CELEX: 32022D0218
Language: pl
Date: 2022-02-17 00:00:00
Title: Decyzja Rady (WPZIB) 2022/218 z dnia 17 lutego 2022 r. w sprawie zmiany decyzji 2012/642/WPZiB dotyczącej środków ograniczających w związku z sytuacją na Białorusi

18.2.2022   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 37/41
               
            
         DECYZJA RADY (WPZIB) 2022/218
         z dnia 17 lutego 2022 r.
         w sprawie zmiany decyzji 2012/642/WPZiB dotyczącej środków ograniczających w związku z sytuacją na Białorusi
         RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
         uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 29,
         uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     W dniu 15 października 2012 r. Rada przyjęła decyzję 2012/642/WPZiB (1) dotyczącą środków ograniczających skierowanych przeciwko Białorusi.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     W dniu 24 czerwca 2021 r. Rada przyjęła decyzję (WPZiB) 2021/1031 (2), którą zmieniono decyzję 2012/642/WPZiB oraz wprowadzono szczególne ograniczenia sektorowe.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Konieczne są pewne wyjaśnienia, aby zapewnić prawidłowe stosowanie tych szczególnych ograniczeń sektorowych.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2012/642/WPZiB,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
         
            Artykuł 1
            W decyzji 2012/642/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:
            
                        1)
                     
                     
                        art. 2d ust. 4 otrzymuje brzmienie:
                        
                           „4.   Zakazy ustanowione w ust. 1 i 2 nie mają zastosowania do eksportu, sprzedaży, dostaw lub przekazywania towarów i technologii podwójnego zastosowania, lub powiązanego świadczenia pomocy technicznej lub finansowej, do celów utrzymania i bezpieczeństwa istniejącego potencjału jądrowego do zastosowań cywilnych.”;
                        
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        w art. 2f wprowadza się następujące zmiany:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    ust. 1 otrzymuje brzmienie:
                                    
                                       „1.   Zakazuje się bezpośredniego lub pośredniego nabywania, przywozu lub przekazywania z Białorusi produktów ropopochodnych i gazowych produktów węglowodorowych.”;
                                    
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    ust. 4 otrzymuje brzmienie:
                                    
                                       „4.   Zakazy ustanowione w ust. 1 nie mają zastosowania do zakupu na Białorusi produktów ropopochodnych i gazowych produktów węglowodorowych, które są niezbędne do zaspokojenia podstawowych potrzeb nabywcy na Białorusi lub projektów humanitarnych na Białorusi.”;
                                    
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    dodaje się ustęp w brzmieniu:
                                    
                                       „6.   Zakazy ustanowione w ust. 1 i 2 nie mają zastosowania do produktów ropopochodnych i gazowych produktów węglowodorowych pochodzących z państw trzecich i wyłącznie przewożonych przez Białoruś tranzytem.”;
                                    
                                 
                              
                  
                        3)
                     
                     
                        w art. 2h lit. a) do d) otrzymują brzmienie:
                        
                                    „a)
                                 
                                 
                                    Republikę Białorusi, jej rząd, jej organy publiczne, przedsiębiorstwa lub agencje;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    znaczącą instytucję kredytową z siedzibą na Białorusi, pozostającą w ponad 50 % własnością publiczną lub pod kontrolą publiczną, począwszy od dnia 1 czerwca 2021 r., wymienioną w załączniku III;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    osobę prawną, podmiot lub organ z siedzibą poza Unią, w przypadku których ponad 50 % praw własności bezpośrednio lub pośrednio należy do podmiotu, o którym mowa w lit. a) i b) niniejszego artykułu;
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    osobę fizyczną lub prawną, podmiot lub organ działający w imieniu lub pod kierownictwem podmiotu, o którym mowa w lit. a), b) lub c) niniejszego artykułu.”;
                                 
                              
                  
                        4)
                     
                     
                        w art. 2i ust. 1 lit. a) do d) otrzymują brzmienie:
                        
                                    „a)
                                 
                                 
                                    Republikę Białorusi, jej rząd, jej organy publiczne, przedsiębiorstwa lub agencje;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    znaczącą instytucję kredytową z siedzibą na Białorusi, pozostającą w ponad 50 % własnością publiczną lub pod kontrolą publiczną, począwszy od dnia 1 czerwca 2021 r., wymienioną w załączniku III;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    osobę prawną, podmiot lub organ z siedzibą poza Unią, w przypadku których ponad 50 % praw własności bezpośrednio lub pośrednio należy do podmiotu, o którym mowa w lit. a) i b) niniejszego ustępu;
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    osobę fizyczną lub prawną, podmiot lub organ działający w imieniu lub pod kierownictwem podmiotu, o którym mowa w lit. a), b) lub c) niniejszego ustępu.”;
                                 
                              
                  
                        5)
                     
                     
                        art. 2j ust. 1 otrzymuje brzmienie:
                        
                           „1.   Zakazane jest świadczenie ubezpieczenia i reasekuracji na rzecz:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       Republiki Białorusi, jej rządu, jej organów publicznych, przedsiębiorstw lub agencji;
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu działających w imieniu lub pod kierownictwem osoby prawnej, podmiotu lub organu, o których mowa w lit. a).”;
                                    
                                 
                     
                  
                        6)
                     
                     
                        dodaje się artykuł w brzmieniu:
                        
                           „Artykuł 2n
                           
                              1.   Nie zaspokaja się żadnych roszczeń w związku z jakąkolwiek umową lub transakcją, których wykonanie zostało zakłócone, bezpośrednio lub pośrednio, w całości lub części, przez środki nałożone niniejszą decyzją, w tym roszczeń odszkodowawczych lub jakichkolwiek innych roszczeń tego rodzaju, takich jak roszczenia o odszkodowanie lub roszczenia wynikające z gwarancji, w szczególności roszczenia o przedłużenie terminu płatności lub o spłatę obligacji, gwarancji lub zabezpieczenia, zwłaszcza gwarancji finansowych lub zabezpieczenia finansowego w dowolnej formie – jeżeli zostały one wniesione przez:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          jakiekolwiek osoby fizyczne lub prawne, podmioty lub organy, o których mowa w art. 2h, 2i, 2j, lub wymienione w załączniku II;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          jakąkolwiek inną osobę, podmiot lub organ białoruski;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          jakiekolwiek osoby fizyczne lub prawne, podmioty lub organy działające za pośrednictwem lub w imieniu jednej z osób fizycznych lub prawnych, jednego z podmiotów lub organów, o których mowa w lit. a) lub b).”;
                                       
                                    
                        
                     
                  
                        7)
                     
                     
                        w art. 3 ust. 1 i 8, art. 4 ust. 1 i 2 oraz w art. 5 ust. 1 słowo „załączniku” zastępuje się słowami „załącznikach I, II i III”;
                     
                  
                        8)
                     
                     
                        art. 5 ust. 1 lit. f) otrzymuje brzmienie:
                        
                                    „f)
                                 
                                 
                                    przeznaczone wyłącznie na pokrycie płatności niezbędnej do:
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                celów humanitarnych, ewakuacji lub repatriacji osób, lub do celów inicjatyw wspierających ofiary klęsk żywiołowych, jądrowych lub chemicznych;
                                             
                                          
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                wykonywania lotów w ramach międzynarodowych procedur adopcyjnych;
                                             
                                          
                                                (iii)
                                             
                                             
                                                wykonywania lotów wymaganych do wzięcia udziału w spotkaniach służących znalezieniu rozwiązania kryzysu na Białorusi lub promowaniu politycznych celów środków ograniczających;
                                             
                                          
                                                (iv)
                                             
                                             
                                                awaryjnego lądowania, odlotu lub przelotu wykonywanego przez unijnego przewoźnika lotniczego; lub”;.
                                             
                                          
                              
                  
                        9)
                     
                     
                        w art. 5 dodaje się ustęp w brzmieniu:
                        
                           „4.   Na zasadzie odstępstwa od art. 4 ust. 1, właściwe organy państwa członkowskiego mogą zezwolić na uwolnienie niektórych zamrożonych środków finansowych lub zasobów gospodarczych, o ile spełnione są następujące warunki:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       środki finansowe lub zasoby gospodarcze są przedmiotem orzeczenia arbitrażowego wydanego przed dniem, w którym osobę fizyczną lub prawną, podmiot lub organ, o których mowa w art. 4, umieszczono w wykazie w załączniku I, lub orzeczenia sądowego lub decyzji administracyjnej wydanych w Unii, lub orzeczenia sądowego wykonalnego w danym państwie członkowskim, przed tym dniem lub po tym dniu;
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       środki finansowe lub zasoby gospodarcze zostaną wykorzystane wyłącznie w celu zaspokojenia roszczeń zabezpieczonych taką decyzją lub uznanych za zasadne w takiej decyzji, w granicach określonych przez mające zastosowanie przepisy ustawowe i wykonawcze regulujące prawa osób, którym takie roszczenia przysługują;
                                    
                                 
                                       c)
                                    
                                    
                                       decyzja nie została wydana na korzyść osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu umieszczonych w wykazie w załączniku I; oraz
                                    
                                 
                                       d)
                                    
                                    
                                       uznanie decyzji nie jest sprzeczne z porządkiem publicznym danego państwa członkowskiego.
                                    
                                 Dane państwo członkowskie informuje pozostałe państwa członkowskie oraz Komisję o każdym zezwoleniu udzielonym na podstawie niniejszego ustępu.”;
                        
                     
                  
                        10)
                     
                     
                        w art. 6 ust. 1 słowo „załączniku” zastępuje się słowami „w załącznikach I, II i III”;
                     
                  
                        11)
                     
                     
                        dodaje się artykuły w brzmieniu:
                        
                           „Artykuł 6a
                           
                              1.   Rada i Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa (zwany dalej »Wysokim Przedstawicielem«) mogą przetwarzać dane osobowe w celu wykonywania swoich zadań wynikających z niniejszej decyzji, w szczególności.
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          w przypadku Rady: w celu przygotowywania i wprowadzania zmian do załącznika I;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          w przypadku Wysokiego Przedstawiciela: w celu przygotowywania zmian do załącznika I.
                                       
                                    
                           
                              2.   Rada i Wysoki Przedstawiciel mogą przetwarzać w stosownych przypadkach odpowiednie dane dotyczące przestępstw popełnionych przez osoby fizyczne wymienione w wykazie, wyroków skazujących wydanych wobec takich osób lub środków bezpieczeństwa dotyczących takich osób, jedynie w zakresie, w jakim przetwarzanie to jest niezbędne do przygotowania załącznika I.
                           
                           
                              3.   Do celów niniejszej decyzji Radę i Wysokiego Przedstawiciela wyznacza się jako »administratorów« w rozumieniu art. 3 pkt 8 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 (*1) w celu zapewnienia, aby zainteresowane osoby fizyczne mogły wykonywać swoje prawa zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2018/1725.
                           
                        
                        
                           Artykuł 7a
                           Osoby fizyczne lub prawne, podmioty lub organy nie ponoszą za swoje działania odpowiedzialności jakiegokolwiek rodzaju, jeżeli nie wiedziały i nie miały uzasadnionego powodu, by przypuszczać, że ich działania mogą naruszać środki określone w niniejszym rozporządzeniu.
                        
                        
                           (*1)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).”;"
                        
                     
                  
                        12)
                     
                     
                        w załączniku III wprowadza się zmiany określone w załączniku do niniejszej decyzji.
                     
                  
         
            Artykuł 2
            Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
         
         
            Sporządzono w Brukseli dnia 17 lutego 2022 r.
            
               
                  W imieniu Rady
               
               
                  Przewodniczący
               
               J.-Y. LE DRIAN
            
         
         
            (1)  Decyzja Rady 2012/642/WPZiB z dnia 15 października 2012 r. dotycząca środków ograniczających skierowanych przeciwko Białorusi (Dz.U. L 285 z 17.10.2012, s. 1).
         
            (2)  Decyzja Rady (WPZiB) 2021/1031 z dnia 24 czerwca 2021 r. zmieniająca decyzję 2012/642/WPZiB dotyczącą środków ograniczających w związku z sytuacją na Białorusi (Dz.U. L 224I z 24.6.2021, s. 15).
      
      
         
            ZAŁĄCZNIK
            Załącznik III otrzymuje brzmienie:
            
               „
               
                  
                     ZAŁĄCZNIK III
                     WYKAZ ZNACZĄCYCH INSTYTUCJI KREDYTOWYCH, O KTÓRYCH MOWA W ART. 2h I 2i
                     
                                 Bank Rozwoju Republiki Białorusi
                              
                           
                                 Belarusbank
                              
                           
                                 Belinvestbank (Białoruski Bank Rozwoju i Odbudowy)
                              
                           
                                 Belagoprombank
                              
                           
                                 Bank Dabrabyt.
                              
                           
               
               ”