CELEX: 31993R3393
Language: sv
Date: 1993-12-10
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 3393/93 av den 10 december 1993 om fastställande av närmare bestämmelser om beviljande av stöd för privat lagring av vissa ostar framställda på de mindre Egeiska öarna

Avis juridique important

|

31993R3393

Kommissionens förordning (EG) nr 3393/93 av den 10 december 1993 om fastställande av närmare bestämmelser om beviljande av stöd för privat lagring av vissa ostar framställda på de mindre Egeiska öarna  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 306 , 11/12/1993 s. 0032 - 0034 Finsk specialutgåva Område 3 Volym 53 s. 0257  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 53 s. 0257 

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 3393/93 av den 10 december 1993 om fastställande av närmare bestämmelser om beviljande av stöd för privat lagring av vissa ostar framställda på de mindre Egeiska öarnaEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2019/93 av den 19 juli 1993 om införandet av särskilda bestämmelser för de mindre Egeiska öarna rörande vissa jordbruksprodukter(1), särskilt artikel 6.3 i denna, ochmed beaktande av följande:I artikel 6.2 i den förordningen föreskrivs beviljande av stöd för privat lagring av fyra sorters ost som framställs på de mindre Egeiska öarna. Tillämpningsföreskrifterna för denna bestämmelse bör i huvudsak motsvara de tillämpnings-föreskrifter som är fastställda för annan ost. Stödbeloppet bör fastställas utifrån de normer som används för de nämnda förskrifterna.Den omräkningskurs som skall användas för stöd för privat lagring inom mjölksektorn fastställs i artikel 1.1 i kommissionens förordning (EEG) nr 1756/93 av den 30 juni 1993 om fastställande av de avgörande faktorerna för jordbruksomräkningskursen för mjölk och mjölkprodukter(2), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2866/93(3).De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Stöd för privat lagring skall beviljas för lokalt framställd ost i enlighet med artikel 6.2 i förordning (EEG) nr 2019/93 för en kvantitet på högst 5 000 ton per år. De grekiska myndigheterna skall fastställa kriterierna för fördelning av denna kvantitet mellan å ena sidan de fyra berörda ostsorterna och, å andra sidan, de olika öarna. Dessa kriterier skall meddelas kommissionen.Artikel 2 1. Det av Grekland utsedda behöriga organet skall inte ingå lagringskontrakt förrän följande villkor är uppfyllda:a) Den kvantitet ost som kontraktet avser skall utgöra minst 2 ton.b) Den dag som i kontraktet anges som första dagen för lagringen av osten skall osten vara minst- 90 dagar gammal, vad gäller ostarna Graviera, Ladotyri och Kefalograviera,- 60 dagar gammal, vad gäller Fetaost.c) Osten skall ha underkastats kontroller som visar att den uppfyller de krav som fastställs i b och att den är av högsta kvalitet.d) Lagerhållaren åtar sig- att under hela lagringsperioden bevara osten i lokaler med en temperatur på högst + 16 ºC,- att inte ändra det kontrakterade partiets samman-sättning under kontraktstiden utan tillstånd från det behöriga organet. Om villkoret för den kontrakterade minimikvantiteten bibehålls, kan organet godkänna en ändring som begränsas till uttag eller ersättning av ost som konstateras ha försämrats så till den grad att den inte längre kan lagras.Vid uttag från lager av vissa kvantiteteri) anses kontraktet inte ha ändrats om de nämnda kvantiteterna ersätts med organets godkännande,ii) anses kontraktet redan från början ha ingåtts för den kvantitet som bibehålls, om de nämnda kvantiteterna inte ersätts med nya.Eventuella kontrollkostnader som uppstår vid denna ändring skall betalas av lagerhållaren.- att föra lagerräkenskaper och varje vecka informera det behöriga organet om de kvantiteter ost som inlagrats under den föregående veckan och om eventuella förväntade uttag från lager.2. Lagringskontraktet skall ingåsa) skriftligen med angivelse av datumet för den kontrakterade lagringen. Detta datum får inte vara tidigare än dagen efter den dag då inlagringen av den ost som kontraktet avser är avslutad,b) efter avslutad inlagring av det parti ost som kontraktet avser och senast 40 dagar efter datumet för den kontrakterade lagringens början.Artikel 3 1. Stöd skall inte beviljas för kontrakterad lagring som understiger 60 dagar.2. Stödet får inte vara större än ett belopp som motsvarar en kontrakterad lagringsperiod på 150 dagar.Trots artikel 2.1 d andra strecksatsen får dock lagerhållaren, då den 60-dagarsperiod som avses i punkt 1 har löpt ut, helt eller delvis ta ut den kvantiet ost som anges i kontraktet ur lager.Det datum då den kontrakterade osten börjar tas ut ur lager skall inte räknas in i den kontrakterade lagringsperioden.Artikel 4 Stödbeloppet fastställs till 2,28 ecu per ton och dag.Stöd skall utbetalas senast 90 dagar från och med den sista kontrakterade lagringsdagen.Artikel 5 1. Grekland skall säkerställa att de villkor som ger rätt till utbetalning av stödet uppfylls.2. Den avtalsslutande parten skall ställa all dokumentation med följande upplysningar om de privat lagrade produkterna till förfogande för det organ som ansvarar för kontrollen av att bestämmelserna efterlevs:a) Ägandeförhållandet vid tidpunkten för inlagring.b) Ostens ursprung och framställningsdatum.c) Inlagringsdatum.d) Förekomst i lager.e) Datum för uttag från lager.3. Den avtalsslutande parten eller, i tillämpliga fall, lagerhållaren, skall föra lagerräkenskaper som skall vara tillängliga i lagerlokalen och som skall omfatta följande:a) Identifiering genom kontraktsnummer, av de produkter som finns i privata lager.b) Datum för inlagring och uttag från lager.c) Antal ostar i varje parti och deras vikt.d) Produkternas placering i lagret.4. De lagrade produkterna skall vara lätta att identifiera efter kontrakt. Ett särskilt märke skall sättas på de ostar som kontraktet avser.5. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 2.1 d skall det ansvariga organet vid inlagring utföra kontroller för att särskilt säkerställa att de lagrade produkterna är berättigade till stöd och för att förhindra varje möjlighet till utbyte av produkterna under den kontrakterade lagringsperioden.6. Det organ som ansvarar för kontroller skall genomföraa) en oanmäld kontroll för att säkerställa att produkterna finns i lagret. Det utvalda provet måste vara representativt och motsvara minst 10 % av den totala kvantiteten enligt kontraktet för stöd för privat lagring. Sådana kontroller skall dessutom omfatta, utöver granskning av de räkenskaper som avses i punkt 3, fysisk kontroll av vikten och arten av produkt och identifikation. Denna fysiska kontroll måste omfatta minst 5 % av den kvantitet som omfattas av en oanmäld kontroll,b) en kontroll för att säkerställa att produkterna finns i lagret vid slutet av den kontrakterade lagringsperioden.7. För de kontroller som genomförs i enlighet med punkterna 5 och 6 måste en rapport med följande information utarbetas:- datumet för kontrollen,- kontrollens varaktighet,- det genomförda kontrollarbetet.Kontrollrapporten skall skrivas under av den ansvarige tjänstemannen och kontrasigneras av den avtalsslutande parten eller, i tillämpliga fall, av lagerhållaren.8. Om oegentligheter som rör minst 5 % av de kontrollerade produkterna konstateras skall kontrollen utvidgas till att omfatta ett större prov som fastställs av det ansvariga organet.Grekland skall inom fyra veckor underrätta kommissionen om sådana fall.9. Grekland får kräva att kostnaderna för kontroller helt eller delvis skall betalas av den avtalsslutande parten.Artikel 6 Senast den tionde dagen i varje månad skall Grekland för den föregående månaden underrätta kommissionen om den kvantitet ost för vilken lagringskontrakt har ingåtts, med upp-gift om fördelningen av de ostsorter som avses i artikel 2.1 b.Artikel 7 Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 10 december 1993.På kommissionens vägnarRené STEICHENLedamot av kommissionen(1) EGT nr L 184, 27.7.1993, s. 1.(2) EGT nr L 161, 2.7.1993, s. 48.(3) EGT nr L 262, 21.10.1993, s. 24.