CELEX: 62008CA0443
Language: et
Date: 2009-05-07 00:00:00
Title: Kohtuasi C-443/08: Euroopa Kohtu (kolmas koda) 7. mai 2009 . aasta otsus — Euroopa Ühenduste Komisjon versus Prantsuse Vabariik (Liikmesriigi kohustuste rikkumine — Direktiiv 1999/13 — Orgaaniliste ühendite heitkoguste piiramine — Mõistete väike seadeldis ja oluline muutus ülevõtmata jätmine)

4.7.2009   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 153/17
            
         Euroopa Kohtu (kolmas koda) 7. mai 2009. aasta otsus — Euroopa Ühenduste Komisjon versus Prantsuse Vabariik
   (Kohtuasi C-443/08) (1)
   
   (Liikmesriigi kohustuste rikkumine - Direktiiv 1999/13 - Orgaaniliste ühendite heitkoguste piiramine - Mõistete „väike seadeldis” ja „oluline muutus” ülevõtmata jätmine)
   2009/C 153/33
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   
      Pooled
   
   
      Hageja: Euroopa Ühenduste Komisjon (esindajad: A. Alcover San Pedro ja J.-B. Laignelot)
   
      Kostja: Prantsuse Vabariik (esindajad: G. De Bergues ja A. Adam)
   
      Kohtuasja ese
   
   Liikmesriigi kohustuste rikkumine — Nõukogu 11. märtsi 1999. aasta direktiivi 1999/13/EÜ teatavates toimingutes ja seadeldistes orgaaniliste lahustite kasutamise tulemusena tekkivate lenduvate orgaaniliste ühendite heitkoguste piiramise kohta (EÜT L 85, lk 1) artikli 2 punkti 3, artikli 2 punkti 4 ja artikli 4 lõike 4 nõuetekohaseks ülevõtmiseks vajalike õigus- ja haldusnormide vastu võtmata jätmine — Mõisted „väike seadeldis” ja „oluline muutus”
   
      Resolutsioon
   
   
               1.
            
            
               Kuna Prantsuse Vabariik ei võtnud määratud tähtaja jooksul vastu vajalikke õigus- ja haldusnorme nõukogu 11. märtsi 1999. aasta direktiivi 1999/13/EÜ teatavates toimingutes ja seadeldistes orgaaniliste lahustite kasutamise tulemusena tekkivate lenduvate orgaaniliste ühendite heitkoguste piiramise kohta artikli 2 punktide 3 ja 4 ning artikli 4 lõike 4 nõuetekohaseks ülevõtmiseks, siis on Prantsuse Vabariik rikkunud sellest direktiivist tulenevaid kohustusi.
            
         
               2.
            
            
               Mõista kohtukulud välja Prantsuse Vabariigilt.
            
         
      (1)  ELT C 6, 10.1.2009.