CELEX: 31985L0413
Language: lt
Date: 491011200000
Title: 1985 m. liepos 24 d. Komisijos direktyva, iš dalies keičianti Direktyvą 80/723/EEB dėl finansinių santykių tarp valstybių narių ir valstybės įmonių skaidrumo

Svarbus teisinis pranešimas

|

31985L0413

Oficialusis leidinys L 229 , 28/08/1985 p. 0020 - 0021 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 8 tomas 1 p. 0067  specialusis leidimas ispanų kalba: skyrius 08 tomas 3 p. 0007  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 8 tomas 1 p. 0067  specialusis leidimas portugalų kalba skyrius 08 tomas 3 p. 0007 

		Komisijos direktyva1985 m. liepos 24 d.iš dalies keičianti Direktyvą 80/723/EEB dėl finansinių santykių tarp valstybių narių ir valstybės įmonių skaidrumo(85/413/EEB)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 90 straipsnio 3 dalį,kadangi Komisijos direktyvos 80/723/EEB [1] 4 straipsnio b ir c punktai netaikomi vandens ir energetikos, pašto ir telekomunikacijų, transporto bei valstybinių kredito įstaigų sektoriams;kadangi tuose sektoriuose veikiančios valstybės įmonės vaidina svarbų vaidmenį valstybių narių ekonomikoje; kadangi valstybių narių ir valstybės įmonių finansinių santykių skaidrumas tam tikruose sektoriuose, kuriems nuostatos dėl skaidrumo anksčiau nebuvo taikomos, atsižvelgiant į konkurencinės situacijos pokyčius atitinkamuose sektoriuose bei pažangą, padarytą siekiant glaudesnės ekonominės integracijos, pasirodė esąs kur kas reikalingesnis nei anksčiau;kadangi minėtuose sektoriuose valstybės ir privačioms įmonėms taip pat būtina užtikrinti vienodas sąlygas; kadangi valstybių narių ir valstybės įmonių finansinių santykių skaidrumą šiuose sektoriuose ypač būtina užtikrinti dėl tų pačių priežasčių ir tokio pat lygio kaip įmonėse, kurioms taikoma Direktyva 80/723/EEB;kadangi pagal Sutartį Komisija turi užtikrinti, kad valstybės narės tiek privačioms, tiek valstybės įmonėms minėtuose sektoriuose neteiktų bendrosios rinkos principams prieštaraujančios pagalbos;kadangi Komisija, informuodama valstybes nares apie Direktyvą 80/723/EEB, joms pranešė, kad minėtieji sektoriai buvo neįtraukti tik laikinai;kadangi Europos ekonominės bendrijos steigimo sutarties 232 straipsnio 1 dalyje numatyta, kad minėtosios Sutarties nuostatos neturi įtakos Europos Anglies ir Plieno Bendrijos sutarties nuostatoms; kadangi Europos anglies ir plieno bendrijos sutartyje specialios nuostatos reglamentuoja valstybių narių įsipareigojimus dėl valstybės įmonių ir pagalbos; kadangi dėl tos priežasties Europos ekonominės bendrijos steigimo sutarties 90 straipsnis negali būti taikoma valstybės įmonėms, kurių veikla numatyta Europos anglies ir plieno bendrijos sutartyje;kadangi pagal Europos ekonominės bendrijos steigimo sutarties 232 straipsnio 2 dalį minėtosios Sutarties nuostatos nenukrypsta nuo Europos atominės energijos bendrijos sutarties nuostatų, tačiau pastarojoje Sutartyje nėra specialių nuostatų dėl valstybės įmonių ar pagalbos; kadangi Europos ekonominės bendrijos steigimo sutarties 90 straipsnis taikomas branduolinės energetikos sričiai;kadangi valstybių narių ir valstybės įmonių finansinių santykių skaidrumą geležinkelių, kelių ir vidaus vandens kelių transporto sektoriuose jau gana plačiai reglamentuoja Tarybos priimti teisės aktai; kadangi ši direktyva minėtųjų aktų nepažeidžia;kadangi Direktyvoje 80/723/EEB, ypač jos 3 ir 5 straipsniuose, yra nuostatų kurios gali padėti Komisijai vykdyti įsipareigojimus, prisiimtus pagal minėtuosius Tarybos teisės aktus, visų pirma dėl reguliaraus tokių valstybės įmonių veiklos ataskaitų rengimo;kadangi Direktyvos 80/723/EEB taikymo sritį reikėtų išplėsti, kad ji apimtų visą transporto sektorių;kadangi valstybių narių finansiniai santykiai su kredito įstaigomis, priklausančioms valstybiniam sektoriui, taip pat yra numatyti šioje direktyvoje; kadangi direktyva vis dėlto neturėtų būti taikoma valstybių narių santykiams su centriniais bankais, kurie yra atsakingi už pinigų politikos vykdymą;kadangi valdžios institucijos trumpalaikius indėlius neretai laiko valstybinėse kredito įstaigose įprastomis komercinėmis sąlygomis; kadangi tokie indėliai nesuteikia kredito įstaigoms išskirtinių specialių pranašumų, todėl joms ši direktyva neturėtų būti taikoma;kadangi kredito įstaigų ekonominė svarba priklauso ne nuo jų apyvartos, bet nuo jų balanso sumos; kadangi Direktyvos 80/723/EEB 4 straipsnio d punkte numatyta riba kredito įstaigoms atsižvelgiant į minėtąjį kriterijų,PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:1 straipsnis"4 straipsnisŠi direktyva netaikoma finansiniams santykiams tarp valdžios institucijų ir:a) valstybės įmonių, kai jie siejasi su paslaugomis, kurių teikimas negali turėti pakankamai didelės įtakos prekybai tarp valstybių narių;b) centrinių bankų ir Institut Monétaire Luxemburgeoise;c) valstybinių kredito įstaigų, kai jie siejasi su viešųjų lėšų indėliais, kuriuos valdžios institucijos minėtosiose kredito įstaigose laiko įprastomis komercinėmis sąlygomis;d) valstybės įmonių, kurių bendra apyvarta prieš sumokant mokesčius dvejus finansinius metus iki 1 straipsnyje nurodytų lėšų panaudojimo arba skyrimo nesiekė bendros 40 milijonų ekiu sumos. Vis dėlto valstybinėms kredito įstaigoms atitinkama riba yra 800 milijonų ekiu balanso suma."2 straipsnisValstybės narės iki 1986 m. sausio 1 d. patvirtina reikiamas priemones, kurios įgyvendina šią direktyvą. Apie tai jos praneša Komisijai.3 straipsnisŠi direktyva skirta valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 1985 m. liepos 24 d.Komisijos varduPeter SutherlandKomisijos narys[1] OL L 195, 1980 7 29, p. 35--------------------------------------------------