CELEX: 
Language: da
Date: 1975-12-31 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 3424/75 af 18. december 1975 om gennemførelse af afgørelserne nr. 1/75 og nr. 2/75, truffet af Den blandede Komité EØF-Portugal angående metoderne for administrativt samarbejde #Den blandede Komités Afgørelse nr. 1/75 af 2. december 1975 om ændring af artikel 23 i protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angående metoderne for administrativt samarbejde #Den blandede Komités Afgørelse nr. 2/75 af 2. december 1975 om ændring af protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angående metoderne for administrativt samarbejde, om ændring af Den blandede Komités afgørelse nr. 3/73 og om ophævelse af Den blandede Komités afgørelse nr. 4/73

31 . 12. 75                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr.L 338/49
                                  RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 3424/75
                                                 af 18 . december 1975
            om gennemførelse af afgørelserne nr. 1/75 og 2/75, truffet af Den blandede Komité
                        EØF-Portugal angående metoderne for administrativt samarbejde
            RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
            under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske Fællesskab,
            særlig artikel 113,
            under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
            ud fra følgende betragtninger :
            Overenskomst mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Portu­
            gal (x ) blev undertegnet den 22. juli 1972 og trådte i kraft den 1 . januar 1973 ;
            i medfør af artikel 28 i protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet » varer med
            oprindelsesstatus « og angående metoderne for administrativt samarbejde, som udgør en
            integrerende del af overenskomsten, har Den blandede Komité den 2. december 1975
            truffet afgørelserne nr. 1 /75 og nr. 2/75 angående metoderne for administrativt samar­
            bejde;
            disse afgørelser bør finde anvendelse i Fællesskabet —
            UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                        Artikel 1
            Med henblik på gennemførelsen af overenskomsten mellem Det europæiske økonomiske
            Fællesskab og republikken Portugal finder Den blandede Komités afgørelser nr. 1 /75 og
            nr. 2/75, der findes som bilag til denne forordning, anvendelse i Fællesskabet.
                                                        Artikel 2
            Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1976.
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
            medlemsstat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 18 . december 1975 .
                                                                                      På Rådets vegne
                                                                                         M. TOROS
                                                                                          Formand
            l1) EFT nr. L 301 af 31 . 12. 1972, s. 165.
 ---documentbreak--- Nr. L 338/50                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                31 . 12. 75
                                DEN BLANDEDE KOMITES AFGØRELSE Nr. 1 /75
                                                af 2. december 1975
             om ændring af artikel 23 i protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet »varer med
                     oprindelsesstatus « og angående metoderne for administrativt samarbejde
DEN BLANDEDE KOMITÉ HAR —                                    det følger i praksis af disse bestemmelser, at told­
                                                             godtgørelse eller toldfritagelse under nogen form er
                                                             forbudt for varer med oprindelsesstatus i Fælles­
under henvisning til overenskomsten mellem Det               skabet i dets oprindelige udstrækning eller Irland, og
europæiske økonomiske Fællesskab og republikken              som anvendes til fremstilling af varer, som kan be­
Portugal, undertegnet i Bruxelles den 22. juli 1972,         gunstiges af den toldordning, der følger af overens­
                                                             komstens artikel 3, stk. 1 ;
under henvisning til protokol nr. 3 angående defini­
tionen af begrebet » varer med oprindelsesstatus« og         dette forbud bør opretholdes så længe toldordningen,
angående metoderne for administrativt samarbejde,            der følger af overenskomstens artikel 3, stk. 1 , ikke
i det følgende benævnt protokol nr. 3 , særlig artikel       er identisk med den toldordning, der følger af
28, og                                                       samme artikels stk. 2 :
ud fra følgende betragtninger:                               for størsteparten af de berørte varer vil dette forbud
                                                             kun blive opretholdt indtil den 30. juni 1977; det
De nugældende bestemmelser i artikel 23, stk. 1, i           er hensigtsmæssigt ud fra et ønske om forenkling
                                                             at anvende denne dato for alle de omhandlende
protokol nr. 3, der er suspenderet indtil den
                                                             varer —
31 . december 1975 ved Den blandede Komités af­
gørelse nr. 4/74 af 2. december 1974, fastsætter, at
varer, som ikke har oprindelsesstatus, og som er
anvendt til fremstilling af varer med oprindelsesstatus,
ikke kan opnå toldgodtgørelse eller toldfritagelse
under nogen form fra den dato, hvor den told, der            VEDTAGET FØLGENDE AFGØRELSE :
skal anvendes på varer med oprindelsesstatus, der
er af samme art som de varer, der er benyttet til
fremstillingen, er nedsat til 40 % af basistolden i
Fællesskabet eller i Portugal ;
                                                                                     Artikel 1
henvisningen til et bestemt toldafviklingsniveau med
henblik på at fastsætte datoen for anvendelsen af            Artikel 23 i protokol nr. 3 affattes således :
disse bestemmelser vil kunne medføre praktiske van­
skeligheder, særlig på grund af forskellene mellem               » Artikel 23
de toldordninger, der anvendes såvel på de færdige
varer som på de varer med oprindelsesstatus, der                 1 . Med forbehold af bestemmelserne i artikel 1
er af samme art som de varer, der er benyttet til
                                                                 i protokol nr. 2 kan der for varer af samme art
fremstillingen ;                                                 som de af overenskomsten omfattede, og som
                                                                 er anvendt til fremstilling af varer, for hvilke der
der bør derfor fastsættes en fælles dato for alle de             er udstedt eller udfærdiget et varecertifikat EUR.l
                                                                 eller et certifikat EUR. 2 kun indrømmes told­
berørte varer ; denne dato kan være datoen for denne
afgørelses ikrafttræden;                                         godtgørelse eller toldfritagelse under nogen form,
                                                                 når der er tale om varer med oprindelse i Fæl­
                                                                 lesskabet, Portugal eller et af de seks lande, der er
de nugældende bestemmelser i artikel 23 , stk. 2 og 3,           nævnt i artikel 2 i denne protokol.
fastsætter, at ved anvendelsen af den toldordning,
der er i kraft i medfør af overenskomstens artikel 3 ,
stk. 1, kan der kun for de varer, der er omhandlet               2. Med forbehold af bestemmelserne i artikel 1
i artikel 25, stk. 1 , i protokol nr. 3 , indrømmes              i protokol nr. 2 kan der for varer med oprindelse
toldgodtgørelse eller toldfritagelse under nogen form            i Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning eller
i samhandelen mellem de tidligere EFTA-lande;                    Irland, og som anvendes til fremstilling af varer,
 ---pagebreak--- 31 . 12. 75                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 338/51
     der opfylder betingelserne i artikel 25, stk. 1 ,                              Artikel 2
     indtil den 30. juni 1977 ikke indrømmes told­
     godtgørelse eller toldfritagelse under nogen form        Denne afgørelse træder i kraft den 1 . januar 1976.
     i den stat, hvor fremstillingen har fundet sted.
                                                              Udfærdiget i Bruxelles, den 2. december 1975 .
                                                                                  På Den blandede Komités vegne
     3 . Når udtrykket » told« benyttes i denne artikel                                 R. de KERGORLAY
     og de følgende artikler, omfatter det også afgifter
     med tilsvarende virkning som told.«                                                      Formand
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- Nr. L 338 /52                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     31 . 12. 75
                                 DEN BLANDEDE KOMITES AFGØRELSE Nr. 2/75
                                                 af 2. december 1975
                om ændring af protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet »varer med oprindelses­
                status « og angående metoderne for administrativt samarbejde, om ændring af Den
                blandede Komités afgørelse nr. 3/73 og om ophævelse af Den blandede Komités afgørelse
                                                        nr. 4/73
DEN BLANDEDE KOMITÉ HAR —                                          mæssig karakter, og når det erklæres, at varerne
                                                                   opfylder betingelserne for anvendelse , af de her
                                                                    angivne bestemmelser, samt når der ikke foreligger
under henvisning til overenskomsten mellem Det                     nogen tvivl om denne erklærings rigtighed.
europæiske økonomiske Fællesskab og republikken
Portugal, undertegnet i Bruxelles den 22. juli 1972,
                                                                   2. Som indførsel uden erhvervsmæssig karakter
under henvisning til protokol nr. 3 angående defini­               anses indførsel af lejlighedsvis karakter, der ude­
tionen af begrebet » varer med oprindelsesstatus « og              lukkende består af varer til personlig brug eller
angående metoderne for administrativt samarbejde,                  til forbrug for modtagerne eller de rejsende eller
i det følgende benævnt protokol nr. 3 , særlig                     deres familie, og således at disse varer ikke ved
artikel 28 , og                                                    deres art eller mængde frembyder tegn på er­
                                                                   hvervsmæssig interesse. Desuden må den samlede
                                                                   værdi af disse varer ikke overstige 100 regnings­
ud fra følgende betragtninger :                                    enheder, for så vidt angår småforsendelser, eller
                                                                   300 regningsenheder, for så vidt angår indholdet
De værdigrænser, der er fastsat i artikel 14 i protokol            af de rejsendes personlige bagage.«
nr. 3 , bør forhøjes ;
det er nødvendigt at forbeholde en rubrik på vare­                                       Artikel 2
certifikat EUR. 1 og på certifikat EUR. 2 med henblik
på angivelse af oprindelseslandet; nævnte certifikater         Det varecertifikat EUR. 1 , som er gengivet i bilag V
bør derfor ændres ;                                            til protokol nr. 3, som ændret ved Den blandede
                                                               Komités afgørelse nr. 10/73 , erstattes af det varecerti­
det er ligeledes nødvendigt at foretage en yderligere          fikat, der er gengivet i bilag I til denne afgørelse.
forenkling af proceduren for udstedelse af disse
certifikater, særlig ved en udvidelse af bestemmel­
serne i Den blandede Komités afgørelse nr. 4/73 ,                                        Artikel 3
til at omfatte andre transportformer; ligeledes er
det nødvendigt at forhøje den værdigrænse, der er
fastsat i nævnte afgørelse —                                   Note 8, ad artikel 10, i bilag I til protokol nr. 3
                                                               udgår.
VEDTAGET FØLGENDE AFGØRELSE :                                                            Artikel 4
                                                               1 . Artikel 8 , stk. 2, i Den blandede Komités afgørelse
                          Artikel 1                            nr. 3/73 udgår.
Artikel 14, stk. 1 og 2, i protokol nr. 3 , affattes           2. Artikel 19, stk. 2, første afsnit, i Den blandede
således :
                                                               Komités beslutning nr. 3/73 affattes således :
    » 1 . Uden at det er nødvendigt at fremlægge et
    varecertifikat EUR. 1 eller et certifikat EUR. 2,              »Med henblik på anvendelsen af stk. 1 skal ind­
    godtager Fællesskabet og Portugal som varer, der               førselslandets toldmyndigheder tilbagesende vare­
    har oprindelsesstatus med de fordele, som følger               certifikatet eller certifikat EUR. 2 eller en fotokopi
    af overenskomstens bestemmelser, småforsendel­                 deraf til toldmyndighederne i udførselslandet,
    ser , til private modtagere eller varer, som med­              om fornødent med angivelse af de formelle eller
    bringes af rejsende som personlig bagage, for så               reelle årsager, der berettiger en undersøgelse.
    vidt det drejer sig om indførsel uden erhvervs                 Til certifikat EUR . 2 skal de vedhæfte fakturaen
 ---pagebreak--- 31 . 12. 75                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 338 /53
     eller en kopi deraf, hvis den er blevet fremlagt,     af trykkeriet. Det skal ligeledes af hensyn til identi­
     og de skal fremsende enhver oplysning, som de         fikationen være påført et løbenummer, der kan være
     er komment i besiddelse af, og som tyder på, at       trykt.
     oplysningerne i nævnte certifikater er urigtige.«
                                                                                   Artikel 8
                        Artikel 5
                                                           For at sikre en korrekt gennemførelse af denne af­
                                                           gørelse skal Fællesskabets medlemsstater og Portugal
Artikel 21 i Den blandede Komités afgørelse nr. 3/73
affattes således :                                         yde hinanden bistand gennem deres respektive told­
                                                           administrationer med det formål at kontrollere ægt­
                                                           heden og rigtigheden af eksportørernes erklæringer
     »Artikel 21                                           på certifikat EUR. 2.
     De påtegninger, der er nævnt i artikel 13 , 14 og
     20, anføres i rubrikken » bemærkninger« på                                     Artikel 9
     varecertifikatet.«
                                                           Der skal anvendes sanktioner mod enhver person,
                                                           som udfærdiger eller lader udfærdige et certifikat med
                        Artikel 6                          urigtige oplysninger med henblik på at opnå præfe­
                                                           renceordningens fordele for en vare.
1 . Med forbehold af artikel 8, stk. 1, i protokol
nr. 3 , kan varer med oprindelsesstatus i den i nævnte
                                                                                   Artikel 10
protokol angivne betydning indføres i Fællesskabet
eller i Portugal med de fordele, der følger af overens­
komstens bestemmelser, ved fremlæggelse af et certi­       1 . De varecertifikater, der er udstedt ved anvendelse
fikat EUR. 2, der er gengivet i bilag II, forudsat at      af den tidligere gældende formular, kan anvendes
forsendelsen alene indeholder varer med oprindelses­       indtil beholdningerne er opbrugte eller senest indtil
status, og at værdien ikke overstiger 1 500 regnings­      den 30. juni 1977 på de betingelser, der er fastsat
enheder pr. forsendelse.                                   forud for denne afgørelses ikrafttræden.
2. Der skal udfærdiges et certifikat EUR. 2 for hver       2. De certifikater EUR. 2, der er udstedt med anven­
forsendelse.                                               delse af den tidligere gældende formular, kan indtil
                                                           beholdningerne er opbrugte eller senest indtil den
                                                           30. juni 1977 anvendes for postforsendelser (heri
                                                           indbefattet postpakker) på de betingelser, der er fast­
                        Artikel 7                          sat forud for denne afgørelses ikrafttræden.
Certifikat EUR. 2 udfyldes af eksportøren eller dennes     De kan endvidere anvendes indtil beholdningerne er
bemyndigede repræsentant under førstnævntes ansvar.        opbrugte eller senest indtil den 30. juni 1977 på de
Det skal udfærdiges på den formular, der er gengivet       betingelser, der er fastsat i denne afgørelse. I dette
i bilag II. Formularen trykkes på et eller flere af de     tilfælde skal den påtegning, som er anført i rubrik 8
sprog, overenskomsten er affattet på. Certifikatet         på den formular, der er gengivet som bilag II, anføres
udfærdiges på et af disse sprog og i overensstemmelse      i rubrik 7.
med udførselslandets interne retsregler. Er det hånd­
skrevet, skal det være udfyldt med blæk og blokbog­
staver.                                                                            Artikel 11
Certifikat EUR. 2's format er 210 X 148 mm. Certi­         Den blandede Komités afgørelse nr. 4/73 ophæves .
fikatets længde kan forøges med indtil 8 mm og for­
mindskes med indtil 5 mm. Det anvendte papir skal
være hvidt, træfrit, skrivefast og have en vægt på                                 Artikel 12
mindst 64 gram pr. m2.
                                                           Artikel 18, stk. 1 , i Den blandede Komités afgørelse
Fællesskabets medlemsstater og Portugal kan forbe­         nr. 3/73 affattes, således :
holde sig ret til selv at trykke certifikaterne eller
overlade trykningen til trykkerier, som de har god­             » Artikel 18
kendt. I sidstnævnte tilfælde skal hvert certifikat
forsynes med en bemærkning om godkendelsen.                     Det påhviler eksportøren eller dennes repræsen­
Desuden skal certifikatet være forsynet med navn og             tant, på eksportørens ansvar, at udfylde og under­
adresse på trykkeriet eller et mærke til identifikation         skrive certifikat EUR. 2.
 ---pagebreak--- Nr. L 338 /54                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                               31 . 12. 75
    Hvis de varer, der er indeholdt i forsendelsen,                             Artikel 14
    allerede er blevet undersøgt i udførselslandet for
    så vidt angår overensstemmelsen med definitionen       Denne afgørelse træder i kraft den 1 . februar 1976.
    af begrebet » varer med oprindelsesstatus «, kan
    eksportøren henvise til denne undersøgelse i
    rubrikken » bemærkninger« på certifikat EUR. 2.«
                                                           Udfærdiget i Bruxelles, den 2. december 1975 .
                       Artikel 13
Den eksportør, som udfylder et certifikat EUR. 2, er                            På Den blandede Komités vegne
pligtig til efter anmodning fra det eksporterende lands                               R. de KERGORLAY
toldmyndigheder at fremlægge enhver bevislighed
vedrørende anvendelsen af dette certifikat.                                                  Formand
 ---pagebreak---                                                                      BILAG I
                                                                 VARECERTIFIKAT
                     Eksportør (navn, fuldstændig adresse, land)                           EUR . 1               Nr. A 000.000
                                                                                         Læs noterne på bagsiden, før certifikatet udfyldes
                                                                             2. Varecertifikat til anvendelse i den præferentielle sam­
                                                                                handel mellem
                  3. Modtager (navn, fuldstændig adresse, land)
                      (udfyldning ikke obligatorisk)
                                                                                                               Og
                                                                                      (angiv pågældende lande, landegrupper eller territorier)
                                                                             4. Land, landegruppe                   5. Bestemmelseslande,
                                                                                eller territorium,                     -landegruppe
                                                                                hvor varerne har                       eller -territorium
                                                                                oprindelse
                  6. Oplysninger vedrørende transporten                      7. Bemærkninger
                      (udfyldning ikke obligatorisk)
(J) Anfør         8. Løbenummer ; kollienes mærke, nummer, antal og art ('); varebeskrivelse                 9. Brutto­              10. Fakturaer
    » styrte­
    gods « eller                                                                                                 vægt (kg)                (udfyld­
    antallet af                                                                                                  eller andet              ning ikke
    vareenhe­                                                                                                    mål                      obliga­
    der, så­
    fremt va­                                                                                                    (1, m3, m.v.)            torisk)
    rerne ikke
    er embal­
    leret.
                  11 . TOLDVÆSENETS PÅTEGNINGER                                               12. EKSPORTØRENS ERKLÆRING
                  Rigtig og bekræftet erklæring                                               Jeg, undertegnede, erklærer, at de ovenfor
                                                                        Stempel               anførte varer opfylder betingelserne for at
(2) Skal kun      Udførselsdokument (2)
    udfyldes,                                                                                 opnå dette certifikat.
    hvis ud­      Formular                                 nr
    ud­
    dets eller    dato
    -territoriets
    interne
                  Toldkammer                                                                                             den
    regler        Udstedelsesland eller territorium
    kræver
    det.
                                                         , den
                                           (Underskrift)                                                           (Underskrift)
 ---pagebreak---    13. ANMODNING OM UNDERSØGELSE, fremsendes                          14. RESULTAT AF UNDERSØGELSEN
       til :
                                                                      Undersøgelsen har vist, at (x)
                                                                                dette certifikat er udstedt af det angivne toldkammer,
                                                                                og at angivelserne i det er rigtige.
                                                                      i    \    dette certifikat ikke opfylder de stillede krav med
                                                                      !—i hensyn til ægthed og rigtighed (se vedføjede be­
   Der anmodes herved om undersøgelse af dette certifikat med                 ' mærkninger)
   hensyn til ægtheden og rigtigheden.
                               ., den                                                                    , den
                                                          Stempel                                                              Stempel
                   (Underskrift)                                                          ( Underskrift)
                                                                      (*) Der sættes kryds ved det gældende.
                                                                NOTER
1. Certifikatet må ikke indeholde raderinger eller overskrivninger. Ændringer skal foretages ved overstregning af de fejlagtige
    oplysninger, og i givet fald, ved tilføjelse af de ønskede oplysninger. Enhver således foretaget ændring skal bekræftes af den,
    der har udstedt certifikatet, og påtegnes af toldmyndighederne.
2. Alle poster i certifikatet skal anføres uden mellemrum mellem de enkelte poster og foran hver post skal anføres et løbe­
    nummer. Umiddelbart under den sidste post trækkes en vandret afslutningsstreg. Ikke udfyldte felter skal ved overstregning
    gøres uanvendelige for tilføjelser.
3 . Varerne anføres med deres sædvanlige handelsbetegnelse og så udførligt, at de kan identificeres.
 ---pagebreak---                                                             ANMODNING OM VARECERTIFIKAT
                 1. Eksportør (navn, fuldstændig adresse, land)                            EUR . 1                Nr A 000.000
                                                                                         Læs noterne på bagsiden, tør certifikatet udfyldes
                                                                             2. Anmodning om certifikat til anvendelse i den præferen­
                                                                                tielle samhandel mellem                                        ;
                 3. Modtager (navn, fuldstændig adresse, land)
                    (udfyldning ikke obligatorisk)
                                                                                                               Og
                                                                                      (angiv pågældende lande, landegrupper eller territorier)
                                                                             4. Land, landegruppe                   5. Bestemmelseslande,
                                                                                eller territorium,                     -landegruppe
                                                                                hvor varerne har                       eller -territorium
                                                                                oprindelse
                 6. Oplysninger vedrørende transporten                       7. Bemærkninger
                    (udfyldning ikke obligatorisk)
(') Anfør        8. Løbenummer ; kollienes mærke, nummer, antal og art (') ; varebeskrivelse                 9. Brutto­              10. Fakturaer
    » styrte­
    gods « eller                                                                                                vægt (kg)                 (udfyld­
    antallet af                                                                                                 eller andet               ning ikke
    vareenhe­                                                                                                   mål                      'obliga­
    der, så­                                                                                                     (1, m3, m.v.)            torisk)
    fremt va­
    rerne ikke
    er embal­
    leret
 ---pagebreak---                                                           EKSPORTØRENS ERKLÆRING
 Jeg, undertegnede eksportør af de på forsiden beskrevne varer,
 ERKLÆRER, at varerne opfylder de betingelser, der er fastsat for udstedelse af dette certifikat ;
 BESKRIVER de omstændigheder, der har gjort det muligt for varerne at opfylde disse betingelser :
FREMLÆGGER følgende dokumentation (x) :
FORPLIGTER MIG til på de kompetente myndigheders forlangende at fremlægge enhver yderligere dokumentation, som disse
                måtte finde nødvendig for udstedelse af dette certifikat samt til i påkommende tilfælde at indvilge i enhver under­
                søgelse ved de nævnte myndigheders foranstaltning af min bogføring og af fremstillingsforholdene for ovennævnte
                varer :
ANMODER om udstedelse af varecertifikat for disse varer.
                                                                                                                  den
                                                                                                          (Underskrift)
(*) For eksempel : indførselsdokumenter, varecertifikater, fakturaer, erklæringer fra producenten m. v., vedrørende de anvendte materialer eller varer, der
    reeksporteres i uforarbejdet stand.
 ---pagebreak---                                                                                                                                         BILAG II
                                                                                                                                                 1    Certificat til anvendelse i den præferentielle sam­
                                                            CERTIFICAT               EUR. 2 Nr.                                                       handel mellem                             og                    (')
                                                      2     Eksportør (navn, fuldstændig adresse, land)                                          3   Eksportørens erklæring
          certificatet udfyldes
                                          .
                                                                                                                                                     Jeg underskrevne eksportør af de nedenfor beskrevne varer
                                                                                                                                                      erklærer, at varerne opfylder betingelserne for udstedelsen
                                                                                                                                                      af dette certifikat, og at de har opnået oprindelsesstatus
                                                                                                                                                      i henhold til bestemmelserne for den i rubrik 1 omhandlede
                                                                                                                                                      samhandel
                                                      4     Modtager (navn, fuldstændig adresse, land)
                                                                                                                                                 5    Sted og dato
          omhyggeligt vejledningen på bagsiden før
                                          ,
                                                                                                                                                 6   Eksportørens underskrift
FORSIDE
(     )
                                                       7    Bemærkninger (2)                                                                     8    Oprindelsesland (3)                 9    Bestemmelsesland [*)
                                                                                                                                                                                          10   Bruttovægt (kg)
                                                      11    Mærker og numre på forsendelsen samt varebeskrivelse                                                12       De ansvarlige toldmyndigheder i udfør­
                                                                                                                                                                         selslandet (4), som varetager den efterfølgende
                                                                                                                                                                         kontrol af eksportørens erklæring
           Læs
                                                     (') Anfør pågældende lande, grupper af lande eller territorier.
                                                     (2) Anfør eventuelle undersøgelser, der allerede måtte være udført af de kompetente myndigheder.
                                                     (3) Ved oprindelsesland forstås det land, den gruppe af lande eller det territorium, hvor varerne har oprindelse.
                                                     (*) Ved land forstås et land, en gruppe af lande eller et territorium.
 ---pagebreak---     13    Anmodning om undersøgelse                                                           14   Resultat af undersøgelsen
          Der anmodes herved om undersøgelse af ægtheden af                                        Undersøgelsen har vist at:
          eksportørens erklæring på forsiden af dette certifikat (*)
                                                                                                          angivelserne i dette certifikat er rigtige (');
                                                                                                          dette certificat ikke opfylder de stillede krav med
                                                                                                          hensyn til ægthed og rigtighed (se vedføjede be­
                                                                                                          mærkninger) (')
                                                , den .                        19...,                                                       den ,                     . 19...
                                                                    Stempel                                                                                 Stémpel
                                                                                                               ( underskift)
                      (Underskrift)
                                                                                                   (') Sæt kryds ved det gældende
W
i (*) Efterfølgende undersøgelse af EUR. 2 certificaterne foretages ved stikprøver, eller når toldmyndighederne i indførselslandet nærer rimelig tvivl med hensyn til ægtheden og
S     rigtigheden af oplysningerne om den pågældende vares oprindelse.
«
                                                             Vejledning i udfyldelse af certificat EUR. 2
  1 . Certificat EUR. 2 kan kun udstedes for varer, som i udførselslandet opfylder betingelserne i henhold til bestemmelserne for den i
      rubrik 1 omhandlede samhandel.
      Disse bestemmelser må nøje gennemgås, før certifikatet udfyldes.
  2. I tilfælde af forsendelse som postpakke vedhæfter eksportøren certifikatet til adressekortet; i tilfælde af forsendelse som brevpost skal
      eksportøren indlægge certificatet i foreendelsen. Desuden anfører han betegnelsen »EUR. 2« fulgt af certifikatets løbenummer enten på
      den grønne Cl- etikette eller på tolddeklarationen C2/CP3.
  3. Disse forskrifter fritager ikke eksportøren for at opfylde andre formaliteter, der måtte kræves opfyldt i henhold til told- eller postbestem­
      melserne.
  4. Anvendelsen af dette certifikat forpligtiger eksportøren til på de kompetente myndigheders forlangende at fremlægge enhver yderligere
      dokumentation, som disse måtte finde nødvendig, samt til at indvillige i enhver undersøgelse ved de nævnte myndigheders foranstalt­
      ning af hans bogføring og af fremstillingsforholdende for de i rubrik 11 i certifikatet beskrevne varer.