CELEX: 31992R2130
Language: fi
Date: 1992-07-28 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 2130/92, annettu 28 päivänä heinäkuuta 1992, asetuksen (ETY) N:o 1796/81 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kolmansista maista peräisin olevien viljeltyjen säilöttyjen herkkusienien tuonnin osalta annetun asetuksen (ETY) N:o 1707/90 muuttamisesta

Avis juridique important

|

31992R2130

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 2130/92, annettu 28 päivänä heinäkuuta 1992, asetuksen (ETY) N:o 1796/81 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kolmansista maista peräisin olevien viljeltyjen säilöttyjen herkkusienien tuonnin osalta annetun asetuksen (ETY) N:o 1707/90 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 213 , 29/07/1992 s. 0022 - 0023 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 43 s. 0169  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 43 s. 0169 

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 2130/92,annettu 28 päivänä heinäkuuta 1992,asetuksen (ETY) N:o 1796/81 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kolmansista maista peräisin olevien viljeltyjen säilöttyjen herkkusienien tuonnin osalta annetun asetuksen (ETY) N:o 1707/90 muuttamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon hedelmä- ja vihannesjalostealan yhteisestä markkinajärjestelystä 24 päivänä helmikuuta 1986 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 426/86(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1569/92(2), ja erityisesti sen 14 artiklan 3 kohdan ja 15 artiklan 4 kohdan,ottaa huomioon CN-koodeihin 0711 90 40, 2003 10 20 ja 2003 10 30 kuuluvan Agaricus ssp. -herkkusienilajin tuontiin liittyvistä sovellettavista toimenpiteistä 30 päivänä kesäkuuta 1981 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1796/81(3), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1122/92(4), ja erityisesti sen 6 artiklan,sekä katsoo, ettäasetuksella (ETY) N:o 1796/81 perustettua järjestelmää sovelletaan tiettyjen herkkusienistä jalostettujen tuotteiden vuosittaiseen tuontimäärään; tämä määrä käsittää yhteisen nimikkeistön 7 ja 20 ryhmän useaan tariffinimikkeeseen kuuluvia tuotteita; tarvittaessa on mahdollista sallia, vaarantamatta toiminnan tuloksen saavuttamista, CN-koodin muutos asetuksen (ETY) N:o 1796/81 mukaisesti annetuissa tuontitodistuksissa tiettyjä hallinnollisia vakuuksia vastaan; olisi muutettava komission asetusta (ETY) N:o 1707/90(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1123/92(6), jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat hedelmä- ja vihannesjalosteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Lisätään asetukseen (ETY) N:o 1707/90 5 a artikla seuraavasti:"5 a artikla1 Tuontitodistuksen haltija voi hakea vain kerran muutosta CN-koodiin, jolle kyseinen todistus on annettu, jollei seuraavien säännösten noudattamisesta muuta johdu:a) CN-koodin muutoshakemuksen on koskettava yhtä muista asetuksessa (ETY) N:o 1796/81 luetelluista CN-koodeista;b) hakemus on esitettävä sille elimelle, joka on antanut alkuperäisen todistuksen ja sen liitteenä on oltava alkuperäinen todistus ja kaikki annetut otteet.2 Alkuperäisen todistuksen antanut elin pitää todistuksen ja kaikki otteet ja antaa korvaavan todistuksen ja tarvittaessa yhden tai useamman otteen korvaavasta todistuksesta.3 Korvaavaa todistusta ja tarvittaessa otetta tai otteita koskevat seuraavat seikat:- ne annetaan tuotteen määrälle, joka vastaa korvatun asiakirjan mukaista käytettävissä olevaa enimmäismäärää;- niiden 20 kohdassa ilmoitetaan korvatun asiakirjan numero ja tarvittaessa päiväys;- niiden 13, 14 ja 15 kohdassa ilmoitetaan kyseisen uuden tuotteen tiedot;- niiden 16 kohdassa ilmoitetaan uusi CN-koodi;- niiden muissa kohdissa ilmoitetaan samat tiedot kuin korvatussa asiakirjassa ja erityisesti sama voimassaoloajan päättymispäivä.4 Jäsenvaltioiden on ilmoitettava annettujen tuontitodistusten CN-koodin muuttamista koskevat tiedot välittömästi komissiolle."2 artikla Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 28 päivänä heinäkuuta 1992.Komission puolestaRay MAC SHARRYKomission jäsen(1) EYVL N:o L 49, 27.2.1986, s. 1(2) EYVL N:o L 166, 20.6.1992, s. 5(3) EYVL N:o L 183, 4.7.1981, s. 1(4) EYVL N:o L 117, 1.5.1992, s. 98(5) EYVL N:o L 158, 23.6.1990, s. 34(6) EYVL N:o L 117, 1.5.1992, s. 100