CELEX: 52002PC0200
Language: sv
Date: 2002-04-23
Title: Förslag till rådets beslut om gemenskapens ståndpunkt beträffande inrättandet av en gemensam rådgivande kommitté om vilket beslut skall fattas av det associeringsråd som inrättats genom Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och Slovakiska republiken

Avis juridique important

|

52002PC0200

Förslag till rådets beslut om gemenskapens ståndpunkt beträffande inrättandet av en gemensam rådgivande kommitté om vilket beslut skall fattas av det associeringsråd som inrättats genom Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och Slovakiska republiken  /* KOM/2002/0200 slutlig - ACC 2002/0093 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr 203 E , 27/08/2002 s. 0131 - 0132

Förslag till RÅDETS BESLUT om gemenskapens ståndpunkt beträffande inrättandet av en gemensam rådgivande kommitté om vilket beslut skall fattas av det associeringsråd som inrättats genom Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och Slovakiska republiken(framlagt av kommissionen)MOTIVERING1. Enligt artikel 109 i Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Slovakien, å andra sidan, som trädde i kraft den 1 februari 1995, kan associeringsrådet besluta att inrätta andra särskilda kommittéer och organ som kan bistå vid utförandet av dess uppgifter.2. Även om inrättandet av en rådgivande mekanism för dialog mellan parternas regionala och lokala myndigheter inte uttryckligen föreskrivs i Europaavtalet, föreslår kommissionen att associeringsrådet inrättar en gemensam rådgivande kommitté som företräder de båda parternas regionala och lokala myndigheter. Därigenom tillmötesgås det stora intresse som båda parterna, dvs. Regionkommittén på gemenskapens sida och den slovakiska sambandskommittén för samarbete med Europeiska gemenskapernas regionkommitté på Slovakiens sida, visat i detta avseende.3. Den föreslagna gemensamma rådgivande kommittén har till syfte att utgöra ett forum för dialog och samarbete mellan de regionala och lokala myndigheterna i Europeiska gemenskapen och i Slovakien, vilket kan bidra väsentligt till utvecklingen av förbindelserna dem emellan och till den europeiska integrationen. Dialogen och samarbetet kommer att utgöra en förberedelse för det framtida arbetet i Regionkommittén och för medlemskap i Europeiska unionen, underlätta informationsutbyte i aktuella frågor av ömsesidigt intresse, särskilt om det aktuella läget rörande EU:s regionalpolitik och anslutningsprocessen, främja informationsutbytet om det praktiska genomförandet av subsidiaritetsprincipen på alla områden på regional och lokal nivå och möjliggöra en diskussion om alla andra relevanta frågor som tas upp av någon av parterna, allteftersom dessa uppkommer i samband med genomförandet av Europaavtalet och inom ramen för strategin inför anslutningen. Associeringsrådet kan också samråda med den föreslagna gemensamma rådgivande kommittén innan det fattar beslut på områden av tydligt regionalt intresse. Det är emellertid associeringsrådet som avgör om samråd med kommittén skall ske.4. Inrättandet av den föreslagna gemensamma rådgivande kommittén får inga konsekvenser för gemenskapens budget, eftersom de slovakiska deltagarna kommer att stå för sina egna kostnader och kostnaderna för gemenskapens del kommer att täckas genom Regionkommitténs budget.5. Ett förslag till rådets beslut om den ståndpunkt som gemenskapen skall inta inom associeringsrådet i enlighet med artikel 2.1 i rådets och kommissionens beslut av den 19 december 1994 om slutande av Europaavtalet bifogas. Kommissionen föreslår att rådet efter samråd med Europaparlamentet antar texten.2002/0093 (ACC)Förslag till RÅDETS BESLUT om gemenskapens ståndpunkt beträffande inrättandet av en gemensam rådgivande kommitté om vilket beslut skall fattas av det associeringsråd som inrättats genom Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och Slovakiska republikenEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, Fördraget om upprättandet av Europeiska kol- och stålgemenskapen och Fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen (Euratom),med beaktande av artikel 300.2 andra och tredje styckena i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av artikel 2.1 i rådets och kommissionens beslut av den 19 december 1994 om slutande av ett Europaavtal om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Slovakien, å andra sidan,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1)  Enligt artikel 109 i Europaavtalet kan associeringsrådet besluta att inrätta andra särskilda kommittéer och organ som kan bistå vid utförandet av dess uppgifter.(2) Dialog och samarbete mellan de regionala och lokala myndigheterna i Europeiska unionen och i Slovakien kan bidra väsentligt till att Europaavtalet genomförs till alla delar.(3) Detta samarbete bör bedrivas mellan ledamöterna av Europeiska gemenskapernas regionkommitté, å ena sidan, och ledamöterna av den slovakiska sambandskommittén för samarbete med Europeiska gemenskapernas regionkommitté, å andra sidan.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Enda artikelDen ståndpunkt som gemenskapen skall inta inom det associeringsråd som inrättats genom artikel 104 i Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Slovakien, å andra sidan, beträffande inrättandet av en gemensam rådgivande kommitté skall grunda sig på det utkast till associeringsrådets beslut som är fogat till det här beslutet som bilaga.Utfärdat i Bryssel denPå rådets vägnarOrdförandeBILAGAUtkast till  BESLUT nr .../2002 AV ASSOCIERINGSRÅDET MELLAN EUROPEISKA GEMENSKAPERNA OCH DERAS MEDLEMSSTATER, Å ENA SIDAN, OCH SLOVAKISKA REPUBLIKEN, Å ANDRA SIDANom ändring av beslut nr 1/1995 rörande antagande av associeringsrådets arbetsordning, genom inrättande av en gemensam rådgivande kommitté mellan Regionkommittén och den slovakiska sambandskommittén för samarbete med RegionkommitténASSOCIERINGSRÅDET HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Slovakien, å andra sidan [1], särskilt artikel 109 i detta, och[1]  EGT L 360, 31.12.1994, s. 2.av följande skäl:(1) Dialog och samarbete mellan de regionala och lokala myndigheterna i Europeiska gemenskapen och i Slovakien kan bidra väsentligt till utvecklingen av förbindelserna dem emellan och till den europeiska integrationen.(2) Detta samarbete bör ske mellan Regionkommittén, å ena sidan, och den slovakiska sambandskommittén för samarbetet med Regionkommittén, å andra sidan, och möjliggöras genom inrättandet av en gemensam rådgivande kommitté.(3) Detta innebär att associeringsrådets arbetsordning, som antogs genom beslut nr 1/95, bör ändras.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Följande artiklar skall läggas till i associeringsrådets arbetsordning:"Artikel 19Härmed inrättas en gemensam rådgivande kommitté (nedan kallad "kommittén") med uppgift att bistå associeringsrådet i syfte att främja dialog och samarbete mellan de regionala och lokala myndigheterna i Europeiska gemenskapen och i Slovakien. Dialogen och samarbetet skall särskilt inriktas på att1. förbereda de slovakiska regionerna och lokala myndigheterna för verksamheten inom ramen för ett framtida medlemskap i Europeiska unionen,2. förbereda de slovakiska regionerna och lokala myndigheterna för deltagande i Regionkommitténs arbete efter Slovakiens anslutning,3. utbyta information om aktuella frågor av ömsesidigt intresse, särskilt om det aktuella läget beträffande EU:s regionalpolitik och anslutningsprocessen samt förbereda de slovakiska regionerna och lokala myndigheterna för politikområdena i fråga,4. främja en multilateral strukturerad dialog mellan slovakiska regioner och lokala myndigheter och regioner och lokala myndigheter i EU:s medlemsstater, även genom nätverkssamarbete på särskilda områden där direkta kontakter och samarbete mellan regioner och lokala myndigheter i Slovakien respektive i EU:s medlemsstater kan vara det effektivaste sättet att lösa vissa problem,5. möjliggöra ett regelbundet informationsutbyte om interregionalt samarbete mellan regionala och lokala myndigheter i Slovakien och i medlemsstaterna,6. främja erfarenhets- och kunskapsutbyte om regionalpolitik och strukturåtgärder mellan slovakiska regioner och lokala myndigheter och regioner och lokala myndigheter i EU:s medlemsstater, särskilt utbyte av kunnande och metoder när det gäller utarbetande av regionala och lokala utvecklingsplaner eller utvecklingsstrategier och den mest effektiva användningen av strukturfonderna,7. genom informationsutbyte bistå slovakiska regionala och lokala myndigheter i det praktiska genomförandet av subsidiaritetsprincipen på alla områden på regional och lokal nivå, och8. diskutera alla andra relevanta frågor som tas upp av någon av parterna, allteftersom dessa uppkommer i samband med genomförandet av Europaavtalet och inom ramen för strategin inför anslutningen.Artikel 20Kommittén skall bestå av åtta företrädare för Regionkommittén, å ena sidan, och åtta företrädare för den slovakiska sambandskommittén för samarbete med Regionkommittén, å andra sidan. Ett lika stort antal ersättare skall utses.Kommittén skall utföra sina uppgifter på grundval av det samråd som begärts av associeringsrådet eller, när det gäller att främja dialogen mellan regionala och lokala myndigheter, på eget initiativ.Kommittén får utfärda rekommendationer till associeringsrådet.Ledamöterna skall utses så att kommittén så långt som möjligt återspeglar de olika nivåerna av regionala och lokala myndigheter både i Europeiska gemenskapen och i Slovakien.Kommittén skall själv fastställa sin arbetsordning.Kommittén skall i sin arbetsordning fastställa hur ofta den skall sammanträda.Ordförandeskapet i kommittén skall innehas gemensamt av en ledamot av Europeiska gemenskapens regionkommitté och en ledamot av den slovakiska sambandskommittén för samarbete med Regionkommittén.Artikel 21Regionkommittén och den slovakiska sambandskommittén för samarbete med Regionkommittén skall var för sig stå för sina kostnader i samband med deltagandet i kommitténs sammanträden när det gäller utgifter för personal, resor och uppehälle liksom för porto- och telekostnader.Regionkommittén skall stå för kostnaderna för tolkning vid sammanträdena och för översättning och mångfaldigande av handlingar, med undantag för kostnaderna för tolkning eller översättning till eller från slovakiska, vilka den slovakiska sambandskommittén för samarbete med Regionkommittén skall stå för.Övriga kostnader för de praktiska arrangemangen i samband med ett sammanträde skall den part som är värd för sammanträdet stå för."Artikel 2Detta beslut träder i kraft den första dagen i den andra månaden efter det att det har antagits.Utfärdat i Bryssel den ...På associeringsrådets vägnarOrdförande:Sekreterarna:På Slovakiens vägnarPå Europeiska gemenskapens vägnar