CELEX: C2001/134/54
Language: es
Date: 2001-05-05 00:00:00
Title: Asunto T-33/01: Recurso interpuesto el 12 de febrero de 2001 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Kirch Media GmbH & Co KgaA y Kirchmedia WM AG

C 134/24               ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         5.5.2001
Recurso interpuesto el 5 de febrero de 2001 contra el                  Las partes demandantes solicitan al Tribunal de Primera
Banco Central Europeo por el Sr. Carmine Salvatore Tralli              Instancia que:
                        (Asunto T-27/01)                               —     Anule, en todo o en parte, la Decisión de la Comisión con
                                                                             arreglo al artı́culo 3, letra a), de la Directiva 89/552/CEE
                                                                             (modificada) por la que se declaran compatibles con la
                         (2001/C 134/53)
                                                                             normativa comunitaria las medidas adoptadas por el
                                                                             Reino Unido para asegurar que los operadores de radiodi-
                                                                             fusión televisiva bajo su jurisdicción no emiten en
                (Lengua de procedimiento: alemán)                           exclusiva acontecimientos sociales de gran importancia y
                                                                             se comunican dichas medidas a los demás Estados
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                       miembros para obligarles a garantizar que los operadores
Europeas se ha presentado el 5 de febrero de 2001 un recurso                 de radiodifusión televisiva bajo sus respectivas jurisdiccio-
contra el Banco Central Europeo formulado por el Sr. Carmine                 nes cumplen las medidas del Reino Unido.
Salvatore Tralli, con domicilio en Nidderau (Alemania), repre-
sentado por el Sr. Norbert Pflüger y las Sras. Regina Steiner          —     Declare, con arreglo al artı́culo 241 CE, que el artı́culo 3,
y Silvia Mittländer, abogados, que designa domicilio en                      letra a), de la Directiva «Televisión sin fronteras» es
Luxemburgo.                                                                  inaplicable en todo o en parte y no puede servir de base
                                                                             para la Decisión de la Comisión.
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:                                                                   —     Condene en costas a la Comisión.
1)   Anule la decisión de la parte demandada, contenida en el
     escrito de 29 de enero de 2001, por la que desestima la
     reclamación del demandante.                                      Motivos y principales alegaciones
2)   Anule la prolongación unilateral del perı́odo de prueba          Mediante el presente recurso se solicita la anulación de la
     del demandante.                                                   Decisión de la Comisión de (aproximadamente) 18 de noviem-
                                                                       bre de 2000 basada en el artı́culo 3, letra a), de la Directiva
3)   Condene en costas a la parte demandada.                           89/552/CEE del Consejo, de 3 de octubre de 1989, sobre la
                                                                       coordinación de determinadas disposiciones legales, reglamen-
                                                                       tarias y administrativas de los Estados Miembros relativas
Motivos y principales alegaciones                                      al ejercicio de actividades de radiodifusión televisiva (1) (la
                                                                       Directiva). En dicha Decisión, la Comisión declaró compatibles
Los motivos y las principales alegaciones coinciden con                con el Derecho comunitario las medidas del Reino Unido que
los formulados en el asunto T-373/00 (Tralli/BCE, aún no              prohibı́an a los operadores de radiodifusión televisiva la
publicado).                                                            emisión de determinados eventos deportivos incluidos en una
                                                                       lista de modo tal que se privara de verlos a una proporción
                                                                       sustancial del Reino Unido y comunicó dichas medidas a los
                                                                       demás Estados miembros para garantizar su cumplimiento por
                                                                       parte de los operadores de radiodifusión televisiva bajo sus
                                                                       respectivas jurisdicciones.
                                                                       En apoyo de sus pretensiones, las demandantes alegan que la
Recurso interpuesto el 12 de febrero de 2001 contra la                 Decisión vulnera:
Comisión de las Comunidades Europeas por Kirch Media
         GmbH & Co KgaA y Kirchmedia WM AG
                                                                       —     El principio de proporcionalidad.
                        (Asunto T-33/01)                               —     Sus derechos de propiedad, al afectar esencialmente su
                                                                             capacidad para transferir sus derechos sobre la Copa del
                         (2001/C 134/54)                                     Mundo, disminuyendo ası́ el valor de los mismos.
                                                                       —     Su libertad para desarrollar una actividad económica, al
                 (Lengua de procedimiento: inglés)                           reducir su capacidad para negociar en lo referente a la
                                                                             gestión, la comercialización y la venta de los derechos de
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                       la Copa del Mundo.
Europeas se ha presentado el 12 de febrero de 2001 un recurso
contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado              —     El principio de protección de la confianza legı́tima y el
por Kirch Media GmbH & Co KgaA, sociedad alemana, y                          principio de irretroactividad, al aplicar disposiciones a
Kirchmedia WM AG, sociedad suiza, representadas por el                       derechos que los demandantes compraron antes de la
Profesor Carl Otto Lenz, Andreas Bardong y Edward William                    entrada en vigor de las medidas del Reino Unido o del
Batchelor, de Baker & McKenzie, Londres (Reino Unido).                       artı́culo 3, letra a), de la Directiva.
 ---pagebreak--- 5.5.2001                ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     C 134/25
—    El principio de igualdad, al aplicarles disposiciones que,          La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
     injustificadamente, introducen discriminaciones entre los           que:
     titulares de derechos que son operadores de radiodifusión
     televisiva y los que no lo son.
                                                                         —     declare que la Comisión ha incumplido las obligaciones
—    El artı́culo 3, letra a), punto 2, de la Directiva                         que le incumben en virtud del Tratado CE, al abstenerse
                                                                                de adoptar decisión alguna sobre la denuncia formulada
     —     Al declarar que las medidas del Reino Unido son                      por el demandante el 23 de febrero de 1999, relativa a
           compatibles con el Derecho comunitario por lo que                    las ayudas de estado concedidas por la Administración
           respecta a los procedimientos adoptados por el                      española al BANCO ESPAÑOL DE CREDITO, S.A., y
           Reino Unido en la redacción y la consulta sobre
           dichas medidas.
                                                                         —     condene a la demandada a la totalidad de las costas que
     —     Al declarar que las medidas del Reino Unido son                      se deriven del procedimiento.
           compatibles con el Derecho comunitario, por cuanto
           dichas medidas vulneran principios generales del
           Derecho comunitario, los artı́culos 43 y 48 CE, el
           principio de libre competencia en el mercado inte-
           rior, la no discriminación por los motivos de
                                                                         Motivos y principales alegaciones
           nacionalidad y el derecho de libertad de expresión.
     —     Al excluir de su evaluación de las medidas del Reino
           Unido las normas de la Broadcasting Act (Ley de               El demandante expone que, con fecha 23 de febrero de 1999,
           radio y televisión) 1996 (artı́culos 99 y 100) relativas     presentó una denuncia ante el Comisario de Competencia,
           a la prohibición de exclusividad y de las normas             alegando la existencia de una serie de medidas financieras
           imperativas de licencia.                                      adoptadas por las autoridades españolas en favor del Banco
                                                                         Español de Crédito y del Banco de Santander, constitutivas a
Las demandantes añaden que el artı́culo 3, letra a), de la              su juicio de ayudas de estado. Dichas ayudas, pese a haber sido
Directiva es inaplicable a tenor del artı́culo 241 CE, puesto que        acordadas en 1994, no habı́an sido ı́ntegramente analizadas
se adoptó mediante un procedimiento legislativo ilegal y carece         por la Comisión en su momento.
de base jurı́dica.
Finalmente, las demandantes alegan que, al adoptar la decisión
impugnada, la Comisión infringió las garantı́as esenciales de          Esta denuncia fue seguida de varios escritos e incluso de una
procedimiento, al no hacerlo de conformidad con sus normas               reunión entre el demandante y los servicios competentes de la
internas de procedimiento y al incumplir la obligación de               Comisión. Pese a toda la información y documentación
motivación del artı́culo 253 CE.                                        facilitada por el demandante en relación con las medidas
                                                                         denunciadas, no se llevó a cabo actuación alguna por parte de
                                                                         dichos servicios frente a las autoridades españolas. El 6 de
(1) DO L 298, de 17.10.1989, p. 23.                                      noviembre de 2000, el demandante, estimando que, pese a la
                                                                         complejidad del asunto, la Comisión habı́a dispuesto de un
                                                                         plazo más que razonable para resolver sobre la denuncia
                                                                         formulada más de dos años antes, presentó un escrito requi-
                                                                         riendo formalmente la adopción de una decisión por parte
                                                                         de la Comisión. Tras este requerimiento, ha transcurrido
                                                                         sobradamente el plazo previsto en el art. 232 CE sin que la
                                                                         Comisión haya definido su posición.
Recurso interpuesto el 23 de febrero de 2001 por
D. Rafael Pérez Escolar contra la Comisión de las Comuni-
                           dades europeas
                                                                         El demandante mantiene que la Comisión tenı́a la obligación
                         (Asunto T-41/01)                                de adoptar una decisión sobre la denuncia presentada, bien
                                                                         declarando que las medidas incriminadas no constituyen
                                                                         ayudas de estado en el sentido del art. 87 CE o que deben
                          (2001/C 134/55)
                                                                         calificarse como tales pero son compatibles con el mercado
                                                                         común, o bien incoando el procedimiento formal de examen
                 (Lengua de procedimiento: español)                     previsto en el apartado 2 del art. 88 CE. El demandante
                                                                         considera, en consecuencia, que la Comisión ha incumplido
                                                                         las obligaciones que le incumben en virtud del Tratado CE.
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
europeas se ha presentado, el 23 de febrero de 2001 un
recurso contra la Comisión de las Comunidades europeas
formulado por D. Rafael Pérez Escolar, con domicilio en
Madrid, representado por el letrado en ejercicio D. Fernando
Moreno Pardo.