CELEX: 51988PC0579
Language: es
Date: 1988-10-18
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 3979/87 del Consejo por el que se establecen, para el año 1988, determinadas medidas de conservación y de gestión de los recursos pesqueros aplicables a los buques que enarbolan pabellón de Noruega (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 579
Vol. 1988/0197
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---         COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                        COM(88 ) 579  final .
                                                        Bruselas , 18 de octubre de 1988
                                Propuesta de
                        REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) n° 3979 / 87 del Consejo por el que
   se establecen, para el año 1988, determinadas medidas de conservación
      y de gestión de los recursos pesqueros aplicables a los buques
                     que enarbolan pabellón de Noruega
                        (presentada por la Comisión )
                              H 2 t 0C1.K58
                                   Sorti du Secrétariat
                                          Général
 ---pagebreak---                                 EXPOSE DES MOTIFS
Par le règlement ( CEE ) No . 3979 /87 le Conseil a fixé pour l' année 1988 ,
certaines mesures de conservation et de gestion des ressources de pêche
applicables aux navires battant pavillon de la Norvège .
Suite à une demande de la Norvège basée sur un avis récent de l' ACFM de
CIEM , la Communauté et la Norvège ont poursuivi leurs consultations
résultant en un accord sur une réduction de quota de captures de la
Communauté pour le cabillaud nord-est arctique dans les eaux norvégiennes ,
au nord de 62°N .
Dans ce contexte , les parties ont convenu que le quota norvégien de 1988 du
maquereau ouest dans les eaux communautaires ( divisions CIEM lia , Via ( au
nord de 36°30'N ), Vlld , e et h ) serait réduit de même , pour des raisons
biologiques .
En outre , le transfert en 1988 de la Communauté à la Norvège du hareng en
mer du Nord ( divisions CIEM IV a et b ) a été augmenté , la quantité
supplémentaire ayant été ajoutée au quota que la Norvège est autorisée à
pêcher dans les eaux communautaires en 1988 .
Il est proposé d' amender le règlement susmentionné conformément .
 ---pagebreak---                                       Propuesté de
                           REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
        por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) n * 3979/87 del Consejo
       por el que se establecen , para el año 1988 , determinadas medidas de
  conservación y de gestión de los recursos pesqueros aplicables a los buques
                         que enarbolan pabellón de Noruega
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,
Visto el Reglamento ( CEE ) n * 170 /83 del Consejo , de 25 de enero de 1983 , por
él que se establece un régimen comunitario de conservación y de gestión de
los recursos de pesca ( 1 ), tal como quedó modificado por el Acta de Adhesión
de España y de Portugal ( 2 ) y , en particular , su artículo 11 ,
Vista la propuesta de la Comisión ,
Considerando que el Reglamento ( CEE ) n’ 3979/87 del Consejo fija , para el
año 1988 , determinados medidas de conservación y de gestión de los recursos
pesqueros aplicables a los buques que enarbolan pabellón de Noruega ;
Considerando que la Comunidad y Noruega han efectuado consultas según el
procedimiento previsto , en particular en los artículos 2 y 3 del Acuerdo
pesquero entre la Comunidad Económica Europea y el Reino de Noruega ( 3 )
respecto a los derechos de pesca recíprocos en 1988 , así como respecto a la
gestión de los recursos biológicos comunes ;
Considerando que estas consultas han finalizado y que en consecuencia las
delegaciones han convenido recomendar a sus autoridades respectivas que
fijen determinadas cuotas para las capturas noruegas para 1988 ;
( 1 ) D.O. n " L 24 de 27.01 . 1903 , p . 1 .
( 2 ) D.O. n " L 302 de 15.11.1905 , p*. 1 .
( 3 ) D.O. n° L 226 de 29.8.1°80 , p. 48 .
 ---pagebreak---                                           2
Considerando que , en virtud del articulo 3 del Reglamento ( CEE ) n * 170/83 ,
corresponde al Consejo establecer el total de capturas asignadas a terceros
países y last condiciones específicas en las que deben realizarse dichas
capturas ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                   Artículo 1
Las cifras relativas a la caballa ( CIEM Via + VIId,e,f,h + lia ) y al arenque
( CIEM IVa,b ) del Anexo I del Reglamento ( CEE ) n * 3979/87 son sustituidas por
las que aparecen en el anexo del presente Reglamento .
                                   Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el
Diario Oficial de las Comunidades Europeas .
  El presente Reglamento es obligatorio en todos sus elementos y directamente
                        aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruselas el               1988 .
                                                 Por el Consejo
                                                 El Présidente
                                                                                  4
 ---pagebreak---                                        , t\'l \ I )
                 ( UIM.¡ > de pesca de Noruega para el año 1988
                                                                                   (en toneladas peso vivo)
                                             / <> n.i cu l.i ψιο está                    CanrunHes
        Especien                                                                      ( en rondadas )
                                             . mlnrt / .ul.l l.l JH‘sC.1
Caballa                       ( ΊΓΜ \ 'l              i Vil , 1 . C. f . Il + II a   19.000
Arenque                       i lí'. Μ      IV a , b                                 56.000 ( 10 )