CELEX: C2003/275/18
Language: el
Date: 2003-11-15 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 2ας Οκτωβρίου 2003 στις συνεκδικαζόμενες υποθέσεις C-172/01 P, C-175/01 P, C-176/01 P και C-180/01 P: International Power plc, British Coal Corporation, PowerGen (UK) plc, Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Νational Association of Licensed Opencast Operators (NALOO) ("Αίτηση αναιρέσεως — Συνθήκη ΕΚΑΧ — Απόρριψη καταγγελίας για εισάγουσες δυσμενείς διακρίσεις τιμές αγοράς και για καταχρηστικά τέλη — Αρμοδιότητα της Επιτροπής")

15.11.2003             EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                       C 275/11
1)    Το άρθρο 2 της ενδέκατης οδηγίας 89/666/ΕΟΚ του                (εκπρόσωποι: D. Anderson, QC, και M. Chamberlain, barrister,
      Συµβουλίου, της 21ης ∆εκεµβρίου 1989, σχετικά µε τη            εντολοδόχοι του S. Ramsay, solicitor), British Coal Corporation,
      δηµοσιότητα των υποκαταστηµάτων που έχουν συσταθεί             µε έδρα το Λονδίνο (εκπρόσωποι: D. Vaughan και D. Lloyd Jones,
      σε ένα κράτος µέλος υπό ορισµένες µορφές εταιρειών που         QC, εντολοδόχοι του C. Mehta, solicitor), PowerGen (UK) plc,
      διέπονται από το δίκαιο άλλου κράτους, αποκλείει εθνική        πρώην PowerGen plc, µε έδρα το Λονδίνο (εκπρόσωπος: K. P. E.
      νοµοθετική ρύθµιση, όπως ο Wet op de formeel buitenlandse      Lasok, QC, εντολοδόχος του P. Lomas, solicitor) και Επιτροπή
      vennootschappen, η οποία προβλέπει για το υποκατάστηµα         των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωπος: A. Whelan, επικου-
      εταιρίας συσταθείσας σύµφωνα µε εθνική νοµοθεσία άλλου         ρούµενος από τον J. E. Flynn, barrister), µε αντικείµενο αιτήσεις
      κράτους µέλους υποχρεώσεις περί δηµοσιότητας µη προβλε-        αναιρέσεως που ασκήθηκαν κατά της αποφάσεως που εξέδωσε
      πόµενες από την εν λόγω οδηγία.                                στις 7 Φεβρουαρίου 2001 το Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών
                                                                     Κοινοτήτων (δεύτερο τµήµα) στην υπόθεση T-89/98, NALOO
2)    Τα άρθρα 43 ΕΚ και 48 ΕΚ αποκλείουν εθνική νοµοθετική          κατά Επιτροπής (Συλλογή 2001, σ. II-515), και µε τις οποίες
      ρύθµιση, όπως αυτή του Wet op de formeel buitenlandse          ζητήθηκε η εξαφάνιση της αποφάσεως αυτής, όπου ο έτερος
      vennootschappen, η οποία εξαρτά την άσκηση της ελευθερίας      διάδικος ήταν η Νational Association of Licensed Opencast
      για δευτερεύουσα εγκατάσταση εντός αυτού του κράτους,          Operators (NALOO), µε έδρα το Νewcastle upon Tyne (Ηνωµένο
      εκ µέρους εταιρίας η οποία έχει συσταθεί σύµφωνα µε τη         Βασίλειο), εκπροσωπούµενη από τον M. Hoskins, barrister,
      νοµοθεσία άλλου κράτους µέλους, από ορισµένες προϋπο-          εντολοδόχο του Α. Dowie, solicitor, µε τόπο επιδόσεων στο
      θέσεις που προβλέπει η εσωτερική νοµοθεσία για τη              Λουξεµβούργο, το ∆ικαστήριο (πέµπτο τµήµα), συγκείµενο από
      σύσταση εταιριών και οι οποίες αφορούν το ελάχιστο όριο        τους M. Wathelet, πρόεδρο τµήµατος, D. A. O. Edward,
      κεφαλαίου και την ευθύνη των µελών του διευθυντικού            A. La Pergola, P. Jann (εισηγητή) και Α. Rosas, δικαστές, γενικός
      οργάνου. Οι λόγοι για τους οποίους η εταιρία έχει συσταθεί     εισαγγελέας: S. Alber, γραµµατέας: L. Hewlett, κύρια υπάλληλος
      στο πρώτο κράτος µέλος, καθώς και το ότι αυτή ασκεί τις        διοικήσεως, εξέδωσε στις 2 Οκτωβρίου 2003, απόφαση µε το
      δραστηριότητές της αποκλειστικώς ή σχεδόν αποκλειστικώς        ακόλουθο διατακτικό:
      στο κράτος µέλος εγκαταστάσεως δεν αναιρούν το δικαίωµά
      της να επικαλεστεί την ελευθερία εγκαταστάσεως που
      διασφαλίζει η Συνθήκη, εκτός αν σε µια συγκεκριµένη
      περίπτωση αποδειχθεί ότι συντρέχει περίπτωση κατα-             1)   Αναιρεί την απόφαση του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών
      χρήσεως αυτού του δικαιώµατος.                                      Κοινοτήτων της 7ης Φεβρουαρίου 2001, Τ-89/98, NALOO
                                                                          κατά Επιτροπής, στο µέτρο που µε την απόφαση αυτή
                                                                          ακυρώθηκαν:
(1) ΕΕ C 200 της 14.7.2001.
                                                                          —     η πτυχή της αποφάσεως ΙV/E-3/NALOO, της
                                                                                27ης Απριλίου 1998, µε την οποία η Επιτροπή των
                                                                                Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων θεώρησε ότι το άρθρο 65
                                                                                της Συνθήκης ΕΚΑΧ δεν είχε εφαρµογή στον καθο-
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                          ρισµό των τελών εξορύξεως άνθρακα·
                         (πέµπτο τµήµα)
                                                                          —     η πτυχή της αποφάσεως αυτής µε την οποία η Επιτροπή
                   της 2ας Οκτωβρίου 2003                                       των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων απέρριψε την καταγγε-
                                                                                λία όσον αφορά το επίπεδο των τελών που εφαρµό-
στις συνεκδικαζόµενες υποθέσεις C-172/01 P, C-175/01 P,                         ζονταν στην εξόρυξη άνθρακα πριν από την 1η Απρι-
C-176/01 P και C-180/01 P: International Power plc,                             λίου 1990.
British Coal Corporation, PowerGen (UK) plc, Επιτροπή
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Νational Association of
         Licensed Opencast Operators (NALOO) (1)                     2)   Απορρίπτει τις αιτήσεις αναιρέσεως κατά τα λοιπά.
(«Αίτηση αναιρέσεως — Συνθήκη ΕΚΑΧ — Απόρριψη
καταγγελίας για εισάγουσες δυσµενείς διακρίσεις τιµές                3)   Απορρίπτει την προσφυγή της Νational Association of
αγοράς και για καταχρηστικά τέλη — Αρµοδιότητα της                        Licensed Opencast Operators (NALOO) ως προς τα αιτήµατα:
                           Επιτροπής»)
                                                                          —     της ακυρώσεως της πτυχής της αποφάσεως ΙV/E-3/
                        (2003/C 275/18)
                                                                                NALOO µε την οποία η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών
                                                                                Κοινοτήτων θεώρησε ότι το άρθρο 65 της Συνθήκης
                (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)                                 ΕΚΑΧ δεν είχε εφαρµογή στον καθορισµό των τελών
                                                                                εξορύξεως άνθρακα·
(Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί
                 στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)
                                                                          —     της ακυρώσεως της πτυχής της αποφάσεως αυτής µε
                                                                                την οποία η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Στις συνεκδικαζόµενες υποθέσεις C-172/01 P, C-175/01 P,                         απέρριψε την καταγγελία όσον αφορά το επίπεδο των
C-176/01 P και C-180/01 P, International Power plc, πρώην                       τελών που εφαρµόζονταν στην εξόρυξη άνθρακα πριν
Νational Power plc, µε έδρα το Λονδίνο (Ηνωµένο Βασίλειο)                       από την 1η Απριλίου 1990.
 ---pagebreak--- C 275/12               EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                     15.11.2003
4)    Στην υπόθεση C-172/01 Ρ, η Ιnternational Power plc φέρει        στο εµπόριο σε άλλα κράτη µέλη, δεν µπορούν να διατίθενται
      τα δικαστικά έξοδά της στην ενώπιον του ∆ικαστηρίου             στην αγορά της ∆ανίας, παρά µόνον αν αποδεικνύεται ότι ο
      διαδικασία καθώς και τα έξοδα της ΝΑLOO στη διαδικασία          εµπλουτισµός αυτός σε θρεπτικά στοιχεία ανταποκρίνεται σε
      αυτή. Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων φέρει τα             κάποια ανάγκη του δανικού πληθυσµού, παρέβη τις υποχρεώσεις
      δικαστικά έξοδά της.                                            που υπέχει από το άρθρο 28 ΕΚ, το ∆ικαστήριο, συγκείµενο από
                                                                      τους J.-P. Puissochet, πρόεδρο του έκτου τµήµατος, προεδρεύο-
5)    Στην υπόθεση C-175/01 Ρ, η ΝΑLOO φέρει τα δικαστικά             ντα, M. Wathelet, R. Schintgen και C. W. A. Timmermans,
      έξοδά της στην ενώπιον του ∆ικαστηρίου διαδικασία καθώς         προέδρους τµήµατος, C. Gulmann, A. La Pergola, F. Macken
      και τα έξοδα της British Coal Corporation και της Επιτροπής     (εισηγήτρια), N. Colneric, S. von Bahr, J. N. Cunha Rodrigues και
      των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στη διαδικασία αυτή.                  Α. Rosas, δικαστές, γενικός εισαγγελέας: J. Mischo, γραµµατέας:
                                                                      H. von Holstein, βοηθός γραµµατέας, εξέδωσε στις 23 Σεπτεµ-
6)    Στην υπόθεση C-176/01 Ρ, η PowerGen (UK) plc φέρει              βρίου 2003, απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό:
      τα δικαστικά έξοδά της στην ενώπιον του ∆ικαστηρίου
      διαδικασία καθώς και τα έξοδα της ΝΑLOO στη διαδικασία          1)    Το Βασίλειο της ∆ανίας, εφαρµόζοντας διοικητική πρακτική
      αυτή. Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων φέρει τα                   σύµφωνα µε την οποία εµπλουτισµένα τρόφιµα, νοµίµως
      δικαστικά έξοδά της.                                                  παραγόµενα ή διατιθέµενα στο εµπόριο σε άλλα κράτη
                                                                            µέλη, δεν µπορούν να διατίθενται στην αγορά της ∆ανίας,
7)    Στην υπόθεση C-180/01 Ρ, κάθε διάδικος φέρει τα                       παρά µόνον αν αποδεικνύεται ότι ο εµπλουτισµός αυτός σε
      δικαστικά έξοδά του στην ενώπιον του ∆ικαστηρίου διαδι-               θρεπτικά στοιχεία ανταποκρίνεται σε κάποια ανάγκη του
      κασία.                                                                δανικού πληθυσµού, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει
                                                                            από το άρθρο 28 ΕΚ.
8)    Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και η ΝΑLOO
      φέρουν καθεµία τα δικαστικά έξοδά της στην ενώπιον του          2)    Καταδικάζει το Βασίλειο της ∆ανίας στα δικαστικά έξοδα.
      Πρωτοδικείου διαδικασία. Η Ιnternational Power plc, η
      British Coal Corporation και η PowerGen (UK) plc φέρουν
      καθεµία τα δικαστικά έξοδα στα οποία υποβλήθηκε υπό την         (1) ΕΕ C 200 της 14.7.2001.
      ιδιότητα του παρεµβάντος στην ενώπιον του Πρωτοδικείου
      διαδικασία.
(1) ΕΕ C 200 της 14.7.2001.
                                                                                     ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                                                (έκτο τµήµα)
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                 της 11ης Σεπτεµβρίου 2003
                  της 23ης Σεπτεµβρίου 2003                           στην υπόθεση C-201/01 (αίτηση του Oberster Gerichtshof
                                                                      για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Maria Walcher
στην υπόθεση C-192/01: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινο-                 κατά Bundesamt für Soziales und Behindertenwesen
              τήτων κατά Βασιλείου της ∆ανίας (1)                                              Steiermark (1)
(«Παράβαση κράτους µέλους — Άρθρα 28 ΕΚ και 30 ΕΚ                     («Προστασία των εργαζοµένων — Αφερεγγυότητα του
— Απαγόρευση διαθέσεως στο εµπόριο τροφίµων στα                       εργοδότη — Πεδίο εφαρµογής της οδηγίας 80/987/ΕΟΚ
οποία έχουν προστεθεί βιταµίνες και ανόργανα στοιχεία —               — Εθνική νοµολογία σχετική µε τα χορηγούµενα από
∆ικαιολόγηση — ∆ηµόσια υγεία — ∆ιατροφική ανάγκη»)                    εταίρους δάνεια που εξοµοιώνονται προς εισφορές κεφα-
                                                                              λαίου — Ολική απώλεια των δικαιωµάτων»)
                        (2003/C 275/19)
                                                                                              (2003/C 275/20)
                 (Γλώσσα διαδικασίας: η δανική)
                                                                                     (Γλώσσα διαδικασίας: η γερµανική)
(Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί
                 στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)                        (Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί
                                                                                       στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)
Στην υπόθεση C-192/01, Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
(εκπρόσωπος: H. C. Støvlbæk) κατά Βασιλείου της ∆ανίας (εκπρό-        Στην υπόθεση C-201/01, µε αντικείµενο αίτηση του Oberster
σωπος: J. Molde), µε αντικείµενο να αναγνωριστεί ότι το Βασίλειο      Gerichtshof (Αυστρία) προς το ∆ικαστήριο, κατ' εφαρµογήν του
της ∆ανίας, εφαρµόζοντας διοικητική πρακτική σύµφωνα µε την           άρθρου 234 ΕΚ, µε την οποία ζητήθηκε, στο πλαίσιο της διαφοράς
οποία εµπλουτισµένα τρόφιµα, νοµίµως παραγόµενα ή διατιθέµενα         που εκκρεµεί ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου µεταξύ Maria