CELEX: 42012X0508(02)
Language: lv
Date: 2012-05-08 00:00:00
Title: ANO Eiropas Ekonomikas komisijas (ANO EEK) Noteikumi Nr. 97 – Vienoti noteikumi par transportlīdzekļu signalizācijas sistēmu ( VAS ) un mehānisko transportlīdzekļu apstiprināšanu attiecībā uz to signalizācijas sistēmām ( AS )

8.5.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 122/19
            
         Saskaņā ar starptautiskajām publiskajām tiesībām juridisks spēks ir tikai oriģinālajiem ANO EEK dokumentiem. Šo noteikumu statuss un spēkā stāšanās datums jāpārbauda ANO EEK statusa dokumenta TRANS/WP.29/343 pēdējā redakcijā, kas ir pieejama šādā tīmekļa vietnē:
   http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
   ANO Eiropas Ekonomikas komisijas (ANO EEK) Noteikumi Nr. 97 – Vienoti noteikumi par transportlīdzekļu signalizācijas sistēmu (VAS) un mehānisko transportlīdzekļu apstiprināšanu attiecībā uz to signalizācijas sistēmām (AS)
   Šajā redakcijā ir iekļauti visi spēkā esošie noteikumi līdz:
   6. papildinājuma 01. grozījumu sērijai – spēkā stāšanās diena: 2011. gada 23. jūnijs
   SATURA RĀDĪTĀJS
   NOTEIKUMI
   
               1.
            
            Darbības joma
         I daļa.   Transportlīdzekļu signalizācijas sistēmu apstiprināšana
   
               2.
            
            Definīcijas
         
               3.
            
            
               VAS apstiprinājuma pieteikums
         
               4.
            
            Apstiprinājums
         
               5.
            
            Vispārīgas specifikācijas
         
               6.
            
            Īpašas specifikācijas
         
               7.
            
            Darbības parametri un testa apstākļi
         
               8.
            
            Instrukcijas
         
               9.
            
            
               VAS tipa pārveidojums un apstiprinājuma attiecināšana uz citu tipu
         
               10.
            
            Ražojumu atbilstība
         
               11.
            
            Sankcijas par ražojumu neatbilstību
         
               12.
            
            Ražošanas galīga izbeigšana
         
               13.
            
            Par apstiprinājuma testu veikšanu atbildīgo tehnisko dienestu, kā arī administratīvo iestāžu nosaukumi un adreses
         II daļa.   Transportlīdzekļa apstiprināšana attiecībā uz tā signalizācijas sistēmu
   
               14.
            
            Definīcijas
         
               15.
            
            Apstiprinājuma pieteikums
         
               16.
            
            Apstiprinājums
         
               17.
            
            Vispārīgās specifikācijas
         
               18.
            
            Īpašās specifikācijas
         
               19.
            
            Testa nosacījumi
         
               20.
            
            Instrukcijas
         
               21.
            
            Transportlīdzekļa tipa pārveide un apstiprinājuma attiecināšana uz citu tipu
         
               22.
            
            Ražojumu atbilstība
         
               23.
            
            Sankcijas par ražojumu neatbilstību
         
               24.
            
            Ražošanas galīga izbeigšana
         
               25.
            
            Par apstiprinājuma testu veikšanu atbildīgo tehnisko dienestu, kā arī administratīvo iestāžu nosaukumi un adreses
         III daļa.   Imobilaizeru apstiprināšana un transportlīdzekļa apstiprinājums attiecībā uz tā imobilaizeru
   
               26.
            
            Definīcijas
         
               27.
            
            Imobilaizera apstiprinājuma pieteikums
         
               28.
            
            Transportlīdzekļa apstiprinājuma pieteikums
         
               29.
            
            Imobilaizera apstiprinājums
         
               30.
            
            Transportlīdzekļa apstiprinājums
         
               31.
            
            Vispārīgās specifikācijas
         
               32.
            
            Īpašās specifikācijas
         
               33.
            
            Darbības parametri un testa apstākļi
         
               34.
            
            Instrukcijas
         
               35.
            
            Imobilaizera tipa vai transportlīdzekļa tipa pārveidošana un apstiprinājuma attiecināšana uz citiem tipiem
         
               36.
            
            Ražojumu atbilstība
         
               37.
            
            Sankcijas par ražojumu neatbilstību
         
               38.
            
            Ražošanas galīga izbeigšana
         
               39.
            
            Pārejas noteikumi
         
               40.
            
            Par apstiprinājuma testu veikšanu atbildīgo tehnisko dienestu, ka arī administratīvo iestāžu nosaukumi un adreses
         PIELIKUMI
   
               1. pielikums –
            
            Paziņojums par apstiprinājuma piešķiršanu, apstiprinājuma attiecināšanu uz citu tipu, apstiprinājuma noraidīšanu vai apstiprinājuma anulēšanu, vai ražošanas galīgu izbeigšanu transportlīdzekļu signalizācijas sistēmas (VAS) tipam saskaņā ar Noteikumu Nr. 97 I daļu
         
               1.A pielikums –
            
            Informācijas dokumenti
         
               2. pielikums –
            
            Paziņojums par apstiprinājuma piešķiršanu, apstiprinājuma attiecināšanu uz citu tipu, apstiprinājuma noraidīšanu vai apstiprinājuma anulēšanu, vai ražošanas galīgu izbeigšanu transportlīdzekļa tipam attiecībā uz signalizācijas sistēmu saskaņā ar Noteikumu Nr. 97 II daļu
         
               3. pielikums –
            
            Paziņojums par apstiprinājuma piešķiršanu, apstiprinājuma attiecināšanu uz citu tipu, apstiprinājuma noraidīšanu vai apstiprinājuma anulēšanu, vai ražošanas galīgu izbeigšanu imobilaizera tipam saskaņā ar Noteikumu Nr. 97 III daļu
         
               4. pielikums –
            
            Paziņojums par apstiprinājuma piešķiršanu, apstiprinājuma attiecināšanu uz citu tipu, apstiprinājuma noraidīšanu vai apstiprinājuma anulēšanu, vai ražošanas galīgu izbeigšanu transportlīdzekļa tipam attiecībā uz imobilaizeru saskaņā ar Noteikumu Nr. 97 III daļu
         
               5. pielikums –
            
            Apstiprinājuma zīmju izvietojums
         
               6. pielikums –
            
            Atbilstības sertifikāta paraugs
         
               7. pielikums –
            
            Uzstādīšanas sertifikāta paraugs
         
               8. pielikums –
            
            Pasažieru salona aizsardzības sistēmu tests
         
               9. pielikums –
            
            Elektromagnētiskā savietojamība
         
               10. pielikums –
            
            Mehāniskās atslēgas slēdžu specifikācijas
         1.   DARBĪBAS JOMA
   Šie noteikumi attiecas uz:
   
               1.1.
            
            
               I DAĻA: transportlīdzekļu signalizācijas sistēmām (VAS), kas ir paredzētas pastāvīgai uzstādīšanai M1 kategorijas transportlīdzekļos un N1 kategorijas transportlīdzekļos, kuru tehniski pieļaujamā maksimālā masa nav lielāka par divām tonnām; (1)
               
            
         
               1.2.
            
            
               II DAĻA: M1 kategorijas transportlīdzekļiem un N1 kategorijas transportlīdzekļiem, kuru tehniski pieļaujamā maksimālā masa nav lielāka par divām tonnām, attiecībā uz to signalizācijas sistēmu(-ām) (AS); (1).
            
         
               1.3.
            
            
               III DAĻA: imobilaizeriem un M1 kategorijas transportlīdzekļiem, un N1 kategorijas transportlīdzekļiem, kuru tehniski pieļaujamā maksimālā masa nav lielāka par divām tonnām, attiecībā uz to imobilaizeriem; (1)
               
            
         
               1.4.
            
            
               II un III daļā minēto ierīču uzstādīšana transportlīdzekļos ar citu kategoriju, nevis M1 vai N1, kuru tehniski pieļaujamā maksimālā masa ir lielāka par divām tonnām, ir brīvprātīga, taču šādi uzstādītām ierīcēm ir jāatbilst visiem attiecīgajiem šo noteikumu nosacījumiem. Transportlīdzekļi, kas ir apstiprināti saskaņā ar Noteikumu Nr. 116 III vai IV daļas noteikumiem, tiek atzīti par atbilstošiem šo noteikumu attiecīgi II un III daļai.
            
         I DAĻA.   TRANSPORTLĪDZEKĻU SIGNALIZĀCIJAS SISTĒMU APSTIPRINĀŠANA
   2.   DEFINĪCIJAS
   Šo noteikumu I daļā:
   
               2.1.
            
            
               “transportlīdzekļa signalizācijas sistēma” (VAS) ir sistēma, kas ir paredzēta uzstādīšanai transportlīdzekļa(-u) tipam(-iem), lai norādītu transportlīdzekļa uzlaušanu vai kaitējuma nodarīšanu tam; šīs sistēmas var sniegt papildu aizsardzību pret transportlīdzekļa aizbraukšanu;
            
         
               2.2.
            
            
               “sensors” ir ierīce, kas uztver izmaiņas, kuras varētu izraisīt transportlīdzekļa uzlaušana vai kaitējuma nodarīšana tam;
            
         
               2.3.
            
            
               “signālierīce” ir ierīce, kas norāda, ka ir notikusi uzlaušana vai nodarīts kaitējums;
            
         
               2.4.
            
            
               “kontroles iekārta” ir iekārta, kas ir vajadzīga VAS iestatīšanai, atiestatīšanai un testēšanai, kā arī trauksmes nosūtīšanai signālierīcēm;
            
         
               2.5.
            
            
               “iestatīts” ir VAS stāvoklis, kurā trauksmi var nosūtīt signālierīcēm;
            
         
               2.6.
            
            
               “atiestatīts” ir VAS stāvoklis, kurā trauksmi nevar nosūtīt signālierīcēm;
            
         
               2.7.
            
            
               “atslēga” ir jebkura ierīce, kas ir projektēta un konstruēta, lai nodrošinātu tādas bloķēšanas sistēmas darbības metodi, kura ir projektēta un konstruēta tikai darbināšanai ar šo ierīci;
            
         
               2.8.
            
            
               “transportlīdzekļa signalizācijas sistēmas tips” ir sistēmas, kurām nav ievērojamu atšķirību tādos būtiskos aspektos kā:
               
                           a)
                        
                        
                           ražotāja komercnosaukums vai preču zīme;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           sensora veids;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           signālierīces veids;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           kontroles iekārtas veids;
                        
                     
         
               2.9.
            
            
               “transportlīdzekļa signalizācijas sistēmas apstiprinājums” ir VAS tipa apstiprinājums attiecībā uz prasībām, kas ir izklāstītas tālāk 5., 6. un 7. punktā;
            
         
               2.10.
            
            
               “imobilaizers” ir ierīce, kas ir paredzēta, lai novērstu tāda transportlīdzekļa aizdzīšanu, kas darbojas ar savu motoru;
            
         
               2.11.
            
            
               “trauksmes signāls briesmu gadījumā” ir ierīce, kas ļauj personai izmantot transportlīdzeklī uzstādīto signalizāciju, lai izsauktu palīdzību ārkārtas situācijā;
            
         
               2.12.
            
            
               “sastāvdaļa” ir ierīce, uz ko attiecas šo noteikumu prasības, ko paredzēts izmantot kā transportlīdzekļa daļu un kam tipa apstiprinājumu var piešķirt atsevišķi no transportlīdzekļa, ja tas tieši paredzēts šajos noteikumos;
            
         
               2.13.
            
            
               “atsevišķa tehniska vienība” ir ierīce, uz ko attiecas šo noteikumu prasības, ko paredzēts izmantot kā transportlīdzekļa daļu un kam tipa apstiprinājumu var piešķirt atsevišķi no transportlīdzekļa, bet tikai attiecībā uz vienu vai vairākiem noteiktiem transportlīdzekļa tipiem, ja tas tieši paredzēts šajos noteikumos.
            
         3.   VAS APSTIPRINĀJUMA PIETEIKUMS
   
               3.1.
            
            
               
                  VAS apstiprinājuma pieteikumu iesniedz VAS ražotājs vai tā likumīgi pilnvarots pārstāvis.
            
         
               3.2.
            
            
               Katra VAS tipa apstiprinājuma pieteikumam pievieno informācijas dokumentu, kas izstrādāts saskaņā ar 1.A pielikuma 1. daļā sniegto paraugu un kurā sniegts VAS tehnisko īpašību apraksts un uzstādīšanas metode katram transportlīdzekļa modelim un tipam, kam paredzēts uzstādīt VAS.
            
         
               3.2.1.
            
            
               Transportlīdzekli(-ļus), kas aprīkots(-i) ar VAS, lai saņemtu tipa apstiprinājumu, pēc pieteikuma iesniedzēja izvēles un saskaņojot ar tehnisko dienestu, kas atbild par apstiprinājuma testu veikšanu;
            
         
               3.2.2.
            
            
               instrukcijas trīs eksemplāros saskaņā ar tālāk minēto 8. punktu.
            
         4.   APSTIPRINĀJUMS
   
               4.1.
            
            
               Ja saskaņā ar šiem noteikumiem apstiprināšanai iesniegtā VAS atbilst tālāk 5., 6. un 7. punktā izklāstītajām prasībām, šim VAS tipam piešķir apstiprinājumu.
            
         
               4.2.
            
            
               Katram apstiprinātajam tipam piešķir apstiprinājuma numuru. Pirmie divi cipari (pašreiz 01, kas atbilst 01. grozījumu sērijai) norāda grozījumu sēriju, ietverot jaunākos būtiskākos tehniskos grozījumus, kas ir veikti šajos noteikumos apstiprinājuma piešķiršanas brīdī. Viena līgumslēdzēja puse nedrīkst piešķirt vienu un to pašu numuru cita tipa VAS.
            
         
               4.3.
            
            
               Paziņojumu par VAS tipa apstiprināšanu, attiecināšanu uz citu tipu vai apstiprinājuma noraidīšanu saskaņā ar šiem noteikumiem paziņo līgumslēdzējām pusēm, kas piemēro šos noteikumus, izmantojot veidlapu, kas atbilst šo noteikumu 1. pielikumā iekļautajam paraugam.
            
         
               4.4.
            
            
               
                  VAS pamatsastāvdaļai(-ām), kas atbilst saskaņā ar šiem noteikumiem apstiprinātam VAS tipam, skaidri redzamā un lasīšanai pieejamā vietā, kura norādīta apstiprinājuma veidlapā, jābūt pievienotai starptautiskai apstiprinājuma zīmei, kuru veido:
               
                           4.4.1.
                        
                        
                           aplis, kurā ir burts “E”, pēc kura norādīta tās valsts pazīšanas zīme, kas ir piešķīrusi apstiprinājumu (2);
                        
                     
                           4.4.2.
                        
                        
                           šo noteikumu kārtas numurs, pēc kura ir norādīts burts “R”, simbols “A” vai “I”, vai “AI”, kas apliecina, ka attiecīgā sistēma ir transportlīdzekļa signalizācijas sistēma vai imobilaizers, vai to abu kombinācija, defise un apstiprinājuma numurs 4.4.1. punktā minētā apļa tuvumā;
                        
                     
                           4.4.3.
                        
                        
                           apstiprinājuma marķējums ir skaidri salasāms un neizdzēšams;
                        
                     
                           4.4.4.
                        
                        
                           šo noteikumu 5. pielikumā sniegtie apstiprinājuma zīmju izkārtojuma piemēri.
                        
                     
         
               4.5.
            
            
               Kā iepriekš 4.4. punktā minētās apstiprinājuma zīmes alternatīvu izsniedz atbilstības sertifikātu katrai VAS, ko piedāvā pārdošanai.
               Ja VAS ražotājs piegādā transportlīdzekļa ražotājam apstiprinātu nemarķētu VAS kā pamatiekārtu, ko šim ražotājam uzstādīt transportlīdzekļa modelī vai vairākos transportlīdzekļa modeļos, VAS ražotājs piegādā transportlīdzekļa ražotājam pietiekamu skaitu atbilstības sertifikāta eksemplāru, lai transportlīdzekļa ražotājs varētu saņemt transportlīdzekļa apstiprinājumu saskaņā ar šo noteikumu II daļu.
               Ja VAS izgatavo no atsevišķām sastāvdaļām, uz tās pamatsastāvdaļas(-ām) norāda atskaites zīmi un atbilstības sertifikātā norāda šo atskaites zīmju sarakstu.
               Atbilstības sertifikāta paraugs ir iekļauts šo noteikumu 6. pielikumā.
            
         5.   VISPĀRĪGAS SPECIFIKĀCIJAS
   
               5.1.
            
            
               Ja notiek transportlīdzekļa uzlaušana vai kaitējuma nodarīšana tam, VAS dod trauksmes signālu.
               Trauksmes signālam ir jābūt sadzirdamam, un tajā papildus var iekļaut optiskas signālierīces vai radio signalizāciju, vai jebkādu iepriekš minēto ierīču apvienojumu.
            
         
               5.2.
            
            
               
                  VAS ir projektēta, konstruēta un uzstādīta tā, lai ar to aprīkotais transportlīdzeklis joprojām atbilstu attiecīgajām tehniskajām prasībām, īpaši attiecībā uz elektromagnētisko savietojamību (EMC).
            
         
               5.3.
            
            
               Ja VAS ir radio raidīšanas iespēja, piemēram, trauksmes signāla iestatīšanai vai atiestatīšanai, vai trauksmes pārraidīšanai, tā atbilst attiecīgajiem ETSI standartiem (3), piemēram, EN 300 220-1 V1.3.1. (2000-09), EN 300 220-2 V1.3.1. (2000-09), EN 300 220-3 V1.1.1. (2000-09) un EN 301 489-3 V1.2.1. (2000-08) (tostarp jebkādām ieteicamajām prasībām). Radio raidīšanas frekvencei un maksimālajai izstarotajai enerģijai trauksmes signāla iestatīšanai un atiestatīšanai ir jāatbilst CEPT/ERC2000. gada 17. februāra (4) Ieteikumam 70-03, kas attiecas uz tuva darbības rādiusa ierīču izmantošanu (5).
            
         
               5.4.
            
            
               
                  VAS uzstādīšana transportlīdzeklī neietekmē transportlīdzekļa darbību (atiestatītā stāvoklī) vai tā drošu ekspluatāciju.
            
         
               5.5.
            
            
               
                  VAS un tās sastāvdaļas neiedarbojas netīši, jo īpaši tad, kad motors ir darbības režīmā.
            
         
               5.6.
            
            
               
                  VAS bojājums vai tās elektroapgādes bojājums neietekmē transportlīdzekļa drošu ekspluatāciju.
            
         
               5.7.
            
            
               
                  VAS, tās sastāvdaļas un to kontrolētās daļas ir projektētas, konstruētas un uzstādītas tā, lai maksimāli samazinātu risku, ka tās var padarīt darboties nespējīgas vai ātri tās iznīcināt, nepievēršot uzmanību, piemēram, izmantojot lētus, viegli noslēpjamus darbarīkus, iekārtas vai ražojumus, kuri viegli pieejami plašai sabiedrībai.
            
         
               5.8.
            
            
               
                  VAS iestatīšanas un atiestatīšanas līdzekļi ir projektēti tā, lai tie neradītu neatbilstību Noteikumu Nr. 18 prasībām. Ir atļauti elektriski savienojumi ar šajos noteikumos minētajām sastāvdaļām.
            
         
               5.9.
            
            
               Sistēmu iekārto tā, lai jebkuras trauksmes signāla shēmas bojājums padarītu darboties nespējīgu tikai bojāto shēmu, nevis citus signalizācijas sistēmas parametrus.
            
         
               5.10.
            
            
               
                  VAS var iekļaut imobilaizeri, kas atbilst šo noteikumu III daļas prasībām.
            
         6.   ĪPAŠAS SPECIFIKĀCIJAS
   6.1.   Aizsardzības diapazons
   6.1.1.   Īpašas prasības
   
      VAS atklāj vismaz jebkādu transportlīdzekļa durvju, motora pārsega un bagāžas nodalījuma atvēršanu un signalizē par to. Gaismas avotu, piemēram, pasažieru salona gaismas, bojājums vai izslēgšana nepasliktina vadības ierīces darbību.
   Ir atļauti efektīvi papildu sensori informēšanai vai parādīšanai uz displeja, piemēram:
   
               a)
            
            
               par transportlīdzekļa uzlaušanu, piemēram, pasažieru salona vadības ierīce un logu stiklu vadības ierīce, par aizstiklotās platības sasišanu; vai
            
         
               b)
            
            
               par transportlīdzekļa zādzības mēģinājumu, piemēram, slīpuma sensors,
            
         ņemot vērā pasākumus, kas ir nepieciešami, lai novērstu nevajadzīgu trauksmes signāla darbību (= viltus trauksme, sk. tālāk 6.1.2. punktu).
   Ciktāl šie papildu sensori rada trauksmes signālu pat pēc uzlaušanas (piemēram, sasitot aizstiklotu platību) vai ārēju faktoru (piemēram, vēja) ietekmē, viens no iepriekšminētajiem sensoriem iedarbina trauksmes signālu ne vairāk kā 10 reizes tajā pašā VAS iedarbināšanas laikposmā.
   Tādā gadījumā iedarbināšanas laikposmu ierobežo, atļauti atiestatot sistēmu, un to veic transportlīdzekļa lietotājs.
   Dažus papildu sensoru veidus, piemēram, pasažieru salona vadības ierīci (ultraskaņas vai infrasarkano ierīci) vai slīpuma sensoru u. c. var apzināti izslēgt. Tādā gadījumā katru reizi pirms VAS iestatīšanas ir jāveic atsevišķa apzināta darbība. Nav pieļaujama iespēja izslēgt sensorus, kad signalizācijas sistēma ir iestatītā stāvoklī.
   6.1.2.   Nodrošināšanās pret viltus trauksmi
   6.1.2.1.   Izmantojot atbilstošus līdzekļus, piemēram:
   
               a)
            
            
               mehānisku konstrukciju un elektriskās ķēdes konstrukciju atbilstīgi mehāniskiem transportlīdzekļiem raksturīgajiem nosacījumiem;
            
         
               b)
            
            
               darbības un kontroles principu izvēli un piemērošanu signalizācijas sistēmai un tās sastāvdaļām,
            
         nodrošina, lai VAS gan iestatītā, gan atiestatītā stāvoklī nevarētu izraisīt trauksmes signāla nevajadzīgu atskanēšanu šādos gadījumos:
   
               a)
            
            
               iedarbība uz transportlīdzekli: 7.2.13. punktā noteiktais tests;
            
         
               b)
            
            
               elektromagnētiskā savienojamība: 7.2.12. punktā noteiktie testi;
            
         
               c)
            
            
               akumulatora sprieguma samazināšana ar pastāvīgu izlādi: 7.2.14. punktā noteiktais tests;
            
         
               d)
            
            
               pasažieru salona vadības ierīces viltus trauksme: 7.2.15. punktā noteiktais tests.
            
         6.1.2.2.   Ja apstiprinājuma pieteikuma iesniedzējs var pierādīt, piemēram, ar tehniskiem datiem, ka ir pietiekami nodrošināta drošība pret viltus trauksmi, par apstiprinājuma testu veikšanu atbildīgais tehniskais dienests var nepieprasīt veikt dažus no iepriekšminētajiem testiem.
   6.2.   Sadzirdamais trauksmes signāls
   6.2.1.   Vispārīgā informācija
   Trauksmes signāls ir skaidri dzirdams un atpazīstams un būtiski atšķiras no citiem ceļu satiksmē izmantotajiem skaņas signāliem.
   Papildus sākotnēji uzstādītajai skaņas signālierīcei transportlīdzekļa platībā, kuru kontrolē VAS, var uzstādīt atsevišķu skaņas signālierīci, un tā ir jānodrošina pret nepiederošu personu vieglu un strauju piekļūšanu.
   Ja tiek lietota atsevišķa skaņas signālierīce saskaņā ar tālāk minēto 6.2.3.1. punktu, sākotnēji uzstādīto standarta skaņas signālierīci var papildus iedarbināt ar VAS ar nosacījumu, ka nekāda standarta skaņas signālierīces aizskaršana (parasti tai ir vieglāk piekļūt) neietekmē papildu skaņas signālierīces darbību.
   6.2.2.   Skaņas signāla ilgums
   
               Minimālais
            
            
               :
            
            
               25 s.
            
         
               Maksimālais
            
            
               :
            
            
               30 s.
            
         Skaņas signāls var atskanēt atkārtoti tikai pēc nākamā kaitējuma nodarīšanas transportlīdzeklim, t. i., pēc iepriekšminētā laikposma.
   (Ierobežojumi: sk. iepriekš 6.1.1. un 6.1.2. punktu.)
   Signalizācijas sistēmas atiestatīšana nekavējoties pārtrauc trauksmes signālu.
   6.2.3.   Dzirdamā skaņas signāla specifikācijas
   6.2.3.1.   Nemainīga toņa signālierīce (nemainīgs frekvenču spektrs), piemēram, signāltaures: akustiski u. c. dati saskaņā ar Noteikumu Nr. 28 I daļu.
   Neregulārs trauksmes signāls (ieslēgts/izslēgts):
   sprūdierīces frekvence … (2 ± 1) Hz;
   ieslēgšanas laiks = izslēgšanas laiks ± 10 procenti.
   6.2.3.2.   Skaņas signālierīce ar frekvences modulāciju:
   akustiski u. c. dati saskaņā ar Noteikumu Nr. 28 I daļu, taču tai ir raksturīga būtiska frekvenču diapazona līdzvērtīga pāreja iepriekšminētā diapazona ietvaros (1 800 – 3 550 Hz) abos virzienos.
   Pārejas frekvence … (2 ± 1) Hz.
   6.2.3.3.   Skaņas līmenis
   Skaņas avots ir:
   
               a)
            
            
               skaņas signālierīce, kas ir apstiprināta saskaņā ar Noteikumu Nr. 28 I daļu;
            
         
               b)
            
            
               vai ierīce, kas atbilst Noteikumu Nr. 28 I daļas 6.1. un 6.2. punkta prasībām.
               Tomēr, ja skaņas avots nav sākotnēji uzstādītā skaņas signālierīce, minimālo skaņas līmeni var samazināt līdz 100 dB(A), veicot mērījumus saskaņā ar Noteikumu Nr. 28 I daļas nosacījumiem.
            
         6.3.   Optisks trauksmes signāls – ja ir uzstādīts
   6.3.1.   Vispārīgie noteikumi
   Ja notiek transportlīdzekļa uzlaušana vai kaitējuma nodarīšana tam, ierīce ieslēdz optisku trauksmes signālu, kā tālāk noteikts 6.3.2. un 6.3.3. punktā.
   6.3.2.   Optiskā signāla ilgums
   Optiskā trauksmes signāla ilgums ir no 25 sekundēm līdz 5 minūtēm pēc trauksmes ieslēgšanas.
   Signalizācijas sistēmas atiestatīšana nekavējoties aptur trauksmes signālu.
   6.3.3.   Optiskā signāla tips
   Transportlīdzekļa visu virzienrādītāju un/vai pasažieru salona gaismas, tostarp visu lukturu, kas saslēgti tajā pašā elektriskajā ķēdē, ieslēgšanās.
   Sprūdierīces frekvence (2 ± 1) Hz.
   Skaņas signālam ir atļauti arī asinhroni signāli.
   Ieslēgšanas laiks = izslēgšanas laiks ± 10 procenti.
   6.4.   Radio trauksmes signāls (peidžers) – ja ir uzstādīts
   
      VAS var ietvert ierīci, kas ieslēdz trauksmes signālu ar radioraidītāja palīdzību.
   6.5.   Signalizācijas sistēmas iestatīšanas slēdzene
   6.5.1.   Kad motors ir darbības režīmā, nav iespējama signalizācijas sistēmas tīša vai netīša iestatīšana.
   6.6.   VAS iestatīšana un atiestatīšana
   6.6.1.   Iestatīšana
   Ir atļauts jebkurš piemērots VAS iestatīšanas līdzeklis, ja šis līdzeklis netīši nerada viltus trauksmes.
   6.6.2.   Atiestatīšana
   
      VAS atiestatīšanu īsteno ar vienu no šādām ierīcēm vai ar to kombināciju. Ir atļautas citas ierīces ar līdzvērtīgu darbību.
   6.6.2.1.   Mehāniska atslēga (kas atbilst šo noteikumu 10. pielikuma prasībām), ko var savienot ar centralizētu transportlīdzekļa bloķēšanas sistēmu, kura ietver vismaz 1 000 variantu un kuru darbina no ārpuses.
   6.6.2.2.   Elektriska/elektroniska ierīce, piemēram, tālvadība, ar vismaz 50 000 variantu un nejaušiem kodiem, un/vai vismaz 10 dienas ilgu skenēšanas laiku, piemēram, maksimāli 5 000 variantu 24 stundās 50 000 variantu minimumam.
   6.6.2.3.   Mehāniska atslēga vai elektriska/elektroniska ierīce aizsargātā pasažieru salonā ar laika ziņā ierobežotu izkāpšanas/iekāpšanas aizkavēšanu.
   6.7.   Izkāpšanas aizkavējums
   Ja aizsargātajā platībā ir uzstādīta komutācijas ierīce VAS iestatīšanai, tiek nodrošināta izkāpšanas aizkavēšana. Ir iespējams iestatīt izkāpšanas aizkavēšanu uz laiku no 15 sekundēm līdz 45 sekundēm pēc slēdža iedarbināšanas. Aizkavēšanas laikposmu var regulēt, lai tas atbilstu operatoru konkrētajiem apstākļiem.
   6.8.   Iekāpšanas aizkavējums
   Ja aizsargātajā platībā ir uzstādīta ierīce VAS atiestatīšanai, ir pieļaujama minimālā 5 sekunžu un maksimālā 15 sekunžu aizkavēšana pirms skaņas un optiskā trauksmes signāla ieslēgšanās. Aizkavēšanas laikposmu var regulēt, lai tas atbilstu operatoru konkrētajiem apstākļiem.
   6.9.   Stāvokļa displejs
   6.9.1.   Lai sniegtu informāciju par VAS stāvokli (iestatīta, atiestatīta, trauksmes iestatīšanas laikposms, trauksme ir ieslēgta), pasažieru salona iekšpusē un ārpusē ir atļauts izvietot optiskus displejus. Pasažieru salona ārpusē uzstādīto optisko signālu gaismas intensitāte nepārsniedz 0,5 cd.
   6.9.2.   Ja ir nodrošināta īslaicīgu “dinamisku” procesu indikācija, piemēram, “iestatīta” stāvokļa nomaiņa uz “atiestatītu” un otrādi, tā ir optiska saskaņā ar 6.9.1. punktu. Šādu optisku indikāciju var radīt arī virzienrādītāju un/vai pasažieru salona lampas(-u) vienlaicīga darbība, ja virzienrādītāju optiskās indikācijas ilgums nepārsniedz trīs sekundes.
   6.10.   Energoapgāde
   
      VAS strāvas avots ir transportlīdzekļa akumulators vai atsevišķs akumulators. Ja iespējams, var izmantot uzlādējamu vai neuzlādējamu papildu bateriju. Šīs baterijas nekādā veidā nedrīkst piegādāt enerģiju citām transportlīdzekļa elektrosistēmas daļām.
   6.11.   Fakultatīvo funkciju specifikācijas
   6.11.1.   Iekšējā kontrole, automātiska bojājuma indikācija
   Iestatot VAS, ar iekšējās kontroles funkciju (ticamības kontroli) var atklāt kļūdas, piemēram, atvērtas durvis u. c., un šī situācija tiek norādīta.
   6.11.2.   Trauksmes signāls briesmu gadījumā
   Optisks un/vai skaņas, un/vai radio trauksmes signāls ir atļauts neatkarīgi no VAS stāvokļa (iestatīta vai atiestatīta) un/vai funkcijas. Šis trauksmes signāls tiek iedarbināts transportlīdzekļa iekšienē un neietekmē VAS stāvokli (iestatīta vai atiestatīta). Tāpat arī transportlīdzekļa lietotājam jābūt iespējai izslēgt trauksmes signālu briesmu gadījumā. Trauksmes skaņas signāla gadījumā tā skanēšanas ilgums vienā ieslēgšanās reizē nav ierobežots. Trauksmes signāls briesmu gadījumā neimobilizē motoru un neaptur to, ja tas darbojas.
   7.   DARBĪBAS PARAMETRI UN TESTA APSTĀKĻI (6)
   
   7.1.   Darbības parametri
   Visas VAS sastāvdaļas darbojas bez bojājumiem tālāk norādītajos apstākļos.
   7.1.1.   Klimatiskie apstākļi
   Tiek noteiktas šādas divas vides temperatūras grupas:
   
                
            
            
               no – 40 °C līdz + 85 °C detaļām, kuras jāuzstāda pasažieru salonā vai bagāžas nodalījumā;
            
         
                
            
            
               no – 40 °C līdz + 125 °C detaļām, kuras jāuzstāda motora nodalījumā, ja vien nav noteikts citādi.
            
         7.1.2.   Uzstādīšanas aizsardzības pakāpe
   Nodrošina šādas aizsardzības pakāpes saskaņā ar IEC publikāciju 529-1989:
   
                
            
            
               IP 40 – detaļām, kuras jāuzstāda pasažieru salonā;
            
         
                
            
            
               IP 42 – detaļām, kuras jāuzstāda rodsteru/kabrioletu un automobiļu ar pārvietojamiem jumta paneļiem pasažieru salonā, ja iekārtas atrašanās vietai vajadzīga aizsardzības pakāpe, kas augstāka par IP 40;
            
         
                
            
            
               IP 54 – visām citām detaļām.
            
         
      VAS ražotājs uzstādīšanas norādījumos norāda ierobežojumus jebkuras iekārtas daļas novietošanai attiecībā uz putekļiem, ūdeni un temperatūru.
   7.1.3.   Laika apstākļu ietekme
   Septiņas dienas saskaņā ar IEC publikāciju 68-2-30-1980.
   7.1.4.   Elektroapgādes nosacījumi
   Nominālais spriegums: 12 V.
   Piegādātā darbības sprieguma diapazons: no 9 V līdz 15 V 7.1.1. punktam atbilstīgā temperatūras diapazonā.
   
               Laika pielaide pārspriegumiem 23 °C
            
            
               :
            
            
               
                           U
                        
                        
                           =
                        
                        
                           18 V, maks. 1 h,
                        
                     
                           U
                        
                        
                           =
                        
                        
                           24 V, maks. 1 min.
                        
                     
         7.2.   Testa apstākļi
   7.2.1.   Darbības testi
   Attiecībā uz darbības testiem, kas noteikti 7.2.3., 7.2.4., 7.2.5., 7.2.6. un 7.2.8.4. punktā, ja dažus testus, kas noteikti katrā no minētajiem punktiem un veicami pirms darbības testiem, veic sērijā vienam VAS, darbības testu var veikt tikai vienu reizi pēc izvēlēto testu beigām tā vietā, lai minētajos punktos prasītos darbības testus veiktu pēc katra no izvēlētajiem testiem. Transportlīdzekļu ražotājiem un piegādātājiem ir jāgarantē apmierinoši rezultāti tikai neapkopotām procedūrām.
   7.2.1.1.   Pārbauda VAS atbilstību šādām specifikācijām:
   
               a)
            
            
               trauksmes signāla ilgums atbilstīgi 6.2.2. un 6.3.2. punktam;
            
         
               b)
            
            
               frekvence un ieslēgšanās/izslēgšanās attiecība atbilstīgi 6.3.3. un 6.2.3.1. punktam vai 6.2.3.2. punktam;
            
         
               c)
            
            
               attiecīgā gadījumā trauksmes signāla ciklu skaits atbilstīgi 6.1.1. punktam;
            
         
               d)
            
            
               signalizācijas sistēmu iestatīšanas slēdzenes tests atbilstīgi 6.5. punktam.
            
         7.2.1.2.   Parastie testa apstākļi
   Spriegums … U = (12 ± 0,2) V.
   Temperatūra … Θ = (23 ± 5) °C.
   7.2.2.   Izturība pret temperatūras un sprieguma izmaiņām
   Pārbauda arī atbilstību specifikācijām, kas noteiktas saskaņā ar 7.2.1.1. punktu, šādos apstākļos:
   
               testa temperatūra
            
            
               Θ = (– 40 ± 2) °C;
            
         
               testa spriegums
            
            
               U = (9 ± 0,2) V;
            
         
               uzglabāšanas ilgums
            
            
               4 stundas;
            
         7.2.2.2.   detaļām, kuras ir jāuzstāda pasažieru salonā vai bagāžas nodalījumā:
   
               testa temperatūra
            
            
               Θ = (+ 85 ± 2) °C;
            
         
               testa spriegums
            
            
               U = (15 ± 0,2) V;
            
         
               uzglabāšanas ilgums
            
            
               4 stundas;
            
         7.2.2.3.   detaļām, kuras ir jāuzstāda motora nodalījumā, ja vien nav noteikts citādi:
   
               testa temperatūra
            
            
               Θ = (+ 125 ± 2) °C;
            
         
               testa spriegums
            
            
               U = (15 ± 0,2) V;
            
         
               uzglabāšanas ilgums
            
            
               4 stundas;
            
         7.2.2.4.   VAS gan iestatītā, gan atiestatītā stāvoklī vienu stundu pakļauj pārspriegumam, kas ir vienāds ar 18 V ± 0,2 V;
   7.2.2.5.   VAS gan iestatītā, gan atiestatītā stāvoklī vienu minūti pakļauj pārspriegumam, kas ir vienāds ar 24 V ± 0,2 V.
   7.2.3.   Droša ekspluatācija pēc svešķermeņa un ūdens necaurlaidības testēšanas
   Pēc svešķermeņa un ūdens necaurlaidības testa atbilstīgi IEC publikācijai 529-1989 attiecībā uz aizsardzības pakāpēm, kā noteikts 7.1.2. punktā, atkārto darbības testus atbilstīgi 7.2.1. punktam.
   Ar tehniskā dienesta piekrišanu šī prasība nav jāpiemēro šādos gadījumos:
   
               a)
            
            
               
                  VAS tipa apstiprinājums, kuru apstiprina kā atsevišķu tehnisko vienību.
               Šajā gadījumā VAS izgatavotājs:
               
                           i)
                        
                        
                           informācijas dokumenta 4.5. punktā (1.A pielikuma 1. daļa) norāda, ka šā punkta prasības VAS netika piemērotas (saskaņā ar šo noteikumu I daļu); un
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           informācijas dokumenta 4.1. punktā norāda to transportlīdzekļu sarakstu, kuriem VAS paredzēts uzstādīt, un 4.2. punktā norāda attiecīgos uzstādīšanas apstākļus.
                        
                     
         
               b)
            
            
               Transportlīdzekļa tipa apstiprinājums attiecībā uz AS
               
               Šajā gadījumā izgatavotājs informācijas dokumenta 3.1.3.1.1. punktā (1.A pielikuma 2. daļa) norāda, ka šā punkta prasības attiecībā uz AS netiek piemērotas uzstādīšanas nosacījumu specifikas dēļ, un transportlīdzekļa izgatavotājs to pierāda, iesniedzot attiecīgus dokumentus.
            
         
               c)
            
            
               Transportlīdzekļa tipa apstiprināšana attiecībā uz tādas VAS uzstādīšanu, kurai tipa apstiprinājums piešķirts kā atsevišķai tehniskai vienībai
               Šajā gadījumā transportlīdzekļa izgatavotājs informācijas dokumenta 3.1.3.1.1. punktā (1.A pielikuma 2. daļa) norāda, ka šā punkta noteikumi VAS uzstādīšanai netiek piemēroti, ja ir izpildīti attiecīgie uzstādīšanas nosacījumi.
            
         Šo prasību nepiemēro gadījumos, kad 1.A pielikuma 2. daļas 3.1.3.1.1. punktā prasītā informācija jau ir iesniegta atsevišķas tehniskās vienības apstiprināšanai.
   7.2.4.   Droša ekspluatācija pēc kondensēta ūdens testa
   Pēc mitrumizturības testa, kas jāveic atbilstīgi IEC publikācijai 68-2-30-1980, atkārto darbības testus atbilstīgi 7.2.1. punktam.
   7.2.5.   Drošības pret pretēju polaritāti tests
   Pretēja polaritāte līdz 13 V divās minūtēs neiznīcina VAS un tās sastāvdaļas.
   Pēc šā testa atkārto darbības testus atbilstīgi 7.2.1. punktam, ja nepieciešams, nomainot drošinātājus.
   7.2.6.   Drošības pret īssavienojumiem tests
   Visiem VAS elektriskajiem savienojumiem jābūt izturīgiem pret īssavienojumiem ar zemējumu, kas nepārsniedz 13 V, un/vai aprīkotiem ar drošinātājiem.
   Pēc šā testa atkārto darbības testus atbilstīgi 7.2.1. punktam, ja nepieciešams, nomainot drošinātājus.
   7.2.7.   Enerģijas patēriņš iestatītā stāvoklī
   Enerģijas patēriņš iestatītā stāvoklī 7.2.1.2. punktā noteiktajos apstākļos pabeigtai signalizācijas sistēmai, tostarp stāvokļa displejam, nepārsniedz vidēji 20 mA.
   Ar tehniskā dienesta piekrišanu šī prasība nav jāpiemēro šādos gadījumos:
   
               a)
            
            
               
                  VAS tipa apstiprinājums, kas apstiprināma kā atsevišķa tehniskā vienība
               Šajā gadījumā VAS izgatavotājs:
               
                           i)
                        
                        
                           informācijas dokumenta 4.5. punktā (1.A pielikuma 1. daļa) norāda, ka šā punkta prasības VAS netika piemērotas (saskaņā ar šo noteikumu I daļu);
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           informācijas dokumenta 4.1. punktā norāda to transportlīdzekļu sarakstu, kuriem VAS paredzēts uzstādīt, un 4.2. punktā norāda attiecīgos uzstādīšanas nosacījumus; un
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           iesniedzot attiecīgo dokumentāciju, pierāda, ka netiek pārsniegtas enerģijas patēriņa prasības.
                        
                     
         
               b)
            
            
               Transportlīdzekļa tipa apstiprinājums attiecībā uz AS
               
               Šajā gadījumā izgatavotājs informācijas dokumenta 3.1.3.1.1. punktā (1.A pielikuma 2. daļa) norāda, ka šā punkta prasības attiecībā uz AS netiek piemērotas uzstādīšanas nosacījumu specifikas dēļ, un transportlīdzekļa izgatavotājs to pierāda, iesniedzot attiecīgus dokumentus.
            
         
               c)
            
            
               Transportlīdzekļa tipa apstiprināšana attiecībā uz tādas VAS uzstādīšanu, kurai tipa apstiprinājums piešķirts kā atsevišķai tehniskai vienībai
               Šajā gadījumā transportlīdzekļa izgatavotājs informācijas dokumenta 3.1.3.1.1. punktā (1.A pielikuma 2. daļa) norāda, ka šā punkta noteikumi VAS uzstādīšanai netiek piemēroti, ja ir izpildīti attiecīgie uzstādīšanas nosacījumi.
            
         Šo prasību nepiemēro gadījumos, kad 1.A pielikuma 2. daļas 3.1.3.1.1. punktā prasītā informācija jau ir iesniegta atsevišķas tehniskās vienības apstiprināšanai.
   7.2.8.   Droša ekspluatācija pēc vibrācijas testa
   7.2.8.1.   Šim testam sastāvdaļas iedala divos veidos:
   
               1. veids
            
            
               :
            
            
               sastāvdaļas, ko parasti uzstāda transportlīdzeklī;
            
         
               2. veids
            
            
               :
            
            
               sastāvdaļas, ko ir paredzēts piestiprināt motoram.
            
         7.2.8.2.   Sastāvdaļas/VAS pakļauj sinusoidālas vibrācijas režīmam, kuram ir tālāk minētie rādītāji.
   7.2.8.2.1.   1. veidam:
   frekvence mainās no 10 Hz līdz 500 Hz ar maksimālo amplitūdu ± 5 mm un maksimālo paātrinājumu 3 g (0-līknes virsotne);
   7.2.8.2.2.   2. veidam:
   frekvence mainās no 20 Hz līdz 300 Hz ar maksimālo amplitūdu ± 2 mm un maksimālo paātrinājumu 15g (0-līknes virsotne);
   7.2.8.2.3.   gan 1. veidam, gan 2. veidam:
   
               a)
            
            
               frekvences modifikācija ir 1 oktāva/min;
            
         
               b)
            
            
               ciklu skaits ir 10, un testu veic visu triju asu garumā;
            
         
               c)
            
            
               vibrācijas piemēro zemās frekvencēs maksimālā nemainīgā amplitūdā un augstās frekvencēs maksimālā nemainīgā paātrinājumā.
            
         7.2.8.3.   Veicot testu, VAS ir elektriski savienota un kabelis nostiprināts pēc 200 mm.
   7.2.8.4.   Pēc vibrācijas testa atkārto darbības testu atbilstīgi 7.2.1. punktam.
   7.2.9.   Ilguma tests
   7.2.1.2. punktā noteiktajos testa apstākļos veic 300 pilnu trauksmes signālu ciklus (skaņas un/vai optiskus), skaņas ierīcei piecas minūtes atrodoties miera stāvoklī.
   7.2.10.   Ārējā atslēgas slēdža (uzstādīts transportlīdzekļa ārpusē) testi
   Tālāk minētos testus veic tikai tad, ja neizmanto pamatiekārtas durvju slēdzenes cilindru.
   7.2.10.1.   Atslēgas slēdzis ir tā projektēts un izveidots, ka tas saglabā darbspēju pat pēc 2 500 iestatīšanas/atiestatīšanas cikliem visos virzienos, pēc kuriem veic vismaz 96 stundu ilgu sāls strūklas iedarbības testu atbilstīgi IEC publikācijai 68-2-11-1981 un korozijas pretestības testu.
   7.2.11.   Pasažieru salona aizsardzības sistēmu tests
   Trauksmes signāls ieslēdzas, kad pasažieru salonā caur atvērtu priekšējo durvju logu ar 0,4 m/s lielu ātrumu, veidojot 45° lielu leņķi ar transportlīdzekļa garenisko vidusplakni, 0,3 m dziļumā (mērot no vertikālā paneļa centra) virzienā uz priekšu un paralēli ceļam ievieto vertikālu 0,2 × 0,15 m lielu paneli. (Sk. rasējumus šo noteikumu 8. pielikumā.)
   7.2.12.   Elektromagnētiskā savietojamība
   
      VAS piemēro testus, kas izklāstīti 9. pielikumā.
   Šajā gadījumā uzskata, ka transportlīdzekļa signalizācija sistēma, kas atbilst visiem 9. pielikuma testu funkcionālajiem stāvokļiem, neizraisa trauksmes signāla nevajadzīgu atskanēšanu saistībā ar 6.1.2.1. punkta prasībām.
   Attiecībā uz funkcionālā stāvokļa atbilstību katrā testā VAS, kura ir projektēta, lai trauksmes signāls atskanētu iestatītā stāvoklī noteiktos 9. pielikuma testa apstākļos, un kuras trauksmes signāls atskan testa laikā, uzskata, ka tā darbojas atbilstoši testos paredzamajam un līdz ar to atbilst testu funkcionālajam stāvoklim. Šajā gadījumā VAS izgatavotājs to pierāda, iesniedzot atbilstīgu dokumentāciju.
   7.2.13.   Drošība pret viltus trauksmi transportlīdzekļa trieciena gadījumā
   Pārbauda, vai viltus trauksmi neizraisa līdz 4,5 džouliem stiprs trieciens, ko rada puslodes veida ķermenis ar 165 mm lielu diametru un 70 ± 10 balstu un kas ar izliekto virsmu ir vērsts pret jebkuru transportlīdzekļa korpusa vai stiklojuma vietu.
   7.2.14.   Drošība pret viltus trauksmi sprieguma samazināšanās gadījumā
   Pārbauda, vai galvenā akumulatora sprieguma lēna samazināšanās līdz 3 V ar pastāvīgu izlādi 0,5 V/h nerada viltus trauksmes.
   Testa apstākļi: sk. iepriekš 7.2.1.2. punktu.
   7.2.15.   Drošības tests pret pasažieru salona vadības ierīces viltus trauksmi
   Sistēmas, kas ir paredzētas pasažieru salona aizsardzībai atbilstīgi 6.1.1. punktam, testē kopā ar transportlīdzekli parastos apstākļos (7.2.1.2. punkts).
   Sistēma, kas uzstādīta atbilstīgi ražotāja norādījumiem, nesāk darboties, ja tai piecas reizes ik pēc 0,5 s veic 7.2.13. punktā aprakstīto testu.
   Tādas personas klātbūtne, kas pieskaras vai pārvietojas transportlīdzekļa ārpusē (ja logi ir aizvērti), nerada viltus trauksmi.
   8.   INSTRUKCIJAS
   Katrai VAS pievieno:
   8.1.   uzstādīšanas norādījumus:
   
               8.1.1.
            
            
               to transportlīdzekļu un transportlīdzekļu modeļu sarakstu, kuriem ierīce ir paredzēta. Šis saraksts var būt konkrēts vai vispārējs, piemēram, “visi automobiļi ar benzīna dzinēju un 12 V negatīviem iezemētiem akumulatoriem”;
            
         
               8.1.2.
            
            
               uzstādīšanas metodi, kas ilustrēta ar fotoattēliem un/vai ļoti skaidriem rasējumiem;
            
         
               8.1.3.
            
            
               ja VAS ietver imobilaizeru, jāsniedz papildu norādījumi par atbilstību šo noteikumu III daļas prasībām;
            
         8.2.   tukšu uzstādīšanas sertifikātu, kura paraugs ir iekļauts 7. pielikumā;
   8.3.   vispārīgu paziņojumu VAS pircējam, kurā viņa uzmanība tiek pievērsta šādiem punktiem:
   
                
            
            
               
                  VAS jāuzstāda saskaņā ar ražotāja norādījumiem;
            
         
                
            
            
               ieteicams izvēlēties labu uzstādītāju (var sazināties ar VAS ražotāju, lai apzinātu piemērotus uzstādītājus);
            
         
                
            
            
               uzstādītājam jāaizpilda uzstādīšanas sertifikāts, kas ir piegādāts kopā ar VAS;
            
         8.4.   lietošanas instrukciju;
   8.5.   uzturēšanas norādījumus;
   8.6.   vispārīgu brīdinājumu par briesmām, kas draud, veicot sistēmas izmaiņas vai papildinājumus; šādas izmaiņas un papildinājumi automātiski padarītu par spēkā neesošu 8.2. punktā minēto uzstādīšanas sertifikātu;
   8.7.   norādi par šo noteikumu 4.4. punktā minētās starptautiskā apstiprinājuma zīmes un/vai šo noteikumu 4.5. punktā minētā starptautiskā atbilstības sertifikāta atrašanās vietu(-ām).
   9.   VAS TIPA PĀRVEIDOJUMS UN APSTIPRINĀJUMA ATTIECINĀŠANA UZ CITU TIPU
   Visus VAS tipa pārveidojumus paziņo administratīvajai iestādei, kas apstiprinājusi šo VAS tipu.
   Iestāde tad var:
   
               a)
            
            
               atzīt, ka veiktajām izmaiņām nevarētu būt ievērojamu negatīvas seku, un transportlīdzeklis vēl joprojām atbilst prasībām; vai
            
         
               b)
            
            
               pieprasīt papildus dažu vai visu šo noteikumu 5., 6. un 7. punktā minēto testu protokolus no tehniskā dienesta, kas ir atbildīgs par testu veikšanu.
            
         Par apstiprinājumu vai apstiprinājuma noraidīšanu, precizējot izmaiņas, saskaņā ar 4.3. punktā noteikto procedūru paziņo līgumslēdzējām pusēm, kuras piemēro šos noteikumus.
   Kompetentā iestāde, kas izsniedz apstiprinājuma attiecinājumu uz citu tipu, piešķir sērijas numuru katrai attiecinājuma uz citu tipu paziņojuma veidlapai.
   10.   RAŽOJUMU ATBILSTĪBA
   Ražojumu atbilstības nodrošināšanas kārtība ir tāda, kādu paredz nolīguma (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2) 2. papildinājums, ievērojot šādas prasības:
   
               10.1.
            
            
               transportlīdzekļa signalizācijas sistēma, kas ir apstiprināta saskaņā ar šiem noteikumiem, ir izgatavota atbilstīgi apstiprinātajam tipam, izpildot prasības, kuras izklāstītas iepriekš minētajā 5., 6. un 7. punktā;
            
         
               10.2.
            
            
               katram transportlīdzekļa signalizācijas sistēmas tipam statistiski kontrolētā un izlases veidā veic testus, kas paredzēti šo noteikumu 7.2.1. līdz 7.2.10. punktā, ievērojot vienu no parastajām kvalitātes nodrošināšanas procedūrām;
            
         
               10.3.
            
            
               iestāde, kas ir piešķīrusi apstiprinājumu, jebkurā laikā var pārbaudīt atbilstības kontroles metodes, ko piemēro katrai ražošanas iekārtai. Šādas pārbaudes parasti notiek reizi divos gados.
            
         11.   SANKCIJAS PAR RAŽOJUMU NEATBILSTĪBU
   11.1.   Apstiprinājumu, kas saskaņā ar šiem noteikumiem ir piešķirts attiecībā uz VAS tipu, var anulēt, ja netiek izpildītas iepriekš 10. punktā noteiktās prasības.
   11.2.   Ja līgumslēdzēja puse, kas piemēro šos noteikumus, anulē iepriekš piešķirtu apstiprinājumu, tā informē citas līgumslēdzējas puses, kuras piemēro šos noteikumus, izmantojot paziņojuma veidlapu, kas atbilst šo noteikumu 1. pielikumā iekļautajam paraugam.
   12.   RAŽOŠANAS GALĪGA IZBEIGŠANA
   Ja apstiprinājuma īpašnieks pilnīgi izbeidz saskaņā ar šiem noteikumiem apstiprinātā VAS tipa ražošanu, viņam par to jāinformē iestāde, kas ir piešķīrusi apstiprinājumu.
   Saņemot attiecīgu paziņojumu, atbildīgā iestāde par to informē citas līgumslēdzējas puses, kas piemēro šos noteikumus, izmantojot paziņojuma veidlapu, kas atbilst šo noteikumu 1. pielikumā iekļautajam paraugam.
   13.   PAR APSTIPRINĀJUMA TESTU VEIKŠANU ATBILDĪGO TEHNISKO DIENESTU, KĀ ARĪ ADMINISTRATĪVO IESTĀŽU NOSAUKUMI UN ADRESES
   Līgumslēdzējas puses, kas piemēro šos noteikumus, paziņo Apvienoto Nāciju Organizācijas sekretariātam par apstiprinājuma testu veikšanu atbildīgo tehnisko dienestu nosaukumus un adreses, kā arī to administratīvo iestāžu nosaukumus un adreses, kuras piešķir apstiprinājumus un kurām jānosūta paziņojuma veidlapas par citās valstīs izsniegta apstiprinājuma piešķiršanu, attiecināšanu uz citu tipu, noraidīšanu vai anulēšanu.
   II DAĻA.   TRANSPORTLĪDZEKĻA APSTIPRINĀJUMS ATTIECĪBĀ UZ TĀ SIGNALIZĀCIJAS SISTĒMU
   Ja atbilstīgi šo noteikumu I daļai apstiprinātu VAS izmanto transportlīdzeklī, kas nodots apstiprināšanai atbilstīgi šo noteikumu II daļai, nav jāatkārto testi, kas ir noteikti attiecībā uz VAS, lai iegūtu apstiprinājumu atbilstīgi šo noteikumu I daļai.
   14.   DEFINĪCIJAS
   Šo noteikumu II daļā:
   
               14.1.
            
            
               “signalizācijas sistēma(-as)” (AS) ir to sastāvdaļu kopums, kas ir uzstādītas kā transportlīdzekļa tipa pamatiekārta, kura ir paredzēta, lai uzrādītu transportlīdzekļa uzlaušanu vai kaitējuma nodarīšanu tam; šīs sistēmas var sniegt papildu aizsardzību pret transportlīdzekļa aizbraukšanu;
            
         
               14.2.
            
            
               “transportlīdzekļa tips attiecībā uz tā signalizācijas sistēmu” ir transportlīdzekļi, kuriem ievērojami neatšķiras tādi būtiski aspekti kā:
               
                           a)
                        
                        
                           ražotāja komercnosaukums vai preču zīme;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           transportlīdzekļa aprīkojums, kas būtiski ietekmē AS darbību;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           
                              AS vai VAS tips un konstrukcija;
                        
                     
         
               14.3.
            
            
               “transportlīdzekļa apstiprinājums” ir transportlīdzekļa tipa apstiprinājums attiecībā uz prasībām, kas ir noteiktas tālāk 17., 18. un 19. punktā.
            
         
               14.4.
            
            
               Citas II daļai piemērojamās definīcijas ir minētas šo noteikumu 2. punktā.
            
         15.   APSTIPRINĀJUMA PIETEIKUMS
   15.1.   Transportlīdzekļa tipa apstiprinājuma pieteikumu attiecībā uz AS iesniedz transportlīdzekļa ražotājs vai tā pienācīgi pilnvarots pārstāvis.
   15.2.   Pieteikumam pievieno informācijas dokumentu saskaņā ar 1.A pielikuma 2. daļā sniegto paraugu.
   15.3.   Apstiprināmā transportlīdzekļa tipa paraugs jāiesniedz tehniskajam dienestam.
   15.4.   Transportlīdzekli, kurā nav visu tipam raksturīgo daļu, var pieņemt, ja pieteikuma iesniedzējs var kompetentajai iestādei pierādīt, ka neesošo daļu trūkums neiespaido pārbaužu rezultātus, ciktāl tas attiecas uz šo noteikumu prasībām.
   16.   APSTIPRINĀJUMS
   16.1.   Ja saskaņā ar šiem noteikumiem apstiprināšanai iesniegtais transportlīdzeklis atbilst tālāk minētā 17., 18. un 19. punkta prasībām, piešķir šā transportlīdzekļa tipa apstiprinājumu.
   16.2.   Katram apstiprinātajam tipam piešķir apstiprinājuma numuru. Pirmie divi cipari (pašreiz 01, kas atbilst 01. grozījumu sērijai) norāda grozījumu sēriju, ietverot jaunākos būtiskākos tehniskos grozījumus, kas ir veikti šajos noteikumos apstiprinājuma piešķiršanas brīdī. Viena un tā pati līgumslēdzēja puse nedrīkst piešķirt to pašu numuru citam transportlīdzekļa tipam.
   16.3.   Paziņojumu par transportlīdzekļa tipa apstiprinājuma piešķiršanu, attiecināšanu uz citu tipu vai apstiprinājuma noraidīšanu saskaņā ar šiem noteikumiem paziņo līgumslēdzējām pusēm, kas piemēro šos noteikumus, izmantojot veidlapu, kas atbilst paraugam šo noteikumu 2. pielikumā.
   16.4.   Katram transportlīdzeklim, kas atbilst transportlīdzekļa tipam, kurš ir apstiprināts saskaņā ar šiem noteikumiem, skaidri redzamā un viegli pieejamā vietā, kas norādīta apstiprinājuma veidlapā, piestiprina starptautiski atzītu apstiprinājuma zīmi, ko veido:
   
               16.4.1.
            
            
               aplis, kurā ir burts “E”, pēc kura norādīta tās valsts pazīšanas zīme, kas ir piešķīrusi apstiprinājumu (7);
            
         
               16.4.2.
            
            
               šo noteikumu kārtas numurs, pēc kura ir norādīts burts “R”, simbols “A” vai “I”, vai “AI”, kas apliecina, ka attiecīgais transportlīdzeklis ir apstiprināts attiecībā uz tā signalizācijas sistēmu vai imobilaizeru, vai to abu kombināciju, defise un apstiprinājuma numurs 16.4.1. punktā minētā apļa labajā pusē.
            
         16.5.   Ja transportlīdzeklis atbilst transportlīdzekļa tipam, kas ir apstiprināts saskaņā ar vienu vai vairākiem citiem šim nolīgumam pievienotiem noteikumiem, valstī, kurā apstiprinājums piešķirts saskaņā ar šiem noteikumiem, nav atkārtoti jānorāda 16.4.1. punktā minētais simbols; tādā gadījumā noteikumu un apstiprinājuma numurus un visu noteikumu papildu simbolus, saskaņā ar kuriem piešķirts apstiprinājums valstī, kas piešķir apstiprinājumu saskaņā ar šiem noteikumiem, novieto vertikālās slejās pa labi no 16.4.1. punktā paredzētā simbola.
   16.6.   Apstiprinājuma marķējums ir skaidri salasāms un neizdzēšams.
   16.7.   Apstiprinājuma marķējums ir piestiprināts tuvu ražotāja novietotajai transportlīdzekļa datu plāksnītei vai uz tās.
   16.8.   Šo noteikumu 5. pielikumā sniegti apstiprinājuma zīmju izkārtojuma piemēri.
   17.   VISPĀRĪGĀS SPECIFIKĀCIJAS
   17.1.   AS ir projektēta un konstruēta tādā veidā, lai radītu trauksmes signālu, uzlaužot transportlīdzekli vai nodarot tam kaitējumu, un tajā var būt iekļauts imobilaizers.
   Trauksmes signāls ir sadzirdams, un papildus tajā var būt optiskas signālierīces vai radio trauksmes signāls, vai jebkāda iepriekš minēto ierīču kombinācija.
   17.2.   Transportlīdzekļi, kas ir aprīkoti ar signalizācijas sistēmām, atbilst attiecīgajām tehniskajām prasībām, īpaši attiecībā uz elektromagnētisko savietojamību (EMC).
   17.3.   Ja AS ir radio raidīšanas iespēja, piemēram, trauksmes signāla iestatīšanai vai atiestatīšanai vai trauksmes pārraidīšanai, tā atbilst attiecīgajiem ETSI standartiem (sk. 2. zemsvītras piezīmi attiecībā uz 5.3. punktu), piemēram, EN 300 220-1 V1.3.1. (2000-09), EN 300 220-2 V1.3.1. (2000-09), EN 300 220-3 V1.1.1. (2000-09) un EN 301 489-3 V1.2.1. (2000-08) (tostarp jebkādām ieteicamajām prasībām). Radio raidīšanas frekvencei un maksimālajai izstarotajai enerģijai trauksmes signāla iestatīšanai un atiestatīšanai ir jāatbilst CEPT/ERC (sk. 3. zemsvītras piezīmi attiecībā uz 5.3. punktu) 2000. gada 17. februāra Ieteikumam 70-03, kas attiecas uz tuva darbības rādiusa ierīču izmantošanu (sk. 4. zemsvītras piezīmi attiecībā uz 5.3. punktu).
   17.4.   VAS un tās sastāvdaļas neiedarbojas netīši, jo īpaši tad, kad motors ir darbības režīmā.
   17.5.   VAS bojājums vai tās elektroapgādes bojājums neietekmē transportlīdzekļa drošu ekspluatāciju.
   17.6.   Signalizācijas sistēmu, tās sastāvdaļas un to kontrolētās daļas uzstāda tā, lai maksimāli samazinātu risku, ka tās var padarīt darboties nespējīgas vai ātri tās iznīcināt, nepievēršot uzmanību, piemēram, izmantojot lētus, viegli noslēpjamus darbarīkus, iekārtas vai ražojumus, kuri pieejami plašai sabiedrībai.
   17.7.   Sistēmu sakārto tā, lai jebkuras trauksmes signāla shēmas bojājums padarītu darboties nespējīgu tikai bojāto shēmu, nevis citus signalizācijas sistēmas parametrus.
   17.8.   AS var būt iekļauts imobilaizers, kas atbilst šo noteikumu III daļas prasībām.
   18.   ĪPAŠĀS SPECIFIKĀCIJAS
   18.1.   Aizsardzības diapazons
   18.1.1.   Īpašas prasības
   
      AS konstatē vismaz jebkura transportlīdzekļa durvju, motora pārsega un bagāžas nodalījuma atvēršanu un signalizē par to. Gaismas avotu, piemēram, pasažieru salona gaismas, bojājums vai izslēgšana nepasliktina vadības ierīces darbību.
   Ir atļauta papildu efektīvu sensoru uzstādīšana informācijai/displejam, piemēram:
   
               a)
            
            
               par transportlīdzekļa uzlaušanu, piemēram, pasažieru salona vadības ierīce, logu stiklu vadības ierīce, par aizstiklotās platības sasišanu; vai
            
         
               b)
            
            
               par transportlīdzekļa zādzības mēģinājumu, piemēram, slīpuma sensors,
            
         ņemot vērā pasākumus, kas ir nepieciešami, lai novērstu nevajadzīgu trauksmes signāla darbību (= viltus trauksme, sk. 18.1.2. punktu).
   Ciktāl šie papildu sensori rada trauksmes signālu pat pēc uzlaušanas (piemēram, sasitot aizstiklotu platību) vai ārēju faktoru (piemēram, vēja) ietekmē, viens no iepriekšminētajiem sensoriem iedarbina trauksmes signālu ne vairāk kā 10 reizes tajā pašā AS iedarbināšanas laikposmā.
   Tādā gadījumā iedarbināšanas laikposmu ierobežo, atļauti atiestatot sistēmu transportlīdzekļa lietotāja darbības rezultātā.
   Dažus papildu sensoru veidus, piemēram, pasažieru salona vadības ierīci (ultraskaņas vai infrasarkano ierīci) vai slīpuma sensoru u. c. var apzināti izslēgt. Tādā gadījumā katru reizi pirms AS iestatīšanas veic atsevišķu apzinātu darbību. Nav pieļaujama iespēja izslēgt sensorus, kad signalizācijas sistēma ir iestatītā stāvoklī.
   18.1.2.   Drošība pret viltus trauksmi
   18.1.2.1.   Nodrošina, lai AS gan iestatītā, gan atiestatītā stāvoklī nevarētu izraisīt trauksmes signāla nevajadzīgu atskanēšanu šādos gadījumos:
   
               a)
            
            
               iedarbība uz transportlīdzekli: 7.2.13. punktā noteiktais tests;
            
         
               b)
            
            
               elektromagnētiskā savienojamība: 7.2.12. punktā noteiktie testi;
            
         
               c)
            
            
               akumulatora sprieguma samazināšana ar pastāvīgu izlādi: 7.2.14. punktā noteiktais tests;
            
         
               d)
            
            
               pasažieru salona vadības ierīces viltus trauksme: 7.2.15. punktā noteiktais tests.
            
         18.1.2.2.   Ja apstiprinājuma pieteikuma iesniedzējs var pierādīt, piemēram, ar tehniskiem datiem, ka ir pietiekami nodrošināta drošība pret viltus trauksmi, par apstiprinājuma testu veikšanu atbildīgais tehniskais dienests var nepieprasīt veikt dažus no iepriekšminētajiem testiem.
   18.2.   Sadzirdamais trauksmes signāls
   18.2.1.   Vispārīgā informācija
   Trauksmes signāls ir skaidri dzirdams un atpazīstams un būtiski atšķiras no citiem ceļu satiksmē izmantotajiem skaņas signāliem.
   Papildus sākotnēji uzstādītajai skaņas signālierīcei transportlīdzekļa platībā, ko kontrolē AS, var uzstādīt atsevišķu skaņas signālierīci, un tā ir jānodrošina pret nepiederošu personu vieglu un strauju piekļūšanu.
   Ja tiek lietota atsevišķa skaņas signālierīce saskaņā ar tālāk minēto 18.2.3.1. punktu, sākotnēji uzstādīto standarta skaņas signālierīci var papildus iedarbināt ar AS ar nosacījumu, ka nekāda standarta skaņas signālierīces aizskaršana (parasti tai ir vieglāk piekļūt) neietekmē papildu skaņas signālierīces darbību.
   18.2.2.   Skaņas signāla ilgums
   
               Minimālais
            
            
               :
            
            
               25 s.
            
         
               Maksimālais
            
            
               :
            
            
               30 s.
            
         Trauksmes skaņas signāls var atskanēt atkārtoti tikai pēc nākamā kaitējuma nodarīšanas transportlīdzeklim, t. i., pēc iepriekšminētā laikposma.
   (Ierobežojumi: sk. iepriekš 18.1.1. un 18.1.2. punktu.)
   Signalizācijas sistēmas atiestatīšana nekavējoties pārtrauc trauksmes signālu.
   18.2.3.   Dzirdamā skaņas signāla specifikācijas
   18.2.3.1.   Nemainīga toņa signālierīce (nemainīgs frekvenču spektrs), piemēram, signāltaures: akustiski u. c. dati atbilstīgi Noteikumu Nr. 28 I daļai.
   Neregulārs trauksmes signāls (ieslēgts/izslēgts):
   sprūdierīces frekvence … (2 ± 1) Hz;
   ieslēgšanas laiks = izslēgšanas laiks ± 10 procenti.
   18.2.3.2.   Skaņas signalizācijas ierīce ar frekvences modulāciju: akustiski u. c. dati atbilstīgi Noteikumu Nr. 28 I daļai, taču tai ir būtiska frekvenču diapazona līdzvērtīga pāreja iepriekšminētā diapazona ietvaros (1 800–3 550 Hz) abos virzienos.
   Pārejas frekvence … (2 ± 1) Hz.
   18.2.3.3.   Skaņas līmenis
   Skaņas avots ir:
   
               a)
            
            
               skaņas signālierīce, kas apstiprināta saskaņā ar EEK Noteikumu Nr. 28 I daļu;
            
         
               b)
            
            
               vai ierīce, kas atbilst EEK Noteikumu Nr. 28 I daļas 6.1. un 6.2. punkta prasībām. Tomēr, ja skaņas avots nav sākotnēji uzstādītā skaņas signālierīce, minimālo skaņas līmeni var samazināt līdz 100 dB(A), veicot mērījumus saskaņā ar Noteikumu Nr. 28 I daļas nosacījumiem.
            
         18.3.   Optisks trauksmes signāls – ja ir uzstādīts
   18.3.1.   Vispārīgā informācija
   Ja notiek transportlīdzekļa uzlaušana vai kaitējuma nodarīšana tam, ierīce ieslēdz optisku trauksmes signālu, kā noteikts tālāk 18.3.2. un 18.3.3. punktā.
   18.3.2.   Optiskā signāla ilgums
   Optiskā trauksmes signāla ilgums ir no 25 sekundēm līdz 5 minūtēm pēc trauksmes ieslēgšanas. Signalizācijas sistēmas atiestatīšana nekavējoties aptur trauksmes signālu.
   18.3.3.   Optiskā signāla tips
   Transportlīdzekļa visu virzienrādītāju un/vai pasažieru salona gaismas, tostarp visu lukturu tajā pašā elektriskajā ķēdē, ieslēgšanās.
   Sprūdierīces frekvence … (2 ± 1) Hz.
   Skaņas signālam ir atļauti arī asinhroni signāli.
   Ieslēgšanas laiks = izslēgšanas laiks ± 10 procenti.
   18.4.   Radio trauksmes signāls (peidžers) – ja ir uzstādīts
   
      AS var ietvert iekārtu, kas rada trauksmes signālu ar radioraidītāja palīdzību.
   18.5.   Signalizācijas sistēmas iestatīšanas slēdzene
   18.5.1.   Kad motors ir darbības režīmā, nav iespējama signalizācijas sistēmas tīša vai netīša iestatīšana.
   18.6.   AS iestatīšana un atiestatīšana
   18.6.1.   Iestatīšana
   Ir atļauts jebkurš piemērots AS iestatīšanas līdzeklis, ja šāds līdzeklis netīši nerada viltus trauksmes.
   18.6.2.   Atiestatīšana
   
      AS atiestatīšanu aktivizē ar vienu no šādām ierīcēm vai to kombināciju. Ir atļautas citas ierīces ar līdzvērtīgu darbību.
   18.6.2.1.   Mehāniska atslēga (saskaņā šo noteikumu 10. pielikuma prasībām), ko var savienot ar centralizētu transportlīdzekļa bloķēšanas sistēmu, kura ietver vismaz 1 000 variantu un kuru darbina no ārpuses.
   18.6.2.2.   Elektriska/elektroniska ierīce, piemēram, tālvadība, ar vismaz 50 000 variantu un nejaušiem kodiem un/vai vismaz 10 dienas ilgu skenēšanas laiku, piemēram, maksimāli 5 000 variantu 24 stundās 50 000 variantu minimumam.
   18.6.2.3.   Mehāniska atslēga vai elektriska/elektroniska ierīce aizsargātā pasažieru salonā ar laika ziņā ierobežotu izkāpšanas/iekāpšanas aizkavēšanu.
   18.7.   Izkāpšanas aizkavējums
   Ja aizsargātajā platībā ir uzstādīta komutācijas ierīce AS iestatīšanai, tiek nodrošināta izkāpšanas aizkavēšana. Ir iespējams iestatīt izkāpšanas aizkavējumu uz laiku no 15 sekundēm līdz 45 sekundēm pēc slēdža iedarbināšanas. Aizkavējuma laikposmu var regulēt, lai tas atbilstu operatora konkrētajām vajadzībām.
   18.8.   Iekāpšanas aizkavējums
   Ja aizsargātajā platībā ir uzstādīta ierīce AS atiestatīšanai, ir pieļaujama vismaz 5 sekunžu līdz pat 15 sekunžu aizkavēšana pirms skaņas un optiskā trauksmes signāla ieslēgšanās. Aizkavējuma laikposmu var regulēt, lai tas atbilstu operatora konkrētajām vajadzībām.
   18.9.   Stāvokļa displejs
   18.9.1.   Lai sniegtu informāciju par AS stāvokli (iestatīta, atiestatīta, trauksmes iestatīšanas laikposms, trauksme ir ieslēgta), ir atļauta optisku displeju uzstādīšana pasažieru salona iekšpusē un ārpusē. Pasažieru salona ārpusē uzstādīto optisko signālu gaismas intensitāte nepārsniedz 0,5 cd.
   18.9.2.   Ja ir nodrošināta īslaicīgu “dinamisku” procesu indikācija, piemēram, “iestatīta” stāvokļa nomaiņa uz “atiestatītu” un otrādi, tā ir optiska atbilstīgi 18.9.1. punktam. Šādu optisku indikāciju var radīt arī virzienrādītāju un/vai pasažieru salona lampas(-u) vienlaicīga darbība, ja virzienrādītāju optiskās indikācijas ilgums nepārsniedz trīs sekundes.
   18.10.   Energoapgāde
   
      AS strāvas avots ir vai nu transportlīdzekļa akumulators, vai atsevišķs akumulators. Ja iespējams, var izmantot uzlādējamu vai neuzlādējamu papildu bateriju. Šīs baterijas nekādā veidā nedrīkst piegādāt enerģiju citām transportlīdzekļa elektrosistēmas daļām.
   18.11.   Fakultatīvo funkciju specifikācijas
   18.11.1.   Iekšējā kontrole, automātiska bojājuma indikācija
   Iestatot AS, ar iekšējās kontroles funkciju (ticamības kontroli) var atklāt kļūdas, piemēram, atvērtas durvis utt., un šo situāciju var parādīt.
   18.11.2.   Trauksmes signāls briesmu gadījumā
   Optisks un/vai skaņas, un/vai radio trauksmes signāls ir atļauts neatkarīgi no AS stāvokļa (iestatīta vai atiestatīta) un/vai funkcijas. Šis trauksmes signāls tiek iedarbināts no transportlīdzekļa iekšienes un neietekmē AS stāvokli (iestatīta vai atiestatīta). Tāpat arī transportlīdzekļa lietotājam jābūt iespējai izslēgt trauksmes signālu briesmu gadījumā. Trauksmes skaņas signāla gadījumā tā skenēšanas ilgums vienā ieslēgšanās reizē nav ierobežots. Trauksmes signāls briesmu gadījumā neimobilizē motoru vai neaptur to, ja tas darbojas.
   19.   TESTA NOSACĪJUMI
   Visas VAS vai AS sastāvdaļas testē atbilstīgi 7. punktā izklāstītajai procedūrai.
   Šī prasība neattiecas uz:
   
               19.1.
            
            
               tām sastāvdaļām, kuras uzstāda un testē kā transportlīdzekļa daļu, neatkarīgi no tā, vai VAS/AS ir uzstādīta vai ne (piemēram, lukturi); vai
            
         
               19.2.
            
            
               tām sastāvdaļām, kuras ir iepriekš testētas kā transportlīdzekļa daļa, un ir sniegti dokumentāri pierādījumi.
            
         20.   INSTRUKCIJAS
   Katram transportlīdzeklim pievieno:
   
               20.1.
            
            
               lietošanas pamācību;
            
         
               20.2.
            
            
               uzturēšanas norādījumus;
            
         
               20.3.
            
            
               vispārīgu brīdinājumu par briesmām, kas draud, veicot sistēmas izmaiņas vai papildinājumus.
            
         21.   TRANSPORTLĪDZEKĻA TIPA PĀRVEIDE UN APSTIPRINĀJUMA ATTIECINĀŠANA UZ CITU TIPU
   21.1.   Par visiem transportlīdzekļa tipa pārveidojumiem paziņo administratīvajai iestādei, kas ir apstiprinājusi šo transportlīdzekļa tipu.
   Iestāde tad var vai nu:
   
               21.1.1.
            
            
               atzīt, ka veiktie pārveidojumi nevar nelabvēlīgi ietekmēt darbību un ka jebkurā gadījumā AS joprojām atbilst visām prasībām; vai arī
            
         
               21.1.2.
            
            
               pieprasīt vēl vienu testa protokolu no tehniskā dienesta.
            
         21.2.   Par apstiprinājuma piešķiršanu vai apstiprinājuma atteikumu, precizējot izmaiņas, saskaņā ar iepriekš 16.3. punktā noteikto procedūru paziņo līgumslēdzējām pusēm, kuras piemēro šos noteikumus.
   21.3.   Kompetentā iestāde, kas izsniedz apstiprinājuma attiecinājumu uz citu tipu, piešķir sērijas numuru katrai attiecinājuma uz citu tipu paziņojuma veidlapai.
   22.   RAŽOJUMU ATBILSTĪBA
   Ražojumu atbilstības nodrošināšanas kārtība ir tāda, kādu paredz nolīguma (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2) 2. papildinājums, ievērojot šādas prasības:
   
               22.1.
            
            
               ikvienam transportlīdzeklim, kas ir apstiprināts saskaņā ar šiem noteikumiem, jābūt izgatavotam atbilstīgi apstiprinātajam tipam, ievērojot iepriekš 17., 18. un 19. punktā izklāstītās prasības;
            
         
               22.2.
            
            
               iestāde, kas ir piešķīrusi apstiprinājumu, jebkurā laikā var pārbaudīt atbilstības kontroles metodes, ko piemēro katrai ražošanas iekārtai. Šādas pārbaudes parasti notiek reizi divos gados.
            
         23.   SANKCIJAS PAR RAŽOJUMU NEATBILSTĪBU
   23.1.   Apstiprinājumu, kas saskaņā ar šiem noteikumiem piešķirts attiecībā uz transportlīdzekļu tipu, var anulēt, ja nav ievērotas iepriekš 22. punktā noteiktās prasības.
   23.2.   Ja līgumslēdzēja valsts, kas piemēro šos noteikumus, anulē apstiprinājumu, kuru tā iepriekš piešķīrusi, tā, izmantojot paziņojuma veidlapu, kas atbilst šo noteikumu 2. pielikumā iekļautajam paraugam, nekavējoties par to informē citas līgumslēdzējas puses, kas piemēro šos noteikumus.
   24.   RAŽOŠANAS GALĪGA IZBEIGŠANA
   Ja apstiprinājuma īpašnieks pilnībā pārtrauc saskaņā ar šiem noteikumiem apstiprinātā transportlīdzekļa tipa ražošanu, viņam par to jāinformē iestāde, kas apstiprinājumu piešķīrusi.
   Saņemot attiecīgo paziņojumu, atbildīgā iestāde par to informē citas nolīguma līgumslēdzējas puses, kas piemēro šos noteikumus, izmantojot paziņojuma veidlapu, kas atbilst šo noteikumu 2. pielikumā iekļautajam paraugam.
   25.   PAR APSTIPRINĀJUMA TESTU VEIKŠANU ATBILDĪGO TEHNISKO DIENESTU, KĀ ARĪ ADMINISTRATĪVO IESTĀŽU NOSAUKUMI UN ADRESES
   Līgumslēdzējas puses, kas piemēro šos noteikumus, paziņo Apvienoto Nāciju Organizācijas sekretariātam par apstiprinājuma pārbaužu veikšanu atbildīgo tehnisko dienestu nosaukumus un adreses, kā arī to administratīvo iestāžu nosaukumus un adreses, kuras piešķir apstiprinājumus un kurām jānosūta paziņojumu veidlapas par citās valstīs izsniegta apstiprinājuma piešķiršanu, attiecināšanu uz citu tipu, noraidīšanu vai anulēšanu.
   III DAĻA.   IMOBILAIZERU APSTIPRINĀŠANA UN TRANSPORTLĪDZEKĻA APSTIPRINĀŠANA ATTIECĪBĀ UZ TĀ IMOBILAIZERU
   26.   DEFINĪCIJAS
   Šo noteikumu III daļā:
   
               26.1.
            
            
               “imobilaizers” ir ierīce, kas ir paredzēta parastas transportlīdzekļa aizdzīšanas, izmantojot tā paša spēku, novēršanai (lai novērstu neatļautu izmantošanu);
            
         
               26.2.
            
            
               “kontroles iekārta” ir iekārta, kas ir vajadzīga imobilaizera iestatīšanai un/vai atiestatīšanai;
            
         
               26.3.
            
            
               “stāvokļa displejs” ir jebkura ierīce, kas paredzēta, lai norādītu imobilaizera stāvokli (iestatīts/atiestatīts, iestatīta stāvokļa nomaiņa uz atiestatītu un otrādi);
            
         
               26.4.
            
            
               “iestatīts stāvoklis” ir stāvoklis, kurā transportlīdzekli nevar darbināt ar tā paša spēku;
            
         
               26.5.
            
            
               “atiestatīts stāvoklis” ir stāvoklis, kurā transportlīdzekli var normāli darbināt;
            
         
               26.6.
            
            
               “atslēga” ir jebkura ierīce, kas ir projektēta un konstruēta, lai nodrošinātu tādas bloķēšanas sistēmas darbības metodi, kura projektēta un konstruēta, lai to darbinātu tikai ar šo ierīci;
            
         
               26.7.
            
            
               “ignorēšana” ir konstrukcijas funkcija, kas bloķē imobilaizeru atiestatītā stāvoklī;
            
         
               26.8.
            
            
               “mainīgs kods” ir elektronisks kods, ko veido vairāki elementi, kuru kombinācija mainās izlases veidā pēc transmisijas vienības katras darbības;
            
         
               26.9.
            
            
               “imobilaizera tips” ir sistēmas, kurām ievērojami neatšķiras tādi būtiski parametri kā:
               
                           a)
                        
                        
                           ražotāja komercnosaukums vai preču zīme;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           kontroles iekārtas veids;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           minēto sistēmu darbības forma uz attiecīgo(-ajām) transportlīdzekļa sistēmu(-ām) (kā norādīts tālāk 32.1. punktā).
                        
                     
         
               26.10.
            
            
               “transportlīdzekļa tips attiecībā uz imobilaizeru” ir transportlīdzekļi, kam ievērojami neatšķiras tādi būtiski parametri kā:
               
                           a)
                        
                        
                           ražotāja komercnosaukums vai preču zīme;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           transportlīdzekļa aprīkojums, kas būtiski ietekmē imobilaizera darbību;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           imobilaizera tips un konstrukcija.
                        
                     
         27.   IMOBILAIZERA APSTIPRINĀJUMA PIETEIKUMS
   
               27.1.
            
            
               Imobilaizera apstiprinājuma pieteikums jāiesniedz imobilaizera ražotājam vai tā pilnvarotam pārstāvim.
            
         
               27.2.
            
            
               Katra imobilaizera tipa apstiprinājuma pieteikumam pievieno:
               
                           27.2.1.
                        
                        
                           informācijas dokumentu, kurš sagatavots saskaņā ar 1.A pielikuma 1. daļā sniegto paraugu un kurā sniegts imobilaizera tehnisko īpašību apraksts, pasākumi, kas veikti, lai novērstu tā netīšu iedarbināšanu, un uzstādīšanas metode katram transportlīdzekļa modelim un tipam, kuram paredzēts uzstādīt imobilaizeru.
                        
                     
                           27.2.2.
                        
                        
                           trīs apstiprināmā imobilaizera tipa paraugus ar visām to sastāvdaļām. Katra pamatsastāvdaļa ir skaidri un neizdzēšami jāmarķē ar pieteikuma iesniedzēja komercnosaukumu vai preču zīmi un šīs sastāvdaļas tipa apzīmējumu;
                        
                     
                           27.2.3.
                        
                        
                           transportlīdzekli(-ļus), kas aprīkots(-i) ar imobilaizeri, lai saņemtu tipa apstiprinājumu, pēc pieteikuma iesniedzēja izvēles un saskaņojot to ar tehnisko dienestu, kurš atbild par apstiprinājuma testu veikšanu;
                        
                     
                           27.2.4.
                        
                        
                           instrukcijas trīs eksemplāros saskaņā ar tālāk minēto 34. punktu.
                        
                     
         28.   TRANSPORTLĪDZEKĻA APSTIPRINĀJUMA PIETEIKUMS
   
               28.1.
            
            
               Kad imobilaizeru, kas apstiprināts atbilstīgi šo noteikumu III daļai, izmanto transportlīdzeklī, kas pieteikts apstiprinājumam atbilstīgi šo noteikumu III daļai, nav jāatkārto testi, kas paredzēti, lai iegūtu transportlīdzekļa apstiprinājumu atbilstīgi šo noteikumu III daļai.
            
         
               28.2.
            
            
               Pieteikums transportlīdzekļu tipa apstiprinājumam attiecībā uz tā imobilaizeriem ir jāiesniedz transportlīdzekļa ražotājam vai tā atbilstoši pilnvarotam pārstāvim.
            
         
               28.3.
            
            
               Tam pievieno informācijas dokumentu, kurš sagatavots saskaņā ar 1.A pielikuma attiecīgi 2. vai 3. daļā sniegto paraugu un kurā sniegts imobilaizera tehnisko īpašību apraksts, un uzstādīšanas metode katram transportlīdzekļa modelim un tipam, kuram paredzēts uzstādīt imobilaizeru.
            
         
               28.4.
            
            
               Apstiprināmā transportlīdzekļa tipa paraugu iesniedz tehniskajam dienestam.
            
         
               28.5.
            
            
               Transportlīdzekli, kurā nav visu tipam raksturīgo daļu, var izmantot, ja pieteikuma iesniedzējs var pierādīt kompetentajai iestādei, ka neesošo daļu trūkums neiespaido pārbaužu rezultātus, ciktāl tas attiecas uz šo noteikumu prasībām.
            
         
               28.6.
            
            
               Lietojot imobilaizeru, kas ir apstiprināts atbilstīgi šo noteikumu III daļai, paziņojums par imobilaizeru tipa apstiprinājumu jāiesniedz arī tehniskajam dienestam.
            
         29.   IMOBILAIZERA APSTIPRINĀJUMS
   
               29.1.
            
            
               Ja saskaņā ar šiem noteikumiem apstiprināšanai iesniegtais imobilaizers atbilst tālāk minētā 31., 32. un 33. punkta prasībām, tad piešķir šā imobilaizera tipa apstiprinājumu.
            
         
               29.2.
            
            
               Katram apstiprinātajam tipam piešķir apstiprinājuma numuru. Pirmie divi cipari (pašreiz 01, kas atbilst 01. grozījumu sērijai) norāda grozījumu sēriju, ietverot jaunākos, būtiskākos tehniskos grozījumus, kas šajos noteikumos veikti apstiprinājuma piešķiršanas brīdī. Viena līgumslēdzēja puse nedrīkst piešķirt vienu un to pašu numuru cita tipa imobilaizeram.
            
         
               29.3.
            
            
               Paziņojumu par imobilaizera tipa apstiprinājuma piešķiršanu, attiecināšanu uz citu tipu vai apstiprinājuma noraidīšanu saskaņā ar šiem noteikumiem paziņo līgumslēdzējām pusēm, kas piemēro šos noteikumus, izmantojot veidlapu, kas atbilst šo noteikumu 3. pielikumā iekļautajam paraugam.
            
         
               29.4.
            
            
               Imobilaizera pamatsastāvdaļai(-ām), kas atbilst saskaņā ar šiem noteikumiem apstiprinātajam imobilaizera tipam, skaidri redzamā un viegli pieejamā vietā, kas norādīta apstiprinājuma veidlapā, piestiprina starptautiski atzītu zīmi, ko veido:
               
                           29.4.1.
                        
                        
                           aplis, kurā ir burts “E”, pēc kura norādīta tās valsts pazīšanas zīme, kura ir piešķīrusi apstiprinājumu (8);
                        
                     
                           29.4.2.
                        
                        
                           šo noteikumu kārtas numurs, pēc kura norādīts burts “R”, simbols “A” vai “I”, vai “AI”, kas apliecina, ka attiecīgā sistēma ir transportlīdzekļa signalizācijas sistēma vai imobilaizers, vai to abu kombinācija, defise un apstiprinājuma numurs 29.4.1. punktā minētā apļa tuvumā.
                        
                     
         
               29.5.
            
            
               Apstiprinājuma marķējums ir skaidri salasāms un neizdzēšams.
            
         
               29.6.
            
            
               Šo noteikumu 5. pielikumā sniegti apstiprinājuma zīmju izkārtojuma piemēri.
            
         
               29.7.
            
            
               Kā iepriekš 29.4. punktā minētās apstiprinājuma zīmes alternatīvu izsniedz atbilstības sertifikātu katram imobilaizeram, ko piedāvā pārdošanai.
               Ja imobilaizera ražotājs piegādā transportlīdzekļa ražotājam apstiprinātu nemarķētu imobilaizeru kā pamatiekārtu uzstādīšanai transportlīdzekļa modelim vai vairākiem transportlīdzekļa modeļiem, imobilaizera ražotājs piegādā transportlīdzekļa ražotājam pietiekamu skaitu atbilstības sertifikāta kopiju, lai transportlīdzekļa ražotājs varētu saņemt transportlīdzekļa apstiprinājumu atbilstīgi šo noteikumu 30. punktam.
               Ja imobilaizeru izgatavo no atsevišķām sastāvdaļām, uz tās pamatsastāvdaļas(-ām) norāda atskaites zīmi, un atbilstības sertifikātā norāda šo atskaites zīmju sarakstu.
               Atbilstības sertifikāta paraugs ir iekļauts šo noteikumu 6. pielikumā.
            
         30.   TRANSPORTLĪDZEKĻA APSTIPRINĀJUMS
   
               30.1.
            
            
               Ja saskaņā ar šiem noteikumiem apstiprināšanai iesniegtais transportlīdzeklis atbilst tālāk minētā 31., 32. un 33. punkta prasībām, piešķir šā transportlīdzekļa tipa apstiprinājumu.
            
         
               30.2.
            
            
               Katram apstiprinātajam tipam piešķir apstiprinājuma numuru. Pirmie divi cipari (pašreiz 01, kas atbilst 01. grozījumu sērijai) norāda grozījumu sēriju, ietverot jaunākos būtiskākos tehniskos grozījumus, kas šajos noteikumos veikti apstiprinājuma piešķiršanas brīdī. Viena un tā pati līgumslēdzēja puse nedrīkst piešķirt to pašu numuru citam transportlīdzekļa tipam.
            
         
               30.3.
            
            
               Paziņojumu par transportlīdzekļa tipa apstiprinājuma piešķiršanu, attiecināšanu uz citu tipu vai apstiprinājuma noraidīšanu saskaņā ar šiem noteikumiem paziņo līgumslēdzējām pusēm, kas piemēro šos noteikumus, izmantojot veidlapu, kas atbilst šo noteikumu 4. pielikumā iekļautajam paraugam.
            
         
               30.4.
            
            
               Katram transportlīdzeklim, kas atbilst transportlīdzekļa tipam, kurš ir apstiprināts saskaņā ar šiem noteikumiem, skaidri redzamā un viegli pieejamā vietā, kas norādīta apstiprinājuma veidlapā, piestiprina starptautiski atzītu apstiprinājuma zīmi, kuru veido:
               
                           30.4.1.
                        
                        
                           aplis, kurā ir burts “E”, pēc kura norādīta tās valsts pazīšanas zīme, kura ir piešķīrusi apstiprinājumu (9);
                        
                     
                           30.4.2.
                        
                        
                           šo noteikumu kārtas numurs, pēc kura norādīts “R”, simbols “A” vai “I”, vai “AI”, kas apliecina, ka attiecīgais transportlīdzeklis ir apstiprināts attiecībā uz tā signalizācijas sistēmu vai imobilaizeriem, vai to abu kombināciju, defise un apstiprinājuma numurs 30.4.1. punktā minētā apļa labajā pusē.
                        
                     
         
               30.5.
            
            
               Ja transportlīdzeklis atbilst transportlīdzekļa tipam, kas ir apstiprināts saskaņā ar vienu vai vairākiem citiem šim nolīgumam pievienotiem noteikumiem, valstī, kurā apstiprinājums piešķirts saskaņā ar šiem noteikumiem, nav atkārtoti jānorāda 30.4.1. punktā minētais simbols; tādā gadījumā noteikumu un apstiprinājuma numurus un visu noteikumu papildu simbolus, saskaņā ar kuriem piešķirts apstiprinājums valstī, kura piešķir apstiprinājumu saskaņā ar šiem noteikumiem, novieto vertikālās slejās pa labi no 30.4.1. punktā paredzētā simbola.
            
         
               30.6.
            
            
               Apstiprinājuma marķējums ir skaidri salasāms un neizdzēšams.
            
         
               30.7.
            
            
               Apstiprinājuma marķējums ir piestiprināts tuvu ražotāja novietotajai transportlīdzekļa datu plāksnītei vai uz tās.
            
         
               30.8.
            
            
               Šo noteikumu 5. pielikumā ir sniegti apstiprinājuma zīmju izkārtojuma piemēri.
            
         31.   VISPĀRĪGĀS SPECIFIKĀCIJAS
   
               31.1.
            
            
               Jābūt iespējai iestatīt un atiestatīt imobilaizeru saskaņā ar šīm prasībām.
            
         
               31.2.
            
            
               Ja imobilaizeram ir radio raidīšanas iespēja, piemēram, iestatīšanai vai atiestatīšanai, tas atbilst attiecīgajiem ETSI standartiem (sk. 2. zemsvītras piezīmi attiecībā uz 5.3. punktu), piemēram, EN 300 220-1 V1.3.1. (2000-09), EN 300 220-2 V1.3.1. (2000-09), EN 300 220-3 V1.1.1. (2000-09) un EN 301 489-3 V1.2.1. (2000-08) (tostarp jebkādām ieteicamām prasībām). Radio raidīšanas frekvencei un maksimālajai izstarotajai enerģijai imobilaizera iestatīšanai un atiestatīšanai ir jāatbilst CEPT/ERC (sk. 3. zemsvītras piezīmi attiecībā uz 5.3. punktu) 2000. gada 17. februāra Ieteikumam 70-03, kas attiecas uz tuva darbības rādiusa ierīču izmantošanu (sk. 4. zemsvītras piezīmi attiecībā uz 5.3. punktu).
            
         
               31.3.
            
            
               Imobilaizers un tā uzstādīšana ir projektēta tā, lai jebkurš ar to aprīkotais transportlīdzeklis atbilstu tehniskajām prasībām.
            
         
               31.4.
            
            
               Nav pieļaujams, ka imobilaizers tiek iestatīts tad, kad aizdedzes atslēga ir motora darbības režīmā, izņemot gadījumus, kad:
               
                           a)
                        
                        
                           transportlīdzeklis ir aprīkots vai paredzēts aprīkošanai medicīniskās palīdzības, ugunsdzēsības brigādes vai policijas vajadzībām; vai
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           motoram ir:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       jādarbina transportlīdzekļa mehānismu pamatfunkcijas vai tas ir uzstādīts transportlīdzeklī citiem mērķiem, kas nav transportlīdzekļa vadīšana; vai
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       jāuztur transportlīdzekļa akumulatora elektriskā strāva tādā līmenī, kāds ir nepieciešams attiecīgo mehānismu vai aparātu darbināšanai;
                                    
                                 
                     un transportlīdzeklis ir stacionārs ar iedarbinātām stāvvietas bremzēm. Šā izņēmuma gadījumā minētais fakts ir jānorāda paziņošanas dokumenta papildinājuma 2. punktā (šo noteikumu 2. pielikums).
            
         
               31.5.
            
            
               Nav pieļaujama iespēja pastāvīgi ignorēt imobilaizeru.
            
         
               31.6.
            
            
               Imobilaizers ir projektēts un konstruēts tādā veidā, lai, to uzstādot, tas nelabvēlīgi neietekmētu transportlīdzekļa paredzēto funkciju un tā drošu ekspluatāciju pat traucējumu gadījumā.
            
         
               31.7.
            
            
               Imobilaizers ir projektēts un konstruēts tādā veidā, lai, uzstādot to transportlīdzeklī atbilstīgi ražotāja norādījumiem, to nevarētu ātri, un nepievēršot uzmanību, padarīt neiedarbīgu vai iznīcināt, piemēram, izmantojot lētus, viegli noslēpjamus darbarīkus, ierīces vai ražojumus, kuri ir viegli pieejami plašai sabiedrībai. Būtiskas sastāvdaļas vai sastāvdaļu komplekta nomaiņa, lai apietu imobilaizeru, ir grūta un laikietilpīga.
            
         
               31.8.
            
            
               Imobilaizers ir projektēts un konstruēts tādā veidā, lai, to uzstādot saskaņā ar ražotāja norādījumiem, tas pieņemamu lietojuma laiku varētu izturēt transportlīdzeklī esošos apstākļus (par testēšanu sk. 33. punktu). Jo īpaši imobilaizera pievienošana negatīvi neietekmē iekšējās elektriskās shēmas īpašības (pievadu savienojumus, kontaktu drošību utt.).
            
         
               31.9.
            
            
               Imobilaizeru var savienot ar citām transportlīdzekļa sistēmām vai integrēt tajās (piemēram, motora vadības sistēmā vai trauksmes signālsistēmās).
            
         
               31.10.
            
            
               Nav pieļaujams, ka imobilaizers kavē transportlīdzekļa bremžu atlaišanu, izņemot gadījumus, kad imobilaizers novērš pneimatiski atlaižamu atsperu bremžu atlaišanu (10) un darbojas tā, ka normālos ekspluatācijas apstākļos vai bojājumu gadījumos tiek ievērotas Noteikumu Nr. 13 tehniskās prasības, kas ir spēkā laikā, kad tiek iesniegts pieteikums tipa apstiprinājuma saņemšanai.
               Atbilstība šim punktam nenozīmē to, ka imobilaizers, kurš novērš pneimatiski atlaižamu atsperu bremžu atlaišanu, var neatbilst šajos noteikumos izklāstītajām tehniskajām prasībām.
            
         
               31.11.
            
            
               Nav pieļaujams, ka imobilaizers darbojas tā, ka iedarbina transportlīdzekļa bremzes.
            
         32.   ĪPAŠĀS SPECIFIKĀCIJAS
   32.1.   Darboties nespējas apjoms
   
               32.1.1.
            
            
               Imobilaizers ir projektēts tā, lai novērstu transportlīdzekļa darbināšanu ar savu motoru, izmantojot vismaz vienu no šādiem līdzekļiem:
               
                           32.1.1.1.
                        
                        
                           ja tas tiek uzstādīts pēc nopirkšanas vai ja transportlīdzeklis ir aprīkots ar dīzeļa dzinēju, tas padara darboties nespējīgas vismaz divas atsevišķas transportlīdzekļa shēmas, kas ir nepieciešamas transportlīdzekļa darbināšanai ar savu motoru (piemēram, startera motoru, aizdedzi, degvielas padevi, pneimatiski atlaižamās atsperu bremzes utt.);
                        
                     
                           32.1.1.2.
                        
                        
                           ar kodu izraisa traucējumu vismaz vienā vadības blokā, kas vajadzīgs transportlīdzekļa darbināšanai.
                        
                     
         
               32.1.2.
            
            
               Imobilaizers, kas ir paredzēts uzstādīšanai ar katalītisko neitralizatoru aprīkotā transportlīdzeklī, nerada situāciju, kad nesadegusi degviela nonāk izplūdes caurulē.
            
         32.2.   Ekspluatācijas izturība
   Darbošanās izturību panāk ar atbilstīgu imobilaizera konstrukciju, ņemot vērā konkrētus vides apstākļus transportlīdzeklī (sk. 31.8. un 33. punktu).
   32.3.   Ekspluatācijas drošība
   Nodrošina to, ka imobilaizers nemaina savu stāvokli (iestatīts/atiestatīts) jebkura 33. punktā noteiktā testa rezultātā.
   32.4.   Imobilaizera iestatīšana
   
               32.4.1.
            
            
               Imobilaizeram jāiestatās bez vadītāja papildu rīcības ar vismaz vienu no šādiem līdzekļiem:
               
                           a)
                        
                        
                           pagriežot aizdedzes atslēgu “0” stāvoklī aizdedzes slēdzenē un aktivizējot durvis; turklāt ir atļauts, ka imobilaizeri, kuri atiestatās tieši pirms parastas transportlīdzekļa iedarbināšanas vai tās laikā, iestatās, izslēdzot aizdedzi;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ne vēlāk kā vienu minūti pēc atslēgas izņemšanas no aizdedzes slēdzenes.
                        
                     
         
               32.4.2.
            
            
               Ja imobilaizers var nonākt iestatītā stāvoklī, kad aizdedzes atslēga ir motora darbības režīmā, kā noteikts 31.4. punktā, imobilaizeru var iestatīt arī, atverot vadītāja durvis un/vai autorizētam lietotājam veicot tīšu darbību.
            
         32.5.   Atiestatīšana
   
               32.5.1.
            
            
               Atiestatīšanu aktivizē, izmantojot vienu no šādām ierīcēm vai to kombināciju. Ir atļautas arī citas ierīces ar līdzvērtīgu drošības pakāpi, ja tās darbojas līdzvērtīgi.
            
         
               32.5.1.1.
            
            
               Papildtastatūra individuāli izraugāma koda ievadīšanai ar vismaz 10 000 variantu.
            
         
               32.5.1.2.
            
            
               Elektriska/elektroniska ierīce, piemēram, tālvadība, ar vismaz 50 000 variantu un nejaušiem kodiem un/vai vismaz desmit dienas ilgu skenēšanas laiku, piemēram, maksimāli 5 000 variantu 24 stundās 50 000 variantu minimumam.
            
         
               32.5.1.3.
            
            
               Ja atiestatīšanu var aktivizēt ar tālvadības palīdzību, imobilaizeram ir jāatgriežas iestatītā stāvoklī piecu minūšu laikā pēc atiestatīšanas, ja nav veiktas nekādas citas darbības ar startera shēmu.
            
         32.6.   Stāvokļa displejs
   
               32.6.1.
            
            
               Lai sniegtu informāciju par imobilaizera stāvokli (iestatīts/atiestatīts, iestatīta stāvokļa nomaiņa uz atiestatītu un otrādi), ir atļauti optiski displeji pasažieru salona iekšpusē un ārpusē. Pasažieru salona ārpusē uzstādīto optisko signālu gaismas intensitāte nepārsniedz 0,5 cd.
            
         
               32.6.2.
            
            
               Ja ir nodrošināta īslaicīgu “dinamisku” procesu indikācija, piemēram, “iestatīta” stāvokļa nomaiņa uz “atiestatītu” un otrādi, tā ir optiska atbilstīgi 32.6.1. punktam. Šādu optisku indikāciju var radīt arī virzienrādītāju un/vai pasažieru salona lampas(-u) vienlaicīga darbība, ja virzienrādītāju optiskās indikācijas ilgums nepārsniedz trīs sekundes.
            
         33.   EKSPLUATĀCIJAS PARAMETRI UN TESTA APSTĀKĻI
   33.1.   Ekspluatācijas parametri
   Visas imobilaizera sastāvdaļas atbilst šo noteikumu 7. punkta nosacījumiem.
   Šī prasība neattiecas uz:
   
                
            
            
               tām sastāvdaļām, kuras uzstāda un testē kā transportlīdzekļa daļu, neatkarīgi no tā, vai imobilaizers ir uzstādīts vai ne (piemēram, lukturi); vai
            
         
                
            
            
               tām sastāvdaļām, kas ir iepriekš testētas kā transportlīdzekļa daļa, un ir sniegti dokumentāri pierādījumi.
            
         33.2.   Testa apstākļi
   Visus testus veic pēc kārtas ar vienu un to pašu imobilaizeru. Tomēr pēc testēšanas iestādes ieskatiem var izmantot arī citus paraugus, ja tiek atzīts, ka tas neietekmēs citu testu rezultātus.
   33.3.   Ekspluatācijas tests
   Pēc visu tālāk minēto testu pabeigšanas imobilaizeru pārbauda parastos testa apstākļos, kas norādīti šo noteikumu 7.2.1.2. punktā, lai pārbaudītu, vai tas joprojām darbojas normāli. Ja nepieciešams, pirms testa var nomainīt drošinātājus.
   Visas imobilaizera sastāvdaļas atbilst šo noteikumu 7.2.2. līdz 7.2.8. punkta un 7.2.12. punkta nosacījumiem.
   34.   INSTRUKCIJAS
   (34.1. līdz 34.3. punkts ir paredzēts tikai uzstādīšanai pēc pārdošanas.)
   Katram imobilaizeram pievieno:
   
               34.1.
            
            
               uzstādīšanas norādījumus;
               
                           34.1.1.
                        
                        
                           to transportlīdzekļu un transportlīdzekļu modeļu sarakstu, kuriem ierīce ir paredzēta. Šis saraksts var būt konkrēts vai vispārīgs, piemēram, “visi automobiļi ar benzīna dzinēju un 12 V negatīvu akumulatoru zemējumu”;
                        
                     
                           34.1.2.
                        
                        
                           uzstādīšanas metodi, kas ilustrēta ar fotoattēliem un/vai ļoti skaidriem rasējumiem;
                        
                     
                           34.1.3.
                        
                        
                           piegādātājs sniedz tādus sīkus uzstādīšanas norādījumus, ka, kompetentam uzstādītājam tos pareizi ievērojot, netiek ietekmēta transportlīdzekļa drošība un izturība;
                        
                     
                           34.1.4.
                        
                        
                           sniegtajos uzstādīšanas norādījumos precizē imobilaizeram nepieciešamo elektroenerģijas jaudu un attiecīgā gadījumā iesaka palielināt akumulatora jaudu;
                        
                     
                           34.1.5.
                        
                        
                           piegādātājs veic transportlīdzekļa testa procedūras pēc uzstādīšanas. Īpašu uzmanību pievērš ar drošību saistītām funkcijām;
                        
                     
         
               34.2.
            
            
               tukšu uzstādīšanas sertifikātu, kura paraugs iekļauts 7. pielikumā;
            
         
               34.3.
            
            
               vispārīgu paziņojumu imobilaizera pircējam, kurā uzmanība tiek pievērsta šādiem jautājumiem:
               
                           34.3.1.
                        
                        
                           imobilaizers jāuzstāda saskaņā ar ražotāja norādījumiem;
                        
                     
                           34.3.2.
                        
                        
                           tiek ieteikts izvēlēties labu uzstādītāju (var sazināties ar imobilaizera ražotāju, lai noskaidrotu atbilstošos uzstādītājus);
                        
                     
                           34.3.3.
                        
                        
                           uzstādītājam jāaizpilda uzstādīšanas sertifikāts, kas ir piegādāts kopā ar imobilaizeru;
                        
                     
         
               34.4.
            
            
               lietošanas instrukciju;
            
         
               34.5.
            
            
               apkopes norādījumus;
            
         
               34.6.
            
            
               vispārīgu brīdinājumu par apdraudējumu, kāds rodas, veicot imobilaizera izmaiņas vai papildinājumus; šādas izmaiņas un papildinājumi automātiski padarītu par spēkā neesošu iepriekš 34.2. punktā minēto uzstādīšanas sertifikātu.
            
         35.   IMOBILAIZERA TIPA VAI TRANSPORTLĪDZEKĻA TIPA PĀRVEIDOŠANA UN APSTIPRINĀJUMA ATTIECINĀŠANA UZ CITIEM TIPIEM
   Par visiem imobilaizera tipa vai transportlīdzekļa tipa pārveidojumiem paziņo administratīvajai iestādei, kas piešķīrusi attiecīgā imobilaizera tipa apstiprinājumu.
   Iestāde var:
   
               a)
            
            
               atzīt, ka veiktajām izmaiņām nevarētu būt ievērojamas negatīvas sekas un ka jebkurā gadījumā imobilaizers vai transportlīdzeklis vēl joprojām atbilst prasībām; vai
            
         
               b)
            
            
               pieprasīt no tehniskā dienesta, kas ir atbildīgs par testu veikšanu, papildus dažu vai visu šo noteikumu 31., 32. un 33. punktā minēto testu protokolus.
            
         Par apstiprinājuma piešķiršanu vai noraidīšanu, precizējot izmaiņas, saskaņā ar iepriekš 29.3. punktā noteikto procedūru paziņo līgumslēdzējām pusēm, kuras piemēro šos noteikumus.
   Kompetentā iestāde, kas izsniedz apstiprinājuma attiecinājumu uz citu tipu, piešķir sērijas numuru katrai attiecinājuma uz citu tipu paziņojuma veidlapai.
   36.   RAŽOJUMU ATBILSTĪBA
   Ražojumu atbilstības nodrošināšanas kārtība ir tāda, kādu paredz nolīguma (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2) 2. papildinājums, ievērojot šādas prasības:
   
               36.1.
            
            
               visiem imobilaizeriem un transportlīdzekļiem, kuri ir apstiprināti saskaņā ar šiem noteikumiem attiecībā uz to imobilaizeriem, jābūt tā ražotiem, ka tie atbilst tipam, kas apstiprināts, ievērojot iepriekš 31., 32. un 33. punktā noteiktās prasības;
            
         
               36.2.
            
            
               iestāde, kas ir piešķīrusi apstiprinājumu, jebkurā laikā var pārbaudīt atbilstības kontroles metodes, ko piemēro katrai ražošanas iekārtai. Šādas pārbaudes parasti notiek reizi divos gados.
            
         37.   SANKCIJAS PAR RAŽOJUMU NEATBILSTĪBU
   
               37.1.
            
            
               Apstiprinājumu, kas piešķirts imobilaizera tipam vai transportlīdzekļa tipam saskaņā ar šiem noteikumiem, var anulēt, ja netiek ievērotas iepriekš minētajā 36. punktā norādītās prasības.
            
         
               37.2.
            
            
               Ja kāda no šā nolīguma līgumslēdzējām pusēm, kas piemēro šos noteikumus, anulē agrāk piešķirto apstiprinājumu, tai nekavējoties par to ir jāpaziņo pārējām līgumslēdzējām pusēm, kas piemēro šos noteikumus, izmantojot paziņojuma veidlapu, kas atbilst šo noteikumu 3. pielikumā un 4. pielikumā iekļautajam paraugam.
            
         38.   RAŽOŠANAS GALĪGA IZBEIGŠANA
   Ja apstiprinājuma īpašnieks pilnīgi izbeidz saskaņā ar šiem noteikumiem apstiprinātā imobilaizera tipa vai transportlīdzekļa tipa ražošanu, viņam par to jāinformē iestāde, kas apstiprinājumu piešķīrusi.
   Saņemot attiecīgo paziņojumu, atbildīgā iestāde par to informē citas līgumslēdzējas puses, kas piemēro šos noteikumus, izmantojot paziņojuma veidlapu, kas atbilst šo noteikumu 4. pielikumā iekļautajam paraugam.
   39.   PĀREJAS NOTEIKUMI
   39.1.   Imobilaizera tipa apstiprinājums
   
               39.1.1.
            
            
               Pēc 36 mēnešiem kopš 01. grozījumu sērijas 4. papildinājuma spēkā stāšanās dienas līgumslēdzējas puses, kas piemēro šos noteikumus, piešķir apstiprinājumus tikai tad, ja apstiprināmais sastāvdaļas tips vai atsevišķās tehniskās vienības tips atbilst prasībām, ko paredz šie noteikumi, kuri grozīti ar 01. grozījumu sērijas 4. papildinājumu.
            
         
               39.1.2.
            
            
               Līgumslēdzējas puses, kas piemēro šos noteikumus, turpina piešķirt apstiprinājumus tiem sastāvdaļu tipiem vai atsevišķo tehnisko vienību tipiem, kuri atbilst prasībām, ko paredz šo noteikumu sākotnējā versija ar grozījumiem, kas izdarīti jebkādās iepriekšējās grozījumu sērijās, ja attiecīgā sastāvdaļa vai atsevišķā tehniskā vienība ir paredzēta kā aizstājējs uzstādīšanai jau izmantotos transportlīdzekļos un ja nebūtu tehniski iespējams uzstādīt tādu sastāvdaļu vai atsevišķu tehnisko vienību, kas atbilst šajos noteikumos iekļautajām prasībām, kuras grozītas ar 01. grozījumu sērijas 4. papildinājumu.
            
         39.2.   Transportlīdzekļa tipa apstiprinājums
   
               39.2.1.
            
            
               Pēc 36 mēnešiem kopš 01. grozījumu sērijas 4. papildinājuma spēkā stāšanās dienas līgumslēdzējas puses, kas piemēro šos noteikumus, piešķir apstiprinājumus tikai tad, ja apstiprināmais transportlīdzekļa tips atbilst prasībām, ko paredz šie noteikumi, kuri grozīti ar 01. grozījumu sērijas 4. papildinājumu.
            
         40.   PAR APSTIPRINĀJUMA TESTU VEIKŠANU ATBILDĪGO TEHNISKO DIENESTU, KĀ ARĪ ADMINISTRATĪVO IESTĀŽU NOSAUKUMI UN ADRESES
   Līgumslēdzējas puses, kas piemēro šos noteikumus, paziņo Apvienoto Nāciju organizācijas sekretariātam par apstiprinājuma testu veikšanu atbildīgo tehnisko dienestu nosaukumus un adreses, kā arī to administratīvo iestāžu nosaukumus un adreses, kuras piešķir apstiprinājumus un kurām jānosūta paziņojumu veidlapas par citās valstīs izsniegta apstiprinājuma piešķiršanu, attiecināšanu uz citu tipu, noraidīšanu vai anulēšanu.
   
      (1)  Ņem vērā tikai transportlīdzekļus ar 12 voltu elektrosistēmām.
   
      (2)  1 – Vācija, 2 – Francija, 3 – Itālija, 4 – Nīderlande, 5 – Zviedrija, 6 – Beļģija, 7 – Ungārija, 8 – Čehija, 9 – Spānija, 10 – Serbija, 11 – Apvienotā Karaliste, 12 – Austrija, 13 – Luksemburga, 14 – Šveice, 15 (brīvs), 16 – Norvēģija, 17 – Somija, 18 – Dānija, 19 – Rumānija, 20 – Polija, 21 – Portugāle, 22 – Krievijas Federācija, 23 – Grieķija, 24 – Īrija, 25 – Horvātija, 26 – Slovēnija, 27 – Slovākija, 28 – Baltkrievija, 29 – Igaunija, 30 (brīvs), 31 – Bosnija un Hercegovina, 32 – Latvija, 33 (brīvs), 34 – Bulgārija, 35 (brīvs), 36 – Lietuva, 37 – Turcija, 38 (brīvs), 39 – Azerbaidžāna, 40 – bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika, 41 (brīvs), 42 – Eiropas Kopiena (apstiprinājumus piešķir Eiropas Kopienas dalībvalstis, izmantojot attiecīgos EEK simbolus), 43 – Japāna, 44 (brīvs), 45 – Austrālija, 46 – Ukraina, 47 – Dienvidāfrika, 48 – Jaunzēlande, 49 – Kipra, 50 – Malta, 51 – Korejas Republika, 52 – Malaizija un 53 – Taizeme. Nākamos numurus piešķir citām valstīm hronoloģiskā secībā, kādā tās ratificē vai pievienojas nolīgumam par vienotu tehnisko prasību apstiprināšanu riteņu transportlīdzekļiem, aprīkojumam un detaļām, ko var uzstādīt un/vai lietot riteņu transportlīdzekļos, un par nosacījumiem to apstiprinājumu savstarpējai atzīšanai, kas piešķirti, pamatojoties uz šīm prasībām; ANO ģenerālsekretārs šādi piešķirtos numurus paziņo līgumslēdzējām pusēm.
   
      (3)  Ja šie standarti nav pieejami, kad stājas spēkā noteikumi, piemēro attiecīgās vietējās prasības.
   ETSI: Eiropas Telekomunikāciju standartu institūts.
   
      (4)  
   CEPT: Eiropas Pasta un telekomunikāciju konference
   ERC: Eiropas Radiokomunikāciju komiteja.
   
      (5)  Puses var aizliegt frekvenci un/vai ierobežot enerģiju, un tās var atļaut lietot citu frekvenci un/vai enerģiju.
   
      (6)  Lukturiem, kurus izmanto kā optisko signālierīču daļu un kuri ir ietverti automobiļa standarta apgaismojuma sistēmā, nav jāatbilst 7.1. punktā noteiktajiem darbības parametriem un tiem neveic 7.2. punktā uzskaitītos testus.
   
      (7)  Skatīt 1. zemsvītras piezīmi.
   
      (8)  Skatīt 1. zemsvītras piezīmi.
   
      (9)  Skatīt 1. zemsvītras piezīmi.
   
      (10)  Kā definēts Noteikumu Nr. 13 8. pielikumā, ar grozījumiem.
   
      1. PIELIKUMS
      PAZIŅOJUMS
      (Maksimālais izmērs: A4 (210 × 297 mm))
      
         
   
   
      1.A PIELIKUMS
      1.   DAĻA
      Informācijas dokuments saskaņā ar Noteikumu Nr. 97 attiecīgi I daļu par transportlīdzekļa signalizācijas sistēmu sastāvdaļu vai atsevišķu tehnisko vienību EEK tipa apstiprinājumu
      (Maksimālais izmērs: A4 (210 × 297 mm))
      1.   Vispārīgas ziņas
      1.1.   Marka (izgatavotāja tirdzniecības nosaukums): …
      1.2.   Tips: …
      1.3.   Tipa identifikācijas līdzekļi, ja uz iekārtas ir attiecīgais marķējums: (1) …
      1.3.1.   Šā marķējuma atrašanās vieta: …
      1.4.   Izgatavotāja nosaukums un adrese: …
      1.5.   EEK apstiprinājuma marķējuma atrašanās vieta: …
      1.6.   Montāžas rūpnīcas(-u) nosaukums(-i) un adrese(-es): …
      2.   Ierīces apraksts
      2.1.   Uzstādītās signalizācijas sistēmas un ar to saistīto transportlīdzekļa daļu sīks apraksts: …
      2.1.1.   Galveno signalizācijas sistēmas sastāvdaļu saraksts: …
      2.1.2.   Pasākumi viltus trauksmes novēršanai: …
      2.2.   Ierīces nodrošinātās aizsardzības diapazons: …
      2.3.   Ierīces iestatīšanas/atiestatīšanas metode: …
      2.4.   Savstarpēji aizstājamo kodu skaits, ja tādi ir: …
      2.5.   Ierīces galveno sastāvdaļu saraksts un, ja ir, to atpazīstamības zīmes: …
      3.   Rasējumi
      3.1.   Ierīces galveno sastāvdaļu rasējumi (rasējumos jābūt norādītai vietai, kas paredzēta EEK tipa apstiprinājuma marķējumam): …
      4.   Instrukcijas
      4.1.   To transportlīdzekļu saraksts, kuros ierīci paredzēts uzstādīt: …
      4.2.   Uzstādīšanas metodes apraksts, kas ilustrēts ar fotoattēliem un/vai rasējumiem: …
      4.3.   Lietošanas instrukcija: …
      4.4.   Tehniskās apkopes instrukcija, ja tāda ir: …
      4.5.   Šo noteikumu punktu saraksts, kurus nepiemēro, pamatojoties uz tādas transportlīdzekļu signalizācijas sistēmas uzstādīšanas nosacījumiem, kurai tipa apstiprinājums piešķirts kā atsevišķai tehniskai vienībai, kas uzstādāma noteiktu transportlīdzekļu noteiktās vietās: …
      2.   DAĻA
      Informācijas dokuments saskaņā ar Noteikumu Nr. 97 attiecīgi II daļu par transportlīdzekļa signalizācijas un imobilaizera sistēmas EEK tipa apstiprinājumu
      (Maksimālais izmērs: A4 (210 × 297 mm))
      Bez signalizācijas sistēmas / ar signalizācijas sistēmu (2)
      
      Bez imobilaizera / ar imobilaizeru (2)
      
      1.   Vispārīgas ziņas
      1.1.   Marka (izgatavotāja tirdzniecības nosaukums): …
      1.2.   Tips: …
      1.3.   Tipa identifikācijas līdzekļi, ja uz iekārtas ir attiecīgais marķējums (3): …
      1.3.1.   Šā marķējuma atrašanās vieta: …
      1.4.   Transportlīdzekļa kategorija (4): …
      1.5.   Izgatavotāja nosaukums un adrese: …
      1.6.   EEK apstiprinājuma marķējuma atrašanās vieta: …
      1.7.   Montāžas rūpnīcas(-u) nosaukums(-i) un adrese(-es): …
      2.   Transportlīdzekļa konstrukcijas vispārīgs raksturojums
      2.1.   Transportlīdzekļa prototipa fotoattēli un/vai rasējumi: …
      2.2.   Kreisajā pusē novietota stūre / labajā pusē novietota stūre (2): …
      3.   Dažādi
      3.1.   Transportlīdzekļa pretaizdzīšanas ierīces: …
      3.1.2.   Transportlīdzekļa imobilaizers: …
      3.1.2.1.   Tipa apstiprinājuma numurs, ja pieejams: …
      3.1.2.2.   Vēl neapstiprinātiem imobilaizeriem: …
      3.1.2.2.1.   Transportlīdzekļa imobilaizera un pret netīšu ieslēgšanu veikto pasākumu sīks tehniskais apraksts: …
      3.1.2.2.2.   Sistēma(-as), uz kuru(-ām) iedarbojas transportlīdzekļa imobilaizers: …
      3.1.2.2.3.   Savstarpēji aizstājamo kodu skaits, ja tādi ir: …
      3.1.3.   Signalizācijas sistēma, ja tāda ir: …
      3.1.3.1.   Tipa apstiprinājuma numurs, ja pieejams: …
      3.1.3.1.1.   Transportlīdzekļa tipa sīks apraksts attiecībā uz uzstādītās VAS izvietojumu, ko ilustrē ar fotogrāfijām un/vai rasējumiem (ja VAS tipa apstiprinājums jau ir piešķirts kā atsevišķai tehniskajai vienībai, var sniegt atsauci uz aprakstu VAS izgatavotāja informācijas dokumenta 4.2. punktā): …
      3.1.3.2.   Vēl neapstiprinātām signalizācijas sistēmām: …
      3.1.3.2.1.   Uzstādītās signalizācijas sistēmas un ar to saistīto transportlīdzekļa daļu sīks apraksts: …
      3.1.3.2.2.   Galveno signalizācijas sistēmas sastāvdaļu saraksts: …
      3.   DAĻA
      Informācijas dokuments saskaņā ar Noteikumu Nr. 97 attiecīgi III daļu par transportlīdzekļa imobilaizera sistēmas sastāvdaļu vai atsevišķas tehniskās vienības EEK tipa apstiprinājumu
      (Maksimālais izmērs: A4 (210 × 297 mm))
      1.   Vispārīgas ziņas
      1.1.   Marka (izgatavotāja tirdzniecības nosaukums): …
      1.2.   Tips: …
      1.3.   Tipa identifikācijas līdzekļi, ja uz iekārtas ir attiecīgais marķējums (5): …
      1.3.1.   Šā marķējuma atrašanās vieta: …
      1.4.   Izgatavotāja nosaukums un adrese: …
      1.5.   Izgatavotāja nosaukums un adrese: …
      1.6.   Montāžas rūpnīcas(-u) nosaukums(-i) un adrese(-es): …
      2.   Ierīces apraksts
      2.1.   Uzstādītās signalizācijas sistēmas un ar to saistīto transportlīdzekļa daļu sīks apraksts: …
      2.1.1.   Galveno signalizācijas sistēmas sastāvdaļu saraksts: …
      2.1.2.   Pasākumi viltus trauksmes novēršanai: …
      2.2.   Ierīces nodrošinātās aizsardzības diapazons: …
      2.3.   Ierīces iestatīšanas/atiestatīšanas metode: …
      2.4.   Savstarpēji aizstājamo kodu skaits, ja tādi ir: …
      2.5.   Ierīces galveno sastāvdaļu saraksts un, ja ir, to atpazīstamības zīmes: …
      3.   Rasējumi
      3.1.   Ierīces galveno sastāvdaļu rasējumi (rasējumos jābūt norādītai vietai, kas paredzēta EEK tipa apstiprinājuma marķējumam): …
      4.   Instrukcijas
      4.1.   To transportlīdzekļu saraksts, kuros ierīci paredzēts uzstādīt: …
      4.2.   Uzstādīšanas metodes apraksts, kas ilustrēts ar fotoattēliem un/vai rasējumiem: …
      4.3.   Lietošanas instrukcija: …
      4.4.   Tehniskās apkopes instrukcija, ja tāda ir: …
      
         (1)  Ja tipa identifikācijas līdzekļos ir zīmes, kas neraksturo transportlīdzekļa, tā sastāvdaļu vai atsevišķu tehnisko vienību tipus, uz ko attiecas šis informācijas dokuments, dokumentācijā tādas zīmes attēlo ar simbolu “?” (piemēram, ABC??123??).
      
         (2)  Lieko svītrot (ir gadījumi, kad nekas nav jāsvītro, ja iespējama vairāk nekā viena atbilde).
      
         (3)  Ja tipa identifikācijas līdzekļos ir zīmes, kas neraksturo transportlīdzekļa, tā sastāvdaļu vai atsevišķu tehnisko vienību tipus, uz ko attiecas šis informācijas dokuments, dokumentācijā tādas zīmes attēlo ar simbolu “?” (piemēram, ABC??123??).
      
         (4)  Kā noteikts Konsolidētās rezolūcijas par transportlīdzekļu konstrukciju (R.E.3) 7. pielikumā (TRANS/WP.29/78/Rev.1 ar grozījumiem).
      
         (5)  Ja tipa identifikācijas līdzekļos ir zīmes, kas neraksturo transportlīdzekļa, tā sastāvdaļu vai atsevišķu tehnisko vienību tipus, uz ko attiecas šis informācijas dokuments, dokumentācijā tādas zīmes attēlo ar simbolu “?” (piemēram, ABC??123??).
   
   
      2. PIELIKUMS
      PAZIŅOJUMS
      (Maksimālais izmērs: A4 (210 × 297 mm))
      
         
   
   
      3. PIELIKUMS
      PAZIŅOJUMS
      (Maksimālais izmērs: A4 (210 × 297 mm))
      
         
   
   
      4. PIELIKUMS
      PAZIŅOJUMS
      (Maksimālais izmērs: A4 (210 × 297 mm))
      
         
   
   
      5. PIELIKUMS
      
         APSTIPRINĀJUMA ZĪMJU IZVIETOJUMS
      
      A   PARAUGS
      1.   attēls
      
      
         
      2.   attēls
      
      
         
      3.   attēls
      
      
         
      1. attēlā parādītā transportlīdzeklim vai VAS piestiprinātā apstiprinājuma zīme apliecina, ka attiecīgais tips ir apstiprināts Nīderlandē (E 4) saskaņā ar Noteikumiem Nr. 97, kas grozīti ar 01. grozījumu sēriju, un ar apstiprinājumu Nr. 011234.
      2. attēlā parādītā transportlīdzeklim vai imobilaizeram piestiprinātā apstiprinājuma zīme apliecina, ka attiecīgais tips ir apstiprināts Nīderlandē (E 4) saskaņā ar Noteikumiem Nr. 97, kas grozīti ar 01. grozījumu sēriju, un ar apstiprinājumu Nr. 011234.
      3. attēlā parādītā transportlīdzeklim vai VAS un imobilaizeram piestiprinātā apstiprinājuma zīme apliecina, ka attiecīgais tips ir apstiprināts Nīderlandē (E 4) saskaņā ar Noteikumiem Nr. 97, kas grozīti ar 01. grozījumu sēriju, un ar apstiprinājumu Nr. 011234.
      Apstiprinājuma numura pirmie divi cipari norāda, ka apstiprinājums ir piešķirts saskaņā ar Noteikumu Nr. 97 prasībām, kas grozīti ar 01.grozījumu sēriju.
      B   PARAUGS
      
         
      Šajā apstiprinājuma zīmē, kas piestiprināta transportlīdzeklim, ir redzams, ka attiecīgais tips attiecībā uz tā signalizācijas sistēmu ir apstiprināts Nīderlandē (E 4) saskaņā ar Noteikumiem Nr. 18 (1) un 97.
      Pirmie divi apstiprinājuma numura cipari norāda, ka dienā, kad piešķirti attiecīgie apstiprinājumi, Noteikumos Nr. 18 bija ietverta 02. grozījumu sērija un Noteikumos Nr. 97 – 01. grozījumu sērija.
      
         (1)  Otrais numurs ir dots tikai piemēram.
   
   
      6. PIELIKUMS
      
         ATBILSTĪBAS SERTIFIKĀTA PARAUGS
      
      
         
   
   
      7. PIELIKUMS
      
         UZSTĀDĪŠANAS SERTIFIKĀTA PARAUGS
      
      
         
   
   
      8. PIELIKUMS
      
         7.2.11. UN 19. PUNKTS
      
      Pasažieru salona aizsardzības sistēmu tests
      
         
   
   
      9. PIELIKUMS
      
         ELEKTROMAGNĒTISKĀ SAVIETOJAMĪBA
      
      
         Piezīme. Lai testētu elektromagnētisko savietojamību, ir jāpiemēro 1. vai 2. punkts, atkarībā no testa iekārtām.
      1.   ISO METODE
      Imunitāte pret traucējumiem padeves līnijās
      Piemērojiet 1., 2.a/2.b, 3.a, 3.b, 4. un 5.a/5.b testa impulsu saskaņā ar starptautisko standartu ISO 7637-2:2004 padeves līnijās, kā arī citos VAS/AS savienojumos, kurus ekspluatācijas gaitā var pievienot padeves līnijām.
      Attiecībā uz 5. impulsu transportlīdzekļiem ar maiņstrāvas ģeneratoru ar iekšējās ierobežošanas diodi piemēro 5.b impulsu, bet pārējos gadījumos piemēro 5.a impulsu.
      Attiecībā uz 2. impulsu vienmēr piemēro 2.a impulsu, 2.b impulsu var piemērot, ja par to vienojas transportlīdzekļa izgatavotājs un tehniskā apstiprinājuma dienesti.
      Ar tehniskā dienesta piekrišanu 5.a/5.b testa impulss nav jāpiemēro šādos gadījumos:
      
                  a)
               
               
                  tādas VAS tipa apstiprinājums, kuru apstiprina kā atsevišķu tehnisko vienību un kuru paredzēts uzstādīt transportlīdzekļiem bez maiņstrāvas ģeneratora.
                  Šajā gadījumā transportlīdzekļa signalizācijas sistēmas izgatavotājs:
                  
                              i)
                           
                           
                              informācijas dokumenta 4.5. punktā (1.A pielikuma 1. daļa) norāda, ka šā punkta prasības VAS netika piemērotas (saskaņā ar šo noteikumu I daļu); un
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              informācijas dokumenta 4.1. punktā norāda to transportlīdzekļu sarakstu, kuriem VAS paredzēts uzstādīt, un attiecīgos uzstādīšanas nosacījumus norāda 4.2. punktā;
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  transportlīdzekļa tipa apstiprinājums attiecībā uz AS, ko paredzēts uzstādīt transportlīdzekļiem bez maiņstrāvas ģeneratora.
                  Šajā gadījumā izgatavotājs informācijas dokumenta 3.1.3.1.1. punktā (1.A pielikuma 2. daļa) norāda, ka šā punkta prasības attiecībā uz AS netiek piemērotas uzstādīšanas nosacījumu specifikas dēļ;
               
            
                  c)
               
               
                  transportlīdzekļa tipa apstiprināšana attiecībā uz tādas VAS uzstādīšanu, kurai tipa apstiprinājums piešķirts kā atsevišķai tehniskai vienībai un kuru paredzēts uzstādīt transportlīdzekļiem bez maiņstrāvas ģeneratora.
                  Šajā gadījumā transportlīdzekļa izgatavotājs informācijas dokumenta 3.1.3.1.1. punktā (1.A pielikuma 2. daļa) norāda, ka šā punkta noteikumi VAS uzstādīšanai netiek piemēroti, ja ir izpildīti attiecīgie uzstādīšanas nosacīumi.
                  Šo prasību nepiemēro gadījumos, kad 1.A pielikuma 2. daļas 3.1.3.1.1. punktā prasītā informācija jau ir iesniegta atsevišķas tehniskās vienības apstiprināšanai.
               
            
         VAS/AS atiestatītā un iestatītā stāvoklī
      Piemēro 1. līdz 5. testa impulsu. Vajadzīgais funkcionālais stāvoklis attiecībā uz visiem piemērotajiem testa impulsiem ir norādīts 1. tabulā.
      
         1.   tabula
      
      
         Smaguma/funkcionālais stāvoklis (padeves līnijām)
      
      
                  Testa impulsa numurs
               
               
                  Testa līmenis
               
               
                  Funkcionālais stāvoklis
               
            
                  1.
               
               
                  III
               
               
                  C
               
            
                  2.a
               
               
                  III
               
               
                  B
               
            
                  2.b
               
               
                  III
               
               
                  C
               
            
                  3.a
               
               
                  III
               
               
                  A
               
            
                  3.b
               
               
                  III
               
               
                  A
               
            
                  4.
               
               
                  III
               
               
                  B
               
            
                  5.a/5.b
               
               
                  III
               
               
                  A
               
            Imunitāte pret traucējumiem, kas rodas signāla līnijās
      Pievadus, kas nav pievienoti padeves līnijām (piemēram, īpašās signāla līnijas), testē saskaņā ar starptautiskā standarta ISO/DIS 7637:1993 3. daļu. Vajadzīgais funkcionālais stāvoklis attiecībā uz visiem piemērotajiem testa impulsiem ir norādīts 2. tabulā.
      
         2.   tabula
      
      
         Testa līmenis/funkcionālais stāvoklis (signāla līnijām)
      
      
                  Testa impulsa numurs
               
               
                  Testa līmenis
               
               
                  Funkcionālais stāvoklis
               
            
                  3.a
               
               
                  III
               
               
                  C
               
            
                  3.b
               
               
                  III
               
               
                  A
               
            Imunitāte pret augstfrekvences starojuma traucējumiem
      Transportlīdzekļa VAS/AS imunitātes testēšanu var veikt saskaņā ar Noteikumu Nr. 10 nosacījumiem, 02. grozījumu sēriju un testa metodēm, kuras izklāstītas 6. pielikumā attiecībā uz transportlīdzekļiem un 9. pielikumā attiecībā uz atsevišķām tehniskajām vienībām.
      Elektriskie traucējumi, kas rodas elektrostatiskā izlādē
      Imunitāti pret elektriskajiem traucējumiem testē saskaņā ar tehnisko protokolu ISO/TR 10605-1993.
      Ar tehniskā dienesta piekrišanu šī prasība nav jāpiemēro šādos gadījumos:
      
                  a)
               
               
                  transportlīdzekļa signalizācijas sistēmas tipa apstiprinājums, kuru apstiprina kā atsevišķu tehnisko vienību.
                  Šajā gadījumā VAS izgatavotājs:
                  
                              i)
                           
                           
                              informācijas dokumenta 4.5. punktā (1.A pielikuma 2. daļa) norāda, ka šā punkta prasības VAS netika piemērotas (saskaņā ar šo noteikumu I daļu); un
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              informācijas dokumenta 4.1. punktā norāda to transportlīdzekļu sarakstu, kuriem VAS paredzēts uzstādīt, un attiecīgos uzstādīšanas apstākļus norāda 4.2. punktā;
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  transportlīdzekļa tipa apstiprinājums attiecībā uz AS.
                  Šajā gadījumā izgatavotājs informācijas dokumenta 3.1.3.1.1. punktā (1.A pielikuma 2. daļa) norāda, ka šā punkta prasības attiecībā uz AS netiek piemērotas uzstādīšanas nosacījumu specifikas dēļ;
               
            
                  c)
               
               
                  transportlīdzekļa tipa apstiprināšana attiecībā uz tādas VAS uzstādīšanu, kurai tipa apstiprinājums piešķirts kā atsevišķai tehniskai vienībai.
                  Šajā gadījumā transportlīdzekļa izgatavotājs informācijas dokumenta 3.1.3.1.1. punktā (1.A pielikuma 2. daļa) norāda, ka šā punkta noteikumi VAS uzstādīšanai netiek piemēroti, ja ir izpildīti attiecīgie uzstādīšanas nosacījumi.
                  Šo prasību nepiemēro gadījumos, kad 1.A pielikuma 2. daļas 3.1.3.1.1. punktā prasītā informācija jau ir iesniegta atsevišķās tehniskās vienības apstiprināšanai.
               
            Izstarotās emisijas
      Testēšanu var veikt saskaņā ar Noteikumiem Nr. 10, saskaņā ar 02. grozījumu sērijas nosacījumiem un saskaņā ar testa metodēm, kuras izklāstītas 4. un 5. pielikumā attiecībā uz transportlīdzekļiem vai 7. un 8. pielikumā attiecībā uz atsevišķām tehniskajām vienībām.
      2.   IEC METODE
      Elektromagnētiskais lauks
      
         VAS/AS ir jāiztur pamattests. To pakļauj elektromagnētiskā lauka iedarbībai, kā aprakstīts IEC publikācijā 839-1-3-1998, tests A-13, ar frekvences diapazonu no 20 līdz 1 000 MHz un ar lauka stipruma pakāpi 30 V/m.
      Papildus VAS/AS pakļauj elektriskās strāvas īslaicīgas iedarbības testiem un apvienotajiem testiem, kuri izklāstīti starptautiskā standarta ISO 7637 attiecīgi 1:1990., 2:1990. un 3:1993. daļā.
      Elektriskie traucējumi, kas rodas elektrostatiskā izlādē
      
         VAS/AS ir jāiztur pamattests. To pakļauj testēšanai attiecībā uz imunitāti pret elektrostatisko izlādi, kā aprakstīts EN 61000-4-2 vai ISO/TR 10605-1993, pēc ražotāja izvēles.
      Izstarotās emisijas
      
         VAS/AS pakļauj testēšanai attiecībā uz radio frekvenču interferences apslāpēšanu, izmantojot testus, kuri norādīti Noteikumos Nr. 10 un 02. grozījumu sērijā, un saskaņā ar testa metodēm, kuras izklāstītas 4. un 5. pielikumā attiecībā uz transportlīdzekļiem un 7. un 8. pielikumā attiecībā uz atsevišķām tehniskajām vienībām.
   
   
      10. PIELIKUMS
      
         MEHĀNISKĀS ATSLĒGAS SLĒDŽU SPECIFIKĀCIJA
      
      
                  1.
               
               
                  Atslēgas slēdža cilindrs nav izvirzīts uz āru no pārsega par vairāk kā 1 mm, un uz āru izvirzītā daļa ir koniska.
               
            
                  2.
               
               
                  Cilindra serdes un cilindra korpusa savienojums spēj izturēt 600 N stiepes spēku un 25 Nm griezes momentu.
               
            
                  3.
               
               
                  Atslēgas slēdzis ir apgādāts ar cilindra urbšanas šķērsli.
               
            
                  4.
               
               
                  Atslēgas vertikālajam griezumam ir vismaz 1 000 iedarbīgu permutāciju.
               
            
                  5.
               
               
                  Atslēgas slēdzis nav slēdzams ar atslēgu, kas tikai ar vienu permutāciju atšķiras no atslēgas, kura atbilst atslēgas slēdzim.
               
            
                  6.
               
               
                  Ārējā atslēgas slēdža atslēgas caurums ir pārklāts vai citādi aizsargāts pret netīrumu un/vai ūdens iekļūšanu.