CELEX: 32000D0675
Language: lt
Date: 972000000000
Title: 2000 m. spalio 20 d. Komisijos sprendimas, nustatantis specialius reikalavimus, reglamentuojančius Irano Islamo Respublikos kilmės žuvininkystės produktų importą (pranešta dokumentu Nr. C(2000) 3066)tekstas svarbus EEE

Svarbus teisinis pranešimas

|

32000D0675

Oficialusis leidinys L 280 , 04/11/2000 p. 0063 - 0068

		Komisijos sprendimas2000 m. spalio 20 d.nustatantis specialius reikalavimus, reglamentuojančius Irano Islamo Respublikos kilmės žuvininkystės produktų importą(pranešta dokumentu Nr. C(2000) 3066)(tekstas svarbus EEE)(2000/675/EB)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1991 m. liepos 22 d. Tarybos direktyvą 91/493/EEB, nustatančią sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius žuvininkystės produktų gamybą ir jų tiekimą į rinką [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 97/79/EB [2], ypač į jos 11 straipsnį,kadangi:(1) Komisijos ekspertas buvo nuvykęs į Irano Islamo Respubliką patikrinti sąlygų, kuriomis yra gaminami, saugomi ir siunčiami į Bendriją žuvininkystės produktai.(2) Irano Islamo Respublikos teisės aktų dėl sveikatos žuvininkystės produktų kontrolės ir jų monitoringo nuostatos gali būti laikomos lygiavertėmis Direktyvoje 91/493/EEB nustatytoms nuostatoms.(3) Irano Islamo Respublikos Jihad-e-Sazandegi ministerijos Irano Veterinarijos organizacija (IVO) gali veiksmingai patikrinti, kaip taikomi galiojantys įstatymai.(4) Direktyvos 91/493/EEB 11 straipsnio 4 dalies a punkte minima sveikatos sertifikato išdavimo tvarka taip pat turi būti taikoma sertifikato pavyzdžio apibrėžimui, būtiniausiems reikalavimams kalbai (-oms), kuria (-iomis) jis turi būti surašytas, ir asmens, turinčio įgaliojimus jį pasirašyti, rangui.(5) Pagal Direktyvos 91/493/EEB 11 straipsnio 4 dalies b punktą prie žuvininkystės produktų pakuočių turėtų būti tvirtinamas ženklas, kuriame nurodomas trečiosios šalies pavadinimas bei kilmės įmonės, žuvų perdirbimo laivo, šaldymo saugyklos arba laivo šaldiklio patvirtinimo/registracijos numeris.(6) Pagal Direktyvos 91/493/EEB 11 straipsnio 4 dalies c punktą turi būti sudarytas patvirtintų įmonių, žuvų perdirbimo laivų arba šaldymo saugyklų sąrašas ir laivų šaldiklių, įrengtų pagal Direktyvos 92/48/EEB [3] II priedo 1–7 punktus, sąrašas; Šie sąrašai turi būti sudaromi remiantis pranešimu, kurį Komisijai pateikia IVO; Todėl IVO privalo užtikrinti, kad laikomasi atitinkamų Direktyvos 91/493/EEB 11 straipsnio 4 dalyje nustatytų nuostatų.(7) IVO pateikė oficialias garantijas, kad laikomasi Direktyvos 91/493/EEB priedo V skyriaus taisyklių ir vykdomi reikalavimai, kurie yra lygiaverčiai, nustatytiems toje direktyvoje.(8) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Veterinarijos nuolatinio komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:1 straipsnisIrano Islamo Respublikos Jihad-e-Sazandegi ministerijos Irano Veterinarijos organizacija (IVO) – tai Irano Islamo Respublikos institucija, kuri yra kompetentinga patikrinti ir patvirtinti, kad žuvininkystės ir akvakultūros produktai atitinka Direktyvos 91/493/EEB reikalavimus.2 straipsnisIrano Islamo Respublikos kilmės žuvininkystės ir akvakultūros produktai turi atitikti šiuos reikalavimus:1. Kiekvieną siuntą turi lydėti sveikatos sertifikato originalas, kuriame pagal šio sprendimo A priedo pavyzdį turi būti įrašytas numeris, data, jis turi būti tinkamai užpildytas, pasirašytas ir surašytas viename lape.2. Produktai turi būti pagaminti šio sprendimo B priede nurodytose patvirtintose įmonėse, žuvų perdirbimo laivuose, šaldymo saugyklose ar registruotuose laivuose šaldikliuose.3. Ant visų pakuočių, išskyrus nesupakuotus sušaldytus žuvininkystės produktus, skirtus konservuotiems maisto produktams gaminti, neištrinamomis raidėmis turi būti užrašytas žodis "IRANAS" ir kilmės įmonės, žuvų perdirbimo laivo, šaldymo saugyklos ar laivo šaldiklio patvirtinimo/registracijos numeris.3 straipsnis1. 2 straipsnio 1 dalyje nurodyti sertifikatai turi būti surašyti mažiausiai viena valstybės narės, kurioje atliekami patikrinimai, valstybine kalba.2. Sertifikatas turi būti pasirašytas IVO atstovo, kuris nurodo savo pavardę ir pareigas ir uždeda savo oficialų antspaudą, savo spalva besiskiriantį nuo kitų įrašų.4 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja praėjus 60 dienų po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.5 straipsnisŠis sprendimas skirtas valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 2000 m. spalio 20 d.Komisijos varduDavid ByrneKomisijos narys[1] OL L 268, 1991 9 24, p. 15.[2] OL L 24, 1998 1 30, p. 31.[3] OL L 187, 1992 7 7, p. 41.--------------------------------------------------A PRIEDAS+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------B PRIEDASPATVIRTINTŲ ĮMONIŲ IR LAIVŲ SĄRAŠASPĮ : Perdirbimo įmonė.LŠ : Laivas šaldiklis.Patvirtinimo Nr. | Pavadinimas | Miestas Regionas | Kategorija |600 | Ashoradeh Cold Store | Golestán | PĮ |601 | Central Cold Store of Shilat Trade Co. | Teherán | PĮ |602 | Anzali Sturgeon Store | Gilan | PĮ |603 | Babolsar Cold Store | Mazandaran | PĮ |604 | Chonchenan Sturgeon Processing Centre | Gilan | PĮ |605 | Nashtarod Sturgeon Processing Centre | Mazandaran | PĮ |606 | Hoseinbad Sturgeon Processing Centre | Mazandaran | PĮ |607 | Izadeh Sturgeon Processing Centre | Mazandaran | PĮ |608 | Shafarod Sturgeon Processing Centre | Gilan | PĮ |609 | Bandar Turkman Processing Centre | Golestán | PĮ |610 | Mirod Sturgeon Processing Centre | Mazandaran | PĮ |700 | Mah Protein | Bushehr | PĮ |701 | Abdasht-e-Shargh | Hormozgan | PĮ |703 | Bushehr Marine Production (Afarid) | Bushehr | PĮ |704 | Persian Gulf Food Industry | Hormozgan | PĮ |705 | Chancho | Gilan | PĮ |706 | Jahan Shill (Colahi 500t Complex) | Hormozgan | PĮ |709 | Morvarid Sayd | Bushehr | PĮ |711 | Mostaan | Hormozgan | PĮ |713 | Choghadak 4000t Complex | Bushehr | PĮ |714 | Abzyan-e-mahtab | Bushehr | PĮ |717 | Ghasemi Cold Store | Bushehr | PĮ |718 | Djavan Food Industrial Co. (Crayfish Processing and Packaging) | Teherán | PĮ |720 | Shaloo | Bushehr | PĮ |721 | Pavereh | Bushehr | PĮ |722 | Kesht-o-sanat Bushehr | Bushehr | PĮ |723 | Tabrid Mohaseb | Khozestan | PĮ |725 | Fillet & Steak of Hormozgan | Hormozgan | PĮ |Q-732 | Abdasht e Shargh Co. (Fish and Shrimp Processing and Packaging) | Teherán | PĮ |800 | Ferdos 1 | Hormozgan | LŠ |801 | Ferdos 2 | Hormozgan | LŠ |802 | Ferdos 3 | Hormozgan | LŠ |803 | Kasra | Hormozgan | LŠ |809 | Kavian | Hormozgan | LŠ |810 | Afson | Hormozgan | LŠ |--------------------------------------------------