CELEX: 31969D0265
Language: nl
Date: 1969-08-01 00:00:00
Title: 69/265/EEG: Beschikking van de Raad van 1 augustus 1969 houdende afwijking van de beschikking van 9 oktober 1961 inzake de eenmaking van de geldigheidsduur van handelsakkoorden, voor het op 26 mei 1969 tussen Frankrijk en de USSR gesloten akkoord

15 . 8 . 69                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 206/33
                                                         BIJLAGE
              Bepalingen inzake het beschikbaar stellen van de maïs en het meel van zachte tarwe in
                                               de havens van ontscheping
Voor de juiste uitvoering van de Overeenkomst, inzonder­        De Europese Economische Gemeenschap moet in de char­
heid van artikel I, komen de Partijen bij de Overeen­           terpartij een bepaling opnemen waarbij de kapitein wordt
komst het volgende overeen :                                    verplicht, de Republiek Mali ten minste 72 uren van
                                                                tevoren in kennis te stellen van de vermoedelijke datum
                         Artikel 1                              van aankomst van het schip in de haven.
De levering is verricht op het tijdstip waarop de goede­
                                                                                              Artikel 4
ren de reling van het schip in de haven van ontscheping
daadwerkelijk zijn gepasseerd .                                 Zodra de goederen aan boord van het schip zijn, moet
                                                                de Europese Economische Gemeenschap de Republiek
                         Artikel 2                              Mali onverwijld in kennis stellen van de datum van in­
                                                                lading en van de opgeladen hoeveelheid en kwaliteit als
De risico's gaan van de Europese Economische Gemeen­            vastgesteld bij het inladen en vermeld in het cognossement
schap over naar de Republiek Mali op het tijdstip waarop        van het schip.
de goederen de reling van het schip in de haven van
ontscheping daadwerkelijk zijn gepasseerd .                                                   Artikel 5
                         Artikel 3                              Alle kosten die ontstaan na de levering van de goederen,
                                                                vanaf het ogenblik waarop zij daadwerkelijk de reling
De Europese Economische Gemeenschap moet de schepen             van het schip in de haven van ontscheping zijn gepasseerd,
die de goederen moeten vervoeren, tijdig beschikbaar stel­      komen ten laste van de Republiek Mali.
len en aan de Republiek Mali aanduiden, zodat de
data van lossing die zullen worden aangegeven overeen­
komstig artikel I van de Overeenkomst worden nage­                                            Artikel 6
komen.
                                                                De Partijen bij de Overeenkomst behouden zich het recht
De aanduiding van het schip door de Europese Econo­             voor, een of meer gevolmachtigden aan te stellen voor
mische Gemeenschap moet ten minste zeven vrije dagen            de uitvoering van de Overeenkomst.
vóór de vermoedelijke datum van aankomst van het
schip in de haven geschieden. De Europese Economische           De Republiek Mali wijst voor de goede gang van zaken
Gemeenschap is verantwoordelijk voor de eventuele ge­           in elke haven van ontscheping een vertegenwoordiger
volgen van vertraging bij de aanduiding van het schip.          aan .
                                           BESCHIKKING VAN DE RAAD
                                                  van 1 augustus 1969
              houdende afwijking van de beschikking van 9 oktober 1961 inzake de eenmaking van
              de geldigheidsduur van handelsakkoorden, voor het op 26 mei 1969 tussen Frankrijk
                                            en de U.S.S.R. gesloten akkoord
                                                      (69/265/EEG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                         van de Raad van 9 oktober 1961 (*) de overgangs­
                                                                periode niet mag overschrijden ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de                     Overwegende, dat de Franse Regering op 26 mei
artikelen 111 en 113 ,                                          1969 een akkoord inzake commerciële en economi­
                                                                sche samenwerking met de Unie van Socialistische
Gezien de mededeling van de Commissie aan de Raad               Sowjetrepublieken voor de periode van 1970—1974
van 27 juni 1969,                                               heeft gesloten en dat dit akkoord de handelsbetrek­
                                                                kingen betreft.
Gezien het voorstel van de Commissie,                           Overwegende dat uit het onderzoek van genoemd
                                                                akkoord is gebleken dat het een raam-akkoord
Overwegende, dat de geldigheidsduur van akkoorden               betreft met als voornaamste doel om gedurende het
inzake de handelsbetrekkingen tussen Lid-Staten en
derde landen ingevolge artikel 1 van de beschikking             f 1 ) PB nr. 71 van 4 . 11 . 1961 . blz. 1274/61 .
 ---pagebreak--- Nr. L 206/34                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 15 . 8 . 69
tijdvak waarin het wordt toegepast, tot een ver­          „in het kader hunner internationale verplichtingen tot
dubbeling van het handelsverkeer tussen beide landen      overleg over te gaan, zonder dat zulks evenwel de
te komen, en dat het akkoord geen contingentenlijst       voornaamste doelstellingen van het akkoord in het
noch enig andere nauwkeurige bepaling bevat welke         geding brengt" ;
beslissend is voor de regeling van het handelsverkeer
tussen beide landen ;                                     Overwegende, dat uit de door de Franse Regering
                                                          op 22 juli 1969 aan de Raad verstrekte verzekeringen
Overwegende, dat dit voornaamste doel van het             volgt, dat deze clausule haar in staat stelt de uit
akkoord niet strijdig is met de algemene koers van        het Verdrag voortvloeiende verplichtingen inzake
de gemeenschappelijke handelspolitiek ;                   de instelling van de gemeenschappelijke handelspoli­
Overwegende, dat de middelen en modaliteiten voor         tiek na te komen,
de toepassing van dit akkoord, zoals periodieke
onderhandelingen inzake het handelsverkeer en inzon­
derheid de vaststelling van contingenten voor de          HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
invoer in Frankrijk welke in artikel 4 van het ak­        VASTGESTELD :
koord worden vermeld, geen belemmering mogen
vormen voor de tenuitvoerlegging van de gemeen­                                         Artikel 1
schappelijke handelspolitiek ;
                                                          De Franse Republiek wordt toegestaan, af te wijken
Overwegende, dat de onderhandelingen tussen gevol­        van artikel 1 van de beschikking van de Raad van
machtigden op grond van artikel 4, die voor het eind
                                                          9 oktober 1961 inzake de eenmaking van de geldig­
van het lopende jaar zijn voorzien, dienen te worden      heidsduur van handelsakkoorden met derde lan­
voorafgegaan door communautair overleg krachtens          den ( 1 ), voor wat betreft het op 26 mei 1969 met
de beschikking van de Raad van 9 oktober 1961
                                                          de Unie van Socialistische Sowjetrepublieken gesloten
waarbij een procedure van voorafgaand overleg             akkoord inzake commerciële en economische samen­
werd ingesteld ;
                                                          werking.
Overwegende dat dit overleg betrekking dient te
hebben op het geheel der handelspolitieke elementen                                     Artikel 2
waarover onderhandeld moet worden, ten einde tot
een gemeenschappelijk gezichtspunt te komen inzake        Onder deze toestemming tot afwijking, vallen niet de
de verplichtingen die met het oog op de toepassing        toepassingsmodaliteiten van het akkoord van 26 mei
van artikel 113 van het Verdrag van Rome kunnen           1969 op handelspolitiek gebied en inzonderheid niet
worden aangegaan ;                                        de in het kader van artikel 4 beoogde maatregelen,
                                                          die onderworpen blijven aan de thans geldende
Overwegende, dat in ieder geval de geldigheidsduur        communautaire regels en procedures, meer in het
der eventuele contingentenlijsten de datum van 31         bijzonder aan die waarin wordt voorzien bij de
december 1970 niet mag overschrijden ;                    twee Raadsbeschikkingen van 9 oktober 1961 inzake
Overwegende, dat elke toepassing van artikel 4 van        de eenmaking van de geldigheidsduur van handels­
het akkoord na de overgangsperiode in overeenstem­         akkoorden met derde landen en betreffende een pro­
ming dient te zijn met de reeds van kracht zijnde          cedure van overleg, alsmede aan de regels en
communautaire regelingen alsmede met alle door de          procedures die de Raad zal aannemen op het gebied
Raad op dat gebied nog te treffen beslissingen ;          der gemeenschappelijke handelspolitiek.
 Overwegende, dat artikel 5 van het akkoord ver­
                                                                                        Artikel 3
lenging voorziet tot 31 december 1974 van het
akkoord tussen Frankrijk en de U.S.S.R. van 31 sep­        Deze beschikking is gericht tot de Franse Republiek.
tember 1951 inzake de wederzijdse handelsbetrek­
kingen en van het Protocol van 14 november 1958 ,
die slechts bepalingen bevatten inzake de meestbe­         Gedaan te Brussel, 1 augustus 1969.
gunstigingsclausule en andere algemene voorschrif­
ten welke geen beletsel voor de gemeenschappelijke                                             Voor de Raad
handelspolitiek vormen ;
                                                                                               De Voorzitter
Overwegende, dat een clausule is opgenomen, waar­
bij beide partijen zich het recht voorbehouden om                                            H.J. WITTEVEEN
                                                           f 1) PB nr. 71 van 4 . 11 . 1961 , blz . 1274/61 .