CELEX: 62010CN0557
Language: ro
Date: 2010-11-29 00:00:00
Title: Cauza C-557/10: Acțiune introdusă la 29 noiembrie 2010 — Comisia Europeană/Republica Portugheză

5.2.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 38/7
            
         Acțiune introdusă la 29 noiembrie 2010 — Comisia Europeană/Republica Portugheză
   (Cauza C-557/10)
   2011/C 38/08
   Limba de procedură: portugheza
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentanți: H. Støvlbæk și M. França, agenți)
   
      Pârâtă: Republica Portugheză
   
      Concluziile reclamantei
   
   
               —
            
            
               Constatarea faptului că, în ceea ce privește transpunerea primului pachet de măsuri feroviare, Republica Portugheză nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 5 alineatul (3) din Directiva 91/440/CEE a Consiliului din 29 iulie 1991 privind dezvoltarea căilor ferate comunitare (1) (în versiunea modificată conform Directivei 2001/12/CE (2)), al articolului 7 alineatul (3) din Directiva 91/440/CEE și al articolului 6 alineatul (1) din Directiva 2001/14/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2001 privind alocarea capacităților de infrastructură feroviară, tarifarea utilizării infrastructurii feroviare și certificarea în materie de siguranță (3);
            
         
               —
            
            
               obligarea Republicii Portugheze la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   
      
         Independența administrativă
      
   
   Articolul 5 alineatul (3) din Directiva 91/440 cuprinde o listă de decizii pe care întreprinderile de transport feroviar trebuie să fie în măsură să le adopte fără intervenția statului. Printre astfel de decizii figurează cele privind personalul, activele și achizițiile proprii. Totuși, aceste decizii trebuie să fie adoptate în contextul orientărilor de politică generală stabilite de stat. Cu toate acestea, în Portugalia, în ceea ce privește întreprinderea publică CP, statul nu doar stabilește orientări strategice generale pentru dobândirea și înstrăinarea participațiilor în alte întreprinderi, pe de o parte, ci și impune ca deciziile individuale privind dobândirea sau înstrăinarea participațiilor la capitalul societăților să fie în mod obligatoriu aprobate de guvern, pe de altă parte. Pentru aceste motive, Comisia consideră că Portugalia nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 5 alineatul (3) din Directiva 91/440 (astfel cum a fost modificată).
   
      
         Aplicarea de tarife pentru accesul la infrastructura feroviară
      
   
   Conform articolului 7 alineatul (3) din Directiva 91/440 (astfel cum a fost modificată) și articolului 6 alineatul (1) din Directiva 2001/14/CE, statele membre vor stabili condițiile pentru a asigura că conturile unui administrator al infrastructurilor feroviare prezintă o situație de echilibru. Cu toate acestea, în Portugalia, tarifele pentru utilizarea infrastructurii, finanțarea publică și veniturile provenite din alte activități comerciale sunt insuficiente pentru a echilibra situația conturilor administratorului infrastructurii feroviare, și anume întreprinderea publică REFER E.P. Pentru aceste motive, Comisia consideră că Portugalia nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 7 alineatul (3) din Directiva 91/440 (astfel cum a fost modificată) și al articolului 6 alineatul (1) din Directiva 2001/14/CE.
   
      (1)  JO L 237, p. 25, Ediție specială, 07/vol. 2, p. 86.
   
      (2)  JO L 75, p. 1, Ediție specială, 07/vol. 8, p. 38.
   
      (3)  JO L 75, p. 29, Ediție specială, 07/vol. 8, p. 66.