CELEX: 32009R0680
Language: cs
Date: 2009-07-27 00:00:00
Title: Nařízení Rady (ES) č. 680/2009 ze dne 27. července 2009 , kterým se mění nařízení (ES) č. 423/2007 o omezujících opatřeních vůči Íránu

29.7.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 197/17
            
         
      NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 680/2009
   ze dne 27. července 2009,
   kterým se mění nařízení (ES) č. 423/2007 o omezujících opatřeních vůči Íránu
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na články 60 a 301 této smlouvy,
   s ohledem na společný postoj Rady 2008/652/SZBP ze dne 7. srpna 2008, kterým se mění společný postoj 2007/140/CFSP o omezujících opatřeních vůči Íránu (1),
   s ohledem na návrh Komise,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízením Rady (ES) č. 1110/2008 (2), kterým se mění nařízení (ES) č. 423/2007 (3), byla v souladu se společným postojem 2008/652/SZBP uložena dodatečná omezující opatření, zejména povinnost předchozího oznámení, v případě některých zásilek do Íránu a z Íránu.
            
         
               (2)
            
            
               Z technických důvodů byla stanovena možnost výjimek z pravidel pro plnění této povinnosti předchozího oznámení během přechodného období. Vzhledem ke složitosti prováděcích pravidel pro toto opatření došlo k neočekávaným zpožděním v jeho provádění, a proto je třeba přechodné období prodloužit do 31. prosince 2010.
            
         
               (3)
            
            
               Nařízení (ES) č. 423/2007 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   V článku 4a nařízení (ES) č. 423/2007 se čtvrtý a pátý pododstavec nahrazují tímto:
   
      „Do dne 31. prosince 2010 mohou být vstupní a výstupní souhrnná celní prohlášení a dodatečně požadované dokumenty uvedené výše předloženy v písemné formě za použití obchodních, přístavních nebo přepravních dokumentů, pokud obsahují nezbytné údaje.
      Ode dne 1. ledna 2011 se dodatečně požadované dokumenty uvedené výše předkládají buď písemně, nebo popřípadě s použitím souhrnných vstupních a výstupních celních prohlášení.“
   
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. července 2009.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 27. července 2009.
      
         
            Za Radu
         
         
            předseda
         
         C. BILDT
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 213, 8.8.2008, s. 58.
   
      (2)  Úř. věst. L 300, 11.11.2008, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 103, 20.4.2007, s. 1.