CELEX: 32011D0123
Language: bg
Date: 2011-02-23 00:00:00
Title: 2011/123/ЕС: Решение на Комисията от 23 февруари 2011 година за признаване по принцип на пълнотата на документацията, представена за подробна проверка с оглед на възможното включване на седаксан и Bacillus firmus I-1582 в приложение I към Директива 91/414/ЕИО на Съвета (нотифицирано под номер C(2011) 989)  Текст от значение за ЕИП

24.2.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 49/40
            
         РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
   от 23 февруари 2011 година
   за признаване по принцип на пълнотата на документацията, представена за подробна проверка с оглед на възможното включване на седаксан и Bacillus firmus I-1582 в приложение I към Директива 91/414/ЕИО на Съвета
   (нотифицирано под номер C(2011) 989)
   (текст от значение за ЕИП)
   (2011/123/ЕС)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Директива 91/414/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (1), и по-специално член 6, параграф 3 от нея,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               В Директива 91/414/ЕИО се предвижда изготвянето на списък на Европейския съюз на активни вещества, разрешени за включване в състава на продукти за растителна защита.
            
         
               (2)
            
            
               На 18 юни 2010 г. Syngenta Crop Protection AG представи на органите на Франция документация относно активното вещество седаксан, заедно със заявление за включването му в приложение I към Директива 91/414/ЕИО.
            
         
               (3)
            
            
               На 29 септември 2010 г. Bayer CropScience SAS представи на органите на Франция документация относно активното вещество Bacillus firmus I-1582, заедно със заявление за включването му в приложение I към Директива 91/414/ЕИО.
            
         
               (4)
            
            
               Органите на Франция уведомиха Комисията, че въз основа на предварителното разглеждане документацията относно разглежданите активни вещества се явява в съответствие с посочените в приложение II към Директива 91/414/ЕИО изисквания за данни и информация. Освен това представената документация се явява в съответствие с изискванията за данни и информация, установени в приложение III към Директива 91/414/ЕИО, по отношение на един продукт за растителна защита, съдържащ разглежданите активни вещества. В съответствие с член 6, параграф 2 от Директива 91/414/ЕИО впоследствие документацията беше изпратена от заявителите до Комисията и до другите държави-членки и беше предоставена на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните.
            
         
               (5)
            
            
               С настоящото решение следва официално да се потвърди на равнище Европейски съюз, че документацията е в принципно съответствие с изискванията за данни и информация, установени в приложение II, и — поне за един продукт за растителна защита, съдържащ едно от разглежданите активни вещества — с изискванията, установени в приложение III към Директива 91/414/ЕИО.
            
         
               (6)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Документацията относно активните вещества, определени в приложението към настоящото решение, която е представена на Комисията и на държавите-членки с цел включване на посочените вещества в приложение I към Директива 91/414/ЕИО, е в принципно съответствие с установените в приложение II към посочената директива изисквания за данни и информация.
   Документацията освен това е в съответствие с изискванията за данни и информация, установени в приложение III към Директива 91/414/ЕИО, по отношение на един продукт за растителна защита, съдържащ активното вещество, с оглед на предложената му употреба.
   Член 2
   Във възможно най-кратки срокове, но не по-късно от 28 февруари 2012 г., определената за докладчик държава-членка разглежда подробно документацията, посочена в член 1, и съобщава на Комисията заключенията от извършеното от нея разглеждане, заедно с препоръки за включване или невключване в приложение I към Директива 91/414/ЕИО на посочените в член 1 активни вещества, както и всички условия за включването им.
   Член 3
   Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
   
      Съставено в Брюксел на 23 февруари 2011 година.
      
         
            За Комисията
         
         John DALLI
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 230, 19.8.1991 г., стр. 1.
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      
         АКТИВНИ ВЕЩЕСТВА, ПРЕДМЕТ НА НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ
      
      
                  Популярно наименование, идентификационен номер по CIPAC
               
               
                  Заявител
               
               
                  Дата на заявлението
               
               
                  Докладваща държава-членка
               
            
                  Седаксан
                  CIPAC №: 833
               
               
                  Syngenta Crop Protection AG
               
               
                  18 юни 2010 г.
               
               
                  FR
               
            
                  
                     Bacillus firmus I-1582
                  CIPAC №: не е приложимо
               
               
                  Bayer CropScience SAS
               
               
                  29 септември 2010 г.
               
               
                  FR