CELEX: C1997/228/51
Language: fi
Date: 1997-07-26 00:00:00
Title: Fabienne Gutmann-Vormusin 15.5.1997 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-158/97)

26.7.97                FI 1                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  N:o C 228/21
— velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­                 dessa tunnustettua tehokkaan oikeussuojan periaatetta,
      lut.                                                          jos hänen olisi nostettava jokaisessa yksittäistapauksessa
                                                                    uudelleen kanne .
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                 (') EYVL N:o L 340 , 31.12.1993 , s. 41 .
Kantaja, joka on oikeuspoliittisen aikakauslehden liiketoi­
minnasta vastaava päällikkö ja toimittaja, esitti komis­
siolle kaksi kirjallista pyyntöä saada tutustua sen asiakir­
joihin, jotka liittyivät tutkimuksiin, jotka koskevat geneet­       Glenn Phillipsin 14.5.1997 Euroopan yhteisöjen komis­
tisesti muunnetun maissin sallimista .       Komission ainoa                            siota vastaan nostama kanne
vastaus kantajan pyyntöihin oli ilmoitus siitä, että ensim­
                                                                                               (Asia T-157/97)
mäinen tiedustelu ( jonka kantaja oli osoittanut Saksan liit­
totasavallassa sijaitsevalle komission edustustolle ) siirret­                                   ( 97/C 228/50 )
täisiin toimivaltasyistä komission Brysselin toimipaikkaan.
                                                                                       (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
Kantajan mukaan sitä, että komissio jätti päätöksen 94/             Glenn Phillips, kotipaikka Bryssel, on nostanut 14.5.1997
90/EHTY, EY, Euratom 2 artiklan 4 kohdan toisen alakoh­             Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
dassa tarkoitetulla tavalla toimimatta, on pidettävä asia­          tuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan .
kirjoja koskevan tietojensaantipyynnön lopullisena hylkää­          Kantajan edustajana on asianajaja Nicolas Lhoëst, Bryssel,
misenä ( ns. hylkäämisolettama ), josta voidaan nostaa EY:n         ja prosessiosoite Luxemburgissa Fiduciaire Myson SARL,
perustamissopimuksen 173 artiklan nojalla kumoamis­                 30 rue de Cessange .
kanne, kuten on todettu tietojensaantioikeutta neuvoston
ja komission asiakirjoista koskevissa käytännesäännöissä            Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
( 93/730/EY ) ('). Tällä implisiittisellä päätöksellä siitä, että   tuin
kantaja ei saa tutustua kyseisiin asiakirjoihin, loukataan
ensinnäkin päätökseen 94/90/EHTY, EY, Euratom perustu­              — kumoaa 22.7.1996 tehdyn komission päätöksen, jolla
vaa oikeutta saada tutustua asiakirjoihin, koska kantajalla                 komissio hylkäsi kantajan vaatimuksen henkilöstö­
on ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen oikeuskäy­                       sääntöjen 31 artiklan 2 kohdan mahdollisen soveltu­
tännön perusteella oikeutettu intressi siihen, että hänelle                 vuuden arvioimisesta,
toimitetaan kyseiset asiakirjat, ja koska komissio ei ole
vedonnut mihinkään poikkeusperusteeseen; toiseksi useim­
                                                                    — kumoaa tarpeellisilta osin 3.2.1997 tehdyn komission
pien jäsenvaltioiden oikeusjärjestyksessä tunnustetaan täl­
                                                                            nimenomaisen päätöksen kantajan valituksen hylkää­
lainen tietojensaantioikeus, minkä vuoksi tässä asiassa on
                                                                            misestä,
 loukattu myös yleistä oikeusperiaatetta, joka koskee mah­
dollisuutta saada tutustua viranomaisilla oleviin asiakirjoi­
 hin .                                                              — velvoittaa vastaajan korvaamaan asian käsittelystä
                                                                            tässä tuomioistuimessa aiheutuvat oikeudenkäyntiku­
                                                                            lut.
 Kantaja vetoaa myös siihen, että tässä asiassa on rikottu
 EY:n perustamissopimuksen 190 artiklaa, koska sitä, että            Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
 komissio ei ole vastannut kantajan pyyntöihin, on pidet­
 tävä implisiittisenä hylkäämisenä ja tämän vuoksi sellai­           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat
 sena yksittäistapausta koskevana toimenpiteenä, joka on             samansisältöiset kuin asiassa T-16/97 f 1 ).
 perusteltava, ja näin ollen päätöksenä .
                                                                     ( 1 ) EYVL N:o C 74, 8.3.1997, s . 27.
 Lisäksi kantaja esittää, että tässä asiassa on rikottu pää­
 töksen 94/90, EHTY, EY, Euratom 1 artiklasta johtuvaa
 perusteluvelvollisuutta ja — menettelyllisten oikeuksien ja
 harkintavallan käytön läheinen yhteys huomioon ottaen —
 käytetty väärin harkintavaltaa EY:n perustamissopimuksen            Fabienne Gutmann-Vormusin 15.5.1997 Euroopan yhtei­
 173 artiklassa tarkoitetulla tavalla .                                           söjen komissiota vastaan nostama kanne
                                                                                                (Asia T-158/97)
 Kantaja perustelee paljolti samoilla syillä myös sitä vaati­                                     ( 97/C 228/51 )
 musta, jonka mukaan ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
 istuimen olisi todettava EY:n perustamissopimuksen                                     (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
  184 artiklan nojalla, että päätöksen 94/90/EHTY, EY,
 Euratom 2 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua hylkäämisolet­           Fabienne Gutmann-Vormus, kotipaikka Bryssel, on nosta­
 tamaa ei voida soveltaa; perusteluna sille, että tämä asia          nut 15.5.1997 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus­
 koskee erityisesti hänen etuaan, kantaja toteaa myös, että          asteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen
 toimittajana hän joutunee myös tulevaisuudessa tekemisiin           komissiota vastaan. Kantajan edustajana on asianajaja
 kyseiseen säännökseen perustuvan komission hallintokäy­             Nicolas Lhoëst, Bryssel, ja prosessiosoite Luxemburgissa
 tännön kanssa ja että olisi vastoin myös yhteisön oikeu­            Fiduciaire Myson SARL, 30 rue de Cessange .
 ---pagebreak--- N:o C 228/22           FI |                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      26.7.97
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­             Massimo Marzolan 23.5.1997 Euroopan yhteisöjen komis­
tuin                                                                                   siota vastaan nostama kanne
                                                                                              (Asia T-161/97)
— kumoaa 8.8.1996 tehdyn komission päätöksen, jolla
     komissio hylkäsi kantajan vaatimuksen henkilöstö­                                         ( 97/C 228/53 )
     sääntöjen 31 artiklan 2 kohdan mahdollisen soveltu­
     vuuden arvioimisesta,                                                            (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
— kumoaa tarpeellisilta osin 3.2.1997 tehdyn komission
      nimenomaisen päätöksen kantajan valituksen hylkää­            Massimo Marzola on nostanut 23.5.1997 Euroopan
      misestä ,                                                     yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
                                                                    kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan . Kantajan
— velvoittaa vastaajan korvaamaan asian käsittelystä                edustajina ovat asianajajat Jean-Noel Louis, Thierry
      tässä tuomioistuimessa aiheutuvat oikeudenkäyntiku­           Demaseure ja Ariane Tornel, Bryssel, ja prosessiosoite
      lut .                                                         Luxemburgissa on Fiduciaire Myson SARL, 30 rue de Ces­
                                                                    sange .
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat            Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
samansisältöiset kuin asiassa T-16/97 ( J ).                        tuin
 (') EYVL N:o C 74, 8.3.1997, s . 27.
                                                                    — kumoaa komission päätöksen, jolla evättiin Yhdysval­
                                                                          loissa 1.3.1977—31.8.1985 saatujen eläkeoikeuksien
                                                                          siirto yhteisön eläkejärjestelmään,
Hans Gevaertin 23.5.1997 Euroopan yhteisöjen komis­                 — velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                 siota vastaan nostama kanne
                        (Asia T-160/97)                             Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                         ( 97/C 228/52 )
                 (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                      Kantaja toteaa, että kun hänet vakinaistettiin maaliskuussa
                                                                    1986, hän teki hakemuksen siitä, että eläkeoikeudet, joita
 Hans Gevaert, kotipaikka Merelbeke ( Belgia ), on nostanut         hänelle oli kertynyt yksityisen eläkejärjestelmän perusteella
 23.5.1997 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen             Yhdysvalloissa, siirrettäisiin yhteisön eläkejärjestelmään.
 tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota            Koska hakemusta ei hyväksytty, hän ryhtyi useita kertoja
 vastaan . Kantajan edustajana on asianajaja Nicolas                toimenpiteisiin saadakseen eläkeoikeutensa siirrettyä Ita­
 Lhoëst, Bryssel, ja prosessiosoite Luxemburgissa Fiduciaire        lian eläkejärjestelmään, jotta ne voitaisiin myöhemmin siir­
 Myson SARL, 30 rue de Cessange .                                   tää yhteisön järjestelmään. Komission yksiköt pitivät tätä
                                                                    ratkaisua hyväksyttävänä, mutta Italian toimivaltainen
 Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­            viranomainen ei hyväksynyt sitä. Lopulta kantaja päätti
 tuin                                                               27.8.1996 tehdä henkilöstösääntöjen 90 artiklan 1 kohdan
                                                                    mukaisen muodollisen hakemuksen riidanalaisten eläkeoi­
 — kumoaa 26.8.1996 tehdyn komission päätöksen, jolla               keuksien siirtämisestä yhteisön eläkejärjestelmään . Vas­
       komissio hylkäsi kantajan vaatimuksen henkilöstö­            taaja hylkäsi tämän hakemuksen sillä perusteella, että sitä
       sääntöjen 31 artiklan 2 kohdan mahdollisen soveltu­          ei ollut tehty kuuden kuukauden kuluessa nimittämisestä .
       vuuden arvioimisesta,                                        Tämä hylkäävä päätös on tässä asiassa riidanalainen pää­
                                                                    tös .
 — kumoaa tarpeellisilta osin 3.2.1997 tehdyn komission
       nimenomaisen päätöksen kantajan valituksen hylkää­
       misestä ,
                                                                     Kantaja väittää ensinnäkin, että henkilöstösääntöjen
                                                                     liitteessä VIII olevan 11 artiklan 2 kohtaa ja huolenpito­
                                                                     velvollisuutta on rikottu, ja vetoaa siihen, että komissio on
 — velvoittaa vastaajan korvaamaan asian käsittelystä
                                                                     antanut hänelle virheellisiä tietoja mahdollisuudesta siirtää
       tässä tuomioistuimessa aiheutuvat oikeudenkäyntiku­
       lut.
                                                                     Yhdysvalloissa saadut eläkeoikeudet yhteisön eläkejärjes­
                                                                     telmään ja siitä, millaista menettelyä tällaisen hakemuksen
                                                                     tekemisessä on noudatettava .
  Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
  Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat           Hän väittää myös, että riidanalainen päätös on henkilöstö­
  samansisältöiset kuin asiassa T- 16/97 ( J ).                      sääntöjen 25 artiklan vastainen, koska siitä puuttuvat
                                                                     kaikki asiaan vaikuttavat perustelut.
  (M EYVL N:o C 74 , 8.3.1997, s . 27.