CELEX: 22009A0630(06)
Language: pl
Date: 2009-05-28 00:00:00
Title: Umowa między Wspólnotą Europejską a Federacją Saint Kitts i Nevis w sprawie zniesienia wiz krótkoterminowych

Ważna informacja prawna

|

22009A0630(06)

Umowa między Wspólnotą Europejską a Federacją Saint Kitts i Nevis w sprawie zniesienia wiz krótkoterminowych  

Dziennik Urzędowy L 169 , 30/06/2009 P. 0038 - 0043

		Umowamiędzy Wspólnotą Europejską a Federacją Saint Kitts i Nevis w sprawie zniesienia wiz krótkoterminowychWSPÓLNOTA EUROPEJSKA, zwana dalej "Wspólnotą", orazFEDERACJA SAINT KITTS I NEVIS, zwana dalej "Saint Kitts i Nevis",zwane dalej łącznie "Umawiającymi się Stronami";MAJĄC NA UWADZE dalszy rozwój przyjaznych stosunków między Umawiającymi się Stronami oraz pragnąc ułatwić podróże poprzez zapewnienie bezwizowego wjazdu i pobytu krótkoterminowego dla swoich obywateli,UWZGLĘDNIAJĄC rozporządzenie Rady (WE) nr 1932/2006 z dnia 21 grudnia 2006 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 539/2001 wymieniające państwa trzecie, których obywatele muszą posiadać wizy podczas przekraczania granic zewnętrznych oraz te, których obywatele są zwolnieni z tego wymogu [1] między innymi poprzez przeniesienie sześciu krajów trzecich – w tym Federacji Saint Kitts i Nevis – do wykazu krajów trzecich, których obywatele są zwolnieni z wymogu posiadania wiz podczas pobytu krótkoterminowego w państwach członkowskich Unii Europejskiej (UE),MAJĄC NA UWADZE, że art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1932/2006 stanowi, że zwolnienie z obowiązku wizowego obywateli tych sześciu państw zaczyna obowiązywać dopiero po wejściu w życie umowy w sprawie zwolnienia z obowiązku wizowego, która zostanie zawarta między Wspólnotą Europejską a danym państwem;UZNAJĄC, że obywatele niektórych państw członkowskich są zwolnieni z obowiązku wizowego podczas podróży do Saint Kitts i Nevis na okres nieprzekraczający 3 miesięcy, natomiast obywatele pozostałych państw członkowskich podlegają obowiązkowi wizowemu;PRAGNĄC zagwarantować przestrzeganie zasady równego traktowania wszystkich obywateli UE;BIORĄC POD UWAGĘ, że osoby podróżujące w celu wykonywania działalności zarobkowej podczas pobytu krótkoterminowego nie są objęte niniejsza umową, i dlatego dla tej kategorii osób obowiązują w dalszym ciągu odpowiednie przepisy prawa wspólnotowego i prawa krajowego państw członkowskich oraz prawa krajowego Saint Kitts i Nevis, dotyczące obowiązku wizowego lub zwolnienia z takiego obowiązku oraz dostępu do zatrudnienia,BIORĄC POD UWAGĘ Protokół w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii oraz Protokół włączający dorobek Schengen w ramy Unii Europejskiej, załączone do Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, a także potwierdzając, że postanowienia niniejszej umowy nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa i Irlandii,UZGODNIŁY, CO NASTĘPUJE:Artykuł 1CelNiniejsza umowa stanowi, że obywatele Unii Europejskiej i obywatele Saint Kitts i Nevis mogą podróżować bez wiz na terytorium drugiej Umawiającej się Strony, jeżeli ich pobyt nie przekracza trzech miesięcy w okresie sześciu miesięcy.Artykuł 2DefinicjeNa potrzeby niniejszej umowy:a) "państwo członkowskie" oznacza każde państwo członkowskie Unii Europejskiej z wyjątkiem Zjednoczonego Królestwa i Irlandii;b) "obywatel Unii Europejskiej" oznacza obywatela państwa członkowskiego zgodnie z definicją zawartą w lit. a);c) "obywatel Saint Kitts i Nevis" oznacza każdą osobę posiadającą obywatelstwo Saint Kitts i Nevis;d) "strefa Schengen" oznacza obszar bez granic wewnętrznych obejmujący terytoria państw członkowskich określonych w lit. a), w pełni stosujących dorobek Schengen.Artykuł 3Zakres stosowania1. Obywatele Unii Europejskiej posiadający ważny paszport zwykły, dyplomatyczny lub służbowy/urzędowy wydany przez państwo członkowskie mogą wjechać i przebywać bez wizy na terytorium Saint Kitts i Nevis przez okres pobytu określony w art. 4 ust. 1.Obywatele Saint Kitts i Nevis posiadający ważny paszport zwykły, dyplomatyczny lub służbowy/urzędowy wydany przez Saint Kitts i Nevis mogą wjechać i przebywać bez wizy na terytorium państw członkowskich przez okres pobytu określony w art. 4 ust. 2.2. Ustęp 1 nie dotyczy osób podróżujących w celu wykonywania działalności zarobkowej.W przypadku tej kategorii osób każde państwo członkowskie może indywidualnie podjąć decyzję o nałożeniu obowiązku wizowego na obywateli Saint Kitts i Nevis lub o jego wycofaniu zgodnie z art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 539/2001.W przypadku tej kategorii osób Saint Kitts i Nevis może podjąć decyzję o nałożeniu obowiązku wizowego lub jego zniesieniu w odniesieniu do obywateli poszczególnych państw członkowskich, zgodnie ze swoim prawem krajowym.3. Zniesienie obowiązku wizowego określone w niniejszej umowie obowiązuje bez uszczerbku dla ustaw Umawiających się Stron dotyczących warunków wjazdu i pobytu krótkoterminowego. Państwa członkowskie oraz Saint Kitts i Nevis zastrzegają sobie prawo do odmowy wjazdu i pobytu krótkoterminowego na swoich terytoriach, jeśli którykolwiek z powyższych warunków nie jest spełniony.4. Zniesienie wiz obowiązuje niezależnie od środka transportu wykorzystywanego do przekroczenia granicy Umawiających się Stron.5. Kwestie nieobjęte niniejszą umową są regulowane prawem wspólnotowym, prawem krajowym państw członkowskich lub prawem krajowym Saint Kitts i Nevis.Artykuł 4Czas pobytu1. Obywatele Unii Europejskiej mogą przebywać na terytorium Saint Kitts i Nevis maksymalnie przez okres trzech miesięcy w okresie sześciu miesięcy następujących po dacie pierwszego wjazdu na terytorium tego państwa.2. Obywatele Saint Kitts i Nevis mogą przebywać w strefie Schengen maksymalnie przez okres trzech miesięcy w okresie sześciu miesięcy następujących po dacie pierwszego wjazdu na terytorium któregoś z państw członkowskich, stosującego w pełni dorobek Schengen. Przedmiotowy okres trzech miesięcy w okresie sześciu miesięcy jest obliczany niezależnie od jakiegokolwiek pobytu w państwie członkowskim, które nie stosuje jeszcze w pełni dorobku Schengen.Obywatele Saint Kitts i Nevis mogą przebywać maksymalnie przez okres trzech miesięcy w okresie sześciu miesięcy następujących po dacie pierwszego wjazdu na terytorium każdego z państw członkowskich, które nie stosują jeszcze w pełni dorobku Schengen, niezależnie od czasu pobytu liczonego dla strefy Schengen.3. Niniejsza umowa nie ma wpływu na możliwość przedłużenia przez Saint Kitts i Nevis oraz państwa członkowskie czasu pobytu na ponad trzy miesiące zgodnie z prawem krajowym i wspólnotowym.Artykuł 5Terytorialny zakres stosowania1. W przypadku Republiki Francuskiej postanowienia niniejszej umowy stosuje się tylko do jej europejskiego obszaru.2. W przypadku Królestwa Niderlandów postanowienia niniejszej umowy stosuje się tylko do jego europejskiego obszaru.Artykuł 6Wspólny Komitet ds. Zarządzania Umową1. Umawiające się Strony powołują wspólny komitet ekspertów (dalej zwany "komitetem"), w skład którego wchodzą przedstawiciele Wspólnoty Europejskiej oraz przedstawiciele Saint Kitts i Nevis. Wspólnotę reprezentuje Komisja Europejska.2. Komitet wykonuje m.in. zadania polegające na:a) kontroli wykonania niniejszej umowy;b) proponowaniu zmian lub uzupełnień do niniejszej umowy;c) rozstrzyganiu sporów dotyczących interpretacji bądź stosowania postanowień niniejszej umowy.3. Posiedzenia komitetu zwoływane są w każdym przypadku, gdy jest to niezbędne, na wniosek jednej z Umawiających się Stron.4. Komitet uchwala swój regulamin wewnętrzny.Artykuł 7Stosunek między umową a istniejącymi umowami o zniesieniu wiz między państwami członkowskimi a Saint Kitts i NevisNiniejsza umowa jest nadrzędna wobec postanowień wszelkich dwustronnych umów lub ustaleń zawartych między poszczególnymi państwami członkowskimi a Saint Kitts i Nevis, o ile ich postanowienia dotyczą kwestii wchodzących w zakres niniejszej umowy.Artykuł 8Przepisy końcowe1. Niniejsza umowa zostaje ratyfikowana lub zatwierdzona przez Umawiające się Strony zgodnie z ich wewnętrznymi procedurami i wchodzi w życie pierwszego dnia drugiego miesiąca następującego po dniu, w którym Umawiające się Strony dokonają wzajemnej notyfikacji o zakończeniu wyżej wymienionych procedur.2. Niniejsza umowa zostaje zawarta na czas nieokreślony z zastrzeżeniem możliwości jej wypowiedzenia zgodnie z ust. 5 niniejszego artykułu.3. Niniejszą umowę można zmienić za pisemnym porozumieniem Umawiających się Stron. Zmiany wchodzą w życie po dniu, w którym Umawiające się Strony powiadamiają się wzajemnie o zakończeniu niezbędnych w tym celu procedur.4. Każda z Umawiających się Stron może zawiesić wykonywanie części lub wszystkich postanowień niniejszej umowy, zwłaszcza ze względu na porządek publiczny, ochronę bezpieczeństwa narodowego, ochronę zdrowia publicznego, nielegalną imigrację lub ponowne wprowadzenie obowiązku wizowego przez którąś z Umawiających się Stron. O decyzji w sprawie zawieszenia niniejszej umowy należy zawiadomić drugą Umawiającą się Stronę nie później niż 2 miesiące przed jej wejściem w życie. Z chwilą ustania powodów zawieszenia umowy Umawiająca się Strona, która zawiesiła stosowanie niniejszej umowy, bezzwłocznie zawiadamia o tym drugą Umawiającą się Stronę.5. Każda z Umawiających się Stron może wypowiedzieć niniejszą umowę w drodze pisemnego zawiadomienia drugiej Strony. Niniejsza umowa przestaje obowiązywać po upływie 90 dni od daty takiego powiadomienia.6. Saint Kitts i Nevis może zawiesić obowiązywanie umowy lub wypowiedzieć umowę wyłącznie w odniesieniu do wszystkich państw członkowskich.7. Wspólnota może zawiesić obowiązywanie umowy lub wypowiedzieć umowę wyłącznie w odniesieniu do wszystkich swoich państw członkowskich.Sporządzono w dwóch egzemplarzach w Brukseli dnia 28 maja 2009 r., w każdym z następujących języków: angielskim, bułgarskim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim, przy czym każdy z tych tekstów jest tak samo autentyczny.За Европейската общностPor la Comunidad EuropeaZa Evropské společenstvíFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftEuroopa Ühenduse nimelΓια την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaEiropas Kopienas vārdāEuropos bendrijos varduAz Európai Közösség részérőlGħall-Komunità EwropeaVoor de Europese GemeenschapW imieniu Wspólnoty EuropejskiejPela Comunidade EuropeiaPentru Comunitatea EuropeanăZa Európske spoločenstvoZa Evropsko skupnostEuroopan yhteisön puolestaFör Europeiska gemenskapen+++++ TIFF +++++За Федерация Сейнт Китс и НевисPor la Federación de San Cristóbal y NievesZa Federaci Svatý Kryštof a NevisFor Føderationen Saint Kitts og NevisFür die Föderation St. Kitts und NevisSaint Kittsi ja Nevise föderatsioon nimelΓια την Ομοσπονδία του Αγίου Χριστόφορου και ΝέβιςFor the Federation of Saint Kitts and NevisPour la Fédération de Saint-Christophe-et-NevisPer la Federazione di Saint Christopher (Saint Kitts) e NevisSentkitsas un Nevisas Federācijas vārdāSent Kitso ir Nevio Federacijos varduA Saint Kitts és Nevis Államszövetség részérőlGħall-Federazzjoni ta’ Saint Kitts u NevisVoor de Federatie van Saint Kitts en NevisW imieniu Federacij Saint Kitts i NevisPela Federação de São Cristóvão e NevisPentru Federația Saint Kitts și NevisZa Federáciu Svätý Krištof a NevisZa Federacijo Saint Kitts in NevisSaint Kitts ja Nevisin puolestaFör Saint Kitts och Nevis+++++ TIFF +++++[1] Dz.U. L 405 z 30.12.2006, s. 19.--------------------------------------------------