CELEX: 31975R0237
Language: it
Date: 1975-01-31 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 237/75 della Commissione, del 30 gennaio 1975, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

N. L 24/ 70                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 31 . 1 : 7.5
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 237 / 75 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 30 gennaio 1975
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                       dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 331 1 /74 (6),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 216/
                                                                      75 0 ;
europea,
visto il trattato relativo all' adesione di nuovi Stati mem­          considerando che, se si applicano le modalità definite
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                   nel regolamento (CEE) n . 3311 /74 gli importi attual­
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il              mente in vigore devono essere modificati come indi­
22 gennaio 1972,                                                      cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n . 229 /73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (-'), mo­
dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1860 /                                              Articolo 1
74 (3), in particolare l'articolo 7,
                                                                      Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
visto il regolamento (CEE) n . 243 / 73 del Consiglio,                tivi , che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
del 31 gennaio 1973 , che - stabilisce le norme generali              n . 331 1 / 74, modificato , sono modificati come indicato
del regime degli importi compensativi nel settore del                 nell'allegato del presente regolamento .
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4), modifi­
cato dal regolamento (CEE) n . 1 999/74 (5 ), in partico­
lare l'articolo 5,                                                                               Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                  Il presente regolamento entra in vigore il 31 gennaio
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso                1 97.5 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 30 gennaio 1975 .
                                                                                   Per lei Commissione
                                                                                     P.   LARDINOIS
                                                                                /Membro dilla Commissione
(')  GU  n. L  73 del 27. 3 . 19 72 , pag. 5 .
(2 ) GU  n. L  27 del 1° . 2 . 1973 , pag. 25 .
(3 ) GU  n. L  197 del 19 . 7 . 1974, pag . 1 .
(4 ) GU  n. L  29 del 1° . 2 . 1973 , pag . 26 .                      (") GU n . L 355 del 31 . 12 . 1974 , pag . 25 .
(5 ) GU  n. L  209 del 31 . 7 . 1974, pag. 5 .                        ( 7 ) GU n . L 23 del 30 . 1 . 1975 , pag . 9 .
 ---pagebreak--- 31 . 1 . 75                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     N. L 24/71
               ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — MILAGE C — ANNEX C
                Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                               base de céréales et de riz
               Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                      korn og ris
               Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                       e del riso
               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                 verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                    ( RE / UC/ u.a. /100) kg )
              N° du tarif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                     DK                          IRL                        UK
              N. della tariffa doganale comune
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
             11.01 B (»)                                             —
                                                                                                1,559                    3,400
              C ) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                      (en poids) sur matière sèche,
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu eue
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle , 3 */o pour l'orge ,
                     4 % pour le sarrasin , 5 V» pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                  Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n" 11.02 .
             C; Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske Stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                       øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt.
                 Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
            I ') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e . quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall' altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 % (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono esser*
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 •/• per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                     a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l' avena ed a 2 "/» per gli altri cereali .
                  I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
 ---pagebreak--- N. .L 24/72                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         31 . 1 . 75
             (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meet
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge ■
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter , exceeding
                    45 % by weight ,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1-6 % for rice , 2.5 % for wheat and rye, 3 % for barley , 4 "/o for buckwheat, J'/i for oats and 2 % for
                     other cereals .
                 Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.