CELEX: 31987R1382
Language: et
Date: 1987-05-20 00:00:00
Title: Komisjoni määrus (EMÜ) nr 1382/87, 20. mai 1987, millega kehtestatakse kalalaevade inspekteerimist käsitlevad üksikasjalikud eeskirjad

Tähtis õiguslik teade

|

31987R1382

Euroopa Liidu Teataja L 132 , 21/05/1987 Lk 0011 - 0013 Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 4 Köide 3 Lk 0005  Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 4 Köide 3 Lk 0005 

		Komisjoni määrus (EMÜ) nr 1382/87,20. mai 1987,millega kehtestatakse kalalaevade inspekteerimist käsitlevadüksikasjalikud eeskirjadEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 29. juuni 1982. aasta määrust (EMÜ) nr 2057/82, millega kehtestatakse teatavad kontrollimeetmed kalanduses, [1] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 4027/86, [2] eriti selle artiklit 13,ning arvestades, et:määruse (EMÜ) nr 2057/82 artiklis 4 sätestatakse kalalaevade inspekteerimist käsitlevate üksikasjalike eeskirjade vastuvõtmine;on vaja määratleda inspekteeritavad laevad ja tegevused;inspekteeritavad laevad peaksid kandma asjakohast identifitseerimistunnust;tuleks määratleda inspekteeritava laeva kohustused;tuleks määratleda rannikuriikide kohustused teatavate rikkumiste suhtes;komisjoni soovitused hõlbustavad kontrollitegevuse kooskõlastamist;määruse (EMÜ) nr 2057/82 artikli 14 alusel võivad liikmesriigid võtta ühenduse nõudeid ületavaid siseriiklikke kontrollimeetmeid, tingimusel et kõnealused meetmed järgivad ühenduse õigust ja on vastavuses ühise kalanduspoliitikaga;käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas kalavarude korralduskomitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 11. Liikmesriikide pädevad asutused inspekteerivad merel ja sadamas järgmisi laevu:- kalapüügitegevuseks püsivate või liikuvate kalapüügivahenditega varustatud laevad,- laevad, mis võtavad vastu kala või kalatooteid töötlemiseks, transportimiseks või ladustamiseks.2. Käesoleva määruses hõlmab mõiste kala kõiki kalu, koorikloomi ja molluskeid.Artikkel 2Iga inspekteerimisega tegelev laev kannab selgelt nähtavat vimplit või märki, nagu on näidatud I lisas.Artikkel 31. Liikmesriigi pädeva asutuse esindaja võib pardaletuleku hõlbustamiseks nõuda inspekteeritava laeva kiprilt laeva peatamist, manööverdamist või muude toimingute sooritamist.2. Laevade suhtes, mille puhul turvaline ja mugav laevalepääs nõuab 1,5 m pikkust või pikemat ronimist, kohaldatakse II lisa sätteid.3. Inspekteeritava laeva kipper teeb nõudmise korral laeva kommunikatsiooniseadmed ja radisti inspekteerimisega seotud teadete saatmiseks ja/või vastuvõtmiseks kättesaadavaks.Artikkel 4Kui liikmesriigis avastatakse teise liikmesriigi laevaga seotud väidetav rikkumine, teatab esimesena mainitud liikmesriik rikkumisest ja selle tulemusena võetud igast haldus- või kohtumeetmetest lipuriigi pädevale asutusele.Artikkel 5Komisjon võib liikmesriikidele teha nende kontrollitegevuse kooskõlastamise osas soovitusi määruse (EMÜ) nr 2057/82 artikli 1 lõike 3 kohaselt.Artikkel 6Käesolev määrus jõustub 1. oktoobril 1987.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 20. mai 1987Komisjoni nimelkomisjoni liigeAntónio Cardoso E Cunha[1] EÜT L 220, 29.7.1982, lk 1.[2] EÜT L 376, 31.12.1986, lk 4.--------------------------------------------------I LISA+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------II LISALAEVATREPI EHITUS JA KASUTAMINE1. Laevatrepp võimaldab inspektoritel merel turvaliselt laevale minna ja sealt lahkuda. Laevatrepp hoitakse puhtana ja heas korras.2. Trepp paigaldatakse ja kinnitatakse nii, et:a) see on vaba igasugusest lossitavast kaubast;b) see on võimalikult kaugel laevakere kumerustest ja asub võimalikult laevakere keskosas;c) iga aste on kindlalt vastu laeva külge.3. Laevatrepi astmed on:a) kõvast lehtpuupuidust või muust samasuguste omadustega materjalist ja valmistatud oksakohtadeta jätkamata lauast; neli alumist astet võivad olla valmistatud piisavalt tugevast ja jäigast kummist või muust samasuguste omadustega materjalist;b) libisemist kindlalt takistava pinnaga;c) vähemalt 480 mm pikkused, 115 mm laiused ja 23 mm paksused, arvestamata libisemisvastaseid vahendeid või sooni;d) võrdsete vahedega mitte alla 300 mm ja mitte üle 380 mm;e) kinnitatud viisil, mis tagab nende horisontaalasendi.4. - Laevatrepil ei tohi olla üle kahe väljavahetatud astme, mis on kohale kinnitatud trepi algkonstruktsioonis kasutatud viisist erinevalt, ja sel viisil kinnitatud astmed asendatakse võimalikult kiiresti astmetega, mis kinnitatakse kohale trepi algkonstruktsioonis kasutatud viisil.- Kui väljavahetatud aste kinnitatakse laevatrepi külgtrosside külge astme küljele tehtud soonte abil, tehakse sooned astme pikemasse külge.5. Trepi külgtrossideks on kaks katmata manillaköit või muud samasugust köit ümbermõõduga vähemalt 60 mm; kumbagi trossi ei kaeta mingi materjaliga ning ülemisest astmest allpool ei või olla jätkukohti; kaks nõuetekohaselt laeva külge kinnitatud põhiköit ümbermõõduga vähemalt 65 mm ja päästeköis on kasutamiseks käepärast.6. Kõvast lehtpuupuidust või muust samasuguste omadustega materjalist ja ühest oksakohtadeta jätkamata lauast valmistatud 1,8–2 m pikkused tugipuud paigaldatakse vahedega, mis takistavad laevatrepil keerdu minemast. Kõige alumine tugipuu paigaldatakse trepi altpoolt viiendale astmele nii, et tugipuude vahel ei ole rohkem kui üheksa astet.7. Laeval on vahendid, mis tagavad, et inspektorid saavad laeva minna või sealt lahkuda mugavalt ja turvaliselt laevatrepi, pardatrepi või muu abivahendi kõrgeimast kohast alates.Kui laeva minnakse reelingu- või umbreelinguvärava kaudu, on väraval nõuetekohased käsipuud.Kui laeva minnakse ja sealt lahkutakse reelingutrepi kaudu, kinnitatakse trepp kindlalt umbreelingu- või platvormipiirde külge ja laevamineku ja sealt lahkumise kohale kinnitatakse kaks pillerit vahega 0,70-0,80 m. Mõlemad pillerid kinnitatakse jäigalt laevakere külge alt või alumise osa lähedalt ning samuti kõige kõrgemast kohast, nende läbimõõt on vähemalt 40 mm ja nad ulatuvad vähemalt 1,2 m reelingust kõrgemale.8. Öösel on parda külge paigaldatud laevatrepp ja koht, kus inspektor laeva läheb, piisavalt valgustatud. Isesüttiva tulega poi on kasutamiseks käepärast. Viskenöör on kasutamiseks käepärast.9. Laeval on vahendid, mis võimaldavad laevatreppi kasutada laeva mõlemal küljel.Vastutav inspektor võib avaldada soovi selle kohta, kummale küljele laevatrepp asetada.10. Laeva valveohvitser vastutab trepi kohaleasetamise ja inspektori laevamineku ja sealt lahkumise eest.11. Kui laeva konstruktsioonidetailid, näiteks põrkevöö, takistavad mõne kõnealuse sätte rakendamist, nähakse ette erikord, et inspektorid saaksid turvaliselt laeva minna ja sealt lahkuda.--------------------------------------------------