CELEX: 62015CN0574
Language: ro
Date: 2015-11-09 00:00:00
Title: Cauza C-574/15: Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunale di Varese (Italia) la 9 noiembrie 2015 – Procedură penală împotriva lui Mauro Scialdone

8.2.2016   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 48/10
            
         Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunale di Varese (Italia) la 9 noiembrie 2015 – Procedură penală împotriva lui Mauro Scialdone
   (Cauza C-574/15)
   (2016/C 048/18)
   Limba de procedură: italiana
   
      Instanța de trimitere
   
   Tribunale di Varese
   
      Partea din procedura principală
   
   Mauro Scialdone
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1)
            
            
               Dreptul european, și în mod special dispozițiile articolului 4 alineatul (3) TUE coroborate cu cele ale articolului 325 TFUE și [ale] Directivei 2006/112 (1), care prevăd pentru statele membre obligația asimilării în ceea ce privește politicile de sancționare, poate fi interpretat în sensul că se opune promulgării unei norme naționale care prevede că incriminarea penală a neplăţii TVA-ului permite depășirea unui prag pecuniar mai ridicat decât cel stabilit pentru neplata impozitului direct pe venit?
            
         
               2)
            
            
               Dreptul european, și în mod special dispozițiile articolului 4 alineatul (3) TUE coroborate cu cele ale articolului 325 TFUE și [ale] Directivei 2006/112/CE, care impun statelor membre obligația de a prevedea sancțiuni efective, disuasive și proporționale pentru apărarea intereselor financiare ale Uniunii Europene, poate fi interpretat în sensul că se opune promulgării unei norme naționale care exclude sancţionarea inculpatului (indiferent dacă acesta este administrator, reprezentant legal, delegat să îndeplinească atribuții fiscale sau participant la fapta ilicită), chiar dacă entitatea dotată cu personalitate juridică de care este legat acesta a efectuat cu întârziere plata taxei şi a penalităţilor administrative datorate cu titlu de TVA, în pofida evaluării fiscale deja intervenite și a exercitării acțiunii penale, a trimiterii în judecată, a evaluării instituirii ordinare a contradictorialității în cadrul procedurii și atât timp cât nu s-a declarat deschiderea procesului, într-un sistem care nu impune administratorului, reprezentantului legal sau delegatului acestora și participantului la fapta ilicită menționat nicio altă sancțiune, nici măcar cu titlu administrativ?
            
         
               3)
            
            
               Noțiunea de faptă ilicită frauduloasă reglementată la articolul 1 din Convenția PIF trebuie interpretată în sensul că include în concept și ipoteza neplății, a plății parțiale sau tardive a taxei pe valoarea adăugată şi, în consecinţă, articolul 2 din convenţia sus-menţionată impune statului membru să sancţioneze cu pedepse privative de libertate neplata, plata parțială sau tardivă a TVA-ului pentru sume mai mari de 50 000 de euro?
            
         În cazul unui răspuns negativ, prevederea articolului 325 TFUE, care obligă statele membre să impună sancțiuni, inclusiv penale, disuasive, proporționale şi eficiente, trebuie interpretată în sensul că se opune unui cadru național de reglementare care îi exonerează de răspundere penală și administrativă pe administratorii și pe reprezentanții legali ai persoanelor juridice sau pe delegații acestora pentru funcția respectivă și pe participanții la fapta ilicită pentru neplata, plata parțială sau întârziată a TVA-ului în cazul unor sume echivalente cu de 3 sau de 5 ori pragurile minime stabilite în caz de fraudă, în valoare de 50 000 de euro?
   
      (1)  Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, p. 1, Ediție specială, 09/vol. 3, p. 7).