CELEX: 52017PC0607
Language: mt
Date: 2017-10-18
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni Ewropea, tal-Protokoll Addizzjonali li jissupplimenta l-Konvenzjoni tal-Kunsill tal-Ewropa dwar il-Prevenzjoni tat-Terroriżmu (CETS Nru 217)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 18.10.2017
            COM(2017) 607 final
            2017/0266(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni Ewropea, tal-Protokoll Addizzjonali li jissupplimenta l-Konvenzjoni tal-Kunsill tal-Ewropa dwar il-Prevenzjoni tat-Terroriżmu (CETS Nru 217)
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.SUĠĠETT TAL-PROPOSTA
            
            
               Fid-19 ta’ Mejju 2015 il-Kumitat tal-Ministri adotta l-Protokoll Addizzjonali tal-Konvenzjoni tal-Kunsill tal-Ewropa dwar il-Prevenzjoni tat-Terroriżmu (“il-Protokoll Addizzjonali”). L-Unjoni Ewropea ffirmat il-Protokoll Addizzjonali fit-22 ta’ Ottubru 2015
                  1
               . Il-proposta preżenti tikkonċerna d-deċiżjoni li jiġi konkluż il-Protokoll Addizzjonali f’isem l-Unjoni.
            
            
               Il-Protokoll Addizzjonali (il-Konvenzjoni Nru 217) tissupplimenta l-Konvenzjoni dwar il-Prevenzjoni tat-Terroriżmu (il-Konvenzjoni Nru 196). Sabiex tkun tista’ tikkonkludi l-Protokoll Addizzjonali, l-Unjoni Ewropea trid tkun ikkonkludiet jew tikkonkludi simultanjament il-Konvenzjoni Nu 196
                  2
               . Għaldaqstant, il-proposta preżenti hija akkumpanjata bi proposta li tikkonċerna deċiżjoni li tikkonkludi l-Konvenzjoni Nru 196 f’isem l-Unjoni, u trid tinqara flimkien magħha.
            
            
               2.KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               L-objettiv tal-Protokoll Addizzjonali huwa li jissupplimenta l-Konvenzjoni Nru 196 b’sensiela ta’ dispożizzjonijiet li għandhom l-għan li jimplimentaw l-aspetti tal-liġi kriminali tar-Riżoluzzjoni tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU 2178(2014) dwar “Theddid għall-paċi u s-sigurta internazzjonali kkawżati minn atti terroristiċi.” Fir-Riżoluzzjoni, il-Kunsill tas-Sigurtà talab lill-Istati Membri tan-Nazzjonijiet Uniti biex jieħdu sensiela ta’ miżuri li għandhom l-għan li jipprevjenu u jrażżnu l-fluss ta’ ġellieda terroristi barranin lejn żoni ta’ kunflitt.
            
            
               Il-Protokoll Addizzjonali jirreaġixxi għal din it-talba billi jkompli b’fehim komuni ta’ reati relatati ma’ ġellieda terroristi barranin u reazzjoni għalihom, u dan iservi ta’ punt ta’ riferiment għal skambju ta’ informazzjoni u jiffaċilita l-investigazzjonijet u l-prosekuzzjonijiet transfruntiera ta’ atti ta’ natura preparatorja li jkollhom il-potenzjal u r-riskju li jwasslu għat-twettiq ta’ reati terroristiċi. 
            
            
               Għaldaqstant, il-Protokoll Addizzjonali jipprevedi l-kriminalizzazzjoni tal-atti li ġejjin: Il-parteċipazzjoni f’assoċjazzjoni jew grupp għall-iskop ta’ terroriżmu (l-Artikolu 2), li tirċievi taħriġ għat-terroriżmu (l-Artikolu 3), li tivvjaġġa jew tipprova tivvjaġġa għal skopijiet terroristiċi (l-Artikolu 4), li tagħti jew tiġbor fondi għal dawn il-vjaġġi (l-Artikolu 5) u l-organizzazzjoni u l-faċilitazzjoni ta’ dawn il-vjaġġi (l-Artikolu 6). Fl-aħħar nett, l-Artikolu 7 għandu l-għan li jtejjeb l-iskambju tal-informazzjoni billi jobbliga lill-Partijiet jaħtru punt ta’ kuntatt biex jagħti jew jipproċċessa talbiet għal informazzjoni disponibbli fil-pront.
            
            
               L-Artikolu 2 jitqies li huwa strument importanti fl-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta’ dawk li bl-attivitajiet tagħhom jikkontribwixxu biex jitwettqu reati terroristiċi minn gruppi terroristiċi. 
            
            
               L-Artikolu 3 jipprevedi l-kriminalizzazzjoni ta’ atti ta’ natura preparatorja, jiġifieri li wieħed jirċievi taħriġ terroristiku, u jikkumplimenta r-reat eżistenti tal-għoti ta’ taħriġ kif definit fl-Artikolu 7 tal-Konvenzjoni Nru 196. Fl-istess ħin, id-dispożizzjoni fl-Artikolu 3 ttejjeb iċ-ċertezza legali u l-effettività tal-Artikoli 4 sa 6 tal-Protokoll Addizzjonali fis-sens li tipprovdi definizzjoni ta’ li wieħed jirċievi taħriġ terroristiku li jissemma’ bħala wieħed mir-raġunijiet tal-ivvjaġġar. 
            
            
               L-Artikoli 4 sa 6 huma maħsuba sabiex jittrasponu l-paragrafu operattiv 6a) - c) tal-UNSCR 2178(2014). Dawn jespandu l-ambitu tal-kriminalizzazzjoni għal atti oħra ta’ natura preparatorja li jmorru lil hinn minn dawk diġà koperti mill-Konvenzjoni Nru 196 (jiġifieri l-provokazzjoni pubblika, l-għoti ta’ taħriġ u r-reklutaġġ għat-terroriżmu). 
            
            
               Bid-dispożizzjoni dwar l-iskambju aħjar tal-informazzjoni/il-punti ta’ kuntatt fl-Artikolu 7, il-Protokoll Addizzjonali jirreaġixxi għal talba fil-paragrafu operattiv 3 tal-UNSCR 2178(2014) għal aktar kooperazzjoni internazzjonali filwaqt li b’mod aktar speċifiku jiffaċilita l-prevenzjoni u l-investigazzjoni ta’ tluq lejn pajjiżi terzi bl-iskop li jitwettqu reati terroristiċi jew ta’ parteċipazzjoni f’attivitajiet ta’ taħriġ terroristiku. 
            
            
               Il-Protokoll Addizzjonali daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Lulju 2017. Sa mill-11 ta’ Lulju 2017, tliet Stati Membrui tal-UE rratifikaw il-Protokoll Addizzjonali, u erbgħa u għoxrin Stat Membru tal-UE ffirmawh
                  3
               . L-Unjoni Ewropea ffirmat il-Protokoll Addizzjonali fit-22 ta’ Ottubru 2015.
            
            
               3.RAĠUNIJIET GĦALL-PROPOSTA
            
            
               It-theddida terroristika kibret u evolviet b’mod rapidu f’dawn l-aħħar snin. L-individwi magħrufin bħala “ġellieda terroristi barranin” jivvjaġġaw barra mill-pajjiż għal skopijiet ta’ terroriżmu. Ġellieda terroristi barranin li jirritornaw huma ta’ theddida qawwija għas-sigurtà għall-Istati Membri kollha. Il-ġellieda terroristi barranin ġew marbuta ma’ attakki u kumplotti terroristiċi riċenti f’diversi Stati Membri. Barra minn hekk, l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha qed jiffaċċjaw żieda fit-theddid minn individwi li jkunu ispirati jew mogħtija struzzjonijiet minn gruppi terroristiċi barra mill-pajjiż. Jeħtieġ li tiżdied l-azzjoni kontra t-terroriżmu, mhux biss fil-livell nazzjonali, iżda anke fil-livell pan-Ewropew u lil hinn minnu.
            
            
               It-terroriżmu għandu karattru globali u jirrappreżenta theddida li qed tiżdied għad-drittijiet fundamentali, għad-demokrazija u għall-istat tad-dritt fl-Ewropa u madwar id-dinja kollha. L-attakki terroristiċi ma jiddiskriminawx. Il-vittmi tat-terroriżmu jistgħu jiġu minn kullimkien. 
            
            
               L-attakki terroristiċi li twettqu f’dawn l-aħħar snin fl-Unjoni Ewropea u f’postijiet oħrajn madwar id-dinja kienu ksur inaċċettabbli tal-prinċipji li jirfdu s-soċjetajiet demokratiċi. Quddiem din it-theddida daqstant dejjiema, l-Unjoni Ewropea hija aktar minn qatt qabel obbligata li taġixxi b’mod unit u li tippromwovi u żżomm il-prinċipji li huma r-raġuni tal-eżistenza tagħha. 
            
            
               In-natura transfruntiera tat-terroriżmu teħtieġ kooperazzjoni internazzjonali b’saħħitha. Fehim komuni ta’ reati relatati ma’ ġellieda terroristi barranin u reati kriminali ta’ natura preparatorja bil-potenzjal li jwasslu għat-twettiq ta’ atti terroristiċi, jikkontribwixxi biex ikompli jtejjeb l-effettività tal-istrumenti tal-ġustizzja kriminali u l-kooperazzjoni fil-livell tal-Unjoni u dak internazzjonali. Il-fatt li n-normi legali f’dan il-qasam – inkluż dawk li japplikaw fl-UE – ta’ spiss jirriżultaw minn strumenti internazzjonali bħall-Protokoll Addizzjonali jkompli jenfasizza l-ħtieġa li l-Unjoni Ewropea titkellem b’vuċi waħda fil-livell internazzjonali.
            
            
               Fl-aħħar nett, l-Unjoni Ewropea adottat sett komprensiv ta’ strumenti legali biex tiġġieled it-terroriżmu, kif deskritt hawn taħt. Id-dispożizzonijiet li jinsabu f’dawn l-istrumenti jikkoinċidu b’mod kważi sħiħ mad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll Addizzjonali. Possibbilment il-Protokoll Addizzjonali jaffettwa dawn ir-regoli komuni jew jibdel l-ambitu tagħhom.  
            
         
         
            
               Bl-adozzjoni tad-Direttiva (UE) 2017/514 dwar il-ġlieda kontra t-terroriżmu, l-Unjoni Ewropea hija mistennija li tlesti l-impenn tagħha li tkun parti mill-Protokoll Addizzjonali billi tikkonkludi dan l-istrument. 
            
            
               4.ELEMENTI ĠURIDIĊI TAL-PROPOSTA
            
            
               4.1Kompetenza tal-Unjoni biex tikkonkludi l-Protokoll Addizzjonali
            
            
               L-Artikolu 3(2) tat-TFUE jipprevedi li l-Unjoni jkollha kompetenza esklużiva “li tikkonkludi ftehim internazzjonali ... sal-punt fejn il-konklużjoni tiegħu tista' tolqot xi regoli komuni jew tbiddel il-kamp tal-applikazzjoni tagħhom.” Ftehim internazzjonali jista’ jaffettwa r-regoli komuni jew jibdel il-kamp ta’ applikazzjoni tagħhom meta l-qasam kopert mill-ftehim jikkoinċidi mal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni jew ikun kopert fil-biċċa l-kbira mid-dritt tal-Unjoni
                  4
               .  
            
            
               L-Unjoni diġà adottat miżuri fil-qasam kopert mill-Protokoll Addizzjonali, inklużi dispożizzjonijiet tad-dritt penali sostantiv kif ukoll dispożizzjoni dwar skambju ta’ informazzjoni mtejjeb. Il-qafas legali tal-UE li jirregola r-reati kriminali relatati mat-terroriżmu huwa stipulat fid-Direttiva (UE) 2017/541 dwar il-ġlieda kontra t-terroriżmu
                  5
               , li tissostitwixxi d-Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill 2002/475/ĠAI dwar il-ġlieda kontra t-terroriżmu fir-rigward tal-Istati Membri marbuta bid-Direttiva. Il-premessa 5 tad-Direttiva tirreferi b’mod speċifiku għall-UNSCR 2178(2014) u għall-Protokoll Addizzjonali. Id-Direttiva tistabbilixxi l-qafas legali kriminali għar-reati kollha ddefiniti mill-Protokoll Addizzjonali, u tipprovdi regoli kumplimentari dwar sanzjonijiet, ġuriżdizzjoni u responsabbilta tal-persuni ġuridiċi.
            
            
               Id-dispożizzjonijiet tal-Protokoll Addizzjonali rigward skambju ta’ informazzjoni huma koperti mid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2005/671/ĠAI dwar l-iskambju ta’ informazzjoni u l-kooperazzjoni fir-rigward ta’ reati terroristiċi
                  6
               , li d-Direttiva (UE) 2017/541 temenda wkoll. 
            
            
               Strumenti oħra rilevanti f’dan ir-rigward huma, b’mod partikulari, id-Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill 2006/960/ĠAI tat-18 ta’ Diċembru 2006 dwar is-simplifikazzjoni tal-iskambju ta’ informazzjoni u intelligence bejn l-awtoritajiet tal-infurzar tal-liġi tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea
                  7
               , kif ukoll id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/615/ĠAI tat-23 ta’ Ġunju 2008 dwar it-titjib tal-kooperazzjoni transkonfinali, b’mod partikolari fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u l-kriminalità transkonfinali (id-Deċiżjoni ta’ Prüm)
                  8
               . Dawn l-istrumenti jirregolaw l-iskambju ta’ informazzjoni għall-fini ta’ investigazzjonijiet kriminali fi kwistjonijiet relatati mat-terroriżmu minn naħa waħda u l-istabbiliment ta’ punti ta’ kuntatt għall-iskambju ta’ informazzjoni min-naħa l-oħra. L-Europol
                  9
                b’mod partikulari tappoġġja l-kooperazzjoni tal-pulizija bejn l-Istati Membri u fost l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi, biex jirreaġixxu b’mod xieraq għall-fenomenu tal-ġellieda terroristi barranin. 
            
            
               Il-qasam kopert mill-Protokoll Addizzjonali jikkoinċidi mal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni u, fi kwalunkwe każ, huwa kopert fil-parti l-kbira mid-dritt tal-Unjoni. Għaldaqstant, il-konklużjoni tagħha tista’ “tolqot xi regoli komuni jew tbiddel il-kamp tal-applikazzjoni tagħhom” fis-sens tal-Artikolu 3(2) tat-TFUE. Għaldaqstant, l-Unjoni għandha kompetenza esklużiva biex tikkonkludi l-Protokoll Adidizzjonali.
            
            
               4.2Il-bażi ġuridika għad-deċiżjoni proposta  
            
            
               L-għażla tal-bażi ġuridika ta' miżura tal-Unjoni trid tkun ibbażata fuq fatturi oġġettivi li huma soġġetti għal stħarriġ ġudizzjarju; dawn jinkludu l-għan u l-kontenut tal-miżura
                  10
               . Jekk l-eżami ta’ miżura tal-Unjoni Ewropea jiżvela li din għandha żewġ għanijiet jew li għandha żewġ komponenti, u jekk wieħed minn dawn jingħaraf bħala l-għan jew il-komponent ewlieni jew predominanti filwaqt li l-ieħor ikun biss inċidentali, il-miżura trid tissejjes fuq bażi ġuridika waħda, jiġifieri dik li jeħtieġ l-għan jew il-komponent ewlieni jew predominanti. 
            
            
               L-għan predominanti tal-Protokoll Addizzjonali huwa li jintroduċi reati kriminali relatati mat-terroriżmu, li l-Unjoni għandha kompetenza fuqhom abbażi tal-Artikolu 83(1) tat-TFEU. Għaldaqstant, il-bażi ġuridika sostantiva għall-iffirmar tal-Protokoll Addizzjonali hija l-Artikolu 83(1) tat-TFUE. L-Artikolu 7 dwar it-titjib fl-iskambju ta’ informazzjoni permezz ta’ ħatra ta’ punti ta’ kuntatt jiffaċilita d-detezzjoni, il-prevenzjoni u l-investigazzjoni ta’ dawk li jivvjaġġaw jew li jippruvaw jivvjaġġaw u għaldaqstant jiffaċilita l-applikazzjoni prattika tal-Artikolu 4 tal-Protokoll Addizzjonali. Għaldaqstant huwa ta’ natura anċillari.
            
            
               Id-Direttiva dwar il-ġlieda kontra t-terroriżmu, li l-iskop ewlieni tagħha huwa li tistabbilixxi r-regoli minimi li jikkonċernaw id-definizzjoni u s-sanzjonijiet ta’ reati terroristiċi u relatati mat-terroriżmu, ġiet adottata wkoll abbażi tal-Artikolu 83(1) tat-TFUE. Tinkludi wkoll dispożizzjonijiet biex ittejjeb l-iskambju ta’ informazzjoni u l-appoġġ u l-protezzjoni ta’ vittmi tat-terroriżmu.
            
            
               L-Artikolu 218(6) tat-TFUE jipprevedi li l-Kunsill, fuq proposta min-negozjatur, għandu jadotta deċiżjoni li tikkonkludi l-ftehim. L-Artikolu 218(6)(a) tat-TFUE jipprevedi li, meta ftehim ikopri oqsma li tapplika l-proċedura leġiżlattiva ordinarja għalihom, il-Kunsill għandu jadotta deċiżjoni li tikkonkludi l-ftehim wara li l-Parlament Ewropew jagħti l-kunsens tiegħu. 
            
            
               Il-Protokoll Addizzjonali jkopri l-oqsma li tapplika l-proċedura leġiżlattiva ordinarja għalihom, jiġifieri l-istabbiliment ta’ regoli minimi li jikkonċernaw id-definizzjoni ta’ reati kriminali fil-qasam tat-terroriżmu (l-Artikolu 83(1) tat-TFUE) meta jkun meħtieġ il-kunsens tal-Parlament Ewropew. Għaldaqstant, il-bażi ġuridika proċedurali tad-deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 218(6)(a) tat-TFUE.
            
            
               4.3Punt ta’ kuntatt għall-iskambju ta’ informazzjoni
            
            
               Skont l-Artikolu 7 tal-Protokoll, il-Partijiet iridu jaħtru punt ta’ kuntatt għall-iskambju ta’ informazzjoni 24/7 dwar ġellieda terroristi barranin. Ġie propost li l-Europol tinħatar bħala dan il-punt ta’ kuntatt, skont il-kundizzjonijiet stipulati fir-Regolament (UE) 2016/794 dwar relazzjonijiet mas-sħab u t-trasferiment u skambju ta’ dejta personali. 
            
            
               4.4Applikazzjoni Territorjali
            
            
               Skont il-Protokoll 22 tat-Trattat tal-Unjoni Ewropea, il-Protokoll Addizzjonali ffirmat u eventwalment konkluż mal-Unjoni Ewropea huwa vinkolanti u japplika għall-Istati Membri kollha tal-UE bl-eċċezzjoni tad-Danimarka. Skont il-Protokoll 21 tat-Trattat tal-Unjoni Ewropea, il-Protokoll Addizzjonali ffirmat u eventwalment konkluż mill-Unjoni Ewropea huwa vinkolanti u japplika għar-Renju Unit biss sal-punt fejn dan l-Istat Membru jinnotifika lill-Kunsill bix-xewqa tiegħu li jieħu sehem fl-adozzjoni u fl-applikazzjoni ta’ dan l-istrument. L-Irlanda hija marbuta bid-Deċiżjoni Kwadru 2002/475/JHA u għaldaqstant tieħu sehem fl-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni.
            
            
            
               2017/0266 (NLE)
            
         
         
            
               Proposta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni Ewropea, tal-Protokoll Addizzjonali li jissupplimenta l-Konvenzjoni tal-Kunsill tal-Ewropa dwar il-Prevenzjoni tat-Terroriżmu (CETS Nru 217)
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikulari l-Artikolu 83(1), flimkien mal-Artikolu 218(6)(a) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta tal-Parlament Ewropew,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1914 tat-18 ta’ Settembru 2015
                  11
               , il-Protokoll Addizzjonali tal-Konvenzjoni tal-Kunsill tal-Ewropa dwar il-Prevenzjoni tat-Terroriżmu (CETS Nru 196) (“il-Protokoll Addizzjonali”) ġie ffirmat fit-22 ta’ Ottubru 2015, soġġett għall-konklużjoni tiegħu.
            
            
               (2)L-Artikolu 10 tal-Protokoll Addizzjonali jipprevedi li l-Protokoll Addizzjonali għandu jkun miftuħ għall-approvazzjoni tal-Unjoni Ewropea. 
            
            
               (3)L-Unjoni diġà adottat miżuri fl-oqsma differenti koperti mill-Protokoll Addizzjonali. 
            
            
               (4)Il-Protokoll Addizzjonali jeħtieġ li l-partijiet jaħtru punt ta’ kuntatt għall-finijiet ta’ skambju ta’ informazzjoni dwar persuni li jivvjaġġaw għall-finijiet tat-terroriżmu. 
            
            
               (5)L-Irlanda hija marbuta bid-Deċiżjoni Kwadru 2002/475/JHA
                  12
                u għaldaqstant tieħu sehem fl-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni.
            
            
               (6)[Skont l-Artikolu 3 tal-Protokoll (Nru 21) dwar il-pożizzjoni tar-Renju Unit u l-Irlanda fir-rigward tal-Ispazju ta’ Libertà, Sigurtà u Ġustizzja, mehmuż mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, ir-Renju Unit innotifika x-xewqa tiegħu li jieħu sehem fl-adozzjoni u fl-applikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni,
                  JEW
                  Skont l-Artikoli 1 u 2 tal-Protokoll (Nru 21) dwar il-pożizzjoni tar-Renju Unit u l-Irlanda fir-rigward tal-Ispazju ta’ Libertà, Sigurtà u Ġustizzja, mehmuż mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 4 ta’ dan il-Protokoll, ir-Renju Unit mhuwiex jieħu sehem fl-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni u mhuwiex marbut biha jew soġġett għall-applikazzjoni tagħha,]
            
            
               (7)Skont l-Artikoli 1 u 2 tal-Protokoll (Nru 22) dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka, mehmuż mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, id-Danimarka mhijiex tieħu sehem fl-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni u mhijiex marbuta biha jew soġġetta għall-applikazzjoni tagħha, 
            
            
               (8)Għaldaqstant, jenħtieġ li l-Protokoll Addizzjonali jiġi approvat f’isem  l-Unjoni Ewropea. 
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-Protokoll Addizzjonali tal-Konvenzjoni tal-Kunsill tal-Ewropa dwar il-Prevenzjoni tat-Terroriżmu (CETS Nru 196) huwa b’dan approvat f’isem l-Unjoni Ewropea. 
            
            
               It-test tal-Protokoll Addizzjonali huwa mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.
            
         
         
            
               Artikolu 2
            
            
               L-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Kooperazzjoni fl-Infurzar tal-Liġi (Europol) hija maħtura bħala l-punt ta’ kuntatt previst fl-Artikolu 7 tal-Protokoll Addizzjonali u skont ir-Regolament (UE) 2016/794 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  13
               . 
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Il-President tal-Kunsill għandu jaħtar lill-persuna li tingħata s-setgħa li tipproċedi, f’isem l-Unjoni Ewropea, biex tiddepożita l-istrument ta’ approvazzjoni previst fl-Artikolu 10 tal-Protokoll Addizzjonali, sabiex jesprimi l-kunsens tal-Unjoni Ewropea li tkun marbuta bil-Protokoll Addizzjonali.
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ mal-adozzjoni tagħha
                  14
               .  
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1913 tat-18 ta’ Settembru 2015 dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, tal-Konvenzjoni tal-Kunsill tal-Ewropa dwar il-Prevenzjoni tat-Terroriżmu (CETS Nru 196, ĠU L 280, 24.10.2015, p. 22) u d-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1914 tat-18 ta’ Settembru 2015 dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, tal-Protokoll Addizzjonali għall-Konvenzjoni tal-Kunsill tal-Ewropa dwar il-Prevenzjoni tat-Terroriżmu (CETS Nru 196, ĠU L 280, 24.10.2015, p. 24).
               
               
                  
                     (2)
                  Ara l-Artikoli 10 tal-Protokoll Addizzjonali.
               
               
                  
                     (3)
                  L-Uffiċċju tat-Trattati tal-Kunsill tal-Ewropa, 
                  Chart of signatures and ratifications of Treaty 217
                  , status mid-29 ta’ Awwissu 2017.
               
               
                  
                     (4)
                  Il-Kawża 22/70 Il-Kummissjoni v il-Kunsill [1971] ECR 263 u l-Opinjoni 3/15 tal-14 ta’ Frar 2017 (it-Trattat ta’ Marrakexx).
               
               
                  
                     (5)
                  Id-Direttiva (UE) 2017/541 dwar il-ġlieda kontra t-terroriżmu u li tissostitwixxi d-Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill 2002/475/ĠAI u li temenda d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2005/671/ĠAI (ĠU L 88, 31 ta’ Marzu 2017, p. 6).
               
               
                  
                     (6)
                  ĠU L 253, 29.9.2005, p. 22.
               
               
                  
                     (7)
                  ĠU L 386, 29.12.2006, p. 89.
               
               
                  
                     (8)
                  ĠU L 210, 6.6.2008, p. 1.
               
               
                  
                     (9)
                  Ir-Regolament (UE) 2016/794 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Mejju 2016 dwar l-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Kooperazzjoni fl-Infurzar tal-Liġi (Europol) u li jissostitwixxi u jħassar id-Deċiżjonijiet tal-Kunsill 2009/371/ĠAI, 2009/934/ĠAI, 2009/935/ĠAI, 2009/936/ĠAI u 2009/968/ĠAI, ĠU L 135, 24.5.2016, p.53.
               
               
                  
                     (10)
                  C-377/12, il-Kummissjoni v il-Kunsill, il-paragrafu 34.
               
               
                  
                     (11)
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1914 tat-18 ta’ Settembru 2015, (ĠU L 280, 24.10.2015, p. 22)
               
               
                  
                     (12)
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2002/475/JHA tat-13 ta’ Ġunju 2002 dwar il-ġlieda kontra t-terroriżmu (ĠU L 164, 22.6.2002, p. 3).
               
               
                  
                     (13)
                  Ir-Regolament (UE) 2016/794 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Mejju 2016 dwar l-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Kooperazzjoni fl-Infurzar tal-Liġi (Europol) u li jissostitwixxi u jħassar id-Deċiżjonijiet tal-Kunsill 2009/371/ĠAI, 2009/934/ĠAI, 2009/935/ĠAI, 2009/936/ĠAI u 2009/968/ĠAI (ĠU L 135, 24.05.2016, p.53).
               
               
                  
                     (14)
                  Id-data ta’ dħul fis-seħħ tal-Protokoll Addizzjonali tal-Unjoni Ewropea se tkun ippubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea mis-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 18.10.2017
            COM(2017) 607 final
            ANNESS
            tal-
            Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill 
            dwar il-konklużjoni, f'isem l-Unjoni Ewropea, tal-Protokoll Addizzjonali li jissupplimenta l-Konvenzjoni tal-Kunsill tal-Ewropa dwar il-Prevenzjoni tat-Terroriżmu (CETS Nru 217)
            
               
         
         
            
               ANNESS
            
            
               tal-
            
            
               Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill 
            
            
               dwar il-konklużjoni, f'isem l-Unjoni Ewropea, tal-Protokoll Addizzjonali li jissupplimenta l-Konvenzjoni tal-Kunsill tal-Ewropa dwar il-Prevenzjoni tat-Terroriżmu (CETS Nru 217)
            
            
               It-28 Laqgħa Plenarja
            
            
            
               Strasburgu (Franza), it-8 - l-10 ta’ April 2015
            
            
            
               L-Istati Membri tal-Kunsill tal-Ewropa u Partijiet oħra għall-Konvenzjoni tal-Kunsill tal-Ewropa dwar il-Prevenzjoni tat-Terroriżmu (CETS Nru 196), firmatarji ta’ dan il-Protokoll,
            
            
            
               Wara li kkunsidraw li l-Kunsill tal-Ewropa għandu l-għan li jikseb għaqda akbar fost il-membri tiegħu;
            
            
            
               Filwaqt li jixtiequ li jkomplu jsaħħu l-isforzi għall-prevenzjoni u t-trażżin tat-terroriżmu fil-forom kollha tiegħu, kemm fl-Ewropa kif ukoll globalment, filwaqt li jirrispettaw id-drittijiet tal-bniedem u l-istat tad-dritt;
            
            
            
               Filwaqt li jfakkru d-drittijiet tal-bniedem u l-libertajiet fundamentali stabbiliti, b’mod partikolari, fil-Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertaijiet Fundamentali (ETS Nru 5) u l-Protokolli tagħha, kif ukoll fil-Patt Internazzjonali dwar id-Drittijiet Ċivili u Politiċi;
            
            
            
               Filwaqt li jesprimu tħassib serju dwar it-theddida minn persuni li jkunu qed jivvjaġġaw barra mill-pajjiż għall-iskop li jwettqu, li jikkontribwixxu jew li jipparteċipaw f’reati terroristiċi, jew l-għoti jew ir-riċeviment ta’ taħriġ għal skopijiet ta’ terroriżmu fit-territorju ta’ Stat ieħor; 
            
            
                
            
            
               Wara li kkunsidraw f’dan ir-rigward ir-Riżoluzzjoni 2178 (2014) adottata mill-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti fis-7272 laqgħa tiegħu fl-24 ta’ Settembru 2014, b’mod partikolari l-paragrafi minn 4 sa 6 tagħha;
            
         
         
            
            
               Filwaqt li jikkunsidraw li huwa mixtieq li l-Konvenzjoni tal-Kunsill tal-Ewropa dwar il-Prevenzjoni tat-Terroriżmu tiġi supplementata f’ċerti aspetti,
            
            
            
               FTIEHMU KIF ĠEJ:
            
            
            
               Artikolu 1 – Għan
            
            
               L-għan ta’ dan il-Protokoll huwa li jissupplimenta d-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni tal-Kunsill tal-Ewropa dwar il-Prevenzjoni tat-Terroriżmu, miftuħa għall-iffirmar f’Varsavja fis-16 ta’ Mejju 2005 (minn hawn ’il quddiem imsejħa “il-Konvenzjoni”) rigward il-kriminalizzazzjoni tal-atti deskritti fl-Artikoli minn 2 sa 6 ta’ dan il-Protokoll, u b’hekk issaħħaħ l-isforzi ta’ Partijiet fil-prevenzjoni tat-terroriżmu u l-effetti negattivi tiegħu fuq it-tgawdija sħiħa tad-drittijiet tal-bniedem, b’mod partikolari d-dritt għall-ħajja, kemm permezz ta’ miżuri li għandhom jittieħdu f’livell nazzjonali kif ukoll permezz ta’ kooperazzjoni internazzjonali, b’kunsiderazzjoni xierqa applikabbli għat-trattati jew ftehimiet bilaterali jew multilaterali eżistenti bejn il-Partijiet.
            
            
            
               Artikolu 2 — Parteċipazzjoni f’assoċjazzjoni jew grupp għall-iskop ta’ terroriżmu
            
            
               1.Għall-finijiet ta’ dan il-Protokoll, “il-parteċipazzjoni f’assoċjazzjoni jew grupp bl-iskop ta’ terroriżmu” tfisser il-parteċipazzjoni fl-attivitajiet ta’ assoċjazzjoni jew grupp għall-iskop li jitwettaq reat terroristiku wieħed jew aktar mill-assoċjazzjoni jew il-grupp, jew li jingħata kontribut minnhom għal tali reat. 
            
            
               2.Kull Parti għandha tadotta tali miżuri kif jista' jkun neċessarju biex “il-parteċipazzjoni f’assoċjazzjoni jew grupp għall-iskop ta’ terroriżmu”, kif definita fil-paragrafu 1, meta ssir b’mod illegali u intenzjonalment, tiġi stabbilita bħala reat kriminali skont il-liġi domestika tagħha.
            
            
            
               Artikolu 3 — Li tirċievi taħriġ għal skopijiet ta’ terroriżmu
            
            
               1.Għall-finijiet ta’ dan il-Protokoll, “li tirċievi taħriġ għal skopijiet ta’ terroriżmu” tfisser li tingħata struzzjoni, inkluża l-kisba ta’ għarfien jew ħiliet prattiċi, minn persuna oħra fil-preparazzjoni jew l-użu ta' splussivi, armi tan-nar jew armi oħra jew sustanzi li jagħmlu l-ħsara jew li huma perikolużi, jew l-użu ta' metodi oħra speċifiċi jew tekniċi, bil-għan li jitwettaq reat terroristiku jew li jingħata kontribut għat-twettiq tiegħu. 
            
            
               2.Kull Parti għandha tadotta tali miżuri kif jista' jkun neċessarju biex tiġi stabbilita “l-parteċipazzjoni f’assoċjazzjoni jew grupp għall-iskop ta’ terroriżmu”, kif definit fil-paragrafu 1, meta jitwettqu b’mod illegali u intenzjonalment, bħala reat kriminali skont il-liġi domestika tagħha. 
            
            
            
               Artikolu 4 — Vjaġġar barra mill-pajjiż għall-iskop ta’ terroriżmu
            
            
               1.Għall-finijiet ta’ dan il-Protokoll, “vjaġġar barra mill-pajjiż għal skopijiet ta’ terroriżmu” tfisser vjaġġar lejn Stat li mhuwiex dak ta’ nazzjonalità jew residenza tal-vjaġġatur, għall-fini ta’ twettiq ta', kontribuzzjoni lil, jew parteċipazzjoni f’reat terroristiku, jew li jiġi pprovdut jew riċevut taħriġ għal skopijiet ta’ terroriżmu.
            
            
               2.Kull Parti għandha tadotta tali miżuri kif jista' jkun neċessarju biex jiġi stabbilit “vjaġġar barra mill-pajjiż għall-iskop ta’ terroriżmu”, kif definit fil-paragrafu 1, mit-territorju tagħha jew miċ-ċittadini tagħha, meta jitwettaq b’mod illegali u intenzjonalment, bħala reat kriminali skont il-liġi domestika tagħha. Waqt li tagħmel dan kull Parti tista’ tistabbilixxi l-kundizzjonijiet meħtieġa minn u f’konformità mal-prinċipji kostituzzjonali tagħha.
            
            
               3.Kull Parti għandha tadotta wkoll tali miżuri skont kif jista’ jkun meħtieġ biex tistabbilixxi bħala reat kriminali skont, u f’konformità mal-liġi domestika tagħha t-tentattiv biex jitwettaq reat kif stabbilit f’dan l-artikolu.
            
         
         
            
            
               Artikolu 5 — Finanzjament ta' vjaġġar barra mill-pajjiż għall-iskop ta’ terroriżmu
            
            
               1.Għall-finijiet ta’ dan il-Protokoll, “finanzjament ta' vjaġġar barra mill-pajjiż għal skopijiet ta’ terroriżmu” tfisser il-provvista jew il-ġbir, b'kull mezz, direttament jew indirettament, ta’ fondi li b’mod sħiħ jew parzjali jippermettu lil kwalunkwe persuna tivvjaġġa barra mill-pajjiż għal skopijiet ta’ terroriżmu, kif definit fl-Artikolu 4, il-paragrafu 1, ta’ dan il-Protokoll, bl-għarfien li l-fondi huma kompletament jew parzjalment maħsuba biex jintużaw għal dan l-għan.
            
            
               2.Kull Parti għandha tadotta l-miżuri li jistgħu jkunu neċessarji biex jiġi stabbilit “il-finanzjament ta' vjaġġar barra mill-pajjiż għall-iskop ta' terroriżmu”, kif definit fil-paragrafu 1, meta jitwettqu b’mod illegali u intenzjonalment, bħala reat kriminali skont il-liġi domestika tagħha.
            
            
            
               Artikolu 6 — Organizzazzjoni jew faċilitazzjoni b'mod ieħor ta' vjaġġar barra mill-pajjiż għall-iskop ta’ terroriżmu
            
            
               1.Għall-finijiet ta’ dan il-Protokoll, “l-organizzazzjoni jew il-faċilitazzjoni b'mod ieħor tal-ivvjaġġar barra mill-pajjiż għal skopijiet ta’ terroriżmu” tfisser kwalunkwe att ta’ organizzazzjoni jew ta' ffaċilitar li tassisti kwalunkwe persuna biex tivvjaġġa barra mill-pajjiż għal skopijiet ta’ terroriżmu, kif definit fl-Artikolu 4, il-paragrafu 1, ta’ dan il-Protokoll, bl-għarfien li l-għajnuna b’hekk mogħtija hija għal skopijiet ta’ terroriżmu.
            
            
               2.Kull Parti għandha tadotta l-miżuri li jistgħu jkunu neċessarji biex “organizzazzjoni jew faċilitazzjoni b'mod ieħor ta' vjaġġar barra mill-pajjiż għall-iskop ta' terroriżmu”, kif definiti fil-paragrafu 1, meta jitwettqu b’mod illegali u intenzjonalment, jiġu stabbiliti bħala reat kriminali skont il-liġi domestika tagħha.
            
            
            
               Artikolu 7 – Skambju ta’ informazzjoni
            
            
               1.Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 3, paragrafu 2a, tal-Konvenzjoni u b’konformità mal-liġi domestika tagħha u l-obbligi internazzjonali eżistenti, kull Parti għandha tieħu dawk il-miżuri li jistgħu jkunu meħtieġa sabiex jissaħħaħ l-iskambju f’waqtu bejn il-partijiet ta’ kwalunkwe informazzjoni rilevanti disponibbli dwar persuni li jivvjaġġaw barra mill-pajjiż għal skopijiet ta’ terroriżmu, kif definit fl-Artikolu 4. Għal dan l-għan, kull Parti għandha taħtar punt ta’ kuntatt disponibbli fuq bażi ta’ 24 siegħa, sebat ijiem fil-ġimgħa. 
            
            
               2.Parti tista’ tagħżel li taħtar punt ta’ kuntatt diġà eżistenti skont il-paragrafu 1.
            
            
               3.Punt ta’ kuntatt ta' Parti għandu jkollu l-kapaċità li jwettaq malajr komunikazzjonijiet mal-punt ta’ kuntatt ta’ Parti oħra fuq bażi rapida. 
            
            
            
               Artikolu 8 – Kundizzjonijiet u salvagwardji
            
            
               1.Kull Parti għandha tiżgura li l-implimentazzjoni ta’ dan il-Protokoll, inkluż l-istabbiliment, l-implimentazzjoni u l-applikazzjoni tal-kriminalizzazzjoni taħt l-Artikoli minn 2 sa 6, titwettaq filwaqt li jiġu rispettati l-obbligi tad-drittijiet tal-bniedem, b’mod partikolari d-dritt tal-libertà ta’ moviment, il-libertà ta’ espressjoni, il-libertà ta’ assoċjazzjoni u l-libertà tar-reliġjon, kif stipulati, fejn applikabbli għal dik il-Parti, fil-Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u l-Libertajiet Fundamentali, il-Patt Internazzjonali dwar id-Drittijiet Ċivili u Politiċi u obbligi oħrajn skont il-liġi internazzjonali.
            
            
               2.L-istabbiliment, l-implimentazzjoni u l-applikazzjoni tal-kriminalizzazzjoni skont l-Artikoli minn 2 sa 6 ta’ dan il-Protokoll jenħtieġ li, aktar minn hekk, ikunu suġġetti għall-prinċipju tal-proporzjonalità, fir-rigward tal-għanijiet leġittimi li jkunu qed jiġu segwiti u tal-ħtieġa tagħhom f’soċjetà demokratika, u jenħtieġ li jeskludu kull forma ta’ arbitrarjetà jew trattament diskriminatorju jew razzist.
            
            
            
               Artikolu 9 — Ir-Relazzjoni bejn dan il-Protokoll u l-Konvenzjoni 
            
            
               Il-kliem u l-espressjonijiet użati f’dan il-Protokoll għandhom jiġu interpretati fis-sens ta’ din il-Konvenzjoni. Kif inhu l-każ bejn il-Partijiet, id-dispożizzjonijiet kollha tal-Konvenzjoni għandhom japplikaw kif meħtieġ, bl-eċċezzjoni tal-Artikolu 9. 
            
         
         
            
            
               Artikolu 10 – L-iffirmar u d-dħul fis-seħħ
            
            
               1.Dan il-Protokoll għandu jkun miftuħ għall-iffirmar mill-Firmatarji tal-Konvenzjoni. Huwa għandu jkun soġġett għal ratifika, aċċettazzjoni jew approvazzjoni. Firmatarju ma jistax jirratifika, jaċċetta jew japprova dan il-Protokoll sakemm qabel ma jkunx irratifika, aċċetta jew approva l-Konvenzjoni, jew sakemm ma jagħmilx dan simultanjament. L-istrumenti tar-ratifika, l-aċċettazzjoni jew l-approvazzjoni għandhom ikunu ddepożitati mas-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill tal-Ewropa. 
            
            
               2.Dan il-Protokoll għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tax-xahar wara l-iskadenza ta’ perjodu ta’ tliet xhur wara d-depożitu tas-sitt strument tar-ratifika, l-aċċettazzjoni jew l-approvazzjoni, inklużi mill-anqas erba’ Stati Membri tal-Kunsill tal-Ewropa. 
            
            
               3.Fir-rigward ta' kull Firmatarju li sussegwentement jiddepożita l-istrument tar-ratifika, l-aċċettazzjoni jew l-approvazzjoni, dan il-Protokoll għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tax-xahar wara li jiskadi l-perjodu ta' tliet xhur wara d data ta' depożitu tal-istrument tar-ratifika, l-aċċettazzjoni jew l-approvazzjoni.
            
            
            
               Artikolu 11 — L-Adeżjoni mal-Protokoll
            
            
               1.Wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan il-Protokoll, kull Stat, li jkun aderixxa mal-Konvenzjoni, jista' jaderixxi wkoll ma’ dan il-Protokoll jew jagħmel dan simultanjament. 
            
            
               2.Fir-rigward ta' kull Stat li jaderixxi mal-Protokoll skont il-paragrafu 1 hawn fuq, il-Protokoll għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tax-xahar li jsegwi l-iskadenza ta' perjodu ta' tliet xhur wara d-data tad-depożitu tal-istrument tal-adeżjoni għand is-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill tal-Ewropa.
            
            
            
               Artikolu 12 – L-applikazzjoni territorjali
            
            
               1.Kull Stat tal-Unjoni Ewropea jista', fil-waqt tal-firma jew meta jiddepożita l-istrument tiegħu tar-ratifika, l-aċċettazzjoni, l-approvazzjoni jew l-adeżjoni, jispeċifika t-territorju jew it-territorji li għalihom din il-Konvenzjoni tkun applikabbli. 
            
            
               2.Kull Parti tista', f’kull mument wara dan, permezz ta’ dikjarazzjoni indirizzata lis-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill tal-Ewropa, testendi l-applikazzjoni ta’ din il-Konvenzjoni għal kull territorju ieħor imsemmi fid-dikjarazzjoni. Fejn jidħol tali territorju, il-Protokoll għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tax-xahar wara l-iskadenza tal-perjodu ta' tliet xhur mid-data meta tasal id-dikjarazzjoni għand is-Segretarju Ġenerali. 
            
            
               3.Fejn jidħol it-territorju speċifikat fiha, kull dikjarazzjoni li ssir skont iż-żewġ paragrafi preċedenti tista' tiġi rtirata b'avviż indirizzat lis-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill tal-Ewropa. L-irtirar għandu jsir effettiv fl-ewwel jum tax-xahar wara l-iskadenza tal-perjodu ta’ tliet xhur mid-data meta s-Segretarju Ġenerali jirċievi n-notifika. 
            
            
            
               Artikolu 13 – Denunzja 
            
            
               1.Kull Parti tista', f'kull waqt, tiddenunzja dan il-Protokoll permezz ta' avviż indirizzat lis-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill tal-Ewropa.
            
            
               2.Din id-denunzja għandha ssir effettiva mill-ewwel jum tax-xahar wara l-iskadenza tal-perjodu ta' tliet xhur mid-data meta l-avviż jasal għand is-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill tal-Ewropa.
            
            
               3.Denunzja tal-Konvenzjoni awtomatikament timplika denunzja ta’ dan il-Protokoll. 
            
            
         
         
            
               Artikolu 14 – Notifiki 
            
            
               Is-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill tal-Ewropa għandu jinnotifika lill-Istati Membri tal-Kunsill tal-Ewropa, l-Unjoni Ewropea, l-Istati li ma humiex Membri li jkunu pparteċipaw fl-elaborazzjoni ta’ dan il-Protokoll kif ukoll kull Stat ieħor li jkun iffirma, jew ġie mistieden biex jaderixxi għal dan il-Protokoll dwar: 
            
            
            
               a.
                     kull firma; 
            
            
            
               b.
                     id-depożitu ta' kull strument ta' ratifika, aċċettazzjoni, approvazzjoni jew adeżjoni; 
            
            
            
               c.
                     kwalunkwe data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Protokoll, b'konformità mal-Artikoli 10 u 11; 
            
            
            
               d.
                     kwalunkwe att, dikjarazzjoni, notifika jew komunikazzjoni oħra relatati ma' dan il-Protokoll. 
            
            
            
               B'xhieda ta' dan, dawk hawn taħt iffirmati, awtorizzati għalhekk kif mistħoqq, iffirmaw dan il-Protokoll. 
            
            
            
               Magħmul f'..., dan il- … jum ta' ... 2015, fil-lingwa Ingliża u Franċiża, biż-żewġ testi ugwalment awtentiċi, f'kopja waħda ddepożitata fl-arkivji tal-Kunsill tal-Ewropa. Is-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill tal-Ewropa għandu jibgħat kopja attestata konformi lil kull Stat Membru tal-Kunsill tal-Ewropa, lill-Unjoni Ewropea, lill-Istati li ma humiex Membri u li pparteċipaw fl-elaborazzjoni ta' dan il-Protokoll, u kull Stat mistieden sabiex jaderixxi għalih.