CELEX: 62016CN0670
Language: mt
Date: 2016-12-29 00:00:00
Title: Kawża C-670/16: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Verwaltungsgericht Minden (il-Ġermanja) fid-29 ta’ Diċembru 2016 -Tsegezab Mengesteab vs Bundesrepublik Deutschland

3.4.2017   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 104/28
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Verwaltungsgericht Minden (il-Ġermanja) fid-29 ta’ Diċembru 2016 -Tsegezab Mengesteab vs Bundesrepublik Deutschland
   (Kawża C-670/16)
   (2017/C 104/42)
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Verwaltungsgericht Minden
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrent: Tsegezab Mengesteab
   
      Konvenuta: Bundesrepublik Deutschland
   
      Domandi preliminari
   
   
               1)
            
            
               Applikant għall-ażil jista’ jinvoka trasferiment tar-responsabbiltà lill-Istat Membru rikorrent minħabba l-iskadenza tat-terminu ta’ preżentazzjoni tat-talba sabiex jittieħed inkarigu (it-tielet subparagrafu tal-Artikolu 21(1) tar-Regolament Nru 604/2013 (1))?
            
         
               2)
            
            
               Fil-każ ta’ risposta affermattiva għall-ewwel domanda, applikant għall-ażil jista’ wkoll jinvoka trasferiment ta’ responsabbiltà meta l-Istat Membru mitlub jibqa’ dispost sabiex jieħu l-inkarigu tiegħu?
            
         
               3)
            
            
               Fil-każ ta’ risposta negattiva għat-tieni domanda, huwa possibbli li jiġi dedott mill-kunsens espliċitu jew impliċitu (Artikolu 22(7) tar-Regolament Nru 604/2013) tal-Istat Membru mitlub li dan jibqa’ dispost li jieħu inkarigu tal-applikant għall-ażil?
            
         
               4)
            
            
               It-terminu ta’ xahrejn previst fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 21(1) tar-Regolament Nru 604/2013 jista’ jintemm wara l-iskadenza tat-terminu ta’ tliet xhur previst fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 21(1) tar-Regolament Nru 604/2013 meta l-Istat Membru rikorrent iħalli jiddekorri iktar minn xahar wara l-bidu tat-terminu ta’ tliet xhur qabel ma jibgħat talba għal konsultazzjoni tad-database Eurodac?
            
         
               5)
            
            
               Applikazzjoni għal protezzjoni internazzjonali titqies li ġiet ippreżentata fis-sens tal-Artikolu 20(2) tar-Regolament Nru 604/2013 b’effett mill-ewwel ħruġ ta’ ċertifikat ta’ reġistrazzjoni inkwantu applikant għall-ażil jew unikament bir-reġistrazzjoni ta’ applikazzjoni formali għall-ażil? B’mod partikolari:
               
                           (a)
                        
                        
                           Iċ-ċertifikat ta’ reġistrazzjoni inkwantu applikant għall-ażil huwa formola jew rapport fis-sens tal-Artikolu 20(2) tar-Regolament Nru 604/2013?
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           L-awtorità kompetenti fis-sens tal-Artikolu 20(2) tar-Regolament Nru 604/2013 hija l-awtorità kompetenti sabiex tirċievi l-formola jew tistabbilixxi r-rapport, jew l-awtorità kompetenti sabiex tagħti deċiżjoni dwar l-applikazzjoni għall-ażil?
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           Rapport ippreparat mill-awtoritajiet huwa meqjus ukoll bħala li wasal għand l-awtorità kompetenti meta l-kontenut essenzjali tal-formola jew tar-rapport ikunu ġew ikkomunikati lilha jew huwa meħtieġ li l-oriġinal jew kopja tar-rapport ikunu ġew trażmessi lilha?
                        
                     
         
               6)
            
            
               Id-dewmien bejn l-ewwel applikazzjoni għall-ażil jew l-ewwel ħruġ ta’ ċertifikat ta’ reġistrazzjoni bħala applikant għall-ażil u t-tressiq ta’ talba sabiex jittieħed inkarigu jista’ jwassal għal trasferiment tar-responsabbiltà lill-Istat Membru rikorrent b’applikazzjoni analoga tat-tielet subparagrafu tal-Artikolu 21(1) tar-Regolament Nru 604/2013 jew jeħtieġ li l-Istat Membru rikorrent jagħmel użu mid-dritt li jassumi r-responsabbiltà tiegħu skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 17(1) tar-Regolament Nru 604/2013?
            
         
               7)
            
            
               Fil-każ ta’ risposta affermattiva għal waħda mill-alternattivi tas-sitt domanda, minn liema perijodu jista’ jitqies li talba sabiex jittieħed inkarigu tressqet b’mod eċċessivament tardiv?
            
         
               8)
            
            
               Talba għall-finijiet ta’ teħid ta’ inkarigu li fiha l-Istat Membru rikorrent jindika unikament id-data ta’ dħul fit-territorju tiegħu u d-data ta’ preżentazzjoni tal-applikazzjoni uffiċjali għall-ażil iżda mhux id-data tal-ewwel applikazzjoni għall-ażil jew dik tal-ewwel ħruġ ta’ ċertifikat ta’ reġistrazzjoni inkwantu applikant għall-ażil, titqies li tressqet fit-terminu tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 21(1) tar-Regolament Nru 604/2013 jew tali applikazzjoni hija “ineffettiva”?
            
         
      (1)  Regolament (UE) Nru 604/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunisll, tas-26 ta’ Ġunju 2013, li jistabbilixxi l-kriterji u l-mekkaniżmi biex ikun iddeterminat liema hu l-Istat Membru responsabbli biex jeżamina applikazzjoni għall-protezzjoni internazzjonali iddepożitata għand wieħed mill-Istati Membri minn ċittadin ta’ pajjiż terz jew persuna apolida (ĠU L 180, p. 31).