CELEX: 31999R2079
Language: da
Date: 1999-09-30 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 2079/1999 af 30. september 1999 om åbning af en løbende licitation med henblik på eksport af rug, som er i det tyske interventionsorgans besiddelse

1. 10. 1999              DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          L 256/39
                                          KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2079/1999
                                                           af 30. september 1999
                om åbning af en løbende licitation med henblik på eksport af rug, som er i det tyske interventions-
                                                              organs besiddelse
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                                                       Artikel 2
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske            1.     Licitationen omfatter maksimalt 499 725 tons rug med
Fællesskab,                                                               henblik på eksport til alle tredjelande.
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92 af               2.     Oplagringsområderne for de 499 725 tons rug er anført i
30. juni 1992 om den fælles markedsordning for korn (1),                  bilag I.
senest ændret ved forordning (EF) nr. 1253/1999 (2), særlig
artikel 5, og
                                                                                                        Artikel 3
ud fra følgende betragtninger:
                                                                          1.     Uanset artikel 16, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 2131/93
(1)     Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 2131/93 (3),               er den pris, der skal betales for udførsel, lig med den i buddet
        senest ændret ved forordning (EF) nr. 39/1999 (4), er der         anførte pris.
        fastsat procedurerne og betingelserne for salg af korn fra
        interventionsorganerne;                                           2.     Ved udførsel i medfør af nærværende forordning
                                                                          anvendes der hverken eksportrestitution, eksportafgift eller
(2)     i den nuværende markedssituation er det hensigtsmæs-              månedlig forhøjelse.
        sigt at åbne en løbende licitation med henblik på eksport
        af 499 725 tons rug, som er i det tyske interventionsor-          3.     Artikel 8, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2131/93
        gans besiddelse;                                                  anvendes ikke.
(3)     der bør fastlægges særlige bestemmelser, som skal sikre,
        at transaktionerne og kontrollen hermed gennemføres                                             Artikel 4
        korrekt; til det formål bør der indføres en ordning med
        sikkerhedsstillelse, så at de fastsatte mål nås, uden at det      1.     Eksportlicenserne er gyldige fra deres udstedelsesdato, jf.
        medfører overdrevent store udgifter for de erhvervsdri-           artikel 9 i forordning (EØF) nr. 2131/93, og til udgangen af
        vende; der bør derfor dispenseres fra visse regler, bl.a. i       den fjerde efterfølgende måned.
        forordning (EØF) nr. 2131/93;
                                                                          2.     Bud afgivet i forbindelse med denne licitation kan ikke
(4)     hvis afhentningen af rug forsinkes med over fem dage,             ledsages af eksportlicensansøgninger indgivet efter artikel 44 i
        eller hvis frigivelsen af en af de krævede sikkerhedsstil-        Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/88 (5).
        lelser udsættes på grund af forhold, som må tilskrives
        interventionsorganet, bør den berørte medlemsstat
        betale erstatning;                                                                              Artikel 5
(5)     de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over-       1.     Uanset artikel 7, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2131/93
        ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen               udløber fristen for indgivelse af bud vedrørende den første
        for Korn —                                                        dellicitation den 7. oktober 1999, kl. 9.00 (belgisk tid).
                                                                          2.     Fristen for indgivelse af bud vedrørende de efterfølgende
                                                                          dellicitationer udløber hver torsdag, kl. 9.00 (belgisk tid).
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                                                          3.     Fristen for indgivelse af bud vedrørende den sidste dellici-
                                                                          tation udløber den 25. maj 2000, kl. 9.00 (belgisk tid).
                                Artikel 1                                 4.     Buddene skal indgives til det tyske interventionsorgan.
Det tyske interventionsorgan kan på de i forordning (EØF) nr.
2131/93 fastsatte betingelser åbne en løbende licitation med                                            Artikel 6
henblik på eksport af rug, der er i dets besiddelse, jf. dog
bestemmelserne i denne forordning.                                        1.     Interventionsorganet og lagerholderen samt tilslagsmod-
                                                                          tageren, såfremt denne ønsker det, foretager efter fælles aftale
(1) EFT  L 181   af 1.7.1992, s. 21.                                      inden udlagringen eller på tidspunktet for denne, alt efter
(2) EFT  L 160   af 26.6.1999, s. 18.
(3) EFT  L 191   af 31.7.1993, s. 76.
(4) EFT  L 5 af  9.1.1999, s. 64.                                         (5) EFT L 331 af 2.12.1988, s. 1.
 ---pagebreak--- L 256/40                 DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         1. 10. 1999
tilslagsmodtagerens valg, prøveudtagning i hinandens nærvæ-                   har underrettet Kommissionen og interventionsorganet i
relse med en sådan hyppighed, at der mindst udtages en prøve                  overensstemmelse med bilag II; han kan dog anmode inter-
for hver 500 tons, og de lader prøverne analysere. Interventi-                ventionsorganet om at levere et andet parti interventionsrug
onsorganet kan lade sig repræsentere ved en befuldmægtiget,                   af den fastsatte kvalitet uden yderligere udgifter. I så fald
idet denne dog ikke må være lagerholderen.                                    frigives sikkerheden ikke. Udskiftningen af partiet skal finde
                                                                              sted højst tre dage efter tilslagsmodtagerens fremsættelse af
                                                                              anmodning herom. Tilslagsmodtageren underretter hurtigst
Analyseresultaterne meddeles til Kommissionen i tilfælde af                   muligt Kommissionen herom i overensstemmelse med bilag
tvist.                                                                        II.
Udtagningen og analysen af prøverne foretages inden for en                2.      Hvis udlagringen af rugen finder sted, inden analyseresul-
frist på syv arbejdsdage fra datoen for tilslagsmodtagerens               taterne foreligger, bæres alle risici imidlertid af tilslagsmodta-
anmodning herom og inden for en frist på tre arbejdsdage, hvis            geren fra tidspunktet for partiets afhentning, uden at dette dog
prøveudtagningen foretages ved udlagringen. Hvis det af de                indskrænker de klagemuligheder, som tilslagsmodtageren måtte
endelige analyseresultater fremgår, at kvaliteten er:                     have over for lagerholderen.
a) højere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, skal
     tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det foreligger             3.      Hvis tilslagsmodtageren efter en periode på højst en
                                                                          måned fra datoen for hans fremsættelse af anmodning om
                                                                          udskiftning af partiet endnu ikke har modtaget et parti af den
b) højere end minimumskravene for intervention, men lavere                fastsatte kvalitet som følge af gentagne udskiftninger, frigøres
     end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, idet forskellen         han for alle sine forpligtelser, herunder sikkerhederne, efter at
     dog ligger inden for en margen på:                                   han hurtigst muligt har underrettet Kommissionen og interven-
     — 1 kg/hl for rumvægten, som dog ikke må være på under               tionsorganet i overensstemmelse med bilag II.
          68 kg/hl
     — 1 procentpoint for vandindholdet                                   4.      Udgifterne til prøveudtagning og analyse som omhandlet
                                                                          i stk. 1 afholdes, medmindre det endelige resultat af analyserne
     — 0,5 procentpoint for urenheder som omhandlet i
                                                                          viser, at et parti ikke opfylder minimumskvalitetskravene til
          henholdsvis punkt B.2 og B.4 i bilaget til Kommissio-
                                                                          intervention, af EUGFL for én analyse pr. 500 tons, undtagen
          nens forordning (EØF) nr. 689/92 (1),
                                                                          udgifterne til overførsel fra én silo til en anden. Udgifterne til
          og                                                              overførsel fra én silo til en anden samt udgifter til yderligere
                                                                          analyser, som tilslagsmodtageren måtte ønske foretaget,
     — 0,5 procentpoint for urenheder som omhandlet i punkt               afholdes af denne.
          B.5 i bilaget til forordning (EØF) nr. 689/92, uden at de
          deri tilladte procentsatser for skadelige kerner og
          meldrøje dog derved ændres
     skal tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det foreligger                                     Artikel 7
c) højere end minimumskravene for intervention, men lavere
     end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, og forskellen           Uanset artikel 12 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3002/
     overskrider den i litra b) nævnte margen, kan tilslagsmodta-         92 (2) skal dokumenter vedrørende salg af rug efter nærværende
     geren:                                                               forordning og specielt eksportlicensen, den i artikel 3, stk. 1,
                                                                          litra b), i forordning (EØF) nr. 3002/92 omhandlede udlag-
     — enten acceptere partiet, som det foreligger                        ringsanvisning, udførselsangivelsen og eventuelt kontroleksem-
                                                                          plar T5 være forsynet med påskriften:
     — eller afvise at overtage partiet. Han frigøres dog først fra
          alle sin forpligtelser vedrørende det pågældende parti,         — Centeno de intervención sin aplicación de restitución ni
          herunder sikkerhederne, efter at han hurtigst muligt har             gravamen, Reglamento (CE) no 2079/1999
          underrettet Kommissionen og interventionsorganet i
          overensstemmelse med bilag II; hvis han imidlertid              — Rug fra intervention uden restitutionsydelse eller -afgift,
          anmoder interventionsorganet om at levere et andet                   forordning (EF) nr. 2079/1999
          parti interventionsrug af den fastsatte kvalitet uden yder-     — Interventionsroggen ohne Anwendung von Ausfuhrerstat-
          ligere udgifter, frigives sikkerheden dog ikke. Udskift-             tungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG) Nr. 2079/
          ningen af partiet skal finde sted højst tre dage efter               1999
          tilslagsmodtagerens fremsættelse af anmodning herom.
          Tilslagsmodtageren       underretter    hurtigst     muligt     — Σίκαλη παρέµβασης χωρίς εφαρµογή επιστροφής ή φόρου,
          Kommissionen herom i overensstemmelse med bilag II                   κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 2079/1999
                                                                          — Intervention rye without application of refund or tax, Regu-
d) lavere end minimumskravene for intervention, kan tilslags-                  lation (EC) No 2079/1999
     modtageren ikke afhente det pågældende parti. Han frigøres
     først fra alle sine forpligtelser vedrørende det pågældende          — Seigle d'intervention ne donnant pas lieu à restitution ni
     parti, herunder sikkerhederne, efter at han hurtigst muligt               taxe, règlement (CE) no 2079/1999
(1) EFT L 74 af 20.3.1992, s. 18.                                         (2) EFT L 301 af 17.10.1992, s. 17.
 ---pagebreak--- 1. 10. 1999           DA                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          L 256/41
— Segala d'intervento senza applicazione di restituzione né di            — skal beløbet på 20 EUR/ton frigives senest 15 arbejdsdage
     tassa, regolamento (CE) n. 2079/1999                                      efter den dato, hvor tilslagsmodtageren fører det i artikel
— Rogge uit interventie, zonder toepassing van restitutie of                   17, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 2131/93 omhandlede
     belasting, Verordening (EG) nr. 2079/1999                                 bevis.
— Centeio de intervenção sem aplicação de uma restituição ou
                                                                          3.      Bortset fra behørigt begrundede undtagelsestilfælde, som
     imposição, Regulamento (CE) n.o 2079/1999
                                                                          f.eks. ved indledning af en administrativ undersøgelse, vil
— Interventioruista, johon ei sovelleta vientitukea eikä vienti-          enhver frigivelse af de i denne artikel omhandlede sikkerheds-
     maksua, asetus (EY) n:o 2079/1999                                    stillelser efter de i samme artikel anførte frister resultere i en
— Interventionsråg, utan tillämpning av bidrag eller avgift,              erstatning fra medlemsstaten på 0,015 EUR pr. 10 tons, pr.
     förordning (EG) nr 2079/1999.                                        dags forsinkelse.
                            Artikel 8                                     Erstatningen finansieres ikke af EUGFL.
1.     Den sikkerhed, der er stillet i henhold til artikel 13, stk. 4,
i forordning (EØF) nr. 2131/93 frigives, så snart eksportlicen-                                         Artikel 9
serne er blevet udstedt til tilslagsmodtagerne.
                                                                          Det tyske interventionsorgan underretter Kommissionen om de
2.     I forbindelse med forpligtelsen til at udføre til tredjelande      modtagne bud senest to timer efter udløbet af sidste frist for
stilles der en sikkerhed på 50 EUR/ton, hvoraf de 30 EUR/ton              indgivelse af bud. Skemaet i bilag III anvendes, og ved opkald
stilles ved eksportlicensens udstedelse og de resterende                  anvendes de numre, som er opført i bilag IV.
20 EUR/ton inden kornets afhentning.
Uanset artikel 15, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 3002/92:                                             Artikel 10
— frigives beløbet på 30 EUR/ton senest 20 arbejdsdage efter
     det tidspunkt, hvor tilslagsmodtageren dokumenterer, at              Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i
     den afhentede rug har forladt EF's toldområde                        De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                     Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                     medlemsstat.
                     Udfærdiget i Bruxelles, den 30. september 1999.
                                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                                           Franz FISCHLER
                                                                                      Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- L 256/42        DA                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           1. 10. 1999
                                                                 BILAG I
                                                                                                   (tons)
                                                  Oplagringssted                        Mængde
                               Schleswig-Holstein/Hamburg/Niedersachsen/
                               Bremen/Nordrhein-Westfalen                                26 820
                               Hessen/Rheinland-Pfalz/Baden-Württemberg/
                               Saarland/Bayern                                            5 238
                               Berlin/Brandenburg/Mecklenburg-Vorpommern               407 174
                               Sachsen/Sachsen-Anhalt/Thüringen                          60 493
                                                                 BILAG II
         Meddelelse om afvisning af partier i forbindelse med den løbende licitation med henblik på udførsel af rug, som
                                           er i det tyske interventionsorgans besiddelse
                                        (Artikel 6, stk. 1, i forordning (EF) nr. 2079/1999)
         — Tilslagsmodtagers navn:
         — Licitationsdato:
         — Dato for tilslagsmodtagers afvisning af partiet:
                                      Mængde                     Siloens
                Parti nr.                                                           Begrundelse for afvisning af overtagelse
                                        (tons)                   adresse
                                                                               — egenvægt (kg/hl)
                                                                               — % af spirede kerner
                                                                               — % andre urenheder (Schwarzbesatz)
                                                                               — % bestanddele, som ikke er mangelfri korn-
                                                                                   kerner
                                                                               — andet
 ---pagebreak--- 1. 10. 1999           DA                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          L 256/43
                                                                          BILAG III
                Løbende licitation med henblik på eksport af rug, som er i det tyske interventionsorgans besiddelse
                                                              (Forordning (EF) nr. 2079/1999)
                      1                  2                   3                  4                   5        6              7
                                                                                                 Tillæg
                                                                                                   (+)
                                                                           Pris budt                    Kommercielle
                Nummerering            Parti             Mængde                                 Fradrag
                                                                            (EUR/t)                     omkostninger Bestemmelsessted
                 af bydende             nr.               (tons)                                   (–)
                                                                               (1)                        (EUR/t)
                                                                                                (EUR/t)
                                                                                                 (p.m.)
                      1
                      2
                      3
                    osv.
            (1) Denne pris omfatter tillæggene eller fradragene for det parti, buddet vedrører.
                                                                          BILAG IV
            De eneste gyldige numre, som skal benyttes ved opkald til Bruxelles (GD VI-C-1), er.
            — telex:                    22037 AGREC B
                                        22070 AGREC B (græsk alfabet)
            — fax:                      296 49 56
                                        295 25 15.