CELEX: 31987R4057
Language: bg
Date: 1987-12-22
Title: Регламент (ЕИО) № 4057/87 на Комисията от 22 декември 1987 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 3556/87 относно определяне на допълнителни подробни правила за прилагане на режима на сертификати за предварително фиксиране за някои продукти от сектора на зърнените култури, изнасяни под формата на тестени изделия и включени в позиция № 19.03 на Общата митническа тарифа

Важна правна забележка

|

31987R4057

Официален вестник n° L 379 , 31/12/1987 стр. 0031 - 0032 специално финландско издание: глава 3 том 25 стр. 0223  специално шведско издание: глава 3 том 25 стр. 0223  специално чешко издание глава 3 том 07 стр. 383  - 384 специално испанско издание глава 3 том 07 стр. 383  - 384 специално унгарско издание глава 3 том 07 стр. 383  - 384 специално литвийско издание глава 3 том 07 стр. 383  - 384 LV.ES глава 3 том 07 стр. 383  - 384 MT.ES глава 3 том 07 стр. 383  - 384 PL.ES глава 3 том 07 стр. 383  - 384 SK.ES глава 3 том 07 стр. 383  - 384 специално словенско издание глава 3 том 07 стр. 383  - 384

		19871222Регламент (ЕИО) № 4057/87 на Комисиятаот 22 декември 1987 годиназа изменение на Регламент (ЕИО) № 3556/87 относно определяне на допълнителни подробни правила за прилагане на режима на сертификати за предварително фиксиране за някои продукти от сектора на зърнените култури, изнасяни под формата на тестени изделия и включени в позиция № 19.03 на Общата митническа тарифаКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид, Договора за създаване на Европейската икономическа общност,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическата номенклатура и относно Общата митническа тарифа [1], изменен с Регламент (ЕИО) № 3985/87 [2], и по-специално член 15, параграф 1, втора алинея от него,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2727/75 на Съвета от 29 октомври 1975 г. относно общата организация на пазара на зърнени култури [3], последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3989/87 [4], и по-специално член 16, параграф 6 и член 24 от него,като има предвид, че член 5, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 3035/80 на Съвета [5], последно изменен с Регламент (ЕИО) № 4055/87 [6], предвижда да се използва режим за предварително фиксиране на възстановяването по отношение на зърнени продукти, използвани за производство на стоки, които са предмет на този регламент;като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 3556/87 на Комисията [7] установява допълнителни подробни правила за прилагане на режима на сертификати за предварително фиксиране за някои продукти от сектора на зърнените култури, изнасяни под формата на тестени изделия и включени в позиция № 19.03 на Общата митническа тарифа;като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 2658/87 от 1 януари 1988 г. въвежда нова комбинирана номенклатура, която да отговаря както на изискванията на Общата митническа тарифа, така и на външнотърговската статистика на Общността, и която да замени номенклатурата от Конвенцията от 15 декември 1950 г.; като има предвид, че следователно трябва да се посочат съответните позиции в тарифата съгласно Комбинираната номенклатура;като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по зърнени култури,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 11. Заглавието на Регламент (ЕИО) № 3556/87 на Комисията се заменя със следното:"Регламент (ЕИО) № 3556/87 на Комисията от 26 ноември 1987 година относно определяне на допълнителни подробни правила за прилагане на режима на сертификати за предварително фиксиране за някои продукти от сектора на зърнените култури, изнасяни под формата на тестени изделия и включени в подпозиции 19021100 и 190219 на Комбинираната номенклатура."2. Член 1 от Регламент (ЕИО) № 3556/87 се заменя със следното:"Член 1Когато се прилагат мерките за предварително фиксиране на възстановяването за основен продукт от сектора на зърнените култури, изнасяни под формата на тестени изделия, включени в подпозиции 19021100 и 190219 на Комбинираната номенклатура:а) в раздел 12 на заявлението за сертификат за предварително фиксиране и в самия сертификат се отбелязва само, че продуктите спадат към подпозиции 19021100 и 190219 на Комбинираната номенклатура;б) в раздел 13 на заявлението за сертификат за предварително фиксиране и в самия сертификат се попълва "Съединени американски щати" или "други страни освен Съединените американски щати". Сертификатът съдържа задължение за извършване на износа, съгласно посоченото."3. Член 2 са заменя със следното:"Член 2Заявления за сертификати за предварително фиксиране за основни продукти от сектора на зърнените култури, които ще се изнасят в Съединените американски щати под формата на тестени изделия, включени в подпозиции 19021100 и 190219 на Комбинираната номенклатура, се удовлетворяват на петия работен ден след деня на подаване на молбата, при положение че междувременно не са били предприети някакви специфични мерки."4. Член 3 се заменя със следното:"Член 31. Компетентните органи на държавите-членки уведомяват Комисията всеки работен ден за:- количествата основни продукти от сектора на зърнените култури, за които са подадени заявления за сертификати за предварително фиксиране предишния работен ден, които са предмет на износ за Съединените американски щати под формата на тестени изделия и които са включени в подпозиции 19021100 и 190219 на Комбинираната номенклатура,- количествата тестени изделия, включени в подпозиции 1902 1100 и 190219 на Комбинираната номенклатура, по отношение на които размерът на възстановяването при износ, предоставено предишния работен ден за зърнените култури, използвани за производството им, е бил предварително фиксиран, както и датата, на която декларацията за износ на тестени изделия за Съединените американски щати е била приета от съответните митнически власти.2. Информацията, посочена в параграф 1, с цел уведомяване на Комисията, подлежи на разбивка по подпозиции на Комбинираната номенклатура и се изпраща на следния адрес:Commission of the European Communities,DG III/B/2,rue de la Loi, 200,B-1049 Brussels."Член 2Настоящият регламент влиза в сила на 1 януари 1988 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 22 декември 1987 година.За КомисиятаCockfieldЗаместник-председател[1] ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.[2] ОВ L 376, 31.12.1987 г., стр. 1.[3] ОВ L 281, 1.11.1975 г., стр. 1.[4] ОВ L 377, 31.12.1987 г., стр. 1.[5] ОВ L 323, 29.11.1980 г., стр. 27.[6] ОВ L 379, 31.12.1987 г., стр. 1.[7] ОВ L 337, 27.11.1987 г., стр. 57.--------------------------------------------------