CELEX: 31982R3135
Language: da
Date: 1982-11-23 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3135/82 af 23. november 1982 om levering af forskellige partier butteroil som fødevarehjælp

29 . 11 . 82                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr . L 334 / 1
                                                                     I
                                             (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EOF) Nr. 3135/82
                                                         af 23 . november 1982
                                   om levering af forskellige partier butteroil som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                           varehjælp (5), senest ændret ved forordning (EOF)
FÆLLESSKABER HAR —                                                       nr. 3474/80 (6); det er bl.a. nødvendigt at præcisere
                                                                         leveringsfristerne og -betingelserne samt hvilken proce­
                                                                         dure interventionsorganerne skal anvende ved bestem­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                      melse af omkostningerne i forbindelse hermed;
europæiske økonomiske Fællesskab,
                 1
                                                                         i artikel 2, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1401 /81 og
under henvisning til Rådets forordning (EØF)                             (EØF) nr. 1039/82 er det fastsat, at leveringen af smør
nr. 804/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsord­                    eller butteroil som fødevarehjælp sikres ved køb af dis­
ning for mælk og mejeriprodukter ( x), senest ændret ved                ponibelt smør eller smørfedt på Fællesskabets marked,
forordning (EØF) nr. 1183 /82 (2), særlig artikel 6 ,                    såfremt dette ikke medfører forstyrrelser i den alminde­
stk. 7,                                                                 lige prisudvikling på markedet, og hvis situationen på
                                                                         markedet ikke gør det muligt at gennemføre leveringen
under henvisning           til Rådets forordning            (EØF)        fra offentlige lagre ; eftersom sidstnævnte betingelse er
nr. 1401 /81 af 19 . maj 1981 om fastsættelse af almin­                  opfyldt og de pågældende mængder ikke er af et sådant
delige regler for levering af mælkefedt til visse udvik­                 omfang, at der forårsages forstyrrelser i den almindelige
lingslande og specialiserede organisationer inden for                    prisudvikling på markedet, bør butteroilleveringen ske
fødevarehjælpeprogrammet for 1981 (3 ), særlig arti­                    via opkøb på markedet;
kel 7, og
                                                                         de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
under henvisning til Rådets forordning (EØF)                             overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
nr. 1039/82 af 26. april 1982 om fastsættelse af almin­                  teen for Mælk og Mejeriprodukter —
delige regler for levering af mælkefedt til visse udvi­
klingslande og specialiserede organisationer inden for
fødevarehjælpeprogrammet for 1982 (4), særlig arti­
kel 7, og                                                                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
ud fra følgende betragtninger:
                                                                                                      Artikel 1
Som led i de fødevarehjælpeprogrammer, der er vedta­
get ved de i bilaget nævnte Rådsforordninger, har visse                   I overensstemmelse med forordning (EØF) nr. 303 /77
tredjelande og modtagerorganisationer anmodet om                          lader de i bilaget nævnte interventionsorganer gennem­
levering af de i bilaget anførte mængder butteroil;                       føre leveringer af butteroil som fødevarehjælp på de
                                                                          særlige betingelser, der er anført i bilaget.
der bør følgelig gennemføres levering i overensstem­
melse med de regler, der er fastsat i Kommissionens
forordning (EØF) nr. 303 /77 af 14. februar 1977 om                                                   Artikel 2
almindelige gennemførelsesbestemmelser for levering
af skummetmælkspulver og butteroil som føde­                              Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
                                                                          offentliggørelsen    i De Europæiske Fællesskabers
                                                                          Tidende.
i 1 ) EFT nr. L 148 af 28 . 6 . 1968 , s. 13
(2) EFT nr. L 140 af 20. 5 . 1982 , s. 1 .
(3 ) EFT nr. L 141 af 27. 5 . 1981 , s. 5.                                (5) EFT nr. L 43 af 15 . 2 . 1977, s . 1 .
(4) EFT nr. L 120 af 1 . 5 . 1982 , s. 5.                                 («) EFTnr. L 363 af 31 . 12 . 1980, s. 50.
 ---pagebreak--- Nr . L 334 / 2                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                            29 . 11 . 82
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 23 . november 1982.
                                                                             På Kommissionens vegne
                                                                                 Poul DALSAGER
                                                                            Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr . L 334 / 3
                                                           BILAG i 1 )
               Partiets betegnelse                           A                                                B
 1.   Rådets forordninger , der er an­
      vendt :
      a) retsgrundlag                                               ( EØF ) nr. 1039 / 82 ( program 1982 )
      b ) fordeling                                                          ( EØF ) nr. 1040 / 82
 2.   Modtager                                                                       NGO
 3.   Bestemmelsesland                                  Guatemala                                           Nicaragua
 4.   Partiets samlede mængde                               45 t                                               60 t
 5.   Interventionsorgan , der      skal                                             britisk
     gennemføre leveringen
 6.   Oprindelse af butteroil ( 2 )                                    fremstilles af interventionssmør
 7.  Særlige egenskaber og / eller sær­  i dåser på 5 kg, som indvendig er belagt med konservesdåselak eller har undergået en
     lig emballage ( 3 )                                         behandling, som giver de samme garantier
 8.   Angivelser på emballagen           » Cathwel / 80126 / Butteroil / Santa                   » Cathwel / 80129 / Butteroil /
                                                   Thomas de Castilla /                                     Corinto /
                                                                                 efterfulgt af:
                                         Donación de la Comunidad económica europea / Acción de Catholic Relief Service /
                                                                   Destinado a la distribución gratuita en
                                                        Guatemala «                                        Nicaragua «
 9.   Leveringsfrist                                     levering snarest muligt og senest den 31 . december 1982
10 .  Leveringstrin og -sted                   fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet ( 5 ) ( 6 )
11 . Repræsentant for modtageren ,       Euronaid , PO Box 90727 , van Alkemadelaan 1 , NL-2509 LS Den Haag, ( telex 34278
     der er ansvarlig for modtagel­                              CEMEC NL , tel . 070 / 246869 — 241744 )
     sen ( 4 )
12 . Procedure , der skal anvendes                                             underhåndsaftale
     ved fastlæggelsen af leverings­
     omkostningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet
     af fristen for indgivelse af bud ,
     kl . 12.00 den
 ---pagebreak--- Nr . L 334 / 4                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      29 . 11 . 82
                 Partiets betegnelse                                                   C
  1.  Rådets forordninger , der er an­
      vendt :
      a ) retsgrundlag                                               (EØF ) nr. 1401 / 81 (program 1981 )
      b) fordeling                                                           ( EØF ) nr. 1402 / 81
  2.  Modtager                                                                         VFP
  3.  Bestemmelsesland                                                               Malawi
  4.  Partiets samlede mængde                                                           39 t
  5.  Interventionsorgan , der       skal                                          nederlandsk
      gennemføre leveringen
  6.  Oprindelse af butteroil ( 2 )                                    fremstilles af interventionssmør
  7.  Særlige egenskaber og/ eller sær­   i dåser på 5 kg, som indvendig er belagt med konservesdåselak eller har undergået en
      lig emballage ( 3 )                                        behandling, som giver de samme garantier
  8.  Angivelser på emballagen            »Malawi 2194 / Butteroil / Gift of the European Economic Community / Action of the
                                                                           World Food Programme«
  9.  Leveringsfrist                                                        levering i februar 1983
10 .   Leveringstrin og -sted                      fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
 U.    Repræsentant for modtageren,                                                      —
      der er ansvarlig for modtagel­
       sen ( 4 )
 12 .  Procedure , der skal anvendes                                                 licitation
       ved fastlæggelsen af leverings­
       omkostningerne
 13 .  Ved licitation : dato for udløbet                                       13 . december 1982
       af fristen for indgivelse af bud ,
       kl . 12.00 den
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr . L 334 / 5
               Partiets betegnelse                        D                                                    E
 1.   Rådets forordninger , der er an­
      vendt :
      a ) retsgrundlag                                           ( EØF ) nr. 1039 / 82 (program 1982 )
      b) fordeling                                                        ( EØF) nr.    1040 / 82
 2.   Modtager
                                         [-            Guyana                               [-              Zimbabwe
 3.   Bestemmelsesland                  J                                                 J
 4.   Partiets samlede mængde                           100 t                                                  250 t
 5.   Interventionsorgan , der     skal                britisk                                                fransk
      gennemføre leveringen
 6.   Oprindelse af butteroil (2 )                                  fremstillet af interventionssmør
 7.   Særlige egenskaber og/ eller sær­                                              (7)
      lig emballage ( 3 )
 8.   Angivelser på emballagen                       »Butteroil / Gift of the European Economic Community to
                                                      Guyana«                                              Zimbabwe«
 9.   Leveringsfrist                          lastning i februar 1983                                 lastning i marts 1983
10 .  Leveringstrin og -sted                 fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet ( 8 )
11 .  Repræsentant for modtageren ,                       —
                                                                                               General Manager Dairy Marketing
      der er ansvarlig for modtagel­                                                           Board , 18 Stanley Avenue , Harare ,
      sen (4 )                                                                               Zimbabwe , ( telex 4420 DMHBOZW )
12 .  Procedure , der skal anvendes                                              licitation
      ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
13 .  Ved licitation : dato for udløbet                                    13 . december 1982
      af fristen for indgivelse af bud,
      kl . 12.00 den
 ---pagebreak--- Nr . L 334 / 6                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           29 . 11 . 82
               Partiets betegnelse                                                     G
 1.  Rådets forordninger , der er an­
     vendt :
     a ) retsgrundlag                                                ( EØF ) nr. 1039 / 82 (program 1982 )
     b) fordeling                                                             ( EØF ) nr. 1040 / 82
 2.  Modtager                                                                         IRKK
 3.  Bestemmelsesland                                                               Ethiopien
 4.  Partiets samlede mængde                                                            70 t
 5.  Interventionsorgan , der      skal                                               belgisk
     gennemføre leveringen
 6.  Oprindelse af butteroil ( 2 )                    fremstilles af smør eller fløde opkøbt på Fællesskabets marked
 7.  Særlige egenskaber og / eller sær­ i dåser på 2,270 kg , som indvendig er belagt med konservesdåselak eller har undergået en
     lig emballage ( 3 )                                          behandling, som giver de samme garantier
 8.  Angivelser på emballagen              et rødt kors på 10 x 10 cm og følgende påskrift med mindst 1 cm høje bogstaver:
                                        »ETH 40 / Butteroil / Gift of the European Economic Community / Action of the
                                              International Committee of the Red Cross / For free distribution in Ethiopia«
 9.  Leveringsfrist                                       lastning snarest muligt og senest den 15 . december 1982
10 .  Leveringstrin og -sted                                 lossehavn Massawa ( anbragt på kaj eller på lægter)
11 .  Repræsentant for modtageren ,                     ICRC Delegation , PO Box 5701 , Addis Ababa , Ethiopia ( 9 )
     der er ansvarlig for modtagel­
     sen ( 4 )
12 .  Procedure , der skal anvendes                                              underhåndsaftale
      ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
13 .  Ved licitation : dato for udløbet
      af fristen for indgivelse af bud,
      kl . 12.00 den
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                              De Europæiske Fællesskabers Tidehde                                      Nr . L 334 / 7
                Partiets betegnelse                                                    H
 1.  Rådets forordninger , der er an­
     vendt :
     a ) retsgrundlag                                                ( EØF ) nr. 1039 / 82 ( program 1982 )
     b ) fordeling                                                            ( EØF ) nr. 1040 / 82
 2.   Modtager
 3.   Bestemmelsesland                   j-                                           Somalia
 4.   Partiets samlede mængde                                                          320 t
 5.   Interventionsorgan , der      skal                                                irsk
     gennemføre leveringen
 6.   Oprindelse af butteroil ( 2 )                                     fremstillet af interventionssmør
 7.   Særlige egenskaber og / eller sær­ i dåser på 5 kg, som indvendig er belagt med konservesdåselak eller har undergået en
     lig emballage ( 3 )                                          behandling , som giver de samme garantier
 8.   Angivelser på emballagen                     » Butteroil / Gift of the European Economic Community to Somalia «
 9.   Leveringsfrist                                        lastning snarest muligt og senest den 31 . januar 1983
10 .  Leveringstrin og -sted                                  lossehavn Berbera ( anbragt på kaj eller på lægter)
11 .  Repræsentant for modtageren ,          Food Aid Department , Regional Government , North-West Region , Hargeisa ( 10 )
     der er ansvarlig for modtagel­
      sen ( 4 )
12 .  Procedure , der skal anvendes                                                  licitation
      ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
13 .  Ved licitation : dato for udløbet                                        13 . december 1982
      af fristen for indgivelse af bud ,
      kl . 12.00 den
 ---pagebreak--- Nr . L 334 / 8                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   29 . 11 . 82
               Partiets betegnelse                                                   I
 1.  Rådets forordninger, der er an­
     vendt :
     a ) retsgrundlag                                            ( EØF ) nr. 1039 / 82 ( program 1982 )
     b) fordeling                                                          ( EØF ) nr. 1040 / 82
 2.  Modtager
 3.  Bestemmelsesland
                                        ^j-                                        Ghana
 4.  Partiets samlede mængde                                                        600 t
 5.  Interventionsorgan , der      skal                                              tysk
     gennemføre leveringen
 6.  Oprindelse af butteroil (2)                                    fremstilles af interventionssmør
 7.  Særlige egenskaber og/ eller sær­                                                 (7 )
     lig emballage ( 3 )
 8.  Angivelser på emballagen                    »Butteroil / Gift of the European Economic Community to Ghana«
 9.  Leveringsfrist                                                      lastning i januar 1983
10 . Leveringstrin og -sted                  fællesskabshavn, som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet ( 8 )
11 . Repræsentant for modtageren,                                                      —
     der er ansvarlig for modtagel­
     sen ( 4 )
12 . Procedure , der skal anvendes                                                licitation
     ved fastlæggelsen af leverings­
     omkostningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet                                      13 . december 1982
     af fristen for indgivelse af bud,
     kl . 12.00 den
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr . L 334 / 9
                Partiets betegnelse                                                   K
 1.   Rådets forordninger , der er an­
      vendt :
      a ) retsgrundlag                                                ( EØF) nr. 1039 / 82 ( program 1982 )
      b) fordeling                                                             (EØF) nr. 1040 / 82
 2.   Modtager                                                                        NGO
 3.   Bestemmelsesland                                                                Zaire
 4.   Partiets samlede mængde                                                         20 t
 5.   Interventionsorgan, der       skal                                             britisk
      gennemføre leveringen
 6.   Oprindelse af butteroil ( 2 )                    fremstilles af smør eller fløde opkøbt på Fællesskabets marked
 7.   Særlige egenskaber og / eller sær­ i dåser på 2,270 kg, som indvendig er belagt med konservesdåselak eller har undergået en
      lig emballage ( 3 )                                         behandling, som giver de samme garantier
 8.   Angivelser på emballagen           »Butteroil / Don de la Communauté économique européenne / Pour distribution gratuite
                                         au Zaïre / Don non-commercialisable / Coopération BEDH-BOPR / 82100 / Kinshasa via
                                                                                    Matadi «
 9.   Leveringsfrist                                      lastning snarest muligt og senest den 31 . december 1982
10 .  Leveringstrin og -sted                      fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
11 .  Repræsentant for modtageren,       Euronaid, van Alkemadelaan 1 , NL-2597 Den Haag ( telex 34278 CEMEC NL , tel .
      der er ansvarlig for modtagel­                                      070 / 241744 — 244594 ) (»)
      sen ( 4 )
12 .  Procedure , der skal anvendes                                             underhåndsaftale
      ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
13 .  Ved licitation : dato for udløbet
      af fristen for indgivelse af bud,
      kl . 12.00 den
 ---pagebreak--- Nr . L 334 / 10                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          29 . 11 . 82
              Noter:
                i 1) Dette bilag fungerer sammen med bekendtgørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende
                     nr. C 95 af 19. april 1977, s. 7, som licitationsbekendtgørelse for de berørte interventionsorganer,
                     hvis der i henhold til pkt. 12 skal afholdes licitation.
                (2) Såfremt butteroilen stammer fra interventionslagre, skal en supplerende bekendtgørelse med angi­
                     velse af, hvor produktet er oplagret, offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende, C-ud­
                     gaven .
                (3) Kun i tilfælde af levering »i lossehavn « eller » frit bestemmelsessted «, jf. artikel 5 og 13 , stk. 1 ,
                     sidste led, i forordning (EOF) nr. 303 /77 .
                (4) Bortset fra de i bilag II til forordning (EØF) nr. 303 /77 nævnte.
                (5) Ved levering fremsender tilsiagsmodtageren til:
                     MM. M. H. Schutz BV,
                     Insurance Brokers,
                     Blaak 16,
                     NL-3011 TA Rotterdam,
                     en genpart af fakturaen for hver delmængde.
                     Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagernes repræsentant et hygiejnecertifikat for
                     hver delmængde på det af modtagerne anførte sprog.
                (6) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagerens repræsentant et oprindelsescertifikat
                     udfærdiget på spansk.
                 (7) I nye metalfade, med spuns, som indvendig er belagt med konservesdåselak, eller undergået en
                     behandling, som giver de samme garantier, på 190 til 200 kg netto (at angive i tilbuddet), og disse
                     skal fyldes helt og lukkes hermetisk under nitrogenatmosfære. Fadene skal være tilstrækkelig stærke
                     til at kunne modstå forsendelse pr. skib. Metal fadenes beskaffenhed må ikke kunne være til skade
                     for den menneskelige sundhed og heller ikke kunne påvirke indholdets farve, smag eller lugt.
                     Fadene skal lukkes fuldstændig hermetisk.
                 (8) Leveringen fob anses for at have fundet sted, og risikoen overgår fra tilslagsmodtageren til modta­
                     geren, når produkterne har passeret skibets ræling i den til leveringen udpegede indskibningshavn.
                 (9) Tilslagsmodtageren skal fremsende en kopi af forsendelsesdokumenterne til:
                      EEC Commission Delegate,
                     PO Box 5570,
                     Addis Ababa, Ethiopia
                      (telex DELEGEUR 21135 ).
               ( 10) Tilslagsmodtageren skal fremsende en kopi af forsendelsesdokumenterne til:
                      EEC Commission Delegate,
                      PO Box 943 ,
                      Mogadiscio, Somalia
                      (telex FED MOG SM628 ).
               (") Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til:
                      MM. M. H. Schutz BV,
                      Insurance Brokers,
                      Blaak 16,
                      NL-3011 TA Rotterdam
                      en genpart af fakturaen for hver delmængde.
                      Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagernes repræsentanter et oprindelsescertifikat.
                      Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagernes repræsentanter et hygiejnecertifikat.