CELEX: 52000PC0295
Language: el
Date: 2000-05-22
Title: Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 92/12/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 25ης Φεβρουαρίου 1992, σχετικά με τους προσωρινούς ποσοτικούς περιορισμούς σε προϊόντα που υπόκεινται σε ειδικούς φόρους κατανάλωσης τα οποία μεταφέρονται στη Σουηδία από άλλα κράτη μέλη

Avis juridique important

|

52000PC0295

Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 92/12/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 25ης Φεβρουαρίου 1992, σχετικά με τους προσωρινούς ποσοτικούς περιορισμούς σε προϊόντα που υπόκεινται σε ειδικούς φόρους κατανάλωσης τα οποία μεταφέρονται στη Σουηδία από άλλα κράτη μέλη  /* COM/2000/0295 τελικό - CNS 2000/0118 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 311 E της 31/10/2000 σ. 0238 - 0239

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 92/12/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 25ης Φεβρουαρίου 1992, σχετικά με τους προσωρινούς ποσοτικούς περιορισμούς σε προϊόντα που υπόκεινται σε ειδικούς φόρους κατανάλωσης τα οποία μεταφέρονται στη Σουηδία από άλλα κράτη μέλη.(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. ιστορικοΣύμφωνα με τις αρχές που διέπουν την εσωτερική αγορά, οι ιδιώτες δικαιούνται να εισάγουν αγαθά που υπόκεινται σε ειδικούς φόρους κατανάλωσης από ένα κράτος μέλος σε άλλο χωρίς περιορισμούς, υπό την προϋπόθεση ότι τα εν λόγω αγαθά προορίζονται για προσωπική τους χρήση και μεταφέρονται από τους ίδιους τους ιδιώτες. Αποτελεί θεμελιώδη αρχή της εσωτερικής αγοράς ότι οι πολίτες έχουν το δικαίωμα να μεταφέρουν στην Κοινότητα αγαθά που έχουν αγοραστεί για ίδια χρήση χωρίς περαιτέρω καταβολή του ΦΠΑ και των ειδικών φόρων κατανάλωσης.Προσωρινή παρέκκλιση από τις βασικές αυτές αρχές ισχύει για τη Δανία, τη Φινλανδία και τη Σουηδία, οι οποίες έχουν το δικαίωμα να εφαρμόζουν περιορισμούς στην ποσότητα ορισμένων αγαθών που υπόκεινται σε ειδικούς φόρους κατανάλωσης τα οποία μπορούν να εισαχθούν στις χώρες αυτές από ιδιώτες. Επί των ποσοτήτων που υπερβαίνουν τα εν λόγω όρια, δικαιούνται να επιβάλουν ειδικούς φόρους κατανάλωσης και να διενεργούν τους απαραίτητους ελέγχους όσον αφορά τα εν λόγω προϊόντα.Οι παρεκκλίσεις που χορηγήθηκαν στην Φινλανδία και στη Δανία με την οδηγία 96/99/EΚ της 30ής Δεκεμβρίου 1996 λήγουν στα τέλη του 2003 και προβλέπουν τη σταδιακή άρση των περιορισμών. Βάσει της ίδιας οδηγίας, η Σουηδία επιτρέπεται να εφαρμόζει ποσοτικούς περιορισμούς για τα προϊόντα καπνού και τα οινοπνευματώδη ποτά μόνο μέχρι τις 30 Ιουνίου 2000, "σύμφωνα με μηχανισμό αναθεώρησης ανάλογο προς εκείνον του άρθρου 28λ της έκτης οδηγίας ΦΠΑ". Η Επιτροπή είχε προτείνει την ίδια προσέγγιση με τη Φινλανδία και τη Δανία, αλλά, κατά το διάστημα εκείνο, η Σουηδία δεν μπορούσε να καθορίσει οριστική ημερομηνία λήξεως της παρέκκλισης και έλαβε κείμενο συμβιβασμού που προβλέπει νωρίτερη ημερομηνία λήξεως από εκείνη της Δανίας και της Φινλανδίας αλλά με μηχανισμό αναθεώρησης.2. το αιτημα τησ σουηδιασΗ κυβέρνηση της Σουηδίας ζήτησε παράταση του δικαιώματος εφαρμογής περιορισμών από 1ης Ιουλίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2003, ευθυγραμμίζοντας την ημερομηνία λήξεως της σουηδικής παρέκκλισης με την ημερομηνία λήξεως των παρεκκλίσεων για τη Φινλανδίας και τη Δανία. Το αίτημα βασίζεται σε λόγους δημόσιας υγείας. Λόγω ειδικών περιστάσεων στη Σουηδία, η κυβέρνηση χρειάζεται περισσότερο χρόνο για να προσαρμόσει την πολιτική της σε θέματα οινοπνευματωδών ποτών και, στο μεταξύ, κρίνει απαραίτητη τη συνέχιση σε περιορισμένη κλίμακα των ενδοκοινοτικών περιορισμών για τους ταξιδιώτες. Ταυτόχρονα, η κυβέρνηση της Σουηδίας προτείνει τη σταδιακή αύξηση των ποσοτικών ορίων μεταξύ 1ης Ιουλίου 2000 και 31ης Δεκεμβρίου 2003.3. αναλυσηΟι περιορισμοί που εφαρμόζει η Σουηδία, καθώς και οι περιορισμοί που εφαρμόζουν η Φινλανδία και η Δανία, παρεκκλίνουν από τις αρχές της ελεύθερης κυκλοφορίας προσώπων και αγαθών. Επιπλέον, η εφαρμογή τους είναι δυνατόν να οδηγήσει σε διπλή φορολόγηση: σουηδός πολίτης ο οποίος εισάγει οινοπνευματώδη ποτά ή προϊόντα καπνού για τα οποία έχει καταβάλει τον φόρο κατά τη διαμονή του σε άλλο κράτος μέλος ενδέχεται να οφείλει να καταβάλει εκ νέου τον ειδικό φόρο κατανάλωσης όταν μεταφέρει τα εν λόγω προϊόντα στη Σουηδία. Το πεδίο και η διάρκεια των παρεκκλίσεων αυτών θα πρέπει κατ'αρχήν να περιοριστεί στα απολύτως απαραίτητα επίπεδα ώστε να μπορέσει το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος να προσαρμοστεί στις απαιτήσεις της εσωτερικής αγοράς.Η Επιτροπή συμμερίζεται τους λόγους δημόσιας υγείας που προβάλλει η κυβέρνηση της Σουηδίας οι οποίοι συνδέονται, ειδικότερα, με την κατάχρηση οινοπνευματωδών ποτών, αλλά είναι της γνώμης ότι οι λόγοι αυτοί δεν αιτιολογούν την προσωρινή παράταση των περιορισμών για τους ταξιδιώτες. Η κατάχρηση οινοπνευματωδών ποτών θα πρέπει να καταπολεμηθεί με προληπτικά και εκπαιδευτικά μέτρα, και μέτρα που επικεντρώνονται στις προβληματικές ομάδες και όχι με γενικά μέτρα που θίγουν όλους τους καταναλωτές.Το Συμβούλιο, το οποίο εξέτασε το θέμα αυτό κατά τη συνεδρίαση των Υπουργών Οικονομικών της 13ης Μαρτίου 2000, σύμφωνα με αίτημα της κυβέρνησης της Σουηδίας, υποστήριξε το αίτημα της Σουηδίας, υπό την προϋπόθεση ότι η κατάσταση της Σουηδίας θα ευθυγραμμιστεί με την κατάσταση της Φινλανδίας και της Δανίας. Λαμβάνοντας υπόψη τη θέση του Συμβουλίου και το γεγονός ότι το αίτημα της Σουηδίας προβλέπει οριστική ημερομηνία λήξεως (τέλη του 2003) και αποκλείει οιαδήποτε παράταση πέραν της ημερομηνίας αυτής, η Επιτροπή δύναται να προτείνει παράταση σε περιορισμένη κλίμακα της σουηδικής παρέκκλισης. Η παράταση της παρέκκλισης θα πρέπει να συνοδεύεται από σταδιακή αύξηση των ποσοτικών ορίων, όπως προτείνεται στο αίτημα της Σουηδίας, ώστε να εξασφαλιστεί η σταδιακή προσαρμογή της σουηδικής πολιτικής στον τομέα της υγείας και των ειδικών φόρων κατανάλωσης στις απαιτήσεις της εσωτερικής αγοράς.2000/0118 (CNS)Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 92/12/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 25ης Φεβρουαρίου 1992, σχετικά με τους προσωρινούς ποσοτικούς περιορισμούς σε προϊόντα που υπόκεινται σε ειδικούς φόρους κατανάλωσης τα οποία μεταφέρονται στη Σουηδία από άλλα κράτη μέλη.ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και, ιδίως, το άρθρο 93,την πρόταση της Επιτροπής [1],[1]  ΕΕ C ...τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [2],[2]  ΕΕ C ...τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής [3],[3]  ΕΕ C ...Εκτιμώντας τα εξής:(1) Το άρθρο 26 παράγραφος 3 της οδηγίας 92/12/EOK του Συμβουλίου, της 25ης Φεβρουαρίου 1992, σχετικά με το γενικό καθεστώς, την κατοχή, την κυκλοφορία και τους ελέγχους των προϊόντων που υπόκεινται σε ειδικούς φόρους κατανάλωσης [4], παρέχει στη Σουηδία το δικαίωμα να συνεχίσει να εφαρμόζει, μέχρι τις 30 Ιουνίου 2000, τους ίδιους περιορισμούς που προβλέπονται στην Πράξη Προσχώρησης της Σουηδίας επί των ποσοτήτων οινοπνευματωδών ποτών και προϊόντων καπνού, τα οποία δύνανται να εισάγονται στο έδαφος της Σουηδίας από ιδιώτες για προσωπική τους χρήση χωρίς την καταβολή περαιτέρω ειδικών φόρων κατανάλωσης.[4]  ΕΕ L 76, 23.3.1992, σ. 1.Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 96/99/EΚ (ΕΕ L 8, 11.1.1997, σ. 12).(2) Η παρέκκλιση αυτή χορηγήθηκε επειδή σε μια Ευρώπη χωρίς σύνορα όπου οι ειδικοί φόροι κατανάλωσης ποικίλουν σε μεγάλο βαθμό, η άμεση, ολική άρση των περιορισμών στους ειδικούς φόρους κατανάλωσης θα είχε ως αποτέλεσμα απαράδεκτη εκτροπή του εμπορίου και των εισοδημάτων και στρέβλωση του ανταγωνισμού στη Σουηδία, η οποία κατά παράδοση εφαρμόζει υψηλούς ειδικούς φόρους κατανάλωσης στα εν λόγω προϊόντα διότι αποτελούν σημαντική πηγή εισοδήματος, αφενός και, αφετέρου, για λόγους υγείας και για κοινωνικούς λόγους.(3) Η Φινλανδία και η Δανία επιτρέπεται να εφαρμόζουν παρόμοιους περιορισμούς μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2003.(4) Η Σουηδία ζήτησε να της επιτραπεί να συνεχίσει την εφαρμογή παρόμοιων περιορισμών για την ίδια περίοδο με την Φινλανδία και τη Δανία, δεδομένου ότι απαιτείται μεγαλύτερο χρονικό διάστημα για την προσαρμογή της πολιτικής της όσον αφορά τα οινοπνευματώδη σε μια κατάσταση χωρίς περιορισμούς.(5) Ταυτόχρονα, η Σουηδία αναλαμβάνει να αυξήσει τα τρέχοντα ποσοτικά όρια για τα οινοπνευματώδη ποτά και τα προϊόντα καπνού που εισάγονται στο έδαφός της από άλλα κράτη μέλη σε διάφορα στάδια προκειμένου να ευθυγραμμιστεί σταδιακά με τους κοινοτικούς κανόνες που αναφέρονται στα άρθρα 8 και 9 της οδηγίας 92/12/EΟΚ και να εξασφαλίσει την πλήρη άρση των ενδοκοινοτικών περιορισμών για τα προϊόντα αυτά μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2003.(6) Οι διατάξεις του άρθρου 26 αποτελούν παρέκκλιση από θεμελιώδη αρχή της εσωτερικής αγοράς, συγκεκριμένα, το δικαίωμα των πολιτών της να μεταφέρουν αγαθά που έχουν αγοραστεί για προσωπική τους χρήση από ένα σημείο της Κοινότητας σε άλλο χωρίς αυτό να συνεπάγεται υποχρέωση καταβολής νέων δασμών, γι'αυτό είναι απαραίτητο να περιοριστούν τα αποτελέσματα αυτής της παρέκκλισης όσο το δυνατόν περισσότερο.(7) Κρίνεται επομένως σκόπιμο να παρασχεθεί μεγαλύτερο χρονικό διάστημα για την προσαρμογή της Σουηδίας με παράταση της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 26 παράγραφος 3 της οδηγίας 92/12/EΟΚ για μη ανανεώσιμη περίοδο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2003 και να μεθοδευτεί η σταδιακή ελευθέρωση των περιορισμών πριν από την πλήρη άρση τους την ημερομηνία αυτή.ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:Άρθρο 1Η οδηγία 92/12/EΟΚ τροποποιείται ως εξής:(1) Η παράγραφος 3 του άρθρου 26 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"3. Με την επιφύλαξη του άρθρου 8, παρέχεται η άδεια στη Σουηδία να εφαρμόζει τους περιορισμούς που αναφέρονται στο παράρτημα, στην ποσότητα των οινοπνευματωδών ποτών και των προϊόντων καπνού.Η άδεια αφορά την ποσότητα των οινοπνευματωδών ποτών και των προϊόντων καπνού τα οποία δύνανται να μεταφέρονται στο έδαφος της Σουηδίας από ιδιώτες για προσωπική τους χρήση χωρίς την καταβολή περαιτέρω ειδικών φόρων κατανάλωσης.Η άδεια θα ισχύσει μέχρι στις 31 Δεκεμβρίου 2003."(2) Προστίθεται ένα παράρτημα, όπως εκτίθεται στο παράρτημα της παρούσας οδηγίας.Άρθρο 2Τα κράτη μέλη θέτουν σε εφαρμογή τους νόμους, τους κανονισμούς και τις διοικητικές διατάξεις που απαιτούνται για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία το αργότερο μέχρι την 1η Ιουλίου 2000. Ενημερώνουν δε πάραυτα την Επιτροπή.Όποτε τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις διατάξεις που αναφέρονται παραπάνω, περιλαμβάνουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από τέτοια αναφορά κατά τον χρόνο της επίσημης δημοσίευσής τους. Η διατύπωση αυτής της αναφοράς καθορίζεται από τα κράτη μέλη.Άρθρο 3Η παρούσα οδηγία τίθεται σε ισχύ την τρίτη ημέρα μετά τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Άρθρο 4Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑ"Παράρτημα  Άρθρο 26(3)Ποσότητα οινοπνευματωδών ποτών και προϊόντων καπνού τα οποία δύνανται να μεταφέρονται στο έδαφος της Σουηδίας από ιδιώτες για προσωπική τους χρήση χωρίς την καταβολή περαιτέρω ειδικών φόρων κατανάλωσηςΟινοπνευματώδη ποτά&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Προϊόντα καπνού//  Από 1ης Ιουλίου 2000Τσιγάρα ήπουράκια ήπούρα ήκαπνός για κάπνισμα  //  400200100550 g