CELEX: 52017PC0549
Language: hr
Date: 2017-09-25 00:00:00
Title: Preporuka za ODLUKU VIJEĆA kojom se Komisiji odobrava sklapanje, u ime Europske zajednice za atomsku energiju, Sveobuhvatnog i pojačanog sporazuma o partnerstvu između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Armenije, s druge strane

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 25.9.2017.
            COM(2017) 549 final
            Preporuka za
            ODLUKU VIJEĆA
            kojom se Komisiji odobrava sklapanje, u ime Europske zajednice za atomsku energiju, Sveobuhvatnog i pojačanog sporazuma o partnerstvu između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Armenije, s druge strane
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
            
               1.
                     KONTEKST PRIJEDLOGA
            
            
               Ovaj je prijedlog sastavljen u kontekstu predviđenog potpisivanja, privremene primjene i zaključivanja Sveobuhvatnog i pojačanog sporazuma o partnerstvu između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Armenije, s druge strane (dalje u tekstu „Sporazum”). Svrha mu je omogućiti Vijeću da odobri Komisiji sklapanje tog Sporazuma u ime Europske zajednice za atomsku energiju (EZAE).
            
            
               S obzirom na to da je i EZAE stranka u Sveobuhvatnom i pojačanom sporazumu o partnerstvu između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Armenije, s druge strane, Komisija daje zasebnu preporuku Vijeću da Komisiji odobri sklapanje dijelova Sporazuma koji su obuhvaćeni Ugovorom o osnivanju EZAE-a.
            
            
               Postupak EZAE-a za potpisivanje i sklapanje međunarodnih sporazuma razlikuje se od postupka koji se primjenjuje na EU. Konkretno, člankom 101. Ugovora o EZAE-u predviđa se da takve sporazume mora sklapati Komisija uz odobrenje Vijeća. Stoga je nužno da Vijeće donese dvije zasebne odluke o potpisivanju i sklapanju Sporazuma: jednu koja se primjenjuje na EU i drugu koja se primjenjuje na EZAE.
            
            
               U pogledu sklapanja Sporazuma u ime EZAE-a Komisija predlaže da Vijeće odobri sklapanje Sporazuma u skladu s člankom 101. drugim stavkom Ugovora.
            
            
               Nakon što Vijeće to odobri, a Komisija donese odgovarajuću odluku, Komisija će moći potpisati i sklopiti Sporazum u ime EZAE-a.
            
            
               2.
                     PRAVNI ELEMENTI PRIJEDLOGA
            
            
               Komisija predlaže da Vijeće odobri, u skladu s člankom 101. drugim stavkom Ugovora o EZAE-u, sklapanje Sveobuhvatnog i pojačanog sporazuma o partnerstvu između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Armenije, s druge strane, u pogledu pitanja u nadležnosti EZAE-a.
            
            
               Priloženi prijedlog zajedno s odlukom Komisije o sklapanju predstavlja pravni instrument za sklapanje Sveobuhvatnog i pojačanog sporazuma o partnerstvu u ime EZAE-a.
            
            
               U skladu s člankom 102. Ugovora o Euratomu Sporazum ne može stupiti na snagu za EZAE dok države članice ne obavijeste Komisiju o tome da je sporazum postao primjenjiv u skladu s odredbama njihovih nacionalnih prava.
            
            
            
               Preporuka za
            
            
               ODLUKU VIJEĆA
            
            
               kojom se Komisiji odobrava sklapanje, u ime Europske zajednice za atomsku energiju, Sveobuhvatnog i pojačanog sporazuma o partnerstvu između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Armenije, s druge strane
            
            
               VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno njegov članak 101. drugi stavak,
            
            
               uzimajući u obzir preporuku Komisije,
            
         
         
            
               budući da:
            
            
               1.Vijeće je 29. rujna 2015. donijelo Odluku o ovlašćivanju Europske komisije i Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku da započnu pregovore o Okvirnom sporazumu između Europske unije i Armenije.
            
            
               2.Pregovori o Sporazumu započeli su 7. prosinca 2015., a Europska unija i Armenija parafirale su Sporazum 21. ožujka 2017.
            
            
               3.Komisija predlaže Vijeću da se Sporazum potpiše u ime Unije i privremeno primjenjuje u skladu s člankom 385. Sporazuma, do njegova kasnijeg sklapanja.
            
            
               4.Sporazum obuhvaća i pitanja iz nadležnosti Euratoma, o kojima je riječ u člancima od 42. do 44.
            
            
               5.Potpisivanje i sklapanje Sporazuma podliježu posebnom postupku u pogledu pitanja obuhvaćenih Ugovorom o Europskoj uniji i Ugovorom o funkcioniranju Europske unije.
            
            
               6.Stoga bi Sporazum također trebalo sklopiti u ime Europske zajednice za atomsku energiju u pogledu pitanja obuhvaćenih Ugovorom o Euratomu.
            
            
               7.U skladu s člankom 102. Ugovora o Euratomu Sporazum ne može stupiti na snagu za Europsku zajednicu za atomsku energiju dok države članice ne obavijeste Europsku komisiju o tome da je sporazum postao primjenjiv u skladu s odredbama njihovih nacionalnih prava.
            
            
               8.Stoga bi Europskoj komisiji trebalo odobriti da sklopi Sporazum u ime Europske zajednice za atomsku energiju,
            
            
               DONIJELO JE OVU ODLUKU:
            
            
               Članak 1.
            
            
               Europskoj komisiji odobravaju se sklapanje, u ime Europske zajednice za atomsku energiju, Sveobuhvatnog i pojačanog sporazuma o partnerstvu između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Armenije, s druge strane, te njegova privremena primjena.
            
            
               Članak 2.
            
            
               Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana donošenja.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu
            
            
               
                     Za Vijeće
               
               
                     Predsjednik