CELEX: 51997PC0318
Language: da
Date: 1997-06-24
Title: Forslag til Rådets forordning (EF) om gennemførelsesbestemmelser til særordningen for indførsel af olivenolie med oprindelse i Marokko

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                             Bruxelles, den 24.06.1997
                                             KOM(97) 318 endelig udg.
                                             97/0175 (ACC)
                                 Forslag til
                      RÅDETS FORORDNING (EF)
om gennemførelsesbestemmelser til særordningen for indførsel af olivenolie med
                          oprindelse i Marokko
                       (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                    BEGRUNDELSE
 1. I henhold til artikel 17 i samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og
    Marokko indrømmes der nedsættelser af importafgiften i Fællesskabet for
    olivenolie, som ikke er raffineret. Disse nedsættelser består i et fast fradrag på
    0,7245 ECU/100 kg og et fradrag på 14,60 ECU/100 kg, forudsat at Marokko
    anvender en afgift af samme værdi ved udførsel.
    Ifølge bilag B til aftalen kan fradraget i afgiften forhøjes med et tillægsbeløb på
    samme vilkår og efter samme retningslinjer som dem, der er fastsat i artikel 17.
    Dette tillægsbeløb er blevet fastsat ved en brevveksling mellem parterne af 21.
    oktober 1996 for hele den periode, den nuværende samarbejdsaftale er i kraft.
2.  I henhold til artikel 18 i aftalen fritages der for opkrævning af det faste element i
    afgiften ved indførsel til Fællesskabet af raffineret olivenolie, som udelukkende er
    fremstillet i Marokko og transporteret direkte fra dette land til Fællesskabet.
3.  Som led i de multilaterale handelsforhandlinger i Uruguay-rundens regi
    forpligtede Fællesskabet sig til at tarificere de variable afgifter og erstatte dem
    med faste toldsatser.
4.  Denne erstatning af afgifterne med toldsatser risikerede at gøre indrømmelserne i
    henhold til den gældende ordning uanvendelige. I afventning af nye
    rådsbestemmelser vedtog Kommissionen derfor en overgangsforordning
    (forordning (EF) nr. 2146/95, senest ændret ved forordning (EF) nr. 2388/96),
    som fastsætter fradrag i toldsatserne. Overgangsordningen udløber den 30. juni
    1997.
    For at Fællesskabets forpligtelser kan blive overholdt, er det derfor nødvendigt, at
    der udstedes en ny rådsforordning, som iværksætter indrømmelserne i deres
    ajourførte form.
5.  For at forenkle administrationen foreslår Kommissionen endvidere Rådet, at dette
    giver den mulighed for via forvaltningskomité-proceduren at foretage de fornødne
    ændringer, så der kan ske en justering i overensstemmelse med eventuelle
    fremtidige ændringer, som Rådet indfører i aftalerne.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                           RÅDETS FORORDNING (EF) Nr.              191
                                                  af
                       om gennemførelsesbestemmelser til særordningen
                                      for indførsel af olivenolie
                                      med oprindelse i Marokko
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel
113,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
I samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget
Marokko1 er der i artikel 17 og 18 og i bilag B fastsat en særordning for indførsel af
olivenolie, henhørende under KN-kode 1509 og 1510, der udelukkende er fremstillet i
Marokko og transporteret direkte fra dette land til Fællesskabet;
for olivenolie, henhørende under KN-kode 1509 10 10, 1509 10 90 og 1510 00 10,
fastsætter særordningen en fast nedsættelse af importafgiften på 0,7245 ECU/100 kg, for
så vidt angår den nedsættelse, der er nævnt i aftalens artikel 17, stk. 1, litra a); forudsat at
Marokko opkræver en afgift ved udførsel, anvendes der endvidere i henhold til aftalen en
nedsættelse af samme importafgift, svarende til den særlige afgift, men højst 14,60
ECU/100 kg, for så vidt angår den nedsættelse, der er nævnt i aftalens artikel 17, stk. 1,
litra b), samt en nedsættelse på 14,60 ECU/100 kg. hvad angår det tillægsbeløb, der er
nævnt i bilag B til aftalen;
Fællesskabet har indgået en brevveksling med Marokko om videreførelse af
særordningen efter den 1. januar 1994 og indtil samarbejdsaftalens udløb på grundlag af
en fast nedsættelse af toldsatserne2;
i den landbrugsaftale, der blev indgået under de multilaterale handelsforhandlinger i
Uruguay-rundens regi3, er det fastsat, at de variable importafgifter for landbrugsprodukter
erstattes af faste toldsatser pr. 1. juli 1995;
1
     EFTnr. L 264 af 27.9.1978, s. 2.
2
     EFTnr. L 277 af 30.10.1996, s. 35.
3
     EFTnr. L 336 af23.12.1994, s. 1.
 ---pagebreak---  ordningens videreførelse kræver, at der vedtages nye gennemførelsesbestemmelser, og at
 Rådets forordning (EØF) nr. 1521/764 ophæves;
 det bør i overensstemmelse med aftalen fastsættes, at den særlige afgift ved udførsel
 overvæltes på olivenoliens pris, når olien indføres til Fællesskabet; for at ordningen kan
blive anvendt korrekt, bør de fornødne foranstaltninger vedtages, så afgiften erlægges
 senest ved olivenoliens indførsel;
hvis de nuværende betingelser for anvendelsen af den særordning, der er fastsat i
samarbejdsaftalen, bliver ændret, især hvad angår beløbene, og hvis der indgås en ny
aftale, bliver det nødvendigt at tilpasse nærværende forordning, for at ændringerne kan
blive indføjet; det bør fastsættes, at disse tilpasninger vedtages af Kommissionen efter
proceduren i artikel 38 i Rådets forordning nr. 136/66/EØF af 22. september 1966 om
oprettelse af en fælles markedsordning for fedtstoffer5, senest ændret ved forordning (EF)
nr. 1581/966;
Kommissionen har ved forordning (EF) nr. 2146/957 indført en autonom ordning, der
tjener som overgangsforanstaltning, og som udløber den 30. juni 1997; det er derfor
nødvendigt at fastsætte, at nærværende forordning anvendes fra den 1. juli 1997 -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                          Artikel 1
Denne forordning fastsætter gennemførelsesbestemmelser til særordningen for indførsel
af olivenolie med oprindelse i Marokko.
                                          Artikel 2
1.      Den toldsats, der anvendes ved indførsel til Fællesskabet af olivenolie, som ikke
        er raffineret, henhørende under KN-kode 1509 10 10, 1509 10 90 og 1510 00 10,
        og som udelukkende er fremstillet i Marokko og transporteret direkte fra dette
        land til Fællesskabet, nedsættes med 0,7245 ECU/100 kg.
2.      Når Marokko anvender en særlig afgift ved udførsel af denne olivenolie, der
        udelukkende er fremstillet i Marokko og transporteret direkte fra dette land til
        Fællesskabet, nedsættes toldsatsen desuden med et beløb svarende til beløbet for
        den særlige afgift, dog højst 14,60 ECU/100 kg, idet dette beløb forhøjes med
         14,60 ECU/100 kg.
4
    EFTnr. L 169 af 28.6.1976, s. 43.
5
    EFT nr. 172 af 30.9.1966, s. 3025/66.
6
     EFTnr. L 206 af 16.8.1996, s. 11.
7
     EFTnr. L 215 af 9.9.1995, s. 1.
                                              4-
 ---pagebreak--- 3.     Den i stk. 2 i denne artikel nævnte nedsættelse af toldsatsen anvendes på al
       indførsel, for hvilken importøren ved olivenoliens indførsel fremlægger bevis for,
       at den særlige afgift ved udførsel er blevet overvæltet på importprisen.
                                          Artikel 3
 1.    Den toldsats, der anvendes ved indførsel til Fællesskabet af raffineret olivenolie,
       henhørende under KN-kode 1509 90 00, som udelukkende er fremstillet i
       Marokko og transporteret direkte fra dette land til Fællesskabet, nedsættes med
       4,661 ECU/100 kg.
2.     Den toldsats, der anvendes ved indførsel til Fællesskabet af raffineret olivenolie,
       henhørende under KN-kode 1510 00 90, som udelukkende er fremstillet i
       Marokko og transporteret direkte fra dette land til Fællesskabet, nedsættes med
       8,754 ECU/100 kg.
                                          Artikel 4
Gennemførelsesbestemmelserne til denne forordning vedtages af Kommissionen efter
proceduren i artikel 38 i Rådets forordning nr. 136/66/EØF.
                                          Artikel 5
Hvis de nuværende betingelser for den særordning, der er fastsat i samarbejdsaftalen,
bliver ændret, især hvad angår beløbene, og hvis der indgås en ny aftale, vedtager
Kommissionen efter proceduren i artikel 38 i Rådets forordning nr. 136/66/EØF de heraf
følgende tilpasninger, der skal foretages i nærværende forordning.
                                          Artikel 6
Rådets forordning (EØF) nr. 1521/76 ophæves.
                                          Artikel 7
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske
Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. juli 1997.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                      På Rådets vegne
                                                         Formand
                                               5-
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  FINANSIERINGSOVERSIGT
 1. BUDGETPOST:          120 Told og andre afgifter                         BEVILLINGER: 13 559,10 mio. ECU
2.    FORANSTALTNINGENS BETEGNELSE:                    Forslag til Rådets forordning om gennemførelsesbestemmelser til
      særordningen for indførsel af olivenolie med oprindelse i Marokko
3.    RETSGRUNDLAG: Traktatens artikel 113
4.   FORMÅL: Definitiv iværksættelse af indrømmelserne i deres ajourførte form
5.   FINANSIELLE VIRKNINGER                        12-MÅNEDERS-                INDEVÆRENDE            FØLGENDE
                                                       PERIODE                 REGNSKABSÅR          REGNSKABSÅR
                                                                                    (1996)                (1997)
5.0 UDGIFTER, SOM AFHOLDES
     - OVER EF-BUDGETTET
        RESTITUTION/INTERVENTION
     - OVER         DE        NATIONALE
        BUDGETTER
     - AF ANDRE
5.1 INDTÆGTER
     - EFs EGNE INDTÆGTER
       (AFGIFTER/TOLD)
     - NATIONALE KILDER
                                                1998                  1999                 2000              2001
5.0.1 OVERSLAG - UDGIFTER
5.1.1 OVERSLAG - INDTÆGTER
5.2     BEREGNING:
6.0    ER FINANSIERING MULIG GENNEM BEVILLINGER                              OPFØRT     UNDER    DET        JA/ÎNIJJ
       PÅGÆLDENDE KAPITEL I DET LØBENDE BUDGET?
6.1    ER FINANSIERING MULIG VED OVERFØRSEL MELLEM KAPITLER I DET LØBENDE
       BUDGET?
6.2    ER ET TILLÆGSBUDGET NØDVENDIGT?                                                                         NEJ
63      SKAL DER OPFØRES BEVILLINGER PÅ FREMTIDIGE BUDGETTER?
BEMÆRKNINGER: Med denne foranstaltning sker der en endelig iværksættelse af den overgangsordning, der blev
                        indført af Kommissionen ved forordning nr. 2146/95, senest ændret ved forordning nr. 2388/96.
                        Der er ingen yderligere finansielle følger.
                                                     -C
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                             KOM(97) 318 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                 02 03 11
                                   Katalognummer : CB-CO-97-306-DA-C
                                                              ISBN 92-78-21616-X
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg