CELEX: 51991PC0366
Language: nl
Date: 1991-10-07
Title: Voorstel voor een VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1991­1992, van de representatieve marktprijs en de drempelprijs voor olijfolie, de bedragen van de consumptiesteun in Spanje en Portugal, en de op grond van artikel 11, lid 5 en lid 6, van Verordening ( EEG ) nr. 136/66/EEG in te houden percentages van de consumptiesteun

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                            C0M(91) 366 def.
                                            Brussel, 7 oktober 1991
                            Voorstel voor een
                      VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
      tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1991-1992, van de
     representatieve marktprijs en de drempelprijs voor olijfolie
       de bedragen van de consumptiesteun in Spanje en Portugal,
           en de op grond van artikel 11, lid 5 en lid 6, van
       Verordening (EEG) nr. 136/66/EEG in te houden percentages
                         van de consumptiesteun
                      (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                       -1 -
                            TOELICHTING
1. Dit voorstel voor een verordening betreft de vaststelling van da
   representatieve marktprijs en de drempelprijs voor olijfolie voor
   het verkoopseizoen 1991/1992, van het bedrag van de
   consumptiesteun in Spanje en Portugal voor dit verkoopseizoen, en
   van het percentage van de consumptiesteun dat in het genoemde
   verkoopseizoen moet worden ingehouden voor de financiering van
   enerzijds de werking van de erkende bedrijfsorganisaties en
   anderzijds bepaalde acties ter bevordering van het verbruik van
   ol ij fol ie.
2. In artikel 7 van Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad is bepaald
   dat "de representatieve marktprijs voor olijfolie op een zodanig
   niveau wordt vastgesteld dat een normale afzet van de produktie
   mogelijk is, rekening houdend met de prijzen van de concurrerende
   produkten en met name de vooruitzichten voor de ontwikkeling
   daarvan in de loop van het verkoopseizoen".
3. In de sector zaadolie is er op de wereldmarkt en in de Gemeenschap
   geen groot verschil tussen de huidige situatie en de situatie bij
   de vaststelling van de steun voor het verkoopseizoen 1990/1991.
   Momenteel zijn de prijzen namelijk 13 % [hoger] dan in de periode
   september/oktober 1990.  Voorts wordt voor 1991 een zekere
   stabiliteit verwacht, met voor koolzaad een dalende tendens van de
   prijzen en voor soja en zonnebloemzaad een vastere markt.   De
   Commissie verwacht dan ook dat de gemiddelde prijs voor zaadolie
   op hetzelfde niveau zal liggen als in het
   verkoopseizoen 1990/1991, of nog iets hoger.
4. Voor de sector olijfolie moet op de volgende feiten worden
   gewezen :
 ---pagebreak--- - de prod'.-jctie van het huidige verkoopseizoen is aan de lage kant
  en zal volgens de meest recente ramingen op minder dan
  1.200.000 ton uitkomen; de prijzen voor tafe lol ie zijn zeer hoog
   in Griekenland en Italië;
- in het verkoopseizoen 1990/1991 is de communautaire produktie
  zonder grote moeilijkheden afgezet, ondanks de hoge prijzen in
  de twee voornoemde landen;2
- wat meer inzonderheid Spanje en Portugal betreft, heeft de
   liberalisering van de markt voor oliehoudende zaden en olie na afloop
  van de standstiIl-periode het verbruik van olijfolie niet doen dalen.
   In het begin van dit Jaar is de vraag wel beïnvloed door de
  gebeurtenissen in de Golf, maar de invoering van de consumptiesteun
  heeft er het oliJfolieverbruik weer doen toenemen;
- voor het verkoopseizoen 1991/1992 wordt, gelet op de prognoses die
  aangeven dat de oogst op een vrij hoog niveau zal liggen, verwacht dat
  de produktie in de Gemeenschap aanzienlijk hoger zal uitvallen dan in
  het huidige verkoopseizoen en dat, bijgevolg, de aanschafprijzen voor
  de verpakkingsindustrie in de Gemeenschap van de Tien op een lager
  peil zullen liggen dan in dit verkoopseizoen.
Uit de hierboven vermelde feiten blijkt dat het huidige niveau van de
consumptiesteun voor de EEG van de Tien niet meer volledig beantwoordt
aan de situatie op een markt waar een stijging van de prijzen voor olie
van betere kwaliteit (ongeveer twee derde van de produktie van de EEG
van Tien) binnen bepaalde perken niet van invloed is op de omvang van
het verbruik.     Dankzij met name het streven naar kwaliteitsverbetering
en betere voorlichting van de consument, is de situatie de laatste jaren
veranderd, en wordt de markt voor deze olie steeds meer een aparte
markt, die minder nauw verbonden is met de markt van de overige
plantaardige oliën.
 ---pagebreak---                                   - 3 -
   Op grond van deze situatie, en met name gezien de in het
   verkoopseizoen 1990/1991 opgedane ervaring, is de Commissi o van cordeol
   dat met het oog op een deugdelijk beheer van de steunregeling het
   steunniveau moet worden bijgesteld, zonder dat dit negatieve sffecten
   mag hebben voor het verbruik.    In dit verband dient erop te worden
   gewezen dat de prijsverhoging voor de consument    in 1991/1992 vrijval
   geheel zal worden geneutraliseerd door de daling van de marktprijzen die
   normaliter het gevolg zal zijn van de verwachte overvloedige oogst.
   in Spanje zal de verlaging van de steun voor de EEG van de Tien tot
   gevolg hebben dat de steun in mindere mate zal stijgen, overeenkomstig
   de voorschriften voor de aanpassing van het steunniveau die zijn
   opgenomen in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 3416/90.
   Op grond van de dit jaar opgedane ervaring is de Commissie van oordeel
   dat bij dit steunniveau eventuele afzetmoeiIiJkheden voor de Spaanse
   oliJfolieproduktie kunnen worden opgevangen.
     In Portugal moet het huidige steunniveau normaliter eniger mate worden
    aangepast, waardoor het verbruik in dit land zal worden gestabiliseerd.
    Voorts dient erop te worden gewezen dat de recentelijk op gang gekomen
    vijfde campagne ter bevordering van het verbruik van olijfolie,
    waarvoor in Spanje en Portugal aanzienlijk ruimere financiële middelen
    zijn uitgetrokken, normaliter als resultaat zal hebben dat het verbruik
     in deze landen op peil blijft.
7. In verband met de in de afgelopen jaren geconstateerde ontwikkelingen op
   de markt voor olijfolie, en met name voor de betere kwaliteiten, lijkt
   het minder dan in het verleden verantwoord de consumptiesteun later vast
   te stellen dan de produktiesteun.
   Daarom moet worden overwogen produktiesteun en consumptiesteun
   gelijktijdig vast te stellen in het kader van het prijzenpakket. Ban zou
   d© Raad, evenals in de overige sectoren, alle essentiële elementen van
   de gemeenschappelijke marktordening gelijktijdig kunnen v a s t s t e M a n en
   zou hij bovendien tegelijkertijd het besluit kunnen nemen over het
   vastleggen van een evenwichtiger verhouding tussen deze twe?? vormen v.r.
   steun.
 ---pagebreak--- In het ka-_:?r van haar voorstellen voor het *rHzenpakket 1992/1993 xai
de Commsssfa aangeven tot welke conclusies zij uiteindelijk *s gekomen,
inzake het gelijktijdig vaststellen van beide steunbedragen alsmede van
het nieuwe ander ling evenwicht, met behoud evenwel van het globale
inkomen van de producenten.
Op grond van artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 136/66 kunnen
de Lid-Staten één of meer erkende bedrijfsorganisaties bij het beheer
van de consumptiesteunregeling betrekken. Voorts is in artikel 11,
lid 6, van de verordening bepaald dat de Raad het percentage vaststelt
dat de erkende organisaties voor de financiering van hun werkzaamheden
op de consumptiesteun mogen inhouden, alsmede het percentage van de
steun dat voor acties ter bevordering van het verbruik kan worden
aangewend.
 ---pagebreak---                                  - 5 -
     Rekening houdend met het in het onderhavig voorstel vermeide niveau
     van de steun en met de nog beschikbare bedragen die in de voorbije
     verkoopseizoenen zijn ingehouden, kan men stellen dat met een
     inhouding van 1 % voor het komende verkoopseizoen de acties ter
     bevordering van het verbruik zullen kunnen worden voortgezet en zelfs
     geïntensiveerd.
     Uit ervaring is gebleken dat, bij toepassing van het in het
     onderhavige voorstel vermelde steunniveau, een inhouding van 1,4 % zou
     moeten volstaan om de betrokken bedrijfsorganisaties voldoende
     middelen ter beschikking te stellen om de hen opgedragen taken te
     vervullen en om het doorspelen van gegevens aan de agentschappen
     vlatter te laten gebeuren.
 9. Op grond van het vorenstaande stelt de Commissie voor :
    - representatieve marktprijs : 197,28 ecu/100 kg (+ 7 ecu/100 kg),
     - consumptiesteun in de EEG van de 10 : 53,90 ecu/100 kg
       (- 7 ecu/100 kg),
     - consumptiesteun in Spanje : 45,67 ecu/100 kg,
     - consumptiesteun in Portugal : 49,42 ecu/100 kg,
     - inhouding voor maatregelen ter bevordering van het verbruik : 1 %,
     - inhouding voor de bedrijfsorganisaties : 1,4 %.
     Pro memorie zijn in de bijlage de elementen aangegeven waarop de
     vaststelling van de consumptiesteun voor 1988/1989, 1989/1990 en
     1990/1991 en het onderhavige voorstel zijn gebaseerd.
10. De drempelprijs tenslotte moet op een zodanig peil worden vastgesteld
    dat de verkoopprijs van het ingevoerde produkt op het niveau van de
    representatieve prijs komt te liggen. Daarbij moet rekening worden
    gehouden met de kosten voor het lossen en het opslaan van het
    ingevoerde produkt en met het op de consumptiesteun in te houden
    percentage. Op grond van al deze criteria moet de drempelprijs worden
    vastgesteld op 194,20 ecu/100 kg.
 ---pagebreak---                              i J L A G E
                           1987/88   1988/89 1989/90 1990/91 1991/92
Produktierrichtprijs       322,56    322,56  322,56  322,01  322,01
Produktiesteun              70,95     70,95   70,95   70,83   70,83
Verschil                   251,61    251,61  251,61  251,18  251,18
Représentâtieve marktpriJs 174,61    190,61  190,61  190,28  197,28
Verschil (consumptiesteun)  77,00     61,00   61,00   60,90   53,90
 ---pagebreak---                                   -9-
                     VERORDENING (EEG) NR.     VAN DE RAAD
                                      van
        tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1991-1992, van de
       representatieve marktprijs en de drempelprijs voor olijfolie,
         de bedragen van de consumptiesteun in Spanje en Portugal,
             en de op grond van artikel 11, lid 5 en lid 6, van
         Verordening (EEG) nr. 136/66/EEG in te houden percentages
                             van de consumptiesteun
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap,
Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal, inzonderheid op
artikel 89, lid 1, en artikel 234, lid 2,
Gelet op Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966
houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der
markten in de sector oliën en vetten^ 1 ), laatstelijk gewijzigd bij
Verordening (EEG) nr. 1720/91^2^, inzonderheid op artikel 4, lid 4, tweede
alinea, en artikel 11, lid 6,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat bij de vaststelling van de respresentatieve marktprijs moet
worden uitgegaan van de in artikel 7 van Verordening nr. 136/66/EEG
vermelde er iter ia;
Overwegende dat de drempelprijs op een zodanig niveau moet worden
vastgesteld dat de verkoopprijs van het ingevoerde produkt op de
overeenkomstig ertikel 9 van Verordening nr. 136/66/EEG bepaalde plaats van
grsnscverschriJding overeenkomt met ds representatieve marktprijs, rekening
houdend met het effect van de in artikel 11, lid 6, van die verorden !ng
bedoelde maatregelen;
(') PB r«r. L 172 van 30.1366, b U . 3025/68.
(2) PB nr. L 162 van 26.6.1991, b:z. 27.
 ---pagebreak---                                          -S-
Overwegende dat Én artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 3416/SO van de Raad
van 27 november 1990 betreffende de invoering van de communautaire steun
voor de consumptie van olijfolie in Spanje en Portugal^3-, de criteria
zijn vastgesteld voor de aanpassing van deze steun aan het communautaire
niveau; dat op grond van deze criteria de bedragen van de consumptiesteun
 in Spanje en Portugal voor het verkoopseizoen 1991-1992 op de onderstaande
niveaus worden vastgesteld;
Overwegende dat krachtens artikel 11, lid 5 en lid 6, van
Verordening 136/66/EEG elk verkoopseizoen een bepaald percentage van de
consumptiesteun moet worden bestemd voor de financiering van enerzijds de
erkende bedrijfsorganisaties als bedoeld in I id 3 van dat artikel en
anderzijds acties ter bevordering van het verbruik van olijfolie in de
Gemeenschap; dat die percentages voor het verkoopseizoen 1991-1992 moeten
worden vastgesteld,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                  Artikel 1
Voor het verkoopseizoen 1991/1992 worden de representatieve marktprijs en
de drempelprijs voor olijfolie als volgt vastgesteld :
- representatieve marktprijs : 197,28 ecu per 100 kg,
- drempelprijs : 194,20 ecu per 100 kg.
                                  Artikel 2
Voor het verkoopseizoen 1991/1992 worden de bedragen van de consumptiesteun
voor olijfolie in Spanje en Portugal als volgt vastgesteld :
- voor Spanje : 45,67 ecu per 100 kg
- voor Portugal : 49,42 ecu per 100 kg.
               30  ^n 29.11.1990, blz. 6
 ---pagebreak---                                   -3-
                                 Artikel 3
1. Voor het verkoopseizoen 1991/1992 wordt het in artikel 11, lid 5, van
   Verordening nr. 136/66/EEG bedoelde percentage van de consumptiesteun
   vastgesteld op 1,4 %.
2. Voor het verkoopseizoen 1991/1992 wordt het percentage van de
   consumptiesteun dat moet worden bestemd voor de in artikel 11, lid 6,
   van Verordening nr. 136/66/EEG bedoelde acties vastgesteld op 1 %.
                                 Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op 1 november 1991.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,                              Voor de Raad
 ---pagebreak---                                                   FiNAr&L££L    MEMORY' VM
                                                                                       Dai'm:
 1. Begrotingspost: S 12?0 Consumpt i es* eun                      Krot- ieTfcrv. (O.Beg. 1 '?9;'; 74» mi^. Ö-:Ü
                                 S 1221 Maatregelen in ver-                                        30 rain eu.'
                                 fccnd met de cor-.s-amot ie
 2. Omschrijving: Ont'werp-verordenirg van de Raad, tot vaststelling voor ftvi
     verkoopseizoen 1991/1992, van de representatieve marktprijs en de drempsîprijs vex
    olijfolie, alsmede van de In te houden percentages van de consumptiesteun.
3. Rechtsgrondslag: Artikelen 4 en 11 van Verordening 136/66/EEG
4. Doel van de maatregel ; Vaststelling, voor het verkoopseizoen 1991/1992, voor
    oi i jfolie :
    - van de representatieve marktprijs
    - van de drempel prijs
     - van de in te houden percentages van de consumptiesteun
                                              Periode 12     Lopend begro-       Volgend begro-
                                              maanden        tinqsiaar (91)      tinqsJaar (92)
5. Financiële weerslag
5.0.Uitgaven t.I.v.
      -de begroting EG                 1220 713 min ecu(B)                       535 min ecu (B)
        (rest it./interv.) 1221                7 min ecu(B)      nihil              5 min ecu (B)
      -nat. begrotingen
      -andere                                720 min ecu(B)                      540 min ecu (B)
5.1.Ontvangsten
      -eigen middelen EG
        (heff ingen/douanerechten)
      -op nat ionaal vlak
5.0.1.Spreiding van de kosten                      180 min ecu
5.1.1 .Spreiding van de ontvangsten
5.2. Berekeningsmethode
       Het bedrag van de consumptiesteun voor deze                  maatregel beloopt voor 1992 :
       EUR-10               775.000 t x (539 - 5,39) ecu/t x        1,135 (1) x 0,75         - 352 min ecu (B)
       Spanje               415.000 t x (456,7 - 4,57) ecu/t        x 1,180 (1) x 0,75 - 166 min ecu (B)
       Portugal              40.000 t x (494,2 - 4,94) ecu/t        x 1,155 (1) x 0,75 - 17 min ecu (B)
       Totaal EUR-12                                                                            535 min ecu (B)
      Pro memorie : de op de ontwerp-begroting 1992 uitgetrokken bedragen voor het
      verkoopseizoen 1991/92 belopen, 570 miljoen ecu, zodat dus de maatregel voor 1992
      een besparing oplevert van 35 miljoen ecu.
6.0.              Financiering is mogelijk uit kredieten die in het betrokken hoofdstuk van de
                 ontwerp-begroting 1992 zijn opgevoerd                                                    JA/
6.1.              Financiering is mogelijk door overboeking van een hoofdstuk naar een ander
                  van de lopende begroting                                                             JA/NEEN
6.2.             Aanvullende begroting nodig                                                           JA/NEEN
0.3.             Mo---*.jn       .; de volgende begroting kredieten worden uitgetrokken? JA/
Opmerk ingen:
2r wore! een ;nhouolng voorgesteld van 1 %, d.w.z. 7 miljoen ecu in 1991/92 voor de
n.iüi ••.;!.           vui'i • .^rr v 's iar bevordering van het verbruik van olijfolia, alsmede
  •m •,.'• /î,           . :.10 "ïin a.u, voor de financiering van de activiteiten van
'"sdr f j :'">' ..;•;;.; ' -.t i^s .
   ; ',, 'f.               , rH:..:,:-! e  ,;r8k ^ningskoers
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                              - 14 -
                                                                    ISSN 0254-1513
                                                              COM(91)366def.
                                                  DOCUMENTEN
NL                                                                             03
                                Catalogusnummer : CB-CO-91-415-NL-C
                                                            ISBN 92-77-75936-4
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg