CELEX: 21994A1231(17)
Language: de
Date: 1993-04-26 00:00:00
Title: Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Indien über die Garantiepreise für Rohrzucker im Lieferzeitraum 1992/93

Avis juridique important

|

21994A1231(17)

Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Indien über die Garantiepreise für Rohrzucker im Lieferzeitraum 1992/93  

Amtsblatt Nr. L 355 vom 31/12/1994 S. 0025

ABKOMMENin Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der  Republik Indien über die Garantiepreise für Rohrzucker im Lieferzeitraum 1992/93A.   Schreiben Nr. 1Brüssel, den 6. Juli 1993Herr . . . , die Vertreter Indiens und der Kommission haben, letztere im Namen der Europäischen  Wirtschaftsgemeinschaft, im Rahmen der in Artikel 5 Absatz 4 des Abkommens zwischen der  Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Indien vorgesehenen Verhandlungen über  Rohrzucker folgendes vereinbart: Für den Lieferzeitraum vom 1. Juli 1992 bis zum 30. Juni 1993 betragen die in Artikel 5 Absatz 4  des Abkommens genannten Garantiepreise zum Zweck der Intervention gemäß Artikel 6 des Abkommens: a)      für Rohzucker: 43,94 ECU je 100 kg, b)      für Weißzucker: 54,22 ECU je 100 kg. Diese Preise gelten für Zucker der Standardqualität, wie sie in den Gemeinschaftsvorschriften  festgelegt ist, lose, cif "free out" europäische Häfen der Gemeinschaft. Die Einführung dieser  Preise präjudiziert nicht die Haltung der Vertragsparteien in bezug auf die Grundsätze der  Festlegung der Garantiepreise. Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir den Eingang dieses Schreibens mitteilen und bestätigen würden,  daß dieses Schreiben zusammen mit Ihrer Antwort ein Abkommen zwischen Ihrer Regierung und der  Gemeinschaft darstellt. Genehmigen Sie, Herr . . . , den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochachtung. Im Namen des Rates derEuropäischen Gemeinschaften>VERWEIS AUF EINEN FILM>B.  Schreiben Nr.  2Brüssel, den 6. Juli 1993Herr . . . , ich beehre mich, den Eingang Ihres Schreibens vom heutigen Tag zu bestätigen, das folgenden  Wortlaut hat: "Die Vertreter Indiens und der Kommission haben, letztere im Namen der Europäischen  Wirtschaftsgemeinschaft, im Rahmen der in Artikel 5 Absatz 4 des Abkommens zwischen der  Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Indien vorgesehenen Verhandlungen über  Rohrzucker folgendes vereinbart: Für den Lieferzeitraum vom 1. Juli 1992 bis zum 30. Juni 1993 betragen die in Artikel 5 Absatz 4  des Abkommens genannten Garantiepreise zum Zweck der Intervention gemäß Artikel 6 des Abkommens: a)      für Rohzucker: 43,94 ECU je 100 kg, b)      für Weißzucker: 54,22 ECU je 100 kg. Diese Preise gelten für Zucker der Standardqualität, wie sie in den Gemeinschaftsvorschriften  festgelegt ist, lose, cif "free out" europäische Häfen der Gemeinschaft. Die Einführung dieser  Preise präjudiziert nicht die Haltung der Vertragsparteien in bezug auf die Grundsätze der  Festlegung der Garantiepreise. Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir den Eingang dieses Schreibens mitteilen und bestätigen würden,  daß dieses Schreiben zusammen mit Ihrer Antwort ein Abkommen zwischen Ihrer Regierung und der  Gemeinschaft darstellt."Ich beehre mich, Ihnen das Einverständnis meiner Regierung mit dem  vorstehenden Wortlaut zu bestätigen. Genehmigen Sie, Herr . . . , den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochachtung. Für die Regierungder Republik Indien>VERWEIS AUF EINEN FILM>