CELEX: 62014TN0671
Language: bg
Date: 2014-09-19 00:00:00
Title: Дело T-671/14: Жалба, подадена на 19 септември 2014 г.  — Bayerische Motoren Werke/Комисия

8.12.2014   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 439/30
            
         Жалба, подадена на 19 септември 2014 г. — Bayerische Motoren Werke/Комисия
   (Дело T-671/14)
   (2014/C 439/41)
   Език на производството: немски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Bayerische Motoren Werke AG (Мюнхен, Германия) (представители: M. Rosenthal, G. Drauz и M. Schütte, Rechtsanwälte)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания
   
   Жалбоподателят иска от Общия съд:
   
               —
            
            
               на основание член 263, четвърта алинея ДФЕС да отмени решението от 9 юли 2014 г. по преписка SA.32009 (2011/C), доколкото с него поисканата помощ в размер на 4 5 2 57  273 EUR е обявена за несъвместима с вътрешния пазар в частта (2 8 2 57  273 EUR), в която надвишава сумата от 17 милиона евро,
            
         
               —
            
            
               при условията на евентуалност, на основание член 263, четвърта алинея ДФЕС да отмени решението от 9 юли 2014 г. по преписка SA.32009 (2011/C), доколкото с него за несъвместима с вътрешния пазар е обявена сумата от 22,5 милиона евро, до която съгласно член 6, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 800/2008 (1) не е налице задължение за уведомяване на Комисията,
            
         
               —
            
            
               на основание член 87 от Процедурния правилник на Общия съд да осъди ответника да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си жалбоподателят излага три правни основания.
   
               1.
            
            
               Първо правно основание: нарушение на член 108, параграф 3 ДФЕС
               
                           —
                        
                        
                           Жалбоподателят твърди, че ответникът е действал в нарушение на член 108, параграф 3 ДФЕС, доколкото не е изпълнил задължението си за надлежно и безпристрастно разглеждане на случая и в резултат от това очевидно неправилно е приел, че Известието за задълбочена оценка на големите инвестиционни проекти е изцяло приложимо.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Жалбоподателят по-нататък поддържа, че при правилно определяне на пазарното положение на жалбоподателя не би следвало да се пристъпва към задълбочена оценка. Извършването на задълбочената оценка без предварително определяне на пазарното положение и произтичащото от това дискриминационно третиране на жалбоподателя се дължали на явна грешка в преценката.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Второ правно основание: нарушение на член 107, параграф 3, буква в) ДФЕС
               
                           —
                        
                        
                           Жалбоподателят също така твърди, че ответникът е действал в нарушение на член 107, параграф 3, буква в) ДФЕС, доколкото очевидно неправилно е приел, че стимулиращият ефект и целесъобразността на помощта се свеждат до разликата в сумата на разходите в Мюнхен и съответно в Лайпциг, която е оценил ex ante на 17 милиона евро.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           В това отношение жалбоподателят поддържа, че при задълбочената оценка ответникът се е ръководил само от тази разлика в сумата на разходите и това съставлява явна грешка в преценката, която в крайна сметка му е попречила правилно да упражни дискреционното си правомощие за преценка на целесъобразността на помощта и последиците от нея.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Трето правно основание: нарушение на член 108, параграф 3 ДФЕС и на Регламент № 800/2008
               
                           —
                        
                        
                           При условията на евентуалност жалбоподателят твърди, че ответникът е действал в нарушение на член 108, параграф 3 ДФЕС и на Регламент № 800/2008, доколкото очевидно неправилно е забранил на Федерална република Германия да отпусне на жалбоподателя помощ съгласно одобрената схема за помощи по Investitionszulagengesetz (Закон за подпомагане на инвестициите) в размер, който е под прага от 22,5 милиона евро, над който възниква задължение за уведомяване.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Според жалбоподателя това ограничаване на размера на помощите под прага за уведомяване съставлява явна грешка в преценката, в резултат от която ответникът превишил правомощията си и неправомерно дискриминирал жалбоподателя в сравнение с получателите на помощи, на които би била отпусната сумата от 22,5 милиона евро, до която не е налице задължение за уведомяване.
                        
                     
         
      (1)  Регламент (ЕО) № 800/2008 на Комисията от 6 август 2008 година относно деклариране на някои категории помощи за съвместими с общия пазар в приложение на членове 87 и 88 от Договора (Общ регламент за групово освобождаване) (ОВ L 214, стр. 3).