CELEX: 62000TO0049
Language: sv
Date: 2001-01-30 00:00:00
Title: Förstainstansrättens beslut (andra avdelningen) den 30 januari 2001. # Industria pugliese olive in salamoia erbe aromatiche Snc (Iposea) mot Europeiska kommissionen. # Gemensamma tulltaxan - Förordning om ändring av den kombinerade nomenklaturen - Talan om ogiltigförklaring - Avvisning. # Mål T-49/00.

Avis juridique important

|

62000B0049

Förstainstansrättens beslut (andra avdelningen) den 30 januari 2001.  -  Industria pugliese olive in salamoia erbe aromatiche Snc (Iposea) mot Europeiska kommissionen.  -  Gemensamma tulltaxan - Förordning om ändring av den kombinerade nomenklaturen - Talan om ogiltigförklaring - Avvisning.  -  Mål T-49/00.  

Rättsfallssamling 2001 s. II-00163

Sammanfattning
Nyckelord

Talan om ogiltigförklaring - Fysiska eller juridiska personer - Rättsakter som berör dem direkt och personligen - Förordning om ändring av den kombinerade nomenklaturen - Talan av en importör av konserverad svamp av typen Agaricus - Avvisning(Artiklarna 230 fjärde stycket EG, 234 EG och 249 andra stycket EG; kommissionens förordning nr 2626/1999, ändrad genom bilaga 1 i rådets förordning nr 2658/87) 

Sammanfattning

 En talan av ett företag som importerar konserverad svamp av typen Agaricus om ogiltigförklaring av kommissionens förordning nr 2626/1999 om ändring av bilaga 1 till rådets förordning nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan vari det, för att särskilja de svampar som klassificeras enligt undernummer 2001 90 50 från dem som klassificeras enligt undernummer 2003 10, föreskrivs att salthalten för svamp som klassificeras enligt undernummer 2001 90 50 inte får överstiga en viss nivå skall avvisas.Denna förordning utgör nämligen en åtgärd av allmän karaktär i den mening som följer av artikel 249 andra stycket EG. Den avser en, med tanke på vikten av en uniform tillämpning av den gemensamma tulltaxan, objektivt fastställd situation och medför rättsverkningar för en allmänt och abstrakt angiven personkrets, särskilt importörer av de produkter som beskrivs i förordningen.Även om klaganden tillhör en begränsad krets av ekonomiska aktörer som ingått avtal vars verkställighet påstås hindras av nämnda förordning har den inte åberopat någon särskild bestämmelse enligt vilken kommissionen, i den ifrågasatta förordningen, var skyldig att beakta situationen för dessa aktörer.Möjligheten att med större eller mindre säkerhet fastställa antalet och även identiteten på de rättssubjekt som en åtgärd är tillämplig på medför inte heller på något sätt att dessa rättssubjekt skall anses som personligen berörda av denna åtgärd om det är ostridigt att tillämpningen sker enligt en objektiv rättslig eller faktisk situation som definieras i rättsakten i fråga. Den omtvistade förordningen, som är tillämplig på en situation som kan definieras objektivt, berör enbart sökanden i hans objektiva egenskap av importör av de avsedda varorna. Den omständigheten att en normativ rättsakt kan ha diverse konkreta verkningar för de olika rättssubjekt till vilka den är riktad är inte av sådan art att det särskiljer dessa från alla övriga berörda aktörer när tillämpningen sker enligt en objektivt fastställd situation.Även om sökanden saknar möjlighet att begära att kommissionens beslut skall ogiltigförklaras har den kvar möjligheten att åberopa beslutets ogiltighet vid en nationell domstol som beslutar med beaktande av artikel 234 EG.( se punkterna 24, 27, 29, 31-33 och 36 )