CELEX: 32004D0776
Language: de
Date: 2004-11-18 00:00:00
Title: 2004/776/EG: Entscheidung der Kommission vom 18. November 2004 zur Befreiung bestimmter Parteien von dem mit der Verordnung (EWG) Nr. 2474/93 des Rates eingeführten, mit der Verordnung (EG) Nr. 71/97 des Rates auf die Einfuhren bestimmter Fahrradteile ausgeweiteten und mit der Verordnung (EG) Nr. 1524/2000 des Rates aufrechterhaltenen Antidumpingzoll und zur Aufhebung der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 88/97 erfolgten Aussetzung der Entrichtung des auf bestimmte Parteien auf bestimmte Fahrradteile mit Ursprung in der Volksrepublik China ausgeweiteten Antidumpingzolls (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2004) 4383)

19.11.2004   
            
            
               DE
            
            
               Amtsblatt der Europäischen Union
            
            
               L 343/23
            
         ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION
   vom 18. November 2004
   zur Befreiung bestimmter Parteien von dem mit der Verordnung (EWG) Nr. 2474/93 des Rates eingeführten, mit der Verordnung (EG) Nr. 71/97 des Rates auf die Einfuhren bestimmter Fahrradteile ausgeweiteten und mit der Verordnung (EG) Nr. 1524/2000 des Rates aufrechterhaltenen Antidumpingzoll und zur Aufhebung der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 88/97 erfolgten Aussetzung der Entrichtung des auf bestimmte Parteien auf bestimmte Fahrradteile mit Ursprung in der Volksrepublik China ausgeweiteten Antidumpingzolls
   (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2004) 4383)
   (2004/776/EG)
   DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
   gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
   gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 384/96 des Rates vom 22. Dezember 1995 über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern (1), (nachstehend „Grundverordnung“ genannt),
   gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 71/97 des Rates vom 10. Januar 1997 zur Ausweitung des mit der Verordnung (EWG) Nr. 2474/93 auf Fahrräder mit Ursprung in der Volksrepublik China eingeführten endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter Fahrradteile aus der Volksrepublik China und zur Erhebung des ausgeweiteten Zolls auf derartige gemäß der Verordnung (EG) Nr. 703/96 zollamtlich erfasste Einfuhren (2), aufrechterhalten mit der Verordnung (EG) Nr. 1524/2000 des Rates (3),
   gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 88/97 der Kommission vom 20. Januar 1997 betreffend die Genehmigung der Befreiung der Einfuhren bestimmter Fahrradteile mit Ursprung in der Volksrepublik China von dem mit der Verordnung (EWG) Nr. 2474/93 des Rates eingeführten und mit der Verordnung (EG) Nr. 71/97 des Rates ausgeweiteten Antidumpingzoll (4), aufrechterhalten mit der Verordnung (EG) Nr. 1524/2000, insbesondere auf Artikel 7,
   nach Konsultationen im Beratenden Ausschuss,
   in Erwägung nachstehender Gründe:
   
               (1)
            
            
               Nach dem Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 88/97 zur Befreiung vom Antidumpingzoll beantragten mehrere Fahrradmontagebetriebe gemäß Artikel 3 dieser Verordnung eine Befreiung von dem mit der Verordnung (EG) Nr. 71/97 auf die Einfuhren bestimmter Fahrradteile aus der Volksrepublik China ausgeweiteten Antidumpingzoll (nachstehend „ausgeweiteter Antidumpingzoll“ genannt). Die Kommission veröffentlichte im Amtsblatt der Europäischen Union mehrmals Listen der Antragsteller (5), für die die Entrichtung des ausgeweiteten Antidumpingzolls auf ihre Einfuhren wesentlicher Fahrradteile, die zum zollrechtlich freien Verkehr angemeldet werden, gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 88/97 ausgesetzt wurde.
            
         
               (2)
            
            
               Die Kommission holte die notwendigen Informationen von den in der nachstehenden Tabelle 1 genannten Parteien ein, um festzustellen, ob die Anträge zulässig waren. Die Angaben der betroffenen Parteien wurden analysiert und gegebenenfalls in deren Betrieben überprüft. Anhand dieser Informationen stellte die Kommission fest, dass die Anträge der in der Tabelle 1 genannten Parteien gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 88/97 zulässig waren.
               TABELLE 1
               
                           Name
                        
                        
                           Anschrift
                        
                        
                           Land
                        
                        
                           TARIC-Zusatzcode
                        
                     
                           VIVI’ Bikes SRL
                        
                        
                           Via Brescia 1, I-26010 Pozzaglio ed Uniti
                        
                        
                           Italien
                        
                        
                           A428
                        
                     
                           Star Due SRL
                        
                        
                           Via De Gasperi 55, I-31010 Coste di Maser
                        
                        
                           Italien
                        
                        
                           A432
                        
                     
                           Motomur SL
                        
                        
                           Ctra Mazarrón, Km.2, E-30120 El Palmar, Murcia
                        
                        
                           Spanien
                        
                        
                           A436
                        
                     
                           Star Ciclo, Montagem Comercialização de Bicicletas Lda
                        
                        
                           Vale do Grou, Aguada de Cima, P-3750-064 Águeda
                        
                        
                           Portugal
                        
                        
                           A445
                        
                     
                           United Bicycles NV
                        
                        
                           Oude Bunders 2030, B-3630 Maasmechelen
                        
                        
                           Belgien
                        
                        
                           A467
                        
                     
                           Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH
                        
                        
                           Nopitschstraße 70, D-90441 Nürnberg
                        
                        
                           Deutschland
                        
                        
                           A485
                        
                     
                           AGECE, Montagem e Comércio de Bicicletas SA
                        
                        
                           Zona Industriale Barrô, Apartado N. 514, P-3754-909 Águeda
                        
                        
                           Portugal
                        
                        
                           A466
                        
                     
                           Heinz Kettler GmbH & Co. KG
                        
                        
                           
                                       Postfach 1020, D-59463 Ense Parsit,
                                    
                                 
                                       Hauptstraße 28, D-59469 Ense Parsit
                                    
                                 
                        
                           Deutschland
                        
                        
                           A469
                        
                     
                           Open Space SRL
                        
                        
                           Via Guido Rossa 18/A, I-35020 Roncaglia de Ponte San Nicolo
                        
                        
                           Italien
                        
                        
                           A486
                        
                     
                           IMACycles, Acessoriórios para Bicicletas e Motociclos Lda
                        
                        
                           ZI Oiã, Apartado 117, P-3770-059 Oliveira do Bairro
                        
                        
                           Portugal
                        
                        
                           A487
                        
                     
                           Bicicletas de Castilla y León SL
                        
                        
                           Barrio Gimeno 5, E-09001 Burgos
                        
                        
                           Spanien
                        
                        
                           A500
                        
                     
                           Giubilato Cicli SRL
                        
                        
                           Via Gaidon 3, I-36067 S. Giuseppe di Cassola
                        
                        
                           Italien
                        
                        
                           8604
                        
                     
         
               (3)
            
            
               Den endgültigen Feststellungen der Kommission zufolge betrug der Wert der von den betroffenen Antragstellern bei ihren Montagevorgängen verwendeten Fahrradteile mit Ursprung in der Volksrepublik China weniger als 60 % des Gesamtwerts der bei diesen Montagevorgängen verwendeten Teile, so dass sie nicht in den Anwendungsbereich von Artikel 13 Absatz 2 der Grundverordnung fallen.
            
         
               (4)
            
            
               In Anbetracht dessen und gemäß Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 88/97 sollten die in der vorstehenden Tabelle genannten Parteien vom ausgeweiteten Antidumpingzoll befreit werden.
            
         
               (5)
            
            
               Gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 88/97 sollten die in Tabelle 1 genannten Parteien ab dem Tag des Eingangs ihrer Anträge vom ausgeweiteten Antidumpingzoll befreit werden. Ferner sollte ihre diesbezügliche Zollschuld von diesem Tag an als erloschen gelten.
            
         
               (6)
            
            
               Die in Tabelle 2 genannten Parteien übermittelten ebenfalls Anträge auf Befreiung vom ausgeweiteten Antidumpingzoll.
               TABELLE 2
               
                           Name
                        
                        
                           Stadt
                        
                        
                           Land
                        
                        
                           TARIC-Zusatzcode
                        
                     
                           Principia A/S
                        
                        
                           Fr. Raschsvej 15, DK 9400 Nørresundby
                        
                        
                           Dänemark
                        
                        
                           A443
                        
                     
                           Reece Cycles plc
                        
                        
                           100 Alcester Street, Digbeth, Birmingham B12 0QB, United Kingdom
                        
                        
                           Vereinigtes Königreich
                        
                        
                           A385
                        
                     Zu diesen Anträgen ist Folgendes anzumerken:
               
                           a)
                        
                        
                           Eine Partei zog ihren Antrag auf Befreiung zurück;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           eine weitere Partei verwendet die Fahrradteile weder für die Herstellung noch für die Montage noch für die Fertigstellung von Fahrrädern.
                        
                     
         
               (7)
            
            
               Da die in Tabelle 2 genannten Parteien die Voraussetzungen für eine Befreiung gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 88/97 nicht erfüllen, ist die Kommission gezwungen, ihre Anträge auf Befreiung gemäß Artikel 7 Absatz 3 dieser Verordnung abzulehnen. Infolgedessen ist die Aussetzung der Entrichtung des ausgeweiteten Antidumpingzolls gemäß Artikel 5 dieser Verordnung aufzuheben und der ausgeweitete Antidumpingzoll ab dem Tag des Eingangs der Anträge dieser Parteien zu erheben.
            
         
               (8)
            
            
               Nach dem Erlass dieser Entscheidung wird gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 88/97 die neueste Liste der Parteien, die gemäß Artikel 7 dieser Verordnung befreit sind bzw. deren Anträge gemäß Artikel 3 dieser Verordnung geprüft werden, in der Reihe C des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht —
            
         HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN:
   Artikel 1
   Die in Tabelle 1 genannten Parteien werden von der mit der Verordnung (EG) Nr. 71/97 vorgenommenen Ausweitung des mit der Verordnung (EWG) Nr. 2474/93 eingeführten und mit der Verordnung (EG) Nr. 1524/2000 aufrechterhaltenen endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Fahrrädern mit Ursprung in der Volksrepublik China auf bestimmte Fahrradteile aus der Volksrepublik China befreit.
   Die Befreiung der einzelnen Parteien gilt mit Wirkung von dem in der Spalte „Mit Wirkung vom“ genannten Datum.
   TABELLE 1
   Liste der Parteien, die befreit werden
   
               Name
            
            
               Anschrift
            
            
               Land
            
            
               Befreiung gemäß Verordnung (EG) Nr. 88/97
            
            
               Mit Wirkung vom
            
            
               TARIC-Zusatzcode
            
         
               VIVI’ Bikes SRL
            
            
               Via Brescia 1, I-26010 Pozzaglio ed Uniti
            
            
               Italien
            
            
               Artikel 7
            
            
               22.1.2003
            
            
               A428
            
         
               Star Due SRL
            
            
               Via De Gasperi 55, I-31010 Coste di Maser
            
            
               Italien
            
            
               Artikel 7
            
            
               31.1.2003
            
            
               A432
            
         
               Motomur SL
            
            
               Ctra Mazarrón, Km.2, E-30120 El Palmar, Murcia
            
            
               Spanien
            
            
               Artikel 7
            
            
               11.2.2003
            
            
               A436
            
         
               Star Ciclo, Montagem Comercializaçaõ de Bicicletas Lda
            
            
               Vale do Grou, Aguada de Cima, P-3750-064 Águeda
            
            
               Portugal
            
            
               Artikel 7
            
            
               13.5.2003
            
            
               A445
            
         
               United Bicycles NV
            
            
               Oude Bunders 2030, B-3630 Maasmechelen
            
            
               Belgien
            
            
               Artikel 7
            
            
               21.5.2003
            
            
               A467
            
         
               Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH
            
            
               Nopitschstraße 70, D-90441 Nürnberg
            
            
               Deutschland
            
            
               Artikel 7
            
            
               4.6.2003
            
            
               A485
            
         
               AGECE, Montagem e Comércio de Bicicletas SA
            
            
               Zona Industriale Barrô, Apartado N. 514, P-3754-909 Águeda
            
            
               Portugal
            
            
               Artikel 7
            
            
               10.6.2003
            
            
               A466
            
         
               Heinz Kettler GmbH & Co. KG
            
            
               
                           Postfach 1020, D-59463 Ense Parsit,
                        
                     
                           Hauptstraße 28, D-59469 Ense Parsit
                        
                     
            
               Deutschland
            
            
               Artikel 7
            
            
               20.6.2003
            
            
               A469
            
         
               Open Space SRL
            
            
               Via Guido Rossa 18/A, I-35020 Roncaglia de Ponte San Nicolo
            
            
               Italien
            
            
               Artikel 7
            
            
               12.9.2003
            
            
               A486
            
         
               IMACycles, Acessórios para Bicicletas e Motociclos Lda
            
            
               Z.I. Oiã, Apartado 117, P-3770-059 Oliveira do Bairro
            
            
               Portugal
            
            
               Artikel 7
            
            
               25.9.2003
            
            
               A487
            
         
               Bicicletas de Castilla y León SL
            
            
               Barrio Gimeno 5, E-09001 Burgos
            
            
               Spanien
            
            
               Artikel 7
            
            
               9.10.2003
            
            
               A500
            
         
               Giubilato Cicli SRL
            
            
               Via Gaidon 3, I-36067 S. Giuseppe di Cassola
            
            
               Italien
            
            
               Artikel 7
            
            
               27.11.2003
            
            
               8604
            
         Artikel 2
   Die Anträge der in Tabelle 2 genannten Parteien auf Befreiung vom ausgeweiteten Antidumpingzoll gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 88/97 werden abgelehnt.
   Die Aussetzung der Entrichtung des ausgeweiteten Antidumpingzolls gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 88/97 wird für die betroffenen Parteien mit Wirkung von dem in der Spalte „Mit Wirkung vom“ genannten Datum aufgehoben.
   TABELLE 2
   Liste der Parteien, für die die Aussetzung aufgehoben wird
   
               Name
            
            
               Stadt
            
            
               Land
            
            
               Aussetzung gemäß Verordnung (EG) Nr. 88/97
            
            
               Mit Wirkung vom
            
            
               TARIC-Zusatzcode
            
         
               Principia A/S
            
            
               Fr. Raschsvej 15, DK-9400 Nørresundby
            
            
               Dänemark
            
            
               Artikel 5
            
            
               9.4.2003
            
            
               A443
            
         
               Reece Cycles plc
            
            
               100 Alcester Street, Digbeth, Birmingham, B12 0QB, United Kingdom
            
            
               Vereinigtes Königreich
            
            
               Artikel 5
            
            
               10.10.2003
            
            
               A385
            
         Artikel 3
   Diese Entscheidung ist an die Mitgliedstaaten und an die in den Artikeln 1 und 2 genannten Parteien gerichtet.
   
      Brüssel, den 18. November 2004
      
         
            Für die Kommission
         
         Pascal LAMY
         
            Mitglied der Kommission
         
      
   
   
      (1)  ABl. L 56 vom 6.3.1996, S. 1. Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 461/2004 (ABl. L 77 vom 13.3.2004, S. 12).
   
      (2)  ABl. L 16 vom 18.1.1997, S. 55.
   
      (3)  ABl. L 175 vom 14.7.2000, S. 39.
   
      (4)  ABl. L 17 vom 21.1.1997, S. 17.
   
      (5)  ABl. C 45 vom 13.2.1997, S. 3; ABl. C 112 vom 10.4.1997, S. 9; ABl. C 378 vom 13.12.1997, S. 2; ABl. C 217 vom 11.7.1998, S. 9; ABl. C 37 vom 11.2.1999, S. 3; ABl. C 186 vom 2.7.1999, S. 6; ABl. C 216 vom 28.7.2000, S. 8; ABl. C 170 vom 14.6.2001, S. 5; ABl. C 103 vom 30.4.2002, S. 2; ABl. C 43 vom 22.2.2003, S. 5; ABl. C 54 vom 2.3.2004, S. 3.