CELEX: 31990R2497
Language: es
Date: 1990-08-30 00:00:00
Title: REGLAMENTO ( CEE ) NO 2497/90 DE LA COMISION, DE 30 DE AGOSTO DE 1990, RELATIVO AL SUMINISTRO DE LECHE ENTERA EN POLVO EN CONCEPTO DE AYUDA ALIMENTARIA

31 . 8 . 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° L 236/9
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 2497/90 DE LA COMISIÓN
                                                    de 30 de agosto de 1990
                  relativo al suministro de leche entera en polvo en concepto de ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica             ria (4) ; que es necesario precisar, en particular, los plazos y
                                                                    condiciones de entrega, así cómo el procedimiento que
Europea,                                                            deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22             ello,
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión         HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
de la ayuda alimentaria ('), modificado en último lugar por
el Reglamento (CEE) n° 1930/90 (2), y, en particular, la
letra c) del apartado 1 de su artículo 6,                                                      Articulo 1
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del                 En concepto de ayuda alimentaria, se procederá a la movi­
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen            lización en la Comunidad de productos lácteos para sumi­
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)                  nistrarlos a los beneficiarios que se indican en el Anexo,
n° 3972/86, relativo a la política y la gestión de la ayuda         de conformidad con las disposiciones del Reglamento
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos     (CEE) n° 2200/87 y con las condiciones que figuran en el
susceptibles "de recibir ayuda y determina los criterios           Anexo. La concesión de suministros se realizará mediante
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria           licitación.
más allá de la fase fob ;
                                                                    Se presupone que el adjudicatario tiene conocimiento de
Considerando que, como consecuencia de varias deci­                 todas las condiciones generales y particulares aplicables y
siones, relativas a la concesión de ayuda alimentaria, la           que las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna
Comisión ha otorgado a la República de Túnez 3 000                  otra condición o reserva contenida en su oferta.
toneladas de leche entera en polvo ;
Considerando que procede efectuar dicho suministro con                                         Artículo 2
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)
n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el            El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
que se establecen las modalidades generales de moviliza­            al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
ción en la Comunidad de los productos que se vayan a                dades Europeas.
                   El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                   en cada Estado miembro.
                   Hecho en Bruselas, el 30 de agosto de 1990.
                                                                                  Por la Comisión
                                                                                 Ray MAC SHARRY
                                                                             Miembro de la Comisión
 (') DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
 {A DO n° L 174 de 7. 7. 1990, p. 6.
 (3) DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .                             (<) DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 236/ 10                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      31 . 8 . 90
                                                                 ANEXO
                                                              LOTES A, B, C
              1 . Acciones n°«('): 697/90, 698/90 y 699/90 — Decisión de la Comisión de 20. 4. 1990
              2. Programa : 1990
              3 . Beneficiario : Túnez
              4. Representante del beneficiario (3) : STIL, 25, rue Belhassen Ben Chaabane, 1005 El Omrane, Tunis
                  (tel. 216-1 /260 117, télex 15322, telefax 216-1 /261 882)
              5. País de destino : Túnez
              6. Producto que se moviliza : leche entera en polvo
              7. Características y calidad de la mercancía : (2) (6)
              8 . Cantidad total : 3 000 toneladas
              9. Número de lotes : 3 (lote A : 1 000 toneladas ; lote B : 1 000 toneladas ; lote C : 1 000 toneladas).
            10. Envasado y marcado : 25 kg, véase DO n° C 216 de 14. 8. 1987, pp. 4 y 5 (I 1 B4 y II B 4 3)
                  Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
                  « ACTION n0 697/90 /
                                                LAIT ENTIER EN POUDRE / DON DE LA COMMUNAUTÉ. ÉCONO­
                  « ACTION n0 698/90 /
                  « ACTION n0 699/90 /
                                                MIQUE EUROPÉENNE À LA RÉPUBLIQUE TUNISIENNE »
                  y DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 6 (I 1 B 5)
            1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
                  La fabricación de la leche entera en polvo se efectuará con posterioridad a la asignación de la mercancía
            1 2. Fase de entrega : entregado en el puerto de embarque
            1 3. Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            1 5. Puerto de desembarque : —
            16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque :
                  Lote A : del 1 al 12 . 10 . 1990
                  Lote B : del 29. 10 al 9 . 11 . 1990
                  Lote C : del 26 . 11 al 7. 12. 1990
            18. Fecha límite para el suministro : —
            19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : 17. 9. 1990., a las 12 horas
            21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 24. 9. 1 990, a las 1 2 horas
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque :
                        Lote A : del 10 al 20 . 10. 1990
                        Lote B : del 29 . 10 al 9 . 11 . 1990
                        Lote C : del 26 . 11 al 7 . 12. 1990
                  c) fecha límite para el suministro : —
            22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus/tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresada en ecus
            24. Direcció para enviar las ofertas (4) :
                   Bureau de 1 aide alimentaire
                  à l'attention de Monsieur N. Arend
                   Bâtiment Loi 120, bureau 7/58
                  rue de la Loi, 200
                   B- 1 049 Bruxelles
                   télex AGREC 22037 B o 25670 B
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (5) : restitución aplicable el 17. 8 . 1990, estable­
                  cida por el Reglamento (CEE) n° 2395/90 de la Comisión (DO n° L 222 de 17. 8 . 1990, p. 12)
 ---pagebreak--- 31 . 8 . 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N° L 236/ 11
            NOTAS
            (') El número de la acción deberá reseñarse en toda la correspondencia.
            (2) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
                que, el producto que se va a entregar, cumple las normas en vigor en el Estado miembro de que se trate
                relativas a la radiación nuclear.
            (3) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar :
                M. Klaus von Helldorf, 21 , avenue Jugurtha, Tuñis.
            (4) A fin de no congestionar el telex, se ruega a los lidiadores que presenten, antes de la fecha y la hora
                fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la garantía de licitación contemplada
                en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
                — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo ;
                — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30,
                     236 20 05.
            (*) El Reglamento (CEE) n° 2330/^7 (DO n° L 210 de 1 . 8. 1987, p. 56), cuya última modificación la consti­
                tuye el Reglamento (CEE) n° 2226/89 (DO n° L 214, de 25. 7. 1989, p. 10), será aplicable por lo que
                respecta a la restitución por exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios monetarios y
                « adhesión », el tipo representativo y el coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2 del
                Reglamento antes mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.
            (é) La leche entera en polvo con el 26 % mínimo de materias grasas se debe obtener por el método spray y
                se debe fabricar como máximo 1 mes antes de la fecha de puesta a la disposición en el puerto de
                embarque. La calidad debe ser de grado extra y responder a las características siguientes :
                 a) contenido en materia grasa :                        como mínimo 26,0 %
                 b) grado de humedad :                                  como máximo 2,5 %
                 c) acidez titulable (calculada sobre la materia seca
                     no grasa) ADMI :
                     — en mi de solución de hidróxido de sodio
                         decimonormal :                                 como máximo 3,0 %
                     — de ácido láctico :                               como máximo 0,15 %
                 d) presencia de lactatos (calculado sobre la materia
                     seca no grasa) :                                   como máximo 150 mg/ 100 g
                 e) aditivos :                                          ninguno
                 f) prueba de la fosfatasa :                            negativa, es decir igual o inferior a 4 microgramos
                                                                        de fenol por gramo de leche reconstituida
                 g) índice de solubilidad :                             como máximo 0,5 mi
                 h) índice de partículas quemadas :                     como máximo 1 5,0 mg, a saber como mínimo
                                                                        disco b
                 i) contenido en microorganismos :                      como máximo 50 000 por g
                 k) presencia de coliformes :                           negativa en 0,1 g
                 1) presencia de mazada :                               negativa
                 m) presencia de suero de leche :                       negativa
                 n) sabor y olor :                                      nítidos
                 o) aspecto :                                           color blanco o ligeramente amarillento, ausencia
                                                                        de impurezas y de partículas coloreadas