CELEX: 32016D0993
Language: lt
Date: 1466380800000
Title: 2016 m. birželio 20 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2016/993, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas (BUSP) 2015/778 dėl Europos Sąjungos karinės operacijos Viduržemio jūros regiono pietų centrinėje dalyje (EUNAVFOR MED operacija SOPHIA)

21.6.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 162/18
            
         TARYBOS SPRENDIMAS (BUSP) 2016/993
   2016 m. birželio 20 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas (BUSP) 2015/778 dėl Europos Sąjungos karinės operacijos Viduržemio jūros regiono pietų centrinėje dalyje (EUNAVFOR MED operacija SOPHIA)
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 42 straipsnio 4 dalį ir 43 straipsnio 2 dalį,
   atsižvelgdama į Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2015 m. gegužės 18 d. Taryba priėmė Sprendimą (BUSP) 2015/778 (1);
            
         
               (2)
            
            
               2016 m. gegužės 23 d. Taryba savo išvadose dėl EUNAVFOR MED operacijos SOPHIA palankiai įvertino Libijos nacionalinės santarvės Vyriausybės prezidentinės tarybos pirmininko pareikštą pasirengimą bendradarbiauti su Sąjunga remiantis tomis išvadomis, susitarė vieniems metams pratęsti EUNAVFOR MED operacijos SOPHIA įgaliojimus ir, išlaikant susitelkimą į jos pagrindinius įgaliojimus, papildyti juos dviem pagalbinėmis užduotimis:
               
                           —
                        
                        
                           Libijos pakrančių apsaugos pajėgų ir karinio jūrų laivyno gebėjimų stiprinimas, mokymas ir keitimasis informacija su jais, remiantis teisėtų Libijos valdžios institucijų prašymu, atsižvelgiant į poreikį užtikrinti Libijos politinę atsakomybę,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           dalyvavimas dalijantis informacija, taip pat įgyvendinant JT ginklų embargą atviroje jūroje prie Libijos krantų remiantis nauja JT Saugumo Tarybos rezoliucija;
                        
                     
         
               (3)
            
            
               JT Saugumo Taryba Libijai taikomą ginklų embargą nustatė, iš dalies keitė ir patvirtino JT Saugumo Tarybos rezoliucijomis (toliau – JT ST rezoliucija) 1970 (2011), 1973 (2011), 2009 (2011), 2040 (2012), 2095 (2013), 2144 (2014), 2174 (2014), 2213 (2015), 2214 (2015) ir 2278 (2016);
            
         
               (4)
            
            
               2016 m. birželio 14 d. JT Saugumo Taryba priėmė JT ST rezoliuciją 2292 (2016) dėl Libijai taikomo ginklų embargo, kurioje visų pirma išreiškiamas susirūpinimas, kad padėtį Libijoje blogina vykdoma nelegalių ginklų ir susijusių reikmenų kontrabanda;
            
         
               (5)
            
            
               Taryba pabrėžia, kad reikia skubiai pradėti dviejų pagalbinių užduočių operacinį įgyvendinimą prieš pasibaigiant pradiniam EUNAVFOR MED operacijos SOPHIA įgaliojimų terminui;
            
         
               (6)
            
            
               Sprendimas (BUSP) 2015/778 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Sprendimas (BUSP) 2015/778 iš dalies keičiamas taip:
   
               1)
            
            
               1 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
               „1.   Vadovaudamasi taikytina tarptautine teise, įskaitant UNCLOS ir visas JT Saugumo Tarybos rezoliucijas, Sąjunga vykdo karinę krizių valdymo operaciją, kuria padedama suardyti neteisėto žmonių gabenimo ir prekybos žmonėmis tinklų Viduržemio jūros regiono pietų centrinėje dalyje verslo modelį (toliau – EUNAVFOR MED operacija SOPHIA), tai užtikrinant sistemingomis pastangomis nustatyti, sulaikyti ir sunaikinti laivus ir turtą, kuriais naudojasi neteisėtai žmones gabenantys asmenys ir prekiautojai žmonėmis arba įtariama, kad jie jais naudojasi. Tuo tikslu EUNAVFOR MED operacija SOPHIA taip pat rengia mokymus Libijos pakrančių apsaugos pajėgoms ir kariniam jūrų laivynui. Be to, operacija prisideda prie neteisėtos prekybos ginklais prevencijos jos sutartoje operacijos teritorijoje laikantis JT ST rezoliucijos 1970 (2011) ir vėlesnių rezoliucijų dėl Libijai taikomo ginklų embargo, įskaitant JT ST rezoliuciją 2292 (2016).“;
            
         
               2)
            
            
               2 straipsnio 2 dalies pirmas sakinys pakeičiamas taip:
               „Kiek tai susiję su pagrindinėmis jos užduotimis neteisėto žmonių gabenimo ir prekyba žmonėmis srityje, EUNAVFOR MED operacija SOPHIA vykdoma eilės tvarka išdėstytais etapais ir vadovaujantis tarptautinės teisės reikalavimais.“;
            
         
               3)
            
            
               įterpiami šie straipsniai:
               „2a straipsnis
               Libijos pakrančių apsaugos pajėgų ir karinio jūrų laivyno gebėjimų stiprinimas ir mokymas
               1.   EUNAVFOR MED operacija SOPHIA vykdo pagalbinę užduotį – padeda stiprinti Libijos pakrančių apsaugos pajėgų ir karinio jūrų laivyno gebėjimus ir juos mokyti teisėsaugos užduočių jūroje klausimais, visų pirma siekiant užkirsti kelią neteisėtam žmonių gabenimui ir prekybai žmonėmis.
               2.   PSK nusprendus, kad užbaigta būtina parengiamoji veikla, visų pirma susijusi su pajėgų kūrimu ir besimokančiųjų patikrinimo procedūromis, 1 dalyje nurodyta pagalbinė užduotis vykdoma atviroje jūroje EUNAVFOR MED operacijos SOPHIA sutartoje operacijos teritorijoje, kaip apibrėžta atitinkamuose planavimo dokumentuose.
               3.   1 dalyje nurodyta pagalbinė užduotis taip pat gali būti vykdoma Libijos arba priimančiosios trečiosios Libijos kaimyninės valstybės teritorijoje, įskaitant jos teritorinius vandenis, jei, Tarybai atlikus įvertinimą, taip nuspręstų PSK, remiantis Libijos ar atitinkamos priimančiosios valstybės kvietimu ir laikantis tarptautinės teisės.
               4.   Atsižvelgiant į išimtinius operacinius reikalavimus, remiantis kvietimu, dalis 1 dalyje nurodytos pagalbinės užduoties gali būti vykdoma valstybėje narėje, taip pat ir atitinkamuose mokymo centruose.
               5.   Kiek to reikia 1 dalyje nurodytai pagalbinei užduočiai vykdyti, EUNAVFOR MED operacija SOPHIA gali rinkti bei saugoti informaciją, įskaitant asmens duomenis, gautą galimų besimokančiųjų patikrinimo procedūrų tikslais, ir ja dalytis su valstybėmis narėmis, UNSMIL, Europolu ir FRONTEX, jei yra gautas besimokančiųjų rašytinis sutikimas. Be to, EUNAVFOR MED operacija SOPHIA gali rinkti ir saugoti būtiną besimokančiųjų medicininę informaciją ir biometrinius duomenis, gavusi jų rašytinį sutikimą.
               2b straipsnis
               Dalyvavimas dalijantis informacija ir JT ginklų embargo įgyvendinime atviroje jūroje prie Libijos krantų
               1.   Vykdydama savo pagalbinę užduotį dalyvauti įgyvendinant JT ginklų embargą atviroje jūroje prie Libijos krantų, EUNAVFOR MED operacija SOPHIA renka informaciją ir dalijasi ja su atitinkamais partneriais ir agentūromis taikant planavimo dokumentuose numatytus mechanizmus, kad prisidėtų prie visapusiško informuotumo apie padėtį jūroje sutartoje operacijos teritorijoje, kaip apibrėžta atitinkamuose planavimo dokumentuose. Tais atvejais, kai tokia informacija yra įslaptinta ir pažymėta ne aukštesne nei „RESTREINT UE/ES RESTRICTED“ slaptumo žyma, ja gali būti dalijamasi su atitinkamais partneriais ir agentūromis pagal Sprendimą 2013/488/ES ir remiantis vyriausiojo įgaliotinio sudarytais susitarimais su tais partneriais, visapusiškai laikantis abipusiškumo ir įtraukumo principų. Gautą įslaptintą informaciją EUNAVFOR MED operacija SOPHIA tvarko nedarydama skirtumo tarp savo personalo narių ir tik operacinių reikalavimų pagrindu.
               2.   PSK nusprendus, kad įvykdytos atitinkamos sąlygos, EUNAVFOR MED operacija SOPHIA pradeda sutartoje operacijos teritorijoje, kaip apibrėžta atitinkamuose planavimo dokumentuose, atviroje jūroje prie Libijos krantų tikrinti į Libiją ar iš jos plaukiančius laivus, jeigu yra pagrįstų priežasčių manyti, kad tokiais laivais į Libiją ar iš jos tiesiogiai arba netiesiogiai vežami ginklai arba susiję reikmenys, pažeidžiant Libijai nustatytą ginklų embargą, ir imasi atitinkamų veiksmų tokiems objektams konfiskuoti ir sunaikinti, be kita ko, tam, kad nukreiptų tokius laivus ir jų įgulas į tinkamą uostą tokiam sunaikinimui palengvinti, gavus uosto valstybės sutikimą, laikydamasi atitinkamų JT Saugumo Tarybos rezoliucijų, įskaitant JT ST rezoliuciją 2292 (2016).
               3.   Laikydamasi atitinkamų JT Saugumo Tarybos rezoliucijų, įskaitant JT ST rezoliuciją 2292 (2016), EUNAVFOR MED operacija SOPHIA gali, vykdydama patikrinimus pagal 2 dalį, rinkti su objektų, draudžiamų pagal Libijai nustatytą ginklų embargą, vežimu tiesiogiai susijusius įrodymus. Tokius įrodymus ji gali perduoti atitinkamoms valstybių narių teisėsaugos institucijoms ir (arba) kompetentingoms Sąjungos įstaigoms.“;
            
         
               4)
            
            
               11 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
               „2.   Laikotarpio nuo 2015 m. gegužės 18 d. iki 2016 m. liepos 27 d. EUNAVFOR MED operacijos SOPHIA bendrų išlaidų orientacinė suma – 11,82 mln. EUR. Sprendimo (BUSP) 2015/528 25 straipsnio 1 dalyje nurodyta orientacinės sumos procentinė dalis – 70 % įsipareigojimams ir 40 % mokėjimams.“;
            
         
               5)
            
            
               11 straipsnis papildomas šia dalimi:
               „3.   Laikotarpio nuo 2016 m. liepos 28 d. iki 2017 m. liepos 27 d. EUNAVFOR MED operacijos SOPHIA bendrų išlaidų orientacinė suma – 6 700 000 EUR. Sprendimo (BUSP) 2015/528 25 straipsnio 1 dalyje nurodyta orientacinės sumos procentinė dalis – 0 % įsipareigojimams ir 0 % mokėjimams.“;
            
         
               6)
            
            
               12 straipsnis papildomas šia dalimi:
               „3a.   Tuo atveju, kai reikia patenkinti konkrečius veiklos poreikius, vyriausiasis įgaliotinis įgaliojamas teisėtoms Libijos valdžios institucijoms suteikti bet kokią ES įslaptintą informaciją, pažymėtą ne aukštesne nei „RESTREINT UE/ES RESTRICTED“ slaptumo žyma, kuri sukaupta EUNAVFOR MED operacijos SOPHIA tikslais, laikantis Sprendimo 2013/488/ES. Šiuo tikslu sudaromi vyriausiojo įgaliotinio ir Libijos kompetentingų valdžios institucijų susitarimai.“;
            
         
               7)
            
            
               13 straipsnio antra pastraipa pakeičiama taip:
               „EUNAVFOR MED operacija SOPHIA baigiasi 2017 m. liepos 27 d.“
            
         2 straipsnis
   Įsigaliojimas
   Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
   
      Priimta Liuksemburge 2016 m. birželio 20 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkė
         
         F. MOGHERINI
      
   
   
      (1)  2015 m. gegužės 18 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2015/778 dėl Europos Sąjungos karinės operacijos Viduržemio jūros regiono pietų centrinėje dalyje (EUNAVFOR MED operacija SOPHIA) (OL L 122, 2015 5 19, p. 31).