CELEX: C2007/095/76
Language: sk
Date: 2007-04-28 00:00:00
Title: Vec T-339/04: Rozsudok Súdu prvého stupňa z  8. marca 2007 – France Télécom/Komisia ( Hospodárska súťaž — Rozhodnutie nariaďujúce inšpekciu — Lojálna spolupráca s vnútroštátnymi súdmi — Lojálna spolupráca s vnútroštátnymi orgánmi pre hospodársku súťaž — Článok 20 odsek 4 nariadenia Rady č. 1/2003 — Oznámenie Komisie o spolupráci medzi orgánmi pre hospodársku súťaž — Odôvodnenie — Proporcionalita )

28.4.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 95/38
            
         Rozsudok Súdu prvého stupňa z 8. marca 2007 – France Télécom/Komisia
   (Vec T-339/04) (1)
   
   („Hospodárska súťaž - Rozhodnutie nariaďujúce inšpekciu - Lojálna spolupráca s vnútroštátnymi súdmi - Lojálna spolupráca s vnútroštátnymi orgánmi pre hospodársku súťaž - Článok 20 odsek 4 nariadenia Rady č. 1/2003 - Oznámenie Komisie o spolupráci medzi orgánmi pre hospodársku súťaž - Odôvodnenie - Proporcionalita“)
   (2007/C 95/76)
   Jazyk konania: francúzština
   Účastníci konania
   
      Žalobca: France Télécom SA, predtým Wanadoo SA (Paríž, Francúzsko) (v zastúpení: H. Calvet a M.-C. Rameau, advokáti)
   
      Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: É. Gippini Fournier a O. Beynet, splnomocnení zástupcovia)
   Predmet veci
   Zrušenie rozhodnutia Komisie K(2004) 1929 z 18. mája 2004 nariaďujúce žalobcovi, ako aj všetkým ním priamo či nepriamo ovládaným podnikom vrátane Wanadoo SA, ako aj na všetkým podnikom priamo či nepriamo ovládaným spoločnosťou Wanadoo SA, aby sa vo veci COMP/C 1/38.916 podriadili inšpekcii na základe článku 20 ods. 4 nariadenia Rady č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže stanovených v článkoch 81 a 82 Zmluvy (Ú. v. EÚ L 1, 2003, s. 1; Mim. vyd. 08/002, s. 205)
   Výrok rozsudku
   
               1.
            
            
               Žaloba sa zamieta.
            
         
               2.
            
            
               Žalobca je povinný nahradiť trovy konania.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 262, 23.10.2004.