CELEX: 32004L0074
Language: sk
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: Smernica Rady 2004/74/ES z 29. apríla 2004, ktorou sa mení dopĺňa smernica 2003/96/ES, pokiaľ ide o možnosť pre niektoré členské štáty uplatniť v súvislosti s energetickými produktmi a elektrickou energiou dočasné oslobodenie alebo zníženie miery zdanenia

16                   SK                               Úradný vestník Európskej únie                                              09/zv. 2

32004L0074

30.4.2004                                         ÚRADNÝ VESTNÍK EURÓPSKEJ ÚNIE                                                 L 157/87

                                                  SMERNICA RADY 2004/74/ES
                                                          z 29. apríla 2004,
              ktorou sa mení dopĺňa smernica 2003/96/ES, pokiaľ ide o možnosť pre niektoré členské štáty uplatniť
              v súvislosti s energetickými produktmi a elektrickou energiou dočasné oslobodenie alebo zníženie miery
                                                              zdanenia

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,                                                            s ktorými boli pôvodne povolené prechodné obdobia
                                                                                podľa smernice 2003/96/ES, by mali byť akékoľvek takéto
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločen-                           opatrenia zamerané na to, aby priniesli postupné vyrovna-
stva, najmä na jej článok 93,                                                   nie s uplatniteľnými minimálnymi sadzbami spoločenstva.

so zreteľom na návrh Komisie,
                                                                       (4)      Zmluva o pristúpení z roku 2003 (6) stanovuje prechodné
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu ( ),  1                         opatrenia v prípade Poľska a Cypru na zavedenie smerníc
                                                                                92/81/EHS a 92/82/EHS. Zmluva tiež ustanovuje osobitné
so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociál-                    opatrenia týkajúce sa problémov súvisiacich s energiou
neho výboru (2),                                                                v Litve a v Estónsku. Tieto opatrenia by mali byť náležito
                                                                                brané do úvahy v súvislosti s povolením vyhradených
                                                                                daňových oslobodení.
keďže:

(1)      Smernica Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003 o reštruk-        (5)      Táto smernica by nemala nepriaznivo ovplyvňovať výsle-
         turalizácii právneho rámca spoločenstva na zdaňovanie                  dok akýchkoľvek postupov súvisiacich s narušovaním fun-
         energetických výrobkov a elektriny (3) nahradila s účinno-             govania jednotného trhu, ktoré by mohli byť prijaté, najmä
         sťou od 1. januára 2004 smernicu Rady 92/81/EHS                        podľa článkov 87 a 88 zmluvy. Nemala by zrušiť požiadav-
         z 19. októbra 1992 o zosúladení štruktúr spotrebných                   ku, aby členské štáty oznamovali Komisii podľa článku 88
         daní z minerálnych olejov (4) a smernicu Rady 92/82/EHS                zmluvy prípady možnej štátnej pomoci.
         z 19. októbra 1992 o aproximácii sadzieb spotrebných
         daní z minerálnych olejov (5). Definuje fiškálne štruktúry
         a miery zdanenia, ktoré majú byť uplatnené na energetické     (6)      Niektoré ustanovenia smernice 2003/96/ES by mali byť
         produkty a elektrickú energiu.                                         upresnené, čo sa týka odkazov na v nej stanovené pre-
                                                                                chodné obdobia;
(2)      Minimálne sadzby stanovené smernicou 2003/96/ES by
         mohli v niektorých členských štátoch spôsobiť vážne hos-
         podárske a sociálne ťažkosti, menovite na Cypre, v Českej     (7)      Smernica 2003/96/ES by sa preto mala náležito zmeniť
         republike, Estónsku, Maďarsku, Lotyšsku, Litve, na Malte,              a doplniť,
         v Poľsku, Slovinsku a na Slovensku, z dôvodu pomerne
         nižšej úrovne v minulosti uplatňovaných spotrebných
         daní, prebiehajúcej hospodárskej transformácie týchto         PRIJALA TÚTO SMERNICU,
         členských štátov, ich pomerne nízkej výšky príjmu a ich
         obmedzenej schopnosti kompenzovať takéto ďalšie daňové
         zaťaženie znížením iných daní. Najmä zvýšenia cien spô-                                     Článok 1
         sobené uplatnením minimálnych sadzieb stanovených
         smernicou 2003/96/ES budú mať pravdepodobne nepriaz-          Smernica 2003/96/ES sa týmto mení a dopĺňa takto:
         nivý dosah na ich občanov a národné hospodárstvo, naprí-      1. Článok 18 sa týmto mení a dopĺňa takto:
         klad vytvorením neúnosného zaťaženia malých a stred-
         ných podnikov.                                                      a) v odseku 1 sa prvý pododsek nahrádza takto: „Odchylne
                                                                                od ustanovení tejto smernice je členským štátom uvede-
(3)      Týmto členským štátom by preto malo byť povolené                       ným v prílohe povolené ďalej uplatňovať zníženia úrovní
         dočasne uplatňovať dodatočné oslobodenia alebo znížené                 zdanenia alebo oslobodenia stanovené v tejto prílohe“;
         sadzby zdanenia tam, kde to nebude škodlivé na riadne               b) v odseku 2 sa text „v odsekoch 3 až 12“ nahrádza textom
         fungovanie vnútorného trhu a nespôsobí to porušovanie                  „v odsekoch 3 až 13“;
         hospodárskej súťaže. Naviac v zhode so zásadami, v súlade
                                                                       2. vkladá sa tento článok:

(1) Stanovisko doručené 30. marca 2004 (zatiaľ neuverejnené v úrad-
    nom vestníku).                                                           „Článok 18a
(2) Stanovisko doručené 31. marca 2004 (zatiaľ neuverejnené v úrad-
    nom vestníku).                                                           1. Odchylne od ustanovení tejto smernice je členským štátom
(3) Ú. v. EÚ L 283, 31.10.2003, s. 51.                                       uvedeným v prílohe povolené ďalej uplatňovať zníženia úrovní
(4) Ú. v. ES L 316, 31.10.1992, s. 12. Smernica zmenená a doplnená           zdanenia alebo oslobodenia stanovené v tejto prílohe.
    smernicou 94/74/ES (Ú. v. ES L 365, 31.12.1994, s. 46).
(5) Ú. v. ES L 316, 31.10.1992, s. 19. Smernica zmenená a doplnená
    smernicou 94/74/ES.                                                (6) Ú. v. ES L 236, 23.9.2003, s. 17.
 ---pagebreak--- 09/zv. 2           SK                                Úradný vestník Európskej únie                                                 17

   Po predchádzajúcom preskúmaní Radou na základe návrhu                 nia bezolovnatého benzínu používaného ako palivo na novú
   Komisie sa platnosť tohto povolenia skončí 31. decem-                 minimálnu úroveň 359 EUR za 1 000 litrov. Miera zdanenia
   bra 2006 alebo v deň stanovený v prílohe III.                         bezolovnatého benzínu však nesmie byť od 1. mája 2004 niž-
                                                                         šia ako 287 EUR za 1 000 litrov a ako 323 EUR za 1 000 lit-
                                                                         rov od 1. januára 2008.
   2. Napriek obdobiam stanoveným v odsekoch 3 až 11 a za
   predpokladu, že to významne neporuší hospodársku súťaž, je
   členským štátom, ktoré majú ťažkosti so zavádzaním nových             Lotyšská republika môže do 1. januára 2010 uplatňovať pre-
   minimálnych sadzieb zdanenia, povolené prechodné obdobie              chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-
   do 1. januára 2007, najmä s cieľom vyhnúť sa ohrozeniu sta-           nia ťažkých palív používaných na účely diaľkového vykurova-
   bility cien.                                                          nia minimálnej miere zdanenia.

   3. Česká republika môže uplatňovať úplné alebo čiastočné              Lotyšská republika môže do 1. januára 2010 uplatňovať pre-
   oslobodenia alebo zníženia miery zdanenia elektrickej ener-           chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-
   gie, tuhých palív a zemného plynu do 1. januára 2008.                 nia elektrickej energie minimálnej miere zdanenia. Miera zda-
                                                                         nenia elektrickej energie však nesmie byť od 1. januára 2007
                                                                         nižšia ako 50 % príslušných sadzieb spoločenstva.
   4. Estónska republika môže do 1. januára 2010 uplatňovať
   prechodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zda-
   nenia plynového oleja používaného ako palivo na novú mini-            Lotyšská republika môže do 1. januára 2009 uplatňovať pre-
   málnu úroveň 330 EUR za 1 000 litrov. Miera zdanenia ply-             chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-
   nového oleja používaného ako palivo však nesmie byť od                nia uhlia a koksu minimálnej miere zdanenia. Miera zdanenia
   1. mája 2004 nižšia ako 245 EUR za 1 000 litrov.                      uhlia a koksu však nesmie byť od 1. januára 2007 nižšia ako
                                                                         50 % príslušných sadzieb spoločenstva.
   Estónska republika môže do 1. januára 2010 uplatňovať pre-
   chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-
   nia bezolovnatého benzínu používaného ako palivo na novú              6. Litovská republika môže do 1. januára 2011 uplatňovať
   minimálnu úroveň 359 EUR za 1 000 litrov. Miera zdanenia              prechodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zda-
   bezolovnatého benzínu používaného ako palivo nesmie byť               nenia plynového oleja a kerozínu používaného ako palivo
   od 1. mája 2004 nižšia ako 287 EUR za 1 000 litrov.                   na novú minimálnu úroveň 302 EUR za 1 000 litrov a na
                                                                         dosiahnutie úrovne 330 EUR do 1. januára 2013. Miera zda-
                                                                         nenia plynového oleja a kerozínu však nesmie byť od
   Estónska republika môže do 1. januára 2009 uplatňovať úplné           1. mája 2004 nižšia ako 245 EUR za 1 000 litrov a ako
   oslobodenie od zdanenia roponosnej bridlice. Do 1. janu-              274 EUR za 1 000 litrov od 1. januára 2008.
   ára 2013 môže naviac uplatňovať zníženú úroveň zdanenia
   roponosnej bridlice za predpokladu, že to od 1. januára 2011
   nespôsobí zdanenie nižšie ako 50 % príslušnej minimálnej              Litovská republika môže do 1. januára 2011 uplatňovať pre-
   sadzby spoločenstva.                                                  chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-
                                                                         nia bezolovnatého benzínu používaného ako palivo na novú
                                                                         minimálnu úroveň 359 EUR za 1 000 litrov. Miera zdanenia
   Estónska republika môže do 1. januára 2010 uplatňovať pre-            bezolovnatého benzínu však nesmie byť od 1. mája 2004 niž-
   chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-            šia ako 287 EUR za 1 000 litrov a ako 323 EUR za 1 000 lit-
   nia roponosnej bridlice, používanej na účely diaľkového vyku-         rov od 1. januára 2008.
   rovania, minimálnej miere zdanenia.

                                                                         7. Maďarská republika môže do 1. januára 2010 uplatňovať
   Estónska republika môže do 1. januára 2010 uplatňovať pre-            prechodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zda-
   chodné obdobie na zmenu súčasného vstupného systému zda-              nenia elektrickej energie, zemného plynu, uhlia a koksu, pou-
   nenia elektrickej energie na výstupný systém zdanenia elektric-       žívaných na účely diaľkového vykurovania príslušným mini-
   kej energie.                                                          málnym mieram zdanenia.

   5. Lotyšská republika môže do 1. januára 2011 uplatňovať
                                                                         8. Maltská republika môže do 1. januára 2010 uplatňovať
   prechodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zda-
                                                                         prechodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zda-
   nenia plynového oleja a kerozínu používaného ako palivo
                                                                         nenia elektrickej energie minimálnej miere zdanenia. Miera
   na novú minimálnu úroveň 302 EUR za 1 000 litrov a na
                                                                         zdanenia elektrickej energie však nesmie byť od 1. janu-
   dosiahnutie úrovne 330 EUR do 1. januára 2013. Miera zda-
                                                                         ára 2007 nižšia ako 50 % príslušných sadzieb spoločenstva.
   nenia plynového oleja a kerozínu však nesmie byť od
   1. mája 2004 nižšia ako 245 EUR za 1 000 litrov a ako
   274 EUR za 1 000 litrov od 1. januára 2008.
                                                                         Maltská republika môže do 1. januára 2010 uplatňovať pre-
                                                                         chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-
   Lotyšská republika môže do 1. januára 2011 uplatňovať pre-            nia plynového oleja a kerozínu používaného ako palivo
   chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-            na novú minimálnu úroveň 330 EUR za 1 000 litrov.
 ---pagebreak--- 18                  SK                              Úradný vestník Európskej únie                                              09/zv. 2

     Miera zdanenia plynového oleja a kerozínu však nesmie byť          Poľská republika môže do 1. januára 2012 uplatňovať pre-
     od 1. mája 2004 nižšia ako 245 EUR za 1 000 litrov.                chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-
                                                                        nia uhlia a koksu používaných na účely iného ako diaľkového
                                                                        vykurovania príslušným minimálnym mieram zdanenia.

     Maltská republika môže do 1. januára 2010 uplatňovať pre-          Poľská republika môže do 1. januára 2008 uplatňovať úplné
     chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-         alebo čiastočné oslobodenie pre plynový olej používaný
     nia bezolovnatého a olovnatého benzínu používaného ako             na vykurovanie školami, materskými školami a inými verej-
     palivo na príslušné minimálne úrovne zdanenia. Miery zdane-        nými službami v súvislosti s činnosťami alebo transakciami,
     nia bezolovnatého a olovnatého benzínu však nesmú byť od           na ktorých sa podieľajú ako verejné orgány.
     1. mája 2004 nižšie ako 287 EUR za 1 000 litrov 337 EUR za
     1 000 litrov.
                                                                        Poľská republika môže do 1. januára 2006 uplatňovať pre-
                                                                        chodné obdobie na zosúladenie systému zdaňovania elektric-
                                                                        kej energie s rámcom spoločenstva.
     Maltská republika môže do 1. januára 2010 uplatňovať pre-
     chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-         10. Slovinská republika môže, na základe fiškálnej kontroly,
     nia zemného plynu používaného na vykurovanie minimálnej            uplatňovať úplné alebo čiastočné oslobodenie alebo zníženie
     miere zdanenia. Skutočné daňové sadzby uplatňované                 miery zdanenia zemného plynu. Úplné alebo čiastočné oslo-
     na zemný plyn však nemôžu byť od 1. januára 2007 nižšie            bodenie alebo zníženie sa môže uplatňovať do mája 2014,
     ako 50 % príslušných sadzieb spoločenstva.                         alebo kým podiel zemného plynu na celkovej vnútroštátnej
                                                                        spotrebe energie nedosiahne 25 %, podľa toho, čo nastane
                                                                        skôr. Keď však podiel zemného plynu na celkovej vnútroštát-
                                                                        nej spotrebe energie dosiahne 20 %, uplatní prísne pozitívnu
     Maltská republika môže do 1. januára 2009 uplatňovať pre-          mieru zdanenie, ktorá sa bude každoročne zvyšovať, aby sa do
     chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-         konca vyššie uvedeného obdobia dosiahla aspoň minimálna
     nia tuhých palív príslušným minimálnym mieram zdanenia.            miera.
     Skutočné daňové sadzby uplatňované na príslušné energetické
     produkty však nemôžu byť od 1. januára 2007 nižšie ako
                                                                        11. Slovenská republika môže do 1. januára 2010 uplatňo-
     50 % príslušných sadzieb spoločenstva.
                                                                        vať prechodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery
                                                                        zdanenia elektrickej energie a zemného plynu používaného
                                                                        ako palivo príslušným minimálnym mieram zdanenia. Miera
                                                                        zdanenia elektrickej energie a zemného plynu používaného
     9. Poľská republika môže do 1. januára 2009 uplatňovať pre-        ako palivo však nesmie byť od 1. januára 2007 nižšia ako
     chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-         50 % príslušných sadzieb spoločenstva.
     nia bezolovnatého benzínu používaného ako palivo na novú
     minimálnu úroveň 359 EUR za 1 000 litrov. Miera zdanenia
     bezolovnatého benzínu používaného ako palivo nesmie byť            Slovenská republika môže do 1. januára 2009 uplatňovať pre-
     od 1. mája 2004 nižšia ako 287 EUR za 1 000 litrov.                chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-
                                                                        nia tuhých palív príslušným minimálnym mieram zdanenia.
                                                                        Miera zdanenia tuhých palív však nesmie byť od 1. janu-
                                                                        ára 2007 nižšia ako 50 % príslušných sadzieb spoločenstva.
     Poľská republika môže do 1. januára 2010 uplatňovať pre-
     chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-         12. V rámci stanovených prechodných období členské štáty
     nia plynového oleja a kerozínu používaného ako palivo              postupne znižujú svoje rozdiely vzhľadom na nové minimálne
     na novú minimálnu úroveň 302 EUR za 1 000 litrov a na              miery zdanenia. Avšak, tam kde rozdiel medzi vnútroštátnou
     dosiahnutie úrovne 330 EUR do 1. januára 2012. Miera zda-          sadzbou a minimálnou sadzbou nepresahuje 3 % tej minimál-
     nenia plynového oleja a kerozínu však nesmie byť od                nej sadzby, môže príslušný členský štát s prispôsobením svo-
     1. mája 2004 nižšia ako 245 EUR za 1 000 litrov a ako              jej vnútroštátnej sadzby počkať do konca obdobia.“
     274 EUR za 1 000 litrov od 1. januára 2008.
                                                                     3. Pridáva sa príloha III, ktorá je uvedená v prílohe k tejto smer-
                                                                        nici.
     Poľská republika môže do 1. januára 2008 uplatňovať pre-
     chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-
     nia olejov ťažkých palív novej minimálnej sadzbe 15 EUR za
     1 000 kg. Miera zdanenia olejov ťažkých palív však od
     1. mája 2004 nesmie byť nižšia ako 13 EUR za 1 000 kg.                                       Článok 2

                                                                     1. Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy
                                                                     a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smer-
     Poľská republika môže do 1. januára 2012 uplatňovať pre-        nicou od 1. mája 2004. Bezodkladne oznámia Komisii znenie
     chodné obdobie na prispôsobenie vnútroštátnej miery zdane-      týchto ustanovení spolu s tabuľkou zhody, ktorá uvádza, ako sa
     nia uhlia a koksu používaných na účely diaľkového vykurova-     ustanovenia tejto smernice zhodujú s prijatými vnútroštátnymi
     nia príslušným minimálnym mieram zdanenia.                      ustanoveniami.
 ---pagebreak--- 09/zv. 2           SK                               Úradný vestník Európskej únie                                    19

Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri                                 Článok 3
ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti
o odkaze upravia členské štáty.                                      Táto smernica nadobúda účinnosť 1. mája 2004.

2. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení                                    Článok 4
vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsob-
nosti tejto smernice.                                                Táto smernica je určená členským štátom.

                    V Luxemburgu 29. apríla 2004

                                                                                        Za Radu
                                                                                        predseda
                                                                                     M. McDOWELL
 ---pagebreak--- 20     SK                                 Úradný vestník Európskej únie                                              09/zv. 2

                                                      PRÍLOHA

                                                    „PRÍLOHA III

     Znížené sadzby zdanenia a oslobodenia od takého zdanenia uvedené v článku 18a ods. 1:
     1. Lotyšsko
        — pre energetické produkty a elektrickú energiu používanú vo vozidlách miestnej verejnej osobnej dopravy.
     2. Litva
        — pre uhlie, koks a hnedé uhlie do 1. januára 2007,
        — pre zemný plyn a elektrickú energiu do 1. januára 2010,
        — pre orimulsion používanú na iné účely ako je výroba elektrickej energie do 1. januára 2010.
     3. Maďarsko
        — pre uhlie a koks do 1. januára 2009.
     4. Malta
        — pre navigáciu v súkromných výletných plavidlách,
        — pre vzdušnú navigáciu inú ako je zahrnutá v článku 14 ods. 1 písm. b) smernice 2003/96/ES.
     5. Poľsko
        — pre letecké palivo a palivá pre turbospaľovacie motory a motorové oleje pre letecké motory predávané
          výrobcom takých palív na objednávku ministra národnej obrany alebo príslušného ministra vnútra, na účely
          leteckého priemyslu, alebo úradu pre hmotné rezervy na doplnenie štátnych rezerv, alebo organizačných
          jednotiek zdravotného letectva na účely takých jednotiek,
        — plynový olej pre lodné motory a motory pre morské technológie a motorové oleje pre lodné motory a motory
          pre morské technológie predávané výrobcom takého paliva na objednávku úradu pre hmotné rezervy
          na doplnenie štátnych rezerv, alebo ministra národnej obrany na účely námorníctva, alebo na objednávku
          príslušného ministra vnútra na použitie v námornom strojníctve,
        — letecké palivo, palivo pre turbospaľovacie motory a plynový olej pre lodné motory a motory pre morské
          technológie a oleje pre letecké motory, lodné motory a motory pre morské technológie predávané úradom
          pre hmotné rezervy na objednávku ministra národnej obrany alebo príslušného ministra vnútra.“