CELEX: 32004R0594
Language: hu
Date: 2004-03-30 00:00:00
Title: A Bizottság 594/2004/EK rendelete (2004. március 30.) a gyümölcs- és zöldségágazat termékeire, valamint a feldolgozott gyümölcs- és zöldségtermékekre alkalmazandó meghatározó ügyleti tények meghatározásáról

328                      HU                               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                         03/43. kötet
32004R0594
2004.3.31.                                           AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA                                                  L 94/17
                                                   A BIZOTTSÁG 594/2004/EK RENDELETE
                                                                 (2004. március 30.)
                 a gyümölcs- és zöldségágazat termékeire, valamint a feldolgozott gyümölcs- és zöldségtermékekre
                                       alkalmazandó meghatározó ügyleti tények meghatározásáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,                                            (3)    A 2200/96/EK tanácsi rendeletnek a termelői szerve-
                                                                                    zetek elismerésének feltételei és a termelői csoportok
                                                                                    előzetes elismerése tekintetében történő alkalmazására
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,                            vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló,
                                                                                    2003. augusztus 11-i 1432/2003/EK bizottsági ren-
                                                                                    delet (6) 4. cikke (1) bekezdésének második albekezdése
                                                                                    meghatározza az elismert termelői szervezetek számára
tekintettel az euróval kapcsolatos agromonetáris szabályok                          a 2200/96/EK rendelet 11. cikke (2) bekezdése a) pont-
megállapításáról szóló, 1998. december 15-i 2799/98/EK                              jának megfelelően előírt forgalomba hozható minimális
tanácsi rendeletre (1), és különösen annak 3. cikke (2) bekezdé-                    termékmennyiséget. Mivel a szóban forgó mennyiségek
sére,                                                                               egy évre vonatkoznak, az e mennyiségek mezőgazdasági
                                                                                    átváltási árfolyamára vonatkozó meghatározó ügyleti
                                                                                    tényt a 2799/98/EK rendelet 3. cikkének (2) bekezdése
mivel:                                                                              értelmében úgy kell meghatározni, hogy az a vonatkozó
                                                                                    év január 1-jére essen.
(1)      A 2799/98/EK rendelet 1999. január 1-jétől új agromo-
         netáris szabályokat vezetett be. E szabályok részletes
         alkalmazási szabályait a 2808/98/EK bizottsági ren-
         delet (2) állapította meg. E rendelet a 2799/98/EK ren-
         delet 3. cikkében megállapított követelmények alapján az            (4)    A 2200/96/EK rendelet 15. cikkének (3) bekezdése
         érintett termékcsoportra vonatkozó rendeletek által                        megállapítja azon feltételeket, amelyek mellett a tagál-
         szükség szerint meghatározandó további részletek vagy                      lamok meghatározhatják a működési alapoknak fizetett
         előírandó eltérések sérelme nélkül megállapítja az alkal-                  közösségi kivonási támogatás kiegészítésének felső
         mazandó átváltási árfolyamokra vonatkozó meghatározó                       határát. E maximális kiegészítéseket a gyümölcs- és zöld-
         ügyleti tényeket. Ezért a gyümölcs- és zöldségágazat                       ségágazatban alkalmazott intervenciós intézkedések, és a
         termékeire és a feldolgozott gyümölcs és zöldségtermé-                     piacról való kivonás tekintetében a 2200/96/EK tanácsi
         kekre alkalmazandó átváltási árfolyamokra vonatkozó                        rendelet részletes alkalmazási szabályainak megállapítá-
         meghatározó ügyleti tényeket meg kell állapítani, és                       sáról szóló, 2004. január 21-i 103/2004/EK bizottsági
         azokat egy egységes rendeletbe kell foglalni.                              rendelet (7) II. melléklete határozza meg. A megfelelő
                                                                                    kivonási támogatásra alkalmazandó meghatározó ügyleti
                                                                                    tényt kell alkalmazni e felső határ és a maximális kiegé-
(2)      A gyümölcs- és zöldségpiac közös szervezéséről szóló,                      szítés átváltási árfolyamára.
         1996. október 28-i 2200/96/EK tanácsi rendeletet (3) és
         a feldolgozott gyümölcs- és zöldségtermékek piacának
         közös szervezéséről szóló, 1996. október 28-i
         2201/96/EK tanácsi rendeletet (4) többször módosították.
         Az átláthatóság céljából a gyümölcs- és zöldségágazat
         termékeire, a feldolgozott gyümölcs- és zöldségtermé-
         kekre, illetve részben az élőnövényekre és a virágkerté-            (5)    A működési alapok, a működési programok és a pénz-
         szeti termékekre, valamint az EK-Szerződés II. mellékle-                   ügyi hozzájárulás tekintetében a 2200/96/EK tanácsi
         tében felsorolt egyes termékekre vonatkozó operatív                        rendelet részletes alkalmazási szabályainak megállapítá-
         események meghatározásáról és az 1445/93/EK rendelet                       sáról szóló, 2003. augusztus 11-i 1433/2003/EK bizott-
         hatályon kívül helyezéséről szóló, 1998. február 4-i                       sági rendelet (8) I. mellékletének 3. pontja meghatározza
         293/98/EK bizottsági rendeletet (5) hatályon kívül kell                    a működési programba foglalható általános költségek
         helyezni, és új rendelettel kell felváltani.                               maximális összegét. Mivel a szóban forgó összeg egy
                                                                                    évre vonatkozik, az érintett működési alap egyéb
(1) HL L 349., 1998.12.24., 1. o.                                                   elemeire alkalmazandó átváltási árfolyamot kell erre az
(2) HL L 349., 1998.12.24., 36. o. A legutóbb a 2304/2003/EK                        összegre alkalmazni a 2799/98/EK rendelet 3. cikkének
    rendelettel (HL L 342., 2003.12.30., 6. o.) módosított rendelet.                (2) bekezdése értelmében, és a 2808/98/EK rendelet 4.
(3) HL L 297., 1996.11.21., 1. o. A legutóbb a 47/2003/EK bizottsági                cikkének (2) bekezdésétől eltérve.
    rendelettel (HL L 7., 2003.1.11., 64. o.) módosított rendelet.
(4) HL L 297., 1996.11.21., 29. o. A legutóbb a 386/2004/EK bizott-
    sági rendelettel (HL L 64., 2004.3.2., 25. o.) módosított rendelet.      (6) HL L 203., 2003.8.12., 18. o.
(5) HL L 30., 1998.2.5., 16. o. A legutóbb az 1410/1999/EK rende-            (7) HL L 16., 2004.1.23., 3. o.
    lettel (HL L 164., 1999.6.30., 53. o.) módosított rendelet.              (8) HL L 203., 2003.8.12., 25. o.
 ---pagebreak--- 03/43. kötet           HU                               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                   329
(6)     A 2808/98/EK rendelet 3. cikke (1) bekezdésének                           szerint és a 2808/98/EK rendelet 3. cikkének (2) bekez-
        negyedik francia bekezdése úgy rendelkezik, hogy a                        dése alóli kivételként az átváltási árfolyamra alkalma-
        zöldség-és gyümölcságazatban a termékek kivonása                          zandó meghatározó ügyleti ténynek azon hónap első
        esetében az átváltási árfolyamra vonatkozó meghatározó                    napjára kell esnie, amelyben a feldolgozó a termékeket
        ügyleti tény azon hónap első napja, amikor a kivonási                     átveszi. Ezt az átvételt meg kell határozni.
        művelet megtörtént. Ezt a rendelkezést nem csak a
        2200/96/EK rendelet 23. cikkének (1) bekezdésével össz-
        hangban végrehajtott kivonási műveletekre kell alkal-             (12)    A 2808/98/EK rendelet 3. cikkének (1) bekezdését kell
        mazni, hanem – mivel kapcsolódó vagy hasonló                              alkalmazni a 2201/96/EK rendelet 9. cikkének (2) bekez-
        műveletekről van szó – a 2200/96/EK rendelet 30.                          désében említett szárított szőlő és szárított füge felvásár-
        cikkének (6) bekezdésével összhangban a 103/2004/EK                       lási árára.
        rendelet 16. cikkének (1) bekezdésében előírt, a gyümöl-
        csök és zöldségek ingyenes szétosztásához kapcsolódó              (13)    A 2201/96/EK rendelet 9. cikkének (4) bekezdése táro-
        szállítási költségek támogatására, és a 2200/96/EK ren-                   lási támogatást ír elő a szárított szőlőre és a szárított
        delet 30. cikke (6) bekezdésével összhangban a                            fügére. A támogatás a tárolás tényleges időtartamára
        103/2004/EK rendelet 17. cikkében előírt, az ingyenesen                   vonatkozik. Az igazgatás egyszerűsítése érdekében a
        szétosztott zöldségnek és gyümölcsnek a Közösség által                    támogatás nyújtására a 2799/98/EK rendelet 3. cikkének
        viselt maximális válogatási és csomagolási költségeire is.                (2) bekezdésével összhangban havi meghatározó ügyleti
                                                                                  tényt kell meghatározni.
(7)     A gyümölcs és zöldség behozatalára vonatkozó intézke-
        dések alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról         (14)    A 2808/98/EK rendelet 3. cikkének (1) bekezdését kell
        szóló, 1994. december 21-i 3223/94/EK (1) bizottsági                      alkalmazni a raktározó ügynökségnél tárolt szárított
        rendelet 2. cikkének (3) bekezdése úgy rendelkezik, hogy                  szőlőre és szárított fügére vonatkozóan a 2201/96/EK
        a 2. cikk (2) bekezdése rendelkezéseinek megfelelően                      rendelet 9. cikke (7) bekezdése szerint előzetesen
        rögzített árakból előzetesen átalányösszeget kell levonni,                euróban meghatározott eladási árra.
        amikor azokat a nagykereskedelmi/kiskereskedelmi
        szakaszban megállapítják. Ebben az esetben a
        2808/98/EK rendelet 5. cikkének (2) bekezdését értelem-           (15)    A 2808/98/EK rendelet 5. cikke (4) bekezdésének
        szerűen kell alkalmazni.                                                  második francia bekezdését kell alkalmazni a
                                                                                  2201/96/EK rendelet 9. cikke (3) bekezdésének második
                                                                                  albekezdésében és 9. cikke (7) bekezdésének második
(8)     A 2808/98/EK rendelet 5. cikkének (2) bekezdését kell                     albekezdésében említett biztosítékokra.
        alkalmazni a 3223/94/EK rendelet 4. cikkének (1) bekez-
        désében említett behozatali átalányérték kiszámításához.          (16)    A 2201/96/EK rendelet 16. cikkében előírt export-vissza-
                                                                                  térítések és az említett rendelet 20. cikkében előírt,
                                                                                  hozzáadott cukrot tartalmazó egyes termékekre vonat-
(9)     A 3223/94/EK rendelet 5. cikke (1) bekezdése a) pont-                     kozó exportlefölözések részét képezik az említett ren-
        jának és 5. cikke (1a) bekezdése a) pontjának alkalmazá-                  delet II. címében bevezetett, a harmadik országokkal
        sában (számlázási módszer) az érintett tétel belépési árát                folytatott kereskedelemre vonatkozó intézkedéseknek.
        euróban kell kifejezni. A 2808/98/EK rendelet 2.                          Ezért ezekre a 2808/98/EK rendelet 2. cikkét kell alkal-
        cikkéhez hasonlóan a vámáru-nyilatkozat elfogadásának                     mazni.
        napján érvényben lévő átváltási árfolyamot kell alkal-
        mazni.
                                                                          (17)    Az egyes citrusfélék termelői részére közösségi támoga-
                                                                                  tási rendszer bevezetéséről szóló, 1996. október 28-i
(10)    A 2200/96/EK rendelet 35. cikkében előírt export-vissza-                  2202/96/EK tanácsi rendelet (2) által bevezetett rendszer
        térítések részét képezik az említett rendelet V. címében                  támogatást ír elő a termelői szervezetek számára a
        bevezetett, a harmadik országokkal folytatott kereskede-                  feldolgozóknak szerződés szerint leszállított citrom,
        lemre vonatkozó intézkedéseknek. Ezért a 2808/98/EK                       grépfrút, narancs, mandarin, klementin és satsuma
        rendelet 2. cikkét kell alkalmazni.                                       esetében. Az érintett piaci szereplők, feldolgozók és
                                                                                  termelők igen nagy száma miatt a 2799/98/EK rendelet
                                                                                  3. cikkének (2) bekezdése szerint és a 2808/98/EK ren-
                                                                                  delet 3. cikkének (2) bekezdése alóli kivételként az átvál-
(11)    A 2201/96/EK rendelet 2. cikke termelési támogatási                       tási árfolyamra alkalmazandó meghatározó ügyleti
        rendszert vezet be a paradicsomból, az őszibarackból és                   ténynek annak a hónapnak az első napjára kell esnie,
        a körtéből készült bizonyos feldolgozott termékekre. A                    amelyben a feldolgozó a termékeket átveszi. Az átvételre
        rendszer a termelői szervezeteknek nyújtandó támoga-                      akkor kerül sor, amikor az egyes citrusfélék termelői
        tásról rendelkezik. Ehhez hasonlóan az említett rendelet                  részére közösségi támogatási rendszer bevezetéséről
        6a. cikke termelési támogatási rendszert vezet be a szárí-                szóló 2202/96/EK tanácsi rendelet részletes alkalmazási
        tott fügére és a szilvára. E rendszer a feldolgozóknak                    szabályairól szóló, 2003. december 1-jei 2111/2003/EK
        nyújtandó támogatásról rendelkezik, feltéve, hogy azok a                  bizottsági rendelet (3) 17. cikkének (2) bekezdésében
        termelőknek minimálárat fizetnek. Az érintett piaci                       előírt szállítási engedélyt kiállítják.
        szereplők, feldolgozók és termelők igen nagy száma
        miatt a 2799/98/EK rendelet 3. cikkének (2) bekezdése
                                                                          (2) HL L 297., 1966.11.21., 49. o. A legutóbb az 1933/2001/EK
                                                                              bizottsági rendelettel (HL L 262., 2001.10.2., 6. o.) módosított
(1) HL L 337., 1994.12.24., 66. o. A legutóbb az 1947/2002/EK                 rendelet.
                                                                           3
    rendelettel (HL L 299., 2002.11.1., 17. o.) módosított rendelet.      ( ) HL L 317., 2003.12.2., 5. o.
 ---pagebreak--- 330                   HU                             Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                        03/43. kötet
(18)    Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban               (3) A 103/2004/EK rendelet 17. cikkének (1) bekezdésében
        vannak a Gyümölcs- és Zöldségpiaci Irányítóbizottság,          rögzített válogatási és csomagolási átalányköltségekre alkalma-
        valamint a Feldolgozottgyümölcs- és Feldolgozott-              zandó átváltási árfolyam a fenti (1) bekezdéssel összhangban
        zöldség-piaci Irányítóbizottság közös álláspontjával,          meghatározott árfolyam.
                                                                                                      5. cikk
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
                                                                                          A belépési árak rendszere
                             I. FEJEZET
                                                                       (1) A 3223/94/EK rendelet 2. cikkének (3) bekezdésében
                 FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK                                 említett átalányösszegnek egy, az euróövezeten kívüli tagállam
                                                                       nemzeti pénznemére történő átváltására alkalmazandó árfolya-
                                                                       mára vonatkozó meghatározó ügyleti tény arra a napra esik,
                                1. cikk                                amikor a vonatkozó árat nyilvántartásba veszik.
                    Fogalommeghatározások
                                                                       (2) A 3223/94/EK rendelet 4. cikkének (1) bekezdésében
(1) E rendelet alkalmazásában a 2799/98/EGK rendelet 1.                említett behozatali átalányérték kiszámítása céljából az irányadó
cikkében szereplő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni.             árak átváltási árfolyamára vonatkozó meghatározó ügyleti tény
                                                                       az a nap, amelyre az árak vonatkoznak.
(2) E rendelet alkalmazásában a „tétel átvétele” a tétel fizikai
szállításának kezdete.                                                 (3) A 3223/94/EK rendelet 5. cikke (1) bekezdésének a)
                                                                       pontja és 5. cikke (1a) bekezdése a) pontjának alkalmazásában
                                                                       az átváltási árfolyam meghatározó ügyleti ténye a vámáru-
                             II. FEJEZET                               nyilatkozat elfogadása.
                 FRISS GYÜMÖLCS ÉS ZÖLDSÉG
                                                                                                      6. cikk
                                2. cikk
                                                                                                Visszatérítések
                      Termelői szervezetek
                                                                       A 2200/96/EK rendelet 35. cikkének (1) bekezdésében előírt
Az 1432/2003/EK bizottsági rendelet 4. cikke (1) bekezdésének          export-visszatérítésekre a 2808/98/EK rendelet 2. cikkét kell
második albekezdésében meghatározott értékesíthető minimális           alkalmazni.
termékmennyiség euróra történő átváltásának árfolyamára
vonatkozó meghatározó ügyleti tény a vonatkozó év január
1-jére esik.                                                                                      III. FEJEZET
                                                                           FELDOLGOZOTT GYÜMÖLCS- ÉS ZÖLDSÉGTERMÉKEK
                                3. cikk
                         Működési alapok                                                              7. cikk
(1) A 2200/96/EK rendelet 15. cikke (3) bekezdésének                   Feldolgozási támogatás a paradicsomra, az őszibarackra, a
második albekezdésének alkalmazása céljából a 103/2004/EK                               körtére, a fügére és a szilvára
rendelet II. mellékletében meghatározott maximális kiegészí-
tések átváltási árfolyamát kell alkalmazni az e rendelet 4. cikke      (1) A 2201/96/EK rendelet 2. cikkében említett termelői
(1) bekezdésének megfelelően rögzített közösségi kivonási              szervezeteknek a paradicsomra, az őszibarackra és a körtére
támogatásra.                                                           nyújtott támogatásra, valamint a rendelet 6a. cikke (1) bekezdé-
                                                                       sében említett szárított fügére és szárított szilvára nyújtott
(2) Az 1433/2003/EK rendelet mellékletének 3. pontjában                termelési támogatásra alkalmazandó átváltási árfolyam megha-
meghatározott átalányösszegre alkalmazandó átváltási árfolyam          tározó ügyleti ténye azon hónap első napja, amelyben a feldol-
meghatározó ügyleti tényének azon év január 1-jére kell esnie,         gozó átveszi a termékeket.
amelyre az összeg vonatkozik.
                                                                       (2) A 2201/96/EK rendelet 6a. cikkének (2) bekezdésében
                                4. cikk                                említett minimálárakra alkalmazandó átváltási árfolyam megha-
                                                                       tározó ügyleti ténye azon hónap első napja, amelyben a feldol-
Intervenció, kivonás, szállítási, válogatási és csomagolási            gozó átveszi a termékeket.
                             költségek
(1) A 2200/96/EK rendelet V. mellékletében meghatározott                                              8. cikk
közösségi kivonási támogatásra vonatkozó átváltási árfolyam
meghatározó ügyleti tényének azon hónap első napjára kell                   Támogatás a szárított szőlőre és a szárított fügére
esnie, amikor a kivonásra sor kerül.
                                                                       (1) A 2201/96/EK rendelet 9. cikkének (2) bekezdésében
(2) A 103/2004/EK rendelet 16. cikkének (1) bekezdésében               említett felvásárlási árra alkalmazandó átváltási árfolyam
említett és a rendelet V. mellékletében meghatározott szállítási       meghatározó ügyleti ténye az a nap, amelyen a raktározó
átalányköltségekre alkalmazandó átváltási árfolyam a fenti (1)         ügynökség az említett cikk (1) bekezdése értelmében átveszi a
bekezdéssel összhangban meghatározott árfolyam.                        termékeket.
 ---pagebreak--- 03/43. kötet         HU                             Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                 331
(2) A 2201/96/EK rendelet 9. cikkének (4) bekezdésében                                               IV. FEJEZET
említett tárolási támogatásra alkalmazandó átváltási árfolyam                       FELDOLGOZÁSRA SZÁNT CITRUSFÉLÉK
meghatározó ügyleti ténye azon hónap első napja, amelyre a
támogatást nyújtják.
                                                                                                       10. cikk
(3) A raktározó ügynökségek által tárolt szárított szőlőre és                Támogatás a citrusfélék feldolgozói szervezeteinek
szárított fügére a 2201/96/EK rendelet 9. cikkének (7) bekezdé-         A 2202/96/EK rendelet 3. cikkében előírt, a feldolgozói szerve-
sével összhangban előzetesen rögzített eladási árakra alkalma-          zeteknek nyújtott támogatásra alkalmazandó átváltási árfolyam
zandó átváltási árfolyam meghatározó ügyleti ténye az a nap,            meghatározó ügyleti ténye azon hónap első napja, amelyben a
amelyen a felvásárló átveszi a termékeket, vagy a fizetés napja,        termékeket a 2111/2003/EK rendelet 17. cikkének (2) bekez-
amennyiben ez következik be előbb.                                      dése értelmében a feldolgozó üzembe szállítják.
(4) A 2201/96/EK rendelet 9. cikke (3) bekezdésének                                                   V. FEJEZET
második albekezdésében és 9. cikke (7) bekezdésének második
albekezdésében említett biztosítékok euróban kifejezett össze-            HATÁLYON KÍVÜL HELYEZÉS ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
gére alkalmazandó átváltási árfolyam meghatározó ügyleti
ténye az a nap, amikor az ajánlati vagy a beszerzési kérelmet                                          11. cikk
benyújtják.
                                                                                                   Hatálybalépés
                                                                        A 293/98/EK rendelet hatályát veszti.
                              9. cikk                                   A hatályon kívül helyezett rendeletre történő hivatkozásokat az
                                                                        e rendeletre történő hivatkozásokként és az e rendelet mellékle-
                         Visszatérítések                                tében szereplő megfelelési táblázattal összhangban kell értel-
                                                                        mezni.
A 2201/96/EK rendelet 16. cikkében előírt export-visszatéríté-                                         12. cikk
sekre és a rendelet 20. cikkében előírt exportlefölözésekre alkal-
mazandó átváltási árfolyam meghatározó ügyleti ténye a                  Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirde-
vámáru-nyilatkozat elfogadása.                                          tését követő harmadik napon lép hatályba.
                     Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
                     Kelt Brüsszelben, 2004. március 30-án.
                                                                                      a Bizottság részéről
                                                                                        Franz FISCHLER
                                                                                       a Bizottság tagja
 ---pagebreak--- 332         HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        03/43. kötet
                                                         MELLÉKLET
                                                  MEGFELELÉSI TÁBLÁZAT
                          A 293/98/EK rendelet                                          Ez a rendelet
    1. cikk                                                    2. cikk
    2. cikk (1) bekezdés                                       3. cikk (1) bekezdés
    2. cikk (2) bekezdés                                       –
    2. cikk (3) bekezdés                                       –
    2. cikk (4) bekezdés                                       3. cikk (2) bekezdés
    3. cikk (1) bekezdés                                       4. cikk (1) bekezdés
    3. cikk (2) bekezdés                                       4. cikk (2) bekezdés
    3. cikk (3) bekezdés                                       –
    3. cikk (4) bekezdés                                       4. cikk (3) bekezdés
    4. cikk (1) bekezdés                                       5. cikk (1) bekezdés
    4. cikk (2) bekezdés                                       5. cikk (2) bekezdés
    4. cikk (3) bekezdés                                       5. cikk (3) bekezdés
    5. cikk                                                    6. cikk
    6. cikk                                                    –
    7. cikk (1) bekezdés                                       7. cikk (1) és (2) bekezdés
    7. cikk (2) bekezdés                                       –
    8. cikk (1) bekezdés                                       –
    8. cikk (2) bekezdés                                       8. cikk (1) bekezdés
    8. cikk (3) bekezdés                                       8. cikk (2) bekezdés
    8. cikk (4) bekezdés                                       –
    8. cikk (5) bekezdés                                       8. cikk (3) bekezdés
    8. cikk (6) bekezdés                                       –
    8. cikk (7) bekezdés                                       8. cikk (4) bekezdés
    9. cikk                                                    –
    10. cikk első francia bekezdés                             –
    10. cikk második francia bekezdés                          9. cikk
    10. cikk harmadik francia bekezdés                         –
    11. cikk                                                   10. cikk
    12. cikk                                                   –
    13. cikk                                                   –
    14. cikk                                                   –
    15. cikk                                                   –
    16. cikk                                                   –
    17. cikk                                                   –
    18. cikk                                                   11. cikk
    19. cikk                                                   –
    20. cikk                                                   12. cikk