CELEX: 22012D0109
Language: pl
Date: 2012-06-15 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 109/2012 z dnia 15 czerwca 2012 r. zmieniająca załącznik XI (Komunikacja elektroniczna, usługi audiowizualne i społeczeństwo informacyjne), załącznik XIX (Ochrona konsumentów) i protokół 37 do Porozumienia EOG

4.10.2012   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 270/31
            
         DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
   NR 109/2012
   z dnia 15 czerwca 2012 r.
   zmieniająca załącznik XI (Komunikacja elektroniczna, usługi audiowizualne i społeczeństwo informacyjne), załącznik XIX (Ochrona konsumentów) i protokół 37 do Porozumienia EOG
   WSPÓLNY KOMITET EOG,
   uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98 i 101,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Załącznik XI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 94/2012 z dnia 30 kwietnia 2012 r. (1).
            
         
               (2)
            
            
               Załącznik XIX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 68/2012 z dnia 30 marca 2012 r. (2).
            
         
               (3)
            
            
               Protokół 37 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 61/2012 z dnia 30 marca 2012 r. (3).
            
         
               (4)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2007/65/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 grudnia 2007 r. zmieniającą dyrektywę Rady 89/552/EWG w sprawie koordynacji niektórych przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich, dotyczących wykonywania telewizyjnej działalności transmisyjnej (4).
            
         
               (5)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/13/UE z dnia 10 marca 2010 r. w sprawie koordynacji niektórych przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich dotyczących świadczenia audiowizualnych usług medialnych (dyrektywa o audiowizualnych usługach medialnych) (5), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 263 z 6.10.2010, s. 15.
            
         
               (6)
            
            
               Dla dobrego funkcjonowania Porozumienia należy zmienić protokół 37 do Porozumienia w celu uwzględnienia w nim Komitetu Kontaktowego ds. Audiowizualnych Usług Medialnych ustanowionego na mocy dyrektywy 2010/13/UE oraz zmienić załącznik XI w celu określenia procedur związanych z tym komitetem.
            
         
               (7)
            
            
               Dyrektywa 2010/13/UE uchyla dyrektywę Rady 89/552/EWG (6), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   Tekst pkt 5p (dyrektywa Rady 89/552/EWG) załącznika XI do Porozumienia otrzymuje brzmienie:
   „32010 L 0013: dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/13/UE z dnia 10 marca 2010 r. w sprawie koordynacji niektórych przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich dotyczących świadczenia audiowizualnych usług medialnych (dyrektywa o audiowizualnych usługach medialnych) (Dz.U. L 95 z 15.4.2010, s. 1), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 263 z 6.10.2010, s. 15.
   Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
   
               a)
            
            
               w art. 1 ust. 1 lit. n) ppkt (iii) po słowie »Unią« dodaje się słowa »lub państwem EFTA«;
            
         
               b)
            
            
               w art. 1 ust. 1 lit. n) ppkt (iii) dodaje się akapit w brzmieniu:
               »Jeżeli umawiająca się strona ma zamiar zawrzeć umowę dotyczącą sektora audiowizualnego, informuje o tym Wspólny Komitet EOG. Na wniosek każdej z umawiających się stron mogą odbyć się konsultacje na temat treści takich umów.«;
            
         
               c)
            
            
               w art. 2 ust. 5 słowa »art. 49–55 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej« otrzymują brzmienie »art. 31–35 Porozumienia EOG«.
            
         Szczegółowe regulacje dotyczące stowarzyszenia Liechtensteinu, Islandii i Norwegii zgodnie z art. 101 niniejszego Porozumienia:
   Każde państwo EFTA może wyznaczyć jednego przedstawiciela właściwego organu wyznaczonego przez każde państwo EFTA, który ma uczestniczyć w spotkaniach Komitetu Kontaktowego ds. Audiowizualnych Usług Medialnych, do którego odnosi się art. 29 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/13/UE.
   Komisja Europejska w stosownym czasie powiadamia uczestników o terminach posiedzeń Komitetu Kontaktowego i przekazuje im odpowiednie informacje.”.
   Artykuł 2
   W pkt 7f (rozporządzenie (WE) nr 2006/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika XIX do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
   
               „—
            
            
               
                  32007 L 0065: dyrektywą 2007/65/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 grudnia 2007 r. (Dz.U. L 332 z 18.12.2007, s. 27).”.
            
         Artykuł 3
   W protokole 37 (zawierającym wykaz przewidziany w art. 101) do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               skreśla się tekst pkt 12 (Komitet Kontaktowy ds. Telewizyjnej Działalności Transmisyjnej (dyrektywa Rady 89/552/EWG));
            
         
               2)
            
            
               dodaje się punkt w brzmieniu:
               
                           „35.
                        
                        
                           Komitet Kontaktowy ds. Audiowizualnych Usług Medialnych (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/13/UE).”.
                        
                     
         Artykuł 4
   Teksty dyrektyw 2007/65/WE i 2010/13/UE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
   Artykuł 5
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 16 czerwca 2012 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (7).
   Artykuł 6
   Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 15 czerwca 2012 r.
      
         
            W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
         
         Gianluca GRIPPA
         
            Pełniący obowiązki Przewodniczącego
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 248 z 13.9.2012, s. 32.
   
      (2)  Dz.U. L 207 z 2.8.2012, s. 48.
   
      (3)  Dz.U. L 207 z 2.8.2012, s. 41.
   
      (4)  Dz.U. L 332 z 18.12.2007, s. 27.
   
      (5)  Dz.U. L 95 z 15.4.2010, s. 1.
   
      (6)  Dz.U. L 298 z 17.10.1989, s. 23.
   
      (7)  Wskazano wymogi konstytucyjne.