CELEX: C1996/354/49
Language: it
Date: 1996-11-23 00:00:00
Title: SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO 16 ottobre 1996 nella causa T-378/94, Josephus Knijff contro Corte dei conti delle Comunità europee (Dipendenti - Agenti temporanei assunti di comune accordo con le istituzioni di controllo nazionali - Applicazione della normativa relativa al loro inquadramento nel grado)

23 . 11 . 96       UL                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. -C 354/25
   SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                             Svendborg ( Danimarca ), 0rskov Christensens Staalskib­
                       16 ottobre 1996                               svserft A/S, con sede in Frederikshavn ( Danimarca ), Aarhus
                                                                     Flydedok A/S , con sede in Århus ( Danimarca ), rappresen­
nella causa T-378/94, Josephus Knijff contro Corte dei               tate dall'avv . Jan-Erik Svensson, del foro di Copenaghen,
              conti delle Comunità europee (')                       con domicilio eletto in Lussemburgo presso lo studio
(Dipendenti — Agenti temporanei assunti di comune                    dell'avv. Philippe Dupont, 8-10 , rue Mathias Hardt, soste­
accordo con le istituzioni di controllo nazionali — Appli­           nute da Regno di Danimarca ( agente : signor Peter Biering ),
cazione della normativa relativa al loro inquadramento nel           contro Commissione delle Comunità europee ( agenti :
                               grado)                                signori Anders Christian Jessen e Ben Smulders ), sostenuta
                         ( 96/C 354/49 )                             da Repubblica federale di Germania ( agenti : signori Ernst
                                                                     Roder, Bernd Kloke e nella fase orale del procedimento,
                                                                     Michael Schütte ) e MTW Schiffswerft GmbH ( ex Meere­
               (Lingua processuale: il francese)                     stechnik Werft ), con sede in Wismar ( Germania ), rappre­
                                                                     sentata dagli avv.ti Hans-Jürgen Rabe e Georg M. Berrisch,
Nella causa T-378/94 , Josephus Knijff, ex agente tempora­           del foro di Amburgo, con domicilio eletto in Lussemburgo
neo della Corte dei conti delle Comunità europee , residente         presso lo studio dell' avv . François Turk, 13 B, avenue
in Assenois ( Belgio ), con l'avvocato domiciliatario Jean-          Guillaume , avente ad oggetto il ricorso diretto ad ottenere
Paul Noesen , del foro di Lussemburgo, 18 , rue des Glacis,          l'annullamento, in tutto o in parte, della decisione della
contro Corte dei conti delle Comunità europee ( agenti :             Commissione 11 maggio 1994 , relativa al versamento della
signori Jean-Marie Sténier, Jan Inghelram e Paolo Giusta ),          seconda parte di un aiuto di Stato a favore della MTW
avente ad oggetto un ricorso diretto all'annullamento della          Schiffswerft GmbH, ex Meerestechnik Werft, il Tribunale
decisione 9 febbraio 1994 , che rifiuta di modificare l' inqua­      ( Terza Sezione ), composto dai signori C.P. Briët, presidente ,
dramento del ricorrente, nonché la decisione 29 agosto               B. Vesterdorf, P. Lindh , A. Potocki e J.D. Cooke , giudici ;
1994, che respinge il reclamo presentato dallo stesso                cancelliere : J. Palacio González, amministratore, ha pronun­
ricorrente, il Tribunale ( Quarta Sezione ), composto dai            ciato, il 22 ottobre 1996 , una sentenza il cui dispositivo è del
                                                                     seguente tenore :
signori K. Lenaerts, presidente , signora P. Lindh e J.D.
Cooke, giudici; cancelliere : J. Palacio González, amministra­
tore, ha pronunciato il 16 ottobre 1996 una sentenza il cui           1 ) Il ricorso è respinto.
dispositivo è del seguente tenore :
                                                                     2 ) Le ricorrenti sono condannate alle spese del giudizio,
1 ) Il ricorso è respinto.                                                 comprese quelle sostenute dall 'interveniente MTW.
                                                                     3 ) La Repubblica federale di Germania e il Regno di
2 ) Ciascuna delle parti sopporterà le proprie spese.                      Danimarca sopporteranno le proprie spese.
(') GU n . C 380 del 31 . 12 . 1994 .                                (') GU n . C 254 del 10 . 9 . 1994 .
                                                                         SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
   SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
                                                                                         ( Terza Sezione ampliata )
                       22 ottobre 1996
                                                                                              22 ottobre 1996
nella causa T-266/94 , Foreningen af Jernskibs- og Maskin­
                                                                     nella causa T-330/94 , Salt Union contro Commissione delle
byggerier i Danmark , Skibsvæftsforeningen e a. contro
           Commissione delle Comunità europee f 1 )                                         Comunità europee (')
                                                                      (Aiuti concessi da uno Stato — Rifiuto della Commissione di
(Aiuti di Stato — Costruzione navale — Regime di deroga —
                                                                     proporre opportune misure ai sensi dell'art. 93, n. 1, del
  Cantieri navali nell'ex Repubblica democratica tedesca)
                                                                          Trattato — Ricorso d'annullamento — Irricevibilità)
                          ( 96/C 354/50 )
                                                                                               ( 96/C 354/51 )
                (Lingua processuale: l'inglese)                                        (Lingua processuale: l'inglese)
Nella causa T-266/94, Foreningen af Jernskibs- og Maskin­            Nella causa T-330/94 , Salt Union Ltd , con sede in Cheshire
byggerier i Danmark , Skibsvæftsforeningen, con sede in               ( Regno Unito ), con i signori Jonathan Scott e Craig
Copenaghen , Assens Skibsværft A/S, con sede in Assens               Pouncey, solicitor, con domicilio eletto in Lussemburgo
( Danimarca ), Burmeister & Wain Skibsværft A/S , con sede           presso lo studio dell' avvocato Georges Baden, 8 , boulevard
in Copenaghen , Danyard A/S, con sede in Frederikshavn               Royal , sostenuta da Verein Deutsche Salzindustrie eV, con
( Danimarca ), Fredericia Skibsværft A/S, con sede in Frede­         sede in Bonn ( Germania ), con gli avvocati Thomas Jestaedt,
ricia ( Danimarca ), Odense Staalskibsværft A/S , con sede in        del foro di Dusseldorf, e Walter Klosterfelde e Karsten
Odense ( Danimarca ), Svendborg Værft A/S , con sede in              Metzlaff, del foro di Amburgo, con domicilio eletto in