CELEX: 62018CA0255
Language: mt
Date: 2019-11-14 00:00:00
Title: Kawża C-255/18: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tal-14 ta’ Novembru 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio - l-Italja) – State Street Bank International GmbH vs Banca d’Italia (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Direttiva 2014/59/UE – Ristrutturazzjoni u riżoluzzjoni tal-istabbilimenti ta’ kreditu – Mekkaniżmu ta’ finanzjament nazzjonali – Awtorità ta’ riżoluzzjoni – Fond nazzjonali – Artikoli 103 u 104 – Obbligu ta’ kontribuzzjoni – Kontribuzzjonijiet ex ante u kontribuzzjonijiet ex post straordinarji – Kalkolu – Traspożizzjoni tardiva tad-direttiva – Regolament ta’ Delega (UE) 2015/63 – Artikoli 12 u 14 – Kunċett ta’ “bidla fl-istatus” – Effett fuq l-obbligu ta’ kontribuzzjoni)

13.1.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 10/9
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tal-14 ta’ Novembru 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio - l-Italja) – State Street Bank International GmbH vs Banca d’Italia
      (Kawża C-255/18) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Direttiva 2014/59/UE - Ristrutturazzjoni u riżoluzzjoni tal-istabbilimenti ta’ kreditu - Mekkaniżmu ta’ finanzjament nazzjonali - Awtorità ta’ riżoluzzjoni - Fond nazzjonali - Artikoli 103 u 104 - Obbligu ta’ kontribuzzjoni - Kontribuzzjonijiet ex ante u kontribuzzjonijiet ex post straordinarji - Kalkolu - Traspożizzjoni tardiva tad-direttiva - Regolament ta’ Delega (UE) 2015/63 - Artikoli 12 u 14 - Kunċett ta’ “bidla fl-istatus” - Effett fuq l-obbligu ta’ kontribuzzjoni)
      (2020/C 10/10)
      Lingwa tal-kawża: it-Taljan
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrent: State Street Bank International GmbH
      
         Konvenut: Banca d’Italia
      
         fil-preżenza ta’: Banco delle Tre Venezie SpA
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  Il-kunċett ta’ “bidla fl-istatus”, fis-sens tal-Artikolu 12(2) tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) 2015/63 tal-21 ta’ Ottubru 2014 li jissupplimenta d-Direttiva 2014/59/UE tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill fir-rigward tal-kontribuzzjonijiet ex ante għall-mekkaniżmi ta’ finanzjament ta’ riżoluzzjoni, għandu jiġi interpretat fis-sens li jinkludi operazzjoni, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li permezz tagħha stabbiliment ma jibqax, matul is-sena, suġġett għas-superviżjoni tal-awtorità nazzjonali ta’ riżoluzzjoni wara amalgamazzjoni transkonfinali permezz ta’ akkwist mill-kumpannija omm tiegħu u li, b’konsegwenza ta’ dan, din l-operazzjoni ma għandha l-ebda effett fuq l-obbligu ta’ dan l-istabbiliment li jħallas il-kontribuzzjonijiet ordinarji kollha dovuti għas-sena ta’ kontribuzzjoni inkwistjoni.
               
            
                  2)
               
               
                  L-Artikolu 12(2) tar-Regolament ta’ Delega 2015/63 għandu jiġi interpretat fis-sens li japplika għal sitwazzjoni fejn l-amalgamazzjoni transkonfinali permezz ta’ akkwist ta’ stabbiliment, li jinstab fi Stat Membru, mill-kumpannija omm tiegħu, stabbilita fi Stat Membru ieħor, u l-għajbien konsekuttiv ta’ dan l-istabbiliment akkwistat seħħew matul is-sena 2015, meta la l-awtorità nazzjonali ta’ riżoluzzjoni u lanqas il-fond nazzjonali ma kienu għadhom formalment istitwiti mill-Istat Membru u meta l-kontribuzzjonijiet kienu għadhom ma ġewx ikkalkolati.
               
            
                  3)
               
               
                  L-Artikolu 104 tad-Direttiva 2014/59/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal 15 ta’ Mejju 2014 li tistabbilixxi qafas għall-irkupru u r-riżoluzzjoni ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu u ditti ta’ investiment u li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 82/891/KE u d-Direttivi 2001/24/KE, 2002/47/KE, 2004/25/KE, 2005/56/KE, 2007/36/KE, 2011/35/KE, 2012/30/UE u 2013/36/UE, u r-Regolamenti (UE) Nru 1093/2010 u (UE) Nru 648/2012, tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill għandu jiġi interpretat fis-sens li stabbiliment li jinstab fi Stat Membru, li ġie amalgamat permezz ta’ akkwist ma’ kumpannija omm stabbilita fi Stat Membru ieħor f’data preċedenti għall-istabbiliment ta’ kontribuzzjoni straordinarja mill-awtorità nazzjonali ta’ riżoluzzjoni tal-ewwel Stat Membru, ma huwiex obbligat iħallas din il-kontribuzzjoni.
               
            
         (1)  ĠU C 249, 16.07.2018.