CELEX: 62012CN0363
Language: et
Date: 2012-07-30 00:00:00
Title: Kohtuasi C-363/12: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud The Equality Tribunal (Iirimaa) 30. juulil 2012 — Z versus A Government Department and the Board of Management of a Community School

13.10.2012   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 311/5
            
         Eelotsusetaotlus, mille on esitanud The Equality Tribunal (Iirimaa) 30. juulil 2012 — Z versus A Government Department and the Board of Management of a Community School
   (Kohtuasi C-363/12)
   2012/C 311/06
   Kohtumenetluse keel: inglise
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   The Equality Tribunal
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Kaebuse esitaja: Z
   
      Vastustajad: A Government Department and the Board of Management of a Community School.
   
      Eelotsuse küsimused
   
   
               1.
            
            
               Kas lähtudes Euroopa Liidu esmase õiguse järgmistest sätetest:
               
                           i)
                        
                        
                           Euroopa Liidu lepingu artikkel 3,
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklid 8 ja 157, ja/või
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklid 21, 23, 33 ja 34,
                           tuleb direktiivi 2006/54/EÜ ja eeskätt selle artikleid 4 ja 14 tõlgendada nii, et soolise diskrimineerimisega on tegemist juhul, kui naisel, kelle bioloogiline laps on sündinud asendusemaduse abil ja kes hoolitseb oma bioloogilise lapse eest tema sünnist saadik, ei ole võimalik saada rasedus- ja sünnituspuhkuse või lapsendaja puhkusega võrduvat tasulist puhkust?
                        
                     
         
               2.
            
            
               Kui vastus esimesele küsimusele on eitav, siis kas direktiiv 2006/54/EÜ (1) on kooskõlas Euroopa Liidu esmaste õigusaktide eespool nimetatud sätetega?
            
         
               3.
            
            
               Kas lähtudes Euroopa Liidu esmase õiguse järgmistest sätetest:
               
                           i)
                        
                        
                           Euroopa Liidu toimimise lepingu artikkel 10, ja/või
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklid 21, 26 ja 34
                           tuleb direktiivi 2000/78/EÜ (2) ja eeskätt selle artikli 3 lõiget 1 ja artiklit 5 tõlgendada nii, et puude alusel diskrimineerimisega on tegemist juhul, kui naisel, kellel on puue, mis ei võimalda tal sünnitada, kelle bioloogiline laps on sündinud asendusemaduse abil ja kes hoolitseb oma bioloogilise lapse eest tema sünnist saadik, ei ole võimalik saada rasedus- ja sünnituspuhkuse või lapsendaja puhkusega võrduvat tasulist puhkust?
                        
                     
         
               4.
            
            
               Kui vastus kolmandale küsimusele on eitav, siis kas direktiiv 2006/78/EÜ on kooskõlas Euroopa Liidu esmaste õigusaktide eespool nimetatud sätetega?
            
         
               5.
            
            
               Kas direktiivi 2000/78/EÜ tõlgendamiseks ja/või kehtivuse vaidlustamiseks võib tugineda Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni puuetega inimeste õiguste konventsioonile?
            
         
               6.
            
            
               Kui vastus viiendale küsimusele on jaatav, siis kas direktiiv 2000/78/EÜ ja eeskätt selle artiklid 3 ja 5, on kooskõlas Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni puuetega inimeste õiguste konventsiooni artiklitega 5 ja 6, artikli 27 lõike 1 punktiga b ja artikli 28 lõike 2 punktiga b?
            
         
      (1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. juuli 2006. aasta direktiiv 2006/54/EÜ meeste ja naiste võrdsete võimaluste ja võrdse kohtlemise põhimõtte rakendamise kohta tööhõive ja elukutse küsimustes (uuestisõnastamine)
   ELT L 204, lk 23
   
      (2)  Nõukogu 27. novembri 2000. aasta direktiiv 2000/78/EÜ, millega kehtestatakse üldine raamistik võrdseks kohtlemiseks töö saamisel ja kutsealale pääsemisel
   EÜT L 303, lk 16; ELT eriväljaanne 05/04, lk 79.