CELEX: C1995/351/17
Language: es
Date: 1995-12-30 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Tribunal de commerce de Pontoise, de 3 de octubre de 1995, en el asunto entre SA Phytheron International y SA Jean Bourdon (Asunto C-352/95)

N° C 351/10         f_ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    30 . 12 . 95
     del Consejo, de 20 de junio de 1991 , referente a la           Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­
     aplicación del Acuerdo entre la Comunidad Económica            lución de la High Court of Justice, Queen's Bench División,
     Europea y la Confederación Suiza relativo al seguro            Commercial Court, de 31 de octubre de 1995 , en el asunto
     directo distinto del seguro de vida ('), al no adoptar y,      entre The Queen y Minister for Agriculture, Fisheries and
     con carácter subsidiario , al no comunicar a la Comisión ,           Food, ex parte: National Farmers'Union y otros
     dentro del plazo señalado, las disposiciones legales                                 ( Asunto C-354/95 )
     reglamentarias y administrativas necesarias para ate­
     nerse a dicha Directiva .                                                               ( 95/C 351 / 18 )
2 ) Condene en costas al Gran Ducado de Luxemburgo .                Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                    sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
Motivos y principales obligaciones                                  resolución de la High Court of Justice, Queen's Bench
El carácter vinculante de las normas contenidas en el               División, Commercial Court, dictada el 31 de octubre de
apartado 3 del artículo 189 y en el apartado 1 del artículo 5       1995 , inscrita en el Registro del Tribunal de Justicia el 20 de
del Tratado CE obliga a los Estados miembros a adoptar las          noviembre de 1995 , en el asunto entre The Queen y Minister
medidas necesarias para la ejecución de las Directivas de las       for Agriculture, Fisheries and Food, ex parte: National
que sean destinatarios antes de expirar los plazos señalados        Farmers'Union y otros, sobre las siguientes cuestiones :
en las mismas . En el presente caso, dicho plazo expiró el 4 de
julio de 1993 sin que el Gran Ducado de Luxemburgo                  1 ) ¿ Los apartados 2 a 4 del artículo 9 del Reglamento
hubiera adoptado las medidas necesarias .                               ( CEE ) n" 3887/92 de la Comisión (') [antes de la entrada
                                                                        en vigor del Reglamento ( CEE ) n° 1648/95 ] (2 ) deben
(') DO n" L 205 de 27. 7. 1991 , p . 48 .                               interpretarse en el sentido de que exigen la denegación
                                                                        de todos los pagos ligados a la superficie a los
                                                                        productores cuando se compruebe que su superficie
                                                                        efectivamente determinada en la retirada de tierras es
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­              inferior a la declarada en una solicitud de ayuda ,
lución del Tribunal de commerce de Pontoise, de 3 de                    siempre que el excedente sea superior al 20 % pero no se
octubre de 1995 , en el asunto entre SA Phytheron Inter­                haya detectado intención fraudulenta ni negligencia
                 national y SA Jean Bourdon                             grave ?
                      ( Asunto C-352/95 )
                         ( 95/C 351 / 17 )
                                                                    2 ) ¿ Los apartados 2 a 4 del artículo 9 del Reglamento
                                                                        ( CEE ) n° 3887/92 de la Comisión [antes de la entrada en
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha               vigor del Reglamento ( CE ) n° 1648/95 ] deben interpre­
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante             tarse en el sentido de que procede denegar todas las
resolución del Tribunal de commerce de Pontoise , dictada el            primas por carne de vacuno a los productores cuando se
3 de octubre de 1995 , en el asunto entre SA Phytheron                  compruebe que su superficie forrajera efectivamente
                                                                        determinada es inferior a la declarada en una solicitud
International y SA Jean Bourdon, y recibida en la Secretaría
del Tribunal de Justicia el 15 de noviembre de 1995 .                   de ayuda ligada a la superficie, siempre que el excedente
                                                                        sea superior al 20 % pero no se haya detectado intención
El Tribunal de commerce de Pontoise solicita al Tribunal de             fraudulenta ni negligencia grave ?
Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones :
                                                                    3 ) En el caso de que la respuesta a la cuestión 1 ) y/o 2 ) sea
1 ) Un producto protegido por una marca registrada ,                    afirmativa , ¿ son inválidos, en su totalidad o en parte, los
     adquirido legalmente por un comerciante de un Estado               apartados 2 a 4 del artículo 9 del Reglamento ( CEE )
     miembro A en un Estado miembro B en el cual ha sido                n° 3887/92 de la Comisión [antes de la entrada en vigor
     homologado y comercializado con esta misma marca ,                 del Reglamento ( CE ) n" 1648/95 ] por violación de algún
     ¿ puede ser legalmente importado del Estado miembro B              principio de Derecho comunitario , particularmente de
     y comercializado en el Estado miembro A cuando se                  los de seguridad jurídica , no discriminación y/o propor­
     trata :                                                            cionalidad ?
     — de un producto :
                                                                    4 ) En el caso de que la respuesta a la cuestión 1 ) y/o 2 ) sea
         — auténtico que no ha sufrido ninguna transforma­
                                                                        negativa , ¿ cómo deben interpretarse los apartados 2 a 4
             ción, cuyo embalaje no ha sido modificado,                 del artículo 9 del Reglamento ( CEE ) n° 3887/92 de la
             salvedad hecha de la adición sobre la etiqueta de
                                                                        Comisión [antes de la entrada en vigor del Reglamento
             determinadas indicaciones exigidas por la legis­           ( CE ) n° 1648/95 ]?
             lación del Estado miembro A,
         — que también ha sido homologado en el Estado              5 ) Independientemente de las respuestas a las cuestiones 1 )
             miembro A ?
                                                                        a 4 ), ¿ es válido y legal que el Reglamento ( CEE )
2 ) Una prohibición basada en la legislación sobre marcas               n° 3887/92 de la Comisión imponga la sanción consis­
     del Estado miembro A ¿ no infringe las disposiciones del           tente en la pérdida de la totalidad del pago ligado a la
     artículo 30 del Tratado ?                                          superficie específica a un productor cuando se com­
                                                                        pruebe que su superficie efectivamente determinada es
                                                                        inferior a la declarada en la solicitud de ayuda siempre