CELEX: 32012D0810
Language: ro
Date: 2012-12-20 00:00:00
Title: Decizia 2012/810/PESC a Consiliului din 20 decembrie 2012 de modificare a Deciziei 2011/235/PESC privind măsuri restrictive îndreptate împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Iran

21.12.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 352/49
            
         DECIZIA 2012/810/PESC A CONSILIULUI
   din 20 decembrie 2012
   de modificare a Deciziei 2011/235/PESC privind măsuri restrictive îndreptate împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Iran
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 29,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               La 12 aprilie 2011, Consiliul a adoptat Decizia 2011/235/PESC (1).
            
         
               (2)
            
            
               Ar trebui să se specifice faptul că interzicerea vânzării, furnizării, transferului sau exportului de echipamente care ar putea fi utilizate în scopul represiunii interne în Iran nu se aplică vânzării, furnizării, transferului sau exportului de astfel de echipamente în cazul în care sunt destinate exclusiv utilizării în scop de protecție a personalului Uniunii și a personalului statelor membre în Iran și nici furnizării de asistență tehnică, de servicii de brokeraj și de alte servicii sau asigurării de finanțare și de asistență financiară legate de respectivele echipamente.
            
         
               (3)
            
            
               Decizia 2011/235/PESC ar trebui modificată în consecință,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Următorul alineat se adaugă la articolul 2b din Decizia 2011/235/PESC:
   
      „(3)   Alineatele (1) și (2) nu se aplică vânzării, furnizării, transferului sau exportului de echipamente care sunt destinate exclusiv utilizării în scop de protecție a personalului Uniunii și a personalului statelor membre în Iran, sau furnizării de asistență tehnică, de servicii de brokeraj și de alte servicii, sau asigurării de finanțare și de asistență financiară legate de respectivele echipamente, în conformitate cu aprobarea prealabilă a autorității competente relevante.”
   
   Articolul 2
   Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
   
      Adoptată la Bruxelles, 20 decembrie 2012.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         E. FLOURENTZOU
      
   
   
      (1)  JO L 100, 14.4.2011, p. 51.