CELEX: 62014CA0543
Language: hr
Date: 2016-07-28 00:00:00
Title: Predmet C-543/14: Presuda Suda (četvrto vijeće) od 28. srpnja 2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour constitutionnelle – Belgija) – Ordre des barreaux francophones et germanophone i dr., Jimmy Tessens i dr., Orde van Vlaamse Balies, Ordre des avocats du barreau d’Arlon i dr. protiv Conseil des ministres (PDV — Direktiva 2006/112/EZ — Valjanost i tumačenje direktive — Isporuke usluga koje obavljaju odvjetnici — Neizuzimanje od PDV-a — Pravo na djelotvoran pravni lijek — Jednakost oružja — Besplatna pravna pomoć)

26.9.2016   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 350/4
            
         Presuda Suda (četvrto vijeće) od 28. srpnja 2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour constitutionnelle – Belgija) – Ordre des barreaux francophones et germanophone i dr., Jimmy Tessens i dr., Orde van Vlaamse Balies, Ordre des avocats du barreau d’Arlon i dr. protiv Conseil des ministres
   (Predmet C-543/14) (1)
   
   ((PDV - Direktiva 2006/112/EZ - Valjanost i tumačenje direktive - Isporuke usluga koje obavljaju odvjetnici - Neizuzimanje od PDV-a - Pravo na djelotvoran pravni lijek - Jednakost oružja - Besplatna pravna pomoć))
   (2016/C 350/04)
   Jezik postupka: francuski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Cour constitutionnelle
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelji: Ordre des barreaux francophones et germanophone i dr., Jimmy Tessens i dr., Orde van Vlaamse Balies, Ordre des avocats du barreau d’Arlon i dr.
   
      Tuženik: Conseil des ministres
   
      uz sudjelovanje: Association Syndicale des Magistrats ASBL, Conseil des barreaux européens
   
      Izreka
   
   
               1.
            
            
               Ispitivanjem članka 1. stavka 2. i članka 2. stavka 1. točke (c) Direktive Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost, s obzirom na pravo na djelotvoran pravni lijek i načelo jednakosti oružja koji su zajamčeni člankom 47. Povelje Europske unije o temeljnim pravima, nije utvrđen nijedan element koji bi utjecao na njihovu valjanost, utoliko što je tim odredbama propisano da se na isporuke usluga odvjetnika obavljene strankama koje nemaju pravo na besplatnu pravnu pomoć u okviru nacionalnog sustava besplatne pravne pomoći plaća PDV.
            
         
               2.
            
            
               Na članak 9. stavak 4. i 5. Konvencije o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša, potpisane u Aarhusu 25. lipnja 1998., ne može se pozivati radi ocjene valjanosti članka 1. stavka 2. i članka 2. stavka 1. točke (c) Direktive 2006/112.
            
         
               3.
            
            
               Članak 132. stavak 1. točku (g) Direktive 2006/112 treba tumačiti na način da isporuke usluga koje obavljaju odvjetnici za stranke koje imaju pravo na besplatnu pravnu pomoć u okviru nacionalnog sustava besplatne pravne pomoći, poput onog o kojem je riječ u glavnom postupku, nisu izuzete od poreza na dodanu vrijednost.
            
         
      (1)  SL C 46, 9. 2. 2015.