CELEX: 52014IP0260
Language: da
Date: 2014-04-02 00:00:00
Title: Europa-Parlamentets henstilling til Rådet, Kommissionen og Tjenesten for EU's Optræden Udadtil af 2. april 2014 om radio- og tv-mediernes rolle i fremstillingen af EU og EU’s værdier (2013/2187(INI))

30.11.2017   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 408/54
            
         P7_TA(2014)0260
   Radio- og tv-mediernes rolle i fremstillingen af EU og EU's værdier
   Europa-Parlamentets henstilling til Rådet, Kommissionen og Tjenesten for EU's Optræden Udadtil af 2. april 2014 om radio- og tv-mediernes rolle i fremstillingen af EU og EU’s værdier (2013/2187(INI))
   (2017/C 408/08)
   
      Europa-Parlamentet,
   
               —
            
            
               der henviser til artikel 2 og 21 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU),
            
         
               —
            
            
               der henviser til artikel 167 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
            
         
               —
            
            
               der henviser til verdenserklæringen om menneskerettigheder, der blev vedtaget af FN’s Generalforsamling den 10. december 1948, og til alle relevante internationale menneskerettighedsinstrumenter, herunder den internationale konvention om civile og politiske rettigheder og den internationale konvention om økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder,
            
         
               —
            
            
               der henviser til protokol nr. 29 om offentlig radio- og tv-virksomhed i medlemsstaterne, der er knyttet som bilag til Lissabontraktaten,
            
         
               —
            
            
               der henviser til Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, særlig artikel 11,
            
         
               —
            
            
               der henviser til EU's retningslinjer vedrørende menneskerettigheder,
            
         
               —
            
            
               der henviser til den strategiske ramme og handlingsplan for menneskerettigheder og demokrati, som blev vedtaget af Rådet den 25. juni 2012 (1),
            
         
               —
            
            
               der henviser til Kommissionens meddelelse af 3. oktober 2007»Partnerskab om formidling af EU« (COM(2007)0568) og Kommissionens forslag af 3. oktober 2007 til en interinstitutionel aftale om »Partnerskab om formidling af EU« COM(2007)0569),
            
         
               —
            
            
               der henviser til sin beslutning af 25. november 2010 om public service radio- og tv-virksomhed i den digitale tidsalder: det tostrengede systems fremtid (2),
            
         
               —
            
            
               der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/13/EU af 10. marts 2010 om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne om udbud af audiovisuelle medietjenester (direktivet om audiovisuelle medietjenester) (3),
            
         
               —
            
            
               der henviser til sin beslutning af 12. maj 2011 om de kulturelle dimensioner af EU's optræden udadtil (4),
            
         
               —
            
            
               der henviser til sin beslutning af 11. december 2012 om en strategi for digital frihed i EU's udenrigspolitik (5),
            
         
               —
            
            
               der henviser til sin beslutning af 13. juni 2013 om presse- og mediefrihed i verden (6),
            
         
               —
            
            
               der henviser til sin beslutning af 24. oktober 2013 om årsrapporten fra Rådet til Europa-Parlamentet om den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik (7),
            
         
               —
            
            
               der henviser til sin beslutning af 11. december 2013 om årsberetningen om menneskerettigheder og demokrati i verden 2012 og EU's politik om menneskerettigheder og demokrati (8),
            
         
               —
            
            
               der henviser til det europæiske charter om pressefrihed,
            
         
               —
            
            
               der henviser til sine beslutninger af 22. november 2012 om udvidelse: politikker, kriterier og EU's strategiske interesser (9), af 12. december 2013 om statusrapport 2013 for Albanien (10), af 6. februar 2014 om statusrapport 2013 for Bosnien og Hercegovina (11), af 6. februar 2014 om statusrapport 2013 for Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien (12), af 16. januar 2014 om statusrapport 2012 for Island og perspektiverne efter valget (13), af 16. januar 2014 om den europæiske integrationsproces for Kosovo (14), af 6. februar 2014 om statusrapport 2013 for Montenegro (15), af 16. januar 2014 om statusrapport 2013 for Serbien (16), af 12. marts 2014 om statusrapport 2013 for Tyrkiet (17), af 23. oktober 2013 om den europæiske naboskabspolitik: På vej mod en styrkelse af partnerskabet. Europa-Parlamentets holdning til rapporterne for 2012 (18), af 23. maj 2013 om inddrivelse af aktiver til lande, der befinder sig i en omstillingsperiode efter det arabiske forår (19), af 14. marts 2013 om forbindelserne mellem EU og Kina (20), og af 13. december 2012 med Europa-Parlamentets henstillinger til Rådet, Kommissionen og Tjenesten for EU’s Optræden Udadtil om forhandlingerne om den nye aftale EU-Rusland (21),
            
         
               —
            
            
               der henviser til forretningsordenens artikel 97,
            
         
               —
            
            
               der henviser til henstilling fra Udenrigsudvalget (A7-0248/2014),
            
         
               A.
            
            
               der henviser til, at europæiske radio- og tv-medier tilbyder offentligheden — i Europa og på verdensplan — en fælles vision og støtter de værdier, der er nedfældet i EU-traktaterne, såsom menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, herunder ytringsfrihed, og fremmer pluralisme, fri tankevirksomhed, kulturel mangfoldighed, forskelligartede visioner og den grundlæggende værdi, der består i at fremme ikkevoldelig konfliktløsning, tolerance og respekt, både i EU og i forbindelse med EU's eksterne forbindelser;
            
         
               B.
            
            
               der henviser til, at enhver trussel mod mediernes uafhængighed, det være sig via regeringsindblanding, intimidering af journalister, mangel på gennemsigtighed i ejerskabsstrukturer eller tungtvejende kommercielle interesser, ryster mediefrihedens og pluralismens generelle tilstand i ethvert land;
            
         
               C.
            
            
               der henviser til, at regeringerne har det primære ansvar for at sikre og beskytte ytrings- og mediefriheden, uanset EU's rolle i overvågningen af anvendelsen af EU's charter om grundlæggende rettigheder, artikel 11, når medlemsstaterne gennemfører EU-retten; der endvidere henviser til, at det er nedfældet i EU-retten, navnlig i protokol nr. 29, der er knyttet som bilag til TEU, at offentlig radio- og tv-virksomhed i medlemsstaterne hænger direkte sammen med de demokratiske, sociale og kulturelle behov i de enkelte samfund og med nødvendigheden af at bevare mediepluralisme;
            
         
               D.
            
            
               der henviser til, at radio- og tv-virksomhed, der i stigende grad suppleres af onlinemedietjenester, er en effektiv og omkostningseffektiv måde at nå ud til befolkningerne i Europa og i tredjelande på og udgør den vigtigste informationskilde for de fleste borgere i og uden for EU;
            
         
               E.
            
            
               der henviser til, at de nye digitale og internetbaserede medieplatforme har bidraget til øget mangfoldighed og pluralisme og er af særlig vigtighed i lande, hvor adgangen til mere traditionelle informationskilder er begrænset;
            
         
               F.
            
            
               der henviser til, at europæiske radio- og tv-medier kan spille en vigtig rolle på internationalt plan ved at formidle værdierne for så vidt angår demokrati, mediefrihed og menneskerettigheder i hele verden, ved at forklare forskellige nationale opfattelser, ved at formidle EU's politikker, ved at skabe et ægte europæisk perspektiv og ved at forsyne publikum med pålidelige oplysninger af høj kvalitet, især gennem et stærkt og ufravigeligt engagement i journalistisk objektivitet;
            
         
               G.
            
            
               der henviser til, at radio- og tv-udsendelser for fremme af demokrati og menneskerettigheder i tredjelande ikke udtrykkeligt hører under EU's mediepolitik;
            
         
               H.
            
            
               der henviser til, at der er behov for at etablere en kohærent europæisk strategi for tv- og radiomedier i EU's eksterne forbindelser med henblik på at fremme EU's grundlæggende værdier og dets målsætninger som global aktør samt for at forme debatten og opbygge forståelse for udenrigspolitiske emner;
            
         
               I.
            
            
               der henviser til, at EU's ydelse af indledende finansiering til »European Radio for Belarus« og den fortsatte projektbaserede støtte til uafhængige tv- og radiomedier i tredjelande er gode eksempler på fremme af ytringsfriheden og andre grundlæggende rettigheder og friheder inden for rammerne af den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik (FUSP);
            
         
               J.
            
            
               der henviser til, at det kunne være særdeles nyttigt at etablere en verdensomspændende europæisk radiotjeneste som et vidtfavnende redskab for EU's eksterne forbindelser og til fremme af universelle demokratiske værdier og menneskerettigheder; der endvidere henviser til, at anvendelsen af onlineteknologier kunne lette et sådant initiativ;
            
         
               K.
            
            
               der henviser til, at EU støtter den internationale nyhedskanal Euronews, som sender på 13 sprog, forstås af 53 % af verdens befolkning, sendes til 410 mio. husstande i 155 lande, har satellitdækning i hele verden og er den førende kanal, for så vidt angår det potentielle publikum i Europa og blandt ikke-arabiske nyhedskanaler i arabiske lande og Afrika syd for Sahara, og er tilgængelig i hele verden vederlagsfrit via mobile anordninger;
            
         
               L.
            
            
               der henviser til, at EU har haft en tjenesteydelseskontrakt med Euronews siden 2005, der omfatter finansiering med fem mio. EUR om året til produktion og udsendelse af en række programmer om europæiske anliggender; der henviser til, at to andre tjenesteydelseskontrakter blev undertegnet i 2007 og 2009 på fem mio. EUR om året over en periode på fem år for Euronews radio- og tv-udsendelser på arabisk og farsi; der henviser til, at EU og Euronews undertegnede en flerårig partnerskabsrammeaftale i december 2010; der henviser til, at Kommissionens finansielle bidrag til Euronews for 2013 blev fastsat ved Kommissionens beslutning af 8. maj 2013 vedrørende vedtagelsen af det ændrede arbejdsprogram på kommunikationsområdet, som udgør finansafgørelsen (C(2013)2631); der henviser til, at overslaget over Euronews’ indtægter for 2014 kan opdeles i aktionær-licensgebyrer (9 %), kommercielle overskud (49 %) og finansiering fra Kommissionen og dennes forskellige generaldirektorater (42 %);
            
         
               M.
            
            
               der henviser til, at redaktionel uafhængighed af enhver politisk indblanding sammen med upartiskhed, mangfoldighed og respekt for seerne er et centralt element i Euronews' årlige forpligtelseserklæring over for seerne (22);
            
         
               N.
            
            
               der henviser til, at Kommissionen i 2009 gennemførte en evaluering af kernekontrakten med Euronews, som bekræftede Euronews' unikke og omkostningseffektive status som en paneuropæisk nyhedsformidler, der når ud til flere seere i Europa end sine konkurrerende internationale nyhedskanaler (23);
            
         
            
               1.
            
            
               henstiller til Rådet, Kommissionen og Tjenesten for EU's Optræden Udadtil:
               
                           a)
                        
                        
                           at forstå vigtigheden af frie europæiske medier, og især af økonomisk bæredygtig og uafhængig public service radio- og tv-virksomhed med hensyn til at fremme EU’s demokratiske værdier og at informere offentligheden om politikker og mål på området fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik, især ved at styrke forståelsen af de spørgsmål, der forener og skiller Europa, og ved at bringe de europæiske borgere tættere sammen for så vidt angår deres forståelse for udenrigspolitik
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           at etablere en kohærent og robust strategi for EU's tv- og radiomedier i forbindelse med EU's udenrigsanliggender og derved fremme ytringsfrihed og mediepluralisme og opretholde og styrke demokrati og menneskerettigheder i Europa og i tredjelande; at gøre denne udsendelsesstrategi til et integreret værktøj i den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           at definere en særlig tilgang til radio- og tv-medier, som en del af denne strategi — uanset mediernes uafhængighed og medlemsstaternes kompetence til at tildele, definere og organisere public service radio- og tv-virksomhedsopgaven — som:
                           
                                       (i)
                                    
                                    
                                       fremmer et gunstigt mediemiljø i tredjelande til udvikling af uafhængige og professionelle radio- og tv-medier
                                    
                                 
                                       (ii)
                                    
                                    
                                       tilskynder europæiske radio- og tv-medier til på internationalt plan:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   at operere i et pluralistisk og konkurrencepræget mediemiljø — idet de har direkte adgang til aktuelle nyheder på første hånd, kan benytte sig af fordelene ved de nyeste teknologier, er på forkant med den digitale revolution — og skabe et autentisk og varieret indhold
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   at være redaktionelt uafhængige
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   fuldt ud at tilslutte sig et charter for tv- og radio-udsendelser, der kræver præcis og objektiv nyhedsdækning og en balanceret og omfattende fremstilling af EU's og medlemsstaternes mangfoldighed, at tilslutte sig en journalistisk kodeks med særlig vægt på politikker, der sigter mod at garantere journalistisk uafhængighed, præcision og balance, og i denne forbindelse at udfærdige deres egne uafhængige adfærdskodekser og definere de redaktionelle linjer
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   at tilbyde en platform for udveksling af meninger og debat vedrørende spørgsmål af social og/eller politisk relevans og dermed stå i spidsen for og udforme debatten fra et europæisk perspektiv takket være et bredt netværk af korrespondenter og derved stimulere offentlighedens interesse og borgernes deltagelse
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   at bruge de forskelle former for udsendelse af nyheder og meningsprogrammer, herunder tv og radio, internettet, internetbaseret radio og tv, de sociale medier og mobile platforme med henblik på at sikre, at nå ud til det størst mulige publikum uden for EU
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   at afspejle mangfoldigheden i EU's meninger og kontekster nøje, herunder de nyere medlemsstaters synspunkter og realiteter
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   at være aktive med hensyn til uddannelse af fremtidige ledende europæiske og ikke-europæiske journalister
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   ikke at være bange for at gå i dybden med alvorlige spørgsmål og fremstille den objektive virkelighed af forskellige perspektiver
                                                
                                             
                                 
                     
                           d)
                        
                        
                           at tage i betragtning, at Euronews med sit brede netværk af nationale radio- og tv-selskaber og dettes brede formidling har potentiale til at spille en vigtig rolle i medielandskabet og til at stimulere debatten i Europa og i tredjelande; ligeledes at erkende, at Euronews for at spille en sådan rolle:
                           
                                       (i)
                                    
                                    
                                       bør råde over midlerne til fortsat at fungere på forskellige sprog, herunder på ikke-europæiske sprog
                                    
                                 
                                       (ii)
                                    
                                    
                                       fortsat bør bestræbe sig på at styrke sin redaktionelle uafhængighed
                                    
                                 
                                       (iii)
                                    
                                    
                                       bør råde over midlerne til at fremme uddannelsesmulighederne for journalister i forbindelse med europæiske spørgsmål og fortsat tilbyde uddannelsesmuligheder for eksterne journalister, især via sit Euronews-netværksprojekt
                                    
                                 
                                       (iv)
                                    
                                    
                                       bør styrkes yderligere finansielt og strukturelt med henblik på at yde præstationer på et niveau, der kan sammenlignes med nyhedskanaler på verdensplan
                                    
                                 
                                       (v)
                                    
                                    
                                       på sit websted bør offentliggøre et overblik over sine indtægter for at sikre, at aktiviteterne er gennemsigtige
                                    
                                 
                     
                           e)
                        
                        
                           at rette projektbaseret ekstern EU-bistand mod disse radio- og tv-selskaber, der allerede overholder og arbejder i overensstemmelse med de højeste standarder for journalistisk uafhængighed, præcision og balance og støtter EU's værdier, samt mod projekter, som ville sætte de radio- og tv-selskaber, som sakker agterud med hensyn til uafhængighed, præcision og bæredygtighed, i stand til at nå disse standarder, under hensyntagen til at evaluering af resultater på grundlag af målbare kriterier bør være en forhåndsbetingelse for enhver yderligere finansiering;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           at iværksætte en refleksionsproces på EU-niveau med det formål at etablere en verdensomspændende europæisk radiotjeneste
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           systematisk at tage spørgsmålet om begrænsninger af mediefriheden op på alle bilaterale møder med de relevante tredjelande for at optimere indvirkningen af den foreslåede EU-strategi for tv og radio i forbindelse med EU's udenrigsanliggender
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           at øge medlemsstaternes bevidsthed om betydningen af radio- og tv-medier for EU's udenrigsanliggender og finde måder, hvorpå den foreslåede EU-strategi kan koordineres med medlemsstaternes foranstaltninger og strategier på området for at øge sammenhængen
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           at arbejde hen imod skabelse af et gunstigt mediemiljø i tredjelande og udvikling af uafhængige og professionelle radio- og tv-medier
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           at reagere hurtigt, når satellitsignaler fra europæiske medier, som transmitterer internationalt, forstyrres i tredjelande, og når regeringer i tredjelande suspenderer transmissionen af europæiske medier
                        
                     
         
            
               2.
            
            
               pålægger sin formand at sende denne henstilling til Rådet, Kommissionen og Tjenesten for EU’s Optræden Udadtil og til orientering til medlemsstaterne.
            
         
      (1)  Rådets dokument 11855/2012.
   
      (2)  EUT C 99 E af 3.4.2012, s. 50.
   
      (3)  EUT L 95 af 15.4.2010, s. 1.
   
      (4)  EUT C 377 E af 7.12.2012, s. 135.
   
      (5)  Vedtagne tekster, P7_TA(2012)0470.
   
      (6)  Vedtagne tekster, P7_TA(2013)0274.
   
      (7)  Vedtagne tekster, P7_TA(2013)0453.
   
      (8)  Vedtagne tekster, P7_TA(2013)0575.
   
      (9)  Vedtagne tekster, P7_TA(2012)0453.
   
      (10)  Vedtagne tekster, P7_TA(2013)0596.
   
      (11)  Vedtagne tekster, P7_TA(2014)0102.
   
      (12)  Vedtagne tekster, P7_TA(2014)0103.
   
      (13)  Vedtagne tekster, P7_TA(2014)0041.
   
      (14)  Vedtagne tekster, P7_TA(2014)0040.
   
      (15)  Vedtagne tekster, P7_TA(2014)0104.
   
      (16)  Vedtagne tekster, P7_TA(2014)0039.
   
      (17)  Vedtagne tekster, P7_TA(2014)0235.
   
      (18)  Vedtagne tekster, P7_TA(2013)0446.
   
      (19)  Vedtagne tekster, P7_TA(2013)0224.
   
      (20)  Vedtagne tekster, P7_TA(2013)0097.
   
      (21)  Vedtagne tekster, P7_TA(2012)0505.
   
      (22)  http://www.euronews.com/services-ue/
   
      (23)  http://www.europarl.europa.eu/sides/getAllAnswers.do?reference=E-2010-3324.