CELEX: 62008CA0018
Language: it
Date: 2008-11-20 00:00:00
Title: Causa C-18/08: Sentenza della Corte (Seconda Sezione) 20 novembre 2008 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal d'instance de Bordeaux — Francia) — Foselev Sud-Ouest SARL/Administration des douanes et droits indirects (Tassa sugli autoveicoli — Direttiva 1999/62/CE — Tassazione a carico di autoveicoli pesanti adibiti al trasporto di merci su strada per l'uso di alcune infrastrutture — Art. 6, n. 2, lett. b) — Decisione della Commissione che approva un'esenzione — Assenza di effetto diretto)

10.1.2009   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 6/8
            
         Sentenza della Corte (Seconda Sezione) 20 novembre 2008 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal d'instance de Bordeaux — Francia) — Foselev Sud-Ouest SARL/Administration des douanes et droits indirects
   (Causa C-18/08) (1)
   
   (Tassa sugli autoveicoli - Direttiva 1999/62/CE - Tassazione a carico di autoveicoli pesanti adibiti al trasporto di merci su strada per l'uso di alcune infrastrutture - Art. 6, n. 2, lett. b) - Decisione della Commissione che approva un'esenzione - Assenza di effetto diretto)
   (2009/C 6/14)
   Lingua processuale: il francese
   Giudice del rinvio
   Tribunal d'instance de Bordeaux
   Parti
   
      Ricorrente: Foselev Sud-Ouest SARL
   
      Convenuta: Administration des douanes et droits indirects
   Oggetto
   Domanda di pronuncia pregiudiziale — Tribunal d'instance de Bordeaux (Francia) — Interpretazione della decisione della Commissione 20 giugno 2005, relativa ad una richiesta di esenzione della tassa sugli autoveicoli presentata dalla Francia ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 2, lettera b), della direttiva 1999/62/CE del Parlamento europeo e del Consiglio 17 giugno 1999, relativa alla tassazione a carico di autoveicoli pesanti adibiti al trasporto di merci su strada per l'uso di alcune infrastrutture (GU L 158, pag. 23) — Effetto diretto della detta decisione oppure, trattandosi di una decisione di abilitazione, necessità di una misura nazionale di recepimento
   Dispositivo
   La decisione della Commissione 20 giugno 2005, 2005/449/CE, relativa ad una richiesta di esenzione della tassa sugli autoveicoli presentata dalla Francia ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 2, lettera b), della direttiva 1999/62/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alla tassazione a carico di autoveicoli pesanti adibiti al trasporto di merci su strada per l'uso di alcune infrastrutture, non può essere fatta valere da un singolo nei confronti della Repubblica francese, destinataria di tale decisione, per ottenere il beneficio dell'esenzione autorizzata da quest'ultima a partire dalla notifica o dalla pubblicazione della medesima.
   
      (1)  GU C 79 del 29.3.2008.