CELEX: 62022TN0028
Language: et
Date: 2022-01-14 00:00:00
Title: Kohtuasi T-28/22: 14. jaanuaril 2022 esitatud hagi – Ryanair versus komisjon

7.3.2022   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 109/31
            
         
      14. jaanuaril 2022 esitatud hagi – Ryanair versus komisjon
      (Kohtuasi T-28/22)
      (2022/C 109/41)
      Kohtumenetluse keel: inglise
      
         Pooled
      
      
         Hageja: Ryanair DAC (Swords, Iirimaa) (esindajad: advokaadid E. Vahida, S. Rating ja G.-I. Metaxas-Maranghidis)
      
         Kostja: Euroopa Komisjon
      
         Nõuded
      
      Hageja palub Üldkohtul:
      
                  —
               
               
                  tühistada kostja 26. juuli 2021. aasta otsus riigiabi asjas SA.63203 (2021/N) – Saksamaa – Ümberkorraldusabi Condorile; ja
               
            
                  —
               
               
                  mõista kohtukulud välja kostjalt.
               
            
         Väited ja peamised argumendid
      
      Hagi põhjenduseks esitab hageja 10 väidet.
      
                  1.
               
               
                  Esimene väide, et kostja rikkus õigusnormi ning et vaidlustatud riigiabi jääb välja päästmise ja ümberkorraldamise suuniste (1) esemelisest kohaldamisalast, kuna Condor Flugdienst GmbH (edaspidi „Condor“) võeti üle suurema kontserni poolt ning nende raskused ei ole ettevõtjasisesed ega tulene omavolilisest kulude paigutusest.
               
            
                  2.
               
               
                  Teine väide, et kostja ei tõendanud turutõrget ega sotsiaalseid raskusi.
               
            
                  3.
               
               
                  Kolmas väide, et kostja ei toonud välja võrdlust tõsiseltvõetava alternatiiviga, mis ei sisaldaks riigiabi, ega tuvastanud, et Condor on kõik turuvõimalused ammendanud.
               
            
                  4.
               
               
                  Neljas väide, et vaidlustatud otsus ei tuvasta, et ümberkorralduskava on realistlik, sidus ja kaugeleulatuva mõjuga ning sobiv Condori pikaajalise elujõulisuse taastamiseks, toetumata edasisele riigiabile mõistliku aja jooksul.
               
            
                  5.
               
               
                  Viies väide, et vaidlustatud otsus ei tuvasta riigiabi asjakohasust COVID-19 kriisi põhjustatud kahju suhtes.
               
            
                  6.
               
               
                  Kuues väide, et vaidlustatud otsus ei tuvasta riigiabi proportsionaalsust COVID-19 kriisi põhjustatud kahju suhtes.
               
            
                  7.
               
               
                  Seitsmes väide, et vaidlustatud otsus ei analüüsi nõuetekohaselt riigiabi negatiivset mõju.
               
            
                  8.
               
               
                  Kaheksas väide, et vaidlustatud otsus rikub ELTL erisätteid ja liidu õiguse üldpõhimõtteid, millele tugineb lennutranspordi liberaliseerimine liidus alates 1980ndate lõpust (st diskrimineerimiskeeld, teenuste osutamise vabadus – mida lennutranspordi suhtes kohaldatakse määrusega (EÜ) nr 1008/2008 (2) – ja asutamisvabadus).
               
            
                  9.
               
               
                  Üheksas väide, et vaatamata tõsistele raskustele jättis Euroopa Komisjon ametliku uurimismenetluse algatamata ja rikkus hageja menetlusõigusi.
               
            
                  10.
               
               
                  Kümnes väide, et kostja rikkus oma põhjendamiskohustust.
               
            
         (1)  Suunised raskustes olevate mittefinantsettevõtjate päästmiseks ja ümberkorraldamiseks antava riigiabi kohta (ELT 2014 C 249, lk 1).
      
         (2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. septembri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1008/2008 ühenduses lennuteenuste osutamist käsitlevate ühiseeskirjade kohta (uuestisõnastamine) (EMPs kohaldatav tekst) (ELT 2008 L 293, lk 3).