CELEX: 31992R2705
Language: el
Date: 1992-09-17 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2705/92 της Επιτροπής της 16ης Σεπτεμβρίου 1992 για τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών ισοτιμιών της αγοράς που θα εφαρμοστούν σε ορισμένα ποσά στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και κυρίως για τον υπολογισμό των νομισματικών εξισωτικών ποσών

17. 9. 92                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. L 273/43
                                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2705/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 16ης Σεπτεμβρίου 1992
                   για τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών ισοτιμιών της αγοράς που θα εφαρμοστούν σε ορι­
                   σμένα ποσά στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και κυρίως για τον υπολογισμό των
                                                      νομισματικών εξισωτικών ποσών
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                   και εκφράζονται σε εθνικό νόμισμα ενός κράτους μέλους·
Έχοντας υπόψη :                                                          ότι, σε εφαρμογή του άρθρου 6α του κανονισμού (ΕΟΚ)
                                                                         αριθ. 1677/85 και με την επιφύλαξη του άρθρου 7 παρά­
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                    γραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3578/88 της Επι­
 Κοινότητας,                                                             τροπής της 17ης Νοεμβρίου 1988 για τον καθορισμό των
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1677/85 του Συμβουλίου της                    λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος αυτόματης
 11ης Ιουνίου 1985 σχετικά με τα νομισματικά εξισωτικά                   κατάργησης των αρνητικών νομισματικών εξισωτικών
 ποσά στο γεωργικό τομέα ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­                  ποσών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανο­
 ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2205/90 (2), και ιδίως               νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3137/91 (10), οι ισοτιμίες αυτές είναι οι
 το άρθρο 9 παράγραφος 1 ,                                               γεωργικές ισοτιμίες που εφαρμόζονται στον τομέα του χοι­
 Εκτιμώντας :                                                            ρείου κρέατος - ότι, σε εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος
 ότι τα νομισματικά εξισωτικά ποσά που καθιερώθηκαν από                  4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του Συμβου­
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1677/85 καθορίστηκαν από τον                  λίου ("), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανο­
 κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1641 /91 της Επιτροπής (3), όπως                  νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2205/90, οι ισοτιμίες αυτές εφαρμό­
 τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                         ζονται επίσης για τη μετατροπή ορισμένων άλλων γεωρ­
 αριθ. 2704/92 (4), με βάση τις κεντρικές τιμές και για ορι­             γικών ποσών ότι, για να διευκολυνθεί η χρησιμοποίησή
                                                                         τους, πρέπει να καθοριστούν οι εν λόγω ισοτιμίες *
 σμένα κράτη μέλη με βάση τις τιμές συναλλάγματος που
 αναφέρονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ)                            ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
 αριθ. 3153/85 της Επιτροπής της 11ης Νοεμβρίου 1985 για                 είναι σύμφωνα με τη γνώμη των σχετικών επιτροπών διαχά­
 τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής των νομισμα­                   ρισης,
 τικών εξισωτικών ποσών (*), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
                                                                         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3672/89 (6) ·
 ότι, σύμφωνα με το άρθρο 3α του κανονισμού (ΕΟΚ)                                                     Άράρο /
 αριθ. 3152/85 της Επιτροπής της 11ης Νοεμβρίου 1985 περί
 λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ)                             Οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που αναφέ­
 αριθ. 1676/85 του Συμβουλίου σχετικά με την τιμή της λογι­             ρονται στο άρθρο 3α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3152/85
 στικής μονάδας και των συντελεστών μετατροπής που θα                    και που πρέπει να εφαρμοστούν για ορισμένα ποσά στο
 ληφθούν υπόψη στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολι­                   πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής και να ληφθούν
 τικής (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανο­                  υπόψη για τον καθορισμό ή, ενδεχομένως, για την τροπο­
 νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3237/90 (*), οι ισοτιμίες που λαμβά­                 ποίηση των νομισματικών εξισωτικών ποσών, εμφαίνονται
 νονται υπόψη για να καθοριστούν ή, ενδεχομένως, να τρο­                στο παράρτημα.
 ποποιηθούν τα νομισματικά εξισωτικά ποσά — που καθο­
 ρίζονται εφεξής ως αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της                                                   Άράρο 2
αγοράς — χρησιμοποιούνται για τη μετατροπή σε Ecu των                   O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 17 Σεπτεμβρίου
ποσών που αναφέρονται σε στοιχεία της διεθνούς αγοράς                    1992.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 16 Σεπτεμβρίου 1992.
                                                                                              Για την Επιτροπή
                                                                                              Ray MAC SHARRY
                                                                                            Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 6.
Ο   ΕΕ αριθ. L 201 της 31 . 7. 1990, σ. 9.
O   ΕΕ αριθ. L 153 της 17. 6. 1991 , σ. 1 .
(4) Βλέπε σελίδα 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
O   ΕΕ αριθ. L 310 της 21 . 11 . 1985, σ. 4.
(4) ΕΕ αριθ. L 358 της 8. 12. 1989, σ. 28.                               O ΕΕ αριθ. L 312 της 18. 11 . 1988, σ. 16.
O   ΕΕ αριθ. L 310 της 21 . 11 . 1985, σ. 1 .                           (,0) ΕΕ αριθ. L 297 της 29. 10. 1991 , σ. 17.
(«) ΕΕ αριθ. L 310 της 9. 11 . 1990, σ. 18.                             (U) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 273/44                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                               17. 9. 92
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
               Αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που θα εφαρμοσθούν για ορισμένα ποσά στο πλαίσιο της κοινής
                         γεωργικής πολιτικής και κυρίως γιο τον υπολογισμό των νομισματικών εξισωτικών ποσών
                                       100 Lit                  1 £                 1 £ Irl               1 Ecu
                  FB/Flux             2,57020               58,2502                55,2545              48,5563
                    Dkr               0,475328               10,7727               10,2186               8,97989
                    DM                0,124613                2,82418               2,67893              2,35418
                     FF               0,417935                9,47194               8,98480              7,89563
                      FI              0,140407                3,18213               3,01847              2,65256
                    £ Irl             0,0465158               1,05422                                    0,878776
                      £               0,0441235                                     0,948571             0,833581
                     Lit                                 2 266,37               2 149,81             1 889,20
                    Δρχ              15,3810               348,589                330,661              290,577
                     Esc             10,8278               245,397                232,776              204,558
                     Pta              8,01794              181,716                172,370              151,475