CELEX: 52009PC0339
Language: fi
Date: 2009-07-06
Title: Ehdotus: neuvoston asetus Tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien muovisäkkien, -kassien ja -pussien tuontiin sovellettavien polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden välivaiheen osittaisen tarkastelun päättämisestä

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52009PC0339

Ehdotus: neuvoston asetus Tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien muovisäkkien, -kassien ja -pussien tuontiin sovellettavien polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden välivaiheen osittaisen tarkastelun päättämisestä  /* KOM/2009/0339 lopull. */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 6.7.2009KOM(2009) 339 lopullinenEhdotus:NEUVOSTON ASETUSTiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien muovisäkkien, -kassien ja -pussien tuontiin sovellettavien polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden välivaiheen osittaisen tarkastelun päättämisestäPERUSTELUT1. EHDOTUKSEN TAUSTA-  Ehdotuksen perustelut ja tavoitteetTämä ehdotus koskee polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna 21 päivänä joulukuuta 2005 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 2117/2005, jäljempänä ’perusasetus’, soveltamista tiettyjen mm. Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien muovisäkkien, -kassien ja -pussien tuontia koskevassa menettelyssä.-  Yleinen taustaEhdotus perustuu perusasetuksen täytäntöönpanoon ja tutkimukseen, joka tehtiin perusasetuksessa säädettyjen sisältöä ja menettelyjä koskevien vaatimusten mukaisesti.-  Nykyiset säännökset ehdotuksen alallaNeuvoston asetus (EY) N:o 1425/2006, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta tiettyjen Kiinan kansantasavallasta ja Thaimaasta peräisin olevien muovisäkkien, -kassien ja -pussien tuonnissa sekä menettelyn päättämisestä tiettyjen Malesiasta peräisin olevien muovisäkkien, -kassien ja -pussien tuonnin osalta, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston asetuksella (EY) N:o 189/2009.-  Johdonmukaisuus suhteessa unionin muuhun politiikkaan ja muihin tavoitteisiinEi sovelleta.2. KUULEMISET JA VAIKUTUSTEN ARVIOINTI-  Intressitahojen kuuleminenMenettelyn osapuolilla on perusasetuksen säännösten mukaisesti ollut tilaisuus puolustaa etujaan tämän tutkimuksen yhteydessä.-  Asiantuntijatiedon käyttöUlkopuolisia asiantuntijoita ei tarvittu.-  Vaikutusten arviointiEhdotus perustuu perusasetuksen täytäntöönpanoon.Perusasetuksessa ei säädetä yleisestä vaikutusten arvioinnista, mutta se sisältää tyhjentävän luettelon arvioitavista edellytyksistä.3. EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT-  Ehdotetun toimen lyhyt kuvausKomissio pani 11. heinäkuuta 2008 vireille osittaisen välivaiheen tarkastelun, joka rajattiin yhden vientiä harjoittavan tuottajan tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien muovisäkkien, -kassien ja -pussien polkumyynnin tarkasteluun asianomaisen viejän pyynnöstä.Asianomainen yritys peruutti tarkastelua koskevan pyyntönsä 24. maaliskuuta 2009. Kun oli harkittu, olisiko perusteltua jatkaa tutkimusta omasta aloitteesta, päätettiin tarkastelun lopettamisesta. Näin ollen ehdotetaan, että komissio antaa liitteenä olevan ehdotuksen mukaisen asetuksen, joka olisi julkaistava Euroopan unionin virallisessa lehdessä viimeistään 10. heinäkuuta 2009.-  OikeusperustaPolkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 384/96, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna 21 päivänä joulukuuta 2005 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 2117/2005.-  ToissijaisuusperiaateEhdotus kuuluu yhteisön yksinomaiseen toimivaltaan. Tämän vuoksi toissijaisuusperiaatetta ei sovelleta.-  SuhteellisuusperiaateEhdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen seuraavista syistä:Toimintatapa on kuvattu perusasetuksissa eikä mahdollisuutta kansallisiin päätöksiin anneta.Vaatimusta, jonka mukaan yhteisölle, kansallisille viranomaisille, alue- ja paikallisviranomaisille, talouden toimijoille ja kansalaisille aiheutuvan taloudellisen ja hallinnollisen rasituksen olisi pysyttävä mahdollisimman pienenä ja oltava oikeassa suhteessa tavoitteeseen, ei sovelleta.-  Sääntelytavan valintaEhdotettu sääntelytapa: asetus.Muut säädöslajit eivät soveltuisi seuraavasta syystä:Muut sääntelytavat eivät tule kyseeseen, sillä perusasetuksessa ei säädetä muista vaihtoehdoista.4. TALOUSARVIOVAIKUTUKSETEhdotuksella ei ole vaikutuksia yhteisön talousarvioon.Ehdotus:NEUVOSTON ASETUSTiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien muovisäkkien, -kassien ja -pussien tuontiin sovellettavien polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden välivaiheen osittaisen tarkastelun päättämisestäEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96[1], jäljempänä ’perusasetus’, ja erityisesti sen 11 artiklan 3 kohdan,ottaa huomioon ehdotuksen, jonka komissio on tehnyt neuvoa-antavaa komiteaa kuultuaan,sekä katsoo seuraavaa:1. MENETTELY1.1. Voimassa olevat toimenpiteet(1) Neuvosto otti asetuksella (EY) N:o 1425/2006[2] käyttöön lopullisen polkumyyntitullin, jota sovelletaan tiettyjen muun muassa Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien muovisäkkien, -kassien ja -pussien tuontiin. Asetusta on viimeksi muutettu komission asetuksella (EY) N:o 189/2009[3]. Voimassa olevat tullit vaihtelevat 4,3 prosentista 12,8 prosenttiin yksilöllisten tullien soveltamisalaan kuuluvien kahdeksan yrityksen kohdalla. Yhteistyössä toimineiden mutta yksilöllisten tullien soveltamisalaan kuulumattomien yritysten tulli oli 8,4 prosenttia ja jäännöstulli 28,8 prosenttia.1.2. Tarkastelua koskeva pyyntö(2) Komissio sai 25 päivänä maaliskuuta 2008 perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan mukaista osittaista välivaiheen tarkastelua koskevan pyynnön yhdeltä tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien muovisäkkien, -kassien ja -pussien vientiä harjoittavalta tuottajalta.(3) Pyynnön esitti CeDo Shanghai Limited, jäljempänä ’CeDo Shanghai’ tai ’pyynnön esittäjä’.(4) Pyynnön esittäjä väitti muun muassa, että tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien muovisäkkien, -kassien ja -pussien yhteisöön suuntautuvan viennin myyntihinnat olivat nousseet merkittävästi ja huomattavasti enemmän kuin pyynnön esittäjän tuotantokustannuksiin Kiinan kansantasavallassa perustuva laskennallinen normaaliarvo ja että tämä oli johtanut polkumyynnin vähentymiseen tai häviämiseen. Polkumyynnin vaikutusten tasaaminen ei näin ollen enää edellytä nykyisen tasoisen, aiemmin määritettyyn polkumyynnin tasoon perustuvan toimenpiteen soveltamista.1.3. Menettelyn aloittaminen(5) Kuultuaan neuvoa-antavaa komiteaa komissio päätti, että oli olemassa riittävä näyttö osittaisen välivaiheen tarkastelun vireille panemiseksi, mistä syystä se julkaisi Euroopan unionin virallisessa lehdessä [4] ilmoituksen, jäljempänä ’menettelyn aloittamista koskeva ilmoitus’, osittaisen välivaiheen tarkastelun vireillepanosta perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan mukaisesti; tarkastelu rajattiin koskemaan polkumyyntiä CeDo Shanghain osalta. Tarkasteltavana oleva tuote on sama kuin neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1425/2006, sellaisena kuin se on muutettuna, määritelty eli Kiinan kansantasavallasta peräisin olevat muovisäkit, -kassit ja -pussit, jotka sisältävät polyeteeniä vähintään 20 prosenttia painostaan ja joiden paksuus on enintään 100 mikrometriä ja jotka luokitellaan CN-koodeihin ex 3923 21 00, ex 3923 29 10 ja ex 3923 29 90 (Taric-koodit 3923 21 00 20, 3923 29 10 20 ja 3923 29 90 20).(6) Polkumyyntiä koskeva tutkimus kattoi 1 päivän heinäkuuta 2007 ja 30 päivän kesäkuuta 2008 välisen ajanjakson.(7) Komissio ilmoitti pyynnön esittäjälle sekä yhteisön tuotannonalan ja viejämaan edustajille virallisesti tarkastelun vireillepanosta. Asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla kuulluiksi menettelyn aloittamista koskevassa ilmoituksessa asetetussa määräajassa.2. PYYNNÖN PERUUTTAMINEN JA MENETTELYN PÄÄTTÄMINEN(8) CeDo Shanghai peruutti komissiolle osoittamallaan, 24 päivänä maaliskuuta 2009 päivätyllä kirjeellä virallisesti pyyntönsä, joka koski tiettyjen muun muassa Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien muovisäkkien, -kassien ja -pussien tuontiin sovellettavien polkumyyntitoimenpiteiden osittaisen välivaiheen tarkastelun vireillepanoa.(9) Tarkasteltiin sitä, olisiko perusteltua jatkaa tutkimusta omasta aloitteesta. Komissio katsoi, että tutkimuksen päättäminen ei vaikuttaisi voimassa olevaan polkumyynnin vastaiseen toimenpiteeseen ja olisi yhteisön edun mukaista. Tästä syystä tutkimus olisi päätettävä.(10) Asianomaisille osapuolille ilmoitettiin aikeesta päättää tutkimus ja niille annettiin mahdollisuus esittää huomautuksensa. Päätökseen vaikuttavia huomautuksia ei kuitenkaan esitetty.(11) Näin ollen katsotaan, että tiettyjen muun muassa Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien muovisäkkien, -kassien ja -pussien tuontia koskeva tarkastelu olisi päätettävä ilman, että voimassa olevia polkumyyntitoimenpiteitä muutetaan,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaPäätetään asetuksen (EY) N:o 384/96 11 artiklan 3 kohdan mukaisesti vireille pantu tiettyjen muun muassa Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien muovisäkkien, -kassien ja -pussien tuontiin sovellettavien polkumyyntitoimenpiteiden osittainen välivaiheen tarkastelu muuttamatta voimassa olevia polkumyyntitoimenpiteitä.2 artiklaTämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä […] päivänä […]kuuta […].Neuvoston puolestaPuheenjohtaja[1] EYVL L 56, 6.3.1996, s. 1.[2] EUVL L 270, 29.9.2006, s. 4.[3] EUVL L 67, 12.3.2009, s. 5.[4] EUVL C 176, 11.7.2008, s. 9.