CELEX: 32002R1097
Language: lt
Date: 2002-06-24 00:00:00
Title: 2002 m. birželio 24 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1097/2002, papildantis Reglamento (EB) Nr. 2400/96 dėl tam tikrų pavadinimų įtraukimo į Tarybos reglamente (EEB) Nr. 2081/92 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos numatytą „Saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą“ priedą (Queso de Murcia al vino – Queso de Murcia)

Svarbus teisinis pranešimas

|

32002R1097

Oficialusis leidinys L 166 , 25/06/2002 p. 0008 - 0009

		Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1097/20022002 m. birželio 24 d.papildantis Reglamento (EB) Nr. 2400/96 dėl tam tikrų pavadinimų įtraukimo į Tarybos reglamente (EEB) Nr. 2081/92 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos numatytą "Saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą" priedą (Queso de Murcia al vino – Queso de Murcia)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1992 m. liepos 14 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2081/92 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2796/2000 [2], ypač į jo 6 straipsnio 3 ir 4 dalis,kadangi:(1) Pagal Reglamento (EEB) Nr. 2081/92 5 straipsnį Ispanija Komisijai padavė dvi paraiškas dėl "Queso de Murcia al vino" ir "Queso de Murcia" pavadinimų užregistravimo saugomomis kilmės vietos nuorodomis.(2) Pagal minėto reglamento 6 straipsnio 1 dalį buvo nustatyta, kad šios paraiškos atitinka visus to reglamento reikalavimus, visų pirma, dėl jose pateiktos visos minėto reglamento 4 straipsnyje numatytos informacijos.(3) Šio reglamento priede nurodytus pavadinimus paskelbus Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje [3], Komisija negavo nė vieno pagal Reglamento (EEB) Nr. 2081/92 7 straipsnį pareikšto protesto.(4) Dėl to šiuos pavadinimus reikėtų įtraukti į "Saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą" ir tokiu būdu saugoti visoje Bendrijoje kaip saugomas kilmės vietos nuorodas.(5) Šio reglamento priedas papildo Komisijos reglamento (EB) Nr. 2400/96 [4] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 465/2002 [5], priedą,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisŠio dokumento priede nurodyti pavadinimai įtraukiami į Reglamento (EB) Nr. 2400/96 priedą ir kaip saugomos kilmės vietos nuorodos (SKVN) įrašomi į Reglamento (EEB) Nr. 2081/92 6 straipsnio 3 dalyje numatytą "Saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą".2 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja 20 dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 2002 m. birželio 24 d.Komisijos varduFranz FischlerKomisijos narys[1] OL L 208, 1992 7 24, p. 1.[2] OL L 324, 2000 12 21, p. 26.[3] OL C 248, 2001 9 6, p. 3.[4] OL L 327, 1996 12 17, p. 11.[5] OL L 142, 2002 5 31, p. 27.--------------------------------------------------PRIEDASEB SUTARTIES I PRIEDE IŠVARDYTI ŽMONĖMS VARTOTI SKIRTI PRODUKTAISūrisISPANIJA- Queso de Murcia al vino (SKVN),- Queso de Murcia (SKVN).--------------------------------------------------