CELEX: 31970R2665
Language: bg
Date: 1970-12-29
Title: Регламент (EИО) № 2665/70 на Комисията от 29 декември 1970 година за изменение на Регламент (EИО) № 391/68 за определяне на подробните правила за интервенционно изкупуване на свинско месо

Важна правна забележка

|

31970R2665

Официален вестник n° L 284 , 30/12/1970 стр. 0055 - 0056 специално финландско издание: глава 3 том 3 стр. 0138  специално датско издание поредица I глава 1970(III) стр. 0855  специално шведско издание: глава 3 том 3 стр. 0138  специално английско издание: поредица I глава 1970(III) стр. 0964  специално гръцко издание: глава 03 том 6 стр. 0094  специално испанско издание: глава 03 том 4 стр. 0105  специално португалско издание глава 03 том 4 стр. 0105  специално чешко издание глава 3 том 01 стр. 207  - 208 специално испанско издание глава 3 том 01 стр. 207  - 208 специално унгарско издание глава 3 том 01 стр. 207  - 208 специално литвийско издание глава 3 том 01 стр. 207  - 208 LV.ES глава 3 том 01 стр. 207  - 208 MT.ES глава 3 том 01 стр. 207  - 208 PL.ES глава 3 том 01 стр. 207  - 208 SK.ES глава 3 том 01 стр. 207  - 208 специално словенско издание глава 3 том 01 стр. 207  - 208

		19701229Регламент (EИО) № 2665/70 на Комисиятаот 29 декември 1970 годиназа изменение на Регламент (EИО) № 391/68 за определяне на подробните правила за интервенционно изкупуване на свинско месоКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,като взе предвид Регламент № 121/67/ЕИО на Съвета [1] от 13 юни 1967 г. относно общата организация на пазара на свинско месо, последно изменен с Регламент (EИО) № 1253/70 на Съвета [2] от 29 юни 1970 г., и по-специално член 4, параграф 6, член 5, параграф 3 и член 22, втори параграф от него,като има предвид, че с Регламент (EИО) № 391/68 на Комисията [3] от 1 април 1968 г. бяха определени подробните правила за интервенционно изкупуване на свинско месо;като има предвид, че за да гарантира провеждането на интервенционните мерки по най-ефективен начин, следва, доколкото е възможно, да се запази непроменено качеството на продуктите, изкупувани от интервенционните агенции дори когато периодът на съхранение е сравнително дълъг;като има предвид, че поради това е необходимо да се приемат разпоредби на Общността относно температурите на охлаждане и съхранение, както и относно опаковките;като има предвид, че прилагането на Регламент (ЕИО) № 391/68 показа, че сроковете, определени в член 7 от въпросния регламент относно задължението на държавите-членки за предоставянето на определена информация на Комисията, не винаги са изпълними; като има предвид, че тези срокове трябва следователно да бъдат променени;като има предвид, че техническите изисквания, дадени в приложението към посочения регламент, следва да се адаптират към търговските обичаи, за да се изкупуват също свински гърди и нестопена гръбна сланина без кожа;като има предвид, че освен това е необходимо техническите изисквания, определени в член 5 от Регламент (ЕИО) № 391/68, да се адаптират към действащото законодателство;като има предвид, че мерките, предвидени с настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по свинското месо;ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Член 1, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 391/68 се заменя със следното:"Държавите-членки предприемат всички необходими мерки, за да гарантират задоволително запазване на съхраняваните продукти. Температура на охлаждане под минус 30 °С, която позволява поддържането на максимална вътрешна температура под минус 15 °С. Температурата на съхраняване е под минус 20 °С.Закланите прасета, след като бъдат охладени, се пакетират като цял труп или половинки в полиетилен, подходящ за опаковане на хранителни продукти, с дебелина 0,05 мм и памучно трикотажно платно;Свинските гърди (прошарени с тлъстина) и нестопената гръбна сланина, след като бъдат охладени, се пакетират в полиетилен, подходящ за опаковане на хранителни продукти, с дебелина 0,05 мм."Член 2Член 5, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 391/68 се заменя със следното:"Продуктите могат да се изкупуват само при условие че:а) съответстват на разпоредбите на Директивата на Съвета от 26 юни 1964 г. [4] относно здравните въпроси, коитозася- гат търговията с прясно месо в рамките на Общността, последно изменена с Директивата на Съвета от 6 октомври 1969 г. [5], и по-специално членове 3 и 4 от нея;б) отговарят на изискванията, определени в приложението към настоящия регламент, ив) са категоризирани, когато става въпрос за цели свински трупове или половинки, в съответствие с разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 2108/70 на Съвета [6] от 30 октомври 1970 г. за определяне на таблицата за категоризиране на свинските трупове.Член 3Член 7, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕИО) № 391/68 се заменят със следното:"1. Държавите-членки предоставят на Комисията по телекс всяка седмица следната информация относно изкупуванията, осъществени през предходната седмица:а) изкупените продукти, тяхното качество и количество,б) цените, платени за различните продукти в зависимост от качеството.2. Държавите-членки уведомяват Комисията, в най-кратък срок, за продуктите и количествата на склад в края на всеки месец, както и за мястото на съхранението им."Член 4В приложението към Регламент (ЕИО) № 391/68 за продуктите "свински гърди (прошарени с тлъстина)" и "нестопена гръбна сланина" в букви г) и в) изразът "с кожа" се замества с израза "с или без кожа".Член 5Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 29 декември 1970 година.За КомисиятаПредседателFranco M. Malfatti[1] ОВ 117, 19.6.1967 г., стр. 2283/67.[2] ОВ L 143, 1.7.1970 г., стр. 1.[3] ОВ L 80, 2.4.1968 г., стр. 5.[4] ОВ 121, 29.7.1964 г., стр. 2012/64.[5] ОВ L 256, 11.10.1969 г., стр. 1.[6] ОВ L 234, 23.10.1970 г., стр. 1."--------------------------------------------------