CELEX: 52013PC0753
Language: mt
Date: 2013-10-30
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL li jiffissa għall-2014 l-opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut u gruppi ta' stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-UE u, għal bastimenti tal-UE, f'ċerti ilmijiet mhux tal-UE

|
			
		
		
		52013PC0753
		
			Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL li jiffissa għall-2014 l-opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut u gruppi ta' stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-UE u, għal bastimenti tal-UE, f'ċerti ilmijiet mhux tal-UE /* COM/2013/0753 final */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA
Ir-raġunijiet u l-għanijiet
Ir-regolamenti kollha dwar l-opportunitajiet
tas-sajd għandhom jillimitaw il-ħsad tal-istokkijiet tal-ħut
għal livelli li għandhom ikunu konsistenti mal-għanijiet
ġenerali tal-Politika Komuni tas-Sajd (PKS). F’dan ir-rigward,
ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002
tal-20 ta’ Diċembru 2002 dwar il-konservazzjoni u
l-isfruttar sostenibbli ta' riżorsi tas-sajd skont il-Politika Komuni dwar
is-Sajd jistipula l-għanijiet għall-proposti annwali
għal-limitazzjonijiet tal-isforz tal-qbid u tas-sajd biex ikun żgurat
li s-sajd tal-Unjoni jkun sostenibbli mil-lat ekoloġiku, ekonomiku u
soċjali. 
L-eżerċizzju tal-opportunitajiet
tas-sajd jirrappreżenta ċiklu annwali ta’ ġestjoni (biennali
fil-każ tal-istokkijiet tal-baħar fond). Madankollu, dan ma jfixkilx
l-introduzzjoni ta’ approċċi ta’ ġestjoni fit-tul. L-Unjoni
għamlet progress tajjeb f’dan ir-rigward u l-istokkijiet ewlenin ta’
interess kummerċjali issa huma suġġetti għal pjanijiet ta’
ġestjoni pluriennali. It-TACs u l-limiti tal-isforz annwali jridu
jikkonformaw magħhom. 
Il-kamp ta’ applikazzjoni
Għall-2014, il-Kummissjoni qieset
ix-xewqat tal-Istati Membri biex jirritornaw lejn test wieħed
għar-Regolament dwar l-Opportunitajiet tas-Sajd ġenerali, b'kuntrast
mal-approċċ meħud fl-2012 u l-2013. F’kull waħda minn dawn
is-snin ġew proposti u adottati żewġ testi separati: wieħed
għall-opportunitajiet tas-sajd deċiżi unikament mill-UE u
ieħor li jinkludi l-opportunitajiet tas-sajd li huma ffissati fuq
il-bażi ta’ deċiżjonijiet meħuda fil-qafas ta’ negozjati
bilaterali jew multilaterali. Għalhekk, l-istruttura u t-test rikorrenti
ta’ din il-proposta ġew ibbażati fuq l-għaqda ta' dawn ir-regolamenti
separati adottati fl-2013 (ir-Regolamenti tal-Kunsill (UE) Nru 39/2013 u
(UE) Nru 40/2013). 
Fir-rigward tal-opportunitajiet tas-sajd li
jirriżultaw minn miżuri miftiehma fi ftehim jew proċess tas-sajd
multilaterali jew bilaterali, l-Unjoni tintervjeni fuq il-bażi ta’
pożizzjoni li toħroġ mill-parir xjentifiku kif ukoll
l-għanijiet tal-politika tagħha stess, li japplikaw b’mod indaqs
għal deċiżjonijiet interni tal-UE. Ir-riżultat ta’
negozjati bħal dawn jimplika l-kunsens tal-Unjoni Ewropea li tassumi obbligi
vis-à-vis il-partijiet terzi. L-Unjoni ma għandha ebda marġini ta’
diskrezzjoni lil hinn mill-allokazzjoni interna fost l-Istati Membri f’dak li
jirrigwarda l-implimentazzjoni ta’ deċiżjonijiet bħal dawn
fil-liġi tal-Unjoni. Fir-rigward tal-allokazzjoni interna, japplika
l-prinċipju ta’ stabbiltà relattiva. F’dak ir-rigward, il-proposta tkopri:
·                        
Stokkjiet maqsuma, jiġifieri stokkijiet li
huma mmaniġġjati b’mod konġunt man-Norveġja fil-Baħar
tat-Tramuntana u fi Skagerrak, jew skont Ftehimiet tal-Istati Kostali
tal-Kummissjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tal-Grigal (NEAFC).
·                        
L-opportunitajiet tas-sajd li jirriżultaw
mill-ftehimiet li ntlaħqu fil-qafas tal-Organizzazzjonijiet Reġjonali
għall-Ġestjoni tas-Sajd (RFMOs).
Għadd ta’ opportunitajiet tas-sajd huma
mmarkati bħala “pm” (pro memoria) f’din il-proposta. Dan
minħabba l-fatt li jew:
–                        
il-parir dwar xi stokkijiet mhux se jkun
disponibbli sa meta l-proposta hi skedata għall-adozzjoni; jew
–                        
ċerti limitazzjonijiet tal-qbid u
rakkomandazzjonijiet oħra mingħand RFMOs rilevanti huma pendenti
peress li l-laqgħat annwali tagħhom għadhom ma sarux; jew
–                        
għall-istokkijiet fl-ilmijiet tal-Groenlandja,
kif ukoll għall-istokkijiet maqsuma jew skambjati man-Norveġja u ma’
pajjiżi terzi oħrajn, għad mhemmx ċifri disponibbli, sakemm
jiġu konklużi l-konsultazzjonijiet f’Novembru u
Diċembru 2014 ma’ dawk il-pajjiżi. 
Ħarsa ġenerali lejn
l-istokkijiet
Bħas-soltu, il-Kummissjoni rrivediet
is-sitwazzjoni li jridu jirreaġixxu għaliha l-proposti
tal-opportunitajiet tas-sajd permezz tal-Komunikazzjoni annwali tagħha
mill-Kummissjoni fir-rigward ta’ konsultazzjoni dwar l-Opportunitajiet tas-Sajd
(COM(2013)319 final, minn hawn’ il quddiem “il-Komunikazzjoni”).
Il-Komunikazzjoni tipprovdi ħarsa ġenerali tal-qagħda
tal-istokkijiet ibbażata fuq il-konklużjonijiet tal-parir xjentifiku
maħruġ fl-2012. Fuq nota pożittiva, il-Komunikazzjoni
tirrapporta li, fost l-istokkijiet li għalihom hemm disponibbli
analiżi sħiħa, l-istokkijiet li ġew mistada f'livelli
ogħla minn dawk sostenibbli naqsu minn 86 % fl-2009 għal
39 % fl-2013. Madankollu, għadhom qed jiġu osservati xi xejriet
li jagħtu lok għal tħassib. Pereżempju, l-għadd ta’
stokkijiet taħt parir sabiex il-qabdiet jitnaqqsu għall-aktar livell
baxx possibbli żdied. Barra minn hekk, f’termini ta’ dejta, l-Istati
Membri ma kkonformawx bis-sħiħ ir-rekwiżiti tar-rappurtar li
huma essenzjali biex jiffaċilitaw analiżi robusta tal-istatus ta’
diversi stokkijiet. 
B'reazzjoni għat-talba tal-Kummissjoni,
f'Lulju l-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar
(ICES) ipprovda l-parir annwali tiegħu dwar il-biċċa l-kbira
tal-istokkijiet tal-ħut koperti minn din il-proposta. L-ICES qies
l-orjentazzjonijiet ippreżentati mill-Kummissjoni fil-Komunikazzjoni
tagħha. Dan il-parir ġie analizzat mill-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u
Ekonomiku għas-Sajd (STECF) waqt is-sessjoni plenarja tiegħu
tas-sajf.
Il-pariri xjentifiċi mogħtija minn
dawk iż-żewġ korpi huma essenzjalment dipendenti fuq id-dejta:
l-uniċi stokkijiet li jistgħu jiġu vvalutati bis-sħiħ
huma dawk li dwarhom hemm biżżejjed dejta li hija affidabbli biex
b’hekk jiġu prodotti stimi tad-daqs tal-istokkijiet, kif ukoll tbassir
dwar kif dawn se jirreaġixxu għad-diversi xenarji ta’ sfruttar (dawn
jissejħu t-"tabelli tal-alternattivi tal-qbid"). Fejn hemm
biżżejjed dejta disponibbli, il-Korpi xjentifiċi jistgħu
jipprovdu stimi ta' aġġustamenti għall-opportunitajiet tas-sajd
li se jwasslu sabiex l-istokk jipproduċi r-rendiment massimu sostenibbli
(MSY) tiegħu. Il-parir imbagħad jissejjaħ "il-parir dwar
l-MSY". F’każijiet oħra, il-Korpi xjentifiċi jiddependu fuq
l-approċċ prekawzjonarju biex jagħmlu r-rakkomandazzjonijiet
dwar x'għandu jkun il-livell tal-opportunitajiet tas-sajd.
Il-metodoloġija segwita mill-ICES għal dak l-għan hija
ppreżentata fil-materjal ippubblikat tal-ICES marbut mal-implimentazzjoni
ta’ pariri għal stokkijiet b'dejta limitata[1].
Il-grupp ewlieni ta’ TACs proposti jinsabu
fl-Anness IA. Dan l-Anness fih 152 TACs għal stokkijiet mistada
fi Skagerrak, Kattegat, is-subżoni I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII,
IX, X, XII u XIV tal-ICES, l-ilmijiet tal-UE tas-CECAF u l-ilmijiet
tal-Gujana Franċiża. Minn dawn it-TACs, 23 huma koperti mill-parir
dwar l-MSY. Għall-bqija:
·                        
13-il TAC huma proposti skont pjanijiet ta’
ġestjoni fit-tul bħall-pjanijiet ta’ ġestjoni li
joħorġu mir-Regolamenti fis-seħħ tal-PKS, mill-proposti
tal-Kummissjoni għal pjanijiet ta’ ġestjoni li għadhom ma
ġewx adottati, jew pjanijiet ta’ ġestjoni mressqa mill-Kunsilli
Konsultattivi Reġjonali (RACs) u evalwati bħala prekawzjonarji
mill-korpi xjentifiċi konsultattivi.
·                        
55 TAC jirrigwardaw stokkijiet b'dejta limitata, li
għalihom mhemmx disponibbli valutazzjoni sħiħa. Minn dawn, 21
TAC huma proposti fl-istess livell bħal fl-2012, wara dikjarazzjoni
konġunta mill-Kunsill u l-Kummissjoni li biha l-opportunitajiet tas-sajd
jinżammu stabbli sakemm ma jsirx disponibbli l-parir xjentifiku li juri li
l-istokk ikun qiegħed jiddeterjora. Il-bażi loġika għal din
id-Deċiżjoni tinsab fil-fatt li l-biċċa l-kbira ta’ dawn
l-istokkijiet huma qabdiet inċidentali f’sajd imħallat u ma hemm
l-ebda inċidenza reali tat-tibdil tat-TAC fuq l-evoluzzjoni tal-istatus
tagħhom, filwaqt li t-tnaqqis rikorrenti fit-TAC jista’ jagħti lok
għal skartar regolatorju. 
·                        
It-TACs li jifdal f’dan l-istadju jidhru “pm”
(pro memoria) minħabba l-fatt li parir xjentifiku relatat
għadu mhux disponibbli jew jiddependi fuq negozjati jew ftehimiet
internazzjonali li għandhom jiġu konklużi aktar tard fis-sena.
Għal dawn l-istokkijiet, se jkun jeħtieġ li l-proposta tiġi
aġġornata hekk kif il-parir isir disponibbli.
L-opportunitajiet tas-sajd proposti kollha
jirreaġixxu għall-parir xjentifiku li rċeviet il-Kummissjoni
dwar l-istat tal-istokkijiet, li ntuża bil-mod deskritt fil-Komunikazzjoni
tal-Kummissjoni.
Il-konsistenza ma’ politiki u objettivi
oħra tal-Unjoni
Il-miżuri proposti huma mfassla skont
l-għanijiet u r-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd u huma konsistenti
mal-politika tal-Unjoni dwar l-iżvilupp sostenibbli.
2.           IR-RIŻULTATI TAL-KONSULTAZZJONIJIET
MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
Il-konsultazzjoni mal-partijiet
interessati
(a)          Il-metodi ta’ konsultazzjoni,
is-setturi ewlenin fil-mira u l-profil ġenerali ta’ dawk li wieġbu
Il-Kummissjoni kkonsultat lill-partijiet
interessati, b’mod partikolari permezz tal-RACs, u lill-Istati Membri dwar
l-approċċ propost tagħha għall-proposti varji tagħha
dwar l-opportunitajiet tas-sajd abbażi tal-Komunikazzjoni tagħha dwar
l-Opportunitajiet tas-Sajd għall-2014.
Barra minn hekk, il-Kummissjoni segwiet
l-orjentazzjonijiet deskritti fil-Komunikazzjoni tagħha lill-Kunsill u
lill-Parlament Ewropew dwar it-titjib fil-konsultazzjoni dwar il-ġestjoni
tas-sajd Komunitarju (COM(2006)246 finali), li tistabbilixxi
l-prinċipji għall-hekk imsejjaħ proċess ta’
antiċipazzjoni.
Barra minn dan, f’Settembru 2013,
il-Kummissjoni organizzat avveniment għall-partijiet interessati li fih
ġew ippreżentati u diskussi r-riżultati tal-parir xjentifiku u
l-implikazzjonijiet ewlenin tiegħu.
(b)          Sommarju tar-reazzjonijiet u ta’ kif
tqiesu
Ir-reazzjoni għall-Konsultazzjoni
tal-Kummissjoni dwar l-Opportunitajiet tas-Sajd imsemmija hawn fuq tirrifletti
l-opinjonijiet tal-Istati Membri u tal-partijiet interessati dwar
l-evalwazzjoni mwettqa mill-Kummissjoni dwar l-istat tar-riżorsi u dwar
kif tista' tiġi żgurata reazzjoni xierqa ta' ġestjoni.
L-Istati Membri
L-uniku Stat Membru li rreaġixxa
għall-Komunikazzjoni fi żmien li kien qed jinkiteb dan il-Memorandum
ta’ spjegazzjoni huwa r-Renju Unit. Fit-tweġiba tiegħu, ir-Renju Unit
japprezza l-isforzi tal-Kummissjoni sabiex tiġi żgurata l-konsistenza
mal-pakkett tar-riforma tal-Politika Komuni tas-Sajd, kif ukoll id-Direttiva
ta’ Qafas dwar l-Istrateġija Marittima. Huwa jappoġġja
l-għanijiet tal-MSY sal-2015 fejn possibbli u, fir-rigward
tal-approċċ prekawzjonarju, huwa jitlob il-prattiċità u
approċċ ta' każ b'każ għall-istabbiliment tat-TACs.
L-RAC tal-Ilmijiet tal-Majjistral (NWWRAC)
In-NWWRAC jaqbel mal-objettiv li jinsab
fil-ftehim politiku dwar ir-riforma tal-Politika Komuni tas-Sajd li skontu
l-istokkijiet għandhom jiġu sfruttati fil-livell tal-MSY sal-2015
fejn huwa possibbli u mhux iktar tard mill-2020. L-NWWRAC jirrikonoxxi li
t-titjib fis-selettività tal-irkaptu huwa prijorità fil-qasam ta' interess
tiegħu, u jieħu nota tal-kwistjonijiet inkwetanti speċifiċi
mqajma mill-Kummissjoni fir-rigward tal-ħut abjad (bakkaljaw, merluzz
tal-linja sewda u merlangu) fil-Baħar Irlandiż u fil-Punent
tal-Iskozja. Fir-rigward tal-parir xjentifiku, filwaqt li l-NWWRAC jilqa' bi
pjaċir il-metodoloġija ġdida ta' konsultazzjoni introdotta
mill-ICES fl-2012, jistenna wkoll li tiġi żviluppata soluzzjoni aktar
sofistikata għall-istokkijiet b'dejta limitata, u għandu l-intenzjoni
li jkompli jaħdem mill-qrib mal-ICES u x-xjentisti nazzjonali dwar
id-disponibbiltà u l-kwalità tad-dejta sabiex isir dan.
Il-ġbir u l-użu ta' għarfien
espert
F’dak li jirrigwarda l-metodoloġija
użata, il-Kummissjoni kkonsultat, kif diġà ġie nnotat,
il-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar (ICES) u
l-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku dwar is-Sajd (STECF). Il-parir
tal-ICES huwa bbażat fuq qafas ta' pariri żviluppat mill-gruppi
tal-esperti tiegħu u mill-korpi tat-teħid ta' deċiżjonijiet
u maħruġa skont il-Memorandum ta’ Ftehim miftiehem mal-Kummissjoni.
L-STECF jagħti l-parir tiegħu billi jsegwi termini ta’ referenza li
jirċievi mingħand il-Kummissjoni.
L-għan
aħħari tal-Unjoni huwa li ġġib l-istokkijiet f’livelli li
jistgħu jrendu r-Rendiment Massimu Sostenibbli (MSY). Dan l-għan
ġie inkorporat b’mod espliċitu fil-proposta tal-Kummissjoni għal
Politika Komuni tas-Sajd riformata[2].
F'Ġunju 2013, il-koleġiżlaturi
laħqu ftehim politiku li jbassar, fost oħrajn li l-għan tal-MSY
"...għandu jintlaħaq sal-2015, fejn hu possibbli, u mhux
iktar tard mill-2020 għall-istokkijiet kollha." L-inklużjoni
espliċita ta’ dan l-għan fir-Regolament Bażiku tal-PKS
tirrifletti l-impenn li ttieħed mill-Unjoni fir-rigward
tal-konklużjonijiet tas-Samit Dinji tal-2002 dwar l-Iżvilupp
Sostenibbli li sar f’Johannesburg u l-Pjan ta’ Implimentazzjoni marbut
miegħu. Dawn it-testi jipprevedu li l-Istati jieħdu l-impenn, fejn
possibbli, li jżommu jew jirrestawraw l-istokkijiet tal-ħut
eżawriti għal livelli ta’ rendiment massimu sostenibbli sa mhux aktar
tard mill-2015. Kif diġà ġie nnotat, għal xi stokkijiet din
l-informazzjoni hija tabilħaqq disponibbli. Fost dawn l-istokkijiet insibu
stokkijiet importanti ħafna f’termini ta’ volum ta’ qbid u ta’ valur
kummerċjali, bħall-merluzz, il-bakkaljaw, il-petrika, il-lingwata,
il-megrim, il-merluzz tal-linja sewda u l-iskampu. 
Il-kisba tal-għan tal-MSY tista’,
f’ċerti każijiet, tkun teħtieġ tnaqqis fir-rati
tal-mortalità mis-sajd u/jew tnaqqis fil-qabdiet. F’dan
l-isfond, din il-proposta tagħmel użu mill-parir dwar l-MSY, fejn
huwa disponibbli. Uħud mill-istokkijiet diġà ġew sfruttati
f’livelli tal-MSY f'dawn l-aħħar snin. It-TACs proposti f’dan
il-każ ifittxu li jiżguraw li dawn il-livelli jinżammu, jew fejn
il-parir juri li l-ħsad mar lil hinn mill-MSY fl-2012, inaqqsu l-mortalità
mis-sajd sabiex l-istokkijiet jerġgħu lura għal rati ta' sfruttar
sostenibbbli. Għall-istokkijiet li għadhom ma laħqux rati
tal-MSY, it-TACs proposti huma konsistenti mal-kisba tal-MSY sal-2015. Dan
l-approċċ isegwi l-prinċipji ppreżentati fil-Komunikazzjoni
dwar l-Opportunitajiet tas-Sajd għall-2014. 
Għall-istokkijiet
b'dejta limitata, il-korpi konsultattivi xjentifiċi joħorġu
rakkomandazzjonijiet dwar jekk il-qabdiet għandhomx jitnaqqsu,
jibqgħu stabbli jew tiġi permessa żieda. F’ħafna
każijiet, il-parir tal-ICES ipprovda gwida kwantitattiva dwar varjazzjonijiet
bħal dawn, abbażi ta' bidla fil-metodoloġija tagħhom ta’
bidla massima fil-qabdiet ta' 20 % ’l fuq jew’l isfel minn sena
għall-oħra, għal raġunijiet ta' prekawzjoni. Din il-gwida
ntużat biex jiġu stabbiliti t-TACs proposti. Fejn m’hemm l-ebda parir
xjentifiku, ġie segwit l-approċċ ta’ prekawzjoni, li jfisser
tnaqqis ta’ prekawzjoni fit-TACs ta’ 20 %.
Għal xi stokkijiet
(l-aktar għall-istokkijiet mifruxin sew, il-klieb il-baħar u r-raja),
il-parir se jinħareġ fil-ħarifa. Din il-proposta se jkollha
bżonn tiġi aġġornata kif xieraq hekk kif jasal dak
il-parir. Fl-aħħar nett, kif imsemmi hawn fuq, għal 13-il stokk
il-parir jintuża għall-fini tal-implimentazzjoni tal-pjanijiet ta’
ġestjoni miftiehma. 
F’termini tax-xejriet
attwali li qed naraw fl-evoluzzjoni tal-istokkijiet, jistgħu jiġu
enfasizzati l-każijiet li ġejjin:
L-ilmijiet Iberiċi
Filwaqt li l-petrika u
l-megrim huma f’kondizzjoni tajba u sfruttati b’mod sostenibbli, uħud
mill-istokkijiet tal-iskampu jibqgħu kompletament eżawriti.
Il-bijomassa tal-merluzz tan-Nofsinhar qed tkompli tiżdied, minkejja
l-fatt li l-pressjoni tas-sajd fuq l-istokk għadha għolja.
Ir-reazzjoni pożittiva tal-istokk tista' għalhekk tkun minħabba
kundizzjonijiet ambjentali favorevoli. Sabiex jittieħed il-massimu minn
dak kollu iggwadanjat minn din ix-xejra, huwa ġġustifikat tnaqqis
fl-isforz tas-sajd skont il-pjan tas-sajd fit-tul applikabbli.
Il-Bajja ta’ Biscay
L-istokk tal-lingwata
komuni fil-Bajja ta’ Biscay għadu f’kundizzjoni subottimali; L-ICES huwa
tal-parir li jkun hemm tnaqqis fit-TAC għat-tielet sena konsekuttiva.
Madankollu, it-TAC huwa muri bħala “pm” (pro memoria) f’din
il-proposta għaliex il-partijiet interessati rilevanti ressqu miżuri
għall-ġestjoni fit-tul ta’ dan l-istokk, u l-Kummissjoni qed tistenna
l-parir xjentifiku dwar dawn il-miżuri proposti (mistenni f’Novembru
2013).
Il-Baħar
Ċeltiku
Qed jidħol anqas
l-ħut fiż-żona tas-sajd, u l-bijomassa naqset
għall-istokkijiet ta’ importanza ekonomika kbira f’din iż-żona.
Għalhekk, huwa propost tnaqqis sinifikanti fit-TACs fejn il-parir
xjentifiku jitlob dan, pereżempju għall-bakkaljaw u l-merluzz
tal-linja sewda. Il-livelli għoljin ta’ skartar huma problema persistenti,
mhux biss fis-sajd tal-whitefish, iżda wkoll fis-sajd tal-pixxiċatt:
il-lingwata u l-barbun tat-tbajja’ jinqabdu flimkien, iżda l-parir
xjentifiku qed jindika azzjonijiet ta’ ġestjoni opposti, jiġifieri
tnaqqis għal-lingwata u żieda għall-barbun tat-tbajja’.
Il-problema hija aggravata minħabba d-diffikultà teknika li tinkiseb
is-selettività għal-lingwata (jiġifieri li tippermetti li din
l-ispeċi ma tinżammx fl-irkaptu tas-sajd, filwaqt li jinżamm
il-barbun tat-tbajja’).
Il-Punent tal-Iskozja
F’din iż-żona,
il-whitefish (il-bakkaljaw, il-merlangu, il-merluzz tal-linja sewda) huwa
f’kundizzjoni ħażina, soġġetti għal livelli
insostenibbli ta’ skartar. Il-bakkaljaw mhux qed jirkupra u huwa propost TAC
ta' 0, anke jekk il-ġestjoni permezz tat-TAC waħidha tista' ma tkunx
biżżejjed biex jitwaqqaf it-tnaqqis ta' dan l-istokk. Fil-fatt,
is-sitwazzjoni tista’ tmur għall-agħar b'dan il-parir, li se
jinħareġ f'Novembru għall-iskampu. Jekk, kif mistenni, dak
il-parir jippermetti li jkun hemm żieda fit-TAC tal-iskampu, se jkun hemm
aktar is-sajd għal dan l-istokk u riskju ta’ qabdiet dejjem aktar
għoljin ta' stokkijiet tal-whitefish. Għalhekk, il-miżuri
tas-selettività se jsiru kwistjoni urġenti. L-ICES ma kienx kapaċi
jidentifika xi bidla fil-mortalità tal-bakkaljaw li tirriżulta
mill-miżuri ta' selettività attwali adottati mill-flotot li joperaw f'din
iż-żona.
Il-Baħar
Irlandiż
L-istat tal-istokkijiet
tal-bakkaljaw u tal-whiting f'din iż-żona għandhom jagħtu
lok għal tħassib. B’mod simili għas-sitwazzjoni fil-Punent
tal-Iskozja, ir-rati ta' skartar tal-whitefish għadhom għoljin u
jidher li l-miżuri ta' selettività attwali huma insuffiċjenti.
L-istokkijiet tal-lingwata u l-barbun tat-tbajja’ huma f’qagħda
paragunabbli ma’ dik tal-Baħar Ċeltiku.
L-STECF jikkonferma l-pariri mogħtija mill-ICES u,
f’ċerti każijiet, jiżviluppahom aktar.
Mezzi użati biex il-parir tal-esperti
jkun disponibbli għall-pubbliku
Ir-rapporti kollha tal-STECF huma disponibbli
fuq il-websajt tad-DĠ MARE. Ir-rapporti kollha tal-ICES huma disponibbli
fuq il-websajt tiegħu.
Il-valutazzjoni tal-impatt
Ir-regolament dwar l-opportunitajiet tas-sajd
mhuwiex strument li jippermetti lill-Kunsill biex jadotta pakketti kumplessi
ta' miżuri, u jrid ikun limitat għall-kamp ta’ applikazzjoni
stabbilit mill-Artikolu 43(3) tat-Trattat. Għalhekk, huwa adattat
ħafna għal approċċ ta’ ġestjoni skont
ir-riżultati. Jekk il-politika fit-totalità tagħha taħdem
aħjar, allura l-opportunitajiet tas-sajd annwali jitjiebu. Dan jinkludi,
b’mod partikolari, il-miżuri tekniċi, il-ġestjoni tal-flotta,
l-appoġġ strutturali, il-kontroll u l-infurzar, ir-regolazzjoni
tas-swieq u l-integrazzjoni tal-għodod tal-ġestjoni f'politika marittima
komprensiva. Madankollu, tibqa’ l-ħtieġa li r-regolament
tal-opportunitajiet tas-sajd jintuża biex isiru l-aġġustamenti
għall-konservazzjoni tal-bażi tar-riżorsi għall-industrija
Ewropea tal-ħsad u tal-ipproċessar u biex jiġu evitati jew
ikkoreġuti l-impatti negattivi ta' mortalità mis-sajd għolja wisq fuq
l-ambjent tal-baħar.
L-Unjoni adottat għadd ta’ pjanijiet ta’
ġestjoni pluriennali għal stokkijiet ta' importanza ekonomika
ewlenija, fosthom għall-merluzz, il-bakkaljaw, il-pixxiċatt u
oħrajn. Qabel jiġu adottati, pjanijiet bħal dawn huma
suġġetti għar-rekwiżit ta’ Valutazzjoni tal-Impatt. Ladarba
jkunu fis-seħħ, huma jistabbilixxu l-livelli tat-TACs li jridu
jiġu ffissati għal dik is-sena partikolari sabiex jintlaħqu
l-għanijiet tagħhom fit-tul. Il-Kummissjoni hija marbuta li
tagħmel il-proposti tagħha għat-TACs skont dawn il-pjanijiet
sakemm dawn jibqgħu validi u fis-seħħ. Minħabba f’hekk,
ħafna mit-TACs kruċjali inklużi fil-proposta huma r-riżultat
tal-Valutazzjoni tal-Impatt speċifika mwettqa għall-pjan li fuqu huma
bbażati. 
Għall-bqija, u minkejja l-fatt li
l-pjanijiet pluriennali jistgħu ma jkunux fis-seħħ, il-proposta
tfittex li tevita approċċi fuq żmien qasir billi tiffavorixxi
deċiżjonijiet ta’ sostenibbiltà fit-tul, filwaqt li jitqiesu l-inizjattivi
tal-partijiet interessati u tal-RACs jekk ikunu ġew riveduti b'mod b’mod
pożittiv mill-ICES u/jew l-STECF. F’ħafna każijiet, dan jinvolvi
tnaqqis aktar gradwali tal-opportunitajiet tas-sajd. 
Il-politika lejn l-MSY li fuqha jissejjes
l-approċċ ta’ ġestjoni fit-tul tal-Kummissjoni kienet
is-suġġett ta’ analiżi dettaljata u ta’ valutazzjoni tal-impatt
fil-qafas tar-riforma tal-PKS, proċess li mmaterjalizza
fil-preżentazzjoni ta’ pakkett ta’ proposti fit-13 ta’ Lulju 2011
u issa laħqet l-istadju fejn il-koleġiżlaturi jaqblu dwar
ix-xewqa li jiġi stabbilit l-għan tal-MSY fost dawk li għandhom
jiggwidaw l-implimentazzjoni tal-PKS fid-deċennju li jmiss (ara t-Taqsima
2, hawn fuq). Il-proposta ta' riforma tal-Kummissjoni kienet debitament
żviluppata fuq il-bażi ta’ Valutazzjoni tal-Impatt
(SEC(2011) 891) li fil-kuntest tagħha ġie analizzat l-għan
tal-MSY. Il-konklużjonijiet tagħha identifikaw dan l-għan
bħala kundizzjoni neċessarja biex tinkiseb is-sostenibbiltà
ambjentali, ekonomika u soċjali. Il-koleġiżlaturi
aċċettaw ir-raġunament sottostanti l-proposta tal-Kummissjoni
għal riforma u laħqu ftehim politiku f’Ġunju li għadda,
fejn il-mira tal-MSY “... għandha tintlaħaq sal-2015, fejn ikun
possibbli, u mhux aktar tard mill-2020 għall-istokkijiet kollha." 
Fir-rigward tal-opportunitajiet tas-sajd u
l-istokkijiet tal-RFMO li huma maqsumin ma’ pajjiżi terzi, essenzjalment
din il-proposta tittrasponi miżuri mifthema fuq livell internazzjonali.
Kull element rilevanti biex jiġu vvalutati l-impatti possibbli tal-opportunitajiet
tas-sajd huwa ttrattat fil-fażi ta’ preparazzjoni u tat-twettiq
tan-negozjati internazzjonali li fil-qafas tagħhom huma mifthema
l-opportunitajiet tas-sajd tal-Unjoni mal-partijiet terzi.
3.           L-ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
Il-bażi legali
Il-bażi legali ta' din il-proposta hija
l-Artikolu 43(3) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea. 
L-obbligi tal-Unjoni għall-isfruttar
sostenibbli tar-riżorsi akkwatiċi ħajjin jirriżultaw
mill-obbligi stipulati fl-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002.
Is-sommarju tal-proposta
Il-proposta
tistabbilixxi l-limitazzjonijiet tal-qbid u tal-isforz applikabbli
għas-sajd tal-Unjoni sabiex jinkiseb l-għan tal-PKS li jkun
żgurat sajd f’livelli li huma sostenibbli f'termini ambjentali,
ekonomiċi u soċjali.
L-applikazzjoni
Id-dispożizzjonijiet
fil-qasam tal-proposta huma applikabbli
sal-31 ta’ Diċembru 2014, bl-eċċezzjoni ta’
ċerti dispożizzjonijiet dwar il-limitazzjonijiet tal-isforz, li huma
applikabbli sal-31 ta' Jannar 2015, u ċerti TACs
b’ċikli staġjonali speċifiċi (eż. il-kapelin
fl-ilmijiet tal-Groenlandja).
Il-prinċipju tas-sussidjarjetà
Il-proposta
taqa’ taħt il-kompetenza esklużiva tal-Unjoni, kif imsemmi
fl-Artikolu 3(1)(d) tat-Trattat. Għalhekk, il-prinċipju
tas-sussidjarjetà ma japplikax.
Il-prinċipju tal-proporzjonalità
Il-proposta tikkonforma mal-prinċipju
tal-proporzjonalità għar-raġuni li ġejja: il-PKS hija politika
komuni. Skont l-Artikolu 43(3) tat-Trattat, l-adozzjoni ta’ miżuri
dwar l-iffissar u l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd hija
r-responsabbiltà tal-Kunsill.
Ir-Regolament tal-Kunsill propost jalloka
l-opportunitajiet tas-sajd lill-Istati Membri. B’kunsiderazzjoni
għall-Artikolu 20(3) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002, l-Istati
Membri huma liberi li, min-naħa tagħhom, jallokaw opportunitajiet
bħal dawn fost ir-reġjuni jew l-operaturi kif iħossu li jkun
xieraq. Għalhekk, l-Istati Membri għandhom spazju kemm iridu biex
jimmanuvraw dwar deċiżjonijiet relatati mal-mudell
soċjali/ekonomiku tal-għażla tagħhom biex jisfruttaw l-opportunitajiet
tas-sajd allokati lilhom.
Il-proposta ma għandha l-ebda
implikazzjoni finanzjarja ġdida għall-Istati Membri. Dan
ir-Regolament jiġi adottat mill-Kunsill kull sena, u l-mezzi pubbliċi
u privati biex jiġi implimentat diġà jeżistu.
L-għażla tal-istrumenti
L-istrument
li qed jiġi propost: Regolament. 
4.           L-IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA
Il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni
għall-baġit tal-Unjoni.
5.           INFORMAZZJONI ADDIZZJONALI
Is-simplifikazzjoni
Il-proposta tipprovdi
għas-simplifikazzjoni tal-proċeduri amministrattivi
għall-awtoritajiet pubbliċi (tal-Unjoni jew nazzjonali), b’mod
partikolari fir-rigward tar-rekwiżiti marbuta mal-ġestjoni
tal-isforzi.
Il-klawżola ta'
analiżi/reviżjoni/sunset
Il-proposta tirrigwarda Regolament annwali
għall-2014 u għalhekk ma tinkludix klawżola ta' reviżjoni.
Spjegazzjoni ddettaljata tal-proposta
Din il-proposta hija limitata
għall-iffissar u l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd u
tal-kundizzjonijiet li huma marbutin b’mod funzjonali mal-użu ta’ dawk
l-opportunitajiet. 
Għal għadd ta’ stokkijiet
bħall-merluzz, il-lingwata, il-barbun tat-tbajja' u l-iskampu,
l-opportunitajiet tas-sajd ġew stabbiliti skont ir-regoli stabbiliti
fil-pjanijiet pluriennali rilevanti. Għall-istokkijiet li għalihom
l-industrija pproponiet strateġija ta' ġestjoni fit-tul li ġiet
ivvalutata bħala effikaċi u ta' prekawzjoni mill-kopri konsultattivi
xjentifiċi (eż. l-aringa fil-Baħar Ċeltiku, il-proposta
ssegwi r-regoli tal-kontroll tal-ħsad stipulati hemmhekk.
Fir-rigward tal-istokkijiet tal-bakkaljaw fil-Kattegat, il-parir
għall-2014 huwa l-istess bħall-parir għall-2013, jiġifieri
li fuq il-bażi ta’ konsiderazzjonijiet ta’ prekawzjoni ma għandu jkun
hemm l-ebda sajd dirett tal-ispeċi f’din iż-żona, u l-qabdiet
inċidentali u l-iskartar għandhom jiġu mminimizzati. Dan
l-istokk b'dejta limitata għalhekk jaqa’ taħt l-Artikolu 9
tal-pjan tal-bakkaljaw[3];
b’konsegwenza, huwa propost tnaqqis tat-TAC tnaqqis ta’ 20 %. L-istess
dispożizzjoni tapplika għall-bakkaljaw fil-Baħar Irlandiż
u, għalhekk, hawnhekk ukoll huwa propost tnaqqis ta’ 20 %. F’dak li
jirrigwarda l-bakkaljaw fil-Punent tal-Iskozja, il-parir fuq il-bażi
tal-approċċ MSY jirrakkomanda li fl-2014 jiġi evitat is-sajd
dirett u minimizzati l-qabdiet inċidentali u l-iskartar; konsegwentement,
hekk kif ġara fl-2013, il-Kummissjoni tipproponi TAC ta’ 0 bi kwota ta'
1,5 % tal-iżbarkar. Din is-sitwazzjoni diffiċli tal-bakkaljaw
fil-Punent tal-Iskozja hija estremament serja: Ma kien hemm l-ebda tnaqqis
fl-isforz tas-sajd f’din iż-żona, abbażi ta’ miżuri
alternattivi biex jiġi evitat il-bakkaljaw u jitnaqqas l-iskartar
tal-bakkaljaw li, fil-prattika, mhumiex ikunu effettivi fid-dawl tal-istimi
għoljin rikorrenti ta' skartar (li bħalissa huwa ta’ madwar
71 %). L-istokk huwa b'mod ċar f’kapaċità riproduttiva
indebolita, b’bijomassa baxxa, u b'reklutaġġ baxx. F’dawn
il-kundizzjonijiet, anke TAC ta' żero – għalkemm l-unika alternattiva
rakkomandabbli – waħidha ma tistax tiżgura l-irkuprar tal-istokk.
Jeħtieġ li din tiġi kkumplimentata b’miżuri addizzjonali biex
effettivament jiġu evitati l-qabdiet mhux mixtieqa u jitnaqqas l-iskartar
b'mod sinifikanti. 
Fir-rigward tal-opportunitajiet tas-sajd
stipulati f’dan ir-Regolament f’termini tal-isforz tas-sajd, dawn jirrigwardaw
l-istokkijiet tal-bakkaljaw, tal-lingwata fil-Kanal tal-Punent, tal-merluzz
tan-Nofsinhar u tal-iskampu. Dawn l-istokkijiet huma rregolati mill-pjanijiet
ta’ ġestjoni rispettivi tagħhom. Fil-każ tat-tliet l-istokkijiet
tal-bakkaljaw imsemmija hawn fuq (Kattegat, il-Baħar Irlandiż,
il-Punent tal-Iskozja), huwa importanti ħafna li jkun hemm tnaqqis reali
fl-isforz tas-sajd, ukoll għar-raġunijiet imsemmija hawn fuq, u
b’hekk huwa propost tnaqqis tal-isforz skont l-Artikolu 12(4)(b) tal-pjan.
Fil-każ tal-merlozz tan-Nofsinhar, tal-iskampu u tal-lingwata tal-Kanal
tal-Punent, matul l-2014 se tkompli tapplika s-sistema ta' ġestjoni
tal-jiem fuq il-baħar għal kull tip ta' bastiment li kellu rekord
fil-passat b’rabta mas-sajd għal dawn l-istokkijiet, iżda
r-Regolament propost se jkompli jippermetti lill-Istati Membri japplikaw
sistema ta' jiem kilowatt sabiex jagħmlu użu aktar effikaċi
mill-opportunitajiet tas-sajd u sabiex jistimulaw il-prattiki ta’
konservazzjoni bi qbil mas-settur tas-sajd. Fil-każ tas-sajd
għal-lingwata tal-Punent tal-Kanal, il-proposta timmira li tissimplifika
l-istabbiliment ta’ massimi tal-isforz (jiem addizzjonali) applikabbli
għal kull Stat Membru, b’mod li diġà wera li huwa effiċjenti
fir-rigward għall-merluzz tan-Nofsinhar u għall-iskampu fl-opportunitajiet
tas-sajd mill-2011. B’dan il-mod, mill-2014’il quddiem, iċ-ċifra
attwali għal kull Stat Membru se tkun speċifikata fir-Regolament dwar
l-Opportunitajiet fis-Sajd. Dan se jippermetti proċess aktar trasparenti
biex jiġu riallokati l-jiem fuq il-baħar irkuprati mill-bastimenti skreppjati
f’dan is-sajd, u li jirriżultaw f’ċifri speċifiċi għal
kull Stat Membru. 
Dan ir-Regolament, għar-raba' darba
fl-eżerċizzju regolatorju annwali dwar l-opportunitajiet tas-sajd,
jagħti s-setgħa lill-Istati Membri relevanti biex jadottaw ċerti
TACs mill-Istati Membri nfushom, għalkemm taħt obbligu li
jaġixxu f’konformità mal-għanijiet tal-PKS. 
Barra minn hekk, kif imsemmi hawn fuq,
il-proposta tinkludi wkoll limiti tal-qbid miftiehma fil-kuntest ta’ ċerti
RFMOs u li jirriżultaw minn negozjati ma’ pajjiżi terzi
(l-istokkijiet maqsuma), li ħafna minnhom jibqgħu “pro memoria”
għalissa u sal-konkluzjonijiet tan-negozjati internazzjonali rilevanti.
2013/0366 (NLE)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-KUNSILL
li jiffissa għall-2014 l-opportunitajiet
tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut u gruppi ta' stokkijiet
tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-UE u, għal bastimenti tal-UE,
f'ċerti ilmijiet mhux tal-UE
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 43(3)
tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni
Ewropea,
Billi:
(1)       Ir-Regolament tal-Kunsill
(KE) Nru 2371/2002[4]
jirrikjedi li l-miżuri li jirregolaw l-aċċess
għall-ilmijiet u r-riżorsi u t-twettiq sostenibbli tal-attivitajiet
tas-sajd ikunu stabbiliti b’kont meħud tal-parir xjentifiku, tekniku u
ekonomiku disponibbli u, b’mod partikolari, tar-rapporti magħmula
mill-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd (STECF), kif ukoll
fid-dawl ta’ kull parir li jasal mingħand il-Kunsilli Konsultattivi
Reġjonali.
(2)       Il-Kunsill għandu
r-responsabbiltà li jadotta miżuri dwar l-iffissar u l-allokazzjoni
tal-opportunitajiet tas-sajd, inklużi ċerti kundizzjonijiet li huma
funzjonalment marbuta magħhom, kif xieraq. L-opportunitajiet tas-sajd
għandhom jitqassmu fost l-Istati Membri b'tali mod li f'kull
Stat Membru tiġi żgurata stabbiltà relattiva tal-attivitajiet
tas-sajd għal kull stokk jew għal kull attività tas-sajd u filwaqt li
jitqiesu kif xieraq l-għanijiet tal-Politika Komuni tas-Sajd
stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 2371/2002.
(3)       Il-qabda totali permessibbli
(TACs) għandha tiġi stabbilita abbażi tal-parir xjentifiku
disponibbli, filwaqt li jitqiesu l-aspetti bijoloġiċi u
soċjoekonomiċi u filwaqt li jiġi żgurat trattament ġust
bejn is-setturi tas-sajd, kif ukoll fid-dawl tal-opinjonijiet espressi waqt
il-konsultazzjoni mal-partijiet interessati, b’mod partikolari fil-laqgħat
tal-Kunsilli Konsultattivi Reġjonali kkonċernati.
(4)       Għall-istokkijiet li
huma soġġetti għal pjanijiet pluriennali speċifiċi,
it-TACs għandhom jiġu ffissati skont ir-regoli stipulati f'dawk
il-pjanijiet. Konsegwentement, it-TACs għall-istokkijiet tal-merluzz
tan-Nofsinhar u tal-iskampu, tal-lingwata fil-Kanal tal-Punent, tal-barbun
tat-tbajja’ u tal-lingwata fil-Baħar tat-Tramuntana, tal-aringa fil-Punent
tal-Iskozja, tal-bakkaljaw fil-Kattegat, fil-Punent tal-Iskozja,
fil-Baħar Irlandiż, fil-Baħar tat-Tramuntana, fi Skagerrak
u l-Kanal tal-Lvant u tat-tonn fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran
għandhom ikunu stabbiliti f’konformità mar-regoli stipulati: Ir-Regolament
tal-Kunsill (KE) Nru 2166/2005[5];
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 509/2007[6];
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 676/2007[7];
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1300/2008[8]; Ir-Regolament tal-Kunsill (KE)
Nru 1342/2008[9]
(il-"Pjan tal-Bakkaljaw") u r-Regolament tal-Kunsill (KE)
Nru 302/2009[10].
Madankollu, fir-rigward tal-istokkjiet tal-merluzz tat-Tramuntana
(ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 811/2004[11]) u l-lingwata fil-Bajja ta'
Biscay (ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 388/2006[12]), il-miri minimi tal-pjanijiet
rilevanti ta' rkupru u ġestjoni ntlaħqu u għalhekk, huwa xieraq
li jiġi segwit il-parir xjentifiku pprovdut sabiex jinkisbu u
jinżammu t-TACs fil-livelli tar-rendiment massimu sostenibbli, skont kif
ikun il-każ.
(5)       Għal stokkijiet li
għalihom m'hemmx biżżejjed dejta jew li d-dejta li hemm dwarhom
mhijiex affidabbli sabiex jiġu pprovduti stimi tad-daqs tal-istokk,
il-miżuri ta’ ġestjoni u l-livelli tat-TAC għandhom isegwu l-approċċ
ta’ prekawzjoni għall-ġestjoni tas-sajd kif iddefinit
fil-punt (i) tal-Artikolu 3 tar-Regolament tal-Kunsill (KE)
Nru 2371/2002, filwaqt li jqisu fatturi speċifiċi
għall-istokk, inklużi, b'mod partikolari, informazzjoni disponibbli
dwar ix-xejriet tal-istokk u kunsiderazzjonijiet ta’ sajd imħallat.
(6)       Skont l-Artikolu 2
tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 847/96
tas-6 ta' Mejju 1996[13],
huwa meħtieġ li jiġu identifikati l-istokkijiet li huma
suġġetti għall-miżuri varji msemmija fih.
(7)       Fejn TAC relatata ma’ stokk
tkun allokata lil Stat Membru wieħed biss, huwa xieraq li dak
l-Istat Membru jingħata s-setgħa jistabbilixxi l-livell ta’ dan
it-TAC skont l-Artikolu 2(1) tat-Trattat. Għandhom isiru
dispożizzjonijiet biex ikun żgurat li, meta jkun qed jiffissa dak
il-livell tat-TAC, l-Istat Membru kkonċernat jaġixxi b'mod li
jkun totalment konsistenti mal-prinċipji u r-regoli tal-Politika Komuni
tas-Sajd. 
(8)       Jeħtieġ li
jiġu stabbiliti l-limiti massimi tal-isforz tas-sajd permessi
għall-2014 skont l-Artikolu 8 tar-Regolament (KE) Nru 2166/2005,
l-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 676/2007, l-Artikolu 5
tar-Regolament (KE) Nru 509/2007, l-Artikoli 11 u 12
tar-Regolament (KE) Nru 1342/2008, u l-Artikoli 5 u 9 tar-Regolament
302/2009, filwaqt li jitqies ir-Regolament tal-Kunsill (KE)
Nru 754/2009[14].
(9)       Fid-dawl tal-pariri
xjentifiċi l-aktar reċenti mill-ICES u skont l-impenji
internazzjonali fil-kuntest tal-Konvenzjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tal-Grigal
(NEAFC), huwa meħtieġ li l-isforz tas-sajd għal ċerti tipi
ta’ speċijiet tal-baħar fond ikun limitat.
(10)     Għal ċerti
speċijiet, bħal ċerti speċijiet ta’ klieb il-baħar,
anke attività limitata tas-sajd tista' twassal għal riskju serju
għall-konservazzjoni tagħhom. Għalhekk, l-opportunitajiet
tas-sajd għal speċijiet bħal dawn għandhom ikunu ristretti
bis-sħiħ permezz ta’ projbizzjoni ġenerali tas-sajd għal
dawk l-ispeċijiet.
(11)     L-użu tal-opportunitajiet
tas-sajd disponibbli għall-bastimenti tal-UE stabbiliti f’dan
ir-Regolament huwa suġġett għar-Regolament tal-Kunsill (KE)
Nru 1224/2009[15],
u b’mod partikolari għall-Artikoli 33 u 34 ta’ dak
ir-Regolament, fir-rigward tar-reġistrazzjoni tal-qabdiet u tal-isforz
tas-sajd u n-notifika tad-dejta dwar l-eżawriment tal-opportunitajiet
tas-sajd. Għalhekk, jeħtieġ li jiġu speċifikati
l-kodiċijiet li l-Istati Membri għandhom jużaw meta
jibagħtu d-dejta lill-Kummissjoni dwar l-iżbarkar tal-istokkijiet li
huma suġġetti għal dan ir-Regolament.
(12)     Għal ċerti TACs,
l-Istati Membri għandhom jitħallew jagħtu allokazzjonijiet
addizzjonali lill-bastimenti li jipparteċipaw fi provi dwar attivitajiet
tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ. L-għan ta’ dawn il-provi huwa
li jittestjaw sistema ta’ qbid skont il-kwota, jiġifieri sistema fejn
il-qabdiet kollha għandhom jiġu żbarkati l-art u jingħaddu
u jitnaqqsu mill-kwoti sabiex jiġi evitat l-iskartar tal-ħut u
l-ħela ta’ riżorsi tal-ħut li mill-bqija kienu jkunu
jistgħu jintużaw. Skartar ta’ ħut mhux ikkontrollat huwa ta’
theddida għas-sostenibbiltà fit-tul tal-ħut bħala ġid
pubbliku u b’hekk huwa ta’ theddida għall-għanijiet tal-Politika Komuni
tas-Sajd. B’kuntrast ma’ dan, is-sistemi ta’ qbid skont il-kwota minnhom
infushom jippreżentaw lis-sajjieda b'inċentiv biex jisfruttaw
bl-aħjar mod is-selettività tal-qbid tal-operazzjonijiet tagħhom.
Sabiex tintlaħaq ġestjoni razzjonalizzata tal-iskartar, sajd
iddokumentat b'mod sħiħ għandu jkopri kull operazzjoni fuq
il-baħar, aktar milli dak li jiġi żbarkat fil-port.
Il-kundizzjonijiet għall-Istati Membri biex jagħtu
allokazzjonijiet addizzjonali bħal dawn għalhekk iridu jinkludu
l-obbligu li jiżguraw l-użu ta' kameras tat-televiżjoni
b'ċirkwit magħluq (CCTV) assoċjati ma’ sistema ta' sensers (minn
hawn ’il quddiem imsejħa flimkien bħala “sistema tas-CCTV”). Dan
għandu jippermetti r-reġistrazzjoni, fid-dettall, tal-partijiet
kollha tal-qabdiet, kemm dawk miżmuma, kif ukoll dawk skartati. Sistema
bbażata fuq l-osservazzjoni umana, b’nies li jaħdmu f'ħin reali
abbord il-bastiment, tkun anqas effiċjenti, tkun tiswa iżjed u tkun
anqas affidabbli. Konsegwentement, l-użu ta’ sistemi tas-CCTV,
bħalissa, huwa prerekwiżit għas-suċċess ta’ skemi ta’
tnaqqis tal-iskartar tal-ħut bħas-sajd iddokumentat
bis-sħiħ. Fl-użu tat-tali sistema, għandu jkunu hemm
konformità mar-rekwiżiti tad-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew
u tal-Kunsill[16].
(13)     Sabiex ikun żgurat li
l-provi tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ ikunu jistgħu jevalwaw
b’mod effettiv il-potenzjal tas-sistemi ta’ qbid skont il-kwota li
jikkontrollaw b’mod assolut il-mortalità mis-sajd tal-istokkijiet
ikkonċernati, jeħtieġ li l-ħut kollu li jinqabad f'dawk il-provi,
inkluż dak taħt id-daqs minimu tal-iżbark, jingħadd u
jitnaqqas mill-allokazzjoni totali assenjata lill-bastiment parteċipanti,
u li l-operazzjonijiet tas-sajd jieqfu meta dik l-allokazzjoni totali tkun
intużat kollha minn dak il-bastiment. Huwa wkoll xieraq li jiġu
permessi t-trasferimenti tal-allokazzjonijiet bejn il-bastimenti li jkunu qed
jipparteċipaw fil-provi tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ u dawk
li ma jkunux qed jipparteċipaw fihom sakemm ikun jista' jintwera' li ma
jiżdiedx l-iskartar minn bastimenti mhux parteċipanti.
(14)     Skont il-pariri tal-Kunsill
Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar (ICES), huwa xieraq li
tinżamm u tiġi riveduta sistema għall-ġestjoni
taċ-ċiċċirell fl-ilmijiet tal-UE tad-diviżjonijiet IIa
u IIIa tal-ICES u tas-subżona IV tal-ICES.
(15)     [Għandha tiġi
kkompletata wara konsultazzjonijiet man-Norveġja]
(16)     [Għandha tiġi
kkompletata wara l-laqgħa annwali tal-Kummissjoni Internazzjonali
għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku (ICCAT)].
(17)     Skont l-Adeżjoni tar-Repubblika
tal-Kroazja mal-Unjoni Ewropea f’Lulju 2013, id-dispożizzjonijiet
dwar l-opportunitajiet tas-sajd għall-Kroazja huma inklużi f’dan
ir-Regolament. 
(18)     [Għandha tiġi
kkompletata wara l-laqgħa annwali tal-Kummissjoni
għall-Konservazzjoni tar-Riżorsi Marittimi Ħajjin tal-Antartiku
(CCAMLR)].
(19)     Fil-laqgħa annwali
tagħha fl-2013, il-Kummissjoni għat-Tonn tal-Oċean Indjan (IOTC)
adottat Riżoluzzjoni li għandha fil-mira l-protezzjoni tal-klieb
il-baħar tal-qarnuna bajda oċeaniċi u applikabbli għal bastimenti
tas-sajd fir-Reġistru ta’ Bastimenti Awtorizzati tal-IOTC billi
pprojbixxiet, bħala miżura interim pilota, iż-żamma abbord,
it-trażbord, l-iżbar jew il-ħażna ta' karkassa
sħiħa jew parti minnha ta' kelb il-baħar tal-qarnuna bajda
oċeaniku. Ir-riżoluzzjoni tipprovdi għal eċċezzjoni
għal sajd artiġjanali, jiġifieri bastimenti tas-sajd involuti
f’operazzjonijiet tas-sajd fi ħdan iż-Żoni Ekonomiċi
Esklussivi (ŻEE) tal-Istat Membru li jkunu qed itajru l-bandiera
tiegħu.
(20)     [Għandha tiġi
kkompletata wara li laqgħa annwali tal-Organizzazzjoni Reġjonali
għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku (SPRFMO)].
(21)     Matul l-84 Laqgħa
Annwali fl-2013, il-Kummissjoni Inter-Amerikana tat-Tonn Tropikali (IATTC)
żammet il-miżuri ta’ konservazzjoni għat-tonna safra, it-tonn
għajnu kbira u l-palamit. L-IATTC adottat ukoll riżoluzzjoni dwar
il-konservazzjoni ta’ klieb il-baħar tal-qarnuna bajda oċeaniku. Dawk
il-miżuri għandhom ikomplu jiġu implimentati fil-liġi tal-Unjoni.
(22)     [Għandha tiġi
kkompletata wara li laqgħa annwali tal-Organizzazzjoni tas-Sajd
tal-Atlantiku tax-Xlokk (SEAFO)].
(23)     [Għandha tiġi
kkompletata wara li laqgħa annwali tal-Kummissjoni għas-Sajd
fil-Punent tal-Paċifiku u l-Paċifiku Ċentrali (WCPFC)].
(24)     [Għandha tiġi
kkompletata wara li jiġu adottati miżuri fil-kuntest tal-Konvenzjoni
dwar il-Konservazzjoni u l-Ġestjoni tar-riżorsi tal-Pollakkju Iswed
fil-Baħar Bering ċentrali].
(25)     Fil-35 Laqgħa
Annwali fl-2013, l-Organizzazzjoni tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral (NAFO)
adottat għadd ta' opportunitajiet tas-sajd għall-2014 għal
ċerti stokkijiet fis-Subżoni 1-4 taż-Żona
tal-Konvenzjoni tan-NAFO. F'dan il-kuntest, in-NAFO adottat proċedura
għal żieda għat-TAC għall-merluzz abjad
fis-Subdiviżjoni 3NO tan-NAFO ffissat għall-2014, jew jiġu
ssodisfati ċerti kundizzjonijiet relatati mas-sitwazzjoni ta' dan
l-istokk. Parti Kontraenti man-NAFO tista' tinnotifika lis-Segretarju
Eżekuttiv tan-NAFO li ġew osservati livelli ogħla ta' qabdiet
min-normal għal kull unità tal-isforz għall-istokk tal-merluzz abjad
fis-Subdiviżjoni 3NO tan-NAFO. Jekk iż-żieda tat-TAC
fl-2014 tiġi kkonfermata minn vot pożittiv fin-NAFO, għandha
tiġi implimentata fil-liġi tal-Unjoni u l-kwoti tal-Istati Membri
kkonċernati għandhom jiżdiedu.
(26)     Ċerti miżuri
internazzjonali li joħolqu jew jirrestrinġu l-opportunitajiet
tas-sajd għall-Unjoni huma adottati mill-Organizzazzjonijiet
Reġjonali tal-Ġestjoni tas-Sajd (RFMOs) rilevanti fl-aħħar
tas-sena u jiġu applikabbli qabel id-dħul fis-seħħ ta’ dan
ir-Regolament. Għalhekk, huwa meħtieġ li
d-dispożizzjonijiet li jimplimentaw dawn il-miżuri fil-liġi
tal-Unjoni japplikaw b'mod retroattiv. B’mod partikolari, peress li
l-istaġun tas-sajd fiż-Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR
(Kummissjoni għall-Konservazzjoni tar-Riżorsi Marittimi Ħajjin
tal-Antartiku) jirrikorri mill-1 ta’ Diċembru
sat-30 ta’ Novembru, u għalhekk ċerti opportunitajiet
tas-sajd jew projbizzjonijiet fiż-Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR
huma stipulati għal perijodu li jibda
mill-1 ta’ Diċembru 2013, huwa xieraq li d-dispożizzjonijiet
rilevanti ta' dan ir-Regolament japplikaw minn dik id-data. Tali applikazzjoni
retroattiva se tkun mingħajr preġudizzju għall-prinċipju
tal-aspettattivi leġittimi peress li l-membri tas-CCAMLR huma pprojbiti
milli jistadu fiż-żona tal-Konvenzjoni CCAMLR mingħajr
awtorizzazzjoni.
(27)     Skont id-dikjarazzjoni
tal-Unjoni lir-Repubblika Bolivarjana tal-Venezwela ("il-Venezwela")
dwar l-għoti ta’ opportunitajiet tas-sajd fl-ilmijiet tal-UE lil
bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera fiż-ŻEE ’l barra mill-kosta
tal-Gujana Franċiża[17],
huwa meħtieġ li jiġu ffissati l-opportunitajiet tas-sajd
għall-isnappers disponibbli lill-Venezwela fl-ilmijiet tal-UE.
(28)     Sabiex jiġu żgurati
kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni fir-rigward tal-għoti
lil Stat Membru individwali ta’ awtorizzazzjoni sabiex jibbenefika mis-sistema
ta’ ġestjoni tal-allokazzjonijiet tal-isforzi tas-sajd tiegħu skont
sistema tal-kilowatt/jiem, għandhom jiġu kkonferiti setgħat ta'
implimentazzjoni lill-Kummissjoni.
(29)     Sabiex ikunu żgurati
kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament,
il-Kummissjoni għandha tingħata setgħat ta’ implimentazzjoni
relatati mal-għoti ta’ jiem addizzjonali fuq il-baħar
għall-waqfien permanenti tal-attivitajiet tas-sajd jew għat-titjib
tal-kopertura tal-osservazzjoni xjentifika kif ukoll għall-istabbiliment
tal-formati tal-ispreadsheets għall-ġbir u t-trażmissjoni
tal-informazzjoni dwar it-trasferiment tal-jiem fuq il-baħar bejn
il-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta’ Stat Membru. Dawn
is-setgħat għandhom jiġu eżerċitati skont
ir-Regolament (UE) Nru 182/2011[18].
(30)     Sabiex tiġi evitata
l-interruzzjoni tal-attivitajiet tas-sajd u biex jiġi żgurat
l-għajxien tas-sajjieda tal-Unjoni, dan ir-Regolament għandu japplika
mill-1 ta’ Jannar 2014, ħlief
għad-dispożizzjonijiet dwar il-limiti tal-isforz, li għandhom
japplikaw mill-1 ta’ Frar 2014, u dispożizzjonijiet
speċifiċi f’reġjuni partikolari, li għandu jkollhom data speċifika
ta’ applikazzjoni. Għal raġunijiet ta' urġenza, dan ir-Regolament
għandu jidħol fis-seħħ immedjatament wara l-pubblikazzjoni
tiegħu.
(31)     L-opportunitajiet tas-sajd
għandhom jintużaw f'konformità sħiħa
mal-leġiżlazzjoni applikabbli tal-Unjoni.
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
TITOLU I
DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
Artikolu 1
Is-suġġett
1.           Dan ir-Regolament jiffissa
l-opportunitajiet tas-sajd disponibbli fl-ilmijiet tal-UE u,
għall-bastimenti tal-UE, f’ċerti ilmijiet mhux tal-UE għal
ċerti stokkijiet tal-ħut u grupp ta' stokkijiet tal-ħut.
2.           L-opportunitajiet tas-sajd
imsemmija fil-paragrafu 1 għandhom jinkludu:
(a)         
il-limiti tal-qbid għas-sena 2014 u, fejn
speċifikat f'dan ir-Regolament, għas-sena 2015;
(b)         
il-limiti tal-isforz tas-sajd għall-perjodu
mill-1 ta' Frar 2014 sal-31 ta' Jannar 2015;
(c)         
l-opportunitajiet tas-sajd għall-perjodu
mill-1 ta’ Diċembru 2013
sat-30 ta’ Novembru 2014 għal ċerti stokkijiet
fiż-Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR;
(d)         
l-opportunitajiet tas-sajd għall-perjodi
stipulati fl-Artikolu 32 għal ċerti stokkijiet
fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC għas-sena 2014 u, fejn
speċifikat f'dan ir-Regolament, għas-sena 2015.
Artikolu 2
Il-kamp ta’ applikazzjoni
Dan ir-Regolament għandu japplika
għall-bastimenti li ġejjin:
(a)                   
il-bastimenti tal-UE; 
(b)                   
il-bastimenti ta’ pajjiżi terzi fl-ilmijiet
tal-UE.
Artikolu 3 
Id-definizzjonijiet
Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament,
għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
(a)                   
"bastiment tal-UE" tfisser bastiment
tas-sajd li jtajjar il-bandiera ta' Stat Membru u li jkun irreġistrat
fl-Unjoni;
(b)                   
"bastiment ta' pajjiż terz" tfisser
bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera ta' pajjiż terz u li huwa
rreġistrat fih;
(c)                   
"ilmijiet tal-UE" tfisser l-ilmijiet li
jaqgħu taħt is-sovranità jew il-ġuriżdizzjoni tal-Istati
Membri, ħlief għall-ilmijiet li jmissu mal-pajjiżi u
t-territorji extra-Ewropej elenkati fl-Anness II tat-Trattat;
(d)                   
"ilmijiet internazzjonali" tfisser
ilmijiet li ma jaqgħu taħt is-sovranità jew
il-ġuriżdizzjoni ta’ ebda Stat;
(e)                   
"qabda totali permissibbli" (TAC) tfisser
il-kwantità li tista’ tinqabad u tiġi żbarkata minn kull stokk ta’
ħut kull sena;
(f)                     
"kwota" tfisser proporzjon mit-TAC
allokat lill-Unjoni Ewropea jew lil Stat Membru;
(g)                   
“valutazzjonijiet analitiċi” tfisser
evalwazzjoni kwantitattiva tax-xejriet fi stokk partikolari, abbażi ta’
dejta dwar il-bijoloġija u l-isfruttar tal-istokk, li l-analiżi
xjentifika tkun indikat bħala dejta li hija ta' kwalità ta’ livell tajjeb
biżżejjed biex abbażi tagħha jiġu pprovduti l-pariri
xjentifiċi dwar l-għażliet għall-qabdiet futuri. 
(h)                   
"daqs tal-malja" tfisser id-daqs
tal-malja tax-xbieki tas-sajd kif stabbilit skont ir-Regolament (KE)
Nru 517/2008[19];
(i)                     
"reġistru tal-flotta tas-sajd
tal-UE" tfisser ir-reġistru stabbilit mill-Kummissjoni skont
l-Artikolu 15(3) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002;
(j)                     
‘ġurnal ta' abbord tas-sajd’ tfisser
il-ġurnal ta' abbord imsemmi fl-Artikolu 14 tar-Regolament (KE)
Nru 1224/2009.
Artikolu 4
Iż-żoni tas-sajd
Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament,
għandhom japplikaw id-definizzjonijiet taż-żoni li ġejjin:
(a)                   
iż-żoni tal-ICES (il-Kunsill
Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar) huma ż-żoni
ġeografiċi speċifikati fl-Anness III tar-Regolament (KE)
Nru 218/2009[20];
(b)                   
"Skagerrak" tfisser iż-żona
ġeografika kkonfinata fil-Punent minn linja miġbuda mill-fanal ta’
Hanstholm għall-fanal ta’ Lindesnes u fin-Nofsinhar minn linja
miġbuda mill-fanal ta’ Skagen għall-fanal ta’ Tistlarna u minn dan
il-punt għall-eqreb punt tal-kosta Svediża;
(c)                   
"Kattegat" tfisser iż-żona
ġeografika kkonfinata fit-Tramuntana minn linja miġbuda mill-fanal
ta’ Skagen għall-fanal ta’ Tistlarna u minn dak il-punt għall-eqreb
punt tal-kosta Svediża u fin-Nofsinhar minn linja miġbuda minn
Hasenøre għal Gnibens Spids, minn Korshage għal Spodsbjerg u minn
Gilbjerg Hoved għal Kullen;
(d)                   
"Unità Funzjonali 16 tas-Subżona VII
tal-ICES" tfisser iż-żona ġeografika kkonfinata minn linji
rombu li jgħaqqdu flimkien il-pożizzjonijiet li ġejjin b’mod
sekwenzjali:
–              
53° 30' N 15° 00' W,
–              
53° 30' N 11 ° 00' W,
–              
51 ° 30' N 11 ° 00' W,
–              
51 ° 30' N 13 ° 00' W,
–              
51 ° 00' N 13 ° 00' W,
–              
51 ° 00' N 15° 00' W,
–              
53° 30' N 15° 00' W;
(e)                   
"il-Golf ta’ Cádiz" tfisser
iż-żona ġeografika tad-diviżjoni IXa tal-ICES li
tinsab fil-Lvant tal-lonġitudni 7º 23' 48″ W; 
(f)                     
iż-żoni tas-CECAF (il-Kumitat tas-Sajd
għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant) huma ż-żoni
ġeografiċi speċifikati fl-Anness II tar-Regolament (KE)
Nru 216/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[21];
(g)                   
iż-żoni tan-NAFO (l-Organizzazzjoni
tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral) huma ż-żoni
ġeografiċi speċifikati fl-Anness II tar-Regolament (KE)
Nru 217/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[22];
(h)                   
"żona tal-Konvenzjoni tas-SEAFO
(l-Organizzazzjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tax-Xlokk)" hija
ż-żona ġeografika definita fil-Konvenzjoni tal-Ħarsien u
l-Amministrazzjoni ta' Riżorsi tas-Sajd fix-Xlokk tal-Oċean Atlantiku[23];
(i)                     
"żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT (il-Kummissjoni
Internazzjonali għall-Preservazzjoni tat-Tonn Atlantiku)" hija
ż-żona ġeografika definita fil-Konvenzjoni Internazzjonali
għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku[24];
(j)                     
"żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR (Kummissjoni
għall-Konvenzjoni tar-Riżorsi Marittimi Ħajjin
tal-Antartiku)" hija ż-żona ġeografika definita
fil-punt (a) tal-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 601/2004[25];
(k)                   
"żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC
(il-Konvenzjoni Inter Amerikana tat-Tonn Tropikali)" hija ż-żona
ġeografika definita fil-Konvenzjoni għat-Tisħiħ
tal-Kummissjoni Inter Amerikana tat-Tonn Tropikali stabbilita mill-Konvenzjoni
tal-1949 bejn l-Istati Uniti tal-Amerika u r-Repubblika tal-Kosta Rika[26];
(l)                     
"żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC
(Kummissjoni għat-Tonn tal-Oċean Indjan)" hija ż-żona
ġeografika definita fil-Ftehim għall-istabbiliment tal-Kummissjoni
dwar it-Tonn tal-Oċean Indjan[27];
(m)                 
"żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO
(Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar
tal-Paċifiku) tfisser iż-żona ta' ibħra miftuħa
fin-Nofsinhar fi 10o N, fit-Tramuntana taż-żona
tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR, fil-Lvant taż-Żona tal-Konvenzjoni
tas-SIOFA kif definita fil-Ftehim dwar is-Sajd fin-Nofsinhar tal-Oċean
Indjan[28],
u fil-Punent taż-żoni tal-ġuriżdizzjonijiet tas-sajd
tal-Istati tal-Amerika t'Isfel;
(n)                   
"żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC
(Kummissjoni għas-Sajd fil-Punent tal-Paċifiku u fil-Paċifiku
Ċentrali)" hija ż-żona ġeografika definita
fil-Konvenzjoni dwar il-Konservazzjoni u l-Immaniġġjar ta' Stokkijiet
ta' Ħut Migratorju fl-Oċean Paċifiku Ċentrali u tal-Punent[29];
(o)                   
"ibħra miftuħa tal-Baħar
Bering" hija ż-żona ġeografika tal-ibħra miftuħa
tal-Baħar Bering ‘il barra minn 200 mil nawtiku mil-linji bażi
li minnhom jitkejjel il-wisa' tal-baħar territorjali tal-Istati kostali
tal-Baħar Bering.
(p)                   
"żona kondiviża bejn l-IATTC u
d-WCPFC" hija ż-żona ġeografika definita mil-limiti li
ġejjin:
–              
il-lonġitudni 150° W,
–              
il-lonġitudni 130° W,
–              
il-latitudni 4° S,
–              
il-latitudni 50° S.
TITOLU II
OPPORTUNITAJIET TAS-SAJD GĦALL-BASTIMENTI TAL-UE
Kapitolu I
Dispożizzjonijiet ġenerali
Artikolu 5
It-TACs u l-allokazzjonijiet
1.           It-TACs għall-bastimenti
tal-UE fl-ilmijiet tal-UE jew f’ċerti ilmijiet li mhumiex tal-UE u
l-allokazzjoni ta’ TACs bħal dawn fost l-Istati Membri u l-kundizzjonijiet
marbuta magħhom b’mod funzjonali, fejn hu xieraq, huma stipulati
fl-Anness I.
2.           Il-bastimenti tal-UE huma
awtorizzati li jwettqu qabdiet, skont it-TACs stabbiliti fl-Anness I,
f'ilmijiet li jaqgħu taħt il-ġuriżdizzjoni tas-sajd
tal-Gżejjer Faeroe, il-Groenlandja, l-Islanda u n-Norveġja, u ż-żona
tas-sajd madwar Jan Mayen, suġġetti għall-kundizzjonijiet
stipulati fl-Artikolu 14 ta’ dan ir-Regolament u l-Anness III
tiegħu u fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1006/2008[30] u d-dispożizzjonijiet ta'
implimentazzjoni tiegħu.
3.           Għall-finijiet tal-kundizzjoni
speċjali stipulata fl-Anness IA għall-istokk
taċ-ċiċċirell fl-ilmijiet tal-UE
taż-żoni IIa, IIIa u IV tal-ICES, għandhom japplikaw
iż-żoni ta’ ġestjoni ddefiniti fl-Anness IID.
Artikolu 6
It-TACs li għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri
1.           It-TACs għal ċerti
stokkijiet ta’ ħut għandhom jiġu stabbiliti mill-Istat Membru
kkonċernat. Dawk l-istokkijiet huma identifikati fl-Anness I.
2.           It-TACs li għandhom
jiġu stabbiliti minn Stat Membru għandhom:
(a)         
ikunu konsistenti mal-prinċipji u r-regoli
tal-Politika Komuni tas-Sajd, b'mod partikolari mal-prinċipju
tal-isfruttar sostenibbli tal-istokk; u
(b)         
jirriżultaw:
(i)      jekk ikunu disponibbli valutazzjonijiet
analitiċi, fl-isfruttar tal-istokk konsistenti mar-rendiment massimu
sostenibbli mill-2015 'il quddiem, bi probabbiltà kemm jista' jkun għolja;
(ii)      jekk il-valutazzjonijiet analitiċi
ma jkunux disponibbli jew ma jkunux kompleti, fl-isfruttar tal-istokk b’mod
konsistenti mal-approċċ ta’ prekawzjoni għall-ġestjoni
tas-sajd.
3.           Sal-15 ta’ Marzu 2014,
kull Stat Membru kkonċernat għandu jippreżenta
l-informazzjoni li ġejja lill-Kummissjoni:
(a)         
it-TACs adottati;
(b)         
id-data miġbura u vvalutata
mill-Istat Membru kkonċernat, li fuqha huma bbażati t-TACs
adottati; 
(c)         
dettalji dwar kif it-TACs adottati huma konformi
mal-paragrafu 2.
Artikolu 7
Il-kundizzjonijiet għall-iżbark tal-qabdiet u tal-qabdiet
inċidentali
Il-ħut minn stokkijiet li għalihom
huma stabbiliti t-TACs għandu jinżamm abbord jew jiġi
żbarkat biss jekk:
(a)                   
il-qabdiet ikunu saru minn bastimenti li jtajru
l-bandiera ta' Stat Membru li għandu kwota għalihom u dik il-kwota ma
tkunx ġiet eżawrita; jew
(b)                   
il-qabdiet jikkonsistu f’sehem minn kwota tal-UE li
ma ġietx allokata permezz ta’ kwota fost l-Istati Membri, u dik il-kwota
tal-UE ma tkunx ġiet eżawrita.
Artikolu 8
Il-limiti tal-isforz tas-sajd
1.           Mill-1 ta’ Frar 2014
sal-31 ta’ Jannar 2015, il-miżuri tal-isforz tas-sajd li
ġejjin għandhom japplikaw:
(a)                   
l-Anness IIA għall-ġestjoni ta'
ċerti stokkijiet tal-bakkaljaw, tal-lingwata u tal-barbun tat-tbajja'
fil-Kattegat, fi Skagerrak u dik il-parti taż-żona
tad-diviżjoni IIIa tal-ICES mhux koperta minn Skagerrak u l-Kattegat,
is-subżona IV tal-ICES, u s-subdiviżjonijiet VIa, VIIa u
VIId tal-ICES u l-ilmijiet tal-UE tad-diviżjonijiet IIa u Vb
tal-ICES;
(b)                   
l-Anness IIB għall-irkupru tal-merluzz u
tal-iskampu fid-diviżjonijiet VIIIc u IXa tal-ICES,
bl-eċċezzjoni tal-Golf ta’ Cádiz;
(c)                   
fl-Anness IIC għall-ġestjoni
tal-istokk tal-lingwata fid-diviżjoni VIIe tal-ICES.
Artikolu 9
Il-limiti tal-qbid u tal-isforz tas-sajd tal-baħar fond
2.           L-Artikolu 3(1)
tar-Regolament (KE) Nru 2347/2002[31]
li jistabbilixxi r-rekwiżit li wieħed ikollu permess tas-sajd
tal-baħar fond għandu japplika għall-ħalibatt
tal-Groenlandja. Il-qbid, iż-żamma abbord, it-trażbord u
l-iżbark tal-ħalibatt tal-Groenlandja għandhom ikunu
suġġetti għall-kundizzjonijiet imsemmija f'dak l-Artikolu.
3.           L-Istati Membri għandhom
jiżguraw li għall-2014 il-livelli tal-isforz tas-sajd, imkejla
bħala jiem kilowatt barra mill-port, minn bastimenti detenturi ta'
permessi tas-sajd imsemmija fl-Artikolu 3(1) tar-Regolament (KE)
Nru 2347/2002 ma jaqbżux il-65 % tal-medja tal-isforz tas-sajd
annwali magħmul mill-bastimenti tal-Istat Membru kkonċernat fl-2003
fi vjaġġi meta kien hemm il-permessi tas-sajd tal-baħar fond jew
inqabdu speċijiet tal-baħar fond, kif elenkat fl-Annessi I u II
ta’ dak ir-Regolament. Dan il-paragrafu għandu japplika biss għal
vjaġġi tas-sajd li fihom inqabdu aktar minn 100 kg ta'
speċijiet tal-baħar fond, minbarra l-arġentina silus.
Artikolu 10
Id-dispożizzjonijiet speċjali dwar l-allokazzjoni tal-opportunitajiet
tas-sajd
1.           L-allokazzjoni
tal-opportunitajiet tas-sajd fost l-Istati Membri kif stipulat f’dan
ir-Regolament għandha tkun bla preġudizzju għal:
(a)     skambji magħmula f’konformità
mal-Artikolu 20(5) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002;
(b)     tnaqqis u riallokazzjonijiet
magħmula skont l-Artikolu 37 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009;
(c)     skambji magħmula f’konformità
mal-Artikolu 10(4) tar-Regolament (KE) Nru 1006/2008;
(d)     żbark addizzjonali permess skont
l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96;
(e)     il-kwantitajiet miżmuma skont
l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96;
(f)      tnaqqis magħmul skont
l-Artikoli 105, 106 u 107 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.
(g)     trasferimenti u skambji ta’ kwoti skont
l-Artikolu 20 ta’ dan ir-Regolament.
2.           Għajr fejn
speċifikat mod ieħor fl-Anness I ta’ dan ir-Regolament,
l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 għandu japplika
għall-istokkijiet li huma suġġetti għal TAC ta' prekawzjoni
u l-Artikolu 3(2) u (3) u l-Artikolu 4 ta' dak ir-Regolament
għandhom japplikaw għall-istokkijiet li huma suġġetti
għal TAC analitika.
Artikolu 11
L-istaġun magħluq għas-sajd
1.           Għandu jkun ipprojbit li
jsir sajd għal kwalunkwe speċi minn dawn li ġejjin fil-Porcupine
Bank jew li kwalunkwe speċi minnhom tinżamm abbord f’din
iż-żona matul il-perjodu mill-1 ta’ Mejju
sal-31 ta’ Mejju 2014: il-bakkaljaw, il-megrim, il-petrika,
il-merluzz tal-linja sewda, il-merlangu, il-merluzz, l-skampu, il-barbun
tat-tbajja’, il-pollakkju, il-pollakkju iswed, ir-rebekkini u r-raj,
il-lingwata komuni, it-tusk, il-linarda, il-lipp u l-mazzola griża.
Għall-finijiet ta’ dan il-paragrafu,
il-Porcupine Bank għandu jinkludi ż-żona ġeografika
kkonfinata mil-linji rombu li jgħaqqdu flimkien il-pożizzjonijiet li
ġejjin b'mod sekwenzjali:
 Punt || Latitudni || Lonġitudni 
 1 || 52° 27' N || 12° 19' W 
 2 || 52° 40' N || 12° 30' W 
 3 || 52° 47' N || 12° 39,600' W 
 4 || 52° 47' N || 12° 56' W 
 5 || 52° 13,5' N || 13 ° 53,830' W 
 6 || 51 ° 22' N || 14 ° 24' W 
 7 || 51 ° 22' N || 14 ° 03' W 
 8 || 52° 10' N || 13 ° 25' W 
 9 || 52° 32' N || 13 ° 07,500' W 
 10 || 52° 43' N || 12° 55' W 
 11 || 52° 43' N || 12° 43' W 
 12 || 52° 38,800' N || 12° 37' W 
 13 || 52° 27' N || 12° 23' W 
 14 || 52° 27' N || 12° 19' W 
B'deroga mill-ewwel subparagrafu, it-tranżitu
mill-Porcupine Bank, filwaqt li jkunu qed jinġarru abbord
l-ispeċijiet imsemmijin f'dak il-paragrafu għandu jkun permess skont
l-Artikolu 50(3), (4) u (5) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.
2.           Is-sajd kummerċjali
għaċ-ċiċċirell bi xbieki tat-tkarkir demersali,
tartaruni jew irkaptu simili rmunkat bid-daqs tal-malji anqas minn 16 mm,
għandu jkun ipprojbit fid-diviżjonijiet IIa, IIIa tal-ICES u
fis-subżona IV tal-ICES mill-1 ta’ Jannar
sal-31 ta’ Marzu 2014 u mill-1 ta Awwissu
sal-31 ta' Diċembru 2014.
Il-projbizzjoni stipulata fis-subparagrafu
preċedenti għandha tapplika għal bastimenti ta’ pajjiż
terzi awtorizzati li jistadu għaċ-ċiċċirell
fl-ilmijiet tal-UE fis-subżona IV tal-ICES, sakemm ma jkunx
speċifikat mod ieħor. 
Artikolu 12
Il-projbizzjonijiet
1.           Il-bastimenti tal-UE
għandhom ikunu pprojbiti milli jistadu għall-ispeċijiet li
ġejjin, iżommuhom abbord, jittrażbordawhom jew
jiżbarkawhom:
(d)                   
il-gabdoll (Cetorhinus maximus) u l-kelb
il-baħar abjad (Carcharodon carcharias) fl-ilmijiet kollha;
(e)                   
il-pixxiplamtu (Lamna nasus) fl-ilmijiet kollha,
minbarra fejn hu previst mod ieħor fl-Anness IA;
(f)                     
l-ixkatlu komuni (Squatina squatina) fl-ilmijiet
tal-UE;
(g)                   
ir-rebekkin skur (Diptrus batis) fl-ilmijiet tal-UE
tad-diviżjoni IIa tal-ICES u tas-subżoni III, IV, VI, VII,
VIII, IX u X tal-ICES;
(h)                   
ir-raja ondjata (Raja undulata) u l-ħamiema
(Raja alba) fl-ilmijiet tal-UE tas-subżoni VI, VII, VIII, IX u X
tal-ICES;
(i)                     
il-guitarfish (Rhinobatidae) fl-ilmijiet tal-UE
tas-subżoni I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X u XII tal-ICES.
(j)                     
ir-raja manta ġganta (Manta birostris)
fl-ilmijiet kollha.
2.           Meta l-ispeċijiet imsemmija
fil-paragrafu 1 jinqabdu b’mod aċċidentali, ma għandhiex
issirilhom ħsara. Il-kampjuni maqbuda għandhom jinħelsu
minnufih. 
Artikolu 13
It-trażmissjoni tad-dejta
Meta l-Istati Membri jippreżentaw dejta
lill-Kummissjoni dwar l-iżbark ta' kwantitajiet tal-istokkijiet li jkunu
nqabdu skont l-Artikoli 33 u 34 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009,
huma għandhom jużaw il-kodiċijiet tal-istokkijiet mogħtija
fl-Anness I ta' dan ir-Regolament.
Kapitolu II
Allokazzjoni addizzjonali għall-bastimenti li jkunu qed jipparteċipaw
fi provi tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ
Artikolu 14
L-allokazzjonijiet addizzjonali
1.           Għal ċerti
stokkijiet, Stat Membru jista' jagħti allokazzjoni addizzjonali
lill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu li jkunu qed
jipparteċipaw fi provi tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ. Dawk
l-istokkijiet huma identifikati fl-Anness I. 
2.           L-allokazzjoni addizzjonali
msemmija fil-paragrafu 1 ma għandhiex taqbeż il-limitu
ġenerali stipulat fl-Anness I bħala persentaġġ
tal-kwota allokata lil dak l-Istat Membru.
Artikolu 15
Il-kundizzjonijiet għall-allokazzjonijiet addizzjonali
1.           L-allokazzjoni addizzjonali
msemmija fil-paragrafu 14 għandha tkun konformi mal-kundizzjonijiet
li ġejjin:
(a)     il-bastiment jagħmel użu minn
kameras tat-televiżjoni b’ċirkwit magħluq (CCTV) assoċjati
ma’ sistema ta’ sensors (imsejħa flimkien bħala s-“sistema tas-CCTV”)
biex jirreġistra l-attivitajiet kollha tas-sajd u tal-ipproċessar
abbord;
(b)     l-allokazzjoni addizzjonali mogħtija
lil bastiment individwali li jipparteċipa fi provi tas-sajd iddokumentati
bis-sħiħ ma għandhiex taqbeż il-limiti li ġejjin:
(i)      75 % tal-ammont ta’ ħut
skartat tal-istokk, kif stmat mill-Istat Membru rilevanti, prodott mit-tip
ta’ bastiment li għalih jappartjeni l-bastiment individwali li jkun
ingħata l-allokazzjoni addizzjonali;
(ii)      30 % tal-allokazzjoni individwali
tal-bastiment qabel ma beda jipparteċipa fil-provi;
(c)     il-qabdiet kollha tal-istokk
soġġetti għall-allokazzjoni addizzjonali mill-bastiment,
inkluż il-ħut li jkun iżgħar mid-daqs minimu tal-iżbark
kif iddefinit fl-Anness XII tar-Regolament (KE) Nru 850/98[32] għandhom jingħaddu u jitnaqqsu
mill-allokazzjoni individwali tal-bastiment, kif tirriżulta minn kwalunkwe
allokazzjoni addizzjonali mogħtija skont l-Artikolu 14;
(d)     hekk kif bastiment ikun uża l-allokazzjoni
individwali kollha għal kwalunkwe stokk soġġett
għall-allokazzjoni addizzjonali, dak il-bastiment irid iwaqqaf
l-attivitajiet kollha tas-sajd fiż-żona tat-TAC rilevanti; 
(e)     fir-rigward tal-istokkijiet li
għalihom jista’ jintuża dan l-Artikolu, l-Istati Membri
jistgħu jippermettu trasferimenti tal-allokazzjoni individwali jew ta’
kwalunkwe parti minnha minn bastimenti li ma jkunux qed jipparteċipaw fi
provi tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ għal bastimenti li jkunu
qed jipparteċipaw f'dawk il-provi dment li jkun jista' jintwera li ma
żdiedx l-iskartar minn bastimenti li ma jkunux qed jipparteċipaw.
2.           Minkejja l-punt (i)
tal-punt (b) tal-paragrafu 1, Stat Membru jista’, b’mod
eċċezzjonali, jagħti allokazzjoni addizzjonali lil bastiment li
jtajjar il-bandiera tiegħu ta’ aktar minn 75 % tal-istima
tal-ħut skartat tal-istokk prodott mit-tip ta’ bastiment li għalih
jappartjeni l-bastiment individwali li jkun ingħata l-allokazzjoni
addizzjonali, sakemm:
(a)     ir-rata tal-iskartar tal-istokk, kif
stmata għat-tip ta’ bastiment rilevanti, tkun ta’ inqas minn 10 %;
(b)     l-inklużjoni ta’ dak it-tip ta’
bastiment tkun importanti biex jiġi evalwat il-potenzjal tas-sistema
tas-CCTV għall-finijiet ta’ kontroll;
(c)     ma jinqabiżx limitu totali ta’
75 % tal-istima tal-iskartar tal-istokk prodott mill-bastimenti kollha li
jkunu qed jipparteċipaw fil-provi.
3.           Qabel ma jagħti
l-allokazzjonijiet addizzjonali msemmija fl-Artikolu 14, Stat Membru
għandu jippreżenta l-informazzjoni li ġejja lill-Kummissjoni:
(a)     il-lista tal-bastimenti li jtajru
l-bandiera tiegħu li jkunu qed jipparteċipaw fi provi tas-sajd
iddokumentati bis-sħiħ; 
(b)     l-ispeċifikazzjonijiet
tat-tagħmir għall-monitoraġġ elettroniku mill-bogħod
installat abbord dawk il-bastimenti; 
(c)     il-kapaċità, it-tip u l-ispeċifikazzjoni
tal-irkapti użati minn dawk il-bastimenti;
(d)     l-istimi tal-ħut skartat għal
kull tip ta’ bastiment li jkun qed jipparteċipa fil-provi;
(e)     l-ammont ta' qabdiet tal-istokk
suġġett għat-TAC rilevanti li l-bastimenti li jkunu qed
jipparteċipaw fil-provi kellhom fl-2013. 
Artikolu 16
L-ipproċessar ta' informazzjoni personali
Sal-punt li r-reġistrazzjonijiet miksuba
skont il-paragrafu 1 tal-Artikolu 15 jinvolvu l-ipproċessar ta’ dejta
personali skont it-tifsira tad-Direttiva 95/46/KE, dik id-Direttiva
għandha tapplika għall-ipproċessar ta’ dejta bħal din.
Artikolu 17
L-irtirar ta' allokazzjonijiet addizzjonali
Fejn Stat Membru jinnota li bastiment li
jkun qed jipparteċipa fi provi tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ
jonqos milli jikkonforma mal-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 15,
huwa għandu jirtira minnufih l-allokazzjoni addizzjonali mogħtija lil
dak il-bastiment u jeskludih milli jipparteċipa f'dawk il-provi
għall-bqija tal-2014.
Artikolu 18
L-analiżi xjentifika tal-valutazzjonijiet tal-iskartar
Il-Kummissjoni tista’ titlob lil kwalunkwe
Stat Membru li jagħmel użu minn dan il-Kapitlu biex
jippreżenta l-valutazzjoni tiegħu tal-ħut skartat prodott
għal kull tip ta' bastiment lil korp xjentifiku konsultattiv għall-analiżi,
sabiex tiġi mmonitorjata l-implimentazzjoni tar-rekwiżit stabbilit
fl-Artikolu 15(1)(b)(i). Fin-nuqqas ta’ valutazzjoni li tikkonferma t-tali
ħut skartat, l-Istat Membru kkonċernat għandu jieħu
kull miżura xierqa biex jiżgura l-konformità ma’ dak ir-rekwiżit
u għandu jinforma lill-Kummissjoni b'dan.
Kapitolu III
Awtorizzazzjonijiet tas-sajd f'ilmijiet ta’ pajjiżi terzi
Artikolu 19
L-awtorizzazzjonijiet tas-sajd
1.           L-għadd massimu ta’
awtorizzazzjonijiet tas-sajd għall-bastimenti tal-UE li jistadu f'ilmijiet
ta’ pajjiż terz huwa stipulat fl-Anness III.
2.           Meta Stat Membru
jittrasferixxi l-kwota tiegħu lil Stat Membru ieħor
("tpartit") fiż-żoni ta’ sajd stipulati fl-Anness III,
abbażi tal-Artikolu 20(5) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002,
it-trasferiment għandu jinkludi trasferiment xieraq
tal-awtorizzazzjonijiet tas-sajd u dan għandu jiġi nnotifikat
lill-Kummissjoni. Madankollu, l-għadd totali ta’ awtorizzazzjonijiet
tas-sajd għal kull żona ta’ sajd, kif stipulat fl-Anness III, ma
għandux jinqabeż.
Kapitolu IV
Opportunitajiet tas-sajd f'ilmijiet ta’ organizzazzjonijiet reġjonali
tal-ġestjoni tas-sajd
Artikolu 20
It-trasferimenti u l-iskambji tal-kwota
1.           Meta, skont ir-regoli ta’
organizzazzjoni reġjonali tal-ġestjoni tas-sajd (“RFMO”), ikunu
permessi trasferimenti jew skambji ta’ kwoti bejn il-Partijiet Kontraenti
għall-RFMO, Stat Membru ("l-Istat Membru kkonċernat")
jista′ jiddiskuti ma’ Parti Kontraenti għall-RFMO u, kif xieraq,
jistabbilixxi deskrizzjoni possibbli tat-trasferiment jew l-iskambju ta’ kwoti
maħsub.
2.           Malli l-Kummissjoni tiġi
nnotifikata mill-Istat Membru kkonċernat, il-Kummissjoni tista′
tapprova d-deskrizzjoni tat-trasferiment jew l-iskambju ta’ kwoti maħsub
li l-Istat Membru jkun iddiskuta mal-Parti Kontraenti għall-RFMO
kkonċernata. Hekk kif isir dan, il-Kummissjoni għandha tiskambja,
mingħajr dewmien żejjed, il-kunsens li tintrabat b'tali trasferimenti
jew skambji tal-kwota mal-Parti Kontraenti għall-RFMO kkonċernata.
Il-Kummissjoni għandha mbagħad tinnotifika t-trasferiment jew
l-iskambju ta’ kwoti maqbul lis-segretarjat tal-RFMO f'konformità mar-regoli
ta’ dik l-organizzazzjoni. 
3.           Il-Kummissjoni għandha
tinforma lill-Istati Membri bit-trasferiment jew l-iskambju ta’ kwoti maqbul.
4.           L-opportunitajiet tas-sajd
riċevuti mingħand jew trasferiti lill-Parti Kontraenti
kkonċernata għall-RFMO skont it-trasferiment jew l-iskambju ta’ kwoti
għandhom jitqiesu bħala kwoti allokati lil jew imnaqqsa
mill-allokazzjonijiet tal-Istat Membru kkonċernat, mill-waqt li
jseħħ it-trasferiment jew l-iskambju ta’ kwoti f'konformità
mat-termini tal-ftehim maqbul mal-Parti Kontraenti għall-RFMO
kkonċernata, jew f'konformità mar-regoli tal-RFMO, kif xieraq. Din
l-allokazzjoni ma għandhiex tibdel il-formola ta’ distribuzzjoni
eżistenti għall-fini tal-allokazzjoni ta’ opportunitajiet ta’ sajd
fost l-Istati Membri f'konformità mal-prinċipju ta’ stabbiltà
relattiva tal-attivitajiet tas-sajd.
TAQSIMA 1
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAL-ICCAT
Artikolu 21
Il-limitazzjonijiet fuq il-kapaċità tas-sajd, tal-kultivazzjoni u
tat-tismin tat-tonn
1.           L-għadd ta’
dgħajjes tal-UE tas-sajd bil-lixka u tas-sajd bir-rixa awtorizzati sabiex
jistadu attivament għat-tonn ta' bejn 8 kg/75 cm u
30 kg/115 cm fil-Lvant tal-Atlantiku għandu jkun limitat kif
stipulat fil-punt 1 tal-Anness IV.
2.           L-għadd ta’
dgħajjes tal-UE tas-sajd bil-lixka u tas-sajd bir-rixa awtorizzati sabiex
jistadu attivament għat-tonn ta' bejn 8 kg/75 cm u
30 kg/115 cm fil-Lvant tal-Atlantiku għandu jkun limitat kif
stipulat fil-punt 2 tal-Anness IV.
3.           L-għadd ta' bastimenti
tas-sajd tal-UE li jistadu għat-tonn fil-Baħar Adrijatiku
għall-finijiet ta' kultivazzjoni, awtorizzati sabiex jistadu attivament
għat-tonn ta' bejn it-8 kg/75 cm u t-30 kg/115 cm
għandu jkun limitat kif stipulat fil-punt 3 tal-Anness IV.
4.           L-għadd u
l-kapaċità totali f'tunnellaġġ gross ta' bastimenti tas-sajd
awtorizzati li jistadu għal, iżommu abbord, jittrażbordaw,
jittrasportaw, jew jiżbarkaw tonn fil-Lvant tal-Atlantiku u l-Mediterran
għandhom ikunu limitati kif stipulat fil-punt 4 tal-Anness IV.
5.           L-għadd ta' nases involuti
fis-sajd għat-tonn fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran għandu
jkun limitat kif stipulat fil-punt 5 tal-Anness IV.
6.           Il-kapaċità
tal-kultivazzjoni tat-tonn, il-kapaċità tat-tismin u l-input massimu ta'
tonn selvaġġ allokat għall-istabbilimenti tal-akkwakultura
fil-Lvant tal-Atlantiku u l-Mediterran għandhom ikunu limitati kif
stipulat fil-punt 6 tal-Anness IV.
Artikolu 22
Is-sajd rikreattiv u sportiv
L-Istati Membri għandhom jallokaw kwota
speċifika tat-tonn għas-sajd rikreattiv u sportiv mill-kwoti
tagħhom allokati fl-Anness ID.
Artikolu 23
Il-klieb il-baħar
1.           Għandhom ikunu pprojbiti
ż-żamma abbord, it-trażbord jew l-iżbark ta’ kwalunkwe
parti jew karkassa sħiħa ta’ pixxivolpi għajnu kbira (Alopias
superciliosus) minn kwalunkwe attività tas-sajd.
2.           Għandu jkun ipprojbit
sajd dirett għal speċijiet ta’ pixxivolpi tal-ġeneru Alopias.
3.           Għandhom ikunu pprojbiti
ż-żamma abbord, it-trażbord jew l-iżbark ta’ kwalunkwe
parti jew karkassa sħiħa ta’ kurazzi komuni tal-familja Sphyrnidae
(ħlief għas-Sphyrna tiburo) b'assoċjazzjoni
mal-attivitajiet tas-sajd fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT.
4.           Għandhom ikunu pprojbiti
ż-żamma abbord, it-trażbord jew l-iżbark ta’ kwalunkwe
parti jew karkassa sħiħa ta’ klieb il-baħar tal-qarnuna bajda
oċeaniċi (Carcharhinus longimanus) maqbuda f'kull attività ta’
sajd.
5.           Għandha tkun ipprojbita
ż-żamma abbord ta' tawru seta (Carcharhinus falciformis)
maqbuda f'kull attività ta' sajd.
TAQSIMA 2
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAS-CCAMLR
Artikolu 24
Il-projbizzjonijiet u l-limitazzjonijiet tal-qbid
1.           Is-sajd dirett
għall-ispeċijiet imsemmija fil-Parti A tal-Anness V,
għandu jkun ipprojbit fiż-żoni u matul il-perjodi stipulati
hemmhekk.
2.           Għas-sajd esploratorju,
it-TACs u l-limiti tal-qbid inċidentali stipulati fil-Parti B
tal-Anness V għandhom japplikaw fis-subżoni msemmija hemmhekk.
Artikolu 25
Is-sajd esploratorju
1.           Huma biss dawk l-Istati
Membri li huma membri tal-Kummissjoni tas-CCAMLR li jistgħu
jipparteċipaw f'sajd esploratorju bil-konzijiet għad-Dissostichus
spp. fis-Subżoni 88.1 u 88.2 tal-FAO kif ukoll
fid-Diviżjonijiet 58.4.1, 58.4.2 u 58.4.3a barra miż-żoni
ta' ġuriżdizzjoni nazzjonali fl-2014. Jekk tali Stat Membru jkollu
l-intenzjoni li jipparteċipa f’sajd bħal dan, għandu jinnotifika
lis-Segretarjat tas-CCAMLR skont l-Artikoli 7 u 7a tar-Regolament (KE)
Nru 601/2004 u fi kwalunkwe każ mhux aktar tard
mill-1 ta' Ġunju 2014.
2.           Fir-rigward
tas-Subżoni 88.1 u 88.2 tal-FAO kif ukoll
tad-Diviżjonijiet 58.4.1, 58.4.2 u 58.4.3a, it-TACs u l-limiti
tal-qbid inċidentali għal kull subżona u diviżjoni, u
d-distribuzzjoni tagħhom f'Unitajiet ta' Riċerka fuq Skala
Żgħira (SSRUs) fi ħdan kull waħda minnhom, għandhom
ikunu kif stipulat fil-Parti B tal-Anness V. Għandu jieqaf is-sajd
f'kull SSRU meta l-qabda rrappurtata tilħaq it-TAC speċifikata u dik
l-SSRU għandha tingħalaq għas-sajd għall-bqija
tal-istaġun.
3.           Is-sajd għandu
jseħħ fuq medda ġeografika u batimetrika kbira kemm jista′
jkun sabiex tinkiseb l-informazzjoni meħtieġa biex jiġi
determinat il-potenzjal tas-sajd u sabiex tiġi evitata
l-konċentrazzjoni żejda tal-qbid u tal-isforz tas-sajd. Madankollu,
is-sajd fis-Subżoni 88.1 u 88.2 tal-FAO kif ukoll
fid-Diviżjonijiet 58.4.1, 58.4.2 u 58.4.3a għandu jkun ipprojbit
f'fond ta' inqas minn 550 m.
Artikolu 26
Is-sajd għall-krill matul l-istaġun tas-sajd 2014/2015
1.           Dawk l-Istati Membri biss li
huma Membri tal-Kummissjoni tas-CCAMLR jistgħu jistadu għall-krill (Euphausia
superba) fiż-Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR matul l-istaġun
tas-sajd 2014/2015. Jekk tali Stat Membru jkollu l-intenzjoni li jistad
għall-krill fiż-Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR, huwa
għandu jinnotifika lis-Segretarjat tas-CCAMLR skont l-Artikolu 5a
tar-Regolament (KE) Nru 601/2004, u lill-Kummissjoni, u fi kwalunkwe
każ mhux aktar tard mill-1 ta' Ġunju 2014:
(a)     bl-intenzjoni tiegħu li jistad
għall-krill, bl-użu tal-format stipulat fil-Parti C
tal-Anness V;
(b)     bl-għamla tal-konfigurazzjoni
tax-xibka bl-użu tal-format stipulat fil-Parti D tal-Anness V.
2.           In-notifika msemmija
fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu għandha tinkludi l-informazzjoni
prevista fl-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 601/2004 għal
kull bastiment li għandu jiġi awtorizzat mill-Istat Membru biex
jipparteċipa fis-sajd għall-krill.
3.           Stat Membru li għandu
l-intenzjoni jistad għall-krill fiż-Żona tal-Konvenzjoni
tas-CCAMLR għandu jinnotifika l-intenzjoni tiegħu li jagħmel dan
fil-każ biss tal-bastimenti awtorizzati li fil-mument tan-notifika jtajru
l-bandiera tagħhom jew dawk li jtajru l-bandiera ta’ membru ieħor
tas-CCAMLR li fiż-żmien meta jsir is-sajd mistennija li jkunu jtajru
l-bandiera ta’ dak l-Istat Membru.
4.           L-Istati Membri għandhom
ikunu intitolati li jawtorizzaw il-parteċipazzjoni f'sajd għall-krill
minn bastimenti barra minn dawk innotifikati lis-Segretarjat tas-CCAMLR skont
il-paragrafi 1, 2 u 3 ta' dan l-Artikolu, jekk bastiment awtorizzat ma
jkunx jista' jipparteċipa minħabba raġunijiet operattivi
leġittimi jew minħabba force majeure. F'ċirkostanzi
bħal dawk l-Istati Membri kkonċernati għandhom jinfurmaw
minnufih lis-Segretarjat tas-CCAMLR u lill-Kummissjoni, u jipprovdu:
(a)     dettalji sħaħ tal-bastiment(i)
maħsub(a) li se jissostitwixxi/u, inkluża l-informazzjoni prevista
fl-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 601/2004;
(b)     rendikont komprensiv tar-raġunijiet
li jiġġustifikaw is-sostituzzjoni u kwalunkwe evidenza jew referenzi
rilevanti ta’ appoġġ;
5.           L-Istati Membri ma
għandhomx jawtorizzaw bastimenti elenkati fi kwalunkwe waħda
mil-Listi ta’ Bastimenti ta’ Sajd illegali, mhux rappurtat u mhux regolat (IUU)
tas-CCAMLR sabiex jipparteċipaw fis-sajd għall-krill.
TAQSIMA 3
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAL-IOTC
Artikolu 27
Il-limitazzjoni tal-kapaċità tas-sajd tal-bastimenti tas-sajd
fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC
1.           L-għadd massimu ta'
bastimenti tas-sajd tal-UE li jistadu għat-tonn tropikali fiż-żona
tal-Konvenzjoni IOTC u l-kapaċità korrispondenti f'tunnellaġġ
gross għandu jkun kif stipulat fil-punt 1 tal-Anness VI.
2.           L-għadd massimu ta'
bastimenti tal-UE li jistadu għall-pixxispad (Xiphias gladius) u
l-alonga (Thunnus alalunga) fiż-żona tal-Konvenzjoni IOTC, u
l-kapaċità korrispondenti f'tunnellaġġ gross għandu jkun
kif stipulat fil-punt 2 tal-Anness VI.
3.           L-Istati Membri jistgħu
jallokaw mill-ġdid bastimenti assenjati għal wieħed
miż-żewġ attivitajiet ta’ sajd imsemmija fil-paragrafi 1 u
2 lill-attività tas-sajd l-oħra, bil-kundizzjoni li jistgħu juru
lill-Kummissjoni li din l-bidla ma twassalx għal żieda fl-isforz
tas-sajd fuq l-istokkijiet tal-ħut involuti.
4.           L-Istati Membri għandhom
jiżguraw li, meta jkun hemm trasferiment propost ta’ kapaċità
għall-flotta tagħhom, il-bastimenti li jkunu se jiġu trasferiti
jkunu fuq ir-Reġistru ta’ Bastimenti tal-IOTC jew fuq ir-reġistru ta’
bastimenti ta’ organizzazzjonijiet reġjonali oħra għas-sajd
tat-tonn. Barra minn hekk, ma jista’ jiġi ttrasferit ebda bastiment li
jinsab fuq il-lista ta' bastimenti involuti f'attivitajiet ta' sajd IUU
(bastimenti IUU) ta' xi RFMO.
5.           Sabiex titqies
l-implimentazzjoni tal-pjanijiet ta' żvilupp ippreżentati lill-IOTC,
l-Istati Membri ma jistgħux iżidu l-kapaċità tas-sajd tagħhom
lil hinn mil-limiti msemmija fil-paragrafi 1 u 2 ħlief fil-limiti
stipulati f'dawk il-pjanijiet.
Artikolu 28
Il-klieb il-baħar
1.           Iż-żamma abbord,
it-trażbord jew l-iżbark ta’ kwalunkwe parti jew karkassa
sħiħa ta’ pixxivolpi tal-ispeċijiet kollha tal-familja Alopiidae
fi kwalunkwe attività ta’ sajd għandhom ikunu pprojbiti.
2.           Iż-żamma abbord,
it-trażbord jew l-iżbark ta’ kwalunkwe parti jew karkassa
sħiħa ta’ klieb il-baħar tal-qarnuna bajda oċeaniċi (Carcharhinus
longimanus) f’kull tip ta’ sajd għandu jkun ipprojbit, ħlief
għall-bastimenti b'anqas minn 24 metru tul impenjati biss
f’operazzjonijiet tas-sajd fiż-żona ekonomika esklussiva (ŻEE)
ta’ Stat Membru huma jtajru l-bandiera tagħhom, u sakemm il-qabda
tagħhom tkun destinata biss għall-konsum lokali.
3.           Meta l-ispeċijiet
imsemmija fil-paragrafu 1 u 2 jinqabdu b’mod aċċidentali,
ma għandhiex issirilhom ħsara. Il-kampjuni maqbuda għandhom
jinħelsu minnufih.
TAQSIMA 4
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAL-SPRFMO
Artikolu 29
Is-sajd għal ħut pelaġiku – il-limitazzjoni tal-kapaċità
L-Istati Membri li b'mod
attiv eżerċitaw attivitajiet tas-sajd għal ħut
pelaġiku fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO fl-2007, l-2008 jew
l-2009 għandhom jillimitaw il-livell totali ta' tunnellaġġ gross
ta' bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom li jistadu
għall-istokkijiet pelaġiċi fl-2014 għal-livell totali
tal-Unjoni Ewropea ta' 78 600 tunnellaġġ gross f’dik
iż-żona."
Artikolu 30
Is-sajd għal ħut pelaġiku – it-TACs
1.           Huma biss dawk l-Istati
Membri li eżerċitaw attivitajiet tas-sajd b'mod attiv għal
ħut pelaġiku fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO fl-2007,
l-2008 jew l-2009, kif speċifikat fl-Artikolu 29, li jistgħu
jistadu għal stokkijiet pelaġiċi f'dik iż-żona skont
it-TACs stipulati fl-Anness IJ.
2.           L-opportunitajiet tas-sajd stipulati
fl-Anness IJ jistgħu jinqabdu biss bil-kundizzjoni li l-Istati Membri
jibagħtu lill-Kummissjoni l-lista ta' bastimenti li stadu attivament jew
kienu involuti fit-trażbord fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO,
ir-reġistri tas-sistema ta' monitoraġġ tal-bastimenti (VMS),
ir-rapporti ta' kull xahar dwar il-qbid u, fejn disponibbli, id-daħliet
fil-portijiet mhux aktar tard mill-ħames jum tax-xahar ta’ wara, sabiex
il-Kummissjoni tikkomunikahom lis-Segretarjat tal-SPRFMO.
Artikolu 31
Is-sajd tal-qiegħ
L-Istati Membri b’rekords fil-passat ta' sforz
jew qbid f’attivitajiet tas-sajd tal-qiegħ fiż-Żona
tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO matul il-perjodu
mill-1 ta’ Jannar 2002
sal-31 ta’ Diċembru 2006 għandhom jillimitaw l-isforz
jew il-qbid tagħhom:
(a)          għal-livell medju ta’ parametri
tal-qbid jew tal-isforz matul dak il-perjodu; u
(b)          għal dawk il-partijiet biss
taż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO fejn seħħew
attivitajiet ta’ sajd tal-qiegħ fi kwalunkwe staġun tas-sajd
preċedenti.
TAQSIMA 5
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAL-IATTC
Artikolu 32
Is-sajd bil-purse-seine
1.           Is-sajd minn bastimenti
bil-purse seine għat-tonna safra (Thunnus albacares), it-tonn
għajnu kbira (Thunnus obesus) u l-palamit (Katsuwonus pelamis)
għandu jkun ipprojbit:
(a)     mid-29 ta' Lulju
sat-28 ta' Settembru 2014 jew
mit-18 ta' Novembru 2014 sat-18 ta' Jannar 2015
fiż-żona ddefinita bil-limiti li ġejjin:
–              
il-linji tal-kosta tal-Paċifiku tal-Ameriki,
–              
il-lonġitudni 150° W,
–              
il-latitudni 40° N,
–              
il-latitudni 40° S;
(b)     mid-29 ta' Settembru
sad-29 ta' Ottubru 2014 fiż-żona ddefinita bil-limiti
li ġejjin:
–              
il-lonġitudni 96° W,
–              
il-lonġitudni 110° W,
–              
il-latitudni 4° N,
–              
il-latitudni 3° S.
2.           L-Istati Membri
kkonċernati għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bil-perjodu ta’
għeluq magħżul imsemmi fil-paragrafu 1 qabel l-1 ta’ April 2014.
Il-bastimenti bil-purse seine kollha tal-Istati Membri kkonċernati
għandhom jieqfu mis-sajd bil-purse seine fiż-żoni ddefiniti
fil-paragrafu 1 tul il-perjodu magħżul.
3.           Il-bastimenti tas-sajd
bil-purse-seine li jistadu għat-tonn fiż-Żona ta’ Konvenzjoni
tal-IATTC għandhom iżommu abbord u wara jiżbarkaw jew
jittrażbordaw it-tonna safra, it-tonn għajnu kbira u l-palamit kollu
maqbud.
4.           Il-paragrafu 3 ma
għandux japplika għall-każijiet li ġejjin:
(a)     meta l-ħut ma jitqiesx tajjeb
għall-konsum mill-bniedem għal kwalunkwe raġuni għajr dik
ta' daqs;
(b)     matul l-aħħar tefgħa ta'
xibka ta' vjaġġ, meta jista' ma jkunx baqa' spazju
biżżejjed fejn jitqiegħed it-tonn kollu maqbud f'dik
it-tefgħa.
5.           Għandu jkun ipprojbit
is-sajd għall-klieb il-baħar bil-qarnuna bajda oċeaniċi (Carharhinus
longimanus) fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC, u
ż-żamma abbord, it-trażbord, il-ħżin, l-offerta
għall-bejgħ, il-bejgħ jew l-iżbark ta’ parti minn karkassa
jew il-karkassa kollha tal-klieb il-baħar tal-qarnuna bajda
oċeaniċi f'dik iż-żona.
6.           Meta tinqabad b’mod
aċċidentali, l-ispeċi msemmija fil-paragrafu 5 ma
għandhiex issirilha ħsara. Il-kampjuni minn tali speċi
għandhom jiġu rrilaxxati minnufih mill-operaturi tal-bastiment, li
għandhom ukoll:
(a)     jirreġistraw l-għadd ta’
rilaxxi b’indikazzjoni tal-istatus tal-ħuta (mejta jew ħajja);
(b)     jirrappurtaw l-informazzjoni
speċifikata fil-paragrafu (a) lill-Istat Membru li huma ċittadini
tiegħu. L-Istati Membri għandhom jibagħtu din l-informazzjoni
lill-Kummissjoni sal-31 ta’ Jannar 2014.
TAQSIMA 6
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAS-SEAFO
Artikolu 33
Il-projbizzjoni tas-sajd għall-klieb il-baħar tal-baħar fond
Is-sajd dirett għall-klieb il-baħar
tal-fond li ġejjin fiż-Żona tal-Konvenzjoni tas-SEAFO
għandu jkun ipprojbit:
–                        
rebekkini (Rajidae),
–                        
mazzola griża (Squalus acanthias),
–                        
mazzola tal-fanal Bigelow (Etmopterus pusillus),
–                        
mazzola tal-fanal ta' denb qasir (Etmopterus
brachyurus),
–                        
mazzola tal-fanal maġġuri (Etmopterus
princeps),
–                        
mazzola tal-fanal (Etmopterus pusillus),
–                        
gattarell fantażma (Apristurus manis),
–                        
kelb il-baħar bellusi (Scymnodon
squamulosus),
–                        
klieb il-baħar tal-baħar fond
tas-superordni Selachimorpha.
TAQSIMA 7
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAD-WCPFC
Artikolu 34
Il-kundizzjonijiet għat-tonn għajnu kbira, it-tonna safra, il-palamit
u l-alonga tan-Nofsinhar tal-Paċifiku
1.           L-Istati Membri għandhom
jiżguraw li ma jiżdidux il-jiem ta’ sajd allokati lill-bastimenti
tas-sajd bil-purse seine għat-tonn għajnu kbira (Thunnus obesus),
it-tonna safra (Thunnus albacares), u l-palamit (Katsuwonus pelamis)
fil-parti taż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC fl-ibħra
internazzjonali u li jinsabu bejn 20° N u 20° S." 
2.           Il-bastimenti tal-UE ma
għandhomx ikollhom l-alonga tan-Nofsinhar tal-Paċifiku (Thunnus
alalunga) fil-mira fiż-żona tal-Konvenzjoni WCPFC fin-Nofsinhar
ta’ 20°S.
Artikolu 35
Iż-żona magħluqa għas-sajd FAD
1.           Fil-parti taż-Żona
tal-Konvenzjoni WCPFC li tinsab bejn 20° N u 20° S, l-attivitajiet
tas-sajd minn bastimenti tas-sajd bil-purse-seine li jużaw l-apparat ta'
aggregazzjoni tal-ħut (FADs) għandhom ikunu pprojibiti bejn
il-ħinijiet ta’ 00:00 tal-1 ta' Lulju 2014 u 24:00
tal-31 ta' Ottubru 2014. Matul dan il-perijodu, bastiment
tas-sajd bil-purse seine ma jistax ikun involut f'operazzjonijiet tas-sajd
f'dik il-parti taż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC ħlief jekk
ikollu abbord osservatur sabiex jissorvelja li l-bastiment f'ebda ħin ma:
(a) juża jew iħaddem apparat tal-FAD
jew apparat elettroniku assoċjat;
(b) jistad fuq ġlejjeb ta’ ħut
b'assoċjazzjoni mal-FADs.
2.           Il-bastimenti tas-sajd
bil-purse seine kollha li jistadu fil-parti taż-Żona tal-Konvenzjoni
tad-WCPFC imsemmija fil-paragrafu 1 għandhom iżommu abbord u
jiżbarkaw jew jittrażbordaw it-tonn għajnu kbira, it-tonna safra
u l-palamit maqbud kollu.
3.           Il-paragrafu 2 ma
għandux japplika għall-każijiet li ġejjin:
(a)     fl-aħħar tefgħa ta’ xibka
ta’ vjaġġ, jekk il-bastiment ma jkollux spazju biżżejjed
sabiex joqgħod il-ħut kollu;
(b)     meta l-ħut ma jitqiesx tajjeb
għall-konsum mill-bniedem għal kwalunkwe raġuni għajr dik
ta' daqs; jew
(c)     meta sseħħ ħsara serja
fl-apparat tal-friża.
Artikolu 36
Iż-żona kondiviża bejn l-IATTC u d-WCPFC
1.           Il-bastimenti elenkati
esklussivament fir-reġistru tad-WCPFC għandhom japplikaw
il-miżuri stabbiliti fl-Artikoli 34 sa 37 meta jkunu qed jistadu
fiż-żona kondiviża bejn l-IATTC u d-WCPFC kif definit
fl-Artikolu 4(p).
2.           Il-bastimenti elenkati kemm
fir-reġistru tad-WCPFC kif ukoll fir-reġistru tal-IATTC u
l-bastimenti elenkati esklussivament fir-reġistru tal-IATTC għandhom
japplikaw il-miżuri stabbiliti fl-Artikolu 32(1)(a) u (2) sa (6) meta
jsir sajd fiż-żona kondiviża bejn l-IATTC u d-WCPFC kif definit
fl-Artikolu 4(n).
Artikolu 37
Il-limitazzjonijiet fl-għadd ta’ bastimenti tal-UE awtorizzati biex
jistadu għall-pixxispad
L-għadd massimu ta' bastimenti tal-UE
awtorizzati sabiex jistadu għall-pixxispad (Xiphias gladius)
f'żoni fin-Nofisnhar ta' 20° S taż-żona tal-Konvenzjoni
tad-WCPFC għandu jkun kif indikat fl-Anness VII.
TAQSIMA 8
IL-BAĦAR BERING
Artikolu 38
Il-projbizzjoni fuq is-sajd fl-ibħra miftuħa tal-Baħar Bering 
Is-sajd għall-pollakkju (Theragra
chalcogramma) fl-ibħra miftuħa tal-Baħar Bering għandu
jkun ipprojbit.
TITOLU III
OPPORTUNITAJIET TAS-SAJD GĦALL-BASTIMENTI TA′ PAJJIŻI TERZI
FL-ILMIJIET TAL-UE
Artikolu 39
It-TACs
Il-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera
tan-Norveġja u l-bastimenti tas-sajd irreġistrati fil-Gżejjer
Faeroe għandhom ikunu awtorizzati li jwettqu qabdiet fl-ilmijiet tal-UE,
fil-limiti tat-TACs stipulati fl-Anness I ta’ dan ir-Regolament u suġġett
għall-kundizzjonijiet previsti f'dan ir-Regolament u fil-Kapitolu III
tar-Regolament (KE) Nru 1006/2008. 
Artikolu 40
L-awtorizzazzjonijiet tas-sajd
1.           L-għadd massimu ta'
awtorizzazzjonijiet tas-sajd għall-bastimenti ta' pajjiżi terzi li
jistadu fl-ilmijiet tal-UE huwa stipulat fl-Anness VIII.
2.           Ħut minn stokkijiet li
għalihom hemm TACs stabbiliti ma għandux jinżamm abbord jew
jiġi żbarkat ħlief jekk il-qabdiet ikunu ttieħdu minn
bastimenti ta' pajjiż terz li għandu kwota u dik il-kwota ma tkunx eżawrita.
Artikolu 41
Il-projbizzjonijiet
1.           Il-bastimenti ta’
pajjiżi terzi għandhom ikunu pprojbiti milli jistadu
għall-ispeċijiet li ġejjin, milli jżommuhom abbord, milli
jittrażbordawhom jew milli jiżbarkawhom:
(a)     il-gabdoll (Cetorhinus maximus) u
l-kelb il-baħar abjad (Carcharodon carcharias) fl-ilmijiet tal-UE;
(b)     l-ixkatlu komuni (Squatina squatina)
fl-ilmijiet tal-UE;
(c)     ir-rebekkin skur (Diptrus batis)
fl-ilmijiet tal-UE tad-diviżjoni IIa tal-ICES u
tas-subżoni III, IV, VI, VII, VIII, IX u X tal-ICES;
(d)     ir-raja ondjata (Raja undulata) u
l-ħamiema (Raja alba) fl-ilmijiet tal-UE tas-subżoni VI,
VII, VIII, IX u X tal-ICES;
(e)     il-pixxiplamtu (Lamna nasus)
fl-ilmijiet tal-UE;
(f)      il-guitarfish (Rhinobatidae)
fl-ilmijiet tal-UE tas-subżoni I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX,
X u XII tal-ICES.
(g)     ir-raja manta ġiganta (Manta
birostris) fl-ilmijiet tal-UE.
2.           Meta l-ispeċijiet
imsemmija fil-paragrafu 1 jinqabdu b’mod aċċidentali, ma
għandhiex issirilhom ħsara. Il-kampjuni maqbuda għandhom
jinħelsu minnufih. 
Artikolu 42
Id-dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol
fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu jibda japplika
mill-1 ta’ Jannar 2014.
Madankollu, l-Artikolu 8 għandu
japplika mill-1 ta’ Frar 2014.
Id-dispożizzjonijiet dwar
l-opportunitajiet tas-sajd stipulati fl-Artikoli 24, 25 u 26 u
l-Annessi IE u V għaż-Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR
għandhom japplikaw mid-dati speċifikati fihom.
Dan
ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament
fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
LISTA
TAL-ANNESSI 
ANNESS
I: It-TACs applikabbli għall-bastimenti tal-UE f’żoni fejn
jeżistu t-TACs skont l-ispeċi u ż-żona
ANNESS IA:
Skagerrak, il-Kattegat, is-subżoni I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII,
IX, X, XII u XIV tal-ICES, l-ilmijiet tal-UE tas-CECAF u l-ilmijiet
tal-Gujana Franċiża
ANNESS IB:
Il-Grigal tal-Atlantiku u l-Groenlandja, is-subżoni I, II, V, XII u
XIV tal-ICES u l-ilmijiet tal-Groenlandja tan-NAFO 1
ANNESS
IC : Il-Majjistral tal-Atlantiku – iż-żona tal-Konvenzjoni tan-NAFO
ANNESS
ID : Il-ħut li jpassi ħafna – iż-żoni kollha
ANNESS
IE: L-Antartiku – iż-Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR
ANNESS
IF: Ix-Xlokk tal-Oċean Atlantiku – iż-Żona tal-Konvenzjoni
tas-SEAFO
ANNESS
IG: It-tonn tan-Nofsinhar – iż-żoni kollha
ANNESS
IH : Iż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC
ANNESS
IJ: Iż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO
ANNESS IIA:
L-isforz tas-sajd għall-bastimenti fil-kuntest tal-ġestjoni ta'
ċerti stokkijiet tal-bakkaljaw, il-barbun tat-tbajja' u l-lingwata
fid-Diviżjonijiet IIIa, VIa, VIIa, VIId tal-ICES,
fis-subżona IV tal-ICES, u fl-ilmijiet tal-UE
tad-Diviżjonijiet IIa u Vb tal-ICES
ANNESS IIB:
L-isforz tas-sajd għall-bastimenti fil-kuntest tal-irkupru ta' ċerti
stokkijiet tal-merluzz tan-Nofsinhar u tal-iskampu
fid-diviżjonijiet VIIIc u IXa tal-ICES, għajr għall-Golf
ta' Cádiz
ANNESS IIC:
L-isforz tas-sajd għall-bastimenti fil-kuntest tal-ġestjoni
tal-istokkijiet tal-lingwata tal-Kanal tal-Punent fid-Diviżjoni VIIe
tal-ICES
ANNESS
IID: Iż-żoni ta' ġestjoni
għaċ-ċiċċirell fid-Diviżjonijiet IIa, IIIa
tal-ICES u fis-Subżona IV tal-ICES
ANNESS
III: L-għadd massimu ta’ awtorizzazzjonijiet tas-sajd
għall-bastimenti tal-UE li jistadu f’ilmijiet ta’ pajjiżi terzi
L-ANNESS
IV: Iż-Żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT
ANNESS
V: Iż-Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR
ANNESS
VI: Iż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC
ANNESS
VII: Iż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC
ANNESS VIII: Il-limitazzjonijiet
kwantitattivi tal-awtorizzazzjonijiet tas-sajd għall-bastimenti ta’
pajjiżi terzi li jistadu fl-ilmijiet tal-UE
[1]               Ara
b’mod partikolari d-dokument "General Context of ICES Advice"
(Il-kuntest ġenerali tal-Parir tal-ICES) fil-ħolqa li ġejja:
http://www.ices.dk/sites/pub/Publication%20Reports/Advice/2013/2013/1.2_General_context_of_ICES_advice_2013_June.pdf
[2]               Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill dwar il-Politika Komuni tas-Sajd (COM(2011)425 finali)
[3]               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1342/2008
tat-18 ta’ Diċembru 2008 li jistabbilixxi pjan għal
perjodu fit-tul għall-istokkijiet tal-merluzz u għas-sajd li
jisfrutta dawk l-istokkijiet ("il-pjan tal-bakkaljaw").
[4]               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002
tal-20 ta’ Diċembru 2002 dwar il-konservazzjoni u
l-isfruttar sostenibbli ta’ riżorsi tas-sajd skont il-Politika Komuni
tas-Sajd (ĠU L 358, 31.12.2002, p. 59).
[5]               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2166/2005
tal-20 ta’ Diċembru 2005 li jistabbilixxi miżuri
għall-irkupru tal-istokkijiet tal-merluzz tan-Nofsinhar u l-awwista
Norveġiża fil-Baħar tal-Kantabrija u l-peniżola tal-Iberja
tal-Punent u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 850/98 għall-konservazzjoni
tar-riżorsi tas-sajd permezz ta’ miżuri tekniċi
għall-protezzjoni ta’ speċi żgħar ta’ ħlejjaq
tal-baħar (ĠU L 345, 28.12.2005, p. 5).
[6]               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 509/2007
tas-7 ta' Mejju 2007 li jistabbilixxi pjan pluriennali
għall-isfruttament sostenibbli tal-ħażniet tal-lingwata
fil-Fliegu tal-Punent (ĠU L 122, 11.5.2007, p. 7).
[7]               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 676/2007
tas-11 ta' Ġunju 2007 li jistabbilixxi pjan pluriennali
għas-sajd li jisfrutta l-ħażniet tal-barbun tat-tbajja' u
tal-lingwata fil-Baħar tat-Tramuntana (ĠU L 157, 19.6.2007,
p. 1).
[8]               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1300/2008
tat-18 ta’ Diċembru 2008 li jistabbilixxi pjan pluriennali
għall-istokk ta’ aringi li jinsab fil-Punent tal-Iskozja u għas-sajd
li jisfrutta dak l-istokk (ĠU L 344, 20.12.2008, p. 6).
[9]               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1342/2008
tat-18 ta’ Diċembru 2008 li jistabbilixxi pjan għal
perjodu fit-tul għall-istokkijiet tal-merluzz u għas-sajd li
jisfrutta dawk l-istokkijiet u li jħassar ir-Regolament (KE)
Nru 423/2004 (ĠU L 348, 24.12.2008, p. 20).
[10]             Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 302/2009
tas-6 ta’ April 2009 dwar pjan multiannwali għall-irkupru
tat-tonn fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran, li jemenda r-Regolament (KE)
Nru 43/2009 u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1559/2007
(ĠU L 96, 15.4.2009, p. 1).
[11]             Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 811/2004
tal-21 ta’ April 2004 li jistabbilixxi l-miżuri
għall-irkupru tal-ħażna ta’ marlozz tat-Tramuntana
(ĠU L 150, 30.4.2004, p. 1).
[12]             Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 388/2006
tat-23 ta' Frar 2006 li jistabbilixxi pjan pluriennali
għall-isfruttament sostenibbli ta’ stokkijiet tal-lingwata fil-Bajja ta’
Biskajja (ĠU L 65, 7.3.2006, p. 1).
[13]             Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 847/96
tas-6 ta' Mejju 1996 li jintroduċi kundizzjonijiet
addizzjonali għal tmexxija minn sena għal sena tat-TAC u l-kwoti
(ĠU L 115, 9.5.1996, p. 3.)
[14]             Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 754/2009
tas-27 ta' Lulju 2009 li jeskludi ċerti gruppi ta’
bastimenti mir-reġim tal-isforz tas-sajd stabbilit fil-Kapitolu III
tar-Regolament (KE) Nru 1342/2008 (ĠU L 214, 19.8.2009,
p. 16).
[15]             Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009
tal-20 ta' Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja
ta' kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika
Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 847/96, (KE)
Nru 2371/2002, (KE) Nru 811/2004, (KE) Nru 768/2005, (KE)
Nru 2115/2005, (KE) Nru 2166/2005, (KE) Nru 388/2006, (KE)
Nru 509/2007, (KE) Nru 676/2007, (KE) Nru 1098/2007, (KE)
Nru 1300/2008, (KE) Nru 1342/2008 u li jħassar
ir-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93, (KE) Nru 1627/94 u (KE)
Nru 1966/2006 (ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1).
[16]             Id-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tal-24 ta’ Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta’ individwi
fir-rigward tal-ipproċessar ta’ dejta personali u dwar il-moviment liberu
ta’ dik id-dejta (ĠU L 281, 23.11.1995, p. 31).
[17]             ĠU L 6, 10.1.2012, p. 9.
[18]             Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u
l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati
Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’
implimentazzjoni (ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13).
[19]             Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 517/2008
tal-10 ta’ Ġunju 2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati
għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 850/98
fir-rigward tad-determinazzjoni tad-daqs tal-malja u l-assessjar tal-ħxuna
tal-ispag tax-xbieki tas-sajd (ĠU L 151, 11.6.2008, p. 5).
[20]             Ir-Regolament (KE) Nru 218/2009 tal-Parlament Ewropew
u tal-Kunsill tal-11 ta’ Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni
ta’ statistiċi ta’ qbid nominali mill-Istati Membri li jistadu fil-Grigal
tal-Atlantiku (ĠU L 87, 31.3.2009, p. 70).
[21]             Ir-Regolament (KE) Nru 216/2009 tal-Parlament Ewropew
u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni
ta' statistiċi ta' qbid nominali mill-Istati Membri li jistadu
f'ċerti żoni li mhumiex fl-Atlantiku tat-Tramuntana (ĠU
L 87, 31.3.2009, p. 1).
[22]             Regolament (KE) Nru 217/2009 tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni
tal-istatistika tal-qabda u tal-attività mill-Istati Membri li jistadu
fil-Majjistral tal-Atlantiku (ĠU L 87, 31.3.2009, p. 42).
[23]             Konkluża permezz tad-Deċiżjoni
tal-Kunsill 2002/738/KE (ĠU L 234, 31.8.2002, p. 39).
[24]             L-Unjoni aderiet permezz tad-Deċiżjoni
tal-Kunsill 86/238/KEE (ĠU L 162, 18.6.1986, p. 33).
[25]             Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 601/2004
tat-22 ta' Marzu 2004 li jistabbilixxi ċerti miżuri
ta' kontroll applikabbli għall-attivitajiet tas-sajd fiż-żona
koperta mill-Konvenzjoni dwar il-konservazzjoni tar-riżorsi marittimi
ħajjin tal-Antartiku (ĠU L 97, 1.4.2004, p. 16).
[26]             Konkluża permezz tad-Deċiżjoni
tal-Kunsill 2006/539/KE (ĠU L 224, 16.8.2006, p. 22).
[27]             L-Unjoni aderiet permezz tad-Deċiżjoni
tal-Kunsill 95/399/KE (ĠU L 236, 5.10.1995, p. 24).
[28]             Konkluża permezz tad-Deċiżjoni
tal-Kunsill 2008/780/KE (ĠU L 268, 9.10.2008, p. 27).
[29]             L-Unjoni aderiet permezz tad-Deċiżjoni
tal-Kunsill 2005/75/KE (ĠU L 32, 4.2.2005, p. 1).
[30]             Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1006/2008 tad-29 ta’ Settembru 2009
dwar l-awtorizzazzjonijiet għall-attivitajiet tas-sajd tal-bastimenti
tas-sajd tal-Komunità barra mill-ilmijiet tal-Komunità u l-aċċess ta’
bastimenti ta’ pajjiżi terzi għall-ilmijiet tal-Komunità (ĠU
L 286, 29.10.2008, p. 33).
[31]             Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2347/2002
tas-16 ta’ Diċembru 2002 li jistabbilixxi
ħtiġijiet speċifiċi ta' aċċess u kundizzjonijiet
relattivi għas-sajd ta' ħażniet tal-baħar fond (ĠU
L 351, 28.12.2002, p. 6).
[32]             Ir-Regolament tal-Kunsill
(KE) Nru 850/98 tat-30 ta’ Marzu 1998 dwar il-konservazzjoni ta’
riżorsi tas-sajd permezz ta’ miżuri tekniċi
għall-protezzjoni ta’ żgħar ta’ organiżmi tal-baħar
(ĠU L 125, 27.4.1998, p. 1).
ANNESS I
IT-TACs
APPLIKABBLI GĦALL-BASTIMENTI TAL-UE F’ŻONI FEJN JEŻISTU T-TACs SKONT
L-ISPEĊI U Ż-ŻONA
It-tabelli fl-Annessi IA, IB, IC, ID, IE,
IF, IG u IJ jistipulaw it-TACs u l-kwoti (f'tunnellati ta' piż ħaj,
għajr fejn ikun speċifikat mod ieħor) skont l-istokk, u
l-kundizzjonijiet marbuta b'mod funzjonali magħhom, fejn dan ikun xieraq.
L-opportunitajiet kollha tas-sajd stipulati
f'dan l-Anness għandhom ikunu suġġetti għar-regoli
stipulati fir-Regolament (KE) Nru 1224/2009, u b'mod partikolari
għall-Artikoli 33 u 34 ta’ dak ir-Regolament.
Ir-referenzi għaż-żoni tas-sajd
huma referenzi għaż-żoni tal-ICES, sakemm ma jkunx
speċifikat mod ieħor. F’kull żona, l-istokkijiet tal-ħut
huma msemmija fl-ordni alfabetika tal-ismijiet tal-ispeċijiet bil-Latin.
L-ismijiet bil-Latin biss jidentifikaw l-ispeċi għal skopijiet
regolatorji; l-ismijiet vernikulari huma maħsubin biex tiġi
ffaċilitata r-referenza.
Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament qed
tingħata t-tabella li ġejja ta’ korrispondenzi ta’ ismijiet bil-Latin
u ismijiet komuni:
 Isem xjentifiku || Kodiċi Alpha-3 || Isem komuni 
 Amblyraja radiata || RJR || Raja tal-kwiekeb 
 Ammodytes spp. || SAN || Ċiċċirell 
 Argentina silus || ARU || Arġentina silus 
 Beryx spp. || ALF || Alfonsinos 
 Brosme brosme || USK || Tusk 
 Caproidae || BOR || Minfaħ 
 Centrophorus squamosus || GUQ || Leafscale gulper shark 
 Centroscymnus coelolepis || CYO || Mazzola Portugiża 
 Chaceon spp. || GER || Granċ aħmar tal-fond 
 Chaenocephalus aceratus || SSI || Ħuta tas-silġ (pinen suwed) 
 Champsocephalus gunnari || ANI || Ħuta tas-silg tal-Antartiku 
 Channichthys rhinoceratus || LIC || Ħuta tas-silġ Unicorn 
 Chionoecetes spp. || PCR || Snow crab 
 Clupea harengus || HER || Aringa 
 Coryphaenoides rupestris || RNG || Roundnose grenadier 
 Dalatias licha || SCK || Murruna sewda 
 Deania calcea || DCA || Mazzola munqar l-għasfur 
 Dipturus batis || RJB || Rebekkin skur 
 Dissostichus eleginoides || TOP || Patagonian toothfish 
 Dissostichus mawsoni || TOA || Antarctic toothfish 
 Dissostichus spp. || TOP || Toothfish 
 Engraulis encrasicolus || ANE || Inċova 
 Etmopterus princeps || ETR || Mazzola tal-fanal maġġuri 
 Etmopterus pusillus || ETP || Mazzola tal-fanal minuri 
 Euphausia superba || KRI || Krill 
 Gadus morhua || COD || Bakkaljaw 
 Galeorhinus galeus || GAG || Kelb il-baħar 
 Glyptocephalus cynoglossus || WIT || Barbun ilsien il-kelb 
 Gobionotothen gibberifrons || NOG || Humped rockcod 
 Hippoglossoides platessoides || PLA || Barbun tat-tbajja' Amerikan 
 Hippoglossus hippoglossus || HAL || Ħalibatt tal-Atlantiku 
 Hoplostethus atlanticus || ORY || Mera tal-Atlantiku 
 Illex illecebrosus || SQI || Klamar tal-pinen qosra 
 Lamna nasus || POR || Pixxiplamtu 
 Lepidonotothen squamifrons || NOS || Grey rockcod 
 Lepidorhombus spp. || LEZ || Megrim 
 Leucoraja naevus || RJN || Raja kukù 
 Limanda ferruginea || YEL || Barbun denbu isfar 
 Limanda limanda || DAB || Barbun komuni 
 Lophiidae || ANF || Petrika 
 Macrourus spp. || GRV || Grenadieri 
 Makaira nigricans || BUM || Marlin blu 
 Mallotus villosus || CAP || Kapelin 
 Manta birostris || RMB || Raja manta ġganta 
 Martialia hyadesi || SQS || Klamari 
 Melanogrammus aeglefinus || HAD || Merluzz tal-linja sewda 
 Merlangius merlangus || WHG || Merlangu 
 Merluccius merluccius || HKE || Merluzz 
 Micromesistius poutassou || WHB || Stokkafixx 
 Microstomus kitt || LEM || Lingwata ta' ħalq żgħir 
 Molva dypterygia || BLI || Linarda 
 Molva molva || LIN || Lipp 
 Nephrops norvegicus || NEP || Skampu 
 Notothenia rossii || NOR || Marbled rockcod 
 Pandalus borealis || PRA || Gamblu tat-Tramuntana 
 Paralomis spp. || PAI || Granċi 
 Penaeus spp. || PEN || Gambli "Penaeus" 
 Platichthys flesus || FLE || Barbun 
 Pleuronectes platessa || PLE || Barbun tat-tbajja’ 
 Pleuronectiformes || FLX || Pixxiċatt 
 Pollachius pollachius || POL || Pollakkju 
 Pollachius virens || POK || Pollakkju iswed 
 Psetta maxima || TUR || Barbun imperjali 
 Pseudochaenichthys georgianus || SIG || Ħuta tas-silġ ta' South Georgia 
 Raja alba || RJA || Ħamiema 
 Raja brachyura || RJH || Raja batra 
 Raja circularis || RJI || Raja rotonda 
 Raja clavata || RJC || Raja tal-fosos 
 Raja fullonica || RJF || Raja petruża 
 Raja (Dipturus) nidarosiensis || JAD || Raja tan-Norveġja 
 Raja (Dipturus) nidarosiensis || JAD || Raja tan-Norveġja 
 Raja microocellata || RJE || Raja għewejna 
 Raja montagui || RJM || Raja makkjettata 
 Raja undulata || RJU || Raja ondjata 
 Rajiformes || SRX || Rebekkini u Raj 
 Reinhardtius hippoglossoides || GHL || Ħalibatt tal-Groenlandja 
 Scomber scombrus || MAC || Kavalli 
 Scophthalmus rhombus || BLL || Partun 
 Sebastes spp. || RED || Redfish 
 Solea solea || SOL || Lingwata komuni 
 Solea spp. || SOO || Lingwata 
 Sprattus sprattus || SPR || Laċċa kaħla 
 Squalus acanthias || DGS || Mazzola griża 
 Tetrapturus albidus || WHM || Marlin abjad 
 Thunnus maccoyii || SBF || Tonn tan-Nofsinhar 
 Thunnus obesus || BET || Tonn għajnu kbira 
 Thunnus thynnus || BFT || Tonn 
 Trachurus murphyi || CJM || Sawrell tat-tip jack mackerel 
 Trachurus spp. || JAX || Sawrell tat-tip horse mackerel 
 Trisopterus esmarkii || NOP || Merluzz tan-Norveġja 
 Urophycis tenuis || HKW || Merluzz abjad 
 Xiphias gladius || SWO || Pixxispad 
It-tabella komparattiva li ġejja
tal-ismijiet komuni u l-ismijiet bil-Latin qed tiġi pprovduta biss
għal raġunijiet ta’ spjegazzjoni:
 Alfonsinos || ALF || Beryx spp. 
 Barbun tat-tbajja' Amerikan || PLA || Hippoglossoides platessoides 
 Inċova || ANE || Engraulis encrasicolus 
 Petrika || ANF || Lophiidae 
 Antarctic toothfish || TOA || Dissostichus mawsoni 
 Ħalibatt tal-Atlantiku || HAL || Hippoglossus hippoglossus 
 Tonn għajnu kbira || BET || Thunnus obesus 
 Mazzola munqar l-għasfur || DCA || Deania calcea 
 Ħut tas-silġ (pinen suwed) || SSI || Chaenocephalus aceratus 
 Raja batra || RJH || Raja brachyura 
 Linarda || BLI || Molva dypterygia 
 Marlin blu || BUM || Makaira nigricans 
 Stokkafixx || WHB || Micromesistius poutassou 
 Tonn || BFT || Thunnus thynnus 
 Minfaħ || BOR || Caproidae 
 Partun || BLL || Scophthalmus rhombus 
 Kapelin || CAP || Mallotus villosus 
 Bakkaljaw || COD || Gadus morhua 
 Barbun komuni || DAB || Limanda limanda 
 Rebekkin skur || RJB || Dipturus batis 
 Lingwata komuni || SOL || Solea solea 
 Granċi || PAI || Paralomis spp. 
 Raja kukù || RJN || Leucoraja naevus 
 Granċ aħmar tal-fond || GER || Chaceon spp. 
 Barbun || FLE || Platichthys flesus 
 Pixxiċatt || FLX || Pleuronectiformes 
 Raja manta ġganta || RMB || Manta birostris 
 Mazzola tal-fanal maġġuri || ETR || Etmopterus princeps 
 Arġentina silus || ARU || Argentina silus 
 Ħalibatt tal-Groenlandja || GHL || Reinhardtius hippoglossoides 
 Grenadieri || GRV || Macrourus spp. 
 Grey rockcod || NOS || Lepidonotothen squamifrons 
 Merluzz tal-linja sewda || HAD || Melanogrammus aeglefinus 
 Merluzz || HKE || Merluccius merluccius 
 Aringa || HER || Clupea harengus 
 Sawrell tat-tip horse mackerel || JAX || Trachurus spp. 
 Humped rockcod || NOG || Gobionotothen gibberifrons 
 Sawrell (jack mackerel) || CJM || Trachurus murphyi 
 Murruna sewda || SCK || Dalatias licha 
 Krill || KRI || Euphausia superba 
 Leafscale gulper shark || GUQ || Centrophorus squamosus 
 Lingwata ta' ħalq żgħir || LEM || Microstomus kitt 
 Lipp || LIN || Molva molva 
 Kavalli || MAC || Scomber scombrus 
 Ħuta tas-silg tal-Antartiku || ANI || Champsocephalus gunnari 
 Marbled rockcod || NOR || Notothenia rossii 
 Megrim || LEZ || Lepidorhombus spp. 
 Gamblu tat-Tramuntana || PRA || Pandalus borealis 
 Skampu || NEP || Nephrops norvegicus 
 Merluzz tan-Norveġja || NOP || Trisopterus esmarkii 
 Raja tan-Norveġja || JAD || Raja (Dipturus) nidarosiensis 
 Mera tal-Atlantiku || ORY || Hoplostethus atlanticus 
 Patagonian toothfish || TOP || Dissostichus eleginoides 
 Gambli "Penaeus" || PEN || Penaeus spp. 
 Barbun tat-tbajja’ || PLE || Pleuronectes platessa 
 Pollakkju || POL || Pollachius pollachius 
 Pixxiplamtu || POR || Lamna nasus 
 Mazzola Portugiża || CYO || Centroscymnus coelolepis 
 Redfish || RED || Sebastes spp. 
 Roundnose grenadier || RNG || Coryphaenoides rupestris 
 Pollakkju iswed || POK || Pollachius virens 
 Ċiċċirell || SAN || Ammodytes spp. 
 Raja rotonda || RJI || Raja circularis 
 Raja petruża || RJF || Raja fullonica 
 Klamar tal-pinen qosra || SQI || Illex illecebrosus 
 Rebekkini u Raj || SRX || Rajiformes 
 Raja għewejna || RJE || Raja microocellata 
 Mazzola tal-fanal minuri || ETP || Etmopterus pusillus 
 Snow crab || PCR || Chionoecetes spp. 
 Lingwata || SOO || Solea spp. 
 Ħuta tas-silġ ta' South Georgia || SIG || Pseudochaenichthys georgianus 
 Tonn tan-Nofsinhar || SBF || Thunnus maccoyii 
 Raja makkjettata || RJM || Raja montagui 
 Laċċa kaħla || SPR || Sprattus sprattus 
 Mazzola griża || DGS || Squalus acanthias 
 Klamari || SQS || Martialia hyadesi 
 Raja tal-kwiekeb || RJR || Amblyraja radiata 
 Pixxispad || SWO || Xiphias gladius 
 Raja tal-fosos || RJC || Raja clavata 
 Toothfish || TOP || Dissostichus spp. 
 Kelb il-baħar || GAG || Galeorhinus galeus 
 Barbun imperjali || TUR || Psetta maxima 
 Tusk || USK || Brosme brosme 
 Raja ondjata || RJU || Raja undulata 
 Ħuta tas-silġ Unicorn || LIC || Channichthys rhinoceratus 
 Merluzz abjad || HKW || Urophycis tenuis 
 Marlin abjad || WHM || Tetrapturus albidus 
 Ħamiema || RJA || Raja alba 
 Merlangu || WHG || Merlangius merlangus 
 Barbun ilsien il-kelb || WIT || Glyptocephalus cynoglossus 
 Barbun denbu isfar || YEL || Limanda ferruginea 
ANNESS IA
SKAGERRAK, IL-KATTEGAT, IS-SUBŻONI I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII,
IX, X, XII
U XIV TAL-ICES, L-ILMIJIET TAL-UE TAS-CECAF U L-ILMIJIET TAL-GUJANA
FRANĊIŻA
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Ċiċċirell ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IV ||   
   || Ammodytes spp. ||   ||   || (SAN/04-N.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  0 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||  0 ||   ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  0 ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Ċiċċirell ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa, IIIa u IV(1) ||   
   || Ammodytes spp. ||   ||   ||   ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  0 || (2) || TAC analitika ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||  0 ||   || (2) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja ||   ||  0 || (2) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Isvezja ||   ||  0 || (2) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Esklużi l-ilmijiet fi ħdan sitt mili nawtiċi mil-linji bażi tar-Renju Unit f'Shetland, Fair Isle u Foula. ||   ||   
 (2)  Tal-inqas 98 % tal-ħut żbarkat li jingħadd ma' din il-kwota għandu jkun ċiċċirell. Il-qabdiet inċidenti tal-barbun komuni, tas-sawrell u tal-merlangu għandhom jingħaddu mat-2 % li jifdal tal-kwota (OT1/*2A3A4). 
 Kundizzjoni speċjali: fi ħdan il-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żoni ta' ġestjoni taċ-ċiċċirell, kif definit fl-Anness IID: 
   || Żona: L-ilmijiet tal-UE taż-żoni ta' ġestjoni taċ-ċiċċirell ||   ||   ||   
   || 1 ||  2 || 3 || 4 || 5 || 6 || 7 
   || (SAN/234_1) || (SAN/234_2) || (SAN/234_3) || (SAN/234_4) || (SAN/234_5) || (SAN/234_6) || (SAN/234_7) 
 Id-Danimarka ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 
 Ir-Renju Unit ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 
 Il-Ġermanja ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 
 L-Isvezja ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 
 L-Unjoni Ewropea ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 
 In-Norveġja ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Total ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 ||  0 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Arġentina silus ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni I u II 
   || Argentina silus ||   ||   || (ARU/1/2.) ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  24 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  8 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  19 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  39 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  90 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  90 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Arġentina silus ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni III u IV ||   
   || Argentina silus ||   ||   || (ARU/34-C) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  911 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  7 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  7 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  43 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  35 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  16 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 1 028 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 1 028 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Arġentina silus ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni V, VI u VII 
   || Argentina silus ||   ||   || (ARU/567.) ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  289 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  6 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  268 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || 3 023 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  212 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 3 798 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 3 798 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Tusk ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni I, II u XIV 
   || Brosme brosme ||   ||   || (USK/1214EI) ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  6 || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  6 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  6 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Oħrajn ||   ||  3 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  21 || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  21 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Esklussivament għall-qabdiet inċidentali Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Tusk ||   ||   || Żona: || Iż-żona IIIa; l-ilmijiet tal-UE tas-Subdiviżjonijiet 22-32 
   || Brosme brosme ||   ||   || (USK/3A/BCD) ||   
 Id-Danimarka ||   ||  15 ||   || TAC analitika ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  7 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  7 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  29 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  29 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Tusk ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żona IV ||   
   || Brosme brosme ||   ||   || (USK/04-C.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  64 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  19 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  44 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  6 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  96 ||   ||   ||   ||   ||   
 Oħrajn ||   ||  6 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  235 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  235 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Esklussivament għall-qabdiet inċidentali Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Tusk ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni V, VI u VII 
   || Brosme brosme ||   ||   || (USK/567EI.) ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Spanja ||   || pm ||   || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Oħrajn ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (2)(3)(4)(5) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Esklussivament għall-qabdiet inċidentali Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett ||   ||   ||   
 (2)  Għandhom jinqabdu fl-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa, IV, Vb, VI u VII (USK/*24X7C). ||   ||   ||   
 (3)  Kundizzjoni speċjali: li minnhom, fi kwalunkwe mument, hija awtorizzata qabda inċidentali ta' speċijiet oħra ta' 25 % kull bastiment fiż-żoni Vb, VI u VII. Madanakollu, dan il-persentaġġ jista' jinqabeż fl-ewwel 24 siegħa wara li jibda s-sajd f'żona partikolari. It-total tal-qabda inċidentali ta' speċijiet oħrajn fiż-żoni Vb, VI u VII ma għandux jaqbeż l-ammont li ġej f'tunnellati (OTH/*5B67-): 
   ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (4)  Inkluż il-lipp. Il-kwoti għan-Norveġja għandhom jinqabdu biss bil-konz fiż-żoni Vb, VI u VII. ||   ||   
   || Lipp (LIN/*5B67-) || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   || Tusk (USK/*5B67-) || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (5)  Il-kwoti tat-tusk u l-lipp għan-Norveġja jistgħu jitpartu sal-ammont li ġej, f'tunnellati: ||   ||   
   ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Tusk ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IV ||   
   || Brosme brosme ||   ||   || (USK/04-N.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Minfaħ ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni VI, VII u VIII 
   || Caproidae ||   ||   ||   || (BOR/678-) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || 31 291 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 L-Irlanda ||   || 88 115 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit || 8 103 ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 127 509 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 127 509 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Aringa (1) ||   ||   || Żona: || Iż-żona IIIa ||   ||   
   || Clupea harengus ||   ||   || (HER/03A.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Isvezja ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  L-iżbark tal-aringi li jinqabdu fis-sajd bi xbieki b'daqsijiet tal-malja ta' 32 mm jew aktar. ||   ||   
 (2)  Kundizzjoni speċjali: jistgħu jinqabdu sa 50 % ta' dan l-ammont fl-ilmijiet tal-UE taż-żona IV (HER/*04-C.). ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Aringa (1) ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IV fit-Tramuntana ta' 53º 30' N 
   || Clupea harengus ||   ||   || (HER/4AB.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (2) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  L-iżbark tal-aringi li jinqabdu f'sajd bl-użu ta' xbieki bid-daqs tal-malji ta' 32 mm jew aktar. L-Istati Membri għandhom jirrappurtaw l-iżbark tagħhom tal-aringi fiż-żona IVa (HER/04A.) u fiż-żona IVb (HER/04B.) separatament. 
 (2)  Jistgħu jinqabdu sa 50 000 tunnellata fl-ilmijiet tal-UE taż-żoni IVa u IVb (HER/*4AB-C). Il-qabdiet meħuda fi ħdan din il-kwota għandhom jitnaqqsu mis-sehem tan-Norveġja tat-TAC 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kundizzjoni speċjali: fi ħdan il-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja: 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 L-ilmijiet Norveġiżi fit-Tramuntana ta' 62º N (HER/*04N-)(1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  L-iżbark tal-aringi li jinqabdu f'sajd bl-użu ta' xbieki bid-daqs tal-malji ta' 32 mm jew aktar. L-Istati Membri għandhom jirrappurtaw l-iżbark tagħhom tal-aringi fiż-żona IVa (HER/*4AN.) u fiż-żona IVb (HER/*4BN.) separatament. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Aringa (1) ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi fit-Tramuntana ta' 62º N 
   || Clupea harengus ||   ||   || (HER/04-N.) ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm || (1) || TAC analitika ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-qabdiet inċidentali tal-bakkaljaw, tal-merluzz tal-linja sewda, tal-pollakkju u tal-merlangu u tal-pollakkju iswed għandhom jingħaddu mal-kwota għal dawn l-ispeċijiet. ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Aringa (1) ||   ||   || Żona: || Iż-żona IIIa ||   ||   
   || Clupea harengus ||   ||   || (HER/03A-BC) ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Isvezja ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Esklussivament għall-iżbark tal-aringi li jinqabdu bħala qabda inċidentali fis-sajd bl-użu ta' xbieki b'daqs tal-malja iżgħar minn 32 mm. ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Aringa (1) ||   ||   || Żona: || Iż-żona IV, iż-żona VIId u l-ilmijiet tal-UE taż-żona IIa ||   
   || Clupea harengus ||   ||   || (HER/2A47DX) ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Esklussivament għall-iżbark tal-aringi li jinqabdu bħala qabda inċidentali fis-sajd bl-użu ta' xbieki b'daqs tal-malja iżgħar minn 32 mm. ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Aringa (1) ||   ||   || Żona: || Iż-żoni IVc, VIId(2) ||   ||   
   || Clupea harengus ||   ||   || (HER/4CXB7D) ||   
 Il-Belġju ||   || pm || (3) || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm || (3) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja ||   || pm || (3) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza ||   || pm || (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm || (3) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm || (3) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Esklussivament għall-iżbark tal-aringi li jinqabdu fis-sajd bi xbieki b'daqsijiet tal-malja ta' 32 mm jew aktar. ||   
 (2)  Minbarra l-istokk ta' Blackwater: ir-referenza hija għall-istokk tal-aringi fir-reġjun marittimu tal-estwarju tat-Thames f’żona delimitata minn linja rombu lejn in-Nofsinhar minn Landguard Point (51° 56' N, 1° 19,1' E) sal-latitudni 51° 33' N u minn hemm lejn il-Punent sa punt fuq il-kosta tar-Renju Unit. 
 (3)  Kundizzjoni speċjali: sa 50 % ta’ din il-kwota tista’ tinqabad fiż-żona IVb (HER/*04B.). ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Aringa ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni Vb, VIb u VIaN(1) 
   || Clupea harengus ||   ||   || (HER/5B6ANB) ||   
 Il-Ġermanja ||   || 3 137 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  594 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || 4 240 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || 3 137 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 16 959 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 28 067 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 28 067 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Ir-referenza hija għall-istokk tal-aringi fil-parti taż-żona VIa tal-ICES li tinsab fil-Lvant tal-meridjan tal-lonġitudni 7ºW u fit-Tramuntana tal-parallel tal-latitudni 55ºN, jew fil-Punent tal-meridjan tal-lonġitudni 7ºW u fit-Tramuntana tal-parallel tal-latitudni 56ºN, minbarra l-Clyde. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Aringa ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIaS(1), VIIb, VIIc ||   
   || Clupea harengus ||   ||   || (HER/6AS7BC) ||   
 L-Irlanda ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Ir-referenza hija għall-istokk tal-aringi fiż-żona VIa li tinsab fin-Nofsinhar ta’ 56º 00' N u fil-Punent ta’ 07º 00' W. ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Aringa ||   ||   || Żona: || Iż-żona VI ta’ Clyde(1) ||   ||   
   || Clupea harengus ||   ||   || (HER/06ACL.) ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || Trid jiġi stabbilita || (2) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || Trid jiġi stabbilita || (3) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Trid jiġi stabbilita || (3) ||   ||   ||   ||   
 (1)  L-istokk ta' Clyde: ir-referenza hija għall-istokk tal-aringi fiż-żona marittima li tinsab lejn il-Grigal ta’ linja li tgħaddi bejn: ||   
   || -il-Mull of Kintyre (55°17.9'N, 05°47.8'W); ||   ||   ||   ||   
   || -punt fil-pożizzjoni (55°04'N, 05°23'W) u; ||   ||   ||   ||   
   || -Corsewall Point (55°00.5'N, 05°09.4'W). ||   ||   ||   ||   
 (2)  Japplika l-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament. ||   ||   ||   ||   ||   
 (3)  Iffissata fl-istess kwantità kif stabbilit skont in-nota tal-qiegħ numru 2. ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Aringa ||   ||   || Żona: || Iż-żona VIIa(1) ||   ||   
   || Clupea harengus ||   ||   || (HER/07/MM) ||   ||   
 L-Irlanda ||   || 1 367 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 3 884 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 5 251 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 5 251 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Minn din iż-żona għandha titnaqqas l-erja kkonfinata: ||   ||   ||   ||   ||   
   || - lejn it-Tramuntana mil-latitudni ta’ 52º 30' N, ||   ||   ||   ||   ||   
   || - lejn in-Nofinshar mil-latitudni ta’ 52º 00' N, ||   ||   ||   ||   ||   
   || - lejn il-Punent mill-kosta tal-Irlanda, ||   ||   ||   ||   ||   
   || - lejn il-Lvant mill-kosta tar-Renju Unit. ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Aringa ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIe u VIIf ||   ||   
   || Clupea harengus ||   ||   || (HER/7EF.) ||   ||   
 Franza ||   ||  465 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  465 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  931 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  931 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Aringa ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIg(1), VIIh(1), VIIj(1) u VIIk(1) 
   || Clupea harengus ||   ||   || (HER/7G-K.) ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  248 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   || 1 380 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || 19 324 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || 1 380 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  28 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 22 360 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 22 360 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Minn din iż-żona għandha titnaqqas l-erja kkonfinata: ||   ||   ||   ||   ||   
   || - lejn it-Tramuntana mil-latitudni ta’ 52º 30' N, ||   ||   ||   ||   ||   
   || - lejn in-Nofinshar mil-latitudni ta’ 52º 00' N, ||   ||   ||   ||   ||   
   || - lejn il-Punent mill-kosta tal-Irlanda, ||   ||   ||   ||   ||   
   || - lejn il-Lvant mill-kosta tar-Renju Unit. ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Inċova ||   ||   || Żona: || Iż-żoni IX u X; l-ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1 
   || Engraulis encrasicolus ||   ||   || (ANE/9/3411) ||   ||   
 Spanja ||   || 4 198 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Il-Portugall ||   || 4 580 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 8 778 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 8 778 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw ||   ||   || Żona: || Skagerrak ||   ||   
   || Gadus morhua ||   ||   || (COD/03AN.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm || (1) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja ||   || pm || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Flimkien ma’ din il-kwota, Stat Membru jista’ jagħti allokazzjoni addizzjonali lill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu li jkunu qed jipparteċipaw fi provi dwar attivitajiet tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ, fi ħdan limitu ġenerali ta’ 12 % tal-kwota allokata lil dak l-Istat Membru, skont il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw ||   ||   || Żona: || Il-Kattegat ||   ||   
   || Gadus morhua ||   ||   || (COD/03AS.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  49 || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  1 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  30 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  80 || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  80 || (1) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Esklussivament għall-qabdiet inċidentali Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw ||   ||   || Żona: || Iż-żona IV; l-ilmijiet tal-UE taż-żona IIa; dik il-parti taż-żona IIIa li mhix koperta minn Skagerrak u Kattegat 
   || Gadus morhua ||   ||   || (COD/2A3AX4) ||   
 Il-Belġju ||   || pm || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm || (1) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja ||   || pm || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (2) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Flimkien ma’ din il-kwota, Stat Membru jista’ jagħti allokazzjoni addizzjonali lill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu li jkunu qed jipparteċipaw fi provi dwar attivitajiet tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ, fi ħdan limitu ġenerali ta’ 12 % tal-kwota allokata lil dak l-Istat Membru, skont il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament. 
 (2)  Jistgħu jinqabdu fl-ilmijiet tal-UE. Qabdiet li jinqabdu fi ħdan din il-kwota għandhom jitnaqqsu mis-sehem tat-TAC tan-Norveġja. ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kundizzjoni speċjali: fi ħdan il-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja: 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 L-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IV (COD/*04N-) ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi fit-Tramuntana ta' 62º N 
   || Gadus morhua ||   ||   || (COD/04-N.) ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm || (1) || TAC analitika ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-qabdiet inċidentali tal-merluzz tal-linja sewda, il-pollakkju u l-merlangu u l-pollakkju iswed għandhom jingħaddu mal-kwota għal dawn l-ispeċijiet. ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw ||   ||   || Żona: || Iż-żona VIb; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona Vb li tinsab fil-Punent ta' 12º 00' W u taż-żoni XII u XIV 
   || Gadus morhua ||   ||   || (COD/5W6-14) ||   
 Il-Belġju ||   ||  0 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  2 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  23 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  9 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  40 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  74 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  74 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw ||   ||   || Żona: || Iż-żona VIa; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona Vb fil-Lvant ta' 12º 00' W 
   || Gadus morhua ||   ||   ||   || (COD/5BE6A) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  0 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  0 || (1) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-qabdiet inċidentali tal-bakkaljaw fiż-żona koperta minn din it-TAC jistgħu jiġu żbarkatisakemm dawn ma jkunux jammontaw għal aktar minn 1,5 % tal-piż ħaj tal-qabda kollha miżmuma abbord għal kull vjaġġ tas-sajd. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw ||   ||   || Żona: || Iż-żona VIIa ||   ||   
   || Gadus morhua ||   ||   ||   || (COD/07A.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  6 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  17 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  106 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  2 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  97 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  228 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  228 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX u X; l-ilmijiet tal-UE 
   || Gadus morhua ||   ||   || ta' CECAF 34.1.1 ||   
   ||   ||   ||   ||   || (COD/7XAD34) ||   
 Il-Belġju ||   ||  306 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   || 5 008 ||   || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 L-Irlanda ||   ||  993 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  1 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  540 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 6 848 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 6 848 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw ||   ||   || Żona: || Iż-żona VIId ||   ||   
   || Gadus morhua ||   ||   ||   || (COD/07D.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Flimkien ma’ din il-kwota, Stat Membru jista’ jagħti allokazzjoni addizzjonali lill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu li jkunu qed jipparteċipaw fi provi dwar attivitajiet tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ, fi ħdan limitu ġenerali ta’ 12 % tal-kwota allokata lil dak l-Istat Membru, skont il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pixxiplamtu ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-Gujana Franċiża, il-Kattegat; 
   || Lamna nasus ||   ||   || l-ilmijiet tal-UE ta' Skagerrak, ||   
   ||   ||   ||   ||   || iż-żoni I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII u XIV; 
   ||   ||   ||   ||   || l-ilmijiet tal-UE ta’ CECAF 34.1.1, 34.1.2 u 34.2 
   ||   ||   ||   ||   || (POR/3-1234) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  0 || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  0 || (1) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja ||   ||  0 || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Irlanda ||   ||  0 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Spanja ||   ||  0 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||  0 ||   || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  0 || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  0 || (1) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Meta dawn l-ispeċijiet jinqabdu b’mod aċċidentali, ma għandhiex issirilhom ħsara. Il-kampjuni maqbuda għandhom jinħelsu minnufih. ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Megrim ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV ||   
   || Lepidorhombus spp. ||   ||   ||   || (LEZ/2AC4-C) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  6 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  5 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  5 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  34 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  27 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 2 006 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 2 083 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 2 083 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Megrim ||   ||   || Żona: || l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona Vb; iż-żona VI; 
   || Lepidorhombus spp. ||   ||   || l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni XII u XIV 
   ||   ||   ||   ||   || (LEZ/56-14) ||   ||   
 Spanja ||   ||  463 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   || 1 805 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  528 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 1 278 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 4 074 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 4 074 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Megrim ||   ||   || Żona: || Iż-żona VII ||   ||   
   || Lepidorhombus spp. ||   ||   ||   || (LEZ/07.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  376 || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Spanja ||   || 4 172 || (1) || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 Franza ||   || 5 064 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || 2 302 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 1 994 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 13 908 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 13 908 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Minbarra din il-kwota, Stat Membru jista’ jagħti allokazzjoni addizzjonali fi ħdan limitu ġenerali ta’ 1 % tal-kwota allokata lilu lil bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu u li jkunu qed jipparteċipaw fi provi ta’ attivitajiet tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ, skont il-Kapitolu II tat-Titolu II ta’ dan ir-Regolament. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Megrim ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe ||   
   || Lepidorhombus spp. ||   ||   ||   || (LEZ/8ABDE.) ||   ||   
 Spanja ||   ||  760 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  613 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 1 373 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 1 373 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Megrim ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIIc, IX u X; l-ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1 
   || Lepidorhombus spp. ||   ||   ||   || (LEZ/8C3411) ||   ||   
 Spanja ||   || 2 084 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  104 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||   ||  69 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 2 257 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 2 257 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun komuni u barbun || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV ||   
   || Limanda limanda u ||   ||   || (DAB/2AC4-C) għall-barbun komuni; 
   || Platichthys flesus ||   ||   ||   || (FLE/2AC4-C) għall-barbun 
 Il-Belġju ||   ||  402 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || 1 511 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || 2 266 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  157 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || 9 136 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  5 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 1 270 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 14 747 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 14 747 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Petrika ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV ||   
   || Lophiidae ||   ||   ||   || (ANF/2AC4-C) ||   
 Il-Belġju ||   ||  246 || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  543 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  265 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  50 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  186 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  6 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 5 666 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 6 962 || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 6 962 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Kundizzjoni speċjali: li minnhom sa 5 % jistgħu jinqabdu: fiż-żona VI; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzonali taż-żona Vb, l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni XII u XIV (ANF/*56-14). 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Petrika ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IV ||   
   || Lophiidae ||   ||   ||   || (ANF/04-N.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Petrika ||   ||   || Żona: || Iż-żona VI; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzonali taż-żona Vb, l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni XII u XIV 
   || Lophiidae ||   ||   ||   || (ANF/56-14) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  141 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  162 ||   ||   ||   ||   ||   
 Spanja ||   ||  151 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || 1 743 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  394 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  136 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 1 212 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 3 939 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 3 939 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Petrika ||   ||   || Żona: || Iż-żona VII ||   ||   
   || Lophiidae ||   ||   ||   || (ANF/07.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || 2 693 || (1) (2) || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  300 || (1) (2) || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 Spanja ||   || 1 070 || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || 17 282 || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || 2 209 || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  349 || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 5 241 || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 29 144 || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 29 144 || (1) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Kundizzjoni speċjali: li minnhom sa 5 % jistgħu jinqabdu fiż-żoni VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe (ANF/*8ABDE). ||   ||   
 (2)  Minbarra din il-kwota, Stat Membru jista’ jagħti allokazzjoni addizzjonali fi ħdan limitu ġenerali ta’ 1 % tal-kwota allokata lilu lil bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu u li jkunu qed jipparteċipaw fi provi ta’ attivitajiet tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ, skont il-Kapitolu II tat-Titolu II ta’ dan ir-Regolament. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Petrika ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe ||   
   || Lophiidae ||   ||   ||   || (ANF/8ABDE.) ||   
 Spanja ||   || 1 190 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   || 6 619 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 7 809 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 7 809 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Petrika ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIIc, IX u X; l-ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1 
   || Lophiidae ||   ||   ||   || (ANF/8C3411) ||   ||   
 Spanja ||   || 2 191 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  2 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||   ||  436 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 2 629 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 2 629 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz tal-linja sewda ||   ||   || Żona: || Iż-żona IIIa, l-ilmijiet tal-UE tas-Subdiviżjonijiet 22-32 
   || Melanogrammus aeglefinus ||   ||   ||   || (HAD/3A/BCD) ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz tal-linja sewda ||   ||   || Żona: || Iż-żona IV; l-ilmijiet tal-UE taż-żona IIa ||   
   || Melanogrammus aeglefinus ||   ||   || (HAD/2AC4.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kundizzjoni speċjali: fi ħdan il-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żoni li ġejjin: 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 L-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IV (HAD/*04N-) ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz tal-linja sewda ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi fit-Tramuntana ta' 62º N 
   || Melanogrammus aeglefinus ||   ||   ||   || (HAD/04-N.) ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm || (1) || TAC analitika ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-qabdiet inċidentali tal-bakkaljaw, il-pollakkju, il-merlangu u l-pollakkju iswed għandhom jingħaddu mal-kwota għal dawn l-ispeċijiet. ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz tal-linja sewda ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni VIb, XII u XIV 
   || Melanogrammus aeglefinus ||   ||   ||   || (HAD/6B1214) ||   
 Il-Belġju ||   ||  3 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  133 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  95 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||  976 ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 1 210 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 1 210 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz tal-linja sewda ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni Vb u VIa 
   || Melanogrammus aeglefinus ||   ||   ||   || (HAD/5BC6A.) ||   
 Il-Belġju ||   ||  9 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  11 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  440 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  314 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 3 214 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 3 988 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 3 988 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz tal-linja sewda ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIIb-k, VIII, IX u X; l-ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1 
   || Melanogrammus aeglefinus ||   ||   ||   || (HAD/7X7A34) ||   
 Il-Belġju ||   ||  40 || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   || 2 402 || (1) || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 L-Irlanda ||   ||  800 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  360 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 3 602 || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 3 602 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Minbarra din il-kwota, Stat Membru jista’ jagħti allokazzjoni addizzjonali fi ħdan limitu ġenerali ta’ 5 % tal-kwota allokata lilu lil bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu u li jkunu qed jipparteċipaw fi provi ta’ attivitajiet tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ, skont il-Kapitolu II tat-Titolu II ta’ dan ir-Regolament. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz tal-linja sewda ||   ||   || Żona: || Iż-żona VIIa ||   ||   
   || Melanogrammus aeglefinus ||   ||   ||   || (HAD/07A.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  15 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  69 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  412 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  455 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  951 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  951 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merlangu ||   ||   || Żona: || Iż-żona IIIa ||   ||   
   || Merlangius merlangus ||   ||   ||   || (WHG/03A.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merlangu ||   ||   || Żona: || Iż-żona IV; l-ilmijiet tal-UE taż-żona IIa ||   
   || Merlangius merlangus ||   ||   || (WHG/2AC4.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Jistgħu jinqabdu fl-ilmijiet tal-UE. Qabdiet li jinqabdu fi ħdan din il-kwota għandhom jitnaqqsu mis-sehem tat-TAC tan-Norveġja. ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kundizzjoni speċjali: fi ħdan il-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żoni li ġejjin: 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 L-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IV (WHG/*04N-) ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merlangu ||   ||   || Żona: || Iż-żona VI; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzonali taż-żona Vb, l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni XII u XIV 
   || Merlangius merlangus ||   ||   ||   || (WHG/56-14) ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  1 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  29 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  70 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  134 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  234 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  234 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merlangu ||   ||   || Żona: || Iż-żona VIIa ||   ||   
   || Merlangius merlangus ||   ||   ||   || (WHG/07A.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  0 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  5 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  27 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  35 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  67 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  67 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merlangu ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj u VIIk 
   || Merlangius merlangus ||   ||   ||   || (WHG/7X7A-C) ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   || pm ||   || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 L-Irlanda ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi || pm ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit || pm ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merlangu ||   ||   || Żona: || Iż-żona VIII ||   ||   
   || Merlangius merlangus ||   ||   ||   || (WHG/08.) ||   ||   
 Spanja ||   || 1 016 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Franza ||   || 1 524 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 2 540 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 2 540 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merlangu ||   ||   || Żona: || Iż-żoni IX u X; l-ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1 
   || Merlangius merlangus ||   ||   ||   || (WHG/9/3411) ||   ||   
 Il-Portugall ||   || Trid jiġi stabbilita || (1) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || Trid jiġi stabbilita || (2) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Trid jiġi stabbilita || (2) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Japplika l-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament. ||   ||   ||   ||   ||   
 (2)  Iffissata fl-istess kwantità kif stabbilit skont in-nota tal-qiegħ numru 1. ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merlangu u pollakkju ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi fit-Tramuntana ta' 62º N 
   || Merlangius merlangus u ||   ||   || (WHG/04-N.) għall-merlangu; ||   
   || Pollachius pollachius ||   ||   ||   || (POL/04-N.) għall-pollakkju ||   
 L-Isvezja ||   || pm || (1) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-qabdiet inċidentali tal-bakkaljaw, il-merluzz tal-linja sewda u l-pollakkju iswed għandhom jingħaddu mal-kwota għal dawn l-ispeċijiet. ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz ||   ||   || Żona: || Iż-żona IIIa; l-ilmijiet tal-UE tas-Subdiviżjonijiet 22-32 
   || Merluccius merluccius ||   ||   ||   || (HKE/3A/BCD) ||   
 Id-Danimarka ||   || 2 273 || (2) || TAC analitika ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  193 || (2) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 2 466 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 2 466 || (1) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Fi ħdan TAC ġenerali li ġejja għall-istokk tal-merluzz tat-Tramuntana: ||   ||   ||   
   ||   || 81 846 ||   ||   ||   ||   ||   
 (2)  Jistgħu jsiru trasferimenti ta’ din il-kwota għall-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV. Madankollu, trasferimenti bħal dawn għandhom jiġu nnotifikati lill-Kummissjoni minn qabel. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV ||   
   || Merluccius merluccius ||   ||   ||   || (HKE/2AC4-C) ||   
 Il-Belġju ||   ||  41 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || 1 661 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  191 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  368 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  95 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  518 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 2 874 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 2 874 || (1) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Fi ħdan TAC ġenerali li ġejja għall-istokk tal-merluzz tat-Tramuntana: ||   ||   ||   
   ||   || 81 846 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VI u VII; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni Vb; 
   || Merluccius merluccius ||   ||   || l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni XII u XIV 
   ||   ||   ||   ||   || (HKE/571214) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  422 || (1) (3) || TAC analitika ||   ||   
 Spanja ||   || 13 529 || (3) || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 Franza ||   || 20 893 || (1) (3) ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || 2 532 || (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  272 || (1) (3) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 8 248 || (1) (3) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 45 896 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 45 896 || (2) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Jistgħu jsiru trasferimenti ta’ din il-kwota għall-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV. Madankollu, trasferimenti bħal dawn għandhom jiġu nnotifikati lill-Kummissjoni minn qabel. 
 (1)  Fi ħdan TAC ġenerali li ġejja għall-istokk tal-merluzz tat-Tramuntana: ||   ||   ||   
   ||   || 81 846 ||   ||   ||   ||   ||   
 (3)  Minbarra din il-kwota, Stat Membru jista’ jagħti allokazzjoni addizzjonali fi ħdan limitu ġenerali ta’ 1 % tal-kwota allokata lilu lil bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu u li jkunu qed jipparteċipaw fi provi ta’ attivitajiet tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ, skont il-Kapitolu II tat-Titolu II ta’ dan ir-Regolament. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kundizzjoni speċjali: fi ħdan il-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żoni li ġejjin: 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Iż-żoni VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe (HKE/*8ABDE) ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  55 ||   ||   ||   ||   ||   
 Spanja ||   || 2 181 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || 2 181 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  273 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  27 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 1 228 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 5 947 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe ||   
   || Merluccius merluccius ||   ||   ||   || (HKE/8ABDE.) ||   
 Il-Belġju ||   ||  14 || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Spanja ||   || 9 418 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || 21 151 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  27 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 30 610 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 30 610 || (2) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Jistgħu jsiru trasferimenti ta' din il-kwota għaż-żona IV u l-ilmijiet tal-UE taż-żona IIa. Madankollu, trasferimenti bħal dawn għandhom jiġu nnotifikati lill-Kummissjoni minn qabel. 
 (1)  Fi ħdan TAC ġenerali li ġejja għall-istokk tal-merluzz tat-Tramuntana: ||   ||   ||   
   ||   || 81 846 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kundizzjoni speċjali: fi ħdan il-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żoni li ġejjin: 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Iż-żoni VI u VII; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzonali taż-żona Vb, l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni XII u XIV ((HKE/*57-14). ||   
 Il-Belġju ||   ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   
 Spanja ||   || 2 728 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || 4 911 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  8 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 7 650 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIIc, IX u X; l-ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1 
   || Merluccius merluccius ||   ||   ||   || (HKE/8C3411) ||   ||   
 Spanja ||   || 10 409 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  999 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||   || 4 858 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 16 266 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 16 266 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Stokkafixx ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni II u IV ||   
   || Micromesistius poutassou ||   ||   ||   || (WHB/24-N.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Stokkafixx ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII u XIV 
   || Micromesistius poutassou ||   ||   ||   || (WHB/1X14) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 Spanja ||   || pm || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||   || pm || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Kundizzjoni speċjali: li minnhom jistgħu jinqabdu sal-persentaġġ li ġej fiż-Żona Ekonomika tan-Norveġja jew fiż-żona tas-sajd ta’ madwar Jan Mayen (WHB/*NZJM1): 
   ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (2)  Jistgħu jsiru trasferimenti ta' din il-kwota għaż-żoni VIIIc, IX u X; l-ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1. Madankollu, trasferimenti bħal dawn għandhom jiġu nnotifikati lill-Kummissjoni minn qabel. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Stokkafixx ||   || Żona: || Iż-żoni VIIIc, IX u X; l-ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1 
   || Micromesistius poutassou ||   ||   ||   || (WHB/8C3411) ||   
 Spanja ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Portugall ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Kundizzjoni speċjali: li minnhom jistgħu jinqabdu sal-persentaġġ li ġej fiż-ŻEE tan-Norveġja jew fiż-żona tas-sajd ta’ madwar Jan Mayen (WHB/*NZJM2): 
   ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Stokkafixx ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni II, IVa, V, VI fit-Tramuntana ta’ 56° 30′N, u ż-żona VII fil-Punent ta’ 12° W 
   || Micromesistius poutassou ||   ||   ||   || (WHB/24A567) ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (1) (2) || TAC analitika ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Għandhom jinqatgħu mil-limiti tal-qbid tan-Norveġja stabbiliti skont l-arranġament tal-Istati Kostali. ||   ||   
 (2)  Kundizzjoni speċjali: il-qabda fiż-żona IV ma għandhiex tkun iktar minn dan l-ammont (WHB/*04A-C): ||   ||   
   ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   || Il-limitu tal-qbid fiż-żona IV jammonta għall-persentaġġ li ġej tal-kwota ta’ aċċess tan-Norveġja: ||   ||   
   ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lingwata ta' ħalq żgħir u barbun ilsien il-kelb || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV ||   
   || Microstomus kitt u ||   ||   || (LEM/2AC4-C) għal-lingwata ta' ħalq żgħir; ||   
   || Glyptocephalus cynoglossus ||   ||   ||   || (WIT/2AC4-C) għall-barbun ilsien il-kelb 
 Il-Belġju ||   ||  321 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  884 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  114 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  242 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  736 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  10 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 3 617 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 5 924 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 5 924 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Linarda ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni Vb, VI, VII 
   || Molva dypterygia ||   ||   ||   || (BLI/5B67-) ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 L-Estonja ||   || pm ||   || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 Spanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Litwanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Polonja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Oħrajn ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (2) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Esklussivament għall-qabdiet inċidentali Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett ||   ||   ||   
 (2)  Għandhom jinqabdu fl-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa, IV, Vb, VI u VII (BLI/*24X7C). ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Linarda ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet internazzjonali taż-żona XII ||   
   || Molva dypterygia ||   ||   ||   || (BLI/12INT-) ||   ||   
 L-Estonja ||   ||  2 || (1) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Spanja ||   ||  591 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  14 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Il-Litwanja ||   ||  5 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  5 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Oħrajn ||   ||  2 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  619 || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  619 || (1) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Esklussivament għall-qabdiet inċidentali Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Linarda ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni II u IV 
   || Molva dypterygia ||   ||   ||   || (BLI/24-) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  4 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  4 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  4 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  23 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  14 ||   ||   ||   ||   ||   
 Oħrajn (1) ||   ||  4 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  53 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  53 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Esklussivament għall-qabdiet inċidentali Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Linarda ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona III 
   || Molva dypterygia ||   ||   ||   || (BLI/03-) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  3 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  2 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  8 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  8 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lipp ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni I u II 
   || Molva molva ||   ||   ||   || (LIN/1/2.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  8 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  8 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  8 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  8 ||   ||   ||   ||   ||   
 Oħrajn ||   ||  4 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  36 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  36 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Esklussivament għall-qabdiet inċidentali Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lipp ||   ||   || Żona: || Iż-żona IIIa; l-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIIbcd ||   
   || Molva molva ||   ||   ||   || (LIN/3A/BCD) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  5 || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  40 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  5 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  15 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  5 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  70 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  70 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-kwota tista’ tinqabad fl-ilmijiet tal-UE taż-żona IIIa u fl-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIIbcd biss. ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lipp ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żona IV ||   
   || Molva molva ||   ||   ||   || (LIN/04-C.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lipp ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona V 
   || Molva molva ||   ||   ||   || (LIN/05EI.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  9 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  6 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  6 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  6 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  6 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  33 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  33 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lipp ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni VI, VII, VIII, IX, X, XII u XIV 
   || Molva molva ||   ||   ||   || (LIN/6X14.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Spanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Kundizzjoni speċjali: li minnhom, fi kwalunkwe mument, hija awtorizzata qabda inċidentali ta' speċijiet oħra ta' 25 % kull bastiment fiż-żoni Vb, VI u VII. Madanakollu, dan il-persentaġġ jista' jinqabeż fl-ewwel 24 siegħa wara li jibda s-sajd f'żona partikolari. It-total tal-qabda inċidentali ta' speċijiet oħrajn fiż-żoni VI u VII ma għandux jaqbeż l-ammont li ġej f'tunnellati (OTH/*6X14.): 
   ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (2)  Inkluż it-tusk. Il-kwoti għan-Norveġja għandhom jinqabdu biss bil-konz fiż-żoni Vb, VI u VII, u jammontaw għal: ||   
   || Lipp (LIN/*5B67-) || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   || Tusk (USK/*5B67-) || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (3)  Il-kwoti tat-tusk u l-lipp għan-Norveġja jistgħu jitpartu sal-ammont li ġej, f'tunnellati: ||   ||   
   ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lipp ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IV ||   
   || Molva molva ||   ||   ||   || (LIN/04-N.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Skampu ||   || Żona: || Iż-żona IIIa; l-ilmijiet tal-UE tas-Subdiviżjonijiet 22-32 
   || Nephrops norvegicus ||   ||   ||   || (NEP/3A/BCD) ||   
 Id-Danimarka ||   || 3 688 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  11 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || 1 320 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 5 019 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 5 019 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Skampu ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV ||   
   || Nephrops norvegicus ||   ||   ||   || (NEP/2AC4-C) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  787 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  787 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  12 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  23 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  405 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 13 024 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 15 038 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 15 038 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Skampu ||   || Żona: || l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IV ||   
   || Nephrops norvegicus ||   ||   ||   || (NEP/04-N.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Skampu ||   || Żona: || Iż-żona VI; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona Vb 
   || Nephrops norvegicus ||   ||   ||   || (NEP/5BC6.) ||   ||   
 Spanja ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Skampu ||   || Żona: || Iż-żona VII ||   ||   
   || Nephrops norvegicus ||   ||   ||   || (NEP/07.) ||   ||   
 Spanja ||   || pm || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   || pm || (1) || Japplika l-Artikolu 11 ta’ dan ir-Regolament. ||   
 L-Irlanda ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kundizzjoni speċjali: fi ħdan il-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja: 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unità funzjonali 16 fis-subżona VII tal-ICES (NEP/*07U16): ||   ||   ||   ||   
 Spanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Skampu ||   || Żona: || Iż-żoni VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe ||   
   || Nephrops norvegicus ||   ||   ||   || (NEP/8ABDE.) ||   
 Spanja ||   ||  192 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   || 3 008 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 3 200 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 3 200 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Skampu ||   || Żona: || Iż-żona VIIIc ||   ||   
   || Nephrops norvegicus ||   ||   ||   || (NEP/08C.) ||   ||   
 Spanja ||   ||  64 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  3 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  67 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  67 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Skampu ||   || Żona: || Iż-żoni IX u X; l-ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1 
   || Nephrops norvegicus ||   ||   ||   || (NEP/9/3411) ||   ||   
 Spanja ||   ||  55 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Portugall ||   ||  166 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  221 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  221 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Gamblu tat-Tramuntana ||   || Żona: || Iż-żona IIIa ||   ||   
   || Pandalus borealis ||   ||   ||   || (PRA/03A.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Gamblu tat-Tramuntana ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV ||   
   || Pandalus borealis ||   ||   ||   || (PRA/2AC4-C) ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Gamblu tat-Tramuntana ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi fit-Tramuntana ta' 62º N 
   || Pandalus borealis ||   ||   ||   || (PRA/04-N.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm || (1) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Qabdiet inċidentali ta’ bakkaljaw, merluzz tal-linja sewda, pollakkju, merlangu u pollakju iswed għandhom jingħaddu mal-kwoti ta’ dawn l-ispeċijiet. ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Gambli "Penaeus" ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-Gujana Franċiża ||   
   || Penaeus spp. ||   ||   || (PEN/FGU.) ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || Trid jiġi stabbilita || (1) (2) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || Trid jiġi stabbilita || (2) (3) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Trid jiġi stabbilita || (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Japplika l-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament. ||   ||   ||   ||   ||   
 (2)  Is-sajd għall-gambli tat-tip Penaeus subtilis u Penaeus brasiliensis huwa pprojbit fl-ilmijiet li huma anqas minn 30 metru fond. ||   
 (3)  Iffissata fl-istess kwantità kif stabbilit skont in-nota tal-qiegħ numru 2. ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun tat-tbajja’ ||   ||   || Żona: || Skagerrak ||   ||   
   || Pleuronectes platessa ||   ||   || (PLE/03AN.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun tat-tbajja’ ||   ||   || Żona: || Il-Kattegat ||   ||   
   || Pleuronectes platessa ||   ||   || (PLE/03AS.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Isvezja ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun tat-tbajja’ ||   ||   || Żona: || Iż-żona IV; l-ilmijiet tal-UE taż-żona IIa; dik il-parti taż-żona IIIa li mhix koperta minn Skagerrak u l-Kattegat 
   || Pleuronectes platessa ||   ||   ||   || (PLE/2A3AX4) ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kundizzjoni speċjali: fi ħdan il-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja: 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 L-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IV (PLE/*04N-) ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun tat-tbajja’ ||   ||   || Żona: || Iż-żona VI; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona Vb; 
   || Pleuronectes platessa ||   ||   || l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni XII u XIV 
   ||   ||   ||   ||   || (PLE/56-14) ||   ||   
 Franza ||   ||  18 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  240 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  400 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  658 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  658 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun tat-tbajja’ ||   ||   || Żona: || Iż-żona VIIa ||   ||   
   || Pleuronectes platessa ||   ||   || (PLE/07A.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || Analitika ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun tat-tbajja’ ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIb u VIIc ||   ||   
   || Pleuronectes platessa ||   ||   ||   || (PLE/7BC.) ||   ||   
 Franza ||   ||  15 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  59 ||   || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  74 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  74 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun tat-tbajja’ ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIId u VIIe ||   ||   
   || Pleuronectes platessa ||   ||   || (PLE/7DE.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  871 || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   || 2 903 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 1 548 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 5 322 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 5 322 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Minbarra din il-kwota, Stat Membru jista’ jagħti allokazzjoni addizzjonali fi ħdan limitu ġenerali ta’ 1 % tal-kwota allokata lilu lil bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu u li jkunu qed jipparteċipaw fi provi ta’ attivitajiet tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ, skont il-Kapitolu II tat-Titolu II ta’ dan ir-Regolament. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun tat-tbajja’ ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIf u VIIg ||   ||   
   || Pleuronectes platessa ||   ||   || (PLE/7FG.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  110 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  198 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  31 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  104 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  443 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  443 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun tat-tbajja’ ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIh, VIIj u VIIk ||   
   || Pleuronectes platessa ||   ||   || (PLE/7HJK.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  8 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  17 ||   || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 L-Irlanda ||   ||  59 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  34 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  17 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  135 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  135 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun tat-tbajja’ ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIII, IX u X; l-ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1 
   || Pleuronectes platessa ||   ||   ||   || (PLE/8/3411) ||   ||   
 Spanja ||   ||  66 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  263 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||   ||  66 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  395 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  395 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pollakkju ||   ||   || Żona: || Iż-żona VI; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzonali taż-żona Vb, l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni XII u XIV 
   || Pollachius pollachius ||   ||   || (POL/56-14) ||   ||   
 Spanja ||   ||  6 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Franza ||   ||  190 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  56 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  145 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  397 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  397 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pollakkju ||   ||   || Żona: || Iż-żona VII ||   ||   
   || Pollachius pollachius ||   ||   || (POL/07.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  336 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Spanja ||   ||  20 ||   || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 Franza ||   || 7 734 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  824 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 1 882 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 10 796 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 10 796 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pollakkju ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe ||   
   || Pollachius pollachius ||   ||   || (POL/8ABDE.) ||   
 Spanja ||   ||  202 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Franza ||   ||  984 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 1 186 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 1 186 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pollakkju ||   ||   || Żona: || Iż-żona VIIIc ||   ||   
   || Pollachius pollachius ||   ||   || (POL/08C.) ||   ||   
 Spanja ||   ||  166 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Franza ||   ||  19 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  185 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  185 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pollakkju ||   ||   || Żona: || Iż-żoni IX u X; l-ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1 
   || Pollachius pollachius ||   ||   || (POL/9/3411) ||   ||   
 Spanja ||   ||  273 || (1) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Il-Portugall ||   ||  9 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  282 || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  282 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Kundizzjoni speċjali: li minnhom sa 5 % jistgħu jinqabdu fl-ilmijiet tal-UE taż-żona VIIIc (POL/*08C.). ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pollakkju iswed ||   ||   || Żona: || Iż-żoni IIIa u IV; l-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa, IIIb, IIIc u s-Subdiviżjonijiet 22-32 
   || Pollachius virens ||   ||   || (POK/2A34.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Jistgħu jinqabdu biss mill-ilmijiet tal-UE taż-żona IV u miż-żona IIIa (POK/*3A4-C). Il-qabdiet meħuda fi ħdan din il-kwota għandhom jitnaqqsu mis-sehem tan-Norveġja tat-TAC 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pollakkju iswed ||   ||   || Żona: || Iż-żona VI; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni Vb, XII u XIV 
   || Pollachius virens ||   ||   || (POK/56-14) ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Għandhom jinqabdu fit-Tramuntana ta' 56º 30' N (POK/*5614N). ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pollakkju iswed ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi fit-Tramuntana ta' 62º N 
   || Pollachius virens ||   ||   || (POK/04-N.) ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm || (1) || TAC analitika ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-qabdiet inċidentali ta' bakkaljaw, merluzz tal-linja sewda, pollakkju u merlangu għandhom jingħaddu mal-kwota għal dawn l-ispeċijiet. ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pollakkju iswed ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VII, VIII, IX u X; l-ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1 
   || Pollachius virens ||   ||   || (POK/7/3411) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  8 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Franza ||   || 1 787 ||   || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 L-Irlanda ||   ||  894 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  487 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 3 176 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 3 176 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun Imperjali u barbun lixx ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV ||   
   || Psetta maxima u ||   ||   || (TUR/2AC4-C) għall-barbun imperjali; ||   
   || Scopthalmus rhombus ||   ||   || (BLL/2AC4-C) għall-barbun lixx ||   
 Il-Belġju ||   ||  340 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  727 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  186 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  88 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || 2 579 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  5 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  717 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 4 642 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 4 642 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Rebekkini u Raj ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV ||   
   || Rajiformes ||   ||   ||   || (SRX/2AC4-C) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  169 || (1) (2) (3) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  7 || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  8 || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  27 || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||  144 ||   || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||  650 ||   || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 1 005 || (1) (3) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 1 005 || (3) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-qabdiet tal-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/2AC4‑C), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/2AC4-C), tar-raja makkjettata (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) u tar-raja tal-kwiekeb (Amblyraja radiata) (RJR/2AC4-C) għandhom jiġu rrappurtati b’mod separat. 
 (2)  Kwota għall-qabdiet inċidentali. Dawn l-ispeċijiet ma għandhomx jammontaw għal aktar minn 25 %, f’piż ħaj, tal-qabda miżmuma abbord għal kull vjaġġ tas-sajd. Din il-kundizzjoni tapplika biss għal bastimenti b'tul totali ta' aktar minn 15-il metru. 
 (3)  Din il-kwota ma tapplikax għar-rebekkin skur (Dipturus batis). Meta dawn l-ispeċijiet jinqabdu b’mod aċċidentali, ma għandhiex issirilhom ħsara. Il-kampjuni maqbuda għandhom jinħelsu minnufih. Is-sajjieda għandhom jitħeġġu jiżviluppaw u jużaw tekniki u tagħmir li jiffaċilitaw ir-rilaxx b’ħeffa u bla ħsara ta’ dawn l-ispeċijiet. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Rebekkini u Raj ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żona IIIa ||   
   || Rajiformes ||   ||   ||   || (SRX/03A-C.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  33 || (1) (2) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  9 || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  42 || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  42 || (2) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-qabdiet tal-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/03A-C.), tar-raja makkjettata (Raja montagui) (RJM/03A-C) u tar-raja tal-kwiekeb (Amblyraja radiata) (RJR/03A-C) għandhom jiġu rrappurtati b’mod separat. 
 (2)  Din il-kwota ma tapplikax għar-rebekkin skur (Dipturus batis) u r-raja tal-fosos (Raja clavata). Meta dawn l-ispeċijiet jinqabdu b’mod aċċidentali, ma għandhiex issirilhom ħsara. Il-kampjuni maqbuda għandhom jinħelsu minnufih. Is-sajjieda għandhom jitħeġġu jiżviluppaw u jużaw tekniki u tagħmir li jiffaċilitaw ir-rilaxx b’ħeffa u bla ħsara ta’ dawn l-ispeċijiet. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Rebekkini u Raj ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni VIa, VIb, VIIa-c u VIIe-k 
   || Rajiformes ||   ||   ||   || (SRX/67AKXD) ||   
 Il-Belġju ||   ||  645 || (1) (2) (3) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 L-Estonja ||   ||  4 || (1) (2) (3) || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 Franza ||   || 2 891 || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  9 || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  932 || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Litwanja ||   ||  15 || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||  3 ||   || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||   ||  16 || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 Spanja ||   ||  779 || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit || 1 845 ||   || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 7 139 || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 7 139 || (2) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-qabdiet tal-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/67AKXD), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), tar-raja makkjettata (Raja montagui) (RJM/67AKXD), tar-raja għewejna (Raja microocellata) (RJE/67AKXD), tar-raja rotonda (Raja circularis) (RJI/67AKXD) u tar-raja petruża (Raja fullonica) (RJF/67AKXD) għandhom jiġu rrappurtati b'mod separat. 
 (2)  Din il-kwota ma tapplikax għar-raja ondjata (Raja undulata), għar-rebekkin skur (Dipturus batis), għar-raja Norveġiża (Raja (Dipturus) nidarosiensis) u għall-ħamiema (Raja alba). Meta dawn l-ispeċijiet jinqabdu b’mod aċċidentali, ma għandhiex issirilhom ħsara. Il-kampjuni maqbuda għandhom jinħelsu minnufih. Is-sajjieda għandhom jitħeġġu jiżviluppaw u jużaw tekniki u tagħmir li jiffaċilitaw ir-rilaxx b’ħeffa u bla ħsara ta’ dawn l-ispeċijiet. 
 (3)  Kundizzjoni speċjali: li minnhom sa 5 % jistgħu jinqabdu fl-ilmijiet tal-UE taż-żona VIId (SRX/*07D.). Il-qabdiet tal-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/*07D.), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/*07D.), tar-raja makkjettata (Raja montagui) (RJM/*07D.), tar-raja għewejna (Raja microocellata) (RJE/*07D.), tar-raja rotonda (Raja circularis) (RJI/*07D.) u tar-raja petruża (Raja fullonica) (RJF/*07D.) għandhom jiġu rrappurtati b'mod separat. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Rebekkini u Raj ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żona VIId ||   
   || Rajiformes ||   ||   ||   || (SRX/07D.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  57 || (1) (2) (3) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Franza ||   ||  482 || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||  3 ||   || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||  96 ||   || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  638 || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  638 || (2) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-qabdiet tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/07D.), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/07D.), tar-raja makkjettata (Raja montagui) (RJM/07D.) tar-raja għewejna (Raja microocellata) (RJE/07D.) u tar-raja tal-kwiekeb (Amblyraja radiata) (RJR/07D.) għandhom jiġu rrappurtati b’mod separat. 
 (2)  Din il-kwota ma tapplikax għar-rebekkin skur (Dipturus batis) u għar-raja ondjata (Raja undulata). Meta dawn l-ispeċijiet jinqabdu b’mod aċċidentali, ma għandhiex issirilhom ħsara. Il-kampjuni maqbuda għandhom jinħelsu minnufih. Is-sajjieda għandhom jitħeġġu jiżviluppaw u jużaw tekniki u tagħmir li jiffaċilitaw ir-rilaxx b’ħeffa u bla ħsara ta’ dawn l-ispeċijiet. 
 (3)  Kundizzjoni speċjali: li minnhom sa 5 % jistgħu jinqabdu fl-ilmijiet tal-UE taż-żoni VIa, VIb, VIIa-c u VIIe-k (SRX/*67AKD). Il-qabdiet tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/*67AKD), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/*67AKD), tar-raja makkjettata (Raja montagui) (RJM/*67AKD) tar-raja għewejna (Raja microocellata) (RJE/*67AKD) u tar-raja tal-kwiekeb (Amblyraja radiata) (RJR/*67AKD) għandhom jiġu rrappurtati b’mod separat. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Rebekkini u Raj ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni VIII u IX ||   
   || Rajiformes ||   ||   ||   || (SRX/89-C.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  6 || (1) (2) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Franza ||   || 1 153 || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||   ||  934 || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
 Spanja ||   ||  940 || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||  7 ||   || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 3 040 || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 3 040 || (2) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-qabdiet tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/89-C.) u tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/89-C.) għandhom jiġu rrappurtati b’mod separat. 
 (2)  Din il-kwota ma tapplikax għar-raja ondjata (Raja undulata), għar-rebekkin skur (Dipturus batis) u għall-ħamiema (Raja alba). Meta dawn l-ispeċijiet jinqabdu b’mod aċċidentali, ma għandhiex issirilhom ħsara. Il-kampjuni maqbuda għandhom jinħelsu minnufih. Is-sajjieda għandhom jitħeġġu jiżviluppaw u jużaw tekniki u tagħmir li jiffaċilitaw ir-rilaxx b’ħeffa u bla ħsara ta’ dawn l-ispeċijiet. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Ħalibatt tal-Groenlandja ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni Vb u VI 
   || Reinhardtius hippoglossoides ||   || (GHL/2A-C46) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Estonja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Spanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Litwanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Polonja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Għandhom jinqabdu fl-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u VI. Fiż-żona VI, din il-kwantità tista’ tinqabad biss bil-konz (GHL/*2A6-C). ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Kavalli ||   ||   || Żona: || Iż-żoni IIIa u IV; l-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa, IIb, IIIc u s-Subdiviżjonijiet 22-32 
   || Scomber scombrus ||   ||   || (MAC/2A34.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm || (3) || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm || (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm || (3) ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm || (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm || (3) ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm || (3) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm || (1) (3) ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (4) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Kundizzjoni speċjali: inkluż it-tunnellaġġ li ġej li għandu jinqabad fl-ilmijiet Norveġiżi fin-Nofsinhar ta' 62° N (MAC/*04N-). ||   
   ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (2)  Waqt is-sajd fl-ilmijiet Norverġiżi, il-qabdiet inċidentali ta' bakkaljaw, merluzz tal-linja sewda, pollakkju u merlangu u pollakju iswed għandhom jingħaddu mal-kwoti għal dawn l-ispeċijiet. 
 (3)  Jistgħu jinqabdu wkoll fl-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IVa (MAC/*4AN.). ||   ||   ||   
 (4)  Għandhom jitnaqqsu mis-sehem tat-TAC tan-Norveġja (kwota ta' aċċess). Dan l-ammont jinkludi s-sehem Norveġiż li ġej fit-TAC tal-Baħar tat-Tramuntana: 
   ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   || Din il-kwota tista’ tinqabad fiż-żona IVa biss (MAC/*04A.), minbarra l-ammont li ġej, f'tunnellati, li jista' jinqabad fiż-żona IIIa (MAC/*03A.). 
   ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kundizzjoni speċjali: fi ħdan il-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet imniżżla hawn taħt 
 fiż-żoni li ġejjin: ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || Iż-żona IIIa || Iż-żoni IIIa u IVbc || Iż-żona IVb || Iż-żona IVc || Iż-żona VI, l-ilmijiet internazzjonali taż-żona IIa, mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Marzu 2014 u f’Diċembru 2014 ||   ||   
   || (MAC/*03A.) || (MAC/*3A4BC) || (MAC/*04B.) || (MAC/*04C.) || (MAC/*2A6.) ||   ||   
 Id-Danimarka || pm || pm || pm || pm || pm ||   ||   
 Franza || pm || pm || pm || pm || pm ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi || pm || pm || pm || pm || pm ||   ||   
 L-Isvezja || pm || pm || pm || pm || pm ||   ||   
 Ir-Renju Unit || pm || pm || pm || pm || pm ||   ||   
 In-Norveġja || pm || pm || pm || pm || pm ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Kavalli ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni IIa, XII u XIV 
   || Scomber scombrus ||   ||   || (MAC/2CX14-) ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Spanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Estonja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Latvja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Litwanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Polonja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Jistgħu jinqabdu fiż-żoni IIa, VIa fit-Tramuntana ta’ 56° 30′ N, IVa, VIId, VIIe, VIIf u VIIh (MAC/*AX7H). ||   ||   
 (2)  Jistgħu jinqabad l-ammont addizzjonali li ġej tal-kwota ta' aċċess, f'tunnellati, min-Norveġja fit-Tramuntana ta' 56°30' N u jingħaddu mal-limiti ta' qbid tagħha (MAC/*N5630): 
   ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kundizzjoni speċjali: fi ħdan il-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żoni u l-perjodi li ġejjin: 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || L-ilmijiet tal-UE u dawk Norveġiżi taż-żona IVa. Matul il-perjodi mill-1 ta’ Jannar sal-15 ta’ Frar 2014 u mill-1 ta’ Settembru sal-31 ta’ Diċembru 2014 || L-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IIa ||   ||   ||   
   || (MAC/*4A-EN) ||   || (MAC/*2AN-) ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm || pm ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm || pm ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || pm || pm ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm || pm ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm || pm ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm || pm ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Kavalli ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIIc, IX u X; l-ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1 
   || Scomber scombrus ||   ||   || (MAC/8C3411) ||   
 Spanja ||   || pm || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Kundizzoni speċjali: il-kwantitajiet suġġetti għal skambji ma’ Stati Membri oħra jistgħu jinqabdu fiż-żoni VIIIa, VIIIb u VIIId (MAC/*8ABD.). Madankollu, il-kwantitajiet ipprovduti minn Spanja, il-Portugall jew Franza għall-finijiet ta’ skambji u li għandhom jinqabdu fiż-żoni VIIIa, VIIIb u VIIId ma għandhomx jaqbżu 25 % tal-kwoti tal-Istat Membru donatur. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kundizzjoni speċjali: fi ħdan il-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja: 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Iż-żona VIIIb (MAC/*08B.) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Spanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Kavalli ||   ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni IIa u IVa 
   || Scomber scombrus ||   ||   || (MAC/2A4A-N.) ||   
 Id-Danimarka ||   || pm || (1) || TAC analitika ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-qabdiet maqbudin fiż-żona IIa (MAC/*02A.) u fiż-żona IVa (MAC/*04A) għandhom jiġu rrappurtati separatament. ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lingwata komuni ||   || Żona: || Iż-żona IIIa; l-ilmijiet tal-UE tas-Subdiviżjonijiet 22-32 
   || Solea solea ||   ||   ||   || (SOL/3A/BCD) ||   
 Id-Danimarka ||   ||  297 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  17 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  28 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  11 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  353 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  353 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-kwota tista' tinqabad fl-ilmijiet tal-UE taż-żona IIIa u tas-Subdiviżjonijiet 22-32 biss. ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lingwata komuni ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV ||   
   || Solea solea ||   ||   ||   || (SOL/24-C.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Jistgħu jinqabdu biss fl-ilmijiet tal-UE taż-żona IV (SOL/*04-C.). ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lingwata komuni ||   || Żona: || Iż-żona VI; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzonali taż-żona Vb, l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni XII u XIV 
   || Solea solea ||   ||   ||   || (SOL/56-14) ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  46 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  11 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  57 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  57 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lingwata komuni ||   || Żona: || Iż-żona VIIa ||   ||   
   || Solea solea ||   ||   ||   || (SOL/07A.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  46 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  1 ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Irlanda ||   ||  12 ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  15 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  21 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  95 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  95 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lingwata komuni ||   || Żona: || Iż-żoni VIIb u VIIc ||   ||   
   || Solea solea ||   ||   ||   || (SOL/7BC.) ||   ||   
 Franza ||   ||  7 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  35 ||   || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  42 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  42 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lingwata komuni ||   || Żona: || Iż-żona VIId ||   ||   
   || Solea solea ||   ||   ||   || (SOL/07D.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  875 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   || 1 751 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  625 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 3 251 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 3 251 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lingwata komuni ||   || Żona: || Iż-żona VIIe ||   ||   
   || Solea solea ||   ||   ||   || (SOL/07E.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  29 || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  313 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  490 || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  832 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  832 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Minbarra din il-kwota, Stat Membru jista’ jagħti allokazzjoni addizzjonali fi ħdan limitu ġenerali ta’ 5 % tal-kwota allokata lilu lil bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu u li jkunu qed jipparteċipaw fi provi ta’ attivitajiet tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ, skont il-Kapitolu II tat-Titolu II ta’ dan ir-Regolament. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lingwata komuni ||   || Żona: || Iż-żoni VIIf u VIIg ||   ||   
   || Solea solea ||   ||   ||   || (SOL/7FG.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  574 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  58 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   ||  29 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  259 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  920 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  920 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lingwata komuni ||   || Żona: || Iż-żoni VIIh, VIIj u VIIk ||   
   || Solea solea ||   ||   ||   || (SOL/7HJK.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  27 ||   || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  54 ||   || Japplika l-Artikolu 11 ta' dan ir-Regolament ||   
 L-Irlanda ||   ||  144 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  43 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   ||  54 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  322 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  322 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lingwata komuni ||   || Żona: || Iż-żoni VIIIa u VIIIb ||   ||   
   || Solea solea ||   ||   ||   || (SOL/8AB.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Spanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lingwata ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIIIc, VIIId, VIIIe, IX u X; l-ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1 
   || Solea spp. ||   ||   ||   || (SOO/8CDE34) ||   
 Spanja ||   ||  403 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Il-Portugall ||   ||  669 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 1 072 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 1 072 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Laċċa kaħla u qabdiet inċidentali assoċjati || Żona: || Iż-żona IIIa ||   ||   
   || Sprattus sprattus ||   ||   || (SPR/03A.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm || (1) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Tal-inqas 95 % tal-ħut żbarkat li jingħadd ma’ din il-kwota għandu jkun ta’ laċċa kaħla. Il-qabdiet inċidentali ta’ barbun komunti, merlangu u merluzz tal-linja sewda għandhom jitqiesu mal-5 % li jibqa' tal-kwota (OTH/*03A.). 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Laċċa kaħla u qabdiet inċidentali assoċjati || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV ||   
   || Sprattus sprattus ||   ||   || (SPR/2AC4-C) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm || (2) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm || (2) ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm || (2) ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm || (2) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm || (2) ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm || (2) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Inkluż iċ-ċiċċirell. ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 (2)  Tal-inqas 98 % tal-ħut żbarkat li jingħadd ma’ din il-kwota għandu jkun ta’ laċċa kaħla. Il-qabdiet inċidentali ta’ barbun komuni u merlangu għandhom jitqiesu mat-2 % li jibqa' tal-kwota (OTH/*2AC4C). 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Laċċa kaħla ||   ||   || Żona: || Iż-żoni VIId u VIIe ||   ||   
   || Sprattus sprattus ||   ||   || (SPR/7DE.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  26 ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || 1 674 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  26 ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   ||  361 ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   ||  361 ||   ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || 2 702 ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 5 150 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 5 150 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Mazzola griża ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żona IIIa ||   
   || Squalus acanthias ||   ||   || (DGS/03A-C.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  0 ||   || TAC analitika ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  0 ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  0 ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  0 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Mazzola griża ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV ||   
   || Squalus acanthias ||   ||   || (DGS/2AC4-C) ||   
 Il-Belġju ||   ||  0 || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Id-Danimarka ||   ||  0 || (1) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja ||   ||  0 || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza ||   ||  0 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||  0 ||   || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  0 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||  0 ||   || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  0 || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  0 || (1) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-qabdiet tal-kelb il-baħar (Galeorhinus galeus), tal-murruna sewda (Dalatias licha), tal-mazzola munqar l-għasfur (Deania calcea), tal-leafscale gulper shark (Centrophorus squamosus), tal-mazzola tal-fanal maġġuri (Etmopterus princeps), tal-mazzola tal-fanal minuri (Etmopterus pusillus), tal-mazzola Portugiża (Centroscymnus coelolepis) u tal-mazzola griża (Squalus acanthias) li jsiru bil-konzijiet huma inklużi fil-kwota. Meta dawn l-ispeċijiet jinqabdu b’mod aċċidentali, ma għandhiex issirilhom ħsara. Il-kampjuni maqbuda għandhom jinħelsu minnufih. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Mazzola griża ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni I, V, VI, VII, VIII, XII u XIV 
   || Squalus acanthias ||   ||   || (DGS/15X14) ||   ||   
 Il-Belġju ||   ||  0 || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   ||  0 || (1) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Spanja ||   ||  0 || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza ||   ||  0 || (1) || Japplika l-Artikolu 11 ta’ dan ir-Regolament. ||   
 L-Irlanda ||   ||  0 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||  0 ||   || (1) ||   ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||   ||  0 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||  0 ||   || (1) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   ||  0 || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   ||  0 || (1) ||   ||   ||   ||   
 (1)  Il-qabdiet tal-kelb il-baħar (Galeorhinus galeus), tal-murruna sewda (Dalatias licha), tal-mazzola munqar l-għasfur (Deania calcea), tal-leafscale gulper shark (Centrophorus squamosus), tal-mazzola tal-fanal maġġuri (Etmopterus princeps), tal-mazzola tal-fanal minuri (Etmopterus pusillus), tal-mazzola Portugiża (Centroscymnus coelolepis) u tal-mazzola griża (Squalus acanthias) li jsiru bil-konzijiet huma inklużi fil-kwota. Meta dawn l-ispeċijiet jinqabdu b’mod aċċidentali, ma għandhiex issirilhom ħsara. Il-kampjuni maqbuda għandhom jinħelsu minnufih. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Sawrell u qabdiet inċidentali assoċjati || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IVb, IVc u VIId 
   || Trachurus spp. ||   ||   || (JAX/4BC7D) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm || (3) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm || (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm || (1) (3) ||   ||   ||   ||   
 Spanja ||   || pm || (3) ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm || (1) (3) ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || pm || (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm || (1) (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||   || pm || (3) ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm || (3) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm || (1) (3) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (2) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Kundizzjoni speċjali: sa 5 % ta’ din il-kwota li tinqabad fid-diviżjoni VIId tista' tingħadd bħala li nqabdet mal-kwota li tikkonċerna din iż-żona: l-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa, IVa, VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona Vb; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni XII u XIV (JAX/*2A-14). 
 (2)  Jistgħu jinqabdu biss fl-ilmijiet tal-UE taż-żona IV (JAX/*04-C.). ||   ||   ||   ||   
 (3)  Tal-inqas 95 % tal-ħut żbarkat li jingħadd ma’ din il-kwota għandu jkun sawrell. Il-qabdiet inċidentali ta’ minfaħ, merluzz tal-linja sewda, merlangu u kavalli għandhom jingħaddu mal-5 % li jibqa' tal-kwota (OTH/*4BC7D). 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Sawrell u qabdiet inċidentali assoċjati || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa, IVa; iż-żoni VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona Vb; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni XII u XIV 
   || Trachurus spp. ||   ||   || (JAX/2A-14) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || 9 411 || (1) (3) || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || 7 343 || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 Spanja ||   || 10 016 || (3) ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || 3 780 || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 L-Irlanda ||   || 24 457 || (1) (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi || 29 463 ||   || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||   ||  965 || (3) ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   ||  675 || (1) (3) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit || 8 856 ||   || (1) (2) (3) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 94 966 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 94 966 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Kundizzjoni speċjali: sa 5 % ta’ din il-kwota li tinqabad fl-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa jew IVa qabel it-30 ta’ Ġunju 2014 tista’ tingħadd bħala li nqabdet mal-kwota li tikkonċerna l-ilmijiet tal-UE taż-żoni IVb, IVc u VIId (JAX/*4BC7D). 
 (2)  Kundizzjoni speċjali: sa 5 % minn din il-kwota tista’ tinqabad fiż-żona VIId (JAX/*07D.). ||   ||   ||   
 (3)  Tal-inqas 95 % tal-ħut żbarkat li jingħadd ma’ din il-kwota għandu jkun sawrell. Il-qabdiet inċidentali ta’ minfaħ, merluzz tal-linja sewda, merlangu u kavalli għandhom jingħaddu mal-5 % li jibqa' tal-kwota (OTH/*2A-14). 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Sawrell tat-tip horse mackerel ||   || Żona: || Iż-żona VIIIc ||   ||   
   || Trachurus spp. ||   ||   || (JAX/08C.) ||   ||   
 Spanja ||   || 13 470 || (1) (2) || TAC analitika ||   ||   
 Franza ||   ||  233 || (1) ||   ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||   || 1 331 || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 15 034 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 15 034 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Li minnhom, minkejja l-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 850/98 [1], mhux iktar minn 5 % jistgħu jkunu sawrell tat-tip horse mackarel ta’ bejn it-12 u l-14-il cm. Għall-finijiet tal-kontroll ta' din il-kwantità, il-fattur ta' konverżjoni li għandu jiġi applikat għall-piż tal-ħut li jiġi żbarkat għandu jkun ta' 1,20. 
 (2)  Kundizzjoni speċjali: sa 5 % minn din il-kwota tista’ tinqabad fiż-żona IX (JAX/*09.). ||   ||   ||   
   || [1]Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 850/98 tat-30 ta’ Marzu 1998 dwar il-konservazzjoni ta’ riżorsi tas-sajd permezz ta’ miżuri tekniċi għall-protezzjoni ta’ żgħar ta’ organiżmi tal-baħar, ĠU L 125, 27.4.1998, p. 1-36 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Sawrell tat-tip horse mackerel ||   || Żona: || Iż-żona IX ||   ||   
   || Trachurus spp. ||   ||   || (JAX/09.) ||   ||   
 Spanja ||   || 9 055 || (1) (2) || TAC analitika ||   ||   
 Il-Portugall ||   || 25 945 || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || 35 000 ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || 35 000 ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Li minnhom, minkejja l-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 850/98, mhux iktar minn 5 % jistgħu jkunu sawrell tat-tip horse mackarel ta’ bejn it-12 u l-14-il cm. Għall-finijiet tal-kontroll ta' din il-kwantità, il-fattur ta' konverżjoni li għandu jiġi applikat għall-piż tal-ħut li jiġi żbarkat għandu jkun ta' 1,20. 
 (2)  Kundizzjoni speċjali: sa 5 % minn din il-kwota tista’ tinqabad fiż-żona VIIIc (JAX/*08C). ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Sawrell tat-tip horse mackerel ||   || Żona: || Iż-żona X; l-ilmijiet tal-UE taż-żoni tas-CECAF(1) ||   
   || Trachurus spp. ||   ||   || (JAX/X34PRT) ||   
 Il-Portugall ||   || Trid jiġi stabbilita || (2) (3) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || Trid jiġi stabbilita || (4) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Trid jiġi stabbilita || (4) ||   ||   ||   ||   
 (1)  L-ilmijiet ta’ maġenb l-Azores. ||   ||   ||   ||   ||   
 (2)  Li minnhom, minkejja l-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 850/98, mhux iktar minn 5 % jistgħu jkunu sawrell tat-tip horse mackarel ta’ bejn it-12 u l-14-il cm. Għall-finijiet tal-kontroll ta' din il-kwantità, il-fattur ta' konverżjoni li għandu jiġi applikat għall-piż tal-ħut li jiġi żbarkat għandu jkun ta' 1,20. 
 (3)  Japplika l-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament. ||   ||   ||   ||   ||   
 (4)  Iffissata fl-istess kwantità kif stabbilit skont in-nota tal-qiegħ numru 3. ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Sawrell tat-tip horse mackerel ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni tas-CECAF(1) ||   
   || Trachurus spp. ||   ||   || (JAX/341PRT) ||   ||   
 Il-Portugall ||   || Trid jiġi stabbilita || (2) (3) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || Trid jiġi stabbilita || (4) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Trid jiġi stabbilita || (4) ||   ||   ||   ||   
 (1)  L-ilmijiet ta’ maġenb Madejra. ||   ||   ||   ||   ||   
 (2)  Li minnhom, minkejja l-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 850/98, mhux iktar minn 5 % jistgħu jkunu sawrell tat-tip horse mackarel ta’ bejn it-12 u l-14-il cm. Għall-finijiet tal-kontroll ta' din il-kwantità, il-fattur ta' konverżjoni li għandu jiġi applikat għall-piż tal-ħut li jiġi żbarkat għandu jkun ta' 1,20. 
 (3)  Japplika l-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament. ||   ||   ||   ||   ||   
 (4)  Iffissata fl-istess kwantità kif stabbilit skont in-nota tal-qiegħ numru 3. ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Sawrell tat-tip horse mackerel ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni tas-CECAF(1) ||   
   || Trachurus spp. ||   ||   || (JAX/341SPN) ||   ||   
 Spanja ||   || Trid jiġi stabbilita || (2) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || Trid jiġi stabbilita || (3) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Trid jiġi stabbilita || (3) ||   ||   ||   ||   
 (1)  L-ilmijiet ta’ maġenb il-Gżejjer Kanarji. ||   ||   ||   ||   ||   
 (2)  Japplika l-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament. ||   ||   ||   ||   ||   
 (3)  Iffissata fl-istess kwantità kif stabbilit skont in-nota tal-qiegħ numru 2. ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz tan-Norveġja u qabdiet inċidentali assoċjati || Żona: || Iż-żona IIIa; l-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IV ||   
   || Trisopterus esmarki ||   ||   || (NOP/2A3A4.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm || (1) || TAC analitika ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm || (1) (2) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm || (1) (2) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Tal-inqas 95 % tal-ħut żbarkat li jingħadd ma’ din il-kwota għandu jkun merluzz tan-Norveġja. Il-qabdiet inċidentali ta’ merluzz tal-linja sewda u merlangu għandhom jingħaddu mal-5 % li jibqa’ tal-kwota (OT2/*2A3A4). 
 (2)  Il-kwota tista’ tinqabad fl-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa, IIIa u IV tal-ICES biss. ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz tan-Norveġja u qabdiet inċidentali assoċjati || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IV ||   
   || Trisopterus esmarki ||   ||   || (NOP/04-N.) ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   || TAC analitika ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Ħut industrijali ||   || Żona: || l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IV ||   
   ||   ||   ||   ||   || (I/F/04-N.) ||   ||   
 L-Isvezja ||   || pm || (1) (2) || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Qabdiet inċidentali ta’ bakkaljaw, merluzz tal-linja sewda, pollakkju, merlangu u pollakju iswed għandhom jingħaddu mal-kwoti ta’ dawn l-ispeċijiet. ||   
 (2)  Kundizzjoni speċjali: li minnhom mhux aktar minn 400 tunnellata jkunu sawrell tat-tip horse mackerel (JAX/*04-N.). ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Speċijiet oħrajn ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni Vb, VI u VII ||   
   ||   ||   ||   ||   || (OTH/5B67-C) ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || Mhux rilevanti ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (1) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Maqbuda bil-konzijiet biss. ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Speċijiet oħrajn ||   || Żona: || l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IV ||   
   ||   ||   ||   ||   || (OTH/04-N.) ||   ||   
 Il-Belġju ||   || pm ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 Id-Danimarka ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Ġermanja ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Franza ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Isvezja ||   || Mhux rilevanti || (1) ||   ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||   || pm ||   ||   ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || pm || (2) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Kwota allokata min-Norveġja lill-Isvezja għal "speċijiet oħrajn" f'livell tradizzjonali. ||   ||   ||   
 (2)  Inkluż sajd mhux imsemmi speċifikament. Jistgħu jiġu introdotti eċċezzjonijiet wara l-konsultazzjonijiet kif meħtieġ ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Speċijiet oħrajn ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa, IV u VIa fit-Tramuntana ta’ 56° 30′ N 
   ||   ||   ||   ||   || (OTH/2A46AN) ||   
 L-Unjoni Ewropea ||   || Mhux rilevanti ||   || TAC ta' prekawzjoni ||   ||   
 In-Norveġja ||   || pm || (1) (2) ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||   || Mhux rilevanti ||   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Limitati għaż-żoni IIa u IV (OTH/*2A4-C). ||   ||   ||   ||   ||   
 (2)  Inkluż sajd mhux imsemmi speċifikament. Jistgħu jiġu introdotti eċċezzjonijiet wara l-konsultazzjonijiet kif meħtieġ ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
ANNESS IB
IL-GRIGAL TAL-ATLANTIKU U
L-GROENLANDJA
IS-SUBŻONI I, II, V, XII U XIV TAL-ICES
U L-ILMIJIET TAL-GROENLANDJA TAN-NAFO 1
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Snow crab ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żona NAFO 1 
   || Chionoecetes spp. ||   || (PCR/N1GRN.) 
 L-Irlanda || pm ||   || TAC analitika 
 Spanja || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Aringa ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-UE, tan-Norveġja u l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni I u II 
   || Clupea harengus ||   || (HER/1/2-) 
 Il-Belġju || pm || (1) || TAC analitika 
 Id-Danimarka || pm || (1) ||   ||   
 Il-Ġermanja || pm || (1) ||   ||   
 Spanja || pm || (1) ||   ||   
 Franza || pm || (1) ||   ||   
 L-Irlanda || pm || (1) ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi || pm || (1) ||   ||   
 Il-Polonja || pm || (1) ||   ||   
 Il-Portugall || pm || (1) ||   ||   
 Il-Finlandja || pm || (1) ||   ||   
 L-Isvezja || pm || (1) ||   ||   
 Ir-Renju Unit || pm || (1) ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea || pm || (1) ||   ||   
 In-Norveġja || pm || (2) ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || pm ||   ||   ||   
 (1)  Meta jkunu rrappurtati l-qabdiet lill-Kummissjoni l-kwantitajiet maqbuda f'kull waħda miż-żoni li ġejjin għandhom ukoll ikunu rrappurtati: iż-Żona Regolatorja tan-NEAFC, l-ilmijiet tal-UE, l-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe, l-ilmijiet Norveġiżi, iż-żona tas-sajd madwar Jan Mayen, iż-żona ta’ protezzjoni tas-sajd madwar Svalbard. 
 (2)  Il-qabdiet meħudin f'relazzjoni ma’ din il-kwota għandhom jitnaqqsu mis-sehem tat-TAC (il-kwota ta’ aċċess) tan-Norveġja. Din il-kwota tista' tinqabad fl-ilmijiet tal-UE fit-Tramuntana ta' 62° N. 
 Kundizzjoni speċjali: fi ħdan il-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja: 
 L-ilmijiet Norveġiżi fit-Tramuntana ta' 62° N u ż-żona ta' sajd madwar Jan Mayen (HER/*2AJMN) 
   || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni I u II 
   || Gadus morhua ||   || (COD/1N2AB.) 
 Il-Ġermanja || pm ||   || TAC analitika 
 Il-Greċja || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Spanja || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Irlanda || pm ||   ||   ||   
 Franza || pm ||   ||   ||   
 Il-Portugall || pm ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit || pm ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żona NAFO 1 u l-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żona XIV 
   || Gadus morhua ||   || (COD/N1GL14) 
 Il-Ġermanja || pm || (1) (2) (3) || TAC analitika 
 Ir-Renju Unit || pm || (1) (2) (3) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm || (1) (2) (3) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 In-Norveġja || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
 (1)  Iż-żona fil-Lvant tal-Groenlandja msejħa l-"Kleine Banke" hija magħluqa għas-sajd kollu. Il-konfini ta' din iż-żona huma l-koordinati li ġejjin: 
   || 1. 64°40' N 37°30' W ||   ||   
   || 2. 64°40' N 36°30' W ||   ||   
   || 3. 64°15' N 36°30'W ||   ||   
   || 4. 64°15' N 37°30' W ||   ||   
 (2)  Jista' jsir sajd fil-Lvant jew il-Punent tal-Groenlandja. Madankollu, fil-Lvant tal-Groenlandja is-sajd għandu jkun permess biss: 
   || a) minn bastimenti tat-tkarkir mill-1 ta’ Lulju sal-31 ta’ Diċembru 2014. ||   
   || b) minn bastimenti bil-konzijiet mill-1 ta' April sal-31 ta' Diċembru 2014. ||   
 (3)  Is-sajd għandu jsir b'kopertura tal-osservazzjoni ta’ 100 % u b'Sistemi ta' Monitoraġġ tal-Bastimenti (VMS). Jista' jinqabad massimu ta' 80 % tal-kwota f'waħda miż-żoni msemmijin hawn taħt. Barra minn hekk, f'kull żona għandu jitwettaq sforz minimu ta' 10 refgħat għal kull bastiment: 
   || Limitu taż-żona ||   ||   ||   
   || 1. Il-Lvant tal-Groenlandja (COD/N65E44) fit-Tramuntana ta' 65 ° N fil-Lvant ta' 44° W 
   || 2. Il-Lvant tal-Groenlandja (COD/645E44) bejn 64°N u 65°N fil-Lvant ta’ 44°W 
   || 3. Il-Lvant tal-Groenlandja (COD/624E44) bejn 62°N u 64°N fil-Lvant ta’ 44°W 
   || 4. Il-Lvant tal-Groenlandja (COD/S62E44) fin-Nofsinhar ta’ 62°N fil-Lvant ta’ 44° 
   || 5. Il-Punent tal-Groenlandja (COD/S62W44) fin-Nofsinhar ta’ 62°N fil-Punent ta’ 44°W 
   || 6. Il-Punent tal-Groenlandja (COD/N62W44) fit-Tramuntana ta’ 62°N fil-Punent ta’ 44°W 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw ||   || Żona: || Iż-żoni I u IIb 
   || Gadus morhua ||   || (COD/1/2B.) 
 Il-Ġermanja || pm || (3) || TAC analitika 
 Spanja || pm || (3) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza || pm || (3) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Polonja || pm || (3) ||   ||   
 Il-Portugall || pm || (3) ||   ||   
 Ir-Renju Unit || pm || (3) ||   ||   
 Stati Membri oħra || pm || (1) (3) ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea || pm || (2) ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
 (1)  Ħlief il-Ġermanja, Spanja, Franza, il-Polonja, il-Portugall u r-Renju Unit. 
 (2)  L-allokazzjoni tal-parti tal-istokkijiet tal-bakkaljaw disponibbli għall-Unjoni fiż-żona ta’ Spitzbergen u l-Gżira Bear u l-qabdiet inċidentali assoċjati tal-merluzz tal-linja sewda huma totalment mingħajr preġudizzju għad-drittijiet u l-obbligi li ġejjin mit-Trattat ta’ Pariġi tal-1920. 
 (3)  Il-qabdiet inċidentali tal-merluzz tal-linja sewda jistgħu jirrappreżentaw sa 19 % għal kull refgħa. Il-kwantitajiet tal-qabdiet inċidentali tal-merluzz tal-linja sewda huma b'żieda mal-kwota tal-bakkaljaw. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw u merluzz tal-linja sewda || Żona: || L-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe taż-żona Vb 
   || Gadus morhua u Melanogrammus aeglefinus ||   || (COD/05B-F.) għall-bakkaljaw; (HAD/05-F.) għall-merluzz tal-linja sewda 
 Il-Ġermanja || pm ||   || TAC analitika 
 Franza || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Ir-Renju Unit || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Ħalibatt tal-Atlantiku || Żona: || L-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żoni V u XIV 
   || Hippoglossus hippoglossus ||   || (HAL/514GRN) 
 Il-Portugall || pm ||   || TAC analitika 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 In-Norveġja || pm || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
 (1)  Għandhom jinqabdu bil-konzijiet (HAL/*514GN). ||   
   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Ħalibatt tal-Atlantiku || Żona: || L-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żona NAFO 1 
   || Hippoglossus hippoglossus ||   || (HAL/N1GRN.) 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   || TAC analitika 
 In-Norveġja || pm || (1) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
 (1)  Għandhom jinqabdu bil-konzijiet (HAL/*N1GRN). ||   
   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Grenadieri ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żoni V u XIV 
   || Macrourus spp. ||   || (GRV/514GRN) 
 L-Unjoni Ewropea || pm || (1) || TAC analitika 
   ||   ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC || Mhux rilevanti || (2) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 (1)  Kundizzjoni speċjali: ir-roundnose grenadier (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) u r-roughhead grenadier (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) ma għandhomx ikunu fil-mira. Dawn għandhom jinqabdu biss bħala qabda inċidentali u għandhom jiġu rappurtati separatament. 
 (2)  Huwa allokat l-ammont li ġej, f'tunnellati, lin-Norveġja u jista' jinqabad jew f’din iż-żona tat-TAC jew fl-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żona NAFO 1 (GRV/514N1G). 
   ||   || pm ||   ||   
   || Kundizzjoni speċjali: ir-roundnose grenadier (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) u r-roughhead grenadier (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ma għandhomx ikunu fil-mira. Dawn għandhom jinqabdu biss bħala qabda inċidentali u għandhom jiġu rappurtati separatament. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Grenadieri ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żona NAFO 1 
   || Macrourus spp. ||   || (GRV/N1GRN.) 
 L-Unjoni Ewropea || pm || (1) || TAC analitika 
   ||   ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC || Mhux rilevanti || (2) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 (1)  Kundizzjoni speċjali: ir-roundnose grenadier (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) u r-roughhead grenadier (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) ma għandhomx ikunu fil-mira. Dawn għandhom jinqabdu biss bħala qabda inċidentali u għandhom jiġu rappurtati separatament. 
 (2)  Huwa allokat l-ammont li ġej, f'tunnellati, lin-Norveġja u jista' jinqabad jew f’din iż-żona tat-TAC jew fl-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żoni V u XIV (GRV/514N1G). 
   ||   || pm ||   ||   
   ||  Kundizzjoni speċjali: ir-roundnose grenadier (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) u r-roughhead grenadier (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ma għandhomx ikunu fil-mira. Dawn għandhom jinqabdu biss bħala qabda inċidentali u għandhom jiġu rappurtati separatament. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Kapelin ||   || Żona: || Iż-żona IIb 
   || Mallotus villosus ||   || (CAP/02B.) 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   || TAC analitika 
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Kapelin ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żoni V u XIV 
   || Mallotus villosus ||   || (CAP/514GRN) 
 Id-Danimarka || pm ||   || TAC analitika 
 Ir-Renju Unit || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Isvezja || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Ġermanja || pm ||   ||   ||   
 L-Istati Membri kollha || pm || (1) ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea || pm || (2) ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
 (1)  L-Istati Membri jistgħu jaċċessaw il-kwota tal-"Istati Membri kollha" biss meta jkunu eżawrew il-kwota tagħhom stess. Madankollu, Stati Membri b’iktar minn 10 % tal-kwota tal-Unjoni m’għandhom bl-ebda mod jaċċessaw il-kwota tal-“Istati Membri kollha”. 
 (2)  Tinqabad mill-1 ta' Jannar sat-30 ta' April 2014. Jekk sal-15 ta’ April 2014 jintlaħaq livell ta' qabda ta' 70 % ta' din il-kwota inizjali tal-Unjoni Ewropea, din il-kwota tal-Unjoni Ewropea għandha tiżdied awtomatikament b'ammont addizzjonali indikat hawn taħt, li għandu jsir sajd għaliha fl-istess perjodu. Il-kwota addizzjonali tal-Unjoni għandha titqies li ġiet allokata skont l-istess formula ta' distribuzzjoni. 
   ||   || pm ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz tal-linja sewda ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni I u II 
   || Melanogrammus aeglefinus ||   || (HAD/1N2AB.) 
 Il-Ġermanja || pm ||   || TAC analitika 
 Franza || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Ir-Renju Unit || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Stokkafixx || Żona: || L-ilmijiet tal-Gżejjer Faroe 
   || Micromesistius poutassou ||   || (WHB/2A4AXF) 
 Id-Danimarka || pm ||   || TAC analitika 
 Il-Ġermanja || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Pajjiżi l-Baxxi || pm ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit || pm ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || pm || (1) ||   ||   
 (1)  It-TAC tiġi stabbilita skont il-konsultazzjonijiet bejn l-Unjoni, il-Gżejjer Faroe, in-Norveġja u l-Islanda. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Lipp u linarda || Żona: || L-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe taż-żona Vb 
   || Molva molva u molva dypterygia ||   || (LIN/05B-F.) għal-lipp; 
   ||   ||   ||   || (BLI/05B-F.) għal-linarda; 
 Il-Ġermanja || pm ||   || TAC analitika 
 Franza || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Ir-Renju Unit || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Gamblu tat-Tramuntana || Żona: || L-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żoni V u XIV 
   || Pandalus borealis ||   || (PRA/514GRN) 
 Id-Danimarka || pm ||   || TAC analitika 
 Franza || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 In-Norveġja || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Gamblu tat-Tramuntana || Żona: || L-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żona NAFO 1 
   || Pandalus borealis ||   || (PRA/N1GRN.) 
 Id-Danimarka || pm ||   || TAC analitika 
 Franza || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pollakkju iswed ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni I u II 
   || Pollachius virens ||   || (POK/1N2AB.) 
 Il-Ġermanja || pm ||   || TAC analitika 
 Franza || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Ir-Renju Unit || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pollakkju iswed ||   || Żona: || L-ilmijiet internazzjonali taż-żoni I u II 
   || Pollachius virens ||   || (POK/1/2INT) 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   || TAC analitika 
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pollakkju iswed ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe taż-żona Vb 
   || Pollachius virens ||   || (POK/05B-F.) 
 Il-Belġju || pm ||   || TAC analitika 
 Il-Ġermanja || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Pajjiżi l-Baxxi || pm ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit || pm ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Ħalibatt tal-Groenlandja || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni I u II 
   || Reinhardtius hippoglossoides ||   || (GHL/1N2AB.) 
 Il-Ġermanja || pm || (1) || TAC analitika 
 Ir-Renju Unit || pm || (1) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
 (1)  Esklussivament għall-qabdiet inċidentali Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett 
   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Ħalibatt tal-Groenlandja || Żona: || L-ilmijiet internazzjonali taż-żoni I u II 
   || Reinhardtius hippoglossoides ||   || (GHL/1/2INT) 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   || TAC ta' prekawzjoni 
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Ħalibatt tal-Groenlandja || Żona: || L-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żona NAFO 1 
   || Reinhardtius hippoglossoides ||   || (GHL/N1GRN.) 
 Il-Ġermanja || pm ||   || TAC analitika 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 In-Norveġja || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
 (1)  Li għandhom jinqabdu fin-Nofsinhar ta’ 68º N. ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Ħalibatt tal-Groenlandja || Żona: || L-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żoni V u XIV 
   || Reinhardtius hippoglossoides ||   || (GHL/514GRN) 
 Il-Ġermanja || pm ||   || TAC analitika 
 Ir-Renju Unit || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 In-Norveġja || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
 (1)  Is-sajd għandu jsir minn mhux iktar minn 6 bastimenti jistadu fl-istess ħin. ||   
   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Redfish (ħut pelaġiku fil-baxx) || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzonali taż-żona V, l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni XII u XIV 
   || Sebastes spp. ||   || (RED/51214S) 
 L-Estonja || pm ||   || TAC analitika 
 Il-Ġermanja || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Spanja || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza || pm ||   ||   ||   
 L-Irlanda || pm ||   ||   ||   
 Il-Latvja || pm ||   ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi || pm ||   ||   ||   
 Il-Polonja || pm ||   ||   ||   
 Il-Portugall || pm ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit || pm ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Redfish (ħut pelaġiku fil-fond) || Żona: || L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzonali taż-żona V, l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni XII u XIV 
   || Sebastes spp. ||   || (RED/51214D) 
 L-Estonja || pm || (1) (2) || TAC analitika 
 Il-Ġermanja || pm || (1) (2) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Spanja || pm || (1) (2) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza || pm || (1) (2) ||   ||   
 L-Irlanda || pm || (1) (2) ||   ||   
 Il-Latvja || pm || (1) (2) ||   ||   
 Il-Pajjiżi l-Baxxi || pm || (1) (2) ||   ||   
 Il-Polonja || pm || (1) (2) ||   ||   
 Il-Portugall || pm || (1) (2) ||   ||   
 Ir-Renju Unit || pm || (1) (2) ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea || pm || (1) (2) ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || pm || (1) (2) ||   ||   
 (1)  Jistgħu jinqabdu biss fiż-żona kkonfinata mil-linji li jgħaqdu l-koordinati li ġejjin: 
   || 1. 64° 45' 28° 30' ||   ||   ||   
   || 2. 62 ° 50' 25 ° 45' ||   ||   ||   
   || 3. 61 ° 55' 26 ° 45' ||   ||   ||   
   || 4. 61 ° 00' 26 ° 30' ||   ||   ||   
   || 5. 59 ° 00' 30 ° 00' ||   ||   ||   
   || 6. 59 ° 00' 34 ° 00' ||   ||   ||   
   || 7. 61 ° 30' 34 ° 00' ||   ||   ||   
   || 8. 62 ° 50' 36 ° 00' ||   ||   ||   
   || 9. 64° 45' 28° 30' ||   ||   ||   
 (2)  Ma jistgħux jinqabdu mill-1 ta' Jannar sad-9 ta' Mejju 2014. ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Redfish ||   || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni I u II 
   || Sebastes spp. ||   || (RED/1N2AB.) 
 Il-Ġermanja || pm || (1) || TAC analitika 
 Spanja || pm || (1) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza || pm || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Portugall || pm || (1) ||   ||   
 Ir-Renju Unit || pm || (1) ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea || pm || (1) ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Esklussivament għall-qabdiet inċidentali Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett 
   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Redfish ||   || Żona: || L-ilmijiet internazzjonali taż-żoni I u II 
   || Sebastes spp. ||   || (RED/1/2INT) 
 L-Unjoni Ewropea || Mhux rilevanti || (1) (2) || TAC analitika 
   ||   ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 (1)  Is-sajd jista’ jsir biss fil-perjodu mill-1 ta’ Lulju sal-31 ta’ Diċembru 2014. Is-sajd se jkun magħluq meta t-TAC tkun ġiet kompletament eżawrita mill-Partijiet Kontraenti tan-NEAFC. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri dwar id-data li fiha s-Segretarjat tan-NEAFC ikun innotifika lill-Partijiet Kontraenti tan-NEAFC li t-TAC tkun ġiet eżawrita. Minn dik id-data l-Istati Membri għandhom jipprojbixxu s-sajd dirett għar-redfish minn bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom. 
 (2)  Il-bastimenti għandhom jillimitaw il-qabdiet inċidentali tagħhom tar-redfish f'sajdiet oħrajn għal massimu ta' 1 % tal-qabda totali miżmuma abbord. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Redfish (ħut pelaġiku) || Żona: || L-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żona NAFO 1F u l-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żoni V u XIV 
   || Sebastes spp. ||   || (RED/N1G14P) 
 Il-Ġermanja || pm || (1) (2) || TAC analitika 
 Franza || pm || (1) (2) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Ir-Renju Unit || pm || (1) (2) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm || (1) (2) ||   ||   
 In-Norveġja || pm || (3) ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Is-sajd jista' jsir biss bix-xibka tat-tkarkir. ||   ||   
 (2)  Kundizzjoni speċjali: il-kwoti jistgħu jinqabdu fiż-Żona Regolatorja tan-NEAFC bil-kundizzjoni li l-parti tal-kwoti li tinqabad fiha jiġu rrappurtati separatament (RED/*5-14P). Meta tinqabad fiż-Żona Regolatorja tan-NEAFC, tista' tinqabad biss mill-10 ta’ Mejju 2014 bħala redfish pelaġiku tal-fond, u biss fiż-żona (il-"kaxxa tan-NEAFC") ikkonfinata mil-linji li jgħaqqdu l-koordinati li ġejjin: 
   || 1. 64° 45' 28° 30' ||   ||   ||   
   || 2. 62 ° 50' 25 ° 45' ||   ||   ||   
   || 3. 61 ° 55' 26 ° 45' ||   ||   ||   
   || 4. 61 ° 00' 26 ° 30' ||   ||   ||   
   || 5. 59 ° 00' 30 ° 00' ||   ||   ||   
   || 6. 59 ° 00' 34 ° 00' ||   ||   ||   
   || 7. 61 ° 30' 34 ° 00' ||   ||   ||   
   || 8. 62 ° 50' 36 ° 00' ||   ||   ||   
   || 9. 64° 45' 28° 30' ||   ||   ||   
 (3)  Għandhom jinqabdu biss fil-kaxxa tan-NEAFC iddefinita fin-nota tal-qiegħ 2 (RED/*5-14N). 
   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Redfish (ħut demersali) || Żona: || L-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żona NAFO 1F u l-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żoni V u XIV 
   || Sebastes spp. ||   || (RED/N1G14D) 
 Il-Ġermanja || pm || (1) (2) || TAC analitika 
 Franza || pm || (1) (2) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Ir-Renju Unit || pm || (1) (2) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm || (1) (2) ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Is-sajd jista' jsir biss bix-xibka tat-tkarkir. ||   ||   
 (2)  Kundizzjoni speċjali: il-kwoti jistgħu jinqabdu fiż-Żona Regolatorja tan-NEAFC bil-kundizzjoni li l-parti tal-kwoti li tinqabad fiha jiġu rrappurtati separatament (RED/*5-14D). Meta tinqabad fiż-Żona Regolatorja tan-NEAFC, tista' tinqabad biss mill-10 ta’ Mejju 2014 bħala redfish pelaġiku tal-fond, u biss fiż-żona (il-"kaxxa tan-NEAFC") ikkonfinata mil-linji li jgħaqqdu l-koordinati li ġejjin: 
   || 1. 64° 45' 28° 30' ||   ||   ||   
   || 2. 62 ° 50' 25 ° 45' ||   ||   ||   
   || 3. 61 ° 55' 26 ° 45' ||   ||   ||   
   || 4. 61 ° 00' 26 ° 30' ||   ||   ||   
   || 5. 59 ° 00' 30 ° 00' ||   ||   ||   
   || 6. 59 ° 00' 34 ° 00' ||   ||   ||   
   || 7. 61 ° 30' 34 ° 00' ||   ||   ||   
   || 8. 62 ° 50' 36 ° 00' ||   ||   ||   
   || 9. 64° 45' 28° 30' ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Redfish ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-Islanda taż-żona Va 
   || Sebastes spp. ||   || (RED/05A-IS) 
 Il-Belġju || pm || (1) (2) || TAC analitika 
 Il-Ġermanja || pm || (1) (2) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza || pm || (1) (2) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Ir-Renju Unit || pm || (1) (2) ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea || pm || (1) (2) ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Inklużi l-qabdiet inċidentali inevitabbli (il-bakkaljaw mhux permess). ||   
 (2)  Li għandhom jinqabdu bejn Lulju u Diċembru 2014. ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Redfish ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe taż-żona Vb 
   || Sebastes spp. ||   || (RED/05B-F.) 
 Il-Belġju || pm ||   || TAC analitika 
 Il-Ġermanja || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Ir-Renju Unit || pm ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Speċijiet oħrajn || Żona: || L-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni I u II 
   ||   ||   ||   || (OTH/1N2AB.) 
 Il-Ġermanja || pm || (1) || TAC analitika 
 Franza || pm || (1) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Ir-Renju Unit || pm || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm || (1) ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Speċijiet oħrajn || (1) || Żona: || L-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe taż-żona Vb 
   ||   ||   ||   || (OTH/05B-F.) 
 Il-Ġermanja || pm ||   || TAC analitika 
 Franza || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Ir-Renju Unit || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
 (1)  Esklużi speċijiet ta’ ħut bla ebda valur kummerċjali ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pixxiċatt ||   || Żona: || L-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe taż-żona Vb 
   ||   ||   ||   || (FLX/05B-F.) 
 Il-Ġermanja || pm ||   || TAC analitika 
 Franza || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Ir-Renju Unit || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
ANNESS IC
IL-MAJJISTRAL TAL-ATLANTIKU
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAN-NAFO
It-TACs u l-kundizzjonijiet assoċjati
kollha huma adottati fil-qafas tan-NAFO.
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw ||   || Żona: || NAFO 2J3KL 
   || Gadus morhua ||   || (COD/N2J3KL) 
 L-Unjoni Ewropea || 0 || (1) || TAC analitika 
   ||   ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC || 0 || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 (1)  Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett Din l-ispeċi għandha tinqabad biss bħala qbid inċidentali fil-limiti speċifikati fl-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1386/2007[1]. 
   || [1] Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1386/2007 tat-22 ta’ Ottubru 2007 li jistabbilixxi miżuri ta' konservazzjoni u ta' infurzar li japplikaw fiż-Żona Regolatorja tal-Organizzazzjoni tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral (ĠU L 318, 5.12.2007, p. 1). 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw ||   || Żona: || Iż-żona NAFO 3NO 
   || Gadus morhua ||   || (COD/N3NO.) 
 L-Unjoni Ewropea || 0 || (1) || TAC analitika 
   ||   ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC || 0 || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 (1)  Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett Din l-ispeċi tista’ tinqabad biss bħala qabda inċidentali u fil-limiti ta’ massimu ta’ 1 000 kg jew 4 %, skont liema tkun l-akbar. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Bakkaljaw ||   || Żona: || Iż-żona NAFO 3M 
   || Gadus morhua ||   || (COD/N3M.) 
 L-Estonja || 161 ||   || TAC analitika 
 Il-Ġermanja || 676 ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Latvja || 161 ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Litwanja || 161 ||   ||   ||   
 Il-Polonja || 551 ||   ||   ||   
 Spanja ||  2 078 ||   ||   ||   
 Franza || 290 ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||  2 850 ||   ||   ||   
 Ir-Renju Unit ||  1 353 ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||  8 281 ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||  14 521 ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun ilsien il-kelb || Żona: || NAFO 2J3KL 
   || Glyptocephalus cynoglossus ||   || (WIT/N2J3KL) 
 L-Unjoni Ewropea || 0 || (1) || TAC analitika 
   ||   ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC || 0 || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 (1)  Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett Din l-ispeċi tista’ tinqabad biss bħala qbid inċidentali fil-limiti speċifikati fl-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1386/2007. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun ilsien il-kelb || Żona: || Iż-żona NAFO 3NO 
   || Glyptocephalus cynoglossus ||   || (WIT/N3NO.) 
 L-Unjoni Ewropea || 0 || (1) || TAC analitika 
   ||   ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC || 0 || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 (1)  Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett Din l-ispeċi tista’ tinqabad biss bħala qbid inċidentali fil-limiti speċifikati fl-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1386/2007. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun tat-tbajja' Amerikan || Żona: || Iż-żona NAFO 3M 
   || Glyptocephalus cynoglossus ||   || (PLA/N3M.) 
 L-Unjoni Ewropea || 0 || (1) || TAC analitika 
   ||   ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC || 0 || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 (1)  Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett Din l-ispeċi tista’ tinqabad biss bħala qbid inċidentali fil-limiti speċifikati fl-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1386/2007. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun tat-tbajja' Amerikan || Żona: || Iż-żona NAFO 3LNO 
   || Glyptocephalus cynoglossus ||   || (PLA/N3LNO.) 
 L-Unjoni Ewropea || 0 || (1) || TAC analitika 
   ||   ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC || 0 || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 (1)  Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett Din l-ispeċi tista’ tinqabad biss bħala qbid inċidentali fil-limiti speċifikati fl-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1386/2007. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Klamar tal-pinen qosra || Żona: || Is-subżoni 3 u 4 tan-NAFO 
   || Illex illecebrosus ||   || (SQI/N34.) 
 L-Estonja || 128 || (1) || TAC analitika 
 Il-Latvja || 128 || (1) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Litwanja || 128 || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Polonja || 227 || (1) ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea || Mhux rilevanti || (1) (2) ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||  34 000 ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 (1)  Għandhom jinqabdu bejn l-1 ta’ Lulju u l-31 ta’ Diċembru 2014. ||   
 (2)  L-ebda sehem speċifikat tal-Unjoni. It-tunnellaġġ li ġej huwa disponibbli għall-Kanada u l-Istati Membri tal-Unjoni minbarra l-Estonja, il-Latvja, il-Litwanja u l-Polonja. 
   ||   || 611 ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Barbun denbu isfar || Żona: || Iż-żona NAFO 3LNO 
   || Limanda ferruginea ||   || (YEL/N3LNO.) 
 L-Unjoni Ewropea || 0 || (1) || TAC analitika 
   ||   ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC ||  17 000 ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 (1)  Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett Din l-ispeċi tista’ tinqabad biss bħala qbid inċidentali fil-limiti speċifikati fl-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1386/2007. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Kapelin ||   || Żona: || Iż-żona NAFO 3NO 
   || Mallotus villosus ||   || (CAP/N3NO.) 
 L-Unjoni Ewropea || 0 || (1) || TAC analitika 
   ||   ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 TAC || 0 || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 (1)  Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett Din l-ispeċi tista’ tinqabad biss bħala qbid inċidentali fil-limiti speċifikati fl-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1386/2007. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Gamblu tat-Tramuntana || Żona: || Iż-żona NAFO 3L(1) 
   || Pandalus borealis ||   || (PRA/N3L.) 
 L-Estonja || 48 ||   || TAC analitika 
 Il-Latvja || 48 ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Litwanja || 48 ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Polonja || 48 ||   ||   ||   
 Spanja || 38 ||   ||   ||   
 Il-Portugall || 10 ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea || 240 ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||  4 300 ||   ||   ||   
 (1)  Mhux inkluża ż-żona kwadra kkonfinita mill-koordinati li ġejjin: 
   || Punt Nru || Latitudni N || Lonġitudni W ||   
   || 1 || 47° 20' 0 || 46 ° 40' 0 ||   
   || 2 || 47° 20' 0 || 46 ° 30' 0 ||   
   || 3 || 46 ° 00' 0 || 46 ° 30' 0 ||   
   || 4 || 46 ° 00' 0 || 46 ° 40' 0 ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Gamblu tat-Tramuntana || Żona: || Iż-żona NAFO 3M(1) 
   || Pandalus borealis ||   || (PRA/*N3M.) 
 TAC || Mhux rilevanti || (2)(3) || TAC analitika 
 (1)  Il-bastimenti jistgħu jistadu wkoll għal dan l-istokk fid-Diviżjoni 3L fil-kaxxa kkonfinata mill-koordinati li ġejjin: 
   || Punt Nru || Latitudni N || Lonġitudni W ||   
   || 1 || 47° 20' 0 || 46 ° 40' 0 ||   
   || 2 || 47° 20' 0 || 46 ° 30' 0 ||   
   || 3 || 46 ° 00' 0 || 46 ° 30' 0 ||   
   || 4 || 46 ° 00' 0 || 46 ° 40' 0 ||   
   || Barra minn hekk, is-sajd għall-gambli huwa pprojbit mill-1 ta’ Ġunju sal-31 ta’ Diċembru 2014 fiż-żona kkonfinata mill-koordinati li ġejjin: 
   || Punt Nru || Latitudni N || Lonġitudni W ||   
   || 1 || 47° 55' 0 || 45 ° 00' 0 ||   
   || 2 || 47° 30' 0 || 44 ° 15' 0 ||   
   || 3 || 46 ° 55' 0 || 44 ° 15' 0 ||   
   || 4 || 46 ° 35' 0 || 44 ° 30' 0 ||   
   || 5 || 46 ° 35' 0 || 45 ° 40' 0 ||   
   || 6 || 47° 30' 0 || 45 ° 40' 0 ||   
   || 7 || 47° 55' 0 || 45 ° 00' 0 ||   
 (2)  Mhux rilevanti. Sajd ġestit permezz ta' limitazzjonijiet tal-isforz tas-sajd. L-Istati Membri kkonċernati għandhom joħorġu awtorizzazzjonijiet għas-sajd għall-bastimenti tas-sajd tagħhom li huma impenjati f'dan is-sajd, u għandhom jinnotifikaw dawk l-awtorizzazzjonijiet lill-Kummissjoni qabel il-bidu tal-attività tal-bastiment, skont ir-Regolament (KE) Nru 1224/2009. 
   || Stat Membru || Għadd massimu ta’ bastimenti || Għadd massimu ta' jiem tas-sajd ||   
   || Id-Danimarka || 0 || 0 ||   
   || L-Estonja || 0 || 0 ||   
   || Spanja || 0 || 0 ||   
   || Il-Latvja || 0 || 0 ||   
   || Il-Litwanja || 0 || 0 ||   
   || Il-Polonja || 0 || 0 ||   
   || Il-Portugall || 0 || 0 ||   
 (3)  Ma hu permess ebda sajd dirett. Din l-ispeċi tista’ tinqabad biss bħala qbid inċidentali fil-limiti speċifikati fl-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1386/2007. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Ħalibatt tal-Groenlandja || Żona: || Iż-żona NAFO 3LMNO 
   || Reinhardtius hippoglossoides ||   || (GHL/N3LMNO) 
 L-Estonja || 310 ||   || TAC analitika 
 Il-Ġermanja || 317 ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Latvja || 43 ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Litwanja || 22 ||   ||   ||   
 Spanja ||  4 243 ||   ||   ||   
 Il-Portugall ||  1 774 ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||  6 709 ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||  11 442 ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Rebekkini ||   || Żona: || Iż-żona NAFO 3LNO 
   || Rajidae ||   ||   || (SKA/N3LNO.) 
 L-Estonja || 283 ||   || TAC analitika 
 Il-Litwanja || 62 ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Spanja ||  3 403 ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Portugall || 660 ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||  4 408 ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||  7 000 ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Redfish ||   || Żona: || Iż-żona NAFO 3LN 
   || Sebastes spp. ||   || (RED/N3LN.) 
 L-Estonja || 346 ||   || TAC analitika 
 Il-Ġermanja || 238 ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Latvja || 346 ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Litwanja || 346 ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||  1 276 ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||  7 000 ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Redfish ||   || Żona: || Iż-żona NAFO 3M 
   || Sebastes spp. ||   || (RED/N3M.) 
 L-Estonja ||  1 571 || (1) || TAC analitika 
 Il-Ġermanja || 513 || (1) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Latvja ||  1 571 || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Litwanja ||  1 571 || (1) ||   ||   
 Spanja || 233 || (1) ||   ||   
 Il-Portugall ||  2 354 || (1) ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||  7 813 || (1) ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||  6 500 || (1) ||   ||   
 (1)  Din il-kwota hija suġġetta għal konformità mat-TAC kif muri, li hi stabbilita għal dan l-istokk għall-Partijiet Kontraenti kollha tan-NAFO. F’din it-TAC, ma jistax jinqabad aktar mil-limitu li ġej ta' nofs il-perjodu qabel l-1 ta’ Lulju 2014: 
   ||   || 3 250 ||   ||   
   || Malli tiġi eżawrita t-TAC, jew mal-limit ta' nofs il-perjodu, is-sajd dirett għal dan l-istokk għandu jitwaqqaf irrispettivament mil-livell tal-qabdiet. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Redfish ||   || Żona: || Iż-żona NAFO 3O 
   || Sebastes spp. ||   || (RED/N3O.) 
 Spanja ||  1 771 ||   || TAC analitika 
 Il-Portugall ||  5 229 ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea ||  7 000 ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||  20 000 ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Redfish ||   || Żona: || Is-Subżona 2 tan-NAFO, id-Diviżjonjiet 1F u 3K 
   || Sebastes spp. ||   || (RED/N1F3K.) 
 Il-Latvja || 0 || (1) || TAC analitika 
 Il-Litwanja || 0 || (1) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || 0 || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || 0 || (1) ||   ||   
 (1)  Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett Din l-ispeċi tista’ tinqabad biss bħala qbid inċidentali fil-limiti speċifikati fl-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1386/2007. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Merluzz abjad ||   || Żona: || Iż-żona NAFO 3NO 
   || Sebastes spp. ||   || (HKW/N3NO.) 
 Spanja || 255 ||   || TAC analitika 
 Il-Portugall || 333 ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || 588 || (1) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   
 TAC ||  1 000 ||   ||   ||   
  (1)   Meta, skont in-nota tal-qiegħ 27 tal-Anness IA tal-Miżuri ta' Konservazzjoni u Infurzar tal-NAFO, vot pożittiv jikkonferma TAC ta' 2 000 tunnellata, il-kwoti korrispondenti tal-Unjoni u tal-Istat Membru għandhom jitqiesu kif ġej: Spanja || 509 
 Il-Portugall || 667 
 L-Unjoni Ewropea || 1 176 
   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
ANNESS […] ID
IL-ĦUT LI JPASSI ĦAFNA –
IŻ-ŻONI KOLLHA
It-TACs f’dawn iż-żoni huma adottati
fil-qafas tal-organizzazzjonijiet internazzjonali tas-sajd dwar is-sajd
għat-tonn, bħall-ICCAT. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Tonn ||   || Żona: || L-Oċean Atlantiku, fil-Lvant ta’ 45° W, u l-Mediterran 
   || Thunnus thynnus ||   || (BFT/AE45WM) 
 Ċipru || pm || (4)(6) || TAC analitika 
 Il-Greċja || pm || (6) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Spanja || pm || (2)(4)(6) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza || pm || (2)(3)(4)(6) ||   ||   
 Il-Kroazja || pm ||   ||   ||   
 L-Italja || pm || (4)(5)(6) ||   ||   
 Malta || pm || (4)(6) ||   ||   
 Il-Portugall || pm || (6) ||   ||   
 Stati Membri oħra || pm || (1)(6) ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea || pm || (2)(3)(4)(5)(6) ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || pm ||   ||   ||   
 (1)  Bl-eċċezzjoni ta' Ċipru, il-Greċja, Spanja, Franza, il-Kroazja, l-Italja, Malta u l-Portugall u esklussivament bħala qbid inċidentali. 
 (2)  Kundizzjoni speċjali: f'din it-TAC, il-limiti ta' qabdiet u l-allokazzjoni bejn l-Istati Membri li ġejjin għandhom japplikaw għall-qabdiet tat-tonn bejn 8 kg/75 cm u t-30 kg/115 cm mill-bastimenti msemmijin fil-punt 1 tal-Anness IV (BFT/*8301): 
   || Spanja || pm ||   ||   
   || Franza || pm ||   ||   
   || L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   
 (3)  Kundizzjoni speċjali: f'din it-TAC, il-limiti ta' qabdiet u l-allokazzjoni bejn l-Istati Membri li ġejjin għandhom japplikaw għall-qabdiet tat-tonn li jiżen mhux inqas minn 6,4 kg jew li hu mhux inqas minn 70 cm tul mill-bastimenti msemmijin fil-punt 1 tal-Anness IV (BFT/*641): 
   || Franza || pm ||   ||   
   || L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   
 (4)  Kundizzjoni speċjali: f'din it-TAC, il-limiti ta' qabdiet u l-allokazzjonijiet bejn l-Istati Membri li ġejjin għandhom japplikaw għall-qabdiet tat-tonn bejn 8 kg/75 cm u t-30 kg/115 cm mill-bastimenti msemmijin fil-punt 2 tal-Anness IV (BFT/*8302): 
   || Spanja || pm ||   ||   
   || Franza || pm ||   ||   
   || L-Italja || pm ||   ||   
   || Ċipru || pm ||   ||   
   || Malta || pm ||   ||   
   || L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   
 (5)  Kundizzjoni speċjali: f'din it-TAC, il-limiti ta' qabdiet u l-allokazzjonijiet bejn l-Istati Membri li ġejjin għandhom japplikaw għall-qabdiet tat-tonn bejn 8 kg/75 cm u t-30 kg/115 cm mill-bastimenti msemmijin fil-punt 3 tal-Anness IV (BFT/*643): 
   || L-Italja || pm ||   ||   
   || L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   
 (6)  B' deroga mill-Artikolu 7(2) tar-Regolament (KE) 302/2009, is-sajd għat-tonn bil-purse seine għandu jiġi awtorizzat fl-Atlantiku tal-Lvant u l-Mediterran mis-26 ta' Mejju sal-24 ta' Ġunju 2014 inkluż. 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pixxispad ||   || Żona: || L-Oċean Atlantiku, fit-Tramuntana 5° N 
   || Xiphias gladius ||   || (SWO/AN05N) 
 Spanja || pm || (2) || TAC analitika 
 Il-Portugall || pm || (2) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Stati Membri oħra || pm || (1)(2) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || pm ||   ||   ||   
 (1)   Bl-eċċezzjoni ta’ Spanja u l-Portugall, u esklussivament bħala qbid inċidentali. ||   
 -2 || Kundizzjoni speċjali: sa 2,39 % ta' dan l-ammont jistgħu jinqabdu fl-Oċean Atlantiku, fin-Nofsinhar ta’ 5ºN (SWO/*AS05N). 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Pixxispad ||   || Żona: || L-Oċean Atlantiku, fin-Nofsinhar ta’ 5° N 
   || Xiphias gladius ||   || (SWO/AS05N) 
 Spanja || pm || (1) || TAC analitika 
 Il-Portugall || pm || (1) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || pm ||   ||   ||   
 (1)  Kundizzjoni speċjali: sa 3,86 % ta' dan l-ammont jistgħu jinqabdu fl-Oċean Atlantiku, fit-Tramuntana ta’ 5º N (SWO/*AN05N). 
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Alonga tat-Tramuntana || Żona: || L-Oċean Atlantiku, fit-Tramuntana 5° N 
   || Thunnus alalunga ||   || (ALB/AN05N) 
 L-Irlanda || pm || (2) || TAC analitika 
 Spanja || pm || (2) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Franza || pm || (2) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Ir-Renju Unit || pm || (2) ||   ||   
 Il-Portugall || pm || (2) ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea || pm || (1) ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || pm ||   ||   ||   
 (1)  L-għadd ta’ bastimenti tal-UE f'sajd għall-alonga tat-Tramuntana bħala l-ispeċi fil-mira, skont l-Artikolu 12 tar-Regolament (KE) Nru 520/2007[1], għandu jkun kif ġej: 
   ||   || pm ||   ||   
   || [1] || Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 520/2007 tas-7 ta’ Mejju 2007 li jistabbilixxi ċerti miżuri tekniċi għall-konservazzjoni ta’ ċerti ħażniet ta’ speċi li jpassu ħafna (ĠU L 123, 12.5.2007, p. 3). 
 (2)  Id-distribuzzjoni bejn l-Istati Membri tal-għadd massimu ta' bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta' Stat Membru awtorizzat li jistad għall-alonga tat-Tramuntana bħala l-ispeċi fil-mira skont l-Artikolu 12 tar-Regolament (KE) Nru 520/2007: 
   || Stat Membru || Għadd massimu ta’ bastimenti ||   ||   
   || L-Irlanda || pm ||   ||   
   || Spanja || pm ||   ||   
   || Franza || pm ||   ||   
   || Ir-Renju Unit || pm ||   ||   
   || Il-Portugall || pm ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Alonga tan-Nofsinhar || Żona: || L-Oċean Atlantiku, fin-Nofsinhar ta’ 5° N 
   || Thunnus alalunga ||   || (ALB/AS05N) 
 Spanja || pm ||   || TAC analitika 
 Franza || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Portugall || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Tonn għajnu kbira ||   || Żona: || L-Oċean Atlantiku 
   || Thunnus obesus ||   || (BET/ATLANT) 
 Spanja || pm ||   || TAC analitika 
 Franza || pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Portugall || pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Marlin blu ||   || Żona: || L-Oċean Atlantiku 
   || Makaira nigricans ||   || (BUM/ATLANT) 
 Spanja || pm || (2) || TAC analitika 
 Franza || pm || (2) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Portugall || pm || (2) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm || (2) ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Marlin abjad || Żona: || L-Oċean Atlantiku 
   || Tetrapturus albidus ||   || (WHM/ATLANT) 
 Spanja || pm || (2) || TAC analitika 
 Il-Portugall || pm || (2) || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 L-Unjoni Ewropea || pm || (2) || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
ANNESS IE
L-ANTARTIKU
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAS-CCAMLR
Dawn it-TACs, adottati mis-CCAMLR, mhumiex
allokati lill-membri tas-CCAMLR u għalhekk is-sehem tal-Unjoni mhux
determinat. Il-qabdiet huma mmonitorjati mis-Segretarjat tas-CCAMLR, li se
jikkomunika meta għandu jieqaf is-sajd minħabba li tiġi
eżawrita t-TAC. 
Sakemm ma jkunx speċifikat mod
ieħor, dawn it-TACs huma applikabbli għall-perjodu bejn
l-1 ta Diċembru 2013 u
t-30 ta' Novembru 2014.
 Speċi: || Ħuta tas-silġ tal-Antartiku Champsocephalus gunnari || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 48.3 (ANI/F483.) || 
 TAC || pm ||   || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. || 
 Speċi: || Ħut tas-silġ tal-Antartiku Champsocephalus gunnari || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 58.5.2(1) (ANI/F5852.) || 
 TAC || pm ||   || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. || 
 (1)       Għall-fini ta' din it-TAC, iż-żona miftuħa għall-attività tas-sajd hija speċifikata bħala dik il-parti tad-Diviżjoni statistika FAO 58.5.2. li tinsab fiż-żona magħluqa b'linja: -        li tibda fit-tarf fejn il-meridjan ta' lonġitudni 72° 15' E jaqsam il-Fruntiera tal-Ftehim ta’ Delimitazzjoni Marittima bejn l-Awstralja u Franza, imbagħad lejn in-Nofsinhar fuq il-linja tal-meridjan sa fejn taqta’ mal-linja parallela tal-latitudni 53° 25' S, -        imbagħad Lvant minn dik il-linja parallela sa fejn taqta’ mal-linja tal-meridjan tal-lonġitudni 74° E, -        imbagħad Grigal tul il-linja ġeodeżika sa fejn taqta’ l-linja parallela tal-latitudni 52° 40' S u l-meridjan tal-lonġitudni 76° E, -        imbagħad Tramuntana lejn il-meridjan sa fejn jaqta’ mal-linja parallela ta' lonġitudni 52° S, -        imbagħad lejn il-Majjistral tul il-linja ġeodeżika sa fejn jaqta' l-linja parallela tal-latitudni 51° S mal-meridjan tal-lonġitudni 74° 30′ E, u -        imbagħad lejn il-Lbiċ tul il-linja ġeodeżika sal-punt tat-tluq.   || 
   || 
 Speċi: || Ħut tas-silġ (pinen suwed) Chaenocephalus aceratus || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 48.3 (SSI/F483.) 
 TAC || pm || (1) || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. 
 (1)       Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. L-ebda sajd dirett mhuwa permess taħt din it-TAC. 
   || 
 Speċi: || Ħut tas-silġ Unicorn Channichthys rhinoceratus || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 58.5.2 (LIC/F5852.) 
 TAC || pm || (1) || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. 
 (1)       Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. L-ebda sajd dirett mhuwa permess taħt din it-TAC. 
   || 
 Speċi: || Patagonian toothfish Dissostichus eleginoides || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 48.3 (TOP/F483.) || 
 TAC || pm || (1) || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. || 
 Kundizzjonijiet speċjali: || 
 Fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jittieħdu aktar kwantitajiet minn dawk imniżżla hawn taħt fis-Subżoni speċifikati: || 
 Iż-Żona ta’ Ġestjoni A: 48º W sa 43° 30' W – 52° 30' S sa 56° S (TOP/*F483A) || pm ||   || 
 Iż-Żona ta’ Ġestjoni B: 43° 30' W sa 40º W – 52° 30' S sa 56° S (TOP/*F483B) || pm ||   || 
 Iż-Żona ta’ Ġestjoni C: 40º W sa 33° 30' W – 52° 30' S sa 56° S (TOP/*F483C) || pm ||   || 
 (1)       Din it-TAC hija applikabbli għal sajd bil-konzijiet għall-perjodu mill-1 ta' Mejju sal-31 ta' Awwissu 2014 u għas-sajd bin-nases għall-perjodu mill-1 ta' Diċembru 2013 sat-30 ta' Novembru 2014. || 
   || 
 Speċi: || Patagonian toothfish Dissostichus eleginoides || Żona: || Iż-żona fit-Tramuntana tal-Antartiku FAO 48.4 (TOP/F484N.) || 
 TAC || pm || (1) || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. || 
 (1)       Din it-TAC hi applikabbli fiż-żona kkonfinata mil-latitudnijiet 55° 30' S u 57º 20' S u mil-lonġitutdnijiet 25° 30' W u 29º 30' W. || 
   || 
 Speċi: || Toothfish Dissostichus spp. || Żona: || Iż-żona fin-Nofsinhar tal-Antartiku FAO 48.4 (TOP/F484S.) || 
 TAC || pm || (1) || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. || 
 (1)       Din it-TAC hi applikabbli fiż-żona kkonfinata mil-latitudnijiet 57º 20' S u 60º 00' S u mil-lonġitutdnijiet 24° 30' W u 29º 00' W. || 
   || 
 Speċi: || Patagonian toothfish Dissostichus eleginoides || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 58.5.2 (TOP/F5852.) || 
 TAC || pm || (1) || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. || 
 (1)       Din it-TAC hija applikabbli għall-Punent ta' 79° 20' E biss. Is-sajd fil-Lvant ta’ dan il-meridjan f'din iż-żona huwa pprojbit. || 
 Speċi: || Krill Euphausia superba || Żona: || Iż-żona FAO 48 (KRI/F48.) || 
 TAC || pm ||   || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. || 
 Kundizzjonijiet speċjali: Fil-limitu ta’ qabdiet kumplessivi totali ta' 620 000 tunnellata, ma jistgħux jittieħdu aktar mill-kwantitajiet imniżżla hawn taħt mis-subżoni speċifikati: || 
 Id-Diviżjoni 48.1 (KRI/*F481.) || pm ||   || 
 Id-Diviżjoni 48.2 (KRI/*F482.) || pm ||   || 
 Id-Diviżjoni 48.3 (KRI/*F483.) || pm ||   || 
 Id-Diviżjoni 48.4 (KRI/*F484.) || pm ||   || 
   || 
 Speċi: || Krill Euphausia superba || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 58.4.1 (KRI/F5841.) || 
 TAC || pm ||   || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. || 
 Kundizzjonijiet speċjali: || 
 Fil-limiti tal-kwoti msemmijin hawn fuq, ma jistgħux jittieħdu aktar mill-kwantitajiet imniżżla hawn taħt mis-subżoni speċifikati: || 
 Id-Diviżjoni 58.4.1 fil-Punent ta’ 115° E (KRI/*F-41W) || pm ||   || 
 Id-Diviżjoni 58.4.1 fil-Lvant ta’ 115° E (KRI/*F-41E) || pm ||   || 
   || 
 Speċi: || Krill Euphausia superba || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 58.4.2 (KRI/F5842.) || 
 TAC || pm ||   || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. || 
 Kundizzjonijiet speċjali: || 
 Fil-limiti tal-kwoti msemmijin hawn fuq, ma jistgħux jittieħdu aktar mill-kwantitajiet imniżżla hawn taħt mis-subżoni speċifikati: || 
 Id-Diviżjoni 58.4.2 fil-Punent ta’ 55° E (KRI/*F-42W) || pm ||   || 
 Id-Diviżjoni 58.4.2 fil-Lvant ta’ 55° E (KRI/*F-42E) || pm ||   || 
   || 
 Speċi: || Humped rockcod Gobionotothen gibberifrons || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 48.3 (NOG/F483.) 
 TAC || pm || (1) || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. 
 (1)       Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. L-ebda sajd dirett mhuwa permess taħt din it-TAC. 
 Speċi: || Grey rockcod Lepidonotothen squamifrons || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 48.3 (NOS/F483.) 
 TAC || pm || (1) || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. 
 (1)       Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. L-ebda sajd dirett mhuwa permess taħt din it-TAC. 
   || 
 Speċi: || Grey rockcod Lepidonotothen squamifrons || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 58.5.2 (NOS/F5852.) || 
 TAC || pm || (1) || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. || 
 (1)       Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. L-ebda sajd dirett mhuwa permess taħt din it-TAC. || 
   || 
 Speċi: || Grenadieri Macrourus spp. || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 58.5.2 (GRV/F5852.) 
 TAC || pm || (1) || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. 
 (1)       Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. L-ebda sajd dirett mhuwa permess taħt din it-TAC. 
 Speċi: || Marbled rockcod Notothenia rossii || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 48.3 (NOR/F483.) 
 TAC || pm || (1) || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. 
 (1)       Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. L-ebda sajd dirett mhuwa permess taħt din it-TAC. 
   || 
 Speċi: || Granċi Paralomis spp. || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 48.3 (PAI/F483.) || 
 TAC || pm ||   || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. || 
   || 
 Speċi: || Ħuta tas-silġ ta' South Georgia Pseudochaenichthys georgianus || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 48.3 (SIG/F483.) 
 TAC || pm || (1) || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. 
 (1)       Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. L-ebda sajd dirett mhuwa permess taħt din it-TAC. 
 Speċi: || Rebekkini u Raj Rajiformes || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 58.5.2 (SRX/F5852.) 
 TAC || pm || (1) || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. 
 (1)          Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. L-ebda sajd dirett mhuwa permess taħt din it-TAC. 
   || 
 Speċi: || Speċijiet oħrajn || Żona: || Iż-żona tal-Antartiku FAO 58.5.2 (OTH/F5852.) || 
 TAC || pm || (1) || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. || 
 (1)       Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. L-ebda sajd dirett mhuwa permess taħt din it-TAC. || 
ANNESS IF
IX-XLOKK TAL-OĊEAN ATLANTIKU
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAS-SEAFO
Dawn it-TACs mhumiex allokati lill-membri
tas-SEAFO u għalhekk is-sehem tal-Unjoni mhux determinat. Il-qabdiet huma
mmonitorjati mis-Segretarjat tas-SEAFO, li se jikkomunika meta għandu
jitwaqqaf is-sajd minħabba li tiġi eżawrita t-TAC.
 Speċi: || Alfonsinos Beryx spp. || Żona: || SEAFO (ALF/SEAFO) 
 TAC || pm ||   || TAC ta' prekawzjoni     
 Speċi: || Granċ aħmar tal-fond Chaceon spp || Żona: || Is-Subdiviżjoni B1 tas-SEAFO(1) (GER/F47NAM) 
 TAC || pm ||   || TAC ta' prekawzjoni   
 (1)          Għall-finijiet ta' dan it-TAC, iż-żona miftuħa għas-sajd hija ddefinita bħala dik li għandha: –          il-limitu tal-Punent tagħha fuq il-lonġitudni 0° E –          il-limitu tat-Tramuntana tagħha fuq il-latitudni 20° S, –          il-limitu tan-Nofsinhar tagħha fuq il-latitudni 28° S, u –          il-limiti ta' barra nett tal-limitu tal-Lvant taż-ŻEE tan-Namibja. 
 Speċi: || Granċ aħmar tal-fond Chaceon spp || Żona: || SEAFO, minbarra s-Subdiviżjoni B1 (GER/F47X) 
 TAC || pm ||   || TAC ta' prekawzjoni   
 Speċi: || Patagonian toothfish Dissostichus eleginoides || Żona: || SEAFO (TOP/SEAFO) 
 TAC || pm ||   || TAC ta' prekawzjoni   
 Speċi: || Mera tal-Atlantiku Hoplostethus atlanticus || Żona: || Is-Subdiviżjoni B1 tas-SEAFO(1) (ORY/F47NAM) 
 TAC || pm ||   || TAC ta' prekawzjoni   
 (1)       Għall-finijiet ta' dan it-TAC, iż-żona miftuħa għas-sajd hija ddefinita bħala dik li għandha: –        il-limitu tal-Punent tagħha fuq il-lonġitudni 0° E –        il-limitu tat-Tramuntana tagħha fuq il-latitudni 20° S, –        il-limitu tan-Nofsinhar tagħha fuq il-latitudni 28° S, u –        il-limiti ta' barra nett tal-limitu tal-Lvant taż-ŻEE tan-Namibja. 
 Speċi: || Mera tal-Atlantiku Hoplostethus atlanticus || Żona: || SEAFO, minbarra s-Subdiviżjoni B1 (ORY/F47X) 
 TAC || pm ||   || TAC ta' prekawzjoni     
ANNESS IG
IT-TONN TAN-NOFSINHAR –
IŻ-ŻONI KOLLHA
 Speċi: || Tonn tan-Nofsinhar Thunnus maccoyii || Żona: || Iż-żoni kollha (SBF/F41-81) 
 L-Unjoni Ewropea || pm || (1) || TAC analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. 
 TAC || pm ||   ||   
 (1)          Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. Taħt din il-kwota mhu permess ebda sajd dirett 
ANNESS IH
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI
TAD-WCPFC
 Speċi: || Pixxispad Xiphias gladius || Żona: || Iż-żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC fin-Nofsinhar ta’ 20° S (SWO/F7120S) 
 L-Unjoni Ewropea || pm ||   || TAC ta' prekawzjoni   
 TAC || Mhux rilevanti ||   
ANNESS IJ
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI
TAL-SPRFMO
   ||   ||   ||   ||   
 Speċi: || Sawrell tat-tip jack mackerel || Żona: || Iż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO 
   || Trachurus murphyi ||   || (CJM/SPRFMO) 
 Il-Ġermanja ||  pm ||   || TAC analitika 
 Il-Pajjiżi l-Baxxi ||  pm ||   || L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Litwanja ||  pm ||   || L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax 
 Il-Polonja ||  pm ||   ||   ||   
 L-Unjoni Ewropea ||  pm ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
 TAC || Mhux rilevanti ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   
ANNESS IIA
L-isforz
tas-sajd għall-bastimenti fil-kuntest tal-ġestjoni ta' ċerti
stokkijiet tal-bakkaljaw, il-barbun tat-tbajja' u l-lingwata
fid-Diviżjonijiet IIIa, VIa, VIIa, VIId
TAL-ICES, FIS-SUBŻONA IV TAL-ICES, U FL-ILMIJIET TAL-UE
TAD-DIVIŻJONIJIET IIa U Vb TAL-ICES
1.           KAMP TA’ APPLIKAZZJONI
1.1.        Dan l-Anness għandu japplika
għall-bastimenti tal-UE li jkollhom abbord jew li jużaw kwalunkwe
rkaptu msemmi fil-punt 1 tal-Anness I tar-Regolament (KE)
Nru 1342/2008 u li jkunu preżenti fi kwalunkwe waħda
miż-żoni ġeografiċi speċifikati fil-punt 2 ta'
dan l-Anness.
1.2.        Dan l-Anness ma għandux japplika
għal bastimenti b'tul totali ta’ inqas minn 10 metri. Dawk
il-bastimenti ma għandhomx għalfejn ikollhom awtorizzazzjonijiet
tas-sajd maħruġin skont l-Artikolu 7 tar-Regolament (KE)
Nru 1224/2009. L-Istati Membri kkonċernati għandhom jivvalutaw
l-isforz tas-sajd ta' dawk il-bastimenti skont il-gruppi tal-isforz li
għalihom jappartjenu, bl-użu ta' metodi adatti ta' kampjunar. Matul
l-2014, il-Kummissjoni għandha tfittex il-parir xjentifiku
għall-finijiet ta' evalwazzjoni tal-iżvilupp tal-użu tal-isforz
ta' dawk il-bastimenti, fid-dawl tal-inklużjoni futura tagħhom
fir-reġim tal-isforz.
2.           IRKAPTU REGOLAT U ŻONI
ĠEOGRAFIĊI
Għall-finijiet ta' dan l-Anness,
għandhom japplikaw ir-raggruppamenti tal-irkaptu msemmija fil-punt 1
tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1342/2008 ("irkaptu
regolat") u r-raggruppamenti taż-żoni ġeografiċi
msemmija fil-punt 2 ta’ dak l-Anness.
3.           AWTORIZZAZZJONIJIET
Stat Membru jista' jintroduċi projbizzjoni
fuq is-sajd b'irkaptu regolat fi kwalunkwe waħda miż-żoni
ġeografiċi li għalihom japplika dan l-Anness minn kwalunkwe
wieħed mill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu li ma għandux
rekord tat-tali attività tas-sajd, sakemm ma jiżgurax li kapaċità
ekwivalenti, imkejla f'kilowatts, ma titħalliex tistad f’dik
iż-żona, jekk l-Istat Membru jqis li dan ikun xieraq sabiex tiġi
rrinfurzata l-implimentazzjoni sostenibbli ta' dan ir-reġim tal-isforz.
4.           SFORZ MASSIMU TAS-SAJD LI JISTA’
JIĠI PERMESS
4.1.        L-isforz tas-sajd massimu permess
imsemmi fl-Artikolu 12(1) tar-Regolament (KE) Nru 1342/2008 u
fl-Artikolu 9(2) tar-Regolament (KE) Nru 676/2007 għall-perjodu
ta' ġestjoni tal-2014, jiġifieri mill-1 ta' Frar 2014
sal-31 ta' Jannar 2015, għal kull wieħed mill-gruppi
tal-isforz ta' kull Stat Membru huwa stipulat fl-Appendiċi 1 ta' dan
l-Anness.
4.2.        Il-livelli massimi tal-isforz annwali
tas-sajd stabbiliti skont ir-Regolament (KE) Nru 1954/2003[1] ma għandhomx jaffettwaw
l-isforz massimu tas-sajd li jista’ jiġi permess stabbilit f'dan l-Anness.
5.           ĠESTJONI
5.1.        L-Istati Membri għandhom
jimmaniġġjaw l-isforz massimu permess b'konformità mal-kundizzjonjiet
stipulati fl-Artikolu 4 u fl-Artikoli 13 sa 17 tar-Regolament (KE)
Nru 1342/2008, l-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 676/2007 u
l-Artikoli 26 sa 35 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.
5.2.        Stat Membru jista’ jistabbilixxi
perjodi ta’ ġestjoni biex jalloka l-isforz massimu kollu li jista’
jiġi permess jew xi partijiet minnu lil bastimenti individwali jew lil
gruppi ta’ bastimenti. F'każ bħal dan, l-għadd ta' jiem jew
sigħat li fihom bastiment jista' jkun preżenti fiż-żona tul
perjodu ta' ġestjoni għandu jiġi stabbilit mill-Istat Membru
kkonċernat skont kif jidhirlu hu. Matul kwalunkwe perjodu ta'
ġestjoni bħal dan, l-Istat Membru kkonċernat jista' jirrialloka
l-isforz bejn il-bastimenti individwali jew bejn il-gruppi ta' bastimenti.
5.3.        Jekk Stat Membru jawtorizza
l-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu sabiex ikunu preżenti
f’żona għal għadd ta’ sigħat partikulari, huwa għandu
jkompli jkejjel il-konsum ta’ jiem skont il-kundizzjonijiet imsemmija fil-punt 5.1.
Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istat Membru kkonċernat għandu juri
liema miżuri ta’ prekawzjoni jkun ħa biex jevita li jkun hemm konsum
eċċessiv tal-isforz fiż-żona minħabba l-fatt li
bastiment ikun temm il-preżenza tiegħu fiż-żona qabel
it-tmiem tal-perjodu ta’ 24 siegħa.
6.           RAPPORT DWAR L-ISFORZ TAS-SAJD
L-Artikolu 28 tar-Regolament (KE)
Nru 1224/2009 għandu japplika għal bastimenti li jaqgħu
fil-kamp ta' applikazzjoni ta' dan l-Anness. Iż-żona ġeografika
msemmija f'dak l-Artikolu għandha tinftiehem, għall-finijiet tal-ġestjoni
tal-bakkaljaw, bħala kull waħda miż-żoni
ġeografiċi msemmija fil-punt 2 ta’ dan l-Anness.
7.           KOMUNIKAZZJONI TAD-DEJTA RILEVANTI
L-Istati Membri għandhom jibagħtu
d-dejta dwar l-isforz tas-sajd użat mill-bastimenti tas-sajd tagħhom
lill-Kummissjoni skont l-Artikoli 33 u 34 tar-Regolament (KE)
Nru 1224/2009. Din id-dejta għandha tintbagħat permezz
tas-Sistema tal-Iskambju tad-Dejta dwar is-Sajd jew ta’ kwalunkwe sistema
futura għall-ġbir tad-dejta implimentata mill-Kummissjoni.
Appendiċi 1 tal-Anness IIA
L-isforz
massimu tas-sajd li jista’ jiġi permess f'jiem kilowatt
(a) Kattegat:
 Irkaptu regolat || DK || DE || SE 
 TR1 || 197 929 || 4 212 || 16 610 
 TR2 || 644 033 || 4 192 || 262 005 
 TR3 || 441 872 || 0 || 490 
 BT1 || 0 || 0 || 0 
 BT2 || 0 || 0 || 0 
 GN || 115 456 || 26 534 || 13 102 
 TG || 22 645 || 0 || 22 060 
 LL || 1 100 || 0 || 25 339 
(b) Skagerrak, dik il-parti
tad-Diviżjoni IIIa tal-ICES mhux koperta minn Skagerrak u l-Kattegat;
is-subżona IV tal-ICES u l-ilmijiet tal-UE
tad-diviżjoni IIa tal-ICES; id-diviżjoni VIId tal-ICES:
 Irkaptu regolat || BE || DK || DE || ES || FR || IE || NL || SE || UK 
 TR1 || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 TR2 || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 TR3 || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 BT1 || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 BT2 || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 GN || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 TG || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 LL || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
(c) Id-diviżjoni VIIa tal-ICES:
 Irkaptu regolat || BE || FR || IE || NL || UK 
 TR1 || 0 || 38 554 || 26 831 || 0 || 271 674 
 TR2 || 8 133 || 595 || 380 519 || 0 || 870 590 
 TR3 || 0 || 0 || 1 422 || 0 || 0 
 BT1 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 BT2 || 843 782 || 0 || 514 584 || 200 000 || 111 693 
 GN || 0 || 471 || 18 255 || 0 || 5 970 
 TG || 0 || 0 || 0 || 0 || 158 
 LL || 0 || 0 || 0 || 0 || 70 614 
(d) Id-diviżjoni VIa tal-ICES u
l-ilmijiet tal-UE tad-diviżjoni Vb tal-ICES:
 Irkaptu regolat || BE || DE || ES || FR || IE || UK 
 TR1 || 0 || 7 456 || 0 || 845 826 || 343 056 || 826 618 
 TR2 || 0 || 0 || 0 || 34 926 || 14 371 || 2 972 845 
 TR3 || 0 || 0 || 0 || 0 || 273 || 16 027 
 BT1 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 117 544 
 BT2 || 0 || 0 || 0 || 0 || 3 801 || 4 626 
 GN || 0 || 35 442 || 13 836 || 302 917 || 5 697 || 213 454 
 TG || 0 || 0 || 0 || 0 || 1 953 || 145 
 LL || 0 || 0 || 1 402 142 || 184 354 || 4 250 || 630 040 
ANNESS IIB
L-ISFORZ TAS-SAJD
GĦALL-BASTIMENTI FIL-KUNTEST
TAL-IRKUPRU TA' ĊERTI STOKKIJIET TAL-MERLUZZ TAN-NOFSINHAR
U TAL-ISKAMPU
FID-DIVIŻJONIJIET VIIIc u IXa TAL-ICES GĦAJR GĦALL-GOLF TA'
CÁDIZ
Kapitolu I
Dispożizzjonijiet ġenerali
1.           KAMP TA’ APPLIKAZZJONI
Dan l-Anness għandu japplika
għall-bastimenti tal-UE b’tul totali ta' 10 metri jew aktar, li
jkollhom abbord jew li jużaw xbieki tat-tkarkir, tartaruni Daniżi u
rkaptu simili b’daqs tal-malja ta' 32 mm jew aktar u għeżula
b’daqs tal-malja ta' 60 mm jew aktar jew konzijiet tal-qiegħ skont
ir-Regolament (KE) Nru 2166/2005, u li jkunu preżenti fid-Diviżjonijiet VIIIc
u IXa tal-ICES, għajr fil-Golf ta' Cádiz.
2.           DEFINIZZJONIJIET
Għall-finijiet ta’ dan l-Anness:
(a)     "raggruppament ta’ rkaptu"
tfisser ir-raggruppament magħmul miż-żewġ kategoriji ta'
rkaptu li ġejjin:
(i)      xbieki tat-tkarkir, tartaruni
Daniżi jew irkaptu simili b'daqs tal-malja ta' 32 mm jew aktar; u
(ii)      għeżula b’daqs tal-malja ta’
60 mm jew aktar u konzijiet tal-qiegħ;
(b)     "irkaptu regolat" tfisser
waħda miż-żewġ kategoriji ta' rkaptu li jagħmlu parti
mir-raggruppament ta' rkaptu;
(c)     "żona" tfisser
id-diviżjonijiet VIIIc u IXa tal-ICES, għajr għall-Golf ta'
Cádiz;
(d)     “perjodu ta’ ġestjoni tal-2014”
tfisser il-perjodu mill-1 ta’ Frar 2014
sal-31 ta’ Jannar 2015;
(e)     "kundizzjonijiet speċjali"
tfisser il-kundizzjonijiet speċjali stipulati fil-punt 6.1.
3.           LIMITAZZJONI FL-ATTIVITÀ
Mingħajr preġudizzju
għall-Artikolu 29 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, kull Stat
Membru għandu jiżgura li, meta jkollhom abbord kwalunkwe rkaptu
regolat, il-bastimenti tal-UE li jtajru l-bandiera tiegħu m’għandhomx
ikunu preżenti fiż-żona għal aktar mill-għadd ta' jiem
speċifikat fil-Kapitolu III ta' dan l-Anness.
Kapitolu II
AWTORIZZAZZJONIJIET
4.           BASTIMENTI
AWTORIZZATI 
4.1.        Stat
Membru m'għandux jawtorizza s-sajd b’irkaptu regolat fiż-żona
minn kwalunkwe wieħed mill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu li
ma jkollux rekord tat-tali attività tas-sajd għas-snin mill-2002 sal-2014
f’dik iż-żona, għajr ir-rekord tal-attivitajiet tas-sajd
b’riżultat tat-trasferiment tal-jiem bejn il-bastimenti tas-sajd, sakemm
ma jiżgurax li kapaċità ekwivalenti, imkejla f’kilowatts, ma
titħalliex tistad fiż-żona.
4.2.        Bastiment li jtajjar il-bandiera ta'
Stat Membru li ma jkollu ebda kwota fiż-żona m'għandux ikun
awtorizzat jistad fiż-żona b'irkaptu regolat, sakemm dak il-bastiment
ma jingħatax kwota wara trasferiment kif permess skont
l-Artikolu 20(5) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 u ma jiġix
allokat jiem fuq il-baħar skont il-punt 11 jew il-punt 12 ta'
dan l-Anness. 
Kapitolu III
Għadd ta' jiem ta' preżenza fiż-żona 
allokata lill-bastimenti tal-UE
5.           GĦADD
MASSIMU TA’ JIEM
5.1.        Matul il-perjodu ta' ġestjoni
tal-2014, l-għadd massimu ta' jiem fuq il-baħar li Stat Membru jista'
jawtorizza bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu biex ikun preżenti
fihom fiż-żona meta jkollu abbord kwalunkwe rkaptu regolat qed
jingħata fit-Tabella I.
5.2.        Jekk bastiment ikun kapaċi juri
li l-qabdiet tiegħu tal-merluzz ikunu jirrappreżentaw inqas minn
4 % tal-piż ħaj kollu tal-ħut li jkun inqabad matul
vjaġġ partikulari, l-Istat Membru tal-bandiera tal-bastiment
għandu jitħalla ma jgħoddx il-jiem fuq il-baħar
assoċjati ma' dak il-vjaġġ tas-sajd mal-għadd massimu ta'
jiem fuq il-baħar applikabbli kif stipulat fit-Tabella I.
6.           KUNDIZZJONIJIET SPEĊJALI
GĦALL-ALLOKAZZJONI TAL-JIEM
6.1.        Bl-iskop li jiġi stabbilit
l-għadd massimu ta' jiem fuq il-baħar li matulhom bastiment tal-UE
jista' jkun awtorizzat mill-Istat Membru tal-bandiera tiegħu biex ikun
preżenti fiż-żona, il-kundizzjonijiet speċjali li
ġejjin għandhom japplikaw skont it-Tabella I:
(a)     l-ammont totali ta' merluzz li jkun
ġie żbarkat l-art mill-bastiment ikkonċernat fl-2010 jew fl-2011
għandu jirrappreżenta inqas minn 5 tunnellati skont
l-iżbark f’piż ħaj;
(b)     l-ammont totali ta' skampu li jkun
ġie żbarkat mill-bastiment ikkonċernat fl-2010 jew fl-2011
għandu jirrappreżenta inqas minn 2,5 tunnellati skont
l-iżbark f’piż ħaj.
6.2.        Jekk bastiment ikun ibbenefika minn
għadd bla limitu ta’ jiem minħabba l-konformità tiegħu
mal-kundizzjonijiet speċjali, l-iżbark tal-bastiment fil-perjodu ta’
ġestjoni tal-2014 ma għandux jaqbeż il-5 tunnellati
tal-iżbark totali, f’piż ħaj, tal-merluzz u
t-2,5 tunnellati tal-iżbark totali, f’piż ħaj, tal-iskampu.
6.3.        Meta bastiment ma jissodisfax xi
waħda minn dawn iż-żewġ kundizzjonijiet speċjali, dak
il-bastiment għandu jitlef id-dritt għall-allokazzjoni ta' jiem
marbuta ma’ dik il-kundizzjoni speċjali partikulari b'effett immedjat.
6.4.        L-applikazzjoni
tal-kundizzjoni speċjali msemmija fil-punt 6.1. tista' tiġi
ttrasferita minn bastiment għall-ieħor jew minn bastiment wieħed
għal diversi bastimenti oħrajn li jissostitwixxu ’l dak il-bastiment
fil-flotta, dejjem jekk dak il-bastiment li jkun qed jissostitwixxih juża
l-istess irkaptu u ma jkollux, għal kwalunkwe sena tal-operazzjoni
tiegħu, rekord ta' żbark ta' merluzz u skampu li jkun ogħla
mill-kwantitajiet speċifikati fil-punt 6.1.
Tabella I
L-għadd massimu ta' jiem li bastiment jista' jkun preżenti
f'żona skont l-irkaptu tas-sajd kull sena
 || Kundizzjoni speċjali: || Irkaptu regolat || Għadd massimu ta' jiem 
 ||   || Xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ, tartaruni Daniżi u xbieki simili bid-daqs tal-malja ta' ≥32 mm, għeżula bid-daqs tal-malja ta' ≥60 mm u konzijiet tal-qiegħ || ES || 127 
   ||   || FR || 121 || 
   ||   || PT || 126 || 
 || 6.1.(a) u 6.1.(b) || Xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ, tartaruni Daniżi u xbieki simili bid-daqs tal-malja ta' ≥32 mm, għeżula bid-daqs tal-malja ta' ≥60 mm u konzijiet tal-qiegħ || Bla limitu 
7.           SISTEMA
TAL-JIEM KILOWATT
7.1.        Stat Membru jista'
jimmaniġġja l-allokazzjonijiet tal-isforzi tas-sajd tiegħu skont
sistema tal-jiem kilowatt. Permezz ta’ dik is-sistema, huwa jista’ jawtorizza
kwalunkwe bastiment ikkonċernat minn kwalunkwe rkaptu regolat u kwalunkwe
kundizzjoni speċjali kif imniżżel fit-Tabella I, biex ikun
preżenti fiż-żona għal għadd massimu ta’ jiem li jkun
differenti minn dak imniżżel f’dik it-Tabella, sakemm jiġi
rrispettat l-ammont totali ta’ jiem kilowatt li jikkorrispondi
għall-irkaptu regolat u għall-kundizzjonijiet speċjali.
7.2.        Dan l-ammont totali ta' jiem kilowatt
għandu jkun is-somma tal-isforzi tas-sajd individwali kollha allokati
lill-bastimenti li jtajru l-bandiera ta' dak l-Istat Membru u li jikkwalifikaw
għall-irkaptu regolat u, fejn ikun applikabbli, għall-kundizzjonijiet
speċjali. Sforzi tas-sajd individwali bħal dawn għandhom
jiġu kkalkulati f'jiem kilowatt billi l-qawwa tal-magna ta' kull bastiment
tiġi mmultiplikata bl-għadd ta' jiem fuq il-baħar li l-bastiment
kien jibbenefika minnu skont it-Tabella I li kieku l-punt 7.1. ma
ġiex applikat. Sakemm l-għadd tal-jiem ikun bla limitu skont
it-Tabella I, l-għadd rilevanti ta' jiem li l-bastimenti jibbenefika
minnu huwa ta' 360.
7.3.        Stat Membru li jixtieq jibbenefika
mis-sistema msemmija fil-punt 7.1. għandu jressaq talba
lill-Kummissjoni b'rapporti f’format elettroniku li jkun fihom,
għall-irkaptu regolat u l-kundizzjonijiet speċjali stabbiliti
fit-Tabella I, id-dettalji tal-kalkoli bbażati fuq:
(a)     il-lista tal-bastimenti li huma
awtorizzati jistadu, billi jkun indikat in-numru tagħhom tar-reġistru
tal-flotta tas-sajd tal-UE (CFR) u l-qawwa tal-magni tagħhom;
(b)     ir-rekords
tal-2010 u l-2011 għal bastimenti bħal dawn, li jirriflettu
l-kompożizzjoni tal-qabdiet iddefinita fil-kundizzjonijiet speċjali
msemmija fil-punti 6.1.(a) jew (b), jekk dawn il-bastimenti jkunu
jikkwalifikaw għal dawn il-kundizzjoni speċjali,
(c)     l-għadd ta' jiem fuq il-baħar
li matulhom kull bastiment inizjalment kien awtorizzat jistad skont
it-Tabella I u l-għadd ta' jiem fuq il-baħar li kull bastiment
jibbenefika minnhom bl-applikazzjoni tal-punt 7.1.
7.4.        Abbażi ta’ dik it-talba,
il-Kummissjoni għandha tivvaluta jekk il-kundizzjonijiet imsemmija
fil-punt 7 ġewx issodisfati u, fejn ikun applikabbli, tista'
tawtorizza lil dak l-Istat Membru biex jibbenefika mis-sistema msemmija
fil-punt 7.1.
8.           ALLOKAZZJONI TA' JIEM ADDIZZJONALI
GĦALL-WAQFIEN PERMANENTI TAL-ATTIVITAJIET TAS-SAJD
8.1.        Il-Kummissjoni tista’ talloka
lill-Istati Membri għadd ta' jiem addizzjonali fuq il-baħar li fihom
bastiment jista' jiġi awtorizzat mill-Istat Membru tal-bandiera
tiegħu biex ikun preżenti fiż-żona meta jkollu abbord
kwalunkwe rkaptu regolat abbażi tal-waqfiet permanenti mill-attivitajiet
tas-sajd li jkunu seħħew mill-1 ta' Frar 2014
sal-31 ta’ Jannar 2015 jew skont l-Artikolu 23
tar-Regolament (KE) Nru 1198/2006[2]
jew skont ir-Regolament (KE) Nru 744/2008[3].
Il-waqfiet permanenti li jirriżultaw minn kwalunkwe ċirkostanza
oħra jistgħu jitqiesu mill-Kummissjoni fuq il-bażi ta’ każ
b’każ, wara talba bil-miktub u mmotivata kif xieraq mill-Istat Membru
kkonċernat. It-tali talba bil-miktub għandha tidentifika l-bastimenti
kkonċernati u tikkonferma, għal kull wieħed minnhom, li huma mhu
se jwettqu qatt iktar attivitajiet tas-sajd.
8.2.        L-isforz magħmul fl-2003
mill-bastimenti rtirati li jużaw l-irkaptu regolat, imkejjel f'jiem
kilowatt, għandu jiġi diviż bl-isforz magħmul
mill-bastimenti kollha li użaw dak l-irkaptu matul l-2003. L-għadd
addizzjonali ta’ jiem fuq il-baħar għandu mbagħad jiġi
kkalkulat billi l-proporzjon miksub b'dan il-mod jiġi mmultiplikat
bl-għadd ta’ jiem li kienu se jiġu allokati skont it-Tabella I.
Kwalunkwe parti minn jum li tirriżulta minn dak il-kalkolu għandha
titqarreb għall-eqreb jum sħiħ.
8.3.        Il-punti 8.1. u 8.2. ma
għandhomx japplikaw f’każ li bastiment ikun ġie ssostitwit skont
il-punti 3 jew 6.4., jew meta l-irtirar ikun diġà ntuża
fis-snin preċedenti biex jinkisbu jiem addizzjonali fuq il-baħar.
8.4.        Stat
Membru li jixtieq jibbenefika mill-allokazzjonijiet imsemmija fil-punt 8.1.
għandu jressaq talba lill-Kummissjoni,
sal-15 ta' Ġunju 2014, b’rapporti f’format elettroniku li
jkun fihom, għar-raggruppament tal-irkaptu u għall-kundizzjonijiet
speċjali stabbiliti fit-Tabella I, id-dettalji tal-kalkoli
bbażati fuq:
(a)     il-listi tal-bastimenti rtirati bin-numru
tagħhom tar-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-UE (CFR) u l-qawwa
tal-magni tagħhom;
(b)     l-attività tas-sajd eżerċitata
minn bastimenti bħal dawn fl-2003 ikkalkulati bħala jiem fuq
il-baħar skont ir-raggruppamenti tal-irkaptu tas-sajd, u, jekk
meħtieġ, skont il-kundizzjonijiet speċjali.
8.5.        Abbażi ta' talba bħal din
minn Stat Membru, il-Kummissjoni tista’, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni,
talloka lil dak l-Istat Membru għadd ta' jiem addizzjonali għal dak
imsemmi fil-punt 5.1. għal dak l-Istat Membru. Dawn l-atti ta’
implimentazzjoni għandhom jiġu adottati b'konformità
mal-proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 14(2).
8.6.        Matul il-perijodu ta’ ġestjoni
tal-2014, Stat Membru jista' jirrialloka dawk il-jiem addizzjonali fuq
il-baħar lill-bastimenti kollha li jkun għad baqa' fil-flotta u li
jikkwalifikaw għall-irkaptu rregolat jew lil parti minnhom. Il-jiem
addizzjonali li jkunu ġejjin minn bastiment irtirat li kien ibbenefika
minn kundizzjoni speċjali msemmija fil-punt 6.1.(a) jew (b) ma
għandhomx jiġu allokati lil bastiment li jkun għadu attiv
iżda li ma jibbenefikax minn kundizzjoni speċjali.
8.7.        Meta l-Kummissjoni talloka jiem
addizzjonali fuq il-baħar minħabba waqfien permanenti
tal-attivitajiet tas-sajd matul il-perjodu ta’ ġestjoni tal-2014,
l-għadd massimu ta’ jiem għal kull Stat Membru u għal kull
irkaptu mogħti fit-Tabella I għandu jiġu aġġustat
skont dan għall-perjodu ta’ ġestjoni tal-2014.
9.           ALLOKAZZJONI TA' JIEM ADDIZZJONALI
BIEX TITJIEB IL-KOPERTURA TAL-OSSERVATURI XJENTIFIĊI
9.1.        Il-Kummissjoni tista’ talloka lil
Stat Membru tlett ijiem addizzjonali li fihom bastiment jista’ jkun
preżenti fiż-żona meta jkollu abbord xi rkaptu regolat
abbażi ta’ programm imtejjeb għall-kopertura tal-osservaturi
xjentifiċi bi sħab bejn ix-xjentisti u l-industrija tas-sajd.
Programm bħal dan għandu jiffoka b’mod partikolari fuq il-livelli ta’
skartar tal-ħut u fuq l-għamla tal-qabda u għandu jmur lil hinn
mir-rekwiżiti dwar il-ġbir tad-dejta kif stipulati fir-Regolament
(KE) Nru 199/2008[4]
u fir-regoli ta’ implimentazzjoni tiegħu għall-programmi nazzjonali.
9.2.        L-osservaturi xjentifiċi
għandhom ikunu indipendenti mis-sid, mill-kaptan tal-bastiment u minn
kwalunkwe membru tal-ewkipaġġ.
9.3.        Stat
Membru li jixtieq jibbenefika mill-allokazzjonijiet imsemmija
fil-punt 9.1. għandu jibgħat deskrizzjoni tal-programm imtejjeb
tiegħu għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi
lill-Kummissjoni għall-approvazzjoni tagħha.
9.4.        Abbażi ta' dik id-deskrizzjoni,
u wara li tikkonsulta lill-STECF, il-Kummissjoni tista’, permezz ta' atti ta'
implimentazzjoni, talloka lill-Istat Membru kkonċernat għadd ta' jiem
addizzjonali għal dak imsemmi fil-punt 5.1. għal dak l-Istat
Membru u għall-bastimenti, iż-żona u l-irkaptu kkonċernati
mill-programm imtejjeb għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi.
Dawn l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom jiġu adottati b'konformità
mal-proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 14(2).
9.5.        Jekk programm imtejjeb
għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi ppreżentat minn Stat
Membru jkun ġie approvat mill-Kummissjoni fl-imgħoddi u l-Istat
Membru kkonċernat ikun jixtieq ikompli japplikah mingħajr tibdil, huwa
għandu jinforma lill-Kummissjoni bit-tkomplija ta’ dak il-programm erba'
ġimgħat qabel il-bidu tal-perjodu li għalih japplika l-programm.
Kapitolu IV
Ġestjoni
10.         OBBLIGU ĠENERALI
L-Istati Membri għandhom
jimmaniġġjaw l-isforz massimu permess b'konformità mal-kundizzjonjiet
stipulati fl-Artikolu 8 tar-Regolament (KE) Nru 2166/2005 u
l-Artikoli 26 sa 35 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.
11.         PERJODI TA' ĠESTJONI
11.1.      Stat Membru jista' jaqsam il-jiem
preżenti fiż-żona stipulati fit-Tabella I f'perjodi ta'
ġestjoni ta' xahar kalendarju jew aktar.
11.2.      L-għadd ta' jiem jew sigħat
li fihom bastiment jista' jkun preżenti fiż-żona tul perjodu ta'
ġestjoni għandu jiġi stabbilit mill-Istat Membru
kkonċernat.
11.3.      Fejn Stat Membru jawtorizza
l-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu biex ikunu preżenti
fiż-żona għal perjodi mogħtija f’sigħat, l-Istat
Membru għandu jkompli jkejjel il-konsum ta’ jiem kif speċifikat
fil-punt 10. Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istat Membru għandu juri
liema miżuri ta’ prekawzjoni jkun ħa biex jevita li jkun hemm konsum
eċċessiv tal-jiem fiż-żona minħabba l-fatt li
bastiment ikun temm il-preżenza tiegħu fiż-żona qabel
it-tmiem tal-perjodu ta’ 24 siegħa.
Kapitolu V
Skambju tal-allokazzjonijiet tal-isforz tas-sajd
12.         TRASFERIMENT TA' JIEM BEJN BASTIMENTI
TAS-SAJD LI JTAJRU L-BANDIERA TA' STAT MEMBRU WIEĦED
12.1.      Stat Membru jista' jippermetti
kwalunkwe bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera tiegħu li
jittrasferixxi l-jiem preżenti fiż-żona li jkunu ngħatawlu
lil bastiment ieħor li jtajjar l-istess bandiera fiż-żona, sakemm
l-ammont li jirriżulta meta l-jiem li bastiment jirċievi jiġu
mmultiplikati bil-qawwa tal-magna tiegħu f'kilowatts (jiem kilowatt) ikun
daqs l-ammont li jirriżulta mill-multiplikazzjoni tal-jiem ittrasferiti
mill-bastiment donatur mal-qawwa tal-magna tiegħu f'kilowatts, jew ikun
inqas minnu. Il-qawwa tal-magna tal-bastimenti f'kilowatts għandha
tiġi rreġistrata għal kull bastiment fir-reġistru
tal-flotot tas-sajd tal-UE.
12.2.      L-ammont li jirriżulta meta
l-għadd totali ta’ jiem preżenti fiż-żona ttrasferiti skont
il-punt 12.1. jiġi mmultiplikat bil-qawwa tal-magna tal-bastiment
donatur, f’kilowatts, ma għandux ikun ogħla mill-medja annwali ta’
jiem tal-bastiment donatur fiż-żona skont ir-rekords tiegħu, kif
ivverifikati mill-ġurnal ta’ abbord tas-sajd għall-2010 u l-2011,
immultiplikata bil-qawwa tal-magna tiegħu f’kilowatts.
12.3.      It-trasferiment ta’ jiem kif deskritt
fil-punt 12.1. għandu jitħalla jsir biss bejn bastimenti li
jaħdmu bi kwalunkwe rkaptu regolat u matul l-istess perjodu ta'
ġestjoni.
12.4.      It-trasferiment tal-jiem hu permess
biss għall-bastimenti li jibbenefikaw minn allokazzjoni ta' jiem tas-sajd
mingħajr kundizzjonijiet speċjali.
12.5.      Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istati
Membri għandhom jipprovdu l-informazzjoni dwar it-trasferimenti li jkunu
saru. Il-format tal-ispreadsheets għall-ġbir u t-trasmissjoni
tal-informazzjoni msemmija f'dan il-punt jista' jiġi stabbilit
mill-Kummissjoni, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni. Dawn l-atti ta’
implimentazzjoni għandhom jiġu adottati b'konformità mal-proċedura
ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 14(2).
13.         TRASFERIMENT TA' JIEM BEJN BASTIMENTI
TAS-SAJD LI JTAJRU L-BANDIERA TA' STATI MEMBRI DIFFERENTI
L-Istati Membri jistgħu jippermettu
t-trasferiment ta' jiem ta' preżenza fiż-żona għall-istess
perjodu ta' ġestjoni u għall-istess żona bejn il-bastimenti
tas-sajd kollha li jtajru l-bnadar tagħhom sakemm il-punti 4.1., 4.2.
u 12 japplikaw mutatis mutandis. F’każ li l-Istati Membri
jiddeċiedu li jawtorizzaw trasferiment bħal dan, qabel ma jsir dan
it-trasferiment, huma għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni d-dettalji
tat-trasferiment, inklużi l-għadd ta' jiem li għandu jiġi
ttrasferit, l-isforz tas-sajd u, fejn ikun applikabbli, il-kwoti tas-sajd
marbutin magħhom.
Kapitolu VI
Obbligi tar-rappurtar
14.         RAPPORT DWAR L-ISFORZ TAS-SAJD
L-Artikolu 28 tar-Regolament (KE)
Nru 1224/2009 għandu japplika għal bastimenti li jaqgħu
fil-kamp ta' applikazzjoni ta' dan l-Anness. Iż-żona ġeografika
msemmija f’dak l-Artikolu għandha tinftiehem bħala ż-żona
speċifikata fil-punt 2 ta’ dan l-Anness.
15.         ĠBIR TAD-DEJTA RILEVANTI
Abbażi tal-informazzjoni użata
għall-ġestjoni tal-jiem tas-sajd preżenti fiż-żona kif
stipulat f’dan l-Anness, kull tliet xhur l-Istati Membri għandhom
jiġbru l-informazzjoni dwar l-isforz tas-sajd totali magħmul
fiż-żona għall-irkaptu rmunkat u għal dak statiku, l-isforz
magħmul minn bastimenti li jużaw tipi differenti ta’ rkaptu
fiż-żona u l-qawwa tal-magna ta’ dawk il-bastimenti f’jiem kilowatt.
16.         KOMUNIKAZZJONI TAD-DEJTA RILEVANTI
Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istati Membri
għandhom iqiegħdu għad-dispożizzjoni tal-Kummissjoni
spreadsheet bid-dejta speċifikata fil-punt 15 fil-format
speċifikat fit-Tabelli II u III billi jibagħtuha fl-indirizz
tal-kaxxa postali elettronika adatt, li l-Kummissjoni għandha tikkomunika
lill-Istati Membri. L-Istati Membri għandhom, fuq talba tal-Kummissjoni,
jibagħtulha wkoll informazzjoni dettaljata dwar l-isforz allokat u
kkunsmat li tkopri l-perjodi kollha ta' ġestjoni tal-2013 u l-2014, jew
partijiet minnhom, billi jużaw il-format tad-dejta speċifikat
fit-Tabelli IV u V.
Tabella II
Format tar-rappurtar tal-informazzjoni dwar il-jiem kW skont is-sena
 Stat Membru || Irkaptu || Sena || Dikjarazzjoni tal-isforz kumulattiv 
 (1)  (2) || (3) || (4) 
Tabella III
Format tad-dejta tal-informazzjoni dwar il-jiem kW skont is-sena
 Isem il-qasam || Għadd massimu ta' karattri/ċifri || Allinjament[5] X(ellug)/L(emin) || Definizzjoni u kummenti ||   
 (1) Stat Membru || 3 ||   || L-Istat Membru li fih huwa rreġistrat il-bastiment (il-kodiċi Alfa-3 tal-ISO) ||   
 (2) Rkaptu || 2 ||   || Wieħed mit-tipi ta' rkaptu li ġejjin TR = xbieki tat-tkarkir, tartaruni Daniżi u rkaptu simili ≥ 32mm GN = għeżula ≥ 60 mm LL = konzijiet tal-qiegħ ||   
 (3) Sena || 4 ||   || Jew l-2006 jew l-2007 jew l-2008 jew l-2009 jew l-2010 jew l-2011 jew l-2012 jew l-2013 jew l-2014 ||   
 (4) Dikjarazzjoni tal-isforz kumulattiv || 7 || L || L-ammont kumulattiv tal-isforz tas-sajd użat mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru tas-sena rilevanti mogħti f'jiem kilowatt ||   
Tabella IV
Format tar-rappurtar għall-informazzjoni relatata mal-bastimenti
 Stat Membru || CFR || Immarkar estern || Tul tal-perjodu ta' ġestjoni || Rkaptu notifikat || Kundizzjoni speċjali li tapplika għall-irkaptu/i notifikat(i) || Jiem eliġibbli għall-użu tal-irkaptu/i notifikat(i) || Jiem imqatta' bl-irkaptu/i notifikat(i) || Trasferiment ta' jiem 
 (1)  (2) || (3) || (4) || Nru 1 || Nru 2 || Nru 3 || … || Nru 1 || Nru 2 || Nru 3 || … || Nru 1 || Nru 2 || Nru 3 || … || Nru 1 || Nru 2 || Nru 3 || … || (9) 
 (5)  (5) || (5) || (5) || (6) || (6) || (6) || (6) || (7) || (7) || (7) || (7) || (8) || (8) || (8) || (8) 
Tabella V
Format tad-dejta għall-informazzjoni relatata mal-bastimenti
 Isem il-qasam || Għadd massimu ta' karattri/ċifri || Allinjament[6] X(ellug)/L(emin) || Definizzjoni u kummenti 
 (1) Stat Membru || 3 ||   || L-Istat Membru li fih huwa rreġistrat il-bastiment (il-kodiċi Alfa-3 tal-ISO) 
 (2) CFR || 12 ||   || In-numru tar-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-UE (CFR) In-numru uniku ta’ identifikazzjoni tal-bastiment tas-sajd. L-Istat Membru (il-kodiċi Alfa-3 tal-ISO) segwit minn serje ta' karattri ta’ identifikazzjoni (9 karattri). Meta serje għandha inqas minn 9 karattri, għandhom jiddaħħlu żerijiet addizzjonali fin-naħa tax-xellug 
 (3) Immarkar estern || 14 || X || Skont ir-Regolament (KEE) Nru 1381/87[7] 
 (4) Tul tal-perjodu ta' ġestjoni || 2 || X || Tul tal-perjodu ta' ġestjoni mkejjel f'xhur 
 (5) Irkapti notifikati || 2 || X || Wieħed mit-tipi ta' rkaptu li ġejjin TR = xbieki tat-tkarkir, tartaruni Daniżi u rkaptu simili ≥ 32mm GN = għeżula ≥ 60 mm LL = konzijiet tal-qiegħ 
 (6) Kondizzjoni speċjali applikabbli għall-irkaptu/i notifikat(i) || 2 || X || Indikazzjoni dwar liema kundizzjoni speċjali minn dawk imsemmija fil-punt 6.1.(a) jew (b) tal-Anness IIB tapplika, jekk ikun hemm 
 (7) Jiem eliġibbli skont l-użu tal-irkaptu/i notifikat(i) || 3 || X || L-għadd ta’ jiem li għalihom il-bastiment huwa eliġibbli skont l-Anness IIB għall-irkaptu magħżul u għat-tul tal-perjodu ta' ġestjoni nnotifikat 
 (8) Jiem imqatta' bl-irkaptu/i notifikat(i) || 3 || X || L-għadd ta' jiem li l-bastiment attwalment qatta' preżenti fiż-żona, juża rkaptu li jikkorrispondi għal irkaptu notifikat tul il-perjodu ta' ġestjoni notifikat 
 (9) Trasferiment ta' jiem || 4 || X || Għall-jiem ittrasferiti indika "– l-għadd ta' jiem ittrasferiti" u għall-jiem irċevuti indika "+ l-għadd ta' jiem ittrasferiti” 
ANNESS IIC
L-ISFORZ TAS-SAJD GĦALL-BASTIMENTI
FIL-KUNTEST 
TAL-ĠESTJONI TAL-ISTOKKIJIET TAL-LINGWATA 
TAL-KANAL TAL-PUNENT FID-DIVIŻJONI VIIe TAL-ICES
Kapitolu I
Dispożizzjonijiet ġenerali
1.           KAMP TA’ APPLIKAZZJONI
1.1.        Dan l-Anness għandu japplika
għall-bastimenti tal-UE b'tul totali ta’ 10 metri jew aktar, li
jkollhom abbord jew li jużaw xbieki tat-tkarkir bit-travu b’daqs tal-malja
ta’ 80 mm jew aktar u xbieki statiċi inklużi għeżula,
pariti u għeżula tat-tħabbil b’daqs tal-malja ta’ 220 mm
jew inqas skont ir-Regolament (KE) Nru 509/2007, u li jkunu preżenti
fid-Diviżjoni VIIe tal-ICES. Għall-finijiet ta' dan l-Anness,
referenza għall-perjodu ta’ ġestjoni tal-2014 tfisser il-perjodu
mill-1 ta' Frar 2014 sal-31 ta' Jannar 2015.
1.2.        Bastimenti li jistadu bi xbieki
statiċi b’daqs tal-malja ta’ 120 mm jew aktar u li jkollhom rekords
li juru qabdiet ta’ inqas minn 300 kg ta’ lingwata, f’piż ħaj,
fis-sena matul it-tliet snin preċedenti, skont ir-reġistri tas-sajd
tagħhom, għandhom ikun eżentati mill-applikazzjoni ta’ dan
l-Anness soġġett għall-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a)     bastimenti bħal dawn jaqbdu inqas
minn 300 kg ta' lingwata, f’piż ħaj, matul il-perjodu ta'
ġestjoni tal-2014;
(b)     bastimenti bħal dawn ma
jittrażbordaw ebda ħut lejn bastiment ieħor meta jkunu fuq
il-baħar; 
(c)     sal-31 ta’ Lulju 2014 u
l-31 ta’ Jannar 2015, kull Stat Membru kkonċernat
jagħmel rapport lill-Kummissjoni dwar ir-rekords tal-qbid tal-lingwata minn
dawn il-bastimenti fit-tliet snin preċedenti kif ukoll dwar il-qbid
tal-lingwata fl-2014.
Fejn kwalunkwe waħda minn dawn
il-kundizzjonijiet ma tintlaħaqx, il-bastimenti kkonċernati
m’għandhomx ikomplu jiġu eżentati mill-applikazzjoni ta’ dan
l-Anness, b’effett immedjat. 
2.         DEFINIZZJONIJIET
Għall-finijiet ta' dan l-Anness għandhom
jgħoddu d-definizzjonijiet li ġejjin:
(a)     "raggruppament ta’ rkaptu"
tfisser ir-raggruppament magħmul miż-żewġ kategoriji ta'
rkaptu li ġejjin:
(i) xbieki tat-tkarkir bit-travu b’daqs tal-malja
ta' 80 mm jew aktar u 
(ii) xbieki statiċi, inklużi
għeżula, pariti u għeżula tat-tħabbil b'daqs tal-malja
ta’ 220 mm jew inqas;
(b)     "irkaptu regolat" tfisser
waħda miż-żewġ kategoriji ta' rkaptu li jagħmlu parti
mir-raggruppament ta' rkaptu;
(c)     "żona" tfisser
id-diviżjoni VIIe tal-ICES;
(d)     “perjodu ta’ ġestjoni tal-2014”
tfisser il-perjodu mill-1 ta’ Frar 2014
sal-31 ta’ Jannar 2015.
3.           LIMITAZZJONI FL-ATTIVITÀ
Mingħajr preġudizzju
għall-Artikolu 29 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, kull Stat
Membru għandu jiżgura li, meta jkollhom abbord kwalunkwe rkaptu
regolat, il-bastimenti tal-UE li jtajru l-bandiera tiegħu u li huma
rreġistrati fl-Unjoni m’għandhomx ikunu preżenti
fiż-żona għal aktar mill-għadd ta’ jiem stipulat
fil-Kapitolu III ta’ dan l-Anness.
Kapitolu II
AWTORIZZAZZJONIJIET
4.           BASTIMENTI AWTORIZZATI
4.1         Stat Membru m'għandux jawtorizza
s-sajd b'irkaptu regolat fiż-żona minn kwalunkwe bastiment li jtajjar
il-bandiera tiegħu li ma jkollux rekord tat-tali attività tas-sajd
għas-snin mill-2002 sal-2013 f'dik iż-żona, sakemm ma
jiżgurax li kapaċità ekwivalenti, imkejla f'kilowatts, ma
titħalliex tistad f’dik iz-żona.
4.2         Madankollu, bastiment b'rekord ta'
użu ta' rkaptu regolat jista' jiġi awtorizzat juża rkaptu
tas-sajd differenti, sakemm l-għadd ta' jiem allokati għal dan
l-aħħar tip ta’ rkaptu jkun ikbar jew daqs l-għadd ta’ jiem
allokati għall-irkaptu regolat.
4.3         Bastiment li jtajjar il-bandiera ta'
Stat Membru li ma jkollu ebda kwota fiż-żona m'għandux ikun
awtorizzat jistad fiż-żona b'irkaptu regolat, sakemm dak il-bastiment
ma jingħatax kwota wara trasferiment kif permess skont
l-Artikolu 20(5) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 u ma jiġix
allokat jiem fuq il-baħar skont il-punt 10 jew il-punt 11 ta'
dan l-Anness.
Kapitolu III
Għadd ta' jiem ta' preżenza fiż-żona 
allokata lill-bastimenti tal-UE
5.           GĦADD MASSIMU TA’ JIEM
Matul il-perjodu ta' ġestjoni tal-2014,
l-għadd massimu ta' jiem fuq il-baħar li Stat Membru jista'
jawtorizza bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu biex ikun preżenti
fihom fiż-żona meta jkollu abbord kwalunkwe rkaptu regolat qed
jingħata fit-Tabella I.
Tabella I
L-għadd massimu ta' jiem li bastiment jista' jkun preżenti
f'żona 
skont l-irkaptu tas-sajd kull sena
 Irkaptu regolat || Għadd massimu ta' jiem 
 Xbieki tat-tkarkir bit-travu bid-daqs tal-malja ≥ 80 mm || BE || 164 
 FR || 175 
 UK || 207 
 Xbieki statiċi b’daqs tal-malja ta’ ≤ 220 mm || BE || 164 
 FR || 178 
 UK || 164 
6.           SISTEMA
TAL-JIEM KILOWATT
6.1.        Matul il-perjodu ta' ġestjoni
tal-2014, Stat Membru jista' jimmaniġġja l-allokazzjonijiet
tal-isforzi tas-sajd tiegħu skont sistema tal-jiem kilowatt. Permezz ta’
dik is-sistema, huwa jista’ jawtorizza kwalunkwe bastiment ikkonċernat
minn kwalunkwe rkaptu regolat kif stipulat fit-Tabella I biex ikun
preżenti fiż-żona għal għadd massimu ta’ jiem li jkun
differenti minn dak stipulat f’dik it-Tabella, sakemm jiġi rrispettat
l-ammont totali ta’ jiem kilowatt li jikkorrispondi għall-irkaptu regolat.
6.2.        Dan l-ammont totali ta' jiem kilowatt
għandu jkun is-somma tal-isforzi tas-sajd individwali kollha allokati
lill-bastimenti li jtajru l-bandiera ta' dak l-Istat Membru u li jikkwalifikaw
għall-irkaptu regolat. Sforzi tas-sajd individwali bħal dawn
għandhom jiġu kkalkulati f'jiem kilowatt billi l-qawwa tal-magna ta'
kull bastiment tiġi mmultiplikata bl-għadd ta' jiem fuq il-baħar
li l-bastiment kien jibbenefika minnu skont it-Tabella I li kieku
l-punt 6.1. ma ġiex applikat.
6.3.        Stat Membru li jixtieq jibbenefika
mis-sistema msemmija fil-punt 6.1. għandu jressaq talba
lill-Kummissjoni b'rapporti f’format elettroniku li jkun fihom,
għall-irkaptu rregolat kif stabbilit fit-Tabella I, id-dettalji
tal-kalkoli bbażati fuq:
(a)     il-lista tal-bastimenti li huma
awtorizzati jistadu, billi jkun indikat in-numru tagħhom tar-reġistru
tal-flotta tas-sajd tal-UE (CFR) u l-qawwa tal-magni tagħhom;
(b)     l-għadd ta' jiem fuq il-baħar
li matulhom kull bastiment inizjalment kien awtorizzat jistad skont
it-Tabella I u l-għadd ta' jiem fuq il-baħar li kull bastiment
jibbenefika minnhom bl-applikazzjoni tal-punt 6.1.
6.4.        Abbażi ta’ dik it-talba,
il-Kummissjoni għandha tivvaluta jekk il-kundizzjonijiet imsemmija
fil-punt 6 ġewx issodisfati u, fejn ikun applikabbli, tista'
tawtorizza lil dak l-Istat Membru biex jibbenefika mis-sistema msemmija
fil-punt 6.1.
7.           ALLOKAZZJONI TA' JIEM ADDIZZJONALI
GĦALL-WAQFIEN PERMANENTI TAL-ATTIVITAJIET TAS-SAJD
7.1.        Il-Kummissjoni tista’ talloka
lill-Istati Membri għadd ta’ jiem addizzjonali fuq il-baħar li fihom
bastiment jista' jiġi awtorizzat mill-Istat Membru tal-bandiera tiegħu
biex ikun preżenti fiż-żona meta jkollu abbord kwalunkwe rkaptu
regolat abbażi tal-waqfiet permanenti mill-attivitajiet tas-sajd li jkunu
seħħew mill-1 ta’ Jannar 2004 ’l quddiem jew skont
l-Artikolu 23 tar-Regolament (KE) Nru 1198/2006 jew skont ir-Regolament
(KE) Nru 744/2008. Il-waqfiet permanenti li jirriżultaw minn
kwalunkwe ċirkostanza oħra jistgħu jitqiesu mill-Kummissjoni fuq
il-bażi ta’ każ b’każ, wara talba bil-miktub u mmotivata kif
xieraq mill-Istat Membru kkonċernat. It-tali talba bil-miktub għandha
tidentifika l-bastimenti kkonċernati u tikkonferma, għal kull
wieħed minnhom, li huma mhu se jwettqu qatt iktar attivitajiet tas-sajd.
7.2.        L-isforz
magħmul fl-2003 mill-bastimenti rtirati li jużaw raggruppament
partikulari tal-irkaptu, imkejjel f'jiem kilowatt, għandu jiġi
diviż bl-isforz magħmul matul l-2003 mill-bastimenti kollha li
jużaw dak ir-raggruppament tal-irkaptu. L-għadd addizzjonali ta’ jiem
fuq il-baħar għandu mbagħad jiġi kkalkulat billi
l-proporzjon miksub b'dan il-mod jiġi mmultiplikat bl-għadd ta’ jiem
li kienu se jiġu allokati skont it-Tabella I. Kwalunkwe parti minn
jum li tirriżulta minn dak il-kalkolu għandha titqarreb
għall-eqreb jum sħiħ.
7.3.        Il-punti 7.1. u 7.2. ma
għandhomx japplikaw f’każ li bastiment ikun ġie sostitwit skont
il-punt 4.2., jew meta l-irtirar ikun diġà ntuża fis-snin
preċedenti biex jinkisbu jiem addizzjonali fuq il-baħar.
7.4.        Stat Membru li jixtieq jibbenefika
mill-allokazzjonijiet imsemmija fil-punt 7.1. għandu jressaq talba
lill-Kummissjoni, sal-15 ta’ Ġunju 2014, b’rapporti
f’format elettroniku li jkun fihom, għar-raggruppament tal-irkaptu kif
stipulat fit-Tabella I, id-dettalji tal-kalkolu bbażati fuq:
(a)     il-listi tal-bastimenti rtirati bin-numru
tagħhom tar-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-UE (CFR) u l-qawwa
tal-magni tagħhom;
(b)     l-attività tas-sajd eżerċitata
minn bastimenti bħal dawn fl-2003, ikkalkulata bħala jiem fuq
il-baħar skont ir-raggruppament tal-irkaptu tas-sajd.
7.5.        Abbażi ta' talba bħal din
minn Stat Membru, il-Kummissjoni tista’, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni,
talloka lil dak l-Istat Membru għadd ta' jiem addizzjonali għal dak
imsemmi fil-punt 5 għal dak l-Istat Membru. Dawn l-atti ta’
implimentazzjoni għandhom jiġu adottati b'konformità
mal-proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 14(2).
7.6.        Matul il-perjodu ta’ ġestjoni
tal-2014, Stat Membru jista' jirrialloka dawk il-jiem addizzjonali fuq
il-baħar lill-bastimenti kollha li jkun għad baqa' fil-flotta u li
jikkwalifikaw għall-irkaptu regolat jew lil parti minnhom.
7.7.        Kull għadd addizzjonali ta’ jiem
li jirriżulta minn waqfien permanenti tal-attivitajiet tas-sajd allokat
mill-Kummissjoni għall-perjodu ta’ ġestjoni tal-2013 għandu jkun
inkluż fl-għadd massimu ta’ ġranet għal kull Stat Membru
muri fit-Tabella I u għandu jkun allokat lir-raggruppamenti
tal-irkaptu fit-Tabella I. Dawn il-jiem addizzjonali għandhom ikunu
soġġett għall-aġġustament fil-limiti massimi
tal-ġranet fuq il-baħar li jirriżultaw minn dan ir-Regolament għall-perjodu
ta' ġestjoni tal-2014.
7.8.        Permezz ta’ deroga
mill-punti 7.1 sa 7.5, il-Kummissjoni tista’ b’mod
eċċezzjonali tagħti lil Stat Membru allokazzjoni ta’ jiem
addizzjonali matul il-perjodu ta’ ġestjoni tal-2014 abbażi
tal-waqfien permanenti tal-attivitajiet tas-sajd li jkun seħħ
mill-1 ta’ Frar 2004 sal-31 ta’ Jannar 2013, u li
ma kienx is-suġġett ta’ talba li saret qabel għal jiem
addizzjonali.
8.           ALLOKAZZJONI
TA' JIEM ADDIZZJONALI BIEX TITJIEB IL-KOPERTURA TAL-OSSERVATURI XJENTIFIĊI
8.1.        Il-Kummissjoni tista’ talloka lil
Stat Membru tlett ijiem addizzjonali li fihom bastiment jista’ jkun
preżenti fiż-żona meta jkollu abbord xi rkaptu rregolat bejn
l-1 ta’ Frar 2014 u l-31 ta’ Jannar 2015
abbażi ta’ programm imtejjeb għall-kopertura tal-osservaturi
xjentifiċi bi sħab bejn ix-xjentisti u l-industrija tas-sajd.
Programm bħal dan għandu jiffoka b’mod partikolari fuq il-livelli ta’
skartar tal-ħut u fuq l-għamla tal-qabda u għandu jmur lil hinn
mir-rekwiżiti dwar il-ġbir tad-dejta kif stipulati fir-Regolament
(KE) Nru 199/2008 u fir-regoli ta’ implimentazzjoni tiegħu
għall-programmi nazzjonali.
8.2.        L-osservaturi xjentifiċi
għandhom ikunu indipendenti minn sid il-bastiment tas-sajd, mill-kaptan
tiegħu u minn kwalunkwe membru tal-ewkipaġġ.
8.3.        Stat Membru li jixtieq jibbenefika
mill-allokazzjonijiet imsemmija fil-punt 8.1. għandu jibgħat
deskrizzjoni tal-programm imtejjeb tiegħu għall-kopertura
tal-osservaturi xjentifiċi lill-Kummissjoni għall-approvazzjoni
tagħha.
8.4.        Abbażi ta' dik id-deskrizzjoni,
u wara li tikkonsulta lill-STECF, il-Kummissjoni tista’, permezz ta' atti ta'
implimentazzjoni, talloka lill-Istat Membru kkonċernat għadd ta' jiem
addizzjonali għal dak imsemmi fil-punt 5 għal dak l-Istat Membru
u għall-bastimenti, iż-żona u l-irkaptu kkonċernati
mill-programm imtejjeb għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi.
Dawn l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom jiġu adottati b'konformità
mal-proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 14(2).
8.5.        Jekk programm imtejjeb
għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi ppreżentat minn Stat
Membru jkun ġie approvat mill-Kummissjoni fl-imgħoddi u l-Istat
Membru kkonċernat ikun jixtieq ikompli japplikah mingħajr tibdil,
huwa għandu jinforma lill-Kummissjoni bit-tkomplija ta’ dak il-programm
erba' ġimgħat qabel il-bidu tal-perjodu li għalih japplika
l-programm.
Kapitolu IV
Ġestjoni
9.           OBBLIGU ĠENERALI
L-Istati Membri għandhom jieħdu
ħsieb il-ġestjoni tal-isforz massimu permess skont l-Artikoli 26
sa 35 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.
10.         PERJODI
TA' ĠESTJONI
10.1.      Stat Membru jista' jaqsam il-jiem
preżenti fiż-żona stipulati fit-Tabella I f'perjodi ta'
ġestjoni ta' xahar kalendarju jew aktar.
10.2.      L-għadd ta' jiem jew sigħat
li fihom bastiment jista' jkun preżenti fiż-żona tul perjodu ta'
ġestjoni għandu jiġi stabbilit mill-Istat Membru
kkonċernat.
10.3.      Fejn Stat Membru jawtorizza
l-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu biex ikunu preżenti
fiż-żona għal perjodi mogħtija f’sigħat, l-Istat
Membru għandu jkompli jkejjel il-konsum ta’ jiem kif speċifikat
fil-punt 9. Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istat Membru kkonċernat
għandu juri liema miżuri ta’ prekawzjoni jkun ħa biex jevita li
jkun hemm konsum eċċessiv tal-isforz fiż-żona minħabba
l-fatt li bastiment ikun temm il-preżenza tiegħu fiż-żona
qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ 24 siegħa.
Kapitolu V
Skambju tal-allokazzjonijiet tal-isforz tas-sajd
11.         TRASFERIMENT TA' JIEM BEJN BASTIMENTI
TAS-SAJD LI JTAJRU L-BANDIERA TA' STAT MEMBRU WIEĦED
11.1.      Stat Membru jista' jippermetti
kwalunkwe bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera tiegħu li
jittrasferixxi l-jiem preżenti fiż-żona li jkunu ngħatawlu
lil bastiment ieħor li jtajjar l-istess bandiera fiż-żona,
sakemm l-ammont li jirriżulta meta l-jiem li bastiment jirċievi
jiġu mmultiplikati bil-qawwa tal-magna tiegħu f'kilowatts (jiem
kilowatt) ikun daqs l-ammont li jirriżulta mill-multiplikazzjoni tal-jiem
ittrasferiti mill-bastiment donatur mal-qawwa tal-magna tiegħu
f'kilowatts, jew ikun inqas minnu. Il-qawwa tal-magna tal-bastimenti
f'kilowatts għandha tkun dik irreġistrata għal kull bastiment
fir-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-UE.
11.2.      L-ammont li jirriżulta meta
l-għadd totali ta’ jiem preżenti fiż-żona ttrasferiti skont
il-punt 11.1. jiġi mmultiplikat bil-qawwa tal-magna tal-bastiment
donatur, f’kilowatts, ma għandux ikun ogħla mill-medja annwali ta’
jiem tal-bastiment donatur fiż-żona skont ir-rekords tiegħu, kif
ivverifikati mill-ġurnal ta’ abbord tas-sajd għall-2001, l-2002,
l-2003, l-2004 u l-2005, immultiplikata bil-qawwa tal-magna tiegħu
f’kilowatts.
11.3.      It-trasferiment ta’ jiem kif deskritt
fil-punt 11.1. għandu jitħalla jsir biss bejn bastimenti li
jaħdmu bi kwalunkwe rkaptu regolat u matul l-istess perjodu ta'
ġestjoni.
11.4.      Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istati
Membri għandhom jipprovdu l-informazzjoni dwar it-trasferimenti li jkunu
saru. Il-formati tal-ispreadsheets għall-ġbir u t-trażmissjoni
tal-informazzjoni msemmija f'dan il-punt jistgħu jiġu stabbiliti
mill-Kummissjoni, permezz ta’ atti ta' implimentazzjoni. Dawn l-atti ta’
implimentazzjoni għandhom jiġu adottati b'konformità
mal-proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 14(2).
12.         TRASFERIMENT
TA' JIEM BEJN BASTIMENTI TAS-SAJD LI JTAJRU L-BANDIERA TA' STATI MEMBRI
DIFFERENTI
L-Istati Membri jistgħu jippermettu
t-trasferiment ta' jiem ta' preżenza fiż-żona għall-istess
perjodu ta' ġestjoni u għall-istess żona bejn il-bastimenti
tas-sajd kollha li jtajru l-bnadar tagħhom sakemm il-punti 4.2.,
4.4., 5, 6 u 10 japplikaw mutatis mutandis. F’każ li l-Istati Membri
jiddeċiedu li jawtorizzaw trasferiment bħal dan, qabel ma jsir dan
it-trasferiment, huma għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni d-dettalji
tat-trasferiment, inklużi l-għadd ta' jiem li għandu jiġi
ttrasferit, l-isforz tas-sajd u, fejn ikun applikabbli, il-kwoti tas-sajd
marbutin magħhom.
Kapitolu VI
Obbligi tar-rappurtar
13.         RAPPORT DWAR L-ISFORZ TAS-SAJD
L-Artikolu 28 tar-Regolament (KE)
Nru 1224/2009 għandu japplika għal bastimenti li jaqgħu
fil-kamp ta' applikazzjoni ta' dan l-Anness. Iż-żona ġeografika
msemmija f’dak l-Artikolu għandha tinftiehem bħala ż-żona
speċifikata fil-punt 2 ta’ dan l-Anness.
14.         ĠBIR TAD-DEJTA RILEVANTI
Abbażi tal-informazzjoni użata
għall-ġestjoni tal-jiem tas-sajd preżenti fiż-żona kif
stipulat f’dan l-Anness, kull tliet xhur l-Istati Membri għandhom
jiġbru l-informazzjoni dwar l-isforz tas-sajd totali magħmul
fiż-żona għall-irkaptu rmunkat u għal dak statiku, l-isforz
magħmul minn bastimenti li jużaw tipi differenti ta’ rkaptu
fiż-żona u l-qawwa tal-magna ta’ dawk il-bastimenti f’jiem kilowatt.
15.         KOMUNIKAZZJONI TAD-DEJTA RILEVANTI
Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istati Membri
għandhom iqiegħdu għad-dispożizzjoni tal-Kummissjoni
spreadsheet bid-dejta speċifikata fil-punt 14 fil-format
speċifikat fit-Tabelli II u III billi jibagħtuha fl-indirizz
tal-kaxxa postali elettronika adatt, li l-Kummissjoni għandha tikkomunika
lill-Istati Membri. L-Istati Membri għandhom, fuq talba tal-Kummissjoni,
jibagħtulha wkoll informazzjoni dettaljata dwar l-isforz allokat u
kkunsmat li tkopri l-perjodi kollha ta' ġestjoni tal-2013 u l-2014, jew
partijiet minnhom, billi jużaw il-format tad-dejta speċifikat
fit-Tabelli IV u V.
Tabella II
Format tar-rappurtar tal-informazzjoni dwar il-jiem kW skont is-sena
 Stat Membru || Irkaptu || Sena || Dikjarazzjoni tal-isforz kumulattiv 
 (1)  (2) || (3) || (4) 
Tabella III
Format tad-dejta tal-informazzjoni dwar il-jiem kW skont is-sena
 Isem il-qasam || Għadd massimu ta' karattri/ċifri || Allinjament[8] X(ellug)/L(emin) || Definizzjoni u kummenti 
 (1) Stat Membru || 3 ||   || L-Istat Membru li fih huwa rreġistrat il-bastiment (il-kodiċi Alfa-3 tal-ISO) 
 (2) Irkaptu || 2 ||   || Wieħed mit-tipi ta' rkaptu li ġejjin BT = xbieki tat-tkarkir bit-travu ≥ 80 mm GN = għeżula < 220 mm TN = parit jew xibka tat-tħabbil < 220 mm 
 (3) Sena || 4 ||   || Jew l-2006 jew l-2007 jew l-2008 jew l-2009 jew l-2010 jew l-2011 jew l-2012 jew l-2013 jew l-2014 
 (4) Dikjarazzjoni tal-isforz kumulattiv || 7 || L || L-ammont kumulattiv tal-isforz tas-sajd użat mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru tas-sena rilevanti mogħti f'jiem kilowatt 
Tabella IV
Format tar-rappurtar għall-informazzjoni relatata mal-bastimenti
 Stat Membru || CFR || Immarkar estern || Tul tal-perjodu ta' ġestjoni || Irkaptu notifikat || Jiem eliġibbli għall-użu tal-irkaptu/i notifikat(i) || Jiem imqatta' bl-irkaptu/i notifikat(i) || Trasferiment ta' jiem 
 Nru 1 || Nru 2 || Nru 3 || … || Nru 1 || Nru 2 || Nru 3 || … || Nru 1 || Nru 2 || Nru 3 || … 
 (1)  (2) || (3) || (4) || (5) || (5) || (5) || (5) || (6) || (6) || (6) || (6) || (7) || (7) || (7) || (7) || (8) 
Tabella V
Format tad-dejta għall-informazzjoni relatata mal-bastimenti
 Isem il-qasam || Għadd massimu ta' karattri/ċifri || Allinjament[9] X(ellug)/L(emin) || Definizzjoni u kummenti 
 (1) Stat Membru || 3 ||   || L-Istat Membru li fih huwa rreġistrat il-bastiment (il-kodiċi Alfa-3 tal-ISO) 
 (2) CFR || 12 ||   || In-numru tar-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-UE (CFR) In-numru uniku ta’ identifikazzjoni tal-bastiment tas-sajd. L-Istat Membru (il-kodiċi Alfa-3 tal-ISO) segwit minn serje ta' karattri ta’ identifikazzjoni (9 karattri). Meta serje għandha inqas minn 9 karattri, għandhom jiddaħħlu żerijiet addizzjonali fin-naħa tax-xellug 
 (3) Immarkar estern || 14 || X || Skont ir-Regolament (KEE) Nru 1381/87 
 (4) Tul tal-perjodu ta' ġestjoni || 2 || X || Tul tal-perjodu ta' ġestjoni mkejjel f'xhur 
 (5) Irkapti notifikati || 2 || X || Wieħed mit-tipi ta' rkaptu li ġejjin BT = xbieki tat-tkarkir bit-travu ≥ 80 mm GN = għeżula < 220 mm TN = parit jew xibka tat-tħabbil < 220 mm 
 (6) Kondizzjoni speċjali applikabbli għall-irkaptu notifikat || 3 || X || L-għadd ta’ jiem li għalihom il-bastiment huwa eliġibbli skont l-Anness IIC għall-għażla ta’ rkaptu u t-tul tal-perijodu ta' ġestjoni notifikat 
 (7) Jiem imqatta' bl-irkaptu/i notifikat(i) || 3 || X || L-għadd ta' jiem li l-bastiment attwalment qatta' preżenti fiż-żona, juża rkaptu li jikkorrispondi għal irkaptu notifikat tul il-perjodu ta' ġestjoni notifikat 
 (8) Trasferiment ta' jiem || 4 || X || Għall-jiem ittrasferiti indika "– l-għadd ta' jiem ittrasferiti" u għall-jiem irċevuti indika "+ l-għadd ta' jiem ittrasferiti” 
ANNESS IID
IŻ-ŻONI TA' ĠESTJONI
GĦAĊ-ĊIĊĊIRELL
FID-DIVIŻJONIJIET IIa, IIIa TAL-ICES U FIS-SUBŻONA IV
TAL-ICES
Għall-finijiet
tal-ġestjoni tal-opportunitajiet tas-sajd
għaċ-ċiċċirell fiż-żoni IIa, IIIa
tal-ICES u fis-subżona IV tal-ICES stipulati fl-Anness IA,
iż-żoni ta’ ġestjoni li fih japplikaw limiti tal-qbid huma
definiti kif jidher hawn taħt u fl-Appendiċi ta' dan l-Anness:
 Żona ta' ġestjoni taċ-ċiċċirell || Rettangoli statistiċi tal-ICES 
 1 || 31-34 E9-F2; 35 E9- F3; 36 E9-F4; 37 E9-F5; 38-40 F0-F5; 41 F5-F6 
 2 || 31-34 F3-F4; 35 F4-F6; 36 F5-F8; 37-40 F6-F8; 41 F7-F8 
 3 || 41 F1-F4; 42-43 F1-F9; 44 F1-G0; 45-46 F1-G1; 47 G0 
 4 || 38-40 E7-E9; 41-46 E6-F0 
 5 || 47-51 E6 + F0-F5; 52 E6-F5 
 6 || 41-43 G0-G3; 44 G1 
 7 || 47-51 E7-E9 
Appendiċi 1
tal-Anness IID
Żoni ta' ġestjoni
taċ-ċiċċirell
[1]               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1954/2003
tal-4 ta' Novembru 2003 dwar l-immaniġġjar tal-isforz
għas-sajd li jirrigwarda ċerti żoni u riżorsi tas-sajd
tal-Komunità (ĠU L 289, 7.11.2003, p. 1).
[2]               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006
tas-27 ta' Lulju 2006 dwar il-Fond Ewropew għas-Sajd
(ĠU L 223, 15.8.2006, p. 1).
[3]               Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 744/2008
tal-24 ta’ Lulju 2008 li jistabbilixxi azzjoni temporanja
speċifika maħsuba biex jitħeġġeġ ir-ristrutturar
tal-flotot tas-sajd tal-Komunità Ewropea milqutin mill-kriżi ekonomika
(ĠU L 202, 31.7.2008, p. 1).
[4]               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 199/2008
tal-25 ta’ Frar 2008 dwar l-istabbiliment ta’ qafas Komunitarju
għall-ġbir, il-ġestjoni u l-użu ta’ dejta fis-settur tas-sajd
u appoġġ għall-parir xjentifiku fir-rigward tal-Politika Komuni
dwar is-Sajd (ĠU L 60, 5.3.2008, p. 1).
[5]               L-informazzjoni hi rilevanti għat-trasmissjoni
tad-dejta bil-format ta' tul fiss.
[6]               L-informazzjoni hi rilevanti għat-trasmissjoni
tad-dejta bil-format ta' tul fiss.
[7]               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1381/87
tal-20 ta’ Mejju 1987 li jistabbilixxi regoli dettaljali dwar
l-immarkar u dokumentazzjoni ta' bastimenti tas-sajd (ĠU L 132,
21.5.1987, p. 9).
[8]               L-informazzjoni hi rilevanti għat-trasmissjoni
tad-dejta bil-format ta' tul fiss.
[9]               L-informazzjoni hi rilevanti għat-trasmissjoni
tad-dejta bil-format ta' tul fiss.
ANNESS III
L-GĦADD MASSIMU TA’
AWTORIZZAZZJONIJIET TAS-SAJD
GĦALL-BASTIMENTI TAL-UE LI JISTADU F’ILMIJIET TA’ PAJJIŻI TERZI
 Żona tas-sajd || Sajd || Għadd ta' awtorizzazzjonijiet tas-sajd || Allokazzjoni ta' awtorizzazzjonijiet tas-sajd bejn l-Istati Membri || Għadd massimu ta' bastimenti preżenti fl-istess waqt 
 Ilmijiet Norveġiżi u ż-żona tas-sajd madwar Jan-Mayen || Għall-aringi fit-Tramuntana ta’ 62° 00' N || pm || pm || pm 
 Għall-ispeċijiet demersali, fit-Tramuntana ta' 62° 00' N || pm || pm || pm 
 Kavalli || Mhux rilevanti || Mhux rilevanti || pm[1] 
 Għall-ispeċijiet industrijali, fin-Nofsinhar ta' 62° 00' N || pm || pm || pm 
ANNESS IV
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI
TAL-ICCAT[2]
1.           Għadd massimu ta' dgħajjes
tal-lixka tal-UE u tas-sajd bir-rixa awtorizzati sabiex jistadu attivament
għat-tonn bejn it-8 kg/75 ċm u
t-30 kg/115 ċm fil-Lvant tal-Atlantiku:
 Spanja || pm 
 Franza || pm 
 L-Unjoni Ewropea || pm 
2.           Għadd massimu ta' bastimenti
tas-sajd tal-UE kostali artiġjanali awtorizzati sabiex jistadu attivament
għat-tonn bejn it-8 kg/75 ċm u
t-30 kg/115 ċm fil-Mediterran:
 Spanja || pm 
 Franza || pm 
 L-Italja || pm 
 Ċipru || pm 
 Malta || pm 
 L-Unjoni Ewropea || pm 
3.           Għadd massimu ta' bastimenti
tal-UE awtorizzati biex jistadu attivament għat-tonn bejn
it-8 kg/75 cm u t-30 kg/115 cm fil-Baħar Adrijatiku
għall-finijiet ta' akkwakultura:
 Il-Kroazja || pm 
 L-Italja || pm 
 L-Unjoni Ewropea || pm 
4.           L-għadd massimu u
l-kapaċità totali f'tunnellaġġ gross ta’ bastimenti tas-sajd ta’
kull Stat Membru li jistgħu jkunu awtorizzati jistadu għal,
iżommu abbord, jittrażbordaw, jittrasportaw jew jiżbarkaw tonn
fil-Lvant tal-Atlantiku u l-Mediterran
Tabella
A
   || Għadd ta' bastimenti tas-sajd[3] 
   || Ċipru || Il-Greċja[4] || Il-Kroazja || L-Italja || Franza || Spanja || Malta[5] 
 Bastimenti tas-sajd bil-purse seines || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 Bastimenti li jistadu bil-konzijiet || pm[6] || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 Dgħajsa tas-sajd bil-lixka || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 Bix-xolfa tal-idejn || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 Bastiment tat-tkarkir || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 Sajd artiġjanali ieħor[7] || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
Tabella
B
   || Kapaċità totali f'tunnellaġġ gross 
   || Ċipru || Il-Kroazja || Il-Greċja || L-Italja || Franza || Spanja || Malta 
 Bastimenti tas-sajd bil-purse seines || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 Bastimenti li jistadu bil-konzijiet || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 Dgħajjes bil-lixka || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 Bix-xolfa tal-idejn || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 Bastimenti tat-tkarkir || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 Sajd artiġjanali ieħor || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
5.           Għadd massimu ta' nases
awtorizzati għall-użu fil-Lvant tal-Atlantiku u l-Mediterran
għas-sajd tat-tonn minn kull Stat Membru
   || Għadd ta' nases 
 Spanja || pm 
 L-Italja || pm 
 Il-Portugall || pm[8] 
6.           Il-kapaċità massima ta'
kultivazzjoni u ta' tismin tat-tonn għal kull Stat Membru u l-input
massimu ta' tonn maqbud mis-selvaġġ li kull Stat Membru jista'
jalloka lill-farms tiegħu tal-ħut fil-Lvant tal-Atlantiku u l-Mediterran
Tabella
A
 Kapaċità massima tal-kultivazzjoni u t-tismin tat-tonn 
   || Għadd ta' farms tal-ħut || Kapaċità (f'tunnellati) 
 Spanja || pm || pm 
 L-Italja || pm || pm 
 Il-Greċja || pm || pm 
 Ċipru || pm || pm 
 Il-Kroazja || pm || pm 
 Malta || pm || pm 
Tabella
B
 Input massimu ta' tonn maqbud mis-selvaġġ (f'tunnellati) 
 Spanja || pm 
 L-Italja || pm 
 Il-Greċja || pm 
 Ċipru || pm 
 Il-Kroazja || pm 
 Malta || pm 
ANNESS V
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI
TAS-CCAMLR
PARTI A
PROJBIZZJONI TA' SAJD DIRETT FIŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAS-CCAMLR
 Speċijiet fil-mira || Żona || Perjodu ta' projbizzjoni 
 Klieb il-baħar (l-ispeċijiet kollha) || Iż-Żona tal-Konvenzjoni || Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2014 
 Notothenia rossii || Iż-żona FAO 48.1 L-Antartiku, fiż-Żona tal-Peniżola Iż-żona FAO 48.2 L-Antartiku, madwar South Orkneys Iż-żona FAO 48.3 L-Antartiku, madwar South Ġeorġja || Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2014 
 Ħut tal-pinen || Iż-żona FAO 48.1 L-Antartiku(1) Iż-żona FAO 48.2 L-Antartiku(1) || Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2014 
 Gobionotothen gibberifrons Chaenocephalus aceratus Pseudochaenichthys georgianus Lepidonotothen squamifrons Patagonotothen guntheri Electrona carlsbergi[9] || Iż-żona FAO 48.3 || Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2014 
 Dissostichus spp. || Iż-żona FAO 48.5 L-Antartiku || Mill-1 ta’ Diċembru 2011 sat-30 ta’ Novembru 2014 
 Dissostichus spp. || Iż-żona FAO 88.3 L-Antartiku(1) Iż-żona tal-Antartiku FAO 58.5.1 L-Antartiku(1) (2) Iż-żona tal-Antartiku FAO 58.5.2 L-Antartiku fil-Lvant ta' 79° 20' E u barra ż-ŻEE lejn il-Punent ta' 79° 20' E(1) Iż-żona tal-Antartiku FAO 58.4.4 L-Antartiku(1) (2) Iż-żona FAO 58.6 L-Antartiku(1) Iż-żona FAO 58.7 L-Antartiku(1) || Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2014 
 Lepidonotothen squamifrons || Iż-żona FAO 58.4.4.(1)(2) || Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2014 
 L-ispeċi kollha ħlief Champsocephalus gunnari u Dissostichus eleginoides || Iż-żona tal-Antartiku FAO 58.5.2 L-Antartiku || Mill-1 ta’ Diċembru 2011 sat-30 ta’ Novembru 2014 
 Dissostichus mawsoni || Iż-żona FAO 48.4 L-Antartiku(1) fiż-żona kkonfinata mill-latitudnijiet 55o 30' S u 57o 20' S u mill-lonġitudnijiet 25o 30' W u 29o 30' W || Mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru 2014 
 (1)         Ħlief għall-finijiet ta' riċerka xjentifika. (2)         Minbarra l-ilmijiet soġġetti għal ġuriżdizzjoni nazzjonali (ŻEE). 
PARTI B
TACs U LIMITI TAL-QBID INĊIDENTALI GĦAL SAJD ESPLORATORJU
FIŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAS-CCAMLR FL-2013/14
 Subżona/ Diviżjoni || Reġjun || Staġun || SSRU || Limitu tal-qbid għal Dissostichus spp. (f’tunnellati) || Limitu tal-qbid inċidentali (f 'tunnellati)(1) 
 Rebekkini u Raj || Macrourus spp. || Speċijiet oħrajn 
 58.4.1. || Id-Diviżjoni kollha || L-1 ta' Diċembru 2013 sat- 30 ta' Novembru 2014 || SSRUs A, B, D u F: pm SSRU C: pm SSRU E: pm SSRU G: pm (2) SSRU H: pm (2) || Total pm || Id-Diviżjoni Kollha: pm || Id-Diviżjoni Kollha: pm || Id-Diviżjoni Kollha: pm 
 58.4.2. || Id-Diviżjoni kollha || L-1 ta' Diċembru 2013 sat- 30 ta' Novembru 2014 || SSRUs A, B, C u D: pm SSRU E: pm   || Total pm || Id-Diviżjoni Kollha: pm || Id-Diviżjoni Kollha: pm || Id-Diviżjoni Kollha: pm 
 Iż-żoni 58.4.3a. || Id-Diviżjoni kollha || Mill-1 ta’ Mejju sat- 31 ta' Awwissu 2014 ||   || Total pm   || Id-Diviżjoni Kollha: pm || Id-Diviżjoni Kollha: pm || Id-Diviżjoni Kollha: pm 
 88.1. || Is-Subżona kollha || L-1 ta' Diċembru 2013 sat- 31 ta' Awwissu 2014 || SSRUs A, D, E, F u M: pm SSRUs B, C u G: pm SSRUs H, I u K: pm SSRUs J u L: pm   || Total pm || pm SSRUs A, D, E, F u M: pm SSRUs B, C u G: pm SSRUs H, I u K: pm SSRUs J u L: pm   || pm SSRUs A, D, E, F u M: 0 SSRU B, C u G: 40 SSRU H, I u K: 320 SSRU J u L: 70   || pm SSRUs A, D, E, F u M: 0 SSRU B, C u G: 60 SSRU H, I u K: 60 SSRU J u L: 40   
 88.2. || It-Tramuntana ta' 65o S || L-1 ta' Diċembru 2013 sat- 31 ta' Awwissu 2014 || SSRUs A, B u I: pm SSRUs C, D, E, F u G:pm SSRU H: pm   || Total pm || pm SSRUs A, B u I: pm SSRUs C, D, E, F u G:pm SSRU H: pm   || pm SSRUs A, B u I: pm SSRUs C, D, E, F u G:pm SSRU H: pm   || pm SSRUs A, B u I: pm SSRUs C, D, E, F u G:pm SSRU H: pm   
 (1)       Regoli għal-limiti ta’ qbid għal speċijiet ta’ qbid inċidentali għal kull SSRU, applikabbli fil-limiti totali ta' qbid inċidentali għal kull Subżona: –       rebekkini u raj 5 % tal-limitu tal-qbid għad-Dissostichus spp. jew pm tunnellati, skont liema huwa l-ikbar; –       Macrourus spp.: 16 % tal-limitu tal-qbid għad-Dissostichus spp, jew pm tunnellati, skont liema huwa l-ikbar, minbarra d-Diviżjoni Statistika 58.4.3a u s-Subżona Statistika 88.1; –       speċijiet oħra: pm tunnellati għal kull SSRU. (2)          Limitu ta’ qbid li jippermetti lil Spanja twettaq esperiment ta’ tnaqqis fl-2013/2014.   
Appendiċi
għall-Anness V, Parti B
Lista
ta’ Unitajiet ta’ Riċerka fuq Skala Żgħira (SSRUs)
 Reġjun || SSRU || Linja tal-fruntiera 
 48.6 || A || Minn 50° S 20° W, lejn il-Lvant sa 1°30' E, lejn in-Nofsinhar sa 60° S, lejn il-Punent sa 20° W, lejn it-Tramuntana sa 50° S. 
   || B || Minn 60° S 20 ° W, lejn il-Lvant sa 10 ° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 20 ° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || C || Minn 60° S 10° W, lejn il-Lvant sa lonġitudni 0°, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 10° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || D || Minn 60° S 0° lonġitudni, lejn il-Lvant sa 10° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa lonġitudni 0°, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || E || Minn 60° S 10° E, lejn il-Lvant sa 20° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 10° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || F || Minn 60° S 20 ° E, lejn il-Lvant sa 30 ° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 20 ° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || G || Minn 50° S 1° 30' E, lejn il-Lvant sa 30° E, lejn in-Nofsinhar sa 60° S, lejn il-Punent sa 1° 30' E, lejn it-Tramuntana sa 50° S. 
   ||   ||   
 58.4.1 || A || Minn 55° S 86° E, lejn il-Lvant sa 150° E, lejn in-Nofsinhar sa 60° S, lejn il-Punent sa 86° E, lejn it-Tramuntana sa 55° S. 
   || B || Minn 60° S 86° E, lejn il-Lvant sa 90° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 80° E, lejn it-Tramuntana sa 64° S, lejn il-Lvant sa 86° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || C || Minn 60° S 90 ° E, lejn il-Lvant sa 100 ° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 90 ° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || D || Minn 60° S 100 ° E, lejn il-Lvant sa 110 ° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 100 ° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || E || Minn 60° S 110 ° E, lejn il-Lvant sa 120 ° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 110 ° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || F || Minn 60° S 120 ° E, lejn il-Lvant sa 130 ° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 120 ° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || G || Minn 60° S 130 ° E, lejn il-Lvant sa 140 ° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 130 ° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || H || Minn 60° S 140 ° E, lejn il-Lvant sa 150 ° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 140 ° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
 58.4.2 || A || Minn 62 ° S 30 ° E, lejn il-Lvant sa 40 ° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 30 ° E, lejn it-Tramuntana sa 62 ° S. 
   || B || Minn 62 ° S 40 ° E, lejn il-Lvant sa 50 ° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 40 ° E, lejn it-Tramuntana sa 62 ° S. 
   || C || Minn 62 ° S 50 ° E, lejn il-Lvant sa 60 ° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 50 ° E, lejn it-Tramuntana sa 62 ° S. 
   || D || Minn 62 ° S 60 ° E, lejn il-Lvant sa 70 ° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 60 ° E, lejn it-Tramuntana sa 62 ° S. 
   || E || Minn 62° S 70° E, il-Lvant sa 73° 10' E, lejn in-Nofsinhar sa 64° S, lejn il-Lvant sa 80° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 70° E, lejn it-Tramuntana sa 62° S. 
   ||   ||   
 58.4.3a || A || Id-diviżjoni kollha, minn 56° S 60° E, lejn il-Lvant sa 73° 10' E, lejn in-Nofsinhar sa 62° S, lejn il-Punent sa 60° E, lejn it-Tramuntana sa 56° S. 
   ||   ||   
 58.4.3b || A || Minn 56° S 73° 10' E, lejn il-Lvant sa 79° E, lejn in-Nofsinhar sa 59° S, lejn il-Punent sa 73° 10' E, lejn it-Tramuntana sa 56° S. 
   || B || Minn 60 ° S 73° 10' E, lejn il-Lvant sa 86 ° E, lejn in-Nofsinhar sa 64 ° S, lejn il-Punent sa 73° 10' E, lejn it-Tramuntana sa 60 ° S. 
   || C || Minn 59 ° S 73° 10' E, lejn il-Lvant sa 79° E, lejn in-Nofsinhar sa 60 ° S, lejn il-Punent sa 73° 10' E, lejn it-Tramuntana sa 59 ° S. 
   || D || Minn 59° S 79° E, lejn il-Lvant sa 86° E, lejn in-Nofsinhar sa 60° S, lejn il-Punent sa 79° E, lejn it-Tramuntana sa 59° S. 
   || E || Minn 56° S 79° E, lejn il-Lvant sa 80° E, lejn it-Tramuntana sa 55° S, lejn il-Lvant sa 86° E, lejn in-Nofsinhar sa 59° S, lejn il-Punent sa 79° E, lejn it-Tramuntana sa 56°S. 
   ||   ||   
 58.4.4 || A || Minn 51 ° S 40 ° E, lejn il-Lvant sa 42 ° E, lejn in-Nofsinhar sa 54 ° S, lejn il-Punent sa 40 ° E, lejn it-Tramuntana sa 51 ° S. 
   || B || Minn 51 ° S 42 ° E, lejn il-Lvant sa 46 ° E, lejn in-Nofsinhar sa 54 ° S, lejn il-Punent sa 42 ° E, lejn it-Tramuntana sa 51 ° S. 
   || C || Minn 51 ° S 46 ° E, lejn il-Lvant sa 50 ° E, lejn in-Nofsinhar sa 54 ° S, lejn il-Punent sa 46 ° E, lejn it-Tramuntana sa 51 ° S. 
   || D || Id-diviżjoni kollha minbarra l-SSRUs A, B, C u bil-fruntiera ta' barra minn 50° S 30° E, lejn il-Lvant sa 60° E, lejn in-Nofsinhar sa 62° S, lejn il-Punent sa 30° E, lejn it-Tramuntana sa 50° S. 
 58.6 || A || Minn 45 ° S 40 ° E, lejn il-Lvant sa 44 ° E, lejn in-Nofsinhar sa 48 ° S, lejn il-Punent sa 40 ° E, lejn it-Tramuntana sa 45 ° S. 
   || B || Minn 45 ° S 44 ° E, lejn il-Lvant sa 48 ° E, lejn in-Nofsinhar sa 48 ° S, lejn il-Punent sa 44 ° E, lejn it-Tramuntana sa 45 ° S. 
   || C || Minn 45 ° S 48 ° E, lejn il-Lvant sa 51 ° E, lejn in-Nofsinhar sa 48 ° S, lejn il-Punent sa 48 ° E, lejn it-Tramuntana sa 45 ° S. 
   || D || Minn 45 ° S 51 ° E, lejn il-Lvant sa 54 ° E, lejn in-Nofsinhar sa 48 ° S, lejn il-Punent sa 51 ° E, lejn it-Tramuntana sa 45 ° S. 
   ||   ||   
 58.7 || A || Minn 45 ° S 37 ° E, lejn il-Lvant sa 40 ° E, lejn in-Nofsinhar sa 48 ° S, lejn il-Punent sa 37 ° E, lejn it-Tramuntana sa 45 ° S. 
   ||   ||   
 88.1 || A || Minn 60 ° S 150 ° E, lejn il-Lvant sa 170 ° E, lejn in-Nofsinhar sa 65 ° S, lejn il-Punent sa 150 ° E, lejn it-Tramuntana sa 60 ° S. 
   || B || Minn 60° S 170° E, lejn il-Lvant sa 179° E, lejn in-Nofsinhar sa 66°40' S, lejn il-Punent sa 170° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || C || Minn 60° S 179° E, lejn il-Lvant sa 170° W, lejn in-Nofsinhar sa 70° S, lejn il-Punent sa 178° W, lejn it-Tramuntana sa 66°40' S, lejn il-Punent sa 179° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || D || Minn 65 ° S 150 ° E, lejn il-Lvant sa 160 ° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 150 ° E, lejn it-Tramuntana sa 65 ° S. 
   || E || Minn 65° S 160 °E, lejn il-Lvant sa 170° E, lejn in-Nofsinhar sa 68° 30' S, lejn il-Punent sa 160° E, lejn it-Tramuntana sa 65° S. 
   || F || Minn 68° 30' S 160° E, lejn il-Lvant sa 170° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 160° E, lejn it-Tramuntana sa 68° 30' S. 
   || G || Minn 66° 40' S 170° E, lejn il-Lvant sa 178° W, lejn in-Nofsinhar sa 70° S, lejn il-Punent sa 178° 50' E, lejn it-Tramuntana sa 70° 50' S, lejn il-Punent sa 170° E, lejn it-Tramuntana sa 66° 40' S. 
   || H || Minn 70° 50' S 170° E, lejn il-Lvant sa 178° 50' E, lejn in-Nofsinhar sa 73° S, lejn in-naħa tat-Tramuntana mal-kosta sa 170° E, lejn it-Tramuntana sa 70° 50' S. 
   || I || Minn 70° S 178° 50' E, lejn il-Lvant sa 170° W, lejn in-Nofsinhar sa 73° S, lejn il-Punent sa 178° 50' E, lejn it-Tramuntana sa 70° S. 
   || J || Minn 73° S mal-kosta qrib 170° E, lejn il-Lvant sa 178° 50' E, lejn in-Nofsinhar sa 80° S, lejn il-Punent sa 170° E, lejn in-naħa tat-Tramuntana mal-kosta sa 73° S. 
   || K || Minn 73 ° S 178° 50' E, lejn il-Lvant sa 170° W, lejn in-Nofsinhar sa 76 ° S, lejn il-Punent sa 178° 50' E, lejn it-Tramuntana sa 73 ° S. 
   || X || Minn 76 ° S 178° 50' E, lejn il-Lvant sa 170° W, lejn in-Nofsinhar sa 80 ° S, lejn il-Punent sa 178° 50' E, lejn it-Tramuntana sa 76 ° S. 
   || M || Minn 73° S mal-kosta qrib 169° 30' E, lejn il-Lvant sa 170° E, lejn in-Nofsinhar sa 80° S, lejn il-Punent mal-kosta, lejn in-naħa tat-Tramuntana mal-kosta sa 73° S. 
 88.2 || A || Minn 60° S 170 ° W, lejn il-Lvant sa 160 ° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 170 ° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || B || Minn 60° S 160 ° W, lejn il-Lvant sa 150 ° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 160 ° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || C || Minn 70° 50' S 150° W, lejn il-Lvant sa 140° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 150° W, lejn it-Tramuntana sa 70° 50' S. 
   || D || Minn 70° 50' S 140 ° W, lejn il-Lvant sa 130° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa ta’ Punent mal-kosta sa 140° W, lejn it-Tramuntana sa 70° 50' S. 
   || E || Minn 70° 50' S 130 ° W, lejn il-Lvant sa 120 ° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 130 ° W, lejn it-Tramuntana sa 70° 50' S. 
   || F || Minn 70° 50' S 120 ° W, lejn il-Lvant sa 110 ° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 120 ° W, lejn it-Tramuntana sa 70° 50' S. 
   || G || Minn 70° 50' S 110° W, lejn il-Lvant sa 105° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 110° W, lejn it-Tramuntana sa 70° 50' S. 
   || H || Minn 65° S 150° W, lejn il-Lvant sa 105° W, lejn in-Nofsinhar sa 70° 50' S, lejn il-Punent sa 150° W, lejn it-Tramuntana sa 65° S. 
   || I || Minn 60° S 150° W, lejn il-Lvant sa 105° W, lejn in-Nofsinhar sa 65° S, lejn il-Punent sa 150° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   ||   ||   
 88.3 || A || Minn 60° S 105 ° W, lejn il-Lvant sa 95 ° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 105 ° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || B || Minn 60° S 95 ° W, lejn il-Lvant sa 85 ° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 95 ° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || C || Minn 60° S 85 ° W, lejn il-Lvant sa 75 ° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 85 ° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
   || D || Minn 60° S 75 ° W, lejn il-Lvant sa 70 ° W, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 75 ° W, lejn it-Tramuntana sa 60° S. 
PARTI C
IN-NOTIFIKA TA’ INTENZJONI TA’ PARTEĊIPAZZJONI
F'SAJD GĦAL EUPHAUSIA SUPERBA
Parti Kontraenti:
Staġun tas-sajd:
Isem il-bastiment:
Livell ta’ qabda mistenni (f’tunnellati):
 Teknika tas-sajd: || Tkarkir konvenzjonali 
 Sistema ta’ sajd kontinwu 
 Ippompjar biex titbattal il-manka 
 Metodi oħrajn approvati: Jekk jogħġbok speċifika 
Metodi użati
għal stima diretta tal-piż aħdar tal-krill maqbud[10]:
Prodotti li għandhom ikunu dderivati
mill-qabda u l-fatturi tal-konverżjoni tagħhom[11]:
 Tip ta’ prodott || % tal-qabda || Fattur ta’ konverżjoni[12] || 
   ||   ||   || 
   ||   ||   || 
   ||   ||   || 
 Subżona/Diviżjoni ||   || Diċ || Jan || Frar || Mar || Apr || Mej || Ġun || Lul || Aww || Set || Ott || Nov 
 Iż-żona 48.1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Iż-żona 48.2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Iż-żona 48.3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Iż-żona 48.4 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Iż-żona 48.5 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Iż-żona 48.6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Iż-żona 58.4.1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Iż-żona 58.4.2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Iż-żona 88.1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Iż-żona 88.2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Iż-żona 88.3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 X || Immarka l-kaxxi fejn u meta x’aktarx se topera. 
   || Limiti ta’ qbid ta’ prekawzjoni mhux stipulati, għalhekk ikkunsidrati bħala sajd esploratorju. 
Innota li d-dettalji li tipprovdi hawn huma
għall-informazzjoni biss u ma jipprekledukx milli topera f’żoni jew
ħinijiet li ma speċifikajtx.
PARTI D
KONFIGURAZZJONI TAX-XIBKA U L-UŻU TA' TEKNIKI TAS-SAJD
 Ċirkonferenza tal-ftuħ tax-xibka (bokka) (m) || Ftuħ vertikali (m) || Ftuħ orizzontali (m) 
   ||   ||   
Tul tal-pannell
tax-xibka u d-daqs tal-malja
 Pannell || Tul (m) || Daqs tal-malja (mm) 
 L-ewwel (1) pannell ||   ||   
 It-tieni (2) pannell ||   ||   
 It-tielet (3) pannell ||   ||   
 … ||   ||   
 Pannell finali (Manka) ||   ||   
Ipprovdi dijagramma ta' kull konfigurazzjoni
tax-xibka użata
Użu ta’ teknika ta' sajd multipli[13]:
Iva Le
   || Teknika tas-sajd || Parti mill-ħin li mistenni jintuża (%) 
 1 ||   ||   
 2 ||   ||   
 3 ||   ||   
 4 ||   ||   
 5 ||   ||   
 … ||   || Total 100 % 
Preżenza ta' apparat
għall-esklużjoni ta' mammiferi tal-baħar:[14]
Iva Le
Ipprovdi spjegazzjoni tat-tekniki tas-sajd,
il-konfigurazzjoni u l-karatteristiċi tal-irkaptu u x-xejriet tas-sajd:
ANNESS VI
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI
TAL-IOTC
1.           Għadd massimu ta’ bastimenti
tal-UE awtorizzati biex jistadu għat-tonnijiet tropikali
fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC
 Stat Membru || Għadd massimu ta’ bastimenti || Kapaċità (tunnellaġġ gross) || 
 Spanja || 22 || 61 364 || 
 Franza || 22 || 33 604 
 Il-Portugall || 5 || 1 627 || 
 L-Unjoni Ewropea || 49 || 96 595 || 
2.           Għadd massimu ta’ bastimenti
tal-UE awtorizzati biex jistadu għall-pixxispad u l-alonga
fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC
 Stat Membru || Għadd massimu ta’ bastimenti || Kapaċità (tunnellaġġ gross) 
 Spanja || 27 || 11 590 
 Franza || 41 || 5 382 
 Il-Portugall || 15 || 6 925 
 Ir-Renju Unit || 4 || 1 400 
 L-Unjoni Ewropea || 87 || 25 297 
3.           Il-bastimenti msemmijin
fil-punt 1 għandhom ukoll jiġu awtorizzati jistadu
għall-pixxispad u l-alonga fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC.
4.           Il-bastimenti msemmijin
fil-punt 2 għandhom ukoll jiġu awtorizzati jistadu
għat-tonnijiet tropikali fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-IOTC.
ANNESS VII
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI
TAD-WCPFC
Għadd massimu ta' bastimenti tal-UE
awtorizzati sabiex jistadu għall-pixxispad f'żoni fin-Nofsinhar ta'
20° S taż-żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC
 Spanja || pm 
 L-Unjoni Ewropea || pm 
ANNESS VIII
IL-LIMITAZZJONIJIET KWANTITATTIVI
TAL-AWTORIZZAZZJONIJIET TAS-SAJD
GĦALL-BASTIMENTI TA’ PAJJIŻI TERZI LI JISTADU FL-ILMIJIET TAL-UE
 Stat tal-Bandiera || Sajd || Għadd ta' awtorizzazzjonijiet tas-sajd || Għadd massimu ta' bastimenti preżenti fl-istess waqt 
 In-Norveġja || Għall-aringi fit-Tramuntana ta’ 62° 00' N || pm || pm 
 Il-Venezwela[15] || Għas-snappers (l-ilmijiet tal-Gujana Franċiża) || pm || pm 
[1]               Mingħajr preġudizzju għal-liċenzji
addizzjonali mogħtijin lill-Isvezja min-Norveġja f'konformità
mal-prattika stabbilita.

[2]               In-numri li jidhru fit-taqsimiet 1, 2 u 3
jistgħu jonqsu sabiex ikunu konformi mal-obbligi internazzjonali
tal-Unjoni.
[3]               In-numri f'din it-Tabella A ta’ taqsima 4 jistgħu
jerġgħu jiżdiedu, sakemm l-obbligi internazzjonali tal-Unjoni
jkunu konformi magħhom.
[4]               Bastiment tas-sajd wieħed bil-purse seine ta' daqs
medju jista' jiġi sostitwit b'mhux aktar minn 10 bastimenti tas-sajd
bil-konz.
[5]               Bastiment tas-sajd wieħed bil-purse seine ta' daqs
medju jista' jiġi sostitwit b'mhux aktar minn 10 bastimenti tas-sajd
bil-konz.
[6]               Bastimenti polivalenti, li jużaw tagħmir
b’iktar minn irkaptu wieħed.
[7]               Bastimenti polivalenti, bl-użu ta' tagħmir
multiplu (bil-konz, xolfa tal-idejn, rixa).
[8]               Dan in-numru jista' jerġa’ jiżdied, sakemm
ikun hemm konformità mal-obbligi internazzjonali tal-Unjoni.
[9]               Ħlief għall-finijiet ta' riċerka
xjentifika.
[10]             Mill-istaġun tas-sajd 2013/14, bl-użu
tat-tabella pprovduta fil-formula C1 bħala gwida, in-notifika għandha
tinkludi deskrizzjoni tal-metodu dettaljat preċiż tal-istima
tal-piż aħdar tal-krill maqbud, inkluża informazzjoni u, fejn
possibbli, dejta biex tiġi stmata l-inċertezza assoċjata
mal-piż aħdar irrappurtat mill-bastimenti jew biex tinftiehem il-varjabbiltà
sottostanti fil-kostanti użati għat-twettiq ta’ dawn l-istimi, u jekk
jiġu applikati fatturi ta’ konverżjoni, il-metodu dettaljat
preċiż ta’ kif ġie kkalkulat kull fattur ta’ konverżjoni.
Il-Membri mhumiex meħtieġa jerġgħu jissottomettu din id-deskrizzjoni
għall-istaġuni li jsegwu, sakemm ma sseħħx xi bidla
fil-metodi tal-istima tal-piż aħdar.
[11]             L-informazzjoni tiġi pprovduta sakemm ikun possibbli.
[12]             Il-fattur ta’ konverżjoni = piż
sħiħ/piż proċessat.
[13]             Jekk iva, il-frekwenza tal-bidla bejn it-tekniki tas-sajd:
[14]             Jekk iva, ipprovdi disinn tal-apparat:
[15]             Biex jinħarġu dawk l-awtorizzazzjonijiet
tas-sajd, għandha tiġi prodotta prova li jeżisti kuntratt validu
bejn sid il-bastiment li qed japplika għall-awtorizzazzjoni tas-sajd u
impriża tal-ipproċessar li tinsab fid-Dipartiment tal-Gujana
Franċiża u li dan jinkludi obbligu tal-iżbark ta’ mill-inqas
75 % tal-qabdiet kollha ta’ snapper mill-bastiment ikkonċernat f'dak
id-dipartiment sabiex dawn ikunu jistgħu jiġu pproċessati
fl-impjant ta’ dik l-impriża. Tali kuntratt għandu jiġi approvat
mill-awtoritajiet Franċiżi, li għandhom jiżguraw li hu
konsistenti kemm mal-kapaċità proprja tal-impriża
tal-ipproċessar kontraenti kif ukoll mal-objettivi għall-iżvilupp
tal-ekonomija tal-Gujana. Kopja tal-kuntratt debitament approvata għandha
tiġi annessa mal-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni tas-sajd.
F'każ li tali approvazzjoni tiġi rifjutata, l-awtoritajiet
Franċiżi għandhom jinnotifikaw lill-parti kkonċernata u
lill-Kummissjoni dwar dan ir-rifjut u jiddikjaraw ir-raġunijiet
tagħhom għal dan.