CELEX: 62015CA0413
Language: mt
Date: 2017-10-10 00:00:00
Title: Kawża C-413/15: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tal-10 ta’ Ottubru 2017 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Supreme Court – l-Irlanda) – Elaine Farrell vs Alan Whitty, The Minister for the Environment, Ireland, Attorney General, Motor Insurers Bureau of Ireland (MIBI) [Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Approssimazzjoni tal-leġiżlazzjonijiet — Assigurazzjoni tar-responsabbiltà ċivili marbuta mal-użu ta’ vetturi bil-mutur — Direttiva 90/232/KEE — Artikolu 1 — Responsabbiltà fil-każ ta’ danni korporali kkawżati lill-passiġġieri kollha ħlief is-sewwieq — Assigurazzjoni obbligatorja — Effett dirett — Direttiva 84/5/KEE — Artikolu 1(4) — Organu responsabbli sabiex jikkumpensa d-danni materjali jew korporali kkawżati minn vettura mhux identifikata jew mhux assigurata — Invokabbiltà ta’ direttiva fil-konfront ta’ Stat — Kundizzjonijiet li fihom organu rregolat mid-dritt privat jista’ jitqies li huwa emanazzjoni tal-Istat u li fihom jistgħu jiġu invokati fil-konfront tiegħu d-dispożizzjonijiet ta’ direttiva li jista’ jkollhom effett dirett]

201711170131555462017/C 412/094132015CJC41220171204MT01MTINFO_JUDICIAL201710105511Kawża C-413/15: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tal-10 ta’ Ottubru 2017 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Supreme Court – l-Irlanda) – Elaine Farrell vs Alan Whitty, The Minister for the Environment, Ireland, Attorney General, Motor Insurers Bureau of Ireland (MIBI) [Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Approssimazzjoni tal-leġiżlazzjonijiet — Assigurazzjoni tar-responsabbiltà ċivili marbuta mal-użu ta’ vetturi bil-mutur — Direttiva 90/232/KEE — Artikolu 1 — Responsabbiltà fil-każ ta’ danni korporali kkawżati lill-passiġġieri kollha ħlief is-sewwieq — Assigurazzjoni obbligatorja — Effett dirett — Direttiva 84/5/KEE — Artikolu 1(4) — Organu responsabbli sabiex jikkumpensa d-danni materjali jew korporali kkawżati minn vettura mhux identifikata jew mhux assigurata — Invokabbiltà ta’ direttiva fil-konfront ta’ Stat — Kundizzjonijiet li fihom organu rregolat mid-dritt privat jista’ jitqies li huwa emanazzjoni tal-Istat u li fihom jistgħu jiġu invokati fil-konfront tiegħu d-dispożizzjonijiet ta’ direttiva li jista’ jkollhom effett dirett]
 ---documentbreak--- C4122017MT510120171010MT00095151Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tal-10 ta’ Ottubru 2017 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Supreme Court – l-Irlanda) – Elaine Farrell vs Alan Whitty, The Minister for the Environment, Ireland, Attorney General, Motor Insurers Bureau of Ireland (MIBI)
   (Kawża C-413/15) (
         1
      )
   “[Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Approssimazzjoni tal-leġiżlazzjonijiet — Assigurazzjoni tar-responsabbiltà ċivili marbuta mal-użu ta’ vetturi bil-mutur — Direttiva 90/232/KEE — Artikolu 1 — Responsabbiltà fil-każ ta’ danni korporali kkawżati lill-passiġġieri kollha ħlief is-sewwieq — Assigurazzjoni obbligatorja — Effett dirett — Direttiva 84/5/KEE — Artikolu 1(4) — Organu responsabbli sabiex jikkumpensa d-danni materjali jew korporali kkawżati minn vettura mhux identifikata jew mhux assigurata — Invokabbiltà ta’ direttiva fil-konfront ta’ Stat — Kundizzjonijiet li fihom organu rregolat mid-dritt privat jista’ jitqies li huwa emanazzjoni tal-Istat u li fihom jistgħu jiġu invokati fil-konfront tiegħu d-dispożizzjonijiet ta’ direttiva li jista’ jkollhom effett dirett]”2017/C 412/09Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
      Qorti tar-rinviju
   
   Supreme Court
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Elaine Farrell
   
      Konvenuti: Alan Whitty, The Minister for the Environment, Ireland, Attorney General, Motor Insurers Bureau of Ireland (MIBI)
   
      Dispożittiv
   
   
            1)
         
         
            L-Artikolu 288 TFUE għandu jiġi interpretat fis-sens li ma jeskludix, fih innifsu, li fil-konfront ta’ entità li ma tissodisfax il-karatteristiċi kollha stabbiliti fil-punt 20 tas-sentenza tat-12 ta’ Lulju 1990, Foster et (C-188/89, EU:C:1990:313), moqrija flimkien ma’ dawk imsemmija fil-punt 18 tal-istess sentenza, ikunu jistgħu jiġu invokati d-dispożizzjonijiet ta’ direttiva li jista’ jkollhom effett dirett.
         
      
            2)
         
         
            Dispożizzjonijiet ta’ direttiva li jista’ jkollhom effett dirett jistgħu jiġu invokati fil-konfront ta’ organu rregolat mid-dritt privat li jkun ingħata minn Stat Membru missjoni ta’ interess pubbliku, bħal dik inerenti għall-obbligu impost fuq l-Istati Membri fl-Artikolu 1(4) tat-Tieni Direttiva tal-Kunsill 84/5/KEE, tat-30 ta’ Diċembru 1983, dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu ma’ assigurazzjoni kontra r-responsabbiltà ċivili fir-rigward tal-użu ta’ vetturi bil-mutur, kif emendata bit-Tielet Direttiva tal-Kunsill 90/232/KEE, tal-14 ta’ Mejju 1990, u li, għal dan il-għan, ikollu, skont il-liġi, setgħat eżorbitanti, bħalma hija s-setgħa li jobbliga lill-assiguraturi li jeżerċitaw attività ta’ assigurazzjoni ta’ vetturi bil-mutur fit-territorju tal-Istat Membru kkonċernat jissieħbu fih u jiffinanzjawh.
         
      (
         1
      )	ĠU C 320, 28.9.2015.