CELEX: 31995R0491
Language: pl
Date: 1995-03-03 00:00:00
Title: Rozporządzenie Komisji (WE) NR 491/95 z dnia 3 marca 1995 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 3600/92 i rozporządzenie (WE) nr 933/94, w szczególności w odniesieniu do wspólnego działania wyznaczonych władz publicznych i producentów z Austrii, Finlandii i Szwecji w celu realizacji pierwszego etapu programu pracy określonego w art. 8 ust. 2 dyrektywy Rady 91/414/EWG dotyczącej wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin

Ważna informacja prawna

|

31995R0491

Dziennik Urzędowy L 049 , 04/03/1995 P. 0050 - 0052

		Rozporządzenie Komisji (WE) NR 491/95z dnia 3 marca 1995 r.zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 3600/92 i rozporządzenie (WE) nr 933/94, w szczególności w odniesieniu do wspólnego działania wyznaczonych władz publicznych i producentów z Austrii, Finlandii i Szwecji w celu realizacji pierwszego etapu programu pracy określonego w art. 8 ust. 2 dyrektywy Rady 91/414/EWG dotyczącej wprowadzania do obrotu środków ochrony roślinKOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając dyrektywę Rady 91/414/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. dotyczącą wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin [1], w szczególności jej art. 8 ust. 2,uwzględniając rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3600/92 z dnia 11 grudnia 1992 r. ustanawiające szczegółowe zasady realizacji pierwszego etapu programu pracy określonego w art. 8 ust. 2 dyrektywy Rady 91/414/EWG [2] dotyczącej wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin [3] w szczegόlności jej art. 5 ust. 2 i 5, a także mając na uwadze, co następuje:w wyniku przystąpienia do Wspólnoty Europejskiej Austrii, Finlandii oraz Szwecji doszło do powstania braku równowagi w rozłożeniu zobowiązań ponoszonych przez Państwa Członkowskie pełniące rolę sprawozdawców w odniesieniu do 89 substancji czynnych objętych pierwszym etapem programu pracy dotyczącego ponownej oceny substancji czynnych będących w obrocie dwa lata po notyfikacji dyrektywy 91/414/EWG; w tej sytuacji należy dokonać ponownego przydzielenia substancji czynnych; dlatego należy dokonać zmian w załączniku I oraz III do rozporządzenia Komisji (WE) nr 933/94 z dnia 27 kwietnia 1994 r. określającego substancje czynne wchodzące w skład środków ochrony roślin i wyznaczającego Państwo Członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy przy wykonywaniu rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3600/92 [4];liczba substancji do ponownego przydzielenia musi zostać ograniczona do minimum, niezbędnego do zapewnienia właściwej równowagi w rozłożeniu zobowiązań ponoszonych przez każde z piętnastu Państw Członkowskich;jednakże w ponownym przydzieleniu należy wziąć również pod uwagę potrzebę utrzymania substancji o podobnych właściwościach pod kontrolą jednego Państwa Członkowskiego, jak również potrzebę zapewnienia, iż po ponownym przydzieleniu wszystkie substancje zostaną poddane badaniu przez wyznaczone Państwo Członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy, które wydało zezwolenie na daną substancję;należy również uwzględnić wskazówki niektórych Państw Członkowskich dotyczące już osiągniętego zaawansowanego etapu przygotowań do oceny niektórych substancji czynnych;aby wymogi te były spełnione, niezbędne było dokonanie ponownego przydzielenia jednej substancji między Państwa Członkowskie Wspólnoty według stanu na dzień 31 grudnia 1994 r.;powiadamiającemu o substancjach czynnych ponownie przydzielonych innemu Państwu Członkowskiemu pełniącemu rolę sprawozdawcy należy zapewnić elastyczność w odniesieniu do dotrzymania ostatecznego terminu wyznaczonego do przedstawiania dokumentacji, jeśli mogą oni wykazać, że ponowne przydzielenie spowodowało opóźnienie w przedstawianiu dokumentacji nowo wyznaczonemu Państwu Członkowskiemu pełniącemu rolę sprawozdawcy;należy zapewnić, że pierwotne Państwo Członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy przekaże nowo wyznaczonemu Państwu Członkowskiemu pełniącemu rolę sprawozdawcy wszelką korespondencję i wszystkie informacje, które otrzymało jako Państwo Członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy w odniesieniu do danej substancji czynnej;wszyscy producenci (to jest wytwórcy i importerzy substancji produkowanych poza Wspólnotą) mający stałą siedzibę na terytorium jednego z przystępujących Państw Członkowskich muszą mieć możliwość uczestniczenia w programie na własnych prawach; możliwość taka nie powinna jednakże wpływać na ustalony pierwotnie harmonogram prac;uczestnictwo powiadamiających w programie pracy jest działaniem długoterminowym, wymagającym bardziej szczegółowych przepisów w przypadkach, w których powiadamiający decyduje się na wycofanie swojego uczestnictwa lub na przekazanie go innemu producentowi; przekazaniem takim mogą być szczególnie zainteresowani producenci z przystępujących Państw Członkowskich, od których pierwotnie wymagano uczestnictwa za pośrednictwem powiadamiającego, który posiadał stałą siedzibę w jednym z dwunastu Państw Członkowskich przed przystąpieniami;środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Zdrowia Roślin,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1W rozporządzeniu (EWG) nr 3600/92 wprowadza się następujące zmiany:1) w art. 4 dodaje się ust. 1a w brzmieniu:"1. a. Nie naruszając przepisów ust. 1, producenci posiadający stałą siedzibę w Austrii, Finlandii lub Szwecji mogą powiadomić Komisję najpóźniej do dnia 30 kwietnia 1995 r.";2) w art. 5 wprowadza się następujące zmiany:a) w ust. 5 dodaje się akapit w brzmieniu:"W przypadku kiedy inne Państwo Członkowskie zostało wyznaczone jako Państwo Członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy, pierwotne Państwo Członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy informuje o tym wskazanych powiadamiających i przekazuje nowo wyznaczonemu Państwu Członkowskiemu pełniącemu rolę sprawozdawcy wszelką korespondencję i wszystkie informacje, które otrzymało jako Państwo Członkowskie sprawozdawca w odniesieniu do danej substancji czynnej.";b) dodaje się ust. 6 w brzmieniu:"6. W przypadku kiedy powiadamiający decyduje się na zakończenie swojego uczestnictwa w programie pracy w odniesieniu do substancji czynnej, informuje o tym Państwo Członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy, Komisję oraz innych powiadamiających w odniesieniu do danej substancji.W przypadku kiedy powiadamiający uzgodni z innym producentem, że zostaje przez niego zastąpiony do celów dalszego uczestnictwa w programie pracy zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, powiadamiający oraz ten inny producent informują Państwo Członkowskie pełniące rolę sprawozdawcę oraz Komisję poprzez wspólne oświadczenie wyrażające zgodę na zastąpienie przez tego innego producenta pierwotnego powiadamiającego w wykonywaniu obowiązków powiadamiającego, ustalonych w art. 6–8; zapewnią oni, że inni powiadamiający o danej substancji są również poinformowani";3) w art. 6 ust. 5 tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:"— przyznany zostanie nowy termin na przedkładanie dokumentacji spełniającej wymogi ust. 2 i 3; nowy termin będzie przyznawany jedynie w przypadkach, w których udowodni się, że opóźnienie zostało spowodowane przez wysiłki, aby przedstawić zbiorowe dokumentacje, lub przez dodatkowe wysiłki podejmowane przez powiadamiającego (lub powiadamiających) ze względu na decyzję o wyznaczeniu innego Państwa Członkowskiego pełniącego rolę sprawozdawcy zgodnie z art. 5 ust. 5,";4) w art. 7 ust. 1 lit. a) dodaje się:"na kolejność badania nie mają jednakże wpływu dokumentacje przedstawione przez powiadamiających, określonych w art. 4 ust. 1 lit. a)".Artykuł 2W rozporządzeniu (WE) nr 933/94 wprowadza się następujące zmiany:1) w załączniku I, w odniesieniu do następujących substancji czynnych wymienionych w kolumnie A, w kolumnie B w wyznaczonych Państwach Członkowskich pełniących rolę sprawozdawcy wprowadza się następujące zmiany:"A | B |Nazwa | Państwo Członkowskie sprawozdawca |Amitraz | Austria |Lamba-cyhalotryna | Szwecja |Deltametryna | Szwecja |Lindan | Austria |Dinokap | Austria |Propikonazol | Finlandia |Alachlor | Hiszpania |Etofumezat | Szwecja |Desmedifam | Finlandia |Penmedifam | Finlandia |Propyzamid | Szwecja |Pirydat | Austria" |2) w załączniku III dodaje się:AUSTRIABundesministerium für Land- und Forstwirtschaft,p.a. Bundesamt und Forschungszentrum für Landwirtschaft,Trunnerstraβe 5,A-1020 Wien;FINLANDIAKasvintuotannon tarkastuskeskus,Torjunta-aineiden toimiala,PL 42,FIN-00501 Helsinki;SZWECJAKemikalieinspektionen,PO Box 1384,S-17127 Solna.Artykuł 3Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 3 marca 1995 r.W imieniu KomisjiFranz FischlerCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 230 z 19.8.1991, str. 1.[2] Dz.U. L 354 z 31.12.1994, str. 16.[3] Dz.U. L 366 z 15.12.1992, str. 10.[4] Dz.U. L 107 z 28.4.1994, str. 8.--------------------------------------------------