CELEX: 31985R2330
Language: it
Date: 1985-08-13 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 2330/85 DELLA COMMISSIONE, DEL 13 AGOSTO 1985, RELATIVO ALLA FORNITURA DI FARINA DI FRUMENTO TENERO ALL' UNRWA A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

15 . 8 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 218 /23
                          REGOLAMENTO (CEE) N. 2330/85 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 13 agosto 1985
               relativo alla fornitura di farina di frumento tenero all'UNRWA a titolo di aiuto
                                                         alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            a determinati paesi terzi e organizzazioni beneficiarie ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica            considerando che è necessario prevedere l'esecuzione
europea,                                                          di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
                                                                  regolamento (CEE) n. 1974/80 della Commissione, del
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,              22 luglio 1980, recante modalità generali d'appli­
del 29 ottobre        1975, relativo all'organizzazione           cazione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto
comune dei mercati nel settore dei cereali ('),                   alimentare nel settore dei cereali e del riso (8),
modificato da ultimo dal regolamento (CEE)                        modificato da ultimo dal regolamento (CEE)
n. 1018/84 (2),                                                   n. 3323/81 (9) ; che è necessario precisare, per l'azione
visto il regolamento (CEE) n. 2750/75 del Consiglio,              comunitaria prevista, le caratteristiche dei prodotti da
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobili­          fornire, nonché le condizioni di consegna ;
tazione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3),          considerando che il comitato di gestione per i cereali
modificato dal regolamento (CEE) n. 3331 /82 (4), in              non ha emesso alcun parere nel termine fissato dal suo
particolare l'articolo 6,                                         presidente,
visto il regolamento (CEE) n. 457/85 del Consiglio, del
19 febbraio 1985, che fissa le regole per l'applicazione          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
nel 1985 del regolamento (CEE) n. 3331 /82 relativo
alla politica e alla gestione dell'aiuto alimentare (*),                                  Articolo 1
visto il regolamento n. 129 del Consiglio, del 23                 L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è
ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai
                                                                  incaricato dell'attuazione delle procedure di mobili­
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica            tazione e di fornitura in conformità delle disposizioni
agricola comune (6), modificato da ultimo dal                     del regolamento (CEE) n. 1974/80, alle condizioni che
regolamento (CEE) n. 2543/73 Q, in particolare                    figurano nell'allegato.
l'articolo 3,
visto il parere del comitato monetario,                                                   Articolo 2
considerando che il 3 luglio 1985 la Commissione                  Il presente regolamento entra in vigore il giorno
delle Comunità europee ha deciso di concedere, nel                successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
quadro di azioni comunitarie, varie quantità di cereali           delle Comunità europee.
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 13 agosto 1985.
                                                                            Per la Commissione
                                                                            Frans ANDRIESSEN
                                                                               Vicepresidente
(') GU n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 1 .
(2) GU n . L 107 del 19 . 4. 1984, pag. 1 .
(3) GU n. L 281 dell' I . 11 . 1975, pag. 89.
(4) GU   n. L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
0   GU   n. L 54 del 23 . 2. 1985, pag. 1 .
(«) GU   n. 106 del 30. 10. 1962, pag. 2553/62.                   (8) GU n. L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
0   GU   n. L 263 del 19 . 9 . 1973, pag. 1 .                     H GU n. L 334 del 21 . 11 . 1981 , pag. 27.
 ---pagebreak--- N. L 218/24                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    15. 8 . 85
                                                            ALLEGATO
              1 . Programma di esecuzione : 1985.
              2. Beneficiario : UNRWA.
              3. Luogo o paese di destinazione : Lattakia/Tartous.
              4 . Prodotto da mobilitare : farina di frumento tenero .
              5. Quantitativo totale : 1 460 tonnellate (2 000 tonnellate di cereali).
              6. Numero di partite : 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                   Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/
                   Main (telex 41 1 475).
              8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9 . Caratteristiche della merce :
                   Farina di qualità sana, leale e mercantile, priva di odore e di parassiti, la cui pasta non diventa
                   collosa se lavorata meccanicamente e che presenta le seguenti caratteristiche :
                   — umidità : massimo 14 % (metodo ICC n. 110);
                   — tenore dì proteine : minimo 10,5 % (N x 6,25 sulla sostanza secca) (metodo ICC n. 105) ;
                   — indice di caduta d'Hagberg superiore o uguale a 180, compresi i 60 secondi di tempo di
                        preparazione (agitazione) (metodo ICC n. 107) ;
                  — tenore di ceneri : massimo 0,62 % riferito alla sostanza secca (metodo ICC n. 104).
           10 . Condizionamento :
                  — in sacchi nuovi :
                        — sacchi di iuta di 400 grammi foderati di sacchi di polipropilene di 110 grammi, o
                        — sacchi misti iuta/polipropilene di un peso minimo di 335 g ;
                  — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                  — iscrizione sui sacchi impressa in lettere di almeno 5 cm di altezza :
                        « WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO
                        UNRWA / FRO FREE DISTRIBUTION TO PALESTINE REFUGEES / LATTAKIA /
                        TARTOUS ».
           1 1 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
           12. Fase di consegna : cif.
           13 . Porto di sbarco : Lattakia/Tartous.
           14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
           15 . Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 27 agosto 1985, ore 12.
           16 . Periodo d' imbarco : dal 10 al 30 settembre 1985 .
           1 7. Importo della cauzione : 1 2 ECU/tonnellata.
           Note :
           1 . Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % di sacchi vuoti che
                 devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                 R maiuscola.
          2. L'aggiudicatario invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo : Delegazione
                 della Commissione in Libano, tramite servizio « valigia diplomatica », Berlaymont 1 / 123, rue de la
                 Loi 200, B-1049 Bruxelles.
          3 . L'aggiudicatario prende contatto col beneficiario per determinare i documenti di spedizione neces­
                 sari .