CELEX: 51973PC0752
Language: it
Date: 1973-05-10
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativa alla fornitura di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare ai paesi del Sahel#Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa all'apertura dei negoziati con i paesi del Sahel per la fornitura di latte scremato in polvere a titolo d'aiuto alimentare d'urgenza, e all'attuazione anticipata degli accordi negoziati con detti paesi (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 752
Vol. 1973/0145
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE- DELLE ; COMUNITÀ JEUROPEE
                                                 COM(73 ) 752 def.
                                                 Bruxelles, 10 maggio 1973
                                  Proposta di
                       REGOLAMENTO ( CES) DEL' CONSIGLIO
          relativa alla forni tura di    latte scremato in polvere
             a titolo di aiuto alimentare ai paesi del Sahel
                                  Proposta di
                            DECISIONE DEL CONSIGLIO
           relativa all' apertura dei negoziati con i paesi del
           Sahel per la fornitura di latte scremato in polvere
                  a titolo d' aiuto   alimentare d' urgenza,
                 e all' attuazione anticipata degli accordi
                          negoziati con detti paesi
                (presentate dalla Commissione al Consiglio )
00MC73 ) 752 def.
 ---pagebreak---                                                             VIII/541/B-4/73-I
                                                                      Orig. î F
• REIAZIOJN E
  A. SITUAZIONE GENERALE
          La siccità che colpisce i paesi del Sahel ha avuto per effetto non
  soltanto di diminuire notevolmente i raccolti di prodotti alimentari ma .
  anche , in numerosi casi , di decimare il bestiame . Ne risulta fra l' altro
  che le popolazioni sinistrate non dispongono più dei quantitativi di lat-          •
  te necessari alla loro sussistenza »
          I Governi dei paesi in questione hanno quindi chiesto alla Comunità
  di prevedere l' urgente attuazione di un programma di fornitura di latte
  in polvere .
          La Commissione ha raccolto i seguenti elementi che convalidano quel­
  li raccolti da altri organismi internazionali , in particolare la FAO ;
  questi ultimi hanno messo in guardia la Comunità internazionale contro
  l' allarmante jai*waaion« in . cui      milioni di
  di morte a causa della siccità"*                   ,
  B. SITUAZIONE PER PAESE
          1 "■ ■ ' ■ 1                                             V
  Mali                      ■ -
  Numero di sinistrati : 2.470.000 persone ( Gao , Mopti , Kayes , Segon , Sikasso )
  Prime distribuzioni necessarie per la fine di luglio quindi inizio im­
  barco in Europa fine maggio .
                                                            *
                                        s              '       '
  Mauritania
  Numero di sinistrati : 600.000 persone ( regione occidentale ). Prime distri­
  buzioni necessarie al più tardi in giugno .
 ---pagebreak---                                      * 2 **                  VII1/541/3-4/7 3-1
Niger
Numero di sinistrati : 800.000 persona di cui le più gravemente colpite nel
nord in particolare ad Agadès » Prime distribuzioni necessarie immediata­
mente »
Sénégal
Numero di sinistrati : 1,800.000 persone (nord linea ferroviaria Dakar-
KLdira più dipartimenti di Kedougou, Tambacounda, Bignona, Oussouye , Mbour
e Moro ). Prime distribuzioni necessarie al più tardi in giiigno .
Ciad
Numero di sinistrati : 2.000.000 di persone (nord del paese ). Prime distri­
buzioni al più tardi in giugno .
Alto Volt a
Numero di sinistrati : 600.000 persone circa»
C , PROPOSTA DELLA COMMISSIONE
1 * Quantitativi da fornire
       Tenuto conto dell' attuale situazione dei paesi saheliani associati e
del loro fabbisogno di latte scremato in polvere , la Commissione propone
di assegnare , sotto fonila di soccorso d' urgenza, un aiuto di questo prodotto
da distribuirsi gratuitamente alle popolazioni sinistrate . a concorrenza dei
quantitativi seguenti :
Mali                 2.100 tonnellate
Mauritania           1.800      "
Niger                2.500 ,    "
Sénégal              2.400      "
Ciad                 2.400      »
Alto Volt a          1.800 ^    '•
                    13.000 tonnellate
       Per la determinazione dei suddetti quantitativi sono stati presi in
considerazione vari elementi . Il primo di essi è il numero di persone sini­
strate in ciascun paese . In base ad un consumo giornaliero di 25 S a per­
sona, i quantitativi previsti per la Mauritania e l' Alto Volta rappresentano
4 mesi di consumo .
 ---pagebreak---                                        - 3 -                  VIIl/541/B-4/73-1
        L' applicazione di quest' unico criterio agli altri paesi avrebbe in­
dotto a proporre quantitativi più rilevanti di quelli sopra considerati , ma
le difficoltà di avvio e di distribuzione in loco , a oausa soprattutto del­
la stagione delle piogge , induce a limitare ad un massimo dì 2»500 t i quan­
titativi destinati a questi paesi . La Commissione si riserva perciò di pro­
porre azioni supplementari se restano ancora da coprire fabbisogni dopo la
distribuzione di detti quantitativi »
2 » Modalità di consegna           ' •
        I quantitativi verrebbero consegnati dalla Comunità nei luoghi di
destinazione da fissare d' intesa con i paesi destinatari , secondo le moda­
lità seguenti:'                            .
- la maggior parte , avviata per nave fino al porto africano , verrebbe poi
   trasportata con autocarro per via d' acqua o ferrovia ; tuttavia , se questi
   mezzi di trasporto non permettessero l' avvio dei prodotti in tempo utile ,
   bisognerebbe studiare la possibilità che il trasporto , oltre allo stadio
   CIF , venisse effettuato nel quadro dei programmi eccezionali di trasporto
   aereo ( aerei militari , ad esempio ), assicurati da taluni Stati membri ;
- un piccolo quantitativo dell' ordine di 200 t (6 aerei ) destinato al Niger,
   ih cui la situazione è particolarmente critica ,, verrebbe immediatamente ,
   avviato per via aerea dall' Europa a Niamey , e quindi alle località di
   destinazione eventualmente sempre per via .aerea , possibilmente nel quadro
   dei suddetti programmi ; qualora la situazione lo esigesse , bisognerebbe
   inoltre che la Commissione prevedesse a titolo eccezionale altri trasporti
   aerei a favore di uno di questi paesi , ad esempio entro un massimale di
   200 t supplementari »
        Tenuto conto inoltre dell' urgenza , si ricorrerebbe a procedure a
trattativa privata per designare imprese da incaricare del trasporto di
una parte degli aiuti »                             -
 ---pagebreak---                                        4 r                  VTIï/ 541/^-4/7 3-1
3 » Aspetti finanziari
       E' impossibile presentare una cifra esatta del costo totale di questa
operazione . Si possono tuttavia fornire a titolo indicativo gli elementi
seguenti :
costo materia prima
al prezzo mondiale             420 U.C. x 13.000     =    5»460.000
spese trasporto della
Comunità                        15 U.C. x 13.000     =      195*000
trasporto marittimo             50 U.C. x 12.800     =      640.000
trasporto aereo
Comunità Niamey                550 U.C. x      200   =      110.000
trasporto interno
terrestre                      43 » 2 (*) x 13.000   =      5^0<»000
                                                          6.965.000
       Questo importo non comprende l' eventuale costo di quantitativi supple­
mentari che venissero avviati dall' Europa per via aerea.
4 * Imputazione finanziaria
      Poiché le merci sono state prese in consegna dagli organismi d' inter­
vento, queste operazioni saranno finanziate dal EEAOG ( Sezione Garanzia)#
(*) Sulla "base di 7,2 U.C./t per 100 km per una distanza media di 600 km .
 ---pagebreak---                                                               VIIl/54 l/B-4/73-1
                 PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
       relativa alla fornitura di latte scremato in polvere a titolo di
                     aiuto alimentare ai paesi del Sahel
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea,
visto il regolamento ( CEE) n . 804/68 del Consiglio del 27 giugno 1968 rela­
tivo all' organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei
prodotti lattiero-caseari ( l ), modificato da ultimo dal regolamen­
to ( CEE) n. 1411/71 ( 2), in particolare l' articolo 7 » paragrafo 4 »
vista la proposta della Commissione ,
considerando che i paesi del Sahel hanno comunicato alla Comunità che in
seguito all' aggravarsi della situazione climatica le condizioni del loro
approvvigionamento dì latte in polvere nonché la loro situazione economica
e finanziaria sono state gravemente danneggiate ; che è quindi necessario
che la Comunità fornisca d' urgenza, a detti paesi , alcuni quantitativi di
questo prodotto ;
considerando che la fornitura deve essere effettuata tenendo conto delle
disponibilità della Comunità nel settore del latte scremato in polvere e
della necessità di non perturbare le condizioni . del mercato ;
considerando che le disponibilità di scorte detenute dagli organismi d' in­
tervento permettono la fornitura di 13.000 t di latte scremato in polvere ;
considerando che , per consentire l' effettiva utilizzazione dell' aiuto , è
opportuno prevedere il finanziamento completo o parziale delle spese di
avvio fino ai luoghi di destinazione ;
( 1 ) G.U. n. L 148 del 28.6.1968 , pag. 13 .
( 2 ) G.U. n. L 148 del 3·7·1971 | ρο€· 4·
 ---pagebreak---                                         2 -                 VlIï/54l/B-4/73-I
considerando che ,, data l' urgenza, "bisogna prevedere la possibilità di ricor­
rere ad una procedura a trattativa privata per il trasporto del prodotto
dai magazzini dell' organismo d' intervento fino ai luoghi di destinazione ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                   Articolo 1
      Sono messe a disposizione dei seguenti paesi 13*000 t di latte scre­
mato in polvere ripartite come segue :                           •
Repubblica dell' Alto Volta             1»800 tonnellate
Repubblica del Mali                     2.100     IT
Repubblica di Mauritania                1.800     "
Repubblica del Niger                    2.500     "
                                                  ?!
Repubblica del Senegal                  2.400     "
                                                  II
Repubblica del Ciad                     2.400     "
                                                  1!
                                   Articolo 2
      Il latte scremato in polvere di cui all' articolo 1 è latte acquistato
conformemente all' articolo 7» paragrafo 1 del regolamento ( CEE) n» 804/68»
                                   Articolo 3
1.    Ai fini di cui all' articolo 1 , viene versato un importo che copre le
spese di avvio sino ai luoghi di destinazione fissati nelle modalità di
applicazione »
2»    L' importo di cui al paragrafo 1 è determinato con la procedura di
gara» Per le quote di soccorso particolarmente urgenti si può però ricorrere
una procedura a trattativa privata alle condizioni meno onerose »
 ---pagebreak---                                    - 3 -                   VHI/541/B-4/73-I
                                 Articolo 4
       Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla
pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità europee .
       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                     Patto a Bruxelles
                                     Per il Consiglio
                                     Il Presidente
 ---pagebreak---                                                             Vili/540/3-4/7 3-1
              Proposta dx decisione del Consiglio relativa
        ali 'apertura dei negoziati con i paesi del Sahel per la       '
  fornitura di latte scremato in polvere a titolo d' aiuto alimentare
              d' urgenza , e all' attuazione anticipata degli
                     accordi negoziati con detti paesi
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea , in •
particolare gli articoli 113 , 114 e 228 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che domande di fornitura di latte scremato in polvere sono
state presentate dalle Repubbliche dell' Alto Volta , del Mali , della
Mauritania , del Niger , del Senegal e del Ciad per l' aggravarsi della
loro situazione alimentare dovuto a circostanze climatiche estremamente
sfavorevoli ; che è opportuno rispondere positivamente a dette richieste
per un quantitativo complessivo di 13.000 t di latte scremato in polvere
ed autorizzare quindi la Commissione ad aprire negoziati con questi
paesi ;
considerando che , vista 1 'urgenza del fabbisogno di tali paesi , è op­
portuno autorizzare la Commissione ad attuare sin dalla fine dei nego­
ziati le azioni di fornitura di latte scremato in polvere ;
 ---pagebreak---                                     ^ 2~                    VIII/540/B-4/73-.I
DECIDE :
                 \
                                  Articolo 1
       La Commissione è autorizzata ad aprire i negoziati in vista della
conclusione di accordi per la fornitura di un aiuto alimentare        di latte
scremato in polvere fra la Comunità Economica Europea e le Repubbliche
dell' Alto Volta , del Mali , della Mauritania , del Niger , del Senegal e
del Ciad .
       Essa conduce questi negoziati secondo le direttive allegate .
                                  Articolo 2
       La Commissione è autorizzata ad attuare le azioni di fornitura
di latte scremato in polvere a favore dei paesi di cui all' articolo 1
sin dalla fine dei negoziati .
                                        Patto a Bruxelles ,
                                        Per il Consiglio
                                        Il Présidente
                                                                    • • • /• « •
 ---pagebreak---                                                            VIIï/540/B-4/73~I
                                                           ALLEGATO
A. QUANTITATIVI DA FORNIRE
   Repubblica dell' Alto Volta
   Repubblica del Mali
   Repubblica della Mauritania
   Repubblica del Niger
   Repubblica del Senegal
   Repubblica del Ciad
B. MODALITÀ 1 PI CONSEGNA
           La merce è messa gratuitamente a disposizione delle Repubbliche
   dell' Alto Volta , del Mali , della Mauritania , del Niger , del Senegal
   e del Ciad nei luoghi di destinazione .
C. QUALITÀ' ED IMBALLAGGIO
           Da definire fra le parti , ma comunque almeno conformi alle di­
   sposizioni dell' allegato del regolamento ( CEE) n . 1108/ 68 della Com­
   missione del 27 luglio 1968 ( l ).
   ( 1 ) G.U. n . L 184 del 29-7.1968 , pag . 34