CELEX: C2002/323/37
Language: el
Date: 2002-12-21 00:00:00
Title: Υπόθεση C-385/02: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της Ιταλικής Δημοκρατίας που ασκήθηκε στις 28 Οκτωβρίου 2002

21.12.2002                EL                  Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     C 323/25
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά                  Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ-
του Βασιλείου των Κάτω Χωρών που ασκήθηκε την                          βαλε το korkein hallinto-oikeus µε διάταξη της
                        1η Οκτωβρίου 2002                              10ης Οκτωβρίου 2002 στην υπόθεση που αφορά τη Marie
                                                                                                     Lindfors
                        (Υπόθεση C-350/02)                                                    (Υπόθεση C-365/02)
                           (2002/C 323/35)                                                      (2002/C 323/36)
                                                                       Με διάταξη της 10ης Οκτωβρίου 2002, η οποία περιήλθε στη
                                                                       Γραµµατεία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από               14 Οκτωβρίου 2002, το korkein hallinto-oikeus, στο πλαίσιο
τους M. Shotter και W. Wils, άσκησε την 1η Οκτωβρίου 2002              της διαφοράς που αφορά την Marie Lindfors, που εκκρεµεί
ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή             ενώπιόν του, ζητεί από το ∆ικαστήριο την έκδοση προδικαστικής
κατά του Βασιλείου των Κάτω Χωρών.                                     αποφάσεως επί του εξής ερωτήµατος:
                                                                       Έχει το άρθρο 1 της οδηγίας 83/183/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:                                28ης Μαρτίου 1983, σχετικά µε τις φορολογικές ατέλειες
                                                                       που εφαρµόζονται στις οριστικές εισαγωγές, από κράτος µέλος,
                                                                       προσωπικών ειδών που ανήκουν σε ιδιώτες (1), την έννοια ότι ο
1)     να διαπιστώσει ότι το Βασίλειο των Κάτω Χωρών, µη               φόρος αυτοκινήτων («autovero»), υπό την έννοια του νόµου περί
       θεσπίζοντας όλες τις αναγκαίες νοµοθετικές, κανονιστικές        φόρου αυτοκινήτων («autoverolaki»), που βαρύνει ένα εισαγόµενο
       και διοικητικές διατάξεις για τη µεταφορά στο εσωτερικό         στη Φινλανδία από άλλο κράτος µέλος όχηµα στο πλαίσιο
       δίκαιο των άρθρων 6 και 9 της οδηγίας 97/66/ΕΚ (1)              µεταναστεύσεως του ενδιαφεροµένου συνιστά φόρο κατανα-
       του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της             λώσεως, υπό την έννοια του άρθρου 1, παράγραφος 1, της
       15ης ∆εκεµβρίου 1997, περί επεξεργασίας των δεδοµένων           οδηγίας, ή ειδικό φόρο ή ειδικό τέλος σχετικό µε τη χρήση του
       προσωπικού χαρακτήρα και προστασίας της ιδιωτικής ζωής          αγαθού αυτού στο εσωτερικό της χώρας, υπό την έννοια του
       στον τηλεπικοινωνιακό τοµέα, ή, εν πάση περιπτώσει, µη          άρθρου 1, παράγραφος 2;
       κοινοποιώντας τις διατάξεις αυτές στην Επιτροπή, παρέβη τις
       υποχρεώσεις που υπέχει από τη Συνθήκη·
                                                                       (1 ) EE L 105 της 23.4.1983, σ. 64.
2)     να καταδικάσει το Βασίλειο των Κάτω Χωρών στα δικαστικά
       έξοδα.
                                                                       Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα                                      της Ιταλικής ∆ηµοκρατίας που ασκήθηκε στις 28 Οκτωβρίου
                                                                                                       2002
Το άρθρο 6 της οδηγίας 97/66/ΕΚ δεν µεταφέρθηκε πλήρως:                                       (Υπόθεση C-385/02)
η ολλανδική νοµοθεσία, και ειδικότερα το άρθρο 11.5 του
telecommunicatiewet (νόµου περί τηλεπικοινωνιών), απαιτεί να                                    (2002/C 323/37)
απαλείφονται ή να καθίστανται ανώνυµα µόνον τα δεδοµένα
κίνησης που παρατίθενται στα διατάγµατα και στις αποφάσεις που
έχουν εκδοθεί σε εκτέλεση του νόµου αυτού. Η πιο πάνω διάταξη          Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
είναι σύµφωνη µε την οδηγία µόνον αν στα σχετικά διατάγµατα            τους Klaus Wiedner και Roberto Amorosi, άσκησε, στις
και στις σχετικές αποφάσεις γίνεται περιοριστική απαρίθµηση όλων       28 Οκτωβρίου 2002, ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών
των δεδοµένων κίνησης, και όχι µόνον εκείνων που αφορά το              Κοινοτήτων, προσφυγή κατά της Ιταλικής ∆ηµοκρατίας.
άρθρο 6, παράγραφοι 2 και 3, της οδηγίας. Στην Επιτροπή δεν
έχουν ακόµη κοινοποιηθεί διατάξεις εκτελεστικών διαταγµάτων ή
                                                                       Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:
αποφάσεων που προβαίνουν σε τέτοια περιοριστική απαρίθµηση.
                                                                       —      να αναγνωρίσει ότι η Ιταλική ∆ηµοκρατία, αναθέτοντας, µέσω
                                                                              της διοικήσεως για την περιοχή Po di Parma, περιφερειακής
Το άρθρο 9, στοιχείο α', της οδηγίας (εντοπισµός κακοβούλων ή                 υπηρεσίας του Υπουργείου ∆ηµοσίων Έργων (νυν Υπουρ-
ενοχλητικών κλήσεων) δεν µεταφέρθηκε στο εσωτερικό δίκαιο,                    γείου Υποδοµών και Μεταφορών), τις εργολαβίες που έχουν
όπως άλλωστε έχουν οµολογήσει οι ολλανδικές αρχές.                            ως αντικείµενο τµήµατα των έργων για τη συµπλήρωση
                                                                              κατασκευής µιας λεκάνης απορροής προς περιορισµό των
                                                                              πληµµυρών του χειµάρρου Parma στην τοποθεσία Marano
( 1) ΕΕ 1998, L 24, σ. 1.                                                     της κοινότητας Parma, των έργων εγκαταστάσεως και αποπε-
                                                                              ρατώσεως µιας λεκάνης απορροής του χειµάρρου Εnza και
                                                                              των έργων συγκρατήσεως των πληµµυρών του χειµάρρου
                                                                              Terdoppio-Canale Scolmatore στα νοτιοδυτικά του
 ---pagebreak--- C 323/26                EL                   Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  21.12.2002
       Cerano, µέσω της διαδικασίας µε διαπραγµάτευση χωρίς να        Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
       προηγηθεί η δηµοσίευση προκηρύξεως διαγωνισµού, ενώ δεν        της Ελληνικής ∆ηµοκρατίας, που ασκήθηκε στις 6 Νοεµβρίου
       συνέτρεχαν οι προϋποθέσεις, παρέβη τις υποχρέωσεις που                                         2002
       υπέχει από την οδηγία 93/37/ΕΟΚ (1) του Συµβουλίου, της
       14ης Ιουνίου 1993, περί συντονισµού των διαδικασιών για                               (Υπόθεση C-390/02)
       τη σύναψη συµβάσεων δηµοσίων έργων και, ειδικότερα, από
       το άρθρο 7, παράγραφος 3, αυτής·
                                                                                               (2002/C 323/38)
—      να καταδικάσει την Ιταλική ∆ηµοκρατία στα δικαστικά έξοδα.
                                                                      Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπουµένη από
                                                                      τον Γεώργιο Ζαββό, µέλος της Νοµικής Υπηρεσίας, άσκησε στις
                                                                      6 Νοεµβρίου 2002 ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών
                                                                      Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Ελληνικής ∆ηµοκρατίας.
Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα
                                                                      Η Επιτροπή αιτείται από το ∆ικαστήριο:
                                                                      —      να αναγνωρίσει ότι η Ελληνική ∆ηµοκρατία, παρέλειψε να
Κατά την Επιτροπή, η διαδικασία µε διαπραγµάτευση, χωρίς                     εκπληρώσει τις υποχρεώσεις που υπέχει δυνάµει της Συνθή-
προηγούµενη δηµοσίευση προκηρύξεως διαγωνισµού, που υιοθέ-                   κης ΕΚ, γιατί παρέλειψε να θεσπίσει και επικουρικώς να
τησε η διοίκηση του Po di Parma για την ανάθεση των εργολαβιών               κοινοποιήσει στην Επιτροπή, µέσα στην προθεσµία που
που αφορούν τα τµήµατα συµπληρώσεως των εν λόγω έργων δεν                    είχε ταχθεί, τις αναγκαίες νοµοθετικές, κανονιστικές και
είναι σύµφωνη προς ό,τι ορίζει η οδηγία 93/37/ΕΟΚ.                           διοικητικές διατάξεις για να συµµορφωθεί πλήρως προς την
                                                                             οδηγία 99/42/ΕΚ ( 1) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και
                                                                             του Συµβουλίου της 7ης Ιουνίου 1999 για τη θέσπιση
                                                                             συστήµατος αναγνώρισης των προσόντων σχετικά µε τις
Πρώτον, η Επιτροπή παρατηρεί ότι οι εν λόγω αναθέσεις, µολονότι              επαγγελµατικές δραστηριότητες που καλύπτονται από τις
χαρακτηρίζονται από την αναθέτουσα αρχή ως «παραχωρήσεις                     οδηγίες ελευθέρωσης, καθώς και µεταβατικών µέτρων, και
αποκλειστικά για κατασκευές», πρέπει στην πραγµατικότητα να                  για τη συµπλήρωση του γενικού συστήµατος αναγνώρισης
θεωρηθούν ως αναθέσεις δηµοσίων έργων.                                       των διπλωµάτων·
                                                                      —      να καταδικάσει την Ελληνική ∆ηµοκρατία στη δικαστική
                                                                             δαπάνη.
Πράγµατι, το άρθρο 1, στοιχείο δ', της οδηγίας ορίζει την
παραχώρηση δηµοσίων έργων ως τη σύµβαση η οποία παρουσιάζει
τα ίδια χαρακτηριστικά µε την ανάθεση δηµοσίων έργων µε
εξαίρεση το ότι το εργολαβικό αντάλλαγµα συνίσταται είτε              Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα
αποκλειστικά στο δικαίωµα εκµεταλλεύσεως του έργου είτε στο
δικαίωµα αυτό σε συνδυασµό µε καταβολή αµοιβής.
                                                                      Σύµφωνα µε το άρθρο 249, τρίτο εδάφιο της Συνθήκης για την
                                                                      ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, οι οδηγίες δεσµεύουν κάθε
                                                                      κράτος µέλος στο οποίο απευθύνονται, όσον αφορά το επιδιωκό-
Στις εν προκειµένω περιπτώσεις, αντιθέτως, στους εκτελεστές των       µενο αποτέλεσµα.
έργων δεν αναγνωρίζεται κανένα δικαίωµα διαχειρίσεως αυτών των
έργων, ως εκ τούτου οι σχετικές αναθέσεις πρέπει κατ' ανάγκη να       Σύµφωνα µε το άρθρο 10 πρώτο εδάφιο της Συνθήκης, τα κράτη
χαρακτηριστούν ως αναθέσεις δηµοσίων έργων, χαρακτηρισµός ο           µέλη λαµβάνουν κάθε γενικό ή ειδικό µέτρο κατάλληλο να
οποίος, εξάλλου, ουδέποτε αµφισβητήθηκε από τις ιταλικές αρχές.       εξασφαλίσει την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που απορρέουν από
                                                                      τη συγκεκριµένη Συνθήκη ή προκύπτουν από πράξεις των οργάνων
                                                                      της Κοινότητας.
∆εύτερον, η Επιτροπή παρατηρεί ότι το άρθρο 6 της οδηγίας
ορίζει ότι αυτή εφαρµόζεται στις συµβάσεις δηµοσίων έργων το          ∆εν αµφισβητείται από την Ελληνική ∆ηµοκρατία ότι οφείλει να
ποσό των οποίων, υπολογιζόµενο χωρίς τον ΦΠΑ, είναι ίσο ή             λάβει µέτρα για να συµµορφωθεί µε την προαναφερόµενη οδηγία.
µεγαλύτερο από 5 000 000 ευρώ. Εποµένως, λαµβάνοντας υπόψη
ότι η αξία των εν λόγω συµβάσεων υπερβαίνει το εν λόγω ποσό,
αυτές πρέπει να υπαχθούν στις διατάξεις που προβλέπει η οδηγία.       Η Επιτροπή διαπιστώνει ότι µέχρι στιγµής, η Ελληνική ∆ηµοκρατία
                                                                      δεν έλαβε τα κατάλληλα µέτρα για την πλήρη ενσωµάτωση της
                                                                      επιδίκου οδηγίας στην ελληνική έννοµο τάξη και ούτε βεβαίωως
                                                                      κοινοποίησε τέτοια µέτρα στην Επιτροπή.
( 1) ΕΕ L 199 της 9.8.1993, σ. 54.
                                                                      (1 ) EE L 201 της 31.7.1999, σ. 77.