CELEX: 31984R1797
Language: de
Date: 1984-06-27 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1797/84 der Kommission vom 27. Juni 1984 über die Lieferung von Maisgrieß an Senegal im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

Nr. L 168 /20                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               28 . 6 . 84
                           VERORDNUNG (EWG) Nr. 1797/84 DER KOMMISSION
                                                    vom 27 . Juni 1984
               über die Lieferung von Maisgrieß an Senegal im Rahmen der Nahrungsmittel­
                                                          hilfe
 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                gemeinsamer Maßnahmen verschiedene Getreide­
GEMEINSCHAFTEN —                                                mengen an Drittländer und gemeinnützige Organisa­
                                                                tionen zu liefern .
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                 Die Durchführung dieser Maßnahme ist gemäß den
                                                                Regeln der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 der
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 des               Kommission vom 22. Juli 1980 über allgemeine
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die gemeinsame                 Durchführungsbestimmungen              für    bestimmte
Marktorganisation für Getreide ('), zuletzt geändert            Nahrungsmittelhilfeaktionen auf dem Getreide- und
durch die Verordnung (EWG) Nr. 1451 /82 (2),                    Reissektor (8), zuletzt geändert durch die Verordnung
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2750/75 des               (EWG) Nr. 3323/81 (9), vorzusehen . Es ist erforderlich,
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die Kriterien für die          für die geplante gemeinschaftliche Maßnahme die
Bereitstellung von Getreide für die Nahrungsmittel­             Merkmale der zu liefernden Erzeugnisse sowie die
hilfe 0, geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.                Lieferbedingungen genau vorzuschreiben .
3331 /82 (4), insbesondere auf Artikel 6,                       Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1278 /84 des              entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
                                                                schusses für Getreide —
Rates vom 7. Mai 1984 zur Festlegung von
Vorschriften für die Anwendung im Jahr 1984 der
Verordnung (EWG) Nr. 3331 /82 über die Nahrungs­                HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
mittelhilfepolitik und -Verwaltung (5),
                                                                                        Artikel 1
gestützt auf die Verordnung Nr. 129 des Rates vom 23 .
Oktober 1962 über den Wert der Rechnungseinheit                 Die im Anhang genannte Interventionsstelle ist gemäß
und die im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik                  den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr.
anzuwendenden Umrechnungskurse (6), zuletzt geän­               1974/80 und den im Anhang aufgeführten Bedin­
dert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2543/73 (7),                gungen mit der Durchführung der Bereitstellungs­
insbesondere auf Artikel 3 ,                                    und Lieferverfahren beauftragt.
nach Stellungnahme des Währungsausschusses,
                                                                                        Artikel 2
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffent­
Am 30 . Mai 1984 hat die Kommission der Europä­                 lichung im Amtsblatt der Europäischen Gemein­
ischen     Gemeinschaften      beschlossen,    im  Rahmen       schaften in Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel, den 27. Juni 1984
                                                                         Für die Kommission
                                                                             Poul DALSAGER
                                                                      Mitglied der Kommission
(') ABl . Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 1 .
(2) ABl . Nr. L 164 vom 14. 6. 1982, S. 1 .
O   ABl.  Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 89 .
(4) ABl.  Nr. L 352 vom 14. 12. 1982, S. 1 .
O   ABl . Nr. L 124 vom 11 . 5. 1984, S. 1 .
(6) ABl . Nr. 106 vom 30 . 10 . 1962, S. 2553 /62.              (8) ABl. Nr. L 192 vom 26. 7. 1980, S. 11 .
H ABl . Nr. L 263 vom 19. 9. 1973, S. 1 .                       O ABl . Nr. L 334 vom 21 . 11 . 1981 , S. 27.
 ---pagebreak--- 28 . 6 . 84                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 168 /21
                                                          ANHANG
              1 . Programm : 1984
              2. Empfänger : Senegal
              3. Bestimmungsort oder -land : Senegal
              4. Bereitzustellendes Erzeugnis : Maisgrieß
              5. Gesamtmenge : 2 080 Tonnen (4 000 Tonnen Getreide)
              6 . Anzahl Partien : 1
              7. Mit dem Verfahren beauftragte Interventionsstelle :
                  Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt
                  am Main , Telex 411 475.
              8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
              9 . Merkmale der Ware :
                  — Maisgrieß [ 11.02 A V a) 2] :
                      — Maisgrieß von gesunder und handelsüblicher Qualität, von gesundem Geruch und frei von
                         Schädlingen
                      — Feuchtigkeitsgehalt : höchstens 12 v. H.
                      — Säuregehalt : höchstens 0,6 v. H.
            10 . Aufmachung :
                  — in neuen Säcken
                      — Jutesäcke mit einem Gewicht von mindestens 600 g oder
                      — Säcke aus einer Mischung von Jute und Polypropylen mit einem Gewicht von mindestens
                         335 g
                  — Eigengewicht der Säcke : 50 kg
                  — Beschriftung der Säcke mit Buchstaben von mindestens 5 cm Höhe :
                      „SEMOULE DE MAÏS / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE
                      À LA RÉPUBLIQUE DU SÉNÉGAL"
            11 . Ladehafen : ein Hafen der Gemeinschaft
            12. Lieferungsstufe : cif
            1 3 . Löschhafen : Dakar
            14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskosten : Ausschreibung
            15. Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote : 10 . Juli 1984 um 12 Uhr
            16 . Verladefrist : 1 . bis 31 . August 1984
            17 . Kaution : 12 ECU/Tonne
             Vermerke :
            1 . Im Hinblick auf eine eventuelle Umfüllung muß der Zuschlagsempfänger 2% leere Säcke
                 derselben Qualität wie die die Ware enthaltenden Säcke liefern . Diese Säcke müssen außer der
                 Aufschrift auch ein großes R tragen .
            2. Der Zuschlagsempfänger schickt eine Durchschrift der Versandunterlagen an folgende Anschrift :
                 „Delegation der Kommission in Senegal, c/o Dienststelle ,Diplomatenpost', Berlaymont 1 / 123,
                 200, rue de la Loi , B-1049 Brüssel ."