CELEX: 31994R2063
Language: bg
Date: 1994-07-27 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 2063/94 на Съвета от 27 юли 1994 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 1360/90 относно създаване на Европейска фондация за обучение

11/ 09
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               286
            
         31994R2063
   
               L 216/9
            
            
               ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
            
            
               
            
         
      РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2063/94 НА СЪВЕТА
   
   от 27 юли 1994 година
   за изменение на Регламент (ЕИО) № 1360/90 относно създаване на Европейска фондация за обучение
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 235 от него,
   като взе предвид предложението на Комисията (1),
   като взе предвид становището на Европейския парламент (2),
   като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет (3),
   като има предвид, че на срещата си на 8 и 9 декември 1989 г. в Страсбург Европейският съвет призова Съвета да приеме, по предложение на Комисията, решенията, необходими за създаването на Европейска фондация за обучение за Централна и Източна Европа; като има предвид, че на 7 май 1990 г. Съветът прие Регламент (ЕИО) № 1360/90 (4), с който създаде упоменатата фондация;
   като има предвид, че член 19 от Регламент (ЕИО) № 1360/90 разпорежда този регламент да влезе в сила в деня след като компетентните органи вземат решение относно седалището на фондацията;
   като има предвид, че съгласно решение, взето по взаимно съгласие на представителите на правителствата на държавите-членки на равнище държавни и правителствени ръководители в Брюксел на 29 октомври 1993 г. (5), седалището на фондацията е в Торино;
   като има предвид, че според Регламент (ЕИО) № 1360/90 държавите, които могат да се възползват от програмите на Фондацията са тези, които получават икономическа помощ по силата на Регламент (ЕИО) № 3906/89 (6) (програма ФАР);
   като има предвид, че на 19 юли 1993 г. Съветът прие Регламент (Евратом, ЕИО) № 2053/93 относно предоставяне на техническа помощ на независимите държави от бившия Съветски съюз и на Монголия в подкрепа на възстановяването на техните икономики (7), програма ТАСИС;
   като има предвид, че както държавите от програма ФАР, така и държавите от програма ТАСИС извършват икономически и социални реформи и че развитието на човешките ресурси в тези държави е в основата на извършващите се реформи с цел да се осъществи преход към пазарна икономика и да се укрепи демокрацията;
   като има предвид, че политиката на Общността за икономическа помощ на независимите държави от бившия Съветски съюз и Монголия ще се засили, ако те бъдат включени в обсега на фондацията;
   като има предвид, че фондацията предлага изключително подходяща институционална рамка за споделяне опита на Общността с тези държави с цел да се отговори на тeхните нужди от развитие и преструктуриране в областта на професионалното обучение, така както са определени в програмите ФАР и ТАСИС;
   като има предвид, че според член 14 от Регламент (ЕИО) № 1360/90 правилата и правилниците валидни за работещите във фондацията, са аналогични на установените в Регламент (ЕОВС, ЕИО, Евратом) № 1859/76 на Съвета от 29 юни 1976 г. за определяне на режима за кадрите на Европейския център за развитие на професионалното обучение (8);
   като има предвид, че е необходимо да се осигури съгласуваност на общностно равнище по отношение на управлението на кадрите на различните децентрализирани власти и най-вече да се работи за цялостното приложение на правилата и правилниците, валидни за служителите на Европейските общности;
   като има предвид, че съобщението на Комисията до бюджетния орган от 17 декември 1992 г. по повод извършване на вътрешен финансов контрол сочи, че за повече ефикасност и прагматичност е добре да се натовари финансовия контрольор на Комисията с тази задача;
   като има предвид, че член 206а от Договора беше отменен с Договора за Европейския съюз и че новата разпоредба в тази област е член 188в;
   като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 1360/90 влезе в сила едва на 30 октомври 1993 г. и първите резултати от процедурата за контрол и оценка на натрупания опит в работата на фондацията не бяха предадени на Европейския парламент, Съвета и Икономическия и социален комитет до 31 декември 1992 г., както бе предвидено в член 17 към него,
   ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Регламент (ЕИО) № 1360/90 се изменя, както следва:
   
               1.
            
            
               В член 1, първи параграф се заменя със следния текст:
               „С настоящия регламент се създава Европейска фондация за обучение(наричана по-долу Фондацията), чиято цел е да допринася за развитието на системите за професионално обучение на:
               
                           —
                        
                        
                           страните от Централна и Източна Европа, определени като правоимащи по отношение на икономическа помощ от Съвета в Регламент (ЕИО) № 3906/89 или в друг съответен последващ правен акт, и
                        
                     
                           —
                        
                        
                           независимите държави от бившия Съветски съюз и Монголия, бенефициери по програмата за подкрепа на икономическата им реформа и възстановяване по силата на Регламент (Евратом, ЕИО) № 2053/93 или по всеки друг отнасящ се до него правен акт, приет след това.
                        
                     Тези държави се наричат по-долу „правоимащи страни“.“
            
         
               2.
            
            
               В член 3, буква в) се заменя със следния текст:
               
                           „в)
                        
                        
                           въз основа на букви а) и б):
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       разглежда възможностите за създаване на смесени предприятия за подпомагане на обучението, включително пилотни проекти, с цел да се създадат специализирани мултинационални екипи за специфични проекти и да се определят операциите, които могат да бъдат съвместно финансирани,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       финансира проучването и изработката на такива проекти, чието осъществяване може да бъде финансирано с помощта на една или повече държави, на една или повече държави и фондацията, или, в изключителни случаи, от фондацията, по нейна инициатива,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       осъществява, по молба на Комисията или на правоимащите страни и в сътрудничество с управителния съвет, програми в областта на професионалното обучение, приети от Комисията и една или повече правоимащи страни в рамките на политиката на Общността за подпомагане на тези държави, като използва екипи от различни специалисти в тясно сътрудничество с компетентните органи на заинтересуваните държави и като се възползва пълноценно от опита на програмите на Общността за професионално обучение;“.
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               В член 3 буква д) се заменя със следния текст:
               
                           „д)
                        
                        
                           предоставя на управителния съвет правото да определя процедурите за предоставяне, що се отнася до проектите, финансирани или съфинансирани от Фондацията като спазва точно процедурите, определени в Регламент (ЕИО) № 3906/89, и по-специално член 7 от него, в Регламент (Евратом, ЕИО) № 2053/93, и по-специално член 7 от него, и всеки друг отнасящ се до тях правен акт, приет след това.“
                        
                     
         
               4.
            
            
               Член 8 се заменя със следния текст:
               „Член 8
               Връзки с други действия на Общността
               Комисията в сътрудничество с управителния свет и когато е уместно, в съответствие с процедурата, постановена в член 9 от Регламент (ЕИО) № 3906/89 и член 8 от Регламент (Евратом, ЕИО) № 2053/93, осигурява последователност и при необходимост допълване между работата на Фондацията и други дейности на общностно ниво както в рамките на Общността, така и в подкрепата за правоимащите страни, като специално внимание се обръща на дейности по схемата Темпус.“
            
         
               5.
            
            
               В член 10, параграф 3, втора алинея се заменя със следния текст:
               „Въз основа на предложените ограничения за цялостния размер на икономическата помощ в полза на правоимащите страни, тя определя годишната вноска за бюджета на фондацията, която трябва да бъде вписана в проектобюджета на Европейските общности.“
            
         
               6.
            
            
               В член 11, параграф 2 се заменя със следния текст:
               „2.   Финансовият контролен орган на Комисията извършва контрола върху плащанията за всички разходи на фондацията и контрола върху установяването и събирането на всички ѝ вземания.“
            
         
               7.
            
            
               В член 11, параграф 3, втора алинея се заменя със следния текст:
               „Сметната палата проверява счетоводството ѝ съгласно член 188 в от Договора.“
            
         
               8.
            
            
               Член 14 се заменя със следния текст:
               „Член 14
               Устав на служителите
               Служителите на фондацията спазват правилниците и правилата, които са валидни за служителите и другите наети лица в Европейските общности.
               По отношение на своите служители фондацията упражнява правата, полагащи се на органа по назначението.
               Управителният съвет, съвместно с Комисията, приема правилата за приложение.“
            
         
               9.
            
            
               В член 17, втори параграф, датата „31 декември 1992 г.“ се заменя с „30 юни 1997 г.“
            
         Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на осмия ден след датата на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
   
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
      Съставено в Брюксел на 27 юли 1994 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         Th. WAIGEL
         
      
   
   
      (1)  ОВ C 82, 19.3.1994 г., стр. 11.
   
      (2)  ОВ C 205, 25.7.1994 г.
   
      (3)  ОВ C 195, 18.7.1994 г.
   
      (4)  ОВ L 131, 23.5.1990 г., стр. 1.
   
      (5)  ОВ C 323, 30.11.1993 г., стр. 1.
   
      (6)  ОВ L 375, 23.12.1989 г., стр. 11. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕИО) 1764/93 (ОВ L 162, 3.7.1993 г., стр. 1).
   
      (7)  ОВ L 187, 29.7.1993 г., стр. 1.
   
      (8)  ОВ L 214, 6.8.1976 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕОВС, ЕИО, Евратом) № 679/87 (ОВ L 72, 14.3.1987 г., стр. 1).