CELEX: 32000L0061
Language: ro
Date: 2000-10-10 00:00:00
Title: Directiva 2000/61/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 10 octombrie 2000 de modificare a Directivei 94/55/CE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la transportul rutier de mărfuri periculoase

07/vol. 8            RO                               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                                        5

32000L0061

L 279/40                                   JURNALUL OFICIAL AL COMUNITĂȚILOR EUROPENE                                                   1.11.2000

                       DIRECTIVA 2000/61/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
                                                     din 10 octombrie 2000
             de modificare a Directivei 94/55/CE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre
                                    referitoare la transportul rutier de mărfuri periculoase

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,                        (6)      Termenele limită prevăzute la articolul 6 alineatul (4) din
                                                                                    Directiva 94/55/CE privind anumite echipamente trebuie
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în                   prelungite; identificarea echipamentelor respective, precum
special articolul 71 alineatul (1) litera (c),                                      și cea mai recentă dată pentru punerea în aplicare a Direc-
                                                                                    tivei 94/55/CE, trebuie să intre sub incidența procedurii
având în vedere propunerea Comisiei (1),                                            stabilite la articolul 9 din directiva menționată.

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (2),                 (7)      Derogarea prevăzută la articolul 6 alineatul (9) din Direc-
                                                                                    tiva 94/55/CE trebuie să intre sub incidența procedurii sta-
după consultarea Comitetului Regiunilor,                                            bilite la articolul 9 din directiva menționată.

hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251           (8)      Statelor membre trebuie să li se permită adoptarea unor
din tratat (3),                                                                     derogări privind operațiunile de transport local, iar
                                                                                    acordarea autorizării în acest scop trebuie să intre sub inci-
întrucât:                                                                           dența procedurii stabilite la articolul 9 din Directiva
                                                                                    94/55/CE.
(1)    Activitatea de standardizare desfășurată de Comitetul Euro-
       pean pentru Standardizare (CEN) cu privire la controlul             (9)      Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei
       calității asupra transportului de mărfuri periculoase nu a                   directive trebuie adoptate în conformitate cu Decizia
       fost încă finalizată; de aceea, Comisia nu poate să întoc-                   1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire
       mească în prezent un raport pe marginea acestui subiect;                     a procedurilor pentru exercitarea atribuțiilor executive
       astfel, este necesar să se modifice termenul limită prevăzut                 conferite Comisiei (5).
       în articolul 1 alineatul (2) al patrulea paragraf din Direc-
       tiva 94/55/CE (4).                                                  (10)     Este necesar să se precizeze condițiile care trebuie îndepli-
                                                                                    nite pentru ca o operațiune de transport să fie considerată
(2)    Nu a fost încă finalizată activitatea Comisiei Economice                     ca o operațiune de transport ad hoc.
       pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite (CEE-ONU)
       referitoare la dispozițiile privind centrele de greutate ale        (11)     Directiva 94/55/CE trebuie modificată în consecință,
       cisternelor prevăzute în anexa B la Acordul european pri-
       vind transportul internațional rutier de mărfuri periculoase
       (ADR); astfel, este necesar să se modifice termenul limită          ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
       prevăzut la articolul 5 alineatul (3) litera (b) din Directiva
       94/55/CE.                                                                                          Articolul 1
(3)    Trebuie inclusă o dispoziție care să permită anumitor state         Directiva 94/55/CE se modifică după cum urmează:
       membre, având în vedere condițiile climaterice deosebite            1. La articolul 1 alineatul (2), litera (c) se înlocuiește cu următo-
       ale acestora, să aplice standarde mai stricte cu privire la            rul text:
       anumite echipamente folosite în transport.
                                                                                 „(c) controalele de calitate asupra întreprinderilor care desfă-
(4)    Activitatea de standardizare desfășurată de CEN cu privire                     șoară operațiuni de transport național indicate la
       la recipiente și containere nu a fost încă finalizată; astfel,                 punctul 1 din anexa C.
       este necesar să se modifice termenele limită prevăzute la                     Domeniul de aplicare a dispozițiilor de drept intern pri-
       articolul 6 alineatul (4) din Directiva 94/55/CE.                             vind cerințele stabilite la prezenta literă nu poate fi extins.
(5)    Este necesar să se asigure consecvența între prevederile                      Dispozițiile în cauză încetează să se aplice dacă alte măsuri
       Directivei 94/55/CE și modificările necesare pentru a                         similare devin obligatorii conform dispozițiilor comuni-
       adapta anexele directivei în cauză la progresul tehnic și ști-                tare.
       ințific.                                                                      În termen de cel mult doi ani de la intrarea în vigoare a
                                                                                     standardului european pentru controlul calității asupra
(1) JO C 171, 18.6.1999, p. 17.                                                      transportului de mărfuri periculoase, Comisia prezintă
(2) JO C 329, 17.11.1999, p. 10.                                                     Parlamentului European și Consiliului un raport de eva-
(3) Avizul Parlamentului European din 18 ianuarie 2000 (încă nepubli-                luare a problemelor de siguranță aflate sub incidența aces-
    cat în Jurnalul Oficial), Poziția comună a Consiliului din 26 iunie              tei litere, precum și o propunere corespunzătoare de con-
    2000 (JO C 245, 25.8.2000, p. 7) și Decizia Parlamentului European               tinuare a aplicării sau de abrogare a acesteia.”
    din 26 septembrie 2000.
(4) JO L 319, 12.12.1994, p. 7. Directivă modificată ultima dată de
    Directiva 1999/47/CE a Comisiei (JO L 169, 5.7.1999, p. 1).            (5) JO L 184, 17.7.1999, p. 23.
 ---pagebreak--- 6                    RO                               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                            07/vol. 8

2. Articolul 5 se modifică după cum urmează:                                       care să aibă același regim de obligativitate ca și prevederile
                                                                                   prezentei directive până cel târziu la data de 30 iunie
    (a) la alineatul (2), sintagma „Marginal 10 599 din anexa B”                   2001. Recipientele și containerele fabricate înainte de
        se înlocuiește cu sintagma „dispoziția specială prevăzută                  1 iulie 2001 și întreținute pentru a îndeplini nivelurile de
        la punctul 2 din anexa C”;                                                 siguranță cerute pot fi utilizate în continuare sub inci-
                                                                                   dența condițiilor inițiale.
    (b) la alineatul (3):

        — litera (b) se înlocuiește cu următorul text:                             Aceste date se amână pentru recipientele și containerele
                                                                                   pentru care nu există specificații tehnice detaliate sau pen-
            „(b) cu toate acestea, statele membre pot să își men-                  tru care anexele A și B nu cuprind suficiente trimiteri la
                 țină dispozițiile specifice de drept intern privind               standardele europene relevante.
                 centrele de greutate ale cisternelor înmatriculate
                 pe teritoriile lor până la eventuala modificare,                  Recipientele și containerele menționate la al doilea para-
                 dacă va exista o modificare, a dispoziției speciale               graf, precum și termenul limită pentru punerea în aplicare
                 menționate la punctul 3 din anexa C, dar nu pot                   a prezentei directive în ceea ce privește recipientele și con-
                 să le mențină, în nici un caz, după data de                       tainerele respective, sunt stabilite conform procedurii pre-
                 30 iunie 2001 pentru cisternele care intră sub                    văzute la articolul 9.”;
                 incidența dispoziției speciale menționate la
                 punctul 3 din anexa C, conform versiunii modi-
                 ficate a ADR care se aplică de la 1 iulie 2001, și           (c) la sfârșitul alineatului (6) se inserează următorul text:
                 nu pot să le mențină, în nici un caz, după data de
                 30 iunie 2005 pentru celelalte cisterne;”;                        „…, cu excepția faptului că, în cazul ambalajelor din
                                                                                   plastic a căror capacitate nu depășește 20 de litri, data
        — se inserează următoarea literă:                                          poate fi amânată până cel târziu la 30 iunie 2001”;

            „(c) statele membre în care temperatura mediului                  (d) alineatul (9) se înlocuiește cu următorul text:
                 ajunge în mod regulat sub - 20 °C pot impune
                 standarde mai stricte cu privire la temperatura de
                 utilizare a materialelor utilizate pentru ambalaje                „9. Cu condiția să notifice Comisia în prealabil și cel
                 de plastic, containere și la echipamentele acestora               târziu până la data de 31 decembrie 2002 sau în termen
                 destinate transportului național rutier de mărfuri                de cel mult doi ani de la ultima dată de punere în aplicare
                 periculoase pe teritoriul acestora până când                      a versiunilor modificate ale anexelor A și B la prezenta
                 anexele vor cuprinde dispoziții cu privire la                     directivă, statele membre pot adopta dispoziții mai puțin
                 temperaturile corespunzătoare de referință pen-                   stricte decât cele din anexe pentru transportul pe teritoriul
                 tru zonele de climă date.”;                                       lor și numai pentru cantități mici din anumite mărfuri
                                                                                   periculoase, cu excepția substanțele care prezintă un nivel
3. Articolul 6 se modifică după cum urmează:                                       mediu sau ridicat de radioactivitate.

    (a) alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:                            Cu condiția să notifice Comisia în prealabil și cel târziu
                                                                                   până la data de 31 decembrie 2002 sau în termen de cel
        „3. Pe teritoriul său, fiecare stat membru poate autoriza                  mult doi ani de la ultima dată de punere în aplicare a
        utilizarea vehiculelor fabricate înainte de 1 ianuarie 1997                versiunilor modificate ale anexelor A și B la prezenta
        care nu se conformează prezentei directive, dar care au                    directivă, statele membre pot adopta dispoziții diferite de
        fost fabricate conform standardelor naționale în vigoare la                cele din anexe pentru transportul local, limitat la teritoriul
        31 decembrie 1996, cu condiția ca aceste vehicule să fie                   lor.
        întreținute pentru a funcționa la nivelurile de siguranță
        cerute.
                                                                                   Derogările prevăzute în primul și al doilea paragraf se
        Containerele și vehiculele fabricate la sau după data de                   aplică fără discriminare.
        1 ianuarie 1997 și care nu se conformează dispozițiilor
        din anexa B, dar care au fost fabricate conform cerințelor
        impuse de prezenta directivă și care erau în vigoare la data               Sub rezerva celor menționate anterior, cu condiția să noti-
        fabricării lor, pot fi utilizate în continuare pentru                      fice Comisia în prealabil, statele membre pot, în orice
        transportul național până la o dată stabilită conform pro-                 moment, să adopte dispoziții similare dispozițiilor adop-
        cedurii prevăzute în articolul 9.”;                                        tate de alte state membre în temeiul prezentului alineat.

    (b) alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:
                                                                                   Comisia analizează dacă au fost îndeplinite condițiile sta-
        „4. Fiecare stat membru își poate menține dispozițiile de                  bilite în prezentul alineat și decide, conform procedurii
        drept intern în vigoare la 31 decembrie 1996 cu privire                    prevăzute la articolul 9, dacă statele membre în cauză pot
        la fabricarea, utilizarea și condițiile de transport ale noilor            adopta respectivele derogări.”;
        recipiente în sensul dispoziției speciale menționate la
        punctul 4 din anexa C și ale noilor containere care nu se             (e) la alineatul (10) al doilea paragraf, sintagma
        conformează prevederilor din anexele A și B până când                     „Marginalele 2 010 și 10 602 din anexele A și B” se înlo-
        anexele A și B sunt completate cu precizări ale standarde-                cuiește cu sintagma „dispozițiile speciale menționate la
        lor de fabricare și utilizare a containerelor și recipientelor            punctul 5 din anexa C”;
 ---pagebreak--- 07/vol. 8           RO                                Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                                       7

   (f) alineatul (11) se înlocuiește cu următorul text:                                                  Articolul 2

                                                                           (1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și
        „11. Statele membre pot elibera autorizații, valabile doar
                                                                           actele administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei
        pe teritoriul lor, pentru a desfășura operațiuni ad hoc de
                                                                           directive până la 1 mai 2001. Statele membre informează imediat
        transport de mărfuri periculoase care sunt fie interzise în
                                                                           Comisia cu privire la aceasta.
        anexa A sau B, fie sunt efectuate în condiții diferite de cele
        prevăzute în aceste anexe, cu condiția ca aceste operațiuni
        ad hoc de transport să fie clar definite și limitate în timp.”;    Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o
                                                                           trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea
                                                                           trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre sta-
   (g) în alineatul (12), sintagma „Marginalele 2 010 și 10 602            bilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
       din anexele A și B” se înlocuiește cu sintagma „dispozițiile
       speciale menționate la punctul 5 din anexa C”.                      (2) Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre
                                                                           dispozițiile de drept intern pe care le adoptă în domeniul regle-
4. La articolul 8, trimiterea la „anexele A și B” se înlocuiește cu        mentat de prezenta directivă.
   trimiterea la „anexele A, B și C”.

5. Articolul 9 se înlocuiește cu următorul text:                                                         Articolul 3

   „Articolul 9                                                            Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial
                                                                           al Comunităților Europene.

   1. Comisia este sprijinită de un comitet pentru transportul de
   mărfuri periculoase.
                                                                                                         Articolul 4
   2. Atunci când se face trimitere la prezentul articol,
   articolele 5 și 7 din Decizia 1999/468/CE se aplică cu                  Prezenta directivă se adresează statelor membre.
   respectarea dispozițiilor articolului 8 din decizia respectivă.

   Perioada prevăzută la articolul 5 alineatul (6) din Decizia             Adoptată la Luxemburg, 10 octombrie 2000.
   1999/468/CE se stabilește la trei luni.

                                                                             Pentru Parlamentul European                 Pentru Consiliu
   3. Comitetul își stabilește regulamentul de procedură.”
                                                                                      Președintele                         Președintele
6. Textul din anexa la prezenta directivă se inserează ca anexa C.                   N. FONTAINE                           D. VOYNET
 ---pagebreak--- 8      RO                                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                                    07/vol. 8

                                                             ANEXĂ

                                                           „ANEXA C

                          Dispoziții speciale privind anumite articole din prezenta directivă

    1. Operațiunile de transport național menționate la articolul 1 alineatul (2) litera (c) sunt următoarele:

       (i) substanțe explozive și articole din clasa 1, în cazul în care cantitatea de substanță explozivă conținută per
           unitate de transport depășește:

            — 1 000 kg pentru categoria 1.1 sau
            — 3 000 kg pentru categoria 1.2 sau

            — 5 000 kg pentru categoriile 1.3 și 1.5;
       (ii) următoarele substanțe din containere sau cisterne cu o capacitate totală de peste 3 000 de litri:

            — substanțe din clasa 2: gaz din următoarele grupe de risc: F, T, TF, TC, TO, TFC, TOC;
            — substanțe din clasele 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1 și 8: substanțe care nu sunt cuprinse la literele (b) și (c)
              în clasele respective sau care sunt cuprinse în acestea, dar care au un cod de risc cu trei sau mai multe
              cifre semnificative (diferite de zero);

       (iii) următoarele ambalaje din clasa 7 (materiale radioactive): ambalaje de materiale fisionabile, ambalaje de
             tip B (U), ambalaj de tip B (M).

    2. Dispoziția specială care se aplică articolului 5 alineatul (2) este «marginal» 10 599 din anexa B.
    3. Dispoziția specială care se aplică articolului 5 alineatul (3) litera (b) este «marginal» 211 128 din anexa B.

    4. Dispoziția specială care se aplică articolului 6 alineatul (4) este «marginal» 2 211 din anexa A.

    5. Dispozițiile speciale care se aplică articolului 6 alineatele (10) și (12) sunt «marginalele» 2 010 și 10 602 din
       anexele A și B.”