CELEX: 31975R1036
Language: da
Date: 1975-04-21 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 1036/75 af 21. april 1975 om de almindelige regler for destillering af bordvin i perioden fra den 7. juni til den 31. juli 1975

23 . 4. 75                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 103/3
                                     RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 1036/75
                                                     af 21 . april 1975
               om de almindelige regler for destillering af bordvin i perioden fra den 7 . juni
                                                1975 til den 31 . juli 1975
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                           der bør desuden tages hensyn til destilleriernes tekni­
FÆLLESSKABER HAR —                                                ske muligheder således at genoprettelsen af markedets
                                                                  ligevægt ikke bringes i fare ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                 priserne på vin til destillering muliggør ikke afsæt­
                                                                  ning af de herved opnåede produkter på normale be­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 816/             tingelser ; det er derfor nødvendigt, at der udbetales en
70 af 28 . april 1970 om supplerende regler for den fæl­          støtte, og at størrelsen af denne støtte under hensyn til
les markedsordning for vin ('), senest ændret ved for­            de normale omkostninger fastsættes på et niveau, der
ordning (EØF) nr. 678 /75 (2), særlig artikel 7, stk. 1 ,         tillader afsætning af de opnåede produkter ;
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og                 det er nødvendigt, at der i hver berørt medlemsstat
                                                                  udpeges et organ til at gennemføre de pågældende be­
ud fra følgende betragtninger :                                   stemmelser —
Artikel 7 i forordning (EØF) nr. 816/70 fastsætter, at
det kan besluttes at foretage destillering i tilfælde af, at
en genopretning af noteringerne ikke kan opnås alene              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ved ydelse af støtte til privat oplagring ;
støtte til privat oplagring af bordvin ydes for øjeblik­
                                                                                            Artikel 1
ket til alle typer bordvin, og noteringerne for disse
vine er for en dels vedkommende lavere end udløs­
ningspriserne ;                                                   Destillering af bordvin tillades på de i denne forord­
                                                                  ning opstillede betingelser.
mulighederne for at slutte oplagringskontrakter af en
varighed på ni måneder mellem den 16. december
1974 og den 15. februar 1975 for bordvine af typen R                                        Artikel 2
I, R II og A I medførte ingen mærkbar genopretning
af noteringerne ;
                                                                  1.     Producenter, som ønsker at lade hele eller en del
                                                                  af deres høst af bordvine destillere, afslutter eventuelt
den meget store vinhøst 1974/ 1975 skabte disponible
                                                                  gennem interventionsorganet kontrakt om levering af
mængder, som langt oversteg det normale behov i                   bordvin med et destilleri efter eget valg.
dette høstår ;
                                                                  2.     Disse kontrakter medfører :
betingelserne er til stede for at iværksætte en destille­
ring ;                                                            a) at destilleriet køber den i kontrakten anførte
                                                                      mængde bordvin ;
det er nødvendigt at fastlægge betingelserne herfor ;
særligt må prisen på vin til destillering ikke anspore            b) forpligtelse for destilleriet til at destillere denne vin
til produktion af vin , som først og fremmest er bereg­               og at betale den med mindst den i artikel 3 nævnte
net til destillering, samtidig med at den må være til­                pris.
strækkelig tillokkende til, at denne operation bliver ef­
fektiv ;                                                          3.     Disse kontrakter skal angive :
for at begrænse foranstaltningens rækkevidde bør dens             a) mængde, farve og faktisk alkoholindhold for den til
varighed indskrænkes ; det er ligeledes nødvendigt at                 destillering bestemte vin ;
sikre sig et middel til at bringe destilleringen til ophør        b) navn og adresse på producenten ;
i tilfælde af, at noteringerne for bordvine atter skulle
overstige udløsningsprisen ;                                      c) vinens oplagringssted ;
                                                                  d) navn eller firmanavn for destilleriet ;
(!) EFT nr. L 99 af 5. 5. 1970, s. 1 .
(2 EFT nr. L 72 af 20 . 3 . 1975, s. 43 .                         e) destilleriets adresse.
 ---pagebreak--- Nr. L 103/4                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  23 . 4. 75
                         Artikel 3                                                    Artikel 5
                                                             De produkter, der fremkommer ved destillering af
1.     Minimumskøbsprisen for bordvine til destille­         bordvin, skal have et alkoholindhold på :
ring fastsættes til 1,56 regningsenhed pr. alkoholgrad
og pr. hektoliter.                                           — enten 86° og derover,
                                                             — eller 85° og derunder,
2. Den anførte pris gælder den uemballerede vare
ab producentens bedrift.                                     med en tolerance på + 0,4° .
                         Artikel 4                                                    Artikel 6
1 . Destilleringen kan ikke finde sted hverken før           1.     Der ydes af interventionsorganet en støtte for
den 7. juni 1975 eller efter den 31 . juli 1975, idet da­    hver hektoliter vin, der destilleres.
toen den 7. juni 1975 kan rykkes frem på betingelse          2.     Støttebeløbet fastsættes til :
af, at datoen den 31 . juli 1975 rykkes frem med det
samme antal dage .                                           — 0,90 regningsenhed pr. alkoholgrad og       pr. hektoli­
                                                                  ter, såfremt vinen er blevet forarbejdet til et i arti­
2. Dog kan det besluttes at fremrykke datoen for                  kel 5, første led, omhandlet produkt,
afslutningen af destilleringen, navnlig i tilfælde af, at    — 0,76 regningsenhed pr. alkoholgrad og       pr. hektoli­
gennemsnitspriserne for alle typer af bordvin på alle             ter, såfremt vinen er blevet forarbejdet til et i arti­
afsætningsteteder gennem to på hinanden følgende                  kel 5, andet led, omhandlet produkt.
uger ligger på et højere niveau end de respektive udløs­
ningspriser.                                                 3 . Støtten kan kun udbetales ved fremlæggelse af
                                                             de i artikel 2 omtalte kontrakter, og når der fremlæg­
3.     Som en afvigelse fra stk. 1 og 2 kan det i så­        ges bevis for, at destilleringen har fundet sted i den
danne tilfælde, hvor et destilleri i løbet af den destille­  periode, der er tilladt ifølge artikel 4.
ringsperiode, der fremgår af de nævnte stykker, bliver
tvunget til at indstille enhver destilleringsvirksomhed                               Artikel 7
efter ordre fra offentlig myndighed, bestemmes, at de­
stilleringen kan genoptages i dette destilleri i et vist     1 . Medlemsstaterne udpeger et interventionsorgan,
antal dage, dog uden at den fulde varighed af den på­        der skal varetage gennemførelsen af denne forordning.
gældende virksomhed overstiger det maksimalt tilladte
                                                             2. Det kompetente organ er interventionsorganet i
antal dage.
                                                             den medlemsstat, på hvis område destilleringen fore­
Destilleringen skal dog være afsluttet senest den 20.        går.
oktober 1975 .
                                                                                      Artikel 8
Såfremt der gøres brug af denne afgivelse skal destille­
ringskontrakterne være indgået inden den 1 . juli 1975       Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
og destilleriets overtagelse af vinen have fundet sted       offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Ti­
inden denne dato .                                           dende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Luxembourg, den 21 . april 1975.
                                                                          På Rådets vegne
                                                                              R. RYAN
                                                                              Formand