CELEX: 51990PC0282
Language: it
Date: 1990-06-19
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO RELATIVO ALLE MISURE TRANSITORIE APPLICABILI AGLI SCAMBI CON LA REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA NEI SETTORI DELL' AGRICOLTURA E DELLA PESCA

6. 7. 90                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. C 165/5
               Proposta di regolamento (CEE) del Consiglio relativo alle misure transitorie applicabili agli
                    scambi con la Repubblica democratica tedesca nei settori dell'agricoltura e della pesca
                                                       COM (90) 282 def.
                                       (Presentata dalla Commissione il 15 giugno 1990)
                                                         (90/C 165/05)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               dalla trasformazione di prodotti agricoli, di cui al regola-
                                                                   mento (CEE) n. 3033/80 del Consiglio (').
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare gli articoli 28, 43 e 113,
                                                                                               Articolo 2
                                                                   La riscossione di prelievi e l'applicazione di altre imposi-
vista la proposta della Commissione,
                                                                   zioni, restrizioni quantitative e misure di effetto equiva-
                                                                   lente previste dal regime comune per i prodotti e le merci
visto il parere del Parlamento europeo,                            di cui all'articolo 1, può essere sospesa, negli scambi tra
                                                                   la Comunità e la Repubblica democratica tedesca, se-
                                                                   condo la procedura di cui all'articolo 5.
considerando che la Repubblica federale di Germania e
la Repubblica democratica tedesca hanno concluso un
trattato (Staatsvertrag) che prevede, anteriormente all'u-
                                                                                               Articolo 3
nificazione formale dei due Stati, l'immediata realizza-
zione dell'unione monetaria, nonché la progressiva inte-           L'articolo 2 si applica:
grazione della Repubblica democratica tedesca nel si-
stema economico e sociale della Repubblica federale di
Germania e nel quadro giuridico della Comunità;                    1) in quanto la Repubblica democratica tedesca
considerando che lo Staatsvertrag prevede che la Repub-                a) introduca meccanismi analoghi e quelli della poli-
blica democratica tedesca orienti la propria politica in ri-               tica agraria comune e della politica della pesca,
ferimento al diritto e alle finalità delle Comunità euro-                  ovvero del regime degli scambi, fatti salvi gli obbli-
pee;                                                                       ghi derivanti alla Repubblica democratica tedesca
                                                                           da accordi conclusi con paesi terzi,
considerando che, a norma dell'articolo 15 della Staats-
vertrag, la Repubblica democratica tedesca è tenuta a                      e
sospendere la riscossione di prelievi e la concessione di
restituzioni negli scambi di prodotti del settore agricolo
con la Comunità, a condizione di reciprocità;                          b) adotti o si appresti ad adottare misure atte a ga-
                                                                           rantire il libero accesso alle merci comunitarie;
considerando che è opportuno che la Comunità adotti,
tenendo conto del regime istituito o da istituire nella Re-        2) tenendo conto dell'effetto dei meccanismi di cui trat-
pubblica democratica tedesca, norme specifiche per i                   tasi sulla produzione e la commercializzazione dei
prodotti agricoli, non trasformati e trasformati;                      prodotti di cui all'articolo 1 ;
considerando che, ai fini di un rapido adeguamento del
                                                                   3) prendendo in considerazione le misure che la Repub-
regime esterno della Comunità alla dinamica della situa-
                                                                       blica democratica tedesca applica, nei confronti dei
zione nella Repubblica democratica tedesca, è d'uopo
                                                                       prodotti e delle merci provenienti dai paesi terzi, al
autorizzare la Commissione a sospendere, per i prodotti
                                                                       fine di garantire che non siano eluse le disposizioni
di cui trattasi, l'applicazione degli oneri e delle altre mi-
                                                                       stabilite dalla Comunità nei confronti dei paesi terzi.
sure restrittive all'importazione,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:                                                           Articolo 4
                                                                   In deroga alla procedura prevista dall'articolo 5, le mi-
                                                                   sure sospese a norma dell'articolo 2 possono essere ripri-
                          Articolo 1                               stinate dalla Commissione nella misura necessaria, ad
Il presente regolamento si applica ai prodotti agricoli di
cui all'allegato II del trattato nonché alle merci ottenute        O GU n. L 323 del 29. 11. 1980, pag. 1.
 ---pagebreak--- N . C 165/6                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    6. 7. 90
evitare perturbazioni che possano pregiudicare il conse-          all'organizzazione comune di mercati agricoli e della
guimento delle finalità previste dall'articolo 39 del trat-       pesca.
tato.
                                                                                          Articolo 6
                                                                  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
                        Articolo 5                                successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
Le modalità di applicazione del presente regolamento              Comunità europee.
sono adottate con la procedura prevista dall'articolo 26          I provvedimenti sospensivi possono essere resi applicabili
del regolamento (CEÉ) n. 2727/75 del Consiglio ('), o             con effetto dal 1° luglio 1990.
dal corrispondente articolo degli altri regolamenti relativi      II presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi ele-
                                                                  menti e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati
O GU n. L 281 dell'I. 11. 1975, pag. 1.                           membri.