CELEX: C2003/264/55
Language: sv
Date: 2003-11-01 00:00:00
Title: Mål T-289/03: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 19 augusti 2003 av British United Provident Association Limited, BUPA Insurance Limited och BUPA Ireland Limited

C 264/32              SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                    1.11.2003

Sökanden har även gjort gällande att den ifrågasatta förordnin-         Grunder och huvudargument
gen står i strid med förordning (EG) nr 384/96, eftersom en
partiell interimsöversyn inte kan ligga till grund för en ändring
av tullformen. Enligt tillkännagivandet skulle översynen vara
begränsad till ”de vidtagna åtgärdernas form”, men så är inte           Sökandena tillhandahåller privata sjukförsäkringar i Irland.
fallet. Vidare har tullarnas storlek fastställts godtyckligt. Enligt    Kommissionen gjorde i det ifrågasatta beslutet inte några
förordning (EG) nr 384/96 får inte undersökningsresultat som            invändningar mot den riskutjämningsordning som de irländs-
är äldre än 12 år användas. I förordningen föreskrivs att endast        ka myndigheterna skall genomföra på den irländska markna-
undersökningsresultat som inte är äldre än 5 år får användas.           den för privata sjukförsäkringar. Enligt sökandena medför
                                                                        denna ordning att den största leverantören av sjukförsäkringar,
                                                                        Voluntary Health Insurance Board, subventioneras. Denna
                                                                        subvention finansieras genom avgifter som skall betalas av
Slutligen kunde inga konkreta dumpningsmarginaler fastställas           sökandena.
vid den senaste undersökningen och det är därför obegripligt
hur denna kan ligga till grund för en tull på 27,1 procent.

                                                                        Sökandena har till stöd för sin talan för det första gjort
(1) EUT L 143, s. 1.                                                    gällande att kommissionen har gjort sig skyldig till en felaktig
(2) Rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om         tillämpning av artikel 87.1 EG. Enligt sökandena ansåg kom-
    skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i         missionen nämligen att riskutjämningsordningen i princip
    Europeiska gemenskapen (EGT L 56, s. 1), senast ändrad genom        skulle anses utgöra stöd i den mening som avses i arti-
    förordning (EG) nr 1972/2002 (EGT L 305, s. 1).                     kel 87.1 EG. Kommissionen fann emellertid att denna ordning
                                                                        utgjorde en kompensation för de allmännyttiga skyldigheter
                                                                        som åligger Voluntary Health Insurance Board.

                                                                        Kommissionen har, enligt sökandena, gjort en felaktig tillämp-
                                                                        ning av kriteriet avseende kompensation för fullgörande
                                                                        av allmännyttiga skyldigheter såsom detta har definierats
                                                                        i domstolens rättspraxis (1). Sökandena har anfört att de
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                    skyldigheter som kommissionen nämnt avsåg kraven att
den 19 augusti 2003 av British United Provident Associa-                privata sjukförsäkringsbolag i Irland skulle iaktta principerna
tion Limited, BUPA Insurance Limited och BUPA Ireland                   om fri anslutning, enhetlig prissättning, miniminivå för förmå-
                        Limited                                         nerna och livstids skydd. Enligt sökandena skall inte dessa krav
                                                                        anses utgöra allmännyttiga skyldigheter eller skyldigheter till
                                                                        följd av tillhandahållande av tjänster av allmänt ekonomiskt
                         (Mål T-289/03)                                 intresse. Dessa krav skall snarare ses som en allmän reglering
                                                                        av marknaden som gäller för samtliga försäkringsbolag. Sökan-
                                                                        dena har dessutom anfört att kommissionen inte har bedömt
                        (2003/C 264/55)                                 huruvida nämnda krav medförde en finansiell belastning för
                                                                        Voluntary Health Insurance Board.

                    (Rättegångsspråk: engelska)
                                                                        Sökandena har anfört att kommissionen ansåg att det ifrågasat-
                                                                        ta beslutet i andra hand kunde grundas på att riskutjämnings-
                                                                        ordningen kunde godkännas enligt artikel 86.2 EG. Enligt
British United Provident Association Limited, London (Förena-           sökandena har kommissionen inte försäkrat sig om att villko-
de kungariket), BUPA Insurance Limited, London (Förenade                ren för godkännande enligt denna artikel var uppfyllda. De
kungariket) och BUPA Ireland Limited, Dublin (Irland) har den           anser att de krav som gällde för de privata sjukförsäkringarna
19 augusti 2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas               inte motsvarade tjänster av allmänt ekonomiskt intresse.
förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommis-                 Sökandena har dessutom anfört att kommissionens argument
sion. Sökandena företräds av N. Green, QC, K. Bacon, Barrister,         ifråga om nödvändighet och proportionalitet vilade på såväl
B. Amory, lawyer och J. Burke, Barrister.                               ett oriktigt resonemang som på en oriktig bedömning av de
                                                                        faktiska omständigheterna. Sökandena har vidare betonat att
                                                                        kommissionen inte har prövat huruvida ifrågavarande ordning
                                                                        påverkar handelsutvecklingen till skada för gemenskapens
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                            intressen.

—    ogiltigförklara kommissionens beslut K/2003/1322 slut-
     ligt av den 13 maj 2003,
                                                                        Sökandena har även anfört att kommissionen har underlåtit
                                                                        att pröva huruvida riskutjämningsordningen innebar ett åsido-
—    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-               sättande av artikel 82 EG jämförd med artiklarna 86.1 EG,
     derna.                                                             43 EG och 49 EG samt direktiv 92/49/EEG (2).
 ---pagebreak--- 1.11.2003              SV                           Europeiska unionens officiella tidning                                    C 264/33

Sökandena har slutligen gjort gällande att kommissionen                   —    underlåtenhet att pröva ett okänt antal sökande i deras
borde ha inlett ett formellt granskningsförfarande enligt arti-                ”huvudspråk”,
kel 88.2 EG med hänsyn till komplexiteten hos de argument
som sökanden har anfört avseende de faktiska och rättsliga                —    underlåtenhet att pröva sökanden i dennes – av honom
omständigheterna samt med hänsyn till den ekonomiska                           angivna – tredje språk samt genom den olika behandling
analys som var nödvändig.                                                      som (enligt sökanden) gjordes av sökandena i fråga om
                                                                               prövningen av deras tredje språk samt eventuellt deras
                                                                               kunskaper i andra språk, och genom
(1) Dom av den 22 november 2001 i mål C-53/00, Ferring (REG
    2001, s. I-9067), och av den 24 juli 2003 i mål C-280/00,
    Altmark Trans GmbH och Regierungspräsidium Magdeburg (REG             —    tillsättande av andra medlemmar i uttagningskommittén
    2003, s. I-0000).                                                          – utöver de ursprungligen tillsatta – efter att namnen på
(2) Rådets direktiv 92/49/EEG av den 18 juni 1992 om samordning                de sökanden som klarat det muntliga provet blivit
    av lagar och andra författningar som avser annan direkt försäkring         känt, på grund av att uttagningskommittén hade två
    än livförsäkring samt om ändring av direktiv 73/239/EEG och                medlemmar som tillsattes av personalkommittén istället
    88/357/EEG (tredje direktivet om annan direkt försäkring än                för en medlem, samt en annan sammansättning av
    livförsäkring) (EGT L 228, p. 1; svensk specialutgåva, område 6,
    volym 3, s. 160).
                                                                               uttagningskommittén under genomförandet av det munt-
                                                                               liga provet.

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
       den 18 augusti 2003 av Georgios Pantoulis                          Talan mot Byrån för harmonisering inom den inre mark-
                                                                          naden (varumärken, mönster och modeller) väckt den
                         (Mål T-290/03)                                           20 augusti 2003 av Messe Berlin GmbH

                         (2003/C 264/56)                                                         (Mål T-292/03)

                    (Rättegångsspråk: grekiska)                                                 (2003/C 264/57)

                                                                                              (Rättegångsspråk: tyska)
Georgios Pantoulis, Bryssel, har den 18 augusti 2003 väckt
talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt. Sökan-
den företräds av advokat Charisios Tagaras.
                                                                          Messe Berlin GmbH, Berlin (Tyskland), har den 20 augusti
                                                                          2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-
Sökanden yrkar att domstolen skall
                                                                          stansrätt mot Byrån för harmonisering inom den inre markna-
                                                                          den (varumärken, mönster och modeller). Sökanden företräds
—    ogiltigförklara beslutet som fattats av uttagningskom-               av advokaterna R. Lange och E. Schalast.
     mittén för uttagningsprovet KOM/A/6/01 – Sektion 02
     – om att inte uppta sökanden på reservlistan samt
     kommissionens beslut av den 10 juni 2003 att ogilla
                                                                          Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
     sökandens klagomål nr R/55/2003, som ingavs den
     10 februari 2003, om ogiltigförklaring av uttagningskom-
     mitténs beslut,                                                      —    ogiltigförklara det beslut som andra överklagandenämn-
                                                                               den vid harmoniseringsbyrån fattade den 5 juni 2003
—    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-                      (ärende R 646/2001-2),
     derna.
                                                                          —    förplikta harmoniseringsbyrån att ersätta rättegångskost-
                                                                               naderna.

Grunder och huvudargument

Sökanden har till stöd för sitt yrkande gjort gällande åsidosät-          Grunder och huvudargument
tande av meddelandet om uttagningsprov, åsidosättande av
principerna och reglerna för uttagningskommitténs arbete,
åsidosättande av likabehandlingsprincipen samt av tjänstefö-              Sökt gemenskapsvaru-         Ordmärket ”HOMETECH” – An-
reskrifterna (bilaga III) genom                                           märke:                       sökan nr 1 985 118