CELEX: C2002/305/07
Language: nl
Date: 2002-12-07 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Eerste kamer) van 17 oktober 2002 in zaak C-208/01 (verzoek van het Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha om een prejudiciële beslissing): Isabel Parras Medina, Adelina Parras Medina tegen Consejería de Agricultura y Medio Ambiente de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha ("Landbouw — Gemeenschappelĳke ordening der markten — Wĳnbouwsector — Verordening (EG) nr. 1294/96 — Opgaven van oogsten, productie en voorraden — Niet-inachtneming van opgavetermĳnen door bedrĳf — Overlĳden van bestuurder van bedrĳf — Overmacht")

7.12.2002               NL                       Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              C 305/5
                     ARREST VAN HET HOF                                                         ARREST VAN HET HOF
                           (Vijfde kamer)                                                              (Eerste kamer)
                       van 17 oktober 2002                                                        van 17 oktober 2002
in zaak C-79/01 (verzoek van de Corte d’appello di Milano                   in zaak C-208/01 (verzoek van het Tribunal Superior
om een prejudiciële beslissing): procedure ingeleid door                    de Justicia de Castilla-La Mancha om een prejudiciële
Payroll Data Services (Italy) Srl, ADP Europe SA en ADP                     beslissing): Isabel Parras Medina, Adelina Parras Medina
                              GSI SA ( 1)                                   tegen Consejería de Agricultura y Medio Ambiente de la
                                                                                  Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha (1)
(„Vrijheid van vestiging — Vrij verrichten van diensten —
           Opstellen en drukken van salarisstroken”)                        („Landbouw — Gemeenschappelijke ordening der markten
                                                                            — Wijnbouwsector — Verordening (EG) nr. 1294/96 —
                                                                            Opgaven van oogsten, productie en voorraden — Niet-
                          (2002/C 305/06)                                   inachtneming van opgavetermijnen door bedrijf — Overlij-
                                                                                   den van bestuurder van bedrijf — Overmacht”)
                         (Procestaal: Italiaans)
                                                                                                      (2002/C 305/07)
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-                           (Procestaal: Spaans)
                          dentie van het Hof)
                                                                            (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                                                                                                      dentie van het Hof)
In zaak C-79/01, betreffende een verzoek aan het Hof krach-
tens artikel 234 EG van de Corte d’appello di Milano (Italië), in
de aldaar dienende procedure van vrijwillige rechtspraak
(giurisdizione volontaria), ingeleid door Payroll Data Services             In zaak C-208/01, betreffende een verzoek aan het Hof
(Italy) Srl, ADP Europe SA en ADP GSI SA, om een prejudiciële               krachtens artikel 234 EG van het Tribunal Superior de Justicia
beslissing over de uitlegging van de artikelen 43 EG en 49                  de Castilla-La Mancha (Spanje), in het aldaar aanhangige
EG, heeft het Hof (Vijfde kamer), samengesteld als volgt:                   geding tussen Isabel Parras Medina, Adelina Parras Medina en
M. Wathelet, kamerpresident, C. W. A. Timmermans (rappor-                   Consejería de Agricultura y Medio Ambiente de la Junta de
teur), D. A. O. Edward, P. Jann en S. von Bahr, rechters;                   Comunidades de Castilla-La Mancha om een prejudiciële
advocaat-generaal: J. Mischo; griffier: M.-F. Contet, ad-                   beslissing over de uitlegging van artikel 12 van verordening
ministrateur, op 17 oktober 2002 een arrest gewezen waarvan                 (EG) nr. 1294/96 van de Commissie van 4 juli 1996 houdende
het dictum luidt als volgt:                                                 toepassingsbepalingen van verordening (EEG) nr. 822/87 van
                                                                            de Raad met betrekking tot de opgaven van oogsten, productie
                                                                            en voorraden van wijnbouwproducten (PB L 166, blz. 14),
Artikel 43 EG moet aldus worden uitgelegd dat het zich verzet tegen         heeft het Hof (Eerste kamer), samengesteld als volgt: M. Wa-
de wettelijke regeling van een lidstaat volgens welke ondernemingen         thelet, kamerpresident, P. Jann (rapporteur) en A. Rosas,
met minder dan 250 personeelsleden die het opstellen en drukken             rechters; advocaat-generaal: C. Stix-Hackl; griffier: R. Grass, op
van hun salarisstroken willen toevertrouwen aan externe centra voor         17 oktober 2002 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt
dataverwerking, slechts een beroep mogen doen op die centra die             als volgt:
uitsluitend zijn opgericht en worden gevormd door personen die in
deze lidstaat in de registers van bepaalde beroepsorganisaties zijn
ingeschreven, wanneer krachtens deze wettelijke regeling ondernemin-        Artikel 12 van verordening (EG) nr. 1294/96 van de Commissie
gen met meer dan 250 personeelsleden dergelijke werkzaamheden               van 4 juli 1996 houdende toepassingsbepalingen van verordening
aan externe centra voor dataverwerking mogen toevertrouwen en               (EEG) nr. 822/87 van de Raad met betrekking tot de opgaven van
daarvoor als enige voorwaarde geldt dat zij zich door een of meer van       oogsten, productie en voorraden van wijnbouwproducten, moet aldus
deze personen laten bijstaan.                                               worden uitgelegd:
                                                                            —     het daarin gebezigde begrip „overmacht” omvat niet alleen
( 1) PB C 108 van 7.4.2001.                                                       volstrekte onmogelijkheid doch ook abnormale en onvoorziene
                                                                                  omstandigheden, die zich buiten toedoen van de ondernemer
                                                                                  hebben voorgedaan en waarvan de gevolgen in weerwil van alle
                                                                                  mogelijke voorzorgen niet hadden kunnen worden vermeden;
 ---pagebreak--- C 305/6                   NL                     Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           7.12.2002
—      de ondernemer moet bewijzen dat de voorwaarden voor over-            datum waarop mag worden begonnen met de verzending, in
       macht zich hebben voorgedaan en de nationale rechter moet de         het kader van de „Date-Based Export Scheme”, van van
       juistheid van de gestelde feiten onderzoeken en beoordelen of de     runderen verkregen producten uit het Verenigd Koninkrijk, op
       ondernemer, gelet op de omstandigheden, alle voorzorgen heeft        grond van artikel 6, lid 5, van beschikking 98/256/EG van de
       genomen die van hem konden worden verwacht om de in de               Raad (PB L 195, blz. 42), alsmede over de uitlegging van het
       gemeenschapsregeling vastgestelde opgavetermijnen in acht te         gemeenschapsrecht, met name artikel 30 EG, heeft het Hof,
       nemen;                                                               samengesteld als volgt: G. C. Rodríguez Iglesias, president,
                                                                            J.-P. Puissochet, M. Wathelet en R. Schintgen, kamerpresiden-
—      het plotse overlijden van de enige bestuurder van een familiebe-     ten, C. Gulmann, D. A. O. Edward, P. Jann, V. Skouris,
       drijf in de vorm van een gemeenschap van goederen („comunidad        F. Macken, N. Colneric, S. von Bahr, J. N. Cunha Rodrigues en
       de bienes”), die met de leden van deze gemeenschap nauwe             A. Rosas (rapporteur), rechters; advocaat-generaal: J. Mischo;
       familiebanden had, kan in beginsel als een geval van overmacht       griffier: L. Hewlett, hoofdadministrateur, op 22 oktober 2002
       worden beschouwd.                                                    een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
( 1) PB C 227 van 11.8.2001.
                                                                            1)     Een lidstaat tot wie gericht zijn de beschikkingen 98/692/EG
                                                                                   van de Commissie van 25 november 1998 tot wijziging
                                                                                   van beschikking 98/256/EG met betrekking tot bepaalde
                                                                                   spoedmaatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme
                                                                                   encefalopathie, en 1999/514/EG van de Commissie van
                                                                                   23 juli 1999 houdende vaststelling van de datum waarop mag
                                                                                   worden begonnen met de verzending, in het kader van de „Date-
                                                                                   Based Export Scheme”, van van runderen verkregen producten
                      ARREST VAN HET HOF                                           uit het Verenigd Koninkrijk, op grond van artikel 6, lid 5, van
                                                                                   beschikking 98/256/EG van de Raad, en die de wettigheid van
                                                                                   die beschikkingen niet binnen de in artikel 230, vijfde alinea,
                         van 22 oktober 2002                                       EG gestelde termijn heeft aangevochten, kan zich vervolgens
                                                                                   niet voor een nationale rechterlijke instantie op de onwettigheid
                                                                                   ervan beroepen om de gegrondheid van een tegen hem ingesteld
in zaak C-241/01 (verzoek van de Conseil d’État om een
prejudiciële beslissing): National Farmers’ Union tegen                            beroep te betwisten.
              Secrétariat général du gouvernement (1)
                                                                            2)     Aangezien richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 decem-
(„Landbouw — Bestrijding van boviene spongiforme encefa-                           ber 1989 inzake veterinaire controles in het intracommunautai-
lopathie — Beschikkingen 98/692/EG en 1999/514/EG tot
                                                                                   re handelsverkeer in het vooruitzicht van de totstandbrenging
opheffing van het embargo op rundvlees uit het Verenigd
                                                                                   van de interne markt, en beschikking 98/256/EG, in de
Koninkrijk — Mogelijkheid voor lidstaat tot wie die beschik-
                                                                                   versie die voortvloeit uit beschikking 98/692/EG, de regels
kingen zijn gericht, de wettigheid ervan buiten de beroepster-
                                                                                   voorschrijven die noodzakelijk zijn ter bescherming van de
mijnen aan te vechten of zich op artikel 30 EG te beroepen                         volksgezondheid bij de hervatting van de uitvoer van rundvlees
             om te weigeren het embargo op te heffen”)
                                                                                   van het Verenigd Koninkrijk naar de andere lidstaten, zij
                                                                                   voorzien in een communautaire procedure voor het toezicht op
                            (2002/C 305/08)                                        de naleving van die beschikking alsmede in een procedure om
                                                                                   deze laatste in het licht van nieuwe wetenschappelijke informatie
                                                                                   opnieuw te bezien, terwijl zij voorts het passende rechtskader
                            (Procestaal: Frans)                                    vastleggen voor de goedkeuring van conservatoire maatregelen
                                                                                   door een lidstaat van bestemming ter bescherming van de
                                                                                   volksgezondheid, kan een lidstaat zich niet op artikel 30 EG
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-         beroepen om zich te verzetten tegen de hervatting van de invoer
                           dentie van het Hof)                                     op zijn grondgebied van rundvlees uit het Verenigd Koninkrijk
                                                                                   welke geschiedt overeenkomstig beschikking 98/256/EG, zoals
                                                                                   gewijzigd bij beschikking 98/692/EG, en beschikking 1999/
                                                                                   514/EG.
In zaak C-241/01, betreffende een verzoek aan het Hof
krachtens artikel 234 EG van de Conseil d’État (Frankrijk), in
het aldaar aanhangig geding tussen National Farmers’ Union
en Secrétariat général du gouvernement, om een prejudiciële
                                                                            (1 ) PB C 245 van 1.9.2001.
beslissing over de geldigheid van de beschikkingen 98/692/EG
van de Commissie van 25 november 1998 tot wijziging
van beschikking 98/256/EG met betrekking tot bepaalde
spoedmaatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme
encefalopathie (PB L 328, blz. 28), en 1999/514/EG van de
Commissie van 23 juli 1999 houdende vaststelling van de