CELEX: C2004/007/02
Language: da
Date: 2004-01-10 00:00:00
Title: Domstolens dom (Femte Afdeling) af 20. november 2003 i sag C-8/01, Assurandør-Societetet mod Skatteministeriet (anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Østre Landsret) ("Sjette momsdirektiv — artikel 13, punkt A, stk. 1, litra f), og artikel 13, punkt B, litra a) — fritagelse for tjenesteydelser, som præsteres af selvstændige grupper af personer, under forudsætning af, at fritagelsen ikke vil kunne fremkalde konkurrencefordrejning — fritagelse for forsikringstransaktioner og tjenesteydelser i forbindelse med forsikringstransaktioner, som udføres af forsikringsmæglere og forsikringsformidlere — taksation af motorkøretøjsskader, som en forening foretager for forsikringsselskaber, der er medlemmer af foreningen")

C 7/2                   DA                               Den Europæiske Unions Tidende                                                      10.1.2004
3)    Artikel 3 i direktiv 77/187 er til hinder for, at erhververen       for i den for nævnte ret verserende sag, Assurandør-Societetet
      tilbyder arbejdstagerne ved en enhed, der er blevet overført,       som mandatar for Taksatorringen mod Skatteministeriet, at
      mindre fordelagtige betingelser for førtidig pensionering end       opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af
      dem, overdrageren anvendte på dem, og at disse arbejdstagere        artikel 13, punkt A, stk. 1, litra f), og artikel 13, punkt B,
      accepterer de nævnte betingelser, når betingelserne ene og alene    litra a), i Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj
      er tilpasset de betingelser, der fandt anvendelse på erhververens   1977 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om
      andre arbejdstagere på tidspunktet for overførslen, medmindre       omsætningsafgifter — Det fælles merværdiafgiftssystem: ensar-
      de af overdrageren tidligere anvendte mere fordelagtige betingel-   tet beregningsgrundlag (EFT L 145, s. 1), har Domstolen
      ser fulgte af en kollektiv overenskomst, der — under hensyn til     (Femte Afdeling), sammensat af dommerne P. Jann, som
      de i direktivets artikel 3, stk. 2, nævnte betingelser — ikke       fungerende formand for Femte Afdeling, og A. La Pergola og
      længere ifølge loven finder anvendelse på arbejdstagerne ved den    S. von Bahr (refererende dommer); generaladvokat: J. Mischo;
      overførte enhed.                                                    justitssekretær: ekspeditionssekretær H.A. Rühl, den 20. no-
                                                                          vember 2003 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
4)    Når en erhverver under tilsidesættelse af ufravigelige retsgrund-
      sætninger i artikel 3 i direktiv 77/187 har tilbudt arbejdstager-
      ne ved den overførte enhed en mindre fordelagtig førtidig
      pensionering end den, som de inden for rammerne af deres
      arbejdsforhold med overdrageren kunne få ret til, og når            1)    Artikel 13, punkt B, litra a), i Rådets sjette direktiv 77/388/
      arbejdstagerne har accepteret en sådan førtidig pensionering,             EØF af 17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes
      påhviler det erhververen at yde arbejdstagerne den nødvendige             lovgivning om omsætningsafgifter — Det fælles merværdiaf-
      kompensation, således at der tilvejebringes de betingelser                giftssystem: ensartet beregningsgrundlag, skal fortolkes således,
      for førtidig pensionering, der gjaldt inden for rammerne af               at taksation af motorkøretøjsskader, som en forening, hvis
      arbejdsforholdet med overdrageren.                                        medlemmer er forsikringsselskaber, yder til sine medlemmer,
                                                                                hverken udgør forsikringstransaktioner eller tjenesteydelser i
                                                                                forbindelse med disse transaktioner, som udføres af forsikrings-
(1) EFT C 61 af 24.2.2001.                                                      mæglere eller forsikringsformidlere i bestemmelsens forstand.
                                                                          2)    Artikel 13, punkt A, stk. 1, litra f), i sjette direktiv 77/
                                                                                388 skal fortolkes således, at indrømmelse af fritagelse for
                                                                                merværdiafgift i henhold til denne bestemmelse til en forening
                                                                                som den, der er tale om i hovedsagen — der opfylder alle
                       DOMSTOLENS DOM                                           bestemmelsens øvrige betingelser — skal nægtes, hvis der består
                                                                                en reel risiko for, at fritagelsen i sig selv, aktuelt eller i fremtiden,
                                                                                kan fremkalde konkurrencefordrejning.
                          (Femte Afdeling)
                       af 20. november 2003
                                                                          3)    En national lovgivning, hvorefter det er muligt at indrømme en
                                                                                tidsbegrænset fritagelse — som den i hovedsagen omhandlede
i sag C-8/01, Assurandør-Societetet mod Skatteministeriet
                                                                                — i tilfælde, hvor der er tvivl om, hvorvidt fritagelsen vil kunne
(anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Østre
                                                                                fremkalde konkurrencefordrejning på et senere tidspunkt, er
                              Landsret) (1)
                                                                                forenelig med artikel 13, punkt A, stk. 1, litra f), i sjette
                                                                                direktiv 77/388 på betingelse af, at fritagelsen forlænges, så
(»Sjette momsdirektiv — artikel 13, punkt A, stk. 1, litra f),                  længe den pågældende opfylder bestemmelsens betingelser.
og artikel 13, punkt B, litra a) — fritagelse for tjenesteydel-
ser, som præsteres af selvstændige grupper af personer, under
forudsætning af, at fritagelsen ikke vil kunne fremkalde
konkurrencefordrejning — fritagelse for forsikringstransak-               4)    Det har ikke betydning for besvarelsen af det første, andet og
tioner og tjenesteydelser i forbindelse med forsikringstran-                    tredje præjudicielle spørgsmål, at de største forsikringsselskaber
saktioner, som udføres af forsikringsmæglere og forsik-                         lader taksation af motorkøretøjsskader udføre af deres egne
ringsformidlere — taksation af motorkøretøjsskader, som en                      ansatte taksatorer, hvorved de undgår, at disse tjenesteydelser
forening foretager for forsikringsselskaber, der er medlem-                     pålægges merværdiafgift.
                         mer af foreningen«)
                            (2004/C 7/02)
                                                                          (1) EFT C 61 af 24.2.2001.
                          (Processprog: dansk)
I sag C-8/01, angående en anmodning, som Østre Landsret
(Danmark) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen