CELEX: 51966PC0116
Language: nl
Date: 1966-03-31
Title: Voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke voorschriften van de lid-staten betreffende landbouwtrekkers op wielen (maximum-snelheid, zitplaatsen voor meerijders en laadplatforms) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (66) 116
Vol. 1966/0032
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
                              COMMISSIE
                                                   ' »
                                               COM(66)116 def.
                                               Brussel , 31 maart 1$66
                                  Voorstel voor een
                                 RICHTLIJN VAN DE RAAD
              inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke voorschriften
                  van de lid-staten betreffende landbouwtrekkers op wielen
                          (maximum-snelheid, zitplaatsen voor •
                               meerijders en laadplatforms )
                       ( door de Commissie hij de Raad ingediend )
  COM( 66 ) 116 def .
 ---pagebreak---                              TOELICHTING
Algomeon
1»        In hot kader van. do werkzaamhe don om tot harmonisatie to
komen van do voor do seotor landbouwtrekkers geldende wettelijke voor–
sohrifton hooft do Oommissie op grond van artikol 100 een aantal voor­
stellen voor oon richtlijn opgostold , dio bestemd zijn 'om aan do Raad
te wordon voorgelegd on die bij aanvaarding tot gevolg zullen hebben ,
dat op communautair niveau oon reoks voorschriften van technisoho aard
wordt vastgesteld betreffende do constructie , do montago en do uit­
rusting van landbouwtrekkers .
         Do zo richtlijnen hebben voorts tot doel een procedure in te
voeren voor do wederzijdse erkenning van do door de lid–staten op grond
van de communautaire voorschriften verrichte keuringen in do vorm van
goedkeuring van bepaalde uitrustingen of inrichtingen of in do vorm van
eon goedkeuring van de trekker zelf ,
2«       Bij do voorbereiding van dit werkprogramma is het noodzakelijk
goblokon bepaalde vorsohilleji in do geldende wettelijke voorschriften
in de lid–staten betreffende do definitie van landbouwtrekkers op te
hoffon .
 ---pagebreak---         Bepaalde gevolgen , meer speciaal het toekennon van f acilitoiton on
             *
vrijstellingen , houden in bepaalde lid-etaton verband mot als 1 .^-
trekkers omschreven voertuigen } deze verschillen zijn van dien auru c,w
zij het handelsverkeer in de zin van artikel 100 van het Verdrag "belem­
meren .   Het werd derhalve wenselijk geacht een richtlijn op te stellen
met als doel die gedeelten van de definitie te harmoniseren die "betrek­
king hebben op do op de constructie berustende maxinramsnelheid alsmede
op de mogelijkheid met landbouwtrekkers personen en goederen te vervoeren .
3.      Ten aanzien van de drie bovengenoemde vraagstukken is de situatie
in de lid-staten thans als volgt » In de geldende voorschriften komen
beperkingen voor van de maximumsnelheid van landbouwtrekkers ; deze
beperkingen houden nu eens verband met de veiligheid , worden dan als eis
gesteld voor de constructie mot het oog op de goedkeuring van een type
trekker en worden in weer een ander geval indirect vastgesteld door het
tekken van voordelen van enigerlei aard uitsluitend voor trekkörs met oen
op de constructie berustende bepaalde maximumsnelheid »
         Wat dö uitrusting met zitplaatsen voor meerijders betreft , in é&n
lid–staat zijn deze zitplaatsen in feite verboden in die zin , dat voor
voertuigen , die hiermede zijn uitgerust , geen aanspraak meer kan worden
gemaakt op bepaalde voordelen die voor deze voertuigen als landbouw-
trekkers konden worden verkregen , terwijl in een andere lid–staat de
trekkers voorzien moeten zijn van een vaste zitplaats voor tenminste
%ên meerijder .
        Do kwestie van de laadplatforms doet zich in vrijwel gelijke zin
voor als die van de zitplaatsen , en wol aldus dat tenminste êên lid–staat
niet toestaat dat op de landbouwtrekker zelf lading kan worden vervoerd »
Het gevolg van dit verbod is dat met een laadplatform uitgeruste trekker
jiiet onder de definitie van landbouwtrekker valt met alle gevolgen dio
een dergelijke uitsluiting medebrengt .
 ---pagebreak---               Bij het opstellen van deze richtlijn werd rekening gehouden met
  de opmerkingen van de CEMA ( Commission du Marchê Commun du Comité europeen
  du machinisme agricole ) •
  Commentaar op het jvoorstel voor een richtlijn
  1.          Nu de verschillen tussen de wettelijke voorschriften van de lid­
  staten zijn opgesomd , zal in het kort worden vermeld welke oplossing in het
 voorstel voor een richtlijn i» gekozgn om deze verschillen uit de weg te ruimen *
  a.)  sn maximum is gesteld . ten aanzien van de op da oontruotio borüBtóhde
      maximumsnelheid , namelijk 25 k® per uur *                    •-
  b ) De uitrusting van landbouwtrekkers met zitplaatsen voor meerijders of
      mot laadplatforms mag door de lid–staten niet worden verboden , noch
      als eis worden gesteld .
         . ; Ter verdediging van deze oplossing kan worden aangevoerd dat de
  lid–staten ter verzekering van do veiligheid van de werknomers alle vrijheid
  behouden om in hun nationale wetgeving het vraagstuk van 'do zitplaatsen te
  regelen door normen vast te stellen in verband met de vóilighoid op do weg
  en te vorbiedon dat oen trekker gobruikt wordt voor hot vorvoer van meor
  personen dan hot aantal zitplaatsen op deze trokker ,
  c ) Indien landbouwtrekkers zijn uitgerust met zitplaatson en platforms ,
  mooton deze zitplaatson on platforms in overeenstemming zijn met do in do
  bijlage vermelde voorsohrif ten .      .   .
  d) Wanneer aan deze voorwaarden is voldaan , mogen de lid-staten om redenen
  welke verband houden met een van deze drie onderdelen de goed­
  keuring van een type landbouwtrekker en de toekenning van bepaalde facili­
  teiten on vrijstellingen , welke aan alle of bopaaldo catogofioëri' landbouw–
  trekkörs worden toogokond , niet weigeren .
  e ) po goedkeuring van een type trekker overeenkomstig do ze richtlijn in
  oen dor lid–staten is van kracht voor de gehole Gomeenschap in die zin ,
, d^t do aldus goedgekeurde voertuigen ton aanzien van do snolheid , do zit­
  plaatsen voor do meerijders en do laadplatforms wordon beschouwd als zijnde
  in ovo re ons temming mot de wettelijke voorschriften van alle lid–staten .
 ---pagebreak---                                   -4-
2.      Fabrikanten in hst buitenland., die oon bohoorlijk gemachtigde ver­
tegenwoordiger. hebben in een lid-staat , wordt do mogolijkhoid gobodor
dat land do goedkeuring te verkrijgen van oen type trekker en op ii» 1.
te profiteren van de regeling van de wederzijdse erkenning van do keuringen
voor trekkers die in overeenstemming met hot goedgekourde type zijn ver­
vaardigd . Alvorens de bevoogde instanties van do betrokken lid-staat over­
gaan tot een dergelijke goedkeuring ten behoeve van een fabrikant in het
buitenland , dienen zij zich ervan to vergewissen dat zij in staat zijn
te controleren dat de produktie in overeenstemming is met het goedgekeurde
type .
        iDeze kwestie is reeds behandeld bij het voorstel voor een rioïrislijn
iaapJts richtingaanwijzers van motorvoertuigen . Er kan worden volstaan met de
vermelding dat de> argumenten , welke bij diè 'gelegenheid voor het in deze
riohtlijn aanvaarde standpunt ei jn aangevoerd , eveneens opgaan in het
onderhavige geval .
        Artikel 8 heeft tot doel een procedure in te stellen voor de regeling
van geschillen die zich zouden kunnen voordoen , indien een lid–staat constar-
toert dat de produktie niet in overeenstemming is met het goedgekeurde type .
        I)e lid-staat , die de goedkeuring heeft verleend , dient na behoorlijk
onderzoek , de nodige maatregelen to nemen om aan deze toestand oen eindo to
maken . Indien do gegrondheid van de klacht wordt betwist , kan de Commissie
overgaan tot een arbitrage –procedure tjaneindo deze moeilijkheden uit do wog
te ruimen »
          In artikel 7 lid 1 en lid 2 wordt thans de procedure vastgostold dio
gevolgd dient te worden om metterdaad uitvoering te geven aan do wederzijdse
erkenning van de keuringen , hetgeen geschiedt door het toezonden van do
goedkeuringsformulieren aan de lid-staten .
        Over doze procedure en over de modellen van do too te zondon formu­
lieren worden nog besprekingen gevoerd . Daar het verloop van do werkzaam­
heden , in afwachting van de opstelling van een richtlijn waarin doze kwes­
tie moet worden gerggeld , niet mocht worden onderbroken , is in artikol 7
laatste lid oon overgangsregeling opgonomon .
                                                                         •/.
 ---pagebreak---                                                                     ......
 Op do zo wij zo kunnen do fabrikanten , imnafi#*ahiiiiiggvKBn '
 do uitwerking van do definitieve regeling , op verzook van do lid-staat dio
 do goedkeuring hooft vorleond een dooument verkrijgen ton bewijze dat do
 goedgekeurde trekker metterdaad voldoet aan do voorschriften van do richtlijn
 en do bijlage daarvan .
        De op grond van do richtlijn verricht© keuring kan derhalve thans
 binnen do gehele Gemeenschap van bo tokonis zijn »
 4*     Do algemene on slotbepalingen in hoofdstuk III behoeven goen bijzonder
 commentaar , 38* kan worden volstaan met de vermolding dat do Commissie in
 kennis moet worden gesteld van hot gevolg dat de lid-staten hebben gegeven
 aan de kennisgeving van do richtlijn , en wel binnen 18 maanden , welke
 tormijn de lid-staten noodzakelijk achtten om do nodige wijzigingen in hun
 wetgeving aan te brongen en voorts om rekoning to houden met de moeilijkheden
 van technische aard die bij de inwerkingtreding van de nieuwe voorschriften
 voor do fabrikanten in de lid–staten stellig zullen optreden ( artikel ll ).
 Eveneens is bepaald dat de lid-staten de communautaire voorschriften eerst
 in do plaats mogen stellen van hun oigen regeling na een termijn van drie
 jaren j zulks is noodzakelijk om de fabrikanten de nodige tijd te geven voor
 de vereiste aanpassing »
        Voorts is bepaald^ dat de Commissie in kennis dient te worden gesteld
-van elk door do lid-staten op de door de richtlijn bestreken gebieden
 opgesteld ontwerp , zodat de Commissie haar opmerkingen kan maken '(artikel 12)
        Artikel 9 tenslotte bevat het voorschrift dat bepaalde maatregelen ,
 dio voor iemand ongunstig zijn en die in het kador van deze richtlijn zijn
 genomen , moeton worden gemotiveerd en aan de betrokkene medegodoold onder
 opgave van de in de geldende wotgoving van de lid–staat openstaande rechts­
 middelen •
                                                                         •/.
 ---pagebreak---                                 –6-»
       m
Raadpleging van het Europees Parlement en van hot Economisch en Sociaal
Comité
        Het advies van het Europees Parlement en van hot Economisch on
Sociaal Comité lijkt geboden , daar sommige lid–staton met het oog op de
 toepassing van de voorschriften van deze richtlijn hun wettelijke
"bepalingen zullen moeten wijzigen , zoals blijkt uit Ao .antwoorden var l
lid-»staten op de vragenlijst van de Commissie »
 ---pagebreak---                               Voorstel voor een
                            RICHTLIJN VAN DE RAAD
INZAKE DE ONDERLINGE AANPASSING V/ N DE WETTELIJKE VOORSCHRIFTEN VAN DE
     LID-STATEN BETREFFENDE LANDBOUWTREKKERS OP WIELEN (MAXIMUM ­
     SNELHEID'. ZITPLAATSEN VOOR MEERIJDERS EN LAADPLATFORMS )
                   ( door de Commissie tij de Raad ingediend )
 DE RAAD VAN DB EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP ,
 GELET op do bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese
 Eoonomisoho Gemeenschap , inzonderheid op artikel 100 ,
 GEZIEN het voorstel van de Commissie j
 •EZIEN hot advies van het Europees Parlement j
 GEZIEN het advies van het Economisch en Sociaal Comit&j
 OVERWEGENDE dat landbouwtrekkers in alle lid-staten aan bepaalds dwingend
 voorgeschreven technische eisen moeten voldoenj dat deze voorschriften van
 land tot land verschillen j dat 'zij daardoor het handelsverkeor. belemmeren
 en ongelijke concurrentievoorwaarden binnen de Europese Economische
 Gemeenschap kunnen scheppen j
 OVERWEGENDE dat deze belemmeringen voor do instelling en do werking van
 do gomoonsohappèli jke markt kunnen worden beperkt en zelfs opgeheven
 wanneer alle lid-s taten dezelfde voorschriften aanvaarden ter aanvulling
 of in plaats van hun huidige wetgevingj
 OVERWEGENDE dat do gemeenschapje li jke voorschriften , ook al treden zij
 niet in de plaats van de minder strenge voorschriften die in sommige
 lid-staten gelden , voor de ondernemingen de mogelijkheid openen een
 prodaktie te verkrijgen waarvan de technische kenmerken in overeenstemming
  zijn met de wetgeving van iedere lid-staat en die derhalve in de gehele
 Gemeenschap in de handel gebracht en gebruikt kan worden alsmede ten behoove
 waarvan allerlei faciliteiten en vrijstellingen kunnen worden toegekend die
 ---pagebreak--- door do meosto lid-staton voor landbouwtrekkers wordt verleend 5 dat         \
redelijkerwijs verwacht mag worden dat in een sootor , waarin do door          ■
serieproduktie verkregon "besparingen van grote betekenis zijn , do ondor- |
nemingen moor en moer do gomoonsohappeli jko voorschriften zullen toepassen ^
die derhalve vollodig in do plaats kunnen trodon van do nationale jvoor–
schriften }
OVERWEGENDE dat do technische voorschrif ton , waaraan do landbouwtrokkors
krachtons do nationalo wotgeving moe ton voldoen , op talrijko bostand-
dolen van dozo trokkors botrokking hotbon j dat dozo voorschriften wogons
hun uitoonlopondo inhoud in oen aantal succossiovolijk vast to stollon
richtlijnon dionon to wordon opgonomonj dat zij ondor andero botpokking
hobbon op boporking van do op do constructie borustondo maximumsnelheid
voor landbouwtrokkors alsmodo op hun uitrusting mot zitplaatson voor aoe-
rijders en laadplatforms j
         *
OVERWEGENDE dat de lid-staten direct of indirect do op de constructie van
landbouwtrekkers berustende maximumsnelheid vaststellen } dat in deze
beperkingen en in do controle hierop verschillen voorkomen }
OVERWEGENDE dat sommige lid-staton de uitrusting mot zitplaatsen voor mee-
rijders op landbouwtrekkers verbieden , doch andere lid–staten zulks
verplioht stellen j dat tenminste 65n lid-staat het gebruik van laadplat-
forms verbiodtj
OVERWEGENDE dat gomeonschappoli jke voorschriften slechts bohooven to
worden vastgostold voorzover zij nodig en voldoondo zijn tor vorzokoring
van do veilighoid van hot wegverkeer in do gohele Gemeenschap } dat do
vaststolling op 25 km por uur van do op de sonstructio borustondo maximum–-
snelheid hieraan voldoet } dat ton aanzion van do uitrusting mot zitplaatson
voor moorijders en laadplatforms goon onkole vorplichting en goon onkol
vorbod gerechtvaardigd is , .doch dozo uitrusting door allo lid–staton diont
to wordon toogolaton .indion zij voldoet aan do gomoonschappoli jko
voorschrif ton 1
 ---pagebreak--- CV3EÏEGHNIS dat de controle van do op do cons truc tio berustende maximum–
snelheid on van hot voldoen aan da gemeenschappelijke voorschrif ton be­
treffondo zitplaatsen voor meerijders on hot laadplatform plaats heeft bij
da goedkeuring van do landbouwtrekker , indien bedoelde inrichtingen aanwe­
zig zijn )
0V3BZ3G~ÏEIS dat oen typo trekker in iedere lid–staat wordt goedgekeurd*
indien do onderscheidene delen van de trekker in overeenstemming zijn mot
desbetreffende voorschriften j dat de goedkeuring op verzoek van do betrok­
kenen moet kunnen plaatsvinden op de grondslag van de gemeenschappelijke
voorschriften naarmate deze in werking treden en voor het overige op do
grondslag van de nationale voorschriften ; dat het geen nut hoeft dat de door
een lid-staat op de grondilag van de eerstgenoemde voorschriften verrichte
keuringen door andere lid–staten worden overgedaan , wanneer ook zij om goed­
keuring worden verzocht $ dat de wijze waarop wordt overgegaan tot weder­
zijdse erkenning van do keuring van trekkers , die vervaardigd zijn in over­
eenstemming met een door een der lid–staten goedgekeurd type , op een later
tijdstip zal worden vastgesteld }
OVSRsÖGSÏÏIE dat het , onverminderd het bepaalde in do artikelen 169 en ITO
van het Verdrag , gewenst is om in het kader van de samenwerking tussen de
bevoegde instanties van de lid-staten bepalingen vast te stellen , waardoor
de oplossing van meningsverschillen van technische aard betreffende het in
overeenstemming zijn van de produktie van trekkers met het goedgekeurde type
kan worden bevorderd !
EHuFT IE VOLGHina BICHTLIJS VASTGESTELD t
 ---pagebreak---                                  -4~
                HOOFDSTUK I – Pofinitio on prinoipea
                                 Artikel 1
         Onder landbouwtrekkers worden in deze richtlijn verstaan allo
op luchtbanden gemonteerde motorvoertuigen met tenminste twee assen ,
voornamen jk bestemd voor tractie doeleinden on in het bijzonder gecon­
strueerd voor het trekken , duwen , dragen of in beweging brengen van
bepaalde werktuigen , machines of aanhangwagens die in de land– of bosbouw
wordon gebruikt.'
                                 Artikel 2
1.       Do lid-staten mogen verbieden noch eisen dat landbouwtrekkers zijn
uitgerust mot een of meer zitplaatsen voor het vervoer van meerijders of
met oen of meer platforms voor hot vervoer van een lading .
         Zij mogen het vervoer op deze platforms van produkten , die mogen
worden geladen op aanhangwagens welke in de land– of bosbouw worden ge­
bruikt , niet verbieden j binnen de door de fabrikant aangegeven grenzen
laten zij een maximale belasting toe van tenminste 80/100 van het gewicht
van do lodigo landbouwtrekker in rijklare toestand .
2.       De lid–staten mogen de verkoop , do registratie , het in het verkeer
brengen of het gebruik van landbouwtrekkers of het toekennen van facili­
teiten en vrijstellingen van enigerlei aard niet weigeren of verbieden om
redenen in verband met de op de constructie berustende maximumsnelheid of
de uitrusting met zitplaatsen vpor meerijders of met laadplatforms indien *
a) de op do construotie berustende maximumsnelheid niet hoger is dan 25 km/u
v " wolke snelheid wordt vastgesteld overeenkomstig de bijlage van deze
    nchtlijni
b ) de zitplaatsen voor de meerijders of de laadplatforms , voorzover deze
    aanwezig zijn , voldoen aan de in de bijlage vastgestelde voorschriften .
                                                                    t ■
'    '            "          "                        , :                 -A
 ---pagebreak---                                 Artikel 3
       Ondor do in het voorgaande artikel bedoelde en voor allo of voor
 sommige catogorieÖn landbouwtrekkers door do lid-staton verleende facili­
 teiten en vrijs tol lingon zijn met name bogrepenl
a ) vrijstelling van belastingen ,
b ) facilitoiten voor financiering of subsidies ,
c ) faciliteiten in verband met het rijbewijs (vrijstelling , minimum­
    leeftijd )!
d ) faciliteiten ten aanzien van de vorplichto verzekering }
e ) faciliteiten ten aanzien van do getrokken voertuigen |
f ) niot-toepasseli jkhoid van het wettelijk vermoeden van civielrechtelijk
    ansprakoli jkhoid bij ongeval .
              HOOFDSTUK II' - Goedkeuring van landbouwtrekkers
                               Artikel 4
       In deze richtlijn wordt onder goedkeuring vorstaan de administra­
tieve handeling dio »
- in do Belgische wetgeving aanneming en agr&ation par typo ,
– in de Duitse wetgeving allgomeino Botriobsorlaubnis ,
•- in do Franso wetgeving reception par type ,
– m do ItaLiaanso wotgoving apjrovaziono dol tipo ,
– in do Luxemburg so wetgeving agreation en
- in de Nederlandse wetgeving typogoodkour mg •
wordt genoemd .
                                Artikel 5
        De lid–staten mogen om redenon in verband mot do op de construc­
tie berustende maximumsnelheid , do uitrusting mót zitplaatsen voor moe-
rijders of met laadplatforms do goedkeuring van een landbouwtrokkor niet
weigeren indionj
a ) de op do constructio borustendo marimumsnolhoid niot hogor is dan
    25 km/u welke snelheid dient te worden vastgesteld op grond van de in
 ---pagebreak---                                 -6-
        de bijlage van deze richtlijn vermelde proevenj
    bj de zitplaatsen voor de neerijders en de laadplatforms voldoen
        aan de in de "bijlage van deze richtlijn gestelde voorschriften ;
    c ) de fabrikant , indien hij niet zelf is gevestigd in het land
        waarin hij de goedkeuring vraagt , een in dit land gevestigde en
        door dit land erkende vertegenwoordiger heeft j
    a) het land dat de goedkeuring verleent in staat wordt gesteld te
        controleren of de produktie in overeenstemming is met het goed­
        gekeurde type .
                               Artikel 6
        Landbouwtrekkers , die vergezeld zijn van hot certificaat van
overeenstemming als bedoeld in artikel ^ lid 1 tweede alinea worden ten
aanzien van de op de constructie "berustende maximumsnelheid , de uit­
rusting met zitplaatsen voor "bijrijders of met laadplatforms door ieder*
lid-staat "beschouwd als zijnde in overeenstemming oet zijn wetgeving .
                               irtikel 7
1.       De "bevoegde instanties van iedere lid-staat zenden onverwijld
aan die van de overige lid-staten een afschrift van de formulieren die
zijn opgesteld voor elk type landbouwtrekker dat zij goedkeuren of weigeren
goed te keuren met naxse op grond van de in de bijlage bij deze richtlijn
vastgestelde technische voorschriften .
        Voor een in overeenstemming met het goedgekeurde type gebouwde
landbouwtrekker geeft degene die het verzoek om goedkeuring heeft inge­
diend een certificaat van overeenstemming af .
        De bevoegde instanties van de lid–staten stellen elkaar in kennis
van de intrekking van een verleende goedkeuring en van de redenen die
hiertoe aanleiding hebben gegeven .
        De wijze van toepassing van de in de voorgaande alinea 's bedoelde
procedure , met naoe da modellen van de formulieren en het certificaat ,
zal op een later tijdstip door middel van een richtlijn worden vastgesteld »
 ---pagebreak---                               -7-
2.     ,/Indien een landbouwtrekker overeenkomstig artikel 5 wordt goed­
gekeurd door een lid–staat voordat de in het vorige lid bedoelde richt­
lijn in werking is getreden , geeft deze lid–etaat op verzoek van degene
die het verzoek om goedkeuring heeft ingediend een document af waarin de
goedgekeurde trekker is omschreven en wordt vastgesteld dat deze trekker
ten aanzien van de op de contructie "berustende maximumsnelheid ,- -de uit­
rusting mot zitplaatsen voor meerijders of met laadplatforms voldoet aan
de in de "bijlage van deze richtlijn vastgestelde voorschriften .
         De overige  lid-staten , aan wie de goedkeuring van een trekker
van hetzelfde type wordt verzocht , zijn aan de inhoud van dit formulier
gebonden .
                             Artikel 8
         Indien de bevoegde instanties van een lid–staat vaststellen dat
verscheidene landbouwtrekkers , voorzien van een oertificaat van overeen­
stemming met een zelfde type , ten aanzien van de op de constructie berus­
tende maximumsnelheid , de uitrusting met plaatsen voor meerijders' of
met laadplatforms niet in overeenstemming zijn met het door hon overeen»
komstig het "bepaalde in het artikel 5 goedgekeurde type , nemen zij de
nodige maatregelen opdat de produktie weer in overeenstemming met het
goedgekeurde type wordt gebracht .
Zij stellen de bevoegde instanties van de overige lid-staten in kennis
van de genomen maatregelen , die eventueel zelfs intrekking van de goed­
keuring kunnen inhouden .
         Zij nemen dezelfde maatregelen wanneer zij door de bevoegde
instanties van een andere lid–staat van een dergelijk gebrek aan over­
eenstemming in kennis worden gesteld .
         Indien de bevoegde instanties van de lid–staat die de goedkeuring
heeft verleend het haar ter kennis gebrachte gebrek aan overeenstemming
betwisten , wordt het geschil aan de Oommissie voorgelegd die vervolgens
de door elke lid–staat aangewezen deskundigen bijeenroept . Voorzover
nodig beveelt de Commissie de betrokken lid-staten maatregelen aan waar­
door het geschil kan worden geregeld j de Commissie kan vooraf een of meer
lid–staten met een onderzoek door deskundigen belasten .
 ---pagebreak---                                      -8-
            HOOFDSTUK III - Algemene en slotbepalingen
                                    Artikel 9
       Een ter uitvoering van deze riohtlijn genomen individuele beslissing ,
houdende weigering of intrekkingvan goedkeuring of verbod van verkoop of gebruik ,
moet nauwkeurig worden gemotiveerd . Zij moet ter kennis van de belanghebbende
worden gebracht onder opgave van de volgens de geldende wettelijke voorsohrif ten
van de lid–staten openstaande rechtsmiddelen en de termijn binnen welke van
deze rechtsmiddelen gebruik kan worden gemaakt *
                                    Artikel 10
       Deze richtlijn laat onverlet de toepassing van de artikelen 31 en 32
van het Verdrag op produkten die niet voldoen aan de in de bijlage bij dfize
richtlijn . vastgestelde voorschriften .
                                    Artikel 11
       Binnen een termijn van 18 maanden na kennisgeving van de 25 richtlijn
voeren de lid-s taten ter voldoening aan de voorschriften de daarvoor nodige
wettelijke of administratieve bepalingen in en stellen de Commissie onmiddellijk
hiervan in kennis .
       Eerste drie jaar na de bekendmaking van deze richtlijn in het Publikatie-
blad van de Europese Gemeenschappen mogen zij de bestemde regeling opheffen ,
waarbij alleen de bepalingen behouden mogen blijven die in overeenstemming zijn
met deze richtlijn .
                                   Artikel 12
       Na de kennisgeving van deze richtlijn     stellen de lid-staten de
Commissie op een zodanig tijdstip , dat deze gelegenheid heeft opmerkingen
te maken , in kennis van alle ontwerpen van administratieve bepalingen die zij
voornemens zijn op de door deze richtlijn bestreken gebieden vast te stellen .
                                  Artikel 13
       Deze richtlijn is gericht tot de lid-staten .
                                          . Brussel ,
                                            Voor de Raad
                                            De Voorzitter
 ---pagebreak---         BIJLAGE BIJ HET VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD
        INZAKE DE ONDERLINGE AANPASSING VAN DE WETGEVINGEN VAN
        DE LID ""STATEN BETREFFENDE LANDBOUWTREKKER S OP WIELEN
      ' (DOOR DE CONSTRUCTIE BEPAALDE MAXIMUMSNELHEID , ZITPLAATSEN
              -           VOOR MEERIJDERS EN LAADPLATFORMS)
I. DOOR 3E CONSTRUCTIE BEPAALDS MAXIMUMSNELHEID
    1.1 » De door de constructie bepaalde maximumsnelheid wordt gemeten
           op een rechte , vlakke en verharde mee tbaan . (kleine hellingen
           en dalingen van ten hoogste 1,5$ zijn toegestaan ) over een
           afstand A B met een lengte van tenminste 100 me +:^ > De mee ■'-'baan
           wordt aan weerszi jden -aangeduid door twee loodrbo-ii. op de neet–
           baan staande me etbakens , geplaatst aan dezelfde zijde van de
           meetbaan *
  • 1.2 . De trekker , voorzien van nieuwe banden , moet het meettrajeot met
           vliegende start in beide richtingen afleggen . Voor het bepalen
           van de rijsnelheid moet de voor gebruik op de weg voorgeschreven
       '   bandenspanning worden aangehouden .
    1.3 . Voor het verrichten van tijdmetingen zijn de navolgende moge­
           lijkheden toe gestaan »          ;   .
           1.3*1 . Voor trekkers met een zitplaats voor een meerijder »
                    De ' tijdopnemer bevindt zich op de trekker en neemt met
                    een stopwatch de tijd op vanaf het moment dat da trekker
                    de eerste meetbakens passeert tot aan het moment waarop
                    hij de andere meetbakens passeert . Men neemt het gemid­
                    delde van de tijden , geregistreerd voor het afleggen van
                    het meettraject in beide richtingen * Dit gemiddelde dient
                    voor da berekening van de snelheid (figuur l ) .
 ---pagebreak---                                   –2–
                                                            BIJLAGE
1.3 « 2 . Voor trekkers met een zitplaats »
   1.3*2.1 . De tijdopnemer "bevindt zioh aan het einde van de meetbaan
               bij B. Aan het "begin van de meetbaan staat bij A een signaal-
               gever C die de tijdopnemer een teken geeft wanneer de trekker
               het meettrajeot oprijdt en weer verlaat (b.v . hot voorste
               punt van de trekker passeert de verbindingslijn tussen de
               twee meetbakens ) • Men stelt het gemiddelde vast aan do hand
               van de tijden , benodigd voor het afleggen voor het meet–
                                                          <
               trajeot in beide riohtingen (figuur 2 ) •
   1.3.2.2 . Aan beide einden van hot meettrajeot bevindt zioh een tijd­
               opnemer D. De tijdopnemer, die zioh aan het einde van de moet–
               baan bij A bevindt , registreert de totale tijd vanaf het moment
               dat de trekker de meetbaan bij punt A oprijdt in heengaande
               riohting , het keren on in teruggaande richting tot het ver­
               laten van de meetbaan bij punt A. De tweede tijdopnemer
               neemt de tijd op die nodig is voor het keren en wel vanaf
               het moment dat de trekker na het afleggen van de heenweg de
               meetbaan bij punt B verlaat tot aan het moment dat' de trekker
               de meetbaan we-er oprijdt voor het afleggen van de terugweg .
               De tijd , nodig voor het keren vanaf het moment dat de trekker
               de meetbaan verlaat totdat hij deze weer oprijdt , mag niet
               langer zijn dan 5<jfo van de totale tijd . Het verschil tussen
               de twee gemeten tijden geeft de totale tijd voor het afleggen
               van het meettrajeot in beide richtingen BIL derhalve het
               gemiddelde (figuur 3 ) •
       -Q–-Q-   ~a                                   β
 B!                            a |i          *A
                                            i>
                                                          Ο~-Ο     * Α
                                                                    0 ί
                                                                    ο
                                                v\
                                               •0 !
                                                VI
                                                /*!                 /Ν
 A.–O– -Q-                          0–0 x v         Ain           V V.
   f fig. 1                         fig . 2 C         i* fig . 3
                                                                  u
 ---pagebreak---                                                           BIJLAGE
    1*3»3 * Iedoro tijdopnemer moet hetzelfde punt van do trekker aanhouden .
1.4* Bij de goodkouring of een controle yan de maximumsnelheid kan een
       oversohrijding van de snolheidpgrens met 10$ getolereerd worden met het
       oog op de meetmethode , do toename van het toerental van do motor
       hij oen gedeeltelijke belasting of afwijkingen als gevolg van de controle–
       installatie •
 ZITPLAATSEN VOOR MEEKIJKERS
    Zitplaatsen voor meerijders moeten aan de volgende eisen voldoent
2*1 » zij moeten tenminste 400 mm breed en tenminste 300 mm diep zijnj
2.2 » zij moeten voorzien zijn van een voetsteun of van een aan de trekker
       bevestigd© Bteun voor da voetenj
2.3 . zij moeten êên geheel vormen met de trekker en voorzien zijn van een
       rugleuning en van armsteunen $
2.4 » goen enkol onderdeel van de zitplaatsen mag buiten de trekker uit­
       steken j indien zulks ovenwei praktisch onmogelijk is , mag de zitplaats
       ton hoogst© 10 om buiten de trekker uitsteken , op voorwaard© dat
       de oonstruotio van de zitplaats do meerijder niet noodzaakt deze grens
       te ovorschri jdonj
2.5 » wanneer de zitplaatsen voor do meerijders op do spatborden zijn aange­
       bracht , mag op olk spatbord slechts ê&n zitplaats voorkomen .
 T,A£.TIPT.AT
3«1 « Hot zwaartepunt van het platform moet tussen de assen liggen .
3»2 . Ie afmetingen van het platform moeton zodanig .zijn dat »
                                                   2
       – do laadopporvlakto niet groter is dan 3 Q |
       – do breedte niet meer bedraagt dan do totale maximumbreedte van do
          trekker zonder de uitrustingss tukken .
 ---pagebreak---                                -4~
                                                    BIJLAGE
3»3 » Het platform dient symmetrisch te zijn aangebracht ten opziohte van
      de lengteas van de trekker .
3*4 * Het laadoppervlak dient zich tenminste 150 cm "boven de grond te
      bevinden .
3»5 « Ito montage on het type van het platform moeten zodanig zijn dat
      het gezichtsveld van de bestuurder bij een normale belasting
      voldoende blijft en de verschillende aan de wettelijke voorschriften
      beantwoordende installaties voor verlichting en lichtsignalen hun
      functie kunnen blijven vervullen »
3.6 . Het laadplatform mag niet afneembaar zijnj de bevestiging op de
      trekker dient zodanig te zijn dat elk gevaar voor toevallig loslaten
      wordt uitgesloten »