CELEX: 62012CA0319
Language: mt
Date: 2013-11-28 00:00:00
Title: Kawża C-319/12: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tat- 28 ta’ Novembru 2013 (talba għal deċiżjoni preliminari tan-Naczelny Sąd Administracyjny — il-Polonja) — Minister Finansów vs MDDP Sp. z o.o. Akademia Biznesu, Sp. komandytowa (VAT — Direttiva 2006/112/KE — Artikoli 132 sa 134 u 168 — Eżenzjonijiet — Servizzi edukattivi pprovduti minn organi rregolati mid-dritt privat bi skop ta’ lukru — Dritt għal tnaqqis)

15.2.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 45/11
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tat-28 ta’ Novembru 2013 (talba għal deċiżjoni preliminari tan-Naczelny Sąd Administracyjny — il-Polonja) — Minister Finansów vs MDDP Sp. z o.o. Akademia Biznesu, Sp. komandytowa
   (Kawża C-319/12) (1)
   
   (VAT - Direttiva 2006/112/KE - Artikoli 132 sa 134 u 168 - Eżenzjonijiet - Servizzi edukattivi pprovduti minn organi rregolati mid-dritt privat bi skop ta’ lukru - Dritt għal tnaqqis)
   2014/C 45/19
   Lingwa tal-kawża: il-Pollakk
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Naczelny Sąd Administracyjny
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrent: Minister Finansów
   
      Konvenuta: MDDP Sp. z o.o. Akademia Biznesu, Sp. komandytowa
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Naczelny Sad Administracyjny — Interpretazzjoni tal-Artikoli 132(1)(i), 133, 134 u 168 tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE, tat-28 ta’ Novembru 2006, dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (ĠU L 347, p. 1) — Leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprovdi, għall-kuntrarju tad-Direttiva, l-eżenzjoni mill-VAT tas-servizzi edukattivi pprovduti minn organi rregolati mid-dritt privat bi skop ta’ lukru — Rifjut lil tali organu, li jkun ibbenefika mill-eżenzjoni, li jibbenefika mid-dritt għat-tnaqqis tal-VAT tal-input imħallsa
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               Id-dispożizzjonijiet tal-Artikoli132(1)(i), 133 u 134 tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE, tat-28 ta’ Novembru 2006, dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud, għandhom jiġu interpretati fis-sens li ma jipprekludux li l-provvisti ta’ servizzi edukattivi pprovduti minn organi li ma humiex irregolati mid-dritt pubbliku, bi skopijiet kummerċjali, għandhom jiġu eżentati mill-VAT. Madankollu, l-Artikolu 132(1)(i) ta’ din id-direttiva jipprekludi eżenzjoni tal-provvisti ta’ servizzi edukattivi kollha, b’mod ġenerali, mingħajr ma jiġu kkunsidrati l-iskopijiet segwiti mill-organi li ma humiex irregolati mid-dritt pubbliku li jipprovdu dawn is-servizzi.
            
         
               (2)
            
            
               Persuna taxxabbli ma tistax tinvoka, skont l-Artikolu 168 tad-Direttiva 2006/112 jew tad-dispożizzjoni nazzjonali li tittrasponih, dritt għal tnaqqis tat-taxxa fuq il-valur miżjud tal-input imħallsa jekk, minħabba eżenzjoni prevista mid-dritt nazzjonali bi ksur tal-Artikolu 132(1)(i) ta’ din id-direttiva, dawn is-servizzi edukattivi tagħha pprovduti fl-output ma humiex suġġetti għat-taxxa fuq il-valur miżjud.
               Din il-persuna taxxabbli tista’ madankollu tinvoka l-inkompatibbiltà tal-imsemmija eżenzjoni mal-Artikolu 132(1)(i) tad-Direttiva 2006/112 bil-għan li ma tiġix applikata għaliha meta, anki jekk jiġi kkunsidrat il-marġni ta’ diskrezzjoni mogħti minn din id-dispożizzjoni lill-Istati Membri, l-imsemmija persuna taxxabbli ma tistax tiġi oġġettivament ikkunsidrata bħala organu li għandu skopijiet simili għal dawk tal-organu ta’ edukazzjoni rregolat mid-dritt pubbliku, fis-sens tal-imsemmija dispożizzjoni, u hija l-qorti nazzjonali li għandha tivverifika dan.
               F’dan l-aħħar każ, is-servizzi edukattivi pprovduti mill-imsemmija persuna taxxabbli għandhom ikunu suġġetti għat-taxxa fuq il-valur miżjud u din tkun tista’ għaldaqstant tibbenefika mid-dritt għal tnaqqis tat-taxxa fuq il-valur miżjud tal-input imħallsa.
            
         
      (1)  ĠU C 287, 22.09.2012.