CELEX: C2005/171/17
Language: lv
Date: 2005-07-09 00:00:00
Title: Lieta C-208/05: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Sozialgericht Berlin 2005. gada 11. aprīļa rīkojumu lietā ITC Innovative Technology Center GmbH pret Bundesagentur für Arbeit

9.7.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 171/9
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Sozialgericht Berlin 2005. gada 11. aprīļa rīkojumu lietā ITC Innovative Technology Center GmbH pret Bundesagentur für Arbeit
   
   (Lieta C-208/05)
   (2005/C 171/17)
   tiesvedības valoda — vācu
   Eiropas Kopienu Tiesā izskatīšanai ir iesniegts Sozialgericht Berlin (Berlīnes Sociālā tiesa, Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, kas izteikts ar 2005. gada 11. aprīļa rīkojumu lietā ITC Innovative Technology Center GmbH pret Bundesagentur für Arbeit (Federālo darba aģentūru) un kas Tiesā reģistrēts 2005. gada 15. maijā.
   
      Sozialgericht Berlin lūdz Tiesu lemt par šādiem jautājumiem:
   
               1.
            
            
               Kādā mērā Sozialgesetzbuch — Arbeitsförderung (Sociālās apdrošināšanas likums — Nodarbinātības veicināšana) trešā sējuma (turpmāk tekstā — “SGB III”) 421. g panta 1. punkta otrā teikuma interpretācija saskaņā ar kuru obligāto sociālo apdrošināšanu attiecina tikai uz Sociālās apdrošināšanas likumā [Sozialgesetzbuch] reglamentētu nodarbinātību, pārkāpj Kopienu tiesību normas, kas aizsargā darba ņēmēju pārvietošanās brīvību atbilstoši EKL 18. un 39. pantam, ka arī Regulas (EEK) Nr. 1612/68 (1) 3. un 7. pantam?
            
         
               2.
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Kādā mērā ir iespējams un nepieciešams interpretēt šo noteikumu saskaņā ar Kopienu tiesībām, lai izvairītos no pārkāpuma, ko rada pirmajā jautājumā minētais pieņēmums?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Gadījumā, ja šo noteikumu nav iespējams un nepieciešams interpretēt saskaņā ar Kopienu tiesībām — kādā mērā SGB III 421. g panta 1. punkta otrais teikums ir pretrunā Kopienu tiesību normām, kas aizsargā darba ņēmēju pārvietošanās brīvību?
                        
                     
         
               3.
            
            
               Kādā mērā SGB III 421. g panta 1. punkta otrā teikuma interpretācija saskaņā ar kuru obligāto sociālo apdrošināšanu attiecina tikai uz Sociālās apdrošināšanas likumā [Sozialgesetzbuch] reglamentētu nodarbinātību, pārkāpj Kopienu tiesību normas, kas aizsargā pakalpojumu sniegšanas brīvību un brīvu konkurenci, jo īpaši atbilstoši EKL 49., 50. un 87. pantam kontekstā ar EKL 81., 85. un 86. pantu vai ar citām Kopienu tiesību normām?
            
         
               4.
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Kādā mērā ir iespējams un nepieciešams interpretēt šo noteikumu saskaņā ar Kopienu tiesībām, lai izvairītos no pārkāpuma, ko rada trešajā jautājumā minētais pieņēmums?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Gadījumā, ja šo noteikumu nav iespējams un nepieciešams interpretēt saskaņa ar Kopienu tiesībām — kādā mērā SGB III 421. g panta 1. punkta otrais teikums ir pretrunā Kopienu tiesību normām, ciktāl darba ņēmēju pārvietošanās brīvība nav aizsargāta?
                        
                     
         
      (1)  OV L 257, 2. lpp.