CELEX: 51976PC0243
Language: da
Date: 1976-05-26
Title: Udkast til RÅDETS FORORDNING om suspension af den autonome told ifølge den fælles toldtarif for visse varer, der er bestemt til ofrene i de områder af Italien, som blev ramt af jordskælvet i maj 1976 (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 243
Vol. 1976/0080
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                          KOM(76)243 endelig udg.
                                          Bruxelles , den 20 . maj 1976
                               Udkast til
                            RÅDETS FORORDNING
              om suspension af den autonome told ifølge den
              fælles toldtarif for visse varer , der er "be­
              stemt til ofrene i de områder af Italien , som
              blev ramt af jordskælvet i maj 1976
                   ( forelagt Rådet af Kommissionen)
   K0M(76 ) 243 endelig udg .
 ---pagebreak---                             UDKAST TIL
                        RÅDETS FORORDNING
             om suspension af den autonome told. ifølge
      den fælles toldtarif for visse varer , der er "bestemt til
      ofrene i de områder af Italien , som blev ramt af jord­
                        skælvet i maj 1976
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
tinder henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomi­
ske Fællesskab , særlig artikel 28 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
I maj 1976 fremkaldte et kraftigt jordskælv i det nordlige Italien al­
vorlige ødelæggelser og tilintetgjorde i stort omfang grundlaget for
de overlevendes økonomi ;
det er af allerstørste betydning , at oprydnings - og genopbygningsar­
bejdet indledes så hurtigt som muligt , og at der sker en hurtig gen­
 optagen af den økonomiske virksomhed, der blev afbrudt i det pågældende
 område ;
et bidrag til gennemførelsen af disse mål kan i dette tilfælde bestå af
en fuldstændig suspension af den autonome told ifølge den fælles told­
tarif for visse kategorier byggematerialer og præfabrikerede huse , som
der er behov for i de katastroferamte områder , samt varer , der indføres
som erstatning for ødelagt teknisk industriudstyr ;              '
det er vigtigt , at adgangen til denne suspensionsordning begrænses til
varer , der er bestemt til ovennævnte katastroferamte områder på betin­
gelser , som fastsættes af den italienske regering, især såfremt sådanne
varer ikke umiddelbart er til rådighed inden for Fællesskabet 5 den ita­
lienske regering underretter Kommissionen om de således vedtagne for­
anstaltninger –
 ---pagebreak---                                 BÏÏGRU1ÏÏKLS2
1 . I forbindelse med den "koordinerede solidaritetsaktion – Italien "
     ( toldforanstaltninger ) og med henblik på at "bidrage til "bestræbel­
     serne på så hurtigt som muligt at gennemføre oprydnings – og genop–
    "bygningsarbejdet og hurtigt at genoptage den økonomiske virksomhed ,
     som blev afbrudt i de af et jordskælv ødelagte , italienske områder ,
    foreslår Kommissionen Rådet ved dette udka.3t til forordning fuld­
     stændig suspension af den autonome told ifølge den fælles toldtarif
    for en række varer .
2 . Det understreges , at disse suspensioner udelukkende vedrører varer ,
     som
    – er bestemt til det oprydnings - eller genopbygningsarbejde , der
        gennemføres i de italienske områder , som blev ramt af jordskælvet
        i maj 1976 , eller
    – er bestemt til at erstatte det tekniske industriudstyr , som blev
        ødelagt der , og
    – ikke umiddelbart er til rådighed inden for Fællesskabet .
3 . Den italienske regering fastsætter de yderligere betingelser , som
    skal gælde for adgang til denne suspensionsordning , og underretter
    Kornmissionen herom .
4 « Det drejer sig om foranstaltninger , hivs anvendelsesperiode er kort
    og nøje fastlagt .
5 . Kommissionen forbeholder sig ret til at foreslå Rådet andre toldfor-
    anstaltninger , såfremt den af den italienske regering underrettes om ,
    at nye og andre varer er nødvendige i de katastroferamte områder .
 ---pagebreak--- UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                               Artikel 1
Den autonome told ifølge den fælles toldtarif for de varer , som er an­
ført i de skemaer , der er knyttet som tilag til denne forordning, sus­
penderes fuldstændig indtil 31 « december 1976 «
                               Artilcel 2
1.  Denne suspension gælder kun for varer , der er bestemt til oprydnings-
    og genopbygningsarbejdet i de områder af Italien , som blev ramt af
    jordskælvet i maj 97^» eller varer , som skal erstatte ødelagt tek­
    nisk industriudstyr .
2.  Den italienske regering fastsætter de yderligere betingelser , som
    skal gælde for adgang til denne suspensionsordning , især med henblik
    på at undgå , at der indrømmes suspension til varer indført fra tred­
    jelande , selv om sådanne varer umiddelbart er til rådighed inden for
    Fællesskabet .
                              Artikel 3
Den italienske regering underretter Kommissionen om de betingelser , der
er nævnt i artikel 2 , inden 14 dage efter deres ikrafttrædelse .
                              Artikel 4
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De
Europæiske Fællesskabers Tidende .
          Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
          gælder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                      På Rådets vegne
                                                     Fonnand
 ---pagebreak---                                                               BILAG
 Pos . i FTT              Varebeskrivelse
 ex 44«23 B og        Træhuse , i dele til samling , med alle eller kun
 ex 68.08              de vigtigste dele , og varer af cement , "beton
                       eller mursten
    84.09             Selvbevægende vejtromler
ex 84 . IO            Væskepumper ( herunder motorpumper og turbopumper )
ex 84 . ll            Motor– og turbokompressorer
ex 84.21              Mekaniske apparater ( også hånddrevne ) til
                       spredning og udsprøjtning af væsker og pulvere
    84.22 B og D      Maskiner og apparater til løftning , lastning ,
                      losning og flytning
    84.23 A           Maskiner og apparater til jordarbejde , minedrift ,
                      stenbrydning o . lign ., stationære eller mobile
                      ( f.eks . kulbrydningsinaskiner , gravemaskiner ,
                      planeringsmankiner og bulldozers )
ex 87.02 B II a 1 aa) Dumpers
ex 87.03              Automobiler til specielle formål ( f.eks . brand­
                      biler , stigevogne , gadefej evogne , vandingsvogne ,
                      kranvogne , projektørvogne , værkstedsvogne og vog­
                      ne med radiologisk udstyr ), bortset fra automo­
                      biler henhørende under pos . 87.02
Diverse               Maskiner og apparater til tekstilindustrien ,
                      maskiner og apparater til næringsmiddelindu­
                      strien ,
                      maskiner og apparater til trævareindustrien .