CELEX: 
Language: it
Date: 1982-04-27 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 13 aprile 1982, relativa all'apertura di una gara permanente per l'esportazione di 50 000 tonnellate di frumento tenero panificabile detenute dall'organismo d'intervento danese

N. L 113/34                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 27. 4. 82
                                            DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                        del 13 aprile 1982
               relativa all'apertura di una gara permanente per l'esportazione di 50 000
               tonnellate di frumento tenero panificabile detenute dall'organismo d'intervento
                                                               danese
                                        (Il testo in lingua danese e il solo facente fede)
                                                           (82/266/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               considerando che le misure previste dalla presente
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               decisione sono conformi al parere del comitato di
                                                                     gestione per i cereali,
europea,
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,
del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                     HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
comune dei mercati nel settore dei cereali ('), modifi­
cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3808/81 (2), in                                      Articolo 1
particolare l'articolo 8, paragrafo 4,
visto il regolamento (CEE) n. 1146/76 del Consiglio,                 Una gara permanente per 1 esportazione di frumento
del 17 maggio 1976, relativo alle misure particolari e               tenero panificatale detenuto dall'organismo d'inter­
speciali d'intervento nel settore dei cereali (3),                   vento danese può essere indetta da quest'ultimo alle
                                                                     condizioni qui di seguito indicate.
visto il regolamento (CEE) n. 1055/77 del Consiglio,
del 17 maggio 1977, relativo all'ammasso ed ai movi­                                         Articolo 2
menti dei prodotti acquistati da un organismo d'inter­
vento ^), in particolare l'articolo 4,                               1 . La gara concerne un quantitativo massimo di
considerando che la Danimarca, con una comunica­
                                                                     50 000 tonnellate di frumento tenero panificabile.
zione in data 1° aprile 1982, ha reso noto alla                      2. Le regioni nelle quali sono immagazzinate le
Commissione il proprio desiderio di mettere in                       50 000 tonnellate di frumento tenero panificabile figu­
vendita a fini di esportazione verso paesi terzi un                  rano in allegato.
quantitativo di 50 000 tonnellate di frumento tenero
panificabile detenute dal suo organismo d'intervento ;                                       Articolo 3
che l'operazione progettata appare particolarmente
appropriata, tenuto conto del livello delle scorte                    1 . La località per la quale deve essere fissato il
d'intervento nella Comunità ;                                        prezzo minimo di vendita è la seguente : Nakskov.
considerando che le 50 000 tonnellate di frumento
                                                                     2.      Le offerte devono essere stabilite riferendosi alla
tenero che saranno oggetto della gara saranno espor­                 qualità tipo determinata dal regolamento (CEE) n.
tate a partire dalle località d'uscita per le quali gli offe­         2731 /75. Quando la qualità del cereale differisce dalla
renti fanno le loro offerte ; che una certa parte di tali            qualità tipo, il prezzo di offerta preso in considera­
quantitativi è depositata in altre località ; che l'orga­             zione è adeguato mediante applicazione delle maggio­
nismo d'intervento danese, per garantire l'uguaglianza                razioni o detrazioni stabilite in applicazione dell'arti­
di trattamento per tutti i concorrenti, deve procedere                colo 5 del regolamento (CEE) n. 1629/77.
alla vendita a condizioni di prezzi identiche e che a tal
fine deve assumersi le spese di trasporto dal luogo di                Le offerte devono concernere un quantitativo minimo
 magazzinaggio alle località d'uscita determinate ;                   di 500 tonnellate.
considerando che, per garantire la serietà delle offerte,             3. Le offerte devono essere fatte da uno o più porti
nonché il funzionamento, nell'attuale contesto del                    o località di uscita. L'offerente specifica il porto o i
mercato, dell'operazione progettata, è necessario                     porti e la località o le località d'uscita per le quali
esigere la costituzione di una cauzione speciale ; che                presenta la sua offerta.
 per le stesse ragioni la cauzione deve essere svincolata
 soltanto qualora sia fornita la prova dell'arrivo a desti­           Le offerte s'intendono per frumento tenero panifica­
 nazione della merce :                                                bile :
                                                                      — che si trova nei sili portuali dai quali è possibile
(') GU   n. L  281 dell' I . 11 . 1975, pag. 1 .                          effettuare un carico diretto su battello o nave, o
0   GU   n. L  382 del 31 . 12. 1981 , pag. 37.
O   GU   n. L  130 del 19. 5. 1976, pag. 1 .                          — reso non scaricato al punto d'imbarco nel porto o
o   GU   n. L  128 del 24. 5. 1977, pag. 1 .                              alla località d'uscita.
 ---pagebreak--- 27. 4. 82                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 113/35
4.     Le offerte sono valide solamente se accompa­                                     Articolo 4
gnate :
                                                                  1 . In deroga alle disposizioni dell articolo 21 , para­
— da una domanda di titolo di esportazione presen­               grafo 1 , del regolamento (CEE) n. 3183/80 (2), i titoli di
     tata dall'offerente, accompagnata da una domanda            esportazione rilasciati nell'ambito della presente gara
     di fissazione anticipata della restituzione o del           permanente si considerano, per la determinazione
     prelievo all'esportazione, per la destinazione in           della durata della loro validità, rilasciati il giorno della
     causa e accompagnata da una domanda di fissa­               presentazione dell'offerta.
     zione anticipata dell'importo compensativo mone­
     tario.                                                      2. I titoli sono validi a partire dalla data del loro
                                                                 rilascio ai sensi del paragrafo 1 sino alla fine del
    Ai fini dell'applicazione della presente decisione si        secondo mese successivo.
     considera come una destinazione l'insieme dei
     paesi per i quali è stata fissata la stessa aliquota                               Articolo 5
     della restituzione o del prelievo all'esportazione ;
— da un impegno scritto dell'offerente, vistato da un            1 . Il termine per la presentazione delle offerte per la
     istituto di credito, di costituire, non oltre i due         prima gara parziale scade il 21 aprile 1982, alle ore 13
    giorni lavorativi successivi al giorno in cui ha rice­       (ora del Belgio).
     vuto l'informazione dell'avvenuta aggiudicazione,           La data ultima per la presentazione delle offerte è il 23
     una cauzione speciale di 40 ECU/t.                          giugno 1982.
5.     La cauzione è svincolata solamente per il quanti­         2.    Scaduto il termine previsto per la presentazione
tativo per il quale l'esportatore aggiudicatario fornisce        delle offerte, l'organismo d'intervento presenta alla
la prova :                                                       Commissione un elenco anonimo indicando, per
a) che le formalità doganali di immissione in libera             ciascuna offerta, il prezzo, espresso in ECU/t, ed il
    circolazione sono state espletate nel paese terzo o          quantitativo. La Commissione, secondo la procedura di
    nei paesi terzi per i quali la restituzione o il             cui all'articolo 26 del regolamento (CEE) n. 2727/75,
    prelievo all'esportazione sono stati fissati in anti­        fissa, sulla base di tali offerte, il prezzo minimo di
    cipo. La prova è fornita in conformità delle disposi­        vendita o decide di non dar seguito alla gara.
    zioni dell'articolo 20, paragrafi da 3 a 6, del regola­
                                                                                        Articolo 6
    mento (CEE) n. 2730/79 della Commissione ('),
b) o che il prodotto è divenuto inadatto al consumo              L organismo d'intervento danese determina, all'occor­
    umano o animale .                                            renza, le clausole e le condizioni complementari
                                                                 compatibili con le disposizioni della presente deci­
6. Per i quantitativi di frumento tenero panificabile            sione.
che non si trovano nei luoghi di cui al paragrafo 3,
secondo comma, primo e secondo trattino, le spese di                                    Articolo 7
trasporto più favorevoli tra il luogo di magazzinaggio e
il punto di imbarco nei porti o nelle località d'uscita di       Il Regno di Danimarca è destinatario della presente
cui al paragrafo 1 , che possono essere raggiunti col            decisione.
minore costo di trasporto, sono rimborsate all'esporta­
tore aggiudicatario dall'organismo d'intervento danese.
                                                                  Fatto a Bruxelles, il 13 aprile 1982.
7.     Se il cereale è ritirato successivamente al mese
dell'aggiudicazione, il prezzo che l'aggiudicatario dovrà                                  Per la Commissione
versare è aumentato mensilmente di un importo                                                 Poul DALSAGER
almeno pari a una maggiorazione mensile applicata al
prezzo di riferimento.                                                                 Membro della Commissione
(') GU n. L 317 del 12. 12. 1979, pag. 1 .                        (2) GU n. L 338 del 13. 12. 1980, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 113/36       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee            27. 4. 82
                                    ALLEGATO
                                                       (in tonnellate)
                 Luogo di magazzinaggio         Quantitativo
            Lolland-Falster                       49 300