CELEX: 
Language: da
Date: 1988-04-16 00:00:00
Title: Rådets afgørelse af 29. februar 1988 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af Aftalen om Forbindelserne mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Marokko på Havfiskeriområdet, paraferet i Bruxelles den 25. februar 1988 #Aftale i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af Aftalen om Forbindelserne mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Marokko på Havfiskeriområdet, paraferet i Bruxelles den 25. februar 1988 #Aftale om Forbindelserne mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Marokko på Havfiskeriområdet #Protokol nr. 1 om fastsættelse af de af Marokko indrømmede fiskerimuligheder og Fællesskabets modydelse for perioden 1. marts 1988 til 29. februar 1992 #Protokol nr. 2 om forsøgsfiskeri

Avis juridique important

|

31988D0219

RÅDETS AFGØRELSE af 29. februar 1988 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af Aftalen om Forbindelserne mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Marokko på Havfiskeriområdet, paraferet i Bruxelles den 25. februar 1988 (88/219/EØF)  -   

EF-Tidende nr. L 099 af 16/04/1988 s. 0045

*****  RAADETS  AFGOERELSE  af 29. februar 1988  om indgaaelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af Aftalen om Forbindelserne mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Kongeriget Marokko paa Havfiskeriomraadet, paraferet i Bruxelles den 25. februar 1988  (88/219/EOEF)  RAADET FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Akten vedroerende Spaniens og Portugals Tiltraedelse, saerlig artikel 155, stk. 2, litra b), artikel 167, stk. 3, og artikel 354, stk. 3,  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og  ud fra foelgende betragtninger:  Den foreloebige fiskeriordning (1), som blev indgaaet mellem Faellesskabet og Marokko den 1. august 1987, udloeb den 31. december 1987; EF-fartoejernes fiskeriaktiviteter blev suspenderet paa denne dato;  Faellesskabet og Kongeriget Marokko har foert forhandlinger og har paraferet en aftale om deres forbindelser paa havfiskeriomraadet, der giver fiskerne fra det udvidede Faellesskab fiskerimuligheder i farvandene henhoerende under Marokkos hoejhedsomraade eller jurisdiktion;  i henhold til artikel 155, stk. 2, litra b), i Tiltraedelsesakten tilkommer det Raadet at fastlaegge passende naermere bestemmelser for helt eller delvis at tage hensyn til De Kanariske OEers samt Ceutas og Melillas interesser i forbindelse med de afgoerelser, det i hvert enkelt tilfaelde vedtager isaer med henblik paa indgaaelse af fiskeriaftaler med tredjelande; de paagaeldende naermere bestemmelser boer fastlaegges i dette tilfaelde;  for at bevare fiskeriaktiviteterne for fartoejerne fra det udvidede Faellesskab har de to parter ligeledes paraferet en brevveksling om midlertidig anvendelse af aftalen fra den 1. marts 1988; denne brevveksling boer derfor indgaas snarest, i afventning af at aftalen bliver indgaaet -  TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE:  Artikel 1  Aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af Aftalen om Forbindelserne mellem Det Europaeiske Faellesskab og Kongeriget Marokko paa Havfiskeriomraadet godkendes paa Faellesskabets vegne.  Teksten til aftalen i form af brevveksling samt til aftalen er knyttet til denne afgoerelse.  Artikel 2  Under hensyn til De Kanariske OEers og Ceutas og Melillas interesser finder denne aftale samt, i det omfang  det er noedvendigt for dens anvendelse, den faelles fiskeripolitiks bestemmelser vedroerende bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne ogsaa anvendelse paa fartoejer, der foerer spansk flag, og som er permanent optaget i de lokale kompetente myndigheders registre (registros de base) paa De Kanariske OEer og i Ceuta og Melilla paa de betingelser, der er anfoert i note 6 i bilag I til Raadets forordning (EOEF) nr. 570/86 af 24. februar 1986 vedroerende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og metoder for administrativt samarbejde i samhandelen mellem Faellesskabets toldomraade, Ceuta og Melilla og De Kanariske OEer (1).  Artikel 3  Formanden for Raadet bemyndiges til at udpege de personer, der er befoejet til at undertegne aftalen i form af brevveksling med bindende virkning for Faellesskabet.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 29. februar 1988.  Paa Raadets vegne  W. von GELDERN  Formand  (1) EFT nr. L 232 af 19. 8. 1987, s. 19.  (1) EFT nr. L 56 af 1. 3. 1986, s. 1.