CELEX: 52013PC0344
Language: da
Date: 2013-06-10
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den hold, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-udvalg til en ændring af bilag XIII til EØS-aftalen

|
			
		
		
		52013PC0344
		
			Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den hold, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-udvalg til en ændring af bilag XIII til EØS-aftalen /* COM/2013/0344 final - 2013/0182 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
For at sikre den nødvendige retssikkerhed og
ensartethed i det indre marked skal Det Blandede EØS-Udvalg indarbejde al
relevant EU-lovgivning i EØS-aftalen så hurtigt som muligt efter vedtagelsen.
2.           RESULTAT AF HØRINGER AF
INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
Udkastet til Det Blandede EØS-Udvalgs
afgørelse (der er vedlagt som bilag til forslaget til Rådets afgørelse) har til
formål at ændre bilag XIII (transport) til EØS-aftalen for med visse
tilpasninger for EØS-EFTA-staterne at indarbejde Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 1070/2009 af 21. oktober 2009 om ændring af forordning
(EF) nr. 549/2004, (EF) nr. 550/2004, (EF) nr. 551/2004 og (EF)
nr. 552/2004 for at forbedre det europæiske luftfartssystems præstationer
og bæredygtighed[1].

Tilpasningerne for EØS-EFTA-staterne vedrører
anvendelsen af artikel 5, 11 og 13a i forordning (EF) nr. 549/2004[2] som ændret ved forordning (EF)
nr. 1070/2009, artikel 9a, stk. 2, litra c), 9a, stk. 2, litra i), samt 9a,
stk. 5, litra 5) og 6), i forordning (EF) nr. 550/2004[3] som ændret ved forordning (EF)
nr. 1070/2009 og artikel 6, stk. 2, i forordning (EF) nr. 551/2004[4] som ændret ved forordning (EF)
nr. 1070/2009. 
Ifølge artikel 1, stk. 3, i forordning (EF)
nr. 549/2004 som ændret ved forordning (EF) nr. 1070/2009 berører
anvendelsen af forordningen såvel som anvendelsen af de bestemmelser, der er
omhandlet i artikel 3, ikke medlemsstaternes rettigheder og forpligtelser i
henhold til Chicago-konventionen af 1944 angående international civil luftfart
("Chicago-konventionen"). 
I henhold til artikel 12 i
Chicago-konventionen er medlemsstaterne forpligtet til i videst muligt omfang
at holde deres egne forskrifter i overensstemmelse med de forskrifter, der er
fastsat i medfør af Chicago-konventionen. Dele af det norske og det islandske
luftrum er luftrum over åbent hav inden for ICAO NAT-regionen. Derfor har Norge
og Island som medlemmer af Chicago-konventionen og i overensstemmelse med de
fastsatte procedurer, rettigheder, forpligtelser og ansvar for at yde
lufttrafiktjenester, i tilfælde hvor der gælder ensartede regler i
overensstemmelse med kravene i bilag 2 og 11 til Chicago-konventionen. Desuden
har en aftale vedrørende det islandske luftrum i en lang årrække muliggjort
sammenlignelige operationer og tjent målet om en funktionel luftrumsblok, som
defineret i forordningerne om det fælles luftrum.
Tjenesterne i NAT-regionen er baseret på
ICAO's krav og Global Air Navigation Plan samt visionspapiret vedrørende Global
Air Traffic Management. Der er i vid udstrækning sammenhæng mellem målene i
ICAO's Global Air Navigation Plan og de regionale krav i NAT-regionen på den
ene side og de mål, der afspejles i SES-pakkerne I og II, på den anden side.
Dog kan nogle af målene i SES II, der f.eks. tager sigte på at løse problemer i
forbindelse med kapacitetsbegrænsninger i EUR-regionen, være irrelevante eller
unødigt byrdefulde i NAT-regionen. Med henblik herpå er regionale eller
nationale præstationsmål mere relevante for de tjenester, som Island yder inden
for NAT-regionen.
Forordning (EF) nr. 549/2004
Deltagelse i udvalget for det fælles
luftrum (artikel 5), tilpasning a):
Den nuværende tilpasning giver med forbehold af
EØS-aftalens artikel 100 EFTA-staterne ret til fuld deltagelse i udvalget.
Denne tilpasning er bibeholdt. På grund af EFTA-Tilsynsmyndighedens styrkede
rolle efter indarbejdelsen af forordning (EF) nr. 1070/2009, sikrer
tilpasningsteksten også, at EFTA-Tilsynsmyndigheden kan være til stede som
observatør ved udvalgets møder. 
Anvendelsen af artikel 11 for Island,
tilpasning b):
For at tilpasse artikel 11 til de særlige
omstændigheder i Island er der tilføjet en tilpasning, således at
"fællesskabsdækkende" erstattes af "regionale eller
nationale".
Fællesskabsdækkende præstationsmål (artikel
11):
Kommissionen vedtager fællesskabsdækkende
præstationsmål. Disse mål vil kun gælde for EFTA-staterne, når Kommissionens
afgørelser er indarbejdet i EØS-aftalen. 
Anvendelse af artikel 11 for Island
Idet den nuværende referenceperiode ender den
31. december 2014, gælder artikel 11 ikke for Island før den
1. januar 2015. Idet der i øjeblikket ikke er noget krav om en
præstationsordning i kraft for Island, vil dette give Island tid til at
forberede en ordning, før kravene får virkning, og muliggør, at
referenceperioden for Island synkroniseres med den europæiske referenceperiode.
Udpegningen af et
præstationsvurderingsorgan (artikel 11, stk. 2), tilpasning d):
I overensstemmelse med EØS-aftalens tosøjlestruktur
skal præstationsvurderingsorganet udpeges særskilt for EFTA-staterne. Med
henblik på at sikre sammenhæng, kohærens og homogenitet, skal det samme
præstationsvurderingsorgan, der er udpeget for EU-medlemsstaterne, også udpeges
for EFTA-staterne. 
Overvågningsopgaver (artikel 11, stk. 3,
litra c) og e), tilpasninger e) og f):
For funktionelle luftrumsblokke, som
udelukkende dækker en eller flere EFTA-staters eller en eller flere
EU-medlemsstaters område, vil EFTA-Tilsynsmyndigheden eller Kommissionen udføre
de opgaver og udøve de beføjelser, som er fastsat i punkterne. 
Tilpasningen vedrørende litra c) fastsætter
regler om funktionelle luftrumsblokke, der dækker både en eller flere
EFTA-staters og en eller flere EU-medlemsstaters område. Tilpasningen
fastholder tosøjlesystemet ved at give EFTA-Tilsynsmyndigheden kompetence til
at udføre opgaver, der vedrører EFTA-staterne, og Kommissionen kompetence til
at udføre opgaver, der vedrører EU-medlemsstater. 
Tilpasningen til litra e) er baseret på samme
ræsonnement som for tilpasningen til litra c). Denne tilpasning fastsætter
imidlertid, at EFTA-Tilsynsmyndighedens vurdering, for så vidt angår
funktionelle luftrumsblokke, der også dækker en eller flere EU-medlemsstaters
område, skal fremlægges i fællesskab for Udvalget for Det Fælles Luftrum og
ikke for et separat udvalg i EFTA-søjlen. Denne tilpasning begrundes i, at
Udvalget for Det Fælles Luftrum er meget specialiseret, og at de særlige
spørgsmål vedrørende EFTA forventes at være indbyrdes forbundne med de
spørgsmål, der vedrører EU, i så vid udstrækning, at en særskilt drøftelse i et
EFTA-udvalg ikke ville være rentabel. 
Koordinering med EASA (artikel 13a),
tilpasning g):
Tilpasningen sikrer, at EFTA-staterne og
EFTA-Tilsynsmyndigheden ligesom EU-medlemsstater og Kommissionen skal koordinere
med EASA.
Forordning (EF) nr. 550/2004
Funktionelle luftrumsblokke (artikel 9a,
stk. 2, litra c) og i), tilpasning a) og b):
NAT-regionen har en anden tilsynsmæssig
forpligtelse, idet ICAO er det organ, der foreslår regelsættet for åbent hav.
Tilpasningen sikrer, at der tages hensyn til denne anden lovgivningsmæssige baggrund.
Styringen af trafikreguleringen udføres af NAT-staterne selv på begge sider af
Atlanterhavet. Det er derfor nødvendigt, at Island sikrer overensstemmelse med
det europæiske eller NAT-rutenettet.
Løsning af uoverensstemmelser for så vidt
angår en grænseoverskridende funktionel luftrumsblok (artikel 9a, stk. 5):
Den i artikel 9a, stk. 5, omhandlede procedure
skal ikke gælde for EFTA-staterne, idet sektortilpasning III i bilag XIII
fastsætter en særskilt procedure for løsning af uoverensstemmelser, der
omfatter en eller flere EFTA-stater. Der er derfor ikke behov for en
tilpasningstekst.
Vurderingen af de funktionelle
luftrumsblokke (artikel 9a, stk. 6, tilpasning c):
Hvis en funktionel luftrumsblok kun dækker
EU-medlemsstater eller kun EFTA-stater, skal protokol 1 til EØS-aftalen gælde,
og Kommissionen henholdsvis EFTA-Tilsynsmyndigheden skal udføre de opgaver, der
er fastsat i punktet. Tilpasningen fastsætter produceren i tilfælde af, at den
funktionelle luftrumsblok dækker både en eller flere EU-medlemsstater og en
eller flere EFTA-stater. Det sikrer, at EØS-aftalens tosøjlestruktur
respekteres i så vid udstrækning, som det er praktisk muligt. 
Forordning (EF) nr. 551/2004
Styring og udformning af nettet (artikel 6,
stk. 2, tilpasning a), b) og c):
Denne bestemmelse vedrører bl.a. Kommissionens
ansvar og opgaver i forbindelse med styring og udformning af nettet. Desuden
bemyndiges Kommissionen at overdrage opgaver til en netforvalter, hvilket den
gjorde den 7. juli 2011. 
Tilpasningsteksterne fastsætter de nødvendige
bestemmelser for EFTA-staternes udpegelse af netforvalteren i EFTA-søjlen. I
overensstemmelse hermed gives Kommissionens opgaver og funktioner til
EFTA-staternes Stående Udvalg. For at muliggøre passende koordinering af det
arbejde, der udføres i de to søjler, er det vigtigt, at den samme netforvalter
udpeges for EØS-EFTA-staterne som for EU-medlemsstaterne.
Tilpasning c) sikrer, at EFTA-staternes
Stående Udvalg udpeger netforvalteren for EØS-EFTA-staterne. Før netforvalteren
udpeges, skal der indgås en aftale med den pågældende forvalter. 
3.           JURIDISKE ASPEKTER AF
FORSLAGET
I henhold til artikel 1, stk. 3, i
Rådets forordning (EF) nr. 2894/94 om visse gennemførelsesbestemmelser til
EØS-aftalen fastlægger Rådet på forslag fra Kommissionen den holdning, som skal
indtages på Unionens vegne til sådanne afgørelser. 
Kommissionen forelægger udkastet til Det
Blandede EØS-udvalgs afgørelse til vedtagelse i Rådet som Unionens holdning.
Kommissionen håber snarest muligt at kunne forelægge forslaget i Det Blandede
EØS-udvalg.
2013/0182 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om den hold, der skal indtages på Den
Europæiske Unions vegne
i Det Blandede EØS-udvalg
til en ændring af bilag XIII
til EØS-aftalen
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 100, stk. 2, sammenholdt
med artikel 218, stk. 9,
under henvisning til Rådets forordning (EF)
nr. 2894/94 af 28. november 1994 om visse gennemførelsesbestemmelser til
aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde[5], særlig artikel 1, stk. 3,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen,
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Aftalen om Det Europæiske
Økonomiske Samarbejdsområde[6]
("EØS-aftalen") trådte i kraft den 1. januar 1994.
(2)       Ifølge artikel 98 i
EØS-aftalen kan Det Blandede EØS-Udvalg beslutte at ændre bl.a. bilag XIII
hertil.
(3)       Bilag XIII til EØS-aftalen
indeholder særlige bestemmelser vedrørende alle former for transport.
(4)       Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 1070/2009 af 21. oktober 2009 om ændring af
forordning (EF) nr. 549/2004, (EF) nr. 550/2004, (EF) nr. 551/2004 og (EF)
nr. 552/2004 for at forbedre det europæiske luftfartssystems præstationer[7] og bæredygtighed skal
indarbejdes i EØS-aftalen med visse tilpasninger for EØS-EFTA-staterne.
(5)       Tilpasningerne for
EØS-EFTA-staterne vedrører anvendelsen af artikel 5, 11 og 13a i forordning
(EF) nr. 549/2004[8]
som ændret ved forordning (EF) nr. 1070/2009, artikel 9a, stk. 2, litra c)
og i), og artikel 9a, stk. 5 og 6 i forordning (EF) nr. 550/2004[9] som ændret ved forordning (EF)
nr. 1070/2009 og artikel 6, stk. 2, i forordning (EF) nr. 551/2004[10] som ændret ved forordning (EF)
nr. 1070/2009.
(6)       Bilag XIII til EØS-aftalen
bør derfor ændres.
(7)       Unionens holdning i Det
Blandede EØS-Udvalg bør baseres på det udkast til afgørelse, der er knyttet til
nærværende afgørelse —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
Artikel 1
Den holdning, der skal vedtages på Den
Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg vedrørende den foreslåede
ændring af bilag XIII til EØS-aftalen, baseres på det udkast til Det Blandede
EØS-Udvalgs afgørelse, der er knyttet til nærværende afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for
vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
Bilag
AFGØRELSE
TRUFFET AF DET BLANDEDE EØS-UDVALG 
Nr.
af
om
ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen
DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR —
under henvisning til aftalen om Det Europæiske
Økonomiske Samarbejdsområde ("EØS-aftalen"), særlig artikel 98,
og
ud fra følgende betragtninger:
(1)                   
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 1070/2009 af 21. oktober 2009 om ændring af forordning (EF)
nr. 549/2004, (EF) nr. 550/2004, (EF) nr. 551/2004 og (EF)
nr. 552/2004 for at forbedre det europæiske luftfartssystems præstationer
og bæredygtighed[11]
skal indarbejdes i EØS-aftalen.
(2)                   
Hele det luftrum, hvor Island er ansvarlig for
ydelsen af lufttrafiktjenester, ligger inden for ICAO's NAT-region, hvor der er
foretaget regional planlægning og indgået regionale aftaler, som muliggør en
funktion, der ligner et funktionelt luftrum, og planlægningen og aftalerne
tjener til at opfylde operationelle behov og krav, der afviger fra behovene og
kravene i ICAO's EUR- og AFI-regioner. 
(3)                   
Bilag XIII til EØS-aftalen bør derfor ændres —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
I bilag XIII til EØS-aftalen foretages
følgende ændringer:
1.           I
teksten til punkt 66t (Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 549/2004) foretages følgende ændringer:
i)       Følgende tekst indsættes:
", som ændret ved:
-        32009 R 1070:
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1070/2009 af
21. oktober 2009 (EUT L 300 af 14.11.2009, s. 34)."
ii)       Tilpasningstekst a) affattes således:
I artikel 5 indsættes følgende stykke:
"6.     EFTA-staterne deltager fuldt ud i
arbejdet i det udvalg, der er nedsat i henhold til stk. 1, men har ingen
stemmeret.
7.       EFTA-Tilsynsmyndigheden har
observatørstatus i Udvalget for Det Fælles Luftrum." 
iii)      Tilpasning b) bliver til tilpasning h).
iv)      Følgende tilpasninger indsættes:
"b)     I artikel 11 erstattes
"fællesskabsdækkende" med "regionale eller nationale", for
så vidt angår Island.
c)       For så vidt angår Island, skal artikel
11 gælde fra den 1. januar 2015.
d)      Artikel 11, stk. 2, første
punktum affattes således:
"EFTA-staternes Stående Udvalg kan udpege
Eurocontrol eller en anden upartisk og kompetent instans til at fungere som et
"præstationsvurderingsorgan". "Hvis Kommissionen allerede har
udpeget er præstationsvurderingsorgan, skal EFTA-staternes Stående Udvalg
bestræbe sig på at udpege samme enhed på sammenlignelige vilkår for at varetage
samme opgaver, for så vidt angår EFTA-staterne."" 
e)       I artikel 11, stk. 3, indsættes
følgende som litra c):
"Hvis en funktionel luftrumsblok dækker en
eller flere EU-medlemsstaters og en eller flere EFTA-staters luftrum, skal
Kommissionen, for så vidt angår EU-medlemsstater, og EFTA-Tilsynsmyndigheden,
for så vidt angår EFTA-staterne, udføre de opgaver og udøve de beføjelser, der
er fastlagt i dette punkt. Kommissionen og EFTA-Tilsynsmyndigheden skal i denne
henseende samarbejde med henblik på at vedtage identiske afgørelser."
f)       I artikel 11, stk. 3, indsættes
følgende som litra e):
"Hvis vurderingen
vedrører præstationsmål, som vedrører en eller flere EU-medlemsstater og en
eller flere EFTA-stater, skal vurderingen udføres af EFTA-Tilsynsmyndigheden,
for så vidt angår EFTA-staterne, og af Kommissionen, for så vidt angår
EU-medlemsstaterne. Kommissionen og EFTA-Tilsynsmyndigheden samarbejder med
henblik på i fællesskab at fremlægge resultaterne for Udvalget for Det Fælles
Luftrum."
g)       I artikel 13a, erstattes
"medlemsstaterne og Kommissionen" med "EFTA-staterne og
EFTA-Tilsynsmyndigheden"."
2.           I teksten til punkt 66u
(Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 550/2004) foretages
følgende ændringer:
i)       Følgende tekst indsættes:
", som ændret ved:
-        32009 R 1070: Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EF) nr. 1070/2009 af 21. oktober 2009 (EUT
L 300 af 14.11.2009, s. 34)."
ii)       Tilpasning a), b), c) og d) bliver til
tilpasning d), e), f) og g).
iii)      Følgende tilpasninger indsættes:
"a)     For så vidt angår Island affattes
artikel 9a, stk. 2, litra c), således:
"sikre overensstemmelse med det europæiske
rutenet, der er oprettet i henhold til artikel 6 i luftrumsforordningen, eller
det rutenet, der er etableret i ICAO's NAT-region,"
b)      For så vidt angår Island, affattes
artikel 9a, stk. 2, litra i), således:
"lette overensstemmelse med regionale eller
nationale præstationsmål."
c)       I artikel 9a indsættes følgende som stk.
6:
Kommissionen og EFTA-Tilsynsmyndigheden vurderer
opfyldelsen af de krav, der er omhandlet i stk. 2, om funktionelle
luftrumsblokke, der involverer en eller flere EU-medlemsstater og en eller flere
EFTA-stater, og samarbejder med henblik på at fremlægge et fælles resultat til
drøftelse i Udvalget for Det Fælles Luftrum. Hvis Kommissionen og
EFTA-Tilsynsmyndigheden finder, at en luftrumsblok ikke opfylder kravene, indgår
de i dialog med henholdsvis de berørte EU-medlemsstater og de berørte
EFTA-stater med henblik på at opnå enighed om, hvilke foranstaltninger der er
nødvendig for at rette op på situationen."" 
3.           I teksten til punkt 66v
(Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 551/2004) foretages
følgende ændringer:
i)       Følgende tekst indsættes:
", som ændret ved:
–              
32009 R 1070:
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1070/2009 af
21. oktober 2009 (EUT L 300 af 14.11.2009, s. 34)."
ii)       Tilpasningstekst a) og b) udgår.
iii)      Tilpasning c) bliver til tilpasning d).
iv)      Følgende tilpasninger indsættes:
"a)     I artikel 6, stk. 2, erstattes
"Kommissionen", for så vidt angår EFTA-staterne, med
"EFTA-staternes Stående Udvalg".
b)      I artikel 6, stk. 2, litra b), tredje
afsnit gælder "efter høring af Udvalget for Det Fælles Luftrum" ikke,
for så vidt angår for EFTA-staterne.
c)       I artikel 6, stk. 2, litra b), tilføjes
følgende som tredje afsnit:
"Hvis Kommissionen allerede har udpeget en
netforvalter, skal EFTA-staternes Stående Udvalg bestræbe sig på at udpege
samme enhed på sammenlignelige vilkår for at varetage samme opgaver, for så
vidt angår EFTA-staterne."" 
4.           I punkt 66w (Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 552/2004) indsættes følgende:
", som ændret ved:
–              
32009 R 1070:
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1070/2009 af
21. oktober 2009 (EUT L 300 af 14.11.2009, s. 34)."
Artikel 2
Den islandske og den norske udgave af
forordning (EF) nr. 1070/2009, der offentliggøres i Den Europæiske
Unions Tidendes EØS-tillæg, er begge autentiske.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft den […],
forudsat at alle meddelelser er indgivet til Det Blandede EØS-udvalg, jf.
EØS-aftalens artikel 103, stk. 1*.
Artikel 4
Denne afgørelse offentliggøres i Den
Europæiske Unions Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg.
Udfærdiget i Bruxelles, den
På Det
Blandede EØS-Udvalgs vegne
Formanden
            
            
Sekretærerne
i Det Blandede EØS-Udvalg
[1]               EUT L 300 af 14.11.2009, s. 34.
[2]               EUT L 96 af 31.3.2004, s. 1.
[3]               EUT L 96 af 31.3.2004, s. 10.
[4]               EUT L 96 af 31.3.2004, s. 20.
[5]               EFT L 305 af 30.11.1994, s. 6.
[6]               EFT L 1 af 3.1.1994, s. 3. 
[7]               EUT L 300 af 14.11.2009, s. 34.
[8]               EUT L 96 af 31.3.2004, s. 1.
[9]               EUT L 96 af 31.3.2004, s. 10.
[10]             EUT L 96 af 31.3.2004, s. 20.
[11]             EUT L 300 af 14.11.2009, s. 34.
*               [Ingen forfatningsmæssige krav angivet]
[Forfatningsmæssige krav angivet].