CELEX: 62016CA0283
Language: et
Date: 2017-02-09 00:00:00
Title: Kohtuasi C-283/16: Euroopa Kohtu (kuues koda) 9. veebruari 2017. aasta otsus (High Court of Justice, Family Division (England and Wales)’i eelotsusetaotlus – Ühendkuningriik) – M. S. versus P. S. (Eelotsusetaotlus — Määrus (EÜ) nr 4/2009 — Artikli 41 lõige 1 — Kohtuotsuste täitmise ja ülalpidamiskohustuste küsimustes koostöö tunnustamine — Kohtuotsuse täitmine liikmesriigis — Taotluse esitamine otse täitmise liikmesriigi pädevale asutusele — Siseriiklikud õigusnormid, mis näevad ette täitmise liikmesriigi keskasutuse poole pöördumise kohustuse)

3.4.2017   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 104/22
            
         Euroopa Kohtu (kuues koda) 9. veebruari 2017. aasta otsus (High Court of Justice, Family Division (England and Wales)’i eelotsusetaotlus – Ühendkuningriik) – M. S. versus P. S.
   (Kohtuasi C-283/16) (1)
   
   ((Eelotsusetaotlus - Määrus (EÜ) nr 4/2009 - Artikli 41 lõige 1 - Kohtuotsuste täitmise ja ülalpidamiskohustuste küsimustes koostöö tunnustamine - Kohtuotsuse täitmine liikmesriigis - Taotluse esitamine otse täitmise liikmesriigi pädevale asutusele - Siseriiklikud õigusnormid, mis näevad ette täitmise liikmesriigi keskasutuse poole pöördumise kohustuse))
   (2017/C 104/32)
   Kohtumenetluse keel: inglise
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   High Court of Justice, Family Division (England and Wales)
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Hageja: M. S.
   
      Kostja: P. S.
   
      Resolutsioon
   
   
               1.
            
            
               Nõukogu 18. detsembri 2008. aasta määruse (EÜ) nr 4/2009 kohtualluvuse, kohaldatava õiguse, kohtuotsuste tunnustamise ja täitmise ning koostöö kohta ülalpidamiskohustuste küsimustes IV peatüki sätteid, eelkõige selle määruse artikli 41 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et ülalpidamist saama õigustatud isik, kelle kasuks on tehtud liikmesriigis kohtuotsus ja kes soovib selle täitmisele pööramist teises liikmesriigis, võib esitada oma taotluse otse viimati nimetatud liikmesriigi sellisele pädevale asutusele nagu spetsialiseeritud kohus, ning temalt ei või nõuda, et ta esitaks viimati nimetatud kohtule oma taotluse täitmise liikmesriigi keskasutuse kaudu.
            
         
               2.
            
            
               Liikmesriigid peavad tagama määruse nr 4/2009 artikli 41 lõikes 1 ette nähtud õiguse täieliku toime, muutes vajaduse korral endi menetlusnorme. Liikmesriigi kohus peab igal juhul kohaldama artikli 41 lõike 1 sätteid, jättes vajaduse korral kohaldamata nendega vastuolus olevad siseriikliku õiguse sätted, ning järelikult võimaldama ülalpidamist saama õigustatud isikul esitada taotlus otse täitmise liikmesriigi pädevale asutusele, isegi kui liikmesriigi õigus seda ette ei näe.
            
         
      (1)  ELT C 279, 1.8.2016.