CELEX: C1998/312/13
Language: sv
Date: 1998-10-10 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Landesarbeitsgericht Hamburg av 24 juli 1998 i målet mellan Bärbel Kachelmann och Bankhaus Hermann Lampe KG (Mål C-322/98)

10.10.98            SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 C 312/7

prises et du patronat reÂel (CGPME), Union professionnelle          ställs vara tillräcklig ± alltid rätt att förhandla om de
artisanale (UPA), Nationaal Christelijk Middenstaadsver-            ramavtal som fastställs genom en gemenskapsrättslig
bond (NCMV), Koninklijke Veriniging MKB-Nederland,                  regel med tillämpning av artikel 4.2 första stycket in
FeÂdeÂration des artisans, Confederazione Generale Italiana         fine i avtalet om socialpolitik, så att alla andra sam-
del Artigianato, Wirtschaftskammer Österreich och Bun-              manslutningar utesluts. Ett sådant system kränker
desvereinigung der Fachverbände des Deutschen Hand-                 dessutom föreningsfriheten för nationella sammanslut-
werks eV (BFH), mot Europeiska unionens råd, med stöd               ningar och deras medlemmar. Medlemssammanslut-
av Europeiska gemenskapernas kommission. Klaganden                  ningar i UEAPME eller de små och medelstora företag
företräds av advokaterna Francis Herbert och Daniel                 som ansluter sig till UEAPME:s medlemmar, om de en
Tomasevic, Bryssel, delgivningsadress: Katia Manhaeve,              dag vill delta i förhandlingar om europeiska ramavtal,
56±58 rue Charles Martel, Luxemburg.                                måste nämligen ansluta sig till UNICE för att kunna
                                                                    representeras av den sistnämnda sammanslutningen.

Klaganden yrkar att domstolen skall
                                                                Ð sidosättande av förfaranderegler avseende rätten till
                                                                  försvar och jämlikhet i medel utan rättegångsförhand-
                                                                  ling: förstainstansrätten fick inte utan stöd ifrågasätta
Ð upphäva förstainstansrättens dom av den 17 juni 1998            den omständigheten att klaganden representerar före-
  i mål T-135/96 mellan samma parter,                             tag som har anställda och underlåta att ställa klagan-
                                                                  den en fråga på denna punkt så att klaganden skulle
                                                                  ha getts tillräcklig tid för att besvara frågan utförligt.
                                                                  Förstainstansrätten kunde göra detta än mindre därför
Ð ogiltigförklara rådets direktiv 96/34/EG om ramavtalet
                                                                  att den genom sina frågor i slutet av det skriftliga för-
  om föräldraledighet, undertecknat av UNICE, CEEP
                                                                  farandet lät förstå att förhandlingarna skulle avse
  och EFS (1), i dess helhet, eller i andra hand vad gäller
                                                                  antalet representerade företag och inte det antal
  dess tillämpning på små och medelstora företag, och
                                                                  anställda dessa har.

Ð förplikta svaranden att ersätta samtliga rättegångskost-
  nader, även för förfarandet vid förstainstansrätten.          Ð sidosättande av motiveringsskyldigheten.

                                                                (1) EGT L 145, 19.6.1996, s. 4.
Grunder och huvudargument

Ð sidosättande av artikel 2.2 i avtalet som socialpolitik
  mellan Europeiska gemenskapens medlemsstater med
  undantag av Förenade kungariket Storbritannien och
  Nordirland, vilket är fogat till protokollet (nr 14) om       Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Landesar-
  socialpolitik som är fogat till Fördraget om upprättan-       beitsgericht Hamburg av 24 juli 1998 i målet mellan Bär-
  det av Europeiska gemenskapen: förstainstansrätten               bel Kachelmann och Bankhaus Hermann Lampe KG
  gjorde en oriktig bedömning av räckvidden av
  artikel 2.2 som, för att garantera respekten av det                                  (Mål C-322/98)
  klara och ovillkorliga förbud som den föreskriver, krä-
                                                                                        (98/C 312/13)
  ver deltagande av en sammanslutning som på ett rik-
  tigt sätt företräder små och medelstora företag och
  som har befullmäktigats av dessa. Endast en rätt att
  yrka ogiltigförklaring, vilken direkt ges till den sam-
  manslutning som företräder små och medelstora före-           Landesarbeitsgericht Hamburg, sjätte avdelningen, begär
  tag på gemenskapsnivån möjliggör respekten av de              genom beslut av den 24 juli 1998, vilket inkom till dom-
  sistnämndas förmåner. En begäran om förhandsavgö-             stolens kansli den 20 augusti 1998, att Europeiska gemen-
  rande skulle inte kunna ge domstolen möjlighet att            skapernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande i
  påtala en rättsstridighet innan den har inträffat, efter-     målet mellan Bärbel Kachelmann och Bankhaus Hermann
  som den förutsätter en tvist vid en nationell domstol         Lampe KG beträffande följande fråga:
  efter direktivets införlivande.

                                                                Skall artikel 5.1 i direktiv 76/207/EEG (1) tolkas så, att
Ð sidosättande av artikel 4 i avtalet om socialpolitik:        deltidsanställda kvinnliga arbetstagare vid tillämpning av
  förstainstansrätten gjorde en oriktig tolkning av             1 § tredje stycket i Kündigungsschutzgesetz (lag om skydd
  begreppet arbetsmarknadens part. Enligt förstainstans-        vid uppsägning), i dess nuvarande och fram till den 30 sep-
  rättens resonemang har UNICE, CEEP och EFS ± för-             tember 1996 gällande lydelse, i samband med det sociala
  utsatt att deras sammanlagda representativitet fast-          urvalet av arbetstagare skall anses jämförbara med heltids-
 ---pagebreak--- C 312/8               SV                Europeiska gemenskapernas officiella tidning                             10.10.98

anställda manliga/kvinnliga arbetstagare, om det i en viss                     Avskrivning av mål C-359/96 (1)
bransch finns betydligt fler deltidsanställda kvinnor än                                   (98/C 312/15)
män?

(1) EGT L 39, 14.2.1976, s. 40.
                                                                 Genom beslut av den 28 maj 1998 har ordföranden
                                                                 för Europeiska gemenskapernas domstol förordnat om
                                                                 avskrivning av mål C-359/96 (begäran om förhandsavgö-
                                                                 rande från Pretura circondariale di Pavia): Brottmål mot
                                                                 Luigi Bazzan, Agostino Traverso och Adriano Calvini.

Talan mot Republiken Frankrike väckt den 1 september
                                                                 (1) EGT C 9, 11.1.1997.
    1998 av Europeiska gemenskapernas kommission
                       (Mål C-326/98)
                        (98/C 312/14)

Europeiska gemenskapernas kommission har den 1 septem-
ber 1998 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas                             Avskrivning av mål C-335/96 (1)
domstol mot Republiken Frankrike. Sökanden företräds av                                    (98/C 312/16)
juridiske chefsrådgivaren Richard Wainwright och Olivier
Couvert-Castera, nationell tjänsteman med förordnande
vid rättstjänsten, båda i egenskap av ombud, delgivnings-
                                                                 Genom beslut av den 9 juni 1998 har ordföranden för
adress: Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirch-
                                                                 Europeiska gemenskapernas domstol förordnat om
berg, Luxemburg.
                                                                 avskrivning av mål C-335/96, Europeiska gemenskapernas
                                                                 kommission mot Republiken Grekland.
Sökanden yrkar att domstolen skall
                                                                 (1) EGT C 388, 21.12.1996.
Ð fastställa att Republiken Frankrike har underlåtit att
  uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 30 i fördraget
  genom att föreskriva att texten ºcotisation seÂcuriteÂ
  socialeº skall finnas med på etiketten på alkohol-
  drycker från andra medlemsstater,

Ð förplikta Republiken Frankrike att ersätta rättegångs-                       Avskrivning av mål C-318/97 (1)
  kostnaderna.                                                                             (98/C 312/17)

Grunder och huvudargument
                                                                 Genom beslut av den 15 juni 1998 har ordföranden för
I enlighet med fransk lagstiftning skall en avgift till den      Europeiska gemenskapernas domstol (femte avdelningen)
nationella sjukförsäkringskassan tas ut på alkoholdrycker        förordnat om avskrivning av mål C-318/97, Europeiska
med en högre alkoholhalt än 25 volymprocent. Avgiften            gemenskapernas kommission mot Konungariket Spanien.
inbetalas av grossister och producenter som själjer sådana
drycker direkt till detaljister eller konsumenter och texten     (1) EGT C 318, 18.10.1997.
ºcotisation seÂcuriteÂ socialeº skall finnas med på dryckes-
etiketterna i en cirkel.

Vad gäller produkter från andra medlemsstater utgör
denna märkningsskyldighet, som är förenad med straffan-
svar, ett hinder för varors fria rörlighet och omfattas, som
åtgärd med motsvarande verkan, av artikel 30 i EG-för-                         Avskrivning av mål C-398/97 (1)
draget.                                                                                    (98/C 312/18)

En märkningsskyldighet, vars syfte är att som en folkbild-
ningsåtgärd varna för de faror som är förenade med alko-         Genom beslut av den 17 juni 1998 har ordföranden för
holmissbruk och informera om de kostnader som alkohol-           Europeiska gemenskapernas domstol förordnat om
ens skadeverkningar medför för socialförsäkringssystemet         avskrivning mål C-398/97: Europeiska gemenskapernas
kan anses lagenligt, dock under förutsättning att åtgärden       kommission mot Republiken Italien.
i fråga är lämpad för att uppnå detta syfte. Enligt kommis-
sionens mening uppfyller märkningen ºcotisation seÂcuriteÂ
                                                                 (1) EGT C 26, 24.1.1998.
socialeº inte detta villkor.