CELEX: C1998/055/56
Language: da
Date: 1998-02-20 00:00:00
Title: Sag anlagt den 16. december 1997 af De Nederlandske Antiller mod Rådet for Den Europæiske Union (Sag T-310/97)

20.2.98               DA                      De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                        C 55/27
Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:                         at på baggrund af den påtñnkte ñndring af GBP var arti-
                                                                  kel 169-proceduren blevet stillet i bero, og Kommissionen
                                                                  havde ikke fremsat den begrundede udtalelse over for den
Ð Kommissionens afgùrelser af 16. maj 1997, 9. juli               britiske regering.
     1997 og 18. september 1997 annulleres, for så vidt
     sagsùgeren herved nñgtes indsigt i fùlgende dokumen-
     ter:                                                         Sagsùgeren er af den opfattelse, at GBP, som ñndret, fort-
                                                                  sat er i strid med artikel 30, og at Kommissionen begik en
                                                                  fejl, da den traf afgùrelse om at afslutte artikel 169-proce-
     Den begrundede udtalelse, som Kommissionen udar-             duren over for Det Forenede Kongerige. Ifùlge det sagsù-
     bejdede efter at have foretaget en nñrmere vurdering         gende selskab vil aktindsigt i den begrundede udtalelse
     af bestemmelserne i artikel 7, stk. 3, i The Supply of       vñre det til nytte med henblik på den sag, selskabet
     Beer (Tied Estates) Order 1989 SI 1989/2390.                 påtñnker at anlñgge mod den britiske regering, idet ud-
                                                                  talelsen afspejler Kommissionens synspunkter med hensyn
                                                                  til spùrgsmålet om, hvorvidt GBP i bestemmelsens oprin-
Ð Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
                                                                  delige affattelse er lovlig i henhold til fñllesskabsretten, og
                                                                  sagsùgerens advokater vil i kraft heraf kunne vurdere, om
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:                        sagsùgeren vil kunne vinde en sag mod den britiske rege-
                                                                  ring, inden sagsùgeren faktisk anlñgger en sådan sag.
Det sagsùgende selskab, der importerer tysk ùl, navnlig
med henblik på udskñnkning i pubber og barer i det nord-          Kommissionen afslog imidlertid gentagne begñringer fra
lige England, måtte konstatere, at det ikke kunne afsñtte         sagsùgeren om at få udleveret en kopi af den begrundede
sine produkter, eftersom et betydeligt antal pubber i Det         udtalelse, idet Kommissionen henviste til, at afslaget på at
Forenede Kongerige er »bundet« af aftaler, hvorefter de er        give aktindsigt i den begrundede udtalelse er begrundet,
forpligtet til at kùbe deres ùl hos bestemte bryggerier i         hvis dens offentliggùrelse kunne skade beskyttelsen af
henhold til eneretsaftale, og fordi de store britiske brygge-     offentlige interesser, navnlig når det drejer sig om Kom-
rier er helt dominerende på markedet.                             missionens inspektioner og undersùgelser. Denne undta-
                                                                  gelse er fastsat i adfñrdskodeksen for aktindsigt i Rådets
                                                                  og Kommissionens dokumenter, som Kommissionen ved-
I 1989 udstedte Det Forenede Kongeriges regering The              tog den 8. februar 1994.
Supply of Beer (Tied Estate) Order 1989 SI 1989/2390
(bekendtgùrelse om afsñtning af ùl (»bundne« etablisse-
menter)). I henhold til bekendtgùrelsen skulle britiske           Ifùlge sagsùgeren er Kommissionens standpunkt i strid
bryggerier med interesser i mere end 2 000 pubber give            med adfñrdskodeksen, hvori det hedder, at »offentlighe-
sådanne pubbers indehavere mulighed for at få forsyninger         den skal have stùrst mulig adgang til de dokumenter, som
af et »fremmed ùlmñrke« fra et andet bryggeri. Bekendt-           Kommissionen ligger inde med«. Endvidere og navnlig er
gùrelsens artikel 7, stk. 2, litra a), (kendt under betegnel-     synspunktet i strid med de principper, Retten opstillede i
sen Guest Beer Provision, herefter »GBP«) bestemte, at det        dommen i sag T-105/95, WWF UK Worldwide Fund for
fremmede ùlmñrke skulle vñre ùl gñret på fad (»cask               Nature mod Kommissionen for De Europñiske Fñlles-
conditioned«) med en alkoholstyrke på mindst 1,2 vñgt-            skaber. De grundlñggende principper om god forvaltnings-
procent.                                                          skik, om åbenhed og om ansvarlighed tilsiger, at den
                                                                  begrundede udtalelse udleveres til sagsùgeren som begñret.
Bestemmelsen medfùrte, at sagsùgerens produkt blev ude-
lukket fra de pubber, der kontrolleres af lokale bryggerier.
Den er derfor ifùlge sagsùgeren en foranstaltning med til-
svarende virkning som en kvantitativ indfùrelsesrestriktion
og således ulovlig i henhold til EF-traktatens artikel 30.
Da det britiske publikum reelt afskñres fra at kunne nyde
tysk ùl, medfùrer bestemmelsen en begrñnsning af konkur-          Sag anlagt den 16. december 1997 af De Nederlandske
rencen og af forbrugernes valgmuligheder, såvel i engros-                Antiller mod Rådet for Den Europñiske Union
som i detailleddet.                                                                       (Sag T-310/97)
                                                                                            (98/C 55/56)
På den baggrund indgav sagsùgeren i april 1993 en klage
til Kommissionen, som i september 1995 meddelte sag-
sùgeren, at den havde indledt en nñrmere undersùgelse                                 (Processprog: engelsk)
vedrùrende GBP og havde fremsendt en åbningsskrivelse
til den britiske regering vedrùrende bestemmelsen, jf. den i
EF-traktatens artikel 169 fastsatte procedure. Efter en           Ved De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans er
pressemeddelelse fra Kommissionen i 1996, hvorefter               der den 16. december 1997 anlagt sag mod Rådet for Den
Kommissionen havde truffet afgùrelse om at fremsñtte en           Europñiske Union af De Nederlandske Antiller ved advo-
begrundet udtalelse over for den britiske regering, med-          katerne P. V. F. Bos og M. M. Slotboom, Rotterdam, og
delte regeringen, at den påtñnkte at ñndre GBP. Herefter          med valgt adresse i Luxembourg hos advokaterne Loesch
underrettede Kommissionen i april 1997 sagsùgeren om,             & Wolter, 11, rue Goethe.
 ---pagebreak--- C 55/28               DA                       De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                      20.2.98
Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:                          Ð tilsidesñttelse af den prñferencestatus, der ved EF-
                                                                        traktaten er indrùmmet varer fra de oversùiske lande
                                                                        og territorier
Ð Rådets afgùrelse 97/803/EF af 24. november 1997
     (EFT L 329 af 29.11.1997, s. 50) annulleres i medfùr
     af EF-traktatens artikel 173 og 174                           Ð tilsidesñttelse af OLT-afgùrelsens         artikel 85,  jf.
                                                                        bilag XXXII til LomeÂ-konventionen
Ð Subsidiñrt annulleres artikel 1, nr. 31, nr. 32, nr. 53
     (for så vidt bestemmelsen vedrùrer artikel 232, stk. 1,       Ð tilsidesñttelse af artikel 18 i Wiener-traktatretskonven-
     fùrste og andet led), nr. 54 og nr. 55, i Rådets                   tionen.
     afgùrelse 97/803/EF af 24. november 1997 (EFT L 329
     af 29.11.1997, s. 50) i medfùr af EF-traktatens
                                                                   (1) EFT L 263 af 19.9.1991, s. 1.
     artikel 173 og 174.
Ð Rådet tilpligtes at betale sagens omkostninger.
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
                                                                   Sag anlagt den 8. december 1997 af Masotti srl m.fl. mod
                                                                          Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber
Ved den anfñgtede afgùrelse (herefter »afgùrelsen«)                                        (Sag T-312/97)
ñndres afgùrelse 91/482/EéF om de oversùiske landes og
territoriers associering med EéF (1) (herefter »OLT-afgù-                                   (98/C 55/57)
relsen«) ved indsñttelse af en rñkke bestemmelser. Da
OLT-afgùrelsen i henhold til afgùrelsens artikel 237 og
238 og bilag I hertil er rettet til De Nederlandske Antiller,                          (Processprog: italiensk)
idet De Nederlandske Antiller udtrykkeligt nñvnes som et
oversùisk land eller territorium, påvirkes sagsùgerens ret-
tigheder og forpligtelser af afgùrelsen, navnlig for så vidt       Ved De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans er
angår prñferenceordningen for varer med oprindelse i de            der den 8. december 1997 anlagt sag mod Kommissionen
oversùiske lande og territorier og ordningen med mini-             for De Europñiske Fñllesskaber af Masotti srl, Masotti
mumseksportpriser.                                                 Ermidio, F.lli Pevere autotrasporti srl, Giacomo Folicaldi
                                                                   & figli snc, Pierluigi Tam Alceo di Tam, Nuova Friultra-
                                                                   sport srl, Rudi Del Fabbro e del Raffaele Fabbro, Assisped
Sagsùgeren frygter, at De Nederlandske Antiller vil lide           srl, Castagnara Trasporti srl, Castelletti Ezio autotrasporti
vñsentlig skade og blive frataget et betydningsfuldt middel        di Castelletti Ezio & C. sas, Nazzario Cesca, Roberto
i forbindelse med områdets sociale og ùkonomiske udvik-            Cesca, D. & G. Spedizioni srl, Tracev srl, S.N.U.A. srl,
ling.                                                              Tecno Trasport srl, Italspurghi ecologia srl, Tib-cunja srl,
                                                                   Edoardo Grusovin, La Goriziana srl, Luigi Kodermac
                                                                   succ. srl, Autotrasporti Kusterle srl, Romano Caprara srl,
Til stùtte for påstandene om annullation af beslutningen           Gia.Tra.Gianesini transporti srl, Autotrasporti Ribi spa,
har sagsùgeren anfùrt, at Rådet savnede kompetence, tilsi-         Mattia Winkler srl, Interbartolo spa, Paolo Ceriani Auto-
desatte vñsentlige sagsbehandlingsforskrifter og EF-trakta-        trasporti srl, Trasporti teatrali di Paoletti Roberto & C.
ten, bestemmelser om gennemfùrelse af EF-traktaten og/             snc, Gianesini Erminio srl og Mar-Ter spedizioni Spa, ved
eller generelle fñllesskabsretlige principper. Sagsùgeren          advokaterne Roberto Petiziol og Alessandra Pergolese,
fremfùrer nñrmere fùlgende anbringender:                           Udine, og med valgt adresse på deres kontor, via Ginnasio
                                                                   Vecchio, 6, Udine.
Ð manglende kompetence ratione temporis
                                                                   Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:
Ð tilsidesñttelse af EF-traktatens artikel 131, stk. 3,
     artikel 132, stk. 1 og 5, artikel 133, stk. 1, artikel 136,   Ð Principalt, at Kommissionens beslutning K(97)2735
     stk. 2, og artikel 227, stk. 1                                     endelig udg. af 30. juli 1997 annulleres.
Ð tilsidesñttelse af retssikkerhedsprincippet                      Ð Subsidiñrt, at beslutningen annulleres, for så vidt som
                                                                        det herved (i artikel 5) er fastsat, at Den Italienske
                                                                        Republik skal tilbagesùge stùtten (med virkning fra
Ð tilsidesñttelse af EF-traktatens artikel 3, litra r), jf.             den 1. juli 1990) med renter fra den dag, hvor stùtten
     artikel 131, stk. 2                                                blev udbetalt.
Ð tilsidesñttelse af proportionalitetsprincippet                   Ð Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.