CELEX: 31985R0310
Language: el
Date: 1985-02-04 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 310/85 της Επιτροπής της 4ης Φεβρουαρίου 1985 περί παραδόσεως αλεύρου μαλακού σίτου στη Διεθνή Επιτροπή Ερυθρού Σταυρού ( CICR/ΔΕΕΣ ) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

Αριθ. L 34/ 12                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                7. 2 . 85
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 310/85 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                   της 4ης Φεβρουαρίου 1985
                περί παραδόσεως αλεύρου μαλακού σίτου στη Διεθνή Επιτροπή Ερυθρού Σταυρού
                                          (CΙCR/ΔΕΕΣ) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας
  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                            σίου της κοινοτικής δραστηριότητας, διάφορες ποσότη­
  Έχοντας υπόψη :                                                  τες σιτηρών σε ορισμένες τρίτες χώρες και δικαιούχους
  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής             οργανισμούς
  Κοινότητας,                                                      ότι πρέπει να προβλεφθεί η εκτέλεση της δραστηριό­
  τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της            τητας αυτής, σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπο­
  29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς                νται στον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής
 στον τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­             της 22ας Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής
 ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1018/84 (2),                  για την εκτέλεση ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της              βοήθειας με τη μορφή σιτηρών και όρυζας ( 10), όπως
 21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως αγοράς της              τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
 όρυζας (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανο­           αριθ. 3323/81 (") · ότι είναι αναγκαίο, για την κοινοτική
 νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1025/84 (4),                                   δραστηριότητα που προβλέπεται, να εξακριβωθούν τα
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 του Συμβουλίου της
                                                                  χαρακτηριστικά των προϊόντων που πρέπει να παραδο­
                                                                  θούν, καθώς και οι όροι παραδόσεως
 29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των κριτηρίων
 συγκεντρώσεως των δημητριακών που προορίζονται για               ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
 επισιτιστική βοήθεια (5), όπως τροποποιήθηκε από τον             σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Δαιχειρί­
 κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 (6), και ιδίως το άρθρο 6,        σεως Σιτηρών,
 τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1278/84 του Συμβουλίου της
 7ης Μαΐου 1984 για τον καθορισμό, για το 1984, των               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
 3331 /82 σχετικά με την πολιτική και τη διαχείριση της                                      Άρθρο 1
 επισιτιστικής βοήθειας (7),
 τον κανονισμό αριθ. 129 του Συμβουλίου της 23ης Οκτω­            Ο οργανισμός παρεμβάσεως που αναφέρεται στο παράρ­
 βρίου 1962 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας και             τημα είναι επιφορτισμένος με την εφαρμογή των διαδι­
 των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοστούν                κασιών διακινήσεως και προμήθειας, σύμφωνα με τις
 στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής (8), όπως             διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 και τους
 τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                  όρους που εμφαίνονται στο παράρτημα.
 αριθ. 2543/73 (9), και ιδίως το άρθρο 3,
 τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,                                                        Άρθρο 2
 Εκτιμώντας :                                                     Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της
ότι, στις 30 Μαΐου 1984, η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών                δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
 Κοινοτήτων αποφάσισε να χορηγήσει, εντός του πλαι­               παϊκών Κοινοτήτων.
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 4 Φεβρουαρίου 1985 .
                                                                               Για την Επιτροπή
                                                                               FΓ3ΠS ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                  Αντιπρόεδρος
(') ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 107 της 19. 4. 1984, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 166 της 25 . 6. 1976, σ. 1 .
(4) ΕΕ αριθ. L 107 της 19. 4. 1984, σ. 13 .
(5) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 89.
(6) ΕΕ αριθ. L 352 της 14. 12. 1982, σ. 1 .
C)  ΕΕ αριθ. L 124 της 11 . 5. 1984, σ. 1 .
(8) ΕΕ αριθ. 106 της 30. 10. 1962, σ. 2553/62.                   ( |0) ΕΕ αριθ. L 192 της 26. 7. 1980, σ. 11 .
(9) ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1973, σ. 1 .                       (") ΕΕ αριθ. L 334 της 21 . 11 . 1981 , σ. 27.
 ---pagebreak--- 7 . 2 . 85                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        Αριθ. L 34/ 13
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
             1 . Πρόγραμμα : 1984
             2. Δικαιούχος : Διεθνής Επιτροπή Ερυθρού Σταυρού (CΙCR/ΔΕΕΣ)
            3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Αιθιοπία
            4. Προϊόν προς διακίνηση : άλευρο μαλακού σίτου
             5. Συνολική ποσότητα : 2 237 τόνοι (3 064 τόνοι σιτηρών)
            6. Αριθμός παρτίδων : μία
             7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                  Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee, 40, D-6000 Frankfurt/Main, telex
                 411475
             8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
            9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                 Υγιή και ανόθευτα άλευρα, ποιότητας σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη, χωρίς ασυνήθεις οσμές και
                 έντομα, των οποίων η λαμβανόμενη ζύμη δεν κολλά κατά τη μηχανική κατεργασία και τα οποία παρου­
                 σιάζουν τα ακόλουθα χαρακτηριστικά :
                 — υγρασία : 14 % κατ' ανώτατο όριο (μέθοδος ΙCC αριθ. 110)
                 — περιεκτικότητα σε πρωτεΐνες : 10,5 % κατά κατώτατο όριο (Ν χ 6,25 επί ξηρών ουσιών) (μέθοδος
                      ΙCC αριθ. 105 )
                 — δείκτης πτώσης               ανώτερος από ή ίσος με 180, συμπεριλαμβανομένων των 60 δευτερολέπτων
                      χρόνου προετοιμασίας (ανακίνηση) (μέθοδος ΙCC αριθ. 107)
                  — περιεκτικότητα σε τέφρα : 0,62 % κατ' ανώτατο όριο που αναφέρεται στις ξηρές ουσίες (μέθοδος ΙCC
                      αριθ. 104)
           10. Συσκευασία :
                 — σε σάκους καινούριους
                      — σάκοι γιούτας, με εσωτερική επένδυση από βαμβακερούς σάκους, ελάχιστου βάρους 600 γραμ­
                      μαρίων, ή
                      — σύμμεικτοι σάκοι γιούτας7πολυπροπυλενίου, ελάχιστου βάρους 335 γραμμαρίων, ή σάκοι πολυ­
                      προπυλενίου ελάχιστου βάρους 120 γραμμαρίων
                 — καθαρό βάρος των σάκων : 50 χιλιόγραμμα
                 — επιγραφή στους σάκους: ένας κόκκινος σταυρός 15 χ 15 cm και η ακόλουθη ένδειξη (με γράμματα
                      ύψους 5 εκατοστών τουλάχιστον):
                      « ETH-203 / WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF
                      THE INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE RED CROSS / FOR FREE DISTRIBUTION / MAS­
                      SAWA»
           11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
           12. Στάδιο παραδόσεως : cif
           13. Λιμένας εκφορτώσεως : M3SS3W3
           14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
           15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 19 Φεβρουαρίου 1985, ώρα
                  12.00
           16. Περίοδος φορτώσεως : 1 έως 31 Μαρτίου 1985
           17. Ποσό ασφάλειας : 12 ΕCU ανά τόνο
           Σημειώσεις:
           1 . Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
           2. Ο υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με τον δικαιούχο για να καθορίσει τα απαραίτητα έγγραφα απο­
                στολής.
                Ο υπέρ ου η κατακύρωση αποστέλλει αντίγραφο των εγγράφων που αφορούν την αποστολή στην ακό­
                λουθη διεύθυνση : Dέ1ε£3ΐίοη (1ε \ Ά Commission en Ethiopie, S/ε service «ν3ΐίSC <ϋρ1οηΐ3ΐίςUε», Berlaymont
                1 / 123, rue de 1» Loi 200, Β- 1049 Bruxelles.