CELEX: 32013R1104
Language: hr
Date: 2013-11-06 00:00:00
Title: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1104/2013 оd 6. studenoga 2013. o upisu naziva u registar garantirano tradicionalnih specijaliteta [ „Basterdsuiker” / „Basterdsuicker” / „Basterdsuijcker” / „Basterdsuijker” / „Basterd” / „Bastardsuiker” / „Bastardsuicker” / „Bastardsuijcker” / „Bastardsuijker” / „Bastard” / „Bastert” / „Bastertsuiker” (GTS)]

7.11.2013   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 296/8
            
         PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1104/2013
   оd 6. studenoga 2013.
   o upisu naziva u registar garantirano tradicionalnih specijaliteta [„Basterdsuiker”/„Basterdsuicker”/„Basterdsuijcker”/„Basterdsuijker”/„Basterd”/„Bastardsuiker”/„Bastardsuicker”/„Bastardsuijcker”/„Bastardsuijker”/„Bastard”/„Bastert”/„Bastertsuiker” (GTS)]
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Uredbu (UE) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. studenoga 2012. o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode (1), a posebno njezin članak 52. stavak 2.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Uredba (UE) br. 1151/2012 stupila je na snagu 3. siječnja 2013. Njome je stavljena izvan snage i zamijenjena Uredba Vijeća (EZ) br. 509/2006 od 20. ožujka 2006. o poljoprivrednim i prehrambenim proizvodima kao garantirano tradicionalnim specijalitetima (2).
            
         
               (2)
            
            
               U skladu s člankom 8. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 509/2006, zahtjev Nizozemske za upis naziva „Basterdsuiker”/„Basterdsuicker”/„Basterdsuijcker”/„Basterdsuijker”/„Basterd”/„Bastardsuiker”/„Bastardsuicker”/„Bastardsuijcker”/„Bastardsuijker”/„Bastard”/„Bastert”/„Bastertsuiker” objavljen je u Službenom listu Europske unije
                   (3).
            
         
               (3)
            
            
               Kako Komisija nije primila nijedan prigovor u smislu članka 9. Uredbe (EZ) br. 509/2006, naziv „Basterdsuiker”/„Basterdsuicker”/„Basterdsuijcker”/„Basterdsuijker”/„Basterd”/„Bastardsuiker”/„Bastardsuicker”/„Bastardsuijcker”/„Bastardsuijker”/„Bastard”/„Bastert”/„Bastertsuiker” potrebno je upisati u registar,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Naziv naveden u Prilogu ovoj Uredbi ovime se upisuje u registar.
   Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 6. studenoga 2013.
      
         
            Za Komisiju
         
         
            Predsjednik
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  SL L 343, 14.12.2012., str. 1.
   
      (2)  SL L 93, 31.3.2006., str. 1.
   
      (3)  SL C 363, 23.11.2012., str. 8.
   
      PRILOG
      Poljoprivredni i prehrambeni proizvodi navedeni u Prilogu I. točki II. Uredbi (UE) br. 1151/2012:
      
         Razred 2.3.   Kruh, fino pecivo, kolači, slastice, keksi i drugi pekarski proizvodi
      
      NIZOZEMSKA
      Basterdsuiker/Basterdsuicker/Basterdsuijcker/Basterdsuijker/Basterd/Bastardsuiker/Bastardsuicker/Bastardsuijcker/Bastardsuijker/Bastard/Bastert/Bastertsuiker (GTS)