CELEX: 52004PC0576
Language: sv
Date: 2004-08-31
Title: Förslag till rådets beslut om avslutande av samrådsförfarandet med Republiken Togo enligt artikel 96 i Cotonouavtalet . (framlagt av kommissionen)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                              Bryssel den 31.8.2004
                                              KOM(2004) 576 slutlig

                                              .

                               Förslag till

                           RÅDETS BESLUT

     om avslutande av samrådsförfarandet med Republiken Togo enligt
                        artikel 96 i Cotonouavtalet

                                    .

                       (framlagt av kommissionen)

SV                                                                    SV
 ---pagebreak---                                            MOTIVERING

     Europeiska unionen har, mot bakgrund av den brist på demokratiska framsteg som
     observerats i Togo sedan flera år tillbaka och som bekräftats genom de icke-demokratiska
     parlaments- och presidentvalen, och mot bakgrund av den ringa respekten för de mänskliga
     rättigheterna och grundläggande friheterna, ansett att den politiska situationen fortfarande
     utgör en kränkning av de grundelement som anges i artikel 9 i Cotonouavtalet. Den inledde
     därför den 14 april 2004 samråd med Togo enligt artikel 96 i Cotonouavtalet.

     Målet med samrådet var ett fullständigt återupprättande av demokrati och ökad respekt för de
     mänskliga rättigheterna och grundläggande friheterna, inbegripet mediernas frihet och
     förstärkning av rättsstaten. Samrådet gjorde det också möjligt att fastställa nya politiska
     hållpunkter för att hjälpa Togo i denna process.

     Vid det möte som inledde samrådet noterade Europeiska unionen med tillfredsställelse att
     Togo gjorde 22 positiva åtaganden på de ovannämnda områdena. Åtagandena rörde i korthet
     följande:

     • Återgång till demokrati genom återupptagandet av en nationell dialog med den
       traditionella oppositionen och det civila samhället och i samband med detta en översyn av
       valordningen. Lokalval och parlamentsval kommer att anordnas på grundval av den nya
       ordningen. Decentralisering skall främjas i syfte att förstärka demokratiseringsprocessen.

     • Ökad respekt för de mänskliga rättigheterna och grundläggande friheterna. Regeringen har
       gjort utfästelser om att det inte skall förekomma någon tortyr eller annan omänsklig eller
       förnedrande behandling, om yttrandefrihet och informationsfrihet, om rätten att delta i
       möten och manifestationer och slutligen om fri rörlighet. En översyn av stadgarna och
       mandaten för den nationella kommissionen för mänskliga rättigheter och för den höga
       myndigheten för audiovisuella medier och kommunikation planeras likaså, liksom
       frigivning av politiska fångar och påskyndad ärendebehandling när det gäller personer som
       kvarhållits i häkte.

     • Förstärkning av rättsstaten och särskilt av det rättsliga systemet. Detta omfattar också en
       eventuell översyn av lagtexterna.

     I slutsatserna från detta möte angavs också att Europeiska unionen skulle fortsätta dialogen
     för att försäkra sig om att förstärkningen av demokratin och rättsstaten i Togo genomförs så
     snabbt som möjligt, vilket är en förutsättning för en fullständig normalisering av unionens
     samarbete med landet.

     Europeiska unionen har, på grundval av två lägesrapporter beträffande genomförandet av
     dessa åtaganden som Togo hade åtagit sig att lämna under samrådsperioden, noga följt
     utvecklingen av situationen. Unionen har bevakat i vad mån åtagandena respekterats, i
     synnerhet när det gäller antagandet av åtgärder som säkerställer öppenhet och demokratiskt
     grundade parlamentsval snarast möjligt. Europeiska unionen har också understrukit att
     omfattningen och det faktiska genomförandet av de togolesiska myndigheternas åtaganden är
     avgörande för arten av och räckvidden för de lämpliga åtgärder som vidtas efter den
     tremånadersperiod som är avsatt för dialog och samråd på plats.

SV                                                2                                                  SV
 ---pagebreak---      Den togolesiska regeringen lade fram de två lägesrapporterna den 31 maj och den 1 juli. Efter
     det att den första rapporten lagts fram begav sig en grupp från kommissionen till Lomé för en
     uppföljning efter halva samrådstiden. Gruppen hade där ett nära samarbete med företrädarna
     för EU:s ordförandeskap på plats. En fortlöpande dialog fördes mellan den togolesiska
     regeringen och företrädare för Europeiska unionen på plats. Vid utgången av samrådsperioden
     gjorde Europeiska unionens företrädare en utvärdering av hur åtagandena hade genomförts.
     Både de politiska aktörerna och aktörerna inom det civila samhället informerades om dessa
     åtaganden, däribland alla politiska partier oavsett inriktning, företrädare för katoliker,
     protestanter och muslimer, icke-statliga människorättsorganisationer, den nationella
     kommissionen för mänskliga rättigheter och den höga myndigheten för audiovisuella medier
     och kommunikation.

     Av utvärderingen framgår att de togolesiska myndigheterna visat sig i hög grad beredda både
     att fortsätta och fördjupa diskussionerna och att underlätta uppdraget, vilket också anges i
     åtagandet i punkt 4.2.

     Det framgår också av utvärderingen att vissa åtaganden lett till uppmuntrande initiativ från de
     togolesiska myndigheternas sida. Det kan noteras att viss verksamhet har inletts på området
     mänskliga rättigheter, grundläggande friheter och rättsstaten.

     Myndigheterna har tillsammans med prefekterna och ordningsmakten anordnat informations-
     och upplysningsmöten om de olika aspekterna av mänskliga rättigheter och grundläggande
     friheter. Myndigheterna har skickat ut instruktioner och cirkulär om gällande riktlinjer och
     bestämmelser. Några positiva resultat har kunnat konstateras som bekräftats av oppositionen.

     • Myndigheterna har gett domarna instruktioner om att alla ärenden avseende personer som
       kvarhållits i häkte där förundersökningen är avslutad snabbt skall avgöras. Denna
       uppmaning att påskynda ärendehandläggningen har möjliggjort tidsplaneringen av 214
       domar, som bland annat gäller vissa fångar som betraktas som politiska fångar. Regeringen
       ger garantier för att advokaterna får träffa sina klienter under förundersökningsfasen.

     • Tillträdet till de offentliga medierna, som, bortsett från under valkampanjperioden, tills helt
       nyligen var förbehållet regeringen och regeringspartiet, har under de senaste veckorna
       utvidgats till oppositionspartierna, även om tillträde på lika villkor ännu inte är säkrat.

     • Regeringen har inlett reformen av presslagstiftningen, den nationella kommissionen för
       mänskliga rättigheter och den höga myndigheten för audiovisuella medier och
       kommunikation.

     • En bedömning av det rättsliga systemet har gjorts med stöd av FN:s utvecklingsprogram
       (UNDP).

     • Regeringen fortsätter decentraliseringen och har nyligen antagit en politisk förklaring om
       detta.

     Trots detta finns det fortfarande vissa frågor som ger anledning till allvarlig oro när det gäller
     demokratin och rättsstaten.

     • Trots de inledande möten som ägt rum mellan regeringen och oppositionen har det ännu
       inte etablerats någon strukturerad och öppen ram för en nationell dialog, som därmed i
       själva verket ännu inte har inletts.

SV                                                   3                                                    SV
 ---pagebreak---      • Därav följer också att det ännu inte har inletts någon översyn av valordningen som
       säkerställer en öppen och demokratisk process. Följden skulle kunna bli att det uppstår
       tvivel beträffande respekterandet av åtagandena om anordnande av parlaments- och
       lokalval, särskilt genomförandet av val inom de förutsedda tidsfristerna.

     • Det har ännu inte fastställts någon rättslig ram för finansieringen av politiska partier, och
       situationen för de politiska fångarna eller deras eventuella frigivning har inte heller
       klarlagts. Detsamma gäller för översynen av mandaten och stadgarna för den nationella
       kommissionen för mänskliga rättigheter och för den höga myndigheten för audiovisuella
       medier och kommunikation samt översynen av press- och medielagstiftningen.

     • Reformen av rätts- och domstolsväsendet i enlighet med rekommendationerna i UNDP:s
       lägesrapport har ännu inte genomförts.

     Efter avslutat samråd och med beaktande av de hittills genomförda åtagandena och av de
     betydande åtgärder som fortfarande återstår att genomföra föreslår kommissionen att det
     vidtas lämpliga åtgärder enligt artikel 96.2 c i Cotonouavtalet i enlighet med vad som anges i
     det bifogade beslutet. Dessa åtgärder föreslås dels för att främja processen genom att erkänna
     de framsteg som gjorts, dels för att uppmuntra regeringen att befästa resultaten och framför
     allt att påskynda genomförandet av de åtaganden som har anknytning till
     demokratiseringsprocessen.

     Under en uppföljningsperiod på 24 månader bör en djupare politisk dialog föras med den
     togolesiska regeringen så att man kan försäkra sig om att denna fortsätter på den inslagna
     vägen i riktning mot återupprättande av demokratin och rättsstaten samt att den fortsätter och
     förstärker sina ansträngningar på områdena mänskliga rättigheter och grundläggande friheter.
     Under denna period kommer utvärderingar att göras var sjätte månad.
     Om genomförandet av de togolesiska myndigheternas åtaganden skulle gå snabbare, eller om
     det tvärtom skulle avbrytas, förbehåller sig Europeiska unionen rätten att ändra de lämpliga
     åtgärderna genom ett nytt beslut av rådet om ändring av detta förslag.
     Mot bakgrund av ovanstående och i enlighet med artiklarna 9 och 96 i Cotonouavtalet föreslår
     kommissionen att rådet avslutar samrådet med Togo och antar bifogade beslut.

SV                                                 4                                                   SV
 ---pagebreak---                                                 Förslag till

                                             RÅDETS BESLUT

                om avslutande av samrådsförfarandet med Republiken Togo enligt
                                   artikel 96 i Cotonouavtalet

     EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE

     med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

     med beaktande av AVS–EG-partnerskapsavtalet, som undertecknades i Cotonou den 23 juni
     20001 (nedan kallat ”Cotonouavtalet”), särskilt artikel 96 i detta,

     med beaktande av det interna avtalet angående åtgärder och förfaranden för genomförande av
     AVS–EG-partnerskapsavtalet2, särskilt artikel 3 i detta,

     med beaktande av kommissionens förslag3, och

     av följande skäl:

     (1)    Grundsatserna i artikel 9 i Cotonouavtalet har kränkts av Togos regering.

     (2)    I enlighet med artikel 96 i Cotonouavtalet inleddes den 14 april 2004 samråd med
            AVS-länderna och Togo, vid vilket de togolesiska myndigheterna gjorde särskilda
            åtaganden i syfte att komma till rätta med de problem som framhållits av Europeiska
            unionen och genomföra dessa åtaganden under en tre månadersperiod under vilken en
            ingående dialog skulle föras.

     (3)    Vid utgången av denna period kan konstateras att vissa av åtagandena har lett till
            konkreta initiativ, men de viktigaste åtgärderna när det gäller grundsatserna i
            Cotonouavtalet har fortfarande inte genomförts.

     HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                                 Artikel 1

     Det samråd som inletts med Togo i enlighet med artikel 96.2 a i Cotonouavtalet skall avslutas.

     1
            EGT L 317, 15.12.2000, s. 3.
     2
            EGT L 317, 15.12.2000, s. 376.
     3
            EUT C,…, s.

SV                                                   5                                                SV
 ---pagebreak---                                                 Artikel 2

     De åtgärder som anges i det bifogade utkastet till skrivelse skall antas som lämpliga åtgärder
     enligt artikel 96.2 c i Cotonouavtalet.

                                                Artikel 3

     Beslutet om att tillställa den togolesiska regeringen rådets och kommissionens skrivelse av
     den 14 december 1998 skall upphävas.

                                                Artikel 4

     Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

     Det skall gälla i 24 månader räknat från dagen för dess antagande av rådet.

     Utfärdat i Bryssel den […]

                                                 På rådets vägnar
                                                 Ordförande

SV                                                 6                                                  SV
 ---pagebreak---                                                   BILAGA

                                            Utkast till skrivelse

     Herr premiärminister,

     Europeiska unionen fäster stor vikt vid bestämmelserna i artikel 9 i Cotonouavtalet.
     Respekten för de mänskliga rättigheterna, de demokratiska principerna och rättsstaten, på
     vilka AVS–EG-partnerskapet är baserat, utgör grundsatser i detta avtal och därmed för våra
     förbindelser.
     Europeiska unionen anser att den nuvarande politiska situationen i Togo kännetecknas av en
     politisk låsning och att bristen på demokrati och den ringa respekten för de mänskliga
     rättigheterna och grundläggande friheterna fortfarande utgör en kränkning av grundsatserna i
     artikel 9 i Cotonouavtalet.

     Europeiska unionen beslutade den 30 mars 2004 när det gäller den angivna artikeln och med
     anledning av den nuvarande politiska låsningen i Togo att inleda samråd enligt artikel 96 i
     avtalet i syfte att göra en ingående undersökning av situationen och, i förekommande fall,
     finna en lösning.

     Dessa samråd ägde rum i Bryssel den 14 april 2004. I samband med detta togs flera
     grundläggande frågor upp, och Ni gavs tillfälle att framföra de togolesiska myndigheternas
     ståndpunkt och analys av situationen. Europeiska unionen noterade med tillfredsställelse att
     Togo gjorde vissa åtaganden och att landet framförde vissa konstruktiva förslag till en
     förstärkning av det demokratiska klimatet och rättsstatligheten i landet.
     Europeiska unionen noterar att Togos regering gjort följande åtaganden:

     Åtagande nr 1.1:

     Att utan dröjsmål och i syfte att sörja för att de demokratiska principerna respekteras i alla
     avseenden tillkännage att en öppen och trovärdig nationell dialog skall återupptas med den
     traditionella oppositionen och det civila samhället inom ramen för en strukturerad och öppen
     ram.

     Åtagande nr 1.2:
     Att utan dröjsmål sörja för att alla politiska partier kan agera fritt och utan risk för trakasseri,
     hot eller censur.
     Åtagande nr 1.3:
     Att inom sex månader med utgångspunkt i Loméavtalet företa en översyn av valordningen, i
     syfte att sörja för en öppen och demokratisk valprocess som kan godtas av samtliga partier.
     Åtagande nr 1.4:
     Att sörja för att samtliga politiska partier har lika tillgång till offentliga medier och att inrätta
     ett väl avvägt system för tillträde till offentliga medel för finansiering av de politiska
     partierna.

SV                                                    7                                                      SV
 ---pagebreak---      Åtagande nr 1.5:

     Att snarast möjligt, och i enlighet med den ordning som anges i åtagande nr 1.3, anordna nya
     öppna parlamentsval vid vilka närvaro av internationella observatörer godtas i samtliga
     stadier av processen.

     Åtagande nr 1.6:

     Att inom 12 månader anordna öppna lokalval vid vilka närvaro av observatörer godtas i
     samtliga stadier av processen.

     Åtagande nr 1.7:

     Att skapa förutsättningar för att demokratiskt valda beslutsförsamlingar på lokal nivå förfogar
     över de mandat och de resurser som är nödvändiga för att inom 12 månader inrätta en effektiv
     och demokratiskt legitim lokal förvaltning.

     Åtagande nr 2.1:

     Att se till att det inte förekommer avrättningar utan rättegång, tortyr eller annan omänsklig
     och förnedrande behandling på Togos territorium; detta skall bland annat inbegripa lämplig
     utbildning av personal i ledande ställning inom ordningsmakten och rättsväsendet.

     Åtagande nr 2.2:

     Att frige samtliga politiska fångar som helt klart är frihetsberövade på grund av sin politiska
     oppositionella hållning, sin kritik av regeringen eller av andra skäl som inte motiverar ett
     frihetsberövande. Förteckningen över de fångar som berörs av denna åtgärd skall upprättas i
     samarbete med en eller flera erkända icke-statliga organisationer, som är behöriga på området
     och godtas av samtliga partier. Detta åtagande skall fullgöras inom 6 veckor.

     Åtagande nr 2.3:

     Att inom tre månader till åklagarmyndigheten inge samtliga ärenden avseende personer som
     är kvarhållna i häkte eller tillfälligt frihetsberövade, i syfte att i enlighet med gällande
     lagstiftning bringa klarhet i deras fall.

     Åtagande nr 2.4:

     Att innan samrådet avslutas låta advokater och icke-statliga människorättsorganisationer,
     tillsammans med en läkare som de själva valt ut, få fritt tillträde till fångarna på samtliga
     fångvårdsanstalter (fängelser, polisstationer etc.) så att de kan konstatera att det inte
     förekommit någon tortyr eller annan omänsklig behandling.

     Åtagande nr 2.5:

     Att inom nio månader se över mandaten och stadgarna för kommissionen för mänskliga
     rättigheter i syfte att säkerställa dess faktiska oberoende av de administrativa myndigheterna.

SV                                                 8                                                   SV
 ---pagebreak---      Åtagande nr 2.6:

     Att vidta rättsliga eller disciplinära åtgärder mot dem som gjort sig skyldiga till avrättningar
     utan rättegång, till tortyr eller till annan förnedrande eller omänsklig behandling. Detta
     åtagande bör, när så är nödvändigt, även omfatta en ändring av berörda lagar och andra
     författningar.

     Åtagande nr 2.7:

     Att genom lämpliga föranstaltningar, som skall preciseras senare, sörja för ett rättsväsende
     som är opartiskt och oberoende av den verkställande makten. En lägesrapport som gör det
     möjligt att fastställa en handlingsplan förväntas innan samrådet avslutas.

     Åtagande nr 3.1:

     Att inom sex månader företa en översyn av press- och medielagstiftningen för att bringa den i
     överensstämmelse med internationella standarder. Särskilt förväntas de fängelsestraff för
     brotten ”förtal och ärekränkning” som för närvarande föreskrivs i presslagstiftningen komma
     att avskaffas.

     Åtagande nr 3.2:

     Att utan dröjsmål säkerställa att medier, icke-statliga organisationer och företrädare för det
     civila samhället inte utsätts för trakasseri, censur eller hot.

     Åtagande nr 3.3:

     Att utan dröjsmål garantera alla politiska aktörer, aktörer från det civila samhället och alla
     medborgare i övrigt yttrandefrihet, mötesrätt och rätt att delta i fredliga manifestationer på
     offentliga platser och på hela det nationella territoriet, utan risk för att utsättas för trakasseri,
     censur eller hot.

     Åtagande nr 3.4:

     Att garantera alla politiska aktörer och aktörer från det civila samhället fri rörlighet i deras
     egenskap av medborgare och inom ramen för utövandet av deras politiska ämbeten eller som
     företrädare för det civila samhället.

     Åtagande nr 3.5:

     Att innan samrådet avslutas garantera alla medborgare fritt tillträde till information från
     medierna, inbegripet tillträde till oppositionspartiernas och de icke-statliga organisationernas
     webbplatser.

     Åtagande nr 3.6:

     Att inom sex månader företa en översyn av mandatet och stadgarna för den höga myndigheten
     för audiovisuella medier och kommunikation, i syfte att sörja för dess faktiska oberoende av
     förvaltningsmyndigheterna och alla politiska krafter.

SV                                                    9                                                      SV
 ---pagebreak---      Åtagande nr 4.1:

     Att den 1 juni och den 1 juli 2004 inge rapporter till Europeiska unionens berörda instanser
     om de framsteg som gjorts på de olika områdena för dialogen och om hur de gjorda
     åtagandena har fullgjorts.

     Åtagande nr 4.2:

     Att de togolesiska myndigheterna är beredda att delta i dialogen på plats och underlätta
     arbetet för kommissionens tjänstemän och företrädare för ordförandeskapet i Togo vid de
     eventuella besök som genomförs inom ramen för den inledda dialogen.

     Det överenskoms också att en ingående dialog skulle föras i Togo under en tremånadersperiod
     om de olika frågor som tagits upp, samt att en bedömning av situationen skulle göras i slutet
     av denna period.

     Denna ingående och regelbundna dialog på grundval av en förteckning över åtgärder som
     skall vidtas för genomförandet av de överenskomna åtagandena har ägt rum.

     Av denna framgår att betydande initiativ har tagits av de togolesiska myndigheterna, särskilt
     när det gäller följande:

     • Myndigheterna har tillsammans med prefekterna och ordningsmakten anordnat
       informations- och upplysningsmöten om de olika aspekterna av mänskliga rättigheter och
       grundläggande friheter. Myndigheterna har skickat ut instruktioner och cirkulär om
       gällande riktlinjer och bestämmelserna. Några positiva resultat har kunnat konstateras som
       bekräftats av oppositionen.

     • Myndigheterna har gett domarna instruktioner om att alla ärenden avseende personer som
       kvarhållits i häkte där förundersökning är avslutad snabbt skall avgöras. Denna uppmaning
       att påskynda ärendehandläggningen har möjliggjort tidsplaneringen avseende 214 domar,
       som bland gäller vissa fångar som betraktas som politiska fångar. Regeringen ger garantier
       för att advokaterna får träffa sina klienter under förundersökningsfasen.

     • Tillträdet till de offentliga medierna, som, bortsett från under valkampanjperioden, tills helt
       nyligen var förbehållet regeringen och regeringspartiet, har under de senaste veckorna
       utvidgats till oppositionspartierna, även om tillträde på lika villkor ännu inte är säkrat.

     • Regeringen har inlett reformen av presslagstiftningen, den nationella kommissionen för
       mänskliga rättigheter och den höga myndigheten för audiovisuella medier och
       kommunikation.

     • En bedömning av det rättsliga systemet har gjorts med stöd av FN:s utvecklingsprogram
       (UNDP).

     • Regeringen fortsätter decentraliseringen och har nyligen antagit en politisk förklaring om
       detta.

     Det råder ingen tvekan om att dessa initiativ har bidragit till att förstärka respekten för de
     mänskliga rättigheterna och grundläggande friheterna i Ert land. Trots detta finns det

SV                                                  10                                                   SV
 ---pagebreak---      fortfarande vissa frågor, särskilt på området återupprättande av demokratin, som ger
     anledning till allvarlig oro.
     Europeiska unionen förväntar sig därför att särskilt följande konkreta åtgärder genomförs:

     • Att det fastställs en strukturerad och öppen ram för en nationell dialog i enlighet med
       åtagande nr 1.1 och att en sådan dialog faktiskt inleds.

     • Att det inom ramen för denna dialog sker en översyn av valordningen som säkerställer en
       öppen och demokratisk process i enlighet med åtagande nr 1.3.

     • Att det fastställs en rättslig ram som möjliggör finansiering av de politiska partierna i
       enlighet med åtagande nr 1.4.

     • Att det anordnas parlamentsval och lokalval i enlighet med åtagandena nr 1.5 och 1.6.

     • Att decentraliseringsprocessen fortsätter i enlighet med åtagande nr 1.7.

     • Att situationen för de politiska fångarna klargörs och att dessa, i förekommande fall, friges
       i enlighet med åtagande nr 2.2.

     • Att det företas en översyn av mandaten och stadgarna för den nationella kommissionen för
       mänskliga rättigheter och för den höga myndigheten för audiovisuella medier och
       kommunikation i enlighet med åtagandena nr 2.5 och 3.6.

     • Att reformen av rättsväsendet fortsätter i enlighet med rekommendationerna i UNDP:s
       lägesrapport.

     • Att det företas en översyn av press- och medielagstiftningen i enlighet med åtagande nr
       3.1.

     Europeiska unionen fäster även stor vikt vid att de åtgärder som redan företagits inom ramen
     för åtagandena nr 1.2, 1.4, 2.1, 2.3, 2.4, 2.6, 3.2, 3.3, 3.4, 3.5 fortsätter och befästs.

     Efter samrådet, med beaktande av de hittills genomförda åtagandena och med hänsyn till de
     betydande åtgärder som fortfarande återstår att genomföra, har det fattats beslut om att vidta
     följande lämpliga åtgärder enligt artikel 96.2 c i Cotonouavtalet:

     (1)    Genomförandet av de projekt som finansieras med resterande medel från sjätte och
            sjunde Europeiska utvecklingsfonden (EUF) och som har som mål att täcka
            befolkningens behov och främja respekten för grundsatserna i Cotonouavtalet, dvs.
            respekten för de mänskliga rättigheterna, de demokratiska principerna och rättsstaten,
            skall fortsätta. Dessutom kommer det nationella programmet för decentraliserad
            förvaltning av miljön samt överenskommelsen om ömsesidigt ansvar för Stabex-
            fonderna 1990–1994 att genomföras.

     (2)    Ett stöd till institutionerna avsett för genomförande av åtgärder som syftar till
            fullgörande av åtagandena inom ramen för samrådet kan tillhandahållas med
            resterande medel från den sjätte och den sjunde EUF. För detta ändamål kommer
            kommissionen bland annat att anta ett beslut om finansiering av programmet rörande
            den fjärde allmänna folk- och bostadsräkningen.

SV                                                 11                                                  SV
 ---pagebreak---      (3)    Anmälan om fördelningen av medel från nionde EUF kommer att göras så snart som
            det antagits en valordning som säkerställer en öppen och demokratisk valprocess och
            som godtagits av samtliga partier, och så snart som det har fastställts ett datum för
            anordnandet av parlamentsval. Först då kommer programplaneringen av resurserna att
            börja.

     (4)    När anmälan om fördelningen av medel från nionde EUF har gjorts kan stöd ges till
            valförberedelser, under förutsättning att villkoren i valordningen respekteras.

     (5)    Strategidokumentet för Togo inom ramen för nionde EUF kommer att undertecknas
            och genomföras så snart som fria och rättvisa parlamentsval har hållits. Samtidigt
            kommer de Stabex-medel för 1996, 1998 och 1999 som det fattats beslut om, men som
            för närvarande är frysta, att överföras.

     (6)    Bidrag till regionala projekt kommer att granskas från fall till fall.

     (7)    Humanitära åtgärder samt åtgärder med anknytning till handelssamarbete och
            handelsförmåner berörs inte.

     Översyner, under medverkan av företrädare för Europeiska unionens ordförandeskap och
     Europeiska kommissionen, kommer att genomföras regelbundet, varav den första inom sex
     månader.

     Europeiska unionen kommer att fortsätta att noggrant följa situationen i Togo under 24
     månader, och en ingående politisk dialog kommer att föras med Er regering för att man skall
     försäkra sig om att regeringen fortsätter på den inslagna vägen i riktning mot återupprättande
     av demokratin och rättsstaten samt att den fortsätter och förstärker sina ansträngningar på
     områdena mänskliga rättigheter och grundläggande friheter.

     Om genomförandet av de togolesiska myndigheternas åtaganden skulle gå snabbare, eller om
     det tvärtom skulle avbrytas, förbehåller sig Europeiska unionen rätten att ändra de lämpliga
     åtgärderna.

     Högaktningsfullt.

     På kommissionens vägnar                                        På rådets vägnar

SV                                                  12                                                SV