CELEX: 32003R1431
Language: nl
Date: 2003-08-11
Title: Verordening (EG) nr. 1431/2003 van de Commissie van 11 augustus 2003 tot wĳziging van Verordening (EG) nr. 1501/95 ten aanzien van de voorwaarden voor de betaling van de uitvoerrestitutie voor producten van de sector granen

Avis juridique important

|

32003R1431

Verordening (EG) nr. 1431/2003 van de Commissie van 11 augustus 2003 tot wĳziging van Verordening (EG) nr. 1501/95 ten aanzien van de voorwaarden voor de betaling van de uitvoerrestitutie voor producten van de sector granen  

Publicatieblad Nr. L 203 van 12/08/2003 blz. 0016 - 0017

Verordening (EG) nr. 1431/2003 van de Commissievan 11 augustus 2003tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1501/95 ten aanzien van de voorwaarden voor de betaling van de uitvoerrestitutie voor producten van de sector granenDE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,Gelet op Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad van 30 juni 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1104/2003(2), en met name op artikel 13, lid 11,Overwegende hetgeen volgt:(1) In artikel 3, tweede streepje, van Verordening (EG) nr. 800/1999 van de Commissie van 15 april 1999 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van restituties bij uitvoer voor landbouwproducten(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 444/2003(4), is bepaald dat het recht op restitutie ontstaat bij invoer in een bepaald derde land, wanneer voor dit derde land een gedifferentieerde restitutievoet van toepassing is. De artikelen 14 tot en met 16 van die verordening bevatten nadere bepalingen inzake de voorwaarden voor de betaling van de restitutie wanneer de restitutie gedifferentieerd is, met name inzake de documenten die moeten worden overgelegd om te bewijzen dat de goederen op de plaats van bestemming zijn aangekomen.(2) In artikel 18, leden 1 en 2, van Verordening (EG) nr. 800/1999 is bepaald dat wanneer de uitvoerrestitutie is gedifferentieerd, een deel van de restitutie, dat wordt berekend op basis van het laagste eenheidsbedrag van de restitutie, op verzoek van de exporteur wordt betaald zodra het bewijs wordt geleverd dat het product het douanegebied van de Gemeenschap heeft verlaten.(3) In artikel 13 bis van Verordening (EG) nr. 1501/95 van de Commissie van 29 juni 1995 tot vaststelling van enkele toepassingsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad voor wat de toekenning, in de graansector, van uitvoerrestituties en van bij verstoring van de graanmarkt te treffen maatregelen betreft(5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1163/2002(6), is na het sluiten van handelsovereenkomsten met Bulgarije, Tsjechië, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen, Roemenië, Slovenië en Slowakije, waarbij de restituties voor deze bestemmingen zijn afgeschaft, voorzien in afwijkingen van Verordening (EG) 800/1999.(4) Bij Verordening (EG) nr. 934/2003 van de Commissie(7) is een inschrijving geopend voor de restitutie bij uitvoer van zachte tarwe naar alle derde landen, met uitzondering van de tien kandidaat-lidstaten voor toetreding op 1 mei 2004, alsmede Bulgarije en Roemenië. Dit heeft tot gevolg dat de restitutievoet naar gelang van de bestemming moet worden gedifferentieerd. Overigens vallen deze bestemmingen ook buiten het kader van de periodieke vaststelling van de uitvoerrestituties. Aangezien er geen overeenkomst is met Malta en Cyprus en deze landen derhalve niet onder de in artikel 13 bis van Verordening (EG) nr. 1501/95 bedoelde bestemmingen vallen, geldt de in dat artikel bedoelde afwijking met betrekking tot het bewijs dat de goederen op hun bestemming zijn aangekomen en de berekening van het voorschotbedrag niet voor de bij Verordening (EG) nr. 934/2003 geopende inschrijving, noch voor de periodieke vaststelling van de uitvoerrestituties.(5) Uit de beschikbare statistieken blijkt dat er geen graanproducten van de Gemeenschap naar Cyprus en Malta wordt uitgevoerd. Om het grootste deel van de uitvoer van de Gemeenschap niet te hinderen door een bewijs van aankomst per bestemming te eisen, moeten de in artikel 13 bis van Verordening (EG) nr. 1501/95 bedoelde afwijkingen worden uitgebreid tot gevallen waarin voor deze twee bestemmingen geen restitutie is vastgesteld.(6) Verordening (EG) nr. 1501/95 moet derhalve worden gewijzigd.(7) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor granen,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 1Aan artikel 13 bis van Verordening (EG) nr. 1501/95 wordt het volgende lid 3 toegevoegd:"3. De in lid 1 en lid 2 bedoelde afwijkingen gelden ook wanneer geen restitutie is vastgesteld voor de uitvoer van de in artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1766/92 bedoelde producten naar Cyprus en Malta.".Artikel 2Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.Gedaan te Brussel, 11 augustus 2003.Voor de CommissieFranz FischlerLid van de Commissie(1) PB L 181 van 1.7.1992, blz. 21.(2) PB L 158 van 27.6.2003, blz. 1.(3) PB L 102 van 17.4.1999, blz. 11.(4) PB L 67 van 12.3.2003, blz. 3.(5) PB L 147 van 30.6.1995, blz. 7.(6) PB L 170 van 29.6.2002, blz. 46.(7) PB L 133 van 29.5.2003, blz. 42.