CELEX: 31978L1032
Language: es
Date: 1978-12-19 00:00:00
Title: Tercera Directiva 78/1032/CEE del Consejo, de 19 de diciembre de 1978, relativa a la armonización de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas referentes al régimen de los impuestos sobre el volumen de negocios y de los impuestos sobre consumos específicos aplicables al tráfico internacional de viajeros

Avis juridique important

|

31978L1032

Tercera Directiva 78/1032/CEE del Consejo, de 19 de diciembre de 1978, relativa a la armonización de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas referentes al régimen de los impuestos sobre el volumen de negocios y de los impuestos sobre consumos específicos aplicables al tráfico internacional de viajeros  

Diario Oficial n° L 366 de 28/12/1978 p. 0028 - 0030 Edición especial en finés : Capítulo 9 Tomo 1 p. 0072  Edición especial griega: Capítulo 09 Tomo 1 p. 0097  Edición especial sueca: Capítulo 9 Tomo 1 p. 0072  Edición especial en español: Capítulo 09 Tomo 1 p. 0103  Edición especial en portugués: Capítulo 09 Tomo 1 p. 0103 

 TERCERA DIRECTIVA DEL CONSEJO    de 19 de diciembre de 1978    relativa a la armonización de las disposiciones   legales , reglamentarias y administrativas referentes   al régimen de los impuestos sobre el volumen de   negocios y de los impuestos sobre consumos específicos   aplicables al tráfico internacional de viajeros     ( 78/1032/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su artículo 99 ,    Vista la propuesta de la Comisión (1) ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    Visto el dictamen del Comité económico y social (3) ,    Considerando que , con objeto de que la población   de los Estados miembros adquiera una mayor   conciencia de la realidad del mercado común , conviene   continuar la acción emprendida en materia de franquicias   fiscales concedidas a los particulares en el tráfico   internacional ;    Considerando que conviene facilitar el tráfico   de viajeros entre los Estados miembros mediante un   aumento de la franquicia de los impuestos sobre el   volumen de negocios y de los impuestos sobre consumos   específicos cuya cuantía fijada por la Directiva   69/169/CEE (4) , modificada por la Directiva 72/230/CEE   (5) , ha disminuido , por otro lado , en valor real ,   por la evolución del coste de la vida en el conjunto   de la Comunidad ;    Considerando que la introducción de la unidad   de cuenta europea en los actos adoptados por las   instituciones de las Comunidades Europeas en el ámbito   de las franquicias fiscales no deben dar lugar a una   reducción de las cantidades expresadas en moneda   nacional que pueden actualmente beneficiarse de la   franquicia ;    Considerando que conviene armonizar el régimen   de desgravaciones concedidas en la fase del comercio   al por menor con el fin de evitar los casos de doble   imposición resultantes de las disposiciones actuales ;    Considerando que , a causa de la situación económica   actual , conviene establecer , por un lado , una   excepción de carácter temporal relativa al valor   unitario de las mercancías que pueden importarse en   el Reino de Dinamarca y en Irlanda , y por otro , una   limitación cuantitativa de los vinos tranquilos   que pueden importarse en el Reino de Dinamarca ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    Artículo 1    El artículo 2 de la Directiva 69/169/CEE queda   modificado como sigue :    a ) El apartado 1 se sustituirá por el texto   siguiente :     « 1 . A las mercancías contenidas en los equipajes   personales de los viajeros procedentes de los   Estados miembros de la Comunidad les será aplicable   una franquicia de los impuestos sobre el volumen de   negocios y de los impuestos sobre consumos específicos   percibidos sobre la importación , siempre que dichas   mercancías cumplan las condiciones previstas en los   artículos 9 y 10 del Tratado y que sean adquiridas   en las condiciones generales de imposición del   mercado interior de uno de los Estados miembros , y   siempre que se trate de importaciones desprovistas   de todo carácter comercial y que el valor global   de estas mercancías no sobrepase , por persona , ciento   ochenta unidades de cuenta europeas . »    b ) En el apartado 2 , las palabras « treinta unidades   de cuenta » se sustituirán por las palabras   « cincuenta unidades de cuenta europeas » ;    c ) En el apartado 3 , las palabras « ciento   veinticinco unidades de cuenta » serán sustituidas   por las palabras « ciento ochenta unidades de cuenta   europeas » ;    d ) Se añadirán los apartados siguientes :     « 4 . Cuando el viaje contemplado en el   apartado 1 se efectúe :     - en tránsito por el territorio de un país   tercero , no constituyendo tránsito con arreglo a la   presente Directiva el sobrevuelo de un territorio sin   aterrizar en él ,     - en proveniencia de una parte del territorio de otro   Estado miembro en la que los impuestos sobre el   volumen de negocios y/o los impuestos sobre consumos   específicos no se apliquen a las mercancías   consumidas en dicho territorio ,    el viajero deberá poder justificar que las mercancías   transportadas en su equipaje han sido adquiridas en   las condiciones generales de imposición del mercado   interior de uno de los Estados miembros y no se   benefician de ninguna devolución de impuestos sobre   el volumen de negocios y/o de impuestos sobre consumos   específicos , en defecto de lo cual se aplicará   el artículo 1 .    5 . El valor total de las mercancías admitidas en   franquicia no podrá exceder en ningún caso de la   cantidad prevista en los apartados 1 o 2 » .    Artículo 2    El artículo 4 de la Directiva 69/169/CEE queda   modificado como sigue :    a ) En la columna II del segundo guión de la letra b )   del apartado 1 , las palabras « tres litros en total »   serán sustituidas por las palabras « cuatro litros   en total » ;    b ) El apartado 2 se sustituirá por el texto   siguiente :     « 2 . Los viajeros menores de diecisiete años   no se beneficiarán de franquicia alguna por las   mercancías contempladas en las letras a ) y b )   del apartado 1 .    Los viajeros menores de quince años no se beneficiarán   de franquicia alguna por las mercancías contempladas   en la letra d ) del apartado 1 . »    c ) Se añadirán los siguientes apartados :     « 4 . Cuando el viaje contemplado en el apartado 1   del artículo 2 se efectúe :     - en tránsito por el territorio de un país   tercero , no constituyendo tránsito con arreglo   a la presente Directiva el sobrevuelo de un territorio   sin aterrizar en él ,     - en proveniencia de una parte del territorio de otro   estado miembro en la que los impuestos sobre el   volumen de negocios y/o los impuestos sobre consumos   específicos no se apliquen a las mercancías   consumidas en dicho territorio ,    el viajero deberá poder justificar que las   mercancías transportadas en su equipaje han sido   adquiridas en las condiciones generales de imposición   de mercado interior de uno de los Estados miembros y no   se benefician de ninguna devolución de impuestos sobre   el volumen de negocios o de impuestos sobre consumos   específicos en defecto de lo cual serán aplicables   las cantidades enumeradas en la columna I del apartado 1 .    5 . La cantidad total de mercancías admitidas   en franquicia no podrá sobrepasar en ningún caso   las cantidades previstas en la columna II del   apartado 1 . »    Artículo 3    El artículo 6 de la Directiva 69/169/CEE queda   modificado como sigue :    a ) El apartado 2 será sustituido por el texto   siguiente :     « 2 . Sin perjuicio del régimen aplicable a las   ventas efectuadas en los establecimientos bajo control   aduanero de los aeropuertos y a las ventas a bordo   de los aviones , los Estados miembros tomarán las   medidas necesarias en lo que concierne a las ventas   en la fase del comercio al por menor para permitir , en   los casos y en las condiciones descritas en los   apartados 3 y 4 , la desgravación de los impuestos sobre   el volumen de negocios con respecto a las entregas de   mercancías transportadas en el equipaje personal   de los viajeros que salgan de un Estado miembro . No   podrá concederse ninguna desgravación en lo que se   refiere a los impuestos sobre consumos específicos . »    b ) El tercer párrafo del apartado 3 será   sustituido por el texto siguiente :     « Los Estados miembros estarán facultados para   excluir de la desgravación a sus residentes . »    Artículo 4    El artículo 7 de la Directiva 69/169/CEE será   sustituido por el siguiente :     « Artículo 7    1 . A los fines de la presente Directiva , la unidad   de cuenta europea ( UCE ) es la definida por el   Reglamento financiero de 21 de diciembre de 1977 (6) .    2 . El contravalor en moneda nacional de la unidad   de cuenta europea que deberá tenerse en cuenta   para la aplicación de la presente Directiva se fijará   una vez al año . Los tipos de cambio aplicables serán   los del primer día laborable del mes de octubre con   efecto al 1 de enero del año siguiente .    3 . Los Estados miembros estarán facultados para   redondear las cantidades en moneda nacional que   resulten de la conversión de las cantidades en   unidades de cuenta europea previstas en los artículos 1   y 2 , siempre que el redondeo no exceda de dos unidades   de cuenta europeas .    4 . Los Estados miembros podrán mantener invariable   el importe de las franquicias en vigor al tiempo del   ajuste anual previsto en el apartado 2 si , antes del   redondeo previsto en el apartado 3 , de la conversión   de las cantidades de las franquicias expresadas en   unidades de cuenta europeas resultase una modificación   de la franquicia expresada en moneda nacional inferior   al 5 % .    Artículo 5    1 . No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del   artículo 2 de la Directiva 69/169/CEE , tal como   queda modificada por la letra a ) del artículo 1   de la presente Directiva :     - el Reino de Dinamarca podrá , hasta el 31 de   diciembre de 1981 , excluir de la franquicia las   mercancías cuyo valor unitario sea superior a   135 unidades de cuenta europeas ,     - Irlanda podrá , hasta el 31 de diciembre de   1983 , excluir de la franquicia las mercancías cuyo valor   unitario sea superior a 77 unidades de cuenta europeas .    2 . Durante el período de aplicación de las   excepciones contempladas en el apartado 1 , los demás   Estados miembros tomarán las medidas necesarias para   permitir la desgravación , según los procedimientos   contemplados en el apartado 4 del artículo 6 de la   Directiva 69/169/CEE , de las mercancías importadas   en el Reino de Dinamarca y en Irlanda que estén   excluidas de la franquicia en estos países .    3 . No obstante lo dispuesto en la letra b ) del   apartado 1 del artículo 4 de la Directiva 69/169/CEE ,   tal como queda modificada por la letra a ) del   artículo 2 de la presente Directiva , el Reino de   Dinamarca podrá , hasta el 31 de diciembre de 1983 ,   mantener la limitación cuantitativa de 3 litros en lo   que concierne a la importación en franquicia de   impuestos sobre consumos específicos de vinos   tranquilos .    Artículo 6    1 . Los Estados miembros adoptarán las medidas   necesarias para cumplir la presente Directiva a más   tardar el 1 de enero de 1979 .    2 . Los Estados miembros comunicarán a la   comisión las disposiciones que adopten para la   aplicación de la presente Directiva . La Comisión   informará de ello a los demás Estados miembros .    Artículo 7    Los destinatarios de la presente Directiva serán   los Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 19 de diciembre de 1978 .    Por el Consejo    El Presidente    H.-D. GENSCHER    (1) DO n º C 31 de 8 . 2 . 1977 , p. 5 .    (2) DO n º C 133 de 6 . 6 . 1977 , p. 44 .    (3) DO n º C 114 de 11 . 5 . 1977 , p. 33 .    (4) DO n º L 133 de 4 . 6 . 1969 , p. 6 .    (5) DO n º L 139 de 17 . 6 . 1972 , p. 28 .    (6) DO n º L 356 de 31 . 12 . 1977 , p. 1 .