CELEX: 31999R0383
Language: it
Date: 1999-02-19 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 383/1999 della Commissione del 19 febbraio 1999 relativo alla vendita, a prezzi fissati in anticipo, di carni bovine detenute da taluni organismi d'intervento e recante abrogazione del regolamento (CE) n. 1683/98

Avis juridique important

|

31999R0383

Regolamento (CE) n. 383/1999 della Commissione del 19 febbraio 1999 relativo alla vendita, a prezzi fissati in anticipo, di carni bovine detenute da taluni organismi d'intervento e recante abrogazione del regolamento (CE) n. 1683/98  

Gazzetta ufficiale n. L 046 del 20/02/1999 pag. 0034 - 0039

REGOLAMENTO (CE) N. 383/1999 DELLA COMMISSIONE del 19 febbraio 1999 relativo alla vendita, a prezzi fissati in anticipo, di carni bovine detenute da taluni organismi d'intervento e recante abrogazione del regolamento (CE) n. 1683/98LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,visto il trattato che istituisce la Comunità europea,visto il regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio, del 27 giugno 1968, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine (1), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1633/98 (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 3,considerando che l'applicazione delle misure d'intervento nel settore delle carni bovine ha determinato la formazione di scorte in vari Stati membri; che, per evitare un prolungamento eccessivo dell'ammasso, è opportuno mettere in vendita una parte di queste scorte;considerando che, fatte salve determinate eccezioni che risultino necessarie, occorre assoggettare tale vendita alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n. 2173/79 della Commissione (3), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2417/95 (4), in particolare i titoli I e III;considerando che, per garantire una gestione economica delle scorte, gli organismi d'intervento dovrebbero vendere anzitutto le carni immagazzinate da più tempo;considerando che è opportuno prevedere deroghe al disposto dell'articolo 2, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 2173/79, tenuto conto delle difficoltà amministrative che la sua applicazione crea negli Stati membri interessati;considerando che occorre abrogare il regolamento (CE) n. 1683/98 (5), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 153/1999 (6);considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per le carni bovine,HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:Articolo 1 1. Si procede alla vendita di prodotti acquistati all'intervento ai sensi dell'articolo 6 del regolamento (CEE) n. 805/68, segnatamente:- circa 600 tonnellate di quarti posteriori non disossati, detenute dall'organismo d'intervento danese;- circa 600 tonnellate di quarti posteriori non disossati, detenute dall'organismo d'intervento tedesco;- circa 600 tonnellate di quarti posteriori non disossati, detenute dall'organismo d'intervento spagnolo;- circa 600 tonnellate di quarti posteriori non disossati, detenute dall'organismo d'intervento francese;- circa 600 tonnellate di quarti posteriori non disossati, detenute dall'organismo d'intervento italiano;- circa 600 tonnellate di quarti posteriori non disossati, detenute dall'organismo d'intervento olandese;- circa 600 tonnellate di quarti posteriori non disossati, detenute dall'organismo d'intervento austriaco e immagazzinate in Germania;- circa 451 tonnellate di carni bovine disossate, detenute dall'organismo d'intervento francese;- circa 3 000 tonnellate di carni bovine disossate, detenute dall'organismo d'intervento irlandese;- circa 7 000 tonnellate di carni bovine disossate, detenute dall'organismo d'intervento del Regno Unito;Nell'allegato I figurano informazioni dettagliate in merito alle quantità e ai prezzi di vendita.2. Fatte salve le disposizioni previste dal presente regolamento, i prodotti di cui al paragrafo 1 sono venduti conformemente alle disposizioni del regolamento (CEE) n. 2173/79, in particolare i titoli I e III.Articolo 2 1. Gli interessati possono richiedere le informazioni relative ai quantitativi disponibili e ai luoghi in cui i prodotti sono immagazzinati agli indirizzi indicati nell'allegato II del presente regolamento.2. Per ogni prodotto menzionato nell'allegato I, gli organismi d'intervento interessati vendono innanzitutto le carni immagazzinate da più tempo.3. In deroga al disposto dell'articolo 2, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 2173/79, le domande d'acquisto non recheranno l'indicazione del deposito frigorifero o dei depositi frigoriferi in cui sono immagazzinati i prodotti richiesti.Articolo 3 L'importo della cauzione di cui all'articolo 15, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 2173/79 è fissato a 120 EUR per tonnellata.Articolo 4 Il regolamento (CE) n. 1683/98 è abrogato.Articolo 5 Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.Fatto a Bruxelles, il 19 febbraio 1999.Per la CommissioneFranz FISCHLERMembro della Commissione(1) GU L 148 del 28. 6. 1968, pag. 24.(2) GU L 210 del 28. 7. 1998, pag. 17.(3) GU L 251 del 5. 10. 1979, pag. 12.(4) GU L 248 del 14. 10. 1995, pag. 39.(5) GU L 212 del 30. 7. 1998, pag. 41.(6) GU L 18 del 23. 1. 1999, pag. 13.ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I -ANEXO I - LIITE I - BILAGA I >SPAZIO PER TABELLA>ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes adresser - Anschriften der Interventionsstellen - Äéåõèýíóåéò ôùí ïñãáíéóìþí ðáñåìâÜóåùò - Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de intervenção - Interventioelinten osoitteet - Interventionsorganens adresser BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLANDBundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)Postfach 180203, D-60083 Frankfurt am MainAdickesallee 40D-60322 Frankfurt am MainTel.: (49) 69 15 64-704/772; Telex: 411727; Telefax: (49) 69 15 64-790/791DANMARKMinisteriet for Fødevarer, Landbrug og FiskeriEU-direktoratetKampmannsgade 3DK-1780 København VTlf. (45) 33 92 70 00; telex 151317 DK; fax (45) 33 92 69 48, (45) 33 92 69 23ESPAÑAFEGA (Fondo Español de Garantía Agraria)Beneficencia, 8E-28005 MadridTeléfono: (34) 913 47 65 00, 913 47 63 10; télex: FEGA 23427 E, FEGA 41818 E; fax: (34) 915 21 98 32, 915 22 43 87FRANCEOFIVAL80, avenue des Terroirs-de-FranceF-75607 Paris Cedex 12Téléphone: (33 1) 44 68 50 00; télex: 215330; télécopieur: (33 1) 44 68 52 33ITALIAAIMA (Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo)Via Palestro 81I-00185 RomaTel. 49 49 91; telex 61 30 03; telefax: 445 39 40/445 19 58IRELANDDepartment of Agriculture, Food and ForestryAgriculture HouseKildare StreetDublin 2IrelandTel. (01) 678 90 11, ext. 2278 and 3806;telex 93292 and 93607, telefax (01) 661 62 63, (01) 678 52 14 and (01) 662 01 98NEDERLANDMinisterie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij, Voedselvoorzieningsin- en verkoopbureaup/a LASER, ZuidoostSlachthuisstraat 71Postbus 9656040 AZ RoermondTel.: (31-475) 35 54 44; telex: 56396 VIBNL; telefax: (31-475) 31 89 39.ÖSTERREICHAMA-Agrarmarkt AustriaDresdner Straße 70A-1201 WienTel.: (431) 33 15 12 20; Telefax: (431) 33 15 1297UNITED KINGDOMIntervention Board Executive AgencyKings House33 Kings RoadReading RG1 3BUBerkshireUnited KingdomTel. (01-189) 58 36 26Fax (01-189) 56 67 50