CELEX: 32021L0971
Language: ro
Date: 2021-06-16 00:00:00
Title: Directiva de punere în aplicare (UE) 2021/971 a Comisiei din 16 iunie 2021 de modificare a anexei I la Directiva 66/401/CEE a Consiliului privind comercializarea semințelor de plante furajere, a anexei I la Directiva 66/402/CEE a Consiliului privind comercializarea semințelor de cereale, a anexei I la Directiva 2002/54/CE a Consiliului privind comercializarea semințelor de sfeclă, a anexei I la Directiva 2002/55/CE a Consiliului privind comercializarea semințelor de legume și a anexei I la Directiva 2002/57/CE a Consiliului privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și pentru fibre, în ceea ce privește utilizarea tehnicilor biochimice și moleculare

17.6.2021   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 214/62
               
            
         DIRECTIVA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/971 A COMISIEI
         din 16 iunie 2021
         de modificare a anexei I la Directiva 66/401/CEE a Consiliului privind comercializarea semințelor de plante furajere, a anexei I la Directiva 66/402/CEE a Consiliului privind comercializarea semințelor de cereale, a anexei I la Directiva 2002/54/CE a Consiliului privind comercializarea semințelor de sfeclă, a anexei I la Directiva 2002/55/CE a Consiliului privind comercializarea semințelor de legume și a anexei I la Directiva 2002/57/CE a Consiliului privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și pentru fibre, în ceea ce privește utilizarea tehnicilor biochimice și moleculare
         COMISIA EUROPEANĂ,
         având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
         având în vedere Directiva 66/401/CEE a Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de plante furajere (1), în special articolul 21a,
         având în vedere Directiva 66/402/CEE a Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de cereale (2), în special articolul 21b,
         având în vedere Directiva 2002/54/CE a Consiliului din 13 iunie 2002 privind comercializarea semințelor de sfeclă (3), în special articolul 27,
         având în vedere Directiva 2002/55/CE a Consiliului din 13 iunie 2002 privind comercializarea semințelor de legume (4), în special articolul 45,
         având în vedere Directiva 2002/57/CE a Consiliului din 13 iunie 2002 privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și pentru fibre (5), în special articolul 24,
         întrucât:
         
                     (1)
                  
                  
                     În conformitate cu Directivele 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE și 2002/57/CE, semințele din speciile respective pot fi comercializate în Uniune numai dacă au fost examinate și certificate în mod oficial sau sub supraveghere oficială, în conformitate cu normele privind certificarea aplicabile generațiilor de semințe prebază, de semințe de bază sau de semințe certificate.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     În conformitate cu Directivele 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE și 2002/57/CE, examinarea în vederea certificării se bazează pe observarea vizuală a fenotipurilor culturilor în câmp de către autoritatea de certificare a fiecărui stat membru sau sub supravegherea acesteia și în cadrul controlului oficial a posteriori. Cu toate acestea, directivele menționate anterior nu se referă în mod explicit la utilizarea niciunei alte tehnici pentru verificarea identității soiurilor în câmp sau în cadrul controlului oficial a posteriori în contextul certificării, ceea ce poate crea lipsă de claritate cu privire la punerea sa în aplicare.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Tehnicile biochimice și moleculare (TBM) fac posibilă indicarea informațiilor privind structura genetică a organismelor vii. Utilizarea TBM permite autorităților de certificare să identifice soiul pe baza unei analize de laborator, în locul observării vizuale a fenotipurilor plantelor în câmp.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     TBM utilizate pentru ameliorarea plantelor și testarea semințelor evoluează rapid, iar utilizarea lor în sectorul semințelor este tot mai importantă. În sistemele pentru semințe ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE) (6) au fost stabilite proceduri, măsuri și tehnici care permit utilizarea TBM ca instrument suplimentar pentru inspecțiile în câmp și pentru controalele efectuate pe parcele, în cazul în care există îndoieli cu privire la identitatea soiurilor de semințe, în scopul examinării fenotipurilor.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Având în vedere că utilizarea TBM facilitează analiza aprofundată a semințelor și a plantelor, este oportun ca Directivele 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE și 2002/57/CE să fie modificate pentru a se permite în mod explicit utilizarea TBM ca metodă suplimentară de examinare a identității soiului vizat, în cazul în care, în urma inspecțiilor în câmp și a controlului oficial a posteriori, persistă unele îndoieli. Acest lucru este necesar pentru ca dreptul Uniunii să fie adaptat la evoluția cunoștințelor științifice și tehnice și pentru a alinia legislația Uniunii la standardele internaționale aplicabile cuprinse în sistemele OCDE pentru semințe.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Pentru a se asigura aplicarea lor coerentă și sistematică în conformitate cu cele mai actualizate dovezi științifice și tehnice, este necesar ca Directivele 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE și 2002/57/CE să facă referire numai la TBM recunoscute de Uniunea Internațională pentru Protecția Noilor Soiuri de Plante (UPOV), de OCDE și de Asociația Internațională pentru Testarea Semințelor (ISTA), având în vedere faptul că aceste organizații stabilesc standardele TBM internaționale relevante și recunoscute în mod oficial în acest domeniu.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Prin urmare, anexele relevante la Directivele 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE și 2002/57/CE trebuie modificate în consecință, pentru a se clarifica faptul că TBM pot fi utilizate, de asemenea, în cazul în care persistă îndoieli cu privire la identitatea soiurilor de semințe.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,
                  
               ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
         
            Articolul 1
            Modificări aduse Directivelor 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE și 2002/57/CE
            Directivele 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE și 2002/57/CE se modifică după cum urmează:
            
                        1.
                     
                     
                        Anexa I la Directiva 66/401/CEE se modifică în conformitate cu partea A din anexa la prezenta directivă.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Anexa I la Directiva 66/402/CEE se modifică în conformitate cu partea B din anexa la prezenta directivă.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Anexa I la Directiva 2002/54/CE se modifică în conformitate cu partea C din anexa la prezenta directivă.
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Anexa I la Directiva 2002/55/CE se modifică în conformitate cu partea D din anexa la prezenta directivă.
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Anexa I la Directiva 2002/57/CE se modifică în conformitate cu partea E din anexa la prezenta directivă.
                     
                  
         
            Articolul 2
            Transpunere
            
               (1)   Statele membre adoptă și publică, cel târziu până la 31 august 2022, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică de îndată Comisiei textul acestor acte.
               Statele membre aplică dispozițiile respective de la 1 septembrie 2022.
               Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o astfel de trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
            
            
               (2)   Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
            
         
         
            Articolul 3
            Intrare în vigoare
            Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
         
         
            Articolul 4
            Destinatari
            Prezenta directivă se adresează statelor membre.
         
         
            Adoptată la Bruxelles, 16 iunie 2021.
            
               
                  Pentru Comisie
               
               
                  Președintele
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  JO 125, 11.7.1966, p. 2298.
         
            (2)  JO 125, 11.7.1966, p. 2309.
         
            (3)  JO L 193, 20.7.2002, p. 12.
         
            (4)  JO L 193, 20.7.2002, p. 33.
         
            (5)  JO L 193, 20.7.2002, p. 74.
         
            (6)  OECD Seed Schemes;
            Rules and Regulation 2021, Common Rules and Regulation 7.4.5, p. 3, https://www.oecd.org/agriculture/seeds/documents/oecd-seed-schemes-rules-and-regulations.pdf, și OECD Seed Schemes;
            Guidelines for control plot tests and field inspection for seed crops, iulie 2019., partea III, p. 31, https://www.oecd.org/agriculture/seeds/documents/guidelines-control-plot-and-field-inspection.pdf.
      
      
         
            ANEXĂ
            Modificări aduse Directivelor 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE și 2002/57/CE, în conformitate cu articolul 1
            PARTEA A
            
               Modificarea anexei I la Directiva 66/401/CEE
            
            În anexa IV la Directiva 66/401/CEE se adaugă următorul punct 7:
            
                        „7.
                     
                     
                        În cazul în care, ca urmare a punerii în aplicare a punctelor 4 și 6, persistă îndoieli cu privire la identitatea soiurilor de semințe, autoritatea de certificare poate utiliza, în vederea examinării identității respective, o tehnică biochimică sau moleculară reproductibilă și recunoscută la nivel internațional, în conformitate cu standardele internaționale aplicabile.”
                     
                  PARTEA B
            
               Modificarea anexei I la Directiva 66/402/CEE
            
            În anexa I la Directiva 66/402/CEE se adaugă următorul punct 8:
            
                        „8.
                     
                     
                        În cazul în care, ca urmare a punerii în aplicare a punctelor 3 și 7, persistă îndoieli cu privire la identitatea soiurilor de semințe, autoritatea de certificare poate utiliza, în vederea examinării identității respective, o tehnică biochimică sau moleculară reproductibilă și recunoscută la nivel internațional, în conformitate cu standardele internaționale aplicabile.”
                     
                  PARTEA C
            
               Modificarea anexei I la Directiva 2002/54/CE
            
            În partea A, „Cultura”, din anexa I la Directiva 2002/54/CE, între punctele 5 și 6 se introduce următorul punct 5a:
            
                        „5a.
                     
                     
                        În cazul în care, ca urmare a punerii în aplicare a punctelor 2-5, persistă îndoieli cu privire la identitatea soiurilor de semințe, autoritatea de certificare poate utiliza, în vederea examinării identității respective, o tehnică biochimică sau moleculară reproductibilă și recunoscută la nivel internațional, în conformitate cu standardele internaționale aplicabile.”
                     
                  PARTEA D
            
               Modificarea anexei I la Directiva 2002/55/CE
            
            În anexa I la Directiva 2002/55/CE, între punctele 3 și 4 se introduce următorul punct 3a:
            
                        „3a.
                     
                     
                        În cazul în care, ca urmare a punerii în aplicare a punctelor 1, 2 și 3, persistă îndoieli cu privire la identitatea soiurilor de semințe, autoritatea de certificare poate utiliza, în vederea examinării identității respective, o tehnică biochimică sau moleculară reproductibilă și recunoscută la nivel internațional, în conformitate cu standardele internaționale aplicabile.”
                     
                  PARTEA E
            
               Modificarea anexei I la Directiva 2002/57/CE
            
            În anexa I la Directiva 2002/57/CE, între punctele 3 și 4 se introduce următorul punct 3a:
            
                        „3a.
                     
                     
                        În cazul în care, ca urmare a punerii în aplicare a punctelor 1 și 3, persistă îndoieli cu privire la identitatea soiurilor de semințe, autoritatea de certificare poate utiliza, în vederea examinării identității respective, o tehnică biochimică sau moleculară reproductibilă și recunoscută la nivel internațional, în conformitate cu standardele internaționale aplicabile.”