CELEX: 32000D0001
Language: sk
Date: 1999-12-17 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady zo 17. decembra 1999 o podpise Memoranda o porozumení medzi Európskym spoločenstvom a vládou Vietnamu, ktoré sa týka predchádzania podvodom pri obchodovaní s obuvou a schválenia jeho predbežného uplatňovania v mene spoločenstva

Dôležité právne oznámenie

|

32000D0001

Úradný vestník L 001 , 04/01/2000 S. 0012 - 0012

		Rozhodnutie Radyzo 17. decembra 1999o podpise Memoranda o porozumení medzi Európskym spoločenstvom a vládou Vietnamu, ktoré sa týka predchádzania podvodom pri obchodovaní s obuvou a schválenia jeho predbežného uplatňovania v mene spoločenstva(2000/1/ES)RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 133,so zreteľom na návrh Komisie,keďže:(1) Komisia dohodla v mene Európskeho spoločenstva Memorandum o porozumení medzi Európskym spoločenstvom a vládou Vietnamu týkajúce sa predchádzania podvodom pri obchodovaní s obuvou.(2) Memorandum o porozumení bolo parafované 4. augusta 1999.(3) Memorandum o porozumení by sa malo podpísať v mene spoločenstva.(4) Memorandum o porozumení by sa malo predbežne a obojstranne uplatňovať od 1. januára 2000 do ukončenia príslušných postupov potrebných na jeho uzatvorenie,ROZHODLA TAKTO:Článok 1Memorandum o porozumení medzi Európskym spoločenstvom a vládou Vietnamu týkajúce sa predchádzania podvodom pri obchodovaní s obuvou podlieha v prípade jeho uzatvorenia podpisu v mene spoločenstva.Článok 2Predseda Rady sa týmto splnomocňuje určiť osoby oprávnené podpísať memorandum o porozumení v mene spoločenstva.Text memoranda o porozumení tvorí prílohu k tomuto rozhodnutia.Článok 3Memorandum o porozumení sa predbežne a obojstranne uplatňuje od 1. januára 2000 [1].V Bruseli 17. decembra 1999Za RadupredsedaK. HemilÄ[1] Komisia uverejní dátum, od ktorého sa bude Memorandum o porozumení podľa tohto článku uplatňovať, v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.--------------------------------------------------