CELEX: C1996/233/37
Language: da
Date: 1996-08-10 00:00:00
Title: Sag anlagt den 14. juni 1996 af Catherine Presle mod Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse (CEDEFOP) (Sag T-93/96)

10 . 8 . 96           DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr . C 233/21
ligebehandling af ansøgere og omsorgspligten . Administra­          Sagsøgeren gør for det første gældende, at de konkrete
tionen er således forpligtet til at påse , at prøverne afholdes     behov i den stilling, han er blevet indplaceret i, kræver
forskriftsmæssigt, og til at udfærdige en rapport til udvæl­        ansættelse af en person med dokumenteret faglig erfaring,
gelseskomitéen, såfremt gældende regler overtrædes, eller           som straks kan udføre arbejdet . Det er sagsøgerens opfat­
der opstår et konkret problem .                                     telse, at disse konkrete behov berettiger en anvendelse af
                                                                    tjenestemandsvedtægtens artikel 31 , stk . 2 , og dermed en
Sagsøgeren anfører , at administrationen i hendes tilfælde          ansættelse i lønklasse C 4 .
ikke nærmere fastslog, at hun ikke havde afleveret besva­
relsesarkene i forbindelse med den tredje skriftlige prøve,         Sagsøgeren anfører dernæst, at ansættelsesmyndigheden har
hvorfor det må formodes , at disse blev afleveret . Føres der       tilsidesat principperne om ligebehandling og forbud mod
ikke bevis for det modsatte , kan sagsøgte ikke afslå at give       forskelsbehandling samt om beskyttelse af den berettigede
sagsøgeren adgang til anden del af de skriftlige prøver med         forventning derved , at den i medfør af punkt IV » Ansæt­
den begrundelse, at hun ikke deltog i samtlige de prøver, der       telsesbetingelser « i meddelelsen om udvælgelsesprøve har
udgjorde første del .                                               fastlagt forskellige kriterier for bedømmelsen af henholdsvis
                                                                    den faglige erfaring, som de to første kandidater på
Under de nævnte omstændigheder er den anfægtede afgø­               egnethedslisten, der er blevet ansat i lønklasse C 4 , besad, og
relse truffet under tilsidesættelse af omsorgspligten og            sagsøgerens egen faglige erfaring .
princippet om ret til at varetage sine interesser, og afgørelsen
er behæftet med en fejl i form af en åbenbar fejlvurde­             Endelig fremhæver sagsøgeren, at den anfægtede afgørelse
ring .                                                              er uden en relevant begrundelse, eller at begrundelsen i hvert
                                                                    fald er utilstrækkelig, idet sagsøgte ikke har meddelt, hvilke
                                                                    kriterier ansættelsesmyndigheden har lagt til grund ved
                                                                    bedømmelsen af, om hans kvalifikationer kunne begrunde
                                                                    en indplacering i en højere lønklasse inden for hans
                                                                    stillingsgruppering .
Sag anlagt den 13 . juni 1996 af Roberto Monaco mod
                      Europa-Parlamentet
                         ( Sag T-92/96 )
                         ( 96/C 233 /36 )
                                                                    Sag anlagt den 14. juni 1996 af Catherine Presle mod Det
                                                                    Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse
                     (Processprog: fransk)                                                     ( CEDEFOP )
                                                                                             ( Sag T-93/96 )
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der                                  ( 96/C 233/37 )
den 13 . juni 1996 anlagt sag mod Europa-Parlamentet af
Roberto Monaco , Capelien ( Luxembourg ), ved advoka­                                     (Processprog: tysk)
terne Jean-Noël Louis, Thierry Demaseure, og Ariane
Tornel , Bruxelles , og med valgt adresse i Luxembourg hos
Fiduciaire Myson Sàrl , 1 , rue Glesener .                          Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
                                                                    den 14 . juni 1996 anlagt sag mod Det Europæiske Center
                                                                    for Udvikling af Erhvervsuddannelse ( CEDEFOP ) af
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :                          Catherine Presle , ved advokat Frank Montag, og med valgt
                                                                    adresse hos advokat Frank Montag, Deringer Tessin Herr­
— Parlamentets afgørelse af 22 . august 1995 , hvorved              mann & Sedemund, 13 , Place des Barricades, Bruxelles .
     sagsøgeren blev indplaceret i lønklasse C 5 , annulle­
     res .
                                                                    Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
— Parlamentet tilpligtes at betale sagens omkostninger .            — Afgørelsen af 22 . maj 1996 , der er truffet af direktøren
                                                                         for Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsud­
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:                               dannelse ( CEDEFOP ), annulleres .
Sagsøgeren anfører, at han i 1980 indtrådte i Europa­               — Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddan­
Parlamentets tjeneste som faglært medhjælper i lønklasse                 nelse ( CEDEFOP ) tilpligtes at betale sagens omkostnin­
D 3 , og at han senere blev forfremmet til lønklasse D 2 (i              ger .
 1982 ), og dernæst til lønklasse D 1 (i 1991 ). Han deltog i
den almindelige udvælgelsesprøve EP/115/C, som blev                 Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
afholdt med henblik på oprettelse af en ansættelsesreserve af
kontormedhjælpere ( lønklasse C 4 og C 5 ), og blev på listen        Sagsøgeren er tjenestemand ved Det Europæiske Center for
over egnede ansøgere opført som nr . 3 . Ved afgørelse af            Udvikling af Erhvervsuddannelse ( CEDEFOP ), hvis hjem­
22 . august 1995 blev han indplaceret i lønklasse C 5 i              sted pr . 1 , september 1995 blev flyttet fra Berlin til
stillingsgrupperingen kontormedhjælper. Sagsøgeren an­               Thessaloniki . Som led i de supplerende foranstaltninger,
 fægter denne afgørelse , da han mener, at han burde have            som skulle gøre det muligt at tage sociale hensyn i
været indplaceret i lønklasse C 4 .                                  forbindelse med flytningen, var der åbnet mulighed for, at de
 ---pagebreak--- Nr . C 233/22              DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          10 . 8 . 96
tjenestemænd, som af personlige grunde ikke kunne følge                  Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
med centret til Thessaloniki , kunne gøre midlertidig tjeneste
i anden stilling. Også sagsøgeren blev — først for en periode
på 10 måneder — stillet til rådighed for Europa-Parlamen­                Det i sagen omhandlede direktiv -bestemmer bl . a ., at de
tets repræsentation i Berlin på grund af hendes personlige og            teleinfrastrukturer, der stilles til rådighed af andre operatø­
familiemæssige situation . Sagsøgeren har anført, at hendes              rer end teleselskaberne, skal liberaliseres med virkning fra
mand arbejder som selvstændig advokat, og at ægtefællerne                den 1 , juli 1996 , hvilket er tidligere end den dato, der er
bor i Berlin sammen med deres to børn på to og seks år .                 fastsat for den fulde liberalisering, nemlig den 1 , januar
Hendes anmodning om forlængelse af den midlertidige                      1998 . Endvidere bestemmes det i direktivet, at de byrder,
tjeneste efter den 30 . juni 1996 blev afslået af direktøren for         der er forbundet med forpligtelsen til at sørge for alment
Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddan­                    tjenesteudbud , alene skal fordeles mellem de virksomheder,
nelse ( CEDEFOP ) ved den anfægtede afgørelse af 22 . maj                der stiller offentlige telenet til rådighed .
1996 . Denne afgørelse, som sagsøgeren fik tilsendt den
29 . maj 1 996 , indeholder en anmodning til sagsøgeren om at
tiltræde tjenesten ved Det Europæiske Center for Udvikling               Sagsøgeren er det eneste selskab, som i Italien har eksklusive
af Erhvervsuddannelse ( CEDEFOP ) i Thessaloniki den                     rettigheder inden for området; de fremgår af en aftale fra
 1 , juli 1996 .                                                         1984, indgået med Ministeriet for Postvæsenet og Telekom­
                                                                         munikationer, og skal ifølge det anfægtede direktiv ophæ­
Sagsøgeren påstår under sagen den anfægtede afgørelse af                 ves . Sagsøgeren er også den eneste virksomhed, der stiller
22 . maj 1996 annulleret. For det første anfægter hun                    offentlige telenet til rådighed , og er derfor den eneste
afslaget på at forlænge hendes midlertidige tjeneste i Berlin            virksomhed , der berøres af den nationale ordning vedrø­
og kræver den midlertidige tjeneste i Berlin forlænget, indtil           rende forpligtelsen til at sørge for alment tjenesteudbud . Det
hun kan benytte muligheden for mobilitet mellem institu­                 må i den forbindelse tilføjes , at denne forpligtelse er
tionerne i medfør af tjenestemandsvedtægtens artikel 29 ,                betydeligt mere byrdefuld for sagsøgeren end i andre
stk . 1 , litra c ). Endvidere anfægter hun afgørelsen om                medlemsstater , idet terrænforholdene i Italien indebærer, at
placeringen ved Det Europæiske Center for Udvikling af                   der skal tilvejebringes og vedligeholdes særlige indretninger,
Erhversuddannelse ( CEDEFOP ) i Thessaloniki den 1 , juli                således at alle borgere kan få tilbudt taletelefoni til en rimelig
1996 .                                                                   pris .
De øvrige søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter er de
samme som i sag T-85/96 .                                                Ifølge sagsøgeren må de anfægtede bestemmelser annulleres
                                                                         af følgende grunde : manglende begrundelse , manglende
                                                                         kompetence for Kommissionen i henhold til EF-traktatens
                                                                         artikel 90, stk . 3 , procedurefordrejning, tilsidesættelse af
                                                                         princippet om proportionalitet mellem det mål , der forføl­
                                                                         ges, og de midler, der bringes i anvendelse , tilsidesættelse af
Sag anlagt den 17. juni 1996 af Telecom Italia SpA mod                   retssikkerhedsprincippet og af princippet om den beretti­
        Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber                      gede forventning, tilsidesættelse af det almindelige princip
                             ( Sag T-96/96 )                             om institutionel ligevægt og endelig tilsidesættelse af ejen­
                             ( 96/C 233 /38                              domsrettens ukrænkelighed , som er fastsat i den europæiske
                                                                         menneskerettighedskonvention .
                         (Processprog: italiensk)
                                                                         Sagsøgeren har særlig anført, at
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
den 17. juni 1996 anlagt sag mod Kommissionen for De                     — Kommissionen ikke har taget hensyn til, hvad Rådet har
Europæiske Fællesskaber af Telecom Italia SpA, Torino, ved                    fastsat i sine resolutioner vedrørende tidsplanen for
advokaterne Mario Siragusa , Rom, Giuseppe Scassellati­
                                                                              liberaliseringen, og den har grebet ind i Rådets og
Sforzolini, Bologna , og Matteo Bay, Milano, og med valgt
                                                                              Europa-Parlamentets kompetence i henhold til EF­
adresse i Luxembourg hos advokatfirmaet Elvinger, Hoss &                      traktatens artikel 1 00 A med hensyn til harmonisering af
Prussen .
                                                                              finansieringsordningerne for byrderne ved at sørge for
                                                                              alment tjenesteudbud .
 Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
— Annullation af artikel 2 , stk . 2 , i Kommissionens direktiv          — Der ved vurderingen af virksomhedernes adfærd alene
      96/ 1 9/EF ( 1 ), for så vidt som det heri er fastsat, at de            skal anvendes artikel 85 og forordning nr. 17/62 , men
      alternative infrastrukturer skal liberaliseres tidligere, og            ikke artikel 90, som pr. definition vedrører statslige
      af direktivets artikel 4, litra c ), for så vidt som det herved         foranstaltninger .
      pålægges medlemsstaterne at indføre en finansierings­
      ordning med hensyn til byrderne ved at sørge for alment            — Der findes andre midler med henblik på at nå det mål,
      tjenesteudbud, som udelukkende omfatter virksomhe­                      Kommissionen tilsigtede, dvs . den fuldstændige liberali­
      der, der stiller offentlige telenet til rådighed .                      sering af markederne for teletjenester, nemlig navnlig en
                                                                              ændring af direktiv 92/44 , en anvendelse af artikel 86 på
 — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­                        de virksomheder, som udviser en adfærd, der er udtryk
      ger .                                                                   for misbrug, og en mere rimelig fordeling af forpligtel­