CELEX: 32003R0865
Language: bg
Date: 2003-05-19 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 865/2003 на Комисията от 19 май 2003 година относно допълнение към приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 (Cítricos Valencianos или Cítrics Valencians)

Важна правна забележка

|

32003R0865

Официален вестник n° L 124 , 20/05/2003 стр. 0017 - 0018 специално чешко издание глава 3 том 38 стр. 555  - 556 специално испанско издание глава 3 том 38 стр. 555  - 556 специално унгарско издание глава 3 том 38 стр. 555  - 556 специално литвийско издание глава 3 том 38 стр. 555  - 556 LV.ES глава 3 том 38 стр. 555  - 556 MT.ES глава 3 том 38 стр. 555  - 556 PL.ES глава 3 том 38 стр. 555  - 556 SK.ES глава 3 том 38 стр. 555  - 556 специално словенско издание глава 3 том 38 стр. 555  - 556

		20030519Регламент (ЕО) № 865/2003 на Комисиятаот 19 май 2003 годинаотносно допълнение към приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 (Cítricos Valencianos или Cítrics Valencians)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета от 14 юли 1992 г. за защита на географските указания и наименованията за произход на селскостопанските и хранителните продукти [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 692/2003 на Съвета [2] , и по-специално член 6, параграфи 3 и 4 от него,като има предвид че:(1) Съгласно член 5 от Регламент (ЕИО) № 2081/92, Испания предаде на Комисията заявка за регистрация на означението "Cítricos Valencianos" или "Cítrics Valencians" като защитено географско указание.(2) Установи се, съгласно член 6, параграф 1 от посочения регламент, че тя отговаря на всички изисквания на този регламент, по-специално, че съдържа всички елементи, предвидени в член 4 от него.(3) Никаква декларация за възражение, по смисъла на член 7 от Регламент (ЕИО) № 2081/92 не бе предадена на Комисията след публикуването в Официален вестник на Европейските общности [3] на означението, фигуриращо в приложението на настоящия регламент.(4) Следователно, това означение следва да бъде вписано в регистъра на защитените наименования за произход и защитените географски указания и да се ползва със закрила в Общността като защитено географско указание.(5) Приложението към настоящия регламент допълва приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 на Комисията [4], последно изменен с Регламент (ЕО) № 617/2003 [5],ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 се допълва с означението, фигуриращо в приложението към настоящия регламент и това означение се вписва в "Регистъра на защитените наименования за произход и защитените географски указания" предвиден в член 6, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2081/92 като защитено географско указание (ЗГУ).Член 2Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 19 май 2003 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 208, 24.7.1992, стр. 1.[2] ОВ L 99, 17.4.2003, стр. 1.[3] ОВ C 204, 28.8.2002 г., стр. 6 (Cítricos Valencianos или Cítrics Valencians).[4] ОВ L 327, 18.12.1996 г., стр. 11.[5] ОВ L 89, 5.4.2003 г., стр. 3.--------------------------------------------------20030519ПРИЛОЖЕНИЕПРОДУКТИ В ПРИЛОЖЕНИЕ I КЪМ ДОГОВОРА, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ЧОВЕШКА КОНСУМАЦИЯПлодове, зеленчуци и зърнени културиИСПАНИЯCítricos Valencianos или Cítrics Valencians (ЗГУ)--------------------------------------------------