CELEX: 31997R0123
Language: lv
Date: 1997-01-23 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 123/97 (1997. gada 23. janvāris), ar ko papildina pielikumu Komisijas Regulai (EK) Nr. 1107/96 par ģeogrāfiskās izcelmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu reģistrāciju saskaņā ar procedūru, kas izklāstīta Padomes Regulas (EEK) Nr. 2081/92 17. pantādokuments attiecas uz EEZ

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31997R0123

Oficiālais Vēstnesis L 022 , 24/01/1997 Lpp. 0019 - 0020

		Komisijas Regula (EK) Nr. 123/97(1997. gada 23. janvāris),ar ko papildina pielikumu Komisijas Regulai (EK) Nr. 1107/96 par ģeogrāfiskās izcelmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu reģistrāciju saskaņā ar procedūru, kas izklāstīta Padomes Regulas (EEK) Nr. 2081/92 17. pantā(dokuments attiecas uz EEZ)EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1992. gada 14. jūlija Regulu (EEK) Nr. 2081/92 par lauksaimniecības produktu un pārtikas ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību [1], un jo īpaši tās 17. panta 2. punktu,tā kā par konkrētiem nosaukumiem, kurus saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2081/92 17. pantu paziņojušas dalībvalstis, tika pieprasīta papildu informācija, lai pārliecinātos, ka tie atbilst minētās regulas 2. un 4. pantam; tā kā šī papildu informācija pierāda, ka nosaukumi atbilst minētajiem pantiem; tā kā tāpēc tie ir jāreģistrē un jāiekļauj pielikumā Komisijas Regulai (EK) Nr. 1107/96 [2], kas grozīta ar Regulu (EK) Nr. 1263/96 [3];tā kā pēc trīs jauno dalībvalstu iestāšanās jāsākas sešu mēnešu periodam, kas paredzēts Padomes Regulas (EEK) Nr. 2081/92 17. pantā; tā kā daži no nosaukumiem, kurus paziņojušas šīs dalībvalstis, atbilst minētās regulas 2. un 4. pantam, un tādēļ tie ir jāreģistrē;tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu regulatīvās komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsŠīs regulas pielikumā minētos nosaukumus ar šo iekļauj Regulas (EK) Nr. 1107/96 pielikumā.2. pantsŠī regula stājas spēkā tās publicēšanas dienā Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 1997. gada 23. janvārīKomisijas vārdā —Komisijas loceklisFranz Fischler[1] OV L 208, 24.7.1992., 1. lpp.[2] OV L 148, 21.6.1996., 1. lpp.[3] OV L 163, 2.7.1996., 19. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMSA. LĪGUMA II PIELIKUMĀ UZSKAITĪTIE PRODUKTI, KAS PAREDZĒTI CILVĒKU UZTURAMGaļas produktiVĀCIJA- Ammerläender Dielenrauchschinken/Ammerläender Katenschinken (AĢN)- Ammerläender Schinken/Ammerläender Knochenschinken (AĢN)- Schwarzwäelder Schinken (AĢN)SieriVĀCIJA- Allgäeuer Bergkäese (ACN)- Allgäeuer Emmentaler (ACN) [1]- Altenburger Ziegenkäese (ACN)AUSTRIJA- Gailtaler Almkäese (ACN)OlīveļļasITĀLIJA- Riviera Ligure (ACN)Augļi, dārzeņi un graudaugiGRIEĶIJA- ĶiršiΚεράσια τραγανά Ροδοχωρίου (Kerasia Tragana Rodochoriou) (ACN)- Galda olīvasΚονσερβολιά Πηλίου Βόλου (Konservolia Piliou Volou) (ACN) [2]SOMIJA- KartupeļiLapin Puikula (ACN)Svaigas zivis, gliemji, vēžveidīgie un to izstrādājumiAPVIENOTĀ KARALISTE- Whitstable oysters (AĢN)B. REGULAS (EEK) Nr. 2081/92 I PIELIKUMĀ UZSKAITĪTIE PĀRTIKAS PRODUKTIMaize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi miltu izstrādājumiVĀCIJA- Aachener Printen (AĢN)Dabiskie sveķiGRIEĶIJA- Τσίκλα Χίου (Tsikla Chiou) (ACN)- Μαστίχα Χίου (Masticha Chiou) (ACN)C. REGULAS (EEK) Nr. 2081/92 II PIELIKUMĀ UZSKAITĪTIE LAUKSAIMNIECĪBAS PRODUKTIĒteriskās eļļasGRIEĶIJA- Mastikas eļļaΜαστιχέλαιο Χίου (Mastichelaio Chiou) (ACN)[1] Nosaukuma "Emmentaler" aizsardzība netiek lūgta.[2] Nosaukuma "Πηλίου" (piliou) aizsardzība netiek lūgta.--------------------------------------------------