CELEX: 51995PC0592
Language: fi
Date: 1995-11-27
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EC) amending Regulation (EEC) No 2075/92 on the common organisation of the market in raw tobacco, and fixing the guarantee thresholds for leaf tobacco by group of tobacco varieties for the 1996 and 1997 harvests

it**         EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
•k     -ti
                                              Bryssel, 27.11.1995
                                              KOM(95) 592 lopull.
                                              95/0296 (CNS)
                                  Ehdotus
                    NEUVOSTON ASETUKSEKSI (EY)
    raakatupakka-alan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ETY)
    N:o 2075/92 muuttamisesta ja tupakanlehtien takuukynnysten vahvistamisesta
           tupakkalajikkeiden ryhmittäin satovuosien 1996 ja 1997 osalta
                            (komission esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                            EXPLANATORY MEMORANDUM
The Council is requested to adopt this proposal for a Regulation which amends Council
Regulation (EEC) No 2075/92 on the common organisation of the market in raw tobacco and
fixes the guarantee thresholds for leaf tobacco by group of varieties for the 1996 and 1997
harvests.
Fixing the guarantee thresholds for the 1996 and 1997 harvests in advance of the fixing of the
premiums is intended to allow producers to plan their production for those harvests in good
time.
The purpose of amending Regulation (EEC) No 2075/92 is to allow Member States to transfer
their guarantee threshold quantities from one group of varieties to other groups of varieties
without financial consequences.
This measure introduces a degree of flexibility into the administration of guarantee thresholds,
and this may prove vital given the unpredictability of trends in market conditions.
                                                ^
 ---pagebreak---                                              Ehdotus
                           NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o
                                     annettu
       raakatupakka-alan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ETY)
       N:o 2075/92 muuttamisesta ja tupakanlehtien takuukynnysten vahvistamisesta
               tupakkalajikkeiden ryhmittäin satovuosien 1996 ja 1997 osalta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 42 ja 43 artiklan,
ottaa huomioon raakatupakka-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 30 päivänä kesäkuuta 1992
annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2075/921, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna
asetuksella (EY) N.o 711/95 , ja erityisesti sen 8 artiklan toisen kohdan ja 9 artiklan 2 kohdan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen3,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon ,
ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon5,
sekä katsoo, että
asetuksen (ETY) N:o 2075/92 8 artiklan toisessa kohdassa ja 9 artiklan 2 kohdassa säädetään
takuukynnysten vuosittaisesta jakamisesta kullekin lajikeryhmälle tuottajajäsenvaltioiden kesken;
olisi vahvistettava näiden kynnysten taso satovuosien 1996 ja 1997 osalta ottaen huomioon
erityisesti kyseisten tuotantoalueiden markkinaolosuhteet ja yhteiskunnallis- taloudelliset ja
maataloudelliset olosuhteet; tämä vahvistaminen olisi toteutettava aiheellisessa määräajassa, jotta
tuottajat voivat suunnitella tuotantonsa edellä mainittujen satojen osalta, ja
            EYVL N:o L 215, 30.7.1922, s. 70
            EYVLN:o L 73, 1.4.1995, s. 13
            EYVL N:o
            EYVL N:o
            EYVL N:o                          ~~\
 ---pagebreak--- tiettyjen lajikeryhmien osalta takuukynnysten määrät voivat olla edelleen saatavilla jakamisen
jälkeen asetuksen (ETY) N:o 2075/92 9 artiklan 3 kohdan säännösten mukaisesti; toisten
lajikeryhmien     takuukynnysten      määrät   voivat   sitä  vastoin   osoittautua  riittämättömiksi
markkinoiden kysyntään nähden; sen vuoksi olisi siis säädettävä, että jäsenvaltiot voisivat siirtää
lajikeryhmänsä takuukynnyksen määriä toisiin lajikeryhmiin varmistuen kuitenkin siitä, että tietyn
lajikeryhmän takuukynnyksen nouseminen tämän siirron seurauksena ei aiheuta lisäkustannuksia
Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahastolle (EMOTR); olisi siis muutettava asetus (ETY)
N:o 2075/92,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
                                                1 artikla
Vahvistetaan asetuksen (ETY) N:o 2075/92 8 ja 9 artiklassa tarkoitetut takuukynnykset
lajikeryhmittäin ja jäsenvaltioittain satovuosien 1996 ja 1997 osalta tämän asetuksen liitteessä.
                                               2 artikla
Muutetaan asetuksen (ETY) N:o 2075/92 9 artikla seuraavasti:
 1.      Korvataan 3 kohdan ensimmäinen virke seuraavasti:
         "3.     Edellä 2 kohdan mukaisesti vahvistettujen määrien perusteella ja tämän
                 kuitenkaan rajoittamatta 4 ja 5 kohdan soveltamista jäsenvaltiot jakavat
                 tuotantokiintiöt tuottajien kesken suhteessa viimeistä satovuotta edeltävien kolmen
                 vuoden aikana jalostukseen toimitettujen määrien keskiarvoon lajikeryhmittäin."
 2.      Lisätään 5 kohta seuraavasti:
         "5.     Jäsenvaltiot saavat siirtää kiintiöiden jakamisen jälkeen saatavilla olevia
                 takuukynnyksen määriä toiseen lajikeryhmään ennen viljelysopimusten tekemiselle
                 säädettyä määräaikaa tämän artiklan 3 kohdan mukaisesti.
                                                   %      ")
 ---pagebreak---                  Jos lajikeryhmän takuukynnyksen määrää vähennetään tonnilla, saa toista
                 lajikcryhmää lisätä tonnilla, jollei 3 kohdan soveltamisesta muuta johdu.
                 Takuukynnyksen määrien siirtäminen lajikeryhmästä toiseen ei saa aiheuttaa
                 lisäkustannuksia EMOTR:lle.
                 Yksityiskohtaiset säännöt tämän osaston soveltamisesta annetaan tämän asetuksen
                 23 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen. Ne sisältävät erityisesti 1 kohdassa
                 tarkoitettujen määrien määrittelyn."
                                               3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen                virallisessa
lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
jäsenvaltioissa.
Tehty                                                                        Neuvoston puolesta
                                                   X r
 ---pagebreak---                                     LIITE
          TAKUUKYNNYKSET SATOVUODELLE 1996
               I        II      III      IV       V            Muut           Yhteensä
             Flue-    Light Dark air- Fire-     Sun-
            curcd   air-cured cured    curcd    cured   VI      VII     VIII
                                                      Hasinas Katerini   K.
                                                                       Koulak
Italia      48 000   46 500   17 400    6 900  14 000                          132 800
Kreikka     30 700    12 400                   15 700 26 100  22 250   19 550  126 700
Espanja     29 000     2 470  10 800        30                                  42 300
Portugali    5 500     1 200                                                     6 700
Ranska       8 430     7 000  12 170                                            27 600
Saksa        3 000     4 500   4 500                                            12 000
Belgia                   200   1 700                                             1 900
Itävalta         30      470      100                                              600
           124 660   74 740   46 670    6 930  29 700 26 100  22 250   19 550  350 600
          TAKUUKYNNYKSET SATOVUODELLE 1997
               I        II      III      IV       V            Muut           Yhteensä
             Flue-    Light Dark air- Fire-     Sun-
            cured   air-cured cured    cured   cured    VI     VII      VIII
                                                      Basmas Katcrini    K.
                                                                       Koulak
Italia      48 000   46 500   17 400    6 900  14 000                          132 800
Kreikka     30 700    12 400                   15 700 26 100  22 250   19 550  126 700
Espanja     29 000     2 470  10 800        30                                  42 300
Portugali    5 500     1 200                                                     6 700
Ranska       8 430     7 000  12 170                                            27 600
Saksa        3 000     4 500   4 500                                            12 000
Belgia                   200   1 700                                             1 900
Itävalta         30      470      100                                              600
           124 660   74 740   46 670    6 930  29 700 26 100  22 250   19 550  350 600
                                      *        G
 ---pagebreak---        FINANCIAL STATEMENT                                                            DATE:|
       BUDGET HEADING: 171 and 175                                                    APPROPRIATIONS:
                                                                                      ECU 1 040 + 9 m
       TITLE:
       Proposal for a Council Regulation amending Council Regulation (EEC) No 2075/92 on the common organization of the
       market in raw tobacco and fixing the guarantee thresholds for leaf tobacco by group of tobacco varieties for the 1996
       and 1997 harvests
       LEGAL BASIS: Articles 42 and 43 of the Treaty
       AIMS OF PROJECT:
       To fix the guarantee thresholds for the 1996 and 1997 harvests
       FINANCIAL IMPLICATIONS                                PERIOD OF 12              CURRENT              FOLLOWING
                                                                MONTHS                FINANCIAL              FINANCIAL
                                                                                         YEAR                    YEAR
                                                                                           (96)                   (97)
                                                               million ecu             million ecu            million ecu
5.0.    EXPENDITURE
       - CHARGED TO THE EC BUDGET
         (REFUNDS/INTERVENTION)                                   1 005.7                   60                   1 ,006
       - NATIONAL ADMINISTRATION
         OTHER
5.1.   REVENUE
       - OWN RESOURCES OF THE EC
         (LEVIES/CUSTOMS DUTIES)
       - NATIONAL
                                                                1998             1999              2000              1001
5.0.1. ESTIMATED EXPENDITURE                                ECU 945m
5.1.1. ESTIMATED REVENUE
5.2.   METHOD OF CALCULATION:
       See Annex
6.0.   CAN THE PROJECT BE FINANCED FROM APPROPRIATIONS ENTERED IN THE RELEVANT
       CHAPTER OF THE CURRENT BUDGET?                                                                              YES/NO
       CAN THE PROJECT BE FINANCED BY TRANSFER BETWEEN CHAPTERS OF THE CURRENT
       BUDGET?                                                                                                     YES/NO
6.2.   IS A SUPPLEMENTARY BUDGET NECESSARY?                                                                        YES/NO
6.3.   WILL FUTURE BUDGET APPROPRIATIONS BE NECESSARY?                                                             YES/NO
OBSERVATIONS:        The calculation is based on the premiums in force for the 1995 harvest.
                     Around ECU 9m annually will go to the Research Fund.
                                                    }
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                               ISSN 1024-4492
                                                    KOM(95) 592 lopullinen
                                                ASIAKIRJAT
FI                                                                       03
                                        Luettelonumero : CB-CO-95-630-FI-C
                                                         ISBN 92-77-96637-8
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg
                                    ff