CELEX: C2000/247/08
Language: el
Date: 2000-08-26 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου της 6ης Ιουνίου 2000 στην υπόθεση C-281/98: (αίτηση του Pretore di Bolzano για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Roman Angonese κατά Cassa di Risparmio di Bolzano SpA ("Ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων — Πρόσβαση στην απασχόληση — Πιστοποιητικό διγλωσσίας που χορηγείται από τοπική διοικητική αρχή — Άρθρο 48 της Συνθήκης ΕΚ (νυν, κατόπιν τροποποιήσεως, άρθρο 39 ΕΚ) — Κανονισμός (ΕΟΚ) 1612/68")

26.8.2000              EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        C 247/5
 2)    Απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄.                          ∆εν ΄εχει σηµασι΄α συναφω   ΄ ς εα΄ν ο φορολογου΄µενος που ζητει΄ να
                                                                           του παρασχεθει΄ τε΄τοιου ει΄δους απαλλαγη΄ ει΄ναι συνη΄θης µε΄τοχος
 3)    Η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α και η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω     ΄ν       ΄η µισθωτο΄ς που κατε΄χει τις µετοχε΄ς, για τις οποι΄ες διανεµη΄θηκαν
       Κοινοτη΄των φε΄ρουν τα δικαστικα΄ τους ΄εξοδα.                      µερι΄σµατα, στο πλαι΄σιο ενο΄ς προγρα΄µµατος αποταµιευ΄σεως εργα-
                                                                           ζοµε΄νων.
 (1) EE C 48 της 20.2.1999.
                                                                           (1) EE C 137 της 2.5.1998.
                                                                                            ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                          της 6ης Ιουνι΄ου 2000
                       της 6ης Ιουνι΄ου 2000                               στην υπο΄θεση C-281/98: (αι΄τηση του Pretore di Bolzano για
                                                                           την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): Roman Angonese
 στην υπο΄θεση C-35/98: (αι΄τηση του Hoge Raad der                                   κατα΄ Cassa di Risparmio di Bolzano SpA (1)
 Nederlanden για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως):
 Staatssecretaris van Financiën κατα΄ B. G. M. Verkooijen (1)              («Ελευ  ΄θερη κυκλοφορι΄α των προσω         ΄ πων — Προ΄σβαση
                                                                           στην απασχο΄ληση — Πιστοποιητικο΄ διγλωσσι΄ας που
                                                                           χορηγει΄ται απο΄ τοπικη    ΄ διοικητικη  ΄ αρχη΄ — 'Αρθρο 48 της
 («Ελευ ΄θερη κυκλοφορι΄α των κεφαλαι΄ων — 'Αµεση φορολο-                  Συνθη   ΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη    ΄σεως, α ΄ ρθρο 39 ΕΚ)
 γι΄α των µερισµα   ΄των — Απαλλαγη      ΄ — Ισχυ  ΄ει µο΄νο για τα                         — Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 1612/68»)
 µερι΄σµατα απο΄ µετοχε΄ς εταιριω   ΄ ν που ΄εχουν την ΄εδρα τους
                       εντο΄ς της ηµεδαπη  ΄ς»)                                                      (2000/C 247/08)
                          (2000/C 247/07)                                                       ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
                                                                                             (Γλω
                 (Γλω
                    ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ολλανδικη΄)                      (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                                                                                             στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
                                                                           Στην υπο΄θεση C-281/98, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Pretore
 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                                                                           di Bolzano (Ιταλι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του
         στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας του ∆ικαστηρι΄ου»)
                                                                           α΄ρθρου 177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ), µε την οποι΄α
                                                                           ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του
 Στην υπο΄θεση C-35/98, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Hoge Raad               αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου µεταξυ΄ Roman Angonese και Cassa di
 der Nederlanden (Κα΄τω Χω΄ρες) προς το ∆ικαστη΄ριο,                        Risparmio di Bolzano SpA, η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως
 κατ' εφαρµογη΄ν του α΄ρθρου 177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου              ως προς την ερµηνει΄α του α΄ρθρου 48 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν,
 234 ΕΚ), µε την οποι΄α ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς που           κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, α΄ρθρου 39 ΕΚ) και των α΄ρθρων 3,
 εκκρεµει΄ ενω΄πιον του αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου µεταξυ΄                     παρα΄γραφος 1, και 7, παρα΄γραφοι 1 και 4, του κανονισµου΄ (ΕΟΚ)
 Staatssecretaris van Financiën και B. G. M. Verkooijen, η ΄εκδοση          1612/68 του Συµβουλι΄ου, της 15ης Οκτωβρι΄ου 1968, περι΄ της
 προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α της οδηγι΄ας               ελευ΄θερης κυκλοφορι΄ας των εργαζοµε΄νων στο εσωτερικο΄ της
 88/361/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 24ης Ιουνι΄ου 1988, για τη                 Κοινο΄τητας (ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 05/001, σ. 33), το ∆ικαστη΄ριο,
 θε΄ση σε εφαρµογη΄ του α΄ρθρου 67 της Συνθη΄κης (EE L 178, σ. 5),          συγκει΄µενο απο΄ τους G. C. Rodrı́guez Iglesias, Προ΄εδρο,
 καθω΄ς και των α΄ρθρων 6 και 52 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν            D. A. O. Edward, L. Sevón και R. Schintgen, προε΄δρους τµη΄µα-
 τροποποιη΄σεως, α΄ρθρων 12 ΕΚ και 43 ΕΚ), το ∆ικαστη΄ριο                   τος, P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann, J.-P. Puissochet, G. Hirsch,
 συγκει΄µενο απο΄ τους G. C. Rodrı́guez Iglesias, Προ΄εδρο,                 P. Jann, H. Ragnemalm (εισηγητη΄) και M. Wathelet, δικαστε΄ς,
 J. C. Moitinho de Almeida, L. Sevón και R. Schintgen, προ-                γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: N. Fennelly, γραµµατε΄ας: L. Hewlett, υπα΄λ-
΄εδρους τµη΄µατος, P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann, J.-P. Puissochet,          ληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 6 Ιουνι΄ου 2000 απο΄φαση µε το
 P. Jann, H. Ragnemalm, M. Wathelet (εισηγητη΄) και F. Macken,              ακο΄λουθο διατακτικο΄:
  δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: A. La Pergola, γραµµατε΄ας:
 D. Louterman-Hubeau, κυ΄ρια υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε               Το ΄αρθρο 48 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως,
 στις 6 Ιουνι΄ου 2000 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                ΄αρθρο 39 ΕΚ) απαγορευ΄ει στους εργοδο΄τες να υποχρεω          ΄ νουν
                                                                            τους υποψηφι΄ους διαγωνισµου΄ που διεξα΄γεται µε σκοπο΄ την
  Το ΄αρθρο 1, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας 88/361/ΕΟΚ του                   προ΄σληψη προσωπικου΄ να αποδεικνυ΄ουν τις γλωσσικε΄ς γνω      ΄ σεις
  Συµβουλι΄ου, της 24ης Ιουνι΄ου 1988, για την εφαρµογη΄ του                τους µε την προσκο΄µιση αποκλειστικα΄ και µο΄νον ενο΄ς συγκεκριµε΄-
 ΄αρθρου 67 της Συνθη΄κης, απαγορευ΄ει νοµοθετικη΄ δια΄ταξη κρα΄-           νου διπλω  ΄ µατος, το οποι΄ο χορηγει΄ται σε µι΄α µο΄νον επαρχι΄α
  τους µε΄λους που, ΄οπως η επι΄δικη στην κυ΄ρια δι΄κη, εξαρτα΄ την         κρα΄τους µε΄λους.
 απαλλαγη΄ απο΄ τον φο΄ρο εισοδη΄µατος, στον οποι΄ο υπο΄κεινται τα
 µερι΄σµατα που διανε΄µονται σε µετο΄χους φυσικα΄ προ΄σωπα, απο΄           (1) EE C 278 της 5.9.1998.
 την προϋπο΄θεση ΄οτι τα εν λο΄γω µερι΄σµατα διανε΄µονται απο΄
 εταιρι΄ες που ΄εχουν την ΄εδρα τους στο εν λο΄γω κρα΄τος µε΄λος.