CELEX: 32015D2041
Language: nl
Date: 2015-11-13 00:00:00
Title: Uitvoeringsbesluit (EU) 2015/2041 van de Commissie van 13 november 2015 betreffende de gelijkwaardigheid van het regelgevingskader van Mexico voor centrale tegenpartijen aan de vereisten van Verordening (EU) nr. 648/2012 van het Europees Parlement en de Raad betreffende otc-derivaten, centrale tegenpartijen en transactieregisters

14.11.2015   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 298/38
            
         UITVOERINGSBESLUIT (EU) 2015/2041 VAN DE COMMISSIE
   van 13 november 2015
   betreffende de gelijkwaardigheid van het regelgevingskader van Mexico voor centrale tegenpartijen aan de vereisten van Verordening (EU) nr. 648/2012 van het Europees Parlement en de Raad betreffende otc-derivaten, centrale tegenpartijen en transactieregisters
   DE EUROPESE COMMISSIE,
   Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
   Gezien Verordening (EU) nr. 648/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 4 juli 2012 betreffende otc-derivaten, centrale tegenpartijen en transactieregisters (1), en met name artikel 25, lid 6,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               De procedure voor de erkenning van in derde landen gevestigde centrale tegenpartijen (hierna „CTP's” genoemd) die in artikel 25 van Verordening (EU) nr. 648/2012 is vastgesteld, is bedoeld om CTP's die zijn gevestigd en een vergunning hebben gekregen in derde landen waarvan de reguleringsnormen gelijkwaardig zijn aan die welke in genoemde verordening zijn vastgesteld, de mogelijkheid te bieden clearingdiensten te verrichten voor clearingleden of handelsplatformen die in de Unie zijn gevestigd. Die erkenningsprocedure en de gelijkwaardigheidsbesluiten waarin wordt voorzien, dragen zodoende bij tot het bereiken van de overkoepelende doelstelling van Verordening (EU) nr. 648/2012 om het systeemrisico te verminderen door meer gebruik te maken van veilige en solide CTP's voor de clearing van over-the-counter (hierna „otc” genoemd) derivatencontracten, ook als die CTP's in een derde land zijn gevestigd en daar een vergunning hebben gekregen.
            
         
               (2)
            
            
               Om een rechtstelsel van een derde land als gelijkwaardig aan het rechtsstelsel van de Unie aan te merken wat CTP's betreft, dient het concrete resultaat van het toepasselijke juridische en toezichthoudende kader gelijkwaardig te zijn aan dat van de Unievereisten wat de bereikte toezicht- en regelgevingsdoelstellingen betreft. Doel van deze gelijkwaardigheidstoetsing is daarom na te gaan of het juridische en toezichthoudende kader van Mexico waarborgt dat CTP's die daar zijn gevestigd en een vergunning hebben gekregen, in de Unie gevestigde clearingleden en handelsplatformen niet blootstellen aan een hoger risiconiveau dan dat waaraan de CTP's die in de Unie een vergunning hebben gekregen, kunnen worden blootgesteld — en of zij bijgevolg geen onaanvaardbare niveaus van systeemrisico in de Unie opleveren.
            
         
               (3)
            
            
               Dit besluit is niet uitsluitend gebaseerd op een vergelijkende analyse van de juridisch bindende vereisten voor CTP's in Mexico, maar ook op een beoordeling van de uitkomst van die vereisten, en op het antwoord op de vraag of zij afdoende zijn om de risico's waaraan in de Unie gevestigde clearingleden en handelsplatformen mogelijk worden blootgesteld, zodanig te limiteren dat deze als gelijkwaardig aan de uitkomst van de in Verordening (EU) nr. 648/2012 vastgelegde vereisten kunnen worden beschouwd. In het bijzonder dienen daarbij de aanzienlijk lagere risico's die verbonden zijn aan clearingactiviteiten die worden ontplooid op financiële markten die kleiner zijn dan de financiële markt van de Unie, in aanmerking te worden genomen.
            
         
               (4)
            
            
               Overeenkomstig artikel 25, lid 6, van Verordening (EU) nr. 648/2012 moeten drie voorwaarden vervuld zijn om te kunnen verklaren dat het juridische en toezichthoudende kader van een derde land dat geldt voor CTP's die in dat land over een vergunning beschikken, gelijkwaardig is aan de vereisten die in die verordening zijn vastgelegd.
            
         
               (5)
            
            
               Volgens de eerste voorwaarde moeten CTP's die in een derde land over een vergunning beschikken, voldoen aan juridisch bindende vereisten die gelijkwaardig zijn aan de vereisten zoals die in titel IV van Verordening (EU) nr. 648/2012 zijn neergelegd.
            
         
               (6)
            
            
               De juridisch bindende vereisten van Mexico voor CTP's die daar een vergunning hebben gekregen, zijn de op deelnemers in de markt voor derivatencontracten toepasselijke regels die zijn uitgevaardigd door de Bank van Mexico, de Comisión Nacional Bancaria y de Valores (CNBV) en het Secretaría de Hacienda y Crédito Público (SHCP), alsook de op deelnemers in de markt voor genoteerde derivatencontracten toepasselijke prudentiële vereisten die zijn uitgevaardigd door de CNBV (hierna samen „de primaire regels” genoemd). In de primaire regels zijn de vereisten vastgelegd die CTP's doorlopend in acht moeten nemen om clearingdiensten in Mexico te mogen aanbieden. In Mexico gevestigde CTP's moeten over een vergunning beschikken die wordt verleend door het SHCP op advies van de CNBV en de Bank van Mexico.
            
         
               (7)
            
            
               Zowel de CNBV als de Bank van Mexico heeft een beleidsverklaring gepubliceerd, waarin wordt toegelicht dat CTP's waaraan in Mexico vergunning is verleend, zich moeten houden aan de Principles for Financial Markets Infrastructures (hierna „PFMI's” genoemd), die in april 2012 zijn uitgevaardigd door het Committee on Payment and Settlement Systems (2) en de International Organization of Securities Commissions.
            
         
               (8)
            
            
               Overeenkomstig de primaire regels moeten CTP's een intern reglement van orde opstellen dat alle relevante aspecten van hun taak bestrijkt en waarin ook veiligheidsmaatregelen ter beheersing van het krediet-, liquiditeits- en operationele risico zijn opgenomen. Dit intern reglement van orde moet worden goedgekeurd door het SHCP, op basis van een advies van de Bank van Mexico en de CNBV. Dit interne reglement van orde kan bovendien niet worden gewijzigd indien het SHCP, de CNBV of de Bank van Mexico daartegen bezwaar maken. Het interne reglement van orde van CTP's of wijzigingen daarvan kunnen ook worden goedgekeurd nadat daarin bepaalde wijzigingen zijn aangebracht. Dezelfde procedure is van toepassing op de goedkeuring en wijziging van de oprichtingsdocumenten. Daarnaast zijn de berekeningsmethoden voor de financiële middelen en het liquiditeitsplan van de CTP onderworpen aan de goedkeuring van de Bank van Mexico en een advies van de CNBV.
            
         
               (9)
            
            
               De juridisch bindende vereisten in Mexico hebben dus een tweeledige structuur. De kernbeginselen voor CTP's, die in de primaire regels zijn omschreven, leggen normen van hoog niveau vast die CTP's moeten naleven om een vergunning te kunnen krijgen voor het verrichten van clearingdiensten in Mexico. De primaire regels vormen het eerste niveau van de juridisch bindende vereisten in Mexico. Om te bewijzen dat zij zich aan de primaire regels houden, moeten CTP's hun intern reglement van orde, hun oprichtingsdocumenten, hun berekeningsmethoden voor de financiële middelen en hun liquiditeitsplan ter goedkeuring aan de bevoegde autoriteiten voorleggen. Dit intern reglement van orde, deze oprichtingsdocumenten, het liquiditeitsplan en de berekeningsmethoden voor de financiële middelen van de CTP vormen het tweede niveau van de juridisch bindende vereisten in Mexico, waarin ook gedetailleerde voorschriften moeten zijn opgenomen betreffende de wijze waarop de CTP aan die normen zal voldoen. De inachtneming door de CTP van die normen en van de PFMI's wordt beoordeeld door de CNBV en de Bank van Mexico. Zodra deze door de bevoegde autoriteiten zijn goedgekeurd, worden het intern reglement van orde, de oprichtingsdocumenten, het liquiditeitsplan en de berekeningsmethoden voor de financiële middelen van de CTP juridisch bindend voor de CTP.
            
         
               (10)
            
            
               Bij het beoordelen van de gelijkwaardigheid van het juridische en toezichthoudende kader voor CTP's die in Mexico zijn gevestigd, dient ook rekening te worden gehouden met de bereikte risicolimitering die dat oplevert in termen van het risiconiveau waaraan in de Unie gevestigde clearingleden en handelsplatformen worden blootgesteld als gevolg van hun deelneming in CTP's die in Mexico zijn gevestigd. De uitkomsten inzake risicolimitering worden bepaald door zowel het risiconiveau dat aan de door de betrokken CTP ontplooide clearingactiviteiten verbonden is en dat afhankelijk is van de omvang van de financiële markt waarop deze opereert, als de geschiktheid van het voor CTP's geldende juridische en toezichthoudende kader voor het limiteren van dat risiconiveau. Om dezelfde uitkomsten inzake risicolimitering te verkrijgen, zijn striktere vereisten inzake risicolimitering vereist voor CTP's die hun activiteiten ontplooien op grotere financiële markten waarvan het inherente risiconiveau hoger is, dan voor CTP's die hun activiteiten ontplooien op kleinere financiële markten waarvan het inherente risiconiveau lager is.
            
         
               (11)
            
            
               De omvang van de financiële markt waarop CTP's waaraan in Mexico vergunning is verleend hun clearingactiviteiten ontplooien, is aanzienlijk kleiner dan de markt waarop in de Unie gevestigde CTP's actief zijn. Met name de afgelopen drie jaar vertegenwoordigde de totale waarde van de in Mexico geclearde derivatentransacties minder dan 1 % van de totale waarde van de in de Unie geclearde derivatentransacties. Daarom stelt deelneming in CTP's die in Mexico zijn gevestigd, in de Unie gevestigde clearingleden en handelsplatformen aan aanzienlijk lagere risico's bloot dan wanneer zij deelnemen in CTP's waaraan in de Unie vergunning is verleend.
            
         
               (12)
            
            
               Bijgevolg kan het juridische en toezichthoudende kader dat op in Mexico gevestigde CTP's van toepassing is, als gelijkwaardig worden beschouwd wanneer dat passend is om dat lagere risiconiveau te limiteren. De primaire regels die van toepassing zijn op CTP's waaraan in Mexico vergunning is verleend, aangevuld met het intern reglement van orde, de oprichtingsdocumenten, het liquiditeitsplan en de berekeningsmethoden voor de financiële middelen van de CTP, waarin de PFMI's worden toegepast, limiteren het in Mexico bestaande lagere risiconiveau en leveren een uitkomst inzake risicolimitering op die gelijkwaardig is aan die welke door Verordening (EU) nr. 648/2012 wordt nagestreefd.
            
         
               (13)
            
            
               Derhalve concludeert de Commissie dat het juridische en toezichthoudende kader van Mexico waarborgt dat CTP's die daar over een vergunning beschikken, voldoen aan juridisch bindende vereisten die gelijkwaardig zijn aan de vereisten zoals die in titel IV van Verordening (EU) nr. 648/2012 zijn neergelegd.
            
         
               (14)
            
            
               Volgens de tweede voorwaarde van artikel 25, lid 6, van Verordening (EU) nr. 648/2012 moet het juridische en toezichthoudende kader van Mexico voor de CTP's die daar over een vergunning beschikken, voorzien in doorlopend, effectief toezicht en effectieve handhaving ten aanzien van die CTP's.
            
         
               (15)
            
            
               Het toezicht op CTP's waaraan in Mexico vergunning is verleend, wordt uitgeoefend door de CNBV en de Bank van Mexico binnen de reikwijdte van de bevoegdheden van elke autoriteit. De CNBV en de Bank van Mexico zijn bevoegd om doorlopend de naleving door CTP's te monitoren van de op hen toepasselijke juridisch bindende vereisten. In dit verband kunnen de CNBV en de Bank van Mexico CTP's om informatie verzoeken, inspecties ter plaatse uitvoeren, instructies geven om de goede werking van de financiële markten in het gedrang brengende inbreuken of potentiële inbreuken op de prudentiële vereisten of praktijken te verhelpen, en CTP's bevelen interne controlemaatregelen en risicocontrolemaatregelen te nemen. De CNBV kan ook het management, sommige leden van bepaalde comités en ander personeel van de CTP ontslaan. Voorts is het SHCP bevoegd om, op advies van de CNBV en de Bank van Mexico, de vergunning van de CTP in te trekken. Ook kunnen de CNBV en de Bank van Mexico CTP's zowel tuchtmaatregelen als geldboeten opleggen als deze zich niet aan de toepasselijke voorschriften houden.
            
         
               (16)
            
            
               Bijgevolg concludeert de Commissie dat het juridische en toezichthoudende kader van Mexico voor CTP's die daar over een vergunning beschikken, voorziet in doorlopend, effectief toezicht en effectieve handhaving.
            
         
               (17)
            
            
               Volgens de derde voorwaarde van artikel 25, lid 6, van Verordening (EU) nr. 648/2012 moet het juridische en toezichthoudende kader van Mexico voorzien in een effectief gelijkwaardig systeem voor de erkenning van CTP's waaraan uit hoofde van buitenlandse rechtsstelsels een vergunning is verleend (hierna „CTP's uit derde landen” genoemd).
            
         
               (18)
            
            
               De Bank van Mexico kan CTP's uit derde landen erkennen die derivaten clearen en waaraan vergunning is verleend in derde landen waar het juridische en toezichthoudende kader voor CTP's die aldaar over een vergunning beschikken, uitkomsten oplevert die vergelijkbaar zijn met die van het in Mexico toepasselijke juridische en toezichthoudende kader, en die de PFMI's in acht nemen. Bovendien moeten CTP's uit derde landen onder effectief toezicht staan om de naleving van het toepasselijke juridische en toezichthoudende kader te garanderen. Ook moet er een memorandum van overeenstemming worden gesloten tussen de Bank van Mexico of de CNBV en de bevoegde buitenlandse toezichthouder van de verzoekende CTP voordat de CTP kan worden erkend.
            
         
               (19)
            
            
               De erkenningsprocedure van het in Mexico voor CTP's uit derde landen geldende rechtsstelsel moet derhalve worden beschouwd als een procedure die, wat de erkenning van CTP's uit derde landen betreft, voorziet in een systeem dat effectief gelijkwaardig is.
            
         
               (20)
            
            
               Mitsdien kunnen de voorwaarden van artikel 25, lid 6, van Verordening (EU) nr. 648/2012 geacht worden te zijn vervuld door het juridische en toezichthoudende kader van Mexico voor CTP's die daar over een vergunning beschikken, en dient dat juridische en toezichthoudende kader als gelijkwaardig aan de in Verordening (EU) nr. 648/2012 vastgelegde vereisten te worden beschouwd. De Commissie dient de ontwikkeling van het juridische en toezichthoudende kader van Mexico voor CTP's en de inachtneming van de voorwaarden op grond waarvan dit besluit is genomen, regelmatig te blijven monitoren.
            
         
               (21)
            
            
               De regelmatige beoordeling van het juridische en toezichthoudende kader dat in Mexico van toepassing is op CTP's die daar over een vergunning beschikken, dient de mogelijkheid onverlet te laten voor de Commissie om naast de algemene beoordeling te allen tijde een specifieke beoordeling te verrichten wanneer relevante ontwikkelingen vereisen dat de Commissie de bij dit besluit erkende gelijkwaardigheid herbeoordeelt. Een dergelijke herbeoordeling kan tot de intrekking van de erkenning van gelijkwaardigheid leiden.
            
         
               (22)
            
            
               De in dit besluit vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Europees Comité voor het effectenbedrijf,
            
         HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
   Artikel 1
   Voor de toepassing van artikel 25 van Verordening (EU) nr. 648/2012 wordt het in Mexico van kracht zijnde juridische en toezichthoudende kader, dat bestaat uit de op deelnemers in de markt voor derivatencontracten toepasselijke regels en de op deelnemers in de markt voor genoteerde derivatencontracten toepasselijke prudentiële vereisten, aangevuld met de beleidsverklaringen van de CNBV en de Bank van Mexico betreffende de toepassing van de Principles for Financial Markets Infrastructures, en dat van toepassing is op CTP's die in Mexico over een vergunning beschikken, als gelijkwaardig aan de vereisten van Verordening (EU) nr. 648/2012 aangemerkt.
   Artikel 2
   Dit besluit treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
   
      Gedaan te Brussel, 13 november 2015.
      
         
            Voor de Commissie
         
         
            De voorzitter
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  PB L 201 van 27.7.2012, blz. 1.
   
      (2)  Per 1 september 2014 is de naam van het Committee on Payment and Settlement Systems veranderd in Committee on Payment and Market Infrastructures.