CELEX: 32014R1396
Language: hr
Date: 2014-10-20 00:00:00
Title: Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1396/2014 оd 20. listopada 2014. o uspostavi plana za odbačeni ulov u Baltičkome moru

30.12.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 370/40
            
         DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1396/2014
   оd 20. listopada 2014.
   o uspostavi plana za odbačeni ulov u Baltičkome moru
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkoj ribarstvenoj politici, izmjeni uredaba Vijeća (EZ) br. 1954/2003 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 2371/2002 i (EZ) br. 639/2004 i Odluke Vijeća 2004/585/EZ (1), a posebno njezin članak 15. stavak 6. i članak 18. stavke 1. i 3.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Uredbom (EU) br. 1380/2013 nastoji se postupno napustiti praksa odbacivanja ulova u svim ribarstvima Unije uvođenjem obveze iskrcavanja ulova vrsta koje podliježu ograničenjima ulova.
            
         
               (2)
            
            
               Člankom 15. stavkom 6. Uredbe (EU) br. 1380/2013 Komisiji se dodjeljuju ovlasti da donese planove za odbačeni ulov s pomoću delegiranog akta za razdoblje od najviše tri godine na temelju zajedničkih preporuka koje su izradile države članice nakon savjetovanja s relevantnim savjetodavnim vijećima.
            
         
               (3)
            
            
               Danska, Njemačka, Estonija, Latvija, Litva, Poljska, Finska i Švedska imaju izravan upravljački interes u ribarstvu u Baltičkome moru. Te države članice Komisiji su dostavile zajedničku preporuku (2) nakon savjetovanja sa Savjetodavnim vijećem za Baltičko more. Znanstveni doprinos dala su relevantna znanstvena tijela. Mjere iz zajedničke preporuke u skladu su s člankom 15. stavkom 6. Uredbe (EU) br. 1380/2013 i stoga bi u skladu s člankom 18. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 1380/2013 trebale biti uključene u ovu Uredbu.
            
         
               (4)
            
            
               U skladu s člankom 15. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1380/2013 obveza iskrcavanja trebala bi se primjenjivati na ulove vrsta koje podliježu ograničenjima ulova ulovljenih u ribolovu malih pelagijskih vrsta, odnosno ribolovu haringe i papalina te u ribolovu u industrijske svrhe u Baltičkome moru od 1. siječnja 2015. Trebala bi se primjenjivati i na takve ulove u ribolovu lososa najkasnije od tog datuma. Bakalar se smatra vrstom kojom se određuju neke vrste ribolova u Baltičkome moru. Iverak zlatopjeg uglavnom se lovi kao prilov u nekim vrstama ribolova bakalara i podliježe ograničenjima ulova. U skladu s člankom 15. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EU) br. 1380/2013 obveza iskrcavanja treba se stoga primjenjivati na bakalar najkasnije od 1. siječnja 2015., a na iverak zlatopjeg najkasnije od 1. siječnja 2017. U skladu sa zajedničkom preporukom planom za odbačeni ulov trebao bi biti obuhvaćen sav ulov haringa, papalina, lososa, bakalara i iverka zlatopjegog u ribolovu u Baltičkome moru od 1. siječnja 2015. ili od 1. siječnja 2017., ovisno o slučaju.
            
         
               (5)
            
            
               Zajedničkom je preporukom obuhvaćeno izuzeće od obveze iskrcavanja za losos i bakalar ulovljen mrežnim klopkama, košarama/vršama, kogolima i pregradama. To se izuzeće temelji na znanstvenim dokazima o visokoj stopi preživljavanja koje je dostavio Forum za ribarstvo Baltičkog mora (BALTFISH), a preispitao Znanstveni, tehnički i gospodarski odbor za ribarstvo (STECF). STECF navodi da je većina podataka koji se zahtijevaju za opravdanje tog izuzeća obuhvaćena zajedničkom preporukom BALTFISH-a (3). STECF je zaključio da zbog činjenice da se s pomoću tog alata ribe ulove u statičnu strukturu mreže, za razliku od primjerice zaplećućih mreža ili udica, čini se razumnim pretpostaviti da je smrtnost u takvom alatu također niska, obično manje od 10 %. Međutim, STECF je preporučio daljnje djelovanje kako bi se potvrdilo je li pretpostavka o nižoj smrtnosti točna te u pogledu prakse postupanja i prevladavajućih ekoloških uvjeta. Stoga bi predmetno izuzeće trebalo uključiti u ovu Uredbu.
            
         
               (6)
            
            
               U skladu s člankom 15. stavkom 10. Uredbe (EU) br. 1380/2013 minimalne referentne veličine za očuvanje mogu se odrediti u cilju osiguravanja zaštite nedoraslih morskih organizama. Trenutačno se na temelju Uredbe Vijeća (EZ) br. 2187/2005 (4) minimalna veličina od 38 cm primjenjuje na bakalar. Znanstveni dokazi koje je preispitao STECF govore u prilog tome da bi minimalne referentne veličine za očuvanje za bakalar trebalo utvrditi na 35 cm. STECF je posebno zaključio da bi mogli postojati uvjerljivi biološki razlozi za smanjenje trenutačne minimalne veličine od 38 cm kako bi se smanjile trenutačne razine odbacivanja ulova. STECF je zaključio i da bi se u okviru obveze iskrcavanja određivanjem 35 cm kao minimalne veličine za očuvanje za bakalar smanjila razina ulova koji se ne može prodati za prehranu ljudi te da nije bilo argumenata u pogledu prvog mriješćenja koji bi išli u prilog činjenici da se 38 cm odredi kao minimalna veličina za očuvanje u Baltičkome moru. Stoga bi minimalna referentna veličina za očuvanje za bakalar u Baltičkome moru trebalo utvrditi na 35 cm.
            
         
               (7)
            
            
               Ova bi se Uredba trebala primjenjivati od 1. siječnja 2015. kako bi bila u skladu s vremenskim okvirom utvrđenim u članku 15. stavku 1. Uredbe (EU) br. 1380/2013. U skladu s člankom 15. stavkom 6. te Uredbe, trebala bi se primjenjivati najviše 3 godine,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Predmet
   Ovom se Uredbom utvrđuju pojedinosti za provedbu obveze iskrcavanja, kako je predviđeno člankom 15. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1380/2013, u Baltičkome moru, kako je određeno u članku 4. stavku 2. točki (b) te Uredbe:
   
               (a)
            
            
               od 1. siječnja 2015. u pogledu ribolova haringe, papaline, lososa i bakalara;
            
         
               (b)
            
            
               od 1. siječnja 2017. u pogledu iverka zlatopjega koji se lovi u svim vrstama ribolova.
            
         Članak 2.
   Izuzeće na temelju stope preživljavanja
   Odstupajući od članka 15. stavka 1. Uredbe (EU) br. 1380/2013, obveza iskrcavanja ne primjenjuje se na bakalar i losos ulovljen mrežnim klopkama, košarama/vršama, kogolima i pregradama. Sav tako ulovljen bakalar i losos smije se pustiti natrag u more.
   Članak 3.
   Minimalne referentne veličine za očuvanje
   Minimalna referentna veličina za očuvanje za bakalar u Baltičkome moru iznosi 35 cm.
   Članak 4.
   Stupanje na snagu
   Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   Primjenjuje se od 1. siječnja 2015. do 31. prosinca 2017.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 20. listopada 2014.
      
         
            Za Komisiju
         
         
            Predsjednik
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  SL L 354, 28.12.2013., str. 22.
   
   
      (2)  „Zajednička preporuka skupine na visokoj razini BALTFISH o nacrtu plana za odbačeni ulov za Baltičko more” od 27. svibnja 2014.
   
      (3)  http://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/812327/2014-07_STECF+PLEN+14-02_Final+Report_JRCxxx.pdf
   
      (4)  SL L 349, 31.12.2005., str. 1.