CELEX: 51992PC0550
Language: nl
Date: 1992-12-14
Title: Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD tot vaststelling van een communautair actieprogramma voor de beroepsopleiding van ambtenaren belast met de indirecte fiscaliteit (Matthaeus-Tax-programma)

mm
           mmm
                              COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                                                     C0M(92) 550 def. - SYN 446
                                                                                     Brussel, 14 december 1992
                                                                    Voorstel voor een
                                                                 BESCHIKKING YAN PE RAAP
 ."&£ :;*»#ï~'
                                  t o t v a s t s t e l l i n g van een, communautair actieprogramma
                                    voor de b e r o e p s o p l e i d i n g van ambtenaren b e l a s t met
                                    de i n d i r e c t e f i s c a l i t e i t (Matthaeus-Tax-programma)
   •.•*,-«•••**•
             . w »'- - • • '.
  ••• ..'. i*         î&ff-î                                  (door de Commissie Ingediend)
 • ^.•a^£ -•Mo**- •;•
'il ^"M^é-
           W
                a
 !
   fc i*»     l'a! ,."-,
       • *     •'}!.•/••».'
        • • -A'Al*
    ••-.••-!':"Î!r,"
      ., J     *..   *» ij
    ' "-'^iv».
         • •  ; *   - •  '
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                            A
Jiitroductie
Het onderhavige voorstel vindt zijn oorsprong in de
tenuitvoerlegging van het witboek van de Commissie voor
de voltooiing van de interne markt, gepubliceerd in 1985,
en in kracht getreden door de aanvaarding van de Europese
akte in 1987.
Door de goedkeuring van de Raad van de richtlijnen die
een overgangstelsel voor de BTW (1) instellen en het
geharmoniseerd accijnzen stelsel regelen       (2) en de
verordening   met   betrekking  tot   de   administratieve
samenwerking op het gebied van de BTW (3) , welke een
fundamenteel onderdeel van de interne markt vormen
waarbij het vanaf nu van belang is om een optimaal beheer
te verzekeren.
Het verdwijnen van alle vormen van belastingheffing en
douane controles bij het passeren van de binnengrenzen
zal aanzienlijke veranderingen in de    manier van werken
van de verantwoordelijke diensten voor de inning van en
de controle op de indirecte belastingen in de Lid-Staten
met zich mee brengen.
Als gevolg van de opheffing van de fiscale grenzen zal
het nodig zijn te komen tot een intensieve en duurzame
samenwerking tussen de verantwoordelijke diensten, om de
juiste toepassing van de indirecte belastingheffing in
het uitwisselingsverkeer tussen Lid-Staten te verzekeren.
Deze samenwerking heeft zijn wettelijke      basis   in de
teksten die zijn goedgekeurd door de Raad.
Administratieve samenwerking berust naast een wettelijke
basis op een wederzijds vertrouwen tussen de partners,
dat slechts het gevolg kan zijn van een hoge mate van
wederzijds begrip.
De uitwisseling van ambtenaren van de betrokken diensten
in de Lid-Staten voorziet in een ideale methode om dit
wederzijds begrip te bereiken. Dit punt is onderschreven
door de Commissie in zijn eerste mededeling over de
"tenuitvoerlegging    van   de   instrumenten    voor   de
verwezenlijking van de Europese markt", gepubliceerd in
september 1989 (4).
(1)  Richtlijn 91 I 680/EEG van de Raad van 16.12.1991,
     PB. L 376 van 31.12.1991.
(2)  Richtlijn 92/12/EEG van de Raad van 25.02.1992, PB.
     L 76 van 23.03.1992
(3)  Verordening (EEG) nr. 218 van de Raad van
     27.01.1992, PB. L 24 van 01.02.1992
(4)  CO (89) 422.
 ---pagebreak--- In de zelfde geest heeft de Commissie, sinds 1989, een
proef     programma  voor    de   uitwisseling   van douane-
ambtenaren gestart, ingesteld met goedkeuring door de
Raad op 20 juni 1991, tot vaststelling              van een
communautair actieprogramma, Matthaeus (5). Sindsdien
zijn er op de zelfde basis ook andere programma's
georganiseerd     zoals   de    uitwisseling   van  voor  de
veterinaire sector bevoegde ambtenaren (6)            of het
programma Kar o lus (7) goedgekeurd door de Raad op 22
september 1992.
Op het gebied van de indirecte belastingen stelde de
Commissie in 1991 een proef programma in voor de
uitwisseling van ambtenaren van de nationale indirecte
belasting diensten (8)       werkzaam op het gebied van de
BTW, later uitgebreid tot ambtenaren die zich bezig
houden met de harmonisatie van de accijnzen voor 1992.
De ervaringen met dit proefprogramma, evenals de andere
hierboven vermelde programma's-in het bijzonder het
Matthaeus programma- brengt de Commissie ertoe om de Raad
voor te stellen het onderhavige ontwerp besluit, om een
trainingsprogramma voor ambtenaren van de indirecte
belastingen, het interfisc programma, op te zetten.
Doelstellingen
Het programma heeft de volgende doelstellingen :
      de ambtenaren van de Lid-Staten, verantwoordelijk
      voor het beleid inzake indirecte belastingen, voor
      te bereiden op de gevolgen van de inwerkingtreding
      van de interne markt en eveneens een betere
      toepassing van de communautaire regelgeving over dit
      onderwerp, van toepassing vanaf 1 januari 1993, te
      verzekeren;
      het de betrokken nationale ambtenaren toe te staan
      een beter begrip te krijgen voor de administratieve
      procedures van de andere Lid-Staten;
(5)   Het besluit 91/341/EEG van de Raad van 20.06.1991,
      PB. L 187 van 13.07.1991
(6)   Het besluit 91/280 van de Commissie van 14.05.1991,
      PB. L 142 van 06.06.1991
(7)   Het besluit 92/481/EEG van de Raad van 22.09.1992,
      PB. L 286 van 01.10.1992
(8)   Het besluit van de Commissie van 04.03.1991
 ---pagebreak---      het bewustzijn van de ambtenaren met betrekking tot
     het   communautaire    karakter    van   hun   werk   te
     vergroten;
     een vruchtbare uitwisseling van ideeën tussen de
     ambtenaren van de administraties toe te staan opdat
     een zo goed mogelijke toepassing van communautaire
     wetgeving word bereikt en dat tegelijkertijd de
     samenwerking     wordt     vergemakkelijkt    die    zal
     intensifiëren in de context van de interne markt.
Aard van het  programma
Het programma is van toepassing op alle ambtenaren
verantwoordelijk voor het fiscale beleid inzake BTW en
geharmoniseerde accijnzen op het gebied van de indirecte
belastingen, en meer specifiek voor degenen die betrokken
worden bij de wederzijdse bijstand en de administratieve
samenwerking.
Het bestaat uit de volgende elementen     :
-    de uitwisseling van ambtenaren van de nationale
     administraties om een wederzijdse kennis in eikaars
     procedures, structuren en personeel te ontwikkelen.
     Om dit doel te bereiken zullen de uit te wisselen
     ambtenaren worden uitgenodigd om actief deel te
     nemen aan de activiteiten van de uitnodigende
     dienst, zij zullen op dezelfde manier door hun
     geheimhoudingsplicht gebonden zijn als de ambtenaren
     van het gastland;
     seminaries, op een zelfde manier als Matthaeus
     seminaries, vormen een geschikte plaats voor de
     uitwisseling van ideeën en ervaringen door de
     verantwoordelijken in de nationale administraties
     verantwoordelijk    voor de tenuitvoerlegging        van
     communautaire wetgeving, inzake de controle van de
     belastingen en de procedures bestemd voor het juiste
     functioneren van de interne markt evenals voor de
     verantwoordelijken voor de opleidingen;
-    gemeenschappelijke training programma's, met als
     doel    het     bevorderen     van    gemeenschappelijke
     werkwijzen en het verspreiden van trainingsmethoden
     ontwikkeld in de Lid-Staten of opleidings modules
     voor onderwerpen van gemeenschappelijk belang, die
     zijn ontwikkeld      in nauwe samenwerking met de
     opleidingscentra van de Lid-Staten;
     de programma's kunnen de Europese Gemeenschappen hun
     basis    principes    en    aanverwante    communautaire
     wetgeving omvatten , evenals onderwerpen waarover
     gemeenschappelijk beslist wordt (bepaalde fraudes,
     controle methoden, enz.);
 ---pagebreak---        taalcursussen,         die     worden       verstrekt   in
       overeenstemming met hun behoeftes, om het de
       ambtenaren mogelijk te maken             om het maximale
      rendement te halen uit hun deelname aan het
      programma. Het dient te worden opgemerkt dat de taal
      opleidingen als onmisbaar worden beschouwd in het
      kader van de administratieve samenwerking.
Rechtvaardiging      van het   programma
De tenuitvoerlegging van de interne markt moet een
eerlijke uitoefening van vrije concurrentie aan de
operateurs van de Lid-Staten garanderen.
Dit legt twee belangrijke eisen op aan de administraties
verantwoordelijk voor de indirecte belastingen: het
verzekeren van een hoog niveau van samenwerking en
wederzijdse bijstand om alle ontwikkelingen in de fraude
en de belastingontduiking te vermijden, evenals het
garanderen       van     een    homogene   toepassing      van de
communautaire wetgeving om zodoende het optreden van
ongelijke       behandeling       van   de    operateur     in de
verschillende Lid-Staten te vermijden.
Alleen      een    actie    op communautair       niveau   kan de
administraties         het   wettelijke,     organisatorisch   en
logistieke kader bieden nodig om het transnationale
karakter van hierboven vermelde trainings doelstellingen
te verwezenlijken.
Financiering     van het   programma
De tenuitvoerlegging van de doelstellingen beschreven in
het Matthaeus-Tax-programma zullen in een beter beheer van de
interne markt resulteren en zal zowel aan de Gemeenschap
als aan de Lid-Staten ten goede komen. Het is daarom
wenselijk dat de kosten voor de uitvoering van het
programma tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op de
zelfde manier als in het Matthaeus worden gedeeld:
      De Gemeenschap zal de kosten van de uitwisseling en
      de seminaries (de reis- en verblijfkosten van
      ambtenaren in een andere Lid-Staat dan de Lid-Staat
      van oorsprong) dragen, evenals de kosten die verband
      houden met de organisatie en de uitvoering van het
       Mattheus-Tax-programma.
De financiële kosten worden geraamd op 600.000 ECU voor
1993, op basis van een volledig jaar. Dit bedrag zal de
uitwisseling van 100 ambtenaren en de organisatie van 6
seminaries, in Brussel en in de Lid-Staten, toe_staan.
       De Lid-Staten worden veronderstelt de kosten van de
       taalkundige opleidingen, van de ambtenaren die aan
      de activiteiten van het programma deelnemen, voor
      hun rekening te nemen.
 ---pagebreak--- Zoals dat het geval is met het proef programma, welke zal
worden voortgezet tot het programma volledig operationeel
is, bevindt zich de financiering van deze activiteiten op
lijn B5 3051 van de communautaire begroting.
Wettelijke   basis
Artikel 10 0A is gekozen als wettelijke basis voor het
onderhavige besluit. Het actie programma heeft namelijk
als doel het juist functioneren van de interne markt.
Door het verbeteren van de wederzijdse kennis tussen de
fiscale administraties van de Gemeenschap wordt een
klimaat van wederzijds vertrouwen ontwikkeld waarin
administratieve samenwerking in een harmonieuze manier
kan worden ontwikkeld. Hierdoor kan concurentievervalsing
tussen de Lid-Staten voorkomen worden,
 ---pagebreak---                                                         c
                   BESCHIKKING VAN DE RAAD
                             van
    tot vaststelling van een communautair actieprogramma
     voor de beroepsopleiding van ambtenaren belast met
     de indirecte fiscaliteit (Matthaeus-Tax-programma)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 100 A,
Gezien het voorstel van de Commissie,
In samenwerking met het Europese Parlement,
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité,
Overwegende dat, in een interne markt zonder binnen-
grenzen,    de   ambtenaren   belast   met   de   indirecte
fiscaliteit een voorname rol zulllen spelen om de
correcte werking van de interne markt te waarborgen;
Overwegende dat dient te worden gewaarborgd dat de
opheffing van de binnengrenzen niet tot vervalsing van de
mededinging noch tot verlegging van het handelsverkeer
leidt en geen risico's van frauduleuze handelingen of
fiscale ontwijkingsmaneuvers met zich brengt; dat het
derhalve, ter voorbereiding van een gezamenlijk optreden
in het kader van de interne markt, noodzakelijk is op
alle niveaus van de administraties belast met de
indirecte fiscaliteit tot een intensieve en permanente
samenwerking aan te sporen in het kader van de interne
markt ;
 ---pagebreak---                                                     9
Overwegende dat die verbetering een betere benutting van
het personeel in de Lid-Staten vergt, waarvoor bijgevolg
een daartoe geëigende beroepsopleiding nodig is;
Overwegende dat de door elk van de nationale overheden
ter zake getroffen maatregelen niet voldoende zijn om
alleen de beoogde resultaten te bereiken; dat het daarom
van wezenlijk belang is de inspanningen op nationaal vlak
door een gemeenschappelijke actie te versterken om de
ambtenaren belast met de indirecte fiscaliteit meer
bewust te maken van het feit dat hun taak in steeds
toenemende mate een communautaire dimensie krijgt en dat
nauwe onderlinge samenwerking noodzakelijk is;
Overwegende dat een betere wederzijdse kennis van de in
de   Lid-Staten   toegepaste   organisatie,   methodes  en
procedures slechts ertoe kan leiden dat het vereiste
klimaat van wederzijds vertrouwen wordt geschapen dat
noodzakelijk is voor de goede werking van de interne
markt;
Overwegende dat de opgedane ervaring met de uitvoering
van het Matthaeus-programma, bestemd voor de ambtenaren
van de douaneadministraties van de Lid-Staten, het nut
heeft aangetoond van maatregelen inzake de opleiding ter
aanvulling van die welke op het nationale vlak werden
getroffen teneinde de communautaire geest te ontwikkelen
van de ambtenaren die dienen te werken in het kader van
de interne markt; dat die ervaring, mutatis mutandis,
moet worden uitgebreid tot de sector van de indirecte
fiscaliteit;
Overrwegende dat in die omstandigheden de uitvoering van
een programma voor de opleiding van de ambtenaren belast
met   de   indirecte   fiscaliteit    (het  Matthaeus-Tax-
programma) een van de geschikste maatregelen vormt om dat
resultaat te bereiken;
 ---pagebreak---                                                         B
Overwegende dat de Commissie voor het jaar 1991 en 1992
een proefproject       heeft uitgevoerd     gesteund    op  de
uitwisseling van de ambtenaren belast met de indirecte
fiscaliteit en op vormingsseminaries tussen de nationale
overheidsdiensten ; dat met dit proefproject werd beoogd
nuttig materiaal te vergaren met het oog op de uitvoering
van een ambitieuzer, gespreid in de tijd en met andere
opleidingsactiviteiten aangevuld opleidingsprogramma;
Overwegende dat de met dit proefproject opgedane ervaring
heeft aangetoond dat de ambtenaren op de werkplek moeten
deelnemen   aan    de dagelijkse     werkzaamheden     van  de
ontvangende dienst; dat aan die vereiste slechts kan
worden voldaan indien er bij de uit te wisselen
ambtenaren een toereikende kennis van de taal van het
gastland bestaat; dat het te dien einde van wezenlijk
belang is dat de nationale overheidsdiensten ten behoeve
van hun ambtenaren die voor deelneming aan de acties van
het   programma    in    aanmerking   komen,   talencursussen
organiseren; dat deze cursussen van permanente aard
dienen te zijn en, in de mate van de mogelijke, alle
officiële communautaire talen dienen te betreffen;
Overwegende dat de aan de uitwisseling deelnemende
ambtenaren    dezelfde     rechtspositie    hebben    als   de
ambtenaren van het gastland, voor het geval derden hen
wettelijk aansprakelijk stellen terzake van de in de
uitvoering    van     hun    functie   ambtelijk     verrichte
werkzaamheden en dat zij informatie krijgen over de
voorschriften inzake wettelijke aansprakelijkheid die in
het gastland op hen van toepassing zijn;
Overwegende dat voor de aan de uitwisseling deelnemende
buitenlandse    ambtenaren    dezelfde   geheimhoudingsplicht
geldt als voor nationale ambtenaren aangezien              zij
deelnemen   aan    de   dagelijkse   werkzaamheden     van  de
ontvangende dienst;
 ---pagebreak---                                                          3
Overwegende    dat    het   aantal    ambtenaren   dat    wordt
uitgewisseld, in de mate van het mogelijke jaarlijks moet
worden verhoogd;
Overwegende dat opleidingsactiviteiten die de acties tot
uitwisseling      van      ambtenaren     tussen      nationale
overheidsdiensten     aanvullen, onmisbaar      zijn om het
beoogde doel te bereiken; dat deze activiteiten kunnen
bestaan uit opleidingsseminaries en uit het opzetten van
in de     scholen    van   de Lid-Staten      uit   te   voeren
gemeenschappelijke opleidingsprogramma's;
Overwegende dat seminaries een ideaal forum vormen voor
een confrontatie van ideeën bij ambtenaren belast met dde
indirecte fiscaliteit in de Gemeenschap; dat die omgeving
tot suggesties zou kunnen leiden waardoor enerzijds de
geldende juridische instrumenten zouden kunnen worden
verbeterd   en anderzijds de samenwerking           tussen de
respectieve         overheidsdiensten         zou        kunnen
vergemakkelij ken;
Overwegende    dat     dergelijke    seminaries    voor    alle
ambtenaren belast met de indirecte fiscaliteit moeten
zijn bestemd, voor zover nodig van alle categorieën, en
in het bijzonder voor de docenten van de scholen, de
ambtenaren belast met de toepassing van de regels van de
indirecte fiscaliteit, meer bepaald op het gebied van de
controle van de verrichtingen waarbij andere Lid-Staten
betrokken zijn, alsmede voor de met de fraudebestrijding
in al haar onderdelen belaste ambtenaren;
 ---pagebreak---                                                      1o
Overwegende dat het opstellen van gemeenschappelijke
opleidingsprogramma's indien nodig een geschikt middel
biedt    ambtenaren     in   de   gehele   Gemeenschap    een
vergelijkbaar opleidingsniveau te verstrekken; dat deze
programma's betrekking dienen te hebben op het onderricht
in   het    Gemeenschapsrecht    en   de   studie   van    de
communautaire instellingen en de grondslagen daarvan,
aangezien de ambtenaren van de fiscale administraties in
toenemende    mate    die   communautaire   elementen    moet
integreren;
Overwegende dat de hier bedoelde gemeenschappelijke
programma's slechts kunnen worden uitgevoerd als de Lid-
staten op hun grondgebied de daartoe noodzakelijke
voorzieningen treffen;
Overwegende dat voor de uitvoering van het Matthaeus-Tax-
programma in een verdeling van de kosten tussen de
Gemeenschap en de Lid-Staten dient te worden voorzien;
dat deze verdeling aldus zou kunnen worden geregeld dat
de Lid-Staten de kosten van het taalonderricht aan hun
ambtenaren    dragen   en de Gemeenschap      de   reis-   en
verblijfkosten van de aan de uitwisseling deelnemende
ambtenaren in een andere Lid-Staat voor haar rekening
neemt, evenals de kosten verbonden aan de organisatie van
de seminaries;
Overwegende dat een programma dient te worden voorzien
met een duur van vier jaar;
Overwegende    dat    het   noodzakelijk   is   de   uniforme
toepassing van deze beschikking te waarborgen en daartoe
in een communautaire procedure te voorzien om de
desbetreffende       toepassingsbepalingen     te      kunnen
vaststellen; dat een comité dient te worden ingesteld om
tussen de Lid-Staten en de Commissie op dit gebied een
nauwe en doeltreffende samenwerking tot stand te brengen;
 ---pagebreak---                                                       ^
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD :
                          Artikel 1
Bij deze beschikking wordt het communautaire actie-
programma voor de beroepsopleiding van ambtenaren van de
nationale overheden belast met de indirecte fiscaliteit
(Matthaeus-Tax-programma) vastgesteld.
                         Artikel 2
In deze beschikking wordt verstaan onder :
a)   "indirecte    fiscaliteit",     enkel    de    indirecte
     belastingen   die    onder   de   toepassing    van   de
     communautaire wetgeving vallen;
b)   uit te wisselen ambtenaar, de ambtenaar van een Lid-
     staat die in een andere Lid-Staat een verblijf in
     het kader van deze beschikking dient uit te oefenen;
c)   ontvangende dienst, de fiscale dienst waar de uit te
     wisselen ambtenaar zijn functie gaat uitoefenen;
d)   dienst van herkomst, de fiscale dienst waar de uit
     te wisselen     ambtenaar gewoonlijk      zijn   functie
     uitoefent.
                         Artikel 3
De doelstellingen van het Matthaeus-Tax-programma zijn :
a)   de ambtenaren van de Lid-Staten belast met de
     indirecte fiscaliteit voorbereiden op de gevolgen
     die voortvloeien uit het totstandkomen van de
     interne   markt   en    op  het    bevorderen   van   de
     administratieve samenwerking, met het oog op een
     betere toepassing van de communautaire wetgeving;
 ---pagebreak---                                                       /) z
b)   de nationale ambtenaren sterker bewust maken van de
     communautaire   dimensie    van   hun    werk   en    het
     onderlinge    vertrouwen     bevorderen     tussen     de
     administraties van de Lid-Staten belast met de
     indirecte fiscaliteit;
c)   aan zoveel mogelijk ambtenaren         belast met de
     indirecte   fiscaliteit    een   passende    aanvullende
     beroepsopleiding te geven;
d)   de bekwaamheid van de diensten belast met de
     indirecte fiscaliteit in de Gemeenschap door een
     grotere mobiliteit van het personeel optimaal te
     benutten en aldus het beheer en de efficiëntie van
     de interne markt te verbeteren;
e)   een intensieve en permanente samenwerking op alle
     niveaus   van de betrokken       overheidsdiensten     te
     bevorderen   om deze voor te bereiden           op het
     gezamenlijk werken in het kader van de interne
     markt.
                         Artikel 4
Het Matthaeus-Tax-programma     bestaat   uit   de   volgende
opleidingsprogramma's :
a)   uitwisseling van ambtenaren belast met de indirecte
     fiscaliteit   tussen    nationale    overheidsdiensten,
     overeenkomstig artikel 5,
 ---pagebreak---                                                -13
b) opleidingsseminaries voor ambtenaren, met name voor
   de   docenten    van    de  scholen,    de   ambtenaren
   verantwoordelijk       voor      de     administratieve
   samenwerking alsmede de ambtenaren belast met de
   controles betreffende de indirecte fiscaliteit en
   met de bestrijding van de fraude en van de fiscale
   ontwijkingsmaneuvers;
c) gecoördineerde    invoering    van   gemeenschappelijke
   beroepsopleidingsprogramma's op     de vormingsscholen
   van de Lid-Staten;
d) organisatie in de Lid-Staten van talencursussen ten
   behoeve van de ambtenaren die voor de deelneming aan
   de uitwisseling in aanmerking komen, overeenkomstig
   artikel 6.
                        Artikel 5
1. De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen die
   ertoe leiden dat uit te wisselen ambtenaren actief
   aan de werkzaamheden van de ontvangende diensten
   kunnen deelnemen.
2. Tijdens de uitwisselingsperiode wordt de wettelijke
   aansprakelijkheid van de uit te wisselen ambtenaar
   in de uitoefening van zijn functie gelijkgesteld met
   die van de nationale ambtenaren van de ontvangende
   dienst.
3. De uit te wisselen ambtenaren zijn aan          dezelfde
   regels inzake beroepsgeheim onderworpen          als de
   nationale ambtenaren.
 ---pagebreak---                                                  14
                         Artikel 6
De Lid-Staten organiseren aangepast taalonderricht ten
behoeve van hun ambtenaren die voor deelneming aan dit
programma in aanmerking komen.
                         Artikel 7
1.   De kosten die uit de in artikel 4 genoemde
     activiteiten voortvloeien worden verdeeld tussen de
     Gemeenschap en de Lid-Staten, overeenkomstig het
     bepaalde in de leden 2 en 3.
2.   De Gemeenschap neemt de reis- en verblijfkosten voor
     haar rekening voor de in artikel 4, onder a) ,
     bedoelde    uitwisseling    van  ambtenaren    tussen
     nationale overheidsdiensten.
     Zij neemt eveneens voor haar rekening de reis- en
     verblijfkosten van de ambtenaren die in een andere
     Lid-Staat aan de in artikel 4, onder b) , genoemde
     seminaries deelnemen, evenals de kosten verbonden
     aan de organisatie van deze seminaries.
3.   De Lid-Staten nemen de kosten van het in artikel 6
     bedoelde taalonderricht aan hun ambtenaren voor hun
     rekening.
                         Artikel 8
De   jaarlijkse   begrotingskredieten  voor  de   in het
programma opgenomen maatregelen worden vastgesteld in het
kader van de begrotingsprocedure, met inachtneming van de
desbetreffende financiële vooruitzichten.
 ---pagebreak---                                                   IJ"
                        Artikel 9
De bepalingen die noodzakelijk zijn voor de toepassing
van deze beschikking worden door de Commissie vastgesteld
overeenkomstig de in artikel 10 vervatte procedure.
                        Artikel 10
1.   De Commissie wordt bijgestaan door een comité van
     raadgevende aard, bestaande uit vertegenwoordigers
     van   de   Lid-Staten    en   voorgezeten   door  de
     vertegenwoordiger van de Commissie (1).
2.   De vertegenwoordiger van de Commissie legt het
     Comité een ontwerp voor van de te nemen maatregelen.
     Het comité brengt binnen een termijn die de
     Voorzitter kan vaststellen naar gelang van de
     urgentie van de materie advies uit over dit ontwerp,
     zo nodig door middel van een stemming.
     Het advies wordt in de notulen opgenomen; voorts
     heeft iedere Lid-Staat het recht te verzoeken dat
     zijn standpunt in de notulen wordt opgenomen.
     De Commissie houdt zoveel mogelijk rekening met het
     door het Comité uitgebrachte advies. Zij brengt het
     comité op de hoogte van de wijze waarop zij rekening
     heeft gehouden met zijn advies.
(1)  Comité opgericht bij beschikking van de Raad nr.
     91/341/EEG van 20 juni 1991 (PB nr. L 187/41 van
     13.7.1991)
 ---pagebreak---                                                 /u
                         Artikel 11
1.    Het Matthaeus-Tax-programma heeft een duur van vier
      jaar en de uivoering ervan begint op 1 juli 1993.
2.    De Commissie    legt jaarlijks aan het Europese
      Parlement en aan de Raad een verslag voor over de
     uitvoering van het Matthaeus-Tax-programma.
                         Artikel 12
Deze beschikking is van toepassing met ingang van 1 juli
1993.
                        Artikel 13
Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.
Gedaan te
                                         Voor de Raad
                                         De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                       19
                   FINANCIEEL MEMORANDUM
1- BENAMING VAN DE MAATREGEL :
   - Communautair programma inzake de beroepsopleiding
     van ambtenaren op het gebied van de indirecte
     belastingen (MATTHEUS-TAX)
2. BETROKKEN BEGROTINGSLIJNEN :
   - B5.3051
3. RECHTSGRONDSLAG
   Artikel 100 A van het Verdrag :
4. OMSCHRIJVING VAN DE MAATREGEL
4.1. Specifieke doelstellingen
     a)   voorbereiding van de ambtenaren der indirecte
          belastingen van de Lid-Staten op de gevolgen
          van de totstandkoming van de interne markt, met
          het oog op een betere toepassing van de nieuwe
          communautaire voorschriften ter zake die op
          1 januari 1993 in werking treden;
     b)   de nationale ambtenaren in de gelegenheid
          stellen beter kennis te nemen van de
          administratieve procedures van de andere Lid-
          staten;
     c)   de nationale ambtenaren beter bewust maken van
          de Europese dimensie van hun werk;
     d)   voorbereiding van de nationale ambtenaren op
          een vorm van samenwerking die na de
          totstandkoming van de interne markt nog
          intensiever zal worden.
     Het is de bedoeling in 1993 100 ambtenaren uit te
     wisselen, 6 opleidingseminaries te organiseren en
     een eerste gezamenlijk opleidingsprogramma voor te
     bereiden.
     Deze maatregelen, evenals de begrotingsbedragen die
     voor dit doel voorzien zijn, in dit financieel
     memorandum, betreffen het jaar 1993 in zijn geheel.
     Gedurende het eerste semester worden de activiteiten
     uitgevoerd als pilootproject gestart door de
     Commissie in 1991.
 ---pagebreak---                                                     ^H
4.2. Duur
     Maatregel over meerdere jaren (1.7.1993 - 30.6.1997)
4.3. Betrokken personen
     Ambtenaren van de indirecte belastingen i n de Lid-
     staten .
5. INDELING VAN DE UITGAVEN OF DE ONTVANGSTEN
5.1. Niet-verplichte uitgaven
5.2. Gesplitste kredieten
5.3. Aard van de ontvangsten
     Geen directe ontvangsten. Een betere kennis van
     eikaars werkmethoden en van de bij de
     belastingdiensten van de Lid-Staten toegepaste
     procedures zal de administratieve samenwerking, die
     onontbeerlijk is voor de totstandkoming van de
     interne markt, vergemakkelijken. Dit zal een meer
     correcte toepassing van de belastingwetgeving en een
     verbetering van de procedures voor de invordering
     van de eigen middelen (bijdragen uit BTW, ...) ten
     gevolge hebben.
6. AARP VAN DE UITGAVEN/ONTVANGSTEN
6.1. Geen 100 % subsidiëring
6.2. Subsidie voor medefinanciering (samen met andere
     bronnen uit de openbare en de particuliere sector).
     Ter aanvulling van de uitgaven van de Gemeenschap
     ten bedrage van 0,600 miljoen ecu zullen de Lid-
     staten de uitgaven voor de taalkundige opleiding van
     hun ambtenaren voor hun rekening nemen. Hiermee is
     een bedrag van ongeveer 0,300 miljoen ecu per jaar
     gemoeid, hetgeen ongeveer 30 % van de totale uitgave
     vertegenwoordigt.
6.3. Geen rentesubsidie
6.4. De kosten in verband met de uitwisseling en de
     opleiding van de ambtenaren uit de Lid-Staten worden
     voor 100 % betaald.
6.5. Terugbetaling wordt niet beoogd
6.6. Geen ontvangsten
7. FINANCIËLE CONSEQUENTIES
 ---pagebreak---                                                     i3>
7.1. Wijze van berekening van de totale kosten van de
     maatregel
          100 uitwisselingen van gemiddeld 15 dagen :
          0,300 miljoen ecu;
          6 opleidingsseminaries : 0,230 miljoen ecu;
     -    uitwerking van een eerste gezamenlijk
          opleidingsprogramma;
          oprichting van opleidingscentra :
          0,050 miljoen ecu;
          publikaties : 0,020 miljoen ecu;
          Totaal : 0,600 miljoen ecu.
          1994 en volgende : 0,6 miljoen ecu (op
          jaarbasis 1992)
8. ANTI-FRAUDEBEPALINGEN IN DE VOORGESTELDE MAATREGEL
     Alvorens enige betaling wordt verricht controleren
     de diensten van de Commissie de subsidies en gaan
     zij na of de voorbereidende studies, met name de
     uitvoerbaarheids- en evaluatieonderzoeken, waartoe
     opdracht werd gegeven daadwerkelijk zijn uitgevoerd,
     rekening houdend met de contractuele verplichtingen
     en de beginselen van goed algemeen en financieel
     beheer. In alle tussen de Commissie en de
     begunstigden gesloten overeenkomsten of contracten
     zijn anti-fraudebepalingen (controles,
     terbeschikkingstelling van rapporten, enz. ...)
     opgenomen.
9. ELEMENTEN VAN DE KOSTEN-BATENANALYSE
9.1. Doelstellingen
     Deze maatregelen houden verband met de opheffing van
     de binnengrenzen op 1 januari 1993. Zij hebben ten
     doel de ambtenaren van de Lid-Staten voor te
     bereiden op de nieuwe taken welke zij in het kader
     van de interne markt zullen moeten vervullen.
     Het streven is er derhalve opgericht, door middel
     van gezamenlijke opleidingsprogramma's voor alle
     ambtenaren van de belastingdiensten van de
     Gemeenschap, de correcte toepassing te verzekeren
     van de nieuwe communautaire belastingvoorschriften
     die met ingang van 1 januari 1993 van toepassing
     worden.
     Voor de totstandbrenging van de interne markt is het
     met name noodzakelijk :
          dat de belastingdiensten de belastingricht-
          lijnen van de Raad op uniforme wijze toepassen,
          ongeacht de plaats waar de belastbare
          handelingen in de Gemeenschap worden verricht;
 ---pagebreak---           dat de belastingdiensten op doeltreffende wijze
          samenwerken ten einde de belastingheffing op
          transacties waarbij diverse Lid-Staten
          betrokken zijn te kunnen controleren;
          dat de Lid-Staten, de deelnemers aan het
          economisch verkeer en de burgers van de
          Gemeenschap de zekerheid hebben dat de
          afschaffing van de controles aan de
          binnengrenzen van de Gemeenschap geen merkbare
          toename van de fraude en van de ontduiking der
          indirecte belastingen zal veroorzaken.
     Hiermede wordt voldaan aan de voorwaarden die zijn
     gesteld aan de voorbereiding van de overgang naar de
     definitieve BTW-regeling die door de Raad tegen
     1 januari 1997 in het vooruitzicht is gesteld.
9.2. Rechtvaardiging van de maatregelen
9.2.1.    Kosten :
          Vanaf 1993 zullen de belastingdiensten van de
          Gemeenschap een economische ruimte zonder
          binnengrenzen moeten beheren. Dit vereist een
          intensieve samenwerking tussen de betrokken
          diensten van de Lid-Staten.
          Om deze taken te kunnen vervullen dienen de
          betrokken diensten van de Lid-Staten de
          programma's en methoden voor de opleiding van
          hun personeel aan te passen. Het nagestreefde
          doeleinde kan uitsluitend worden bereikt door
          middel van een communautaire maatregel die een
          juridisch, organisatorisch en logistiek kader
          schept waarin rekening wordt gehouden met het
          internationale karakter van de toe te passen
          procedures en die de mogelijkheid biedt ideeën
          en kennis omtrent de desbetreffende nationale
          procedures uit te wisselen.
          Het is noodzakelijk dat de Commissie hiertoe
          het initiatief neemt, zoals zij overigens in
          haar besluit van 4 maart 1991 heeft
          bekendgemaakt.
9.2.2.    Neveneffecten (andere dan de specifiek beoogde)
          Al deze maatregelen zullen bijdragen tot een
          betere toepassing van de voorschriften op het
          gebied van de indirecte belastingen, een meer
          doeltreffende fraudebestrijding en, zodoende,
          een correctere invordering van de eigen
          middelen.
 ---pagebreak---           De betere kennis van eikaars procedures die
          hiervan het gevolg zal zijn, zal een klimaat
          van vertrouwen doen ontstaan tussen de
          belastingdiensten van de Lid-Staten, hetgeen
          onontbeerlijk is voor de ontwikkeling van de
          administratieve samenwerking en, derhalve, voor
          het welslagen van dit fundamentele aspect van
          de interne markt. Een en ander zal de
          voorbereiding van de definitieve BTW-regeling
          tegen 1997 vergemakkelijken.
9.2.3.    Multiplicatoreffecten (beschikbaarheid van
          andere financieringsbronnen)
          Dit programma wordt niet alleen door de
          Gemeenschap gefinancierd doch ook ten dele door
          de Lid-Staten die de volgende elementen voor
          hun rekening nemen :
          -    de taalkundige opleiding van de
               ambtenaren,
               een gedeelte van de financiering van
               seminaries wanneer deze in een Lid-Staat
               worden georganiseerd,
               bepaalde kosten die de ontvangende Lid-
               staat voor zijn rekening neemt om het
               verblijf van de ambtenaar zo goed mogelijk
               te doen verlopen (bij voorbeeld
               reiskosten, wanneer de stagiair binnen het
               gastland dient te reizen),
               de kosten die het gevolg zijn van de
               afwezigheid van een ambtenaar wanneer deze
               zich in een andere Lid-Staat bevindt.
9.3. Opvolging en beoordeling van de maatregel
9.3.1.    Indicatoren (evaluatie van de maatregel)
               Snelheid en betrouwbaarheid van de
               gegevensuitwisseling en van de controles
               op het gebied van de indirecte belastingen
                (met name die welke zijn bedoeld in de
               Verordening betreffende de administratieve
               samenwerking : EEG nr. 218/92 van
               27 januari 1992).
               Verspreiding van de ervaring welke de
               uitgewisselde ambtenaren tijdens hun stage
               hebben opgedaan (door de Lid-Staten
               vastgestelde procedures voor het opvolgen
               van uitgewisselde ambtenaren).
 ---pagebreak---                                                      ^2L
          -    Maatregelen die zowel op het niveau van de
               Gemeenschap als op dat van de Lid-Staten
               worden genomen om de procedures en
               voorschriften te verbeteren, met name op
               de tijdens de seminaries behandelde
               gebieden.
               Beoordeling van het programma door de
               deelnemers en de betrokken
               overheidsdiensten op de hierna omschreven
               wijze (vgl. 9.3.2.).
9.3.2.    Modaliteiten en tijdschema voor de beoordeling
               Beoordelingsrapport van elke deelnemer aan
               het uitwisselingsprogramma.
               Permanente opvolging en beoordeling in het
               comité en in de seminaries.
               Jaarlijks verslag aan de Raad en het
               Europese Parlement.
9.4. Samenhang met het financieringsprogramma
9.4.1.    Voorziet de begroting van het DG in de nodige
          middelen ter uitvoering van deze maatregelen in
          de betrokken jaren ?
          Ja. Overeenkomstig het besluit van de
          Commissie van 4 maart 1991 zal het proefproject
          Interfisc in een communautair opleidings-
          programma van de Raad worden omgezet. Het
          ontwerp-programma zal vergezeld gaan van een
          financieel memorandum.
9.4.2.    Aan welk in de begroting van het DG omschreven
          algemene doeleinde beantwoordt de voorgestelde
          maatregel ?
          Opleiding van ambtenaren van de douane- en
          belastingdiensten van de Lid-Staten in het
          kader van de voltooiing van de interne markt.
9.4.3.    Belangrijkste elementen van onzekerheid die de
          specifieke resultaten van de maatregel kunnen
          beïnvloeden.
               Vertragingen of tekortschieten van de
               nationale overheidsdiensten bij het
               uitvoeren van de taken welke zij in het
               kader van dit programma dienen te
               vervullen.
 ---pagebreak---                                                             2
                                                              2>
10.   ADMINISTRATIEVE UITGAVEN (DEEL A VAN DE BEGROTING)
10.1.       Vereist de voorgestelde maatregel een
            uitbreiding van de personeelsbezetting van de
            Commissie ? Zo ja, met hoeveel personen ?
                  1 ambtenaar van de rang A
                  1 ambtenaar van de rang B
                  1 ambtenaar van de rang C.
Onder voorbehoud van de definitieve     resultaten   van de
begrotingsprocedure     1993
10.2.       Huishoudelijke en personeelsuitgaven
            voortgebracht door dit voorstel :
                  personeel (titels Al et A2) :
                  3 x 90.000 ecu = 270.000 ecu
                  kosten van dienstreizen, lokaal vervoer en
                  andere uitgaven (A130) : 20.000 ecu
                  1 nationaal gedetacheerd expert
                   (Begrotingslijn A 1520 : 44.000 ecu).
                  Raadgevend Comité Matthaeus-tax (op te
                  richten bij Besluit van de Raad); post A
                  2510 : 6 bijeenkomsten per jaar
                   (2 deskundigen per Lid-Staat) : 75.000 ecu
            Totaal deel A voor 1993 :         409.000 ecu
            Oefeningen 1994 en volgende    : 409.000 ecu
                                              (basis 1992)
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1513
                                                              COM{92) 550 def.
                                                  DOCUMENTEN
 NL                                                                            16
                                Catalogusnummer : CB-CO-92-572-NL-C
                                                            ISBN 92-77-50684-9
'Sureau voor officiële publikaües der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg