CELEX: 31970D0155
Language: it
Date: 1970-02-10 00:00:00
Title: 70/155/CEE: Decisione delle Commissione, del 10 febbraio 1970, che autorizza la Repubblica francese e la Repubblica federale di Germania a riscuotere un dazio doganale addizionale sulle importazioni di caffè non torrefatto, non decaffeinizzato, della voce 09.01 A I a) della tariffa doganale comune, originario di paesi non membri della CEE, diversi dagli Stati africani e malgascio e dai paesi e territori d'oltremare associati, e immesso in libera pratica nei paesi del Benelux

19 . 2 . 70                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 39 / 15
                                             DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                        del 10 febbraio 1970
               che autorizza la Repubblica francese e la Repubblica federale di Germania a riscuotere
               un dazio doganale addizionale sulle importazioni di caffè non torrefatto, non de­
               caffeinizzato, della voce 09.01 Ala) della tariffa doganale comune, originario di
               paesi non membri della CEE, diversi dagli Stati africani e malgascio e dai paesi e
                    territori d'oltremare associati, e immesso in libera pratica nei paesi del Benelux
                                    (I testi in lingua francese e tedesca sono i soli facenti fede)
                                                            (70/ 155/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  dei paesi non membri della CEE diversi dagli Stati
                                                                        africani e malgascio e dai paesi e territori d'oltre­
                                                                        mare associati, e immesso in libera pratica nei
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 paesi del Benelux, e che dette decisioni sono venute
europea, in particolare l'articolo 115 , paragrafo 1 ,                  a scadenza il 31 dicembre 1969 ;
vista la domanda di ricorso all'articolo 115 , para­                    considerando che dalle disposizioni tariffarie adottate
grafo 1 , che la Repubblica francese e la Repubblica                    con decisione della Commissione del 19 dicembre
federale di Germania hanno presentato alla Com­                         1969, risulta una disparità del 2,6 % che provoca
missione delle Comunità europee con telescritti delle                   deviazioni di traffico ;
loro rappresentanze permanenti in data 18 dicembre
1969 , per essere autorizzate ad applicare misure di
                                                                        considerando che tali deviazioni di traffico saran­
protezione all'importazione di caffè non torrefatto,
non decaffeinizzato, della voce 09.01 A I a) della ta­                 no di ostacolo alla esecuzione delle misure di po­
riffa doganale comune, originario di paesi non mem­                     litica tariffaria applicate dai paesi richiedenti e
bri della CEE, diversi dagli Stati africani e malgascio                possono essere causa di difficoltà economiche ;
e dai paesi e territori d'oltremare associati , e immesso
in libera pratica nei paesi del Benelux,                                considerando che, ai termini della decisione del
                                                                        Consiglio d'associazione tra la CEE e gli Stati afri­
                                                                       cani e malgascio associati del 29 maggio 1969 , re­
considerando che il dazio autonomo della tariffa do­                   lativa alle misure transitorie da applicare prima
ganale comune per il caffè non torrefatto, non de­                     dell'entrata in vigore della nuova convenzione, l'im­
caffeinizzato, è stato sospeso al livello di 9,6 °/o con               portazione di caffè non torrefatto, non decaffeiniz­
decisione del Consiglio del 25 febbraio 1964 (*) ;                     zato, originario dei predetti Stati, fruisce di esen­
                                                                       zione da ogni dazio doganale ;
considerando che i paesi del Benelux i quali, in con­                  considerando che, in base alla decisione del Con­
formità del protocollo relativo al contingente tarif­                  siglio del 28 maggio 1969, l'importazione di caffè
fario per le importazioni di caffè verde, hanno appli­                 non torrefatto, non decaffeinizzato, originario dei
cato sino alla fine del periodo transitorio un dazio                   paesi e territori d'oltremare associati fruisce di esen­
del 5 % , sono stati autorizzati, con decisione della                  zione da ogni dazio doganale ;
Commissione del 19 dicembre 1969, ad applicare
dal 1° gennaio 1970 all'importazione di caffè non
torrefatto, non decaffeinizzato, un dazio doganale del                 considerando che in considerazione di quanto sopra
7% ;                                                                   è opportuno autorizzare la Repubblica francese e la
                                                                       Repubblica federale di Germania ad applicare misure
                                                                       di protezione basate sulla riscossione di un dazio
considerando che con le decisioni della Commis­                         addizionale che permetta di compensare la disparità
sione, rispettivamente del 1° marzo 1966 e del 5                       tra il dazio doganale riscosso dai paesi richiedenti,
aprile 1966, la Repubblica francese e la Repubblica                    da una parte, e i paesi del Benelux, d'altra parte ;
federale di Germania sono state autorizzate a riscuo­
tere una tassa di compensazione all'importazione di
caffè non torrefatto, non decaffeinizzato, originario                  considerando che la validità di detta misura cesserà
                                                                       di avere efficacia con l'allineamento dei dazi do­
 f1) GU n. 93 dell'11. 6. 1964, pag. 1485/64.                          ganali riscossi dagli Stati membri ad un tasso unico,
 ---pagebreak--- N. L 39/ 16                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             19 . 2 . 70
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :                          nali degli Stati membri ad un tasso unico e al
                                                             più tardi fino al 31 dicembre 1970.
                      Articolo 1
La Repubblica francese e la Repubblica federale di                                  Articolo 3
Germania sono autorizzate a riscuotere sulle im­
portazioni di caffè non torrefatto, non decaffeiniz­         La Repubblica francese e la Repubblica federale di
zato, originario di paesi non membri della CEE               Germania sono destinatarie della presente decisione.
diversi dagli Stati africani e malgascio e dai paesi
e territori d'oltremare associati e immesso in li­
bera pratica nei paesi del Benelux, un dazio doganale        Fatto a Bruxelles, il 10 febbraio 1970.
addizionale non superiore al 2,6 % .
                                                                                       Per la Commissione
                      Articolo 2
                                                                                            Il Presidente
La presente decisione è applicabile fino al momento
in cui verrà attuato l'allineamento dei dazi doga                                             Jean REY