CELEX: C2002/109/62
Language: fi
Date: 2002-05-04 00:00:00
Title: Asia C-76/02: Euroopan yhteisöjen komission 5.3.2002 Itävallan tasavaltaa vastaan nostama kanne

4.5.2002                  FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        C 109/37
Euroopan yhteisöjen komission 5.3.2002 Itävallan tasaval-                Euroopan yhteisöjen komission 13.3.2002 Italian tasaval-
                    taa vastaan nostama kanne                                               taa vastaan nostama kanne
                             (Asia C-76/02)
                                                                                                    (Asia C-87/02)
                           (2002/C 109/62)
                                                                                                   (2002/C 109/63)
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 5.3.2002 Euroo-
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Itävallan tasavaltaa
vastaan. Kantajan asiamiehenä on Euroopan yhteisöjen komis-
sion oikeudellinen neuvonantaja Dr. Götz zur Hausen ja
prosessiosoite Luxemburgissa on c/o Euroopan komission                   Euroopan yhteisöjen komissio on 13.3.2002 nostanut kanteen
oikeudellisen yksikön jäsen Luis Escobar Guerrero, Centre                Italian tasavaltaa vastaan Euroopan yhteisöjen tuomioistui-
Wagner C 254, Luxemburg.                                                 messa. Kantajan asiamiehinä ovat Michel Van Beek ja Roberto
                                                                         Amorosi.
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                         Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomio-
1.    toteaa, että Itävallan tasavalta ei ole noudattanut Euroo-         istuin
      pan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/70/EY liit-
      teissä I, II, III ja IV tarkoitettujen määritysmenetelmien
      mukauttamisesta tekniikan kehitykseen kyseisen direktii-           –     toteaa, että Italian tasavalta ei ole noudattanut direktiivin
      vin 10 artiklan mukaisesti 7 päivänä marraskuuta 2000                    85/337/ETY (1) 4 artiklan 2 kohdan mukaisia velvoittei-
      annetun komission direktiivin 2000/71/EY (1) 2 artiklan                  taan, koska Regione Abruzzo ei ole tarkistanut, olisiko
      1 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut                Teramon kaupungin lähettyville suunniteltua kehätietä
      kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja,                  koskevasta rakennushankkeesta (hanke tunnetaan nimellä
      asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä, tai ainakin koska se             ”Lotto zero – Termanon ja Giulianovan välisen maantien
      ei ole ilmoittanut niitä komissiolle;                                    S.S. 80 muutostyöt”), joka kuuluu em. direktiivin liitteen
                                                                               II soveltamisalaan, suoritettava em. direktiivin 5–10 artik-
                                                                               lassa tarkoitettu ympäristövaikutusten arviointi
2.    velvoittaa Itävallan tasavallan korvaamaan oikeudenkäyn-
      tikulut.
                                                                         –     velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-
                                                                               kulut.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Jäsenvaltiot ovat EY 249 artiklan 3 kohdan ja EY 10 artiklan             Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
1 kohdan velvoittavien määräysten takia velvollisia saattamaan
niille osoitetun direktiivin osaksi kansallista oikeusjärjestystä
siten, että direktiivi vaikuttaa kokonaisuudessaan käytännössä
sen täytäntöönpanoa varten vahvistetun määräajan päätytty-
misestä alkaen. Tämä direktiivin 2 artiklan 1 kohdassa vahvis-           Direktiivin 4 artiklan 1 kohdassa säädetään, että liitteessä I
tettu määräaika päättyi 1.1.2001, eikä Itävallan tasavalta ollut         mainittuihin luokkiin kuuluvat hankkeet arvioidaan 5–10 ar-
toteuttanut siihen mennessä tarvittavia toimia.                          tiklan mukaisesti. Saman direktiivin 4 artiklan 2 kohdassa
                                                                         säädetään, että liitteessä II mainittuihin luokkiin kuuluvat
                                                                         hankkeet arvioidaan 5–10 artiklan mukaisesti, jos jäsenvaltiot
                                                                         toteavat niiden laadun sitä vaativan. Tätä varten jäsenvaltiot
(1) EYVL L 287, s. 46.                                                   voivat erityisesti määritellä, että tietyntyyppiset hankkeet on
                                                                         arvioitava tai niille on vahvistettava arviointiperusteet ja/tai
                                                                         rajat, jotka ovat tarpeen päätettäessä, mitkä liitteessä II mainit-
                                                                         tuihin luokkiin kuuluvat hankkeet arvioidaan 5–10 artiklan
                                                                         mukaisesti.