CELEX: 51987PC0419
Language: el
Date: 1987-08-31 00:00:00
Title: ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την σύναψη πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των όρων και διαδικασιών εφαρμογής του δεύτερου σταδίου της Συμφωνίας Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυπριακής Δημοκρατίας και την προσαρμογή ορισμένων διατάξεων της Συμφωνίας (υποβληθείσα υπό της Επιτροπής)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 419
Vol. 1987/0221
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                                    COM ( 87 ) 419   τελικό
                                                                    Βρυξέλλες ,    31 Αυγούστου 1987
                                       ΣΥΣΤΑΣΗ
                            ΓΙΑ  ΑΠΟΦΑΣΗ   ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                       σχετικά με την σύναψη πρωτοκόλλου
             για τον καθορισμό των όρων και διαδικασιών εφαρμογής
                  του δεύτερου σταδίου της Συμφωνίας Σύνδεσης
            μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της
       Κυπριακής Δημοκρατίας και την προσαρμογή ορισμένων διατάξεων
                                  της   Συμφωνίας
                        ( υποβληθείσα   υπό της Επιτροπής )
                                                       ^ ο
                                               "ύ·; 'Λ
ΟΟΜ ( 87 ) 419   τελικό
                                                           LÀ'L ! hü
 ---pagebreak---                                       а
 1.            Κατά τη συνεδρίαση της 25ης Νοεμβρίου 1985, το Συμβού¬
 λιο ενέκρινε διαπραγματευτικές οδηγίες και εξουσιοδότησε την Επι ¬
 τροπή να αρχίσει διαπραγματεύσεις με την Κυπριακή Δημοκρατία με
 σκοπό τη σύναψη ενός Πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των όρων και
 διαδικασιών εφαρμογής του άρθρου 2 παράγραφος 3 της Συμφωνίας
 Σύνδεσης ΕΟΚ-Κύπρου για την εγκαθίδρυση τελωνειακής ένωσης και
 την προσαρμογή της Συμφωνίας για να ληφθεί υπόψη η διεύρυνση της
  Κοινότητας .
2.             Στις 21-22 Οκτωβρίου 1986, το Συμβούλιο αποφάσισε την
έκδοση διαπραγματευτικών οδηγιών συμπληρωματικών ως προς αυτές
της 25ης Νοεμβρίου 1985 . Δεδομένης της πολυπλοκότητας των δια¬
πραγματεύσεων με την Κύπρο για την εγκαθίδρυση τελωνειακής ένωσης ,
επι τράπηκε ένα περιθώριο ελαστικότητας , ιδίως όσον αφορά τις κυ¬
πριακές απαιτήσεις για πρόσθετη προστασία ορισμένων ευαίσθητων
τομέων κατά την πρώτη δεκαετή φάση της τελωνειακής ένωσης .
3.             Βάσει αυτών των διαπραγματευτικών οδηγιών , πραγματο¬
ποιήθηκαν πέντε γύροι διαπραγματεύσεων μεταξύ της Κοινότητας και
Κύπρου από το Δεκέμβριο 1985 έως το Μάϊο 1987 .     Οι επικεφαλής των
αντίστοιχων Αντιπροσωπιών μονογράφησαν το σχέδιο πρωτοκόλλου και
τα παραρτήματα, μαζί με την Τελική Πράξη, που περιέχει τις δηλώ¬
σεις και ανταλλαγές επιστολών , που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος
του Πρωτοκόλλου , στις 22 Μάριου 1987 .
4.             Το Πρωτόκολλο και η Τελική Πράξη συμφωνούν απόλυτα
με τις οδηγίες του Συμβουλίου όσον αφορά τις παραχωρήσεις στο
γεωργικό τομέα που παρείχε η Κοινότητα προς την Κύπρο . Ωστόσο,
κατά τη διάρκεια των διαπραγματεύσεων , η κυπριακή αντιπροσωπεία
υπογράμμισε τον μη ικανοποιητικό χαρακτήρα των παραχωρήσεων της
Κοινότητας δεδομένης της σπουδαιότητας του γεωργικού τομέα για
την κυπριακή οικονομία και δεδομένης επίσης της φύσεως του νέου
Πρωτοκόλλου που αντίθετα από την άλλη Μεσογειακή Συμφωνία , συνε¬
πάγεται σημαντικές παραχωρήσεις από μέρους της Κύπρου στην Κοι ¬
νότητα .
               Η Κυπριακή Αντιπροσωπεία ζήτησε
- βελτιώσεις όσον αφορά το χρονοδιάγραμμα για τα επιτραπέζια
   σταφύλια, τις αγγινάρες και τα ακτινίδια,
- δασμολογική προτίμηση για τις μπανάνες , το χυμό σταφυλιών ( 20.07
   Α I ) και τα σταφύλια σε κονσέρβες ( χωρίς κουκούτσι ),
- ετήσια αύξηση κατά 57. της δασμολογικής ποσόστωσης για το χύμα
   κρασί από νωπά σταφύλια,
- μείωση της εισφοράς για το τυρί χαλούμι
και εξέφρασε τα αιτήματα αυτά σε μια επιστολή του επικεφαλής της
Κυπριακής Αντιπροσωπίας προς το διαπραγματευτή της Κοινότητας .
Η Επιτροπή είναι της γνώμης ότι αυτά τα αιτήματα απαιτούν περαι ¬
τέρω εξέταση προτού να λάβει θέση .
 ---pagebreak--- 5.           Όσον αφορά το επίπεδο προστασίας των ευαίσθητων τομέων,
τόσο στην κυπριακή βιομηχανία όσο και στη γεωργία κατά τη φάση των
10 πρώτων ετών της τελωνειακός ένωσης , η κυπριακή αντιπροσωπεία
 ικανοποιήθηκε οχεδόν πλήρως από την Κοινότητα. Πάντως , η Κοινό¬
τητα μπόρεσε να πετύχε ι τον κύριο στόχο της , δηλ . να εξασφαλίσει
ότι ως το τέλος της πρώτης φάσης σχεδόν όλα τα εμπόδια για το
εμπόριο, τόσο δασμολογικά όσο και ποσοτικά, μεταξύ Κοινότητας
και Κύπρου θα έχουν αρθεί .
6.             Η Επιτροπή επιθυμεί να επι στήσει την προσοχή ως προς
την Κοινή Δήλωση σχετικά με τους κανόνες καταγωγής στην Τελική
Πράξη, και ιδίως τη δέσμευση της Κοινότητας να εξετάσει το κυπρι ¬
ακό αίτημα για παρεκκλίσεις ( τέσσερις κωδικοί ΝΙΜΕΧΕ ) στο πλαίσιο
των δασμολογικών κλάσεων 61.02 και 61.03 και να λάβει απόφαση
εντός τριών μηνών από την έναρξη ισχύος του Πρωτοκόλλου όσον αφορά
αυτό το αίτημα .
7.             Η Επιτροπή συστήνει στο Συμβούλιο να εγκρίνει το Πρω¬
τόκολλο και να εφαρμόσει τη διαδικασία για την υπογραφή και τη
σύναψη .
               Για το σκοπό αυτό υποβάλλει :
- σύσταση για απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη πρωτο¬
   κόλλου της Συμφωνίας Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
   Κοινότητας και της Κυπριακής Δημοκρατίας,
- το μονογραφημένο σχέδιο πρωτοκόλλου με τα παραρτήματά του,
- την Τελική Πράξη και τις προσαρτημένες δηλώσεις και ανταλλαγές
   επιστολών .
 ---pagebreak---                                   ΣΥΣΤΑΣΗ
                       ΓΙΑ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                    σχετικά με τη σύναψη πρωτοκόλλου
        για τον καθορισμό των όρων και διαδικασιών εφαρμογής
             του δεύτερου σταδίου της Συμφωνίας Σύνδεσης
        μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της
   Κυπριακής Δημοκρατίας και την προσαρμογή ορισμένων διατάξεων
                              της Συμφωνίας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
 Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας ,
και ιδίως το άρθρο 238,
τη σύσταση της Επιτροπής,
Τ Π ϋύμφωνη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ,
Εκτιμώντας :
ότι είναι απαραίτητο να εγκριθεί το πρωτόκολλο για τον καθορισμό
των όρων και διαδικασιών εφαρμογής του δεύτερου σταδίου της Συμ¬
φωνίας Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και
της Κυπριακής Δημοκρατίας και την προσαρμογή ορισμένων διατάξεων
της Συμφωνίας που υπογράφηκε στις Βρυξέλλες στις 19 Δεκεμβρίου
1972 ( 1)·
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
                                 Άρθρο 1
Το Πρωτόκολλο για τον καθορισμό των όρων και διαδικασιών εφαρμο¬
γής του δεύτερου σταδίου της Συμφωνίας Σύνδεσης μεταξύ της Ευρω¬
παϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυπριακής Δημοκρατίας και
( 1 ) ΕΕ αριθ . Ι_ 133 , 21.5.1973 , 2
 ---pagebreak--- την προσαρμογή ορισμένων διατάξεων της Συμφωνίας , τα Παραρτήματα,
η Τελική Πράξη, οι δηλώσεις και η ανταλλαγή επιστολών που έχουν
προσαρτηθει' σ'αυτήν εγκρίνονται εξ ονόματος της Κοινότητας . Τα
κείμενα του Πρωτοκόλλου και της Τελικής Πράξης επισυνάπτονται
στην παρούσα απόφαση .
                              Άρθρο 2
0 Πρόεδρος του Συμβουλίου προβαίνει στην κοινοποίηση που προβλέ-
πεται στο άρθρο 36 του Πρωτοκόλλου ( 2 ).
                               ' Αρθρο 3
Η παρούσα απόφαση                 ισχύει από την επομένη της δημοσίευ­
σής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
Βρυξέλλες,
                                      Για το Συμβούλιο
                                        0 Πρόεδρος
 ( 2 ) Η Ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του Πρωτοκόλλου θα δημοσιευτεί
       στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από τη Γένι
       κή Γραμματεία του Συμβουλίου .
 ---pagebreak---                                      1
                                 ПРЙТОКОЛО
για τον καθορισμό των όρων και διαδικασιών εφαρμογής του δεύτερου
σταδίου της Συμφωνίας Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας και της Κυπριακής Δημοκρατίας , και την προσαρμογή
ορισμένων διατάξεων της Συμφωνίας .
 ---pagebreak---                                  [A
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ αφενός
και
Η ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ αφετέρου,
Έχοντας υπόψη τη Συμφωνία Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας και της Κυπριακής Δημοκρατίας που υπογράφτηκε στις Βρυξέλλες
στις 19 Δεκεμβρίου 1972 , και στο εξής θα αποκαλείται " Συμφωνία ""
Εκτιμώντας :
ότι το άρθρο 2 παράγραφος 3 της Συμφωνίας της 19ης Δεκεμβρίου 1972
για την εγκαθίδρυση σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας και της Κυπριακής Δημοκρατίας , προβλέπει την εξάλειψη
των εμποδίων όσον αφορά το κύριο τμήμα των εμπορικών συναλλαγών μεταξύ
των δύο μερών σε δύο διαδοχικά στάδια *
ότι , σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 3 της Συμφωνίας , το πρώτο στάδιο
επρόκειτο να λήξει στις 30 Ιουνίου 1977, αλλά παρατάθηκε , βάσει του
Συμπληρωματικού Πρωτόκολλου της Συμφωνίας που υπογράφτηκε στις 15
Σεπτεμβρίου 1977, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1979, και αργότερα βάσει
του Μεταβατικού Πρωτόκολλου της Συμφωνίας που υπογράφτηκε στις 7
Φεβρουαρίου 1980, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1980 "
ότι , κατά τη συνέλευση της 24 Νοεμβρίου 1980, το Συμβούλιο Σύνδεσης
αποφάσισε ότι τα δύο μέρη θα προχωρήσουν στο δεύτερο στάδιο της
Συμφωνίας *
ότι η Κοινότητα και η Κύπρος επιθυμούν να ενισχύσουν ακόμα περισσό¬
τερο τις σχέσεις τους ώστε να λάβουν υπόψη τους τη νέα διάσταση
που δημιουργήθηκε από την προσχώρηση της Ισπανίας και της Πορτογαλίας
στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες την 1η Ιανουάριου 1986 *
                                                                    ./. 2
 ---pagebreak---                                      - 2 -
Αποφάσισαν συνεπώς να συνάψουν πρωτόκολλο για τον καθορισμό των
όρων και διαδικασιών εκτέλεσης του άρθρου 2 παράγραφος 3 της Συμ¬
φωνίας εγκαθίδρυσης τελωνειακής ένωσης και για την προσαρμογή
ορισμένων διατάξεων της Συμφωνίας , και για το σκοπό αυτό όρισαν
πληρεξούσιους :
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ :
Η ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ   ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ :
01 ΟΠΟΙΟΙ , μετά την ανταλλαγή των πληρεξουσίων εγγράφων τους που
βρέθηκαν εντάξει ,
ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΣΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ :
                                    Άρθρο 1
1.        Το παρόν Πρωτόκολλο καθορίζει τους όρους , το καθεστώς και το
χρονοδιάγραμμα εφαρμογής των διατάξεων του άρθρου 2 , παράγραφος 3 σχε ¬
τικά με την εγκαθίδρυση Τελωνειακής Ένωσης , της Συμφωνίας εγκαθί ¬
δρυσης Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της
Κυπριακής Δημοκρατίας .
2.        Η εφαρμογή του δευτέρου σταδίου της Συμφωνίας πραγματοποιείται
σε δύο φάσεις "    η πρώτη αρχίζει με την έναρξη ισχύος του παρόντος
Πρωτοκόλλου και λήγει 10 έτη αργότερα και η δεύτερη δ ι αρκεί 5 έτη,
και θα μπορούσε να μειωθεί σε 4 , σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου
29 του παρόντος Πρωτοκόλλου .
3.        Το δεύτερο στάδιο διέπεται από τις διατάξεις της Συμφωνίας
τροποποιημένες και συμπληρωμένες από τις ακόλουθες διατάξεις .
                                                                     ./. 3
 ---pagebreak---                                         - 3 -
                                     ΤΙΤΛΟΣ    I
                                    ΠΡΠΓΗ ΦΑΣΗ
                                     ΚΕΦΑΛΑΙΟ I
                           Διακίνηση των εμπορευμάτων
                                      Άρθρο 2
           Κατά την πρώτη φάση του δεύτερου σταδίου , οι εμπορικές
συναλλαγές ανάμεσα στην Κοινότητα και την Κύπρο εξακολουθούν να διέ-
πονται από το σύστημα κανόνων καταγωγής που αναφέρει το Πρωτόκολλο
της Συμφωνίας που καθορίζει τους κανόνες καταγωγής που ισχύουν για
τα προϊόντα τα οποία αφορά η συμφωνία .
                                    ΚΕΦΑΛΑΙΟ II
                              Βιομηχανικά προϊόντα
                                      Άρθρο 3
           Τα άρθρα 4 έως 14 ισχύουν για τα βιομηχανικά προϊόντα ,
δηλ . προϊόντα άλλα από αυτά που αναφέρονται στο Παράρτημα II της
Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας .
                                       Τμήμα I
              Κατάργηση των δασμών μεταξύ Κοινότητας και Κύπρου
                                      Άρθρο 4
           Με την έναρξη ισχύος του παρόντος Πρωτοκόλλου , η Κοινότητα
καταργεί τα ετήσια ανώτατα όρια για τα ακόλουθα προϊόντα καταγωγής
Κύπρου .
  Αριθμός του
  Κοινού Δασμο-                            Περ i γραφή
  λογί ου
  56.04              Τεχνητές υφαντικές ίνες ( συνεχείς ή μη συνεχείς ),
                     λαναρ ισμένες , χτενισμένες ή με άλλο τρόπο παρασκευ¬
                     ασμένες για νηματοποίηση
  Ó1 . 01            Εξωτερικά ενδύματα αντρών και αγοριών
                                                                         . /.4
 ---pagebreak---                                        -  4 -
                                      Άρθρο 5
1.       Η Κύπρος καταργεί σταδιακά τους δασμούς και τις φορολογικές
επιβαρύνσεις ισοδύναμου αποτελέσματος , συμπεριλαμβανομένων και των
δασμών ταμιευτικού χαρακτήρα , σύμφωνα με το ακόλουθο χρονοδιάγραμμα
για τα προϊόντα που κατάγονται απδ την Κοινότητα , εκτός απδ αυτά
που αναφέρονται στο Παράρτημα 1 του παρόντος Πρωτοκόλλου και στο
Παράρτημα I κατάλογος Β της Συμφωνίας .
             Χρονοδιάγραμμα                            Ποσοστό μείωσης
2 μήνες μετά   την έναρξη του   δεύτερου σταδίου              9 X
1 έτος    II    II   II     II     II        II
                                                             18 %
2 έτη     II    II   II     II     II        II
                                                             27 X
                            II     II        II
3  "      II    II   II
                                                             36 X
4  "      II    II   II     II     II        II
                                                             45 X
5  "      II    II   II     II     II        II
                                                             54 X
6  "      II    II   II     II     II        II
                                                             63 %
                II   II     II     II        II
7  "      II
                                                             72 X
8  "      II    II   II     II     II        II
                                                             81 %
                                   H         η
9  "      If    II   II     II
                                                             90 %
                                   II        II
0  "      II    II   II     II
                                                            100 X
2.            Για κάθε προϊόν > ο βασικός δασμός στον οποίο η Κύπρος
πρέπει να εφαρμόσει τις διαδοχικές μειώσεις είναι ο δασμός που εφαρμό¬
στηκε στα προϊόντα της Κοινότητας κατά την 1η Ιανουάριου 1986 .
                                      Άρθρο 6
1.       Παρά το άρθρο 5 , η Κύπρος καταργεί σταδιακά τους δασμούς
και τις φορολογικές επιβαρύνσεις ισοδύναμου αποτελέσματος , συμπερι ¬
λαμβανομένων των δασμών ταμιευτικού χαρακτήρα, σύμφωνα με το
ακόλουθο χρονοδιάγραμμα ,      για τα προϊόντα καταγωγής Κοινότητας
που αναφέρονται στο Παράρτημα 2 :
                                                                  ./. 5
 ---pagebreak---                                        - 5 -
              Χρονοδιάγραμμα                            Ποσοστό    μείωσης
 2 μήνες μετά την έναρξη του δεύτερου σταδίου                    4 %
 1 έτος    II     II   II    II    η         II
                                                                 8  %
 2 έτη     II     II   II    II    η         •1
                                                                12  %
                             η     η         η
 3  "      II     II   n
                                                                18  %
                             II    η         η
 4  "      II     II   η
                                                                24  %
                  II   II    η     II        II
 5  "      II
                                                                30  %
           II     II   II    II    II        •I
 6  *                                                           45  %
                                   η
 7  "      η      II   II    II              II
                                                                60  %
                             n     II        II
 8  "      II     •1   II
                                                                75  %
 9  "      II     II   II    II    η         II
                                                                90  %
                                   II        n
10  "      n      II   η     II
                                                              100   %
 2.        Γ ια  κάθε προϊόν που αναφέρετα ι στο Παράρτημα 2 ο βασικός
 δασμός στον οποίο η Κύπρος πρέπει να εφαρμόσει τις διαδοχικές μειώσεις
 είναι ο δασμός που εφαρμόστηκε στα προϊόντα της Κοινότητας κατά την
 1η Ιανουάριου 1986 .
                                      Άρθρο 7
 1.        Τα ποσοστά της σταδιακής κατάργησης των κυπριακών δασμών
 που αναφέρονται στα άρθρα 5 και 6 είναι δυνατό κατά την πρώτη φάση
 10 έτων να υποστούν τις απαραίτητες προσαρμογές απδ το Συμβούλιο
 Σύνδεσης , ώστε να ληφθεί υπόψη η οικονομική ανάπτυξη της Κύπρου
 και οι προτεραιότητες που αναφέρονται στο κυπριακό αναπτυξιακό
 πρόγραμμα .
 2.        Μετά απδ αίτηση της Κύπρου προς την Κοινότητα , το Συμβούλιο
 Σύνδεσης μπορεί , με σκοπό την αντιμετώπιση των αναγκών εκβιομηχάνισης
 και ανάπτυξης στην Κύπρο , να επιτρέψει στην Κύπρο την επαναφορά , την
 αύξηση ή την καθιέρωση δασμών σε προϊόντα καταγωγής Κοινότητας μέχρι
 ποσοστό 20% κατ' αξία, και σε εξαιρετικές περιπτώσεις μέχρι ποσοστό
 25% κατ' αξία .
                                                             ./. 6
 ---pagebreak---                                       - 6 -
 3.          Η Κύπρος μπορεί να λάβει τα απαραίτητα μέτρα σύμφωνα με τις
 διατάξεις των παραγράφων 1 και 2 αφού ενημερώσει το Συμβούλιο Σύνδεσης
 στην περίπτωση που μία αύξηση των εισαγωγών ενός συγκεκριμένου προϊ ¬
 όντος βλάπτει ή είναι πιθανό να βλάψει σοβαρά τις προσπάθειες εκβιο¬
 μηχάνισης και ανάπτυξης στην Κύπρο, και εάν αυτή η αύξηση οφείλεται :
 - στη μερική ή ολική μείωση από μέρους της Κύπρου, όπως προβλέπεται
    στα άρθρα 5 και 6 των δασμών και επιβαρύνσεων αναλόγου αποτελέ¬
    σματος που εφαρμόζονται στο εν λόγω προϊόν , και
- στο γεγονός ότι οι δασμοί ή οι επιβαρύνσεις αναλόγου αποτελέσματος
    που επιβάλλει η Κοινότητα στις εισαγωγές ακατέργαστων υλικών ή
    ενδιάμεσων προϊόντων που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή του
    εν λόγω προϊόντος είναι σημαντικά χαμηλότεροι από τους αντίστοιχους
   δασμούς ή επιβαρύνσεις που εφαρμόζει η Κύπρος .
4.          Τα μέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο 3 εξετάζονται στο
Συμβούλιο Σύνδεσης . Η εξέταση αυτή πραγματοποιείται εντός 30 εργάσιμων
ημερών από την κοινοποίηση των μέτρων αυτών από την Κύπρο . Εάν το
Συμβούλιο Σύνδεσης δεν εγκρίνει ή τροποποιήσει εντός 30 εργασίμων
ημερών τα μέτρα που έλαβε η Κύπρος , τα μέτρα αυτά καταργούντα ι .
5.          Τα μέτρα που αναφέρονται στις παραγράφους 2 και 3 δύνανται
να εφαρμοστούν μόνο σε μέγιστο ποσοστό 15% των κυπριακών εισαγωγών
από την Κοινότητα, που υπολογίζεται βάσει της μέσης συνολικής αξίας
κατά τα δύο προηγούμενα έτη για τα οποία υπάρχουν κοινοτικές στατιστικές .
6.          Στην περίπτωση που η Κύπρος εφαρμόσει τα δασμολογικά μέτρα
που αναφέρονται στις παραγράφους 1 , 2, 3 και 4, η κοινοτική προτίμηση
διατηρείται με αναπροσαρμογή εκ μέρους της Κύπρου των δασμών απέναντι
στις τρίτες χώρες .
7.          Τα μέτρα που αναφέρονται στις παραγράφους 1,2,3 και 4
εξαλείφονται σταδιακά σύμφωνα με χρονοδιάγραμμα που θα συμφωνηθεί
από τα δύο συμβαλλόμενα μέρη , και καταργούντα ι εντελώς το αργότερο
ως το τέλος της πρώτης φάσης του δευτέρου σταδίου της Συμφωνίας .
Το Συμβούλιο Σύνδεσης σε εξαιρετικές περιπτώσεις δύναται να εγκρίνει
την παράταση ορισμένων μέτρων πέρα από την πρώτη φάση .
                                                                       . 1.7
 ---pagebreak---                                      - 7 -
                                   Τμήμα II
                Υιοθέτηση από την Κύπρο του Κοινού Δασμολογίου
                                    Άρθρο 8
Το κυπριακό Δασμολόγιο, εκτός από το τμήμα που αφορά τα προϊόντα που
απαριθμούνται στο Παράρτημα 2 του παρόντος Πρωτοκόλλου και στο Παράρτημα
I , κατάλογος Β της Συμωνίας , ευθυγραμμίζεται σταδιακά με το Κοινό
Δασμολόγιο, όπως είναι διαμορφωμένο ανά πάσα στιγμή με βάση τους
δασμούς που εφαρμόζει πράγματι η Κύπρος έναντι των τρίτων χωρών την
1η Ιανουαρίου 1986 και σύμφωνα με τους ακόλουθους κανόνες :
1.         Όσον αφορά τα προϊόντα για τα οποία οι δασμοί που εφάρμοσε
η Κύπρος κατά την προαναφερθείσα ημερομηνία δεν διαφέρουν περισσότερο
από 15% από τους δασμούς του Κοινού Δασμολογίου, η Κύπρος εφαρμόζει
τους δασμούς αυτούς από την έναρξη ισχύος του Πρωτοκόλλου .
2.         Στις άλλες περιπτώσεις , η Κύπρος εφαρμόζει , δύο μήνες μετά
την έναρξη ισχύος του παρόντος Πρωτοκόλλου , δασμούς που μειώνουν κατά
9% τη διαφορά ανάμεσα στον πράγματι εφαρμοζόμενο δασμό και το
δασμό του Κοινού Δασμολογίου .
           Εννέα περαιτέρω μειώσεις , κατά 9% πραγματοποιούνται στην αρχή
του δεύτερου , τρίτου , τέταρτου, πέμπτου , έκτου, έβδομου , όγδοου , ένατου
και δέκατου έτους αντίστοιχα μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος
Πρωτοκόλλου .
Το Κοινό Δασμολόγιο εφαρμόζεται πλήρως στην αρχή του ενδέκατου έτους
από την έναρξη ισχύος του παρόντος Πρωτοκόλλου σύμφωνα με τις διατάξεις
του άρθρου 7 παράγραφοι 6 και 7 .
3.         Στην περίπτωση που το Κοινό Δασμολόγιο τροποποιηθεί κατά
την προαναφερθείσα περίοδο 10 ετών , το ποσοστό ευθυγράμμισης προσαρμό¬
ζεται για να εξασφαλιστεί η εξάλειψη της διαφοράς μεταξύ κυπριακού
και Κοινούς Δασμολογίου με ίσες διαδοχικές μειώσεις από την ημερομη¬
νία τροποποίησης του Κοινού Δασμολογίου μέχρι την αρχή του ενδέκατου
έτους .
                                    Άρθρο 9
           Παρά το άρθρο 9, η Κύπρος ευθυγραμμίζει το δασμολόγιό της με
το Κοινό Δασμολόγιο για τα προϊόντα που αναφέρονται στο Παράρτημα 1 ,
σύμφωνα με τους ακόλουθους κανόνες .                                    . _
                                                                      . 1.7
 ---pagebreak---                                       - 8 -
 1.        Η Κύπρος εφαρμόζει , δύο μήνες μετά την έναρξη ισχύος του
 παρόντος Πρωτοκόλλου, δασμούς που μειώνουν κατά 4% τη διαφορά μεταξύ
 του ποοοστού που εφαρμόστηκε την 1η Ιανουάριου 1986 και του δασμού
 του Κοινού Δασμολογίου .
2.         Πραγματοποιούνται δύο περαιτέρω μειώσεις κατά 4% στην
αρχή του δευτέρου και του τρίτου έτους .
           Η διαφορά ελαττώνεται επιπλέον με τρεις μειώσεις κατά 6% στην
αρχή του τέταρτου , πέμπτου και έκτου έτους και με τέσσερις μειώσεις
κατά 15% στην αρχή του έβδομου , όγδοου , ένατου και δέκατου έτους .
           Το Κοινό Δασμολόγιο εφαρμόζεται στο σύνολό του στην αρχή του
ενδέκατου έτους από την έναρξη ισχύος του παρόντος Πρωτοκόλλου .
                                   Tpfina III
                Κατάργηση των ποσοτικών περιορισμών μεταξύ των
                              Συμβαλλομένων Μερών
                                   Άρθρο 10
           Η Κύπρος καταργεί τους ποσοτικούς περιορισμούς και όλα τα
μέτρα ισοδύναμου αποτελέσματος για τις εισαγωγές από την Κοινότητα
κατά την έναρξη ισχύος τ ου παρόντος Πρωτοκόλλου , εκτός από τις ει ¬
σαγωγές των προϊόντων που αναφέρονται στο Παράρτημα I Κατάλογος Β
της Συμφωνίας .
                                   Άρθρο 11
1.         Παρά το άρθρο 10 , η Κύπρος δύναται να επιβάλει τη χορήγηση
αδειών εισαγωγής όσον αφορά τις εισαγωγές προϊόντων για εγχώρια
κατανάλωση καταγωγής Κοινότητας , για τα προϊόντα του Παραρτήματος 1 ,
σύμφωνα με τους κανόνες που αναφέρονται στις παραγράφους 2,3,4 και 5 .
2.         Για τις ποσότητες που αναφέρονται στο Παράρτημα 1 , η άδεια
εισαγωγής εκδίδεται αυτόματα μέσα σε διάστημα πέντε εργάσιμων ημερών
από την υποβολή της αίτησης . Εάν δεν εκδοθεί εντός αυτής της προθεσμίας ,
τα εν λόγω προϊόντα μπορούν να εισαχθούν ελεύθερα .
3.           Κατά την πρώτη φάση του δεύτερου σταδίου, οι ποσότητες για
ορισμένα προϊόντα στο Παράρτημα 2 αυξάνονται κατά 50% με δέκα ίσες
ετήσιες αυξήσεις    5% .
                                                                       ./. 9
 ---pagebreak---                                       - 9 -
4.          Η πρώτη αύξηση πραγματοποιεί τα ( στις αρχικές ποσότητες την
1η Ιανουάριου του έτους που ακολουθεί την έναρξη ισχύος του παρόντος
Πρωτοκόλλου . Οι περαιτέρω αυξήσεις πραγματοποιούνται στην αρχή κάθε
έτους .
5.          Το Παράρτημα 7 καθορίζει τους κανόνες που εφαρμόζει η Κύπρος
για τη χορήγηση των ποσοτήτων που αναφέρονται στο Παράρτημα 2 .
                                    Άρθρο 12
1.          Παρά το άρθρο 10 , η Κύπρος δύναται να επιβάλει άδειες εισαγωγής
όσον αφορά τις εισαγωγές προϊόντων για εγχώρια κατανάλωση καταγωγής
Κοινότητας ως το τέλος της πρώτης φάσης του δεύτερου σταδίου για
τα προϊόντα στο Παράρτημα 3, σύμφωνα με τους κανόνες που αναφέρονται
στις παραγράφους 2 , 3, 4 και 5 .
2.          Για τις ποσότητες ή τις αξίες που αναφέρονται στο Παράρτημα 3,
η άδεια εισαγωγής εκδίόεται αυτόματα μέσα σε διάστημα πέντε εργάσιμων
ημερών από την υποβολή της αίτησης . Εάν δεν εκδοθεί εντός αυτής της
προθεσμίας , τα εν λόγω προϊόντα μπορούν να εισαχθούν ελεύθερα .
3.          Κατά την πρώτη φάση του δευτέρου σταδίου, οι ποσότητες ή αξίες
για τα προϊόντα του Παραρτήματος 3 αυξάνονται :
- κατά 100% με δέκα ίσες ετήσιες αυξήσεις κατά 10% για τα ποσοτικά όρια
- κατά 150% με δέκα ίσες ετήσιες αυξήσεις κατά 15% για τα όρια αξίας .
4.          Παρά την παράγραφο 3 κατά την πρώτη φάση του δεύτερου σταδίου,
το ποσοστό αύξησης των ποσοτήτων για τα ακόλουθα προϊόντα του Παραρτή¬
ματος   3 είναι :
 Αριθμός του δασμό-          Περιγραφή των            Ποσοστό αύξησης στην
 λογίου της Κύπρου           προϊόντων                πρώτη φάση
      36.06                  Σπίρτα                60% με 10 ίσες ετήσιες
                                                   αυξήσεις κατά 6%
      69.05                  Κεραμίδια             80% με 10 ίσες ετήσιες
                                                   αυξήσεις κατά 8%
5.          Η πρώτη αύξηση πραγματοποιείται στις αρχικές ποσότητες ή
αξίες κατά την 1η Ιανουάριου του έτους που ακολουθεί την έναρξη ισχύος
του παρόντος Πρωτοκόλλου . Περαιτέρω αυξήσεις πραγματοποιούνται στην αρχή
κάθε ημερολογιακού έτους .
                                                                    ./ 10
 ---pagebreak---                                     - 10 -
6.         Στην περίπτωση που οι εισαγωγές στην Κύπρο ενός προϊόντος
καταγωγής Κοινότητας που αναφέρεται στο Παράρτημα 3 υπήρξαν για τρία
διδοχικά έτη μικρότερες από 80% του ποσοτικού ορίου ή του ορίου
αξίας που καθορίζεται στις διατάξεις των παραγράφων 3 , 4 και 5 ,
οι εισαγωγές αυτού του προϊόντος από τα κράτη μέλη της Κοινότητας
ελευθερώνονται από την αρχή του έτους που ακολουθεί αυτά τα τρία
έτη .
7.         Το Συμβούλιο Σύνδεσης μπορεί , στο πλαίσιο της Απόφασης
για μετάβαση από την πρώτη φάση στη δεύτερη φάση του δεύτερου σταδίου,
να εγκρίνει την επέκταση των διατάξεων της παραγράφου 1 για τα
προϊόντα του Παραρτήματος 3 πέρα από την πρώτη φάση .
8.         Το Παράρτημα 7 καθορίζει τους κανόνες που εφαρμόζει η
Κύπρος για τη χορήγηση των ποσοτικών ορίων και των ορίων αξίας που
αναφέρονται στο Παράρτημα 3 .
                                  Άρθρο 13
           Η Κύπρος προσαρμόζει σταδιακά τα κρατικά μονοπώλια εμπορικού
χαρακτήρα για να εξασφαλίσει ότι , κατά τη λήξη της πρώτης φάσης του
δευτέρου σταδίου , δεν γίνεται διάκριση όσον αφορά το καθεστώς υπό
το οποίο γίνεται η προμήθεια και η εμπορία των εμπορευμάτων μεταξύ
υπηκόων των κρατών μελών της Κοινότητας και υπηκόων της Κύπρου .
                                   Τμήμα IV
                       Μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα
                                   Άρθρο 14
          Η Κοινότητα καταργεί το σταθερό στοιχείο για τα προϊόντα που
αναφέρονται στο Παράρτημα I Κατάλογος Α της Συμφωνίας , όπως τροποποι ¬
ήθηκε από το Συμπληρωματικό Πρωτόκολλο που υπεγράφη στις Βρυξέλλες
στις 15 Σεπτεμβρίου 1977, και στο άρθρο 4 του ίδιου Πρωτόκολλου ,
με την έναρξη ισχύος του παρόντος Πρωτοκόλλου .
                                 ΚΕΦΑΛΑΙΟ III
                              Γεωργικά προϊόντα
                                   Άρθρο 15
Για τους σκοπούς των άρθρων 16 έως 26, ως γεωργικά προϊόντα θα θεωρούνται
ολα εκείνα που αναφέρονται στο Παράρτημα II της Συνθήκης για την ίδρυοη
της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας .
 ---pagebreak---                                     - 11 -
                                    Τμήμα I
                    Κατάργηση των δασμών μεταξύ Κοινότητας
               και Κύπρου και υιοθέτηση του Κοινού Δασμολογίου
                                   Άρθρο 16
1.         Κατά την έναρξη ισχύος του παρόντος Πρωτοκόλλου, η Κοινότητα
και η Κύπρος καταργούν προοδευτικά τους υπολε ιπόμενους δασμούς και επι ¬
βαρύνσεις ανάλογου αποτελέσματος για τα γεωργικά προϊόντα που αποτελούν
αντικείμενο αμοιβαίων παραχωρήσεων στο πλαίσιο της Συμφωνίας κατ του
Πρωτοκόλλου και που αναφέρονται στο Παράρτημα 4, εντός των ορίων και
σύμφωνα με τους όρους αυτών των παραχωρήσεων . Αυτή η εξάλειψη των
δασμών πραγματοποιείται σύμφωνα με τους όρους και το χρονοδιάγραμμα
που καθορίζεται για τα βιομηχανικά προϊόντα στο άρθρο 5 .
2.         Παρά την παράγραφο 1 , οι δασμοί και οι επιβαρύνσεις ανάλογου
αποτελέσματος που εφαρμόζονται στις εισαγωγές στην Κύπρο των γεωργικών
προϊόντων καταγωγής Κοινότητας που αποτελούν αντικείμενο αμοιβαίων
παραχωρήσεων και αναφέρονται στο Παράρτημα 5 , είναι , κατά την πρώτη
φάση του δεύτερου σταδίου της Συμφωνίας , οι δασμοί του Γενικού Δασμο¬
λογίου της Κύπρου .
3.         Η δασμολογική προτίμηση που παρέχεται στην Κοινότητα για
τα προϊόντα των Παραρτημάτων 5 και 6 διατηρείται . Επιπλέον , η Κύπρος
καταργεί σταδιακά τους υπολε ιπόμενους δασμούς και επιβαρύνσεις αναλόγου
αποτελέσματος για τη ζάχαρη κοινοτικής καταγωγής που υπόκειται στη
διάκριση 17.01 του κυπριακού δασμολογίου σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα
που αναφέρεται στο άρθρο 5 .
4.         Η Κοινότητα ή η Κύπρος μπορούν να προτείνουν , κατά την πρώτη
φάση , στο πλαίσιο του Συμβουλίου Σύνδεσης , να αλλάξει ο κατάλογος
προϊόντων του Παραρτήματος 4, αν αυτή η αλλαγή είναι προς όφελος
των συμβαλλομένων μερών .
                                   Άρθρο 17
1.         Η κόπρος εφαρμόζει προοδευτικά το Κοινό Δασμολόγιο στα γεωρ­
γικά προϊόντα που αποτελούν αντικείμενο αμοιβαίων παραχωρήσεων στο
πλαίσιο της Συμφωνίας και του παρόντος Πρωτοκόλλου, σύμφωνα με τους
όρους και το χρονοδιάγραμμα που καθορίζονται για τα βιομηχανικά
προϊόντα στο άρθρο 8 .
                                                                  . /1 2
 ---pagebreak---                                       12 -
2.         Παρά την παράγραφο 1 , για τα γεωργικά προϊόντα που απο­
τελούν αντικείμενο αμοιβαίων παραχωρήσεων στο πλαίσιο της Συμφωνίας
και αναφέρονται στο Παράρτημα 5 , η Κύπρος , κατά την πρώτη φάση του
δευτέρου σταδίου της Συμφωνίας , δεν ευθυγραμμίζει τους δασμούς της
με το Κοινό Δασμολόγιο .
                                   Τμήμα II
                Δασμολογικές ποσοστώσεις και Χρονοδιαγράμματα
                                   Άρθρο 18
1;           Η δασμολογική ποσόστωση για τις πρώιμες πατάτες που υπόκεινται
στη διάκριση 07.01 ΑΙΙ β ) του Κοινού Δασμολογίου, όπως καθορίζεται στη
Συμφωνία, αυξάνεται από 60.000 τόννους σε 110.000 τόννους , με δέκα ίσες
ετήσιες    αυξήσεις 5.000 τόννων στην πρώτη φάση του δεύτερου σταδίου .
           Αυτή η δασμολογική ποσόστωση ισχύει για την περίοδο από τις
16 Μαΐου ως τις 30 Ιουνίου .
2.         Η δασμολογική ποσόστωση για τα νωπά επιτραπέζια σταφύλια
οπυ υπόκεινται στις διακρίσεις εχ 08.04 ΑΙ α ) και β ) του Κοινού
Δασμολογίου, όπως καθορίζεται στη Συμφωνία , αυξάνεται από7.500 σε
11.000 τόννους με αύξηση κατά 600 τόννους το πρώτο έτος , 500 τόννους
το δεύτερο έτος και 300 τόννους ετησίως για τα οκτώ έτη που ακολουθούν
την πρώτη φάση του δεύτερου σταδίου .
           Αυτή η δασμολογική ποσόστωση ισχύει για την περίοδο 8 Ιουνίου
έως 4 Αυγούστου .
3.         Η δασμολογική ποσόστωση για τις σταφίδες που υπόκεινται
στη διάκριση 08 04 Β I του Κοινού Δασμολογίου όπως καθορίζεται στη
Συμφωνία , αυξάνεται από 500 τόννους σε 1500 κατά την έναρξη ισχύος
του παρόντος Πρωτοκόλλου και εφεξής κατά το ποσοστό που καθορίζεται
στην παράγραφο 4 .
4.          Η Κοινότητα αυξάνει στηνπρώτη φάση του δεύτερου σταδίου
τις κοινοτικές δασμολογικές ποσοστώσεις για τα γεωργικά προϊόντα
καταγωγής Κύπρου που αποτελούν αντικείμενο παραχωρήσεων στο πλαίσιο
της Συμφωνίας και του παρόντος Πρωτοκόλλου , εκτός από αυτά που ανα-
φέρονται στις παραγράφους 1 , 2 και 3 κατά 50% με δέκα ίσες αυξήσεις
                                                                        . /13
 ---pagebreak---                                        - 13 -
5% ετησίως επί της κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης που εφαρμόζεται
κατά την έναρξη ισχύος του παρόντος Πρωτοκόλλου . Οι παρούσες διατάξεις
ισχύουν με την επιφύλαξη του άρθρου 19 παράγραφος 3 .
5.         Για τους οίνους νωπών σταφυλιών που υπόκεινται στη διάκριση
22.05 Γ του Κοινού Δασμολογίου, τοποθετημένους σε δοχεία που περιέχουν
2 λίτρα ή λιγότερο, καταγωγής Κύπρου, οι διατάξεις στην παράγραφο 4
ισχύουν για κοινοτική ποσόστωση 35.000 ΗΕ .
           Για τους οίνους " νΐΝδ 0Ε Ι_Ι0υΕΙ)Κ?' με αλκοολικό τίτλο
15% νΟΙ. και πάνω .: που ι υπόκεινται στη διάκριση 22.05 Γ , κυπριακής
καταγωγής , οι διατάξεις στην παράγραφο 4 ισχύουν για κοινοτική ποσό¬
στωση 150.000 ΗΙ_.
                                     Tpi'ma III
                       Νέα Προϊόντα και Χρονοδιαγράμματα
                                     Άρθρο 19
1.          Για τα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 5, που
κατάγονται από την Κύπρο και έχουν εισαχθεί στην Κοινότητα, οι δασμοί
που εφαρμόζονται εξαλείφονται σταδιακά σύμφωνα μετις διαδικασίες
που καθορίζονται στο άρθρο 16 παράγραφος 1 του παρόντος Πρωτοκόλλου
και στο παρόν άρθρο .
2.         Για τα προϊόντα      που αναφέρονται στην παράγραφο 1 , η Κύπρος
υιοθετεί προοδευτικά το Κοινό Δασμολόγιο σύμφωνα με τις διαδικασίες '
που αναφέρονται στο άρθρο 17 παράγραφος 1 του παρόντος Πρωτοκόλλου .
3 ..        Στην περίπτωση που εφαρμόζονται κοινοτικοί δασμοί , οι
δασμοί αυτοί αυξάνονται , εκτός από την περίπτωση των οίνων νωπών
σταφυλιών σε δοχεία που περιέχουν περισσότερο από δύο λίτρα, που
υπόκεινται στη διάκριση εχ 22.05 Γ I α ) και β ) του Κοινού Δασμολογίου,
σύμφωνα με τις διαδικασίες που καθορίζονται στο άρθρο 18 παράγραφος 4 .
                                                                   - /1 4
 ---pagebreak---                                        14 -
4.          Γ ια την κατάργηση των δασμών , καθορίζονται ποσότητες αναφοράς
για τα ακόλουθα προϊόντα καταγωγής Κύπρου :
- αγκινάρες που υπόκεινται στη διάκριση 07.01
- ακτινίδια που υπόκεινται στη διάκριση εχ 08.09
          Εάν οι εισαγωγές ενός από αυτά τα προϊόντα υπερβούν την
ποσότητα αναφοράς , η Κοινότητα , αφού λάβει υπόψη της την επισκόπηση
των ρευμάτων εμπορίας την οποία πραγματοποιεί κάθε έτος μπορεί να
εφαρμόσει κοινοτική δασμολογική ποσόστωση στο εν λόγω προϊόν , ίση
με την ποσότητα αναφοράς .
5.        Για τα προϊόντα που αναφέρονται παρακάτω , εκτός από αυτά
για τα οποία καθορίζεται κοινοτική ποσόστωση ή ποσότητα αναφοράς , η
Κοινότητα δύναται να καθορίσει ποσότητα αναφοράς όπως προβλέπεται στην
παράγραφο 4 , εάν διαπιστώσει από την επισκόπηση των ρευμάτων εμπορίας
την οποία πραγματοποιεί κάθε έτος ότι η ποσότητα των εισαγωγών μπορεί
να δημιουργήσει προβλήματα στην κοινοτική αγορά .
 ---pagebreak---                                  - 15 -
Αριθμός του
Κοινού Δασμο-                 Περιγραφή  εμπορευμάτων
Χογ i ου
 06.03        Άνθη και μπουμπούκια ανθέων , κομμένα , για ανθοδέσμες
              ή διακοσμήσεις , νωπά, αποξεραμένα , λευκασμένα , βαμμέ¬
              να , διαβρεγμένα ή αλλιώς παρασκευασμένα :
              Α . Νωπά ( α )
 07.01        Λαχανικά και φυτά βρώσιμα, νωπά ή διατηρημένα με
              απλή ψύξη :
              Β . Κράμβες , κουνουπίδια και λαχανάκια Βρυξελλών
              III . Άλλα
              Κινέζικες κράμβες ( BRASSICA SINENSIS και BRASSICA
              PEKINENSIS )
              - από 1 Νοεμβρίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου ( β )
              Δ . Σαλατικά , στα οποία περιλαμβάνονται και τα αντίδια
              και τα ραδίκια
              εχ II Άλλα ( LACTUCA SATIVA L. VAR CAPITATA τύπου
              CRISP HEAD )
              Μαρούλι ,    ICEBERG από 1 Νοεμβρίου μέχρι 31 Δεκεμβρί ¬
              ου ( γ )
              Κ . Σπαράγγια
                  από 1 Νοεμβρίου μέχρι τέλος Φεβρουάριου
              Λ . Αγκινάρες
                  από 1 Οκτωβρίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου ( δ )
              Τ . Άλλα
              I. Κολοκυθάκια , από 1 Δεκεμβρίου μέχρι 15 Μαρτίου
 07.04        Λαχανικά και φυτά βρώσιμα , αποξεραμένα , αφυδατωμένα
              ή που έχουν υποστεί εξάτμιση , έστω και κομμένα σε
              τεμάχια ή σε φέτες ή και τριμμένα ή σε σκόνη , αλλά
              όχι αλλιώς παρασκευασμένα .
              Β . Άλλα :
                  Πιπεριές
 08.01        Χουρμάδες , μπανάνες , καρύδια κοκοφοινίκων , καρύδια
              βραζιλίας , καρύδια ανακαρδιοειδών , ανανάδες , αχλάδια
              των ποικιλιών AVOCATS και GOYAVES , μάγγες κα > μαγγού-
              στες , νωπά ή ξερά , με ή χωρίς κέλυφος .
              Δ . Αχλάδια της ποικιλίας AVOCAT
              εχ Η .: Άλλα
                        Μάγγες
 08.08        Φρούτα των ειδών χαμαί κέρασων , κούμαρων, φράουλας
              μούρων κλπ . νωπά
              Ζ   Άλλα
              εχ II Άλλα
                     PASSION FRUIT
 08.09        Άλλοι καρποί , νωποί :
              - Ακτινίδια από 1 Ιανουάριου μέχρι 30 Απριλίου ( ε )
              - Καρπός διοσπύρου από 1 Δεκεμβρίου μέχρι 31 Ιουλίου
 09.04        Πιπέρι του γένους " PIPER ", πιπέρια του γένους   " CA¬
              PSICUM" ή του γένους " PIMENTA "
              Α . Ούτε θρυμματισμένα ούτε αλεσμένα
              II Πιπέρια
              γ ) Άλλα
 ---pagebreak---                                           16 -
   Αριθμός Κοινού ,                         Περιγραφή
   Δασμολογίου    (
      09.10         θυμάρι , δάφνη , κρόκος ( ζαφορά ). Άλλα μπαχαρικά
                    Α . θυμάρι :
                         I. Ούτε θρυμματισμένο ούτε αλεσμένο :
                              α ) Άγριο θυμάρι ( έρπυλος )
                              β ) Άλλα
                         II . θρυμματ ισμένο ή αλεσμένο
                    Β . Δάφνη
                    Γ . Κρόκος ( ζαφορά ):
                         I. Ούτε θρυμματισμένο , ούτε αλεσμένο
                        II . θρυμματισμένο, ή αλεσμένο
      12.07         Φυτά , μέρη φυτών , σπόροι και καρποί των ειδών που
                    χρησιμοποιούνται κυρίως στην αρωματοποιία , την
                     ιατρική , ή που προορίζονται για εντομοκτόνα ,
                    παρασι τοκτόνα και παρόμοια , νωπά ή ξερά , έστω
                    και κομμένα , σπασμένα ή σε σκόνη .
                    Δ . Άλλα
     20.07          Χυμοί φρούτων ( στους οποίους περιλαμβάνεται και
                    ο μούστος σταφυλιών ) ή λαχανικών , που δεν έχουν υ-
                    ποστεί ζύμωση , χωρίς προσθήκη αλκοόλης , με ή χωρίς
                    προσθήκη ζάχαρης .
                    Β . Πυκνότητας ίσης ή κατώτερης του 1,33 G / CM-5 σε
                         20 * C.
                         I. Χυμοί σταφυλιών , μήλων ή αχλαδιών ( στους ο¬
                         ποίους περιλαμβάνεται και ο μούστος σταφυλιών)'
                         μείγματα χυμού μήλου και αχλαδιού :
                         α ) αξίας ανώτερης των 18 ECU ανά 100 KG καθαρού
                              βάρους :
                              1 . χυμοί σταφυλιών ( στους οποίους περιλαμβά¬
                              νεται και ο μούστος σταφυλιών ):
                              αα ) συμπυκνωμένοι : ( στ' )
                                    11 . Περιεκτικότητας σε πρόσθετα ζάχαρα
                                    ανώτερης του 30% κατά βάρος
                                    22 . Άλλα
                         β ) αξίας ίσης ή κατώτερης των 18 ECU ανά 100 GR
                              του καθαρού βάρους
 I                            1 . Χυμοί σταφυλιών ( στους οποίους περιλαμβά¬
I
I                             νεται και ο μούστος σταφυλιών ):
I                             αα ) συμπυκνωμένα : ( στ )
i
I
                                    11 . περιεκτικότητα σε πρόσθετα ζάχαρα
                                    ανώτερης του 30% κατά βάρος
                                    22 . Άλλα
        22.05        Κρασιά από νωπά σταφύλια , μούστος από νωπά σταφύλια
                     του οποίου η ζύμωση έχει ανασταλεί
                     Γ . Άλλα
                          I. που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο 13% V0L ή
                          λιγότερο και παρουσιάζονται σε δοχεία που περιέχουν :
                             (εχ) β) Περισσότερο από δύο λίτρα
                                     - Οίνοι από νωπά σταφύλια ( ζ )
 I  .
 ---pagebreak---                                           - 17 -
   Αριθ . Κοινού
   Δασμολογίου                                   Περ ι γραφή
                      II . που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο πάνω από
                      13% V0L και όχι πάνω από 15%V0L και παρουσιάζονται
                      σε δοχεία που περιέχουν
                      ( εχ ) β ) περισσότερο από δύο λίτρα
                               - οίνοι από νωπά σταφύλια ( ζ )
                      ( α ) εντός των ορίων κοινοτικής δασμολογικής ποσόστω¬
                            σης 50 τόννων
                      ( β ) εντός των ορίων κοινοτικής δασμολογικής ποσόστω¬
                            σης 100 τόννων
                      ( γ ) εντός των ορίων κοινοτικής δασμολογικής ποσόστω¬
                            σης 100 τόννων
                      ( δ ) εντός των ορίων δασμολογικής ποσόστωσης 100 τόννων
                      ( ε ) εντός των ορίων δασμολογικής ποσόστωσης 200 τόννων
                      ( στ ) εντός των ορίων κοινοτικής δασμολογικής ποσόστω¬
                            σης 3.000 τόννων
                      ( ζ ) εντός των ορίων κοινοτικής δασμολογικής ποσό¬
                            στωσης 26.000 εκατοστόλιτρων
6.          Για το τυρί κασκαβέλι καταγωγής Κύπρου που υπόκειται στη
διάκριση 04.04 ΕΙ β2 του Κοινού Δασμολογίου η εισφορά για τις εισα¬
γωγές με ιώνετα ι .
                                        Τμήμα IV
               Ειδικά μέτρα για την αντιμετώπιση των επιπτώσεων
                            της διεύρυνσης της Κοινότητας
                                        Άρθρο 20
1.          Για το 1990 και για κάθε διαδοχικό έτος          εμπορίας , η Κοινότητα
αποφασίζει , βάσει της επισκόπησης των στατιστικών           στοιχείων και της
ανάλυσης που αναφέρονται παρακάτω στην παράγραφο             2 , εάν πρέπει να
προσαρμόσει την τιμή εισόδου , που αναφέρεται στον           κανονισμό ( ΕΟΚ )
αριθ . 1035 / 72 , για τα ακόλουθα προϊόντα       εισαγωγής Κύπρου, εντός
των ακόλουθων ποσοτικών ορίων .
                                                                       _/.18
 ---pagebreak---                                           18 -
Αριθμός του κοινού                  Περιγραφή               Ποσότητα
δασμολογίου
08.02 EX A                 Γλυκά πορτοκάλια , νωπά          67.000    τόννοι
08.02 EX Γ                 Λεμόν ια                         15.000    τόννοι
08.04 A EX I               Επιτραπέζια σταφύλια για
                           την περίοδο 8 Ιουνίου            10.500    τόννοι
                           μέχρι 4 Αυγούστου
2.            Από το 1987 και στο τέλος κάθε έτους εμπορίας , η Κοινότητα ,
|3άσει μιας στατιστικής επισκόπησης , προβαίνει σε ανάλυση της κατάστασης
για τα προϊόντα της παραγράφου 1 που κατάγονται από την Κύπρο και εξά¬
γονται στην Κοινότητα .
              Για τα ίδια αυτά προϊόντα , από το   1989 και για κάθε διαδοχικό
έτος , η Κοινότητα προβαίνει σε εκτίμηση όσον αφορά την παραγωγή και
τις παραδόσεις σε σχέση με την Κύπρο .
3.            Η πιθανή προσαρμογή που αναφέρεται στην παράγραφο 1 αφορά
το ποσό που πρέπει να αφαιρεθεί , όσον αφορά το δασμό , από τις αντιπρο¬
σωπευτικές τιμές που συναντώνται στην Κοινότητα , για τον υπολογισμό
της τιμής εισόδου αυτών των προϊόντων , εντός των ορίων που θέτει το
άρθρο 152 , παράγραφος 2 γ ) της Πράξης Προσχώρησης της Ισπανίας και
Πορτογαλίας .
                                     * Αρθρο 21
1.            Για τους οίνους από νωπά σταφύλια που υπόκεινται στη διάκριση
ΕΧ 22.05 Γ του Κοινού Δασμολογίου , καταγωγής Κύπρου , που παρουσιάζονται
σε δοχεία που περιέχουν 2 λίτρα ή λιγότερο , το καθορισμένο ποσό που
προστίθεται στην τιμή που αναφέρεται στο άρθρο 53 του κανονισμού ( ΕΟΚ )
αριθ . 2,22 / 67 για την κοινή οργάνωση αγοράς οίνου καταργεί τα ι σταδιακά
με ποσοστά που αναφέρονται παρακάτω εντός των ορίων ετήσιας ποσότητας
35.000 ΗΙ_.
                                                                     . / '1 9
 ---pagebreak---                                    - 19    -
           Κατά την έναρξη ισχύος του παρόντος Πρωτοκόλλου , το παρόν
ποσό μειώνεται κατά 75% :
2 έτη μετά την έναρξη του δευτέρου σταδίου, το καθορισμένο ποσό μειώ¬
νεται σε   60% "
4 έτη μετά την έναρξη του δεύτερου , σταδίου, το καθορισμένο ποσό
μειώνεται σε 45% "
6 έτη μετά την έναρξη του δεύτερου σταδίου, το καθορισμένο ποσό μει ¬
ώνεται σε 30%’
8 έτη μετά την έναρξη του δεύτερου σταδίου, το καθορισμένο ποσό μει ¬
ώνεται σε 15%'
10 έτη μετά την έναρξη του δεύτερου σταδίου , το καθορισμένο ποσό
μειώνεται σε 0% .
2.         Η Κοινότητα δύναται να καθορίσει ειδική τιμή στα σύνορα για
τους οίνους από νωπά σταφύλια και για τους οίνους " νΐΝδ ϋΕ ΙΙΟΐΙΕυρ "
με αλκοολικό τίτλο 15% νθΙ_ ή περισσότερο, που υπόκεινται στη διάκριση
ΕΧ 22.05 Γ και παρουσιάζεται σε δοχεία χωρητικότητας άνω των 2 λίτρων
αν για το έτος εμπορίας κατά το οποίο αρχίζει να ισχύει το παρόν
πρωτόκολλο, διαπιστωθεί , βάσει των πληροφοριών που υπάρχουν στο τέλος
αυτού του έτους εμπορίας , ότι σημειώθηκε πτώση των εξαγωγών αυτών
των οίνων στην Κοινότητα σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος εμπορίας .
Το εν λόγω έτος εμπορίας , χρησιμεύει ως έτος αναφοράς . Για τα επόμενα
έτη εμπορίας , οι εξαγωγές συγκρίνονται με το έτος αναφοράς .
           Αυτή η ειδική τιμή στα σύνορα καθορίζεται κάθε έτος και
πριν από κάθε έτος εμπορίας και ισχύει για εισαγωγές μέχρι ετήσια
ποσότητα :
- 26.000 ΗΙ_ για οίνους από νωπά σταφύλια που υπόκεινται στη διάκριση
   ΕΧ 22.05 Γ *
- 73.000 ΗΙ_ για οίνους " νΐΝ5 ΡΕ ΕΙουΕΙΙΡ " που υπόκεινται στη διάκριση
   ΕΧ 22.05 Γ
Η κατάσταση επανεξετάζεται πριν από την 1η Ιανουάριου 1990 .
                                   ΤΜΗΜΑ V
                  Κατάργηση των ποσοτικών περιορισμών     για
                             τα γεωργικά προϊόντα
                                   Άρθρο 22
           Η Κύπρος καταργεί τους ποσοτικούς περιορισμούς και τα μέτρα
 ισοδύναμου αποτελέσματος για τις εισαγωγές γεωργικών προϊόντων καταγωγής
Κοινότητας που αποτελούν αντικείμενο αμοιβαίων παραχωρήσεων κατά την
έναρξη ισχύος του παρόντος Πρωτοκόλλου .
 ---pagebreak---                                        - 20 -
                                     Άρθρο 23
 1.         Παρά το άρθρο 22, η Κύπρος μπορεί να συνεχίσει να εφαρμόζει
μέχρι το τέλος της πρώτης φάσης του δεύτερου σταδίου το ιοχύον σύστημα
αδειών εισαγωγής για τις εισαγωγές προϊόντων κοινοτικής καταγωγής για
τα προϊόντα του Παραρτήματος 5 .
2.         Το Συμβούλιο Σύνδεσης μπορεί , στο πλαίσιο της Απόφασης για τη
μετάβαση από την πρώτη φάση στη δεύτερη φάση του δεύτερου σταδίου, να
εγκρίνει την επέκταση των διατάξεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1
πέρα από την πρώτη φάση .
                                    Άρθρο 24
1.         Για τα προϊόντα του Παραρτήματος 6 που προορίζονται για
εγχώρια κατανάλωση και είναι κοινοτικής καταγωγής , η Κύπρος εκδίδει
αυτόματα άδειες εισαγωγής για τις ποσότητες που αναφέρονται στο Παράρτημα
6, εντός περιόδου πέντε εργάσιμων ημερών από την υποβολή της αίτησης .
Εάν οι άδειες δεν εκδοθούν εντός αυτής της περιόδου τα εν λόγω εμπορεύματα
δύνανται να εισαχθούν ελεύθερα .
2.         Οι ποσότητες για ορισμένα προϊόντα που αναφέρονται στο Παράρτημα
6 αυξάνονται κατά 30% κατά την πρώτη φάση του δεύτερου σταδίου μέ δέκα
ίσες ετήσιες μειώσεις κατά 3% της αρχικής ποσότητας που ισχύει κατά την
έναρξη ισχύος του παρόντος Πρωτοκόλλου .
           Η πρώτη αύξηση της αρχικής ποσότητας πραγματοποιείται την 1η
Ιανουάριου του έτους που ακολουθεί την έναρξη ισχύος του παρόντος πρω¬
τοκόλλου .
3.         Το παράρτημα 7 καθορίζει τους κανόνες που εφαρμόζει η Κύπρος
για τη διαχείριση των ποσοτήτων που καθορίζονται στο Παράρτημα 6 .
4.         Η Κοινότητα ή η Κύπρος δύνανται να προτείνουν κατά την πρώτη
φάση στο πλαίσιο του Συμβουλίου Σύνδεσης την μετατροπή του καταλόγου
προϊόντων στο Παράρτημα 6, εάν η μετατροπή αυτή είναι προς όφελος των
συμβαλλομένων μερών .
                                    ΤΜΗΜΑ  VI
                    Μηχανισμός της Κοινής Γεωργική Πολιτικής
                                    Άρθρο 25
           Η εφαρμογή των μηχανισμών τιμών στα σύνορα της Κοινής Γεωργικής
Πολιτικής δεν επηρεάζεται κατά την πρώτη φάση του δεύτερου σταδίου, με
                                                                     ./ 21
 ---pagebreak---                                       - 21
την επιφύλαξη των ειδικών ρυθμίσεων των άρθρων 20 και 21 του παρόντος
Πρωτοκόλλου που εφαρμόζονται σε ορισμένα προϊόντα που αναφέρονται οτο
Παράρτημα II της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας .
                                     Άρθρο 26
1.          Για να τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία τα γεωργικά προϊόντα που
καλύπτονται από τη Συμφωνία και το παρόν πρωτόκολλο και αποτελούν
αντικείμενο αμοιβαίων παραχωρήσεων , θα πρέπει να υπάρξει προηγούμενη
συμφωνία στα πλαίσια της απόφασης του Συμβουλίου Σύνδεσης για το πέρασμα
στη δεύτερη φάση του δευτέρου σταδίου, μέ βάση τις εξής αρχές :
α)       καθιέρωση στην Κύπρο ποιοτικών προδιαγραφών *
β)       εφαρμογή από την Κύπρο πειθαρχίας στον τομέα των εσωτερικών τιμών ,
         ανάλογης με την πειθαρχία που ισχύει στο κοινοτικό επίπεδο, προ-
         κειμένου να εξασφαλιστεί η σταθερότητα της εσωτερικής αγοράς και
         να αποφευχθεί η λήψη προστατευτικών μέτρων , πρέπει να θεσπιστούν
         διαδικασίες που να επιτρέπουν τον εντοπισμό της κατάστασης κρίσης
         της αγοράς και να οριστούν τα μέτρα που θα πρέπει να εφαρμόσει
         η Κύπρος στην εσωτερική της αγορά σε συνάρτηση με το μέγεθος ή
         τον κίνδυνο των διαταραχών *
γ)       εφαρμογή κοινοτικών μέτρων στα κυπριακά σύνορα .
2.          Προκειμένου να εφαρμοστούν οι αρχές που αναφέρονται στην
παράγραφο 1 , η Κύπρος παρουσιάζει κατά την πρώτη φάση του δευτέρου σταδίου
προτάσεις που θα επιτρέψουν την καθιέρωση της ελεύθερης κυκλοφορίας
των γεωργικών προϊόντων , με την προοπτική λήψης με δική της ευθύνη,
αποτελεσματικών μέτων , τόσο στην εσωτερική της αγορά, όσο και στα
σύνορα .
3.          Η Κοινότητα καθορίζει τη θέση της επί των κυπριακών προτάσεων
που αναφέρονται στην παράγραφο 2 υπό το φώς κυρίως της συζήτησης
προσανατολισμού που διεξάγουν τα όργανα του Συμβουλίου Σύνδεσης .
            Στη συνέχεια , εναπόκειται στο Συμβούλιο Σύνδεσης να αοπφασίσει
για το ζήτημα αυτό πριν από το τέλος της πρώτης φάσης του δευτέρου σταδίου .
                                                             ./ 22
 ---pagebreak---                                       - 22 -
                                  ΚΕΦΑΛΑΙΟ   IV
                     Εναρμόνιση των συνοδευτικών πολιτικών
                                    Άρθρο 27
1.         Τα συμβαλλόμενα μέρη αναγνωρίζουν ότι οι αρχές που θεσπίζονται
με τα άρθρα 85 ( συμφωνίες μεταξύ των επιχειρήσεων ), 86 ( δεσπόζουσα θέση
μιας επιχείρησης ) , 90 ( δημόσιες επιχειρήσεις ), 92 ( κρατικές ενισχύσεις ),
95 ( φορολογία των προϊόντων ), 96 ( επιστροφές κατά την εξαγωγή ),
97 (φόροι κύκλου εργασιών ), 98 ( απαλλαγές και επιστροφές κατά την εξαγωγή )
και 100 ( προσέγγιση των νομοθεσιών ) της Συνθήκης για την ίδρυση της
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας δίέπουν τις σχέσεις τους στα πλαίσια
της συμφωνίας σύνδεσης .
2.         Οι ακριβείς όροι και κανόνες εφαρμογής των αρχών αυτών , καθώς
και οι εγγυήσεις ορθής εφαρμογής τους , εξετάζονται από τα συμβαλλόμενα
μέρη κατά την πρώτη φάση του δεύτερου σταδίου στα πλαίσια του Συμβουλίου
Σύνδεσης .
3.         Τα μέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο 2, τα οποία είναι
απαραίτητα για την ομαλή λειτουργία της τελωνειακής ένωσης συμφωνούνται
από τα κράτη μέλη και καθορίζονται σε πρωτόκολλο που τίθεται σε
ισχύ το αργότερο στις αρχές της δεύτερης φάσης .
                                    Άρθρο 28
1.         Από την έναρξη ισχύος του δεύτερου σταδίου, σύμφωνα με τις
αρχές που καθορίζονται στο άρθρο 27 και αφορούν τα άρθρα 85 , 86 και 92
της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας , τα
ακόλουθα είναι ασυμβίβαστα με την καλή λειτουργία της συμφωνίας , εφόσον
μπορούν να βλάψουν το εμπόριο μεταξύ της Κοινότητας και της Κύπρου .
α)  κάθε συμφωνία μεταξύ επιχειρήσεων , κάθε απόφαση ενώσεων επιχειρήσεων
    και κάθε πρακτική εφαρμοζόμενη κατόπιν συμφωνίας με στόχο ή αποτέλεσμα
    την παρεμπόδιση , τον περιορισμό ή τη στρέβλωση του ανταγωνισμού όσον
    αφορά την παραγωγή και το εμπόριο "
β)  η κατάχρηση από μέρους μιας ή περισσοτέρων επιχειρήσεων της δεσπόζουσας
    θέσης τους στο σύνολο της επικράτειας των συμβαλλομένων μερών ή σε
    σημαντικό μέρος αυτής "
γ)  κάθε κρατική ενίσχυση που στρεβλώνει ή υπάρχει κίνδυνος να στρεβλώσει
    τον ανταγωνισμό με το να ευνοεί ορισμένες επιχειρήσεις ή ορισμένες
    παραγωγές .
                                                                    ./ 23
 ---pagebreak---                                         23 -
2.          Εάν ένα από τα συμβαλλόμενα μέρη διαπιστώσει ότι ακολουθείται
πράγματι η πρακτική που αναφέρεται στην παράγραφο 1 από μέρους του εταίρου
του , μπορεί να λάβει τα κατάλληλα μέτρα μετά από διαβούλευση στο πλαίσιο
του Συμβουλίου Σύνδεσης .
                                    ΤΙΤΛΟΣ II
                                  ΔΕΥΤΕΡΗ ΦΑΣΗ
                                   Άρθρο     29
1.          Η δεύτερη φάση του δεύτερου σταδίου αρχίζει να ισχύει με
απόφαση του Συμβουλίου Σύνδεσης .
2.          Η δεύτερη φάση του δεύτερου σταδίου έχει διάρκεια 5 ετών ,
η οποία μπορεί να μειωθεί σε τέσσερα με απόφαση του Συμβουλίου Σύνδεσης .
3.          Οι διατάξεις της πρώτης φάσης του δεύτερου σταδίου εξακολουθούν
να εφαρμόζονται μέχρι την έναρξη ισχύος της δεύτερης φάσης .
                                   Άρθρο     30
1.          Για τη μετάβαση στη δεύτερη φάση του δεύτερου σταδίου , όπως
αναφέρεται στο άρθρο 29 το Συμβούλιο Σύνδεσης αποφασίζει :
          α ) για το καθεστώς που θα εφαρμόζεται όσον αφορά τη διακίνηση
              των εμπορευμάτων *
          β ) για οποιαδήποτε μέτρα σχετικά με τις συνοδευτικές πολιτικές
              που αναφέρονται στο άρθρο 27, τα οποία δεν υιοθετήθηκαν
              κατά την πρώτη φάση του δευτέρου σταδίου "
          γ ) για τα μέτρα σχετικά με την ελεύθερη διακίνηση ορισμένων
              γεωργικών προϊόντων που αποτελούν αντικείμενο αμοιβαίων
              παραχωρήσεων στο πλαίσιο της Συμφωνίας *
          δ ) για τις διατάξεις που αναφέρονται στον Τίτλο I Κεφάλαιο II
              και III του παρόντος Πρωτοκόλλου .
2.          Στη δεύτερη φάση του δεύτερου σταδίου της Συμφωνίας εφαρμόζονται
τα μέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 , τα οποία θεσπίζονται από
το Συμβούλ.ιο Σύνδεσης , και είναι απαραίτητα για την επίτευξη της τελωνειακής
ένωσης .
                                                                  . / 24
 ---pagebreak---                                       - 24 -
 3.          Το εμπόριο των προϊόντων που αναφέρονται οτο Παράρτημα II της
 Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και το εμπόριο των
προϊόντων που υπόκεινται σε ειδικά μέτρα κοινοτικής εμπορικής πολιτικής
με την επιφύλαξη της     Απόφασης του Συμβουλίου Σύνδεσης που αναφέρεται
στην παράγραφο 1 , σχετικά με άλλα προϊόντα από αυτά που αναφέρονται
παραπάνω, εξακολουθούν να βασίζονται στο σύστημα κανόνων καταγωγής
που αναφέρονται στο άρθρο 2 εφόσον οι όροι ελεύθερης κυκλοφορίας αυτών
των προϊόντων δεν πληρούνται απόλυτα .
4.           Τα μέτρα που θεσπίζει το Συμβούλιο Ένωσης για την εξασφάλιση
της εελεύθερης διακίνησης ορισμένων γεωργικών προϊόντων , όπως αναφέρεται
στο άρθρο 26, εφαρμόζονται από την Κύπρο σύμφωνα με το συμφωνημένο
χρονοδιάγραμμα . '
5.           Όσον αφορά την εφαρμογή από μέρους της Κύπρου , των μέτρων
που αναφέρονται στην παράγραφο 1 σύμφωνα με το συμφωνημένο χρονοδιάγραμμα
η Κοινότητα καταργεί τους δικούς της μηχανισμούς τιμών στα σύνορα για
τα προϊόντα αυτά συγχρόνως και σύμφωνα με το ίδιο χρονοδιάγραμμα .
                                     Άρθρο 31
            Η τελωνειακή ένωση υλοποιείται πλήρως στο τέλος της δεύτερης
φάσης του δεύτερου σταδίου .
                                    TITAOI III
                          Γενικές  και τελικές διατάξεις
                                     Άρθρο 32
1.          Συστήμεται Επιτροπή Εμπορικής και Οικονομικής Συνεργασίας με
σκοπό τη βελτίωση της λειτουργίας των θεσμικών      μηχανισμών της Συμφωνίας .
Η Επιτροπή διευκολύνει :
- την ομαλή ανταλλαγή πληροφοριών όσον αφορά τα δεδομένα και τις
    προβλέψεις στους τομείς του εμπορίου και της παραγωγής "
- την ομαλή ανταλλαγή πληροφοριών όσον αφορά τις δυνατότητες συνεργασίας
    σε τομείς που καλύπτει η Συμφωνία .
            Την έδρα της Επιτροπής αυτής κατέχουν εναλλάξ ένας εκπρόσωπος
της Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και ένας εκπρόσωπος της Κύπρου .
                                                                         . 725
 ---pagebreak---                                          25
 2.          Το Συμβούλιο Σύνδεσης καθορίζει το ταχύτερο δυνατό τη σύνθεση
 της εν λόγω Επιτροπής και τη λειτουργία της σύμφωνα με το άρθρο 14 παρ.2
 της Συμφωνίας . Επίσης , μπορεί ενδεχομένως να αποφασίσει την υποβολή
 εκθέσεων από την επιτροπή αυτή στο Συμβούλιο .
                                     Άρθρο 33
            Καθένα από τα συμβαλλόμενα μέρη , μετά από αίτηση του άλλου
συμβαλλόμενου μέρους , παρέχει κάθε σχετική   πληροφορία για οποιαδήποτε
συμφωνία συνάψει που να περιέχει διατάξεις    δασμολογικής ή εμπορικής
φύσης , και για οποιαδήποτε τροποποίηση του   Δασμολογίου ή των ρυθμίσεων
εξωτερικού εμπορίου .
            Στην περίπτωση που αυτές οι τροποποιήσεις ή οι συμφωνίες έχουν
άμεσες και συγκεκριμένες επιπτώσεις στη λειτουργία της Συμφωνίας , γίνονται
οι απαραίτητες διαβουλεύσεις στο πλαίσιο του Συμβουλίου Σύνδεσης μετά από
αίτηση του άλλου συμβαλλομένου μέρους .
                                    Άρθρο 34
1.       Καθένα από τα συμβαλλόμενα μέρη μπορεί να υποβάλει στο Συμβούλιο
Σύνδεσης οποιαδήποτε διαφορά σχετικά με την ερμηνεία της παρούσας
συμφωνίας που αφορά την Κοινότητα , το κράτος μέλος της Κοινότητας ή
την Κύπρο .
2.          Το Συμβούλιο Σύνδεσης μπορεί να διευθετήσει τη διαφορά με
μια απόφαση .
3.          Κάθε συμβαλλόμενο μέρος υποχρεούται να λάβει τα απαιτούμενα
μέτρα για την εκτέλεση της απόφασης που αναφέρεται στην παράγραφο 2 .
4.          Στην περίπτωση που δεν είναι δυνατό να διευθετηθεί η διαφορά
σύμφωνα με την παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου, καθένα από τα μέρη
μπορεί να κοινοποιήσει στο άλλο το διορισμό ενός διαιτητή * το άλλο
μέρος οφείλει τότε να διορίσει δεύτερο διατητή εντός δύο μηνών .
Για την εφαρμογή αυτής της διαδικασίας η Κοινότητα και τα κράτη μέλη
θεωρούντα ι ομόδ ι κο ι .
                                                                 . 726
 ---pagebreak---                                         - 26 -
           Το Συμβούλιο Σύνδεσης διορίζει τρίτο διαιτητή .
           Οι αποφάσεις των διατητών λαμβάνονται πλειοψηφικά .
           Κάθε δ ιάδικος οφείλει να λάβει τα απαιτούμενα μέτρα για
την  εκτέλεση της απόφασης των διαιτητών .
                                      Άρθρο 35
           Τα Παραρτήματα 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 και 7 , καθώς και οι δηλώσεις
και οι ανταλλαγές επιστολών στην Τελική Πράξη αποτελούν αναπόσπαστο
μέρος του παρόντος Πρωτοκόλλου .
           Το παρόν Πρωτόκολλο αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της Συμφωνίας
μεταξύ Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και Κυπριακής Δημοκρατίας .
                                     Άρθρο     36
1.         Το παρόν Πρωτόκολλο υπόκειται σε επικύρωση , αποδοχή ή έγκριση
σύμφωνα με τις κατ' ιδίαν διαδικασίες των συμβαλλομένων μερών , τα οποία
γνωστοποιούν αμοιβαία την ολοκλήρωση των αναγκαίων για το σκοπό αυτό
διαδικασιών .
2.         Το παρόν Πρωτόκολλο αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του
δεύτερου μήνα μετά την εν λόγω κοινοποίηση .
                                      Άρθρο 37
           Το παρόν Πρωτόκολλο συντάσσεται σε ένα μόνο αντίτυπο στα
Αγγλικά , Γαλλικά , Γερμανικά , Δανικά , Ελληνικά , Ισπανικά , Ιταλικά ,
Ολλανδικά και Πορτογαλλικά και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά .
           Σε πίστωση των ανωτέρω, οι υπογράφοντες πληρεξούσιοι έθεσαν
την υπογραφή τους κάτω από το παρόν Πρωτόκολλο .
Έγινε στις Βρυξέλλες ,
Για το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ,
Για τη Δημοκρατία της Κύπρου,
 ---pagebreak---                                                Παράρτημα Λ
                                    αχετικά με τα άρθρα 5 και 11
      Αριθμός Κυπρια ¬                                                                 Αρχική
                                        Περιγραφή εμπορευμάτων
      κού Δασμολογίου                                                                  Ιίοσότητα
       17.04                   Ζαχαρώδη παρασκευάσματα ( χωρίς κακάο ) (*)                  530 Τ
       18.06.20                Σοκολάτες (*)                                                780 Τ
       18.06.90
       19.03                   Ζυμαρικά εν γένει                                              1  Τ
       19.08                   Προϊόντα της εκλεκτής αρτοποιίας , της ζα ¬
                               χαροπλαστικής και της μπ ι σκοτοπο ι ί ας , κλπ .(*)       1.060 Τ
      21 . 04.10               Κέτσαπ , και άλλες σάλτσες που περιέχουν
                               ντομάτα                                                       40 Τ
      21.07.20                 Παγωτά , παγωτά σε σκόνη κλπ .                                 1  Τ
      22.03                    Μπύρα                                                   250.000 L
      22.06                    Βερμούτ και άλλα κρασιά παρασκευασμένα                    29.000 L
                               με τη βοήθεια αρωματικών φυτών ή υλών
      22.09                    Αιθυλική αλκοόλη                                        230.000 L
      25.23                    Τσ ι μέντα                                                    10 Τ
      44.15.90                 Ξυλεία κόντρα-πλακέ                                          43 Μ3
       EX 44.18.10             Ξυλεία ανασχηματ ι σμένη σε φύλλα , εκτός
                               από τη ξυλεία πάχους ίσου ή μικρότερου                  7.120 Μ3
                               από 6 ΜΜ ( 2 )
       EX 84.10.90             Υδραντλίες ( 3 )
                               - φυγοκεντρικές στροβ ι λαντλ ί ες βαθέων
                                  φρεάτων                                                 10 μον .
                               - φυγοκεντρικές στροβ ι λαντ ί ες επιφάνειας            2.350 μον .
       22.08                   Αιθυλική αλκοόλη , μη μετουσ ι ωμένη , που
                               έχει αλκοολικό τίτλο 1400 προυφ και πάνω'
                               αιθυλική αλκοόλη μετουσ ι ωμένη οποιοσδήποτε αλκοολι ¬
                               κού τίτλου που δεν προκύπτει από τα γεωργικά προϊόντα
                               που αναφέρονται στο Παράρτημα II της Συνθήκης για
                               την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (4)                    10.000 L
      44.02                    Ξυλοκάρβουνα (στα οποία περ ι λαμ(3άνοντα ι και τα
                               κάρβουνα από κελύφη και καρύδες ) έστω και συσκευασμένα         1  Τ
( 1 ) Για αποκλειστική χρησιμοποίηση στη (Βιομηχανία ειδών ταξιδιού
(2) Γ ια αποκλειστική χρησιμοποίηση στην παραγωγή ψύλλων επικαλυμμένων με χαμηλής πίεσης
      χαρτί επεξεργασμένο με μελανίνη
(3) θα επι τραπούν εισαγωγές μόνο για αυτές τις αντλίες υψηλότερης απόδοσης από εκείνες της Κύπρου
(*) Η ορχική ποσότητα αυξάνεται κατά 50% με δέκα ίσες αυξήσεις 5% στην πρώτη φάση
       Τ - μετρικός τόννος
      ΙΜ-^ “■ κυβικό
              λίτρο  μέτρο
       μον .- μονάδα
( 4 ) Εισαγωγές θα επιτραποών μόνο για την απόλυτη αλκοόλη για βιομηχανική χρήση
 ---pagebreak---                                  - U* -
                               Παράρτημα i
                     σχετικά με τα άρθρα 6 και 9
Αριθμός Κυπρια¬             Περιγραφή εμπορευμάτων
κού Δασμολογίου
EX 19.05.99     " CHEESEPUFFS ",   " CHIPITOS'' κλπ .
21.07.30        Επιτραπέζιοι ζελέδες κλπ .
22.02           Λεμονάδες , αεριούχα νερά αρωματισμένα ( στα οποία
                περιλαμβάνονται και τα μεταλλικά νερά με την ίδια
                κατεργασία ) και άλλα μη αλκοολούχα ποτά , με εξαίρεση
                τους χυμούς φρούτων και λαχανικών της κλάσης 20.07
25.01.90        Κοινό αλάτι
25.20           Γ ύψος
25.22           Οξείδιο ασβεστίου
EX 28.04.10     Οξυγόνο
28.13.10        Διοξείδιο του άνθρακος
29.14.10        Οξεικό οξύ
29.04           Άκυκλη αλκοόλη
31.02 - 04      Ορυκτά ή χημικά λιπάσματα
EX 31.05        Άλλα λιπάσματα
32.09           Χρώματα , βερνίκια, λάκες ,     τέμπερες , κλπ .
 ---pagebreak---                                  - 29 -
Αριθμός Κυπρια¬
κού Δασμολογίου             Περιγραφή   εμπορευμάτων
33.06            Αρώματα , καλλυντικά και άλλα είδη καλλωπισμού κλπ .
34.01            Σαπούνια
34.02.19         Απορρυπαντικά
35.06            Κόλλες παρασκευασμένες
36.06            Σπίρτα
39.07 '          Πλαστικά είδη
EX 39.01 - 39.06 Σωλήνες παντός είδους και φύλλα πολυαιθυλενίου
EX 40.11.10      Χρησιμοποιημένα ή επανεπεξεργασμένα ελαστικά
40.13.19         Λαστιχένια γάντια
42.02            Είδη ταξιδιού κλπ .
42.03            Ενδύματα και άλλα είδη από δέρμα ή απομίμηση
                 δέρματος
44.13.10         Σανίδες , πηχάκια, φρίζες   για παρκέτα
EX 44.21         Κιβώτια κάθε μεγέθους και καφάσια από ξύλο
44.23.20         Συναρμολογημένο παρκέτο
48.16.10         Χάρτινες σακκούλες δύο ή περισσοτέρων στρώσεων
48.16.20         Πακέτα σιγαρέττων
EX 48.16.90      Χάρτινα κουτιά
48.21.30 + 90    Χάρτινες πετσέτες, χαρτομάνδυλα και χάρτινα
                 τραπεζομάντηλα
50.09            Υφάσματα από μετάξι κλπ .
 ---pagebreak--- Αριθμός Κυπρια¬                    Περιγραφή εμπορευμάτων
κού Δασμολογίου
51.04              Υφάσματα από τεχνητές ίνες ( συνεχείς ) κλπ .
52.02              Υφάσματα από νήματα από μέταλλο κλπ .
53.11              Υφάσματα από μαλλιά προβατοειόών
53.12              Υφάσματα από τρίχα αλόγου ή άλλη χονδροειδή
                   τρίχα ζώου
54.05              Υφάσματα    από λινάρι ή ραμί
55.08' 59.03.11+19 Υφάσματα φλοκωτά, σπογγοειδή
55.09              'Αλλα υφάσματα από βαμβάκι
56.07              Υφάσματα από τεχνητές ίνες ( μη συνεχείς )
58.01              Χαλιά κλπ .
58.02              Άλλα χαλιά
58.04              Βελούδα , πλούσες , υφάσματα φλοκωτά
60.01              Υφάσματα πλεκτά
60.03.90           Κάλτσες εν γένει
60.04              Ενδύματα πλεκτά
60.05.10           Σαντάιγ και πουλόβερ, κλπ . φορέματα , φούστες , κου¬
                   στούμια     και σύνολα , φόρμες αθλητικές
60.05.71 , 72 , 79 Πανικά κρεβατιού, τραπεζιού , καθαριότητας και κου¬
62.02.12,13 , 19   ζίνας .
61.01              Εξωτερικά ενδύματα ανδρών και αγοριών
61.02              Εξωτερικά ενδύματα για γυναίκες , κορίτσια και
                   μικρά παιδιά
 ---pagebreak--- Αριθμός Κυπρια¬            Περιγραφή     εμπορευμάτων
κού Δασμολογίου
61.03           Ενδύματα εσωτερικά για άντρες και αγόρια
61.04           Ενδύματα εσωτερικά για γυναίκες , κορίτσια και
                μικρά παιδιά
62.01           Κλινοσκεπάσματα
62.03.10        Σάκοι και σακίδια συσκευασίας ( πολυπροπυλένιο)
64.01.04        Υποδήματα
68.11.21        Κυβόλιθοι οδοστρωσ ί ας , πλακόλιθοι και κυβόλιθοι ,
                λιθόπλακες εστίας και πλακίδια τοίχου
69.05           Κεραμίδια
71.12.16        Κοσμήματα από πολύτιμα μέταλλα
EX 73.13.10     Γαλβανισμένες κυματοειδείς χαλύβδινες λαμαρίνες
EX 73.18        Σωλήνες παντός είδους , από σίδηρο ή χάλυβα
Εχ 73.23        Μεταλλικά κουτιά ( για τη συσκευασία εμπορευμάτων
                εκτός από αυτά για την κονσερβοποίηση φρούτων ή
                λαχανικών ή χυμών φρούτων και λαχανικών )
EX 73.31.19     Καρφιά
73.32.10        Ξύλινες βίδες
73.36.10        Συσκευές αερίου για θέρμανση
73.38.12        Κάδοι από σίδηρο ή χάλυβα
73.38.30        Μαλλί από σίδηρο ή χάλυβα
EX 76.02 και    Επεξεργασμένες ράβδοι κλπ . παντός είδους σωλήνες
   76.06        και ράβδοι κοίλες από άργιλο
83.02.10        Μεντεσέδες κάθε είδους
83.13.10        Πώματα βιδωτά για βαρέλια, πώματα ασφαλείας
                κατά των κλοπών
 ---pagebreak---                                    31 -
                                                                 I
Αριθμός Κυπρια ¬
κού Δασμολογίου                 Περιγραφή εμπορευμάτων
83.15.10         ηλεκτρόδια
84.18.93         φίλτρα αέρα , ελαίου και πετρελαίου ντίζελ για
                 αυτοκίνητα
84.56.10         Αναμικτήρες σκυροδέματος
85.04.10         Συσσωρευτές αυτοκινήτου
85.19.12         διακόπτες
EX 87.06.90      Σωλήνες εξόδου καυσαερίων
EX 87.06.90      Τροχοί αυτοκινήτων   οχημάτων με μεταχειρισμένα
                 ελαστικά
93.07.10         Φυσίγγια
94.01.03         ' Επ i πλα
94.04            Στόματα
EX 97.03         Μπαλόνια
 ---pagebreak---                                     - 33
                                  Παράρτημα 3
                           σχετικά με το ά~ρθρο 12
Αριθ . Κυ¬                                                Αρχική ποσότητα
πριακού δα-            Περιγραφή εμπορευμάτων             1 αξία
σμολογ ( ου
EX 19.05.99   " CHEESEPUFFS ", " CHIPITAS " κλπ .                   1 Τ
21.07.30      Μαρμελάδες κλπ .                                     13 Τ
25.01.90      Κοινό αλάτι για το τραπέζι και τη κουζίνα           280 Τ
              Κοινό αλάτι για βιομηχανική χρήση αποκλει ¬
              στικά στις βιομηχανίες τροφίμων και καλλυ-
              ντικών
25.20         Γύψος και γύψος ψημένος                             150  Τ
25.22         Οξείδιο ασβεστίου                                   105  Τ
EX 28.04.10   Οξυγόνο                                            1000  KG
28.13.10      Διοξείδιο του άνθρακος                                1  Τ
29.04         Ακυκλική αλκοόλη                                490.000  Τ
29.14.10      Οξεικό οξύ                                          165  Τ
31.02.04      Ορυκτά ή χημικά λιπάσματα                         4.500  Τ
36.06         Σπίρτα                                       5.472.000     τ
EX 40.11.10   Χρησιμοποιημένα ή επανεπεξεργασμένα
              ελαστικά                                         40.000 μον .
40.13.19      Λαστιχένια γάντια                                 3.000 δωδ .
EX 44.21      Κιβώτια κάθε μεγέθους και καφάοια από ξύλο          46 χιλ . τ .
48 . 16 . tO  Χάρτινες σακούλες δύο ή περισσοτέρων στρώσε JV        2 Τ
48.16.20      Κουτιά σιγαρέττων                                50.000 KG
EX 48.16.90   Χάρτινα κουτιά                                      180 Τ
55.08,
59.03 11 + 19 Υφάσματα φλοκωτά , σπογγοειδή                   C £ 20.000
60.03.90      Κάλτσες εν γένει , κλπ .                     240.000    γ.
60.04         Ενδύματα εσωτερικά πλεκτά , συμπεριλαμβα¬
              νομένων και των " COLLANTS "
              - Καλτσόν                                      180.000 ζ .
              - Πουκάμισα                                     16.000 τ .
              - Άλλα εσωτερικά ενδύματα                      291.000 τ .
60.05.10      Σαντάιγ και πουλόβερ, κλπ .                     60.000 τ .
              Φουστάνια, φούστες , κουστούμι α-ταγιέρ
              και σύνολα                                      36.000 τ .
              Πλεκτά εξωτερικά ενδύματα                       48.000 τ .
 ---pagebreak---                                        - 34 -
    Κυπρ i ακό
    Δασμολό-            Περιγραφή εμπορευμάτων                        Αρχική Ποσό¬
    γ10                                                               στωση
   61.01            Πανωφόρια άντρων και αγοριών                        3.300    τ
                   Κουστούμια άντρων και αγοριών                        4.100    τ
                   Παντελόνια άντρων και αγοριών                       32.900    τ
                   Σακάκια αντρών και αγοριών                           3.000    τ
                    Εξωτερικά ενδύματα αντρών και αγοριών              12.000    τ
  61.02            Πανωφόρια και σακάκια για γυναίκες , κορίτσια        7.000    τ
                   Κουστούμι α-ταγιέρ για γυναίκες , κορίτσια          16.000    τ
                   Φορέματα για γυναίκες και κορίτσια                  49.000    τ
                   Φούστες για γυναίκες και κορίτσια                   32.000    τ
                   Μπλούζες για γυναίκες και κορίτσια                  52.000    τ
                   Εξωτερικά ενδύματα για γυναίκες και κορίτσια        56.000    τ
  61.03            Πουκάμισα αντρών και αγοριών                        20.600    τ
                   Ιΐυζάμες αντρών και αγοριών                          1.800    τ
                   Εσωτερικά ενδύματα αντρών και αγοριών                3.000    τ
  61.04            Πουκάμισα για γυναίκες και κορίτσια                  8.200    τ
                   Εσωτερικά ενδύματα για γυναίκες και κορίτσια        10.000    τ
60.05.71 + 72 + 79 Πανικά κρεί3ατιού , τραπεζιού, καθαριότητας
60.02.12 + 13 + 19 και κουζίνας                                      C £360.000
  62.03.10         Σάκοι και σακίδια συσκευασίας (πολυπροπυλένιο)     120.000 μον .
  64.01.04         Υποδήματα                                          165.000    ζ
  69.05            Κεραμίδια                                          560.000    μον .
  ΕΧ73.13.10       Γαλβανισμένες κυματοειδείς χαλύβδινες λαμαρί ve ;     1.000 Τ
  EX 73.18         Σωλήνες παντός είδους από σίδηρο και χάλυβ :         2.000  Τ
          23                                                            1.100  Τ
          24                                                               100 Τ
          92                                                            1.500  Τ
          93                                                            2.000  Τ
          94
  EX 73.23         Μεταλλικά κουτιά ( για συσκευασάα χρωμάτων)          3.300 μον .
  EX 73.31.19      Καρφιά                                                   92 Τ
  73.32.10         Ξύλινες βίδες                                           400 KG
  73.36.10         Συσκευές αερίου για θέρμανση                           600 μον .
 ---pagebreak---                                      - 35 -
Κυπριακό                                                          Αρχική
Δασμολόγιο                Περιγραφή εμπορευμάτων                  ποσόστωση
73.38.12           Κάδοι από οίδηρο ή χάλυβα                          136 μον .
EX 76.02           Ράβδοι από αργίλιο                                 240 Τ
76.06              Σωλήνες κάθε είδους και ράβδοι κοίλες
                   από αργίλιο                                        190 Τ
83.02.10           Μεντεσέδες ( διαοτάσεων 80X55 , 90X55,110X55 i    2.000 τ .
83.13.10           Πώματα αοιραλείας κατά των κλοπών                 423 χιλ . τ
                   Πώματα βιδωτά για βαρέλια                       2.520 χιλ . τ
83.15.10           Ηλεκτρόδια                                       16.200   KG
34.18.93           Φίλτρα αέρα , ελαίου, και πετρελαίου, ντήζε  k
                   για αυτοκίνητα                                   30.000 τ .
84.56.10           Αναμικτήρες σκυροδέματος                           20 μον .
85.04.10           Ηλεκτρικοί συσσωρευτές αυτοκινήτων               1.500 μον .
93.07.10           Φυσίγγια γεμάτα                                800.000 μον .
                   Φυσίγγια άδεια                                 300.000 μον .
94.01 + 03         Έπιπλα                                         C £ 2000
EX 97.03           Μπαλόνια                                        7.920 τ .
Σημειώσεις :
Τ ■  Μετρικός τόννος
ί. ■ λ ί τρο
τ ■  τεμάχιο
ζ -  ζεύγος
Κ6-  χιλιόγραμμο
0£·  Κυπριακή λίρα
 ---pagebreak---                                             - 36 -
                                          Παράρτημα 4
                        σχετικά με τα άρθρα 16ΤΤ7, 22 και 23
Αριθ . Κυπριακού                                                     Κοινό
                              Περιγραφή των εμπορευμάτων             Δασμολόγιο
Δασμολογίου
06.03                 Κομένα λουλούδια ( 2 )                         06.03 A
07.01.10              Πρώιμες πατάτες                                07.01 . A II α )
                                                                                 β) (3)
07.01.90              Κενέζικη κράμβη ( 3 )                          07.01 .Β EX III
07.01.90              Μαρούλι ICEBERG ( 3)                           07 . 01 . Δ EX II
07.01.90              Φρέσκα φασολάκια ( 1 )                         07.01 II EX α )
07.01.90              Καρότα ( 3 )                                   07.01 Η EX II
07.01.90              Γογγύλια ( 2 )                                 07.01 . Η EX IV
07.01.90              Σπαράγγια ( 1 )                                07.01 K
07.01.90              Αγγινάρες C1 ) ( 4 )                           07.01 A
07.01.90              Κρεμμύδια ( 1 )                                07 . 01 . EX θ
07.01.90              Ντομάτες ( 1 )                                 07.01 . Μ EX I
07.01.90              Γλυκές πιπεριές ( 2 )                          07.01 . Σ
07.01.90              Κολοκυθάκια ( 1 )                              07.01 . TI
07.01.90              Σέλινο ( 1 )                                   07.01 T EX III
07.01.90              Μελιτζάνες ( 3 )                               07.01 T II
07.01.90              Μπάμιες                                        07.01 TEX III
EX 07.04              Λαχανικά αποξεραμένα, αφυδατωμένα ( πιπεριές ) 07.04 . EX B
08.01.90              Αχλάδια του τύπου " AVOCAT"                    08.01 Δ
08.01.90              Μάγγες                                         08.01 . EX Θ
08.02                 Νωπά πορτοκάλια                                08.02 EX A
08.02                 Νωπά μανταρίνια , TANGERINS                    08.02 EX B
08.02                 Λεμόνια                                        08.02 EX Γ
08.02                 Γκρέϊπ-φρούτ                                   08.02 Δ
08.04                 Επιτραπέζια σταφύλια ( 2 )                     08.04 A I EX a )
                                                                                EX β )
08.04                 Αποξηραμένα σταφύλια ( 2 )                     08.04 Β I
08.08                 Φράουλες ( 1 )                                 08.08 A EX II
08.08                 PASSION FRUIT                                  08.08 Z EX II
EX 08.09              Πεπόνια ( 1 )                                  EX 08.09
EX 08.09              Καρπούζια ( 1 )                                EX 08.09
EX 08.09              Ακτινίδια ( 1 ) ( 4 )                          EX 08.09
EX 08.09              Καρπός διοσπύρου ( κάκι )                      EX 08.09
 (1 ) υπόκειται στο κοινοτικό χρονοδιάγραμμα
 (2)  υπόκειται στις κοινοτικές δασμολογικές ποσοστώσεις
 (3)  υπόκειται στο κοινοτικό χρονοδιάγραμμα και τις κοινοτικές δασμολογικές ποσοστώσεις
 (4)  υπόκειται στις κοινοτικές ποσότητες αναφοράς .
 ---pagebreak---                                               - 37
  Αριθ . Κυπριακού                                                        Κοινό
  Δασμολογίου                      Περιγραφή των εμπορευμάτων             Δασμολόγιο
  09.04                  Πιπέρια του γένους CAPSICUM και του PIMENTA (4) 09.04 A II γ )
  09.10                  θυμάρι , κρόκος ( ζαφορά) και φύλλα δάφνης ( 4 ) 09.10 Αία )
                                                    \                                     β)
                                                                                      II
  EX 12.03               Σπόροι για σπορά και φυτά για φύτευση            12.03   Ε
  12.07                  Αρωματικά φυτά ( 4 )                             12.07   Δ
  12.08                  Χαρούπια ( και χαρουπόσποροι )                   12.08   Β + Γ
  20.06.99               Φρουτοσαλάτες                                    20.06   Β II α )
                                                                                    EX 9
                                                                                      β)
                                                                                    EX 9
  20.09.99 (*)           Φέτες γκρέϊπ - φρούτ                             20.06 Β II α)2
                                                                                    EX 8
                                                                                  Β II β ) 2
                                                                                    EX 8
                                                                                  Β II γ ) 1
                                                                                    EX δδ )
                                                                                  Β II γ ) 2
                                                                                    EX ββ )
  20.07 (*)              Χυμοί πορτοκαλιών                                A III EX α )
                                                                                  EX β )
                                                                          Β II α ) 1 β ) 1
  20.07 (*)              Χυμοί γκρέϊπ-φρούτ                               A III EX α ) EX β !
                                                                          0 II α ) 2 β ) 2
  EX 20.07 (*)           Μούστος σταφυλιών ( 4 )                          20.07 Β I
                                                                          α ) 1 , αα ) 11,22
                                                                          β)
                                                                          β ) 1 , αα ) 11.22
  EX 22.05 (*)           Κρασιά   VINS DE LIQUEUR ( 2 )                   22.05 G II ΕΧα )
                                                                                      EX β )
                                                                                III α ) EX 2
                                                                                      β ) EX 3
                                                                              IV    α ) ΕΧ2
                                                                                      β ) EX 3
  EX 22.05 (*)           Κρασιά (από νωπά σταφύλια ) ( 2 )                22.05 ΓΙ EX α )
                                                                                        EX β )
                                                                                  II EX α )
i
!
                                                                                        EX β )
i
1
i
                        –
  (*) Προϊόντα που αποτελούν αντικείμενο αμοιβαίων παραχωρήσεων και αναφέρονται
        οτο άρθρο 16 παράγραφος 2, άρθρο 17 παράγραφος 2 και άρθρο 23
  ( 2 ) Υπόκειται στις ποσοστώσεις του Κοινού Δασμολογίου
  ( 4 ) Υπόκειται στις κοινοτικές ποσότητες αναφοράς .
 ---pagebreak---                                 Παράρτημα 5
                  σχετ ι κά με τα άρθρα 1~6*# 17 και 23
                                                              Κοινό
 Αριθ . Κυπριακού           Περιγραφή εμπορευμάτων
 Δασμολογίου                                                  Δασμολόγιο
20.06.99            Φρουτοσαλάτες                             20.06 B II à'
                                                                         ex 9
                                                                             b)
                                                                         ex  9
20.09 . 99          Φέτες γίϋρέϊπ-φρουτ                       20.06 B II a ) 2
                                                                             ex 8
                                                                      B II b ) 2
                                                                             ex 8
                                                                      B II y j.    1
                                                                         ex   66 )
                                                                      B Ily ) 2
                                                                         ex bb )
20.07                Χυμοί πορτοκαλιών                        A III ex a )
                                                                      ex b )
                                                              B II a)l b)l
20.07                Χυμοί γκρέϊπ-φρούτ                       A III ex a ) exb )
                                                              B II a ) 2 b ) 2
ex 20.07             Χυμοί σταφυλιών ( στους οποίους περιλαμ- 20.07 Bí
                     βάνεται και ο μούστος σταφυλιών )        a ) 1 , aa ) 11,22
                                                                       b)
                                                                  1,  aa )  11,22
ex 22.05             Κρασιά    VINS DE LIQUEUR                22.05 Cil exa )
                                                                            exb )
                                                                      III a)ex2
                                                                            b ) ex3
                                                                      IV    a)ex2
                                                                            b ) ex3
ex 22-05             Κρασιά ( από νωπά σταφύλια )             22-05 C I ex       a)
                                                                            ex   b)
                                                                       II ex     a)
                                                                            ex   b)
 ---pagebreak---                                           - 39 -
                                       Παράρτημα 6
                                 σχετικά με το άρθρο 23
Αριθ . Κυπριακού              Περιγραφή των εμπορευμάτων
Δασμολογίου                                                             Αρχική Ποσότητα
01.01.10            Άλογα                                                12 άλογα
EX 02.01            Βοδινό κρέας                                         1.000 Τ
EX 03.01            Κατεψυμένα ψάρια                                       400 Τ
                    ( εκτοζ από ξιφία και πέστροφα )
03.02               Αποξεραμένα , αλατισμένα ψάρια ( εκτός από
                    καπνιστή πέστροφα)                                     150  Τ
03.03               Μαλακόστρακα και μαλάκια                               150  Τ
EX 04.02.19         Ζαχαρούχο γάλα σε κουτιά για λιανική πώληση (*)      1.500  Τ
EX 04.02.19         Μη ζαχαρούχο συμπυκνωμένο γάλα ( εβαπορέ)              50ο  Τ
                    σε κουτιά για λιανική πώληση (*)
04.03               Βούτυρο                                                450 Τ
EX 04.04            Τυριά και πυγμένο γάλα για τυρί ( εκτός από            600 Τ
                    κασκαβάλι , τουλούμι , χαλούμι , φέτα άσπρο
                    τυρί , κασέρι , κεφαλοτύρι , γραβιέρα από πρόβειο /
                    κατοικίσιο / αγελαδι νό γάλα κια άλλα πρόμοια )(*)
EX 07.01.10         Πατάτες για σπορά (*) ( 1 )                          7.000 Τ
09.02               Τσάι                                                  Ο.Π.Ο .
10.01               Σιτάρι                                                Ο.Π.Ο .
10.03               Κριθάρι                                               Ο.Π.Ο .
10.05               Καλαμπόκι                                             Ο.Π.Ο .
10.06               Ρύζι                                                  Ο.Π.Ο .
11.01               Αλεύρια δημητριακών σε συσκευασία για                 400 Τ
                    λιανική πώληση του 1 1 / 2 χιλ . ή λιγότερο
11.02               Πλιγούρια ( εκτός από το BULGUR ) σε συσκευα¬        1.400 Σ
                    σία για λιανική πώληση του 1 1 / 2 χιλ . ή λιγότερο
EX 15.07.91         Λάδια φυτικά ακατέργαστα                             5.000 Τ
EX 15.07.99         Λάδια φυτικά κατεργασμένα                            1.000 Τ
15.13               Μαργαρίνη (*)                                          600 Τ
17.01               Ζάχαρη ( 2 )                                          Ο.Π.Ο
EX 22.05            Κρασιά ( αφρώδη ) (*)                                  180 HL
EX 23.01            Αλεύρια και σκόνες μαλακοστράκων ή μαλακίων           4.000 Τ
                    ακατάλληλα για τη διατροφή του ανθρώπου
EX 23.04            Πίτες , ελαιοπυρήνες και άλλα υπολείμματα            11.000 Τ
                    της εξαγωγής των φυτικών λαδιών, με
                    εξαίρεση τα κατακάθια ή μούργες
Ο.Π.Ο . ■ Όχι ποσοτικό όριο
(*) Αυτά τα προϊόντα δεν υπόκεινται στις διατάξεις του άρθρου 24 παράγραφος 2
( 1 ) Αυτή η ποσόστωση θα μπορούσε να μειωθεί κατά 20Σ οποιοδήποτε έτος στην
      περίπτωση περιορισμών στην παραγωγή
( 2 ) Σταδιακή κατάργηση των δασμών για εισαγωγές κοινοτικής καταγωγής
      σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα που αναφέρεται στο άρθρο 5 .
 ---pagebreak---                                    Παράρτημα 7
                       σχετικά με τα άρθρα 11 , 12 και 24
1 . Οι ποσοστώσεις στα παραρτήματα 2, 3 και 6 ανοίγονται σε μια δόση
    στην αρχή του ημερολογιακού έτους .
    Ωστδσω, η Δημοκρατία της Κύπρου μπορεί να ανοίξει αυτές τις ποσοστώ¬
    σεις σε δύο ή περισσότερες ίσες δόσεις . Στην περίπτωση τόσο του βο¬
    δινού κρέατος , όσο και του τυριού και του πηγμένου γάλακτος για τυρί ,
    αυτές οι διατάξεις υπόκεινται σε ειδικές ρυθμίσεις για να ληφθεί υπό¬
    ψη η τοπική παραγωγή . Στην περίπτωση αυτή το υπόλοιπο των προηγου¬
    μένων δόσεων μεταιρέρεται στην επόμενη δόση, για να τηρηθεί η συνολική
    ετήσια ποσότητα .
2 . Η Κυπριακή Δημοκρατία κοινοποιεί στην Επιτροπή κάθε έτος τις συνολικές
    ετήσιες ποσοστώσεις που ανοίχτηκαν .
3 . Η Κυπριακή Δημοκρατία χορηγεί τις άδειες για τις ποσοστώσεις μέσα σε
    μέγιστο χρονικό όριο 5 εργασίμων ημερών από την υποβολή κάθε αιτήσεως
    βάσει εσωτερικών ρυθμίσεων για την κατανομή στους Κυπρίους εισαγωγείς .
4 . Η άδεια εισαγωγής ισχύει για διάστημα    6 μηνών .
5 . Η Κυπριακή Δημοκρατία παρέχει στοιχεία στην Επιτροπή κάθε έτος για
    τη χρησιμοποίηση των ποσοστώσεων του Παραρτήματος 2 , 3 και 6 .
 ---pagebreak---                                  Ч*                      ΜΒΜ / δτ
                                 ΤΕΛΙΚΗ  ΠΡΑΞΗ
Οι πληρεξούσιοι
ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
αφενός ,   και
Η ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΚΥΠΡΟΥ
αφετέρου,
συνελθόντες στις Βρυξέλλες , στις   ...
για την υπογραφή του Πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των όρων και διαδικα¬
σιών εφαρμογής του δεύτερου σταδίου της Συμφωνίας για την εγκαθίδρυση
Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και Κυπριακής
Δημοκρατίας , και την προσαρμογή ορισμένων διατάξεων της Συμφωνίας ,
κατά τη στιγμή της υπογραφής ,
- υιοθέτησαν τις ακόλουθες Κοινές Δηλώσεις     των Συμβαλλομένων Μερών :
1.   Κοινή  Δήλωση σχετικά με το άρθρο 29 του Πρωτοκόλλου .
2.   Κοινή  Δήλωση σχετικά με την κατ'αναλογία εφαρμογή του Πρωτοκόλλου .
3.   Κοινή  Δήλωση σχετικά με τις πρώιμες πατάτες .
4.   Κοινή  Δήλωση σχετικά με τους κανόνες καταγωγής .
- έλαβαν υπό σημείωση τις ακόλουθες Δηλώσεις της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
   Κοινότητας :
1.   σχετικά   με  ένα τρίτο χρηματοδοτικό πρωτόκολλο "
- έλαβαν υπό σημείωση τις ακόλουθες Δηλώσεις της Κυπριακής Δημοκρατίας :
1.   για την αποτίμηση των εμπορευμάτων για    Τελωνειακούς σκοπούς "
2.   για τα προϊόντα των Παραρτημάτων 1 , 5 και 6 "
- και έλαβαν υπό σημείωση την ακόλουθη ανταλλαγή επιστολών :
1.   Ανταλλαγή επιστολών για τη δασμολογική ποσόστωση των πρώιμων
     πατατών που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 1 .
2.   Ανταλλαγή επιστολών για τη δασμολογική ποσόστωση των κομμένων
     ανθέων που αναφέρεται στο άρθρο 19 παράγραφος 6 .
3.   Ανταλλαγή επιστολών για την μείωση της εισφοράς για τις εισαγωγές
     στην Κοινότητα τυρού τύπου κασκαβάλι καταγωγής Κύπρου .
Οι δηλώσεις και ανταλλαγές επιστολών που αναφέρονται παραπάνω προσαρ-
τώνται στην παρούσα Τελική Πράξη .
Οι πληρεξούσιοι συμφώνησαν ότι οι δηλώσεις και ανταλλαγές επιστολών
υποβάλλονται , όπως ακριβώς η Συμφωνία Σύνδεσης , σε οποιαδήποτε
διαδικασία καθίσταται απαραίτητη για τη διασφάλιση του κύρους τους .
 ---pagebreak--- Κοινή Δήλωοη σχετικά με το άρθρο 29      του Προωτοκόλλου για τον καθο¬
ρισμό των όρων και διαδικασιών εφαρμογής του δεύτερου σταδίου της
Συμφωνίας για την εγκαθίδρυση της Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής
Οικονομικής Κοινότητας και της Κυπριακής Δημοκρατίας , και την προσαρ¬
μογή ορισμένων διατάξεων της Συμφωνίας .
Τα συμβαλλόμενα μέρη συμφωνούν ότι η ολοκλήρωση του δευτέρου σταδίου
της Συμφωνίας για τη δημιουργία Τελωνειακής Ένωσης επιτυγχάνεται σε
διάστημα δεκαπέντε ετών από την έναρξη ισχύος του Πρωτοκόλλου .
 ---pagebreak---                     Κοινή Δήλωση των Συμβαλλομένων Μεριίιν
          Για τα άρθρα 11 , 12, 18 , 19, 22 και 24 του Πρωτοκόλλου
1.     Τα Συμβαλλόμενα Μέρη συμφωνούν ότι εάν η έναρξη ισχύος του
Πρωτοκόλλου δεν συμπίπτει με την αρχή του ημερολογιακού έτους , τα
ποσοτικά όρια που αναφέρονται στα άρθρα 11 , 12 , 18, 19 , 22 και 24
του εν λόγω Πρωτοκόλλου εφαρμόζονται κατ 'αναλογία .
2.     Τα Συμβαλλόμενα Μέρη συμφωνούν επίσης ότι ο καταλογισμός σε
ποσοτικά όρια των κοινοτικών εισαγωγών προϊόντων καταγωγής Κύπρου και
των κυπριακών εισαγωγών προϊόντων καταγωγής Κοινότητας που υπόκεινται
σε ποσοτικά όρια σύμφωνα με το Πρωτόκολλο αρχίζει την 1η Ιανουάριου
κάθε έτους .
 ---pagebreak---                      ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΤΩΝ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΩΝ ΜΕΡΩΝ
              ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΠΡΩΙΜΕΣ ΠΑΤΑΤΕΣ ΠΟΥ ΥΠΟΚΕΙΝΤΑΙ ΣΤΗΝ
                ΚΛΑΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΥ ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΟΥ 07.01 . Α II ΕΧ Α )
        Για να μη διαταραχθεί η Κοινοτική αγορά, τα συμβαλλόμενα μέρη
συμφωνούν να συναντώνται στα πλαίαια μιας Συμβουλευτικής Ομάδας Εργασίας
για να εξετάζουν την κατάσταση στςι αγορές πατάτας ( κατάσταση των συγκο¬
μιδών και διαθέσιμες ποσότητες ) τόσο στις κοινοτικές χώρες εισαγωγής
όσο και στις μεσογειακές χώρες εξαγωγής . Τα μέλη αυτής της Ομάδας Εργα¬
σίας θα διορισθούν από τις κυβερνήσεις των κυρίων χωρών εξαγωγής και
εισαγωγής .
        Η Επιτροπή Εργασίας , στην οποία προεδρεύει η Επιτροπή , θα
συνέρχεται τουλάχιστον 3 φορές το χρόνο, και ιδίως πριν απδ τη σπορά
στις χώρες εξαγωγής , και κατά την περίοδο των παραδόσεων .
        Αυτές οι συνεδριάσεις θα επιτρέψουν στις κύριες χώρες εξαγωγής
πατάτας να ενημερώνονται αφενός σχετικά με τις αγορές στις οποίες
απευθύνονται οι εξαγωγές και αφετέρου σχετικά με τις ανταγωνιστικές
αγορές , και σκοπός τους θα είναι να καταρτιστούν ενδεικτικά χρονο¬
διαγράμματα εξαγωγής χάρη στα οποία θά αποφεύγεται η συγκέντρωση των
παραδόσεων σε περιόδους ευαίσθητες για την κοινοτική αγορά .
 ---pagebreak---                                       15
Κοινή Δήλωση των Συμβαλλομένων μερών σχετικά με τους κανόνες καταγωγής
1.        Τα συμβαλλόμενα μέρη , λαμβάνοντας υπόψη την σταδιακή εφαρμογή
από μέρους της Κύπρου του Κοινού Δασμολογίου κατά το δεύτερο στάδιο της
Συμφωνίας , συμφωνούν ότι , για την υλοποίηση του Πρωτοκόλλου σχετικά με
τον καθορισμό των προϊόντων "καταγωγής" και σχετικά με τις μεθόδους
διοικητικής συνεργασίας , οι ειδικές διατάξεις που αναφέρονται στον Κα¬
τάλογο Α του παρόντος Πρωτοκόλλου δεν ισχύουν για τις εισαγωγές
προϊόντων που υπόκεινται στη δασμολογική κλάση αριθ . 61.01 .
2.        Η Κοινότητα έχει λάβει υπόψη της τις πρόσθετες κυπριακές  αιτήσεις
για παρεκκλίσεις από τις δασμολογικές κλάσεις 61.02 και 61.03 για   τις
οποίες θα ληφθεί απόφαση από τα αρμόδια όργανα της Κοινότητας και   του
Συμβουλίου Σύνδεσης σε διάστημα τριών μηνών από την έναρξη ισχύος   του
παρόντος Πρωτοκόλλου .
3.        Η Κοινότητα δηλώνει ότι είναι πρόθυμη να εξετάσει στην πρώτη φάση
του δεύτερου σταδίου τα συγκεκριμένα αιτήματα της Κύπρου, δεόντως αιτιο¬
λογημένα, για περαιτέρω παρεκκλίσεις από τους κανόνες καταγωγής .
4.        Όσον αφορά την κατάργηση των κανόνων καταγωγής , για το εμπόριο
προϊόντων που καλύπτονται από την τελωνειακή ένωση μεταξύ Κοινότητας
και Κύπρου, το Συμβούλιο Σύνδεσης θα λάβει απόφαση στο πλαίσιο του
άρθρου 30 του παρόντος Πρωτοκόλλου, αφού βεβαιωθεί ότι η Κύπρος :
- υιοθέτησε πλήρως το Κοινό Δασμολόγιο για τα προϊόντα που καλύπτονται
   από την τελωνειακή ένωση "
- έλαβε τα μέτρα της για την εφαρμογή των απαραιτήτων μέτρων κοινοτικής
   εμπορικής πολιτικής , για τα οποία η Κοινότητα θα ενημερώσει την
   Κυπριακή Δημοκρατία εν ευθέτω χρόνω .
          Αυτή η απόφαση θα πρέπει να ληφθεί πριν το τέλος της πρώτης
φάσης , όπως καθορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 .
 ---pagebreak--- Δήλωση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας οχετικά με το
τρίτο χρηματοδοτικό πρωτόκολλο
Η Κοινότητα επαναλαμβάνει ότι είναι πρόθυμη να εξετάσει , από
την 1η Ιανουαρίου 1988, σε συνεργασία με τη Κυπριακή Δημοκρατία
τις ρυθμίσεις για χρηματοδοτική συνεργασία που θα μπορούσαν να
γίνουν στο πλαίσιο ενός τρίτου χρηματοδοτικού πρωτοκόλλου
( υπό το φως της νέας σχέσης που εγκαθ ιδρύθηκε με το παρόν
Πρωτόκολλο, στο οποίο θα δίνεται ιδιαίτερη έμφαση στη χρηματοδό¬
τηση των κυπριακών τομέων παραγωγής , ώστε να διευκολυνθεί η προσαρμογή
τους στις νέες συνθήκες ανταγωνισμού ).
 ---pagebreak---                       Δήλωση της Κυπριακής Δημοκρατίας
      σχετικά με την εκτίμηση των εμορευμάτων για τελωνειακούς σκοπούς
        Η Κυβέρνηση της Κυπριακής Δημοκρατίας δηλώνει ότι , για να διευ¬
κολυνθεί η μετάβαση στο δεύτερο στάδιο της Συμφωνίας , μεταξύ Κοινότητας
και Κύπρου και να εξασφαλιστεί η ενιαία εφαρμογή του Κοινού Δασμολογίου,
η Κύπρος :
-  θα λάβει τα απαραίτητα μέτρα για να αποδεχθεί τη Συμφωνία για την
   εφαρμογή του άρθρου VII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου
   ( Κώδικας Εκτίμησης του 6ΑΤΤ ) και , όχι αργότερα από την έναρξη ισχύος
   του Πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των όρων και διαδικασιών εφαρμογής
   του δεύτερου σταδίου της Συμφωνίας για την εγκαθίδρυση Σύνδεσης
   μεταξύ Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και       Κυπριακής Δημοκρατίας ,
   και την προσαρμογή ορισμένων διατάξεων της Συμφωνίας , να εφαρμόσει
   τον Κώδικα Εκτίμησης του 6ΑΑΤ,
   όχι αργδτερ από το τέλος της πρώτης φάσης του δεύτερου σταδίου, θα
   προσαρμόσει τη νομοθεσία της ώστε να συμμορφωθεί προς τις διατάξεις
   της Κοινότητας σχετικά με την εκτίμηση των εμπορευμάτων για τελωνειακούς
   σκοπούς,
   θα εξακολουθήσει τις συχνές διαβουλεύσεις με την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών
   Κοινοτήτων για θέματα που αφορούν την εφαρμογή του προαναφερθέντος
   Κώδικα , καθώς και την εφαρμογή της προαναφερθείσας νομοθεσίας και
   διατάξεων .
 ---pagebreak---                      Δήλωση της Δημοκρατίας της Κύπρου
σχετικά με τα προϊόντα του Παραρτήματος 1 , Παραρτήματος 5 και Παραρτή¬
ματος 6 του Πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των όρων και διαδικασιών
εφαρμογής του δευτέρου σταδίου της Συμφωνίας .
Η Κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Κύπρου δηλώνει ότι , όσον αφορά τα
προϊόντα των παραρτημάτων 1 , 5 και 6 του Πρωτοκόλλου, η Κύπρος θα
φροντίσει να μην αυξηθούν οι δασμοί του Γενικού Δασμολογίου της Κύπρου
για αυτά τα προϊόντα καταγωγής Κοινότητας και να μη θιγεί το παραδοσιακό
κοινοτικό εμπόριο αυτών των προϊόντων από το σύστημα αδειών εισαγωγής .
Στις περιπτώσεις όπου μπορεί να φανεί απαραίτητη η λήψη μέτρων προς
όφελος της ισόρροπης ανάπτυξης της Κυπριακής οικονομίας , θα δοθούν
πρώτα τα απαραίτητα στοιχεία στην Κοινότητα , η οποία κατόπιν μπορεί
να πραγματοποιήσει διαβουλεύσεις στο πλαίοιο του Συμβουλίου Σύνδεσης .
 ---pagebreak---                                         <л
                                 Ανταλλαγή Επιστολών
           μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κύπρου
   όσον αφορά τις εισαγωγές στην Κοινότητα πρώϊμων πατατών καταγωγής Κύπρου
( τύπος ευγενείας )
1.           Σύμφωνα με τους όρους του άρθρου 18 παράγραφος 1 του Πρωτο¬
κόλλου για τον καθορισμό των όρων και διαδικασιών εφαρμογής του δευτέρου
σταδίου της Συμφωνίας για την εγκαθίδρυση Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής
Οικονομικής Κοινότητας και της Κυπριακής Δημοκρατίας , και την προσαρμογή
ορισμένων διατάξεων της Συμφωνίας ( 1 ), που υπογράφτηκε στις Βρυξέλλες
στις     ( ημερομηνία ) , προ|3λέπεται παραχώρηση για τις πρώιμες πατάτες
που υπόκεινται στη διάκριση 07.01 Α II β ) του Κοινού Δασμολογίου .
2.           Στο πλαίσιο αυτής της παραχώρησης , η Κύπρος αναλαμβάνει να
εξασφαλίσει     ότι , στο μέλλον , οι εξαγωγές αυτού του προϊόντος προς την
Κοινότητα      θα απευθύνονται    ως επί το πλείστον στις κύριες παραδοσιακές
της αγορές .
3.           Για να ισχύσει αυτή η παραχώρηση, σας παρακαλώ να μου επι ¬
βεβαιώσετε την αποδοχή από μέρους της Κυβέρνησης της Κύπρου του όρου
που αναφέρεται στην παράγραφο 2 της παρούσας επιστολής .
( τύπος ευγενείας )
(1 )   ΕΕ αριθ . I.    της          σελ .
 ---pagebreak---                              Ανταλλαγή επί στολών μεταξύ
             της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κύπρου
όσον αφορά τις εισαγωγές στην Κοινότητα νωπών κομμένων ανθέων και μπου¬
                         μπούκι ών ανθένων καταγωγής Κύπρου
( τύπος ευγενείας )
1.            Το άρθρο 19 παράγραφος 5 του Πρωτοκόλλου για τον καθορισμό
των όρων και διαδικασιών εφαρμογής του δεύτερου σταδίου της Συμφωνίας
για την εγκαθίδρυση Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
και της Δημοκρατίας της Κύπρου, και την προσαρμογή ορισμένων διατάξεων της
Συμφωνίας ( 1 ) προβλέπει τη σταδιακή κατάργηση των δασμών για τις εισαγωγές
στην Κοινότητα νωπών κομμένων ανθέων και μπουμπουκιών ανθέων που υπόκεινται
οτη διάκριση 06.03 Α του Κοινού Δασμολογίου , καταγωγής Κύπρου , για ποσό¬
τητα μέχρι 50 τόννους .
2.         Για τα τριαντάφυλλα και τα γαρύφαλα που υπόκεινται σε αυτή
τη σταδιακή κατάργηση των δασμών , η Κύπρος αναλαμβάνει να τηρήσει το
επίπεδο τιμών κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα ως εξής :
           Το επίπεδο τιμών κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα πρέπει      να
είναι τουλάχιστον ίσο προς 85% του επιπέδου των κοινοτικών τιμών για τα
ίδια προϊόντα κατά τις ίδιες περιόδους .
- Το επίπεδο     των κυπριακών τιμών καθορίζεται βάσει των τιμών των
εισαγομένων προϊόντων στις αντιπροσωπευτικές τιμές εισαγωγής , χωρίς να
άφαιρεθούν οι δασμοί .
- Το επίπεδο των κοινοτικών τιμών βασίζεται στις τιμές παραγωγής που
ισχύουν στις αντιπροσωπευτικές αγορές των κυριοτέρων κρατών μελών παρα¬
γωγής .
- Για την ανάλυση των κοινοτικών τιμών παραγωγής και των τιμών εισαγωγής
των κυπριακών προϊόντων , διακρίνονται δύο τύποι τρ ι ανταφύλλων , με μεγάλα
ή μικρά άνθη, και δύο τύποι γαρυφάλων , με ένα άνθος ή με πολλά .
3.         Εάν κατά τη διάρκεια δύο διαδοχικών ημερών εμπορίας , για τον
ίδιο τύπο προϊόντος και για τουλάχιστον 30% των ποσοτήτων που εισάγονται
στην Κοινότητα για τις οποίες υπάρχει δήλωση τιμής , το επίπεδο της
κυπριακής τιμής είναι κάτω από 85% του επιπέδου κοινοτικής τιμής , η
δασμολογική προτίμηση διακόπτεται .
(1 )  ΕΕ   αριθ . I. της   σελ .
 ---pagebreak--- 4.         Η Κοινότητα επανεισάγει τη δασμολογική προτίμηση όταν
διαπιστώσει επίπεδο κυπριακής τιμής ίσο ή ανώτερο του 85% του
επιπέδου της κοινοτικής τιμής κατά τη διάρκεια δυο συνεχόμενων
ημερών εμπορίας , ή έξι διαδοχικών    εργάσιμων ημερών εάν δεν υπάρχει
δήλωση τιμής για τα προϊόντα καταγωγής Κύπρου .
5.         Εάν , για πέντε μέχρι εφτά διαδοχικές ημέρες εμπορίας , το
επίπεδο της κυπριακής τιμής κυμαίνεται γύρο στο 85% του επιπέδου
της κοινοτικής τιμής και είναι κατώτερο από αυτό το όριο για τρεις
ημέρες , η δασμολογική προτίμηση διακόπτεται για περίοδο έξι ημερών .
Ωστόσο, η Κοινότητα επανεισάγει τη δασμολογική προτίμηση εάν , κατά
τη διάρκεια τριών διαδοχικών ημερών εμπορίας , καταχωρείται επίπεδο
κυπριακής τιμής ίσο ή ανώτερο από το επίπεδο της κοινοτικής τιμής .
6.         Για να ισχύει αυτή η παραχώρηση , σας παρακαλώ να μου επι ¬
βεβαιώσετε την αποδοχή από μέρους της Κυβέρνησης της Κύπρου των όρων
που αναφέρονται στις παραγράφους 2,3,4 και 5 .
( τύπος ευγενείας )
 ---pagebreak---                                  Ανταλλαγή επιστολών
                μεταξύ Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και Κύπρου
           όσον αφορά τις εισαγωγές τυριού κασκαβέλι καταγωγής Κύπρου
1.           Σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 6 του Πρωτοκόλλου για τον
καθορισμό των όρων και διαδικασιών εφαρμογής του δευτέρου σταδίου
της Συνθήκης για την εγκαθίδρυση Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικο¬
νομικής Κοινότητας και της Κυπριακής Δημοκρατίας , και την προσαρμογή
ορισμένων διατάξεων της Συμφωνίας          ( 1 ), η εισφορά κατά την εισαγωγή
στην Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα τυριού κασκαβέλι της δασμολογικής
διάκρισης 04-04 . Ε.Ι β 2, καταγωγής Κύπρου, μπορεί να μειωθεί . Η εισ¬
φορά που θα προκύψει από τη μείωση καθορίζεται στο επίπεδο των 65.61
Εθυ / 100 Κ6 .
2.           Η παραπάνω μείωση της εισφοράς πραγματοποιείται υπό τον όρο
να τηρήσουν οι αρμόδιες αρχές της Κύπρου τις διατάξεις του κανονισμού
της Επιτροπής ( ΕΟΚ ) αριθ . 1767 / 82 , και εφόσον τα τυριά που αναφέρονται
στην παράγραφο 1 της παρούσας επιστολής εξάγονται προς την Ευρωπαϊκή
Οικονομική Κοινότητα στην κοινοτική τιμή " ελεύθερο στον τόπο προορισμού"
που καθορίζει για τα τυριά αυτά ο κανονισμός του Συμβουλίου ( ΕΟΚ ) αριθ .
2915 /79, και υπό τον όρο τέλος να εγκρίνει η Επιτροπή τις υπηρεσίες
που έχουν εξουσιοδοτηθεί για την έκδοση πιστοποιητικών για αυτά τα
προϊόντα κατά την εξαγωγή από την Κύπρο .
3.           Γ ια να ισχύσει αυτή η παραχώρηση , σας παρακαλώ να επιβεβώσετε
την αποδοχή από μέρους της Κυβέρνησης της Κύπρου των όρων που
αναφέρονται στην παράγραφο 2 της παρούσας επιστολής .
( τύπος ευγενείας )
( 1 ) ΕΕ αριθ .            της          σελ .
 ---pagebreak---                                            Βρυξέλλες , 3 Μαϊου 1987
κ . ΕΒΕΚΗΑΚΰ ΚΗΕΙΝ
Επικεφαλής της Αντιπροσωπείας
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
θέμα :  Άρθρο 26 , παράγραφος 2 του Πρωτοκόλλου
Αξιότιμε κύριε ΚΗΕΙΝ ,
θα ήθελα να σας ενημερώσω εκ μέρους της κυβέρνησης της Κυπριακής
Δημοκρατίας ότι στο άρθρο 26 παράγραφος 2 η φράση " η Κύπρος ...
με την προοπτική λήψης , με δική της ευθύνη , αποτελεσματικών μέτρων .,
καλύπτει όλες τις χρηματοοικονομικές υποχρεώσεις που ενδέχεται να
προκόψουν από την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 26 .
                                        Με τιμή ,
                                        Ιάκωβος Αριστείδου
                                        Επικεφαλής της Αντιπροσωπείας
                                        της Κυπριακής Δημοκρατίας
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΝ ΕΥΡΟΠΑΪΚΟΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤδΝ
ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΞ 52ΤΕΡΙΚΟΝ
ΣΧΕΣΕΟΝ                                     Βρυξέλλες , 8 Μαϊου 1987
Κον Ιάκωβο ΑριστεΙδου
Επικεφαλής της Αντιπροσωπείας
της Κυπριακής Δημοκρατίας
Αξιότιμε κύριε Αριοτείδου,
Σας ευχαριστώ για την επιστολή σας σχετικά με το άρθρο 26
παράγραφος 2 του Πρωτοκόλλου την οποία λαμβάνω υπό σημείωση .
                                             Με τιμή ,
                                             EBERHARD RHEIN
                                             Επικεφαλής της Αντιπροσωπείας
                                             των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΣΧΕΣΕΩΝ                                          Βρυξέλλες ,
κ . Ιάκωβο Αριστεΐδου
Επικεφαλής της Αντιπροσωπείας
της Κυπριακής Δημοκρατίας
Αξιότιμε κύριε Αριστείδου ,
Σας ευχαριστώ για την επιστολή σας σχετικά με τα άρθρα 18 και 19
του Πρωτοκόλλου την οποία λαμβάνω υπό σημείωση .   Η Επιτροπή θα
εξετάσει επισταμένως τις αιτήσεις αυτές και θα υποβάλει τις
ανάλογες προτάσεις .
                                       Με τιμή
                                       EBERHARD RHEIN
                                       Επικεφαλής της Αντιπροσωπείας
                                       των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
 ---pagebreak---                                             Βρυξέλλες ,  8 ΜαΤου 1937
κ . ΕΒΕΒΗΑΡΟ   ΡΗΕΙΝ
Επικεφαλής της Αντιπροσωπείας
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
θέμα :   Άρθρα 18 και 19 του Πρωτοκόλλου
Αξιότιμε    κύριε ΡΗΕΙΝ ,
Η κυβέρνηση της Κυπριακής Δημοκρατίας επιθυμεί να παρατηρήσει ότι
ορισμένα από τα αιτήματά της σχετικά με περαιτέρω παραχωρήσεις για
γεωργικά προϊόντα δεν ικανοποιήθηκαν από την Κοινότητα παρά το γεγονός
ότι    η Κύπρος κινείται προς μιας τελωνειακή  ένωση με την ΕΟΚ . Λαμβά-
νοντας     υπόψη τη σημασία των προϊόντων αυτών για την κυπριακή γεωργία,
η κυβέρνηση της Κύπρου επιφυλάσσεται του δικαιώματός της να επανέλθει
στο θέμα αυτό και να υποβάλει εκ νέου αιτήσεις για περαιτέρω παραχωρή¬
σεις προς εξέταση από το Συμβούλιο Σύνδεσης .
                                            Με τιμή
                                            Ιάκωβος Αριστείδου
                                            Επικεφαλής της Αντιπροσωπείας
                                            της Κυπριακής Δημοκρατίας
 ---pagebreak--- Incidence on Small and Medium-sized Enterprises
The implementation of the customs union between the European Economic Commu ¬
nity and Cyprus will result in Cyprus progressively abolishing over 10 years
duties and other barriers to trade for products originating in the Community .
This process will have a positive effect , albeit modest , on small and medium
term enterprises since the customs union should give them the possibility
to compete more effectively on the Cypriot market .