CELEX: 31986R3335
Language: da
Date: 1986-10-31 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3335/86 af 31. oktober 1986 om ændring af forordning (EØF) nr. 3225/86 om levering af mel af blød hvede til Verdensfødevareprogrammet (VFP) som fødevarehjælp

Nr. L 306/42                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    1 . 11 . 86
                u_
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 3335/86
                                                       af 31 . oktober 1986
                     om ændring af forordning (EØF) nr. 3225/86 om levering af mel af blød hvede til
                                      Verdensfødevareprogrammet (VFP) som fødevarehjælp
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     anmodning af modtageren bør visse betingelser i bilag IV
  FÆLLESSKABER HAR —                                                 til nævnte forordning ændres ;
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
  europæiske økonomiske Fællesskab,                                  ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for
                                                                     Korn —
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3331 /82
  af 3 . december 1982 om politikken med hensyn til føde­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp og om ændring
  af forordning (EØF) nr. 2750/75 ('), særlig artikel 3, stk. 1 ,    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
  første afsnit,
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2727/75                                  Artikel 1
  af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for
  korn (2), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1579/             Bilag IV til forordning (EØF) nr. 3225/86 erstattes af
  86 (3), særlig artikel 28, og                                     bilaget til nærværende forordning.
  ud fra følgende betragtninger :
                                                                                            Artikel 2
  Ved forordning (EØF) nr. 3225/86 (4) åbnedes en licitation
  med henblik på levering som fødevarehjælp af 2 055 tons            Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
  mel af blød hvede til VFP til fordel for Algeriet ; på            relsen i De Europæiske Fcellesskabers Tidende.
                     Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                     medlemsstat.
                     Udfærdiget i Bruxelles, den 31 . oktober 1986.
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                               Frans ANDRIESSEN
                                                                                  Næstformand
 (■) EFT   nr. L 352  af 14. 12. 1982, s. 1 .
 O   EFT   nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
 (3) EFT   nr. L 139  af 24. 5. 1986, s. 29 .
  4) EFT   nr. L 300  af 24. 10. 1986, s. 11 .
 ---pagebreak--- 1 . 11 . 86                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 306/43
                                                             BILAG
                                                           »BILAG IV
              1 . Program : 1986.
              2. Modtager : Verdensfødevareprogrammet.
              3 . Bestemmelsessted eller -land : Algeriet.
              4. Produkt, der skal tilvejebringes : mel af blød hvede.
              5. Samlet mængde : 2 055 tons (2 815 tons korn).
              6. Antal partier : 1 .
              7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                  Office national interprofessionnel des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-75007 Paris (telex
                  OFIBLE 200 490 F).
              8 . Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
              9 . Varespecifikation :
                  Mel af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet, med sund lugt og fri for skadedyr, hvis dej ikke
                  klæber under mekanisk arbejde, og som har følgende egenskaber :
                  — fugtighed : højst 1 4 % ; (ICC-metode nr. 1 1 0),
                  — proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25, i forhold til tørstoffet) ; (ICC-metode nr. 105),
                  — Hagberg-faldtal på 220 eller derover, indbefattet 60 sekunders forberedelse (omrøring) ; (ICC-
                       metode nr. 107),                            i
                  — Zeleny-tallet er mindst 20, (ICC-metode nr. 116),
                  — askeindhold : højst 0,62 % i forhold tørstoffet, (ICC-metode nr. 104).
            10 . Emballering :
                  — i nye jutesække på 370 g, foret med vævede polypropylensække på 110 g, de to sækkes kanter
                      skal være sammensyede foroven,
                  — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                  — påskrift på sække (med bogstaver af mindst 5 cm højde) :
                       »ALGÉRIE 0318100 / FARINE DE BLÉ / ALGER / DON DE LA COMMUNAUTÉ
                       ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE
                      MONDIAL«.
            1 1 . Afskibningshavn : Alle havne i Fællesskabet, der kan besejles af søgående skibe, og som har
                  forbindelser til modtagerlandene i den i punkt 16 fastsatte afskibningsperiode. Budet skal
                  ledsages af en erklæring fra havnemyndighederne om, at der er skibsforbindelser i den nævnte
                  periode.
            12. Leveringstrin : fob.
            13 . Lossehavn : —.
            14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
            15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 12. november 1986, kl. 12.00.
            16. Indskibningsperiode : fra den 1 . til den 20. december 1986.
            17 . Sikkerhed : 15 ECU/ton .
            Noter :
            1 . Tilslagsmodtageren tager kontakt med modtageren for at fastlægge, hvilke forsendelsesdokumenter
                 der er nødvendige .
            2. Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
                 ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
                 efter påskriften.
            3. På anmodning af modtageren overdrager tilslagsmodtageren ham en attest fra en officiel instans,
                 hvori det attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
                 medlemsstat ikke er blevet overtrådt .«