CELEX: 31987R1082
Language: it
Date: 1987-04-16 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1082/87 della Commissione, del 15 aprile 1987, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di melanzane originarie della Spagna (eccetto le isole Canarie)

N. L 104/40                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    16 . 4. 87
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1082/87 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 15 aprile 1987
                   che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di melanzane
                                    originarie della Spagna (eccetto le isole Canarie)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               considerando che per le melanzane originarie della
                                                                     Spagna (eccetto le isole Canarie) il prezzo d'entrata così
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               calcolato si è mantenuto per due giorni di mercato conse­
europea,
                                                                     cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello
                                                                     del prezzo di riferimento ; che una tassa di compensa­
                                                                     zione deve essere istituita per dette melanzane ;
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,
                                                                     considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del             namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei               prezzo d'entrata :
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da
ultimo dal regolamento (CEE) n. 1351 /86 (2), in particolare         — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,                                scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % , un
                                                                          tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
                                                                          si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­                 3, paragrafo 1 , ultimo comma, del regolamento (CEE)
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                          n. 1676/85 del Consiglio (*),
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­             — per le altre monete, un tasso di conversione basato
                                                                          sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello
                                                                          di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­
                                                                          in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in                    tino precedente e del predetto coefficiente ;
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;                 considerando che, a norma dell'articolo 136, paragrafo 2,
                                                                     dell'atto di adesione della Spagna e del Portogallo Q,
                                                                     durante la prima fase del periodo transitorio, il regime
considerando che il regolamento (CEE) n. 830/87 della                applicabile agli scambi tra un nuovo Stato membro e la
Commissione, del 23 marzo 1987, che fissa, per la                    Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 è
campagna 1987, i prezzi di riferimento delle melanza­                il regime che era applicabile prima dell'adesione ;
ne (3), fissa per questi prodotti della categoria di qualità I
il prezzo di riferimento a 87,31 ECU per 100 kg netti per            considerando che l'articolo 140, paragrafo 1 , prevede una
il mese d'aprile 1987 ;                                              riduzione delle tasse di compensazione risultanti dall'ap­
                                                                     plicazione del regolamento (CEE) n. 1035/72 del 4 % per
considerando che il prezzo d'entrata per una provenienza             il secondo anno successivo alla data dell'adesione,
determinata è pari al corso più basso o alla media dei
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %
almeno dei quantitativi della provenienza in causa
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da
tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­
ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­                                    Articolo 1
colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
                                                                     È percepita all'importazione di melanzane (sottovoce
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 , del         07.01 T I II della tariffa doganale comune), originari della
regolamento (CEE) n. 2118/74 della Commissione (4),                  Spagna (eccetto le isole Canarie) una tassa di compensa­
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 3811 /                zione il cui importo è fissato a 2,88 ECU per 100 kg netti.
85 (*), i corsi da prendere in considerazione devono essere
constatati sui mercati rappresentativi o, in determinate
condizioni, su altri mercati ;                                                                  Articolo 2
(■) GU n. L 118 del 20 . 5. 1972, pag. 1 .                            Il presente regolamento entra in vigore il 17 aprile 1987.
(2) GU n. L 119 dell'8 . 5. 1986, pag. 46.
(3) GU n. L 80 del 24. 3. 1987, pag. 14.
(«) GU n. L 220 del 10 . 8 . 1974, pag. 20.                          O GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
n GU n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .                            h GU n. L 302 del 15. 11 . 1985, pag. 9.
 ---pagebreak--- 16. 4. 87                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 104/41
          Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
          in ciascuno degli Stati membri.
          Fatto a Bruxelles, il 15 aprile 1987.
                                                                    Per la Commissione
                                                                    Frans ANDRIESSEN
                                                                       Vicepresidente