CELEX: 22005A0322(03)
Language: es
Date: 2005-03-22 00:00:00
Title: Acuerdo sobre acceso al mercado entre la Comunidad Europea y el Gobierno de la República Socialista de Vietnam

22.3.2005                ES                              Diario Oficial de la Unión Europea                                                L 75/37
                                                                     ACUERDO
                sobre acceso al mercado entre la Comunidad Europea y el Gobierno de la República Socialista de
                                                                       Vietnam
                LA COMUNIDAD EUROPEA
                y
                EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA SOCIALISTA DE VIETNAM
                en lo sucesivo denominadas colectivamente «las Partes» e individualmente «la Parte»;
                RECONOCIENDO la importancia de coordinar y fortalecer la amistad, la cooperación y la interacción entre la República
                Socialista de Vietnam y la Comunidad Europea;
                DESEANDO desarrollar y extender las relaciones comerciales y de inversión entre la República Socialista de Vietnam y la
                Comunidad Europea,
HAN CONVENIDO EN LO SIGUIENTE:                                                     entre la República Socialista de Vietnam y los Estados Uni-
                                                                                   dos de América, y sus anexos,
                                Artículo 1
                                                                               — permitirá a los operadores de la Comunidad Europea invertir
A partir del 1 de enero de 2005, la Comunidad Europea sus-                         en la producción de cemento y clinker con arreglo a las
penderá, con miras a su eliminación, los contingentes de pro-                      normativas vigentes en ese sector en Vietnam, las cuales
ductos textiles y prendas de vestir aplicables a la República                      no son discriminatorias,
Socialista de Vietnam.
                                                                               — permitirá a los inversores de la Comunidad Europea en el
                                Artículo 2                                         sector de las telecomunicaciones que en la actualidad operan
                                                                                   al amparo de contratos de cooperación empresarial celebra-
A partir del 1 de enero de 2005, la República Socialista de                        dos con operadores vietnamitas, optar bien por la renova-
Vietnam:                                                                           ción de los acuerdos vigentes bien por su conversión en otra
                                                                                   modalidad institucional, en condiciones tan favorables como
                                                                                   las que disfrutan ahora, de conformidad con el Acuerdo de
— aplicará a las prendas de vestir, los tejidos, los artículos de                  la OMC rubricado por Vietnam y la Comunidad Europea el
     confección y las fibras, los aranceles a que se comprometió                   9 de octubre de 2004,
     en el Acuerdo sobre el comercio de productos textiles y
     prendas de vestir, así como sobre otras medidas de apertura
     del mercado, rubricado en Hanoi el 15 de febrero de                       — eliminará las restricciones relativas a los clientes a quienes
     2003 (1),                                                                     los proveedores de la Comunidad Europea que en la actua-
                                                                                   lidad operan en Vietnam pueden prestar servicios en los
                                                                                   ámbitos de la informática, la construcción, la ingeniería, la
— aplicará un arancel del 5 % a los hilados,                                       ingeniería integrada, la arquitectura y la planificación urbana,
— aplicará un arancel del 65 % a los vinos y las bebidas espi-                 — estudiará conceder licencias, caso por caso y conforme a las
     rituosas,                                                                     condiciones establecidas en el Acuerdo de la OMC rubricado
                                                                                   por Vietnam y la Comunidad Europea el 9 de octubre de
                                                                                   2004, para que los operadores de la Comunidad Europea
— concederá a los inversores y proveedores de servicios de la                      puedan establecer en Vietnam empresas de titularidad 100 %
     Comunidad Europea un trato no menos favorable que el                          comunitaria con el fin de prestar servicios en los ámbitos de
     otorgado a los inversores y proveedores de servicios de                       la informática, la construcción, la ingeniería, la ingeniería
     los EE.UU. conforme a los capítulos relativos a la inversión                  integrada, la arquitectura y la planificación urbana, sin res-
     y el comercio de servicios del Acuerdo comercial bilateral                    tricciones sobre los clientes a quienes se presten tales servi-
                                                                                   cios,
(1) Acuerdo en forma de Canje de Notas por el que se modifica el
    Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República Socialista de
    Vietnam sobre el comercio de productos textiles y prendas de vestir,       — permitirá a 4 (cuatro) empresas farmacéuticas de la Comu-
    así como sobre otras medidas de apertura del mercado, cuya última
    modificación la constituye el Acuerdo en forma de Canje de Notas               nidad Europea subcontratar actividades de fabricación en
    rubricado el 31 de marzo de 2000, Diario Oficial de la Unión Europea           Vietnam sin transferencia de licencias y sin perder sus auto-
    L 152 de 26.6.2003, p. 42.                                                     rizaciones de comercialización de los productos importados,
 ---pagebreak--- L 75/38               ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                           22.3.2005
— permitirá a las empresas de la Comunidad Europea estable-               — concederá a los inversores de la Comunidad Europea un
    cer empresas conjuntas con socios vietnamitas, sin limi-                  trato no menos favorable que el otorgado a los inversores
    tación en lo tocante a la participación de la Comunidad                   japoneses en virtud del Acuerdo bilateral de inversión entre
    Europea en el capital de las mismas, con el fin de invertir               la República Socialista de Vietnam y Japón, tras su entrada
    en la construcción de edificios de oficinas y apartamentos                en vigor,
    destinados a la venta y el alquiler, conforme a la legislación
    y las normativas vietnamitas en materia de venta y alquiler
    de inmuebles.
                                                                          — en 2005 y 2006, concederá tres (3) licencias a proveedores
                                                                              comunitarios de servicios medioambientales para operar en
                                                                              Vietnam como empresas de titularidad 100 % comunitaria
                             Artículo 3                                       en la prestación de servicios medioambientales, excepto en
                                                                              el ámbito de la evaluación del impacto ambiental, dentro del
Antes del 31 de marzo de 2005, como fecha límite, la Repú-                    abanico de actividades y en las condiciones previstas en el
blica Socialista de Vietnam:                                                  Acuerdo de la OMC rubricado por Vietnam y la Comunidad
                                                                              Europea el 9 de octubre de 2004,
— concederá una licencia a un (1) distribuidor de la Comuni-
    dad Europea para crear en Vietnam una empresa de titula-
                                                                          — permitirá a los distribuidores de la Comunidad Europea que
    ridad 100 % comunitaria, de conformidad con las condicio-
                                                                              operan legalmente en el país abrir otros cuatro (4) almace-
    nes previstas en el Acuerdo de la OMC rubricado por Viet-
                                                                              nes en 2005 y dos (2) almacenes más en 2006,
    nam y la Comunidad Europea el 9 de octubre de 2004,
— concederá una licencia a una (1) empresa de seguros de la               — concederá a un (1) distribuidor de la Comunidad Europea
    Comunidad Europea para operar en el ámbito de los seguros                 una licencia para operar en Vietnam como empresa de ti-
    de vida en Vietnam,                                                       tularidad 100 % comunitaria en 2006, con arreglo a las
                                                                              condiciones previstas en el Acuerdo de la OMC rubricado
                                                                              por Vietnam y la Comunidad Europea el 9 de octubre de
                                                                              2004,
— permitirá el establecimiento de empresas conjuntas con una
    participación de compañías navieras de la Comunidad Euro-
    pea del 51 % del capital y autorizará a una (1) compañía
    naviera de la Comunidad Europea a crear en Vietnam una                — reducirá a entre 5 y 7 la lista de moléculas prohibidas antes
    empresa controlada totalmente por inversores comunitarios                 del final de diciembre de 2004 y, por lo que respecta a la
    para la realización de las actividades de su propia compañía              Comunidad Europea, abolirá dicha lista antes del 31 de
    naviera, con arreglo a las condiciones previstas en el                    diciembre de 2005, como fecha límite.
    Acuerdo de la OMC rubricado por Vietnam y la Comunidad
    Europea el 9 de octubre de 2004,
                                                                                                      Artículo 5
— concederá una licencia a un (1) proveedor de servicios de la            La Comunidad Europea podrá restablecer los contingentes co-
    Comunidad Europea para la prestación de servicios de siste-           rrespondientes a los productos textiles y prendas de vestir a los
    mas informatizados de reserva en Vietnam, con arreglo a las           niveles de los contingentes concedidos por la Comunidad Eu-
    condiciones previstas en el Acuerdo de la OMC rubricado               ropea a Vietnam en 2004, aumentados en función de los índi-
    por Vietnam y la Comunidad Europea el 9 de octubre de                 ces de incremento anual previstos en el Acuerdo sobre el co-
    2004,                                                                 mercio de productos textiles y prendas de vestir, así como sobre
                                                                          otras medidas de apertura del mercado, rubricado en Hanoi el
                                                                          15 de febrero de 2003, en caso de que Vietnam incumpla
                                                                          alguna de las obligaciones contempladas en los artículos 2, 3
— autorizará un contingente arancelario para la importación,              y 4 del presente Acuerdo o en el apartado 9 del citado Acuerdo
    sujeta a un arancel equivalente al 70 % del derecho actual, de        de 2003.
    3 500 unidades completamente ensambladas de motocicle-
    tas o ciclomotores originarios de la Comunidad Europea; un
    porcentaje no inferior al 50 % del contingente se atribuirá a
    agentes y distribuidores vietnamitas debidamente autoriza-            Vietnam podrá suspender la aplicación de los compromisos
    dos por los fabricantes de la Comunidad Europea.                      contraídos en virtud de los artículos 2, 3 y 4 del presente
                                                                          Acuerdo en caso de que la Comunidad Europea incumpla las
                                                                          obligaciones que le competen de conformidad con el Artículo 1
                                                                          del presente Acuerdo o del apartado 9 del Acuerdo sobre el
                             Artículo 4                                   comercio de productos textiles y prendas de vestir, así como
                                                                          sobre otras medidas de apertura del mercado, rubricado en
La República Socialista de Vietnam:                                       Hanoi el 15 de febrero de 2003.
 ---pagebreak--- 22.3.2005             ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                                L 75/39
                           Artículo 6                                     Las Partes velarán por concluir los procedimientos internos
                                                                          mencionados con miras a aplicar el presente Acuerdo antes
El presente Acuerdo entrará en vigor una vez las Partes hayan             del 31 de diciembre de 2004.
procedido al intercambio de las notificaciones escritas relativas a
la finalización de los procedimientos internos respectivos a tal
efecto.                                                                                                Artículo 7
                                                                          El presente Acuerdo se redactará en doble ejemplar en lenguas
                                                                          alemana, checa, danesa, eslovaca, eslovena, española, estonia,
Cualquiera de las Partes podrá en todo momento proponer
                                                                          finesa, francesa, griega, húngara, inglesa, italiana, letona, lituana,
modificaciones del presente Acuerdo o denunciarlo, con un
                                                                          maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, sueca y vietnamita,
preaviso mínimo de seis meses. En ese caso, el Acuerdo con-
                                                                          siendo cada uno de los textos igualmente auténtico.
cluirá cuando expire el período de preaviso.
                                                                             Por la Comunidad Europea                Por el Gobierno
El presente Acuerdo expirará el día de la adhesión de Vietnam a                                                 de la República Socialista
la OMC.                                                                                                                 de Vietnam