CELEX: C1999/333/62
Language: it
Date: 1999-11-20 00:00:00
Title: Sentenza del Tribunale di primo grado 28 settembre 1999 nella causa T-91/98, Jürgen Wettig contro Commissione delle Comunità europee (Dipendenti - Agente temporaneo - Inquadramento - Art. 32 dello Statuto)

20.11.1999              IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           C 333/25
     SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                   Georges Vandersanden e Laure Levi, del foro di Bruxelles, con
                                                                             domicilio eletto in Lussemburgo presso la fiduciaire Myson
                        28 settembre 1999                                    SARL, 30, rue de Cessange, contro Commissione delle Comu-
                                                                             nità europee (agenti: signori Julian Currall e Denis Waelbroek),
nella causa T-612/97, Cordis Obst und Gemüse Großhan-                        avente ad oggetto un ricorso diretto all’annullamento della
del GmbH contro Commissione delle Comunità euro-                             decisione della Commissione 6 gennaio 1997, che fisse il
                                pee (1)                                      luogo di assunzione della ricorrente in Bruxelles, il Tribunale
                                                                             (Terza Sezione), composto dei signori M. Jaeger, presidente,
(Banane — Importazioni dagli Stati ACP e dei paesi terzi —                   K. Lenaerts e J. Azizi, giudici; cancelliere: Y. Mottard, referanda-
Domanda di certificati d’importazione — Caso di palese                       rio, ha pronunciato, il 16 settembre 1999, una sentenza il cui
iniquità — Misure transitorie — Regolamento (CEE)                            dispositivo è del seguente tenore:
                             n. 404/93)
                                                                             1) Il ricorso è respinto.
                          (1999/C 333/60)
                                                                             2) Ciascuna parte sopporterà le proprie spese.
                    (Lingua processuale: il tedesco)
                                                                             (1) GU C 94, del 28.3.98.
Nella causa T-612/97, Cordis Obst und Gemüse Großhandel
GmbH, con sede in Ostrau (Germania), rappresentata dall’avv.
Gert Meier, del foro di Colonia, con domicilio eletto presso lo
studio dell’avv. Marc Baden, 24, rue Marie-Adélaïde, contro
Commissione delle Comunità europee (agenti: signori Klaus-
Dieter Borchardt e Hubert van Vliet), sostenuta da Repubblica
francese (agenti: signore Kareen Rispal-Bellanger e Christina
Vasak), avente ad oggetto la domanda di annullamento della
decisione della Commissione 24 ottobre 1997, K(97) 3274                           SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
def., che respinge la domanda con la quale la ricorrente chiede
l’attribuzione speciale di certificati d’importazione nell’ambito                                    28 settembre 1999
delle misure transitorie previste dall’art. 30 del regolamento
(CEE) del Consiglio 13 febbraio 1993, n. 404, relativo all’orga-
nizzazione comune dei mercati nel settore della banane (GU                   nella causa T-91/98, Jürgen Wettig contro Commissione
L 47, pag. 1), il Tribunale (Quinta Sezione), composto dei                                      delle Comunità europee (1)
signori J.D. Cooke, presidente, R. Garcı́a-Valdecasas e dalla
signora P. Lindh, giudici; cancelliere: J. Palacio González,                (Dipendenti — Agente temporaneo — Inquadramento —
amministratore, ha pronunciato il 28 settembre 1999 una                                             Art. 32 dello Statuto)
sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
1) Il ricorso è respinto.                                                                              (1999/C 333/62)
2) La ricorrente sopporterà le proprie spese nonché quelle della
     Commissione.                                                                                (Lingua processuale: il tedesco)
3) La Repubblica francese sopporterà le proprie spese.
                                                                             Nella causa T-91/98, Jürgen Wettig, agente temporaneo della
( 1) GU C 94 del 28.3.1998.
                                                                             Commissione delle Comunità europee, residente in Bruxelles,
                                                                             con l’avv. Peter Wiesner, del foro di Colonia, nella fase scritta,
                                                                             e con l’avvocato domiciliatario Charles Turk, del foro di
                                                                             Lussemburgo, 13 A, avenue Guillaume, nella fase orale, contro
                                                                             Commissione delle Comunità europee (agenti: signori Julian
                                                                             Currall e signora Christine Berardis-Kayser e Bertrand Wägen-
                                                                             baur), avente ad oggetto un ricorso diretto all’annullamento
     SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                   della decisione della Commissione 5 novembre 1997 relative
                                                                             all’inquadramento definitivo del ricorrente nella categoria A,
                        28 settembre 1999                                    grado 5, primo scatto, il Tribunale (Quinta Sezione), composto
                                                                             dei signori J.D. Cooke, presidente, M.R. Garcı́a-Valdecasas e
nella causa T-28/98, J contro Commissione delle Comunità                     signora P. Lindh, giudici; cancelliere: A. Mair, amministratore,
                             europee (1)                                     ha pronunciato, il 28 settembre 1999, una sentenza il cui
                                                                             dispositivo è del seguente tenore:
(Dipendenti — Articolo 7, n. 3, dell’allegato VII dello Statuto
— Luogo di origine — Luogo di assunzione — Centro
                             d’interessi)                                    1) Il ricorso è respinto.
                          (1999/C 333/61)                                    2) Ciascuna parte sopporterà le proprie spese.
                   (Lingua processuale: il francese)                         (1) GU C 327, del 24.10.98.
Nella causa T-28/98, J, dipendente della Commissione delle
Comunità europee, residente in Bruxelles, con gli avv.ti