CELEX: C2006/086/25
Language: cs
Date: 2006-04-08 00:00:00
Title: Věc C-62/06: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením Supremo Tribunal Administrativo ze dne  11. ledna 2006  ve věci Fazenda Pública – Director Geral das Alfândegas proti Z.F. ZEFESER – Importação e Exportação de Produtos Alimentares, Lda.

8.4.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 86/14
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením Supremo Tribunal Administrativo ze dne 11. ledna 2006 ve věci Fazenda Pública – Director Geral das Alfândegas proti Z.F. ZEFESER – Importação e Exportação de Produtos Alimentares, Lda.
   (Věc C-62/06)
   (2006/C 86/25)
   Jednací jazyk: portugalština
   Soudnímu dvoru Evropských společenství byla usnesením Supremo Tribunal Administrativo ze dne 11. ledna 2006 ve věci Fazenda Pública – Director Geral das Alfândegas proti Z.F. ZEFESER – Importação e Exportação de Produtos Alimentares, Lda., který došel kanceláři Soudního dvora dne 6. února 2006, podána žádost o rozhodnutí o předběžné otázce.
   Supremo Tribunal Administrativo žádá Soudní dvůr, aby rozhodl o následujících otázkách:
   
               1)
            
            
               Je kvalifikace „činu, který vede k zahájení trestního řízení“ ve smyslu článku 3 nařízení (EHS) č. 1697/79 (1) Rady ze dne 24. července 1979 věcí celních orgánů, a postačuje tato kvalifikace z jejich strany, nebo musí být kvalifikace učiněna příslušným trestním soudem?
            
         
               2)
            
            
               Pokud platí druhý předpoklad, postačuje pouhé zahájení trestního řízení příslušným trestním orgánem (v případě Portugalska státním zastupitelstvím) nebo je nutné, aby byl dlužník odsouzen v dotčeném trestním řízení?
            
         
               3)
            
            
               Pokud i zde platí druhá možnost, je třeba vyvodit odlišný závěr podle toho, zda soud dlužníka zprostí obžaloby podle zásady in dubio pro reo nebo proto, že bylo prokázáno, že dlužník se nedopustil dotčeného porušení?
            
         
               4)
            
            
               V případě, že státní zastupitelství rozhodne obžalobu proti dlužníkovi nepodat, protože se domnívá, že neexistují indicie, že došlo k činu, který vede k zahájení trestního řízení, jaké z toho musejí být vyvozeny důsledky? Brání takové rozhodnutí zahájení řízení směřujícího k vybírání dlužného cla?
            
         
               5)
            
            
               V případě, že státní zastupitelství nebo sám trestní soud rozhodnou zastavit trestní stíhání z důvodu promlčení, brání toto rozhodnutí zahájení uvedeného řízení směřujícího k vybírání dlužného cla?
            
         
      (1)  Nařízení Rady (EHS) č. 1697/79 ze dne 24. července 1979 o vybírání „a posteriori“ dovozního nebo vývozního cla, které nebylo dlužníkovi vyměřeno za zboží prohlášené v celním režimu, se kterým je spojena povinnost toto clo zaplatit (Úř. věst. L 197, s. 1)