CELEX: 62019TN0784
Language: da
Date: 2019-11-12 00:00:00
Title: Sag T-784/19: Sag anlagt den 12. november 2019 – William Hill and William Hill Organization mod Kommissionen

10.2.2020   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 45/70
            
         
      Sag anlagt den 12. november 2019 – William Hill and William Hill Organization mod Kommissionen
      (Sag T-784/19)
      (2020/C 45/57)
      Processprog: engelsk
      
         Parter
      
      
         Sagsøgere: William Hill plc (London, Det Forenede Kongerige) og William Hill Organization Ltd (London) (ved Barrister C. McDonnel, solicitor B. Goren, advokat M. Peristeraki og Solicitor K. Desai)
      
         Sagsøgt: Europa-Kommissionen
      
         Sagsøgernes påstande
      
      
                  —
               
               
                  Det fastslås, at der ikke foreligger ulovlig statsstøtte, og artikel 1 i den anfægtede afgørelse C(2019) 2526 Final af 2. april 2019 om Det Forenede Kongeriges statsstøtte SA.44896 vedrørende skattefritagelse for koncernintern finansiering for kontrollerede udenlandske selskaber annulleres, for så vidt som det heri blev fastslået, at der forelå ulovlig statsstøtte, og kravet om, at Det Forenede Kongerige tilbagesøger den angivelige ulovlige statsstøtte, som sagsøgerne havde modtaget i denne henseende (den anfægtede afgørelses artikel 2 og 3), annulleres.
               
            
                  —
               
               
                  Subsidiært annulleres den anfægtede afgørelses artikel 2 og 3, for så vidt som de pålægger Det Forenede Kongerige at tilbagesøge den angivelige statsstøtte fra sagsøgerne.
               
            
                  —
               
               
                  Europa-Kommissionen tilpligtes under alle omstændigheder at betale sagsomkostningerne.
               
            
         Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
      
      Til støtte for søgsmålet har sagsøgerne fremsat ni anbringender.
      
                  1.
               
               
                  Første anbringende om, at Kommissionen har misforstået den sammenhæng, hvori de britiske regler om kontrollerede udenlandske selskaber indgår, samt deres formål og anvendelse hvad angår behandlingen af ikkehandelsrelaterede finansieringsindtægter. Kommissionens konklusioner i den anfægtede afgørelse er støttet på kumulative, åbenbare fejl. Kommissionen har navnlig begået åbenbare fejl ved forståelsen af den overordnede britiske beskatningsordning, ved forståelsen af formålet med ordningen for kontrollerede udenlandske selskaber, ved det konkrete formål med skattefritagelsen for koncernintern finansiering og ved definitionen af fritagelsesberettigede låneforhold.
               
            
                  2.
               
               
                  Andet anbringende om, at Kommissionen med urette har anset skattefritagelsen for koncernintern finansiering for at være en skattefritagelse og dermed for en fordel. Hvad angår ikkehandelsrelaterede finansieringsindtægter udgør skattefritagelsen for koncernintern finansiering en afgiftsbestemmelse og en del af fastlæggelsen af grænserne for reglerne om kontrollerede udenlandske selskaber, men ikke en selektiv fordel. Kommissionen har ikke fremlagt en kvantitativ analyse for at godtgøre, at det er en fordel, og idet der ikke foreligger tungtvejende beviser for, at den pågældende foranstaltning medfører en fordel, er den anfægtede afgørelse ugyldig.
               
            
                  3.
               
               
                  Tredje anbringende om, at Kommissionen foretog en urigtig identificering af referencesystemet for vurderingen af virkningerne af reglerne om kontrollerede udenlandske selskaber, og at den med urette identificerede reglerne om kontrollerede udenlandske selskaber som et særskilt regelsæt i forhold til den generelle, britiske selskabsskatteordning. Kommissionen har misforstået formålet med reglerne om kontrollerede udenlandske selskaber, og den tog ikke hensyn til Det Forenede Kongeriges skønsbeføjelser.
               
            
                  4.
               
               
                  Fjerde anbringende om, at Kommissionen begik åbenbare fejl i analysen af, om der forelå statsstøtte, og anvendte de forkerte kriterier ved vurderingen af sammenligneligheden, Kommissionen undlod at medgive, at der er et anderledes risikoniveau for det britiske beskatningsgrundlag for udlån til en koncernenhed, der skal svare skat i Det Forenede Kongerige, og lån til en koncernenhed, der ikke skal svare skat i Det Forenede Kongerige, og den konkluderede ubegrundet, at koncerninterne lån kan sammenlignes med tredjepartslån.
               
            
                  5.
               
               
                  Femte anbringende om, at selv hvis det antages, at foranstaltningerne vedrørende kontrollerede udenlandske selskaber umiddelbart udgjorde statsstøtte som omhandlet i artikel 107, stk. 1, TEUF, konkluderedes det med urette i den anfægtede afgørelse, at der ikke var grundlag for, at de pågældende foranstaltninger kunne være forenelige med EU-statsstøttereglerne. Desuden er den anfægtede afgørelse irrationel og usammenhængende, for så vidt som Kommissionen korrekt accepterede, at kapitel 9 i del 9A i Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (skatteloven (internationale og andre bestemmelser) af 2010) er begrundet, når den eneste grund til, at en afgift på kontrollerede udenlandske selskaber skulle anvendes i henhold til referencescenariet i kapitel 5 i den nævnte del 9A, ville være »kriteriet om kapital med tilknytning til Det Forenede Kongerige«, fordi dette kriterium kan være uforholdsmæssigt vanskeligt at anvende i praksis, men samtidig, og uden passende begrundelse anførte Kommissionen, at det nævnte kapitel 9 aldrig er begrundet, når analysen af væsentlige personfunktioner ville føre til anvendelse af en afgift på kontrollerede udenlandske selskaber i henhold til nævnte kapitel 5. Analysen af væsentlige personfunktioner er nemlig uforholdsmæssigt vanskelig at anvende i praksis, hvorfor Kommissionen skulle have fundet, at det nævnte kapitel 9 var berettiget i forbindelse med denne analyse, ligesom den dermed burde have konkluderet, at der ikke foreligger statsstøtte.
               
            
                  6.
               
               
                  Sjette anbringende om, at såfremt den anfægtede afgørelse opretholdes, ville gennemførelsen heraf ved tilbagesøgning af den angivelige statsstøtte fra sagsøgerne medføre en tilsidesættelse af grundlæggende EU-retlige principper, herunder etableringsfriheden og den frie udveksling af tjenesteydelser, idet det bemærkes, at de pågældende kontrollerede udenlandske selskaber i sagsøgernes tilfælde befinder sig i andre medlemsstater.
               
            
                  7.
               
               
                  Syvende anbringende om, at det pålæg om tilbagesøgning, der er fastsat i den anfægtede afgørelse, er ubegrundet og i strid med grundlæggende EU-retlige principper.
               
            
                  8.
               
               
                  Ottende anbringende om, at Kommissionen ikke gav en passende begrundelse for afgørende forhold i den anfægtede afgørelse, såsom konklusionen om, at afgiften for kontrollerede udenlandske selskaber i henhold til det nævnte kapitel 5 uden vanskeligheder eller uforholdsmæssige omkostninger kunne blive anvendt med analysen af væsentlige personfunktioner.
               
            
                  9.
               
               
                  Niende anbringende om, at den anfægtede afgørelse ligeledes er i strid med princippet om god forvaltningsskik, som kræver, at Kommissionen gør den administrative procedure genemsigtig og forudsigelig og træffer afgørelse inden for en rimelig tidsfrist. Det er ikke rimeligt, at der gik mere end fire år, inden Kommissionen vedtog en afgørelse om at indlede undersøgelsen i det foreliggende tilfælde, og at den traf afgørelse mere end seks år, efter den omtvistede foranstaltning trådte i kraft.