CELEX: 52003PC0813
Language: es
Date: 2003-12-22
Title: Propuesta de Decisión del Consejo respecto a la posición que ha de adoptar la Comunidad en el Comité mixto de cooperación aduanera CE/Canadá con vistas a la adopción de su reglamento interno

Avis juridique important

|

52003PC0813

Propuesta de Decisión del Consejo respecto a la posición que ha de adoptar la Comunidad en el Comité mixto de cooperación aduanera CE/Canadá con vistas a la adopción de su reglamento interno  /* COM/2003/0813 final - ACC 2003/0314 */  

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO  respecto a la posición que ha de adoptar la Comunidad en el Comité mixto de cooperación aduanera CE/Canadá con vistas a la adopción de su reglamento interno(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOS1. El 4 de diciembre de 1997 se firmó el Acuerdo entre la Comunidad Europea y Canadá sobre cooperación aduanera y asistencia administrativa mutua en materia aduanera. entró en vigor el 1 de enero de 1998.2. De acuerdo con el apartado 2 del artículo 20 de ese Acuerdo, un Comité mixto de cooperación aduanera será responsable de la supervisión del Acuerdo, y deberá examinar todos los aspectos que plantee su aplicación.3. De conformidad con el apartado 3 del artículo 20 del Acuerdo, el Comité mixto de cooperación aduanera debe aprobar su reglamento interno.4. Asimismo, debe aprobarse un proyecto de declaración sobre la composición de las delegaciones del Comité mixto de cooperación aduanera.5. Por todo ello, la Comisión propone que el Consejo apruebe cuanto antes el texto anexo de proyecto de Decisión, así como el texto del proyecto de declaración en tanto que postura común de la Comunidad en el marco del Comité mixto de cooperación aduanera CE/Canadá.2003/0314 (ACC)Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO respecto a la posición que ha de adoptar la Comunidad en el Comité mixto de cooperación aduanera CE/Canadá con vistas a la adopción de su reglamento internoEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, el artículo 133 conjuntamente con el segundo párrafo del apartado 2 del artículo 300,Vista la propuesta de la Comisión,Considerando lo siguiente:(1) El artículo 20 del Acuerdo entre la Comunidad Europea y Canadá sobre cooperación aduanera y asistencia mutua en materia aduanera (el Acuerdo) [1], estableció un Comité mixto de cooperación aduanera CE/Canadá.[1]  DO L 7 de 13.01.1998, p. 37-45.(2) El apartado 3 del artículo 20 del Acuerdo establece que el Comité mixto de cooperación aduanera CE/Canadá ha de adoptar su reglamento interno.(3) Debe fijarse la posición de la Comunidad en el Comité mixto de cooperación aduanera CE/Canadá con vistas a la adopción de su reglamento interno,DECIDE:Artículo 1La posición de la Comunidad en el Comité mixto de cooperación aduanera CE/Canadá con vistas a la adopción de su reglamento interno se basará en el proyecto de Decisión anexo a la presente.Hecho en Bruselas,Por el ConsejoEl PresidenteProyecto deDECISIÓN Nº 1/2003del Comité mixto de cooperación aduanera CE/Canadá por la que adopta su reglamento internoEL COMITÉ MIXTO DE COOPERACIÓN ADUANERA,(1) Visto el Acuerdo entre la Comunidad Europea por una parte y el gobierno de Canadá por otra [2], y, en particular el apartado 3 de su artículo 22,[2]  DO L 7 de 13.01.1998, p. 37-45.DECIDE:Artículo 1PRESIDENCIAEl cargo de Presidente del Comité mixto de cooperación aduanera CE/Canadá, en lo sucesivo denominado "Comité mixto", lo ejercerá, alternativamente, un representante de Canadá y un representante de la Comunidad Europea (denominada en lo sucesivo la "Comunidad").Artículo 2REUNIONES1. Cada sesión del Comité mixto se celebrará en el lugar y fecha que las partes decidan, alternativamente en Otawa y Bruselas, o en el lugar que ambas Partes decidan.2. Los trabajos del Comité mixto se considerarán confidenciales. A menos que ambas Partes decidan lo contrario, las sesiones del Comité mixto no serán públicas.Artículo 3DELEGACIONESAntes de cada sesión del Comité mixto, la Comunidad y Canadá se informarán mutuamente de la composición prevista de cada delegación.Artículo 4SECRETARÍAUn funcionario de Canadá y uno de la Comisión de la Comunidades Europeas actuarán conjuntamente como Secretarios del Comité mixto.Artículo 5ORDEN DEL DIA1. Las partes, tras consultarse mutuamente, elaborarán un orden del día para cada reunión.2. El orden del día será aprobado por el Comité mixto al inicio de cada reunión.Artículo 6ACTASSe levantará acta de cada sesión, que contendrán un resumen del Presidente sobre las deliberaciones. Las actas serán rubricadas por ambos jefes de delegación lo antes posible transcurrida la reunión. Las actas se adoptarán formalmente en el Comité mixto siguiente. Tras su aprobación por el Comité mixto, el Presidente y los Secretarios firmarán las actas, de las que cada Parte conservará un ejemplar.Artículo 7MEDIDAS, RECOMENDACIONES Y ASUNTOS URGENTES1. El Comité mixto tomará las medidas y emitirá las recomendaciones necesarias para facilitar una aplicación adecuada del acuerdo.2. En caso de que entre sesiones del Comité mixto surgieran cuestiones urgentes, éstas podrán abordarse, si es preciso mediante procedimiento escrito, con el acuerdo de ambas Partes.Artículo 8GRUPOS DE TRABAJO1. El Comité mixto podrá crear grupos de trabajo para temas específicos.2. El Comité mixto definirá el ámbito de las actividades de los grupos de trabajo.3. Los grupos de trabajo mantendrán informado al Comité mixto.4. Los grupos de trabajo se disolverán finalizado su mandato, excepto cuando ese mandato haya sido modificado por el Comité mixto.Artículo 9MODIFICACIONESEn el marco definido por el Acuerdo, el Comité mixto podrá modificar estas disposiciones cuando sea necesario para facilitar la eficaz realización de su tarea.Artículo 10ACTOS Y COMUNICACIONES1. Los actos adoptados por el Comité mixto deberán ser firmados por el Presidente.2. Todos los actos y comunicaciones serán enviadas a los Secretarios mencionados en el artículo 4.Artículo 11GASTOSLa Comunidad, por una parte, y Canadá, por otra, costearán los gastos derivados de su participación en reuniones del Comité mixto y de grupos de trabajo por lo que se refiere a personal, viajes y estancia, así como los gastos postales y de telecomunicaciones.Hecho en Bruselas, [...]Por el Comité mixto[... ]El PresidenteANEXO Declaración del Comité mixto de cooperación aduanera sobre la adopción de la Decisión n°1 por el Comité mixto de cooperación aduanera CE/CanadáEn lo concerniente a la composición de las delegaciones del Comité mixto de cooperación aduanera.La Comunidad estará representada en el Comité mixto de cooperación aduanera por la Comisión, asistida por representantes de los Estados Miembros. La Secretaría General del Consejo podrá asistir a las sesiones del Comité mixto de cooperación aduanera.Canadá estará representado en el Comité mixto de cooperación aduanera por representantes de su servicio de aduanas (Customs and Revenue Agency).