CELEX: 51989PC0149
Language: it
Date: 1989-03-31
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 3796/81 relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dei prodotti della pesca, nonché il regolamento (CEE) n. 2658/87 relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 149
Vol. 1989/0043
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---     COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                 COM(89 ) 149 def .
                                                 Bruxelles ,      31 marzo 1989
                                    Proposta di
                       REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
che modifica il regolamento ( CEE ) n . 3796 / 81 relativo all' organizzazione
     comune dei mercati nel settore dei prodotti della pesca , nonché
  il regolamento ( CEE ) n . 2658 / 87 relativo alla nomenclatura tariffaria
               e statistica ed alla tariffa doganale comune
                        ( presentata dalla Commissione )
                                                        Ю   П
                                            tO     0 'û
                                                                    . P)
                                                            ■téiatia1
                                                          Secrétai
 ---pagebreak---                                     RELAZIONE
Sino al 1° gennaio 1988 le importazioni di lati di aringa freschi o
refrigerati , realizzate tra il 15 febbraio e il 15 giugno , usufruivano di
un' esenzione dai dazi doganali consolidata nel quadro del GATT . Al momento del
passaggio dalla TDC al sistema armonizzato , questa presentazione delle aringhe
non è stata menzionata tra le esenzioni dai dazi doganali , in quanto né gli
Stati membri né i partner commerciali della Comunità avevano segnalato
importazioni di un certo rilievo in tale settore .
Da informazioni   recenti è risultato che la Comunità effettua importazioni
considerevoli dei prodotti in questione , provenienti segnatamente dalla
Norvegia e dalla Svezia , sicché i medesimi dovrebbero beneficiare nuovamente
di esenzione da dazio .
In occasione della sua sessione sulla pesca del 23 febbraio 1989, il Consiglio
ha preso atto dell' intenzione , manifestata dalla Commissione , di sottoporgli
una proposta di regolamento recante sospensione totale , per il periodo
15 febbraio-15 giugno , dei dazi doganali relativi ai lati di aringa freschi e
refrigerati di cui alla voce tariffaria 0304 10 99, ed ha espresso il suo
accordo di massima su tale proposta .
 ---pagebreak---                                          Proposta di
                              REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
                   che modifica il regolamento ( CEE ) n . 3796 / 81 relativo
    all' organizzazione comune dei mercati nel settore dei prodotti della pesca,
  nonché il regolamento ( CEE ) n . 2658 / 87 relativo alla nomenclatura tariffaria
                          e statistica ed alla tariffa doganale comune
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
 visto il regolamento ( CEE ) n . 3796/ 81 del Consiglio , del 29 dicembre 1981 , relativo
 -all' organizzaziòné comune dei mercati nel settore dei prodotti della pesca ( 1 ),
  modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 3468 / 88 ( 2 ), in particolare .l'articolo 30;
 vista la proposta della Commissione ,
 considerando che sino al 31 dicembre 1987 le aringhe presentate allo stato
 fresco o refrigerato o congelato beneficiavano ogni anno , tra il 15 febbraio e
 il 15 giugno , di un' esenzione dai dazi doganali consolidata nel quadro del
 GATT; che , a decorrere dal 1° gennaio 1988, viene applicata una nuova tariffa
 doganale fondata sul sistema armonizzato di designazione e di codificazione
 delle merci ; che , al momento del passaggio dalla nomenclatura precedentemente
  in vigore al sistema armonizzato , la suddetta esenzione non è stata estesa ai
  lati di aringa freschi o refrigerati , ai quali si applica un dazio doganale
 del 15% ;
  considerando che in seguito si sono constatate importazioni rilevanti dei
 prodotti in questione sul mercato comunitario, sicché è opportuno reintrodurre                   I
  l' esenzione dal dazio per tali prodotti ;
  considerando che occorre pertanto modificare l' allegato VII del regolamento
  ( CEE ) n . 3796 / 81 ;
(1 ) GUn. L 379 del 31.12.1981 , pag . 1
(2) GUn. L 305 del 10.10.1988, pag . 1
 ---pagebreak---                                            •I-
 considerando che L' al Legato VII            del regolamento ( CHE) n . 3796/ 81 £
 ripreso nella tariffa doganale comune; che di conseguenza i necessario
 modificare la tariffa doganale comune stabilita dal regolamento (CEE) n. 2658/87
 del Consiglio (3), modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n .      ( 4),
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                         Articolo 1
 1 . L' allegato VII del regolamento ( CEE ) n . 3796 / 81 e l' allegato I del
     regolamento ( CEE ) n . 2658/ 87 sono modificati come indicato nell' allegato
     del presente regolamento .
 2 . Le modifiche apportate alle sottovoci NC dal presente regolamento sono
     applicabili come sottovoci del TARIC sino al loro inserimento nella
     nomenclatura    combinata     alle  condizioni definite   dall' articolo 12  del
     regolamento ( CEE ) n . 2658 / 87 .
                                         Articolo 2
 Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella
 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
 Esso è applicabi le a decorrere dal 15 febbraio 1989 .
 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
 applicabile in ciascuno degli Stati membri .
 Fatto a Bruxelles / addi                                   Per il Consiglio
(3) GUn. L 256 del 7.9.1987/ pag . 1 .
(4) GU n. L      del       / pag .
                                                                                H
 ---pagebreak---                                              ALLEGATO
                                                           Aliquota dei dazi
                                                                                    Unité
Codice NC           Designazione delle merci           autonomi                    supplfl-
                                                                                   mentare
                                                           (%)       convenzionali
                                                      o prelievi
                                                                          C4 )
                                                         ( AGR )
 0304         Filetti di pesce ed altra carne di
              pesce ( anche tritata ), freschi ,
              refrigerati o congelati :
 0304 10       -  freschi o refrigerati :
 0304 10 11
 da            invariato
 0304  10 91
               – altri
               _ lati di aringhe :
 0304 10 92    - dal 15 febbraio al 15 giugno^          esenzione      esenzione
 0304 10 93    - dal 16 giugno al 14 febbraio^              20
 0304 10 98    - altri ^                                    18
 0304 20 11
 da            invariato
 0304 90 99
   1  Codice TARIC per il 1989 : 0304 10 99*13
  2   Codice TARIC per il 1989 : 0304 10 99*11 e 12
  3   Codice TARIC per il 1989 : 0304 10 99* altri che 11 , 12 e 13
  4  Esenzione per le aringhe che rientrano nelle sottovoci 0302 40 90, 0303 50 90,
     0304 10 93, 0304 10 98 e 0304 90 25, nei limiti di un contingente tariffario annuo
     globale di 34 000 tonneltatè , da concedersi dalle autorità comunitarie competenti .
     e nel rispetto del prezzo di riferimento .
 ---pagebreak---                                   FICHE FINANCIERE
1 . Ligne budgétaire concernée :
2 . Base juridique : Article 30 du règlement 3796/ 81
3 . Intitulé de l' action : Modification de l' Annexe VI du règlement 3796/ 81 et
                             du règlement 2658 / 87
4 . Objectif : Suspension des droits de douane pour les flancs de harengs frais
               et réfrigérés pour la période du 15 février au 15 juin telle
               qu' elle était appliquée avant le 1.01.1988 .
5 . Mode de calcul :
    - code de la N.C.  :   0304.10.99
    - droit à appliquer :    0%
    - droit normal  :      1 5%
6 . Perte de recettes :
    Valeur des importations moyenne 1985/ 87 : 1.654.000 Ecus
    Perte de recettes : 1.654.000 x 1 5% = 248.000 Ecus
 ---pagebreak---                                                                                 xt
                 FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec l' exemption de droits de
douane consolidée au GATT appliquée par la Communauté jusqu' au 1er janvier
1988 , lors de la transposition du TDC au Système harmonisé .    L' impact découlant
de cette concession n' aura pas un caractère sérieux sur la compétivité et
l' emploi dans la Communauté .
                                                                               =h