CELEX: C1995/159/33
Language: da
Date: 1995-06-24 00:00:00
Title: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 3. februar 1995 af High Court of Justice, Queen's Bench Division, i sagen The Queen mod Secretary of State for the Home Department, ex parte: Abbas Radiom (Sag C-111/95)

24 . 6 . 95               DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr . C 159/ 17
Anmodning om préjudiciel afgorelse forelagt ved kendelse              Anmodning om préjudiciel afgorelse forelagt ved kendelse
afsagt den 31 . oktober 1994 af High Court of Justice,                afsagt den 3 , februar 1995 af High Court of Justice, Queen's
Chancery Division, Patents Court, i sagen Yamanouchi                  Bench Division, i sagen The Queen mod Secretary of State
Pharmaceutical Co. Ltd mod Comptroller-General of                         for the Home Department, ex parte: Abbas Radiom
                 Patents , Designs and Trade Marks                                              ( Sag C-111/95 )
                              ( Sag C-l 10/95 )                                                   ( 95/C 159/33 )
                                ( 95/C 159/32 )
                                                                      Ved kendelse afsagt den 3 , februar 1995 , indgået til
                                                                      Domstolens Justitskontor den 3 , april 1995 , har High Court
Ved kendelse afsagt den 31 . oktober 1994 , indgået til
                                                                      of Justice, Queen's Bench Division, i sagen The Queen mod
Domstolens Justitskontor den 3 , april 1995 , har High Court
of Justice, Chancery Division, Patents Court, i sagen                 Secretary of State for the Home Department, ex parte :
Yamamouchi Pharmaceutical Co . Ltd mod Comptroller­                   Abbas Radiom, forelagt De Europæiske Fællesskabers
General of Patents, Designs and Tråde Marks forelagt De               Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende
Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om                      spørgsmål:
præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål :
                                                                       1) 1)       Henviser udtrykket i artikel 8 i Rådets direktiv
                                                                           64/221 /EØF om samordning af de særlige foranstalt­
Såfremt der fremsættes ansøgning om et certifikat i henhold                ninger, som gælder for udlændinge med hensyn til rejse
til Rådets forordning ( EØF ) nr . 1768/92 af 18 . juni 1992 om            og ophold, og som er begrundet i hensynet til den
indførelse af et supplerende beskyttelsescertifikat for læge­              offentlige orden, sikkerhed og sundhed ( l ) » skal have
midler ( l ) i en bestemt medlemsstat (i det foreliggende                  samme adgang til at påklage . . ., som indlændinge har
tilfælde Det Forenede Kongerige ) under følgende nærmere                   med hensyn til administrative afgørelser « a ) til den
omstændigheder:                                                            særlige adgang til at påklage beslutninger om indrejse,
                                                                           som indlændinge har (i det konkrete tilfælde, at
                                                                           indbringe afgørelsen for immigration adjudicator ), eller
— et lægemiddel havde ( den 2 , januar 1993 ) opnået den                   b ) henviser udtrykket blot til den almindelige adgang til
       første markedsføringstilladelse i Fællesskabet (i det               at påklage administrative afgørelser (i det konkrete
       foreliggende tilfælde i Frankrig ), der var meddelt i               tilfælde, at indgive begæring om domstolsprøvelse )?
       henhold til Rådets direktiv 65/65/EØF af 26 . januar
       1965 ( 2 ) ( med senere ændringer ) efter 1 , januar 1985
                                                                           2)      Såfremt besvarelsen af 1 ) følger alternativ a ),
                                                                           henviser det nævnte udtryk i artikel 8 i direktiv
— lægemidlet var ( den 2 , januar 1993 ) beskyttet af et                    64/221 /EØF da blot til det retsmiddel, som indlændinge
       grundpatent, der var i kraft i medlemsstaten                        har under samme omstændigheder (i det konkrete
                                                                           tilfælde, nægtelse af indrejse begrundet i hensynet til
                                                                            statens sikkerhed ), eller henviser udtrykket tillige til de
— ved ansøgningens indgivelse var der ikke opnået mar­                      særlige retsmidler, som indlændinge har under tilsva­
       kedsføringstilladelse i medlemsstaten                                rende eller lignende omstændigheder ? Hvis dette er
                                                                            tilfældet, i hvor høj grad skal der da foreligge tilsvarende
                                                                            eller lignende omstændigheder ?
— ansøgning om et certifikat, som nævnt i artikel 19 , stk . 1 ,
       blev fremsat over for vedkommende nationale myndig­
       hed ( UK Patent Office ) inden seks måneder fra den             2 ) Nar henses til besvarelsen af spørgsmål 1 , skal artikel 8 i
       2 , januar 1993 , jf. artikel 19 , stk . 2                           direktiv 64/221 /EØF da fortolkes således, at en fælles­
                                                                            skabsborger, der begrundet i hensynet til statens sikker­
                                                                            hed nægtes indrejse i Det Forenede Kongerige, har ret til
 skal forordning ( EØF ) nr . 1768/92 , særligt forordningens               at indbringe beslutningen for immigration adjudicator,
 artikel 19 , da fortolkes således, at der i denne medlemsstat              dersom en britisk statsborger, der begrundet i hensynet
 kan udstedes et supplerende beskyttelsescertifikat til patent­             til statens sikkerhed nægtes indrejse i Det Forenede
 haveren, eller kræves tillige betingelserne i artikel 3 , litra b ),       Kongerige, ud fra en korrekt fortolkning af de relevante
                                                                            bestemmelser i national ret har en sådan ret med henblik
 artikel 8 og 9 om en gyldig markedsføringstilladelse i
 medlemsstaten opfyldt ?                                                    på at bevise , at han er britisk statsborger og derfor
                                                                            berettiget til at indrejse i Det Forenede Kongerige,
                                                                            uanset om hans tilstedeværelse i Det Forenede Konge­
                                                                            rige er uønsket af hensyn til statens sikkerhed ?
 (') EFT nr . L 182 af 2 . 7 . 1992 , s . 1 .
 ( 2 ) EFT nr . 22 af 9 . 2 . 1965 , s . 369/65 .
                                                                       3 ) Finder de indledende udtryk i artikel 9 , stk. 1 , i direktiv
                                                                            64/221 /EØF (» hvis der ingen retsmidler findes, eller hvis
                                                                            retsmidlerne kun tager sigte på spørgsmålet om beslut­
                                                                            ningens lovlighed, eller ikke har opsættende virk­
 ---pagebreak--- Nr . C 159/ 18           DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       24 . 6 . 95
     ning . . .«) tilsvarende anvendelse på artikel 9 , stk . 2 ?         bygning af en færdig databehandlingsmaskine, og som i
                                                                          det væsentlige består af et kabinet med to diskettedrev
                                                                          ( som nærmere beskrevet i præmisserne ), skal tariferes i
4 ) Har en fællesskabsborger, når der er taget beslutning                 underposition 8471 93 59 som en » lagerenhed « på
     begrundet i hensynet til den offentlige orden og sikker­             grund af de indbyggede drev ?
     hed om at udvise ham fra en medlemsstat, hvori han
     ikke er statsborger, og han er udrejst, uden at beslut­
     ningen er påklaget, og uden at der er indhentet udtalelse      2 ) Såfremt spørgsmål 1 besvares benægtende:
     fra en uafhængig kompetent myndighed i henhold til
     artikel 8 og 9 i direktiv 64/221 /EØF, da ret til at                 Skal den fælles toldtarif fortolkes således, at en vare af
     forelægge beslutningen for en uafhængig kompetent                    den ovenfor omtalte art skal tariferes i underposition
     myndighed efter artikel 9 , stk. 2, såfremt han efterføl­            8473 30 90 som » del « ( af en databehandlingsma­
     gende vender tilbage til eller søger at vende tilbage til            skine )?
     pågældende medlemsstat, når det drejer sig om :
     a ) nægtelse af begæring om opholdstilladelse, eller
     b ) nægtelse af begæring om indrejsetilladelse , eller
     c ) besluting om udvisning ?
                                                                    Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved beslut­
                                                                    ning truffet den 9, december 1994 af Centrale Raad van
5 ) Afhænger besvarelsen af spørgsmål 4 af, om                      Beroep i sagen A. Hallouzi-Choho mod Bestuur van de
                                                                                        Sociale Verzekeringsbank
     a ) ansøgeren er indrejst i medlemsstaten, før han                                      ( Sag C-126/95 )
          anmoder om opholdstilladelse
                                                                                               ( 95/C 159/35
     b ) ansøgeren er blevet udvist af medlemsstaten, før han
          anmodede om opholdstilladelse, eller har aldrig           Ved beslutning truffet den 9 , december 1994, indgået til
          anmodet om opholdstilladelse                              Domstolens Justitskontor den 13 . april 1995 , har Centrale
                                                                    Raad van Beroep i sagen A. Hallouzi-Choho mod Bestuur
     c ) ansøgerens tidligere udrejse skyldtes en beslutning        van de Sociale Verzekeringsbank forelagt De Europæiske
          om udvisning eller en trussel om tilbageholdelse og       Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgø­
          udvisning, og der er blevet truffet beslutning om at      relse af følgende spørgsmål:
          nægte indrejse ?
                                                                    Skal artikel 41 , stk. 1 , i samarbejdsaftalen mellem EF og
(M EFT nr. 56 af 4 . 4 . 1964 , s . 850/64 .                        Marokko fortolkes således, at denne bestemmelse er til
                                                                    hinder for, at der stilles krav om besiddelse af nederlandsk
                                                                    statsborgerskab over for en ægtefælle — som er familiemed­
                                                                    lem efter aftalens artikel 41 , stk. 1 — til en marokkansk
                                                                     arbejdstager med henblik på erhvervelse af ret til overgangs­
                                                                     fordele efter den nederlandske Algemene Ouderdomswet?
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse
afsagt den 16. marts 1995 af Bundesfinanzhof i sagen
VOBIS Microcomputer AG mod Oberfinanzdirektion
                                Miinchen
                           ( Sag C-121/95 )
                             ( 95/C 159/34 )                        Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom
                                                                     afsagt den 2, januar 1995 af Tribunal de Commerce de
                                                                     Lyon, berigtiget ved dom af 7, februar 1995 , i sagen
Ved kendelse afsagt den 16 . marts 1995 , indgået til                  Fontaine SA m.fl. mod Aqueducs Automobiles SARL
Domstolens Justitskontor den 10. april 1995 , har Bundes­
finanzhof, VII. Afdeling, i sagen VOBIS Microcomputer AG                                     ( Sag C-128/95 )
mod Oberfinanzdirektion Miinchen forelagt De Europæi­                                          ( 95/C 159/36 )
ske Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel
afgørelse af følgende spørgsmål :
                                                                     Ved dom afsagt den 2 , januar 1995 , berigtiget ved dom af
                                                                     7, februar 1995 , indgået til Domstolens Justitskontor den
1 ) Skal den fælles toldtarif — kombineret nomenklatur               18 . april 1995 , har Tribunal de Commerce de Lyon i sagen
      1993 — umiddelbart eller under anvendelse af de                Fontaine SA m.fl . mod Aqueducs Automobiles SARL
     Almindelige Bestemmelser punkt 3 , litra b ), fortolkes         forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmod­
      således , at et » basismodul «, som er beregnet til brug for   ning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål :