CELEX: C1995/248/18
Language: el
Date: 1995-09-23 00:00:00
Title: Προσφυγή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως που ασκήθηκε στις 2 Αυγούστου 1995 (Υπόθεση C-259/95)

23 . 9 . 95            EL 1                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. C 248/9
διατάξεων του άρθρου 95 της συνθήκης της 25ης Μαρτίου                  στις 4 Αυγούστου 1995 , το High Court of Justice , Queen's
1957 για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότη­                Bench Division, στο πλαίσιο της υποθέσεως Commisioners of
τας , ως προς τα οχήματα των οποίων o τύπος εγκρίθηκε μετά             Customs and Excise κατά DFDS A/S , που εκκρεμεί ενώπιον
την έναρξη ισχύος της εν λόγω συνθήκης και πριν από την 1η             του , ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής
Ιανουαρίου 1978 :                                                      αποφάσεως επί των ακολούθων ερωτημάτων:
                                                                       Ερωτάται εάν σύμφωνα με την ορθή ερμηνεία της οδηγίας
                                                                       77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 17ης Μαΐου 1977 περί
Προσφυγή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου κατα του                          εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των
Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως που ασκήθηκε στις                    σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστημα
                       2 Αυγούστου 1995                                φόρου προστιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική
                      (Υπόθεση C-259/95)                               βάση (') (η έκτη οδηγία ΦΠΑ) και, ειδικότερα, του άρθρου
                                                                       της 26, ένας οργανωτής περιηγήσεων έχει τα κεντρικά του
                            (95/C 248/18)                              γραφεία στο κράτος μέλος A, πλην όμως παρέχει τις υπό
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, εκπροσωπούμενο απο τον                       μορφή οργανωμένων ταξιδιών υπηρεσίες του στους τουρί­
Christian Pennera, προϊστάμενο τμήματος της νομικής υπη­               στες μέσω μιας εταιρείας στο κράτος μέλος B , τότε :
ρεσίας και τον Peter Dyrberg, μέλος της νομικής υπηρεσίας,             α ) Υπό ποιες ( αν και εφόσον υφίστανται) περιστάσεις
με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο τη γενική γραμματεία                      φορολογείται στο κράτος μέλος B η παροχή , από τον
του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου , Bâtiment Tour, Kirchberg,                      οργανωτή περιηγήσεων, αυτών των υπηρεσιών;
άσκησε, στις 2 Αυγούστου 1995 , ενώπιον του Δικαστηρίου
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά του Συμβου­                    β) Υπό ποιες (αν και εφόσον υφίστανται) περιστάσεις
λίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως.                                                 μπορεί να υποστηριχθεί ότι ένας οργανωτής περιηγήσεων
                                                                             « έχει την έδρα της οικονομικής [του ] δραστηριότητας»
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ζητεί από το Δικαστήριο:                            στο κράτος μέλος B ή διαθέτει εντός του κράτους μέλους
— Να ακυρώσει την απόφαση 95/184/ΕΚ του Συμβουλίου                           B « μόνιμη εγκατάσταση από την οποία παρέχει τις
     της 22ας Μαΐου 1995 (') που τροποποιεί την απόφαση                      υπηρεσίες »;
     3092/94/ΕΚ (2 ) περί καθιέρωσης κοινοτικού συστήματος
     πληροφόρησης σχετικά με τα οικιακά ατυχήματα και τα               (') ΕΕ ειδ . έκδ . 09/001 . σ. 49.
     ατυχήματα κατά τις δραστηριότητες αναψυχής.
— Να καταδικάσει το καθού στα δικαστικά έξοδα.
Λόγοι και κύρια επιχειρήματα                                           Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Έλλειψη νομικής βάσεως:                                                κατά της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, που
                                                                                        ασκήθηκε στις 4 Αυγούστου 1995
— H προσφυγή εν προκειμένω στο άρθρο 169 της πράξεως                                            (Υπόθεση C-262/95)
     προσχωρήσείυς του 1994 είναι άστοχη διότι η διάταξη
     αυτή δεν επιτρέπει κανονιστικές προσαρμογές μεταγενέ­                                            (95/C 248/20 )
     στερες της θέσεως σε ισχύ της πράξεως προσχωρήσεως,
     την 1η Ιανουαρίου 1995 .                                          H Επιτροπή των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων, εκπροσωπούμε­
                                                                       νη από τον Dr Götz zur Hausen , νομικό σύμβουλο της
— Το άρθρο 169 της πράξεως προσχωρήσεως δεν μπορεί να                  Επιτροπής, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Gômez de la
     επιτρέπει στο Συμβούλιο τη μονομερή υιοθέτηση και                 Cruz, Centre Wagner C 254, Kirchberg, άσκησε , στις 4 Αυ­
     τροποποίηση πράξεως θεσπισθείσας από κοινού από το                γούστου 1995 , ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών
     Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 189              Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Ομοσπονδιακής Δημοκρα­
     B της συνθήκης ΕΚ. H εφαρμογή του άρθρου αυτού στην               τίας της Γερμανίας.
     οποία προέβη το Συμβούλιο επ' ευκαιρία της εκδόσεως
     της επιδίκου αποφάσεως καταλήγει στο να διακυβεύει την            H προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
     υπεροχή της συνθήκης ΕΚ και να παραβιάζει τον κανόνα
     του άρθρου 9 της πράξεως προσχωρήσεως.                             1 . Να αναγνωρίσει ότι η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της
                                                                            Γερμανίας παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τη
(') ΕΕ αριθ . L 120 της 31 . 5 . 1995 , σ. 36.                              συνθήκη ΕΚ, καθόσον δεν θέσπισε , εντός των προθε­
(2) ΕΕ αριθ . L 331 της 21 . 12. 1994, σ. 1 .                               σμιών που έχουν ταχθεί, όλα τα μέτρα που είναι αναγκαία
                                                                            προκειμένου να συμμορφωθεί προς τις ακόλουθες οδη­
                                                                            γίες και, ιδιαίτερα, προς το άρθρο 3 καθεμιάς από τις
                                                                            οδηγίες αυτές:
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που
υπέβαλε το High Court of Justice, Queen's Bench Division, με                — οδηγία 82/176/ΕΟΚ ( ! ) του Συμβουλίου της 22ας Μαρ­
διάταξη της 18ης Ιουλίου 1995 στην υπόθεση Commissioners                         τίου 1 982 περί των οριακών τιμών και των ποιοτικών
            of Customs and Excise κατά DFDS A/S                                  στόχων για τις απορρίψεις υδραργύρου από τον
                                                                                 βιομηχανικό τομέα της ηλεκτρολύσεως των χλωριού­
                      (Υπόθεση C-260/95)                                         χων αλάτων αλκαλίων,
                            (95/C 248/19)
                                                                            — οδηγία 83/513/ΕΟΚ (2) του Συμβουλίου της 26ης Σε­
Με διάταξη της 18ης Ιουλίου 1995 , που περιήλθε στη                              πτεμβρίου 1983 για τις οριακές τιμές και τους ποιοτι­
γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             κούς στόχους για τις απορρίψεις καδμίου .