CELEX: 51987PC0296
Language: nl
Date: 1987-07-01
Title: Voorstel voor een BESLUIT (EEG) VAN DE RAAD betreffende de sluiting van overeenkomsten, in de vorm van goedgekeurde notulen, tussen de Europese Economische Gemeenschap en Barbados, Belize, Fiji, de Coöperatieve Republieke Guyana, de Republiek Ivoorkust, Jamaïca, de Republiek Kenya, de Volksrepubliek Kongo, de Democratische Republiek Madagascar, de Republiek Malawi, Mauritius, de Republiek Oeganda, de Republiek Suriname, St. Christopher en Nevis, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania, Trinidad en Tobago en de Republiek Zimbabwe enerzijds en de Republiek India anderzijds, inzake de gegarandeerde prijzen voor rietsuiker voor de leveringsperiode 1987/1988 (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 296
Vol. 1987/0175
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                    COM(87 ) 296 def .
                                                    Brussel , 1 juli 1987
                                   Voorstel voor een
                               BESLUIT ( EEG ) VAN DE RAAD
            betreffende de sluiting van overeenkomsten , in de vorm van
        goedgekeurde notulen , tussen de Europese Economische Gemeenschap
          en Barbados , Belize , Fiji , de Coöperatieve Republieke Guyana ,
de Republiek Ivoorkust , Jamaica , de Republiek Kenya , de Volksrepubliek Kongo ,
            de Democratische Republiek Madagascar , de Republiek Malawi ,
              Mauritius , de Republiek Oeganda , de Republiek Suriname ,
        St . Christopher en Nevis , het Koninkrijk Swaziland , de Verenigde
         Republiek Tanzania , Trinidad en Tobago en de Republiek Zimbabwe
     enerzijds en de Republiek India anderzijds , inzake de gegarandeerde
            prijzen voor rietsuiker voor de leveringsperiode 1987 / 1988
                            ( door de Commissie ingediend )
C0MC87 ) 296 def .
 ---pagebreak---                                           - 2 -
1. In Protocol nr . 7 betreffende ACS-suiker dat als bijlage is gehecht aan de
   Derde ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé en in de Overeenkomst tussen de
   Europese Economische Gemeenschap en de Republiek India is bepaald dat de
   Gemeenschap zich ertoe verbindt tegen gegarandeerde prijzen de rietsuiker
   aan te kopen en te importeren die de betrokken exporterende landen in de
   Gemeenschap niet kunnen afzetten tegen prijzen die gelijk zijn aan of
   hoger zijn dan de gegarandeerde prijzen .
2. De thans geldende gegarandeerde prijzen ( 1986 / 1987 ) zijn van toepassing
   tot en met 30 juni 1987 . De Commissie is van oordeel dat de gegarandeerde
   prijzen voor de leveringsperiode 1987 / 1988 moeten worden vastgesteld op
   een zodanig peil dat de gegarandeerde prijzen voor de ACS-Staten en India
   in het stadium cif free out voor levering van witte of ruwe rietsuiker aan
   de Gemeenschap vergelijkbaar zijn met de gegarandeerde prijzen voor de
   producenten van ruwe suiker uit de Gemeenschap en zulks ten vroegste met
   werking vanaf 1 juli 1987 .
3. De Commissie stelt daarom voor dat de Raad :
   a)   ermee instemt dat de Commissie de onderhandelingen met de betrokken
        landen zal voeren volgens de richtsnoeren vastgesteld in bijlage I ;
   b ) na goedkeuring van de bij de betrokken onderhandel ingen bereikte
        conclusies , het voorstel voor een besluit houdende sluiting van
        overeenkomsten in de vorm van de in bijlage II vermelde goedgekeurde
        notulen aanneemt .
4. Financiële consequenties
   Deze voorstellen hebben geen andere financiële consequenties dan die welke
   reeds in aanmerking zijn genomen in het kader van de voorstellen inzake de
    landbouwprijzen voor 1987 / 88 ( doe . C0M(87 ) 1 def . - deel II van
    24 februari 1987 ).
 ---pagebreak---                         RICHTSNOEREN VOOR DE ONDERHANDELINGEN
De Raad van de Europese Gemeenschappen stemt in met de volgende richtsnoeren
voor de onderhandel ingen :
"De Commissie begint , ter uitvoering van artikel 5 , lid 4 , van het aan de
Derde ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé ( 1 ) gehechte Protocol nr . 7 betreffende
ACS-suiker en artikel 5 , lid 4 , van de Overeenkomst tussen de Europese
Economische Gemeenschap en de Republiek India betreffende rietsuiker ( 2 ),
onderhandel ingen met de in genoemd Protocol aangehaalde ACS-Staten en de
Republiek India over de in dat Protocol en in die Overeenkomst bedoelde
gegarandeerde prijzen voor de leveringsperiode 1987 / 1988 . Zij voert deze
onderhandel ingen in overleg met de vertegenwoordigers van de Lid-Staten . De
gegarandeerde prijzen cif " free out " voor de leveranties van de ACS-landen en
de Republiek India van witte suiker en van ruwe suiker moeten worden
overeengekomen op een zodanig peil dat deze gegarandeerde prijzen voor witte
en ruwe rietsuiker niet hoger zijn dan de overeenkomstige interventieprijzen
voor 1987 / 1988 in de Gemeenschap . De aldus overeengekomen prijzen zijn ten
vroegste van toepassing met werking vanaf de leveringsperiode 1987 / 1988 die
begint op 1 juli 1987 ."
( 1 ) PB nr. L 86 van 31 . 3.1986   blz . 164 .
( 2 ) PB nr. L 190 van 22 . 7.1975  blz .  35 .
 ---pagebreak---                                           - 4 -
                                    Voorstel voor een
                               BESLUIT ( EEG ) VAN DE RAAD
betreffende de sluiting van overeenkomsten , in de vorm van goedgekeurde
notulen , tussen de Europese Economische Gemeenschap en Barbados , Belize , Fiji ,
de Coöperatieve Republiek Guyana , de Republiek Ivoorkust , Jamaica , de
Republiek Kenya , de Volksrepubliek Kongo , de Democratische Republiek
Madagascar , de Republiek Malawi , Mauritius , de Republiek Oeganda , de Republiek
Suriname , St . Christopher en Nevis , het Koninkrijk Swaziland , de Verenigde
Republiek Tanzania , Trinidad en Tobago en de Republiek Zimbabwe enerzijds en
de Republiek India anderzijds , inzake de gegarandeerde prijzen voor rietsuiker
voor de leveringsperiode 1987 / 1988
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 113 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat de tenuitvoerlegging van het aan de Derde ACS-EEG-Ove reenkomst
van Lomé ( 1 ) gehechte Protocol nr . 7 , hierna "Protocol " te noemen en de
Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek India
betreffende rietsuiker ( 2 ), krachtens artikel 1 , lid 2 ervan , geschiedt in het
kader van de gemeenschappelijke marktordening voor suiker ;
Overwegende dat deze overeenkomsten in de vorm van goedgekeurde notulen tussen
de Europese Economische Gemeenschap en de in het Protocol genoemde Staten
enerzijds en de Republiek India anderzijds inzake de gegarandeerde prijzen
voor rietsuiker voor de leveringsperiode 1987 / 1988 dienen te worden
goedgekeurd ,
BESLUIT :
( 1 ) PB nr. L 86 van 31 . 3.1986 , blz . 164 .
( 2 ) PB nr. L 190 van 22 . 7.1975 , blz . 35 .
 ---pagebreak---                                         - 5 -
                                      Artikel 1
De Overeenkomsten , in de vorm van goedgekeurde notulen , tussen de Europese
Economische Gemeenschap en Barbados , Belize , Fiji , de Coöperatieve Republiek
Guyana , de Republiek Ivoorkust , Jamaica , de Republiek Kenya , de Volksrepubliek
Kongo , de Democratische Republiek Madagascar , de Republiek Malawi , Mauritius ,
de Republiek Oeganda , de Republiek Suriname , St . Christopher en Nevis , het
Koninkrijk Swaziland , de Verenigde Republiek Tanzania , Trinidad en Tobago en
de Republiek Zimbabwe enerzijds en de Republiek India anderzijds , inzake de
gegarandeerde prijzen voor rietsuiker voor de leveringsperiode 1987 / 1988
worden namens de Gemeenschap goedgekeurd .
De teksten van deze Overeenkomsten zijn als bijlage bij deze verordening
gevoegd .
                                     Artikel 2
De Voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon aan te wijzen die
bevoegd is om de in artikel 1 bedoelde Overeenkomsten te ondertekenen ten
einde de Gemeenschap te binden .
Gedaan te Brussel                                             Voor de Raad
 ---pagebreak---                              TEKST VAN DE OVEREENKOMSTEN
in de vorm van goedgekeurde notulen , tussen de Europese Economische
Gemeenschap en Barbados , Belize , Fiji , de Coöperatieve Republiek Guyana , de
Republiek Ivoorkust , Jamaïca , de Republiek Kenya , de Volksrepubliek Kongo , de
Democratische Republiek Madagascar , de Republiek Malawi , Mauritius , de
Republiek Oeganda , de Republiek Suriname , St . Christopher en Nevis , het
Koninkrijk Swaziland , de Verenigde Republiek Tanzania , Trinidad en Tobago en
de Republiek Zimbabwe enerzijds en de Republiek India anderzijds , inzake de
gegarandeerde prijzen voor rietsuiker voor de leveringsperiode 1987 / 1988 .
                                 Overeenkomst nr . 1
1.  De vertegenwoordigers van de ACS-Staten bedoeld in het aan de Derde
    ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé gehechte Protocol nr . 7 betreffende
    ACS-suiker en de vertegenwoordigers van de Commissie , handelend namens de
    Europese Economische Gemeenschap , hebben overeenkomstig de bepalingen van
    genoemd Protocol , overeenstemming bereikt over de volgende punten :
    Voor de leveringsperiode van 1 juli 1987 tot en met 30 juni 1988 worden de
    in artikel 5 , lid 4 , van het Protocol genoemde gegarandeerde prijzen , met
    het oog op de in artikel 6 van het Protocol bedoelde interventie
    vastgesteld op :
    a) *              Ecu per 100 kg voor ruwe suiker ,
    b) *              Ecu per 100 kg voor witte suiker .
2.  Deze prijzen gelden voor onverpakte suiker van de standaardkwaliteit zoals
    omschreven in de communautaire voorschriften , geleverd cif " free out ", in
    Europese havens van de Gemeenschap . De invoering van deze prijzen doet
    geen afbreuk aan het respectieve standpunt van de overeenkomstsluitende
    partijen ten aanzien van de beginselen voor de bepaling van de
    gegarandeerde prijzen .
3.  Er wordt overeengekomen dat de beslissing om de prijzen voor 1987 / 1988
    niet met terugwerkende kracht toe te passen , het standpunt van de
    ACS-Staten omtrent de terugwerkende kracht bij toekomstige
    onderhandel ingen op grond van artikel 4 , lid 3 , van het vorengenoemde
    Protocol onverlet laat .
*
    De bedragen zullen worden vastgesteld op grond van de resultaten van de
    onderhandel ingen met de ACS-Staten .
 ---pagebreak---                                    - 7 -
Voor de ACS-Staten bedoeld in het        Voor de Commissie van de
aan de Derde ACS -EEG-Overeenkomst       Europese Gemeenschappen
gehechte Protocol nr . 7
 ---pagebreak---                                          - 8 -
                                  Overeenkomst nr. 2
1.  De vertegenwoordigers van India en de vertegenwoordigers van de Commissie ,
    handelend namens de Europese Economische Gemeenschap , hebben
    overeenkomstig de bepalingen van de Overeenkomst tussen de Europese
    Economische Gemeenschap en de Republiek India betreffende rietsuiker ,
    overeenstemming bereikt over de volgende punten :
    - voor de periode van 1 juli 1987 tot en met 30 juni 1988 worden de in
      artikel 5 , lid 4 , van de Overeenkomst bedoelde gegarandeerde prijzen ,
      met het oog op de in artikel 6 , van de Overeenkomst bedoelde interventie
      vastgesteld op :
      a) *               Ecu per 100 kg voor ruwe suiker ,
      b) *               Ecu per 100 kg voor witte suiker .
2.  Deze prijzen gelden voor onverpakte suiker van de standaardkwaliteit zoals
    gedefinieerd in de communautaire wetgeving , geleverd cif " free out ", in
    Europese havens van de Gemeenschap . De invoering van deze prijzen doet
    geen afbreuk aan het respectieve standpunt van de overeenkomstsluitende
    partijen ten aanzien van de beginselen voor de bepaling van de
    gegarandeerde prijzen .
3.  Er wordt overeengekomen dat de beslissing om de prijzen voor 1987 / 1988
    niet met terugwerkende kracht toe te passen , het standpunt van India
    omtrent de terugwerkende kracht bij toekomstige onderhandel ingen op grond
    van artikel 4 , lid 3 , van de Overeenkomst onverlet laat .
Voor de Commissie van de                               Voor de Regering van
Europese Gemeenschappen                                de Republiek India
    De bedragen zullen worden vastgesteld op grond van de resultaten van de
    onderhandel ingen met India .