CELEX: 31978R3089
Language: fi
Date: 1978-12-19 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (ETY) N:o 3089/78, annettu 19 päivänä joulukuuta 1978, oliiviöljyn kulutustukea koskevista yleisistä säännöistä

Avis juridique important

|

31978R3089

Neuvoston asetus (ETY) N:o 3089/78, annettu 19 päivänä joulukuuta 1978, oliiviöljyn kulutustukea koskevista yleisistä säännöistä  

Virallinen lehti nro L 369 , 29/12/1978 s. 0012 - 0014 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 10 s. 0152  Kreikank. erityispainos: Luku 03 Nide 23 s. 0236  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 10 s. 0152  Espanjank. erityispainos: Luku 03 Nide 15 s. 0100  Portugalink. erityispainos: Luku 03 Nide 15 s. 0100 

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 3089/78,annettu 19 päivänä joulukuuta 1978,oliiviöljyn kulutustukea koskevista yleisistä säännöistä EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen N:o 136/66/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1562/78(2), ja erityisesti sen 11 artiklan 4 kohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo, ettäasetuksen N:o 136/66/ETY 11 artiklassa perustetaan yhteisössä tuotetun ja markkinoille saatetun oliiviöljyn kulutustukijärjestelmä,sen mahdollistamiseksi, että kulutustukijärjestelmä saavuttaa tavoitteensa, olisi säädettävä, että tämä tuki myönnetään vaiheessa, joka on mahdollisimman lähellä kuluttajaa; tällainen vaihe on oliiviöljyä pakkaavan yrityksen tasolla,tukijärjestelmän moitteettoman hallinnon takaamiseksi tuki olisi myönnettävä ainoastaan pakkausyrityksille, joilla on määritettävän jakson aikana käytettävä tietty vähimmäistuotantokyky ja jotka täyttävät tietyt valvontaa koskevat edellytykset; samassa tarkoituksessa olisi määriteltävä hyväksynnän peruuttamista koskevat edellytykset,tukijärjestelmän moitteettoman toiminnan varmistamiseksi tämä tuki olisi rajoitettava oliiviöljytyyppeihin, jotka on pakattu kulutusta varten; tämän järjestelmän soveltamisen valvonnan helpottamiseksi olisi kaikille öljytyypeille vahvistettava sama tuen määrä,olisi otettava käyttöön valvontajärjestelmä, jolla taataan, että pakkausyrityksestä lähtevä öljy, jolle tukea haetaan, täyttää sen saamiseksi vaadittavat edellytykset; olisi kuitenkin säädettävä, että tuen määrästä maksetaan ennakkoa, heti kun tukihakemus on jätetty, jos annetaan riittävä vakuus,saavuttaakseen tavoitteensa valvontajärjestelmän on koskettava myös kolmansista maista joko irtotavarana tai tietyn vetoisissa pakkauksissa tuotua oliiviöljyä; tämän järjestelmän soveltamisen helpottamiseksi olisi säädettävä sellaisen vakuuden antamisesta, joka vapautetaan, heti kun tämä öljy ei enää täytä tuen saamisen edellytyksiä, jahyväksymisedellytysten noudattamisen tarkastamiselle säädetyt määräajat huomioon ottaen on olemassa vaara, että tietyissä tapauksissa tarkastuksia ei voida tehdä ennen tukijärjestelmän voimaantulopäivää; tämän epäkohdan korjaamiseksi olisi säädettävä mahdollisuudesta myöntää markkinointivuodeksi 1978/1979 tilapäinen hyväksyminen yrityksille, joita asia koskee,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Asetuksen N:o 136/66/ETY 11 artiklassa tarkoitettu oliiviöljyn kulutustuki myönnetään ainoastaan hyväksytyille oliiviöljyn pakkausyrityksille.2 artikla 1. Kyseinen jäsenvaltio antaa 1 kohdassa tarkoitetun hyväksymisen ainoastaan yrityksille:a) joilla on määritettävä vähimmäispakkauskyky;b) jotka harjoittavat pakkaustoimintaa määritettävän vähimmäisjakson ajan;c) jotka pitävät varastokirjanpitoa määritettävien säännösten mukaan;jad) jotka suostuvat kaikkiin tukijärjestelmän soveltamiseksi säädettyihin tarkastuksiin.2. Hyväksytty pakkausyritys saa tunnistusnumeron.3 artikla 1. Edellä 2 artiklassa tarkoitettu hyväksyminen peruutetaan, jos jokin 2 artiklan 1 kohdassa säädetyistä hyväksymisedellytyksistä ei enää täyty, ylivoimaista estettä lukuun ottamatta.2. Kyseinen jäsenvaltio päättää hyväksymisen tilapäisestä peruuttamisesta jokaiselta pakkausyritykseltä, joka on hakenut tukea suuremmalle oliiviöljymäärälle kuin mille tukioikeus on myönnetty.4 artikla 1. Kulutustuki myönnetään yhteisössä tuotetulle oliiviöljylle:a) joka vastaa yhtä asetuksen N:o 136/66/ETY liitteessä olevan 1 kohdan a, b ja c alakohdassa sekä 3 ja 6 kohdassa olevista määritelmistä;b) joka on pakattu vähittäispakkauksiin, joiden enimmäisnettosisältö määritetään ja joissa on 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu tunnistusnumero;jac) jotka on saatettu markkinoille yhteisössä.2. Kulutustuen määrä, joka vahvistetaan 100 nettokilogrammalle tuotetta, on samansuuruinen riippumatta tukea saavan oliiviöljyn nimityksestä.5 artikla Oikeus kulutustukeen saadaan, kun oliiviöljy lähtee pakkausyrityksestä pakkauksessa, joka vastaa 4 artiklan 1 kohdan b alakohdan säännöksiä.6 artikla 1. Tuki myönnetään hakemuksesta, joka asianomaisen on esitettävä jäsenvaltiossa, jossa öljy on pakattu 4 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti.2. Tukihakemus on jätettävä määritettävin määräajoin ja se koskee oliiviöljyn vähimmäismäärää, joka on lähtenyt pakkausyrityksestä määritettävän vertailukauden aikana.Pakkausyritysten on jätettävä kaikista vaadittua vähimmäismäärää pienemmistä määristä yksi ainoa tukihakemus oliiviöljyn markkinointivuotta kohti.7 artikla Jäsenvaltiot perustavat valvontajärjestelmän, jolla taataan, että tuote, jolle tukea haetaan, täyttää tuen saamisen edellytykset.Tämän valvonnan tarkoitus on erityisesti tarkistaa, vastaako oliiviöljyn määrä, jolle tukea haetaan,a) yhteisöstä peräisin olevan oliiviöljyn määrää, joka on tullut pakkausyritykseen;b) yhteisöstä peräisin olevan oliiviöljyn määrää, joka on lähtenyt yrityksestä ennen pakkaamista 4 artiklan 1 kohdan b alakohdan säännösten mukaisesti ja joka on saatettu markkinoille yhteisössä.8 artikla Tuki maksetaan, kun sen jäsenvaltion nimeämä valvontaelin, jossa tuote pakataan, on todennut, että tuen myöntämiseen vaadittavia edellytyksiä noudatetaan.Tuki voidaan kuitenkin maksaa ennakolta heti, kun tukihakemus on jätetty, jos annetaan riittävä vakuus.9 artikla 1. Yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 15.07 A kuuluvan oliiviöljyn osalta, joka on irtotavarana tai vähittäispakkauksissa, joiden nettosisältö ylittää määritettävän määrän, edellytyksenä kaikkeen vapaaseen vaihdantaan luovuttamiseen yhteisössä on vakuuden antaminen. Tämän vakuuden määrä on samansuuruinen kuin kulutustuen osa, joka maksettaisiin pakkausyrityksille yhteisössä tuotetun oliiviöljyn samasta määrästä ja joka olisi voimassa vapaaseen vaihdantaan luovuttamista koskevien tullimuodollisuuksien täyttämishetkellä.2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettu vakuus vapautetaan heti, kun asianomainen esittää todisteen siitä, että vapaaseen vaihdantaan luovutettu oliiviöljy ei enää täytä kulutustuen saamisen edellytyksiä.10 artikla 1. Markkinointivuoden 1978/1979 aikana kyseinen jäsenvaltio voi myöntää tilapäisen hyväksynnän asianomaiselle yritykselle, heti kun se on jättänyt hyväksymistä koskevan hakemuksensa sekä todisteen, että se täyttää ne edellytykset, joita jäsenvaltio vaatii pakkaustoiminnan harjoittamiselta.Tilapäisesti hyväksytty yritys saa tunnistusnumeron.2. Jos todetaan, että jokin 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista edellytyksistä ei täyty, tilapäinen hyväksyminen peruutetaan. Tällä peruuttamisella on taannehtiva vaikutus ja kulutustuki peritään takaisin.Tästä tilapäisestä hyväksymisestä tulee pysyvä heti, kun kyseinen jäsenvaltio on todennut, että 2 artiklan 1 kohdassa säädetyt hyväksymisedellytykset täyttyvät.11 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1979.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 19 päivänä joulukuuta 1978.Neuvoston puolestaPuheenjohtajaJ. ERTL(1) EYVL N:o 172, 30.9.1966, s. 3025/66(2) EYVL N:o L 185, 7.7.1978, s. 1