CELEX: 
Language: lv
Date: 2013-11-16 00:00:00
Title: 2013/574/ES: Eiropas Parlamenta Lēmums ( 2013. gada 17. aprīlis ) par Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūras 2011. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu#Eiropas Parlamenta Rezolūcija ( 2013. gada 17. aprīlis ) ar konstatējumiem, kas ir neatņemama daļa no lēmuma par Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūras 2011. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu

16.11.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 308/221
            
         EIROPAS PARLAMENTA LĒMUMS
   (2013. gada 17. aprīlis)
   par Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūras 2011. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu
   (2013/574/ES)
   EIROPAS PARLAMENTS,
   
               —
            
            
               ņemot vērā Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūras 2011. finanšu gada galīgos pārskatus,
            
         
               —
            
            
               ņemot vērā Revīzijas palātas ziņojumu par Eiropas Zivsaimniecības kontroles aģentūras 2011. finanšu gada pārskatiem ar Aģentūras atbildēm (1),
            
         
               —
            
            
               ņemot vērā Padomes 2013. gada 12. februāra ieteikumu (05753/2013 – C7-0041/2013),
            
         
               —
            
            
               ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 319. pantu,
            
         
               —
            
            
               ņemot vērā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (2), un jo īpaši tās 185. pantu,
            
         
               —
            
            
               ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 25. oktobra Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, un par Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 atcelšanu (3) un jo īpaši tās 208. pantu,
            
         
               —
            
            
               ņemot vērā Padomes 2005. gada 26. aprīļa Regulu (EK) Nr. 768/2005, ar ko izveido Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūru un groza Regulu (EEK) Nr. 2847/93, ar kuru izveido kontroles sistēmu, kas piemērojama kopējai zivsaimniecības politikai (4), un jo īpaši tās 36. pantu,
            
         
               —
            
            
               ņemot vērā Komisijas 2002. gada 19. novembra Regulu (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 par pamata Finanšu regulu struktūrām, kas minētas 185. pantā Padomes Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (5), un jo īpaši tās 94. pantu,
            
         
               —
            
            
               ņemot vērā Reglamenta 77. pantu un VI pielikumu,
            
         
               —
            
            
               ņemot vērā Budžeta kontroles komitejas ziņojumu un Zivsaimniecības komitejas atzinumu (A7-0109/2013),
            
         
               1.
            
            
               sniedz Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūras izpilddirektoram apstiprinājumu par Aģentūras 2011. finanšu gada budžeta izpildi;
            
         
               2.
            
            
               izklāsta savus konstatējumus turpmāk tekstā iekļautajā rezolūcijā;
            
         
               3.
            
            
               uzdod priekšsēdētājam šo lēmumu un rezolūciju, kas ir tā neatņemama daļa, nosūtīt Eiropas Zivsaimniecības kontroles aģentūras (iepriekš minēta kā Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūra) izpilddirektoram, Padomei, Komisijai un Revīzijas palātai, kā arī nodrošināt to publicēšanu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (L sērijā).
            
         
      
         
            Priekšsēdētājs
         
         Martin SCHULZ
      
      
         
            Ģenerālsekretārs
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  OV C 388, 15.12.2012., 86. lpp.
   
      (2)  OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.
   
      (3)  OV L 298, 26.10.2012., 1. lpp.
   
      (4)  OV L 128, 21.5.2005., 1. lpp.
   
      (5)  OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.
   
      EIROPAS PARLAMENTA REZOLŪCIJA
      (2013. gada 17. aprīlis)
      ar konstatējumiem, kas ir neatņemama daļa no lēmuma par Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūras 2011. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu
      EIROPAS PARLAMENTS,
      
                  —
               
               
                  ņemot vērā Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūras 2011. finanšu gada galīgos pārskatus,
               
            
                  —
               
               
                  ņemot vērā Revīzijas palātas ziņojumu par Eiropas Zivsaimniecības kontroles aģentūras 2011. finanšu gada pārskatiem ar Aģentūras atbildēm (1),
               
            
                  —
               
               
                  ņemot vērā Padomes 2013. gada 12. februāra ieteikumu (05753/2013 – C7-0041/2013),
               
            
                  —
               
               
                  ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 319. pantu,
               
            
                  —
               
               
                  ņemot vērā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (2), un jo īpaši tās 185. pantu,
               
            
                  —
               
               
                  ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 25. oktobra Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, un par Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 atcelšanu (3) un jo īpaši tās 208. pantu,
               
            
                  —
               
               
                  ņemot vērā Padomes 2005. gada 26. aprīļa Regulu (EK) Nr. 768/2005, ar ko izveido Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūru un groza Regulu (EEK) Nr. 2847/93, ar kuru izveido kontroles sistēmu, kas piemērojama kopējai zivsaimniecības politikai (4), un jo īpaši tās 36. pantu,
               
            
                  —
               
               
                  ņemot vērā Komisijas 2002. gada 19. novembra Regulu (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 par pamata Finanšu regulu struktūrām, kas minētas 185. pantā Padomes Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (5), un jo īpaši tās 94. pantu,
               
            
                  —
               
               
                  ņemot vērā Reglamenta 77. pantu un VI pielikumu,
               
            
                  —
               
               
                  ņemot vērā Budžeta kontroles komitejas ziņojumu un Zivsaimniecības komitejas atzinumu (A7-0109/2013),
               
            
                  A.
               
               
                  tā kā Revīzijas palāta norādīja, ka tā ir guvusi pamatotu pārliecību par to, ka Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūras (“Aģentūra”) gada pārskati par 2011. finanšu gadu ir ticami un ka pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi;
               
            
                  B.
               
               
                  tā kā Parlaments 2012. gada 10. maijā sniedza Aģentūras izpilddirektoram apstiprinājumu par Aģentūras 2010. finanšu gada budžeta izpildi (6) un lēmumam par budžeta izpildes apstiprināšanu pievienotajā rezolūcijā cita starpā:
                  
                              —
                           
                           
                              mudināja Aģentūru uzlabot tās gada darba programmu, iekļaujot tajā konkrētus un izmērāmus politiskos un darbības mērķus un izstrādājot SMART rādītājus,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              mudināja izpilddirektoru pilnībā veikt pienākumu budžeta izpildes apstiprinātājiestādei paredzētajā ziņojumā, kurā ir sniegts kopsavilkums par Iekšējās revīzijas dienesta (IRD) ziņojumu, iekļaut visus minētos ieteikumus un norādīt visus to izpildes rezultātā veiktos pasākumus,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              aicināja Aģentūru pārbaudīt tās Iekšējās kontroles sistēmu (IKS), lai pamatotu izpilddirektora gada ticamības deklarāciju, un pārbaudīt visas – gan administratīvās, gan darbības – procedūras, pēc tam dokumentējot darbplūsmu un galvenās pārbaudes;
                           
                        
            
                  C.
               
               
                  tā kā Aģentūras 2011. gada kopējais budžets bija EUR 12 850 000 salīdzinājumā ar EUR 11 013 000 2010. gadā, kas ir par 16,7 % vairāk;
               
            
                  D.
               
               
                  tā kā sākotnējā Savienības iemaksa Aģentūras 2011. gada budžetā bija EUR 11 850 000 (7), kas ir par 40,90 % vairāk salīdzinājumā ar tās sākotnējo iemaksu 2010. gadā (EUR 8 410 000),
               
            
         Budžeta un finanšu pārvaldība
      
      
                  1.
               
               
                  atgādina, ka Savienības kopējā iemaksa Aģentūras 2011. gada budžetā bija EUR 12 850 000;
               
            
                  2.
               
               
                  iepazīstoties ar Aģentūras 2011. finanšu gada pārskatiem, konstatē, ka Aģentūra uzņēmās saistības 99 % apmērā no piešķirtā finansējuma un izmaksāja 89 % no pieejamajām maksājumu apropriācijām (neskaitot izdevumus no citiem ieņēmumu avotiem); atzinīgi vērtē to, ka Aģentūra 2011. gada darbības pārskatā (8) sniedza budžeta izpildes apstiprinātājiestādei informāciju par tās vispārējo budžeta izpildes līmeni attiecībā uz saistībām un maksājumiem; atgādina, ka 2010. gadā Aģentūra izmantoja 98,3 % no piešķirtajām subsīdijām un izmaksāja 85,6 % no pieejamajām maksājumu apropriācijām;
               
            
         Pārnestās apropriācijas
      
      
                  3.
               
               
                  iepazīstoties ar gada pārskatiem, konstatē, ka EUR 1 160 170 no to saistību apropriācijām paredzētās summas, par kurām līdz 2011. gada beigām bija noslēgti līgumi, bet vēl nebija veikti maksājumi, tika pārnesti uz 2012. gadu; turklāt norāda, ka atcelto un no iepriekšējā gada pārnesto neizmantoto maksājumu apropriāciju (9) kopējais apjoms ir EUR 151 710;
               
            
                  4.
               
               
                  norāda, ka 2011. finanšu gada darbības pārskatā Aģentūra uz 2012. gadu automātiski pārnesa EUR 2 161 172; turklāt norāda, ka attiecībā uz maksājumu daļu saskaņā ar Finanšu regulā noteiktajiem laika ierobežojumiem, 87 % no visiem maksājumiem tika veikti atbilstoši juridiski noteiktajiem mērķiem; 79 % komerciālo faktūrrēķinu tika samaksāti 30 juridiski noteikto dienu laikā, un 91 % izmaksu deklarāciju (kompensācijas darbiniekiem un ekspertiem) tika samaksātas 45 juridiski noteikto dienu laikā; mudina Revīzijas palātu ziņojumā par Aģentūras 2012. finanšu gada pārskatiem norādīt informāciju par pārnestajām apropriācijām;
               
            
         Grāmatvedības sistēma
      
      
                  5.
               
               
                  iepazīstoties ar 2011. finanšu gada pārskatiem (10), konstatē, ka Aģentūra budžeta uzskaiti nodrošina, izmantojot uzkrājumu grāmatvedības sistēmu (ABAC), un vispārējo uzskaiti veic, izmantojot sistēmu SAP, kurai ir tieša saskarne ar Komisijas vispārējās grāmatvedības sistēmu;
               
            
         Iepirkuma procedūras
      
      
                  6.
               
               
                  aicina Aģentūru uzlabot tās iepirkuma procedūras; norāda, ka Revīzijas palāta šajā ziņā ir konstatējusi nepilnības (t. i., Aģentūra iepirkumu dokumentācijā pienācīgi nereģistrē līgumu vērtības aplēses);
               
            
                  7.
               
               
                  pieņem zināšanai Revīzijas palātas konstatējumu par to, ka Aģentūrai būtu jāuzlabo procedūru pārredzamība, konkursu dalībniekiem ieviešot konkrētākus atlases kritērijus;
               
            
                  8.
               
               
                  norāda uz Revīzijas palātas bažām par to, ka Aģentūra vēl nav ieviesusi pienācīgas procedūras, lai uzskaitītu izmaksas saistībā ar iekšējo nemateriālo pamatlīdzekļu izveidi un sagatavotu pārskatu par to;
               
            
         Darbā pieņemšanas procedūras
      
      
                  9.
               
               
                  atzīmē Revīzijas palātas konstatējumu par to, ka Aģentūrai būtu jāturpina uzlabot personāla atlases procedūras (t. i., paziņojumos par brīvajām amata vietām nebija norādīta informācija sūdzību iesniedzējiem par pārsūdzēšanas kārtību; Atlases komisijas sanāksmju dokumentācija nebija pietiekama, un vienā darbā pieņemšanas gadījumā iecēlējinstitūcija neievēroja Atlases komisijas izveidotajā sarakstā noteikto secību, taču nesniedza pamatojumu); uzskata, dažas Civildienesta noteikumu prasības var radīt ievērojamu administratīvo slogu; tādēļ mudina Komisiju attiecībā uz aģentūrām pieļaut zināmus atvieglojumus saskaņā ar Civildienesta noteikumu 110. pantu;
               
            
                  10.
               
               
                  iepazīstoties ar Aģentūras gada darbības pārskatu (11), konstatē, ka darbā ir pieņemti četri pagaidu darbinieki un viens līgumdarbinieks, turpretī četri pagaidu darbinieki un viens līgumdarbinieks darbu Aģentūrā ir pārtraukuši, proti, bija aizpildīti 97 % no 2011. gada štatu sarakstā paredzētajām štata vietām;
               
            
                  11.
               
               
                  pauž gandarījumu par Revīzijas palātas paziņojumu, ka Aģentūras 2011. finanšu gada pārskatu pamatā esošie darījumi visos būtiskajos aspektos ir likumīgi un pareizi;
               
            
                  12.
               
               
                  iepazīstoties ar Aģentūras pēcpārbaudes pārskatu, konstatē, ka darbā pieņemšanas procedūru dokumentācija ir pārskatīta 2012. gadā, ņemot vērā Revīzijas palātas komentārus;
               
            
         Pārvaldība
      
      
                  13.
               
               
                  pieņem zināšanai Revīzijas palātas konstatējumu par to, ka izpilddirektora iecelšanas procedūrā valdes loceklis pārkāpa noteikumus par augstāko amatpersonu iecelšanu, proti, viņš paziņoja, par kuru kandidātu Komisija ir paredzējusi balsot; atzīst, ka valdes locekļu darbība nav pakļauta Aģentūras kontrolei un ka tādēļ izpilddirektors nav atbildīgs par minēto procedūru;
               
            
         Darbības rezultāti
      
      
                  14.
               
               
                  atzinīgi vērtē Aģentūras iniciatīvu turpināt sagatavot daudzgadu un gada darba programmas; uzsver šāda dokumenta nozīmību, lai Aģentūra varētu veikt efektīvus organizatoriskos pasākumus nolūkā īstenot savu stratēģiju un sasniegt tajā izvirzītos mērķus; norāda, ka Aģentūra tās darba programmās un tās resursu plānošanā ievēro daudzgadu perspektīvu, izstrādājot daudzgadu darba programmu, daudzgadu personāla politikas plānu un daudzgadu IT stratēģisko plānu; turklāt atzīmē, ka Aģentūrā kopš 2010. gada ir ieviests IT stratēģiskais plāns, kuru pārskata un atjaunina katru gadu;
               
            
                  15.
               
               
                  uzsver Aģentūras uzdevumu nozīmīgumu un atzinīgi vērtē tās efektīvo un produktīvo darbu, ar ko Zivsaimniecības komitejai bija iespējams iepazīties, apmeklējot Aģentūru 2010. gada jūnijā un2012. gada 29.–30. oktobrī; pieņem zināšanai, ka 2012. gada 29.–30. oktobra apmeklējuma laikā tika apspriesti tādi Eiropas pievienotās vērtības radīšanai svarīgi jautājumi kā Reģionālās kontroles jomas;
               
            
         Iekšējā revīzija
      
      
                  16.
               
               
                  atzinīgi vērtē Aģentūras iniciatīvu 2008. gadā veidot iekšējās revīzijas dienestu, kura uzdevums ir atbalstīt un konsultēt Aģentūras izpilddirektoru un vadību iekšējās kontroles, riska novērtēšanas un iekšējās revīzijas jautājumos; konstatē, ka Aģentūra nevis uz pilnu slodzi nodarbina Iekšējās revīzijas struktūru (IRS), bet gan to izmanto kopīgi ar Lisabonā esošo Eiropas Jūras drošības aģentūru (EMSA); šajā sakarībā pieņem zināšanai, ka Aģentūras un EMSA pakalpojuma līmeņa līgums tika parakstīts 2008. gada 17. jūnijā;
               
            
                  17.
               
               
                  atbilstoši Aģentūras IRD informācijai secina, ka tas ir pārskatījis gan iekšējās kontroles standartu izpildi (2008. gadā), gan pirmās pēcpārbaudes rezultātus (2009. gadā); norāda, ka Aģentūra uzskata, ka rezultāti ir pienācīgi un iedarbīgi ieviesti;
               
            
                  18.
               
               
                  norāda, ka 2011. gadā pēc izpilddirektora īpaša lūguma IRS veica ierobežotas revīzijas par algu maksājumiem, lai novērtētu iekšējo pārbaudi par algu maksājumu ciklu, īpašu uzmanību veltot maksājumu dokumentiem; atbilstoši IRD (12) sniegtajai informācijai norāda, ka IRS arī veica revīziju, kurā koncentrējās uz Aģentūras inventāra pārvaldību, lai nodrošinātu izpilddirektoram neatkarīgi apstiprinātu viedokli par IKS atbilstīgu un efektīvu piemērošanu līdzekļu reģistrācijas jomā;
               
            
                  19.
               
               
                  iepazīstoties ar gada darbības pārskatu, konstatē, ka 2010. gadā IRD saskaņā ar stratēģisko plānu 2010.–2012. gadam veica budžeta izpildes procesa revīziju, kā arī IT riska novērtējumu;
               
            
                  20.
               
               
                  norāda, ka 2011. gadā IRD veica revīziju resursu veidošanas un apmācības un attīstības jomā, lai novērtētu un nodrošinātu izpilddirektoram un valdei neatkarīgi apstiprinātu viedokli par IKS atbilstīgu un efektīvu piemērošanu resursu veidošanas un apmācības un attīstības jomā;
               
            
                  21.
               
               
                  atbilstoši IRD informācijai konstatē, ka 2011. gadā IRS arī veica pilnīgu pārbaudi par iekšējās kontroles standartu ieviešanu Aģentūrā;
               
            
                  22.
               
               
                  norāda, ka 2011. gada oktobrī IRD aicināja iepazīstināt Aģentūras valdi ar situācijas pārskatu un IRD stratēģisko plānu 2013.–2015. gadam;
               
            
                  23.
               
               
                  atbilstoši IRD informācijai konstatē, ka 2011. gadā Aģentūra iecēla iekšējās kontroles koordinatoru un izstrādāja riska pārvaldības iekšējās vadlīnijas, tostarp arī IKS regulāru pārbaužu un Aģentūras riska reģistra regulāru atjaunināšanas kārtību; tomēr aicina Aģentūru informēt budžeta izpildes apstiprinātājiestādi par turpmākajiem pasākumiem, ko tā veikusi, un panāktajiem rezultātiem;
               
            
                  24.
               
               
                  aicina Aģentūru veikt nepieciešamos pasākumus saistībā ar šādiem jautājumiem:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 ABAC piekļuves tiesībām deleģētajiem kredītrīkotājiem,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              kavētajiem maksājumiem,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              politikas izstrādi attiecībā uz rīcību izņēmuma gadījumos un centrālā izņēmumu reģistra izveidi;
                           
                        norāda, ka IRD divus savus ļoti svarīgus ieteikumus, proti, ABAC piekļuves tiesību sniegšanu deleģētajiem kredītrīkotājiem un politikas izstrādi un īstenošanu attiecībā uz rīcību izņēmuma gadījumos, kā arī centrālā izņēmumu reģistra izveidi, tagad uzskata par izpildītiem;
               
            
                  25.
               
               
                  atbilstoši aģentūras novērtējuma ziņojumam (13) atzīmē, ka attiecībā uz ziņošanu par izņēmumiem visas darbplūsmas ir dokumentētas un kontrolsaraksti jau ir pieejami lielākajai daļai procesu, katrā darījumā iesaistītā dalībnieka loma un pienākumi ir skaidri definēti un tas kopā ar savlaicīgu ziņošanu par izņēmumiem nodrošinās pietiekamas iespējas uzraudzīt iespējamos pārkāpumus;
               
            
                  26.
               
               
                  norāda, ka lēmumam par budžeta izpildes apstiprināšanu ir pievienoti arī horizontāla rakstura konstatējumi, kas iekļauti 2013. gada 17. aprīļa rezolūcijā (14) par aģentūru darbību, finanšu pārvaldību un kontroli.
               
            
         (1)  OV C 388, 15.12.2012., 86. lpp.
      
         (2)  OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.
      
         (3)  OV L 298, 26.10.2012., 1. lpp.
      
         (4)  OV L 128, 21.5.2005., 1. lpp.
      
         (5)  OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.
      
         (6)  OV L 286, 17.10.2012., 169. lpp.
      
         (7)  2011. finanšu gada galīgais pārskats, 2012. gada jūnijs, 26. lpp.
      
         (8)  2011. gada darbības pārskats, 125. lpp.
      
         (9)  2011. finanšu gada galīgais pārskats, 2012. gada jūnijs, 27. lpp.
      
         (10)  2011. finanšu gada galīgais pārskats, 2012. gada jūnijs, 18. lpp.
      
         (11)  2011. gada darbības pārskats, 122. lpp.
      
         (12)  Iekšējās darbības 2011. gada pārskats, 4. lpp.
      
         (13)  Ziņojums par pasākumiem, kas veikti, ievērojot Eiropas Parlamenta 2012. gada 10. maija lēmumā minētos ieteikumus, 5. lpp.
      
         (14)  Pieņemtie teksti, P7_TA(2013)0134 (skatīt šā Oficiālā Vēstneša 374. lpp.).