CELEX: 31995R0817
Language: fi
Date: 1995-04-11 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 817/95, annettu 11 päivänä huhtikuuta 1995, viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta

Nro L 82/22          [ FI                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  12. 4. 95
                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o 817/95,
                                           annettu 11 päivänä huhtikuuta 1995,
                    viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin
                                  jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta
 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                              päivänä huhtikuuta 1995 alkavan viitekauden aikana
                                                                 kelluvien valuuttojen noteerattu edustava markkinakurssi,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
sen,
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä       asetuksessa (EY) N:o 502/95 mainittujen yksityiskoh­
30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen            taisten sääntöjen soveltamisesta komission tietoon tullei­
(ETY) Nro 1766/92 0, sellaisena kuin se on viimeksi              siin kyseisen päivän tarjouksiin ja hintanoteerauksiin
muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­        seuraa, että tällä hetkellä voimassa olevat maksut olisi
jalla, ja erityisesti sen 10 artiklan 5 kohdan ja 11 artiklan    muutettava tämän asetuksen liitteen mukaisesti,
3 kohdan,
ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellet­
tavista laskentayksiköstä ja muuntokursseista 28 päivänä         ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN:
joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
 N:o 3813/92 (2), sellaisena kuin se on viimeksi muutet­
tuna asetuksella (EY) N:o 150/95 (3),                                                     1 artikla
sekä katsoo, että                                                Asetuksen (ETY) Nro 1766/92 1 artiklan 1 kohdan a, b ja
viljojen sekä vehnän ja rukiin hienojen jauhojen,                c alakohdassa tarkoitettuja tuotteita tuotaessa kannettavat
                                                                 maksut vahvistetaan liitteessä.
rouheiden ja karkeiden jauhojen tuontiin sovellettavat
maksut vahvistetaan komission asetuksessa (EY)
 N:o 502/95 (4) ja kaikissa sitä muuttavissa asetuksissa,
                                                                                          2 artikla
maksujärjestelmän tavanomaisen toiminnan mahdollista­
miseksi maksujen laskemisessa olisi otettava huomioon 10         Tämä asetus tulee voimaan 12 päivänä huhtikuuta 1995.
                   Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                   jäsenvaltioissa.
                   Tehty Brysselissä 11 päivänä huhtikuuta 1995.
                                                                           Komission puolesta
                                                                             Franz FISCHLER
                                                                            Komission jäsen
(') EYVL N:o L 181 , 1.7.1992, s. 21
(2) EYVL N:o L 387, 31.12.1992, s. 1
(3) EYVL N:o L 22, 31.1.1995, s. 1
 4 EYVL N:o L 50, 7.3.1995, s . 15
 ---pagebreak--- 12. 4. 95        FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                               N:o L 82/23
                                                                    LIITE
          viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin
          sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta 11 päivänä huhtikuuta 1995 annettuun
                                                         komission asetukseen
                                                                                                                          (ecua/t)
                                     CN-koodi                                               Kolmannet maat (8)
                                    0709 90 60                                               115,17 (2)(3)
                                    0712 90 19                                               1 15,17 (2)(3)
                                    1001 10 00                                                 60,39 (1) (5) (11)
                                    1001 90 91                                               108,63
                                    1001 90 99                                               108,63 (9)(u)
                                    1002 00 00                                               1 42,52 (6)
                                    1003 00 10                                               113,78
                                    1003 00 90                                               11 3,78 (9)
                                    1004 00 00                                               115,27
                                    1005 10 90                                               1 15,17 (2)(3)
                                    1005 90 00                                               1 15,17 (2)(3)
                                    1007 00 90                                               11 6,44 (4)
                                    1008 10 00                                                 57,16 (9)
                                    1008 20 00                                                 67,86 (4)(9)
                                    1008 30 00                                                  0 0
                                    1008 90 10                                                    f)
                                    1008 90 90                                                  0
                                    1101 00 11                                               197,25 (9)
                                    1101 00 15                                               197,25 (9)
                                    1101 00 90                                               1 97,25 (9)
                                    1102   10 00                                             245,15
                                    1103   11 10                                             133,00
                                    1103   11 90                                             224,65
                                    1107   10 11                                             206,50
                                    1107   10 19                                             157,62
                                    1107 10 91                                               215,67 (10)
                                    1107 10 99                                               164,47 (9)
                                    1107 20 00                                               1 89,50 (10)
           {') Marokosta peräisin olevan ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän maksusta vähennetään
               0,7245 ecua tonnilta.
           (2) Asetuksen (ETY) Nro 715/90 mukaan maksuja ei sovelleta tuotteisiin, jotka ovat peräisin Afrikan, Karibian ja
               Tyynenmeren valtioista ja jotka tuodaan suoraan Ranskan merentakaisiin departementteihin.
           (3) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan maissin yhteisöön tuontia koskevasta maksusta
               vähennetään 2,186 ecua tonnilta.
           (4) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan hirssin ja durran yhteisöön tuontia koskeva maksu
               kannetaan asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaisesti.
           O Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän ja kanarianhelven maksusta
               vähennetään 0,7245 ecua tonnilta.
           (6) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun rukiin tuonnissa kannettava maksu määritellään
               neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1180/77 (EYVL N:o L 142, 9.6.1977, s. 10), sellaisena kuin se on viimeksi
               muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1902/92 (EYVL Nro L 192, 11.7.1992, s. 3), ja komission asetuksessa (ETY) Nro
               2622/71 (EYVL Nro L 271 , 10.12.1971 , s. 22), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) Nro 560/91
               (EYVL Nro L 62, 8.3.1991 , s. 26).
           O CN-koodiin 1008 90 10 (ruisvehnä) kuuluvan tuotteen tuonnissa kannetaan rukiiseen sovellettava maksu.
           (8) MMArista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
               mukaisesti.
           (9) Tähän koodiin kuuluvilta tuotteilta, jotka tuodaan Puolan ja Unkarin sekä yhteisön välisten sopimusten ja Tšekin
               tasavallan, Slovakian tasavallan, Bulgarian ja Romanian sekä yhteisön välisten väliaikaisten sopimusten
               mukaisesti ja joista esitetään muutetuissa asetuksissa (EY) Nro 121 /94 tai (EY) Nro 335/94 säädetyin edellytyksin
               annettu EUR.1 -todistus, kannetaan mainittujen asetusten liitteessä luetellut maksut
          (10) Neuvoston asetuksen (ETY) Nro 1180/77 nojalla tästä maksusta vähennetään Turkista peräisin olevien tuotteiden
               osalta 6,569 ecua.
          (") Näihin koodeihin kuuluvien, asetuksen (EY) Nro 774/94 mukaisesti jaettujen tuotteiden maksu rajataan
               kyseisessä asetuksessa säädetyin edellytyksin.