CELEX: 62011TA0195
Language: et
Date: 2015-03-18 00:00:00
Title: Kohtuasjad T-195/11, T-458/11, T-448/12 ja T-41/13: Üldkohtu 18. märtsi 2015. aasta otsus – Cahier jt versus nõukogu ja komisjon (Lepinguväline vastutus — Keeld kahe kasutusvõimalusega viinamarjasortide tootjatel destilleerida ise kangeid alkohoolseid jooke sellisest veinist, mis ületas kahe kasutusvõimalusega viinamarjasortidest tavapäraselt toodetud kogust — Selliste õigusnormide kohaldamine siseriiklike ametiasutuste poolt)

4.5.2015   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 146/34
            
         Üldkohtu 18. märtsi 2015. aasta otsus – Cahier jt versus nõukogu ja komisjon
   (Kohtuasjad T-195/11, T-458/11, T-448/12 ja T-41/13) (1)
   
   ((Lepinguväline vastutus - Keeld kahe kasutusvõimalusega viinamarjasortide tootjatel destilleerida ise kangeid alkohoolseid jooke sellisest veinist, mis ületas kahe kasutusvõimalusega viinamarjasortidest tavapäraselt toodetud kogust - Selliste õigusnormide kohaldamine siseriiklike ametiasutuste poolt))
   (2015/C 146/45)
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   
      Pooled
   
   
      Hagejad: Jean-Marie Cahier (Montchaude, Prantsusmaa) ja teised hagejad, kelle nimed on märgitud kohtuotsuse lisas (esindaja: advokaat C.-É. Gudin)
   
      Kostjad: Euroopa Liidu Nõukogu (esindajad: kohtuasjades T-195/11 ja T-458/11, É. Sitbon ja P. Mahnič Bruni, hiljem É. Sitbon ja S. Barbagallo; kohtuasjas T-448/12 E. Karlsson ja É. Sitbon, hiljem E. Karlsson ja A. Westerhof Löfflerová ning lõpuks E. Karlsson ja S. Barbagallo; ja kohtuasjas T-41/13 S. Barbagallo ja E. Karlsson); Euroopa Komisjon (esindajad: kohtuasjas T-195/11 D. Bianchi, B. Schima ja M. Vollkommer, hiljem D. Bianchi ja B. Schima; kohtuasjas T-458/11 B. Schima; kohtuasjas T-448/12 I. Galindo Martin ja B. Schima; ning kohtuasjas T-41/13 A. Marcoulli ja B. Schima, hiljem D. Bianchi, B. Schima ja A. Marcoulli)
   
      Ese
   
   Nõuded jagada kahju, mis hagejatel väidetavalt tekkis, kuna Prantsusmaal esitati nende vastu süüdistusi ja karistati neid põhjusel, et nad ei olnud erinevate campagnes viticoles jooksul järginud kohustuslikku destilleerimismehhanismi, mille oli kehtestanud nõukogu 17. mai 1999. aasta määruse (EÜ) nr 1493/1999 veinituru ühise korralduse kohta (EÜT L 179, lk 1; ELT eriväljaanne 03/26, lk 25), artikliga 28 ja mis on rakendatud komisjoni 25. juuli 2000. aasta määrusega (EÜ) nr 1623/2000, milles sätestatakse veinituru ühist korraldust käsitleva määruse (EÜ) nr 1493/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad turumehhanismide osas (EÜT L 194, lk 45; ELT eriväljaanne 03/30, lk 182).
   
      Resolutsioon
   
   
               1.
            
            
               Liita kohtuasjad T-195/11, T-458/11, T-448/12 ja T-41/13 käesoleva kohtuotsuse tegemiseks.
            
         
               2.
            
            
               Jätta hagid rahuldamata.
            
         
               3.
            
            
               Jätta Jean-Marie Cahier’ ja teiste hagejate, kelle nimed on märgitud kohtuotsuse lisas, kohtukulud põhimenetluses nende endi kanda ja mõista neilt välja Euroopa Liidu Nõukogu ja Euroopa Komisjoni kohtukulud.
            
         
               4.
            
            
               Jätta Jean-Marie Cahier’ ja teiste hagejate, kelle nimed on märgitud kohtuotsuse lisas, endi kanda kohtukulud, mis on seotud ajutiste meetmete kohaldamise menetlusega kohtuasjas T-195/11 R.
            
         
               5.
            
            
               Jätta Prantsuse Vabariigi kohtukulud tema enda kanda.
            
         
      (1)  ELT C 173, 11.6.2011.