CELEX: C2000/020/28
Language: es
Date: 2000-01-22 00:00:00
Title: Asunto C-423/99: Recurso interpuesto el 29 de octubre de 1999 contra la República Italiana por la Comisión de las Comunidades Europeas

22.1.2000               ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 20/13
Recurso interpuesto el 29 de octubre de 1999 contra la                  Schmidt, miembro de su Servicio Jurı́dico, y por el Sr. Giacinto
República Italiana por la Comisión de las Comunidades                 Bisogni, magistrato di appello adscrito a ese mismo Servicio
                             Europeas                                   Jurı́dico, en calidad de Agente, que designa como domicilio en
                                                                        Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz,
                        (Asunto C-421/99)                               Centre Wagner, Kirchberg.
                          (2000/C 20/26)                                La demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha            — Declare que la República Italiana ha incumplido las
presentado el 29 de octubre de 1999 un recurso contra                        obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva
la República Italiana formulado por la Comisión de las                     97/51/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de
Comunidades Europeas, representada por la Sra. Lena Ström,                   octubre de 1997 (1), referente a la adaptación a un entorno
miembro de su Servicio Jurı́dico, y el Sr. Giacinto Bisogni,                 competitivo en el sector de las telecomunicaciones, al no
magistrato di appello adscrito al mencionado Servicio Jurı́dico,             haber adoptado las disposiciones legales, reglamentarias y
en calidad de Agentes, que designa como domicilio en                         administrativas necesarias para dar cumplimiento a dicha
Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz,                     Directiva o, en todo caso, al no haber comunicado a la
Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburgo.                                        Comisión tales disposiciones.
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:               — Condene en costas a la República Italiana.
— Declare que la República Italiana ha incumplido las
    obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva
    94/67/CE del Consejo, de 16 de diciembre de 1994 (1),               Motivos y principales alegaciones
    relativa a la incineración de residuos peligrosos, al no haber
    adoptado o, en cualquier caso, al no haber comunicado a
    la Comisión las disposiciones legislativas, reglamentarias y       El artı́culo 249 CE (antiguo artı́culo 189 del Tratado CE), según
    administrativas necesarias para dar cumplimiento a la               el cual la Directiva obligará al Estado miembro destinatario en
    mencionada Directiva.                                               cuanto al resultado que deba conseguirse, implica la obligación
                                                                        de los Estados miembros de atenerse a los plazos que en las
— Condene en costas a la República Italiana.                           Directivas se establezcan para la adaptación del Derecho
                                                                        interno. El plazo de que se trata finalizó el 31 de diciembre
                                                                        de 1997, sin que la República Italiana haya adoptado las
Los motivos y principales alegaciones                                   disposiciones necesarias para dar cumplimiento a la Directiva
                                                                        mencionada en las pretensiones de la Comisión.
El artı́culo 249 CE (antiguo artı́culo 189 del Tratado CE), en
virtud del cual una Directiva obliga al Estado miembro
destinatario en cuanto al resultado que deba conseguirse, exige         (1) DO L 295, de 29.10.1997, p. 23.
que los Estados miembros respeten el plazo fijado en la
Directiva para adaptar su Derecho interno a las disposiciones
de ésta. Dicho plazo expiró el 31 de diciembre de 1996
sin que la República Italiana hubiera adoptado las medidas
necesarias para dar cumplimento a lo dispuesto en la Directiva
mencionada en las pretensiones de la Comisión.
(1) DO L 365 de 31.12.94, p. 34.
                                                                        Recurso interpuesto el 29 de octubre de 1999 contra la
                                                                        República Italiana por la Comisión de las Comunidades
                                                                                                     Europeas
                                                                                               (Asunto C-423/99)
Recurso interpuesto el 29 de octubre de 1999 contra la
República Italiana por la Comisión de las Comunidades                                           (2000/C 20/28)
                             Europeas
                                                                        En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                        (Asunto C-422/99)                               presentado el 29 de octubre de 1999 un recurso contra
                                                                        la República Italiana formulado por la Comisión de las
                          (2000/C 20/27)                                Comunidades Europeas, representada por la Sra. Claudia
                                                                        Schmidt, miembro de su Servicio Jurı́dico, y por el Sr. Giacinto
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha            Bisogni, magistrato di appello adscrito a ese mismo Servicio
presentado el 29 de octubre de 1999 un recurso contra                   Jurı́dico, en calidad de Agente, que designa como domicilio en
la República Italiana formulado por la Comisión de las                Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz,
Comunidades Europeas, representada por la Sra. Claudia                  Centre Wagner, Kirchberg.
 ---pagebreak--- C 20/14                ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       22.1.2000
La demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                    2. Anule los apartados 1 y 3 del fallo de la sentencia del
                                                                           Tribunal de Justicia en el asunto T-110/98.
— Declare que la República Italiana ha incumplido las
    obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva             3. Anule la Decisión 98/687/CECA de la Comisión, de 10 de
    98/10/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de                junio de 1998, relativa a las intervenciones financieras de
    febrero de 1998 (1), referente a la telefonı́a vocal y al              Alemania en favor de la industria del carbón en 1997 (DO
    servicio universal de telecomunicaciones en un entorno                 L 324, p. 30).
    competitivo, al no haber adoptado las disposiciones legales,
    reglamentarias y administrativas necesarias para dar cum-          4. Condene a la Comisión al pago de las costas relativas al
    plimiento a dicha Directiva o, en todo caso, al no haber               presente recurso de casación, ası́ como las relativas al
    comunicado a la Comisión tales disposiciones.                         procedimiento ante el Tribunal de Primera Instancia.
— Condene en constas a la República Italiana.
                                                                       Motivos y principales alegaciones
Motivos y principales alegaciones
El artı́culo 249 CE (antiguo artı́culo 189 del Tratado CE), según     La recurrente alega que la única forma de interpretar el tenor
el cual la Directiva obligará al Estado miembro destinatario en       del artı́culo 1 del Código (Decisión general no 3632/93/CECA
cuanto al resultado que deba conseguirse, implica la obligación       de la Comisión, de 28 de diciembre de 1993, relativa al
de los Estados miembros de atenerse a los plazos que en las            régimen comunitario de las intervenciones de los Estados
Directivas se establezcan para la adaptación del Derecho              miembros en favor de la industria del carbón) (2) es en el
interno. El plazo de que se trata finalizó el 30 de junio             sentido de que el artı́culo 9 constituye un requisito previo, que
de 1998, sin que la República Italiana haya adoptado las              ha de cumplirse antes de que una ayuda pueda ser considerada
disposiciones necesarias para dar cumplimiento a la Directiva          ayuda comunitaria y, por tanto, compatible con el mercado
mencionada en las pretensiones de la Comisión.                        común. La observancia del artı́culo 9 no es meramente un
                                                                       requisito de procedimiento, sino un requisito previo. Por
                                                                       consiguiente, una ayuda de Estado sólo podrá ser considerada
(1) DO L 101, de 1.4.1998, p. 24.                                      ayuda comunitaria si cumple lo dispuesto en el artı́culo 9,
                                                                       apartado 4.
                                                                       La recurrente sostuvo ante el Tribunal de Primera Instancia
                                                                       que con arreglo al claro tenor del Código, la Comisión carece
Recurso de casación interpuesto el 8 de noviembre de                  de competencia para considerar que una ayuda de Estado
                                                                       constituye una ayuda comunitaria si dicha ayuda se desembolsa
1999 por RJB Mining plc contra la sentencia dictada el
                                                                       sin cumplirse el artı́culo 9 y, por tanto, no se reúne el requisito
9 de septiembre de 1999 por el Tribunal de Primera
Instancia de las Comunidades Europeas (Sala Primera                    de autorización previa.
ampliada) en el asunto T-110/98 (1), promovido por RJB
Mining plc contra la Comisión de las Comunidades                      Para rebatir las alegaciones de la recurrente, el Tribunal de
Europeas, apoyada por la República Federal de Alemania,               Primera Instancia afirmó que:
         el Reino de España y RAG Aktiengesellschaft
                                                                       a) una disposición de procedimiento no tiene la misma
                      (Asunto C-427/99 P)                                  importancia que una disposición de fondo, y, por tanto,
                          (2000/C 20/29)                               b) el incumplimiento de una disposición de procedimiento
                                                                           no tiene como consecuencia jurı́dica privar a la Comisión
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha               de su competencia para aprobar una ayuda de Estado.
presentado el 8 de noviembre de 1999 un recurso de casación
formulado por RJB Mining plc, sociedad del Reino Unido con
domicilio en Harworth (Reino Unido), representada por los              La recurrente afirma que la conclusión del Tribunal de Primera
Sres. Mark Brealey, Barrister en Inglaterra y Paı́s de Gales, y        Instancia se basa en una alambicada interpretación del Código
Jonathan Lawrence, Solicitor, que designa como domicilio en            y que incurre en un manifiesto error de Derecho.
Luxemburgo el despacho de Abogados Arendt y Medernach,
8-10, rue Mathias Hardt, contra la sentencia dictada el 9 de           Según la recurrente, el Código no distingue entre requisitos de
septiembre de 1999 por el Tribunal de Primera Instancia de             fondo y de procedimiento para calificar una ayuda de compati-
las Comunidades Europeas (Sala Primera ampliada) en el                 ble con el mercado común y, en consecuencia, el incumpli-
asunto T-110/98, promovido por RJB Mining plc contra la                miento de cualquier tipo de requisito implica la falta de
Comisión de las Comunidades Europeas, apoyada por la                  competencia de la Comisión para aprobar la ayuda.
República Federal de Alemania, el Reino de España y RAG
Aktiengesellschaft.
                                                                       (1) DO C 299, de 26.9.1998, p. 38.
La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia de las            (2) DO L 329, p. 12.
Comunidades Europeas que:
1. Estime el recurso.