CELEX: 31991R1180
Language: hu
Date: 1991-05-06 00:00:00
Title: A Bizottság 1180/91/EGK Rendelete (1991. május 6.) a szeszes italok meghatározására, megnevezésére és kiszerelésére vonatkozó részletes végrehajtási szabályok megállapításáról szóló 1014/90/EGK rendelet módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31991R1180

Hivatalos Lap L 115 , 08/05/1991 o. 0005 - 0007 finn különkiadás fejezet 3 kötet 37 o. 0122  svéd különkiadás fejezet 3 kötet 37 o. 0122 

		A Bizottság 1180/91/EGK rendelete(1991. május 6.)a szeszes italok meghatározására, megnevezésére és kiszerelésére vonatkozó részletes végrehajtási szabályok megállapításáról szóló 1014/90/EGK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a szeszes italok meghatározására, megnevezésére és kiszerelésére vonatkozó általános szabályok megállapításáról szóló, 1989. május 29-i 1576/89/EGK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 6. cikke (3) bekezdésére,mivel az 1990. április 24-i 1014/90/EGK bizottsági rendelet [2] megállapította a szeszes italok meghatározására, megnevezésére és kiszerelésére vonatkozó részletes végrehajtási szabályokat; mivel a tisztességtelen piaci verseny elkerülése céljából a hagyományos módszerekkel készített szeszes italok kereskedelmi megnevezését bizonyos kifejezésekkel egészítették ki, és e kifejezések használatát az e rendelet mellékletében meghatározott szeszes italokra kell korlátozni;mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Szeszes Italok Végrehajtási Bizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkAz 1014/90/EGK bizottsági rendelet a 7a. cikkel egészül ki:"7a. cikkA mellékletben szerepelő kereskedelmi megnevezésen kívüli kifejezések a következőkben meghatározott termékek számára vannak fenntartva.Azok a szeszes italok, amelyek nem felelnek meg a mellékletben meghatározott termékleírásoknak, nem illethetők a meghatározott termékek számára fenntartott kifejezésekkel."2. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 1991. május 6-án.a Bizottság részérőlRay Mac Sharrya Bizottság tagja[1] HL L 160., 1989.6.12., 1. o.[2] HL L 105., 1990.4.25., 9. o.--------------------------------------------------MELLÉKLET1. "Vruchtenjenever" vagy "Jenever met vruchten": olyan likőr vagy egyéb szeszes ital,- amely borókaízesítésű, az illető növény gyümölcséből, egészéből vagy részeiből, vagy gyümölcslé hozzáadásával, sűrített aromaanyagok párlatának hozzáadásával, amelyeket gyümölcsből vagy növényből vontak ki, vagy más párlatokkal készült,- amelynek aromája természetes, illetve természetazonos aromaanyagok hozzáadásával tökéletesíthető,- édesíthető,- rendelkezik az adott gyümölcs jellegzetes organoleptikus tulajdonságaival,- minimális alkoholtartalma 20 % (V/V).A szóban forgó gyümölcs neve "vruchten" -re cserélhető.2. "Berenburg" vagy "Beerenburg": alkoholos ital, amely- mezőgazdasági eredetű etil-alkohol felhasználásával készül,- gyümölcsök, növények és/vagy azok részeinek kivonatát tartalmazza,- a tárnicsgyökér (Gentiana lutea L.), a borókabogyó (Juniperus communis L.) és a babérlevél (Laurus nobilis L.) speciális aromapárlatát tartalmazza,- színe a világostól a sötétbarnáig terjedhet,- maximális cukortartalma 20 g/l invertcukorban kifejezve,- minimális alkoholtartalma 30 % (V/V).3. "Guignolet":olyan likőr, amelyet a cseresznye mezőgazdasági eredetű etil-alkohollal való kivonatolásával állítanak elő.4. "Punch au rhum":olyan likőr, amelynek alkoholtartalma kizárólag rumból származik.5. "Pastis de Marseille":olyan pastis, amelynek anetoltartalma 2 g/l és alkoholtartalma 45 % (V/V).6. "Sloe (kökény) gin":olyan likőr, amelyet kökénynek ginnel való kivonatolásával, esetleg kökénylé hozzáadásával készítenek,- kizárólag természetes aromaanyagok felhasználásával készül,- minimális alkoholtartalma 25 % (V/V).7. "Topinambur":olyan szeszes ital, amelyet kizárólag csicsóka (Helianthus tuberosus L .) erjesztésével készült szeszes ital, és amelynek minimális alkoholtartalma 38 % (V/V).8. "Hefebrand":olyan szeszes ital, amelyet bor vagy erjesztett gyümölcs seprőjéből állítanak elő, és amelynek minimális alkoholtartalma 38 % (V/V).A "Hefebrand" név kiegészíthető a felhasznált alapanyag nevével.9. "Sambuca":olyan színtelen, ánizsízesítésű likőr, amely- ánizs (Pimpinella anisum L.), csillagánizs (Illicium verum L.) vagy egyéb aromanövények párlatát tartalmazza,- minimális alkoholtartalma 38 % (v/v),- minimális cukortartalma 350 g/l invertcukorban kifejezve,- természetesanetol-tartalma minimum1 g/l és maximum 2 g/l.10. "Mistrà":színtelen, ánizs és természetesanetol-ízesítésű likőr,- természetesanetol-tartalma minimum 1 g/l és maximum 2 g/l,- tartalmazhat aromafűszereket is,- minimális alkoholtartalma 40 % (V/V) és maximum 47 % (V/V),- hozzáadott cukrot nem tartalmazhat.11. "Maraschino" vagy "Marrasquino":olyan színtelen likőr, amelynek ízesítését főként maraska-cseresznye párlata adja, vagy amely cseresznyének, annak részeinek alkohollal való kivonatolásával készül, és amelynek- minimális alkoholtartalma 24 % (V/V),- minimális cukortartalma 250 g/l invertcukorban kifejezve.12. "Nocino":olyan likőr, amelynek ízét főként egész zöld dióbél (Jugians regia L .) kivonatolásával és/vagy párlatából nyerik.- minimális alkoholtartalma 30 % (V/V),- minimális cukortartalma 100 g/l invertcukorban kifejezve.--------------------------------------------------