρε΄ωση των κρατω΄ν µελω΄ν να τηρου΄ν
επιδεχο΄µενο αµφισβητη΄σεις ο΄λα τα ουσιω΄δη στοιχει΄α του α΄ρθρου 9        τις προθεσµι΄ες που τα΄σσουν οι οδηγι΄ες για τη µεταφορα΄ τους στο
της οδηγι΄ας 79/409/ΕΟΚ, καθο΄σον η εθνικη΄ ρυ΄θµιση προβλε΄πει             εσωτερικο΄ δι΄καιο. Η προθεσµι΄α αυτη΄ ΄εληξε την 1η Ιουλι΄ου 1997
ο΄τι µπορει΄ να γι΄νει χρη΄ση της εξαιρε΄σεως σε ορισµε΄νες απο΄ τις        χωρι΄ς η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α να ΄εχει θεσπι΄σει τις αναγκαι΄ες
περιπτω΄σεις που προβλε΄πονται στα στοιχει΄α α' και β' του α΄ρθρου 9,       διατα΄ξεις προκειµε΄νου να συµµορφωθει΄ προς τις οδηγι΄ες που
πρω΄τη παρα΄γραφος, χωρι΄ς ωστο΄σο να τηρηθου΄ν οι προϋποθε΄σεις           αναφε΄ρονται στα αιτη΄µατα της Επιτροπη΄ς.
και οι λεπτοµε΄ρειες εφαρµογη΄ς που προβλε΄πει η παρα΄γραφος 2
του ιδι΄ου α΄ρθρου 9 και χωρι΄ς να εξαρτα΄ται η εξαι΄ρεση αυτη΄ απο΄        (1) ΕΕ L 125 της 23.05.1996, σ. 3.
προηγου΄µενη δοκιµαστικη΄ εφαρµογη΄ α΄λλων πιθανω΄ν ικανοποιητι-            (2) ΕΕ L 125 της 23.05.1996, σ. 10.
κω΄ν λυ΄σεων, τουλα΄χιστον στην περι΄πτωση που η εξαι΄ρεση αυτη΄
δικαιολογει΄ται απο΄ λο΄γους αεροπορικη΄ς ασφα΄λειας.
(1) ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 15/001, σ. 202.
(2) Decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri.                      Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
                                                                            βαλε το cour du travail de Bruxelles (τε΄ταρτο τµη΄µα), µε
                                                                            απο΄φαση της 28ης Απριλι΄ου 1999, στην υπο΄θεση Marthe
                                                                                                  Defreyn κατα΄ Sabena SA
                                                                                                     (Υπο΄θεση C-166/99)
                                                                                                       (1999/C 188/52)
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
                                                                            Με απο΄φαση της 28ης Απριλι΄ου 1999, η οποι΄α περιη΄λθε στη
της Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας που ασκη΄θηκε στις 30 Απριλι΄ου                  Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
                                  1999                                      4 Μαι΅ου 1999, το cour du travail de Bruxelles (τε΄ταρτο τµη΄µα),
                                                                            στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Marthe Defreyn και Sabena SA
                          (Υπο΄θεση C-161/99)                               που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζη΄τησε απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση
                                                                            προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
                            (1999/C 188/51)                                 1) Μπορει΄ η προ΄σθεση αποζηµι΄ωση προ΄ωρης συνταξιοδο΄τησης,
                                                                                  που προβλε΄πεται στη συλλογικη΄ συ΄µβαση εργασι΄ας αριθ. 17,
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄                    η οποι΄α κατε΄στη υποχρεωτικη΄ µε το βασιλικο΄ δια΄ταγµα της
τον Francesco P. Ruggeri Laderchi, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας,                16ης Ιανουαρι΄ου 1975, και στη συλλογικη΄ συ΄µβαση εργασι΄ας
µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz,                     της 23ης Μαι΅ου 1984, που συνη΄φθη στο πλαι΄σιο της
κτι΄ριο Wagner, rue Alcide de Gasperi, α΄σκησε στις 30 Απριλι΄ου                  υποεπιτροπη΄ς ΄σης
                                                                                                 ι εκπροσω΄πησης 315.1, να θεωρηθει΄επι΄δοµα
1999 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                       οφειλο΄µενο κατ' εφαρµογη΄ν επαγγελµατικου΄ συστη΄µατος κοι-
προσφυγη΄ κατα΄ της Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.                                       νωνικη΄ς ασφαλι΄σεως στο οποι΄ο ΄εχει εφαρµογη΄ το Πρωτο΄κολλο
                                                                                  σχετικα΄ µε το α΄ρθρο 119 της Συνθη΄κης περι΄ ιδρυ΄σεως της
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                       Ευρωπαϊκη΄ς Κοινο΄τητας;
                                                                            2) Ει΄ναι οι διατα΄ξεις της συλλογικη΄ς συµβα΄σεως εργασι΄ας αριθ.
1. να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, παραλει΄ποντας να                 17 και της συλλογικη΄ς συµβα΄σεως εργασι΄ας της 23ης Μαι΅ου
      θεσπι΄σει τις αναγκαι΄ες νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητι-          1984, που συνη΄φθη στο πλαι΄σιο της υποεπιτροπη΄ς ΄σης          ι
      κε΄ς διατα΄ξεις προκειµε΄νου να συµµορφωθει΄ προς:                          εκπροσω΄πησης 315.1, συµβατε΄ς προς το α΄ρθρο 5 της οδηγι΄ας
                                                                                  76/207/ΕΟΚ (1), καθο΄σον αποκλει΄ουν τις εργαζο΄µενες γυναι΄-
     α) την οδηγι΄α 96/22/ΕΚ (1) του Συµβουλι΄ου, της 29ης                        κες ηλικι΄ας α΄νω των 60 ετω΄ν απο΄ το ευεργε΄τηµα των
           Απριλι΄ου 1996, για την απαγο΄ρευση της χρησιµοποι΄ησης                επιδοµα΄των προ΄ωρης συνταξιοδο΄τησης, που συνιστου΄ν προ΄σ-
           ορισµε΄νων ουσιω΄ν µε ορµονικη΄ η΄ θυρεοστατικη΄ δρα΄ση και            θετες αποζηµιω΄σεις λο΄γω απολυ΄σεως και παρε΄χονται ως
           των β-ανταγωνιστικω΄ν ουσιω΄ν στη ζωικη΄ παραγωγη΄ για                 συµπλη΄ρωµα των επιδοµα΄των ανεργι΄ας, ενω΄ οι αποζηµιω΄σεις
           κερδοσκοπικου΄ς λο΄γους και την κατα΄ργηση των οδηγιω     ΄ν           αυτε΄ς παρε΄χονται στους α΄νδρες εργαζοµε΄νους µε΄χρι την ηλικι΄α
           81/602/ΕΟΚ, 88/146/ΕΟΚ και 88/299/ΕΟΚ,                                 των 65 ετω΄ν;
     β) την οδηγι΄α 96/22/ΕΚ (2) του Συµβουλι΄ου, της 29ης                  3) Σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως στα δυ΄ο προηγου΄µενα
           Απριλι΄ου 1996, περι΄ της λη΄ψης µε΄τρων ελε΄γχου για                  ερωτη΄µατα, εµποδι΄ζει η εφαρµογη΄ του Πρωτοκο΄λλου σχετικα΄
           ορισµε΄νες ουσι΄ες και τα κατα΄λοιπα΄ τους σε ζω΄ντα ζω΄α              µε το α΄ρθρο 119 της Συνθη΄κης το να γι΄νει δεκτη΄ η αγωγη΄ της
           και στα προϊο΄ντα τους και κατα΄ργησης των οδηγιω΄ν                   M. Defreyn, καθο΄σον στηρι΄ζεται σε παρα΄βαση του α΄ρθρου 5
           85/358/ΕΟΚ και 86/469/ΕΟΚ και των αποφα΄σεων                           της οδηγι΄ας 76/207;
           89/187/ΕΟΚ και 91/664/ΕΟΚ,
                                                                            (1) Οδηγι΄α του Συµβουλι΄ου, της 9ης Φεβρουαρι΄ου 1976, περι΄ της
     η΄ παραλει΄ποντας να ανακοινω΄σει τις διατα΄ξεις αυτε΄ς, παρε΄βη           εφαρµογη΄ς της αρχη΄ς της ΄σης
                                                                                                            ι    µεταχειρι΄σεως ανδρω΄ν και γυναικω΄ν
     τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ τη Συνθη΄κη και την εν λο΄γω             ο΄σον αφορα΄ την προ΄σβαση στην απασχο΄ληση, στην επαγγελµατικη΄
     οδηγι΄α·                                                                   εκπαι΄δευση και προω΄θηση και τις συνθη΄κες εργασι΄ας (ΕΕ L 39, σ. 40).
2. να καταδικα΄σει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.