CELEX: 62017CN0041
Language: sk
Date: 2017-01-25 00:00:00
Title: Vec C-41/17: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Španielsko) 25. januára 2017 – Isabel González Castro/Mutua Umivale a Prosegur España S.L.

18.4.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 121/13
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Španielsko) 25. januára 2017 – Isabel González Castro/Mutua Umivale a Prosegur España S.L.
   (Vec C-41/17)
   (2017/C 121/19)
   Jazyk konania: španielčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunal Superior de Justicia de Galicia
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Navrhovateľka: Isabel González Castro
   
      Odporkyne v konaní o kasačnom opravnom prostriedku: Mutua Umivale a Prosegur España S.L.
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Má sa článok 7 smernice 92/85/EHS (1) vykladať v tom zmysle, že nočnou prácou, ktorú nesmú byť nútené vykonávať pracovníčky uvedené v článku 2, teda ani dojčiace pracovníčky, je nielen práca, ktorá sa vykonáva len v noci, ale aj práca na zmeny, ak sa niektoré z týchto zmien uskutočňujú v noci, ako je to v prejednávanom prípade?
            
         
               2.
            
            
               Uplatnia sa v spore, ktorého predmetom je existencia rizika pri dojčení pracovníčky, osobitné pravidlá týkajúce sa dôkazného bremena uvedené v článku 19 ods. 1 smernice 2006/54/ES (2) – prebratom do španielskeho právneho poriadku okrem iného prostredníctvom článku 96 ods. 1 zákona 36/2011 – v spojení s podmienkami stanovenými v článku 5 smernice 92/85/EHS – prebratom do španielskeho právneho poriadku prostredníctvom článku 26 Ley de Prevención de Riesgos Laborales (zákon o predchádzaní rizikám pri práci) – na účely poskytnutia dovolenky dojčiacej pracovníčke a prípadne priznania nároku na dávku poskytovanú z dôvodu dojčenia vo vnútroštátnom právnom poriadku v súlade s článkom 11 bodom 1 tej istej smernice 92/85/EHS?
            
         
               3.
            
            
               Možno článok 19 ods. 1 uvedenej smernice 2006/54/ES vykladať v tom zmysle, že „skutočnosťami nasvedčujúcimi tomu, že došlo k priamej alebo nepriamej diskriminácii“ dojčiacej pracovníčky – v spore, ktorého predmetom je existencia rizika pri dojčení spojená s poskytnutím dovolenky, ktoré je stanovené v článku 5 smernice 92/85/ES, prebratom do španielskeho právneho poriadku prostredníctvom článku 26 Ley de Prevención de Riesgos Laborales (zákon o predchádzaní rizikám pri práci) – je to, že 1. pracovníčka pracuje na zmeny ako strážnička, pričom počas niektorých pracovných zmien pracuje v noci a navyše sama, a okrem toho 2. chodí na pochôdzky a prípadne rieši naliehavé situácie (trestné činy, požiare alebo iné situácie), pričom navyše 3. na pracovisku sa nenachádza vhodné miesto na dojčenie alebo prípadne na mechanické odsávanie materského mlieka?
            
         
               4.
            
            
               Ak sa preukážu „skutočnosti nasvedčujúce tomu, že došlo k priamej alebo nepriamej diskriminácii“, v súlade s článkom 19 ods. 1 smernice 2006/54/ES v spojení s článkom 5 smernice 92/85/EHS – prebratým do španielskeho právneho poriadku prostredníctvom článku 26 Ley de Prevención de Riesgos Laborales (zákon o predchádzaní rizikám pri práci) –, možno v spore, ktorého predmetom je existencia rizika pri dojčení spojená s poskytnutím dovolenky, vyžadovať od dojčiacej pracovníčky, aby na účely poskytnutia dovolenky podľa vnútroštátnych právnych predpisov – ktorými sa preberá článok 5 ods. 2 a 3 smernice 92/85/EHS – preukázala, že prispôsobenie pracovných podmienok a/alebo pracovného času nie je technicky a/alebo objektívne možné alebo že ho nemožno oprávnene požadovať a že preradenie na inú prácu nie je technicky a/alebo objektívne možné alebo ho nemožno oprávnene požadovať? Alebo naopak musia také okolnosti preukázať odporcovia (zamestnávateľ a subjekt, ktorý vypláca dávku sociálneho zabezpečenia spojenú s prerušením pracovného pomeru)?
            
         
      (1)  Smernica Rady 92/85/EHS z 19. októbra 1992 o zavedení opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci tehotných pracovníčok a pracovníčok krátko po pôrode alebo dojčiacich pracovníčok (Ú. v. ES L 348, 1992, s. 1; Mim. vyd. 05/002, s. 110).
   
      (2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/54/ES z 5. júla 2006 o vykonávaní zásady rovnosti príležitostí a rovnakého zaobchádzania s mužmi a ženami vo veciach zamestnanosti a povolania (Ú. v. EÚ L 204, 2006, s. 23).