CELEX: 62018CN0382
Language: lv
Date: 2018-06-11 00:00:00
Title: Lieta C-382/18: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2018. gada 11. jūnijā iesniedza Raad van State (Nīderlande) – V.G./Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

201808030442049922018/C 294/403822018CJC29420180820LV01LVINFO_JUDICIAL20180611293021Lieta C-382/18: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2018. gada 11. jūnijā iesniedza Raad van State (Nīderlande) – V.G./Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
   
 ---documentbreak--- C2942018LV2910120180611LV0040291302Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2018. gada 11. jūnijā iesniedza Raad van State (Nīderlande) – V.G./Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
   
   (Lieta C-382/18)2018/C 294/40Tiesvedības valoda – holandiešu
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Raad van State
   
   
      Pamatlietas puses
   
   
      Prasītājs: V.G.
   
      Atbildētājs: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
   
   
      Prejudiciālie jautājumi
   
   
            1)
         
         
            Vai Tiesas kompetencē, ņemot vērā Direktīvas 2003/86/EK (
                  1
               ) 3. panta 3. punktu un spriedumu Nolan (ECLI:EU:C:2012:638), ietilpst atbildes sniegšana uz Nīderlandes tiesas uzdotiem jautājumiem par šīs direktīvas tiesību normu interpretāciju lietā par apgādnieka, kuram ir Nīderlandes valstspiederība, ģimenes locekļa ieceļošanas un uzturēšanās pieteikumu, ja direktīva Nīderlandes tiesībās tieši un bez nosacījumiem ir atzīta par piemērojamu šādiem ģimenes locekļiem?
         
      
            2)
         
         
            Vai Direktīvas 2003/86/EK 6. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka, noraidot ģimenes locekļa ieceļošanas un uzturēšanās pieteikumu sabiedriskās kārtības apsvērumu dēļ, ir jāpamato, ka attiecīgā ģimenes locekļa personiskā uzvedība rada faktisku, attiecīgajā brīdī esošu un pietiekami nopietnu apdraudējumu kādai no sabiedrības pamatinteresēm?
         
      
            3)
         
         
            Ja uz otro jautājumu ir jāatbild noliedzoši: kādas ir pamatojumam izvirzītās prasības saskaņā ar Direktīvas 2003/86/EK 6. panta 1. punktu, lai noraidītu ģimenes locekļa ieceļošanas un uzturēšanās pieteikumu sabiedriskās kārtības apsvērumu dēļ?
            Vai Direktīvas 2003/86/EK 6. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka tam pretrunā ir valsts prakse, saskaņā ar kuru var noraidīt ģimenes locekļa ieceļošanas un uzturēšanās pieteikumu sabiedriskās kārtības apsvērumu dēļ, ņemot vērā notiesājošus spriedumus laikā, kad viņš agrāk uzturējās attiecīgajā dalībvalstī, un turklāt ņemot vērā kritērijus, kas izriet no Eiropas Cilvēktiesību tiesas (ECT) 2001. gada 2. augusta sprieduma Boultif pret Šveici, ECLI:CE:ECHR:2001:0802JUD005427300, un 2006. gada 18. oktobra sprieduma Üner pret Nīderlandi, ECLI:CE:ECHR:2006:1018JUD004641099, notiek interešu izvērtējums, ņemot vērā attiecīgā ģimenes locekļa un attiecīgā apgādnieka interesi īstenot tiesības uz ģimenes atkalapvienošanos Nīderlandē un Nīderlandes valsts interesi aizsargāt sabiedrisko kārtību?
         
      (
         1
      )	Padomes direktīva (2003. gada 22. septembris) par tiesībām uz ģimenes atkalapvienošanos (OV 2003, L 251, 12. lpp.).