CELEX: 31974R3133
Language: it
Date: 1974-12-13 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3133/74 della Commissione, del 12 dicembre 1974, che fissa i prelievi all'esportazione nel settore del riso

13 . 12. 74                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 333/ 19
                           REGOLAMENTO ( CEE) N. 3133/ 74 DELLA COMMISSIONE
                                                   del 12 dicembre 1974
                               che fissa i prelievi all'esportazione nel settore del riso
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            fissati per la campagna 1974/ 1975 dai regolamenti
                                                                   (CEE) n . 171 8/74 (4) e (CEE) n . 1935/74(5) e modifi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             cati del regolamento (CEE) n . 2518 /74 (6) ;
 europea ,
                                                                   considerando che a norma dell'articolo 3 del regola­
visto il regolamento n . 359/ 67/CEE del Consiglio, del            mento (CEE) n . 2737/73 il prelievo all'esportazione
 25 luglio 1967, relativo all'organizzazione comune del            deve essere fissato prendendo in considerazione la si­
 mercato nel settore del riso ('), modificato da ultimo            tuazione e le prospettive di evoluzione, da una parte,
dal regolamento (CEE) n . 11 29 /74 (2),                           delle disponibilità del riso e dei loro prezzi sul mer­
                                                                   cato della Comunità e, dall'altra dei prezzi del riso e
visto il regolamento (CEE) n . 2737/73 del Consiglio,              dei prodotti trasformati del settore del riso sul mercato
dell'8 ottobre 1973 , che definisce le norme generali              mondiale ; che , conformemente allo stesso testo , oc­
applicabili nel settore del riso in caso di perturba­              corre altresì assicurare ai mercati del riso una situa­
zione (3 ), in particolare l'articolo 4, paragrafo 2,              zione equilibrata e uno sviluppo naturale sul piano dei
                                                                   prezzi e degli scambi e, inoltre, tener conto dell'a­
visto il parere del comitato monetario,                            spetto economico delle esportazioni e dell'opportunità
                                                                   di evitare perturbazioni sul mercato della Comunità ;
considerando che a norma dell'articolo 21 del regola­
mento n . 359/67/CEE possono essere adottate misure                considerando che per i prodotti di cui all'articolo 1 c)
quando il prezzo cif di uno o più prodotti superi note­            del regolamento n . 359/67/CEE, si deve inoltre tener
volmente il prezzo d'entrata ; che tale situazione può             conto degli elementi specifici di cui all'articolo 3 , para­
persistere e perciò stesso il mercato della Comunità               grafo 2, del regolamento (CEE) n . 2737/73 ;
subisce o rischia di subire perturbazioni ;
considerando che a norma del regolamento (CEE) n .                 considerando che il prelievo all'esportazione "può es­
2737/73 un superamento notevole del prezzo d'entrata               sere differenziato qualora la situazione del mercato
sussiste quando il prezzo cif supera il prezzo d'entrata           mondiale o le particolari esigenze di taluni mercati lo
                                                                   rendano necessario ;
almeno del 2 % ; che tale superamento rischia di per­
sistere quando si constata uno squilibrio tra l'offerta e
la domanda e tale squilibrio rischia di protarsi in con­           considerando che, per consentire il normale funziona­
siderazione della prevedibile evoluzione della produ­              mento del regime dei prelievi, è opportuno prendere
zione e dei prezzi di mercato ;                                    in considerazione per il calcolo dei medesimi :
considerando che l'elevato livello dei prezzi nel com­             — per le valute che sono mantenute fra loro all'in­
mercio internazionale può ostacolare l'importazione                      terno di uno scarto istantaneo massimo in contanti
nella Comunità del riso o provocarne l'uscita dalla                      del 2,25 % , un tasso di conversione basato sulla
Comunità ;                                                               loro parità effettiva,
considerando che una siffatta situazione può essere at­            — per le altre valute, un tasso di conversione basato
                                                                         sulla media aritmetica dei corsi di cambio in con­
tualmente constatata ; che per garantire la sicurezza
degli approvvigionamenti nella Comunità occorre fis­                     tanti di ciascuna di queste valute, constatati per un
sare un prelievo all'esportazione per questo prodotto ;                  periodo determinato, rispetto alle valute della Co­
                                                                         munità di cui al comma precedente ;
considerando che i rapporti esistenti fra il riso e i pro­
dotti trasformati nonché la situazione del mercato di              considerando che l'applicazione delle regole suesposte
questi prodotti rendono altresì necessario stabilire un            all'attuale situazione dei mercati nel settore del riso e
prelievo all'esportazione per l'insieme dei prodotti tra­          in particolare ai corsi o ai prezzi di questi prodotti
sformati a base di riso ;                                          nella Comunità e sul mercato mondiale induce a fis­
                                                                   sare i prelievi all'esportazione conformemente a
considerando che i prezzi d'entrata del riso semigreg­             quanto indicato nell'allegato del presente regola­
gio, del riso lavorato e delle rotture di riso sono stati          mento ;
(!) GU n . 174 del 31 . 7. 1967, pag. 1 .                          (4) GU n . L 181 del 4 . 7. 1974, pag. 7 .
(2 ) GU n . L 128 del 10 . S. 1974, pag. 20 .                      (5) GU n . L 203 del 25. 7. 1974, pag. 22.
(*) GU n . L 282 del 9 . 10 . 1973 , pag. 13 .                     ( 6) GU n . L 270 del 5 . 10 . 1974, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 333/20                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               13 . 12. 74
considerando che le misure previste dal presente rego­                       2737/73 è fissato nell allegato per i prodotti in esso
lamento sono conformi al parere del comitato di ge­                          indicati .
stione per i cereali,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                                                          Articolo 2
                           Articolo 1
Il prelievo all'esportazione di cui all'articolo 2, para­                    Il presente regolamento entra in vigore il 13 dicembre
grafo 1 , primo trattino, del regolamento (CEE) n .                          1974 .
             Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri .
             Fatto a Bruxelles , il 12 dicembre 1974.
                                                                                         Per la Commissione
                                                                                           P.J. LARDINOIS
                                                                                    Membro della Commissione
                                                                  ALLEGA TO
             al regolamento della Commissione del 12 dicembre 1974 che fissa i prelievi all'esporta­
                                                         zione nel settore del riso
                 Numero della tariffa
                   doganale comune                                Designazione delle merci                             u.c./lOO kg
             10.06 A I a)                  Risone a granì tondi, con esclusione delle sementi
                                           ufficialmente certificate (*)                                                 12,000
             10.06 A I b)                  Risone a grani lunghi, con esclusione delle sementi
                                           ufficialmente certificate (*)                                                   6,000
             10.06 A II a)                 Riso semigreggio a grani tondi                                                12,000
             10.06 A II b)                 Riso semigreggio a grani lunghi                                                 6,000
             10.06 B I a)                  Riso semilavorato a grani tondi                                               12,000
             10.06 B I b)                  Riso semilavorato a grani lunghi                                                 —
             10.06 B II a)                 Riso lavorato a grani tondi                                                   12,000
             10.06 B II b)                 Riso lavorato a grani lunghi                                                     —
             10.06 C                       Rotture di riso                                                               12,000
             11.01 F                       Farina di riso                                                                   —
             11.02 A VI                    Semole e semolini di riso                                                     12,000
             11.02 E II e) 1               Fiocchi di riso                                                               12,000
             11.02 F VI                    Agglomerati (« pellets ») di riso                                             12,000
              (') S'intende per sementi ufficialmente certificate, le sementi contenute negli imballaggi ufficialmente chiusi e
                  ufficialmente contrassegnati come « sementi di base » o « sementi certificate della prima riproduzione »
                  o « sementi certificate della seconda riproduzione » in conformità alle disposizioni della direttiva del Consiglio,
                  del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali (CU n. 125 dell'll . 7. 1966, pag.
                  2309/66) e della decisione del Consiglio, del 26 marzo 1973, relativa all'equivalenza delle sementi prodotte in
                  Danimarca, in Irlanda e nel Regno Unito (GU n. L 106 del 20. 4. 1973, pag. 12.