CELEX: 32001R1508
Language: bg
Date: 2001-07-24 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1508/2001 на Комисията от 24 юли 2001 година за определяне на стандартите за търговия със зрял кромид лук и за изменение на Регламент (ЕИО) № 2213/83

Важна правна забележка

|

32001R1508

Официален вестник n° L 200 , 25/07/2001 стр. 0014 - 0018 специално чешко издание глава 3 том 33 стр. 184  - 188 специално испанско издание глава 3 том 33 стр. 184  - 188 специално унгарско издание глава 3 том 33 стр. 184  - 188 специално литвийско издание глава 3 том 33 стр. 184  - 188 LV.ES глава 3 том 33 стр. 184  - 188 MT.ES глава 3 том 33 стр. 184  - 188 PL.ES глава 3 том 33 стр. 184  - 188 SK.ES глава 3 том 33 стр. 184  - 188 специално словенско издание глава 3 том 33 стр. 184  - 188

		20010724Регламент (ЕО) № 1508/2001 на Комисиятаот 24 юли 2001 годиназа определяне на стандартите за търговия със зрял кромид лук и за изменение на Регламент (ЕИО) № 2213/83КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2200/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 911/2001 на Комисията [2], и по-специално член 2, параграф 2 от него,като има предвид, че:(1) Лукът фигурира в приложение I към Регламент (ЕО) № 2200/96 сред продуктите, за които трябва да бъдат приети стандарти. Регламент (ЕИО) № 2213/83 на Комисията от 28 юли 1983 г. относно определяне на стандарти за качество на зрял кромид лук и на цикория-витлуф [3], последно изменен с Регламент (ЕО) № 2390/97 [4], е изменян многократно и вече не осигурява правна яснота.(2) С цел внасяне на яснота, правилата относно лука следва да бъдат отделени от тези за останалите продукти, предмет на Регламент (ЕИО) № 2213/83. Следва съответно да бъдат преработени въпросните правила и да бъде отменено приложение I на Регламент (ЕИО) № 2213/83. За тази цел и поради причини, свързани с прозрачността на световния пазар, следва да се вземе предвид стандартът за лука, препоръчан от Работната група по стандартизация на бързоразвалящи се продукти и развитие на качеството към Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации (ООН/ИКЕ).(3) Прилагането на тези стандарти следва да доведе до отстраняване от пазара на продуктите с незадоволително качество, привеждане на производството в съответствие с изискванията на потребителите и улесняване на търговията на базата на лоялна конкуренция, като по този начин допринесе за подобряване на рентабилността на производството.(4) Стандартите са приложими на всички етапи от търговията. Транспортирането на големи разстояния, съхраняването за определено време и различните манипулации, на които се подлагат продуктите, могат да доведат до известни изменения, дължащи се на биологичното развитие на тези продукти или на нетрайния им характер. Следва да се отчитат тези изменения при прилагането на стандартите на етапите от търговията, следващи етапа на експедирането.(5) Предвидените в настоящия регламент мерки в съответствие със становището на Управителния комитет по пресни плодове и зеленчуци.ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Стандартите за търговия с лук, включен в код по КН 07031019, са определени в приложението.Стандартите се прилагат на всички етапи от търговията, при условията, определени в Регламент (ЕО) № 2200/96.Въпреки това, на етапите, следващи експедирането, по отношение на предписанията на стандартите продуктите могат да покажат незначителна загуба на свежест и твърдост и незначителни изменения, дължащи се на тяхното развитие и нетрайния им характер.Член 2Регламент (ЕИО) № 2213/83 се изменя, както следва:1. В заглавието се заличава изразът "на зрял кромид лук и".2. Член 1, параграф 1 се заменя със следното:"1. Стандартите за търговия с цикория-витлуф, обхваната от код по КН 07052100, са определени в приложението.".3. Приложение I се заличава.4. В приложение II заглавието се заменя със следното:"Приложение".Член 3Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент се прилага от 1 януари 2002 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 24 юли 2001 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 297, 21.11.1996 г., стр. 1.[2] ОВ L 129, 11.5.2001 г., стр. 3.[3] ОВ L 213, 4.8.1983 г., стр. 13.[4] ОВ L 330, 2.12.1997 г., стр. 12.--------------------------------------------------20010724ПРИЛОЖЕНИЕСТАНДАРТИ ЗА ЗРЯЛ КРОМИД ЛУКI. ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПРОДУКТАНастоящите стандарти се прилага за лука от сортове (култивирани сортове) от вида Allium cepa L., предназначен за доставяне в прясно състояние на потребителите, с изключение на лука за промишлена преработка.II. РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО КАЧЕСТВОТОПредмет на стандартите е определянето на изискванията към качеството на лука след подготовка и опаковане.А. Минимални изискванияВъв всички класове, като се имат предвид особените разпоредби, предвидени за всеки клас и допустимите отклонения, луковиците трябва да бъдат:- цели,- здрави; не се допускат продукти, засегнати от гниене или други увреждания, които биха ги направили негодни за консумация,- чист, практически без видими чужди вещества,- без увреждания от измръзване,- достатъчно сухи за целите на предвиденото използване (за лука за съхранение най-малко първите две външни люспи, както и стъблото трябва да са напълно сухи),- без кухи или жилави стъбла,- практически без вредители,- практически без увреждания от паразити,- без повишена повърхностна влажност,- без чужд мирис и/или вкус.Освен това стъблата трябва да бъдат сплетени или отрязани гладко и да не надвишават 6 см дължина (освен за лука на плитки).Развитието и състоянието на лука трябва да бъдат такива, че той да може:- да издържа на транспортиране, товарене и разтоварване, и- да пристигне в задоволително състояние до местоназначението.Б. КласификацияЛукът се класификацира в два класа, определени по-долу:i) Клас IЛукът, класифициран в този клас, трябва да е с добро качество. Той трябва да има свойствата, характерни за сорта.Луковиците трябва да бъдат:- плътни и компактни,- без прораствания (без външно видими израстъци),- без надебелявания, предизвикани от ненормално развитие на растението,- практически без коренови власинки; при лука, прибран преди пълна зрялост обаче, се допуска наличието на коренови власинки.Лукът може обаче да има следните незначителни дефекти, при условие че те не нарушават общия вид на продукта, неговото качество, съхраняемост и търговския му вид в опаковката:- незначителни дефекти във формата,- незначителни дефекти в оцветяването,- незначителни петна, които не засягат най-горната суха люспа, предпазваща месестата част, при условие че те не надхвърлят една пета от повърхността на луковицата,- незначителни пукнатини по външните люспи и отсъствие на част от външните люспи, при условие че месестата част е добре защитена.ii) Клас IIВ този клас се включва лукът, който не може да бъде класифициран в клас I, но отговаря на минималните изисквания, определени по-долу. Той трябва да бъде достатъчно твърд.Могат да бъдат допуснати следните дефекти, при условие че се запазват основните характеристики по отношение на качеството, съхраняемостта и търговския вид:- дефекти във формата,- дефекти в оцветяването,- начални признаци на прорастване (не повече от 10 % от броя или теглото в опаковката),- следи от протриване,- незначителни увреждания, причинени от вредители или болести,- незначителни зараснали пукнатини,- незначителни зараснали набивания, които не могат да навредят на съхраняемостта,- наличие на коренови власинки,- петна, които не увреждат най-външната суха люспа, предпазваща месестата част, при условие че не обхващат повече от половината от повърхността на луковицата,- напуквания по външните люспи и липсата на част от външните люспи върху площ, не по-голяма от една трета от повърхността на луковицата, при условие че месестата част не е увредена.III. РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО РАЗМЕРАРазмерът се определя от максималния диаметър на напречното сечение. Разликата в диаметъра между най-малката и най-едрата глава лук в една опаковка не може да надвишава:- 5 мм, когато най-малката глава лук има диаметър 10 мм и повече, но под 20 мм. За лука с диаметър от 15 мм и повече, но под 25 мм обаче може да има разлика 10 мм,- 15 мм, когато най-малката глава лук има диаметър 20 мм и повече, но под 40 мм,- 20 мм, когато най-малката глава лук има диаметър 40 мм и повече, но под 70 мм,- 30 мм, когато най-малката глава лук има диаметър равен или по-голям от 70 мм.Минималният диаметър е 10 мм.IV. РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО ДОПУСТИМИТЕ ОТКЛОНЕНИЯЗа всяка опаковка (или партида, когато продуктът е представен в насипно състояние) се допускат отклонения в качеството и размера на лука, който не отговаря на изискванията за посочения клас.А. Допустими отклонения в качествотоi) Клас I10 % от броя или теглото на лука, които не отговарят на характеристиките на този клас, но съответстват на тези на клас II или по изключение се приемат в допустимите отклонения за този клас.ii) Клас II10 % от броя или теглото на лука, които не отговарят на изискванията за този клас, нито на минималните характеристики, с изключение на продуктите, засегнати от гниене или друго увреждане, което ги прави негодни за консумация.Б. Допустими отклонения в размераЗа всички класове: 10 % от броя или теглото на лука, които не отговарят на определения размер, но чийто диаметър е с по-малък или по-голям от него не повече от 20 %.V. РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО ТЪРГОВСКИЯ ВИДА. ЕднородностСъдържанието на всяка опаковка (или партидата за продуктите в насипно състояние) трябва да бъде еднородно и да включва само лук с еднакви произход, сорт, качество и размер.Видимата част от съдържанието на опаковката (или партидата за продуктите в насипно състояние) трябва да бъде представителна за цялото съдържание на опаковката.Б. ОпаковкаЛукът трябва да бъде опакован така че да се осигури подходяща защита на продукта.Материалите, използвани от вътрешната страна на опаковката, трябва да бъдат нови, чисти и с качество, което не може да причини външни или вътрешни увреждания на продуктите. Използването на материали и по-специално на хартии или на етикети, съдържащи търговски характеристики, е разрешено, при условие че отпечатването или етикетирането е извършено с нетоксично мастило или лепило.В опаковките не трябва да има никакви чужди тела.В. Търговски видЛукът може да бъде:- подреден на слоеве,- в насипно състояние в опаковката (включително и в контейнери),- транспортиран в насипно състояние в превозното средство,- на плитки:или с определен брой на луковиците; в такъв случай плитките трябва да съдържат най-малко 6 глави лук (с напълно изсъхнали стъбла),или определени според нетното тегло.При представяне на плитки характеристиките на плитките лук (брой глави или нетно тегло) трябва да бъдат еднородни в една и съща опаковка.VI. РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО МАРКИРОВКАТАНа всяка опаковка трябва да има, на една и съща страна, с четливи, неизтриваеми и видими отвън букви, следните данни:За лука, транспортиран в насипно състояние (директно натоварен в транспортното средство), тези данни трябва да фигурират в придружаващ стоката документ, поставен на видимо място вътре в транспортното средство.А. ИдентификацияОпаковчик и/или експедитор: име и адрес или официално издадено или прието кодово обозначение. В случай обаче, че се използва кодово обозначение, надписът "опаковчик и/или експедитор (или еквивалентно съкращение)" трябва да бъде разположен непосредствено до това кодово обозначение.Б. Естество на продукта"Лук", ако съдържанието не се вижда отвън.В. Произход на продуктаСтрана на произхода и евентуално, област на производство или национално, регионално или местно наименование.Г. Търговски характеристики- клас,- размер, изразен чрез минимален и максимален диаметър,- нетно тегло.Д. Официален знак за контрол (не е задължителен).--------------------------------------------------