CELEX: 32006D0972
Language: sl
Date: 2006-12-19 00:00:00
Title: 2006/972/ES: Odločba Sveta z dne 19. decembra 2006 o posebnem programu Zamisli za izvajanje Sedmega okvirnega programa Evropske skupnosti za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (2007–2013) (Besedilo velja za EGP).

30.12.2006     SL                    Uradni list Evropske unije                           L 400/243

                                      ODLOČBA SVETA

                                    z dne 19. decembra 2006

                               o posebnem programu "Zamisli"
                          za izvajanje Sedmega okvirnega programa
                               Evropske skupnosti za raziskave,
                  tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (2007–2013)

                                    (Besedilo velja za EGP)

                                         (2006/972/ES)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 166(4) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije,

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta1,

ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora2,

1
       Mnenje z dne 30. novembra 2006 (še ni bilo objavljeno v Uradnem listu).
2
       UL C 185, 8.8. 2006, str. 10.
 ---pagebreak--- L 400/244          SL                      Uradni list Evropske unije                           30.12.2006

ob upoštevanju naslednjega:

(1)         V skladu s členom 166(3) Pogodbe se Sklep št. 967/2006/ES Evropskega parlamenta in
            Sveta z dne 20. decembra 2006 o Sedmem okvirnem programu Evropske skupnosti za
            raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (2007–2013)1 (v nadaljnjem
            besedilu "okvirni program") izvaja s posebnimi programi, v katerih so določena podrobna
            pravila za njihovo izvajanje in trajanje ter predvidena potrebna sredstva.

(2)         Okvirni program je sestavljen iz štirih vrst dejavnosti: nadnacionalno sodelovanje pri
            politično opredeljenih temah ("Sodelovanje"), raziskave, ki jih izvajajo raziskovalci na
            pobudo raziskovalne skupnosti ("Zamisli"), podpora usposabljanju in poklicnemu razvoju
            raziskovalcev ("Ljudje") in podpora raziskovalnim zmogljivostim ("Zmogljivosti"). Ta
            posebni program se nanaša na dejavnosti, ki se bi naj izvajale s posrednimi ukrepi v okviru
            programa "Zamisli".

(3)         Ta posebni program naj bi temeljil na "pobudah raziskovalcev ": podpiral naj bi
            "pionirske" raziskovalne projekte s temami po izbiri raziskovalcev, ki jih izvajajo. Izvajal
            naj bi se na prožen in uporabnikom prijazen način, v duhu odprtosti, ob upoštevanju vseh
            zadevnih akterjev in znanstvenih praks.

1
       UL L 391, 30.12.2006, str. 19.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SL                      Uradni list Evropske unije                            L 400/245

(4)      Predlogi za "pionirske raziskave" naj bi bili ocenjeni samo na podlagi merila odličnosti, ki
         ga prisodijo strokovnjaki s strokovnim ocenjevanjem, in osredotočeni na interdisciplinarne
         in multidisciplinarne pionirske projekte z velikim tveganjem, nove skupine in nove
         generacije raziskovalcev ter ustaljene skupine raziskovalcev.

(5)      Ta posebni program bi bilo treba izvajati v skladu z načeli znanstvene odličnosti,
         samostojnosti, učinkovitosti, preglednosti in odgovornosti s sredstvi Evropskega
         raziskovalnega sveta (ERC), sestavljenega iz neodvisnega znanstvenega sveta, v katerem
         so najboljši znanstveniki, inženirji in strokovnjaki, ki predstavljajo evropsko raziskovalno
         skupnost v vsej svoji širini in globini, pomaga pa mu prožna in stroškovno učinkovita
         izvršilna struktura, ki bo ustanovljena kot izvajalska agencija v skladu z Uredbo Sveta št.
         58/2003 z dne 19. decembra 2002 o statutu izvajalskih agencij, pooblaščenih za izvajanje
         nekaterih nalog pri upravljanju programov Skupnosti1.

(6)      Komisija naj bo odgovorna za izvajanje tega posebnega programa in naj deluje kot porok
         za samostojnost in celovitost Evropskega raziskovalnega sveta, pa tudi za učinkovitost
         njegovega delovanja.

1
       UL L 11, 16.1.2003, str.1.
 ---pagebreak--- L 400/246          SL                      Uradni list Evropske unije                           30.12.2006

(7)         Da se zagotovi samostojnost ERC, bo Komisija morala nadzorovati upoštevanje stališč
            znanstvenega sveta v zvezi z znanstvenimi smernicami in vidiki izvajanja programa in
            zagotavljati, da bo izvršilna struktura dosledno, učinkovito in s potrebno prožnostjo
            uresničevala cilje ter izpolnjevala zahteve tega posebnega programa.

(8)         Da se zagotovi celovitost ERC, bi Komisija morala nadzorovati skladnost izvajanja tega
            posebnega programa z zastavljenimi cilji.

(9)         Za ta program bi morala veljati pravila okvirnega programa za udeležbo podjetij,
            raziskovalnih središč in univerz ter za razširjanje rezultatov raziskav (v nadaljnjem
            besedilu "pravila za udeležbo in razširjanje").

(10)        Okvirni program bi moral dopolnjevati dejavnosti, ki se izvajajo v državah članicah ter tudi
            druge ukrepe Skupnosti, ki so nujno potrebni pri splošnih strateških prizadevanjih za
            uresničevanje lizbonskih ciljev, zlasti ukrepe na področju strukturnih skladov, kmetijstva,
            izobraževanja, usposabljanja, kulture, konkurenčnosti in inovacij, industrije, zdravja,
            varstva potrošnikov, zaposlovanja, energije, prometa in okolja.

(11)        Izvajanje tega posebnega programa lahko spodbudi uvedbo dopolnilnih programov, ki
            vključujejo udeležbo le nekaterih držav članic, udeležbo Skupnosti pri programih, ki jih
            izvaja več držav članic, ali ustanovitev skupnih podjetij ali drugih struktur v smislu členov
            168, 169 in 171 Pogodbe.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SL                      Uradni list Evropske unije                            L 400/247

(12)     Skupnost je v skladu s členom 170 Pogodbe sklenila vrsto mednarodnih sporazumov na
         področju raziskav in treba bi si bilo prizadevati za krepitev mednarodnega sodelovanja na
         področju raziskav, da bi se Skupnost še bolj vključevala v svetovno raziskovalno skupnost.
         Zato naj v tem posebnem programu sodelujejo države, ki so v ta namen sklenile
         sporazume, na ravni projekta in na podlagi vzajemnih koristi pa naj v njem sodelujejo tudi
         subjekti iz tretjih držav in mednarodne organizacije za znanstveno sodelovanje.

(13)     Raziskovalne dejavnosti, ki se izvajajo znotraj tega programa, bi morale upoštevati
         temeljna etična načela, vključno s tistimi, ki so izražena v Listini o temeljnih pravicah
         Evropske unije.

(14)     Pomembno je zagotoviti dobro finančno upravljanje okvirnega programa, kar se da
         učinkovit in uporabnikom prijazen način za njegovo izvajanje ter obenem pravno varnost
         in dostopnost programa vsem udeležencem v skladu z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št.
         1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun
         Evropskih skupnosti1, in Uredbo Komisije (ES, Euratom) št. 2342/2002 o določitvi
         podrobnih pravil za izvajanje finančne uredbe in vsemi prihodnjimi spremembami2.

1
       UL L 248, 16.9.2002, str.1.
2
       UL L 357, 31.12.2002, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (ES,
       Euratom) št. 1261/2005 (UL L 201, 2.8.2005, str. 3).
 ---pagebreak--- L 400/248           SL                      Uradni list Evropske unije                             30.12.2006

(15)        Sprejeti bi bilo treba tudi ustrezne ukrepe – sorazmerne s finančnimi interesi Evropskih
            skupnosti – za spremljanje učinkovitosti dodeljene finančne podpore in učinkovitosti
            uporabe teh sredstev, da bi se preprečile nepravilnosti in goljufije, storiti pa bi bilo treba
            tudi vse potrebno za povračilo izgubljenih, nepravilno izplačanih ali nepravilno porabljenih
            sredstev v skladu z Uredbo Sveta (Euratom, ES) št. 2988/95 z dne 18. decembra 1995 o
            zaščiti finančnih interesov Evropskih skupnosti1, Uredbo Sveta (Euratom, ES) št. 2185/96
            z dne 11. novembra 1996 o pregledih in inšpekcijah na kraju samem, ki jih opravlja
            Komisija za zaščito finančnih interesov Evropskih skupnosti pred goljufijami in drugimi
            nepravilnostmi2, in Uredbo (ES) št. 1073/1999 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25.
            maja 1999 o preiskavah, ki jih izvaja Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF)3.

(16)        Ker so ukrepi, potrebni za izvajanje te odločbe, v bistvu upravljalni ukrepi in jih je treba
            sprejeti po svetovalnem ali upravljalnem postopku iz členov 3 in 4 Sklepa Sveta
            1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji
            podeljenih izvedbenih pooblastil4. Po drugi strani pa raziskave, ki vključujejo uporabo
            človeških zarodkov in človeških izvornih celic, sprožajo posebna etična vprašanja, kakor je
            opisano v členu 3 te odločbe; zato bi morali biti ukrepi za financiranje takih projektov
            sprejeti po regulativnem postopku iz člena 5 Sklepa 1999/468/ES.

1
       UL L 312, 23.12.95, str. 1.
2
       UL L 292, 15.11.96, str. 2.
3
       UL L 136, 31.5.99, str. 1.
4
       UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L
       200, 22.7. 2006, str. 11).
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SL                     Uradni list Evropske unije                           L 400/249

(17)     Izvajanje in vodenje dejavnosti tega posebnega programa bosta stalno pregledovana in
         vrednotena; izkušnje bodo omogočile oceno dosežkov ter prilagoditev in izboljšavo
         postopkov. Pri vmesnem pregledu Sedmega okvirnega programa, ki bo temeljil na načelih
         znanstvene odličnosti, avtonomije, učinkovitosti in preglednosti, bo izveden tudi neodvisen
         pregled struktur in mehanizmov ERC, pri katerem bo v polni meri sodeloval znanstveni
         svet; v okviru tega pregleda se lahko izkaže, da so potrebne dodatne izboljšave in ustrezne
         spremembe.

(18)     Posebni program "Zamisli" bi moral imeti lastno proračunsko vrstico v splošnem
         proračunu Evropskih skupnosti.

(19)     Ta posebni program je pomemben zato, ker vključuje vsa prednostna sredstva za doseganje
         ciljev odličnosti, poenostavitve upravljanja in evropske dodane vrednosti v "pionirskih
         raziskavah", ki so jih raziskave Skupnosti prispevale k že uresničenim prizadevanjem na
         nacionalni ravni.

(20)     Ta posebni program je v skladu s priporočili poročila ERCEG1, ki jih je oblikoval Evropski
         svet na zasedanju v Kopenhagnu (novembra 2002) in ki so bila večkrat omenjena na
         kasnejših zasedanjih in sejah Sveta (novembra 2003, 11. marca 2004, 25. in 26. marca
         2004, 26. novembra 2004) ter potrjena s strani Evropskega parlamenta2. Navedeni program
         je tudi v skladu z Lizbonsko strategijo in Evropskim svetom, ki si je na zasedanju v
         Barceloni zastavil cilj, da dvigne evropska raziskovalna prizadevanja na 3 % BDP
         Evropske unije.

1
       ERCEG – Strokovni odbor Evropskega raziskovalnega sveta; ERCEG je bil ustanovljen na
       pobudo danskega ministra za znanost, tehnologijo in inovacije v času danskega predsedstva
       EU decembra 2003.
2
       Poročilo o smernicah za prihodnjo politiko Evropske unije na področju znanosti in
       tehnologije za podporo raziskovanju, A6-0046/2005, 28.2.2005.
 ---pagebreak--- L 400/250          SL                        Uradni list Evropske unije                        30.12.2006

(21)        Pri izvajanju tega posebnega programa bi bilo treba primerno pozornost posvetiti
            integraciji načela enakosti spolov ter med drugim tudi delovnim pogojem, preglednosti
            postopkov zaposlovanja in poklicnemu razvoju v zvezi z raziskovalci, zaposlenimi pri
            projektih in programih, ki se financirajo v okviru ukrepov tega programa, za katere nudi
            referenčni okvir Priporočilo Komisije z dne 11. marca 2005 o Evropski listini za
            raziskovalce ter o Kodeksu ravnanja pri zaposlovanju raziskovalcev, pri čemer je treba
            upoštevati prostovoljno naravo obeh dokumentov –

SPREJEL NASLEDNJO ODLOČBO:

                                                      Člen 1

1.          Posebni program "Zamisli" za dejavnosti Skupnosti na področju "pionirskih raziskav", v
            nadaljnjem besedilu "posebni program", se sprejme za obdobje od 1. januarja 2007 do 31.
            decembra 2013.

2.          Posebni program temelji na pristopu "pobude raziskovalcev", in podpira raziskave na vseh
            področjih, ki jih izvajajo posamezne nacionalne ali nadnacionalne raziskovalne skupine, ki
            si konkurirajo na evropski ravni. Cilji in splošne smernice navedenih dejavnosti so
            podrobno določeni v Prilogi I.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SL                      Uradni list Evropske unije                           L 400/251

                                                 Člen 2

V skladu s Prilogo II okvirnega programa znaša znesek, potreben za izvajanje posebnega programa,
7 510 milijonov EUR, od katerih odhodkom za poslovanje Komisije ni namenjenih več kot 5 %1.

                                                 Člen 3

1.    Vse raziskovalne dejavnosti, ki se izvajajo v okviru posebnega programa, se izvedejo v skladu
      s temeljnimi etičnimi načeli.

2.     Naslednja področja raziskovanja se ne financirajo v okviru tega programa:

         –     raziskovalna dejavnost s ciljem kloniranja človeka za reproduktivne namene,

         –     raziskovalna dejavnost z namenom spreminjanja genske dediščine človeka, pri kateri
               bi takšne spremembe postale dedne2,

         –     raziskovalne dejavnosti z namenom ustvarjanja človeških zarodkov izključno za
               raziskovalne namene ali za namen pridobivanja matičnih celic, vključno s prenosom
               jedra somatske celice.

1
       Vključno z odhodki za poslovanje Evropskega raziskovalnega sveta.
2
       Financirajo se lahko raziskave v zvezi z zdravljenjem rakastih obolenj na spolnih žlezah.
 ---pagebreak--- L 400/252          SL                        Uradni list Evropske unije                          30.12.2006

3.          Raziskave človeških izvornih celic, tako odraslih kot zarodkov, se lahko financirajo,
            odvisno od vsebine znanstvenega predloga in pravnega okvira zadevne države
            članice/zadevnih držav članic.

            Vsaka vloga za odobritev financiranja raziskav človeških izvornih celic na ustrezen način
            vključuje podrobnosti o izdaji dovoljenj in o nadzornih ukrepih, ki jih bodo sprejeli
            pristojni organi držav članic, ter podrobnosti o podani(h) etični odobritvi/odobritvah.

            Pri pridobivanju človeških izvornih celic veljajo za institucije, organizacije in raziskovalce
            stroga pravila glede izdaje dovoljenj in nadzora v skladu s pravnim okvirom zadevne
            države članice/zadevnih držav članic.

4.          Pred drugo fazo tega programa (2010–2013) se ob upoštevanju najnovejših znanstvenih
            dognanj izvede pregled področij raziskovanj iz odstavka 2.

                                                      Člen 4

1.          Za izvedbo posebnega programa je odgovorna Komisija.

2.          Komisija ustanovi Evropski raziskovalni svet (ERC), ki bo instrument za izvajanje
            posebnega programa.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SL                      Uradni list Evropske unije                            L 400/253

3.       Evropski raziskovalni svet bo sestavljen iz neodvisnega znanstvenega sveta, ki mu bo
         pomagala posebna izvedbena struktura, kot je določeno v Prilogi I. Deluje v skladu z
         naslednjimi načeli: znanstvena odličnost, samostojnost, učinkovitost, preglednost in
         odgovornost.

4.       Porok za samostojnost in celovitost Evropskega raziskovalnega sveta je Komisija, ki
         zagotavlja pravilno izvajanje zaupanih nalog in Evropskemu parlamentu in Svetu letno
         poroča o dejavnostih Evropskega raziskovalnega sveta in uresničevanju ciljev posebnega
         programa.

                                                 Člen 5

1.       Znanstveni svet sestavljajo najboljši znanstveniki, inženirji in strokovnjaki z ustreznimi
         izkušnjami, ki delujejo v svojem imenu, neodvisno od drugih interesov; pri sestavi
         znanstvenega sveta se upošteva raznolikost raziskovalnih področij.

         Člane bo imenovala Komisija po postopku neodvisnega in preglednega imenovanja, v
         soglasju z znanstvenim svetom; postopek vključuje posvetovanje z znanstveno skupnostjo
         in poročilo Evropskemu parlamentu in Svetu1.

         Imenovani bodo za obdobje štirih let, z možnostjo enkratnega podaljšanja, in sicer na
         podlagi sistema kroženja, s čimer bo zagotovljena kontinuiteta dela znanstvenega sveta.

1
       Znanstveni svet ni udeležen v postopku izbire ustanovitvenih členov znanstvenega sveta.
 ---pagebreak--- L 400/254          SL                       Uradni list Evropske unije                          30.12.2006

2.     Znanstveni svet deluje v skladu z mandatom, določenim v Prilogi I.

3.          Znanstveni svet oblikuje:

            (a)   splošno strategijo ERC;

            (b)   delovni program za izvajanje posebnega programa, sprejet v skladu s členom 6(1);

            (c)   metode in postopke za strokovno ocenjevanje in oceno predlogov, na podlagi katerih
                  bodo določeni predlogi za financiranje;

            (d)   svoje stališče o kateri koli zadevi, ki bi lahko z znanstvenega vidika povečala
                  dosežke in učinek posebnega programa ter kakovost izvedenih raziskav;

            (e)   kodeks ravnanja, ki bo med drugim obravnaval tudi preprečevanje navzkrižja
                  interesov.

4.          Znanstveni svet deluje izključno v interesu doseganja znanstvenih, tehnoloških in
            strokovnih ciljev posebnega programa v skladu z načeli iz člena 4(3).
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SL                      Uradni list Evropske unije                            L 400/255

                                                 Člen 6

1.       Komisija sprejme delovni program za izvajanje posebnega programa in natančno določi
         cilje ter prednostne naloge na področju znanosti in tehnologije, določene v Prilogi I, ter s
         tem povezano financiranje in časovni razpored izvajanja.

2.       Delovni program upošteva razmere na področju znanosti in tehnologije v Evropi in
         predvideva razvoj. Po potrebi se posodablja.

3.       V delovnem programu se določijo merila, v skladu s katerimi se ocenjujejo predlogi v
         okviru shem financiranja in izbirajo projekti. Za posamezne projekte se uporablja samo
         merilo odličnosti. Za usklajevalne in podporne ukrepe se lahko uporabljajo merila,
         povezana s projekti.

4.       V delovnem programu se lahko opredeli:

         (a)   organizacije, ki prejemajo prispevke v obliki članarine;

         (b)   podporne ukrepe za dejavnosti nekaterih pravnih oseb.
 ---pagebreak--- L 400/256           SL                     Uradni list Evropske unije                          30.12.2006

5.          Komisija zagotovi, da se posebni program izvaja v skladu z načeli iz člena 4(3), s splošno
            strategijo iz člena 5(3)(a), z delovnim programom iz člena 5(3)(b) ter metodami in stališči
            znanstvenega sveta, določenimi v členu 5(3)(c) in 5(3)(d). Komisija zagotovi, da izvedbena
            struktura dosledno, učinkovito in dovolj prožno zasleduje cilje ter izpolnjuje zahteve tega
            posebnega programa.

6.          Komisija v zvezi z nalogami iz člena 5(3) ne upošteva stališča znanstvenega sveta le takrat,
            kadar meni, da določbe tega posebnega programa niso bile upoštevane. V tem primeru
            lahko Komisija sprejme ukrepe za ohranitev kontinuitete pri izvajanju posebnega programa
            in zasledovanju ciljev ter te ukrepe ustrezno utemelji.

7.          Za sprejetje delovnega programa iz člena 6(1) se uporablja svetovalni postopek iz člena
            8(2).

8.          Za sprejetje delovnega programa v primeru vsebinskega razhajanja s stališčem
            znanstvenega sveta v skladu s členom 6(6) se uporablja upravljalni postopek iz člena 8(3).

9.          Za sprejetje ukrepov RTR, ki vključujejo uporabo človeških zarodkov in človeških
            izvornih celic, se uporablja regulativni postopek iz člena 8(4).
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SL                      Uradni list Evropske unije                          L 400/257

                                                 Člen 7

1.       Za ta posebni program se uporabljajo pravila za udeležbo in razširjanje.

2.       Posebni program se izvaja s shemami financiranja, ki so določene v Prilogi III
         k okvirnemu programu.

                                                 Člen 8

1.       Komisiji pomaga odbor.

2.       Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 3 in 7 Sklepa 1999/468/ES.

3.       Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 4 in 7 Sklepa 1999/468/ES.

4.       Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 5 in 7 Sklepa 1999/468/ES.

5.       Obdobje iz člena 4(3) in 5(6) Sklepa 1999/468/ES je dva meseca.

6.       Komisija bo redno obvešča odbor o splošnem napredku pri izvajanju posebnega programa
         in bo pravočasno sporočala vse informacije o dejavnostih, ki so bile predlagane ali se
         financirajo v okviru tega programa, kot je določeno v Prilogi II.

7.     Odbor sprejme svoj poslovnik.
 ---pagebreak--- L 400/258       SL                     Uradni list Evropske unije                      30.12.2006

                                                 Člen 9

Komisija v skladu s členom 7 in oddelkom II Priloge I ("Zamisli") okvirnega programa zagotovi
neodvisno spremljanje, oceno in pregled izvajanja dejavnosti posebnega programa.

                                                Člen 10

Ta odločba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 19. decembra 2006

                                               Za Svet
                                               Predsednik

                                               J. KORKEAOJA
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SL                      Uradni list Evropske unije                            L 400/259

                                             PRILOGA I

               ZNANSTVENI CILJI IN SPLOŠNE SMERNICE ZA DEJAVNOSTI

"Pionirske raziskave" na pobudo raziskovalcev, izvajane v okviru dejavnosti, ki so ponavadi
obravnavane kot "osnovne raziskave", so ključnega pomena za blaginjo in družbeni napredek, saj
odpirajo nove priložnosti za znanstveni in tehnološki napredek in so uporabne pri pridobivanju
novega znanja, ki vodi v nove aplikacije in trge.

Kljub mnogim dosežkom in visoki stopnji zmogljivosti na več področjih pa Evropa ne izkorišča
celotnega potenciala raziskav in virov, zato nujno potrebuje večje zmogljivosti za pridobivanje
znanja in prenos tega znanja v ekonomsko in socialno vrednost in rast.

Cilji

Cilj posebnega programa "Zamisli" je okrepiti odličnost, dinamiko in ustvarjalnost evropskih
raziskav ter narediti Evropo bolj zanimivo za najboljše raziskovalce iz evropskih in tretjih držav ter
za industrijske naložbe v raziskave z zagotovitvijo konkurenčne evropske finančne strukture za
"pionirske raziskave" posameznih skupin; ta struktura ne nadomešča nacionalnega financiranja,
ampak ga dopolnjuje. Pomemben vidik tega programa je sporočanje in razširjanje rezultatov
raziskav.
 ---pagebreak--- L 400/260       SL                     Uradni list Evropske unije                           30.12.2006

V okviru tega posebnega programa bo Komisija za njegovo izvajanje ustanovila Evropski
raziskovalni svet (ERC), ki bo sestavljen iz neodvisnega znanstvenega sveta ter majhne in
stroškovno učinkovite posebne izvedbene strukture. ERC bo deloval v skladu z načeli znanstvene
odličnosti, samostojnosti, učinkovitosti, preglednosti in odgovornosti ter bo na področju "pionirskih
raziskav" podpiral projekte na pobudo raziskovalcev, ki jih bodo izvajale posamezne skupine, ki
konkurirajo na evropski ravni, na vseh raziskovalnih področjih in med njimi.

Posebni program bo s spodbujanjem "pionirskih raziskav" v celotni EU zagotovil vodilno vlogo
evropskemu raziskovanju in s tem odprl pot novim in pogosto nepričakovanim znanstvenim in
tehnološkim dosežkom ter novim raziskovalnim področjem. Spodbujal bo pretok zamisli ter Evropi
omogočil, da bolje izkoristi svoje raziskovalne prednosti in spodbuja inovativnost na poti k
dinamični družbi znanja, kar bo imelo dolgoročne koristi za konkurenčnost evropskih gospodarstev
in za blaginjo državljanov.

Izvajanje programa

Komisija bo za izvajanje tega posebnega programa na začetku vzpostavila dva ključna strukturna
elementa ERC – neodvisni znanstveni svet in posebno izvedbeno strukturo.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SL                     Uradni list Evropske unije                          L 400/261

Upravni stroški in stroški za osebje ERC, ki se nanašajo na znanstveni svet in posebno izvršilno
strukturo, bodo v skladu s preudarnim in stroškovno učinkovitim upravljanjem; upravni izdatki
bodo omejeni na najnižjo možno raven, ki še zagotavlja zadostna sredstva za kakovostno izvajanje;
s tem naj bi v največji možni meri povečali financiranje pionirskih raziskav1.

Znanstveni svet

Naloge znanstvenega sveta iz člena 5 bodo:

1.       Znanstvena strategija

         • Oblikovati splošno znanstveno strategijo za program v luči znanstvenih možnosti in
             evropskih znanstvenih potreb.

         • V skladu z znanstveno strategijo na stalni osnovi zagotoviti oblikovanje delovnega
             programa in potrebnih sprememb, vključno z razpisi za zbiranje predlogov in merili, ter
             po potrebi opredelitev posebnih raziskovalnih tem ali ciljnih skupin (npr.
             mlade/nastajajoče skupine).

1
       Komisija bo zaradi poenostavitve izvajanja programa v skladu z veljavnimi smernicami
       povrnila stroške za po enega predstavnika posamezne države članice, ki se bo udeležil
       sestanka programskega odbora, določenega v dnevnem redu; prav tako bo povrnila stroške
       enemu strokovnjaku/svetovalcu iz posamezne države članice za tiste točke dnevnega reda,
       za katere država članica zahteva posebno strokovno mnenje.
 ---pagebreak--- L 400/262          SL                     Uradni list Evropske unije                            30.12.2006

2.          Znanstveno upravljanje, spremljanje in obvladovanje kakovosti izvajanja programa

            • po potrebi oblikovanje stališč, z znanstvenega vidika, o izvajanju in vodenju razpisov za
              zbiranje predlogov, merilih za ocenjevanje, postopkih strokovnega ocenjevanja,
              vključno z izbiro strokovnjakov in metodami za strokovno ocenjevanje, ter oceni
              predlogov, na podlagi katere bo pod nadzorom znanstvenega sveta določen predlog, ki
              se bo financiral; oblikovanje stališč o kateri koli zadevi, ki bi lahko vplivala na dosežke
              in učinek posebnega programa, ter kakovosti izvedenih raziskav.

            • spremljanje kakovosti dejavnosti, ocena izvajanja programa in dosežkov, ter
              oblikovanje priporočila za sanacijske ali prihodnje ukrepe.

3.          Komunikacija in razširjanje

            • zagotavljanje komunikacije z znanstveno skupnostjo in ključnimi zainteresiranimi
              stranmi v zvezi z dejavnostmi in dosežki programa ter posvetovanji o ERC.

            • redno poročanje Komisiji o dejavnostih ERC.

Znanstveni svet bo imel popolno odgovornost pri sprejemanju odločitev o vrsti raziskav, ki se bodo
financirale, in bo z znanstvenega vidika porok za kakovost dejavnosti.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SL                       Uradni list Evropske unije                        L 400/263

Znanstveni svet lahko neodvisno izbere generalnega sekretarja, ki bo deloval z njegovim
pooblastilom. Generalni sekretar bo med drugim pomagal znanstvenemu svetu pri zagotavljanju
učinkovite povezave z izvršilno strukturo in s Komisijo ter pri spremljanju učinkovitosti izvajanja
njegove strategije in stališč s strani izvršilne strukture.

Pomagal bo lahko tudi predsedniku in podpredsednikom znanstvenega sveta.

Posebna izvedbena struktura

Posebna izvedbena struktura bo odgovorna za vse vidike upravnega izvajanja in izvrševanja
programa, kot je določeno v letnem delovnem programu. Zlasti bo izvajala postopke ocenjevanja,
postopek strokovnega ocenjevanja in izbire v skladu z načeli znanstvenega sveta ter zagotavljala
finančno in znanstveno upravljanje podpore. Izvedbena struktura bo Znanstveni svet obveščala o
svojih dejavnostih.

ERC bo upravljalo v ta namen zaposleno osebje, vključno z uradniki iz institucij EU, ukvarjalo pa
se bo izključno z dejanskimi upravnimi potrebami za zagotovitev stabilnosti in kontinuitete,
potrebnih za učinkovito upravljanje.
 ---pagebreak--- L 400/264        SL                     Uradni list Evropske unije                           30.12.2006

Vloga Komisije

Komisija deluje kot porok za popolno samostojnost in celovitost ERC. Zagotavljala bo, da
delovanje ERC v skladu z načeli znanstvene odličnosti, samostojnosti, učinkovitosti in preglednosti
ter da se bo natančno držal strategije in izvedbene metodologije, ki jo določil znanstveni svet.
Komisija bo zlasti:

• zagotovila vzpostavitev posebne izvedbene strukture ter ji določi naloge in obveznosti,

• po posvetovanju z znanstvenim svetom imenovala direktorja in višje uslužbence posebne
   izvedbene strukture,

• sprejela delovni program in stališča v zvezi z izvajanjem metodologije, ki jih določi znanstveni
   svet,

• zagotovila, da se predlogi izberejo in projekti financirajo izključno na podlagi razvrstitve,
   določene v okviru strokovnega ocenjevanja; vsako spremembo razvrstitve iz strokovnega
   ocenjevanja mora izrecno potrditi znanstveni svet,

• redno obveščala odbor programa o izvajanju programa

• v sodelovanju z znanstvenim svetom pripravlja letno poročilo o delovanju ERC in uresničevanju
   ciljev iz posebnega programa; to poročilo bo predložila Svetu in Parlamentu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SL                     Uradni list Evropske unije                            L 400/265

Dejavnosti

Ta program bo spodbujal prvorazredne "pionirske raziskave". Izraz "pionirske raziskave" daje
temeljnim raziskavam nov pomen. Po eni strani pripisuje temeljnim raziskavam na področju
znanosti in tehnologije ključni pomen za gospodarsko in družbeno blaginjo, po drugi strani pa kaže
na to, da so raziskave na meji in onstran meja trenutnega razumevanja same po sebi zelo tvegane,
saj se širijo na nova in najbolj zahtevna raziskovalna področja, pri katerih je meja med disciplinami
zabrisana.

Program bo podpiral posamezne projekte, ki se bodo lahko izvajali na katerem koli področju
temeljnih znanstvenih in tehnoloških raziskav, ki sodijo na področje raziskav Skupnosti v okviru
tega okvirnega programa, vključno s tehniškimi, socialno-ekonomskimi in humanističnimi vedami.
Po potrebi se lahko upoštevajo posebne raziskovalne teme ali ciljne skupine (npr. nove generacije
raziskovalcev/nastajajoče skupine) v skladu s cilji programa in potrebami po učinkovitem izvajanju.
Posebna pozornost bo posvečena nastajajočim in hitro rastočim novim področjem znanja ter
povezavi med disciplinami.

Uporabljal se bo pristop "pobude raziskovalcev". To pomeni, da bo program podpiral projekte s
temami po izbiri raziskovalcev, v okviru področja razpisov za zbiranje predlogov. Predlogi bodo
ocenjeni samo na podlagi merila odličnosti, ki ga bodo prisodili strokovnjaki s strokovnim
ocenjevanjem, ob upoštevanju odličnosti novih skupin, novih generacij raziskovalcev ter ustaljenih
skupin in zlasti izrazito pionirskih predlogov, ki vključujejo temu ustrezna velika znanstvena
tveganja.
 ---pagebreak--- L 400/266         SL                   Uradni list Evropske unije                            30.12.2006

Program bo podpiral projekte nacionalne ali nadnacionalne narave, ki jih izvajajo posamezne
skupine. Posamezno skupino sestavljajo glavni raziskovalec in po potrebi drugi raziskovalci, ki so
člani skupine.1

Pregled

Izvajanje in vodenje dejavnosti bosta stalno pregledovana in vrednotena; izkušnje bodo omogočile
oceno dosežkov ter prilagoditev in izboljšavo postopkov. V okviru vmesne ocene iz člena 7(2)
Sedmega okvirnega programa bo opravljen tudi neodvisen pregled struktur in mehanizmov ERC
glede na naslednja merila: znanstvena odličnost, samostojnost, učinkovitost in preglednost; pri tem
bo ves čas sodeloval znanstveni svet. Vključen bo tudi postopek in načela za izbiro članov
znanstvenega sveta. Pregled bo posebej osredotočen na prednosti in pomanjkljivosti strukture,
zasnovane na izvajalski agenciji, in strukture, zasnovane na členu 171 Pogodbe. Na osnovi tega
pregleda bo treba te strukture in mehanizme ustrezno spremeniti.

Komisija bo takoj, ko bo mogoče, zagotovila potrebne priprave za prehod na katere koli zahtevane
spremenjene strukture, vključno z zakonodajnimi predlogi, za katere bo menila, da so potrebni, in
jih v skladu s Pogodbo predstavila Evropskemu parlamentu in Svetu. V ta namen bo okvirni
program sprejet ali dopolnjen s postopkom soodločanja v skladu s členom 166(2) Pogodbe. Pred
vmesnim ocenjevanjem bo pripravljeno poročilo o napredku iz člena 7(2) okvirnega programa, iz
katerega bodo razvidne začetne ugotovitve o delovanju ERC.

1
       V skladu s pravili za udeležbo ni izključeno sodelovanje več kot enega pravnega subjekta.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SL                     Uradni list Evropske unije                           L 400/267

Etični vidiki

Med izvajanjem tega posebnega programa in raziskovalnih dejavnosti, ki iz njega izhajajo, je treba
spoštovati temeljna etična načela. Sem med drugim sodijo načela iz Listine EU o temeljnih
pravicah, vključno z naslednjimi: varstvo človekovega dostojanstva in življenja, varstvo osebnih
podatkov in zasebnosti kot tudi živali in okolja v skladu s pravom Skupnosti in ustreznimi
mednarodnimi konvencijami, smernicami in kodeksi ravnanja, kot so Helsinška deklaracija,
Konvencija Sveta Evrope o človekovih pravicah in biomedicini, podpisana v Oviedu 4. aprila 1997,
in njeni dodatni protokoli, Konvencija ZN o otrokovih pravicah, Splošna deklaracija o človeškem
genomu in človekovih pravicah, ki jo je sprejel Unesco, Konvencija ZN o biološkem in toksičnem
orožju (BTWC), Mednarodna pogodba o rastlinskih genskih virih za prehrano in kmetijstvo ter
ustrezne resolucije Svetovne zdravstvene organizacije (WHO).

Prav tako se bodo upoštevala mnenja Evropske skupine svetovalcev glede etičnih posledic
biotehnologije (1991-1997) in mnenja Evropske skupine za etiko v znanosti in novih tehnologijah
(od 1998).

V skladu z načelom subsidiarnosti in zaradi raznolikosti v Evropi obstoječih pristopov morajo
udeleženci v raziskovalnih projektih spoštovati trenutno zakonodajo, predpise ter etična merila v
državah, kjer potekajo raziskave. V vsakem primeru se uporabljajo nacionalni predpisi in nobena
raziskava, ki je prepovedana v kateri koli posamezni državi članici ali drugi državi, se ne bo
podpirala s financiranjem Skupnosti, ki se bo izvajalo v tej državi članici ali državi.
 ---pagebreak--- L 400/268        SL                      Uradni list Evropske unije                            30.12.2006

Po potrebi morajo izvajalci raziskovalnih projektov pridobiti odobritev ustreznih nacionalnih ali
lokalnih odborov za etiko še pred začetkom izvajanja dejavnosti RTR. Komisija bo sistematično
izvedla tudi pregled izpolnjevanja etičnih meril pri predlogih, ki obravnavajo etično občutljiva
vprašanja, ali kadar etični vidiki niso bili ustrezno obravnavani. V posebnih primerih se lahko
pregled izpolnjevana etičnih meril izvede med izvajanjem projekta.

Financiranje raziskovalnih dejavnosti, ki so prepovedane v vseh državah članicah, ne bo odobreno.

Protokol o zaščiti in dobrem počutju živali, ki je priložen Pogodbi, zahteva, da Skupnost pri
oblikovanju in izvajanju svojih politik, vključno z raziskavami, v celoti upošteva zahteve po
dobrem počutju živali. Direktiva Sveta 86/609/EGS z dne 24. novembra 1986 o približevanju
zakonov in drugih predpisov držav članic o varstvu živali, ki se uporabljajo za poskusne in druge
znanstvene namene1, zahteva, da morajo biti vsi poskusi načrtovani tako, da se izognemo
povzročanju stisk in nepotrebnih bolečin ter trpljenja poskusnim živalim, z uporabo najmanjšega
števila živali, uporabo živali z najnižjo mero nevrofiziološke občutljivosti ter povzročanjem
najmanjše možne bolečine, trpljenja, stiske ali trajnih poškodb. Spreminjanje genske dediščine
živali in kloniranje živali je dovoljeno zgolj v primerih, ko so cilji etično utemeljeni, pogoji
zagotavljajo dobro počutje živali in se spoštujejo načela biološke raznolikosti.

Med izvajanjem tega programa bo Komisija redno spremljala najnovejša znanstvena dognanja ter
nacionalne in mednarodne predpise, tako da bo lahko upoštevala kakršen koli razvoj dogodkov.

1
       UL L 358, 18.12. 1986, str. 1. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2003/65/ES
       Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 230, 16.9. 2003, str. 32).
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SL                     Uradni list Evropske unije                          L 400/269

                                           PRILOGA II

Informacije, ki jih mora Komisija priskrbeti v skladu s členom 8(6)

1.       Informacije o ukrepih, z njimi se omogoči spremljanje vsakega predloga od začetka do
         konca, kar zajema predvsem:

         –    predložene predloge,

         –    rezultate ocenjevanja posameznih predlogov,

         –    sporazume o donacijah,

         –    zaključene ukrepe.

2.       Informacije o izidu posameznih razpisov in izvajanju ukrepov, kar zajema predvsem:

         –    rezultate posameznih razpisov,

         –    podpis sporazumov o donacijah,

         –    izvajanje ukrepov, vključno s podatki o plačilih in z rezultati ukrepov.

3.       Informacije o izvajanju programa, vključno z informacijami, pomembnimi na ravni
         okvirnega programa in posebnega programa.

Te informacije (zlasti o predlogih, njihovem ocenjevanju in sporazumih o donacijah) je treba
priskrbeti v enotno zasnovani obliki, ki omogoča elektronsko branje in obdelovanje ter je dostopna
preko sistema obveščanja in poročanja, ki temelji na IT in ki omogoča neposredno analizo
podatkov.