CELEX: C2004/047/16
Language: sv
Date: 2004-02-21 00:00:00
Title: Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 11 december 2003 i mål C-122/03: Europeiska gemenskapernas kommission mot Republiken Frankrike (Fördragsbrott – Åtgärder med motsvarande verkan – Importörer och distributörer av läkemedel – Företeende av en styrkt kopia av eller ett intyg om godkännandet för försäljning)

C 47/10               SV                           Europeiska unionens officiella tidning                                         21.2.2004

                    DOMSTOLENS DOM                                            försäljning av läkemedlet eller av registreringen av läkemedlet,
                                                                              eller en handling från AFSSPS i vilken det intygas att det
                                                                              importerade läkemedlet godkänts för försäljning av Europeiska
                     (tredje avdelningen)                                     gemenskapen.

                                                                         2)   Republiken Frankrike skall ersätta rättegångskostnaderna.
                  av den 11 december 2003
                                                                         (1) EUT C 112, 10.5.2003.
i mål C-122/03: Europeiska gemenskapernas kommission
             mot Republiken Frankrike (1)

(Fördragsbrott – Åtgärder med motsvarande verkan – Impor-
törer och distributörer av läkemedel – Företeende av en styrkt
  kopia av eller ett intyg om godkännandet för försäljning)
                                                                                            DOMSTOLENS BESLUT

                         (2004/C 47/16)                                                        (andra avdelningen)

                    (Rättegångsspråk: franska)                                              av den 16 oktober 2003

                                                                         i mål C-244/02 (begäran om förhandsavgörande från
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att      Högsta förvaltningsdomstolen): Kauppatalo Hansel Oy
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas                          mot Imatran kaupunki (1)
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                         (Artikel 104.3 i rättegångsreglerna – Offentlig upphandling
                                                                         – Direktiv 93/36/EEG – Offentlig upphandling av varor –
                                                                         Felaktig bedömning av kriteriet för fastställande av det
                                                                         ekonomiskt mest fördelaktiga anbudet – Avbrytande av en
I mål C-122/03, Europeiska gemenskapernas kommission                                         offentlig upphandling)
(ombud: H. Støvlbæk och B. Stromsky) mot Republiken
Frankrike (ombud: G. de Bergues och C. Bergeot-Nunes),
angående en talan om fastställelse av att Republiken Frankrike                                    (2004/C 47/17)
har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 28
EG, genom att vid tillämpning av artikel R. 5142-15 i code de                                 (Rättegångsspråk: finska)
la santé publique (den franska hälsoskyddslagen) kräva att
ekonomiska aktörer som importerar eller saluför läkemedel,
som har godkänts för försäljning av franska myndigheter eller            (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
av gemenskapen, på det franska territoriet, att genast vid               publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
anmodan från tillsynsmyndigheterna förete antingen en styrkt                                domstol och förstainstansrätt”)
kopia som erhållits från Agence française de sécurité sanitaire
des produits de santé (AFSSPS) av ett franskt godkännande för
försäljning av läkemedlet eller av registreringen av läkemedlet,
eller en handling från AFSSPS i vilken det intygas att det               Domstolen, andra avdelningen (avdelningsordföranden
importerade läkemedlet godkänts för försäljning av Europeiska            R. Schintgen samt domarna V. Skouris (referent) och N. Colne-
gemenskapen, har domstolen (tredje avdelningen), sammansatt              ric; generaladvokat; L. A. Geelhoed; justitiesekreterare:
av C. Gulmann (referent), tillförordnad ordförande för tredje            R. Grass), har den 16 oktober 2003 meddelat beslut i
avdelningen, samt domarna J.-P. Puissochet och F. Macken,                mål C-244/02, angående en begäran enligt artikel 234 EG,
generaladvokat: L.A. Geelhoed, justitiesekreterare: R. Grass,            från Högsta förvaltningsdomstolen (Finland), att domstolen
den 11 december 2003 avkunnat en dom där domslutet har                   skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
följande lydelse:                                                        domstolen anhängiga målet mellan Kauppatalo Hansel Oy och
                                                                         Imatran kaupunki om tolkningen av rådets direktiv 93/36/
                                                                         EEG av den 14 juni 1993 om samordning av förfarandet vid
1)   Republiken Frankrike har underlåtit att uppfylla sina skyldighe-    offentlig upphandling av varor (EGT L 199, s. 1; svensk
     ter enligt artikel 28 EG, genom att vid tillämpning av              specialutgåva, område 6, volym 4, s. 126), i dess lydelse enligt
     artikel R. 5142-15 i code de la santé publique kräva att            Europaparlamentets och rådets direktiv 97/52/EG av den
     ekonomiska aktörer som importerar eller saluför läkemedel, som      13 oktober 1997 om ändring av direktiven 92/50/EEG, 93/
     har godkänts för försäljning av franska myndigheter eller av        36/EEG och 93/37/EEG om samordning av förfarandena vid
     gemenskapen, på det franska territoriet, att genast vid anmodan     tilldelning av kontrakt vid offentlig upphandling av tjänster,
     från tillsynsmyndigheterna förete antingen en styrkt kopia          varor samt bygg- och anläggningsarbeten (EGT L 328, s. 1).
     som erhållits från AFSSPS av ett franskt godkännande för            Beslutet har följande lydelse: