CELEX: 62013CN0298
Language: sv
Date: 2013-05-30 00:00:00
Title: Mål C-298/13: Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunal d'instance d'Orléans (Frankrike) den 30 maj 2013 — Facet SA och BNP Paribas Personal Finance SA mot Saïda Bouchelaghem, Nathalie Cousin, Clémentine Benoni, Hili Aziz, Mohamed Zouhir, Jean Morel, Jalid Anissa, Marine Bourreau, Anthony Cartier, Patrick Rousselière och Karine Lenfant

27.7.2013   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 215/11
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunal d'instance d'Orléans (Frankrike) den 30 maj 2013 — Facet SA och BNP Paribas Personal Finance SA mot Saïda Bouchelaghem, Nathalie Cousin, Clémentine Benoni, Hili Aziz, Mohamed Zouhir, Jean Morel, Jalid Anissa, Marine Bourreau, Anthony Cartier, Patrick Rousselière och Karine Lenfant
   (Mål C-298/13)
   2013/C 215/15
   Rättegångsspråk: franska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Tribunal d'instance d'Orléans
   
      Part(er) i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Kärande: Facet SA och BNP Paribas Personal Finance SA
   
      Svarande: Saïda Bouchelaghem, Nathalie Cousin, Clémentine Benoni, Hili Aziz, Mohamed Zouhir, Jean Morel, Jalid Anissa, Marine Bourreau, Anthony Cartier, Patrick Rousselière och Karine Lenfant
   
      Tolkningsfrågor
   
   
               1.
            
            
               Ska parlamentets och rådets direktiv 2008/48/EG av den 23 april 2008 om konsumentkreditavtal (1) tolkas så, att den nationella domstolen ex officio ska pröva huruvida bestämmelserna i direktivet och de nationella bestämmelser som följer av direktivet har iakttagits?
            
         
               2.
            
            
               Ska parlamentets och rådets direktiv 2008/48 av den 23 april 2008 om konsumentkreditavtal tolkas så, att kreditgivaren ska anses ha fullgjort de skyldigheter som enligt den nationella lagstiftningen för införlivande av direktivet åligger honom att fullgöra innan ett avtal ingås, när han till den nationella domstolen endast inger det kreditavtal som upprättats enligt artikel 10 i direktivet, men inga handlingar som styrker att han har fullgjort de skyldigheter som åligger honom innan ett avtal ingås?
            
         
               3.
            
            
               Ska parlamentets och rådets direktiv 2008/48 av den 23 april 2008 om konsumentkreditavtal tolkas så, att det inte ska anses bevisat [utelämnas] att kreditgivaren har fullgjort sina skyldigheter gentemot konsumenten, vilka föreskrivs i den nationella lagstiftning genom vilken direktivet införlivats, när kreditgivaren har underlåtit att till den nationella domstolen inge handlingar som visar vilken information som lämnats till konsumenten och vilken information som har samlats in för att utvärdera konsumentens kreditvärdighet, och att konsumenten inte ska åläggas att bevisa att kreditgivaren har underlåtit att fullgöra sina skyldigheter?
            
         
               4.
            
            
               Utgör kreditgivarens underlåtenhet att fullgöra sina skyldigheter att innan ett avtal ingås informera konsumenten och utvärdera dennes kreditvärdighet, vilka föreskrivs i den nationella lagstiftning som följer av parlamentets och rådets direktiv 2008/48 av den 23 april 2008 om konsumentkreditavtal, en otillbörlig affärsmetod i den mening som avses i parlamentets och rådets direktiv 2005/29/EG av den 11 maj 2005 om otillbörliga affärsmetoder som tillämpas av näringsidkare gentemot konsumenter på den inre marknaden (2)?
            
         
               5.
            
            
               Ska parlamentets och rådets direktiv 2008/48 av den 23 april 2008 om konsumentkreditavtal, i förekommande fall mot bakgrund av parlamentets och rådets direktiv 2005/29/EG av den 11 maj 2005 om otillbörliga affärsmetoder, tolkas så att kreditgivaren, på grund av att han har underlåtit att fullgöra sina skyldigheter att innan ett avtal ingås informera konsumenten och utvärdera dennes kreditvärdighet, såsom det krävs enligt den nationella lagstiftning genom vilken direktivet införlivats, inte får driva in utestående belopp från kredittagaren, eftersom den uteblivna betalningen från kredittagaren kan ha förorsakats av att kreditgivaren har underlåtit att fullgöra sina skyldigheter?
            
         
      (1)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/48/EG av den 23 april 2008 om konsumentkreditavtal och om upphävande av rådets direktiv 87/102/EEG (EUT L 133, s. 66).
   
      (2)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/29/EG av den 11 maj 2005 om otillbörliga affärsmetoder som tillämpas av näringsidkare gentemot konsumenter på den inre marknaden och om ändring av rådets direktiv 84/450/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 97/7/EG, 98/27/EG och 2002/65/EG samt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2006/2004 (direktiv om otillbörliga affärsmetoder) (EUT L 149, s. 22).