CELEX: 32013R0155
Language: el
Date: 2012-12-18 00:00:00
Title: Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 155/2013 της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 2012 , για τη θέσπιση κανόνων που αφορούν τη διαδικασία χορήγησης του ειδικού καθεστώτος κινήτρων για την αειφόρο ανάπτυξη και τη χρηστή διακυβέρνηση σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 978/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με την εφαρμογή συστήματος γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων

21.2.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 48/5
            
         ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΌΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 155/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   της 18ης Δεκεμβρίου 2012
   για τη θέσπιση κανόνων που αφορούν τη διαδικασία χορήγησης του ειδικού καθεστώτος κινήτρων για την αειφόρο ανάπτυξη και τη χρηστή διακυβέρνηση σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 978/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με την εφαρμογή συστήματος γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 207,
   Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 978/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, για την εφαρμογή συστήματος γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 732/2008 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 7,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Το άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 978/2012 καθορίζει τις απαιτήσεις για τη χορήγηση των προτιμήσεων στο πλαίσιο του ειδικού καθεστώτος παροχής κινήτρων για τη βιώσιμη ανάπτυξη και τη χρηστή διακυβέρνηση. Για την εξασφάλιση της διαφάνειας και της προβλεψιμότητας της διαδικασίας, η Επιτροπή εξουσιοδοτήθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο να εκδώσει κατ’ εξουσιοδότηση πράξη για τη θέσπιση κανόνων για τη χορήγηση του ειδικού καθεστώτος παροχής κινήτρων για βιώσιμη ανάπτυξη και χρηστή διακυβέρνηση ιδίως όσον αφορά τις προθεσμίες και την υποβολή και επεξεργασία των αιτήσεων.
            
         
               (2)
            
            
               Σύμφωνα με την παράγραφο 4 της κοινής συνεννόησης για τις κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, πραγματοποιήθηκαν οι δέουσες και διαφανείς διαβουλεύσεις, ακόμη και σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων, όσον αφορά τους διαδικαστικούς κανόνες που προβλέπονται στον εν λόγω κανονισμό,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
   Άρθρο 1
   Υποβολή αίτησης
   1.   Η αιτούσα χώρα υποβάλλει την αίτησή της γραπτώς. Η αιτούσα χώρα δηλώνει ρητώς ότι η αίτησή της υποβάλλεται στο πλαίσιο του ειδικού καθεστώτος παροχής κινήτρου για βιώσιμη ανάπτυξη και χρηστή διακυβέρνηση (καθεστώς ΣΓΠ+) σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 978/2012 (κανονισμός ΣΓΠ).
   2.   Η αίτηση συνοδεύεται από τα ακόλουθα έγγραφα:
   
               α)
            
            
               ολοκληρωμένη πληροφόρηση σχετικά με την επικύρωση διεθνών συμβάσεων που απαριθμούνται στο παράρτημα VIII του κανονισμού ΣΓΠ (οι «σχετικές συμβάσεις»), συμπεριλαμβανομένων αντίγραφου του εγγράφου επικύρωσης που κατατέθηκε στον αρμόδιο διεθνή οργανισμό, των επιφυλάξεων που εξέφρασε η αιτούσα χώρα και των αντιρρήσεων στις επιφυλάξεις αυτές που εκφράστηκαν από άλλα μέρη της σύμβασης·
            
         
               β)
            
            
               ανάληψη δέσμευσης, που πρέπει να επιβεβαιώνεται με την υπογραφή από την αρμόδια αρχή της αιτούσας χώρας του εντύπου στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, που περιέχει:
               
                           i)
                        
                        
                           δήλωση της υποχρέωσης για τη διατήρηση της κύρωσης των σχετικών συμβάσεων και την εξασφάλιση της αποτελεσματικής της υλοποίησης,
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           δήλωση ότι αποδέχεται χωρίς επιφυλάξεις τις απαιτήσεις υποβολής αναφορών που επιβάλλει κάθε σχετική σύμβαση και ότι αποδέχεται την τακτική παρακολούθηση και επανεξέταση της εφαρμογής της, σύμφωνα με τις διατάξεις των οικείων συμβάσεων,
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           δήλωση της δέσμευσης να συμμετάσχει και να συνεργάζεται στη διαδικασία παρακολούθησης που αναφέρεται στο άρθρο 13 του κανονισμού ΣΓΠ.
                        
                     
         3.   Για να διευκολύνεται η διαδικασία εξέτασης των αιτήσεων, όλες οι αιτήσεις και τα συνοδευτικά έγγραφα υποβάλλονται στα αγγλικά. Τα αντίγραφα των εγγράφων στο σημείο 2 στοιχείο α) αν η πρωτότυπη γλώσσα δεν είναι αγγλικά συνοδεύονται από μετάφραση στα αγγλικά.
   4.   Η αίτηση, μαζί με τα συνοδευτικά έγγραφα, υποβάλλεται στην υπηρεσία παραλαβής ταχυδρομικών αποστολών της Επιτροπής:
   
               Κεντρική ταχυδρομική υπηρεσία (κεντρικό ταχυδρομείο)
            
         
               Bâtiment DAV1
            
         
               Avenue du Bourget/Bourgetlaan 1
            
         
               1140 Bruxelles/Brussel
            
         
               BELGIQUE/BELGIË
            
         5.   Εκτός από την επίσημη γραπτή υποβολή αίτησης, η αίτηση και τα συνοδευτικά έγγραφα υποβάλλονται επίσης σε ηλεκτρονική μορφή. Κάθε αίτηση που υποβάλλεται αποκλειστικά σε ηλεκτρονική μορφή δεν θεωρείται έγκυρη για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού.
   6.   Για τη διευκόλυνση της ανταλλαγής πληροφοριών και την επαλήθευση, στην αίτησή της η αιτούσα χώρα κοινοποιεί στην Επιτροπή τον υπεύθυνο επικοινωνίας που είναι αρμόδιος για τον χειρισμό της επεξεργασίας της αίτησης.
   7.   Η αίτηση λογίζεται υποβληθείσα την επόμενη εργάσιμη ημέρα από αυτήν της παράδοσής της στην Επιτροπή με συστημένη επιστολή ή της αναγραφόμενης στην απόδειξη παραλαβής από την Επιτροπή.
   Άρθρο 2
   Εξέταση της αίτησης
   1.   Η Επιτροπή εξετάζει αν πληρούνται οι όροι του άρθρου 9 παράγραφος 1 του κανονισμού ΣΓΠ. Όταν εξετάσει την αίτηση, η Επιτροπή αξιολογεί τα πιο πρόσφατα διαθέσιμα πορίσματα των φορέων παρακολούθησης των σχετικών συμβάσεων. Η Επιτροπή μπορεί να υποβάλει στην αιτούσα χώρα κάθε ερώτημα που θεωρεί συναφές και να επαληθεύει τις παρεχόμενες πληροφορίες στο πλαίσιο επαφών με την αιτούσα χώρα ή με κάθε άλλη αρμόδια πηγή.
   2.   Αν δεν υποβληθούν οι αναγκαίες πληροφορίες όπως απαιτείται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 του κανονισμού ΣΓΠ ή που ζητούνται από την Επιτροπή, μπορεί να έχει συνέπεια την παύση της εξέτασης και την απόρριψη της αίτησης.
   3.   Η Επιτροπή περατώνει την εξέταση της αίτησης και αποφασίζει αν θα χορηγήσει στην αιτούσα χώρα το καθεστώς ΣΓΠ+ εντός έξι μηνών από την ημερομηνία γνωστοποίησης της παραλαβής της αίτησης.
   Άρθρο 3
   Επίσημος φάκελος
   1.   Η Επιτροπή θα καταρτίσει επίσημο φάκελο. Ο επίσημος φάκελος περιέχει τα έγγραφα που υποβλήθηκαν από την αιτούσα χώρα και τις σχετικές πληροφορίες τις οποίες έλαβε η Επιτροπή.
   2.   Το περιεχόμενο του επίσημου φακέλου συμμορφώνεται με διατάξεις εμπιστευτικότητας σύμφωνα με το άρθρο 38 του κανονισμού ΣΓΠ.
   3.   Η αιτούσα χώρα έχει το δικαίωμα πρόσβασης στον επίσημο φάκελο. Κατόπιν γραπτής αίτησης μπορούν να επιθεωρήσουν όλα τα στοιχεία που περιέχει ο επίσημος φάκελος εκτός από τα εσωτερικά έγγραφα που εκπονήθηκαν από την Επιτροπή.
   Άρθρο 4
   Δημοσιοποίηση
   1.   Η Επιτροπή δημοσιοποιεί αναλυτικές πληροφορίες για τα ουσιώδη πραγματικά περιστατικά και για το σκεπτικό βάσει των οποίων λαμβάνονται οι αποφάσεις της Επιτροπής.
   2.   Η δημοσιοποίηση πραγματοποιείται γραπτώς. Η δημοσιοποίηση περιέχει τα πορίσματα της Επιτροπής και αντικατοπτρίζει την προσωρινή της πρόθεση σχετικά με το αν θα χορηγήσει στην αιτούσα χώρα το καθεστώς ΣΓΠ+.
   3.   Η δημοσιοποίηση πραγματοποιείται, λαμβανομένης δεόντως υπόψη της ανάγκης προστασίας των πληροφοριών εμπιστευτικού χαρακτήρα, το συντομότερο δυνατόν και, υπό κανονικές συνθήκες, το αργότερο 45 ημέρες πριν από την οριστική απόφαση της Επιτροπής οποιασδήποτε πρότασης για τη λήψη οριστικών μέτρων. Αν η Επιτροπή δεν είναι σε θέση να αποκαλύψει ορισμένα πραγματικά περιστατικά ή το σκεπτικό τη δεδομένη στιγμή, αυτά πρέπει να γνωστοποιούνται το συντομότερο δυνατόν σε μεταγενέστερο στάδιο.
   4.   Η αποκάλυψη αυτή δεν θίγει καμία μεταγενέστερη απόφαση την οποία ενδεχομένως λαμβάνει η Επιτροπή, αλλά αν η απόφαση αυτή στηρίζεται σε διαφορετικά πραγματικά περιστατικά και σε διαφορετικό σκεπτικό, αυτά πρέπει να γνωστοποιούνται το συντομότερο δυνατόν.
   5.   Τυχόν αιτήσεις που υποβάλλονται μετά την πραγματοποίηση της ενημέρωσης, λαμβάνονται υπόψη μόνον εάν παραληφθούν εντός προθεσμίας που ορίζει η Επιτροπή, κατά περίπτωση, η οποία προθεσμία δεν μπορεί να είναι βραχύτερη των 20 ημερών, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος.
   Άρθρο 5
   Γενική ακρόαση
   1.   Η αιτούσα χώρα έχει δικαίωμα ακρόασης εκ μέρους της Επιτροπής.
   2.   Η αιτούσα χώρα υποβάλλει γραπτή αίτηση διευκρινίζοντας τους λόγους για την προφορική ακρόαση. Η αίτηση αυτή λαμβάνεται από την Επιτροπή το αργότερο έναν μήνα ύστερα από την ημερομηνία της βεβαίωσης παραλαβής της αίτησης.
   Άρθρο 6
   Παρέμβαση του συμβούλου ακρόασης
   1.   Για διαδικαστικούς λόγους η αιτούσα χώρα μπορεί επίσης να ζητήσει την παρέμβαση του συμβούλου ακρόασης της Γενικής Διεύθυνσης Εμπορίου. Ο σύμβουλος ακροάσεων εξετάζει τις αιτήσεις πρόσβασης στο αρχείο, τις διαφωνίες σχετικά με τον εμπιστευτικό χαρακτήρα των εγγράφων, τις αιτήσεις παράτασης προθεσμιών και τις αιτήσεις ακρόασης της αιτούσας χώρας.
   2.   Αν η αιτούσα χώρα έχει προφορική ακρόαση με τον σύμβουλο ακρόασης, στην ακρόαση αυτή συμμετέχει η αρμόδια υπηρεσία της Επιτροπής.
   Άρθρο 7
   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
      Βρυξέλλες, 18 Δεκεμβρίου 2012.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 303 της 31.10.2012, σ. 1.
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
      
         Υπεύθυνη δήλωση
      
      Οι κάτωθι, η κυβέρνηση τ …, εκπροσωπούμενη από …, στην ιδιότητά μας ως …, εκφράζω τη δέσμευσή μας για την τήρηση της επικύρωσης των συμβάσεων που απαριθμούνται στο άρθρο VIII του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 978/2012 και να εξασφαλιστεί η αποτελεσματική τους εφαρμογή.
      Αποδεχόμαστε χωρίς επιφύλαξη τις απαιτήσεις υποβολής αναφοράς που επιβάλλονται από κάθε σύμβαση και τακτικής παρακολούθησης και εξέτασης της εφαρμογής σύμφωνα με τις διατάξεις των συμβάσεων που απαριθμούνται στο παράρτημα VIII του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 978/2012.
      Εκφράζουμε τη δέσμευση μας να συμμετάσχουμε και να συνεργαζόμαστε στη διαδικασία παρακολούθησης που αναφέρεται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 978/2012.
      Αποδεχόμαστε πλήρως ότι η αθέτηση κάποιας από αυτές τις δεσμεύσεις μπορεί να καταλήξει στην άρση του καθεστώτος ΣΓΠ+ σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 978/2012.
      Τόπος και ημερομηνία
      Υπογραφή(-ές)