CELEX: 51994PC0423
Language: es
Date: 1994-10-14
Title: Propuesta de DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por la que se modifica la Directiva 80/777/CEE del Consejo relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre explotación y comercialización de aguas minerales naturales

Avis juridique important

|

51994PC0423

Propuesta de DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por la que se modifica la Directiva 80/777/CEE del Consejo relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre explotación y comercialización de aguas minerales naturales  /* COM/94/423FINAL - COD 94/0235 */  

Diario Oficial n° C 314 de 11/11/1994 p. 0004

Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifica la Directiva 80/777/CEE del Consejo relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre explotación y comercialización de aguas minerales naturales (94/C 314/04) COM(94) 423 final - 94/0235(COD)(Presentada por la Comisión el 17 de octubre de 1994)EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 100 A,Vista la propuesta de la Comisión,Visto el dictamen del Comité Económico y Social,Considerando que la Directiva 80/777/CEE, del Consejo (1), armonizó las legislaciones de los Estados miembros sobre explotación y comercialización de aguas minerales naturales;Considerando que toda legislación sobre las aguas minerales naturales debe tener por objetivo primordial proteger la salud de los consumidores, evitar que sean inducidos a error y garantizar la lealtad de las transacciones comerciales;Considerando que es conveniente modificar la Directiva 80/777/CEE para tener en cuenta el progreso técnico y científico realizado desde 1980, que conviene también racionalizar las disposiciones de dicha directiva conforme a las demás disposiciones de la legislación comunitaria sobre productos alimenticios;Considerando que es preciso ampliar el plazo de reconocimiento de las aguas minerales naturales procedentes de terceros países a fin de simplificar los procedimientos administrativos.Considerando que es preciso elucidar las circunstancias en las cuales puede permitirse el empleo de aire enriquecido con ozono a fin de separar elementos inestables de las aguas minerales naturales en condiciones tales que garanticen que la composición del agua en lo que respecta a sus componentes esenciales no se verá afectada;Considerando que la indicación de la composición analítica de las aguas minerales naturales debe ser obligatoria con objeto de informar al consumidor;Considerando que es conveniente, para el correcto funcionamiento del mercado interior de las aguas minerales naturales, establecer un procedimiento que permita una actuación coordinada entre los Estados miembros en situaciones de urgencia que puedan presentar riesgos para la salud pública;Considerando que es conveniente fijar un procedimiento para establecer determinadas disposiciones de carácter detallado sobre las aguas minerales, en particular con respecto a los límites de concentración de determinados componentes de las aguas minerales naturales; que deben adoptarse disposiciones para indicar en el etiquetado concentraciones elevadas de determinados componentes de las aguas minerales naturales, métodos de análisis, incluidos límites de detección, a fin de determinar la ausencia de contaminación de las aguas minerales naturales, así como los procedimientos de muestreo y los métodos de análisis necesarios para el control de las características microbiológicas de las aguas minerales naturales,Considerando que toda decisión sobre las aguas minerales naturales que pueda tener consecuencias para la salud pública debe adoptarse previa consulta al Comité científico de alimentación humana,HAN ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:Artículo 1 La Directiva 80/777/CEE quedará modificada como sigue:1) En el apartado 2 del artículo 1, el párrafo tercero se sustituirá por el texto siguiente:«La validez del certificado a que se refiere el párrafo segundo no podrá ser superior a diez años. No será necesario proceder de nuevo al reconomicimiento contemplado en el párrafo primero si se ha renovado el certificado antes de que finalice el citado período».2) En el artículo 4 se insertará el apartado 1 bis siguiente:«1 bis. Por otra parte, se permitirá la separación de los compuestos de hierro, manganeso y azufre, así como del arsénico, por tratamiento con aire enriquecido con ozono, en la medida en que dicho tratamiento no altere la composición del agua en lo que respecta a sus componentes esenciales, y siempre que:- el tratamiento cumpla las condiciones de uso que se establezcan de conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 12;- el tratamiento esté sometido a un control específico de las autoridades competentes.».3) En el artículo 7, los apartados 2 y 3 se sustituirán por el texto siguiente:«2. Las etiquetas de las aguas minerales naturales deberán contener asimismo la siguiente información obligatoria:a) una indicación de la composición analítica en la que se señalen sus componentes característicos,b) el lugar en el que se explota la fuente y la denominación de la misma.3. A falta de disposiciones comunitarias, los Estados miembros podrán asimismo establecer disposiciones que hagan obligatoria la información sobre cualesquiera tratamientos mencionados en la letra a) del apartado 1 del artículo 4.».4) Se suprimirá el apartado 4 del artículo 9.5) Se suprimirá el apartado 2 del artículo 10.6) Se insertará el artículo 10 bis siguiente:«Artículo 10 bis1. Cuando un Estado miembro tuviese motivos fundados para considerar que una agua mineral no se ajusta a lo dispuesto en la presente Directiva o supone un riesgo para la salud humana a pesar de circular libremente en uno o varios Estados miembros, dicho Estado miembro podrá suspender o limitar temporalmente la comercialización de dicho producto en su territorio. Informará de ello inmediatamente a la Comisión y a los demás Estados miembros, especificando los motivos que justifiquen su decisión.2. A instancias de cualquier Estado miembro o de la Comisión, el Estado miembro que haya reconocido el agua facilitará toda la información pertinente relativa al reconocimiento del agua, junto con los resultados de los controles periódicos.3. La Comisión examinará lo antes posible los motivos aducidos por el Estado miembro a que se refiere el apartado 1 en el seno del Comité permanente de productos alimenticios, luego emitirá un dictamen sin demora y tomará las medidas adecuadas.4. Cuando la Comisión considere que es preciso introducir modificaciones en la presente Directiva a fin de garantizar la protección de la salud pública, iniciará el procedimiento establecido en el artículo 12 con el fin de adoptar dichas modificaciones. En ese caso, el Estado miembro que haya adoptado medidas de salvaguardia podrá mantenerlas hasta que las modificaciones hayan sido adoptadas.».7) El artículo 11 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 11Con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 12, podrán determinarse:- los límites de concentración de los componentes de las aguas minerales naturales;- cuantas disposiciones sean necesarias para indicar en el etiquetado concentraciones elevadas de determinados componentes;- los métodos de análisis, incluidos los límites de detección, a fin de comprobar la ausencia de contaminación de las aguas minerales naturales;- los procedimientos de toma de muestra y los métodos de análisis necesarios para el control de las caractéristicas microbiológicas de las aguas minerales naturales;- las condiciones de empleo de aire enriquecido con ozono, a que se refiere el apartado 2 del artículo 4.».8) Se insertará el artículo 11 bis siguiente:«Artículo 11 bisLa Comisión adoptará pevia consulta al Comité científico de alimentación humana toda decisión que pueda tener consecuencias para la salud pública.».Artículo 2 Los Estados miembros modificarán, si fuere necesario, sus disposiciones legales, reglamentarias o administrativas a fin de:- permitir el comercio de los productos que se ajusten a la presente Directiva a más tardar el . . ., (2);- prohibir el comercio de los productos que no se ajusten a la presente Directiva a partir de . . . (3).No obstante, los productos comercializados o etiquetados con anterioridad a dicha fecha y que no se ajusten a la presente Directiva podrán comercializarse hasta que se agoten las existencias.Los Estados miembros informarán inmediatamente de ello a la Comisión.Artículo 3 La presente Directiva entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.Artículo 4 Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros.(1) DO n° L 229 de 30. 8. 1980, p. 1. Directiva cuya última modificación la constituye el Acuerdo EEE.(2) 12 meses después de la fecha de adopción.(3) 24 meses después de la fecha de adopción.