CELEX: 31978R2518
Language: it
Date: 1978-10-27 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2518/78 della Commissione, del 27 ottobre 1978, relativo ad un bando di gara per la mobilitazione di frumento tenero destinato alla Repubblica dell' Honduras a titolo di aiuto

N. L 301 /22                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               28 . 10 . 78
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 2S18/78 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 27 ottobre 1978
                relativo ad un bando di gara per la mobilitazione di frumento tenero destinato
                                    alla Repubblica dell'Honduras a titolo di aiuto
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           considerando che occorre prevedere la prestazione di
                                                                   una cauzione destinata a garantire l'osservanza degli
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   obblighi derivanti dalla partecipazione al bando di
  europea,                                                         gara ;
 visto il regolamento (CEE) n . 2727/75 del Consiglio,             considerando che è opportuno incaricare l'organismo
 del 29 ottobre        1975, relativo all'organizzazione           d'intervento belga dell'esecuzione dell'aggiudicazione
 comune dei mercati nel settore dei cereali (J), modifi­           di cui trattasi ;
 cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1254/78 (2),
                                                                   considerando che è essenziale per la Commissione
 visto il regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio,             essere informata rapidamente circa le offerte presen­
 del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­        tate al bando di gara, nonché di quelle approvate
 zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in         dall'organismo d'intervento ;
 particolare l'articolo 6,
                                                                   considerando che il comitato monetario sarà consul­
 considerando che il 30 gennaio 1978 il Consiglio                  tato e che, vista l'urgenza, è necessario adottare le
 delle Comunità europee ha espresso l'intenzione di                misure previste secondo le modalità di cui all'articolo
 concedere, nel quadro di un'azione comunitaria, 7 000             3, paragrafo 2, del regolamento n. 129 del Consiglio,
 tonnellate    di   frumento     tenero     alla Repubblica        relativo al valore dell'unità di conto e ai tassi di
 dell'Honduras a titolo del proprio programma di aiuti             cambio da applicare nel quadro della politica agricola
 alimentari per il 1977/ 1978 ;                                    comune (4), modificato da ultimo dal regolamento
                                                                   (CEE) n. 2543/73 (5), in particolare l'articolo 3 ;
 considerando che, ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 3,
 del regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio, i                considerando che le misure previste dal presente rego­
 prodotti possono essere acquistati su tutto il mercato            lamento sono conformi al parere del comitato di
 comunitario ;                                                    gestione per i cereali,
 considerando che è necessario che la gara di cui trat­
 tasi verta sulla fornitura del prodotto consegnato nel            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 perimetro della nave nel porto d'imbarco ; che la
 merce deve essere depositata nel luogo indicato dal
 paese destinatario o dal suo mandatario ;                                                 Articolo 1
 considerando che le offerte possono essere presentate             1.     È indetto un bando di gara per la fornitura, nel
 da concorrenti stabiliti nei diversi Stati membri della           quadro di un'azione comunitaria a titolo di aiuti
 Comunità e avere per oggetto prodotti da mobilitare              alimentari, alla Repubblica dell'Honduras di 7 000
 in tali Stati membri ; che, data la situazione delle             tonnellate di frumento tenero.
 monete di tali Stati e per garantire una comparabilità
 ottimale tra le varie offerte, occorre tener conto dell'in­      2. Il bando di gara verrà realizzato in Belgio e
 cidenza su ciascuna offerta della situazione in cui              verterà su due partite di 3 500 tonnellate ciascuna.
 versa la moneta dello Stato membro nel quale
verranno espletate le formalità doganali di esporta­              3.      Il prodotto sarà mobilitato sul mercato della
 zione ;                                                          Comunità.
 considerando che la gara deve essere aggiudicata al              4.      Il carico sarà effettuato partendo da Rotterdam.
 concorrente che abbia presentato l'offerta migliore ;
                                                                   5. Il prodotto di cui al paragrafo 1 deve essere
considerando che risulta necessario precisare, per i              consegnato alla rinfusa nel perimetro della nave nel
 casi di forza maggiore che abbiano impedito la realiz­           porto di imbarco. Tale merce deve essere depositata
zazione dell'operazione di cui trattasi nei termini               nel luogo indicato dal paese destinatario o dal suo
 previsti, chi si accolla le eventuali spese derivanti da         mandatario mentre la cadenza delle consegne viene
 tale situazione ;                                                fissata dall'aggiudicatario e dal mandatario del paese di
                                                                  destinazione .
(!) GU n. L 281 del 1°. 11 . 1975, pag. 1 .
(2) GU n. L 156 del 14. 6. 1978, pag. 1 .                         (4) GU n. 106 del 30. 10. 1962, pag. 2553/62.
(3) GU n . L 281 del 1°. 11 . 1975, pae. 89 .                     (5) GU n. L 263 del 19. 9. 1973, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 28 . 10 . 78                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             • N. L 301 /23
                         Articolo 2                                                        Articolo 5
1.     Il bando di gara di cui all'articolo 1 avrà luogo il      Quando l'aggiudicatario non è in grado di consegnare
10 novembre 1978 .                                               i prodotti in conformità all'articolo 1 , paragrafo 3, alla
                                                                 data da determinarsi nel bando di gara, perché le navi
2.     La data limite per la presentazione delle offerte è       destinate al trasporto via mare sono state messe a sua
fissata al 10 novembre 1978 alle ore 12.
                                                                 disposizione tardivamente, le spese dovute a tale
                                                                 ritardo' sono a carico dell'organismo d'intervento.
3. La pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
Comunità europee dei bandi di gara è fatta almeno
nove giorni prima della data limite fissata per la                                         Articolo 6
presentazione delle offerte.
                                                                 1.      Il concorrente deve costituire una cauzione di 5
                                                                 unità di conto per tonnellata di prodotto.
                         Articolo 3                                                                                 S
                                                                 La cauzione viene svincolata :
1 . Le offerte devono essere espresse nella moneta
dello Stato membro nel quale è indetta la gara.                  — per ogni concorrente la cui offerta non sia stata
                                                                       considerata o accettata ;
2.     Le offerte devono recare fra l'altro l'indicazione
                                                                 — per l'aggiudicatario, dopo esecuzione delle relative
dello Stato membro nel quale il concorrente decide di                  operazioni nel termine previsto e dopo presenta­
espletare, qualora sia dichiarato aggiudicatario, le                   zione dell'esemplare n. 1 del titolo di esportazione
formalità doganali di esportazione per i prodotti di cui               debitamente compilato e vistato dalle autorità
trattasi .
                                                                       competenti dello Stato membro indicato nell'of­
3. Ai fini della comparabilità delle offerte, ogni                     ferta, in applicazione dell'articolo 3, paragrafo 2 ;
offerta è corretta dell'importo compensativo monetario           — per l'aggiudicatario, per quanto riguarda i quantita­
applicabile il giorno della data limite per la presenta­               tivi per i quali la mancata esecuzione delle opera­
zione delle offerte all'esportazione dallo Stato membro                zioni sia dovuta a caso di forza maggiore.
indicato nell'offerta in applicazione del paragrafo 2.
                                                                 2. La cauzione di cui al paragrafo 1 può essere
La correzione si effettua :                                      prestata in contanti ovvero sotto forma di garanzia
                                                                 fornita da un istituto di credito rispondente ai criteri
— aumentando le offerte indicanti uno Stato membro               fissati dallo Stato membro .
     a moneta deprezzata o un nuovo Stato membro ;
— diminuendo le offerte indicanti uno Stato membro
                                                                                           Articolo 7
     a moneta apprezzata.
L'importo compensativo monetario è, se del caso,                  Il frumento tenero di cui all'articolo 1 , in ordine alla
convertito nella moneta dello Stato membro nel quale             fornitura alla Repubblica dell'Honduras, deve essere di
è indetta la gara utilizzando :                                  qualità sana, leale e mercantile e corrispondere
                                                                 almeno alla qualità tipo per la quale è fissato il prezzo
— nel caso in cui le monete di cui trattasi siano                d'intervento, non potendo l'umidità essere superiore al
     mantenute fra loro all'interno di uno scarto istan­          1 5,5 % ed essendo ammessa una tolleranza massima
     taneo massimo di 2,25 % , il tasso di conversione           del 3 % per i grani germinati e dell' 1,5 % per le
     risultante dal loro tasso centrale ;                        impurità diverse.
— negli altri casi la media dei corsi di cambio in
     contanti fra le monete in causa constatati nello
                                                                                           Articolo 8
     Stato membro in cui è indetta la gara in un
     periodo compreso tra il mercoledì di una setti­              1 . L'organismo d'intervento belga è incaricato dell'e­
     mana ed il martedì della settimana seguente e               secuzione delle operazioni attinenti al bando di gara
     immediatamente precedente la data limite per la             che è oggetto del presente regolamento.
     presentazione delle offerte.
                                                                 2.       Esso  indirizza  immediatamente    alla  Commis­
                                                                 sione l'elenco nominativo delle ditte partecipanti al
                         Articolo 4                              bando di gara, specificando per ciascuna di esse le
                                                                 offerte presentate nonché il nome e la ragione sociale
È dichiarato aggiudicatario il concorrente che presenta          dell'aggiudicatario.
l'offerta più favorevole, tenuto conto dell'adattamento
di cui all'articolo 3, paragrafo 3.                              3 . Quando le formalità doganali di esportazione del
                                                                 prodotto mobilitato sono espletate in uno Stato
Tuttavia, se le offerte al bando di gara sembrano non            membro diverso da quello nel quale è indetta la gara,
corrispondere ai prezzi ed alle spese normalmente                l'organismo d'intervento di tale Stato membro è incari­
praticati sul mercato, l'organismo d'intervento può              cato delle operazioni relative alla gara, compreso il
annullare il bando di gara.                                      pagamento all'aggiudicatario.
 ---pagebreak--- N. L 301 /24                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                28 . 10 . 78
In tal caso, 1 organismo d intervento che ha designato         5.    Nel caso in cui 1 organismo d intervento incari­
l'aggiudicatario ne informa immediatamente l'orga­             cato delle operazioni relative alla gara non sia l'orga­
nismo d'intervento dello Stato membro interessato,             nismo d'intervento che ha designato l'aggiudicatario,
fornendogli tutti gli elementi d'informazione neces­           esso trasmette al più presto, a quest'ultimo, le informa­
sari .                                                         zioni necessarie per lo svincolamento della cauzione.
Inoltre, l'importo dell'offerta accettata, convertito                                 Articolo 9
mediante applicazione della media dei tassi di cambio
di cui all'articolo 3, paragrafo 3, secondo comma,             Un certificato di presa a conto è rilasciato all'aggiudica­
viene pagato all'aggiudicatario nella moneta dello             tario che agisce come mandatario della Comunità dal
Stato membro nel quale sono espletate le operazioni            mandatario del paese destinatario al momento della
di gara.                                                       consegna della merce al porto di sbarco o, in
4.     L'organismo d'intervento richiede all'aggiudica­        mancanza di tale ricevente, dall'organismo d'inter­
                                                               vento dello Stato membro sul territorio del quale ha
tario le seguenti informazioni :
                                                               luogo l'imbarco.
a) dopo ogni spedizione, un attestato comprovante le
    quantità imbarcate e la qualità del prodotto ;                                    Articolo 10
b) la data di partenza delle navi.
                                                               Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
L'organismo d'intervento trasmette alla Commissione            sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
le succitate informazioni .                                    Comunità europee.
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, il 27 ottobre 1978 .
                                                                        Per la Commissione
                                                                          Il Vicepresidente
                                                                         Finn GUNDELACH
                               \