CELEX: 31967D0231
Language: it
Date: 1967-03-21 00:00:00
Title: 67/231/CEE: Decisione della Commissione, del 21 marzo 1967, relativa alla concessione di un contingente tariffario al Regno del Belgio e al Granducato del Lussemburgo per alcune specie di granchi e gamberetti

14 . 4 . 67                     GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                          1325/ 67
                                          DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                       del 21 marzo 1967
                      relativa alla concessione di un contingente tariffario al Regno del Belgio
                      e al Granducato del Lussemburgo per alcune specie di granchi e
                                                            gamberetti
                                 (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)
                                                          (67/231 /CEE )
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                        to, tenendo conto degli articoli 2 , 3 e 9, ed ispiran­
ECONOMICA EUROPEA,                                                   dosi agli orientamenti dell'articolo 29 ;
     Visto   il  Trattato   che   istituisce    la Comunità               Considerando che gli Stati membri richiedenti
Economica Europea, e in particolare gli articoli 25 ,                si preoccupano soprattutto di assicurare un approvvi­
paragrafo 3 , e 29 ,                                                 gionamento nelle migliori condizioni delle loro in­
                                                                     dustrie conserviere di granchi e gamberetti in modo
     Viste le lettere datate 13 giugno 1966 e 13 set­                da consentire loro di sostenere la concorrenza delle
tembre 1966, con le quali l' Unione economica belgo­                 medesime conserve importate dai paesi terzi, pro­
lussemburghese ha chiesto per il periodo dal 1 " aprile              duttori delle conserve di cui trattasi su grande
1967 al 31 marzo 1968 la concessione di un contin­                   scala ;
gente tariffario al dazio del 3 °/o di 400 t per i
granchi delle varietà « King », « Hanasaki » e                            Considerando, inoltre, che detto approvvigiona­
« Kegani » e per i gamberetti della varietà « Panda­                 mento delle industrie conserviere degli Stati membri
lus Platiceros Japonicus », semplicemente sgusciati e                richiedenti non sembra essere in grado di falsare
cotti , anche congelati, destinati all'industria con­                tra gli Stati membri le condizioni di concorrenza
serviera, della voce ex 16.05 della tariffa doganale                 per prodotti finiti , dato che tali conserve vengono
comune, compresa nell' allegato II del Trattato che                  prodotte solo dall' Unione economica belgo-lussem­
istituisce la Comunità Economica Europea,                            burghese ; che, per quanto riguarda lo sviluppo
                                                                     razionale della produzione comunitaria, bisogna
     Considerando che, anteriormente al 1 " gennaio                  notare che si tratta di specie di gamberetti e di
 1962, i granchi ed i gamberetti in questione erano                  granchi che non esistono nella Comunità ;
importati nell' Unione economica belgo-lussembur­
ghese in esenzione da dazio doganale, mentre il                           Considerando che da tale situazione risulta che
dazio della tariffa doganale comune è del 20 °/o ;                   gli Stati membri richiedenti incontrano degli incon­
                                                                     venienti che giustificano in questo caso particolare
     Considerando che , dai dati forniti dall'Unione                 una deroga agli imperativi di una pronta instaura­
economica belgo-lussemburghese, e non contestati                     zione della tariffa doganale comune ; che inoltre
dagli altri Stati membri, risulta che si tratta di                   tale deroga ha un'influenza favorevole sugli scambi
specie di granchi e gamberetti che non esistono                      commerciali tra gli Stati membri e i paesi terzi ;
nella Comunità e non vengono utilizzati dall'in-,
dustria conserviera in alcun altro Stato membro ;
                                                                          Considerando che, in mancanza di statistiche
                                                                     sulle importazioni effettuate negli ultimi anni per
     Considerando che la concessione di contingenti                  dette specie di granchi e gamberetti si possono
tariffari ad un solo Stato membro , ai sensi del­                    effettuare previsioni in merito ai fabbisogni per il
l'articolo 25 , costituisce una deroga al ritmo normale              periodo eontingentario solo in base al livello delle
della progressiva instaurazione della tariffa doganale               importazioni che sono state effettuate nell'ambito
comune , per ovviare agli inconvenienti che possono                  dei contingenti tariffari precedenti ; che, in base
risultare, nell'approvvigionamento di uno Stato                       alle informazioni fornite dagli Stati membri richie­
membro, per effetto del progressivo allineamento al                   denti , tale livello è stato di :
regime comunitario del regime tariffario nazionale
praticato anteriormente al primo ravvicinamento dei
                                                                          — 30 t nel 1962
 dazi nazionali verso quelli della tariffa doganale
 comune ;                                                                 — 88 t nel 1963
                                                                          — 83 t nel 1964/ 1965
     Considerando che, nell' esercizio dei suoi poteri                    — 95 t nel 1965/ 1966
 discrezionali in materia di contingenti tariffari, la
 Commissione deve applicare l'articolo 25 del Tratta­                     — 203 t al 21 . 12 . 1966 ;
 ---pagebreak--- 1326/ 67                     GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                   14 . 4 . 67
che, dalle previsioni di acquisto, risulta che prima      essere concessi, ai sensi dell'articolo 25, paragrafo 3,
della fine del marzo 1967 dovranno essere ancora          solo per coprire i fabbisogni delle industrie utilizza­
importate da 150 a 200 t di tali granchi e gambe­         trici degli Stati membri interessati, rimanendo esclusa
retti, cosa che di recente ha indotto la Commissione      qualsiasi riesportazione nello stato in cui i prodotti
a fissare il contingente tariffario inizialmente con­     risultano importati,
cesso agli Stati membri richiedenti a 365 t per tutto
il periodo contingentano 1966/ 1967 ; che, a motivo
del forte aumento di questo tipo di conserve              HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
importate e prodotte dall'Unione economica belgo­
lussemburghese, il volume contingentario richiesto,
                                                                                  Articolo 1
cioè 400 t, sembra sufficiente per il periodo dal
1 " aprile 1967 al 31 marzo 1968 ;                             All' Unione economica belgo-lussemburghese è
                                                          concesso un contingente tariffario al dazio dell' 8 °/o
     Considerando che, per la fissazione del dazio
                                                          per le sue importazioni dai paesi terzi e per l'uti­
contingentario, è opportuno tener conto della parti­      lizzazione, sul suo territorio, dei granchi delle
colare situazione del prodotto di cui trattasi e del
                                                          varietà « King », « Hanasaki » e « Kegani », e dei
grado di attuazione dell'unione doganale ; che,
                                                          gamberetti della varietà « Pandalus Platiceros Japo­
d' altronde, si prevede che questa venga raggiunta
                                                          nicus », semplicemente sgusciati e cotti, anche con­
tra breve ; che, per tali considerazioni, si ritiene
                                                          gelati, destinati all'industria conserviera, della voce
opportuno abbinare il contingente tariffario per i
                                                           ex 16.05 della tariffa doganale comune, n,el limite di
prodotti in questione a un, dazio contingentario pari
al 40 °/o di quello della tariffa doganale comune ;        un quantitativo di 400 t .
che, per i prodotti che formano oggetto della pre­
 sente decisione, gli Stati membri richiedenti non             In nessun caso, tuttavia, il   dazio applicabile ai
hanno addotto fatti che giustificherebbe* j eccezio­       prodotti importati nei limiti      di tale contingente
 nalmente la fissazione di un dazio contingentario         tariffario può essere inferiore     a quello applicato
 ad un livello inferiore ; che su questa base il dazio     agli stessi prodotti importati     dagli Stati membri
 contingentario è pari all'8 °/o ;                         accompagnati dal certificato di    circolazione.
     Considerando che dagli elementi di informazione                              Articolo 2
 raccolti, i più importanti dei quali vengono riportati
 nella presente decisione, non sono emerse indicazioni          La presente decisione è valida per il periodo dal
 tali da far concludere che la concessione del con­        1 " aprile 1967 al 31 marzo 1968 .
 tingente tariffario in oggetto entro il limite suddetto,
 potrebbe provocare gravi perturbazioni sul mercato                               Articolo S
 dei prodotti in questione ;
                                                                La presente decisione è destinata al Regno del
     Considerando che la progressiva attuazione del        Belgio e al Granducato del Lussemburgo .
 mercato comune implica che gli Stati membri
 applichino alle importazioni in provenienza dagli
                                                                Fatto a Bruxelles il 21 marzo 1967 .
 altri Stati membri un regime doganale che offra
 almeno gli stessi vantaggi di quello applicato alle                                  Per la Commissione
 importazioni dai paesi terzi ;
                                                                                         Il Presidente
      Considerando che la funziona dei contingenti
 tariffari sopra descritta implica che questi possono                                 Walter HALLSTEIN