CELEX: 32014D0452
Language: cs
Date: 2014-07-08 00:00:00
Title: 2014/452/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 8. července 2014 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změně Protokolu 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody

12.7.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 205/15
            
         ROZHODNUTÍ RADY
   ze dne 8. července 2014
   o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změně Protokolu 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody
   
      (2014/452/EU)
   
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 19 odst. 2, čl. 21 odst. 2, články 114, 168, 169 a 197 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2894/94 ze dne 28. listopadu 1994 o některých prováděcích pravidlech k Dohodě o Evropském hospodářském prostoru (1), a zejména na čl. 1 odst. 3 uvedeného nařízení,
   s ohledem na návrh Evropské komise,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (2) (dále jen „Dohoda o EHP“) vstoupila v platnost dne 1. ledna 1994.
            
         
               (2)
            
            
               Podle článku 98 Dohody o EHP může Smíšený výbor EHP rozhodnout mimo jiné o změně Protokolu 31 k Dohodě o EHP.
            
         
               (3)
            
            
               Protokol 31 k Dohodě o EHP obsahuje ustanovení a opatření týkající se spolupráce v některých oblastech mimo čtyři svobody.
            
         
               (4)
            
            
               Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody o EHP tak, aby zahrnovala nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1381/2013. (3)
               
            
         
               (5)
            
            
               Protokol 31 k Dohodě o EHP by proto měl být odpovídajícím způsobem změněn, aby umožňoval tuto rozšířenou spolupráci od 1. ledna 2014.
            
         
               (6)
            
            
               Postoj Unie ve Smíšeném výboru EHP by proto měl vycházet z připojeného návrhu rozhodnutí,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Postoj, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Smíšeném výboru EHP k navrhované změně Protokolu 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody, vychází z návrhu rozhodnutí Smíšeného výboru EHP připojeného k tomuto rozhodnutí.
   Článek 2
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
   
      V Bruselu dne 8. července 2014.
      
         
            Za Radu
         
         
            předseda
         
         P. C. PADOAN
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 305, 30.11.1994, s. 6.
   
      (2)  Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3.
   
      (3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1381/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se zavádí program Práva, rovnost a občanství na období 2014 až 2020 (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 62).
   
      NÁVRH
      ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP č. …/2014
      ze dne …,
      kterým se mění Protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody
      SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
      s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na články 86 a 98 této dohody,
      vzhledem k těmto důvodům:
      
                  (1)
               
               
                  Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody o EHP tak, aby zahrnovala nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1381/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se zavádí program Práva, rovnost a občanství na období 2014 až 2020 (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  Protokol 31 k Dohodě o EHP by proto měl být změněn tak, aby umožňoval tuto rozšířenou spolupráci od 1. ledna 2014,
               
            PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
      Článek 1
      V Protokolu 31 se článek 5 mění takto:
      
                  1.
               
               
                  V odstavci 5 se za slova „programu uvedeného v třinácté odrážce od 1. ledna 2012“ vkládají slova „a programu uvedeného ve čtrnácté odrážce od 1. ledna 2014“.
               
            
                  2.
               
               
                  V odstavci 8 se doplňuje nová odrážka, která zní:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32013 R 1381: nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1381/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se zavádí program Práva, rovnost a občanství na období 2014 až 2020 (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 62).
                              Lichtenštejnsko se účastní pouze činností, které mohou být výsledkem rozpočtových linií 33 01 04 01 Výdaje na podporu programu Práva a občanství a 33 02 02 Podpora nediskriminace a rovnosti.
                              Výjimka se uděluje Norsku, jež se tak programu neúčastní, ani na něj finančně nepřispívá.“
                           
                        
            Článek 2
      Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po učinění posledního oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (2).
      Použije se ode dne 1. ledna 2014.
      Článek 3
      Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
      
         V Bruselu dne
         
            
               Za Smíšený výbor EHP
            
            
               předseda nebo předsedkyně
            
         
         
            
               tajemníci
            
            
               Smíšeného výboru EHP
            
         
      
      
         (1)  Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 62.
      
         (2)  [Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.] [Byly oznámeny ústavní požadavky.]