CELEX: 32010R0421
Language: sk
Date: 2010-05-17 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EÚ) č. 421/2010 zo 17. mája 2010, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 53/2010, pokiaľ ide o obmedzovanie úlovkov korušky polárnej vo vodách Grónska

18.5.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 121/1
            
         NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 421/2010
   zo 17. mája 2010,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 53/2010, pokiaľ ide o obmedzovanie úlovkov korušky polárnej vo vodách Grónska
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 53/2010 zo 14. januára 2010, ktorým sa na rok 2010 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách EÚ a pre plavidlá EÚ vo vodách, v ktorých sa vyžaduje obmedzovanie výlovu, a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1359/2008, (ES) č. 754/2009, (ES) č. 1226/2009 a (ES) č. 1287/2009 (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 4,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rybolovné možnosti Únie v prípade korušky polárnej vo vodách Grónska v zónach ICES V a XIV sú prechodne ustanovené v prílohe IB k nariadeniu (EÚ) č. 53/2010 a množstvá sú stanovené do 0 ton. Komisia podľa článku 5 ods. 4 uvedeného nariadenia stanoví tieto rybolovné možnosti okamžite po stanovení hodnoty celkového povoleného výlovu (TAC) pre tento rybolov.
            
         
               (2)
            
            
               Podľa protokolu, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančné príspevky poskytované v rámci Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskou úniou na jednej strane a vládou Dánska a miestnou vládou Grónska na strane druhej (2), dostáva Únia 7,7 % z celkového povoleného výlovu (TAC) korušky polárnej vo vodách Grónska v ICES zónach V a XIV.
            
         
               (3)
            
            
               Grónske orgány informovali Komisiu o stanovení TAC na 150 000 ton a v súlade s podielom stanoveným protokolom Grónsko pridelí Únii 11 550 ton, ktoré by sa mali uloviť do 30. apríla 2010.
            
         
               (4)
            
            
               So zreteľom na odsúhlasené závery z konzultácií medzi Úniou a Islandom z roku 2009, ktoré boli podpísané 16. októbra 2009, a najmä na 21 624 ton korušky polárnej, ktoré patria Islandu z predchádzajúcej sezóny, mali by sa presunúť rybolovné možnosti korušky polárnej z Únie do roku 2010 na Island.
            
         
               (5)
            
            
               Príloha IB k nariadeniu (EÚ) č. 53/2010 by sa mala preto zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (6)
            
            
               S cieľom predísť prerušeniu rybolovných činností by malo toto nariadenie nadobudnúť účinnosť ihneď po uverejnení a uplatňovať sa od 1. januára 2010,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   V prílohe IB k nariadeniu (EÚ) č. 53/2010 sa údaj týkajúci sa druhov korušky polárnej vo vodách Grónska v zónach ICES V a XIV nahrádza takto:
   
      
                  
                              „Druh
                           
                           
                              :
                           
                           
                              koruška polárna
                              
                                 Mallotus villosus
                              
                           
                        
               
                  
                              Zóna
                           
                           
                              :
                           
                           
                              grónske vody zón V a XIV
                              (CAP/514GRN)
                           
                        
            
                  EÚ
               
               
                  11 550 (3)
                  
               
               
                   
               
            
                  TAC
               
               
                  nepodstatné
               
               
                   
               
            
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 1. januára 2010.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 17. mája 2010
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 21, 26.1.2010, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 172, 30.6.2007, s. 4.
   
      (3)  Pridelené Islandu. Na výlov do 30. apríla 2010.“