CELEX: 62014CN0018
Language: hr
Date: 2014-01-16 00:00:00
Title: Predmet C-18/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 16. siječnja 2014. uputio College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Nizozemska) – CO Sociedad de Gestion y Participación SA i dr. protiv De Nederlandsche Bank NV i De Nederlandsche Bank NV protiv CO Sociedad de Gestion y Participación SA i dr.

14.4.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 112/24
            
         Zahtjev za prethodnu odluku koji je 16. siječnja 2014. uputio College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Nizozemska) – CO Sociedad de Gestion y Participación SA i dr. protiv De Nederlandsche Bank NV i De Nederlandsche Bank NV protiv CO Sociedad de Gestion y Participación SA i dr.
   (Predmet C-18/14)
   2014/C 112/29
   Jezik postupka: nizozemski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   College van Beroep voor het Bedrijfsleven
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Žalitelji: CO Sociedad de Gestion y Participación SA, Depsa 96 SA, INOC SA, Corporación Catalana Occidente SA, La Previsión 96 SA, Grupo Catalana Occidente SA, Grupo Compañia Española de Crédito y Caución SL, Atradius NV, Atradius Insurance Holding NV, J. M. Serra Farré, M. A. Serra Farré i J. Serra Farré
   
      Druga stranka u postupku: De Nederlandsche Bank NV
   i
   
      Žalitelj: De Nederlandsche Bank NV
   
      Druge stranke u postupku: CO Sociedad de Gestion y Participación SA, Depsa 96 SA, INOC SA, Corporación Catalana Occidente SA, La Previsión 96 SA, Grupo Catalana Occidente SA, Grupo Compañia Española de Crédito y Caución SL, Atradius NV, Atradius Insurance Holding NV, J. M. Serra Farré, M. A. Serra Farré i J. Serra Farré
   
      Prethodna pitanja
   
   
               1.
            
            
               Ako nadležno tijelo izričito odobri namjeravano stjecanje u smislu članka 15.a Direktive 2007/44 (1), je li mu dopušteno ograničavati to odobrenje na temelju nacionalnih pravnih propisa ili ga vezivati uz ispunjenje uvjeta? Postoji li s tim u vezi razlika vezana uz to jesu li ova ograničenja ili uvjeti temeljeni na obvezama namjeravanog stjecatelja u smislu treće uvodne izjave Direktive?
            
         
               2.
            
            
               Ukoliko je odgovor na prvo pitanje pozitivan, moraju li ograničenja ili uvjeti koje je odredilo nadležno tijelo biti neophodna u smislu da bi se navedeno tijelo bez tih ograničenja ili uvjeta na temelju procjene koje je provelo prema kriterijima navedenim u članku 15.b stavku 1. Direktive 2007/44, smatralo primoranim uložiti prigovor na namjeravano stjecanje?
            
         
               3.
            
            
               Ukoliko je dopušteno nametati ograničenja ili postavljati uvjete, daje li članak 15.b stavak 1. Uredbe nadležnom tijelu temelj za ta uvjetovanja u okviru stjecanja u vezi sa „Corporate Governance” subjekta čije je stjecanje namjeravano, kao što je „two tier bord” sastav nadzornog odbora?
            
         
      (1)  Direktiva 2007/44/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 5. rujna 2007. o izmjeni Direktive Vijeća 92/49/EEZ i direktive 2002/83/EZ, 2004/39/EZ, 2005/68/EZ i 2006/48/EZ o pravilima postupanja i kriterijima procjene za bonitetnu procjenu stjecanja i povećanja udjela u financijskom sektoru (SL. L 247, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 6., svezak 9., str. 164.).
   * Napomena: Vjerojatno se radi o člancima 15a. i 15b. Direktive 92/49/EEZ (SL L 228, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 6., svezak 9., str. 30.) i 2002/83/EZ (SL L 345, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 6., svezak 10., str. 102.) umjesto ovog članka Direktive 2007/44/EZ.