CELEX: C1995/101/38
Language: it
Date: 1995-04-22 00:00:00
Title: Ricorso della società Nordcement Aktiengesellschaft contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 20 febbraio 1995 (Causa T-46/95)

22. 4. 95            LU                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 101 / 19
    tempestiva alle obiezioni, vanificando così la possibilità         Ricorso della società Nordcement Aktiengesellschaft contro
    della ricorrente di esprimere il proprio punto di vista            la Commissione delle Comunità europee, presentato il
    complessivo ( 3° motivo );                                                                 20 febbraio 1995
                                                                                               ( Causa T-46/95 )
d ) ponendo termini inadeguatamente brevi per l'esame                                            ( 95/C 101/38 )
    degli atti e la presentazione di osservazioni, abbia reso,
    nel complesso, impossibile una difesa giuridica adeguata
    all'ampiezza del procedimento (4° motivo );                                         (Lingua processuale: il tedesco)
e) abbia motivato la propria decisione in maniera insuffi­             Il 20 febbraio 1995 la società Nordcement Aktiengesel­
    ciente e lacunosa, particolarmente con riguardo a                  lschaft, con sede in Hannover, con gli avv.ti Karlheinz
    discordanze tra tenore e motivi della decisione e ad               Moosecker e Martin Klusmann, del foro di Dusseldorf, con
    addebiti individuali non motivati ( 5° motivo ) e, di              domicilio eletto in Lussemburgo presso lo studio degli avv.ti
    conseguenza ,                                                      Bonn & Schmitt, 62, avenue Guillaume, Lussemburgo, ha
                                                                       proposto al Tribunale di primo grado delle Comunità
                                                                       europee un ricorso contro la Commissione delle Comunità
f) abbia compiuto accertamenti di responsabilità e valuta­
                                                                       europee .
    zioni di sanzioni pecuniarie che, già solo dal punto di
    vista formale, non soddisfano le condizioni poste
    dall'art. 190 del Trattato CE per la motivazione delle             La ricorrente conclude che il Tribunale voglia:
    decisioni riguardanti singoli ( 6° motivo ).
                                                                        1 , annullare la decisione della convenuta 30 novembre
Venendo meno ai principi procedurali anzidetti la Commis­                    1994, 94/815/CEE, relativa ad una procedura di appli­
                                                                             cazione dell'art. 85 del Trattato CE ( Caso IV/33.126 e
sione avrebbe violato il principio della parità tra accusa e
difesa nel corso del procedimento, della garanzia del diritto                33.322 — Cemento ), notificata alla ricorrente in date
di essere sentito, nonché i principi dell'equo procedimento e                13 dicembre 1994 e 3 febbraio 1 995 , in ogni sua parte
della parità di trattamento .                                                riguardante la ricorrente medesima,
                                                                             in subordine, ridurre l'ammenda irrogata alla ricorrente
In fatto, la ricorrente lamenta che la Commissione:                          a un importo proporzionato all'effettiva incidenza delle
                                                                             alterazioni di concorrenza controverse, al periodo con­
a ) abbia fondato le proprie conclusioni giuridiche su                       testato nella comunicazione degli addebiti e all'entità
    assunti inesatti e non provati, indagando in modo                        dell'infrazione commessa dalla ricorrente;
    incompleto la situazione effettivamente vigente sui
    mercati del cemento e traendo conclusioni false ed                 2 , condannare la convenuta alle spese.
    arbitrarie dai fatti accertati ( 7° motivo ),
                                                                       Motivi e principali argomenti
b ) particolarmente con riguardo al complesso ECEC, abbia
    disconosciuto l'insufficiente corrispondenza di questa             I motivi e i principali argomenti sono identici a quelli dedotti
    istituzione e del suo metodo di lavoro alle fattispecie            nell'ambito della causa T-45/95 , Alsen-Breitenburg
    descritte all'art. 85 , n. 1 , del Trattato CE ( 8°                Zement- und Kalkwerke GmbH contro Commissione .
    motivo ),
c ) asserisca collegamenti in realtà inesistenti tra le associa­
    zioni ECEC ed EPC ( 9° motivo ),
d ) assumendo un'unica violazione continuata, abbia                    Ricorso proposto il 20 febbraio 1995 dalla Terres Rouges
    costruito in modo grossolanamente antigiuridico, una               Consultant e altri contro la Commissione delle Comunità
    pluralità di fattispecie differenziate e una partecipazione                                       europee
    al preteso accordo Cembureau ( 10° motivo ),
                                                                                               ( Causa T-47/95 )
e) abbia inammissibilmente imposto alla ricorrente,                                               ( 95/C 101/39 )
    all'art. 8 della decisione, comportamenti non sufficien­
    temente precisati, concernenti il futuro scambio di                                 (Lingua processuale: il francese)
    informazioni, «enza essere a ciò autorizzata ( 11°
    motivo ).
                                                                       Il 20 febbraio 1995 la Terres Rouges Consultant, con sede
                                                                       sociale a Parigi, la Cobana Import, con sede sociale a Rungis
Per questi motivi la decisione viola il Trattato, nonché i              ( Francia ) e la SIPEF NV, con sede sociale ad Anversa
principi supremi del diritto comunitario, ed è, anche per               ( Belgio ), con l'avvocato Michel Aurillac, del foro di Parigi,
quest'ultimo motivo, da dichiarare nulla .                             con domicilio eletto in Lussemburgo preso lo studio
                                                                       dell'avvocato Charles Duro, 6, rue Heine, hanno presentato
                                                                       al Tribunale di primo grado delle Comunità europee un
                                                                       ricorso contro la Commissione delle Comunità europee.