CELEX: 62017TN0361
Language: et
Date: 2017-06-06 00:00:00
Title: Kohtuasi T-361/17: 6. juunil 2017 esitatud hagi – Eco-Bat Technologies jt versus komisjon

25.9.2017   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 318/13
            
         6. juunil 2017 esitatud hagi – Eco-Bat Technologies jt versus komisjon
   (Kohtuasi T-361/17)
   (2017/C 318/18)
   Kohtumenetluse keel: inglise
   
      Pooled
   
   
      Hagejad: Eco-Bat Technologies Ltd (Matlock, Ühendkuningriik), Berzelius Metall GmbH (Braubach, Saksamaa) ja Société Traitements Chimiques des Métaux (STCM) (Bazoches-les-Gallerandes, Prantsusmaa) (esindajad: M. Brealey, QC, advokaadid I. Vandenborre ja S. Dionnet)
   
      Kostja: Euroopa Komisjon
   
      Nõuded
   
   Hagejad paluvad Üldkohtul:
   
               —
            
            
               tühistada komisjoni otsuse C(2017) 900 final, mida 6. aprillil 2017 muudeti 6. aprilli 2017. aasta otsusega C(2017)2223 final, juhtum AT.40018 – Autoakude ringlussevõtt, artikli 2 lõike 1 punkt b ja vähendada hagejatele määratud trahvi nii, et see võtaks arvesse ostude tüüpilist väärtust rikkumisperioodil ning hageja osalemise tegelikku kestust rikkumise ilmingutes Prantsusmaal, ja eemaldada 10 %-line kasv, võttes aluseks trahvide arvutamise suuniste (1) punkti 37; ja
            
         
               —
            
            
               mõista kohtukulud välja komisjonilt.
            
         
      Väited ja peamised argumendid
   
   Hagi põhjenduseks esitavad hagejad seitse väidet.
   
               1.
            
            
               Esimene väide, et komisjon rikkus hea halduse põhimõtet ja hageja kaitseõigusi, kui ta esimest korda tuvastas vaidlustatud otsuses, et hageja ostude väärtus tuleb võtta aluseks trahvi arvutamisel.
            
         
               2.
            
            
               Teine väide, et komisjon rikkus proportsionaalsuse põhimõtet, kui ta kasutas hageja ostude väärtust 2011. aastal võrdlusena trahvi arvutamiseks.
            
         
               3.
            
            
               Kolmas väide, et komisjon rikkus isikliku vastutuse, võrdse kohtlemise ja proportsionaalsuse põhimõtet ning põhjendamiskohustust, kui ta jättis arvesse võtmata hageja piiratumat osalust kartelliilmingutes Prantsusmaal.
            
         
               4.
            
            
               Neljas väide, et komisjon rikkus põhjendamiskohustust ning õiguskindluse ja õiguspärase ootuse põhimõtet, kui ta jättis nõuetekohaselt põhjendamata suuniste punkti 37 kohaldamise ning kohaldatud trahvi konkreetse suurendamise.
            
         
               5.
            
            
               Viies väide, et komisjon rikkus proportsionaalsuse ja võrdse kohtlemise põhimõtet, kui ta kohtles ostukartelle erinevalt müügikartellidest.
            
         
               6.
            
            
               Kuues väide, et komisjon rikkus hageja kaitseõigusi, kui ta kohaldas trahvi suurendamist vastavalt suuniste punktile 37, ilma vastuväidetes neile viitamata ja jättes esitamata täiendavad vastuväited ja korraldamata uue istungi.
            
         
               7.
            
            
               Seitsmes väide, et komisjon rikkus hea halduse põhimõtet, kui ta ei väljendanud oma kavatsust kohaldada suuniste punkti 37 haldusmenetluse varasemas etapis.
            
         
      (1)  Suunised määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 23 lõike 2 punkti a kohaselt määratavate trahvide arvutamise meetodi kohta (ELT 2006, C 210, lk 2).