CELEX: 52014PC0185
Language: sl
Date: 2014-03-19
Title: Predlog IZVEDBENI SKLEP SVETA o spremembi Izvedbenega sklepa 2011/344/EU o finančni pomoči Unije Portugalski

|
			
		
		
		52014PC0185
		
			Predlog IZVEDBENI SKLEP SVETA o spremembi Izvedbenega sklepa 2011/344/EU o finančni pomoči Unije Portugalski /* COM/2014/0185 final - 2014/0103 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
Svet je
17. maja 2011 Portugalski na njeno prošnjo odobril finančno
pomoč (Izvedbeni sklep Sveta 2011/344/EU) v podporo programu
korenitih gospodarskih reform, katerega cilj je ponovno vzpostaviti zaupanje,
omogočiti ponovno trajnostno rast gospodarstva ter zaščititi
finančno stabilnost na Portugalskem, v euroobmočju in EU.
V skladu s členom 3(10)
Sklepa 2011/344/EU je Komisija skupaj z MDS in v povezavi z ECB izvedla
enajsti pregled napredka na področju izvajanja dogovorjenih ukrepov,
njihove učinkovitosti ter ekonomskega in socialnega učinka. 
Komisija ob upoštevanju nedavnega
gospodarskega, fiskalnega in finančnega razvoja ter ukrepov politike meni,
da so za zagotovitev izpolnjevanja ciljev programa potrebne nekatere spremembe
pogojev ekonomske politike, na katerih temelji pomoč, kot so pojasnjene v
uvodnih izjavah predlaganih sprememb Izvedbenega sklepa Sveta. 
Člen 1(2)
Sklepa 2011/344/EU se nanaša na trajanje programa prilagajanja, pri
čemer določa, da se finančna pomoč da na voljo za obdobje
treh let. To pomeni, da se obdobje razpoložljivosti finančne pomoči
konča 18. maja 2014. Da bi se zagotovila obsežna in temeljita
ocena skladnosti s pogoji programa, je bistveno, da se upoštevajo podatki, ki
zajemajo obdobje do konca prvega četrtletja leta 2014. Zato
dvanajstega pregleda v okviru portugalskega programa ni mogoče začeti
pred sredino aprila 2014. To pomeni, da bi bilo treba postopek za
dokončanje pregleda in pripravo potrebnih dokumentov izvesti v preostalih
nekaj tednih, zaradi česar bi lahko zmanjkalo časa za ustrezen
pregled pri ocenjevanju skladnosti. Poleg tega bi se lahko prekoračil rok
za dokončanje programa, Portugalska pa ne bi prejela zadnjega
izplačila. Da bi se izognili tem tveganjem, se zdi smotrno, da se obdobje
razpoložljivosti programa podaljša za šest tednov.
Omeniti je treba,
da se bo s takšno odločitvijo izboljšala predvidljivost izplačil v
okviru programa. Hkrati pa to izboljšuje kakovost pregleda za ocenjevanje. Zato
se šteje, da so spremembe v smislu podaljšanja obdobja razpoložljivosti
finančne pomoči koristne za zagotovitev izpolnjevanja ciljev
programa. 
2014/0103 (NLE)
Predlog
IZVEDBENI SKLEP SVETA
o spremembi Izvedbenega sklepa 2011/344/EU
o finančni pomoči Unije Portugalski
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, 
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EU)
št. 407/2010 z dne 11. maja 2010 o vzpostavitvi Evropskega
mehanizma za finančno stabilizacijo[1],
zlasti člena 3(2) Uredbe,
ob upoštevanju predloga Evropske
komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Svet je
17. maja 2011 Portugalski na njeno prošnjo odobril finančno
pomoč z Izvedbenim sklepom Sveta 2011/344/EU[2].
Finančna pomoč je bila odobrena v podporo programu korenitih
gospodarskih in finančnih reform (v nadaljnjem besedilu: program),
katerega cilj je ponovno vzpostaviti zaupanje, omogočiti ponovno
trajnostno rast gospodarstva ter zaščititi finančno stabilnost na
Portugalskem, v euroobmočju in Uniji.
(2)       Iz tehničnih razlogov v
zvezi z razpoložljivostjo podatkov, na katere portugalski organi s svojimi
dejanji ne morejo vplivati, se dvanajsti in končni pregled v okviru
programa ne more začeti pred sredino aprila 2014. Hkrati se obdobje
razpoložljivosti finančne pomoči konča 18. maja 2014.
Da se omogoči popolna ocena skladnosti programa v okviru skrbno
opravljenega končnega pregleda, kar je pogoj za sprostitev zadnjega
obroka, je kratko podaljšanje obdobja razpoložljivosti finančne
pomoči za šest tednov nujna formalnost.
(3)       V skladu s
členom 3(10) Izvedbenega sklepa 2011/344/EU je Komisija med
20. in 28. februarjem 2014 skupaj z Mednarodnim denarnim skladom
(MDS) in v povezavi z Evropsko centralno banko (ECB) izvedla enajsti pregled
napredka portugalskih organov pri izvajanju dogovorjenih ukrepov v okviru programa.
(4)       Realni bruto domači
proizvod (BDP) v letu 2013 je bil boljši od načrtovanega v desetem
pregledu programa in naj bi se po sedanjih ocenah znižal za 1,4 % (za 0,2
odstotne točke manj, kot se je pričakovalo). To je posledica močne
pozitivne rasti v zadnjem četrtletju leta 2013 in statističnega
popravka navzgor za prejšnja četrtletja. Kratkoročni kazalniki kažejo
na nadaljnjo nadaljnje okrevanje gospodarstva v tekočem letu. Realni BDP
naj bi bil na letni ravni leta 2014 v pozitivnem območju, kjer naj bi
ostal tudi v letu 2015, pri čemer naj bi njegova rast znašala 1,2 oziroma
1,5 %. Obeti za trg dela so se prav tako izboljšali, čeprav je
stopnja brezposelnosti še vedno visoka, pri čemer naj bi se leta 2014
znižala na 15,7 %, nato pa naj bi stalno upadala. Negativna tveganja v
zvezi z makroekonomskimi obeti niso odpravljena, saj je predvideno okrevanje
močno odvisno od ugodnih razmer na prodajnih in finančnih trgih, ki
so odvisne tudi od splošnejših evropskih obetov.
(5)       Javnofinančni
primanjkljaj naj bi se po ocenah v letu 2013 znižal na približno
4,5 % BDP v smislu ESR 95 (brez bančnih dokapitalizacij oziroma
približno 4,9 % z bančnimi dokapitalizacijami), tj. približno
1 % BDP nižje od ciljne stopnje 5,5 % BDP. Te boljše rezultate
je mogoče pojasniti predvsem z državnimi davčnimi prihodki, ki so
boljši od pričakovanih (vključno z enkratno shemo izterjave dolgov na
področju davkov in socialne varnosti), in odhodki na ravni centralne
vlade, ki so nižji od pričakovanih (npr. pri nakupu blaga in storitev ter
naložbah v osnovna sredstva). Nasprotno je bilo področje nedavčnih
prihodkov manj uspešno. Skupna fiskalna konsolidacija, ki se meri glede na
izboljšanje strukturnega salda, je ocenjena na 1 % BDP.
(6)       Domača zaostala
plačila so se zmanjšala za približno 1,2 milijarde EUR
(0,7 % BDP) na podlagi različnih programov za poravnavo dolga (za
zdravstveni, lokalni in regionalni sektor). Kljub temu se še vedno
kopičijo nova zaostala plačila, čeprav počasneje.
(7)       Prenos iz izvrševanja
proračuna za leto 2013 in izboljšani makroekonomski obeti za
leto 2014 naj bi imeli pozitiven učinek na osnovne fiskalne
račune v letu 2014 v višini 0,7 % BDP. Približno 0,2 % BDP
naj bi bila posledica učinka pozitivnega prenosa, dodatnega 0,5 % BDP
pa naj bi bila posledica povečanja prihodkov in prispevkov za socialno
varnost ter nižjih odhodkov za nadomestila za brezposelnost zaradi popravka
navzgor pri rasti in zaposlovanju in popravka navzdol pri stopnji
brezposelnosti.
(8)       Ciljni primanjkljaj za
leto 2014 v višini 4 % BDP je podprt s konsolidacijskimi ukrepi
v skupni vrednosti 2,3 % BDP, ki so vključeni v proračun za
leto 2014 in drugo podporno zakonodajo. Ti ukrepi so večinoma trajni
in temeljijo predvsem na varčevanju pri odhodkih. Ukrepi v višini
približno 1,8 % BDP temeljijo na pregledu javnih odhodkov in jih
dopolnjujejo ukrepi za povečanje prihodkov manjšega obsega v višini
približno 0,4 % BDP ter nekateri enkratni ukrepi v višini približno
0,1 % BDP. Ukrepi na podlagi pregleda javnih odhodkov imajo glavi
učinek na treh področjih: (1) omejitev stroškov za plače v
javnem sektorju, med drugim z zmanjšanjem prevelikega števila zaposlenih v
posameznih podsektorjih in revizijo plačne lestvice; (2) pokojninska
reforma, zlasti z zvišanjem upokojitvene starosti na 66 let in uvedbo sprememb
v zvezi s pogoji za odobritev pokojnin po umrlih zavarovancih, ter (3)
sektorske reforme, ki so zlasti usmerjene v poenostavitev stroškov osebja,
vmesno potrošnjo in naložbe v resornih ministrstvih. Drugi trajni ukrepi za
povečanje prihodkov vključujejo povečanje obdavčenja
službenih vozil ter trošarin na alkohol in tobačne izdelke. Večina
zakonodaje, ki določa trajne konsolidacijske ukrepe, je začela
veljati 1. januarja 2014. 
(9)       Glede na izboljšanje
makroekonomskih obetov in pozitiven prenos iz leta 2013 so postala
tveganja glede doseganja fiskalnih ciljev za leto 2014 bolj uravnotežena
kot v preteklosti, ker se bo s predvidenimi ukrepi poskrbelo za
proračunske pritiske in tveganja v zvezi z izvajanjem. Večji pritiski
bi se lahko pojavili zlasti pri nekaterih postavkah prihodkov (npr. pri
dohodkih od lastnine) ter vmesni potrošnji in socialnih transferjih. Poleg tega
so razen zamud pri nekaterih trajnih ukrepih tveganja pri izvajanju predvsem
pravne narave: štirje ukrepi, vključeni v zakon o proračunu, so bili
predloženi ustavnemu sodišču (vključno z revizijo plačne
lestvice in spremembami pravic do pokojnine po umrlih zavarovancih), pri
čemer obstaja možnost, da bo izpodbijan še en ukrep v nedavnem rebalansu
proračuna.
(10)     Razmerje med javnim dolgom in
BDP je leta 2013 doseglo 128,8 %. Dolg naj bi se po napovedih od
letos postopno zmanjševal, pri čemer naj bi leta 2014 načrtovani
delež javnega dolga znašal 126,7 % BDP. Zmanjšanje v letu 2014 naj bi
bilo delno podprto z nadaljnjo uporabo gotovinskih vlog ter s tekočo
prerazporeditvijo portfelja za socialno varnost iz tuje aktive v državne
vrednostne papirje. Neto dolg naj bi do konca leta 2014 znašal približno
118,1 % BDP.
(11)     Postopek prilagoditve
proračuna temelji na vrsti različnih fiskalnih strukturnih ukrepov za
povečanje nadzora nad javnofinančnimi odhodki in izboljšanje
pobiranja prihodkov:
–              
Upravljanje javnih financ: na področju
upravljanja javnih financ se kažejo rezultati uvedbe sistema za nadzor
obveznosti z omejitvijo kopičenja dodatnih zaostalih plačil, vendar
je treba njegovo izvajanje pozorno spremljati za zagotovitev, da so obveznosti
pokrite z razpoložljivim financiranjem in da se prepreči nastanek dodatnih
zaostalih plačil. Kopičenje dodatnih zaostalih plačil je zlasti
posledica strukturnih neravnovesij v nekaterih bolnišnicah v državni lasti ter
v železniškem podjetju Comboios de Portugal. Strateški načrti, ki bi
podprli finančno vzdržnost teh podjetij v državni lasti in zaustavili
kopičenje dodatnih zaostalih plačil v letu 2014, naj bi bili
dokončani do sredine marca. Napredek je dosežen na področju izvajanja
celovite reforme okvirnega zakona o proračunu. Najprej bi bilo treba do
konca marca 2014 spremeniti okvirni zakon o proračunu, da se zagotovi
popoln prenos fiskalnega pakta in šesterčka.
–              
Čeprav ponovna pogajanja o javno-zasebnih
partnerstvih napredujejo, jih ni bilo mogoče zaključiti do konca
leta 2013, kot je bilo načrtovano. Kljub temu se bodo prihranki, ki v
letu 2013 niso bili uresničeni, letos kopičili, kar bo
prispevalo k znatnim prihrankom, ki se pričakujejo za leto 2014 in
nadaljnja leta. Podjetja v državni lasti so v povprečju dosegla operativno
ravnovesje v letih 2012 in 2013, predvidene pa so še dodatne reforme za
preprečevanje ponovnega poslabšanja njihovih rezultatov. Privatizacija
dobro napreduje, pri čemer prihodki presegajo ciljne prihodke v okviru
programa. 
–              
Nadaljujejo se reforme za vzpostavitev sodobnega
modela obvladovanja tveganja glede skladnosti na področju upravljanja
prihodkov. Delovati je začela nova enota za oceno tveganja, ki se
osredotoča predvsem na izboljšanje izpolnjevanja obveznosti s strani
nekaterih skupin davkoplačevalcev, kot so samozaposleni in premožni
posamezniki. Boj proti davčnim goljufijam in utajam se nadaljuje v obliki
pobud, kot je nedavno uvedena davčna loterija.
–              
V javni upravi se izvajajo reforme za posodobitev
in racionalizacijo zaposlovanja in subjektov v javnem sektorju. Pregled javnih
odhodkov in konsolidacijska strategija za leto 2014 sta podprta z več
ključnimi reformami v javni upravi. Te reforme vključujejo: ukrepe za
obravnavo zaposlovanja v javnem sektorju, ki so usmerjeni v spremembo sestave
delovne sile v javnem sektorju, tako da bi zajemala večje število bolj
kvalificiranih in bolje usposobljenih javnih uslužbencev (npr. s sporazumnim
prenehanjem delovnega razmerja in sistemom prekvalifikacij); revizijo
plačne lestvice in razvoj enotne lestvice dodatkov k plači (ki naj bi
se začela uporabljati do konca junija 2014); uskladitev
obstoječih pravil glede zaposlovanja v javnem sektorju s strukturo delovnega
zakonika v zasebnem sektorju na podlagi novega splošnega zakona o delovnih
razmerjih za javno upravo; ter zbliževanje pokojninskega sistema, ki velja za
javne uslužbence, s splošnim sistemom. Druge nedavne reforme v javni upravi
vključujejo izvajanje strategije skupnih služb na področju
finančnih sredstev v vseh strukturah, ki naj bi bile zajete v pobudi.
(12)     Na področju izvajanja
politik in reform v zdravstvenem sektorju se še vedno dosega napredek, pri
čemer se prihranki zagotavljajo na podlagi večje učinkovitosti.
Obstoj pomembnih zaostalih plačil je tesno (čeprav ne izključno)
povezan s stalnim nezadostnim financiranjem bolnišnic v državni lasti glede na
njihovo zagotavljanje storitev. Organi so še vedno zavezani k izvajanju sedanje
bolnišnične reforme in k nadaljnji prilagoditvi sklopa ukrepov, povezanih
z zdravili, centraliziranim javnim naročanjem in osnovnim zdravstvenim
varstvom.
(13)     Pri izvajanju strukturnih
reform za večjo rast in konkurenčnost je bil dosežen nadaljnji
napredek. Organi so sprejeli dodatne ukrepe za zmanjšanje brezposelnosti in
povečanje učinkovitosti trga dela. Razpravlja se o dodatnih
izboljšavah sistema pogajanj o plačah in ukrepih za zmanjšanje visoke
ravni segmentacije trga dela. Parlamentu je bil predložen osnutek zakona o
spremembi opredelitve poštenega odpuščanja v posameznih primerih v
delovnem zakoniku, potem ko je ustavno sodišče zavrnilo prejšnje
spremembe. Dodaten napredek je bil dosežen na področju sistema pomoči
in aktivacije pri iskanju zaposlitve. 
(14)     Sprejete so bile ustrezne
reforme v izobraževalnem sistemu. Portugalski organi se zavzemajo za njihovo
stalno ocenjevanje in nadziranje. Portugalska je odobrila tudi uredbo z
zakonsko močjo, ki uvaja krajši program usposabljanja, pri čemer je v
pripravi še ena uredba z zakonsko močjo za revizijo in uskladitev
predpisov na področju referenčnih poklicnih šol.
(15)     Vlada je uvedla novo dajatev
za energetske operaterje, ki jo je treba pozorno spremljati, da se
prepreči prenos te dajatve na cene za končne uporabnike. Ukrepi za
znižanje najemnin, da bi se odpravil tarifni dolg na področju
električne energije do leta 2020 in zagotovila vzdržnost sistema, se
zdijo nezadostni. Vlada bo predstavila dodatne ukrepe.
(16)     Kljub nekaterim pozitivnim
spremembam v obdobju pregleda je napredek na področju reform v prometu
počasnejši od pričakovanega. Zagotoviti je treba jasno
dolgoročno vizijo prometnega sistema, čeprav so bile dosežene
nekatere izboljšave glede prednostnega razvrščanja infrastrukturnih
projektov. Poleg tega je bil dokončan pravni okvir prometnega regulatorja
(AMT), ki naj bi bil odobren marca 2014. Potrebne so dodatne reforme
politike v pristaniškem sektorju, da se spodbudi konkurenčnost
Portugalske. Organi morajo povečati prizadevanja za okrepitev
finančne vzdržnosti, konkurenčnosti in učinkovitosti na
področju storitev železniškega in mestnega prevoza.
(17)     Nadaljnji napredek,
čeprav v zmernem tempu, je bil dosežen glede sprejetja zakonodajnih
sprememb za prenos Direktive 2006/123/ES Evropskega parlamenta in Sveta o
storitvah[3]. Pri zakonih na področju gradbeništva, zakonu o spremembi pravne
ureditve univerz in predložitvi spremenjenih poslovnikov poklicnih združenj
Parlamentu po sprejetju horizontalnega okvirnega zakona o javnih strokovnih
združenjih je prišlo do dodatnih zamud. Napredek je bil dosežen pri
zagotavljanju polne operativnosti enotne kontaktne točke.
(18)     Izvaja se reforma najema v
mestih, potem ko je bil v celoti uveden nov pravni okvir. Kljub temu je treba
vpliv reform stalno ocenjevati. 
(19)     Po sprejetju okvirnega zakona
o določitvi glavnih načel delovanja nacionalnih regulativnih organov
se ustrezno spreminjajo poslovniki nacionalnih regulativnih organov, pri
čemer so nekateri od njih že odobreni.
(20)     Napredek je bil dosežen pri
ukrepih za izboljšanje okolja za podeljevanje dovoljenj in zmanjšanje upravnih
bremen, pri čemer se izvaja popis obremenjujočih predpisov. Vendar so
pravilo „en nov, en razveljavljen“ za nove predpise, ukrepi za okoljsko in
ozemeljsko načrtovanje ter pregled ureditev za podeljevanje dovoljenj za
geološko raziskovanje in rudarjenje odloženi. 
(21)     Kapitalski količniki bank
so še naprej brez težav izpolnjevali zahteve Evropskega bančnega organa
(EBA) glede regulativnih kapitalskih blažilnikov ter enega od ciljev programa,
tj. 10-odstotni delež navadnega lastniškega temeljnega kapitala. Ta kapitalski
blažilnik ostaja na splošno ustrezen ob uporabi pravil nove direktive o
kapitalskih zahtevah (CRD) IV za ocenjevanje kapitala bank. Ta nova pravila
glede kapitala se uporabljajo od januarja 2014, pri čemer prag za
količnik navadnega lastniškega temeljnega kapitala za vse banke znaša
7 %, za največje štiri banke pa dodatno 1 odstotno točko.
Sistemsko razmerje med posojili in vlogami se je znižalo na 117,0 % in se
bo verjetno še naprej zniževalo do konca leta 2014.
(22)     Stalno se krepijo prizadevanja
za bolj raznolike vire financiranja v podjetniškem sektorju. Vlada je imenovala
strokovnjake, vključene v odbor, ki bo ustanovil razvojno finančno
institucijo. Odbor je zadolžen za pripravo ustanovnih dokumentov razvojne
finančne institucije, zlasti poslovnika, pripravo strateškega poslovnega
načrta in načrtovanje strukture novega subjekta. Cilj razvojne
finančne institucije je poenostaviti in centralizirati izvajanje
finančnih instrumentov, ki so podprti z evropskimi strukturnimi in
investicijskimi skladi, ki se nanašajo na zagotavljanje finančnih sredstev
za podjetniški sektor.
(23)     Organi so se strinjali, da
bodo v posvetovanju z Banco de Portugal pripravili strateški načrt,
katerega cilj bo odpraviti presežek dolga podjetij in podpreti prerazporeditev
kapitala k produktivnejšim sektorjem gospodarstva, pri čemer bi se hkrati
spodbujala finančna stabilnost.
(24)     Sprejeti so bili ukrepi za
izboljšanje praks upravljanja, učinkovitosti in obvladovanja tveganja v
okviru nacionalnega sistema zavarovanja, ki upravlja državno zavarovane
kreditne linije. Za posojila z jamstvi se zdaj uporablja nova metodologija za
določanje omejitev obrestne mere.
(25)     Glede na ta razvoj dogodkov bi
bilo treba Izvedbeni sklep 2011/344/EU spremeniti –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: 
Člen 1
Izvedbeni sklep 2011/344/EU se spremeni:
1.           v členu 1 se
odstavek 2 nadomesti z naslednjim:
„2. Finančna pomoč se da na voljo za
obdobje treh let in šestih tednov, ki začne teči prvi dan po
začetku veljavnosti tega sklepa.“;
2.           v členu 3 se
odstavka 8 in 9 nadomestita z naslednjim:
„8. Portugalska v skladu s specifikacijami iz
memoranduma o soglasju v letu 2014 sprejme naslednje ukrepe:
(a)         
javnofinančni primanjkljaj v letu 2014 ne
preseže 4 % BDP, pri čemer se zaustavi kopičenje novih zaostalih
plačil. Pri izračunu ciljnega primanjkljaja se ne upoštevajo
morebitni proračunski stroški ukrepov za pomoč bankam v okviru
strategije vlade za finančni sektor. Portugalska za dosego tega cilja
izvede konsolidacijske ukrepe v višini 2,3 % BDP, kot je opredeljeno v
zakonu o proračunu za leto 2014 in podporni zakonodaji, sprejeti za
ta namen; 
(b)         
za zagotavljanje nadzora nad morebitnimi odstopanji
pri odhodkih vlada natančno spremlja upoštevanje resorskih zgornjih mej
odhodkov prek mesečnega poročanja svetu ministrov; 
(c)         
Portugalska hitro opredeli in izvede predvidene
spremembe pogojev za upravičenost do pokojnin po umrlih zavarovancih ter
do sredine marca pripravi osnutek okvirnega zakona o pogojih za prodajo dovoljenj
za spletne igre na srečo. Poleg tega Portugalska sprejme odločne
ukrepe za izvajanje dogovorjene prodaje nekaterih pristaniških koncesij;
(d)        
izvede se celovita reforma davka od dohodkov
pravnih oseb znotraj obstoječega proračunskega okvira, da se upoštevajo
cilji fiskalne konsolidacije;
(e)         
ohrani se pravilo o mirovanju za davčne
odhodke na centralni, regionalni ali lokalni ravni. Dodatno se okrepi boj proti
davčnim utajam in goljufijam za različne vrste davkov, med drugim s
spremljanjem sistema elektronskega izdajanja računov. V prvi četrtini
leta 2014 se izvede študija sive ekonomije na stanovanjskem trgu, da se
poiščejo načini za zmanjšanje davčnih utaj na trgu najemnih
stanovanj;
(f)          
če se bodo uresničila negativna pravna
tveganja ali druga negativna tveganja v zvezi z izvrševanjem proračuna, bo
Portugalska izvedla visokokakovostne izravnalne ukrepe, da bi dosegla ciljni
primanjkljaj;
(g)         
vlada določi ukrepe, ki jih je treba sprejeti,
da bi se v letu 2015 dosegel ciljni fiskalni primanjkljaj v višini
največ 2,5 % BDP. Podrobni načrti se odražajo v dokumentu o
fiskalni strategiji za leto 2014, ki bo objavljen do konca
aprila 2014 in bo določal tudi podrobne zgornje meje odhodkov po
resornih ministrstvih. Da bi bile izpolnjene okvirne zahteve glede
proračuna EU, ta dokument vsebuje tudi podatke o srednjeročnih
proračunskih načrtih;
(h)         
konsolidacijska strategija za leto 2015 se med
drugim podpre z naslednjimi ukrepi: vlada v letu 2014 razvije enotno
plačno lestvico, ki naj bi jo začela izvajati leta 2015 ter je
usmerjena v racionalizacijo in skladnost politike prejemkov za vse poklice v
javnem sektorju; enotna lestvica dodatkov, ki naj bi bila uvedena v
letu 2014, bo imela popoln vpliv na proračun v letu 2015;
sprejme se celovita pokojninska reforma, katere cilj je izboljšati
dolgoročno vzdržnost pokojninskega sistema. Nedavno imenovani odbor za
pokojninsko reformo razvije posamezne podrobnosti reforme. Reforma
vključuje kratkoročne ukrepe, ki dodatno povezujejo pokojninske
pravice z demografskimi in gospodarskimi merili, pri čemer se upoštevajo
tudi načela progresivnosti v skladu z nedavno odločitvijo ustavnega
sodišča o zbliževanju pokojninskega sistema, ki velja za javne uslužbence,
s splošnim sistemom. Posebna oblika te reforme se predstavi do izvedbe
dvanajstega pregleda, pri čemer se osnutek zakona predloži Parlamentu v
prvi polovici leta. Opredelijo se dodatni ukrepi, ki zagotavljajo
dolgoročno vzdržnost pokojninskih sistemov. Poleg tega vlada zagotovi, da
se bo nedavno zvišana upokojitvena starost v letu 2015 dejansko
uporabljala za upokojence v javnem sektorju; drugi ukrepi, s katerimi bi se
dosegla ciljna stopnja 2,5 % BDP, se opredelijo do sredine aprila;
(i)           
srednjeročna fiskalna strategija temelji na
dodatnih reformah, ki so med drugim opisane v predlogu reforme države. Cilj teh
reform je izboljšati učinkovitost javnega sektorja in kakovosti njegovih
storitev. Na podlagi prvega kroga posvetovanj s socialnimi partnerji se bo ta
napredek obravnaval v okviru dvanajstega pregleda;
(j)           
Portugalska objavi poročilo o davčnih odhodkih
kot del proračuna za leto 2014, ki zajema centralno, regionalno in
lokalno upravo;
(k)         
Portugalska ustanovi računovodsko službo pri
ministrstvu za finance, da bi se izboljšal okvir za računovodstvo in
poročanje v javnem sektorju do konca junija 2014. Njene naloge
vključujejo ustrezno računovodenje v zvezi s prihodki, stroški,
sredstvi in obveznostmi, povezanimi z državnimi bančnimi računi,
dolgom in javno-zasebnimi partnerstvi;
(l)           
zakon o nadzoru obveznosti se v celoti uveljavi za
vse javne subjekte, da se zaustavi nastanek dodatnih zaostalih plačil;
(m)       
Portugalska sprejme dodatne ukrepe za nadaljnjo
krepitev sistema upravljanja javnih financ. Portugalska pregleda okvirni zakon
o proračunu, da se do konca marca v celoti prenese ustrezna zakonodaja
Evropske unije. Poleg tega Portugalska izvede celovitejšo revizijo okvirnega
zakona o proračunu, da se zmanjša razdrobitev proračuna z omejitvijo
števila proračunskih uporabnikov in pregledom klasifikacije lastnih
prihodkov, poenostavi struktura proračunskih sredstev, okrepi prevzemanje
odgovornosti ter dodatno utrdi navzočnost javnih financ v
srednjeročnem okviru. Ključni vidiki in struktura novega zakona se
razvijejo do konca aprila 2014. Portugalska zagotovi, da se ukrepi za
izvajanje novega proračunskega okvira na ravni centralne vlade uporabljajo
tudi na regionalni in lokalni ravni;
(n)         
Portugalska v celoti izvaja nov pravni in
institucionalni okvir za javno-zasebna partnerstva. V različnih sektorjih
potekajo ponovna pogajanja o javno-zasebnih partnerstvih, da se omeji njihov
vpliv na proračun. Z letnim poročanjem o javno-zasebnih partnerstvih
se zagotovi pravočasna celovita ocena fiskalnih tveganj, ki izhajajo iz
javno-zasebnih partnerstev in koncesij, za namene ocene fiskalnih tveganj v
okviru proračuna. V skladu z novim okvirnim zakonom o podjetjih v državni
lasti in okrepljeno vlogo ministrstva za finance se zagotovi nadaljnje
zaposlovanje v tehnični enoti za spremljanje podjetij v državni lasti.
Vlada še naprej izvaja obsežen program prestrukturiranja podjetij v državni
lasti z namenom ohranjanja in krepitve vzdržnega operativnega ravnovesja.
Portugalska vlada nadaljuje privatizacijo, ki je že v pripravi;
(o)         
Portugalska še naprej izvaja program reform v smeri
sodobnega in učinkovitejšega upravljanja prihodkov v skladu z mednarodnimi
najboljšimi praksami. Portugalska do marca 2014 objavi seznam 50 %
lokalnih davčnih uradov, ki bodo prenehali poslovati do maja 2014.
Število virov, namenjenih za izvajanje revizij v davčni upravi, se do
dvanajstega pregleda poveča za vsaj 30 % celotnega osebja. Znotraj
davčne uprave se ustanovi nov oddelek za davkoplačevalske storitve,
ki bo poenotil različne storitve za davkoplačevalce. Enota za
obvladovanje tveganja je v celoti delujoča od prve četrtine
leta 2014 in je na začetku osredotočena na ciljne projekte za
izboljšanje izpolnjevanja obveznosti samozaposlenih strokovnjakov in premožnih
posameznikov. Stalno se spremlja stanje na področju upoštevanja
davčnih predpisov. Pravni in regulativni okvir za preprečevanje
pranja denarja se okrepi, da se zagotovi učinkovitejši boj proti pranju
denarja in njegovim predhodnim kaznivim dejanjem, vključno z davčnimi
kaznivimi dejanji;
(p)         
Portugalska predstavi poročilo z naslednjima
ciljema:
i.        opredelitev prekrivanj služb in
pristojnosti ter drugih virov neučinkovitosti med osrednjo in lokalno
ravnijo države ter
ii.       reorganizacija mreže decentraliziranih
služb ministrstev, predvsem prek mreže upravnih enotnih kontaktnih točk
(„Lojas do Cidadão“) uradov za javno upravo in drugih pristopov, z zajemanjem
učinkovitejših geografskih območij ter krepitvijo uporabe skupnih
služb in e-uprave;
(q)         
Portugalska še naprej izvaja strategijo skupnih
služb v javni upravi, zlasti v zvezi s človeškimi viri (GeRHuP) in IKT;
(r)          
Portugalska še naprej izvaja reforme upravljanja
človeških virov v javni upravi. Na podlagi raziskave in poročila o
dodatkih k plači se do dvanajstega pregleda predstavi osnutek zakonodaje
za enotno lestvico dodatkov, ki naj bi se začela uporabljati do
junija 2014. Nov splošni zakon o delovnih razmerjih za javno upravo, ki bo
poenostavil in združil obstoječa pravila glede zaposlovanja v javnem
sektorju s strukturo delovnega zakonika v zasebnem sektorju, se začne
uporabljati do marca 2014;
(s)          
Portugalska zagotovi uspešnost in učinkovitost
sistema zdravstvenega varstva z nadaljnjo racionalno uporabo storitev in
nadzora odhodkov, vključno z zmanjšanjem javne porabe za zdravila in
bolnišnično zdravljenje ter odpravo zaostalih plačil;
(t)          
Portugalska še naprej izvaja nadaljnjo
reorganizacijo in racionalizacijo bolnišničnega omrežja s specializacijo,
združevanjem in prerazporeditvijo bolnišničnih storitev ter zagotovi
izvajanje večletnega akcijskega načrta za bolnišnično
reorganizacijo;
(u)         
Portugalska še naprej izvaja ukrepe za odpravo
visokih ravni segmentacije trga dela;
(v)         
Portugalska spodbuja razvoj plač, skladen s
ciljema spodbujanja ustvarjanja novih delovnih mest in izboljšanja
konkurenčnosti podjetij, da se odpravijo makroekonomska neravnotežja. V
programskem obdobju je vsako povišanje minimalnih plač možno le, če
je to upravičeno z vidika razvoja dogodkov v gospodarstvu in na trgu dela;
(w)       
Portugalska nadaljuje z zagotavljanjem
učinkovitosti svojih aktivnih politik trga dela v skladu z rezultati
poročila o oceni stanja in akcijskim načrtom za izboljšanje delovanja
javnih zavodov za zaposlovanje;
(x)         
Portugalska nadaljuje z izvajanjem ukrepov iz
svojih akcijskih načrtov za izboljšanje kakovosti srednješolskega in
poklicnega izobraževanja in usposabljanja ter poveča vključenost
podjetij v sistem poklicnega usposabljanja in izobraževanja;
(y)         
Portugalska izvaja načrt za oblikovanje
neodvisne logistične družbe za plin in električno energijo;
(z)         
Portugalska izvaja ustrezne ukrepe za odpravo
tarifnega dolga na področju električne energije in za zagotovitev
vzdržnosti nacionalnega elektroenergetskega sistema;
(aa)   Portugalska sprejme ukrepe za izboljšanje
delovanja prometnega sistema; v celoti se izvaja strateški načrt za promet
za obdobje 2011–2015, vključno z dolgoročnimi ukrepi, ki
zagotavljajo učinkovitost in vzdržnost;
(bb)   Portugalska nadaljuje z izvajanjem ukrepov
prenosa „železniških paketov“ EU;
(cc)   Portugalska nadaljuje z izboljševanjem
sistema upravljanja za pristanišča, njegove gospodarske ureditve in
delovanja;
(dd)  Portugalska še naprej odpravlja ovire za
vstop, omili obstoječe zahteve za dovoljenje in zmanjša upravno breme v
storitvenem sektorju;
(ee)   Portugalska dokončno sprejme zakone
na področju gradbeništva in druge izredne sektorske spremembe, ki so
potrebne za celovito izvajanje Direktive 2006/123/ES Evropskega parlamenta
in Sveta[4],
ter jih po potrebi predloži Parlamentu;
(ff)    vlada predloži portugalskemu parlamentu
spremenjene statute poklicnih združenj;
(gg)   Portugalska izboljša poslovno okolje z
dokončanjem nujne reforme za zmanjšanje upravnih bremen, zlasti
zagotovitev polne operativnosti enotne kontaktne točke, da se zagotovi
skladnost z direktivo o storitvah in direktivo o poklicnih kvalifikacijah, ter
z nadaljnjo poenostavitvijo obstoječih postopkov za izdajo dovoljenj,
predpisov in drugih upravnih bremen v gospodarstvu, ki močno ovirajo
razvoj gospodarskih dejavnosti;
(hh)   Portugalska po sprejetju sprememb
zakona 6/2006 o novem najemu v mestih in uredbe z zakonsko močjo o
poenostavitvi upravnega postopka ob prenovi izvede celovit pregled delovanja
stanovanjskega trga; 
(ii)     vlada odobri ustrezne spremembe
poslovnikov nacionalnih regulativnih organov in zagotovi učinkovito
delovanje finančnega modela organa za konkurenco;
(jj)     Portugalska oceni učinek
neobveznega računovodstva na podlagi nastanka plačil za DDV;
(kk)   Portugalska še naprej izvaja celovit
program boja proti preobsežnim postopkom za izdajo dovoljenj, predpisom in
drugim upravnim bremenom v gospodarstvu.
9. Za ponovno vzpostavitev zaupanja v
finančni sektor si Portugalska prizadeva za ohranjanje ustrezne ravni kapitala
v svojem bančnem sektorju in ustrezno zmanjšanje njegove zadolženosti v
skladu z roki iz memoranduma o soglasju. Portugalska v zvezi s tem izvaja
strategijo za portugalski bančni sektor, o kateri se je dogovorila s
Komisijo, ECB in MDS, da se ohrani finančna stabilnost. Portugalska
zlasti:
(a)     zagotovi, da kapitalski blažilniki bank
ostanejo ustrezni in upoštevajo nova pravila glede kapitala, kot so
določena v svežnju, povezanem z direktivo o kapitalskih zahtevah IV
(CRD IV);
(b)     svetuje bankam, naj trajnostno okrepijo
svoje varovalne mehanizme;
(c)     ostaja zavezana zagotavljanju nadaljnje
podpore bančnemu sistemu, če bo to potrebno, in spodbujanju bank k
iskanju zasebnih rešitev, medtem ko so sredstva iz mehanizma za podporo
solventnosti bank na voljo v skladu s pravili Unije o državni pomoči za
zagotavljanje nadaljnje podpore uspešnim bankam, pri čemer morajo biti
izpolnjeni strogi pogoji;
(d)     zagotovi uravnoteženo in ustrezno
zmanjšanje zadolženosti bančnega sektorja, ki je bistveno za trajno
odpravo neravnovesij pri financiranju in srednjeročno zmanjšanje
odvisnosti od financiranja iz Eurosistema. Načrti bank glede financiranja
in kapitala se pregledajo vsako četrtletje;
(e)     še naprej krepi nadzorno organizacijo
Banco de Portugal (BdP), optimizira njen nadzorni proces ter razvije in izvaja
nove nadzorne metodologije in orodja. BdP bo pregledala standarde glede
nedonosnih posojil, da bo dosegla uskladitev z merili, vključenimi v
ustrezen tehnični standard EBA, v skladu s časovnim okvirom,
določenim na ravni Unije;
(f)     na četrtletni osnovi še naprej
spremlja morebitne potrebe bank po kapitalu z uporabo pristopa, usmerjenega v
prihodnost, pod izjemnimi pogoji, tudi z vključevanjem novega okvira
testiranja izjemnih situacij od zgoraj navzdol v postopek zagotavljanja
kakovosti, ki omogoča pregled ključnih dejavnikov rezultatov;
(g)     zagotovi izvajanje ukrepov, dogovorjenih
v načrtih prestrukturiranja finančnih institucij, ki so prejele javno
kapitalsko podporo;
(h)     zagotovi pravočasno prodajo
hčerinskih družb in sredstev v vseh treh pravnih subjektih s posebnim
namenom v državni lasti, tudi prek obeh izbranih ponudnikov storitev;
(i)      analizira načrte za sanacijo bank
in bančnemu sistemu izda smernice v zvezi z načrti za sanacijo v
skladu z ustreznimi tehničnimi standardi EBA (njihovimi osnutki) in
prihodnjo direktivo Unije o sanaciji in reševanju kreditnih institucij ter
pripravi načrte za reševanje na podlagi poročil, ki so jih predložile
banke;
(j)      pripravlja četrtletna poročila
o izvajanju novih orodij za prestrukturiranje; še naprej spremlja izvajanje
okvira za finančne institucije, da te sodelujejo pri zunajsodnem
prestrukturiranju dolga za gospodinjstva, in zagotovi lažjo uporabo okvira pri
prestrukturiranju dolgov podjetij; pripravi strateški načrt v posvetovanju
z Banco de Portugal, katerega cilj bo odpraviti presežek dolga podjetij in
podpreti prerazporeditev kapitala k produktivnejšim sektorjem gospodarstva, pri
čemer bi se hkrati spodbujala finančna stabilnost;
(k)     še naprej spremlja visoko zadolženost podjetniškega
sektorja in gospodinjstev prek četrtletnih poročil ter spremlja
izvajanje novega okvira za prestrukturiranje dolga, da se zagotovi njegovo
čim učinkovitejše delovanje;
(l)      na podlagi predstavljenih predlogov
spodbudi diverzifikacijo alternativnih možnosti financiranja v podjetniškem
sektorju, razvije in izvaja rešitve, ki podjetniškemu sektorju zagotavljajo
alternativne možnosti financiranja poleg tradicionalnega bančnega kredita
s sklopom ukrepov za izboljšanje dostopa teh podjetij do kapitalskih trgov;
(m)    nadaljuje z ocenjevanjem učinka
izboljšanj v zvezi s kreditnimi instrumenti, za katere jamči država, na
dejanske obrestne mere; je pripravljena po potrebi izvajati različne
možnosti politike za zagotovitev, da bodo cene posojil, za katera jamči
država, določene konkurenčno in pregledno v korist končnim
uporabnikom; redno poroča o napredku;
(n)     vzpostavi razvojno finančno
institucijo, katere cilj sta poenostavitev in centralizacija izvajanja
finančnih instrumentov ob podpori evropskih strukturnih in investicijskih
skladov za programsko obdobje 2014–2020. Institucija ne sprejema vlog ali
drugih vračljivih sredstev od javnosti, ne sodeluje pri neposrednem
posojanju ter ne vlaga v javnofinančni dolg ali odobri posojila vladi. Osnutek
poslovnega modela in poslovnik razvojne finančne institucije bosta
zasnovana tako, da se bodo preprečila dodatna bremena ali tveganja za
javne finance.“
Člen 2
Ta sklep začne učinkovati z dnem
uradne obvestitve. 
Člen 3
Ta sklep je naslovljen na Portugalsko
republiko.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
[1]               UL L 118, 12.5.2010, str. 1.
[2]               Izvedbeni sklep Sveta 2011/344/EU z dne
17. maja 2011 o finančni pomoči Unije Portugalski
(UL L 159, 17.6.2011, str. 88).
[3]               Direktiva 2006/123/ES Evropskega parlamenta in
Sveta z dne 12. decembra 2006 o storitvah na notranjem trgu
(UL L 376, 27.12.2006, str. 36).
[4]               Direktiva 2006/123/ES Evropskega parlamenta in
Sveta z dne 12. decembra 2006 o storitvah na notranjem trgu
(UL L 376, 27.12.2006, str. 36).