CELEX: 62010CB0288
Language: lt
Date: 2011-06-30 00:00:00
Title: Byla C-288/10: 2011 m. birželio 30 d. Teisingumo Teismo nutartis byloje ( Rechtbank van Koophandel te Dendermonde (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Wamo BVBA prieš JBC NV, Modemakers Fashion NV (Procedūros reglamento 104 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa — Direktyva 2005/29/EB — Nesąžininga komercinė veikla — Nacionalinės teisės aktai, kuriais draudžiami pranešimai apie kainų nuolaidas ir pranešimai, iš kurių galima daryti prielaidą dėl kainų nuolaidų)

27.8.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 252/9
            
         2011 m. birželio 30 d. Teisingumo Teismo nutartis byloje (Rechtbank van Koophandel te Dendermonde (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Wamo BVBA prieš JBC NV, Modemakers Fashion NV
   
   (Byla C-288/10) (1)
   
   (Procedūros reglamento 104 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa - Direktyva 2005/29/EB - Nesąžininga komercinė veikla - Nacionalinės teisės aktai, kuriais draudžiami pranešimai apie kainų nuolaidas ir pranešimai, iš kurių galima daryti prielaidą dėl kainų nuolaidų)
   2011/C 252/15
   Proceso kalba: olandų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Rechtbank van Koophandel te Dendermonde
   
   
      Šalys
   
   
      Ieškovė: Wamo BVBA
   
   
      Atsakovės: JBC NV, Modemakers Fashion NV
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Rechtbank van Koophandel te Dendermonde — 2005 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2005/29/EB dėl nesąžiningos įmonių komercinės veiklos vartotojų atžvilgiu vidaus rinkoje ir iš dalies keičiančios Tarybos direktyvą 84/450/EEB, Europos Parlamento ir Tarybos direktyvas 97/7/EB, 98/27/EB bei 2002/65/EB ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2006/2004 („Nesąžiningos komercinės veiklos direktyva“) (OL L 149, p. 22) išaiškinimas — Nacionalinės teisės aktai, kuriais tam tikrą laiką prieš išpardavimo laikotarpį tam tikruose sektoriuose draudžiama skelbti pranešimus apie kainų nuolaidas ar pranešimus, iš kurių galima daryti prielaidą dėl kainų nuolaidų.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   2005 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/29/EB dėl nesąžiningos įmonių komercinės veiklos vartotojų atžvilgiu vidaus rinkoje ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 84/450/EEB, Europos Parlamento ir Tarybos direktyvas 97/7/EB, 98/27/EB bei 2002/65/EB ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2006/2004 („Nesąžiningos komercinės veiklos direktyva“) turi būti aiškinama taip, kad ja draudžiama nacionalinė nuostata, kaip antai nagrinėjamoji pagrindinėje byloje, kurioje numatytas bendras pranešimų apie kainų nuolaidas ir pranešimų, iš kurių galima daryti prielaidą dėl kainų nuolaidų, draudimas laikotarpiais prieš išpardavimą, jeigu šia nuostata siekiama vartotojų apsaugos tikslų. Ar taip yra pagrindinėje byloje, turi įvertinti prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas.
   
      (1)  OL C 246, 2010 9 11.