CELEX: C1997/054/39
Language: es
Date: 1997-02-22 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 22 de noviembre de 1996 contra Comisión de las Comunidades Europeas por Max Labat Automobiles 17 y Riviera Auto Service Ets Dalmasso (Asunto T-185/96)

N° C 54/24             ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    22 . 2 . 97
El demandante subraya a este respecto que los resultados             Las partes demandantes solicitan al Tribunal de Primera
en las tres delegaciones polémicas no fueron falseados, en           Instancia que :
la medida en que reflejan la voluntad del cuerpo electoral .
En efecto, él habría resultado elegido en cualquier caso .           — Anule la Decisión de la Comisión que les fue notifica­
Por otra parte, el único motivo que habría justificado la                 da el 26 de septiembre de 1996 por adolecer de errores
anulación de los resultados electorales válidos de ciertas
                                                                          manifiestos de Derecho y de hecho .
circunscripciones a causa de la irregularidad de los resulta­
dos en otras circunscripciones habría sido una desposición
que exigiera un quorum de votos válidos para la validez              — Recuerde el litigio y las denuncias de las demandantes
de las elecciones y obligara a efectuar una segunda vuelta .              y declare que el contrato-marco VAG no cumple los
Ahora bien, según el demandante, la disposición mencio­                   requisitos exigidos para poder acogerse a una exención
nada en el Anexo II del Estatuto únicamente exige un quo­                 por categoría conforme al Reglamento ( CEE ) n° 123/
rum para la elección de un Comité de personal que no esté                 85 , por el que se autorizan determinadas categorías de
dividido en secciones locales o, cuando sí lo esté, para la               acuerdos de distribución de vehículos automóviles, ni
elección de las secciones locales . Se trata, además, de un               los requisitos para acogerse a una exención en base a
quorum de participación y no de un quorum de votos váli­                  un examen individual en virtud del apartado 3 del
dos .                                                                     artículo 85 del Tratado CE, habida cuenta, en particu­
                                                                          lar, del contexto del sector de que se trata en la Comu­
                                                                          nidad, que se caracteriza por el efecto acumulativo de
Por otra parte, antes de anular las elecciones de que se tra­             un conjunto de contratos análogos.
ta, la Comisión habría debido tener en cuenta, según el de­
mandante, otros intereses imperiosos, como los derechos              — Condene en costas a la Comisión .
de los electores que emitieron votos válidos y de los candi­
datos elegidos con tales votos, así como las exigencias del
propio principio de representatividad, de la libertad de             Motivos y principales alegaciones
voto y del secreto del voto .
                                                                     Mediante la Decisión impugnada, de 23 de septiembre de
En cuanto a las conclusiones presentadas con carácter sub­           1996 , la Comisión desestimó la denuncia formulada por
sidiario, relativas al régimen electoral transitorio de marzo        las demandantes por la que se imputaba a VAG France
de 1990 y a las elecciones parciales de noviembre de                 ( importadora de vehículos automóviles nuevos de las mar­
 1996 , el demandante invoca la vulneración de los párrafos          cas VW y Audi en Francia ) una infracción del apartado 1
primero, segundo, tercero y quinto del artículo 1 del                del artículo 85 del Tratado CE. Según las demandantes, di­
Anexo II del Estatuto y del artículo 7 del Reglamento apli­          cha infracción consistía en una política de negativa de ven­
cable a otros agentes, así como la violación de los princi­          ta, llevada a cabo en el marco de acuerdos de distribución
pios de democracia y de igualdad de trato.                           concluidos entre VAG France y sus distribuidores franceses
                                                                     y que tenía por objeto y por efecto excluir a las deman­
                                                                     dantes del mercado de distribución de vehículos automóvi­
                                                                     les de las citadas marcas . Las denunciantes estimaban que
                                                                     dicho sistema de distribución no satisface los requistitos
                                                                     exigidos para acogerse a la exención por categoría confor­
                                                                     me al Reglamento ( CEE ) n° 123/85 , por el que se autori­
                                                                     zan determinadas categorías de acuerdos en el sector de
Recurso interpuesto el 22 de noviembre de 1996 contra                los vehículos automóviles, ni los requisitos para acogerse a
Comisión de las Comunidades Europeas por Max Labat                   una exención individual en base al apartado 3 del
    Automobiles 17 y Riviera Auto Service Ets Dalmasso               artículo 85 del Tratado CE .
                       ( Asunto T-l 85/96 )
                           ( 97/C 54/39 )
                                                                     En primer lugar, las demandantes estiman que la Decisión
                                                                     impugnada adolece de errores, tanto de hecho como de
                                                                     Derecho, y no cumple las obligaciones que incumben a la
              (Lengua de procedimiento: francés)                      Comisión en la aplicación de las normas que regulan la
                                                                     competencia, por un lado, al declarar que una parte de las
 En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades               imputaciones comunicadas por la propia Comisión a VAG
                                                                      France no se refieren a las restricciones de la competencia
 Europeas se ha presentado el 22 de noviembre de 1996 un
                                                                      y, por otro, al omitir expresamente datos que constan en
 recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
                                                                      su expediente que demuestran las restricciones de compe­
 formulado por las sociedades Max Labat Automobiles 17,               tencia indebidamente descartadas .
 representada por la Sra . Amauger, administradora judicial ,
 designada mediante resolución del Tribunal de Commerce
 de Marennes de 20 de marzo de 1992, y Riviera Auto Ser­              Alegan además que, mediante la Decisión impugnada , la
 vice Ets Dalmasso, representada por la Sra . Héléne Cau­             Comisión, también ilegalmente, intentó delegar sus obliga­
 zette-Rey, administradora judicial, designada mediante re­           ciones en materia de competencia en los órganos jurisdic­
 solución del Tribunal de Commerce de Nice de 10 de                   cionales nacionales, aduciendo una supuesta falta de inte­
 agosto de 1989, cuyo Abogado es el Sr. Christian Bour­               rés comunitario y una concepción errónea del principio de
 geon, Abogado de París, que designan como domicilio en               subsidiariedad .
 Luxemburgo el despacho del Sr. Frangois Brouxel, 6 , rué
 Zithe .