CELEX: 52014XG1203(01)
Language: hr
Date: 2014-12-03 00:00:00
Title: Zaključci Vijeća o europskoj audiovizualnoj politici u digitalnom dobu

3.12.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 433/2
            
         Zaključci Vijeća o europskoj audiovizualnoj politici u digitalnom dobu
   (2014/C 433/02)
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   PRIZNAJUĆI DA:
   
            
               1.
            
            
               Audiovizualna industrija presudna je i za stvaranje održivog rasta i radnih mjesta i za poticanje kulturne i jezične raznolikosti te stoga predstavlja ključno područje za gospodarski, kulturni i socijalni program EU-a te posebno za postizanje ciljeva strategije Europa 2020.
            
         
            
               2.
            
            
               U vrijeme brzih tehnoloških promjena i nepredvidljivog razvoja tržišta ključno je poticati kulturnu i jezičnu raznolikost i konkurentnost u svim mjerama politika koje utječu na europsku audiovizualnu industriju na europskoj razini i na razini država članica.
            
         PRIMJEĆUJUĆI DA:
   
            
               3.
            
            
               Digitalna revolucija dubinski je utjecala na izgled audiovizualnog područja koje sada ima obilježja supostojanja kinematografskih, linearnih audiovizualnih medijskih usluga, poput televizije, i novih nelinearnih medijskih usluga poput videa na zahtjev (VoD). Smanjivanje razlike između linearnih i nelinearnih audiovizualnih medijskih usluga dovodi do pitanja jesu li postojeće zakonodavne odredbe EU-a i dalje primjerene.
            
         
            
               4.
            
            
               Konvergencijom medija nude se i nove mogućnosti distribucije audiovizualnih sadržaja koje pak zahtijevaju prilagođavanje poslovnog i regulatornog okruženja.
            
         
            
               5.
            
            
               Audiovizualna tržišta još uvijek su usmjerena na televiziju i kino; unatoč tome, očite su velike promjene u ponašanju publike prema audiovizualnim sadržajima, posebno među mladim ljudima koji se sve više koriste internetskim uslugama. Publika općenito zahtijeva i očekuje neposredan pristup novim sadržajima u svako doba, svugdje i na svim uređajima. Međutim, u Europi u kojoj su tržišta rascjepkana, zakonita ponuda sadržaja ne zadovoljava uvijek tu prekograničnu potražnju.
            
         
            
               6.
            
            
               Kao odgovor na te promjene, tvorci politika odgovorni su za analizu načina pružanja pomoći u stvaranju dinamičnog jedinstvenog tržišta audiovizualnih sadržaja koje zadovoljava zahtjeve građana, pružatelja sadržaja i nositelja prava, osiguravajući pritom kulturnu i jezičnu raznolikost.
            
         SLAŽUĆI SE DA:
   
            
               7.
            
            
               U kontekstu digitalnog doba autorska prava trebala bi i dalje imati ulogu zaštite i poticanja stvaralaštva te osiguravanja odgovarajuće naknade za nositelje prava, pritom omogućujući razvoj novih inovativnih usluga i prekograničnog pristupa za građane.
            
         
            
               8.
            
            
               Glavni su ciljevi europske audiovizualne politike u digitalnom dobu:
               
                           (a)
                        
                        
                           poticanje ponude bogatih, kulturno i jezično raznolikih i visokokvalitetnih sadržaja;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           zadovoljavanje zahtjeva publike osiguranjem lakog, pravodobnog, prekograničnog i zakonitog pristupa sadržajima, potpunog prekograničnog kretanja europskih audiovizualnih djela i vidljivosti i prisutnosti europskih djela na svim distribucijskim platformama;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           osiguravanje jednakih uvjeta za konkurentnost pružateljima audiovizualnih medijskih usluga unutar jedinstvenog tržišta.
                        
                     
         
            
               9.
            
            
               Kako bi se postigli ti ciljevi važno je osigurati medijski pluralizam; promicati tehnološki neutralno jedinstveno audiovizualno tržište; štititi javne interese, uključujući postojeću odgovornost država članica za nacionalnu sigurnost, zaštitu publike, posebno zaštitu maloljetnika, pristup starijih osoba i osoba s invaliditetom; podupirati medijsku pismenost, posebno među djecom i mladima; te promicati pristup europskoj filmskoj baštini i filmsku pismenost.
            
         POZDRAVLJA:
   
            
               10.
            
            
               
                           —
                        
                        
                           Komunikaciju Komisije „Europski film u digitalnom dobu – povezivanje kulturne raznolikosti i konkurentnosti” (1);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Komunikaciju Komisije „Državna potpora za filmove i ostala audiovizualna djela” (2);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           i Zelenu knjigu o pripremi za potpuno konvergiran audiovizualni svijet: rast, stvaranje i vrijednosti (3).
                        
                     
         POZIVA KOMISIJU DA:
   
            
               11.
            
            
               Žurno dovrši preispitivanje (4) Direktive o audiovizualnim medijskim uslugama (5) s obzirom na brz tehnološki napredak i tržišne promjene koje proizlaze iz digitalizacije te da na temelju rezultata tog preispitivanja podnese odgovarajući prijedlog izmjena te Direktive što je prije moguće, uz poštovanje načela supsidijarnosti.
            
         
            
               12.
            
            
               Provede proces strukturiranog dijaloga o filmskoj politici u Europi putem Europskog filmskog foruma (6) te iskoristi rezultate foruma i u svrhu srednjoročnog ocjenjivanja programa Kreativna Europa (potprogram MEDIA) s ciljem preoblikovanja pravaca djelovanja, povećanja komplementarnosti s nacionalnim programima potpore i njihove prilagodbe promjenjivim potrebama tržišta.
            
         
            
               13.
            
            
               Promiče upotrebu programa Erasmus+, Obzor 2020. te Programa za konkurentnost tvrtki i malih i srednjih poduzeća (COSME) za financiranje aktivnosti obrazovanja, osposobljavanja te istraživanja i inovacija koje podupiru audiovizualni sektor.
            
         A.   POSLOVNO OKRUŽENJE
   
   POZIVA KOMISIJU I DRŽAVE ČLANICE DA UNUTAR SVOJIH PODRUČJA NADLEŽNOSTI I U SKLADU S NAČELOM SUPSIDIJARNOSTI:
   
            
               14.
            
            
               Testiraju učinak novih načina puštanja filmova u distribuciju u okviru programa Kreativna Europa (potprogram MEDIA) i istraže mogućnosti testiranja tih pristupa kao dio ciljeva nacionalnih filmskih politika.
            
         
            
               15.
            
            
               Potiču prakse koje olakšavaju licenciranje internetskih audiovizualnih medijskih usluga na više područja.
            
         
            
               16.
            
            
               Potiču razmjene i međunarodnu suradnju među sudionicima audiovizualnog lanca, ujedno s ciljem poboljšanja objedinjavanja informacija i statističkih podataka, te u tom smislu pojačaju suradnju s Europskim audiovizualnim opservatorijem.
            
         POZIVA DRŽAVE ČLANICE DA:
   
            
               17.
            
            
               Osiguraju da zakonodavstvo i programi javnog financiranja omogućavaju inovaciju i eksperimentiranje s vremenom stavljanja u distribuciju poput istovremenog objavljivanja na različitim platformama.
            
         B.   JAVNO FINANCIRANJE I PRISTUP SREDSTVIMA
   
   POZIVA KOMISIJU DA:
   
            
               18.
            
            
               Pojača pripreme za Instrument jamstva za kulturne i kreativne sektore, kako je predviđeno programom Kreativna Europa (7), s ciljem njegova uspostavljanja u 2016.
            
         POZIVA KOMISIJU I DRŽAVE ČLANICE DA UNUTAR SVOJIH PODRUČJA NADLEŽNOSTI I U SKLADU S NAČELOM SUPSIDIJARNOSTI:
   
            
               19.
            
            
               Potaknu rebalans javnog financiranja audiovizualnih djela u smjeru razvoja, distribucije i promidžbe.
            
         
            
               20.
            
            
               Promiču komplementarnosti između mjera potpore EU-a, posebno programa Kreativna Europa (potprogram MEDIA) i nacionalnih i regionalnih potpora.
            
         
            
               21.
            
            
               Potaknu financiranje digitalizacije i očuvanja filmske baštine i s njom povezanih materijala.
            
         POZIVA DRŽAVE ČLANICE DA:
   
            
               22.
            
            
               Kad god je to moguće promiču stvaranje jamstvenih i investicijskih fondova koje sufinanciraju javni i privatni ulagači.
            
         
            
               23.
            
            
               Promiču izgradnju sposobnosti potpore bankama i financijskim posrednicima u financiranju audiovizualnih tvrtki, u skladu s planom izgradnje sposobnosti programa Kreativna Europa.
            
         C.   MEDIJSKA I FILMSKA PISMENOST I FILMSKA BAŠTINA
   
   POZIVA KOMISIJU DA:
   
            
               24.
            
            
               Ocijeni i proširi rezultate aktivnosti za filmsku pismenost koje se financiraju u okviru programa Kreativna Europa (potprogram MEDIA).
            
         
            
               25.
            
            
               Podupire i koordinira napore kako bi se procijenila razina medijske pismenosti europskih građana na razini EU-a, nacionalnoj i lokalnoj razini, u okviru aktivnosti Skupine stručnjaka za medijsku pismenost.
            
         POZIVA KOMISIJU I DRŽAVE ČLANICE DA U OKVIRIMA SVOJIH PODRUČJA NADLEŽNOSTI I U SKLADU S NAČELOM SUPSIDIJARNOSTI:
   
            
               26.
            
            
               Promiču dobru praksu i istraživanja o uključivanju medijske pismenosti u formalno obrazovanje i osposobljavanje kao i u neformalno i informalno učenje.
            
         
            
               27.
            
            
               Rabe filmsku baštinu kao alat za promicanje europskih kultura i vrijednosti izvan Europe.
            
         POZIVA DRŽAVE ČLANICE DA:
   
            
               28.
            
            
               Promiču uporabu kinematografskih i audiovizualnih djela na svim razinama obrazovanja i osposobljavanja, među ostalim i u neformalnom i informalnom učenju, s osobitim naglaskom na vještinama pismenosti, kritičkoj analizi i izboru sadržaja te razmjeni najbolje prakse i nastavnog materijala.
            
         
            
               29.
            
            
               Potiču nacionalne filmske festivale da djeluju kao platforma za promidžbu filmske pismenosti.
            
         
            
               30.
            
            
               Bolje iskoriste mogućnosti koje nude strukturni fondovi EU-a za potporu djelovanjima u korist zaštite, digitalizacije i optjecaja audiovizualne baštine (i filmske i televizijske baštine), pritom ujedno potičući eksperimentiranje s novim strategijama i kanalima distribucije.
            
         
            
               31.
            
            
               Potiču inovativnu ponovnu upotrebu audiovizualne baštine (i filmske i televizijske baštine).
            
         D.   REGULATORNI OKVIR
   
   POZIVA KOMISIJU DA:
   
            
               32.
            
            
               Obrati osobitu pozornost na sljedeće elemente pri preispitivanju Direktive o audiovizualnim medijskim uslugama (8):
               
                           (a)
                        
                        
                           procjenu je li sadašnja regulatorna razlika između nelinearnih i linearnih audiovizualnih medijskih usluga još uvijek primjerena u kontekstu digitalnog doba;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           procjenu funkcioniranja načela „zemlje podrijetla” u audiovizualnom okruženju;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           procjenu najučinkovitijeg načina za stvaranje jednakih uvjeta između svih aktera u lancu vrijednosti;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           vrednovanje djelotvornosti mjera za promicanje europskih djela, kako je predviđeno Direktivom o audiovizualnim medijskim uslugama, razmatrajući alternativne mjere kojima bi se osigurala učinkovita promidžba europskih djela u digitalnom okruženju;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           ocjenu funkcioniranja sadašnjih pravila oglašavanja;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           osiguranje visoke razine zaštite maloljetnika u području svih audiovizualnih medijskih usluga.
                        
                     
         
            
               33.
            
            
               Podnese prijedloge potrebne za nastavak modernizacije okvira EU-a povezanog s autorskim pravima s obzirom na digitalizaciju, a na korist i europskom gospodarstvu i kulturnoj raznolikosti, između ostalog tako da se olakša internetski, zakoniti i prekograničan pristup audiovizualnim djelima, potakne internetski transnacionalni optjecaj audiovizualnih djela, zaštite i nagrade autori i drugi nositelji prava, osigura uravnotežen okvir za prava, dužnosti i odgovornosti u cijelom lancu vrijednosti te poboljša razina digitalizacije i dostupnosti filmske baštine na internetu.
            
         
      (1)  Dok. 10024/14.
   
      (2)  SL C 332, 15.11.2013., str. 1.
   
   
      (3)  Dok. 8934/13.
   
      (4)  Ocjena prikladnosti i učinkovitosti propisa (REFIT).
   
      (5)  Direktiva 2010/13/EU Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 95, 15.4.2010., str. 1.).
   
      (6)  Pokrenut Komunikacijom Komisije o europskom filmu u digitalnom dobu.
   
      (7)  Uredba (EU) br. 1295/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 347, 20.12.2013., str. 221.).
   
      (8)  Ocjena prikladnosti i učinkovitosti propisa (REFIT) Direktive o audiovizualnim medijskim uslugama predviđena je za 2015. (dok. 10648/14).