CELEX: 31997R2050
Language: el
Date: 1997-10-20 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2050/97 της Επιτροπής της 20ής Οκτωβρίου 1997 για τον καθορισμό των μειώσεων που πρόκειται να εφαρμοστούν στις αντισταθμιστικές πληρωμές που θεσπίστηκαν στο πλαίσιο του καθεστώτος στήριξης των παραγωγών ρυζιού σε ορισμένα κράτη μέλη

Avis juridique important

|

31997R2050

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2050/97 της Επιτροπής της 20ής Οκτωβρίου 1997 για τον καθορισμό των μειώσεων που πρόκειται να εφαρμοστούν στις αντισταθμιστικές πληρωμές που θεσπίστηκαν στο πλαίσιο του καθεστώτος στήριξης των παραγωγών ρυζιού σε ορισμένα κράτη μέλη  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 287 της 21/10/1997 σ. 0012 - 0012

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2050/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20ής Οκτωβρίου 1997 για τον καθορισμό των μειώσεων που πρόκειται να εφαρμοστούν στις αντισταθμιστικές πληρωμές που θεσπίστηκαν στο πλαίσιο του καθεστώτος στήριξης των παραγωγών ρυζιού σε ορισμένα κράτη μέληΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3072/95 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του ρυζιού (1), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 5 δεύτερο εδάφιο,Εκτιμώντας:ότι στο άρθρο 6 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3072/95 προβλέπεται ότι εάν οι εκτάσεις που προορίζονται για την καλλιέργεια ρυζιού μέσα σε ένα έτος υπερβαίνουν μία συγκεκριμένη έκταση, εφαρμόζεται για το ίδιο έτος παραγωγής σε όλους τους παραγωγούς της σχετικής βασικής έκτασης, μείωση της αντισταθμιστικής πληρωμής 7ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 613/97 της Επιτροπής, της 8ης Απριλίου 1997, περί λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3072/95 του Συμβουλίου όσον αφορά τους όρους χορήγησης των αντισταθμιστικών πληρωμών στο πλαίσιο του καθεστώτος στήριξης των παραγωγών ρυζιού (2), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1305/97 (3), προβλέπει στο άρθρο 6 παράγραφος 1 ότι μετά από τις ανακοινώσεις των κρατών μελών, το ύψος των ενδεχόμενων μειώσεων καθορίζεται βάσει των στοιχείων πoυ υποβάλλονται και μετά από την επαλήθευσή τους 7ότι οι ανακοινώσεις που έχουν ληφθεί από τα κράτη μέλη δείχνουν ότι η υπέρβαση ανέρχεται σε 4,98 % της βασικής έκτασης στην Ισπανία και σε 13,52 % στην Ελλάδα 7 ότι επομένως, η μείωση που πρέπει να εφαρμοστεί σύμφωνα με την ανωτέρω διάταξη είναι ίση με πέντε και έξι φορές το ποσοστό της υπέρβασης που διαπιστώθηκε για την Ισπανία και την Ελλάδα αντιστοίχως 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης σιτηρών,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Τα ποσά των αντισταθμιστικών πληρωμών που καθορίζονται στο άρθρο 6 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3072/95 μειώνονται κατά τον ακόλουθο τρόπο:>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 20 Οκτωβρίου 1997.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 329 της 30. 12. 1995, σ. 18.(2) ΕΕ L 94 της 9. 4. 1997, σ. 1.(3) ΕΕ L 177 της 5. 7. 1997, σ. 11.