CELEX: C1996/133/22
Language: sv
Date: 1996-05-04 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Commissione tributaria di primo grado di Reggio Emilia av den 15 juni 1995 i målet mellan Max Mara Fashion Group Srl och Ufficio del Registro di Reggio Emilia (mål C-307/95)

4.5.96             I SV |                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                             Nr C 133 / 11

                   DOMSTOLENS DOM                                      Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Commis­
                     ( sjätte avdelningen )                            sione tributaria di primo grado di Reggio Emilia av den
                                                                       15 juni 1995 i målet mellan Max Mara Fashion Group Sri
                     av den 7 mars 1996                                         och Ufficio del Registro di Reggio Emilia
i mål C-360/93 : Europaparlamentet mot Europeiska uni­                                       ( mål C-307/95 )
                   onens råd m . fl . (')                                                      96/C 133/22
(Den gemensamma handelspolitiken — Tjänster — Offent­
                    lig upphandling)                                   Commissione tributaria di primo grado di Reggio Emilia har
                        ( 96/C 133/21 )                                genom beslut av den 15 juni 1995 , vilket inkommit till
                                                                       domstolens kansli den 27 september 1995 , begärt att
                                                                       Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
                 (Rättegångsspråk : franska)                           förhandsavgörande i målet mellan Max Mara Fashion
                                                                       Group Sri och Ufficio del Registro di Reggio Emilia .
                                                                       Commissione tributaria har med stöd av artikel 177 i
(Preliminär översättning; den slutliga översättningen kom­
mer att publiceras i Rättsfallssamling från Europeiska                 EG-fördraget begärt ett förhandsavgörande angående tolk­
      gemenskapernas domstol och förstainstänsrätt)                    ningen av rådets direktiv 69/335/EEG om indirekta skatter
                                                                       på kapitalanskaffning ( EGT nr L 249 , s . 25 ), i dess ändrade
                                                                       lydelse enligt rådets direktiv 85/303/EEG av den 10 juni
I mål C-360/93 , Europaparlamentet ( ombud : Johann Schoo              1985 ( EGT nr L 156 , s . 23 ).
och José Luis Rufas Quintana ) mot Europeiska unionens
råd ( ombud : Ramon Torrent och Amadeu Löpes Sabino ),                 Domstolen har den 21 december 1995 meddelat följande
                                                                       beslut :
med stöd av Europeiska gemenskapernas kommission
( ombud : Jörn Sack och Patrick Hetsch ) och av Förenade               Den av Commissione tributaria di primo grado di Reggio
konungariket Storbritannien och Nordirland ( ombud : John              Emilia genom beslut av den 15 juni 1995 framställda
E. Collins ), angående en talan om ogiltigförklaring av rådets         begäran om förhandsavgörande kan inte tas upp till
beslut 93/323/EEG av den 10 maj 1993 om ingående av                    prövning i sak .
avtalet i form av samförståndsavtal mellan Europeiska
ekonomiska gemenskapen och Amerikas förenta stater om
offentlig upphandling ( EGT nr L 125 , s . 1 ) och 93/324/EEG
av den 10 maj 1993 om utsträckning av bestämmelserna i
direktiv 90/53 1 /EEG till att omfatta även Amerikas förenta           Talan mot Konungariket Spanien väckt den 24 januari 1996
stater ( EGT nr L 125 , s . 54 ), har domstolen ( sjätte                     av Europeiska gemenskapernas kommission
avdelningen ), sammansatt av C. N. Kakouris, avdelnings­                                       ( mål C-21 /96 )
ordförande , G. F. Mancini, F. A. Schockweiler, P. J. G.                                       ( 96/C 133 /23 )
Kapteyn ( referent) och J. L. Murray, domare, med G.
Tesauro som generaladvokat och R. Grass som justitiesek­               Europeiska gemenskapernas kommission har den 24 januari
reterare, den 7 mars 1 996 avkunnat följande dom :                     1996 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                       mot Konungariket Spanien . Sökanden företräds av Thomas
                                                                       F. Cusack, juridisk rådgivare, och Isabel Martínez del Peral ,
1 . Rådets beslut 93/323/EEG av den 10 maj 1993 om                     vid rättstjänsten och som har angivit följande adress för
    ingående av avtalet i form av samförståndsavtal mellan             delgivning: Carlos Gömez de la Cruz, Centre Wagner,
    Europeiska ekonomiska gemenskapen och Amerikas                     Kirchberg, Luxemburg.
    förenta stater om offentlig upphandling och 93/324/
    EEG av den 10 maj 1993 om utsträckning av bestäm­                  Sökanden yrkar att rätten skall
    melserna i direktiv 90/531 /EEG till att omfatta även
    Amerikas Förenta Stater skall ogiltigförklaras .                    1 , fastställa att Konungariket Spanien har underlåtit att
                                                                            uppfylla sina skyldigheter enligt Euratom-fördraget
                                                                            genom att inte anta nödvändiga lagar och andra
2 . Verkningarna av de ogiltigförklarande besluten skall                    författningar för att verkställa artiklarna 3 , 4 och 5 i
    bestå .                                                                 rådets direktiv 84/446/Euratom av den 3 september
                                                                            1984 ( 1 ) om grundläggande strålskyddsnormer för per­
                                                                            soner som undergår medicinska undersökningar eller
3 . Rådet skall ersätta rättegångskostnaderna.                              behandling [ vid översättning fanns ingen svensk version
                                                                            att tillgå], eller genom att inte informera kommissionen
                                                                            om de åtgärder som har vidtagits för att införliva
4 . Kommissionen och Förenade konungarikets regering                        direktivet,
    skall bära sina rättegångskostnader.
                                                                        2 , förplikta Konungariket Spanien att ersätta rättegångs­
                                                                            kostnaderna .
 (') EGT nr C 232 , 28.8.1993 .
                                                                        Grunder och huvudargument
                                                                        Enligt artikel 161 tredje stycket i Euratom-fördraget skall
                                                                        ett direktiv , med avseende på det resultat som skall uppnås,