CELEX: 51973PC1304
Language: da
Date: 1973-08-08
Title: FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om indførelse af en bevillingsordning for indførsel til Det forenede Kongerige af jute fra tredjelande#FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING om indførelse af en bevillingsordning for indførsel til Det forenede Kongerige af garn af bomuld fra tredjelande (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1304
Vol. 1973/0245
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER.
                                              KOM(73)1304 endelig udg.
                                              Brüse lies , den 24 . juli 1973
                     FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF)
                     cm indførelse af en "bevillingsordning
                     for indførsel til Det forenede Konge­
                     rige af jute fra tredjelande
                        PORS LAG TIL RÅDETS FORORDNING
                     om indførelse af en bevillingsordning
                     for indførsel til Bet forenede Konge­
                     rige af garn af "bomuld fra tredjelande
                      ( forelagt Rådet af Kommissionen)
      KOM (73 ) 1304 endelig udg.
 ---pagebreak---                                 BEGRUHDELSE
  Siden 1 . april 1973 er Rådets forordning (EØF ) nr . 1025/70 om fastlæg­
  gelse af en fælles ordning for indførsel fra tredjelande gældende i Det
  forenede Kongerige . • ■
  Garn af jute (toldposition 57*06 ) står anført i Bilag I til den nævnte
  forordning. Indførsel deraf til Fællesskabet er derfor ikke undergivet
  kvantitative restriktioner .
  Inden 1 . april 1973 var garn af jute i Det forenede Kongerige genstand
  for en kontingentering inden for rammerne af global kvota , der "blev ad­
  ministreret af den britiske regering. Anvendelsen af bestemmelserne i
  forordning IO25/7O medfører, at de gældende restriktioner for garn af
  jute bortfalder .
  Den 31 « marts 1973 har den britiske regering givet Kommissionen medde­
  lelse om de alvorlige vanskeligheder , som frigivelsen af garn af jute
' vil give anledning til ; for jute spinderierne er for øjeblikket koncen­
  treret til egnen omkring Dundee , hvor de udgør den eneste betydelige 0-
  konomiske virksomhed. En pludselig frigivelse af indførslen vil afgjort
  udgøre en alvorlig trussel for denné industri og vil sikkert forøge den
  allerede mærkbare arbejdsløshed .
  I øvrigt forhandler Fællesskabet for tiden med Indien, og skal om kort
  tid forhandle med Bangladesh om handelsaftaler for handelen med' produkter
  af jute . ,1 betragtning af de direktiver , Rådet har givet Kommissionen for
  disse forhandlinger , burde også garn af jute omfattes af ordningerne' ( den
  frivillige begrænsning, der var fastsat i aftalerne med Pakistan og med
  Bangladesh , som er udløbet ved slutningen af 1972 , idet den med Bangla­
  desh dog de facto er blevet forlaiget efter fælles aftale indtil 30 . juni
  1973t omfattede nemlig også garn af jute ).
  Det er Det forenede Kongeriges regerings opfattelse , at frigivelsen af de
  pågældende varer medfører risiko , for alvorlige ulemper for den britiske
  juteindustri , især i betragtning af forøge Isen . af indførslerne som følge
  af ændringen af importordningen. Til disse betragtninger over de faktiske
  forhold fø^er den . britiske regering den , at det ikke ville være hensigts­
  mæssigt at indføre regler qm frigivelse af indførslen, når det er sand­
  synligt , at en anden ordning , vil kunne fastsættes inden for rammerne af
  de forhandlinger , som er i gang eller tankes påbegyndt om meget kort tid.
 ---pagebreak---                                       -2
    De "britiske importører villa jo vanskeligt kunne forstå , at man så hur­
    tigt kan gå fra en situation med kontingentering til en -situation med
    liberalisering for derefter at vende tilbage til en frivillig eksport-
    begrænsning, Ifølge den britiske regering ville disse svingninger være
    en kilde til forstyrrelser for de traditionelle handelsveje . Derfor har
    den britiske regering anmodet Kommissionen om at træffe beskyttelses­
    foranstaltninger inden for rammerne af afsnit IV i forordning 1025/70,
    idet der henvises til de betragtninger, der er fremsat med hensyn til
    mulighederne for at ordne handelen af disse varer Ved aftale mellem Fæl­
    lesskabet og de lande , der er hovedleverandører ,
3. Den 9. april 1973 samledes det i artikol 5 i forordning 1025/70 omhand­
    lede udvalg, : ■    Alle delegationerne og Kommissionen har på grundlag af
    de af den britiske delegation givne oplysninger udtrykt forståelse for
    den vanskelige situation og truslen om alvorlig skade , som den - sand­
s   synligvis midlertidige – pludselige frigivelse kunne medføre for Det
    forenede Kongerige , samt for det hensigtsmæssige i at fastsætte en fore­
    løbig beskyttelse af jute industrien i denne medlemsstat , .
4 . Som følge heraf har Kommissionen fundet det nødvendigt , i foreliggende
    øjemed, til de regler* som gælder for indførsel af jutegarn (position
    57 » 06 ) i Det forenede Kongerigej at knytte kravet om fremlæggelse af en
    importbevilling efter artikel 10, stk . 1 , litra C , i forordning 1025/70
,   (Kommissionens forordning EØF nr .       af       ).
5.1 henhold til bestemmelserne i artikel 10, stk. 6 , i forordning 1025/70 ,
    skal Kommissionen inden 10 dage efter ikrafttrædelsen af den nødforan-
    staltning, som er omtalt oven for under nr , 4> til Rådet fremsende et
    forslag om passende foranstaltninger , der skal træffes .
    Det forslag til forordning^ som er vedlagt aom bilag, fremsendes til Rå­
    det under henvisning til de nævnte bestemmelser , -
6 ; I betragtning af de ovennævnte oplysninger afviger de foranstaltninger ,
  - der er foreslået , ikke fra de , der er fastsat i den forordning, der al­
    lerede er vedtaget af Kommissionen som midlertidig. '
 ---pagebreak---                                      - 3 -
    Efter de nævnte foranstaltninger, som kun gælder for Det forenede Konge­
    rige , begrænses indførslen i denne medlemsstat til et niveau, der svarer
    til det , der i Det forenede Kongerige indtil 1 . april 1973 var gældende
    i kraft af de kvantitative restriktioner.
    Med henblik herpå foreslås det at oprette et kontingent på 380 tons for
    tidsrummet l^r april til 31 . december 1973« Denne frist vil gøre det mu­
    ligt for Kommissionen
    - enten at afslutte de forhandlinger, der er i gang eller inden længe
      skal føres om jutevarer 5
    - eller i modsat fald at fortsætte den grundige undersøgelse af forhol­
      dene og eventuelt fremlægge mere indgribende forslag.
    For så vidt angår det geografiske anvendelsesområde for de pågældende
    foranstaltninger , findes det hensigt smæåsigt med henblik på artikel XIX
    i G.A.T.T. at følge en ildce-diskriminerende fremgangsmåde . Foranstaltnin­
    gerne vil derfor være gældende for alle de tredjelande , som er anført i
    Bilag II til forordning IO25/7O, dog med undtagelse af EFTA-landene r over
    for hvilke Det forenede Kongerige ikke før i april 1973 anvendte kvanti­
    tative restriktioner for garn af jute .
7 . Det foreslås Rådet at vedtage'. forslaget til den forordning, der er ved­
    lagt som bilag, Tinder iagttagelse af den frist , der er fastsat i artikel
    10 i forordning 1025/70 .
 ---pagebreak---                                                            1/360/73 - DK
                                   Udkast til
                '  FORSLAG TEL RÅDEIS FORORDNINGS (EØF) 11R.
           om indførelse af en bevillingsordning for indførsel til
           Det forenede Kongerige af garn af jute fra tredjelande .
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HÆR -
■under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økono­
miske Fællesskab ,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1025/70 om fastlæggelse
 af en fælles ordning for indførsel fra tredjelande , særlig artikel 11 (l)j
 efter høring af det rådgivende udvalg, som er oprettet i henhold til
 artikel 5 i forordning IQ25/7O,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende "betragtningers
Efter anmodning fra den britiske regering har Kommissionen ved forordning
nr. 1832/73 af 4» juli 1973 om indførelse af en bevillingsordning for ind­
 førsel til Det forenede Kongerige af garn af jute fra tredjelande ( 2)
truffet foreløbige beskyttelsesforanstaltninger , der består i en begræns­
ning af indførslen af garn af jute til Det forenede kongerige 5
det fremgår - af de oplysninger , der er givet af den britiske regering, især
under forhandlingerne i ovennævnte udvalg, samt af de øvrige til rådighed
 stående oplysninger, at før forordning (EØF) 1025/70 fik gyldighed i Det
 forenede Kongerige den 1 . april 1973, var indførslen til Det forenede
kongerige af omtalte varer underkastet kvantitative restriktioner over
 for de pågældende lande ; den øgede indførsel , som følge af deres fri­
 givelse kan forvolde alvorlig skade for jutespinderierne i Det forenede
 Kongerige , som vanskeligt ville kunne udbedres , samt påvirke beskæftigel­
 sessituationen i det område , hvor denne industri er koncentreret 5
 (1 ) EFT nr . L 124 af 8.6. 1970.
 ( 2) EFT nr. L 185 af 7.7. 1973.
 ---pagebreak---                                      - 2 -                1/360/73 - DK
det er således nødvendigt i overensstemmelse med de derom gældende
 internationale "bestemmelser straks at træffe midlertidige "beskyttelses­
 foranstaltninger for indførsel af de pågældende varer j disse foranstalt­
ninger bør bestå i en "begrænsning af indførslen !
disse foranstaltninger "bør i "betragtning af deres fore"&yggende karakter
"begrænses til en periode , som ikke går ud over det tidsrum , der er nød­
vendigt for at afslutte forhandlingerne med de to tredjelande , som er
hovedleverandører , eller til at foretage en undersøgelse af de foran­
 staltninger , der eventuelt skal træffes , såfremt forhandlingerne ikke
 fører til et resultat } lalles skabet forhandler for tiden eller har til
hensigt' om kort tid at forhandle om aftaler vedrørende produkter af jute
med de tredjelande , som er hovedleverandører , og der bør derfor vedtages
beskyttelsesforanstaltninger for det tidsrum , der løber til sådanne af­
talers ikrafttræden, og senest indtil 31. december 1973 ;
 truslen om alvorlig skade opstår ved indførsel til afsætning i Det for­
 enede Kongerige , og i betragtning af det bestående mønster for samhande­
 len forekommer det nu rimeligt at begrænse beskyttelseforanstaltningerne
 til kun at gælde indførsel til Det forenede Kongerige ?
denne indførsel bør begrænses på et niveau, der svarer til de muligheder
 for indførsel til Det forenede Kongerige , som fandtes før den 1. april
 19735
 at disse beskyttelsesforanstaltninger vil kunne ændres eller ophæves
 under hensyntagen til tidviklingen af indførslerne i andre dele af Pælles-
 skabet : -
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 ---pagebreak---                                     - 3 -                 1/360/73 - DK
                                  Artikel 1
1 . ffor indførsel "til Det forenede kongerige Storbritannien og Nordirland
    af nedennævnte varer fra de tredjelande , som er anført i "bilag II til
    forordning 1025/70, med undtagelse af de i bilaget til denne forord­
    ning nævnte lande , kræves fremlæggelse af en importlicens , og ind­
    førslen er i tidsrummet 1 . april til 31 . december 1973 begrænset til
    følgende mængders
    Pos , i FTT
    57.06                Garn af jute                         380 tons
2. De i stk"~l omtalte importlicenser udstedes af Det forenede kongerige
    Storbritannien og Nordirland .
                                  Artikel 2
    Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De
    europæiske Fællesskabers Tidende .
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart
    i hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                        På Rådets vegne
                                                    Formand
 ---pagebreak---                     Bilag, om-talt i artikel 1
Sverige
Norge
Schweiz ( Liechtenstein )
Østrig
Portugal
Island
Finland
 ---pagebreak---                                                                 I/3S1/73-M
                ,  FORSLAG TIL' RÅDETS FORORDNING
            om indføre&SB af' en bevillingsordning for indførsel til Det
            forenede Kongerige af garn af bomuld fra tredjelande
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
vinder henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , .              •   5
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1025/70 af 25 . maj 1970 om
fastlæggelse af en fælles ordning for indførsel fra tredjelande , særlig ar-*
tikel 11 ( l ),
efter høring af det rådgivende udvalg , som er nedsat i henhold til artikel
5 i forordning 1025/70 ,
under henvisning til forslag fra Kommissioner!, og
ud , fra følgende betragtninger :
Efter anmodning fra den britiske regering har Kommissionen ved forordning
nr. 1831/73 af 4« juli 1973 om indførelse af en bevillingsordning for ind­
førsel til Det forenede Kongerige af garn af bomuld fra tredjelande ^ 2 ). 'friiffet
foreløbige beskyttelsesforanstaltninger , . der består i en begrænsning af ind­
førslen af garn af bomuld til Det forenede Kongeriges
det fremgår af de oplysninger , der er givet af den britiske regering, især
under forhandlingerne i ovennævnte udvalg,, samt af de øvrige til rådighed
( 1 ) EFT nr . L 124 af 8.6.1970 .
( 2 ) EFT nr. L 185 af 7.7.1973 .
 ---pagebreak---                                                                  Ι/361/73-ΒΚ
                                        - 2 -
stående oplysninger, at før forordning (EØF) 1025/70 fik gyldighed i Det
forenede Kongerige den 1 . april 1973 var indførslen til Det forenede Konge­
rige af omtalte varer Underkastet kvantitative restriktioner over for de
pågældende lande | den øgede indførsel som følge af deres frigivelse kan
forvolde alvorlig skade ~for borauldsspinderieme-- i- Det .. forenede Kongerige ,
som vanskeligt vil kunne udbedres , samt påvirke beskæftigelsen ved at brin­
ge denne industris omstillingsproces i fare ;
det er således nødvendigt stråles at træffé foreløbige beskyttelsesforan­
staltninger , som består i en begrænsning af indførslen af garn af bomuld ;
med henblik på at modvirke eventuel skadelig indflydelse bør der vedtages
beskyttelsesforanstaltninger for et tidsrum, der løber til 31 « december 19735
truslen om alvorlig skade opstår ved indførsel til afsætning i Det forenede
Kongerige , og i betragtning af det bestående mønster for samhandelen fore­
kommer det nu rimeligt at begrænse beskyttelsesforanstaltningerne til kun
at gælde indførsel til Det forenede Kongerige ?
denne indførsel bør begrænses på et niveau, der svarer til de muligheder for
indførsel til Det forenede Kongerige , som fandtes før den 1 . april 1973 ?
disse beskyttelsesforanstaltninger vil kunne ændres eller ophæves under hen­
syntagen til udviklingen af indførslerne til andre dele af Fællesskaberne *-
UDSTEDT FØLGENDE PORORDNHTGs
                                        Artikel 1
  1 . For indførsel til Det forenede kongerige Storbritannien og Nordirland
      af nedennævnte varer fra de tredjelande , som er anført i bilag II til
  :> forordning 1025/70, med undtagelse af de i bilaget til denne forordning
      nævnte lande , kræves fremlæggelse af en importlicens , og indførslen er
      i tidsrummet 1 , april til - 31 « december 1973 begrænset til følgende maaig-
      der :
 ---pagebreak---                                                            1/361/73-DI:
                                     - 3 -
      Pos ,  i FTT
            55.05  Garn af "bomuld , ikke i
                   detailsalgsoplægningar
                                                    12.750 tons
            55.06  Garn af boauld i           <
                   detailsalgsoplegninger /
2 . De i stk . 1 omtalte importlicenser udstedes af Det forende kongerige
    Storbritannien og Nordirland.
                                    Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De europæi­
ske Fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                        På Rådets vegne
                                                             Formand
 ---pagebreak---           Bilag, omtalt i artikel 1 .
  Australien
 Canada
 Cypern
 Finland
 Grdcenland
 Island
 Israel
 Libanon
 Malta
 Marokko
 New Zealand
Norge
Portugal
Schweiz (Liechtenstein )
Spanien
Sverige
Tunesien
ïyrkiet
U.S. A.
Østrig.