CELEX: 62002CJ0366
Language: lt
Date: 2004-09-16
Title: Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas 2004 m. rugsėjo 16 d. # Gerd Gschoßmann prieš Amt für Landwirtschaft und Flurneuordnung Süd. # Prašymas priimti prejudicinį sprendimą: Verwaltungsgericht Halle - Vokietija. # Bendroji žemės ūkio politika - Reglamentas (EEB) Nr. 1765/92 ir Reglamentas (EB) Nr. 1251/1999 - Lauko kultūrų augintojų paramos sistema - Kompensacinės išmokos už lauko kultūroms skirtą žemę ir atskirtą žemę - Išimtis, taikoma "daugiametėms kultūroms" skirtai žemei - Sąvoka. # Byla C-366/02.

Byla C‑366/02
      Gerd Gschoßmann
      prieš
      Amt für Landwirtschaft und Flurneuordnung Süd
      (Verwaltungsgericht Halle  prašymas priimti prejudicinį sprendimą)
      
      „Bendroji žemės ūkio politika – Reglamentas (EEB) Nr. 1765/92 ir Reglamentas (EB) Nr. 1251/1999 – Lauko kultūrų augintojų paramos sistema – Kompensacinės išmokos už lauko kultūroms skirtą žemę ir atskirtą žemę – Išimtis, taikoma „daugiametėms kultūroms“ skirtai žemei – Sąvoka“
      Sprendimo santrauka
      1.        Žemės ūkis – Bendroji žemės ūkio politika – Parama tam tikrų lauko kultūrų augintojams – Kompensacinės išmokos už lauko kultūroms
            skirtą žemę ar atskirtą žemę – Išimtis, taikoma daugiametėms kultūroms skirtai žemei – Sąvoka – Nedirbama žemė – Įtraukimas
      (Tarybos reglamentai Nr. 1765/92, 9 str., ir Nr. 1251/1999, 7 str.)
      2.        Žemės ūkis – Bendroji žemės ūkio politika – Parama tam tikrų lauko kultūrų augintojams – Kompensacinės išmokos už lauko kultūroms
            skirtą žemę ar atskirtą žemę – Išimtis, taikoma daugiametėms kultūroms skirtai žemei – Įvykis, po kurio žemė nustoja būti
            skirta daugiametėms vaismedžių kultūroms
      (Tarybos reglamentai Nr. 1765/92, 9 str., ir Nr. 1251/1999, 7 str.)
      3.        Žemės ūkis – Bendroji žemės ūkio politika – Parama tam tikrų lauko kultūrų augintojams – Kompensacinės išmokos už lauko kultūroms
            skirtą žemę ar atskirtą žemę – Išimtis, taikoma daugiametėmis kultūromis skirtai žemei – Žemė, nustojusi būti skirta daugiametėms
            kultūroms – Priskyrimas ne žemės ūkio tikslams – Sąlygos
      (Tarybos reglamentai Nr. 1765/92, 9 str., ir Nr. 1251/1999, 7 str.)
      1.        Reglamento Nr. 1765/92 dėl tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos sistemos sukūrimo 9 straipsnis ir Reglamento Nr. 1251/1999
         dėl tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos sistemos sukūrimo 7 straipsnis aiškintini, kad kompensacijų už daugiametėms
         kultūroms skirtą žemę nemokėjimui nereikalaujama, kad aptariama žemė būtų dirbama, ir ypač kad būtų naudojami insekticidai
         ar būtų nuimami derliai, nes šie straipsniai taikomi vien tik nurodytos žemės paskirčiai nereikalaujant faktiškai ją dirbti.
      
      (žr. 15, 19 punktus ir rezoliucinės dalies 1 punktą)
      2.        Reglamento Nr. 1765/92 dėl tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos sistemos sukūrimo 9 straipsnis ir Reglamento Nr. 1251/1999
         dėl tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos sistemos sukūrimo 7 straipsnis, kuriais numatyta nemokėti kompensacijų už daugiametėms
         kultūroms skirtą žemę, aiškintini, kad obuolių auginimo atveju žemė nustoja būti skirta daugiametėms kultūroms, kai obelys
         nukertamos, net jei jos nebuvo pašalintos. Tačiau vien tik sprendimas nukirsti medžius be jo įgyvendinimo nereiškia, kad žemė
         nustoja būti skirta daugiametėms kultūroms.
      
      (žr. 23 punktą ir rezoliucinės dalies 2 punktą)
      3.        Reglamento Nr. 1765/92 dėl tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos sistemos sukūrimo 9 straipsnis ir Reglamento Nr. 1251/1999
         dėl tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos sistemos sukūrimo 7 straipsnis, kuriais numatyta nemokėti kompensacijų už daugiametėms
         kultūroms skirtą žemę, aiškintini, kad nebeskirta daugiametėms kultūroms žemė turi būti laikoma skirta ne žemės ūkio tikslams,
         jei įrodyta, kad ji neskirta kitų augalų ar gyvulių auginimui.
      
      (žr. 27 punktą ir rezoliucinės dalies 3 punktą)
TEISINGUMO TEISMO (trečioji kolegija)
      SPRENDIMAS
      2004 m. rugsėjo 16 d.(*)
      
      „Bendroji žemės ūkio politika – Reglamentas (EEB) Nr. 1765/92 ir Reglamentas (EB) Nr. 1251/1999 – Lauko kultūrų augintojų paramos sistema – Kompensacinės išmokos už lauko kultūroms skirtą žemę ir atskirtą žemę – Išimtis, taikoma „daugiametėms kultūroms“ skirtai žemei – Sąvoka“
      Byloje C‑366/02
      dėl prašymo priimti prejudicinį sprendimą pagal EB 234 straipsnį,
      pateikto Administracinio teismo (Verwaltungsgericht) (Vokietija) 2002 m. rugsėjo 30 d. nutartimi, kurį Teisingumo Teismo sekretoriatas gavo 2002 m. spalio 14 d., 
      
      Gerd Gschoßmann
      prieš
      Amt für Landwirtschaft und Flurneuordnung Süd 
      TEISINGUMO TEISMAS (trečioji kolegija),
      kurį sudaro einantis trečiosios kolegijos pirmininko pareigas A. Rosas, teisėjai R. Schintgen (pranešėjas) ir N. Colneric,
      generalinis advokatas P. Léger,
      sekretorius R. Grass,
      atsižvelgdamas į rašytinę proceso dalį, ir įvykus 2004 m. gegužės 27 d. posėdžiui,
      išnagrinėjęs rašytines pastabas, pateiktas:
      –      G. Gschoßmann, atstovaujamo Rechtsanwalt  R. Zimmermann,
      
      –      Amt für Landwirtschaft und Flurneuordnung Süd, atstovaujamos E. Stübner,
      
      –      Europos Bendrijų Komisijos, atstovaujamos M. Niejahr,
      susipažinęs su 2004 m. gegužės 27 d. posėdyje pateikta generalinio advokato išvada,
      priima šį
      Sprendimą
      1        Prašymo dėl prejudicinio sprendimo objektas yra 1992 m. birželio 30 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1765/92 dėl tam tikrų
         lauko kultūrų augintojų paramos sistemos sukūrimo (OL L 181, 1992, p. 12) 9 straipsnio ir 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamento (EB)
         Nr. 1251/1999 dėl tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos sistemos sukūrimo (OL L 160, 1999, p. 1) 7 straipsnio aiškinimas.
      
      2        Klausimas iškilo byloje dėl reikalavimo grąžinti kompensacines išmokas, tarp žemdirbio G. Gschoßmann ir Žemės ūkio ir žemių
         konsolidacijos pietų įstaigos (Amt für Landwirtschaft und Flurneuordnung Süd, toliau – Įstaiga).
      
       Teisinis pagrindas
      3        Pagal Reglamento Nr. 1765/92 antrą konstatuojamąją dalį juo įtvirtinta tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos sistema siekiama
         užtikrinti geresnę rinkos pusiausvyrą priartinant kainas Bendrijoje prie kainų pasaulinėje rinkoje, kompensacinėmis išmokomis
         kompensuojant augintojams dėl tokio priartinimo negautas pajamas. 
      
      4        Taigi, Reglamentu Nr. 1765/92 nustatoma, kad kompensacinės išmokos mokamos už lauko kultūroms skirtus arba už atskirtos žemės
         plotus. Tačiau šio reglamento 9 straipsniu nustatoma, kad už tam tikrą žemę šios išmokos nemokamos:
      
      „Negalima pateikti paraiškų gauti išmokas už žemę ir už prievoles atskirti žemę, kuri 1991 m. gruodžio 31 d. buvo daugiametė
         ganykla arba buvo skirta daugiametėms kultūroms, miškui, arba ne žemės ūkio tikslams.“
      
      5        Šis reglamentas buvo įgyvendintas, inter alia, 1992 m. rugsėjo 24 d. Komisijos reglamentu (EEB) Nr. 2780/92 dėl kompensacinių išmokų pagal tam tikrų lauko kultūrų augintojų
         paramos sistemą suteikimo sąlygų (OL L 281, 1992, p. 5).
      
      6        Reglamento Nr. 2780/92, iš dalies pakeisto 1994 m. liepos 27 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1959/94, I priedo II punkte
         daugiametės kultūros apibūdintos taip:
      
      „Nerotacinės kultūros, sėjamos ne mažiau kaip penkerius metus toje pačioje žemėje ir duodančios pakartotinius derlius, išskyrus
         nuolatinėse ganyklose auginamą žolę ir daugiametes lauko kultūras, nurodytas II priede.“
      
      7        Reglamentas Nr. 2780/92 buvo pakeistas 1996 m. balandžio 9 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 658/96 (OL L 91, 1996, p. 46).
         Tačiau sąvoka „daugiametės kultūros“, kuri yra pastarojo reglamento I priedo 2 punkte, iš esmės liko tapati, t. y.:
      
      „Nerotacinės kultūros, sėjamos ne mažiau kaip penkerius metus toje pačioje žemėje ir duodančios pakartotinius derlius, išskyrus
         nuolatinėse ganyklose auginamą žolę ir daugiametes lauko kultūras“.
      
      8        Reglamentas Nr. 1765/92 buvo pakeistas Reglamentu Nr. 1251/1999, kurio 7 straipsnyje nustatyta: 
      
      „Negalima pateikti paraiškos gauti išmokas už žemę, kurioje 1991 m. gruodžio 31 d. buvo daugiametė ganykla, kuri buvo skirta
         daugiametėms kultūroms arba miškui, arba ne žemės ūkio tikslams.“
      
      9        Detalios Reglamento Nr. 1251/1999 taikymo taisyklės nustatytos 1999 m. spalio 22 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2316/1999
         (OL L 280, 1999, p. 43), pakeitusiu Reglamentą Nr. 658/96. Sąvokos „daugiametės kultūros“ apibrėžimas Reglamento Nr. 2316/1999
         I priedo 2 punkte atitinka pateiktąjį Reglamento Nr. 658/96 I priedo 2 punkte, t. y.: 
      
      „Nerotacinės kultūros, sėjamos ne mažiau kaip penkerius metus toje pačioje žemėje ir duodančios pakartotinius derlius, išskyrus
         nuolatinėse ganyklose auginamą žolę ir daugiametes lauko kultūras.“
      
       Pagrindinė byla ir prejudiciniai klausimai
      10      G. Gschoßmann gavo iš Įstaigos kompensacines išmokas už žemę, kurioje jis anksčiau augino vaismedžius, būtent obelis. 
      
      11      Pagal nacionalinio teismo nutartį dėl prašymo priimti prejudicinį sprendimą ši žemė buvo suskirstyta į tris kategorijas: 
      
      –        pirmos kategorijos žemėje 1991 m. gruodžio 31 d. dar augo obelys, kurios nebuvo purškiamos insekticidais, ir joje 1991 metais
         nebuvo nuimtas obuolių derlius. Sprendimas išvalyti aptariamą žemę jau buvo priimtas ir vėliau tai buvo padaryta,
      
      –        antros kategorijos žemėje medžiai jau buvo nukirsti iki nurodytos datos. Tačiau jie vis dar buvo nepašalinti, todėl žemė negalėjo
         būti dirbama. Tik vėliau medžiai buvo pašalinti; ir
      
      –        trečios kategorijos žemėje medžiai jau buvo nukirsti ir pašalinti, tačiau žemė dar nebuvo priskirta naujam naudojimui.
      12      2001 m. birželio 15 d. sprendimu Įstaiga pareikalavo grąžinti dalį kompensacinių išmokų motyvuodama tuo, kad aptariama žemė
         patenka į Reglamento Nr. 1765/92 9 straipsnyje ir Reglamento Nr. 1251/1999 7 straipsnyje nustatytą išimtį, nes 1991 m. gruodžio
         31 d. ji „buvo skirta daugiametėms kultūroms arba <...> ne žemės ūkio tikslams“.
      
      13      Kadangi buvo abejojama dėl aptariamų Bendrijos nuostatų turinio, Verwaltungsgericht Halle nusprendė sustabdyti bylos nagrinėjimą ir kreiptis į Teisingumo teismą dėl prejudicinio sprendimo, bei pateikti šiuos prejudicinius
         klausimus:
      
      „1.      Ar žemės priskyrimui daugiametėms kultūroms (Reglamento Nr. 1765/92) 9 straipsnio arba (Reglamento Nr. 1251/1999) 7 straipsnio
         prasme reikia, kad šioje žemėje auginami augalai, šiuo atveju obelys, būtų naudojami ekonominiais tikslais?
      
      2.      Ar žemė vis dar yra skirta daugiametėms kultūroms, jei savininkas ar žemdirbys augimo periodu nenaudoja insekticidų ir po
         to nebenuima derliaus nuo medžių?
      
      3.      Jei atsakymas į 2 klausimą yra neigiamas, ar žemė nustoja būti skirta daugiametėms kultūroms, savininkui ar žemdirbiui nusprendus
         artimiausiu metu nukirsti joje esančias obelis, tačiau nevykdžius šio ketinimo iki referencinės datos? Ar keičiasi atsakymas
         atsižvelgiant į tai, ar iki nurodytos datos nusamdoma kita įmonė žemei išvalyti?
      
      4.      Jei atsakymas į 3 klausimą taip pat yra neigiamas, ar žemė nustoja būti skirta daugiametėms kultūroms, jei savininkas ar žemdirbys
         nukirto obelis neturėdamas ketinimų sodinti naujus medžius; kitais žodžiais, ar tokiu atveju galutinis 1991 m. gruodžio 31 d.
         terminas išvalyti žemę taip pat yra galutinis terminas, į kurį reikia atsižvelgti paramos sistemos tikslais?
      
      5.      Jei atsakymas į 4 klausimą taip pat yra neigiamas, ar žemė nustoja būti skirta daugiametėms kultūroms, jei ji išvalyta nuo
         nukirstų medžių iki referencinės datos su tikslu paruošti ją naudoti kaip ariamą žemę?
      
      6.      Jei bet kuri iš pirmiau nurodytų aplinkybių reiškia, kad žemė nebepriskiriama daugiametėms kultūroms, kyla klausimas, ar bet
         kurio iš pirmiau nurodytų reglamentų prasme žemės nebepriskiriant daugiametėms kultūroms, ji nuo referencinės datos laikytina
         priskirta ne žemės ūkio tikslams ir jei taip, ar kuri nors iš pirmiau nurodytų aplinkybių reiškia tokio priskyrimo pabaigą?“
      
       Dėl prejudicinių klausimų
       Dėl pirmo ir antro klausimų 
      14      Pirmu ir antru klausimais, kurie turėtų būti nagrinėjami kartu, nacionalinis teismas klausia, ar Reglamento Nr. 1765/92 9 straipsnis
         ir Reglamento Nr. 1251/1999 7 straipsnis reiškia, kad kompensacinių išmokų už daugiametėms kultūroms skirtą žemę nemokėjimui
         reikia, kad aptariama žemė būtų dirbama, ir ypač kad augimo periodu būtų naudojami insekticidai ir būtų nuimami derliai.
      
      15      Kaip pastebėjo Komisija ir generalinis advokatas išvados 16 ir kituose punktuose, Reglamento Nr. 1765/92 9 straipsnis ir Reglamento
         Nr. 1251/1999 7 straipsnis taikomas tik žemei, kuri yra daugiametė ganykla, skirta daugiametėms kultūroms arba miškui, arba
         ne žemės ūkio tikslams, nereikalaujant faktiškai dirbti šią žemę.
      
      16      Juk daugiametės ganyklos ir miškas gali būti naudojami nedirbant žemės. Tokiomis aplinkybėmis, nesant priešingai nustatančių
         Bendrijos nuostatų, būtų nenuoseklu reikalauti, kad būtų dirbama daugiametėms kultūroms skirta žemė, bet ne daugiametė ganykla
         arba miškas.
      
      17      Be to, žemės dirbimo reikalavimą būtų sunku suderinti su Reglamento Nr. 1765/92 17 konstatuojamojoje dalyje ir Reglamento
         Nr. 1251/1999 26 konstatuojamojoje dalyje išreikštu Bendrijos teisės aktų leidėjo interesu neteikti kompensacinių išmokų už
         žemę, kuri nebuvo dirbama prieš pat aptariamos paramos sistemos įsigaliojimą. Reikalavimo dirbti žemę siekiant nemokėti kompensacinių
         išmokų už ją pasekmė būtų žemės,  kuri iki 1991 m. gruodžio 31 d. nebuvo apsėjama kultūromis, tačiau padaryta ariama žeme turint vienintelį tikslą gauti šias
         išmokas, tapimas tinkama gauti šias išmokas. 
      
      18      Kadangi negauti kompensacinių išmokų pakanka, kad aptariama žemė būtų skirta daugiametėms kultūroms, nebūtinai dirbama, a fortiori nėra reikalavimo, kad būtų naudojami insekticidai ar nuimami derliai. 
      
      19      Todėl į pirmą ir antrą klausimus reikia atsakyti, kad Reglamento Nr. 1765/92 9 straipsnis ir Reglamento Nr. 1251/1999 7 straipsnis
         aiškintinas taip, kad kompensacijų už daugiametėms kultūroms skirtą žemę nemokėjimui nereikalaujama, kad aptariama žemė būtų
         dirbama, ir ypač kad būtų naudojami insekticidai ar būtų nuimami derliai. 
      
       Dėl trečio, ketvirto ir penkto klausimo
      20      Trečiu, ketvirtu ir penktu klausimu, kurie yra glaudžiai susiję, nacionalinis teismas iš esmės klausia, ar Reglamento Nr. 1765/92
         9 straipsnis ir Reglamento Nr. 1251/1999 7 straipsnis reiškia, kad obuolių auginimo atveju žemė nustoja būti skirta daugiametėms
         kultūroms nuo momento, kai augintojas nusprendžia nukirsti obelis arba paveda tai padaryti verslininkui, ar kai obelys faktiškai
         nukertamos, ar kai nukirsti medžiai pašalinami.
      
      21      Kadangi iš atsakymo į pirmą klausimą yra aišku, kad kompensacinių išmokų nemokėjimui pakanka, kad žemė būtų skirta daugiametėms
         kultūroms ir nebūtinai dirbama, ši sąlyga vaisių plantacijos atveju, jei vaismedžiai buvo nukirsti, tačiau nepašalinti, akivaizdžiai
         daugiau nebetenkinama.
      
      22      Kita vertus, vien tik sprendimas nukirsti medžius, be jo įgyvendinimo, nereiškia, kad žemė nustoja būti skirta daugiametėms
         kultūroms.
      
      23      Todėl į trečią, ketvirtą ir penktą klausimus reikia atsakyti, kad Reglamento Nr. 1765/92 9 straipsnis ir Reglamento Nr. 1251/1999
         7 straipsnis reiškia, jog obuolių auginimo atveju žemė nustoja būti skirta daugiametėms kultūroms, kai obelys nukertamos,
         net jei jos nebuvo pašalintos. Tačiau vien tik sprendimas nukirsti medžius be jo įgyvendinimo nereiškia, kad žemė nustoja
         būti skirta daugiametėms kultūroms.
      
       Dėl šešto klausimo
      24      Šeštu klausimu nacionalinis teismas klausia, ar Reglamento Nr. 1765/92 9 straipsnis ir Reglamento Nr. 1251/1999 7 straipsnis
         reiškia, kad nebeskirta daugiametėms kultūroms žemė laikytina skirta ne žemės ūkio tikslams.
      
      25      Kaip generalinis advokatas pastebi savo išvados 25 punkte, žemės naudojimas žemės ūkio tikslams reiškia, kad ši žemė naudojama
         augalų ar gyvulių auginimui.
      
      26      Todėl žemė, kuri nebeskirta daugiametėms kultūroms, gali būti laikoma skirta ne žemės ūkio tikslams, tik jei nustatyta, kad
         ji nenaudojama kitų augalų ar gyvulių auginimui. Nacionalinis teismas privalo įvertinti, ar aptariamu atveju ši sąlyga yra
         tenkinama.
      
      27      Todėl į šeštą klausimą reikia atsakyti, kad Reglamento Nr. 1765/92 9 straipsnis ir Reglamento Nr. 1251/1999 7 straipsnis reiškia,
         kad nebeskirta daugiametėms kultūroms žemė turi būti laikoma skirta ne žemės ūkio tikslams, jei įrodyta, kad ji neskirta kitų
         augalų ar gyvulių auginimui. 
      
       Dėl bylinėjimosi išlaidų
      28      Kadangi šis procesas pagrindinės bylos šalims yra vienas iš etapų nacionalinio teismo nagrinėjamoje byloje, išlaidų klausimą
         turi spręsti nacionalinis teismas. Rašytinių pastabų teikimo Teisingumo Teismui išlaidos, kurias patyrė kitos nei šio proceso
         šalys, neatlyginamos.
      
      Remdamasis šiais motyvais, Teisingumo Teismas (trečioji kolegija) nusprendžia:
      1.      1992 m. birželio 30 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1765/92 dėl tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos sistemos sukūrimo
            9 straipsnis ir 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1251/1999 dėl tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos
            sistemos sukūrimo 7 straipsnis reiškia, kad kompensacijų už daugiametėms kultūroms skirtą žemę nemokėjimui nereikalaujama,
            kad aptariama žemė būtų dirbama, ir ypač kad būtų naudojami insekticidai ar būtų nuimami derliai.
      2.      Reglamento Nr. 1765/92 9 straipsnis ir Reglamento Nr. 1251/1999 7 straipsnis reiškia, kad obuolių auginimo atveju žemė nustoja
            būti skirta daugiametėms kultūroms, kai obelys nukertamos, net jei jos nebuvo pašalintos. Tačiau vien tik sprendimas nukirsti
            medžius be jo įgyvendinimo nereiškia, kad žemė nustoja būti skirta daugiametėms kultūroms.
      3.      Reglamento Nr. 1765/92 9 straipsnis ir Reglamento Nr. 1251/1999 7 straipsnis reiškia, kad nebeskirta daugiametėms kultūroms
            žemė turi būti laikoma skirta ne žemės ūkio tikslams, jei įrodyta, kad ji neskirta kitų augalų ar gyvulių auginimui.
      Parašai.
      * Proceso kalba: vokiečių.