CELEX: 32010D0579
Language: mt
Date: 2010-09-27 00:00:00
Title: 2010/579/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill tas- 27 ta’ Settembru 2010 li tawtorizza lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja u l-Gran Dukat tal-Lussemburgu biex japplikaw miżura b’deroga mill-Artikolu 5 tad-Direttiva 2006/112/KE dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud

30.9.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 256/20
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL
   tas-27 ta’ Settembru 2010
   li tawtorizza lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja u l-Gran Dukat tal-Lussemburgu biex japplikaw miżura b’deroga mill-Artikolu 5 tad-Direttiva 2006/112/KE dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud
   (2010/579/UE)
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 291(2) tiegħu,
   Wara li kkunsidra d-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 395(1) tagħha,
   Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Permezz ta’ ittri rreġistrati mas-Segretarjat Ġenerali tal-Kummissjoni fil-15 ta’ Ottubru u t-18 ta’ Novembru 2009 rispettivament, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja u l-Gran Dukat tal-Lussemburgu talbu awtorizzazzjoni biex japplikaw miżura b’deroga mid-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2006/112/KE fir-rigward tar-rinnovazzjoni u l-manutenzjoni ta’ pont bejn il-fruntieri.
            
         
               (2)
            
            
               Skont l-Artikolu 395(2) tad-Direttiva 2006/112/KE, il-Kummissjoni, b’ittra bid-data tal-25 ta’ Frar 2010, informat lill-Istati Membri l-oħra dwar it-talbiet magħmula mir-Repubblika Federali tal-Ġermanja u l-Gran Dukat tal-Lussemburgu. B’ittra bid-data tat-2 ta’ Marzu 2010, il-Kummissjoni infurmat lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja u l-Gran Dukat tal-Lussemburgu li kellha l-informazzjoni kollha neċessarja biex tikkunsidra t-talbiet.
            
         
               (3)
            
            
               L-għan tal-miżura huwa, għall-provvista ta’ oġġetti u servizzi, akkwisti intra-Komunitarji ta’ oġġetti u importazzjonijiet ta’ oġġetti maħsuba għar-rinnovazzjoni u l-manutenzjoni sussegwenti ta’ pont bejn il-fruntieri fuq il-Mosel, li l-pont u s-sit ta’ kostruzzjoni jiġu kkunsidrati bħala interament fuq it-territorju tal-Gran Dukat tal-Lussemburgu skont ftehim bejn iż-żewġ pajjiżi.
            
         
               (4)
            
            
               Fin-nuqqas ta’ tali miżura, ikun neċessarju li jiġi vverifikat jekk il-post ta’ tassazzjoni kienx ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja jew il-Gran Dukat tal-Lussemburgu. Xogħol li jsir fuq pont tal-fruntiera fuq territorju Ġermaniż għandu jkun suġġett għal taxxa fuq il-valur miżjud fil-Ġermanja waqt li x-xogħol li jsir fuq territorju tal-Gran Dukat tal-Lussemburgu għandu jkun suġġett għat-taxxa fuq il-valur miżjud fil-Lussemburgu. B’żieda ma’ dan, il-pont jaqsam territorju ta’ ġestjoni konġunta (condominium) u x-xogħol f’din iż-żona ma jistax jiġi attribwit esklussivament għat-territorju ta’ wieħed miż-żewġ Stati Membri fir-rigward ta’ determinazzjoni ta’ post uniku ta’ provvista.
            
         
               (5)
            
            
               Għalhekk, l-għan ta’ din il-miżura huwa li jissimplifika l-proċedura għall-ħlas tat-taxxa fuq il-valur miżjud fuq ir-rinnovazzjoni u l-manutenzjoni tal-pont ikkonċernat.
            
         
               (6)
            
            
               Din id-deroga mhux se jkollha impatt negattiv fuq ir-riżorsi proprji tal-Unjoni pprovduti mit-taxxa fuq il-valur miżjud,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   B’deroga mill-Artikolu 5 tad-Direttiva 2006/112/KE, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja u l-Gran Dukat tal-Lussemburgu huma b’dan awtorizzati, fir-rigward tal-pont eżistenti bejn il-fruntieri fuq ix-xmara Mosel li jorbot it-toroq B 419 fil-Ġermanja u l-N1 fil-Lussemburgu bejn Wellen u Grevenmacher, jikkunsidraw dak il-pont u s-sit ta’ kostruzzjoni tiegħu bħala interament fit-territorju tal-Gran Dukat tal-Lussemburgu għall-iskopijiet ta’ provvista ta’ oġġetti u servizzi, akkwisti intra-Komunitarji ta’ oġġetti u importazzjonijiet ta’ oġġetti maħsuba għar-rinnovazzjoni jew manutenzjoni sussegwenti ta’ dak il-pont.
   Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja u lill-Gran Dukat tal-Lussemburgu.
   
      Magħmul fi Brussell, is-27 ta’ Settembru 2010.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         K. PEETERS
      
   
   
      (1)  ĠU L 347, 11.12.2006, p. 1