CELEX: 52016PC0319
Language: lt
Date: 2016-05-31
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo IX priedo (Finansinės paslaugos) dalinio pakeitimo

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2016 05 31
            COM(2016) 319 final
            2016/0161(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasiEEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo  IX priedo (Finansinės paslaugos) dalinio pakeitimo
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               Siekdamas užtikrinti reikiamą vidaus rinkos teisinį saugumą ir vientisumą, EEE jungtinis komitetas turi įtraukti visus susijusius ES teisės aktus į EEE susitarimą kuo greičiau po jų priėmimo.
            
            
               2.KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
            
            
               Devyniais EEE jungtinio komiteto sprendimų (pridedamų prie siūlomo Tarybos sprendimo) projektais siekiama iš dalies pakeisti EEE susitarimo IX priedą (Finansinės paslaugos) ir įtraukti į šį susitarimą ne tik reglamentus dėl Europos priežiūros institucijų (ES EPI) (reglamentai (ES) Nr. 1093/2010, 1094/2010 ir 1095/2010), bet ir daug kitų Sąjungos teisės aktų, susijusių su finansinių paslaugų sektoriumi. Įvairiems aktams, įtrauktiems į šį pirmąjį rinkinį, būdinga tai, kad jie visi suteikia sprendimų priėmimo įgaliojimus ES EPI arba jie yra susiję su teisės aktais, kuriuose yra tokių nuostatų. Atsižvelgiant į tai, kad kai kurios EEE–ELPA valstybės (Norvegija, Islandija, Lichtenšteinas) dėl konstitucinių apribojimų negali sutikti, kad ES EPI priimtų jų kompetentingoms institucijoms ir rinkos dalyviams privalomus sprendimus, reikėjo rasti konkretų sprendimą.    
            
            
               Europos priežiūros institucijos atlieka svarbų vaidmenį įgyvendinant naują priežiūros sistemą, kuri buvo pradėta taikyti 2011 m. kaip dalis platesnio masto reformų, reaguojant į finansų krizę.
            
            
               Šio teisės aktų rinkinio įtraukimas yra tolesnis veiksmas ES ir EEE-ELPA finansų ir ekonomikos ministrams 2014 m. spalio 14 d. pasiekus politinį susitarimą, kartu vykstant ir ES Ekonomikos ir finansų reikalų tarybos posėdžiui. Atsižvelgiant į EEE susitarimo dviejų ramsčių struktūrą, ELPA priežiūros institucija priims sprendimus, skirtus EEE–ELPA valstybių kompetentingoms institucijoms ir rinkos dalyviams EEE-ELPA valstybėse. ES EPI bus kompetentingos vykdyti neprivalomojo pobūdžio veiksmus, pavyzdžiui, priimti rekomendacijas ir vykdyti neprivalomojo pobūdžio tarpininkavimą, taip pat ir EEE–ELPA kompetentingų valdžios institucijų ir rinkos dalyvių atžvilgiu.  Prieš vykdant bet kurios iš pusių veiksmus ES EPI ir ELPA priežiūros institucija prireikus konsultuosis, derins veiklą arba keisis informacija.
            
            
               Siekiant užtikrinti ES EPI kompetencijos integravimą į procesą ir dviejų ramsčių tarpusavio nuoseklumą, ELPA priežiūros institucija atskirus sprendimus ir oficialias nuomones, skirtus vienai ar daugiau atskirų EEE–ELPA kompetentingų institucijų ar rinkos dalyvių, priims remdamasi atitinkamos ES EPI parengtais projektais.
            
            
               Siekiant užtikrinti vienodą teisės aktų finansinių paslaugų srityje priežiūrą ir taikymą, trijų EEE-ELPA valstybių nacionalinių kompetentingų institucijų ir ELPA priežiūros institucijos atstovai visapusiškai dalyvaus, išskyrus teisę balsuoti, ES EPI Priežiūros tarybų ir jų parengiamųjų organų veikloje. 
            
            
               Be to, ES EPI galės dalyvauti ELPA priežiūros institucijos ir jos parengiamųjų organų darbe, kiek tai susiję su jų veikla.
            
            
               ES EPI ir ELPA priežiūros institucijai nesutariant vienos iš Susitariančiųjų Šalių prašymu klausimas gali būti perduotas EEE jungtiniam komitetui, kaip numatyta EEE susitarime. Nustatytos atitinkamos procedūros nedelsiant surengti EEE jungtinio komiteto posėdžius skubos atvejais.
            
            
               Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, pasiūlytas sprendimas apima 9 EEE jungtinio komiteto sprendimų projektus, kuriais siekiama įtraukti 31 ES teisės aktą. Šie 9 EEE jungtinio komiteto sprendimų projektai pateikiami pasiūlyto Tarybos sprendimo 1–9 prieduose ir yra susiję su šiais ES teisės aktais:
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        1 priedas.
                     
                     
                        2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1092/2010 dėl Europos Sąjungos finansų sistemos makrolygio rizikos ribojimo priežiūros ir Europos sisteminės rizikos valdybos įsteigimo
                           1
                        .
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        2 priedas. 
                     
                     
                     
                        2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1093/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos bankininkystės institucija), iš dalies keičiamas Sprendimas 716/2009/EB ir panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/78/EB
                           2
                        , taip pat 2013 m. spalio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1022/2013, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (ES) Nr. 1093/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos bankininkystės institucija), nuostatos, susijusios su specialių uždavinių pavedimu Europos Centriniam Bankui pagal Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1024/2013
                           3
                        .
                     
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        3 priedas.
                     
                     
                     
                        2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1094/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos draudimo ir profesinių pensijų institucija), iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB ir panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/79/EB
                           4
                        .
                     
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        4 priedas.
                     
                     
                        2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1095/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija) ir iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB bei panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/77/EB
                           5
                        .
                     
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        5 priedas.
                     
                     
                        2011 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2011/61/ES dėl alternatyvaus investavimo fondų valdytojų, kuria iš dalies keičiami direktyvos 2003/41/EB ir 2009/65/EB bei reglamentai (EB) Nr. 1060/2009 ir (ES) Nr. 1095/2010
                           6
                        , taip pat dar penki Komisijos aktai:
                     
                     
                        
                        - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 231/2013
                           7
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 694/2014
                           8
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 2015/514
                           9
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 447/2013
                           10
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 448/2013
                           11
                        ;
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        6 priedas.
                     
                     
                     
                        2012 m. kovo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 236/2012 dėl skolintų vertybinių popierių pardavimo ir tam tikrų kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandorių aspektų
                           12
                        , taip pat šie penki Komisijos aktai:
                     
                     
                        
                        - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 826/2012
                           13
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 827/2012
                           14
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 918/2012
                           15
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 919/2012
                           16
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 2015/97
                           17
                        .
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        7 priedas.
                     
                     
                        2012 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų
                           18
                        .
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                     
                        8 priedas.
                     
                     
                     
                        2011 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 513/2011, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų
                           19
                        , taip pat 2013 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 462/2013, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų
                           20
                        .
                     
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                     
                        9 priedas.
                     
                     
                     
                        Jungtinio komiteto sprendimo projektas šiame priede apima šiuos Komisijos aktus, susijusius su kredito reitingų agentūromis:
                     
                     
                        
                        - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 272/2012
                           21
                        ; 
                     
                     
                        
                        - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 446/2012
                           22
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 447/2012
                           23
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 448/2012
                           24
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 449/2012
                           25
                        ;
                     
                     
                     
                        
                        - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 946/2012
                           26
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/245/ES
                           27
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/246/ES
                           28
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/247/ES
                           29
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/248/ES
                           30
                        ;
                     
                     
                        
                        - Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/249/ES
                           31
                        .
                     
                     
                  
               
               Dar apie 150 ES teisės aktų, neįtrauktų į pirmiau pateiktą sprendimo projektą, nėra įtraukti į EEE susitarimą. Tačiau toks įtraukimas yra būtinas, siekiant užtikrinti vienodas veiklos sąlygas ir veiksmingą ir vienodą bendrų taisyklių ir priežiūros taikymą visoje EEE. Tikimasi, kad šių aktų patikslinimai turi būti tik techniniai, kurie pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2894/94 leistų Komisijai nustatyti ES pozicijas EEE jungtiniame komitete. Dėl šių ES teisės aktų darbas taip pat bus atliktas kaip galima greičiau. 
            
            
               3. Pagrindiniai Jungtinio komiteto sprendimų projektų elementai
            
            
               Kaip minėta, pagrindinis šio pakeitimo elementas yra EBA (Europos bankininkystės institucija), EIOPA (Europos draudimo ir profesinių pensijų institucija) ir EVPRI (Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija) reglamentų (Nr. 1093/2010, 1094/2010, 1095/2010) įtraukimas į EEE susitarimą. Pagrindiniai projekto Jungtinio komiteto sprendimų projektų dėl šių teisės aktų, taip pat kitų teisės aktų, kurie turi būti įtraukti, elementai pateikti toliau tokia tvarka, kokia pateikti priedai.
            
            
            
               Europos sisteminės rizikos valdybos (ESRV) reglamentas (Nr. 1092/2010)
            
            
               Įtraukus Reglamentą (ES) Nr. 1092/2010 (ESRV reglamentas) į EEE susitarimą, kompetentingoms EEE ELPA valstybių institucijoms bus suteikta teisė dalyvauti ESRV veikloje, kuria siekiama užtikrinti būtiną makrolygio rizikos ribojimo priežiūros finansinių paslaugų vidaus rinkoje koordinavimą EEE. ELPA priežiūros institucija gali dalyvauti bendrosios valdybos darbe. Tokiomis aplinkybėmis EEE narėmis esančių ELPA valstybių kompetentingos institucijos ir ELPA priežiūros institucija vis dėlto neturės balsavimo teisių. Jos glaudžiai bendradarbiaus su ESRV ir suteiks jai visą informaciją, būtiną jos užduotims vykdyti.
            
         
         
            
            
               EBA, EIOPA ir EVPRI reglamentai (Nr. 1093/2010, 1094/2010, 1095/2010, kurie bendrai vadinami EPI reglamentais) 
            
            
               Trimis reglamentais dėl Europos priežiūros institucijų (EBA, EIOPA ir EVPRI) šioms institucijoms bus suteikti tam tikri įgaliojimai priimti privalomus ES kompetentingoms institucijoms ir ES rinkos dalyviams sprendimus. Atsižvelgiant į konstitucinį susirūpinimą keliančius klausimus kai kuriose EEE–ELPA valstybėse dėl sutikimo, kad ES EPI priimtų sprendimus, kurie būtų tiesiogiai privalomi jų kompetentingoms institucijoms ir rinkos dalyviams, EPI reglamentų įtraukimui reikėjo rasti konkretų sprendimą. 2014 m. spalio mėn. politiniame susitarime nustatyti įtraukimo principai, o trijuose Jungtinio komiteto sprendimų projektuose įtraukti atitinkami patikslinimai. 
            
            
               Tuo vadovaujantis Jungtinio komiteto sprendimų projektuose nustatyta sistema grindžiama dviejų ramsčių struktūra, kuria pagrįstas EEE susitarimo administravimas. Todėl, nors ES ramsčio sprendimai yra Europos priežiūros institucijų kompetencija, kompetencija priimti EEE ELPA ramsčio sprendimus bus priskirta ELPA priežiūros institucijai. ELPA priežiūros institucija priims šiuos sprendimus, remdamasi tik ES EPI parengtais projektais. 
            
            
               Siekiant skatinti derėjimą ir vienodumą EEE, EEE–ELPA valstybių kompetentingos institucijos ir ELPA priežiūros institucija dalyvauja ES EPI veikloje, bet neturi teisės balsuoti. Tai apima dalyvavimą atitinkamų ES EPI techniniuose ir sprendimus priimančiuose organuose, pavyzdžiui, Priežiūros taryboje, taip pat ir vidaus komitetuose bei grupėse. Kita vertus, ES EPI taip pat turi teisę dalyvauti ELPA priežiūros institucijos sprendimų priėmimo procese. Visuose trijuose Jungtinio komiteto sprendimų projektuose numatytas mechanizmas, kuriuo siekiama išspręsti ES EPI ir ELPA priežiūros institucijos nesutarimus. Įvairūs EPI reglamentų sistemos patikslinimai EEE jungtinio komiteto sprendimų projektuose yra tik tokie, kurie yra būtini norint įgyvendinti politinį susitarimą ir užtikrinti sklandų ES ramsčio (visų pirma ES EPI) ir ELPA ramsčio (visų pirma ELPA priežiūros institucija) sąveikos procesą. EEE–ELPA valstybių kompetentingos institucijos prisideda prie ES EPI biudžeto tuo pačiu būdu, kaip ir ES valstybės narės. 
            
            
            
               Direktyva 2011/61/ES dėl alternatyvaus investavimo fondų valdytojų ir  Reglamentas (ES) Nr. 236/2012 dėl skolintų vertybinių popierių pardavimo
            
            
               Šis dokumentų rinkinys taip pat yra susijęs su keletu Komisijos teisės aktų atitinkamose srityse (žr. toliau).
            
            
               Ir Direktyva 2011/61 (AIFV direktyva), ir Reglamentu (ES) Nr. 236/2012 (toliau – Skolintų vertybinių popierių pardavimo reglamentas) Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijai suteikiami tiesioginio įsikišimo įgaliojimai. Dėl šios priežasties būtina pakoreguoti sistemą ir, atsižvelgiant į politinį susitarimą, suteikti tokius sprendimų priėmimo įgaliojimus ELPA priežiūros institucijai. Tačiau, kaip ir pagal EPI reglamentus (taip pat KRA reglamentą ir ERIR (žr. kitą skirsnį)), ELPA priežiūros institucija galėtų priimti sprendimą tik remdamasi ES EPI parengtu projektu.
            
            
               Laikoma, kad EEE–ELPA valstybių kompetentingos institucijos, taip pat EEE–ELPA valstybių fiziniai ar juridiniai asmenys patenka į direktyvos ir (arba) reglamento taikymo sritį tokiomis pačiomis sąlygomis, kaip ir ES kompetentingos institucijos ir ES fiziniai arba juridiniai asmenys.
            
            
               Siekiant užtikrinti suderintą priežiūrą ir vienodą finansinių paslaugų taisyklių taikymą visoje EEE, EVPRI ir ELPA priežiūros institucija bendradarbiaus, keisis informacija ir konsultuosis viena su kita prieš priimdamos bet kurią priemonę, svarbią jų priežiūros funkcijoms.  
            
            
               AIFV direktyvoje numatyta, kad tam tikrais atvejais EVPRI gali imtis veiksmų naudodamasi savo tarpininkavimo įgaliojimais pagal EVPRI reglamento 19 straipsnį (Reglamentas (ES) Nr. 1095/2010) ir siekdama išspręsti kompetentingų institucijų nesutarimus tarpvalstybinio pobūdžio klausimais. Tačiau pagal Jungtinio komiteto sprendimo projektą, kuriuo įtraukiamas EVPRI reglamentas, įgaliojimai priimti privalomus sprendimus, skirtus EEE–ELPA valstybių kompetentingoms institucijoms ar finansų rinkos dalyviams, suteikiami ELPA priežiūros institucijai. Todėl Jungtinio komiteto sprendimo projekte dėl AIFV direktyvos patikslinama, kad nuorodos į tokius EVPRI įgaliojimus turėtų būti laikomos nuorodomis į ELPA priežiūros institucijos įgaliojimus.
            
            
               EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu dėl Alternatyvaus investavimo fondų valdytojų direktyvos taip pat įtraukiami trys deleguotieji reglamentai ir du įgyvendinimo reglamentai, susiję su AIFV direktyva, ir atliekami būtini patikslinimai. 
            
            
               Reglamento dėl skolintų vertybinių popierių pardavimo 28 straipsnyje nustatyta, kad EVPRI gali imtis veiksmų, naudodamasi savo įgaliojimais pagal EVPRI reglamento 9 straipsnio 5 dalį, laikinai uždrausti arba apriboti skolintų vertybinių popierių pardavimą arba panašius sandorius arba gali reikalauti pranešimo arba viešo informacijos apie fizinių ar juridinių asmenų grynąsias trumpąsias pozicijas atskleidimo. Įgaliojimai priimti privalomus sprendimus, skirtus atskiriems EEE–ELPA valstybių finansų rinkų dalyviams pagal EVPRI reglamento 9 straipsnio 5 dalį, pagal politinį susitarimą turi būti suteikti ELPA priežiūros institucijai  (žr. Jungtinio komiteto sprendimo projektą dėl EVPRI reglamento). Kaip ir EVPRI reglamento atveju, ELPA priežiūros institucija galės priimti sprendimus tik remdamasi EVPRI parengtu projektu.
            
            
               Siekiant išlaikyti nuoseklumą EEE, EVPRI koordinavimo funkcijų pagal Reglamento dėl skolintų vertybinių popierių pardavimo 27 straipsnį taikymo sritis bus išplėsta įtraukiant ir EEE–ELPA valstybių kompetentingas institucijas. Tai reiškia ir galimybę EVPRI pateikti nuomonę dėl priemonių, kurių EEE narėmis esančių ELPA valstybių kompetentingos valdžios institucijos ketina imtis arba kurias ketina atnaujinti. ELPA priežiūros institucija veiksmų pagal 28 straipsnį paprastai imsis tik po to, kai bus imtasi tokių neprivalomų koordinavimo veiksmų, kuriems  pagal 27 straipsnį vadovauja EVPRI. Kaip ir AIFV direktyvoje, privalomi tarpininkavimo įgaliojimai, suteikti EVPRI pagal skolintų vertybinių popierių pardavimo reglamento 23 straipsnio 4 dalį, kiek tai susiję su ELPA ramsčiu, suteikiami ELPA priežiūros institucijai. 
            
            
               Be skolintų vertybinių popierių pardavimo reglamento, atitinkamo Jungtinio komiteto sprendimo projekte taip pat numatyta įtraukti keturis deleguotuosius reglamentus ir vieną įgyvendinimo reglamentą, susijusius su Reglamentu dėl skolintų vertybinių popierių pardavimo. 
            
            
            
            
               Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų (Europos rinkos infrastruktūros reglamentas, ERIR) ir reglamentai, kuriais iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų (Reglamentas (ES) Nr. 513/2011
                  32
                ir Reglamentas (ES) Nr. 462/2013
                  33
               )
            
            
               Į šį dokumentų rinkinį įtraukti ir keletas Komisijos aktų susijusiose srityse (žr. toliau).
            
         
         
            
               Pagal ERIR ir kredito reitingų agentūrų (KRA) reglamentą EVPRI suteikti priežiūros įgaliojimai dėl sandorių duomenų saugyklų ir kredito reitingų agentūrų, įskaitant įgaliojimus priimti sprendimus, tiesiogiai taikomus šiems subjektams. Tam, kad šie reglamentai būtų įtraukti į EEE susitarimą, ir pagal pirmiau minėtą politinį susitarimą siūloma, kad principai, taikytini įtraukiant EPI reglamentus, būtų taikomi ir EVPRI vykdomos tiesioginės kredito reitingų agentūrų ir sandorių duomenų saugyklų priežiūros atveju. ELPA priežiūros institucija ELPA kredito reitingų agentūrų ir sandorių duomenų saugyklų atžvilgiu priims sprendimus remdamasi EVPRI parengtais projektais. EEE jungtinio komiteto sprendimų projektuose patikslinimai padaryti, remiantis ir EPI reglamentuose pasiūlyta bendrąja struktūra, atitinkančia politinį susitarimą.
            
            
               Kalbant apie KRA reglamentą, numatomi du EEE jungtinio komiteto sprendimai: pirmasis sprendimas yra dėl dviejų teisės aktų, kurie turi būti įtraukti (Reglamentas (ES) Nr. 513/2011 ir Reglamentas (ES) Nr. 462/2013), tekstų, o antrasis sprendimas – dėl keleto deleguotųjų ir įgyvendinimo reglamentų. Dėl ERIR šiuo etapu bus įtrauktas tik vienas įstatymo galią turintis aktas (Reglamentas (ES) Nr. 648/2012), o antro lygmens aktai bus įtraukti vėliau. Kadangi šiuo metu EEE-ELPA valstybėse įsteigtų sandorių duomenų saugyklų nėra, tai nekelia jokių praktinių problemų.
            
            
               Pagal sistemą, kuri bus sukurta Jungtinio komiteto sprendimais, reikalaujama, kad EVPRI ir ELPA priežiūros institucija glaudžiai bendradarbiautų, siekdamos užtikrinti suderintą priežiūrą ir vienodą finansinių paslaugų taisyklių taikymą visoje EEE. Pagal EEE jungtinio komiteto sprendimų projektus EVPRI ir ELPA priežiūros institucija bendradarbiauja, keičiasi informacija ir konsultuojasi viena su kita prieš priimdamos bet kurią priemonę, atitinkančią jų priežiūros funkcijas. Jos užtikrina, kad visa būtina informacija būtų laiku perduota viena kitai. Abi institucijos turi perduoti bet kokį prašymą, informaciją, skundą arba pageidavimą nagrinėti kitai institucijai, jei jis patenka į jos kompetencijos sritį. Kaip ir EPI reglamentuose, numatyta nesutarimų sprendimo procedūra.  
            
            
               Privalomų priemonių, kurių turi imtis EVPRI dėl ES kredito reitingų agentūrų ir sandorių duomenų saugyklų, dėl kredito reitingų agentūrų ir sandorių duomenų saugyklų, įsteigtų EEE–ELPA valstybėse, imsis ELPA priežiūros institucija. Tokios priemonės yra, pavyzdžiui, sprendimas registruoti arba atsisakyti registruoti, panaikinti registraciją, prašymai suteikti informaciją, sprendimas atlikti tyrimą asmens atžvilgiu, sprendimas taikyti priežiūros priemonę, sprendimai skirti baudą arba periodinę baudą, o kredito reitingų agentūroms – sprendimas pratęsti laikotarpį, per kurį kredito reitingai dar gali būti naudojami reguliavimo tikslais. Nors teisiniu požiūriu ELPA priežiūros institucija yra priežiūros institucija ir imsis privalomų priemonių, visą su registracija ir su kredito reitingų agentūrų ir sandorių duomenų saugyklų, įsteigtų EEE narėmis esančiose ELPA valstybėse, kasdiene priežiūra susijusį praktinį darbą turi atlikti EVPRI. Šias priemones ELPA priežiūros institucija gali priimti tik remdamasi EVPRI parengtais projektais. EVPRI gali parengti tokį projektą savo iniciatyva arba ELPA priežiūros institucijos prašymu. Remdamasi tuo projektu ELPA priežiūros institucija nedelsdama priima sprendimą. Kiek tai susiję su numatomais surinkti mokesčiais, ELPA priežiūros institucija, veikdama kaip EEE–ELPA valstybių kredito reitingų agentūrų ir sandorių duomenų saugyklų priežiūros institucija, apmokestina šiuos subjektus priežiūros ir registracijos mokesčiais. Tačiau, kadangi visą praktinį registracijos proceso ir kredito reitingų agentūrų kasdienės priežiūros praktinį darbą atlieka EVPRI, ELPA priežiūros institucija nepagrįstai nedelsdama surinktus mokesčius perduoda EVPRI. Mokesčių dydis apskaičiuojamas taip pat, kaip ir atitinkami ES įsteigtoms kredito reitingų agentūroms nustatyti mokesčiai.
            
            
               Į antrąjį Jungtinio komiteto sprendimo projektą dėl KRA reglamento bus įtraukti šeši Komisijos deleguotieji aktai ir penki Komisijos įgyvendinimo aktai. 
            
            
            
               4.Procedūra
            
            
               Kadangi pridėtuose Jungtinio komiteto sprendimų projektuose įtraukti teisės aktų, kurių taikymo sritis turi būti išplėsta įtraukiant EEE–ELPA valstybes, pakeitimai, kurie yra daugiau nei vien techniniai patikslinimai, šiuo atveju taikomas Tarybos reglamento (EB) Nr. 2894/94
                  34
                1 straipsnio 3 dalies a punktas. Atitinkamai remdamasi Komisijos pasiūlymu Taryba nustato poziciją, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu EEE jungtiniame komitete. Šiuo tikslu Komisija teikia šį pasiūlymą. Komisija tikisi artimiausiu galimu metu galėsianti pateikti ES poziciją EEE jungtiniame komitete .
            
            
            
               5.  Kita informacija
            
            
               Kadangi pagal Norvegijos ir Islandijos konstitucinę teisę šis pirmasis teisės aktų rinkinys  lems suverenumo perleidimą ELPA priežiūros institucijai, jam turės pritarti Norvegijos parlamentas (¾ balsų dauguma) ir Islandijos Parlamentas.
            
            
               Lichtenšteinas nurodė, jog jau įgyvendino atitinkamus ES teisės aktus nacionalinėje teisėje ir pasirengęs juos taikyti.
            
            
               2016/0161 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi
                  EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo  
                  IX priedo (Finansinės paslaugos) dalinio pakeitimo
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 53 straipsnio 1 dalį ir 114 straipsnį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
            
               atsižvelgdama į 1994 m. lapkričio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2894/94 dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo tvarkos
                  35
               , ypač į jo 1 straipsnio 3 dalies a punktą,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
         
         
            
               kadangi:
            
            
               (1)Europos Ekonominės erdvės susitarimas
                  36
                (toliau – EEE susitarimas) įsigaliojo 1994 m. sausio 1 d.;
            
            
               (2)pagal EEE susitarimo 98 ir ypač 102 straipsnį EEE jungtinis komitetas gali nuspręsti iš dalies pakeisti, be kita ko, EEE susitarimo IX priedą, kuriame yra nuostatų dėl finansinių paslaugų;
            
            
               (3)šie teisės aktai yra susiję su finansinėmis paslaugomis ir turi būti įtraukti į EEE susitarimą: 
            
            
               
                     37
                  - Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1092/2010,
            
            
               
                     38
                  - Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1093/2010,
            
            
               
                     39
                  - Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1094/2010,
            
            
               
                     40
                  - Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1095/2010,
            
            
               
                     41
                  - Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1022/2013, 
            
            
               
                     42
                  - Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2011/61/ES, 
            
            
               
                     43
                  - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 231/2013, 
            
            
               
                     44
                  - Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 447/2013, 
            
            
               
                     45
                  - Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 448/2013, 
            
            
               
                     46
                  - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 694/2014, 
            
            
               
                     47
                  - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 2015/514, 
            
            
               
                     48
                  - Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 236/2012, 
            
            
               
                     49
                  - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 826/2012, 
            
            
               
                     50
                  - Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 827/2012, 
            
            
               
                     51
                  - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 918/2012, 
            
            
               
                     52
                  - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 919/2012, 
            
         
         
            
               
                     53
                  - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 2015/97,
            
            
               
                     54
                  - Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 648/2012,
            
            
               
                     55
                  - Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EU) Nr. 513/2011,
            
            
               
                     56
                  - Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 462/2013,
            
            
               
                     57
                  - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 272/2012, 
            
            
               
                     58
                  - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 446/2012, 
            
            
               
                     59
                  - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 447/2012, 
            
            
               
                     60
                  - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 448/2012, 
            
            
               
                     61
                  - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 449/2012, 
            
            
               
                     62
                  - Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 946/2012, 
            
            
               
                     63
                  - Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/245/ES, 
            
            
               
                     64
                  - Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/246/ES, 
            
            
               
                     65
                  - Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/247/ES, 
            
            
               
                     66
                  - Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/248/ES, 
            
            
               
                     67
                  - ir Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/249/ES;
            
            
               (4)todėl EEE susitarimo IX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, 
            
            
               (5)todėl Sąjungos pozicija EEE jungtiniame komitete turėtų būti grindžiama pridedamais sprendimų projektais,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl pasiūlytų EEE susitarimo IX priedo (Finansinės paslaugos) dalinių pakeitimų grindžiama prie šio sprendimo pridedamais EEE jungtinio komiteto sprendimų projektais.
            
         
         
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  OL L 331, 2010 12 15, p. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  OL L 331, 2010 12 15, p. 12.
               
               
                  
                     (3)
                  OL L 287, 2013 10 29, p. 5.
               
               
                  
                     (4)
                  OL L 331, 2010 12 15, p. 48.
               
               
                  
                     (5)
                  OL L 331, 2010 12 15, p. 84.
               
               
                  
                     (6)
                  OL L 174, 2011 7 1, p. 1.
               
               
                  
                     (7)
                  2012 m. gruodžio 19 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 231/2013, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2011/61/ES nuostatos dėl išimčių, bendrųjų veiklos sąlygų, depozitoriumų, finansinio sverto, skaidrumo ir priežiūros, OL L 83, 2013 3 22, p. 1.
               
               
                  
                     (8)
                  2013 m. gruodžio 17 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 694/2014, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2011/61/ES nuostatos, susijusios su alternatyvaus investavimo fondų valdytojų tipų nustatymo techniniais reguliavimo standartais, OL L 183, 2014 6 24, p. 18.
               
               
                  
                     (9)
                  2014 m. gruodžio 18 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/514 dėl informacijos, kurią kompetentingos institucijos turi teikti Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijai pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2011/61/ES 67 straipsnio 3 dalį, OL L 82, 2015 3 27, p. 5.
               
               
                  
                     (10)
                  2013 m. gegužės 15 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 447/2013, kuriuo nustatoma procedūra AIFV, pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/61/ES pasirenkantiems AIFV statusą, OL L 132, 2013 5 16, p. 1.
               
               
                  
                     (11)
                  2013 m. gegužės 15 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 448/2013, kuriuo nustatoma ne ES AIFV referencinės valstybės narės nustatymo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/61/ES procedūra, OL L 132, 2013 5 16, p. 3.
               
               
                  
                     (12)
                  OL L 86, 2012 12 15, p. 1.
               
               
                  
                     (13)
                  2012 m. birželio 29 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 826/2012, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 236/2012 papildomas nuostatomis dėl techninių reguliavimo standartų, taikomų informacijos apie grynąsias trumpąsias pozicijas pranešimo ir atskleidimo reikalavimams, informacijai apie grynąsias trumpąsias pozicijas, kurią reikia teikti Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijai, ir apyvartos apskaičiavimo siekiant nustatyti akcijas, kurioms taikoma išimtis, metodui, OL L 251, 2012 9 18, p 1.
               
               
                  
                     (14)
                  2012 m. birželio 29 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 827/2012, kuriuo nustatomi šie techniniai įgyvendinimo standartai: viešo informacijos apie grynąsias trumpąsias akcijų pozicijas atskleidimo būdų; informacijos apie grynąsias trumpąsias pozicijas, kurią reikia teikti Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijai, formato; susitarimų, sutarčių ir priemonių, skirtų deramai užtikrinti, kad akcijos arba valstybės skolos finansinės priemonės būtų pateiktos, kai reikės atsiskaityti, tipų ir pagrindinės prekybos akcijomis vietos nustatymo terminų bei laikotarpio pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 236/2012 dėl skolintų vertybinių popierių pardavimo ir tam tikrų kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandorių aspektų. OL L 251, 2012 9 18, p. 11.
               
               
                  
                     (15)
                  2012 m. liepos 5 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 918/2012, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 236/2012 dėl skolintų vertybinių popierių pardavimo ir tam tikrų kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandorių aspektų nuostatos, susijusios su apibrėžtimis, grynųjų trumpųjų pozicijų apskaičiavimu, padengtais valstybės kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandoriais, informacijos pranešimo ribomis, likvidumo ribomis apribojimams sustabdyti, dideliu finansinių priemonių vertės sumažėjimu ir neigiamais įvykiais, OL L 274, 2012 10 9, p. 1.
               
               
                  
                     (16)
                  2012 m. liepos 5 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 919/2012, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 236/2012 dėl skolintų vertybinių popierių pardavimo ir tam tikrų kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandorių aspektų nuostatos, susijusios su likvidžių akcijų ir kitų finansinių priemonių vertės sumažėjimo skaičiavimo metodo techniniais reguliavimo standartais, OL L 274, 2012 10 9, p. 16.
               
               
                  
                     (17)
                  2014 m. spalio 17 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/97, kuriuo ištaisomos Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 918/2012 nuostatos dėl informacijos apie reikšmingas grynąsias trumpąsias valstybės skolos vertybinių popierių pozicijas pranešimo, OL L 16, 2015 1 23, p. 22.
               
               
                  
                     (18)
                  OL L 201, 2012 7 27, p. 1.
               
               
                  
                     (19)
                  OL L 145, 2011 5 31, p. 30.
               
               
                  
                     (20)
                  OL L 146, 2013 5 31, p. 1.
               
               
                  
                     (21)
                  2012 m. vasario 7 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 272/2012, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 papildomas nuostatomis dėl Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijos taikomų mokesčių kredito reitingų agentūroms, OL L 90, 2012 3 28, p. 6.
               
               
                  
                     (22)
                  2012 m. kovo 21 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 446/2012, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 papildomas nuostatomis dėl techninių reguliavimo standartų, taikomų reitingų duomenų, kuriuos kredito reitingų agentūros turi periodiškai teikti Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijai, turiniui ir formai, OL L 140, 2012 5 30, p. 2.
               
               
                  
                     (23)
                  2012 m. kovo 21 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 447/2012, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 papildomas nustatomais techniniais reguliavimo standartais, taikomais vertinant kredito reitingų metodų atitiktį, OL L 140, 2012 5 30, p. 14.
               
               
                  
                     (24)
                  2012 m. kovo 21 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 448/2012, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 papildomas nuostatomis dėl techninių reguliavimo standartų, taikomų teikiant informaciją, kurią kredito reitingų agentūros skelbia Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijos įsteigtoje centrinėje duomenų saugykloje, OL L 140, 2012 5 30, p. 17.
               
               
                  
                     (25)
                  2012 m. kovo 21 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 449/2012, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 papildomas nuostatomis dėl techninių reguliavimo standartų, taikomų informacijai, teikiamai registruojant ir sertifikuojant kredito reitingų agentūras, OL L 140, 2012 5 30, p. 32.
               
               
                  
                     (26)
                  2012 m. liepos 12 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 946/2012,  kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 papildomas nuostatomis dėl procedūrinių taisyklių, susijusių su baudomis, kurias Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija skiria kredito reitingų agentūroms, įskaitant taisykles dėl teisės į gynybą ir pereinamojo laikotarpio nuostatas, OL L 282, 2012 10 16, p. 23.
               
               
                  
                     (27)
                  2014 m. balandžio 28 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/245/ES dėl Brazilijos teisės ir priežiūros sistemos pripažinimo atitinkančia Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų reikalavimus, OL L 132, 2014 5 3, p. 65.
               
               
                  
                     (28)
                  2014 m. balandžio 28 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/246/ES dėl Argentinos teisės ir priežiūros sistemos pripažinimo atitinkančia Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų reikalavimus, OL L 132, 2014 5 3, p. 68.
               
               
                  
                     (29)
                  2014 m. balandžio 28 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/247/ES dėl Meksikos teisės ir priežiūros sistemos pripažinimo atitinkančia Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų reikalavimus, OL L 132, 2014 5 3, p. 71.
               
               
                  
                     (30)
                  2014 m. balandžio 28 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/248/ES dėl Singapūro teisės ir priežiūros sistemos pripažinimo atitinkančia Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų reikalavimus, OL L 132, 2014 5 3, p. 73.
               
               
                  
                     (31)
                  2014 m. balandžio 28 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/249/ES dėl Honkongo teisės ir priežiūros sistemos pripažinimo atitinkančia Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų reikalavimus, OL L 132, 2014 5 3, p. 76.
               
               
                  
                     (32)
                  
                  
                        OL L 145, 2013 5 31, p. 30.
                  
               
               
                  
                     (33)
                  OL L 146, 2013 5 31, p. 1.
               
               
                  
                     (34)
                  1994 m. lapkričio 28 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2894/94 dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo tvarkos, OL L 305, 1994 11 30, p. 6.
               
               
                  
                     (35)
                  OL L 305, 1994 11 30, p. 6.
               
               
                  
                     (36)
                  OL L 1, 1994 1 3, p. 3. 
               
               
                  
                     (37)
                  2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1092/2010 dėl Europos Sąjungos finansų sistemos makrolygio rizikos ribojimo priežiūros ir Europos sisteminės rizikos valdybos įsteigimo (OL L 331, 2010 12 15, p. 1).
               
               
                  
                     (38)
                  2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1093/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos bankininkystės institucija), iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB ir panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/78/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 12).
               
               
                  
                     (39)
                  2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1094/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos draudimo ir profesinių pensijų institucija), iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB ir panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/79/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 48).
               
               
                  
                     (40)
                  2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1095/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija) ir iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB bei panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/77/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 84).
               
               
                  
                     (41)
                  2013 m. spalio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1022/2013, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (ES) Nr. 1093/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos bankininkystės institucija), nuostatos, susijusios su specialių uždavinių pavedimu Europos Centriniam Bankui pagal Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1024/2013 (OL L 287, 2013 10 29, p. 5).
               
               
                  
                     (42)
                  2011 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2011/61/ES dėl alternatyvaus investavimo fondų valdytojų, kuria iš dalies keičiami direktyvos 2003/41/EB ir 2009/65/EB bei reglamentai (EB) Nr. 1060/2009 ir (ES) Nr. 1095/2010 (OL L 174, 2011 7 1, p. 1).
               
               
                  
                     (43)
                  2012 m. gruodžio 19 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 231/2013, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2011/61/ES nuostatos dėl išimčių, bendrųjų veiklos sąlygų, depozitoriumų, finansinio sverto, skaidrumo ir priežiūros (OL L 83, 2013 3 22, p. 1).
               
               
                  
                     (44)
                  2013 m. gegužės 15 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 447/2013, kuriuo nustatoma procedūra AIFV, pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/61/ES pasirenkantiems AIFV statusą (OL L 132, 2013 5 16, p. 1).
               
               
                  
                     (45)
                  2013 m. gegužės 15 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 448/2013, kuriuo nustatoma ne ES AIFV referencinės valstybės narės nustatymo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/61/ES procedūra (OL L 132, 2013 5 16, p. 3).
               
               
                  
                     (46)
                  2013 m. gruodžio 17 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 694/2014, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2011/61/ES nuostatos, susijusios su alternatyvaus investavimo fondų valdytojų tipų nustatymo techniniais reguliavimo standartais (OL L 183, 2014 6 24, p. 18).
               
               
                  
                     (47)
                  2014 m. gruodžio 18 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/514 dėl informacijos, kurią kompetentingos institucijos turi teikti Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijai pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2011/61/ES 67 straipsnio 3 dalį (OL L 82, 2015 3 27, p. 5).
               
               
                  
                     (48)
                  2012 m. kovo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 236/2012 dėl skolintų vertybinių popierių pardavimo ir tam tikrų kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandorių aspektų (OL L 86, 2012 3 24, p. 1).
               
               
                  
                     (49)
                  2012 m. birželio 29 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 826/2012, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 236/2012 papildomas nuostatomis dėl techninių reguliavimo standartų, taikomų informacijos apie grynąsias trumpąsias pozicijas pranešimo ir atskleidimo reikalavimams, informacijai apie grynąsias trumpąsias pozicijas, kurią reikia teikti Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijai, ir apyvartos apskaičiavimo siekiant nustatyti akcijas, kurioms taikoma išimtis, metodui (OL L 251, 2012 9 18, p 1).
               
               
                  
                     (50)
                  2012 m. birželio 29 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 827/2012, kuriuo nustatomi šie techniniai įgyvendinimo standartai: viešo informacijos apie grynąsias trumpąsias akcijų pozicijas atskleidimo būdų; informacijos apie grynąsias trumpąsias pozicijas, kurią reikia teikti Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijai, formato; susitarimų, sutarčių ir priemonių, skirtų deramai užtikrinti, kad akcijos arba valstybės skolos finansinės priemonės būtų pateiktos, kai reikės atsiskaityti, tipų ir pagrindinės prekybos akcijomis vietos nustatymo terminų bei laikotarpio pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 236/2012 dėl skolintų vertybinių popierių pardavimo ir tam tikrų kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandorių aspektų ( OL L 251, 2012 9 18, p. 11).
               
               
                  
                     (51)
                  2012 m. liepos 5 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 918/2012, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 236/2012 dėl skolintų vertybinių popierių pardavimo ir tam tikrų kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandorių aspektų nuostatos, susijusios su apibrėžtimis, grynųjų trumpųjų pozicijų apskaičiavimu, padengtais valstybės kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandoriais, informacijos pranešimo ribomis, likvidumo ribomis apribojimams sustabdyti, dideliu finansinių priemonių vertės sumažėjimu ir neigiamais įvykiais (OL L 274, 2012 10 9, p. 1).
               
               
                  
                     (52)
                  2012 m. liepos 5 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 919/2012, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 236/2012 dėl skolintų vertybinių popierių pardavimo ir tam tikrų kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandorių aspektų nuostatos, susijusios su likvidžių akcijų ir kitų finansinių priemonių vertės sumažėjimo skaičiavimo metodo techniniais reguliavimo standartais (OL L 274, 2012 10 9, p. 16).
               
               
                  
                     (53)
                  2014 m. spalio 17 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/97, kuriuo ištaisomos Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 918/2012 nuostatos dėl informacijos apie reikšmingas grynąsias trumpąsias valstybės skolos vertybinių popierių pozicijas pranešimo (OL L 16, 2015 1 23, p. 22).
               
               
                  
                     (54)
                  2012 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų (OL L 201, 2012 7 27, p. 1).
               
               
                  
                     (55)
                  2011 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 513/2011, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų (OL L 145, 2011 5 31, p. 30).
               
               
                  
                     (56)
                  2013 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 462/2013, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų (OL L 146, 2013 5 31, p. 1).
               
               
                  
                     (57)
                  2012 m. vasario 7 d. Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) Nr. 272/2012, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1060/2009 papildomas nuostatomis dėl Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijos kreditų agentūroms taikomų mokesčių (OL L 90, 2012 3 28, p. 6).
               
               
                  
                     (58)
                  2012 m. kovo 21 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 446/2012, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 papildomas nuostatomis dėl techninių reguliavimo standartų, taikomų reitingų duomenų, kuriuos kredito reitingų agentūros turi periodiškai teikti Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijai, turiniui ir formai (OL L 140, 2012 5 30, p. 2).
               
               
                  
                     (59)
                  2012 m. kovo 21 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 447/2012, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 papildomas nustatomais techniniais reguliavimo standartais, taikomais vertinant kredito reitingų metodų atitiktį (OL L 140, 2012 5 30, p. 14).
               
               
                  
                     (60)
                  2012 m. kovo 21 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 448/2012, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 papildomas nuostatomis dėl techninių reguliavimo standartų, taikomų teikiant informaciją, kurią kredito reitingų agentūros skelbia Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijos įsteigtoje centrinėje duomenų saugykloje (OL L 140, 2012 5 30, p. 17).
               
               
                  
                     (61)
                  2012 m. kovo 21 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 449/2012, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 papildomas nuostatomis dėl techninių reguliavimo standartų, taikomų informacijai, teikiamai registruojant ir sertifikuojant kredito reitingų agentūras (OL L 140, 2012 5 30, p. 32).
               
               
                  
                     (62)
                  2012 m. liepos 12 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 946/2012,  kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 papildomas nuostatomis dėl procedūrinių taisyklių, susijusių su baudomis, kurias Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija skiria kredito reitingų agentūroms, įskaitant taisykles dėl teisės į gynybą ir pereinamojo laikotarpio nuostatas (OL L 282, 2012 10 16, p. 23).
               
               
                  
                     (63)
                  2014 m. balandžio 28 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/245/ES dėl Brazilijos teisės ir priežiūros sistemos pripažinimo atitinkančia Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų reikalavimus (OL L 132, 2014 5 3, p. 65).
               
               
                  
                     (64)
                  2014 m. balandžio 28 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/246/ES dėl Argentinos teisės ir priežiūros sistemos pripažinimo atitinkančia Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų reikalavimus (OL L 132, 2014 5 3, p. 68).
               
               
                  
                     (65)
                  2014 m. balandžio 28 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/247/ES dėl Meksikos teisės ir priežiūros sistemos pripažinimo atitinkančia Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų reikalavimus (OL L 132, 2014 5 3, p. 71).
               
               
                  
                     (66)
                  2014 m. balandžio 28 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/248/ES dėl Singapūro teisės ir priežiūros sistemos pripažinimo atitinkančia Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų reikalavimus (OL L 132, 2014 5 3, p. 73).
               
               
                  
                     (67)
                  2014 m. balandžio 28 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/249/ES dėl Honkongo teisės ir priežiūros sistemos pripažinimo atitinkančia Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų reikalavimus (OL L 132, 2014 5 3, p. 76).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2016 05 31
            COM(2016) 319 final
            PRIEDAS
            priepasiūlymo dėl Tarybos sprendimodėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasiEEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo  IX priedo (Finansinės paslaugos) dalinio pakeitimo
            
               
         
         
            
               1 PRIEDAS
               
                  EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
                  Nr.
               
                  [data]
               
                  kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos)
               
            
               EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
            
            
               atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1092/2010 dėl Europos Sąjungos finansų sistemos makrolygio rizikos ribojimo priežiūros ir Europos sisteminės rizikos valdybos įsteigimo
                  1
               ;
            
            
               (2)todėl EEE susitarimo IX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               EEE susitarimo IX priede po 31ed punkto (Komisijos reglamentas 2010/C  326/07) įterpiamas šis punktas:
            
            
               „31f.32010 R 1092: 2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1092/2010 dėl Europos Sąjungos finansų sistemos makrolygio rizikos ribojimo priežiūros ir Europos sisteminės rizikos valdybos įsteigimo (OL L 331, 2010 12 15, p. 1).
            
            
               Reglamento nuostatos šio susitarimo tikslais pritaikomos taip:
            
            
               a)atitinkamos ELPA valstybių institucijos dalyvauja Europos sisteminės rizikos valdybos (ESRV) veikloje;
            
            
               b)nepaisant šio susitarimo 1 protokolo nuostatų, terminai „valstybė (s) narė (s)“, „kompetentingos institucijos“ ir „kontrolės institucijos“, be jų reikšmės reglamente, reiškia ir atitinkamai ELPA valstybes ir jų kompetentingas institucijos ir priežiūros institucijas. Tai netaikoma 5 straipsnio 2 daliai, 9 straipsnio 5 daliai ir 11 straipsnio 1 dalies c punktui;
            
            
               c)6 straipsnio 2 dalyje įterpiama:
            
            
               „c)ELPA valstybių nacionalinių centrinių bankų valdytojai arba, Lichtenšteino atveju, aukšto lygio finansų ministerijos atstovas;
            
            
               d)ELPA priežiūros institucijos kolegijos narys, kai tai reikalinga jo užduotims atlikti.
            
            
               Balsavimo teisės neturintys bendrosios valdybos nariai, nurodyti c ir d punktuose, nedalyvauja bendrosios valdybos darbe, kai gali būti svarstoma atskirų ES finansų įstaigų arba atskirų ES valstybių narių padėtis.“;
            
            
               d)13 straipsnio 1 dalis papildoma šiuo punktu:
            
            
               "i)vienas kiekvieno ELPA valstybių nacionalinių centrinių bankų atstovas arba, Lichtenšteino atveju, finansų ministerijos atstovas. Šie atstovai nedalyvauja patariamojo techninio komiteto darbe, kai gali būti svarstoma atskirų ES finansų įstaigų arba atskirų ES valstybių narių padėtis.“;
            
         
         
            
               e)15 straipsnio 2 dalis papildoma šia pastraipa:
            
            
               "ELPA priežiūros institucija, nacionaliniai centriniai bankai ir nacionalinės priežiūros institucijos ir ELPA valstybių nacionalinės statistikos institucijos glaudžiai bendradarbiauja su ESRV ir suteikia jai visą informaciją, būtiną jos užduotims vykdyti pagal EEE susitarimą.“;
            
            
               f)16 straipsnio 3 dalyje po žodžio „Komisijai“ įrašomi žodžiai „ir, jeigu yra skirti ELPA valstybei arba vienai ar kelioms nacionalinėms priežiūros institucijoms, ELPA valstybių nuolatiniam komitetui“, o po žodžio „EPI“ įrašomi žodžiai „ir ELPA priežiūros institucijai“;
            
            
               g)17 straipsnio 1 ir 2 dalyse ir 18 straipsnio 1 dalyje po žodžio „Tarybą“ įrašomi žodžiai „ir, jeigu yra skirti ELPA valstybei arba vienai ar kelioms nacionalinėms priežiūros institucijoms, ELPA valstybių nuolatinį komitetą“;
            
            
               h)17 straipsnio 3 dalis netaikoma sprendimams dėl rekomendacijos vienai ar kelioms ELPA valstybėms;
            
            
               i)18 straipsnio 4 dalyje po žodžio „EPI“ įrašomi žodžiai „ELPA priežiūros institucija ir ELPA valstybių nuolatinis komitetas“.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) Nr. 1092/2010 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
            
            
               3 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja .... arba kitą dieną po paskutinio pranešimo perdavimo pagal EEE susitarimo103 straipsnio 1 dalį, atsižvelgiant į tai, kuri data vėlesnė
                  2*. 
            
            
               4 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skirsnyje ir EEE priede.
            
            
               Priimta Briuselyje …
            
            
               
                     EEE jungtinio komiteto vardu
               
               
                     Pirmininkas
                     
                     
                     
                        
                     
                     EEE jungtinio komiteto
                     
                        sekretoriai
                     
               
            
            
               Bendra Susitariančiųjų Šalių deklaracija,
            
            
               pridedama prie Sprendimo Nr. .../..., kuriuo Reglamentas (EB) Nr. 1092/2010 įtraukiamas į EEE susitarimą
               
            
               Susitariančiosios Šalys pastebi, kad pagal Reglamentą (ES) Nr. 1092/2010 valstybių, kurios nėra ES valstybės narės, dalyvavimas Europos sisteminės rizikos valdybos veikloje galimas tik tam tikru lygmeniu. Atsižvelgdama į galimus būsimus Reglamento (ES) Nr. 1092/2010 pakeitimus ES įvertins, ar teisė dalyvauti, atitinkanti EEE ELPA valstybių dalyvavimą trijų Europos priežiūros institucijų, numatytų EEE jungtinio komiteto sprendimuose Nr. .../..., Nr.../... ir Nr.../..., veikloje, gali būti suteikta EEE narėmis esančioms ELPA valstybėms.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  OL L 331, 2010 12 15, p. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  *Konstituciniai reikalavimai nurodyti.