CELEX: 61984CJ0131
Language: el
Date: 1985-11-06
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου της 6ης Νοεμβρίου 1985. # Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ιταλικής Δημοκρατίας. # Μη εκτέλεση της αποφάσεως της 8ης Ιουνίου 1982, που εξέδωσε το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στην υπόθεση 91/81. # Υπόθεση 131/84.

Avis juridique important

|

61984J0131

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ ΤΗΣ 6ΗΣ ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 1985.  -  ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΤΑ ΙΤΑΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ.  -  ΜΗ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΤΗΣ ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΤΗΣ 8ΗΣ ΙΟΥΝΙΟΥ 1982, ΠΟΥ ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΣΤΗΝ ΥΠΟΘΕΣΗ 91/81.  -  ΥΠΟΘΕΣΗ 131/84.  

Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 1985 σελίδα 03531

ΠερίληψηΔιάδικοιΑντικείμενο της υπόθεσηςΣκεπτικό της απόφασηςΑπόφαση για τα δικαστικά έξοδαΔιατακτικό
Λέξεις κλειδιά

1 . Κράτη μέλη — Υποχρεώσεις — Εκτέλεση των οδηγιών — Παράβαση — Δικαιολογία — Δεν γίνεται δεκτή  ( Συνθήκη EOK , άρθρο 169 )   2 . Προσφυγή λόγω παραβάσεως — Απόφαση του Δικαστηρίου με την οποία διαπιστώνεται η παράβαση — Προθεσμία εκτελέσεως   ( Συνθήκη EOK , άρθρο 171 )    

Περίληψη

1 . Ένα κράτος μέλος δεν μπορεί να επικαλεστεί διατάξεις , την ακολουθούμενη πρακτική ή καταστάσεις της εσωτερικής εννόμου τάξεώς του για να δικαιολογήσει τη μη τήρηση των υποχρεώσεων και προθεσμιών που ορίζονται από τις κοινοτικές οδηγίες .   2 . H εκτέλεση αποφάσεως με την οποία διαπιστώνεται η παράβαση κράτους μέλους πρέπει να αρχίσει αμέσως και να περατωθεί το συντομότερο δυνατό .    

Διάδικοι

Στην υπόθεση 131/84 , Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων , εκπροσωπούμενη από το νομικό της σύμβουλο Armando Toledano Laredo , με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Manfred Beschel , μέλος της νομικής υπηρεσίας της , κτίριο Jean Monnet , Kirchberg ,   προσφεύγουσα ,   κατά  Ιταλικής Δημοκρατίας , εκπροσωπούμενης από τον Arnaldo Squillante , επικουρούμενο από τον Ivo Braguglia , avvocato dello Stato , με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο την πρεσβεία της ,   καθής ,    

Αντικείμενο της υπόθεσης

που έχει ως αντικείμενο να διαπιστωθεί ότι η Ιταλική Δημοκρατία , μη συμμορφωθείσα προς την απόφαση που εξέδωσε το Δικαστήριο στις 8 Ιουνίου 1982 επί της υποθέσεως 91/81 , παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 171 της Συνθήκης EOK ,  

Σκεπτικό της απόφασης

1 Με δικόγραφο που κατέθεσε στη γραμματεία του Δικαστηρίου στις 17 Μα ΐου 1984 , η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων άσκησε , δυνάμει του άρθρου 169 της Συνθήκης EOK , προσφυγή με την οποία ζητεί να διαπιστωθεί ότι η Ιταλική Δημοκρατία , μη συμμορφωθείσα προς την απόφαση που εξέδωσε το Δικαστήριο στις 8 Ιουνίου 1982 ( Επιτροπή κατά Ιταλικής Δημοκρατίας , υπόθεση 91/81 , Συλλογή σ . 2133 ), παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 171 της Συνθήκης EOK .    2 Με την ανωτέρω απόφαση , το Δικαστήριο έκρινε ότι :   « H Ιταλική Δημοκρατία , μη θεσπίζοντας εντός της ταχθείσης προθεσμίας τις αναγκαίες διατάξεις για να συμμορφωθεί πλήρως προς την οδηγία 75/129 του Συμβουλίου , της 17ης Φεβρουαρίου 1975 , περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν τις ομαδικές απολύσεις ( EE ειδ . έκδ . 06/002 , σ . 44 ), παρέβη τις υποχρεώσεις τις οποίες υπέχει εκ της Συνθήκης . »   3 H Επιτροπή φρονεί ότι η Ιταλική Δημοκρατία δεν έλαβε τα μέτρα που συνεπάγεται η εκτέλεση της αποφάσεως του Δικαστηρίου , κατά παράβαση του άρθρου 171 της Συνθήκης . Κατά συνέπεια , μετά την ανταλλαγή εγγράφων με την ιταλική κυβέρνηση , εξέδωσε στις 28 Φεβρουαρίου 1984 αιτιολογημένη γνώμη κατά την έννοια του άρθρου 169 , πρώτη παράγραφος , της Συνθήκης . Δεδομένου ότι δεν εδόθη συνέχεια στην εν λόγω αιτιολογημένη γνώμη , η Επιτροπή άσκησε την παρούσα προσφυγή .    4 H Επιτροπή υποστηρίζει ότι η Ιταλική Δημοκρατία , μη λαμβάνοντας τα αναγκαία μέτρα για την εκτέλεση της ανωτέρω αποφάσεως , παρέβη τις υποχρεώσεις της . Θεωρεί ότι το άρθρο 171 δεν τάσσει μεν επιτακτική προθεσμία εντός της οποίας το οικείο κράτος μέλος πρέπει να λάβει τα μέτρα που συνεπάγεται η εκτέλεση των αποφάσεων του Δικαστηρίου , πρέπει όμως να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι η λήψη των μέτρων αυτών πρέπει να πραγματοποιηθεί το συντομότερο δυνατό . Με τη Διάταξη της 28ης Μαρτίου 1980 ( Επιτροπή κατά Γαλλικής Δημοκρατίας , συνεκδικασθείσες υποθέ σεις 24 και 97/80 , Racc . σ . 1319 ), το Δικαστήριο έκρινε ότι και μόνο βάσει της αποφάσεως με την οποία διαπιστώνεται η παράβαση , το οικείο κράτος μέλος οφείλει να λάβει , χωρίς να μπορεί να επικαλεστεί κανένα εμπόδιο οποιασδήποτε φύσεως , κάθε πρόσφορο μέτρο για να εξαλείψει την παράβαση .    5 H Ιταλική Δημοκρατία υποστηρίζει ότι η οδηγία 75/129 δεν μπόρεσε μέχρι στιγμής να τεθεί πλήρως σε εφαρμογή για αντικειμενικούς λόγους . Στην παρούσα κοινωνική και οικονομική κατάσταση της Ιταλίας , η νομοθετική δραστηριότητα πρέπει κατά πρώτον να αποσκοπεί στη διασφάλιση του επιπέδου της απασχολήσεως , και δεν θα ήταν σκόπιμη η θέσπιση ρυθμίσεως περί ομαδικών απολύσεων εφόσον επιδιώκεται να αντιμετωπιστεί η κατάσταση ανάγκης ώστε να προστατευθεί η απασχόληση .    6 Κατά πάγια νομολογία του Δικαστηρίου , ένα κράτος μέλος δεν μπορεί να επικαλεστεί διατάξεις , την ακολουθούμενη πρακτική ή καταστάσεις της εσωτερικής εννόμου τάξεώς του για να δικαιολογήσει τη μη τήρηση των υποχρεώσεων και προθεσμιών που ορίζονται από τις οδηγίες . Σύμφωνα με την οδηγία 75/129 , τα μέτρα θα έπρεπε να είχαν ληφθεί από τις 19 Φεβρουαρίου 1977 . Με την ανωτέρω απόφαση της 8ης Ιουνίου 1982 , το Δικαστήριο διαπίστωσε ότι η Ιταλική Δημοκρατία , μη εφαρμόζοντας πλήρως την οδηγία εντός της ταχθείσας προθεσμίας , παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τη Συνθήκη .    7 Το άρθρο 171 της Συνθήκης EOK δεν τάσσει προθεσμία εντός της οποίας πρέπει να πραγματοποιηθεί η εκτέλεση αποφάσεως . Είναι πάντως βέβαιο ότι η εκτέλεση αποφάσεως πρέπει να αρχίσει αμέσως και να περατωθεί το συντομότερο δυνατό . Στην προκειμένη περίπτωση , η Ιταλική Δημοκρατία υπερέβη κατά πολύ τις προθεσμίες αυτές .    8 Βάσει όλων των ανωτέρω σκέψεων , πρέπει να γίνει δεκτό ότι η Ιταλική Δημοκρατία , μη προβαίνοντας στην εκτέλεση της αποφάσεως που εξέδωσε το Δικαστήριο στις 8 Ιουνίου 1982 ( Επιτροπή κατά Ιταλικής Δημοκρατίας , υπόθεση 91/81 , Συλλογή σ . 2133 ), παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 171 της Συνθήκης EOK .    

Απόφαση για τα δικαστικά έξοδα

Επί των δικαστικών εξόδων  9 Σύμφωνα με το άρθρο 69 , παράγραφος 2 , του κανονισμού διαδικασίας , ο ηττηθείς διάδικος καταδικάζεται στα δικαστικά έξοδα . Επειδή η Ιταλική Δημοκρατία ηττήθη , πρέπει να καταδικαστεί στα δικαστικά έξοδα .    

Διατακτικό

Για τους λόγους αυτούς ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ  αποφασίζει :   1 ) H Ιταλική Δημοκρατία , μη συμμορφωθείσα προς την απόφαση που εξέδωσε το Δικαστήριο στις 8 Ιουνίου 1982 στην υπόθεση 91/81 , παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 171 της Συνθήκης EOK .   2 ) Καταδικάζει την Ιταλική Δημοκρατία στα δικαστικά έξοδα .