CELEX: 62010CN0269
Language: mt
Date: 2010-05-28 00:00:00
Title: Kawża C-269/10: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mit-Tribunal administratif de Montreuil fit- 28 ta’ Mejju 2010 — Société Accor Services France vs Le Chèque Déjeuner CCR, Etablissement Public de Santé de Ville-Evrard

14.8.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 221/24
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mit-Tribunal administratif de Montreuil fit-28 ta’ Mejju 2010 — Société Accor Services France vs Le Chèque Déjeuner CCR, Etablissement Public de Santé de Ville-Evrard
   (Kawża C-269/10)
   ()
   2010/C 221/38
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Tribunal administratif de Montreuil
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Société Accor Services France
   
      Konvenuti: Le Chèque Déjeuner CCR, Etablissement Public de Santé de Ville-Evrard
   
      Domanda preliminari
   
   Id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 53 tal-Kodiċi tal-kuntratti pubbliċi huma kompatibbli ma’ dawk tad-Direttiva 2004/18/KE, tal-31 ta’ Marzu 2004, fuq kordinazzjoni ta’ proċeduri għall-għoti ta’ kuntratti għal xogħlijiet pubbliċi, kuntratti għal provvisti pubbliċi u kuntratti għal servizzi pubbliċi [kuntratti pubbliċi għal xogħlijiet, għal provvisti u għal servizzi] (1) u tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea?
   
      (1)  Direttiva 2004/18/KE, tal-31 ta’ Marzu 2004, fuq kordinazzjoni ta’ proċeduri għall-għoti ta’ kuntratti għal xogħlijiet pubbliċi, kuntratti għal provvisti pubbliċi u kuntratti għal servizzi pubbliċi [kuntratti pubbliċi għal xogħlijiet, għal provvisti u għal servizzi] (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 6, Vol. 7, p. 132)