CELEX: 31974R2419
Language: da
Date: 1974-09-23 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 2419/74 af 23. september 1974 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for garn udelukkende af natursilke undtagen garn af schappesilke og bourettesilke, ikke i detailsalgsoplægninger, under position ex 50.04 i den fælles toldtarif for året 1975

Nr. L 261 /4                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   27 . 9 . 74
                                        RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 2419/74
                                                  af 23 . september 1974
               om åbning , fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for garn
               udelukkende af natursilke undtagen garn af schappesilke og bourettesilke , ikke i
               detailsalgsoplægninger, under position ex 50.04 i den fælles toldtarif for året
                                                             1975
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                           producerer garn af natursilke, og dels til situationen i
FÆLLESSKABER HAR —                                                de industrier, der forarbejder dette garn for så vidt an­
                                                                  går forsyningen af disse på gunstige betingelser ; en
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               kontingenttold på 2,5 % ville bedst kunne opfylde
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 28 ,             ovennævnte krav ;
under henvisning til udkast til forordning forelagt af
Kommissionen , og                                                 udviklingen , for så vidt angar indførslerne i 1973 , gi­
                                                                  ver anledning til at forvente, at importbehovet for det
ud fra følgende betragtninger :                                   pågældende garn muligvis vil være på 60 tons i 1 975 ;
                                                                  åbning af et fællesskabstoldkontingent af en sådan
I overensstemmelse med den resolution , som Rådet                 størrelse synes ikke at kunne skade fællesskabsproduk­
vedtog under sin samling den 29 . til 31 . maj 1967, har          tionen ;
det ved forordning ( EØF) nr. 322/70 (') genindført den
autonome sats på 1 2 % i den fælles toldtarif for garn
af natursilke (undtagen garn af schappesilke og bouret­           der bør navnlig sikres lige og kontinuerlig adgang tor
tesilke), ikke i detailsalgsoplægninger, under position           alle importører til nævnte kontingent og anvendelse
ex 50.04 , indtil den 31 . december 1976 ; den konven­            uden afbrydelse af den for dette fastsatte sats på alle
tionelle sats, der anvendes på denne vare, er 7 % ;               indførsler af den pågældende vare , indtil kontingentet
                                                                  er opbrugt ; en ordning vedrørende udnyttelse af fæl­
desuden fastsætter nævnte resolution for samme tids­              lesskabstoldkontingentet, baseret på en fordeling mel­
rum åbning af et årligt fællesskabstoldkontingent for             lem de pågældende medlemsstater, synes at ville re­
det samme garn af natursilke, med nedsat told. eller              spektere det nævnte kontingents fællesskabskarakter
toldfrit, såfremt en ændring af forsyningskilder eller            med hensyn til de principper, der er fremsat ovenfor ;
en utilstrækkelig forsyning inden for Fællesskabet                for bedst muligt at afspejle den faktiske udvikling på
måtte få ugunstig indflydelse på medlemsstaternes for­            markedet for den pågældende vare skal denne forde­
arbejdningsindustrier ;                                           ling foretages i forhold til disse medlemsstaters behov
                                                                  beregnet dels ud fra statistiske oplysninger vedrørende
der produceres garn af natursilke i Fællesskabet ; sel­           indførsler i en repræsentativ referenceperiode og dels
vom denne produktion kan dække Fællesskabets be­                  ud fra de økonomiske udsigter for den pågældende
hov fuldt ud på grund af dens samlede mængde, gæl­                kontingentperiode ;
der dette ikke for garn udelukkende af natursilke ;
dette medfører en utilstrækkelig forsyning i Fællesska­
bet ;                                                             i de sidste tre ar, for hvilke fuldstændige statistike op­
                                                                  lysninger er til rådighed , svarer indførslerne at varer
Fællesskabets forsyning med disse garnkvaliteter af­              under toldposition 50.04 i hver af de pågældende med­
hænger i høj grad af indførsler ; en fuldstændig anven­           lemsstater i forhold til de fællesskabsmæssige indførs­
delse af satsen i den fælles toldtarif ville bevirke, at          ler af disse varer til nedennævnte procentsatser :
disse varer blev pålagt en betydelig toldbelastning,
                                                                                                     1971     / 972     1973
medens der er hård konkurrence mellem varer frem­
stillet på basis af garn af natursilke og lignende varer          Benelux                              0,0      0,7        0,0
fremstillet på basis af andre materialer ; den utilstræk­         Danmark                              0,5      0,2        0,0
kelige forsyning kunne i forbindelse med konkurren­               Tyskland                           35,0     18,6      I 5,8
cen for færdigvarer få ugunstig indflydelse på forar­             Frankrig                           20,0     17,1      17,1
bejdningsindustrierne ;                                            Irland                              0,7      1,4        0,0
                                                                   Italien                           22,5     50,0      52,6
den sats i den fælles toldtarif, der anvendes på indførs­          Det forenede Kongerige            21,3     12,0       1 4,5
ler af det pågældende garn af natursilke , er på 7 % ;
for fastsættelse af kontingenttolden bør der dels tages
hensyn til situationen i den fællesskabsindustri , der
                                                                  under hensyn til disse oplysninger og til prognoser,
(') EFT nr. L 43 af 24 . 2 . 1970 , s . 5 .                       som det er muligt at udarbejde, kan procentsatserne
 ---pagebreak--- 27 . 9 . 74                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 261 / 5
for den første deltagelse i kontingentmængden fastsæt­         stemmelse med de bestemmelser, der på dette omrade
tes omtrent som følger :                                       er fastsat i tiltrædelsesakten .
       Benelux                                      2
       Danmark                                      2                                      Artikel 2
       Tyskland                                    34
                                                                1 . En første del på 50 tons af dette fællesskabstold­
       Frankrig                                    24
       Irland                                       2          kontingent fordeles mellem medlemsstaterne ; de kvo­
       Italien                                     26          ter, som med forbehold af artikel 5 er gyldige indtil
                                                               den 31 . december 1975, udgør følgende mængder :
       Det forenede Kongerige                      10 ;
                                                                       Benelux                                   1 ton
for at tage hensyn til udviklingen af indførslerne af                  Danmark                                   1 ton
nævnte vare bør kontingentmængden deles i to dele,                     Tyskland                                 17 tons
hvoraf den første fordeles, og den anden udgør en re­                  Frankrig                                 12 tons
serve til senere dækning af behovet i de medlemssta­                   Irland                                    1 ton
ter, der har opbrugt deres oprindelige kvota ; for at                  Italien                                  13 tons
yde importørerne en vis sikkerhed er det hensigtsmæs­                  Det forenede Kongerige                    5 tons ;
sigt, at den første del af fællesskabstoldkontingentet
fastsættes på et niveau , som i det foreliggende tilfælde      2.       Den anden del , der er pa 10 tons, udgør reser­
kunne ligge på 83 % af kontingentmængden ;                     ven .
de oprindelige kvoter kan opbruges mere eller mindre                                        Artikel 3
hurtigt ; for at tage hensyn dertil og for at undgå en­
hver afbrydelse er det vigtigt, at hver medlemsstat, når        1.      Såfremt en medlemsstats oprindelige kvota, som
dens oprindelige kvota næsten er opbrugt, trækker en            fastsat i artikel 2, stk . 1 , eller denne samme kvota ned­
supplerende kvota på reserven ; hver medlemsstat skal           sat med den del , der er tilbageført til reserven , såfremt
foretage dette træk, når en af dens supplerende kvoter          artikel 5 har fundet anvendelse, udnyttes med 90 %
er næsten fuldstændigt opbrugt, og det så mange                 eller derover, trækker denne medlemsstat straks ved
gange reserven tillader ; de oprindelige kvoter og de           meddelelse til Kommissionen , i det omfang reserve­
supplerende kvoter skal være gyldige, indtil kontin­            mængden tillader det, en anden kvota, der er lig med
gentperiodens udløb ; denne forvaltningsmåde kræver              10% af den oprindelige kvota, eventuelt afrundet til
 et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og                nærmeste højere enhed .
 Kommissionen , som navnlig skal kunne følge kontin­
gentmængdens udnyttelsesgrad og underrette med­                 2.      Såfremt den anden kvota , som denne medlems­
 lemsstaterne herom ;                                           stat trækker, efter at den oprindelige kvota er opbrugt,
                                                                udnyttes med 90 % eller derover, trækker denne med­
 såfremt der på et bestemt tidspunkt i kontingentperio­         lemsstat straks på de i stk . 1 fastsatte betingelser en
 den resterer en betydelig mængde i en medlemsstat,             tredje kvota , der er lig med 5 % af den oprindelige
 er det vigtigt, at denne medlemsstat fører en betydelig         kvota .
 procentdel tilbage til reserven for at undgå, at en del
 af fællesskabstoldkontingentet forbliver uudnyttet i én        3.      Såfremt den tredje kvota , som denne medlems­
 medlemsstat, medens den måske kunne anvendes i                 stat trækker, efter at den anden kvota er opbrugt, ud­
 andre ;                                                        nyttes med 90 % eller derover, trækker denne med­
                                                                lemsstat straks på samme betingelser en fjerde kvota ,
 da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og             der er lig med den tredje .
 storhertugdømmet Luxembourg er forenet i og repræ­
 senteret af Den økonomiske Union Benelux , kan en­              Denne fremgangsmåde anvendes , indtil reserven er
                                                                 udtømt .
 hver disposition i forbindelse med aministrationen af
 de kvoter, der er tildelt nævnte økonomiske union , fo­
                                                                4.      Uanset stk . 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne
 retages af ét af dens medlemmer —                               trække kvoter, der er mindre end dem , der er fastsat i
                                                                 disse stykker, såfremt der er grund til at antage , at
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                   disse ikke vil blive opbrugt . De underretter Kommis­
                                                                 sionen om de grunde , der har foranlediget dem til at
                           Artikel 1
                                                                 anvende dette stykke .
  1.     Fra den 1 . januar til den 31 . december 1975 su­                                   Artikel 4
 spenderes den autonome sats i den fælles toldtarif for
 garn udelukkende af natursilke , ikke i detailsalgs­            De supplerende kvoter, der trækkes i medfør af artikel
 oplægninger, under pos . ex 50.04, indtil 2,5 % inden           3 , er gyldige til den 31 . december 1975 .
  for rammerne af et fællesskabstoldkontingent på 60
  tons .                                                                                     Artikel 5
  2.     Inden for grænserne af dette toldkontingent an­         Såfremt en medlemsstat den 15 . september 1975 ikke
 vender de nye medlemsstater satser, beregnet i overens­         har opbrugt sin oprindelige kvota , tilbagefører den se­
 ---pagebreak--- Nr. L 261 /6                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                27 . 9 . 74
nest den 10 . oktober 1975 den uudnyttede del, som           som de har trukket i medfør af artikel 3 , muliggør den
overstiger 20 % af dens oprindelige kvota, til reserven .    fortløbende afskrivning på deres kumulerede andel i
Den kan tilbageføre en større mængde, såfremt der er         fællesskabskontingentet.
grund til at antage, at den pågældende mængde ikke
vil blive udnyttet.                                          2.    Medlemsstaterne sikrer importørerne af den på­
                                                             gældende vare, der er etableret på deres område, fri
Medlemsstaterne giver senest den 10 . oktober 1975           adgang til de kvoter, der tildeles dem .
Kommissionen meddelelse om de samlede indførsler
af garn af natursilke, der er foretaget til og med den       3 . Medlemsstaterne foretager afskrivning på deres
15 . september 1975 og afskrevet på fællesskabskontin­       kvoter ved indførsler af den pågældende vare, efterhån­
gentet, samt i givet fald meddelelse om den del af           den som den forelægges i tolden med angivelse til fri
deres oprindelige kvota, som de tilbagefører til reser­      omsætning.
ven .
                                                             4.    Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter
                        Artikel 6                            konstateres på grundlag af indførsler, som er afskrevet
                                                             på den i stk. 3 angivne måde .
Kommissionen fører regnskab over de af medlemssta­
terne i overensstemmelse med artiklerne 2 og 3 åb­
nede kvoter og underretter den enkelte medlemsstat                                   Artikel 8
om reservens udnyttelsesgrad, så snart meddelelserne
om reservens udnyttelsesgrad fremkommer.                     Medlemsstaterne underretter regelmæssigt Kommissio­
Den underretter senest den 15 . oktober 1975 medlems­        nen om de indførsler, der faktisk er afskrevet på deres
staterne om reservens størrelse efter de i medfør af arti­   kvoter.
kel 5 foretagne tilbageførsler.
Den drager omsorg for, at det træk, med hvilket reser­                               Artikel 9
ven opbruges, indskrænkes til den disponible rest og
meddeler med henblik herpå den medlemsstat, der fo­           Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert
retager det sidste træk, restmængden .                        sammen for at sikre, at denne forordning overholdes .
                         Artikel 7
                                                                                    Artikel 10
 1 . Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foran­
 staltninger for, at åbningen af de supplerende kvoter,       Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1975 .
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat .
               Udfærdiget i Bruxelles, den 23 . september 1974.
                                                                        På Rådets vegtw
                                                                         Ch . PONCELET
                                                                             Formand
                                                                                                         i