CELEX: 31989D0310
Language: nl
Date: 1989-04-28 00:00:00
Title: BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 28 april 1989 betreffende de hoeveelheden produkten van de sector schape- en geitevlees die in 1989 in bepaalde gevoelige zones van de markt mogen worden ingevoerd uit bepaalde derde landen (89/310/EEG) (89/310/EEG) #

Avis juridique important

|

31989D0310

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 28 april 1989 betreffende de hoeveelheden produkten van de sector schape- en geitevlees die in 1989 in bepaalde gevoelige zones van de markt mogen worden ingevoerd uit bepaalde derde landen (89/310/EEG) (89/310/EEG)  -   

Publicatieblad Nr. L 126 van 09/05/1989 blz. 0040 - 0041

*****BESCHIKKING  VAN DE COMMISSIE  van 28 april 1989  betreffende de hoeveelheden produkten van de sector schape- en geitevlees die in 1989 in bepaalde gevoelige zones van de markt mogen worden ingevoerd uit bepaalde derde landen  (89/310/EEG)  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 1837/80 van de Raad van 27 juni 1980 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector schape- en geitevlees (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1115/88 (2),  Gelet op Verordening (EEG) nr. 2641/80 van de Raad van 14 oktober 1980 houdende afwijking van enige invoerbepalingen die zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 1837/80 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector schape- en geitevlees (3), en met name op artikel 1, lid 2,  Overwegende dat bepaalde derde landen die overeenkomsten inzake vrijwillige beperking hebben gesloten met de Europese Economische Gemeenschappen, hebben toegezegd hun uitvoer van schape- en geitevlees naar de gevoelige zones van de markt te beperken tot de traditionele hoeveelheden of eventueel tot de hoeveelheden waarnaar de traditionele handelsstromen tendeerden; dat overeenkomstig het bepaalde in artikel 1, lid 1, derde streepje, van Verordening (EEG) nr. 2641/80 de afgifte van invoercertificaten voor de betrokken produkten geschorst wordt wanneer de overeengekomen hoeveelheden met genoemde zones als bestemming worden overschreden; dat dienovereenkomstig de hoeveelheden die in 1989 in deze zones kunnen worden ingevoerd moeten worden vastgesteld en de betrokken handelaren op de hoogte moeten worden gebracht van het tijdstip waarna geen certificaten moeten worden afgegeven;  Overwegende dat in het kader van briefwisselingen over de hoeveelheden reeds overeenstemming is bereikt met Oostenrijk (4), IJsland (4), Tsjechoslowakije (4), Joegoslavië (4) Roemenië (5) en de Duitse Democratische Republiek (6);  Overwegende dat de hoeveelheden voor Bulgarije, Hongarije en Polen jaarlijks in onderling overleg moeten worden vastgesteld;  Overwegende dat de Australische autoriteiten hebben toegezegd dat de uitvoer naar de Franse en Ierse markt binnen de limieten van de traditionele hoeveelheden zal blijven; dat er, om onderbrekingen van de invoerstromen te voorkomen en rekening houdend met de huidige situatie, autonoom een hoeveelheid voor Ierland moet worden vastgesteld op grond van die traditionele hoeveelheden;  Overwegende dat met Argentinië, Nieuw-Zeeland en Uruguay, overleg wordt gevoerd met betrekking tot de overeenkomsten met Franse en Ierse markten; dat evenwel nog geen hoeveelheid kon worden overeengekomen; dat het, gelet op de huidige situatie en om de handelsstromen niet te onderbreken, dienstig is autonoom een voorlopige hoeveelheid vast te stellen;  Overwegende dat de vastgestelde hoeveelheden voorlopig zijn en toegelaten mogen worden, onverminderd de resultaten van de onderhandelingen over de voorlopige aanpassingen van de overeenkomsten inzake vrijwillige beperking;  Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer »schapen en geiten",  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:  Artikel 1  De bevoegde autoriteiten van Frankrijk geven voor 1989 invoercertificaten af voor produkten uit de sector schape- en geitevlees van de GN-codes 0104 10 90, 0104 20 90 en 0204, van herkomst uit de in de bijlage aangegeven derde landen en met bestemming Frankrijk, voor ten hoogste de in de bijlage vermelde hoeveelheden.  Artikel 2  Door Ierland wordt geen enkel invoercertificaat afgegeven voor de in artikel 1 bedoelde produkten.  Artikel 3  De in deze beschikking bedoelde certificaten worden slechts afgegeven in Frankrijk, respectievelijk in Ierland.  Artikel 4  Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.  Gedaan te Brussel, 28 april 1989.  Voor de Commissie  Ray MAC SHARRY  Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 183 van 16. 7. 1980, blz. 1.  (2) PB nr. L 110 van 29. 4. 1988, blz. 36.  (3) PB nr. L 275 van 18. 10. 1980, blz. 2.  (4) PB nr. L 154 van 9. 6. 1984, blz. 36.  (5) PB nr. L 96 van 3. 4. 1985, blz. 30.  (6) PB nr. L 309 van 31. 10. 1987, blz. 107.  BIJLAGE  In artikel 1 bedoelde hoeveelheden  (in ton)  1.2 //  //  //  // Karkasequivalent   //    //  // Argentinië (1)   // 1 210   // Australië   // 806  // Oostenrijk   // 0   // Bulgarije   // 360   // Hongarije  // 975   // IJsland   // 0   // Nieuw-Zeeland (1)   // 5 637  // Polen   // 1 150   // Roemenië   // 114  // Tsjechoslowakije   // 0   // Uruguay (1)   // 0  // Joegoslavië   // 50   // Duitse Democratische Republiek  // 0   //    //  (1) Autonoom vastgestelde hoeveelheden.