CELEX: 62017TN0027
Language: pl
Date: 2017-01-18 00:00:00
Title: Sprawa T-27/17: Skarga wniesiona w dniu 18 stycznia 2017 r. – Jalkh/Parlament

6.3.2017   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 70/29
            
         Skarga wniesiona w dniu 18 stycznia 2017 r. – Jalkh/Parlament
   (Sprawa T-27/17)
   (2017/C 070/38)
   Język postępowania: francuski
   
      Strony
   
   
      Strona skarżąca: Jean-François Jalkh (Gretz-Armainvillers, Francja) (przedstawiciel: adwokat J.P. Le Moigne)
   
      Strona pozwana: Parlament Europejski
   
      Żądania
   
   Strona skarżąca wnosi do Sądu o:
   
               —
            
            
               stwierdzenie nieważności decyzji Parlamentu Europejskiego z dnia 22 listopada 2016 r. w sprawie uchylenia immunitetu poselskiego skarżącego oraz w sprawie przyjęcia sprawozdania nr A8-3018/2016 pana [X];
            
         
               —
            
            
               zasądzenie od Parlamentu Europejskiego na rzecz J.F. Jalkha kwoty 8 000 EUR tytułem zadośćuczynienia za doznaną krzywdę;
            
         
               —
            
            
               obciążenie Parlamentu Europejskiego całością kosztów postępowania;
            
         
               —
            
            
               zasądzenie od Parlamentu Europejskiego na rzecz J.F. Jalkha kwoty 5 000 EUR, tytułem zwrotu podlegających zwrotowi kosztów.
            
         
      Zarzuty i główne argumenty
   
   Na poparcie skargi strona skarżąca podnosi dziewięć zarzutów.
   
               1.
            
            
               Zarzut pierwszy dotyczący naruszenia art. 9 protokołu w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich. Skarżący twierdzi, że Parlament błędnie zastosował zasady dotyczące immunitetu deputowanych do parlamentu francuskiego i udawał, że pomylił art. 8 i 9 protokołu nr 7 w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej.
            
         
               2.
            
            
               Zarzut drugi dotyczący koniecznego zastosowania art. 9 protokołu w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich. Według skarżącego francuskie organy sądowe przypisują mu wypowiedzi, których nie jest autorem i których wpisywania się w ramy jego politycznej działalności wspomniane organy nie kwestionują.
            
         
               3.
            
            
               Zarzut trzeci dotyczący naruszenia samego pojęcia immunitetu poselskiego. Skarżący twierdzi, że Parlament zdawał się ignorować to, że immunitet poselski w demokracji zapewnia podwójny immunitet jurysdykcyjny: w zakresie nieponoszenia odpowiedzialności i nienaruszalności.
            
         
               4.
            
            
               Zarzut czwarty dotyczący naruszenia utrwalonego orzecznictwa komisji spraw prawnych Parlamentu Europejskiego w odniesieniu do:
               
                           —
                        
                        
                           swobody wypowiedzi,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              fumus persecutionis.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Zarzut piąty dotyczący nieprzestrzegania wspólnotowej zasady pewności prawa i naruszenia uzasadnionych oczekiwań.
            
         
               6.
            
            
               Zarzut szósty dotyczący naruszenia niezależności posła.
            
         
               7.
            
            
               Zarzut siódmy dotyczący naruszenia przepisów regulaminu Parlamentu Europejskiego odnoszących się do procedury, która może doprowadzić do pozbawienia posła mandatu (art. 3 nowy ust. 4 akapit 2 regulaminu). Według skarżącego, chociaż w prawie francuskim za przypisywane mu przestępstwo została przewidziana dodatkowa kara w postaci braku prawa wybieralności skutkująca utratą mandatu, rząd francuski nie zgłosił tej kwestii przewodniczącemu Parlamentu, mimo, że procedura tego wymaga, a żaden właściwy organ Parlamentu (przewodniczący, komisja spraw prawnych, zgromadzenie) nie zwrócił się do rządu francuskiego o przedstawienie wyjaśnień. Pominięcie tego istotnego wymogu proceduralnego przesądza o wadliwości sprawozdania i zaskarżonej decyzji.
            
         
               8.
            
            
               Zarzut ósmy dotyczący naruszenia prawa skarżącego do obrony. Skarżący twierdzi, że nie został zaproszony na głosowanie na sesji plenarnej Parlamentu Europejskiego w dniu obradowania nad wnioskiem o uchyleniu mu immunitetu. W ten sposób na przedstawienie swojej obrony w odniesieniu do dwóch spraw, które go dotyczą miał tylko dziesięć minut przed komisją spraw prawnych, po zakończeniu jej działalności, około godziny 18.
            
         
               9.
            
            
               Zarzut dziewiąty dotyczący braku jakichkolwiek podstaw do zarzutów lub przedstawienia wniosku o uchylenie immunitetu, ponieważ:
               
                           —
                        
                        
                           przede wszystkim, skarżący nie jest ani dyrektorem wydawniczym wydań papierowych Frontu Narodowego („FN”) i jego federacji, ani dyrektorem wydawniczym stron Internetowych federacji FN, a w konsekwencji nie jest on też dyrektorem wydawniczym federacji FN 66 (Pireneje Wschodnie), a tym samym, sprawozdanie przyjęte przez Parlament jest podwójnie zakłamane w tym względzie;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ponadto, nie jest on autorem spornej ulotki, jej autorzy są jednak znani, ale nie byli ścigani, podczas gdy jego immunitet został uchylony;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           wreszcie, okoliczność wszczęcia postępowania przeciwko osobom wybranym pod pretekstem tego, że domagają się w swoim programie zmiany obowiązujących przepisów byłaby bardzo niebezpiecznym antydemokratycznym zbaczaniem z kursu, jako że stanowiłaby szczególnie poważne naruszenie swobody wyrażania opinii.