CELEX: 52004PC0571
Language: lt
Date: 2004-08-26
Title: Pasiūlymas Tarybos reglamentas nustatantis galutinį antidempingo muitą ir galutinai surenkančio laikinąjį muitą, taikomą tam tikrų grafito elektrodų sistemų, kurių kilmės šalis yra Indija, importui

Avis juridique important

|

52004PC0571

Pasiūlymas Tarybos reglamentas nustatantis galutinį antidempingo muitą ir galutinai surenkančio laikinąjį muitą, taikomą tam tikrų grafito elektrodų sistemų, kurių kilmės šalis yra Indija, importui  /* KOM/2004/0571 galutinis */  

Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS nustatantis galutinį antidempingo muitą ir galutinai surenkančio laikinąjį muitą, taikomą tam tikrų grafito elektrodų sistemų, kurių kilmės šalis yra Indija, importui(pateikta Komisijos)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS2003 m. rugpjūčio 21 d. Komisija pradėjo antidempingo tyrimą dėl tam tikrų grafito elektrodų sistemų, kurių kilmės salis yra Indija, importo į Bendriją. 2004 m. geguzės 19 d. Komisija nustatė laikinuosius antidempingo muitus.Pridedamas pasiūlymas dėl Tarybos reglamento yra grindziamas galutinėmis isvadomis, kurios patvirtino, kad dempingas buvo taikomas ir kad buvo padaryta zalos, taip pat patvirtino priezastinę dempingo ir zalos sąsają. Isnagrinėjus visų suinteresuotų salių, ypač Bendrijos pramonės, nesusijusių importuotojų ir naudotojų interesus buvo patvirtinta isvada, kad jeigu būtų imamasi galutinių priemonių, tokie veiksmai nepriestarautų Bendrijos.Jeigu būtų atsizvelgiama į įprastą galutinį terminą, kuris taikomas atliekant antidempingo tyrimą, tuomet galutinės antidempingo priemonės turėtų būti pradėtos taikyti ne vėliau nei 2004 m. lapkričio 20 d. Tačiau tuo pačiu metu dėl to paties, tos pačios kilmės, produkto atliekami antisubsidiniai veiksmai, kurių galutinis atlikimo terminas yra 2004 m. rugsėjo 20 d. Kaip yra įprasta minėtais atvejais, abu reglamentai turėtų būti skelbiami vienu metu, ir dėl to siūloma, jog Taryba priimtų pridedamą pasiūlymą dėl reglamento, kuris Oficialiajame leidinyje turėtų būti paskelbtas ne vėliau nei 2004 m. rugsėjo 20 d.Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS nustatantis galutinį antidempingo muitą ir galutinai surenkančio laikinąjį muitą, taikomą tam tikrų grafito elektrodų sistemų, kurių kilmės šalis yra Indija, importuiEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsizvelgdama į Europos Bendrijos steigimo sutartį,atsizvelgdama į 1995 m. gruodzio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 384/96 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina is Europos Bendrijos narėmis nesančių valstybių [1] (toliau - ,pagrindinis reglamentas"), ypač jo 9 straipsnį,[1]  OL L 56, 1996 3 6, p. 1, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 461/2004 (OL L 77, 2004 3 13, p. 12.).atsizvelgdama į Komisijos pasiūlymą, kurį ji pateikė pasikonsultavusi su Patariamuoju komitetu,kadangi:A. LAIKINOSIOS PRIEMONĖS(1) 2004 m. geguzės 19 d. Komisija reglamentu (EB) Nr. 1009/2004 [2] (toliau - ,laikinasis reglamentas") nustatė laikinąjį antidempingo muitą tam tikrų grafito elektrodų sistemų, kurių kilmės salis yra Indija, importui į Bendriją.[2]  OL L 183, 2004 5 20, p. 61.B. TOLESNĖ PROCEDŪRA(2) Paskelbus esminius faktus ir nuostatas, kuriomis remiantis buvo nuspręsta taikyti laikinąsias antidempingo priemones, keletas suinteresuotų salių įteikė rastiskus pranesimus, kuriuose isdėstė savo nuomonę apie laikinąsias isvadas. Šalims, kurios pageidavo būti isklausytos, buvo suteikta galimybė isdėstyti savo nuomonę.(3) Komisija ir toliau ieskojo bei tikrino visą informaciją, kuri, jos nuomone, buvo būtina galutinėms isvadoms padaryti.(4) Visoms salims buvo pranesti pagrindiniai faktai ir aplinkybės, kuriomis remiantis buvo ketinama rekomenduoti tam tikrų grafito elektrodų sistemų, kurių kilmės salis yra Indija, importui nustatyti galutinį antidempingo muitą ir galutinį surinkimą sumų, uztikrinamų laikinuoju muitu. Šalims taip pat buvo suteikta laiko, per kurį jos po pagrindinių faktų ir nuostatų paskelbimo galėjo kreiptis su skundu ar protesto pareiskimu.(5) Buvo atsizvelgta į pateiktas zodines ir rasytines salių pastabas ir prireikus atitinkamai buvo pakeistos isvados.C. APTARIAMAS PRODUKTAS IR PANAŠUS PRODUKTAS(6) Kadangi dėl aptariamo produkto ir panasaus produkto nebuvo gauta naujų pastabų, patvirtinamos laikinojo reglamento 11-15 konstatuojamosios dalys.D. DEMPINGAS1. Eksportuojančių gamintojų pateikti prasymai(7) Du bendradarbiaujantys eksportuojantys gamintojai pakartojo savo prasymą, kad normalios vertės muito grązinimo tikslinimą, jei tai yra pagal muito tarifo sumazinimo leidimo schemą (MTSLS) po eksporto gautos lengvatos, turėtų būti leidziama atlikti pagal pagrindinio reglamento 2 straipsnio 10 dalies b pastraipą ,Importo mokesčiai ir netiesioginiai mokesčiai" arba 2 straipsnio 10 dalies k pastraipą ,Kiti veiksniai". Remdamiesi 2 straipsnio 10 dalies b pastraipa, jie teigė, kad būtų suteikiama kaip ismoka bent jau MTSLS suteiktų kreditų suma, mokama uz zaliavų, naudojamų eksportuojamam produktui gaminti, importą.(8) Šiuo atzvilgiu reikėtų pasakyti, kad tikslinti nebūtų galima, nes (zr. paaiskinimą laikinojo reglamento 25 konstatuojamoje dalyje), atlikus tyrimą, buvo nustatyta, kad suteiktų MTSLS kreditų negalima tiesiogiai susieti su pirktomis zaliavomis, kadangi kreditus galima panaudoti muitams, kurie turi būti mokami uz bet kokias importuotinas prekes, isskyrus gamybos priemones ir prekes, kurioms taikomi importo apribojimai arba draudimai. Be to, net tada, jeigu kreditais buvo apmokamas grafito elektrodams gaminti reikalingos zaliavos importas, eksportuojantys gamintojai negalėjo įrodyti, kad is tos zaliavos buvo pagamintas eksportuotas produktas. Be to, MTSLS lengvata buvo įtraukta į pajamas, o ne kaip neigiamas įrasas kompanijų islaidų apskaitos dokumentuose. Dėl to, atsizvelgiant į kompanijų buhalterinės apskaitos dokumentus, nėra sąsajos tarp eksportuojamų prekių kainos nustatymo ir gautų MTSLS pajamų. Galiausiai, nebuvo pateikta naujų argumentų, įrodančių, kad būtina taikyti pagrindinio reglamento 2 straipsnio 10 dalies k pastraipą. Dėl to negalima patenkinti tų prasymų, ir patvirtinamos laikinojo reglamento 25 ir 26 konstatuojamosiose dalyse nustatytos isvados.(9) Abu bendradarbiaujantys eksportuojantys gamintojai taip pat pakartojo savo prasymus pagal pagrindinio reglamento 2 straipsnio 10 dalies d pastraipos ii punktą dėl skirtingų prekybos lygių. Tačiau nebuvo pateikta jokių naujų argumentų, dėl to patvirtinamos laikinojo reglamento 27 ir 28 konstatuojamosiose dalyse nustatytos isvados.(10) Bendradarbiaujantys eksportuojantys gamintojai uzginčijo valiutos kursus, kurie naudojami eksporto kainoms apskaičiuoti. Jie teigė, kad reikia naudoti ne sąskaitos israsymo dieną, o mokėjimo dieną galiojančius valiutos kursus. Be to, jie taip pat tvirtino, kad būtų tiksliau naudoti ne sąskaitos isdavimo mėnesio vidutinius valiutos kursus, o tikruosius konkrečios dienos valiutos kursus.(11) Šiuo atzvilgiu turėtų būti pabrėzta, kad Komisija paprastai naudoja sąskaitos israsymo dienos valiutos kursą, nes, nustatant kainą, atsizvelgiama į sąskaitos israsymo metu galiojusius valiutos kursus. Dėl to buvo atmestas prasymas naudoti mokėjimo dieną vyraujantį valiutos kursą. Tačiau buvo nuspręsta naudoti sąskaitos israsymo metu vyravusį tikrąjį valiutos kursą, o ne vidutinį mėnesio valiutos kursą, vyraujantį tą dieną. Atsizvelgiant į tai, buvo is dalies atitinkamai pakeisti dempingo skaičiavimai.(12) Nagrinėjant klausimą, pateiktuose vidutiniuose mėnesio valiutos kursuose buvo aptikta kanceliarijos klaida. Šiuos valiutos kursus pakeitus dieniniais valiutos kursais (zr. 11 konstatuojamosios dalies paaiskinimą), manoma, kad pirmiau minėta klaida buvo istaisyta.2. Dempingo apskaičiavimas(13) Po patikslinimo, kurį atliekant buvo atsizvelgta į naudotus valiutos kursus (zr. pirmiau minėtas 11-12 konstatuojamąsias dalis), galutinis nustatytas dempingo kiekis, isreikstas CIF neto Bendrijos pasienyje siūlomos franko kainos procentais, yra toks:Graphite India Limited (GIL)  //  31,1 %Hindustan Electro Graphite (HEG) Limited  //  22,4 %Visos kitos   //  31,1 %E. BENDRIJOS PRAMONĖ(14) Kadangi siuo atzvilgiu nebuvo pateikta jokios is esmės naujos informacijos arba argumentų, patvirtinamos laikinojo reglamento 32-35 konstatuojamosios dalys.F. ALA(15) Po laikinojo paskelbimo Indijos eksportuotojai atkreipė dėmesį į vieno tam tikro aptariamo produkto tipo kainos mazinimo skirtumus, jeigu jie būtų lyginami su panasaus tipo kainų mazinimu. Prasymas buvo tinkamai istirtas ir nustatyta, kad nesutapimas atsirado dėl klaidos, įsivėlusios teikiant zinias apie vieno tam tikro Bendrijos gamintojo kredito avizų ir nuolaidų skaičių. Dėl to prasymas buvo priimtas ir sio tam tikro tipo ir, jeigu reikia, kitų tipų kainos mazinimas buvo atitinkamai istaisyti.(16) Be to, buvo nustatyta, kad nemazai prekybos sandorių, kuriuos Bendrijos pramonė naudojo kalkuliacijoms sumazinti, buvo suskaičiuoti du kartus. Todėl reikėjo isbraukti tokius sandorius ir atitinkamai pakeisti kalkuliacijas sumazinta kaina. Tačiau nustatant skaičius, taikomus zalos rodikliams įvertinti, sandoriai dar nebuvo suskaičiuoti du kartus. Todėl zalos rodiklių pakeisti nereikėjo.(17) Todėl palyginimas parodė, kad per TL aptariamojo produkto, kurio kilmės salis yra Indija ir kuris parduodamas Bendrijoje, kainos numusa Bendrijos pramonės kainas 3 %-11 %.(18) Kadangi siuo atzvilgiu nebuvo pateikta jokios is esmės naujos informacijos arba argumentų, patvirtinamos laikinojo reglamento 36-72 konstatuojamosios dalys, isskyrus 42 konstatuojamąją dalį (zr. pirmiau minėtas 15-17 konstatuojamąsias dalis).G. PRIEASTINGUMAS1. Įprastų konkurencijos sąlygų taikymas panaikinus konkurenciją ribojantį susivienijimą(19) Indijos eksportuotojai pakartojo savo argumentą, kad importo dempingo kainomis siejimas su Bendrijos pramonės patiriama zala grindziamas duomenimis, kurie nėra patikimi, nes iki 1998 m. pradzios veikė konkurenciją ribojantis susivienijimas. Tačiau iki nustatyto galutinio termino įteikti pastabas siuo ypatingu atzvilgiu Indijos eksportuotojai nepateikė jokios naujos.2. Importas is kitų trečiųjų salių(20) Kai kurios suinteresuotos salys pareiskė, kad Komisija turėjo pradėti sį nagrinėjimą ir dėl panasaus produkto importo is Japonijos. Pradėdama sį nagrinėjimą, Komisija neturėjo pakankamai įrodymų dėl zalingo dempingo, kurie būtų pateisinę nagrinėjimo dėl Japonijos kilmės importo inicijavimą pagal pagrindinio reglamento 5 straipsnio reikalavimus. Informacija, kurią tam tikros salys pateikė jau pradėjus dabartinį tyrimą, nėra tie pakankami įrodymai, nei nagrinėjant atskirai, nei kartu su kita turima informacija, kuri tyrimo metu yra prieinama Komisijai, kadangi įrodymai apie zalingą dempingo poveikį is jo neisplaukia. Pavyzdziui, minėtų salių pateikti įrodymai buvo tik informacija apie vidutines Japonijos vidaus rinkos ir eksporto kainas, nustatytas grafito elektrodams, visai nenurodzius, ar sie grafito elektrodai faktiskai atitinka minėtą produktą apibrėziančius parametrus, kaip nurodyta laikinojo reglamento 13 konstatuojamojoje dalyje. Bet kokiu atveju, faktas, kad Japonijos kilmės importui netaikomas sis nagrinėjimas, jokiu būdu nedaro poveikio tyrimo dėl priezastinio rysio egzistavimo isvadų.(21) Kadangi siuo atzvilgiu nebuvo pateikta jokios is esmės naujos informacijos arba argumentų, patvirtinamos laikinojo reglamento 73-93 konstatuojamosios dalys.H. BENDRIJOS INTERESAI(22) Naudotojams atstovaujanti asociacija ir naudotojo kompanija pakartojo svarbiausią savo rūpestį, kad, Indijos tiekėjus pasalinus is Bendrijos rinkos, ir ėmus taikyti kokias nors priemones, to produkto konkurencija apskritai sumazėtų Bendrijos rinkoje, ir neisvengiamai didėtų kainos. Tačiau laikinojo reglamento 103 konstatuojamoje dalyje nustatyta, kad bet koks panasaus produkto kainos didėjimas galutiniams vartotojams būtų nedidelis. Be to, dar buvo priminta, kad jokia antidempingo priemone nesiekiama Indijos produktams uzkirsti kelio patekti į Bendriją - veikiau atkurti vienodas galimybes, kurias iskraipė nesązininga prekyba. Galiausiai yra manoma, kad priemonės nėra tokios, kad Indijos gamintojams uzkirstų kelią į Bendrijos rinką.(23) Kadangi siuo atzvilgiu nebuvo pateikta jokios is esmės naujos informacijos arba argumentų, patvirtinamos laikinojo reglamento 94-107 konstatuojamosios dalys.I. ALOS PANAIKINIMO LYGIS(24) Paskelbus laikinąsias isvadas, kelios suinteresuotos salys pareiskė, kad 9,4 % pelno lygis, kuris, manoma, atitinka Bendrijos pramonės finansinę padėtį, jeigu Indija nevykdytų zalingo dempingo, būtų pernelyg didelis. Buvo tvirtinama, kad įprasta praktika būtų pramoninių prekių sektoriui (plienui, tekstilei ir pagrindiniams chemikalams) nustatyti 5 % pelno normą. Tos pačios salys, be to, tvirtino, kad turėtų būti visiskai atskleista metodologija siam skaičiui apskaičiuoti.(25) Laikinojo reglamento 110 konstatuojamoje dalyje paaiskinta, kad 9,4 % pelno norma - tai pagrįstas įvertinimas, kuris buvo padarytas remiantis tam tikrais elementais, t.y. i) 1999 m. Bendrijos pramonės pasiekta pelno norma, kai importui dempingo kaina teko maziausia rinkos dalis; ii) to meto rinkos sąlygomis; ir iii) gamybos apimtimi, duomenys apie kurią surinkti is kompanijų atsiskaitymo dokumentų duomenų bazės. Ši duomenų bazė yra sudaryta is kompanijos ataskaitų duomenų, kuriuos pirmiausia ėmėsi rinkti didziųjų pramoninių salių, t.y. didesnės dalies Europos Sąjungos valstybių narių, JAV ir Japonijos, nacionaliniai centriniai bankai ir kuriuos Centrinių buhalterinio balanso duomenų įstaigų Europos komitetas ir Europos Komisija sugrupavo pagal sektorius. Duomenų bazė buvo atnaujinta tarp laikinojo ir galutinio nustatymo. Isanalizavus atnaujintus ES valstybių narių ir JAV bei Japonijos duomenis paaiskėjo, kad artimiausio esamo verslo sektoriaus kompanijų vidutinė pelno norma pries įtraukiant nenumatytas islaidas 2002 m. buvo 7,5 % (2002 m. - tai vėliausi metais, apie kuriuos bazėje prieinami duomenys.(26) Tačiau taip pat manoma, kad nustatant pelno normą, kurią būtų galima uztikrinti, jeigu nebūtų vykdomas dempingas, reikėtų deramai atsizvelgti į visus kiekybinius ir kokybinius elementus, kurie yra svarbūs nustatant pelno normą. Visų pirma, zr. laikinojo reglamento 110 konstatuojamąją dalį, buvo tinkamai istirtos Bendrijos pramonės pelno normos, kai dempingo kainomis vykdomas importas uzėmė maziausią rinkos dalį (t.y. 1999 m.), ir visos priezastys bei aplinkybės, kurios galėjo turėti įtakos paskutinio laikotarpio tipiskumui. Galiausiai buvo pabrėzta, kad aptariamas produktas naudojamas paklausioms taikymo sritims ir grieztai turi atitikti tam tikrus parametrus, visų pirma elektrinės varzos atzvilgiu. Tai apima ir intensyvaus kapitalo investavimo reikalaujantį gamybos procesą ir dideles islaidas, skirtas moksliniam tiriamajam darbui ir technikos plėtrai. Kadangi pasaulyje tik keli gamintojai naudoja sią technologiją - tai dar vienas įrodymas, kad sio produkto negalima laikyti pagrindine zaliavine preke.(27) Atsizvelgus į visas sias aplinkybes ir elementus, galutinai buvo nuspręsta, kad pelno marza, kurią pagrįstai būtų galima laikyti atitinkančia finansinę padėtį Bendrijos pramonėje, jeigu Indija nevykdytų zalingo dempingo, ir kuri būtų naudojama zalos skirtumams apskaičiuoti, turėtų būti 8 %.(28) Atsizvelgiant į pirmiau isdėstytus dalykus ir isvadas dėl kainos mazinimo (zr. pirmiau minėtas 15-17 konstatuojamąsias dalis) bei valiutos kurso persvarstymą (zr. pirmiau minėtą 11 konstatuojamąją dalį), nustatomi sie zalos skirtumai.Graphite India Limited (GIL)  //  15,7 %Hindustan Electro Graphite (HEG) Limited  //  7,0 %J. GALUTINĖS PRIEMONĖS(29) Atsizvelgiant į isvadas, kurios buvo padarytos dėl dempingo, zalos, priezastingumo ir Bendrijos interesų bei remiantis pagrindinio reglamento 9 straipsnio 4 dalimi, galutinis antidempingo muitas turėtų būti nustatytas tokio dydzio, kad jis atitiktų nustatytą dempingo skirtumą, tačiau nebūtų didesnis nei apskaičiuotas zalos skirtumas.(30) Patikslinti dempingo ir zalos skirtumai neturi įtakos taikant mazesniojo muito taisyklę. Dėl to patvirtinama metodika antidempingo muito lygiams nustatyti atsizvelgiant į tam pačiam is Indijos importuojam produktui vienu metu taikomą kompensacinį muitą to paties produkto is Indijos importui, ir, kaip nurodyta laikinojo reglamento 114 ir 115 konstatuojamosiose dalyse, patvirtinamas laikinasis reglamentas. Dėl sios priezasties galutinis muitas būtų toks::&gt;TABELPOSITION&gt;K. GALUTINIS LAIKINOJO MUITO SURINKIMAS(31) Laikoma, kad atsizvelgiant į eksportuojantiems Indijos gamintojams nustatytų dempingo skirtumų dydį ir zalos, kuri daroma Bendrijos pramonei, lygį, būtina laikinuoju antidempingo muitu, kuri nustatė laikinasis reglamentas, uztikrinamas galutines sumas surinkti ne mazesnes nei galutiniu muitu nustatytieji kiekiai. Kadangi galutinis muitus yra mazesnis nei laikinasis muitus, sumos, kurios laikinai buvo surinktos didesnės nei galutinis antidempingo muito tarifas, turi būti grązinamos.(32) Antidempingo muito tarifai, nurodyti pavienei kompanijai siame reglamente, buvo nustatyti atsizvelgiant į sio tyrimo isvadas. Dėl to juos būtina sieti su padėtimi, kuri, atliekant tyrimą, buvo nustatyta tų kompanijų atzvilgiu. Dėl to tie muitų tarifai (priesingai nei ,visiems kitiems" taikomi visos salies muitai) taikomi tik importuotiems produktams, kurie kilę is tam tikros salies ir kuriuos pagamino kompanijos ir konkretūs minėti juridiniai subjektai. Importuotiems produktams, kuriuos pagamino kokia nors kita, o ne sio reglamento juridinės galios turinčioje dalyje konkrečiai nurodyta kompanija, nurodant jos pavadinimą ir adresą, įskaitant su tomis konkrečiai nurodytosiomis susijusias įmones, negali naudoti tų tarifų, joms galioja ,visiems kitiems" taikomas muito tarifas.(33) Visi prasymai taikyti tuos atskirai kompanijai skirtus antidempingo muito tarifus (pvz., pakeitus įmonės pavadinimą arba įsteigus naujas gamybos arba pardavimo įmones) nedelsiant įteikiami Komisijai su visa atitinkama informacija, ypač apie visus kompanijos veiklos pakeitimus, susijusius su gamyba, pardavimais vidaus rinkoje ir pardavimu eksportui, jeigu pardavimas siejasi, pvz., su tuo pavadinimo pakeitimu ar gamybos arba pardavimo įmonės pasikeitimu. Jeigu reikia, reglamentas būtų vėliau is dalies taisomas atnaujinant kompanijų, kurioms nustatomi atskirieji muitai, sąrasą,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:Straipsnis 11. 10) priskiriamų 1,65 g/cmŗ arba didesnio tariamojo tankio ir 6.0 ?? ar mazesnės elektrinės varzos grafito elektrodų bei KN kodui ex 8545 90 90 (TARIC kodas 8545 90 90 10) priskiriamų su jais naudojamų įmovų, kurių kilmės salis yra Indija, importui, nepaisant, ar elektrodai ir įmovos importuojamos kartu ar atskirai, nustatomas galutinis antidempingo muitas.2. Toliau isvardytų kompanijų pagamintiems produktams nustatomas sis neto Bendrijos pasienyje siūlomai franko kainai, pries apmokestinant muitais, taikomas galutinis antidempingo muito tarifas:&gt;TABELPOSITION&gt;3. Jeigu nenurodyta kitaip, taikomos galiojančios nuostatos dėl muitų.Straipsnis 21. Laikinuosius antidempingo muitus taikant pagal Komisijos Reglamentą (EB) Nr. 1009/2004 dėl elektrinėse krosnyse naudojamų KN kodui ex 8545 11 00 (TARIC kodas 8545 11 00 10) priskiriamų 1,65 g/cmŗ arba didesnio tariamojo tankio ir 6.0 ?? ar mazesnės elektrinės varzos grafito elektrodų bei KN kodui ex 8545 90 90 (TARIC kodas 8545 90 90 10) priskiriamų su jais naudojamų įmovų, kurių kilmės salis yra Indija, importui uztikrinamos sumos surenkamos tokios, kokios nustatomos toliau.Sumos, kurios buvo uztikrintos virsijant galutinį antidempingo muito tarifą, grązinamos.Straipsnis 3Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje,Tarybos varduPirmininkas