CELEX: C2002/084/53
Language: el
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Διάταξη του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 23ης Οκτωβρίου 2001 στην υπόθεση C-281/00 Ρ: Una Film "City Revue" GmbH κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου κ.λπ. ("Οδηγία 98/43/ΕΚ για τη διαφήμιση και τη χορηγία υπέρ των προϊόντων καπνού — Αναίρεση — Παρέλκει η έκδοση αποφάσεως — Επιδίκαση των δικαστικών εξόδων")

C 84/32                EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        6.4.2002
                ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                     ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                                                       (τρι΄το τµη΄µα)
                           (ε΄κτο τµη΄µα)
                                                                                              της 23ης Οκτωβρι΄ου 2001
                   της 22ας Νοεµβρι΄ου 2001
                                                                          στην υπο΄θεση C-281/00 Ρ: Una Film «City Revue» GmbH
                                                                                       κατα΄ Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου κ.λπ. (1)
στην υπο΄θεση C-223/00 (αι΄τηση του Supremo Tribunal
Administrativo για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως):
Director-Geral do Departamento para os Assuntos do                        («Οδηγι΄α 98/43/ΕΚ για τη διαφη         ΄µιση και τη χορηγι΄α υπε΄ρ
Fundo Social Europeu (DAFSE) κατα΄ Partex — Companhia                     των προϊο΄ντων καπνου     ΄ — Αναι΄ρεση — Παρε΄λκει η ΄εκδοση
                 Portuguesa de Serviços SA (1)                                αποφα ΄σεως — Επιδι΄καση των δικαστικω          ΄ ν εξο΄δων»)
                                                                                                     (2002/C 84/53)
(«Αι΄τηση εκδο΄σεως προδικαστικη      ΄ς αποφα  ΄σεως — Απαρα    ΄-
                               δεκτο»)
                                                                                           (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
                          (2002/C 84/52)
                                                                          (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                                                                                             στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
             (Γλω ΄ σσα διαδικασι΄ας: η πορτογαλικη΄)
                                                                          Στην υπο΄θεση C-281/00 P, Una Film «City Revue» GmbH, µε
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄           ΄εδρα τη Βιε΄νη (Αυστρι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον R. Borgelt,
                 στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                          Rechtsanwalt, επικουρου΄µενο απο΄ τον καθηγητη΄ M. Dauses, µε
                                                                          αντικει΄µενο αι΄τηση αναιρε΄σεως κατα΄ της αποφα΄σεως που εξε΄δωσε
                                                                          στις 27 Ιουνι΄ου 2000 το Πρωτοδικει΄ο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινο-
                                                                          τη΄των (τρι΄το τµη΄µα) στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις T-172/98,
                                                                          T-175/98 ΄εως T-177/98, Salamander κ.λπ. κατα΄ Κοινοβουλι΄ου
Στην υπο΄θεση C-223/00, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Supremo               και Συµβουλι΄ου (Συλλογη΄ 2000, σ. II-2487), µε την οποι΄α
Tribunal Administrativo προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν              ζητη΄θηκε η εξαφα΄νιση της ως α΄νω αποφα΄σεως και η ικανοποι΄ηση
του α΄ρθρου 234 ΕΚ, µε την οποι΄α ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της             των αιτηµα΄των της πρωτοδι΄κως προσφευ΄γουσας, ο΄που οι λοιποι΄
διαφορα΄ς που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του εθνικου΄ δικαστηρι΄ου µεταξυ΄        δια΄δικοι ει΄ναι: Ευρωπαϊκο΄ Κοινοβου΄λιο (εκπρο΄σωποι: C. Pennera
Director-Geral do Departamento para os Assuntos do Fundo                  και M. Berger), Συµβου΄λιο της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως (εκπρο΄σωποι:
Social Europeu (DAFSE) και Partex — Companhia Portuguesa                  R. Gosalbo Bono και S. Marquardt), Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν
de Serviços SA, η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την           Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: U. Wölker και Ι. Martı́nez del Peral),
ερµηνει΄α της αποφα΄σεως 83/516/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της                  Markenverband eV, µε ΄εδρα το Wiesbaden (Γερµανι΄α),
17ης Οκτωβρι΄ου 1983, για την αποστολη΄ του Ευρωπαϊκου΄                  Manifattura Lane Gaetano Marzotto & Figli SpA, µε ΄εδρα το
Κοινωνικου΄ Ταµει΄ου (ΕΕ 1983, L 289, σ. 38), και του κανονισµου΄         Valdagno (Ιταλι΄α), Lancaster BV, µε ΄εδρα το 'Αµστερνταµ
(ΕΟΚ) 2950/83 του Συµβουλι΄ου, της 17ης Οκτωβρι΄ου 1983, για              (Κα΄τω Χω΄ρες), Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, ∆ηµοκρατι΄α της Φινλανδι΄ας,
την εφαρµογη΄ της απο΄φασης 83/516/ΕΟΚ (ΕΕ 1983, L 289,                   Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο της Μεγα΄λης Βρετανι΄ας και Βο΄ρειας Ιρλανδι΄ας,
σ. 1), το ∆ικαστη΄ριο, συγκει΄µενο απο΄ τους F. Macken, προ΄εδρο          και Salamander AG, µε ΄εδρα το Kornwestheim (Γερµανι΄α), Zino
τµη΄µατος, N. Colneric, C. Gulmann, J.-P. Puissochet και                  Davidoff SA, µε ΄εδρα το Fribourg (Ελβετι΄α), και Davidoff & Cie
R. Schintgen, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: J. Mischo, γραµµα-        SA, µε ΄εδρα τη Γενευ΄η (Ελβετι΄α), Alma Media Group Advertising
τε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε στις 22 Νοεµβρι΄ου 2001 δια΄ταξη µε το          SA & Co. Partnership, Panel Two and Four Advertising
ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                                    SA, Rythmos Outdoor Advertising SA και Media Center
                                                                          Advertising SA, µε ΄εδρα την Αθη΄να (Ελλα΄ς), το ∆ικαστη΄ριο (τρι΄το
                                                                          τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τον C. Gulmann, προεδρευ΄οντα του
                                                                          τρι΄του τµη΄µατος, J.-P. Puissochet (εισηγητη΄) και J. N. Cunha
Η αι΄τηση την οποι΄α υπε΄βαλε, µε απο΄φαση της 10ης Μαι΅ου
                                                                          Rodrigues, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: D. Ruiz-Jarabo
1999, το Supremo Tribunal Administrativo για την ΄εκδοση
                                                                          Colomer, γραµµατε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε στις 23 Οκτωβρι΄ου
προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ει΄ναι απαρα΄δεκτη.
                                                                          2001 δια΄ταξη µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
                                                                          1)    Παρε΄λκει η ΄εκδοση αποφα΄σεως επι΄ της αναιρε΄σεως της
(1) ΕΕ C 233 της 12.8.2000.                                                     Una Film «City Revue» GmbH.
                                                                          2)    Η Una Film «City Revue» GmbH, το Ευρωπαϊκο΄ Κοινοβου΄λιο
                                                                                και το Συµβου΄λιο της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω      ΄ σεως φε΄ρουν τα
                                                                                δικαστικα΄ ΄εξοδα΄ τους.
 ---pagebreak---  6.4.2002                 EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        C 84/33
 3)     Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω        ΄ ν Κοινοτη΄των φε΄ρει τα        1)    Παρε΄λκει η ΄εκδοση αποφα΄σεως επι΄ της αναιρε΄σεως των
        δικαστικα΄ ΄εξοδα΄ της.                                                  Zino Davidoff SA και Davidoff & Cie SA.
                                                                           2)    Οι Zino Davidoff SA και Davidoff & Cie SA, καθω       ΄ ς και το
 (1) EE C 259 της 9.9.2000.
                                                                                 Ευρωπαϊκο΄ Κοινοβου΄λιο και το Συµβου΄λιο της Ευρωπαϊκη΄ς
                                                                                 Ενω΄ σεως φε΄ρουν τα δικαστικα΄ ΄εξοδα΄ τους.
                                                                           3)    Η Lancaster BV και η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των
                                                                                 φε΄ρουν τα δικαστικα΄ ΄εξοδα΄ τους.
                   ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                           (1) EE C 302 της 21.10.2000.
                              (τρι΄το τµη΄µα)
                     της 23ης Οκτωβρι΄ου 2001
 στην υπο΄θεση C-313/00 Ρ: Zino Davidoff SA κατα΄ Ευρωπαϊ-
                      κου΄ Κοινοβουλι΄ου κ.λπ. (1)
                                                                                            ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
 («Οδηγι΄α 98/43/ΕΚ για τη διαφη         ΄µιση και τη χορηγι΄α υπε΄ρ
 των προϊο΄ντων καπνου     ΄ — Αναι΄ρεση — Παρε΄λκει η ΄εκδοση                                       (τρι΄το τµη΄µα)
      αποφα ΄σεως — Επιδι΄καση των δικαστικω         ΄ ν εξο΄δων»)
                                                                                               της 13ης Νοεµβρι΄ου 2001
                            (2002/C 84/54)
                  (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)                    στην υπο΄θεση C-430/00 P: Anton Dürbeck GmbH κατα΄
                                                                                      Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω    ΄ ν Κοινοτη΄των (1)
 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                    στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                        («Αι΄τηση αναιρε΄σεως — Κοινη       ΄ οργα ΄ νωση αγορα  ΄ς — Μπα-
                                                                           να΄ νες — Εισαγωγε΄ς απο΄ τα κρα     ΄τη ΑΚΕ και τρι΄τες χω   ΄ ρες —
                                                                           Αι΄τηση χορηγη    ΄σεως συµπληρωµατικω        ΄ ν αδειω
                                                                                                                                 ΄ ν εισαγωγη  ΄ς
                                                                           — Περι΄πτωση υπερβολικη         ΄ς χαλεπο΄τητας — Μεταβατικα         ΄
 Στην υπο΄θεση C-313/00 P, Zino Davidoff SA, µε ΄εδρα το                                                                  ΄ (ΕΟΚ) 404/93 —
                                                                           µε΄τρα — 'Αρθρο 30 του κανονισµου
 Fribourg (Ελβετι΄α) και Davidoff & Cie SA, µε ΄εδρα τη Γενευ΄η
                                                                               Περιορισµο΄ς της ζηµι΄ας — Προσφυγη           ΄ ακυρω ΄ σεως»)
 (Ελβετι΄α), εκπροσωπου΄µενες απο΄ τον R. Wägenbaur, avocat, µε
 αντικει΄µενο αι΄τηση αναιρε΄σεως κατα΄ της αποφα΄σεως που εξε΄δωσε
 στις 27 Ιουνι΄ου 2000 το Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινο-                                      (2002/C 84/55)
 τη΄των (τρι΄το τµη΄µα) στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις T-172/98,
 T-175/98 ΄εως T-177/98, Salamander κ.λπ. κατα΄ Κοινοβουλι΄ου
                                                                                           (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
 και Συµβουλι΄ου (Συλλογη΄ 2000, σ. II-2487), µε την οποι΄α
 ζητη΄θηκε η εξαφα΄νιση της ως α΄νω αποφα΄σεως και η ικανοποι΄ηση
 των αιτηµα΄των των πρωτοδι΄κως προσφευγουσω΄ν, ο΄που οι λοιποι΄           (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
 δια΄δικοι ει΄ναι: Ευρωπαϊκο΄ Κοινοβου΄λιο (εκπρο΄σωποι: C. Pennera                         στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
 και M. Berger), Συµβου΄λιο της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως (εκπρο΄σωποι:
 R. Gosalbo Bono και S. Marquardt), καθω΄ν πρωτοδι΄κως,
 Lancaster BV, µε ΄εδρα το 'Αµστερνταµ (Κα΄τω Χω΄ρες), εκπροσω-
 που΄µενη απο΄ τον B. Wägenbaur, avocat, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊ-           Στην υπο΄θεση C-430/00 P, Anton Dürbeck GmbH, µε ΄εδρα τη
 κω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: U. Wölker και Ι. Martı́nez del             Φρανκφου΄ρτη επι΄ του Μα΄ιν (Γερµανι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον
 Peral), Markenverband eV, µε ΄εδρα το Wiesbaden (Γερµανι΄α),              G. Meier, Rechtsanwalt, µε αντικει΄µενο αι΄τηση αναιρε΄σεως που
 Manifattura Lane Gaetano Marzotto & Figli SpA, µε ΄εδρα                   ασκη΄θηκε κατα΄ της αποφα΄σεως που εξε΄δωσε στις 19 Σεπτεµβρι΄ου
 το Valdagno (Ιταλι΄α), Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, ∆ηµοκρατι΄α της              2000 το Πρωτοδικει΄ο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (πε΄µπτο
 Φινλανδι΄ας, Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο της Μεγα΄λης Βρετανι΄ας και Βο΄ρειας      τµη΄µα) στην υπο΄θεση T-252/97, Dürbeck κατα΄ Επιτροπη΄ς,
 Ιρλανδι΄ας, παρεµβαι΄νοντες πρωτοδι΄κως, και Salamander AG, µε            Συλλογη΄ 2000, σ. II-3031, και µε την οποι΄α ζητει΄ται η εξαφα΄νιση
΄εδρα το Kornwestheim (Γερµανι΄α), Una Film «City Revue»                   της αποφα΄σεως αυτη΄ς, ο΄που οι λοιποι΄ δια΄δικοι ει΄ναι η Επιτροπη΄
 GmbH, µε ΄εδρα τη Βιε΄νη (Αυστρι΄α), Alma Media Group                     των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: K.-D. Borchardt και
 Advertising SA & Co. Partnership, Panel Two and Four                      C. van der Hauwaert), το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας (εκπρο΄σωπος:
 Advertising SA, Rythmos Outdoor Advertising SA και Media                  R. Silva de Lapuerta), και η Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α (εκπρο΄σωποι:
 Center Advertising SA, µε ΄εδρα την Αθη΄να (Ελλα΄ς), το ∆ικαστη΄ριο       G. de Bergues και C. Vasak), το ∆ικαστη΄ριο (τρι΄το τµη΄µα),
 (τρι΄το τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τον C. Gulmann, προεδρευ΄οντα           συγκει΄µενο απο΄ τους C. Gulmann, προεδρευ΄οντα του τρι΄του
 του τρι΄του τµη΄µατος, J.-P. Puissochet (εισηγητη΄) και J. N. Cunha       τµη΄µατος, J.-P. Puissochet και J. N. Cunha Rodrigues (εισηγητη΄),
 Rodrigues, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: D. Ruiz-Jarabo               δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: J. Mischo, γραµµατε΄ας: R. Grass,
 Colomer, γραµµατε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε στις 23 Οκτωβρι΄ου               εξε΄δωσε στις 13 Νοεµβρι΄ου 2001 δια΄ταξη µε το ακο΄λουθο
 2001 δια΄ταξη µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                διατακτικο΄: