CELEX: 52006PC0415
Language: nl
Date: 2006-07-24
Title: Voorstel voor een verordening van de Raad tot instelling van een definitief antidumpingrecht op siliciumcarbide uit de Volksrepubliek China naar aanleiding van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van een maatregel op grond van artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 384/96 en tot beëindiging van het onderzoek van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van siliciumcarbide uit Rusland en Oekraïne

Belangrijke juridische mededeling

|

52006PC0415

Voorstel voor een verordening van de Raad tot instelling van een definitief antidumpingrecht op siliciumcarbide uit de Volksrepubliek China naar aanleiding van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van een maatregel op grond van artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 384/96 en tot beëindiging van het onderzoek van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van siliciumcarbide uit Rusland en Oekraïne  /* COM/2006/0415 def. */  

	[pic] | COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN |Brussel, 24.7.2006COM(2006) 415 definitiefVoorstel voor eenVERORDENING VAN DE RAADtot instelling van een definitief antidumpingrecht op siliciumcarbide uit de Volksrepubliek China naar aanleiding van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van een maatregel op grond van artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 384/96 en tot beëindiging van het onderzoek van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van siliciumcarbide uit Rusland en Oekraïne(door de Commissie ingediend)TOELICHTING ACHTERGROND VAN HET VOORSTEL |Motivering en doel van het voorstel Dit voorstel heeft betrekking op de toepassing van Verordening (EG) nr. 384/96 van 22 december 1995 betreffende bescherming tegen invoer met dumping uit landen die geen lid van de Europese Gemeenschap zijn, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2117/2005 van 21 december 2005 (‘de basisverordening’) in het kader van de procedure met betrekking tot de invoer van siliciumcarbide uit de Volksrepubliek China, Rusland en Oekraïne naar aanleiding van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van een maatregel op grond van artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 384/96. |Algemene context Dit voorstel wordt gedaan in het kader van de tenuitvoerlegging van de basisverordening en is het resultaat van een onderzoek dat werd verricht in overeenstemming met de in de basisverordening vastgestelde materiële en procedurele vereisten. |Bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied Er bestaan nog geen bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied. |Samenhang met andere beleidsgebieden en doelstellingen van de Gemeenschap Niet van toepassing. |RAADPLEGING VAN BELANGHEBBENDE PARTIJEN EN EFFECTBEOORDELING |Raadpleging van belanghebbende partijen |De partijen die belang hebben bij de procedure, zijn overeenkomstig de bepalingen van de basisverordening al in de loop van het onderzoek in de gelegenheid gesteld hun belangen te verdedigen. |Bijeenbrengen en benutten van deskundigheid |Er hoefde geen beroep te worden gedaan op externe deskundigheid. |Effectbeoordeling Dit voorstel vloeit voort uit de tenuitvoerlegging van de basisverordening. De basisverordening voorziet niet in een algemene effectbeoordeling, maar omvat wel een volledige lijst van factoren die moeten worden beoordeeld. |JURIDISCHE ELEMENTEN VAN HET VOORSTEL |Samenvatting van de voorgesteld(e) maatregel(en) Op 26 mei 2005 heeft de Commissie een nieuw onderzoek ingeleid in verband met het vervallen van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van siliciumcarbide uit de Volksrepubliek China, Rusland en Oekraïne, alsmede een tussentijds nieuw onderzoek van de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van siliciumcarbide uit Rusland, dat beperkt was tot de vorm van de maatregelen. Uit het nieuwe onderzoek bleek dat de dumping van het betrokken product door de Volksrepubliek China voortduurde, waardoor bij het vervallen van de maatregelen opnieuw schade voor de bedrijfstak van de Gemeenschap zou ontstaan. Tegelijkertijd werd vastgesteld dat er geen sprake meer was van dumping van het betrokken product uit Rusland en Oekraïne en dat het niet waarschijnlijk was dat deze opnieuw zou plaatsvinden. Ook werd duidelijk dat het vervallen van de maatregelen ten aanzien van invoer uit Rusland en Oekraïne het belang van de Gemeenschap niet zou schaden. Derhalve wordt de Raad verzocht bijgevoegd voorstel voor een verordening goed te keuren, dat ten doel heeft de toepassing van de thans geldende maatregelen tegen de Volksrepubliek China te verlengen en de maatregelen tegen Rusland en Oekraïne te beëindigen. |Rechtsgrondslag Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2117/2005 van 21 december 2005. |Subsidiariteitsbeginsel Het voorstel betreft een gebied dat onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap valt. Het subsidiariteitsbeginsel is derhalve niet van toepassing. |Evenredigheidsbeginsel Het voorstel is om de volgende reden(en) in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel: |De vorm van de maatregel is beschreven in bovengenoemde basisverordening en laat geen ruimte voor nationale besluitvorming. |Beschrijving van de wijze waarop de financiële en administratieve lasten voor de Gemeenschap, de nationale, regionale en plaatselijke overheden, de bedrijven en de burgers zo veel mogelijk worden beperkt en hoe zij in verhouding staan tot het doel van het voorstel: niet van toepassing. |Keuze van instrumenten |Voorgesteld(e) instrument(en): verordening. |Andere instrumenten zouden om de volgende reden(en) ongeschikt zijn. Bovengenoemde basisverordening voorziet niet in andere mogelijkheden. |GEVOLGEN VOOR DE BEGROTING |Het voorstel heeft geen gevolgen voor de begroting van de Gemeenschap. |1.  Voorstel voor eenVERORDENING VAN DE RAADtot instelling van een definitief antidumpingrecht op siliciumcarbide uit de Volksrepubliek China naar aanleiding van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van een maatregel op grond van artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 384/96 en tot beëindiging van het onderzoek van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van siliciumcarbide uit Rusland en OekraïneDE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,Gelet op Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap[1] (‘de basisverordening’), en met name op artikel 11, leden 2 en 3,Gezien het voorstel dat de Commissie na raadpleging van het Raadgevend Comité heeft ingediend,Overwegende hetgeen volgt:1. PROCEDURE1.1 Eerdere onderzoeken, geldende maatregelen en lopende onderzoeken(1) Bij Verordening (EG) nr. 821/94[2] heeft de Raad, na een nieuw onderzoek overeenkomstig de artikelen 14 en 15 van Verordening (EEG) nr. 2423/88[3], de ingestelde definitieve antidumpingrechten op siliciumcarbide (‘SiC’) uit de Volksrepubliek China (‘China’), Polen, Rusland en Oekraïne verlengd. Tegelijkertijd heeft de Commissie bij Besluit 94/202/EG[4] een verbintenis aanvaard die was aangeboden door de Russische regering samen met V/O Stankoimport uit Moskou, Rusland.(2) In mei 2000 heeft de Raad bij Verordening (EG) nr. 1100/2000[5] de definitieve antidumpingrechten op SiC uit China, Rusland en Oekraïne na een nieuw onderzoek opnieuw verlengd en heeft hij tevens de verbintenis verlengd die de Russische regering samen met V/O Stankoimport uit Moskou, Rusland, en die de Commissie bij Besluit 94/202/EG had aanvaard, had aangeboden.(3) Het in overweging (1) genoemde onderzoek, dat leidde tot de instelling van definitieve antidumpingrechten en de aanvaarding van de verbintenissen van bepaalde exporteurs die bij het onderzoek betrokken waren, en de in de overwegingen (1) en (2) genoemde nieuwe onderzoeken van 1994 en 2000 worden hierna aangeduid als ‘de oorspronkelijke onderzoeken’.(4) In 2004 voorzag de Raad bij Verordening (EG) nr. 991/2004[6] in een vrijstelling van antidumpingrechten voor invoer in de nieuwe lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden (‘de EU-10’), die in de voorwaarden van de bijzondere verbintenissen (‘verbintenissen in verband met de uitbreiding’) moest worden vastgelegd, en gaf hij de Commissie toestemming deze verbintenissen in verband met de uitbreiding te aanvaarden. Op grond daarvan heeft de Commissie bij de Besluiten 2004/498/EG[7] en 2004/782/EG[8] de verbintenissen aanvaard die waren aangeboden door de Open Joint Stock Company ‘Zaporozhsky Abrasivny Combinat’, een Oekraïense producent/exporteur. De aanvaarding van deze verbintenis verviel op 20 mei 2005.(5) In januari 2004 leidde de Commissie op verzoek van Zaporozhsky Abrasivny Combinat, de Oekraïense producent/exporteur, een tussentijds nieuw onderzoek[9] in. De aanvrager had beweerd dat hij na een ingrijpende verandering van de omstandigheden recht had op een behandeling als marktgericht bedrijf en dat zijn dumpingmarge ver onder het niveau van de geldende maatregelen lag. Na een onderzoek bleek echter dat de onderneming niet voldeed aan de criteria voor een behandeling als marktgericht bedrijf (artikel 2, lid 7, onder c), van Verordening (EG) nr. 384/96 van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap[10] (‘de basisverordening’), waarna het onderzoek is beëindigd[11].(6) Uiteindelijk heeft de Commissie op 30 juni 2005[12] een antidumpingprocedure ingeleid betreffende de invoer van SiC uit Roemenië, naar aanleiding van een klacht van de European Chemical Industry Council (‘CEFIC’) namens producenten die samen goed zijn voor de totale communautaire productie van SiC. Nadat CEFIC de klacht op 1 maart 2006 had ingetrokken, is het onderzoek bij Besluit EG/423/2006 van de Commissie[13] beëindigd.1.2 Verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van een maatregel(7) Na de publicatie van een bericht van het naderende vervallen van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van SiC uit de Volksrepubliek China, Rusland en Oekraïne[14] ontving de Commissie op 24 februari 2005 een verzoek om herziening van deze maatregelen op grond van artikel 11, lid 2, van de basisverordening. Tegelijkertijd ontving de Commissie een verzoek om de vorm van de maatregelen die van toepassing zijn op invoer van het betrokken product uit Rusland, te onderzoeken, overeenkomstig artikel 11, lid 3 van de basisverordening.(8) Deze verzoeken werden ingediend door de European Chemistry Industry Council (CEFIC) namens producenten die de totale communautaire productie van SiC vertegenwoordigen. De reden voor het verzoek om een nieuw onderzoek was dat het vervallen van de maatregelen waarschijnlijk zou leiden tot voortzetting dan wel herhaling van de dumping en schade voor de bedrijfstak van de Gemeenschap. Het verzoek om een tussentijds nieuw onderzoek was gebaseerd op het feit dat de maatregelen niet de juiste vorm zouden hebben en de schade ten gevolge van de dumping niet zouden neutraliseren.(9) Na raadpleging van het Raadgevend Comité heeft de Commissie vastgesteld dat er voldoende bewijsmateriaal was om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van een maatregel in te leiden op grond van artikel 11, lid 2, van de basisverordening en om een tussentijds nieuw onderzoek in te leiden op grond van artikel 11, lid 3, van de basisverordening; de Commissie heeft vervolgens beide onderzoeken op dezelfde datum ingeleid[15].1.3 Onderzoek(10) De Commissie heeft de producenten/exporteurs, importeurs, grondstoffenproducenten, de haar bekende verwerkende bedrijven en hun organisaties, de vertegenwoordigers van de exportlanden en de producenten in de Gemeenschap meegedeeld dat een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van een maatregel en een tussentijds nieuw onderzoek werden ingeleid. De belanghebbenden werden in de gelegenheid gesteld hun standpunt schriftelijk kenbaar te maken en konden binnen de in het bericht van inleiding vermelde termijn een verzoek indienen om te worden gehoord.(11) Gezien het grote aantal niet met producenten/exporteurs in de betrokken landen verbonden Chinese producenten/exporteurs en importeurs in de Gemeenschap werd overeenkomstig artikel 17 van de basisverordening besloten te onderzoeken of een steekproef moest worden gebruikt. Om de Commissie in staat te stellen te beslissen of een steekproef noodzakelijk was en – indien dat het geval was – deze samen te stellen, heeft de Commissie bovengenoemde belanghebbenden overeenkomstig artikel 17, lid 2, van de basisverordening verzocht binnen twee weken na de inleiding van de procedure contact met haar op te nemen en de in het bericht van inleiding gevraagde gegevens te verstrekken.(12) Geen enkele Chinese producent/exporteur heeft de gevraagde informatie ingediend of meegewerkt aan deze procedure. Daarom werd besloten dat een steekproef van de Chinese producenten niet nodig was.(13) Zes niet-verbonden importeurs in de Gemeenschap verstrekten de in het bericht van inleiding gevraagde informatie en verklaarden zich bereid aan de rest van het onderzoek mee te werken. Van deze zes importeurs zijn drie ondernemingen voor de steekproef geselecteerd. Deze importeurs vertegenwoordigden het grootste representatieve invoervolume in de EG (98 %) dat binnen de beschikbare tijd kon worden onderzocht.(14) De drie in de steekproef opgenomen importeurs in de Gemeenschap, twee producenten in de Gemeenschap, achttien verwerkende bedrijven in de Gemeenschap, zestien grondstoffenleveranciers en de twee bekende producenten/exporteurs in Oekraïne en in Rusland kregen een vragenlijst toegezonden. Voorts werd contact opgenomen met twee producenten in Brazilië, dat als mogelijk referentieland was gekozen, en kregen ook zij de vragenlijst.(15) Volledig ingevulde vragenlijsten werden ontvangen van de drie in de steekproef opgenomen importeurs in de Gemeenschap, zeven verwerkende bedrijven, twee grondstoffenproducenten en twee producenten/exporteurs in de betrokken landen, alsmede door twee producenten in het referentieland.(16) De Commissie heeft alle gegevens die zij voor haar onderzoek nodig achtte, verzameld en geverifieerd en heeft controlebezoeken gebracht aan de volgende bedrijven:Producenten in de Gemeenschap:-  Kollo Silicon carbide B.V. (Nederland), ESK-SIC GmbH (Duitsland)-  Navarro SiC, S.A. (Spanje)Producenten in de landen van uitvoer:-  JSC Zaporozhsky Abrasivny Combinat, Zaporozhsky (Oekraïne)-  JSC Volzhsky Abrasive Combinat, Volzhsky (Rusland)Producenten in het referentieland:-  Saint-Gobain Materials Cerámicas Ltda, Minas Gerais (Brazilië)-  Treibacher Schleifmittel Brasil Ltda, Sao Paolo (Brazilië)Importeurs in de Gemeenschap:-  Imexco-Ullrich GmbH (Duitsland)-  Smyris Abrasivi (Italië)Verwerkende bedrijven in de Gemeenschap:-  Morganite Crucible Limited (Verenigd Koninkrijk)-  TGA Ltd (Tsjechië)(17) Het onderzoek naar de mogelijke voortzetting of herhaling van dumping en schade had betrekking op de periode van 1 april 2004 tot en met 31 maart 2005 (‘het onderzoektijdvak’). Het onderzoek naar ontwikkelingen die relevant zijn om vast te kunnen stellen of het waarschijnlijk is dat de schade zal voortduren of opnieuw zal optreden, had betrekking op de periode van 1 januari 2001 tot het einde van het onderzoektijdvak (‘de beoordelingsperiode’).(18) Alle betrokken partijen werden op de hoogte gebracht van de essentiële gegevens en overwegingen waarop de conclusies van dit nieuwe onderzoek gebaseerd waren. Zij konden hierover binnen een bepaalde termijn opmerkingen maken. Deze standpunten werden, mits binnen de termijn ontvangen, zorgvuldig overwogen en indien relevant bij de bevindingen in aanmerking genomen.2. PRODUCT2.1 Betrokken product(19) De procedure heeft betrekking op hetzelfde product als de eerdere onderzoeken die tot de instelling van de geldende maatregelen leidden, namelijk siliciumcarbide (SiC). SiC wordt momenteel ingedeeld onder GN-code 2849 20 00.(20) SiC wordt verkregen door silicium en cokes (of petroleumcokes) tot hoge temperaturen (tot 2 000°C) te verhitten. Het resultaat van dit procédé is ruw SiC, dat meestal verder verwerkt wordt. Als gevolg van het productieprocédé van SiC worden automatisch verschillende soorten geproduceerd, die zich door hun siliciumgehalte onderscheiden. Deze soorten kunnen in twee hoofdsoorten worden ingedeeld, namelijk kristallijn en metallurgisch. De kristallijne soort is van hogere kwaliteit vanwege het hogere siliciumgehalte. Deze soort wordt verder onderverdeeld in een zwarte en een groene soort.(21) De kristallijne soort wordt normaliter gebruikt voor de vervaardiging van schuurmiddelen, slijpstenen, hoogwaardige vuurvaste producten, keramische stoffen, enz., terwijl de metallurgische soort aan staal wordt toegevoegd en vooral in gieterijen en hoogovens wordt gebruikt. Evenals in de vorige onderzoeken moeten beide soorten in dit onderzoek als één product worden beschouwd.2.2 Soortgelijk product(22) Dit onderzoek bevestigde het bij de oorspronkelijke onderzoeken vastgestelde feit dat het betrokken product en de door de producenten/exporteurs vervaardigde en op de binnenlandse markt verkochte producten, alsmede de producten die de EG-producenten vervaardigen en in de Gemeenschap verkopen en de producten die de producent in het referentieland vervaardigt en op de binnenlandse markt van het referentieland verkoopt, dezelfde fysische en chemische basiseigenschappen hebben en voor dezelfde doeleinden worden gebruikt en derhalve als soortgelijke producten in de zin van artikel 1, lid 4, van de basisverordening worden beschouwd.3. MOGELIJKE VOORTZETTING EN/OF HERHALING VAN DE DUMPING3.1 Voorafgaande opmerkingen(23) De twee bekende producenten in Oekraïne en Rusland hebben volledig aan dit nieuwe onderzoek meegewerkt. Uit China heeft daarentegen, zoals vermeld in overweging (12), geen enkele producent zijn medewerking aangeboden.3.2 Dumping in het onderzoektijdvak3.2.1 Referentieland(24) Aangezien Oekraïne[16] en China ten tijde van het onderzoek (evenals bij de eerdere onderzoeken) niet als markteconomie werden beschouwd, moest de normale waarde worden vastgesteld overeenkomstig artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening, namelijk op grond van informatie over een derde land met een markteconomie waar het product op de binnenlandse markt wordt geproduceerd en verkocht. Daar komt bij dat in een tussentijds nieuw onderzoek dat net vóór de inleiding van dit nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van een maatregel (zie overweging (5)) was afgerond, de producent/exporteur in Oekraïne er bovendien niet in geslaagd was een behandeling als marktgericht bedrijf te verkrijgen.(25) Bij de inleiding van dit nieuwe onderzoek was het de bedoeling Brazilië als referentieland te gebruiken om informatie over productiekosten en binnenlandse verkoop te verkrijgen. Brazilië is ook in het vorige onderzoek gebruikt.(26) Uit het onderzoek kwam naar voren dat Brazilië nog steeds een geschikt referentieland is, en wel om de volgende redenen:(27) Ten eerste zijn de op de binnenlandse markt van Brazilië verkochte hoeveelheden representatief voor de vaststelling van de normale waarde voor beide betrokken landen. Ten tweede worden de binnenlandse prijzen van Brazilië bepaald door de wet van vraag en aanbod, hetgeen blijkt uit de grootte van de vraag op deze markt en uit de aanwezigheid van concurrerende producenten. Ten derde zijn de fysische en chemische basiseigenschappen van het in Brazilië gefabriceerde soortgelijke product identiek aan die van het exportproduct van beide betrokken landen. Tot slot zijn er geen tegenargumenten aangevoerd om Brazilië als referentieland te gebruiken.(28) Daaruit is geconcludeerd dat Brazilië als referentieland een redelijke en een geschikte keuze is om de normale waarde vast te stellen voor de invoer van SiC uit China en Oekraïne.3.2.2 Normale waarde3.2.2.1 Normale waarde voor producenten/exporteurs in China en Oekraïne(29) Allereerst werd onderzocht of de binnenlandse verkoop van Braziliaanse producenten, in zijn totaliteit en per producttype, representatief was voor de door China en Oekraïne uitgevoerde volumes.(30) Hierbij kwam naar voren dat de binnenlandse verkoop van Braziliaanse producenten, zowel in zijn totaliteit als per producttype, aanmerkelijk hoger lag dan de uitvoer van producenten/exporteurs uit China en Oekraïne naar de Gemeenschap.(31) Vervolgens werd nagegaan of de binnenlandse verkoop van elk van de twee meewerkende producenten in Brazilië, Saint-Gobain Materials Cerámicas Ltda en Treibacher Schleifmittel Brasil Ltda, aan onafhankelijke afnemers als verkoop in het kader van normale handelstransacties kon worden beschouwd in de zin van artikel 2, lid 4, van de basisverordening.(32) Hierbij werd geconstateerd dat voor beide ondernemingen de gewogen gemiddelde verkoopprijs van alle verkoop tijdens het onderzoektijdvak hoger lag dan de gewogen gemiddelde productiekosten per eenheid. Derhalve werd de gehele binnenlandse verkoop geacht in het kader van normale handelstransacties te hebben plaatsgevonden. Om een eerlijke vergelijking tussen de prijzen in Brazilië en de normale waarde in China en Oekraïne te kunnen maken, werden bovendien correcties aangebracht om rekening te houden met eventuele verschillen in productcodenummer of handelsstadium.(33) Overeenkomstig artikel 2, lid 1, van de basisverordening werd de normale waarde berekend op basis van de gewogen gemiddelde verkoopprijzen van beide Braziliaanse producenten aan onafhankelijke afnemers op de binnenlandse markt.(34) Na de definitieve bekendmaking uitte CEFIC zijn twijfels over de juistheid van de vastgestelde normale waarde, omdat volgens zijn informatie de verkoopprijzen op de Braziliaanse binnenlandse markt hoger lagen dan de uitvoerprijs uit Oekraïne naar de EG-markt. Dat bezwaar kon echter niet met bewijzen worden onderbouwd en werd daarom afgewezen. Met de in overweging (32) genoemde correcties was het mogelijk een eerlijke berekening van de normale waarde te maken.3.2.2.2 Normale waarde voor producenten/exporteurs in Rusland(35) Allereerst werd onderzocht of de binnenlandse verkoop van de producent/exporteur in Rusland, zowel in zijn totaliteit als per producttype, ten minste 5% van de uitvoer naar de Gemeenschap bedroeg.(36) Hierbij bleek dat, in vergelijking met de totale verkoop, en voor bepaalde producttypes, het volume van de binnenlandse verkoop ten minste 5% van de uitvoer naar de Gemeenschap bedroeg. Voor producttypen waarvoor de binnenlandse verkoop minder dan 5% van de uitvoer naar de Gemeenschap bedroeg, moest de normale waarde volgens artikel 2, lid 3, van de basisverordening worden vastgesteld.(37) Voor producttypen waarvoor de binnenlandse verkoop 5% van de uitvoer naar de Gemeenschap bedroeg, werd nagegaan of de binnenlandse verkoop van de Russische producent aan onafhankelijke afnemers als verkoop in het kader van normale handelstransacties kon worden beschouwd in de zin van artikel 2, lid 4, van de basisverordening. Hiertoe werd voor ieder uitgevoerd producttype de verhouding van de winstgevende binnenlandse verkoop aan onafhankelijke afnemers tijdens het onderzoektijdvak nagegaan:a) Voor producttypen waarvan meer dan 80% op de binnenlandse markt was verkocht tegen een prijs die niet lager was dan de kostprijs, d.w.z. waarvoor de gemiddelde verkoopprijs van het producttype gelijk was aan of hoger was dan de gemiddelde productiekosten voor het producttype, werd de normale waarde berekend als de gemiddelde prijs van alle binnenlandse verkoop van het producttype, ongeacht of die winstgevend was of niet.b) Voor producttypen waarvan minstens 10% maar niet meer dan 80% op de binnenlandse markt was verkocht tegen een prijs die niet lager was dan de kostprijs, werd de normale waarde per producttype berekend door het gewogen gemiddelde te nemen van de verkoopprijzen van die transacties die hadden plaatsgevonden tegen prijzen die gelijk waren aan of hoger dan de kostprijs van dat producttype.c) Voor producttypen waarvan minder dan 10% op de binnenlandse markt was verkocht tegen een prijs die niet lager was dan de kostprijs, werd ervan uitgegaan dat deze niet in het kader van normale handelstransacties waren verkocht en moest de normale waarde overeenkomstig artikel 2, lid 3, van de basisverordening worden samengesteld.(38) De normale waarden werden samengesteld overeenkomstig artikel 2, lid 6, van de basisverordening aan de hand van de productiekosten van het producttype, waarbij een bedrag werd opgeteld voor verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten en winst. Voor de verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten werden de verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten voor het soortgelijke product van de producent/exporteur in aanmerking genomen; voor de winst werd de gemiddelde winst van de producent/exporteur bij de verkoop van het soortgelijke product in het kader van normale handelstransacties in aanmerking genomen.3.2.3 UitvoerprijsChina(39) Zoals reeds vermeld in overweging (12), hebben er geen producenten/exporteurs in China aan het onderzoek meegewerkt. Daarom moesten de uitvoerprijzen overeenkomstig artikel 18, lid 1, van de basisverordening worden vastgesteld op basis van de beschikbare feiten, namelijk de informatie in de klacht.Oekraïne en Rusland(40) De uitvoerprijzen voor producenten/exporteurs in Oekraïne en Rusland zijn overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening vastgesteld, op basis van de werkelijk betaalde of te betalen prijs voor onafhankelijke afnemers in de Gemeenschap.(41) Bij het berekenen van de uitvoerprijs van de Russische exporteur voor transacties waarvoor Stankoimport heeft zorg gedragen (invoer vrij van antidumpingrecht in het kader van een kwantitatieve verbintenis), zijn de uitgaven voor de prestaties van Stankoimport van de prijs afgetrokken om de uitvoerprijs af fabriek te bepalen.(42) CEFIC heeft de bevindingen met betrekking tot de voor Oekraïne vastgestelde uitvoerprijzen aangevochten met het argument dat voor Oekraïense import veel lagere prijzen worden berekend. Ter onderbouwing hebben zij een aantal offertes overgelegd. Dit bezwaar moest echter worden afgewezen: offertes mogen namelijk niet in aanmerking worden genomen als er geen bewijs is dat de transacties werkelijk zijn uitgevoerd. In elk geval is er, zoals in overweging (40) is aangegeven, bij de dumpingberekeningen uitgegaan van de uitvoerprijzen die door de producent/exporteur in rekening worden gebracht. Deze prijzen zijn tijdens het onderzoek ter plaatse bij het betrokken bedrijf gecontroleerd.3.2.4 Vergelijking(43) De normale waarde en de uitvoerprijzen werden vergeleken af fabriek. Om een eerlijke vergelijking tussen de normale waarde en de uitvoerprijs te kunnen maken, zijn overeenkomstig artikel 2, lid 10, van de basisverordening correcties aangebracht ten aanzien van de vervoerskosten, het handelsstadium en de verpakkingskosten die de vergelijkbaarheid van de prijzen aantoonbaar beïnvloedden.3.2.5 Dumpingmarge(44) Overeenkomstig artikel 2, leden 11 en 12, van de basisverordening werd de dumpingmarge bepaald door per producttype de gewogen gemiddelde normale waarde af te zetten tegen de gewogen gemiddelde uitvoerprijs.China(45) Overeenkomstig artikel 18, lid 1, van de basisverordening is op basis van de beschikbare feiten, namelijk de informatie in de klacht, vastgesteld dat de dumpingmarge ongeveer even groot is als bij het vorige onderzoek, namelijk circa 50%.Oekraïne(46) De dumpingmarge voor export van SiC uit Oekraïne bleek tijdens het onderzoektijdvak onder de minimale dumpingmarge van artikel 9, lid 3, van de basisverordening te liggen.Rusland(47) Voor Rusland geldt sinds 1986 een kwantitatieve verbintenis. Met deze verbintenis kon één Russische importeur, Stankoimport, een vaste hoeveelheid (namelijk een bepaald percentage van het verbruik in de Gemeenschap) vrij van antidumpingrecht in de Gemeenschap invoeren. Over hoeveelheden die deze drempel overschreden, is antidumpingrecht verschuldigd. In de uitgevoerde dumpingberekeningen is geen onderscheid gemaakt tussen export in het kader van de kwantitatieve verbintenis (77%) en export waarover antidumpingrecht verschuldigd was (23%).(48) De dumpingmarge voor export van SiC uit Rusland bleek tijdens het onderzoektijdvak onder de minimale dumpingmarge van artikel 9, lid 3, van de basisverordening te liggen.3.3 Ontwikkeling van de invoer indien de maatregelen worden ingetrokken3.3.1 China(49) Zoals hierboven aangegeven, hebben geen Chinese producenten/exporteurs aan dit onderzoek meegewerkt. Daarom is bij het meest waarschijnlijke scenario dat zich bij het vervallen van de maatregelen zou voordoen, uitgegaan van de beschikbare feiten, en met name de klacht en gegevens van Comext (de elektronische databank voor buitenlandse handel van de Europese Gemeenschappen).Verhouding tussen Chinese prijzen bij uitvoer naar derde landen en prijzen in de Gemeenschap(50) De Verenigde Staten en Japan waren de derde landen waarnaar China in het onderzoektijdvak het meest uitvoerde. Uit de informatie in de klacht valt af te leiden dat de Chinese cif-prijzen voor de Verenigde Staten voor de soort ‘Macro Black’ (omgerekend in euro’s) rond de 650 euro/ton bedroegen. De Chinese cif-prijzen naar Japan voor de soort ‘Macro Green’ lagen rond de 770 euro/ton. Volgens de prijsstatistieken die in economische tijdschriften worden gepubliceerd, kloppen de door de Chinese exporteurs opgegeven prijzen.(51) Bovendien bleek dat de gemiddelde uitvoerprijzen vanuit China naar de Verenigde Staten, afkomstig uit de Comext-databank, beduidend lager waren dan de normale waarde van het referentieland die in dit onderzoek was verkregen, hetgeen erop wijst dat deze export tijdens het onderzoektijdvak mogelijk ook tegen dumpingprijzen heeft plaatsgevonden.(52) Aangezien de gemiddelde prijs van de bedrijfstak van de Gemeenschap (circa 1 000 euro voor ‘Macro Black’ en circa 1 500 euro voor ‘Macro Green’) aanmerkelijk hoger ligt, zouden Chinese producenten/exporteurs bij het vervallen van de maatregelen sterk worden gestimuleerd om een groot deel van hun export naar derde landen te verleggen naar de Gemeenschap.(53) Bovendien, zoals bij het oorspronkelijke onderzoek is gebleken, vond Chinese uitvoer van het betrokken product naar de EU met dumping plaats en dit bleek in het onderzoektijdvak van het huidige onderzoek nog steeds in dezelfde grote hoeveelheden te gebeuren. Er is geen reden om aan te nemen dat dit zou veranderen.(54) Bovendien ondersteunt de beschikbare informatie over de normale waarde en de prijzen bij uitvoer naar derde landen, zoals hierboven uitgelegd, de conclusie dat het aannemelijk is dat de Chinese exporteurs bij het vervallen van de maatregelen zouden doorgaan met hun dumpingpraktijken.(55) Kortom, het is aannemelijk dat, als de maatregelen zouden worden ingetrokken, de huidige Chinese export naar derde landen wordt verlegd naar de Gemeenschap. Bovendien is er bij intrekking van de maatregelen een duidelijk risico van dumping van de uitgevoerde hoeveelheden.Niet-benutte capaciteit en voorraden(56) In zijn verzoek om een nieuw onderzoek heeft CEFIC (onder verwijzing naar gegevens uit economische tijdschriften) de totale productiecapaciteit in China op 600 000 tot 700 000 ton geschat. De daadwerkelijke productie ligt naar schatting rond de 440 000 ton, hetgeen neerkomt op een niet-benutte capaciteit van tussen de 160 000 en 260 000 ton. Er is geen informatie over voorraden.(57) Op basis van het voorgaande is het duidelijk dat de producenten/exporteurs in China een aanzienlijke overcapaciteit hebben, die zij kunnen gebruiken om de productie op te voeren. Als de maatregelen worden ingetrokken, zouden de producenten/exporteurs zeer waarschijnlijk hun forse overcapaciteit voor uitvoer naar de Gemeenschap gaan gebruiken.3.3.2 Rusland(58) Aangezien de enige bekende producent/exporteur in Rusland aan dit onderzoek heeft meegewerkt, is bij het meest waarschijnlijke scenario dat zich bij het vervallen van de maatregelen zou voordoen, uitgegaan van de informatie die de producent/exporteur in de gecontroleerde antwoorden op de vragenlijst heeft verstrekt.Verhouding tussen prijzen in de Gemeenschap en prijzen in Rusland(59) Het gangbare prijspeil in de Gemeenschap wordt vanwege de geldende kwantitatieve verbintenis al sterk beïnvloed door invoer uit Rusland, aangezien de Russische exporteur ongeveer 10% van het verbruik in de Gemeenschap dekt.(60) Als de men de gangbare prijzen op de binnenlandse markt in Rusland vergelijkt met die in de Gemeenschap, is het prijsniveau in Rusland meestal lager. Aangezien de hoeveelheden die de Russische producent volgens de kwantitatieve verbintenis vrij van antidumpingrechten mocht uitvoeren echter vooraf vaststonden, was het voor hem aantrekkelijk om kristallijne soorten (die per ton meer opleveren) naar de Gemeenschap uit te voeren, terwijl de metallurgische soorten bestemd waren voor de binnenlandse markt en andere bestemmingen. Als de prijzen per soort met elkaar worden vergeleken, zou het verschil, zo dit al bestaat, dus kleiner zijn dan wanneer de gemiddelde prijzen worden vergeleken.(61) Hoewel de over het algemeen hogere prijzen in de Gemeenschap normaliter zouden leiden tot een toename van de uitvoer naar de Gemeenschap bij het vervallen van de maatregelen, lijkt dit scenario in dit geval niet waarschijnlijk. Gezien het bestaan van de kwantitatieve verbintenis moet de mogelijke toename van de invoer van met name hoogwaardig SiC niet worden overschat, aangezien de Russische exporteur al de kans heeft gehad grote hoeveelheden SiC uit te voeren en met name de export van hoogwaardig SiC voor hem aantrekkelijk was. Derhalve zal de invoer van SiC zowel wat kwantiteit als soorten SiC (metallurgische soorten) betreft vermoedelijk slechts beperkt toenemen en zou deze naar alle waarschijnlijkheid niet tegen dumpingprijzen plaatsvinden.Verhouding tussen prijzen bij uitvoer naar derde landen en prijzen in Rusland(62) Ruim 75% van de uitvoer van de Russische producenten naar derde landen is bestemd voor de Verenigde Staten. Bij het vergelijken van de binnenlandse prijzen en de prijzen bij uitvoer naar de Verenigde Staten, vallen de laatste gemiddeld hoger uit. Hierbij moet echter worden aangetekend dat de mix van soorten die voor de export wordt verkocht en de mix die op de binnenlandse markt wordt verkocht waarschijnlijk verschillend zijn (export bevat vermoedelijk soorten met een hogere waarde per ton om de vervoerskosten te dekken), waardoor het moeilijk is uit een dergelijke vergelijking conclusies te trekken. Op deze export zijn echter geen antidumpingmaatregelen van toepassing en er zijn geen aanwijzingen dat deze met dumping zou plaatsvinden.Verhouding tussen prijzen bij uitvoer naar derde landen en prijzen in de Gemeenschap(63) Als de prijzen die de Russische exporteur in rekening brengt bij uitvoer naar het belangrijkste derde land, namelijk de Verenigde Staten, worden vergeleken met de prijzen die hij bij uitvoer naar de Gemeenschap hanteert, moet rekening worden gehouden met de kwantitatieve verbintenis. Zoals hierboven uitgelegd, was het gezien de vooraf vastgestelde hoeveelheden die de Russische exporteur naar de EG mocht uitvoeren, voor hem interessant om soorten met een hoge waarde per ton naar de Gemeenschap uit te voeren.(64) Zoals in overweging (62) is uitgelegd, kan er tevens vanuit worden gegaan dat de uitvoer naar de Verenigde Staten gezien de vervoerskosten ook voornamelijk soorten met een hoge waarde per ton bevat. Dit betekent dat de gemiddelde verkoopprijs voor de Gemeenschap en die voor de Verenigde Staten redelijk goed vergelijkbaar zijn.(65) Bij het vergelijken van de gemiddelde verkoopprijs voor de Gemeenschap en die voor de Verenigde Staten bleek de laatste gemiddeld hoger te liggen.(66) Kortom, er lijkt geen duidelijke stimulans voor de Russische producent te zijn om de hoeveelheden die momenteel op zijn belangrijkste exportmarkt, namelijk de Verenigde Staten, worden verkocht, te verleggen naar de Gemeenschap als de maatregelen worden ingetrokken.Niet-benutte capaciteit en voorraden(67) De capaciteit van de producent/exporteur in Rusland is slechts 62 000 ton. Tijdens het onderzoektijdvak bleek dat hij bijna op volle capaciteit draaide, nadat hij tijdens de referentieperiode de bezettingsgraad had opgevoerd. De voorraden waren normaal voor deze sector.(68) Vanwege de technologie die de Russische producent gebruikt (waarbij ‘treinwagons’ als verwerkingsplaats worden gebruikt, die heen en weer pendelen tussen elektriciteitsinstallaties en los- en sorteerplaatsen), is het niet waarschijnlijk dat de producent/exporteur op korte termijn zou kunnen uitbreiden.(69) Kortom, er is geen reden om aan te nemen dat de Russische producent bij het vervallen van de maatregelen zijn productie zou kunnen verhogen en meer naar de Gemeenschap zou kunnen uitvoeren.3.3.3 Oekraïne(70) Aangezien de enige bekende producent/exporteur in Oekraïne aan dit onderzoek heeft meegewerkt, is bij het meest waarschijnlijke scenario dat zich bij het vervallen van de maatregelen zou voordoen, vooral uitgegaan van informatie die de producent/exporteur in de gecontroleerde antwoorden op de vragenlijst heeft verstrekt.Niet-benutte capaciteit en voorraden(71) De capaciteit van de producent/exporteur in Oekraïne is slechts 23 000 ton. Tijdens het onderzoektijdvak bleek dat hij bijna op volle capaciteit draaide, nadat hij tijdens de referentieperiode de bezettingsgraad had opgevoerd. De voorraden bleken normaal voor deze sector te zijn.(72) Vanwege de technologie die de Oekraïense producent gebruikt (dezelfde als de technologie van de Russische producent, die in overweging (68) wordt beschreven), is het onwaarschijnlijk dat de producent/exporteur op korte termijn zou kunnen uitbreiden.(73) CEFIC beweerde dat de capaciteit van de producent/exporteurs veel groter was, namelijk 32 000 ton. Dit argument was echter gebaseerd op hypothetische informatie, waarbij geen rekening was gehouden met productieonderbrekingen in verband met onderhoud en reparatie of met het specifieke karakter van het betrokken bedrijf, dat zich in een stedelijk gebied bevindt en aan milieu-eisen gebonden is. Om deze redenen is de in overweging (71) genoemde capaciteit bevestigd en het argument van CEFIC van de hand gewezen.(74) Kortom, er is geen reden om aan te nemen dat de Oekraïense producent bij het vervallen van de maatregelen zijn productie zou kunnen verhogen en meer naar de Gemeenschap zou kunnen uitvoeren.Verhouding tussen prijzen in de Gemeenschap en prijzen in Oekraïne en derde landen(75) Als men de gangbare prijzen op de binnenlandse markt in Oekraïne vergelijkt met die in de Gemeenschap en met de prijzen bij uitvoer naar derde landen, zijn de prijzen in Oekraïne en bij uitvoer naar derde landen gemiddeld lager.(76) De markten van Oekraïne, van derde landen en van de Gemeenschap zijn echter niet goed met elkaar te vergelijken, omdat de productmix zeer verschillend is en de gemiddelde prijzen daarom niet vergelijkbaar zijn. De binnenlandse markt van Oekraïne is bovendien van beperkte omvang en de Oekraïense producent heeft niet de capaciteit om evenveel (hoogwaardige) soorten als de producenten van de Gemeenschap te produceren.(77) Derhalve kon niet worden vastgesteld of de Oekraïense exporteur bij het vervallen van de maatregelen een stimulans zou hebben om hoeveelheden van de binnenlandse markt of van de exportmarkten naar de Gemeenschap te verleggen. Gezien de bevindingen wat dumping betreft en de in het algemeen hogere prijzen in de Gemeenschap, wordt echter geconcludeerd dat, zelfs als de export naar de Gemeenschap zou toenemen, deze export naar alle waarschijnlijkheid niet tegen dumpingprijzen zou plaatsvinden. Bovendien zou de toename in elk geval beperkt zijn (naar schatting minder dan 10 000 ton), gezien de beperkte capaciteit van de Oekraïense exporteur.3.4 Conclusies over de waarschijnlijkheid van voortzetting of herhaling van dumping3.4.1 China(78) Zoals gezegd hebben er geen Chinese producenten/exporteurs aan het onderzoek meegewerkt.(79) Uit de beschikbare feiten bleek dat Chinese exporteurs nog steeds met dumping uitvoeren en hun dumpingpraktijken in de Gemeenschap waarschijnlijk zouden voortzetten als de maatregelen zouden vervallen.(80) Derhalve werd vastgesteld dat het aannemelijk is dat de dumping door de producenten/exporteurs in China bij het vervallen van de maatregelen zou doorgaan.3.4.2 Oekraïne(81) De Oekraïense exporteur bleek gedurende het onderzoektijdvak niet tegen dumpingprijzen uit te voeren en er waren geen aanwijzingen dat hierin verandering zou komen als de maatregelen zouden vervallen.(82) Bovendien kwam naar voren dat, ook al zou de export uit Oekraïne naar de Gemeenschap bij het vervallen van de maatregelen kunnen toenemen, deze toename naar verwachting klein zal zijn. Gezien de beperkte capaciteit van de Oekraïense producent zal de toename van de export naar de Gemeenschap naar schatting minder dan 10 000 ton bedragen en naar alle waarschijnlijkheid niet tegen dumpingprijzen plaatsvinden.(83) Derhalve is het niet aannemelijk dat zich opnieuw invoer met dumping uit Oekraïne zal voordoen.3.4.3 Rusland(84) De Russische producent/exporteur bleek gedurende het onderzoektijdvak niet tegen dumpingprijzen uit te voeren en er zijn geen aanwijzingen dat hierin verandering zou komen als de maatregelen zouden vervallen.(85) Bovendien heeft de Russische producent/exporteur via een kwantitatieve verbintenis jarenlang een vaste hoeveelheid SiC aan de Gemeenschap kunnen leveren. Die hoeveelheid bedroeg tijdens het onderzoektijdvak circa 17% van de totale capaciteit van de Russische producent. De Russische producent/exporteur heeft dus al een gevestigde marktpositie en een plotselinge toename van de invoer uit Rusland is daardoor hoogst onwaarschijnlijk.(86) Aangezien de prijzen waartegen de Russische producent/exporteur naar derde landen heeft uitgevoerd, hoger bleken te zijn dan de prijzen die bij uitvoer aan de Gemeenschap werden berekend, lijkt het risico dat een groot deel van de handel naar de Gemeenschap wordt verlegd, bovendien relatief klein.(87) Tot slot bleek dat de Russische producent/exporteur bijna op volle capaciteit draaide en slechts beperkte mogelijkheden had om zijn capaciteit te vergroten.(88) Derhalve wordt ervan uitgegaan dat er geen risico bestaat dat zich opnieuw invoer met dumping uit Rusland zal voordoen.(89) Gezien de bevindingen voor Oekraïne en Rusland moet de procedure tegen deze landen worden beëindigd.4. DEFINITIE VAN DE BEDRIJFSTAK VAN DE GEMEENSCHAP(90) Sinds het laatste nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van een maatregel is de structuur van de bedrijfstak van de Gemeenschap veranderd: de voormalige Duitse producent Elektroschmelzwerk Kempten GmbH, München, is opgesplitst in twee verbonden ondernemingen, één in Nederland en één in Duitsland. Alleen de eerstgenoemde onderneming produceert en verwerkt ruw SiC, de laatstgenoemde verwerkt het door Kollo Silicon carbide B.V. geproduceerde SiC verder, maar het eindproduct blijft het soortgelijke product. Daarnaast verkoopt ESK-SIC GmbH niet alleen zelfgeproduceerd SiC maar ook door Kollo Silicon carbide B.V. geproduceerd SiC. Derhalve vormen beide ondernemingen één groep.4.1 Productie in de Gemeenschap(91) In de Gemeenschap wordt het soortgelijke product vervaardigd door twee producenten, die verantwoordelijk zijn voor de totale communautaire productie in de zin van artikel 4, lid 1, van de basisverordening.4.2 Bedrijfstak van de Gemeenschap(92) De volgende producenten in de Europese Gemeenschap hebben het verzoek ondersteund:-  Kollo Silicon carbide B.V. (Nederland), met de daarmee verbonden onderneming ESK-SIC GmbH (Duitsland);-  Navarro SiC, S.A. (Spanje).(93) Omdat deze EG-producenten goed zijn voor de totale communautaire productie van het soortgelijke product, vormen de producenten die de klacht hebben ingediend de bedrijfstak van de Gemeenschap in de zin van artikel 4, lid 1, en artikel 5, lid 4, van de basisverordening.5. SITUATIE OP DE MARKT VAN DE GEMEENSCHAP5.1 Voorafgaande opmerkingen(94) Het onderzoek naar de gevolgen van de betrokken invoer voor de bedrijfstak van de Gemeenschap omvatte een beoordeling van de economische factoren en indicatoren die op de situatie van die bedrijfstak van invloed zijn, zoals genoemd in artikel 3, lid 5, van de basisverordening.5.2 Verbruik in de Gemeenschap(95) Het zichtbare verbruik in de Gemeenschap is vastgesteld op basis van de omvang van de invoer van het betrokken product uit de betrokken landen en alle andere derde landen en de omvang van de verkoop in de Gemeenschap van de bedrijfstak van de Gemeenschap.(96) De omvang van de invoer werd bepaald aan de hand van Eurostat-cijfers voor de relevante GN-code gedurende de beoordelingsperiode.(97) Op basis hiervan is vastgesteld dat het verbruik in de Gemeenschap licht is toegenomen van 217 137 ton in 2001 tot 226 450 ton in het onderzoektijdvak, oftewel met 4% in de beoordelingsperiode. De trend is weergegeven in tabel 1.(98) De verbruikstrend laat echter geen stabiel verloop zien. Aan het begin is er een daling, en wel van 10% tussen 2001 en 2003. Maar vanaf 2003 steeg het verbruik weer, en wel met ruim 10% tot aan het onderzoektijdvak, toen het niveau van 2001 overschreden werd.(99) De daling aan het begin van de beoordelingsperiode is grotendeels toe te schrijven aan de vervanging van SiC door andere producten, zoals ferrosilicium en industriediamant, die indertijd goedkoper waren.(100) Vanaf 2003 nam het verbruik weer toe naarmate de prijs van SiC daalde.Tabel 1 |2001 | 2002 | 2003 | 2004 | Onderzoek-tijdvak |2001 | 2002 | 2003 | 2004 | Onderzoektijdvak |2001 | 2002 | 2003 | 2004 | Onderzoektijdvak |2001 | 2002 | 2003 | 2004 | Onderzoektijdvak |2001 | 2002 | 2003 | 2004 | Onderzoektijdvak |2001 | 2002 | 2003 | 2004 | Onderzoektijdvak |2001 | 2002 | 2003 | 2004 | Onderzoektijdvak |Volksrepubliek China | 52,6 |2.  Tenzij anders vermeld, zijn de bepalingen inzake douanerechten van toepassing.Artikel 3Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie .Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.Gedaan te Brussel,Voor de RaadDe Voorzitter [1] PB L 56 van 6.3.1996, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2117/2005 (PB L 340 van 23.12.2005, blz. 17).[2] PB L 94 van 13.4.94, blz. 21. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1786/97 (PB L 254 van 17.9.97, blz. 6).[3] PB L 209 van 2.8.1988, blz. 1.[4] PB L 94 van 13.4.1994, blz. 32.[5] PB L 125 van 26.5.2000, blz. 3. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 991/2004 (PB L 182 van 19.5.2004, blz. 18).[6] PB L 182 van 19.5.2004, blz. 18.[7] PB L 183 van 20.5.2004, blz. 88.[8] PB L 344 van 20.11.2004, blz. 37.[9] PB C 3 van 7.1.2004, blz. 4.[10] PB L 56 van 6.3.1996, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2117/2005 (PB L 340 van 23.12.2005, blz. 17).[11] Beëindiging bij Verordening (EG) nr. 779/2005 van de Raad (PB L 131 van 25.5.2005, blz. 18).[12] PB C 159 van 30.6.2005, blz. 4.[13] PB L 168 van 21.6.2006, blz. 37.[14] PB C 254 van 14.10.2004, blz. 3.[15] PB C 129, 26.5.2005, blz.17.[16] Oekraïne heeft bij Verordening (EG) nr. 2117/2005 van de Raad (PB L 340 van 23.12.3005, blz. 17) de status van markteconomie gekregen. De nieuwe status heeft alleen betrekking op onderzoeken die vanaf 1 januari 2006 zijn ingeleid.