CELEX: 31982R2387
Language: de
Date: 1982-08-30 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2387/82 der Kommission vom 30. August 1982 über die Lieferung von Weichweizenmehl an das UNRWA im Rahmen der Nahrungsmittelhilfet

1 . 9 . 82                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 255/45
                           VERORDNUNG (EWG) Nr. 2387/82 DER KOMMISSION
                                                vom 30 . August 1982
               über die Lieferung von Weichweizenmehl an das UNRWA im Rahmen der
                                                 Nahrungsmittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                               Die Durchführung dieser Maßnahme ist gemäß den
GEMEINSCHAFTEN —                                              Regeln der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 der
                                                              Kommission vom 22. Juli 1980 über allgemeine
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­             Durchführungsbestimmungen               für     bestimmte
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                               Nahrungsmittelhilfeaktionen auf dem Getreide- und
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 des             Reissektor (*), zuletzt geändert durch die Verordnung
Rates vom 29. Oktober 1975 über die gemeinsame                (EWG) Nr. 3323/81 Q, vorzusehen. Es ist erforderlich,
Marktorganisation für Getreide ('), zuletzt geändert          für die geplante gemeinschaftliche Maßnahme die
durch die Verordnung (EWG) Nr. 1451 /82 (2), insbe­           Merkmale der zu liefernden Erzeugnisse sowie die
sondere auf Artikel 28 ,                                      Lieferbedingungen genau vorzuschreiben, die im
                                                              Anhang dieser Verordnung aufgeführt sind.
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2750/75 des             Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die Kriterien für die
Bereitstellung von Getreide für die Nahrungsmittel­           entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
                                                              schusses für Getreide —
hilfe (3), insbesondere auf Artikel 6,
gestützt auf die Verordnung Nr. 129 des Rates vom 23.         HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Oktober 1962 über den Wert der Rechnungseinheit
und die im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik
                                                                                       Artikel 1
anzuwendenden Umrechnungskurse ^), zuletzt geän­
dert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2543/73 (*),              Die Belgische Interventionsstelle ist gemäß den
insbesondere auf Artikel 3,
                                                              Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80
nach Stellungnahme des Währungsausschusses,                   und den im Anhang aufgeführten Bedingungen mit
                                                              der Durchführung der Bereitstellungs- und Lieferver­
in Erwägung nachstehender Gründe :                            fahren beauftragt.
Am 19. Mai 1981 äußerte der Rat der Europäischen                                       Artikel 2
Gemeinschaften seine Absicht, im Rahmen einer
gemeinsamen Maßnahme 2 945 Tonnen Getreide an                 Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentli­
das UNRWA im Rahmen seines Nahrungsmittelhilfe­               chung im Amtsblatt der Europäischen Gemein­
programms für 1981 zu liefern.                                schaften in Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel, den 30 . August 1982
                                                                        Für die Kommission
                                                                           Poul DALSAGER
                                                                     Mitglied der Kommission
(') ABl.  Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 1 .
(2) ABl . Nr. L 164 vom 14. 6. 1982, S. 1 .
(3) ABl.  Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 89 .
(4) ABl.  Nr. 106 vom 30. 10. 1962, S. 2553/62.                («) ABl. Nr. L 192 vom 26. 7. 1980, S. 11 .
O   ABl . Nr. L 263 vom 19 . 9 . 1973, S. 1 .                  P) ABl . Nr. L 334 vom 21 . 11 . 1981 , S. 27.
 ---pagebreak--- Nr. L 255/46                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    1 . 9 . 82
                                                           ANHANG
              1 . Programm : 1981
              2. Empfänger : UNRWA
              3 . Bestimmungsort oder -land : Israel
              4. Bereitzustellendes Erzeugnis : Weichweizenmehl
              5. Gesamtmenge : 2 150 Tonneri (2 945 Tonnen Getreide)
              6 . Anzahl Partien : 1
              7. Mit dem Verfahren beauftragte Interventionsstelle :
                   Office belge de l'économie et de 1 agriculture (OBEA), rue de Trêves 82, B-1040 Bruxelles (télex
                   24076)
              8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
              9 . Merkmale der Ware :
                   — Mehl von gesunder und handelsüblicher Qualität, von gesundem Geruch und frei von Schäd­
                       lingen
                   — Feuchtigkeitsgehalt : höchstens 14 v. H.
                   — Proteingehalt : mindestens 10,5 v. H. (N x 6,25, bezogen auf die Trockenmasse)
                   — Aschegehalt : höchstens 0,62 v. H., (bezogen auf die Trockenmasse)
            10 . Aufmachung :
                   —   in Säcken (')
                   —   Qualität der Säcke : neue Jutesäcke, Mindestgewicht 600 g (in Containern von 20 ft)
                   —   Eigengewicht der Säcke : 50 kg
                   —    Beschriftung der Säcke mit Buchstaben von mindestens 5 cm Höhe :
                       „WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO
                        UNRWA/ FOR FREE DISTRIBUTION TO PALESTINE REFUGEES"
             1 1 . Ladehafen : ein Hafen der Gemeinschaft
             12. Lieferungsstufe : cif
             13 . Löschhafen : Ashdod
             14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskosten : Ausschreibung
             15. Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote : 13 . September 1982, um 12 Uhr
             16 . Verladefrist : Oktober 1982
             17. Kaution : 12 ECU/Tonne
              (') Im Hinblick auf eine eventuelle Umfüllung muß der Zuschlagsempfänger 2 % leere Säcke dersel­
                   ben Qualität wie die die Ware enthaltenden Säcke liefern . Diese Säcke müssen außer der Auf­
                   schrift auch ein großes R tragen.