CELEX: 32010B0500
Language: ro
Date: 2010-05-05 00:00:00
Title: Decizia Parlamentului European din 5 mai 2010 referitoare la descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului general al Uniunii Europene aferent exercițiului financiar 2008, Secțiunea IV – Curtea de Justiție

25.9.2010   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 252/85
            
         DECIZIA PARLAMENTULUI EUROPEAN
   din 5 mai 2010
   referitoare la descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului general al Uniunii Europene aferent exercițiului financiar 2008, Secțiunea IV – Curtea de Justiție
   (2010/500/UE)
   PARLAMENTUL EUROPEAN,
   având în vedere bugetul general al Uniunii Europene aferent exercițiului financiar 2008 (1),
   având în vedere conturile anuale finale ale Comunităților Europene pentru exercițiul financiar 2008 – volumul I (C7-0175/2009) (2),
   având în vedere raportul anual al Curții de Justiție, prezentat autorității care acordă descărcarea de gestiune, referitor la auditurile interne efectuate în 2008,
   având în vedere Raportul anual al Curții de Conturi referitor la execuția bugetului privind exercițiul financiar 2008, însoțit de răspunsurile instituțiilor (3),
   având în vedere Declarația de asigurare privind fiabilitatea conturilor și legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente întocmită de Curtea de Conturi în temeiul articolului 248 din Tratatul CE (4),
   având în vedere articolul 272 alineatul (10) și articolele 274, 275 și 276 din Tratatul CE, precum și articolul 314 alineatul (10) și articolele 317, 318 și 319 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (5), în special articolele 50, 86, 145, 146 și 147,
   având în vedere articolul 77 și anexa VI la Regulamentul său de procedură,
   având în vedere raportul Comisiei pentru control bugetar (A7–0079/2010),
   
               1.
            
            
               acordă grefierului Curții de Justiție descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului Curții aferent exercițiului financiar 2008;
            
         
               2.
            
            
               își prezintă observațiile în cadrul rezoluției de mai jos;
            
         
               3.
            
            
               încredințează președintelui sarcina de a transmite prezenta decizie împreună cu rezoluția Parlamentului, ca parte integrantă a acesteia, Consiliului, Comisiei, Curții de Justiție a Uniunii Europene, Curții de Conturi, Ombudsmanului European și Autorității Europene pentru Protecția Datelor și de a asigura publicarea acestora în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (seria L).
            
         
      
         
            Președintele
         
         Jerzy BUZEK
      
      
         
            Secretarul general
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  JO L 71, 14.3.2008.
   
      (2)  JO C 273, 13.11.2009, p. 1.
   
      (3)  JO C 269, 10.11.2009, p. 1.
   
      (4)  JO C 273, 13.11.2009, p. 122.
   
      (5)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
    ---documentbreak--- 
   
               25.9.2010   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 252/86
            
         REZOLUȚIA PARLAMENTULUI EUROPEAN
   din 5 mai 2010
   conținând observațiile care fac parte integrantă din decizia privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului general al Uniunii Europene aferent exercițiului financiar 2008, secțiunea IV – Curtea de Justiție
   PARLAMENTUL EUROPEAN,
   având în vedere bugetul general al Uniunii Europene aferent exercițiului financiar 2008 (1),
   având în vedere conturile anuale finale ale Comunităților Europene pentru exercițiul financiar 2008 – volumul I (C7-0175/2009) (2),
   având în vedere Raportul anual al Curții de Justiție, prezentat autorității care acordă descărcarea de gestiune, referitor la auditurile interne efectuate în 2008,
   având în vedere Raportul anual al Curții de Conturi referitor la execuția bugetului privind exercițiul financiar 2008, însoțit de răspunsurile instituțiilor (3),
   având în vedere Declarația de asigurare privind fiabilitatea conturilor și legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente întocmită de Curtea de Conturi în temeiul articolului 248 din Tratatul CE (4),
   având în vedere articolul 272 alineatul (10) și articolele 274, 275 și 276 din Tratatul CE, precum și articolul 314 alineatul (10) și articolele 317, 318 și 319 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (5), în special articolele 50, 86, 145, 146 și 147,
   având în vedere articolul 77 și anexa VI la Regulamentul său de procedură,
   având în vedere raportul Comisiei pentru control bugetar (A7-0079/2010),
   
               1.
            
            
               constată că, în 2008, Curtea Europeană de Justiție (CEJ) a dispus de credite de angajament în valoare totală de 297 de milioane EUR (2007: 275 de milioane EUR), cu o rată de utilizare de 98,20 %, peste rata medie a celorlalte instituții (95,67 %);
            
         
               2.
            
            
               constată că, în Raportul său anual, Curtea de Conturi a indicat că operațiunile de audit asupra unui contract de prestări servicii încheiat de CEJ (în urma unei proceduri de achiziții publice prin licitație deschisă, organizată în comun cu un stat membru) au demonstrat existența unor deficiențe în sistemul de control intern relevant pentru desfășurarea acestei proceduri de achiziții; ia act de constatările Curții de Conturi conform cărora aceste deficiențe au avut ca rezultat un termen extrem de scurt pentru obținerea de către ofertanți a caietului de sarcini (încălcarea articolului 98 din Regulamentul financiar), anunțarea, în anunțul de participare, atât a obligației de a depune oferte numai într-o singură limbă [încălcarea articolului 125c din Normele de aplicare (6) (NA) a Regulamentului financiar], cât și organizarea unei reuniuni cu ușile închise pentru deschiderea ofertelor [încălcarea articolul 118 alineatul (3) din NA];
            
         
               3.
            
            
               ia act de explicația oferită de CEJ, conform căreia derularea procedurii, deși strânsă, a respectat termenele prevăzute în Regulamentul financiar; constată că termenul scurt a reprezentat o consecință a necesității de a atribui contractul la o dată care să permită ofertantului câștigător să fie operațional în momentul predării noului complex imobiliar, precum și a necesității de a oferi suficient timp ofertanților să-și pregătească ofertele;
            
         
               4.
            
            
               ia act, de asemenea, de explicația CEJ potrivit căreia anunțul de participare prevedea ca ofertele să fie depuse numai în limba franceză (procedură folosită în statul membru respectiv) din cauza unei lipse de coordonare, deși caietul de sarcini prevedea că ofertele puteau fi depuse în orice limbă oficială a Uniunii Europene, precum și de explicația potrivit căreia, în cazul în care ofertanții ar fi dorit să participe la reuniunea comisiei de deschidere a ofertelor, li s-ar fi permis acest lucru;
            
         
               5.
            
            
               sprijină propunerea Curții de Conturi de instituire de către CEJ a unor proceduri ameliorate de atribuire a contractelor de achiziții publice pentru a sprijini serviciile de ordonanțare în ceea ce privește organizarea de proceduri de ofertare și controlul respectării obligațiilor impuse prin reglementări;
            
         
               6.
            
            
               constată că, în afara comentariilor legate de procedura de achiziții publice prin licitație menționată mai sus, Raportul anual al Curții de Conturi nu a atras atenția asupra altor puncte în ceea ce privește CEJ;
            
         
               7.
            
            
               ia act cu satisfacție de funcționarea eficientă a Unității de audit intern a CEJ, recent înființată, și salută recomandările sale cu privire la validarea, ordonanțarea și plata cheltuielilor, precum și faptul că aceste recomandări au fost puse în practică, în special revizuirea sistemului de delegare și a condițiilor privind subdelegarea, autoevaluarea sistemelor de control intern, numărul sporit de verificări ex post și ameliorările aduse procedurilor de documentare; ia act, de asemenea, de rezultatele auditului privind respectarea obligațiilor legale legate de raportarea și publicarea informațiilor bugetare și financiare, care au determinat măsuri de îmbunătățire a gestionării și a controlului intern al contractelor de achiziții publice, precum și audituri privind procedurile de achiziții publice pentru bibliotecă și indemnizațiile compensatorii;
            
         
               8.
            
            
               salută reducerea constantă a duratei procedurilor în fața CEJ, în special o reducere semnificativă a duratei procedurilor de pronunțare a unei hotărâri preliminare; consideră că această reducere nu a atins deocamdată un nivel satisfăcător; ia act de reducerea numărului de cauze finalizate (333 de hotărâri și 161 de ordonanțe, comparativ cu 379 și, respectiv, 172 în 2007); constată totuși că numărul cererilor de pronunțare a unei hotărâri preliminare a fost considerabil mai mare; ia totodată act de faptul că, în 2008, numărul cauzelor înaintate (592) a fost cel mai ridicat din 1979, ceea ce a condus la o ușoară creștere a numărului de cauze aflate pe rol la sfârșitul anului 2008 (767 de cauze, comparativ cu 741 la sfârșitul anului 2007);
            
         
               9.
            
            
               salută faptul că Tribunalul de Primă Instanță a prezentat în 2008 o creștere de 52 % a numărului de cauze finalizate, precum și o ușoară reducere a duratei procedurilor, dar care nu este încă satisfăcătoare; constată totuși că numărul cauzelor noi a fost excepțional de ridicat în 2008 (629 de cauze noi, comparativ cu 522 în 2007), ceea ce a condus la o mai mare acumulare a cauzelor aflate pe rol și în cazul Tribunalului de Primă Instanță (de la 1 154 în 2007, la 1 178 în 2008);
            
         
               10.
            
            
               constată că, deși Tribunalul Funcției Publice, care a cunoscut în 2008 prima sa reînnoire trienală parțială, a finalizat mai puține cauze în 2007, numărul cauzelor aflate pe rol a cunoscut o ușoară scădere (de la 235 în 2007, la 217 în 2008) datorită numărului considerabil mai mic de cauze noi (111, comparativ cu 157 în 2007);
            
         
               11.
            
            
               salută noul sistem integrat de gestiune și control financiar (SAP), operațional de la 1 ianuarie 2008, care a permis realizarea de economii substanțiale la buget și sporirea eficienței în cazul celor trei instituții implicate (Consiliu, CEJ și Curtea de Conturi);
            
         
               12.
            
            
               salută permanenta cooperare interinstituțională fructuoasă cu Curtea de Conturi în ceea ce privește formarea profesională;
            
         
               13.
            
            
               ia act de acțiunile întreprinse de către CEJ în urma observațiilor făcute de Parlament și Curtea de Conturi în cadrul deciziilor de descărcare de gestiune și al rapoartelor anterioare; salută îndeosebi măsurile luate pentru stabilirea unei proceduri de selecție în vederea recrutării de agenți contractuali auxiliari; își exprimă, cu toate acestea, regretul față de reticența CEJ de a publica declarațiile de interese financiare ale membrilor săi și solicită CEJ să implementeze fără întârziere această practică;
            
         
               14.
            
            
               felicită CEJ pentru practica sa obișnuită de a include în raportul său de activitate un capitol care prezintă acțiunile întreprinse în decursul exercițiului pentru a da curs deciziilor anterioare ale Parlamentului privind descărcarea de gestiune și rapoartelor Curții de Conturi.
            
         
      (1)  JO L 71, 14.3.2008.
   
      (2)  JO C 273, 13.11.2009, p. 1.
   
      (3)  JO C 269, 10.11.2009, p. 1.
   
      (4)  JO C 273, 13.11.2009, p. 122.
   
      (5)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
   
      (6)  Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 al Comisiei din 23 decembrie 2002 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (JO L 357, 31.12.2002, p. 1).