CELEX: 31985R0538
Language: it
Date: 1985-02-26 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 538/85 DELLA COMMISSIONE, DEL 26 FEBBRAIO 1985, RELATIVO ALLA FORNITURA DI FRUMENTO TENERO ALLA REPUBBLICA DEL KENIA A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

1 . 3 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 62/51
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 538/85 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 26 febbraio 1985
                relativo alla fornitura di frumento tenero alla Repubblica del Kenia a titolo di
                                                      aiuto alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             quantità di cereali a determinati paesi terzi e organiz­
                                                                    zazioni beneficiarie ;
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
 europea,                                                           considerando che è necessario prevedere l'esecuzione
                                                                    di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
 visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,               regolamento (CEE) n. 1974/80 della Commissione, del
 del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                   22 luglio 1980, recante modalità generali d'appli­
 comune dei mercati nel settore dei cereali ('),                    cazione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto
 modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n .                     alimentare nel settore dei cereali e del riso (8),
  1018/84 (2),                                                      modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.
 visto il regolamento (CEE) n. 2750/75 del Consiglio,               3323/81 (9) ; che è necessario precisare, per l'azione
 del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobili­           comunitaria prevista, le caratteristiche dei prodotti da
 tazione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3),           fornire, nonché le condizioni di consegna ;
 modificato dal regolamento (CEE) n. 3331 /82 (4), in               considerando che le misure previste dal presente
 particolare l'articolo 6,                                          regolamento sono conformi al parere del comitato di
 visto il regolamento (CEE) n. 1278/84 del Consiglio,              gestione per i cereali,
 del 7 maggio 1984, che fissa le regole per l'appli­
 cazione nel 1984 del regolamento (CEE) n . 3331 /82                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 relativo alla politica e alla gestione dell'aiuto
 alimentare (*),                                                                           Articolo 1
visto il regolamento n . 129 del Consiglio, del 23                  L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è
 ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai
                                                                   incaricato dell'attuazione delle procedure di mobili­
 tassi di cambio da applicare nel quadro della politica            tazione e di fornitura in conformità delle disposizioni
 agricola comune (é), modificato da ultimo dal                     del regolamento (CEE) n . 1974/80, alle condizioni che
 regolamento (CEE) n. 2543/73 f), in particolare                   figurano nell'allegato.
 l'articolo 3,
visto il parere del comitato monetario,                                                    Articolo 2
considerando        che    il   21   novembre      1984    la      Il presente regolamento entra in vigore il giorno
 Commissione delle Comunità europee ha deciso di                   successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
concedere, nel quadro di azioni comunitarie, varie                  delle Comunità europee.
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 26 febbraio 1985.
                                                                             Per la Commissione
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Vicepresidente
(') GU n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 1 .
(2) GU n. L 107 del 19. 4. 1984, pag. 1 .
(3) GU n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 89.
(4) GU n. L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
(*) GU n. L 124 dell' i 1 . 5. 1984, pag. 1 .
(6) GU n. 106 del 30. 10. 1962, pag. 2553/62.                      (8) GU n . L 192 del 26 . 7. 1980, pag. 11 .
O GU n. L 263 del 19. 9. 1973, pag. 1 .                            O GU n . L 334 del 21 . 11 . 1981 , pag. 27.
 ---pagebreak--- N. L 62/ 52                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      1 . 3 . 85
                                                           ALLEGATO
              1 . Programma di esecuzione : 1984.
              2. Beneficiario : Kenia.
              3 . Luogo o paese di destinazione : Kenia.
              4 . Prodotto da mobilitare : frumento tenero .
              5. Quantitativo totale : 5 000 tonnellate .
              6 . Numero di partite : 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                  Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/
                  Main (telex : 411 475).
              8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9. Caratteristiche della merce : il frumento tenero deve essere di qualità sana, leale e mercantile e
                  corrispondere almeno alla qualità panificabile minima richiesta per l'intervento (umidità : 14 %).
            10 . Condizionamento :
                  in sacchi di iuta di un peso minimo di 600 g, o in sacchi misti iuta/polipropilene di un peso
                  minimo di 335 g ;
                  peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                  iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                  « WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO KENYA ».
            1 1 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
            12. Fase di consegna : cif.
            13 . Porto di sbarco : Mombasa.
            14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
            15 . Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 12 marzo 1985, ore 12.
            16. Periodo d'imbarco : dal 1° al 30 aprile 1985 .
            17 . Importo della cauzione : 6 ECU/tonnellata.
            Note
            1 . L'aggiudicatario invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo :
                 Delegazione della Commissione nel Kenia
                 Servizio « valigia diplomatica »
                 Berlaymont 1 / 123
                 rue de la Loi 200
                 B- 1 049 Bruxelles
            2. Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, 1 aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che
                 devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                 R maiuscola.