CELEX: 32020D1282
Language: pl
Date: 2020-08-31 00:00:00
Title: Decyzja Komisji (UE) 2020/1282 z dnia 31 sierpnia 2020 r. upoważniająca Francję do przedłużenia niektórych okresów określonych w art. 11, 16 i 17 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/698 (notyfikowana jako dokument nr C(2020) 6027) (Jedynie tekst w języku francuskim jest autentyczny)

15.9.2020   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 301/9
               
            
         DECYZJA KOMISJI (UE) 2020/1282
         z dnia 31 sierpnia 2020 r.
         upoważniająca Francję do przedłużenia niektórych okresów określonych w art. 11, 16 i 17 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/698
         
            
               (notyfikowana jako dokument nr C(2020) 6027)
            
         
         (Jedynie tekst w języku francuskim jest autentyczny)
         KOMISJA EUROPEJSKA,
         uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
         uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/698 z dnia 25 maja 2020 r. ustanawiające szczególne środki tymczasowe w związku z epidemią COVID‐19 dotyczące odnawiania lub przedłużania ważności niektórych certyfikatów i świadectw, licencji i zezwoleń oraz przesunięcia niektórych okresowych kontroli i okresowych szkoleń w niektórych obszarach prawodawstwa dotyczącego transportu (1), w szczególności jego art. 11 ust. 4, art. 16 ust. 6 i art. 17 ust. 5,
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     Na mocy art. 11 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2020/698 przedłużono terminy przejścia przez posiadaczy licencji maszynisty kontroli okresowych, które w przeciwnym razie upłynęłyby w okresie między dniem 1 marca 2020 r. a dniem 31 sierpnia 2020 r.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Na mocy art. 16 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2020/698 przedłużono terminy przeprowadzania okresowych przeglądów ocen stanu ochrony obiektu portowego, które w przeciwnym razie upłynęłyby w okresie między dniem 1 marca 2020 r. a dniem 31 sierpnia 2020 r.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Na mocy art. 17 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2020/698 przedłużono terminy przeprowadzania przeglądów ocen stanu ochrony portów i planów ochrony portów, które w przeciwnym razie upłynęłyby w okresie między dniem 1 marca 2020 r. a dniem 31 sierpnia 2020 r.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Każdy z tych artykułów zezwala państwu członkowskiemu na ubieganie się o dalsze przedłużenie przewidzianego w nich przedłużenia, jeżeli państwo to uzna, że dane działanie może pozostać niewykonalne po dniu 31 sierpnia 2020 r. ze względu na środki, które wprowadziło ono w celu zapobiegania rozprzestrzenianiu się lub powstrzymania COVID-19. Takie przedłużenie powinno być należycie uzasadnione i ograniczone do okresu ściśle niezbędnego, aby odzwierciedlić okres, w którym dopełnienie formalności, procedur, kontroli i szkoleń może pozostawać niewykonalne, i w żadnym razie nie może być dłuższe niż sześć miesięcy.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Pismem z dnia 31 lipca 2020 r. Francja złożyła uzasadniony wniosek o przedłużenie o sześć miesięcy okresu sześciu miesięcy określonego w art. 11 ust. 2 tego rozporządzenia. Ponadto Francja złożyła uzasadniony wniosek o upoważnienie do przedłużenia o cztery miesiące okresu między dniem 1 marca 2020 r. a dniem 31 sierpnia 2020 r. oraz o przedłużenie do dnia 28 lutego 2021 r. terminu 30 listopada 2020 r., odnosząc się do art. 16 ust. 1 i art. 17 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2020/698. W dniach 5 i 14 sierpnia 2020 r. oraz w dniu 28 sierpnia 2020 r. Francja przedłożyła dodatkowe informacje na poparcie swoich wniosków. W tym ostatnim dniu Komisja zmieniła swój wniosek dotyczący okresu sześciu miesięcy określonego w art. 11 ust. 2, skracając wnioskowane przedłużenie do czterech miesięcy. W tym samym dniu wycofała swój wniosek złożony w dniu 31 lipca 2020 r. o przedłużenie okresów określonych w art. 9 i 10 rozporządzenia (UE) 2020/698.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     W odniesieniu do wniosku dotyczącego art. 11 rozporządzenia (UE) 2020/698, zgodnie z informacjami przekazanymi przez Francję, pandemia COVID-19 dotknęła w szczególny sposób terytorium Francji, co doprowadziło do wprowadzenia przez rząd szczególnie restrykcyjnych i ochronnych środków. Środki te ograniczyły w kwietniu 2020 r. liczbę okresowych badań lekarskich maszynistów do zaledwie 6 % zaplanowanych badań.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Zgodnie z informacjami przekazanymi przez Francję, pomimo poprawy sytuacji zdrowotnej i zgodnie z wiedzą medyczną, nadal stosowane są środki ochronne mające na celu zapobieganie rozprzestrzenianiu się wirusa. Środki te ograniczyły w maju 2020 r. liczbę kontroli okresowych, które można było przeprowadzić, do 60 % stanu normalnego.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Pomimo znacznych wysiłków podejmowanych od czerwca 2020 r. w celu priorytetowego potraktowania opóźnionych kontroli i zwiększenia liczby przeprowadzanych kontroli medycznych, wyeliminowanie opóźnienia w przeprowadzaniu badań lekarskich w okresie przedłużenia przewidzianym w rozporządzeniu (UE) 2020/698 nie będzie możliwe. W istocie odpowiednie zasoby usług zdrowotnych są również potrzebne do wsparcia pacjentów zakażonych COVID-19. Ponadto nie można znacznie zwiększyć liczby akredytowanych pracowników służby zdrowia na potrzeby zatwierdzania zdolności maszynistów w kontekście pandemii oraz ze względu na szczególny charakter tych badań lekarskich.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Obecne protokoły COVID-19 wdrożone przez władze francuskie obejmują:
                     
                                 —
                              
                              
                                 systematyczne kontrole sanitarne w recepcji ośrodków medycznych (badanie temperatury, kwestionariusz dla każdego maszynisty, poradnictwo i opieka w przypadku podejrzenia lub stwierdzenia objawu zakażenia, mycie rąk),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 zachowanie odległości w poczekalniach i niewykorzystywanie niektórych krzeseł w celu zachowania odległości co najmniej jednego metra między 2 osobami noszącymi maski,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 wentylacja pomieszczeń do badań i poczekalni po każdym badaniu lekarskim, pielęgniarskim (audiogram, pobieranie próbek) lub psychologicznym,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 dezynfekcja po każdym badaniu lekarskim, pielęgniarskim (audiogram, pobieranie próbek) lub psychologicznym.
                              
                           Środki te zmniejszają zdolność o 20 % w porównaniu z normalną zdolnością.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Niezależnie od dalszego stosowania tych środków Francja spodziewa się znacznego zwiększenia liczby badań lekarskich wykonywanych w okresie jesiennym w celu nadrobienia nagromadzonych zaległości. Pozwoli to jednak na pełne nadrobienie zaległości dopiero do końca grudnia.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     W odniesieniu do art. 16 ust. 1 i art. 17 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2020/698, zgodnie z informacjami przekazanymi przez Francję, zakończenie wszystkich przeglądów ocen stanu ochrony portu i ochrony obiektu portowego, które w przeciwnym razie upłynęłyby w 2020 r., jest prawdopodobnie niewykonalne we Francji do dnia 28 lutego 2021 r. ze względu na środki zastosowane przez ten kraj w celu zapobiegania rozprzestrzenianiu się lub powstrzymania COVID-19.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     W szczególności wyjątkowo duża liczba ocen stanu ochrony portu i ocen stanu ochrony obiektu portowego ma zostać poddana przeglądowi we Francji w 2020 r.: 7 ocen stanu ochrony portu i 62 oceny stanu ochrony obiektu portowego oraz takie same liczby planów ochrony portu i planów ochrony obiektu portowego. W dniu 3 sierpnia 2020 r. do przeglądu pozostało 6 ocen stanu ochrony portu i 53 oceny stanu ochrony obiektu portowego. Jest to więcej niż 6–8 ocen stanu ochrony portu i 27–30 ocen stanu ochrony obiektu portowego w latach 2021, 2022 i 2023 łącznie.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Zgodnie z informacjami przekazanymi przez Francję właściwe organy odpowiedzialne za te przeglądy były i nadal są na pierwszej linii zarządzania skutkami kryzysu związanego z COVID-19. Organy te mają również obowiązki w zakresie bezpieczeństwa cywilnego, zapobiegania ryzyku i zarządzania kryzysowego. Obecnie szczególnie na obszarach przybrzeżnych we Francji obserwuje się wzrost liczby przypadków COVID-19, a organy na tych obszarach są zobowiązane do reagowania. Ponadto organizacja konferencji audio lub wideo między odpowiednimi stronami jest skomplikowana ze względu na brak sprzętu na potrzeby zapewnienia bezpieczeństwa i poufności wymienianych informacji. W tych okolicznościach właściwe organy stoją w obliczu poważnych praktycznych trudności przy wykonywaniu swoich obowiązków, ponieważ także fizyczne spotkania i podróże odpowiedniego personelu są nadal utrudnione ze względu na obowiązujące środki mające na celu zapobieganie rozprzestrzenianiu się lub powstrzymanie COVID-19.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     To – wraz z zaległościami spowodowanymi faktem, że przeglądy musiały zostać przerwane między dniem 17 marca 2020 r. a dniem 11 maja 2020 r. (okres izolacji we Francji) – sprawia, że ukończenie wszystkich niezbędnych przeglądów w terminie bez przedłużenia jest w praktyce niewykonalne. W okresie po izolacji przeglądy były trudne i nadal takie pozostają od momentu, gdy stan zagrożenia zdrowia we Francji skończył się w dniu 10 lipca 2020 r.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Ponadto znaczna liczba ocen stanu ochrony portu i ocen stanu ochrony obiektu portowego, które mają zostać poddane przeglądowi, dotyczy francuskich departamentów zamorskich, w przypadku których pandemia COVID-19 była i nadal jest szczególnie dotkliwa. Poza mobilizacją personelu w wyniku ogniska choroby we Francji metropolitalnej ograniczone zdolności szpitalne i wysoka częstość występowania COVID-19 wymagają rygorystycznych ograniczeń podróżowania, w tym środków kwarantanny. Wpłynęło to bezpośrednio na prace związane z bezpieczeństwem portów, w szczególności utrudniając osobom upoważnionym do organizacji ochrony podróżowanie z Francji metropolitalnej.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     W świetle złożoności sytuacji opisanej powyżej ukończenie ocen stanu ochrony portu i ocen stanu ochrony obiektu portowego we Francji prawdopodobnie nadal będzie trudne. W tych okolicznościach Francja szacuje, że ukończenie pozostałych przeglądów z 2020 r. i usunięcie zaległości powstałych w okresie izolacji nie byłoby możliwe bez przedłużenia okresu odniesienia do dnia 31 grudnia 2020 r. oraz przedłużenia terminu do dnia 28 lutego 2021 r.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Francję należy zatem upoważnić do przedłużenia o cztery miesiące okresu określonego w art. 11 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2020/698. Francję należy zatem upoważnić do przedłużenia okresów między dniem 1 marca 2020 r. a dniem 31 sierpnia 2020 r. oraz terminu 30 listopada 2020 r. określonych w art. 16 ust. 1 i art. 17 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2020/698,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
         
            Artykuł 1
            Francję upoważnia się do przedłużenia o cztery miesiące sześciomiesięcznego okresu określonego w art. 11 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2020/698.
            Francję upoważnia się do przedłużenia o cztery miesiące okresów między dniem 1 marca 2020 r. a dniem 31 sierpnia 2020 r. określonych w art. 16 ust. 1 i art. 17 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2020/698.
            Francję upoważnia się do przedłużenia do dnia 28 lutego 2021 r. terminu 30 listopada 2020 r. określonego w art. 16 ust. 1 i art. 17 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2020/698.
         
         
            Artykuł 2
            Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Francuskiej.
         
         
            Sporządzono w Brukseli dnia 31 sierpnia 2020 r.
            
               
                  W imieniu Komisji
               
               Adina-Ioana VĂLEAN
               
                  Członek Komisji
               
            
         
         
            (1)  Dz.U. L 165 z 27.5.2020, s. 10.