CELEX: 31981R2947
Language: it
Date: 1981-10-12
Title: Regolamento (CEE) n. 2947/81 della Commissione, del 12 ottobre 1981, relativo alla fornitura di frumento duro al Perù a titolo di aiuto alimentare

15 . 10 . 81                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 296/ 17
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 2947 /81 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 12 ottobre 1981
                  relativo alla fornitura di frumento duro al Perù a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              importo compensativo adesione negli scambi tra la
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              Grecia e gli altri Stati membri, occorre precisare il
                                                                    modo in cui si effettua il confronto delle offerte ;
europea,
visto il regolamento (CEE) n . 2727/75 del Consiglio,               considerando che le misure previste dal presente rego­
del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                    lamento sono conformi al parere del comitato di
comune dei mercati nel settore dei cereali (•), modifi­             gestione per i cereali,
cato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1949/81 (2),
in particolare l'articolo 28 ,
                                                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio,
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­
                                                                                            Articolo 1
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3 ), in
particolare l'articolo 6,                                           L organismo d intervento italiano è incaricato dell'at­
visto il regolamento n . 129 del Consiglio, del 23                  tuazione delle procedure di mobilitazione e di forni­
ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai           tura in conformità delle disposizioni del regolamento
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica              (CEE) n. 1974/80 ed alle condizioni che figurano in
agricola comune (4), modificato da ultimo dal regola­               allegato.
mento (CEE) n. 2543/73 (5), in particolare l'articolo 3,
visto il parere del comitato monetario,                                                     Articolo 2
considerando che, in data del 19 maggio 1981 , il                   Per il confronto delle offerte, fatta salva 1 applicazione
Consiglio delle Comunità europee ha espresso l'inten­               delle disposizioni dell'articolo 8, paragrafo 1 , del rego­
zione di concedere, nel quadro di un'azione comuni­                 lamento (CEE) 1974/ 80 , ogni offerta viene corretta
taria, 7 000 tonnellate di cereali al Perù a titolo del             eventualmente dell'importo compensativo adesione
proprio programma di aiuti alimentari per il 1981 ;                 applicabile negli scambi tra la Grecia e gli altri Stati
                                                                     membri .
considerando che è necessario prevedere l'esecuzione
di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
                                                                     La correzione si effettua aumentando dell'importo
regolamento (CEE) n . 1974/ 80 della Commissione, del               compensativo adesione le offerte che, in applicazione
22 luglio 1980, recante modalità generali d'applica­                dell'articolo 4, paragrafo 3, secondo comma, del
zione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto alimen­            suddetto regolamento, indicano la Grecia.
tare nel settore dei cereali e del riso (6) ; che è neces­
sario precisare, per l'azione comunitaria prevista, le
                                                                                            Articolo 3
caratteristiche dei prodotti da fornire nonché le condi­
zioni di consegna che figurano nell'allegato ;                       Il presente regolamento entra in vigore il giorno
considerando che, a seguito dell'adesione della Grecia               successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
e quando si tratta di un prodotto per il quale esiste un             ciale delle Comuntià europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 12 ottobre 1981 .
                                                                               Per la Commissione
                                                                                 Poul DALSAGER
                                                                          Membro della Commissione
 1 ) GU n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 1 .
 2) GU n . L 198 del 20. 7. 1981 , pag. 2.
 3) GU n . L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 89.
 4) GU n . 106 del 30 . 10 . 1962, pag. 2553 / 62.
 5) GU n. L 263 del 19. 9 . 1973, pag. 1 .
 ') GU n . L 192 del 26 . 7 . 1980, pag . 11 .
 ---pagebreak--- N. L 296/ 18                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       15 . 10 . 81
                                                              ALLEGATO
              1 . Programma di esecuzione : 1981 .
              2 . Beneficiario : Perù .
              3 . Luogo o paese di destinazione : Perù.
              4 . Prodotto da mobilitare : frumento duro .
              5 . Quantitativo totale : 7 000 tonnellate .
              6 . Numero di partite : 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell attuazione della procedura :
                  Azienda di Stato per gli interventi sui mercati agricoli (AIMA), via Palestre 81 , I-Roma (telex
                  613 003).
              8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9 . Caratteristiche della merce :
                   il frumento duro deve essere di qualità sana, leale e mercantile, essere esente da odore e
                   corrispondere almeno alla qualità tipo per la quale è fissato il prezzo d'intervento.
                   Sono escluse le varietà di cui all'articolo 4, paragrafo 6, del regolamento (CEE) n . 1570/77 (GU n .
                   L 174 del 14 . 7 . 1977, pag. 18 ).
             10 . Condizionamento :
                   — in sacchi nuovi (') :
                       — sacchi di iuta di un peso minimo di 600 g, o
                       — sacchi misti iuta/polipropilene di un peso minimo di 335 g ;
                   — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                   — iscrizione sui sacchi : iscrizione impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                       « TRIGO DURO / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA A
                       PERÙ ..
             11 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
             1 2. Fase di consegna : fob.
             13 . Porto di sbarco : —
             14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
             15 . Termine ultimo per la presentazione delle offerte : il 28 ottobre 1981 , alle ore 12 .
             16 . Periodo d' imbarco : dal 1° al 31 dicembre 1981 .
             17. Importo della cauzione : 12 ECU/tonnellata.
             (') Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, 1 aggiudicatario fornisce il 2 % di sacchi vuoti che
                  devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                  R maiuscola .