CELEX: 62022TN0084
Language: bg
Date: 2022-02-15 00:00:00
Title: Дело T-84/22: Жалба, подадена на 15 февруари 2022 г. — Credit Suisse Group и др./Комисия

4.4.2022   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 148/39
            
         
      Жалба, подадена на 15 февруари 2022 г. — Credit Suisse Group и др./Комисия
      (Дело T-84/22)
      (2022/C 148/52)
      Език на производството: английски
      
         Страни
      
      
         Жалбоподатели: Credit Suisse Group AG (Цюрих, Швейцария), Credit Suisse AG (Цюрих), Credit Suisse Securities (Europe) Ltd (Лондон, Обединено кралство) (представители: R. Wesseling и F. Brouwer, адвокати)
      
         Ответник: Европейска комисия
      
         Искания
      
      Жалбоподателите молят Общия съд:
      
                  —
               
               
                  да отмени Решение на Комисията C(2021) 8612 final от 2 декември 2021 г. по преписка AT.40135 — FOREX (Sterling Lads) (наричано по-нататък „Решението“) съгласно член 263 ДФЕС,
               
            
                  —
               
               
                  при условията на евентуалност, да отмени частично член 1 от Решението съгласно член 263 ДФЕС и да намали размера на глобата, наложена в член 2 от Решението, съгласно член 261 ДФЕС,
               
            
                  —
               
               
                  във всички случаи да намали размера на глобата, наложена в член 2 от Решението, съгласно член 261 ДФЕС,
               
            
                  —
               
               
                  да разпореди като процесуално-организационно действие или действие по събиране на доказателства съответно съгласно член 88, параграф 1 и член 89, параграф 3, буква г) или член 91, буква г) от Процедурния правилник на Общия съд изготвянето на решение за доброволно уреждане на спора от Комисията,
               
            
                  —
               
               
                  да осъди Комисията да заплати съдебните разноски на жалбоподателите или, при условията на евентуалност, да заплати подходяща част от техните разноски съгласно член 134 от Процедурния правилник.
               
            
         Основания и основни доводи
      
      Жалбоподателите изтъкват пет основания в подкрепа на жалбата.
      
                  1.
               
               
                  Първо основание: Комисията нарушила член 101 ДФЕС и не мотивирала в достатъчна степен констатацията, че чатовете за обмен на информация представляват споразумения и/или съгласувани практики. По-специално:
                  
                              —
                           
                           
                              Комисията не представила необходимото доказателство, за да докаже наличието на основополагащо споразумение и съответно, че чатовете за обмен на информация представляват споразумение и/или съгласувана практика по смисъла на член 101 ДФЕС,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              при условията на евентуалност, с представените от Комисията доказателства не може надлежно да се докаже, че чатовете за обмен на информация представляват споразумение и/или съгласувана практика по смисъла на член 101 ДФЕС.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Второ основание: Комисията нарушила член 101 ДФЕС и не мотивирала в достатъчна степен констатацията, че чатовете за обмен на информация, разглеждани отделно или като част от твърдяно единно продължено нарушение, включващо друго твърдяно поведение, за което не се търси отговорност от CS, имали за цел ограничаване и/или нарушаване на конкуренцията. По-специално:
                  
                              —
                           
                           
                              Комисията не е изпълнила произтичащото от тежестта на доказване по член 101 ДФЕС задължение да докаже, че чатовете за обмен на информация ограничавали конкуренцията с оглед на целта,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Комисията допуснала грешка при прилагането на правото, като приела, че легитимно обяснение за поведението и за благоприятните за конкуренцията последици не са релевантни съгласно член 101, параграф 1 ДФЕС.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Трето основание: Комисията нарушила член 101 ДФЕС и изложила недостатъчно мотиви за прилагането на понятието за единно продължено нарушение. По-специално:
                  
                              —
                           
                           
                              Комисията не доказала и не мотивирала в достатъчна степен констатацията за наличие на общ план, с който се преследва съвместна цел, за постиганото на която CS възнамерявало да допринесе или за която е знаело или която е можело да предвиди,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Комисията допуснала грешка при прилагането на правото, като заключила, че основополагащото споразумение е част от твърдяното единно продължено нарушение.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Четвърто основание: Комисията нарушила член 23 от Регламент 1/2003, Насоките относно глобите, принципите на пропорционалност и равно третиране и задължението за мотивиране. По-специално:
                  
                              —
                           
                           
                              Комисията приела приблизителна стойност на продажбите, която значително и произволно надвишава стойността на продажбите на CS и съответно икономическото значение на твърдяното нарушение, като се основала на понятието „стойност на продажбите“ в Насоките относно глобите,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              намалението, предоставено на CS поради наличието на смекчаващи обстоятелства, е непропорционално малко и не отчита други смекчаващи обстоятелства,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              наложената на CS глоба значително надвишава тежестта на твърдяното нарушение,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              наложената на CS глоба нарушава принципа на равно третиране,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Комисията не посочила достатъчно мотиви, така че Съдът да може да прецени дали изчислението на глобата на CS е пропорционално на това на сключилите споразумение страни.
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Пето основание: Комисията нарушила принципа на добра администрация и нарушила правото на защита на CS, тъй като не провела надлежна и безпристрастна проверка.