CELEX: 31976R2697
Language: en
Date: 1976-11-05 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 2697/76 of 5 November 1976 laying down rules for the application of Regulation (EEC) No 2453/76 on the transfer to the Italian intervention agency of frozen beef held by the intervention agencies of other Member States

6. 11 . 76                                Official Journal of the European Communities                          No L 304/ 19
                                     COMMISSION REGULATION (EEC) No 2697/76
                                                         of 5 November 1976
               laying down rules for . the application of Regulation (EEC) No 2453/76 on the
               transfer to the Italian intervention agency of frozen beef held by the interven­
                                               tion agencies of other Member States
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                       whereas the Italian intervention agency must be
COMMUNITIES,                                                         informed rapidly as to the geographical location of the
                                                                     products in question and the quantities available ;
 Having regard to the Treaty establishing the European              whereas such information and that concerning the
 Economic Community,                                                 location of the places of storage in Italy must be noti­
                                                                     fied to the Commission, so as to enable it, in parti­
Having regard to Council Regulation (EEC) No                         cular, to assess the financial consequences of the
 805/68 of 27 June 1968 on the common organization                   transfer ;
of the market in beef and veal (*), as last amended by
Regulation (EEC) No 568/76 (2), and in particular Arti­             Whereas, in order to find the most economical way of
cles 7 (3) and 25 thereof,                                           carrying out this operation, the transport of the
                                                                     products in question to Italy should be put out to
 Having regard to Council Regulation (EEC) No                        tender ;
729/70 of 21 April 1970 on the financing of the
common agricultural policy (3), as last amended by
 Regulation (EEC) No 2788/72 (4) thereof,                           Whereas Regulations (EEC) No 2036/74 (8), (EEC) No
                                                                     2073/74 H and (EEC) No 2320/74 (10), as last
 Having regard to Council Regulation (EEC) No                        amended by Regulation (EEC) No 2576/76 ( u ), fixed
2453/76 of 5 October 1976 on the transfer to the                     the selling prices of unboned beef held by interven­
 Italian intervention agency of frozen beef held by the              tion agencies ; whereas, however, in view of the special
 intervention agencies of other Member States (5), and               nature of the transfer of the products in question, the
 in particular Article 1 (2) thereof,                                sale thereof should not be governed by the abovemen­
                                                                     tioned Regulations ; whereas the special conditions
 Having regard to Council Regulation (EEC) No                       governing such sale will be laid down subsequently ;
974/71 of 12 May 1971 on certain measures of
conjunctural policy to be taken in agriculture                       Whereas, in view of the non-commercial nature of the
following the temporary widening of the margins of                   transfer of the products in question, no monetary
fluctuation    of    the    currencies      of   certain Member      compensatory amounts or import charges should be
States (6), as last amended by Regulation ( EEC) No                  applied in respect of such transfer ;
 557/76 (7), and in particular Article 6 thereof,
Whereas Regulation (EEC) No 2453/76 has made                         Whereas the measures provided for in this Regulation
 available to the Italian intervention agency 40 000                 are in accordance with the opinion of the Manage­
                                                                     ment Committee for Beef and Veal,
 metric tons of frozen beef held by the intervention
agencies of other Member States ; whereas the rules
 for implementing this measure should be laid down ;
Whereas the meat in question should be apportioned
 among the intervention agencies concerned on the                    HAS ADOPTED THIS REGULATION :
basis of the supplies available to them ; whereas,
bearing in mind the quantities which will have to be
 transferred, provision should be made for the taking
of delivery by the Italian intervention agency from                                              Article 1
each of the other agencies to be effected in several
States and proportionally to the quantities made avail­               1.    The quantities of frozen beef to be made avail­
 able to it by those agencies ;                                      able to the Italian intervention agency pursuant to
                                                                     Regulation ( EEC) No 2453/76 shall be apportioned as
(')  OJ No  L  148 , 28 . 6. 1968 , p. 13 .
(2)  OJ No  L 67, 15. 3 . 1976, p. 9 .                               follows among the other intervention agencies :
(3)  OJ No  L 94, 28 . 4. 1970 , p. 13 .
(4)  OJ No  L 295, 30 . 12. 1972, p. 1 .                             (8 ) OJ No L 210 , 1 . 8 . 1974, p . 56 .
(5)  OJ No  L 279, 9 . 10 . 1976, p. 3 .                            H OJ No L 216 , 7 . 8 . 1974, p . 11 .
(6)  OJ No  L  106, 12. 5 . 1971 , p. 1 .                           ( 10) OJ No L 248 , 11.9 . 1974, p. 8 .
( 7) OJ No  L 67, 15 . 3 . 1976, p. 1 .                             (") OJ No L 293 , 23 . 10 . 1976 , p . 25 .
 ---pagebreak--- No L 304/20                       Official Journal of the European Communities                            6. 11 . 76
— unboned beef bought-in during the 1976/77                      before 1 January 1977, a list of the places where
    marketing year :                                             the products comprising the third instalment are
                                                                 to be stored.
    — Belgian intervention agency : 500 metric tons,
    — Dutch intervention agency : 4 000 metric tons,
    — French intervention agency :                                                  Article 2
                                     10 000 metric tons,
    — German intervention agency :                           1 . After having checked their quantity, quality and
                                    14 000 metric tons,     packaging, the Italian intervention agency shall take
    — Irish intervention agency :     1 500 metric tons,    delivery of the products at the loading bay of the
                                                            storage depot of the supplying intervention agency
— boned beef :                                              and shall thereupon assume responsibility for them.
    — Danish intervention agency : 6 000 metric tons,       2. The costs of transporting the products in ques­
    — Irish intervention agency : 4 000 metric tons.        tion shall be determined by the Italian intervention
                                                            agency by tender. Such costs shall cover :
2. Having regard to the supplies available and to
the composition of existing stocks, those intervention      (a) loading on to the means of transport ;
agencies are hereby authorized to make available to         (b) transport from the loading bay of the supplying
the Italian intervention agency preferably hindquar­             storage depot to the delivery bay of the recipient
ters and boned cuts from hindquarters.                           storage depot ;
                                                            (c) unloading ;
3. The intervention agencies shall ensure that              (d) insurance on the value of the goods as determined
approximately 35 % of the total quantities specified             in respect of unboned beef by the selling price
in paragraph 1 is available on 15 November 1976,                 fixed in the Annex to Regulation (EEC) No
35 % on 1 January 1977 and 30 % on 1 February                    2073/74, as last amended by Regulation (EEC) No
1977.
                                                                 2576/76, and in respect of boned beef by that
                                                                 fixed in the Annex to Regulation (EEC) No
They shall choose the places of storage preferably               2532/76 (!).
from amongst those nearest to the country of destina­
tion and in as limited a number as possible, giving         3.     The Italian intervention agency shall fix the
priority to those places in Italy where they may            terms and conditions of the invitation to tender in
already have stored the products in question .              accordance with this Regulation. Such terms and
                                                            conditions must in particular provide for the lodging
                                                            of a security to guarantee the fulfilment of tenderers'
4. Within seven days following the entry into force         obligations.
of this Regulation, they shall communicate both to
the Italian intervention agency and to the Commis­          They must also ensure equality of access and treat­
sion a list of the places where the quantities of           ment for all interested parties wherever they may be
products comprising the first instalment, as indicated      established in the Community. To this end, the Italian
in the Annex hereto, are stored.
                                                            intervention agency shall communicate to the other
                                                            intervention agencies and to the Commission the text
They shall communicate, before 1 December 1976, a           of the notices of invitation to tender.
list of the places where the quantities of products
comprising the second instalment are stored and,            Tenders submitted to the Italian intervention agency
before 1 January 1977, a list of the places where the       shall be made and accepted in Italian lire.
quantities of products comprising the third instalment
are stored.                                                 4.     The contract shall be awarded to the tenderer or
                                                            tenderers having made the best offer.
5. The Italian intervention agency shall communi­
                                                            However, if the tenders submitted do not reflect
cate to the other intervention agencies and to the
Commission :                                                normal prices and costs, the invitation to tender shall
                                                            be cancelled.
— within seven days following the entry into force of
    this Regulation, a list of the places where the         5. The Italian authorities shall keep the Commis­
     products comprising the first instalment are to be     sion informed as to how the tendering operations are
    stored,                                                 progressing and shall communicate the results both to
                                                            it and to the intervention agencies making available
— before 1 December 1976, a list of the places where        the quantities concerned.
    the products comprising the second instalment are
    to be stored,                                           (') OJ No L 288, 20. 10. 1976, p. 12.
 ---pagebreak--- 6 . 11 . 76                        Official Journal ' of the European Communities                        No L 304/21
                         Article J                             — Bestemt til levering til det italienske interven­
                                                                   tionsorgan (forordning (EØF) nr. 2453/76)',
The sale of the products transferred under this Regula­
tion shall be effected at prices fixed in advance at a         — Zur Lieferung an die italienische Interven­
standard rate.                                                     tionsstelle (Verordnung (EWG) Nr. 2453/76)',
                                                               — 'Destiné à être livré à 1 organisme d intervention
Regulations (EEC) No 2036/74, (EEC) No 2073/74                     italien (règlement (CEE) n0 2453/76)',
and (EEC) No 2320/74 shall not apply to these                  — 'Destinato ad essere fornito all'organismo d inter­
products.                                                          vento italiano (regolamento (CEE) n. 2453/76)',
                                                               — 'Voor levering aan het italiaanse interventiebureau
                         Article 4
                                                                   bestemd (Verordening (EEG) nr. 2453/76)'.
1 . On dispatch of the goods to Italy a removal                3 . Where a new document is issued in place of the
voucher issued by the supplying intervention agency            Community transit document applicable, the new
shall be produced at the customs office of departure.          document shall contain the same information as the
Such voucher shall be numbered and shall give the              original document.
following particulars :
                                                               4. Where Regulation (EEC) No 304/71 is applied
(a) a description of the goods ;                               to the carriage of the products in question, the endor­
(b) the number of quarters or boxes and, where appro­          sements produced for in paragraphs 1 and 2 above
     priate, the marks and numbers borne by them ;             shall be entered on the International Consignment
(c) the goods weight of the goods ;                            Note (CIM) in the space headed 'Description of goods'
(d) a reference to this Regulation ;                           or, as the case may be, on the International Express
                                                               Parcels Consignment Note (TIEx). Such endorsements
(e) the address of the recipient storage depot of the          shall be authenticated by the stamp of the customs
     Italian intervention agency.                              office of departure.
Vouchers shall be retained by the customs office of
departure.                                                                             Article 5
2. The Community transit document accompany­                   No monetary compensatory amount or import charge
ing the goods shall, in addition to a description of the       of any kind shall be applied in respect of products
goods and the address of the recipient storage depot           transferred under this Regulation.
of the Italian intervention agency, bear one of the
                                                                                       Article 6
following endorsements :
— 'For delivery to the Italian intervention agency             This Regulation shall enter into force on 8 November
     (Regulation (EEC) No 2453/76)',                            1976 .
               This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
               States .
               Done at Brussels, 5 November 1976.
                                                                          For the Commission
                                                                            P.J. LARDINOIS
                                                                     Member of the Commission
 ---pagebreak---  No L 304/22                      Official Journal of the European Communities                                      6. 11 . 76
                     ANNEXE — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — ANNEX — BILAG
       État membre                                           Produits                                    Quantités (tonnes)
       Mitgliedstaat                                       Erzeugnisse                                   Mengen (Tonnen)
       Stati membri                                          Prodotti                                   Quantità (tonnellate)
         Lid-Staat                                          Produkten                                    Hoeveelheid (ton)
       Member State                                          Products                                  Quantities (metric tons)
        Medlemsstat                                         Produkter                                      Mængde (tons)
a) Viande avec os — Fleisch mit Knochen — Carni con osso — Vlees met been — Unboned beef — Ikke udbenet
    kød
BUNDESREPUBLIK          — Hinterviertel, gerade Schnittführung mit 5 Rippen, stammend von :
DEUTSCHLAND
                           — Bullen A                                                                          5 000
                            — Ochsen A                                                                            500
FRANCE                      Quartiers avant, découpé à 5 cotes, les caparaçons faisant partie du quar­
                            tier avant, provenant des :
                            — jeunes bovins R, A, N                                                             1 274
                            Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite « pistola », provenant des :
                           — jeunes bovins R, A                                                                 1 053
IRELAND                     Forequarters, straight cut at tenth rib, from :
                           — Steers 1 and 2                                                                       200
                            Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                            — Steers 1 and 2                                                                      300
NEDERLAND                   Achtervoeten, recht afgesneden op 8 ribben, afkomstig van :
                           — Stieren, le kwaliteit                                                             2 000
b) Viande désossée — Fleisch ohne Knochen — Carni senza osso — Vlees zonder been — Boned beef — Udbenet
    kød
DANMARK                 — Fileter af :
                           — Ungtyre 1                                                                            703
                           — Køer 1                                                                               922
                           — Stude 1                                                                               10
                           — Tyre P                                                                               101
                           — Kvier 1                                                                               50
                        — Udbenede bagfjerdinger, uden fileter og mørbrad af :
                           — Køer 1                                                                               408
                           — Tyre P                                                                               226
IRELAND                 — Boned beef from Steers 1 and 2 and Heifers 2 :
                           — Striploins                                                                           100
                           — Insides                                                                              250
                           — Outsides                                                                             250
                           — Knuckles                                                                              65
                           — Rumps                                                                                400
                           — Cube rolls                                                                           100
                           — Forequarters excluding the cube rolls                                                335