CELEX: C2002/084/08
Language: el
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 8ης Ιανουαρίου 2002 στην υπόθεση C-248/99 P: Γαλλική Δημοκρατία κατά Monsanto Company ("Αίτηση αναιρέσεως — Κανονισμός (ΕΟΚ) 2377/90 — Αίτηση εγγραφής της ανασυστημένης σωματοτροπίνης βοοειδών (BST) στον κατάλογο των ουσιών που δεν υπόκεινται σε ανώτατο όριο καταλοίπων — Απαγόρευση της διαθέσεως της ουσίας αυτής στο εμπόριο — Απόρριψη της αιτήσεως εγγραφής")

6.4.2002                 EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                           C 84/5
1)     ∆εν αντιβαι΄νει στα ΄αρθρα 5 και 85 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν            1)     Αναιρει΄ την απο΄φαση του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω        ΄ν
      ΄αρθρα 10 ΕΚ και 81 ΕΚ) η εθνικη΄ ρυ΄θµιση η οποι΄α, στο                     Κοινοτη΄των της 22ας Απριλι΄ου 1999, Τ-112/97, Monsanto
       πλαι΄σιο µιας συνοπτικη΄ς διαδικασι΄ας εκδο΄σεως διαταγη΄ς                  κατα΄ Επιτροπη΄ς.
       πληρωµη΄ς που ΄εχει ως αντικει΄µενο την καταβολη΄ της αµοιβη΄ς
       αρχιτε΄κτονα, ο οποι΄ος ει΄ναι µε΄λος επαγγελµατικου΄ συλλο΄-        2)     Απορρι΄πτει την προσφυγη΄ περι΄ ακυρω     ΄ σεως της αποφα΄σεως
       γου, επιβα΄λλει στο εθνικο΄ δικαστη΄ριο να συµµορφωθει΄                     C(97) 148 τελικο΄ της Επιτροπη΄ς, της 14ης Ιανουαρι΄ου
       προς τη γνω ΄ µη που ΄εχει εκδω   ΄ σει ο συ΄λλογος αυτο΄ς ως               1997, που αφορα΄ τη λη΄ψη θε΄σεως, κατα΄ το ΄αρθρο 175
       προς την εκκαθα΄ριση της εν λο΄γω αµοιβη΄ς, εφο΄σον η                       της Συνθη΄κης ΕΚ, για την εγγραφη΄ της σωµατοτροπι΄νης
         ΄ µη αυτη΄ χα΄νει τον υποχρεωτικο΄ χαρακτη΄ρα της, ΄οταν
       γνω                                                                         βοοειδω΄ ν στο παρα΄ρτηµα II του κανονισµου΄ 2377/90.
       ο οφειλε΄της κινει΄ διαδικασι΄α που διεξα΄γεται κατ' αντιδικι΄α.     3)     Καταδικα΄ζει τη Monsanto Company στα ΄εξοδα στα οποι΄α
2)     ∆εν αντιβαι΄νει στα ΄αρθρα 5 και 85 της Συνθη΄κης η εθνικη΄                 υποβλη΄θηκαν η ΄διαι     και η Επιτροπη΄ το΄σο ενω   ΄ πιον του
       νοµοθεσι΄α η οποι΄α προβλε΄πει ΄οτι οι ασκου΄ντες ορισµε΄νο                 Πρωτοδικει΄ου ΄οσο και ενω   ΄ πιον του ∆ικαστηρι΄ου.
       ελευ΄θερο επα΄γγελµα µπορου΄ν να καθορι΄ζουν ελευ΄θερα               4)     Η Γαλλικη΄ Κυβε΄ρνηση φε΄ρει τα δικαστικα΄ ΄εξοδα στα
       την αµοιβη΄ τους για ορισµε΄νες υπηρεσι΄ες που παρε΄χουν.                   οποι΄α υποβλη΄θηκε το΄σο ενω    ΄ πιον του Πρωτοδικει΄ου ΄οσο
                                                                                   και ενω΄ πιον του ∆ικαστηρι΄ου.
(1) EE C 246 της 28.8.1999.
                                                                            (1) ΕΕ C 265 της 18.9.1999.
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                      ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                            (πε΄µπτο τµη΄µα)                                                    της 5ης Φεβρουαρι΄ου 2002
                    της 8ης Ιανουαρι΄ου 2002                                στην υπο΄θεση C-255/99 (αι΄τηση του Oberster Gerichtshof
                                                                            για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): Anna Humer (1)
στην υπο΄θεση C-248/99 P: Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α κατα΄
                      Monsanto Company (1)                                  [«Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 1408/71 — 'Εννοια της οικογενειακη               ΄ς
                                                                            παροχη  ΄ς — Προκαταβολη           ΄ διατροφη    ΄ς — Προϋπο΄θεση
(«Αι΄τηση αναιρε΄σεως — Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 2377/90 —                         κατοικι΄ας στην ηµεδαπη       ΄ του ανηλι΄κου τε΄κνου — Εξαγωγη       ΄
Αι΄τηση εγγραφη     ΄ς της ανασυστηµε΄νης σωµατοτροπι΄νης                                     των παροχω    ΄ ν στο εξωτερικο΄»]
βοοειδω  ΄ ν (BST) στον κατα     ΄λογο των ουσιω    ΄ ν που δεν υπο΄-
κεινται σε ανω   ΄ τατο ΄οριο καταλοι΄πων — Απαγο΄ρευση της                                             (2002/C 84/09)
διαθε΄σεως της ουσι΄ας αυτη        ΄ς στο εµπο΄ριο — Απο΄ρριψη
                    της αιτη   ΄σεως εγγραφη    ΄ς»)                                         (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
                                                                            (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                            (2002/C 84/08)                                                     στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)
                                                                            Στην υπο΄θεση C-255/99, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Oberster
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄              Gerichtshof (Αυστρι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του
                  στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                           α΄ρθρου 234 ΕΚ, µε την οποι΄α ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς
                                                                            που αφορα΄ την ανη΄λικη Αnna Humer, η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς
                                                                            αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α των α΄ρθρων 3, 4, παρα΄γραφος 1,
Στην υπο΄θεση C-248/99 P, Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α (εκπρο΄σωποι:                στοιχει΄ο η', 73 και 74 του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 1408/71 του
αρχικω΄ς R. Abraham, J.-F. Dobelle, K. Rispal-Bellanger και                 Συµβουλι΄ου, της 14ης Ιουνι΄ου 1971, περι΄ εφαρµογη΄ς των
C. Vasak, και στη συνε΄χεια G. de Bergues), µε αντικει΄µενο αι΄τηση         συστηµα΄των κοινωνικη΄ς ασφαλι΄σεως στους µισθωτου΄ς, στους µη
αναιρε΄σεως κατα΄ της αποφα΄σεως που εξε΄δωσε στις 22 Απριλι΄ου             µισθωτου΄ς και στα µε΄λη των οικογενειω      ΄ ν τους που διακινου΄νται
1999 το Πρωτοδικει΄ο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (δευ΄τερο                 εντο΄ς της Κοινο΄τητας, ο΄πως τροποποιη΄θηκε και ενηµερω      ΄ θηκε µε
τµη΄µα) στην υπο΄θεση T-112/97, Monsanto κατα΄ Επιτροπη΄ς                   τον κανονισµο΄ (ΕΚ) 118/97 του Συµβουλι΄ου, της 2ας ∆εκεµβρι΄ου
(Συλλογη΄ 1999, σ. II-1277), µε την οποι΄α ζητει΄ται η εξαφα΄νιση           1996 (ΕΕ 1997, L 28, σ. 1), καθω΄ς και των α΄ρθρων 3,
της αποφα΄σεως αυτη΄ς, ο΄που οι λοιποι΄ δια΄δικοι ει΄ναι η Monsanto         παρα΄γραφος 1, και 7, παρα΄γραφος 2, του κανονισµου΄ (ΕΟΚ)
Company, εταιρι΄α δικαι΄ου της Πολιτει΄ας του Delaware (Ηνωµε΄νες           1612/68 του Συµβουλι΄ου, της 15ης Οκτωβρι΄ου 1968, περι΄ της
Πολιτει΄ες της Αµερικη΄ς), (εκπρο΄σωποι: C. Stanbrook, QC, και              ελευ΄θερης κυκλοφορι΄ας των εργαζοµε΄νων στο εσωτερικο΄ της
D. Holland, barrister), και η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινο-             Κοινο΄τητας (ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 05/001, σ. 33), το ∆ικαστη΄ριο,
τη΄των (εκπρο΄σωποι: J.-L. Dewost, R. Wainwright και T. Χριστο-             συγκει΄µενο απο΄ τους P. Jann, προ΄εδρο του πρω΄του και του
φο΄ρου), το ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους              πε΄µπτου τµη΄µατος, προεδρευ΄οντα, τις F. Macken και Ν. Colneric,
P. Jann, προ΄εδρο τµη΄µατος, A. La Pergola, L. Sevón (εισηγητη΄),           προε΄δρους τµη΄µατος, και τους C. Gulmann, D. A. O. Edward
M. Wathelet και C. W. A. Timmermans, δικαστε΄ς, γενικο΄ς                     (εισηγητη΄), A. La Pergola, M. Wathelet, R. Schintgen και
εισαγγελε΄ας: S. Alber, γραµµατε΄ας: L. Hewlett, υπα΄λληλος διοι-            Β. Σκουρη΄, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: S. Alber, γραµµατε΄ας:
κη΄σεως, εξε΄δωσε στις 8 Ιανουαρι΄ου 2002 απο΄φαση µε το                    H. A. Rühl, κυ΄ριος υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις
ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                                       5 Φεβρουαρι΄ου 2002, απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄: