CELEX: 62011CN0577
Language: ro
Date: 2011-11-21 00:00:00
Title: Cauza C-577/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Cour d'appel de Bruxelles (Belgia) la 21 noiembrie 2011 — DKV Belgium/Association belge des consommateurs test-achats ASBL

4.2.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 32/14
            
         Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Cour d'appel de Bruxelles (Belgia) la 21 noiembrie 2011 — DKV Belgium/Association belge des consommateurs test-achats ASBL
   (Cauza C-577/11)
   2012/C 32/25
   Limba de procedură: franceza
   
      Instanța de trimitere
   
   Cour d'appel de Bruxelles
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamantă: DKV Belgium
   
      Pârâtă: Association belge des consommateurs test-achats ASBL
   
      Întrebarea preliminară
   
   Articolul 29 [al doilea paragraf] și articolul 39 [alineatul] 3 din Directiva 92/49/CEE (1) și articolul 8 alineatul 3 [al treilea paragraf] din Directiva 73/239/CEE (2), pe de o parte, și articolele 49 și 56 TFUE, pe de altă parte, trebuie să fie interpretate în sensul că interzic statelor membre să prevadă, în cadrul contractelor de asigurări de sănătate care nu au legătură cu activitatea profesională, dispoziții potrivit cărora prima, fransiza și prestația nu pot fi adaptate, la data anuală a primei, decât:
   
               —
            
            
               pe baza indicelui prețurilor de consum;
            
         
               —
            
            
               pe baza unuia sau mai multor indici specifici, la costurile serviciilor acoperite de contractele de asigurări private de sănătate [denumit „indice medical”] dacă și în măsura în care evoluția acestui sau acestor indici o depășește pe cea a indicelui prețurilor de consum;
            
         
               —
            
            
               prin intermediul autorizației unei autorități administrative, însărcinată cu controlul societăților de asigurări, sesizate la cererea societății de asigurări interesate, atunci când această autoritate constată că aplicarea tarifului acestei întreprinderi, în pofida adaptărilor calculate pe baza indicilor prevăzuți la alineatele precedente, determină sau riscă să determine pierderi, care îi permit astfel să ia măsuri în vederea echilibrării tarifelor sale, care pot comporta o adaptare a condițiilor de asigurare?
            
         
      (1)  Directiva 92/49/CEE a Consiliului din 18 iunie 1992 de coordonare a actelor cu putere de lege și actelor administrative privind asigurarea generală directă și de modificare a Directivelor 73/239/CEE și 88/357/CEE (a treia directivă privind „asigurarea generală”) (JO L 228, p. 1, Ediție specială, 6/vol. 2, p. 53).
   
      (2)  Prima directivă 73/239/CEE a Consiliului din 24 iulie 1973 de coordonare a actelor cu putere de lege și actelor administrative privind inițierea și exercitarea activității de asigurare generală directă (JO L 228, p. 3, Ediție specială, 06/vol. 1, p. 14).