CELEX: 31999R0528
Language: sl
Date: 1999-03-10 00:00:00
Title: Uredba Komisije (ES) št. 528/1999 z dne 10. marca 1999 o določitvi ukrepov za izboljšanje kakovosti proizvodnje oljčnega olja

03/Zv. 43             SL                              Uradni list Evropske unije                                                      3

31999R0528

L 62/8                                         URADNI LIST EVROPSKIH SKUPNOSTI                                               11.3.1999

                                               UREDBA KOMISIJE (ES) št. 528/1999
                                                       z dne 10. marca 1999
                               o določitvi ukrepov za izboljšanje kakovosti proizvodnje oljčnega olja

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE                                       ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem
                                                                      Upravljalnega odbora za olja in masti,

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta št. 136/66/EGS z dne 22.
septembra 1966 o vzpostavitvi skupne ureditve trga za olja in         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
masti (1), nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 1638/98 (2),
in zlasti člena 5(11) Uredbe,

ker se v skladu s členom 5 Uredbe št. 136/66/EGS dodeli                                            Člen 1
1,4 % proizvodne pomoči pridelovalcem oljk za financiranje
regionalnih ukrepov v državah članicah, da bi se izboljšala
kakovost proizvodnje oljčnega olja in njenega vpliva na okolje;       1. Uredba podrobno določa ukrepe, ki jih je treba sprejeti,
ker naj bi se te ukrepe in naloge, ki se lahko zaupajo organiza-      in postopke za izboljšanje kakovosti proizvodnje oljčnega olja
cijam proizvajalcev, podrobno določilo;                               na regionalni ravni in njenega vpliva na okolje.

                                                                      2. Ukrepi se nanašajo na dvanajstmesečne proizvodne
ker naj se ukrepi, ki jih je treba sprejeti, po izvoru svojega
                                                                      cikluse, ki se začnejo 1. maja vsako leto in vključujejo:
financiranja neposredno nanašajo na pridelovalce oljk ali
oljarne; ker je namen teh ukrepov proizvesti kakovostno
deviško oljčno olje pod pogoji, ki ohranjajo ali izboljšujejo         (a) ukrepanje proti oljčni muhi in morebitnim drugim škod-
okolje; ker morajo ti ukrepi posledično prispevati k oskrbi               ljivim organizmom, vključno s kontrolnimi, opozorilnimi
oljarn z oljkami prvovrstnih značilnosti in izboljšanju pogojev,          in ocenjevalnimi ukrepi;
pod katerimi se deviško olje stiska in shranjuje;
                                                                      (b) izboljšanje pogojev gojenja in nege oljčnih dreves, posprav-
                                                                          ljanja, shranjevanja in predelovanja oljk ter skladiščenja
ker način delovanja sektorja narekuje, da se ukrepe za izbo-              olja;
ljšanje kakovosti izvaja v okviru dvanajstmesečnih obdobij, ki
se začnejo 1. maja vsako leto; ker morajo biti ukrepi za vsako        (c) tehnično pomoč pridelovalcem in oljarnam za izboljšanje
obdobje vključeni v nacionalne programe; ker morajo države                okolja, kakovosti proizvedenih oljk in njihove predelave v
članice sestaviti in izvajati svoje nacionalne programe;                  olje;

                                                                      (d) vzpostavitev okolju prijaznejšega odlaganja zdrobljenih
ker morajo izdatki v vsakem obdobju temeljiti na odbitkih od              ostankov;
proizvodne pomoči za tržno leto, ki je predhodno tistemu, v
katerem se začne program; ker Komisija oceni proizvodnjo v            (e) usposabljanje, oskrbo z informacijami in predstavitve za
skladu s členom 17a(1) Uredbe Sveta (EGS) št. 2261/84 z dne               kmete in oljarne o kakovosti olja in vplivih na okolje, ki jih
17. julija 1984, ki določa splošna pravila o dodelitvi pomoči za          ima veriga proizvodnje olja;
proizvodnjo oljčnega olja in pomoči organizacijam proizva-
jalcev oljčnega olja (3), nazadnje spremenjene z Uredbo (ES)
št. 1639/98 (4); ker morajo biti izdatki za izvedbo programov         (f) ustanovitev in delovanje laboratorijev za analizo deviškega
vodeni in preverjeni na nacionalni ravni in v skladu s predpisi           oljčnega olja na regionalni, pokrajinski ali na ravni organi-
Skupnosti;                                                                zacij proizvajalcev;

(1) UL 172, 30.9.1966, str. 3025/66.
(2) UL L 210, 28.7.1998, str. 32.                                     (g) sodelovanje s specializiranimi agencijami pri raziskovalnih
(3) UL L 208, 3.8.1984, str. 3.                                           programih za izboljšanje kakovosti deviškega oljčnega olja
(4) UL L 210, 28.7.1998, str. 38.                                         in istočasno izboljšanja okolja.
 ---pagebreak--- 4                    SL                               Uradni list Evropske unije                                            03/Zv. 43

3.   Ukrepanje po točkah (a) in (b) odstavka 2 posebej                2. Komisija na podlagi postopka, določenega v členu 38
poudarja integrirane biološke metode nadzora.                         Uredbe št. 136/66/EGS, za vsak proizvodni ciklus, naveden v
                                                                      členu 1(2), in vsako državo članico proizvajalko določi finančne
                                                                      zgornje meje za ukrepe, ki so upravičeni do nadomestila iz
Insekticidi proti oljčni muhi se morajo uporabljati skupaj s          Jamstvenega oddelka EKUJS.
proteinskimi vabami. Vendarle se v posebnih okoliščinah pod
vodstvom agencije, ki je odgovorna za predpisovanje
postopkov, lahko odobri uporaba insekticidov brez proteinskih         Zgornje meje se določijo na podlagi odbitka proizvodne
vab. Insekticidi in način njihove uporabe morajo biti takšni, da      pomoči, izračunanega v skladu s členom 17a(1) Uredbe (EGS)
njihovi ostanki v oljkah iz omenjenih področij ali v olju, ki se      št. 2261/84 za tržno leto, ki se zaključi v letu, ki je predhodno
iz njih proizvede, ne presegajo skrajne meje, ki jo dovoljuje         letu začetka proizvodnega ciklusa.
zakonodaja Skupnosti.

                                                                      3. Če sredstva, navedena v odstavku 1, ne zadoščajo za
                                                                      pokrivanje izdatkov nekaterih ukrepov, ki so vključeni v
                                                                      program proizvodnega ciklusa, lahko država članica prispeva
                                                                      dodatna finančna sredstva, enaka največ 50 % financiranja
                            Člen 2
                                                                      Skupnosti za vsakega od omenjenih ukrepov. Ta prispevek se
                                                                      ne sme financirati iz odbitka od proizvodne pomoči.

1.   Države članice vsako leto do 31. marca izdelajo akcijski
program za naslednji proizvodni ciklus.

                                                                                                   Člen 4
Program vključuje:

(a) podroben opis načrtovanih ukrepov, vključno z njihovim            1. Izdatki iz programa, ki ga sprejme država članica, so po
    trajanjem in stroški;                                             tej uredbi upravičeni zgolj v primeru, da navedeni ukrepi niso
                                                                      vključeni v nobeno drugo financiranje Skupnosti.
(b) seznam proizvodov in potrebnih materialov, vključno s
    stroški na enoto;
                                                                      Največ 75 % je upravičenih v primeru izdatkov za:
(c) seznam centrov, agencij ali organizacij proizvajalcev, ki so
    odgovorni za izvajanje ukrepov.                                   — izvajanje postopkov, potrebnih za namene ukrepov, nave-
                                                                        denih v členu 1(2)(a),

Pogodbe in sporazumi s centri, agencijami ali organizacijami          — osebni dohodek laboratorijskega osebja, navedenega v členu
proizvajalcev, zadolženimi za izvajanje ukrepov, ter upravne            1(2)(f).
določbe, ki jih države članice sprejmejo v zvezi s temi organi,
se sklenejo ali sprejmejo tako, da začnejo veljati na začetku
navedenega proizvodnega ciklusa. Takšne pogodbe ali spora-            2. Splošni stroški pogodbenih izvajalcev, ki vključujejo
zumi so lahko večletni in so predmet prilagoditev, ki izhajajo        stroške vseh podizvajalcev, se omejijo na 2 % skupnih upravi-
iz sledečih si programov. Sestavijo se iz standardnih pogod-          čenih izdatkov.
benih pogojev, ki jih Komisija da na voljo.

Program odobri in izvaja država članica na lastno odgovornost.
                                                                                                   Člen 5

2.    Države članice proizvajalke vsako leto pred 1. majem
uradno obvestijo Komisijo o načrtovanih ukrepih za naslednji
                                                                      1.    Plačila v zvezi:
proizvodni ciklus, naštetih po kategorijah, kot je bilo navedeno
v členu 1(2), in njihovih predvidenih izdatkih.
                                                                      — s pogodbami in sporazumi, ki jih država članica sklene ali
                                                                        sprejme s centri, agencijami ali organizacijami proizva-
                                                                        jalcev, odgovornimi za izvajanje ukrepov,

                            Člen 3                                    — z upravnimi določbami držav članic v zvezi s takšnimi
                                                                        centri, agencijami ali organizacijami,

1.    Izdatki za ukrepe, podrobno navedeni v tej uredbi, se           se izvršijo ob predložitvi dokazne dokumentacije za izdatke in
financirajo iz odbitka proizvodne pomoči, ki je v skladu s            po preverjanju teh dokumentov s strani pristojnih organov ter
členom 5 Uredbe št. 136/66/EGS.                                       izpolnitvi navedenih obveznosti.
 ---pagebreak--- 03/Zv. 43              SL                               Uradni list Evropske unije                                                    5

Pristojni organ opravi zgoraj navedeno plačilo v šestdesetih            poročilo o porabi dodeljenih finančnih sredstev Skupnosti in
koledarskih dneh po prejemu zahtevka. Ta končni rok se lahko            rezultatih navedenih ukrepov. Če se poročilo predloži po
v šestdesetdnevnem roku kadarkoli začasno odloži po registra-           preteku dvomesečne časovne omejitve, se 3 % prispevkov Skup-
ciji zahtevka za plačilo terjatve, z obvestilom upniku izvajalcu        nosti za navedene ukrepe zadrži za vsak mesec ali del, za
o nesprejemljivosti njegovega zahtevka, bodisi ker znesek ni            kolikor poročilo zamuja.
plačljiv, ker zahtevek ni podprt z zahtevano dokumentacijo za
vse dodatne zahtevke, bodisi ker pristojni organ meni, da so
nujno potrebne dodatne informacije ali izvedba pregleda.
Končni rok začne spet veljati z datumom prejetja zahtevanih
informacij, ki morajo biti poslane v tridesetih koledarskih dneh.
Razen v primeru višje sile vsaka zamuda zgoraj navedenih
plačil povzroči znižanje povračila državi članici, v skladu s                                        Člen 6
določbami člena 4 Uredbe Komisije (ES) št. 296/96 (1).

                                                                        1. V tridesetih dneh od podpisa pogodbe lahko pogodbenik
                                                                        pri pristojnem organu vloži zahtevek za predujem, skupaj z
2.    Pogodbe ali sporazumi se ne morejo zaključiti, dokler ni          varščino, navedeno v odstavku 3 spodaj. Zahtevka za predujem
položena varščina, ki je enaka 15 % najvišjega zneska financi-          ni možno vložiti po preteku tridesetdnevne omejitve.
ranja Skupnosti, da bi zagotovili njihovo pravilno izvajanje.
Varščina se položi skladno z naslovom III Uredbe Komisije
(EGS) št. 2220/85 (2).
                                                                        Predujem lahko obsega največ 30 % zneska financiranja Skup-
                                                                        nosti.

Vendar pa lahko pristojni organ v primeru, da je izvajalec javno
pravna organizacija ali podobna javno pravna organizacija,
sprejme pisno jamstvo njegovega nadzornega organa, ki                   2. Pristojni organ mora plačati predujem v tridesetih kole-
pokriva procentualno enak znesek, kakor je bil naveden v pred-          darskih dneh po vložitvi zahtevka za predujem. V primeru
hodnem pododstavku, pod pogojem, da nadzorni organ potrdi,              zakasnelih plačil se uporabi člen 4 Uredbe (ES) št. 296/96.
da:

— so bile prevzete obveznosti pravilno izpolnjene, in                   3. Predujem se izplača ob upoštevanju pogodbenikovega
                                                                        pologa varščine, ki je enaka 110 % predujma v korist pristoj-
                                                                        nega organa, v skladu s naslovom III Uredbe (EGS) št. 2220/
— prejeti zneski pravilno uporabljeni za izpolnitev prevzetih           85.
  obveznosti.

                                                                        Vendar v primeru, da je pogodbenik javno pravna ali podobna
                                                                        javno pravna organizacija, lahko pristojni organ sprejme pisno
Dokazilo o položeni varščini mora biti pristojnemu organu               garancijo njegovega nadzornega organa, ki pokriva znesek enak
predloženo pred iztekom roka, navedenega v drugem                       procentom v predhodnem pododstavku, če se nadzorni organ
pododstavku odstavka 1.                                                 zaveže plačati znesek, ki ga pokriva varščina, v primeru, da
                                                                        upravičenost do vnaprej plačanega zneska ni ugotovljena.

3.    Primarna zahteva v smislu člena 20 Uredbe (EGS)
št. 2220/85 je izvajanje ukrepov v pogodbi.                             4.    Sprostitev varščine je odvisna od:

                                                                        — prenosa dodatne dokumentacije državi članici za uporab-
4.    V primeru večletnih pogodb ali sporazumov se varščina               ljene izdatke,
izračuna na podlagi vrednosti vsakega od njihovih letnih delov.
                                                                        — preverjanja dokumentacije in ugotovitve, da so bile nave-
                                                                          dene obveznosti izpolnjene.
5.   Sprostitev varščine je odvisna od potrditve države članice
o izvedbi ukrepov v navedenih časovnih omejitvah, določenih
v pogodbi ali sporazumu, ali med ustreznim letnim obdobjem.

                                                                                                     Člen 7
6.   Vsi centri, agencije ali organizacije proizvajalcev, zadol-
žene za izvajanje ukrepov, predložijo državi članici v roku dveh
mesecev od določenega končnega datuma za izvedbo podrobno
                                                                        Če se varščina iz členov 5 ali 6, zaseže ali je odbitek iz člena
(1) UL L 39, 17.2.1996, str. 5.                                         5(6) odtegnjen, bo navedeni znesek odštet od izdatkov Jamstve-
(2) UL L 205, 3.8.1985, str. 5.                                         nega oddelka EKUJS.
 ---pagebreak--- 6                   SL                                Uradni list Evropske unije                                         03/Zv. 43

                            Člen 8                                    3. Po koncu vsakega proizvodnega ciklusa posredujejo
                                                                      države članice Komisiji do 1. oktobra kratko poročilo o izva-
1.    Države članice uporabijo sistem preverjanja, da zagotovijo      janju programa in opravljenem nadzoru.
pravilno izvrševanje ukrepov iz programov, za katera so bila
sredstva dodeljena. To vključuje:
                                                                      Poročilo povzema načrtovane in izvedene ukrepe, naštete po
— administrativno in      računovodsko preverjanje      nastalih      kategorijah iz člena 2(2), za vsak ukrep navaja razporeditev
  stroškov,                                                           stroškov ter opravljen nadzor preverjanja in oceni dosežene
— nadzor, še zlasti na kraju samem, preverjanja usklajenosti          rezultate, vpliv na okolje ter težave pri izvajanju ukrepov.
  izvrševanja ukrepov z določbami pogodbe ali sporazuma ali
  z upravnimi določbami.
2.    Države članice obvestijo Komisijo o svojih načrtovanih                                         Člen 9
sistemih nadzora, ko prenesejo informacije iz člena 2(2).
Komisija lahko od držav članic zahteva, da v sistemih nadzora         Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu
naredijo vse spremembe, ki so po mnenju Komisije potrebne.            Evropskih skupnosti.

                    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

                    V Bruslju, 10. marca 1999

                                                                                     Za Komisijo
                                                                                    Franz FISCHLER
                                                                                     Član Komisije