CELEX: 22012D0001
Language: ro
Date: 2012-02-10 00:00:00
Title: Decizia nr. 1/2012 a Comitetului mixt al SEE din 10 februarie 2012 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE

21.6.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 161/1
            
         DECIZIA NR. 1/2012 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   din 10 februarie 2012
   de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa I la acord a fost modificată prin Decizia nr. 124/2011 a Comitetului mixt al SEE din 2 decembrie 2011 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 1033/2010 al Comisiei din 15 noiembrie 2010 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1505/2006 în ceea ce privește rapoartele anuale ale statelor membre referitoare la rezultatele controalelor efectuate în legătură cu identificarea și înregistrarea animalelor din speciile ovină și caprină (2) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (3)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 189/2011 al Comisiei din 25 februarie 2011 de modificare a anexelor VII și IX la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor reglementări prevenirea, controlul și eradicarea anumitor forme transmisibile de encefalopatie spongiformă (3) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (4)
            
            
               Prezenta decizie se aplică Islandei cu perioada de tranziție specificată la punctul 2 din partea introductivă a capitolului I din anexa I în domeniile care nu se aplicau Islandei anterior revizuirii acestui capitol prin Decizia nr. 133/2007 a Comitetului mixt al SEE din 26 octombrie 2007 (4).
            
         
               (5)
            
            
               Prezenta decizie se referă la legislația privind chestiunile veterinare. Legislația privind chestiunile veterinare nu se aplică Principatului Liechtenstein atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde la Liechtenstein, astfel cum s-a prevăzut în adaptările sectoriale aduse anexei I. Prin urmare, prezenta decizie nu se aplică Principatului Liechtenstein,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   În anexa I la acord, capitolul I se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               În partea 1.2, la punctul 131 [Regulamentul (CE) nr. 1505/2006 al Comisiei] se adaugă următorul text:
               „ , astfel cum a fost modificat prin:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32010 R 1033: Regulamentul (UE) nr. 1033/2010 al Comisiei din 15 noiembrie 2010 (JO L 298, 16.11.2010, p. 5).”
                        
                     
         
               2.
            
            
               În partea 7.1, la punctul 12 [Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0189: Regulamentul (UE) nr. 189/2011 al Comisiei din 25 februarie 2011 (JO L 53, 26.2.2011, p. 56).”
                        
                     
         
               3.
            
            
               În partea 7.1, la punctul 12, textul adaptării H [Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului] se înlocuiește cu următorul text:
               „În anexa IX capitolul D secțiunea B litera (d), după cuvintele «destinate unui stat membru inclus în anexa la Regulamentul (CE) nr. 546/2006 al Comisiei» se adaugă următorul text:
               «sau destinate Norvegiei,»”.
            
         Articolul 2
   Textele Regulamentului (UE) nr. 1033/2010 și ale Regulamentului (UE) nr. 189/2011 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la 11 februarie 2012, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (5).
   Articolul 4
   Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 10 februarie 2012.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele interimar
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  JO L 76, 15.3.2012, p. 3.
   
      (2)  JO L 298, 16.11.2010, p. 5.
   
      (3)  JO L 53, 26.2.2011, p. 56.
   
      (4)  JO L 100, 10.4.2008, p. 27.
   
      (5)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.