CELEX: 31989R1819
Language: nl
Date: 1989-06-24 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1819/89 van de Commissie van 23 juni 1989 inzake de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen, voor verwerking in de Gemeenschap, van rundvlees uit de voorraden van de interventiebureaus

24. 6. 89                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 177/27
                              VERORDENING (EEG) Nr. 1819/89 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 23 juni 1989
                  inzake de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen, voor verwerking in
                    de Gemeenschap, van rundvlees uit de voorraden van de interventiebureaus
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
GEMEENSCHAPPEN,                                                     VASTGESTELD :
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
 Economische Gemeenschap,                                                                   Artikel 1
                                                                    1.    De volgende hoeveelheden rundvlees worden te
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van               koop aangeboden voor verwerking in de Gemeenschap :
27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening
der markten in de sector rundvlees ('), laatstelijk gewijzigd       a) voorvoeten met been :
bij Verordening (EEG) nr. 571 /89 (2), en met name op
artikel 7, lid 3,                                                      — ongeveer 3 000 ton in het bezit van het Duitse
                                                                           interventiebureau en aangekocht vóór 1 november
                                                                           1988,
Overwegende dat in bepaalde Lid-Staten grote voorraden
zijn ontstaan door de toepassing van de interventiemaatre­             — ongeveer 500 ton in het bezit van het Franse inter­
gelen in de sector rundvlees ;                                             ventiebureau en aangekocht vóór 1 november 1988,
                                                                       — ongeveer 500 ton in het bezit van het Ierse inter­
Overwegende dat er in de huidige marktsituatie mogelijk­                   ventiebureau en aangekocht vóór 1 november 1988,
heden zijn om het opgeslagen vlees aan de verwerkende                  — ongeveer 1 000 ton in het bezit van het Italiaanse
industrie te verkopen ;                                                    interventiebureau en aangekocht vóór 1 oktober
                                                                           1987,
Overwegende dat deze verkopen moeten plaatsvinden met                  — ongeveer 500 ton in het bezit van het Nederlandse
inachtneming van de voorschriften van Verordening                          interventiebureau en aangekocht vóór 1 november
(EEG) nr. 2173/79 van de Commissie (3), gewijzigd bij                      1988 ,
Verordening (EEG) nr. 1809/87 (4), en eveneens overeen­                — ongeveer 1 000 ton in het bezit van het interventie­
komstig de voorschriften van Verordening (EEG) nr.                         bureau van het Verenigd Koninkrijk en aangekocht
569/88 van de Commissie O, laatstelijk gewijzigd bij                       vóór 1 november 1988 ;
Verordening (EEG) nr. 1793/89 (6), en de voorschriften
van Verordening (EEG) nr. 2182/77 van de Commissie (J),             b) vlees zonder been :
laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3988/87 (8),           — ongeveer 1 500 ton in het bezit van het, Deense
waarbij evenwel moet worden voorzien in afwijkende                         interventiebureau en aangekocht vóór 1 januari
bepalingen die met name noodzakelijk zijn wegens de                        1989 ;
bijzondere bestemming van de betrokken produkten ;
                                                                       — ongeveer 2 000 ton in het bezit van het interventie­
                                                                           bureau van het Verenigd Koninkrijk en aangekocht
Overwegende dat moet worden afgeweken van artikel 2,                       vóór 1 april 1989.
lid 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2173/79,
gezien de administratieve moeilijkheden die de toepassing           2. De in lid 1 bedoelde interventiebureaus verkopen
van dit voorschrift in bepaalde Lid-Staten met zich                 het vlees dat het langst is opgeslagen het eerst.
brengt ;
                                                                    3. De prijzen, kwaliteiten en hoeveelheden van deze
Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 1031 /89 van de               produkten zijn aangegeven in bijlage I.
Commissie (9) moet worden ingetrokken ;
                                                                    4. De produkten worden verkocht overeenkomstig het
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatre­             bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 569/88, (EEG) nr.
gelen in overeenstemming zijn met het advies van het                2182/77, (EEG) nr. 2173/79 en deze verordening.
Comité van beheer voor rundvlees,
                                                                    5. In afwijking van artikel2, lid 2, tweede alinea, van
                                                                    Verordening (EEG) nr. 2173/79, mogen de aanvragen van
(') PB  nr. L 148 van 28. 6. 1968, blz. 24.                         aankoop niet vermelden in welk koelhuis of welke koel­
(2) PB  nr. L 61 van 4. 3. 1989, blz. 43.
(') PB  nr. L 251 van 5. 10. 1979, blz. 12.                         huizen de gevraagde produkten zijn opgeslagen.
O   PB  nr. L 170 van 30. 6. 1987, blz. 23.
O   PB  nr. L 55 van 1 . 3. 1988, blz. 1 .                          6. Belangstellenden kunnen op de in bijlage II
(6) PB  nr. L 176 van 23. 6. 1989, blz. 21 .                        vermelde adressen inlichtingen inwinnen over de
O   PB  nr. L 251 van 1 . 10. 1977, blz. 60.
(") PB  nr. L 376 van 31 . 12. 1987, blz. 31                        hoeveelheden en de plaatsen waar de produkten zijn
O   PB  nr. L 110 van 21 . 4. 1989, blz. 20.                        opgeslagen.
 ---pagebreak--- Nr. L 177/28                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               24. 6. 89
                          Artikel 2                            door hen te kopen produkten. In dat geval dient de gevol­
                                                               machtigde de koopaanvragen voor te leggen van de
1 . In afwijking van artikel 3, leden 1 en 2, van Verorde­     aanvragers die hij vertegenwoordigt.
ning (EEG) nr. 2182/77 :
a) is de koopaanvraag alleen geldig wanneer zij is inge­       3. De in de voorgaande leden bedoelde kopers en
   diend door een natuurlijk persoon of een rechtsper­         gevolmachtigden voeren een boekhouding aan de hand
   soon die gedurende ten minste twaalf maanden in de          waarvan de bestemming en het gebruik van de produkten
   verwerkende industrie werkzaam is geweest bij de            kunnen worden nagegaan, met name om te controleren of
   vervaardiging van produkten die rundvlees bevatten en       de gekochte en de verwerkte hoeveelheden produkten
                                                               overeenstemmen .
   die in een openbaar register van een Lid-Staat is inge­
   schreven ;
                                                                                          Artikel 3
b) dient de koopaanvraag te zijn vergezeld :
   — van een schriftelijke verbintenis van de aanvrager        De in artikel 4, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2182/77
       dat hij het aangekochte vlees binnen de in artikel      bedoelde zekerheid bedraagt :
       5, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2182/77               100 ecu per 100 kg voor voorvoeten, met been,
       bedoelde termijn zal verwerken tot de in artikel 1 ,    — 140 ecu per 100 kg voor vlees, zonder been .
       lid 1 , van dezelfde verordening bedoelde produk­
       ten ;   '                                                                          Artikel 4
   — van een juiste aanduiding van de inrichting of
       inrichtingen waar het aangekochte vlees zal worden      Verordening (EEG) nr. 1031 /89 wordt ingetrokken.
       verwerkt.
                                                                                          Artikel 5
2. De in lid 1 bedoelde aanvragers kunnen een gevol­
machtigde belasten met het in ontvangst nemen van de           Deze verordening treedt in werking op 27 juni 1989.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 23 juni 1989.
                                                                         Voor de Commissie
                                                                         Ray MAC SHARRY
                                                                      Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- 24. 6. 89                                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 Nr. L 177/29
  ANEXO I — BILAG I — ANHANG Ι—ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGA TOI — BIJLAGE I — ANEXO I
       Estado miembro                                     Productos                               Cantidades (toneladas)   Precio de venta (ecus/ 100 kg)(')
         Medlemsstat                                      Produkter                                   Mængde (tons)            Salgspris (ECU/ 100 kg)(')
         Mitgliedstaat                                   Erzeugnisse                                Mengen (Tonnen)         Verkaufspreise (ECU/100 kg)(')
        Κράτος μέλος                                     Προϊόντα                                   Ποσότητες (τόνοι)      Τιμές πωλήσεως (Ecu/ 100 kg) (')
        Member State                                      Products                                  Quantities (tonnes)     Selling prices (ECU/100 kg)(>)
         État membre                                       Produits                                 Quantités (tonnes)      Prix de vente (écus/ 100 kg)(')
        Stato membro                                       Prodotti                                Quantità (tonnellate)  Prezzi di vendita (ECÜ/100 kg)(')
           Lid-Staat                                     Produkten                                  Hoeveelheid (ton)       Verkoopprijzen (ecu/100 kg)(')
        Estado-membro                                     Produtos                                Quantidade (toneladas)   Preço de venda (ECU/ 1 00 kg) (')
a) Carne sin deshuesar — Ikke-udbenet kød — Fleisch mit Knochen — Κρέας μη αποστεωμένο — Bone-in beef — Viande avec os
    -1— Carni con osso — Vlees met been — Carne com osso
    Bundesrepublik             — Vorderviertel, stammend von :
    Deutschland                     Kategorien A/C, Klassen U, R, O                                       3 000                            155
    Ireland                    — Forequarters, from :
                                    Category C, class U, R, O                                                500                           155
    Italia                     — Quarti anteriori provenienti da :
                                    Categoria A, classe U, R, O                                           1 000                            150
    Nederland                  — Voorvoeten, afkomstig van :
                                    Categorie A, klasse R                                                  500                             155
     France                    — Quartiers avant, provenant de :
                                    catégories A / C, classes U, R, O                                      500                             155
     United Kingdom            — Forequarters, from :
                                    Category C, class U, R, O                                             1000                             155
b) Carne deshuesada — Udbenet kød — Fleisch ohne Knochen — Αποστεωμένο κρέας — Boned beef — Viande désossée —
     Carni senza osso — Vlees zonder been — Carne desossada
    United Kingdom             — Category C, class U, R, 0 :
                                    Clod and sticking                                                        600                           240
                                    Shins and shanks                                                         100                           210
                                    Thin flanks                                                              100                           140
                                    Flanks (Plate)                                                          300                            140
                                    Briskets                                                                300                            210
                                    Pony                                                                     500                           240
                                    Pony parts                                                               100                           210
    Danmark                    — Kategori A / Kategori C :
                                    Bryst og slag                                                            800                           170
                                    Øvrigt kød af forfjerdinger                                             700                            240
(') Estos precios se entenderán netos con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 17 del Reglamento (CEE) n° 2173/79.
(') Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 2173/79.
(') Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79.
(') Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αρι9. 2173/79.
(') These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of Regulation (EEC) No 2173/79.
(') Ces prix s entendent poids net conformément aux dispositions de l'article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE) n° 2173/79.
(') ir prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 del regolamento (GEE) n. 2173/79.
(') Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2173/79.
(') Estes preços aplicam-se a peso liquido, conforme o disposto no n? 1 do artigo 17? do Regulamento (GEE) n? 2173/79.
 ---pagebreak--- Nr; L 177/30                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     24. 6 . 89
           ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ li — ANNEX II — ANNEXE II —
                                   ALLEGATO Π — BIJLAGE II — ANEXO II
           Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser —
           Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses
           of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli
           organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereços dos organismos
                                                       de intervenção
           BUNDESREPUBLIK             Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
           DEUTSCHLAND                Referat 313 — Adickesallee 40
                                      D-6000 Frankfurt am Main 18
                                      Tel . (06 11 ) 55 04 61 / 55 05 41 , Telex 411 156 / 411 727
                                      Tel. 0 69 / 15 64(0) 7 04 / 7 05, Telefax 069-1 564 651 , Teletext 6 990 732
           DANMARK :                  Direktoratet for Markedsordningerne
                                      EF- Direktoratet
                                      Frederiksborggade 18
                                      DK- 1 360 København K
                                      tlf. 01 1541 30, telex : 15137 DK, telefax 01 926 948
           FRANCE :                   OFIVAL
                                      Tour Montparnasse
                                      33, avenue du Maine
                                      75755 Paris Cedex 15
                                      Tél . 45 38 84 00, télex 26 06 43
           IRELAND :                  Department of Agriculture and Food
                                      Agriculture House
                                      Kildare Street
                                      Dublin 2
                                      Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                      Telex 4280 and 5118
           ITALIA :                   Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
                                      via Palestro 81
                                      I-Roma
                                      Tel . 47 49 91
                                      Telex 61 30 03
           NEDERLAND :                Ministerie van Landbouw en Visserij
                                      Voedselvoorzienings In - en Verkoopbureau (VIB)
                                      Burg. Kessenplein 3
                                      Postbus 960
                                      6430 AZ Hoensbroek
                                      Tel . 045 / 23 83 83, telefax 045 / 22 27 35, telex 56396
           UNITED KINGDOM :           Intervention Board for Agricultural Produce
                                      Fountain House
                                      2 Queens Walk
                                      Reading RGl 7QW
                                      Berkshire
                                      Tel.(0734) 58 36 26
                                      Telex 848 302