CELEX: 32021R1375
Language: pl
Date: 2021-06-11 00:00:00
Title: Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/1375 z dnia 11 czerwca 2021 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2019/33 w odniesieniu do zmiany określeń tradycyjnych w sektorze wina

20.8.2021   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 297/16
               
            
         ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2021/1375
         z dnia 11 czerwca 2021 r.
         zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2019/33 w odniesieniu do zmiany określeń tradycyjnych w sektorze wina
         KOMISJA EUROPEJSKA,
         uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
         uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1), w szczególności jego art. 114,
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/33 (2), które zastąpiło i uchyliło rozporządzenie Komisji (WE) nr 607/2009 (3), ustanawia przepisy uzupełniające rozporządzenie (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do ochrony, unieważnienia i zmiany określeń tradycyjnych.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Art. 34 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33 stanowi, że zmiana zarejestrowanego określenia tradycyjnego może dotyczyć wyłącznie elementów, o których mowa w art. 26 ust. 1 lit. b), c) i d) wspomnianego rozporządzenia i które odnoszą się odpowiednio do rodzaju określenia tradycyjnego, języka, w którym przedstawiono określenie tradycyjne, oraz kategorii produktu sektora wina, której dotyczy jego stosowanie.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     W art. 42a rozporządzenia (WE) nr 607/2009 przewidziano jednak szerszy wykaz możliwych zmian. W szczególności uwzględniono w nim możliwość zmiany samego określenia tradycyjnego, języka, w którym określenie tradycyjne jest podane, przedmiotowego wina lub win oraz streszczenia definicji lub warunków stosowania określenia tradycyjnego. Możliwości zmian przewidziane w rozporządzeniu (WE) nr 607/2009 były zatem szersze i umożliwiały producentom wina rozszerzenie lub ograniczenie m.in. wykazu win o chronionej nazwie pochodzenia lub chronionym oznaczeniu geograficznym, w przypadku których zezwolono na stosowanie określenia tradycyjnego, lub pozwalały na zmianę warunków stosowania określenia tradycyjnego, w tym metod produkcji danych win.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Przepisy rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33 dotyczące określeń tradycyjnych opracowano w celu zapewnienia ciągłości wspólnych ram dotyczących określeń tradycyjnych i ustanowionych na podstawie rozporządzenia (WE) nr 607/2009, przy jednoczesnym uzupełnieniu i wyjaśnieniu obowiązujących procedur w odpowiednich przypadkach. W art. 34 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33 zawarto bezpośrednie odniesienia do elementów należycie wypełnionego formularza wniosku, jak określono w art. 26 ust. 1 tego rozporządzenia. Jednak z powodu nieumyślnego pominięcia w wykazie określonym w art. 34 nie wymieniono art. 26 ust. 1 lit. a), który odnosi się do nazwy danego określenia tradycyjnego, art. 26 ust. 1 lit. e), który odnosi się do streszczenia definicji i warunków stosowania, ani art. 26 ust. 1 lit. f), który odnosi się do chronionych nazw pochodzenia lub chronionych oznaczeń geograficznych, których dotyczy ochrona, mimo że elementy te ujęto w art. 42a rozporządzenia (WE) nr 607/2009. Niezamierzonym następstwem tego pominięcia jest ograniczenie możliwości zmiany określenia tradycyjnego do zmiany rodzaju określenia tradycyjnego, języka i kategorii produktów sektora wina.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     W ujęciu praktycznym obecne brzmienie art. 34 akapit pierwszy uniemożliwia rozszerzenie stosowania określenia tradycyjnego na nowe chronione nazwy pochodzenia lub oznaczenia geograficzne oraz uniemożliwia wyłączenie z wykazu win, w przypadku których zezwolono na stosowanie określenia tradycyjnego, tych win, które nie spełniają już warunków jego stosowania. Ponadto przepis ten nie pozwala na przykład na dostosowanie metod produkcji wymienionych w specyfikacjach określenia tradycyjnego, w przypadku gdy metody te ewoluują ze względu na zmieniające się warunki środowiskowe lub klimatyczne.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Aby poprawić to nieumyślne pominięcie i przywrócić elastyczność, która przysługiwała posiadaczom określeń tradycyjnych na podstawie rozporządzenia (WE) nr 607/2009, należy rozszerzyć wykaz możliwych zmian zarejestrowanego określenia tradycyjnego, o których mowa w art. 34 akapit pierwszy rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33, żeby uwzględnić elementy, o których mowa w jego art. 26 ust. 1 lit. a), e) i f).
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie delegowane (UE) 2019/33.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Ze względu na jasność prawa oraz w celu zapewnienia równego traktowania wszystkich wniosków o zmianę zarejestrowanego określenia tradycyjnego niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane z mocą wsteczną od dnia 14 stycznia 2019 r.,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
         
            Artykuł 1
            Art. 34 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33 otrzymuje brzmienie:
            
               
                  „Artykuł 34
                  Zmiana określenia tradycyjnego
                  Wnioskodawca spełniający warunki określone w art. 25 może ubiegać się o zatwierdzenie zmiany zarejestrowanego określenia tradycyjnego dotyczącej elementów, o których mowa w art. 26 ust. 1 lit. a)–f).
                  Art. 26–31 stosuje się odpowiednio do wniosków o zmianę.”.
               
            
         
         
            Artykuł 2
            Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
            Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 14 stycznia 2019 r.
         
         
            Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
            Sporządzono w Brukseli dnia 11 czerwca 2021 r.
            
               
                  W imieniu Komisji
               
               Ursula VON DER LEYEN
               
                  Przewodnicząca
               
            
         
         
            (1)  Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.
         
            (2)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/33 z dnia 17 października 2018 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do wniosków o objęcie ochroną nazw pochodzenia, oznaczeń geograficznych i określeń tradycyjnych w sektorze wina, procedury zgłaszania sprzeciwu, ograniczeń stosowania, zmian w specyfikacji produktu, unieważnienia ochrony oraz etykietowania i prezentacji (Dz.U. L 9 z 11.1.2019, s. 2).
         
            (3)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 607/2009 z dnia 14 lipca 2009 r. ustanawiające niektóre szczegółowe przepisy wykonawcze do rozporządzenia Rady (WE) nr 479/2008 w odniesieniu do chronionych nazw pochodzenia i oznaczeń geograficznych, określeń tradycyjnych, etykietowania i prezentacji niektórych produktów sektora wina (Dz.U. L 193 z 24.7.2009, s. 60).