CELEX: 62019CN0890
Language: bg
Date: 2019-12-04 00:00:00
Title: Дело C-890/19 P: Жалба, подадена на 4 декември 2019 г. от Fortischem a.s. срещу решението, постановено от Общия съд (шести състав) на 24 септември 2019 г. по дело T-121/15, Fortischem/Комисия

17.2.2020   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 54/39
            
         
      Жалба, подадена на 4 декември 2019 г. от Fortischem a.s. срещу решението, постановено от Общия съд (шести състав) на 24 септември 2019 г. по дело T-121/15, Fortischem/Комисия
      (Дело C-890/19 P)
      (2020/C 54/43)
      Език на производството: английски
      
         Страни
      
      
         Жалбоподател: Fortischem a.s. (представители: C. Arhold, Rechtsanwalt, P. Hodál, M. Staroň, avocats)
      
         Други страни в производството: Европейска комисия, AlzChem AG, по-рано AlzChem Trostberg GmbH, по-рано AlzChem Hart GmbH
      
         Искания
      
      Жалбоподателят иска от Общия съд:
      
                  —
               
               
                  да отмени обжалваното съдебно решение,
               
            
                  —
               
               
                  да отмени членове 1 и 3—5 от оспорваното решение на Комисията (1),
               
            
                  —
               
               
                  да осъди Комисията да заплати съдебните разноски.
               
            
         Основания и основни доводи
      
      Първо основание: Общият съд допуснал грешка при прилагане на правото, изразяваща се в неправилно тълкуване и прилага на член 107, параграф 1 ДФЕС, член 108, параграф 2 ДФЕС и член 14, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 659/1999 (2), тъй като приел, че в случай като разглеждания обхватът на решението за възстановяване може да се разшири спрямо жалбоподателя, макар жалбоподателят да е заплатил пазарната цена за активите на получателя на помощта.
      Второ основание: Общият съд допуснал грешка при прилагане на правото, приемайки че Комисията не носи доказателствената тежест по въпроса дали помощта е била прехвърлена на жалбоподателя чрез продажба на активите на цена под пазарната.
      Трето основание: Общият съд допуснал грешка при прилагане на правото или изопачил фактите, пренебрегвайки редица (почти неопровержими) твърдения, показващи че за активите е заплатена пазарна цена.
      Четвърто основание: Общият съд допуснал грешка при прилагане на правото, тълкувайки неправилно разбирането за критериите „обхват на сделката“ и „икономическа логика на сделката“ при установяването на икономическата приемственост.
      Пето основание: Общият съд допуснал грешка при прилагане на правото, приемайки че Комисията е можела да заключи, че икономическа приемственост е имало, въз основа само на два от установените критерии, като всички останали критерии били против наличието на икономическа приемственост.
      Шесто основание: Общият съд допуснал грешка при прилагане на правото, изразяваща се в неправилно тълкуване и прилагане на релевантната законова разпоредба, с която се забраняват масовите уволнения, и дал неправилна правна квалификация на фактите, тъй като заключил, че забраната за масови уволнения съставлява предимство за NCHZ, а не реална пречка под формата на нараснали разходи, и тъй като не намалил размера на твърдяната държавна помощ със сума, съответстваща на нарасналите разходи.
      Седмо основание: Общият съд допуснал грешка при прилагане на правото, замествайки мотивите в оспорваното решение на Комисията със свои собствени мотиви, тъй като Комисията не изложила никакви доводи или обяснения защо забраната за колективни уволнения да съставлява предимство за NCHZ.
      
         (1)  Решение (ЕС) 2015/1826 на Комисията от 15 октомври 2014 година относно държавната помощ SA.33797 — (2013/C) (ex 2013/NN) (ex 2011/CP), предоставена от Словакия на NCHZ (ОВ L 269, 2015 г., стр. 71).
      
         (2)  Регламент (ЕО) № 659/1999 на Съвета от 22 март 1999 година за установяване на подробни правила за прилагането на член 93 от Договора за ЕО (ОВ L 83, 1999 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 41).