CELEX: 22012D0207
Language: lt
Date: 1354838400000
Title: 2012 m. gruodžio 7 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 207/2012, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)

21.3.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 81/6
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   Nr. 207/2012
   2012 m. gruodžio 7 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2012 m. kovo 9 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 231/2012, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1333/2008 II ir III prieduose išvardytų maisto priedų specifikacijos (1);
            
         
               (2)
            
            
               į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2012 m. kovo 16 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 232/2012, kuriuo dėl chinolino geltonojo (E 104), saulėlydžio geltonojo FCF, apelsinų geltonojo S (E 110) ir ponso 4R, košenilio raudonojo A (E 124) naudojimo sąlygų ir naudojamo kiekio iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1333/2008 (2) II priedas;
            
         
               (3)
            
            
               į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2012 m. kovo 21 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 252/2012, kuriuo nustatomi ėminių ėmimo ir analizės metodai, taikomi vykdant oficialią dioksinų, dioksinų tipo PCB ir ne dioksinų tipo PCB koncentracijos tam tikruose maisto produktuose kontrolę, ir panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1883/2006 (3);
            
         
               (4)
            
            
               į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2012 m. kovo 26 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 270/2012, kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios amidosulfurono, azoksistrobino, bentazono, biksafeno, ciprokonazolo, fluopiramo, imazapiko, malationo, propikonazolo ir spinosado likučių koncentracijos tam tikruose produktuose arba ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai (4);
            
         
               (5)
            
            
               į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2012 m. gegužės 3 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 378/2012, kuriuo nesutinkama leisti vartoti tam tikrus teiginius apie maisto produktų sveikumą, rizikos susirgti mažinimą, vaikų vystymąsi ir sveikatą (5);
            
         
               (6)
            
            
               į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2010 m. gruodžio 13 d. Komisijos sprendimas 2010/770/ES, kuriuo iš dalies keičiamos Sprendime 2009/980/ES nustatytos sąlygos, kuriomis leidžiama vartoti sveikumo teiginį apie vandenyje tirpaus pomidorų koncentrato poveikį trombocitų agregacijai (6);
            
         
               (7)
            
            
               Reglamentu (ES) Nr. 231/2012 nuo 2012 m. gruodžio 1 d. panaikinamos į EEE susitarimą įtrauktos Komisijos direktyvos 2008/60/EB (7), 2008/84/EB (8) ir 2008/128/EB (9), kurios dėl to turi būti pagal EEE susitarimą panaikintos nuo 2012 m. gruodžio 1 d.;
            
         
               (8)
            
            
               Reglamentu (ES) Nr. 252/2012 panaikinamas į EEE susitarimą įtrauktas Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1883/2006 (10), kuris dėl to turi būti pagal EEE susitarimą panaikintas;
            
         
               (9)
            
            
               šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl pašarų ir maisto produktų. Teisės aktai dėl pašarų ir maisto produktų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose ir II priedo XII skyriaus įžangoje. Todėl šis sprendimas netaikomas Lichtenšteinui;
            
         
               (10)
            
            
               todėl EEE susitarimo I ir II priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   EEE susitarimo I priedo II skyriaus 40 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 396/2005) papildomas šia įtrauka:
   
               „—
            
            
               
                  32012 R 0270: 2012 m. kovo 26 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 270/2012 (OL L 89, 2012 3 27, p. 5).“
            
         2 straipsnis
   EEE susitarimo II priedo XII skyrius iš dalies keičiamas taip:
   
               1.
            
            
               54zzy punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 396/2005) papildomas šia įtrauka:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32012 R 0270: 2012 m. kovo 26 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 270/2012 (OL L 89, 2012 3 27, p. 5).“
                        
                     
         
               2.
            
            
               54zzzn punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1883/2006) tekstas išbraukiamas.
            
         
               3.
            
            
               54zzzy punkto (Komisijos direktyva 2008/60/EB), 54zzzzg punkto (Komisijos direktyva 2008/84/EB) ir 54zzzzh punkto (Komisijos direktyva 2008/128/EB) tekstas išbraukiamas.
            
         
               4.
            
            
               54zzzzr punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1333/2008) papildomas šia įtrauka:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32012 R 0232: 2012 m. kovo 16 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 232/2012 (OL L 78, 2012 3 17, p. 1).“
                        
                     
         
               5.
            
            
               54zzzzw punktas (Komisijos sprendimas 2009/980/ES) papildomas taip:
               „su pakeitimais, padarytais:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32010 D 0770: 2010 m. gruodžio 13 d. Komisijos sprendimu 2010/770/ES (OL L 328, 2010 12 14, p. 18).“
                        
                     
         
               6.
            
            
               Po 68 punkto (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1274/2011) įterpiami šie punktai:
               
                           „69.
                        
                        
                           
                              32012 R 0231: 2012 m. kovo 9 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 231/2012, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1333/2008 II ir III prieduose išvardytų maisto priedų specifikacijos (OL L 83, 2012 3 22, p. 1).
                        
                     
                           70.
                        
                        
                           
                              32012 R 0252: 2012 m. kovo 21 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 252/2012, kuriuo nustatomi ėminių ėmimo ir analizės metodai, taikomi vykdant oficialią dioksinų, dioksinų tipo PCB ir ne dioksinų tipo PCB koncentracijos tam tikruose maisto produktuose kontrolę, ir panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1883/2006 (OL L 84, 2012 3 23, p. 1).
                        
                     
                           71.
                        
                        
                           
                              32012 R 0378: 2012 m. gegužės 3 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 378/2012, kuriuo nesutinkama leisti vartoti tam tikrus teiginius apie maisto produktų sveikumą, rizikos susirgti mažinimą, vaikų vystymąsi ir sveikatą (OL L 119, 2012 5 4, p. 9).“
                        
                     
         3 straipsnis
   
      Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinų reglamentų (ES) Nr. 231/2012, (ES) Nr. 232/2012, (ES) Nr. 252/2012, (ES) Nr. 270/2012 ir (ES) Nr. 378/2012 bei Sprendimo 2010/770/ES tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.
   4 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2012 m. gruodžio 8 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (11).
   5 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje 2012 m. gruodžio 7 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Atle LEIKVOLL
      
   
   
      (1)  OL L 83, 2012 3 22, p. 1.
   
      (2)  OL L 78, 2012 3 17, p. 1.
   
      (3)  OL L 84, 2012 3 23, p. 1.
   
      (4)  OL L 89, 2012 3 27, p. 5.
   
      (5)  OL L 119, 2012 5 4, p. 9.
   
      (6)  OL L 328, 2010 12 14, p. 18.
   
      (7)  OL L 158, 2008 6 18, p. 17.
   
      (8)  OL L 253, 2008 9 20, p. 1.
   
      (9)  OL L 6, 2009 1 10, p. 20.
   
      (10)  OL L 364, 2006 12 20, p. 32.
   
      (11)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.