CELEX: C2004/071/15
Language: es
Date: 2004-03-20 00:00:00
Title: Asunto C-23/04: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Dioikitiko Protodikeio Athinas de 30 de septiembre de 2003, en el asunto entre Sfakianakis A.E.B.E. y el Estado helénico

C 71/10                ES                         Diario Oficial de la Unión Europea                                            20.3.2004
Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-               Motivos y principales alegaciones
lución del Bundesgerichtshof, de fecha 27 de noviembre
de 2003, en el proceso de declaración de insolvencia
     seguido a petición de Susanne Staubitz-Schreiber                   El plazo para adaptar el Derecho interno a la Directiva expiró
                                                                        el 30 de junio de 1996. La República de Finlandia no ha
                                                                        adaptado su Derecho interno por lo que respecta al artículo 7,
                         (Asunto C-1/04)                                apartado 1, párrafo segundo, de dicha Directiva de modo que
                                                                        se garantice la seguridad jurídica y la claridad de la normativa
                          (2004/C 71/13)                                y no ha garantizado que esta obligación se observe en la
                                                                        práctica.
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha               (1) DO L 365, de 31.12.1994, p. 10.
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
resolución del Bundesgerichtshof, dictada el 27 de noviembre
de 2003, en el proceso de declaración de insolvencia a petición
de Susanne Staubitz-Schreiber, y recibida en la Secretaría del
Tribunal de Justicia el 2 de enero de 2004. El Bundesgerichtshof
solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre la
siguiente cuestión:                                                     Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-
                                                                        lución del Dioikitiko Protodikeio Athinas de 30 de
                                                                        septiembre de 2003, en el asunto entre Sfakianakis
¿Sigue siendo competente para decidir la apertura del procedi-                             A.E.B.E. y el Estado helénico
miento de insolvencia el tribunal del Estado miembro en el
que se haya presentado la solicitud de apertura de dicho                                         (Asunto C-23/04)
procedimiento en el caso de que el deudor traslade el centro
de sus intereses principales al territorio de otro Estado
                                                                                                   (2004/C 71/15)
miembro después de haber presentado la solicitud, pero antes
de la apertura del procedimiento, o en ese caso la competencia
se transfiere al tribunal del otro Estado miembro?
                                                                        Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                        sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
                                                                        resolución del Dioikitiko Protodikeio Athinas, dictada el 30 de
                                                                        septiembre de 2003, en el asunto entre SFAKIANAKIS A.E.B.E.
                                                                        y el Estado helénico, y recibida en la Secretaría del Tribunal de
                                                                        Justicia el 26 de enero de 2004. El Dioikitiko Protodikeio
Recurso interpuesto el 16 de enero de 2004 contra la                    Athinas solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre
República de Finlandia por la Comisión de las Comunida-                 las siguientes cuestiones:
                           des Europeas
                                                                        1)    La obligación de asistencia mutua establecida en el
                        (Asunto C-13/04)                                      artículo 31, apartado 2, del Protocolo no 4, que figura
                                                                              como anexo al Acuerdo europeo por el que se crea una
                                                                              asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados
                          (2004/C 71/14)                                      miembros, por una parte, y la República de Hungría, por
                                                                              otra, ¿exige a las autoridades aduaneras del Estado
                                                                              miembro de importación que tengan en cuenta las
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha                  sentencias de los órganos jurisdiccionales húngaros relati-
presentado el 16 de enero de 2004 un recurso contra la                        vas a la validez del control efectuado por las autoridades
República de Finlandia formulado por la Comisión de las                       del Estado de exportación sobre la exactitud de los
Comunidades Europeas, representada por los Sres. M. Konstan-                  certificados de exportación EUR.1, cuando:
tinidis y P. Aalto, que designa domicilio en Luxemburgo.
                                                                              a)    las autoridades aduaneras húngaras hayan infor-
                                                                                    mado debidamente a las autoridades aduaneras del
La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tribunal                        Estado de importación de los resultados del control
de Justicia que:                                                                    efectuado inicialmente sobre la exactitud de determi-
                                                                                    nados certificados de exportación, subrayando, sin
1)    Declare que la República de Finlandia no ha adaptado su                       embargo, que la validez del control es objeto de un
      Derecho interno por lo que respecta al artículo 7,                            litigio pendiente ante los órganos jurisdiccionales
      apartado 1, párrafo segundo, de la Directiva 94/62/CE                         húngaros;
      del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de diciembre
      de 1994, relativa a los envases y residuos de envases (1),              b)    las autoridades húngaras hayan comunicado oficial-
      de modo que se garantice la seguridad jurídica y la                           mente a las autoridades aduaneras del Estado de
      claridad de la normativa y no ha garantizado que esta                         importación el resultado de dicho proceso, es decir,
      obligación se observe en la práctica.                                         las sentencias de los citados órganos jurisdiccionales,
                                                                                    que finalmente han confirmado la exactitud de una
2)    Condene en costas a la República de Finlandia.                                serie de certificados EUR.1?
 ---pagebreak--- 20.3.2004              ES                         Diario Oficial de la Unión Europea                                             C 71/11
2)   El artículo 32 del mencionado Protocolo no 4 ¿debe                 Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-
     interpretarse en el sentido de que las autoridades aduane-         lución del Dioikido Protodikeio Athinas de 30 de septiem-
     ras del Estado de importación están obligadas a tener en           bre de 2003, en el asunto entre Sfakianakis A.E.B.E. y el
     cuenta las sentencias de los órganos jurisdiccionales del                                    Estado helénico
     Estado de exportación que hayan anulado los resultados
     de los controles dispuestos y efectuados por las autorida-                                  (Asunto C-24/04)
     des húngaras tras la exportación, cuando:
     a)    se haya informado debidamente a las autoridades                                        (2004/C 71/16)
           del Estado de importación tanto de los procesos
           pendientes ante los órganos jurisdiccionales húnga-
           ros como de su resultado, y
                                                                        Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                        sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
     b)    las propias autoridades, por su parte, no hayan              resolución del Dioikitiko Protodikeio Athinas, dictada el 30 de
           solicitado nunca la realización del control?                 septiembre de 2003, en el asunto entre SFAKIANAKIS A.E.B.E.
                                                                        y el Estado heléncio, y recibida en la Secretaría del Tribunal de
3)   En caso de respuesta afirmativa a una de las cuestiones            Justicia el 26 de enero de 2004.
     anteriores, las citadas disposiciones de Derecho comunita-
     rio ¿deben interpretarse en el sentido de que, con el fin de
     garantizar el efecto útil de la prohibición de imponer             Las cuestiones en el presente asunto son idénticas a las del
     derechos de aduana establecido en el Acuerdo europeo               asunto C-23/04.
     de asociación CEE — Hungría, no permiten que el Estado
     de importación adopte medidas administrativas que
     impongan derechos de aduana adicionales, impuestos
     o multas durante el período comprendido entre la
     comunicación por parte de las autoridades húngaras de
     los resultados del control efectuado y la notificación del
     contenido de las sentencias mediante las cuales se anulan          Recurso interpuesto el 27 de enero de 2004 contra el
     dichos resultados, habida cuenta de que al final los               Reino de España por la Comisión de las Comunidades
     certificados EUR.1 expedidos han resultado ser legítimos?                                       Europeas
4)   El hecho de que ni las autoridades aduaneras helénicas ni
                                                                                                 (Asunto C-26/04)
     las húngaras solicitaran la convocatoria del Comité de
     cooperación previsto en el artículo 33 del Protocolo no 4
     para que decidiera al respecto, circunstancia que pone                                       (2004/C 71/17)
     de manifiesto que ninguna de ellas estimaba que el
     pronunciamiento de las sentencias de los órganos jurisdic-
     cionales húngaros pudiera dar lugar a una controversia
     entre ellas que hubiera de someterse a dicho Comité,               En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
     ¿es relevante para dar una respuesta a las cuestiones              presentado el 27 de enero de 2004 un recurso contra el Reino
     anteriores?                                                        de España formulado por la Comisión de las Comunidades
                                                                        Europeas, representada por D. Gregorio Valero Jordana, miem-
5)   Con carácter subsidiario, en caso de respuesta negativa a          bro de su Servicio Jurídico, que designa domicilio en Luxem-
     las cuestiones anteriores, es decir, si las autoridades            burgo.
     aduaneras helénicas no infringieron las disposiciones
     de Derecho comunitario controvertidas al efectuar la               La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
     contracción de un derecho de aduana adicional, del IVA
     y de una multa, y teniendo en cuenta que las autoridades           —     declare que, al no haber designado oficialmente como
     aduaneras del Estado de exportación disponían de todos                   zonas de baño las playas «A Videira», «Niño do Corvo» y
     los elementos de hecho relativos al origen de los vehículos              «Canabal» en Moaña, Ría de Vigo, Comunidad Autónoma
     que iban a ser exportados y que partiendo de dichos                      de Galicia, el Reino de España ha incumplido con las
     elementos no deberían haber expedido el certificado                      obligaciones que le impone el artículo 4, apartado 1, de
     EUR.1, de modo que las autoridades del Estado de                         la Directiva 76/160/CEE (1), de 8 de diciembre de 1975,
     importación podrían haber liquidado desde el principio                   relativa a la calidad de las aguas de baño;
     los derechos de aduana legítimamente adeudados, ¿puede
     entenderse que, con arreglo al artículo 220, apartado 2,           —     declare que, al no haber adoptado para la Ría de Vigo
     del Código aduanero comunitario, no procede una con-                     programa alguno de reducción de la contaminación, el
     tracción a posteriori de los derechos de aduana a cargo                  Reino de España ha incumplido con la obligación que le
     del importador por tratarse de un error de las propias
                                                                              impone el artículo 5 de la Directiva 79/923/CEE (2), de
     autoridades aduaneras, del Estado de importación o del                   30 de octubre de 1979, relativa a la calidad exigida a las
     Estado de exportación?                                                   aguas para cría de moluscos;
                                                                        —     condene en costas al Reino de España.