CELEX: 31981D0808
Language: el
Date: 1981-08-10 00:00:00
Title: 81/808/EOK: Απόφαση τής Επιτροπής τής 10ης Αυγούστου 1981 περί χορηγήσεως αδείας στήν Ιρλανδία νά εξαιρέσει από τήν κοινοτική μεταχείριση τά ενδύματα διά βρέφη καί διά κορασίδας, καταγωγής Φιλιππίνων (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Avis juridique important

|

31981D0808

81/808/EOK: Απόφαση τής Επιτροπής τής 10ης Αυγούστου 1981 περί χορηγήσεως αδείας στήν Ιρλανδία νά εξαιρέσει από τήν κοινοτική μεταχείριση τά ενδύματα διά βρέφη καί διά κορασίδας, καταγωγής Φιλιππίνων (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 301 της 22/10/1981 σ. 0037

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 10ης Αυγούστου 1981  περί χορηγήσεως αδείας στην Ιρλανδία να εξαιρέσει από την κοινοτική μεταχείριση τα ενδύματα δια βρέφη και δια κορασίδας, καταγωγής Φιλιππίνων  (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  (81/808/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 115 πρώτο εδάφιο,  την απόφαση 80/47/ΕΟΚ της Επιτροπής της 20ής Δεκεμβρίου 1979 περί των μέτρων επιτηρήσεως και προστασίας που τα Κράτη μέλη δύνανται να λάβουν, κατόπιν χορηγήσεως αδείας, έναντι της εισαγωγής ορισμένων προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών και τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία σε άλλο Κράτος μέλος (1), και ιδίως το άρθρο 3,  Εκτιμώντας:  ότι στις 24 Ιουλίου 1981 η ιρλανδική κυβέρνηση υπέβαλε αίτηση στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, δυνάμει του άρθρου 115 πρώτο εδάφιο της συνθήκης, προκειμένου να της χορηγηθεί άδεια να εξαιρέσει από την κοινοτική μεταχείριση τα ενδύματα δια βρέφη και δια κορασίδας των διακρίσεων 61.02 Α και 61.04 Α του Κοινού Δασμολογίου (κατηγορία 80), καταγωγής Φιλιππίνων, και τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στα άλλα Κράτη μέλη·  ότι η εισαγωγή στην Κοινότητα των εν λόγω προϊόντων, καταγωγής Φιλιππίνων, αποτέλεσε αντικείμενο συμφωνίας την οποία διαπραγματεύθηκε η Κοινότης με τη χώρα αυτή· ότι στο πλαίσιο της συμφωνίας αυτής οι Φιλιππίνες δεσμεύθηκαν να θεσπίσουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να περιορίσουν τις εξαγωγές τους των εν λόγω προϊόντων με προορισμό την Κοινότητα έως ορισμένα ανώτατα ποσά·  ότι, για να θέσει σε εφαρμογή τη συμφωνία αυτή και για να ληφθούν υπόψη τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της, το Συμβούλιο με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3063/79 (2) καθιέρωσε ειδικό κοινό καθεστώς για τις εισαγωγές ορισμένων υφαντουργικών προϊόντων·  ότι, λόγω διαφορών στις συνθήκες της αγοράς στην Κοινότητα και της ιδιαίτερης ευαισθησίας του τομέα αυτού της κοινοτικής βιομηχανίας, το κοινοτικό αυτό ανώτατο ποσό έχει κατανεμηθεί μεταξύ των Κρατών μελών με τρόπο ώστε να ληφθούν υπόψη τα στοιχεία αυτά·  ότι, ως εκ τούτου, υφίστανται διαφορές στις συνθήκες στις οποίες υπόκεινται επί του παρόντος οι εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων στα διάφορα Κράτη μέλη και ότι η ομοιομορφία των συνθηκών αυτών εισαγωγής δύναται να επιτευχθεί μόνο σταδιακά·  ότι οι διαφορές που υφίστανται στα μέτρα εμπορικής πολιτικής που εφαρμόζουν τα Κράτη μέλη προκάλεσαν εκτροπές στο εμπόριο· ότι η Ιρλανδία έχει δεχθεί από την 1η Ιανουαρίου 1981 να τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία τα εν λόγω προϊόντα καταγωγής της εν λόγω τρίτης χώρας για ποσό που αντιπροσωπεύει περίπου το 46 % της άμεσης ποσοστώσεως·  ότι, όσον αφορά την κατάσταση στο σχετικό κλάδο της βιομηχανίας, σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχει συγκεντρώσει η Επιτροπή, οι συνολικές εισαγωγές του προϊόντος αυτού καταγωγής τρίτων χωρών αυξήθηκαν από 29 τόνους το 1978 σε 71 τόνους το 1979 και σε 105 τόνους κατά τη διάρκεια των ένδεκα πρώτων μηνών του 1980· ότι το ποσοστό της αγοράς των εισαγόμενων αυτών προϊόντων αυξήθηκε από 14 % το 1978 σε 34 % το 1980·  ότι οι τιμές των εν λόγω προϊόντων καταγωγής Φιλιππίνων είναι πολύ χαμηλότερες από τις τιμές παρομοίων προϊόντων που παράγονται στην Ιρλανδία·  ότι η παραγωγή παρομοίων προϊόντων στην Ιρλανδία μειώθηκε από 117 τόνους το 1979 σε 108 τόνους το 1980·  ότι η πραγματοποίηση άλλων εμμέσων εισαγωγών, οι οποίες αναμένεται να προστεθούν σε αυτές που έχουν ήδη πραγματοποιηθεί, ενδέχεται να επιδεινώσει τις δυσκολίες αυτές και να παραβλάψει την επίτευξη των στόχων που επιδιώκονται με τα προαναφερθέντα εμπορικά μέτρα·  ότι δεν είναι δυνατό να τεθούν σε εφαρμογή βραχυπρόθεσμα οι μέθοδοι με τις οποίες τα άλλα Κράτη μέλη θα ήταν δυνατό να παράσχουν την απαραίτητη συνεργασία·  ότι, υπό τις συνθήκες αυτές, κρίνεται σκόπιμο να εγκριθεί η εφαρμογή των μέτρων προστασίας του άρθρου 115 πρώτο εδάφιο με τους όρους που καθορίζονται στην απόφαση 80/47/ΕΟΚ, και ιδίως στο άρθρο 3,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  Χορηγείται άδεια στην Ιρλανδία να εξαιρέσει από την κοινοτική μεταχείριση τα προϊόντα που αναφέρονται κατωτέρω καταγωγής Φιλιππίνων, τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στα άλλα Κράτη μέλη και για τα  οποία έχουν υποβληθεί αιτήσεις τίτλων εισαγωγής μετά την ημερομηνία εφαρμογής της παρούσας αποφάσεως.  1.2 //   //   // Κλάση  του Κοινού  Δασμολογίου   // Περιγραφή εμπορευμάτων   //   //   // 61.02 Α και 61.04 Α  (Κώδικας NIMEXE: 61.02-01, 03- 61.04-01, 09)  Κατηγορία: 80  // Ενδύματα δια βρέφη, ενδύματα δια κορασίδας, μέχρι του 86 εμπορικού μεγέθους συμπεριλαμβανομένου· υφασμένα ενδύματα δια βρέφη, εξ ερίου, εκ βάμβακος ή εκ συνθετικών ινών  //   //  Άρθρο 2  Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται μέχρι να ανοιχθούν στην Ιρλανδία νέες δυνατότητες εισαγωγής έναντι των Φιλιππίνων για τα εν λόγω προϊόντα και το αργότερο μέχρι τις 31 Οκτωβρίου 1981.  Άρθρο 3  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ιρλανδία.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 10 Αυγούστου 1981.  Για την 'Επιτροπή  Edgard PISANI  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 16 της 22. 1. 1980, σ. 14.  (2) ΕΕ αριθ. L 347 της 31. 12. 1979, σ. 1.