CELEX: 52008PC0477
Language: bg
Date: 2008-07-18
Title: Предложение за регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 74/2004 относно налагане на окончателно изравнително мито върху вноса на спално памучно бельо с произход от Индия

Важна правна забележка

|

52008PC0477

Предложение за регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 74/2004 относно налагане на окончателно изравнително мито върху вноса на спално памучно бельо с произход от Индия  /* COM/2008/0477 окончателен */  

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 18.7.2008COM(2008) 477 окончателенПредложение заРЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТАза изменение на Регламент (ЕО) № 74/2004 относно налагане на окончателно изравнително мито върху вноса на спално памучно бельо с произход от Индия(представена от Комисиятo)ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ1. Контекст на предложението-  Основания и цели на предложениетоНастоящото предложение се отнася до прилагането на Регламент (ЕО) № 2026/97 на Съвета от 6 октомври 1997 г. относно защитата срещу субсидиран внос от страни, които не са членки на Европейската общност, последно изменен с Регламент (ЕО) № 461/2004 на Съвета от 8 март 2004 г. („основният регламент“) в рамките на процедурата относно вноса на спално памучно бельо с произход от Индия.-  Общ контекстНастоящото предложение е направено в контекста на прилагането на основния регламент и е резултат от разследване, проведено в съответствие със съществените и процедурни изисквания, посочени в основния регламент.-  Съществуващи разпоредби в областта на предложениетоРегламент (ЕО) № 74/2004[1], изменен с Регламенти (ЕО) № 2143/2004[2], (ЕО) № 122/2006[3] и (ЕО) № 1840/2006[4] на Съвета, относно налагане на окончателно изравнително мито върху вноса на спално памучно бельо с произход от Индия.Предложение за предоставяне на статут на нов производител износител на нови износители за Общността.-  Съгласуваност с други политики и цели на СъюзаНе се прилага.2. Консултации със заинтересовани страни и оценка на въздействието-  Консултации със заинтересовани страниЗаявителите и производителите на Общността бяха информирани за крайните резултати от разследването и имаха възможността да представят коментарите си.-  Събиране и използване на експертни становищаНе бяха необходими външни експертни становища.-  Оценка на въздействиетоНастоящото предложение е резултат от прилагането на основния регламент.В основния регламент не се предвижда извършването на обща оценка на въздействието, но се съдържа изчерпателен списък на условията, които трябва да бъдат оценени.3. Правни елементи на предложението-  Обобщение на предлаганите меркиС Регламент (ЕО) № 74/2004 Съветът наложи окончателно изравнително мито върху вноса в Общността на спално памучно бельо с произход от Индия.По време на първоначалното разследване, поради големия брой износители/производители на разглеждания продукт в Индия, бе подбрана извадка от износителите производители. Бяха наложени индивидуални митнически ставки, вариращи от 4,4 % до 10,4 % на дружествата, включени в извадката, а на другите сътрудничещите дружества, които не са включени в извадката, бе наложена митническа ставка от 7,6 %. На дружествата, които не се представиха или не сътрудничиха в разследването, беше наложено остатъчно мито от 10,4 %.С член 2 от Регламент (ЕО) № 74/2004 на Съвета на износители/производители от Индия, отговарящи на критериите, определени в същия член, беше предоставена възможността да не бъдат третирани различно от сътрудничещите дружества, които не са включени в извадката („статут на новодошли“).Регламент (ЕО) № 74/2004 на Съвета е изменян три пъти, а именно с Регламенти (ЕО) № 2143/2004, (ЕО) № 122/2006 и (ЕО) № 1840/2006 на Съвета. С всичките три регламента имената на дружествата, изнасящи разглеждания продукт с произход от Индия, които отговаряха на критериите, посочени в Регламент (ЕО) № 74/2004 на Съвета, бяха добавени към списъка на производители износители от Индия, посочен в приложението към регламента.Двама от двадесетте износители/производители от Индия, поискали статут на новодошли, предоставиха доказателства, които бяха счетени за достатъчни, за да бъде променен Регламент (ЕО) № 74/2004 на Съвета, като имената им бъдат добавени към списъка от дружества, предмет на облагане със среднопретеглената средна митническа ставка от 7,6 %.Следователно се предлага Съветът да приеме приложеното предложение за регламент, който да бъде публикуван в Официален вестник възможно най-скоро.-  Правно основаниеРегламент (ЕО) № 2026/97 на Съвета от 6 октомври 1997 г. относно защитата срещу субсидиран внос от страни, които не са членки на Европейската общност, последно изменен с Регламент (ЕО) № 461/2004 на Съвета от 8 март 2004 г.-  Принцип на субсидиарностПредложението попада в обхвата на изключителната компетентност на Общността. Поради това принципът на субсидиарност не се прилага.-  Принцип на пропорционалностПредложението е в съответствие с принципа на пропорционалност поради следната/ите причина/и:Видът на мерките е описан в гореспоменатия основен регламент и не дава възможност за вземане на решения на национално равнище.Не е необходимо да се посочва как финансовата и административната тежест върху Общността, националните правителства, регионалните и местните власти, икономическите оператори и гражданите, е сведена до минимум и е пропорционална на целта на предложението.-  Избор на инструментиПредлагани инструменти: регламент.Други средства не биха били подходящи поради следната/ите причина/и:горепосоченият основен регламент не предвижда други възможности.4. Отражение върху бюджетаПредложението няма отражение върху бюджета на Общността.Предложение заРЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТАза изменение на Регламент (ЕО) № 74/2004 относно налагане на окончателно изравнително мито върху вноса на спално памучно бельо с произход от ИндияСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 2026/97 на Съвета от 6 октомври 1997 г. относно защитата срещу субсидиран внос от страни, които не са членки на Европейската общност[5] („основният регламент“),като взе предвид член 2 от Регламент (ЕО) № 74/2004 на Съвета от 13 януари 2004 г. относно налагане на окончателно изравнително мито върху вноса на спално памучно бельо с произход от Индия[6],като взе предвид предложението, внесено от Комисията след консултации с Консултативния комитет,като има предвид, че:А. ПРЕДИШНА ПРОЦЕДУРА(1) С Регламент (ЕО) № 74/2004[7] („първоначалният регламент“) Съветът наложи окончателно изравнително мито върху вноса на спално памучно бельо, попадащо под кодове по КН 6302 21 00 (кодове по ТАРИК 6302 21 00 81, 6302 21 00 89), ex 6302 22 90 (код по ТАРИК 6302 22 90 19), ex 6302 31 00 (код по ТАРИК 6302 31 00 90) и ex 6302 32 90 (код по ТАРИК 6302 32 90 19), с произход от Индия. Поради големия брой сътрудничещи износители производители на разглеждания продукт, беше избрана извадка от износителите производители от Индия в съответствие с член 27 от Регламент (ЕО) № 2026/97 на Съвета („основният регламент“)[8] и на дружествата, включени в извадката, бяха наложени индивидуални митнически ставки, вариращи от 4,4 % до 10,4 %, докато за други сътрудничещи дружества, които не бяха включени в извадката, беше определена митническа ставка от 7,6 %. На всички други дружества беше наложено остатъчно мито от 10,4 %.(2) В член 2 от Регламент (ЕО) № 74/2004 на Съвета се предвижда, че когато нов производител износител от Индия предостави на Комисията доказателства, достатъчни за да се установи, че не е изнасял към Общността продуктите, описани в член 1, параграф 1, по време на периода на разследването (от 1 октомври 2001 г. до 30 септември 2002 г.) (първият критерий), че не е свързан с износител, нито производител от Индия, които са подложени на изравнителни мерки по силата на посочения регламент (вторият критерий), че действително е изнасял въпросния продукт в Общността след периода на разследването, върху който се основават мерките, или че е поел договорно и неотменимо задължение за важно количество от продукта в Общността (третият критерий), тогава член 1, параграф 3 от посочения регламент може да бъде изменен, като се предостави на новия производител износител митническата ставка, приложима за сътрудничещите дружества, които не са включени в извадката, т.е. 7,6 %.(3) Първоначалният регламент беше изменян три пъти — с Регламенти (ЕО) № 2143/2004[9], (ЕО) № 122/2006[10] и (ЕО) № 1840/2006[11] на Съвета. С всичките три регламента към приложението бяха добавени имената на дружествата, изнасящи разглеждания продукт, отговарящи на критериите, определени в първоначалния регламент.Б. ЗАЯВЛЕНИЯ ЗА СТАТУТ НА НОВ ИЗНОСИТЕЛ/ПРОИЗВОДИТЕЛ(4) Двадесет дружества от Индия подадоха заявления да им бъде предоставен същият статут като на дружествата, сътрудничили в първоначалното разследване, които не бяха включени в извадката („статут на новодошли“) след публикуването на предишния регламент за изменение.(5) 20-те заявители бяха:Дружество заявител | Град |K.K.P. Textiles Limited | Tamil Nadu |Kashmiri Lal Tarun Khanna PVT LTD | Amritsar |Premier Polyweaves Private Limited | Coimbatore |Home Fashions International | Kerala |Y.J. Enterprises | Mumbai |KaLaM Designs | Ahmedabad |Himatsingka Linens | Bangalore |S.K.T. Textile Mills | Coimbatore |Shetty Garments Private Ltd. | Mumbai |TAVOY Workwear | Mumbai |Orient Craft Limited | Haryana |GHCL Limited | Gujarat |Indo Count Industries Limited | Mumbai |Vijayeswari Textiles Limited | Coimbatore |Nest Exim | Mumbai |Prakash Textiles | Coimbatore |Prakash Woven Private Limited. | Coimbatore |Sotexpa Qualidis Textiles India Private Ltd | Coimbatore |BKS Textiles Pvt. Ltd | Coimbatore |JDA Textiles | Chennai |(6) Единадесет дружества не попълниха въпросника, предназначен да удостовери, че отговарят на условията, определени в член 2 от Регламент (ЕО) № 74/2004, и следователно техните искания трябваше да бъдат отхвърлени.(7) Останалите девет дружества представиха пълни отговори на въпросника и следователно бяха взети предвид при предоставянето на статут на новодошли.(8) Доказателствата, представени от двама от гореспоменатите износители/производители от Индия, се смятат за достатъчни, за да покажат, че те отговарят на критериите, определени в първоначалния регламент, и следователно да им бъде предоставена митническата ставка, приложима за сътрудничещите дружества, които не бяха включени в извадката (т.е. 7,6 %), и впоследствие да бъдат добавени към списъка на производители износители в приложението към Регламент (ЕО) № 74/2004, изменен с Регламенти (ЕО) № 2143/2004, (ЕО) № 122/2006 и (ЕО) № 1840/2006 на Съвета.(9) Заявленията за статут на нов производител износител на останалите седем дружества бяха отхвърлени поради следните причини:(10) Две дружества не предоставиха доказателства, че са изнасяли разглеждания продукт в ЕО след периода на разследването или че са имали договорно и неотменимо задължение да изнасят разглеждания продукт в важни количества за ЕО. Следователно те не изпълниха третия критерий.(11) Едно дружество не предостави дневника за продажбите за разглеждания период и следователно не успя да покаже, че не е изнасяло разглеждания продукт по време на периода на разследването. За друго дружество беше установено, че е изнасяло разглеждания продукт по време на периода на разследването. Следователно тези дружества не изпълниха първия критерий.(12) Едно дружество изпрати попълнения въпросник след крайния срок, а в заявлението липсваха важни документи. Едно дружество не отговори на писменото искане за повече информация. Следователно тези две дружества не предоставиха достатъчно доказателства, които да покажат, че отговарят на критериите, определени в първоначалния регламент.(13) И накрая, за едно дружество беше установено, че е свързано с друго, което вече е включено в списъка в първоначалния регламент и по тази причина неговото заявление за статут на новодошъл беше отхвърлено, тъй като не беше изпълнен вторият критерий.(14) Дружествата, на които не беше предоставен статут на новодошли, бяха информирани относно причините за това решение и им беше предоставена възможност да представят мненията си в писмен вид.(15) Всички доводи и материали, предоставени от заинтересованите страни, бяха анализирани и надлежно отчетени в случаите, когато бяха подкрепени с доказателства.ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Към списъка на производители от Индия, изброени в приложението към Регламент (ЕО) № 74/2004 на Съвета, се добавят следните дружества:Дружество | Град |Home Fashions International | Kerala |GHCL Ltd. | Gujarat |Член 2Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз .Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на […] година.За СъветаПредседател […] [1] OВ L 12, 17.1.2004 г., стр. 1.[2] OВ L 370, 17.12.2004 г., стр. 1.[3] OВ L 22, 26.1.2006 г., стр. 3.[4] OВ L 355, 15.12.2006 г., стр.4[5] OВ L 288, 21.10.1997 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 461/2004 (ОВ L 77, 13.3.2004 г., стр. 12).[6] OВ L 12, 17.1.2004 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1840/2006 (ОВ L 355, 15.12.2006 г., стр. 4).[7] OВ L 12, 17.1.2004 г., стр. 1.[8] Регламент (ЕО) № 2026/97 на Съвета (ОВ L 228, 21.10.1997 г., стр. 1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 461/2004 (ОВ L 77, 13.3.2004 г., стр. 12).[9] OВ L 370, 17.12.2004 г., стр. 1.[10] OВ L 22, 26.1.2006 г., стр. 3.[11] OВ L 355, 15.12.2006 г., стр. 4.