CELEX: 32015D2418
Language: mt
Date: 2015-12-18 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2418 tat-18 ta' Diċembru 2015 li temenda d-Deċiżjoni 1999/352/KE, KEFA, Euratom li tistabbilixxi l-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF)

19.12.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 333/148
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/2418
   tat-18 ta' Diċembru 2015
   li temenda d-Deċiżjoni 1999/352/KE, KEFA, Euratom li tistabbilixxi l-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 249 tiegħu,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Ottubru 2012 dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 (1), u b'mod partikolari l-Artikoli 65 u 197 tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Skont l-Artikolu 65 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012, il-Kummissjoni hija responsabbli li tindika l-persunal li lilu tiddelega d-dmirijiet, il-kamp ta' applikazzjoni tal-poteri ddelegati u l-limiti stabbiliti għal delega lill-uffiċjali awtorizzanti. Meta tagħmel dan, il-Kummissjoni għandha tikkunsidra b'mod xieraq ir-responsabbiltà politika globali tagħha għall-ġestjoni tal-baġit tal-UE.
            
         
               (2)
            
            
               F'konformità mal-Artikolu 15(8) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 883/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2), is-Segretarjat tal-Kumitat ta' Sorveljanza għandu jibqa' jiġi pprovdut mill-OLAF, f'konsultazzjoni mill-qrib mal-Kumitat ta' Sorveljanza, u d-Direttur Ġenerali tal-OLAF għandu jibqa' l-uffiċjal awtorizzanti b'delega għall-approprjazzjonijiet kollha relatati magħhom. Id-Direttur Ġenerali tal-OLAF jista' jissottodelega dawk is-setgħat lill-membri tal-persunal suġġetti għar-Regolamenti tal-Persunal għall-uffiċjali u l-Kondizzjonijiet tal-Impjieg applikabbli għall-aġenti l-oħra tal-Unjoni.
            
         
               (3)
            
            
               F'konformità mal-ħtieġa biex tiġi żgurata sistema effettiva ta' kontroll intern, skont l-Artikolu 32 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 u sabiex tiġi evitata l-preżenza ta' interferenza possibbli mill-Uffiċju Ewropew Kontra l-Frodi fid-dmirijiet tal-membri l-Kumitat ta' Sorveljanza tiegħu, għandu jiġi definit qafas xieraq għall-implimentazzjoni tal-approprjazzjonijiet relatati mal-membri tal-Kumitat ta' Sorveljanza. B'mod partikolari, id-delega tas-setgħat tal-uffiċjali awtorizzanti relatati mal-membri għandha tkun organizzata b'tali mod biex tipprevjeni l-interferenza possibbli.
            
         
               (4)
            
            
               Din id-Deċiżjoni tibda tapplika fl-1 ta' Jannar 2016, flimkien mal-Anness I il-ġdid għar-Regoli interni. Għalhekk għandha tidħol fis-seħħ mill-aktar fis possibbli.
            
         
               (5)
            
            
               Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/352/KE, KEFA, Euratom (3) għandha għalhekk tiġi emendata skont dan,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Fl-Artikolu 6 tad-Deċiżjoni 1999/352/KE, KEFA, Euratom, il-paragrafu 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:
   
      “3.   Ħlief għall-implimentazzjoni tal-approprjazzjonijiet relatati mal-mandat tal-membri tal-Kumitat Superviżorju, id-Direttur Ġenerali għandu jaġixxi bħala uffiċjal awtorizzanti b'delega għall-implimentazzjoni tal-approprjazzjonijiet inklużi fl-anness li jikkonċerna l-Uffiċċju tat-taqsima tal-Kummisjsoni tal-baġit ġenerali tal-Unjoni Ewropea u l-approprjazzjonijiet imdaħħla fl-intestaturi tal-baġit dwar il-ġlieda kontra l-frodi li dwarhom jiġu delegati setgħat lilu jew lilha fir-regoli interni dwar l-implimentazzjoni tal-baġit ġenerali. Huwa jew hija j/tkun awtorizzat/a li j/tissottodelega s-setgħat tiegħu/tagħha lill-membri tal-persunal suġġetti għar-Regolamenti tal-Persunal għall-Uffiċjali u l-Kundizzjonijiet tal-Impjieg applikabbli għall-Aġenti l-oħra tal-Unjoni skont dawk ir-regoli interni.”
   
   Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ fl-ewwel jum wara l-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   Tapplika mill-1 ta' Jannar 2016.
   
      Magħmul fi Brussell, it-18 ta' Diċembru 2015.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         
            Il-President
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ĠU L 298, 26.10.2012, p. 1.
   
      (2)  Ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 883/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Settembru 2013 dwar investigazzjonijiet immexxija mill-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF) u li jħassar ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 1073/1999 u r-Regolament tal-Kunsill (Euratom) Nru 1074/1999 (ĠU L 248, 18.9.2013, p. 1).
   
      (3)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/352/KE, KEFA, Euratom tat-28 ta' April 1999 li tistabbilixxi l-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi (OLAF) (ĠU L 136, 31.5.1999, p. 20).