CELEX: C1997/252/78
Language: da
Date: 1997-08-16 00:00:00
Title: Sag anlagt den 20. juni 1997 af BP Chemicals Limited mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag T-184/97)

Nr. C 252/36        [ DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           16 . 8 . 97
stk. 2, trak den husstandsgodtgørelse, der blev udbetalt til       De Europæiske Fællesskaber af BP Chemicals Limited, ved
deres ægtefæller, fra de familietillæg, de havde ret til . I juli  advokat James Flynn, og med valgt adresse i Luxembourg
1996 fik sagsøgerne meddelelse om, at administrationen             hos advokatfirmaet Loesch & Wolter, 1 1 , rue Goethe.
som følge af dommen afsagt af Retten den 11 . juni 1996 i
sag T-147/95 , Pavan mod Parlamentet, og en gennemgang
af betingelserne for at få udbetalt den nævnte godtgørelse         Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
havde konstateret, at godtgørelsen ikke længere kunne
anses for at være af samme karakter som det husstandstil­
læg, der er omhandlet i artikel 1 i bilag VII til vedtægten,       — Kommissionens beslutning nr. 941 /96 af 28 . april 1997
og at den derfor havde besluttet ikke længere at foretage               om godkendelse af statsstøtte, som Frankrig har ydet,
fradrag for denne godtgørelse i sagsøgernes husstandstil­               annulleres .
læg. Sagsøgerne har derefter anmodet om tilbagebetaling
af de beløb, der er blevet fradraget med tillæg af mora­
rente. Domstolen har afslået disse anmodninger med den
begrundelse, at sagsøgerne ikke inden for den fastsatte frist      — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
havde anfægtet den akt, der indeholdt et klagepunkt, nem­
lig de lønsedler, hvorved det anfægtede fradrag var blevet
foretaget.                                                         Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
Sagsøgerne gør for det første gældende, at de har anmodet          Under nærværende sag har sagsøgeren nedlagt påstand om
om erstatning for det tab, der skyldes en administrativ fejl ,     annullation af en beslutning om godkendelse af en fransk
og ikke om annullation af en akt, der indeholder et klage­         statsstøtteordning, der navnlig består i , at producenter af
punkt, hvilket medfører, at søgsmålet henhører under EF­           visse typer biobrændstoffer fritages for afgifter som til­
traktatens artikel 179 og vedtægtens artikel 90 og 91 . Det        skyndelse til at aftage visse landbrugsprodukter ( 1997-pro­
er derfor deres opfattelse, at den procedure, de har fulgt,        grammet ).
er i overensstemmelse med vedtægten og retspraksis, og at
deres søgsmål kan realitetsbehandles.
                                                                   Sagsøgeren koncentrerer sig i stævningen navnlig om den
                                                                   anfægtede beslutning, for så vidt som det påvirker produk­
Hvad angår sagens realitet, gør sagsøgerne gældende, at            tionen af ethyltertiærbutylether ( ETBE ) og ethanolmarke­
administrationen i henhold til vedtægtens artikel 67, stk . 2,
                                                                   det. Det gøres herved gældende , at den anfægtede beslut­
og artikel 1 , 2 og 3 i dens bilag VII, er forpligter til at       ning bør annulleres af følgende tre grunde :
undersøge de tillæg, dens tjenestemænd opgiver, med hen­
blik på at afgøre karakteren heraf i forhold til anvendelsen
af antikumulationsreglen, idet den i forbindelse hermed
                                                                   For det første fordi Kommissionen har overskredet sin
ikke har noget skøn . Den omstændighed, at den hus­
standsgodtgørelse, som de luxembourgske banker udbeta­             skønsmargin i tre henseender. Den godkendte en støtteord­
ler til deres ansatte, fejlagtigt er blevet bedømt til at være     ning uden at stille krav med hensyn til økonomiske græn­
af samme karakter som de husstandstillæg, der udbetales            ser, begrænsninger for produktionens omfang eller varighe­
til tjenestemænd, udgør således efter sagsøgernes opfattelse       den af 1997-programmet. Den undlod at vurdere ordnin­
en tjenstlig fejl . De konkluderer på dette grundlag, at           gens indflydelse på ethanolmarkedet og har således
administrationen skal tilbagebetale de beløb, som med              undladt at sikre sig, at samhandelsvilkårene ikke ændres
urette er fratrukket siden den første afgørelse herom blev         på en måde, der strider mod den fælles interesse, som kræ­
truffet, idet EF-traktatens artikel 179 og 215 samt rets­          vet ifølge artikel 92 , stk . 3 , litra c ). De miljøfordele, som
praksis fastslår, at såfremt det er godtgjort, at der forelig­     programmet angiveligt skulle have, er i bedste fald ubety­
ger en tjenstlig fejl, et tab og en årsagsforbindelse, forelig­    delige og kunne opnås ved meget billigere og mindre dis­
ger der en pligt til fuldstændigt at erstatte det lidte tab.       kriminerende foranstaltninger.
                                                                   For det andet har Kommissionen anvendt Rådets direktiv
                                                                   92/8 l /EØF om harmonisering af punktafgiftsstrukturen
                                                                   for mineralolier ( EFT nr. L 316 af 31 . 10 . 1992 , s . 12 ) for­
                                                                   kert. Det eneste, der kan danne grundlag for at fritage
Sag anlagt den 20. juni 1997 af BP Chemicals Limited               1997-programmet fra direktivets krav om opkrævning af
     mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber               punktafgifter, er en enstemmig rådsbeslutning i henhold til
                                                                   artikel 8 , stk . 4 . Forslaget om at anse 1997-programmet
                         ( Sag T-l 84/97 )                         for omfattet af den undtagelse, der gælder for pilotprojek­
                           ( 97/C 252/78 )                         ter ifølge artikel 8 , stk . 2, litra d ), er derfor udtryk for en
                                                                   retsvildfarelse og strider mod det standpunkt, Kommissio­
                                                                   nen indtog i december 1996 , da den fastslog, at de foran­
                     (Processprog: engelsk)                        staltninger, der gik forud for 1997-programmet, var rets­
                                                                   stridige og uforenelige med fællesmarkedet, ligesom den
                                                                   udtrykkeligt erklærede, at de ikke kunne anses for omfat­
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er            tet af » pilotprojekt«-undtagelsen. Der er ikke sket ændrin­
der den 20 . juni 1997 anlagt sag mod Kommissionen for             ger, der kan begrunde en sådan kovending.
 ---pagebreak--- 16 . 8 . 97             DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. C 252/37
Endelig henvender 1997-programmet sig udelukkende til                ningslinjer, som Kommissionen havde til hensigt at fast­
franske producenter og deres leverandører, som tidligere             sætte med hensyn til midlertidigt ansatte ( tilsagn af
har haft betydelige fordele af de foranstaltninger, der i            23 . februar og 16 . marts 1994 ). Nærværende sag er blevet
december 1996 blev erklæret ulovlige og uforenelige med              anlagt efter, at sagsøgeren har fået meddelt afslag på sin
fællesmarkedet ( men som stadig er i kraft ). Frankrig               ansøgning om, at Kommissionens tildligere politik som
pålægger således importerede produkter diskriminerende               indeholdt i Kommissionens afgørelse af 18 . marts 1992 —
afgifter, hvorfor der ikke kan meddeles undtagelse for               hvorefter ansættelseskontrakter for midlertidigt ansatte
1997-programmet i medfør af artikel 92, stk . 3 , litra c ).         kunne forlænges i indtil fem år — måtte finde anvendelse
                                                                     for hans vedkommende .
I samtlige henseender har Kommissionen tillige undladt at
opfylde den forpligtelse, der påhviler den ifølge EF-trakta­         Til støtte for sine påstande har sagsøgeren gjort følgende
tens artikel 190, til at begrunde sine beslutninger tilstræk­        anbringender gældende :
keligt.
                                                                     — Kommissionen har tilsidesat sin omsorgspligt i forhold
                                                                          til sagsøgeren .
                                                                     — Kommissionen har tilsidesat principperne om beskyt­
                                                                          telse af den berettigede forventning, om forbud mod
Sag anlagt den 23 . juni 1997 af Philippe Godts mod                       tilbagevirkende gyldighed samt om, at Kommissionens
        Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber                       afgørelse af 16 . marts 1994 kan finde anvendelse på
                          ( Sag T-185/97)                                 sagsøgeren . Han har i denne forbindelse nærmere
                                                                          anført, at det af afgørelsen følger, at nye kontrakter
                            ( 97/C 252/79 )
                                                                          som retsbevarende foranstaltning, og indtil der er truf­
                                                                          fet endelig afgørelse om nye retningslinier for den poli­
                       (Processprog: fransk)                              tik , der skal følges for så vidt angår midlertidigt
                                                                          ansatte, skal indgås for tre år, uden garanti for at kon­
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er                   trakterne vil kunne forlænges, eller at der er mulighed
der den 23 . juni 1997 anlagt sag mod Kommissionen for                    for at deltage i en intern udvælgelsesprøve . Denne
De Europæiske Fællesskaber af Philippe Godts, ved advo­                   afgørelse kan imidlertid ikke gøres gældende i forhold
kat Nicolas Lhoést, Bruxelles, og med valgt adresse i                     til sagsøgeren, for så vidt som den forringer de rettig­
Luxembourg hos Fiduciaire Myson SARL, 30, rue de Ces­                     heder, der tilkommer midlertidigt ansatte — således
sange .                                                                   som disse var tilkendegivet af Kommissionen i dens
                                                                          meddelelser om udvælgelse, offentliggjort i 1993 .
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
                                                                     — Kommissionen har tilsidesat princippet om ligebehand­
                                                                          ling, idet de midlertidigt ansatte, der var blevet ansat
— Kommissionens afgørelse af 1 . august 1996, hvorved                     inden den 16 . marts 1994 — til forskel fra dem , der
     der udtrykkeligt meddeltes sagsøgeren afslag på hans                 blev ansat efter denne dato — fortsat havde fuld
     ansøgning om eventuelt forlængelse af hans kontrakt                  adgang til at drage fordel af de principper, der fremgik
     til i alt fem år, annulleres .
                                                                          af Kommissionens afgørelse af 18 . marts 1992 . Det
                                                                          kan ikke med rimelighed afvises, at den objektive
— Det fastslås, at Kommissionens afgørelse af 13 . novem­                 situation for personer, der blev ansat henholdsvis før
     ber 1996 er retsstridig, for så vidt som den begrænser               og efter denne dato, er den samme. Størsteparten
     varigheden af samtlige kontrakter for midlertidigt                   havde således indgivet ansøgning som svar på samme
     ansatte i henhold til artikel 2, litra a ), i ansættelsesvil­        meddelelser om forudgående udvælgelse, hvoraf frem­
     kårene for øvrige ansatte til tre år med adgang til for­             gik, at kontrakten kunne forlænges i indtil fem år.
     længelse i højest et år.
                                                                     — Tilsidesættelse af artikel 27 og 29 i tjenestemandsved­
— Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.                  tægten for så vidt som Kommissionen med sin nye
                                                                          politik har begrænset grundlaget for ansættelser af tje­
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:                                nestemænd efter udvælgelsesprøver i strid med tjene­
                                                                          stens interesse .
I oktober 1994 tiltrådte sagsøgeren en stilling som midler­
tidig ansat i Kommissionen. Såvel af meddelelsen om                  — Kommissionen afgørelse af 13 . november 1996 , hvor­
udvælgelse, der blev offentliggjort i Meddelelser fra Admi­               efter varigheden af ansættelseskontrakter for midlerti­
nistrationen og i pressen, som af de oplysninger sagsøgeren               digt ansatte er begrænset til tre år, med mulighed for
fik vedrørende vedtægten og ansættelsesvilkårene for mid­                 forlængelse i højest et år, er ulovlig. Sagsøgeren finder,
lertidigt ansatte fremgik udtrykkeligt, at kontrakter, hvis               at Kommissionen med denne afgørelse har givet afkald
varighed var begrænset til tre år, kunne forlænges i indtil               på den ret, der tilkommer institutionen ifølge artikel 8
fem år. Ved skrivelser af henholdsvis 23 . og 30 . september              i ansættelsesvilkårene for øvrige ansatte, til at indgå
 1994 henledte Kommissionen imidlertid sagsøgerens                        tidsubegrænsede ansættelseskontrakter.
opmærksomhed på, at man ikke kunne garantere en yder­
ligere forlængelse af hans kontrakt under hensyn til de ret­