CELEX: 31996R1622
Language: el
Date: 1996-08-09 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1622/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 9ης Αυγούστου 1996 για αποκατάσταση του προτιμησιακού δασμού κατά την εισαγωγή τριαντάφυλλων με μικρό άνθος καταγωγής Ισραήλ

Αριθ. L 202/12      ΕL                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 10. 8 . 96
                                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1622/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 9ης Αυγούστου 1996
                   για αποκατάσταση του προτιμησιακού δασμού κατά την εισαγωγή τριαντάφυλλων με μικρό
                                                       άνθος καταγωγής Ισραήλ
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 700/88 της Επιτροπής (6),
                                                                      όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
 Έχοντας υπόψη:                                                       αριθ. 2917/93 (7), καθόρισε τις λεπτομέρειες εφαρμογής του
                                                                      εν λόγω καθεστώτος·
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87 του Συμβουλίου, της                ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
 21ης Δεκεμβρίου 1987, για τον καθορισμό των όρων εφαρ­               ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
 μογής των προτιμησιακών δασμών κατά την εισαγωγή                     του Συμβουλίου (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
 ορισμένων προϊόντων ανθοκομίας καταγωγής Ισραήλ,                     κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1 50/95 (9), χρησιμοποιούνται για να
 Ιορδανίας Μαρόκου και Κύπρου ('), όπως τροποποιήθηκε                 μετατραπεί το ποσό που εκφράζεται σε νόμισμα των τρίτων
 τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 539/96 (2), και               χωρών και αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό των
 ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο β),                           γεωργικών ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών μελών·
                                                                      ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός των μετα­
 Εκτιμώντας:                                                          τροπών αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό (ΕΟΚ)
                                                                      αριθ. 1068/93 της Επιτροπής (|0), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
 ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87 καθορίζει τους όρους            ταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1482/96 (11)·
 εφαρμογής ενός προτιμησιακού δασμού για τα τριαντά­
 φυλλα με μεγάλο άνθος τα τριαντάφυλλα με μικρό άνθος                 ότι, για τα τριαντάφυλλα με μικρό άνθος καταγωγής
 τα μονοανθή γαρίφαλα (Standard) και τα πολυανθή γαρί­                Ισραήλ, o προτιμησιακός δασμός που καθορίστηκε από τον
 φαλα (Spray), εντός των ορίων των δασμολογικών ποσοστώ­              κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1981 /94 έχει ανασταλεί από τον
 σεων που ανοίγονται ετησίως για την εισαγωγή στην                    κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1394/96 της Επιτροπής (12)·
 Κοινότητα νωπών κομμένων ανθέων·
                                                                      ότι, με βάση τις διαπιστώσεις που πραγματοποιήθηκαν
 ότι o κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1981 /94 του Συμβουλίου (3),             σύμφωνα με τις διατάξεις των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ.
 όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ)                 4088/87 και (ΕΟΚ) αριθ. 700/88, θα πρέπει να συμπερά­
 αριθ. 1099/96 της Επιτροπής (4), καθόρισε το άνοιγμα και            νουμε ότι πληρούνται οι όροι που προβλέπονται στο άρθρο
 τον τρόπο διαχειρίσεως των κοινοτικών δασμολογικών                   2 παράγραφος 3 τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ)
 ποσοστώσεων για τα άνθη και τα μπουμπούκια ανθέων,                  αριθ. 4088/87 για αποκατάσταση του προτιμησιακού
 κομμένα, νωπά, καταγωγής Κύπρου, Ιορδανίας, Μαρόκου                 δασμού για τα τριαντάφυλλα με μικρό άνθος καταγωγής
 και Ισραήλ·                                                          Ισραήλ· ότι θα πρέπει να αποκατασταθεί o προτιμησιακός
                                                                     δασμός,
 ότι το άρθρο 2 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
4088/87 θεσπίζει ότι αποκαθίσταται o προτιμησιακός
δασμός, για ένα προϊόν και για δεδομένη καταγωγή, εάν οι
τιμές του εισαγόμενου προϊόντος (μη αφαιρουμένου του                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
πλήρους δασμού) για το 70 % τουλάχιστον των ποσοτήτων
για τις οποίες είναι διαθέσιμες οι τιμές στις αντιπροσωπευ­
τικές αγορές της Κοινότητας, ισούνται ή είναι μεγαλύτερες                                           Αρθρο 1
από το 85 % της κοινοτικής τιμής στην παραγωγή κατά μια
διάρκεια, που υπολογίζεται από την πραγματική εφαρμογή               Για τις εισαγωγές τριαντάφυλλων με μικρό άνθος καταγω­
του μέτρου της αναστολής του προτιμησιακού δασμού:                   γής Ισραήλ, των κωδικών ΣΟ ex 0603 10 11 και
— δύο συνεχομένων ημερών πώλησης μετά την αναστολή                   ex 0603 10 51 , o προτιμησιακός δασμός που καθορίσθηκε
     σε εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο α)               από τον τροποποιημένο κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1981 /94
                                                                     αποκαθίσταται.
     του κανονισμού αυτού,
— τριών συνεχομένων ημερών πώλησης, μετά την
     αναστολή σε εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 2                                                 Αρθρο 2
     στοιχείο β) του κανονισμού αυτού·
                                                                     O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 10 Αυγούστου
ότι o κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 667/96 της Επιτροπής (5), καθό­          1996.
ρισε τις κοινοτικές τιμές παραγωγής για τα γαρίφαλα και τα
τριαντάφυλλα για την εφαρμογή του καθεστώτος·
                                                                     (6) EE αριθ. L 72 της 18 . 3 . 1988, σ. 16.
                                                                     (7) ΕΕ αριθ. L 264 της 23. 10. 1993, σ. 33.
C) ΕΕ  αριθ. L 382 της 31 . 12. 1987, σ. 22.                         (8) EE αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 79 της 29. 3 . 1996, σ. 6.                            (9) ΕΕ αριθ. L 22 της 31 . 1 . 1995, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 199 της 2. 8. 1994, σ. 1 .                            (10) EE αριθ. L 108 της 1 . 5. 1993, σ. 106.
(4) ΕΕ αριθ. L 146 της 20. 6. 1996, σ. 8.                            (") ΕΕ αριθ. L 188 της 27. 7. 1996, σ. 22.
(5) ΕΕ αριθ. L 92 της 13 . 4. 1996, σ. 11 .                          C2) ΕΕ αριθ. L 179 της 18. 7. 1996, σ. 42.
 ---pagebreak--- 10. 8. 96  ΕL               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 202/ 13
          O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
          κράτος μέλος.
          Βρυξέλλες, 9 Αυγούστου 1996.
                                                                 Γ\α την Επιτροπή
                                                               Hans VAN DEN BROEK
                                                                Μέλος της Επιτροπής