CELEX: 
Language: da
Date: 2017-09-14
Title: Rådets førstebehandlingsholdning med henblik på vedtagelse EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af Rådets rammeafgørelse 2004/757/RIA med henblik på at inkludere nye psykoaktive stoffer i definitionen af "narkotika" og om ophævelse af Rådets afgørelse 2005/387/RIA

Rådet for
                 Den Europæiske Union
                                                           Bruxelles, den 14. september 2017
                                                           (OR. en)
                                                           10537/17
       Interinstitutionel sag:
          2013/0304 (COD)
                                                           CORDROGUE 86
                                                           DROIPEN 91
                                                           JAI 624
                                                           SAN 265
                                                           CODEC 1103
LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER
Vedr.:              Rådets førstebehandlingsholdning med henblik på vedtagelse EUROPA-
                    PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af Rådets
                    rammeafgørelse 2004/757/RIA med henblik på at inkludere nye
                    psykoaktive stoffer i definitionen af "narkotika" og om ophævelse af Rådets
                    afgørelse 2005/387/RIA
10537/17                                                               SDM/ks
                                               DGD 2                                       DA
 ---pagebreak---              EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2017/...
                                                af ...
                       om ændring af Rådets rammeafgørelse 2004/757/RIA
        med henblik på at inkludere nye psykoaktive stoffer i definitionen af "narkotika"
                        og om ophævelse af Rådets afgørelse 2005/387/RIA
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 83, stk. 1,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 1,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 2, og
ud fra følgende betragtninger:
1
         EUT C 177 af 11.6.2014, s. 52.
2
         Europa-Parlamentets holdning af 17.4.2014 [(EUT …)/(endnu ikke offentliggjort i EUT)] og
         Rådets førstebehandlingsholdning af 20.6.2017 [(EUT …)/(endnu ikke offentliggjort i
         EUT)]. Europa-Parlamentets holdning af …[(EUT …)/(endnu ikke offentliggjort i EUT)].
10537/17                                                                 SDM/ks                   1
                                               DGD 2                                         DA
 ---pagebreak--- (1)     Rådets rammeafgørelse 2004/757/RIA 1 skaber en fælles tilgang til at tackle ulovlig handel
        med narkotika, som udgør en trussel mod EU-borgernes sundhed, sikkerhed og livskvalitet,
        mod den lovlige økonomi og mod medlemsstaternes stabilitet og sikkerhed.
        Rammeafgørelse 2004/757/RIA fastsætter fælles mindsteregler for definitionen af
        lovovertrædelser i forbindelse med narkotikahandel og for sanktioner for at undgå, at der
        opstår problemer i samarbejdet mellem medlemsstaternes judicielle og retshåndhævende
        myndigheder, fordi den eller de pågældende lovovertrædelser ikke er strafbare i henhold til
        både den anmodende og den anmodede medlemsstats ret.
(2)     Rammeafgørelse 2004/757/RIA gælder for de stoffer, der er omfattet af De Forenede
        Nationers enkeltkonvention af 1961 angående narkotiske midler som ændret ved
        protokollen af 1972 og for de stoffer, der er omfattet af De Forenede Nationers konvention
        af 1971 om psykotrope stoffer ("FN-konventionerne"), samt for de syntetiske stoffer, der er
        underlagt kontrolforanstaltninger i hele Unionen i henhold til Rådets fælles aktion
        97/396/RIA 2, og som udgør en sammenlignelig trussel for folkesundheden som de stoffer,
        der er opført på listerne i FN-konventionerne.
1
      Rådets rammeafgørelse 2004/757/RIA af 25. oktober 2004 om fastsættelse af mindsteregler
      for gerningsindholdet i strafbare handlinger i forbindelse med ulovlig narkotikahandel og
      straffene herfor (EUT L 335 af 11.11.2004, s. 8).
2
      Fælles aktion 97/396/RIA af 16. juni 1997 vedtaget af Rådet på grundlag af artikel K.3 i
      traktaten om Den Europæiske Union vedrørende udveksling af oplysninger, risikovurdering
      og kontrol med nye former for syntetisk narkotika (EFT L 167 af 25.6.1997, s. 1).
10537/17                                                                SDM/ks                    2
                                               DGD 2                                          DA
 ---pagebreak--- (3)     Rammeafgørelse 2004/757/RIA bør også gælde for de stoffer, der er omfattet af
        kontrolforanstaltninger og strafferetlige sanktioner i henhold til Rådets
        afgørelse 2005/387/RIA 1, og som udgør en sammenlignelig trussel for folkesundheden
        som de stoffer, der er opført på listerne i FN-konventionerne.
(4)     Der dukker ofte nye psykoaktive stoffer op, som efterligner virkningerne af stoffer, der er
        opført på listerne i FN-konventionerne, og de udbredes hurtigt i Unionen. Visse nye
        psykoaktive stoffer udgør alvorlige folkesundhedsmæssige og sociale risici. Europa-
        Parlamentets og Rådets forordning (EU) …/… 2+ fastsætter rammerne for udvekslingen af
        oplysninger om nye psykoaktive stoffer og for en risikovurderingsprocedure baseret på en
        indledende rapport og en risikovurderingsrapport, der udarbejdes for at bedømme, om et
        nyt psykoaktivt stof udgør alvorlige folkesundhedsmæssige og sociale risici. For effektivt
        at begrænse udbuddet af nye psykoaktive stoffer, der udgør alvorlige
        folkesundhedsmæssige risici og, alt efter omstændighederne, alvorlige sociale risici og for
        at forhindre handel med disse stoffer i hele Unionen og begrænse kriminelle
        organisationers involvering bør disse stoffer inkluderes i definitionen af "narkotika" i
        overensstemmelse med bestemmelserne i dette direktiv og understøttes af forholdsmæssige
        strafferetlige bestemmelser.
1
      Rådets afgørelse 2005/387/RIA af 10. maj 2005 om udveksling af oplysninger om,
      risikovurdering af og kontrol med nye psykoaktive stoffer (EUT L 127 af 20.5.2005, s. 32).
2
      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) …/… af ... om ændring af forordning (EF)
      nr. 1920/2006 for så vidt angår udveksling af oplysninger om, et system for tidlig varsling af
      og risikovurderingsprocedure for nye psykoaktive stoffer (EUT L ... af ..., s. ...).
+
      EUT: Indsæt venligst nummeret på forordningen indeholdt i dokument PE 26/2017
      (2016/0261 (COD)) i teksten og udfyld fodnoten.
10537/17                                                                 SDM/ks                     3
                                                DGD 2                                            DA
 ---pagebreak--- (5)     De nye psykoaktive stoffer, der inkluderes i definitionen af "narkotika", bør derfor være
        omfattet af Unionens strafferetlige bestemmelser om ulovlig narkotikahandel. Dette ville
        også være med til at ensrette og præcisere Unionens retlige ramme, da der så ville gælde de
        samme strafferetlige bestemmelser for stoffer, der er omfattet af FN-konventionerne, og
        for de mest skadelige nye psykoaktive stoffer. Definitionen af "narkotika" i
        rammeafgørelse 2004/757/RIA bør derfor ændres.
(6)     Dette direktiv bør fastlægge de vigtigste elementer i definitionen af "narkotika" samt
        proceduren og kriterierne for inkludering af nye psykoaktive stoffer i definitionen.
        Desuden bør der for at inkludere i definitionen af "narkotika" psykoaktive stoffer, som
        allerede er omfattet af kontrolforanstaltninger i medfør af rådsafgørelser vedtaget i henhold
        til fælles aktion 97/396/RIA og afgørelse 2005/387/RIA, tilføjes et bilag, der indeholder en
        liste over disse psykoaktive stoffer, til rammeafgørelse 2004/757/RIA.
10537/17                                                                SDM/ks                      4
                                                 DGD 2                                          DA
 ---pagebreak--- (7)     For hurtigt at imødegå fremkomsten og udbredelsen af skadelige nye psykoaktive stoffer i
        Unionen bør beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i
        traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) dog delegeres til
        Kommissionen for så vidt angår ændring af det nævnte bilag for at medtage nye
        psykoaktive stoffer i definitionen af "narkotika". Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen
        foretager relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og
        at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den
        interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning 1. For at sikre lige
        deltagelse i forberedelsen af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet
        navnlig alle dokumenter på samme tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter
        har systematisk adgang til møder i Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig
        med forberedelse af delegerede retsakter.
(8)     For hurtigt at imødegå fremkomsten og udbredelsen af skadelige nye psykoaktive stoffer i
        Unionen bør medlemsstaterne anvende bestemmelserne i rammeafgørelse 2004/757/RIA
        på nye psykoaktive stoffer, der udgør alvorlige folkesundhedsmæssige og, alt efter
        omstændighederne, alvorlige sociale risici, hurtigst muligt og senest seks måneder efter
        ikrafttrædelsen af en delegeret retsakt, der ændrer bilaget for at inkludere de nye
        psykoaktive stoffer i definitionen af "narkotika". Medlemsstaterne bør så vidt muligt
        udfolde alle bestræbelser på at afkorte denne frist.
1
      EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1.
10537/17                                                                 SDM/ks                    5
                                                  DGD 2                                        DA
 ---pagebreak--- (9)     Målet for dette direktiv, nemlig at udvide anvendelsen af Unionens strafferetlige
        bestemmelser, der gælder for ulovlig narkotikahandel, til at omfatte nye psykoaktive
        stoffer, der udgør alvorlige folkesundhedsmæssige risici og, alt efter omstændighederne,
        alvorlige sociale risici, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, når de
        handler hver for sig, men kan bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage
        foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om
        Den Europæiske Union (TEU). I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf.
        nævnte artikel, går direktivet ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå dette mål.
(10)    Dette direktiv respekterer de grundlæggende rettigheder og overholder de principper, som
        anerkendes i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, navnlig
        retten til adgang til effektive retsmidler og til en upartisk domstol, uskyldsformodningen
        og retten til et forsvar, retten til ikke at blive retsforfulgt eller straffet to gange for samme
        lovovertrædelse samt legalitetsprincippet og princippet om proportionalitet mellem
        lovovertrædelse og straf.
(11)    Eftersom dette direktiv sammen med forordning (EU) .../... + skal erstatte den mekanisme,
        der blev etableret ved afgørelse 2005/387/RIA, bør nævnte afgørelse ophæves.
(12)    I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for
        så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til
        TEU og til TEUF, har Irland meddelt, at det ønsker at deltage i vedtagelsen og anvendelsen
        af dette direktiv.
+
      EUT: Indsæt venligst nummeret på forordningen indeholdt i dokument PE 26/2017
      (2016/0261 (COD)).
10537/17                                                                       SDM/ks                     6
                                                   DGD 2                                               DA
 ---pagebreak--- (13)    I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling
        for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag
        til TEU og til TEUF, og med forbehold af artikel 4 i samme protokol, deltager Det
        Forenede Kongerige ikke i vedtagelsen af dette direktiv, som ikke er bindende for og ikke
        finder anvendelse i Det Forenede Kongerige.
(14)    I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag
        til TEU og til TEUF, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af dette direktiv, som ikke er
        bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark.
(15)    Rammeafgørelse 2004/757/RIA bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —
VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
10537/17                                                                SDM/ks                      7
                                                DGD 2                                           DA
 ---pagebreak---                                                  Artikel 1
                            Ændringer til rammeafgørelse 2004/757/RIA
I rammeafgørelse 2004/757/RIA foretages følgende ændringer:
1)      Artikel 1 ændres således:
        a)    Nr. 1) affattes således:
              "1)   "narkotika": ethvert af følgende stoffer:
                    a)     et stof, der er omfattet af De Forenede Nationers enkeltkonvention af
                           1961 angående narkotiske midler som ændret ved protokollen af 1972
                           eller af De Forenede Nationers konvention af 1971 om psykotrope stoffer
                    b)     et af de stoffer, der er opført på listen i bilaget".
        b)    Følgende numre tilføjes:
              "4)   "nyt psykoaktivt stof": et stof i ren form eller i et præparat, der hverken er
                    omfattet af De Forenede Nationers enkeltkonvention af 1961 angående
                    narkotiske midler som ændret ved protokollen af 1972 eller af De Forenede
                    Nationers konvention af 1971 om psykotrope stoffer, men som kan udgøre
                    sundhedsmæssige eller sociale risici, der svarer til de risici, der udgøres af de
                    af nævnte konventioner omfattede stoffer
              5)    "præparat": en blanding, der indeholder et eller flere nye psykoaktive stoffer."
10537/17                                                                     SDM/ks                   8
                                                  DGD 2                                            DA
 ---pagebreak--- 2)      Følgende artikler indsættes:
        "Artikel 1a
        Procedure for inkludering af nye psykoaktive stoffer i definitionen af "narkotika"
        1.    På grundlag af en risikovurdering eller en kombineret risikovurdering i henhold til
              artikel 5c i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1920/2006* og i
              overensstemmelse med kriterierne i denne artikels stk. 2 vedtager Kommissionen
              uden unødig forsinkelse en delegeret retsakt i henhold til artikel 8a om ændring af
              bilaget til denne rammeafgørelse for at tilføje det eller de nye psykoaktive stoffer
              hertil og fastsætte, at det eller de nye psykoaktive stoffer udgør alvorlige
              folkesundhedsmæssige risici eller, alt efter omstændighederne, alvorlige sociale risici
              på EU-plan, og at det eller de er omfattet af definitionen af "narkotika".
        2.    Ved vurderingen af, om der skal vedtages en delegeret retsakt som omhandlet i
              stk. 1, tager Kommissionen hensyn til, om omfanget af eller anvendelsesmønstrene
              for det nye psykoaktive stof og dets tilgængelighed og potentiale for udbredelse
              inden for Unionen er væsentlig(t), og om den sundhedsmæssige skade ved forbrug af
              det nye psykoaktive stof sammenholdt med dets akutte eller kroniske toksicitet og
              misbrugspotentiale eller afhængighedsskabende potentiale er livstruende. Den
              sundhedsmæssige skade anses for livstruende, hvis det er sandsynligt, at det nye
              psykoaktive stof forårsager dødsfald eller dødelig skade, alvorlig sygdom, alvorlig
              fysisk eller psykisk svækkelse eller en væsentlig spredning af sygdomme, herunder
              overførsel af blodbårne vira.
10537/17                                                                  SDM/ks                    9
                                                  DGD 2                                          DA
 ---pagebreak---            Derudover skal Kommissionen tage hensyn til, om den sociale skade, som det nye
           psykoaktive stof forvolder på personer og på samfundet, er alvorlig og navnlig om
           det nye psykoaktive stofs indvirkning på samfundets funktion og den offentlige
           orden medfører forstyrrelse af den offentlige orden eller voldelig eller asocial
           adfærd, der skader brugeren, andre personer eller ejendom, eller om kriminelle
           aktiviteter, herunder organiseret kriminalitet, der er forbundet med det nye
           psykoaktive stof, indebærer betydelige ulovlige gevinster eller medfører betydelige
           økonomiske omkostninger.
        3. Hvis Kommissionen senest seks uger fra datoen for modtagelse af
           risikovurderingsrapporten eller den kombinerede risikovurderingsrapport, jf.
           artikel 5c, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1920/2006, finder, at det ikke er nødvendigt at
           vedtage en delegeret retsakt for at inkludere det eller de nye psykoaktive stoffer i
           definitionen af "narkotika", fremlægger den en rapport for Europa-Parlamentet og for
           Rådet, hvori den angiver grundene til ikke at gøre det.
        4. For så vidt angår nye psykoaktive stoffer, der tilføjes bilaget til denne
           rammeafgørelse, sætter de medlemsstater, der endnu ikke har gjort det, de
           nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at anvende
           bestemmelserne i denne rammeafgørelse på disse nye psykoaktive stoffer snarest
           muligt, men senest seks måneder efter ikrafttrædelsen af den delegerede retsakt, der
           ændrer bilaget. De underretter straks Kommissionen herom.
           Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til denne
           rammeafgørelse eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning.
           Medlemsstaterne fastsætter de nærmere regler for henvisningen.
10537/17                                                               SDM/ks                     10
                                              DGD 2                                            DA
 ---pagebreak---         Artikel 1b
        Nationale kontrolforanstaltninger
        Uden at det berører de forpligtelser, som er pålagt medlemsstaterne i medfør af denne
        rammeafgørelse, kan medlemsstaterne på deres område opretholde eller indføre de
        nationale kontrolforanstaltninger, som de finder passende, med hensyn til nye psykoaktive
        stoffer.
        _______________
        *     Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1920/2006 af 12. december 2006
              vedrørende Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug
              (EUT L 376 af 27.12.2006, s. 1)."
3)      Følgende artikel indsættes:
        "Artikel 8a
        Udøvelse af de delegerede beføjelser
        1.    Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne
              artikel fastlagte betingelser.
        2.    Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 1a, tillægges Kommissionen
              for en periode på fem år fra den … [datoen for dette direktivs ikrafttræden].
              Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni
              måneder inden udløbet af femårsperioden. Delegationen af beføjelser forlænges
              stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller
              Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver
              periode.
10537/17                                                                   SDM/ks                  11
                                                DGD 2                                            DA
 ---pagebreak---         3.   Den i artikel 1a omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes
             af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer
             delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør.
             Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske
             Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører
             ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
        4.   Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er
             udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den
             interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning*.
        5.   Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-
             Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
        6.   En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 1a træder kun i kraft, hvis hverken
             Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder
             fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller
             hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har underrettet
             Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to
             måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
        ______________
        *    EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1."
4)      Teksten i bilaget til dette direktiv tilføjes som bilag.
10537/17                                                                SDM/ks                     12
                                                  DGD 2                                          DA
 ---pagebreak---                                                Artikel 2
                                   Gennemførelse af dette direktiv
Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at
efterkomme dette direktiv senest den ... [12 måneder efter dette direktivs ikrafttræden]. De
underetter straks Kommissionen herom.
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller
skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. Medlemsstaterne fastsætte de nærmere
regler for henvisningen.
                                               Artikel 3
                                Ophævelse af afgørelse 2005/387/RIA
1.       Afgørelse 2005/387/RIA ophæves med virkning fra den ... [12 måneder efter dette
         direktivs ikrafttræden].
2.       Uanset stk. 1 finder afgørelse 2005/387/RIA fortsat anvendelse på nye psykoaktive stoffer,
         for hvilke en fælles rapport som omhandlet i nævnte afgørelses artikel 5 er forelagt inden
         den … [12 måneder efter dette direktivs ikrafttræden].
3.       Kommissionen vedtager i overensstemmelse med nærværende artikels stk. 4-8 delegerede
         retsakter om ændring af bilaget til rammeafgørelse 2004/757/RIA med henblik på at tilføje
         nye psykoaktive stoffer som omhandlet i nærværende artikels stk. 2 til bilaget.
10537/17                                                                 SDM/ks                    13
                                                DGD 2                                           DA
 ---pagebreak--- 4.      Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. stk. 3, tillægges Kommissionen for en
        periode på to år fra den … [datoen for dette direktivs ikrafttræden].
5.      Den i stk. 3 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-
        Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de
        beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen
        efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere
        tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter,
        der allerede er i kraft.
6.      Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af
        hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle
        aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning.
7.      Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-
        Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
8.      En delegeret retsakt vedtaget i henhold til stk. 3 træder kun i kraft, hvis hverken Europa-
        Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra
        meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-
        Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har underrettet Kommissionen
        om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-
        Parlamentets eller Rådets initiativ.
10537/17                                                                   SDM/ks                   14
                                                DGD 2                                            DA
 ---pagebreak---                                                  Artikel 4
                                               Ikrafttræden
Dette direktiv træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
                                                 Artikel 5
                                                Adressater
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.
Udfærdiget i …, den …
På Europa-Parlamentets vegne                                  På Rådets vegne
Formand                                                       Formand
10537/17                                                                 SDM/ks               15
                                                  DGD 2                                      DA
 ---pagebreak---                                               BILAG
                        Liste over stoffer omhandlet i artikel 1, nr. 1, litra b)
1.      P-metyltioamfetamin eller 4-metyltioamfetamin, jf. Rådets afgørelse 1999/615/RIA 1
2.      paramethoxymethylamfetamin eller N-methyl-1-(4-methoxyphenyl)-2-aminopropan, jf.
        Rådets afgørelse 2002/188/RIA 2
3.      2,5-dimethoxy-4-iodophenethylamin, 2,5-dimethoxy-4-ethylthiophenetylamin,
        2,5-dimethoxy-4-(n)-propylthiophenethylamin og 2,4,5-trimethoxyamphetamin, jf. Rådets
        afgørelse 2003/847/RIA 3
4.      1-benzylpiperazin eller 1-benzyl-1,4-diazacyclohexan eller N-benzylpiperazin eller
        benzylpiperazin, jf. Rådets afgørelse 2008/206/RIA 4
1
      Rådets afgørelse 1999/615/RIA af 13. september 1999 om definition af 4-MTA som en ny
      form for syntetisk narkotika, der skal underlægges kontrolforanstaltninger og strafferetlige
      sanktioner (EFT L 244 af 16.9.1999, s. 1).
2
      Rådets afgørelse 2002/188/RIA af 28. februar 2002 om kontrolforanstaltninger og
      strafferetlige foranstaltninger med hensyn til den nye syntetiske narkotika PMMA (EFT L
      63 af 6.3.2002, s. 14).
3
      Rådets afgørelse 2003/847/RIA af 27. november 2003 om kontrolforanstaltninger og
      strafferetlige foranstaltninger med hensyn til de nye former for syntetisk narkotika 2C-I, 2C-
      T-2, 2C-T-7 og TMA-2 (EUT L 321 af 6.12.2003, s. 64).
4
      Rådets afgørelse 2008/206/RIA af 3. marts 2008 om definition af 1-benzylpiperazin (BZP)
      som et nyt psykoaktivt stof, der skal underlægges kontrolforanstaltninger og strafferetlige
      foranstaltninger (EUT L 63 af 7.3.2008, s. 45).
10537/17                                                                    SDM/ks                 1
BILAG                                          DGD 2                                           DA
 ---pagebreak--- 5.      4-metylmetcathinon, jf. Rådets afgørelse 2010/759/EU 1
6.      4-methyl-5-(4-methylphenyl)-4,5-dihydrooxazol-2-amin (4,4′-DMAR) og
        1-cyclohexyl-4-(1,2-diphenylethyl)piperazin (MT-45), jf. Rådets gennemførelsesafgørelse
        (EU) 2015/1873 2
7.      4-methylamfetamin, jf. Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1874 3
8.      4-iod-2,5-dimethoxy-N-(2-methoxybenzyl)phenethylamin (25I-NBOMe),
        3,4-dichlor-N-[[1-dimethylamino)cyclohexyl]methyl]benzamid (AH-7921),
        3,4-methylendioxypyrovaleron (MDPV) og
        2-(3-methoxyphenyl)-2-(ethylamino)cyclohexanon (methoxetamin), jf. Rådets
        gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1875 4
9.      5-(2-aminopropyl)indol, jf. Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1876 5
1
      Rådets afgørelse 2010/759/EU af 2. december 2010 om at underkaste 4-metylmetcathinon
      (mephedron) kontrolforanstaltninger (EUT L 322 af 8.12.2010, s. 44).
2
      Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1873 af 8. oktober 2015 om at underkaste 4-
      methyl-5-(4-methylphenyl)-4,5-dihydrooxazol-2-amin (4,4′-DMAR) og 1-cyclohexyl-4-
      (1,2-diphenylethyl)piperazin (MT-45) kontrolforanstaltninger (EUT L 275 af 20.10.2015,
      s. 32).
3
      Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1874 af 8. oktober 2015 om at underkaste 4-
      methylamfetamin kontrolforanstaltninger (EUT L 275 af 20.10.2015, s. 35).
4
      Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1875 af 8. oktober 2015 om at underkaste 4-iod-
      2,5-dimethoxy-N-(2-methoxybenzyl)phenethylamin (25I-NBOMe), 3,4-dichlor-N-[[1-
      (dimethylamino)cyclohexyl]methyl]benzamid (AH-7921), 3,4-methylendioxypyrovaleron
      (MDPV) og 2-(3-methoxyphenyl)-2-(ethylamino)cyclohexanon (methoxetamin)
      kontrolforanstaltninger (EUT L 275 af 20.10.2015, s. 38).
5
      Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1876 af 8. oktober 2015 om at underkaste 5-(2-
      aminopropyl)indol kontrolforanstaltninger (EUT L 275 af 20.10.2015, s. 43.
10537/17                                                             SDM/ks                    2
BILAG                                        DGD 2                                         DA
 ---pagebreak--- 10.     1-phenyl-2-(pyrrolidin-1-yl)pentan-1-on (α-pyrrolidinovalerophenon, α-PVP), jf. Rådets
        gennemførelsesafgørelse (EU) 2016/1070 1
11.     methyl-2-[[1-(cyclohexylmethyl)-1H-indol-3-carbonyl]amino]-3,3-dimethylbutanoat
        (MDMB-CHMICA), jf. Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/369 2
12.     N-(1-phenethylpiperidin-4-yl)-N-phenylacrylamid (acryloylfentanyl), jf. Rådets
        gennemførelsesafgørelse (EU) .../… 3+.
13.     N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]furan-2-carboxamid (furanylfentanyl), jf.
        Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) …/… 4++.
1
      Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2016/1070 af 27. juni 2016 om at underkaste 1-
      phenyl-2-(pyrrolidin-1-yl)pentan-1-on (α-pyrrolidinovalerophenon, α-PVP)
      kontrolforanstaltninger (EUT L 178 af 2.7.2016, s. 18).
2
      Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/369 af 27. februar 2017 om at underkaste
      methyl-2-[[1-(cyclohexylmethyl)-1H-indol-3-carbonyl]amino]-3,3-dimethylbutanoat
      (MDMB-CHMICA) kontrolforanstaltninger (EUT L 56 af 3.3.2017, s. 210).
3
      Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) …/… af … om at underkaste N-(1-
      phenethylpiperidin-4-yl)-N-phenylacrylamid (acryloylfentanyl) kontrolforanstaltninger
      (EUT L … af …, s. …).
+
      EUT: Indsæt venligst nummeret på afgørelsen indeholdt i dok. st8858/17 i teksten og udfyld
      fodnoten.
4
      Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/… af … om at underkaste N-phenyl-N-[1-(2-
      phenylethyl)piperidin-4-yl]furan-2-carboxamid (furanylfentanyl) kontrolforanstaltninger
      (EUT L … af …, s. …).
++
      EUT: Indsæt venligst nummeret på afgørelsen indeholdt i dok. st11212/17 i teksten og
      udfyld fodnoten.
10537/17                                                             SDM/ks                    3
BILAG                                        DGD 2                                          DA