CELEX: C2004/071/08
Language: fi
Date: 2004-03-20 00:00:00
Title: Asia C-509/03: Giudice di pace di Bitonto 21.11.2003 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Vincenzo Manfredi vastaan Lloyd Adriatico Assicurazioni

20.3.2004                 FI                              Euroopan unionin virallinen lehti                                                 C 71/5
luontotyyppien sekä luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston                 Luxemburgissa, vastaan Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin
suojelusta 21 päivänä toukokuuta 1992 annetun neuvoston                     yhdistynyt kuningaskunta, asiamiehenään K. Manji, jossa kan-
direktiivin 92/43/ETY (EYVL L 206, s. 7) 6 artiklan 3 ja                    taja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Ison-
4 kohdan mukaisia velvoitteitaan, luettuna yhdessä kyseisen                 Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta ei ole
direktiivin 7 artiklan kanssa, koska se on hyväksynyt Steiermar-            noudattanut perusnormien vahvistamisesta työntekijöiden ja
kin osavaltiossa sijaitsevan Wörschachin kunnan golfkentän                  väestön terveyden suojelemiseksi ionisoivasta säteilystä aiheu-
laajennushankkeen kyseisessä kunnassa sijaitsevalla luonnon-                tuvilta vaaroilta 13 päivänä toukokuuta 1996 annetun neuvos-
varaisten lintujen suojelusta 2 päivänä huhtikuuta 1979 anne-               ton direktiivin 96/29/Euratom (EYVL L 159, s. 1) mukaisia
tun neuvoston direktiivin 79/409/ETY (EYVL L 103, s. 1)                     velvoitteitaan, koska se ei ole antanut koko alueellaan tämän
4 artiklassa tarkoitetulla erityissuojelualueella olevalle ruisrää-         direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja,asetuksia ja hal-
kän (crex crex) elinympäristölle aiheutuvien vaikutusten arvi-              linnollisia määräyksiä tai joka tapauksessa koska se ei ole
oinnin kielteisestä tuloksesta huolimatta, yhteisöjen tuomiois-             ilmoittanut niistä komissiolle, yhteisöjen tuomioistuin (neljäs
tuin (toinen jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheen-                jaosto), toimien kokoonpanossa: C. W. A. Timmermans (esitte-
johtaja C. W. A. Timmermans sekä tuomarit C. Gulmann                        levä tuomari), joka hoitaa neljännen jaoston puheenjohtajan
(esittelevä tuomari), J. N. Cunha Rodrigues, J.-P. Puissochet ja            tehtäviä, sekä tuomarit A. La Pergola ja S. von Bahr, julkisasia-
N. Colneric, julkisasiamies: P. Léger, kirjaaja: R. Grass, on               mies: A. Tizzano, kirjaaja: R. Grass, on antanut 29.1.2004
antanut 29.1.2004 tuomion, jonka tuomiolauselma on seu-                     tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
raava:
1)    Itävallan tasavalta ei ole noudattanut luontotyyppien sekä            1)    Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta
      luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston suojelusta 21 päivänä               ei ole noudattanut perusnormien vahvistamisesta työntekijöiden
      toukokuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/43/ETY                     ja väestönterveyden suojelemiseksi ionisoivasta säteilystä aiheu-
      6 artiklan 3 ja 4 kohdan mukaisia velvoitteitaan, luettuna                  tuvilta vaaroilta 13 päivänä toukokuuta 1996 annetun neuvos-
      yhdessä kyseisen direktiivin 7 artiklan kanssa, koska se on                 ton direktiivin 96/29/Euratom mukaisia velvoitteitaan, koska
      hyväksynyt Steiermarkin osavaltiossa sijaitsevan Wörschachin                se ei ole antanut säädetyssä määräajassa tämän direktiivin
      kunnan golfkentän laajennushankkeen kyseisessä kunnassa                     noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia
      sijaitsevalla ja luonnonvaraisten lintujen suojelusta 2 päivänä             määräyksiä.
      huhtikuuta 1979 annetun neuvoston direktiivin 79/409/
      ETY 4 artiklan mukaisesti osoitetulla Wörschacher Moosin              2)    Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta
      erityissuojelualueella olevalle ruisrääkän (crex crex) elinympäris-         velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
      tölle aiheutuvien vaikutusten arvioinnin kielteisestä tuloksesta
      huolimatta.
                                                                            (1) EYVL C 180, 27.7.2002.
2)    Itävallan tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäynti-
      kulut.
(1) EYVL C 169, 13.7.2002.
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                   Giudice di pace di Bitonto 21.11.2003 tekemällään päätök-
                                                                            sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Vincenzo
                             (neljäs jaosto)                                      Manfredi vastaan Lloyd Adriatico Assicurazioni
                   29 päivänä tammikuuta 2004
                                                                                                      (Asia C-509/03)
asiassa C-218/02: Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningas-                                               (2004/C 71/08)
                                kunta (1)
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktii-
vi 96/29/Euratom – Väestön ja työntekijöiden suojelu ioni-
soivasta säteilystä aiheutuvilta vaaroilta – Direktiivin jäsen-             Giudice di pace di Bitonto, on pyytänyt 21.11.2003 tekemäl-
valtion koko alueella tapahtuvan täytäntöönpanon laiminly-                  lään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen
                                  önti)                                     4.12.2003, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-
                                                                            ratkaisua asiassa Vincenzo Manfredi vastaan Lloyd Adriatico
                            (2004/C 71/07)                                  Assicurazioni, seuraaviin kysymyksiin:
                     (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                        1)    Ovatko Consiglio di Staton 23.4.2002 antamassa tuo-
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen                  miossa nro 2199 ja TAR Lazion (Roma) 5.7.2001
               tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                            antamassa tuomiossa nro 6139 lopullisesti vahvistetut
                                                                                  tosiseikat, jotka on katsottava kokonaisuudessaan maini-
                                                                                  tuiksi ja toistetuiksi tässä, ristiriidassa yhteisön oikeuden
Asiassa C-218/02, Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehe-                        ja erityisesti EY:n perustamissopimuksen 81 ja 82 artiklan
nään aluksi T. F. Cusack ja sittemmin X. Lewis, prosessiosoite                    kanssa?
 ---pagebreak--- C 71/6                FI                            Euroopan unionin virallinen lehti                                        20.3.2004
2)  Onko perustamissopimuksen 81 ja 82 artiklan rikkomi-                    vän markkina-aseman väärinkäytöstä, on nostettava va-
    sesta vastuussa olevalla vahingonkorvausvastuu lopulli-                 hingonkorvauskanne muussa kuin vakuutusyhtiön tytär-
    siin kuluttajiin ja kaikkiin niihin nähden, jotka osoittavat            yhtiön kotipaikan nojalla määräytyvässä alueellisesti toi-
    kärsineensä vahinkoa kyseisen rikkomisen johdosta?                      mivaltaisessa tuomioistuimessa, josta on määrätty sopi-
                                                                            muksessa, tai muussa kuin vahinkoa kärsineen kotipaikan
                                                                            tuomioistuimessa, yhteisön kilpailuoikeuden ja/tai yhtei-
                                                                            sön oikeuden perusperiaatteiden (erityisesti Euroopan
3)  Onko kansallisen tuomioistuimen vahingon määrää arvi-                   ihmisoikeussopimuksen 6 artiklan ensimmäisen kohdan
    oidessaan määrättävä yhteisön sääntöjen rikkomisen joh-                 ja 13 artiklan) vastainen, kun otetaan huomioon myös se,
    dosta saatujen määrien korvaamisen lisäksi kiellettyjen                 että näiden eri vaihtoehtojen aiheuttamat oikeudenkäynti-
    sopimusten tekijä tai määräävän markkina-aseman vää-                    kulut ovat erilaiset?
    rinkäyttäjä maksamaan (yhteisön oikeuden perusteella)
    myös rangaistuksen luonteinen korvaus vahinkoa kärsi-
    neelle?                                                           10) Onko kansallisella tuomioistuimella yhteisön oikeuden
                                                                            nojalla velvollisuus olla soveltamatta sen kanssa ristirii-
                                                                            dassa olevia sääntöjä, tai ainakin tulkita niitä yhteisön
                                                                            oikeuden mukaisesti?
4)  Onko yhteisön oikeuden nojalla tunnustettava myös
    korvaus aineettomasta vahingosta?
5)  Onko kansallisen tuomioistuimen määrättävä yhteisön
    oikeuden perusteella viran puolesta rangaistuksen luon-
    teinen korvaus ja korvaus aineettomasta vahingosta?
                                                                      Euroopan yhteisöjen komission 17.12.2003 Helleenien
6)  Onko Italian lainsäädännössä EY:n perustamissopimuk-                             tasavaltaa vastaan nostama kanne
    sen 81 ja 82 artiklan rikkomisen osalta säädetty vuoden
    vanhentumisaika lyhyytensä vuoksi ristiriidassa yhteisön
    oikeuden kanssa?                                                                           (Asia C-526/03)
                                                                                                (2004/C 71/09)
7)  Onko vahingonkorvauskanteen vanhentumisaikaa koske-
    van määräajan katsottava alkavan yhteisön oikeuden
    mukaan 81 ja 82 artiklan rikkomispäivästä vai siitä
    päivästä, jona kyseinen rikkominen lopetettiin?
                                                                      Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 17.12.2003 Euroo-
                                                                      pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Helleenien tasavaltaa
8)  Onko 10.10.1990 annetun Italian lain nro 287 3 pykälän            vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat sen oikeudellisen yksikön
    2 momentin kaltainen kansallinen säännös, jonka mu-               virkamiehet Gregorio Valero Jordana ja Minas Konstantinidis.
    kaan kuluttajan tai kolmannen henkilön, jolle on aiheutu-
    nut vahinkoa EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan
    vastaisesta laittomasta ja pätemättömästä menettelytavas-
    ta tai saman perustamissopimuksen 82 artiklassa tarkoite-         Kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että
    tun määräävän markkina-aseman väärinkäytöstä, on nos-
    tettava vahingonkorvauskanne muussa tuomioistuimessa              –     Helleenien tasavalta ei ole noudattanut yhdyskuntajäteve-
    kuin siinä, joka yleisten kansallisten toimivaltasääntöjen              sien käsittelystä 21 päivänä toukokuuta 1991 annetun
    mukaan olisi asiallisesti ja alueellisesti toimivaltainen,              neuvoston direktiivin 91/271/ETY, sellaisena kuin se on
    yhteisön kilpailuoikeuden ja/tai yhteisön oikeuden perus-               muutettuna 27.2.1998 annetulla komission direktiivillä
    periaatteiden vastainen, koska lain nro 287/90 33 pykälä                98/15/EY, jolla muutettiin neuvoston direktiiviä 91/271/
    aiheuttaa näissä asioissa oikeudenkäyntikulujen kasvami-                ETY siltä osin kuin kyse oli tietyistä vaatimuksista (1),
    sen ja käsittelyaikojen pidentymisen, mitä ei tapahdu                   joista määrätään direktiivin liitteessä I, mukaisia velvolli-
    sovellettaessa alueellista ja aineellista toimivaltaa koskevia          suuksiaan, koska Helleenien tasavalta ei ole ryhtynyt
    yleisiä kansallisia säännöksiä?                                         kaikkiin toimiin, jotka ovat tarpeen Ateenan agglomeraa-
                                                                            tion yhdyskuntajätevesien biologista käsittelyä tehok-
                                                                            kaamman käsittelyn varmistamiseksi ennen kuin kyseiset
                                                                            yhdyskuntajätevedet päästetään Saronikosin lahden sisä-
9)  Onko sellainen kansallinen lainsäädäntö, jonka mukaan                   osan erityisen herkkään ympäristöön
    kuluttajan tai kolmannen henkilön, jolle on aiheutunut
    vahinkoa EY:n perustamissopimuksen 81 vastaisesta lait-
    tomasta ja pätemättömästä menettelytavasta tai saman              –     velvoittaa Helleenien tasavallan korvaamaan oikeuden-
    perustamissopimuksen 82 artiklassa tarkoitetun määrää-                  käyntikulut.