CELEX: 31995R0624
Language: da
Date: 1995-03-22 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 624/95 af 22. marts 1995 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af pærer med oprindelse i Schweiz

23 . 3 . 95            DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 65/23
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 624/95
                                                       af 22 . marts 1995
                    om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af pærer med oprindelse i
                                                             Schweiz
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    er defineret i artikel 24, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
 FÆLLESSKABER HAR —                                                 1035/72 ;
                                                                   ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i Kommissionens
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               forordning (EØF) nr. 211 8/74 (*), senest ændret ved
 Europæiske Fællesskab,                                            forordning (EØF) nr. 249/93 (*), skal de noteringer, der
                                                                   tages i betragtning, være konstateret på de repræsentative
                                                                   markeder eller under visse omstændigheder på andre
                                                                   markeder ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72
 af 18. maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og
grøntsager ('), senest ændret ved Kommissionens forord­            for pærer med oprindelse i Schweiz har den således bereg­
 ning (EF) nr. 3290/94 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet       nede indgangspris i to på hinanden følgende
 afsnit, og                                                        markedsdage holdt sig på et niveau, der er mindst 0,7245
                                                                   ECU lavere end referenceprisen ; der skal herefter
                                                                   opkræves en udligningsafgift for disse pærer ;
ud fra følgende betragtninger :
                                                                   de i artikel 1 i Rådets forordning (EØF) nr. 381 3/92 f),
                                                                   senest ændret ved forordning (EF) nr. 150/95 (8), fastsatte
                                                                   repræsentative markedskurser anvendes til omregning af
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­        det beløb, der er udtrykt i tredjelandenes valuta, og ligger
 mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres          til grund for fastlæggelsen af landbrugsomregningskur­
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage           serne for medlemsstaternes valutaer ; betingelserne for
 holder sig på et niveau, der er mindst 0,7245 ECU lavere          anvendelse og fastsættelse af disse omregningskurser blev
end referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde,        fastlagt ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1068/
en udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det            93 f), senest ændret ved forordning (EF) nr. 157/95 (10) —
pågældende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig
med forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til
rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;
                                                                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Kommissionens forordning (EF) nr. 1557/94 af 30. juni
 1994 om fastsættelse af referencepriser for artiskokker for
produktionsåret 1994/95 (3) fastsatte for disse varer i kvali­                                 Artikel 1
tetsklasse I referenceprisen til 61,98 ECU pr. 100 kg netto
for marts måned 1995 ;
                                                                   Ved indførsel af pærer med oprindelse i Schweiz (KN­
                                                                   kode 0808 20 31 og 0808 20 37) opkræves der en udlig­
                                                                   ningsafgift, hvis beløb fastsættes til 21,80 ECU pr. 100 kg
ved artikel 1 , litra a), i Rådets forordning (EF) nr. 1165/       netto.
94 (4) er der fastsat undtagelsesbestemmelser for æbler og
pærer, som indebærer, at indgangsprisen for et bestemt
udførselsland er lig med den laveste repræsentative note­
ring eller det vægtede gennemsnit af de laveste repræsen­
                                                                                               Artikel 2
tative noteringer for mindst 60 % af de mængder fra det
pågældende udførselsland, som er afsat på alle repræsenta­
tive markeder, for hvilke der foreligger noteringer ; note­        Denne forordning træder i kraft den 24. marts 1995.
ringen eller noteringer nedsættes med told og afgifter i
henhold til artikel 24, stk. 3 ; begrebet repræsentativ kurs
                                                                   O EFT nr. L 220 af 10. 8 . 1974, s. 20.
                                                                   (*) EFT nr. L 28 af 5. 2. 1993, s. 45.
(') EFT   nr. L 118  af 20. 5. 1972, s. 1 .                        O EFT nr. L 387 af 31 . 12. 1992, s. 1 .
(2) EFT   nr. L 349  af 31 . 12. 1994, s. 105.                     (8) EFT nr. L 22 af 31 . 1 . 1995, s. 1 .
(3) EFT   nr. L 166  af 1 . 7. 1994, s. 55.                        (9) EFT nr. L 108 af 1 . 5. 1993, s. 106.
O   EFT   nr. L 130  af 25. 5. 1994, s. 14.                        (10) EFT nr. L 24 af 1 . 2. 1995, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 65/24  | DA                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                  23 . 3 . 95
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
            medlemsstat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 22. marts 1995.
                                                              På Kommissionens vegne
                                                                   Franz FISCHLER
                                                             Medlem af Kommissionen