CELEX: E1994A1231(08)
Language: el
Date: 1992-05-02 00:00:00
Title: ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ 7 σχετικά με τη νομική ικανότητα, τα προνόμια και τις ασυλίες του Δικαστηρίου ΕΖΕΣ

Avis juridique important

|

E1994A1231(08)

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ 7 σχετικά με τη νομική ικανότητα, τα προνόμια και τις ασυλίες του Δικαστηρίου ΕΖΕΣ  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 344 της 31/12/1994 σ. 0075 - 0077

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ 7 σχετικά με τη νομική ικανότητα, τα προνόμια και τις ασυλίες του Δικαστηρίου ΕΖΕΣ ΜΕΡΟΣ Ι ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ΕΖΕΣ Άρθρο 1Το Δικαστήριο ΕΖΕΣ έχει νομική προσωπικότητα. Μπορεί, ιδίως, να συμβάλλεται, να αποκτά και να διαθέτει κινητή και ακίνητη περιουσία, καθώς και να παρίσταται στο δικαστήριο.Άρθρο 21. Εντός των ορίων των αρμοδιοτήτων του, το Δικαστήριο απολαύει ασυλίας ως προς τη δικαιοδοσία και την εκτέλεση, εξαιρουμένων των ακόλουθων περιπτώσεων:α) συγκεκριμένης υπόθεσης, στην οποία παραιτείται της ασυλίας 7β) αγωγής τρίτου ενώπιον των πολιτικών δικαστηρίων για αποζημίωση από ατύχημα που έγινε με όχημα ή άλλο μεταφορικό μέσο που ανήκε ή εχρησιμοποιείτο για λογαριασμό του Δικαστηρίου ή για τροχαία παράβαση με παρόμοιο μεταφορικό μέσο 7γ) κατάσχεσης μετά από απόφαση των διοικητικών ή των δικαστικών αρχών, των μισθών και αμοιβών, καθώς και συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων, που οφείλονται από το Δικαστήριο σε δικαστή, στο γραμματέα, σε υπάλληλο ή οποιονδήποτε άλλον από το προσωπικό του ή σε πρώην δικαστή, γραμματέα, υπάλληλο ή πρόσωπο που ανήκε στο προσωπικό του 7δ) ανταγωγής άμεσα συνδεόμενης με δίκη που έχει κινηθεί από το Δικαστήριο.2. Η περιουσία του Δικαστηρίου, όπου και αν βρίσκεται, απαλλάσσεται:α) από οποιαδήποτε μορφή επίταξης, κατάσχεσης ή απαλλοτρίωσης 7β) από οποιαδήποτε μορφή κατάσχεσης εις χείρας τρίτου και διοικητικής ή προσωρινής διοικητικής απαγόρευσης, εξαιρουμένων των περιπτώσεων που προβλέπονται στην προηγούμενη παράγραφο.Άρθρο 3Τα αρχεία του Δικαστηρίου και όλα τα έγγραφα που του ανήκουν ή βρίσκονται στην κατοχή του είναι απαραβίαστα όπου και αν βρίσκονται.Άρθρο 41. Το Δικαστήριο ΕΖΕΣ μπορεί, χωρίς να υπόκειται σε οικονομικούς ελέγχους, κανονισμούς ή δικαιοστάσια οιουδήποτε είδους:α) να συγκεντρώνει κεφάλαια ή συνάλλαγμα κάθε είδους και να έχει λογαριασμούς σε οποιοδήποτε νόμισμα 7β) να μεταβιβάζει ελεύθερα τα κεφάλαια ή το συνάλλαγμά της από τη μία χώρα στην άλλη ή εντός μίας χώρας και να μετατρέπει το συνάλλαγμα το οποίο διαθέτει σε οποιοδήποτε άλλο νόμισμα.2. Κατά την άσκηση των δικαιωμάτων του δυνάμει της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, το Δικαστήριο λαμβάνει υπόψη ενδεχόμενες παραστάσεις κράτους μέλους του παρόντος πρωτοκόλλου και τις πραγματοποιεί στο βαθμό που αυτό δεν βλάπτει τα συμφέροντα του Δικαστηρίου.Άρθρο 51. Το Δικαστήριο, τα στοιχεία ενεργητικού του, τα εισοδήματα και κάθε άλλο περιουσιακό στοιχείο απαλλάσσονται:α) από κάθε άμεσο φόρο, πλην των φόρων ή τελών που ουσιαστικά αποτελούν βάρη για την παροχή υπηρεσιών κοινής ωφέλειας 7β) από δασμούς, απαγορεύσεις και περιορισμούς σε εισαγωγές και εξαγωγές ως προς τα είδη που εισάγονται ή εξάγονται άμεσα από το Δικαστήριο για υπηρεσιακή χρήση. Τα είδη που εισάγονται κατ' αυτόν τον τρόπο δεν μπορούν να πωληθούν στο έδαφος του κράτους στο οποίο έχουν εισαχθεί εκτός και εάν αυτό επιτραπεί και υπό όρους που εγκρίνει η κυβέρνηση του κράτους αυτού 7γ) από δασμούς, απαγορεύσεις και περιορισμούς σε εισαγωγές και εξαγωγές όσον αφορά τις δημοσιεύσεις τους.2. Όταν το Δικαστήριο αγοράζει ή χρησιμοποιεί αναγκαία για τη λειτουργία της αγαθά ή υπηρεσίες σημαντικής αξίας, στην τιμή των οποίων συμπεριλαμβάνονται φόροι ή δασμοί, το κράτος μέλος του παρόντος πρωτοκόλλου που έχει επιβάλει τους φόρους ή τους δασμούς λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα προκειμένου να χορηγηθεί απαλλαγή από τους φόρους ή τους δασμούς αυτούς ή μεριμνά για την απόδοσή τους εφόσον είναι δυνατός ο υπολογισμός τους.Άρθρο 61. Το Δικαστήριο απολαύει, για τις υπηρεσιακές του επικοινωνίες, στην επικράτεια κάθε κράτους μέλους του παρόντος πρωτοκόλλου, της ίδιας μεταχείρισης που επιφυλάσσει η κυβέρνηση του κράτους αυτού σε κάθε ανάλογο διεθνή οργανισμό, όσον αφορά τις προτεραιότητες, τα ποσοστά και τα ταχυδρομικά και τηλεπικοινωνιακά τέλη, καθώς και τα ποσοστά κάλυψης στις ειδήσεις στον Τύπο και το ραδιόφωνο.2. Η υπηρεσιακή αλληλογραφία και οι λοιπές υπηρεσιακές επικοινωνίες του Δικαστηρίου δεν υπόκεινται σε λογοκρισία.3. Το Δικαστήριο έχει το δικαίωμα να χρησιμοποιεί κώδικες και να αποστέλλει και λαμβάνει αλληλογραφία μέσω ταχυδρομείου ή σε σφραγισμένη συσκευασία με τις ίδιες ασυλίες και προνόμια που έχουν οι διπλωματικές αποστολές και συσκευασίες.ΜΕΡΟΣ ΙΙ ΟΙ ΔΙΚΑΣΤΕΣ, Ο ΓΡΑΜΜΑΤΕΑΣ, ΟΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ ΚΑΙ ΤΟ ΛΟΙΠΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ Άρθρο 71. Οι δικαστές απολαύουν ετεροδικίας. Μετά το τέλος της θητείας τους, εξακολουθούν να απολαύουν της ετεροδικίας όσον αφορά πράξεις στις οποίες προέβησαν υπό το αξίωμά τους, συμπεριλαμβανομένων του προφορικού ή γραπτού λόγου.2. Το Δικαστήριο, συνεδριάζοντας εν ολομελεία, μπορεί να άρει την ασυλία.3. Εάν αρθεί η ασυλία δικαστή και κινηθεί η σχετική ποινική δίωξη, ο δικαστής δικάζεται, σε οποιοδήποτε κράτος της ΕΖΕΣ, μόνο από το δικαστήριο που είναι αρμόδιο να κρίνει επί των μελών του ανώτατου εθνικού δικαστικού σώματος.Άρθρο 81. Οι δικαστές, ο γραμματέας, οι υπάλληλοι και το λοιπό προσωπικό του Δικαστηρίου απολαύουν των ακόλουθων προνομίων και ασυλιών:α) του απαραβίαστου ως προς όλα τα υπηρεσιακά τους έγγραφα και στοιχεία 7β) της απαλλαγής από την εκπλήρωση κάθε εθνικής υποχρέωσης, συμπριλαμβανομένης και της στρατιωτικής θητείας 7γ) της εξαίρεσης, των ιδίων και των μελών των οικογενειών τους από οποιονδήποτε περιορισμό σχετικά με τη μετακίνηση και τις διατυπώσεις εγγραφής στα μητρώα αλλοδαπών 7δ) των διευκολύνσεων επαναπατρισμού, των ιδίων και των μελών των οικογενειών τους, που χορηγούνται σε υπαλλήλους διεθνών οργανισμών, σε περίπτωση διεθνούς κρίσεως 7ε) της μεταχείρισης, της οποίας απολαύουν οι υπάλληλοι διεθνών οργανισμών στα πλαίσια νομισματικών ή συναλλαγματικών ρυθμίσεων 7στ) της απαλλαγής από κάθε εθνικό φόρο εισοδήματος στους μισθούς και τις αμοιβές που τους καταβάλλονται από το Δικαστήριο ΕΖΕΣ, πλην των συνταξιοδοτικών ή άλλων παρόμοιων προνομίων. Τα κράτη μέλη του παρόντος πρωτοκόλλου επιφυλάσσονται του δικαιώματος να λάβουν υπόψη τους μισθούς και τις αποδοχές αυτές κατά τον καθορισμό του ύψους του φόρου που πρέπει να επιβληθεί στο εισόδημα από άλλες πηγές.2. Πέραν των προνομίων και των ασυλιών που προβλέπονται παραπάνω, ο γραμματέας, οι υπάλληλοι και το λοιπό προσωπικό απολαύει της ετεροδικίας, ακόμη και αφού αποχωρήσουν από την θέση τους στο Δικαστήριο, ως προς πράξεις στις οποίες προέβησαν κατά την άσκηση των καθηκόντων τους, συμπεριλαμβάνομένου του γραπτού ή προφορικού λόγου. Η ετεροδικία δεν ισχύει, ωστόσο, στην περίπτωση τροχαίας παράβασης του γραμματέα, υπαλλήλου ή άλλου προσώπου που ανήκει στο προσωπικό, ούτε στην περίπτωση που προκληθεί ζημία σε τρίτον από ατύχημα με όχημα ή άλλο μεταφορικό μέσο, που του ανήκε ή οδηγούσε ο ίδιος.3. Το Δικαστήριο ορίζει τις κατηγορίες των υπαλλήλων και του λοιπού προσωπικού, στις οποίες εφαρμόζονται οι παράγραφοι 1 και 2 και ενημερώνει σχετικά τα κράτη της ΕΖΕΣ. Τα ονόματα των υπαλλήλων και του λοιπού προσωπικού που συμπεριλαμβάνονται στις κατηγορίες αυτές γνωστοποιούνται τακτικά στα κράτη της ΕΖΕΣ.Άρθρο 9Πέραν των προνομίων και ασυλιών που προβλέπονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1, οι δικαστές απολαύουν:α) της ετεροδικίας, της οποίας απολαύουν οι διπλωματικοί υπάλληλοι, ως προς τη δικαιοδοσία των αστικών και διοικητικών δικαστηρίων και την εκτέλεση, εξαιρουμένης της περίπτωσης πρόκλησης ζημίας με όχημα ή άλλο μεταφορικό μέσο που ανήκει ή είχε χρησιμοποιηθεί από τους ίδιους 7β) των τελωνειακών διευκολύνσεων όσον αφορά τις προσωπικές αποσκευές, που απολαύουν οι διπλωματικοί υπάλληλοι.ΜΕΡΟΣ ΙΙΙ ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ Άρθρο 101. Το Δικαστήριο ΕΖΕΣ έχει την υποχρέωση να άρει την ασυλία του σε κάθε περίπτωση που κρίνει ότι η ασυλία παρεμποδίζει τη δικαιοσύνη και ότι η άρση της δεν είναι αντίθετη προς τα συμφέροντα του Δικαστηρίου.2. Τα προνόμια και οι ασυλίες χορηγούνται στο γραμματέα, τους υπαλλήλους και το λοιπό προσωπικό προς το συμφέρον του Δικαστηρίου και όχι προς το προσωπικό όφελος των ατόμων. Το Δικαστήριο έχει το δικαίωμα, αλλά και την υποχρέωση, να άρει την ασυλία του γραμματέα, υπαλλήλου ή άλλου μέλους του προσωπικού σε κάθε περίπτωση που η ασυλία, κατά τη γνώμη της, θα παρεμπόδιζε το έργο της δικαιοσύνης, ενώ η άρση της δεν θα ήταν αντίθετη προς τα συμφέροντα του Δικαστηρίου.Άρθρο 11Τα κράτη μέλη του παρόντος πρωτοκόλλου δεν υποχρεούνται να χορηγήσουν τα προνόμια και τις ασυλίες που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχεία β), γ) και δ) στους υπηκόους ή τους μόνιμους κατοίκους τους.Άρθρο 12Οι διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου δεν αποκλείουν το δικαίωμα κάθε κράτους μέλους να λαμβάνει όλα τα προληπτικά μέτρα που κρίνει αναγκαία για την ασφάλειά του.Άρθρο 13Εάν κράτος μέλος του παρόντος πρωτοκόλλου κρίνει ότι έχει γίνει κατάχρηση προνομίου ή ασυλίας που χορηγείται με το παρόν πρωτόκολλο, διεξάγονται διαβουλεύσεις μεταξύ του κράτους αυτού και του Δικαστηρίου προκειμένου να διαπιστωθεί εάν έγινε πράγματι παρόμοια κατάχρηση και, σε καταφατική περίπτωση, για να διασφαλίσουν ότι η κατάχρηση δεν θα επαναληφθεί. Εάν ένα κράτος κρίνει ότι οποιοδήποτε πρόσωπο έχει κάνει κατάχρηση προνομίου ή ασυλίας που του έχει χορηγηθεί δυνάμει του παρόντος πρωτοκόλλου, μπορεί να ζητήσει από το πρόσωπο αυτό να εγκαταλείψει το έδαφός του.