CELEX: 22006A0622(01)
Language: da
Date: 2006-05-05 00:00:00
Title: Aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Rumænien om visse aspekter af lufttrafik

Vigtig juridisk meddelelse

|

22006A0622(01)

Aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Rumænien om visse aspekter af lufttrafik  

EU-Tidende nr. L 169 af 22/06/2006 s. 0026 - 0035

		Aftalemellem Det Europæiske Fællesskab og Rumænien om visse aspekter af lufttrafikDET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB,på den ene side, ogRUMÆNIEN,på den anden side,i det følgende benævnt "parterne",SOM KONSTATERER, at der er indgået bilaterale luftfartsaftaler mellem flere af Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater og Rumænien, der indeholder bestemmelser, som er fundet i strid med EF-lovgivningen,SOM KONSTATERER, at Det Europæiske Fællesskab i henhold til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab har enekompetence på flere områder, der kan være omfattet af bilaterale luftfartsaftaler mellem EF-medlemsstater og tredjelande,SOM KONSTATERER, at luftfartsselskaber, der er etableret i en medlemsstat, i henhold til EF-lovgivningen har ret til uden forskelsbehandling at få adgang til luftruter mellem EF-medlemsstaterne og tredjelande,SOM HENVISER til de aftaler mellem Det Europæiske Fællesskab og visse tredjelande, der giver statsborgere i de pågældende tredjelande mulighed for at erhverve ejendomsrettigheder i luftfartsselskaber, som der er udstedt licens til i overensstemmelse med EF-lovgivningen,SOM ERKENDER, at bestemmelser i de bilaterale luftfartsaftaler mellem EF-medlemsstater og Rumænien, der er fundet i strid med EF-lovgivningen, skal bringes i fuld overensstemmelse hermed for at tilvejebringe et forsvarligt retsgrundlag for lufttrafikken mellem Det Europæiske Fællesskab og Rumænien og for at sikre kontinuiteten i denne lufttrafik, ogSOM KONSTATERER, at det ikke er Det Europæiske Fællesskabs hensigt som led i disse forhandlinger at øge det samlede omfang af lufttrafikken mellem Det Europæiske Fællesskab og Rumænien, at påvirke balancen mellem luftfartsselskaber fra Fællesskabet og luftfartsselskaber fra Rumænien eller at forhandle ændringer af de eksisterende bilaterale luftfartsaftalers bestemmelser om trafikrettigheder —ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:Artikel 1Generelle bestemmelser1. I denne aftale forstås ved "medlemsstater" Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater.2. I denne aftale forstås ved "statsborger" i en stat enhver fysisk eller juridisk person, der har denne stats nationalitet i overensstemmelse med dens lovgivning.3. Når der i de enkelte aftaler, der er anført i bilag I, henvises til statsborgere i den medlemsstat, der er part i den pågældende aftale, skal dette forstås således, at der henvises til statsborgere i Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater.4. Når der i de enkelte aftaler, der er anført i bilag I, henvises til luftfartsselskaber fra den medlemsstat, der er part i den pågældende aftale, skal dette forstås således, at der henvises til luftfartsselskaber, som er udpeget af den pågældende medlemsstat.5. Tildeling af trafikrettigheder sker fortsat gennem bilaterale arrangementer og berøres ikke af denne aftale.Artikel 2En medlemsstats udpegning af luftfartsselskaber1. Stk. 2 og 3 i denne artikel går forud for de tilsvarende bestemmelser i de artikler, der er anført i bilag II, litra a) og b), med hensyn til den pågældende medlemsstats udpegning af et luftfartsselskab og Rumæniens udstedelse af godkendelser og tilladelser til luftfartsselskabet samt afvisning, tilbagekaldelse, suspension og begrænsning af godkendelser og tilladelser til luftfartsselskabet.2. Når Rumænien modtager en udpegning fra en medlemsstat, udsteder det de relevante godkendelser og tilladelser med det mindst mulige tidsforbrug til procedurer, forudsat:i) at luftfartsselskabet er etableret på den udpegende medlemsstats område i overensstemmelse med traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og er i besiddelse af en gyldig licens i overensstemmelse med EF-lovgivningenii) at den medlemsstat, der står for udstedelsen af "Air Operator's Certificate", udøver og opretholder effektiv myndighedskontrol med luftfartsselskabet, og at den relevante luftfartsmyndighed er entydigt identificeret i udpegningen, ogiii) at luftfartsselskabet ejes og vil forblive ejet — enten direkte eller i kraft af en ejermajoritet — af medlemsstater og/eller statsborgere i medlemsstater og/eller af andre stater, der er anført i bilag III, og/eller statsborgere i disse andre stater, og at det til enhver tid er under disse staters og/eller statsborgeres effektive kontrol.3. Rumænien kan afvise, tilbagekalde, suspendere eller begrænse godkendelserne eller tilladelserne til et luftfartsselskab, som en medlemsstat har udpeget, hvisi) luftfartsselskabet ikke er etableret på den udpegende medlemsstats område i overensstemmelse med traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab eller ikke er i besiddelse af en gyldig licens i overensstemmelse med EF-lovgivningen,ii) den medlemsstat, der står for udstedelsen af "Air Operator's Certificate", ikke udøver og opretholder en effektiv myndighedskontrol med luftfartsselskabet, eller den relevante luftfartsmyndighed ikke er entydigt identificeret i udpegningen, elleriii) luftfartsselskabet ikke ejes og kontrolleres effektivt — enten direkte eller i kraft af en ejermajoritet — af medlemsstater og/eller statsborgere i medlemsstater og/eller af andre stater som anført i bilag III og/eller statsborgere i disse stater.Rumænien udøver sine rettigheder i henhold til dette stykke uden at forskelsbehandle luftfartsselskaber fra Fællesskabet på grundlag af nationalitet.Artikel 3Rettigheder med hensyn til myndighedskontrol1. Stk. 2 i denne artikel supplerer de tilsvarende bestemmelser i de artikler, der er anført i bilag II, litra c).2. Når en medlemsstat har udpeget et luftfartsselskab, som en anden medlemsstat udøver og opretholder myndighedskontrol med, gælder Rumæniens rettigheder efter sikkerhedsbestemmelserne i aftalen mellem den medlemsstat, der har udpeget luftfartsselskabet, og Rumænien også med hensyn til den pågældende anden medlemsstats vedtagelse, gennemførelse og opretholdelse af sikkerhedskrav og med hensyn til det pågældende luftfartsselskabs driftstilladelse.Artikel 4Beskatning af flybrændstof1. Stk. 2 i denne artikel supplerer de tilsvarende bestemmelser i de artikler, der er anført i bilag II, litra d).2. Uanset eventuelle andre bestemmelser om det modsatte er intet i de aftaler, der er anført i bilag II, litra d), til hinder for, at en medlemsstat kan opkræve enhver form for skatter, afgifter eller gebyrer på brændstof, der på dens område leveres til brug i et luftfartøj, der tilhører et luftfartsselskab udpeget af Rumænien, og som beflyver en rute mellem et punkt i den pågældende medlemsstats område og et andet punkt i denne eller en anden medlemsstats område.3. Uanset eventuelle andre bestemmelser om det modsatte er intet i de aftaler, der er anført i bilag II, litra d), til hinder for, at Rumænien på grundlag af gensidighed og uden forskelsbehandling kan opkræve enhver form for skatter, afgifter eller gebyrer på brændstof, der på dets område leveres til brug i et luftfartøj, der tilhører et luftfartsselskab udpeget af en medlemsstat, og som beflyver en rute mellem punkter i Rumæniens område.Artikel 5Takster for transport inden for Det Europæiske Fællesskab1. Stk. 2 i denne artikel supplerer de tilsvarende bestemmelser i de artikler, der er anført i bilag II, litra e).2. De takster, som det eller de luftfartsselskaber, der udpeges af Rumænien i henhold til en aftale anført i bilag I, som indeholder en af de bestemmelser, der er anført i bilag II, litra e), opkræver for transport, som udelukkende finder sted inden for Det Europæiske Fællesskabs område, er underlagt EF-lovgivningen.Artikel 6Bilag til aftalenBilagene til denne aftale udgør en integrerende del af aftalen.Artikel 7Revision eller ændringParterne kan efter fælles overenskomst til enhver tid revidere eller ændre denne aftale. Ændringer træder i kraft efter bestemmelserne i artikel 8.Artikel 8Ikrafttræden1. Denne aftale træder i kraft, når parterne skriftligt har meddelt hinanden, at de har afsluttet de interne procedurer, som er nødvendige for, at den kan træde i kraft.2. Aftaler og andre arrangementer mellem medlemsstaterne og Rumænien, som på datoen for denne aftales undertegnelse endnu ikke var trådt i kraft, og som ikke finder midlertidig anvendelse, er anført i bilag I, litra b). Denne aftale finder anvendelse på alle sådanne aftaler og arrangementer, fra de træder i kraft eller finder midlertidig anvendelse.Artikel 9Ophør1. Hvis en aftale, der er anført i bilag I, ophører, ophører samtidig alle nærværende aftales bestemmelser vedrørende den pågældende aftale.2. Hvis alle de aftaler, der er anført i bilag I, ophører, ophører nærværende aftale samtidig.TIL BEKRÆFTELSE HERAF har undertegnede befuldmægtigede underskrevet denne aftale.Udfærdiget i Salzburg den femte maj to tusind og seks i to eksemplarer på dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, italiensk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk, ungarsk og rumænsk.Por la Comunidad EuropeaZa Evropské společenstvíFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftEuroopa Ühenduse nimelΓια την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaEiropas Kopienas vārdāEuropos bendrijos varduAz Európai Közösség részérőlGħall-Komunità EwropeaVoor de Europese GemeenschapW imieniu Wspólnoty EuropejskiejPela Comunidade EuropeiaZa Európske spoločenstvoZa Evropsko skupnostEuroopan yhteisön puolestaFör Europeiska gemenskapenPentru Comunitatea Europeană+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Por RumaníaZa RumunskoFor RumænienFür RumänienRumeenia nimelΓια τη ΡουμανίαFor RomaniaPour la RoumaniePer la RomaniaRumānijas vārdāRumunijos varduRománia részérőlGħar-RumanijaVoor RoemeniëW imieniu RumuniiPela RoméniaZa RumunskoZa RomunijoRomanian puolestaFör RumänienPentru România+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------BILAG IListe over aftaler, som der henvises til i denne aftales artikel 1a) Luftfartsaftaler mellem Rumænien og EF-medlemsstater, som på tidspunktet for denne aftales undertegnelse er indgået, undertegnet og/eller anvendes midlertidigt- Luftfartsaftale mellem den østrigske forbundsregering og Den Socialistiske Republik Rumæniens regering undertegnet i Bukarest den 14. juli 1975 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Østrig").Ændret ved noteveksling af 27. juni 1985.Senest ændret ved noteveksling af 17. november 1994.- Luftfartsaftale mellem Kongeriget Belgien og Folkerepublikken Rumænien undertegnet i Bukarest den 4. december 1956 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Belgien").Senest suppleret ved noteveksling af 4. december 1956.- Luftfartsaftale mellem Republikken Cyperns regering og Den Socialistiske Republik Rumæniens regering undertegnet i Nicosia den 13. december 1973 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Cypern").- Aftale mellem Den Socialistiske Republik Tjekkoslovakiets regering og Den Socialistiske Republik Rumæniens regering om civil luftfart undertegnet i Prag den 13. marts 1970, idet Den Tjekkiske Republik erklærer, at den anser sig for at være bundet af bestemmelserne heri (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Den Tjekkiske Republik").- Luftfartsoverenskomst mellem Kongeriget Danmarks regering og Rumæniens regering undertegnet i Oslo den 26. oktober 1998 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Danmark").- Aftale mellem Republikken Finlands regering og Den Socialistiske Republik Rumæniens regering om lufttrafik mellem og ud over de to landes territorier, undertegnet i Helsingfors den 30. juni 1971 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Finland").Suppleret ved aftalememorandum udfærdiget i Helsingfors den 7. juli 1993.Ændret ved noteveksling af 30. januar og 7. juni 1996.- Luftfartsaftale mellem Den Franske Republiks regering og Folkerepublikken Rumæniens regering undertegnet i Bukarest den 18. maj 1962, suppleret ved protokol udfærdiget i Paris den 23. februar 1962 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Frankrig").Senest ændret ved godkendt referat udfærdiget i Bukarest den 27. oktober 1999.- Aftale mellem Kongeriget Grækenlands regering og Folkerepublikken Rumæniens regering om regelmæssig kommerciel luftfart undertegnet i Athen den 2. maj 1960 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Grækenland").Senest ændret ved noteveksling undertegnet i Athen den 2. september 1966.- Luftfartsaftale mellem Republikken Ungarns regering og Rumæniens regering undertegnet i Bukarest den 12. september 1995 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Ungarn").- Aftale mellem Den Italienske Republiks regering og Den Socialistiske Republik Rumæniens regering om civil luftfart undertegnet i Rom den 19. december 1975 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Italien").Senest ændret ved noteveksling af 9. juli 1996 og 28. august 1996.- Aftale mellem Storhertugdømmet Luxembourgs regering og Den Socialistiske Republik Rumæniens regering om civil luftfart undertegnet i Luxembourg den 27. oktober 1972 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Luxembourg").- Aftale mellem Maltas regering og Rumæniens regering om civil luftfart undertegnet i Valletta den 22. november 1990 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Malta").- Aftale mellem Kongeriget Nederlandenes regering og Folkerepublikken Rumæniens regering om civil luftfart undertegnet i Haag den 27. august 1957 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Nederlandene").Senest suppleret ved protokol udfærdiget i Haag den 8. juni 1982.- Aftale mellem Republikken Polens regering og Rumæniens regering om civil luftfart undertegnet i Warszawa den 19. maj 1999 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Polen").- Aftale mellem Portugals regering og Den Socialistiske Republik Rumæniens regering om civil luftfart undertegnet i Lissabon den 8. februar 1975 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Portugal").- Luftfartsaftale mellem Den Slovakiske Republiks regering og Rumæniens regering undertegnet i Bratislava den 6. juni 2000 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Slovakiet").- Luftfartsaftale mellem Spaniens regering og Den Socialistiske Republik Rumæniens regering undertegnet i Madrid den 10. januar 1980 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Spanien").Ændret ved aftalememorandum udfærdiget i Madrid den 8. marts 1995.Senest ændret ved godkendt referat udfærdiget i Bukarest den 4. oktober 1995.- Luftfartsaftale mellem Kongeriget Sveriges regering og Rumænien undertegnet i Oslo den 26. oktober 1998 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Sverige").- Luftfartsaftale mellem regeringen for Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og Rumæniens regering undertegnet i London den 28. marts 1995 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–UK").b) Luftfartsaftaler og andre arrangementer mellem Rumænien og EF-medlemsstater, der er paraferet eller undertegnet, men som på tidspunktet for denne aftales undertegnelse endnu ikke er trådt i kraft og ikke anvendes midlertidigt- Luftfartsaftale mellem Forbundsrepublikken Tysklands regering og Rumæniens regering paraferet i Bukarest den 16. december 1994 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Tyskland").Ændret ved aftalememorandum udfærdiget i Bukarest den 8. februar 1996.Suppleret ved aftalememorandum udfærdiget i Bukarest den 2. december 1997.Suppleret ved noter af 5. maj 1998 og 24. august 1998.Senest ændret ved noter af 28. maj 2001 og 15. oktober 2001.- Luftfartsaftale mellem Irlands regering og Rumæniens regering paraferet i Dublin den 1. november 1995 (i det følgende benævnt "aftalen Rumænien–Irland").--------------------------------------------------BILAG IIListe over artikler i de i bilag I anførte aftaler, som der henvises til i denne aftales artikel 2-5a) En medlemsstats udpegning af luftfartsselskaber:- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Østrig- Artikel 2 i aftalen Rumænien–Belgien- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Cypern- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Den Tjekkiske Republik- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Danmark- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Finland- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Frankrig- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Tyskland- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Grækenland- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Ungarn- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Irland- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Italien- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Luxembourg- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Malta- Artikel 2 i aftalen Rumænien–Nederlandene- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Polen- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Portugal- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Slovakiet- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Spanien- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Sverige- Artikel 4 i aftalen Rumænien–UK.b) Afvisning, tilbagekaldelse, suspension og begrænsning af godkendelser og tilladelser:- Artikel 4 i aftalen Rumænien–Østrig- Artikel 2 i aftalen Rumænien–Belgien- Artikel 6 i aftalen Rumænien–Cypern- Artikel 4 i aftalen Rumænien–Den Tjekkiske Republik- Artikel 4 i aftalen Rumænien–Danmark- Artikel 3 og 4 i aftalen Rumænien–Finland- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Frankrig- Artikel 4 i aftalen Rumænien–Tyskland- Artikel 4 i aftalen Rumænien–Grækenland- Artikel 4 i aftalen Rumænien–Ungarn- Artikel 4 i aftalen Rumænien–Irland- Artikel 4 i aftalen Rumænien–Italien- Artikel 4 i aftalen Rumænien–Luxembourg- Artikel 4 i aftalen Rumænien–Malta- Artikel 3 i aftalen Rumænien–Nederlandene- Artikel 4 i aftalen Rumænien–Polen- Artikel 3 og 4 i aftalen Rumænien–Portugal- Artikel 4 i aftalen Rumænien–Slovakiet- Artikel 4 i aftalen Rumænien–Spanien- Artikel 4 i aftalen Rumænien–Sverige- Artikel 5 i aftalen Rumænien–UK.c) Myndighedskontrol:- Artikel 12 i aftalen Rumænien–Tyskland- Artikel 16 i aftalen Rumænien–Polen- Artikel 19 i aftalen Rumænien–Slovakiet.d) Beskatning af flybrændstof:- Artikel 8 i aftalen Rumænien–Østrig- Artikel 5 i aftalen Rumænien–Belgien- Artikel 7 i aftalen Rumænien–Cypern- Artikel 6 i aftalen Rumænien–Den Tjekkiske Republik- Artikel 6 i aftalen Rumænien–Danmark- Artikel 5 i aftalen Rumænien–Finland- Artikel 9 i aftalen Rumænien–Frankrig- Artikel 6 i aftalen Rumænien–Tyskland- Artikel 8 i aftalen Rumænien–Grækenland- Artikel 9 i aftalen Rumænien–Ungarn- Artikel 14 i aftalen Rumænien–Irland- Artikel 8 i aftalen Rumænien–Italien- Artikel 8 i aftalen Rumænien–Luxembourg- Artikel 10 i aftalen Rumænien–Malta- Artikel 6 i aftalen Rumænien–Nederlandene- Artikel 10 i aftalen Rumænien–Polen- Artikel 8 i aftalen Rumænien–Portugal- Artikel 9 i aftalen Rumænien–Slovakiet- Artikel 5 i aftalen Rumænien–Spanien- Artikel 6 i aftalen Rumænien–Sverige- Artikel 8 i aftalen Rumænien–UK.e) Takster for transport inden for Det Europæiske Fællesskab:- Artikel 7 i aftalen Rumænien–Østrig- Artikel 6 i aftalen Rumænien–Belgien- Artikel 12 i aftalen Rumænien–Cypern- Artikel 10 i aftalen Rumænien–Den Tjekkiske Republik- Artikel 11 i aftalen Rumænien–Danmark- Artikel 8 i aftalen Rumænien–Finland- Artikel 12 i aftalen Rumænien–Frankrig- Artikel 10 i aftalen Rumænien–Tyskland- Artikel 6 i aftalen Rumænien–Grækenland- Artikel 8 i aftalen Rumænien–Ungarn- Artikel 8 i aftalen Rumænien–Irland- Artikel 7 i aftalen Rumænien–Italien- Artikel 7 i aftalen Rumænien–Luxembourg- Artikel 15 i aftalen Rumænien–Malta- Artikel 10 i aftalen Rumænien–Nederlandene- Artikel 5 i aftalen Rumænien–Polen- Artikel 7 i aftalen Rumænien–Portugal- Artikel 8 i aftalen Rumænien–Slovakiet- Artikel 14 i aftalen Rumænien–Spanien- Artikel 11 i aftalen Rumænien–Sverige- Artikel 7 i aftalen Rumænien–UK.--------------------------------------------------BILAG IIIListe over andre stater, som der henvises til i denne aftales artikel 2a) Republikken Island (i medfør af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde)b) Fyrstendømmet Liechtenstein (i medfør af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde)c) Kongeriget Norge (i medfør af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde)d) Det Schweiziske Forbund (i medfør af luftfartsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund).--------------------------------------------------