CELEX: 
Language: it
Date: 1985-02-01 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 224/85 del Consiglio, del 29 gennaio 1985, relativo alla conclusione del protocollo sulle condizioni in materia di pesca tra la Comunità economica europea, da un lato, ed il governo della Danimarca ed il governo locale della Groenlandia, dall'altro #Protocollo sulle condizioni in materia di pesca tra la Comunità economica europea, da un lato, ed il governo della Danimarca ed il governo locale della Groenlandia, dall'altro

1 . 2 . 85                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 29 / 13
                                      REGOLAMENTO (CEE ) N. 224 / 85 DEL CONSIGLIO
                                                           del 29 gennaio 1985
                relativo alla conclusione del protocollo sulle condizioni in materia di pesca tra la Comunità
                economica europea, da un lato, ed il governo della Danimarca ed il governo locale della
                                                          Groenlandia, dall'altro
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                                                   Articolo 1
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea , in particolare l'articolo 43 ,                                  E approvato a nome della Comunità il protocollo sulle
                                                                          condizioni in materia di pesca tra la Comunità econo­
visto il regolamento ( CEE ) n . 223 / 85 del Consiglio , del             mica europea , da un lato , ed il governo della Danimarca
29 gennaio 1985 , relativo alla conclusione dell'accordo                  ed il governo locale della Groenlandia , dall'altro .
in materia di pesca tra la Comunità economica europea ,
da un lato , ed il governo della Danimarca ed il governo                  Il testo del protocollo è accluso al presente regola­
locale della Groenlandia , dall'altro (*), in particolare                 mento .
l'articolo 2 ,
                                                                                                   Articolo 2
vista la proposta della Commissione ,
                                                                          Il presidente del Consiglio procede alla notifica prevista
visto il parere del Parlamento europeo ( 2 ),                             all'articolo 5 del protocollo .
considerando che nell'interesse della Comunità è oppor­                                            Articolo 3
tuno approvare il protocollo sulle condizioni in materia
di pesca tra la Comunità economica europea , da un                        Il presente regolamento entra in vigore alla data di
lato , ed il governo della Danimarca ed il governo locale                 entrata in vigore del trattato che modifica i trattati che
della Groenlandia , dall'altro , firmato a Bruxelles il                   istituiscono le Comunità europee per quanto riguarda la
 13 marzo 1984 ,                                                          Groenlandia .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles , addì 29 gennaio 1985 .
                                                                                                Per il Consiglio
                                                                                                  Il Presidente
                                                                                                G. ANDREOTTI
i 1 ) Vedi pagina 8 della presente Gazzetta ufficiale .
( 2 ) GU n . C 172 del 2 . 7 . 1984 , pag . 83 .
 ---documentbreak--- N. L 29 / 14                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    1 . 2 . 85
                                                     PROTOCOLLO
             sulle condizioni in materia di pesca tra la Comunità economica europea, da un lato, ed il
                      governo della Danimarca ed il governo locale della Groenlandia, dall'altro
             LE PARTI DEL PRESENTE PROTOCOLLO ,
             visto l'accordo in materia di pesca tra la Comunità economica europea , da un lato , ed il
             governo della Danimarca ed il governo locale della Groenlandia , dall'altro ,
             HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE :
                                                        Articolo 1
             1 . Il presente protocollo copre le attività di pesca fino al 31 dicembre 1989 .
             2 . I contingenti di cui all'articolo 2 dell'accordo sono fissati ai livelli seguenti per ciascun
             esercizio annuo :
                                                                                                              (in t)
                                                                Riserve Ovest                  Riserve Est
                                                                ( NAFO 0 / 1 )             (CIEM : XIV / V )
             Merluzzo bianco                                       12 000                       11 500
             Scorfano del Nord                                      5 500                       57 820
             Ippoglosso nero                                         1 850                        3 750
             Ippoglosso                                                200                         —
             Gamberetti                                             1 300                         3 050
             Pesce lupo                                             2 000                          —
             Melù ( blue whiting)                                     —                         30 000
             3 . Oltre ai quantitativi fissati al paragrafo 2 , la Groenlandia contribuirà ogni anno a
             realizzare l'equilibrio delle reciproche possibilità di pesca definito tra la Comunità e le isole
             Fasroer conformemente al loro accordo di pesca per le specie e i quantitativi seguenti :
                                                                                                               in t)
                                                                Riserve Ovest                  Riserve Est
                                                                ( NAFO 0 / 1 )             ( CIEM : XIV / V )
             Gamberetti                                              475                            675
             Ippoglosso nero                                         150                            150
             Scorfano del Nord                                        —                             500
             Capelano di Terranova                                    —
                                                                                                10 000
 ---pagebreak--- 1 . 2 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 29 / 15
                                                          Articolo 2
            I quantitativi di cui all'articolo 7 , primo comma , dell'accordo sono fissati ai seguenti livelli
            per ciascun esercizio annuo :
                                                                 Riserve Ovest                 Riserve Est
                                                                 ( NAFO 0 / 1 )            ( CIEM : XIV / V )
            Merluzzo bianco                                   50 000 tonnellate           2 250 tonnellate
            Scorfano del Nord                                  2 500 tonnellate           5 000 tonnellate
            Ippoglosso nero                                    4 700 tonnellate
                                                         23 000 tonnellate per il    1 000 tonnellate per il
                                                         1° anno d'applicazione del  1° anno d'applicazione del
                                                                  protocollo                  protocollo
                                                         24 000 tonnellate per il 1 300 tonnellate per il
            Gamberetti                              i    2° anno d'applicazione del 2° anno d'applicazione del
                                                                  protocollo                  protocollo
                                                         25 000 tonnellate a partire 1 500 tonnellate a partire
                                                         dal 3° anno d'applicazione dal 3° anno d'applicazione
                                                               del protocollo              del protocollo
            Pesce lupo                                        4 000 tonnellate                     —
                                                         Articolo 3
            1 . La compensazione finanziaria di cui all'articolo 6 dell'accordo è fissata per il periodo di
            validità del presente protocollo , a 26 500 000 ECU , pagabili ogni anno all'inizio della
            campagna di pesca .
            2 . La compensazione è adeguata durante ciascun esercizio annuo in proporzione , calcolata
            sulla base di un equivalente merluzzo bianco , ai contingenti supplementari attribuiti alla
            Comunità a norma dell'articolo 8 dell'accordo .
                                                         Articolo 4
           La mancata esecuzione degli impegni previsti dal presente protocollo potrà comportare, salvi
           restando gli articoli 7 e 10 dell'accordo , una corrispondente riduzione degli impegni di cui
            agli articoli 1 e 3 del presente protocollo .
                                                         Articolo 5
           Il presente protocollo entra in vigore alla data d'entrata in vigore del trattato che modifica i
           trattati che istituiscono le Comunità europee per quanto riguarda la Groenlandia . Le parti si
           notificano l'espletamento delle procedure a tal fine necessarie .
                                                         Articolo 6
           Il presente protocollo è redatto in duplice esemplare in lingua danese , francese , greca ,
           inglese , italiana , olandese e tedesca , ciascun testo facente ugualmente fede .
 ---pagebreak--- N. L 29 / 16                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                     1 . 2 . 85
             Udfærdiget i Bruxelles , den trettende marts nitten hundrede og fireogfirs .
             Geschehen zu Brüssel am dreizehnten März neunzehnhundertvierundachtzig.
             Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δεκατρείς Μαρτίου χίλια εννιακόσια ογδόντα τέσσερα .
             Done at Brussels on the thirteenth day of March in the year one thousand nine hundred and
             eighty-four .
             Fait à Bruxelles , le treize mars mil neuf cent quatre-vingt-quatre .
             Fatto a Bruxelles , addì tredici marzo millenovecentottantaquattro .
             Gedaan te Brussel , de dertiende maart negentienhonderd vierentachtig.
             For Rådet for De europæiske Fællesskaber
             Für den Rat der Europäischen Gemeinschaften
             Για το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
             For the Council of the European Communities
             Pour le Conseil des Communautés européennes
             Per il Consiglio delle Comunità europee
             Voor de Raad van de Europese Gemeenschappen
 ---pagebreak--- 1 . 2 . 85                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee        N. L 29 / 17
           For den danske regering og det grønlandske landsstyre
           Für die Regierung Dänemarks und die örtliche Regierung Grönlands
           Για την κυβέρνηση της Δανίας και την τοπική κυβέρνηση της Γροιλανδίας
           For the Government of Denmark and the local Government of Greenland
           Pour le gouvernement du Danemark et le gouvernement local du Groenland
           Per il governo della Danimarca ed il governo locale della Groenlandia
           Voor de Regering van Denemarken en de Plaatselijke Regering van Groenland