CELEX: 52005PC0166
Language: hu
Date: 2005-04-26
Title: Javaslat a Tanács határozata a 2001/18/EK irányelvvel összhangban a Topas 19/2 fajta transzformációjából származó, géntechnológiával módosított tavaszi vetésű káposztarepce (Brassica napus L. ssp. oleifera) franciaországi felhasználásának és értékesítésének ideiglenes tilalmáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

52005PC0166

Javaslat a Tanács határozata a 2001/18/EK irányelvvel összhangban a Topas 19/2 fajta transzformációjából származó, géntechnológiával módosított tavaszi vetésű káposztarepce (Brassica napus L. ssp. oleifera) franciaországi felhasználásának és értékesítésének ideiglenes tilalmáról  /* COM/2005/0166 végleges */  

	Brüsszel, 26.4.2005COM(2005) 166 véglegesJavaslatA TANÁCS HATÁROZATAa 2001/18/EK irányelvvel összhangban a Topas 19/2 fajta transzformációjából származó, géntechnológiával módosított tavaszi vetésű káposztarepce ( Brassica napus L. ssp. oleifera ) franciaországi felhasználásának és értékesítésének ideiglenes tilalmáról(előterjesztő: a Bizottság)INDOKLÁS1. A Topas 19/2 fajta transzformációjából származó, géntechnológiával módosított tavaszi vetésű káposztarepce ( Brassica napus L. ssp. oleifera ) forgalomba hozatala tekintetében az 1998. április 22-i 98/291/EK bizottsági határozat a 90/220/EGK tanácsi irányelvnek megfelelően előírta, hogy a termék forgalomba hozatalához jóváhagyás szükséges.2. 1998. június 9-én az Egyesült Királyság hatóságai jóváhagyták a termék forgalomba hozatalát.3. A 90/220/EGK irányelv helyébe lépő 2001/18/EK irányelv 35. cikkének (1) bekezdése értelmében a géntechnológiával módosított szervezetek forgalomba hozatalára vonatkozó azon bejelentéseket, amelyekre nézve 2002. október 17-ig az eljárást nem fejezték be, a 2001/18/EK irányelv rendelkezései szerint kell elbírálni.4. A 90/220/EGK irányelv 16. cikkével összhangban a francia hatóságok 1998. november 20-án tájékoztatták a Bizottságot arról a döntésükről, amelyben két évre ideiglenesen megtiltják a tavaszi vetésű káposztarepce kérdéses, genetikailag módosított fajtájának felhasználását és értékesítését, és ismertették döntésük indokait. Az intézkedés hatályát 2001. július 26-án meghosszabbították.5. A növényügyi tudományos bizottság álláspontja szerint a Franciaország által előadott információk nem képeztek olyan jelentős új tudományos eredményt, amelyet az ügy eredeti elbírálása során ne vettek volna figyelembe, és amely indokolta volna a bizottságnak a szóban forgó termékre vonatkozó véleménye felülvizsgálatát.6. 2003. október 6-án és 2004. augusztus 27-én Franciaország arról a döntéséről tájékoztatta a Bizottságot, hogy meghosszabbította az előzőekben említett tilalmi intézkedés hatályát egy évre, illetőleg 2006. október 17-ig, és a 2001/18/EK irányelv 23. cikkére hivatkozva ismertette e döntések indokait.7. 2004. március 5-én Görögország további információkat nyújtott be a Bizottságnak a Topas 19/2 fajta transzformációjából származó tavaszi vetésű káposztarepcére vonatkozó nemzeti intézkedései alátámasztására, amelyek közvetlenül befolyásolták a Franciaországban hatályos nemzeti intézkedések tudományos megítélését.8. Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság állásbonja szerint a Görögország által benyújtott információk nem képeztek olyan új tudományos eredményt, amely megkérdőjelezte volna a Topas 19/2 fajta transzformációjából származó tavaszi vetésű káposztarepcéről készült környezetvédelmi kockázatfelmérés eredményeit.9. Ebben a helyzetben a 2001/18/EK irányelv 23. cikkének megfelelően a Bizottság köteles határozatot hozni az irányelv 30. cikkének (2) bekezdése szerinti eljárással, az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkének megfelelően és a 8. cikk figyelembevételével.10. Mivel mind a növényügyi tudományos bizottság, mind pedig az EFSA azon az állásponton volt, hogy a termék nem jelent kockázatot sem az emberi egészségre, sem pedig a környezetre, a Bizottság határozattervezetet készített, amelyben felkérte Franciaországot, hogy vonja vissza a Topas 19/2 fajta transzformációjából származó tavaszi vetésű káposztarepcét érintő intézkedéseit.11. A határozattervezetet a Bizottság az 1999/468/EK irányelv 5. cikkének (2) bekezdésével összhangban megküldte véleményezésre a 2001/18/EK irányelv 30. cikkével létrehozott bizottságnak.12. A bizottság a 2004. november 29-i konzultációt követően sem nyilvánított véleményt, ami szükségessé teszi, hogy a Bizottság az 1999/468/EK határozat 5. cikke (4) bekezdésének megfelelően a meghozandó intézkedésekről haladéktalanul javaslatot terjesszen a Tanács elé, és erről tájékoztassa az Európai Parlamentet.13. Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a Tanács – adott esetben egy esetleges ilyen álláspont fényében – a 2001/18/EK irányelv 30. cikkének (2) bekezdésében előírt három hónapon belül minősített többséggel határozhat a javaslatról. Ha ezen a három hónapos határidőn belül a Tanács minősített többséggel jelzi, hogy ellenzi a javaslatot, a Bizottságnak azt újra meg kell vizsgálnia; ha pedig az említett határidőn belül a Tanács a javasolt végrehajtási jogi aktust nem fogadja el, és nem is jelzi, hogy a javaslatot ellenzi, a javasolt végrehajtási jogi aktust a Bizottság fogadja el.JavaslatA TANÁCS HATÁROZATAa 2001/18/EK irányelvvel összhangban a Topas 19/2 fajta transzformációjából származó, géntechnológiával módosított tavaszi vetésű káposztarepce ( Brassica napus L. ssp. oleifera ) franciaországi felhasználásának és értékesítésének ideiglenes tilalmáról(EGT vonatkozású szöveg) (Csak a francia nyelvű szöveg hiteles.)AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a géntechnológiával módosított szervezetek környezetbe történő szándékos kibocsátásáról és a 90/220/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2001. március 12-i 2001/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre[1] és különösen annak 23. cikke (2) bekezdésére,tekintettel a Bizottság javaslatára,mivel:A 90/220/EGK tanácsi irányelvnek megfelelően a géntechnológiával módosított káposztarepce ( Brassica napus L. ssp. oleifera ) forgalomba hozataláról szóló, 1998. április 22-i 98/291/EK bizottsági határozat[2] előírja, hogy a termék forgalomba hozatalához jóváhagyás szükséges.1998. június 9-én az Egyesült Királyság illetékes hatóságai jóváhagyták a termék forgalomba hozatalát.A 90/220/EGK irányelv[3] helyébe lépő 2001/18/EK irányelv 35. cikkének (1) bekezdése értelmében a géntechnológiával módosított szervezetek forgalomba hozatalára vonatkozó azon bejelentéseket, amelyekre nézve 2002. október 17-ig az eljárást nem fejezték be, a 2001/18/EK irányelv rendelkezései szerint kell elbírálni.A 90/220/EGK irányelv 16. cikkének (1) bekezdésével összhangban Franciaország 1998. november 20-án tájékoztatta a Bizottságot arról a döntéséről, amelyben ideiglenesen megtiltja a tavaszi vetésű káposztarepce kérdéses genetikailag módosított fajtájának felhasználását és értékesítését, és ismertette döntése indokait. Az intézkedés hatályát 2001. július 26-án meghosszabbították.A növényügyi tudományos bizottság álláspontja szerint a Franciaország által előadott információk nem képeztek olyan jelentős új tudományos eredményt, amelyet az ügy eredeti elbírálása során ne vettek volna figyelembe, és amely indokolta volna a bizottságnak a szóban forgó termékre vonatkozó véleménye felülvizsgálatát.2003. október 6-án és 2004. augusztus 27-én Franciaország arról a döntéséről tájékoztatta a Bizottságot, hogy meghosszabbította az előzőekben említett tilalmi intézkedés hatályát egy évre, illetőleg 2006. október 17-ig,[4],[5] és a 2001/18/EK irányelv 23. cikkére hivatkozva ismertette e döntések indokait.2004. március 5-én Görögország további információkat nyújtott be a Bizottságnak a Topas 19/2 fajta transzformációjából származó tavaszi vetésű káposztarepcére vonatkozó nemzeti intézkedései alátámasztására, amelyek közvetlenül befolyásolták a Franciaországban bevezetett nemzeti intézkedések tudományos megítélését.Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság álláspontja szerint a Görögország által benyújtott információk nem képeztek olyan új tudományos eredményt, amely megkérdőjelezte volna a Topas 19/2 fajta transzformációjából származó tavaszi vetésű káposztarepcéről készült környezetvédelmi kockázatfelmérés eredményeit.Ebben a helyzetben alaptalan az a feltételezés, hogy a termék kockázatot jelent az emberi egészségre vagy a környezetre.Franciaországnak ennek megfelelően vissza kell vonnia intézkedéseit.A 2001/18/EK irányelv 30. cikkével létrehozott bizottság a 2004. november 29-i konzultációt követően sem nyilvánított véleményt a bizottsági határozattervezetben megfogalmazott intézkedésekről az irányelv 30. cikkének (2) bekezdése szerinti eljárásban,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikkFranciaországnak a forgalomba hozatal tekintetében a 98/291/EK határozattal engedélyezett géntechnológiával módosított tavaszi vetésű káposztarepce felhasználását és értékesítését megtiltó intézkedései a 2001/18/EK irányelv 23. cikkének megfelelően nem indokoltak.2. cikkFranciaország legkésőbb 20 nappal az értesítést követően köteles megtenni az e határozatnak való megfeleléshez szükséges lépéseket.3. cikkE határozat címzettje a Francia Köztársaság.Kelt Brüsszelben, 2005. …-án/-én.a Tanács részérőlaz elnök 

[1] HL L 106., 2001.4.17., 1. o

[2] HL L 131., 1998.5.5., 26. o

[3] HL L 117., 1990.5.8., 15. o

[4] Arrêté du 25 juillet 2003 portant suspension de la mise sur le marché de colza génétiquement modifié au titre de l'article 23 de la directive 2001/18/CE, J.O. de la République française n° 187 du 14 août 2003, p. 14061

[5] Arrêté du 19 juillet 2004 portant suspension de la mise sur le marché de colza génétiquement modifié au titre de l'article 23 de la directive 2001/18/CE, J.O. de la République française n° 194 du 21 août 2004, p. 28