CELEX: 51982PC0058
Language: el
Date: 1982-02-12
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί καθορισμού ορισμένων προσωρινών μέτρων διατηρήσεως καί διαχειρήσεως των αλιευτικών πόρων που εφαρμόζονται στά σκάφη πού είναι νηολογημένα στις Φερόες νήσους (Ύποβληθείσα άπό την Έπιτροπή στό Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 58
Vol. 1982/0020
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---          ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡρΠΑΤΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                           COM(82)58 τελικό
                                                           Βρυξέλλες , 15 Φεβρουαρίου 1982
                           ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
             περί καθορισμού ορισμένων προσωρινών μέτρων διατηρήσεως καί διαχειρήσεως
             των αλιευτικών πόρων που εφαρμόζονται στά σκάφη πού είναι νηολογημένα
                                       στις Φερόες νήσους
               ( " Υποβληθείσα άπό την " Επιτροπή στό Συμβούλιο )
                              ^             m
                  kJ
                  Ir-V          ..          r-rrl
                  p-J    , r    r."_         1
                   W « Sorti d» Secretarial    -/
                    V> \      Général
COM ( 82 ) 58 TEXIHO
 ---pagebreak---                                                 I
                                 ΠΡΟΤΑΣΗ
                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟκ )                ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
        περί καθορισμού όοισμένο'ν π,οοοί ρινών μέτρων όΐ'πηοησεως και 6 1 «χει ρήσεις
        των Αλιευτικών πόρων πού Εφαρμόζονται στά σκάφη πού είναι νηολογημένα στίς
        Φερόες νήσους
  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
" Εχοντας υπόψη :
  τή συνθήκη περΓ Ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος * τήν αλιευτι­
  κή συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας Αφενός καί της κυβερ­
  νήσεως της Δανίας καί της τοπικής κυβερνήσεως των νήσων Φερόες αφετέρου ( ΐ ),
  καί Ιδίως τό άρθρο 2 ,
  τήν πρόταση της " Επιτροπής ,
' Εκτι μώντας :
  δτι σύμφωνα μέ τή διαδικασία πού προβλέπεται στήν &ν λόγω συμφωνία καί Ιδίως
  τό δρθρο 2 , ή Κοινότητα Αφενός καί ή κυβέρνηση της Δανίας καθώς καί ή τοπική
  κυβέρνηση των νήσων Φερόες αφετέρου , προέβησαν σέ          διαβουλεύσεις έπί του θέ­
  ματος των αμοιβαίων αλιευτικών τους δικαιωμάτων γιά τό 19Θ2 *
  δτι κατά τή διάρκεια αυτών των διαβουλεύσεων , ο ! αντιπροσωπείες συνεφώνησαν
  νά συστήσουν στίς αντίστοιχες αρχές τους νά καθορίσουν άρισμένες ποσοστώσεις
  Αλιείας γιά τό 1982 γιά τά πλοΤα τοΰ άλλου συμβαλλόμενου μέρους ,
  Κτι γιά νά Αποφευχθεί πολύ μακρά διακοπή των αμοιβαίων αλιευτικών δραστηριοτήτων
  των πλοίων ένός των συμβαλλομένων μέρων στήν Αλιευτική ζώνη τοΰ άλλου είναι
  ΑναγκαΤο νά θεσπίσει αμέσως η Κοινότητα ? να καθεστώς βάσει του άποίαυ θά έπι –
  τρέπεται στά πλοία των Φερόων νήσων νά Αλιεύουν στήν Αλιευτική ζώνη της Κοινό­
  τητας ,
  δτι πρέπει , συνεπώς νά ληφθεΤ τό μέτρο αυτό προσωρινά , μέ τήν Επιφύλαξη νά
  συμπεριληφθεί Αργότερα σέ Αριστικό καθεστώς πού πρέπει νά θεσπιστεϊ βάσει του
  άρθρου 43 της συνθήκης
  ( 1 ) ΕΕ Αριθ . Ν 226 , 29 . Β . 1980 , σ . 11 .
 ---pagebreak--- ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                              " Αρθρο 1
 1 . ' Επ ι τρίποντα ι οΐ Αλιευτικές δραστηριότητες των σκαφδν πού εΤναι νηολογημέ-
νες στίς νήσους Φερόες μέχρι τίς 30 ' Απριλίου γιδ τδ είδη ποδ δναφέρονται στό
παράρτημα 1 , έντός των γεωγραφ ι κδν καί ποσοτικών δρίων που καθορίζονται     *
&πό τδν έν λίγο παρδρτημα καί αύκφωνα μέ τδν παρόντα κανσν ι σμδ , στίς ζώνες &λΐ£
τό5ν Κρατδν μελδν οΐ δποΤες έκτέίνονται μέχρι 200 μίλια στδ &νοιχτδ τδν &κταν
ποδ περιβδλλουν τ^ Βόρεια θδλαοοα,τδ 3]£3.§6ΓΓ31Ε , τδ Κ&ΐΊββ&'ΐ καί τή Βαλτική
Βδλαοοα,τή Βδλασαα τοΟ ΙεΛΓ&άοι-, τδν πορθμό Ώ&νΐβ,τόν δρμο τοΟ Β&ΓΓΐη καί
τδν * Ατλαντικό Ωκεανό , βόρεια τδν 43* ΟΟ'βδρεια γεωγραφικό πλδτος .
            2. Οί άλιτυτικές δραστηριότητες πού ίπιτριίπονται
            δυνάμει τής παραγράφου I περιορίζονται , έκτός τοϊ
            ^ αροΓϊαΙι , οτά τμήματα της Αλιευτικής ζώνης 200 μι­
            λίων οτά Ανοικτά Ι2 ναυτικών μιλίων, τά όποια ύπολογί-
           ζονται άπό τίς γραμμές βάσεως πού χρησιμοποιούνται
           γιά την Οριοθέτηση τών χωρικών υδάτων τών Κρατών
            μελών .
           3 . Ί ν τούτοις, παρά τήν παράγραφο I , ή άναπόφΐ'.υκτη
           παρεμπίπτουσα άλιπα τών ειδών γιά τά όπυϊα 6ίν καθο-
        ! ρίοτηκε καμία ποσόστωση γιά μια ζώνη έπιτρέπεται
           έντός τών όρίων πού προβλέπονται άπό τά μέτρα διατη­
           ρήσεως πού Ισχύουν στήν έν λόγο) ζώνη .
           4. Ή παρεμπίπτουσα άλιεία , έντός συγκεκριμένης ζώ­
           νης, τών ειδών γιά τά όποια καθορίστηκε ποσόστωση
           γιά τή ζώνη αύτή καταλογίζονται στήν έν λόγω ποσό­
          στωση .
     «ν                            Άρθρο 2
           1 . Τά σκάφη πού άλιεύουν οτό πλαίσιο τών ποσοστώ­
          σεων πού Λρίζοντπι στό άρθρο I τηρούν τή μέτρα διατη-
          ρηαπος καί έλέγχου καί όλες τίς άλλες διατάξεις πού
          διέπουν τίς άλιευτικές δραστηριότητες στίς ζώνες πού
          άναφΓρονται στό έν λόγω άρθρο .
          2. Τά σκάφη πού Αναφέρονται στήν παράγραφο I τη­
          ρούν ήμερολόγιο πλοίου, στό όποιο έγγράφονται οΐ πλη­
          ροφορίες πού αναφέρονται στό παράρτημα II .
          3. Τά σκάφη πού άναφέροντα» στήν παράγραφο I ,
          συμπεριλαμβανομένων αύτών πού Ασκούν πειραματική
          άλιεία γαρίδας οτή διαίρεση 01 [Μ XIV αλλά έί,αιρέσει
          αύτών πού άλιεύουν στή διαίρεση Ο Ε Μ III α ), διαβιβά­
          ζουν οτήν Επιτροπή τίς πληροφορίες πού Αναφέρονται
 ---pagebreak---     στό παράρτημα III .     ϋΐ εν λόγω πληροφορίες διαβιβάζονται σύμφωνα μέ τούς κα­
    νί νες πού καθορίζονται στό παράρτημα αυτό .
    4.   Τά στοιχεϊα καί οΙ αριθμοί νηολογήσεως των σκάφων πού αναφέρονται στην
    παράγραφο 1 πρέπει νά σημειώνονται κατά τρόπο ευδιάκριτο στίς δύο πλευρές
    της πλώρης του σκάφους .
                                            " Αρθρο 3
    1 . 'Η άλιεία στά ύδατα πού αναφέρονται στό άρθρο 1 , στό πλαίσιο των ποσοστώ­
    σεων πού καθορίζονται στό άρθρο 1 , υπόκειται στην υποχρέωση κατοχής αδείας έπί
    τυυ σκάφους , η άποία έκδίδεται από την " Επιτροπή γιά λογαριασμό της Κοινότητας ,
    καί στι^ν υποχρέωση τηρήσεως τδν δρων πού αναφέρονται ατην έν λόγω δδεια .
    2 . *Η 'έκδοση άδειων , στό πλαίσιο της παραγράφου 1 , υπόκειται στόν 8ρο>δ Αριθμός
    των άδειων πού Ισχύουν γιά μιά άποιαδήποτε ήμέρα νά μην υπερβαίνει τίς :
    α ) 16 γιά τήν άλιεία του σκουμπριού στίς διαιρέσεις ΟΙΕΜ VI α ) ( βόρεια των
        56° 30'βόρεια ) VII ε ), στ ), η ) καί του σπράτ στίς διαιρέσεις ΟΙΕΜ IV καί
        VI α ) ( βόρεια των 5ο° 30'βόρεια ), καί του σαυριδιοΰ στίς διαιρέσεις ΟΙΕΜ IV ,
        νΐΑ ( βόρεια των 56° 30'βόρεια ), νΐΐε , στ, η .
    β ) 12 γιά την αλιεία του μπακαλιάρου της Νορβηγίας στίς διαιρέσεις ΟΙΕΜ IV καί
        VI α ) ( βόρεια των 56° 30'βόρεια ) καί του άμμοδύτη στή διαίρεση ΟΙΕΜ IV ,
    γ ) 10 γιά τήν άλιεία της γαρίδας του βορρά ( Γ3Τΐά&1υε "βοΓβ&ϋε )     ατή διαίρεση
        ΟΙΕΜ XIV καί στην ΰποζώνη ΝΑΡΟ 1 ( νότια των 68° βόρεια ),
    δ ) 17 γιά τήν αλιεία της λίγκας καί του μπρόσμιου στή διαίρεση ΟΙΕΜ VI β ),
    ε ) 6 γιά τήν αλιεία της μπλέ λίγκας στίς διαιρέσεις ΟΙΕΜ VI α ) ( βόρεια των 56° 30'
        βόρεια ) καί VI β :
   στ ) 6 γιά τήν άλιεία των Ιππογλώσων της Γροιλανδίας στήν ΰποζώνη ΝΑΡΟ 1 καί στή
        διαίρεση ΟΙΕΜ XIV ,
    ζ ) 14 γιά τήν αλιεία της γουρλομάτας στή διαίρεση ΟΙΕΜ VII ( δυτικά των 12°
        δυτικά ) στίς διαιρέσεις ΟΙΕΜ VI α ) ( βόρεια των 56° 30'βόρεια ) καί VI β ),
'M
 ---pagebreak--- η ) 3 γι δ τήν Αλιεία της λδμνας .
θ ) γιδ τήν Αλιεία της ρέγγας στΓς διαιρέσεις ΟΙΕΜ νΐα ( βόρεια των 56 30'
    βίρεια)
ι ) γι 4 τήν Αλιεία του σεβαστού στίς διαιρέσεις ΟΙΕΜ XIV
κ ) γ ι <5 τήν άλιεΓα του καπελδν ( η&ΙΙοΐυε νϊΐΐοειιε ) στήν διαίρεση ΟΙΕΜ XIV .
3.   Κδθε &δοα Ισχύει γιδ ?να μόνο σκάφος . Σέ περίπτωση πού συμμετέχουν περισ­
     σότερα σκδφη στήν Τδια Αλιευτική ενέργεια , καθένα Από τδ σκδφη αυτά θδ
     πρέπει νά εΤναι έφοδιασμένο μέ μία δδεια.
4.   01 άδειες δύνανται νδ Ακυρωθούν γιδ νδ έκδοθουν νέες .       'Η ακύρωση παρδγει
     Αποτελέσματα Από τήν Ημερομηνία παραδόσεως της &δείας στην ' Επιτροπή .
5. 'Η αδεία Ανακαλείται σέ περίπτωση πού δέν τηρούνται οΐ υποχρεώσεις πού
     καθορίζονται στόν παρόντα κανονισμό .
6.   Δέν χορηγεΤται δδεια γιδ περίοδο 12 μηνών κατ' ανώτατο δριο γιδ τδ σκδφη
     γιδ τδ ΑποΤα δέν τηρήθηκαν οΙ υποχρεώσεις πού προβλέπονται στόν παρόντα
     κανονισμό .
7.   θ ! άδειες πού έκδίδονται βδσει του κανονισμού ( ΕΟΚ) Αριθ . 3.000/θ ( ΐ ) καί
      Ισχύουν Εως τίς 31 Δεκεμβρίου 19Θ1 συνεχίζουν νδ Ισχύουν 2ως τίς 2Θ Φεβρου-
     αρίου 19Θ2 τό Αργότερο έδν τό ζητήσουν οΙ Αρχές των Φερόων νήσων .
                                      "/^ θρο 4
Κατδ την κατδθεση κδθε αΐτήσεως Αδείας στήν " Επιτροπή παρέχονται οΐ Ακόλουθες
πληροφορ ί ες :
α ) Βνομα του σκδιρους ,
β ) Αριθμός νηολογήσεως ,
γ ) έξωτερικδ' στοιχεΤα καί Αριθμοί Αναγνωρίσεως ,
 ---pagebreak---     δ ) λιμένας νηολογήσεως ,
    ε ) δνομα καί διεύθυνση του πλοιοκτήτη η του ναυλωτή ,
  στ) μεικτή χωρητικότητα σκδφους καΓ συνολικό μήκος ,
    ζ ) Ισχύς του κινητήρα,
    η ) κωδικός κλήσεως καΓ ραδιοσυχνότητα ,
    θ ) προβλεπόμενη μέθοδος άλιείας ,
    ι ) προβλεπόμενη ζώνη Αλιείας ,
  ι α) εΤδη ιχθύων πού προβλέπεται νδ Αλιευθούν ,
  ιβ ) περίοδος γιδ τήν όποΓα ζητεΤται αδεία .
                                    " Αρθρο 5
"Η &λιεία της λίγκας , του μπρόσμιου καί της λδμνας , εντός όρίων των ποσοστώσεων
  πού αναφέρονται στό άρθρο 1 , Επιτρέπεται μόνο αν χρησι μοπο ι εΤται ή κοινώς απο­
  καλούμενη μέθοδος " Αλιεία μέ παραγδδι ".
                                    " Αρθρο 6
"Η Αλιεία στό 51ε&δ6ΓΓ£& έντός των Αρίων των ποσοστώσεων πού αναφέρονται στό άρθρο
  1 , υπόκειται στούς ακόλουθους δρους :
" Απαγορεύεται ή άμεση Αλιεία της ρέγγας £ως τίς 31 Μαρτίου 19Θ2 .
" Απαγορεύεται ή δμεση άλιεία της ρέγγας γιδ σκοπούς άλλους Από τήν ανθρώπινη κατα-
  νδλωση ,
" Απαγορεύεται Ρ| χρησιμοποίηση διχτύων μηχανότρατας καί κυκλικών διχτύων γιδ τήν
  Αλί ευση πελαγικών εϊδων ίιπό τδ μεσδνυχτα του Σαββδτου μέχρι τδ μεσδνυχτα της
  Κυριακής .
 ---pagebreak---                         Αρθρο 7                          κά μέ τό όνομα του συγκεκριμένου σκάφους και τά
                                                         μέτρα πού ένδεχομένω<^ λήφθηκαν.
01 άρμόδιες άρχές τών Κρατών μελών λαμβάνουν τά
κατάλληλα μέτρα , συμπεριλαμβανομένων τών κανονι­
κών έπιθεωρησεων τών σκαφών , προκείμενου νά δια­                              Άρθρο 9
σφαλίσουν τήν τήρηση του παρόντος κανονισμού .
                                                         Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν ήμέρα της
                                                         δημοσιεύσεώς του στήν Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρω­
                        Αρθρο 8                          παϊκών Κοινοτήτων.
ΣΙ περίπτωση δεόντως διαπιστιοθείσας παραβάσεως , τά     Εφαρμόζεται £ως τΓς 30 ' Απριλίου 1982 .
Κράτη μέλη ένημερώνουν άμελλητί τήν Επιτροπή σχετι­
            Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως πρός όλα τά μέρη του και Ισχύει άμεσα σέ κάθε
            Κράτος μέλος.
            " Εγινε στίς Βρυξέλλες , σρς
                                                                                 Γιά τό Συμβούλιο
                                                                                    Ό Πρόεδρος
 ---pagebreak---                                                                                    tlA^APTl-f.'A I-0.2
                ΕΙΔΗ                          Αλιεατικ£ς ζώνες .      Τομέας           nuufmyreç ( aÊ TÔvvcur
                                             CIEM n r'vn ,\AFU
             ■ γουρούνα                                VI 0                                        500      (1)
            | ΒΐΌκηβ                                   VI 9                                        500      (1)
                                                           2)
            ί Κυανή μουρούνα                           Via , VI0                                   400
            | ίκόμ,Ίρος
        , | (ανατολικό Απόθεμα )                       IV
           1 [^υΤ<κ^ &"δ3εμα)                          VIa,C2 ) i IIIe.fth                      10.000
                                                                                                 1.800
faring
            | ία,φρίδι                                 IV,VIa(2 ) tVII«,fth                      6.000
            ■ Νορβηγ ι κδς βακαλάος                    IV, Vla ( 2)                             20.000 ( 3)-(4 )
            I ϊαρ6ελλορ£γγα                            IV ,Vla ( 2)                             15.000
            1  •A. .   1 f.
            I    Αμμοουτης                             IV                                       15.000 ( 2 )
            ι Γουρλομάτα                               VIa(2),VI0,VIl(5)                        25.000
               "Αλλα εϊδη 'ιχθύων μέ
            ι λευκή οάρκα
               Γ μόνον παρεμπίπτοντα
               αλιεύματα )                             IV,VT&(2)                                    750
               Peyyo                                   IIIaH ( ZKdYCpaK ) (6)                      600..
               Γαρίδα του βορρά - ·                    RAPO 1 (7 )                                 500
                                                                                                    700
               (ΡατκίΛίτι· ^θΓββ.11·)                  XIV
               Μέλανα νλοσσοειΰη                       fiAf □ 1                                    150
                                                      xW                                             53
                                                                                                     X
               (laana nasua)                     Αλδκληρη ή κοινοτική ζώνη εξαι                    300 ( Η )
  Capeling-                                 παυμένου XIV ταυ ΝΑΡΟ ΒΡ5                           10.000
            ' 0 ) θ " ποσοστώσεις αυτές πού είναι Ανταλλάξιμες μποροΟν νά ΑλιευθοΟν μόνο μέ
                     Αλιευτικά πού Αλιεύουν μέ παραγάδι .
            : (2)               «w  C
                     flpôç 3jjpâ iSG "Î0*|j6ncia
               ( 3 ) Κάθε μία από τίς πασοστωοεις αυτές δύναται νά υπερβαίνει κπτ'άνώτατο δριο
                     5.000 τδννυυς,ΰκδ τδν δρο δτι τδ σύνολο των αλιευμάτων του νορΠηγ·>«.~
            ι        (Βακαλάου , Αμμηί,Οτου καί σαρί.ι.λλΓ;)£γγας ύεν ξεπερνώ γ ι τους 00.000 τόννυυς
               (4 ) " Εκ των Αποίων 10.000 τδννοι κατ'άνωτατο δριο δύνανται νά ϋλΐΓ.κ;_~ν σ-ύν
               C«)
            ;        τομέα 010.1 Ν/Ια Πορείως 5ΰ°30*3δρεια μ ? τήν '.Μψύλ.ιξη γνωστοποιήσεως , κ-ττί τιν
          • ι
                     αιτήσεως τπς ΕΟΚ,των λεπτομερειών των ποσοτήτων καί της αυν3Γστως τΓν καρεμ–
    . \
                     πιπτδντων Αλιευμάτων πού πραγματοποιήθηκαν
            • (δ) Πρδς δυσμάς 12° 6στικά
            ' (β) "Οροθετημένη όυτικά Από γραμμή πού ξεκινά άπδ τόν φάρο του Ηλπ«11ιο1·
                     καί φθάνει μέχρι τδ / ι.άρο του ΐΛηΙβπιβ· κα ί νότια άπδ γραρ^ό ι "                "ιττεται
 ---pagebreak---                                                                  iWAPT rf.'A I-0.1
       απδ τδν <ρ<5ρο του δΙίΑββημςχρι τδν φάρο του Τ1·Ί1&γβ& καΤ 0 Γ 5· εκεί μέχρι
       τΛν πιό κοντική "ακτή της Σουηδίας .
 (7) Hp6ç vfrrov 6Û P&; JC « O
                                                    I     » '!
                                                               *  ·.
                    ·«  »                        ·                            -
I 8 ). Δύνανται νά έλιβυΟοΰν μόνο 6πδ άλιεΤς που αλιεύουν μέ παραγά&ι .
 ---pagebreak---                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
   ι
  1.    01 κάτωθι πληροφορίες πρέπει νά έγγράφονται ατό ήμερολόγιο τοϋ πλοίου, μετά Από κάθε Αλιευτική
        Ενέργεια , δταν αυτή πραγματοποιείται στις ζώνες άλιείας πού έκτείνονται μέχρι 200 ναυτικά μίλια
        οτά άνοικτά τών άκτών τών Κρατών μελών τής Κοινότητος:
  1.1 . ή ποσότητα (σέ χιλιόγραμμα) κάθε άλιευθέντος είδους,
  1.2 . ή ήμερομηνία καί ή ώρα τής άλιευτικής ένέργειας,
  1.3 . ή γεωγραφική θέση στήν όποία πραγματοποιήθηκαν οΙ Αλιεύσεις,
  1 .4. ή μέθοδος άλιείας πού χρησιμοποιήθηκε.
1.5.κδ8ε μήνυμα "ού μεταδίδεται άπ<5 τίν άσύρματΌ σύμφωνα μέ ττ5
        τταρδρτημα III .
   2.Τ6 κατωτέρω ημερολόγιο πλοίου πρέπει νδ χρησιμοποιείται βταν
        οΐ άλιευτικές ένδργειες πραγματοποιούνται στήν ύποζδνη ΝΑΡΟ 1
        καί στη διαίρεση ΟΙΕΜ XIV .
 ---pagebreak---                                              ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟ ΠΛΟΙΟΥ ΤΩΝ ΕΥΙΉΠΑΙΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΟΖΙίΝΗ ΝΆΓΟ I ΚΑΙ 1Η ΛΙΑΙΠΙΗ αϊ Μ XIV
                         "Ονομο toù οκόφους
                                                                                                                                                       Ημερομηνία                           θέση ιή* ώρα 12.00 (ΟΜΠ
                                                                                    ApiO . KoivoiiKnc                Apin KuvQOmnc                                                                                      Aiuii »( on
            Αριθ . νηολογήσεως                                                            àôtiac                            ôôcioc           i llptpu ; Μήνας         ιίιος         IllûliK                Μήκος        N Al 1 1 it*
     1     I      1       I      1    I   1     I                                   1   I     I     1    I                I    I   I    I                                     J-J         I      *    J     LJ       1^  J      L
*1 voptn       ΠΓ|Κ3-                                Θίση tuia ιήν tvapfo
                                                                                          Apiftprtc I
   luv       ιωοπ ίων       Aidpicto                ιών ύ\ιΐ liiiftwv έργααιών Tunoc
                                                                                          Αρηο;μ«Η ΛιοσίΟ-                                  λ\ιιυμαια ανά ciò** ( χ>ρ - ακέραιοι αριθμοί)
¿ Jticuii·    ó ViCUII·      óliruii-   BóOoc                                  áAicu-     noiMuyt-j at ic
                                                                                                Ol·    luv
 κών èp-
 γαοιω *
              fcwtt C|»~       l (JV
                            CpYUOtWV
                                        lot μ )                                 tlftOU
                                                                               μέσου
                                                                                                      ¿Klit-                         •ato-       Iflkl·  1"n"^UOi l MMK
                                                                                                                                                           ou ine     .
                                                                                                                                                                                t .«*
                                                                                                                                                                             phjriw%ln
                                                                                                                                                                                             Γαιο·
                                                                                                                                                                                                   KjflC lov TapiAcc
                                                  nUioc       Mñtoc      NAK )
  (G\n       IOC
                                                                                             IÜI
                                                                                          nd<i>iwt
                                                                                                       VtfV
                                                                                                                                     ( K'It
                                                                                                                                                  οι· «
                                                                                                                                                          "ν - «- · P *«,00
                                                                                                                                                         Λ,oc ( lidi! , 1J"'  f» pr ûm       liiâi
                                                                                                                                                                                                     ( WO)    (639 »
                                                                                                                                                                                 IhS
                                                                                                             «potrftcvto                     Í
                                                                                                             ànoppifòcvia
                                                                                                             ipainftcvra
                                                                                                             όηορριφβέντα
                                                                                                             κραιαβίντα
                                                                                                             Anoppi^Mvto
                                                                                                             ■patndfrta                       1
                                                                                                             taoppi+JkvtQ
                                                                                                             cpaindcvra
                                                                                                                                              1
               '
                                                                                                             άοορμιφΟέντα                     i
                                                  •
                                                                                                             KpotaOcvta
                                                                                                             4noppi*6¿via
                                                                                                             ipatftOlvto
                                                                                                             άηηρριφβένια                                                     .
                                                                                                             tpotn&vta
                                                                      Υποσύνολο tñc ήμέρας
                                                                                                              Anoppt+Oévta
                                                                                                              • ροιοβίνιβ
                                                                      Σύνολο ιού taliSioû àAicioc
                                                                                                             dooppiata ντο
   Ποσό ι ηιο ( χγρ - ακέραιοι όριθμοί) πού μεταποιήθηκε τή σημερινή ημέρα γιά την ανθρώπινη κατανάλωση
   Ποσότητα ( χγρ - άκέραιοι αριθμοί) ιιοΰ μεταποιήθηκε τή σημερινή ημέρα για ιχθυάΛευρα
                                                                                                                            ΣΥΝΟΛΟ                                                •
 ---pagebreak---                                                                                                                    ,**
                                                                                                                 i
                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
 I.       Οι πληροφορίες πού πρέπει νά διαβιβάζονται στήν Επιτροπή κα< τό χρονοδιάγραμμα τής
         διαβιβάσεως τους {χουν ώς Ακολούθως:
 1.1 .    Σέ κάθε εϊοοδο :
 1.1.1 . στις ζιί)\τ.ς άλιτ.ίος πού Εκτείνονται μέχρι 200 ναυτικά μίλια οτά άνοικτά τών άκτών τών Κρατών
         μελών τής Κοινότητος πού τελούν ύπό τή διακαιοδοοία άλιείας ιών έν λόγω Κρατών μελών'
 1.1.2. οτό τμήμα τών ύποζωνών 0 κα( I δπως όρίζονται Από τή σύμβαση περί τής μελλοντικής
         πολυμερούς συνεργασίας στόν τομέα τής άλιείας τού Βορειοδυτικού Ατλαντικού, πού τελεί ύπό
         τή δικαιοδοσία τής Δανίας ή τού Καναδά :                                                          ·,
         α) τά στοιχεία πού άναφέρονται στό σημείο 1.$,
         β) οΐ ποσότητες άλιευμάτων, άνά είδος, πού ευρίσκονται στά άμπάρια (οέ χιλιόγραμμα),
         γ) ή ήμερομηνία καί ή ύποζώνη ΝΑΡΟ ή διαίρεση ΟΕΜ στό έσωτερικό τής όποιας Α πλοίαρχος
             προτίθεται νά άρχίσει τήν άλίευση .
       ( Όταν οί αλιευτικές Ενέργειες άπαιτούν περισσότερες άπό μιά εισόδους στις ζώνες πού άναφέρο- '          19
         νται στά σημεία 1.1.1 καί 1.1.2 σέ μία συγκεκριμένη ήμέρα άρκεΐ μία καί μόνη Ανακοίνωση κατά
         τήν πρώτη είσοδο.
 1.2.    Σέ κάθε έξοδο:
 1.2.1 . Από τή ζώνη πού Αναφέρεται στό σημείο 1.1.1;
         α) τά στοιχεία πού άναφέρονται στό σημείο 1.4,
         β) οί ποσότητες τών Αλιευμάτων, Ανά είδος, πού εύρίσκονται οτά άμπάρια (σέ χιλιόγραμμα),
                                                                                                         ι
         γ) οί ποσότητες κάθε είδους πού άλιεύθηκαν άπό τή στιγμή τής προηγούμενης μεταδόσεως (οέ
             χιλιόγραμμα ),
         δ) ή διαίρεση ΟΙΕΜ ή ή ύποζώνη ΝΑΡΟ στήν όποια πραγματοποιήθηκαν οί άλιεύσεις,
         ε) οί ποσότητες , άνά είδος,· τών Αλιευμάτων πού μεταφέρθηκαν σέ Αλλα σκάφη (σέ χιλιόγραμ­
             μα), άπό τή στιγμή πού εισήλθε τό σκάφος στή ζώνη , καί τά στοιχεία Αναγνωρίσεως τοΟ '
             σκάφους έπί τού όποίου πραγματοποιήθηκε ή μεταφορά,
                                                                                                              S
         στ) οί ποσότητες (σέ χιλιόγραμμα), κάθε είδους, πού έκφορτώθηκαν οέ λιμάνι τής Κοινότητος Από
             τή στιγμή πού τό σκάφος εισήλθε στή ζώνη"
1.2.2. Από τή ζώνη πού Αναφέρεται οτό σημείο 1.1.2:
         οί πληροφορίες πού άναφέρονται ύπό α, β, γ, δ, ε καί στ,
         ζ) οί ποσότητες (σέ χιλιόγραμμα) τών Απορριφθέντων Ιχθύων Ανά είδος Από Τή στιγμή τής
             προηγούμενης μεταδόσεως.
1.3 .    Προειδοποίηση άναχοιρήσεως, τουλάχιστον 48 ώρες πριν Από τήν προβλεπόμενη Εξοδο τοΟ
         σκάφους άπό τή ζωνη πού Αναφέρεται ύπό 1.1.2 καθώς καί Από τή διαίρεση ΟΕΜ XIV .
, ·4·    Κατδ τήν αλιεία των βυθοβείων εϊδων κάθε έβδομδδα , αρχής γενο­
          μένης Από τήν Εβδομη ήμέρα μετδ τήν πρδτη εϊσοδο του πλοίου
          στ$ς ζδνες ποί Αναφέρονται στδ σημεία 1.1.1 καί 1.1.2 .
          Κατδ τήν Αλιεία τδν πελέγιων είδων σέ ήμερήσια διαλλείμματα, Αρ- I
          χ ίζοντας τήν ήμέρα μετά τήν πρδτη εΤοοδο του πλοίου οτή ζώνη που
          Αναφέρεται στό σημεΤο 1.1.1 :
          α) τά στοίχεΤα πού Αναφέρονται σπ5 σημεΤο 1,5,
          β ) οί ποσότητες κδθε είδους πού Αλιεύθηκαν Από τή στιγμή της προη­
               γούμενης μεταδόσεως ( σέ χιλιόγραμμα),
          γ) ή διαίρεση ΟΙΕΜ ή ή ώποζδνη ΝΑΡΟ στήν όποία πραγματοποιήθηκαν
               ο ] Αλιεύσεις .
1.5. α) τό Βνομα, 6 κωδικός κλήσεως , τό στοιχεία καί Αριθμοί Αναγνωρίσεως
                τοΟ σκδφους καί τό Βνομα του πλοιάρχου του ,
          β) 6 Αριθμός της Αδείας , έδν τό σκδφος Αλιεύει μέ άδεια,
          γ ) αΒξων Αριθμός του μηνύματος ,
 ---pagebreak---          I) τΑ βτοιιηα αναγννιρίβηκ τού τύκου μηνύματος.
         () η ήμερομηνιΑ, Α ώρα κα( Α γεωγραφική θΐοη τού σκάφους.
2.1 .    ΟΙ πληροφορίες κού υποδεικνύονται ατό σηιΐΓ.ίο I κρί.πει νΑ διαβιβάζονται οτήν Έχιτροκή τών
         Εϋρωκαικών Κοινοτήτων οτί; Βρυξέλλες ( διι-.υθυνοη τηλετύπου 24189 ΡΙ5ΕΙΙ-Β) μέαω ένός τών
         ραδιοτηλεφωνικών σταθμών κού Αναφέρονται ατό σημείο 3 και μί τόν τύκο κού ύκοδακνύεται
         οτό σημείο 4.
2.2      Ιτήν κερίκτωση κού για λόγους Ανωτέρα ; βίας είναι Αδύνατο νά μεταδοθεί τό μήνυμα Α*ό τό
         ακάφος, δύναται νά διαβιβασθεί Από άλλο σκάφος γιά λογαριασμό τού κρώτου.
          Όνο/ιααία τού ραό/οτηλιρωνιχοΰ σταθμού   ΚιυΛικός κΐήσιως χοϋ ραδιοτηλιφωνιχοϋ πα&μού
         Skagen                                    ο\ρ
         Blåvand                                   O.NU
         Rønne                                     OVE
         Norddeich                                  DAI DAK
                                                    DAH DAL
                                                    DAI DAM
                                                    l) \J DAN
         Scheveningen                              PCH
         OoMcnde                                   OST
         North Forelind                            CNF
         Humber                                    C.KZ
        C ullercoats                               GCC
                                                   C.KR
        Oban                                       ON »
         Poripjtrick                               GI'K                    .
        Antîicsey                                  UI.V
        lUraumbe                                   OIL
         Nitori                                    O.MI
        Stonchavcn                                 ond
        Pomhead                                    C.KA
                                                   (> KB
                                                   CKC                  /
         Land 's End                               Gl 0
         Valenlia                                  EJK
        Malm Head                                  EJM                   '
        Boulogne                                   Ef B
        Bresi                                      FFU
        SaitnNa / aire                             FIO
        Bordeaux Arcachon                          MC
        Prins ( lirisliani Sund                    O/ N
        Jiiliaiirliab                              U\l
        ( iodihab                                  OX1
                                                               Central GodthAb
        Holslcinsborg                              OYS
        Ciodhavn                                  O/ M
        Thorshavn                                  OXJ
        Velferdssittjon Faeringerhamn              22 239
        Bergen                  ,                  LGN
        Fartund                                    LGZ
        Flore                                      LGL
        Rogaland                                   LGQ
        Tjørne                                     LGT
        Âlesund                                    IGA
        Τόπος ανακοινώσεων :
        01 κληροφορίες κού Αναφέρονται στό σημείο I καί κού ά φορούν τίς Αλιευτικές ένέργειες κού
      . πραγματοποιούνται στις ζώνες κού Αναφέρονται στΑ σημεία 1.1.1 καί 1.1.2 κρϋκι νΑ κ»ρ»λαμβ4-
        νουν τΑ Ακόλουθα στοιχεία καί νΑ δίνονται μέ τήν Ακόλο«£η σειρά:
        – τό δνομα τού σκάφους,
        – τόν κωδικό ραδιοτηλεφώνου,
        – τΑ ΙΙωτερικΑ στοιχεία καί Αριθμούς Αναγνωρίσεως,
 ---pagebreak---                                            r .M m ww|fht.Kpl   IUUOI UA.l£lü ^,
– τήν ένδειξη τοΟ τύπου μηνύματος σύμφωνα μέ τόν ακόλουθο κώδικα :
    – μήνυμα κατά τήν είσοδο σέ μία άπό τίς ζώνες πού άναφέρονται ατά σημεία 1.1.1 κα(
         1.1.2: 1Ν ,
    – μήνυμα κατά τήν έξοδο άπό μία άπό τίς ζώνες πού άναφέρονται στά σημεία 1.1.1 καί
         1.1.2: ΟυΤ,
    – έβδομαδιαίο μήνυμα : \νΚ1_,
    – προειδοποιητικό μήνυμα άναχωρήσεως άπό τή ζώνη πού άναφέρεται ϋπό 1.1.2: Νί,
– τή γεωγραφική θέση ,
– τή διαίρεση ΟΙΕΜ ή τήν ύποζώνη ΝΑΡΟ έντός τής όποιας προβλέπεται ότι θά άρχίσει ή
    άλιεία ,
– τήν ήμερομηνία κατά τήν όποια προβλέπεται νά άρχίσει ή άλιεία ,
– τίς ποσότητες τών άλιευμάτων , άνά είδος , πού ευρίσκονται στά άμπάρια τοΟ σκάφους (σ<
    χιλιόγραμμα ), χρησιμοποιώντας τόν κώδικα πού άναφέρεται στό σημείο 5 .
– τή διαίρεση ΟΙΕΜ ή τήν ύποζώνη ΝΑΡΟ στήν όποια πραγματοποιήθηκαν οΐ άλιεύσεις,
– τίς ποσότητες (σέ χιλιόγραμμα) τών άλιευμάτων, άνά είδος, πού μεταφέρθηκαν σέ άλλα
    σκάφη άπό τή στιγμή τής προηγούμενης μεταδόσεως,
– τό όνομα καί τόν κωδικό κλήσεως τοϋ σκάφους έχί τοΟ όποιου πραγματοποιήθηκε ή
    μεταφορά ,                                                                |
– τίς ποσότητες (σέ χιλιόγραμμα) κάθε είδους πού έκφορτώθηκαν σέ λιμάνι τής Κοινότητος άπό
    τή στιγμή τής προηγούμενης μεταδόσεως,
– τό όνομα τοϋ πλοιάρχου ,
– τις ποσότητε ; ( σέ χιλιόγραμμα) τών άπορριφθέντων Ιχθύων , άνά είδος , άπό τή στιγμή τής
    προηγούμενης μεταδόσεως, χρησιμοποιώντας τόν κώδικα πού άναφέρεται στό σημείο 5, μόνο
    σέ περίπτωση άλιευτικών έργασιών πού πραγματοποιήθηκαν στή ζώνη πού άναφέρεται στό
    σημείο 1.1.2 .
Ό κώδικας πού πρέπει νά χρησιμοποιηθεί γιά νά προσδιορισθούν οΙ ποσότητες Ιχθύων έπί τοΟ
σκάφους, μέ τόν τύπο πού προβλέπεται στό σημείο 4 , είναι ό άκόλουθος:
-
   Α:            Γαρίδα τού Βορρά ( Pandalus borealis ).
-  Β:            Βακαλάος ( Merluccius merluccius ),
–
   C:            Ίππόγλωσσα τής Γροιλανδίας ( Reinhardtius hippoglotsoides).
-
   D:            Γάδος (Gadus morrhua ),
-  Ε:            Βακαλάος έγκλεφίνος ( Melanogrammus aegletinus),
-  F:            Ίππόγλωσσα ( Hippoglossus hippoglossus),
–  G:            Ικουμπρί ( Scomber sconibrus),
-
   Η:            Σαυρίδια ( Trachurus trachurus),
-  I:            Κορυψανίδες (Coryphaenoides rupeslris),
-  J:            Μαύρη πολλάκα (Pollachius virens),
-  Κ:            Βακαλάος μερλάν ( Merlangus merlangus).
-  L:            Ρέγγα (Clupea harengus),                    ,
-  Μ:            Άμμόχελο ( άμμοδύτης) (Ammodyles sp .),
-  Ν:            Sprat ( Clupéa spraltus),
-  0:            Ζαγκέτα ( Pleuronectes platesia),
-  Ρ:            Μπακαλιαράκι τής Νορβηγίας (Tiisopierus esmarkii).
-
   Q:            Λίγκα ( Molva molva),
–  R:            "Αλλα,
 ---pagebreak--- s:     ι αριοσ γκριί,α ( Pandalidac ),
Τ:     ΓαΟροι (Engraulis encrasichoUis),
U:     Σεβαατοί (Sebasies sp.).
V:     Ζαγκέτα 'Αμερικής (Hypoglossoides platessoides).
W:     Καλαμαρια ( lllex),
X:     Λιμάντα μέ κίτρινη ουρά (Limanda ferruginea).
Y:     Σύκο (γουρλομάτα) (Gadus poutassou),
Z:     Τόνος – τονοειδή (Thunnidae),
AA :   Μπλέ λίγκα (Malva dypterygia),
BB:    Μπρόσμιος ( Brosme brosme).
CG :   Σκυλόψαρα κεντρΑνι ( scyliorhinus retifer )
DD :   Καρχαρίας ά προσκυνητής ( cetorhindae )
EE : ' Λδμνα ( lamna nasns )
FF :   Ko ι vá καλαμάρι ( logigo vulgaris )
GG :    Μεγάλη Aácrria ("brama brama)
HH s    Σαρδδλλα ( sardina pilchardus )
 ---pagebreak---       ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΩΝ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ ΕΠΙ ΘΕΜΑΤΩΝ ΑΛΙΕΙΑΣ ΠΟΥ ΔΙΕΞΗΧΘΗΣΑΝ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ
      ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΟΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΦΕΡΟΠΝ ΝΗΣΩΝ
  I. " Αντιπροσωπεία της Κοινδτητος μέ επικεφαλής τδν κ . Η . 5ίΓποηπβ1;       καί αντι­
      προσωπεία , έκπροσωποίισα τί^ν τοπική κυβέρνηση τδν ν?|σων Φερδες μέ επικεφαλής
      τδν κ . Ρ . ΕΙΙβίεβη , προέβησαν σέ δ ι αβουλεδσε ι ς στίς 15 ' Ιανουαρίου 1982
      στίς Βρυξέλλες , έπί του θάματος των αμοιβαίων αλιευτικών σχέσεδν τους τδ
      1982. ' Η σδσκεψη αυτί υπήρξε συνέχεια προηγουμένων συσκδψεων που Εγιναν
      στ^ν Κοπενχδγη καί τίς Βρυξέλλες .
 II . ΟΪ αντιϊτροσωπεΤες συνεφδνησαν νδ συστήσουν στίς αντίστοιχες αρχές τους νδ
      θεσπίσουν γιδ τβ 1982 τίς ποοοστδσεις ποδ αναφέρονται στβ παράρτημα Υ ι δ
      σκδφη τοΟ &νδς άπδ τδ δδο μέρη ποδ άλιεδουν στδ ύδατα του άλλου μέρους .
      Σέ περαιτέρω διαβουλεύσεις τδ δδο μέρη συνεφδνησαν έπί του κειμένου των
      πρακτικδν των δ ι αβουλεδσεων .
III . " Αλιευτικές ρυθμίσεις
      1 . *Η αντιπροσωπεία τδν νήσων Φερδες ένημέρωσε τοδς άντιπροσδπους της Κοινδ-
      τητος σχετικδ μέ τδ τεχνικδ μέτρα ποδ θδ έψαρμοσταυν κατδ τβ 1982 γιδ αλιευ­
      τικές δραστηριδτητες στίς νήσους Φερδες .
      2.   Σδμφωνα μέ τδ άρθρο 4 παρδγραφος 2 της αλιευτικής συμφωνίας μεταξδ των
      δδο μερδν, η &ντ ι προσωπεία της Κοινδτητος ένημέρωσε τοδς άντ ιπροσδπους των
      ν^ν Φερδες σχετικδ μέ τδ νέα μέτρα ποδ πιθανδν νδ λδβει η Κοινδτητα
      κατδ τ^ διδρκεΐα του 1982 .
      3 . Οΐ αντιπροσωπείες συνεφδνησαν δτι , £δν τδ ενα άπδ τδ δδο μέρη έπιθυμεΤ
      νδ θεσπίσει δίατδξεις η νδ τροπο ι πο ι ησε ι τίς αλιευτικές ρυθμίσεις που
      Ισχδουν γιδ σκδφη του άλλου μέρους , πρέπει νδ τδ ένημερδσει περί αύτου μέ
      προε ι δοπο ι ητ ι κδ σημείωμα , τουλάχιστον δδο έβδομδδες πρίν . θ! δ ι αβουλεδσε ι ς
      λαμβδνουν χδρα έδν τδ ζητησε ι τδ ενα άπδ τδ δδο μέρη .
 IV . Μελλοντικές διαπραγματεύσεις
      1 . 'Εδν βελτιωθεΤ η κατδσταση των άποθεμδτων βακαλδου ( ο&ΜΙΙαυά )
      στδ άνοικτδ τδν δυτικών καί άνατολικδν άκτδν της Γροιλανδίας καί έδν έπι –
      τραπεΤ έκ νέου η άλιεία του βακαλδου σέ άλλους άλιεΤς έκτδς άπδ τοδς
      Γροιλανδοδς , τδ δδο μέρη θδ προβούν σέ δ ι αβουλεδσε ι ς γιδ νδ καθορίσουν
      ποσδστωση άλιευμδτων γιδ τίς νήσους Φερδες λαμβάνοντας ίιπδψη τδ συμφέροντα
      των ν?ΐσων αύτδν στδν άλιευτικδ τομέα στίν ΰπδ έξέταση ζδνη .
 ---pagebreak---   2. * Εδν έπιτραπεΤ έκ νέου η αλιεία της ρέγγας στβν τομέα ΟΙΕΙΙ IV τβ 198
  τδ μέρη θδ κροβοδν σέ διαβουλεύσεις .
• "Αδειες
       A
  Οι αντιττροοωπεΤες συνεφδνησαν νβ συστήσουν στΤς αντίστοιχες αρχές τους νδ
  παρατείνουν τίς Είδε ι ες πο6 Ισχβουν στίς 31 Δεκεμβρίου 19Θ1 μίχρι τίς 28
  Φεβρουαρίου 1982. 'Αποφδσισαν έπίσης δτι τδ δ6ο μέρη πρέπει νδ προβούν σέ
  διαβουλεύσεις πρίν άπβ τ^ν έν λβγω ημερομηνία έπί του θέματος του καθε>-
  στδτος χορηγήσεως &δειδν ποβ θδ ίσχδσει γιδ τβ ΐπτδλο ι πο του Ιτους 1982·
  Βρυξέλλες , 1 Φεβρουαρίου 1982
         P. ELLEFSEN
  a.a . ti . RIBERHOLDT                           R. SIMONNET
 ---pagebreak---                                                                                       .u
                                                                                    '   I
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I , σ . 1
ΠΟΣΟΣΤΏΣΕΙΣ
1 . Καθίνα άπβ τδ μέρη ανοίγει τίς ποσοστώσεις αΑιευμδτων που αναφέρονται
κοτταττέρα γι β τ^ν αλίευαη ®τ6 τβ άλλο μέρος στ^ν άλ ι ευτ ι κη ζδνη του
ηρδτου .
1.1· Ποσοατβσεις γ ι δ τβ κοινοτικδ σκδρη ποδ άλιεδουν         στΤς νΚσους Φερβες .
     ΕΙΔΗ                            Τομέας CEM            Ποσότητα ( σέ τβννους )
                                    Vb
 Γβδος                                                            1250
 Βακαλάος Ιγγλεφίνος                Vb                            1250
                                     Vb
 Μα6ρη πολλδκα                                                    3500
 Σεβαστβς                           Vb                            4800
                                     Vb
 Κυαν^ μβλβη                                                      4500
 Λίγκα                               Vb                            500
 Μπρβσριος                           Vb                            400
 Πλδτακες                            Vb                            500
 Προσφυγδκ ι                         Vb                          25.000
                                     Vb
 Λοιπδ εΤδη                                                        500
 ---pagebreak---                                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I , σ . 2
     1.2 . Ποσοστδσεις γιδ τδ σκδφη τδν Φερβων νήσων ποδ άλιεδουν στήν κοινοτική ζδνη
          ΕΙΔΗ                         αλιευτικές ζώνες                Ποσβτητα ( τδννουςΐ
                                              τομέας ΟΙΕΜ
                                          η ζώνες     ΝΑΡΟ
      Λίγκα                       VIb                                               500         (1)
      Μπρδσμ ι ος                 VIb                                               500         «1)
      Σκουμπρί                    VIa ( 2 ) , V3,b                                  400
                                  IV
      Σκουμπρί                    VIa(2),VlX«,f,h                             10 . 000
      Ρέγγα                       VIa ( 2 )                                     1 . 800
      Σαυρίδ ι                    IV , VIa(2),VII«,f,h                          6 . 000
      Μπακαλ ι αρδκτ της Νορ»ι ,Y IV,VIa(2 )                                  20.300        (3) ( 4 )
      βηγίας
      Σπρδτ                       IV,VIa(2 )                                  15 . ^ 00
      ' Αμμοδίτης                 IV                                          15.000            ( 3)
      Προσφυγδκ ι                 VIa ( 2 ) , VIb,VTI(5 )                     25 . ) 00
      "Αλλοι λευκδσαρκοι
       ϊχθυες ( παρεμπίπτουσα     IV , VIa(2 )                                      750
      αλιεία μβνο)
       Ρέγγα                      I I I aN ( Skagerrak )( 6 )                       600
      Γαρίδες βορρά
      ( Pandalus borealis )       ΝΛΓΟ 1(7 )                                        500
                                  XIV                         · ·                   700     (8)
        Ιττπδγλωσσα της           ΝΑΡΟ 1                                            150
      Γροιλανδίας                 XIV                                               150
      Σεβαστβς                   XIV                                                > 00
      Καπ&λδν                     XIV                                         10 . Ό0
      Αίμ,ια                    " Ολόκληρη η ζδνη έκτδς άπδ NAÇ0                    "θΟ      9)
( ΐ ) 01 ποσοστδσε ι ς αυτές έναλδσσονται καί άλιεδονται μδνο μέ παραγδδία
( 2) Ββρεία 56 30#Β .
(13]
   3) ΓΓιδ ιδ κδθε μία απδ
                       άπ τίς ποσοστδσεις αυτές μπορεΤ νδ γίνει υπέρβαση καττδ
         5000 τβννους κατ'άνβτατο δριο μέ την προΟπβθεση δτι τδ σδνολο τδν άλιευμδ-
         των σέ μπακαλίαρδκι Νορβηγίας , όμμοδδτη καί σπρδτ δ6ν υπερβαίνουν τοδς
         50.000 τδννους .
 ( 4) * Εκ τδν άποίων 7.000 τδννοι κατ'άνδτατο δριο μπορούν νδ άλιευθοΟν οτ^ν
         περιοχή 0ΙΕΜ νΐα ββρεία 56 30* Β μέ τ^ν προϋπόθεση δτι ζητούνται άπβ την
         ΕΟΚ λεπτομέρειες σχετικδ μέ την ποσδτητα καί την σδνθεση δλων των παρεμπι­
         πτόντων ά^ιευμδτον
 ( 5 ) Δυτικδ 12 Δ
) θ) ' Ορίζεται δυτικδ απδ γραμμή ποδ χαρδσσεταΐ άπβ τδν φδρο τοϋ Η &πξ -ΙοΙιγ.
         μέχρι τδν φδρο τοίϊ ΙΛηάββηβΒ             καί νδτία άπβ γραμμή ποδ χαρδσσεται
         άπβ τβν φδρο τοΟ ΞΙίει^βη           μέχρι τβν φδρο του Τιείΐ&Γη& Καΐ            £κεΤ
         μέχρι τί}ν πλησιέστερη σουηδική άκτ^.
(?) Νβτία 68 Β
(Β) Μέ τ^ν έπιφβλαζη Ιδιαίτερων δρων ποδ θδ καθοριστοΟν μετδ άπβ διαβουλεδσεις
         μεταζδ τδν ^ιερδν.
 ( 9) Μπορούν νδ αλιευτουν μδνο μέ παραγδδία·