CELEX: 32000R0341
Language: cs
Date: 2000-02-15 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 341/2000 ze dne 15. února 2000 o stanovení přepočítacích koeficientů pro některé přímé podpory a opatření strukturální nebo environmentální povahy

Důležité právní upozornění

|

32000R0341

Úřední věstník L 043 , 16/02/2000 S. 0019 - 0021

		Nařízení Komise (ES) č. 341/2000ze dne 15. února 2000o stanovení přepočítacích koeficientů pro některé přímé podpory a opatření strukturální nebo environmentální povahyKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2799/98 ze dne 15. prosince 1998 o agromonetární úpravě pro euro [1],s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 1410/1999, kterým se mění nařízení (ES) 2808/98, kterým se stanoví prováděcí pravidla k agromonetární úpravě pro euro v zemědělství [2], a zejména na článek 2 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Podle článku 42 nařízení Komise (ES) č. 2342/1999 ze dne 28. října 1999 [3], kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem, pokud jde o režim prémií [4], představuje datum podání žádosti rozhodnou skutečnost pro stanovení roku, do kterého spadají zvířata, na která se vztahuje režim prémií v oblasti hovězího a telecího masa. Podle článku 43 uvedeného nařízení se částky prémií a extenzifikační prémie přepočítají na národní měnu na základě časově váženého průměru směnných kurzů platných v prosinci předcházejícího roku přidělení.(2) Podle čl. 4 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 2808/98 ze dne 22. prosince 1998, kterým se stanoví prováděcí pravidla k agromonetární úpravě pro euro v zemědělství [5] naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1410/1999, je v případě částek strukturální nebo environmentální povahy skutečností rozhodnou pro směnný kurz 1. leden roku, v jehož průběhu je přijato rozhodnutí o poskytnutí podpory. Podle čl. 4 odst. 3 uvedeného nařízení odpovídá použitelný přepočítací koeficient časově váženému průměru směnných kurzů platných v měsíci předcházejícím datu rozhodné skutečnosti.(3) Podle článku 12 nařízení Komise (ES) č. 293/98 ze dne 4. února 1998 o stanovení rozhodných skutečností v odvětví ovoce a zeleniny, v odvětví zpracovaných produktů z ovoce a zeleniny a částečně v odvětvíživých rostlin a květinářských produktů a pro některé produkty uvedené v příloze I smlouvy ES a kterým se ruší nařízení (EHS) č. 1445/93 [6] naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1410/1999, se pro každoroční přepočet na národní měnu maximální hektarové částky podpory ke zlepšení jakosti a uvádění na trh ořechů a svatojánského chleba stanovené v článku 2 nařízení Rady (EHS) č. 790/89 [7] naposledy pozměněného nařízením Komise (EHS) č. 1825/97 [8], použije přepočítací koeficient rovný časově váženému průměru směnných kurzů platných v měsíci předcházejícím 1. lednu ročního sledovaného období ve smyslu článku 19 nařízení Komise (EHS) č. 2159/89 [9], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1363/95 [10].(4) Podle čl. 6 odst. 2 nařízení Komise (EHS) č. 2700/93 ze dne 30. září 1993, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro prémie producentům skopového a kozího masa [11], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1410/1999, je přepočítacím koeficientem pro přepočet zůstatku prémie v odvětví skopového masa časově vážený průměr směnných kurzů platných v měsíci před posledním dnem hospodářského roku, pro který je prémie poskytnuta.(5) Podle čl. 6 odst. 1 nařízení (EHS) č. 2700/93 je přepočítacím koeficientem pro přepočet záloh v odvětví skopového masa průměr směnných kurzů platných v měsíci před prvním dnem hospodářského roku, pro který je prémie poskytnuta,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 11. V příloze I je stanoven přepočítací koeficient pro:- částky prémií v odvětví hovězího a telecího masa uvedené v nařízení (ES) č. 1254/1999,- maximální hektarovou částku podpory pro zlepšení uvádění na trh ořechů a svatojánského chleba uvedenou v článku 2 nařízení (EHS) č. 790/89 a- částky strukturální nebo environmentální povahy uvedené v článku 5 nařízení (ES) č. 2799/98.2. Přepočítací koeficient pro částku zůstatku a prémie podle čl. 5 odst. 6 čtvrtého pododstavce nařízení Rady (ES) č. 2467/98 [12] a pro částku, která bude odečtena podle článku 4 nařízení Rady (EHS) č. 3493/90 [13] je stanoven v příloze II.3. Přepočítací koeficient pro částku zálohy podle čl. 5 odst. 6 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 2467/98 a pro částku, která bude odečtena podle článku 4 nařízení (EHS) č. 3493/90, je stanoven v příloze III.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 15. února 2000.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 1.[2] Úř. věst. L 164, 30.6.1999, s. 53.[3] Úř. věst. L 281, 4.11.1999, s. 30.[4] Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 21.[5] Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 36.[6] Úř. věst. L 30, 5.2.1998, s. 16.[7] Úř. věst. L 85, 30.3.1989, s. 6.[8] Úř. věst. L 260, 23.9.1997, s. 9.[9] Úř. věst. L 207, 19.7.1989, s. 19.[10] Úř. věst. L 132, 16.6.1995, s. 8.[11] Úř. věst. L 245, 1.10.1993, s. 99.[12] Úř. věst. L 312, 20.11.1998, s. 1.[13] Úř. věst. L 337, 4.12.1990, s. 7.--------------------------------------------------PŘÍLOHA IPřepočítací koeficient ve smyslu čl. l odst. 1EUR 1 = (průměr od 1. 12. 1999 do 31. 12. 1999)7,44023 | dánská koruna |329,655 | řecká drachma |8,58622 | švédská koruna |0,626674 | libra šterlinků |--------------------------------------------------PŘÍLOHA IIPřepočítací koeficient ve smyslu čl. l odst. 2EUR 1 = (průměr od 2. 12. 1999 do 1. 1. 2000)7,44036 | dánská koruna |329,705 | řecká drachma |8,58643 | švédská koruna |0,626326 | libra šterlinků |--------------------------------------------------PŘÍLOHA IIIPřepočítací koeficient ve smyslu čl. l odst. 3EUR 1 = (průměr od 31. 12. 1999 do 2. 1. 2000)7,44048 | dánská koruna |329,762 | řecká drachma |8,58502 | švédská koruna |0,626045 | libra šterlinků |--------------------------------------------------