CELEX: 62020CA0251
Language: cs
Date: 2021-12-21 00:00:00
Title: Věc C-251/20: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 21. prosince 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour de cassation – Francie) – Gtflix Tv v. DR („Řízení o předběžné otázce – Soudní spolupráce v občanských věcech – Příslušnost a uznávání a výkon soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech – Nařízení (EU) č. 1215/2012 – Článek 7 bod 2 – Zvláštní příslušnost ve věcech týkajících se deliktní nebo kvazideliktní odpovědnosti – Zveřejnění údajně hanlivých výroků o osobě na internetu – Místo, kde se škoda projevila – Soudy každého členského státu, na jehož území je nebo byl přístupný obsah uveřejněný na internetu“)

21.2.2022   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 84/13
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 21. prosince 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour de cassation – Francie) – Gtflix Tv v. DR
      (Věc C-251/20) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Soudní spolupráce v občanských věcech - Příslušnost a uznávání a výkon soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech - Nařízení (EU) č. 1215/2012 - Článek 7 bod 2 - Zvláštní příslušnost ve věcech týkajících se deliktní nebo kvazideliktní odpovědnosti - Zveřejnění údajně hanlivých výroků o osobě na internetu - Místo, kde se škoda projevila - Soudy každého členského státu, na jehož území je nebo byl přístupný obsah uveřejněný na internetu“)
      (2022/C 84/14)
      Jednací jazyk: francouzština
      
         Předkládající soud
      
      Cour de cassation
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobkyně: Gtflix Tv
      
         Žalovaný: DR
      
         Výrok
      
      Článek 7 bod 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012 ze dne 12. prosince 2012 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech musí být vykládán v tom smyslu, že osoba, která má za to, že její práva byla porušena šířením hanlivých výroků na internetu, a která současně jedná za účelem jak opravy údajů a odstranění uveřejněného obsahu, který se jí týká, tak náhrady újmy plynoucí z tohoto uveřejnění, se může u soudů každého členského státu, na jehož území tyto výroky jsou nebo byly přístupné, domáhat náhrady újmy, která jí byla údajně způsobena v členském státě soudu, jemuž byla věc předložena, ačkoli tyto soudy nejsou příslušné k rozhodnutí o návrhu na opravu a odstranění.
      
         (1)  Úř. věst. C 297, 7.9.2020.