CELEX: 31995R2118
Language: fi
Date: 1995-09-06 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2118/95, annettu 6 päivänä syyskuuta 1995, melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokerialalla

7 . 9 . 95             FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                N:o L 212/ 1
                                                                 I
                                                (Säädökset, jotka on julkaistava)
                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2118/95,
                                              annettu 6 päivänä syyskuuta 1995,
                    melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvista­
                                                      misesta sokerialalla
 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                 tietoja ei oteta huomioon silloin, kun tavara ei ole virhee­
                                                                    töntä, kunnollista ja myyntikelpoista tai silloin, kun
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­                tarjouksessa ilmoitettu hinta koskee ainoastaan pientä
 sen ,                                                              määrää, joka ei anna edustavaa käsitystä markkinoista;
                                                                    tarjoushinnat, joiden ei voida katsoa edustavan markki­
 ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä         noiden todellista suuntausta, on myös hylättävä,
 30 päivänä kesäkuuta 1981 annetun neuvoston asetuksen
 (ETY) N:o 1785/81 ('), sellaisena kuin se on viimeksi             jotta melassin vakiolaatua koskevat tiedot olisivat verratta­
 muutettuna asetuksella (EY) N:o 1 101 /95 (2),                    vissa, tarjotun melassin laadun huomioon ottaen hintoja
                                                                   on laskettava tai nostettava asetuksen (ETY) N:o 785/68 6
 ottaa huomioon melassin tuontia koskevista yksityiskoh­           artiklan soveltamisesta saatujen tulosten mukaisesti,
 taisista säännöistä sokerialalle ja asetuksen (ETY) N:o
 785/68 muuttamisesta 23 päivänä kesäkuuta 1995
                                                                   edustava hinta voidaan jättää rajoitetuksi ajaksi poikkeuk­
                                                                   sellisesti muuttamatta, jos edellisessä edustavan hinnan
 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1422/95 0 ja
                                                                   laskennassa perustana käytetty tarjoushinta ei ole tullut
 erityisesti sen 1 artiklan 2 kohdan ja 3 artiklan 1 kohdan,       komission tietoon ja jos saatavissa olevat tarjoushinnat,
                                                                   joiden ei voida katsoa edustavan markkinoiden todellista
 sekä katsoo, että
                                                                   suuntausta, aiheuttaisivat edustaviin hintoihin äkillisiä ja
                                                                   huomattavia muutoksia,
 asetuksessa (EY) Nro 1422/95 säädetään, että melassin cif­
 tuontihinta, jäljempänä "edustava hinta", vahvistetaan            jos kyseessä olevan tuotteen käynnistyshinta ja edustava
 komission asetuksen (ETY) Nro 785/68 (4) mukaisesti;              hinta eroavat toisistaan, tuonnille olisi vahvistettava lisä­
 kyseinen hinta on vahvistettu edellä mainitun asetuksen 1         tulli asetuksen (EY) Nro 1422/95 3 artiklassa tarkoitetuin
 artiklassa määritellylle vakiolaadulle,                           edellytyksin; jos tuontitullien kantaminen keskeytetään
                                                                   asetuksen (EY) N:o 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille
 melassin edustava hinta lasketaan yhteisön rajanylityspai­        tulleille olisi vahvistettava tietyt määrät,
 kalla, joka on tässä tapauksessa Amsterdam; tämän hinnan
 laskennan on perustuttava maailmanmarkkinoiden edulli­            näiden säännösten soveltamisesta seuraa, että kyseisten
 simpiin ostomahdollisuuksiin, jotka määritellään vakio­           tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuonnissa sovellet­
 laadun poikkeamiin mukautettujen pörssikurssien tai               tavat lisätullit olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteen
 markkinahintojen perusteella; melassin vakiolaatu määri­          mukaisesti, ja
 tetään asetuksessa (ETY) Nro 785/68 ,
                                                                   tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sokerin hallin­
                                                                   tokomitean lausunnon mukaiset,
 maailmanmarkkinoiden edullisimpia ostomahdollisuuksia
 määritettäessä on otettava huomioon kaikki tiedot, jotka
 koskevat maailmanmarkkinoilla tehtyjä tarjouksia,
tärkeiden kolmansien maiden markkinoiden hintoja ja                ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN :
kansainvälisessä kaupassa tehtyjä myyntitoimia, joista
komissio on saanut tiedon joko jäsenvaltion tai omien                                         1 artikla
kanaviensa kautta; asetuksen (ETY) Nro 785/68 7 artiklan
mukaisesti tämä määritys voi perustua usean hinnan                 Vahvistetaan asetuksen (EY) Nro 1422/95 1 artiklassa
keskiarvoon siinä tapauksessa, että tämän keskiarvon               tarkoitettujen tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuon­
katsotaan edustavan markkinoiden todellista suuntausta,            nissa sovellettavat lisätullit liitteen mukaisesti .
(■)  EYVL    N:o L 177,  1.7.1981 , s. 4                                                      2 artikla
(2)  EYVL    Nro L 110,  17.5.1995, s . 1
O    EYVL    Nro L 141 , 24.6.1995, s. 12
(4)  EYVL    Nro L 145,  27.6.1968, s. 12                          Tämä asetus tulee voimaan 7 päivänä syyskuuta 1995.
 ---pagebreak--- N:o L 212/2        I FI    I                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                    7. 9 . 95
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                 jäsenvaltioissa.
                 Tehty Brysselissä 6 päivänä syyskuuta 1995.
                                                                                       Komission puolesta
                                                                                           Franz FISCHLER
                                                                                          Komission jäsen
                                                                   LIITE
            melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien hsätullien vahvistamisesta sokeri­
                                                alalla annettuun komission asetukseen
                                                                                                                 Tuontitulli
                                                                                                          100 nettokilogrammalta
                                          Edustava hinta                     Lisätulli               kyseistä tuotetta siinä tapauksessa,
                   CN-koodi           100 nettokilogrammalta         100 nettokilogrammalta              että tullien kantaminen
                                         kyseistä tuotetta               kyseistä tuotetta                keskeytetään asetuksen
                                                                                                             (EY) N:o 1422/95
                                                                                                          5 artiklan mukaisesti (2)
            1703 10 00 (')                     8,87                             —
                                                                                                                     0,00
            1703 90 00 (')                     9,59                             —
                                                                                                                     0,00
            (') Vahvistetaan asetuksen (ETY) N» 785/68 1 artiklassa määritellylle vakiolaadulle.
            (2) Tämä määrä korvaa, asetuksen (EY) N:o 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille tuotteille vahvistetun yhteisen tullitariffin
                tullin.