CELEX: 31975D0562
Language: it
Date: 1975-09-04 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 4 settembre 1975, relativa alla fornitura urgente di latte scremato in polvere al comitato internazionale della Croce Rossa a titolo di aiuto alimentare

18 . 9 . 75                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 244/ 2 .}
                                                  DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                           del 4 settembre 1975
                     relativa alla fornitura urgente di latte scremato in polvere al comitato
                                  internazionale della Croce Rossa a titolo di aiuto alimentare
                                      (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)
                                                                 (75/ 562/ CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                      HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea ,         v                                                                                     Articolo 1
visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio,                         1.     Conformemente al disposto del regolamento
del     27 giugno           1968, relativo all'organizzazione               (CEE) n . 1827/74, si effettua la fornitura di 160 tonnel­
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti                     late di latte scremato in polvere oggetto delle misure
lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­                      d' intervento di cui all'articolo 7 del regolamento
mento (CEE) n . 740/75 (2 ), in particolare l'articolo 7,                   (CEE) n . 804/68 e suddivise secondo le partite
paragrafo 5, e l'articolo 28 ,                                              seguenti :
considerando che il regolamento ( CEE) n . 1827/ 74 del                     — partita A :         60 tonnellate al CICR destinate al
Consiglio , dell' i 1 luglio 1974, relativo alla fornitura di                                   Cile da consegnare cif Valparaiso
latte scremato in polvere, a titolo di aiuto alimentare, a                  — partita B : 100 tonnellate prelevate sulla quantità
taluni paesi in via di sviluppo ed organismi internazio­                                        riservate  al  CICR      e destinate alla
nali ('), prevede fra l'altro che siano messe a disposi­                                        Catholic Mission of West Bengal , da
zione del comitato internazionale della Croce Rossa
                                                                                                consegnare cif Calcutta .
(CICR) 3 000 tonnellate di latte scremato in polvere ;
che il CICR ha chiesto la fornitura di 60 tonnellate di
latte scremato in polvere destinato al Cile ; che è stato                   2. Il latte scremato in polvere è ritirato presso l'orga­
convenuto con il CICR di prelevare dalla suddetta                            nismo d' intervento belga .
quantità di 3 000 tonnellate un'altra quantità di 100
tonnellate di latte scremato in polvere che tale orga­                       3.     Il latte scremato in polvere risponde, in ordine
nismo metterà alla disposizione della Catholic Mission
                                                                            alla qualità e all'imballaggio, ai requisiti di cui all'alle­
of West Bengal a nome della Comunità ;
                                                                            gato I del regolamento (CEE) n . 1108 /68 della
                                                                            Commissione, del 27 luglio 1968 , relativo alle
considerando che l'articolo 5 del regolamento (CEE)                         modalità di applicazione per l'ammasso pubblico di
 n . 1826/ 74 del Consiglio, dell' I 1 luglio 1974, che                     latte scremato in polvere (5 ), modificato da ultimo dal
stabilisce le norme generali relative alla fornitura di                      regolamento (CEE) n . 1 457/75 (6).
latte scremato in polvere , a titolo di aiuto alimentare, a
taluni paesi in via di sviluppo ed organismi internazio­                     L' imballaggio del latte scremato in polvere reca :
 nali (4 ), prevede che per determinare le spese di
 inoltro si può ricorrere ad una procedura di trattativa
                                                                            — per quanto concerne la partita A : una croce rossa
privata , quando si tratta di azioni urgenti ;                                    di 15 cm su 15 cm e , in lettere di almeno 1 cm di
                                                                                  altezza, l' iscrizione seguente :
considerando che, data la necessità di prestare un
 rapido aiuto, e necessario, per tale fornitura , fare                            « Leche desnatada en polvo / Donacion de las
                                                                                  Comunidades Europeas / Acción del Comité inter­
 ricorso alla trattativa privata ;
                                                                                  nacional de la Cruz Roja »,
considerando che le misure previste dalla presente                          — per quanto concerne la partita B : in lettere di
decisione sono conformi al parere del comitato di                                 almeno 1 cm di altezza , l'iscrizione seguente :
gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari ,
                                                                                  « Skimmed-milk powder / Gift of the European
(')  GU    11 . L   148 del 28 . 6 . 1968 , pag. I                                Economic Community / free distribution ».
(-)  GU    n.   L   74 del 22 . 3 . 1975, pag. I.
(>)  GU    il . L   190 del 13 . 7. 1974 , pag . 22 .                       O C. U n . L 184 del 29 . 7 . 1968 , pag. 34.
H    GU    n.   L   190 del 13 . 7 . 1974, pag. 20 .                        ( h) GU n . L 145 del 6 . 6 . 1975, pag. 17.
 ---pagebreak--- N. L 244/ 24                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 18 . 9 . 75
                          Articolo 2                              2.     L organismo d intervento trasmette immediata­
                                                                  mente alla Commissione un duplicato del o dei
1.    La consegna cif si considera effettuata nel                 contratti conclusi mediante trattativa privata .
momento in cui la merce è effettivamente depositata
sulla banchina nel porto di sbarco o su alleggio,                 Esso comunica inoltre alla Commissione tutte le infor­
quando si utilizza quest'ultimo metodo.                           ma.zioni di cui dispone in merito alle date di spedi­
2. L'organismo destinatario sostiene tutte le spese               zione ed ai quantitativi spediti .
successive alla consegna, comprese quelle di ricevi­
mento della merce .                                                                       Articolo 4
Le eventuali soprastallie nel porto di sbarco per ritardi
                                                                  Al latte scremato in polvere oggetto della presente
imputabili all'organismo destinatario sono a carico di
                                                                  decisione non si applica né restituzione né importo
quest'ultimo. Le relative aliquote e modalità, fissate
                                                                  compensativo (monetario o adesione).
nel contratto tra il mandatario della Comunità (desi­
gnato dalla trattativa privata di cui all'articolo 3) e il
trasportatore, devono essere preventivamente conve­                                       Articolo 5
nute tra il     mandatario e l' addetto al ricevimento
dall'organismo destinatario .                                      Il Regno del Belgio è destinatario della presente deci­
                                                                   sione .
3.    L'imbarco ha luogo il più presto possibile, e
comunque entro il 20 settembre 1975.
                          Articolo 3                               Fatto a Bruxelles, il 4 settembre 1975 .
 1 . L' importo che copre le spese di fornitura, dal
                                                                                             Per hi Commissione
deposito dell'organismo d' intervento fino alla fase di
cui all'articolo 1 , paragrafo 1 , viene determinato dall'or­                                  P.J. LARDINOIS
ganismo d' intervento interessato mediante procedura
di trattativa privata alle condizioni meno onerose .                                     Membro della Commissione