CELEX: 52015PC0186
Language: sl
Date: 2015-05-04
Title: Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki se v imenu Evropske unije sprejme v Skupnem odboru EGP glede spremembe Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP (baterije in akumulatorji)

EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 4.5.2015
            COM(2015) 186 final
            2015/0097(NLE)
            Predlog
            SKLEP SVETA
            o stališču, ki se v imenu Evropske unije sprejmev Skupnem odboru EGP glede spremembe Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP(baterije in akumulatorji)
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.OZADJE PREDLOGA
            
            
               Skupni odbor EGP mora za zagotovitev potrebne pravne varnosti in homogenosti notranjega trga vso ustrezno zakonodajo EU v najkrajšem možnem času po njenem sprejetju vključiti v Sporazum EGP. 
            
            
               2.REZULTATI POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA
            
            
               Namen osnutka sklepa Skupnega odbora EGP (priloženega k predlogu sklepa Sveta) je spremeniti Prilogo II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP, da bi vanj vključili Direktivo 2013/56/EU Evropskega parlamenta in Sveta
                  1
               .
            
            
               Države Efte, ki so del EGP, za Lihtenštajn predlagajo odobritev odstopanja od člena 17 Direktive 2006/66/ES, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2013/56/EU. Utemeljitev za predlagano prilagoditev je naslednja:
            
            
               Člen 17 Direktive 2006/66/ES (kakor je bila spremenjena z Direktivo 2013/56/EU) države članice obvezuje, da zagotovijo, da so vsi proizvajalci registrirani in da za registracijo veljajo iste postopkovne zahteve v skladu s Prilogo IV k Direktivi 2006/66/ES.
            
            
               1) Pravni položaj v Lihtenštajnu
            
            
               Na podlagi Pogodbe o carinski uniji
                  2
                iz leta 1923 (Zollvertrag), ki je začela veljati 1. januarja 1924, je Lihtenštajn del carinskega območja Švice. V skladu s členom 4 Pogodbe se za Lihtenštajn uporablja švicarska carinska zakonodaja ter vsa druga švicarska zvezna zakonodaja, katere izvajanje je potrebno za pravilno delovanje carinske unije . 
            
            
               Pogodba o carinski uniji je edina pravna podlaga, ki švicarskim carinskim organom omogoča uporabo švicarske carinske zakonodaje v Lihtenštajnu. Lihtenštajn na tem področju nima svojih zakonov ali drugih predpisov. Poleg tega se Lihtenštajn z vidika tehničnih carinskih zadev kot tudi za namene statistike glede zunanje trgovine na splošno šteje kot švicarsko ozemlje zaradi carinske unije in se zato v zvezi s carinskimi postopki v mednarodnem okviru običajno ne pojavlja kot posebna država. Vsi zakoni, predpisi, upravni sporazumi itd. carinske unije, ki se prek Švice uporabljajo tudi v Lihtenštajnu, so navedeni v prilogah in objavljeni v Uradnem listu Lihtenštajna (Liechtensteinisches Landesgesetzblatt), da se zagotovi pravna varnost za gospodarske subjekte Lihtenštajna. Priloge se nenehno posodabljajo, takoj ko pride do sprememb v ustreznih švicarskih zakonih in predpisih.
            
            
               Posledično veljata švicarski Zakon o kemikalijah z dne 15. decembra 2000 (Chemikaliengesetz vom 15. Dezember 2000, ChemG) in švicarski Odlok o zmanjševanju kemičnega tveganja z dne 18. maja 2005 (Chemikalien-Risiko-Reduktionsverordnung vom 18. Mai 2005, ChemRRV) tako za Švico kot za Lihtenštajn. Priloga 2.15 k ChemRRV določa posebna pravila za baterije, npr. obveznost vračanja in prevzema baterij, predplačilo pristojbine za odstranjevanje baterij ter obveznost poročanja za proizvajalce baterij. Švicarska pravila o baterijah so enakovredna evropskim določbam. Zgledujejo se po spremembah Direktive 2006/66/ES in določbah iz Direktive 2013/56/EU. Zaradi uporabe ChemRRV v Lihtenštajnu je izvrševanje v zvezi z Lihtenštajnom deloma v izključni pristojnosti švicarskih organov ali organizacij, ki so jih imenovali švicarski organi (glej točko 6 Priloge 2.15 k ChemRRV). Organizacija, ki so jo imenovali švicarski organi in deluje na področju pristojbin za odstranjevanje baterij je INOBAT (Interessenorganisation Batterieentsorgung).
            
            
               Sedanja švicarska obveznost poročanja določa, da morajo proizvajalci baterij organizaciji INOBAT v skladu z njenimi zahtevami sporočiti količino baterij, pri čemer morajo zlasti navesti vrsto baterij in vsebnost onesnaževal (glej točko 6.3 Priloge 2.15 k ChemRRV). Zahteve organizacije INOBAT, navedene v obrazcu za registracijo, so skoraj enake zahtevam v skladu s Prilogo IV k Direktivi 2006/66/ES (kakor je bila spremenjena z Direktivo 2013/56/EU). V skladu s statutom imajo proizvajalci naprav, ki vsebujejo baterije, možnost izbire med organizacijo INOBAT ali tretjimi osebami, ki so prevzele odgovornost za pristojbino in obveznost poročanja. Te tretje osebe zavezuje pogodba z organizacijo INOBAT. Podjetja, ki ne izpolnjujejo svojih obveznosti glede registracije in poročanja, se morajo v skladu z zahtevami organizacije INOBAT registrirati na podlagi podatkov, ki jih predložijo carinski organi. Švicarski sistem poenostavlja registracijo, poročanje in pobiranje pristojbin, hkrati pa zagotavlja popolno registracijo vseh proizvajalcev. 
            
            
               2) Gospodarski pomen baterij in akumulatorjev, ki spadajo na področje uporabe Direktive 2006/66/ES v Lihtenštajnu
            
            
               V skladu s členom 2 Direktive 2006/66/ES se Direktiva uporablja za vse vrste baterij in akumulatorjev, ne glede na njihovo obliko, velikost, težo, snovno sestavo ali uporabo (z nekaterimi izjemami, ki so predvidene v členu 2(2)). 
            
            
               V Lihtenštajnu, ki je zelo majhna država z ozemljem, ki meri160 km², in s približno 37 000 prebivalci, domnevno ni ustanovljenih podjetij, ki proizvajajo baterije. Zaradi majhnosti države in relativne velikosti domačega trga, se zdi, da za proizvajalce baterij in akumulatorjev v Lihtenštajnu ni nobenega gospodarskega interesa. 
            
            
               Doslej je baterije uvažalo le nekaj podjetij s sedežem v Lihtenštajnu (vsega skupaj 16). Ker švicarska obveznost registracije velja za Lihtenštajn, so bila ta podjetja registrirana v švicarskem sistemu registracije. 
            
            
               Zato naj bi uvedba lastnega sistema registracije povzročila nesorazmerno breme za Lihtenštajn in njegovih nekaj uvoznikov baterij, zlasti ob upoštevanju obrobnega in povsem formalnega odstopanja švicarskega obrazca za registracijo od evropskega..
            
            
               Glede na navedeno ter ob upoštevanju posebnih pravnih in dejanskih razmer, kakor so opisane zgoraj, je Lihtenštajn zaprosil za prilagoditev Direktive 2013/56/EU o spremembi Direktive 2006/66/ES. Prilagoditev, ki so jo predlagale države Efte, ki so del EGP, določa, da se člen 17 Direktive 2006/66/ES, kakor je bila spremenjena, ne uporablja za Lihtenštajn.
            
            
               3.PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
            
         
         
            
               V členu 1(3) Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 o pravilih za izvajanje Sporazuma EGP je določeno, da Svet v imenu Unije na predlog Komisije določi stališče glede takih sklepov. 
            
            
               Komisija predloži osnutek sklepa Skupnega odbora EGP kot stališče Unije Svetu v sprejetje. Komisija upa, da bo lahko stališče v najkrajšem možnem času predstavila v Skupnem odboru EGP.
            
            
               2015/0097 (NLE)
            
            
               Predlog
            
            
               SKLEP SVETA
            
            
               o stališču, ki se v imenu Evropske unije sprejme
                  v Skupnem odboru EGP glede spremembe Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP
                  (baterije in akumulatorji)
            
            
               SVET EVROPSKE UNIJE JE –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije, zlasti členov 192(1) in 218(9) Pogodbe,
            
            
               ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 z dne 28. novembra 1994 o pravilih za izvajanje Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru
                  3
               , zlasti člena 1(3) Uredbe,
            
            
               ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru
                  4
                (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) je začel veljati 1. januarja 1994.
            
            
               (2)V skladu s členom 98 Sporazuma EGP se lahko Skupni odbor EGP med drugim odloči spremeniti Prilogo II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP (v nadaljnjem besedilu: Priloga II).
            
            
               (3)Direktivo 2013/56/EU Evropskega parlamenta in Sveta
                  5
                je treba vključiti v Sporazum EGP.
            
            
               (4)Direktiva 2013/56/EU Evropskega parlamenta in Sveta razveljavlja Odločbo Komisije 2009/603/ES
                  6
               , ki je vključena v Sporazum EGP in jo je zato treba razveljaviti v okviru Sporazuma EGP .
            
            
               (5)Ob upoštevanju posebnih pravnih in dejanskih razmer v Lihtenštajnu se člen 17 Direktive 2006/66/ES, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2013/56/EU, ne uporablja za Lihtenštajn.
            
            
               (6)Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
            
            
               (7)Stališče Unije v Skupnem odboru EGP bi moralo temeljiti na priloženem osnutku sklepa –
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: 
            
            
               Člen 1
            
         
         
            
               Stališče, ki se v imenu Evropske unije sprejme v Skupnem odboru EGP glede predlagane spremembe Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP, temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora EGP, priloženega temu sklepu.
            
            
               Člen 2
            
            
               Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
            
            
               V Bruslju,
            
            
               
                     Za Svet
               
               
                     Predsednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Direktiva 2013/56/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. novembra 2013 o spremembi Direktive 2006/66/ES Evropskega parlamenta in Sveta o baterijah in akumulatorjih ter odpadnih baterijah in akumulatorjih glede dajanja na trg prenosnih baterij in akumulatorjev, ki vsebujejo kadmij, namenjenih za brezžično električno orodje, in gumbastih celic z nizko vsebnostjo živega srebra ter o razveljavitvi Odločbe Komisije 2009/603/ES, UL L 329, 10.12.2013, str. 5
               
               
                  
                     (2)
                  Pogodba o carinski uniji z dne 29. marca 1923 med Švico in Lihtenštajnom (Zollvertrag, ZV; LR 0.631.112).
               
               
                  
                     (3)
                  UL L 305, 30.11.1994, str. 6. 
               
               
                  
                     (4)
                  UL L 1, 3.1.1994, str. 3. 
               
               
                  
                     (5)
                  Direktiva 2013/56/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. novembra 2013 o spremembi Direktive 2006/66/ES Evropskega parlamenta in Sveta o baterijah in akumulatorjih ter odpadnih baterijah in akumulatorjih glede dajanja na trg prenosnih baterij in akumulatorjev, ki vsebujejo kadmij, namenjenih za brezžično električno orodje, in gumbastih celic z nizko vsebnostjo živega srebra ter o razveljavitvi Odločbe Komisije 2009/603/ES, UL L 329, 10.12.2013, str. 5
               
               
                  
                     (6)
                  UL L 206, 8.8.2009, str. 13.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 4.5.2015
            COM(2015) 186 final
            PRILOGA
            SKLEP SKUPNEGA SVETA ODBORA EGP št. .../2015o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP
            k
            predlogu sklepa sveta
            o stališču, ki se v imenu Evropske unije sprejme v Skupnem odboru EGP glede spremembe Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP (baterije in akumulatorji)
            
               
         
         
            
               PRILOGA
               
                  SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP št. .../2015
               
                  o 
               
                  spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) 
                  k Sporazumu EGP
            
            
               SKUPNI ODBOR EGP JE –
            
            
               ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP), zlasti člena 98 Sporazuma EGP,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)Direktivo 2013/56/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. novembra 2013 o spremembi Direktive 2006/66/ES Evropskega parlamenta in Sveta o baterijah in akumulatorjih ter odpadnih baterijah in akumulatorjih glede dajanja na trg prenosnih baterij in akumulatorjev, ki vsebujejo kadmij, namenjenih za brezžično električno orodje, in gumbastih celic z nizko vsebnostjo živega srebra ter o razveljavitvi Odločbe Komisije 2009/603/ES
                  1
                je treba vključiti v Sporazum EGP.
            
            
               (2)Direktiva 2013/56/EU Evropskega parlamenta in Sveta razveljavlja Odločbo Komisije 2009/603/ES
                  2
               , ki je vključena v Sporazum EGP in jo je zato treba razveljaviti v okviru Sporazuma EGP.
            
            
               (3)Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
            
            
               Člen 1
            
            
               Poglavje XV Priloge II k Sporazumu EGP se spremeni:
            
            
               1.v točki 12x (Direktiva 2006/66/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:
            
            
               „–32013 L 0056: Direktiva 2013/56/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. novembra 2013 (UL L 329, 10.12.2013, str. 5).
            
            
               Za namene tega sporazuma veljajo določbe te direktive v skladu z naslednjo prilagoditvijo:
            
            
               člen 17 se ne uporablja za Lihtenštajn.“;
            
            
               2.Besedilo točke 12zt (Odločba Komisije 2009/603/ES) se črta.
            
            
               Člen 2
            
            
               Besedilo Direktive 2013/56/EU v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.
            
            
               Člen 3
            
            
               Ta sklep začne veljati dne […] pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP
                  3*.
            
         
         
            
               Člen 4
            
            
               Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
            
            
               V Bruslju, […].
            
            
               
                     Za Skupni odbor EGP
               
               
                     Predsednik
                     
                     
                     
                     Sekretarja
                     Skupnega odbora EGP
                     
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  UL L 329, 10.12.2013, str. 5.
               
               
                  
                     (2)
                  UL L 206, 8.8.2009, str. 13.
               
               
                  
                     (3)
                  *[Navedena ni nobena ustavna zahteva.] [Navedene so ustavne zahteve.]