CELEX: 32018R0640
Language: pl
Date: 2018-04-25 00:00:00
Title: Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/640 z dnia 25 kwietnia 2018 r. wprowadzające uprzedni nadzór unijny nad przywozem niektórych wyrobów z aluminium pochodzących z niektórych państw trzecich

26.4.2018   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 106/7
            
         ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/640
   z dnia 25 kwietnia 2018 r.
   wprowadzające uprzedni nadzór unijny nad przywozem niektórych wyrobów z aluminium pochodzących z niektórych państw trzecich
   KOMISJA EUROPEJSKA,
   uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
   uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/478 z dnia 11 marca 2015 r. w sprawie wspólnych reguł przywozu (1), w szczególności jego art. 10,
   uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/755 z dnia 29 kwietnia 2015 r. w sprawie wspólnych reguł przywozu z niektórych państw trzecich (2), w szczególności jego art. 7,
   po konsultacji z Komitetem ds. Środków Ochronnych i Wspólnych Reguł Wywozu,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Zgodnie z art. 10 rozporządzenia (UE) 2015/478 uprzedni nadzór unijny może zostać wprowadzony w przypadku, gdy tendencje przywozu danego wyrobu grożą wyrządzeniem szkody producentom unijnym oraz gdy wymaga tego interes Unii. W art. 7 rozporządzenia (UE) 2015/755 umożliwiono wprowadzenie uprzedniego nadzoru, jeżeli wymaga tego interes Unii.
            
         
               (2)
            
            
               Przywóz wyrobów z aluminium do Unii wzrósł w latach 2013–2017 o 28 % – z 7,1 mln ton do 9,1 mln ton. W tym samym okresie ceny przywozu aluminium spadły o 5 %.
            
         
               (3)
            
            
               Od wczesnych lat XXI w. ma miejsce znaczna nadwyżka podaży aluminium, szczególnie pierwotnego. Większość nowych zdolności produkcyjnych powstała w Chińskiej Republice Ludowej („Chiny”). Wielkość pierwotnych zdolności produkcyjnych (w zakresie wytopu) w Chinach gwałtownie wzrosła w ostatnim dziesięcioleciu – 90 % nowych światowych zdolności produkcyjnych powstało w Chinach. Państwo to zapewnia ponad połowę globalnej podaży aluminium pierwotnego, podczas gdy w 2006 r. zapewniało 11 %. Z kolei w Unii spośród 26 pieców do wytopu działających w 2008 r. obecnie działa już tylko 16, a kilka z nich jest zagrożonych likwidacją.
            
         
               (4)
            
            
               Od września 2011 r. do września 2016 r. światowe ceny aluminium pierwotnego spadły o 37 %. W 2017 r. wzrosły one ponownie o 25 %, osiągając prawie 90 % poziomu z 2011 r., jednak w ujęciu realnym i tak oznacza to spadek o ok. 25 % w stosunku do 2011 r.
            
         
               (5)
            
            
               Jakkolwiek bezpośredni wywóz aluminium pierwotnego z Chin jest bardzo niewielki ze względu na podatki wywozowe, to nadwyżka zdolności produkcyjnych powoduje obniżenie cen światowych, ponieważ aluminium jest towarem, którym handluje się w skali globalnej, a koszty jego transportu są niskie. Ponadto nadwyżka zdolności produkcyjnych aluminium pierwotnego skutkuje na dalszym etapie łańcucha dostaw spadkiem cen półwyrobów i gotowych wyrobów aluminiowych wywożonych z Chin na inne rynki.
            
         
               (6)
            
            
               W kwietniu 2017 r. Stany Zjednoczone Ameryki („USA”) wszczęły dochodzenie dotyczące wpływu przywozu aluminium na bezpieczeństwo narodowe w oparciu o sekcję 232 ustawy „US Trade Expansion Act” z 1962 r. („sekcja 232”). W wyniku tego dochodzenia wprowadzono dodatkowe cła przywozowe w wysokości 10 % na szeroki zakres wyrobów aluminiowych. Ogłosił to Prezydent USA w dniu 1 marca 2018 r., a środki te weszły w życie dnia 23 marca 2018 r. Będą one dodatkowo zniechęcać do wywozu wyrobów z aluminium do USA. Zważywszy na zakres nowych przepisów wprowadzonych przez USA, mogą one również spowodować znaczne przesunięcie handlu i obniżenie cen na rynku Unii.
            
         
               (7)
            
            
               Na podstawie niedawnych tendencji w przywozie wyrobów z aluminium, a także obecnej nadwyżki zdolności produkcyjnych, podatności przemysłu Unii na zagrożenie oraz możliwego przesunięcia handlu w wyniku wprowadzenia przez USA nowych środków na podstawie sekcji 232 można spodziewać się w niedalekiej przyszłości zagrożenia wystąpieniem szkody dla producentów w Unii.
            
         
               (8)
            
            
               Interes Unii wymaga zatem, aby przywóz niektórych wyrobów z aluminium podlegał uprzedniemu nadzorowi unijnemu w celu dostarczania z wyprzedzeniem danych statystycznych pozwalających na szybką analizę tendencji przywozowych z wszystkich państw trzecich. Szybka dostępność i przewidywalność danych dotyczących handlu jest konieczna, aby móc skutecznie reagować na problem dużej wrażliwości unijnego rynku aluminium na nagłe zmiany na światowych rynkach aluminium. Jest to szczególnie istotne przy obecnej niepewności co do ewentualnego przesunięcia handlu w wyniku wprowadzenia przez USA środków na podstawie sekcji 232.
            
         
               (9)
            
            
               W świetle zmian na rynku niektórych wyrobów z aluminium właściwe jest, by zakres tego systemu obejmował wyroby wymienione w załączniku I.
            
         
               (10)
            
            
               Rynek wewnętrzny wymaga, aby formalności, których muszą dopełnić importerzy unijni, były identyczne wszędzie, gdzie można zgłaszać towary do odprawy celnej.
            
         
               (11)
            
            
               W celu ułatwienia gromadzenia danych dopuszczenie do swobodnego obrotu wyrobów objętych niniejszym rozporządzeniem powinno następować pod warunkiem przedłożenia dokumentu nadzoru spełniającego jednolite kryteria. Obowiązywanie tego wymogu powinno rozpocząć się 15 dni kalendarzowych po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia, aby nie stanowić przeszkody dla dopuszczenia do swobodnego obrotu wyrobów wysłanych do Unii oraz by zapewnić importerom wystarczającą ilość czasu na wystąpienie z wnioskiem o niezbędne dokumenty.
            
         
               (12)
            
            
               Dokument ten, na wniosek importera, powinien być zatwierdzony przez władze państwa członkowskiego w określonym terminie, nie udzielając jednak tym samym importerowi prawa do przywozu. Dokument powinien zatem zachować ważność tylko dopóty, dopóki zasady przywozu pozostawać będą bez zmian.
            
         
               (13)
            
            
               Dokumenty nadzoru wystawiane do celów uprzedniego nadzoru unijnego powinny być ważne w całej Unii, bez względu na państwo członkowskie wystawienia.
            
         
               (14)
            
            
               Państwa członkowskie i Komisja powinny dokonywać, w możliwie najpełniejszym zakresie, wymiany informacji wynikających z uprzedniego nadzoru unijnego.
            
         
               (15)
            
            
               Wystawienie dokumentów nadzoru, podlegające warunkom normalnym na poziomie unijnym, ma stanowić obowiązek władz krajowych.
            
         
               (16)
            
            
               W celu zminimalizowania zbędnych ograniczeń oraz aby nie utrudniać nadmiernie działalności przedsiębiorstw zlokalizowanych w strefach przygranicznych, przywóz o wadze netto nieprzekraczającej 2 500 kg powinien zostać wyłączony ze stosowania niniejszego rozporządzenia.
            
         
               (17)
            
            
               Unia jest mocno zintegrowana gospodarczo z Norwegią, Islandią i Liechtensteinem w ramach Europejskiego Obszaru Gospodarczego („EOG”). Ponadto, zgodnie z Porozumieniem EOG, członkowie EOG zasadniczo nie stosują środków ochrony handlu we wzajemnych stosunkach. Z tych powodów wyroby pochodzące z Norwegii, Islandii i Liechtensteinu powinny być wyłączone ze stosowania niniejszego rozporządzenia,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
   Artykuł 1
   1.   Dopuszczenie do swobodnego obrotu w Unii niektórych wyrobów z aluminium wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia podlega uprzedniemu nadzorowi unijnemu zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2015/478 i rozporządzeniem (UE) 2015/755. Powyższe dotyczy wyrobów o wadze netto przekraczającej 2 500 kg, ustalonej osobno dla każdego kodu nomenklatury taryfowej i statystycznej Unii („TARIC”) przed uprzednim nadzorem.
   2.   Klasyfikacja wyrobów objętych niniejszym rozporządzeniem opiera się na TARIC. Pochodzenie wyrobów objętych niniejszym rozporządzeniem ustala się zgodnie z art. 60 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 (3).
   3.   Z obowiązku określonego w ust. 1 zwolnione są wyroby pochodzące z Norwegii, Islandii i Liechtensteinu.
   Artykuł 2
   1.   Wyroby, o których mowa w art. 1, dopuszcza się do swobodnego obrotu w Unii dopiero po przedstawieniu dokumentu nadzoru, wydanego przez właściwy organ wyznaczony przez dane państwo członkowskie.
   2.   Obowiązywanie ust. 1 rozpoczyna się 15 dni kalendarzowych po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia.
   3.   Dokument nadzoru, o którym mowa w ust. 1, wystawiają automatycznie i bezpłatnie właściwe organy państw członkowskich dla dowolnej żądanej ilości w ciągu pięciu dni od złożenia wniosku przez każdego importera dokonującego przywozu do Unii, niezależnie od miejsca jego siedziby na terytorium Unii. Przyjmuje się, że właściwy organ krajowy otrzymał wspomniany wniosek nie później niż trzy dni robocze od jego złożenia, o ile nie dowiedziono inaczej.
   4.   Dokument nadzoru wydany przez jeden z właściwych organów wymienionych w załączniku II jest ważny na terenie całej Unii.
   5.   Dokument nadzoru sporządza się na formularzu odpowiadającym modelowi w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2015/478 lub w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2015/755 w przypadku przywozu z państw trzecich wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2015/755. Wniosek importera zawiera następujące elementy:
   
               a)
            
            
               pełną nazwę (imię i nazwisko) i adres wnioskodawcy (włącznie z adresem poczty elektronicznej, numerami telefonu lub faksu oraz numerem umożliwiającym identyfikację wnioskodawcy przez właściwy organ krajowy) oraz numer identyfikacyjny VAT, jeżeli importer jest płatnikiem VAT;
            
         
               b)
            
            
               w stosownych przypadkach pełną nazwę (imię i nazwisko) i adres zgłaszającego lub przedstawiciela wyznaczonego przez wnioskodawcę (wraz z adresem poczty elektronicznej oraz numerami telefonu lub faksu);
            
         
               c)
            
            
               opis towarów z podaniem:
               
                           —
                        
                        
                           ich nazwy handlowej,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           kodu TARIC,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ich miejsca pochodzenia i miejsca nadania;
                        
                     
         
               d)
            
            
               deklarowane ilości w kilogramach oraz, w stosownych przypadkach, w innych dodatkowych jednostkach miary (pary, sztuki itd.);
            
         
               e)
            
            
               wartość towarów w cenach CIF (koszt, ubezpieczenie, fracht) na granicy Unii, w euro;
            
         
               f)
            
            
               następujące oświadczenie opatrzone datą i podpisem wnioskodawcy oraz jego nazwą (imieniem i nazwiskiem) wypisaną(-ym) drukowanymi literami:
               „Ja, niżej podpisany(-a), oświadczam, że informacje zawarte w niniejszym wniosku są prawdziwe i podane w dobrej wierze oraz że moje przedsiębiorstwo ma siedzibę w Unii.”.
            
         Importer przedkłada również handlowy dowód zamiaru dokonania przywozu, np. kopię umowy sprzedaży lub kupna lub faktury pro forma. Na żądanie, na przykład w przypadku gdy towary nie zostały zakupione bezpośrednio w kraju produkcji, importer przedstawia także certyfikat produkcji wystawiony przez producenta aluminium.
   6.   Bez uszczerbku dla ewentualnych zmian w obowiązujących regulacjach dotyczących przywozu lub decyzjach podjętych w ramach porozumienia lub zarządzania kontyngentem:
   
               —
            
            
               okres ważności dokumentu nadzoru ustala się niniejszym na cztery miesiące,
            
         
               —
            
            
               niewykorzystane lub częściowo niewykorzystane dokumenty nadzoru mogą być odnowione na taki sam okres.
            
         7.   Właściwe organy mogą zezwolić na przekazanie lub wydrukowanie oświadczeń lub wniosków za pomocą środków elektronicznych, na ustalonych przez siebie warunkach. Jednakże wszelkie dokumenty i dowody muszą być udostępnione właściwym organom na żądanie.
   8.   Oprócz wersji papierowej władze krajowe mogą stworzyć wersje elektroniczne dokumentu nadzoru, aby ułatwić jego przetwarzanie i przesyłanie.
   Artykuł 3
   1.   Stwierdzenie, że cena jednostkowa, po której realizowana jest transakcja, jest wyższa lub niższa o mniej niż 5 % od ceny wskazanej w dokumencie nadzoru lub że całkowita liczba wyrobów przedstawionych do przywozu przekracza liczbę podaną w dokumencie nadzoru o mniej niż 5 %, nie wyklucza dopuszczenia tych wyrobów do swobodnego obrotu.
   2.   Wnioski o wydanie dokumentów nadzoru oraz same dokumenty są poufne. Dostęp do nich mają wyłącznie właściwe organy i wnioskodawca.
   Artykuł 4
   1.   Państwa członkowskie przekazują Komisji możliwie najbardziej aktualne informacje w możliwie najbardziej regularny sposób. Szczegółowe informacje dotyczące ilości i wartości (w euro) wyrobów, w odniesieniu do których wystawiono dokumenty nadzoru, przekazuje się Komisji najpóźniej do ostatniego dnia każdego miesiąca. Informacje przekazane przez państwa członkowskie przedstawiane są w podziale na wyrób, kod TARIC i kraj.
   2.   Państwa członkowskie powiadamiają o wszelkich anomaliach lub przypadkach nadużyć, które wykryją, oraz, w stosownych przypadkach, o podstawach odmowy przyznania dokumentu nadzoru.
   Artykuł 5
   Wszelkie zgłoszenia dokonywane na mocy niniejszego rozporządzenia należy przekazywać do Komisji Europejskiej w formie elektronicznej w ramach zintegrowanej sieci utworzonej w tym celu, z wyjątkiem sytuacji, w których z ważnych przyczyn technicznych konieczne jest czasowe użycie innych środków łączności.
   Artykuł 6
   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej do dnia 15 maja 2020 r.
   
      Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
      Sporządzono w Brukseli dnia 25 kwietnia 2018 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         Jean-Claude JUNCKER
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 83 z 27.3.2015, s. 16.
   
      (2)  Dz.U. L 123 z 19.5.2015, s. 33.
   
      (3)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1).
   
      ZAŁĄCZNIK I
      
         Wykaz produktów objętych uprzednim nadzorem unijnym
      
      
                   
               
               
                  7601
               
            
                   
               
               
                  7604
               
            
                   
               
               
                  7605
               
            
                   
               
               
                  7606
               
            
                   
               
               
                  7607
               
            
                   
               
               
                  7608
               
            
                   
               
               
                  7609
               
            
                   
               
               
                  7616.99
               
            
   
      ZAŁĄCZNIK II
      
         
            СПИСЪК НА КОМПЕТЕНТНИТЕ НАЦИОНАЛНИ ОРГАНИ
         
      
      
         
            LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES
         
      
      
         
            SEZNAM PŘÍSLUŠNÝCH VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ
         
      
      
         
            LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER
         
      
      
         
            LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN
         
      
      
         
            PÄDEVATE RIIKLIKE ASUTUSTE NIMEKIRI
         
      
      
         
            ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ
         
      
      
         
            LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES
         
      
      
         
            LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES
         
      
      
         
            POPIS NADLEŽNIH NACIONALNIH TIJELA
         
      
      
         
            ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI
         
      
      
         
            VALSTU KOMPETENTO IESTĀŽU SARAKSTS
         
      
      
         
            ATSAKINGŲ NACIONALINIŲ INSTITUCIJŲ SĄRAŠAS
         
      
      
         
            AZ ILLETÉKES NEMZETI HATÓSÁGOK LISTÁJA
         
      
      
         
            LISTA TAL-AWTORITAJIET NAZZJONALI KOMPETENTI
         
      
      
         
            LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES
         
      
      
         
            WYKAZ WŁAŚCIWYCH ORGANÓW KRAJOWYCH
         
      
      
         
            LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES
         
      
      
         
            LISTA AUTORITĂȚILOR NAȚIONALE COMPETENTE
         
      
      
         
            ZOZNAM PRÍSLUŠNÝCH ŠTÁTNYCH ORGÁNOV
         
      
      
         
            SEZNAM PRISTOJNIH NACIONALNIH ORGANOV
         
      
      
         
            LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA
         
      
      
         
            FÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER
         
      
      
         BELGIQUE/BELGIË
      
      
                  Service public fédéral de l'économie, des PME, des classes moyennes et de l'énergie
               
            
                  Direction générale du potentiel économique
               
            
                  Service des licences
               
            
                  rue du Progrès 50
               
            
                  B-1210 Bruxelles
               
            
                  Faks +32-2 277 50 63
               
            
                  Federale Overheidsdienst Economie, KMO,
               
            
                  Middenstand & Energie
               
            
                  Algemene Directie Economisch Potentieel
               
            
                  Dienst Vergunningen
               
            
                  Vooruitgangstraat 50
               
            
                  B-1210 Brussel
               
            
                  Faks +32-2 277 50 63
               
            
         БЪЛГАРИЯ
      
      
                  Министерство на икономиката
               
            
                  дирекция „Регистриране, лицензиране и контрол”
               
            
                  ул. „Славянска” № 8
               
            
                  1052 София
               
            
                  Факс: +359-2 981 50 41
               
            
         ČESKÁ REPUBLIKA
      
      
                  Ministerstvo průmyslu a obchodu
               
            
                  Licenční správa
               
            
                  Na Františku 32
               
            
                  CZ-110 15 Praha 1
               
            
                  Faks +420 224 21 21 33
               
            
         DANMARK
      
      
                  Danish Business Authority
               
            
                  Ministry of Industry, Business and Financial Affairs
               
            
                  Langelinie Allé 17
               
            
                  DK-2100 Copenhagen O
               
            
                  Phone. +45 3529 1574
               
            
                  E-mail: dogjro@erst.dk
               
            
         DEUTSCHLAND
      
      
                  Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle, (BAFA)
               
            
                  Frankfurter Straße 29—35
               
            
                  D-65760 Eschborn 1
               
            
                  Faks +49 6196 90 88 00
               
            
                  Email: einfuhr@bafa.bund.de
               
            
         EESTI
      
      
                  Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium
               
            
                  Harju 11
               
            
                  EE-15072 Tallinn
               
            
                  Faks: +372 631 3660
               
            
         IRELAND
      
      
                  Department of Jobs, Enterprise and Innovation
               
            
                  Import/Export Licensing Unit
               
            
                  23 Kildare Street
               
            
                  IE- Dublin 2
               
            
                  Faks +353-1-631 25 62
               
            
         ΕΛΛΑΔΑ
      
      
                  Υπουργείο Οικονομίας και Ανάπτυξης
               
            
                  Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής και Εμπορικής Πολιτικής
               
            
                  Δ/νση Συντονισμού Εμπορίου και Εμπορικών Καθεστώτων
               
            
                  Τμήμα Β': Ειδικών Καθεστώτων Εισαγωγών
               
            
                  Οδός Κορνάρου 1
               
            
                  GR 105 63 Αθήνα
               
            
                  Τηλ..: +30 210 3286041-43
               
            
                  Φαξ: +30 210 3286094
               
            
                  Email: e3a@mnec.gr
               
            
         ESPAÑA
      
      
                  Ministerio de Economía y Competitividad
               
            
                  Secretaría de Estado de Comercio
               
            
                  Subdirección General de Política Comercial de la Unión Europea y Comercio Internacional de Productos Industriales
               
            
                  Paseo de la Castellana 162, 28046 Madrid
               
            
                  + 34 91 349 36 70
               
            
                  vigilanciasiderurgica@comercio.mineco.es
               
            
         FRANCE
      
      
                  Ministère de l'économie, de l'industrie et du numérique
               
            
                  Direction générale des entreprises
               
            
                  Bureau des matériaux
               
            
                  67, rue Barbès
               
            
                  BP 80001
               
            
                  94201 Ivry-sur-Seine Cedex
               
            
                  Tél +33.1.79.84.33.52
               
            
                  surveillance-acier.dge@finances.gouv.fr
               
            
         REPUBLIKA HRVATSKA
      
      
                  Ministarstvo financija
               
            
                  Carinska uprava
               
            
                  Alexandera von Humboldta 4a
               
            
                  10000 Zagreb
               
            
                  Tel. +385 1 6211321
               
            
                  Faks +385 1 6211014
               
            
         ITALIA
      
      
                  Ministero dello Sviluppo Economico
               
            
                  Direzione Generale per la Politica Commerciale
               
            
                  DIV. III
               
            
                  Viale America, 341
               
            
                  I-00144 Roma
               
            
                  Faks +39 06 59 93 26 36
               
            
                  E-mail: dgpci.div3@mise.gov.it
               
            
         ΚΥΠΡΟΣ
      
      
                  Υπουργείο Ενέργειας, Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού
               
            
                  Υπηρεσία Εμπορίου
               
            
                  Κλάδος Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/Εξαγωγής
               
            
                  Οδός Ανδρέα Αραούζου Αρ. 6
               
            
                  CY-1421 Λευκωσία
               
            
                  Φαξ +357 22 37 54 43, +357 22 37 51 20
               
            
                  pevgeniou@mcit.gov.cy
               
            
         LATVIJA
      
      
                  Latvijas Republikas Ārlietu ministrija
               
            
                  K. Valdemāra iela 3
               
            
                  LV-1395 Rīga
               
            
                  Fakss: +371-67 828 121
               
            
                  licencesana@mfa.gov.lv
               
            
         LIETUVA
      
      
                  Lietuvos Respublikos ūkio ministerija
               
            
                  Investicijų ir eksporto departamentas
               
            
                  Gedimino pr. 38/2
               
            
                  LT-01104 Vilnius
               
            
                  Faks. +370 706 64 762
               
            
                  vienaslangelis@ukmin.lt
               
            
         LUXEMBOURG
      
      
                  Ministère de l'économie et du commerce extérieur
               
            
                  Office des licences
               
            
                  BP 113
               
            
                  L-2011 Luxembourg
               
            
                  Faks +352 46 61 38
               
            
         MAGYARORSZÁG
      
      
                  Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal
               
            
                  Németvölgyi út 37-39.
               
            
                  HU-1124 Budapest
               
            
                  Faks +36-1 4585 828
               
            
                  E-mail: keo@mkeh.gov.hu
               
            
         MALTA
      
      
                  Commerce Department
               
            
                  Trade Services Directorate
               
            
                  Lascaris Bastions
               
            
                  Daħlet Ġnien is-Sultan
               
            
                  Valletta
               
            
                  VLT 1933
               
            
         NEDERLAND
      
      
                  Belastingdienst/Douane Groningen
               
            
                  Centrale Dienst voor In- en Uitvoer (CDIU)
               
            
                  Postadres: Postbus 3070, 6401 DN Heerlen
               
            
                  Bezoekadres: Kempkensberg 12, Groningen
               
            
                  Telefoonnummer: +31 881512122
               
            
         ÖSTERREICH
      
      
                  Bundesministerium für Wissenschaft, Forschung und Wirtschaft
               
            
                  Abteilung C2/9 - Außenwirtschaftskontrolle
               
            
                  A- 1011 Wien, Stubenring 1
               
            
                  POST.C29@bmwfw.gv.at
               
            
                  Faks +43 71100 8048366
               
            
         POLSKA
      
      
                  Ministerstwo Rozwoju
               
            
                  Plac Trzech Krzyży 3/5
               
            
                  00-507 Warszawa
               
            
                  Polska
               
            
                  Faks +48-22 693 40 21/693 40 22
               
            
         PORTUGAL
      
      
                  Ministério das Finanças
               
            
                  Autoridade Tributária e Aduaneira
               
            
                  Rua da Alfândega, n.o 5, r/c
               
            
                  P-1149-006 Lisboa
               
            
                  Tel. +351218813843
               
            
                  Faks +351 218813986
               
            
                  dsl@at.gov.pt
               
            
         ROMÂNIA
      
      
                  Ministerul pentru Mediul de Afaceri, Comerț și Antreprenoriat
               
            
                  Direcția Politici Comerciale și Afaceri Europene
               
            
                  Calea Victoriei nr. 152, sector 1
               
            
                  București cod 010096
               
            
                  Tel. +40 21 40 10 552
               
            
                  Faks +40 21 40 10 594
               
            
                  E-mail: cristi.diaconeasa@dce.gov.ro
               
            
                  paul.onucu@dce.gov.ro
               
            
         SLOVENIJA
      
      
                  Ministrstvo za finance
               
            
                  Finančna uprava Republike Slovenije
               
            
                  Finančni urad Kranj
               
            
                  Oddelek za TARIC
               
            
                  Spodnji Plavž 6c
               
            
                  SI-4270 Jesenice
               
            
                  Tel. +386 4 202 75 83
               
            
                  Faks +386 4 202 49 69
               
            
                  E-mail: taric.fu@gov.si
               
            
         SLOVENSKO
      
      
                  Ministerstvo hospodárstva
               
            
                  Mierová 19
               
            
                  827 15 Bratislava 212
               
            
                  Slovenská republika
               
            
                  Faks +421-2 43 42 39 15
               
            
         SUOMI/FINLAND
      
      
                  Tulli
               
            
                  PL 512
               
            
                  FI-00101 Helsinki
               
            
                  Sähköposti: ennakkotarkkailu@tulli.fi
               
            
                  Tullen
               
            
                  PB 512
               
            
                  FI-00101 Helsingfors
               
            
                  E-mail: ennokkotarkkailu@tulli.fi
               
            
         SVERIGE
      
      
                  Kommerskollegium
               
            
                  Box 6803
               
            
                  S-113 86 Stockholm
               
            
                  Faks +46-8 30 67 59
               
            
                  registrator@kommers.se
               
            
         UNITED KINGDOM
      
      
                  Department for International Trade
               
            
                  Import Licensing Branch
               
            
                  enquiries.ilb@trade.gsi.gov.uk