CELEX: C2007/283/60
Language: ro
Date: 2007-11-24 00:00:00
Title: Cauza T-364/07: Acțiune introdusă la 17 septembrie 2007 — Thomson Sales Europe/Comisia Comunităților Europene

24.11.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 283/32
            
         Acțiune introdusă la 17 septembrie 2007 — Thomson Sales Europe/Comisia Comunităților Europene
   (Cauza T-364/07)
   (2007/C 283/60)
   Limba de procedură: franceza
   Părțile
   
      Reclamantă: Thomson Sales Europe (Boulogne-Billancourt, Franța) (reprezentanți: F. Goguel și F. Foucault, avocats)
   
      Pârâtă: Comisia Comunităților Europene
   Concluziile reclamantului
   
               —
            
            
               Anularea deciziei Comisiei din 20 iulie 2007;
            
         
               —
            
            
               declararea și hotărârea faptului că reclamanta este îndreptățită să beneficieze de nerecuperarea ulterioară a drepturilor antidumping potrivit articolului 220 alineatul (2) litera (b) din Codul Vamal Comunitar (1) și a articolului 871 și următoarele din Regulamentul nr. 2454/93 (2).
            
         Motivele și principalele argumente
   Prin prezenta acțiune, reclamanta solicită anularea deciziei despre care se pretinde că ar fi cuprinsă într-o scrisoare a Comisiei din 20 iulie 2007 care indică necompetența Comisiei de a se pronunța cu privire la cererea reclamantei, adresată autorităților franceze, de a beneficia de nerecuperarea ulterioară a drepturilor de import privind aparate receptoare de televiziune în culori fabricate în Tailanda. Această cerere a reclamantei a fost transmisă Comisiei de către autoritățile franceze ca anexă la cererea întemeiată pe articolul 239 din Codul Vamal Comunitar privind remiterea drepturilor de import (3).
   În opinia reclamantei, Comisia ar fi fost obligată să se pronunțe și cu privire la cererea întemeiată pe articolul 220 alineatul (2) litera (b) din Codul Vamal Comunitar și, printr-o corespondență separată, i-a solicitat acesteia să se pronunțe. În cadrul prezentei acțiuni, reclamanta atacă o decizie despre care se pretinde că ar fi cuprinsă în scrisoarea Comisiei care i-a fost adresată drept răspuns la această corespondență.
   Reclamanta pretinde că, prin constatarea faptului că autoritățile franceze au sesizat-o exclusiv în temeiul articolului 239 din Codul Vamal Comunitar, Comisia ar fi săvârșit erori de drept deoarece, în opinia reclamantei, dosarul primit de Comisie corespundea cerințelor articolului 871 si următoarele din Regulamentul nr. 2454/93. Potrivit reclamantei, Comisia ar fi obligată să analizeze dacă erau întrunite în speță condițiile prevăzute de articolul 220 alineatul (2) litera (b) din Codul Vamal Comunitar, cu atât mai mult cu cât aceasta decisese să îi respingă cererea de remitere întemeiată pe articolul 239 din acest cod.
   
      (1)  Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar, JO L 302, p. 1.
   
      (2)  Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar, JO L 253, p. 1.
   
      (3)  Decizia Comisiei din 7 mai 2007 prin care se pronunță cu privire la această cerere și indică autorităților franceze că, în cazul reclamantei, nu se justifica remiterea drepturilor de import care fac obiectul unei acțiuni în anulare la Tribunal, cauza Thomson Sales Europe/Comisia, T-225/07 (aviz publicat în JO C 211, 8.9.2007, p. 36).