CELEX: 51987PC0727
Language: it
Date: 1987-12-22
Title: PROPOSTA DI DECISIONE DEL CONSIGLIO CHE MODIFICA LA DECISIONE 87/182/CEE DEL CONSIGLIO, DEL 9 MARZO 1987 CHE ABILITA LA COMMISSIONE A CONTRARRE PRESTITI A TITOLO DEL NUOVO STRUMENTO COMUNITARIO PER QUANTO RIGUARDA UN AIUTO ECCEZIONALE DELLA COMUNITA A FAVORE DELLA RICOSTRUZIONE DELLE ZONE SINISTRATE DAI TERREMOTI VERIFICATISI IN GRECIA NEL SETTEMBRE 1986

26.1.88                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. C 20/9
               Proposta di decisione del Consiglio che modifica la decisione 87/182/CEE del Consiglio, del 9
               marzo 1987, che abilita la Commissione a contrarre prestiti a titolo del nuovo strumento comu-
               nitario per quanto riguarda un aiuto eccezionale della Comunità a favore della ricostruzione
                           delle zone sinistrate dai terremoti verificatisi in Grecia nel settembre 1986
                                                         COM(87) 727 def.
                                       (Presentata dalla Commissione il 23 dicembre 1987)
                                                           (88/C 20/07)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  DECIDE:
visto il trattato che istituisce la Comunità economica eu-                                        Articolo 1
ropea, in particolare l'articolo 235,                                 All'articolo 1 della decisione 87/182/CEE sono aggiunti
                                                                      i seguenti commi:
visto la proposta della Commissione,
                                                                           «La Commissione è inoltre abilitata a contrarre, a ti-
visto il parere del Parlamento europeo,                                    tolo eccezionale, a nome della Comunità economica
                                                                           europea, prestiti per finanziare investimenti destinati
considerando che talune popolazioni greche sono state
                                                                           al ripristino dei mezzi di produzione e alla ricostru-
gravemente sinistrate da terremoti verificatisi nel settem-
                                                                           zione di infrastrutture economiche e sociali, compresi
bre 1986 e che è necessario attenuare le ripercussioni di
                                                                           gli alloggi, nelle zone sinistrate dai terremoti verifica-
questa catastrofe sulla loro situazione economica e so-
                                                                           tisi in Grecia nel settembre 1986. Le disposizioni del-
ciale;
                                                                           l'articolo 2, dell'articolo 3, primo comma e dell'arti-
                                                                           colo 4 non si applicano a questi finanziamenti.
considerando che le zone colpite dai terremoti si trovano
in particolare nella città di Kalamata e nei suoi dintorni,                L'importo dei prestiti eccezionali dovrà consentire di
nel nomos di Messenia;                                                     condedere prestiti a concorrenza di un importo equi-
                                                                           valente a 100 milioni di ECU in capitale, dedotte le
considerando il carattere del tutto eccezionale della si-                  operazioni che potranno venire effettuate ai medesimi
tuazione, alla quale è opportuno rimediare rapidamente                     fini dalla Banca europea per gli investimenti sulle sue
ed efficacemente;                                                          risorse proprie.»
considerando che la decisione 87/182/CEE del Consi-                                               Articolo 2
glio, del 9 marzo 1987, che abilita la Commissione a
contrarre prestiti per promuovere gli investimenti nella              All'articolo 5 della decisione 87/182/CEE sono aggiunti
Comunità (') costituisce uno strumento mediante le mo-                i seguenti commi:
difiche apportate dalla presente decisione, per contribuire                «I destinatari finali dei prestiti accordati, per un mas-
alla realizzazione dell'obiettivo prefisso;                                simo di 100 milioni di ECU in capitale, a titolo del
                                                                           nuovo strumento comunitario in virtù dell'articolo 1
considerando che bisogna prevedere che i prestiti con-
                                                                           e della Banca europea degli investimenti sulle sue ri-
cessi a questo effetto sia nel quadro del nuovo strumento
                                                                           sorse proprie, per investimenti realizzati nelle zone
comunitario, sia a valere sulle risorse proprie della Banca
                                                                           sinistrate dai terremoti verificatisi in Grecia nel set-
europea per gli investimenti, beneficino di bonifici d'inte-
                                                                           tembre 1986, possono beneficiare di una bonifica
resse a carico del bilancio generale delle Comunità;
                                                                           d'interesse imputata al bilancio generale delle Comu-
                                                                           nità europe.
considerando che la Banca europea per gli investimenti si
è dichiarata disposta a cooperare per l'applicazione della                 In base ai progetti presentati dalle autorità greche, la
presente decisione;                                                        Commissione concede bonifici d'interesse. Il tasso di
                                                                           questi bonifici è fissato a 3 % all'anno per un periodo
considerando che il trattato non ha previsto i poteri d'a-                 massimo di dodici anni.»
zione specifici necessari a tal fine,
                                                                                                  Articolo 3
                                                                       La presente decisione è applicabile a decorrere del
 O GUn° L71 del 14. 3. 1987.                                           1° gennaio 1988.