CELEX: 31998D0424
Language: ro
Date: 1998-06-30 00:00:00
Title: Decizia Comisiei din 30 iunie 1998 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Maldive (notificat cu numărul C(1998) 1857) (Text cu relevanță pentru SEE)

03/Volumul 24
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene
            
            
               226
            
         31998D0424
   
               L 190/81
            
            
               JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
            
            
               
            
         
      DECIZIA COMISIEI
   
   din 30 iunie 1998
   de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Maldive
   (notificat cu numărul C(1998) 1857)
   (Text cu relevanță pentru SEE)
   (98/424/CE)
   COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
   având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
   având în vedere Directiva 91/493/CEE a Consiliului din 22 iulie 1991 de stabilire a condițiilor de sănătate pentru producerea și introducerea pe piață a produselor pescărești (1), modificată ultima dată prin Actul de aderare a Austriei, a Finlandei și a Suediei, în special articolul 11,
   întrucât un expert al Comisiei a efectuat o inspecție în Maldive pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele pescărești;
   întrucât dispozițiile legislației din Maldive privind inspecția sanitară și monitorizarea produselor pescărești pot fi considerate ca fiind echivalente cu cele stabilite în Directiva 91/493/CEE;
   întrucât, în Maldive, „Department of Public Health (DPH) of the Ministry of Health” este în măsură să verifice în mod eficient aplicarea legislației în vigoare;
   întrucât procedura de obținere a certificatului de sănătate menționat la articolul 11 alineatul (4) litera (a) din Directiva 91/493/CEE trebuie să conțină, de asemenea, și definirea unui model de certificat, cerințele minime privind limba (limbile) în care trebuie să fie întocmit acesta și calitatea persoanei împuternicite să îl semneze;
   întrucât, în temeiul articolului 11 alineatul (4) litera (b) din Directiva 91/493/CEE, pe ambalajele produselor pescărești ar trebui să fie aplicat un marcaj care să conțină numele țării terțe și numărul autorizației/de înregistrare a unității, a vasului fabrică, a antrepozitului frigorific sau a navei frigorifice de origine;
   întrucât, în temeiul articolului 11 alineatul (4) litera (c) din Directiva 91/493/CEE, trebuie să se întocmească o listă cu unitățile, vasele fabrică sau antrepozitele frigorifice autorizate; întrucât trebuie să se întocmească o listă a navelor frigorifice înregistrate în sensul Directivei 92/48/CEE a Consiliului (2); întrucât această listă trebuie să fie întocmită pe baza unei comunicări transmise Comisiei de către DPH; întrucât DPH trebuie să asigure conformitatea cu dispozițiile prevăzute în acest scop la articolul 11 alineatul (4) din Directiva 91/493/CEE;
   întrucât DPH a dat asigurări oficiale privind conformitatea cu normele prevăzute la capitolul V din anexa la Directiva 91/493/CEE și privind îndeplinirea cerințelor echivalente cu cele stabilite în directiva respectivă pentru autorizarea sau înregistrarea unităților, a vaselor fabrică, a antrepozitelor frigorifice sau a navelor frigorifice;
   întrucât măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent veterinar,
   ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   „Department of Public Health (DPH) of the Ministry of Health” este autoritatea competentă din Maldive pentru verificarea și certificarea conformității produselor pescărești și de acvacultură cu cerințele Directivei 91/493/CEE.
   Articolul 2
   Produsele pescărești și de acvacultură originare din Maldive trebuie să îndeplinească următoarele condiții:
   
               1.
            
            
               Fiecare lot trebuie să fie însoțit de un certificat de sănătate în original, numerotat, completat, semnat și datat, constând dintr-o singură filă, în conformitate cu modelul din anexa A.
            
         
               2.
            
            
               Produsele trebuie să provină de la unitățile, vasele fabrică și antrepozitele frigorifice autorizate sau de la navele frigorifice înregistrate, enumerate în anexa B.
            
         
               3.
            
            
               Cu excepția produselor pescărești în vrac congelate și destinate fabricării produselor alimentare conservate, toate ambalajele trebuie să aibă marcat indelebil cuvântul „MALDIVE” și numărul autorizației/de înregistrare a unității, a vasului fabrică, a antrepozitului frigorific sau a navei frigorifice de origine.
            
         Articolul 3
   (1)   Certificatele menționate la articolul 2 punctul 1 trebuie să fie întocmite în cel puțin o limbă oficială a statului membru în care sunt efectuate controalele.
   (2)   Certificatele trebuie să conțină numele, calitatea și semnătura reprezentantului DPH, precum și ștampila oficială a acestuia, într-o culoare diferită de cea a altor indicații de pe certificat.
   Articolul 4
   Prezenta decizie se adresează statelor membre.
   
      Adoptată la Bruxelles, 30 iunie 1998.
      
         
            Pentru Comisie
         
         Franz FISCHLER
         
         
            Membru al Comisiei
         
      
   
   
      (1)  JO L 268, 24.9.1991, p. 15.
   
      (2)  JO L 187, 7.7.1992, p. 41.
   ANEXA A
   
      
   
      
   ANEXA B
   LISTA UNITĂȚILOR AUTORIZATE
   
               Număr
            
            
               Denumire
            
            
               Adresă
            
         
               MDV 001
            
            
               Maldives Industrial Fisheries Company Ltd (MIFCO)
            
            
               Felivaru