CELEX: 31996R1984
Language: el
Date: 1996-10-16 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1984/96 της Επιτροπής της 16ης Οκτωβρίου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2165/92 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής ειδικών μέτρων προς όφελος των Αζορών και της Μαδέρας σχετικά με τα γεώμηλα και το κιχώριο

Avis juridique important

|

31996R1984

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1984/96 της Επιτροπής της 16ης Οκτωβρίου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2165/92 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής ειδικών μέτρων προς όφελος των Αζορών και της Μαδέρας σχετικά με τα γεώμηλα και το κιχώριο  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 264 της 17/10/1996 σ. 0012 - 0013

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1984/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Οκτωβρίου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2165/92 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής ειδικών μέτρων προς όφελος των Αζορών και της Μαδέρας σχετικά με τα γεώμηλα και το κιχώριοΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1600/92 του Συμβουλίου, της 15ης Ιουνίου 1992, για ειδικά μέτρα που αφορούν ορισμένα γεωργικά προϊόντα προς όφελος των Αζορών και της Μαδέρας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2537/95 της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 10,Εκτιμώντας:ότι, σε εφαρμογή των άρθρων 2 και 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1600/92, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2165/92 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1483/95 (4), έχει καθορίσει την ποσότητα του ισοζυγίου προβλέψεων εφοδιασμού της Μαδέρας σε σπόρους γεωμήλων για την περίοδο 1995/96 7 ότι πρέπει να καθορισθεί το ισοζύγιο προβλέψεων εφοδιασμού της Μαδέρας σε σπόρους γεωμήλων για την περίοδο 1996/97 7 ότι το ισοζύγιο αυτό πρέπει να καθοριστεί συναρτήσει των αναγκών της Μαδέρας και λαμβάνοντας υπόψη, ιδίως, τα παραδοσιακά ρεύματα συναλλαγών 7ότι, σε εφαρμογή του άρθρου 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1600/92, πρέπει να καθοριστεί για την περίοδο 1996/97 το ποσό των ενισχύσεων που αφορούν τον εφοδιασμό της Μαδέρας σε σπόρους γεωμήλων που προέρχονται από την υπόλοιπη Κοινότητα, εις τρόπον ώστε να διασφαλισθεί ότι ο εφοδιασμός αυτός πραγματοποιείται με ισοδύναμους όρους για τον τελικό χρήστη, προς το πλεονέκτημα που προκύπτει από την απαλλαγή από εισαγωγικούς δασμούς για τους σπόρους γεωμήλων που προέρχονται από τρίτες χώρες 7 ότι οι ενισχύσεις αυτές πρέπει να καθοριστούν λαμβάνοντας υπόψη, ιδίως, τις δαπάνες εφοδιασμού από τη διεθνή αγορά 7 ότι πρέπει να θεσπισθεί η εγγύηση με την οποία θα διασφαλίζεται η τήρηση των υποχρεώσεων των επιχειρηματιών 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης σπόρων,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2165/92 τροποποιείται ως εξής:1. Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Άρθρο 1Για την εφαρμογή των άρθρων 2 και 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1600/92, η ποσότητα του ισοζυγίου προβλέψεων σε σπόρους γεωμήλων που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0701 10 00 η οποία απολαύει δασμολογικής απαλλαγής κατά την απευθείας εισαγωγή στη Μαδέρα προελεύσεως τρίτων χωρών ή κοινοτικής ενίσχυσης, καθορίζεται σε 2 000 τόνους για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 1996 έως 30 Ιουνίου 1997.».2. Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Άρθρο 2Σε εφαρμογή του άρθρου 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1600/92, χορηγείται ενίσχυση για τον εφοδιασμό της Μαδέρας σε σπόρους γεωμήλων σύμφωνα με το ισοζύγιο προβλέψεων και οι οποίες προέρχονται από την αγορά της Κοινότητας. Η ενίσχυση αυτή καθορίζεται σε 4,226 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα.».3. Το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«β) πριν από την λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται για την υποβολή των αιτήσεων χορηγήσεως πιστοποιητικού, πρέπει να προσκομιστεί η απόδειξη ότι ο ενδιαφερόμενος έχει συστήσει εγγύηση 2,113 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα.».Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1996.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 16 Οκτωβρίου 1996.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ αριθ. L 173 της 27. 6. 1992, σ. 1.(2) ΕΕ αριθ. L 260 της 31. 10. 1995, σ. 10.(3) ΕΕ αριθ. L 217 της 31. 7. 1992, σ. 29.(4) ΕΕ αριθ. L 145 της 29. 6. 1995, σ. 45.