CELEX: 
Language: it
Date: 1981-06-30 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1743/81 del Consiglio, del 24 giugno 1981, relativo alla conclusione del protocollo relativo al regime da applicare nel 1981 nel quadro della decisione adottata dal Consiglio di associazione CEE-Cipro, il 24 novembre 1980, che prevede il processo di passaggio alla seconda tappa dell'accordo di associazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica di Cipro #Protocollo relativo al regime da applicare nel 1981, nel quadro della decisione adottata dal Consiglio di associazione, il 24 novembre 1980, che prevede il processo di passaggio alla seconda tappa dell'accordo di associazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica di Cipro

Avis juridique important

|

31981R1743

Regolamento (CEE) n. 1743/81 del Consiglio, del 24 giugno 1981, relativo alla conclusione del protocollo relativo al regime da applicare nel 1981 nel quadro della decisione adottata dal Consiglio di associazione CEE-Cipro, il 24 novembre 1980, che prevede il processo di passaggio alla seconda tappa dell' accordo di associazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica di Cipro  

Gazzetta ufficiale n. L 174 del 30/06/1981 pag. 0027

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1743/81 DEL CONSIGLIO  del 24 giugno 1981  relativo alla conclusione del protocollo relativo al regime da applicare nel 1981 nel quadro della decisione adottata dal Consiglio di associazione CEE-Cipro , il 24 novembre 1980 , che prevede il processo di passaggio dalla seconda tappa dell ' accordo di associazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica di Cipro  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 238 ,  vista la raccomandazione della Commissione ( 1 ) ,  visto il parere del Parlamento europeo ( 2 ) ,  considerando l ' opportunità di approvare il protocollo relativo al regime da applicare nel 1981 , nel quadro della decisione adottata dal Consiglio di associazione CEE-Cipro , il 24 novembre 1980 , che prevede il processo di passaggio alla seconda tappa dell ' accordo di associazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica di Cipro ,  $$HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  È approvato a nome della Comunità il protocollo relativo al regime da applicare nel 1981 nel quadro della decisione adottata dal Consiglio di associazione , il 24 novembre 1980 , che prevede il processo di passaggio alla seconda tapa dell ' accordo di associazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica di Cipro ,  Il testo del protocollo è allegato al presente regolamento .  Articolo 2  Il presidente del Consiglio procede alla notifica di cui all ' articolo 4 del protocollo ( 3 ) .  Articolo 3  Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Lussemburgo , addì 24 giugno 1981 .  Per il Consiglio  Il Presidente  G . M . V . van AARDENNE  ( 1 ) GU n . C 30 dell ' 11 . 2 . 1981 , pag . 2 .  ( 2 ) Parere reso il 19 giugno 1981 ( non ancora pubblicato nella Gazzetta ufficiale ) .  ( 3 ) La data di entrata in vigore del protocollo sarà pubblicata nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee a cura del segretariato generale del Consiglio .  PROTOCOLLO  relativo al regime da applicare nel 1981 , nel quadro della decisione adottata dal Consiglio di associazione , il 24 novembre 1980 , che prevede il processo di passaggio alla seconda tappa dell ' accordo di associazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica di Cipro  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  da una parte ,  IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DI CIPRO ,  dall ' altra ,  CONSIDERANDO che il protocollo transitorio all ' accordo che istituisce un ' associazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica di Cipro , firmata il 7 febbraio 1980 , ha prorogato la prima tappa dell ' accordo suddetto sino al 31 dicembre 1980 ,  CONSIDERANDO che nella riunione del 24 novembre 1980 il Consiglio di associazione ha raggiunto le seguenti conclusioni :  « Le due parti concordano di avviare dal 1° gennaio 1981 il processo di passaggio alla seconda tappa dell ' accordo di associazione . Il processo si svolgerà secondo le diverse fasi che comportano gli elementi seguenti :  Un protocollo aggiuntivo verrà negoziato ta la Comunità e Cipro prima della fine dell ' anno in corso onde prorogare il regime attuale sino al 31 dicembre 1981 .  Agli inizi del 1981 , le parti avvierano i negoziati per definire il regime commerciale che sarà applicabile nel 1982 e nel 1983 .  a decorrere dal 1982 , le parti negozieranno le condizioni e le modalità di attuazione dell ' articolo 2 , paragrafo 3 dell ' accordo di associazione CEE-Cipro .  Rimane inteso che i vantaggi prospettati dovranno andare a beneficio di tutta la popolazione dell ' isola . » ;  DECISI ad attuare le succiate conclusioni :  HANNO DECISO di concludere il presente protocollo e , a questo scopo , hanno designato come pleni potenziari :  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  M . H . J . Ch . RUTTEN ,  Ambasciatore staordinario e plenipotenziario ,  Rappresentante permanente dei Paesi Bassi ,  Presidente del comitato dei rappresentanti permanenti ;  Pierre DUCHATEAU ,  Direttore presso la Direzione generale delle relazioni esterne della Commissione delle Comunità europee ;  IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DI CIPRO :  Nicos AGATHOCLEOUS ,  Ambasciatore straordinario e plenipotenziario ,  Delegato permanente presso la Comunità economica europea ,  Capo della missione della Repubblica di Cipro ;  I QUALI , dopo aver scambiato i loro pieni poteri , riconosciuti in buona e debita forma ,  HANNO CONVENUTO LE DISPOSIZIONI SEGUENTI :  Articolo 1  1 . Le disposizioni applicabili nel 1981 sono quelle nell ' accordo che istituisce un ' associazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica di Cipro , incluse quelle del protocollo aggiuntivo firmato il 15 settembre 1977 e quelle del protocollo supplementare firmato l ' 11 maggio 1978 integrate dalle disposizioni dell ' articolo 2 del presente protocollo ;  2 . Dall ' inizio del 1981 , le parti contraenti avviano negoziati per definire il regime degli scambi che deve essere applicato nel 1982 e nel 1983 .  Articolo 2  1 . Ai prodotti sottoelencati , originari di Cipro , si applicano all ' importazione nella Comunità i dazi doganali della tariffa doganale comune , ridotti nelle seguenti proporzioni :  N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci * Tasso di riduzione ( % ) *  07.01 * Ortaggi e piante mangerecce , freschi o rifrigerati : * *   * A . Patate : * *   * II . di primizia : * *   * a ) dal 1° gennaio al 15 maggio * 60 *   * b ) dal 16 maggio al 30 giugno * 55 ( a ) *   * G . Carote , navoni , barbabietole da insalata , salsefrica o barba di becco , sedani-rape , ravanelli e altre simili radici commestibili : * *   * ex II . Carote e navoni : * *   * - Carote : * *   * - dal 1° gennaio al 31 marzo * 60 *   * - dal 1° aprile al 15 maggio * 60 ( b ) *   * S . Pimenti o peperoni dolci : * 50 ( c ) *   * ex T . altri : * *   * - Melanzane , dal 1° ottobre al 30 novembre * 60 ( d ) *  08.04 * Uve fresche o secche : * *   * A . fresche : * *   * I . da tavola : * *   * a ) dal 1° novembre al 14 luglio : * *   * ex 2 . altre : * *   * - dall ' 8 giugno al 14 luglio * 60 ( e ) *   * ex b ) dal 15 luglio al 31 ottobre : * *   * - dal 15 luglio al 31 luglio * 60 ( e ) *  ( a ) Nel limite di un contingente tariffario comunitario di 60 000 tonnellate .  ( b ) Nel limite di un contingente tariffario comunitario di 2 300 tonnellate .  ( c ) Nel limite di un contingente tariffario comunitario di 250 tonnellate .  ( d ) Nel limite di un contingente tariffario comunitario di 250 tonnellate .  ( e ) Nel limite di un contingente tariffario comunitario complessivo di 7 000 tonnellate .  2 . Se il paragrafo 1 non si applica durante un anno civile intero o durante un periodo intero del calendario di cui al paragrafo 1 , il relativo contingente è aperto « pro rata temporis » .  3 . I tassi di riduzione previsti al paragrafo 1 si applicano ai dazi doganali effettivamente applicati in ogni momento nei confronti dei paesi terzi .  Articolo 3  Il presente protocollo costituisce parte integrante dell ' accordo che istituisce un ' associazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica di Cipro .  Articolo 4  1 . Il presente protocollo è soggetto a ratifica , accettazione o approvazione in base alle procedure specifiche delle parti contraenti , che si notificano l ' espletamento delle procedure a tal fine necessarie .  2 . Il presente protocollo entra in vigore il primo giorno del mese successivo a quello in cui sono state effettuate le notifiche previste al paragrafo 1 .  Articolo 5  Il presente protocollo è redatto in duplice esemplare in lingua danese , francese , greca , inglese , italiana , olandese e tedesca , ciascun testo facente ugualmente fede .