CELEX: 32013R0432
Language: sk
Date: 2013-05-13 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EÚ) č. 432/2013 z  13. mája 2013 , ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 356/2010, ktorým sa zavádzajú určité osobitné reštriktívne opatrenia namierené proti určitým fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom vzhľadom na situáciu v Somálsku

14.5.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 129/15
            
         NARIADENIE RADY (EÚ) č. 432/2013
   z 13. mája 2013,
   ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 356/2010, ktorým sa zavádzajú určité osobitné reštriktívne opatrenia namierené proti určitým fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom vzhľadom na situáciu v Somálsku
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 215,
   so zreteľom na rozhodnutie Rady 2010/231/SZBP z 26. apríla 2010 o reštriktívnych opatreniach voči Somálsku (1),
   so zreteľom na spoločný návrh vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadením Rady (EÚ) č. 356/2010 (2) sa zavádzajú reštriktívne opatrenia voči osobám, subjektom a orgánom určeným v prílohe I k uvedenému nariadeniu podľa rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN č. 1844 (2008).
            
         
               (2)
            
            
               Bezpečnostná rada OSN prijala 6. marca 2013 rezolúciu č. 2093 (2013), ktorou sa aktualizujú kritériá označovania uplatňované sankčným výborom Bezpečnostnej rady OSN zriadeným na základe rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN č. 751 (1992) týkajúcej sa Somálska.
            
         
               (3)
            
            
               Rada 25. apríla 2013 prijala rozhodnutie 2013/201/SZBP (3), ktorým sa mení rozhodnutie 2010/231/SZBP a aktualizuje ho vzhľadom na rezolúciu Bezpečnostnej rady OSN č. 2093 (2013).
            
         
               (4)
            
            
               Toto opatrenie patrí do rozsahu pôsobnosti zmluvy a na jeho vykonanie je preto na úrovni Únie potrebné regulačné opatrenie, najmä s cieľom zaistiť jeho jednotné uplatňovanie hospodárskymi subjektmi vo všetkých členských štátoch.
            
         
               (5)
            
            
               Nariadenie (EÚ) č. 356/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   V článku 2 nariadenia (EÚ) č. 356/2010 sa odsek 3 nahrádza takto:
   
      „3.   Prílohu I tvorí zoznam fyzických alebo právnických osôb, subjektov alebo orgánov, ktoré Bezpečnostná rada alebo sankčný výbor označili za také, ktoré:
      
                  a)
               
               
                  sa zúčastňujú na činnostiach ohrozujúcich mier, bezpečnosť alebo stabilitu Somálska vrátane činností ohrozujúcich mierový a zmierovací proces v Somálsku alebo hrozia silou federálnej vláde Somálska alebo misii Africkej únie v Somálsku (AMISOM) a ktoré uvedené činnosti podporujú;
               
            
                  b)
               
               
                  porušujú zbrojné embargo alebo zákaz poskytovania súvisiacej pomoci alebo obmedzenia opätovného predaja a presunu zbraní podľa bodu 34 rezolúcie BR OSN č. 2093 (2013);
               
            
                  c)
               
               
                  bránia v dodávkach humanitárnej pomoci do Somálska, v prístupe k nim alebo v ich distribúcii;
               
            
                  d)
               
               
                  sú vedúcimi politickými alebo vojenskými predstaviteľmi, ktorí v rozpore s platným medzinárodným právom verbujú alebo využívajú deti v ozbrojených konfliktoch;
               
            
                  e)
               
               
                  sú zodpovedné za porušovanie platného medzinárodného práva v Somálsku okrem iného tým, že v ozbrojených konfliktoch napádajú civilistov vrátane žien a detí, zabíjajú ich a mrzačia, vystavujú ich sexuálnemu a rodovo založenému násiliu, útočia na školy a nemocnice a uskutočňujú únosy a násilné vysťahovania.“
               
            
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 13. mája 2013
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         E. GILMORE
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 105, 27.4.2010, s. 17.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 105, 27.4.2010, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 116, 26.4.2013, s. 10.