CELEX: 52008SC2806
Language: sv
Date: 2008-11-14
Title: Utkast till gemensamma EES-kommitténs beslut om ändring av protokoll 31 till EES-avtalet, om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna - Utkast till gemenskapens gemensamma ståndpunkt -

SV

SV        SV
 ---pagebreak---              EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                                Bryssel den 14.11.2008
                                                SEK(2008) 2806 slutlig

                                  Utkast till

              GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

                om ändring av protokoll 31 till EES-avtalet,
     om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna

              - Utkast till gemenskapens gemensamma ståndpunkt -
                             (framlagt av kommissionen)

SV                                                                         SV
 ---pagebreak---                                         MOTIVERING
     1.   Protokoll 31 till EES-avtalet innehåller särskilda bestämmelser om samarbetet mellan
          gemenskapen och Eftastaterna i EES vid sidan om de fyra friheterna.
     2.   Det bifogade utkastet till beslut av gemensamma EES-kommittén är avsett att ändra
          protokoll 31. Syftet med ändringen är att de avtalsslutande parterna ska främja
          samarbete mellan de behöriga organisationerna och institutionerna och andra organ
          inom sina respektive territorier, så att aktörerna från Eftastaterna i EES kan delta på
          lika villkor i projektet för modernisering av den europeiska flygledningstjänsten
          (Sesarprojektet), bl.a. i det gemensamma företaget Sesar, som bildades genom rådets
          förordning (EG) nr 219/2007 av den 27 februari 2007.
     3.   Enligt artikel 1.3 i rådets förordning (EG) nr 2894/94 om formerna för
          genomförandet av EES-avtalet ska rådet när det gäller denna typ av beslut fastställa
          gemenskapens ståndpunkt på förslag av kommissionen.
     4.   Utkastet till gemensamma EES-kommitténs beslut överlämnas till rådet för
          godkännande. Kommissionen hoppas kunna lägga fram gemenskapens ståndpunkt i
          gemensamma EES-kommittén så snart som möjligt.

SV                                              2                                                   SV
 ---pagebreak---                                                     Utkast till

                           GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

                          om ändring av protokoll 31 till EES-avtalet,
               om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna

     GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
     med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom
     protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan
     kallat avtalet, särskilt artiklarna 86 och 98, och
     av följande skäl:
     (1)    Protokoll 31 till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr
            …/… av den …1.
     (2)    Mot bakgrund av att lagstiftningspaketet om ett gemensamt europeiskt luftrum
            införlivas i avtalet, att projektet för modernisering av den europeiska
            flygledningstjänsten (Sesarprojektet) är centralt för det framtida utarbetandet av
            genomförandeåtgärder på det området och att Eftaländerna deltar i den offentliga
            finansieringen av projektet genom sjunde ramprogrammet om forskning och
            utveckling, bör samarbete uppmuntras mellan de avtalsslutande parterna på områden
            som omfattas av verksamheten i det gemensamma företaget Sesar, bildat genom rådets
            förordning (EG) nr 219/2007 av den 27 februari 20072, så att aktörerna från
            Eftastaterna kan delta på lika villkor i Sesarprojektet.
     (3)    Protokoll 31 till avtalet bör därför ändras så att detta utvidgade samarbete kan äga rum.
     HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                                     Artikel 1
     Följande punkt ska införas efter punkt 8 i artikel 1 (Forskning och teknisk utveckling) i
     protokoll 31 till avtalet:
     ”8a.     De avtalsslutande parterna ska främja samarbete mellan de behöriga organisationerna
              och institutionerna och andra organ inom sina respektive territorier, så att aktörerna
              från Eftastaterna i EES kan delta på lika villkor i projektet för modernisering av den
              europeiska flygledningstjänsten (Sesarprojektet), bl.a. i det gemensamma företaget
              Sesar(1).
              Eftastaterna deltar fullt ut i kommittén för ett gemensamt europeiskt luftrum, som
              bistår EG-kommissionen med förvaltning, utveckling och genomförande av
              verksamheten i det gemensamma företaget Sesar.
              ( 1)   32007 R 0219: Rådets förordning (EG) nr 219/2007 av den 27 februari 2007 om bildande av ett
                     gemensamt företag för utveckling av en ny generation av det europeiska systemet för
                     flygledningstjänsten (Sesar) (EUT L 64, 2.3.2007, s. 1).”

     1
            EUT L …
     2
            EUT L 64, 2.3.2007, s. 1.

SV                                                       3                                                         SV
 ---pagebreak---                                                        Artikel 2
     Detta beslut träder i kraft dagen efter det att den sista anmälan enligt artikel 103.1 i avtalet har
     gjorts till gemensamma EES-kommittén*.

                                                       Artikel 3
     Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska
     unionens officiella tidning.
     Utfärdat i Bryssel den …

                                                        På gemensamma EES-kommitténs vägnar
                                                        Ordförande

                                                        Sekreterarna för
                                                        gemensamma EES-kommittén

     *
            [Inga konstitutionella krav angivna.] [Konstitutionella krav finns angivna.]

SV                                                         4                                                SV