CELEX: 52015PC0029
Language: mt
Date: 2015-01-29
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata mill-Unjoni Ewropea fil-Kunsill ta' Assoċjazzjoni stabbilit mill-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan, min-naħa l-oħra, f'dak li għandu x'jaqsam mas-sostituzzjoni tal-Protokoll 3 ta' dak il-Ftehim, fir-rigward tad-definizzjoni tal-kunċett ta' “prodotti oriġinarji” u metodi ta' kooperazzjoni amministrattiva bi protokoll ġdid li, f'dak li għandu x'jaqsam mar-regoli tal-oriġini, jirreferi għall-Konvenzjoni Reġjonali dwar ir-regoli preferenzjali tal-oriġini pan-Ewro-Mediterranji

|
			
		
		
		52015PC0029
		
			Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata mill-Unjoni Ewropea fil-Kunsill ta' Assoċjazzjoni stabbilit mill-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan, min-naħa l-oħra, f'dak li għandu x'jaqsam mas-sostituzzjoni tal-Protokoll 3 ta' dak il-Ftehim, fir-rigward tad-definizzjoni tal-kunċett ta' “prodotti oriġinarji” u metodi ta' kooperazzjoni amministrattiva bi protokoll ġdid li, f'dak li għandu x'jaqsam mar-regoli tal-oriġini, jirreferi għall-Konvenzjoni Reġjonali dwar ir-regoli preferenzjali tal-oriġini pan-Ewro-Mediterranji /* COM/2015/029 final - 2015/0021 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA
Il-Konvenzjoni Reġjonali dwar ir-regoli
preferenzjali tal-oriġini pan-Ewro-Mediterranji[1]
("il-Konvenzjoni") tistabbilixxi dispożizzjonijiet dwar
l-oriġini ta' prodotti kkummerċjati skont il-Ftehimiet rilevanti
konklużi bejn il-Partijiet Kontraenti. L-UE u l-Ġordan iffirmaw
il-Konvenzjoni fil-15 ta' Ġunju 2011 u fis-7 ta' Lulju 2011
rispettivament.
L-UE u l-Ġordan iddepożitaw
l-istrumenti tagħhom ta’ aċċettazzjoni għand
id-depożitarju tal-Konvenzjoni fis-26 ta’ Marzu 2012 u
fis-16 ta' Awwissu 2013, rispettivament. Minħabba f'hekk,
bl-applikazzjoni tal-Artikolu 10(3) tagħha, il-Konvenzjoni
daħlet fis-seħħ kemm fl-UE u kif ukoll fil-Ġordan u
fl-1 Mejju 2012 u fl-1 ta' Ottubru 2013
rispettivament.
L-Artikolu 6 tal-Konvenzjoni jistipola li
kull Parti Kontraenti tieħu miżuri xierqa biex tiżgura li
l-Konvenzjoni tiġi applikata b'mod effettiv. Għal dan l-għan,
il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni stabbilit mill-Ftehim Ewro-Mediterranju li
jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri
tagħhom, minn naħa waħda, u r-Renju Ħaxemita
tal-Ġordan, min-naħa l-oħra[2],
għandu jadotta Deċiżjoni li tissostitwixxi l-Protokoll 3, dwar
id-definizzjoni tal-kunċett ta’ "prodotti oriġinarji" u
metodi ta’ kooperazzjoni amministrattiva, bi protokoll ġdid li, fejn
għandu x'jaqsam mar-regoli ta’ oriġini, jirreferi
għall-Konvenzjoni. Il-pożizzjoni li għandha tittieħed
mill-UE fil-Kunsill tal-Assoċjazzjoni għandha tiġi stabbilita
mill-Kunsill.
2.           RIŻULTATI TAL-KONSULTAZZJONIJIET
MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
L-Istati Membri tal-UE ġew infurmati dwar
l-abbozz ta' Deċiżjoni tal-Kunsill fit-Taqsima tal-Oriġini
tal-Kumitat tal-Kodiċi Doganali tat-13 ta' Mejju 2013. Il-Partijiet
Kontraenti għall-Konvenzjoni ġew ikkonsultati l-aħħar waqt
il-laqgħa tal-grupp ta' ħidma Pan-Ewro-Mediterranju tat-22 u t-23 ta'
Ottubru 2014.
Ma kienx hemm bżonn ta' għarfien
espert estern. Barra minn hekk, ma kienx hemm bżonn li ssir valutazzjoni
tal-impatt billi l-adattamenti proposti huma ta' natura teknika u ma jolqtux
is-sustanza tal-protokoll dwar ir-regoli tal-oriġini li jinsab
fis-seħħ bħalissa.
3.           ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
Il-bażi ġuridika għal din
id-Deċiżjoni tal-Kunsill hija l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 207(4),
flimkien mal-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni
Ewropea.
Il-proposta taqa' taħt il-kompetenza
esklussiva tal-Unjoni. Għalhekk il-prinċipju tas-sussidjarjetà ma
japplikax.
L-istrument li qed jiġi propost:
Deċiżjoni tal-Kunsill.
2015/0021 (NLE)
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
dwar il-pożizzjoni li għandha
tiġi adottata mill-Unjoni Ewropea fil-Kunsill ta' Assoċjazzjoni
stabbilit mill-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi assoċjazzjoni
bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa
waħda, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan, min-naħa l-oħra,
f'dak li għandu x'jaqsam mas-sostituzzjoni tal-Protokoll 3 ta' dak
il-Ftehim, fir-rigward tad-definizzjoni tal-kunċett ta' “prodotti
oriġinarji” u metodi ta' kooperazzjoni amministrattiva bi protokoll
ġdid li, f'dak li għandu x'jaqsam mar-regoli tal-oriġini,
jirreferi għall-Konvenzjoni Reġjonali dwar ir-regoli preferenzjali
tal-oriġini pan-Ewro-Mediterranji
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-ewwel subparagrafu
tal-Artikolu 207(4) flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni
Ewropea,
Billi:
(1)       Il-Protokoll 3 tal-Ftehim ta'
Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati
Membri tagħhom minn naħa waħda, u r-Renju Ħaxemita
tal-Ġordan, min-naħa l-oħra[3]
(“il-Ftehim”), jikkonċerna d-definizzjoni tal-kunċett ta' “prodotti
oriġinarji” u l-metodi ta' kooperazzjoni amministrattiva, (“il-Protokoll
3”);
(2)       Il-Konvenzjoni Reġjonali
dwar ir-regoli preferenzjali tal-oriġini pan-Ewro-Mediterranji[4]
("il-Konvenzjoni") tistabbilixxi dispożizzjonijiet dwar
l-oriġini ta' prodotti kkummerċjati skont il-Ftehimiet rilevanti
konklużi bejn il-Partijiet Kontraenti.
(3)       L-Unjoni u l-Ġordan
iffirmaw il-Konvenzjoni fil-15 ta' Ġunju 2011 u s-7 ta' Lulju 2011
rispettivament.
(4)       L-Unjoni u l-Ġordan
iddepożitaw l-istrumenti tagħhom ta' aċċettazzjoni
għand id-depożitarju tal-Konvenzjoni fis-26 ta' Marzu 2012 u fis-16
ta' Awissu 2013 rispettivament. Minħabba f'hekk, bl-applikazzjoni
tal-Artikolu 10(3) tagħha, il-Konvenzjoni daħlet
fis-seħħ kemm fl-Unjoni u kif ukoll fil-Ġordan fl-1 ta' Mejju
2012 u fl-1 ta' Ottubru 2013 rispettivament.
(5)       L-Artikolu 6
tal-Konvenzjoni jistipula li kull Parti Kontraenti tieħu miżuri
xierqa biex tiżgura li l-Konvenzjoni tiġi applikata b'mod effettiv.
Għalhekk, il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni stabbilit mill-Ftehim
għandu jadotta Deċiżjoni li tissostitwixxi l-Protokoll 3 bi
Protokoll ġdid li, fir-rigward tar-regoli tal-oriġini, jirreferi
għall-Konvenzjoni.
(6)       Il-pożizzjoni tal-Unjoni
fil-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għandha għaldaqstant tkun
ibbażata fuq l-abbozz ta’ deċiżjoni mehmuż,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
Artikolu 1
Il-pożizzjoni li għandha tiġi
adottata f'isem l-Unjoni Ewropea fil-Kunsill ta' Assoċjazzjoni stabbilit
mill-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn
il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa
waħda, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan, min-naħa l-oħra,
meta l-Protokoll 3 ta' dak il-Ftehim, li jitratta d-definizzjoni
tal-kunċett ta' “prodotti oriġinarji” u metodi ta' kooperazzjoni
amministrattiva, jinbidel bi protokoll ġdid li fir-rigward tar-regoli
tal-oriġini jirreferi għall-Konvenzjoni Reġjonali dwar ir-regoli
preferenzjali tal-oriġini pan-Ewro-Mediterranji, għandha tkun
ibbażata fuq l-abbozz tad-deċiżjoni tal-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni mehmuż ma' din id-Deċiżjoni.
Ir-rappreżentanti tal-Unjoni fil-Kunsill
ta' Assoċjazzjoni jistgħu jaqblu dwar tibdil minuri fl-abbozz
tad-deċiżjoni tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni, mingħajr
deċiżjoni ulterjuri tal-Kunsill.
Artikolu 2
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill ta'
Assoċjazzjoni hija ppubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali
tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni tidħol
fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
[1]               ĠU L 54, 26.2.2013, p. 4.
[2]               ĠU L 129, 15.5.2002, p. 3.
[3]               ĠU L 129, 15.5.2002, p. 3.
[4]               ĠU L 54, 26.2.2013, p. 4.
Abbozz
DEĊIŻJONI Nru … TAL-KUNSILL TA’ ASSOĊJAZZJONI
UE-ĠORDAN
ta' 
li tisosstitiwixxi l-Protokoll 3 tal-Ftehim Ewro-Mediterranju li
jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri
tagħhom, min-naħa l-waħda, u r-Renju Ħaxemita
tal-Ġordan, min-naħa l-oħra, dwar id-definizzjoni
tal-kunċett ta’ “prodotti oriġinarji” u dwar il-metodi ta’
kooperazzjoni amministrattiva
Il-KUNSILL TA’ ASSOĊJAZZJONI
UE-Ġordan,
Wara li kkunsidra l-Ftehim Ewro-Mediterranju
li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej
u l-Istati Membri tagħhom min-naħa l-waħda, u r-Renju
Ħaxemita tal-Ġordan min-naħa l-oħra[1], u partikolarment
l-Artikolu 28 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-Protokoll 3 tal-Ftehim
Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet
Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa l-waħda, u r-Renju
Ħaxemita tal-Ġordan, min-naħa l-oħra, dwar id-definizzjoni
tal-kunċett ta’ “prodotti oriġinarji” u dwar il-metodi ta’ kooperazzjoni
amministrattiva
Billi:
(1)                   
L-Artikolu 28 tal-Ftehim Ewro-Mediterranju li
jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati
Membri tagħhom minn naħa , u r-Renju Ħaxemita
tal-Ġordan min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”), jirreferi
għall-Protokoll 3 tal-Ftehim (“Protokoll 3”) li jistabbilixxi r-regoli
tal-oriġini u jistipula dwar akkumulazzjoni tal-oriġini bejn l-Unjoni
Ewropea, il-Ġordan u Partijiet Kontraenti oħra
għall-Konvenzjoni.
(2)                   
L-Artikolu 39 tal-Protokoll 3 jipprovdi
li l-Kunsill ta' Assoċjazzoni previst fl-Artikolu 89 tal-Ftehim
jista’ jiddeċiedi li jemenda d-dispożizzjonijiet ta’ dan
il-protokoll.
(3)                   
Il-Konvenzjoni Reġjonali dwar ir-regoli
preferenzjali tal-oriġini pan-Ewro-Mediterranji[2] (“il-Konvenzjoni”)
għandha l-għan li tissostitwixxi l-protokolli dwar ir-regoli
tal-oriġini li jinsabu fis-seħħ bħalissa fost
il-pajjiżi taż-żona pan-Ewro-Mediterranja b'att legali
wieħed.
(4)                   
L-Unjoni Ewropea u l-Ġordan iffirmaw
il-Konvenzjoni fil-15 ta' Ġunju 2011 u fis-7 ta' Lulju 2011
rispettivament.
(5)                   
L-Unjoni Ewropea u l-Ġordan iddepożitaw
l-istrumenti tagħhom ta' aċċettazzjoni għand
id-depożitarju tal-Konvenzjoni fis-26 ta' Marzu 2012 u fis-16 ta' Awissu
2013 rispettivament. Il-Konvenzjoni daħlet fis-seħħ kemm
fl-Unjoni Ewropea kif ukoll fil-Ġordan fl-1 ta' Mejju 2012 u fl-1 ta'
Ottubru 2013 ripettivament, b'riżultat tal-applikazzjoni tal-Artikolu
10(3) tal-Konvenzjoni.
(6)                   
Il-Protokoll 3 għandu għalhekk jinbidel
bi protokoll ġdid li jagħmel referenza għall-Konvenzjoni.
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-Protokoll 3 tal-Ftehim Ewro-Mediterranju li
jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri
tagħhom, minn naħa, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan,
min-naħa l-oħra, dwar id-definizzjoni tal-kunċett ta’ “prodotti
oriġinarji” u dwar il-metodi ta’ kooperazzjoni amministrattiva, jiġi
sostitwit bit-test stabbilit fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni tidħol
fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Tibda tapplika minn …
Magħmul fi
                                                                       Għall-Kunsill
ta’ Assoċjazzjoni
                                                                       Il-President
Anness
Protokoll 3
dwar
id-definizzjoni tal-kunċett ta' "prodotti oriġinarji" u
dwar metodi ta' kooperazzjoni amministrattiva
Artikolu 1
Ir-regoli
ta’ oriġini applikabbli
1.         Għall-fini
tal-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim, l-Appendiċi I u
d-dispożizzjonijiet rilevanti tal-Appendiċi II tal-Konvenzjoni
Reġjonali dwar ir-regoli preferenzjali tal-oriġini
pan-Ewro-Mediterranji, minn hawn’ il quddiem[3]
(il-Konvenzjoni), japplikaw.
2.         Ir-referenzi kollha għal
“ftehim rilevanti” fl-Appendiċi I u fid-dispożizzjonijiet rilevanti
tal-Appendiċi II għall-Konvenzjoni Reġjonali dwar ir-regoli
preferenzjali ta’ oriġini Pan-Ewro-Mediterranji jiġu interpretati
bħala li jfissru dan il-Ftehim.
Artikolu 2
Soluzzjoni
ta' tilwim
1.         Meta b'rabta mal-proċeduri ta'
verifika tal-Artikolu 32 tal-Appendiċi I għall-Konvenzjoni
jinqala' xi tilwim li ma jkunx jista' jissolva bejn l-awtoritajiet doganali li
jkunu qed jitolbu l-verifika u l-awtoritajiet doganali li jkunu responsabbli
għat-twettiq ta' din il-verifikazzjoni, it-tilwim għandu jitressaq
quddiem il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni.
2.         Fil-każijiet kollha
s-soluzzjoni tat-tilwim bejn l-importatur u l-awtoritajiet doganali
tal-pajjiż importatur isseħħ skont il-leġiżlazzjoni
ta' dak il-pajjiż.
Artikolu 3
Emendi
għall-Protokoll
Il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni jista'
jiddeċiedi li jemenda d-dispożizzjonijiet ta' dan il-Protokoll.
Artikolu 4
L-irtirar
mill-Konvenzjoni
1.         Jekk jingħata avviż
bil-miktub jew mill-Unjoni Ewropea jew mill-Ġordan lid-depożitarju
tal-Konvenzjoni dwar l-intenzjoni tagħhom li jirtiraw mill-Konvenzjoni
skont l-Artikolu 9 tagħha, l-Unjoni Ewropea u l-Ġordan immedjatament
jidħlu f'negozjati dwar ir-regoli tal-oriġini għall-iskop
tal-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim.
2.         Dawn ir-regoli tal-oriġini li
jinsabu fl-Appendiċi I u, fejn xieraq, id-dispożizzjonijiet rilevanti
tal-Appendiċi II tal-Konvenzjoni, applikabbli fil-mument ta’ rtirar,
jibqgħu japplikaw għal dan il-Ftehim sakemm ma jidħlu
fis-seħħ ir-regoli ta’ oriġini appena nnegozjati. Ir-regoli
tal-oriġini li jinsabu fl-Appendiċi I u, fejn xieraq,
id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-Appendiċi II tal-Konvenzjoni,
madankollu, mill-mument tal-irtirar, għandhom jiġu interpretati b'mod
li jippermetti akkumulazzjoni bilaterali bejn l-Unjoni Ewropea u l-Ġordan
biss.
[1]               ĠU L 129, 15.5.2002, p. 3.
[2]               ĠU L 54, 26.2.2013, p. 4.
[3]               ĠU L 54, 26.2.2013, p. 4.