CELEX: 32017R1440
Language: hu
Date: 2017-08-08 00:00:00
Title: A Bizottság (EU) 2017/1440 végrehajtási rendelete (2017. augusztus 8.) a közúti fuvarozó vállalkozásokról vezetett nemzeti elektronikus nyilvántartások összekapcsolására vonatkozó közös szabályok megállapításáról szóló (EU) 2016/480 végrehajtási rendelet módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg. )

9.8.2017   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 206/3
            
         A BIZOTTSÁG (EU) 2017/1440 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
   (2017. augusztus 8.)
   a közúti fuvarozó vállalkozásokról vezetett nemzeti elektronikus nyilvántartások összekapcsolására vonatkozó közös szabályok megállapításáról szóló (EU) 2016/480 végrehajtási rendelet módosításáról
   (EGT-vonatkozású szöveg)
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel a közúti fuvarozói szakma gyakorlására vonatkozó feltételek közös szabályainak megállapításáról és a 96/26/EK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. október 21-i 1071/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 16. cikke (5) bekezdésére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               Az 1071/2009/EK rendelet 16. cikkének (1) bekezdése arról rendelkezik, hogy a tagállamoknak nemzeti elektronikus nyilvántartást kell vezetniük azon közúti fuvarozási vállalkozásokról, amelyeknek valamely illetékes hatóság engedélyezte a közúti fuvarozói szakma gyakorlását.
            
         
               (2)
            
            
               Az 1071/2009/EK rendelet 16. cikkének (5) és (6) bekezdése előírja, hogy legkésőbb 2012. december 31-ig valamennyi nemzeti elektronikus nyilvántartást össze kell kapcsolni, és felhatalmazza a Bizottságot a szóban forgó összekapcsolás közös szabályainak elfogadására.
            
         
               (3)
            
            
               A Bizottság elfogadta az 1213/2010/EU rendeletet (2) annak érdekében, hogy lehetővé tegye a nemzeti elektronikus nyilvántartásoknak az 1071/2009/EK rendelet által előírt összekapcsolását az ERRU (közúti fuvarozási vállalkozások európai nyilvántartása) elnevezésű elektronikus üzenetküldő rendszeren keresztül.
            
         
               (4)
            
            
               Az (EU) 2016/480 bizottsági végrehajtási rendelet (3) hatályon kívül helyezte az 1213/2010/EU rendeletet az ERRU továbbfejlesztett változatának 2019. január 30-ig történő létrehozása érdekében.
            
         
               (5)
            
            
               A tagállamok közötti információcsere tekintetében az ERRU két párhuzamos architektúrát foglal magában. Az első a Bizottság által működtetett központi platformra épül. Ez a központi platform a tagállamok által küldött üzenetek összegyűjtése, majd a címzett tagállamnak való továbbítása révén centralizálja az adatforgalmat. A tagállamok azonban dönthetnek úgy is, hogy egy kompatibilis kereskedelmi hálózatot alkalmaznak az üzenetek egymás közötti közvetlen cseréjére („peer-to-peer”, egyenrangú konfiguráció), ez esetben az üzenetek nem mennek át a központi platformon.
            
         
               (6)
            
            
               Tekintettel arra, hogy a tagállamok közötti közvetlen üzenetcsere nem a központi platformon keresztül történik, az üzenetekhez kapcsolódó esetleges rendszerhibák észrevétlenek maradnak a Bizottság előtt, ezért a Bizottság nem képes ellátni az ERRU általános üzemeltetőjeként rá háruló feladatot – a megfelelő korrekciós intézkedések meghozatalát –, mindez pedig veszélyezteti az egész rendszer teljesítményét.
            
         
               (7)
            
            
               A peer-to-peer konfiguráció nem teszi lehetővé a Bizottság számára, hogy időben hozzáférjen a kicserélt üzenetek mennyiségére és jellemzőire vonatkozó információkhoz, ezért nem áll módjában átfogó képet alkotni az ERRU használatáról, holott ez hasznos lenne a rendszer jövőbeli fejlesztése szempontjából.
            
         
               (8)
            
            
               A peer-to-peer konfigurációval kapcsolatban felmerült problémák szükségessé teszik annak biztosítását, hogy az ERRU keretében kicserélt valamennyi üzenet a központi platformon keresztül kerüljön továbbításra, ezért az (EU) 2016/480 végrehajtási rendeletből törölni kell a peer-to-peer konfiguráció alkalmazásának lehetőségét.
            
         
               (9)
            
            
               Emellett az (EU) 2016/480 végrehajtási rendelet néhány további pontja is kismértékű módosításra és kiegészítésre szorul annak érdekében, hogy a következő kérdések szabályozása pontosabb és egyértelműbb legyen: az ERRU-hoz való kapcsolódásra vonatkozó eljárás, az elvégzendő vizsgálatok és a hibák következményei, egyes XML üzenetek tartalma, a tagállamok által rendszerhibák esetén követendő felterjesztési eljárás meghatározása, valamint az az időtartam, ameddig a személyes adatok tárolhatók a központi platform naplóiban. Következésképpen az (EU) 2016/480 végrehajtási rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.
            
         
               (10)
            
            
               Az e rendeletben előírt intézkedések a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (4) 4. cikkében meghatározott tanácsadó-bizottsági eljárással összhangban kerülnek elfogadásra,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   Az (EU) 2016/480 végrehajtási rendelet 3. cikke az alábbi bekezdéssel egészül ki:
   
      „Egy tagállam ERRU-hoz való kapcsolódása azután tekinthető létrejött kapcsolatnak, miután a Bizottság utasításaival összhangban és a Bizottság felügyelete mellett lezárultak a kapcsolódási, integrációs és teljesítményvizsgálatok. A vizsgálatok maximális időtartama hat hónap lehet. A Bizottság a fent említett vizsgálatok sikertelensége esetén intézkedéseket hoz. Amennyiben ezen intézkedések nem bizonyulnak elégségesnek, a Bizottság mindaddig visszavonhatja a vizsgálat támogatását, amíg a tagállam nem bizonyítja, hogy nemzeti szinten megfelelő előrehaladás történt az ERRU-hoz való kapcsolódás tekintetében.”
   
   2. cikk
   Az (EU) 2016/480 végrehajtási rendelet I., III., VI., VII. és VIII. melléklete e rendelet mellékletével összhangban módosul.
   3. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2017. augusztus 8-án.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         
            az elnök
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  HL L 300., 2009.11.14., 51. o.
   
   
      (2)  A Bizottság 1213/2010/EU rendelete (2010. december 16.) a közúti fuvarozó vállalkozásokról vezetett országos elektronikus nyilvántartások összekapcsolására vonatkozó közös szabályok megállapításáról (HL L 335., 2010.12.18., 21. o.).
   
      (3)  A Bizottság (EU) 2016/480 végrehajtási rendelete (2016. április 1.) a közúti fuvarozó vállalkozásokról vezetett nemzeti elektronikus nyilvántartások összekapcsolására vonatkozó közös szabályok megállapításáról és az 1213/2010/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 87., 2016.4.2., 4. o.).
   
      (4)  Az Európai Parlament és a Tanács 182/2011/EU rendelete (2011. február 16.) a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).
   
      MELLÉKLET
      Az (EU) 2016/480 végrehajtási rendelet I., III., VI., VII. és VIII. melléklete a következőképpen módosul:
      
                  1.
               
               
                  Az I. melléklet a következőképpen módosul:
                  
                              a)
                           
                           
                              az 1.3. pont helyébe a következő szöveg lép:
                              
                                          „1.3.
                                       
                                       
                                          Valamennyi üzenetet a központi platformon keresztül kell továbbítani.”;
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              a 2.2. pont helyébe a következő szöveg lép:
                              
                                          „2.2.
                                       
                                       
                                          A központi platform a VII. mellékletben meghatározott naplózási, statisztikai és továbbítási adatoktól eltekintve nem tárol adatokat hat hónapnál tovább.”;
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              a 2.3. pont helyébe a következő szöveg lép:
                              
                                          „2.3.
                                       
                                       
                                          A központi platform nem biztosít hozzáférést személyes adatokhoz, kivéve a Bizottság erre felhatalmazott munkatársai számára, amennyiben ez a műszaki üzemeltetés ellenőrzése, karbantartás vagy hibaelhárítás céljából szükséges.”;
                                       
                                    
                        
                              d)
                           
                           
                              a 2.6. pont helyébe a következő szöveg lép:
                              „2.6.   Kapcsolatkezelés
                              A kapcsolatkezelő funkció segítségével minden tagállam képes lesz kezelni az adott tagállam szakpolitikai, üzleti, operatív és technikai kategóriáinak kapcsolattartási adatait, tekintettel arra, hogy az adott tagállam illetékes hatóságának feladata karbantartani a kapcsolattartási adatokat. A többi tagállam kapcsolattartási adatait is meg lehet majd tekinteni, szerkeszteni azonban nem.”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  A III. melléklet függeléke a következőképpen módosul:
                  
                              a)
                           
                           
                              az első táblázatban a „Timeout (időtúllépés)” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                              
                                          „Timeout (időtúllépés)
                                       
                                       
                                          Ez egy választható dátum- és időpont-attribútum (UTC-formátumban). Ezt az értéket kizárólag a központi platform határozza meg a továbbított megkeresésekre vonatkozóan, és azon dátum/időpont alapján kerül kiszámításra, amikor a központi platform fogadta az eredeti megkeresést. Arról tájékoztatja a megkeresett tagállamot, hogy a megkeresés során mikor következik be időtúllépés. Ez az érték nem előírás a központi platformnak küldött eredeti megkeresések és az összes válaszüzenet esetében.
                                       
                                       
                                          Nem”
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              a „Check Good Repute Response (a megbízhatóság ellenőrzésére vonatkozó válasz)” fejlécű táblázatban a „Community Licence Number (közösségi engedély száma)” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                              
                                          „Community Licence Number (közösségi engedély száma)
                                       
                                       
                                          A fuvarozó vállalkozás közösségi engedélyének sorszáma (1–20 alfanumerikus karakterrel kitölthető szövegmező)
                                       
                                       
                                          Igen”
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              az „Infringement Notification Request (jogsértésről szóló értesítésre vonatkozó megkeresés)” fejlécű táblázatban a „Community Licence Number (közösségi engedély száma)” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                              
                                          „Community Licence Number (közösségi engedély száma)
                                       
                                       
                                          A fuvarozó vállalkozás közösségi engedélyének vagy az arról készült hitelesített másolatnak a sorszáma (1–20 alfanumerikus karakterrel kitölthető szövegmező)
                                       
                                       
                                          Igen”
                                       
                                    
                        
                              d)
                           
                           
                              az „Infringement Notification Response (a jogsértésről szóló értesítésre adott válasz)” fejlécű táblázat a „Transport Undertaking Name (a fuvarozó vállalkozás neve)” bejegyzés után a következő bejegyzésekkel egészül ki:
                              
                                          „Transport Undertaking Address (a fuvarozó vállalkozás címe)
                                       
                                       
                                          A fuvarozó vállalkozás címe (cím, irányítószám, település, ország) a nyilvántartásban feljegyzett formában
                                       
                                       
                                          Igen
                                       
                                    
                                          Community Licence Number (közösségi engedély száma)
                                       
                                       
                                          A fuvarozó vállalkozás közösségi engedélyének sorszáma a nyilvántartásban feljegyzett formában (1–20 alfanumerikus karakterrel kitölthető szövegmező)
                                       
                                       
                                          Igen
                                       
                                    
                                          Community Licence Status (a közösségi engedély státusa)
                                       
                                       
                                          A fuvarozó vállalkozás közösségi engedélyének státusa a nyilvántartásban feljegyzett formában
                                       
                                       
                                          Igen
                                       
                                    
                                          Managed Vehicles (az irányított járművek száma)
                                       
                                       
                                          Az irányított járművek száma a nyilvántartásban feljegyzett formában
                                       
                                       
                                          Igen”
                                       
                                    
                        
                              e)
                           
                           
                              a „Check Community Licence Request (a közösségi engedély ellenőrzésére vonatkozó megkeresés)” fejlécű táblázatban a „Community Licence Number (közösségi engedély száma)” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                              
                                          „Community Licence Number (közösségi engedély száma)
                                       
                                       
                                          Azon közösségi engedély vagy hitelesített másolat sorszáma, amellyel kapcsolatban adatokat kérnek (1–20 alfanumerikus karakterrel kitölthető szövegmező)
                                       
                                       
                                          Igen”
                                       
                                    
                        
                              f)
                           
                           
                              a „Check Community Licence Response (a közösségi engedély ellenőrzésére vonatkozó válasz)” fejlécű táblázat a következőképpen módosul:
                              
                                          i.
                                       
                                       
                                          az „Originating Authority (létrehozó hatóság)” bejegyzés után a táblázat a következő bejegyzésekkel egészül ki:
                                          
                                                      „Status Code (státuskód)
                                                   
                                                   
                                                      A válasz státuskódja (pl. eredményes, eredménytelen, hiba stb.)
                                                   
                                                   
                                                      Igen
                                                   
                                                
                                                      Status Message (a státusra vonatkozó üzenet)
                                                   
                                                   
                                                      Magyarázó státusleírás (ha szükséges)
                                                   
                                                   
                                                      Nem”
                                                   
                                                
                                    
                                          ii.
                                       
                                       
                                          a „Transport Undertaking (fuvarozó vállalkozás)” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                                          
                                                      „Transport Undertaking (fuvarozó vállalkozás)
                                                   
                                                   
                                                      Igen, ha a státuskód: eredményes”
                                                   
                                                
                                    
                                          iii.
                                       
                                       
                                          a „Community Licence Details (közösségi engedély adatai)” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                                          
                                                      „Community Licence Details (közösségi engedély adatai)
                                                   
                                                   
                                                      Igen, ha a státuskód: eredményes”
                                                   
                                                
                                    
                                          iv.
                                       
                                       
                                          a „Community Licence Details (közösségi engedély adatai)” bejegyzés után a táblázat a következő bejegyzéssel egészül ki:
                                          
                                                      „Licencing Authority (engedélyező hatóság)
                                                   
                                                   
                                                      Az a hatóság, amely a fuvarozó vállalkozás részére kiadta a közösségi engedélyt
                                                   
                                                   
                                                      Igen”
                                                   
                                                
                                    
                                          v.
                                       
                                       
                                          a „Licence Number (az engedély száma)” és a „Licence Status (az engedély státusa)” bejegyzések helyébe a következő szöveg lép:
                                          
                                                      „Licence Number (az engedély száma)
                                                   
                                                   
                                                      A fuvarozó vállalkozás közösségi engedélyének sorszáma a nyilvántartásban feljegyzett formában (1–20 alfanumerikus karakterrel kitölthető szövegmező)
                                                   
                                                   
                                                      Igen
                                                   
                                                
                                                      Licence Status (az engedély státusa)
                                                   
                                                   
                                                      A fuvarozó vállalkozás közösségi engedélyének státusa a nyilvántartásban feljegyzett formában
                                                   
                                                   
                                                      Igen”
                                                   
                                                
                                    
                                          vi.
                                       
                                       
                                          a „Certified True Copy Details (a hitelesített másolat adatai)” és a „Licence Number (az engedély száma)” bejegyzések helyébe a következő szöveg lép:
                                          
                                                      
                                                         „Certified True Copy Details (a hitelesített másolat adatai)
                                                      
                                                   
                                                   
                                                      
                                                         Nem
                                                      
                                                   
                                                
                                                      Certified True Copy Number (a hitelesített másolat száma)
                                                   
                                                   
                                                      A fuvarozó vállalkozás közösségi engedélyéről készült hitelesített másolat sorszáma a nyilvántartásban feljegyzett formában (1–20 alfanumerikus karakterrel kitölthető szövegmező)
                                                   
                                                   
                                                      Igen”
                                                   
                                                
                                    
                                          vii.
                                       
                                       
                                          a „Licence Status (az engedély státusa)”, a „Licence Type (az engedély típusa)”, a „Start Date (érvénybe lépés)” és a „Suspension Date (a felfüggesztés ideje)” bejegyzéseket el kell hagyni;
                                       
                                    
                                          viii.
                                       
                                       
                                          a „Suspension Expiry Date (a felfüggesztés lejárati ideje)” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                                          
                                                      „Withdrawal Expiry Date (a visszavonás lejárati ideje)
                                                   
                                                   
                                                      A közösségi engedélyről készült hitelesített másolat visszavonásának lejárati ideje
                                                   
                                                   
                                                      Nem”
                                                   
                                                
                                    
                        
            
                  3.
               
               
                  A VI. melléklet 2.2. pontja a következő mondattal egészül ki:
                  „A felterjesztési eljárást kérésre részletesen be kell mutatni a Bizottság számára.”
               
            
                  4.
               
               
                  A VII. melléklet a következőképpen módosul:
                  
                              a)
                           
                           
                              a 2. pont helyébe a következő szöveg lép:
                              
                                          „2.
                                       
                                       
                                          A titoktartás érdekében a statisztikai és továbbítási adatok névtelenek maradnak. Az adott szállításszervezőt, fuvarozó vállalkozást, közösségi engedélyt vagy képesítési bizonyítványt azonosító adatok statisztikai célból nem állhatnak rendelkezésre.”;
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              a 4. és 5. pont helyébe a következő szöveg lép:
                              
                                          „4.
                                       
                                       
                                          Személyes adatok nem őrizhetők meg a naplókban a tranzakciók befejezésétől számított 6 hónapnál hosszabb ideig. A statisztikai és továbbítási adatokat határozatlan ideig meg kell őrizni.
                                       
                                    
                                          5.
                                       
                                       
                                          A jelentéstétel céljára használt statisztikai adatok többek között a következők lehetnek:
                                          
                                                      a)
                                                   
                                                   
                                                      a megkereső tagállam;
                                                   
                                                
                                                      b)
                                                   
                                                   
                                                      a megkeresett tagállam;
                                                   
                                                
                                                      c)
                                                   
                                                   
                                                      az üzenet típusa;
                                                   
                                                
                                                      d)
                                                   
                                                   
                                                      a válasz státuskódja;
                                                   
                                                
                                                      e)
                                                   
                                                   
                                                      az üzenetek dátuma és időpontja;
                                                   
                                                
                                                      f)
                                                   
                                                   
                                                      a válaszidő.”
                                                   
                                                
                                    
                        
            
                  5.
               
               
                  A VIII. melléklet 2.4. pontja helyébe a következő szöveg lép:
                  
                              „2.4.
                           
                           
                              A jogsértésről szóló értesítésre vonatkozó megkeresést (Infringement Notification Request) és a jogsértésről szóló értesítésre adott választ (Infringement Notification Response) minden esetben nyugtázni kell a jogsértésről szóló értesítés nyugtázásáról szóló üzenettel (Infringement Notification Acknowledgement).”