CELEX: 32011R1045
Language: sk
Date: 2011-10-19 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1045/2011 z  19. októbra 2011 , ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh neschvaľuje účinná látka asulam a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Komisie 2008/934/ES Text s významom pre EHP

20.10.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 275/23
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1045/2011
   z 19. októbra 2011,
   ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh neschvaľuje účinná látka asulam a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Komisie 2008/934/ES
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zrušení smerníc Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (1), a najmä na jeho článok 13 ods. 2 a článok 78 ods. 2,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V súlade s článkom 80 ods. 1 písm. c) nariadenia (ES) č. 1107/2009 sa má smernica Rady 91/414/EHS (2) uplatňovať na postupy a podmienky schvaľovania účinných látok, v prípade ktorých sa stanovilo, že žiadosť je úplná v súlade s článkom 16 nariadenia Komisie (ES) č. 33/2008 zo 17. januára 2008, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá na uplatňovanie smernice Rady 91/414/EHS, pokiaľ ide o riadne a skrátené konanie pre hodnotenie účinných látok, ktoré boli súčasťou pracovného programu uvedeného v článku 8 ods. 2 uvedenej smernice, ale neboli zaradené do prílohy I k uvedenej smernici (3). Asulam je účinná látka, v prípade ktorej sa v súlade s uvedeným nariadením stanovilo, že žiadosť je úplná.
            
         
               (2)
            
            
               V nariadeniach Komisie (ES) č. 451/2000 (4) a (ES) č. 1490/2002 (5) sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania druhej a tretej etapy pracovného programu uvedeného v článku 8 ods. 2 smernice 91/414/EHS a stanovujú sa zoznamy účinných látok, ktoré sa majú posúdiť s cieľom ich možného zaradenia do prílohy I k smernici 91/414/EHS. Tieto zoznamy zahŕňali asulam.
            
         
               (3)
            
            
               V súlade s článkom 3 ods. 2 nariadenia Komisie (ES) č. 1095/2007 z 20. septembra 2007, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1490/2002 stanovujúce ďalšie podrobné pravidlá na vykonanie tretej etapy pracovného programu uvedeného v článku 8 ods. 2 smernice Rady 91/414/EHS a nariadenie (ES) č. 2229/2004, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá na vykonanie štvrtej etapy pracovného programu, na ktorý sa vzťahuje článok 8 ods. 2 smernice Rady 91/414/EHS (6), oznamovateľ stiahol svoje podporné stanovisko k zaradeniu uvedenej účinnej látky do prílohy I k smernici 91/414/EHS do dvoch mesiacov od nadobudnutia účinnosti nariadenia (ES) č. 1095/2007. Následne sa v súvislosti s nezaradením asulamu prijalo rozhodnutie Komisie 2008/934/ES z 5. decembra 2008 o nezaradení niektorých účinných látok do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS a odobratí povolení na prípravky na ochranu rastlín obsahujúce tieto látky (7).
            
         
               (4)
            
            
               Podľa článku 6 ods. 2 smernice 91/414/EHS pôvodný oznamovateľ (ďalej len „žiadateľ“) predložil novú žiadosť o uplatnenie skráteného konania, ako sa stanovuje v článkoch 14 až 19 nariadenia (ES) č. 33/2008.
            
         
               (5)
            
            
               Žiadosť bola predložená Spojenému kráľovstvu, ktoré bolo nariadením (ES) č. 1490/2002 určené za spravodajský členský štát. Lehota na skrátené konanie bola dodržaná. Špecifikácia účinnej látky a odporúčané spôsoby použitia sa zhodujú s tými, ktoré boli predmetom rozhodnutia 2008/934/ES. Uvedená žiadosť tiež spĺňa ostatné hmotnoprávne a procesné požiadavky uvedené v článku 15 nariadenia (ES) č. 33/2008.
            
         
               (6)
            
            
               Spojené kráľovstvo vyhodnotilo doplňujúce údaje predložené žiadateľom a vypracovalo doplňujúcu správu. Dňa 6. novembra 2009 so správou oboznámilo Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) a Komisiu. Úrad postúpil doplňujúcu správu na pripomienkovanie ostatným členským štátom a žiadateľovi a prijaté pripomienky zaslal Komisii. V súlade s článkom 20 ods. 1 nariadenia (ES) č. 33/2008 a na žiadosť Komisie úrad 23. septembra 2010 (8) predložil Komisii svoj záver o hodnotení rizika asulamu. Členské štáty a Komisia preskúmali návrh hodnotiacej správy, doplňujúcu správu a záver úradu v rámci Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat a 14. júla 2011 ju finalizovali vo forme revíznej správy Komisie týkajúcej sa asulamu.
            
         
               (7)
            
            
               Počas hodnotenia tejto účinnej látky sa zistili určité obavy. Súviseli predovšetkým s nemožnosťou vykonať spoľahlivé posúdenie expozície spotrebiteľov z dôvodu nedostatku údajov o prítomnosti a toxicite metabolitu sulfanilamidu, ako aj o prítomnosti ďalších potenciálne významných metabolitov, ktoré neboli analyzované v dostupných reziduálnych skúškach a v štúdiách spracovania. Okrem toho neboli k dispozícii žiadne údaje o toxikologickom význame nečistôt v technickej špecifikácii účinnej látky. Ďalej sa zistilo vysoké riziko pre vtáky.
            
         
               (8)
            
            
               Komisia vyzvala žiadateľa, aby predložil svoje pripomienky k záveru úradu. Okrem toho v súlade s článkom 21 ods. 1 nariadenia (ES) č. 33/2008 Komisia vyzvala žiadateľa, aby predložil pripomienky k návrhu revíznej správy. Žiadateľ predložil svoje pripomienky, ktoré boli dôkladne preskúmané.
            
         
               (9)
            
            
               Napriek argumentom, ktoré predložil žiadateľ, však nebolo možné vyvrátiť obavy uvedené v odôvodnení 7. Následne sa nepreukázalo, že je možné očakávať, že prípravky na ochranu rastlín obsahujúce asulam za navrhnutých podmienok používania vo všeobecnosti spĺňajú požiadavky ustanovené v článku 5 ods. 1 písm. a) a b) smernice 91/414/EHS.
            
         
               (10)
            
            
               V súlade s článkom 13 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1107/2009 by sa preto asulam nemal schváliť.
            
         
               (11)
            
            
               V prípade prípravkov na ochranu rastlín obsahujúcich asulam, v súvislosti s ktorými členské štáty v súlade s článkom 46 nariadenia (ES) č. 1107/2009 udeľujú akékoľvek obdobie odkladu, toto obdobie uplynie najneskôr 31. decembra 2012, ako sa stanovuje v článku 3 druhom odseku rozhodnutia 2008/934/ES.
            
         
               (12)
            
            
               Toto rozhodnutie nemá vplyv na predloženie ďalšej žiadosti týkajúcej sa asulamu podľa článku 7 nariadenia (ES) č. 1107/2009.
            
         
               (13)
            
            
               V záujme jednoznačnosti by sa položka týkajúca sa asulamu mala vypustiť z prílohy k rozhodnutiu 2008/934/ES.
            
         
               (14)
            
            
               Preto je vhodné rozhodnutie 2008/934/ES zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (15)
            
            
               Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat nevydal stanovisko. Považovalo sa za potrebné prijať vykonávací akt a predseda predložil návrh vykonávacieho aktu odvolaciemu výboru na ďalšie prerokovanie. Odvolací výbor nevydal stanovisko,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Neschválenie účinnej látky
   Účinná látka asulam sa neschvaľuje.
   Článok 2
   Prechodné opatrenia
   Členské štáty zabezpečia, aby sa povolenia pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce asulam odobrali do 31. decembra 2011.
   Článok 3
   Obdobie odkladu
   Akékoľvek obdobie odkladu udelené členskými štátmi v súlade s článkom 46 nariadenia (ES) č. 1107/2009 musí byť čo najkratšie a uplynie najneskôr 31. decembra 2012.
   Článok 4
   Zmeny a doplnenia rozhodnutia 2008/934/ES
   Z prílohy k rozhodnutiu 2008/934/ES sa vypúšťa položka pre „asulam“.
   Článok 5
   Nadobudnutie účinnosti a dátum uplatňovania
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 19. októbra 2011
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 309, 24.11.2009, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 15, 18.1.2008, s. 5.
   
      (4)  Ú. v. ES L 55, 29.2.2000, s. 25.
   
      (5)  Ú. v. ES L 224, 21.8.2002, s. 23.
   
      (6)  Ú. v. EÚ L 246, 21.9.2007, s. 19.
   
      (7)  Ú. v. EÚ L 333, 11.12.2008, s. 11.
   
      (8)  Európsky úrad pre bezpečnosť potravín; Záver z partnerského preskúmania účinnej látky asulam z hľadiska hodnotenia rizika pesticídov. Vestník EFSA (EFSA Journal) 2010;8(12):1822. [71 s]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1822. K dispozícii na internetovej stránke: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm.