CELEX: 51989PC0472
Language: da
Date: 1989-12-01
Title: FORSLAG TIL RAADETS DIREKTIV OM GENSIDIG ANERKENDELSE AF PERSONCERTIFIKATER, DER GIVER ADGANG TIL UDOEVELSE AF FUNKTIONER I CIVIL LUFTFART

Nr. C 10/12                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        16. 1.90
                                              KOMMISSIONEN
              Forslag til Rådets direktiv om gensidig anerkendelse af personcertifikater, der giver adgang til
                                             udøvelse af funktioner i civil luftfart
                                                  KOM(89) 472 endelig udg.
                                      (Forelagt af Kommissionen den 4. december 1989)
                                                         (90/C 10/08)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                        de kvalifikationer, der kræves som forudsætning for
                                                                  udstedelsen af certifikater, er ikke fastlagt af Fælles-
                                                                  skabet; medlemsstaterne kan derfor stadig selv fastsætte
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det               niveauet for sådanne kvalifikationer for at garantere
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 84,              sikkerheden ved den service, der tilbydes på deres
stk. 2,                                                           område; de kan derimod ikke, uden at overtræde de
                                                                  forpligtelser, Traktaten pålægger dem, kræve, at en stats-
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                    borger fra en medlemsstat erhverver disse kvalifikationer,
                                                                  som de almindeligvis kun definerer ved en henvisning til
                                                                  deres egne nationale uddannelsessystemer, dersom den
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,            pågældende allerede har erhvervet alle eller en del af
                                                                  disse kvalifikationer i en anden medlemsstat;
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og
Sociale Udvalg, og
                                                                  derfor skal enhver medlemsstat, hvor en funktion i den
                                                                  civile luftfart er reguleret, tage hensyn til kvalifikationer,
ud fra følgende betragtninger:                                    der er erhvervet i en anden medlemsstat, og fastslå, om
                                                                  disse kvalifikationer svarer til de kvalifikationer, den
                                                                  kræver;
Tilstedeværelsen af et tilstrækkeligt stort, veluddannet og
godkendt personale er af central betydning for en smidig
og sikker luftfartsdrift;                                         en fællesskabsprocedure for anerkendelse af certifikater
                                                                  og kvalifikationer for personale, der udøver funktioner i
                                                                  den civile luftfart, vil kunne bidrage til at lette overhol-
luftfarten er en yderst dynamisk sektor i hurtig udvikling        delsen af traktatforpligtelserne og sikre uhindret mobi-
og med en særdeles international karakter; derfor kan             litet for arbejdskraften; anerkendelse af certifikater vil
balancen mellem udbud af og efterspørgsel efter arbejds-          blive lettet yderligere som følge af medlemsstaternes
kraft opretholdes mere effektivt på fællesskabsplan end           forpligtelse til at respektere minimumskrav til certifikater
på nationalt plan;                                                i overensstemmelse med den ottende udgave af juli 1988
                                                                  af tillæg 1 til konventionen om international civil luftfart;
det er derfor vigtigt, at den fælles transportpolitik
udbygges, så den kommer til at sikre fri bevægelighed
for de ansatte i den civile luftfartstrafik i Fællesskabet;       det er allerede nu muligt at anerkende certifikater for
                                                                  privatpiloter i alle medlemsstater;
virkeliggørelsen af det indre marked ved udgangen af
1992 kræver, at der findes et effektivt lufttransportsystem       erhvervspiloter underkastes normalt supplerende prøver
til sikring af personers uhindrede bevægelse inden for            for at få adgang til at føre fly i en anden medlemsstat
Fællesskabet;                                                     end den, hvor de har erhvervet deres certifikat; denne
                                                                  praksis er en hindring for den frie bevægelighed inden
                                                                  for luftfarten og bør ændres; der er derfor behov for en
udøvelsen af de centrale funktioner i den civile luftfart er
                                                                  hurtig indsats for erhvervspiloters vedkommende;
i de fleste medlemsstater kun mulig for personer med et
certifikat;
                                                                  løsningen af de øjeblikkelige problemer i forbindelse med
kravene til sådanne certifikater er så forskellige fra            overbelastningen af luftrummet gør det nødvendigt, at
medlemsstat til medlemsstat, at det i mange tilfælde er           der hurtigt uddannes et betydeligt antal nye flyveledere,
vanskeligt for en statsborger i en medlemsstat at udøve           hvis funktion er af vital betydning for en smidig og
en tilsvarende funktion i en anden medlemsstat;                   sikker luftfart;
 ---pagebreak--- 16. 1.90                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. C 10/13
de uddannelsesfaciliteter, der findes i medlemsstaterne,                                    Artikel 3
imødekommer ikke alle steder behovet;
                                                                 1.     Kræver en medlemsstat, at personer for at udøve en
                                                                 funktion i den civile luftfart skal være i besiddelse af et
medlemsstaterne skal derfor i overensstemmelse med               certifikat, anerkender den uden unødig forsinkelse og
Traktatens artikel 7 uden forskelsbehandling give stats-         supplerende prøver ethvert certifikat eller dele heraf, der
borgere fra andre medlemsstater adgang til offentlige og         er udstedt af en anden medlemsstat, og som vedrører den
private uddannelsesinstitutioner og prøver med henblik           pågældende funktion.
på erhvervsudøvelse;
                                                                 2.     En medlemsstat skal anerkende et certifikat, der
for at nå til fuldstændig gensidig anerkendelse af certifi-      overholder de normer, der er fastlagt i de i henhold til
kater er det vigtigt at fastlægge fælles krav til certifikater   artikel 9 fastsatte fællesskabskrav.
og uddannelser;
                                                                 3.     Enhver person, der er indehaver af et af en
                                                                 medlemsstat udstedt certifikat som privatpilot, har
det vil være hensigtsmæssigt at delegere beføjelsen til at       adgang til at føre luftfartøjer, der er registreret i en
fastlægge sådanne krav til Kommissionen med bistand              anden medlemsstat, jf. dog artikel 8. Denne godkendelse
fra et forskriftsudvalg —                                        gælder kun udøvelse af rettighederne som indehaver af et
                                                                 certifikat som privatpilot og hermed forbundne flyratings
                                                                 i henhold til visuelflyvereglerne (Visual Flying Rules
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:                                       (VFR)) og udelukkende om dagen i et fly, der er
                                                                 godkendt til flyvning med kun én pilot.
                            Artikel 1
                                                                                            Artikel 4
1.     Dette direktiv finder anvendelse på medlemssta-
ternes procedurer ved udstedelse af certifikater og deres        1.     Som undtagelse fra de i artikel 3, stk. 1, fastsatte
krav på den civile luftfarts område til flybesætninger og        principper gælder det, at dersom et i en medlemsstat
personer, der er beskæftiget ved flyvedligeholdelse, flyve-      udstedt certifikat eller dele heraf er baseret på krav, der
kontroltjeneste, flyklarering m.v. og ved luftfartssta-          ikke er ækvivalente med kravene i den medlemsstat, der
tioner.                                                          anmodes om at anerkende certifikatet, meddeler denne
                                                                 medlemsstat skriftligt indehaveren af certifikatet dette og
                                                                 oplyser, hvilke supplerende krav og/eller prøver der er
2.     Bestemmelserne i dette direktiv finder kun anven-         nødvendige, for at certifikatet kan anerkendes.
delse på medlemsstaternes statsborgere.
                                                                 Disse oplysninger meddeles samtidig den medlemsstat,
                                                                 der har udstedt certifikatet, og Kommissionen.
                            Artikel 2
I dette direktiv forstås ved:                                    2.     Indehaveren af certifikatet skal efter anmodning
                                                                 herom have mulighed for at indstille sig til en eventuel
                                                                 supplerende prøve hurtigst muligt og under alle omstæn-
a) certifikat: ethvert gyldigt dokument, der er udstedt af
                                                                 digheder senest tre måneder efter datoen for indgivelsen
    en medlemsstat, og som giver indehaveren ret til at
                                                                 af ansøgningen.
    udøve funktioner i den civile luftfart. Denne defini-
    tion omfatter også ratings, der er en del af certifikatet
                                                                 3.     Når ansøgeren kan godtgøre, at han opfylder de
                                                                 supplerende krav og/eller har bestået den eller de
b) rating: enhver autorisation, der er påført eller              krævede prøver, anerkender vedkommende medlemsstat
    tilknyttet et certifikat, og som omfatter særlige betin-     straks det pågældende certifikat eller den pågældende del
    gelser, rettigheder eller begrænsninger i forbindelse        heraf.
    med dette certifikat
                                                                                            Artikel 5
c) anerkendelse af certifikater: enhver godkendelse eller
   validering fra en medlemsstats side af et certifikat          Uanset artikel 4 og indtil der er vedtaget fællesskabskrav
    eller en del af et certifikat, der er udstedt af en anden    i henhold til artikel 9, samt under forudsætning af, at
    medlemsstat. Anerkendelsen kan ske ved, at medlems-          indehaveren af certifikatet opfylder de særlige valide-
    staten udsteder et nationalt certifikat                      ringskrav, der er anført i bilaget,
                                                                 a) skal en medlemsstat validere et certifikat, der mindst
d) godkendelse: tilladelse til i en medlemsstat at bruge et
                                                                     opfylder de normer, der er anført i ottende udgave af
    certifikat, der er udstedt i en anden medlemsstat, til
                                                                     juli 1988 af tillæg 1 til konventionen om international
    det formål, der er anført i certifikatet
                                                                     civil luftfart
e) validering: en medlemsstats udtrykkelige angivelse på         b) kan en medlemsstat højst kræve en egnethedsprøve,
    et certifikat, der er udstedt af en anden medlemsstat,           som angivet i bilaget, i forbindelse med certifikatet,
    af, at dette certifikat kan anvendes på lige fod med             der ikke opfylder de minimumskrav, der er anført i
    dens egne certifikater til det formål, der er anført i           ottende udgave af juli 1988 af tillæg 1 til konven-
    certifikatet.                                                    tionen om international civil luftfart.
 ---pagebreak--- Nr. C 10/14                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    16. 1. 90
                          Artikel 6                             sammensat af repræsentanter for medlemsstaterne og har
                                                                en repræsentant for Kommissionen som formand.
I forbindelse med udstedelse af certifikater anerkender
alle medlemsstater, jf. dog artikel 3, enhver kvalifikation,    2.      Kommissionens repræsentant forelægger udvalget
erfaring og uddannelse inden for civil luftfart, der er         et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes.
erhvervet i en anden medlemsstat, og som er ækvivalent          Udvalget afgiver udtalelse om dette udkast inden for en
med deres egne nationale krav.                                  frist, som formanden kan fastsætte under hensyntagen til
                                                                det pågældende spørgsmåls hastende karakter. Det
                          Artikel 7                             udtaler sig med det flertal, som er fastsat i Traktatens
Medlemsstaterne drager omsorg for, at statsborgere fra          artikel 148, stk. 2, når der er tale om afgørelser, som
andre medlemsstater får adgang til offentlige og private        Rådet skal træffe efter forslag fra Kommissionen. Under
uddannelsesinstitutioner og til prøver og procedurer med        afstemningen i udvalget tildeles de stemmer, der afgives
henblik på erhvervelse af certifikater, der giver adgang til    af repræsentanterne for medlemsstaterne, den vægt, som
udøvelse af funktioner inden for civil luftfart, på samme       er fastsat i nævnte artikel. Formanden deltager ikke i
vilkår som deres egne statsborgere.                             afstemningen.
                          Artikel 8                             3. a) Kommissionen vedtager de påtænkte foranstalt-
                                                                        ninger, når de er i overensstemmelse med
 1.   Udsteder en medlemsstat et certifikat på grundlag                 udvalgets udtalelse.
af et af et tredjeland udstedt certifikat eller dele heraf,
skal dette påføres certifikatet. Andre medlemsstater er             b) Er de påtænkte foranstaltninger ikke i overens-
ikke forpligtet til at anerkende et sådant certifikat eller             stemmelse med udvalgets udtalelse, eller foreligger
dele heraf.                                                             der ikke nogen udtalelse, forelægger Kommis-
                                                                        sionen straks Rådet et forslag til de foranstalt-
2.    Uanset stk. 1 anerkender medlemsstaterne certifi-                 ninger, der skal træffes. Rådet træffer afgørelse
kater, der er udstedt af Forbundsrepublikken Tyskland                   med kvalificeret stemmeflertal.
på grundlag af et af Den Tyske Demokratiske Republik
                                                                    c) Hvis Rådet efter udløbet af en frist på tre måneder
udstedt certifikat.
                                                                        regnet fra forslagets forelæggelse ikke har truffet
                                                                        afgørelse, vedtages de foreslåede bestemmelser af
                         Artikel 9                                      Kommissionen.
1.    Kommissionen vedtager senest den 31. december
1992 efter den i artikel 10 fastsatte procedure foranstalt-                               Artikel 11
ninger med henblik på harmonisering af kravene til certi-
fikater og uddannelser. I forbindelse med udarbejdelse af       1.     Efter konsultationer med Kommissionen træffer
udkast til sådanne foranstaltninger skal Kommissionen           medlemsstaterne de nødvendige foranstaltninger for
høre repræsentanter for de erhverv, der er omfattet af          senest den 1. juli 1990 at bringe deres love og admini-
dette direktiv.                                                 strative bestemmelser i overensstemmelse med dette
                                                                direktiv. De giver straks Kommissionen meddelelse
2.    Indtil sådanne krav til certifikater er vedtaget, skal    herom.
medlemsstaternes krav til certifikater mindst svare til
niveauet for kravene i ottende udgave af juli 1988 af           De i henhold til første afsnit vedtagne bestemmelser skal
tillæg 1 til konventionen om international civil luftfart.      indeholde en udtrykkelig henvisning til åcxxe direktiv.
3.    Medlemsstaterne kan, jf. dog artikel 5, beslutte, at      2.     Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten
de af dem før den 1. juli 1990 udstedte certifikater            til alle efterfølgende love og administrative bestemmelser,
forbliver gyldige.                                              de udsteder på det område, der er omfattet af dette
                                                                direktiv.
                         Artikel 10
                                                                                          Artikel 12
1.    Med henblik på varetagelsen af de i artikel 9
anførte opgaver bistås Kommissionen af et udvalg, der er        Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
 ---pagebreak--- 16. 1.90                                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                             Nr. C 10/15
                                                                                    BILAG
                                                                         Særlig valideringsprocedure
                                                            Den danske udgave af bilaget er ikke disponibel
                                                                        Exigences spécia les de validatior
               Fon etions                                                                                                                         Épreuve d'aptitude
                                             Licence          Exigences médicales              Åge                      Expérience
1. T r a n s p o r t aérien
   c o m m e r c i a l effectué å
   Paide d'aéronefs
   certifiés F A R 2 5 /
   JAR25
   a) C o m m a n d a n t d e             a) Licence       a) Attestation médicale         a) 21-60        a) 1 500 heures de vol             a) É p r e u v e d e vol avec
        bord                                 de pilote        d e classe 1 sans                               sur aéronefs F A R 2 5 /           épreuve IR en vol ou
                                             de ligne         restriction                                     J A R 25 en temps q u e            sur simulateur
                                                                                                              commandant de bord
   b) C o p i l o t e                     b) Licence       b) Attestation médicale         b) 21-60        b) 1 500 heures d e vol            b) É p r e u v e de vol avec
                                             de pilote        d e classe 1 sans                               sur aéronefs F A R 2 5 /           épreuve I R en vol o u
                                             de ligne         restriction                                     J A R 25                           sur simulateur
2. T r a n s p o r t aérien
   c o m m e r c i a l effectué å
   l'aide d'aéronefs n o n
   certifiés F A R 2 5 /
   JAR25
   a) C o m m a n d a n t de              a) Licence       a) Attestation médicale         a) 21-60        a) 1 000 heures de en              a) É p r e u v e de vol avec
        bord                                 d e pilote       de classe 1 sans                                temps q u e c o m m a n -          épreuve IR en vol o u
                                             profes-          restriction                                     dant de bord dans                  sur simulateur
                                             sionnel A                                                        les t r a n s p o r t s
                                             avec IR                                                          c o m m e r c i a u x depuis
                                                                                                              l'obtenation de la I R
   b) C o p i l o t e                     b) Licence       b) Attestation médicale        b) 21-60         b) 1 000 heures d e vol            b) É p r e u v e de vol avec
                                             d e pilote       de classe 1 sans                                d a n s les t r a n s p o r t s    épreuve IR en vol o u
                                             profes-          restriction                                     aériens c o m m e r c i a u x      sur simulateur
                                             sionnel A
                                             avec IR
3. a) Travail aérien                      a) L i c e n c e a) Attestation médicale         a) 21-60        a) 700 heures d e vol en           a) Vérification en vol
        effectué å l'aide                    de pilote        d e classe 1 sans                               temps q u e c o m m a n -          (dans la fonction)
        d ' a é r o n e f s (sauf vols       profes-          restriction                                     d a n t d e b o r d sur
        d'instruction)                       sionnel A                                                        aéronefs c o n v e n t i o n -
                                                                                                              nels c o m p r e n n a n t
                                                                                                              200 heures de
                                                                                                              p r a t i q u e des travaux
                                                                                                              aériens p o u r lesquels
                                                                                                              la validation est
                                                                                                              d e m a n d é e , d o n t 50
                                                                                                              heures accomplies
                                                                                                              d u r a n t les 12
                                                                                                              derniers mois
   b) Travail aérien                      b) Licence       b) Attestation médicale        b) 21-60         b) I d e m ci-dessus mais          b) Vérification en vol
        effectué å l'aide                    d e pilote       d e classe 1 sans                               remplacer aéronefs                 (dans la fonction)
        d ' h é l e c o p t é r e s (sauf    profes-          restriction                                     p a r nélicoptérs
        vols d'instruction et                sionnel H
        o p e r a t i o n s au large)
 ---pagebreak--- Nr. C 10/16                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 16. 1.90
                                                             Exigences speciales de validation
                                                                                                                            Épreuve d'aptitude
                                   Licence          Exigences médicales            Age                 Expérience
4. Transports commerci
   ou operations au large
   effectué en hélicoptére
   a) Commandant de            a) Licence       a) Attestation médicale        a) 21-60        a) 1 500 heures de vol   a) Test de vol aux
   bord                           de pilote         de classe 1 sans                              en temps que com-        instruments (en vol ou
                                  de ligne          restnction                                    mandant de bord          sur simulateur)
                                  H (avec                                                         pour le type d'acti-
                                  IR si                                                           vités å valider. Si
                                  requis)                                                         qualification IR
                                                                                                  requise, avoir acquis
                                                                                                  une expérience de
                                                                                                  500 heurs depuis
                                                                                                  l'obtention de la
                                                                                                  qualification
   b) Copilote                 b) Licence       b) Attestation médicale        b) 21-60        b) Idem ci-dessus        b) Test de vol aux
                                  de pilote         de classe 1 sans                                                       instruments (en vol ou
                                  profes-           restnction                                                             sur simulateur)
                                  sionnel H
                                  (avec IR
                                  si requis)
Par aéronef conventionnel, il y a lieu d'entendre les aéronefs autres que ceux certifiés JAR 25 et les ultra-légers.