CELEX: 62007CN0549
Language: lt
Date: 2007-12-11 00:00:00
Title: Byla C-549/07 2007 m. gruodžio 11 d. Handelsgericht Wien (Austrija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Friederike Wallentin-Hermann prieš Alitalia — Linee Aeree Italiane Spa

8.3.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 64/18
            
         2007 m. gruodžio 11 d.Handelsgericht Wien (Austrija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Friederike Wallentin-Hermann prieš Alitalia — Linee Aeree Italiane Spa
   
   (Byla C-549/07)
   (2008/C 64/27)
   Proceso kalba: vokiečių
   Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
      Handelsgericht Wien (Austrija)
   Šalys pagrindinėje byloje
   
      Ieškovė: Friederike Wallentin-Hermann
   Atsakovė: Alitalia-Linee Aeree Italiane Spa
   Prejudiciniai klausimai
   
               1.
            
            
               Ar, atsižvelgiant į 2004 m. vasario 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 261/2004, nustatančio bendras kompensavimo ir pagalbos keleiviams taisykles atsisakymo vežti ir skrydžių atšaukimo arba atidėjimo ilgam laikui atveju, panaikinančio Reglamentą (EEB) Nr. 295/91 (1), 14 konstatuojamąją dalį, konstatuotinos ypatingos aplinkybės 5 straipsnio 3 dalies prasme, jei skrydis atšaukiamas dėl techninio orlaivio gedimo, visų pirma dėl jo variklio defekto, ir ar atleidimo pagrindai pagal Reglamento Nr. 261/2004 5 straipsnio 3 dalį turi būti aiškinami pagal Monrealio konvencijos nuostatas (19 straipsnis)?
            
         
               2.
            
            
               Jeigu būtų teigiamai atsakyta į pirmąjį klausimą, ar oro vežėjų, dažniau nei vidutiniškai dėl techninių gedimų atšaukiančių skrydžius, atveju vien dėl tokių atšaukimų dažnumo konstatuotinos ypatingos aplinkybės Reglamento Nr. 261/2004 5 straipsnio 3 dalies prasme?
            
         
               3.
            
            
               Jeigu būtų teigiamai atsakyta į pirmąjį klausimą, ar oro vežėjas ėmėsi visų „pagrįstų priemonių“ pagal Reglamento Nr. 261/2004 5 straipsnio 3 dalį, įrodęs, kad įgyvendinti teisės aktais nustatyti minimalūs reikalavimais, susiję su orlaivių technine priežiūra, ir ar to pakanka, kad oro vežėjas būtų atleistas nuo įpareigojimo sumokėti kompensaciją pagal Reglamento Nr. 261/2004 5 ir 7 straipsnius?
            
         
               4.
            
            
               Jeigu būtų neigiamai atsakyta į pirmąjį klausimą, ar ypatingomis aplinkybėmis Reglamento Nr. 261/2004 5 straipsnio 3 dalies prasme laikytini nenugalimos jėgos arba gamtinių įvykių atvejai, kurie nėra susiję su techniniu gedimu, ir todėl nepriklauso nuo oro vežėjo valios?
            
         
      (1)  OL L 46, p. 1.