CELEX: 51988PC0167
Language: es
Date: 1988-03-22
Title: PROPUESTA MODIFICADA DE DECISION DEL CONSEJO SOBRE UN PROGRAMA DE LA COMUNIDAD EN EL SECTOR DE LA INFORMATICA APLICADA AL TRANSPORTE POR CARRETARA DRIVE ( DEDICATED ROAD INFRASTRUCTURE FOR VEHICLE SAFETY IN EUROPE ) ( INFRAESTRUCTURA DE CARRETERAS DEDICADA A LA SEGURIDAD DEL TRAFICO EN EUROPA )

N ° C 146/18                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    3. 6. 88
                Propuesta modificada de Decisión del Consejo sobre un programa de la Comunidad en el sector
                de la informática aplicada al transporte por carretera — DRIVE (Dedicated Road Infrastruc-
                                             ture for Vehicle Safety in Europe) (')
                                                        COM(88) 167 final
                (Presentada por La Comisión, en virtud del párrafo 3 del artículo 149 del Tratado CEE, el 24 de
                                                          marzo de 1988)
                                                           (88/C 146/10)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             Considerando que el Consejo, en su Resolución de 19 de
                                                                    diciembre de 1984 sobre la seguridad en las carreteras,
                                                                    invitó a la Comisión a someter propuestas (5);
Visto el Tratado constitutivo de las Comunidades Euro-
peas y, en particular, el apartado 2 del artículo 130 Q,
                                                                    Considerando que el Acta Única Europea prevee una
                                                                    nueva base política y legal para el desarrollo de una es-
                                                                    trategia científica y tecnológica, otorgando una impor-
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                    tancia particular a la promoción de la competitividad eu-
                                                                    ropea;
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,
                                                                    Considerando que el Consejo, en su Decisión
                                                                    87/516/Euratom, CEE (6) adoptó el Programa marco de
En colaboración con el Parlamento Europeo,                          acitividades comunitarias de investigación y desarrollo
                                                                    (1987-1991), que prevé la realización de investigaciones
                                                                    en el campo de la aplicación de las tecnologías de la in-
Considerando que es tarea de la Comunidad, entre otras,             formación y las telecomunicaciones que satisfagan nece-
el promover en toda ella un desarrollo armónico de las              sidades sociales, y en particular el transporte por carre-
actividades económicas y una más estrecha relación entre            tera;
los Estados miembros pertenecientes a la Comunidad,
mediante el establecimiento de un mercado común y la
                                                                    Considerando que el Consejo ha admitido la importancia
aproximación progresiva de las políticas económicas de
                                                                    de la normalización en el sector de la tecnología de la
los Estados miembros,
                                                                    información y las telecomunicaciones ( 7 ); que la coopera-
                                                                    ción en la fase de investigación y desarrollo prenorma-
                                                                    tivo y precompetitivo en la elaboración de normas puede
Considerando que los Jefes de Estado y de Gobierno in-
                                                                    representar una importante contribución, especialmente
sistieron en la importancia de la eficiencia del transporte
                                                                    al facilitar la evolución hacia un futuro transporte por
por carretera, de su seguridad y de su adaptación al me-
                                                                    carretera más eficiente y más seguro a niveles regional y
dio ambiente, como un factor esencial para el desarrollo
                                                                    local;
económico y social en el marco de lo establecido en el
artículo 75 del Tratado de Roma;
                                                                    Considerando que la Comisión también tiene intención
                                                                    de proponer programas comunitarios en el ámbito de la
Considerando que el Parlamento Europeo, en su estima-               aplicación de las tecnologías de la información y de las
ción de la situación y del desarrollo del transporte por            telecomunicaciones a otros sectores del transporte, como
carretera, insistió en su papel para el desarrollo político,        por ejemplo el transporte por ferrocarril, por mar y por
social y económico futuro de la Comunidad e hizo espe-              aire;
cial referencia a la necesidad de elaborar sistemas elec-
trónicos de ayuda a la seguridad (2), y al adoptar (3) el           Considerando que el Comité Económico y Social hizo
informe (4) de la Comisión encargada de los asuntos eco-            una referencia particular a los sistemas electrónicos de
nómicos y monetarios y de la política industrial de la in-          ayuda al tráfico en las carreteras principales (8) y a la
dustria del automóvil de la Comunidad Europea, demos-               puesta en práctica de un programa de la Comunidad so-
tró la dimensión europea de esta industria;                         bre la seguridad en las carreteras ( 9 );
0) D O n° C 355 de 31. 12. 1987, p. 1.                               O D O n° C 341 de 21. 12. 1984, p. 1.
(2) Resolución del Parlamento Europeo sobre la adopción de un        (6) D O n° L 302 de 24. 10. 1987, p. 1.
    programa de medidas comunitarias para promover la seguri-        (7) Decisión de Consejo, de 22 de diciembre de 1986,
    dad en las carreteras — D O n° C 104 de 27. 4. 1984, p. 38.          D O n ° L 3 6 de 7. 2. 1987, p. 36.
 3
( ) Resolución del Parlamento Europeo de 23 de enero de              (8) Dictamen del 27 y 28 de abril de 1977, D O n° C 126 de
     1987, p.v. P.E. 110.615.                                            28. 5. 1987, p. 20.
(4) Documento A2-171/86 de 8 de diciembre de 1986 — Po-              O Dictamen del 24 de mayo de 1984, D O n° C 206 de
    nente Mr. Peter Beazley.                                             6. 8. 1984, p. 60.
 ---pagebreak--- 3. 6. 88                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                            N ° C 146/19
Considerando que la Comisión, en su propuesta de un              estructura de gestión del tráfico y del transporte en la
programa de infraestructura de transporte a medio                Comunidad;
plazo (') hizo una referencia específica a la importancia
de estimular los desarrollos tecnológicos para mejorar los
resultados del transporte; que el asegurar futuros incre-        Considerando que el desarrollo de la tecnología de in-
mentos de productividad y competitividad debería afec-           fraestructura y de los servicios de transporte por carre-
tar positivamente a las exportaciones y a la ampliación          tera ofrece un amplio abanico de posibilidades para las
del mercado interior de nuevas tecnologías de las empre-         pequeñas y medianas empresas en la fabricación de equi-
sas europeas;                                                    pos y en el suministro de servicios especializados dentro
                                                                 de la Comunidad;
Considerando que la Decisión del de 28 de septiembre             Considerando que es conveniente que los proyectos rea-
de 1987, relativa al Programa marco de actividades co-           lizados en el contexto de EUREKA y las actividades es-
munitarias en el sector de I + D estipula que un objetivo        pecíficas emprendidas dentro del Programa marco se
específico de la investigación comunitaria deberá ser el         apoyen y coplementen mutuamente cuando se trate de
fortalecimiento de la base tecnológica y científica de la        investigación precompetitiva que refuerce la tecnología
industria europea y, en particular, en sectores estratégi-       europea;
cos de la tecnología avanzada, y fomentarla para hacerla
más competitiva a escala internacional; que la misma De-
cisión dispone^ además, que la acción comunitaria está           Considerando que la Comisión, en la II reunión ministe-
justificada cuando la acción contribuya, entre otras co-         rial de EUREKA en Londres (junio de 1986), manifestó
sas, a mejorar la cohesión económica y social de la Co-          sus deseos de apoyar proyectos relativos a la seguridad y
munidad y al fomento de su desarrollo armónico global,           conducción del tráfico por carretera;
al tiempo que resulte coherente con la búsqueda de la
calidad científica y técnica; que se prevé que el programa       Considerando que la constitución o la consolidación de
DRIVE contribuya a la consecución de dichos objetivos;           un potencia! industrial específicamente europeo en las
                                                                 tecnologías implicadas es una necesidad urgente; que sus
                                                                 beneficiarios deben ser la industria, las administraciones
Considerando que la aparición de servicios de comunica-          de telecomunicaciones y radiodifusión, los centros de in-
ciones móviles y la introducción progresiva de procesa-          vestigación, las empresas, incluyendo las pequeñas y me-
dores en los coches ofrecen nuevas posibilidades para            dianas, así como otros organismos establecidos en la Co-
mejorar sustancialmente la gestión del tráfico, el impacto       munidad más adecuados para alcanzar estos objetivos;
sobre el medio ambiente del transporte por carretera, y
la seguridad del tráfico;                                         Considerando que las investigaciones exploratorias a ni-
                                                                 vel de la Comunidad han confirmado la petición de los
                                                                 participantes del programa EUREKA de beneficiarse de
Considerando que los desarrollos en la eficiencia y la se-        la cooperación comunitaria en este sector;
guridad del transporte por carretera serán provechosos
para la competitividad internacional de las economías eu-
ropeas en general y de las industrias en particular;              Considerando que la fase de definición de Prometheus
                                                                  (EUREKA) ha establecido la confianza de las partes en
                                                                  la Comunidad sobre el acuerdo de cooperación para la
                                                                  definición del trabajo precompetitivo y prenormativo re-
 Considerando que los adelantos en la eficiencia y seguri-        lacionado con los sistemas de infraestructura de carre-
 dad del transporte contribuirán a resolver el problema de        teras y la posterior investigación precompetitiva en los
 las tremendas consecuencias sociales y de otra índole de         programas de gastos compartidos de la Comunidad;
 los accidentes de tráfico;
                                                                  Considerando que es necesario que las empresas comuni-
 Considerando que los esfuerzos concertados en este sec-          tarias que no toman parte en el programa DRIVE o en
 tor contribuirán a la creación del mercado interno e im-         los programas relacionados EUREKA puedan benefi-
 pedirán la formación de nuevas fronteras internas en la          ciarse de los resultados de los proyectos DRIVE del
 seguridad del tráfico;                                           mismo modo que las compañías que sólo participan en
                                                                  los proyectos relacionados con EUREKA;
 Considerando que la elaboración de especificaciones              Considerando que es esencial que cualquier trabajo pre-
 funcionales comunes para los equipos y servicios refor-          competitivo de un proyecto llevado a cabo en coordina-
 zará la cohesión y permitirá que las regiones menos de-          ción con cualquier proyecto tecnológico de la CE en in-
 sarrolladas se beneficien plenamente de los esfuerzos de         vestigación precompetitiva se ajuste a los principios de
 los Estados miembros, conduciendo a mejoras de la infra-         los programas de gastos compartidos de la Comunidad,
                                                                  especialmente en lo relativo a la cooperacción transna-
                                                                  cional y la participación de pequeñas y medianas empre-
 O COM(86) 340 final, de junio de 1986.                           sas;
 ---pagebreak--- N° C 146/20                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      3. 6. 88
Considerando que es interés de la Comunidad el consoli-           investigación de los factores no tecnológicos necesarios
dar la base científica y financiera de la investigación eu-       para conseguir aunar los esfuerzos europeos para mejo-
ropea mediante una mayor participación de terceros paí-           rar el transporte por carretera en cuanto a su eficacia y
ses europeos en ciertos programas de la Comunidad y               seguridad, y reducir las repercusiones en el medio am-
especialmente en programas que supongan una coopera-              biente. Estos son los distintos aspectos del trabajo:
ción en investigación y desarrollo de la tecnología del
transporte por carretera;                                            I. Tecnología de ITCI (Informatización del transporte
                                                                        por carretera)
Considerando que el programa DRIVE se beneficiará de
                                                                   II. Evaluación de opciones estratégicas
los resultados de los programas ESPRIT y RACE, así
como de los actuales trabajos de normalización;
                                                                  III. Especificaciones, protocolos y propuestas de norma-
                                                                        lización
Considerando que la realización de actividades concerta-
das en el contexto de COST constituye un elemento                 El resumen y los objetivos del programa se describen en
esencial para complementar los proyectos de I + D de              detalle en el Anexo II.
orientación industrial;
                                                                                              Artículo 3
Considerando que el Comité de Investigación Científica
y Técnica (CREST) ha emitido su dictamen,                         1.      Los proyectos relativos al programa se ejecutarán,
                                                                  en caso necesario, en el marco de contratos con costes
                                                                  compartidos. Los contratantes deberán sufragar una
                                                                  parte sustancial de los costes, que equivaldrá, por regla
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:                                 general, al 50 % del gasto total, como mínimo.
                                                                  De manera alternativa, por lo que respecta a universida-
                         Artículo 1                               des y centros de investigación que lleven a cabo proyec-
1.    Se adopta un programa comunitario en el campo,              tos o intervenciones, la Comunidad sufragará hasta el
de la informática aplicada al transporte por carretera,           100 % de los gastos adicionales que se presenten.
denominado DRIVE, para un período inicial de 30 me-
ses a partir del 1 de junio de 1988.                              2.      En general, las propuestas de proyectos se presenta-
                                                                  rán en contestación a una invitación abierta a la presen-
                                                                  tación de ofertas y en ellos participarán al menos dos
2.    El programa ha sido concebido, en conjunción con            socios independientes entre sí, no establecidos todos en
proyectos públicos y privados en el sector de la informá-         el mismo Estado miembro. Al menos uno de los socios
tica aplicada al transporte por carretera, emprendidos a          deberá ser una empresa industrial. La invitación a la pre-
nivel nacional e internacional, para fomentar la competi-         sentación de ofertas se publicará en el Diario Oficial de
tividad de las industrias, las administraciones y los prove-      las Comunidades Europeas.
edores de servicios de la Comunidad para poner a dispo-
sición de los usuarios finales, con un coste mínimo y a la
mayor brevedad, las mejoras experimentadas por el                 3.      En casos excepcionales relativos a proyectos indis-
transporte por carretera en cuanto a su eficacia y seguri-        pensables para la aplicación de los requisitos clave del
dad, así como para minimizar las repercusiones de éste            plan de trabajo:
en el medio ambiente, contribuyendo con ello a la conse-
cución de los objetivos sociales y económicos.                    — cuando una propuesta implique
                                                                         i) cargas no razonables sobre los participantes, en
                                                                            particular sobre las pequeñas y medianas empre-
3.    El programa incluye actividades comunitarias rela-
                                                                            sas y los establecimientos de investigación,
cionadas con acciones EUREKA en este sector (') en te-
mas de especificaciones funcionales y normalización so-                 ii) únicamente un socio industrial independiente,
bre el desarrollo de sistemas avanzados de infraestruc-                iii) sólo un socio independiente establecido en el
tura.                                                                       mismo Estado miembro, o
                                                                  — cuando no se justifique un nuevo y difícil procedi-
                         Artículo 2                                    miento sobre la base de su coste o eficiencia, o
El programa, como aparece establecido con más detalle
en el Anexo I, consistirá en la consecución de un marco           — cuando la contribución de la Comunidad al coste no
conceptual común en aras de la cooperación, la actividad               exceda 1 millón de ECU,
prenormativa y exploración de la tecnología, así como la          podrá decidirse que, de conformidad con los procedi-
                                                                  mientos establecidos en el artículo 8, no se cumplan las
                                                                  disposiciones que figuran en los apartados 1 y 2 de este
(') En concreto Prometheus, Europolis y Carminat.                 artículo.
 ---pagebreak--- 3. 6. 88                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N ° C 146/21
4.    Los contratos en todas las partes del programa de          — la valoración del trabajo emprendido, en la ejecución
la acción se concertarán con operadores de redes, cen-               del programa, por las organizaciones, grupos y otras
tros de investigación, universidades, empresas, incluidas            entidades adecuadas;
las pequeñas y medianas empresas, y con otros organis-
mos establecidos en la Comunidad.                                — la valoración de los proyectos propuestos para la
                                                                     aplicación y la estimación de la contribución finan-
                         Artículo 4                                  ciera de la Comunidad a un proyecto, cuando dicha
                                                                     contribución exceda de 2,5 millones de ECU;
Cuando se hubieren concertado acuerdos marco de coo-
peración científica y técnica entre países no comunitarios       — la participación en cualquier proyecto por parte de
y la Comunidad Europea, las organizaciones y empresas                organizaciones europeas y empresas no establecidas
establecidas en dichos países podrán asociarse, de con-              en la Comunidad, según lo establecido en el artículo
formidad con los procedimientos establecidos en el artí-             4.
culo 8, para un proyecto iniciado en el interior de este
programa.                                                        5.     La Comisión podrá consultar al Comité al que hace
                                                                 referencia el artículo 7 sobre cualquier otro asunto com-
                         Artículo 5                              prendido en el ámbito de aplicación de la presente Deci-
                                                                 sión.
1.    Los fondos que se consideran necesarios para la
contribución de la Comunidad a la ejecución del pro-
grama ascienden al pago de 60 millones de ECU a lo                                        Artículo 7
largo del período real del Programa marco, incluidos los
                                                                 En el desempeño de sus funciones, la Comisión estará
gastos de personal (agentes temporales; 11 A, 3 B y 8 C).
                                                                 asistida por un Comité, denominado en lo sucesivo el
El importe total de las asignaciones se calculará definiti-      «Comité». El Comité, compuesto por dos representantes
vamente sobre la base de las asignaciones distribuidas           de cada Estado miembro, será creado por la Comisión
anualmente por la autoridad presupuestaria a la luz de           fundándose en las propuestas de los Estados miembros.
las necesidades reales.
                                                                 Los miembros del Comité podrán estar asistidos por ex-
2.    En el Anexo I puede verse la distribución indicativa       pertos o asesores, en función de la naturaleza de las
de dichos fondos.                                                cuestiones que se considere.
                                                                 El Comité estará presidido por un representante de la
                         Artículo 6                              Comisión.
1.    La Comisión garantizará que el programa se realice
de forma adecuada y tomará las medidas de aplicación             Las deliberaciones del Comité serán confidenciales. El
pertinentes.                                                     Comité adoptará su reglamento interior. La Comisión
                                                                 desempeñará las funciones de secretaría.
2.    La Comisión asegurará el establecimiento de los
procedimientos para permitir una cooperación adecuada                                     Artículo 8
con las actividades de COST relacionadas con sectores
de investigación cubiertos por el programa, garantizando         1.     Cuando se aplique el procedimiento establecido en
que se efectúen intercambios regulares de información            el presente artículo, el Presidente, ya sea por iniciativa
entre el Comité que se menciona en el artículo 7 y los           propia ya sea a petición de uno de los miembros del Co-
Comités de gestión COST pertinentes.                             mité, someterá el asunto al Comité.
3.    De conformidad con el procedimiento establecido            2.     De conformidad con este procedimiento, el repre-
en el apartado 1 del artículo 8, la Comisión elaborará           sentante de la Comisión, actuando como Presidente, so-
para cada año, y actualizará cuando sea necesario, un            meterá el borrador de las medidas que deban ser adopta-
plan de trabajo que defina los objetivos detallados, el          das por el Comité. El Comité emitirá un dictamen en un
tipo de proyectos y acciones que deberán realizarse y los        plazo límite que normalmente será de un mes y que en
correspondientes planes financieros. La Comisión man-            ningún caso rebasará los dos meses. El dictamen se emi-
tendrá informado al Parlamento Europeo sobre el desa-            tirá por la mayoría establecida en el apartado 2 del artí-
rrollo de los programas anuales de trabajo;                      culo 148 del Tratado para las decisiones que el Consejo
                                                                 debe adoptar a propuesta de la Comisión. Los votos de
4.    El procedimiento establecido en el artículo 8 se           los representantes de los Estados miembros se valorarán
aplicará a:                                                      tal como se indica en dicho artículo. El Presidente no
                                                                 votará.
— el establecimiento y la actualización del plan de tra-
    bajo anual al que hace referencia el apartado 3 del
    presente artículo;                                           3.     La Comisión adoptará medidas que serán inmedia-
                                                                 tamente aplicables. No obstante, cuando no sean confor-
— toda discrepancia con respecto a las condiciones ge-           mes al dictamen emitido por el Comité, la Comisión co-
    nerales establecidas en los apartados 1 y 2 del artí-        municará inmediatamente dichas medidas al Consejo. En
    culo 3;                                                      este caso:
 ---pagebreak--- N ° C 146/22                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    3.6. 88
La Comisión podrá aplazar la aplicación de las medidas                                   Artículo 10
que haya decidido durante un período no superior a un
                                                                 Con respecto a las actividades de concertacióri previstas
mes a partir de la fecha de dicha comunicación.
                                                                 en el apartado 2 del artículo 1, los Estados miembros y
El Consejo, por mayoría cualificada, podrá tomar una             la Comisión intercambiarán toda la información ade-
decisión diferente dentro del plazo previsto en el párrafo       cuada a que tengan acceso y que puedan difundir libre-
precedente.                                                      mente en relación con las actividades que se hayan desa-
                                                                 rrollado en los sectores regulados por la presente Deci-
                        Artículo 9                               sión, hayan sido planificadas o realizadas bajo su autori-
                                                                 dad o no.
1.    El programa se revisará al cabo de 18 meses por la
Comisión. La Comisión remitirá un informe al Consejo y           El intercambio de información se realizará de acuerdo
al Parlamento Europeo sobre los resultados de dicha re-          con un procedimiento que deberá definir la Comisión,
visión, junto con cualquier propuesta de modificación o          previa consulta al Comité. La información se considerará
prolongación del programa que la Comisión estime                 confidencial si así lo solicitare quien la facilite.
oportuna.
2.    Una vez realizado el programa, la Comisión en-                                     Artículo 11
viará al Consejo y al Parlamento Europeo un informe
sobre la ejecución y los resultados del mismo.                   La presente Decisión será aplicable a partir del 1 de ju-
                                                                 nio de 1988.
3.    Los informes anteriormente mencionados se elabo-
rarán en relación con los objetivos específicos estableci-                               Artículo 12
dos en el Anexo II de la presente Decisión y de confor-
midad con lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 2           Los destinatarios de la presente Decisión serán los Esta-
del Programa marco.                                              dos miembros.
                        Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la disciplina presupuestaria
                                                     COM(88) 257 final
                                    (Presentada por la Comisión el 27 de abril de 1988)
                                                       (88/C 146/11)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                          Considerando que las normas de disciplina presupuesta-
                                                                 ria aplicables a los gastos no obligatorios son objeto de
                                                                 una declaración común del Parlamento, el Consejo y la
Visto el Tratado constitutivo de las Comunidades Euro-
                                                                 Comisión;
peas y, en particular, sus artículos 43 y 235,
                                                                 Considerando que el Consejo Europeo de los días 11, 12
Vista la propuesta de la Comisión,                               y 13 de febrero aprobó, los principios de las directrices
                                                                 financieras para el control del gasto agrícola;
 Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                       Considerando que el ritmo de progresión de los gastos
                                                                 de la Sección de Garantía del FEOGA no debe superar
Considerando que el Consejo Europeo convino que la               el 74 % de la tasa anual de crecimiento del PNB de la
Comunidad debe someter la utilización de sus recursos            Comunidad o el 80 % si se tomase en consideración la
propios a una disciplina eficaz y jurídicamente vincu-           financiación máxima del abandono de tierras de cultivo
lante, en consonancia con los esfuerzos desplegados por          por parte del FEOGA;
los Estados miembros en relación con sus propios presu-          Considerando que el Consejo Europeo aprobó también
puestos;                                                         los mecanismos para la depreciación sistemática de las
                                                                 existencias agrícolas actuales y futuras, a fin de que la
Considerando que las conclusiones en materia de disci-           situación en materia de existencias se normalice de aquí
plina presupuestaria aprobadas por el Consejo Europeo            a 1992;
en Fontainebleau deben ampliarse a la luz de la expe-
riencia adquirida;                                               Considerando que los mecanismos de estabilización in-
                                                                 troducidos en las disposiciones por las que se regulan las
                                                                 organizaciones comunes de mercado deben contribuir a
Considerando que la disciplina presupuestaria debe apli-         que se respeten las directrices financieras agrícolas;
carse a todos los gastos de la Comunidad y que debe
abarcar tanto los créditos de pago como los créditos de          Considerando que el Consejo Europeo convino también
compromiso;                                                      que el nivel de los gastos de la Sección de Garantía del