CELEX: 
Language: sv
Date: 2009-01-30 00:00:00
Title: 2009/49/EG: Rådets beslut av den 28 november 2008 om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Australien om handel med vin#Avtal mellan Europeiska gemenskapen och Australien om handel med vin

30.1.2009   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 28/1
            
         
      RÅDETS BESLUT
   
   av den 28 november 2008
   om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Australien om handel med vin
   (2009/49/EG)
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
   med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första stycket första meningen och artikel 300.4,
   med beaktande av kommissionens förslag, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               I avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Australien om handel med vin (1), som godkändes genom rådets beslut 94/184/EG (2), föreskrivs att ytterligare förhandlingar krävs i fråga om övergångsperioderna för de beteckningar som avses i artiklarna 8 och 11 i det avtalet.
            
         
               (2)
            
            
               Den 23 oktober 2000 bemyndigade rådet kommissionen att förhandla fram ett nytt avtal mellan gemenskapen och Australien om handel med vin.
            
         
               (3)
            
            
               Dessa förhandlingar har nu slutförts och ett nytt avtal mellan Europeiska gemenskapen och Australien om handel med vin (nedan kallat avtalet) paraferades av båda parter den 5 juni 2007.
            
         
               (4)
            
            
               Avtalet bör därför godkännas.
            
         
               (5)
            
            
               För att underlätta genomförandet av avtalet och eventuella ändringar av bilagorna bör kommissionen bemyndigas att vidta nödvändiga åtgärder i enlighet med förfarandet i rådets förordning (EG) nr 479/2008 av den 29 april 2008 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin (3).
            
         
               (6)
            
            
               Från och med den dag då detta avtal träder i kraft ska det tidigare avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Australien om handel med vin, protokollet till detta och den därtill hörande skriftväxlingen, som undertecknades i Bryssel och Canberra den 26 januari 1994 och den 31 januari 1994, upphöra att gälla.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Australien om handel med vin samt de bilagor, det protokoll, de förklaringar och de konsoliderade skriftväxlingar som fogats till detta (nedan kallat avtalet) godkänns härmed på gemenskapens vägnar.
   Texten till avtalet åtföljer detta beslut.
   Artikel 2
   Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha rätt att underteckna avtalet med bindande verkan för gemenskapen.
   Artikel 3
   Vid tillämpningen av artikel 29.3 i avtalet bemyndigas kommissionen härmed att i enlighet med det förfarande, beroende på vilket som är lämpligt, som avses i artikel 113.1 eller 113.2 i förordning (EG) nr 479/2008 vidta de åtgärder som krävs för att tillämpa avtalet och ändra dess bilagor och protokoll, i enlighet med artiklarna 29 och 30 i avtalet.
   Artikel 4
   Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Utfärdat i Bryssel den 28 november 2008.
      
         
            På rådets vägnar
         
         M. BARNIER
         
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EGT L 86, 31.3.1994, s. 3.
   
      (2)  EGT L 86, 31.3.1994, s. 1.
   
      (3)  EUT L 148, 6.6.2008, s. 1.
   
      
         AVTAL
      
      Mellan europeiska gemenskapen och australien om handel med vin
      EUROPEISKA GEMENSKAPEN,
      nedan kallad ”gemenskapen”,
      å ena sidan, och
      AUSTRALIEN,
      å andra sidan,
      nedan kallade ”de avtalsslutande parterna”,
      SOM ÖNSKAR förbättra förutsättningarna för en gynnsam och harmonisk utveckling av handeln och för främjandet av det handelsmässiga samarbetet inom vinsektorn på grundval av jämlikhet, gemensamma fördelar och ömsesidighet,
      SOM ERKÄNNER att de avtalsslutande parterna önskar skapa närmare förbindelser inom vinsektorn för att underlätta handeln dem emellan,
      HAR ENATS OM FÖLJANDE.
      Artikel 1
      Syfte
      De avtalsslutande parterna ska på grundval av icke-diskriminering och ömsesidighet och i enlighet med de villkor som fastställs i detta avtal underlätta och främja handeln med vin med ursprung inom gemenskapen och i Australien.
      Artikel 2
      Tillämpningsområde och omfattning
      Detta avtal ska tillämpas på vin som omfattas av undernummer 22.04 i det harmoniserade systemet i den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering, upprättad i Bryssel den 14 juni 1983 (1).
      Artikel 3
      Definitioner
      Om inte annat anges, avses i detta avtal med
      
                  a)
               
               
                  
                     vin med ursprung i/inom följt av namnet på en av de avtalsslutande parterna: vin framställt på vederbörande avtalsslutande parts territorium enbart av druvor som helt och hållet skördats på den partens territorium,
               
            
                  b)
               
               
                  
                     geografisk beteckning: en beteckning som definieras i artikel 22.1 i TRIPs-avtalet,
               
            
                  c)
               
               
                  
                     traditionellt uttryck: en traditionellt använd beteckning som bl.a. avser framställningsmetoden för ett vin eller dess kvalitet, färg eller typ och som i gemenskapens lagar och andra författningar är godkänd för beskrivning och presentation av ett vin med ursprung inom gemenskapens territorium,
               
            
                  d)
               
               
                  
                     beskrivning: de ord som används i märkningen, i följedokument vid transport av vinet, i handelsdokument, särskilt fakturor och följesedlar, och i reklammaterial,
               
            
                  e)
               
               
                  
                     märkning: alla beskrivningar och andra hänvisningar, symboler, illustrationer, geografiska beteckningar eller varumärken som kännetecknar vinet och som förekommer på samma behållare, inbegripet på dess förslutning, och på lappar som fästs på behållaren samt på flaskhalsöverdrag,
               
            
                  f)
               
               
                  
                     presentation: de ord som används på behållaren, inbegripet dess förslutning, på märkningen och på förpackningen,
               
            
                  g)
               
               
                  
                     förpackning: sådana skyddsomslag, t.ex. papper, halmfodral av alla slag, kartonger och lådor, som används vid transport av en eller flera behållare och vid försäljning till slutkonsumenten,
               
            
                  h)
               
               
                  
                     TRIPs-avtalet: avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter fogat som bilaga 1C till WTO-avtalet,
               
            
                  i)
               
               
                  
                     WTO-avtalet: avtalet om upprättande av Världshandelsorganisationen som undertecknades i Marrakech den 15 april 1994.
               
            
                  j)
               
               
                  Om inte annat följer av artiklarna 29.3 e och 30.3 c avses med en hänvisning till lagar, lagstiftning eller andra författningar en hänvisning till lagar, lagstiftning eller andra författningar i deras lydelse vid dagen för undertecknandet av avtalet. Om en avtalsslutande part vid undertecknandet meddelar den andra avtalsslutande parten att den behöver anta lagar, lagstiftning eller andra författningar för att fullgöra sina skyldigheter enligt detta avtal ska en hänvisning till sådana lagar, lagstiftning eller andra författningar anses som en hänvisning till dessa lagar, lagstiftning eller andra författningar i deras lydelse den dag då den berörda avtalsslutande parten meddelar den andra avtalsslutande parten att den uppfyller kraven för detta avtals ikraftträdande.
               
            Artikel 4
      Allmänna bestämmelser
      1.   Om inte annat anges i detta avtal ska import och saluföring av vin ske i enlighet med de lagar och andra författningar som gäller på den importerande avtalsslutande partens territorium.
      2.   De avtalsslutande parterna ska vidta de åtgärder som är nödvändiga för att se till att de skyldigheter som fastställs i detta avtal fullgörs. De ska säkerställa att de i avtalet uppställda målen nås.
      AVDELNING I
      OENOLOGISKA METODER OCH BEHANDLINGAR OCH KRAV PÅ VINETS SAMMANSÄTTNING
      Artikel 5
      Befintliga oenologiska metoder och behandlingar och krav på vinets sammansättning
      1.   Gemenskapen ska tillåta import till och saluföring för direkt mänsklig konsumtion på sitt territorium av alla viner som har sitt ursprung i Australien och som framställts i enlighet med
      
                  a)
               
               
                  en eller flera av de oenologiska metoder eller behandlingar som anges i del A punkt 1 i bilaga 1,
                  och
               
            
                  b)
               
               
                  de krav rörande sammansättningen som fastställs i punkt I.1 i protokollet till avtalet.
               
            2.   Australien ska tillåta import till och saluföring för direkt mänsklig konsumtion av människor på sitt territorium av alla viner som har sitt ursprung inom gemenskapen och som framställts i enlighet med en eller flera av de oenologiska metoder eller behandlingar som förtecknas i del B punkt 1 i bilaga I.
      3.   De avtalsslutande parterna erkänner att de oenologiska metoder eller behandlingar som förtecknas i bilaga I och de krav rörande vinets sammansättning som fastställs i protokollet uppfyller de syften och krav som fastställs i artikel 7.
      Artikel 6
      Nya oenologiska metoder och behandlingar och krav på vinets sammansättning eller ändringar av dessa
      1.   Om en avtalsslutande part ämnar tillåta en ny, eller ändra en befintlig, oenologisk metod eller behandling eller krav på vinets sammansättning för kommersiell användning på dess territorium, och dessa inte är tillåtna av den andra avtalsslutande parten enligt artikel 5, och kräver ändringar av bilaga I i enlighet med artikel 11, ska den berörda parten snarast möjligt skriftligen underrätta den andra avtalsslutande parten om detta och ge denne en rimlig möjlighet att inkomma med synpunkter innan det slutliga tillståndet beviljas för den nya eller ändrade oenologiska metoden eller behandlingen eller det nya eller ändrade kravet på vinets sammansättning.
      2.   Den avtalsslutande parten ska även på begäran tillhandahålla teknisk dokumentation till stöd för det föreslagna tillståndet för den nya eller ändrade oenologiska metoden eller behandlingen eller det nya eller ändrade kravet på vinets sammansättning, med beaktande av de syften och krav som anges i artikel 7, för att underlätta den andra avtalsslutande partens bedömning av förslaget.
      3.   Bedömningen av ett förslag till en ny eller ändrad oenologisk metod eller behandling eller ett nytt eller ändrat krav på vinets sammansättning enligt punkt 1 ska göras av den andra avtalsslutande parten med beaktande av de syften och krav som fastställs i artikel 7.
      4.   En avtalsslutande part ska inom 30 dagar efter det att ett tillstånd för en ny eller ändrad oenologisk metod eller behandling eller ett nytt eller ändrat krav på vinets sammansättning har trätt i kraft anmäla detta till den andra avtalsslutande parten.
      5.   Den anmälan som avses i punkt 4 ska omfatta en beskrivning av den nya eller ändrade oenologiska metoden eller behandlingen eller det nya eller ändrade kravet på vinets sammansättning.
      6.   Om teknisk dokumentation enligt punkt 2 inte har tillhandahållits ska den avtalsslutande part som gör anmälan, på begäran av den andra avtalsslutande parten, tillhandahålla den tekniska dokumentation som anges i samma punkt.
      7.   Denna artikel ska inte tillämpas om en avtalsslutande part anpassar en oenologisk metod eller behandling som avses i del C i bilaga I enbart för att ta hänsyn till särskilda klimatförhållanden under ett vinår, förutsatt att det rör sig om en mindre anpassning som inte väsentligen ändrar den oenologiska metoden eller behandlingen eller kravet på vinets sammansättning (”teknisk anpassning”). Den avtalsslutande part som föreslår en teknisk anpassning ska anmäla detta till den andra avtalsslutande parten snarast möjligt, men åtminstone före saluföringen på den andra avtalsslutande partens territorium.
      Artikel 7
      Syften och krav
      1.   Nya eller ändrade oenologiska metoder, behandlingar eller krav på vinets sammansättning som används för framställning av vin ska uppfylla följande syften:
      
                  a)
               
               
                  De ska skydda folkhälsan.
               
            
                  b)
               
               
                  De ska skydda konsumenten mot bedrägliga metoder.
               
            
                  c)
               
               
                  De ska följa reglerna för god oenologisk praxis enligt punkt 2.
               
            2.   God oenologisk praxis ska uppfylla följande krav:
      
                  I.
               
               
                  Den får inte vara förbjuden enligt lagar och andra författningar i ursprungslandet.
               
            
                  II.
               
               
                  Den ska säkra produktens särprägel utifrån konceptet att ett vins typiska egenskaper beror på valet av druvsorter.
               
            
                  III.
               
               
                  Den ska särskilt ta hänsyn till klimat- och jordmånsförhållandena och andra produktionsförhållanden i odlingsområdet.
               
            
                  IV.
               
               
                  Det ska finnas ett rimligt tekniskt eller praktiskt behov av att bl.a. förbättra vinets lagringsegenskaper och stabilitet eller stärka konsumenternas förtroende.
               
            
                  V.
               
               
                  De behandlingar eller tillsatser som krävs för att uppnå den önskade effekten ska begränsas till ett minimum.
               
            Artikel 8
      Provisoriskt tillstånd
      Utan att det påverkar tillämpningen av de åtgärder som föreskrivs i artikel 35 ska de viner som framställs med de nya eller ändrade oenologiska metoder, behandlingar eller krav på vinets sammansättning som anmäls av en avtalsslutande part enligt artikel 6.4 provisoriskt beviljas tillstånd för import och saluföring på den andra avtalsslutande partens territorium.
      Artikel 9
      Invändningsförfarande
      1.   Inom 6 månader efter det att en avtalsslutande part har mottagit den anmälan från den andra avtalsslutande parten som avses i artikel 6.4 får den första avtalsslutande parten göra skriftliga invändningar mot den anmälda nya eller ändrade oenologiska metoden eller behandlingen eller det nya eller ändrade kravet på vinets sammansättning med hänvisning till att kraven i artikel 7.1 b och/eller c inte är uppfyllda. Om en avtalsslutande part gör en invändning kan endera av de avtalsslutande parterna begära samråd enligt artikel 37. Om tvisten inte löses inom 12 månader efter det att den avtalsslutande parten har mottagit anmälan enligt artikel 6.4 kan endera avtalsslutande part begära skiljedom enligt artikel 10.
      2.   Inom två månader efter det att den anmälan som avses i punkt 1 har mottagits kan den avtalsslutande parten begära upplysningar eller ett utlåtande från Internationella vinorganisationen (Organisation Internationale de la Vigne et du Vin (OIV)) eller något annat behörigt internationellt organ. Om sådana upplysningar eller ett sådant utlåtande begärs, och utan att det påverkar tillämpningen av de andra tidsfrister som föreskrivs i punkt 1, kan de avtalsslutande parterna gemensamt enas om att förlänga den tidsfrist på 6 månader som gäller för invändningar som görs av en avtalsslutande part.
      3.   De skiljemän som avses i artikel 10 ska besluta om huruvida de anmälda nya eller ändrade oenologiska metoderna, behandlingarna eller kraven på vinets sammansättning uppfyller kraven i artikel 7.1 b och/eller c.
      4.   När det gäller en begäran från en avtalsslutande part om tillstånd för en oenologisk metod eller behandling eller ett krav på vinets sammansättning som har tillåtits av den andra avtalsslutande parten för kommersiell användning av ett tredjeland ska tidsfristerna i punkt 1 kortas ner till hälften.
      Artikel 10
      Skiljeförfarande om oenologiska metoder
      1.   En avtalsslutande part kan begära skiljedom enligt artikel 9 genom att underrätta den andra avtalsslutande parten skriftligen om att ärendet har hänskjutits till skiljedom.
      2.   Inom 30 dagar från mottagandet av det meddelande som avses i punkt 1 ska var och en av de avtalsslutande parterna utse en skiljeman i enlighet med kriterierna i punkt 6 och meddela den andra avtalsslutande parten sitt val av skiljeman.
      3.   Inom 30 dagar efter valet av den andre skiljemannen ska de två skiljemän som utsetts i enlighet med punkt 2 gemensamt utse en tredje skiljeman. Om de två första skiljemännen inte lyckas enas om en tredje skiljeman ska de avtalsslutande parterna inom 30 dagar gemensamt utse en tredje skiljeman.
      4.   Om de avtalsslutande parterna inte kan enas om en tredje skiljeman inom den trettiodagarsperiod som avses i punkt 3 ska skiljemannen, på begäran av en av de avtalsslutande parterna, utses inom en frist på ytterligare 60 dagar, av ordföranden eller av en av ledamöterna av Internationella domstolen (enligt anciennitetsprincipen), med tillämpning av de kriterier som anges i punkt 5 och i enlighet med domstolens praxis.
      5.   Den tredje skiljemannen ska leda skiljeförfarandet och ha juridisk kompetens.
      6.   Skiljemännen (med undantag av ordföranden) ska vara internationella experter på oenologi och deras oavhängighet ska inte kunna ifrågasättas.
      7.   Inom 30 dagar efter det att den tredje skiljemannen har utsetts ska de tre skiljemännen gemensamt enas om den arbetsordning som ska gälla för skiljedomsförfarandet och därvidlag ta hänsyn till Permanenta skiljedomstolens frivilliga regler om skiljedomsförfarande vid tvister mellan två stater; arbetsordningen får dock genom ömsesidig överenskommelse när som helst frångås eller ändras av de avtalsslutande parterna.
      8.   De tre skiljemännen ska nå en slutsats i ärendet inom högst 90 dagar efter det att den tredje skiljemannen har utsetts. Slutsatserna ska nås genom majoritetsbeslut. Skiljemännen ska i sina slutsatser särskilt framföra sitt beslut enligt artikel 9.3.
      9.   Kostnaderna för skiljedomsförfarandet, däribland kostnaderna för skiljemännens arvoden, ska delas lika av de avtalsslutande parterna. Arvoden och avgifter som ska betalas till skiljemännen ska följa de tariffer som den gemensamma kommittén har fastställt.
      10.   Skiljemännens beslut ska vara slutgiltigt och bindande.
      Artikel 11
      Ändring av bilaga I
      1.   De avtalsslutande parterna ska snarast möjligt ändra bilaga I eller protokollet i enlighet med artikel 29.3 a eller artikel 30.3 a för att ta hänsyn till nya eller ändrade oenologiska metoder, behandlingar eller krav på vinets sammansättning som anmälts i enlighet med artikel 6.4, dock senast 15 månader efter dagen för en sådan anmälan.
      2.   Genom undantag från punkt 1 ska de avtalsslutande parterna om en av parterna gjort en invändning enligt artikel 9 agera i enlighet med utfallet av samråden, utom i de fall då ärendet hänskjuts till skiljedom, då följande ska gälla:
      
                  a)
               
               
                  Om skiljemännen beslutar att de anmälda nya eller ändrade oenologiska metoderna, behandlingarna eller kraven på vinets sammansättning uppfyller kraven i artikel 7.1 b och/eller c ska de avtalsslutande parterna ändra bilaga I eller protokollet i enlighet med artikel 29.3 a eller 30.3 a för att föra in de nya eller ändrade oenologiska metoderna, behandlingarna eller kraven på vinets sammansättning inom 90 dagar från och med dagen för detta beslut.
               
            
                  b)
               
               
                  Om skiljemännen beslutar att de anmälda nya eller ändrade oenologiska metoderna, behandlingarna eller kraven på vinets sammansättning inte uppfyller kraven i artikel 7.1 b och/eller c ska det provisoriska tillstånd som avses i artikel 8 för import och saluföring av vin med ursprung på den anmälande avtalsslutande partens territorium, som framställts med den aktuella oenologiska metoden, behandlingen eller det aktuella kravet på vinets sammansättning, upphöra att gälla 90 dagar efter dagen för ett sådant beslut.
               
            AVDELNING II
      SKYDD AV VINBETECKNINGAR OCH DÄRMED SAMMANHÄNGANDE BESTÄMMELSER OM BESKRIVNING OCH PRESENTATION
      Artikel 12
      Skyddade beteckningar
      1.   Utan att det påverkar tillämpningen av bestämmelserna i artiklarna 15, 17 och 22 och i protokollet, ska följande beteckningar skyddas:
      
                  a)
               
               
                  När det gäller viner med ursprung inom gemenskapen:
                  
                              I.
                           
                           
                              De geografiska beteckningar som förtecknas i del A i bilaga II.
                           
                        
                              II.
                           
                           
                              Hänvisningar till den medlemsstat där vinet har sitt ursprung eller andra beteckningar som hänvisar till medlemsstaten.
                           
                        
                              III.
                           
                           
                              De traditionella uttryck som förtecknas i bilaga III.
                           
                        
                              IV.
                           
                           
                              De vinkategorier som avses i artikel 54 i rådets förordning (EG) nr 1493/1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin, som hänför sig till kvalitetsviner framställda i specificerade områden och som avses i del A i bilaga IV.
                           
                        
                              V.
                           
                           
                              De varubeteckningar som avses i del D punkt 2 c i bilaga VIII till rådets förordning (EG) nr 1493/1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin, som hänför sig till kvalitetsviner framställda i specificerade områden och som avses i del B i bilaga IV.
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  När det gäller viner med ursprung i Australien:
                  
                              I.
                           
                           
                              De geografiska beteckningar som förtecknas i del B i bilaga II.
                           
                        
                              II.
                           
                           
                              Hänvisningar till ”Australien” eller andra beteckningar som hänvisar till detta land.
                           
                        
            2.   När viner som har sitt ursprung på de avtalsslutande parternas territorier exporteras och saluförs utanför deras territorier ska de avtalsslutande parterna vidta alla de åtgärder som krävs för att förhindra att den ena avtalsslutande partens skyddade beteckningar enligt denna artikel används för att beskriva och presentera viner som har sitt ursprung på den andra avtalsslutande partens territorium, om inte annat anges i detta avtal.
      Artikel 13
      Geografiska beteckningar
      1.   Om inte annat anges i detta avtal ska följande gälla:
      
                  a)
               
               
                  I Australien ska de geografiska beteckningar för gemenskapen som förtecknas i del A i bilaga II
                  
                              I.
                           
                           
                              skyddas för viner med ursprung i gemenskapen, och
                           
                        
                              II.
                           
                           
                              endast användas av gemenskapen på de villkor som är fastställda i gemenskapens lagar och andra författningar.
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  I gemenskapen ska de geografiska beteckningar för Australien som förtecknas i del B i bilaga II
                  
                              I.
                           
                           
                              skyddas för vin med ursprung i Australien, och
                           
                        
                              II.
                           
                           
                              endast användas av Australien på de villkor som är fastställda i australiska lagar och andra författningar.
                           
                        
            2.   De avtalsslutande parterna ska vidta alla nödvändiga åtgärder i enlighet med detta avtal för ömsesidigt skydd av de geografiska beteckningar som förtecknas i bilaga II och som används för beskrivning och presentation av viner med ursprung på de avtalsslutande parternas territorier. De avtalsslutande parterna ska tillhandahålla rättsliga medel som gör det möjligt för intresserade parter att förhindra att en geografisk beteckning som förtecknas i bilaga II används för vin som inte har sitt ursprung på den plats som framgår av den aktuella geografiska beteckningen.
      3.   Det skydd som föreskrivs i punkt 2 ska även gälla när
      
                  a)
               
               
                  vinets verkliga ursprung anges,
               
            
                  b)
               
               
                  den geografiska beteckningen är översatt till ett annat språk, eller
               
            
                  c)
               
               
                  beteckningen står tillsammans med uttryck som ”motsvarande”, ”typ”, ”stil”, ”imitation”, ”metod” eller liknande.
               
            4.   Det skydd som föreskrivs i punkterna 2 och 3 påverkar inte tillämpningen av artiklarna 15 och 22.
      5.   Registrering av ett varumärke för viner som innehåller eller består av en geografisk beteckning som betecknar ett vin som förtecknas i bilaga II ska avslås, eller, om den nationella lagstiftningen ger denna möjlighet och en intresserad part begär detta, upphävas, i fråga om viner som inte har sitt ursprung på den plats som anges i den berörda geografiska beteckningen.
      6.   Om geografiska beteckningar som förtecknas i bilaga II är homonyma ska skydd beviljas var och en av dessa beteckningar förutsatt att den har använts i god tro. De avtalsslutande parterna ska ömsesidigt fastställa de praktiska villkor under vilka sådana homonyma geografiska beteckningar ska särskiljas från varandra, med beaktande av behovet av att se till att berörda producenter behandlas lika och att konsumenterna inte vilseleds.
      7.   Om en geografisk beteckning som förtecknas i bilaga II är homonym med en geografisk beteckning för ett tredjeland ska artikel 23.3 i TRIPs-avtalet tillämpas.
      8.   Bestämmelserna i detta avtal ska inte hindra en person att i näringsverksamhet använda sitt namn eller namnet på sin företrädare i rörelsen, utom om användningen av ett sådant namn är ägnad att vilseleda konsumenterna.
      9.   Ingenting i detta avtal förpliktar en avtalsslutande part att skydda en geografisk beteckning hos den andra avtalsslutande parten enligt bilaga II om beteckningen inte är, eller har upphört att vara, skyddad i ursprungslandet eller har kommit ur bruk i det landet.
      10.   De avtalsslutande parterna försäkrar att rättigheter och skyldigheter enligt detta avtal inte uppstår för andra geografiska beteckningar än de som förtecknas i bilaga II. Utan att det påverkar tillämpningen av avtalets bestämmelser om skydd för geografiska beteckningar ska TRIPs-avtalet gälla för skyddet av geografiska beteckningar på vardera avtalsslutande parts territorium.
      Artikel 14
      Namn eller hänvisningar till medlemsstater och Australien
      1.   I Australien ska, då vinets ursprung ska fastställas, hänvisningar till gemenskapens medlemsstater, och andra namn som används för att beteckna en medlemsstat,
      
                  a)
               
               
                  förbehållas vin med ursprung i den berörda medlemsstaten, och
               
            
                  b)
               
               
                  endast användas av gemenskapen på de villkor som är fastställda i gemenskapens lagar och andra författningar.
               
            2.   I gemenskapen ska, då vinets ursprung ska fastställas, hänvisningar till Australien, och andra namn som används för att beteckna Australien,
      
                  a)
               
               
                  förbehållas vin med ursprung i Australien, och
               
            
                  b)
               
               
                  endast användas av Australien på de villkor som är fastställda i australiska lagar och andra författningar.
               
            Artikel 15
      Övergångsbestämmelser
      Skyddet av de beteckningar som avses i artikel 12.1 a I och artikel 13 ska inte hindra att nedanstående beteckningar får användas av Australien, under de övergångsperioder som anges nedan, för beskrivning och presentation av vin i Australien och andra tredjeländer där lagstiftningen tillåter detta:
      
                  a)
               
               
                  12 månader efter det att detta avtal har trätt i kraft för följande namn: Burgundy, Chablis, Champagne, Graves, Manzanilla, Marsala, Moselle, Port, Sauterne, Sherry och White Burgundy.
               
            
                  b)
               
               
                  10 år efter det att detta avtal har trätt i kraft för namnet Tokay.
               
            Artikel 16
      Traditionella uttryck
      1.   Om inte annat anges i detta avtal ska följande gälla i Australien för de traditionella uttryck för gemenskapen som förtecknas i bilaga III:
      
                  a)
               
               
                  De får inte användas för beskrivning eller presentation av vin med ursprung i Australien.
               
            
                  b)
               
               
                  De får endast användas för beskrivning eller presentation av vin med ursprung inom gemenskapen för viner med det ursprung, av den kategori och på det språk som förtecknas i bilaga III, och på de villkor som föreskrivs i gemenskapens lagar och andra författningar.
               
            2.   Australien ska vidta alla nödvändiga åtgärder i enlighet med detta avtal till skydd enligt denna artikel för de traditionella uttryck som förtecknas i bilaga III och som används för beskrivning och presentation av viner med ursprung inom gemenskapens territorium. I detta syfte ska Australien tillhandahålla lämpliga rättsliga medel som garanterar ett effektivt skydd och förhindrar att de traditionella uttrycken används för att beskriva vin som inte har rätt till de traditionella uttrycken, även om de traditionella uttrycken åtföljs av uttryck som ”motsvarande”, ”typ”, ”stil”, ”imitation”, ”metod” eller liknande.
      3.   Det skydd som föreskrivs i punkt 2 påverkar inte tillämpningen av artiklarna 17 och 23.
      4.   Skyddet av ett traditionellt uttryck ska endast gälla
      
                  a)
               
               
                  det språk eller de språk på vilket det anges i bilaga III, och
               
            
                  b)
               
               
                  den vinkategori för vilken det är skyddat för gemenskapen enligt bilaga III.
               
            5.   Australien får tillåta användningen på sitt territorium av uttryck som är identiska med eller liknar de traditionella uttryck som är upptagna i bilaga III för vin som inte har sitt ursprung på de avtalsslutande parternas territorier, förutsatt att konsumenterna inte vilseleds, produktens ursprung anges och användningen av uttrycket inte utgör illojal konkurrens enligt artikel 10 a i Pariskonventionen för skydd av den industriella äganderätten av den 20 mars 1883, i dess ändrade lydelse.
      6.   Detta avtal ska inte på något sätt hindra en person att i näringsverksamhet använda sitt namn eller namnet på sin företrädare i rörelsen, utom om användningen av ett sådant namn är ägnad att vilseleda konsumenterna.
      7.   Utan att det inskränker tillämpningen av punkt 5 får Australien inte tillåta registrering eller användning på sitt territorium av ett varumärke som innehåller eller består av ett traditionellt uttryck som förtecknas i bilaga III för att beskriva och presentera ett vin, om det enligt detta avtal inte är tillåtet att använda det traditionella uttrycket för det berörda vinet. Dock gäller följande:
      
                  a)
               
               
                  Detta krav gäller inte för varumärken som i god tro lagligen har registrerats i Australien, eller för vilka denna rätt lagligen har förvärvats i Australien genom användning i god tro före dagen för undertecknandet av detta avtal.
               
            
                  b)
               
               
                  När det gäller traditionella uttryck som tagits upp i bilaga III efter dagen för undertecknandet av detta avtal gäller detta krav inte för varumärken som har registrerats i god tro i Australien, eller för vilka denna rätt lagligen har förvärvats i Australien genom användning i god tro, innan det berörda traditionella uttrycket skyddades enligt detta avtal.
               
            
                  c)
               
               
                  Detta krav hindrar inte att de varumärken som avses i punkterna a och b används i tredjeland, om det berörda tredjelandets lagstiftning tillåter detta.
               
            Denna bestämmelse påverkar inte gemenskapens rätt att använda det relevanta traditionella uttrycket i enlighet med punkt 1 b.
      8.   Utan att det inskränker tillämpningen av punkterna 5, 6 och 7 samt artikel 23 får Australien inte tillåta användningen på sitt territorium av ett företagsnamn som innehåller eller består av ett traditionellt uttryck som finns upptaget i bilaga III till detta avtal för att beskriva och presentera ett vin. Dock gäller följande:
      
                  a)
               
               
                  Detta krav gäller inte för ett företagsnamn som i god tro lagligen har registrerats i Australien före dagen för undertecknandet av detta avtal.
               
            
                  b)
               
               
                  När det gäller traditionella uttryck som tagits upp i bilaga III efter dagen för undertecknandet av detta avtal gäller detta krav inte för ett företagsnamn som lagligen har registrerats i god tro i Australien innan det berörda traditionella uttrycket blev skyddat enligt detta avtal.
               
            
                  c)
               
               
                  Detta krav hindrar inte att sådana företagsnamn används i tredjeland, om det berörda tredjelandets lagstiftning tillåter detta.
               
            Punkterna a, b och c tillåter inte att ett företagsnamn används på ett sätt som vilseleder konsumenten.
      9.   Ingenting i detta avtal förpliktar Australien att skydda ett traditionellt uttryck som förtecknas i bilaga III om uttrycket inte är, eller har upphört att vara skyddat i ursprungslandet eller har kommit ur bruk i gemenskapen.
      Artikel 17
      Övergångsbestämmelser
      Skyddet av de beteckningar som avses i artikel 12.1 a III och artikel 16 ska inte hindra att följande beteckningar får användas av Australien, under en övergångsperiod på 12 månader efter detta avtals ikraftträdande, för beskrivning och presentation av vin i Australien och andra tredjeländer där lagstiftningen tillåter detta: Amontillado, Auslese, Claret, Fino, Oloroso, Spatlese.
      Artikel 18
      Vinkategorier och varubeteckningar
      1.   Om inte annat anges i detta avtal ska följande gälla i Australien för de vinkategorier som förtecknas i del A i bilaga IV och de varubeteckningar som är upptagna i del B i bilaga IV:
      
                  a)
               
               
                  De ska förbehållas viner med ursprung i gemenskapen.
               
            
                  b)
               
               
                  De får endast användas av gemenskapen på de villkor som är fastställda i gemenskapens lagar och andra författningar.
               
            2.   Ingenting i detta avtal förpliktar Australien att förbehålla rätten till en vinkategori eller varubeteckning som förtecknas i bilaga IV som inte är, eller har upphört att vara reserverad i ursprungslandet eller har kommit ur bruk i gemenskapen.
      AVDELNING III
      SÄRSKILDA BESTÄMMELSER OM PRESENTATION OCH BESKRIVNING
      Artikel 19
      Allmän princip
      Viner får inte märkas med uppgifter som ger en felaktig eller vilseledande bild av vinets egenskaper, sammansättning, kvalitet eller ursprung.
      Artikel 20
      Frivilliga uppgifter
      1.   I handeln med vin mellan de avtalsslutande parterna får ett vin med ursprung i Australien
      
                  a)
               
               
                  som betecknas med en geografisk beteckning som förtecknas i del B i bilaga II beskrivas eller presenteras i gemenskapen med de frivilliga uppgifter som anges i punkt 3, förutsatt att användningen av dessa uppgifter följer de bestämmelser som gäller för vinproducenter i Australien, däribland bestämmelserna i Australian Wine and Brandy Corporation Act 1980, i Trade Practices Act 1974 och i Australia New Zealand Food Standards Code,
               
            
                  b)
               
               
                  som inte betecknas med en geografisk beteckning som förtecknas i del B i bilaga II beskrivas eller presenteras i gemenskapen med de frivilliga uppgifter som anges i punkt 3 d, g och l, förutsatt att användningen av dessa uppgifter följer de bestämmelser som gäller för vinproducenter i Australien, däribland bestämmelserna i Australian Wine and Brandy Corporation Act 1980, i Trade Practices Act 1974 och i Australia New Zealand Food Standards Code.
               
            2.   I handeln med vin mellan de avtalsslutande parterna får ett vin med ursprung i gemenskapen
      
                  a)
               
               
                  som betecknas med en geografisk beteckning som förtecknas i del A i bilaga II beskrivas eller presenteras i Australien med de frivilliga uppgifter som anges i punkt 3, förutsatt att vinet är märkt i enlighet med avdelning V kapitel II och bilagorna VII och VIII till rådets förordning (EG) nr 1493/1999 och enligt kommissionens förordning (EG) nr 753/2002, och dessa uppgifter inte ger konsumenterna felaktig och vilseledande information i den mening som avses i Australian Wine and Brandy Corporation Act 1980 och i Trade Practices Act 1974,
               
            
                  b)
               
               
                  som inte betecknas med en geografisk beteckning som förtecknas i del A i bilaga II beskrivas eller presenteras i Australien med de frivilliga uppgifter som anges i punkt 3 d, g och l, förutsatt att vinet är märkt i enlighet med avdelning V kapitel II och bilagorna VII och VIII till rådets förordning (EG) nr 1493/1999 och enligt kommissionens förordning (EG) nr 753/2002, och dessa uppgifter inte ger konsumenterna felaktig och vilseledande information i den mening som avses i Australian Wine and Brandy Corporation Act 1980 och i Trade Practices Act 1974.
               
            3.   De frivilliga uppgifter som avses i punkterna 1 och 2 är följande:
      
                  a)
               
               
                  Årgången, vilken ska motsvara det år då druvorna skördades, under förutsättning att 85 % av vinet har framställts av druvor som skördades under det angivna året, med undantag av gemenskapsviner som framställts av druvor som skördats under vintern, i vilket fall det år som inleder det innevarande vinåret och inte året för skörden ska anges.
               
            
                  b)
               
               
                  Namnet på en druvsort eller en synonym för detta namn i enlighet med artikel 22.
               
            
                  c)
               
               
                  En uppgift som hänför sig till en utmärkelse, medalj eller deltagande i en tävling; om det gäller en australisk utmärkelse, medalj eller tävling ska det behöriga organet i gemenskapen ha underrättats om denna.
               
            
                  d)
               
               
                  Uppgift om produkttyp enligt bilaga VI.
               
            
                  e)
               
               
                  Namnet på en vingård.
               
            
                  f)
               
               
                  När det gäller ett vin med ursprung i gemenskapen namnet på en vinodlingsanläggning förutsatt att druvorna odlats på den berörda anläggningen och att vinet har framställts på samma anläggning.
               
            
                  g)
               
               
                  En särskild färg på vinet.
               
            
                  h)
               
               
                  Uppgift om den plats där vinet tappades på flaska.
               
            
                  i)
               
               
                  Uppgift om den metod som används för att framställa vinet, om inte annat följer av bilaga VIII.
               
            
                  j)
               
               
                  När det gäller gemenskapen, ett traditionellt uttryck som förtecknas i bilaga III.
               
            
                  k)
               
               
                  När det gäller Australien, ett uttryck för kvalitetsvin enligt förteckningen i bilaga V.
               
            
                  l)
               
               
                  Namn, befattning och adress för en person som har deltagit i saluföringen av vinet.
               
            Artikel 21
      Presentation
      1.   De avtalsslutande parterna är eniga om att det, när det enligt den importerande avtalsslutande partens lagar och andra författningar är obligatoriskt att ange vissa uppgifter på en vinetikett, även får anges andra uppgifter inom samma synfält som de obligatoriska uppgifterna eller på något annat ställe på vinbehållaren.
      2.   Om ett uttryck för kvalitetsvin enligt förteckningen i bilaga V används som en del av den primära varubeteckningen på en vinetikett ska detta uttryck, utan hinder av punkt 1, placeras inom samma synfält, och med bokstäver av väsentligen samma storlek, som en geografisk beteckning för Australien enligt förteckningen i del B i bilaga II. I denna punkt avses med ”primär varubeteckning” den beteckning av produkten som är synlig på den del av vinbehållaren eller förpackningen som är avsedd att presenteras för konsumenten under normala skyltningsförhållanden.
      3.   De avtalsslutande parterna är överens om att de uppgifter som avses i punkt 1, däribland ett uttryck för kvalitetsvin som anges i bilaga V, får upprepas på andra ställen på vinbehållaren, oavsett om de är placerade inom samma synfält som en geografisk beteckning som förtecknas i bilaga II eller inte.
      4.   Gemenskapen godtar att ett vin med ursprung i Australien får beskrivas eller presenteras i gemenskapen med uppgifter om det antal standardglas som vinet motsvarar, förutsatt att användningen av dessa uppgifter följer de bestämmelser som gäller för vinproducenter i Australien, däribland bestämmelserna i Australian Wine and Brandy Corporation Act 1980, i Trade Practices Act 1974 och i Australia New Zealand Food Standards Code.
      
      Artikel 22
      Druvsorter
      1.   Varje avtalsslutande part samtycker till att på sitt territorium tillåta den andra avtalsslutande parten att använda namnen på en eller flera druvsorter, eller eventuellt synonymer till dessa, för att beskriva och presentera ett vin, förutsatt att följande villkor är uppfyllda:
      
                  a)
               
               
                  Druvsorterna eller deras synonymer ska vara upptagna i den klassificering av druvsorter som upprättats av Internationella vinorganisationen (OIV), Unionen för skydd av växtförädlingsprodukter (UPOV) eller Internationella nämnden för växtgenetiska resurser (IGPBR).
               
            
                  b)
               
               
                  Om vinet inte uteslutande är sammansatt av den eller de angivna druvsorterna, eller synonymer till dessa, ska minst 85 % av vinet vara framställt av den eller de angivna sorterna, efter avdrag för de produktmängder som använts för eventuell sötning och för kulturer av mikroorganismer (vilka får uppgå till högst 5 % av vinet).
               
            
                  c)
               
               
                  Varje druvsort eller motsvarande synonym som anges på etiketten ska utgöra en större andel av vinets sammansättning än en druvsort som inte anges på etiketten.
               
            
                  d)
               
               
                  Om två eller flera druvsorter eller deras synonymer anges ska de anges i fallande ordning alltefter deras andel i vinets sammansättning och med bokstäver av valfri storlek.
               
            
                  e)
               
               
                  Druvsorter eller deras synonymer ska anges antingen inom samma synfält eller utanför detta, beroende på det exporterande landets lagstiftning.
               
            
                  f)
               
               
                  Namnet på druvsorten eller druvsorterna eller deras synonymer får inte användas på ett sådant sätt att de kan vilseleda konsumenten i fråga om vinets ursprung. I detta syfte kan de avtalsslutande parterna fastställa villkor för användning av ett sådant namn.
               
            2.   Utan hinder av vad som sägs i punkt 1 och artikel 12.1 a I och artikel 12.1 b I är de avtalsslutande parterna eniga om följande:
      
                  a)
               
               
                  Om en druvsort eller en synonym till denna innehåller eller består av en geografisk beteckning som förtecknas i del A i bilaga II, när det gäller gemenskapen, får Australien använda denna druvsort eller dess synonym för att beskriva eller presentera ett vin som har sitt ursprung på Australiens territorium om druvsorten eller dess synonym är upptagen i förteckningen i bilaga VII, och
               
            
                  b)
               
               
                  om en druvsort eller en synonym till denna innehåller eller består av en geografisk beteckning som förtecknas i del B i bilaga II, när det gäller Australien, får gemenskapen använda denna druvsort eller dess synonym för att beskriva eller presentera ett vin som har sitt ursprung på gemenskapens territorium om druvsorten eller dess synonym användes i god tro innan detta avtal trädde i kraft.
               
            3.   Trots bestämmelserna i artikel 12 och den här artikeln är de avtalsslutande parterna eniga om att under en övergångsperiod, som löper ut 12 månader efter detta avtals ikraftträdande, tillåta att beteckningen ”Hermitage” används för viner med ursprung i Australien som en synonym till druvsorten ”Shiraz” vid försäljning i länder utanför gemenskapens territorium, i den mån lagar och andra författningar i Australien och i andra länder tillåter detta, och förutsatt att beteckningen inte används på ett sådant sätt att den kan vilseleda konsumenterna.
      4.   Trots bestämmelserna i denna artikel är de avtalsslutande parterna eniga om att under en övergångsperiod, som löper ut 12 månader efter detta avtals ikraftträdande, tillåta att druvsortsnamnet ”Lambrusco” används för viner med ursprung i Australien som en beskrivning av den vintyp som av tradition har framställts och saluförts under detta namn, vid saluföring i länder utanför gemenskapen, i den mån lagar och andra författningar i Australien och i andra länder tillåter detta, och förutsatt att denna beteckning inte används på ett sådant sätt att den kan vilseleda konsumenterna.
      Artikel 23
      Uttryck för kvalitetsviner
      Australien får använda de uttryck som förtecknas i bilaga V för att beskriva och presentera ett vin med ursprung i Australien i enlighet med de villkor för användningen som fastställs i den bilagan och i överensstämmelse med artikel 20.
      Artikel 24
      Viner med ursprung i Australien med en geografisk beteckning
      Utan att det påverkar mer restriktiv australisk lagstiftning är de avtalsslutande parterna eniga om att Australien får använda en geografisk beteckning som förtecknas i del B i bilaga II vid beskrivning och presentation av vin med ursprung i Australien på följande villkor:
      
                  a)
               
               
                  Om en enda geografisk beteckning används, ska minst 85 % av vinet vara framställt av druvor som har skördats inom den aktuella geografiska enheten.
               
            
                  b)
               
               
                  Om upp till tre geografiska beteckningar används för samma vin
                  
                              I.
                           
                           
                              ska minst 95 % av vinet vara framställt av druvor som skördats i de aktuella geografiska enheterna, varvid minst 5 % av varje angiven geografisk beteckning ska ingå, och
                           
                        
                              II.
                           
                           
                              ska de geografiska beteckningarna på etiketten anges i fallande ordning alltefter deras andel i vinets sammansättning.
                           
                        
            Artikel 25
      Genomförande av märkningskraven
      1.   Om beskrivningen eller presentationen av ett vin, särskilt på etiketten, i officiella dokument eller handelsdokument eller i reklam, strider mot detta avtal, ska de avtalsslutande parterna vidta de administrativa åtgärder eller rättsliga förfaranden som krävs enligt deras respektive lagar och andra författningar.
      2.   De åtgärder och förfaranden som avses i punkt 1 ska vidtas särskilt i följande fall:
      
                  a)
               
               
                  Om översättningen till den andra avtalsslutande partens språk av beskrivningar som har fastställts i gemenskapens lagstiftning eller den australiska lagstiftningen är ett ord som är vilseledande med hänsyn till det således beskrivna eller presenterade vinets ursprung, art eller kvalitet.
               
            
                  b)
               
               
                  Om det på behållaren eller förpackningen, i reklam eller i officiella dokument eller handelsdokument rörande viner vars beteckningar är skyddade enligt detta avtal förekommer beskrivningar, varumärken, namn, inskrifter eller illustrationer som direkt eller indirekt innehåller oriktiga eller vilseledande uppgifter om vinets avsändningsort, ursprung, art, druvsort eller väsentliga egenskaper.
               
            
                  c)
               
               
                  Om den använda förpackningen kan verka vilseledande när det gäller vinets ursprung.
               
            Artikel 26
      Frysningsklausul
      De avtalsslutande parterna får inte i sin nationella lagstiftning införa villkor som är mindre fördelaktiga än de som fastställs i detta avtal eller i den nationella lagstiftning som gällde vid den tidpunkt då detta avtal undertecknades, särskilt den lagstiftning som avses i bilaga IX, vad beträffar beskrivning, presentation, förpackning eller sammansättning av viner som framställts av den andra avtalsslutande parten.
      AVDELNING IV
      CERTIFIERINGSKRAV
      Artikel 27
      Intyg
      1.   Gemenskapen ska utan tidsbegränsning tillåta import av vin med ursprung i Australien i enlighet med det förenklade certifieringsförfarande som föreskrivs i artikel 24.2 andra stycket och artikel 26 i kommissionens förordning (EG) nr 883/2001 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1493/1999 när det gäller handeln med produkter inom vinsektorn med tredje land. För detta ändamål ska Australien i enlighet med dessa bestämmelser
      
                  a)
               
               
                  överlämna intyg och analysrapporter genom det behöriga organet, eller
               
            
                  b)
               
               
                  om det behöriga organ som avses i led a har försäkrat sig om att enskilda producenter har förutsättningar att åta sig detta ansvar,
                  
                              I.
                           
                           
                              individuellt godkänna de producenter som har tillstånd att utfärda intyg och analysrapporter,
                           
                        
                              II.
                           
                           
                              utöva tillsyn över och inspektera de godkända producenterna,
                           
                        
                              III.
                           
                           
                              två gånger om året, i januari och juli, skicka de godkända producenternas namn och adresser tillsammans med deras officiella registreringsnummer, till kommissionen,
                           
                        
                              IV.
                           
                           
                              underrätta kommissionen utan dröjsmål om eventuella ändringar av de godkända producenternas namn och adresser, och
                           
                        
                              V.
                           
                           
                              underrätta kommissionen utan dröjsmål om en producents godkännande återkallas.
                           
                        
            2.   Utan hinder av vad som sägs i artikel 26 i kommissionens förordning (EG) nr 883/2001 krävs endast följande uppgifter vad beträffar den förenklade blanketten VI 1:
      
                  a)
               
               
                  I intygets fält 2, importörens eller mottagarens namn och adress.
               
            
                  b)
               
               
                  I intygets fält 6, en beskrivning av produkten som ska omfatta följande: Den nominella volymen (t.ex. 75 cl), varubeteckningen (dvs. ’wine of Australia’), den skyddade geografiska beteckningen (se del B i bilaga II), uttryck för kvalitetsviner (se bilaga V), namnet på druvsorten (druvsorterna) samt årgången, om de framgår av etiketten.
               
            
                  c)
               
               
                  I intygets fält 11 det unika analysnummer som utfärdats av det behöriga organet i Australien.
               
            3.   Vid tillämpningen av denna artikel ska det behöriga organet för Australiens vidkommande vara Australian Wine and Brandy Corporation eller andra organ som Australien kan komma att utse som behöriga organ.
      4.   Om inte annat följer av artikel 28 ska gemenskapen inte göra import av vin med ursprung i Australien till föremål för ett mer restriktivt eller omfattande certifieringssystem än det som gällde för sådan import till gemenskapen den 1 mars 1994 och det som tillämpas på vin som införs från andra länder med likvärdiga tillsyns- och kontrollåtgärder.
      5.   Om inte annat följer av artikel 28 ska Australien inte göra import av vin med ursprung i gemenskapen till föremål för ett mer restriktivt eller omfattande certifieringssystem än det som gällde för sådan import till Australien den 1 januari 1992 och det som tillämpas på vin som införs från andra länder med likvärdiga tillsyns- och kontrollåtgärder.
      Artikel 28
      Tillfälliga certifieringskrav
      1.   De avtalsslutande parterna förbehåller sig rätten att temporärt införa ytterligare certifieringskrav för att tillgodose legitima allmänna intressen såsom hälso- eller konsumentskydd eller bedrägeribekämpning. I så fall ska den andra avtalsslutande parten i god tid meddelas de uppgifter som är nödvändiga för att kunna uppfylla de kompletterande kraven.
      2.   De avtalsslutande parterna är överens om att sådana krav inte ska gälla under längre tid än vad som är nödvändigt för att tillgodose det särskilda allmänna intresse som var anledningen till att de infördes.
      AVDELNING V
      FÖRVALTNING AV AVTALET
      Artikel 29
      Samarbete mellan de avtalsslutande parterna
      1.   De avtalsslutande parterna ska, genom sina representativa organ och genom den gemensamma kommitté som inrättats enligt artikel 30, upprätthålla direkt kontakt med varandra i alla frågor som rör detta avtal. De avtalsslutande parterna ska i första hand försöka lösa alla problem som uppstår dem emellan till följd av detta avtal genom sina representativa organ eller den gemensamma kommittén.
      2.   Australien utser Department of Agriculture, Fisheries and Forestry (eller en annan australisk regeringsmyndighet som övertar detta departements relevanta uppgifter) som sitt representativa organ. Gemenskapen utser Europeiska kommissionens generaldirektorat för jordbruk och landsbygdsutveckling som sitt representativa organ. En avtalsslutande part ska meddela den andra avtalsslutande parten om den utser ett nytt representativt organ.
      3.   Australien, representerat av Department of Agriculture, Fisheries and Forestry, och gemenskapen
      
                  a)
               
               
                  kan gemensamt besluta om att bilagorna eller protokollet till detta avtal ska ändras; bilagan eller protokollet ska anses vara ändrade från och med den dag som de avtalsslutande parterna avtalar,
               
            
                  b)
               
               
                  kan enas om sådana praktiska villkor som avses i artiklarna 13.6 och 22.1 f,
               
            
                  c)
               
               
                  ska underrätta varandra skriftligen om de har för avsikt att införa nya bestämmelser eller ändringar av befintliga bestämmelser som rör allmänna intressen, som hälso- och konsumentskydd, och som kan få konsekvenser för vinsektorn,
               
            
                  d)
               
               
                  ska underrätta varandra skriftligen om lagstiftningsåtgärder, administrativa åtgärder och rättsliga beslut som rör tillämpningen av detta avtal och om de åtgärder som antagits på grundval av sådana beslut, och
               
            
                  e)
               
               
                  kan gemensamt besluta om att en hänvisning i detta avtal till en lag eller annan författning ska anses vara en hänvisning till den lagen eller författningen i den ändrade lydelse som var i kraft vid en viss tidpunkt efter undertecknandet av detta avtal.
               
            Artikel 30
      Gemensam kommitté
      1.   En gemensam kommitté bestående av företrädare för gemenskapen och Australien ska inrättas.
      2.   Den gemensamma kommittén får utfärda rekommendationer och anta beslut med enhällighet. Den ska själv fastställa sin arbetsordning. Den ska sammanträda på begäran av någon av de avtalsslutande parterna, senast 90 dagar efter begäran och omväxlande i gemenskapen och i Australien, på en tid och plats och under förhållanden, inbegripet videokonferens, som ska avtalas gemensamt av de avtalsslutande parterna.
      3.   Den gemensamma kommittén får
      
                  a)
               
               
                  besluta att ändra bilagorna eller protokollet till detta avtal; bilagan eller protokollet ska anses vara ändrade från och med den dag som de avtalsslutande parterna enas om,
               
            
                  b)
               
               
                  besluta om sådana praktiska villkor som avses i artiklarna 13.6 och 22.1 f, och
               
            
                  c)
               
               
                  besluta om att en hänvisning i detta avtal till en lag eller annan författning ska anses vara en hänvisning till den lagen eller författningen i den ändrade lydelse som gällde vid en viss tidpunkt efter undertecknandet av detta avtal.
               
            4.   Den gemensamma kommittén ska sörja för att detta avtal fungerar på ett korrekt sätt och får pröva alla frågor som kan uppkomma i samband med dess genomförande. Den ska särskilt ansvara för
      
                  a)
               
               
                  utbytet av information mellan de avtalsslutande parterna för att avtalet ska fungera optimalt,
               
            
                  b)
               
               
                  att lägga fram förslag i frågor av gemensamt intresse för de avtalsslutande parterna inom sektorn för vin och sprit,
               
            
                  c)
               
               
                  att fastställa tarifferna för de avgifter och utgifter som avses i artiklarna 10.9 och 38.7.
               
            5.   Den gemensamma kommittén får besluta om att inleda diskussioner om frågor av gemensamt intresse inom vinsektorn.
      6.   Den gemensamma kommittén får ta initiativ till att främja kontakterna mellan de avtalsslutande parternas vinproducenter och företrädare för vinnäringen.
      Artikel 31
      Avtalets tillämpning och funktion
      De avtalsslutande parterna ska utse de kontaktorgan som anges i bilaga X och som ska ansvara för avtalets tillämpning och funktion.
      Artikel 32
      Ömsesidigt bistånd mellan de avtalsslutande parterna
      1.   Om en avtalsslutande part har anledning att misstänka att
      
                  a)
               
               
                  ett vin eller ett parti vin enligt definitionen i artikel 2, som är eller har varit föremål för handel mellan Australien och gemenskapen, inte står i överensstämmelse med de regler som gäller för vinsektorn inom gemenskapen eller i Australien eller med detta avtal, och att
               
            
                  b)
               
               
                  denna bristande överensstämmelse är av särskilt intresse för den andra avtalsslutande parten och kan ge upphov till administrativa åtgärder eller rättsliga förfaranden,
               
            ska den avtalsslutande parten, genom sitt kontaktorgan, snarast underrätta den andra avtalsslutande partens kontaktorgan eller andra berörda organ om detta.
      2.   Till de uppgifter som ska lämnas i enlighet med punkt 1 ska fogas officiella dokument, handelsdokument och andra dokument av betydelse. Vidare ska det anges vilka administrativa eller rättsliga förfaranden som vid behov kan inledas. Informationen ska bl.a. omfatta följande uppgifter om det aktuella vinet:
      
                  a)
               
               
                  Namnen på producenten och den person som förfogar över vinet.
               
            
                  b)
               
               
                  Vinets sammansättning och organoleptiska egenskaper.
               
            
                  c)
               
               
                  Vinets beskrivning och presentation.
               
            
                  d)
               
               
                  Uppgifter om i vilka avseenden reglerna om produktion och saluföring inte har iakttagits.
               
            AVDELNING VI
      ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
      Artikel 33
      Vin under transitering
      Avdelningarna I, II, III och IV ska inte gälla för viner
      
                  a)
               
               
                  som transiteras genom en avtalsslutande parts territorium, eller
               
            
                  b)
               
               
                  som har sitt ursprung inom en avtalsslutande parts territorium och sänds i små mängder mellan de avtalsslutande parterna på de villkor och i enlighet med det förfarande som fastställs i punkt II i protokollet.
               
            Artikel 34
      WTO-avtalet
      Detta avtal påverkar inte de avtalsslutande parternas rättigheter och skyldigheter enligt WTO-avtalet.
      Artikel 35
      Sanitära och fytosanitära åtgärder
      1.   Bestämmelserna i detta avtal ska inte påverka de avtalsslutande parternas rätt att vidta de sanitära och fytosanitära åtgärder som krävs för att skydda människors, djurs och växters liv och hälsa, under förutsättning att sådana åtgärder inte strider mot bestämmelserna i avtalet om tillämpningen av sanitära och fytosanitära åtgärder i bilaga 1 A till WTO-avtalet.
      2.   Var och en av de avtalsslutande parterna ska, i enlighet med de förfaranden som fastställs i artikel 29, så snart ett lämpligt tillfälle ges bemöda sig om att underrätta den andra parten, så att de kan komma överens om en gemensam hållning, om sådan utveckling som, när det gäller vin som saluförs på dess territorium, kan leda till att åtgärder vidtas som krävs för att skydda människors, djurs och växters liv och hälsa, särskilt åtgärder rörande fastställande av specifika gränsvärden för föroreningar eller restprodukter.
      3.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 2 ska en avtalsslutande part, som vidtar eller har för avsikt att vidta brådskande sanitära och fytosanitära åtgärder med anledning av att en godkänd oenologisk metod eller behandling eller krav på vinets sammansättning utgör en hälsorisk, inom 30 dagar efter det att den brådskande åtgärden har vidtagits eller föreslagits, underrätta den andra avtalsslutande parten om detta, antingen genom deras respektive representativa organ eller den gemensamma kommittén, för att parterna ska kunna komma överens om en gemensam hållning.
      Artikel 36
      Geografiskt tillämpningsområde
      Detta avtal ska tillämpas, å ena sidan, på de territorier där fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen är tillämpligt, och på de villkor som fastställs i det fördraget, och, å andra sidan, på Australiens territorium.
      Artikel 37
      Samråd
      1.   Om en avtalsslutande part anser att den andra avtalsslutande parten inte har fullgjort sina skyldigheter enligt detta avtal, och det inte har visat sig möjligt att lösa frågan i enlighet med artikel 29.1, kan den skriftligen begära samråd med den andra avtalsslutande parten. Inom 30 dagar från och med det att begäran mottas ska de avtalsslutande parterna samråda med varandra med sikte på att lösa frågan.
      2.   Den avtalsslutande part som begär samråd ska förse den andra avtalsslutande parten med alla de uppgifter som är nödvändiga för en noggrann prövning av ärendet i fråga.
      3.   I de fall där en fördröjning skulle medföra en hälsorisk eller försämra effektiviteten av åtgärder för att bekämpa bedrägeri får lämpliga provisoriska skyddsåtgärder vidtas av en avtalsslutande part, under förutsättning att sådant samråd hålls omedelbart efter det att de aktuella åtgärderna har vidtagits.
      4.   Om frågan inte har lösts inom 60 dagar efter mottagandet av begäran om samråd får de avtalsslutande parterna efter ömsesidig överenskommelse
      
                  a)
               
               
                  förlänga perioden för samråd, eller
               
            
                  b)
               
               
                  hänskjuta frågan till ett relevant organ för avgörande.
               
            Artikel 38
      Skiljeförfarande
      1.   Om det inte är möjligt att lösa en fråga i enlighet med artikel 37 (bortsett från en invändning enligt artikel 9) får de avtalsslutande parterna, efter gemensam överenskommelse, hänskjuta frågan till skiljedom, i vilket fall endera avtalsparten ska underrätta den andra parten om valet av en skiljeman inom 60 dagar i enlighet med kriterierna i punkt 4.
      2.   Inom 30 dagar efter valet av den andre skiljemannen ska de två skiljemän som utsetts i enlighet med punkt 1 gemensamt utse en tredje skiljeman. Om de två första skiljemännen inte lyckas enas om en tredje skiljeman ska de avtalsslutande parterna inom 30 dagar gemensamt utse en tredje skiljeman.
      3.   Om de avtalsslutande parterna inte kan enas om en tredje skiljeman inom den trettiodagarsperiod som avses i punkt 2 ska skiljemannen, på begäran av en av de avtalsslutande parterna, utses inom en frist på ytterligare 60 dagar, av ordföranden eller av en av ledamöterna av Internationella domstolen (enligt anciennitetsprincipen), med tillämpning av de kriterier som anges i punkt 4 i denna artikel och i enlighet med domstolens praxis.
      4.   Den tredje skiljemannen ska leda skiljeförfarandet och ska ha juridisk kompetens. Skiljemännen (med undantag av ordföranden) ska vara tillräckligt kvalificerade på det område som skiljenämnden ska behandla.
      5.   Inom 30 dagar efter det att den tredje skiljemannen har utsetts ska de tre skiljemännen gemensamt enas om den arbetsordning som ska gälla för skiljedomsförfarandet och därvidlag ta hänsyn till Permanenta skiljedomstolens frivilliga regler om skiljedomsförfarande vid tvister mellan två stater; arbetsordningen får dock genom ömsesidig överenskommelse när som helst frångås eller ändras av de avtalsslutande parterna.
      6.   De tre skiljemännen ska nå en slutsats i ärendet inom högst 90 dagar efter det att den tredje skiljemannen har utsetts. Slutsatserna ska nås genom majoritetsbeslut.
      7.   Kostnaderna för skiljeförfarandet, däribland kostnaderna för skiljemännens arvoden, ska delas lika av de avtalsslutande parterna. Arvoden och avgifter som ska betalas till skiljemännen ska följa de tariffer som den gemensamma kommittén har fastställt.
      8.   Skiljemännens beslut ska vara slutgiltigt och bindande.
      9.   De avtalsslutande parterna får, efter gemensam överenskommelse, hänskjuta alla andra frågor rörande bilateral handel med vin till skiljedom enligt denna artikel.
      Artikel 39
      Samarbete inom vinsektorn
      1.   De avtalsslutande parterna kan enas om att ändra detta avtal i syfte att bygga ut samarbetet inom vinsektorn. De är eniga om att inleda överläggningar som syftar till en harmonisering av reglerna för märkning av vin.
      2.   Vardera avtalsslutande part får inom ramen för detta avtal lägga fram förslag om en utvidgning av samarbetet parterna emellan mot bakgrund av de erfarenheter som har gjorts i samband med tillämpningen av avtalet.
      Artikel 40
      Befintliga lager
      Vin som vid tidpunkten för avtalets ikraftträdande eller vid utgången av de respektive övergångsperioder som fastställs i artiklarna 15, 17 eller 22.3 och 22.4, lagenligt har framställts, beskrivits och presenterats på ett sätt som är förbjudet enligt detta avtal får saluföras på följande villkor:
      
                  a)
               
               
                  Om vinet har framställts med hjälp av en eller flera oenologiska metoder eller behandlingar som inte anges i bilaga I, får vinet saluföras till dess att lagren har tömts.
               
            
                  b)
               
               
                  Om det vid beskrivningen eller presentationen av vinet har använts beteckningar som är förbjudna enligt detta avtal, får det saluföras
                  
                              I.
                           
                           
                              av grossister
                              
                                          A.
                                       
                                       
                                          när det gäller likörviner, under en femårsperiod,
                                       
                                    
                                          B.
                                       
                                       
                                          när det gäller andra viner, under en treårsperiod,
                                       
                                    
                        
                              II.
                           
                           
                              av detaljhandlare till dess att lagren har tömts.
                           
                        
            Artikel 41
      Avtal
      Det protokoll och de bilagor som är fogade till detta avtal utgör en integrerad del av avtalet.
      Artikel 42
      Giltiga språk
      Detta avtal är upprättat i två exemplar på bulgariska, danska, engelska, estniska, finska, franska, grekiska, italienska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska och ungerska språken, vilka alla texter är lika giltiga.
      Artikel 43
      Uppsägning av 1994 års avtal
      De avtalsslutande parterna är eniga om att följande instrument upphävs från och med dagen för detta avtals ikraftträdande:
      
                  a)
               
               
                  Avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Australien om handel med vin med tillhörande protokoll, upprättat i Bryssel och Canberra (26–31 januari 1994).
               
            
                  b)
               
               
                  Tillhörande brevväxling, upprättad i Bryssel och Canberra (26–31 januari 1994),
                  
                              I.
                           
                           
                              om villkoren för produktion och märkning av ”bottle fermented” mousserande vin med ursprung i Australien
                           
                        
                              II.
                           
                           
                              om villkoren för produktion och märkning av australiska viner som beskrivs och presenteras med uttrycken ”botrytis” eller liknande, ”noble late harvested” eller ”special late harvested”
                           
                        
                              III.
                           
                           
                              om artiklarna 8 och 14 i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Australien [Australien och Europeiska gemenskapen] om handel med vin
                           
                        
                              IV.
                           
                           
                              om sambandet mellan avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Australien [Australien och Europeiska gemenskapen] om handel med vin och artikel 24.1 i Avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter (TRIPs)
                           
                        
                              V.
                           
                           
                              om avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Australien [Australien och Europeiska gemenskapen] om handel med vin
                           
                        
                              VI.
                           
                           
                              om användning av uttrycket ”Frontignac” i Australien.
                           
                        
            Artikel 44
      Ikraftträdande
      1.   Detta avtal träder i kraft den första dagen i den andra månaden efter den dag då de avtalsslutande parterna skriftligen meddelade varandra att deras respektive villkor för avtalets ikraftträdande har uppfyllts.
      2.   Endera avtalsslutande part kan säga upp detta avtal med ett års skriftligt varsel riktad till den andra avtalsslutande parten.
      
         Съставено в Брюксел на първи декември две хиляди и осма година.
         Hecho en Bruselas el uno de diciembre de dosmil ocho.
         V Bruselu dne prvního prosince dva tisíce osm.
         Udfærdiget i Bruxelles den første december to tusind og otte.
         Geschehen zu Brüssel am ersten Dezember zweitausendacht.
         Kahe tuhande kaheksanda aasta detsembrikuu esimesel päeval Brüsselis.
         Έγινε στις Βρυξέλλες, την πρώτη Δεκεμβρίου δύο χιλιάδες οκτώ.
         Done at Brussels on the first day of December in the year two thousand and eight.
         Fait à Bruxelles, le premier décembre deux mille huit.
         Fatto a Bruxelles, addì primo dicembre duemilaotto.
         Briselē, divtūkstoš astotā gada pirmajā decembrī.
         Priimta du tūkstančiai aštuntų metų gruodžio pirmą dieną Briuselyje.
         Kelt Brüsszelben, a kétezer-nyolcadik év december első napján.
         Magħmul fi Brussell, fl-ewwel jum ta' Diċembru tas-sena elfejn u tmienja.
         Gedaan te Brussel, de eerste december tweeduizend acht.
         Sporządzono w Brukseli dnia pierwszego grudnia roku dwa tysiące ósmego.
         Feito em Bruxelas, em um de Dezembro de dois mil e oito.
         Întocmit la Bruxelles, la întâi decembrie două mii opt.
         V Bruseli dňa prvého decembra dvetisícosem.
         V Bruslju, dne prvega decembra leta dva tisoč osem.
         Tehty Brysselissä ensimmäisenä päivänä joulukuuta vuonna kaksituhattakahdeksan.
         Som skedde i Bryssel den första december tjugohundraåtta.
         
            За Европейската общност
            Por la Comunidad Europea
            Za Evropské společenství
            For Det Europæiske Fællesskab
            Für die Europäische Gemeinschaft
            Euroopa Ühenduse nimel
            Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
            For the European Community
            Pour la Communauté européenne
            Per la Comunità europea
            Eiropas Kopienas vārdā
            Europos bendrijos vardu
            Az Európai Közösség részéről
            Għall-Komunità Ewropea
            Voor de Europese Gemeenschap
            W imieniu Wspólnoty Europejskiej
            Pela Comunidade Europeia
            Pentru Comunitatea Europeană
            Za Európske spoločenstvo
            Za Evropsko skupnost
            Euroopan yhteisön puolesta
            För Europeiska gemenskapen
            
               
         
         
            За Австралия
            Por Australia
            Za Austrálii
            For Australien
            Für Australien
            Austraalia nimel
            Για τηυ Αυστραλία
            For Australia
            Pour l'Australie
            Per l'Australia
            Austrālijas vārdā
            Australijos vardu
            Ausztrália részéről
            Għall-Awstralja
            Voor Australië
            W imieniu Australii
            Pela Austrália
            Pentru Australia
            Za Austráliu
            Za Avstralijo
            Australian puolesta
            För Australien
            
               
         
      
      
         (1)  ATS 1988 nr 30 (utan bilaga). UNTS 1503 s. 168 (med bilaga).
      
         BILAGA I
         Oenologiska metoder enligt artikel 5
         DEL A
         För viner med ursprung i Australien
         
                     1.
                  
                  
                     Förteckning över oenologiska metoder och behandlingar som är godkända för viner med ursprung i Australien på de villkor som anges i de australiska reglerna, särskilt i Australian Wine and Brandy Corporation Act från 1980, Trade Practices Act från 1974 och Australia New Zealand Food Standards Code (om inget annat anges i denna bilaga) och med följande föreskrifter:
                     
                                 1.
                              
                              
                                 Luftning eller genomströmning med argon, kvävgas eller syrgas.
                              
                           
                                 2.
                              
                              
                                 Värmebehandling.
                              
                           
                                 3.
                              
                              
                                 Användning i torrt vin, i mängder som inte överstiger 5 %, av färska jäsningsrester, som är sunda och outspädda och innehåller jäst från nyligen avslutad framställning av torrt vin.
                              
                           
                                 4.
                              
                              
                                 Centrifugering och filtrering, med eller utan inert filtermaterial, förutsatt att inga oönskade rester finns kvar i de behandlade produkterna.
                              
                           
                                 5.
                              
                              
                                 Användning av vinjäst.
                              
                           
                                 6.
                              
                              
                                 Användning av koldioxid, argon eller kväve, antingen var för sig eller i kombination, uteslutande för att skapa en inert atmosfär och behandla produkten utan inverkan av luft.
                              
                           
                                 7.
                              
                              
                                 Tillsats av kulturer av mikroorganismer, inbegripet cellväggsdelar från döda jästceller, med eller utan ett eller flera av följande ämnen för att stimulera jästutvecklingen:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             Diammoniumfosfat eller ammoniumsulfat.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Ammoniumsulfit eller ammoniumbisulfit.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Tiaminhydroklorid.
                                          
                                       
                           
                                 8.
                              
                              
                                 Användning av mjölksyrabakterier i en vinupplösning.
                              
                           
                                 9.
                              
                              
                                 Tillsats av koldioxid, förutsatt att koldioxidhalten i det behandlade vinet inte överstiger 2 g/l.
                              
                           
                                 10.
                              
                              
                                 Användning, på de villkor som anges i gemenskapsbestämmelserna, av svaveldioxid, kaliumbisulfit eller kaliummetabisulfit, även kallat kaliumdisulfit eller kaliumpyrosulfit.
                              
                           
                                 11.
                              
                              
                                 Tillsats av sorbinsyra eller kaliumsorbat, förutsatt att den slutliga sorbinsyrahalten i den behandlade produkten vid övergång till direkt mänsklig konsumtion inte överstiger 200 mg/l.
                              
                           
                                 12.
                              
                              
                                 Tillsats av L-askorbinsyra eller erytorbinsyra (isoaskorbinsyra), dock högst 300 mg/l.
                              
                           
                                 13.
                              
                              
                                 Tillsats av citronsyra för stabilisering av vinet, förutsatt att den slutliga halten i det behandlade vinet inte överstiger 1 g/l.
                              
                           
                                 14.
                              
                              
                                 Användning av vinsyra, mjölksyra eller äppelsyra till syrning, förutsatt att den ursprungliga syrahalten inte höjs med mer än 4,0 g/l uttryckt som vinsyra.
                              
                           
                                 15.
                              
                              
                                 Klarning med hjälp av ett eller flera av följande ämnen för oenologiskt bruk:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             Ätligt gelatin.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Husbloss.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Kasein och kaliumkaseinat.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Mjölk eller kondenserad mjölk.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Animaliskt albumin.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Bentonit.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Kiseldioxid i form av gel eller kolloidupplösning.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Kaolin.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Tannin.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Pektolytiska enzymer.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Enzymer godkända för användning i livsmedel.
                                          
                                       
                           
                                 16.
                              
                              
                                 Tillsats av tannin.
                              
                           
                                 17.
                              
                              
                                 Behandling med träkol för oenologiskt bruk (aktivt kol).
                              
                           
                                 18.
                              
                              
                                 Behandling
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             av vitvin och rosévin med kaliumferrocyanid,
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             av rödvin med kaliumferrocyanid eller med kalciumfytat, förutsatt att det behandlade vinet innehåller en återstående mängd järn.
                                          
                                       
                           
                                 19.
                              
                              
                                 Tillsats av metavinsyra, dock högst 100 mg/l.
                              
                           
                                 20.
                              
                              
                                 Användning av någon av följande substanser för framställning av mousserande vin genom jäsning på flaska, med avskiljning av bottensatsen (vindruv) genom att flaskan öppnas:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             Kalciumalginat, eller
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             kaliumalginat.
                                          
                                       
                           
                                 21.
                              
                              
                                 Tillsats av kaliumbitartrat för att främja utfällning av vinsten.
                              
                           
                                 22.
                              
                              
                                 Användning av cellväggsdelar från jästceller, dock högst 40 g/hl.
                              
                           
                                 23.
                              
                              
                                 Användning av polyvinylpyrrolidon, förutsatt att det behandlade vinet inte innehåller mer än 100 mg/l polyvinylpyrrolidon.
                              
                           
                                 24.
                              
                              
                                 Användning av kopparsulfat, dock högst 1 g/hl, för att avlägsna oönskad smak eller lukt i vinet, förutsatt att kopparhalten i det behandlade vinet inte överstiger 1 mg/l.
                              
                           
                                 25.
                              
                              
                                 Tillsats av sockerkulör för att förstärka likörviners färg.
                              
                           
                                 26.
                              
                              
                                 Tillsats av destillat av vin eller av torkade druvor eller neutral vinalkohol vid framställning av likörvin.
                              
                           
                                 27.
                              
                              
                                 Tillsats av druvmust eller koncentrerad druvmust för sötning av vin.
                              
                           
                                 28.
                              
                              
                                 Användning av kalciumkarbonat till avsyrning.
                              
                           
                                 29.
                              
                              
                                 Användning av katjonbytarhartser för stabilisering av vin, förutsatt att hartserna är tillräckligt stabila så att inte ämnen överförs till vinet i mängder som kan utgöra en hälsorisk (1).
                              
                           
                                 30.
                              
                              
                                 Användning av bitar av ek.
                              
                           
                                 31.
                              
                              
                                 Användning av så kallad ”spinning cone”-teknik.
                              
                           
                                 32.
                              
                              
                                 Användning av gummi arabicum eller akacia.
                              
                           
                                 33.
                              
                              
                                 Användning av kalciumtartrat till avsyrning.
                              
                           
                                 34.
                              
                              
                                 Användning av elektrodialys.
                              
                           
                                 35.
                              
                              
                                 Användning av ureas för att minska ureahalten i vinet.
                              
                           
                                 36.
                              
                              
                                 Användning av lysozym.
                              
                           
                                 37.
                              
                              
                                 Användning av omvänd osmos.
                              
                           
                                 38.
                              
                              
                                 Användning av dimetyldikarbonat.
                              
                           
                                 39.
                              
                              
                                 Användning av väteperoxid i druvsaft, koncentrerad druvsaft eller druvmust.
                              
                           
                                 40.
                              
                              
                                 Användning av motströmsextraktion.
                              
                           
                                 41.
                              
                              
                                 Användning av växtproteiner.
                              
                           
                                 42.
                              
                              
                                 Användning av kopparcitrat.
                              
                           
                                 43.
                              
                              
                                 Tillsats av druvsprit, brandy och socker till mousserande vin.
                              
                           
                                 44.
                              
                              
                                 Tillsats av mistella.
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Nya eller ändrade oenologiska metoder och behandlingar som de avtalsslutande parterna eller den gemensamma kommittén har enats om i enlighet med förfarandet i artikel 29 eller 30.
                  
               DEL B
         För viner med ursprung i gemenskapen
         
                     1.
                  
                  
                     Förteckning över oenologiska metoder och behandlingar som är godkända för viner med ursprung i gemenskapen på de villkor som anges i gemenskapens bestämmelser, särskilt rådets förordning (EG) nr 1493/1999 och kommissionens förordning (EG) nr 1622/2000 (om inget annat anges) och med följande föreskrifter:
                     
                                 1.
                              
                              
                                 Luftning eller genomströmning med argon, kvävgas eller syrgas.
                              
                           
                                 2.
                              
                              
                                 Värmebehandling.
                              
                           
                                 3.
                              
                              
                                 Användning i torrt vin, i mängder som inte överstiger 5 %, av färska jäsningsrester, som är sunda och outspädda och innehåller jäst från nyligen avslutad framställning av torrt vin.
                              
                           
                                 4.
                              
                              
                                 Centrifugering och filtrering, med eller utan inert filtermaterial, förutsatt att inga oönskade rester finns kvar i de behandlade produkterna.
                              
                           
                                 5.
                              
                              
                                 Användning av vinjäst.
                              
                           
                                 6.
                              
                              
                                 Användning av cellväggsdelar från jästceller, dock högst 40 g/hl.
                              
                           
                                 7.
                              
                              
                                 Användning av polyvinylpyrrolidon, dock högst 80 g/hl.
                              
                           
                                 8.
                              
                              
                                 Användning av mjölksyrabakterier i en vinupplösning.
                              
                           
                                 9.
                              
                              
                                 Tillsats av ett eller flera av följande ämnen för att främja jästutvecklingen:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             Tillsats av
                                             
                                                         i)
                                                      
                                                      
                                                         diammoniumfosfat eller ammoniumsulfat, dock högst 0,3 g/l,
                                                      
                                                   
                                                         ii)
                                                      
                                                      
                                                         ammoniumsulfit eller ammoniumbisulfit, dock högst 0,2 g/l.
                                                      
                                                   Dessa produkter får också användas tillsammans inom ett gränsvärde på 0,3 g/l, utan att detta berör ovannämnda gränsvärde på 0,2 g/l.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Tillsats av tiaminhydroklorid, dock högst 0,6 mg/l, uttryckt som tiamin.
                                          
                                       
                           
                                 10.
                              
                              
                                 Användning av koldioxid, argon eller kväve, antingen var för sig eller i kombination, uteslutande för att skapa en inert atmosfär och behandla produkten utan inverkan av luft.
                              
                           
                                 11.
                              
                              
                                 Tillsats av koldioxid, förutsatt att koldioxidhalten i det behandlade vinet inte överstiger 2 g/l.
                              
                           
                                 12.
                              
                              
                                 Användning, på de villkor som anges i australiska bestämmelser, av svaveldioxid, kaliumbisulfit eller kaliummetabisulfit, även kallad kaliumdisulfit eller kaliumpyrosulfit.
                              
                           
                                 13.
                              
                              
                                 Tillsats av sorbinsyra eller kaliumsorbat, förutsatt att den slutliga sorbinsyrahalten i den behandlade produkten vid övergång till direkt mänsklig konsumtion inte överstiger 200 mg/l.
                              
                           
                                 14.
                              
                              
                                 Tillsats av L-askorbinsyra, dock högst 250 mg/l.
                              
                           
                                 15.
                              
                              
                                 Tillsats av citronsyra för stabilisering av vinet, förutsatt att den slutliga halten i det behandlade vinet inte överstiger 1 g/l.
                              
                           
                                 16.
                              
                              
                                 Användning av vinsyra för syrning, förutsatt att den ursprungliga syrahalten i vinet inte höjs med mer än 2,5g/l uttryckt som vinsyra.
                              
                           
                                 17.
                              
                              
                                 Användning av ett eller flera av följande ämnen för avsyrning:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             Neutralt kaliumtartrat.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Kaliumbikarbonat.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Kalciumkarbonat, eventuellt innehållande små mängder dubbelkalciumsalt av L (+)-vinsyra och L (-)-äppelsyra.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Kalciumtartrat eller vinsyra.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Homogent, fint pulveriserat preparat av lika delar vinsyra och kalciumkarbonat.
                                          
                                       
                           
                                 18.
                              
                              
                                 Klarning med hjälp av ett eller flera av följande ämnen för oenologiskt bruk:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             Ätligt gelatin.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Växtproteiner.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Husbloss.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Kasein och kaliumkaseinat.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Äggalbumin och mjölkalbumin.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Bentonit.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Kiseldioxid i form av gel eller kolloidupplösning.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Kaolin.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Tannin.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Pektolytiska enzymer.
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Enzympreparat med betaglukanas.
                                          
                                       
                           
                                 19.
                              
                              
                                 Tillsats av tannin.
                              
                           
                                 20.
                              
                              
                                 Behandling med träkol för oenologiskt bruk (aktivt kol) inom ett gränsvärde på 100 g torrsubstans per hl.
                              
                           
                                 21.
                              
                              
                                 Behandling
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             av vitvin och rosévin med kaliumferrocyanid,
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             av rödvin med kaliumferrocyanid eller med kalciumfytat, förutsatt att det behandlade vinet innehåller en återstående mängd järn.
                                          
                                       
                           
                                 22.
                              
                              
                                 Tillsats av metavinsyra, dock högst 100 mg/l.
                              
                           
                                 23.
                              
                              
                                 Användning av akacia efter avslutad jäsning.
                              
                           
                                 24.
                              
                              
                                 Användning av DL-vinsyra, också kallad racemsyra, eller av neutrala kaliumsalter av denna för att främja utfällning av överskjutande kalcium.
                              
                           
                                 25.
                              
                              
                                 Användning av någon av följande substanser för framställning av mousserande vin genom jäsning på flaska, med avskiljning av bottensatsen (vindruv) genom att flaskan öppnas:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             Kalciumalginat, eller
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             kaliumalginat.
                                          
                                       
                           
                                 26.
                              
                              
                                 Användning av kopparsulfat, dock högst 1 g/hl, för att avlägsna oönskad smak eller lukt i vinet, förutsatt att kopparhalten i det behandlade vinet inte överstiger 1 mg/l.
                              
                           
                                 27.
                              
                              
                                 Tillsats av kaliumbitartrat eller kalciumtartrat för att främja utfällning av vinsten.
                              
                           
                                 28.
                              
                              
                                 Användning av kåda från aleppotall uteslutande för att framställa vinet ”retsina”, vilket endast får framställas i Grekland.
                              
                           
                                 29.
                              
                              
                                 Tillsats av sockerkulör för att förstärka likörviners färg.
                              
                           
                                 30.
                              
                              
                                 Användning av kalciumsulfat vid framställning av vissa likörviner fso, förutsatt att sulfathalten i det behandlade vinet inte överstiger 2,5 g/l uttryckt som kaliumsulfat.
                              
                           
                                 31.
                              
                              
                                 Tillsats av destillat av vin eller av torkade druvor eller neutral vinalkohol vid framställning av likörvin.
                              
                           
                                 32.
                              
                              
                                 Tillsats av sackaros, koncentrerad druvmust eller renad koncentrerad druvmust för att höja den naturliga alkoholhalten i druvor, druvmust eller vin.
                              
                           
                                 33.
                              
                              
                                 Tillsats av druvmust eller renad koncentrerad druvmust för sötning av vin.
                              
                           
                                 34.
                              
                              
                                 Elektrodialys för att säkerställa stabiliseringen av vinsyra.
                              
                           
                                 35.
                              
                              
                                 Användning av ureas för att minska ureahalten i vinet.
                              
                           
                                 36.
                              
                              
                                 Tillsats av lysozym.
                              
                           
                                 37.
                              
                              
                                 Partiell koncentrering genom fysiska processer, inbegripet omvänd osmos, för att höja den naturliga alkoholhalten i druvmust eller vin.
                              
                           
                                 38.
                              
                              
                                 Tillsats av dimetyldikarbonat (DMDC) till vin för mikrobiologisk stabilisering.
                              
                           
                                 39.
                              
                              
                                 Användning av bitar av ek vid vinframställning.
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Nya eller ändrade oenologiska metoder och behandlingar som de avtalsslutande parterna eller den gemensamma kommittén har enats om i enlighet med förfarandet i artikel 29 eller 30.
                  
               DEL C
         Tekniska anpassningar av oenologiska metoder och behandlingar enligt artikel 6.7
         För gemenskapen, de oenologiska metoder och behandlingar som anges i bilaga I del B.
         
                     16.
                  
                  
                     Användning av vinsyra för syrning, förutsatt att den ursprungliga syrahalten i vinet inte höjs med mer än 2,5 g/l uttryckt som vinsyra.
                  
               
                     32.
                  
                  
                     Tillsats av sackaros, koncentrerad druvmust eller renad koncentrerad druvmust för att höja den naturliga alkoholhalten i druvor, druvmust eller vin.
                  
               
                     37.
                  
                  
                     Partiell koncentrering genom fysiska behandlingar, inbegripet omvänd osmos, för att höja den naturliga alkoholhalten i druvmust eller vin.
                  
               För Australien, de enologiska metoder och behandlingar som anges i bilaga I del A:
         Inga
         
            (1)  Denna oenologiska metod är tillåten från och med den 1 mars 1994.
      
      
         BILAGA II
         Geografiska beteckningar enligt artikel 12
         De geografiska beteckningar som omfattas av detta avtal är följande:
         DEL A
         VINER MED URSPRUNG I EUROPEISKA GEMENSKAPEN
         
                     1.
                  
                  
                     Geografiska beteckningar i medlemsstaterna:
                  
               Österrike
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 
                                    Specificerade områden
                                 
                              
                           
                                 Burgenland
                                 Carnuntum
                                 Donauland
                                 Kamptal
                                 Kärnten
                                 Kremstal
                                 Mittelburgenland
                                 Neusiedlersee
                                 Neusiedlersee-Hügelland
                                 Niederösterreich
                                 Oberösterreich
                                 Salzburg
                                 Steiermark
                                 Südburgenland
                                 Süd-Oststeiermark
                                 Südsteiermark
                                 Thermenregion
                                 Tirol
                                 Traisental
                                 Vorarlberg
                                 Wachau
                                 Weinviertel
                                 Weststeiermark
                                 Wien
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Bordsviner med geografisk beteckning
                     
                                 Bergland
                                 Steirerland
                                 Weinland
                                 Wien
                              
                           
               Belgien
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 
                                    Namn på specificerade områden
                                 
                              
                           
                                 Côtes de Sambre et Meuse
                                 Hagelandse Wijn
                                 Haspengouwse Wijn
                                 Heuvellandse wijn
                                 Vlaamse mousserende kwaliteitswijn
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Bordsviner med geografisk beteckning
                     
                                 Vin de pays des jardins de Wallonie
                                 Vlaamse landwijn
                              
                           
               Bulgarien
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 
                                    Specificerade områden
                                 
                              
                           
                                 Асеновград (Asenovgrad)
                                 Черноморски район (Black Sea Region)
                                 Брестник (Brestnik)
                                 Драгоево (Dragoevo)
                                 Евксиноград (Evksinograd)
                                 Хан Крум (Han Krum)
                                 Хърсово (Harsovo)
                                 Хасково (Haskovo)
                                 Хисаря (Hisarya)
                                 Ивайловград (Ivaylovgrad)
                                 Карлово (Karlovo)
                                 Карнобат (Karnobat)
                                 Ловеч (Lovech)
                                 Лозица (Lozitsa)
                                 Лом (Lom)
                                 Любимец (Lyubimets)
                                 Лясковец (Lyaskovets)
                                 Мелник (Melnik)
                                 Монтана (Montana)
                                 Нова Загора (Nova Zagora)
                                 Нови Пазар (Novi Pazar)
                                 Ново село (Novo Selo)
                                 Оряховица (Oryahovitsa)
                                 Павликени (Pavlikeni)
                                 Пазарджик (Pazardjik)
                                 
                                 Перущица (Perushtitsa)
                              
                              
                                 Плевен (Pleven)
                                 Пловдив (Plovdiv)
                                 Поморие (Pomorie)
                                 Русе (Ruse)
                                 Сакар (Sakar)
                                 Сандански (Sandanski)
                                 Септември (Septemvri)
                                 Шивачево (Shivachevo)
                                 Шумен (Shumen)
                                 Славянци (Slavyantsi)
                                 Сливен (Sliven)
                                 Южно Черноморие (Southern Black Sea Coast)
                                 Стамболово (Stambolovo)
                                 Стара Загора (Stara Zagora)
                                 Сухиндол (Suhindol)
                                 Сунгурларе (Sungurlare)
                                 Свищов (Svishtov)
                                 Долината на Струма (Struma valley)
                                 Търговище (Targovishte)
                                 Върбица (Varbitsa)
                                 Варна (Varna)
                                 Велики Преслав (Veliki Preslav)
                                 Видин (Vidin)
                                 
                                 Враца (Vratsa)
                                 Ямбол (Yambol)
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Bordsviner med geografisk beteckning
                     
                                 Дунавска равнина (Danube Plain)
                                 Тракийска низина (Thracian Lowlands)
                              
                           
               Cypern
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 På grekiska
                              
                              
                                 På engelska
                              
                           
                                 
                                    Specificerade områden
                                 
                              
                              
                                 
                                    Underområden
                                 
                                 
                                    (eventuellt föregånget av namnet på det specificerade området)
                                 
                              
                              
                                 
                                    Specificerade områden
                                 
                              
                              
                                 
                                    Underområden
                                 
                                 
                                    (eventuellt föregånget av namnet på det specificerade området)
                                 
                              
                           
                                 Κουμανδαρία
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Commandaria
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Λαόνα Ακάμα
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Laona Akama
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Βουνί Παναγιάς —
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Vouni Panayia —
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Αμπελίτης
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Ambelitis
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Πιτσιλιά
                              
                              
                                 Αφάμης eller
                              
                              
                                 Pitsilia
                              
                              
                                 Afames eller
                              
                           
                                 Κρασοχώρια Λεμεσού
                              
                              
                                 Λαόνα
                              
                              
                                 Krasohoria Lemesou
                              
                              
                                 Laona
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Bordsviner med geografisk beteckning
                     
                                 På grekiska
                              
                              
                                 På engelska
                              
                           
                                 Λεμεσός
                              
                              
                                 Lemesos
                              
                           
                                 Πάφος
                              
                              
                                 Pafos
                              
                           
                                 Λευκωσία
                              
                              
                                 Lefkosia
                              
                           
                                 Λάρνακα
                              
                              
                                 Larnaka
                              
                           
               Tjeckien
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 
                                    Specificerade områden
                                 
                                 
                                    (eventuellt följt av namnet på underområdet)
                                 
                              
                              
                                 
                                    Underområden
                                 
                                 
                                    eventuellt följt av namnet på en vinodlarkommun och/eller namnet på en vingård
                                 
                              
                           
                                 Čechy
                              
                              
                                 litoměřická
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 mělnická
                              
                           
                                 Morava
                              
                              
                                 mikulovská
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 slovácká
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 velkopavlovická
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 znojemská
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Bordsviner med geografisk beteckning
                     
                                 české zemské víno
                                 moravské zemské víno
                              
                           
               Frankrike
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 Specificerade områden
                              
                           
                                 Alsace Grand Cru, följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Alsace, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Alsace eller Vin d’Alsace, eventuellt följt av ”Edelzwicker” eller namnet på en druvsort eller namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Ajaccio
                                 Aloxe-Corton
                                 Anjou, eventuellt följt av Val de Loire eller Coteaux de la Loire, eller Villages Brissac
                                 Anjou, eventuellt följt av ”Gamay”, ”Mousseux” eller ”Villages”
                                 
                                 Arbois
                                 Arbois Pupillin
                                 Auxey-Duresses eller Auxey-Duresses Côte de Beaune eller Auxey-Duresses Côte de Beaune-Villages
                                 Bandol
                                 Banyuls
                                 Barsac
                                 Bâtard-Montrachet
                                 Béarn eller Béarn Bellocq
                                 Beaujolais Supérieur
                                 Beaujolais, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Beaujolais-Villages
                                 Beaumes-de-Venise, eventuellt föregånget av ”Muscat de”
                                 
                                 Beaune
                                 Bellet eller Vin de Bellet
                                 Bergerac
                                 Bienvenues Bâtard-Montrachet
                                 Blagny
                                 Blanc Fumé de Pouilly
                                 Blanquette de Limoux
                                 Blaye
                                 Bonnes Mares
                                 Bonnezeaux
                                 Bordeaux Côtes de Francs
                                 Bordeaux Haut-Benauge
                                 Bordeaux, eventuellt följt av ”Clairet” eller ”Supérieur” eller ”Rosé” eller ”mousseux”
                                 
                                 Bourg
                                 Bourgeais
                                 Bourgogne, eventuellt följt av ”Clairet” eller ”Rosé” eller namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Bourgogne Aligoté
                                 Bourgueil
                                 Bouzeron
                                 Brouilly
                                 Buzet
                                 Cabardès
                                 Cabernet d’Anjou
                                 Cabernet de Saumur
                                 Cadillac
                                 Cahors
                                 Canon-Fronsac
                                 Cap Corse, föregånget av ”Muscat du”
                                 
                                 Cassis
                                 Cérons
                                 Chablis Grand Cru, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Chablis, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Chambertin
                                 Chambertin Clos de Bèze
                                 Chambolle-Musigny
                                 Champagne
                                 Chapelle-Chambertin
                                 Charlemagne
                                 Charmes-Chambertin
                                 Chassagne-Montrachet eller Chassagne-Montrachet Côte de Beaune eller Chassagne-Montrachet Côtes de Beaune-Village
                                 Château Châlon
                                 Château Grillet
                                 Châteaumeillant
                                 Châteauneuf-du-Pape
                                 Châtillon-en-Diois
                                 Chenas
                                 Chevalier-Montrachet
                                 Cheverny
                                 Chinon
                                 Chiroubles
                                 Chorey-lés-Beaune eller Chorey-lès-Beaune Côte de Beaune eller Chorey-lès-Beaune Côte de Beaune-Villages
                                 Clairette de Bellegarde
                                 Clairette de Die
                                 Clairette du Languedoc, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Clos de la Roche
                                 Clos de Tart
                                 Clos des Lambrays
                                 Clos Saint-Denis
                                 Clos Vougeot
                                 Collioure
                                 Condrieu
                                 Corbières, eventuellt följt av Boutenac
                                 Cornas
                                 Corton
                                 Corton-Charlemagne
                                 Costières de Nîmes
                                 Côtes de Beaune, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Côte de Beaune-Villages
                                 Côte de Brouilly
                                 Côte de Nuits
                                 Côte Roannaise
                                 Côte Rôtie
                                 Coteaux Champenois, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Coteaux d’Aix-en-Provence
                                 Coteaux d’Ancenis, eventuellt följt av namnet på en druvsort
                                 
                                 Coteaux de Die
                                 Coteaux de l’Aubance
                                 Coteaux de Pierrevert
                                 Coteaux de Saumur
                                 Coteaux du Giennois
                                 Coteaux du Languedoc Picpoul de Pinet
                                 Coteaux du Languedoc, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Coteaux du Layon eller Coteaux du Layon Chaume
                                 Coteaux du Layon, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Coteaux du Loir
                                 Coteaux du Lyonnais
                                 Coteaux du Quercy
                                 Coteaux du Tricastin
                                 Coteaux du Vendômois
                                 Coteaux Varois
                                 Côte-de-Nuits-Villages
                                 Côtes Canon-Fronsac
                                 Côtes d’Auvergne, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Côtes de Beaune, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Côtes de Bergerac
                                 Côtes de Blaye
                                 Côtes de Bordeaux Saint-Macaire
                                 Côtes de Bourg
                                 Côtes de Brulhois
                                 Côtes de Castillon
                                 Côtes de Duras
                                 Côtes de la Malepère
                                 Côtes de Millau
                                 Côtes de Montravel
                                 Côtes de Provence, eventuellt följt av Sainte Victoire
                                 Côtes de Saint-Mont
                                 Côtes de Toul
                                 Côtes du Frontonnais, eventuellt följt av Fronton eller Villaudric
                                 Côtes du Jura
                                 Côtes du Lubéron
                                 Côtes du Marmandais
                                 Côtes du Rhône
                                 Côtes du Rhône Villages, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Côtes du Roussillon
                                 Côtes du Roussillon Villages, eventuellt följt av namnet på följande kommuner Caramany eller Latour de France eller Lesquerde eller Tautavel
                                 Côtes du Ventoux
                                 Côtes du Vivarais
                                 Cour-Cheverny
                                 Crémant d’Alsace
                                 Crémant de Bordeaux
                                 Crémant de Bourgogne
                                 Crémant de Die
                                 Crémant de Limoux
                                 Crémant de Loire
                                 Crémant du Jura
                                 Crépy
                                 Criots Bâtard-Montrachet
                                 Crozes Ermitage
                                 Crozes-Hermitage
                                 Echezeaux
                                 Entre-Deux-Mers eller Entre-Deux-Mers Haut-Benauge
                                 Ermitage
                                 Faugères
                                 Fiefs Vendéens, eventuellt följt av Mareuil eller Brem eller Vix eller Pissotte
                                 Fitou
                                 Fixin
                                 Fleurie
                                 Floc de Gascogne
                                 Fronsac
                                 Frontignan
                                 Gaillac
                                 Gaillac Premières Côtes
                                 Gevrey-Chambertin
                                 Gigondas
                                 Givry
                                 Grand Roussillon
                                 Grands Echezeaux
                                 Graves
                                 Graves de Vayres
                                 Griotte-Chambertin
                                 Gros Plant du Pays Nantais
                                 Haut Poitou
                                 Haut-Médoc
                                 Haut-Montravel
                                 Hermitage
                                 Irancy
                                 Irouléguy
                                 Jasnières
                                 Juliénas
                                 Jurançon
                                 L’Etoile, eventuellt följt av ”mousseux”
                                 
                                 La Grande Rue
                                 Ladoix eller Ladoix Côte de Beaune eller Ladoix Côte de Beaune-Villages
                                 Lalande de Pomerol
                                 Languedoc, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Latricières-Chambertin
                                 Les-Baux-de-Provence
                                 Limoux
                                 Lirac
                                 Listrac-Médoc
                                 Loupiac
                                 Lunel, eventuellt föregånget av ”Muscat de”
                                 
                                 Lussac Saint-Émilion
                                 Mâcon eller Pinot-Chardonnay-Macôn
                                 Mâcon, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Mâcon-Villages
                                 Macvin du Jura
                                 Madiran
                                 Maranges Côte de Beaune eller Maranges Côtes de Beaune-Villages
                                 Maranges, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Marcillac
                                 Margaux
                                 Marsannay
                                 Maury
                                 Mazis-Chambertin
                                 Mazoyères-Chambertin
                                 Médoc
                                 Menetou Salon, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Mercurey
                                 Meursault eller Meursault Côte de Beaune eller Meursault Côte de Beaune-Villages
                                 Minervois
                                 Minervois-la-Livinière
                                 Mireval
                                 Monbazillac
                                 Montagne Saint-Émilion
                                 Montagny
                                 Monthélie eller Monthélie Côte de Beaune eller Monthélie Côte de Beaune-Villages
                                 Montlouis, eventuellt följt av ”mousseux” eller ”pétillant”
                                 
                                 Montrachet
                                 Montravel
                                 Morey-Saint-Denis
                                 Morgon
                                 Moselle
                                 Moulin-à-Vent
                                 Moulis
                                 Moulis-en-Médoc
                                 Muscadet
                                 Muscadet Coteaux de la Loire
                                 Muscadet Côtes de Grandlieu
                                 Muscadet Sèvre-et-Maine
                                 Musigny
                                 Néac
                                 Nuits
                                 Nuits-Saint-Georges
                                 Orléans
                                 Orléans-Cléry
                                 Pacherenc du Vic-Bilh
                                 Palette
                                 Patrimonio
                                 Pauillac
                                 Pécharmant
                                 Pernand-Vergelesses eller Pernand-Vergelesses Côte de Beaune eller Pernand-Vergelesses Côte de Beaune-Villages
                                 Pessac-Léognan
                                 Petit Chablis, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Pineau des Charentes
                                 Pinot-Chardonnay-Macôn
                                 Pomerol
                                 Pommard
                                 Pouilly Fumé
                                 Pouilly-Fuissé
                                 Pouilly-Loché
                                 Pouilly-sur-Loire
                                 Pouilly-Vinzelles
                                 Premières Côtes de Blaye
                                 Premières Côtes de Bordeaux, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Puisseguin Saint-Émilion
                                 Puligny-Montrachet eller Puligny-Montrachet Côte de Beaune eller Puligny-Montrachet Côte de Beaune-Villages
                                 Quarts-de-Chaume
                                 Quincy
                                 Rasteau
                                 Rasteau Rancio
                                 Régnié
                                 Reuilly
                                 Richebourg
                                 Rivesaltes, eventuellt föregånget av ”Muscat de”
                                 
                                 Rivesaltes Rancio
                                 Romanée (La)
                                 Romanée Conti
                                 Romanée Saint-Vivant
                                 Rosé des Riceys
                                 Rosette
                                 Roussette de Savoie, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Roussette du Bugey, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Ruchottes-Chambertin
                                 Rully
                                 Saint Julien
                                 Saint-Amour
                                 Saint-Aubin eller Saint-Aubin Côte de Beaune, eller Saint-Aubin Côte de Beaune-Villages
                                 Saint-Bris
                                 Saint-Chinian
                                 Sainte-Croix-du-Mont
                                 Sainte-Foy Bordeaux
                                 Saint-Émilion
                                 Saint-Emilion Grand Cru
                                 Saint-Estèphe
                                 Saint-Georges Saint-Émilion
                                 Saint-Jean-de-Minervois, eventuellt föregånget av ”Muscat de”
                                 
                                 Saint-Joseph
                                 Saint-Nicolas-de-Bourgueil
                                 Saint-Péray
                                 Saint-Pourçain
                                 Saint-Romain eller Saint-Romain Côte de Beaune eller Saint-Romain Côte de Beaune-Villages
                                 Saint-Véran
                                 Sancerre
                                 Santenay eller Santenay Côte de Beaune eller Santenay Côte de Beaune-Villages
                                 Saumur Champigny
                                 Saussignac
                                 Sauternes
                                 Savennières
                                 Savennières-Coulée-de-Serrant
                                 Savennières-Roche-aux-Moines
                                 Savigny eller Savigny-lès-Beaune
                                 Seyssel
                                 Tâche (La)
                                 Tavel
                                 Thouarsais
                                 Touraine Amboise
                                 Touraine Azay-le-Rideau
                                 Touraine Mesland
                                 Touraine Noble Joue
                                 Touraine, eventuellt följt av ”mousseux” eller ”pétillant”
                                 
                                 Tursan
                                 Vacqueyras
                                 Valençay
                                 Vin d’Entraygues et du Fel
                                 Vin d’Estaing
                                 Vin de Corse, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Vin de Lavilledieu
                                 Vin de Savoie eller Vin de Savoie-Ayze, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Vin du Bugey, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet
                                 
                                 Vin Fin de la Côte de Nuits
                                 Viré Clessé
                                 Volnay
                                 Volnay Santenots
                                 Vosne-Romanée
                                 Vougeot
                                 Vouvray, eventuellt följt av ”mousseux” eller ”pétillant”
                                 
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Bordsviner med geografisk beteckning
                     
                                 Vin de pays de l’Agenais
                                 Vin de pays d’Aigues
                                 Vin de pays de l’Ain
                                 Vin de pays de l’Allier
                                 Vin de pays d’Allobrogie
                                 Vin de pays des Alpes de Haute-Provence
                                 Vin de pays des Alpes Maritimes
                                 Vin de pays de l’Ardèche
                                 Vin de pays d’Argens
                                 Vin de pays de l’Ariège
                                 Vin de pays de l’Aude
                                 Vin de pays de l’Aveyron
                                 Vin de pays des Balmes dauphinoises
                                 Vin de pays de la Bénovie
                                 Vin de pays du Bérange
                                 Vin de pays de Bessan
                                 Vin de pays de Bigorre
                                 Vin de pays des Bouches du Rhône
                                 Vin de pays du Bourbonnais
                                 Vin de pays du Calvados
                                 Vin de pays de Cassan
                                 Vin de pays Cathare
                                 Vin de pays de Caux
                                 Vin de pays de Cessenon
                                 Vin de pays des Cévennes, eventuellt följt av Mont Bouquet
                                 Vin de pays Charentais, eventuellt följt av Ile de Ré eller Ile d’Oléron eller Saint-Sornin
                                 Vin de pays de la Charente
                                 Vin de pays des Charentes-Maritimes
                                 Vin de pays du Cher
                                 Vin de pays de la Cité de Carcassonne
                                 Vin de pays des Collines de la Moure
                                 Vin de pays des Collines rhodaniennes
                                 Vin de pays du Comté de Grignan
                                 Vin de pays du Comté tolosan
                                 Vin de pays des Comtés rhodaniens
                                 Vin de pays de la Corrèze
                                 Vin de pays de la Côte Vermeille
                                 Vin de pays des coteaux charitois
                                 Vin de pays des coteaux d’Enserune
                                 Vin de pays des coteaux de Besilles
                                 Vin de pays des coteaux de Cèze
                                 Vin de pays des coteaux de Coiffy
                                 Vin de pays des coteaux Flaviens
                                 Vin de pays des coteaux de Fontcaude
                                 Vin de pays des coteaux de Glanes
                                 Vin de pays des coteaux de l’Ardèche
                                 Vin de pays des coteaux de l’Auxois
                                 Vin de pays des coteaux de la Cabrerisse
                                 Vin de pays des coteaux de Laurens
                                 Vin de pays des coteaux de Miramont
                                 Vin de pays des coteaux de Montélimar
                                 Vin de pays des coteaux de Murviel
                                 Vin de pays des coteaux de Narbonne
                                 Vin de pays des coteaux de Peyriac
                                 Vin de pays des coteaux des Baronnies
                                 Vin de pays des coteaux du Cher et de l’Arnon
                                 Vin de pays des coteaux du Grésivaudan
                                 Vin de pays des coteaux du Libron
                                 Vin de pays des coteaux du Littoral Audois
                                 Vin de pays des coteaux du Pont du Gard
                                 Vin de pays des coteaux du Salagou
                                 Vin de pays des coteaux de Tannay
                                 Vin de pays des coteaux du Verdon
                                 Vin de pays des coteaux et terrasses de Montauban
                                 Vin de pays des côtes catalanes
                                 Vin de pays des côtes de Gascogne
                                 Vin de pays des côtes de Lastours
                                 Vin de pays des côtes de Montestruc
                                 Vin de pays des côtes de Pérignan
                                 Vin de pays des côtes de Prouilhe
                                 Vin de pays des côtes de Thau
                                 Vin de pays des côtes de Thongue
                                 Vin de pays des côtes du Brian
                                 Vin de pays des côtes de Ceressou
                                 Vin de pays des côtes du Condomois
                                 Vin de pays des côtes du Tarn
                                 Vin de pays des côtes du Vidourle
                                 Vin de pays de la Creuse
                                 Vin de pays de Cucugnan
                                 Vin de pays des Deux-Sèvres
                                 Vin de pays de la Dordogne
                                 Vin de pays du Doubs
                                 Vin de pays de la Drôme
                                 Vin de pays Duché d’Uzès
                                 Vin de pays de Franche-Comté, eventuellt följt av Coteaux de Champlitte
                                 Vin de pays du Gard
                                 Vin de pays du Gers
                                 Vin de pays des Hautes-Alpes
                                 Vin de pays de la Haute-Garonne
                                 Vin de pays de la Haute-Marne
                                 Vin de pays des Hautes-Pyrénées
                                 Vin de pays d’Hauterive, eventuellt följt av Val d’Orbieu eller Coteaux du Termenès eller Côtes de Lézignan
                                 Vin de pays de la Haute-Saône
                                 Vin de pays de la Haute-Vienne
                                 Vin de pays de la Haute vallée de l’Aude
                                 Vin de pays de la Haute vallée de l’Orb
                                 Vin de pays des Hauts de Badens
                                 Vin de pays de l’Hérault
                                 Vin de pays de l’Ile de Beauté
                                 Vin de pays de l’Indre et Loire
                                 Vin de pays de l’Indre
                                 Vin de pays de l’Isère
                                 Vin de pays du Jardin de la France, eventuellt följt av Marches de Bretagne eller Pays de Retz
                                 Vin de pays des Landes
                                 Vin de pays de Loire-Atlantique
                                 Vin de pays du Loir et Cher
                                 Vin de pays du Loiret
                                 Vin de pays du Lot
                                 Vin de pays du Lot et Garonne
                                 Vin de pays des Maures
                                 Vin de pays de Maine et Loire
                                 Vin de pays de la Mayenne
                                 Vin de pays de Meurthe-et-Moselle
                                 Vin de pays de la Meuse
                                 Vin de pays du Mont Baudile
                                 Vin de pays du Mont Caume
                                 Vin de pays des Monts de la Grage
                                 Vin de pays de la Nièvre
                                 Vin de pays d’Oc
                                 Vin de pays du Périgord, eventuellt följt av Vin de Domme
                                 Vin de pays de la Petite Crau
                                 Vin de pays des Portes de Méditerranée
                                 Vin de pays de la Principauté d’Orange
                                 Vin de pays du Puy de Dôme
                                 Vin de pays des Pyrénées-Atlantiques
                                 Vin de pays des Pyrénées-Orientales
                                 Vin de pays des Sables du Golfe du Lion
                                 Vin de pays de la Sainte Baume
                                 Vin de pays de Saint Guilhem-le-Désert
                                 Vin de pays de Saint-Sardos
                                 Vin de pays de Sainte Marie la Blanche
                                 Vin de pays de Saône et Loire
                                 Vin de pays de la Sarthe
                                 Vin de pays de Seine et Marne
                                 Vin de pays du Tarn
                                 Vin de pays du Tarn et Garonne
                                 Vin de pays des Terroirs landais, eventuellt följt av Coteaux de Chalosse eller Côtes de l’Adour eller Sables Fauves eller Sables de l’Océan
                                 Vin de pays de Thézac-Perricard
                                 Vin de pays du Torgan
                                 Vin de pays d’Urfé
                                 Vin de pays du Val de Cesse
                                 Vin de pays du Val de Dagne
                                 Vin de pays du Val de Montferrand
                                 Vin de pays de la Vallée du Paradis
                                 Vin de pays du Var
                                 Vin de pays du Vaucluse
                                 Vin de pays de la Vaunage
                                 Vin de pays de la Vendée
                                 Vin de pays de la Vicomté d’Aumelas
                                 Vin de pays de la Vienne
                                 Vin de pays de la Vistrenque
                                 Vin de pays de l’Yonne
                              
                           
               Tyskland
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 
                                    Namn på specificerade områden
                                 
                                 
                                    (eventuellt följt av namnet på underområdet)
                                 
                              
                              
                                 
                                    Underområden
                                 
                              
                           
                                 Ahr
                              
                              
                                 Walporzheim eller Ahrtal
                              
                           
                                 Baden
                              
                              
                                 Badische Bergstraße
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Bodensee
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Breisgau
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kaiserstuhl
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kraichgau
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Markgräflerland
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ortenau
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tauberfranken
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tuniberg
                              
                           
                                 Franken
                              
                              
                                 Maindreieck
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mainviereck
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Steigerwald
                              
                           
                                 Hessische Bergstraße
                              
                              
                                 Starkenburg
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Umstadt
                              
                           
                                 Mittelrhein
                              
                              
                                 Loreley
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Siebengebirge
                              
                           
                                 Mosel-Saar-Ruwer eller Mosel eller Saar eller Ruwer
                              
                              
                                 Bernkastel
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Burg Cochem
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Moseltor
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Obermosel
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Saar
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ruwertal
                              
                           
                                 Nahe
                              
                              
                                 Nahetal
                              
                           
                                 Pfalz
                              
                              
                                 Mittelhaardt/Deutsche Weinstraße (Weinstrasse)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Südliche Weinstraße (Weinstrasse)
                              
                           
                                 Rheingau
                              
                              
                                 Johannisberg
                              
                           
                                 Rheinhessen
                              
                              
                                 Bingen
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Nierstein
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Wonnegau
                              
                           
                                 Saale-Unstrut
                              
                              
                                 Mansfelder Seen
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Schloß Neuenburg
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Thüringen
                              
                           
                                 Sachsen
                              
                              
                                 Elstertal
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Meißen
                              
                           
                                 Württemberg
                              
                              
                                 Bayerischer Bodensee
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kocher-Jagst-Tauber
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Oberer Neckar
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Remstal-Stuttgart
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Württembergisch Unterland
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Württembergischer Bodensee
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Bordsviner med geografisk beteckning
                     
                                 
                                    Landwein
                                 
                              
                              
                                 
                                    Tafelwein
                                 
                              
                           
                                 Ahrtaler Landwein
                                 Badischer Landwein
                                 Bayerischer Bodensee-Landwein
                                 Landwein Main
                                 Landwein der Mosel
                                 Landwein der Ruwer
                                 Landwein der Saar
                                 Mecklenburger Landwein
                                 Mitteldeutscher Landwein
                                 Nahegauer Landwein
                                 Pfälzer Landwein
                                 Regensburger Landwein
                                 Rheinburgen-Landwein
                                 Rheingauer Landwein
                                 Rheinischer Landwein
                                 Saarländischer Landwein der Mosel
                                 Sächsischer Landwein
                                 Schwäbischer Landwein
                                 Starkenburger Landwein
                                 Taubertäler Landwein
                              
                              
                                 Albrechtsburg
                                 Bayern
                                 Burgengau
                                 Donau
                                 Lindau
                                 Main
                                 Mosel
                                 Neckar
                                 Oberrhein
                                 Rhein
                                 Rhein-Mosel
                                 Römertor
                                 Stargarder Land
                              
                           
               Grekland
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 Specificerade områden
                              
                           
                                 
                                    På grekiska
                                 
                              
                              
                                 
                                    På engelska
                                 
                              
                           
                                 Σάμος
                              
                              
                                 Samos
                              
                           
                                 Μοσχάτος Πατρών
                              
                              
                                 Moschatos Patra
                              
                           
                                 Μοσχάτος Ρίου – Πατρών
                              
                              
                                 Moschatos Riou Patra
                              
                           
                                 Μοσχάτος Κεφαλληνίας
                              
                              
                                 Moschatos Kephalinia
                              
                           
                                 Μοσχάτος Λήμνου
                              
                              
                                 Moschatos Lemnos
                              
                           
                                 Μοσχάτος Ρόδου
                              
                              
                                 Moschatos Rhodos
                              
                           
                                 Μαυροδάφνη Πατρών
                              
                              
                                 Mavrodafni Patra
                              
                           
                                 Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας
                              
                              
                                 Mavrodafni Kephalinia
                              
                           
                                 Σητεία
                              
                              
                                 Sitia
                              
                           
                                 Νεμέα
                              
                              
                                 Nemea
                              
                           
                                 Σαντορίνη
                              
                              
                                 Santorini
                              
                           
                                 Δαφνές
                              
                              
                                 Dafnes
                              
                           
                                 Ρόδος
                              
                              
                                 Rhodos
                              
                           
                                 Νάουσα
                              
                              
                                 Naoussa
                              
                           
                                 Ρομπόλα Κεφαλληνίας
                              
                              
                                 Robola Kephalinia
                              
                           
                                 Ραψάνη
                              
                              
                                 Rapsani
                              
                           
                                 Μαντινεία
                              
                              
                                 Mantinia
                              
                           
                                 Μεσενικόλα
                              
                              
                                 Mesenicola
                              
                           
                                 Πεζά
                              
                              
                                 Peza
                              
                           
                                 Αρχάνες
                              
                              
                                 Archanes
                              
                           
                                 Πάτρα
                              
                              
                                 Patra
                              
                           
                                 Ζίτσα
                              
                              
                                 Zitsa
                              
                           
                                 Αμύνταιο
                              
                              
                                 Amynteon
                              
                           
                                 Γουμένισσα
                              
                              
                                 Goumenissa
                              
                           
                                 Πάρος
                              
                              
                                 Paros
                              
                           
                                 Λήμνος
                              
                              
                                 Lemnos
                              
                           
                                 Αγχίαλος
                              
                              
                                 Anchialos
                              
                           
                                 Πλαγιές Μελίτωνα
                              
                              
                                 Slopes of Melitona
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Bordsviner med geografisk beteckning
                     
                                 
                                    På grekiska
                                 
                              
                              
                                 
                                    På engelska
                                 
                              
                           
                                 Ρετσίνα Μεσογείων, eventuellt följt av Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Mesogia, eventuellt följt av Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Κρωπίας eller Ρετσίνα Κορωπίου, eventuellt följt av Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Kropia eller Retsina Koropi, eventuellt följt av Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Μαρκοπούλου, eventuellt följt av Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Markopoulou, eventuellt följt av Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Μεγάρων, eventuellt följt av Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Megara, eventuellt följt av Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Παιανίας eller Ρετσίνα Λιοπεσίου, eventuellt följt av Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Peania eller Retsina of Liopesi, eventuellt följt av Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Παλλήνης, eventuellt följt av Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Pallini, eventuellt följt av Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Πικερμίου, eventuellt följt av Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Pikermi, eventuellt följt av Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Σπάτων, eventuellt följt av Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Spata, eventuellt följt av Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Θηβών, eventuellt följt av Βοιωτίας
                              
                              
                                 Retsina of Thebes, eventuellt följt av Viotias
                              
                           
                                 Ρετσίνα Γιάλτρων, eventuellt följt av Ευβοίας
                              
                              
                                 Retsina of Gialtra, eventuellt följt av Evvia
                              
                           
                                 Ρετσίνα Καρύστου, eventuellt följt av Ευβοίας
                              
                              
                                 Retsina of Karystos, eventuellt följt av Evvia
                              
                           
                                 Ρετσίνα Χαλκίδας, eventuellt följt av Ευβοίας
                              
                              
                                 Retsina of Halkida, eventuellt följt av Evvia
                              
                           
                                 Βερντεα Ζακύνθου
                              
                              
                                 Verntea Zakynthou
                              
                           
                                 Αγιορείτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Mount Athos Agioritikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Αναβύσσου
                              
                              
                                 Regional wine of Anavyssos
                              
                           
                                 Αττικός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Attiki-Attikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Βιλίτσας
                              
                              
                                 Regional wine of Vilitsas
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Γρεβενών
                              
                              
                                 Regional wine of Grevena
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Δράμας
                              
                              
                                 Regional wine of Drama
                              
                           
                                 Δωδεκανησιακός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Dodekanese – Dodekanissiakos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Επανομής
                              
                              
                                 Regional wine of Epanomi
                              
                           
                                 Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Heraklion – Herakliotikos
                              
                           
                                 Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Thessalia – Thessalikos
                              
                           
                                 Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Thebes – Thivaikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Κισσάμου
                              
                              
                                 Regional wine of Kissamos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Κρανιάς
                              
                              
                                 Regional wine of Krania
                              
                           
                                 Κρητικός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Crete – Kritikos
                              
                           
                                 Λασιθιώτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Lasithi – Lassithiotikos
                              
                           
                                 Μακεδονικός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Macedonia – Macedonikos
                              
                           
                                 Μεσημβριώτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Nea Messimvria
                              
                           
                                 Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Messinia – Messiniakos
                              
                           
                                 Παιανίτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Peanea
                              
                           
                                 Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Pallini – Palliniotikos
                              
                           
                                 Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Peloponnese – Peloponnisiakos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Ambelos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Vertiskos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Kitherona
                              
                           
                                 Κορινθιακός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Korinthos – Korinthiakos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Parnitha
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πυλίας
                              
                              
                                 Regional wine of Pylia
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Τριφυλίας
                              
                              
                                 Regional wine of Trifilia
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Τυρνάβου
                              
                              
                                 Regional wine of Tyrnavos
                              
                           
                                 Σιατιστινός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Siastista
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδος
                              
                              
                                 Regional wine of Ritsona Avlidas
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Λετρίνων
                              
                              
                                 Regional wine of Letrines
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Σπάτων
                              
                              
                                 Regional wine of Spata
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Βορείων Πλαγιών Πεντελικού
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Penteliko
                              
                           
                                 Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Aegean Sea
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ληλάντιου πεδίου
                              
                              
                                 Regional wine of Lilantio Pedio
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου
                              
                              
                                 Regional wine of Markopoulo
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Τεγέας
                              
                              
                                 Regional wine of Tegea
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ανδριανής
                              
                              
                                 Regional wine of Adriana
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Χαλικούνας
                              
                              
                                 Regional wine of Halikouna
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής
                              
                              
                                 Regional wine of Halkidiki
                              
                           
                                 Καρυστινός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Karystos – Karystinos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πέλλας
                              
                              
                                 Regional wine of Pella
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Σερρών
                              
                              
                                 Regional wine of Serres
                              
                           
                                 Συριανός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Syros – Syrianos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Petroto
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Γερανείων
                              
                              
                                 Regional wine of Gerania
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Οπουντίας Λοκρίδος
                              
                              
                                 Regional wine of Opountias Lokridos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδος
                              
                              
                                 Regional wine of Sterea Ellada
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Αγοράς
                              
                              
                                 Regional wine of Agora
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Κοιλάδος Αταλάντης
                              
                              
                                 Regional wine of Valley of Atalanti
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Αρκαδίας
                              
                              
                                 Regional wine of Arkadia
                              
                           
                                 Παγγαιορείτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Pangeon – Pangeoritikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Μεταξάτων
                              
                              
                                 Regional wine of Metaxata
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ημαθίας
                              
                              
                                 Regional wine of Imathia
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Κλημέντι
                              
                              
                                 Regional wine of Klimenti
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Κέρκυρας
                              
                              
                                 Regional wine of Corfu
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Σιθωνίας
                              
                              
                                 Regional wine of Sithonia
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων
                              
                              
                                 Regional wine of Mantzavinata
                              
                           
                                 Ισμαρικός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Ismaros – Ismarikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Αβδήρων
                              
                              
                                 Regional wine of Avdira
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων
                              
                              
                                 Regional wine of Ioannina
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Egialia
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιές του Αίνου
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Enos
                              
                           
                                 Θρακικός Τοπικός Οίνος eller Τοπικός Οίνος Θράκης
                              
                              
                                 Regional wine of Thrace – Thrakikos eller Regional wine of Thrakis
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ιλίου
                              
                              
                                 Regional wine of Ilion
                              
                           
                                 Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Metsovo – Metsovitikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Κορωπίου
                              
                              
                                 Regional wine of Koropi
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Φλώρινας
                              
                              
                                 Regional wine of Florina
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Θαψανών
                              
                              
                                 Regional wine of Thapsana
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Knimida
                              
                           
                                 Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Epirus – Epirotikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πισάτιδος
                              
                              
                                 Regional wine of Pisatis
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Λευκάδας
                              
                              
                                 Regional wine of Lefkada
                              
                           
                                 Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Monemvasia – Monemvasios
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Βελβεντού
                              
                              
                                 Regional wine of Velvendos
                              
                           
                                 Λακωνικός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Lakonia – Lakonikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Μαρτίνου
                              
                              
                                 Regional wine of Martino
                              
                           
                                 Αχαϊκός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Achaia
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ηλιείας
                              
                              
                                 Regional wine of Ilia
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Θεσσαλονίκης
                              
                              
                                 Regional wine of Thessaloniki
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Κραννώνος
                              
                              
                                 Regional wine of Krannona
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Παρνασσού
                              
                              
                                 Regional wine of Parnassos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Μετεώρων
                              
                              
                                 Regional wine of Meteora
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ικαρίας
                              
                              
                                 Regional wine of Ikaria
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Καστοριάς
                              
                              
                                 Regional wine of Kastoria
                              
                           
               Ungern
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 
                                    Specificerade områden
                                 
                              
                              
                                 
                                    Underområden
                                 
                                 
                                    (eventuellt föregånget av namnet på det specificerade området)
                                 
                              
                           
                                 Ászár-Neszmély(-i)
                              
                              
                                 Ászár(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Neszmély(-i)
                              
                           
                                 Badacsony(-i)
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Balatonboglár(-i)
                              
                              
                                 Balatonlelle(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Marcali
                              
                           
                                 Balatonfelvidék(-i)
                              
                              
                                 Balatonederics-Lesence(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Cserszeg(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kál(-i)
                              
                           
                                 Balatonfüred-Csopak(-i)
                              
                              
                                 Zánka(-i)
                              
                           
                                 Balatonmelléke eller Balatonmelléki
                              
                              
                                 Muravidéki
                              
                           
                                 Bükkalja(-i)
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Csongrád(-i)
                              
                              
                                 Kistelek(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mórahalom eller Mórahalmi
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Pusztamérges(-i)
                              
                           
                                 Eger eller Egri……………………………
                              
                              
                                 Debrő(-i), eventuellt följt av Andornaktálya(-i) eller Demjén(-i) eller Egerbakta(-i) eller Egerszalók(-i) eller Egerszólát(-i) eller Felsőtárkány(-i) eller Kerecsend(-i) eller Maklár(-i) eller Nagytálya(-i) eller Noszvaj(-i) eller Novaj(-i) eller Ostoros(-i) eller Szomolya(-i) eller Aldebrő(-i) eller Feldebrő(-i) eller Tófalu(-i) eller Verpelét(-i) eller Kompolt(-i) eller Tarnaszentmária(-i)
                              
                           
                                 Etyek-Buda(-i)
                              
                              
                                 Buda(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Etyek(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Velence(-i)
                              
                           
                                 Hajós-Baja(-i)
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Kőszegi
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Kunság(-i)
                              
                              
                                 Bácska(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Cegléd(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Duna mente eller Duna menti
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Izsák(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Jászság(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kecskemét-Kiskunfélegyháza eller Kecskemét-Kiskunfélegyházi
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kiskunhalas-Kiskunmajsa(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kiskőrös(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Monor(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tisza mente eller Tisza menti
                              
                           
                                 Mátra(-i)
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Mór(-i)
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Pannonhalma (Pannonhalmi)
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Pécs(-i)………………………………………
                              
                              
                                 Versend(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 
                                    Szigetvár(-i)
                                 
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kapos(-i)
                              
                           
                                 Szekszárd(-i)
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Somló(-i)
                              
                              
                                 Kissomlyó-Sághegyi
                              
                           
                                 Sopron(-i)
                              
                              
                                 Köszeg(-i)
                              
                           
                                 Tokaj(-i)……………………………………
                              
                              
                                 Abaújszántó(-i) eller Bekecs(-i) eller Bodrogkeresztúr(-i) eller Bodrogkisfalud(-i) eller Bodrogolaszi eller Erdőbénye(-i) eller Erdőhorváti eller Golop(-i) eller Hercegkút(-i) eller Legyesbénye(-i) eller Makkoshotyka(-i) eller Mád(-i) eller Mezőzombor(-i) eller Monok(-i) eller Olaszliszka(-i) eller Rátka(-i) eller Sárazsadány(-i) eller Sárospatak(-i) eller Sátoraljaújhely(-i) eller Szegi eller Szegilong(-i) eller Szerencs(-i) eller Tarcal(-i) eller Tállya(-i) eller Tolcsva(-i) eller Vámosújfalu(-i)
                              
                           
                                 Tolna(-i)
                              
                              
                                 Tamási
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Völgység(-i)
                              
                           
                                 Villány(-i)
                              
                              
                                 Siklós(-i), eventuellt följt av Kisharsány(-i) eller Nagyharsány(-i) eller Palkonya(-i) eller Villánykövesd(-i) eller Bisse(-i) eller Csarnóta(-i) eller Diósviszló(-i) eller Harkány(-i) eller Hegyszentmárton(-i) eller Kistótfalu(-i) eller Márfa(-i) eller Nagytótfalu(-i) eller Szava(-i) eller Túrony(-i) eller Vokány(-i)
                              
                           
               Italien
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 D.O.C.G. (Denominazioni di Origine Controllata e Garantita)
                              
                           
                                 Albana di Romagna
                                 Asti eller Moscato d’Asti eller Asti Spumante
                                 Barbaresco
                                 Bardolino superiore
                                 Barolo
                                 Brachetto d’Acqui eller Acqui
                                 Brunello di Motalcino
                                 Carmignano
                                 Chianti, eventuellt följt av Colli Aretini eller Colli Fiorentini eller Colline Pisane eller Colli Senesi eller Montalbano eller Montespertoli eller Rufina
                                 Chianti Classico
                                 Fiano di Avellino
                                 Forgiano
                                 Franciacorta
                                 Gattinara
                                 Gavi eller Cortese di Gavi
                                 Ghemme
                                 Greco di Tufo
                                 Montefalco Sagrantino
                                 Montepulciano d’Abruzzo Colline Tramane
                                 Ramandolo
                                 Recioto di Soave
                                 Sforzato di Valtellina eller Sfursat di Valtellina
                                 Soave superiore
                                 Taurasi
                                 Torgiano
                                 Valtellina Superiore, eventuellt följt av Grumello eller Inferno eller Maroggia eller Sassella eller Stagafassli eller Vagella
                                 Vermentino di Gallura eller Sardegna Vermentino di Gallura
                                 Vernaccia di San Gimignano
                                 Vernaccia di Serrapetrona
                                 Vino Nobile di Montepulciano
                              
                           
                                 D.O.C. (Denominazioni di Origine Controllata)
                              
                           
                                 Aglianico del Taburno eller Taburno
                                 Aglianico del Vulture
                                 Albugnano
                                 Alcamo eller Alcamo classico
                                 Aleatico di Gradoli
                                 Aleatico di Puglia
                                 Alezio
                                 Alghero eller Sardegna Alghero
                                 Alta Langa
                                 Alto Adige eller dell’Alto Adige (Südtirol eller Südtiroler), eventuellt följt av:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             Colli di Bolzano (Bozner Leiten),
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Meranese di Collina eller Meranese (Meraner Hügel eller Meraner),
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Santa Maddalena (St.Magdalener),
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Terlano (Terlaner),
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Valle Isarco (Eisacktal eller Eisacktaler),
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Valle Venosta (Vinschgau)
                                          
                                       Ansonica Costa dell’Argentario
                                 Aprilia
                                 Arborea eller Sardegna Arborea
                                 Arcole
                                 Assisi
                                 Atina
                                 Aversa
                                 Bagnoli di Sopra eller Bagnoli
                                 Barbera d’Asti
                                 Barbera del Monferrato
                                 Barbera d’Alba
                                 Barco Reale di Carmignano eller Rosato di Carmignano eller Vin Santo di Carmignano eller Vin Santo Carmignano Occhio di Pernice
                                 Bardolino
                                 Bianchello del Metauro
                                 Bianco Capena
                                 Bianco dell’Empolese
                                 Bianco della Valdinievole
                                 Bianco di Custoza
                                 Bianco di Pitigliano
                                 Bianco Pisano di S. Torpè
                                 Biferno
                                 Bivongi
                                 Boca
                                 Bolgheri e Bolgheri Sassicaia
                                 Bosco Eliceo
                                 Botticino
                                 Bramaterra
                                 Breganze
                                 Brindisi
                                 Cacc’e mmitte di Lucera
                                 Cagnina di Romagna
                                 Caldaro (Kalterer) eller Lago di Caldaro (Kalterersee), eventuellt följt av”Classico”
                                 Campi Flegrei
                                 Campidano di Terralba eller Terralba eller Sardegna Campidano di Terralba eller Sardegna Terralba
                                 Canavese
                                 Candia dei Colli Apuani
                                 Cannonau di Sardegna, eventuellt följt av Capo Ferrato eller Oliena eller Nepente di Oliena Jerzu
                                 Capalbio
                                 Capri
                                 Capriano del Colle
                                 Carema
                                 Carignano del Sulcis eller Sardegna Carignano del Sulcis
                                 Carso
                                 Castel del Monte
                                 Castel San Lorenzo
                                 Casteller
                                 Castelli Romani
                                 Cellatica
                                 Cerasuolo di Vittoria
                                 Cerveteri
                                 Cesanese del Piglio
                                 Cesanese di Affile eller Affile
                                 Cesanese di Olevano Romano eller Olevano Romano
                                 Cilento
                                 Cinque Terre eller Cinque Terre Sciacchetrà, eventuellt följt av Costa de sera eller Costa de Campu eller Costa da Posa
                                 Circeo
                                 Cirò
                                 Cisterna d’Asti
                                 Colli Albani
                                 Colli Altotiberini
                                 Colli Amerini
                                 Colli Berici, eventuellt följt av”Barbarano”
                                 Colli Bolognesi, eventuellt följt av Colline di Riposto eller Colline Marconiane eller Zola Predona eller Monte San Pietro eller Colline di Oliveto eller Terre di Montebudello eller Serravalle
                                 Colli Bolognesi Classico-Pignoletto
                                 Colli del Trasimeno eller Trasimeno
                                 Colli della Sabina
                                 Colli dell’Etruria Centrale
                                 Colli di Conegliano, eventuellt följt av Refrontolo eller Torchiato di Fregona
                                 Colli di Faenza
                                 Colli di Luni (Regionen Ligurien)
                                 
                                 Colli di Luni (Regionen Toscana)
                                 
                                 Colli di Parma
                                 Colli di Rimini
                                 Colli di Scandiano e di Canossa
                                 Colli d’Imola
                                 Colli Etruschi Viterbesi
                                 Colli Euganei
                                 Colli Lanuvini
                                 Colli Maceratesi
                                 Colli Martani, eventuellt följt av Todi
                                 Colli Orientali del Friuli, eventuellt följt av Cialla eller Rosazzo
                                 Colli Perugini
                                 Colli Pesaresi, eventuellt följt av Focara eller Roncaglia
                                 Colli Piacentini, eventuellt följt av Vigoleno eller Gutturnio eller Monterosso Val d’Arda eller Trebbianino Val Trebbia eller Val Nure
                                 Colli Romagna Centrale
                                 Colli Tortonesi
                                 Collina Torinese
                                 Colline di Levanto
                                 Colline Lucchesi
                                 Colline Novaresi
                                 Colline Saluzzesi
                                 Collio Goriziano eller Collio
                                 Conegliano-Valdobbiadene, eventuellt följt av Cartizze
                                 Conero
                                 Contea di Sclafani
                                 Contessa Entellina
                                 Controguerra
                                 Copertino
                                 Cori
                                 Cortese dell’Alto Monferrato
                                 Corti Benedettine del Padovano
                                 Cortona
                                 Costa d’Amalfi, eventuellt följt av Furore eller Ravello eller Tramonti
                                 Coste della Sesia
                                 Delia Nivolelli
                                 Dolcetto d’Acqui
                                 Dolcetto d’Alba
                                 Dolcetto d’Asti
                                 Dolcetto delle Langhe Monregalesi
                                 Dolcetto di Diano d’Alba eller Diano d’Alba
                                 Dolcetto di Dogliani superior eller Dogliani
                                 Dolcetto di Ovada
                                 Donnici
                                 Elba
                                 Eloro, eventuellt följt av Pachino
                                 Erbaluce di Caluso eller Caluso
                                 Erice
                                 Esino
                                 Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone
                                 Etna
                                 Falerio dei Colli Ascolani eller Falerio
                                 Falerno del Massico
                                 Fara
                                 Faro
                                 Frascati
                                 Freisa d’Asti
                                 Freisa di Chieri
                                 Friuli Annia
                                 Friuli Aquileia
                                 Friuli Grave
                                 Friuli Isonzo eller Isonzo del Friuli
                                 Friuli Latisana
                                 Gabiano
                                 Galatina
                                 Galluccio
                                 Gambellara
                                 Garda (Regione Lombardia)
                                 
                                 Garda (Regione Veneto)
                                 
                                 Garda Colli Mantovani
                                 Genazzano
                                 Gioia del Colle
                                 Girò di Cagliari eller Sardegna Girò di Cagliari
                                 Golfo del Tigullio
                                 Gravina
                                 Greco di Bianco
                                 Greco di Tufo
                                 Grignolino d’Asti
                                 Grignolino del Monferrato Casalese
                                 Guardia Sanframondi o Guardiolo
                                 Irpinia
                                 I Terreni di Sanseverino
                                 Ischia
                                 Lacrima di Morro eller Lacrima di Morro d’Alba
                                 Lago di Corbara
                                 Lambrusco di Sorbara
                                 Lambrusco Grasparossa di Castelvetro
                                 Lambrusco Mantovano, eventuellt följt av: Oltrepò Mantovano eller Viadanese-Sabbionetano
                                 Lambrusco Salamino di Santa Croce
                                 Lamezia
                                 Langhe
                                 Lessona
                                 Leverano
                                 Lison-Pramaggiore
                                 Lizzano
                                 Loazzolo
                                 Locorotondo
                                 Lugana (Regione Veneto)
                                 
                                 Lugana (Regione Lombardia)
                                 
                                 Malvasia delle Lipari
                                 Malvasia di Bosa eller Sardegna Malvasia di Bosa
                                 Malvasia di Cagliari eller Sardegna Malvasia di Cagliari
                                 Malvasia di Casorzo d’Asti
                                 Malvasia di Castelnuovo Don Bosco
                                 Mandrolisai eller Sardegna Mandrolisai
                                 Marino
                                 Marmetino di Milazzo eller Marmetino
                                 Marsala
                                 Martina eller Martina Franca
                                 Matera
                                 Matino
                                 Melissa
                                 Menfi, eventuellt följt av Feudo eller Fiori eller Bonera
                                 Merlara
                                 Molise
                                 Monferrato, eventuellt följt av Casalese
                                 Monica di Cagliari eller Sardegna Monica di Cagliari
                                 Monica di Sardegna
                                 Monreale
                                 Montecarlo
                                 Montecompatri Colonna eller Montecompatri eller Colonna
                                 Montecucco
                                 Montefalco
                                 Montello e Colli Asolani
                                 Montepulciano d’Abruzzo
                                 Monteregio di Massa Marittima
                                 Montescudaio
                                 Monti Lessini eller Lessini
                                 Morellino di Scansano
                                 Moscadello di Montalcino
                                 Moscato di Cagliari eller Sardegna Moscato di Cagliari
                                 Moscato di Noto
                                 Moscato di Pantelleria eller Passito di Pantelleria eller Pantelleria
                                 Moscato di Sardegna, eventuellt följt av: Gallura eller Tempio Pausania eller Tempio
                                 Moscato di Siracusa
                                 Moscato di Sorso-Sennori eller Moscato di Sorso eller Moscato di Sennori eller Sardegna Moscato di Sorso-Sennori eller Sardegna Moscato di Sorso eller Sardegna Moscato di Sennori
                                 Moscato di Trani
                                 Nardò
                                 Nasco di Cagliari eller Sardegna Nasco di Cagliari
                                 Nebbiolo d’Alba
                                 Nettuno
                                 Nuragus di Cagliari eller Sardegna Nuragus di Cagliari
                                 Offida
                                 Oltrepò Pavese
                                 Orcia
                                 Orta Nova
                                 Orvieto (Regione Umbria)
                                 
                                 Orvieto (Regione Lazio)
                                 
                                 Ostuni
                                 Pagadebit di Romagna, eventuellt följt av Bertinoro
                                 Parrina
                                 Penisola Sorrentina, eventuellt följt av Gragnano eller Lettere eller Sorrento
                                 Pentro di Isernia eller Pentro
                                 Pergola
                                 Piemonte
                                 Pietraviva
                                 Pinerolese
                                 Pollino
                                 Pomino
                                 Pornassio eller Ormeasco di Pornassio
                                 Primitivo di Manduria
                                 Reggiano
                                 Reno
                                 Riviera del Brenta
                                 Riesi
                                 Riviera del Garda Bresciano eller Garda Bresciano
                                 Riviera Ligure di Ponente, eventuellt följt av: Riviera dei Fiori eller Albenga eller Albenganese eller Finale eller Finalese eller Ormeasco
                                 Roero
                                 Romagna Albana spumante
                                 Rossese di Dolceacqua eller Dolceacqua
                                 Rosso Barletta
                                 Rosso Canosa eller Rosso Canosa Canusium
                                 Rosso Conero
                                 Rosso di Cerignola
                                 Rosso di Montalcino
                                 Rosso di Montepulciano
                                 Rosso Orvietano eller Orvietano Rosso
                                 Rosso Piceno
                                 Rubino di Cantavenna
                                 Ruchè di Castagnole Monferrato
                                 Salice Salentino
                                 Sambuca di Sicilia
                                 San Colombano al Lambro eller San Colombano
                                 San Gimignano
                                 San Martino della Battaglia (Regione Veneto)
                                 
                                 San Martino della Battaglia (Regione Lombardia)
                                 
                                 San Severo
                                 San Vito di Luzzi
                                 Sangiovese di Romagna
                                 Sannio
                                 Sant’Agata de Goti
                                 Santa Margherita di Belice
                                 Sant’Anna di Isola di Capo Rizzuto
                                 Sant’Antimo
                                 Sardegna Semidano, eventuellt följt av Mogoro
                                 Savuto
                                 Scanzo eller Moscato di Scanzo
                                 Scavigna
                                 Sciacca, eventuellt följt av Rayana
                                 Serrapetrona
                                 Sizzano
                                 Soave
                                 Solopaca
                                 Sovana
                                 Squinzano
                                 Strevi
                                 Tarquinia
                                 Teroldego Rotaliano
                                 Terracina, eventuellt föregånget av”Moscato di”
                                 Terre dell’Alta Val Agri
                                 Terre di Franciacorta
                                 Torgiano
                                 Trebbiano d’Abruzzo
                                 Trebbiano di Romagna
                                 Trentino, eventuellt följt av Sorni eller Isera eller d’Isera eller Ziresi eller dei Ziresi
                                 Trento
                                 Val d’Arbia
                                 Val di Cornia, eventuellt följt av Suvereto
                                 Val Polcevera, eventuellt följt av Coronata
                                 Valcalepio
                                 Valdadige (Etschaler) (Regione Trentino Alto Adige)
                                 
                                 Valdadige (Etschtaler), eventuellt följt av Terra dei Forti (Regione Veneto)
                                 
                                 Valdichiana
                                 Valle d’Aosta eller Vallée d’Aoste, eventuellt följt av: Arnad-Montjovet eller Donnas eller Enfer d’Arvier eller Torrette eller Blanc de Morgex et de la Salle eller Chambave eller Nus
                                 Valpolicella, eventuellt följt av Valpantena
                                 Valsusa
                                 Valtellina
                                 Valtellina superiore, eventuellt följt av Grumello eller Inferno eller Maroggia eller Sassella eller Vagella
                                 Velletri
                                 Verbicaro
                                 Verdicchio dei Castelli di Jesi
                                 Verdicchio di Matelica
                                 Verduno Pelaverga eller Verduno
                                 Vermentino di Sardegna
                                 Vernaccia di Oristano eller Sardegna Vernaccia di Oristano
                                 Vernaccia di San Gimignano
                                 Vernaccia di Serrapetrona
                                 Vesuvio
                                 Vicenza
                                 Vignanello
                                 Vin Santo del Chianti
                                 Vin Santo del Chianti Classico
                                 Vin Santo di Montepulciano
                                 Vini del Piave eller Piave
                                 Zagarolo
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Bordsviner med geografisk beteckning
                     
                                 Allerona
                                 Alta Valle della Greve
                                 Alto Livenza (Regione Veneto)
                                 
                                 Alto Livenza (Regione Fruili Venezia Giula)
                                 
                                 Alto Mincio
                                 Alto Tirino
                                 Arghillà
                                 Barbagia
                                 Basilicata
                                 Benaco bresciano
                                 Beneventano
                                 Bergamasca
                                 Bettona
                                 Bianco di Castelfranco Emilia
                                 Calabria
                                 Camarro
                                 Campania
                                 Cannara
                                 Civitella d’Agliano
                                 Colli Aprutini
                                 Colli Cimini
                                 Colli del Limbara
                                 Colli del Sangro
                                 Colli della Toscana centrale
                                 Colli di Salerno
                                 Colli Ericini
                                 Colli Trevigiani
                                 Collina del Milanese
                                 Colline del Genovesato
                                 Colline Frentane
                                 Colline Pescaresi
                                 Colline Savonesi
                                 Colline Teatine
                                 Condoleo
                                 Conselvano
                                 Costa Viola
                                 Daunia
                                 Del Vastese eller Histonium
                                 Delle Venezie (Regione Veneto)
                                 
                                 Delle Venezie (Regione Friuli Venezia Giulia)
                                 
                                 Delle Venezie (Regione Trentino – Alto Adige)
                                 
                                 Dugenta
                                 Emilia eller dell’Emilia
                                 Epomeo
                                 Esaro
                                 Fontanarossa di Cerda
                                 Forlì
                                 Fortana del Taro
                                 Frusinate eller del Frusinate
                                 Golfo dei Poeti La Spezia eller Golfo dei Poeti
                                 Grottino di Roccanova
                                 Isola dei Nuraghi
                                 Lazio
                                 Lipuda
                                 Locride
                                 Marca Trevigiana
                                 Marche
                                 Maremma toscana
                                 Marmilla
                                 Mitterberg eller Mitterberg tra Cauria e Tel eller Mitterberg zwischen Gfrill und Toll
                                 Modena eller Provincia di Modena
                                 Montenetto di Brescia
                                 Murgia
                                 Narni
                                 Nurra
                                 Ogliastra
                                 Osco eller Terre degli Osci
                                 Paestum
                                 Palizzi
                                 Parteolla
                                 Pellaro
                                 Planargia
                                 Pompeiano
                                 Provincia di Mantova
                                 Provincia di Nuoro
                                 Provincia di Pavia
                                 Provincia di Verona eller Veronese
                                 Puglia
                                 Quistello
                                 Ravenna
                                 Roccamonfina
                                 Romangia
                                 Ronchi di Brescia
                                 Rotae
                                 Rubicone
                                 Sabbioneta
                                 Salemi
                                 Salento
                                 Salina
                                 Scilla
                                 Sebino
                                 Sibiola
                                 Sicilia
                                 Sillaro eller Bianco del Sillaro
                                 Spello
                                 Tarantino
                                 Terrazze Retiche di Sondrio
                                 Terre del Volturno
                                 Terre di Chieti
                                 Terre di Veleja
                                 Tharros
                                 Toscana eller Toscano
                                 Trexenta
                                 Umbria
                                 Valcamonica
                                 Val di Magra
                                 Val di Neto
                                 Val Tidone
                                 Valdamato
                                 Vallagarina (Regione Trentino – Alto Adige)
                                 
                                 Vallagarina (Regione Veneto)
                                 
                                 Valle Belice
                                 Valle del Crati
                                 Valle del Tirso
                                 Valle d’Itria
                                 Valle Peligna
                                 Valli di Porto Pino
                                 Veneto
                                 Veneto Orientale
                                 Venezia Giulia
                                 Vigneti delle Dolomiti eller Weinberg Dolomiten (Regione Trentino – Alto Adige)
                                 
                                 Vigneti delle Dolomiti eller Weinberg Dolomiten (Regione Veneto)
                                 
                              
                           
               Luxemburg
         Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
         
                     
                        Specificerade områden
                     
                     
                        (Eventuellt följt av namnet på kommunen eller delar av kommunen)
                     
                  
                  
                     
                        Namn på kommuner eller delar av kommuner
                     
                  
               
                     Moselle Luxembourgeoise
                  
                  
                     Ahn
                     Assel
                     Bech-Kleinmacher
                     Born
                     Bous
                     Burmerange
                     Canach
                     Ehnen
                     Ellingen
                     Elvange
                     Erpeldingen
                     Gostingen
                     Greiveldingen
                     Grevenmacher
                     Lenningen
                     Machtum
                     Mertert
                     Moersdorf
                     Mondorf
                     Niederdonven
                     Oberdonven
                     Oberwormeldingen
                     Remerschen
                     Remich
                     Rolling
                     Rosport
                     Schengen
                     Schwebsingen
                     Stadtbredimus
                     Trintingen
                     Wasserbillig
                     Wellenstein
                     Wintringen
                     Wormeldingen
                  
               Malta
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 
                                    Specificerade områden
                                 
                              
                              
                                 
                                    Underområden
                                 
                              
                           
                                 Island of Malta
                              
                              
                                 Rabat
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mdina eller Medina
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Marsaxlokk
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Marnisi
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mgarr
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ta’ Qali
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Siggiewi
                              
                           
                                 Gozo
                              
                              
                                 Ramla
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Marsalforn
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Nadur
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Victoria Heights
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Bordsviner med geografisk beteckning
                     
                                 
                                    På maltesiska
                                 
                              
                              
                                 
                                    På engelska
                                 
                              
                           
                                 Gzejjer Maltin
                              
                              
                                 Maltese Islands
                              
                           
               Portugal
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 
                                    Specificerade områden
                                 
                                 
                                    (Eventuellt följt av namnet på underområdet)
                                 
                              
                              
                                 
                                    Underområden
                                 
                              
                           
                                 Alenquer
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Alentejo
                              
                              
                                 Borba
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Évora
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Granja-Amareleja
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Moura
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Portalegre
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Redondo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Reguengos
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Vidigueira
                              
                           
                                 Arruda
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Bairrada
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Beira Interior
                              
                              
                                 Castelo Rodrigo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Cova da Beira
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Pinhel
                              
                           
                                 Biscoitos
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Bucelas
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Carcavelos
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Chaves
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Colares
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dão, eventuellt följt av Nobre
                              
                              
                                 Alva
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Besteiros
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Castendo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Serra da Estrela
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Silgueiros
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Terras de Azurara
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Terras de Senhorim
                              
                           
                                 Douro, eventuellt föregånget av Vinho do eller Moscatel do
                              
                              
                                 Baixo Corgo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Cima Corgo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Douro Superior
                              
                           
                                 Encostas d’Aire
                              
                              
                                 Alcobaça
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ourém
                              
                           
                                 Graciosa
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Lafões
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Lagoa
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Lagos
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Lourinhã
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Madeira eller Madère eller Madera eller Vinho da Madeira eller Madeira Weine eller Madeira Wine eller
                                 
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Vin de Madère eller Vino di Madera eller Madera Wijn
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Madeirense
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Óbidos
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Palmela
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Pico
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Portimão
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Port eller Porto eller Oporto eller Portwein eller Portvin eller Portwijn eller Vin de Porto eller Port Wine eller Vinho do Porto
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Ribatejo
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Almeirim
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Cartaxo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Chamusca
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Coruche
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Santarém
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tomar
                              
                           
                                 Setúbal, eventuellt föregånget av Moscatel eller följt av Roxo
                                 
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Tavira
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Távora-Varosa
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Torres Vedras
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Trás-os-Montes
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Chaves
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Planalto Mirandês
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Valpaços
                              
                           
                                 Vinho Verde
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Amarante
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ave
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Baião
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Basto
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Cávado
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Lima
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Monção
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Paiva
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Sousa
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Bordsviner med geografisk beteckning
                     
                                 
                                    Specificerade områden
                                 
                              
                              
                                 
                                    Underområden
                                 
                              
                           
                                 Açores
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Alentejano
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Algarve
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Beiras
                              
                              
                                 Beira Alta
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Beira Litoral
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Terras de Sicó
                              
                           
                                 Duriense
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Estremadura
                              
                              
                                 Alta Estremadura
                              
                           
                                 Minho
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Ribatejano
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Terras Madeirenses
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Terras do Sado
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Transmontano
                              
                              
                                  
                              
                           
               Rumänien
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 
                                    Specificerade områden
                                 
                                 
                                    (Eventuellt följt av namnet på underområdet)
                                 
                              
                              
                                 
                                    Underområden
                                 
                              
                           
                                 Aiud
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Alba Iulia
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Babadag
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Banat, eventuellt följt av
                                 
                              
                              
                                 Dealurile Tirolului
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Moldavien Nouă
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Silagiu
                              
                           
                                 Banu Mărăcine
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Bohotin
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Cernăteşti – Podgoria
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Coteşti
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Cotnari
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Crişana, eventuellt följt av
                                 
                              
                              
                                 Biharia
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Diosig
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Şimleu Silvaniei
                              
                           
                                 Dealu Bujorului
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealu Mare, eventuellt följt av
                                 
                              
                              
                                 Boldeşti
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Breaza
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ceptura
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Merei
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tohani
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Urlaţi
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Valea Călugărească
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Zoreşti
                              
                           
                                 Drăgăşani
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Huşi, eventuellt följt av
                                 
                              
                              
                                 Vutcani
                              
                           
                                 Iana
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Iaşi, eventuellt följt av
                                 
                              
                              
                                 Bucium
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Copou
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Uricani
                              
                           
                                 Lechinţa
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Mehedinţi, eventuellt följt av
                                 
                              
                              
                                 Corcova
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Golul Drâncei
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Oreviţa
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Severin
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Vânju Mare
                              
                           
                                 Miniş
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Murfatlar, eventuellt följt av
                                 
                              
                              
                                 Cernavodă
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Medgidia
                              
                           
                                 Nicoreşti
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Odobeşti
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Oltina
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Panciu
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Pietroasa
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Recaş
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Sâmbureşti
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Sarica Niculiţel, eventuellt följt av
                                 
                              
                              
                                 Tulcea
                              
                           
                                 Sebeş – Apold
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Segarcea
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Ştefăneşti, eventuellt följt av
                                 
                              
                              
                                 Costeşti
                              
                           
                                 Târnave, eventuellt följt av
                                 
                              
                              
                                 Blaj
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Jidvei
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mediaş
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Bordsviner med geografisk beteckning
                     
                                 
                                    Specificerade områden
                                 
                                 
                                    (Eventuellt följt av namnet på underområdet)
                                 
                              
                              
                                 
                                    Underområden
                                 
                              
                           
                                 Colinele Dobrogei
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealurile Crişanei
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealurile Moldovei, or
                                 
                              
                              
                                 Dealurile Covurluiului
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Dealurile Hârlăului
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Dealurile Huşilor
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Dealurile Iaşilor
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Dealurile Tutovei
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Terasele Siretului
                              
                           
                                 Dealurile Munteniei
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealurile Olteniei
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealurile Sătmarului
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealurile Transilvaniei
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealurile Vrancei
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealurile Zarandului
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Terasele Dunării
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Viile Caraşului
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Viile Timişului
                              
                              
                                  
                              
                           
               Slovakien
         Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
         
                     
                        Specificerade områden
                     
                     
                        (följda av beteckningen ”vinohradnícka oblasť”)
                     
                  
                  
                     
                        Underområden (Eventuellt följt av namnet på det specificerade området)
                     
                     
                        (följda av beteckningen ”vinohradnícky rajón”)
                     
                  
               
                     Južnoslovenská
                  
                  
                     Dunajskostredský
                  
               
                      
                  
                  
                     Galantský
                  
               
                      
                  
                  
                     Hurbanovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Komárňanský
                  
               
                      
                  
                  
                     Palárikovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Šamorínsky
                  
               
                      
                  
                  
                     Strekovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Štúrovský
                  
               
                     Malokarpatská
                  
                  
                     Bratislavský
                  
               
                      
                  
                  
                     Doľanský
                  
               
                      
                  
                  
                     Hlohovecký
                  
               
                      
                  
                  
                     Modranský
                  
               
                      
                  
                  
                     Orešanský
                  
               
                      
                  
                  
                     Pezinský
                  
               
                      
                  
                  
                     Senecký
                  
               
                      
                  
                  
                     Skalický
                  
               
                      
                  
                  
                     Stupavský
                  
               
                      
                  
                  
                     Trnavský
                  
               
                      
                  
                  
                     Vrbovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Záhorský
                  
               
                     Nitrianska
                  
                  
                     Nitriansky
                  
               
                      
                  
                  
                     Pukanecký
                  
               
                      
                  
                  
                     Radošinský
                  
               
                      
                  
                  
                     Šintavský
                  
               
                      
                  
                  
                     Tekovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Vrábeľský
                  
               
                      
                  
                  
                     Želiezovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Žitavský
                  
               
                      
                  
                  
                     Zlatomoravecký
                  
               
                     Stredoslovenská
                  
                  
                     Fiľakovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Gemerský
                  
               
                      
                  
                  
                     Hontiansky
                  
               
                      
                  
                  
                     Ipeľský
                  
               
                      
                  
                  
                     Modrokamenecký
                  
               
                      
                  
                  
                     Tornaľský
                  
               
                      
                  
                  
                     Vinický
                  
               
                     Tokaj/-ská/-ský/ské
                  
                  
                     Čerhov
                  
               
                      
                  
                  
                     Černochov
                  
               
                      
                  
                  
                     Malá Tŕňa
                  
               
                      
                  
                  
                     Slovenské Nové Mesto
                  
               
                      
                  
                  
                     Veľká Bara
                  
               
                      
                  
                  
                     Veľká Tŕňa
                  
               
                      
                  
                  
                     Viničky
                  
               
                     Východoslovenská
                  
                  
                     Kráľovskochlmecký
                  
               
                      
                  
                  
                     Michalovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Moldavský
                  
               
                      
                  
                  
                     Sobranecký
                  
               Slovenien
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 
                                    Specificerade områden
                                 
                                 
                                    (eventuellt följda av namnet på en vinodlarkommun
                                    och/eller namnet på en vingård)
                                 
                              
                           
                                 Bela krajina eller Belokranjec
                                 Bizeljsko-Sremič eller Sremič-Bizeljsko
                                 Dolenjska
                                 Dolenjska, cviček
                                 Goriška Brda or Brda
                                 Haloze eller Haložan
                                 Koper eller Koprčan
                                 Kras
                                 Kras, teran
                                 Ljutomer-Ormož eller Ormož-Ljutomer
                                 Maribor eller Mariborčan
                                 Radgona-Kapela eller Kapela Radgona
                                 Prekmurje eller Prekmurčan
                                 Šmarje-Virštanj eller Virštanj-Šmarje
                                 Srednje Slovenske gorice
                                 Vipavska dolina eller Vipavec eller Vipavčan
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Bordsviner med geografisk beteckning
                     
                                 Podravje
                                 Posavje
                                 Primorska
                              
                           
               Spanien
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 
                                    Specificerade områden
                                 
                                 
                                    (Eventuellt följt av namnet på underområdet)
                                 
                              
                              
                                 
                                    Underområden
                                 
                              
                           
                                 Abona
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Alella
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Alicante
                              
                              
                                 Marina Alta
                              
                           
                                 Almansa
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Ampurdán-Costa Brava
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Arabako Txakolina-Txakolí de Álava eller Chacolí de Álava
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Arlanza
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Arribes
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Bierzo
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Binissalem-Mallorca
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Bullas
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Calatayud
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Campo de Borja
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Cariñena
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Cataluña
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Cava
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Chacolí de Bizkaia-Bizkaiko Txakolina
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Chacolí de Getaria-Getariako Txakolina
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Cigales
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Conca de Barberá
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Condado de Huelva
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Costers del Segre
                              
                              
                                 Artesa
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Les Garrigues
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Raimat
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Valls de Riu Corb
                              
                           
                                 Dominio de Valdepusa
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 El Hierro
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Finca Élez
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Guijoso
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Jerez-Xérès-Sherry eller Jerez eller Xérès eller Sherry
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Jumilla
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 La Mancha
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 La Palma
                              
                              
                                 Fuencaliente
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Hoyo de Mazo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Norte de la Palma
                              
                           
                                 Lanzarote
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Málaga
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Manchuela
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Manzanilla
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Méntrida
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Mondéjar
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Monterrei
                              
                              
                                 Ladera de Monterrei
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Val de Monterrei
                              
                           
                                 Montilla-Moriles
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Montsant
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Navarra
                              
                              
                                 Baja Montaña
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ribera Alta
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ribera Baja
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tierra Estella
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Valdizarbe
                              
                           
                                 Penedés
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Pla de Bages
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Pla i Llevant
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Priorato
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Rías Baixas
                              
                              
                                 Condado do Tea
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 O Rosal
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ribeira do Ulla
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Soutomaior
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Val do Salnés
                              
                           
                                 Ribeira Sacra
                              
                              
                                 Amandi
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Chantada
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Quiroga-Bibei
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ribeiras do Miño
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ribeiras do Sil
                              
                           
                                 Ribeiro
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Ribera del Duero
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Ribera del Guadiana
                              
                              
                                 Cañamero
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Matanegra
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Montánchez
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ribera Alta
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ribera Baja
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tierra de Barros
                              
                           
                                 Ribera del Júcar
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Rioja
                              
                              
                                 Rioja Alavesa
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Rioja Alta
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Rioja Baja
                              
                           
                                 Rueda
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Sierras de Málaga
                              
                              
                                 Serranía de Ronda
                              
                           
                                 Somontano
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Tacoronte-Acentejo
                              
                              
                                 Anaga
                              
                           
                                 Tarragona
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Tierra Alta
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Tierra de León
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Tierra del Vino de Zamora
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Toro
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Uclés
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Utiel-Requena
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Valdeorras
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Valdepeñas
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Valencia
                              
                              
                                 Alto Turia
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Clariano
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Moscatel de Valencia
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Valentino
                              
                           
                                 Valle de Güímar
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Valle de la Orotava
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Valles de Benavente
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Vinos de Madrid
                              
                              
                                 Arganda
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Navalcarnero
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 San Martín de Valdeiglesias
                              
                           
                                 Ycoden-Daute-Isora
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Yecla
                              
                              
                                  
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Bordsviner med geografisk beteckning
                     
                                 
                                    Vino de la Tierra de Abanilla
                                 
                                    Vino de la Tierra de Bailén
                                 
                                    Vino de la Tierra de Bajo Aragón
                                 
                                    Vino de la Tierra de Betanzos
                                 
                                    Vino de la Tierra de Cádiz
                                 
                                    Vino de la Tierra de Campo de Belchite
                                 
                                    Vino de la Tierra de Campo de Cartagena
                                 
                                    Vino de la Tierra de Cangas
                                 
                                    Vino de la Tierra de Castelló
                                 
                                    Vino de la Tierra de Castilla
                                 
                                    Vino de la Tierra de Castilla y León
                                 
                                    Vino de la Tierra de Contraviesa-Alpujarra
                                 
                                    Vino de la Tierra de Córdoba
                                 
                                    Vino de la Tierra de Costa de Cantabria
                                 
                                    Vino de la Tierra de Desierto de Almería
                                 
                                    Vino de la Tierra de Extremadura
                                 
                                    Vino de la Tierra Formentera
                                 
                                    Vino de la Tierra de Gálvez
                                 
                                    Vino de la Tierra de Granada Sur-Oeste
                                 
                                    Vino de la Tierra de Ibiza
                                 
                                    Vino de la Tierra de Illes Balears
                                 
                                    Vino de la Tierra de Isla de Menorca
                                 
                                    Vino de la Tierra de La Gomera
                                 
                                    Vino de la Tierra de Laujar-Alpujarra
                                 
                                    Vino de la Tierra de Liébana
                                 
                                    Vino de la Tierra de Los Palacios
                                 
                                    Vino de la Tierra de Norte de Granada
                                 
                                    Vino de la Tierra de Sierra Norte de Sevilla
                                 
                                    Vino de la Tierra de Pozohondo
                                 
                                    Vino de la Tierra de Ribera del Andarax
                                 
                                    Vino de la Tierra de Ribera del Arlanza
                                 
                                    Vino de la Tierra de Ribera del Gállego-Cinco Villas
                                 
                                    Vino de la Tierra de Ribera del Queiles
                                 
                                    Vino de la Tierra de Sierra de Tramuntana-Costa Nord
                                 
                                    Vino de la Tierra de Sierra de Alcaraz
                                 
                                    Vino de la Tierra de Torreperojil
                                 
                                    Vino de la Tierra de Valdejalón
                                 
                                    Vino de la Tierra de Valle del Cinca
                                 
                                    Vino de la Tierra de Valle del Jiloca
                                 
                                    Vino de la Tierra de Valle del Miño-Ourense
                                 
                                    Vino de la Tierra de Valles de Sadacia
                              
                           
               Förenade Kungariket
         
                     1.
                  
                  
                     Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område
                     
                                 English Vineyards
                                 Welsh Vineyards
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Bordsviner med geografisk beteckning
                     
                                 England eller Berkshire
                                 Buckinghamshire
                                 Cheshire
                                 Cornwall
                                 Derbyshire
                                 Devon
                                 Dorset
                                 East Anglia
                                 Gloucestershire
                                 Hampshire
                                 Herefordshire
                                 Isle of Wight
                                 Isles of Scilly
                                 Kent
                                 Lancashire
                                 Leicestershire
                                 Lincolnshire
                                 Northamptonshire
                                 Nottinghamshire
                                 Oxfordshire
                                 Rutland
                                 Shropshire
                                 Somerset
                                 Staffordshire
                                 Surrey
                                 Sussex
                                 Warwickshire
                                 West Midlands
                                 Wiltshire
                                 Worcestershire
                                 Yorkshire
                                 Wales eller Cardiff
                                 Cardiganshire
                                 Carmarthenshire
                                 Denbighshire
                                 Gwynedd
                                 Monmouthshire
                                 Newport
                                 Pembrokeshire
                                 Rhondda Cynon Taf
                                 Swansea
                                 The Vale of Glamorgan
                                 Wrexham
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Ändringar av förteckningen över geografiska beteckningar som de avtalsslutande parterna eller den gemensamma kommittén enats om i enlighet med förfarandet i artikel 29 eller 30.
                  
               DEL B.
         VINER MED URSPRUNG I AUSTRALIEN
         
                     1.
                  
                  
                     Geografiska beteckningar i Australien:
                     
                                 
                                    STAT/OMRÅDE
                                 
                              
                              
                                 
                                    REGION
                                 
                              
                              
                                 
                                    UNDEROMRÅDE
                                 
                              
                           
                                 South Eastern Australia
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 NEW SOUTH WALES
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Big Rivers
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Perricoota
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Riverina
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Western Plains
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Central Ranges
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Cowra
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mudgee
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Orange
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Southern New South Wales
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Canberra District
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Gundagai
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Hilltops
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tumbarumba
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 South Coast
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Shoalhaven Coast
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Southern Highlands
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Northern Slopes
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Northern Rivers
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Hastings River
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Hunter Valley
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Hunter
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Broke Fordwich
                              
                           
                                 QUEENSLAND
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Granite Belt
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 South Burnett
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 SOUTH AUSTRALIA
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Adelaide
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Mount Lofty Ranges
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Adelaide Hills
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Lenswood
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Piccadilly Valley
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Adelaide Plains
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Clare Valley
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Barossa
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Barossa Valley
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Eden Valley
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 High Eden
                              
                           
                                 Fleurieu
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Currency Creek
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kangaroo Island
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Langhorne Creek
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 McLaren Vale
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Southern Fleurieu
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Limestone Coast
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Coonawarra
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mount Benson
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Padthaway
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Robe
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Wrattonbully
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Lower Murray
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Riverland
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 The Peninsulas
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Far North
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Southern Flinders Ranges
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 VICTORIA
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 North West Victoria
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Murray Darling
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Swan Hill
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 North East Victoria
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Alpine Valleys
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Beechworth
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Glenrowan
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 King Valley
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Rutherglen
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Central Victoria
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Bendigo
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Goulburn Valley
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Nagambie Lakes
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Heathcote
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Strathbogie Ranges
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Upper Goulburn
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Western Victoria
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Grampians
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Great Western
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Henty
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Pyrenees
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Port Phillip
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Geelong
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Macedon Ranges
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mornington Peninsula
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Sunbury
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Yarra Valley
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Gippsland
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 WESTERN AUSTRALIA
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Greater Perth
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Perth Hills
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Swan District
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Swan Valley
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Peel
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Central Western Australia
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 South West Australia
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Blackwood Valley
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Geographe
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Great Southern
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Albany
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Denmark
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Frankland River
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Mount Barker
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Porongurup
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Margaret River
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Manjimup
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Pemberton
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 West Australian South East Coastal
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Eastern Plains, Inland and North of Western Australia
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 TASMANIA
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 NORTHERN TERRITORY
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 AUSTRALIAN CAPITAL TERRITORY
                              
                              
                                  
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Ändringar av förteckningen över geografiska beteckningar som de avtalsslutande parterna enats om i enlighet med förfarandet i artikel 29 eller 30.
                  
               
      
         BILAGA III
         Traditionella uttryck enligt artikel 12
         
                     1.
                  
                  
                     Traditionella uttryck i medlemsstaterna:
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Berörda viner
                              
                              
                                 Vinkategori
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 TYSKLAND
                              
                           
                                 Qualitätswein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Qualitätswein garantierten Ursprungs/Q.g.U
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Qualitätswein mit Prädikat/Q.b.A.m.Pr eller Prädikatswein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Qualitätsschaumwein garantierten Ursprungs/Q.g.U
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Auslese
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Beerenauslese
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Eiswein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Kabinett
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Spätlese
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Trockenbeerenauslese
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Landwein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Affentaler
                              
                              
                                 Altschweier, Bühl, Eisental, Neusatz/Bühl, Bühlertal, Neuweier/Baden-Baden
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Badisch Rotgold
                              
                              
                                 Baden
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Ehrentrudis
                              
                              
                                 Baden
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Hock
                              
                              
                                 Rhein, Ahr, Hessische Bergstraße, Mittelrhein, Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Klassik/Classic
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Liebfrau(en)milch
                              
                              
                                 Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Moseltaler
                              
                              
                                 Mosel-Saar-Ruwer
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Riesling-Hochgewächs
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Schillerwein
                              
                              
                                 Württemberg
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Weißherbst
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Winzersekt
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 ÖSTERRIKE
                              
                           
                                 Qualitätswein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Qualitätswein besonderer Reife und Leseart eller Prädikatswein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Qualitätswein mit staatlicher Prüfnummer
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Ausbruch/Ausbruchwein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Auslese/Auslesewein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Beerenauslese (wein)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Eiswein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Kabinett/Kabinettwein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Schilfwein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Spätlese/Spätlesewein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Strohwein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Trockenbeerenauslese
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Landwein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Ausstich
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Auswahl
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Bergwein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Klassik/Classic
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Erste Wahl
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Hausmarke
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Heuriger
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Jubiläumswein
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Schilcher
                              
                              
                                 Steiermark
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Sturm
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Delvis jäst druvmust med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 SPANIEN
                              
                           
                                 Denominación de origen (DO)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Denominación de origen calificada (DOCa)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Vino dulce natural
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Vino generoso
                              
                              
                                 
                                     (1)
                                 
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Vino generoso de licor
                              
                              
                                 
                                     (2)
                                 
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Vino de la Tierra
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Aloque
                              
                              
                                 DO Valdepeñas
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Amontillado
                              
                              
                                 DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                                 DO Montilla Moriles
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Añejo
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Añejo
                              
                              
                                 DO Malaga
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Chacoli/Txakolina
                              
                              
                                 DO Chacoli de Bizkaia
                                 DO Chacoli de Getaria
                                 DO Chacoli de Alava
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Clásico
                              
                              
                                 DO Abona
                                 DO El Hierro
                                 DO Lanzarote
                                 DO La Palma
                                 DO Tacoronte-Acentejo
                                 DO Tarragona
                                 DO Valle de Güimar
                                 DO Valle de la Orotava
                                 DO Ycoden-Daute-Isora
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Cream
                              
                              
                                 DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                                 DO Montilla Moriles
                                 DO Málaga
                                 DO Condado de Huelva
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Engelska
                              
                           
                                 Criadera
                              
                              
                                 DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                                 DO Montilla Moriles
                                 DO Málaga
                                 DO Condado de Huelva
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Criaderas y Soleras
                              
                              
                                 DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                                 DO Montilla Moriles
                                 DO Málaga
                                 DO Condado de Huelva
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Crianza
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Dorado
                              
                              
                                 DO Rueda
                                 DO Malaga
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Fino
                              
                              
                                 DO Montilla Moriles
                                 DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Fondillón
                              
                              
                                 DO Alicante
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Gran Reserva
                              
                              
                                 Alla kvalitetsviner fso
                                 Cava
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                                 Mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Lágrima
                              
                              
                                 DO Málaga
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Noble
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Noble
                              
                              
                                 DO Malaga
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Oloroso
                              
                              
                                 DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                                 DO Montilla- Moriles
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Pajarete
                              
                              
                                 DO Málaga
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Pálido
                              
                              
                                 DO Condado de Huelva
                                 DO Rueda
                                 DO Málaga
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Palo Cortado
                              
                              
                                 DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                                 DO Montilla- Moriles
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Primero de cosecha
                              
                              
                                 DO Valencia
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Rancio
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Raya
                              
                              
                                 DO Montilla-Moriles
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Reserva
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Sobremadre
                              
                              
                                 DO vinos de Madrid
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Solera
                              
                              
                                 DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                                 DO Montilla Moriles
                                 DO Málaga
                                 DO Condado de Huelva
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Superior
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Trasañejo
                              
                              
                                 DO Málaga
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Vino Maestro
                              
                              
                                 DO Málaga
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Vendimia inicial
                              
                              
                                 DO Utiel-Requena
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Viejo
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 kvalitetslikörvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Vino de tea
                              
                              
                                 DO La Palma
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 FRANKRIKE
                              
                           
                                 Appellation d'origine contrôlée
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Appellation contrôlée
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Appellation d'origine/vin délimité de qualité supérieure
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Vin doux naturel
                              
                              
                                 AOC Banyuls, Banyuls Grand Cru, Muscat de Frontignan, Grand Roussillon, Maury, Muscat de Beaume de Venise, Muscat du Cap Corse, Muscat de Lunel, Muscat de Mireval, Muscat de Rivesaltes, Muscat de St Jean de Minervois, Rasteau, Rivesaltes
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Vin de pays
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Ambré
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Château
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso, mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Clairet
                              
                              
                                 AOC Bourgogne, AOC Bordeaux
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Claret
                              
                              
                                 AOC Bordeaux
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Clos
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Cru Artisan
                              
                              
                                 AOCMédoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Cru Bourgeois
                              
                              
                                 AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Cru Classé,
                                 
                                    föregånget av
                                 
                                 Grand,
                                 Premier Grand,
                                 Deuxième,
                                 Troisième,
                                 Quatrième,
                                 Cinquième
                              
                              
                                 AOC Côtes de Provence, Graves, St Emilion Grand Cru, Haut-Médoc, Margaux, St Julien, Pauillac, St Estèphe, Sauternes, Pessac Léognan, Barsac
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Edelzwicker
                              
                              
                                 AOC Alsace
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Grand Cru
                              
                              
                                 AOC Alsace, Banyuls, Bonnes Mares, Chablis, Chambertin, Chapelle Chambertin, Chambertin Clos-de-Bèze, Mazoyeres ou Charmes Chambertin, Latricières-Chambertin, Mazis Chambertin, Ruchottes Chambertin, Griottes-Chambertin, Clos de la Roche, Clos Saint Denis, Clos de Tart, Clos de Vougeot, Clos des Lambray, Corton, Corton Charlemagne, Charlemagne, Echézeaux, Grand Echézeaux, La Grande Rue, Montrachet, Chevalier-Montrachet, Bâtard-Montrachet, Bienvenues-Bâtard-Montrachet, Criots-Bâtard-Montrachet, Musigny, Romanée St Vivant, Richebourg, Romanée-Conti, La Romanée, La Tâche, St Emilion
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Grand Cru
                              
                              
                                 Champagne
                              
                              
                                 Mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Hors d'âge
                              
                              
                                 AOC Rivesaltes
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Passe-tout-grains
                              
                              
                                 AOC Bourgogne
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Premier Cru
                              
                              
                                 AOC Aloxe Corton, Auxey Duresses, Beaune, Blagny, Chablis, Chambolle Musigny, Chassagne Montrachet, Champagne,, Côtes de Brouilly, Fixin, Gevrey Chambertin, Givry, Ladoix, Maranges, Mercurey, Meursault, Monthélie, Montagny, Morey St Denis, Musigny, Nuits, Nuits-Saint-Georges, Pernand-Vergelesses, Pommard, Puligny-Montrachet, Rully, Santenay, Savigny-les-Beaune, St Aubin, Volnay, Vougeot, Vosne-Romanée
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Primeur
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Rancio
                              
                              
                                 AOC Grand Roussillon, Rivesaltes, Banyuls, Banyuls grand cru, Maury, Clairette du Languedoc, Rasteau
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Sélection de grains nobles
                              
                              
                                 AOC Alsace, Alsace Grand cru, Monbazillac, Graves supérieures, Bonnezeaux, Jurançon, Cérons, Quarts de Chaume, Sauternes, Loupiac, Côteaux du Layon, Barsac, Ste Croix du Mont, Coteaux de l'Aubance, Cadillac
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Sur lie
                              
                              
                                 AOC Muscadet, Muscadet-Coteaux de la Loire, Muscadet-Côtes de Grandlieu, Muscadet-Sèvres et Maine, AOVDQS Gros Plant du Pays Nantais, VDT avec IG Vin de pays d'Oc et Vin de pays des Sables du Golfe du Lion
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Tuilé
                              
                              
                                 AOC Rivesaltes
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Vendanges tardives
                              
                              
                                 AOC Alsace, Jurançon
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Villages
                              
                              
                                 AOC Anjou, Beaujolais, Côte de Beaune, Côte de Nuits, Côtes du Rhône, Côtes du Roussillon, Mâcon
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Vin de paille
                              
                              
                                 AOC Côtes du Jura, Arbois, L'Etoile, Hermitage
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Vin jaune
                              
                              
                                 AOC du Jura (Côtes du Jura, Arbois, L'Etoile, Château-Châlon)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 GREKLAND
                              
                           
                                 Ονομασια Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (appellation d'origine contrôlée)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Ονομασια Προελεύσεως Ανωτέρας Ποιότητος (ΟΠΑΠ) (appellation d'origine de qualité supérieure)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Οίνος γλυκός φυσικός (vin doux naturel)
                              
                              
                                 Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνες (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini)
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Οίνος φυσικώς γλυκός (vin naturellement doux)
                              
                              
                                 Vins de paille: Κεφαλληνίας (de Céphalonie), Δαφνες (de Dafnès), Λήμνου (de Lemnos), Πατρών (de Patras), Ρίου-Πατρών (de Rion de Patras), Ρόδου (de Rhodos), Σάμος (de Samos), Σητεία (de Sitia), Σαντορίνη (Santorini)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Ονομασία κατά παράδοση (Onomasia kata paradosi)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος (vin de pays)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Αγρέπαυλη (Agrepavlis)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Αμπέλι (Ampeli)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Αμπελώνας (ες) (Ampelonas ès)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Αρχοντικό (Archontiko)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Κάβα (3) (Cava)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand Cru)
                              
                              
                                 Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos)
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Ειδικά Επιλεγμένος (Grand réserve)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Κάστρο (Kastro)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Κτήμα (Ktima)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Λιαστός (Liastos)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Μετόχι (Metochi)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Μοναστήρι (Monastiri)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Νάμα (Nama)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Greek
                              
                           
                                 Νυχτέρι (Nychteri)
                              
                              
                                 ΟΠΑΠ Santorini
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Ορεινό κτήμα (Orino Ktima)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Ορεινός αμπελώνας (Orinos Ampelonas)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Πύργος (Pyrgos)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Επιλογή ή Επιλεγμένος (Réserve)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille réserve)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Βερντέα (Verntea)
                              
                              
                                 Zakynthos
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Vinsanto
                              
                              
                                 OΡΑΠ Santorini
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 ITALIEN
                              
                           
                                 Denominazione di Origine Controllata
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso och delvis jäst druvmust med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Denominazione di Origine Controllata e Garantita
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso och delvis jäst druvmust med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vino Dolce Naturale
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Inticazione geografica tipica (IGT)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Bordsvin, lantvin, vin av övermogna druvor och delvis jäst druvmust med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Landwein
                              
                              
                                 Vin med geografisk beteckning från den autonoma provinsen Bolzano
                              
                              
                                 Bordsvin, lantvin, vin av övermogna druvor och delvis jäst druvmust med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Vin de pays
                              
                              
                                 Vin med geografisk beteckning från regionen Aosta
                              
                              
                                 Bordsvin, lantvin, vin av övermogna druvor och delvis jäst druvmust med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Alberata o vigneti ad alberata
                              
                              
                                 DOC Aversa
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Amarone
                              
                              
                                 DOC Valpolicella
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Ambra
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Ambrato
                              
                              
                                 DOC Malvasia delle Lipari
                                 DOC Vernaccia di Oristano
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Annoso
                              
                              
                                 DOC Controguerra
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Apianum
                              
                              
                                 DOC Fiano di Avellino
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Latin
                              
                           
                                 Auslese
                              
                              
                                 DOC Caldaro e Caldaro classico- Alto Adige
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Barco Reale
                              
                              
                                 DOC Barco Reale di Carmignano
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Brunello
                              
                              
                                 DOC Brunello di Montalcino
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Buttafuoco
                              
                              
                                 DOC Oltrepò Pavese
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Cacc'e mitte
                              
                              
                                 DOC Cacc'e Mitte di Lucera
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Cagnina
                              
                              
                                 DOC Cagnina di Romagna
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Cannellino
                              
                              
                                 DOC Frascati
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Cerasuolo
                              
                              
                                 DOC Cerasuolo di Vittoria
                                 DOC Montepulciano d'Abruzzo
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Chiaretto
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Ciaret
                              
                              
                                 DOC Monferrato
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Château
                              
                              
                                 DOC Valle d'Aosta
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Classico
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Dunkel
                              
                              
                                 DOC Alto Adige
                                 DOC Trentino
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Est! Est!!Est!!!
                              
                              
                                 DOC Est! Est!!Est!!! di Montefiascone
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Latin
                              
                           
                                 Falerno
                              
                              
                                 DOC Falerno del Massico
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Fine
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Fior d'Arancio
                              
                              
                                 DOC Colli Euganei
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Falerio
                              
                              
                                 DOC Falerio dei colli Ascolani
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Flétri
                              
                              
                                 DOC Valle d'Aosta eller Vallée d'Aoste
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Garibaldi Dolce (eller GD)
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Governo all'uso toscano
                              
                              
                                 DOCG Chianti/Chianti Classico
                                 IGT Colli della Toscana Centrale
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Gutturnio
                              
                              
                                 DOC Colli Piacentini
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och pärlande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Italia Particolare (eller IP)
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Klassisch/Klassisches Ursprungsgebiet
                              
                              
                                 DOC Caldaro
                                 DOC Alto Adige (kallat Santa Maddalena och Terlano)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Kretzer
                              
                              
                                 DOC Alto Adige
                                 DOC Trentino
                                 DOC Teroldego Rotaliano
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Lacrima
                              
                              
                                 DOC Lacrima di Morro d'Alba
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Lacryma Christi
                              
                              
                                 DOC Vesuvio
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Lambiccato
                              
                              
                                 DOC Castel San Lorenzo
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 London Particolar (eller LP/Inghilterra)
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Morellino
                              
                              
                                 DOC Morellino di Scansano
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Occhio di Pernice
                              
                              
                                 DOC Bolgheri, Vin Santo Di Carmignano, Colli dell'Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Cortona, Elba, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, San Gimignano, Sant'Antimo, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Oro
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Pagadebit
                              
                              
                                 DOC pagadebit di Romagna
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Passito
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Ramie
                              
                              
                                 DOC Pinerolese
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Rebola
                              
                              
                                 DOC Colli di Rimini
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Recioto
                              
                              
                                 DOC Valpolicella
                                 DOC Gambellara
                                 DOCG Recioto di Soave
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Riserva
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Rubino
                              
                              
                                 DOC Garda Colli Mantovani
                                 DOC Rubino di Cantavenna
                                 DOC Teroldego Rotaliano
                                 DOC Trentino
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Rubino
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Sangue di Giuda
                              
                              
                                 DOC Oltrepò Pavese
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Scelto
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Sciacchetrà
                              
                              
                                 DOC Cinque Terre
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Sciac-trà
                              
                              
                                 DOC Pornassio eller Ormeasco di Pornassio
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Sforzato, Sfursàt
                              
                              
                                 DO Valtellina
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Spätlese
                              
                              
                                 DOC och IGT de Bolzano
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Soleras
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Stravecchio
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Strohwein
                              
                              
                                 DOC och IGT de Bolzano
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Superiore
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, moussernade kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Superiore Old Marsala (eller SOM)
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Torchiato
                              
                              
                                 DOC Colli di Conegliano
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Torcolato
                              
                              
                                 DOC Breganze
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vecchio
                              
                              
                                 DOC Rosso Barletta, Aglianico del Vuture, Marsala, Falerno del Massico
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vendemmia Tardiva
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och bordsvin med geografiks beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Verdolino
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vergine
                              
                              
                                 DOC Marsala
                                 DOC Val di Chiana
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vermiglio
                              
                              
                                 DOC Colli dell Etruria Centrale
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vino Fiore
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vino Nobile
                              
                              
                                 Vino Nobile di Montepulciano
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vino Novello o Novello
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vin santo/Vino Santo/Vinsanto
                              
                              
                                 DOC et DOCG Bianco dell'Empolese, Bianco della Valdinievole, Bianco Pisano di San Torpé, Bolgheri, Candia dei Colli Apuani, Capalbio, Carmignano, Colli dell'Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Colli del Trasimeno, Colli Perugini, Colli Piacentini, Cortona, Elba, Gambellera, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, Montescudaio, Offida, Orcia, Pomino, San Gimignano, San'Antimo, Val d'Arbia, Val di Chiana, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano, Trentino
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vivace
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 LUXEMBURG
                              
                           
                                 Marque nationale
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Appellation contrôlée
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Appellation d'origine contrôlée
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Vin de pays
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Grand premier cru
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Premier cru
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Vin classé
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Château
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 PORTUGAL
                              
                           
                                 Denominação de origem (DO)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Denominação de origem controlada (DOC)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Indicação de proveniencia regulamentada (IPR)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Vinho doce natural
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Vinho generoso
                              
                              
                                 DO Porto, Madeira, Moscatel de Setubal, Carcavelos
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Vinho regional
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Canteiro
                              
                              
                                 DO Madeira
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Colheita Seleccionada
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso,
                                 bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Crusted/Crusting
                              
                              
                                 DO Porto
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Engelska
                              
                           
                                 Escolha
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Escuro
                              
                              
                                 DO Madeira
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Fino
                              
                              
                                 DO Porto
                                 DO Madeira
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Frasqueira
                              
                              
                                 DO Madeira
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Garrafeira
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, bordsvin med geografisk beteckning,
                                 kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Lágrima
                              
                              
                                 DO Porto
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Leve
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning Estremadura et Ribatejano
                                 DO Madeira, DO Porto
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning,
                                 kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Nobre
                              
                              
                                 DO Dão
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Reserva
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Reserva velha (eller grande reserva)
                              
                              
                                 DO Madeira
                              
                              
                                 Mousserande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Ruby
                              
                              
                                 DO Porto
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Engelska
                              
                           
                                 Solera
                              
                              
                                 DO Madeira
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Super reserva
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Superior
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Tawny
                              
                              
                                 DO Porto
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Engelska
                              
                           
                                 Vintage, eventuellt kompletterat med Late Bottle (LBV) eller Character
                              
                              
                                 DO Porto
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Engelska
                              
                           
                                 TJECKIEN
                              
                           
                                 pozdní sběr
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tjeckiska
                              
                           
                                 archivní víno
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tjeckiska
                              
                           
                                 panenské víno
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tjeckiska
                              
                           
                                 CYPERN
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Μοναστήρι (Monastiri)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας
                                 Προέλευσης
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Κτήμα (Ktima)
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 UNGERN
                              
                           
                                 minőségi bor
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 különleges minőségű bor
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 fordítás
                              
                              
                                 Tokaj/i
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 máslás
                              
                              
                                 Tokaj/i
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 szamorodni
                              
                              
                                 Tokaj/i
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 aszú … puttonyos, kompletterad med siffrorna 3–6
                              
                              
                                 Tokaj/i
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 aszúeszencia
                              
                              
                                 Tokaj/i
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 eszencia
                              
                              
                                 Tokaj/i
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 Tájbor
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 Bikavér
                              
                              
                                 Eger, Szekszárd
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 késői szüretelésű bor
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 válogatott szüretelésű bor
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 muzeális bor
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 Siller
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning och kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 SLOVAKIEN
                              
                           
                                 Forditáš
                              
                              
                                 Tokaj/ská
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovakiska
                              
                           
                                 Mášláš
                              
                              
                                 Tokaj/ská
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovakiska
                              
                           
                                 Samorodné
                              
                              
                                 Tokaj/ská
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovakiska
                              
                           
                                 výber … putňový, kompletterad med siffrorna 3 - 6
                                 
                              
                              
                                 Tokaj/ská
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovakiska
                              
                           
                                 výberová esencia
                              
                              
                                 Tokaj/ská
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovakiska
                              
                           
                                 Esencia
                              
                              
                                 Tokaj/ská
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovakiska
                              
                           
                                 SLOVENIEN
                              
                           
                                 Penina
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 pozna trgatev
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 izbor
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 jagodni izbor
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 suhi jagodni izbor
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 ledeno vino
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 arhivsko vino
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 mlado vino
                              
                              
                                 Alla
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 Cviček
                              
                              
                                 Dolenjska
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 Teran
                              
                              
                                 Kras
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Ändringar av förteckningen över traditionella uttryck som de avtalsslutande parterna eller den gemensamma kommittén har enats om i enlighet med förfarandet i artikel 29 eller 30.
                  
               
            (1)  De viner som berörs är kvalitetslikörviner fso enligt punkt L.8 i bilaga VI till rådets förordning (EG) nr 1493/1999.
         
            (2)  De viner som berörs är kvalitetslikörviner fso enligt punkt L.11 i bilaga VI till rådets förordning (EG) nr 1493/1999.
         
            (3)  Skyddet av benämningen ”cava” enligt rådets förordning (EG) nr 1493/1999 påverkar inte skyddet av geografiska beteckningar för mousserande kvalitetsvin fso ”Cava”.
      
      
         BILAGA IV
         Vinkategorier och varubeteckningar enligt artikel 12.1 a IV och V
         DEL A
         Vinkategorierna
         
                     —
                  
                  
                     kvalitetsvin framställt i ett specificerat område,
                  
               
                     —
                  
                  
                     kvalitetsvin fso,
                  
               
                     —
                  
                  
                     mousserande kvalitetsvin framställt i ett specificerat område,
                  
               
                     —
                  
                  
                     mousserande kvalitetsvin fso,
                  
               
                     —
                  
                  
                     pärlande kvalitetsvin framställt i ett specificerat område,
                  
               
                     —
                  
                  
                     pärlande kvalitetsvin fso,
                  
               
                     —
                  
                  
                     kvalitetslikörvin framställt i ett specificerat område,
                  
               
                     —
                  
                  
                     kvalitetslikörvin fso,
                  
               
                     —
                  
                  
                     och motsvarande uttryck och förkortningar på andra gemenskapsspråk.
                  
               DEL B
         Varubeteckningarna
         
                     —
                  
                  
                     Sekt bestimmter Anbaugebiete,
                  
               
                     —
                  
                  
                     Sekt b.A.,
                  
               på tyska.
      
      
         BILAGA V
         Uttryck för kvalitetsviner enligt artikel 23
         
                     1.
                  
                  
                     Australiska uttryck för kvalitetsvin:
                     
                                 Uttryck
                              
                              
                                 Villkor för användningen
                              
                              
                                 Typ av vin (1)
                                 
                              
                           
                                 Cream
                              
                              
                                 
                                    Cream beskriver ett australiskt sött vin som har tillsatts alkohol (minst 5 på beaume-skalan). Vinet är blekgult till ljust bärnstensfärgat med en fyllig och söt smak och kännetecknas av en vinös till fruktig doft. Vinet kan vara blandat av en eller flera årgångar och kännetecknas av att det inte är präglat av lagring. Mognadslagring sker i olika typer av kärl. Den alkohol som tillsätts måste vara australisk druvsprit.
                                 För exportmarknaden produceras vinet dessutom med hjälp av solerasystemet och lagras i ekfat i minst tre år.
                              
                              
                                 Australiskt vin som har tillsatts alkohol
                              
                           
                                 Crusted/Crusting
                              
                              
                                 
                                    Crusted/Crusting beskriver ett vin som har tillsatts alkohol och som kan utveckla fällning i flaskan.
                              
                              
                                 Australiskt vin som har tillsatts alkohol
                              
                           
                                 Ruby
                              
                              
                                 
                                    Ruby beskriver ett australiskt vin som tillsatts alkohol och som endast lagrats några år innan det tappas på flaska. Vid tappningen har vinet en djupröd färg och är ofta robust i karaktären, fylligt och fruktigt. Vinet kan vara en blandning av flera årgångar för att bevara de primära färg- och smakegenskaperna. Den alkohol som tillsätts måste vara druvsprit.
                                 För exportmarknaden ska vinet dessutom ha lagrats på ekfat i minst fyra månader.
                              
                              
                                 Australiskt vin som har tillsatts alkohol
                              
                           
                                 Uttryck
                              
                              
                                 Villkor för användningen
                              
                              
                                 Typ av vin
                              
                           
                                 Solera
                              
                              
                                 
                                    Solera beskriver ett system där man använder fat/tunnor som innehåller vin från olika årgångar. Vinet tas från den behållare som innehåller den äldsta årgångsblandningen. Allt vin i solerafaten roterar sedan i åldersordning och den behållare som innehåller den yngsta vinblandningen fylls med nytt vin. Denna process ger ett blandvin som till färgen är blekgult till mörkt bärnstensfärgat beroende på vilken typ som framställs. Processen används endast för framställning av vin som har tillsatts alkohol.
                              
                              
                                 Australiskt vin som har tillsatts alkohol
                              
                           
                                 Tawny
                              
                              
                                 
                                    Tawny beskriver ett australiskt vin som har tillsatts alkohol och som lagras under olika antal år innan det tappas på flaska. Vid tappning har vinet en gyllenröd eller gulbrun färg. Vinet bör ha en karaktär som avspeglar långsam mognad och ha en utvecklad snarare än frisk prägel. Många viner har dock den friska och väl utvecklade fruktkaraktär som kännetecknar yngre viner. Vinet är vanligen en blandning av flera årgångar. Det kan ha lagrats på ekfat och når sin optimala ålder innan det säljs. Den alkohol som tillsätts måste vara druvsprit.
                              
                              
                                 Australiskt vin som har tillsatts alkohol
                              
                           
                                 Vintage
                              
                              
                                 
                                    Vintage beskriver ett australiskt vin som har tillsatts alkohol och som framställs av druvor från en och samma årgång. Dessa kvalitetsviner karaktäriseras av relativt lång lagringstid på flaska. De är vanligtvis mörka i färgen, fylliga och mjuka. De får märkas med beteckningen vintage och motsvarande år. De karaktäriseras av sin förmåga att bli bättre ju längre de lagras på flaska och vinner på långvarig lagring. Sådana viner lagras i minst tjugo månader innan de släpps ut på marknaden. Den alkohol som tillsätts måste vara australisk druvsprit.
                                 För exportmarknaden lagras vinet dessutom på ekfat i minst fyra månader.
                              
                              
                                 Australiskt vin som har tillsatts alkohol
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Ändringar av förteckningen över uttryck för kvalitetsvin som de avtalsslutande parterna eller den gemensamma kommittén har enats om i enlighet med förfarandet i artikel 29 eller 30.
                  
               
            (1)  De avtalsslutande parterna erkänner att den australiska vintypen ”fortified wine” motsvarar gemenskapsprodukten ”likörvin” enligt definitionen i punkt 14 i bilaga I till rådets förordning (EG) nr 1493/1999.
      
      
         BILAGA VI
         Produkttyp enligt artikel 20.3 d
         
                     Uttryck
                  
                  
                     Högsta restsockerhalt för icke-mousserande viner
                  
               
                     Dry
                  
                  
                     < 4 g/l, eller < 9 g/l om den totala syrahalten uttryckt i gram vinsyra per liter är < 2 g lägre än restsockerhalten
                  
               
                     Medium dry
                  
                  
                     mellan 4 och 12 g/l
                  
               
                     Medium sweet
                  
                  
                     mellan 12 och 45 g/l
                  
               
                     Sweet
                  
                  
                     > 45 g/l
                  
               
            
         
                     Uttryck
                  
                  
                     Högsta restsockerhalt för mousserande viner
                  
               
                     Brut nature
                  
                  
                     < 3 g/l
                  
               
                     Extra brut
                  
                  
                     mellan 0 och 6 g/l
                  
               
                     Brut
                  
                  
                     mellan 0 och 15 g/l
                  
               
                     Extra dry
                  
                  
                     mellan 12 och 20 g/l
                  
               
                     Dry
                  
                  
                     mellan 17 och 35 g/l
                  
               
                     Medium dry
                  
                  
                     mellan 35 och 50 g/l
                  
               
                     Sweet
                  
                  
                     > 50 g/l
                  
               
      
         BILAGA VII
         Förteckning över druvsorter eller deras synonymer som innehåller eller består av en geografisk beteckning från gemenskapen och som får användas på vinetiketter för vin med ursprung i Australien enligt artikel 22.2
         
                     1.
                  
                  
                     Druvsorter eller deras synonymer:
                     Alicante Bouchet
                     Auxerrois
                     Barbera
                     Carignan
                     Carignane
                     Chardonnay
                     Pinot Chardonnay
                     Orange Muscat
                     Rhine Riesling
                     Trebbiano
                     Verdelho
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Ändringar av förteckningen över druvsorter eller deras synonymer som de avtalsslutande parterna eller den gemensamma kommittén har enats om i enlighet med förfarandet i artikel 29 eller 30.
                  
               
      
         BILAGA VIII
         Definition av vissa framställningsmetoder enligt artikel 20.3 i
         
                     1.
                  
                  
                     Om följande uttryck används för beskrivning och presentation av ett vin måste vinet ha jästs eller lagrats i ekfat:
                     
                                 ”barrel aged”
                                 ”barrel fermented”
                                 ”barrel matured”
                              
                              
                                 ”oak aged”
                                 ”oak fermented”
                                 ”oak matured”
                              
                              
                                 ”wood aged”
                                 ”wood fermented”
                                 ”wood matured”
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Följande uttryck får användas för beskrivning och presentation av ett vin med ursprung i Australien, under förutsättning att de används på följande sätt:
                     
                                 botrytis (eller liknande uttryck)
                              
                              
                                 Vinet måste vara framställt av färska mogna druvor, av vilka en betydande del under naturliga förhållanden har utsatts för svampen Botrytis cinerea på ett sådant sätt att sockerhalten i druvorna höjs.
                              
                           
                                 bottle fermented
                              
                              
                                 Vinet måste vara ett mousserande vin som framställts genom jäsning på flaskor som rymmer högst 5 liter, varvid lagringen på bottensatsen varar minst 6 månader.
                              
                           
                                 noble late harvested
                              
                              
                                 Vinet måste vara framställt av färska mogna druvor, av vilka en betydande del under naturliga förhållanden har utsatts för svampen Botrytis cinerea på ett sådant sätt att sockerhalten i druvorna höjs.
                              
                           
                                 special late harvested
                              
                              
                                 Vinet måste vara framställt av färska mogna druvor, av vilka en betydande del under naturliga förhållanden har torkats på ett sådant sätt att sockerhalten i druvorna höjs.
                              
                           
               
                     3.
                  
                  
                     Om andra uttryck avseende framställningen av ett vin används för beskrivning och presentation av vinet, måste vinet ha framställts i enlighet med den innebörd i dessa uttryck som är allmänt vedertagen hos vinproducenter i det vinproducerande landet.
                  
               
      
         BILAGA IX
         Lagstiftning om beskrivning, presentation, förpackning eller sammansättning av viner enligt artikel 26
         AUSTRALIEN
         
            Australian Wine and Brandy Corporation Act 1980 och sekundärlagstiftning,
         Trade Practices Act 1974,
         Australia New Zealand Food Standards Code.
         GEMENSKAPEN
         Avdelning V och bilagorna VII och VIII till rådets förordning (EG) nr 1493/1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin.
         Kommissionens förordning (EG) nr 753/2002 om vissa tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EG) nr 1493/1999 när det gäller beteckning, benämning, presentation och skydd av vissa vinprodukter.
      
      
         BILAGA X
         Kontaktorgan enligt artikel 31
         Ändringar av kontaktuppgifterna ska anmälas i god tid.
         a)   AUSTRALIEN
         
                     The Chief Executive
                  
               
                     Australian Wine and Brandy Corporation
                  
               
                     National Wine Centre
                  
               
                     Botanic Road
                  
               
                     ADELAIDE SA 5000
                  
               
                     Australien
                  
               
                     (PO Box 2733
                  
               
                     KENT TOWN SA 5071
                  
               
                     Australien)
                  
               
                     Tfn (+ 61) (8) 82.28.2000
                  
               
                     Fax (+ 61) (8) 82.28.2022
                  
               
                     E-postadress: awbc@awbc.com.au
                  
               b)   GEMENSKAPEN
         Europeiska kommissionen
         
                     Generaldirektoratet för jordbruk och landsbygdsutveckling
                  
               
                     (avtalet mellan EG och Australien om handel med vin)
                  
               
                     B-1049 Bruxelles/B-1049 Brussel
                  
               
                     Belgien
                  
               
                     Tfn (+ 32) (2) 295–3240
                  
               
                     Fax (+ 32) (2) 295–7540
                  
               
                     E-postadress: agri-library@ec.europa.eu
                  
               
      
         
            PROTOKOLL
         
         
            
         DE AVTALSSLUTANDE PARTERNA HAR ENATS OM FÖLJANDE:
         
                     I.
                  
                  
                     
                                 1.
                              
                              
                                 Enligt artikel 5.1 b i avtalet ska gemenskapen tillåta import till och försäljning på sitt territorium av viner som har sitt ursprung i Australien och som
                                 
                                             a)
                                          
                                          
                                             har en mineralhalt som avspeglar de naturligt förekommande mineralhalterna i australisk jordbruksmark, och som är resultatet av framställningsmetoder som överensstämmer med god oenologisk praxis,
                                          
                                       
                                             b)
                                          
                                          
                                             har en total syrahalt uttryckt som vinsyra på mindre än 3,5 men över 3,0 g/l, förutsatt att vinet betecknas med en skyddad geografisk beteckning som är upptagen i bilaga II,
                                          
                                       
                                             c)
                                          
                                          
                                             vad avser viner som enligt australisk lag beskrivs och presenteras med uttrycken ”botrytis” eller motsvarande uttryck, ”noble late harvested” eller ”special late harvested”,
                                             
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         har en verklig alkoholhalt i volym på lägst 8,5 volymprocent eller en total alkoholhalt i volym över 15 volymprocent utan berikning,
                                                      
                                                   
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         har en halt av flyktiga syror som inte överstiger 25 milliekvivalenter per liter (1,5 g/l),
                                                      
                                                   
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         har en svaveldioxidhalt som inte överstiger 300 mg/l,
                                                      
                                                   förutsatt att vinet i fråga betecknas med en skyddad geografisk beteckning för Australien som är upptagen i bilaga II,
                                          
                                       
                                             d)
                                          
                                          
                                             utan att det påverkar led c första strecksatsen, har en total alkoholhalt uttryckt i volym som inte överstiger 20 volymprocent, utan berikning, och utan att det påverkar de toleranser som fastställts för den använda referensanalysmetoden, har en verklig alkoholhalt uttryckt i volym som avviker med högst 0,8 volymprocent från den alkoholhalt som fastställdes i analysen,
                                          
                                       
                                             e)
                                          
                                          
                                             har en total alkoholhalt uttryckt som en procentandel av volymen med en noggrannhet på en tiondels enhet,
                                          
                                       
                                             f)
                                          
                                          
                                             har sammansatts enligt nya eller ändrade krav som de avtalsslutande parterna eller den gemensamma kommittén har enats om i enlighet med förfarandet i artikel 29.3 a eller i förekommande fall artikel 30.3 a.
                                          
                                       
                           
                                 2.
                              
                              
                                 Vid tillämpning av punkt 1 ska vinet åtföljas av ett intyg utfärdat av Australien Wine and Brandy Corporation eller ett annat av Australien utsett behörigt organ som visar att vinet har framställts i enlighet med australiska lagar eller andra författningar.
                              
                           
               
                     II.
                  
                  
                     I enlighet med artikel 33 b i avtalet ska avtalet inte tillämpas på följande:
                     
                                 1.
                              
                              
                                 Vin i märkta behållare som rymmer högst 5 liter och är försedda med en engångsförslutning, om den sammanlagda transporterade mängden, även om den är fördelad på flera försändelser, inte överstiger 100 liter.
                              
                           
                                 2.
                              
                              
                                 
                                             a)
                                          
                                          
                                             Vinmängder på högst 30 liter per resande i resandes bagage.
                                          
                                       
                                             b)
                                          
                                          
                                             Vinmängder på högst 30 liter i försändelser från en privatperson till en annan.
                                          
                                       
                                             c)
                                          
                                          
                                             Vin som ingår i en privatpersons flyttgods.
                                          
                                       
                                             d)
                                          
                                          
                                             Vin för varumässor som omfattas av de särskilda tullreglerna för dessa, förutsatt att produkterna i fråga är tappade på märkta behållare på högst två liter och försedda med en engångsförslutning.
                                          
                                       
                                             e)
                                          
                                          
                                             Vin som importeras för vetenskapliga eller tekniska försök i mängder som inte överstiger 1 hektoliter.
                                          
                                       
                                             f)
                                          
                                          
                                             Vin som är avsett för diplomatiska representationer, konsulat och liknande myndigheter och som importeras inom gränserna för deras tullfria tilldelning.
                                          
                                       
                                             g)
                                          
                                          
                                             Vin som ingår i provianten på internationella transportmedel.
                                          
                                       
                           Det undantag som avses i punkt 1 får inte kombineras med ett eller flera undantag enligt denna punkt.
                  
               
      
         Gemensam förklaring om framtida diskussioner om oenologiska metoder
         Eftersom oenologiska metoder, behandlingar och krav på sammansättning varierar mycket internationellt, kommer de avtalsslutande parterna att undersöka om de i framtiden kan komma överens om att använda nya oenologiska metoder, behandlingar och sammansättningskrav som är mindre restriktiva och mer flexibla än de som anges i avdelning I i avtalet.
         De avtalsslutande parterna kommer att fortsätta diskutera denna fråga vid den gemensamma kommitténs första möte efter dagen för denna gemensamma förklaring.
      
      
         Gemensam förklaring om märkning med allergiframkallande ingredienser
         
                     1.
                  
                  
                     Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 26 i avtalet erkänner de avtalsslutande parterna att
                     
                                 a)
                              
                              
                                 gemenskapen får kräva att det i beskrivningen och presentationen av ett vin ska ingå obligatoriska uppgifter om allergiframkallande ingredienser i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/13/EG av den 20 mars 2000 i dess ändrade lydelse, och
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Australien får kräva att det i beskrivningen och presentationen av ett vin ska ingå obligatoriska uppgifter om vissa ingredienser eller substanser i enlighet med Food Standard 1.2.3, Volume 2, Australia New Zealand Food Standards Code (i dess ändrade lydelse).
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Utan att det inskränker tillämpningen av artikel 4 i avtalet kommer
                     
                                 a)
                              
                              
                                 gemenskapen att tillåta import av vin med ursprung i Australiens territorium som beskrivs och presenteras i enlighet med punkt 1 a, och
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Australien att tillåta import av vin med ursprung i gemenskapens territorium som beskrivs och presenteras i enlighet med punkt 1 b.
                              
                           
               
                     3.
                  
                  
                     De avtalsslutande parterna kommer att samarbeta om att harmonisera sina respektive lagstiftade krav när det gäller uppgifter om ingredienser i vin.
                  
               
      
         Gemensam förklaring om en dialog om frågor som rör internationell handel med vin
         Som världens största exportörer av vin har Australien och Europeiska unionen ett gemensamt intresse av att öka tillgången till och expandera de internationella vinmarknaderna, och de är fast beslutna att undersöka möjligheterna att arbeta tillsammans för att identifiera områden som kan lämpa sig för gemensamma insatser.
         De avtalsslutande parterna kommer att utveckla dialogen med varandra i frågor som skulle kunna främja och expandera den globala handeln med vin. Denna dialog skulle kunna omfatta diskussioner om den nuvarande Doha-rundan i WTO:s handelsförhandlingar och förhandlingar i andra internationella fora som påverkar den globala handeln med vin.
      
      
         Gemensam förklaring om användningen av framställningsmetoder
         De avtalsslutande parterna kommer att ytterligare överväga användningen av vissa uttryck för framställningsmetoder som anges i bilaga VIII mot bakgrund av eventuella rekommendationer från Internationella vinorganisationen (OIV).
      
      
         Gemensam förklaring om märkning
         De avtalsslutande parterna välkomnar att en rad frågor om märkningen av vin har lösts genom detta avtal.
         De avtalsslutande parterna understryker den vikt de fäster vid de ramar som ges i detta avtal för att kunna lösa frågor som skulle kunna uppstå i framtiden i samband med handel med vin.
      
      
         Gemensam förklaring om artikel 13.3 c i avtalet
         De avtalsslutande parterna bekräftar att de är eniga om att det skydd som avses i artikel 13.3 c i avtalet även omfattar uttryck som”méthode champenoise”.
      
      
         Gemensam förklaring om certifiering
         De avtalsslutande parterna bekräftar att de är eniga om att de förenklade certifieringsbestämmelser som avses i artikel 27.1 i avtalet inte omfattar otappat vin som exporteras till gemenskapen.
      
      
         Gemensam förklaring om retsina
         De avtalsslutande parterna konstaterar följande:
         
                     —
                  
                  
                     Enligt bilaga I.13 till rådets förordning (EG) nr 1493/1999 är retsinavin ett vin som endast produceras på Greklands territorium av druvmust behandlad med kåda från aleppotall. Användning av kåda från aleppotall är endast tillåten för att få ett retsinavin på de villkor som fastställs i gällande grekisk lag.
                  
               
                     —
                  
                  
                     Enligt bilaga IV.1 n till rådets förordning (EG) nr 1493/1999 är användning av kåda från aleppotall en oenologisk metod som är tillåten i gemenskapen på de villkor som fastställs i artikel 9 i kommissionens förordning (EG) nr 1622/2000.
                  
               
                     —
                  
                  
                     Vin som är märkt med ”Retsina” och som framställts i Grekland i enlighet med ovan nämnda bestämmelser får fortsätta att exporteras till Australien.
                  
               
      
         KONSOLIDERAD FÖRKLARING FRÅN EUROPEISKA GEMENSKAPEN
         Australiens användning av obligatoriska uppgifter
         Europeiska gemenskapen erinrar om att artikel 3 i kommissionens förordning (EG) nr 753/2002, i dess ändrade lydelse, bland annat innehåller krav på att obligatoriska uppgifter ska anges inom samma synfält på behållaren. För vin med ursprung i Australien erkänner Europeiska gemenskapen att presentationen av de obligatoriska uppgifterna inom samma synfält uppfyller detta krav om uppgifterna kan läsas samtidigt utan att flaskan behöver vridas och om de är tydligt urskiljbara från kringstående text och grafik. Europeiska gemenskapen bekräftar att de obligatoriska uppgifterna får åtskiljas av text eller grafik och får presenteras på en eller flera etiketter inom samma synfält.
         Europeiska gemenskapen erkänner också att Australien får, men inte är tvungen att, ange obligatoriska uppgifter om importör och produktionsparti inom samma synfält.
         Australiens användning av vissa uppgifter
         Europeiska gemenskapen erinrar om att det enligt gemenskapens bestämmelser i artikel 34.1 och 34.2 i kommissionens förordning (EG) nr 753/2002, i dess ändrade lydelse, krävs eller tillåts att adressuppgifter för vissa personer som deltar i saluföringen av vinet anges på vinetiketten. Europeiska gemenskapen erkänner dessutom att vanliga engelska ord som ”doctor”, ”mountain” och ”sun” osv. kan användas för att beskriva och presentera australiska viner.
         Australiens användning av frivilliga uttryck
         Europeiska gemenskapen erinrar om att gemenskapens vinlagstiftning, särskilt bilagorna VII och VIII till rådets förordning (EG) nr 1493/1999 och kommissionens förordning (EG) nr 753/2002, i deras ändrade lydelser, fastställer regler för användningen av obligatoriska respektive frivilliga uppgifter på gemenskapsmarknaden. Enligt gemenskapslagstiftningen är det tillåtet att använda andra uttryck än dem som uttryckligen omfattas av gemenskapslagstiftningen, under förutsättning att de är exakta, att de inte kan förväxlas med andra uttryck som omfattas av gemenskapslagstiftningen och att aktörerna, om tvivel uppstår, kan bevisa att de är korrekta.
         I överensstämmelse med denna lagstiftning bekräftar Europeiska gemenskapen att Australien får använda andra uttryck än dem som omfattas av avtalet för att beskriva och presentera sina viner så länge uttrycken är förenliga med de regler som gäller för vinproducenter i Australien.
      
      
         KONSOLIDERADE SKRIFTVÄXLINGAR
         Bryssel, 1 december 2008
         Härmed har jag äran att hänvisa till de nyligen genomförda förhandlingarna mellan våra respektive delegationer om ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Australien om handel med vin (”avtalet”).
         Om sambandet mellan avtalet och artikel 24.1 i avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter (TRIPs)
         De avtalsslutande parterna är eniga om att förhandlingarna om och tillämpningen av avtalet när det gäller vin står i överensstämmelse med vardera avtalsslutande parts skyldigheter gentemot den andra parten i enlighet med artikel 24.1 i avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter (TRIPs-avtalet).
         Om vissa skyddade namn
         De avtalsslutande parterna erkänner att bestämmelserna i avtalet om traditionella uttryck, vinkategorier, varubeteckningar och uttryck för kvalitetsvin inte i sig utgör eller skapar immateriella rättigheter.
         Om skydd av geografiska beteckningar
         De avtalsslutande parterna bekräftar att de är eniga om att avtalet inte påverkar parternas rättigheter och skyldigheter enligt artikel 24.3 i TRIPs-avtalet.
         Australien bekräftar att när en geografisk beteckning i gemenskapen, som är skyddad i Australien enligt detta avtal, förs in i registret över skyddade beteckningar, kommer Australien även fortsättningsvis att se till att ett varumärke som innehåller eller består av denna geografiska beteckning för ett vin som förtecknas i bilaga II, inte används eller förs in i varumärkesregistret för vin, annat än om det berörda vinet uppfyller kraven för användning av gemenskapens geografiska beteckning.
         Australien bekräftar att om inte annat följer av artikel 19 i avtalet får en geografisk beteckning som förtecknas i artikel 15 i avtalet användas i Australien för att beskriva och presentera ett vin med ursprung i gemenskapen under den övergångsperiod som fastställs i den artikeln om vinet uppfyller de krav som gäller för användningen av den geografiska beteckningen.
         Om sambandet mellan vissa geografiska beteckningar och registrerade varumärken
         
                     1.
                  
                  
                     När det gäller geografiska beteckningar som skyddats på respektive territorium efter den 26 januari 1994 och i den mån konsumenterna inte vilseleds om vinets ursprung, är de avtalsslutande parterna eniga om följande:
                  
               
                     1.1
                  
                  
                     De i Australien registrerade varumärkena ”Ilya”, ”Lienert of Mecklenburg”, ”Lindauer”, ”Salena Estate”, ”The Bissy”, ”Karloff” och ”Montana” får fortsätta att användas i Australien.
                  
               
                     1.2
                  
                  
                     Trots artikel 13.2 och 13.5 i avtalet och andra stycket i den skriftväxling om skydd av geografiska beteckningar som bifogas avtalet, får de i gemenskapen och/eller i en eller flera av dess medlemsstater registrerade varumärkena ”Stonehaven Limestone Coast”, ”John Peel”, ”William Peel”, ”Old Peel”, ”South Coast” och ”Domaine de Fleurieu” fortsätta att användas i gemenskapen eller på den berörda medlemsstatens territorium.
                  
               
                     1.3
                  
                  
                     Inget i avtalet hindrar varumärkesinnehavare att använda dessa varumärken i andra länder där lagar och andra författningar tillåter detta.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     De avtalsslutande parterna konstaterar att varumärken som inte innehåller eller består av en geografisk beteckning som är upptagen i respektive bilagor till avtalet inte omfattas av bestämmelserna i artikel 13.2 och 13.5 i avtalet och därför kan fortsätta att användas.
                  
               
                     2.1
                  
                  
                     De avtalsslutande parterna är eniga om att vid behov diskutera denna fråga i den gemensamma kommitté för EG/Australien som inrättas genom artikel 30 i avtalet.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     De avtalsslutande parterna konstaterar även att gemenskapens geografiska beteckning ”Vittorio” håller på att kontrolleras av Australien i förhållande till varumärkena ”Vittoria” och ”Santa Vittoria”. När denna kontroll har avslutats, och under förutsättning att eventuella problem som kan uppstå i detta sammanhang har lösts, ska de avtalsslutande parterna via den gemensamma kommitten för EG/Australien eftersträva att så snart som möjligt uppdatera förteckningen över geografiska beteckningar i bilaga II.
                  
               Varaktighet
         De avtalsslutande parterna är eniga om att denna skriftväxling ska förbli i kraft så länge som avtalet är i kraft.
         Härmed har jag äran att föreslå att denna skrivelse tillsammans med Er svarsskrivelse med en bekräftelse på att Australiens regering delar denna uppfattning ska utgöra ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Australiens regering.
         Högaktningsfullt
         
            
               På Europeiska gemenskapens vägnar
            
            
               
         
         Bryssel, 1 december 2008
         Jag bekräftar härmed mottagandet av Er skrivelse av dagens datum med följande lydelse:
         
            ”Om sambandet mellan avtalet och artikel 24.1 i avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter (TRIPs)
            De avtalsslutande parterna är eniga om att förhandlingarna om och tillämpningen av avtalet när det gäller vin står i överensstämmelse med vardera avtalsslutande parts skyldigheter gentemot den andra parten i enlighet med artikel 24.1 i avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter (TRIPs-avtalet).
            Om vissa skyddade namn
            De avtalsslutande parterna erkänner att bestämmelserna i avtalet om traditionella uttryck, vinkategorier, varubeteckningar och uttryck för kvalitetsvin inte i sig utgör eller skapar immateriella rättigheter.
            Om skydd av geografiska beteckningar
            De avtalsslutande parterna bekräftar att de är eniga om att avtalet inte påverkar parternas rättigheter och skyldigheter enligt artikel 24.3 i TRIPs-avtalet.
            Australien bekräftar att när en geografisk beteckning i gemenskapen, som är skyddad i Australien enligt detta avtal, förs in i registret över skyddade beteckningar, kommer Australien även fortsättningsvis att se till att ett varumärke som innehåller eller består av denna geografiska beteckning för ett vin som förtecknas i bilaga II, inte används eller förs in i varumärkesregistret för vin, annat än om det berörda vinet uppfyller kraven för användning av gemenskapens geografiska beteckning.
            Australien bekräftar att om inte annat följer av artikel 19 i avtalet får en geografisk beteckning som förtecknas i artikel 15 i avtalet användas i Australien för att beskriva och presentera ett vin med ursprung i gemenskapen under den övergångsperiod som fastställs i den artikeln om vinet uppfyller de krav som gäller för användningen av den geografiska beteckningen.
            Om sambandet mellan vissa geografiska beteckningar och registrerade varumärken
            
                        1.
                     
                     
                        När det gäller geografiska beteckningar som skyddats på respektive territorium efter den 26 januari 1994 och i den mån konsumenterna inte vilseleds om vinets ursprung, är de avtalsslutande parterna eniga om följande:
                     
                  
                        1.1
                     
                     
                        De i Australien registrerade varumärkena ’Ilya’, ’Lienert of Mecklenburg’, ’Lindauer’, ’Salena Estate’, ’The Bissy’, ’Karloff’ och ’Montana’ får fortsätta att användas i Australien.
                     
                  
                        1.2
                     
                     
                        Trots artikel 13.2 och 13.5 i avtalet och andra stycket i den skriftväxling om skydd av geografiska beteckningar som bifogas avtalet, får de i gemenskapen och/eller i en eller flera av dess medlemsstater registrerade varumärkena ’Stonehaven Limestone Coast’, ’John Peel’, ’William Peel’, ’Old Peel’, ’South Coast’ och ’Domaine de Fleurieu’ fortsätta att användas i gemenskapen eller på den berörda medlemsstatens territorium.
                     
                  
                        1.3
                     
                     
                        Inget i avtalet hindrar varumärkesinnehavare att använda dessa varumärken i andra länder där lagar och andra författningar tillåter detta.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        De avtalsslutande parterna konstaterar att varumärken som inte innehåller eller består av en geografisk beteckning som är upptagen i respektive bilagor till avtalet inte omfattas av bestämmelserna i artikel 13.2 och 13.5 i avtalet och därför kan fortsätta att användas.
                     
                  
                        2.1
                     
                     
                        De avtalsslutande parterna är eniga om att vid behov diskutera denna fråga i den gemensamma kommitté för EG/Australien som inrättas genom artikel 30 i avtalet.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        De avtalsslutande parterna konstaterar även att gemenskapens geografiska beteckning ’Vittorio’ håller på att kontrolleras av Australien i förhållande till varumärkena ’Vittoria’ och ’Santa Vittoria’. När denna kontroll har avslutats, och under förutsättning att eventuella problem som kan uppstå i detta sammanhang har lösts, ska de avtalsslutande parterna via den gemensamma kommitten för EG/Australien eftersträva att så snart som möjligt uppdatera förteckningen över geografiska beteckningar i bilaga II.
                     
                  Varaktighet
            De avtalsslutande parterna är eniga om att denna skriftväxling ska förbli i kraft så länge som avtalet är i kraft.”
         
         Härmed har jag äran att bekräfta att Australiens regering delar denna uppfattning och att Er skrivelse tillsammans med denna svarsskrivelse ska utgöra ett avtal mellan Australiens regering och Europeiska gemenskapen.
         Högaktningsfullt
         
            
               På Australiens vägnar