CELEX: 52008PC0235
Language: sl
Date: 2008-04-30
Title: Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode

Pomembno pravno obvestilo

|

52008PC0235

Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode  /* COM/2008/0235 konč. */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 30.4.2008COM(2008) 235 konč.PredlogUREDBA SVETAo spremembi Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM1. OZADJE PREDLOGA1.1. Razlogi za predlog in njegovi ciljiKomisija je s pomočjo skupine za gospodarsko-tarifna vprašanja preverila vse zahteve držav članic za začasno opustitev avtonomnih dajatev skupne carinske tarife. Priloženi predlog obravnava nekatere industrijske in kmetijske proizvode. Zahteve za opustitev, ki zadevajo navedene proizvode, so bile preverjene na podlagi meril iz Sporočila Komisije o avtonomnih tarifnih opustitvah in tarifnih kvotah (glej UL C 128, 25.4.1998, str. 2). Komisija po tem pregledu meni, da so do opustitve dajatev upravičeni proizvodi, navedeni v Prilogi I priloženega predloga Uredbe. Proizvodi, za katere opustitev ni več v gospodarskem interesu Skupnosti, so bili umaknjeni. Priloge k tej uredbi navajajo proizvode, za katere se predlaga opustitev ali za katere se spremeni besedilo, in proizvode, umaknjene iz Priloge k Uredbi (ES) št. 1255/96. Da bi se lahko preverili gospodarski vidiki posameznih opustitev, je obdobje veljavnosti ukrepa od 1. julija 2008 do 31. decembra 2012. Po tem obdobju se podaljšajo ali končajo opustitve, katerih razveljavitev ali nadaljevanje je po mnenju Komisije in skupine za gospodarsko-tarifna vprašanja potrebno.1.2. Splošno ozadjeV interesu Skupnosti je, da se za številne nove proizvode, ki niso navedeni v Prilogi k Uredbi Sveta (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev Skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode, delno ali povsem opusti avtonomne dajatve skupne carinske tarife.1.3. Veljavne določbe na področju, ki ga zajema predlogUL L 158, 29.6.1996, str. 1. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1527/2007 (UL L 349, 30.12.2007, str. 7).1.4. Usklajenost z drugimi politikami in cilji UnijePredlog je v skladu s kmetijsko, trgovinsko, podjetniško, razvojno in zunanjo politiko. Zlasti ta predlog ne bremeni držav v razvoju, ki so sklenile preferencialni trgovinski sporazum z EU (na primer GSP, AKP, države kandidatke in potencialne države kandidatke, države zahodnega Balkana).2. POSVETOVANJE Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA UčINKA2.1. Posvetovanje z zainteresiranimi stranmiPosvetovalne metode, glavni ciljni sektorji in splošni profil vprašancevOpravljena so bila posvetovanja s skupino za gospodarsko-tarifna vprašanja, v kateri so zastopane industrijske panoge vsake države članice.Povzetek odgovorov in njihovo upoštevanjeVse navedene opustitve ustrezajo dogovoru, doseženem po razpravah znotraj skupine.2.2. Zbiranje in uporaba izvedenskih mnenjZadevna znanstvena ali strokovna področjaStrokovnjaki, ki zastopajo države članice v skupini za gospodarsko-tarifna vprašanja.Uporabljena metodologijaOdprto posvetovanje.Glavne organizacije/strokovnjaki, vključeni v posvetovanjeStrokovnjaki, ki so jih imenovale posamezne države članice.Povzetek prejetih in uporabljenih mnenjMorebitno resno tveganje z nepopravljivimi posledicami ni bilo omenjeno.Uporabljeni načini za seznanjanje javnosti z rezultati strokovnih mnenjObjava predloga.2.3. Ocena učinkaTa predlog industriji Skupnosti omogoča oprostitev dajatev v višini 8 300 000 EUR in jo konkurenčno krepi v primerjavi z industrijo tretjih držav, ki dobavljajo končne proizvode na trg Skupnosti. Predlog je v skladu z načeli, določenimi v Sporočilu Komisije o avtonomnih tarifnih opustitvah in tarifnih kvotah. Predlagana sprememba je instrument, ki omogoča ohranjanje in ustvarjanje novih delovnih mest v Evropski uniji. Predlog je vključen v delovni in zakonodajni program Komisije za leto 2008.3. PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA3.1. Povzetek predlaganih ukrepovPredlog Uredbe Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev Skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode.3.2. Pravna podlagaČlen 26 Pogodbe ES.3.3. Načelo subsidiarnostiNačelo subsidiarnosti se ne uporablja, saj predlog sodi v izključno pristojnost Skupnosti.3.4. Načelo sorazmernostiPredlog je skladen z načelom sorazmernosti zaradi naslednjih razlogov.Ta sklop ukrepov je v skladu z načeli, določenimi za poenostavitev postopkov za gospodarske subjekte, ki so vključeni v zunanjo trgovino, in Sporočilom Komisije o avtonomnih tarifnih opustitvah in tarifnih kvotah.3.5. Izbira instrumentovPredlagani instrument: uredba.Drugi instrumenti ne bi bili primerni zaradi naslednjih razlogov:Na podlagi člena 26 Pogodbe ES Svet na predlog Komisije s kvalificirano večino odobri opustitve avtonomnih tarif in tarifnih kvot.4. PRORAčUNSKE POSLEDICENepobrane carinske dajatve v skupnem znesku 8 300 000 EUR na leto.5. DODATNE INFORMACIJE5.1. PoenostavitevRazločevalni seznam opustitev dajatev bo objavljen v Prilogi k predlagani uredbi.PredlogUREDBA SVETAo spremembi Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvodeSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 26 Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije[1],ob upoštevanju naslednjega:(1) V interesu Skupnosti je, da se delno ali povsem opustijo avtonomne dajatve skupne carinske tarife za številne nove proizvode, ki jih Priloga k Uredbi Sveta (ES) št. 1255/96[2] ne navaja.(2) Oznaki KN in TARIC 5603 12 10 20 in 8504 40 84 20 za dva proizvoda, ki sta navedena v Prilogi k Uredbi Sveta (ES) št. 1255/96, je treba umakniti z navedenega seznama, ker ni več v interesu Skupnosti ohranjati opustitve avtonomnih dajatev skupne carinske tarife.(3) Poleg tega je treba za osem proizvodov spremeniti poimenovanje zaradi upoštevanja tehničnega razvoja proizvodov in gospodarskih gibanj na trgu. Navedene proizvode je treba obravnavati kot da bi bili umaknjeni s seznama in jih je zato treba na ta seznam vključiti kot nove proizvode.(4) Izkušnje so pokazale, da je treba določiti datum izteka za opustitve, ki jih navaja Uredba (ES) št. 1255/96, in tako zagotoviti, da se upoštevajo tehnološke in gospodarske spremembe. To pa ne sme izključevati predčasne ukinitve nekaterih ukrepov ali njihovega nadaljevanja po tem obdobju, če se v skladu z načeli, določenimi v Sporočilu Komisije iz leta 1998 o avtonomnih tarifnih opustitvah in tarifnih kvotah[3], za to predložijo gospodarski razlogi.(5) Uredbo (ES) št. 1255/96 je zato treba ustrezno spremeniti.(6) Ker morajo opustitve iz te uredbe začeti veljati 1. julija 2008, je treba to uredbo uporabljati od istega datuma in mora začeti veljati takoj –SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Priloga k Uredbi (ES) št. 1255/96 se spremeni:1.  vstavijo se vrstice za proizvode, ki so navedeni v Prilogi I k tej uredbi;2.  črtajo se vrstice za proizvode, katerih oznake KN in TARIC so navedene v Prilogi II k tej uredbi.Člen 2Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije .Ta odločba se uporablja od 1. julija 2008.Uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju,Za SvetPredsednikPRILOGA IProizvodi, navedeni v členu 1(1)Oznaka KN | TARIC | Opis proizvoda | Stopnja avtonomne dajatve | Obdobje veljavnosti |ex 2008 60 19 ex 2008 60 39 | 30 30 | Sladke češnje, ki vsebujejo dodan alkohol, z vsebnostjo sladkorja 9 mas. % ali brez, s premerom ne več kot 19,9 mm, s koščico, za uporabo v čokoladnih izdelkih (1) | 10 % (2) | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 2835 10 00 | 10 | Natrijev hipofosfit monohidrat | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 2839 19 00 | 10 | Dinatrijev disilikat | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 2841 80 00 | 10 | Diamonijev volframat (amonijev paravolframat) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 2850 00 20 | 30 | Titanov nitrid z velikostjo delcev ne več kot 250 nm | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 2930 90 85 | 82 | Natrijev toluen-4-sulfinat | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 2930 90 85 | 83 | Metil-p-tolil sulfon | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 2934 20 80 | 40 | 1,2-benzizotiazol-3(2H)-on (Benzizotiazolinon (BIT)) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 3808 93 15 | 10 | Pripravek na osnovi koncentrata, ki vsebuje 45 mas. % ali več, vendar ne več kot 55 mas. % aktivne herbicidne sestavine Penoksulam, kot vodne suspenzije | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 3815 19 90 | 41 | Katalizator v obliki tablet, ki vsebuje 60 mas. % (± 2 mas. %) bakrovega oksida na nosilcu iz aluminijevega oksida | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 3815 90 90 | 85 | Katalizator na osnovi aluminijevega silikata (zeolita), za alkilizacijo aromatičnih ogljikovodikov, za transalkilizacijo akriloaromatskih ogljikovodikov ali za oligomerizacijo olefinov (1) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 3824 90 97 | 70 | Pasta, ki vsebuje 75 mas. % ali več, vendar ne več kot 85 mas. % bakra in vsebuje tudi anorganske okside, etil celulozo in topilo | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 3824 90 97 | 78 | Mešanica fitosterolov iz lesa in olj na osnovi lesnega olja (talovega olja) v obliki prahu z velikostjo delcev ne več kot 300 μm, ki vsebuje: 60 mas. % ali več, vendar ne več kot 80 mas. % sitosterolov, ne več kot 15 mas. % kampesterolov, ne več kot 5 mas. % stigmasterolov, ne več kot 15 mas. % betasitostanolov | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 3904 10 00 | 20 | Prah poli(vinil klorida), brez primesi, s stopnjo polimerizacije 1 000 (± 100) monomernih enot, koeficientom prehajanja toplote (vrednost K) 60 ali več, vendar ne več kot 70, z gostoto 0,35 g/cm3 ali več, vendar ne več kot 0,55 g/cm3, z vsebnostjo hlapnih snovi manj kot 0,35 mas. %, povprečno srednjo velikostjo zrna 40 µm ali več, vendar ne več kot 70 µm ter deležem ostanka na situ s širino rež 120 µm ne več kot 1 mas. %, brez vsebnosti kakršnih koli monomerov vinil acetata, za proizvodnjo separatorjev v baterijah (1) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 3919 10 69 ex 3919 90 69 | 91 96 | Trak iz akrilne pene, na eni strani prekrit s toplotno aktivnim lepilnim premazom ali akrilnim lepilnim premazom, občutljivim na tlak, na drugi strani pa prekrit z akrilnim lepilnim premazom, občutljivim na tlak in zaščitnim listom, z lepljivostjo pri odstranitvi pod kotom 90 º več kot 25 N/cm (kot je določeno z metodo ASTM D 3330) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 3919 90 69 | 97 | Zvitki biaksialno usmerjene polipropilenske folije s/z: lepljivim premazom, širino 363 mm ali več, vendar ne več kot 507 mm, skupno debelino folije 10 µm ali več, vendar ne več kot 100 µm, za uporabo pri zaščiti zaslonov LCD med proizvodnjo modulov LCD (1) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 3920 62 19 ex 3920 62 19 | 80 82 | Folija iz poli(etilentereftalata), debeline ne več kot 20 µm, obojestransko prevlečena s plastjo, nepropustno za pline, ki sestoji iz polimerne osnove, v kateri je bil razpršen silicijev dioksid in debeline ne več kot 2 µm | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 3920 92 00 | 30 | Folija iz poliamida, debeline ne več kot 20 µm, obojestransko prevlečena s plastjo, nepropustno za pline, ki sestoji iz polimerne osnove, v kateri je bil razpršen silicijev dioksid in debeline ne več kot 2 µm | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 5603 11 10 ex 5603 11 90 | 20 20 | Netkano blago, s težo ne več kot 20 g/m2, ki vsebujejo vpredene filamente in filamente plasti pridobljene s talilno-pihalnim postopkom, zlepljene v sendvič z dvema zunanjima plastema, ki vsebujejo fine neskončne filamente (s premerom ne manj kot 10 µm, vendar ne več kot 20 µm) in notranjo plastjo z zelo finimi neskončnimi filamenti (s premerom ne manj kot 1 µm, vendar ne več kot 5 µm) za proizvodnjo otroških plenic, pleničnih predlog in podobnih sanitarnih izdelkov (1) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 5603 12 90 | 50 | Netkano blago: z maso 30 g/m2 ali več, vendar ne več kot 60 g/m2, ki vsebuje vlakna polipropilena ali polipropilena in polietilena, potiskano ali ne, na eni strani s krožnimi bunkicami s premerom 4 mm na 65 % skupne površine, ki so sestavljene iz dvignjenih nepovezanih kodrastih vlaken, pritrjenih na podlago, primernih za pritrditev ekstrudiranih materialov za zapenjanje, preostalih 35 % površine pa je sestavljenih iz povezanih vlaken, in na drugi strani iz gladke neteksturirane površine, za uporabo pri proizvodnji otroških plenic, pleničnih predlog in podobnih sanitarnih izdelkov (1) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 7005 10 25 | 10 | Float steklo: debeline 2,0 mm ali več, vendar ne več kot 2,4 mm, z odsevno plastjo prevlečeno s kositrovim dioksidom dopiranim s fluorom | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 7005 10 30 | 10 | Float steklo: debeline 4,0 mm ali več, vendar ne več kot 4,2 mm, s prepustnostjo svetlobe 91 % ali več, izmerjeno z uporabo svetlobnega vira tipa D, z odsevno plastjo prevlečeno s kositrovim dioksidom dopiranim s fluorom | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 7006 00 90 ex 8529 90 92 | 60 46 | Natrij-kalcijeve steklene plošče s/z: točko tališča več kot 570°C debelino 1,7 mm ali več, vendar ne več kot 2,9 mm dimenzijami 1 144 mm (± 0,5 mm) x 670 mm (± 0,5 mm) ali 1 164 mm (± 0,5 mm) x 649 mm (± 0,5 mm) ter ki vsebujejo ali ne: plast indij-kositrovega oksida ali mrežo elektrod iz srebrne paste, prekrito z dielektričnim materialom | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 7007 19 20 | 20 | Kaljena ali polovično kaljena steklena plošča z diagonalo 81 cm ali več, vendar ne več kot 186 cm, z eno ali več polimernimi plastmi, pobarvana ali ne ali z barvno ali črno keramiko okrog zunanjih robov, za proizvodnjo izdelkov iz tarifne številke 8528 (1) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 7606 12 10 ex 7607 11 90 | 10 20 | Trak zlitine aluminija in magnezija, ki vsebuje: 93,3 mas. % ali več aluminija, 2,2 mas. % ali več, vendar ne več kot 5 mas. % magnezija ter ne več kot 1,8 mas. % drugih elementov, v zvitkih debeline 0,14 mm ali več, vendar ne več kot 0,40 mm, in širine 12,5 mm ali več, vendar ne več kot 89 mm, z natezno trdnostjo 285N/mm2 ali več in z raztezkom do pretrga 1,0 % ali več | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 7607 20 99 | 10 | Večplastna aluminijasta folija skupne debeline ne več kot 0,123 mm iz sloja aluminija debeline ne več kot 0,040 mm, podlage iz poliamida in polipropilena ter zaščitnega sloja pred korozijo s fluorovodikovo kislino, za uporabo pri proizvodnji litij-polimernih baterij (1) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 8108 90 30 | 10 | Palice iz titanovih zlitin za proizvodnjo konstrukcijskih delov letal (1) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 8108 90 30 | 20 | Palice in žica iz zlitine titana in aluminija, ki vsebuje 1 mas. % ali več, vendar ne več kot 2 mas. % aluminija, za proizvodnjo dušilcev zvoka in izpušnih cevi iz tarifnih podštevilk 8708 92 ali 8714 19 (1) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 8108 90 50 | 30 | Zlitina titana in silicija, ki vsebuje 0,15 mas. % ali več, vendar ne več kot 0,60 mas. % silicija, v lističih ali zvitkih, ki se uporablja pri proizvodnji: izpušnih sistemov za motorje z notranjim izgorevanjem ali cevi iz tar. podšt. 8108 90 60 (1) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 8108 90 50 | 40 | Lističi zlitine titana za proizvodnjo konstrukcijskih delov letal (1) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 8108 90 50 | 50 | Plošče, listi, trakovi in folije iz zlitine titana, bakra in niobija, ki vsebuje 0,8 mas. % ali več, vendar ne več kot 1,2 mas. % bakra ter 0,4 mas. % ali več, vendar ne več kot 0,6 mas. % niobija | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 8113 00 90 | 10 | Nosilna plošča iz aluminijevega silicijevega karbida (AlSiC-9) za elektronska vezja | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 8407 33 90 ex 8407 90 80 ex 8407 90 90 | 10 10 10 | Batni motorji z notranjim zgorevanjem, na vžig s svečkami, z izmeničnim ali vrtilnim gibanjem bata, s prostornino valjev ne manj kot 300 cm³ in močjo ne manj kot 6 kW, vendar ne več kot 20,0 kW, za proizvodnjo: samovoznih vrtnih kosilnic s sedežem iz tarifne podštevilke 8433 11 51 traktorjev iz tarifne podštevilke 8701 90 11, katerih glavna funkcija je enaka funkciji vrtne kosilnice štiritaktnih kosilnic z motorjem prostornine valja ne manj kot 300 cm³ iz tarifne podštevilke 8433 20 10 ali snežnih plugov in snežnih odmetalnikov iz tarifne podštevilke 8430 20 (1) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 8407 90 10 | 20 | Dvotaktni motorji z notranjim zgorevanjem, s prostornino cilindra, ki ne presega 125 cm3, za proizvodnjo vrtnih kosilnic iz tar. podš. 8433 11 ali snežnih plugov in snežnih odmetalnikov iz tarifne podštevilke 8430 20 (1) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 8536 69 90 | 20 | Spojnik („pitch connector“) za proizvodnjo LCD-televizijskih sprejemnikov (1) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 9001 20 00 | 10 | Material iz polarizirajočega filma, v zvitkih ali ne, z ene ali obeh strani ojačanega s prozornim materialom | 0 % | 1.7.2008-31.12.2012 |ex 9405 40 39 | 10 | Modul za osvetlitev okolja, dolžine 300 mm ali več, vendar ne več kot 600 mm, na osnovi svetlobne naprave z nizom 3 ali več, vendar ne več kot 9 posebnih rdečih, zelenih in modrih svetlečih diod z enim čipom, nameščenih na tiskano vezje, z osvetlitvijo prednje in/ali zadnje strani ploščatega televizorja (1) | 0 % | 1.7.2008-31.12.2008 |(1) | Uvoz pod to tarifno podštevilko je pogojen s pogoji iz ustreznih določil Skupnosti (glej člene od št. 291 do 300 Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 – UL L 253, 11.10.1993, str. 1). |(2) | Uporablja se posebna dodatna carina. |PRILOGA IIProizvodi, navedeni v členu 1(2).Oznaka KN | TARIC |3815 90 90 | 85 |3919 10 69 3919 90 69 | 91 96 |5603 11 10 5603 11 90 5603 12 10 5603 12 90 | 20 20 20 50 |7607 20 99 | 10 |8108 90 50 | 30 |8407 33 90 8407 90 80 8407 90 90 | 10 10 10 |8407 90 10 | 20 |8504 40 84 | 20 |9001 20 00 | 10 |ZAKONODAJNI FINANČNI IZKAZ ZA PREDLOGE S PRORAČUNSKIM VPLIVOM, OMEJENIM IZKLJUČNO NA STRAN PRIHODKOV1. NASLOV PREDLOGA:Predlog Uredbe Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode.2. PRORAČUNSKE VRSTICE:Poglavje in člen: poglavje 12, člen 120Znesek za zadevno leto, določen v proračunu: : 16 431 900 000 EUR3. FINANČNI VPLIVx( Predlog nima finančnega vpliva na odhodke, ima pa finančni vpliv na prihodke – učinek je naslednji:v mio EUR (na eno decimalno mesto natančno)Proračunska vrstica | Prihodki[4] | obdobje z začetkom dd. mm. llll | [2. semester 2008 in obdobje 2009–2012] |Člen 120 | Vpliv na lastna sredstva | 01/07/2008 - 31/12/2012 | - 8,3/leto |4. UKREPI PROTI GOLJUFIJAMKončna uporaba nekaterih proizvodov, ki jih zajema ta uredba Sveta, se bo preverila v skladu s členi 291 do 300 Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 o določbah za izvajanje carinskega zakonika Skupnosti.5. OPOMBEDa bi se zmanjšale gospodarske težave, je bil določen datum izteka.Ta predlog vsebuje spremembe, ki jih je treba vnesti v Prilogo k obstoječi uredbi, da se upoštevajo:1. nove predložene in sprejete zahteve za opustitev;2. tehnični razvoj proizvodov in gospodarska gibanja na trgu, katerih posledica so odprave nekaterih obstoječih opustitev.DodatekTa priloga vsebuje 27 novih proizvodov poleg sprememb, ki so posledica spremenjenih poimenovanj. Nepobrane dajatve, ki ustrezajo tem opustitvam in so izračunane na osnovi pričakovanih uvozov v državo članico, ki te opustitve zahteva, znašajo za drugi semester 2008 in obdobje 2009–2012 7,2 milijona EUR/leto.Na podlagi obstoječih statistik za pretekla leta pa bo ta znesek najbrž treba povečati s povprečnim faktorjem, ocenjenim na 1,8, zaradi upoštevanja uvoza v druge države članice, ki uporabljajo enake opustitve. To pomeni izgubo prihodka okrog 12,9 milijonov EUR/leto .Umik:Iz te priloge sta bila umaknjena dva proizvoda zaradi ponovne uvedbe carinske dajatve. To pomeni povišanje sredstev za 1,9 milijona EUR , kakor je izračunano iz zahtev za opustitev ali dostopnih statistik (2007).Predvideni stroški tega ukrepaNa osnovi dostopne statistike (2007) se lahko vpliv te uredbe na izgubo prihodka oceni na 12,9 – 1,9 = 11,0 milijona EUR (bruto znesek, vključno s stroški, nastalimi pri pobiranju) x 0,75 = 8,3 milijona EUR/leto za obdobje od 1. 7. 2008 do 31. 12. 2012.Države članice bodo morale izgubo prihodkov v tradicionalnih lastnih sredstvih nadomestiti s povečanjem prispevkov, ki temeljijo na BND.[1] UL C , , str. .[2] UL L 158, 29.6.1996, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1527/2007(UL L 349, 31.12.2007, str. 7).[3] UL C 128, 25.4.1998, str. 2.[4] Glede na tradicionalna lastna sredstva (kmetijske dajatve, prelevmani za sladkor, carinske dajatve) morajo biti zneski, ki so navedeni, neto zneski, tj. bruto zneski po odbitku 25 % stroškov pobiranja.