CELEX: C2000/335/36
Language: es
Date: 2000-11-25 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 5 de octubre de 2000 en el asunto C-288/96: República Federal de Alemania contra Comisión de las Comunidades Europeas ["Ayudas de Estado — Ayuda al funcionamiento — Líneas directrices en el sector de la pesca — Artículo 92, apartados 1 y 3, letra c), del Tratado CE [actualmente artículo 87 CE, apartados 1 y 3, letra c), tras su modificación] — Derechos de defensa Motivación"]

C 335/20                  ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           25.11.2000
Los artı́culos 3, letras c) y g), del Tratado CE [actualmente artı́culo 3,             SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
letras c) y g), tras su modificación], 3 A y 5 del Tratado CE
(actualmente artı́culos 4 CE y 10 CE), 7 A, párrafo segundo, del                                    de 5 de octubre de 2000
Tratado CE (actualmente artı́culo 14 CE, párrafo segundo, tras su
modificación), ası́ como 102 A y 103 del Tratado CE (actualmente            en el asunto C-16/98: Comisión de las Comunidades
artı́culos 98 CE y 99 CE) no se oponen a la aplicación de una                             Europeas contra República Francesa (1)
normativa nacional que obligue a los editores a imponer a los libreros
un precio fijo de reventa de los libros.                                     («Incumplimiento de Estado — Directiva 93/38/CEE —
                                                                             Contratos públicos en los sectores del agua, de la energı́a, de
(1) DO C 71 de 13.3.1999.                                                    los transportes y de las telecomunicaciones — Obras de
                                                                             electrificación y de alumbrado público en el departamento de
                                                                                                 la Vendée — Concepto de obra»)
                                                                                                          (2000/C 335/37)
                                                                                                  (Lengua de procedimiento: francés)
          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                               (Sala Quinta)                                 (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                                   «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                       de 5 de octubre de 2000
                                                                             En el asunto C-16/98, Comisión de las Comunidades Europeas
                                                                             (Agentes: Sres. H. van Lier y O. Couvert-Castéra) contra Repú-
en el asunto C-288/96: República Federal de Alemania                        blica Francesa (Agentes: Sra. K. Rispal-Bellanger y Sr. P. Lalliot),
      contra Comisión de las Comunidades Europeas (1)                       que tiene por objeto que se declare que, con ocasión del
                                                                             procedimiento de licitación convocado por el Syndicat départe-
[«Ayudas de Estado — Ayuda al funcionamiento — Lı́neas                       mental d’électrification de la Vendée en diciembre de 1994
directrices en el sector de la pesca — Artı́culo 92, apartados 1             para la adjudicación de obras de electrificación y de alumbrado
y 3, letra c), del Tratado CE [actualmente artı́culo 87 CE,                  público, la República Francesa ha incumplido las obligaciones
apartados 1 y 3, letra c), tras su modificación] — Derechos                 que le incumben en virtud de los artı́culos 4, apartado 2, y 14,
                       de defensa Motivación»]                              apartados 1, 10 y 13, ası́ como de los artı́culos 21, 24 y 25 de
                                                                             la Directiva 93/38/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1993,
                             (2000/C 335/36)                                 sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación de
                                                                             contratos en los sectores del agua, de la energı́a, de los
                                                                             transportes y de las telecomunicaciones (DO L 199, p. 84), el
                   (Lengua de procedimiento: alemán)                        Tribunal de Justicia, integrado por los Sres.: G.C. Rodrı́guez
                                                                             Iglesias, Presidente; J.C. Moitinho de Almeida, L. Sevón y
                                                                             R. Schintgen, Presidentes de Sala; P.J.G. Kapteyn, C. Gulmann,
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la      J.-P. Puissochet, M. Wathelet y V. Skouris (Ponente), Jueces;
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)         Abogado General: Sr. F.G. Jacobs; Secretaria: Sra. D. Louter-
                                                                             man-Hubeau, administradora principal, ha dictado el 5 de
En el asunto C-288/96, República Federal de Alemania (Agente:               octubre de 2000 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
Sr. B. Kloke, asistido por el Sr. Schütte) contra Comisión de las
                                                                             1)     Se declara que la República Francesa ha incumplido las
Comunidades Europeas (Agente: Sr. P.F. Nemitz, asistido por
                                                                                    obligaciones que le incumben en virtud de los artı́culos 4,
el Me R.M. Bierwagen), que tiene por objeto la anulación de la
                                                                                    apartado 2, y 14, apartados 1, 10 y 13, ası́ como de los
Decisión 96/563/CE de la Comisión, de 29 de mayo de 1996,
                                                                                    artı́culos 21, apartados 1 y 5, 24, apartados 1 y 2, y 25,
relativa a una ayuda del Estado federado de Baja Sajonia en
                                                                                    apartado 5, de la Directiva 93/38/CEE del Consejo, de 14 de
favor de la empresa JAKO Jedekost GmbH & Co KG (DO
                                                                                    junio de 1993, sobre coordinación de los procedimientos de
L 246, p. 43), el Tribunal de Justicia (Sala Quinta), integrado
                                                                                    adjudicación de contratos en los sectores del agua, de la energı́a,
por los Sres.: D.A.O. Edward (Ponente), Presidente de Sala;
                                                                                    de los transportes y de las telecomunicaciones, en la medida en
J.C. Moitinho de Almeida, L. Sevón, J.-P. Puissochet y M. Wa-
                                                                                    que las entidades francesas competentes para el procedimiento
thelet, Jueces; Abogado General: Sr. G. Cosmas; Secretario: Sr.
                                                                                    de adjudicación del contrato en materia de electrificación cuya
H.A. Rühl, administrador principal, ha dictado el 5 de octubre
                                                                                    licitación se convocó en la Vendée, en diciembre de 1994,
de 2000 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
                                                                                    —      procedieron al fraccionamiento de dicha obra;
1)     Se desestima el recurso.
                                                                                    —      se abstuvieron de publicar en el Diario Oficial de las
2)     Se condena en costas a la República Federal de Alemania.                           Comunidades Europeas un anuncio de licitación relativo a
                                                                                           la totalidad de los contratos referentes a dicha obra y que
(1) DO C 354 de 23.11.1996.                                                                excedı́an del umbral previsto en la última frase del
                                                                                           artı́culo 14, apartado 10, párrafo segundo, de la Directiva
                                                                                           93/38, limitándose a hacerlo respecto de seis de ellos
                                                                                           solamente;