CELEX: 51979PC0257
Language: it
Date: 1979-05-21
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativa alla fornitura di carne suina alla Repubblica di Malta a titolo di aiuto alimentare eccezionale (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 257
Vol. 1979/0100
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---         COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                                 COM(79)257 def.
                                                                 Bruxelles - 21 maggio 1979
                                                                         *
                                        Proposta di
                          REGOLAMENTO ( CEE )       DEL CONSIGLIO
              relativa alla fornitura di carne suina alla Repubblica
                 di Malta a titolo di aiuto alimentare eccezionale
                       ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
                                 /£> >.ν     Ρ-·? ι]?9       νΛ
                                β:·/                   «.μο$ ^
                                N                     il      H
                                                              £
                                              V7            -<\7
C0M(79 ) 257 def .
 ---pagebreak---                                       RELAZIONE
  I. RICHIESTA
      In data 15 dicembre 1978 la Repubblica di Malta ha presentato alla Com­
      missione una richiesta di fornitura di carne suina congelata a titolo di
      aiuto alimentare eccezionale » La richiesta, concernente l' assegnazione
      di        t in due anni , di cui 1.000 da consegnare d' urgenza , è stata mo­
      tivata dall' epidemia di peste suina africana ohe ha colpito il territorio
      maltese e che ha costretto le autorità a procedere all' abbattimento si­
      stematico di tutti i suini *
 II . SITUAZIONE ATTUALE
      Dallo studio della situazione sanitaria del patrimonio suino di Malta ,
      effettuato dalle autorità di questo paese in collegamento con i servizi
      competenti della Commissione , è risultato che l' unica soluzione era quella
      di macellare tutti i suini , per poi procedere , una volta prese le neces­
      sarie misure di dis infezione e di eradicazione , alla ricostituzione di
      un patrimonio suino sano . Nel 1978 » prima dell' epidemia il patrimonio sui­
      no di Malta era di circa 80.000 capi . Nel 1978 ne sono stati macellati
      76.000 e i 4*000 animali restanti sono stati abbattuti nel gennaio 1979 *
III . MISURE CIA' PROPOSTE DALLA COMUNITÀ'
      Tenuto conto della gravità della situazione ( accresciuta dal fatto che re­
      centemente è stato neoessario abbattere il 10$ del patrimonio bovino a
      oausa di un' epidemia di afta-epizootioa) e del fatto che le misure draco­
      niane di eradicazione della malattia decise dal governo maltese costitui­
      scono una protezione anohe per il patrimonio suino della Comunità ( specie
      di quello italiano ), trattandosi di una malattia estremamente contagiosa,
      la Commissione ha elaborato una proposta volta a concedere a Malta un aiuto
      per un importo massimo di 5 milioni di UCE in tre anni (di cui 2.500.000 UCE
      nel 1979 )» a sostegno del piano di emergenza attuato da Malta. Questo pia­
      no , il cui costo complessivo si aggirerà BUÌ 10.000.000 di UCE , di cui
       il 50$ è a carico di Malta, prevede una serie di misure rigorose »
                                                                             • • •/ • • •
 ---pagebreak--- 1 , Misure di eradicazione ; macellazione di tutti i suini , eliminazione
    di tutte le carni contaminate , disinfezione delle stalle e delle azien­
    de , nonché dei locali di immagazzinamento delle carni »
2 . Misure di prevenzione : controllo veterinario delle importazioni , di­
    vieto assoluto per un periodo di sei mesi di introdurre suini vivi ,
    fatta eccezione per gli animali riproduttori nell' isola di Cornino .
3 « Misure di ripopolamento : graduale ricostituzione del patrimonio ripro­
    duttivo nella vioina isola di Cornino , rinnovo degli impianti di alle­
    vamento e ricostituzione di un patrimonio sano ottenuto con riproduttori
    introdotti nell' isola di Cornino , rigoroso controllo sanitario per tutto
    il periodo della ricostituzione ( da due anni e mezzo a tre anni ).
VALUTAZIONE DELL' AIUTO ALIMENTARE NECESSARIO
Queste misure , per quanto importanti , permettono di far fronte solo ad al­
cuni degli effetti più negativi e più gravi dell' epizoozia » Particolarmen­
te acuto è il problema del consumo locale di carne suina , soprattutto nel
periodo che va dal momento in cui tutti i suini saranno stati abbattuti
a quello in cui sarà stato possibile ricostituix-e il patrimonio suino , ren­
dendone di nuovo possibile l' utilizzazione per l' alimentazione umana »
Nel 1978 la produzione di carne suina a Malta è stata di 5«600 t ; nello
stesso anno il consumo è ammontato anch' esso a 5 » 600 to Prima dell' epidemia
Malta era dunque autosufficiente , le importazioni e le esportazioni erano
trascurabili o La carne bovina , ohe sola potrebbe sostituire quella suina ,
non rappresenta una soluzione soddisfacente , in quanto il patrimonio bovino
è stato anch' esso colpito da un' epizoozia , a prescindere dal fatto ohe an­
che in tempi normali la produzione è insufficiente »
La ricostituzione del patrimonio suino richiede un certo tempo , tenuto conto
del periodo di gestazione degli animali riproduttori e dell' allevamento per
l' ingrasso * La produzione di carne suina destinata al consumo potrà dunque
riprendere a Malta non prima di 13 mesi dall' inizio del ripopolamento .
Per vaia produzione apprezzabile si dovrà in ogni oaso attendere fino
all' agosto 1980 .
 ---pagebreak---    Per il periodo compreso tra il 1° gennaio 1979 e il 1 * agosto 1980 il
   fabbisogno di carne Buina per il consumo può essere valutato , in "base
   alle statistiche relative agli anni precedenti , a 8*400 t *
V. PROPOSTA DELLA COMMISSIONE
   Tenuto conto dei fattori di cui sopra e della gravità della situazione ,
   come anche delle misure già raccomandate dalla Commissione per aiutai
   la Repubblica di Malta a far fronte al disastro , la Commissione propone
   di accordare a questo paese un aiuto alimentare eccezionale consistente
   nella fornitura di 2*500 t di carne suina congelata (quantitativo pari al
   2>0% circa del fabbisogno ), da consegnarsi al porto di sbarco® Conformemente
   alla richiesta delle autorità maltesi , un primo quantitativo di 1*000 t
   sarà fornito non appena possibile# Le restanti 1.500 t verranno consegna­
   te verso la metà del 1979 » Questo aiuto sarà destinato alla vendita sul
   mercato locale ; il ricavato di tale vendita sarà utilizzato , conformemente
   al desiderio del governo maltese e secondo modalità da concordare oon la
   Commissione , nel quadro del piano di ricostituzione del patrimonio suino
   dell' isola *
CONCLUSIONE
La Commissione propone pertanto al Consiglio s
- di assegnare alla Repubblica di Malta, a titolo di aiuto alimentare ecce­
  zionale , 2 «500 t di carne suina, da consegnare in due rate : la prima di
  leOOQ t , non appena possibile e la seconda, di 1*500 t , a metà del 1979 S
- di decidere il finanziamento del trasporto in celle frigorifere di questo
  aiuto fino al porto di sbarco |
- di adottare il relativo testo giuridico *
 ---pagebreak---                                 PROPOSTA DI
                      REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
               relativo alla fornitura di carne suina alla
      Repubblica di Malta a titolo di aiuto alimentare eooezionale
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ * EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economico, europea , in
particola.re gli articoli 43 e 235 »
vista la proposta della Commissione ,
visto il parere del Parlamento europeo ,
considerando che la Repubblica di Malta ha presentato alla Comunità
una richiesta di fornitura di carne suina a titolo di aiuto alimentare
eccezionale ;
considerando che i suoi bisogni , specie in seguito all' epizoozia di pe­
ste suina ohe ha recentemente decimato il patrimonio suino , giustifioano
tale aiuto j
considerando che la Comunità ha preso alcune iniziative per partecipare
con un aiuto finanziario al piano di eradicatone della peste suina afri­
cana a Malta ;
considerando che un aiuto alimentare eccezionale in oarne suina può co-
        1
stituire una misura determinante , a complemento        deli * assistenza finan­
ziaria prestata dalla Comunità a Malta :
 ---pagebreak--- considerando che , attesa la situazione che è alla base della concessione
di questo aiuto alimentare , l' intervento può effettuarsi solo una volta
che siano state portate a termine le operazioni relative alla macella­
zione dei suini , all' eliminazione della, carne suina e alla decontamina­
zione delle aziende , dei mattatoi e dei locali destinati all' immaga.zzi-
namento delle carni sul territorio maltese ;
considerando ohe , viste le attuali disponibilità nella Comunità , i quan­
titativi di oarne suina da fornire a questo titolo debbono essere mobi­
litati sul mercato comunitario ;
considerando che l' acquisto e il trasporto delle merci debbono essere
effettuati al miglior prezzo ; che à tal ■ fine occorre p revederle,, un a. .prò ce**
dura di gara ;
considerando che   detto aiuto alimentare riveste un carattere di eccezio­
nalità e ohe i regolamenti relativi all' organizzazione comune dei mercati
nel settore della carne suina non prevedono procedure di gara in questo
campo ; che occorre di oonseguenza che il paese beneficiario organizzi esso
stesso , oonformemente alle condizioni che saranno stabilite dalla Commis­
sione , la mobilitazione e il trasporto delle merci :
                                                                        • • •/ • • *
 ---pagebreak--- considerando che tale intervento è atto a contribuire alla realizzazione
degli obiettivi della Comunità ;
considerando che il trattato non ha previsto i poteri d' azione a tal uopo
riohiesti ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE RSGOIAMENTO :
                               Articolo 1
E 1 accordato alla Repubblica di Malta un aiuto alimentare eccezionale
consistente nella fornitura di 2 <>500 t di carne suina, in carcasse o mez­
zerie , senza testa, piedi e lardo , di qualità non superiore alla classe II
della tabella comunitaria di classificazione delle calcasse di eiai.no , da
destinarsi all' alimentazione umana sul posto »
                               Articolo 2
L 'aiuto alimentare eccezionale di cui all' articolo 1 £ mobilitato
dal paese beneficiario sul meroato comunitario mediante gara « La Commis­
sione stabilisce le condizioni appropriate relative all' aggiudicazione
e all' utilizzazione dell' aiuto da parte del paese beneficiario .
 ---pagebreak---                                Articolo 3
L' operazione di aiuto alimentare potrà aver luogo non appena saranno
state soddisfatte , a Malta , le seguenti condizioni sanitarie :
- macellazione dei suini ,
- eliminazione di tutte le carni di animali della specie suina , honché di
   tutti i prodotti a base di carni suine , escluse le conserve condizio­
   nate in scatole sterilizzate ,
- pulizia , disinfezione , disinfestazione e derattizzazione delle azien­
   de e di ogni altro luogo che possa essere stato contaminato da suini
   o da carni suine , nonché da prodotti derivati da tali oarni *
                               Articolo 4
                                        *
Alle meroi consegnate a titolo dell' aiuto alimentare previsto dal pre­
sente regolamento non si applioa alcuna restituzione *
                               Articolo 5                                '
Il trasporto in celle frigorifere dell' aiuto alimentare fino al porto
di sbarco è finanziato dalla Comunità .
                                                                   • · Φ/ · · ·
 ---pagebreak---                              Articolo o '
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee »
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e diret­
tamente applicabile in ciascuno degli Stati membri r.
                                Patto a Bruxelles ,
                                Per il Consiglio
                                Il presidente
 ---pagebreak---                                  SCHEDA FINANZIARIA
1 * Linee di "bilancio interessate
     Titolo 9 » capitolo 92 "Aiuti alimentari ", artìcolo 923
     Titolo 6 , capitolo 66 , articolo 660.
2 . Titoli delle linee di bilancio
     - "Aiuto alimentare in altri prodotti "
     - "Restituzioni per La carne porcina".
3 . Base giuridica
     Regolamento del Consiglio
4 * Descrizione , obiettivo e giustificazione dell' azione
      L' assegnazione di 2.500 t dì carne Buìna congelata a Malta , a titolo di
      aiuto eccezionale , ha lo scopo di aiutare questo paese a far fronte alle
      disastrose conseguenze della epizoozia di peste suina africana che ha col­
      pito l' isola * Dato che si è dovuto procedere alla macellazione di tutti i
      suini , la produzione di carne suina, destinata totalmente al consumo sul
      posto , sarà nulla per tutto il 1979 e per una parte del 1980 » La carne
      suina sarà fornita a Malta sotto forma di carcasse *
5 * Incidenza finanziaria dell' azione in UCE
      Il costo totale dell' azione può essere valutato a 4«2 milioni di UCE , sud­
      divisi come segue :
      1 . Costo della merce :
          ( prezzo di mercato + congelamento + regime FGB + incidenza del doppio
          tasso ): 2*500 t x 1.226 x 1,248 ( l ) .                 3.826.000 UCE
      2 . Costo del trasporto in celle frigorifere :
          2,500 t x 140 UCE/t «                                        350.000 UCE
                                                         Totale    4.176.000 UCE
                                                                 + 4 » 2 milioni di UCE
                                                                            « • •/ • • •
 ( l ) Incidenza del doppio tasso di cambio
 ---pagebreak---     Questo importo Bara imputato oome segue :
     - l' importo della restituzione sarà imputato ad L' articola 660 ,. intitolata
       " Restituzioni per la carne porcina ".
       Esso sara calcolato come segue :
       2.500 * χ 150 χ 1,248 ( 1 ) «                                468.000 UCE
                                                                 + 0,5 milioni di UCE
     - l' importo corrispondente al prezzo mondiale della mero® , aumentato del
       costo del trasporto in cella frigorifera , sarà imputato all' articolo 923
       del bilancio "Altri prodotti "»
       Esso sarà calcolato come segue :
       2.500 t x 1„076 x 1,248 ( 1 ) «                           3 « 358 .000 UCE
       2.500 t x 140 UCE/t -                                         350 o000 UCE
       Totale oapitolo 92                                        3 o708 .000 UCE
                                                               + 3»7 milioni di UCE
     Le linee di "bilancio interessate saranno alimentate per mezzo di storno nel
     quadro degli stanziamenti decisi dall' autorità di bilancio per il 1979.
69 Regime di controllo
     Il controllo di questa azione si effettuerà, conformemente alle disposizioni
     vigenti e , in particolare , all' articolo 82 del regolamento finanziario ,
     del 21 dicembre 1977 a applicabile al bilancio generale delle Comunità euro­
     pee » La fornitura della merce sarà subordinata a un controllo da parte dei
     servizi competenti della Commissione inteso ad accertare ohe sono state prese
     tutte le necessarie misure sanitarie preliminari e che l' aiuto alimentare
     sarà utilizzato per gli scopi previsti .
( l ) Incidenza del doppio tasso di oambio