CELEX: 31993R0504
Language: es
Date: 1993-03-05 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 504/93 de la Comisión, de 4 de marzo de 1993, relativo a la venta mediante un procedimiento de licitación de carne de vacuno en poder de determinados organismos de intervención

5. 3 . 93                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N° L 54/ 13
                                   REGLAMENTO (CEE) N° 504/93 DE LA COMISIÓN
                                                    de 4 de marzo de 1993
                   relativo a la venta mediante un procedimiento de licitación de carne de vacuno
                                  en poder de determinados organismos de intervención
 LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                          2. Los productos a que se refiere el apartado 1 deberán
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
                                                                   ser puestos a la venta con arreglo al presente Reglamento
                                                                   y al Reglamento (CEE) n° 2173/79 y, en particular, a sus
 Europea,                                                          artículos 6 a 12.
 Visto el Reglamento (CEE) n° 805/68 del Consejo, de 27
 de junio de 1968, por el que se establece la organización                                  Artículo 2
 común de mercados en el sector de la carne de bovino ('),
 cuya última modificación la constituye el Reglamento               1 . La fecha límite para la presentación de ofertas, que
 (CEE) n° 125/93 (2), y, en particular, el apartado 3 de su        deberán expresarse en ecus, expirará el 10 de marzo de
 artículo 7,                                                        1993, a las 12 horas.
 Considerando que la aplicación de las medidas de inter­           Los organismos de intervención en cuestión redactarán un
 vención ha conducido en el sector de la carne de vacuno a         anuncio de licitación en el que deberán incluirse los
 la creación de importantes existencias en el Reino Unido          siguientes datos :
y en Irlanda ; que, para evitar una prolongación excesiva          a) las cantidades de carne de vacuno puestas a la venta ; y
 de su almacenamiento, es conveniente poner a la venta
 mediante licitación una parte de esas existencias ;               b) el plazo y el lugar de presentación de las ofertas.
 Considerando que es conveniente someter dicha venta a             2. Los organismos de intervención deberán poner a la
 las normas establecidas por el Reglamento (CEE)                   venta prioritariamente la carne que lleve más tiempo
                                                                   almacenada.
 n° 21 73/79 de la Comisión (3), modificado por el Regla­
mento (CEE) n° 1 809/87 (4), previendo, al mismo tiempo,           3. No obstante lo dispuesto en los artículos 6 y 7 del
determinadas disposiciones por las que se establezcan las          Reglamento (CEE) n° 2173/79, las disposiciones y los
excepciones necesarias ;                                           Anexos del presente Reglamento harán las veces de
Considerando que es conveniente prever la posibilidad de           anuncio general de licitación.
no aplicar las disposiciones de la letra b) del apartado 2         4. Los interesados podrán obtener la información rela­
del artículo 8 del Reglamento (CEE) n° 2173/79, habida             tiva a las cantidades disponibles, así como a los lugares en
cuenta de las dificultades administrativas que supone la           que se encuentren almacenados los productos, en las
aplicación de dicha letra en los Estados miembros afecta­          direcciones indicadas en el Anexo II del presente Regla­
dos ;                                                              mento. Los organismos de intervención expondrán,
Considerando que las medidas previstas en el presente              además, los anuncios indicados en el apartado 1 en su
Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión            sede social y podrán proceder a publicaciones comple­
                                                                   mentarias .
de la carne de vacuno,
                                                                   5. No obstante lo dispuesto en la letra b) del apartado 2
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                                                   del artículo 8 del Reglamento (CEE) n° 2173/79, las
                                                                   ofertas no incluirán la indicación del almacén o de los
                                                                   almacenes frigoríficos en los que se encuentren almace­
                            Artículo 1
                                                                   nados los productos.
1 . Se procederá a la venta, bajo un procedimiento de
licitación conforme al presente Reglamento, de, aproxi­                                     Artículo 3
madamente :
                                                                   Una vez que se examinen las ofertas de licitación se fijará
— 1 300 toneladas de carnes sin deshuesar en poder del             un precio mínimo de venta para cada producto o bien
     organismo de intervención del Reino Unido y                   no se dará curso a la licitación .
     compradas antes del 1 de enero de 1991 ,
— 1 000 toneladas de carnes deshuesadas en poder del                                        Artículo 4
     organismo de intervención del Reino Unido y
     compradas antes del 1 de enero de 1991 ,                      No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 15
— 200 toneladas de carnes deshuesadas en poder del                 del Reglamento (CEE) n° 2173/79, el importe de la
     organismo de intervención de Irlanda y compradas              garantía será de 100 ecus por tonelada.
     antes del 1 de noviembre de 1991 .
                                                                                            Artículo 5
(') DO    n° L 148 de 28 . 6. 1968, p. 24.                         El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
O   DO    n° L 18 de 27. 1 . 1993, p. 1 .
O   DO    n° L 251 de 5. 10. 1979, p. 12.                          al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
(4) DO    n° L 170 de 30. 6. 1987, p. 23.                          dades Europeas.
 ---pagebreak--- N° L 54/ 14                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        5. 3. 93
               El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
               en cada Estado miembro.
               Hecho en Bruselas, el 4 de marzo de 1993.
                                                                               Por la Comisión
                                                                               Rene STEICHEN
                                                                           Miembro de la Comisión
            ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I —
                                      ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
                 Estado miembro                             Productos                           Cantidades (toneladas)
                   Medlemsstat                              Produkter                              Mængde (tons)
                   Mitgliedstaat                           Erzeugnisse                            Mengen (Tonnen)
                       Κράτος                              Προϊόντα                              Ποσότητες (τόνοι)
                  Member State                              Products                             Quantities (tonnes)
                  État membre                                Produits                             Quantités (tonnes)
                  Stato membro                               Prodotti                            Quantità (tonnellate)
                       Lid-Staat                           Produkten                              Hoeveelheid (ton)
                 Estado-membro                              Produtos                            Quantidade (toneladas)
            UNITED KINGDOM           — Hindquarters, from :
                                         Category C, classes U, R and O                                 1 300
                                     — Forequarter flanks                                               1 000
            IRELAND                  — Plates/flanks                                                      200
            ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                     ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
            Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganeraes adresser —
            Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses
            of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli
            organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereços dos organismos de
                     i                                   intervenção
            UNITED KINGDOM :         Intervention Board for Agriculture Produce
                                     Fountain House
                                     2 Queens Walk
                                     Reading RG1 7QW
                                     Berkshire
                                     Tel. (0734) 58 36 26
                                     Telex 848 302
                                     Telefax (0734) 56 67 50
            IRELAND :                Department of Agriculture and Food
                                     Agriculture House
                                     Kildare Street
                                     Dublin 2
                                     Tel. (01)78 90 11 , ext. 2278 and ext. 3806
                                     Telex 93 292 and 93 607
                                     Telefax (01 ) 61 62 63, (01 ) 78 52 14 and (01 ) 66 20 198