CELEX: 31992R1939
Language: sk
Date: 1992-07-14 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EHS) č. 1939/92 zo 14. júla 1992, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2921/90 o subvencii na výrobu kazeínu a kazeinátov z odstredeného mlieka

Dôležité právne oznámenie

|

31992R1939

Úradný vestník L 196 , 15/07/1992 S. 0017 - 0017 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 43 S. 0091  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 43 S. 0091 

		Nariadenie Komisie (EHS) č. 1939/92zo 14. júla 1992,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2921/90 o subvencii na výrobu kazeínu a kazeinátov z odstredeného mliekaKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 804/68 z 27. júna 1968 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 816/92 [2], najmä jeho článok 11 (3),keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 756/70 z 24. apríla 1970 o prideľovaní pomoci na odstredené mlieko spracované na kazeín a kazeináty [3] bolo zrušené nariadením Komisie (EHS) č. 2921/90 [4] v znení nariadenia (EHS) č. 1768/91 [5]; keďže boli prijaté špecifické ustanovenia, aby bolo umožnené uvoľnenie záruk uložených od 1. marca 1989 podľa článku 4 (1) nariadenia (EHS) č. 756/70; keďže tieto ustanovenia zatiaľ neumožnili, aby boli vyriešené všetky prípady z dôvodov, ktoré sa nedajú pripísať na vrub príslušným výrobcom; keďže termíny stanovené článkom 28 nariadenia Komisie (EHS) č. 2220/85 z 22. júla 1985, ktorým sa ustanovujú spoločné podrobné pravidlá pre uplatňovanie systému záruk na poľnohospodárske výrobky [6], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (EHS) č. 3745/89 [7] by sa mali preto predĺžiť, aby sa zabránilo neodôvodnenej strate príslušných záruk;keďže článok 2 (1) nariadenia (EHS) č. 2921/90 stanovuje pomoc na odstredené mlieko spracované na kazeín alebo kazeináty; keďže vzhľadom na trend trhu pre tieto výrobky a pre sušené odstredené mlieko by sa pomoc mala znížiť;keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Týmto sa nariadenie (EHS) č. 2921/90 mení a dopĺňa takto:1. v článku 2 (1) sa čiastka "ECU 7,94" nahrádza čiastkou "ECU 7,00",2. k článku 6 sa pridáva tento šiesty odsek:"Na žiadosť zúčastnených strán sa termíny 12 mesiacov a tri roky špecifikované v článku 28 nariadenia (EHS) č. 2220/85 môžu predĺžiť na 18 mesiacov a 42 mesiacov."Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Jednako,- bod 1 v článku 1 sa bude uplatňovať od 20. júla 1992,- bod 2 v článku 1 sa bude uplatňovať od 1. októbra 1991.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 14. júla 1992Za KomisiuRay Mac Sharryčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 148, 28.6.1968, s. 13.[2] Ú. v. ES L 86, 1.4.1992, s. 83.[3] Ú. v. ES L 91, 25.4.1970, s. 28.[4] Ú. v. ES L 279, 11.10.1990, s. 22.[5] Ú. v. ES L 158, 22.6.1991, s. 49.[6] Ú. v. ES L 205, 3.8.1985, s. 5.[7] Ú. v. ES L 364, 14.12.1989, s. 54.--------------------------------------------------