CELEX: 51986PC0441
Language: da
Date: 1986-09-11
Title: UDKAST TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabskontingenter for sardiner, tunfisk og makrel tilberedt eller konserveret, henhørende under pos. ex. 16.04 i den fælles toldtarif afsendt fra Portugal (1987) (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (86) 441
Vol. 1986/0191
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  K O M M IS S IO N E N F O R D E E U R O P Æ IS K E F Æ LL E S S K A B E R
                                                   K0MC86) 441  endelig udg.
                                                   Bruxelles, den 11. september 1986
                         UDKAST TIL RÅDETS FORORDNING (EØF)                  ·
        om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabskontingenter for
    sardiner, tunfisk og makrel tilberedt eller konserveret, henhørende under
        pos. ex. 16.04 i den fælles toldtarif afsendt fra Portugal (1987)
                           (forelagt Rådet af Kommissionen)
K0M(86) 441   endelig udg.
 ---pagebreak---                               U D G K U N D U LS K
Ved artikel 362 af akt vedrørende vilkårene for kongeriget Spaniens
og republikken Portugals tiltrædelse og tilpasningerne af traktater­
ne er det fastsat, at følgende varer afsendt fra Portugal årligt kan
indføres i De Ti med toldfritagelse inden for følgende Længder:
Pos . i
den fælles .               Varebeskrivelse               mængder i
toldtarif    ______                                      tons
   16.U4         tisk, tilberedt eller konserveret
                 (herunder kaviar og kaviarerstatning):
                 b.  bardiner                           5 000
                 b.  Tunfisk                            1 000
              ex 1’. borit, makrel og ansjos:
                     - makrel                           1 000
uisse fællesskabskontingenter bør åbnes for 1987.
forslaget til forordning om åbning af disse toldkontingenter fast­
sætter - såleues sor.i reglen er på dette område - opdeling af hvert
kontingent i to dele, hvoraf den første fordeles som kvoter mellem
medlemsstaterne, og den anden udgør reserven.
Med hensyn til fordelingen af den første del af hvert kontingent,
bør man basere sig på de normalt anvendte regler, dvs. at sætte hver
medlemsstats samlede indførsler i løbet af de siuste tre år i for­
hold til Fællesskabets indførsler i samme periode, og for hver med­
lemsstat at anvenae de resulterende procentsatser på den første uel.
 ---pagebreak---  Vou uonne fremgangsmåde er der desuden taget hensyn til det forhold,
 at visse medlemsstaters indførsler har været nul eller hun lejlig-
 neusvise i løoot af disse år. Da det er nødvendigt at fordele kon­
 tingenterne på rimelig vis,  tildeles  oisse medlemsstater små pro­
centsatser svarende til kommercielt anvendelige kvoter.
.ioo hensyn til uen rurvaltningsmetoae,   som samtlige medlemsstater
skal anvende, foreslår Kommissionen, at der anvendes "efterhåndon"-
metoden.
Dorte er formålet ned vedlagte forslag.
 ---pagebreak---                                      RÅDETS FORORDNING (EØF)
                  om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse fisk,
                  tilberedt eller konserveret, henhørende under pos. ex 16.04 i den fælles toldtarif
                                            og hidrørende fra Portugal (1987)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                  Medlemsstater                      1983     1984    1985
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                                           Sardin
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro­
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 28,              Benelux                                         7,4      6,7    6,4
                                                               Danmark                                        1,6      2,1    2,6
                                                              Tyskland                                      28,3     23,1    28,1
under henvisning til udkast til forordning forelagt af        Grækenland                                      0,2      0,1    —
Kommissionen, og                                              Frankrig                                      21,4     17,0    19,0
                                                               Irland .                                       0,2      0,1    0,3
                                                              lta|ien                                         5,1      4,5    7,1
ud fra følgende betragtninger:                                Dét forenede Kongerige                        35,8     46,4    36,5
1 artikel 362 i tiltrædelsesakten bestemmes det, at der i                                 Tunfisk
perioden for den gradvise afvikling af toldsatserne mellem
De Ti og Portugal til De Ti toldfrit kan indføres :           Benelux                                                         -
                                                               Danmark                                       —        —       —
— sardiner, tilberedt eller konserveret,                      Tyskland                                       —
                                                                                                                        1,1   0,7
                                                              Grækenland                                     _ _      —
                                                                                                                              2,1
— tunfisk, tilberedt eller konserveret,                        Frankrig                                       2,9      7,2    2,1
                                                               Irland                                        —        —       -
— makrel, tilberedt eller konserveret,                         Italien                                      97,1     91,7    95,1
                                                               Det forenede Kongerige                        —        —
henhørende under pos. 16.04 D, E og ex F i den fælles
toldtarif og hidrørende fra Portugal, inden for rammerne
af årlige fellesskabstoldkontingenter på henholdsvis 5 000                                 Makrel
tons, 1 000 tons og 1 000 tons ; disse toldkontingenter bør
åbnes for 1 9 8 7 ;                                            Benelux                                      10,3        7,4   5,7
                                                               Danmark                                       —         —      “
                                                              Tyskland                                       —         —      -
                                                              Grækenland                                     —         —      -
der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat adgang    Frankrig                                      —          0,3   -
for alle importører i De Ti til nævnte kontingenter samt       Irland                                        —         —      —
anvendelse uden afbrydelse af de satser, der er fastsat for    Italien                                      89,7     90,0    94,3
                                                               Det forenede Kongerige                        —          2,3   -
nævnte kontingenter, ved enhver indførsel af de pågæl­
dende varer i disse medlemsstater, indtil kontingenterne
er opbrugt; et system for udnyttelse af fællesskabstold­       der skal tages hensyn til disse procentvise andele og til de
kontingenterne på grundlag af en fordeling mellem disse        af visse medlemsstater fremlagte forudberegninger samt til
medlemsstater synes at ville respektere de nævnte kontin­      nødvendigheden af i det foreliggende tilfælde at sikre en
genters fællesskabskarakter med hensyn til de ovenfor          rimelig fordeling mellem medlemsstaterne af den forplig­
fremførte principper; for bedst muligt at svare til den        telse, der er indgået ved tiltrædelsesakten ; den indledende
faktiske udvikling på markedet for de pågældende varer,        procentvise fordeling af den samlede kontingentmængde
skal denne fordeling foretages i forhold til disse medlems­    kan derfor tilnærmelsesvis fastsættes således:
staters behov, der på den ene side beregnes på grundlag af
de statistiske oplysninger vedrørende indførsler af nævnte               Medlemsstater           Sardin  . Tunfisk   Makrel
varer fra Portugal i løbet af den repræsentative reference­
periode og på den anden side på grundlag af de økono­          Benelux                             7,1         1,0    10,0
miske udsigter for den pågældende kontingentperiode ;          Danmark                             1,9         1,0       1,0
                                                              Tyskland                            31,1        3,0        1,0
                                                              Grækenland                           0,2 .     5,0         1,0
i de seneste tre år, for hvilke der foreligger statistiske
                                                               Frankrig                           15,0       10,0        1,0
oplysninger, repræsenterer indførslerne i hver medlems­        Irland                              0,3         1,0       1,0
stat i forhold til indførslerne i Fællesskabet af de pågæl­    Italien                             4,8     77,0       84,0
dende varer hidrørende fra Portugal følgende procentvise       Det forenede Kongerige             39,6         1,0       1,0
andele :
 ---pagebreak---                                                  - 2  -
                      for at tage hensyn til udviklingen for så vidt angår
                      indførslerne af de pågældende varer i de forskellige
                      medlemsstater, bør hvert kontingent deles i to dele, idet
                      den første del fordeles mellem medlemsstaterne, og den
                      anden del udgør en reserve, der senere skal dække
                      behovet i de medlemsstater,,der har opbrugt deres oprin­
                      delige k v o t e f o r at yde importørerne i hver medlemsstat
                      en vis sikkerhed bør den første del af fællesskåbskontin-
                      genteme fastsættes på et niveau, der i det fpreliggende
                      tilfælde kunne ligge på ca. 80 % af hvert kontingent;
                      medlemsstaternes grundkvoter kan opbruges mere eller
                      mindre hurtigt; for at tage hensyn til dette og for undgå
                      enhver afbrydelse er det vigtigt, at enhver medlemsstat,
                     der næsten fuldstændigt har opbrugt en af sine grundkvo­
                     ter, trækker en supplerende kvote på den tilsvarende
                     reserve; hver medlemsstat skal trække på denne reserve,
                     når hver af dens supplerende kvoter er næsten fuldstæn­
                     digt opbrugt, og dette så mange gange, som reserven
                     tillader d e t; gruridkvoterne og de supplerende kvoter skal
                     være gyldige indtil slutningen af kontingentperioden;
                     denne form for forvaltning kræver et snævert samarbejde
                     mellem medlemsstaterne og Kommissionen, som især
                     skal kunne følge udnyttelsesgraden af de samlede kontin­
                    genter og underrette medlemsstaterne herom ;.
                    såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden
                     findes en betydelig rest af tildelingen i en af medlemssta­
                    terne, er det nødvendigt, at denne stat tilbagefører en
                    væsentlig del heraf til den tilsvarende reserve for at undgå,
                    at en del af fællesskabskontingenterne for bliver uudnyttet
                    i en medlemsstat, medens det kunne anvendes i andre
                    medlemsstater;
                    da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og stor­
                    hertugdømmet Luxembourg er forenet i og repræsenteret
                    ved Den økonomiske union Benelux, kan enhver disposi­
                    tion vedrørende forvaltningen af de kvoter, der tildeles
                    den nævnte økonomiske union, træffes af et af. dens
                    medlemmer —                    ?
                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                            Artikel 1
Fra den 1. januar til den 31. december 1987 suspenderes toldsatserne som
anvendes ved indførselen i De Ti til nedennævnte niveauer for de følgend
varer og inden for rammerne af fælles^kabstoldkontingenter som anført
nedenfor:                                           ?
 ---pagebreak---                                                - 3 -
Løbe-   Position i                           Varebeskrivelse                       Kontingentets Kontingentets
nummer  den fælles                                                                  størrelse    toldsats
        toldtarif                                                                   - t -
09.0501     16.04 D              Sardin, hidrørende fra                                5 000          fri
                                 Portugal
09.0502     16.04 E              Tunfisk, hidrørende fra                               1 000          fri
                                 Portugal
09.0503 ex  16.04 F              Makrel, hidrørende fra
                                 Portugal                                              1 000          fri
                                                 A rtikel 2
                     1. De i artikel 1 fastsatte toldkontingenter deles i to
                     dele.
                    2. a) En første del af hvert kontingent fordeles mellem
                             medlemsstaterne; de kvoter, der med forbehold af
                             artikel 5 gælder indtil den 31. december 198^,
                            andrager følgende mængder:                                   ’
                                                                                    (tons)
                                                           Tilberedt eller konserveret
                                    Medlemsstat«
                                                          Sardin    Tunfisk     Makrel
                             Benelux                        284          8         80
                            Danmark                          76          8          8
                            Tyskland                      1 244         24          8
                            Grækenland                        8      40             8
                            Frankrig                     , 600         80           8
                            Irland                           12          8          8
                            Italien                         192    624           672
                            Det forenede Kongerige       1 584           8          8
                                                I alt    4 000'      800         800
                       b) Den anden del af hvert kontingent, henholdsvis
                           1 000, 200 og 200 tons, udgør den tilsvarende
                           reserve.
                                               A rtikel 3
                  1.     Såfremt en af en medlemsstats grundkvoter __
                 således som den er fastsat i artikel 2, stk. 2, eller denne
                 samme kvote nedsat med den del, der er tilbageført til
                 den tilsvarende reserve, er opbrugt, såfremt artikel 5 har
                 fundet anvendelse — er tilnyttet 90 % eller derover,
                 foranstalter denne medlemslist straks ved meddelelse tii
                 Kommissionen, i det omfang reservemængden tillader
              I det, trækning af en anden kvote, der er lig med 10 % af
              \ grundkvoten eventuelt afrundet til den højere enhed.
              ; 2.      Såfremt den anden kvote, der trækkes af en
                medlemsstat, efter at en af dens grundkvoter er opbrugt,
                er udnyttet 90 % eller -.derover, foranstalter denne
                medlemsstat på den i stk. 1 angivne måde, i det omfang
                reservemængden tillader det, trækning af en tredje kvote,
                der er lig med 5 %. af dens grundkvote, eventuelt afrundet
                til den højere enhed.
 ---pagebreak---                                                             - 4 -
                                                                                .                             \
                                                                  Den underretter senest den 5. oktober 19&7 medlemssta­
3.    Såfremt d e n ' tredje kvote, der trækkes af en
                                                                  terne om reservemængden efter de tilbageførlser, der er
medlemsstat, efter at en af de to andre kvoter er opbrugt,
er udnyttet 90 % eller derover, foranstalter denne                foretaget i henhold til artikel 5.
medlemsstat på den i stk. 1 angivne måde trækning af én           Den drager omsorg for, af det træk, ved hvilket reserven
fjerde kvote, der er lig med den tredje.                          opbruges, begrænses til den disponible rest, og angiver
                                                                  med henblik derpå dennes nøjagtige størrelse til den
Denne fremgangsmåde           anvendes,   indtil .reserven   er
                                                                  medlemsstat, der foretager dette sidste træk.
opbrugt.
4.     Uanset stk. 1, 2 og 3 kan medlemsstaterne                                           A rtik e l 7
foranstalte trækning af kvoter, der er mindre end dem, der
er fastsat i disse stykker, såfremt der er grund til at antage,    1. 'Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig
at kvoterne ikke opbruges. De underretter Kommissionen            foranstaltning, for at åbningen af de tillægskvoter, som de
om grunden til, at de har bestemt sig for at bringe dette         har trukket i henhold til artikel 3, gør det muligt fortlø­
stykke i anvendelse.                                              bende at foretage afskrivninger på deres samlede andel i
                                                                   fællesskabskontingenter.
                           A rtik e l 4                            2.     Medlemsstaterne sikrer importørerne af de pågæl­
                                                                   dende varer fri adgang til de kvoter, som tildeles dem.
Hver af de supplerende kvoter, der trækkes i medfør af
artikel 3, gælder indtil den 31. december 1987.                    3.     Medlemsstaterne afskriver indførslerne af de pågæl­
                                                                   dende varer på deres kvoter, efterhånden som disse varer
                            A rtik e l 5                           forelægges i tolden med angivelse til fri omsætning.
Medlemsstaterne tilbagefører senest den 1. oktober 1987            4.     Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter
til reserven den ikke-udnyttede del af den indledende              konstateres på grundlag af de indførsler med oprindelse i
kvote, som den 15. september 1987 overstiger 20 % af               Portugal, der forelægges i tolden med angivelse til fri
den indledende mængde. De kan tilbageføre en stø re                omsætning.
mængde, såfremt der er grund til at antage, at denne ikke
udnyttes.                                                                                   A rtik e l 8
Medlemsstaterne underretter senest den 1.oktober 198,7              På anmodning fra Kommissionen underretter medlems­
 Kommissionen om de samlede indførsler af de pågæl­                 staterne denne om de indførsler, som faktisk er afskrevet
 dende varer, der er gennemført indtil den 15. september            på deres kvoter.
 198 7inklusive, og som er afskrevet på fællesskabskontin­
 genterne, samt om den eventuelle del af deres grundkvo­                                    A rtik e l 9
 ter, som de tilbagefører til reserverne.
                                                                    Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert
                                                                    samarbejde for at denne forordning overholdes.
                            A rtik e l 6
 Kommissionen fører regnskab med mængderne af de                                            A rtik e l 10
 kvoter, der er åbnet af medlemsstaterne i overensstem­
 melse med artiklerne 2 og 3, og underretter hver af disse,         Denne forordning træder i kraft den 1. januar 1987.
 så snart den har modtaget meddelelserne om reservernes
 udnyttelsesgrad.
                    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart, i hver
                    medlemsstat.
                    Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                                               På Rådets vegne
                                                                                    Formand