CELEX: 32000R1924
Language: sk
Date: 2000-09-11 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1924/2000 z 11. septembra 2000 stanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 104/2000 o poskytovaní osobitného uznania organizáciám výrobcov v sektore rybného hospodárstva s cieľom zlepšenia kvality ich výrobkov

Dôležité právne oznámenie

|

32000R1924

Úradný vestník L 230 , 12/09/2000 S. 0005 - 0006

		Nariadenie Komisie (ES) č. 1924/2000z 11. septembra 2000stanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 104/2000 o poskytovaní osobitného uznania organizáciám výrobcov v sektore rybného hospodárstva s cieľom zlepšenia kvality ich výrobkovKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 104/2000 zo 17. decembra 1999 o spoločnej organizácii trhu s produktmi rybolovu a akvakultúry [1], a najmä jeho článok 12 (5),keďže:(1) Nariadenie (ES) č. 104/2000, ktoré ruší nariadenia Rady (EHS) č. 3759/92 [2] a (EHS) č. 1772/82 [3] s účinnosťou od 1. januára 2001, stanovuje, že špecifické uznanie možno poskytnúť organizáciám výrobcov, ktoré realizujú plán na zdokonaľovanie kvality svojich výrobkov. Podmienky týkajúce sa špecifického uznania stanovené v tomto nariadení boli pozmenené podľa predchádzajúceho právneho rámca, a tak je vhodné ustanoviť podrobné pravidlá a zrušiť existujúce nariadenie na túto tému, menovite nariadenie Komisie (ES) č. 2636/95 [4].(2) Je potrebné definovať produkty z akvakultúry, ktoré majú prospech z plánu na zlepšenie kvality.(3) Majú byť stanovené informácie, ktoré majú poskytnúť organizácie výrobcov a niektoré aspekty postupu vzhľadom na rozhodnutie členského štátu poskytnúť, odňať alebo odmietnuť uznanie.(4) Je potrebné stanoviť podmienky odňatia alebo odmietnutia špecifického uznania.(5) Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre produkty rybolovu,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Akvakultúrne produkty uvedené v článku 12 (1) nariadenia (ES) č. 104/2000 sú produkty definované v odseku 2 (2) a) prílohy III nariadenia Rady (ES) č. 2792/1999 [5].Článok 2Organizácie výrobcov, ktoré požadujú špecifické uznanie, doručia kompetentným úradom v členskom štáte nasledovné informácie:1. zoznam výrobkov predávaných nimi alebo ich členmi v súlade so spoločnými pravidlami stanovenými organizáciou, ktoré sú predmetom plánu na zlepšenie ich kvality;2. podrobnosti plánu na zlepšenie kvality týchto výrobkov; plán obsahuje minimálne nasledovné podrobnosti:- pripomenutie cieľov, na ktoré je plán zameraný, tak, ako sú načrtnuté v prvých dvoch odsekoch článku 12 (2) nariadenia (ES) č. 104/2000,- opis opatrení, ktoré budú realizované v každej etape výroby a marketingu,- zhrnutie prípravných štúdií, zdôrazňujúc najmä existujúci štandard kvality príslušných výrobkov, nedostatky súčasného systému a navrhované metódy na zlepšenie týchto nedostatkov. Tieto metódy zahrňujú školenie a použitie vhodných techník a know-how;3. stály systém hodnotenia a monitorovania na zabezpečenie toho, aby plán vyhovel požadovaným cieľom;4. prognózu rozpočtu na realizáciu plánu v období troch rokov.Článok 31. Do 30 dní po obdržaní plánu predloženého organizáciami výrobcov odošle členský štát Komisii jeho úplnú kópiu.2. Ak Komisia plán zamietne v lehote stanovenej v článku 12 (3) nariadenia (ES) č. 104/2000, členský štát nemôže poskytnúť špecifické uznanie organizácii výrobcov, ktorá plán predložila. Ak Komisia požaduje zmeny plánu, príslušný členský štát môže plán schváliť a poskytnúť špecifické uznanie za predpokladu, že boli vykonané požadované zmeny.3. Členský štát oznámi organizácii výrobcov svoje rozhodnutie písomne najneskôr 30 dní po uplynutí obdobia stanoveného v článku 12 (3) nariadenia (ES) č. 104/2000. Ak je špecifické uznanie odmietnuté, uvedú sa dôvody rozhodnutia členského štátu.4. Ak sa plánuje odňatie špecifického uznania, oznámi sa tento zámer členským štátom organizácii výrobcov spolu s dôvodmi odňatia minimálne dva týždne pred takýmto odňatím.5. Členské štáty informujú Komisiu do dvoch mesiacov o každom rozhodnutí o poskytnutí, odňatí alebo odmietnutí špecifického uznania a dôvodoch na takéto odňatie alebo odmietnutie.Článok 41. Odňatie uznania organizácie výrobcov členským štátom podľa článku 6 (1) b) nariadenia (ES) č. 104/2000 taktiež znamená odňatie ľubovoľného špecifického uznania, ktoré bolo poskytnuté tejto organizácii výrobcov.2. Členské štáty môžu odmietnuť alebo odňať špecifické uznanie v nasledovných prípadoch:a) ak organizácia výrobcov nedoručí členskému štátu informácie potrebné na monitorovanie jej činností, alebob) ak si organizácia výrobcov nesplní svoje záväzky podľa tohto nariadenia alebo článku 12 nariadenia (ES) č. 104/2000.3. Špecifické uznanie sa ihneď odníme so spätnou účinnosťou, ak ho organizácia, ktorej bolo poskytnuté, používala alebo ťažila z neho podvodným spôsobom. V takýchto prípadoch sa ľubovoľná pomoc poskytnutá podľa článku 15 (1) b) nariadenia (ES) č. 2792/1999 členským štátom vráti.Článok 5Týmto sa ruší nariadenie (ES) č. 2636/95.Článok 6Toto nariadenie nadobudne účinnosť siedmy deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Bude sa uplatňovať od 1. januára 2001.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 11. septembra 2000Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 17, 21.1.2000, s. 22.[2] Ú. v. ES L 388, 31.12.1992, s. 1.[3] Ú. v. ES L 197, 6.7.1982, s. 1.[4] Ú. v. ES L 271, 14.11.1995, s. 8.[5] Ú. v. ES L 337, 30.12.1999, s. 10.--------------------------------------------------