CELEX: 52004PC0502
Language: lt
Date: 2004-07-15
Title: Pasiūlymas Tarybos reglamentas iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1210/2003 dėl tam tikrų konkrečių ekonominių ir finansinių santykių su Iraku apribojimo

Avis juridique important

|

52004PC0502

Pasiūlymas Tarybos reglamentas iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1210/2003 dėl tam tikrų konkrečių ekonominių ir finansinių santykių su Iraku apribojimo  /* KOM/2004/0502 galutinis */  

Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1210/2003 dėl tam tikrų konkrečių ekonominių ir finansinių santykių su Iraku apribojimo(pateikta Komisijos)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS(1) 2003 m. geguzės 22 d. Jungtinių Tautų Saugumo Taryba priėmė Rezoliuciją Nr. 1483(2003), kurioje numatyta, kad inter alia tam tikri imunitetai turėtų būti suteikti Irako eksportuojamoms naftai, jos produktams ir gamtinėms dujoms, įplaukoms is eksporto pardavimų ir Plėtros fondui Irake. Šis rezoliucijos punktas buvo įgyvendintas pagal bendrąją poziciją 2003/495/BUSP ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1210/2003.(2) Tuo metu siems imunitetams buvo padaryta tik viena isimtis. Ji susijusi su Irako atsakomybe uz zalą, kuri laikoma padaryta ekologinių katastrofų metu. 2004 m. birzelio 8 d. Saugumo Taryba priėmė Rezoliuciją 1546(2004), kurioje numatyta, kad sie imunitetai turėtų nebegalioti galutiniams sprendimams, atsirandantiems is sutartinių įsipareigojimų, kuriuos prisiėmė Irakas po 2004 m. birzelio 30 d.(3) Pagal Bendrąją poziciją 2004/.../BUSP, is dalies keičiančią Bendrąją poziciją 2003/495/BUSP, Komisija siūlo is dalies keisti Reglamentą (EB) Nr. 1210/2003, įtraukiant sią isimtį dėl naujų Irako sutartinių įsipareigojimų. Todėl bylinėjimosi ir priverstinio vykdymo veiksmams, susijusiems su siais sutartiniais įsipareigojimais, taikomi to reglamento imunitetai galioja tiek, kiek toks įgyvendinimas ar vykdymas turės įtakos lėsoms ir ekonominiams istekliams, įsaldytiems pagal to reglamento 4 straipsnį.Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1210/2003 dėl tam tikrų konkrečių ekonominių ir finansinių santykių su Iraku apribojimoEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsizvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 60 ir 301 straipsnius,atsizvelgdama į bendrąją poziciją 2004/.../BUSP [1], is dalies keičiančią bendrąją poziciją 2003/495/BUSP dėl Irako [2],[1]  OL L ..., p. ...[2]  OL L 169, 2003 7 8, p. 72.atsizvelgdama į Komisijos pasiūlymą [3],[3]  OL C , , p. .kadangi:(1) Pagal JT Saugumo Tarybos Rezoliuciją 1483(2003) Reglamentu (EB) Nr. 1210/2003 [4] tam tikroms Irako lėsoms ir prekėms suteikiami tam tikri imunitetai teisminiam procesui ir priverstinio vykdymo priemonėms, kuris galios iki 2007 m. gruodzio 31 d.[4]  OL L 169, 2003 7 8, p. 6. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1086/2004 (OL L 207, 2004 6 10, p. 10).(2) JT Saugumo Tarybos Rezoliucijoje 1546(2004) numatyta, kad Irako naftos eksportui ir Plėtros fondui Irake taikomi imunitetai negalioja galutiniams sprendimams, atsirandantiems is sutartinių įsipareigojimų, kuriuos Irakas prisiėmė po 2004 m. birzelio 30 d. Tai reiskia, kad sie imunitetai neuzkerta kelio teisminių procesų metu priimti tokius sprendimus.(3) Bendroji pozicija 2004/.../BUSP is dalies keičia atitinkamą Bendrosios pozicijos 2003/.../BUSP dėl Irako nuostatą, kad ji atitiktų Rezoliuciją 1546(2004).(4) Reglamentas (EB) Nr. 1210/2003 turėtų būti atitinkamai is dalies keičiamas,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisReglamento (EB) Nr. 1210/2003 10 straipsnis papildomas tokia dalimi:,3. 1 dalis netaikoma teisminiams procesams, susijusiems su bet kokiais Irako, ypač jo laikinosios vyriausybės, Irako centrinio banko ir Plėtros fondo Irake, po 2004 m. birzelio 30 d. prisiimtais sutartiniais įsipareigojimais.Dėl galutinio sprendimo, administracinio ar arbitro sprendimo, atsirandančio dėl Irako prisiimtų sutartinių įsipareigojimų po minėtosios datos, įgyvendinimo ar vykdymo, 1 dalis taikoma tik tiek, kiek toks įgyvendinimas ar vykdymas turės įtakos lėsoms ir ekonominiams istekliams, įsaldytiems pagal to reglamento 4 straipsnį."2 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja kitą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje,Tarybos varduPirmininkas