CELEX: 52013PC0428
Language: cs
Date: 2013-06-18
Title: Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1198/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se finančního řízení v souvislosti s některými členskými státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi

|
			
		
		
		52013PC0428
		
			Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1198/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se finančního řízení v souvislosti s některými členskými státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi /* COM/2013/0428 final - 2013/0200 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           Souvislosti návrhu
·      Odůvodnění a cíle návrhu
Rozšíření zvýšeného spolufinancování
určeného členským státům, jejichž finanční stabilita je
ohrožena závažnými obtížemi
Přetrvávající finanční
a hospodářská krize vyvinula tlak na vnitrostátní finanční
zdroje, jelikož členské státy provádějí nezbytné politiky fiskální
konsolidace. V této souvislosti je obzvláště důležité zajistit
bezproblémové provádění programů Evropského rybářského fondu pro
investice v odvětví rybolovu. 
Provádění programu je často
problematické, v neposlední řadě v důsledku
problémů s likviditou způsobených fiskální konsolidací. To platí
zejména v těch členských státech, které jsou krizí postiženy
nejvíce a obdržely finanční pomoc v rámci ozdravného programu.
K dnešnímu dni obdrželo finanční pomoc sedm zemí, které se
s Komisí dohodly na makroekonomickém ozdravném programu. Jedná se o
Kypr, Maďarsko, Rumunsko, Lotyšsko, Portugalsko, Řecko a Irsko (dále
jen „země zapojené do programu“). Na Maďarsko, Rumunsko
a Lotyšsko se již ozdravný program nevztahuje.
Aby se zajistilo, že tyto členské státy
(a kterýkoliv jiný členský stát, jenž v budoucnosti může tyto
programy pomoci využívat) budou pokračovat v provádění
programů rybářské politiky a uvolňovat prostředky
na projekty, obsahuje současný návrh ustanovení, která by Komisi
umožnila zvýšit těmto zemím platby na dobu, během níž se
na tyto země vztahují mechanismy podpory, a to aniž by se
změnila celková výše finančních prostředků
přidělených v rámci rybářské politiky na období 2007–2013. Tímto
způsobem se členským státům v kritickém okamžiku poskytnou
dodatečné finanční zdroje a usnadní další provádění
programů.
·     
Obecné souvislosti a platné předpisy
vztahující se na oblast návrhu
Články 76 a 77 nařízení (ES) č.
1198/2006 (dále jen „nařízení“) stanoví, že pro výpočet
průběžné platby a platby konečného zůstatku se použije míra
spolufinancování stanovená pro každou prioritní osu v rozhodnutí Komise, kterým
se přijímá dotčený operační program. Rovněž stanoví použití
zvýšené míry spolufinancování u zemí zapojených do programu. Toto
ustanovení nyní platí do dne 31. prosince 2013.
·     
Soulad s ostatními politikami a cíli Unie
Návrh je v souladu s ostatními návrhy a
iniciativami přijatými Komisí v reakci na finanční krizi.
2.           KONZULTACE
ZÚČASTNĚNÝCH STRAN A POSOUZENÍ DOPADŮ
·     
Konzultace zúčastněných stran
S externími zúčastněnými stranami nebyly
vedeny konzultace.
·     
Sběr a využití výsledků odborných
konzultací
Nebylo třeba využít externích odborných
konzultací.
·     
Analýza dopadů
Tento návrh by Komisi umožnil zvýšit platby zemím
zapojeným do programu do konce období 2007–2013. Zvýšení bude odpovídat
částce vypočítané použitím navýšení odpovídajícího deseti procentním
bodům nad míry spolufinancování platné pro prioritní osy programů na
nově certifikované výdaje předložené během daného období do
dosažení stropu pro platby. 
Celková výše finančních prostředků
přidělených z fondu na dané období dotčeným zemím
a na dotčené programy se nezmění.
3.           Právní stránka návrhu
·     
Shrnutí navrhovaných opatření
Navrhuje se změna článku 77a
nařízení, aby Komise mohla i nadále až do konce období
způsobilosti 2007–2013 uhrazovat nově uvedené výdaje, a to
prostřednictvím zvýšené částky vypočítané použitím navýšení
použitelné míry spolufinancování pro prioritní osu o 10 procentních bodů.
Příspěvek z fondu na dotčenou
prioritní osu nemůže být vyšší než částka uvedená v rozhodnutí
Komise, kterým se schvaluje operační program.
·     
Právní základ
V nařízení jsou definována pravidla, která se
vztahují na fond. Uvedené nařízení, založené na zásadě sdíleného
řízení, na němž se podílejí Evropská komise a členské státy,
obsahuje ustanovení pro proces programování, jakož i opatření pro
řízení programů (včetně finančního řízení),
monitorování, finanční kontrolu a hodnocení projektů.
·     
Zásada subsidiarity
Návrh je v souladu se zásadou subsidiarity,
pokud jde o jeho účel poskytnout větší podporu prostřednictvím
Evropského rybářského fondu některým členským státům, které
čelí vážným obtížím, zejména v souvislosti s hospodářským
růstem, finanční stabilitou a se zhoršením schodku
a zadlužením, což je kromě jiného způsobeno také mezinárodním
hospodářským a finančním prostředím. V této souvislosti je
nezbytné vytvořit na úrovni Unie přechodný mechanismus, který Komisi
umožní zvýšit úhradu nákladů na základě ověřených
výdajů v rámci Evropského rybářského fondu. 
·     
Zásada proporcionality
Návrh je v souladu se zásadou
proporcionality:
Rozšíření uplatnění zvýšené míry
spolufinancování je přiměřené s ohledem na
přetrvávající hospodářskou krizi a na další snahy
o pomoc těmto členským státům.
·     
Volba nástrojů
Navrhovaný nástroj: změna současného
nařízení.
Komise prozkoumala možnosti, které skýtá právní
rámec, a s ohledem na dosavadní zkušenosti považuje za nutné navrhnout
změny obecného nařízení. 
4.           Dopad na rozpočet
Návrh nebude mít žádný dopad na prostředky na
závazky, jelikož se nenavrhuje změna maximálních částek financování z
fondu, které jsou stanoveny v operačních programech v programovém
období 2007–2013.
Pokud jde o prostředky na platby,
návrh týkající se navýšení je z hlediska rozpočtu neutrální.
Může však mít za následek vyšší úhradu plateb dotčeným členským
státům v roce 2014, což však bude vyváženo při uzavírání
programů v roce 2017. V důsledku dodatečných
prostředků na platby u tohoto návrhu dojde ke zvýšení prostředků
na platby (na rok 2014 se jedná přibližně o 10 milionů EUR), což
bude vyrovnáno na konci programového období. Celková výše prostředků
na platby pro celé programové období zůstává tedy nezměněna.
2013/0200 (COD)
Návrh
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A
RADY,
kterým se mění nařízení Rady (ES)
č. 1198/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se
finančního řízení v souvislosti s některými členskými
státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými
obtížemi
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ
UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, zejména na čl. 43 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
po postoupení návrhu legislativního aktu
vnitrostátním parlamentům,
s ohledem na stanovisko Evropského
hospodářského a sociálního výboru[1],
s ohledem na stanovisko Výboru
regionů[2],
v souladu s řádným
legislativním postupem,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Nebývale závažná
celosvětová finanční krize a hospodářský útlum vážně
poškodily hospodářský růst a finanční stabilitu a vyvolaly
podstatné zhoršení finančních a hospodářských podmínek v
několika členských státech. Zvláště některé členské
státy mají závažné obtíže nebo jim takové obtíže hrozí: zejména pak problémy s
hospodářským růstem, finanční stabilitou a se zhoršením schodku
a zadlužením, což je kromě jiného způsobeno také mezinárodním
hospodářským a finančním prostředím.
(2)       Podle čl. 122
odst. 2, článků 136 a 143 Smlouvy byla přijata
řada významných opatření, která mají vyvážit negativní vlivy krize.
Nicméně vzrůstá tlak na vnitrostátní finanční zdroje,
a proto by měly být podniknuty další kroky k jeho zmírnění,
a to maximálním a optimálním využitím finančních prostředků z
Evropského rybářského fondu. 
(3)       Aby se usnadnila správa
finančních prostředků Unie, urychlily se tak investice
v členských státech a regionech a zlepšila dostupnost
financování pro hospodářství, bylo nařízení Rady (ES)
č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském
rybářském fondu[3]
pozměněno nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 387/2011[4]
tak, aby se mohly zvýšit průběžné a konečné platby
z Evropského rybářského fondu o částku odpovídající deseti
procentním bodům nad skutečnou míru spolufinancování pro každou
prioritní osu pro členské státy, jejichž finanční stabilita je
postižena vážnými problémy a jež žádají o využívání tohoto opatření.
(4)       Ustanovení čl. 77a odst.
5 nařízení (ES) č. 1198/2006 umožňuje uplatnit uvedenou
zvýšenou míru spolufinancování do 31. prosince 2013. Nicméně vzhledem
k tomu, že finanční stabilita některých členských
států je stále vážně postižena, uplatňování zvýšené míry
spolufinancování by nemělo být omezeno koncem roku 2013.
(5)       Nařízení (ES)
č. 1198/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem
změněno.
(6)       Vzhledem k nebývalé
krizi je třeba urychleně přijmout podpůrná opatření.
Je proto vhodné, aby toto nařízení vstoupilo v platnost dnem
vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie,
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V nařízení (ES)
č. 1198/2006 se zrušuje odstavec 5 článku 77a.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem
vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. 
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu
a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne
Za Evropský parlament                                 Za
Radu
předseda                                                        předseda
LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ
1.           NÁZEV NÁVRHU:
Návrh nařízení Evropského parlamentu
a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1198/2006,
pokud jde o některá ustanovení týkající se finančního
řízení v souvislosti s některými členskými státy, jejichž
finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi.
2.           RÁMEC ABM/ABB
Příslušné oblasti politik a související
aktivita/aktivity:
Námořní záležitosti a rybolov aktivita ABB
11.06
3.           rozpočtové položky
3.1.        Rozpočtové položky
(provozní položky a související položky na technickou a/nebo administrativní
pomoc (bývalé položky B.A)):
Nová navržená akce bude provedena na
základě těchto rozpočtových položek:
·      11.061200 Konvergence (Evropský rybářský fond)
·      11.0613 Oblast mimo cíl Konvergence (Evropský rybářský fond)
3.2.        Doba trvání opatření a
finančního dopadu:
Žádná
z navrhovaných změn nebude mít finanční důsledky. Zvýšené
potřeby v roce 2014 na pokrytí pohledávek členských
států v rámci finanční pomoci budou kompenzovány při
uzavření programů v roce 2017. Tento mechanismus umožňuje
předběžné přidělení plateb oproti situaci bez navýšení. 
3.3.      Rozpočtové
charakteristiky:
 Rozpočtová položka || Druh výdajů || Nové || Příspěvek ESVO || Příspěvky od zemí žádajících o platbu || Okruh ve finančním výhledu 
 11.061200 || Nepov. || Rozl. || NE || NE || NE || č. 2 
 11.061300 || Nepov. || Rozl. || NE || NE || NE || č. 2 
4.           SHRNUTÍ ZDROJŮ
4.1.        Finanční zdroje
4.1.1.     Shrnutí prostředků
na závazky (PZ) a prostředků na platby (PP) 
Následující tabulky uvádějí odhadovaný
dopad navrhovaných opatření v letech 2014 až 2017. Jelikož
nejsou pro prostředky na závazky navrženy žádné nové finanční zdroje,
v příslušných kolonkách tabulek se uvádí pouze „nepoužije se“. Tento návrh
je tedy v souladu s víceletým finančním rámcem na období
2007–2013. 
U plateb mohou být výsledkem návrhu na
rozšíření mechanismu navýšení vyšší úhrady nákladů dotčeným
členským státům, které budou kompenzovány při ukončení
programů. Na základě posledního dostupného odhadu plateb
z členských států, navýšených plateb vyplacených v roce
2012 dotčeným členským státům a prostředků
na platby zahrnutých do rozpočtu na rok 2013
by rozpočtové potřeby v roce 2014 dosáhly výše
přibližně 10 milionů EUR. 
v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)
   Druh výdajů || Oddíl č. ||   ||   Rok n ||   n + 1 ||   n + 2 ||   n + 3 ||   n + 4 || n + 5 a později ||   Celkem 
 Provozní výdaje[5]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Prostředky na závazky (PZ) || 8.1 || a || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 Prostředky na platby (PP) ||   || b || nepoužije se || +10 || nepoužije se ||  nepoužije se || -10 || nepoužije se || 0. 
 Správní výdaje v rámci referenční částky[6]   ||   ||   ||   ||   
 Technická a administrativní pomoc (NP) || 8.2.4 || c || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 CELKOVÁ REFERENČNÍ ČÁSTKA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Prostředky na závazky ||   || a+c || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 Prostředky na platby ||   || b+c || nepoužije se || +10 || nepoužije se || nepoužije se || -10 || nepoužije se || 0,000   
 Správní výdaje nezahrnuté v referenční částce[7]   ||   ||   
 Lidské zdroje a související výdaje (NP) || 8.2.5 || d || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 Administrativní výdaje, kromě nákladů na lidské zdroje a souvisejících nákladů, nezahrnuté v referenční částce (NP) || 8.2.6 || e || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
Celkové orientační finanční
náklady zásahu 
 PZ CELKEM včetně nákladů na lidské zdroje ||   || a+c+d+e || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 PP CELKEM včetně nákladů na lidské zdroje ||   || b+c+d+e || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
Spoluúčast
v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)
 Spolufinancující subjekt ||   ||   Rok n ||   n + 1 ||   n + 2 ||   n + 3 ||   n + 4 || n + 5 a později ||   Celkem 
 …………………… || f || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 PZ CELKEM včetně spolufinancování || a+c+d+e+f || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
4.1.2.     Soulad
s finančním plánem
x     Návrh je v souladu se stávajícím finančním plánem.
¨      Návrh si vyžádá změnu plánu a úpravu příslušného okruhu
finančního výhledu.
¨      Návrh může vyžadovat použití
ustanovení interinstitucionální dohody[8]
(tj. nástroje pro flexibilitu nebo revizi finančního výhledu).
4.1.3.     Finanční dopady na
straně příjmů
x      Návrh nemá žádné finanční dopady na příjmy
¨      Návrh má finanční dopady na příjmy s následujícím
účinkem:
v milionech
EUR (zaokrouhleno na 1 desetinné místo)
   ||   || Před akcí (Rok n-1) ||   || Situace po akci 
 Rozpočtová položka || Příjmy ||   || Rok n || [n+1] || [n+2] || [n+3] || [n+4] || [n+5][9] 
   || a)Příjmy v absolutním vyjádření ||   ||   || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 b) Změna v příjmech ||  D ||   || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
(Upřesněte prosím každou
příjmovou rozpočtovou položku, které se to týká, a dochází-li
k dopadu na více rozpočtových položek, přidejte příslušný
počet řádků.)
4.2.        Lidské
zdroje – pracovníci na plný úvazek (včetně úředníků,
dočasných zaměstnanců a externích pracovníků) – viz
podrobnosti v bodě 8.2.1.
   Roční potřeba ||   Rok n ||   n + 1 ||   n + 2 ||   n + 3 ||   n + 4 ||   n + 5 a později 
 Celkový objem lidských zdrojů || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
5.           CHARAKTERISTIKY A CÍLE
5.1.        Potřeba, která má být
uspokojena v krátkodobém nebo dlouhodobém horizontu
Přetrvávající
finanční a hospodářská krize zvyšuje tlak na vnitrostátní
finanční zdroje a členské státy snižují své rozpočty. V této
souvislosti je obzvláště důležité zajistit bezproblémové
provádění programů rybářské politiky, které ekonomice poskytují
finanční zdroje. Aby se zajistilo, že tyto členské státy budou
pokračovat v provádění programů Evropského rybářského fondu
a uvolňovat prostředky na projekty, obsahuje návrh ustanovení, která
by Komisi umožnila zvýšit členským státům platby na dobu, během
níž se na ně vztahují mechanismy podpory. 
5.2.        Přidaná hodnota zásahu
ze strany Společenství, provázanost návrhu s dalšími finančními
nástroji a možná synergie
Návrh umožní
pokračovat v provádění programů, poskytovat finanční
prostředky ekonomice a zároveň pomoci snížit zatížení veřejných
výdajů.
5.3.        Cíle, očekávané výsledky
a související ukazatele návrhu v kontextu rámce ABM
Cílem je pomoci těm členským
státům, které jsou nejvíce postiženy finanční krizí, aby mohly
pokračovat v provádění programů, a tedy poskytnout ekonomice
finanční prostředky.
5.4.        Způsob provádění
(orientační)
Uveďte způsob(y) provedení
opatření.
·                        
spolu s členskými státy
6.           MONITOROVÁNÍ A HODNOCENÍ
6.1.        Monitorovací systém
Není
zapotřebí, neboť spadá do již existujícího monitorování Evropského
rybářského fondu.
6.2.        Hodnocení
6.2.1.     Hodnocení předem
(ex-ante)
NEPOUŽIJE SE
6.2.2.     Opatření přijatá po
průběžném / následném hodnocení (ex post) (na základě podobných
zkušeností z minulosti)
NEPOUŽIJE SE
6.2.3.     Podmínky a periodicita
budoucího hodnocení
NEPOUŽIJE SE
7.           OPATŘENÍ K ZAMEZENÍ PODVODŮM 
Nepoužije
se
8.           PODROBNOSTI O ZDROJÍCH
8.1.        Cíle návrhu z hlediska
jejich finanční náročnosti
Prostředky na závazky v milionech EUR
(zaokrouhleno na 3 desetinná místa)
 (Je třeba uvést názvy cílů, akcí a výstupů) || Druh výstupu || Prům. nákl. || Rok n || Rok n+1 || Rok n+2 || Rok n+3 || Rok n+4 || Rok n+5 a později || CELKEM 
 Počet výstupů || Náklady celkem || Počet výstupů || Náklady celkem || Počet výstupů || Náklady celkem || Počet výstupů || Náklady celkem || Počet výstupů || Náklady celkem || Počet výstupů || Náklady celkem || Počet výstupů || Náklady celkem 
 OPERAČNÍ CÍL č. 1 Podpora provádění operačních programů ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   0,000 ||   ||   0,000 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   0,000 
 NÁKLADY CELKEM ||   ||   ||   ||   0,000 ||   ||   0,000 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   0,000 
8.2.        Administrativní výdaje
8.2.1.     Počet a druh
lidských zdrojů
 Pracovní místa ||   || Zaměstnanci, které je třeba pověřit řízením opatření ze stávajících a/nebo dodatečných zdrojů (počet pracovních míst / plných pracovních úvazků) 
   ||   || Rok n || Rok n+1 || Rok n+2 || Rok n+3 || Rok n+4 || Rok n+5 
 Úředníci nebo dočasní zaměstnanci (XX 01 01) || A*/AD || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 B*, C*/AST || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 Zaměstnanci financovaní podle článku XX 01 02 || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 Ostatní zaměstnanci financovaní podle čl. XX 01 04/05 || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 CELKEM || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
8.2.2.     Popis
úkolů, které vyplývají z akce
NEPOUŽIJE SE
8.2.3.     Původ lidských
zdrojů (statutární pracovní místa)
(Pokud existuje více zdrojů,
uveďte vždy počet pracovních míst z každého zdroje)
¨      Pracovní místa vyčleněná v současnosti na
řízení programu, která mají být nahrazena nebo prodloužena.
¨      Pracovní místa předběžně vyčleněná v
rámci procesu RSP / PNR na rok n
¨      Pracovní místa, o něž je třeba požádat v příštím
procesu RSP / PNR
¨      Pracovní místa, jež mají být obsazena převedením stávajících
zdrojů v rámci řídícího útvaru (interní přeobsazování)
¨      Pracovní místa požadovaná pro rok n, avšak neplánovaná
v procesu RSP / PNR dotyčného roku
8.2.4.     Další administrativní výdaje
zahrnuté v referenční částce (XX 01 04/05 – Výdaje na správu a
řízení)
v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)
 Rozpočtová položka (číslo a okruh) || Rok n || Rok n+1 || Rok n+2 || Rok n+3 || Rok n+4 || Rok n+5 a další || CELKEM 
 1      Technická a administrativní pomoc (včetně souvisejících personálních nákladů) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Výkonné agentury || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 Další technická a administrativní pomoc || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 – interní (intra muros) || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 – externí (extra muros) || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 Technická a administrativní pomoc celkem || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
8.2.5.     Finanční
náklady na lidské zdroje a související náklady nezahrnuté do referenční
částky
v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)
 Druh lidských zdrojů || Rok n || Rok n+1 || Rok n+2 || Rok n+3 || Rok n+4 || Rok n+5 a další 
 Úředníci a dočasní zaměstnanci (XX 01 01) || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 Zaměstnanci financovaní podle čl. XX 01 02 (pomocní pracovníci, přidělení národní odborníci, smluvní zaměstnanci atd.) (upřesněte rozpočtovou položku) || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 Náklady na lidské zdroje a související náklady celkem (NEZAHRNUTÉ do referenční částky) || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
Výpočet –
Úředníci a dočasní zaměstnanci
Případně
by měl být uveden odkaz na bod 8.2.1
nepoužije se
Výpočet –
Zaměstnanci financovaní podle článku XX 01 02
Případně
by měl být uveden odkaz na bod 8.2.1
nepoužije se
8.2.6.     Další administrativní výdaje
nezahrnuté do referenční částky
 v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa) 
   ||   Rok n || Rok n+1 || Rok n+2 || Rok n+3 || Rok n+4 || Rok n+5 a další || CELKEM 
 XX 01 02 11 01 – Služební cesty || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 XX 01 02 11 02 – Schůze a konference || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 XX 01 02 11 03 – Výbory || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 XX 01 02 11 04 – Studie a konzultace || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 XX 01 02 11 05 – Informační systémy || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
  2     Ostatní výdaje na řízení celkem (XX 01 02 11) || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 3      Ostatní výdaje administrativního charakteru (upřesněte i s odkazem na rozpočtovou položku) || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
 Administrativní výdaje celkem, kromě nákladů na lidské zdroje a souvisejících nákladů (NEZAHRNUTÉ do referenční částky) || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se || nepoužije se 
Výpočet –
Další administrativní výdaje nezahrnuté do referenční
částky
nepoužije se
[1]               Úř. věst. C , , s. .
[2]               Úř. věst. C , , s. .
[3]               Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1. 
[4]               Úř. věst. L 129, 16.5.2012, s. 7.
[5]               Výdaje, které nespadají pod kapitolu xx 01
příslušné hlavy xx.
[6]               Výdaje v rámci článku xx 01 04 hlavy xx.
[7]               Výdaje v rámci kapitoly xx 01 kromě
článků xx 01 04 nebo xx 01 05.
[8]               Viz body 19 a 24 interinstitucionální dohody.
[9]               V případě potřeby, např.
potrvá-li akce déle než 6 let, je třeba doplnit další sloupce.