CELEX: 62012CN0525
Language: hu
Date: 2012-11-19 00:00:00
Title: C-525/12. sz. ügy: 2012. november 19.-én benyújtott kereset — Európai Bizottság kontra Németországi Szövetségi Köztársaság

26.1.2013   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 26/35
            
         2012. november 19.-én benyújtott kereset — Európai Bizottság kontra Németországi Szövetségi Köztársaság
   (C-525/12. sz. ügy)
   2013/C 26/67
   Az eljárás nyelve: német
   
      Felek
   
   
      Felperes: Európai Bizottság (képviselők: E. Manhaeve és G. Wilms)
   
      Alperes: Németországi Szövetségi Köztársaság
   
      Kereseti kérelmek
   
   A felperes kéri, hogy a Bíróság
   
               —
            
            
               állapítsa meg, hogy a Németországi Szövetségi Köztársaság megszegte a vízpolitika terén a közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról szóló, 2000. október 23-i 2000/60/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvből (vízügyi keretirányelv) (1) és különösen annak 2. cikke harmincnyolcadik bekezdéséből és 9. cikkéből eredő kötelezettségeit azáltal, hogy egyes szolgáltatásokat kivont a „vízszolgáltatások” fogalom értelme alól;
            
         
               —
            
            
               a Németországi Szövetségi Köztársaságot kötelezze a költségek viselésére.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   A Bizottság azt az álláspontot képviseli, hogy a vízszolgáltatás magába foglalja a felszíni vagy felszín alatti víznek a villamos energia vízerőből való termelése, a hajózás és az árvízvédelem céljából történő kivételét, duzzasztását, tárolását, kezelését és elosztását. Ezenkívül a saját fogyasztás is a vízszolgáltatások körébe tartozik.
   A „vízszolgáltatások” fogalmának az alperes szerinti alkalmazása ellentétben áll a vízügyi keretirányelv 9. cikkével. Az irányelv értelmében vett vízszolgáltatások alól kivonja az olyan vízszolgáltatásokat, mint a villamos energia termelése, a hajózás és az árvízvédelem érdekében történő duzzasztást. Egy ilyen szűk értelmezés nem áll összhangban a vízügyi keretirányelvvel, aláássa a vízügyi keretirányelv 9. cikkének érvényesülését és ezáltal veszélyezteti az irányelv célkitűzéseinek megvalósítását.
   Igaz, hogy a tagállamok egy bizonyos mérlegelési mozgástérrel rendelkeztek ahhoz, hogy a vízügyi keretirányelv 9. cikke alapján egyes vízszolgáltatásokat kivegyenek a költségek megtérítése alól. Elsősorban a szociális, környezeti és gazdasági hatásokat, továbbá a földrajzi és éghajlati jellemzőket vehették figyelembe. Továbbá, egy tagállam a vízügyi keretirányelv 9. cikkének (4) bekezdése értelmében úgy határozhat, hogy az árpolitikára és a vízszolgáltatások költségének megtérítésre vonatkozóan nem alkalmazza a vízügyi keretirányelv 9. cikke (1) bekezdésének második francia bekezdését. Ennek az a feltétele, hogy a tagállamban ez egy fennálló gyakorlat legyen, és hogy nem veszélyeztesse az irányelv célkitűzéseinek teljesítését.
   A vízszolgáltatások jelentős körének az alperes által foganatosítotthoz hasonló teljes kizárása azonban messzemenően meghaladja ezt a mozgásteret.
   
      (1)  HL L 327., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 5. kötet, 275. o.