CELEX: 31974R2108
Language: da
Date: 1974-08-09 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2108/74 af 8. august 1974 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

Nr. L 218 /58                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 9 . 8 . 74
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2108 /74
                                                       af 8 . august 1974
                 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                   fra korn - og rissektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      ning (EØF) nr. 2023/74 (6) ; senest ændret ved forord­
FÆLLESSKABER HAR —                                                  ning (EØF) 2086/74 (7) ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                   anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
                                                                    ning (EØF) nr. 2023/74 fører til ændring af de nugæl­
under henvisning til traktaten vedrørende nye med­
                                                                    dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske
                                                                    forordning —
Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­
skab ('), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige               UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og
fastsættelse af disse for visse produkter (2), senest æn­
dret ved forordning (EØF) nr. 1 860/74 (3), særlig arti­
kel 7 ,                                                                                       Artikel 1
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige               De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og                 er fastsat i bilagene til den ændrede forordning (EØF)
om fastsættelse af disse for visse produkter (4), ændret            nr. 2023/74 ændres i overensstemmelse med bilaget
ved forordning ( EØF) nr. 1 999/74 (5 ), særlig artikel 5,          til denne forordning.
°g
ud fra følgende betragtninger :                                                               Artikel 2
De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
produkterne fra korn - og rissektoren er fastsat i forord­          Denne forordning træder i kraft den 9 . august 1974.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat .
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 8 . august 1974.
                                                                            På Kommissionens vegne
                                                                                 P.J. LARDINOIS
                                                                           Medlem af Kommissionen
(')  EFT nr.  L  73 at 27 . 3 . 1972, s . 5 .
(2)  EFT nr . I; 27 af !. 2 . 1973 , s . 25 .
(3 ) EFT nr.  L   197 af 19 . 7 . 1974, s . I.
(4 ) EFT nr.  L  29 af 1 . 2 . 1973 , s . 26 .                      (6) EFT nr. L 210 af 1 . 8 . 1974, s . 17.
h) EFT nr. L 209 af 31 . 7. 1974, s. 5.                             ( 7) EFT nr. L 217 af 8 . 8 . 1974, s . 20 .
 ---pagebreak--- 9. 8 . 74                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. L 218/59
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — B1JLAGE A — ANNEX \
                 1      Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                    Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                              ( RE/ UC/u.a . / l 000 ki .
          N " du tarif douanier commun
          Position i den fcelles toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                  IRL                     UK
          N. della tariffa doganale connine
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          11.02                                            —                  2-00                    2-00
 ---pagebreak--- Nr. L 218/60                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     9. 8. 74
              ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
              Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                              base de céréales et de riz
              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                       korn og ris
              Flir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                        e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijsi
                                                                verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                    ( RE/ UC/u.a. / 100 kg)
             N " du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                      DK                          IRL                      UK
             N. delin tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 B (!)                                                                         0-200                     0-200
            11.02 All H                                               —                         0·280                     0-280
            11.02 B II b ) (!)                                        —                         0-266                     0-266
            11.02 C II ( x )                                          —                         0-280                     0-280
            11.02 D II i 1 )                                          —                         0-204                     0-204
            11.02 E II b ) H                                          —                         0-280                     0-280
            11.02 F II (*)                                            —                       1 0-204                     0-204
             I 1 ) Pour hi distinction entre les produits des n°s 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de la sons-position 23.02 A ,
                   d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                   — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure a 45 %
                       (en poids ) sur ma tiere sèche .
                   — line teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu ét re
                       ajoutées) inférieure ou égale å 1,6 °/o pour le riz, 2,5 °/o pour le froment et le seigle, 3 % pour Forge,
                       4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                   Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
             C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                   pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer , der samtidig har
                   — et indhold af stivelse ( bestemt , ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                   — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                       avrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                   Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                   nis Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                   — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarinietrischen
                       Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                   — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                       1,6 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                       Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                       Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                       weniger betragt .
                   Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 9. 8 . 74                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 218/61
          C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
              dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nu . 11.01 t 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
              — lin tenore in amido (determinato in base al metodo polarinieinco Ewers modificato), calcolato sulla materia
                  secca , superiore al 45 % (in peso),
              — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali die possono­   esse re
                  state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo .
                  a 4 % per il grano saraceno, a 5 "/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
              I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
          ,") Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
              verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen dc produkten die
              tegelijkertijd :
              — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van             meer
                  dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
              — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de              droge
                  stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst , 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge ,     3 ge­
                  wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en         2 ge­
                  wichtspercenten voor andere granen .
              Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
          C) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos. 11.01 and 11.02 and those
              falling within subheading No 23.02 A , products railing within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
              meeting the following specifications :
              — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                  45 % by weight,
              — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                  1-6 % for rice, 2-5 •/» for wheat and rye, 3 % for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 •/« for oats and 2 •/« for
                  other cereals .
              Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.