CELEX: 31999R1066
Language: el
Date: 1999-05-25 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1066/1999 της Επιτροπής, της 25ης Μαΐου 1999, για την έναρξη διαρκούς διαγωνισμού για την εξαγωγή μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου που κατέχει ο βελγικός οργανισμός παρέμβασης

26. 5. 1999            EL              Επσηµη Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων                                L 130/3
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1066/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     τηr 25ηr Μαου 1999
                  για την ναρξη διαρκοr διαγωνισµο για την εξαγωγ µαλακο αρτοποισιµου στου που
                                          κατχει ο βελγικr οργανισµr παρµβασηr
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                   στο ρθρο 16 πρτο εδφιο του κανονισµο (ΕΟΚ)
                                                                        αριθ. 2131/93 στο οποο προβλπεται προθεσµα ενr
χονταr υπψη:                                                          µνα µεταξ τηr αποδοχr προσφορr και τηr
                                                                        πληρωµr·
τη συνθκη για την δρυση τηr Ευρωπαϊκr Κοιντηταr,
                                                                 (6)    τι τα µτρα που προβλπονται στον παρντα κανο-
                                                                        νισµ εναι σµφωνα µε τη γνµη τηr επιτροπr
τον κανονισµ (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συµβουλου, τηr                   διαχερισηr σιτηρν,
30r Ιουνου 1992, περ κοινr οργανσεωr αγορr στον
τοµα των σιτηρν (1), πωr τροποποιθηκε τελευταα απ
τον κανονισµ (ΕΚ) αριθ. 923/96 τηr Επιτροπr (2), και
ιδωr το ρθρο 5,                                                ΕΞΕ∆ΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Εκτιµνταr:
                                                                                          ρθρο 1
(1)     τι ο κανονισµr (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93 τηr Επι-
        τροπr (3), πωr τροποποιθηκε τελευταα απ τον         Με την επιφλαξη των διατξεων του παρντοr κανονισµο
        κανονισµ (ΕΚ) αριθ. 39/1999 (4), καθορζει τιr διαδι-   ο βελγικr οργανισµr παρµβασηr προβανει, υπ τουr
        κασεr και τουr ρουr πλησηr των σιτηρν που            ρουr που καθορζονται απ τον κανονισµ (ΕΟΚ) αριθ.
        κατχουν οι οργανισµο παρµβασηr·                       2131/93, σε διαρκ δηµοπρασα για την εξαγωγ µαλακο
                                                                 αρτοποισιµου στου που βρσκεται στην κατοχ του.
(2)     τι, στην παροσα κατσταση τηr αγορr, πρπει να
        ανοξει διαρκr διαγωνισµr για την εξαγωγ 48 156
        τνων µαλακο αρτοποισιµου στου που κατχει ο                                   ρθρο 2
        βελγικr οργανισµr παρµβασηr·
                                                                 1.    Ο διαγωνισµr αφορ µγιστη ποστητα 48 156 τνων
(3)     τι οι ειδικr λεπτοµρειεr πρπει να καθοριστον        µαλακο αρτοποισιµου στου για εξαγωγ προr λεr τιr
        προκειµνου να εξασφαλιστε ο κανονικr ρυθµr           τρτεr χρεr. Εντοτοιr, για τιr προσφορr που κατατθε-
        των εργασιν και των ελγχων τουr· τι, για το           νται µετ τιr 3 Ιουνου 1999, η ολοκλρωση των τελω-
        σκοπ αυτ, σκπιµο εναι να προβλεφθε να              νειακν διατυπσεων για την εξαγωγ δεν µπορε να πραγ-
        σστηµα εγγυσεων που εξασφαλζει την τρηση των         µατοποιηθε πριν απ την 1η Ιουλου 1999.
        επιδιωκµενων στχων, αποφεγονταr τα υπερβο-
        λικ βρη για τουr συναλλασσµενουr· τι πρπει,         2.    Στο παρρτηµα Ι αναφρονται οι περιοχr στιr οποεr
        κατ συνπεια, να θεσπιστε παρκκλιση απ ορισµ-       εναι αποθηκευµνοι οι 48 156 τνοι µαλακο αρτοποισι-
        νουr καννεr, κυρωr του κανονισµο (ΕΟΚ) αριθ.          µου στου.
        2131/93·
                                                                                          ρθρο 3
(4)     τι στην περπτωση που η ανληψη του µαλακο
        αρτοποισιµου στου χει καθυστερσει κατ περισ-
                                                                 1.    Κατ παρκκλιση απ το ρθρο 16 τρτο εδφιο του
        στερο απ πντε ηµρεr,  που η αποδσµευση µιαr
                                                                 κανονισµο (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93, η τιµ που πρπει να
        απ τιr απαιτοµενεr εγγυσειr αναβλλεται λγω
                                                                 καταβλλεται για την εξαγωγ εναι αυτ που αναφρεται
        γεγοντων που καταλογζονται στον οργανισµ
                                                                 στην προσφορ.
        παρµβασηr, το σχετικ κρτοr µλοr θα πρπει να
        καταβλει αποζηµισειr·
                                                                 2.    Για τιr εξαγωγr που πραγµατοποιονται βσει του
                                                                 παρντοr κανονισµο, δεν εφαρµζεται καµα επιστροφ 
(5)     τι ο προβλεπµενοr διαγωνισµr για την εξαγωγ          φροr στην εξαγωγ, οτε µηνιαα προσαξηση.
        αποθεµτων παρµβασηr χει ιδιατερο χαρακτρα,
        στο µτρο που θα ισχει επσηr στο τλοr τηr περι-      3.    Το ρθρο 8 παργραφοr 2 του κανονισµο (ΕΟΚ)
        δου εµποραr απ τον Ιονιο 1999 και µετ· τι, υπ      αριθ. 2131/93 δεν εφαρµζεται.
        τιr συνθκεr αυτr, για τιr προσφορr που κατατθε-
        νται µεταξ 3ηr και 30r Ιουνου 1999, οι παραδσειr
        δεν εναι δυνατν να πραγµατοποιηθον πριν απ                                    ρθρο 4
        την 1η Ιουλου 1999· τι πρπει να δοθε παρκκλιση
                                                                 1.    Τα πιστοποιητικ εξαγωγr χουν ισχ απ την ηµε-
(1) ΕΕ  L 181 τηr 1.7.1992, σ. 21.                               ροµηνα κδοσr τουr κατ την ννοια του ρθρου 9 του
(2) ΕΕ  L 126 τηr 24.5.1996, σ. 37.
(3) ΕΕ  L 191 τηr 31.7.1993, σ. 76.                              κανονισµο (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93 ωr το τλοr του τταρτου
(4) ΕΕ  L 5 τηr 9.1.1999, σ. 64.                                 µνα απ την ηµεροµηνα αυτ.
 ---pagebreak--- L 130/4               EL              Επσηµη Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων                              26. 5. 1999
2.     Μεταξ τηr 3ηr και τηr 30r Ιουνου 1999, οι προσφο-
ρr που υποβλλονται στο πλασιο του παρντοr κανονι-          α) αντερη απ εκενη που αναφρεται στην προκρυξη
σµο δεν γνονται δεκτr παρ µνον εν συνοδεονται               του διαγωνισµο, ο υπερθεµατιστr θα πρπει να αποδε-
απ γραπτ δσµευση να µην εξαχθον πριν απ την 1η                χθε την παρτδα ωr χει·
Ιουλου 1999. ∆εν µπορον να συνοδεονται απ ατηση           β) αντερη απ τα ελχιστα χαρακτηριστικ που απαι-
πιστοποιητικο εξαγωγr που υποβλλεται στα πλασια του            τονται στην παρµβαση, αλλ καττερη απ την
ρθρου 44 του κανονισµο (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 τηr Επι-              ποιτητα που περιγρφεται στην προκρυξη του διαγω-
τροπr (1).                                                        νισµο, παραµνονταr εντr των ορων µιαr αποκλσεωr
                                                                   που µπορε να φθσει ωr:
                            ρθρο 5
                                                                    2 χιλιγραµµα αν εκατλιτρο για το ειδικ βροr,
1.     Κατ παρκκλιση απ το ρθρο 7 παργραφοr 1 του                 χωρr ωστσο να εναι καττερο απ 72 χιλι-
κανονισµο (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93, η προθεσµα για την                    γραµµα αν εκατλιτρο,
υποβολ προσφορν για τον πρτο µερικ διαγωνισµ                   µια ποσοστιαα µονδα για την περιεκτικτητα σε
λγει στιr 27 Μαου 1999, ρα 9.00 (ρα Βρυξελλν).                    υγρασα,
2.     Η προθεσµα υποβολr προσφορν για τον επµενο               20 ποσοστιαεr µονδεr για το δεκτη πτσηr Hag-
µερικ διαγωνισµ λγει κθε Πµπτη, ρα 9.00 (ρα                     berg,
Βρυξελλν).                                                         µισ ποσοστιαα µονδα για τιr προσµεξειr που
3.     Η προθεσµα για τον τελευταο µερικ διαγωνισµ                 αναφρονται στα σηµεα Β.2 και Β.4 αντιστοχωr
λγει στιr 30 Σεπτεµβρου 1999, ρα 9.00 (ρα Βρυξελλν).              του παραρτµατοr του κανονισµο (ΕΟΚ) αριθ. 689/
                                                                       92 τηr Επιτροπr (2)
4.     Οι προσφορr πρπει να κατατεθον στο βελγικ
οργανισµ παρµβασηr.                                                  και
                                                                    µισ ποσοστιαα µονδα για τιr προσµεξειr που
                            ρθρο 5α                                   αναφρονται στο σηµεο Β.5 του παραρτµατοr του
                                                                       κανονισµο (ΕΟΚ) αριθ. 689/92, χωρr ωστσο να
Για τιr προσφορr που κατατθενται µεταξ 3ηr και 30r                 τροποποιηθον τα ποσοστ που εναι αποδεκτ για
Ιουνου 1999, ισχουν οι ακλουθεr διατξειr:                          τουr βλαβεροr σπρουr και την αρα,
 κατ παρκκλιση του ρθρου 16 πρτο εδφιο του
     κανονισµο (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93, η πληρωµ των                 ο υπερθεµατιστr πρπει να αποδεχθε την παρτδα ωr
     σιτηρν πρπει να πραγµατοποιηθε το αργτερο µχρι           χει·
     τιr 31 Ιουλου 1999,                                      γ) αντερη απ τα ελχιστα χαρακτηριστικ που απαι-
 κατ παρκκλιση του ρθρου 16 τρτο εδφιο του κανο-             τονται στην παρµβαση, αλλ καττερη απ την
     νισµο (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93, η τιµ που καταβλλεται           ποιτητα που περιγρφεται στην προκρυξη του διαγω-
     για την εξαγωγ εναι αυτ που αναφρεται στην προ-           νισµο και ταν διαπιστνεται διαφορ πραν τηr
     σφορ.                                                        αποκλσεωr που αναφρεται στο στοιχεο β) ο υπερθε-
                                                                   µατιστr µπορε:
                            ρθρο 5β                                ετε να αποδεχθε την παρτδα ωr χει,
Για τα αιτοµενα πιστοποιητικ µεταξ 3ηr και 30r Ιου-             ετε να αρνηθε να αναλβει την εν λγω παρτδα.
νου 1999, µε την επιφλαξη των διατξεων του ρθρου 17                Εντοτοιr, αποδεσµεεται απ λεr τιr υποχρεσειr
παργραφοr 3 του κανονισµο (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93, η                     για την εν λγω παρτδα, συµπεριλαµβανοµνων των
εγγηση που προβλπεται στο ρθρο 17 παργραφοr 2 δε-                 εγγυσεων, µνον αφο ενηµερσει αµσωr την Επι-
τερη περπτωση του εν λγω κανονισµο δεν αποδεσµεεται                τροπ και τον οργανισµ παρµβασηr, σµφωνα µε
πριν απ την προσκµιση απδειξηr τι οι τελωνειακr                   το παρρτηµα ΙΙ· ωστσο, εν ζητσει απ τον οργα-
διατυπσειr για την εξαγωγ πραγµατοποιθηκαν απ την                  νισµ παρµβασηr να του προµηθεσει λλη παρ-
1η Ιουλου 1999.                                                       τδα µαλακο αρτοποισιµου στου παρµβασηr τηr
                                                                       προβλεπµενηr ποιτηταr και χωρr συµπληρωµατι-
                            ρθρο 6                                    κr δαπνεr, δεν αποδεσµεεται η εγγηση. Η αντι-
                                                                       κατσταση τηr παρτδαr πρπει να επλθει εντr
1.     Ο οργανισµr παρµβασηr, ο προβανων στην αποθε-
                                                                       τριν ηµερν το πολ µετ την ατηση του υπερθε-
µατοποηση και, εφσον το επιθυµε ο υπερθεµατιστr, προ-
                                                                       µατιστ. Ο υπερθεµατιστr ενηµερνει αµσωr την
βανουν, κατπιν κοινr συµφωναr, ετε πριν απ την
                                                                       Επιτροπ σχετικr σµφωνα µε το παρρτηµα ΙΙ·
ξοδο ετε κατ την ξοδο απ την αποθκη µε επιλογ του
υπερθεµατιστ, σε δειγµατοληψα επανελγχου µε                 δ) καττερη απ τα ελχιστα απαιτοµενα χαρακτηρισ-
συχντητα τουλχιστον µα δειγµατοληψα αν 500 τνουr             τικ στην παρµβαση, ο υπερθεµατιστr δεν µπορε να
και στην ανλυση των δειγµτων αυτν. Ο οργανισµr                 παραλβει την εν λγω παρτδα. Εντοτοιr, αποδεσµεε-
παρµβασηr δναται να εκπροσωπεται απ πληρεξοσιο,               ται απ λεr τιr υποχρεσειr του σον αφορ την εν
υπ τον ρο τι αυτr δεν εναι ο προβανων στην αποθε-            λγω παρτδα, συµπεριλαµβανοµνων των εν λγω
µατοποηση.                                                        εγγυσεων, µνο εφσον ενηµερσει αµσωr την Επι-
Τα αποτελσµατα των αναλσεων ανακοιννονται αµσωr                τροπ και τον οργανισµ παρµβασηr σµφωνα µε το
στην Επιτροπ σε περπτωση αµφισβητσεωr.                          παρρτηµα ΙΙ. Ωστσο, µπορε να ζητσει απ τον οργα-
                                                                   νισµ παρµβασηr, να του προµηθεσει λλη παρτδα
Η δειγµατοληψα επανελγχου και η ανλυση των δειγ-                µαλακο αρτοποισιµου στου παρµβασηr τηr προβλε-
µτων πραγµατοποιονται εντr τηr προθεσµαr επτ εργ-            πµενηr ποιτηταr και χωρr συµπληρωµατικr δαπνεr·
σιµων ηµερν απ την ηµεροµηνα υποβολr τηr ατησηr               στην περπτωση αυτ, η εγγηση δεν αποδεσµεεται. Η
του υπερθεµατιστ  εντr τριν εργσιµων ηµερν εν η             αντικατσταση τηr παρτδαr θα πρπει να επλθει εντr
δειγµατοληψα διενεργεται κατ την ξοδο απ την                  τριν ηµερν το πολ µετ την ατηση του υπερθεµα-
αποθκη. Εν απ το τελικ αποτλεσµα των πραγµατοποι-             τιστ. Ο υπερθεµατιστr ενηµερνει αµσωr την Επι-
ηθεισν αναλσεων επ των δειγµτων προκπτει ποιτητα:            τροπ σχετικ σµφωνα µε το παρρτηµα ΙΙ.
(1) ΕΕ L 331 τηr 2.12.1988, σ. 1.                              (2) ΕΕ L 74 τηr 20.3.1992, σ. 18.
 ---pagebreak--- 26. 5. 1999            EL                Επσηµη Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων                                 L 130/5
2.     Εντοτοιr, εν ο µαλακr αρτοποισιµοr στοr εξα-           Frumento tenero d’intervento panificabile senza appli-
χθε πριν απ τα αποτελσµατα των αναλσεων, λοι οι                  cazione di restituzione né di tassa, regolamento (CE)
κνδυνοι αποθεµατοποησηr βαρνουν τον υπερθεµατιστ                  n. 1066/1999
απ τη στιγµ τηr παραλαβr τηr παρτδαr, µε την επιφ-
                                                                   Zachte tarwe van bakkwaliteit uit interventie, zonder
λαξη των δυνατοττων προσφυγr που χει στη διθεσ
                                                                      toepassing van restitutie of belasting, Verordening
του ο υπερθεµατιστr ναντι του προβανοντοr στην αποθε-
                                                                      (EG) nr. 1066/1999
µατοποηση.
                                                                   Trigo mole panificável de intervenção sem aplicação
                                                                      de uma restituição ou imposição, Regulamento (CE)
3.     Εν εντr ενr µηνr το πολ απ την ηµεροµηνα                n.o 1066/1999
υποβολr τηr ατησηr του υπερθεµατιστ για αντικατ-
σταση και µετ απ αλλεπλληλεr αντικαταστσειr, ο υπε-            Interventioleipävehnää, johon ei sovelleta vientitukea
ρθεµατιστr δεν χει λβει παρτδα αντικαταστσεωr τηr                eikä vientimaksua, asetus (EY) n:o 1066/1999
προβλεπµενηr ποιτηταr, αποδεσµεεται απ λεr τιr                Interventionsvete, av brödkvalitet, utan tillämpning av
υποχρεσειr του, συµπεριλαµβανοµνων των εγγυσεων,                   bidrag eller avgift, förordning (EG) nr 1066/1999.
αφο ενηµερσει αµσωr την Επιτροπ και τον οργανισµ
παρµβασηr σµφωνα µε το παρρτηµα ΙΙ.
                                                                                            ρθρο 8
4.     Οι σχετικr δαπνεr για τιr δειγµατοληψεr και τιr
αναλσειr που αναφρονται στην παργραφο 1, εκτr απ
εκενεr κατ τιr οποεr απ το τελικ αποτλεσµα των              1.    Η εγγηση που χει συσταθε κατ’ εφαρµογ του ρ-
αναλσεων προκπτει ποιτητα καττερη απ τα ελχιστα             θρου 13 παργραφοr 4 του κανονισµο (ΕΟΚ) αριθ. 2131/
χαρακτηριστικ που απαιτονται στην παρµβαση, αναλαµ-            93 πρπει να αποδεσµευθε µλιr χορηγηθον στουr υπερθε-
βνονται απ το ΕΓΤΠΕ εντr ορου µιαr αναλσεωr αν              µατιστr τα πιστοποιητικ εξαγωγr.
500 τνουr, εκτr απ τιr δαπνεr µεταφορr απ να σιλ
στο λλο. Οι δαπνεr µεταφορr απ να σιλ στο λλο
και οι δαπνεr των συµπληρωµατικν αναλσεων που ενδε-            2.    Κατ παρκκλιση απ το ρθρο 17 του κανονισµο
χοµνωr ζητονται απ τον υπερθεµατιστ επιβαρνουν τον           (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93, η υποχρωση εξαγωγr καλπτεται
διο.                                                             απ εγγηση που το ποσ τηr εναι σο µε τη διαφορ
                                                                  µεταξ τηr τιµr παρµβασηr που ισχει την ηµρα του
                                                                  διαγωνισµο και τηr τιµr που κατακυρθηκε και δεν εναι
                                                                  σε καµα περπτωση χαµηλτερη απ 10 EUR αν τνο. Το
                                                                  µισυ αυτο του ποσο συνιστται κατ τη κδοση του
                            ρθρο 7                               πιστοποιητικο και το υπλοιπο πριν απ την παραλαβ
                                                                  των σιτηρν.
Κατ παρκκλιση απ το ρθρο 12 του κανονισµο (ΕΟΚ)
αριθ. 3002/92 τηr Επιτροπr (1), τα γγραφα τα σχετικ µε         Κατ παρκκλιση απ το ρθρο 15 παργραφοr 2 του
την πληση µαλακο αρτοποισιµου στου σµφωνα µε τον             κανονισµο (ΕΟΚ) αριθ. 3002/92:
παρντα κανονισµ και ιδωr το πιστοποιητικ εξαγωγr, η
διατακτικ απσυρσηr που αναφρεται στο ρθρο 3 παρ-              το τµµα του ποσο αυτr τηr εγγησηr που χει
γραφοr 1 στοιχεο β) του κανονισµο (ΕΟΚ) αριθ. 3002/92,              συσταθε κατ την κδοση πιστοποιητικο, αποδεσµεε-
η δλωση εξαγωγr και, ενδεχοµνωr, το ανττυπο ελγχου               ται εντr προθεσµαr 20 εργσιµων ηµερν απ την
Τ 5, πρπει να φρουν τη µνεα:                                       ηµεροµηνα κατ την οποα ο υπερθεµατιστr προσκο-
                                                                      µζει την απδειξη τι το σιτηρ, του οποου χει γνει
                                                                      η παραλαβ εγκατλειψε το τελωνειακ δαφοr τηr Κοι-
 Trigo blando panificable de intervención sin aplica-                ντηταr,
     ción de restitución ni gravamen, Reglamento (CE) no
     1066/1999                                                     το εναποµνον ποσ πρπει να αποδεσµευθε εντr
                                                                      προθεσµαr 15 εργσιµων ηµερν απ την ηµεροµηνα
 Bageegnet blød hvede fra intervention uden restitu-                 κατ την οποα ο υπερθεµατιστr προσκοµζει την απ-
     tionsydelse eller -afgift, forordning (EF) nr. 1066/1999         δειξη που αναφρεται στο ρθρο 17 παργραφοr 3 του
 Interventions-Brotweichweizen ohne Anwendung von                    κανονισµο (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93.
     Ausfuhrerstattungen oder Ausfuhrabgaben, Verord-
     nung (EG) Nr. 1066/1999                                      3.    Εκτr ειδικr περιπτσεωr δεντωr αιτιολογηµνηr,
 Μαλακr αρτοποισιµοr στοr παρµβασηr χωρr εφαρ-              κυρωr στην περπτωση που κινεται διοικητικ ρευνα,
     µογ επιστροφr  φρου, κανονισµr (ΕΚ) αριθ. 1066/         κθε αποδσµευση των εγγυσεων που προβλπονται στο
     1999                                                         παρν ρθρο, η οποα πραγµατοποιεται εκτr των προθε-
                                                                  σµιν που αναφρονται στο εν λγω ρθρο, θα αποτελσει
 Intervention common wheat of breadmaking quality                αντικεµενο αποζηµωσηr εκ µρουr του κρτουr µλουr
     without application of refund or tax, Regulation (EC)        σηr προr 0,015 ευρ αν 10 τνουr και αν ηµρα καθυ-
     No 1066/1999                                                 στρησηr.
 Blé tendre d’intervention panifiable ne donnant pas
     lieu à restitution ni taxe, règlement (CE) no 1066/1999      Η αποζηµωση δεν αναλαµβνεται απ το Ευρωπαϊκ
                                                                  Γεωργικ Ταµεο Προσανατολισµο και Εγγυσεων
(1) ΕΕ L 301 τηr 17.10.1992, σ. 17.                               (ΕΓΤΠΕ).
 ---pagebreak--- L 130/6      EL              Επσηµη Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων                        26. 5. 1999
                                               ρθρο 9
        Ο βελγικr οργανισµr παρµβασηr κοινοποιε στην Επιτροπ, το αργτερο δο ρεr µετ τη
        λξη τηr προθεσµαr για την υποβολ των προσφορν, τιr παραληφθεσεr προσφορr, οι
        οποεr πρπει να διαβιβζονται σµφωνα µε το πργραµµα που αναφρεται στο παρρτηµα
        ΙΙΙ, και στουr αριθµοr κλσεωr που αναφρονται στο παρρτηµα IV.
                                              ρθρο 10
        Ο παρν κανονισµr αρχζει να ισχει την ηµρα τηr δηµοσευσr του στην Επσηµη
        Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων.
        Ο παρν κανονισµr εναι δεσµευτικr ωr προr λα τα µρη του και ισχει µεσα σε κθε
        κρτοr µλοr.
        Βρυξλλεr, 25 Μαου 1999.
                                                                 Για την Επιτροπ
                                                                   Franz FISCHLER
                                                                Μλοr τηr Επιτροπr
 ---pagebreak--- 26. 5. 1999     EL                 Επσηµη Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων                                L 130/7
                                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                                                                    (σε τνουr)
                                           Τποr αποθκευσηr                 Ποστητα
                             Silos de la Meuse/Liège                           4 955
                             S.M.E.G./Gent                                    16 159
                             Silos de Floreffe/Floreffe                       16 029
                             Borlix/Zeebrugge                                  2 234
                             Escaut Silos/Tournai                              1 038
                             Borlix/Brugge                                     7 741
                                                       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
            Ανακονωση απρριψηr παρτδων στο πλασιο διαρκοr διαγωνισµο για την εξαγωγ µαλακο αρτοποι-
                       σιµου στου που βρσκεται στην κατοχ του βελγικο οργανισµο παρµβασηr
                              [ρθρο 6 παργραφοr 1 του κανονισµο (ΕΚ) αριθ. 1066/1999]
                νοµα του υποβλλοντοr την προσφορ στον οποο κατακυρθηκε ο διαγωνισµr:
             Ηµεροµηνα του διαγωνισµο:
             Ηµεροµηνα απρριψηr τηr παρτδαr εκ µρουr εκενου στον οποο κατακυρθηκε ο διαγωνισµr:
                 Αριθµr         Ποστητα       ∆ιεθυνση
                                                                     Αιτιολγηση αρνσεωr αναλψεωr
                 παρτδαr        σε τνουr       του σιλ
                                                              Ελχιστο ειδικ βροr (kg/hl)
                                                              % θραυσµνοι σπροι
                                                              % διφορεr ξνεr προσµεξειr (Schwarzbesatz)
                                                              % στοιχεα βασικν σιτηρν που δεν εναι αµµ-
                                                               πτου ποιτηταr
                                                              λλα
 ---pagebreak--- L 130/8       EL                   Επσηµη Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων                                            26. 5. 1999
                                                       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
        ∆ιαρκr διαγωνισµr για την εξαγωγ µαλακο αρτοποισιµου στου που βρσκεται στην κατοχ του
                                               βελγικο οργανισµο παρµβασηr
                                              [Κανονισµr (ΕΚ) αριθ. 1066/1999]
                1               2                3                4                5              6              7
                                                                             Προσαυξσειr
          Αξων αριθµr                                         Τιµ             (+)
                                                                                              Εµπορικr
               των           Αριθµr         Ποστητα        προσφορr       και µεισειr
                                                                                               δαπνεr      Προορισµr
          υποβαλλντων       παρτδαr        σε τνουr     (σε ευρ/τνο)        (–)
                                                                                           (σε ευρ/τνο)
            προσφορ                                             (1)        (σε ευρ/τνο)
                                                                                 (π.υ)
                1
                2
                3
              κ.λπ.
        (1) Η τιµ αυτ περιλαµβνει τιr προσαυξσειr  τιr µεισειr σχετικ µε την παρτδα την οποα αφορ η υποβολ τηr
            προσφορr.
                                                       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
        Οι αριθµο κλσεωr που µπορετε να χρησιµοποισετε στιr Βρυξλλεr εναι: Γ∆ VI/C/1
         Vαξ:                          (32 2) 296 49 56
                                        (32 2) 295 25 15,
         Τλεξ:                        22037 AGREC B
                                        22070 AGREC B (ελληνικο χαρακτρεr).