CELEX: C1995/351/39
Language: el
Date: 1995-12-30 00:00:00
Title: Προσφυγή-αγωγή της Claudine Petit-Laurent κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 10 Νοεμβρίου 1995 (Υπόθεση T-211/95)

30. 12. 95           LEL                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ . C 351/21
    παράγραφος 3 . Εν πάση περιπτώσει, η εξακρίβωση του αν            p) να ακυρώσει την απόφαση της εξεταστικής επιτροπής
    η ενίσχυση για τη ναυπήγηση μπορεί να εξαιρεθεί ως                    της 15ης Νοεμβρίου 1994 με την οποία η προσφεύγου­
    αναπτυξιακή ενίσχυση βάσει του άρθρου 4 παράγραφος 7                  σα δεν έγινε δεκτή να μετάσχει στον διαγωνισμό
    της οδηγίας σχετικά με τις ενισχύσεις στις ναυπηγικές                  COM/T/A/95·
    εργασίες εργασίες εξαρτάται από δυσχερή πραγματικά
    ζητήματα , τα οποία απαιτούν τη θέση σε εφαρμογή της          — επικουρικώς:
    διαδικασίας του άρθρου 93 παράγραφος 2.
                                                                      α) να διαπιστώσει ότι οι αποφάσεις του Μαρτίου 1992
— H Επιτροπή παρέλειψε να αποδείξει ότι η προσβαλλόμε­                    και του Φεβρουαρίου 1994, με τις οποίες η Επιτροπή
    νη ενίσχυση ήταν απαραίτητη , προκειμένου η ναυτιλιακή                καθόρισε τη γενική πολιτική της όσον αφορά τους
    εταιρεία να συμβάλει στην ανάπτυξη της αναπτυσσόμε­                   εκτάκτους υπαλλήλους, παραβιάζουν τις αρχές που
    νης χώρας. Είναι σαφές ότι εν προκειμένω συμβαίνει το                  αναφέρονται στους λόγους ακυρώσεως και να κρίνει
    αντίθετο, αφού οι πραγματικοί ιδιοκτήτες του Tahiti Nui                ότι οι αποφάσεις αυτές δεν έχουν εφαρμογή στην
    είναι γαλλικές εταιρείες που θέλουν να επωφεληθούν                    προσφεύγουσα-
    σημαντικών φορολογικών πλεονεκτημάτων και δεν χρή­
    ζουν αναπτυξιακής ενισχύσεως προκειμένου να συμβά­                β) να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής της 27ης
    λουν στην ανάπτυξη των γαλλικών υπερπόντιων διαμε­                     Ιουλίου 1995 με την οποία η προσφεύγουσα δεν έγινε
    ρισμάτων και εδαφών, αλλά μπορούν να αγοράζουν                         δεκτή να μετάσχει σε άλλο διαγωνισμό μονιμοποιή­
    σκάφη στις συνήθεις τιμές της αγοράς.                                  σεως , πέρα από τον διαγωνισμό COM/T/A/95·
— H Επιτροπή παρέλειψε να εξετάσει τις συνέπειες της              — επικουρικότερα:
    προσβαλλομένης ενισχύσεως επί του ανταγωνισμού στην               να υποχρεώσει την Επιτροπή να της καταβάλει αποζη­
    κοινοτική αγορά ταξιδιών με κρουαζιερόπλοια και                   μίωση λόγω του παρανόμου και βλαπτικού χαρακτήρα
    μεταξύ των ναυπηγείων της Κοινότητας. Πράγματι, η εν              των προσβαλλομένων αποφάσεων, ερπιφυλασσομένου
    λόγω ενίσχυση είχε σημαντικές αρνητικές επιπτώσεις επί            του δικαιώματος της προσφεύγουσας να προσδιορίσει το
    των δραστηριοτήτων των προσφευγουσών.                             ύψος της ζημίας κατά τη διάρκεια της διαδικασίας,
— H απόφαση προσέβαλε τα δικαιώματα άμυνας των προ­                — να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα.
    σφευγουσών και παρέλειψε να λάβει υπόψη το καθήκον
    της Επιτροπής για αμεροληψία, επιμέλεια, πρόνοια και
    χρηστή διοίκηση .                                              Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
                                                                   H προσφεύγουσα, πρώην έκτακτη υπάλληλος κατηγορίας A
                                                                   και νυν επικουρική υπάλληλος της ιδίας κατηγορίας στην
                                                                   Επιτροπή , προσβάλλει την απόφαση της εξεταστικής επιτρο­
                                                                   πής του εσωτερικού διαγωνισμού COM/T/A/95 με την οποία
                                                                   δεν έγινε δεκτή να μετάσχει στις δοκιμασίες του διαγωνισμού
Προσφυγή-αγωγή της Claudine Petit-Laurent κατα της                 αυτού , με την αιτιολογία ότι δεν ήταν έκτακτη υπάλληλος
Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε                   κατά τον χρόνο λήξεως της προθεσμίας προς υποβολή
                     στις 10 Νοεμβρίου 1995                        υποψηφιοτήτων, όπως όριζε η προκήρυξη του διαγωνι­
                       (Υπόθεση T-21 1/95)                         σμού .
                           ( 95/C 351 /39
                                                                   Προς στήριξη των αιτημάτων της η προσφεύγουσα επικαλεί­
                                                                   ται λόγους και ισχυρισμούς παρόμοιους με εκείνους που
               (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                     προβάλλονται στην υπόθεση Τ-207/95 .
H Claudine Petit-Laurent, κάτοικος Βρυξελλών (Βέλγιο),
εκπροσωπούμενη από τον Marc-Albert Lucas, δικηγόρο
Λιέγης, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τη δικηγόρο Eve­
lyne Korn , 21 , rue de Nassau , άσκησε στις 10 Νοεμβρίου 1995
ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
προσφυγή-αγωγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών                               Διαγραφή της υποθέσεως Τ-526/93 (')
 Κοινοτήτων.                                                                                (95/C 351 /40)
 H προσφεύγουσα-ενάγουσα (στο εξής: προσφεύγουσα) ζητεί                           (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
 από το Πρωτοδικείο :
 — κυρίως                                                          Με διάταξη της 10ης Νοέμβριου 1995 , o πρόεδρος του
                                                                   πρώτου πενταμελούς τμήματος του Πρωτοδικείου των
     α) να αναγνωρίσει το παράνομο της προκηρύξεως του             Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αποφάσισε τη διαγραφή της υπο­
         διαγωνισμού COM/T/A/95 και να κρίνει ότι η προ­           θέσεως Τ-526/93 , Matthew Fogarty , James Eager, Denis
         κήρυξη αυτή δεν έχει εφαρμογή στην προσφεύγου­            O ' Halloran, John Joseph Dillon , John Joe Lynch, Mary
         σα -                                                      και Martin McMahon , Joseph Fitzsimmons και Howard