CELEX: 21989A0519(06)
Language: lv
Date: 1989-03-20 00:00:00
Title: Otrais papildprotokols Eiropas Ekonomikas kopienas un Šveices Konfederācijas Nolīgumam sakarā ar Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas pievienošanos Kopienai

Svarīgs juridisks paziņojums

|

21989A0519(06)

Oficiālais Vēstnesis L 136 , 19/05/1989 Lpp. 0022 - 0024 Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 11 Sējums 15 Lpp. 0092  Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 11 Sējums 15 Lpp. 0092 

		Otrais papildprotokolsEiropas Ekonomikas kopienas un Šveices Konfederācijas Nolīgumam sakarā ar Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas pievienošanos KopienaiEIROPAS EKONOMIKAS KOPIENA,no vienas puses, unŠVEICES KONFEDERĀCIJA,no otras puses,ŅEMOT VĒRĀ 1972. gada 22. jūlijā Briselē parakstīto Eiropas Ekonomikas kopienas un Šveices Konfederācijas Nolīgumu, še turpmāk "Nolīgums", un 1986. gada 14. jūlijā Briselē parakstīto minētā Nolīguma papildprotokolu sakarā ar Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas pievienošanos Kopienai,TĀ KĀ saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 839/88 muitas nodokļu savākšana, ko dažiem no Spānijas un Portugāles ievestiem produktiem piemēroja desmit valstu Kopiena, tika pilnībā apturēta tad, kad nodokļu līmenis pazeminājās līdz 2 % vai zemāk;TĀ KĀ 1988. gada 15. jūnijā Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas dalībvalstu ministri vienojās veikt līdzīgus pasākumus produktiem, kurus ieved no Spānijas;TĀ KĀ Nolīguma papildprotokols Šveices Konfederācijai neparedz atlikt muitas nodokļus par precēm, kuras ieved no Spānijas;TĀ KĀ tomēr Šveices Konfederācijas un Portugāles Republikas savstarpējā tirdzniecībā nav vajadzīgi nekādi turpmākie pasākumi, jo muitas nodokļi par Nolīgumā paredzētajiem produktiem, kurus no Portugāles ieved Šveicē, jau bija atcelti pirms minētās valsts pievienošanās Kopienai;IR NOLĒMUŠAS, savstarpēji vienojoties, paredzēt pilnībā atlikt muitas nodokļus par Nolīgumā paredzētajiem produktiem, kurus no Spānijas ieved Šveicē, ja šādu nodokļu līmenis pazeminās līdz 2 % vai zemāk, unNOSLĒGT ŠO PROTOKOLU.1. pants1. Tiklīdz nodokļu līmenis pazeminās līdz 2 % vai zemāk, pilnībā atliek muitas nodokļu savākšanu, ko, ievērojot Nolīguma papildprotokola 3. pantu, Šveicē piemēro produktiem, kurus ieved no Spānijas.2. Šā panta 1. punktu mutatis mutandis piemēro konkrētiem muitas nodokļiem, kuru līmenis nepārsniedz procentuālo nodokli 2 % apmērā.2. pantsŠis protokols ir Nolīguma sastāvdaļa.3. pantsŠo protokolu katra Līgumslēdzēja puse apstiprina saskaņā ar tās procedūrām. Tas stājas spēkā otrā mēneša pirmajā dienā pēc dienas, kad Līgumslēdzējas puses ir paziņojušas viena otrai, ka šajā sakarā nepieciešamās procedūras ir pabeigtas.4. pantsŠis protokols ir sastādīts divos eksemplāros dāņu, holandiešu, angļu, franču, vācu, grieķu, itāļu, portugāļu un spāņu valodā, un tā teksts visās šajās valodās ir vienlīdz autentisks.Hecho en Bruselas, a veinte de marzo de mil novecientos ochenta y nueve.Udfærdiget i Bruxelles, den tyvende marts nitten hundrede og niogfirs.Geschehen zu Brüssel am zwanzigsten März neunzehnhundertneunundachtzig.Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι Μαρτίου χίλια εννιακόσια ογδόντα εννέα.Done at Brussels on the twentieth day of March in the year one thousand nine hundred and eighty-nine.Fait à Bruxelles, le vingt mars mil neuf cent quatre-vingt-neuf.Fatto a Bruxelles, addì venti marzo millenovecentottantanove.Gedaan te Brussel, de twintigste maart negentienhonderd negenentachtig.Feito em Bruxelas, em vinte de Março de mil novecentos e oitenta e nove.Por el Consejo de las Comunidades EuropeasFor Rådet for De Europæiske FællesskaberFür den Rat der Europäischen GemeinschaftenΓια το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών ΚοινοτήτωνFor the Council of the European CommunitiesPour le Conseil des Communautés européennesPer il Consiglio delle Comunità europeeVoor de Raad van de Europese GemeenschappenPelo Conselho das Comunidades Europeias+++++ TIFF +++++Por la Confederación SuizaFor SchweizFür die Schweizerische EidgenossenschaftΓια την Ελβετική ΣυνομοσπονδίαFor the Swiss ConfederationPour la Confédération suissePer la Confederazione svizzeraVoor de Zwitserse BondsstaatPela Confederação Suíça+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------