CELEX: 31978R1628
Language: de
Date: 1978-07-12 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1628/78 der Kommission vom 12. Juli 1978 zur Bestimmung der anderen Interventionsorte für Reis als Vercelli für das Wirtschaftsjahr 1978/79

Avis juridique important

|

31978R1628

Verordnung (EWG) Nr. 1628/78 der Kommission vom 12. Juli 1978 zur Bestimmung der anderen Interventionsorte für Reis als Vercelli für das Wirtschaftsjahr 1978/79  

Amtsblatt Nr. L 190 vom 13/07/1978 S. 0021 - 0022

****  ( 1 ) ABL . NR . L 166 VOM 25 . 6 . 1976 , S . 1 .  ( 2 ) ABL . NR . L 156 VOM 14 . 6 . 1978 , S . 11 .  ( 3 ) ABL . NR . L 166 VOM 25 . 6 . 1976 , S . 18 .    VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1628/78 DER KOMMISSION   VOM 12 . JULI 1978   ZUR BESTIMMUNG DER ANDEREN INTERVENTIONSORTE FÜR REIS ALS VERCELLI FÜR DAS WIRTSCHAFTSJAHR 1978/79   DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN   GEMEINSCHAFTEN  -   GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ,   GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1418/76 DES RATES VOM 21 . JUNI 1976 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR REIS  ( 1 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1260/78  ( 2 ), INSBESONDERE AUF ARTIKEL 4 ABSATZ 5 ,   IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :   DER RAT SETZT GEMÄSS ARTIKEL 4 ABSATZ 1 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1418/76 DEN EINZIGEN INTERVENTIONSPREIS FÜR PADDY-REIS FÜR DEN INTERVENTIONSORT VERCELLI FEST . DIESER PREIS GILT FÜR ALLE ANDEREN NACH ANHÖRUNG DER MITGLIEDSTAATEN ZU BESTIMMENDEN INTERVENTIONSORTE . DIESE ORTE WERDEN NACH DEN IN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1422/76 DES RATES ( 3 ) VOM 21 . JUNI 1976 FESTGELEGTEN REGELN AUSGEWÄHLT .   DIE MITGLIEDSTAATEN WURDEN ANGEHÖRT .   DIE IN DIESER VERORDNUNG VORGESEHENEN MASSNAHMEN ENTSPRECHEN DER STELLUNGNAHME DES VERWALTUNGSAUSSCHUSSES FÜR GETREIDE  -   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :   ARTIKEL 1   FÜR DAS WIRTSCHAFTSJAHR 1978/79 SIND DIE WICHTIGEN INTERVENTIONSORTE DER REISÜBERSCHUSSGEBIETE  -  AUSSER VERCELLI  - , DIE NACH ARTIKEL 4 ABSATZ 1 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1418/76 ZU BESTIMMEN SIND , IM ANHANG DIESER VERORDNUNG ANGEGEBEN .   ARTIKEL 2   DIESE VERORDNUNG TRITT AM 1 . SEPTEMBER 1978 IN KRAFT .   DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .   BRÜSSEL , DEN 12 . JULI 1978   FÜR DIE KOMMISSION   DER VIZEPRÄSIDENT   FINN GUNDELACH ****    ANHANG     1 . FRANKREICH    //  DEPARTEMENT //  INTERVENTIONSORTE // BOUCHES-DU-RHONE //  ARLES //  //  PORT-SAINT-LOUIS-DU-RHONE //  //  TARASCON-SUR-RHONE // GARD //  BEAUCAIRE //  //  NIMES , SAINT-GILLES //    2 . ITALIEN    //  PROVINZ //  INTERVENTIONSORTE // ORISTANO //  ORISTANO // FERRARA //  PONTE LANGORINO // MANTOVA //  VILLA GARIBALDI // MILANO //  ABBIATEGRASSO // NOVARA //  CASALVOLONE //  //  NOVARA //  //  TRECATE // PAVIA //  CORTEOLONA //  //  MEDE LOMELLINA //  //  PALESTRO //  //  SANT ' ANGELO LOMELLINA //  //  SAN GIORGIO LOMELLINA // REGGIO EMILIA //  NOVELLARA // VERCELLI //  BALZOLA //  //  CRESCENTINO //  //  DESANA //  //  FORMIGLIANA //  //  TRINO VERCELLESE //