CELEX: 62020CA0306
Language: lt
Date: 2021-11-18 00:00:00
Title: Byla C-306/21: 2021 m. lapkričio 18 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas byloje (Administratīvā apgabaltiesa (Latvija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) „Visma Enterprise“ SIA / Konkurences padome (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Konkurencija – Karteliai – SESV 101 straipsnio 1 ir 3 dalys – Vertikalieji susitarimai – Ribojimas „dėl tikslo“ arba „dėl poveikio“ – Išimtis – Platintojo įregistruotas galimas sandoris su galutiniu vartotoju – Sąlyga, pagal kurią šešis mėnesius nuo įregistravimo platintojui suteikiama „pirmenybė vykdyti pardavimo operaciją“ – Išimtis – Vartotojo prieštaravimas – Teisingumo Teismo jurisdikcija – Išimtinai vidaus situacija – Nacionalinės teisės aktai, kuriais taikomos Sąjungos teisėje nustatytos išeitys)

2022 1 17   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 24/6
            
         
      2021 m. lapkričio 18 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas byloje (Administratīvā apgabaltiesa (Latvija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) „Visma Enterprise“ SIA / Konkurences padome
      
      (Byla C-306/21) (1)
      
      (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Konkurencija - Karteliai - SESV 101 straipsnio 1 ir 3 dalys - Vertikalieji susitarimai - Ribojimas „dėl tikslo“ arba „dėl poveikio“ - Išimtis - Platintojo įregistruotas galimas sandoris su galutiniu vartotoju - Sąlyga, pagal kurią šešis mėnesius nuo įregistravimo platintojui suteikiama „pirmenybė vykdyti pardavimo operaciją“ - Išimtis - Vartotojo prieštaravimas - Teisingumo Teismo jurisdikcija - Išimtinai vidaus situacija - Nacionalinės teisės aktai, kuriais taikomos Sąjungos teisėje nustatytos išeitys)
      (2022/C 24/08)
      Proceso kalba: latvių
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Administratīvā apgabaltiesa
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Pareiškėja: „Visma Enterprise“ SIA
      
      
         Kita proceso šalis: Konkurences padome
      
      
         Rezoliucinė dalis
      
      
                  1.
               
               
                  SESV 101 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinama taip, jog tiekėjo ir platintojo sudaryta sutartis, pagal kurią platintojas, pirmasis įregistravęs galimą sandorį su galutiniu vartotoju, šešis mėnesius nuo to sandorio įregistravimo turi „pirmenybę vykdyti pardavimo operaciją“, jei tas vartotojas neprieštarauja, neturėtų būti kvalifikuojama kaip „susitarimas dėl tikslo“ arba „dėl poveikio“ kliudyti, riboti ar iškraipyti konkurenciją, kaip suprantama pagal tą nuostatą, nebent ta sutartis, atsižvelgiant į jos nuostatas, tikslus ir sudarymo kontekstą, galėtų būti laikoma pakankamai kenksminga konkurencijai, kad galėtų būti kvalifikuojama kaip tokia.
                  Jeigu tokia sutartis nebūtų pripažinta ribojimu „dėl tikslo“, kaip tai suprantama pagal SESV 101 straipsnio 1 dalį, prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas turėtų išnagrinėti, ar, atsižvelgiant į visas reikšmingas pagrindinės bylos aplinkybes, būtent: į ekonominį ir teisinį kontekstą, kuriam esant veikia atitinkamos įmonės, paveiktų prekių ar suteiktų paslaugų pobūdį ir realias nagrinėjamos rinkos ar rinkų veikimo sąlygas ir sandarą, ta sutartis galėtų būti laikoma pakankamai reikšmingai ribojančia konkurenciją tiek dėl realių, tiek dėl galimų pasekmių.
               
            
                  2.
               
               
                  SESV 101 straipsnio 3 dalis turi būti aiškinama taip, jog tiekėjo ir platintojo sudarytai sutarčiai, pagal kurią platintojas, pirmasis įregistravęs galimą sandorį su galutiniu vartotoju, šešis mėnesius nuo to sandorio įregistravimo turi „pirmenybę vykdyti pardavimo operaciją“, jei tas vartotojas neprieštarauja, galima, jei ta sutartis būtų pripažinta susitarimu „dėl tikslo“ arba „dėl poveikio“ kliudyti, riboti ar iškraipyti konkurenciją, kaip suprantama pagal SESV 101 straipsnio 1 dalį, taikyti išimtį pagal to straipsnio 3 dalį tik tuo atveju, jei ji tenkina toje dalyje nustatytas kumuliatyvias sąlygas.
               
            
                  3.
               
               
                  SESV 101 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinama taip, jog ta nuostata draudžiamo susitarimo egzistavimo tikimybės atmesti negalima remiantis tik tuo, kad už jos taikymą atsakinga valdžios institucija atsakomybės už pažeidimą priskyrimą to susitarimo šalims įvertino diferencijuotai.
               
            
         (1)  OL C 304, 2020 9 14.