CELEX: 52005SC0508
Language: sk
Date: 2005-04-19
Title: Návrh Rozhodnutie spoločného Výboru EHP ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP - Návrh spoločného stanoviska Komisie

Dôležité právne oznámenie

|

52005SC0508

Návrh Rozhodnutie spoločného Výboru EHP ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP - Návrh spoločného stanoviska Komisie  /* SEK/2005/0508 v konečnom znení */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 19.4.2005SEK(2005) 508 v konecnom zneníNávrhROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHPktorým sa mení a dopĺňa príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP- Návrh spoločného stanoviska Komisie - (predložený Komisiou)ODÔVODNENIE1. S cieľom zabezpečiť potrebnú právnu istotu a homogenitu, Spoločný výbor EHP začlení všetky príslušné právne predpisy Spoločenstva do Dohody o EHP čo najskôr po ich prijatí.2. Je preto potrebné, aby Spoločný výbor EHP prijal pripojený návrh rozhodnutia s cieľom zmeniť a doplniť prílohu XIII k Dohode o EHP prostredníctvom doplnenia nedávno prijatého acquis v oblasti dopravy. Toto rozhodnutie sa týka:32004 R 0881 : Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 881/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovuje Európska železničná agentúra (Ú. v. EÚ L 164, 30.4. 2004, s. 1, v znení opravy uverejnenej v Ú. v. EÚ L 220, 21.6.2004).3. Návrh rozhodnutia Spoločného výboru EHP ustanovuje rámec účasti štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, v Európskej železničnej agentúre, vrátane najmä ustanovení týkajúcich sa finančného príspevku štátov EZVO, ktoré sú členmi EHP, uplatňovania Protokolu o výsadách a imunitách Európskych spoločenstiev a uplatniteľných pravidiel podľa tohto protokolu v týchto štátoch, ako aj podmienok účasti týchto štátov vo výbore založenom týmto nariadením, t. j. plnú účasť s rovnakými právami a povinnosťami ako majú členské štáty EÚ, s výnimkou práva hlasovať.4. Článok 1 ods. 3 písm. a) nariadenia Rady (ES) č. 2894/94 o opatreniach na implementáciu Dohody o EHP predpokladá, že Rada prijme stanovisko Spoločenstva k rozhodnutiam, ktorými sa s podstatnými zmenami rozširujú právne predpisy Spoločenstva.5. Návrh rozhodnutia Spoločného výboru EHP sa predkladá na schválenie Radou. Následne Komisia pri najbližšej možnej príležitosti predloží stanovisko Spoločenstva v rámci Spoločného výboru EHP.NávrhROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHPktorým sa mení a dopĺňa príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHPSPOLOČNÝ VÝBOR EHP,so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, najmä na jej článok 98,keďže:1.  Príloha XIII k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. …/... z ...[1].2.  Cieľom nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 881/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovuje Európska železničná agentúra[2], v znení opravy uverejnenej v Ú. v. EÚ L 220, 21.6.2004, s. 3, je zvýšiť úroveň interoperability železničných systémov a vypracovať spoločný prístup k bezpečnosti európskeho železničného systému.3.  Činnosti agentúry môžu mať vplyv na úroveň interoperability a bezpečnosti železníc v Európskom hospodárskom priestore.4.  Nariadenie (ES) č. 881/2004, v znení opravy uverejnenej v Ú. v. EÚ L 220, 21.6.2004, s. 3, sa má preto začleniť do dohody s cieľom umožniť plnú účasť štátov EZVO v Európskej železničnej agentúre,ROZHODOL TAKTO:Článok 1Príloha XIII k dohode sa mení a dopĺňa tak, ako je uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.Článok 2Znenia nariadenia (ES) č. 881/2004, v znení opravy uverejnenej v Ú. v. EÚ L 220, 21.6.2004, s. 3, v islandskom a nórskom jazyku, ktoré budú uverejnené v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie , sú autentické.Článok 3Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť [ ] za predpokladu, že Spoločnému výboru EHP budú do tohto dátumu zaslané všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody*.Článok 4Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie .V Bruseli […]Za Spoločný výbor EHPpredsedatajomníci Spoločného výboru EHPPRÍLOHAk rozhodnutiu Spoločného výboru EHP č. […]Za bod 42e (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/49/ES) sa v prílohe XIII k dohode vkladá toto:„42f. 32004 R 0881 : Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 881/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovuje Európska železničná agentúra (Ú. v. EÚ L 164, 30.4.2004, s. 1, v znení opravy uverejnenej v Ú. v. EÚ L 220, 21.6.2004, s. 3.Znenie nariadenia sa na účely tejto dohody upravuje takto:a) Pokiaľ nie je ďalej stanovené inak a bez ohľadu na ustanovenia protokolu 1 k dohode, výrazom „členský(é) štát(y)“ a ostatnými výrazmi, ktoré odkazujú na ich verejné subjekty uvedené v nariadení, sa rozumejú, okrem ich významu v nariadení, aj štáty EZVO a ich verejné subjekty. Uplatňuje sa odsek 11 protokolu 1.b) Pokiaľ ide o štáty EZVO a tam, kde je to vhodné, agentúra pomáha Dozornému orgánu EZVO, prípadne Stálemu výboru, vo vykonávaní ich príslušných úloh.c) Pracovné skupiny založené agentúrou obsahujú primerané zastúpenie zo štátov EZVO.d) K článku 23 sa pridáva tento odsek:„Štáty EZVO uplatňujú na agentúru a jej zamestnancov Protokol o výsadách a imunitách Európskych spoločenstiev a uplatniteľné pravidlá prijaté podľa tohto protokolu.“e) K článku 24 sa pridáva tento odsek:„5. Odchylne od článku 12 ods. 2 písm. a) Pracovných podmienok ostatných zamestnancov Európskych spoločenstiev, štátni príslušníci štátov EZVO, ktorí požívajú plné občianske práva, môžu byť výkonným riaditeľom agentúry zamestnaní na základe zmluvy.“f) V článku 25 ods. 2 písm. b výraz „Európsky parlament, Rada a Komisia“ znie „Európsky parlament, Rada, Komisia a Dozorný orgán EZVO“.g) K článku 26 sa pridáva tento odsek:„5. Štáty EZVO sa plne zúčastňujú na činnostiach správnej rady a majú v nej rovnaké práva a povinnosti ako členské štáty EÚ, s výnimkou práva hlasovať.“h) K článku 33 sa pridáva tento odsek:„4. V prípade, že v štáte EZVO bola vykonaná kontrola, agentúra zasiela správu aj Dozornému orgánu EZVO.“i) K odseku 1 článku 37 sa pridáva toto:„Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie sa na účely uplatňovania tohto nariadenia vzťahuje aj na všetky dokumenty agentúry, ktoré sa týkajú štátov EZVO.“j) K článku 38 sa pridáva tento odsek:„10. Štáty EZVO sa zúčastňujú na finančnom príspevku Spoločenstva uvedenom v prvej zarážke odseku 2. Na tento účel sa postupy uvedené v článku 82 ods. 1 písm. a v protokole 32 k dohode uplatňujú mutatis mutandis .““Úvodná poznámkaV čase prijatia rozhodnutia Spoločného výboru EHP by sa malo prijať aj následné spoločné vyhlásenie.Spoločné vyhlásenie na účel zápisu rozhodnutia Spoločného výboru EHP, ktorým sa začleňuje nariadenie (ES) č. 881/2004 do dohody, do schválenej zápisnice.„Od prijatia tohto rozhodnutia Spoločného výboru EHP až do nadobudnutia jeho účinnosti môže správna rada agentúry rozhodnúť o pozvaní zástupcov štátov EZVO, aby sa zúčastnili jej zasadnutí ako pozorovatelia.“[1] Ú. v. EÚ L [...][2] Ú. v. EÚ L 164, 30.4.2004, s. 1.* [Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.] [Sú uvedené ústavné požiadavky.]