CELEX: 32008B0505
Language: da
Date: 2008-04-24 00:00:00
Title: 2008/505/EF: Europa-Parlamentets afgørelse af 24. april 2007 om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2005, Sektion VIII A - Den Europæiske Ombudsmand

15.7.2008   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 187/71
            
         EUROPA-PARLAMENTETS AFGØRELSE
   af 24. april 2007
   om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2005, Sektion VIII A — Den Europæiske Ombudsmand
   (2008/505/EF)
   EUROPA-PARLAMENTET,
   der henviser til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2005 (1),
   der henviser til De Europæiske Fællesskabers endelige årsregnskab for regnskabsåret 2005 — Bind I (C6-0471/2006) (2),
   der henviser til Revisionsrettens årsberetning om gennemførelsen af budgettet for regnskabsåret 2005 og dens særberetninger med de kontrollerede institutioners svar (3),
   der henviser til Revisionsrettens erklæring om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed, jf. EF-traktatens artikel 248 (4),
   der henviser til EF-traktatens artikel 272, stk. 10, og artikel 274, 275 og 276,
   der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (5), særlig artikel 50, 86, 145, 146 og 147,
   der henviser til forretningsordenens artikel 71 og bilag V,
   der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget (A6-0104/2007),
   
               1.
            
            
               meddeler Den Europæiske Ombudsmand decharge for gennemførelsen af budgettet for regnskabsåret 2005;
            
         
               2.
            
            
               fremsætter sine bemærkninger i nedenstående beslutning;
            
         
               3.
            
            
               pålægger sin formand at sende denne afgørelse og beslutningen, der udgør en integrerende del heraf, til Rådet, Kommissionen, Domstolen, Revisionsretten, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg, Regionsudvalget, Den Europæiske Ombudsmand og Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse og drage omsorg for, at de offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende (L-udgaven).
            
         
      
         Hans-Gert PÖTTERING
         
            Formand
         
      
      
         Harald RØMER
         
            Generalsekretær
         
      
   
   
      (1)  EFT L 60 af 8.3.2005.
   
      (2)  EUT C 264 af 31.10.2006, s. 1.
   
      (3)  EUT C 263 af 31.10.2006, s. 1.
   
      (4)  EUT C 263 af 31.10.2006, s. 10.
   
      (5)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1. Ændret ved forordning (EF, Euratom) nr. 1995/2006 (EUT L 390 af 30.12.2006, s. 1).
    ---documentbreak--- 
   
               15.7.2008   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 187/72
            
         EUROPA-PARLAMENTETS BESLUTNING
   af 24. april 2007
   med bemærkningerne, der er en integrerende del af afgørelsen om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2005, Sektion VIII A — Den Europæiske Ombudsmand
   EUROPA-PARLAMENTET,
   der henviser til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2005 (1),
   der henviser til De Europæiske Fællesskabers endelige årsregnskab for regnskabsåret 2005 — Bind I (C6-0471/2006) (2),
   der henviser til Revisionsrettens årsberetning om gennemførelsen af budgettet for regnskabsåret 2005 og dens særberetninger med de kontrollerede institutioners svar (3),
   der henviser til Revisionsrettens erklæring om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed, jf. EF-traktatens artikel 248 (4),
   der henviser til EF-traktatens artikel 272, stk. 10, og artikel 274, 275 og 276,
   der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (5), særlig artikel 50, 86, 145, 146 og 147,
   der henviser til forretningsordenens artikel 71 og bilag V,
   der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget og til udtalelser fra de øvrige berørte udvalg (A6-0104/2007),
   
               1.
            
            
               bemærker, at Den Europæiske Ombudsmands (Ombudsmand) disponible forpligtelsesbevillinger i 2005 samlet udgjorde 7 224 554 EUR (i 2004 5 782 968 EUR) med en udnyttelsesgrad på 84,27 %;
            
         
               2.
            
            
               bemærker, at Ombudsmandens årsregnskab for 2005 udviser et negativt resultat (98 482 EUR) og identiske beløb i aktiver og passiver (890 853 EUR);
            
         
               3.
            
            
               påpeger, at det af Revisionsrettens årsberetning for regnskabsåret 2005 fremgår, at revisionen af Ombudsmandens regnskab ikke gav anledning til bemærkninger;
            
         
               4.
            
            
               noterer sig følgende forhold fra den interne revisors beretning til institutionen nr. 6/81: i) den interne revisors arbejde i 2005 afslørede ikke nogen områder med betydelig risiko for Ombudsmanden budgetaktiviteter, og ii) institutionens interne forvaltnings- og kontrolsystemer er effektive og giver en rimelig garanti for konsekvent at nå kontrolmålsætningerne;
            
         
               5.
            
            
               bemærker oplysningerne fra den ved delegation bemyndigede ledende anvisningsberettigede i dens aktivitetsrapport om, at der i begyndelsen af 2006 blev gennemført en vurdering af den interne kontrolrammes effektivitet i Ombudsmandens tjenestegrene, og at det overordnede billede fra denne undersøgelse viste, at de interne kontrolstandarder generelt var gennemført tilfredsstillende (76 %); bemærker dog endvidere, at der var behov for forbedringer inden for visse områder (risikovurdering, følsomme funktioner og flerårig programmering);
            
         
               6.
            
            
               minder om, at Ombudsmanden siden 2004 har haft autonomi og fuld kontrol over de finansielle transaktioner vedrørende denne institutions sektion i budgettet;
            
         
               7.
            
            
               bemærker, at en ny rammeaftale om samarbejde på ubestemt tid mellem Ombudsmanden og Europa-Parlamentet vedrørende ydelse af visse administrative tjenester, herunder oversættelse og kontorlokaler, blev forhandlet i løbet af 2005 og undertegnet i marts 2006;
            
         
               8.
            
            
               noterer sig, at antallet af Ombudsmandens årlige sager er steget fra omkring 800 i 1996 til næsten 4 000 i 2005 ifølge Ombudsmandens årsberetning for 2005 med en særdeles kraftig stigning i perioden mellem 2003 og 2004 (53 %);
            
         
               9.
            
            
               bemærker, at Ombudsmandsinstitutionen i løbet af 2005 oplevede de fulde budgetmæssige virkninger af udvidelsen i 2004, og at budgetmyndigheden i 2004 og 2005 gav Ombudsmanden tilladelse til at tilføje 20 nye stillinger i stillingsfortegnelsen, hvilket var en forøgelse af de 31 stillinger, som allerede fandtes i 2003 (en forhøjelse af personalet på 65 %), samtidig med at niveauet for bevillingerne i budgettet steg fra 4 438 653 EUR i 2003 til 7 312 614 EUR i 2005 (også en forhøjelse på 65 %);
            
         
               10.
            
            
               noterer sig fra Ombudsmandens årsberetning, at Ombudsmanden fortsatte sine informationsbesøg i medlemsstaterne i 2005 med henblik på at forbedre borgernes opmærksomhed om deres rettigheder, øget synliggørelse af Ombudsmandens arbejde blandt ledende repræsentanter for den dømmende, den lovgivende og den udøvende magt og styrke dens samarbejde med nationale ombudsmandskolleger; understreger betydningen af denne informationskampagne;
            
         
               11.
            
            
               bemærker, at Ombudsmanden og hans medarbejdere i 2005 fortsatte deres bestræbelser på at præsentere institutionens arbejde ved at gennemføre 120 præsentationer ved konferencer, seminarer og møder i 2005 samt 50 interviews med journalister;
            
         
               12.
            
            
               bemærker, at Ombudsmanden ifølge sine svar til ordførerens spørgeskema ønsker at målrette informationen til de lande, hvor niveauet af klager er lavere end forventet i forhold til befolkningens størrelse, f.eks. Tyskland og Italien, og at Ombudsmandens mediestrategi derfor har til formål at synliggøre Ombudsmandsinstitutionen i disse medlemsstater; mener, at Ombudsmanden for at finde frem til mållande, bør basere sig på undersøgelser om borgernes bevidsthed omkring Ombudsmandens arbejde i de enkelte medlemsstater i stedet for på antallet af klager;
            
         
               13.
            
            
               henviser til bemærkningen i Ombudsmandens aktivitetsrapport om, at 2005 var et ekstraordinært år for Ombudsmanden set ud fra et kommunikationsperspektiv, idet han ud over institutionens normale aktiviteter med at orientere om sit arbejde også arrangerede en lang række arrangementer for at markere Ombudsmandens tiårsjubilæum; henviser til, at institutionens kommunikationskapacitet blev betydeligt forbedret ved ansættelsen af medarbejdere til tre nye specialiserede kommunikationsstillinger, og at den nyligt oprettede kommunikationssektor fik en yderligere medarbejder stillet rådighed inden for rammerne af det eksisterende personale;
            
         
               14.
            
            
               minder om, at Ombudsmandens statut, som Europa-Parlamentet vedtog i 1994, ikke pålægger Ombudsmanden nogen forpligtelse til at offentliggøre sine finansielle eller økonomiske interesser;
            
         
               15.
            
            
               noterer sig, at statutten placerer Ombudsmanden på et tilsvarende niveau som en dommer ved EF-Domstolen; påpeger, at EF-Domstolen — på Europa-Parlamentets anmodning — har nedsat en arbejdsgruppe for at finde frem til den mest hensigtsmæssige måde at sikre gennemskuelighed med hensyn til dommernes økonomiske interesser; opfordrer til, at Ombudsmanden indtil udfaldet af dette arbejde foreligger, bør følge eksemplet fra Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse og den assisterende tilsynsførende med at offentliggøre en erklæring om økonomiske interesser, som er baseret på den formular, som bruges til registret for Europa-Parlamentets medlemmers økonomiske interesser.
            
         
      (1)  EFT L 60 af 8.3.2005.
   
      (2)  EUT C 264 af 31.10.2006, s. 1.
   
      (3)  EUT C 263 af 31.10.2006, s. 1.
   
      (4)  EUT C 263 af 31.10.2006, s. 10.
   
      (5)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1. Ændret ved forordning (EF, Euratom) nr. 1995/2006 (EUT L 390 af 30.12.2006, s. 1).