CELEX: 62021CN0576
Language: bg
Date: 2021-09-17 00:00:00
Title: Дело C-576/21 P: Жалба, подадена на 17 септември 2021 г. от Ana Carla Mendes de Almeida срещу определението, постановено от Общия съд (девети състав) на 8 юли 2021 г. по дело T-75/21, Ana Carla Mendes de Almeida/Съвет на Европейския съюз

22.11.2021   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 471/29
            
         
      Жалба, подадена на 17 септември 2021 г. от Ana Carla Mendes de Almeida срещу определението, постановено от Общия съд (девети състав) на 8 юли 2021 г. по дело T-75/21, Ana Carla Mendes de Almeida/Съвет на Европейския съюз
      (Дело C-576/21 P)
      (2021/C 471/37)
      Език на производството: португалски
      
         Страни
      
      
         Жалбоподател: Ana Carla Mendes de Almeida (представители: R. Leandro Vasconcelos, M. Marques de Carvalho и P. Almeida Sande, advogados)
      
         Друга страна в производството: Съвет на Европейския съюз
      
         Искания на жалбоподателя
      
      
                  —
               
               
                  Да отмени решение на Общия съд по дело T-75/21, съдържащо се в определение на Общия съд (девети състав) от 8 юли 2021 г., с което се обявява за недопустима поради просрочие жалбата, подадена от жалбоподателя на основание член 263 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС), с която се иска отмяна на Решение за изпълнение (ЕС) 2020/1117 (1) на Съвета и на Европейския съюз от 27 юли 2020 г. за назначаване на европейските прокурори в Европейската прокуратура в частта, в която назначава на длъжността европейски прокурор в Европейската прокуратура като срочно нает служител в степен AD 13 за срок от три години без възможност за подновяване, считано от 29 юли 2020 г. José Eduardo Moreira Alves d’Oliveira Guerra.
               
            
                  —
               
               
                  Съгласно предвиденото в член 61 от Статута на Съда и доколкото не са налице основания да се приеме, че етапът на производството не позволява на Съда да постанови окончателно решение, след като разполага с всички обстоятелства от фактическа и правна страна, за да може да постанови такова решение.
               
            
                  —
               
               
                  Да се произнесе по съдебните разноски, както е предвидено в член 38 от Статута на Съда, като осъди Съвета да заплати направените от него съдебни разноски, както и разноските, направени от жалбоподателя съгласно член 138 от Процедурния правилник на Съда, както във връзка с производството пред Общия съд, така и във връзка с производството пред Съда.
               
            
         Основания и основни доводи
      
      В подкрепа на жалбата си жалбоподателят изтъква три основания:
      
         Първо основание: явна грешка в преценката и грешка при прилагането на правото, тъй като Общият съд е приел, че броенето на срока за обжалване започва да тече, считано от датата на публикуване на спорното решение в Официален вестник на Европейския съюз — на основание нарушаване на общия принцип на правото на Европейския съюз за ефективна съдебна защита и на член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз (2)
         , както и на приложимите правила на Регламент (ЕС) 2017/1939 (3)
         , гарантиращи защитата на правата на кандидатите, както следва и от структурата на същия регламент и от принципа на независимост на Европейската прокуратура, закрепен съответно в член 6.
      
      Жалбоподателят се позовава на явна грешка в преценката и грешка при прилагането на правото, тъй като Общият съд е приел, че броенето на срока за обжалване започва да тече, считано от датата на публикуване на спорното решение в ОВЕС. Към тази дата жалбоподателя не е разполагал с фактите, позволяващи да обжалва спорното решение съгласно член 263 ДФЕС, на основанията, изтъкнати в жалбата, подадена пред Общия съд, произтичащи от писмото на португалското правителство, изпратено до Съвета на ЕС на 29 ноември 2019 г., с което се оспорва класирането на представените от правителството кандидати, извършено от комитета по подбора, посочен в член 14, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2017/1939, и посочващо определен кандидат, предпочетен от него и одобряването му от Съвета. Това писмо, което е в основата на спорното решение и чието съществуване е пренебрегнато в решението на Общия съд, съдържа две фактически грешки и поставя под въпрос организацията на процеса по назначаване на европейските прокурори и тяхната независимост. Съветът обаче уведомява жалбоподателя за това писмо едва на 27 ноември 2020 г., конкретно за упражняване на правото му на защита. Жалбоподателят оспорва, че срокът за обжалване е започнал да тече преди тази дата, както приема Общият съд в обжалваното определение, като по този начин е нарушил общият принцип на правото за ефективна съдебна защита и член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз, както и принципа на независимост на Европейската прокуратура, закрепен в член 6 от Регламент (ЕС) 2017/1939.
      
         Второ основание: явна грешка в преценката и грешка при прилагането на правото, тъй като Общият съд е приел, че Съветът е съобщил индивидуалните основания за обжалваното решение на 7 октомври 2020 г. — в нарушение на общия принцип на правото за ефективна съдебна защита и на член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз
      
      Жалбоподателят се позовава на явна грешка в преценката и грешка при прилагането на правото, тъй като Общият съд прима, че във всички случаи жалбоподателят е узнал за обжалваното решение чрез писмото от 7 октомври 2020 г., в което Съветът го уведомява за индивидуалните основания за това решение. Въпреки това, в посоченото писмо Съветът не съобщава за съществуването на писмото на португалското правителство, изпратено до Съвета на ЕС на 29 ноември 2019 г., като без това писмо основанието на жалбата, на което се основава обжалването на спорното решение, не би съществувало.
      
         Трето основание, при условията на евентуалност: неприлагане или твърде ограничително прилагане на съдебната практика относно извинимата грешка и неотчитане на основанието относно наличието на случайно събитие или непреодолима сила
      
      Съгласно постоянната съдебна практика пълното узнаване на окончателния характер на дадено решение, както и на срока за обжалване, приложим съгласно член 263 ДФЕС, само по себе си не изключва възможността частноправен субект да се позове на извинима грешка, обосноваваща просрочването на жалбата му. Общият съд не е съобразил в обжалваното определение обстоятелството, че Съветът е скрил писмото на португалското правителство и не е уведомил жалбоподателя за него до 27 ноември 2020 г. Това положение съгласно практиката на Съда може да обоснове наличието на извинима грешка, която е в основата на просрочването на жалбата. Общият съд е пренебрегнал и твърдението за наличие на случайно събитие или непреодолима сила като довод за дерогиране на разпоредбите на Съюза в областта на процесуалните срокове.
      
         (1)  ОВ L 244, 2020 г., стр. 18.
      
         (2)  ОВ С 364, 2000 г., стр. 1.
      
         (3)  Регламент (ЕС) 2017/1939 на Съвета от 12 октомври 2017 година за установяване на засилено сътрудничество за създаване на Европейска прокуратура (ОВ L 283, 2017 г., стр. 1).