CELEX: 52015DP0086
Language: el
Date: 2015-03-25 00:00:00
Title: Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Μαρτίου 2015 σχετικά με την αίτηση άρσης της ασυλίας του Viktor Uspaskich (2014/2095(IMM))

2.9.2016   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 324/18
            
         P8_TA(2015)0086
   Αίτηση άρσης της βουλευτικής ασυλίας του Viktor Uspaskich
   Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Μαρτίου 2015 σχετικά με την αίτηση άρσης της ασυλίας του Viktor Uspaskich (2014/2095(IMM))
   (2016/C 324/04)
   
      Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
   
   
               —
            
            
               έχοντας υπόψη την αίτηση για την άρση της ασυλίας του Viktor Uspaskich, η οποία διαβιβάστηκε στις 21 Ιουλίου 2014 από τις λιθουανικές δικαστικές αρχές και ανακοινώθηκε στην ολομέλεια στις 15 Σεπτεμβρίου 2014 σε συνάρτηση με μία ποινική διαδικασία που εκκρεμεί ενώπιον του Εφετείου της Δημοκρατίας της Λιθουανίας,
            
         
               —
            
            
               αφού άκουσε τον Viktor Uspaskich στις 24 Μαρτίου 2015, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 5 του Κανονισμού του,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη το άρθρο 9 του Πρωτοκόλλου αριθ. 7 περί των προνομίων και ασυλιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης («το πρωτόκολλο») και το άρθρο 6 παράγραφος 2 της Πράξης της 20ής Σεπτεμβρίου 1976 περί της εκλογής των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με άμεση και καθολική ψηφοφορία,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τις αποφάσεις του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης της 12ης Μαΐου 1964, 10ης Ιουλίου 1986, 15ης και 21ης Οκτωβρίου 2008, 19ης Μαρτίου 2010, 6ης Σεπτεμβρίου 2011 και 17 Ιανουαρίου 2013 (1),
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη το άρθρο 62 του Συντάγματος της Δημοκρατίας της Λιθουανίας,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη την απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 7ης Σεπτεμβρίου 2010 (2),
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη το άρθρο 5 παράγραφος 2, το άρθρο 6 παράγραφος 1 και το άρθρο 9 του Κανονισμού του,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων (A8-0061/2015),
            
         
               Α.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι το περιφερειακό δικαστήριο του Βίλνιους έχει εκδώσει μια καταδικαστική απόφαση εις βάρος του βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου Viktor Uspaskich, η οποία δεν έχει καταστεί τελεσίδικη·
            
         
               Β.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι η διαδικασία στην ίδια υπόθεση εκκρεμεί σήμερα ενώπιον του Εφετείου της Δημοκρατίας της Λιθουανίας·
            
         
               Γ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι οι κατηγορίες εις βάρος του Viktor Uspaskich δεν αφορούν γνώμη εκφρασθείσα ή ψήφο δοθείσα κατά την άσκηση των καθηκόντων του ως βουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και λαμβάνοντας υπόψη ότι το άρθρο 8 του Πρωτοκόλλου δεν μπορεί, συνεπώς, να εφαρμοστεί·
            
         
               Δ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι σύμφωνα με το άρθρο 9 του Πρωτοκόλλου, κατά τη διάρκεια των συνόδων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου τα μέλη του «απολαύουν εντός της επικρατείας των κρατών τους των ασυλιών που αναγνωρίζονται στα μέλη του κοινοβουλίου της χώρας τους», ενώ «επίκληση της ασυλίας δεν δύναται να γίνει στην περίπτωση αυτοφώρου εγκλήματος και ούτε δύναται να εμποδίσει την άσκηση του δικαιώματος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να άρει την ασυλία ενός από τα μέλη του»·
            
         
               Ε.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι σύμφωνα με το άρθρο 62 του Συντάγματος της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, ένα μέλος του εθνικού κοινοβουλίου (Seimas) δεν μπορεί να κατηγορηθεί για ποινικό αδίκημα, να συλληφθεί ή να υποστεί με άλλο τρόπο περιορισμό της ελευθερίας του χωρίς την έγκριση του Seimas·
            
         
               ΣΤ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι εις βάρος του Viktor Uspaskich, βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, έχει ασκηθεί ποινική δίωξη, ο οποίος, σε δίκη που εκκρεμεί στο περιφερειακό δικαστήριο του Βίλνιους, κατηγορείται ότι έχει διαπράξει αξιόποινες πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 4 σε συνδυασμό με τα άρθρα 222 παράγραφος 1 και 220 παράγραφος 1, το άρθρο 24 παράγραφος 4 σε συνδυασμό με τα άρθρα 220 παράγραφος 1 και 205 παράγραφος 1 και το άρθρο 24 παράγραφος 4 σε συνδυασμό με το άρθρο 205 παράγραφος 1 του ποινικού κώδικα της Δημοκρατίας της Λιθουανίας·
            
         
               Ζ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 14 Ιουλίου 2009, ο Γενικός Εισαγγελέας της Δημοκρατίας της Λιθουανίας ζήτησε, σε συνάρτηση με την προαναφερθείσα ποινική διαδικασία, την άρση της ασυλίας του Viktor Uspaskich·
            
         
               Η.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 27 Ιανουαρίου 2010, ο Viktor Uspaskich ακούστηκε για πρώτη φορά από την Επιτροπή Νομικών Θεμάτων, σύμφωνα με το άρθρο 9 του Κανονισμού, και ότι, στις 2 Σεπτεμβρίου 2010, μετά τις διευκρινιστικές απαντήσεις των λιθουανικών αρχών επί δύο νομικών ζητημάτων, ακούστηκε εκ νέου από την Επιτροπή Νομικών Θεμάτων και, ως εκ τούτου, του δόθηκε σε κάθε δυνατό επίπεδο, το δικαίωμα της νόμιμης ακρόασης·
            
         
               Θ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 7 Σεπτεμβρίου 2010 (3) το Κοινοβούλιο αποφάσισε να άρει την ασυλία του Viktor Uspaskich·
            
         
               Ι.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 5 Απριλίου 2011, ο Viktor Uspaskich υπέβαλε αίτηση για την υπεράσπιση της ασυλίας του, υποστηρίζοντας, μεταξύ άλλων, ότι δεν είχε ακουστεί επαρκώς από την Επιτροπή Νομικών Θεμάτων και επιπλέον υποστήριξε ότι η εις βάρος του ποινική δίωξη είχε πολιτικά κίνητρα και ότι εμποδίζεται να ασκεί τα βουλευτικά του καθήκοντα·
            
         
               ΙΑ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι στην επιστολή του της 11ης Απριλίου 2011 ο Viktor Uspaskich ζήτησε να επανεξεταστεί η απόφαση του Κοινοβουλίου της 7ης Σεπτεμβρίου 2010 λόγω νέων, υποτίθεται, πραγματικών περιστατικών τα οποία δημοσιοποίησε το WikiLeaks και από τα οποία, όπως διατείνεται, προκύπτει ότι υπήρξε θύμα «fumus persecutionis»·
            
         
               ΙΒ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι το αίτημα αυτό απορρίφθηκε, δεδομένου ότι δεν έχει διαπιστωθεί επαρκής αιτιώδης σχέση μεταξύ των υποτιθεμένων νέων πραγματικών περιστατικών και της κίνησης διαδικασίας κατά του Viktor Uspaskich λόγω τήρησης ψευδών λογιστικών βιβλίων·
            
         
               ΙΓ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αποφάσισε να μην υπερασπιστεί την ασυλία και τα προνόμια του Viktor Uspaskich (4)·
            
         
               ΙΔ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 12 Ιουλίου 2013, το περιφερειακό δικαστήριο του Βίλνιους έκρινε τον Viktor Uspaskich ένοχο διάπραξης της αξιόποινης πράξης που προβλέπεται στο άρθρο 24 παράγραφος 4 σε συνδυασμό με το άρθρο 182 παράγραφος 2 και το άρθρο 222 παράγραφος 1 του Ποινικού Κώδικα της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, και λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Viktor Uspaskich καταδικάστηκε να εκτίσει ποινή τεσσάρων ετών φυλάκισης σε σωφρονιστικό κατάστημα·
            
         
               ΙΕ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι τόσο ο Viktor Uspaskich όσο και η Εισαγγελία άσκησαν στην συνέχεια έφεση και, ως εκ τούτου, η ίδια υπόθεση, βάσει της οποίας είχε ήδη αρθεί η ασυλία του Viktor Uspaskich, εκκρεμεί σήμερα σε δευτεροβάθμιο δικαστήριο·
            
         
               ΙΣΤ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι στην κατ’ έφεσιν δίκη απαιτείται μία περαιτέρω απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, επειδή, σύμφωνα με το άρθρο 62 του Συντάγματος της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, ένα μέλος του εθνικού κοινοβουλίου (Seimas) δεν μπορεί να διωχθεί ποινικά χωρίς άδεια του Seimas·
            
         
               ΙΖ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με το άρθρο 9 στοιχείο α) του Πρωτοκόλλου, η έκταση και η σημασία της ασυλίας που απολαύουν οι βουλευτές στην επικράτεια της χώρας τους καθορίζονται από τις εκάστοτε εθνικές διατάξεις·
            
         
               ΙΗ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Viktor Uspaskich υποστηρίζει ότι η νομική βάση των κατηγοριών έχει μεταβληθεί αλλά ότι, ωστόσο, οι διωκτικές και δικαστικές αρχές μπορούν σε κάθε περίπτωση να προβούν σε ένα νέο χαρακτηρισμό εφόσον η πράξη που αποτελεί αντικείμενο κατηγορίας είναι η ίδια·
            
         
               ΙΘ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι από τα έγγραφα προκύπτει άνευ ετέρου σαφώς ότι το αντικείμενο της κατηγορίας ανέκαθεν υπήρξε το ίδιο·
            
         
               Κ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Viktor Uspaskich ισχυρίζεται ότι ενώπιον του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Δικαιωμάτων του Ανθρώπου εκκρεμούν δύο υποθέσεις που τον αφορούν αλλά ότι, ωστόσο, μετά από έλεγχο, έχει διαπιστωθεί ότι οι δύο αυτές υποθέσεις δεν σχετίζονται με την παρούσα υπόθεση·
            
         
               ΚΑ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι προσφυγή ενώπιον του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Δικαιωμάτων του Ανθρώπου μπορεί να ασκηθεί μόνο αφού έχουν προηγουμένως εξαντληθεί όλα τα ένδικα μέσα του εσωτερικού δικαίου, και ότι δεν είναι, συνεπώς, δυνατόν μια υπόθεση που εκκρεμεί ενώπιον του Εφετείου της Δημοκρατίας της Λιθουανίας να αποτελεί ταυτόχρονα αντικείμενο διαδικασίας που εκκρεμεί ενώπιον του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Δικαιωμάτων του Ανθρώπου·
            
         
               ΚΒ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην επιστολή του της 24ης Οκτωβρίου 2014, ο Viktor Uspaskich επικαλέστηκε νέα πραγματικά περιστατικά προκειμένου να αποδείξει ότι υπήρξε θύμα «fumus persecutionis»·
            
         
               ΚΓ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Viktor Uspaskich επικαλείται επιπροσθέτως έγγραφα Wikileaks ως νέα αποδεικτικά στοιχεία, τα έγγραφα αυτά ωστόσο έχουν ήδη εξεταστεί στο πλαίσιο της διαδικασίας για την υπεράσπιση της ασυλίας που ξεκίνησε στις 5 Απριλίου 2011 και δεν έχουν αποδεικτική ισχύ ούτε είναι σχετικά·
            
         
               ΚΔ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι για μία ακόμη φορά δεν κατέστη δυνατόν να αποδειχθεί ένας επαρκής σύνδεσμος μεταξύ της επίκλησης νέων πραγματικών περιστατικών και της διαδικασίας εις βάρος του Viktor Uspaskich λόγω παράνομης τήρησης λογιστικών βιβλίων·
            
         
               ΚΕ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν έχουν συνεπώς προσκομιστεί πειστικά αποδεικτικά στοιχεία για την ύπαρξη «fumus persecutionis» και ότι τα αδικήματα για τα οποία κατηγορείται ο Viktor Uspaskich δεν σχετίζονται με τη δραστηριότητά του ως βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου·
            
         
               ΚΣΤ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι η απόφαση για την άρση της ασυλίας, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 7 του Κανονισμού, ουδόλως συνιστά δήλωση περί ενοχής ή αθωότητας, δεδομένου ότι αυτό είναι αντικείμενο εθνικής διαδικασίας·
            
         
               ΚΖ.
            
            
               λαμβάνοντας εξάλλου υπόψη ότι, στο πλαίσιο μιας διαδικασίας περί ασυλίας, η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων δεν είναι αρμόδια να εξετάσει τα δικαστικά συστήματα μεμονωμένων κρατών μελών·
            
         
            
               1.
            
            
               αποφασίζει να άρει την ασυλία του Viktor Uspaskich·
            
         
            
               2.
            
            
               αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει αμελλητί την παρούσα απόφαση και την έκθεση της αρμόδιας επιτροπής του στην αρμόδια αρχή της Δημοκρατίας της Λιθουανίας.
            
         
      (1)  Απόφαση του Δικαστηρίου, της 12ης Μαΐου 1964, Wagner/Fohrmann και Krier 101/63, ECLI:EU:C:1964:28· απόφαση του Δικαστηρίου, της 10ης Ιουλίου 1986, Wybot/Faure και άλλων 149/85, ECLI:EU:C:1986:310· απόφαση του Δικαστηρίου, της 15ης Οκτωβρίου 2008, Mote/Parlement T-345/05, ECLI:EU:T:2008:440· απόφαση του Δικαστηρίου, της 21ης Οκτωβρίου 2008, Marra/De Gregorio και Clemente C 200/07 και C-201/07, ECLI:EU:C:2008:579· απόφαση του Δικαστηρίου, της 19ης Μαρτίου 2010, Gollnisch/Parlement T-42/06, ECLI:EU:T:2010:102· απόφαση του Δικαστηρίου, της 6ης Σεπτεμβρίου 2011, Patriciello C 163/10, ECLI: EU:C:2011:543· απόφαση του Δικαστηρίου, της 17ης Ιανουαρίου 2013, Gollnisch/Parlement, T-346/11 και T-347/11, ECLI:EU:T:2013:23.
   
      (2)  ΕΕ C 308 Ε της 20.10.2011, σ. 90.
   
      (3)  ΕΕ C 308 Ε της 20.10.2011, σ. 90.
   
      (4)  ΕΕ C 165 Ε της 11.6.2013, σ. 80.