CELEX: 32018D2010
Language: ro
Date: 2018-12-17 00:00:00
Title: Decizia (PESC) 2018/2010 a Consiliului din 17 decembrie 2018 de sprijinire a combaterii proliferării ilicite și a traficului ilicit de arme de calibru mic, de armament ușor (SALW) și de muniție și a impactului acestora în America Latină și în zona Caraibilor în contextul Strategiei UE împotriva armelor de foc, armelor de calibru mic și armamentului ușor ilicite și a muniției aferente „Asigurarea securității armelor, protejarea cetățenilor”

18.12.2018   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 322/27
               
            
         DECIZIA (PESC) 2018/2010 A CONSILIULUI
         din 17 decembrie 2018
         de sprijinire a combaterii proliferării ilicite și a traficului ilicit de arme de calibru mic, de armament ușor (SALW) și de muniție și a impactului acestora în America Latină și în zona Caraibilor în contextul Strategiei UE împotriva armelor de foc, armelor de calibru mic și armamentului ușor ilicite și a muniției aferente „Asigurarea securității armelor, protejarea cetățenilor”
         CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
         având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 28 alineatul (1) și articolul 31 alineatul (1),
         având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
         întrucât:
         
                     (1)
                  
                  
                     La 19 noiembrie 2018, Consiliul a adoptat Strategia UE împotriva armelor de foc, a armelor de calibru mic și a armamentului ușor și a muniției aferente ilicite intitulată „Asigurarea securității armelor, protejarea cetățenilor” (denumită în continuare „strategia UE privind SALW”), care stabilește orientări pentru acțiunea Uniunii în domeniul armelor de calibru mic și al armamentului ușor (SALW).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Strategia UE privind SALW subliniază faptul că Uniunea va căuta sinergii cu statele americane și cu organizațiile regionale relevante pentru a reduce proliferarea și traficul ilicite de SALW, în vederea diminuării violenței armate și a activităților infracționale.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     America Latină și zona Caraibilor au fost identificate ca regiuni afectate grav de proliferarea SALW și de acumularea excesivă a acestora.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Cu ocazia celei de a 6-a reuniuni bienale a statelor, din 2016, în cadrul Programului de acțiune al ONU pentru prevenirea, combaterea și eradicarea comerțului ilicit cu SALW sub toate aspectele sale (denumit în continuare „Programul de acțiune”), care a fost adoptat la 20 iulie 2001, toate statele membre ale ONU și-au reafirmat angajamentul de a preveni traficul ilicit de SALW. Statele au salutat progresele privind consolidarea cooperării regionale și subregionale și s-au angajat să stabilească sau să consolideze, după caz, astfel de mecanisme de cooperare, coordonare și schimb de informații, inclusiv schimb de bune practici, pentru a sprijini punerea în aplicare a programului de acțiune.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Organizația Statelor Americane (OAS) reprezintă secretariatul pentru „Convenția interamericană împotriva fabricării ilicite și a traficului ilicit de arme de foc, muniții, explozivi și alte materiale conexe” (CIFTA) și coordonează și pune în aplicare inițiativele regionale de combatere a SALW ilicite pe continentele americane.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Uniunea dorește să finanțeze un proiect privind reducerea amenințării proliferării ilicite și a traficului ilicit de SALW și de muniție aferentă în America Latină și în zona Caraibilor,
                  
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
         
            Articolul 1
            În vederea punerii în aplicare a Strategiei UE împotriva armelor de foc, a armelor de calibru mic și a armamentului ușor și a muniției aferente ilicite intitulată „Asigurarea securității armelor, protejarea cetățenilor” (denumită în continuare „strategia UE privind SALW”) și în vederea promovării păcii și securității, proiectul OAS privind reducerea amenințării proliferării ilicite și a traficului ilicit de SALW și de muniție aferentă în America Latină și în zona Caraibilor, care urmează a fi sprijinit de Uniune, urmărește următoarele obiective specifice:
            
                        —
                     
                     
                        consolidarea sistemelor de securitate fizică și de gestionare a stocurilor naționale militare și ale altor instituții prin îmbunătățirea măsurilor de securitate a locurilor de stocare și a controlului inventarului;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        îmbunătățirea capabilităților naționale de distrugere a SALW capturate, excedentare sau nesigure și a muniției aferente;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        sporirea capacității la nivel național de marcare și urmărire a SALW și stimularea cooperării regionale în materie de urmărire a armelor și muniției confiscate;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        îmbunătățirea mecanismelor de transfer al SALW prin intermediul legislației naționale, al controalelor la frontiere și al coordonării regionale și
                     
                  
                        —
                     
                     
                        promovarea unor comportamente responsabile din punct de vedere social în anumite comunități, vizând grupuri grav afectate de violența armată, inclusiv prin utilizarea unor campanii de predare sau a altor strategii concepute pentru a reduce incidența locală a infracțiunilor violente.
                     
                  Uniunea finanțează acest proiect, a cărui descriere detaliată se regăsește în anexă.
         
         
            Articolul 2
            
               (1)   Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate (denumit în continuare „Înaltul Reprezentant”) răspunde de punerea în aplicare a prezentei decizii.
            
            
               (2)   Punerea în aplicare din punct de vedere tehnic a proiectului menționat la articolul 1 este asigurată de OAS.
            
            
               (3)   OAS își îndeplinește atribuțiile sub responsabilitatea Înaltului Reprezentant. În acest scop, Înaltul Reprezentant încheie acordurile necesare cu OAS.
            
         
         
            Articolul 3
            
               (1)   Valoarea de referință financiară pentru punerea în aplicare a proiectului finanțat de Uniune și menționat la articolul 1 este de 3 000 000 EUR. Programul este finanțat integral de Uniune, cu contribuții în natură din partea Ministerului Afacerilor Externe al Spaniei și ale beneficiarului.
            
            
               (2)   Cheltuielile finanțate din valoarea de referință prevăzută la alineatul (1) sunt gestionate în conformitate cu procedurile și normele aplicabile bugetului Uniunii.
            
            
               (3)   Comisia supraveghează gestionarea corectă a cheltuielilor menționate la alineatul (1). În acest scop, Comisia încheie acordul necesar cu OAS. Acordul prevede obligația OAS de a asigura o vizibilitate adecvată a contribuției Uniunii în raport cu volumul acestei contribuții.
            
            
               (4)   Comisia depune eforturi în vederea încheierii acordului menționat la alineatul (3) în cel mai scurt timp posibil după intrarea în vigoare a prezentei decizii. Comisia informează Consiliul cu privire la orice dificultate survenită în cadrul procesului respectiv și cu privire la data încheierii acordului.
            
         
         
            Articolul 4
            
               (1)   Înaltul Reprezentant raportează Consiliului cu privire la punerea în aplicare a prezentei decizii pe baza unor rapoarte periodice trimestriale întocmite de OAS. Rapoartele respective stau la baza evaluării efectuate de Consiliu.
            
            
               (2)   Comisia raportează cu privire la aspectele financiare ale proiectului menționat la articolul 1.
            
         
         
            Articolul 5
            
               (1)   Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
            
            
               (2)   Prezenta decizie expiră la 36 de luni de la data încheierii acordului menționat la articolul 3 alineatul (3) sau la șase luni de la data intrării sale în vigoare, în cazul în care niciun acord nu a fost încheiat în acest termen.
            
         
         
            Adoptată la Bruxelles, 17 decembrie 2018.
            
               
                  Pentru Consiliu
               
               
                  Președintele
               
               E. KÖSTINGER
            
         
      
      
         
            ANEXĂ
            
               PROIECT PRIVIND COMBATEREA PROLIFERĂRII ILICITE ȘI A TRAFICULUI ILICIT DE ARME DE CALIBRU MIC, DE ARMAMENT UȘOR (SALW) ȘI DE MUNIȚIE ȘI A IMPACTULUI ACESTORA ÎN AMERICA LATINĂ ȘI ÎN ZONA CARAIBILOR ÎN CONTEXTUL STRATEGIEI UE ÎMPOTRIVA ARMELOR DE FOC, ARMELOR DE CALIBRU MIC ȘI ARMAMENTULUI UȘOR ILICITE ȘI A MUNIȚIEI AFERENTE „ASIGURAREA SECURITĂȚII ARMELOR, PROTEJAREA CETĂȚENILOR”
            
            1.   Introducere și obiective
            1.1.   Introducere
            Proliferarea armelor de calibru mic ilicite, a armamentului ușor ilicit și a muniției ilicite reprezintă unul dintre principalii factori care contribuie la nivelurile ridicate de violență și instabilitate din mai multe țări din America Latină și din zona Caraibilor. Aproape jumătate din totalul victimelor omorurilor au vârste cuprinse între 15 și 29 de ani, iar folosirea armelor de foc este deosebit de comună în regiune, unde două treimi (66 %) din omoruri sunt comise cu arme de foc. Statisticile compilate de Small Arms Survey pentru publicația sa „Povara globală a violenței armate” (Global Burden of Armed Violence), 2015, evidențiază, în plus, că toate cele zece state cu cele mai ridicate rate ale omorurilor cu implicarea SALW între 2010 și 2015 se situau pe continentele americane, fiecare dintre ele având o rată a omorurilor cu arme de foc de peste 20 la 100 000 de locuitori.
            Guvernele din America Latină și din zona Caraibilor au respins fabricarea ilicită și traficul ilicit de arme prin sprijinul acordat mai multor instrumente internaționale, printre care Convenția interamericană împotriva fabricării ilicite și a traficului ilicit de arme de foc, muniții, explozivi și alte materiale conexe (CIFTA), Programul de acțiune al Organizației Națiunilor Unite privind armele de calibru mic și armamentul ușor și Instrumentul internațional de urmărire. Cu toate acestea, forțele militare și alte forțe de securitate dețin stocuri mari de SALW și de muniție aflate adesea în condiții de securitate joasă sau pentru care nu este bine precizată răspunderea. În fiecare an, forțele de securitate din regiune capturează mii de SALW ilegale și tone de muniție. O parte din materialul capturat a putut fi urmărit ca provenind din stocuri militare din interiorul și din afara regiunii, întrucât întreprinderile de natură infracțională bine finanțate, printre care organizațiile de trafic de droguri, bandele transnaționale și traficanții internaționali de arme au covârșit capabilitățile naționale de interdicție.
            S-a dovedit că nu numai proliferarea armelor de calibru mic, ci și disponibilitatea armelor de foc în rândul populației în general fac să crească riscul violenței armate. Raportul privind situația globală a violenței al Organizației Mondiale a Sănătății (OMS) din 2014 arată, prin studii transversale între țările participante, că disponibilitatea armelor de foc constituie, în mod real, un factor de risc pentru omor. Raportul observă și că armele de foc, în general, sunt extrem de prezente pe continentele americane și că reprezintă arma folosită în mod predominant în incidentele violente. O altă concluzie a raportului este că ușurința accesului la arme de foc și la alte arme și consumul excesiv de alcool sunt, de asemenea, ferm asociate cu o multitudine de tipuri de violență.
            Un alt aspect de avut în vedere este faptul că disponibilitatea armelor afectează în mod diferit bărbații și femeile. Disponibilitatea pe scară largă a armelor contribuie la numărul de amenințări prin recurgerea la acest tip de armă, precum și la rata de mortalitate în cadrul violenței domestice în gospodăriile femeilor maltratate. Conform Biroului pentru probleme de dezarmare al Organizației Națiunilor Unite, un procent disproporționat al utilizatorilor și posesorilor de arme de calibru mic sunt bărbați, atât în situațiile conflictuale, cât și în cele neconflictuale. În majoritatea incidentelor care implică un bărbat împotriva unei femei se dovedește că armele de foc sunt utilizate ca instrument de intimidare sau ca armă letală. În cazurile în care s-a folosit o armă de foc, probabilitatea ca victimele violenței domestice să aibă răni vizibile s-a dovedit mai scăzută. În același timp, probabilitatea ca acestea să fie înspăimântate a fost mai ridicată. Armele de foc sunt folosite cel mai adesea pentru a amenința partenerul (69,1 %) și, în cazul în care folosesc o astfel de armă, autorii infracțiunii au o probabilitate mai mică de a lovi victima cu pumnul sau cu piciorul, de exemplu.
            Utilizarea oricărui tip de armă este asociată cu o gamă largă de comportamente violente, care au, pentru victime, rezultate care merg dincolo de vătămarea fizică. Amenințările și intimidarea generează efecte psihologice și traume, iar multe dintre victime evită să raporteze poliției acest tip de violență de teama represaliilor. Profesioniștii, cum ar fi furnizorii de asistență medicală, asistenții sociali și agenții de securitate publică au nevoie de formare pentru a putea reacționa la situațiile violente care implică utilizarea de SALW.
            Angajamentul comunității și crearea unei rețele de sprijin în comunitate poate oferi mai bine asistență victimelor infracțiunilor cu arme de foc și poate contribui la prevenirea comportamentelor violente care pot duce în special la omoruri premeditate. O comunitate activă contribuie la crearea încrederii, a transparenței, a comunicării și a angajamentului față de eforturile sale.
            Începând cu 2009, Departamentul de securitate publică (DSP) al Secretariatului general al Organizației Statelor Americane (OAS) (denumit în continuare „DPS al OAS”) a sprijinit eforturile statelor membre ale OAS de a controla fluxul de SALW și muniție ilegale și de a gestiona stocurile instituționale prin intermediul Programului de asistență pentru controlul armelor și munițiilor (PACAM). PACAM a pus în aplicare proiecte în cooperare cu majoritatea celor 34 de state membre active ale OAS, în temeiul dispozițiilor CIFTA. Aceste activități au dus la marcarea a peste 290 000 de arme de foc și la distrugerea altor 60 000 de arme și a peste 1 700 de tone de muniție în întreaga regiune.
            Deși au fost obținute rezultate substanțiale în materie de marcare a SALW, de securitate fizică și gestionare a stocurilor, se mențin asimetrii semnificative între capabilitățile naționale, mai ales în rândul țărilor din America Centrală și din zona Caraibilor. Punerea sistematică în aplicare a protocoalelor de gestionare a stocurilor este în continuare incompletă în aproape toate țările din regiune, în timp ce cererea de asistență tehnică, consultanță și cooperare a crescut mulțumită executării cu succes a activităților anterioare ale PACAM, precum și grație încrederii sporite în rândul autorităților naționale cu privire la rolul OAS în acest domeniu.
            În timpul executării proiectelor anterioare ale PACAM, precum și în cursul reuniunilor recente ale CIFTA, mai multe state membre ale OAS au solicitat asistență tehnică în domeniile pe care ar urma să fie axat proiectul propus. Printre țările care solicită sprijin pentru îmbunătățirea securității fizice și a capabilităților de gestionare a stocurilor se numără Belize, Guatemala, El Salvador, Honduras, Costa Rica, Jamaica, Republica Dominicană și Dominica. Belize, Guatemala, El Salvador, Honduras, Costa Rica și Panama au solicitat sprijin pentru distrugerea SALW excedentare, învechite sau confiscate și a muniției aferente. În același timp, cererea de formare și asistență în materie de marcare și urmărire a SALW a fost ridicată, Guatemala, El Salvador, Honduras, Costa Rica, Panama, Bahamas, Barbados, Jamaica, Republica Dominicană, Trinidad și Tobago, Guyana, Suriname, Uruguay și Paraguay solicitând ajutor.
            Prezentul proiect va cuprinde, de asemenea, o componentă de prevenție alcătuită din intervenții colaborative transsectoriale și concentrate asupra comunității vizând reducerea factorilor de risc legați de violență, ai căror beneficiari direcți ar urma să fie profesioniștii menționați anterior și comunitatea, iar publicul-țintă indirect să fie autorii infracțiunilor și victimele lor.
            Componenta de prevenție va fi desfășurată în cadrul unei comunități alese din cadrul celor trei țări selectate. Este posibil ca intervențiile să necesite adaptări pentru a veni în întâmpinarea nevoilor specifice fiecărei populații, a diferitelor metode de angajament comunitar și a contextului distinct de provocări și oportunități, pentru derularea de inițiative colaborative de prevenire a violenței armate în diferite comunități. Deși nu au fost identificate în mod specific țările care vor fi avute în vedere pentru aceste eforturi, Guatemala, El Salvador, Honduras și Jamaica sunt candidați plauzibil pentru sprijinul prin proiect, în virtutea nivelurilor lor foarte ridicate de infracționalitate violentă și de uz asociat al armelor de foc.
            1.2.   Obiective
            Prin intermediul acestui proiect pe trei ani, DSP intenționează să consolideze capacitatea guvernelor statelor membre ale OAS de a controla și a reduce proliferarea și traficul ilicite de arme de calibru mic și de arme ușoare (SALW) și de muniție convențională în regiune, precum și să consolideze capacitatea anumitor comunități de a preîntâmpina violența armată. Asistența tehnică și cooperarea cu statele membre care sprijină obiectivul general al proiectului se vor baza pe următoarele obiective:
            
                        —
                     
                     
                        consolidarea sistemelor de securitate fizică și de gestionare a stocurilor naționale militare și ale altor instituții prin îmbunătățirea măsurilor de securitate a locurilor de stocare și a controlului inventarului;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        îmbunătățirea capabilităților naționale de distrugere a SALW capturate, excedentare sau nesigure și a muniției aferente;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        sporirea capacității la nivel național de marcare și urmărire a SALW și stimularea cooperării regionale în materie de urmărire a armelor și muniției confiscate;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        îmbunătățirea mecanismelor de transfer al SALW prin intermediul legislației naționale, al controalelor la frontiere și al coordonării regionale și
                     
                  
                        —
                     
                     
                        promovarea unor comportamente responsabile din punct de vedere social în anumite comunități, cu concentrarea asupra unor grupuri grav afectate de violența armată, inclusiv prin utilizarea unor campanii de predare sau a altor strategii concepute pentru a reduce incidența locală a infracțiunilor violente.
                     
                  2.   Selectarea agenției de punere în aplicare și coordonarea cu alte inițiative de finanțare relevante
            2.1.   Agenția de punere în aplicare – Organizația Statelor Americane (OAS)
            OAS joacă un rol central în cadrul regional de prevenire a proliferării ilicite a armelor de calibru mic, armelor ușoare, muniției și explozivilor în America Latină și în zona Caraibilor. În 1997, regiunea a devenit prima din lume care a adoptat un instrument regional de control al acestor arme, prin semnarea CIFTA. Prin asigurarea secretariatului tehnic al CIFTA, OAS deține o poziție unică în ceea ce privește coordonarea eforturilor din întreaga emisferă vestică ce vizează combaterea proliferării necontrolate a armelor de calibru mic ilicite, a armelor ușoare ilicite și a muniției ilicite ca pas necesar pentru îmbunătățirea securității cetățenilor și pentru reducerea violenței armate. În acest rol, DPS al OAS a pus în aplicare proiecte și programe de sprijinire a statelor membre ale OAS în vederea îndeplinirii obligațiilor acestora de a asigura securitatea stocurilor naționale de arme de foc, de a pune în aplicare măsuri legislative pentru incriminarea fabricării și a traficului ilicit de arme de foc ca infracțiuni în legislația națională, de a face obligatorie marcarea armelor de foc și de a face schimb de informații cu alți semnatari ai CIFTA în ceea ce privește informațiile de urmărire și fluxurile de trafic ilicit. Începând cu 2007, proiectele OAS sprijinite de donatori internaționali au furnizat formare, asistență tehnică și echipament pentru 29 de țări din regiune, ceea ce a rezultat în marcarea a aproape 300 000 de arme de foc, distrugerea altor 65 000 de arme excedentare sau confiscate și eliminarea a peste 1 700 de tone de muniții excedentare, expirate sau nesigure. Nicio altă organizație regională sau subregională care să cuprindă continentele americane nu are influența politică, expertiza tehnică sau acoperirea geografică pentru a putea sprijini și ajuta toate cele 35 de state americane.
            (Cuba rămâne singurul stat membru al OAS inactiv, iar statutul său viitor depinde de un proces de dialog care ar putea fi inițiat la solicitarea guvernului cubanez și în conformitate cu practicile, scopurile și principiile OAS).
            În plus, statele membre ale OAS au încredințat DSP al OAS responsabilitatea de a elabora un proiect de plan de acțiune emisferic pentru prevenirea și reducerea omorurilor. Unul dintre obiectivele planului constă în reducerea disponibilității armelor și a accesului la acestea. Două dintre instrumentele DSP pentru punerea în aplicare a planului sunt Programul interamerican pentru prevenirea violenței și a criminalității și Rețeaua interamericană pentru prevenirea violenței și a criminalității. Componenta de prevenire a prezentului proiect va fi pusă în aplicare cu urmărirea orientărilor programului și ale rețelei, ținând seama de spiritul de conducere al tinerilor, cu luarea în considerare a celor trei niveluri ale prevenției, pe baza dovezilor științifice, cu coordonare intersectorială, participare socială prin capacitarea comunității, încurajare prin cooperare internațională, promovarea unei culturi a păcii și pe baza perspectivei drepturilor omului și a perspectivei de gen.
            2.2.   Coordonarea cu alte inițiative de finanțare relevante
            Ca practică generală, DSP al OAS își coordonează activitatea cu alte agenții și organizații care primesc finanțare atât de la aceleași, cât și de la alte guverne și organisme internaționale donatoare. În cazul organizațiilor care primesc sprijin din partea Uniunii pentru lucrări legate de activitățile propuse în cadrul prezentului proiect, Programul mondial privind armele de foc al Biroului ONU pentru Droguri și Criminalitate (UNODC) are o relevanță directă pentru proiect. Punctul central al acestei coordonări va fi reprezentat atât de biroul regional al UNODC din Mexic, cât și de birourile țărilor în care se vor desfășura activitățile specifice ale proiectului. Având în vedere activitățile în curs ale UNODC în acest domeniu, activitățile proiectului vor fi aliniate la pilonii Programului mondial privind armele de foc.
            În ceea ce privește elaborarea de legislație și de politici, DSP al OAS va continua să lucreze în acest domeniu prin intermediul CIFTA, în cadrul reuniunilor anuale ale Comitetului consultativ al acesteia și prin grupuri de lucru speciale care au elaborat și detaliază în continuare modele de legislație pentru statele părți. Obiectivul 4 al acestei propuneri este de a îmbunătăți mecanismele de transfer al SALW prin intermediul legislației naționale, al controalelor la frontiere și al coordonării regionale, punând accentul pe mecanismele juridice. Printre activități se vor număra un atelier regional pentru elaborarea de mecanisme în vederea transferurilor transfrontaliere legale și a urmăririi acestora, elaborarea unei rețele de coordonare virtuală pentru schimbul de informații cu privire la transferurile legale și la traficul ilicit, precum și asistență juridică pentru anumite state. Instrumentele legislative deja elaborate de UNODC vor fi importante pentru orientarea activității proiectului OAS în acest domeniu, iar în cadrul procesului de elaborare a acestor cadre regionale se va apela la consultanța și la experiențele UNODC, ceea ce va include invitații adresate reprezentanților UNODC de a participa la ateliere și de a contribui cu comentarii în cursul elaborării rețelei de coordonare virtuală.
            În ceea ce privește măsurile de prevenție și securitate, DSP al OAS va lua legătura cu UNODC pentru a organiza discuții în vederea schimbului de experiență cu privire la proiecte și experiențe în domeniul marcării și urmăririi armelor de foc. Întrucât acesta a fost unul din domeniile pe care s-a pus accentul în proiectele anterioare ale OAS, schimbul de experiență într-o etapă incipientă a proiectului, în contextul reuniunilor Comitetului consultativ al CIFTA, ar putea fi facilitat prin prezența unor reprezentanți ai UNODC la aceste reuniuni.
            Colectarea și analizarea datelor, un alt pilon al Programului mondial privind armele de foc, va oferi OAS o ocazie importantă de a partaja cu UNODC informațiile colectate în cursul activităților din proiect. În acest sens, DSP a OAS intenționează să contacteze principalul birou UNODC de la Viena, precum și biroul de legătură din New York și biroul regional din Mexic, pentru a coordona modalitățile prin care le putem împărtăși informații din activitățile proiectului care să ajute la analizarea de către acestea a modelelor și tendințelor traficului de la nivel mondial.
            3.   Descrierea proiectului
            3.1.   Descriere
            Obiectivul general al prezentului proiect este să consolideze capacitatea guvernelor statelor membre ale OAS de a controla și a reduce proliferarea și traficul ilicit de arme de calibru mic și de armament ușor (SALW) și de muniție convențională în America Latină și în zona Caraibilor, precum și să reducă impactul SALW asupra populațiilor și comunităților vulnerabile din regiune. Pornind de la activitățile desfășurate anterior de DPS al OAS prin intermediul Programului de asistență pentru controlul armelor și munițiilor (PACAM), activitățile proiectului se vor concentra asupra asigurării securității stocurilor instituționale de arme de calibru mic, armament ușor și muniție prin măsuri de securitate fizică și de gestionare a stocurilor, asupra preîntâmpinării traficului ilicit de arme și muniție peste frontierele internaționale din regiune și asupra identificării și urmăririi armelor de calibru mic, a armamentului ușor și a muniției capturate de autoritățile guvernamentale pentru a stabili sursele acestora. În cursul execuției proiectului, OAS va forma agențiile naționale răspunzătoare pentru securitatea fizică și gestionarea stocurilor și va furniza echipamente și software pentru controlul inventarului național.
            Eforturile de gestionare a stocurilor vor cuprinde, de asemenea, asistență acordată guvernelor pentru distrugerea SALW confiscate, excedentare și nesigure și a muniției aferente. OAS va consolida un proiect anterior care a furnizat echipamente și formare pentru marcarea și urmărirea SALW prin sprijinirea statelor membre care nu au beneficiat de asistență în acest domeniu, precum și a statelor membre care au beneficiat de asistență și au solicitat ulterior formare suplimentară și sprijin suplimentar pentru întreținerea echipamentelor de marcare. Valorificând rolul său de coordonare ca secretariat pentru CIFTA, OAS va furniza consultanță și asistență tehnică statelor membre pentru elaborarea de legislație care să promoveze măsuri de prevenire, combatere și eradicare a fabricării și a traficului ilicite de SALW și de muniție aferentă, în conformitate cu dispozițiile CIFTA. În plus, un program-pilot de prevenire se va concentra asupra unor comunități selectate din două sau trei țări care sunt cel mai grav afectate de violența armată legată de proliferarea SALW. Calendarul avut în vedere pentru executarea proiectului este de 36 de luni.
            3.2.   Metodologie
            3.2.1.   Structura organizatorică
            Prezentul proiect va fi pus în aplicare de DPS al OAS, în coordonare cu statele membre ale OAS care sunt sprijinite. Echipa de management al proiectului din cadrul DSP al OAS va fi alcătuită din cinci membri ai personalului localizați la sediul OAS din Washington, DC, în timp ce executarea proiectului va fi efectuată de o echipă de sprijin tehnic amplasată în teritoriu și de personal contractat la nivel local în statele membre, pe baza activităților specifice care trebuie executate.
            Echipa regională a Programului de asistență pentru controlul armelor și munițiilor (PACAM) va fi compusă dintr-un șef de echipă/coordonator, un expert în gestionarea informației și baze de date, un specialist de sprijin logistic/administrativ și trei tehnicieni cu experiență în domeniul siguranței, identificării, marcării și distrugerii armelor de foc – precum și cu certificare de nivel 3 în domeniul neutralizării dispozitivelor explozive (EOD), în conformitate cu acordul grupului de lucru al Comitetului European de Standardizare privind standardele de competență EOD. Pentru formare și sarcini deosebit de specializate, OAS poate contracta și sprijin pe termen scurt din partea altor organizații partenere, inclusiv a Golden West Humanitarian Foundation, care dispune de experiență largă în ceea ce privește elaborarea unor tehnologii inovatoare și adaptate pentru depășirea provocărilor operaționale în domeniul munițiilor, explozivilor, minelor și al SALW.
            În prima etapă, echipa de management al programului DSP al OAS se va coordona direct cu autoritățile naționale ale statelor membre care au solicitat anterior sprijin cu privire la probleme în materie de SALW și de muniție. În mai multe cazuri, OAS dispune deja de acorduri de cooperare pentru sprijinirea statelor membre în domeniul securității fizice și al gestionării stocurilor și în domeniul marcării și urmăririi SALW, care vor constitui baza pentru asistența tehnică. Echipa de asistență tehnică a PACAM va fi capabilă să răspundă solicitărilor de asistență cu formare și întreținere a echipamentelor de marcare a SALW imediat după demararea proiectului.
            3.2.2.   Abordarea tehnică
            Solicitările de asistență în ceea ce privește securitatea fizică, gestionarea stocurilor și distrugerea de SALW sau de muniție vor necesita o evaluare inițială, care va fi efectuată de un membru al echipei de management al programului a DSP al OAS, cu sprijin din partea echipei tehnice a PACAM. Pe baza acestor evaluări, echipa de management va propune autorităților naționale planuri de acțiune specifice fiecărei țări, care vor fi executate cu sprijinul echipei tehnice a PACAM, în funcție de prioritățile cele mai urgente și de fondurile disponibile. Activitățile de distrugere a muniției vor ține seama de vârsta, condiția și obsolescența materialului, acordând prioritate materialului care prezintă cele mai mari riscuri pentru siguranța și securitatea publică în caz de explozii neplanificate sau de deturnare. Armele de calibru mic și armamentul ușor vor fi avute în vedere pentru distrugere în funcție de criterii analitice care includ funcționalitatea, letalitatea și riscul de deturnare. Distrugerea armelor capturate sau confiscate va fi limitată la cele care au fost eliberate de autoritățile judiciare și a căror prezentare ca dovadă în cadrul acțiunilor în justiție nu mai este necesară. Fiecare plan de acțiune național elaborat va ține seama de următoarele orientări:
            
                        —
                     
                     
                        orientările tehnice internaționale privind muniția;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        standardele OAS privind armele de foc: marcarea și ținerea evidenței și
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Manualul Biroului pentru probleme de dezarmare al Organizației Națiunilor Unite privind distrugerea: arme de calibru mic, armament ușor, muniție și explozivi.
                     
                  Pentru a îmbunătăți coordonarea regională privind legislația națională, mecanismele de transfer și controalele la frontiere în ceea ce privește SALW, OAS va desfășura ateliere regionale, adiacent reuniunilor anuale ale Comitetului consultativ al CIFTA. Sprijinul pentru aceste ateliere va sluji, de asemenea, la sporirea participării autorităților naționale relevante la reuniunile CIFTA și va oferi forumuri pentru identificarea problemelor și a soluțiilor comune. Echipa de management a DSP al OAS va contribui la elaborarea ordinilor de zi ale reuniunilor CIFTA, coordonând și executând totodată atelierele. Atelierele se vor concentra asupra unor subiecte specifice în domeniul cooperării și al coordonării regionale pentru a identifica necesitățile în materie de formare și de asistență tehnică pe care le au în comun țările și subregiunile care se învecinează. Atelierele regionale se vor concentra în mod deosebit pe dezvoltarea unui sistem regional de notificare pentru transferurile legale de arme, care să fie coerent cu dispozițiile CIFTA și care să țină seama, de asemenea, de orientările în materie de transparență existente în Tratatul privind comerțul cu arme (ATT), pe care unele dintre statele membre ale OAS și dintre semnatarii CIFTA l-au semnat și l-au ratificat.
            Cursurile de formare ulterioare vor fi coordonate de echipa de management a DSP al OAS și vor fi prezentate de echipa tehnică a PACAM, cu participarea statelor membre la nivel național și subregional, pentru a îmbunătăți comunicarea între autoritățile naționale cu responsabilități similare în anumite zone geografice. Unul dintre cursuri va avea ca scop formarea autorităților vamale și portuare în ceea ce privește ținerea evidenței inventarelor de arme și muniție capturate, pentru a promova urmărirea și stabilirea modelelor de trafic ca mijloc de reducere a introducerii ilegale de arme și de stimulare a unei mai bune raportări a capturilor. Echipa PACAM va furniza software și echipament computerizat pentru sprijinirea acestor activități după formarea personalului de la nivel național. În combinație cu aceste formări, echipa PACAM va prezenta informații, precum și ghiduri tipărite pentru distribuire, cuprinzând informații privind identificarea, clasificarea și siguranța SALW și ale muniției, pentru a preveni accidentele.
            Componenta de prevenție a proiectului se va concentra asupra unei comunități din fiecare dintre cele trei țări selectate. DSP al OAS va coordona evaluările comunităților, pornind de la Sistemul de diagnostic strategic (Sistema de Diagnóstico Estratégico) – metodologia SIDIEs, care va evalua riscurile actuale de violență armată la nivelul comunității, inclusiv grupurile care se confruntă cu riscul cel mai ridicat, precum și punctele forte și punctele slabe ale capacității comunității respective de a se proteja. Vor fi trecute în revistă serviciile furnizate de stat și de societatea civilă pentru a sprijini și proteja victimele violenței armate și va fi oferită autorităților locale o listă de recomandări de politică. Evaluarea va ține seama de dimensiunea de gen și va include, de asemenea, o abordare din perspectiva drepturilor omului.
            A doua etapă a procesului va consta în consolidarea capacităților furnizorilor locali de asistență medicală, ale lucrătorilor sociali, ale funcționarilor din justiție și din domeniul securității publice, astfel încât aceștia să poată sprijini și proteja mai bine victimele violenței și ale infracțiunilor și să acționeze în direcția prevenirii recidivei în rândul autorilor infracțiunilor. Această activitate va pune accentul pe lucrul cu victimele și cu autorii infracțiunilor din situațiile de violență domestică. Se vor desfășura acțiuni vizând sprijinul psihologic și psihosocial prin crearea sau consolidarea grupurilor de sprijin reciproc și se va avea în vedere reintegrarea în muncă a victimelor. Victimele și familiile lor vor fi încurajate să depună plângeri în cazul incidentelor și amenințărilor violente, iar funcționarii din justiție și din domeniul securității publice vor beneficia de formare pentru a reacționa mai bine la acest tip de violență. Furnizorii de asistență medicală și profesioniștii din sectorul justiției vor fi încurajați să integreze acordarea de asistență psihologică autorilor infracțiunilor ca strategie de prevenire a riscurilor și în vederea evitării recidivei.
            Activitățile vor implica, de asemenea, comunitatea pentru a aborda punctele ei slabe, pentru a identifica și consolida rețelele existente de protecție și pentru a colabora cu rețelele de prevenție oficiale existente. Aceste activități vor cuprinde cursuri de formare cu privire la tehnici de rezolvare non-violentă a conflictelor adresate liderilor comunității, precum și, dacă este necesar, campanii de reducere a riscurilor asociate SALW. Unele dintre intervenții pot viza grupuri-țintă identificate ca fiind cele mai vulnerabile la începutul procesului, cum ar fi tinerii în situații de risc (de exemplu terapia multisistemică) sau femeile (spiritul întreprinzător). Toate activitățile de îmbunătățire a capacităților comunității vor fi evaluate cu instrumentele cele mai adecvate, cum ar fi chestionarele sau grupurile de reflecție. În plus, după selectarea intervențiilor vor fi stabilite instrumente specifice pentru evaluarea intervențiilor alese.
            3.2.3.   Perspectiva de gen
            Întrucât conflictul armat afectează femeile, bărbații, fetele și băieții în moduri diferite, prezentul proiect va ține seama de faptul că femeile și fetele din America Latină și zona Caraibilor se confruntă cu discriminarea bazată pe gen și sunt vulnerabile față de violența sexuală. Pentru a promova și sprijini participarea activă și semnificativă a femeilor în toate mecanismele de prevenire a violenței și de soluționare a conflictelor, în toate activitățile se va încorpora perspectiva de gen. Una dintre măsurile primare va consta în integrarea femeilor la toate nivelurile de punere în aplicare a proiectului, începând de la Secretariatul general al OAS, atât în scopuri tehnice, cât și de soluționare a conflictelor și de prevenire a violenței. Acest lucru începe cu participarea lor la nivelul Secretarului pentru securitate multidimensională al OAS și al directorului DSP al OAS și merge până la personalul tehnic de la nivel național și al PACAM implicat în securitatea fizică, gestionarea stocurilor și operațiunile de control și distrugere a SALW, precum și la personalul local destinat să promoveze prevenirea violenței. Activitățile de prevenire a violenței vor acorda o atenție deosebită nevoii femeilor și fetelor de securitate și siguranță în interiorul comunităților lor și participării lor la căutarea unor soluții la aceste provocări. Vor fi căutate organizații regionale și locale conduse de femei, ca parteneri pentru activități specifice, pe baza compatibilității dintre obiectivele sociale ale organizațiilor lor cu cele ale proiectului și pe baza experienței lor anterioare în domeniile tehnice ale proiectului.
            3.2.4.   Coordonarea externă
            Pe lângă coordonarea și colaborarea cu autoritățile naționale din întreaga regiune, OAS își va coordona eforturile și va colabora cu alte instituții și organizații pe parcursul executării proiectului. Entitățile enumerate mai jos s-ar putea afla în situația de a oferi sprijin cu privire la chestiuni specifice și de a promova inițiativa în regiune:
            
                        —
                     
                     
                        Biroul ONU pentru Droguri și Criminalitate (UNODC), inclusiv birourile regionale și naționale, acolo unde este cazul: Programul mondial privind armele de foc, în special controalele privind tranzitul și serviciile de intermediere;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Programul de control al armelor de calibru mic și armamentului ușor din America Centrală (CASAC) al Sistemului de Integrare Central-Americană (SICA): promovarea inițiativelor regionale pentru America Centrală prin participarea la ateliere regionale și la acțiuni care decurg din proiectele SALW finanțate anterior de SEAE;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Agenția de punere în aplicare a măsurilor de combatere a infracțiunilor și de asigurare a securității a CARICOM (IMPACS): coordonare cu Rețeaua regională integrată de informații balistice (RIBIN);
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Interpol: asistență tehnică pentru formarea în domeniul SALW (iARMS);
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Biroul pentru alcool, tutun, arme de foc și explozivi al SUA (ATF): expertiză tehnică în urmărirea SALW (e-Trace);
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Poliția Regală Canadiană Călare (RCMP): cooperare tehnică pentru elaborarea de formări privind identificarea și clasificarea SALW;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Conflict Armament Research: coordonare și asistență tehnică pentru urmărirea SALW prin inițiativa iTrace;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Organizații ale societății civile dedicate prevenirii criminalității și violenței, printre care Rețeaua din America Centrală pentru consolidarea păcii și securitatea umană (REDCEPAZ – Red Centroamericana para la Construcción de la Paz y Seguridad Humana), Institutul de învățământ pentru dezvoltarea durabilă (IEPADES – Instituto de Enseñanza para el Desarrollo Sostenible – Guatemala), Interpeace (America Centrală), Alianța pentru prevenirea violenței (Jamaica) și Grupul de mobilizare al coastei de nord (North Coast Empowerment Group) (Trinidad și Tobago).
                     
                  3.3.   Obiectivele și activitățile proiectului
            Obiectivul 1: Consolidarea sistemelor de securitate fizică și de gestionare a stocurilor naționale militare și ale altor instituții prin îmbunătățirea măsurilor de asigurare a securității locurilor de stocare și a controlului inventarului.
            Activități auxiliare:
            
                        —
                     
                     
                        Activitatea 1.1: Evaluarea situației sistemelor de securitate fizică și de gestionare a stocurilor ale instituțiilor naționale în cel puțin nouă state membre ale OAS.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Activitatea 1.2: Dezvoltarea de software pentru controlul inventarului de SALW și de muniție și punerea la dispoziția tuturor statelor membre ale OAS, prin intermediul CIFTA, a software-ului și a formării aferente.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Activitatea 1.3: Formarea principalelor autorități naționale cu privire la cele mai bune practici în materie de sisteme de securitate fizică și de gestionare a stocurilor, inclusiv control al inventarului și identificare și clasificare a SALW, în cadrul unor ateliere adiacente manifestărilor CIFTA.
                     
                  Rezultate preconizate:
            
                        —
                     
                     
                        Finalizarea a nouă evaluări la nivel național ale capabilităților și necesităților în materie de securitate fizică și de gestionare a stocurilor.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dezvoltarea de software pentru controlul inventarului și distribuirea lui către cel puțin nouă state membre ale OAS.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Organizarea a două ateliere privind cele mai bune practici în materie de sisteme de securitate fizică și de gestionare a stocurilor, în cadrul cărora va avea loc formarea unui total de 60 de membri ai personalului național din 15 state membre ale OAS.
                     
                  Obiectivul 2: Îmbunătățirea capabilităților naționale de distrugere a SALW capturate, excedentare sau nesigure și a muniției aferente.
            Activități auxiliare:
            
                        —
                     
                     
                        Activitatea 2.1: Furnizarea de formare și asistență tehnică, precum și de monitorizare, pentru distrugerea SALW confiscate, excedentare și nedorite și a muniției aferente pentru cel puțin opt state membre ale OAS.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Activitatea 2.2: Coordonarea cu guvernul Spaniei pentru a furniza formare avansată în domeniul neutralizării dispozitivelor explozive pentru 60 de tehnicieni din statele membre ale OAS în cadrul Academiei militare spaniole de inginerie, la Madrid.
                     
                  Rezultate preconizate:
            
                        —
                     
                     
                        Formarea a cel puțin 200 de membri ai personalului național din opt state membre ale OAS în domeniul distrugerii în siguranță a SALW, a muniției și a explozivilor.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Distrugerea a 300 de tone de muniție și a 30 000 de SALW.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Formarea a cel puțin 60 de tehnicieni de la nivel național în domeniul neutralizării dispozitivelor explozive la nivelul 3 conform standardelor din acordul grupului de lucru CEN.
                     
                  Obiectivul 3: Sporirea capacității la nivel național de marcare și urmărire a SALW și stimularea cooperării regionale în materie de urmărire a armelor și muniției confiscate.
            Activități auxiliare:
            
                        —
                     
                     
                        Activitatea 3.1: Desfășurarea a cel puțin o vizită de asistență pentru întreținere și formare în 18 state membre ale OAS care au primit anterior formare și echipamente de marcare prin intermediul OAS.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Activitatea 3.2: Furnizarea unui număr limitat de echipamente suplimentare de marcare a SALW statelor membre ale OAS care au solicitat mașini și echipament computerizat pentru a-și îmbunătăți capacitățile de marcare și ținere a evidenței.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Activitatea 3.3: Introducerea de echipamente de marcare a SALW și furnizarea de formare unui număr de trei state membre ale OAS care nu au beneficiat anterior de asistență.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Activitatea 3.4: Consolidarea datelor privind SALW capturate de autoritățile naționale și distruse în cadrul activității 2.1, pentru a depista, prin urmărire, țările sursă și țările de tranzit și a analiza modelele de trafic ilicit.
                     
                  Rezultate preconizate:
            
                        —
                     
                     
                        Formarea a două sute de tehnicieni la nivel național din 18 state membre ale OAS în ceea ce privește echipamentele de marcare și de ținere a evidenței SALW.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Repararea mașinilor defecte sau furnizarea de mașini noi statelor membre ale OAS, pentru a asigura faptul că fiecare dintre cele 25 de state care au participat la proiectul inițial al OAS de marcare a SALW dispun de cel puțin un echipament în stare de funcționare.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Furnizarea a cel puțin o mașină de marcare a SALW și a unui software și unor echipamente de ținere a evidenței unui număr de trei state membre ale OAS care nu au participat în proiectul original al OAS de marcare a SALW.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Furnizarea datelor de identificare ale SALW din inventarele statelor membre ale OAS, pentru cca 30 000 de SALW capturate, organizației Conflict Armament Research, pentru utilizare și analiză, cu ajutorul inițiativei I-trace, precum și autorităților internaționale de aplicare a legii pentru urmărirea armelor individuale, prin intermediul sistemului iARMS al Interpolului și al sistemului e-Trace al Biroului pentru alcool, tutun, arme de foc și explozive al SUA.
                     
                  Obiectivul 4: Îmbunătățirea mecanismelor de transfer al SALW prin intermediul legislației naționale, al controalelor la frontiere și al coordonării regionale.
            Activități auxiliare:
            
                        —
                     
                     
                        Activitatea 4.1: Desfășurarea unui atelier regional în contextul CIFTA pentru a elabora un mecanism de comunicații transfrontaliere și regionale în vederea transmiterii de notificări către țările vecine cu privire la transferurile legale de arme și a facilitării urmăririi acestora.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Activitatea 4.2: Stabilirea unei rețele de coordonare virtuală pentru partajarea informațiilor privind activitățile ilicite de trafic și fabricare de arme.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Activitatea 4.3: Furnizarea de asistență juridică privind legislația națională pentru controlul SALW statelor membre ale OAS care solicită sprijin.
                     
                  Rezultate preconizate:
            
                        —
                     
                     
                        Coordonarea și aprobarea de către statele părți la CIFTA a unui format standardizat pentru raportarea urmăririi transferurilor legale de arme pe continentele americane.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Dezvoltarea și punerea în funcțiune a unei platforme virtuale pentru notificarea înainte de transfer a transferurilor de arme [pe modelul sistemului online de notificare pre-export (PEN) pentru substanțele chimice precursori].
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Asigurarea de asistență juridică pentru cinci state membre ale OAS în vederea dezvoltării controlului național în materie de SALW, muniție și/sau explozivi.
                     
                  Obiectivul 5: Promovarea unor comportamente responsabile din punct de vedere social în anumite comunități, cu concentrarea asupra unor grupuri grav afectate de violența armată și prin utilizarea unor intervenții transsectoriale colaborative concepute pentru a reduce riscul și recidiva infracțiunilor violente într-o comunitate selectată din fiecare dintre cele trei țări participante.
            Activități auxiliare:
            
                        —
                     
                     
                        Activitatea 5.1: Coordonarea și desfășurarea unor evaluări diagnostice ale modelelor și problematicii de violență armată în comunitățile selectate din trei state membre ale OAS (una în fiecare țară) pentru a identifica populațiile care suferă de o rată mare a criminalității cu utilizarea de SALW în cazul cărora eforturile de prevenție au șanse să reducă nivelul de violență, precum și serviciile existente la nivelul statului și al societății civile disponibile pentru sprijinirea victimelor criminalității și ale violenței.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Activitatea 5.2: Furnizarea de cursuri de formare adresate furnizorilor de servicii medicale, lucrătorilor sociali, precum și funcționarilor din justiție și din domeniul securității publice pentru îmbunătățirea capacităților acestora de a sprijini victimele violenței domestice și ale altor forme de violență armată și oferirea de cursuri privind tehnici non-violente de soluționare a conflictelor liderilor comunității, în special, și liderilor masculini, pentru a preveni recidiva în rândul autorilor infracțiunilor.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Activitatea 5.3: Desfășurarea unor ateliere de consolidare a capacităților comunității în materie de prevenire a violenței, orientate către întărirea factorilor de protecție în rândul populațiilor identificate drept cele mai vulnerabile în fața violenței și a violenței asociate armelor din cele trei comunități selectate.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Activitatea 5.4: Evaluarea eficacității intervențiilor de prevenire din cadrul proiectului.
                     
                  Rezultate preconizate:
            
                        —
                     
                     
                        Desfășurarea a trei evaluări locale [Evaluarea incluzând modelele de violență armată, populațiile vulnerabile existente, numărul de incidente de violență domestică cu utilizarea armelor de foc ca mecanism de violență și de infracțiune, serviciile locale de asistență și protecție furnizate victimelor violenței și ale violenței armate și o listă de recomandări adresate factorilor de decizie din cadrul celor trei comunități selectate].
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Consolidarea a trei rețele comunitare pentru a asigura factori care să facă față riscului de violență armată.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Formarea a trei sute de persoane din rândul funcționarilor și al furnizorilor de servicii de îngrijire de stat și din societatea civilă pentru îmbunătățirea capabilităților de prevenire și atenuare a violenței armate.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Punerea în aplicare și evaluarea unor intervenții adaptate vizând grupurile cele mai vulnerabile în fața violenței armate dintr-o comunitate din fiecare dintre cele trei țări beneficiare alese.
                     
                  4.   Beneficiari
            Beneficiarii direcți ai obiectivelor 1-4 sunt instituțiile și autoritățile naționale răspunzătoare de controlul SALW, al muniției și al explozivilor în America Latină și în zona Caraibilor. În ceea ce privește securitatea fizică și gestionarea stocurilor și distrugerea SALW, a muniției și a explozivilor, vor beneficia de dezvoltarea capacităților ministerele apărării și ale securității publice din guvernele statelor Belize, Guatemala, El Salvador, Honduras, Costa Rica, Jamaica, Republica Dominicană și Panama. Pe lângă aceste state, ministerele din Bahamas, Barbados, Trinidad și Tobago, Guyana, Suriname, Uruguay și Paraguay vor beneficia direct de consolidarea capacităților pentru marcarea și urmărirea SALW. Autoritățile de control al SALW din întreaga regiune vor beneficia de inițiative de formare, de schimb de informații și de cooperare și coordonare regională. Autoritățile locale din trei dintre țările cel mai grav afectate de criminalitatea violentă și de alte forme de violență armată vor beneficia de formare în domeniul prevenirii și atenuării violenței. Beneficiarii finali ai activităților desfășurate în vederea tuturor celor cinci obiective vor fi cetățenii Americii Centrale, ai zonei Caraibilor și ai anumitor țări din America de Sud afectate de niveluri ridicate de criminalitate și violență armată.
            5.   Vizibilitatea Uniunii Europene
            DPS al OAS va asigura faptul că toate activitățile proiectului recunosc sprijinul financiar oferit de Uniune proiectului prin multiple mijloace. Comunicatele de presă, mesajele de pe platformele de comunicare socială și interviurile cu presa de știri pentru manifestările cu vizibilitate ridicată vor evidenția sprijinul Uniunii. Toate echipamentele, materialele tipărite sau software-ul donate țărilor beneficiare vor purta etichete menționând finanțarea de către Uniune. Personalul proiectului va purta logoul și/sau steagul UE pe toate șepcile, căștile, salopetele sau uniformele de lucru, ca metodă clară de branding. Sprijinul Uniunii va fi făcut public și vizibil pe site-urile OAS și în publicațiile legate de proiect și de programele sprijinite.
            6.   Durata
            Calendarul avut în vedere pentru executarea proiectului este de 36 de luni.
            7.   Cadrul general
            Punerea în aplicare tehnică a proiectului va fi realizată de DPS al OAS, prin două programe existente: Programul de asistență pentru controlul armelor și munițiilor (PACAM) și Programul interamerican pentru prevenirea violenței și a criminalității și rețeaua aferentă. Rolul departamentului în punerea în aplicare și în sprijinirea CIFTA prin intermediul planului său de acțiune pentru 2018-2022 va constitui o componentă esențială în sprijinul acordat consolidării capacităților naționale.
            8.   Parteneri
            DPS al OAS va pune în aplicare proiectul în parteneriat cu autoritățile naționale de control al SALW, al muniției și al explozivilor și cu autoritățile responsabile pentru securitatea publică din țările sprijinite. Aceste eforturi se vor concentra în principal asupra subregiunilor Americii Centrale și Caraibilor, unde ratele de violență armată rămân ridicate, dar unde resursele financiare și capacitățile de la nivel național sunt cele mai limitate.
            9.   Raportare
            Vor fi prezentate trimestrial rapoarte narative privind progresele înregistrate pentru a permite o monitorizare și evaluare adecvate și în timp util.