CELEX: 21996A1115(01)
Language: pl
Date: 1996-11-04 00:00:00
Title: Porozumienie w Formie Wymiany Listów między Wspólnotą Europejską a Arabską Republiką Egiptu zmieniające uzgodnienia dotyczące przywozu do Wspólnoty ryżu pochodzącego i sprowadzanego z Egiptu

Ważna informacja prawna

|

21996A1115(01)

Dziennik Urzędowy L 292 , 15/11/1996 P. 0029 - 0030

		Porozumienie w Formie Wymiany Listówmiędzy Wspólnotą Europejską a Arabską Republiką Egiptu zmieniające uzgodnienia dotyczące przywozu do Wspólnoty ryżu pochodzącego i sprowadzanego z EgiptuList nr 1Bruksela, dnia 4 listopada 1996 roku.Szanowny Panie,mam zaszczyt odnieść się do Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Arabską Republiką Egiptu zmieniającego uzgodnienia dotyczące przywozu do Wspólnoty ryżu pochodzącego i sprowadzanego z Egiptu.Na mocy niniejszego Porozumienia opłaty celne stosowane w odniesieniu do przywozu ryżu (kod CN 1006) pochodzącego i sprowadzanego z Egiptu są opłatami obliczanymi zgodnie z artykułem 12 rozporządzenia EWG nr 1418/76 pomniejszonymi o kwotę równą 25 % wartości wymienionych opłat.Stosowanie przyznanego pomniejszenia opłat celnych nie podlega już pobieraniu przez Egipt opłat wywozowych za produkt.Niniejsze pomniejszenie opłat celnych stosuje się od dnia 1 maja 1996 rokuNiniejsze Porozumienie wchodzi w życie w dniu jego podpisania przez obydwie strony.Byłbym zobowiązany za potwierdzenie, że zgadza się Pan z treścią niniejszego listu.Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.W imieniu Wspólnoty Europejskiej+++++ TIFF +++++List nr 2Bruksela, dnia 4 listopada 1996 rokuSzanowny Panie,mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pańskiego listu z dnia dzisiejszego, który brzmi, jak następuje:"Mam zaszczyt odnieść się do Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Arabską Republiką Egiptu zmieniającego uzgodnienia dotyczące przywozu do Wspólnoty ryżu pochodzącego i sprowadzanego z Egiptu.Na mocy niniejszego Porozumienia opłaty celne stosowane w odniesieniu do przywozu ryżu (kod CN 1006) pochodzącego i sprowadzanego z Egiptu są opłatami obliczanymi zgodnie z artykułem 12 rozporządzenia EWG nr 1418/76 pomniejszonymi o kwotę równą 25 % wartości wymienionych opłat.Stosowanie przyznanego pomniejszenia opłat celnych nie podlega już pobieraniu przez Egipt opłat wywozowych za produkt.Niniejsze pomniejszenie opłat celnych stosuje się od dnia 1 maja 1996 roku.Niniejsze Porozumienie wchodzi w życie w dniu jego podpisania przez obydwie strony.Byłbym zobowiązany za potwierdzenie, że zgadza się Pan z treścią niniejszego listu."Mam zaszczyt potwierdzić zgodę rządu Arabskiej Republiki Egiptu.Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.W imieniu rządu Arabskiej Republiki Egiptu+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------