CELEX: 62008CN0034
Language: sk
Date: 2008-01-28 00:00:00
Title: Vec C-34/08: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale ordinario di Padova (Taliansko) 28. januára 2008 – Azienda Agricola Disarò Antonio/Cooperativa Milka 2000 Soc. coop. arl

12.4.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 92/15
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale ordinario di Padova (Taliansko) 28. januára 2008 – Azienda Agricola Disarò Antonio/Cooperativa Milka 2000 Soc. coop. arl
   (Vec C-34/08)
   (2008/C 92/27)
   Jazyk konania: taliančina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Tribunale ordinario di Padova
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobca: Azienda Agricola Disarò Antonio
   
      Žalovaná: Cooperativa Milka 2000 Soc. coop. arl
   Prejudiciálne otázky
   
               1.
            
            
               Je nariadenie Rady (EHS) č. 1788/2003 (1) z 29. septembra 2003, ktorým sa ustanovuje dodatočný poplatok pre sektor mlieka a mliečnych výrobkov v prípade výroby, ktorá prekračuje pridelené národné referenčné množstvo bez toho, aby sa pravidelne po zistení konkrétnych objemov výroby zohľadňovala aktualizácia množstva, ktoré bolo pridelené každej krajine v Spoločenstve, v súlade s článkom 32 ES a s cieľmi spoločnej poľnohospodárskej politiky, ktorým je podľa tohto článku zvýšenie „produktivity poľnohospodárstva podporovaním technického pokroku a zabezpečovaním racionálneho rozvoja poľnohospodárskej výroby a optimálneho využívania výrobných faktorov, najmä pracovnej sily“, keď takýto systém zaťažuje talianskych výrobcov mlieka a mliečnych výrobkov, a tým ohrozuje jednak ich rovnakú životnú úroveň, ako aj rozvoj z dôvodu neprimeranej návratnosti prostriedkov vložených do výrobných faktorov, a preto Taliansko, ktoré je v skutočnosti deficitnou oblasťou (Správa vlády, citovaná v bode 6.5), je na podporu spracovateľského priemyslu a uvedenia kvalitných výrobkov na trh nútené túto surovinu dovážať (Správa o poľnohospodárstve z 15. februára 2004, v prílohe)?
            
         
               2.
            
            
               Je uvedené nariadenie (EHS) č. 1788/2003 v súlade s článkom 33 ES, ktorý predpokladá organizáciu spoločného trhu, ale súčasne odmieta akúkoľvek diskrimináciu medzi výrobcami alebo spotrebiteľmi v rámci Spoločenstva, keď jednotným uplatňovaním dodatočného poplatku na všetkých výrobcov, bez skutočného rozlišovania výrobcov s deficitom od výrobcov vykazujúcich prebytok, dochádza naopak ku diskriminácii talianskych výrobcov, ktorí patria do oblasti s deficitom?
            
         
               3.
            
            
               Je uvedené nariadenie (EHS) č. 1788/2003 v súlade s článkom 34 ES, ktorý predpokladá, že dosiahnutie cieľov stanovených v článku 33 „sa musí uskutočniť bez akejkoľvek diskriminácie medzi výrobcami alebo spotrebiteľmi v rámci Spoločenstva“, keď toto nariadenie je samo diskriminačné, pretože na platení dodatočného poplatku sa rovnakou mierou podieľajú výrobcovia z krajín s prebytkom, ako aj výrobcovia z krajín patriacich do deficitných oblastí ako je Taliansko?
            
         
               4.
            
            
               Je nariadenie Rady č. 1788/2003 z 29. septembra 2003 v súlade so zásadou proporcionality priznanou článkom 5 ES, v ktorom sa uvádza, že „Spoločenstvo koná v medziach právomocí vymedzených touto zmluvou a cieľov, ktoré sú v nej zakotvené“, keď jednotné uplatňovanie dodatočného poplatku prekračuje samotný účel spoločnej organizácie trhu, pretože spôsobuje nízku produktivitu a nízke výnosy u priemerného počtu talianskych poľnohospodárov, ktorí sú neustále odkázaní na podporu z verejného sektora?
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ L 270, s. 123; Mim. vyd. 03/040, s. 391.