CELEX: 52016PC0541
Language: et
Date: 2016-08-26
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni rahvusvahelisel autoveol töötava sõiduki meeskonna töö alase Euroopa kokkuleppe (AETR) eksperdirühmas Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta

EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,26.8.2016
            COM(2016) 541 final
            2016/0258(NLE)
            Ettepanek:
            NÕUKOGU OTSUS
            ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni rahvusvahelisel autoveol töötava sõiduki meeskonna töö alase Euroopa kokkuleppe (AETR) eksperdirühmas Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta
            (EMPs kohaldatav tekst)
            
               
         
         
            
               SELETUSKIRI
            
            
               1.ETTEPANEKU TAUST
            
            
               ELi ja AETRi eeskirjade areng 
            
            
               Rahvusvahelisel autoveol töötava sõiduki meeskonna töö alasele Euroopa kokkuleppele (AETR) kirjutasid alla 51 Euroopa ja Aasia naaberriiki, et vähendada kaupade ja reisijate rahvusvahelise autoveoga seotud takistusi selliste eeskirjade ühtlustamise teel, mis käsitlevad sõidu- ja puhkeaega, sealhulgas sõidumeeriku tehnilist kirjeldust. 
            
            
               See mitmepoolne kokkulepe on välja töötatud ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni (UNECE) egiidi all. Selle eeskujul võeti Euroopa Liidus vastu sarnased eeskirjad, nimelt määrus (EÜ) nr 561/2006,
                  1
                mis käsitleb sõiduaegu ja puhkeperioode, ning määrus (EMÜ) nr 3821/85
                  2
                autovedudel kasutatavate sõidumeerikute kohta. 
            
            
               2006. aastal võeti ELis sõidu- ja puhkeaegade jälgimiseks kohustusliku seadmena kasutusele digitaalne sõidumeerik, millega asendati alates 1985. aastast kasutusel olnud analoogsõidumeerik. AETR-i osalised leppisid seejärel kokku, et võtavad sama digitaalse sõidumeeriku kasutusele oma rahvusvahelistel autovedudel kasutatavates sõidukites alates 2011. aastast. Nad leppisid kokku, et lisavad sel puhul AETR-ile uue artikli 22a, milles on sätestatud, et sõidumeeriku spetsifikatsioone, mille üle EL küll otsustab määruse (EMÜ) nr 3821/85 IB lisa muutmisel ühepoolselt ilma ELi-väliste kokkuleppeosalistega konsulteerimata, laiendatakse automaatselt kõigile AETR-i osalistele. 
            
            
               ELi-väliste AETR-i osaliste kaebused 
            
            
               2009. aastal võttis komisjon vastu määruse (EL) nr 1266/2009,
                  3
                milles muu hulgas käsitleti minutipõhist ümardamist
                  4
                (alates 1. oktoobrist 2011) ja millega võeti kasutusele teine liikumissensor (alates 1. oktoobrist 2012). Kõik sõidumeerikud, mis paigaldati või paigaldatakse sõidukitele pärast kõnealuseid kuupäevi, pidid või peavad vastama uutele tehnilistele nõuetele. Artikli 22a alusel peavad ELi-välised AETR-i osalised automaatselt täitma kõnealuseid uusi kohustusi. 
            
            
               Sellise ELi-sisese arengu tõttu muutusid teatavad ELi-välised AETR-i osalised järjest rahulolematumaks artikli 22a kohase automaatse kohandumise mehhanismiga, mis nende arvates ei olnud tasakaalustatud ja piisav, et tagada digitaalse sõidumeeriku ühetaoline rakendamine. 2011. aastal palusid nad ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni pädeval organil – maanteetranspordi töörühmal (SC.1) – see probleem ametlikult lahendada. Vastuseks sellele palvele otsustas SC.1 septembris 2011 luua AETR-i eksperdirühma, et käsitleda AETR-iga seotud praegust olukorda ja teha ettepanek kokkuleppe muutmiseks.
            
            
               2016. aasta veebruaris toimunud eksperdirühma koosolekul viitasid ELi-välised AETR-i osalised ja AETR-i sekretariaat õiguslikele takistustele seoses komisjoni poolt 2016. aasta märtsis vastu võetud (alates 2019. aasta märtsist registreeritavatesse veokitesse paigaldatava) nn aruka sõidumeeriku tehnilise kirjelduse kohaldamisega AETR-i piirkonnas. 27. juunil Genfis toimunud AETR-i eksperdirühma 12. kohtumisel esitas Venemaa ametliku ettepaneku muuta AETR-i piirkonnas kehtivat sõidumeeriku tehnilise kirjelduse kohaldamise korda.  Kõnealuse ettepaneku kohaselt korraldataks digitaalse sõidumeeriku tehnilise kirjelduse edasiste muudatuste puhul AETR-i maanteetranspordi töörühmas esmalt hääletus ja seejärel esitataks muudatus teise etapina heakskiitmiseks kokkuleppeosalistele, kes saaksid meetme eelnõu suhtes vastuseisu väljendada kuue kuu jooksul. 
            
            
               Vajadus võtta ELis AETR-i kohta vastu ühine seisukoht
            
            
               Nõukogu võttis juba 2013. aastal vastu otsuse AETR-i eksperdirühmas kaitstava liidu seisukoha kohta
                  5
               .  Seisukoht hõlmas eelkõige eespool nimetatud küsimust, mis käsitleb digitaalse sõidumeeriku tehnilise kirjelduse kohaldamist AETR-i osaliste poolt ning kokkuleppe muutmist, et võimaldada ELil ühineda AETR-iga. Võttes arvesse eksperdirühma hiljutisi arutelusid ning asjaolu, et Venemaa esitas ametliku ettepaneku AETR-i muutmiseks, on vaja, et nõukogu määraks kindlaks ELi uue seisukoha, pidades silmas eksperdirühma ja maanteetranspordi töörühma järgmist kohtumist, mis toimub 24. ja 25. oktoobril 2016.
            
            
               2.AETR-I KAVANDATAVAD MUUDATUSED
            
            
               a. Kokkuleppe artikli 22a kehtetuks tunnistamine ja artikli 22 kohase menetluse kohaldamine
            
            
               AETR-i osaliste suhtes sõidumeeriku spetsifikatsioonide automaatset kohaldamist käsitlev säte tuleks kehtetuks tunnistada ning kõnealuste spetsifikatsioonide edasiste muudatuste suhtes tuleks kohaldada artiklis 22 sätestatud menetlust. Kehtivat menetlust tuleks siiski veidi muuta, et vältida olukorda, kus sõidumeerikute spetsifikatsioonide muudatuste kohaldamist saab takistada vaid üks kolmandik kokkuleppeosalistest. 
            
            
               b. Kokkuleppe artikli 14 muutmine, et võimaldada ELil AETR-iga ühineda
            
            
               AETR-i vastuvõetud eeskirjad on kohaldatavad ELi õiguskorra raames.  ELi ühinemine AETR-iga on vajalik, et tagada ELi õigusaktide ja AETR-i ühtlustatud areng.   
            
            
               See muudatus eeldab AETR-i artikli 14 muutmist, et võimaldada piirkondliku integratsiooni organisatsioonide osalemist. Tegelik ühinemine toimuks teises etapis ja selleks peab nõukogu võtma komisjoni ettepanekul vastu otsuse. 
            
            
               c. Kokkuleppe artikli 10 muutmine, nii et selles viidataks ELi uuele määrusele, mille alusel võeti vastu aruka sõidumeeriku tehniline kirjeldus, ning kokkuleppele uue tehnilist kirjeldust käsitleva tehnilise lisa lisamine 
            
         
         
            
               AETR-i artikli 10 muutmisega viidete lisamiseks määrusele (EL) nr 165/2014 ja määruse (EL) 2016/799 IC lisale, milles on sätestatud uue aruka sõidumeeriku tehniline kirjeldus, tagatakse, et ELi õigusaktidega digitaalsete sõidumeerikutega seoses kehtestatud uusimat tehnoloogilist arengut käsitlevad sätted võtavad üle ka AETR-i osalised. Artikli 10 muutmine peaks toimuma koos AETR-ile uue aruka sõidumeeriku tehnilist kirjeldust käsitleva liite lisamisega.
            
            
               3.Uus artikkel 10a – juhikaartide riiklike registrite ühendamine
            
            
               Juhikaarte käsitleva teabe vahetamise võimaldamiseks töötas komisjon välja ja võttis edukalt kasutusele IT-rakenduse TACHOnet, mille abil saab omavahel ühendada juhikaartide riiklikke registreid, et kontrollida kogu Euroopa ulatuses selliste kaartide kordumatust pettuste ärahoidmise eesmärgil. TACHOneti õiguslik alus on määrus (EL) nr 165/2014. Eksperdirühm andis 28. veebruaril 2014 juba nõusoleku artikli 10a lisamiseks, millega kohustatakse kokkuleppeosalisi vahetama elektrooniliselt juhikaarte käsitlevat teavet, nagu see toimub praegu ELis. Siiski ei ole artikkel 10a veel kokkuleppesse inkorporeeritud, sest ükski kokkuleppeosaline ei võtnud ülesandeks Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni peasekretäri teavitamist asjaomasest muudatusest. Vastavalt Euroopa Liidu lepingu artikli 4 lõikes 3 sätestatud lojaalse koostöö kohustusele tuleks kokkuleppe muutmisest teatada AETR-i artikli 21 lõikes 1 kirjeldatud menetluse kohaselt.
            
            
            
               4.ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG
            
            
               ELi toimimise lepingu artikli 218 lõikes 9 on sätestatud, et „nõukogu võtab komisjoni [...] ettepaneku põhjal vastu otsuse, millega […] kehtestatakse lepingus sätestatud organis liidu nimel võetavad seisukohad, kui asjaomasel organil tuleb vastu võtta õigusliku toimega õigusakte, välja arvatud õigusaktid, millega täiendatakse või muudetakse lepingu institutsioonilist raamistikku.“
            
            
               ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohaldamisel tuleb järgida sellekohast menetlust, kui on täidetud seal nimetatud tingimused. Need tingimused on järgmised: a) asjaomane valdkond kuulub liidu pädevusse, b) liidu seisukoht esitatakse rahvusvahelises lepingus sätestatud organis, kui see organ peab vastu võtma c) õigusliku toimega õigusakte. Kohtupraktikast selgub, et ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohaldamine ei eelda, et liit peab olema asjaomase organi liige.
            
            
               Praegu on kõik ELi liikmesriigid AETR-i osalised. Määruse (EÜ) nr 561/2006 kohaselt tuleks AETR-i jätkuvalt kohaldada selliste sõidukite abil toimuva kaupade ja reisijate autoveo suhtes, mis on registreeritud liikmesriigis või AETR-i osalisriigis, kogu teekonna vältel, kui see on teekond liidu ja kolmanda riigi vahel, välja arvatud Šveits ja Euroopa Majanduspiirkonna lepinguosalised, või kui teekond läbib sellist kolmandat riiki. 
            
            
            
               
                  Nõukogu otsuse ettepaneku õiguslik alus on Euroopa Liidu toimimise lepingu artikkel 91 koostoimes Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõikega 9.
               
            
            
            
               2016/0258 (NLE)
            
            
               Ettepanek:
            
            
               NÕUKOGU OTSUS
            
            
               ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni rahvusvahelisel autoveol töötava sõiduki meeskonna töö alase Euroopa kokkuleppe (AETR) eksperdirühmas Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta
            
            
               (EMPs kohaldatav tekst)
            
            
               EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 91 koostoimes artikli 218 lõikega 9,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
         
         
            
               (1)Oma 31. märtsi 1971. aasta AETR-i käsitlevas otsuses 22/70 tõdes Euroopa Kohus, et autoveol töötava sõiduki meeskonna töö on liidu välisesse ainupädevusse kuuluv valdkond. Seda pädevust on seejärel rakendatud mitme õigusakti kaudu, mille on vastu võtnud liidu seadusandja, nimelt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruste (EÜ) nr 561/2006
                  6
                ja (EL) nr 165/2014
                  7
                kaudu, milles käsitletakse autovedudel kasutatavaid sõidumeerikuid. Kuna AETR-i reguleerimisese jääb määruse 561/2006 kohaldamisalasse, on läbirääkimiste pidamise ja lepingu sõlmimise õigus liidul. 
            
            
               (2)ÜRO Euroopa Majanduskomisjon on AETR-i raames loonud eksperdirühma. See rühm on volitatud töötama välja ja esitama ettepanekuid AETR-i, sealhulgas selle artikli 22a muutmise kohta.
            
            
               (3) AETR-i eksperdirühma järgmine kohtumine toimub 24. oktoobril 2016 ja maanteetranspordi töörühma kohtumine toimub 25. oktoobril 2016. Nende kohtumiste raames kavatsevad eksperdirühm ja töörühm uurida kokkuleppeosaliste ettepanekuid, mis võivad eksperdirühma heakskiidu korral viia AETR-i muutmiseni pärast AETR-i läbivaatamismenetluse algatamist ja lõpuleviimist. Sellel on õiguslik toime, nagu on osutatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõikes 9.
            
            
               (4)Kui eksperdirühm on ettepanekud heaks kiitnud, on järgmises etapis ELi liikmesriigid AETR-i osalistena kohustatud tegema koostööd, et käivitada AETR-i läbivaatamise mehhanism vastavalt nõukogu määrusele (EMÜ) 2829/77
                  8
                ja kooskõlas Euroopa Liidu lepingu artikli 4 lõike 3 kohase lojaalse koostöö kohustuse põhimõttega, mille suhtes kohaldatakse vajaduse korral nõukogu otsust vastavalt Euroopa Liidu lepingu artikli 218 lõikele 6. AETR-i kavandatud muudatused jõustuvad alles siis, kui AETR-i läbivaatamine on lõpule viidud.
            
            
               (5)Autoveo puhul kasutatavate salvestusseadmete (sõidumeerikud) üleeuroopaliseks ühtlustamiseks on vaja kehtestada ühtne otsustamisprotsess. Selle raames tuleks arvesse võtta liidu ning AETR-i osaliste hulka kuuluvate kolmandate riikide huve.
            
            
               (6)AETR-i artiklis 22a on sätestatud, et AETR-i osalised võtavad digitaalseid sõidumeerikuid käsitlevad nõukogu määruse (EMÜ) nr 3821/85 muudatused automaatselt üle ilma ametliku konsulteerimise või hääletuseta. Asjaolu, et AETR-i osalised ei saa osaleda digitaalse sõidumeeriku tehnilise kirjelduse väljatöötamise ja vastuvõtmise protsessis, on olnud teatavate kokkuleppeosaliste jaoks oluline rahulolematuse allikas; komisjoni teatises „Digitaalne sõidumeerik: edaspidised tegevussuunad“
                  9
                tõdetakse, et kõnealune mehhanism seab ohtu digitaalse sõidumeeriku õige ja ühtlustatud kasutuselevõtu ELi-väliste kokkuleppeosaliste poolt. Seepärast on liidu huvides muuta digitaalsete sõidumeerikutega seotud otsustusprotsessi ja teha eksperdirühma kaudu ettepanek artikli 22a väljajätmiseks ning artikli 22 lõigetes 1–3 sätestatud menetluse kohaldamiseks digitaalse sõidumeeriku tehnilise kirjelduse muutmise puhul.
            
            
               (7)Arvestades, et digitaalse sõidumeeriku tehnilise kirjelduse muutmine ei tohiks mõjutada AETR-i põhimõtteid ja toimimist, sest tehnilist kirjeldust peaks olema vaja korrapäraselt ajakohastada üksnes tehnoloogilise arengu arvessevõtmiseks, tuleks suurendada sellistele muudatustele vastuseisust teatamiseks vajalikku kokkuleppeosaliste osakaalu ühelt kolmandikult vähemalt pooleni kõigist osalistest.
            
            
               (8)Liidu AETR-iga ühinemise kasuks räägib mitu asjaolu. Esiteks on liidul ainupädevus autoveol töötava sõiduki meeskonna töö valdkonnas, nagu kinnitas Euroopa Kohus kohtuasja 22/70 kohta tehtud otsuses. Teiseks tagaks liidu ühinemine kokkuleppega liidu huvide tulemusliku esindamise AETR-i raames. Lisaks on liidu saamine kokkuleppeosaliseks liikmesriikide asemel põhjendatud AETR-i ja kavandatud otsustusprotsessi eripäraga.  
            
            
               (9)AETR-i artikli 14 kohaselt ei saa kokkuleppega ühineda muud organid kui ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni liikmeks olevad riigid ja riigid, kellel on ÜRO Euroopa Majanduskomisjonis nõuandev pädevus. Seepärast tuleks liidu AETR-iga ühinemise võimaldamiseks teha ettepanek artikli 14 muutmiseks, et selle artikliga oleks ette nähtud piirkondliku integratsiooni organisatsioonide ühinemine AETR-iga.
            
            
               (10)AETR-i artiklis 10 on sätestatud, et nõukogu määrusele (EMÜ) nr 3821/85 vastava sõidumeeriku konstruktsioon, paigaldamine, kasutamine ja katsetamine loetakse vastavaks AETR-i nõuetele. See põhimõte kehtib iga sõidumeeriku tehnilise kirjelduse muudatuse puhul, olenemata sellest, kas see võetakse vastu määruse (EMÜ) nr 3821/85 või muu õigusakti alusel. Seega kohaldatakse kõnealust põhimõtet määruse (EL) nr 165/2014 suhtes, millega tunnistati kehtetuks ja asendati nõukogu määrus (EMÜ) nr 3821/85, ning komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 2016/799 suhtes, millega sätestatakse uue aruka sõidumeeriku tehniline kirjeldus
                  10
               . Seepärast tuleks muuta AETR-i artiklit 10, et lisada viited määrusele (EL) nr 165/2014 ja komisjoni rakendusmäärusele (EL) 2016/799, mida kohaldatakse alates 15. juunist 2019 nõukogu määruse (EMÜ) nr 3821/85 asemel. Peale selle tuleks AETR-ile lisada uus lisa, mis sisaldab komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 2016/799 sätteid ja muid hiljem tehnoloogilise arenguga kohandamise tulemusena kehtestatavaid sätteid.
            
            
               (11)Digitaalsete sõidumeerikute tüübikinnitustunnistust, mis on lisatud AETR-ile, tuleks muuta nii, et seda saaks kasutada ka arukate sõidumeerikute ja nende osade kinnitamiseks.
            
            
               (12)Eespool öeldut silmas pidades on vaja vastu võtta käesolev otsus, milles määratakse kindlaks liidu seisukoht, mis võetakse rahvusvahelisel autoveol töötava sõiduki meeskonna Euroopa kokkuleppe (AETR) eksperdirühmas ja maanteetranspordi töörühmas,
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: 
            
            
               Artikkel 1
            
            
               1)ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni rahvusvahelisel autoveol töötava sõiduki meeskonna töö alase Euroopa kokkuleppe (AETR) eksperdirühmas ja maanteetranspordi töörühmas võetav liidu seisukoht on kooskõlas käesoleva otsuse lisadega ning seda väljendavad AETR-is osalevad liikmesriigid, kes tegutsevad ühiselt liidu huvides.
            
            
               2)Liikmesriigid teatavad kavandatavatest muudatustest eksperdirühmale.
            
            
               3)Käesoleva seisukoha vormilistes ja väikestes muudatustes võidakse kokku leppida ilma kõnealust seisukohta muutmata.
            
            
               Artikkel 2
            
            
               Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
            
            
               Brüssel,
            
         
         
            
               
                     Nõukogu nimel
               
               
                     eesistuja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2006. aasta määrus (EÜ) nr 561/2006, mis käsitleb teatavate autovedusid käsitlevate sotsiaalõigusnormide ühtlustamist ja millega muudetakse nõukogu määrusi (EMÜ) nr 3821/85 ja (EÜ) nr 2135/98 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 3820/85, ELT L 102, 11.4.2006, lk 1.
               
               
                  
                     (2)
                  Nõukogu 20. detsembri 1985. aasta määrus (EMÜ) nr 3821/85 autovedudel kasutatavate sõidumeerikute kohta, EÜT L 370, 31.12.1985, lk 8.
               
               
                  
                     (3)
                  Komisjoni 16. detsembri 2009. aasta määrus (EL) nr 1266/2009, millega kohandatakse kümnendat korda tehnika arenguga nõukogu määrust (EMÜ) nr 3821/85 autovedudel kasutatavate sõidumeerikute kohta, ELT L 339, 22.12.2009, lk 3.
               
               
                  
                     (4)
                  Juhtimisaja minutipõhine ümardamine sagedaste ja lühikeste peatuste puhul.
               
               
                  
                     (5)
                  Nõukogu 15. veebruari 2013. aasta otsus 5826/13.
               
               
                  
                     (6)
                  ELT L 102, 11.4.2006, lk 1.  
               
               
                  
                     (7)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. veebruari 2014. aasta määrus (EL) nr 165/2014, autovedudel kasutatavate sõidumeerikute kohta, millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 3821/85 autovedudel kasutatavate sõidumeerikute kohta ning muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 561/2006, mis käsitleb teatavate autovedusid käsitlevate sotsiaalõigusnormide ühtlustamist (ELT L 60, 28.2.2014, lk 1). 
               
               
                  
                     (8)
                  Nõukogu 12. detsembri 1977. aasta määrus (EMÜ) 2829/77, millega jõustatakse rahvusvahelisel autoveol töötava sõiduki meeskonna Euroopa kokkulepe (AETR), ELT L 334, 24.12.1977, lk 11.  
               
               
                  
                     (9)
                  KOM(2011) 454 (lõplik). 
               
               
                  
                     (10)
                  ELT L 139, 12.5.2016, lk 1.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,26.8.2016
            COM(2016) 541 final
            LISAD
            järgmise dokumendi juurde: Nõukogu otsus ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni rahvusvahelisel autoveol töötava sõiduki meeskonna töö alase Euroopa kokkuleppe (AETR) eksperdirühmas Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta
            
               
         
         
            
               I LISA
            
            
               Artikli 22 muutmine ja artikli 22a väljajätmine
            
            
               1)
                     Artiklit 22 muudetakse järgmiselt:
            
            
               a)
                     artikli 22 lõiked 1 ja 2 asendatakse järgmistega:
            
            
               „1.
                     Käesoleva kokkuleppe lisa 1., 1B, 1C ja 2. liidet võidakse muuta käesolevas artiklis sätestatud korra kohaselt. 
            
            
               2.
                     AETR-i osalise palvel arutatakse käesoleva kokkuleppe lisa 1., 1B, 1C ja 2. liite kavandatavaid muudatusi Euroopa Majanduskomisjoni autovedude peatöörühmas.“
            
            
               b)
                     lõige 4 asendatakse järgmisega:
            
            
                  „4.
                     Muudatus on vastu võetud, kui kuue kuu jooksul alates teatamise päevast teatavad mitte rohkem kui poolte AETR-i osaliste pädevad institutsioonid peasekretärile oma vastuväitest muudatuse kohta.“ 
            
            
               c)
                     lisatakse uus lõige 6:
            
            
               „6.
                     Kui käesoleva kokkuleppe 1B või 1C liite muutmise ettepanekuga kaasneb vajadus muuta käesoleva kokkuleppe muid sätteid, ei saa 1B või 1C liite muudatused jõustuda enne kuupäeva, mil jõustuvad kõnealuste muude sätete muudatused kooskõlas artikliga 21. Sellisel juhul esitatakse 1B või 1C liite muudatused koos kokkuleppe muid sätteid puudutavate muudatustega ning nende jõustumiskuupäev tuleneb artiklis 21 kirjeldatud menetluse kohaldamisest.“
            
            
               2)
                     Artikkel 22a jäetakse välja.
            
            
               
            
               II LISA
            
            
               Artikli 14 muutmine
            
            
            
               Artiklit 14 muudetakse järgmiselt:
            
            
               a)
                     lõike 1 järele lisatakse lõige 1a:
            
            
               „1a.
                     Käesolev kokkulepe on avatud allakirjutamiseks ka piirkondliku integratsiooni organisatsioonidele. Käesolevas kokkuleppes tähendab „piirkondliku integratsiooni organisatsioon“ asjaomase piirkonna suveräänsetest riikidest koosnevaid organisatsioone, kellel on pädevus käesoleva kokkuleppega hõlmatud teatavates küsimustes ja kellel on nõuetekohane volitus käesolev kokkulepe allkirjastada, ratifitseerida, see heaks kiita või sellega ühineda.
            
            
               Piirkondliku integratsiooni organisatsioonist AETR-i osalise esindaja hääletab organisatsiooni kuuluvate liikmesriikide eest, ilma et nende kohalolu hääletamisel oleks vajalik. “
            
         
         
            
               b)
                     lõige 5 asendatakse järgmisega: 
            
            
               „5.
                     Iga riigi või piirkondliku integratsiooni organisatsiooni suhtes, kes on käesoleva kokkuleppe ratifitseerinud või sellega ühinenud pärast käesoleva artikli lõikes 4 nimetatud kaheksanda ratifitseerimis- või ühinemisdokumendi hoiuleandmist, jõustub käesolev kokkulepe saja kaheksakümnendal päeval pärast selle riigi või piirkondliku integratsiooni organisatsiooni ratifitseerimis- või ühinemisdokumendi hoiuleandmist.“
            
            
               
            
               III LISA
            
            
               Artikli 10 muutmine 
            
            
            
               Artikli 10 lõige 3 asendatakse järgmisega:
            
            
               „3.
                     Sõidukite puhul, mis on esmakordselt registreeritud enne 14. juunit 2019, käsitatakse käesoleva kokkuleppe nõuetele vastavana sõidumeerikut, mille konstruktsioon, paigaldamine, kasutamine ja katsetamine vastab nõukogu 20. detsembri 1985. aasta määruse (EMÜ) nr 3821/85 ja käesoleva kokkuleppe 1B liite sätetele. 
            
            
               Sõidukite puhul, mis registreeritakse esmakordselt alates 15. juunist 2019, käsitatakse käesoleva kokkuleppe nõuetele vastavana sõidumeerikut, mille konstruktsioon, paigaldamine, kasutamine ja katsetamine vastab 4. veebruari 2014. aasta määruse (EL) nr 165/2014 ja käesoleva kokkuleppe 1C liite sätetele.“
            
            
               
            
               IV LISA
            
            
               1C liide
            
            
            
               Komisjoni rakendusmääruse (EL) 2016/799 IC lisa lisatakse AETR-i lisale 1C liitena.
            
            
               
            
               V LISA
            
            
               1B/1C liite nõuetele vastavate toodete tüübikinnitustunnistus
            
            
            
               2. liite III peatükk „III. 1B liite nõuetele vastavate toodete tüübikinnitustunnistus“ asendatakse järgmisega:
            
            
               „III. 1B/1C liite nõuetele vastavate toodete tüübikinnitustunnistus (1)
            
         
         
            
               Tüübikinnituse andnud lepinguosaline annab taotlejale välja järgmise näidise kohaselt koostatud tüübikinnitustunnistuse. Teiste AETR-i osaliste teavitamiseks tüübikinnituse andmisest või tühistamisest kasutab osaline selle tunnistuse koopiat.
            
            
               1B/1C liite nõuetele vastavate toodete tüübikinnitustunnistus (1)
            
            
               Pädeva asutuse nimetus
                     
            
            
               Teade puudutab (2):
            
            
               tüübikinnituse andmist
            
            
               tüübikinnituse tühistamist
            
            
               sõidumeeriku mudeli puhul
            
            
               sõidumeeriku osa puhul (3)
            
            
               juhikaardi puhul
            
            
               töökojakaardi puhul
            
            
               ettevõttekaardi puhul
            
            
               kontrollija kaardi puhul
            
            
               Tüübikinnituse nr
                     
            
            
               (1)Tootemark või kaubamärk
                     
            
            
               (2)Mudeli nimetus
                     
            
            
               (3)Tootja nimi
                     
            
            
               (4)Tootja aadress
                     
            
            
               (5)Esitatud tüübikinnituse saamiseks………………………………………
            
            
               (6)Katselabor või -laborid
                     
            
            
               (7)Katseprotokolli kuupäev ja number………………………………………..
            
         
         
            
               (8)Tüübikinnituse andmise kuupäev
                     
            
            
               (9)Tüübikinnituse tühistamise kuupäev
                     
            
            
               (10)Sõidumeeriku osa(de) mudel(id), millega 
            
            
                   osa kavatsetakse kasutada…………………………………….
            
            
               (11)Väljaandmiskoht
                     .
            
            
               (12)Kuupäev…………………………………………………………….
            
            
               (13)Lisatud kirjeldavad dokumendid……………………………….
            
            
               (14)Märkused (sh plommimise kohta, kui see on vajalik)…………
            
            
               
                  ………………………………………………………………………..
               
               
                  ………………………………………………………………………..
               
            
            
            
                  
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     ………………………..
            
            
                  
                     
                     
                     
                     
                     (Allkiri)
            
            
               (1) Täpsustada, kas tegemist on 1B ja 1C liitega.
            
            
               (2) Teha märk asjakohastesse kastidesse.
            
            
               (3) Täpsustada osa, mida teates käsitletakse.“