CELEX: 31982R1520
Language: el
Date: 1982-06-16 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1520/82 της Επιτροπής της 14ης Ιουνίου 1982 περί ανοίγματος διαγωνισμού περί καθορισμού της εισφοράς η/και της επιστροφής κατά την εξαγωγή κριθής προς τις χώρες των ζωνών Ι, IIα, III, IV, V, VI, VIIα, VIIγ, τη Λαϊκή Δημοκρατία της Γερμανίας και την Ιβηρική Χερσόνησο

16. 6. 82                               Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. L 169/9
                                   ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 1520/82 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                   τής 14ης Ιουνίου 1982
               περί άνοίγμοτος διαγωνισμοΰ περί καθορισμού τής είσφοράς ή/καί τής έπιστροφής κατά τήν
               έξαγωγή κριθής πρός τίς χάρες τών ζωνών I, Πα, ΠΙ, IV, V, VI, Vlla, Vlly, τή Λαϊκή
                                    Δημοκρατία τής Γερμανίας καί τήν Ιβηρική Χερσόνησο
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                            κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2944/78 ( |0) · ότι μεταξύ τών
Έχοντας ύπόψη :                                                  ύποχρεώσεων τών συμμετεχόντων, περιλαμβάνεται καί
                                                                 έκείνη τής ύποβολής αιτήσεως πιστοποιητικού
τή συνθήκη περί Ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής              έξαγωγής· ότι μιά άσφάλεια συμμετοχής στό διαγωνι­
Κοινότητος,                                                      σμό έκ 12 ECU άνά τόνο, παρεχόμενη κατά τήν ύποβολή
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2727/75 τοϋ Συμβουλίου τής             τής προσφοράς, δύναται νά έξασφαλίσει τήν τήρηση τής
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί δημιουργίας κοινής όργανώ­             ύποχρεώσεως αύτής·
σεως άγοράς στόν τομέα τών σιτηρών ('), δπως τροπο­              δτι, γιά τήν έξασφάλιση Ισης μεταχειρίσεως τών ένδια­
ποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ.                 φερομένων, είναι άπαραίτητο νά προβλεφθεί ή όμοιό­
3808/81 (2),
                                                                 μορφη διάρκεια ισχύος τών χορηγουμένων πιστοποιη­
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριΟ. 2747/75 τοΟ Συμβουλίου τής             τικών ·
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού τών γενικών
                                                                 δτι ή καλή διεξαγωγή τού διαγωνισμού, έν δψει τών
κανόνων πού έφαρμόζονται στόν τομέα τών σιτηρών σέ
                                                                 έξαγωγών, έπιβάλλει τήν πρόβλεψη μιας έλάχιστης
περίπτωση διαταράξεως (3), όπως τροποποιήθηκε τελευ­             ποσότητας, καθώς καί τής προθεσμίας καί τού τρόπου
ταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2560/77 (4), καί
                                                                 διαβιβάσεως τών ύποβληθεισών προσφορών στίς άρμό­
ιδίως τό άρθρο 2 παράγραφος 1 ,                                  διες ύπηρεσίες·
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2746/75 τοϋ Συμβουλίου τής
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί καθιερώσεως, στόν τομέα τών            δτι ή 'Επιτροπή Διαχειρίσεως Σιτηρών δέν διατύπωσε
σιτηρών, κανόνων σχετικών μέ τή χορήγηση τών                     γνώμη έντός τής προθεσμίας πού τέθηκε άπό τόν πρόε­
                                                                 δρό της,
έπιστροφών κατά τήν έξαγωγή καί μέ τά κριτήρια καθο­
ρισμού τοΟ ύψους των (5), καί ιδίως τό άρθρο 5,
                                                                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 Εκτιμώντας :
δτι, λαμβανομένης ύπόψη τής παρούσας καταστάσεως                                              ApSpo 1
στην άγορά τών σιτηρών, κρίνεται σκόπιμο νά άνοιγεΐ               1 . Διενεργείται διαγωνισμός περί καθορισμού τής
γιά τήν κριθή διαγωνισμός περί καθορισμού τής εισφο­             είσφοράς κατά τήν έξαγωγή, πού προβλέπεται στό άρθρο
ράς ή/καί τής έπιστροφής κατά τήν έξαγωγή πού άναφέ­             2 παράγραφος 1 πρώτη περίπτωση τοϋ κανονισμού
ρονται στό άρθρο 2 παράγραφος 1 πρώτη περίπτωση τοϋ              (ΕΟΚ) άριθ. 2747/75, ή/καί τής έπιστροφής κατά τήν
 κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2747/75 καί στό άρθρο 5 τοϋ              έξαγωγή, πού προβλέπεται στό άρθρο 5 τοϋ κανονισμού
κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2746/75, άντίστοιχα· δτι                  (ΕΟΚ) άριθ. 2746/75 .
ύφίστανται άνάγκες σέ όρισμένες συγκεκριμένες άγορές
 καί δτι, πρός έξάσφαλιση τοϋ άνεφοδιασμοϋ τους ένδεί­           2. Ό διαγωνισμός άφορα κριθή προοριζόμενη νά
 κνυται ό διαγωνισμός κατά τήν έξαγωγή νά περιοριστεί            έξαχθεΐ πρός τίς χώρες τών ζωνών I, Πα, III, IV, V, VI,
στίς χώρες τών ζωνών I, Πα, III, IV, V, VI, Vlla, νΐΐγ, τή       Vlla, νΐΐγ, τή Λαϊκή Δημοκρατία τής Γερμανίας καί τήν
 Λαϊκή Δημοκρατία τής Γερμανίας καί τήν 'Ιβηρική                  'Ιβηρική Χερσόνησο, πού άναφέρονται στό παράρτημα I
 Χερσόνησο ·                                                      τοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ. 1124/77 .
 δτι oi λεπτομέρειες έφαρμογής τής διαδικασίας διαγωνι­           3. Ό διαγωνισμός παραμένει άνοικτός μέχρι τήν 30ή
 σμού έθεσπίσθησαν, γιά τόν καθορισμό τής είσφοράς                'Ιουνίου 1983 . Κατά τή διάρκειά του, διενεργούνται
 κατά τήν έξαγωγή, άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ.                  έβδομαδιαΐοι διαγωνισμοί τών όποιων oi ήμερομηνίες
 3130/73 τής 'Επιτροπής (6), δπως τροποποιήθηκε άπό               ύποβολής προσφορών προσδιορίζονται στή διακήρυξη
 τούς κανονισμούς ( ΕΟΚ) άριθ. 278/75 (7) καί (ΕΟΚ)               τού διαγωνισμού.
 άριθ. 771 /75 (8). καί γιά τόν καθορισμό τής έπιστροφής
 κατά τήν έξαγωγή, άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ.                                              Apdpo 2
 279/75 τής 'Επιτροπής (9), δπως τροποποιήθηκε άπό τόν             H προσφορά ισχύει μόνον έάν άναφέρεται σέ 1 000
                                                                   τόνους τουλάχιστον.
 (') ΕΕ άριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
 C)  ΕΕ άριθ. L 382 τής 31 . 12. 1981 , σ. 37 .                                                ApSpo 3
 (3) ΕΕ άριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 82 .
 (4) ΕΕ άριθ. L 303 τής 28. 11 . 1977, σ. 1 .                      H άσφάλεια πού άναφέρεται στό άρθρο 3 τοϋ κανονι­
 (s) ΕΕ άριθ. L 281 τής 1 . 11 . 1975 , σ. 78.                     σμού (ΕΟΚ) άριθ. 3130/73 καί στό άρθρο 3 τοϋ κανονι­
 (6) ΕΕ άριθ. L 319 τής 20. 11 . 1973, σ. 10.                      σμού (ΕΟΚ) άριθ. 279/75 είναι 12 ECU άνά τόνο.
 (?) ΕΕ άριθ. L 31 τής 5. 2. 1975, σ. 7.
 (8) ΕΕ άριθ. L 77 τής 26. 3 . 1975 , σ. 13 .
 (>) ΕΕ άριθ. L 31 τής 5. 2. 1975, a 8.                            ( 10) ΕΕ άριθ. L 351 τής 15. 12. 1978, σ. 16.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 169/ 10                         Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           16. 6. 82
                            Αρθρο 4                             προσφορά ευρίσκεται στό έπίπεδο τί)ς μέγιστης έπιστρο­
                                                                φής κατά τήν έξαγωγή ή σέ έπίπεδο κατώτερο, καθώς
1 . Κατά παρέκκλιση τών διατάξεων τοΟ άρθρου 21                 καί σέ ύποβαλόντα προσφορά τοΟ όποιου ή προσφορά
παράγραφος 1 τοΟ κανονισμοί) ( ΕΟΚ) άριΟ. 3 1 83/80 ('),        άφορά εισφορά κατά τήν έξαγωγή.
τά πιστοποιητικά έξαγωγής πού χορηγούνται σύμφωνα
μέ τό άρθρο 8 παράγραφος 1 τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ)                 Όταν καθορίζεται έλάχιστη είσφορά κατά τήν έξαγωγή,
άριθ. 3130/73 ή τό άρθρο 8 παράγραφος 1 τοΰ κανονι­             ό διαγωνισμός κατακυροΟται ύπέρ έκείνου ή έκείνων, έκ
σμού (ΕΟΚ) άριθ. 279/75 θεωρούνται, γιά τόν προσδιο­            τών ύποβαλόντων προσφορά, τών όποιων ή προσφορά
ρισμό τής διάρκειάς τους, ότι έξεδόθησαν τήν ήμέρα              εύρίσκεται στό έπίπεδο τής έλάχιστης εισφοράς κατά
καταθέσεως τής προσφοράς.                                       τήν έξαγωγή ή σέ έπίπεδο άνώτερο.
2. Τά πιστοποιητικά έξαγωγής πού χορηγούνται στό
πλαίσιο τοΰ παρόντος διαγωνισμού ισχύουν άπό τήν                                       Αρθρο 6
ήμερομηνία έκδόσεώς τους, κατά τήν έννοια της παρα­
γράφου 1 , μέχρι τό τέλος τού τέταρτου κατά σειρά               Οι κατατιθέμενες προσφορές όφείλουν νά διαβιβάζονται,
μηνός.                                                          διά μέσου τών Κρατών μελών, στην Επιτροπή, τό άργό­
                                                                τερο μιάμιση ώρα μετά τή λήξη τής προθεσμίας γιά τήν
                             Αρθρο 5                            έβδομαδιαία κατάθεση τών προσφορών, όπως αύτή
                                                                προβλέπεται άπό τή διακήρυξη τοΰ διαγωνισμού. Πρέπει
 1 . Κατά παρέκκλιση         τών άρθρων 5 τών κανονισμών        νά διαβιβάζονται σύμφωνα μέ τή μορφή πού έμφαίνεται
(ΕΟΚ) άριθ. 3130/73            καί ( ΕΟΚ) άριθ. 279/75, ή       στό παράρτημα.
'Επιτροπή άποφασίζει,        μέ τή διαδικασία πού προβλέ­
 πεται στό άρθρο 26           τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ.        Σέ περίπτωση άπουσίας προσφορών, τά Κράτη μέλη
 2727/75 :
                                                                ένημερώνουν τήν 'Επιτροπή έντός τής αύτής προθεσμίας
— είτε τόν καθορισμό μιάς μέγιστης έπιστροφής κατά              πού άναφέρεται στό προηγούμενο έδάφιο.
       τήν έξαγωγή, λαμβάνοντας, ιδίως, ύπόψη τά κριτήρια
       πού προβλέπονται στά άρθρα 2 καί 3 τοΰ κανονισμού
       ( ΕΟΚ) άριθ. 2746/75,                                                           Αρθρο 7
 — εϊτε τόν καθορισμό μιάς έλάχιστης εισφοράς κατά               Οΐ ωρες πού όρίζονται γιά τήν κατάθεση τών προσφο­
        τήν έξαγωγή, λαμβάνοντας, ίδίως, ύπόψη τά κριτήρια       ρών είναι ώρες Βελγίου.
        πού προβλέπονται στά άρθρο 3 παράγραφος 1 ύπό β
        καί δ τοΰ κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ. 2747/75,
 — είτε τή μή συνέχιση τοΰ διαγωνισμοΰ.                                                Αρθρο 8
 2.       Όταν καθοριστεί μιά μέγιστη έπιστροφή κατά τήν         O παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν έπόμενη
 έξαγωγή, ό διαγωνισμός κατακυροΰται ύπέρ έκείνου ή              ήμέρα άπό τή δημοσίευση του στην Έπίσημ η Εφημερίδα
 έκείνων, έκ τών ύποβαλόντων προσφορά, τών όποιων ή              τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
                  Κράτος μέλος.
                  "Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 14 'Ιουνίου 1982.
                                                                           Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                                             Poul DALSAGER
                                                                          Μέλος τής Επιτροπής
    (') ΕΕ άρι9. L 388 της 13 . 12. 1980, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 16. 6 . 82                       'Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             ApiS. L 169/ 11
                                                       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
           Εβδομαδιαίος διαγωνισμός τής εισφοράς ή/και τής έκιστροφής κατά τήν έξαγωγή κριθής πρός τις χώρες
           τών ζωνών I, Πα, 111, IV, V, VI, Vlla, νΐΐγ, τή Λαϊκή Δημοκρατία τής Γερμανίας
                                                καί τήν Ιβηρική Χερσόνησο
                             Πέρας τής προθεσμίας ύποβολΑς τών προσφορών (ήμερομηνία/ώρα)
                     1                     2                                       3
               Άρί9μηση τών            Ποσότητες                      Ποσό της εισφοράς κατά τήν
                 καταθετών
                                       σέ τόνους                    έξανωγή σέ έΰνικό νόμισμα/τόνο
                     1
                     2
                     3
                     4
                     5
                    κλπ.
                                                             I
                      1                    2                                       3
               'Αρίθμηση τών           Ποσότητες                      Ποσό της εισφοράς κατά τήν
                 καταθετών
                                       σέ τόνους                    έξανωγή σέ έθνικό νόμισμα/τόνο
                      1
                      2
                      3
                      4
                      5
                    κλπ .