CELEX: 52011PC0844
Language: sv
Date: 2011-12-07
Title: Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om inrättande av ett finansieringsinstrument för främjande av demokrati och mänskliga rättigheter i hela världen

|
			
		
		
		52011PC0844
		
			Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om inrättande av ett finansieringsinstrument för främjande av demokrati och mänskliga rättigheter i hela världen /* KOM/2011/0844 slutlig - 2011/0412 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
1.           BAKGRUND TILL FÖRSLAGET 
Europeiska unionen ska bygga på värdena
respekt för människans värdighet, frihet, demokrati, jämlikhet, rättsstaten och
respekt för de mänskliga rättigheterna, inklusive rättigheter för personer som
tillhör minoriteter (artikel 2 i fördraget om Europeiska unionen). Som också
framgår av fördraget, ska unionens åtgärder i internationella sammanhang ”utgå
från de principer som har legat till grund för dess egen tillblivelse,
utveckling och utvidgning och som den strävar efter att föra fram i resten av
världen: demokrati, rättsstaten, de mänskliga rättigheternas och grundläggande
friheternas universalitet och odelbarhet, respekt för människors värde,
jämlikhet och solidaritet samt respekt för principerna i Förenta nationernas
stadga och i folkrätten.” (Artikel 21).
Därför är främjandet av demokrati och
mänskliga rättigheter en central aspekt av EU:s yttre åtgärder. I sina insatser
för att främja mänskliga rättigheter och demokrati världen över, använder sig
EU av ett brett spektrum av åtgärder, från politisk dialog och diplomatiska
initiativ till finansiellt och tekniskt samarbete och bistånd. 
Förordningen om inrättandet av ett europeiskt
instrument för demokrati och mänskliga rättigheter[1] utgör en hörnsten i denna
politiska strategi och är ett unikt och synligt uttryck för EU:s tydliga
ställningstagande för demokrati och mänskliga rättigheter. Instrumentet har
lett till konkreta resultat och givit upphov till många lyckade projekt som
förmedlar stöd till det civila samhället och människorättsinstitutioner över
hela världen samt till valövervakning. Eftersom det europeiska instrument för
demokrati och mänskliga rättigheter är flexibelt och oberoende av
medlemsstaternas samtycke, är det ett värdefullt inslag bland EU:s strategiska
verktyg. 
De allmänna målen för det europeiska
instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter och dess räckvidd som är
att bidra till utvecklingen och konsolideringen av mänskliga rättigheter och
grundläggande rättigheter, demokrati och rättstatsprincipen i världen måste
bibehållas i den nya förordningen.
Förordningen bygger på den starka kopplingen
mellan demokrati och mänskliga rättigheter. På
senare år har EU:s dagordning för demokratistöd stadigvarande utvecklats och
växt ut till en övergripande strategi. Särskilt slutsatserna från rådets möte i
november 2009[2]
om demokratistöd utgör det första strategiska och konkreta steget mot en
bredare och mer sammanhållen politik för demokratistöd i EU:s yttre
förbindelser. I december 2010 lade kommissionen fram en första rapport om
uppföljningen av slutsatserna och nya slutsatser[3]
antogs. I de nya slutsatserna framhålls tio länder där åtgärdsprogrammet kommer
att genomföras och omedelbara åtgärder kommer att vidtas.
Därför anses det
centralt att det framtida europeiska instrumentet för demokrati och mänskliga
rättigheter har stor bredd och omfattar det redan stora utbudet av
demokratibefrämjande åtgärder, centrala stödåtgärder och insatser på fältet,
inbegripet valövervakning till stöd för alla grundläggande rättigheter som
demokratin vilar på, medräknat alla andra mänskliga rättigheter och
grundläggande friheter. Detta är en garanti
för rationalitet i det praktiska politiska arbetet, strategins övergripande
utformning, sammanhållna insatser och skalekonomi.
Sedan 2007 omfattar det europeiska
instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter totalt fem mål: 
·                        
Öka respekten för mänskliga rättigheter och
grundläggande friheter i länder och regioner där de är mest hotade.
·                        
Stärka det civila samhällets roll genom främjande
av mänskliga rättigheter och demokratiska reformer, stödja medling mellan olika
gruppers intressen och befästa politiskt deltagande och politisk
representation.
·                        
Stödja mänskliga rättighets- och demokratifrågor på
områden som omfattas av EU:s riktlinjer, vilket inbegriper dialog om mänskliga
rättigheter, försvarare av mänskliga rättigheter, dödsstraff, tortyr, barn och
väpnade konflikter, barns rättigheter, våld mot kvinnor och flickor samt kampen
mot alla former av diskriminering mot dem, internationell humanitär rätt och
eventuella framtida riktlinjer.
·                        
Stödja och stärka den internationella och regionala
ramen för skyddet och främjandet av mänskliga rättigheter, rättvisa,
rättsstatsprincipen och främjandet av demokratin.
·                        
Bygga upp förtroende för demokratiskt genomförda
val samt öka trovärdigheten och öppenheten, i synnerhet genom valövervakning.
Åtgärdsstrategin[4] inom ramen för det europeiska
instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter bygger främst på att
insatser görs genom det civila samhällets organisationer, i syfte att försvara
de grundläggande rättigheter som utgör grunden för alla demokratiska processer
och bidrar till att det civila samhället blir en verksam kraft i arbetet för
politisk reform och försvaret av mänskliga rättigheter.
Åtgärdsstrategins särdrag kommer att till fullo bevaras i den nya
förordningen. Därmed blir den ett komplement
till den nya generationens geografiska program, som i allt högre grad
integrerar demokrati och mänskliga rättigheter, även om dessa främst är
inriktade på uppbyggnaden av offentliga institutioner. 
Vidare kommer det
nya europeiska instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter att
förstärka EU:s möjligheter att effektivare angripa situationen i problematiska
länder eller i nödsituationer där mänskliga rättigheter och grundläggande
friheter är i farozonen. Den senaste tidens
utveckling i det europeiska grannskapsområdet, inte minst den arabiska våren,
har uppenbarat en stark inhemsk efterfrågan på såväl ökade friheter och
rättigheter, exempelvis demokrati, som EU behöver stödja. I sådana fall kommer Europeiska unionen att ha
möjlighet att direktfinansiera ad hoc-åtgärder genom direkta bidrag eller
bidrag till låga belopp. Detta kommer att ske när valet av förfarande skulle
kunna inverka negativt på åtgärdernas effektivitet eller leda till att
mottagarna utsätts för allvarliga hot, vedergällning eller andra risker. Ad hoc-åtgärder skulle i princip bara inbegripas i
strategidokument och årliga program. I
undantagsfall kan emellertid ad hoc-åtgärder antas genom särskilda insatser
utanför programplaneringsarbetet.
I ett vidare perspektiv bör den föreslagna förordningen om det
europeiska instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter ses mot
bakgrund av samtliga föreslagna finansieringsinstrument i den fleråriga
budgetramen för 2014–2020 som beskrivs i meddelandet ”En budget för Europa
2020”. Tillsammans med instrumenten under
rubrik 4 (”Europa i världen”) och Europeiska utvecklingsfonden kommer det nya
europeiska instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter att garantera
mer samstämmighet och effektivitet i EU:s yttre förbindelser.
I enlighet med rådets beslut om hur den
europeiska avdelningen för yttre åtgärder (Europeiska utrikestjänsten) ska
organiseras och arbeta[5]
ska den höga representanten eller vice ordföranden ansvara för den övergripande
politiska samordningen av unionens yttre åtgärder, bl.a. genom det europeiska
instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter. Utrikestjänsten ska
särskilt bidra till programplanerings- och förvaltningsarbetet bakom europeiska
instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter enligt beskrivningen i
artikel 9.3 i ovannämnda rådsbeslut.
2.           RESULTAT AV SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER
OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
Kommissionen höll
offentliga samråd om den framtida finansieringen av EU:s yttre åtgärder mellan
den 26 november 2010 och den 31 januari 2011. Denna process byggde på ett
digitalt frågeformulär och ett bakgrundsdokument ”Hur ska finansieringen av
EU:s yttre åtgärder se ut efter 2013?” som utarbetats av kommissionen och
berörda enheter vid Europeiska utrikestjänsten. De 220 bidrag som inkom
som svar i samband med det offentliga samrådet avspeglar ett brett och varierat
spektrum som visar på de många strukturer, åsikter och traditioner som utmärker
dem som ägnar sig åt yttre åtgärder.
En majoritet av de tillfrågade (omkring
70 %) bekräftar att EU:s finansiella åtgärder ger ett betydande mervärde
på de främsta politikområden som erhåller stöd genom EU:s
finansieringsinstrument för yttre åtgärder.[6]
Många svarande åberopar mervärdeskriteriet för EU-åtgärder som den viktigaste
drivkraften för framtiden: EU bör utnyttja de komparativa fördelar som följer
av dess globala närvaro, dess omfattande sakkunskap, dess överstatliga
karaktär, dess roll som samordnande organ och de stordriftsfördelar som unionen
har.
Nästan samtliga
svarande (92 %) stödjer en mer differentierad strategi som kan anpassas
till de stödmottagande ländernas situation och är grundad på sunda kriterier
och effektiv datainsamling som ett sätt att göra EU:s finansieringsinstrument
effektivare. Mer än två tredjedelar av de svarande anser att EU:s intressen
beaktas i tillräckligt hög grad i unionens yttre åtgärder samt att åtgärderna i
större utsträckning bör grunda sig på EU:s värderingar och principer och på
partnerländernas utvecklingsmål. En minoritet anser däremot att EU:s yttre
åtgärder i högre grad bör inriktas på EU:s egna intressen i den globala
ekonomin, särskilt i förhållande till tillväxtekonomier.
Vad gäller
förenklingen av instrument och jämvikten mellan geografiska och tematiska
instrument, finns olika åsikter om en översyn av EU:s tematiska program och en
eventuell minskning av antalet. Många fruktar att detta skulle kunna leda till
en minskning av det totala tillgängliga beloppet för tematiska åtgärder och
efterlyser snarare en förenkling av reglerna om tillgång till och genomförande
av tematisk finansiering. Flera tematiska frågor framhålls som viktiga,
exempelvis en förstärkning av det europeiska instrumentet för främjande av
demokrati och mänskliga rättigheter, finansiering av klimatåtgärder eller de
tematiska programmen för utvecklingssamarbete. En betydande majoritet av de
svarande ställde sig bakom större flexibilitet i EU-instrumentens geografiska
avgränsningar, som ett sätt att svara på interregionala utmaningar.
En majoritet av
de svarande medger att gemensam programplanering och samfinansiering med
medlemsstaterna kan förstärka effekten av och samstämmigheten mellan EU:s yttre
åtgärder, förenkla tilldelningen av stöd och minska de totala
transaktionskostnaderna. 
När det gäller
att knyta villkoren till ett krav på liknande inställning uppvisar de
svarande ett utbrett stöd för att pröva villkor som grundar sig på
mottagarlandets respekt för mänskliga rättigheter, minoriteter, god
samhällsstyrning och kulturell mångfald (78 %), eller på kvaliteten i
landets politik och dess förmåga och vilja att föra en sund politik
(63 %). Majoriteten av de svarande är kritisk mot att grunda det externa
samarbetet på EU:s egna intressen.
Vad gäller EU:s yttre åtgärder med inriktning
på mänskliga rättigheter och demokrati, framhåller samtliga svarande
behovet av att ytterligare främja och stödja dessa mål globalt, dels genom att
integrera dem i all EU-politik och alla EU-insatser, dels genom att hålla fast
vid dem i ett separat, för ändamålet särskilt avsett men kompletterande
finansieringsinstrument. Det europeiska instrumentet för demokrati och
mänskliga rättigheter värderas högt och samtliga intressenter uppmanar EU att
stärka dess potential, garantera dess mervärde och öka genomförandetakten
ytterligare, särskilt i de svåraste och mest akuta fallen. 
Konsekvensbedömning
Kommissionen har genomfört en
konsekvensbedömning som avser tre huvudsakliga politiska alternativ (samt vissa
underalternativ):
1) Ingen separat förordning om europeiska
instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter; mänskliga rättigheter och
demokrati integreras i stället i andra instrument.
2) Ingen ändring av nuvarande förordning; bara
ökade budgetmedel för att täcka ytterligare insatser inom nuvarande budgetram.
3) En bättre utformad genomförandeförordning
som bibehåller huvuddragen i den befintliga förordningen.
Det första alternativet förkastades, då det
var tydligt att indragningen av ett autonomt instrument för mänskliga
rättigheter och demokrati skulle sända negativa politiska signaler och leda
till avveckling av särskilda, värdefulla arbetsmetoder såsom samtycke från
värdlandet eller inriktning på det civila samhällets aktörer. Detta skulle i
sin tur leda till mindre effektiv stödförmedling och ett EU som är mindre
synligt och med ett försämrat rykte.
Det andra alternativet förkastades också, då
man med detta inte skulle kunna utnyttja möjligheten att ta sig an nya
utmaningar på ett lämpligt sätt, dra nytta av tidigare erfarenheter och möta
nya behov. 
Det tredje alternativet bibehölls, eftersom
fördelarna med instrumentet sålunda också fortsättningsvis skulle kunna
utnyttjas, samtidigt som förordningen kunde anpassas bättre. Enligt detta
alternativ skulle det nya utkastet utformas som en bättre
genomförandeförordning. Det reviderade instrument som
utarbetats skulle erbjuda ett processorienterat verktyg som koncentreras
på fyra olika områden:
·                         
Driva tematiska kampanjer som varvar
demokratiförespråkande verksamhet med insatser på fältet för viktiga ideal
(t.ex. demokratistöd) och ta upp allvarliga kränkningar av rättigheter (t.ex.
tortyr, dödsstraff, diskriminering osv.) samt ge nyckelaktörer och relaterad
medborgarutbildning viktigt stöd.
·                         
Rikta stöd till utveckling av blomstrande civila
samhällen för att underbygga kampen för och försvaret för demokrati och
mänskliga rättigheter samt till deras särskilda roll som aktörer för förändring
i positiv riktning.
·                         
Stärka EU:s kapacitet att agera snabbt vid kriser
som drabbar de mänskliga rättigheterna och att inrätta en heltäckande
EU-mekanism för människorättsförsvarare.
·                         
Arbeta fram ett mer utbyggt och bättre integrerat
sätt att hantera demokratiska cykler, med
hjälp av valövervakning och andra typer av stöd till demokratiska processer och
valprocesser.
3.           FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER
Det föreslagna instrumentet bygger på
artikel 209 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, som utgör
den rättsliga grunden för utvecklingssamarbete inom ramen för principerna och
målen för unionens yttre åtgärder. Dessutom understryker också
artiklarna 2 och 21 i fördraget om Europeiska unionen ytterligare vikten
av att Europeiska unionen stödjer demokrati och mänskliga rättigheter som en
del av sina yttre åtgärder.
Eftersom målen med den föreslagna förordningen
inte till fullo kan uppnås av medlemsstaterna på egen hand, och till följd av
åtgärdens komplexitet och omfattning därför har bättre förutsättningar att
uppnås på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen
såsom den fastställs i artikel 5 i fördraget. EU befinner sig i en unik
position i och med att en del av det externa biståndet kan tillhandahållas
tillsammans med medlemsstaterna och på deras vägnar, vilket ger ökad
trovärdighet i de länder där unionen verkar. Många medlemsstater saknar
kapaciteten eller viljan att utveckla globala instrument för yttre åtgärder.
Därför är insatser på EU-nivå den enda möjligheten att främja EU:s värderingar
globalt och säkerställa EU-närvaro över hela världen.
Den föreslagna förordningen innebär också en
förstärkning av samordningskapaciteten och att gemensam programplanering
tillsammans med medlemsstaterna möjliggörs, samtidigt som den medför en
välplanerad arbetsdelning och effektiv stödförmedling. Europeiska unionens
bistånd bör inriktas på de områden där det har störst verkan, nämligen i fråga
om global demokratispridning, god samhällsstyrning, mänskliga rättigheter,
rättsstatsprincipen, långsiktig och förutsebar satsning på utvecklingsbistånd
samt dess roll som medlemsstaternas samordnare. I enlighet med
proportionalitetsprincipen som den fastställs i artikel 5 i fördraget går
förordningen inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål.
4.           BUDGETKONSEKVENSER
Det föreslagna instrumentet är en del av de
åtgärder som kommer att genomföras under Rubrik IV ”Europa i världen” i
Europeiska unionens fleråriga budgetram. Det finansiella referensbeloppet för
genomförandet av denna förordning ska för perioden 2014–2020 vara
1 578 000 000 euro (löpande priser). Detta motsvarar ungefär en
årlig genomsnittlig ram om 225 000 000 euro.
2011/0412 (COD)
Förslag till
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
om inrättande av ett finansieringsinstrument
för främjande av demokrati och mänskliga rättigheter i hela världen
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA
UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 209 och 212,
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag,
efter översändande av utkastet till
lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,
med beaktande av Europeiska ekonomiska och
sociala kommitténs yttrande[7],
med beaktande av Regionkommitténs yttrande[8],
i enlighet med det ordinarie
lagstiftningsförfarandet, och
av följande skäl:
(1)              
Denna förordning är ett av de instrument som direkt
understöder Europeiska unionens yttre politik. Den kommer att ersätta
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1889/2006 av den 20 december
2006 om inrättande av ett finansieringsinstrument för främjande av demokrati
och mänskliga rättigheter i hela världen[9].
(2)              
Genom den här förordningen upprättas ett
finansieringsinstrument för främjande av demokrati och mänskliga rättigheter i
hela världen som gör det möjligt att bevilja bistånd utan att tredjeländers regeringar
och andra offentliga myndigheter behöver ge sitt samtycke.
(3)              
Enligt artikel 2 i fördraget om Europeiska unionen
ska unionen bygga på värdena respekt för människans värdighet, frihet,
demokrati, jämlikhet, rättsstatsprincipen och respekt för de mänskliga
rättigheterna, inklusive rättigheter för personer som tillhör minoriteter.
Dessa värden ska vara gemensamma för medlemsstaterna i ett samhälle som
kännetecknas av mångfald, icke-diskriminering, tolerans, rättvisa, solidaritet
och principen om jämställdhet mellan kvinnor och män.
(4)              
Enligt artikel 21 i fördraget om Europeiska unionen
ska unionens yttre åtgärder utgå från samma principer som har legat till grund
för dess egen tillblivelse: demokrati, rättsstaten, de mänskliga rättigheternas
och grundläggande friheternas universalitet och odelbarhet, respekt för
människors värde, jämlikhet och solidaritet samt respekt för principerna i
Förenta nationernas stadga och i folkrätten.
(5)              
Detta finansieringsinstrument bidrar till att målen
för unionens yttre åtgärder uppnås, däribland målen för EU:s
utvecklingspolitik.
(6)              
Unionens bidrag till demokratin och
rättsstatsprincipen, och till respekten för de mänskliga rättigheterna och de
grundläggande friheterna, har sin grund i de universellt accepterade allmänna
principerna i det internationella regelverket för mänskliga rättigheter (International
Bill of Human Rights) och i alla andra instrument för de mänskliga
rättigheterna som antagits inom ramen för Förenta nationerna, tillsammans med
relevanta regionala människorättsinstrument.
(7)              
Jämställdhet mellan könen och kvinnors rättigheter
är grundläggande mänskliga rättigheter och en fråga om social rättvisa, och
främjandet av dessa rättigheter är ett viktigt inslag i denna förordning.
(8)              
Demokrati och mänskliga rättigheter hör oupplösligt
samman, vilket det erinras om i rådets slutsatser av den 18 november 2009 om
stöd för demokrati i EU:s yttre förbindelser. De grundläggande friheterna
yttrandefrihet och föreningsfrihet är en förutsättning för politisk pluralism
och demokratiska processer, medan demokratisk kontroll och maktfördelning är av
avgörande betydelse för att bevara ett oberoende rättsväsen och upprätthålla
rättsstatsprincipen, vilka i sin tur är nödvändiga för ett effektivt skydd av
de mänskliga rättigheterna.
(9)              
Uppgiften att bygga upp och bevara en
människorättskultur och att få demokratin att fungera för medborgarna – vilket
är särskilt angeläget och svårt i framväxande demokratier – är en ständig
utmaning som först och främst angår folket i det berörda landet, vilket dock inte
betyder att det internationella samfundets åtagande minskar. Det krävs också en
rad institutioner, särskilt nationella demokratiska parlament som bör garantera
deltagande, representation, lyhördhet och ansvarighet.
(10)          
För att man ska kunna ta itu med dessa frågor i god
tid och på ett öppet, effektivt och flexibelt sätt efter det att
giltighetstiden löpt ut för förordning (EG) nr 1889/2006, finns det ett
fortsatt behov av särskilda finansiella medel och ett särskilt
finansieringsinstrument som kan fortsätta att fungera på ett oberoende sätt.
(11)          
Unionens bistånd enligt denna förordning är avsett
att komplettera de andra instrument som finns för att genomföra EU:s politik
för demokrati och mänskliga rättigheter och som sträcker sig från politisk
dialog och diplomati till olika instrument för finansiellt och tekniskt
samarbete, inbegripet såväl geografiska som tematiska program. Det kommer också
att komplettera de mer krisbetonade insatserna inom ramen för
stabilitetsinstrumentet.
(12)          
Inom ramen för denna förordning kommer unionen att
tillhandahålla bistånd för att i partnerskap med det civila samhället ta itu
med globala, regionala, nationella och lokala människorätts- och
demokratiseringsfrågor, varvid alla typer av sociala åtgärder omfattas som
vidtas av enskilda personer eller grupper som är självständiga gentemot staten
och aktiva på området för stöd till mänskliga rättigheter och demokrati.
(13)          
Visserligen måste målen i fråga om demokrati och
mänskliga rättigheter i allt högre grad införlivas i alla befintliga finansieringsinstrument
för externt bistånd, men unionens bistånd inom ramen för denna förordning
kommer ha en särskild kompletterande och ny roll, eftersom det är övergripande
till sin natur och inte är beroende av samtycke från tredjeländernas regeringar
och andra offentliga myndigheter. Detta kommer att möjliggöra samarbete med det
civila samhället i känsliga människorätts- och demokratifrågor, och ge den
flexibilitet som krävs för anpassning till föränderliga omständigheter. Det
kommer också att innebära att unionen får kapacitet att formulera och stödja
särskilda mål och åtgärder på internationell nivå som inte är bundna till vare
sig särskilda geografiska områden eller särskilda kriser, något som kan kräva
samarbete över nationsgränserna eller inbegripa insatser såväl inom unionen som
i en rad tredjeländer. Dessutom tillhandahåller förordningen en nödvändig ram
för insatser som kräver konsekvens i politiken, till exempel stöd till
Europeiska unionens oberoende valövervakningsuppdrag, ett enhetligt
förvaltningssystem och gemensamma verksamhetsnormer.
(14)          
Unionen kommer att ägna särskild uppmärksamhet åt
länder och nödsituationer där risken för kränkning av de mänskliga
rättigheterna och de grundläggande friheterna är störst och där bristen på
respekt för dessa rättigheter och friheter är särskilt uttalad och systematisk.
I sådana situationer kommer de politiska prioriteringarna vara att främja
respekten för relevanta internationella lagar, att på ett konkret sätt
tillhandahålla stöd och verktyg för det lokala civila samhället samt att bidra
till dess arbete, som utförs under mycket svåra omständigheter. I
konfliktsituationer kommer unionen att främja att alla stridande parter fullgör
sina rättsliga skyldigheter enligt internationell humanitär rätt, i enlighet
med relevanta EU-riktlinjer.
(15)          
I sådana mycket problematiska länder och
situationer och för att hantera brådskande behov av att skydda
människorättsförsvarare bör unionen, på ett flexibelt sätt och i god tid, kunna
reagera genom ad hoc-bidrag. Detta kommer
särskilt att vara fallet när valet av förfarande skulle kunna ha en direkt
inverkan på åtgärdernas effektivitet eller skulle kunna leda till att
mottagarna utsätts för allvarliga hotelser, vedergällning eller andra risker.
(16)          
Europeiska unionens valövervakningsuppdrag bidrar i
hög grad och med goda resultat till demokratiprocesserna i tredjeländer.
Främjandet av demokrati omfattar dock mycket mer än bara själva valprocessen.
Utgifterna för valövervakningsuppdrag bör därför inte ta upp en
oproportionerligt stor del av det totala anslag som finns tillgängligt inom
ramen för denna förordning.
(17)          
De genomförandebefogenheter som rör
programplaneringen och finansieringen av de åtgärder som understöds inom ramen
för denna förordning bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets
förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande
av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens
utövande av sina genomförandebefogenheter. Med beaktande av de berörda
genomförandeakternas karaktär, särskilt deras policyinriktning eller deras
ekonomiska konsekvenser, bör granskningsförfarandet i princip tillämpas för att
anta akterna, utom när det gäller finansiellt småskaliga tekniska
genomförandeåtgärder.
(18)          
Gemensamma bestämmelser och förfaranden för
genomförandet av unionens instrument för yttre åtgärder fastställs i
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr …/… av den …[10], nedan kallad gemensamma
genomförandeförordningen.
(19)          
Hur den europeiska avdelningen för yttre åtgärder
(Europeiska utrikestjänsten) ska organiseras och arbeta anges i rådets beslut
2010/427/EU.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Syfte och mål 
Denna förordning inrättar ett europeiskt
instrument för demokrati och mänskliga rättigheter genom vilket unionen ska
stödja utvecklingen och befästandet av demokratin och rättsstatsprincipen samt
respekten för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna.
Detta bistånd ska framför allt syfta till att
(a)                   
öka respekten för och iakttagandet av de mänskliga
rättigheterna och de grundläggande friheterna, såsom de fastställs i den
allmänna förklaringen om de mänskliga rättigheterna och i andra internationella
och regionala människorättsinstrument, och stärka deras skydd, främjande och
övervakning, i huvudsak genom stöd till relevanta organisationer i det civila
samhället, människorättsförsvarare och offer för förtryck och våld.
(b)                   
stödja och befästa demokratiska reformer i
tredjeländer, genom att utöka deltagardemokratin och den representativa
demokratin, stärka den övergripande demokratiska cykeln och förbättra
tillförlitligheten hos de demokratiska valprocesserna, särskilt genom
valövervakningsuppdrag. 
Artikel 2
Tillämpningsområde
1.           Unionens bistånd ska ges på
följande områden:
(a)         
Stöd och stärkande av deltagardemokrati och representativ
demokrati, inbegripet parlamentarisk demokrati, och demokratiseringsprocesser,
i huvudsak genom det civila samhällets organisationer, bland annat när det
gäller att
i) främja förenings- och mötesfriheterna,
personers rätt att röra sig obehindrat, åsikts- och yttrandefriheten,
inbegripet konstnärlig och kulturell frihet, pressfrihet samt oberoende och
pluralistiska medier, både traditionella och IKT-baserade, obehindrad tillgång
till information, frihet på internet, samt åtgärder för att bekämpa administrativa
hinder för utövandet av dessa friheter, inbegripet kampen mot censur,
ii) stärka rättsstatsprincipen, främja
rättsväsendets oberoende, stödja och utvärdera rättsliga och institutionella
reformer och främja rätten till rättslig prövning,
iii) främja och förstärka Internationella
brottmålsdomstolen, de tillfälliga internationella brottmålsdomstolarna och de
rättsliga övergångsförfarandena samt mekanismerna för sanning och försoning,
iv) stödja reformer som syftar till verklig och
öppen demokratisk ansvarsskyldighet och tillsyn, inbegripet tillsyn av
säkerhetssektorn och rättsväsendet, och uppmuntra åtgärder mot korruption,
v) främja politisk pluralism och demokratisk
politisk representation, och uppmuntra medborgarnas, särskilt marginaliserade
gruppers, politiska delaktighet i demokratiska reformprocesser på lokal,
regional och nationell nivå,
vi) verka för att män och kvinnor deltar på lika
villkor i det civila samhället, näringslivet och politiken och främja principen
om lika möjligheter för kvinnor och män, samt kvinnors deltagande och kvinnlig
representation i politiska sammanhang,
vii) stödja åtgärder för att underlätta en fredlig
förlikning mellan olika gruppers intressen, inbegripet stöd för
förtroendefrämjande åtgärder i fråga om mänskliga rättigheter och
demokratisering.
(b)         
Främjande och skydd av de mänskliga rättigheterna
och de grundläggande friheterna såsom de fastställs i den allmänna förklaringen
om de mänskliga rättigheterna och i andra internationella och regionala
instrument som rör medborgerliga, politiska, ekonomiska, sociala och kulturella
rättigheter, i huvudsak genom det civila samhällets organisationer, bland annat
när det gäller
i) avskaffande av dödsstraffet, förhindrande av
tortyr och misshandel och annan grym, omänsklig eller förnedrande behandling
eller bestraffning, samt rehabilitering av offer för tortyr,
ii) stöd, skydd och hjälp för
människorättsförsvarare, i enlighet med artikel 1 i FN:s förklaring om de
rättigheter och skyldigheter som samhällets medborgare, grupper och organisationer
har när det gäller att främja och skydda allmänt erkända mänskliga rättigheter
och grundläggande friheter,
iii) kampen mot rasism och främlingsfientlighet
samt alla former av diskriminering, inbegripet diskriminering på grund av kön,
ras, hudfärg, etniskt eller socialt ursprung, genetiska särdrag, språk,
religion eller övertygelse, politisk eller annan åskådning, tillhörighet till
nationell minoritet, förmögenhet, börd, funktionshinder, ålder eller sexuell
läggning,
iv) främjande av tankefrihet, samvetsfrihet och
religions- eller trosfrihet, bland annat genom åtgärder för att undanröja alla
former av hat, intolerans och diskriminering på grund av religion eller
övertygelse, samt genom främjande av tolerans och respekt för religiös och
kulturell mångfald,
v) rättigheter för ursprungsbefolkningar och
rättigheter för personer som tillhör minoriteter eller etniska grupper,
vi) kvinnors rättigheter i enlighet med
konventionen om avskaffande av all slags diskriminering av kvinnor och dess
frivilliga protokoll, inbegripet åtgärder för att bekämpa könsstympning av
kvinnor, tvångsäktenskap, hedersrelaterade brott, människohandel samt alla
andra former av våld mot kvinnor,
vii) barnets rättigheter i enlighet med
FN-konventionen om barnets rättigheter och dess frivilliga protokoll,
inbegripet kampen mot barnarbete, handel med barn och barnprostitution samt
rekrytering och användning av barnsoldater,
viii) funktionshindrade personers rättigheter,
ix) ekonomiska, sociala och kulturella rättigheter
samt främjande av grundläggande arbetsnormer och företagens sociala ansvar,
x) utbildning, färdighetsträning och övervakning
på områdena mänskliga rättigheter och demokrati, och på de områden som omfattas
av punkt vii),
xi) stöd för det civila samhällets lokala,
regionala, nationella eller internationella organisationer, vilka arbetar med
att skydda, främja eller skydda de mänskliga rättigheterna och med sådana
åtgärder som avses i punkt vii).
(c)         
Stärkande av det internationella systemet för skydd
av mänskliga rättigheter, rättvisa, rättsstatsprincipen och demokrati, samt för
främjande av internationell humanitär rätt, särskilt genom
i) att stödja internationella och regionala
instrument som rör mänskliga rättigheter, rättvisa, rättsstatsprincipen och
demokrati,
ii) att främja det civila samhällets samarbete med
internationella och regionala mellanstatliga organisationer och stödja det
civila samhällets aktiviteter för att skydda och kontrollera genomförandet
av internationella och regionala instrument rörande mänskliga rättigheter,
rättvisa, rättsstatsprincipen och demokrati,
ii) utbildning och spridning av information om
internationell humanitär rätt och stöd för att tillämpa den.
(d)         
Uppbyggnad av förtroendet för och stärkande av
tillförlitligheten hos och insynen i demokratiska valprocesser, samtidigt som
man bidrar till hela valcykelns effektivitet och enhetlighet, särskilt genom
att
i) sända ut valobservatörer från Europeiska
unionen,
ii) vidta andra åtgärder för att övervaka
valprocesser,
iii) bidra till att utveckla valövervakningskapaciteten
bland det civila samhällets organisationer på regional och lokal nivå och
stödja deras initiativ för att öka valdeltagandet för och förbättra
uppföljningen av valprocessen,
iv) vidta stödåtgärder som syftar till att på ett
enhetligt sätt integrera valprocesserna i den demokratiska cykeln, och till att
genomföra rekommendationerna från unionens valövervakningsuppdrag.
2.           Alla biståndsåtgärder som
avses i denna förordning ska närhelst det är befogat främja, och syfta till att
skydda, jämställdhet, barnets rättigheter, ursprungsbefolkningars rättigheter,
funktionshindrades rättigheter och principer såsom individens självbestämmande,
deltagande i samhällslivet, icke-diskriminering av utsatta grupper samt
ansvarsutkrävande.
3.           Biståndsåtgärderna ska
genomföras på tredjeländers territorium eller vara direkt knutna till
situationer som uppstår i tredjeländer eller ha ett direkt samband med globala
eller regionala åtgärder.
4.           I biståndsåtgärderna ska man
beakta de särskilda förhållandena i kris- eller nödsituationer, och länder
eller situationer där det råder allvarlig brist på grundläggande friheter, där
människor är mest utsatta för säkerhetsrisker, eller där villkoren för
människorättsorganisationernas och människorättsförsvararnas arbete är som
svårast.
Artikel 3
Allmän ram för programplaneringen och genomförandet
Unionens bistånd inom ramen för denna
förordning ska genomföras genom följande åtgärder och i enlighet med den
gemensamma genomförandeförordningen:
(a)                   
Strategidokument och eventuella ändringar av dessa.
(b)                   
Årliga handlingsprogram, enskilda åtgärder och
stödåtgärder.
(c)                   
Särskilda åtgärder.
Artikel 4
Strategidokument
1.           Strategidokumenten ska
innehålla en framställning av Europeiska unionens strategi för dess bistånd
inom ramen för denna förordning, på grundval av unionens prioriteringar, den
internationella situationen och de viktigaste partnernas verksamhet. De ska stå
i överensstämmelse med det övergripande syfte, de målsättningar, det
tillämpningsområde och de principer som fastställs i denna förordning.
2.           I strategidokumenten ska
anges de prioriterade områden som unionen valt ut för finansiering under denna
förordnings giltighetstid, särskilda mål, förväntade resultat och
resultatindikatorer. Även det finansiella referensbeloppet, såväl sammantaget
som för varje prioriterat område och vid behov i form av ett intervall, ska
anges.
3.           Strategidokumenten ska godtas
i enlighet med förfarandet i artikel 15.3 i den gemensamma
genomförandeförordningen. När så krävs på grund av större ändringar i omständigheterna
och politiken ska strategidokumenten uppdateras i enlighet med samma
förfarande. 
Artikel 5
Kommittéförfarande
Kommissionen ska biträdas av en kommitté för
demokrati och mänskliga rättigheter, nedan kallad kommittén. Denna
kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU)
nr 182/2011.
Artikel 6
Finansiellt referensbelopp
Det finansiella referensbeloppet för
genomförandet av denna förordning ska för perioden 2014–2020 vara
1 578 000 000 euro (i löpande priser). De årliga bemyndigandena
ska fastställas av budgetmyndigheten inom de gränser som anges i
budgetramen för 2014–2020.
Artikel 7
Europeiska utrikestjänsten
Denna förordning ska tillämpas i
överensstämmelse med rådets beslut 2010/427/EU om hur den europeiska avdelningen
för yttre åtgärder (Europeiska utrikestjänsten) ska organiseras och arbeta.
Artikel 8
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den tredje
dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella
tidning. 
Den ska tillämpas från och med den
1 januari 2014.
Denna förordning är till alla delar bindande
och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den
På Europaparlamentets vägnar                    På
rådets vägnar
Ordförande                                                    Ordförande
FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR RÄTTSAKT
1.           GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM FÖRSLAGET
ELLER INITIATIVET 
              1.1.    Förslagets eller initiativets beteckning
              1.2.    Berörda
politikområden i den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen
              1.3.    Typ
av förslag eller initiativ 
              1.4.    Mål
              1.5.    Motivering
till förslaget eller initiativet 
              1.6.    Tid
under vilken åtgärden kommer att pågå respektive påverka resursanvändningen
              1.7.    Planerad
metod för genomförandet
2.           FÖRVALTNING 
              2.1.    Bestämmelser
om uppföljning och rapportering
              2.2.    Administrations-
och kontrollsystem
              2.3.    Åtgärder
för att förebygga bedrägeri och oegentligheter/oriktigheter
3.           BERÄKNADE BUDGETKONSEKVENSER AV
FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET 
              3.1.    Berörda
rubriker i den fleråriga budgetramen och budgetrubriker i den årliga budgetens
utgiftsdel 
              3.2.    Beräknad
inverkan på utgifterna 
              3.2.1. Sammanfattning av den beräknade inverkan på
utgifterna
              3.2.2. Beräknad
inverkan på driftsanslagen
              3.2.3. Beräknad
inverkan på de administrativa anslagen
              3.2.4. Förenlighet
med den gällande fleråriga budgetramen
              3.2.5. Bidrag
från tredje part
              3.3.    Beräknad inverkan på
inkomsterna
FINANSIERINGSÖVERSIKT
FÖR RÄTTSAKT
1.           GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM FÖRSLAGET
ELLER INITIATIVET 
1.1.        Förslagets eller initiativets beteckning 
Förslag
till Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av ett
finansieringsinstrument för främjande av demokrati och för främjande av
demokrati och mänskliga rättigheter i hela världen
1.2.        Berörda politikområden i den verksamhetsbaserade förvaltningen och
budgeteringen[11] 
Rubrik
19: Yttre förbindelser
Verksamhet
19 04: Europeiskt instrument för demokrati och mänskliga rättigheter (EIDMR)
Beteckningen
på detta budgetkapitel motsvarar nuvarande struktur för finansierings­instrumenten
2007–2013. Det föreslås behålla samma verksamhet och beteckning 19 04.
1.3.        Typ av förslag eller initiativ 
¨ Ny åtgärd 
¨ Ny åtgärd som bygger
på ett pilotprojekt eller en förberedande åtgärd[12] 
x Befintlig åtgärd
vars genomförande förlängs i tiden 
¨ Tidigare åtgärd som
omformas till eller ersätts av en ny 
1.4.        Mål
1.4.1.     Fleråriga strategiska mål för kommissionen som förslaget eller
initiativet är avsett att bidra till 
Detta
finansieringsinstrument syftar till att stödja följande strategiska mål i
enlighet med vad som anges kommissionens meddelande En budget för Europa
2020 – del II 29.6.2011 (KOM/2011/500 – Budget för Europa 220 – del II.
Policybeskrivning ”Yttre åtgärder”, s. 43):
Denna
förordning kommer att ha två mål
1.
Förbättra respekten för och iakttagandet av de mänskliga rättigheterna och
grundläggande friheterna, såsom de fastställs i den allmänna förklaringen om
de mänskliga rättigheterna och i andra internationella och regionala
instrument, samt stärka skyddet, befrämjandet och övervakningen av dem,
huvudsakligen genom stöd till relevanta civilsamhälls­organisationer,
människorättsförsvarare och offer för förtryck och övergrepp.
2.
Stödja och befästa demokratiska reformer i tredjeländer, genom att förbättra
deltagardemokrati och representativ demokrati, stärka den övergripande
demokratiska cykeln och förbättra tillförlitligheten hos de demokratiska
valprocesserna, främst genom valövervakningsuppdrag.
1.4.2.     Specifika mål eller
verksamheter inom den verksamhetsbudgeterade förvaltningen och budgeteringen
som berörs 
De två ovan nämnda målen kommer i praktiken att genomföras via olika
specifika mål.
Specifikt
mål nr 1
Driva
tematiska kampanjer som blandar demokratiförespråkande verksamhet och
insatser ute på fältet för viktiga ideal t.ex. internationell rättvisa) och ta
upp allvarliga kränkningar av rättigheter (t.ex. tortyr, dödsstraff,
diskriminering osv.) och som ger centralt stöd till nyckelaktörer och relaterad
medborgarutbildning.
Specifikt
mål nr 2
Ge
målinriktat stöd för utvecklingen av blomstrande civila samhällen och
stärka dem i deras strävan efter och försvar av demokrati och mänskliga
rättigheter samt till deras särskilda roll som aktörer för positiv förändring.
Specifikt
mål nr 3
Ge
EU större kapacitet att agera snabbt vid kriser som berör de mänskliga
rättigheterna och att inrätta en heltäckande EU-mekanism för
människorättsförsvarare.
Specifikt
mål nr 4
Arbeta
fram ett mer utbyggt och bättre integrerat sätt att handskas med demokratiska cykler, med hjälp av valobservation
och andra typer av stöd till demokratiska processer och valprocesser.
1.4.3.     Verkan eller resultat som
förväntas
Beskriv den verkan som
förslaget eller initiativet förväntas få på de mottagare eller den del av
befolkningen som berörs.
Att
understödja konkreta resultat där demokrati och mänskliga rättigheter främjas
och stöttas över hela världen.
Lägligt
igångsatta projekt, liksom även en snabbmekanism vid akuta fall av kränkningar
och behov av skydd för människorättsförsvarare. Uppföljning,
tillägg, betalning och avslutning i god tid.
1.4.4.     Indikatorer för bedömning av
resultat eller verkan 
Ange vilka indikatorer
som ska användas för att följa upp hur förslaget eller initiativet genomförs.
Genomförandet av de två ovan nämnda målen samt de fyra specifika målen
kommer att mätas bl.a. med följande indikatorer för resultat och verkan:
Antalet
inledda kampanjer, däribland antalet demokratiförespråkande kampanjer, och i
synnerhet hur många positiva förändringar som uppnåtts i lagstiftning och
regelverk i tredjeländer vad avser människorättsklausuler.
Antalet
ratificeringar av internationella konventioner, och i synnerhet antal
konventioner som trätt i kraft i hur många länder som en följd av EU-stöd.
Antal
särskilda insatser ute på fältet, och i synnerhet hur många försvagade
organisationer i det civila samhället och/eller utsatta grupper som har fått
stöd som annars skulle ha lämnats åt sitt öde.
Antal
medborgare, yrkesverksamma och studenter som utbildats i mänskliga rättigheter
och demokrati.
Antal
centrala aktörer som fått understöd, i synnerhet internationella
organisationers verksamheter, rapporter, rättspraxis och/eller uttalanden som
är direkt kopplat till EU-stöd.
Antal
civilsamhällsprojekt som utförts på global och lokal nivå, och deras verkan i
form av att de mänskliga rättigheterna främjats, skyddats och övervakats.
Antal
fall gällande människorättsförsvarare, i synnerhet hur många personer som får
politiskt, rättsligt och/eller fysiskt skydd och som räddas undan sitt utsatta
läge.
Antal
projekt i de mest problematiska länderna and situationerna, och i synnerhet
antal verksamheter och aktörer som nås i dessa de mest problematiska
sammanhangen.
Antal
valprocesser och demokratiska cykler som stöds, övervakas och följs upp, i
synnerhet antal rekommendationer från EU:s valobservatörsuppdrag som genomförs
ute på fältet.
1.5.        Motivering till förslaget
eller initiativet 
1.5.1.     Behov som ska tillgodoses på kort eller lång sikt 
I
avsnitt 1 av motiveringen redogörs för vilka policybehov som instrumentet
syftar till att tillgodose inom ramen för en dynamisk politisk vägledning. Med
tanke på det specifika upplägget att främja och stödja demokrati och mänskliga
rättigheter världen över och agera vid akuta kränkningar av
människorättsförsvarares mänskliga rättigheter kommer behoven att vara både
kort- och långfristiga.
1.5.2.     Mervärdet av en åtgärd på unionsnivå
Med
tanke på sina egna prestationer vad gäller konfliktlösning, fredsuppbyggnad och
välstånd förefaller EU ha goda förutsättningar att nå framgång med sina yttre
åtgärder, å sina medlemsstaters vägnar och tillsammans med dem, eftersom
unionen i allmänhet åtnjuter hög trovärdighet i de berörda länderna. EU är väl positionerad att ta på sig rollen som
global ledare på sina medborgares vägnar, särskilt när stödet och uppmuntran
gäller demokrati och mänskliga rättigheter. Men
det europeiska mervärdet kan trots allt inte reduceras till en balansräkning. Att bidra till uppbyggnaden av fred över hela
världen, att bistå världens fattigaste och stödja demokratisering och respekten
för de mänskliga rättigheterna är obestridda exempel på hur EU varje dag skapar
ett mervärde genom sitt arbete. Detta är exakt
var prioriteringarna kommer att ligga för nästkommande finansieringsinstrument
för EU:s yttre åtgärder.
Med
sitt samarbete mellan 27 medlemsstater inom gemensamma politiska åtgärder och
strategier har EU den avgörande tyngd som krävs för att möta globala
utmaningar, t.ex. att propagera för de mänskliga rättigheternas allmängiltighet
för alla folk.
På
grund av sin storskalighet kan EU leverera hjälp till världens mest avlägsna
platser, där de flesta medlemsstaterna inte har något stort strategiskt
intresse, endast begränsad närvaro och reducerad förmåga att agera. Tack vare EU:s insatser t.ex. på Fiji, Vanuatu
eller i Östtimor där nyligen ny finansiering för stabil demokrati och hållbar
utveckling lämnades, når stödet de människor som behöver den mest, men som
annars skulle ha fått vara utan.
I
en tid av budgetnedskärningar, när flera medlemsstater är tvingade att lämna
hela sektorer och länder, är EU fortsatt i stånd att spela en aktiv roll för att
främja fred, demokrati, solidaritet, stabilitet, välfärd och
fattigdomsminskning i vårt omedelbara grannskap och ute i världen. I detta sammanhang är det förnuftigare än någonsin
ur rent ekonomisk synvinkel att investera pengar på EU-nivå där de verkligen
kan få stora återverkningar. Medlemsstaterna
kan faktiskt spara pengar genom att agera via EU. Vissa
reformer av biståndseffektiviteten, särskilt i fråga om arbetsfördelning,
skulle kunna leda till besparingar på mellan 3 och 6 miljarder per år, enligt en
nyligen gjord oberoende studie (The Benefits of a European Approach, av
HTSPE).
Att
samarbeta med EU är också billigare. De
administrativa kostnaderna – som beräknas till 5,4 % på grundval av
uppgifter från 2009 – är lägre än de genomsnittliga administrativa kostnaderna
för de viktigaste givarna av bilateralt bistånd. Tillämpliga
administrativa regler avser att se till att EU:s skattebetalares pengar används
korrekt med strikta kriterier som kan övervakas.
Därtill
kommer att Europeiska kommissionen är ett av de mest öppna biståndsorganen i
världen. Sådan öppenhet är i sig ett viktigt
verktyg för att garantera kostnadseffektivitet. Detta
har uppmärksammats av organisationen ”Publish what you Fund” som placerade
Europeiska kommissionen på fjärde plats (av 30) i februari i år vid sin första
bedömning av givarnas öppenhet i fråga om bistånd. Vi
fortsätter med förbättringarna.
I
ett grönbokssamråd som nyligen ägde rum för att utröna de berörda parternas
åsikter om vår utvecklingspolitik instämde alla de som svarade i att EU spelar
en positiv roll när det gäller att stödja god samhällsstyrning (och även
deltagande från det civila samhällets sida), säkerhet, mänskliga rättigheter
och jämställdhet mellan könen.
1.5.3.     Huvudsakliga erfarenheter från
liknande försök eller åtgärder
Genomgångar och utvärderingar accentuerade flera starka sidor
EIDMR
erbjuder möjlighet till oberoende insatser som kan genomföras utan
regeringens samtycke, vilket är avgörande, särskilt vad gäller känsliga
områden som demokrati och mänskliga rättigheter. Instrumentet
stödjer sålunda demokratisk utbildning på doktorandnivå av framtida unga
vitryska ledare utomlands eller försöker mildra orättvis kriminalisering av
demokratiaktivister som fängslas för att de är oppositionella. Offrens försvarare, t.ex. medlemmar i advokatkåren,
måste i sin tur försvaras (via systemet för människorättsförsvarare) eftersom
de riskerar att bli fängslade för att ha åtagit sig att föra prodemokratiska
aktivisters eller rättighetsförsvarares talan.
EIDMR
erbjuder också mer flexibilitet och kapacitet att bemöta föränderliga
omständigheter, i motsats till den långsiktiga programplaneringen i de
geografiska programmen. Reformkommittén i
Tunisien fick del av omedelbart bistånd för att utforma en färdplan för
övergången och hjälpa det civila samhället att bidra till processen. EIDMR kommer också att erbjuda demokratikurser till
politiska partiaktivister, stödja en fri press och oberoende pluralistiska
medier, både traditionella och IKT-baserade, liksom även censurfri och ostörd
elektronisk kommunikationsteknik samt övervaka den demokratiska övergången, och
stödja medborgarutbildning om demokrati. EIDMR
kan eventuellt också vara tillgängligt för att stärka mediernas
produktionskapacitet och utbildning av journalisterna.
Med tanke på de stundande valen i Tunisien erbjuder instrumentet
utbildning till tusentals lokala observatörer och handhar EU:s planerade
valobservatörsuppdrag.
EIDMR
verkar också i de svåraste miljöerna där
grundläggande rättigheter och friheter är allra mest utsatta för risker. För att skydda den fysiska säkerheten för
aktivister och andra som är utsatta för livsfara, kan detaljerna i sådana
projekt inte offentliggöras. Europeiska
kommissionen rapporterar om dessa projekt till auktoriserade personer vid
rådet, Europaparlamentet och utrikestjänsten på grundval av vilka tjänstemän
som behöver hållas informerade och kan inte annat än lovorda de engagerade
aktivisternas mod. 
Dessa
svåra fall utgör cirka 20 % av EIDMR-verksamheten. Sedan 2007 har EIDMR stött mer än 100 sådana
projekt (60 miljoner euro). EIDMR har främst –
med stöd av sitt nätverk för människorättsförsvarare – stöttat 19 sådana
projekt (13,5 miljoner euro) i mer än 45 länder.
I
dessa sammanhang utgör EIDMR en frisk fläkt eftersom
merparten av projekten är inriktade på att hjälpa försvagade eller ödelagda
civila samhällen och medier att överleva, genom att öppna dörren för dialog och
förändringar. Det erbjuder möjligheter till
demokratisk utbildning för studenter och sårbara grupper, som ofta är baserade
utomlands. Det hjälper civilsamhällets och
exilgruppernas demokratiförespråkande arbete. Ibland
försöker EIDMR bara att skydda, och vid behov, skaffa offer för
antidemokratiskt förtryck ut ur landet och i säkerhet.
Nu
efter ”jasminrevolutionen” kan det avslöjas att EIDMR lämnade stöd i Tunisien
2010, före övergången, till aktivister i Tunisiens människorättsförbund
(LTDH), föreningen för demokratiska kvinnor (AFTD), fackföreningar (UGTT),
domar- och advokatföreningar och andra organisationer.
Frånvaron av publicitet kring detta stöd kan tidigare ha tolkats som ett
avståndstagande eller bristande engagemang, men i realiteten var EIDMR alltså
verksam ute på fältet.
Genomgångar och utvärderingar har också accentuerat tre
frågeställningar
För
det första har brett definierade mål och strategier gjort instrumentet delvis
fragmentiserat och svårbegripligt, vilket skapat risk för dubbelarbete,
svårigheter att mäta effekterna av verksamheten och något försvagat
komplementariteten.
För
det andra har den officiella projektbeskrivningen i de svåraste situationerna
ofta dolts bakom mer traditionella utvecklingsverksamheter för att skydda
projektet från en fientlig omgivning, men de ytterligare EIDMR-resurserna som
används utan det aktuella landets samtycke riskerar också att gå till icke-prioriterade
verksamheter i förhållande till instrumentets tillämpningsområde. Detta har lett till att kvalitativa stöd har
inrättats.
För
det tredje måste instrumentets flexibilitet fortlöpande utökas. Detta gäller särskilt för den begränsade del av
instrumentet som avser de svåraste människorättskränkningarna och akuta fall,
där öppna ansökningsomgångar är olämpliga
1.5.4.     Förenlighet med andra finansieringsformer och eventuella
synergieffekter
Som
en följd av detta uttryckliga mandat i fördraget ska främjande och stöd av
demokrati och mänskliga rättigheter ingå i huvudfåran och integreras i alla
EU:s politikområden.
EIDMR
är en del av strukturen för olika finansieringsinstrument för yttre åtgärder
som Europeiska kommissionen föreslår tillsammans med den höga representanten
för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken. Den utgör ett komplement
till långsiktiga instrument där man koncentrerar sig på
civilsamhällsorganisationernas verksamhet rörande demokrati och mänskliga
rättigheter, tar itu med de svåraste situationerna och finansierar EU:s
valobservationsuppdrag samt stödjer lokala, regionala och världsomspännande
kampanjer om centrala människorättsfrågor. Det utgör en viktig del av en större
”verktygslåda” för yttre åtgärder för att främja och skydda respekten för de
mänskliga rättigheterna. Det kompletterar också de verktyg som finns för
krishantering och förebyggande åtgärder vid sidan av humanitärt bistånd,
Gusp-insatser och stabilitetsinstrumentet genom att ge snabbt stöd vid akuta
fall av kränkningar av de mänskliga rättigheterna. Det verkar också som en länk
till hjälp-, rehabiliterings- och utvecklingsverksamheter genom att erbjuda
möjligheter till fysisk och mental rehabilitering och återintegrering för offer
för kränkningar eller att biträda människorättsförvarare med ett akut
skyddsbehov.
Det
är väsentligt att man ute på fältet på ett pragmatiskt sätt säkrar samordningen
och en passande uppdelning av arbetet mellan EIDMR och övriga interagerande
instrument, särskilt i behovsbedömningsfasen. EIDMR kompletterar faktiskt också
Echos insatser, eftersom flyktingar och mottagare av humanitär hjälp ofta är
utsatta för människorättskränkningar som måste dokumenteras, registreras och
behandlas. Starka synergier och en ömsesidigt stärkande effekt finns mellan
stabilitetsinstrumentet (t.ex. vid krissituationer), programmet för
icke-statliga aktörer (t.ex. stöd till civilsamhällets organisationer),
programmet Investera i människor (t.ex. jämställdhet och utsatta grupper) och i
framtiden den nya grannskapsfaciliteten för det civila samhället.
1.6.        Tid under vilken åtgärden
kommer att pågå respektive påverka resursanvändningen 
x Förslag eller initiativ som pågår under begränsad
tid 
–     
x Förslaget eller initiativet ska gälla från den 1 januari 2014
–     
     Den påverkar resursanvändningen från 1.1.2014
till 31.12.2020
¨ Förslag eller initiativ som pågår under
en obegränsad tid
–     
Efter en inledande period ÅÅÅÅ–ÅÅÅÅ,
–     
beräknas genomförandetakten nå en stabil nivå.
1.7.        Planerad metod för
genomförandet[13] 
x Direkt centraliserad förvaltning som sköts av kommissionen 
x Indirekt centraliserad förvaltning genom delegering till
–     
x genomförandeorgan 
–     
x byråer/organ som inrättats av gemenskaperna[14] 
–     
x nationella offentligrättsliga organ eller organ som anförtrotts uppgifter
som faller inom offentlig förvaltning 
–     
x personer som anförtrotts ansvaret för genomförandet av särskilda
åtgärder som följer av avdelning V i fördraget om Europeiska unionen och som
anges i den grundläggande rättsakten i den mening som avses i artikel 49 i
budgetförordningen 
x Delad förvaltning
med medlemsstaterna 
x Decentraliserad förvaltning med tredjeländer 
x Gemensam förvaltning
med internationella organisationer (ange vilka)
Vid fler än en metod,
ange kompletterande uppgifter under ”Anmärkningar”.
Anmärkningar
Instrumentets
specifika karaktär att åtgärda känsliga och komplicerade fall som rör mänskliga
rättigheter och demokrati, i synnerhet i de mest problematiska länderna och
situationerna liksom även brådskande skyddsbehov, gör att det måste kunna
förvaltats på så många sätt som möjligt.
2.           FÖRVALTNING 
2.1.        Bestämmelser om uppföljning
och rapportering 
Ange intervall och
andra villkor för sådana åtgärder
Kommissionens
övervaknings- och utvärderingssystem är i allt högre grad resultat­inriktade.
De involverar intern personal och externa experter.
Projektförvaltare
vid delegationer och vid huvudkontoret övervakar kontinuerligt genomförandet av
program och projekt på olika sätt, där så är möjligt även genom besök på
fältet. Övervakningen ger värdefull information om framstegen. Den hjälper de
projektansvariga att fastställa faktiska och potentiella flaskhalsar, och att
vidta korrigerande åtgärder.
Externa,
oberoende experter anlitas för att bedöma resultatet av EU:s yttre åtgärder,
via tre olika system. Dessa bedömningar bidrar till redovisningsskyldighet och
till förbättring av pågående åtgärder och gör det möjligt att dra lärdom av
tidigare erfarenheter vid utformningen av framtida politik och insatser. I alla
verktyg används OECD-DAC:s internationellt erkända utvärderingskriterier
(inbegripet (potentiell) verkan).
För det första
ger det av huvudkontoret skötta resultatinriktade övervakningssystemet (ROM) en
kortfattad, fokuserad ögonblicksbild av kvaliteten på ett urval av insatser på
projektnivå. Oberoende ROM-experter sätter med hjälp av en strukturerad och
standardiserad metod betyg som lyfter fram starka och svaga sidor i projektet
och ger vidare rekommendationer om hur effektiviteten kan förbättras.
Utvärderingar
på projektnivå, som görs av den EU-delegation som ansvarar för projektet, ger
en mer ingående och djuplodande analys och hjälper de projektansvariga att
förbättra pågående insatser och förbereda de framtida. Externa oberoende
experter med tematisk och geografisk sakkunskap anlitas för att utföra analysen
och samla in synpunkter och underlag från samtliga berörda parter, inte minst
de slutliga stödmottagarna.
Kommissionen
gör också strategiska utvärderingar av sin politik; allt från planeringen av
och strategin för insatser i en specifik sektor till genomförandet av dem
(t.ex. hälso- och sjukvård, utbildning osv.) i ett land eller en region, eller
av ett visst instrument. Dessa utvärderingar utgör ett viktigt underlag vid
utformningen av politiska åtgärder, instrument och projekt. Alla utvärderingar
publiceras på kommissionens webbplats och en sammanfattning av slutsatserna tas
med i årsrapporten till rådet och Europaparlamentet.
2.2.        Administrations- och kontrollsystem 
2.2.1.     Risker som identifierats 
Den operativa
miljö som insatserna inom detta instrument äger rum i präglas av följande
risker för att målen inte ska uppnås:
–                        
De svåra miljöer som instrumentet är inriktat på,
särskilt i de mest problematiska länderna/situationerna, kan skapa fysiska och
politiska restriktioner när det gäller att förverkliga projekten
–                        
Spridda och små projekt over hela världen kan skapa
resursproblem vad gäller genomförande och övervakning.
–                        
De stora variationen av mottagare med olika
förvaltnings- och kontrollstrukturer och ofta med undermålig kapacitet, kan
medföra svårigheter och förseningar i genomförandet.
–                        
Bristande kvalitet på data och kvantitet, dessutom
ofta av kontroversiell natur, angående utvecklingen av demokrati and mänskliga
rättigheter i olika tredjeländer kan försvaga kommissionens förmåga att lämna
rapport och ansvara för resultaten.
–                        
En brist på administrativa anslag kan medföra att
resurserna är otillräckliga för att förvalta instrumentet på rätt sätt.
2.2.2.     Planerade kontrollmetoder 
Kommissionens
interna kontroll är utformad för att skapa rimlig säkerhet om att målen uppnås
och om att verksamheten är effektiv och ändamålsenlig, att den ekonomiska
rapporteringen är tillförlitlig samt att relevanta rättsliga, finansiella och
procedurmässiga regler efterlevs.
Kommissionen
tillämpar en bred strategisk policy- och planeringsprocess, intern och extern
revision samt sina övriga interna kontrollnormer. Kommissionen kommer fortsatt
att använda sitt nuvarande redovisningssystem (ABAC) liksom även externa
verktyg, t.ex. det gemensamma systemet för information inom Relex (Cris).
Kommissionen ämnar sträva efter högsta redovisningsstandard och finansiell
rapportering för att säkra att fortsatt få uttalanden utan reservationer från
sina externa revisorer (revisionsrätten).
För bästa
effektivitet och ändamålsenlighet arbetar kommissionen dessutom enligt
speciellt utformade rutiner som bl.a. innefattar följande:
–                        
- En stor del av stödet förvaltas decentraliserat
av EU:s delegationer ute på fältet.
–                        
- En tydlig ekonomisk ansvarighetskedja via
vidaredelegering av utanordnare vid huvudkontoret och vid delegationerna.
–                        
- Regelbunden rapportering, bl.a. en årlig
försäkran av delegationschefen.
–                        
- Gedigen utbildning för personal både vid
huvudkontoret och vid delegationerna.
–                        
- Betydande stöd och vägledning. 
–                        
- Regelbundna kontroller.
–                        
- En strategi för projekt- och programcykeln samt
ett kvalitetsstöd för var och en av de komponenter den består av.
–                        
- Program- och projektförvaltning, övervaknings-
och rapporteringsverktyg för att genomförandet ska bli effektivt, bl.a. regelbunden
extern övervakning på plats av projekt.
2.3.        Åtgärder för att förebygga bedrägeri och oegentligheter/oriktigheter 
Mot bakgrund
av den högriskmiljö som EuropeAid/FPI arbetar i måste man för deras system
räkna med mängder av potentiella fel (oriktigheter) vad gäller
regelefterlevnaden vid transaktionerna och bygga in omfattande kontroller som
ska förebygga, upptäckta och korrigera felen så tidigt som möjligt i betalnings­processen.
Detta innebär i praktiken att EuropeAid/FPI i sina kontroller av efterlevnaden
kommer att lägga tonvikten vid förhandskontroller på flerårsbasis gjorda både
av externa revisorer och av kommissionens personal ute på fältet innan
projekten får slututbetalningen (samtidigt som man fortsätter att göra vissa
efterhandsrevisioner och efterhandskontroller), vilket är ett mycket striktare
skydd än vad som krävs enligt budgetförordningen. Vad avser efterlevnaden
består EuropeAids/FPI:s regelverk av bl.a. följande viktiga komponenter:
Förebyggande åtgärder
–                        
Obligatorisk kärnutbildning i bedrägerifrågor för
personal som handlägger stöd samt för revisorer.
–                        
Vägledning (också via internet) inklusive Practical
Guide to Contracts, EuropeAid Companion samt uppsättning verktyg för
ekonomisk förvaltning (för genomförandepartner).
–                        
En förhandsbedömning som ska säkra lämpliga
bedrägeribekämpningsåtgärder som förebygger och avslöjar bedrägerier vid
handläggningen av EU-medel har införts vid de myndigheter som handhar relevanta
medel genom gemensam och decentraliserad förvaltning.
–                        
Förhandsgranskning av bedrägerimotverkande
mekanismer i partnerlandet som del av bedömningen av stödkriteriet för
budgetstöd gällande förvaltningen av de offentliga finanserna (dvs. aktivt
åtagande att bekämpa bedrägeri och korruption, lämpade inspektionsmyndigheter,
tillräcklig rättslig kapacitet samt verkningsfulla mekanismer för respons och
påföljd).
–                        
Kommissionen undertecknade det internationella
initiativet för öppenhet (IATI) i Accra 2008 och samtyckte till en standard för
biståndsöppenhet som säkrar lägligare, mer detaljerad och regelbundna uppgifter
om biståndsflöden och dokument. 
–                        
Kommissionen genomför sedan den 14 oktober 2011 den
första fasen av IATI-standarderna avseende öppenhet vad gäller
biståndsinformation före nästa högnivåforum om biståndseffektivitet i Busan i
november 2011. Kommissionen tänker dessutom samarbeta med EU:s medlemsstater på
en gemensam webbaserad it-applikation som kallas TR-AID som omvandlar EU:s
biståndsuppgifter som lämnats via IATI och andra källor till användarvänlig
information.
Åtgärder för upptäckt och korrigering av fel
–                        
Externa revisioner och kontroller (både
obligatoriska och riskbaserade), bl.a. av Europeiska revisionsrätten.
–                        
Retroaktiva kontroller (på riskbasis) och återkrav.
–                        
Avbrytande av EU-finansieringen vid allvarliga
bedrägerifall, bl.a. storskalig korruption, fram till dess att myndigheterna
har vidtagit lämpliga åtgärder i syfte att korrigera och förhindra sådana
bedrägerier i framtiden.
EuropeAid/FPI kommer att arbeta vidare på sin
bedrägeribekämpningsstrategi i linje med kommissionens nya
bedrägeribekämpningsstrategi som antogs den 24 juni 2011 för att bl.a. säkra
att
–                        
EuropeAids/FPI:s interna
bedrägeribekämpningsrelaterade kontroller är helt anpassade till ovan nämnda
bedrägeribekämpningsstrategi, 
–                        
EuropeAids/FPI:s bedrägeririskhantering är inriktad
på att fastställa bedrägeririskområden och adekvat respons,
–                        
de system som används för utbetalning av EU-medel i
tredjeland gör det möjligt att ta fram relevanta uppgifter i syfte att överföra
dessa uppgifter till bedrägeririskhanteringen (t.ex. dubbel finansiering),
–                        
man, när så krävs, kan inrätta nätverksgrupper och
lämpliga it-verktyg avsedda att analysera bedrägerifall som rör sektorn för
externt bistånd.     Uppskattning av
kostnaderna och fördelarna med kontrollerna
För EuropeAids
portfölj som helhet uppskattas de interna kontroll- och förvaltningskostnaderna
årligen sammanlagt till i genomsnitt 658 miljoner euro i åtaganden i
2014–2020 års budgetplanering. Då ingår förvaltningen av Europeiska
utvecklingsfonden som är en integrerad verksamhet inom EuropeAids
förvaltningsstruktur. Dessa ”icke-operativa” kostnader utgör ungefär 6,4 % av
det uppskattade årliga genomsnittet på 10,2 miljarder euro som planeras
för EuropeAids totala (operativa + administrativa) åtaganden för sin
utgiftsportfölj som är finansierad via EU:s allmänna budget och Europeiska
utvecklingsfonden for perioden 2014–2020. 
Dessa
förvaltningskostnader omfattar all EuropeAid-personal vid huvudkontoret och vid
delegationerna, infrastruktur, resor, utbildning, övervakning, utvärdering och
revisionsavtal (inklusive dem som igångsatts av stödmottagare).
EuropeAid
planerar att med tiden reducera förhållandet mellan förvaltning och operativ
verksamhet med hjälp av de nya instrumentens förbättrade och förenklade
upplägg, med utgångspunkt i de ändringar som sannolikt kommer att ske när
budgetförordning revideras. Huvudfördelarna med förvaltningskostnaderna kommer
i dagen i den mån de politiska målen uppfylls, resurserna används effektivt och
ändamålsenligt samt genom robusta kostnadseffektiva förebyggande åtgärder och
andra kontroller som säkerställer att medlen används på ett lagligt och korrekt
sätt.
Förbättringar
av förvaltningens karaktär och inriktning samt kontroller av efterlevnaden vad
avser portföljen kommer visserligen att fortsätta, men dessa kostnader är ändå
på det hela taget nödvändiga för att man effektivt och ändamålsenligt ska uppnå
målen för instrumenten med minimala risker för brister i efterlevnaden av
reglerna (kvarstående fel på under 2 %). De är betydligt lägre än de
risker man löper om man avlägsnar eller trappar ned interna kontroller inom
detta högriskområde.
3.           BERÄKNADE
BUDGETKONSEKVENSER AV FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET 
3.1.        Berörda rubriker i den fleråriga budgetramen och budgetrubriker i den
årliga budgetens utgiftsdel 
·      Befintliga budgetrubriker (även kallade ”budgetposter”) 
Redovisa de berörda rubrikerna i budgetramen i nummerföljd
och – inom varje sådan rubrik – de berörda budgetrubrikerna i den årliga
budgeten i nummerföljd
 Rubrik i den fleråriga budgetramen || Budgetrubrik || Anslag || Bidrag 
 Nummer: || Diff./Icke-diff.[15]   || från Efta[16]-länder   || från kandidat-länder[17]   || från tredje-länder || enligt artikel 18.1 aa i budgetförordningen 
 IV || 19 04: Europeiska instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter 19 04 01 Europeiska instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter (EIDMR) 19 04 03 Valövervakning 19 04 05 Avslutande av det tidigare samarbetet 19 04 06 Pilotprojekt – Forum för civilsamhället EU-Ryssland 19 04 07 Pilotprojekt – Bistånd till personer som utsatts för tortyr || Ej tillämpligt. || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ 
·      Nya budgetrubriker som föreslås 
Redovisa de berörda
rubrikerna i budgetramen i nummerföljd och – inom varje sådan rubrik –
de berörda budgetrubrikerna i den årliga budgeten i nummerföljd
 Rubrik i den fleråriga budgetramen || Budgetrubrik || Typ av anslag || Bidrag 
 Nummer 19 04 || Diff./Icke-diff. || från Efta-länder || från kandidat-länder || från tredje-länder || enligt artikel 18.1 aa i budgetförordningen 
 IV || 19 04: Europeiska instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter 19 04 01 Europeiska instrument för demokrati och mänskliga rättigheter (EIDMR) utan EU:s valövervaknings­uppdrag 19 04 02 EU:s valövervaknings­uppdrag 19 04 03 Avslutande av det tidigare samarbetet || Ej tillämpligt || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ 
3.2.        Beräknad inverkan på utgifterna 
3.2.1.     Sammanfattning av den beräknade inverkan på utgifterna
Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)
 Rubrik i den fleråriga budgetramen || 4 || ”Europa i världen” 
 GD: DEVCO/FPI ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || TOTALT 
  Driftsanslag ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 19 04 || Åtaganden || (1) || 198,63 || 202,84 || 207,04 || 211,34 || 213,93 || 220,24 || 224,84 || 1.478,87 
 Betalningar || (2) || 178,43 || 182,24 || 186,04 || 189,94 || 192,03 || 197,94 || 202,14 || 1.328,77 
 Administrativa anslag som finansieras genom ramanslagen för vissa operativa program[18] Budgetrubrik (nr) 19.0104 03 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || (3) || 13,57 || 13,66 || 13,76 || 13,86 || 15,77 || 14,06 || 14,16 || 98,83 
 TOTALA anslag för GD DEVCO/FPI || Åtaganden || =1+1a +3 || 212,20 || 216,50 || 220,80 || 225,20 || 229,70 || 234,30 || 239,00 || 1.577,70 
   || Betalningar || =2 +3 || 192,00 || 195,90 || 199,80 || 203,80 || 207,80 || 212,00 || 216,30 || 1.427,60 
  TOTALA driftsanslag || Åtaganden || (4) || 198,63 || 202,84 || 207,04 || 211,34 || 213,93 || 220,24 || 224,84 || 1.478,87 
 Betalningar || (5) || 178,43 || 182,24 || 186,04 || 189,94 || 192,03 || 197,94 || 202,14 || 1.328,77 
  TOTALA administrativa anslag som finansieras genom ramanslagen för vissa operativa program || (6) || 13,57 || 13,66 || 13,76 || 13,86 || 15,77 || 14,06 || 14,16 || 98,83 
 TOTALA anslag för RUBRIK 4 i den fleråriga budgetramen || Åtaganden || =4+ 6 || 212,20 || 216,50 || 220,80 || 225,20 || 229,70 || 234,30 || 239,00 || 1.577,70 
 Betalningar || =5+ 6 || 192,00 || 195,90 || 199,80 || 203,80 || 207,80 || 212,00 || 216,30 || 1.427,60 
Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)
 Rubrik i den fleråriga budgetramen || 5 || ”Administrativa utgifter” 
Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)
   ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || TOTALT 
 GD: DEVCO/FPI || 
  Personalresurser || 7,168 || 7,096 || 7,024 || 6,953 || 6,953 || 6,953 || 6,953 || 49,100 
  Övriga administrativa utgifter || 0,595 || 0,547 || 0,541 || 0,540 || 0,541 || 0,541 || 0,541 || 3,846 
 TOTALT GD DEVCO/FPI || Anslag || 7,763 || 7,643 || 7,565 || 7,493 || 7,494 || 7,494 || 7,494 || 52,945 
 TOTALA ANSLAG för RUBRIK 5 i den fleråriga budgetramen || (summa åtaganden = summa betalningar) || 7,763 || 7,643 || 7,565 || 7,493 || 7,494 || 7,494 || 7,494 || 52,945 
Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)
   ||   ||   || År n 2014 || År n+1 2015 || År n+2 2016 || År n+3 2017 || År n+4 2018 || År n + 5 2019 || År  n + 6 2020 || TOTALT 
 TOTALA ANSLAG för RUBRIKERNA 1–5 i den fleråriga budgetramen || Åtaganden || 219,963 || 224,143 || 228,365 || 232,693 || 237,194 || 241,794 || 246,494 || 1.630,645 
 Betalningar || 199,763 || 203,543 || 207,365 || 211,293 || 215,294 || 219,494 || 223,794 || 1.480,545 
3.2.2.     Beräknad inverkan på driftsanslagen
–     
¨  Förslaget/initiativet kräver
inte att driftsanslag tas i anspråk 
–     
x Förslaget/initiativet kräver
att driftsanslag tas i anspråk enligt följande:
Åtagandebemyndiganden i miljoner euro (avrundat till
tre decimaler)
 Mål- och resultatbeteckning   ò ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || TOTALT 
 RESULTAT 
 Typ[19]   || Genomsnittliga kostnader || Antal || Kostnad || Antal || Kostnad || Antal || Kostnad || Antal || Kostnad || Antal || Kostnad || Antal || Kostnad || Antal || Kostnad || Totalt antal || Total kostnad 
 MÅL nr 1[20] Tematiska kampanjer (t.ex. tortyr, dödsstraff osv.) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Delsumma mål 1 || 78-88 || 43-53 || 78-88 || 43-53 || 78-88 || 43-53 || 78-88 || 43-53 || 78-88 || 43-53 || 78-88 || 43-53 || 78-88 || 43-53 || 546-616 || 20-25 % 
 SPECIFIKT MÅL nr 2 Utveckling av blomstrande civila samhällen ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Delsumma för specifikt mål 2 || 340-390 || 76 || 340-390 || 76 || 340-390 || 76 || 340-390 || 76 || 340-390 || 76 || 340-390 || 76 || 340-390 || 76 || 2380- 2730 || 35-40 % 
 SPECIFIKT MÅL nr 3 Kriser som berör de mänskliga rättigheterna och de svåraste situationerna ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Delsumma för specifikt mål nr 3 || 52-76 || 22,2-33,2 || 52-76 || 22,2-33,2 || 52-76 || 22,2-33,2 || 52-76 || 22,2-33,2 || 52-76 || 22,2-33,2 || 52-76 || 22,2-33,2 || 52-76 || 22,2-33,2 || 294-371 || 20-25 % 
 SPECIFIKT MÅL nr 4 Stöd till demokratiska cykler ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Delsumma mål 4 || 47-86 || 46,4-76,6 || 47-86 || 46,4-76,6 || 47-86 || 46,4-76,6 || 47-86 || 46,4-76,6 || 47-86 || 46,4-76,6 || 47-86 || 46,4-76,6 || 47-86 || 46,4-76,6 || 329-602 || 25-30 % 
 varav valobservatörsuppdrag || 11-14 || 44-55 || 11-14 || 44-55 || 11-14 || 44-55 || 11-14 || 44-55 || 11-14 || 44-55 || 11-14 || 44-55 || 11-14 || 44-55 || 77-98 || 20-25 % 
 TOTALA KOSTNADER || 506-640 || 198,63 || 506-640 || 202,84 || 506-640 || 207,04 || 506-640 || 211,34 || 506-640 || 213,93 || 506-640 || 220,24 || 506-640 || 224,84 || 3542-4480 || 1.478,87 
·                         
 
3.2.3.     Beräknad inverkan på de administrativa anslagen
3.2.3.1.  Sammanfattning
–     
¨  Förslaget/initiativet kräver
inte att administrativa anslag tas i anspråk
–     
x Förslaget/initiativet kräver
att administrativa anslag tas i anspråk enligt följande:
Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)
   || År n[21] 2014   || År n+1 2015 || År n+2 2016 || År n+3 2107 || År n+4 2018 || År n + 5 2019 || År  n + 6 2020 || TOTALT || 
 RUBRIK 5 i den fleråriga budgetramen ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Personalresurser || 7,17 || 7,10 || 7,02 || 6,95 || 6,95 || 6,95 || 6,95 || 49,10 || 
 Övriga administrativa utgifter || 0,595 || 0,547 || 0,541 || 0,540 || 0,541 || 0,541 || 0,541 || 3,846 || 
 Delsumma RUBRIK 5 i den fleråriga budgetramen || 7,763 || 7,643 || 7,565 || 7,493 || 7,494 || 7,494 || 7,494 || 52,945 || 
 Belopp utanför RUBRIK 5[22] i den fleråriga budgetramen   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Personalresurser || 8,81 || 8,81 || 8,81 || 8,81 || 8,81 || 8,81 || 8,81 || 61,67 || 
 Övriga administrativa utgifter || 4,76 || 4,85 || 4,95 || 5,05 || 6,96 || 5,25 || 5,35 || 37,16 || 
 Delsumma för belopp utanför RUBRIK 5 i den fleråriga budgetramen || 13,57 || 13,66 || 13,76 || 13,86 || 15,77 || 14,06 || 14,16 || 98,83 || 
 TOTALT || 21,333 || 21,306 || 21,324 || 21,349 || 23,264 || 21,551 || 21,654 || 151,780 
3.2.3.2.  Beräknat personalbehov
–     
¨  Förslaget/initiativet kräver inte att personalresurser tas i anspråk 
–     
x Förslaget/initiativet kräver att personalresurser tas i anspråk enligt
följande:
Uppgifterna ska anges i heltal (eller med
högst en decimal)
   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
  Tjänster som tas upp i tjänsteförteckningen (tjänstemän och tillfälligt anställda) 
 XX 01 01 01 (vid huvudkontoret eller vid kommissionens kontor i medlemsstaterna) || 35,1 || 34,8 || 34,4 || 34,1 || 34,1 || 34,1 || 34,1 
 XX 01 01 02 (vid delegationer) || 9,8 || 9,7 || 9,6 || 9,5 || 9,5 || 9,5 || 9,5 
 XX 01 05 01 (indirekta forskningsåtgärder) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 01 (direkta forskningsåtgärder) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Extern personal (i heltidsekvivalenter)[23]   
 XX 01 02 01 (kontraktsanställda, nationella experter och vikarier – totalt) || 5,2 || 5,2 || 5,1 || 5,1 || 5,1 || 5,1 || 5,1 
 XX 01 02 02 (kontraktsanställda, vikarier, unga experter vid delegationerna, lokalanställda och nationella experter vid delegationerna) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[24]   || - vid huvudkontoret[25]   || 34,7 || 34,1 || 33,4 || 32,7 || 32,1 || 31,5 || 30,9 
 - vid delegationer || 73,4 || 73,4 || 73,4 || 73,4 || 73,4 || 73,4 || 73,4 
 XX 01 05 02 (kontraktsanställda, nationella experter och vikarier som arbetar med indirekta forskningsåtgärder) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (kontraktsanställda, vikarier och nationella experter som arbetar med direkta forskningsåtgärder) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Annan budgetrubrik (ange vilken) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTALT || 158,3 || 157,1 || 155,9 || 154,8 || 154,1 || 153,5 || 152,9 
För 2014 är
personalen under rubrik 5 uppdelad enligt följande mellan GD DEVCO och FPI:
-
Tjänsteförteckning: 5,5 heltidsekvivalenter för FPI och 39,4
heltidsekvivalenter för GD DEVCO (Totalt = 44,9 heltidsekvivalenter)
- Extern personal
3,2 heltidsekvivalenter för FPI och 2 heltidsekvivalenter för DEVCO (Totalt:
5,2 heltidsekvivalenter)
Vad gäller personal
under rubrik 4 (BA-post för EIDMR-programmet) kommer den personal som
finansieras genom BA-posten 2014 att utgöras av 102,1 kontraktsanställda för GD
DEVCO (28,7 vid huvudkontoret och 73,4 vid delegationer) samt 6
kontraktsanställda för FPI vid huvudkontoret.
XX motsvarar det
politikområde eller den avdelning i budgeten som avses.
Personalbehoven ska
täckas med personal inom generaldirektoratet som redan har avdelats för att
förvalta åtgärden i fråga, eller genom en omfördelning av personal inom
generaldirektoratet, om så krävs kompletterad med ytterligare resurser som kan
tilldelas det förvaltande generaldirektoratet som ett led i det årliga
förfarandet för tilldelning av anslag och med hänsyn tagen till rådande
begränsningar i fråga om budgetmedel.
Beskrivning av
arbetsuppgifter:
 Tjänstemän och tillfälligt anställda || Finansiella och operativa beslut samt genomförande. 
 Extern personal || Tekniskt genomförande 
3.2.4.     Förenlighet med den gällande
fleråriga budgetramen 
–     
x Förslaget/initiativet är förenligt med den gällande fleråriga
budgetramen
–     
x Förslaget/initiativet kräver omfördelningar under den berörda rubriken
i den fleråriga budgetramen
Förklara i förekommande fall vilka ändringar i
planeringen som krävs, och ange berörda budgetrubriker och belopp.
–     
¨  Förslaget/initiativet förutsätter att flexibilitetsmekanismen
utnyttjas eller att den fleråriga budgetramen revideras[26]
Beskriv behovet av sådana åtgärder, och ange berörda
rubriker i budgetramen, budgetrubriker i den årliga budgeten samt belopp.
3.2.5.     Bidrag från tredje part 
–     
xDet ingår inga bidrag från tredje part i det aktuella förslaget eller
initiativet
–     
¨Förslaget eller initiativet kommer att medfinansieras enligt följande:
3.3.        Beräknad inverkan på inkomsterna

–     
¨  Förslaget/initiativet påverkar inte budgetens inkomstsida.
–     
x Förslaget/initiativet påverkar inkomsterna på följande sätt:
–                   
x        Påverkan på egna medel
–                   
¨         Påverkan på ”diverse inkomster”
[1]               Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr
1889/2006 av den 20 december 2006 om inrättande av ett finansieringsinstrument
för främjande av demokrati och mänskliga rättigheter i hela världen (EUT L 386,
29.12.2006, s. 1).
[2]               Rådets slutsatser om demokratistöd i EU:s yttre
förbindelser – Mot ökad enhetlighet och effektivitet, 16081/09.
[3]               Rådets slutsatser om demokratistöd i EU:s yttre
förbindelser – 2010 års lägesrapport och förteckning över föreslagna
pilotländer, 3058:e mötet i rådet (utrikesfrågor) i Bryssel, den 13
december 2010.
[4]               Meddelande från kommissionen av den 25 januari 2006.
[5]               Rådets beslut 2010/427/EG av den 26 juli 2010.
[6]               Fred och säkerhet, fattigdomsminskning, humanitärt
bistånd, investeringar för stabilitet och tillväxt i länder som omfattas av
processen för utvidgning av unionen och andra länder i unionens grannskap,
åtgärder för att möta globala utmaningar, främjande av EU:s (och
internationella) normer och värden, främjande av tillväxt och konkurrenskraft i
tredjeländer.
[7]               EUT
C , , s. .
[8]               EUT
C , , s. .
[9]               EUT L 386, 29.12.2006, s. 1. 
[10]             EUT …
[11]             Verksamhetsbaserad förvaltning och verksamhetsbaserad
budgetering benämns ibland med de interna förkortningarna ABM respektive ABB.
[12]             I den mening som avses i artikel 49.6 a respektive 49.6 b
i budgetförordningen.
[13]             Närmare förklaringar av de olika metoderna för
genomförande med hänvisningar till respektive bestämmelser i budgetförordningen
återfinns på BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[14]             Organ som avses i artikel 185 i budgetförordningen.
[15]             Differentierade respektive icke-differentierade anslag.
[16]             Efta: Europeiska frihandelssammanslutningen. 
[17]             Kandidatländer och i förekommande fall potentiella
kandidatländer i västra Balkan.
[18]             Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för
genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare
s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.
[19]             Resultaten som ska anges är de produkter eller tjänster
som levererats (t.ex. antal studentutbyten som har finansierats eller antal
kilometer väg som har byggts).
[20]             Mål som redovisats under punkt 1.4.2: ”Specifikt/specifika
mål…”
[21]             Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska
börja genomföras.
[22]             Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för
genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare
s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.
[23]             [Denna fotnot förklarar vissa initialförkortningar som
inte används i den svenska versionen]. 
[24]             Särskilt tak för finansiering av extern personal genom
driftsanslag (tidigare s.k. BA-poster).
[25]             Inom förvaltningen av strukturfonderna, Europeiska
jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (EJFLU) samt Europeiska fiskerifonden
(EFF).
[26]             Se punkterna 19 och 24 i det interinstitutionella avtalet.