CELEX: C1996/031/14
Language: el
Date: 1996-02-03 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (πέμπτο τμήμα) της 7ης Δεκεμβρίου 1995 στην υπόθεση C-472/93 (αίτηση του Pretore di Lecce για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Luigi Spano κ.λπ. κατά Fiat Geotech SpA και Fiat Hitachi Excavators SpA (Διατήρηση των δικαιωμάτων των εργαζομένων σε περίπτωση μεταβιβάσεως επιχειρήσεως)

3.2.96                 EL                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ . C 31/7
    Απριλίοu 1992 για την εμπορία φυταρίων και πολλαπλα­         2. Ως «επιχείρηση», υπό την έννοια τον άρθρον 1 παράγρα­
    σιαστικού υλικού κηπευτικών εκτός των σπόρων προς                   φος1 στοιχείο a) της ανωτέρω οδηγίας, νοείται, ανάλογα
    σπορά και προς την οδηγία 92/34/ΕΟΚ του Συμβουλίου                  με τις περιστάσεις, η μονάδα στην οποία οι απολνθέντες
    της 28ης Απριλίου 1992 για την εμπορία του πολλαπλα­                εργαζόμενοι ήσαν τοποθετημένοι για να ασκούν τα
    σιαστικού υλικού οπωροφόρων φυτών και των οπωροφό­                  καθήκοντά τους. Για τον ορισμό της έννοιας της «επιχει­
    ρων δένδρων που προορίζονται για την παραγωγή                       ρήσεως» δεν έχει σημασία αν η εν λόγω μονάδα διαθέτει
    φρούτων, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τα                   διεύθυνση που μπορεί να προβαίνει αυτοτελώς σε ομαδι­
    άρθρα 25 της οδηγίας 92/33/ΕΟΚ και 26 της οδηγίας                   κές απολύσεις.
    92/34.
                                                                  (') ΕΕ αριθ. C 1 της 4. 1 . 1994.
2. Καταδικάζει την Ιταλική Δημοκρατία στα δικαστικά
    έξοδα.
(') ΕΕ αριθ . C 159 της 24. 6 . 1995 .
                                                                                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                                            (πέμπτο τμήμα)
                                                                                       της 7ης Δεκεμβρίου 1995
              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                            στην υπόθεση C-472/93 (αίτηση του Pretore di Lecce για την
                         (πρώτο τμήμα)                           έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Luigi Spano κ.λπ. κατά
                                                                       Fiat Geotech SpA και Fiat Hitachi Excavators SpA (')
                   της 7ης Δεκεμβρίου 1995                        (Διατήρηση των δικαιωμάτων των εργαζομένων σε περί­
στην υπόθεση C-449/93 (αίτηση του Ostre Landsret για την                         πτωση μεταβιβάσεως επιχειρήσεως)
έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Rockfon A/S κατά                                              (96/C 31/14
           Specialaebejderforbundet i Danmark (')
(Ομαδικές απολύσεις — Άρθρο 1 της οδηγίας 75/129/ΕΟΚ                               (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
— Έννοια της επιχειρήσεως — Εταιρεία ανήκουσα σε όμιλο
                          επιχειρήσεων)
                                                                  (Προσωρινή μετάφραση - η οριστική μετάφραση θα δημο­
                            (96/C 31/13)                                       σιενθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας»)
                (Γλώσσα διαδικασίας: η δανική)                   Στην υπόθεση C-472/93 , που είχε ως αντικείμενο αίτηση του
                                                                 Pretore di Lecce (Ιταλία) προς το Δικαστήριο, κατ' εφαρμο­
(Προσωρινή μετάφραση· η οριστική μετάφραση θα δημο­              γήν του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΚ, με την οποία
           σιενθεί στη «Σνλλογή της Νομολογίας»)                  ζητήθηκε, στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεμεί ενώπιον
                                                                 του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ Luigi Spano κ.λπ. και Fiat
Στην υπόθεση C-449/93, που είχε ως αντικείμενο αίτηση του         Geotech SpA και Fiat Hitachi Excavators SpA, η έκδοση
Ostre Landsret (Δανία) προς το Δικαστήριο, κατ' εφαρμογήν         προδικαστικής αποφάσεως ως προς την ερμηνεία της οδηγίας
του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΚ, με την οποία ζητήθηκε,            77/187/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 14ης Φεβρουαρίου 1977
στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεμεί ενώπιον του αιτού­          περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, [των]
ντος δικαστηρίου μεταξύ Rockfon A/S και Specialarbejder­          σχετικών με τη διατήρηση των δικαιωμάτων των εργαζομέ­
forbundet i Danmark, η έκδοση προδικαστικής αποφάσεως             νων σε περίπτωση μεταβιβάσεων επιχειρήσεων, εγκαταστά­
ως προς την ερμηνεία του άρθρου 1 της οδηγίας 75/129/ΕΟΚ          σεων ή τμημάτων εγκαταστάσεων (ΕΕ ειδ. έκδ. αριθ. 05/ΘΘ2,
του Συμβουλίου της 17ης Φεβρουαρίου 1975 περί προσεγγί­           σ. 171 ), το Δικαστήριο (πέμπτο τμήμα), συγκείμενο από τους
σεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν τις              J.-P. Puissochet (εισηγητή), προεδρεύοντα, J. C. Moitinho de
ομαδικές απολύσεις (ΕΕ ειδ. έκδ. αριθ. 05/002, σ. 44), το         Almeida, C. Gulmann, P. Jann και L. Senôn, δικαστές, γενικός
Δικαστήριο (πρώτο τμήμα), συγκείμενο από τους D. A. O.            εισαγγελέας: Γ. Κοσμάς, γραμματέας: L. Hewlett, υπάλληλος
Edward (εισηγητή ), πρόεδρο τμήματος, P. Jann και L. Sevón,       διοικήσεως, εξέδωσε στις 7 Δεκεμβρίου 1995 απόφαση με το
                                                                  ακόλουθο διατακτικό :
δικαστές, γενικός εισαγγελέας: Γ. Κοσμάς, γραμματέας: H. A.
Rühl, κύριος υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 7 Δεκεμ­
βρίου 1995 απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:                     H οδηγία 77/187/ΕΟΚ τον Συμβουλίου της 14ης Φεβρουα­
                                                                  ρίου 1977 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών
1 . Το άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο a) της οδηγίας               μελών, [των] σχετικών με τη διατήρηση των δικαιωμάτων των
    75/129/ΕΟΚ τον Συμβονλίου της 17ης Φεβρουαρίου 1975           εργαζομένων σε περίπτωση μεταβιβάσεων επιχειρήσεων,
    περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών             εγκαταστάσεων ή τμημάτων εγκαταστάσεων, τυγχάνει εφαρ­
    που αφορούν τις ομαδικές απολύσεις, έχει την έννοια ότι       μογής στη μεταβίβαση επιχειρήσεων για την οποία έχει
    δεν κωλύει δύο ή περισσότερες σννδεδεμένες μεταξύ τους        διαπιστωθεί ότι βρίσκεται σε κατάσταση κρίσεως σύμφωνα
    επιχειρήσεις ενός ομίλου, από τις οποίες όμως καμία δεν       με το άρθρο 2 παράγραφος 5 στοιχείο c του ιταλικού
    ασκεί αποφασιστική επιρροή επί της άλλης ή των άλλων,         νόμου 675 της 12ης Αυγούστου 1977.
    να δημιουργούν μια κοινή υπηρεσία προσλήψεων και
    απολύσεων, με συνέπεια, μεταξύ άλλων, να μην μπορεί           f 1 ) ΕΕ αριθ . C 43 της 12. 2. 1994 .
    καμία από τις επιχειρήσεις αυτές να προβαίνει σε απολύ­
    σεις χωρίς την έγκριση της υπηρεσίας αυτής.