CELEX: 22012D0207
Language: cs
Date: 2012-12-07 00:00:00
Title: Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 207/2012 ze dne 7. prosince 2012 , kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) a příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

21.3.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 81/6
            
         ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
   č. 207/2012
   ze dne 7. prosince 2012,
   kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) a příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP
   SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
   s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení Komise (EU) č. 231/2012 ze dne 9. března 2012, kterým se stanoví specifikace pro potravinářské přídatné látky uvedené v přílohách II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (2)
            
            
               Nařízení Komise (EU) č. 232/2012 ze dne 16. března 2012, kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokud jde o podmínky použití a úrovně použití u chinolinové žluti (E 104), žluti SY (Sunset Yellow FCF, Gelborange S) (E 110) a Ponceau 4R, košenilové červeně A (E 124) (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (3)
            
            
               Nařízení Komise (EU) č. 252/2012 ze dne 21. března 2012, kterým se stanoví metody odběru vzorků a analýzy pro úřední kontrolu obsahu dioxinů, PCB s dioxinovým efektem a PCB bez dioxinového efektu v některých potravinách a kterým se ruší nařízení (ES) 1883/2006 (3), by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (4)
            
            
               Nařízení Komise (EU) č. 270/2012 ze dne 26. března 2012, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro amidosulfuron, azoxystrobin, bentazon, bixafen, cyprokonazol, fluopyram, imazapic, malathion, propikonazol a spinosad v některých produktech a na jejich povrchu (4), by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (5)
            
            
               Nařízení Komise (EU) č. 378/2012 ze dne 3. května 2012 o neschválení určitých zdravotních tvrzení při označování potravin, jež se týkají snížení rizika onemocnění a vývoje a zdraví dětí (5), by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (6)
            
            
               Rozhodnutí Komise 2010/770/EU ze dne 13. prosince 2010, kterým se mění rozhodnutí 2009/980/EU, pokud jde o podmínky používání povoleného zdravotního tvrzení o účinku ve vodě rozpustného rajčatového koncentrátu na agregaci krevních destiček (6), by mělo být začleněno do Dohody.
            
         
               (7)
            
            
               Nařízením (EU) č. 231/2012 se zrušují s účinností ode dne 1. prosince 2012 směrnice Komise 2008/60/ES (7), 2008/84/ES (8) a 2008/128/ES (9), které jsou začleněny do Dohody o EHP, a které je proto třeba v Dohodě o EHP s účinností ode dne 1. prosince 2012 zrušit.
            
         
               (8)
            
            
               Nařízením (EU) č. 252/2012 se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 1883/2006 (10), které je začleněno do Dohody o EHP, a které je proto třeba v Dohodě o EHP zrušit.
            
         
               (9)
            
            
               Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech a potravinách. Právní předpisy o krmivech a potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po kterou je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty, jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I a v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP. Toto rozhodnutí by se tudíž nemělo na Lichtenštejnsko vztahovat.
            
         
               (10)
            
            
               Přílohy I a II Dohody o EHP by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny,
            
         PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   V bodě 40 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly II přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
   
               „—
            
            
               
                  32012 R 0270: nařízení Komise (EU) č. 270/2012 ze dne 26. března 2012 (Úř. věst. L 89, 27.3.2012, s. 5).“
            
         Článek 2
   Kapitola XII přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
   
               1)
            
            
               V bodě 54zzy (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) se doplňuje nová odrážka, která zní:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32012 R 0270: nařízení Komise (EU) č. 270/2012 ze dne 26. března 2012 (Úř. věst. L 89, 27.3.2012, s. 5).“
                        
                     
         
               2)
            
            
               Znění bodu 54zzzn (nařízení Komise (ES) č. 1883/2006) se zrušuje.
            
         
               3)
            
            
               Znění bodů 54zzzy (směrnice Komise 2008/60/ES), 54zzzzg (směrnice Komise 2008/84/ES) a 54zzzzh (směrnice Komise 2008/128/ES) se zrušují.
            
         
               4)
            
            
               V bodě 54zzzzr (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008) se doplňuje nová odrážka, která zní:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32012 R 0232: nařízení Komise (EU) č. 232/2012 ze dne 16. března 2012 (Úř. věst. L 78, 17.3.2012, s. 1).“
                        
                     
         
               5)
            
            
               V bodě 54zzzzw (rozhodnutí Komise 2009/980/EU) se doplňují slova:
               „, ve znění:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32010 D 0770: rozhodnutí Komise 2010/770/EU ze dne 13. prosince 2010 (Úř. věst. L 328, 14.12.2010, s. 18).“
                        
                     
         
               6)
            
            
               Za bod 68 (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1274/2011) se vkládají nové body, které znějí:
               
                           „69.
                        
                        
                           
                              32012 R 0231: nařízení Komise (EU) č. 231/2012 ze dne 9. března 2012, kterým se stanoví specifikace pro potravinářské přídatné látky uvedené v přílohách II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 (Úř. věst. L 83, 22.3.2012, s. 1).
                        
                     
                           70.
                        
                        
                           
                              32012 R 0252: nařízení Komise (EU) č. 252/2012 ze dne 21. března 2012, kterým se stanoví metody odběru vzorků a analýzy pro úřední kontrolu obsahu dioxinů, PCB s dioxinovým efektem a PCB bez dioxinového efektu v některých potravinách a kterým se ruší nařízení (ES) 1883/2006 (Úř. věst. L 84, 23.3.2012, s. 1).
                        
                     
                           71.
                        
                        
                           
                              32012 R 0378: nařízení Komise (EU) č. 378/2012 ze dne 3. května 2012 o neschválení určitých zdravotních tvrzení při označování potravin, jež se týkají snížení rizika onemocnění a vývoje a zdraví dětí (Úř. věst. L 119, 4.5.2012, s. 9).“
                        
                     
         Článek 3
   Znění nařízení (EU) č. 231/2012, (EU) č. 232/2012, (EU) č. 252/2012, (EU) č. 270/2012 a (EU) č. 378/2012 a rozhodnutí 2010/770/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
   Článek 4
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 8. prosince 2012 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (11).
   Článek 5
   Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 7. prosince 2012.
      
         
            Za Smíšený výbor EHP
         
         
            předseda
         
         Atle LEIKVOLL
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 83, 22.3.2012, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 78, 17.3.2012, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 84, 23.3.2012, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. L 89, 27.3.2012, s. 5.
   
      (5)  Úř. věst. L 119, 4.5.2012, s. 9.
   
      (6)  Úř. věst. L 328, 14.12.2010, s. 18.
   
      (7)  Úř. věst. L 158, 18.6.2008, s. 17.
   
      (8)  Úř. věst. L 253, 20.9.2008, s. 1.
   
      (9)  Úř. věst. L 6, 10.1.2009, s. 20.
   
      (10)  Úř. věst. L 364, 20.12.2006, s. 32.
   
      (11)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.