CELEX: C1999/121/23
Language: fi
Date: 1999-05-01 00:00:00
Title: Asia C-64/99: Hight Court of Justice, Queen's Bench Divisionin (Commercial Court) (England and Wales) 18.12.1999 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Pace Airline Services Ltd vastaan Aerotrans Luftfahrtagentur GmbH

C 121/12                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        1.5.1999
High Court of Justicen, Queen’s Bench Division, (Crown                  High Court of Justice, Queen’s Bench Divisionin (Com-
Office) (England and Wales) 9.12.1998 tekemällään                       mercial Court) (England and Wales) 18.12.1998 te-
päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa The                  kemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö
Queen vastaan Secretary of State for the Home Depart-                   asiassa Pace Airline Services Ltd vastaan Aerotrans Luft-
ment, ex parte: Wieslaw Gloszczuk ja Elzbieta Gloszczuk                                        fahrtagentur GmbH
                                                                                                  (Asia C-64/99)
                           (Asia C-63/99)
                                                                                                 (1999/C 121/23)
                         (1999/C 121/22)
                                                                        High Court of Justice, Queen’s Bench Division (Commercial
                                                                        Court) (England and Wales) on pyytänyt 18.12.1998 te-
High Court of Justice, Queen’s Bench Division (Crown Office)            kemällään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen
(England and Wales) on pyytänyt 9.12.1998 tekemällään                   tuomioistuimen kirjaamoon 23.2.1999, Euroopan yhteisöjen
päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomiois-             tuomioistuimelta asiassa Pace Airline Services Ltd vastaan
tuimen kirjaamoon 22.2.1999, Euroopan yhteisöjen tuomiois-              Aerotrans Luftfahrtagentur GmbH ennakkoratkaisua seuraa-
tuimelta asiassa The Queen vastaan Secretary of State for the           viin kysymyksiin:
Home Department, ex parte: Wieslaw Gloszczuk ja Elzbieta
Gloszczuk, ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyksiin:
                                                                        a) Yritys x, jonka toimipaikka on jäsenvaltio a, toimii rahtilii-
                                                                             kennettä harjoittavan yrityksen kauppaedustajana.
1) Myönnetäänko Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioi-
    den sekä Puolan tasavallan välisen assosiaatiosopimuksen            b) Yritys x nimeää toisen yrityksen y, jonka toimipaikka on
    (EYVL L 348, 31.12.1993, s. 2) 44 artiklassa sijoittautumi-              jäsenvaltio b, tekemään sopimuksia rahtitilan myymisestä
    soikeus sellaiselle Puolan kansalaiselle, joka on kansallisen            tavaran kuljettajan ja kolmantena osapuolena olevien
    maahanmuuttolain vastaisesti jäsenvaltion alueella, koska                tavaran lähettäjien välillä tavaran kuljettajan suorittamilla
    hän on rikkonut nimenomaista ehtoa, joka hänelle on                      lennoilla.
    asetettu hänen tullessaan maahan matkailijana ja joka
    koskee hänen oleskelunsa sallittua kestoa tässä jäsenval-
    tiossa, kun tämä rikkomus tapahtui ennen kuin hänestä               c) Yritys y toimii pääasiallisesti jäsenvaltiossa b.
    tuli itsenäinen ammatinharjoittaja ja ennen kuin hän esitti
    hakemuksen assosiaatiosopimuksen 44 artiklan mukaisen               d) Yritys x ja yritys y ovat sopineet, että niiden väliseen
    toiminnan aloittamisesta?                                                sopimussuhteeseen sovelletaan jäsenvaltion a lakia.
2) Jos tähän kysymykseen vastataan myöntävästi, onko asso-
    siaatiosopimuksen 44 artiklalla välitön vaikutus jäsenval-          kysymys 1
    tioiden kansallisessa oikeusjärjestelmässä assosiaatiosopi-
    muksen 58 artiklasta huolimatta?
                                                                        Onko neuvoston direktiivin N:o 86/653/ETY (1) 1 artiklan
                                                                        2 kohdan sanamuotoa ”(– –) neuvotella tavaroiden myynnistä
3) Jos toiseen kysymykseen vastataan myönteisesti,                      ja ostosta (– –) tai neuvotella ja tehdä sopimuksia tällaisista
                                                                        liiketoimista’” tulkittava edellä esitetyissä olosuhteissa siten,
                                                                        että se kattaa yrityksen y toiminnan?
    i) miltä osin jäsenvaltio voi soveltaa oikeudellisia ja
         hallinnollisia määräyksiään maahan saapumisesta ja
         maassa oleskelusta, työskentelystä, työskentelyedelly-
         tyksistä, luonnollisten henkilöiden sijoittautumisesta         kysymys 2
         ja palvelujen tarjonnasta sellaisiin henkilöihin, jotka
         vetoavat assosiaatiosopimuksen 44 artiklaan, rikko-
                                                                        Onko 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua käsitettä ”päämies”
         matta assosiaatiosopimuksen 58 artiklan 1 kohdan
                                                                        tulkittava edellä esitetyissä olosuhteissa siten, että tarkoittaa
         toiseksi viimeistä virkettä ja loukkaamatta suhteelli-
                                                                        yritystä x?
         suusperiaatetta?
    ii) voidaanko jäsenvaltiossa lainvastaisesti olevan hen-            kysymys 3
         kilön tekemä, assosiaatiosopimuksen 44 artiklan mu-
         kainen hakemus hylätä 58 artiklan perusteella ja jos
         vastaus tähän on myöntävä, millaisessa tilanteessa
         tällainen hakemus voidaan hylätä?                              1) Onko kyseisen direktiivin säännöksiä tulkittava edellä
                                                                             esitetyissä olosuhteissa siten, että jäsenvaltion a edelly-
                                                                             tetään hyväksyvän täytäntöönpanosäännökset, joissa
                                                                             säädetään, että niiden aineellisia säännöksiä sovelletaan
                                                                             yksinomaan jäsenvaltiossa b harjoitettavaan kauppaedus-
                                                                             tukseen?