CELEX: 22003D0005
Language: lv
Date: 2003-01-31 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 5/2003 (2003. gada 31. janvāris), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)

Svarīgs juridisks paziņojums

|

22003D0005

Oficiālais Vēstnesis L 094 , 10/04/2003 Lpp. 0051 - 0052

		EEZ Apvienotās komitejas LēmumsNr. 5/2003(2003. gada 31. janvāris),ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kas grozīts ar protokolu, ar ko pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā — "līgums", un jo īpaši tā 98. pantu,tā kā:(1) līguma II pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2002. gada 6. decembra Lēmumu Nr. 161/2002 [1];(2) līgumā jāiekļauj Komisijas 2002. gada 16. jūlija Direktīva 2002/66/EK, ar kuru groza pielikumus Padomes Direktīvām 76/895/EEK, 86/362/EEK, 86/363/EEK un 90/642/EEK par pesticīdu atlieku maksimālo pieļaujamo daudzumu noteikšanu attiecīgi augļos un dārzeņos un uz tiem, graudaugos un uz tiem, dzīvnieku izcelsmes produktos un uz tiem, kā arī dažos augu izcelsmes produktos, to skaitā augļos un dārzeņos, un uz tiem [2];(3) līgumā jāiekļauj Komisijas 2002. gada 6. augusta Direktīva 2002/72/EK attiecībā uz plastmasas materiāliem un izstrādājumiem, kuriem paredzēts saskarties ar pārtikas produktiem [3];(4) līgumā jāiekļauj Komisijas 2002. gada 19. augusta Direktīva 2002/71/EK, ar kuru groza pielikumus Padomes Direktīvām 76/895/EEK, 86/362/EEK, 86/363/EEK un 90/642/EEK par pesticīdu atliekvielu (formotiona, dimetoāta un oksidemetonmetila) maksimālo pieļaujamo daudzumu noteikšanu graudaugos un uz tiem, dzīvnieku izcelsmes produktos un uz tiem, kā arī dažos augu izcelsmes produktos, to skaitā augļos un dārzeņos, un uz tiem [4];5) ar Direktīvu 2002/72/EK atceļ Komisijas Direktīvu 90/128/EEK [5], kas ir iekļauta līgumā un kas līdz ar to no līguma jāsvītro,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsLīguma II pielikuma XII nodaļu groza šādi.1. Šādus ievilkumus iekļauj 13. punktā (Padomes Direktīva 76/895/EEK), 38. punktā (Padomes Direktīva 86/362/EEK), 39. punktā (Padomes Direktīva 86/363/EEK) un 54. punktā (Padomes Direktīva 90/642/EEK):"— 32002 L 0066: Komisijas 2002. gada 16. jūlija Direktīva 2002/66/EK (OV L 192, 20.7.2002., 47. lpp.),— 32002 L 0071: Komisijas 2002. gada 19. augusta Direktīva 2002/71/EK (OV L 225, 22.8.2002., 21. lpp.).";2. Aiz 54.zza punkta (Komisijas Direktīva 2002/67/EK) iekļauj šādu punktu:"54.zzb 32002 L 0072: Direktīvu 2002/66/EK, 2002/71/EK un 2002/72/EK teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ pielikumā, ir autentiski."3. Svītro 52. punkta (Komisijas Direktīva 90/128/EEK) tekstu.2. pantsDirektīvu 2002/66/EK, 2002/71/EK un 2002/72/EK teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ pielikumā, ir autentiski.3. pantsŠis lēmums stājas spēkā 2003. gada 1. februārī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar līguma 103. panta 1. punktu [6].4. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.Briselē, 2003. gada 31. janvārīEEZ Apvienotās komitejas vārdā —priekšsēdētājsP. Westerlund[1] OV L 38, 13.2.2003., 16. lpp.[2] OV L 192, 20.7.2002., 47. lpp.[3] OV L 220, 15.8.2002., 18. lpp.[4] OV L 225, 22.8.2002., 21. lpp.[5] OV L 75, 21.3.1990., 19. lpp.[6] Konstitucionālas prasības nav norādītas.--------------------------------------------------