CELEX: C1998/234/30
Language: fi
Date: 1998-07-25 00:00:00
Title: Oberlandesgericht Kölnin 8.5.1998 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö rangaistusmääräysmenettelyasiassa Alois Pfennigmannia vastaan (Asia C-193/98)

C 234/16                FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          25.7.98
     kun otetaan huomioon, että direktiivin johdanto-osan               voyhdistelmän akselien lukumäärällä riippumatta niiden
     13. perustelukappaleessa ja 2 artiklan 1 kohdan                    keskinäisestä välimatkasta ja siitä, onko ajoneuvon akseli
     a alakohdan vii alakohdassa todetaan, että pankkipal-              käytössä ajon aikana vai ylös nostettuna vai jätetäänkö
     velujen (jotka on mainittu liitteessä I A olevassa                 telit tai nostotelit ottamatta huomioon maksun laskemi-
     ryhmässä 6) ei katsota sisältävän ºarvopaperien                    sessa?
     tai muiden rahoitusvälineiden liikkeellelaskemiseen,
     hankintaan,       myyntiin        ja     siirtoon     liittyviä    (1) Tiettyjen teiden käyttämisestä raskaaseen ajoneuvoliikentee-
     rahoituspalveluja Ð Ðº?                                                seen maksettavista maksuista 9.2.1994 tehdyn sopimuksen
                                                                            (Bundesgesetzblatt Teil II, 1768) 8 artiklan 1 kohdan tulkintaa
(1) EYVL L 209, 24.7.1992, s. 1.                                            koskeva kysymys.
Oberlandesgericht Kölnin 8.5.1998 tekemällään päätök-
                                                                        Oberster Gerichtshofin 30.4.1998 tekemällään päätöksellä
sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö rangaistusmääräys-
                                                                        esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Österreichischer
        menettelyasiassa Alois Pfennigmannia vastaan
                                                                        Gewerkschaftsbund, Gewerkschaft öffentlicher Dienst vas-
                         (Asia C-193/98)                                                    taan Itävallan tasavalta
                          (98/C 234/30)                                                         (Asia C-195/98)
                                                                                                  (98/C 234/32)
Oberlandesgericht Köln on pyytänyt 8.5.1998 tekemällään
päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuo-
mioistuimen kirjaamoon 20.5.1998, Euroopan yhteisöjen                   Oberster Gerichtshof on pyytänyt 30.4.1998 tekemällään
tuomioistuimelta rangaistusmääräysmenettelyasiassa Alois                päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuo-
Pfennigmannia vastaan ennakkoratkaisua seuraavaan                       mioistuimen kirjaamoon 20.5.1998, yhteisöjen tuomiois-
kysymykseen (1):                                                        tuimelta asiassa Österreichischer Gewerkschaftsbund,
                                                                        Gewerkschaft öffentlicher Dienst vastaan Itävallan tasa-
Onko sen toteamiseksi, onko sopimuksen 2 artiklan 1 koh-                valta ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyksiin:
dassa ja neuvoston direktiivin 93/89/ETY (2) 2 artiklan nel-
jännessä luetelmakohdassa tarkoitettu moottoriajoneuvo
tai moottoriajoneuvoyhdistelmä tarkoitettu yksinomaan                   1. Voidaanko Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta pyy-
tavarakuljetukseen, otettava huomioon kulloinenkin käyt-                     tää EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla
töajankohta ja -tapa vai onko kyse yksittäistapauksia kos-                   ennakkoratkaisua sellaisessa kansallisessa menette-
kevasta käyttötarkoituksesta riippumatta siitä, onko moot-                   lyssä, jossa Oberster Gerichtshof tekee ensimmäisenä
toriajoneuvo tai moottoriajoneuvoyhdistelmä tarkoitettu                      ja ainoana oikeusasteena päätöksen yhden asianosaisen
yleisesti käytettäväksi tavarakuljetuksissa?                                 esittämän, todeksi oletetun ja kehenkään nimenomai-
                                                                             sesti määriteltyyn henkilöön liittymättömän tosiseikas-
(1) Tiettyjen teiden käyttämisestä raskaaseen ajoneuvoliikentee-
                                                                             ton perusteella ja jossa Oberster Gerichtshof päätök-
    seen maksettavista maksuista 9.2.1994 tehdyn sopimuksen                  sellään vahvistaa asianosaisen hakemuksesta tiettyjen
    (Bundesgesetzblatt Teil II, 1768) 2 artiklan 1 kohdan tulkintaa          sellaisten työoikeudellisten oikeuksien tai oikeussuhtei-
    koskeva kysymys.                                                         den olemassaolon tai puuttumisen, jotka asianosaisen
(2) EYVL L 279, 12.11.1993, s. 32.                                           todeksi oletettujen väitteiden mukaan ovat merkityk-
                                                                             sellisiä vähintään kolmen työnantajan tai työntekijän
                                                                             kannalta?
                                                                             Jos vastaus kysymykseen 1 on myöntävä:
Oberlandesgericht Kölnin 8.5.1998 tekemällään päätök-
sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö rangaistusmääräys-                 2. Onko EY:n perustamissopimuksen 48 artiklan tai
          menettelyasiassa Eckard Pörschkeä vastaan                          yhteisön oikeuden jonkin muun oikeussäännön, esi-
                         (Asia C-194/98)                                     merkiksi neuvoston asetuksen N:o 1612/68 (1) 7 artik-
                                                                             lan, vastaista se, että luokiteltaessa vastapuoleen työ-
                          (98/C 234/31)                                      suhteessa olevia opettajia ja assistentteja kulloiseenkin
                                                                             palkkaluokkaan ikälisän saamispäivä on vahvistettu
Oberlandesgericht Köln on pyytänyt 8.5.1998 tekemällään                      siten, että kaikki sellaiset työskentelykaudet, jotka
päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuo-                       kyseinen henkilö on työskennellyt niin, että hänen työ-
mioistuimen kirjaamoon 20.5.1998, Euroopan yhtei-                            aikansa on vähintään puolet täyspäivätyöntekijöiden
söjen tuomioistuimelta rangaistusmääräysmenettelyasiassa                     työajasta, kotimaisten julkisyhteisöjen palveluksessa
Eckard Pörschkeä vastaan ennakkoratkaisua seuraavaan                         tai opetustehtävissä kotimaisessa julkisessa koulussa,
kysymykseen (1):                                                             yliopistossa, korkeakoulussa tai kuvataideakatemiassa
                                                                             taikka valtion hyväksymässä yksityiskoulussa, otetaan
Onko sopimuksen 8 artiklan 1 kohdan mukaisen maksun                          kokonaisuudessaan huomioon palvelukseenottamispäi-
suuruuden määrittelyn osalta merkitystä ainoastaan                           vää edeltävänä työkokemuksena, kun taas työskentely-
kyseessä olevan moottoriajoneuvon tai moottoriajoneu-                        kaudet muiden jäsenvaltioiden vastaavien elinten pal-