CELEX: 52001PC0392
Language: sv
Date: 2001-07-13
Title: Förslag till rådets beslut om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Slovakiska Republiken om fiskeriprodukter, i form av ett tilläggsprotokoll till europaavtalet om upprättandet av en associering mellan europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Slovakien, å andra sidan

Avis juridique important

|

52001PC0392

Förslag till rådets beslut om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Slovakiska Republiken om fiskeriprodukter, i form av ett tilläggsprotokoll till europaavtalet om upprättandet av en associering mellan europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Slovakien, å andra sidan  /* KOM/2001/0392 slutlig - ACC 2001/0158 */  

Förslag till rådets beslut om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Slovakiska Republiken om fiskeriprodukter, i form av ett tilläggsprotokoll till europaavtalet om upprättandet av en associering mellan europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Slovakien, å andra sidan (framlagt av kommissionen)MOTIVERINGRådet gav den 29 maj 2000 kommissionen ett mandat att förhandla med de associerade länderna i Central- och Östeuropa, däribland Slovakien, om ömsesidiga tullmedgivanden inom fiskerisektorn. Förhandlingar ägde rum den 23 oktober 2000 och den 25 januari 2001 i syfte att nå en överenskommelse om sådana bilaterala medgivanden. De bilaterala medgivandena har intagits i godkända protokoll, som på kommissionens och de slovakiska myndigheternas vägnar undertecknades den 25 januari 2001. Parterna har enats om en plan för en stegvis, ömsesidig liberalisering av all handel med fiskeriprodukter.Enligt avtalet kommer både gemenskapen och Slovakien från och med dagen för avtalets ikraftträdande att tillämpa fullständig frihandel för alla produkter som omfattas av bilaga XV till Europaavtalet, i bilagans lydelse enligt offentliggörandet i Europeiska gemenskapernas officiella tidning (EGT) L 306 av den 16 november 1998. Gemenskapen och Slovakien har också enats om att från och med dagen för avtalets ikraftträdande sänka tullarna på alla andra fiskeriprodukter med en tredjedel. Påföljande år kommer de att sänka tullarna med ytterligare en tredjedel. Två år efter avtalets ikraftträdande kommer fullständig frihandel att gälla för alla fiskeriprodukter.Kommissionens avdelningar anser att de tekniska förhandlingarna har lett fram till ett väl avvägt, godtagbart resultat, som innebär att det stegvis och på ett administrativt enkelt sätt kommer att införas frihandel, utan några undantag, mellan Slovakien och Europeiska gemenskapen.Det här förslaget är ett i en rad av sju som rådet ombeds anta på Europeiska gemenskapens vägnar. Förslagen läggs fram ett och ett, eftersom deras innehåll inte är identiskt, även om de alla vilar på samma principer om en stegvis liberalisering av handeln med fiskeriprodukter. Det är dessutom inte givet att de kommer att följa samma tidsplan, eftersom dagen för respektive protokolls ikraftträdande, som kommer att fastställas genom överenskommelse mellan parterna, kommer att bero på de interna administrativa förfarandena hos respektive part.Rådet ombeds mot bakgrund av det ovan anförda anta bifogade förslag till beslut om ett tilläggsprotokoll till Europaavtalet med Slovakien rörande handelsmedgivanden inom fiskerisektorn.2001/0158 (ACC)Förslag till rådets beslut om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Slovakiska Republiken om fiskeriprodukter, i form av ett tilläggsprotokoll till europaavtalet om upprättandet av en associering mellan europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Slovakien, å andra sidanEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första stycket första meningen i detta,med beaktande av kommissionens förslag,av följande skäl:(1) Det är önskvärt att Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Slovakien, å andra sidan [1], kompletteras genom ett tilläggsprotokoll i vilket det fastställs förmånsvillkor för import till gemenskapen av vissa fiskeriprodukter med ursprung i Slovakien och för import till Slovakien av vissa fiskeriprodukter med ursprung i gemenskapen.[1]  EGT L 359, 31.12.1994, s. 2.(2) Ett nytt protokoll om regler för handeln med vissa fiskeriprodukter bör därför fogas till det nämnda Europaavtalet.(3) Avtalet i form av ett protokoll bör godkännas.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Slovakiska republiken om fiskeriprodukter, i form av ett tilläggsprotokoll till Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Slovakien, å andra sidan, godkänns härmed på gemenskapens vägnar.Texten till avtalet i form av ett protokoll är bifogad detta beslut som bilaga.Artikel 2Rådets ordförande bemyndigas att utse den person som skall ha befogenhet att med för gemenskapen bindande verkan underteckna avtalet.Utfärdat i Bryssel den ....På rådets vägnarOrdförandeBILAGAAVTAL MELLAN EUROPEISKA GEMENSKAPEN OCH SLOVAKISKA REPUBLIKENOM FISKERIPRODUKTER, I FORM AV ETT TILLÄGGSPROTOKOLL TILL EUROPAAVTALET OM UPPRÄTTANDET AV EN ASSOCIERING MELLANEUROPEISKA GEMENSKAPERNA OCH DERAS MEDLEMSSTATER, Å ENA SIDAN, OCH SLOVAKIEN Å ANDRA SIDANPROTOKOLL nr 6OM REGLER FÖR HANDELN MED VISSA FISKERIPRODUKTER MELLANEUROPEISKA GEMENSKAPEN OCH SLOVAKISKA REPUBLIKENEUROPEISKA GEMENSKAPEN (nedan kallad "gemenskapen"), å ena sidan, och SLOVAKISKA REPUBLIKENS REGERING, å andra sidan,SOM BEAKTAR Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Slovakien, å andra sidan, nedan kallat "Europaavtalet", vilket undertecknades i Bryssel i oktober 1993 och trädde i kraft i februari 1995,SOM NOTERAR att tekniska förhandlingar i syfte att komma överens om ömsesidiga tullmedgivanden inom fiskerisektorn har ägt rum mellan gemenskapen och Slovakien på grundval av artikel 21.4 i Europaavtalet och framgångsrikt slutförts,SOM BEAKTAR att de framförhandlade medgivandena inom fiskerisektorn kommer att påverka de bilaterala medgivanden som beviljats enligt avtalet och att dessa därför bör ändras genom ett protokoll om en anpassning av avtalets handelsaspekter,SOM NOTERAR att gemenskapen och Slovakien också har enats om ett administrativt enkelt sätt att så snart som möjligt stegvis genomföra de framförhandlade tullmedgivandena,HAR BESLUTAT att tillämpa de överenskomna tullmedgivandena med sikte på införande av fullständig frihandel för alla fiskeriprodukter.ARTIKEL 1Parterna skall, från och med den dag då detta protokoll om fiskeriprodukter träder i kraft, införa fullständig frihandel för de produkter som omfattas av bilaga XV till Europaavtalet, i bilagans lydelse enligt offentliggörandet i Europeiska gemenskapernas officiella tidning (EGT) L 306 av den 16 november 1998, samt tillämpa de eventuella ytterligare medgivanden för fiskeriprodukter som beviljats. Från och med den dag då detta protokoll träder i kraft skall gemenskapen och Slovakien sänka tullarna på alla andra fiskeriprodukter med en tredjedel.Ett år efter dagen för protokollets ikraftträdande skall parterna sänka tullarna med ytterligare en tredjedel i förhållande till nivån när protokollet trädde i kraft.Två år efter dagen för protokollets ikraftträdande, eller tidigare, om parterna enas om det, skall fullständig frihandel införas för alla fiskeriprodukter. En eventuell överenskommelse om tidigare tillämpning av fullständig frihandel för alla fiskeriprodukter skall genomföras i enlighet med artikel 4 i protokollet.ARTIKEL 2Beräkningen av de tullsänkningar som avses i artikel 1 skall göras enligt sedvanliga matematiska principer, dvs. enligt följande:a) Alla tal med en decimal på 50 eller därunder skall avrundas nedåt till närmaste hela tal.b) Alla tal med en decimal på över 50 skall avrundas uppåt till närmaste hela tal.c) Alla tullar som är lägre än 2 % skall automatiskt av båda parterna fastställas till 0 %. Parterna skall underrätta varandra om i vilka fall dessa principer tillämpas.ARTIKEL 3Detta protokoll träder i kraft den första dagen i månaden efter den dag då parterna till varandra har anmält att de nödvändiga interna förfarandena har fullgjorts.ARTIKEL 4Detta protokoll får ändras genom beslut av associeringsrådet.FINANSIERINGSÖVERSIKT1. Åtgärdens beteckningFörslag om tillägg av ett protokoll till Europaavtalet med Slovakien rörande genomförande av ett avtal om medgivanden för fiskeriprodukter. Överenskommelse har träffats om dessa medgivanden, vilka kommer att genomföras under två år, varefter handeln med de berörda produkterna kommer att vara helt fri.2. Berörda budgetposterKapitel 12, artikel 1203. Rättslig grundArtikel 133 jämförd med artikel 300.2 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen.4. Beskrivning av åtgärden4.1 Allmänt målFullständig liberalisering av handeln med fiskeriprodukter för att förbereda Slovakiens anslutning till Europeiska unionen.4.2 Period som omfattas av åtgärden och bestämmelser om förnyelse eller förlängning5. Klassificering av utgifter och inkomster5.1 Obligatoriska/Icke-obligatoriska utgifter5.2 Differentierade anslag/Icke-differentierade anslag5.3 Typ av inkomster som avsesImporttullar.6. Typ av utgifter och inkomster- Innebär den åtgärd som föreslås någon ändring av inkomstnivån- Om så är fallet, vilken sorts ändring och typ av inkomst berörs-- Den föreslagna åtgärden kommer att leda till lägre inkomster från importtullar på fiskeriprodukter med ursprung i Slovakien.7. Budgetkonsekvenser7.1 Metod för att beräkna åtgärdens totala kostnad (samband mellan de enskilda kostnaderna och den totala kostnaden)Kostnaden för åtgärden grundar sig på handeln år 1998, 1999 och 2000. Eftersom omfattningen av handeln inte kan förutses och olika tullsatser gäller för de berörda produkterna, har en genomsnittlig uppskattad tullsats på 12 % använts för att beräkna tullinkomsterna åren 1998, 1999 och 2000. Beloppet för uppburna importtullar var 1999 inemot 2 % högre än 1998. Motsvarande belopp för år 2000 var ca 3 % lägre än det som noterades för 1999. Något antagande om en ökning har därför inte lagts till grund för prognosen avseende inkomsterna av importtullar. Siffrorna för 2000 har lagts till grund för beräkningarna. Resultatet av dessa har sedan minskats med en tredjedel för år 1 och med ytterligare en tredjedel för år två.Eftersom de nya reglerna väntas träda i kraft under år 2001, betraktas vid kostnadsuppskattningen år 2001 som år 1, år 2002 som år 2 och år 2003 som år 3.7.2 Kostnadernas fördelning mellan åtgärdens olika delarÅtagandebemyndiganden i miljoner euro (löpande priser)&gt;Plats för tabell&gt;