CELEX: 31980R2838
Language: it
Date: 1980-10-31 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2838/80 della Commissione, del 31 ottobre 1980, relativo alla fornitura di farina di frumento tenero e di farina di granturco alla Giamaica a titolo di aiuto alimentare

N. L 295 / 6                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 4 . 11 . 80
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 2838/80 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 31 ottobre 1980
               relativo alla fornitura di farina di frumento tenero e di farina di granturco alla Giamaica
                                                       a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                  considerando che è necessario prevedere l'esecuzione
                                                                         di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   regolamento (CEE) n. 1974/ 80 della Commissione ,
europea,                                                                 del 22 luglio 1980, recante modalità generali d'appli­
                                                                         cazione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto ali­
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,                     mentare nel settore dei cereali e del riso (4); che è ne­
del 29 ottobre 1975 , relativo all'organizzazione co­                     cessario precisare, per l'azione comunitaria prevista,
mune dei mercati nel settore dei cereali ('), modifi­                     le caratteristiche dei prodotti da fornire, nonché le
cato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1870 / 80 (J),                   condizioni di consegna che figurano nell'allegato del
in particolare l'articolo 28 ,                                            presente regolamento ;
visto il regolamento (CEE) n. 2750/75 del Consiglio,                      considerando che le misure previste dal presente rego­
del 29 ottobre 1975 , che stabilisce i criteri di mobilita­               lamento sono conformi al parere del comitato di ge­
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in                 stione per i cereali ,
particolare l'articolo 6 ,
                                                                         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il regolamento n. 129 del Consiglio, del 23 otto­
bre 1962 , relativo al valore dell'unità di conto e ai
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica                                              Articolo 1
agricola comune (4), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n. 2543 / 73 (*), in particolare l' arti­                    L'organismo d'intervento italiano è incaricato dell'at­
colo 3 ,                                                                 tuazione delle procedure di mobilitazione e di forni­
                                                                         tura in conformità delle disposizioni del regolamento
visto il parere del comitato monetario,                                  (CEE) n. 1974/ 80 ed alle condizioni che figurano in
                                                                         allegato.
considerando che in data 28 maggio 1980 il Consiglio
delle Comunità europee ha espresso l'intenzione di
concedere, nel quadro di un'azione comunitaria, 497                                                 Articolo 2
tonnellate di farina di frumento tenero e 417 tonnel­
late di farina di granturco alla Giamaica a titolo del                   Il presente regolamento entra in vigore il giorno suc­
proprio programma di aiuti alimentari ' per il                           cessivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
 1979 / 1980 ;                                                           delle Comunità europee.
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fattò a Bruxelles , il 31 ottobre 1980 .
                                                                                                 Per la Commissione
                                                                                                 Finn GUNDELACH
                                                                                                    Vicepresidente
 (') GU  n. L 281 dell ' 1 . 11 . 1975 , pag. 1 .
 (2) GU  n. L 184 del 17. 7. 1980, pag. 1 .
 O   GU  n. L 281 dell' 1.11 . 1975 , pag. 89.
 O   GU  n. 106 del 30 . 10. 1962, pag. 2553 /62 .
 C)  GU  n. L 263 del 19. 9 . 1973, pag. 1 .                              O GU n. L 192 del 26. 7 . 1980, pag. 11 .
 ---pagebreak--- 4 . 11 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 295 /7
                                                          ALLEGATO A
              1 . Programma di esecuzione : 1979 / 1980 .
              2 . Beneficiario  Giamaica
                                      :   .
              3. Luogo o paese di destinazione: Kingston.
              4 . Prodotto da mobilitare : farina di frumento tenero.
              5. Quantitativo totale: 497 tonnellate.
              6. Numero di partite : 1 .
              7 . Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                  AIMA, via Palestra, 81 , Roma (telex 613003).
              8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9 . Caratteristiche della merce :
                  — umidità : massimo 14 % ;
                  — acidità : massimo 4 mi NaOH n per 100 g (calcolata sulla sostanza secca);
                  — tenore in ceneri : massimo 0,52 % rapportato alla sostanza secca:
            10 . Condizionamento :
                  — in sacchi (');
                  — qualità dei sacchi : sacchi di iuta nuovi foderati da sacchi di cotone ;
                  — peso netto dei sacchi : 50 chilogrammi ;
                  — iscrizione sui sacchi :
                     iscrizione impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                     «Wheat flour / Gift of the European Economic Community / For free distribution».
            11 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
            12. Fase di consegna : cif.
            13 . Porto di sbarco : Kingston.
            14 . Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
            15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : il 14 novembre 1980, alle ore 12.
            16. Periodo d'imbarco : tra il 1° ed il 31 dicembre 1980 .
            17. Importo della cauzione: 12 ECU/tonnellata.
             (') Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % di sacchi vuoti, che
                  devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione , seguita da
                  una R maiuscola .
 ---pagebreak--- N. L 295 / 8                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  4 . 11 . 80
                                                          ALLEGATO B
              1 . Programma di esecuzione : 1979/ 1980.
              2 . Beneficiario  Giamaica.
                                      :
              3 . Luogo o paese di destinazione : Kingston.
              4 . Prodotto da mobilitare : farina di granturco.
              5 . Quantitativo totale : 417 tonnellate.
              6. Numero di partite: 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                  (AIMA) via Palestra, 81 , Roma (telex 613003).
              8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9 . Caratteristiche della merce :
                  — umidità : massimo 13 % ;
                  — acidità : massimo 0,6 % .
             10 . Condizionamento :
                  — in sacchi (');
                  — qualità dei sacchi : sacchi di iuta nuovi foderati da sacchi di cotone ;
                  — peso netto dei sacchi : 50 chilogrammi ;
                  — iscrizione sui sacchi :
                     iscrizione impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                     «Maize flour / Gift of the European Economic Community / For free distribution».
             11 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
             12. Fase di consegna : cif.
             13 . Porto di sbarco : Kingston.
             14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
             15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : il 14 novembre 1980, alle ore 12.
             16. Periodo d'imbarco : tra il 1° ed il 31 dicembre 1980.
             17 . Importo della cauzione : 12 ECU/tonnellata.
             (') Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % di sacchi vuoti, che
                  devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da
                  una R maiuscola.