CELEX: C1996/064/06
Language: it
Date: 1996-03-02 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE (Quinta Sezione) 14 dicembre 1995 nella causa C-138/94: Commissione delle Comunità europee contro Irlanda (Inadempimento di uno Stato - Direttiva 91/496/CEE - Controlli veterinari - Omessa trasposizione)

2 . 3 . 96            I  II                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. C 64/3
L'art. 4, n. 1 , della direttiva del Consiglio 19 dicembre 1978,        ha pronunciato, il 14 dicembre 1995 , una sentenza il cui
79/7/CEE, relativa alla graduale attuazione del principio               dispositivo è del seguente tenore:
della parità di trattamento tra gli uomini e le donne in
materia di sicurezza sociale, dev'essere interpretato nel                1 ) Omettendo di porre in essere tutte le disposizioni
senso che una normativa nazionale, la quale escluda                           legislative, regolamentari ed amministrative necessarie
dall'obbligo di iscrizione ai regimi legali di assicurazione                  per conformarsi alla direttiva del Consiglio 1 0 dicembre
malattia e vecchiaia le attività dipendenti prestate per un                   1990, 90/675/CEE, che fissa i principi relativi all'orga­
orario settimanale normale inferiore alle quindici ore e per                  nizzazione dei controlli veterinari per i prodotti che
una retribuzione non superiore al settimo della base mensile                  provengono dai paesi terzi e che sono introdotti nella
di riferimento, come pure una normativa nazionale ai sensi                    Comunità, l'Irlanda è venuta meno agli obblighi ad essa
della quale le attività dipendenti che per loro natura, o in                  incombenti ai sensi dell'art. 32, n. 1 , primo comma,
base a previa pattuizione contrattuale, sono abitualmente                     della direttiva medesima.
limitate a un orario normale inferiore a diciotto ore
settimanali, sono escluse dall'obbligo contributivo relativo
all'assicurazione obbligatoria contro la disoccupazione, non            2 ) L'Irlanda è condannata alle spese.
costituiscono una discriminazione basata sul sesso, anche se
interessano un numero notevolmente maggiore di donne che                (') GU n . C 174 del 25 . 6 . 1994 .
di uomini, allorché il legislatore nazionale abbia potuto
ragionevolmente ritenerle necessarie al raggiungimento di
un obiettivo di politica sociale estraneo a qualsiasi discri­
minazione basata sul sesso .
                                                                                          SENTENZA DELLA CORTE
(>) GU n . C 1 del 4 . 1 . 1994 .
                                                                                                 ( Quinta Sezione )
                                                                                                14 dicembre 1995
                                                                             nella causa C-138/94 : Commissione delle Comunità
                                                                                            europee contro Irlanda ( J )
                                                                         (Inadempimento di uno Stato — Direttiva 91/496/CEE —
                  SENTENZA DELLA CORTE                                           Controlli veterinari — Omessa trasposizione)
                          ( Quinta Sezione )                                                        ( 96/C 64/06 )
                         14 dicembre 1995
                                                                                          (Lingua processuale: l'inglese)
    nella causa C-l 32/94 : Commissione delle Comunità
                     europee contro Irlanda ( 1 )
                                                                         (Traduzione provvisoria: la traduzione definitiva sarà pub­
(Inadempimento di uno Stato — Direttiva 90/675/CEE —                     blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte »)
         Controlli veterinari — Omessa trasposizione)
                             ( 96/C 64/05 )                             Nella causa C-138/94 , Commissione delle Comunità euro­
                                                                        pee ( agenti : José Luis Iglesias Buhigues e James Macdonald
                  (Lingua processuale: l'inglese)                       Flett) contro Irlanda ( agente : Michael A. Buckley ), avente ad
                                                                        oggetto il ricorso diretto a far dichiarare che l'Irlanda,
                                                                        omettendo di porre in essere le disposizioni legislative,
(Traduzione provvisoria: la traduzione definitiva sarà pub­             regolamentari ed amministrative necessarie per conformarsi
blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)             alla direttiva del Consiglio 15 luglio 1991 , 91 /496/CEE, che
                                                                         fissa i principi relativi all'organizzazione dei controlli
Nella causa C-l 32/94, Commissione delle Comunità euro­                 veterinari per gli animali che provengono dai paesi terzi e
                                                                        che sono introdotti nella Comunità e che modifica le
pee ( agenti : José Luis Iglesias Buhigues e James Macdonald
Flett ) contro Irlanda ( agente: Michael A. Buckley), avente ad         direttive 89/662/CEE, 90/425/CEE e 90/675/CEE ( GU
oggetto il ricorso diretto a far dichiarare che l'Irlanda,               L 268 , pag. 56 ), e/o omettendo di darne immediata
omettendo di porre in essere le disposizioni legislative,                informazione alla Commissione, è venuta meno agli obbli­
regolamentari ed amministrative necessarie per conformarsi              ghi ad essa incombenti ai sensi della detta direttiva , in
alla direttiva del Consiglio 10 dicembre 1990, 90/675/CEE,              particolare dell'art. 30 della medesima, nonché del Trattato
che fissa i principi relativi all'organizzazione dei controlli           istitutivo della Comunità europea , la Corte ( Quinta
veterinari per i prodotti che provengono dai paesi terzi e che           Sezione ), composta dai signori D.A.O. Edward ( relatore ),
sono introdotti nella Comunità ( GU L 373 , pag. 1 ), e/o               presidente di sezione, J.C. Moitinho de Almeida , C. Gul­
omettendo di darne immediata informazione alla Commis­                   mann, L. Sevón e M. Wathelet, giudici; avvocato generale :
sione, è venuta meno agli obblighi ad essa incombenti ai                 C.O. Lenz, cancelliere : R. Grass, ha pronunciato , il 14 di­
sensi della detta direttiva, in particolare dell'art. 32 della          cembre 1995 , una sentenza il cui dispositivo è del seguente
                                                                        tenore :
medesima, nonché del Trattato istitutivo della Comunità
europea, la Corte ( Quinta Sezione ), composta dai signori
D.A.O. Edward ( relatore ), presidente di sezione, J.C.                  1 ) Omettendo di porre in essere tutte le disposizioni
Moitinho de Almeida, C. Gulmann, L. Sevón e M. Wathelet,                      legislative, regolamentari ed amministrative necessarie
giudici; avvocato generale : C.O. Lenz, cancelliere: R. Grass,                per conformarsi alla direttiva del Consiglio 15 luglio
 ---pagebreak--- N. c 64/4            prr                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              2 . 3 . 96
     1991 , 91 /496/CEE, che fissa i principi relativi all'orga ­           taluni animali vivi e prodotti di origine animale, nella
     nizzazione dei controlli veterinari per gli animali che                prospettiva della realizzazione del mercato interno,
     provengono dai paesi terzi e che sono introdotti nella                 l'Irlanda è venuta meno agli obblighi ad essa incombenti
     Comunità e che modifica le direttive 89/662/CEE,                       ai sensi dell'art. 26 della direttiva medesima.
     90/425/CEE e 90/67S/CEE, l'Irlanda è venuta meno
     agli obblighi ad essa incombenti ai sensi dell'art. 30, n. 1 ,
     della direttiva medesima.                                         2 ) L'Irlanda è condannata alle spese.
                                                                       (') GU n. C 202 del 23 . 7. 1994 .
2 ) L'Irlanda è condannata alle spese.
(') GU n . C 174 del 25 . 6 . 1994 .
                                                                                         SENTENZA DELLA CORTE
                                                                                                14 dicembre 1995
                                                                       nelle cause riunite C-163/94, C-165/94 e C-250/94 ( do­
                 SENTENZA DELLA CORTE
                                                                       manda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Juzgado
                         ( Quinta Sezione)                             Central de lo Penal de la Audiencia Nacional ): Procedimenti
                       14 dicembre 1995                                       penali contro Lucas Emilio Sanz de Lera e a. (*)
    nella causa C-161 /94 : Commissione delle Comunità                 (Movimenti di capitale — Paesi terzi — Autorizzazione
                   europee contro Irlanda ( ! )                            nazionale per il trasferimento di biglietti di banca)
                                                                                                   ( 96/C 64/08 )
(Inadempimento di uno Stato — Direttiva 90/425/CEE —
         Controlli veterinari — Omessa trasposizione)
                            ( 96/C 64/07)                                              (Lingua processuale: lo spagnolo)
                 (Lingua processuale: l'inglese)                       (Traduzione provvisoria: la traduzione definitiva sarà pub­
                                                                       blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
(Traduzione provvisoria: la traduzione definitiva sarà pub­
blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)            Nei procedimenti riuniti C-163/94 , C-165/94 e C-250/94,
                                                                       aventi ad oggetto le domande di pronuncia pregiudiziale
                                                                       proposte alla Corte, a norma dell'art. 177 del Trattato CE,
Nella causa C-161/94 , Commissione delle Comunità euro­                dal Juzgado Central de lo Penai de la Audiencia Nacional
pee ( agenti : José Luis Iglesias Buhigues e James Macdonald           ( Spagna ), nei procedimenti penali dinanzi ad esso pendenti
Flett ) contro Irlanda ( agente : Michael A. Buckley ), avente ad      contro Lucas Emilio Sanz de Lera, Raimundo Diaz Jiménez e
oggetto il ricorso diretto a far dichiarare che l'Irlanda,             Figen Kapanoglu, domande vertenti sull'interpretazione
omettendo di porre in essere le disposizioni legislative,              degli artt. 73 B, 73 C, n. 1 , e 73 D , n. 1 , lett. b ), del Trattato
regolamentari ed amministrative necessarie per conformarsi             CE, la Corte, composta dai signori G.C. Rodríguez Iglesias,
alla direttiva del Consiglio 26 giugno 1990, 90/425/CEE,               presidente, C.N. Kakouris e G. Hirsch, presidenti di sezione,
relativa ai controlli veterinari e zootecnici applicabili negli        G.F. Mancini , F.A. Schockweiler, P.J.G. Kapteyn ( relatore ),
scambi intracomunitari di taluni animali vivi e prodotti di            C. Gulmann, J.L. Murray, P. Jann, H. Ragnemalm e L.
origine animale, nella prospettiva della realizzazione del             Sevón, giudici, avvocato generale : G. Tesauro, cancelliere:
mercato interno ( GU L 224, pag. 29 ), è venuta meno agli              signora D. Louterman-Hubeau, amministratore principale,
obblighi ad essa incombenti ai sensi della detta direttiva, in         ha pronunciato, il 14 dicembre 1995 , una sentenza il cui
particolare dell'art. 26 della medesima , nonché del Trattato          dispositivo è del seguente tenore:
istitutivo della Comunità europea, la Corte ( Quinta
Sezione ), composta dai signori D.A.O. Edward (relatore ),
presidente di sezione, J.C. Moitinho de Almeida, C. Gul­               1 ) Gli artt. 73 B, n . 1 , e 73 D, n. 1 , lett. b), del Trattato CE
mann, L. Sevón e M. Wathelet, giudici ; avvocato generale:                  ostano a una normativa nazionale che subordina, in via
C.O. Lenz, cancelliere: R. Grass, ha pronunciato, il 14 di­                generale, l'esportazione di monete, biglietti di banca
cembre 1995 , una sentenza il cui dispositivo è del seguente                ovvero assegni al portatore ad un'autorizzazione previa
tenore :                                                                   ma non ostano invece a che tale operazione sia
                                                                           subordinata a una dichiarazione previa. Una disciplina
                                                                           del genere non rientra nel campo di applicazione
1 ) Omettendo di porre in essere tutte le disposizioni                      dell'art. 73 C, n . 1 , del Trattato .
     legislative, regolamentari ed amministrative necessarie
     per conformarsi alla direttiva del Consiglio 26 giugno
     1990, 90/425/CEE, relativa ai controlli veterinari e              2 ) Il combinato disposto degli artt. 73 B, n . 1,73 Ce 73 D,
     zootecnici applicabili negli scambi intracomunitari di                n. 1 , lett. b), del Trattato, può essere invocato dinanzi al