CELEX: C2002/289/12
Language: it
Date: 2002-11-23 00:00:00
Title: Causa C-294/02: Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro 1) Alcatel Microelectronics N.V., 2) A-Consult EDV-Beratungsgesellschaft mbH, 3) Intracom S.A. Hellenic Telecommunications & Electronic Industry, 4) Ision Sales & Services GmbH & Co. KG, 5) Euram-Kamino GmbH, 6) Landesbank Kiel, Girozentrale e 7) InterTeam GmbH in liquidazione

23.11.2002               IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           C 289/7
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Beru-                        Ricorso della Commissione delle Comunità europee con-
fungssenat I der Region Linz bei der Finanzlandesdirek-                      tro 1) Alcatel Microelectronics N.V., 2) A-Consult EDV-
tion für Oberösterreich con sede in Linz, con ordinanza                      Beratungsgesellschaft mbH, 3) Intracom S.A. Hellenic
11 luglio 2002 nella causa avente ad oggetto il ricorso                      Telecommunications & Electronic Industry, 4) Ision Sales
           dell’impresa Herbert Handlbauer GmbH                              & Services GmbH & Co. KG, 5) Euram-Kamino GmbH,
                                                                             6) Landesbank Kiel, Girozentrale e 7) InterTeam GmbH
                                                                                                       in liquidazione
                          (Causa C-278/02)
                                                                                                     (Causa C-294/02)
                                                                                                      (2002/C 289/12)
                           (2002/C 289/11)
                                                                             Il 14 agosto 2002, la Commissione delle Comunità europee,
                                                                             rappresentata dal sig. Günter Wilms, membro del servizio
                                                                             giuridico della Commissione, assistito dal sig. Rolf Karpenstein,
Con ordinanza 11 luglio 2002, pervenuta nella cancelleria                    Rechtsanwalt, con domicilio eletto in Lussemburgo, ha propo-
della Corte il 29 luglio 2002, nella causa avente ad oggetto il              sto dinanzi alla Corte di giustizia delle Comunità europee un
ricorso dell’impresa Herbert Handlbauer GmbH, il Berufung-                   ricorso contro 1) l’Alcatel Microelectronics N.V., 2) l’A-Consult
ssenat I der Region Linz bei der Finanzlandesdirektion für                   EDV-Beratungsgesellschaft mbH, 3) l’Intracom S.A. Hellenic
Oberösterreich con sede in Linz ha sottoposto alla Corte                     Telecommunications & Electronic Industry, 4) l’Ision Sales &
di giustizia delle Comunità europee le seguenti questioni                    Services GmbH & Co. KG, 5) l’Euram-Kamino GmbH, 6) la
pregiudiziali:                                                               Landesbank Kiel, Girozentrale e 7) l’InterTeam GmbH in
                                                                             liquidazione.
1)    Se, in presenza di irregolarità, il regolamento (CE, EURA-
      TOM) del Consiglio 18 dicembre 1995, n. 2988, relativo                 La Commissione delle Comunità europee chiede che la Corte
      alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità ( 1) sia         voglia:
      direttamente applicabile negli Stati membri, in particolare
      nel settore dell’organizzazione comune dei mercati (resti-             1.    condannare in solido le convenute a versare alla ricorrente
      tuzione all’esportazione).                                                   la somma di EUR 317 214,00, maggiorata degli interessi
                                                                                   pari al tasso applicato dall’istituto monetario europeo per
                                                                                   le sue transazioni in euro, a sua volta maggiorato del 2 %,
      a)    Se l’art. 3, n. 1, del citato regolamento, che prevede                 da applicare all’importo di EUR 125 820,00 a partire
            un termine di prescrizione di quattro anni per                         dall’8 giugno 1998 ed all’importo di EUR 191 394,00 a
            perseguire le irregolarità, sia direttamente applicabile               partire dal 6 maggio 1999;
            dalle autorità doganali degli Stati membri.
                                                                             2.    condannare le convenute alle spese del procedimento.
2)    Se l’annuncio di una verifica doganale in azienda nei
      confronti dei responsabili di un’impresa sia un atto di
      natura istruttoria o un atto volto a perseguire l’irregolarità,
      che interrompa il termine di prescrizione di quattro anni              Motivi e argomenti principali
      dell’art. 3, n. 1, del citato regolamento, qualora la verifica
      ai sensi del regolamento (CEE) n. 4045/89 ( 2) consegua,
      in sede di attuazione della politica agricola comune,                  Il ricorso è diretto ad ottenere la restituzione dell’importo
      all’esistenza di rischi universalmente noti oppure alla                derivante dalla differenza tra gli anticipi versati per la promo-
      frequenza di condotte pregiudizievoli per gli interessi                zione di un progetto («Electronic Commerce Fulfilment Service
      finanziari della Comunità.                                             for the Electronics Industry») ed il contributo contrattualmente
                                                                             a carico della Commissione. La competenza della Corte viene
                                                                             fatta valere sulla base di una clausola compromissoria stipulata
                                                                             tra le parti («The Court of First Instance of the European
( 1) GU L 312 del 1995, pag. 1.                                              Communities, (...) shall have exclusive jurisdiction in any
( 2) GU L 388 del 1989, pag. 18.                                             dispute between the Commission and the Contractors concer-
                                                                             ning the validity, application and interpretation of this con-
                                                                             tract»).