CELEX: C2003/184/100
Language: sv
Date: 2003-08-02 00:00:00
Title: Mål T-188/03: Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 27 maj 2003 av Joëlle Hivonnet

2.8.2003            SV                             Europeiska unionens officiella tidning                                       C 184/45

Varumärke eller känneteck-      Figurmärke ”GESINMAR” (äldre             Grunder och huvudargument
en som åberopats som hin-       varumärke nr 1.975.912 för
                                                                         Sökande av gemenskapsva-         Sökanden
der för registrering i in-      produkter i klass 36).
                                                                         rumärke:
vändningsförfarandet:

                                                                         Sökt    gemenskapsvarumär-       Ordmärket ”ENZO FUSCO”, för
Invändningsenhetens beslut:     Invändningen bifalls för samtliga        ke:                              varor som ingår i klasserna 3,
                                tjänster i klass 36.                                                      9, 18, 24 och 25 (varor för
                                                                                                          vilka modeskapare vanligtvis an-
                                                                                                          söker om registrering av varu-
                                                                                                          märke) – Ansökan nr 726 735.
Överklagandenämndens be-        Överklagandet ogillas.
slut:
                                                                         Innehavare av det varumär-       Bolaget Antonio Fusco Interna-
                                                                         ke eller kännetecken som         tional, Luxemburg.
                                                                         åberopats som hinder för
Grunder:                        Felaktig     tillämpning     av          registrering i invändnings-
                                artikel 8.1 b i förordning (EG)          förfarandet:
                                nr 40/94 (förväxlingsrisk).

                                                                         Varumärke eller känneteck-       Gemenskapsvarumärket ”ANTO-
                                                                         en som åberopats som hin-        NIO FUSCO” (ansökan nr
                                                                         der för registrering i in-       654059) för varor som huvud-
                                                                         vändningsförfarandet:            sakligen är identiska med dem
                                                                                                          som sökanden gör anspråk på.
Talan mot Byrån för harmonisering inom den inre mark-
naden (varumärken, mönster och modeller) väckt den
           27 maj 2003 av Vincenzo Fusco
                                                                         Invändningsenhetens beslut:      Invändningen bifölls och ansö-
                         (Mål T-185/03)                                                                   kan om registrering avslogs.

                         (2003/C 184/99)
                                                                         Överklagandenämndens be-         Överklagandet ogillades.
                   (Rättegångsspråk: italienska)                         slut:

Vincenzo Fusco har den 27 maj 2003 väckt talan vid Euro-
peiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Byrån för harmo-             Grunder:                         Felaktig tillämpning av artikel 8
nisering inom den inre marknaden. Sökanden företräds av                                                   b i förordning (EG) nr 40/94
advokaten Barbara Saguatti.                                                                               (förväxlingsrisk).

Även Antonio Fusco International S.A. var part i förfarandet
vid överklagandenämnden.

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                             Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 27 maj
                                                                                       2003 av Joëlle Hivonnet
—    i första hand ogiltigförklara nämndens omtvistade beslut i
     den mån som de innebär att en förväxlingsrisk föreligger                                     (Mål T-188/03)
     mellan varumärkena Antonio Fusco och Enzo Fusco,
                                                                                                 (2003/C 184/100)
—    i andra hand, om förstainstansrätten anser att det före-
     ligger en förväxlingsrisk mellan varumärkena Antonio                                     (Rättegångsspråk: franska)
     Fusco och Enzo Fusco, fastställa beslutets geografiska
     tillämpningsområde,                                                 Joëlle Hivonnet, med hemvist i New York (Förenta staterna) har
—    i första hand även fastställa och förklara att, även om det         den 27 maj 2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
     rör sig om en invändning som grundas på ett äldre                   förstainstansrätt mot Europeiska unionens råd. Sökanden före-
     gemenskapsvarumärke, är övergångsförfarandet inte omöj-             träds av advokaterna Georges Vandersanden och Laure Levi.
     ligt, förutom om vad avser det geografiska område/terri-            Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
     torium där det uttryckligen har ansetts föreligga en
     förväxlingsrisk i förevarande fall,                                 —      ogiltigförklara tillsättningsmyndighetens beslut av den
                                                                                23 juli 2002 att avslå sökandens ansökan om utbildnings-
—    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna eller                tillägg för sin dotter Eponine för skolåren 1999–2000 och
     i andra hand, mot bakgrund av de aktuella frågornas                        2000–2001 och att endast bevilja utbildningstillägg för
     komplexitet och svårighetsgrad, fastställa kompensation                    skolåret 2001–2002 till följd av undantagsbestämmelser
     för rättegångskostnaderna.                                                 om utbildningens kontinuitet,
 ---pagebreak--- C 184/46            SV                           Europeiska unionens officiella tidning                                       2.8.2003

—   ogiltigförklara tillsättningsmyndighetens beslut av den            Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
    17 februari 2003, delgivet den 24 februari 2003, att avslå                 den 2 juni 2003 av ASM Brescia S.p.A.
    sökandens klagomål av den 9 oktober 2002,
                                                                                               (Mål T-189/03)
—   ersätta sökanden        för   dennes   samtliga   ekonomiska
    förluster,                                                                                (2003/C 184/101)

—   förplikta svaranden att betala dröjsmålsränta på de belopp                            (Rättegångsspråk: italienska)
    sökanden borde ha erhållit i utbildningstillägg för skolåren
    1999–2000, 2000–2001 och 2001–2002; för de två
    första skolåren 1999–2000 och 2000–2001 från den
    17 juli 2002, och för det tredje skolåret 2001–2002 från           ASM Brescia S.p.A. har den 2 juni 2003 väckt talan vid
    den 17 juni 2002 till den 13 augusti 2002 såvitt avser             Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska
    den första och den andra terminen, och från den 8 mars             gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av Fausto
    2002 till den 7 maj 2002 såvitt avser den tredje                   Capelli, avvocato, Francesca Vitale, avvocato, och Massimiliano
    terminen, allt tills full betalning sker. Räntan skall utgå        Valcada, avvocato, samtliga i egenskap av ombud.
    med den av europeiska centralbanken tillämpade räntan
    för refinansiering, ökad med två procentenheter,
                                                                       Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

—   ålägga svaranden att utge skadestånd med en euro för den           —    i första hand ogiltigförklara artikel 2 i beslut 2003/193/
    ideella skada sökanden lidit, och                                       EG av den 5 juni 2000, offentliggjort i EGT L 77 av den
                                                                            24 mars 2003, genom vilken Europeiska kommissionen
                                                                            har förklarat att de bestämmelser som Republiken Italien
—   förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.                  har antagit genom artikel 3 punkt 70 i legge (lag) nr 549
                                                                            av den 28 december 1995 och i artikel 66 punkt 14 i
                                                                            decreto legge (lagdekret) nr 331 av den 30 augusti 1993,
                                                                            som omvandlats till legge nr 427 av den 29 oktober
                                                                            1993, i vilka föreskrivs en befrielse från inkomstskatt i
                                                                            den mening som avses i legge nr 142/90 av den 8 juni
                                                                            1990 till förmån för företag vars aktier till största delen
                                                                            ägs av det allmänna, utgör sådant statligt stöd som är
Grunder och huvudargument                                                   oförenligt med den gemensamma marknaden,

                                                                       —    i andra hand ogiltigförklara artikel 3 i beslut 2003/193/
Sökandens dotter föddes år 1996. Hon började vid franska                    EG av den 5 juni 2000, offentliggjort i EGT L 77 av den
skolan i Bryssel under september 1999.                                      24 mars 2003, genom vilken Europeiska kommissionen
                                                                            har förpliktat Republiken Italien att återkräva stöd även
                                                                            från sökanden,
Söaknden har åberopat att artikel 3 i bilaga VII och artikel 15
i bilaga X i tjänsteföreskrifterna, samt rådets beslut av den          —    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.
19 december 1998 om generella tillämpningsföreskrifter för
bilaga X i tjänsteföreskrifterna har åsidosatts. Rådets beslut
grundas vidare på en felbedömning av omständigheterna och
på en felaktig rättslig bedömning. Trots att de nationella
bestämmelserna är klara och tydliga, och trots de svar som             Grunder och huvudargument
den franska regeringen lämnat angående dessa, har rådet ansett
att den ifrågavarande utbildningen inte är en primärskola.
                                                                       Sökanden i förevarande mål, före detta Azienda Municipaliz-
                                                                       zata di Brescia, har kritiserat kommissionens beslut av den
                                                                       5 juni 2002 (1), genom vilket kommissionen har förklarat att
Sökanden har vidare anfört att likabehandlingsprincipen åsido-         beloppet av den treåriga (1997–1999) inkomstskattebefrielse
satts genom att barn som genomgått utbildning vid andra                som i italienska bestämmelser föreskrivits till förmån för de
franska utbildningsinrättningar inte behandlats på samma sätt          före detta kommunala bolag som skall omvandlas till aktie-
som de barn som genomgått utbildning vid luxemburgska,                 bolag som till största del skall ägas av det allmänna skall
brittiska eller nederländska untbildningsinrättningar.                 återbetalas.

Sökanden har slutligen anfört att motiverinsskyldigheten inte          Sökanden anför följande till stöd för sina yrkanden:
fullgjorts, och att sökandens rätt att höras har åsidosatts.
Sökanden har understrukit att rådet inte har beaktat de franska        —    I det omtvistade beslutet tycks kommissionen ha gjort sin
myndigheternas yttranden utan att dessa förklarats på ett                   prövning helt utan att beakta de särskilda omständigheter
lämpligt sätt.                                                              som gäller i den offentliga sektorn, såsom nödvändigheten
                                                                            att säkerställa vissa minimitjänster som anses vara av
                                                                            grundläggande betydelse för det allmänna.