CELEX: 52004PC0710
Language: et
Date: 2004-10-25
Title: Ettepanek nõukogu määrus, millega muudetaks määrust (EÜ) nr 1782/2003, millega kehtestati ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks ning määrust (EÜ) nr 1788/2003, millega kehtestati maks piima- ja piimatootesektoris (komisjoni esitatud)

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON
                                                   Brüssel 25.10.2004
                                                   KOM(2004) 710 lõplik
                                                   2004/0253 (CNS)
                                       Ettepanek
                                NÕUKOGU MÄÄRUS,
         millega muudetaks määrust (EÜ) nr 1782/2003, millega kehtestati ühise
     põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja
   teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks ning määrust (EÜ) nr 1788/2003,
                  millega kehtestati maks piima- ja piimatootesektoris
                                   (komisjoni esitatud)
ET                                                                                  ET
 ---pagebreak---                                           SELETUSKIRI
   Austria territooriumil paiknevate, kuid ainult Saksamaale suunduva tee kaudu ligipääsetavate
   Kleinwalsertali (Mittelbergi vald) ja Jungholzi valla geograafilise asukoha tõttu on sealsete
   tootjate piim (988 712 kg) müüdud Saksamaa kokkuostjatele.
   Alates liidu piimakvootide süsteemi käivitumisest 1984. aastal on sealsete tootjate turustatav
   piim arvesse võetud Saksamaa piimakvoodi kindlaksmääramisel.
   Pärast Austria liitumist Euroopa Liiduga 1995. aastal on Kleinwalsertali (Mittelbergi vald) ja
   Jungholzi valla piimatootjatele üldise põllumajanduspoliitika raames antud otsetoetusi
   (loomühikute ja põllukultuuride põhjal makstavad hüvitised), mida on hallanud Austria
   võimud.
   Määrusega (EÜ) nr 1782/2003 kehtestati alates 2004. aastast otsetoetused piimandussektorile
   (piimakarjatoetus). Nende toetuste aluseks on ülalmainitud tootjate individuaalsed
   piimakvoodid, mida haldab Saksamaa, kuigi vastavalt nimetatud määrusele peaksid
   piimakarjatoetusi maksma Austria võimud riikliku piimakvoodi ja eelarve ülemmäära piires.
   Nii Austria piimakvoot kui ka eelarve ülemmäär on arvutatud nimetatud piirkondade tootjate
   individuaalseid piimakvoote arvesse võtmata.
   Võimaldamaks piimakarjatoetuste praktilist ja korrektset haldamist ja selle lülitamist ühtsesse
   toetuskavasse (Saksamaal alates 2005. aastast), tuleb määrust (EÜ) nr 1782/2003 muuta
   nõnda, et Saksamaa ja Austria piimakvoodid ja eelarve ülemmäär arvutataks kõnealuste
   piirkondade tootjate piimakkvoote arvesse võttes. Järelikult tuleb kõnealuste saksa tootjate
   piimakvoodid alates piimakvoodiaastast 2004/05 vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr
   1788/2003 muuta Austria piimakvootideks.
   Nimetatud parandusettepanekud on selgelt üksnes tehnilise iseloomuga kohandused, mis on
   muutunud vajalikuks tänu piimandussektori hiljutisele reformile.
ET                                                2                                                ET
 ---pagebreak---                                                              2004/0253 (CNS)
                                                 Ettepanek
                                         NÕUKOGU MÄÄRUS,
              millega muudetaks määrust (EÜ) nr 1782/2003, millega kehtestati ühise
        põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja
      teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks ning määrust (EÜ) nr 1788/2003,
                          millega kehtestati maks piima- ja piimatootesektoris
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 37 lõike 2 kolmandat
   lõiku,
   võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust
   ning arvestades järgmist:
   (1)     Austria territooriumil paiknevate, kuid ainult Saksamaale suunduva tee kaudu
           ligipääsetavate Kleinwalsertali (Mittelbergi vald) ja Jungholzi valla geograafilise
           asukoha tõttu on sealsete tootjate piim müüdud Saksamaa kokkuostjatele.
   (2)     Alates ühenduse piimakvootide süsteemi sisseviimisest 27. juuni 1968. aasta
           määrusega (EMÜ) nr 804/68 piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta1,
           muudetud määrusega (EMÜ) nr 856/842, on sealsete tootjate turustatud piim arvesse
           võetud Saksamaa piimakvoodi arvutamisel.
   (3)     Määrus (EÜ) nr 1782/20033 sätestab otsetoetused piimandussektorile alates 2004.
           kalendriaastast. Nende toetuste aluseks on ülalmainitud tootjate individuaalsed
           piimakvoodid, mida haldab Saksamaa, kuigi vastavalt nimetatud määrusele peaksid
           piimakarjatoetust maksma Austria võimud riikliku piimakvoodi, mis on kehtestatud
           12-kuuliseks perioodiks aastatel 1999/2000, nagu sätestatud nõukogu määruse (EMÜ)
           nr 3950/924, millega kehtestatakse lisamaks piima- ja piimatootesektoris, I lisas, ning
           eelarve ülemmäära piires, millele on osundatud määruse (EÜ) nr 1782/2003 artikli 96
           lõikes 2. Nii Austria piimakvoot kui ka eelarve ülemmäär on arvutatud nimetatud
           piirkondade tootjate individuaalseid piimakvoote arvesse võtmata.
   1
           EÜT L 148, 28.6.1968, lk 13. Määrus on tühistatud määrusega (EÜ) nr 1255/1999 (EÜT L 160,
           26.6.1999, lk 48).
   2
           EÜT L 90, 1.4.1984.lk 10
   3
           ELT L 270, 21.10.2003, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 864/2004 (ELT l 161,
           30.4.2004, lk 48).
   4
           EÜT L 405, 31.12.1992, lk 1. Määrus on tühistatud määrusega (EÜ) nr 1788/2003 (ELT L 270,
           21.12.2003, lk 123).
ET                                                    3                                                    ET
 ---pagebreak---    (4)    Määruse (EÜ) nr 1782/2003 artikli 47 lõige 2 sätestab piimakarjatoetuste lülitamise
          ühtsesse toetuskavasse, nähes seda ette alates 2007. aastast. Sama määruse artikkel 62
          annab liikmesriikidele siiski volitused näha selliste toetuste toetuskavasse lülitamine
          ette juba alates 2005. aastast. Saksamaa näeb piimakarjatoetuste toetuskavasse
          lülitamise ette alates 2005. aastast, samas kui Austrias toimub see hiljem.
   (5)    Võimaldamaks piimakarjatoetuste praktilist ja korrektset haldamist ja selle lülitamist
          ühtsesse toetuskavasse, tuleb määrust (EÜ) nr 1782/2003 muuta nõnda, et artikli 95
          lõikes 4 ja artikli 96 lõikes 2 osundatud Saksamaa ja Austria piimakvoodid ja eelarve
          ülemmäär arvutataks kõnealuste piirkondade tootjate piimakkvoote arvesse võttes.
          Järelikult tuleb kõnealuste saksa tootjate piimakvoodid alates piimakvoodiaastast
          2004/05 vastavalt määruse nr 1788/2003 I lisale muuta Austria piimakvootideks.
   (6)    Arvestades, et taotluste esitamise tähtaeg toetuse saamiseks 2004. aastal on juba
          möödunud, oleks kohane teha erand määruse (EÜ) nr 1782/2003 artikli 2 punkti b
          suhtes, lubades Saksamaal maksta toetust talunikele, kes asuvad Austrias
          Kleinwalsertalis (Mittebergi vald) ja Jungholzi vallas.
   ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
                                                Artikkel 1
   Määrust (EÜ) nr 1782/2003 muudetakse järgnevalt:
   1.       Artikli 95 lõikele 4 lisatakse teine lõik järgnevas sõnastuses:
            „Saksamaale ja Austriale kinnitatakse 1999/2000 aasta 12-kuulise perioodi
            piimakvoodist       lähtudes       ülemmääraks       vastavalt    27 863 827,288   ja
            2 750 389,712 tonni.“
   2.       Artikli 96 lõiget 2 muudetakse järgmiselt:
            a)    Saksamaa rida muudetakse järgmiselt:
                    „Saksamaa                          101,99          204,52         306,78“
            b)    Austria rida muudetakse järgmiselt:
                    „Austria                            10,06           20,19         30,28“.
                                                Artikkel 2
   Määruse (EÜ) 1788/2003 I lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
                                                Artikkel 3
   Erandina määruse (EÜ) nr 1782/2003 artikli 2 punktist b maksab Saksamaa 2004. aasta eest
   piimakarjatoetust ja lisatoetusi talunikele Austrias Kleinwalsertalis (Mittelbergi vald) ja
   Jungholzi vallas.
ET                                                   4                                            ET
 ---pagebreak---                                                Artikkel 4
   Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval
   Seda kohaldatakse järgnevalt:
   a)       Artiklit 1 kohaldatakse alates 01.01.2005,
   b)       Artiklit 2 kohaldatakse alates 01.04.2004,
   c)       Artiklit 3 kohaldatakse alates 01.01.2004.
   Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõigis liikmesriikides.
   Brüssel,
                                                Nõukogu nimel
                                                eesistuja
ET                                                 5                                 ET
 ---pagebreak---                                              LISA
   Määruse (EÜ) nr 1788/2003 I lisa muudetakse järgmiselt:
   1.     Punkti a) muudetakse järgmiselt:
          a)    Saksamaa rida asendatakse järgmisega:
                 „Saksamaa                             27 863 827,288“
          b)    Austria rida asendatakse järgmisega:
                 „Austria                               2 750 389,712“.
   2.     Punkti b) muudetakse järgmiselt:
          a)    Saksamaa rida asendatakse järgmisega:
                 „Saksamaa                             27 863 827,288“
          b)    Austria rida asendatakse järgmisega:
                 „Austria                               2 750 389,712“.
   3.     Punkti c) muudetakse järgmiselt:
          a)    Saksamaa rida asendatakse järgmisega:
                 „Saksamaa                             28 003 146,424“
          b)    Austria rida asendatakse järgmisega:
                 „Austria                                2 764 141,661“
   4.     Punkti d) muudetakse järgmiselt:
          a)    Saksamaa rida asendatakse järgmisega:
                 „Saksamaa                             28 142 465,561“
          b)    Austria rida asendatakse järgmisega:
                 „Austria                               2 777 893,609“.
   5.     Punkti e) muudetakse järgmiselt:
          a)    Saksamaa rida asendatakse järgmisega:
                 „Saksamaa                             28 281 784,697“
          b)    Austria rida asendatakse järgmisega:
                 „Austria                               2 791 645,558“.
ET                                             6                        ET
 ---pagebreak---                FINANCIAL STATEMENT
   1.    BUDGET HEADING:                                                                  APPROPRIATIONS:
         05 03 01 10 and                                                                  EUR 959 million
         05 03 01 11                                                                      EUR 431 million
   2.    TITLE:
         Council Regulation amending Regulation (EC) No 1782/2003 establishing common rules for direct
         support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for
         farmers and Regulation (EC) No 1788/2003 establishing a levy in the milk and milk products sector.
   3.    LEGAL BASIS:
         Article 37(2)(3) of the Treaty
   4.    AIMS:
         Transfer of quota and the corresponding premium payments from Germany to Austria.
   5.    FINANCIAL IMPLICATIONS                              12 MONTH        CURRENT            FOLLOWING
                                                              PERIOD        FINANCIAL            FINANCIAL
                                                                           YEAR 2004            YEAR 2005
                                                           (EUR million)   (EUR million)        (EUR million)
   5.0   EXPENDITURE                                              –               –                   –
         –      CHARGED TO THE EC BUDGET
         (REFUNDS/INTERVENTIONS)
         –      NATIONAL AUTHORITIES
         –      OTHER
   5.1   REVENUE                                                  –               –                   –
         –      OWN RESOURCES OF THE EC
         (LEVIES/CUSTOMS DUTIES)
         –      NATIONAL
                                                               2006          2007          2008         2009
   5.0.1 ESTIMATED EXPENDITURE                                   –             –             –            –
   5.1.1 ESTIMATED REVENUE                                       –             –             –            –
   5.2   METHOD OF CALCULATION:
         The measure has no impact on the budget for the EU, since it is a question of transfer of quota and the
         corresponding premium payments from Germany to Austria, for quota so far counted within the German
         milk quota but originating from Austrian territory.
   6.0   CAN THE PROJECT BE FINANCED FROM APPROPRIATIONS ENTERED IN THE
         RELEVANT CHAPTER OF THE CURRENT BUDGET?                                                        YES
   6.1   CAN THE PROJECT BE FINANCED BY TRANSFER BETWEEN CHAPTERS OF
         THE CURRENT BUDGET?                                                                            YES
   6.2   WILL A SUPPLEMENTARY BUDGET BE NECESSARY?                                                       NO
   6.3   WILL APPROPRIATIONS NEED TO BE ENTERED IN FUTURE BUDGETS?                                       NO
   OBSERVATIONS:
ET                                                        7                                                      ET