CELEX: 51998EC1396
Language: nl
Date: 2006-12-08
Title: Ontwerp Verordening (EG) Nr. …/… van de Commissie van […] houdende vaststelling van bepalingen voor de uitvoering, in de sector slachtpluimvee, van Verordening (EG) nr. 779/98 van de Raad betreffende de invoer in de Gemeenschap van landbouwproducten van oorsprong uit Turkije (Gecodificeerde versie)

NL

|[pic]                     |COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                                                         |

                                        Brussel,
                                        C(2005)

                                                                     Ontwerp

                                                    VERORDENING (EG) Nr. …/… VAN DE COMMISSIE

                                                                     van […]

 houdende vaststelling van bepalingen voor de uitvoering, in de sector slachtpluimvee, van Verordening (EG) nr. 779/98 van de Raad betreffende de
                                     invoer in de Gemeenschap van landbouwproducten van oorsprong uit Turkije

                                                             (Gecodificeerde versie)

                                            ê 1396/98 (aangepast)

                                                                     Ontwerp

                                                    VERORDENING (EG) Nr. …/… VAN DE COMMISSIE

                                                                     van […]

 houdende vaststelling van bepalingen voor de uitvoering, in de sector slachtpluimvee, van Verordening (EG) nr. 779/98 van de Raad betreffende de
                                     invoer in de Gemeenschap van landbouwproducten van oorsprong uit Turkije

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 779/98 van de Raad van 7 april 1998 betreffende de invoer in de Gemeenschap  van  landbouwproducten  van  oorsprong
uit Turkije, tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 4115/86 en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 3010/95[1], en met name op artikel 1,

Gelet op Verordening [(EEG) nr. 2777/75 van de Raad van 29 oktober 1975] houdende een  gemeenschappelijke  ordening  der  markten  in  de  sector
slachtpluimvee[2], en met name op artikel [15],

Overwegende hetgeen volgt:

                                            ê 

   1) Verordening (EG) nr. 1396/98 van de Commissie van 30 juni 1998 houdende vaststelling van  bepalingen  voor  de  uitvoering,  in  de  sector
      slachtpluimvee, van Verordening (EG) nr. 779/98 van de Raad betreffende de invoer in de Gemeenschap van landbouwproducten van oorsprong uit
      Turkije, tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 4115/86 en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 3010/95[3] is ingrijpend  gewijzigd[4].
      Ter wille van de duidelijkheid en een rationele ordening van de tekst dient tot codificatie van deze verordening te worden overgegaan.

                                            ê 1396/98 overweging 1

   2) Bij Besluit nr. 1/98 van de Associatieraad EG-Turkije van 25 februari 1998 betreffende de handelsregeling voor landbouwproducten[5] is  een
      preferentiële regeling voor de invoer in de Gemeenschap van landbouwproducten van oorsprong uit Turkije vastgesteld.

                                            ê 1396/98 overweging 2

   3) Bij Verordening (EG) nr. 779/98 zijn per 1 januari 1998 nieuwe jaarlijkse tariefcontingenten geopend voor bepaalde producten van de  sector
      slachtpluimvee. Deze contingenten gelden voor onbepaalde duur.

                                            ê 1396/98 overweging 3 (aangepast)

   4) De regeling dient te worden beheerd door middel van invoercertificaten. Daartoe dienen met name voorschriften inzake de  indiening  van  de
      aanvragen en de in de aanvragen en certificaten te vermelden gegevens te worden vastgesteld in afwijking van artikel 8 van Verordening (EG)
      nr. Ö 1291/2000 Õ van de Commissie van Ö 9 juni 2000 Õ houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het  stelsel  van  invoer-,
      uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwproducten[6]. Het is voorts dienstig de certificaten eerst na een bezinningsperiode af  te
      geven en eventueel een uniform toewijzingspercentage toe te passen.

                                            ê 1396/98 overweging 4

   5) De in bijlage I vermelde hoeveelheden dienen over verschillende perioden van het jaar te worden gespreid met het  oog  op  een  regelmatige
      invoer.

                                            ê 1396/98 overweging 5 (aangepast)

   6) Met het oog op een doeltreffend beheer van de regeling dient de zekerheid betreffende de invoercertificaten te  worden  vastgesteld  op  20
      Ö EUR Õ per 100 kg. Aangezien de regeling tot speculatie in de sector pluimveevlees  kan  leiden  dienen  precieze  voorwaarden  te  worden
      vastgesteld waaraan de marktdeelnemers moeten voldoen om van de regeling gebruik te kunnen maken.

                                            ê 1396/98 overweging 6

   7) Het is wenselijk de aandacht van de marktdeelnemers te vestigen op het  feit  dat  de  certificaten  slechts  mogen  worden  gebruikt  voor
      producten die aan alle in de Gemeenschap geldende veterinaire bepalingen voldoen.

                                            ê 1396/98 overweging 7

   8) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor slachtpluimvee en eieren,

                                            ê 1396/98

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

                                                                    Artikel 1

Voor elke invoer in de Gemeenschap in het kader van Verordening (EG) nr. 779/98 van producten van de in bijlage I bij deze  verordening  vermelde
groepen moet een invoercertificaat worden overgelegd.

De voor deze regeling in aanmerking komende hoeveelheden producten en het douanerecht zijn vastgesteld in bijlage I.

                                                                    Artikel 2

De in artikel 1 bedoelde hoeveelheden worden als volgt verdeeld:

     – 25 % in de periode van 1 januari tot en met 31 maart,

     – 25 % in de periode van 1 april tot en met 30 juni,

     – 25 % in de periode van 1 juli tot en met 30 september,

     – 25 % in de periode van 1 oktober tot en met 31 december.

                                                                    Artikel 3

Voor de in artikel 1 bedoelde invoercertificaten gelden de volgende bepalingen:

a)    de aanvrager van een invoercertificaat moet een natuurlijke of rechtspersoon zijn die bij de indiening van de aanvraag ten genoegen van  de
       bevoegde autoriteiten van de lidstaten kan aantonen dat hij in elk van de twee kalenderjaren vóór het jaar van de certificaataanvraag  ten
       minste 50  ton  (productiegewicht)  van  de  in  Verordening [(EEG)  nr.  2777/75]  bedoelde  producten  heeft  ingevoerd  of  uitgevoerd.
       Detailhandelszaken of restaurants die deze producten rechtstreeks aan de eindverbruiker verkopen, kunnen evenwel geen gebruik maken van de
       in artikel 1 bedoelde regeling;

b)    in de certificaataanvraag mag slechts een van de in bijlage I omschreven groepen worden vermeld;  de  aanvraag  mag  betrekking  hebben  op
       verscheidene producten van verschillende GN-codes; in dit geval moeten alle  GN-codes  en  de  bijbehorende  productomschrijvingen  worden
       vermeld in vak 15, respectievelijk vak 16.

      De certificaataanvraag moet betrekking hebben op ten minste 1 ton en ten hoogste 10 % van de  hoeveelheid  die  tijdens  de  in  artikel  2
       bepaalde periode voor de betrokken groep beschikbaar is;

c)    op de certificaataanvraag en op het certificaat wordt in vak 8 het land van oorsprong vermeld; het certificaat brengt de  verplichting  met
       zich om uit het aangegeven land in te voeren;

                                            ê 1396/98 (aangepast)

d)    op de certificaataanvraag en op het certificaat wordt in vak 20 ten minste een van de Ö in bijlage  II,  deel  A,  genoemde Õ  vermeldingen
       aangebracht.

e)    op het certificaat wordt in vak 24 ten minste een van de Ö in bijlage II, deel B, genoemde Õ vermeldingen aangebracht.

                                            ê 1396/98

                                                                    Artikel 4

                                            ê 1043/2001 art. 1, onder a)

1. Certificaataanvragen kunnen alleen gedurende de eerste zeven dagen van de maand voorafgaand aan elke in  artikel  2  genoemde  periode  worden
ingediend.

                                            ê 1396/98

2. De certificaataanvraag moet worden ingediend bij de bevoegde autoriteit  van  de  lidstaat  waar  de  aanvrager  gevestigd  is  of  waar  zijn
hoofdzetel gevestigd is, en is slechts ontvankelijk indien de aanvrager schriftelijk verklaart dat hij voor  het  lopende  kwartaal  geen  andere
aanvraag voor producten van dezelfde groep heeft ingediend en evenmin zal indienen in de lidstaat waar de aanvraag  wordt  ingediend  of  in  een
andere lidstaat.

Dient een aanvrager meer dan één aanvraag voor producten van dezelfde groep in, dan is geen van zijn aanvragen ontvankelijk.

                                            ê 1396/98 (aangepast)

3. Voor alle in artikel 1 bedoelde producten moet bij het aanvragen van invoercertificaten een  zekerheid  van  20  Ö EUR Õ  per  100  kg  worden
gesteld.

                                            ê 1396/98

4. De lidstaten delen de Commissie op de vijfde werkdag na afloop van de termijn voor de indiening van de  aanvragen  voor  elk  product  van  de
betrokken groep gegevens over de ingediende aanvragen mee. Deze mededeling omvat de lijst van de aanvragers en  een  overzicht  van  de  voor  de
groep aangevraagde hoeveelheden.

                                            ê 1396/98 (aangepast)

Alle mededelingen, met inbegrip van die waarmee wordt gemeld dat geen aanvragen zijn ingediend,  moeten  op  de  voorgeschreven  werkdag  Ö langs
elektronische weg Õ worden bezorgd, met gebruikmaking van het in bijlage III opgenomen model indien geen aanvragen zijn ingediend, of van  de  in
de bijlagen III en IV opgenomen modellen indien wel aanvragen zijn ingediend.

                                            ê 1396/98

5. De Commissie beslist zo spoedig mogelijk in welke mate aan de in artikel 3 bedoelde aanvragen gevolg kan worden gegeven.

Indien de hoeveelheden waarvoor certificaten zijn aangevraagd, groter zijn dan de beschikbare hoeveelheden, stelt de Commissie  een  uniform  toe
te wijzen percentage van de aangevraagde hoeveelheden vast.

Wanneer de totale hoeveelheid waarvoor aanvragen zijn ingediend, kleiner is dan de beschikbare hoeveelheid,  stelt  de  Commissie  de  resterende
hoeveelheid vast die bij de beschikbare hoeveelheid voor het volgende kwartaal wordt gevoegd.

6. De certificaten worden zo spoedig mogelijk nadat de Commissie een beslissing heeft genomen, afgegeven.

7. De certificaten mogen slechts worden gebruikt voor producten die aan alle in de Gemeenschap geldende veterinaire bepalingen voldoen.

                                            ê 1043/2001 art. 1, onder b) (aangepast)

8. Vóór het einde van de vierde maand na elke jaarlijkse periode, doen de lidstaten aan de Commissie mededeling van de in  de  betrokken  periode
ingevoerde hoeveelheden van elke onder deze verordening vallende groep producten.

Voor alle mededelingen, ook voor de mededeling dat er geen producten zijn ingevoerd, moet gebruik worden  gemaakt  van  een  formulier  naar  het
model in bijlage V.

                                            ê 1396/98 (aangepast)
                                            è1 1043/2001 art. 1, onder c)

                                                                    Artikel 5

Voor de toepassing van artikel Ö 23 Õ , lid 2, van Verordening (EG) nr. Ö 1291/2000 Õ bedraagt de geldigheidsduur van de  invoercertificaten  150
dagen vanaf de datum van de feitelijke afgifte ervan. è1 De geldigheidsduur van de certificaten verstrijkt evenwel uiterlijk aan het eind van  de
laatste periode van het jaar, als bedoeld in artikel 2, waarvoor het certificaat is afgegeven. ç

                                            ê 1396/98

De op grond van deze verordening afgegeven invoercertificaten kunnen niet worden overgedragen.

                                            ê 1396/98 (aangepast)

                                                                    Artikel 6

De bepalingen van Verordening (EG) nr. Ö 1291/2000 Õ zijn van toepassing onverminderd de bepalingen van de onderhavige verordening.

In afwijking van artikel 8, lid 4, van Verordening (EG) nr. Ö 1291/2000 Õ  mag  de  in  het  kader  van  de  onderhavige  verordening  ingevoerde
hoeveelheid evenwel niet groter zijn dan die welke in de vakken 17 en 18 van het invoercertificaat is vermeld. Daartoe wordt in  vak 19  van  dat
certificaat het cijfer «0» ingevuld.

                                            ê 1396/98

                                                                    Artikel 7

Slechts tegen overlegging van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 dat door het land van uitvoer  is  afgegeven  overeenkomstig  Protocol
nr. 3 bij Besluit nr. 1/98 van de Associatieraad EG-Turkije, mogen de ingevoerde producten in het vrije verkeer worden gebracht.

                                            ê 

                                                                    Artikel 8

Verordening (EG) nr. 1396/98 wordt ingetrokken.

Verwijzingen  naar  de  ingetrokken  verordening  gelden  als  verwijzingen  naar  de  onderhavige  verordening  en  worden  gelezen  volgens  de
concordantietabel in bijlage VII.

                                            ê 1396/98 art. 8 (aangepast)

                                                                    Artikel 9

Deze verordening treedt in werking op Ö de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie Õ .

                                            ê 1396/98

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, […]

      Voor de Commissie
      […]
      Lid van de Commissie

                                            ê 1396/98 (aangepast)

                                                                    BIJLAGE I

|Groep             |GN-code                   |Toe te passen GDT-recht                       |Jaarlijks tariefcontingent                   |
|                  |                          |(in Ö EUR Õ per ton)                          |(in ton)                                     |
|T1                |0207 25 10                |170                                           |1000                                         |
|                  |0207 25 90                |186                                           |                                             |
|                  |0207 27 30                |134                                           |                                             |
|                  |0207 27 40                |93                                            |                                             |
|                  |0207 27 50                |339                                           |                                             |
|                  |0207 27 60                |127                                           |                                             |
|                  |0207 27 70                |230                                           |                                             |

                                                                 _______________

                                            ê 1251/96 (aangepast)

                                                                   Ö BIJLAGE II

                                                                      Deel A

In artikel 3, onder d), bedoelde vermeldingen

-     in het Spaans: Reglamento (CE) n° (…/…)

-     in het Tsjechisch: Nařízení (ES) č. (.../...)

-     in het Deens: Forordning (EF) nr. (…/…)

-     in het Duits: Verordnung (EG) Nr. (…/…) 

-     in het Ests: Määrus (EÜ) nr (…/…)

-     in het Grieks: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ (…/…) 

-     in het Engels: Regulation (EC) No (…/…) 

-     in het Frans: Règlement (CE) n° (…/…) 

-     in het Italiaans: Regolamento (CE) n. (…/…) 

-     in het Lets: Regula (EK) Nr. (…/…) 

-     in het Litouws: Reglamentas (EB) Nr. (…/…) 

-     in het Hongaars: (…/…/EK) rendelet

-     in het Maltees: Regolament (KE) Nru (…/…) 

-     in het Nederlands: Verordening (EG) nr. (…/…) 

-     in het Pools: Rozporządzenie (WE) nr (…/…)

-     in het Portugees: Regulamento (CE) n.º(…/…)

-     in het Slowaaks: Nariadenie (ES) č. (.../...)

-     in het Sloveens: Uredba (ES) st. (…/…) 

-     in het Fins: Asetus (EY) N:o (…/…) 

-     in het Zweeds: Förordning (EG) nr (…/…) 

                                                                      Deel B

In artikel 3, onder e), bedoelde vermeldingen

-     in het Spaans: Reducción del derecho del AAC conforme a lo establecido en el Reglamento (CE) no (…/…) 

-     in het Tsjechisch: Snížená celní sazba Společného celního sazebníku podle nařízení (ES) č. (.../...)

-     in het Deens: Reduktion i toldsatsen i henhold til forordning (EF) nr. (…/…)

-     in het Duits: Ermäßigung des Zollsatzes gemäß Verordnung (EG) Nr. (…/…) 

-     in het Ests: Ühise tollitariifistiku maksumäära alandamine vastavalt määrusele (EÜ) nr (.../...)

-     in het Grieks: Μείωση του δασμού του ΚΔ όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. (…/…) 

-     in het Engels: Reduction of CCT duty pursuant to Regulation (EC) No (…/…) 

-     in het Frans: Réduction du droit du tarif douanier commun comme prévu au règlement (CE) no (…/…) 

-     in het Italiaans: Riduzione del dazio TDC come prevede il regolamento (CE) n. (…/…) 

-     in het Lets: Kopējā muitas tarifa nodokļa samazinājums atbilstīgi Regulai (EK) Nr. (…/...)

-     in het Litouws: Bendrojo muitų tarifo sumažinimas vadovaujantis Reglamentu (EB) Nr. (.../...)

-     in het Hongaars: A közös vámtarifa csökkentése a .../.../EK rendeletnek megfelelően

-     in het Maltees: Tnaqqis fit-Tariffa Doganali Komuni skond ir-Regolament KE Nru (../...)

-     in het Nederlands: Verlaging van het GDT-recht op grond van Verordening (EG) nr. (…/…) 

-     in het Pools: Obniżenie stawki Wspólnej Taryfy Celnej zgodnie z rozporządzeniem WE) nr (…/…)

-     in het Portugees: Redução do direito da PAC previsto no Regulamento (CE) n.º(…/…) 

-     nn het Slowaaks: Zníženie colnej sadzby podľa nariadenia (ES) č. (…/…)

-     in het Sloveens: Znižanje dajatve skupne carinske tarife na podlagi Uredbe (ES) št. (.../...) 

-     in het Fins: Maksua alennettu seuraavan mukaisesti: Asetus (EY) N:o (…/…) 

-     in het Zweeds: Reduktion av Gemensamma tulltaxans tariffer enligt förordning (EG) nr (…/…) Õ

                                            ê 1251/96 (aangepast)

                                                                   BIJLAGE III

                                                  Tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. […]

|COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                                                                                 |
|DG AGRI/D/2 – Sector slachtpluimvee                                                                                                      |
|Aanvragen om certificaten voor invoer tegen verlaagd recht – Turkije |Datum:                             |Periode:                       |

Lidstaat:
Afzender:
Contactpersoon:
Telefoon:
Fax:
Geadresseerde: DG AGRI/D/2
Fax: (32-2) 298 87 97
E-mail: AGRI-POULTRY-IMPORT@cec.eu.int

|Groep                                 |Gevraagde hoeveelheid                                                                            |
|                                      |(in ton)                                                                                         |
|T1                                    |                                                                                                 |

                                                                  ______________

                                                                    BIJLAGE IV

                                                      Toepassing van Verordening (EG) nr.[…]

|COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                                                                                 |
|DG AGRI/D/2 – Sector slachtpluimvee                                                                                                      |
|Aanvragen om certificaten voor invoer tegen verlaagd recht – Turkije |Datum:                             |Periode:                       |
|Lidstaat:                                                                                                                                |
|Groep                            |GN-code               |Aanvrager                                     |Hoeveelheid                     |
|                                 |                      |(naam en adres)                               |(in ton)                        |
|                                 |                      |                                              |                                |
|                                 |                      |Totaal in ton per groep                       |                                |

                                                                  ______________

                                            ê 1043/2001 art. 5

                                                                    BIJLAGE V

                                               MEDEDELING VAN DAADWERKELIJK INGEVOERDE HOEVEELHEDEN

Lidstaat: ………………………………………………………………………………….

Toepassing van artikel ……………………………….van Verordening …………………………...

Daadwerkelijk ingevoerde hoeveelheden (in kg) per productgroep:

                                             Te richten aan: DG AGRI/D/2 – Fax nr.: (32-2) 298 87 97

                                                      E-mail: AGRI-POULTRY-IMPORT@cec.eu.int

|Nummer van de groep                            |Daadwerkelijk ingevoerde hoeveelheid:         |Land van oorsprong             |
|                                               |                                              |                               |
|                                               |                                              |                               |
|                                               |                                              |                               |

                                                                  ______________

                                            é

                                                                    BIJLAGE VI

                                                  Ingetrokken verordening met de wijziging ervan

|Verordening (EG) nr. 1396/98 van de Commissie                                       |                                             |
|(PB L 187 van 1.7.1998, blz. 41)                                                    |                                             |
|Verordening (EG) nr. 1043/2001 van de Commissie                                     |Uitsluitend de referentie naar Verordening  |
|(PB L 145 van 31.5.2001, blz. 24)                                                   |(EG) nr. 1396/98 in de artikelen 1 en 5     |

                                                                  _____________

                                                                   BIJLAGE VII

                                                                Concordantietabel

|Verordening (EG) nr 1326/98                                          |De onderhavige verordening                                           |
|Artikelen 1 tot en met 7                                             |Artikelen 1 tot en met 7                                             |
|––                                                                   |Artikel 8                                                            |
|Artikel 8                                                            |Artikel 9                                                            |
|Bijlage I                                                            |Bijlage I                                                            |
|                                                                     |Bijlage II                                                           |
|–Bijlagen II, III en IV                                              |Bijlagen III, IV en V                                                |
|––                                                                   |Bijlage VI                                                           |
|––                                                                   |Bijlage VII                                                          |

                                                                  _____________

                                                             -----------------------
[1]   PB L 113 van 15.4.1998, blz. 1.
[2]   PB L 282 van 1.11.1975, blz. 77. Ö Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1913/2005 (PB  L  307  van  25.11.2005,  blz.
      2). Õ
[3]   PB L 187 van 1.7.1998, blz. 41. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1043/2001 (PB L 154 van 31.5.2001, blz. 24).
[4]   Zie bijlage VI.
[5]   PB L 86 van 20.3.1998, blz. 1.
[6]   PB L Ö 152 van 24.6.2000, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1856/2005  (PB  L  297  van  15.11.2005,  blz.
      7). Õ