CELEX: 31996R0011
Language: el
Date: 1996-01-04 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 11/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 4ης Ιανουαρίου 1996 για καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή της λευκής ζάχαρης και της ακατέργαστης ζάχαρης σε φυσική κατάσταση

5 . 1 . 96            ΙΕL                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. L 3/3
                                             ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 11/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                          της 4ης Ιανουαρίου 1996
                     για καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή της λευκής ζάχαρης και της
                                                 ακατέργαστης ζάχαρης σε φυσική κατάσταση
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  ότι με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 990/93 του Συμβου­
                                                                        λίου (6), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.
Έχοντας υπόψη :                                                          1380/95 (7), έχουν απαγορευθεί οι συναλλαγές μεταξύ της
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                     Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ομοσπονδιακής Δημοκρα­
                                                                        τίας της Γιουγκοσλαβίας (Σερβία και Μαυροβούνιο) ■ ότι η
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 του Συμβουλίου της                    απαγόρευση αυτή δεν εφαρμόζεται σε ορισμένες καταστά­
30ής Ιουνίου 1981 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                    σεις όπως εκείνες που απαριθμούνται κατά τρόπο περιορι­
τομέα της ζάχαρης ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                 στικό στα άρθρα 2, 4, 5 και 7, και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1 101 /95 (2), και ιδίως το άρθρο 19           2815/95 του Συμβουλίου (8) · ότι πρέπει, συνεπώς, να ληφθεί
παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο στοιχείο α),                                  αυτό υπόψη κατά τον καθορισμό των επιστροφών ·
 Εκτιμώντας :
                                                                        ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
ότι, δυνάμει του άρθρου 19 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                   ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
 1785/81 , η διαφορά μεταξύ των τιμών της διεθνούς αγοράς               του Συμβουλίου (9), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος                    κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 150/95 (10), χρησιμοποιούνται για να
στοιχείο στοιχείο α) του εν λόγω κανονισμού και των                     μετατραπεί το ποσό που εκφράζεται σε νόμισμα των τρίτων
τιμών των προϊόντων αυτών εντός της Κοινότητας δύναται                  χωρών και αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό των
να καλυφθεί με μια επιστροφή κατά την εξαγωγή ·                         γεωργικών ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών μελών ·
                                                                        ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός των μετα­
ότι, κατά τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 , οι επιστρο­               τροπών αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό (ΕΟΚ)
φές για τη λευκή ζάχαρη και την ακατέργαστη ζάχαρη, μη                  αριθ. 1068/93 της Επιτροπής ("), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
μετουσιωμένες, που εξάγονται σε φυσική κατάσταση,                       ταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2853/95 ( 12) ·
καθορίζονται αφού ληφθεί υπόψη η κατάσταση της κοινοτι­
κής και της διεθνούς αγοράς ζάχαρης, και ιδίως τα κοστολο­              ότι η επιστροφή πρέπει να καθορίζεται ανά δύο εβδομάδες ·
γικά στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 17α του εν λόγω                 ότι είναι δυνατόν να τροποποιηθεί στην ενδιάμεση χρονική
κανονισμού · ότι κατά το άρθρο αυτό πρέπει να λαμβάνεται                περίοδο ·
υπόψη η οικονομική πλευρά των σχεδιαζομένων εξαγωγών ·
                                                                        ότι η εφαρμογή των λεπτομερειών αυτών στην παρούσα
ότι, για την ακατέργαστη ζάχαρη, η επιστροφή καθορίζεται                κατάσταση της αγοράς στον τομέα της ζάχαρης και ιδίως
για τον αντιπροσωπευτικό ποιοτικό τύπο · ότι αυτή ορίζεται              στις ποσοστώσεις ή στις τιμές ζάχαρης στην κοινοτική και
στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 431 /68 του                      στη διεθνή αγορά, οδηγεί στον καθορισμό της επιστροφής
Συμβουλίου της 9ης Απριλίου 1968 που καθορίζει τον αντι­                όπως αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονι­
προσωπευτικό ποιοτικό τύπο για την ακατέργαστη ζάχαρη                   σμού ·
και τον τόπο διελεύσεως στα σύνορα της Κοινότητας για
τον υπολογισμό των τιμών στον τομέα της ζάχαρης (3), όπως               ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3290/94 (4) ·                είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχειρίσεως
ότι επιστροφή αυτή καθορίζεται, εξάλλου, σύμφωνα με το                  ζάχαρης,
άρθρο 17α παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ)
αριθ. 1785/81 · ότι η ζάχαρη candy ορίσθηκε στον κανονι­
σμό (ΕΚ) αριθ. 2135/95 της Επιτροπής της 7ης Σεπτεμβρίου                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 1995 περί των λεπτομερειών εφαρμογής της χορηγήσεως των
επιστροφών κατά την εξαγωγή στον τομέα της ζάχαρης (5) ·                                                ΆρSρο 1
ότι το ποσό της επιστροφής που υπολογίζεται κατ' αυτόν
τον τρόπο, όσον αφορά την αρωματισμένη ή μετά                           Οι επιστροφές κατά την εξαγωγή των προϊόντων που αναφέ­
προσθήκης χρωστικών ουσιών ζάχαρη, πρέπει να εφαρμο­                    ρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονι­
σθεί στην περιεκτικότητά τους σε σακχαρόζη και να καθο­                 σμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 σε φυσική κατάσταση και μη
ρισθεί ως εκ τούτου ανά 1 % της περιεκτικότητας αυτής ·                 μετουσιωμένων καθορίζονται στο παράρτημα.
ότι η κατάσταση της διεθνούς αγοράς ή οι ειδικές απαιτή­
σεις ορισμένων αγορών είναι δυνατόν να καταστήσουν                                                      ΆρSρο 2
αναγκαία τη διαφοροποίηση της επιστροφής για τη ζάχαρη
ανάλογα με τον προορισμό ·                                              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 5 Ιανουαρίου
                                                                        1996.
ότι, σε ειδικές περιπτώσεις το ποσό της επιστροφής δύναται
να καθορίζεται από πράξεις διαφορετικής φύσεως·
                                                                        (6) ΕΕ αριθ. L 102 της 28. 4. 1993 , σ. 14.
                                                                        (') ΕΕ αριθ. L 138 της 21 . 6. 1995, σ. 1 .
(') EE   αριθ. L 177 της 1 . 7. 1981 , σ. 4.                            (8) ΕΕ αριθ. L 297 της 9. 12. 1995, σ. 1 .
(2) ΕΕ   αριθ. L 110 της 17. 5 . 1995, σ. 1 .                           (9) ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 1 .
(3) ΕΕ   αριθ. L 89 της 10. 4. 1968, σ. 3.                              (10) ΕΕ αριθ. L 22 της 31 . 1 . 1995, σ. 1 .
(4) ΕΕ   αριθ. L 349 της 31 . 12. 1994, σ. 105 .                        (") ΕΕ αριθ. L 108 της 1 . 5 . 1993 , σ. 106.
(5) ΕΕ   αριθ. L 214 της 8 . 9. 1995, σ. 16.                            (12) EE αριθ. L 299 της 12. 12. 1995 , σ. 1 .
 ---pagebreak--- AptS. L 3/4   I EL I               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                             5 . 1 . 96
            O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάSε
            κράτος μέλος.
            Βρυξέλλες, 4 Ιανουαρίου 1996.
                                                                                     Για την Επιτροπή
                                                                                       Franz FΙSCΗLΕR
                                                                                   Μέλος της Επιτροπής
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
            του κανονισμού της Επιτροπής της 4ης Ιανουαρίου 19% για καΦορισμό των επιστροφών κατά την
                    εξαγωγή της λευκής ζάχαρης και της ακατέργαστης ζάχαρης σε φυσική κατάσταση
                                    Κωδικός προϊόντος                           Επιστροφή (3)
                                                                             — Ecu/100 kg —
                                     1701 11 90 100                              38,65   (')
                                     1701 11 90 910                              38,27   (')
                                     1701 11 90 950                                      (2)
                                     1701 12 90 100                              38,65   (')
                                     1701 12 90 910                              38,27   (0
                                     1701 12 90 950                                      (2)
                                                                    — Ecu/ 1 % ζαχαρόζης x 100 kg —
                                     1701 91 00 000                               0,4202
                                                                             — Ecu/100 kg —
                                     1701 99 10 100                              42,02
                                     1701 99 10 910                              41,79
                                     1701 99 10 950                              41,79
                                                                    — Ecu/ 1 % ζαχαρόζης x 100 kg —
                                     1701 99 90 100                               0,4202
                         (') Το παρόν ποσό εφαρμόζεται στην ακατέργαστη ζάχαρη αποδόσεως 92%. Αν η
                             απόδοση της εξαγόμενης ακατέργαστης ζάχαρης απέχει κατά 92%, το ποσό της
                             εισφοράς που εφαρμόζεται υπολογίζεται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 17α
                             παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 .
                         (2) Καθορισμός που αναστέλλεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2689/85 της
                             Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 255 της 26. 9. 1985, σ. 12), όπως τροποποιήθηκε από τον
                             κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3251 /85 (ΕΕ αριθ. L 309 της 21 . U. 1985, σ. 14).
                         (3) Οι επιστροφές κατά την εξαγωγή προς την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της
                             Γιουγκοσλαβίας (Σερβία και Μαυροβούνιο) μπορούν να χορηγηθούν μόνο με την
                             τήρηση των όρων που προβλέπονται από τον τροποποιημένο κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                             990/93 και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2815/95.