CELEX: 62013CA0058
Language: sv
Date: 2014-07-17 00:00:00
Title: Förenade målen C-58/13 och C-59/13: Domstolens dom (stora avdelningen) av den 17 juli 2014 (begäran om förhandsavgörande från Consiglio Nazionale Forense – Italien) – Angelo Alberto Torresi (C-58/13), Pierfrancesco Torresi (C-59/13) mot Consiglio dell’Ordine degli Avvocati di Macerata (Begäran om förhandsavgörande — Fri rörlighet för personer — Tillträde till advokatyrket — Möjlighet att avslå en ansökan om registrering i samfundets advokatförteckning som ingetts av en medlemsstats medborgare som erhållit sin auktorisation som advokat i en annan medlemsstat — Rättsmissbruk)

15.9.2014   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 315/9
            
         Domstolens dom (stora avdelningen) av den 17 juli 2014 (begäran om förhandsavgörande från Consiglio Nazionale Forense – Italien) – Angelo Alberto Torresi (C-58/13), Pierfrancesco Torresi (C-59/13) mot Consiglio dell’Ordine degli Avvocati di Macerata
   (Förenade målen C-58/13 och C-59/13) (1)
   
   ((Begäran om förhandsavgörande - Fri rörlighet för personer - Tillträde till advokatyrket - Möjlighet att avslå en ansökan om registrering i samfundets advokatförteckning som ingetts av en medlemsstats medborgare som erhållit sin auktorisation som advokat i en annan medlemsstat - Rättsmissbruk))
   2014/C 315/12
   Rättegångsspråk: italienska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Consiglio Nazionale Forense
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Angelo Alberto Torresi (C-58/13), Pierfrancesco Torresi (C-59/13)
   
      Motpart: Consiglio dell’Ordine degli Avvocati di Macerata
   
      Domslut
   
   
               1)
            
            
               Artikel 3 i Europaparlamentets och rådets direktiv 98/5/EG av den 16 februari 1998 om underlättande av stadigvarande utövande av advokatyrket i en annan medlemsstat än den i vilken auktorisationen erhölls ska tolkas så, att ett förfarande inte kan anses utgöra missbruk när det består i att en medborgare i en medlemsstat efter avklarade universitetsprov beger sig till en annan medlemsstat för att där erhålla auktorisation som advokat och sedan återvänder till den medlemsstat i vilken vederbörande är medborgare för att där utöva advokatyrket under den yrkestitel som erhållits i den medlemsstat i vilken auktorisationen meddelats.
            
         
               2)
            
            
               Det har vid prövningen av den andra frågan inte framkommit någon omständighet som kan påverka giltigheten av artikel 3 i direktiv 98/5
            
         
      (1)  EUT C 147, 25.5.2013.