CELEX: 62011TB0142(01)
Language: ro
Date: 2011-07-06 00:00:00
Title: Cauza T-142/11: Ordonanța Tribunalului din 6 iulie 2011 — SIR/Consiliul ( „Politica externă și de securitate comună — Măsuri restrictive adoptate având în vedere situația din Côte d'Ivoire — Retragere de pe lista persoanelor vizate — Acțiune în anulare — Nepronunțare asupra fondului” )

24.9.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 282/21
            
         Ordonanța Tribunalului din 6 iulie 2011 — SIR/Consiliul
   (Cauza T-142/11) (1)
   
   (Politica externă și de securitate comună - Măsuri restrictive adoptate având în vedere situația din Côte d'Ivoire - Retragere de pe lista persoanelor vizate - Acțiune în anulare - Nepronunțare asupra fondului)
   2011/C 282/44
   Limba de procedură: franceza
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Société ivoirienne de raffinage (SIR) (Abidjan, Côte d'Ivoire) (reprezentant: M. Ceccaldi, avocat)
   
      Pârât: Consiliul Uniunii Europene (reprezentanți: B. Driessen și A. Vitro, agenți)
   
      Obiectul
   
   Cerere de anulare a Deciziei 2011/18/PESC a Consiliului din 14 ianuarie 2011 de modificare a Deciziei 2010/656/PESC a Consiliului de reînnoire a măsurilor restrictive impuse împotriva Côte d'Ivoire (JO L 11, p. 36) și a Regulamentului (UE) nr. 25/2011 al Consiliului din 14 ianuarie 2011 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 560/2005 de impunere a anumitor măsuri restrictive specifice îndreptate împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din (Côte d'Ivoire) (JO L 11, p. 1), în măsura în care aceste acte instituie măsuri restrictive cauzatoare de prejudicii reclamantei
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Constată că nu mai este necesar să se pronunțe asupra fondului cauzei.
            
         
               2.
            
            
               Obligă Consiliul Uniunii Europene la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
               3.
            
            
               Constată că nu este necesar să se pronunțe asupra cererii de intervenție a Comisiei Europene.
            
         
      (1)  JO C 130, 30.4.2011.