CELEX: 62014CA0614
Language: sv
Date: 2016-07-05 00:00:00
Title: Mål C-614/14: Domstolens dom (stora avdelningen) av den 5 juli 2016 (begäran om förhandsavgörande från Sofiyski gradski sad – Bulgarien) – brottmål mot Atanas Ognyanov (Begäran om förhandsavgörande — Artikel 267 FEUF — Artikel 94 i domstolens rättegångsregler — Innehållet i en begäran om förhandsavgörande — Nationell regel som föreskriver att den nationella domstolen ska förklaras vara obehörig på grund av att den intagit en preliminär ståndpunkt i begäran om förhandsavgörande genom att fastställa de faktiska och rättsliga omständigheterna i målet — Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna — Artikel 47 andra stycket och artikel 48.1)

12.9.2016   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 335/8
            
         Domstolens dom (stora avdelningen) av den 5 juli 2016 (begäran om förhandsavgörande från Sofiyski gradski sad – Bulgarien) – brottmål mot Atanas Ognyanov
   (Mål C-614/14) (1)
   
   ((Begäran om förhandsavgörande - Artikel 267 FEUF - Artikel 94 i domstolens rättegångsregler - Innehållet i en begäran om förhandsavgörande - Nationell regel som föreskriver att den nationella domstolen ska förklaras vara obehörig på grund av att den intagit en preliminär ståndpunkt i begäran om förhandsavgörande genom att fastställa de faktiska och rättsliga omständigheterna i målet - Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna - Artikel 47 andra stycket och artikel 48.1))
   (2016/C 335/10)
   Rättegångsspråk: bulgariska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Sofiyski gradski sad
   
      Part i brottmålet vid den nationella domstolen
   
   Atanas Ognyanov
   
      ytterligare deltagare i rättegången: Sofiyska gradska prokuratura
   
      Domslut
   
   
               1)
            
            
               Artikel 267 FEUF och artikel 94 i rättegångsreglerna, jämförda med artiklarna 47 andra stycket och 48.1 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, ska tolkas på så sätt att de utgör hinder för en nationell regel som tolkas på så sätt att den ålägger den hänskjutande domstolen att förklara sig obehörig att pröva det anhängiga målet på grund av att den har redogjort för de faktiska och rättsliga omständigheterna i målet i sin begäran om förhandsavgörande.
            
         
               2)
            
            
               Unionsrätten, särskilt artikel 267 FEUF, ska tolkas på så sätt att den varken kräver eller förbjuder att den hänskjutande domstolen, efter det att domen i målet om förhandsavgörande har meddelats, hör parterna på nytt och upptar ny bevisning som kan medföra att den ändrar fastställandet av de faktiska och rättsliga omständigheterna som den gjort i sin begäran om förhandsavgörande. Detta gäller under förutsättning att den hänskjutande domstolen ger den tolkning av unionsrätten som Europeiska unionens domstol gjort full verkan.
            
         
               3)
            
            
               Unionsrätten ska tolkas på så sätt att den utgör hinder mot att en hänskjutande domstol tillämpar en nationell regel, såsom den i det nationella målet, som har befunnits strida mot unionsrätten.
            
         
      (1)  EUT C 96, 23.3.2015.