CELEX: 62012CA0348
Language: el
Date: 2013-11-28 00:00:00
Title: Υπόθεση C-348/12 P: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 28ης Νοεμβρίου 2013 — Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης κατά Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran, και Ευρωπαϊκής Επιτροπής (Αίτηση αναιρέσεως — Περιοριστικά μέτρα κατά της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν με σκοπό την παρεμπόδιση της διαδόσεως των πυρηνικών όπλων — Μέτρα στρεφόμενα κατά της βιομηχανίας του ιρανικού πετρελαίου και φυσικού αερίου — Δέσμευση κεφαλαίων — Υποχρέωση αιτιολογήσεως — Υποχρέωση δικαιολογήσεως του μέτρου)

8.2.2014   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 39/6
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 28ης Νοεμβρίου 2013 — Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης κατά Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran, και Ευρωπαϊκής Επιτροπής
   (Υπόθεση C-348/12 P) (1)
   
   (Αίτηση αναιρέσεως - Περιοριστικά μέτρα κατά της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν με σκοπό την παρεμπόδιση της διαδόσεως των πυρηνικών όπλων - Μέτρα στρεφόμενα κατά της βιομηχανίας του ιρανικού πετρελαίου και φυσικού αερίου - Δέσμευση κεφαλαίων - Υποχρέωση αιτιολογήσεως - Υποχρέωση δικαιολογήσεως του μέτρου)
   2014/C 39/10
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Αναιρεσείον: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωποι: M. Bishop και R. Liudvinaviciute-Cordeiro)
   
      Λοιποί διάδικοι στη διαδικασία: Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran (εκπρόσωποι: F. Esclatine και S. Perrotet, avocats), Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: Μ. Κωνσταντινίδης και E. Cujo)
   
      Αντικείμενο
   
   Αίτηση αναιρέσεως κατά της αποφάσεως του Γενικού Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 25ης Απριλίου 2012, T-509/10, Manufacturing Support & Procurement Kala Naft, με την οποία το Γενικό Δικαστήριο ακύρωσε, καθόσον αφορούν την Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran, την απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουλίου 2010, για περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν και για την κατάργηση της κοινής θέσεως 2007/140/ΚΕΠΠΑ (ΕΕ L 195, σ. 39), τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 668/2010 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουλίου 2010, για την εφαρμογή του άρθρου 7, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΚ) 423/2007, σχετικά με ορισμένα περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν (ΕΕ L 195, σ. 25), την απόφαση 2010/644/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2010, για την τροποποίηση της αποφάσεως 2010/413 (ΕΕ L 281, σ. 81), τον κανονισμό (ΕΕ) 961/2010 του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2010, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν και την κατάργηση του κανονισμού 423/2007 (ΕΕ L 281, σ. 1) — Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν με σκοπό την παρεμπόδιση της διαδόσεως των πυρηνικών όπλων — Κατάλογος των προσώπων, οργανισμών και οντοτήτων έναντι των οποίων εφαρμόζεται το μέτρο δεσμεύσεως κεφαλαίων — Πλάνη περί το δίκαιο — Παραδεκτό — Ιδιότητα της εμπλεκόμενης οντότητας ως κυβερνητικού οργανισμού — Δυνατότητα επικλήσεως της προστασίας των θεμελιωδών δικαιωμάτων από τέτοιο οργανισμό — Βάρος αποδείξεως
   
      Διατακτικό
   
   Το Δικαστήριο αποφασίζει:
   
               1)
            
            
               Αναιρεί την απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης της 25ης Απριλίου 2012, T-510/10, Manufacturing Support & Procurement Kala Naft κατά Συμβουλίου.
            
         
               2)
            
            
               Απορρίπτει την προσφυγή ακυρώσεως της Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran.
            
         
               3)
            
            
               Καταδικάζει τη Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran, να φέρει, πέραν των δικαστικών της εξόδων, και τα δικαστικά έξοδα στα οποία υποβλήθηκε το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης τόσο στην ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου όσο και στην αναιρετική δίκη.
            
         
               4)
            
            
               Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή φέρει τα δικαστικά έξοδά της τόσο στην ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου όσο και στην αναιρετική δίκη.
            
         
      (1)  ΕΕ C 287 της 22.9.2012.