CELEX: C2006/060/81
Language: el
Date: 2006-03-11 00:00:00
Title: Υπόθεση T-446/05: Προσφυγή της  22ας Δεκεμβρίου 2005  — Amann & Söhne και Cousin Filterie κατά Επιτροπής

11.3.2006   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 60/42
            
         Προσφυγή της 22ας Δεκεμβρίου 2005 — Amann & Söhne και Cousin Filterie κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-446/05)
   (2006/C 60/81)
   Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
   Διάδικοι
   
      Προσφεύγουσες: Amann & Söhne GmbH & Co. KG (Bönnigheim, Γερμανία) και Cousin Filterie S.A.S. (Wervicq, Γαλλία) (εκπρόσωποι: A. Röhling και M. Dietrich, Rechtsanwälte)
   
      Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
   Αιτήματα των προσφευγουσών
   Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Πρωτοδικείο:
   
               —
            
            
               να ακυρώσει την προσβαλλόμενη απόφαση, καθόσον τις αφορά·
            
         
               —
            
            
               επικουρικώς, να μειώσει ευλόγως το επιβληθέν στις προσφεύγουσες πρόστιμο·
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
            
         Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
   Οι προσφεύγουσες βάλλουν κατά της αποφάσεως C(2005) 3452 τελικό της Επιτροπής, της 14ης Σεπτεμβρίου 2005, στην υπόθεση 38.337 — PO/Garne [η οποία συμπληρώθηκε με την απόφαση C(2005) 3765 της 13ης Οκτωβρίου 2005]. Με την προσβαλλόμενη απόφαση επιβλήθηκαν στις προσφεύγουσες πρόστιμα λόγω παραβάσεως του άρθρου 81 ΕΚ και του άρθρου 53 της Συμφωνίας ΕΟΧ.
   Οι προσφεύγουσες προβάλλουν έξι λόγους ακυρώσεως.
   Πρώτον, ισχυρίζονται ότι συντρέχει παράβαση του άρθρου 7, παράγραφος 1, πρώτη περίοδος, του κανονισμού 1/2003 (1). Υποστηρίζουν, συναφώς, ότι κακώς η Επιτροπή κάνει λόγο, με το άρθρο 1 της προσβαλλόμενης αποφάσεως, για τρεις χωριστές παραβάσεις του άρθρου 81, παράγραφος 1, ΕΚ, καθώς και του άρθρου 53, παράγραφος 1, της Συμφωνίας ΕΟΧ. Στην πράξη πρόκειται για μια ενιαία παράβαση κατά την έννοια του άρθρου 7, παράγραφος 1, του κανονισμού 1/2003. Επιπλέον, η καθής υπέπεσε σε πλάνη ως προς τη διάρκεια της παραβάσεως.
   Δεύτερον, οι προσφεύγουσες προβάλλουν παράβαση του άρθρου 15, παράγραφος 2, του κανονισμού 17/1962 (2) ή του άρθρου 23, παράγραφος 2, του κανονισμού 1/2003. Κατά την άποψή τους, η Επιτροπή επέβαλε κατά παράβαση των διατάξεων αυτών πρόστιμα που υπερβαίνουν το 10 % του αθροίσματος του συνολικού κύκλου εργασιών του ομίλου Amann.
   Τρίτον, η προσβαλλόμενη απόφαση της Επιτροπής δεν συνάδει προς τις αρχές της ίσης μεταχειρίσεως και της αναλογικότητας.
   Τέταρτον, η Amann & Söhne GmbH & Co. KG βάλλει κατά της πεπλανημένης εφαρμογής των κατευθυντηρίων γραμμών στον τομέα των βιομηχανικών νημάτων, υπό τη μορφή εσφαλμένης διαφοροποιήσεως κατά τον καθορισμό του ποσού εκκινήσεως, εσφαλμένου υπολογισμού της διάρκειας της παραβάσεως, καθώς και απουσίας συνεκτιμήσεως ελαφρυντικών περιστάσεων.
   Οι προσφεύγουσες προβάλλουν, πέμπτον, πλάνη κατά την εφαρμογή των κατευθυντηρίων γραμμών στον τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας. Συγκεκριμένα, αφορά εσφαλμένο υπολογισμό του ποσού εκκινήσεως, καθώς και απουσία συνεκτιμήσεως της μη τελέσεως της παραβάσεως.
   Τέλος, οι προσφεύγουσες προβάλλουν προσβολή του δικαιώματος ακροάσεως, κατά την έννοια του άρθρου 27, παράγραφος 1, του κανονισμού 1/2003, καθώς και των δικαιωμάτων άμυνας, κατά την έννοια του άρθρου 27, παράγραφος 2, του ίδιου κανονισμού.
   
      (1)  Κανονισμός (ΕΚ) 1/2003 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού που προβλέπονται στα άρθρα 81 και 82 της συνθήκης (ΕΕ L 1, σ. 1)
   
      (2)  ΕΟΚ Συμβούλιο: Κανονισμός αριθ. 17: Πρώτος κανονισμός εφαρμογής των άρθρων 85 και 86 της συνθήκης (ΕΕ ειδ. έκδ. 08/001, σ. 25).