CELEX: 62009CC0376
Language: mt
Date: 2010-10-28 00:00:00
Title: Konklużjonijiet ta' l-Avukat Ġenerali - Mazák - 28 ta' Ottubru 2010. # Il-Kummissjoni Ewropea vs ir-Repubblika ta' Malta. # Nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu - Regolament (KE) Nru 2037/2000 - Artikoli 4(4)(v) u 16 - Obbligu ta’ dikommissjoni tas-sistemi ta’ protezzjoni kontra n-nar u estingwituri tan-nar li jkun fihom il-halon għal użi mhux kritiċi fuq bastimenti - Eċċezzjonijiet - Użi kritiċi tal-halons 1301 u 2402. # Kawża C-376/09.

KONKLUŻJONIJIET TAL‑AVUKAT ĠENERALI
      JÁN MAZÁK
      ippreżentati fit‑28 ta’ Ottubru 2010 (1)
      
      Kawża C‑376/09
      Il-Kummissjoni Ewropea
      vs
      Ir-Repubblika ta’ Malta
      “Projbizzjoni tat-tqegħid fis-suq u tal-użu tal-halon – Eċċezzjonijiet – Użu kritiku tal-halon – Sistemi ta’ protezzjoni kontra n-nar u estingwituri tan-nar li jkun fihom il-halon fuq il-bastimenti”1.        B’dan ir-rikors (2), ippreżentat skont l-Artikolu 226 KE (li sar l-Artikolu 258 TFUE), il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej qiegħda titlob
         lill-Qorti tal-Ġustizzja tikkonstata li billi ma ddikommissjonatx sistemi ta’ protezzjoni kontra n-nar u estingwituri tan-nar
         li jkun fihom il-halon għal użi mhux kritiċi fuq bastimenti u billi ma rkupratx dan il-halon, ir-Repubblika ta’ Malta naqset
         milli twettaq l-obbligi tagħha taħt l-Artikoli 4(4)(v) u 16 tar-Regolament (KE) Nru 2037/2000 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill,
         tad-29 ta’ Ġunju 2000, dwar sostanzi li jnaqqsu s-saff tal-ożonu (3).
      
      2.        Billi bbażat ruħha fuq interpretazzjoni differenti tad-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolament Nru 2037/2000, u b’mod partikolari
         tal-espressjoni “użi kritiċi ta’ l-halon sabiex jintgħamlu inerti l-ispazji okkupati u/jew meta jiġri l-ħruġ tal-likwidi jew
         tal-gassijiet fjammabbli fil-bastimenti eżistenti tat-tagħbija” li tinsab fl-Anness VII ta’ dan ir-regolament, ir-Repubblika
         ta’ Malta waslet għall-konklużjoni li r-rikors tal-Kummissjoni ma huwiex fondat u għandu jiġi miċħud.
      
       Il-kuntest ġuridiku
      3.        Ir-Regolament Nru 2037/2000 jifforma parti minn serje ta’ regolamenti suċċessivi (4) li permezz tagħhom il-Komunità implementat l-obbligi tagħha taħt il-Kovenzjoni ta’ Vjenna għall-ħarsien tas-saff tal-ożonu (5) kif ukoll taħt il-Protokoll ta’ Montreal dwar sustanzi li jdgħajfu s-saff tal-ożonu (6), li tagħhom hija firmatarja (7). Minkejja l-fatt li dan ir-regolament ma għadux iktar fis-seħħ minħabba li, b’effett mill-1 ta’ Jannar 2010, dan tħassar
         u ġie ssostitwit bir-Regolament (KE) Nru 1005/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-16 ta’ Settembru 2009, dwar sustanzi
         li jnaqqsu s-saff tal-ożonu (8), huwa jibqa’ r-regolament applikabbli għaż-żmien rilevanti għall-finijiet ta’ din il-kawża.
      
      4.        L-Artikolu 4 tar-Regolament Nru 2037/2000, intitolat “Kontroll tat-tqegħid fuq is-suq u l-użu ta’ sostanzi kontrollati”, jipprovdi,
         fil-paragrafu 1 tiegħu, għall-projbizzjoni ġenerali tat-tqegħid fis-suq u tal-użu ta’ ċertu numru ta’ sustanzi rregolati,
         li jinkludu l-halon.
      
      5.        L-Artikolu 4(4) u (5) tar-Regolament Nru 2037/2000 jipprevedi eċċezzjonijiet għal din il-projbizzjoni. Fir-rigward tas-sistemi
         ta’ protezzjoni kontra n-nar u l-estingwituri li jkun fihom il-halon, li huma rilevanti għall-każ ineżami, l-imsemmi Artikolu 4(4)(v)
         jipprevedi eċċezzjoni limitata fiż-żmien. Din id-dispożizzjoni hija redatta kif ġej:
      
      “Ħlief għall-użu mniżżla fl-Anness [VII], sistemi ta’ protezzjoni kontra n-nar u estingwituri tan-nar li jkun fihom aloni
         [il-halon], għandhom ikunu dikommissjonati qabel il-31 ta’ Diċembru 2003, u l-aloni għandhom ikunu rkuprati skond l-Artikolu
         16.”
      
      6.        L-Anness VII tar-Regolament Nru 2037/2000, dwar l-użi kritiċi tal-alon, li jidderoga mill-prinċipju ta’ limitazzjoni fiż-żmien
         ta’ eċċezzjonijiet għall-projbizzjoni ġenerali tat-tqegħid fis-suq u tal-użu ta’ aloni fil-każ ta’ sistemi ta’ protezzjoni
         kontra n-nar u estingwituri tan-nar, huwa redatt kif ġej:
      
      “L-użu tal-halon 1301:
      […]
      –        sabiex jintgħamlu inerti l-ispazji okkupati u/jew meta jiġri l-ħruġ tal-likwidi jew tal-gassijiet fjammabbli fil-militar u
         fiż-żejt, fis-settur tal-gass u petrokimiku, u fil-bastimenti eżistenti tat-tagħbija,
      
      […]
      L-użu ta’ halon 2402 fiċ-Ċipru, fir-Repubblika Ċeka, fl-Estonja, fl-Ungerija, fil-Latvja, fil-Lituwanja, f’Malta, fil-Polonja,
         fl-Islovakkja u fl-Islovenja biss:
      
      […]
      –        fl-għamil inert ta’ spazji okkupati fejn jista’ jinħareġ likwidu li jaqbad u/jew xi gass fis-setturi militari u taż-żejt,
         tal-gass u petrokemikali, u f’vapuri ta’ tagħbija eżistenti,
      
      […].”
      7.        L-Artikolu 16(1) tar-Regolament Nru 2037/2000 huwa redatt kif ġej:
      
      “Sostanzi kontrollati li jkunu jinstabu fi:
      […]
      –        sistemi ta’ protezzjoni kontra n-nar u estingwituri tan-nar
      għandhom ikunu rkuprati għal distruzzjoni b’teknoloġiji approvati mill-Partijiet jew b’xi teknoloġija ta’ distruzzjoni oħra
         aċċettabbli ambjentalment, jew għal riċiklaġġ jew reklamazzjoni matul it-tiswija u l-manteniment ta’ tagħmir jew qabel il-ħatt
         jew it-tneħħija tat-tagħmir.”
      
      8.        L-Artikolu 2 tal-Att li jirrigwarda l-kondizzjonijiet tal-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika tal-Estonja, ir-Repubblika
         ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika tal-Ungerija, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika
         tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u r Repubblika tas-Slovakkja u l-aġġustamenti għat-trattati li fuqhom hija stabbilita
         l-Unjoni Ewropea (9) jipprovdi li “[m]id-data ta’ l-adeżjoni, id-disposizzjonjiet tat-Trattati oriġinali u l-atti adottati mill-istituzzjonijiet
         u l-Bank Ċentrali Ewropew qabel l-adeżjoni għandhom jorbtu l-Istati Membri l-ġodda u għandhom japplikaw f’dawk l-Istati Membri
         bil-kondizzjonijiet kif imniżżla f’dawk it-Trattati u f’dan l-Att”.
      
      9.        Ladarba l-Att ta’ Adeżjoni ppreveda biss miżura ta’ tranżizzjoni fir-rigward tal-applikazzjoni tar-Regolament Nru 2037/2000
         għar-Repubblika ta’ Malta, l-obbligi imposti fuqha skont dan ir-regolament, li fosthom hemm ukoll l-obbligu ta’ dikommissjoni
         tas-sistemi ta’ protezzjoni kontra n-nar u l-estingwituri li jkun fihom il-halon u li tirkupra l-halon, daħlu fis-seħħ b’effett
         mill-1 ta’ Mejju 2004.
      
       Evalwazzjoni
      10.      Minkejja li dan ma huwiex, fil-każ ineżami, l-ewwel rikors tal-Kummissjoni bbażat fuq ir-Regolament Nru 2037/2000 (10), din hija l-ewwel darba li n-nuqqas allegat jikkonsisti fi ksur tal-projbizzjoni ġenerali tat-tqegħid fis-suq u tal-użu tal-halon
         prevista fl-Artikolu 4(1) tar-Regolament Nru 2037/2000 u, b’mod iktar preċiż, tal-obbligu ta’ dikommissjoni, fil-każ tar-Repubblika
         ta’ Malta qabel l-1 ta’ Mejju 2004, tas-sistemi ta’ protezzjoni kontra n-nar u tal-estingwituri tan-nar li jkun fihom il-halon
         u li l-halon jiġi rkuprat skont l-Artikolu 4(4)(v) tar-Regolament Nru 2037/2000.
      
      11.      Kif diġà indikajt fil-kuntest tal-preżentazzjoni tar-Regolament Nru 2037/2000, l-Artikolu 4(4)(v) tiegħu jipprevedi, favur
         sistemi ta’ protezzjoni kontra n-nar u estingwituri tan-nar li jkun fihom il-halon, eċċezzjoni limitata fiż-żmien għall-projbizzjoni
         ġenerali tat-tqegħid fis-suq u tal-użu tal-halon. Madankollu, din l-eċċezzjoni stess tipprevedi li l-limitazzjoni fiż-żmien
         tagħha ma tapplikax għall-każijiet tal-użi tal-halon elenkati fl-Anness VII tar-Regolament Nru 2037/2000. Dan ifisser li l-użu
         ta’ sistemi ta’ protezzjoni kontra n-nar u ta’ estingwituri tan-nar li jkun fihom il-halon huwa awtorizzat anki wara d-data
         ta’ waqfien, jiġifieri, fil-każ tar-Repubblika ta’ Malta, l-1 ta’ Mejju 2004, kemm-il darba l-użu ta’ halon jista’ jiġi kkunsidrat
         bħala użu kritiku fis-sens tal-Anness VII tar-Regolament Nru 2037/2000.
      
      12.      Skont ġurisprudenza paċifika, fil-kuntest ta’ proċedura ta’ nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu, huwa l-kompitu tal-Kummissjoni
         li tistabbilixxi l-eżistenza tan-nuqqas allegat u li tressaq quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja l-provi neċessarji sabiex din
         tivverifika l-eżistenza ta’ dan in-nuqqas, mingħajr ma tista’ l-Kummissjoni tibbaża ruħha fuq kwalunkwe preżunzjoni (11). Minn dan jirriżulta illi sabiex, fil-każ ineżami, ir-rikors tal-Kummissjoni jkun jista’ jirnexxi, huwa l-kompitu tagħha
         li turi, fl-ewwel lok, li l-bastimenti li jtajru bandiera Maltija kienu, wara l-1 ta’ Mejju 2004, mgħammra b’sistemi ta’ protezzjoni
         kontra n-nar u estingwituri tan-nar li kellhom fihom il-halon u, fit-tieni lok, li dan ma kienx każ ta’ użu kritiku tal-halon
         fis-sens tal-Anness VII tar-Regolament Nru 2037/2000 u, b’mod iktar partikolari, fis-sens tat-tielet inċiż tad-dispożizzjonijiet
         dwar il-halon 1301 u tat-tielet inċiż tad-dispożizzjonijiet dwar il-halon 2402 li hemm fl-imsemmi Anness VII tar-Regolament
         Nru 2037/2000, użu intiż għall-inertizzazzjoni tal-ispazji okkupati fejn likwidu fjammabbli u/jew gass jista’ joħroġ fil-bastimenti
         tat-tagħbija eżistenti.
      
      13.      Fir-rigward tal-eżistenza ta’ bastimenti li jtajru bandiera Maltija li huma mgħammra b’sistemi ta’ protezzjoni kontra n-nar
         u estingwituri tan-nar li għandhom fihom il-halon, ir-Repubblika ta’ Malta u l-Kummissjoni jaqblu fuq il-fatt li, fiż-żmien
         tal-iskadenza tat-terminu stabbilit fl-opinjoni motivata indirizzata lir-Repubblika ta’ Malta, ċerti bastimenti li jtajru
         bandiera Maltija kienu mgħammra b’sistemi ta’ protezzjoni kontra n-nar u estingwituri tan-nar li kellhom fihom il-halon.
      
      14.      Madankollu, il-partijiet ma jaqblux fuq il-kwistjoni dwar jekk l-użu tal-halon fuq dawn il-bastimenti jistax jiġi kkunsidrat
         bħala użu mhux kritiku, li jimplika li l-użu tas-sistemi ta’ protezzjoni kontra n-nar u tal-estingwituri tan-nar fuq il-bastimenti
         ma huwiex konformi mar-rekwiżiti tar-Regolament Nru 2037/2000, jew jekk dan huwiex pjuttost użu kritiku tal-halon għall-inertizzazzjoni
         tal-ispazji okkupati fejn likwidu fjammabbli u/jew gass jista’ joħroġ fis-sens tal-Anness VII tar-Regolament Nru 2037/2000,
         li jimplika li l-użu tas-sistemi ta’ protezzjoni kontra n-nar u tal-estingwituri tan-nar fuq il-bastimenti huwa konformi mal-imsemmi
         regolament.
      
      15.      Fir-rigward tal-bastimenti tat-tagħbija eżistenti, il-Kummissjoni tqis li, sa mid-dħul fis-seħħ tar-Regolament Nru 2037/2000,
         hemm biss żewġ sitwazzjonijiet li jistgħu jiġu kklassifikati bħala użi kritiċi tal-halon “sabiex jintgħamlu inerti l-ispazji
         okkupati u/jew meta jiġri l-ħruġ tal-likwidi jew tal-gassijiet fjammabbli”, jiġifieri, fl-ewwel lok, l-inertizzazzjoni tar-reċipjenti
         taż-żejt u, fit-tieni lok, l-inertizzazzjoni tal-makkinarju marbut mal-ippumpjar awtomatiku ta’ dqiq fl-istiva tal-bastiment
         jew ’il barra minnha. Skont il-Kummissjoni, f’sitwazzjonijiet bħal dawn, l-inertizzazzjoni hija neċessarja sabiex jiġu evitati
         splużjonijiet abbord ta’ bastimenti li jġorru ż-żejt mhux raffinat jew prodotti ta’ żejt raffinat jew abbord ta’ bastimenti
         li jġorru d-dqiq, minħabba l-akkumulazzjoni tat-trab tad-dqiq.
      
      16.      Ir-Repubblika ta’ Malta aċċettat li dan ma huwiex il-każ fil-każ ta’ ċerti bastimenti li jtajru bandiera Maltija mgħammra
         b’sistemi ta’ protezzjoni kontra n-nar u estingwituri tan-nar li għandhom fihom il-halon. Madankollu, hija ssostni li, fil-każ
         tal-bastimenti inkwistjoni, dan jinvolvi użu tal-halon “sabiex jintgħamlu inerti l-ispazji okkupati u/jew meta jiġri l-ħruġ
         tal-likwidi jew tal-gassijiet fjammabbli”. F’dan ir-rigward hija qatt ma qablet mal-interpretazzjoni tal-formulazzjoni “użi
         kritiċi ta’ l-halon sabiex jintgħamlu inerti l-ispazji okkupati u/jew meta jiġri l-ħruġ tal-likwidi jew tal-gassijiet fjammabbli”
         mogħtija mill-Kummissjoni.
      
      17.      Skont ir-Repubblika ta’ Malta, l-interpretazzjoni mogħtija mill-Kummissjoni tikkostitwixxi restrizzjoni arbitrarja u inġustifikabbli
         tal-kamp ta’ applikazzjoni tat-tielet inċiż dwar il-halon 1301 u t-tielet inċiż dwar il-halon 2402 tal-Anness VII tar-Regolament
         Nru 2037/2000. Fil-fehma tagħha, l-użu tal-halon 1301 u l-halon 2402 fil-kompartimenti tal-magni li għandhom fihom muturi
         li jaħdmu bil-kombustjoni, ta’ bojlers taż-żejt u ta’ makkinarju u ġeneraturi li jaħdmu biż-żejt, fil-kmamar tal-pompi tat-tagħbija
         u fil-kompartimenti l-oħra simili fuq il-bastimenti mibnija qabel l-1 ta’ Ottubru 1994 għandu jiġi kkunsidrat ukoll bħala
         użu kritiku fis-sens tad-dispożizzjonijiet iċċitati fl-Anness VII tar-Regolament Nru 2037/2000. Ir-Repubblika ta’ Malta ssostni
         li fil-każ tal-bastimenti kollha li jtajru bandiera Maltija li huma mgħammra b’sistemi ta’ protezzjoni kontra n-nar u b’estingwituri
         tan-nar li għandhom fihom il-halon, dawn jinvolvu l-użu tal-halon li huwa konformi ma’ din l-interpretazzjoni.
      
      18.      Min-naħa tagħha, il-Kummissjoni tirreferi għall-espressjoni “sabiex jintgħamlu inerti” li tinsab fil-formulazzjoni inkwistjoni
         tat-tielet inċiż dwar il-halon 1301 u [għall-espressjoni “fl-għamil inert” fil-każ] tat-tielet inċiż dwar il-halon 2402 tal-Anness VII
         tar-Regolament Nru 2037/2000.
      
      19.      Billi bbażat ruħha fuq definizzjoni tat-terminu “inertizzazzjoni” li skont din id-definizzjoni dan it-terminu jikkorrispondi
         għal-“liberazzjoni antiċipata tal-halon minħabba riskju ta’ nirien jew ta’ splużjoni fi spazju okkupat potenzjalment fjammabli
         u perikoluż, b’konċentrazzjoni tali li l-atmosfera tal-lok ma tkunx għadha tista’ ssostni kombustjoni”, il-Kummissjoni ssostni
         li l-użu tal-halon 1301 u tal-halon 2402 fil-bastimenti tat-tagħbija jista’ biss jiġi kkunsidrat bħala użu kritiku fil-każ
         li dawn it-tipi ta’ halon jintużaw f’sistema ta’ protezzjoni kontra n-nar maħsuba sabiex tirrendi inerti spazji okkupati fejn
         likwidu fjammabbli u/jew gass jista’ joħroġ, jiġifieri jekk dawn jintużaw f’sistema maħsuba sabiex tillibera l-halon qabel
         ma jkun hemm kombustjoni jew splużjoni f’atmosfera barra minn hekk fjammabbli jew esplożiva, jew sabiex dawn jiġu evitati.
         Kull sistema maħsuba sabiex tillibera l-halon wara li jkun inbeda nar hija sistema ta’ estinzjoni, u mhux sistema ta’ inertizzazzjoni,
         u għalhekk ma taqax taħt il-kunċett ta’ użi kritiċi ta’ halon fil-bastimenti tat-tagħbija.
      
      20.      Il-Kummissjoni ssostni li, anki jekk, fir-risposta tagħha, ir-Repubblika ta’ Malta ddikjarat li l-użu tal-halon f’bastimenti
         li jtajru bandiera Maltija jipprevedi speċifikament l-“inertizzazzjoni” ta’ spazji okkupati, fit-tweġiba għall-opinjoni motivata,
         ir-Repubblika ta’ Malta ddikjarat li l-halon kien jintuża bħala mezz ta’ “estinzjoni ta’ nar”.
      
      21.      Fuq dan il-punt, ir-Repubblika ta’ Malta twieġeb li d-distinzjoni bejn inertizzazzjoni u estinzjoni użata mill-Kummissjoni
         hija artifiċjali u ambigwa, ladarba l-proċess ta’ estinzjoni huwa essenzjalment inkluż fil-proċess ta’ inertizzazzjoni, b’mod
         partikolari meta jintuża l-istess element. Fil-fatt, l-inertizzazzjoni hija r-riżultat inevitabbli u normali tal-estinzjoni
         meta jintuża l-halon.
      
      22.      Minn dan kollu premess jirriżulta li l-kwistjoni kruċjali hija dik dwar jekk il-Kummissjoni stabbilixxietx b’mod suffiċjenti
         skont il-liġi li l-użu kritiku tal-halon għall-inertizzazzjoni ta’ spazji okkupati fejn likwidu fjammabbli u/jew gass jista’
         joħroġ fil-bastimenti tat-tagħbija eżistenti fis-sens tat-tielet inċiż dwar il-halon 1301 u t-tielet inċiż dwar il-halon 2402
         tal-Anness VII tar-Regolament Nru 2037/2000 jikkonċerna biss l-inertizzazzjoni ta’ bastimenti li jġorru ż-żejt u l-inertizzazzjoni
         tal-makkinarju marbut mal-ippumpjar awtomatiku ta’ dqiq fl-istiva ta’ bastiment jew ’il barra minnha, u li, b’mod kuntrarju
         għall-użu ta’ sistema ta’ inertizzazzjoni, l-użu ta’ sistema ta’ estinzjoni ma taqax fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-imsemmija
         dispożizzjonijiet. Jekk dan huwa l-każ, dan jimplika li r-Repubblika ta’ Malta naqset tassew milli twettaq obbligu kif allegat
         fil-konfront tagħha, ladarba hija stess taċċetta li, fost il-bastimenti li jtajru bandiera Maltija mgħammra b’sistemi ta’
         protezzjoni kontra nar u b’estingwituri tan-nar li għandhom fihom il-halon, hemm bastimenti li ma humiex bastimenti li jġorru
         ż-żejt u li ma jużawx il-halon għall-inertizzazzjoni tal-makkinarju marbut mal-ippumpjar awtomatiku ta’ dqiq fl-istiva ta’
         bastiment jew ’il barra minnha.
      
      23.      Għandu jiġi kkonstatat li, sa minn meta r-Regolament Nru 2037/2000 daħal fis-seħħ, l-approċċ tal-Kummissjoni fir-rigward tas-sens
         tal-formulazzjoni “użi kritiċi ta’ l-halon sabiex jintgħamlu inerti l-ispazji okkupati u/jew meta jiġri l-ħruġ tal-likwidi
         jew tal-gassijiet fjammabbli fil-bastimenti eżistenti tat-tagħbija” ma nbidilx. Madankollu, dan ma jfissirx li l-pożizzjoni
         tal-Kummissjoni hija korretta.
      
      24.      Insostenn tal-interpretazzjoni tagħha tal-formulazzjoni “użi kritiċi ta’ l-halon sabiex jintgħamlu inerti l-ispazji okkupati
         u/jew meta jiġri l-ħruġ tal-likwidi jew tal-gassijiet fjammabbli fil-bastimenti eżistenti tat-tagħbija”, il-Kummissjoni tinvoka
         l-prattika segwita fis-settur tal-bastimenti tat-tagħbija li normalment il-halon ma jiġix installat fuq il-bastimenti tat-tagħbija
         għall-finijiet ta’ inertizzazzjoni, ħlief f’żewġ każijiet partikolari, li huma l-użu ta’ halon għall-inertizzazzjoni ta’ bastimenti
         li jġorru ż-żejt u l-użu ta’ halon għall-inertizzazzjoni tal-makkinarju marbut mal-ippumpjar awtomatiku ta’ dqiq fl-istiva
         ta’ bastiment jew ’il barra minnha.
      
      25.      Madankollu, għandu jiġi kkonstatat li l-Kummissjoni ma ressqet ebda prova, bħal pereżempju informazzjoni skont statistika
         jew minn esperti, li tista’ turi li din hija fil-fatt is-sitwazzjoni fis-settur tal-bastimenti tat-tagħbija. Hija sempliċement
         tinvoka biss il-prattika segwita fis-settur tal-bastimenti tat-tagħbija, mingħajr, madankollu, ma tispjega b’liema mod hija
         eżaminat tali prattika u f’liema Stati Membri (12).
      
      26.      Sabiex tippronunzja ruħha fuq il-fondatezza, fl-ewwel lok, tad-dikjarazzjoni tal-Kummissjoni li l-halon ma huwiex użat, fuq
         il-bastimenti tat-tagħbija eżistenti, għall-inertizzazzjoni ta’ spazji okkupati fejn likwidu fjammabbli u/jew gass jista’
         joħroġ, ħlief fil-każ tal-bastimenti li jġorru ż-żejt u l-bastimenti tat-tagħbija mgħammra b’makkinarju marbut mal-ippumpjar
         awtomatiku ta’ dqiq fl-istiva tal-basitment jew ’il barra minnha u, fit-tieni lok, tal-esklużjoni ta’ sistemi ta’ estinzjoni
         mill-kamp ta’ applikazzjoni tat-tielet inċiż dwar il-halon 1301 u tat-tielet inċiż dwar il-halon 2402 tal-Anness VII tar-Regolament
         Nru 2037/2000, il-Qorti tal-Ġustizzja teħtieġ informazzjoni teknika li ma għandhiex għad-dispożizzjoni tagħha (13).
      
      27.      Nikkunsidra li, fin-nuqqas ta’ provi tekniċi pprovduti mill-Kummissjoni, il-Qorti tal-Ġustizzja ma għandhiex tieħu pożizzjoni
         fuq id-dikjarazzjoni tal-Kummissjoni, u dan iktar u iktar inkwantu d-difiża tal-Istat Membru kkonċernat hija bbażata fuq argumenti
         ta’ natura iktar teknika milli ġuridika.
      
      28.      Konsegwentement, il-kontenut tal-fajl ippreżentat quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja ma jippermettix li ssir evalwazzjoni dwar
         jekk ir-rikors tal-Kummissjoni huwiex fondat.
      
      29.      Dan ifisser li, fil-każ ineżami, il-Kummissjoni ma ssodisfatx l-obbligi tagħha fir-rigward tal-provi u għalhekk ma rnexxiliex
         tistabbilixxi n-nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu allegat fil-konfront tar-Repubblika ta’ Malta.
      
      30.      Fid-dawl tal-premess, nikkunsidra li r-rikors tal-Kummissjoni għandu jiġi miċħud.
      
       Konklużjoni
      31.      Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, nipproponi lill-Qorti tal-Ġustizzja li tiddeċiedi kif ġej:
      
      1)         Ir-rikors huwa miċħud.
      2)         Il-Kummissjoni Ewropeja hija kkundannata għall-ispejjeż.
      1 –	Lingwa oriġinali: il-Franċiż.
      
      2 –	Fir-rigward tal-fażi prekontenzjuża tal-proċedura, huwa suffiċjenti li jiġi kkonstatat li, fil-każ ineżami, din ipproċediet
         b’mod konformi mal-Artikolu 226 KE. Ebda argument li jikkontesta l-legalità ta’ din il-fażi tal-proċedura ma tqajjem quddiem
         il-Qorti tal-Ġustizzja.
      
      3 –	ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 15, Vol. 5, p. 190.
      
      4 –	Ir-Regolament Nru 2037/2000 ġie ppreċedut mir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3322/88, tal-14 ta’ Ottubru 1988, dwar ċerti
         kloroflorokarbonji u halons li jnaqqsu s-saff tal-ożonu (ĠU L 297, p. 1), mir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 594/91, tal-4
         ta’ Marzu 1991, dwar sustanzi li jnaqqsu s-saff tal-ożonu (ĠU L 67, p. 1) kif ukoll mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3093/94,
         tal-15 ta’ Diċembru 1994, dwar sustanzi li jnaqqsu s-saff tal-ożonu (ĠU L 333, p. 1).
      
      5 –	ĠU 1988, L 297, p. 10.
      
      6 –	ĠU 1988, L 297, p. 21.
      
      7 –	Deċiżjoni tal-Kunsill tal-14 ta’ Ottubru 1988 dwar il-konklużjoni tal-Konvenzjoni ta’ Vjenna għall-ħarsien tas-saff tal-ożonu
         u l-Protokoll ta’ Montreal dwar sustanzi li jdgħajfu s-saff tal-ożonu (ĠU L 297, p. 8).
      
      8 –	ĠU L 286, p. 1.
      
      9  –	ĠU 2003, L 236, p. 33.
      
      10 –	B’kollox il-Kummissjoni ppreżentat seba’ rikorsi bbażati fuq ir-Regolament Nru 2037/2000. Hija rtirat tnejn minnhom (digrieti
         tal-President tal-qorti tal‑Ġustizzja tat-8 ta’ Awwissu 2006, Il-Kummissjoni vs L-Irlanda, C‑425/05 kif ukoll tal-4 ta’ Awwissu 2008,
         Il-Kummissjoni vs Ċipru, C‑490/07), filwaqt li fil‑ħamsa l‑oħra ngħatat sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (sentenzi tas-26
         ta’ Ottubru 2004, Il‑Kummissjoni vs L-Irlanda, C‑406/03; tas-7 ta’ Lulju 2005, Il-Kummissjoni vs L-Italja, C-214/04; tal-14
         ta’ Lulju 2005, Il-Kummissjoni vs L-Italja, C‑79/05; tal-14 ta’ Diċembru 2006, Il-Kummissjoni vs Il‑Greċja, C‑390/05, u tat-3
         ta’ April 2008, Il-Kummissjoni vs Il‑Belġju, C‑522/06).
      
      11 –	Ara, b’mod partikolari, is-sentenza tal-10 ta’ Ġunju 2010, Il-Kummissjoni vs Il‑Portugall (C‑37/09, li għadha ma ġietx
         ippubblikata fil-Ġabra, il-punt 28 u l‑ġurisprudenza ċċitata).
      
      12 – 	F’dan ir-rigward, għandha tingħata ċerta rilevanza lill-argument tar-Repubblika ta’ Malta li, anki jekk stess il-Kummissjoni
         hija effettivament f’pożizzjoni li turi bi provi empiriċi li l-“parti l-kbira” tal-bastimenti tat-tagħbija jużaw biss il-halon
         f’dawn iż-żewġ każijiet imsemmija, minn dan ma jirriżultax, madankollu, li l-espressjoni inkwistjoni li tinsab fl-Anness VII
         tipprevedi biss dawn iż-żewġ sitwazzjonijiet imsemmija.
      
      13 – 	F’dan ir-rigward, inżid ngħid li anki jekk l-imħallef ikkonċernat għandu għarfien tal-informazzjoni teknika neċessarja,
         li ma jistax jiġi eskluż, dan ma jistax jagħmel użu minn din l-informazzjoni sabiex jippronunzja ruħu f’kawża, ladarba r-rwol
         tiegħu huwa dak li jiġġudika l-kawżi billi juża l-għarfien ġuridiku tiegħu u mhux l-għarfien tekniku li jista’ jkollu fil-qasam
         tas-suġġett ta’ kawża.