CELEX: 31984R2530
Language: da
Date: 1984-09-03 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2530/84 af 3. september 1984 om levering af mel af blød hvede til Den internationale Røde Kors Komité som fødevarehjælp

5. 9 . 84                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 237/ 5
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2530/84
                                                   af 3. september 1984
               om levering af mel af blød hvede til Den internationale Røde Kors Komité som
                                                       fødevarehjælp
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  fællesskabsaktionerne at yde visse mængder korn til
 FÆLLESSKABER HAR —                                              visse tredjelande og velgørenhedsorganisationer ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              Kommissionen for De europæiske Fællesskaber har
europæiske økonomiske Fællesskab,                                den 30. maj 1984 besluttet inden for rammerne af
                                                                 fællesskabsaktionerne at yde visse mængder korn til
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 visse tredjelande og velgørenhedsorganisationer ;
2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­
ordning for korn ('), senest ændret ved forordning               gennemførelsen af denne aktion bør ske i overens­
(EØF) nr. 1018/84 0,                                             stemmelse med de regler, der er fastsat i Kommissio­
                                                                 nens forordning (EØF)       1974/80 af 22. juli 1980 om
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 almindelige bestemmelser for gennemførelse af føde­
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af kriterier        varehjælpeaktioner i form af kom og ris (8), senest
for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3), ændret       ændret ved forordning (EØF) nr. 3323/81 (') ; med
ved forordning (EØF) nr. 3331 /82 (*), særlig artikel 6,         henblik på den forudsete fællesskabsaktion må egen­
                                                                 skaberne ved de produkter, der skal leveres, præciseres
under henvisning til Rådets forordning (ÉØF) nr.                 såvel som leveringsbetingelserne ;
 1992/83 af 11 . juli 1983 om gennemførelsesbestem­
melser for 1983 til forordning (EØF) nr. 3331 /82 om             de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
politikken med hensyn til fødevarehjælp og                       overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                 teen for Korn —
forvaltning af denne hjælp (*),
under henvisning til Rådets forordning nr. 129 af 23.            UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
oktober 1962 om regningsenhedens værdi og de
vekselkurser, der skal anvendes inden for den fælles                                    Artikel 1
landbrugspolitiks rammer (6), senest ændret ved forord­
ning (EØF) nr. 2543/73 Q, særlig artikel 3,                      Det i bilaget anførte interventionsorgan iværksætter
                                                                 procedurerne for tilvejebringelse og levering efter
under henvisning til udtalelse fra Det monetære                  bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1974/80 på de
Udvalg, og                                                       i bilaget anførte betingelser.
ud fra følgende betragtninger :                                                         Artikel 2
Kommissionen for De europæiske Fællesskabet har                  Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
den 29 . juli 1983 besluttet inden for rammerne af               gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 3. september 1984.
                                                                        På Kommissionens vegne
                                                                             Poul DALSAGER
                                                                       Medlem af Kommissionen
(') EFT  nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
O   EFT  nr. L 107  af 19. 4. 1984, s. 1 .
(3) EFT  nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 89.
 <) EFT  nr. L 352  af 14. 12. 1982, s. 1 .
H   EFT  nr. L 196  af 20. 7. 1983, s. 1 .
(') EFT  nr. 106 af 30. 10. 1962, s. 2553/62.                    (") EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
O   EFT  nr. L 263  af 19. 9. 1973, s. 1 .                       O EFT nr. L 334 af 21 . 11 . 1981 , s. 27.
 ---pagebreak--- Nr. L 237/6                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     5. 9 . 84
                                                              BILAG
               1 . Program : 1983 (1 101 tons korn) og 1984 (260 tons korn).
              2. Modtager : Den internationale Røde Kors Komité (IRKK).
              3 . Bestemmelsessted eller -land : Etiopien.
              4. Produkt, der skal tilvejebringes : mel af blød hvede.
              5. Samlet mængde : 994 tons (1 361 tons korn).
              6. Antal partier : 1 (i 2 delpartier : 500 tons og 494 tons).
              7. Interventionsorgan, der er ansvarlig for fremgangsmåden :
                    Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House, 2 Queens Walk, UK-Reading RG1
                    7QW, Berkshire (telex 848 302).
              8 . Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
              9. Varespecifikation :
                    Mel af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet, med sund lugt og fri for skadedyr, hvis dej ikke
                    klæber under mekanisk arbejde, og som har følgende egenskaber :
                    — fugtighed : højst 14 % ; (ICC-metode nr. 110);
                    — proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 i forhold til tørstoffet) ; (ICC-metode nr. 105) ;
                    — Hagberg-faldtal på 180 eller derover, indbefattet 60 sekunders forberedelse (omrøring); (ICC
                        metode nr. 107) ;
                    — askeindhold : højst 0,62 % i forhold til tørstoffet. (ICC-metode nr. 104).
            10. Emballering :
                    — i nye sække ('),
                        — jutesække, foret med bomuldssække, med en minimumsvægt på 600 g, eller
                        — kombinerede jute/polypropylensække med en minimumsvægt på 335 g,
                    — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                    — påskrift på sække :
                        sækkene skal på emballagen påtrykkes et rødt kors på 15 cm x 15 cm samt angivelse (med
                        bogstaver af mindst 5 cm højde) :
                        500 tons :
                        »ETS-1 10 / WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY­
                        494 tons :
                        »ETS-1 13 / WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY*.
            1 1 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
            12. Leveringstrin : cif.
            13 . Lossehavn : Port Sudan .
            14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
            15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 18. september 1984, kl. 12.00.
            16. Indskibningsperiode : fra den 1 . til den 31 . oktober 1984.
            17. Sikkerhed : 12 ECU/ton .
            (') Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme eks­
                  tra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter
                  påskriften.