CELEX: 52013PC0212
Language: sl
Date: 2013-04-17
Title: Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki ga je treba sprejeti v imenu Evropske unije na 65. zasedanju Odbora za varstvo morskega okolja v zvezi s spremembami obrazcev A in B iz mednarodnega spričevala o preprečevanju onesnaženja z oljem in spremembami programa ocene stanja ter na 92. zasedanju Odbora za pomorsko varnost v zvezi s spremembami Mednarodnega kodeksa za varno upravljanje ladij in spremembami poglavja III Konvencije SOLAS ter kodeksov o visokohitrostnih plovilih iz let 1994 in 2000 glede urjenj za vstopanje v zaprte prostore in reševanje

|
			
		
		
		52013PC0212
		
			Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki ga je treba sprejeti v imenu Evropske unije na 65. zasedanju Odbora za varstvo morskega okolja v zvezi s spremembami obrazcev A in B iz mednarodnega spričevala o preprečevanju onesnaženja z oljem in spremembami programa ocene stanja ter na 92. zasedanju Odbora za pomorsko varnost v zvezi s spremembami Mednarodnega kodeksa za varno upravljanje ladij in spremembami poglavja III Konvencije SOLAS ter kodeksov o visokohitrostnih plovilih iz let 1994 in 2000 glede urjenj za vstopanje v zaprte prostore in reševanje /* COM/2013/0212 final - 2013/0112 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
Ta predlog Komisije se nanaša na
določitev stališča Unije v različnih organih Mednarodne pomorske
organizacije (IMO) v zvezi s: 
·       
sprejetjem sprememb dopolnilnih obrazcev A in B k
mednarodnemu spričevalu o preprečevanju onesnaženja z oljem; 
·       
sprejetjem sprememb programa ocene stanja (Resolucija
Odbora IMO za varstvo morskega okolja MEPC.94(46)) (v zvezi s
sprejetjem Mednarodnega kodeksa o okrepljenem programu inšpekcij med pregledi
ladij za prevoz razsutega tovora in naftnih tankerjev 2011);
·       
sprejetjem sprememb Mednarodnega kodeksa za varno
upravljanje ladij;
·       
sprejetjem sprememb poglavja III Mednarodne
konvencije o varstvu človeškega življenja na morju (SOLAS) ter kodeksov o
visokohitrostnih plovilih iz let 1994 in 2000;
·       
sprejetjem navedenih sprememb v skladu z ustreznimi
določbami zadevnih konvencij.
1.1.        Dopolnilna obrazca A in B k
mednarodnemu spričevalu o preprečevanju onesnaženja z oljem
Dopolnilna obrazca k mednarodnemu spričevalu
o preprečevanju onesnaženja z oljem (spričevalo IOPP) je treba
hraniti na ladji. Obrazec A se izda za ladje, ki niso tankerji za prevoz nafte,
obrazec B pa se izda za tankerje za prevoz nafte. Spremembe se v obeh
dokumentih nanašajo na črtanje zahteve po informacijah glede zapisa zmogljivosti
sežigalne naprave, ki je bila v preteklosti v obeh obrazcih zapisana v
litrih/uro (l/h). S poznejšim dokumentom, Resolucijo Odbora IMO za varstvo
morskega okolja MEPC.187(59), je bila v Prilogi 2 uvedena drugačna merilna
metoda (zmogljivost v kW ali kcal/h). Ugotovljeno je bilo, da uporaba obeh
merilnih metod povzroča zmedo pri zapisovanju in inšpekcijskih pregledih;
poleg tega je bilo prvo metodo težko uporabljati, za drugo pa je bilo
ugotovljeno, da nima praktičnega pomena. Zato je treba zahtevo po zapisu
zmogljivosti sežigalne naprave črtati iz obeh obrazcev.
Te spremembe so določene v Prilogi 13 k
poročilu MEPC 64/23/Dod.1. V odstavku 7.32 poročila MEPC 64
(MEPC 64/23) je navedeno, da bodo te spremembe sprejete na 65. zasedanju
Odbora IMO za varstvo morskega okolja (MEPC 65).
1.2.        Program ocene stanja
(Resolucija MEPC.94(46): spremembe v zvezi s sprejetjem Mednarodnega kodeksa o
okrepljenem programu inšpekcij med pregledi ladij za prevoz razsutega tovora in
naftnih tankerjev 2011)
Program ocene stanja (CAS) določa okvir za
okrepljen inšpekcijski nadzor starejših ladij. Okrepljeni program inšpekcij med
pregledi ladij za prevoz razsutega tovora in naftnih tankerjev ali okrepljeni
program inšpekcij (ESP) določa, kako je treba ta okrepljeni nadzor
opravljati. Ker se v programu ocene stanja uporablja okrepljeni program
inšpekcij, se program ocene stanja sklicuje na okrepljeni program inšpekcij kot
orodje. S sedanjo spremembo se spreminja program ocene stanja tako, da se
sklicuje na najnovejši (2011) Kodeks o okrepljenem programu inšpekcij (Kodeks
ESP).
Te spremembe so določene v Prilogi 16 k
poročilu MEPC 64/23/Dod.1. V odstavku 11.13 poročila
MEPC 64 (MEPC 64/23) je navedeno, da bodo te spremembe sprejete na
65. zasedanju Odbora IMO za varstvo morskega okolja (MEPC 65).
1.3.        Mednarodni kodeks o varnem upravljanju
ladij (Kodeks ISM)
Cilj Mednarodnega kodeksa o varnem upravljanju
ladij je zagotavljanje varnosti na morju, varovanje ljudi pred telesnimi
poškodbami ali izgubo življenja ter preprečevanje povzročanja škode v
okolju, zlasti morskem, in škode na premoženju. Spremembe, ki jih je treba
sprejeti, so rezultat enega od mnogih uspešnih predlogov EU Mednarodni
pomorski organizaciji (IMO) na to temo, v tem primeru STW 43/10[1]. Vplivale bodo na Kodeks ISM,
predlagalo pa jih je 27 držav članic in Evropska komisija, da bi se
povečala učinkovitost Kodeksa.
Spremembe Kodeksa vključujejo:
oddelek 6 Dela A (Viri in osebje): vključitev
posebnega pojasnila (novi odstavek 6.2.1), da bi morala družba zagotoviti
ustrezno število članov ladijske posadke na podlagi določenih
postopkov, ki vključujejo vse vidike ohranjanja varnih in učinkovitih
postopkov na ladji;
oddelek 12 Dela A (Preverjanje, pregled in ocena
družb): vključitev posebnega pojasnila (novi odstavek 12.2) glede
lastništva družbe ter dolžnosti in odgovornosti, ki jih nalaga Kodeks, tako da
družba, kadar prenese določene dolžnosti, ki jih nalaga Kodeks ISM, kljub
temu zadrži vso odgovornost, pri čemer mora redno preverjati, ali
subjekti, na katere je prenesla določene naloge, povezane s Kodeksom ISM,
delujejo v skladu s Kodeksom ISM; 
opombe: vključitev navzkrižnega sklicevanja
na ustrezne smernice znotraj Kodeksa.
Te spremembe so določene v Prilogi 22 k
poročilu Odbora IMO za pomorsko varnost – MSC 91/22/Dod.2. V odstavku 11.9
poročila MSC 91 (MSC 91/22) je navedeno, da bodo te spremembe
sprejete na 92. zasedanju Odbora za pomorsko varnost (MSC 92).
1.4.        Spremembe poglavja III Konvencije
SOLAS, kodeksov o visokohitrostnih plovilih iz let 1994 in 2000 ter
Kodeksa o varnosti dinamično podprtih plovil iz leta 1978 v zvezi z
urjenjem za vstopanje v zaprte prostore in reševanje
Poglavje III Konvencije SOLAS se nanaša na
reševalno opremo in naprave. Zadevna sprememba se nanaša na uredbo 19 o
usposabljanju in urjenju za ravnanje v nujnih primerih in je namenjena zmanjšanju
števila smrtnih žrtev, povezanega z vstopanjem v zaprte prostore, in sicer
tako, da za člane posadke, ki so odgovorni za vstopanje v zaprte prostore
in reševanje, zahteva, da se vsaj enkrat v dveh mesecih udeležijo urjenja za
vstopanje v zaprte prostore in reševanje. Podobne spremembe je treba vnesti v
kodeksa o visokohitrostnih plovilih iz let 1994 in 2000 ter tudi v
Kodeks o varnosti dinamično podprtih plovil.
Spremembe, ki se nanašajo na kodeksa o
visokohitrostnih plovilih iz let 1994 in 2000, vsebuje Priloga 30
oziroma Priloga 31 k MSC 91/22/Dod. 2. V odstavku 13.7 poročila
MSC 91 (MSC 91/22) je navedeno, da bodo te spremembe sprejete na
92. zasedanju Odbora za pomorsko varnost (MSC 92).
Spremembe, ki se nanašajo na Kodeks o varnosti
dinamično podprtih plovil (Kodeks DSC), so določene v dokumentu MSC
92/3/1 o posledičnih spremembah kodeksov o premičnih plavajočih
vrtalnih enotah (kodeksi MODU) iz let 1979, 1989 in 2009 ter Kodeksa
DSC z dne 22. februarja 2013, ki jih je predložil in predstavil sekretariat
IMO. Priloga 4 k temu dokumentu vsebuje osnutek Resolucije MSC 92 o
spremembi Kodeksa DSC. V odstavku 13.9 poročila MSC 91
(MSC 91/22) je navedeno, da bo ta sprememba sprejeta na 92. zasedanju
Odbora za pomorsko varnost (MSC 92). V skladu z Resolucijo A.373(X) lahko
Odbor za pomorsko varnost Kodeks DSC spremeni, če je to potrebno. To je
sprememba, ki je pripravljena na podlagi podobnih sprememb v drugih povezanih
kodeksih. 
1.5.        Sprejetje sprememb
1.5.1.     Sprejetje sprememb dopolnilnih
obrazcev A in B k mednarodnemu spričevalu o preprečevanju onesnaženja
z oljem in sprememb programa ocene stanja
Te spremembe so bile odobrene na 64. zasedanju
Odbora za varstvo morskega okolja, ki je potekalo med 1. in 5. oktobrom 2012,
in jih je treba predložiti v sprejetje na 65. zasedanju navedenega odbora,
ki bo med 13. in 17. majem 2013.
1.5.2.     Sprejetje sprememb Kodeksa
ISM, poglavja III Konvencije SOLAS, kodeksov o visokohitrostnih plovilih iz
let 1994 in 2000 ter Kodeksa o varnosti dinamično podprtih
plovil
Spremembe poglavja III Konvencije SOLAS ter kodeksov
o visokohitrostnih plovilih iz let 1994 in 2000 so bile odobrene na
91. zasedanju Odbora za pomorsko varnost, ki je potekalo med 26. in 30. novembrom 2012,
ter jih je treba predložiti v sprejetje na 92. zasedanju navedenega
odbora, ki bo med 12. in 20. junijem 2013.           
S posledičnimi spremembami Kodeksa DSC se je
Odbor za pomorsko varnost seznanil na 91. zasedanju, ki je potekalo
med 26. in 30. novembrom 2012, in so vključene v osnutek
Resolucije Odbora za pomorsko varnost iz Priloge 4 k dokumentu MSC 92/3/1,
ki ga je predložil sekretariat IMO ter ga je treba predložiti za sprejetje na
92. zasedanju navedenega odbora, ki bo med 12. in 20. junijem 2013. 
Sprejetje in začetek veljavnosti. 
Ko bo spremembe odobril in sprejel pristojni
odbor IMO, kakor je ustrezno, bodo predložene zadevnim pogodbenicam, da bodo te
izrazile privolitev, da jih navedene spremembe zavezujejo.
1.6.        Ustrezna zakonodaja EU 
1.6.1.     Dopolnilna obrazca A in B k
mednarodnemu spričevalu o preprečevanju onesnaženja z oljem
Namen Direktive 2009/16/ES[2] o pomorski inšpekciji države
pristanišča je prispevati k občutnemu zmanjšanju števila
podstandardnega ladjevja v vodah pod jurisdikcijo držav članic z (a)
zagotavljanjem usklajenosti z mednarodnimi predpisi in ustrezno zakonodajo EU o
pomorski varnosti, pomorski zaščiti in varstvu morskega okolja ter
bivalnih in delovnih razmerah na ladjah; (b) vzpostavitvijo skupnih meril za
nadzor ladij države pristanišča; (c) izvajanjem sistema pomorske
inšpekcije, ki temelji na inšpekcijskih pregledih v EU in na območju
podpisnic Pariškega memoranduma o soglasju (Pariški MOU). 
Spremembe teh obrazcev bodo vplivale na zahteve
glede inšpekcijskega pregleda ali podrobnejših inšpekcijskih pregledov iz
člena 13(1) Direktive 2009/16/ES, zlasti iz točke a) navedenega
člena, v skladu s katero:
„1. Pri vsakem začetnem inšpekcijskem
pregledu ladje pristojni organ zagotovi, da inšpektor vsaj: 
(a) preveri spričevala in dokumente iz
Priloge IV, ki se v skladu s pomorsko zakonodajo Skupnosti in konvencijami o
varnosti in zaščiti hranijo na ladji;“.
To spričevalo je navedeno kot
točka 7 v Prilogi IV k Direktivi.
Posledica sprememb bodo različne zahteve v
takšnih obrazcih, ki jih morajo inšpektorji za varnost plovbe preveriti v
skladu s členom 13(1) Direktive 2009/16/ES. Zato bo treba
spremeniti tudi postopke za nadzor ladij, ki so v Prilogi VI k Direktivi
navedeni kot „Priloga 1, ,Postopki nadzora, ki ga izvaja inšpekcija za varnost
plovbe‘ k Pariškem MOU“.
1.6.2.     Program ocene stanja
(Resolucija MEPC.94(46): spremembe v zvezi s sprejetjem Mednarodnega kodeksa o
okrepljenem programu inšpekcij med pregledi ladij za prevoz razsutega tovora in
naftnih tankerjev 2011)
Namen Uredbe (EU) št. 530/2012[3] o pospešenem uvajanju zahtev o
dvojnem trupu ali enakovrednih konstrukcijskih zahtev za tankerje z enojnim
trupom je vzpostaviti program za pospešeno uvajanje uporabe konstrukcijskih
zahtev glede dvojnih ali enakovrednih trupov iz Konvencije MARPOL 73/78, kakor
je določen v členu 3 navedene uredbe, za tankerje z enojnim
trupom in prepovedati prevoz težkih frakcij nafte v tankerjih z enojnim trupom
v pristanišča ali iz pristanišč držav članic.
Uredba določa obvezno uporabo programa ocene
stanja, ki ga je razvila IMO (CAS), za tankerje z enojnim trupom, starejše od
15 let. Člen 5 zahteva skladnost takšnih tankerjev s programom ocene
stanja, ki je nato opredeljen v členu 6 kot program ocene stanja,
sprejet z Resolucijo MEPC 94(46) z dne 27. aprila 2001, kakor je
bila spremenjena z Resolucijo MEPC 99(48) z dne 11. oktobra 2002
in Resolucijo MEPC 112(50) z dne 4. decembra 2003. Čeprav
ta prihodnja sprememba ni navedena v opredelitvi programa ocene stanja v
členu 6 Uredbe, bo imela pravni učinek, zato bi bilo treba Uredbo
posodobiti, da bi upoštevala nov napredek na mednarodni ravni.
1.6.3.     Mednarodni kodeks o varnem
upravljanju ladij (Kodeks ISM)
Namen Uredbe (ES) št. 336/2006[4] o izvajanju Mednarodnega
kodeksa za varno upravljanje ladij v Skupnosti in razveljavitvi Uredbe Sveta
(ES) št. 3051/95 je izboljšati varno upravljanje in varno plovbo ladij,
kakor tudi preprečevanje onesnaževanje morja z ladij. To zagotavlja tako,
da družbe, ki te ladje upravljajo, delujejo v skladu s Kodeksom ISM, tako da:
(a) vzpostavijo, izvajajo in pravilno vzdržujejo
sisteme za varno upravljanje na ladjah in na kopnem ter
(b) izvajajo nadzor nad navedenimi sistemi prek
uprav držav zastave in držav pristanišča. 
Uredba (ES) št. 336/2006[5] je pomenila podlago za
predložitev spremembe Kodeksa ISM, zato bodo te spremembe nanjo vplivale.
Čeprav je Kodeks ISM določen v Prilogi I
k Uredbi, je opredeljen tudi v členu 2(1), kjer je navedeno, da je „v
njeni zadnji različici“. Člen 5 zahteva, da ladje, ki so
vključene v področje uporabe Uredbe v skladu s členom 3(1),
izpolnjujejo zahteve dela A Kodeksa ISM. Zato bodo imele spremembe, ki jih
je treba sprejeti na 92. zasedanju Odbora za pomorsko varnost, neposredni
pravni učinek na Uredbo.
1.6.4.     Spremembe poglavja III Konvencije
SOLAS, kodeksov o visokohitrostnih plovilih iz let 1994 in 2000 ter Kodeksa
o varnosti dinamično podprtih plovil v zvezi z urjenjem
za vstopanje v zaprte prostore in reševanje
Namen Direktive 2009/45/ES[6] o varnostnih predpisih in
standardih za potniške ladje, kakor je bila spremenjena z
Direktivo 2010/65/ES, je uvesti enotno
raven varnosti za življenje in premoženje na novih in obstoječih potniških
ladjah ter visokohitrostnih potniških plovilih, kadar obe kategoriji ladij in
plovil opravljata notranje potovanje, ter določiti postopke za pogajanja
na mednarodni ravni za uskladitev predpisov za potniške ladje, ki opravljajo
mednarodna potovanja. 
Člen 6(4) Direktive se izrecno sklicuje na
kodeksa o visokohitrostnih plovilih iz let 1994 in 2000 za
domača visokohitrostna potniška plovila. Za starejša plovila, za katera se
kodeksi o visokohitrostnih plovilih ne uporabljajo, se Direktiva sklicuje na prejšnji
kodeks o varnosti dinamično podprtih plovil (člen 6(4)(a)(iii)). 
Zato bo imela uvedba novih sprememb v
poglavju 18 (operativne zahteve) obeh kodeksov o visokohitrostnih plovilih
in enakih sprememb v poglavju 17 (operativne zahteve) Kodeksa o varnosti
dinamično podprtih plovil (Kodeks DSC) neposredni pravni učinek na
zakonodajo EU.
1.7.        Pristojnost EU
Ob upoštevanju zgoraj navedene ustrezne zakonodaje
EU Komisija meni, da je sprejetje sprememb: 
(1)         
dopolnilnih obrazcev A in B k mednarodnemu
spričevalu o preprečevanju onesnaženja z oljem;
(2)         
programa ocene stanja (Resolucija MEPC.94(46):
spremembe v zvezi s sprejetjem Mednarodnega kodeksa o okrepljenem programu
inšpekcij med pregledi ladij za prevoz razsutega tovora in naftnih tankerjev
2011);
(3)         
Mednarodnega kodeksa o varnem upravljanju ladij
(Kodeks ISM) ter
(4)         
sprememb poglavja III Konvencije SOLAS, kodeksov o
visokohitrostnih plovilih iz let 1994 in 2000 ter Kodeksa o varnosti
dinamično podprtih plovil v zvezi z urjenjem za vstopanje v zaprte
prostore in reševanje
v izključni pristojnosti EU, ki jo je Unija
pridobila v skladu s členom 3(2) PDEU, saj lahko sprejetje zadevnih
mednarodnih instrumentov vpliva na skupna pravila ali spremeni njihovo
področje uporabe. V tem smislu:
(1)         
bo sprememba dopolnilnih obrazcev A in B k
mednarodnemu spričevalu o preprečevanju onesnaženja z oljem
neposredno vplivala na Direktivo 2009/16/ES, ker bo povzročila
različne zahteve v takšnih obrazcih, ki jih morajo inšpektorji za varnost
plovbe preveriti v skladu s členom 13(1) navedene direktive;
(2)         
bo sprememba programa ocene stanja (Resolucija
MEPC.94(46)) vnaprej zagotovila in opredelila, da vsaka prihodnja sprememba
programa ocene stanja, ki se uporablja v skladu s členoma 5 in 6
Uredbe (EU) št. 530/2012, upošteva najnovejši razvoj postopkov za
okrepljeni program inšpekcij;
(3)         
bodo spremembe Mednarodnega kodeksa za varno
upravljanje ladij neposredno vplivale na obrazec Kodeksa, ki se izvaja z Uredbo
(ES) št. 336/2006, ter 
(4)         
bodo spremembe poglavja III Konvencije SOLAS,
kodeksov o visokohitrostnih plovilih iz let 1994 in 2000 ter Kodeksa
o varnosti dinamično podprtih plovil neposredno vplivale na
Direktivo 2009/45/ES. 
Čeprav Unija ni članica Mednarodne
pomorske organizacije, države članice skladno z zbirnimi besedili sodne
prakse niso pooblaščene za prevzemanje obveznosti, ki bi lahko vplivale na
predpise EU, objavljene za doseganje ciljev Pogodb, razen če jih za to
pooblasti Svet s sklepom na predlog Komisije. Potreba po pooblastitvi je tako
razširjena na vse takšne obveznosti, ne glede na predmet zadevnih mednarodnih
instrumentov.
1.8.        Zaključek
Zato Komisija predlaga sklep Sveta o
stališču, ki ga je treba v imenu Evropske unije v zvezi z zadevami iz
odstavka 1.7 sprejeti na 65. zasedanju Odbora za varstvo morskega okolja
oziroma na 92. zasedanju Odbora za pomorsko varnost.
2013/0112 (NLE)
Predlog
SKLEP SVETA
o stališču, ki ga je treba sprejeti v
imenu Evropske unije na 65. zasedanju Odbora za varstvo morskega okolja v zvezi
s spremembami obrazcev A in B iz mednarodnega spričevala o
preprečevanju onesnaženja z oljem in spremembami programa ocene stanja ter
na 92. zasedanju Odbora za pomorsko varnost v zvezi s spremembami Mednarodnega
kodeksa za varno upravljanje ladij in spremembami poglavja III Konvencije SOLAS
ter kodeksov o visokohitrostnih plovilih iz let 1994 in 2000 glede
urjenj za vstopanje v zaprte prostore in reševanje
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 100(2) v povezavi s členom 218(9)
Pogodbe, 
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Ukrepanje Evropske unije v
sektorju pomorskega prometa bi moralo biti namenjeno izboljšanju pomorske
varnosti.
(2)       Spremembe dopolnilnih
obrazcev A in B k mednarodnemu spričevalu o preprečevanju onesnaženja
z oljem in spremembe programa ocene stanja (Resolucija MEPC.94(46) v zvezi s
sprejetjem Mednarodnega kodeksa o okrepljenem programu inšpekcij med pregledi
ladij za prevoz razsutega tovora in naftnih tankerjev 2011), ki jih je Odbor Mednarodne
pomorske organizacije (IMO) za varstvo morskega okolja že odobril na svojem 64. zasedanju
(MEPC 64, oktober 2012), bo Odbor IMO za varstvo morskega okolja
predvidoma sprejel na svojem 65. zasedanju, ki bo med 13.
in 17. majem 2013.
(3)       Spremembe Mednarodnega
kodeksa za varno upravljanje ladij (Kodeks ISM), spremembe poglavja III
Konvencije SOLAS, spremembe kodeksov o visokohitrostnih plovilih iz
let 1994 in 2000 ter Kodeksa o varnosti dinamično podprtih
plovil (Kodeks DSC), ki jih je Odbor IMO za pomorsko varnost že odobril na
svojem 91. zasedanju, bo Odbor IMO za pomorsko varnost predvidoma sprejel
na svojem 92. zasedanju junija 2013.
(4)       Ko bodo spremembe zgoraj navedenih
konvencij odobrene, jih bo generalni sekretar IMO predložil ustreznim
pogodbenicam, da bodo izrazile privolitev, da jih navedene spremembe
zavezujejo.
(5)       S spremembami dopolnilnih
obrazcev A in B k mednarodnemu spričevalu o preprečevanju
onesnaženja z oljem (spričevalo IOPP) se bo zbrisala zahteva po
informacijah o zmogljivosti sežigalne naprave; spričevalo IOPP je
vključeno v točko 7 Priloge IV k Direktivi 2009/16/ES[7] o pomorski inšpekciji države
pristanišča kot obrazec, ki ga morajo pomorski inšpektorji držav
članic v skladu s členom 13(1) Direktive obvezno preveriti.
(6)       S spremembami programa ocene
stanja (CAS) za tankerje z enojnim trupom se bo spremenil program ocene stanja
tako, da se bo nanašal na najnovejši (2011) okrepljeni program inšpekcij med
pregledi ladij za prevoz razsutega tovora in naftnih tankerjev ali okrepljeni
program inšpekcij (ESP). Uredba (EU) št. 530/2012[8] o pospešenem uvajanju zahtev o
dvojnem trupu ali enakovrednih konstrukcijskih zahtev za tankerje z enojnim
trupom se sklicuje na program ocene stanja v členih 5 in 6 Uredbe.

(7)       S spremembami Kodeksa ISM
bodo uvedena posebna pojasnila Kodeksa glede upoštevanja ustreznega števila
članov ladijske posadke in odgovornosti za prenos nalog, povezanih s
Kodeksom ISM, ter vključene ustrezne opombe. Čeprav je Kodeks ISM
določen v Prilogi I k Uredbi (ES) št. 336/2006[9] o izvajanju Mednarodnega
kodeksa za varno upravljanje ladij v Skupnosti in razveljavitvi Uredbe Sveta
(ES) št. 3051/95, je opredeljen tudi v členu 2(1), kjer je navedeno,
da je „v njeni zadnji različici“. V členu 5 je zahtevano, da
ladje, ki so vključene v to uredbo, izpolnjujejo zahteve dela A Kodeksa
ISM. Zato bodo imele spremembe, ki jih je treba sprejeti na 92. zasedanju
Odbora za pomorsko varnost, neposredni pravni učinek na Uredbo.
(8)       S spremembami poglavja III
Konvencije SOLAS oziroma, natančneje, kodeksov o visokohitrostnih plovilih
iz let 1994 in 2000 ter Kodeksa o varnosti dinamično podprtih
plovil, bo v uredbi 19 Konvencije SOLAS, poglavje 18 kodeksov o
visokohitrostnih plovilih in poglavje 17 Kodeksa DSC uvedeno obvezno
usposabljanje za reševanje za člane posadk, ki so odgovorni za delo v
zaprtih prostorih. Direktiva 2009/45/ES[10]
o varnostnih predpisih in standardih za potniške ladje, kakor je bila
spremenjena z Direktivo 2010/65/ES, se izrecno sklicuje na kodeksa o
visokohitrostnih plovilih iz let 1994 in 2000 za domača
visokohitrostna potniška plovila. Za starejša plovila, za katera se kodeksi o
visokohitrostnih plovilih ne uporabljajo, se Direktiva sklicuje na prejšnji kodeks
DSC. 
(9)       Navedene spremembe, ki jih je
treba sprejeti na 65. zasedanju Odbora za varstvo morskega okolja
(MEPC 65) in 92. zasedanju Odbora za pomorsko varnost (MSC 92), se
lahko štejejo za pozitivne premike, zato bi jih morala Unija podpreti. 
(10)     Evropska unija ni niti
članica IMO niti pogodbenica navedenih konvencij. Zato je nujno, da Svet
pooblasti države članice, da izrazijo stališče Unije v navedenih
odborih IMO in privolitev, da jih te spremembe zavezujejo –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: 
Člen 1
(1) Stališče Unije na 65. zasedanju Odbora
IMO za varstvo morskega okolja je, da se strinja s sprejetjem sprememb obrazcev
A in B mednarodnega spričevala o preprečevanju onesnaženja z oljem in
sprememb programa ocene stanja (Resolucija MEPC 94(46)), kakor jih je navedeni
odbor odobril na svojem 64. zasedanju ter so določene v prilogah 13
in 16 k dokumentu IMO MEPC 64/23/Dod. 1. 
(2) Stališče Unije na 92. zasedanju
Odbora IMO za pomorsko varnost je, da se strinja s sprejetjem sprememb Kodeksa
ISM in njegovih povezanih smernic ter uvedbo nove zahteve glede usposabljanja
za reševanje v zaprtih prostorih v okviru poglavja III Konvencije SOLAS iz
leta 1974, kodeksov o visokohitrostnih plovilih iz let 1994 in 2000
ter Kodeksa o varnosti dinamično podprtih plovil, kakor jih je Odbor
odobril na svojem 91. zasedanju ter so določene v prilogah 22,
30 in 31 k dokumentu IMO MSC 91/22/Dod. 2 oziroma v Prilogi 4 k
dokumentu IMO MSC 92/3/1. 
(3) Stališče Unije iz odstavkov 1 in 2
tega člena izrazijo države članice, ki so članice IMO, s skupnim
delovanjem v interesu Unije. 
(4) O formalnih in manjših spremembah tega
stališča se je mogoče dogovoriti, ne da bi bile potrebne spremembe
navedenega stališča. 
Člen 2
S tem so države članice pooblaščene,
da izrazijo privolitev, da jih v interesu Unije glede tega sklepa zavezujejo
spremembe iz člena 1(1) in (2).
Člen 
Ta sklep je naslovljen na države članice.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
[1]               STW 43/10 Izboljšanje učinkovitosti izvajanja
Mednarodnega kodeksa o varnem upravljanju ladij.
[2]               UL L 131, 28.5.2009, str. 5.
[3]               UL L 172, 30.6.2012, str. 3.
[4]               UL L 64, 4.3.2006, str. 1.
[5]               UL L 64, 4.3.2006, str. 1.
[6]               UL L 163, 25.6.2009, str. 1.
[7]               UL L 131, 28.5.2009, str. 5.
[8]               UL L 172, 30.6.2012, str. 3.
[9]               UL L 64, 4.3.2006, str. 1.
[10]             UL L 163, 25.6.2009, str. 1.