CELEX: C2003/146/16
Language: fi
Date: 2003-06-21 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 10 päivänä huhtikuuta 2003 asiassa C-217/01 P: Michel Hendrickx vastaan Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (Cedefop) (Muutoksenhaku – Henkilöstö – Uudelleenasettautumiskorvaus – Kohdetta vaille jäänyt kanne – Lausunnon antamisen raukeaminen)

C 146/10                  FI                                Euroopan unionin virallinen lehti                                             21.6.2003
–      sen vastaista on sellainen kansallinen lainsäädäntö, jolla                      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
       evätään vastaanottavan jäsenvaltion laillisilla työmarkkinoilla
       työskenteleviltä turkkilaisilta työntekijöiltä Itävallan työntekijöi-                              (toinen jaosto)
       den edunvalvontaelinten kaltaisten työntekijöitä edustavien ja
       heidän etujaan ajavien elinten vaaleissa.
                                                                                                  8 päivänä toukokuuta 2003
( 1) EYVL C 173, 16.6.2001.                                                   asiassa C-268/01 (Verwaltungsgericht Weimar esittämä
                                                                              ennakkoratkaisupyyntö), Agrargenossenschaft Alkersle-
                                                                                           ben eG vastaan Freistaat Thüringen (1)
                                                                              (Maito ja maitotuotteet – Asetus N:o 3950/92 – Entisen
                                                                              Saksan demokraattisen tasavallan alueeseen sovellettava
                                                                              järjestelmä – Viitemäärät – Tuottajan ja tilan käsitteet –
                                                                                      Mainitulla alueella sijaitsevan tilan vuokraaja)
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                                                         (2003/C 146/17)
                             (kuudes jaosto)
                                                                                                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                   10 päivänä huhtikuuta 2003
                                                                              (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                            tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
asiassa C-217/01 P: Michel Hendrickx vastaan Centre
européen pour le développement de la formation profes-
                        sionnelle (Cedefop) ( 1)
                                                                              Asiassa C-268/01, jonka Verwaltungsgericht Weimar (Saksa)
                                                                              on saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistui-
(Muutoksenhaku – Henkilöstö – Uudelleenasettautumiskor-                       men käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistui-
vaus – Kohdetta vaille jäänyt kanne – Lausunnon antamisen                     messa vireillä olevassa asiassa Agrargenossenschaft Alkersleben
                              raukeaminen)                                    eG ja Freistaat Thüringen ennakkoratkaisun maito- ja maito-
                                                                              tuotealan lisämaksusta 28 päivänä joulukuuta 1992 annetun
                            (2003/C 146/16)                                   neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3950/92 (EYVL L 405, s. 1),
                                                                              sellaisena kuin se on muutettuna 9.4.1999 annetulla komission
                                                                              asetuksella N:o 751/1999 (EYVL L 96, s. 11), 3 artiklan
                      (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                           2 kohdan, 4 artiklan 4 kohdan, 5 artiklan ja 9 artiklan c
                                                                              ja d alakohdan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (toinen
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen              jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                         R. Schintgen sekä tuomarit V. Skouris (esittelevä tuomari) ja
                                                                              N. Colneric, julkisasiamies: P. Léger, kirjaaja: R. Grass, on
                                                                              antanut 8.5.2003 tuomion, jonka tuomiolauselma on seu-
                                                                              raava:
Asiassa C-217/01 P, Michel Hendrickx, edustajanaan asianaja-
jat J.-N. Louis ja V. Peere, jossa valittaja vaatii muutoksenhaus-            1)    Maito- ja maitotuotealan lisämaksusta 28 päivänä joulukuuta
saan Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-                         1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3950/92,
tuimen (viides jaosto) asiassa T-298/00, Hendrickx vastaan                          sellaisena kuin se on muutettuna 9.4.1999 annetulla komis-
Cedefop, 12.3.2001 antaman tuomion (ei julkaistu oikeusta-                          sion asetuksella N:o 751/1999, 9 artiklan c ja d alakohtaa
pauskokoelmassa) kumoamista, vastapuolena: Centre euro-                             yhdessä mainitun asetuksen 3 artiklan 2 kohdan, 4 artiklan
péen pour le développement de la formation professionnelle                          4 kohdan ja 5 artiklan kanssa on tulkittava siten, että koko
(Cedefop) (asiamiehenään B. Wägenbaur), yhteisöjen tuomiois-                        maitomäärä, jonka entisen Saksan demokraattisen tasavallan
tuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheen-                        alueelle sijoittautunut maataloustuottaja on itsenäisesti tuotta-
johtaja J.-P. Puissochet sekä tuomarit C. Gulmann, F. Macken,                       nut vuokraamissaan tiloissa, jotka sijaitsevat kyseisellä alueella,
N. Colneric (esittelevä tuomari) ja J. N. Cunha Rodrigues,                          mutta eri osavaltioissa, on laskettava hänelle väliaikaisesti
julkisasiamies: A. Tizzano, kirjaaja: R. Grass, on antanut                          myönnettyyn viitemäärään.
10.4.2003 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
                                                                              2)    Asetuksen N:o 3950/92, sellaisena kuin se on muutettuna
                                                                                    9.4.1999 annetulla komission asetuksella N:o 751/1999,
1)     Valitus hylätään.
                                                                                    9 artiklan c ja d alakohtaa yhdessä mainitun asetuksen
                                                                                    3 artiklan 2 kohdan, 4 artiklan 4 kohdan ja 5 artiklan kanssa
2)     Hendrickx velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                       on tulkittava siten, että niiden vastaista on se, että kansalliset
                                                                                    toimivaltaiset viranomaiset kieltävät entisen Saksan demokraat-
                                                                                    tisen tasavallan alueelle sijoittautunutta tuottajaa siirtämästä
( 1) EYVL C 212, 28.7.2001.
                                                                                    maidontuotantoaan laitoksiin, jotka sijaitsevat kunnassa, joka
                                                                                    – vaikka se kuului kyseiseen alueeseen Saksan yhdistymispäivä-
                                                                                    nä – on sen jälkeen liitetty yhteen Saksan liittotasavallan