CELEX: E2004C0040
Language: lv
Date: 2004-03-17 00:00:00
Title: EBTA Uzraudzības iestādes — Nr. 40/04/KOL —  2004. gada 17. marta  lēmums, ar kuru četrdesmit trešo reizi groza procedūras un materiālo tiesību noteikumus valsts atbalsta jomā, grozot 26.A nodaļu  lielu ieguldījumu projektu reģionālā atbalsta daudznozaru pamatprincips  un priekšlikums veikt atbilstīgus pasākumus

20.7.2006   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 168/15
            
         EBTA UZRAUDZĪBAS IESTĀDES
   
   Nr. 40/04/KOL
   2004. gada 17. marta lēmums,
   ar kuru četrdesmit trešo reizi groza procedūras un materiālo tiesību noteikumus valsts atbalsta jomā, grozot 26.A nodaļu “lielu ieguldījumu projektu reģionālā atbalsta daudznozaru pamatprincips” un priekšlikums veikt atbilstīgus pasākumus
   (2006/C 168/07)
   EBTA UZRAUDZĪBAS IESTĀDE,
   ŅEMOT VĒRĀ Eiropas Ekonomikas zonas līgumu (1) un jo īpaši tā 61.—63. pantu, kā arī 26. protokolu,
   ŅEMOT VĒRĀ nolīgumu starp EBTA valstīm par Uzraudzības iestādes un Tiesas izveidi (2) un jo īpaši tā 24. pantu, 5. panta 2. punkta b) apakšpunktu, 3. protokola I daļas 1. pantu un 3. protokola II daļas 18. un 19. pantu (3),
   TĀ KĀ saskaņā ar Uzraudzības un Tiesas nolīguma 24. pantu EBTA Uzraudzības iestāde īsteno EEZ līguma noteikumus par valsts atbalstu,
   TĀ KĀ saskaņā ar Uzraudzības un Tiesas nolīguma 5. panta 2. punkta b) apakšpunktu EBTA Uzraudzības iestāde sniedz paziņojumus un pamatnostādnes par EEZ līgumā iztirzātajiem jautājumiem, ja šis līgums vai Uzraudzības un Tiesas nolīgums to skaidri paredz vai ja EBTA Uzraudzības iestāde to uzskata par nepieciešamu,
   ATGĀDINOT procedūras un materiālo tiesību noteikumus valsts atbalsta jomā (4), ko EBTA Uzraudzības iestāde pieņēma 1994. gada 19. janvārī (5),
   TĀ KĀ Eiropas Kopienu Komisija (turpmāk EK Komisija) publicēja paziņojumu par lielu ieguldījumu projektu reģionālā atbalsta daudznozaru pamatprincipu (2002) grozīšanu attiecībā uz tādu nozaru sarakstu sastādīšanu, kas saskaras ar strukturālām problēmām, un priekšlikumu veikt atbilstīgus pasākumus saskaņā ar EK Līguma 88. panta 1. punktu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu un sintētisko šķiedru nozarēm (6),
   TĀ KĀ šis pamatprincips ir būtisks arī Eiropas Ekonomikas zonai,
   TĀ KĀ ir jānodrošina EEZ valsts atbalsta noteikumu vienāda piemērošana visā Eiropas Ekonomikas zonā,
   TĀ KĀ pēdējos gados gūtās pieredzes un pieejamās informācijas par pašreizējo stāvokli attiecīgajās nozarēs rezultātā iestāde ir nolēmusi, ka pašlaik esošie ierobežojumi attiecībā uz reģionālo ieguldījumu atbalstu mehānisko transportlīdzekļu nozarē un sintētisko šķiedru nozarē ir jāsaglabā,
   TĀ KĀ EBTA Uzraudzības iestāde ir nolēmusi kuģu būves nozari neiekļaut daudznozaru pamatprincipu jomā,
   TĀ KĀ EBTA Uzraudzības iestāde ir nolēmusi ieviest tehniskus labojumus pārejas noteikumu formulējumā attiecībā uz mehāniskiem transportlīdzekļiem, kas piemērojami atbalstiem, kas piešķirti pēc 2003. gada 31. decembra,
   TĀ KĀ saskaņā ar EEZ līguma XV pielikuma beigu daļas II punkta nodaļu “VISPĀRĒJS” EBTA Uzraudzības iestādei, pēc apspriešanās ar EK Komisiju, ir jāpieņem tiesību akti, kas atbilstu EK Komisijas pieņemtajiem,
   APSPRIEDUSIES ar EK Komisiju,
   ATGĀDINOT, ka EBTA Uzraudzības iestāde 2004. gada 3. februārī par šo tēmu ir apspriedusies ar EBTA valstīm daudzpusējā sanāksmē,
   IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   
               1.
            
            
               Valsts atbalsta pamatnostādņu 26.A nodaļu groza kā norādīts šā lēmuma I pielikumā un ierosina atbilstīgus pasākumus, kas ir ietverti I pielikumā.
            
         
               2.
            
            
               EBTA valstis informēs ar vēstuli, kurai pievienota šā lēmuma kopija un I pielikums. Mēneša laikā no šā priekšlikuma saņemšanas EBTA valstis tiek lūgtas paziņot par savu piekrišanu attiecībā uz atbilstīgajiem pasākumiem.
            
         
               3.
            
            
               Saskaņā ar EEZ līguma 27. protokola d) punktu EK Komisiju informēs ar šā lēmuma kopiju, pievienojot I pielikumu.
            
         
               4.
            
            
               Šo lēmumu, pievienojot I pielikumu, publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.
            
         
               5.
            
            
               Ja EBTA valstis šo priekšlikumu par atbilstīgiem pasākumiem pieņem, Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā publicē kopsavilkumu (skat. 2. pielikumu).
            
         
               6.
            
            
               Šis lēmums ir autentisks angļu valodā.
            
         
      Briselē, 2004. gada 17. martā
      
         
            EBTA Uzraudzības iestādes vārdā—
      
      
         Hannes HAFSTEIN
         
         
            Priekšsēdētājs
         
      
      
         Einar M. BULL
         
         
            Kolēģijas loceklis
         
      
   
   
      (1)  Turpmāk tekstā — EEZ līgums.
   
      (2)  Turpmāk tekstā Uzraudzības un Tiesas nolīgums.
   
      (3)  Uzraudzības un Tiesas nolīguma 3. protokols, ko 2001. gada 10. decembrī grozījušas EBTA valstis. Šie grozījumi stājas spēkā no 2003. gada 28. augusta.
   
      (4)  Turpmāk tekstā — valsts atbalsta pamatnostādnes.
   
      (5)  Pirmoreiz publicēti OV L 231, 3.9.1994. un EEZ pielikumā Nr. 32 tajā pašā datumā, kuros jaunākie grozījumi izdarīti ar Kolēģijas Lēmumu Nr. 39/04/KOL, 17.3.2004., vēl nav publicēts.
   
      (6)  OV C 263, 1.11.2003., 3. lpp.
   
   
      I PIELIKUMS
      GROZĪJUMI 26.A NODAĻĀ PAR LIELU IEGULDĪJUMU PROJEKTU REĢIONĀLĀ ATBALSTA DAUDZNOZARU PAMATPRINCIPU (1)
      
      Iepriekšējā 26A.5. punkta 4) apakšpunktu aizstāj ar:
      
         Nozares, kurās dominē nopietnas strukturālās problēmas var norādīt sarakstā, ko pievieno šim pamatprincipam. Saskaņā ar šajā iedaļā paredzētajiem noteikumiem šīm nozarēm reģionālais ieguldījumu atbalsts netiek atļauts. Līdz 2005. gada beigām pārbaudīs šāda nozaru saraksta sastādīšanas tehniskās, politiskās un ekonomiskās iespējas. Ja iestāde izlems par šāda nozaru saraksta sastādīšanu, to pieņems un publicēs līdz 2006. gada 31. martam un tas būs piemērojams no 2007. gada 1. janvāra. Ja saskaņā ar Uzraudzības un Tiesas nolīguma I daļas 1. panta 1) punktu un 3. protokola II daļas 18. pantu būs nepieciešami atbilstīgi pasākumi, tos ierosinās pirms 2006. gada 1. jūlija.
      
      Iepriekšējā 26.A.5. punkta 5) apakšpunktu aizstāj ar:
      
         Lai pārbaudītu, vai tehniski ir iespējams sastādīt šādu nozaru sarakstu, nopietnās strukturālās problēmas nosaka pēc acīmredzamiem patēriņa datiem CPA klasifikācijas (2) attiecīgajā līmenī EEZ vai, ja šāda informācija nav pieejama, pamatojoties uz citu vispārpieņemtu attiecīgo produktu tirgus segmentu, par ko statistikas dati ir pieejami. Citi būtiski dati un informācija, tostarp nozaru pētījumi, arī var tik ņemti vērā. Neviena nozare netiks iekļauta, pamatojoties tikai uz mehānisku statistisko pieeju. Nepieciešamības gadījumā nozaru sarakstu var papildināt.
      
      Iepriekšējā 26.A.5. punkta 6) apakšpunkta pirmo teikumu aizstāj ar:
      
         Ja iestāde izlems par šāda nozaru saraksta sastādīšanu, no 2007. gada 1. janvāra, nozarēm, kas iekļautas nozaru sarakstā kā nozares ar nopietnām strukturālām problēmām, ir jāpaziņo iestādei atsevišķi visi reģionālie ieguldījumu atbalsti ieguldījumu projektam, kura attaisnotie izdevumi pārsniedz iestādes noteiktos izdevumus saraksta sastādīšanas laikā (3), neierobežojot valsts atbalsta grupālā atbrīvojuma noteikumus attiecībā uz maziem uz vidējiem uzņēmumiem (4), kas ar 2002. gada 25. jūnija EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 88/2002 (5) ir iekļauti EEZ līgumā.
      
      Iepriekšējā 26A.8. punkta 1) apakšpunktu aizstāj ar:
      Līdz 2006. gada 31. decembrim un neierobežojot EEZ līguma XV pielikuma 1f punktā minēto tiesību aktu (6), ka tas iekļauts EEZ Apvienotās komitejas Lēmumā Nr. 88/2002;
      
                  (a)
               
               
                  atbalsta maksimālā intensitāte reģionālam ieguldījumu atbalstam mehānisko transportlīdzekļu nozarē, kā noteikts C pielikumā, ko piešķir pēc pastāvošām atbalsta shēmām un kura apjoms, izteikts dotācijas bruto ekvivalentā, pārsniedz 5 miljonus euro, ir ierobežota līdz 30 % no atbilstošā reģiona atbalsta augšējās robežas;
               
            
                  (b)
               
               
                  izdevumi saistībā ar ieguldījumu projektiem sintētisko šķiedru nozarē, kā noteikts D pielikumā, neattiecas uz ieguldījumu atbalstu.
               
            Šis nosacījums stājas spēkā 2004. gada 1. janvārī.
      Iepriekšējā 26A.8. punkta 2) un 3) apakšpunkts ir jāatceļ.
      Pēc iepriekšējā 26A.9. punkta 2) apakšpunkta, iekļauj divus jaunus 26A.9. punkta 3. apakšpunktu un 26A.9 4. apakšpunktu:
      
         
                     26A.9. (3):
                  
                  
                     Lai, no 2004. gada 1. janvāra, iztrūkstot sarakstam ar nozarēm, kurās dominē nopietnas strukturālās problēmas, būtu vienotu normu kopums, ko piemēro reģionālam ieguldījumam mehānisko transportlīdzekļu nozarē un sintētisko šķiedru nozarē, iestāde saskaņā ar Uzraudzības un Tiesas nolīguma 3. protokola I daļas 1. panta 1. punktu un II daļas 18. pantu ir nolēmusi ierosināt atbilstīgus pasākumus:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Saskaņā ar D pielikumu turpināt piemērot esošos pārejas noteikumus attiecībā uz sintētisko šķiedru nozarēm līdz 2006. gada 31. decembrim.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 ierobežot atbalsta maksimālo intensitāti reģionālam ieguldījumu atbalstam mehānisko transportlīdzekļu nozarē, kā noteikts C pielikumā, ko piešķir saskaņā ar pastāvošām atbalsta shēmām un kura apjoms, izteikts dotācijas bruto ekvivalentā, pārsniedz 5 miljonus euro, līdz 30 % no atbilstošā reģiona atbalsta augšējai robežai.
                              
                           
               
                     26A.9 (4):
                  
                  
                     EBTA valstis tiek aicinātas sniegt precīzi formulētu piekrišanu ieteiktajiem atbilstīgajiem pasākumiem tām adresēto vēstuļu norādītajos termiņos. Ja atbilde nav saņemta, iestāde uzskatīs, ka attiecīgā dalībvalsts ieteiktajiem pasākumiem nepiekrīt.
                  
               
      
         (1)  Šie grozījumi atbilst tādu Eiropas Kopienu Komisijas publicētajam paziņojumam par lielu ieguldījumu projektu reģionālā atbalsta daudznozaru pamatprincipu (2002) grozīšanu attiecībā uz nozaru sarakstu sastādīšanu, kas saskaras ar strukturālām problēmām, un priekšlikumu veikt atbilstīgus pasākumus saskaņā ar EK Līguma 88. panta 3. punktu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu un sintētisko šķiedru nozarēm (OV C 263, 01.11.2003., 3. lpp.).
      
         (2)  Padomes 1993. gada 29. oktobra Regula (EEK) Nr. 3696/93 par statistisko preču klasifikāciju pēc saimniecības nozarēm (CPA) Eiropas Ekonomikas kopienā (OV L 342, 31.12.1993., 1. lpp.), kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 204/2002 (OV L 36, 6.2.2002., 1. lpp.). Padomes Regula (EEK) Nr. 3696/93, ko iekļāva EEZ līgumā ar EEZ Apvienotās komitejas 1994. gada 21. marta Lēmumu Nr. 7/94, OV L 160, 28.6.94., kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 110/2002, OV L 298, 31.10.2002. un EEZ pielikumu Nr. 54 sal. ar EEZ līguma XXI pielikuma 20b punktu.
      
         (3)  Šo summu principā var noteikt 25 miljonu euro apmērā; atkarībā no nozares tā var mainīties.
      
         (4)  Komisijas 2001. gada 12. janvāra Regula (EK) Nr. 70/2001 par EK Līguma 87. un 88. panta piemērošanu, sniedzot valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem (OV L 10, 13.1.2001., 33. lpp.).
      
         (5)  OV L 266, 3.10.2002. un EEZ pielikums Nr. 49, sal. ar EEZ līguma XV pielikuma 1f punktu.
      
         (6)  Valsts atbalsta grupālais atbrīvojums attiecībā uz maziem uz vidējiem uzņēmumiem.