CELEX: C1997/199/74
Language: sv
Date: 1997-06-28 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska revisionsrätten väckt den 15 april 1997 av Pierre Tomarchio (Mål T-113/97)

Nr C 199/28          SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 28.6.97

Grunder och huvudargument                                         missionens beslut står inte i proportion till någon fördel
                                                                  som skulle kunna uppnås genom nekan att införa produk­
                                                                  ten i en av de ovan nämnda bilagorna .
Sökanden, ett bolag som har bildats enligt rätten i Dela­
ware, USA, har utvecklat ett veterinärmedicinskt läkeme­          För det femte överskred kommissionen sina befogenheter
del som benämns Sometribove vilket klassificeras som ett          genom att grunda sitt beslut på irrelevanta och politiska
rekombinant bovin somatotropin ( BST ). Sökanden var              hänsyn .
skyldig att skaffa ett tillstånd för marknadsföring från EG­
kommittén för veterinärmedicinska läkemedel innan detta
läkemedel kunde marknadsföras . Innan ett sådant tillstånd        Slutligen innebär kommissionens beslut överträdelse av fle­
erhölls antogs rådets förordning ( EEG ) nr 2377/90 om in­        ra avtal som Europeiska gemenskapen har godkänt enligt
                                                                  slutdokumentet avseende de multilaterala handelsförhand­
rättandet av ett gemenskapsförfarande för att fastställa
gränsvärden för högsta tillåtna restmängder av veterinär­         lingarna i Uruguayrundan . Kommissionens beslut kan om­
medicinska läkemedel      i   livsmedel med animaliskt ur­        prövas med avseende på dessa bestämmelser och en sådan
sprung .                                                          omprövning visar att beslutet i sig är oförenligt med lydel­
                                                                  sen av GATT 1994 samt avtalet om vidtagande av hygien­
                                                                  mässiga och växthygienmässiga åtgärder.
Efter det att denna förordning hade antagits blev det nöd­
vändigt för sökanden att få Sometribove intaget i en för­
teckning i en av bilagorna till rådets förordning ( EEG )
nr 2377/90 innan ett tillstånd för marknadsföring kunde
beviljas . Sökanden ansökte om fastställelse av gränsvärden
för högsta tillåtna restmängder enligt det förfarande som         Talan mot Europeiska revisionsrätten väckt den 15 april
fastställs i denna förordning. Genom beslut av den 14 janu­                         1997 av Pierre Tomarchio
ari 1997 avslog kommissionen sökandens begäran att dess                                   ( Mål T-l 13/97)
ärende skulle hänskjutas till Kommittén för anpassning till
tekniska framsteg, med motiveringen att det enligt rådets                                  ( 97/C 199/74 )
beslut 94/936/EG inte kunde tillåtas att BST marknadsför­
des och gavs åt mjölkkor, och att sökanden följaktligen                             (Rättegångsspråk: franska)
inte hade något intresse av att få gränsvärden för högsta
tillåtna restmängder fastställda . Det tillfälliga stopp som
infördes genom rådets beslut 94/936/EG var det viktigaste         Pierre Tomarchio, bosatt i Luxemburg, har den 15 april
skälet till kommissionens beslut.                                 1997 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain­
                                                                  stansrätt mot Europeiska revisionsrätten. Sökanden före­
                                                                  träds av advokaten Nicolas Lhoést, Bryssel, och har uppgi­
Sökanden yrkar att kommissionens beslut skall ogiltigför­         vit följande adress för delgivning: Fiduciaire Myson SARL,
                                                                  30, rue de Cessange, Luxemburg.
klaras av följande skäl .

                                                                  Sökanden yrkar att rätten skall
För det första underlät kommissionen att följa det korrek­
ta gemenskapsförfarandet för att fastställa gränsvärden för       — ogiltigförklara kommissionens beslut av den 21 juni
högsta tillåtna restmängder när den avslog sökandens be­            1996, om avslag på sökandens begäran att vidta en be­
gäran att få Sometribove intaget i en av bilagorna till rå­         dömning av om artikel 31.2 i tjänsteföreskrifterna
dets förordning ( EEG ) nr 2377/90 .                                eventuellt skulle tillämpas,

                                                                  — ogiltigförklara, om så är nödvändigt, det uttryckliga
För det andra handlade kommissionen, då den antog be­               beslutet om avslag som kommissionen fattade den
slutet, på ett sätt som stred mot principerna för det tillfäl­      27 december 1996 då den svarade på sökandens kla­
liga stoppet. I synnerhet hindrar beslutet att sökanden ut­         gomål, samt
för begränsade praktiska prov avseende BST-produkters
verkningar.
                                                                  — förplikta svaranden att ersätta samtliga rättegångskost­
                                                                      nader.

För det tredje åsidosatte kommissionen rättssäkerhetsprin­
cipen då beslutet antogs, varvid den inte iakttog sökandens       Grunder och huvudargument
berättigade förväntningar om att villkoren för att fastställa
gränsvärden för högsta tillåtna restmängder skulle grundas
på en vetenskaplig bedömning av produkten .                       Grunderna och huvudargumenten motsvarar de som har
                                                                  gjorts gällande i mål T-16/97 (*)

                                                                  ') EGT nr C 74 , 8.3.1997, s . 27.
För det fjärde åsidosatte kommissionen proportionalitets­
principen då den antog det aktuella beslutet. Den inbland­
ning i sökandens affärsverksamhet som sker genom kom­