CELEX: 32011D0754
Language: bg
Date: 2011-11-22 00:00:00
Title: 2011/754/ЕС: Решение за изпълнение на Комисията от 22 ноември 2011 година за прилагане на Директива 2009/103/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на проверките на застраховки „Гражданска отговорност“ във връзка с използването на моторни превозни средства (нотифицирано под номер C(2011) 8289)  текст от значение за ЕИП

25.11.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 310/17
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
   от 22 ноември 2011 година
   за прилагане на Директива 2009/103/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на проверките на застраховки „Гражданска отговорност“ във връзка с използването на моторни превозни средства
   (нотифицирано под номер C(2011) 8289)
   (текст от значение за ЕИП)
   (2011/754/ЕС)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Директива 2009/103/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 септември 2009 година относно застраховката Гражданска отговорност при използването на моторни превозни средства и за контрол върху задължението за сключване на такава застраховка (1), и по-специално член 2 от нея,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               На 30 май 2002 г. между националните застрахователни бюра на държавите-членки на Европейското икономическо пространство и други асоциирани държави бе сключено споразумение, наричано по-нататък „Споразумението“. Съгласно условията на Споразумението, всяко национално бюро гарантира уреждането на искове в съответствие с разпоредбите на националното законодателство относно задължителното застраховане по отношение на произшествия, настъпили на неговата територия и причинени от превозни средства, които обичайно се намират на територията на друга държава-членка или на територията на Чешката република, Хърватия, Кипър, Унгария, Исландия, Норвегия, Словакия, Словения и Швейцария, независимо дали тези превозни средства са застраховани.
            
         
               (2)
            
            
               В Решение 2003/564/ЕО на Комисията от 28 юли 2003 година за прилагането на Директива 72/166/ЕИО на Съвета относно проверките на застраховките „Гражданска отговорност“ при използването на моторни превозни средства (2) се посочва, че считано от 1 август 2003 г., държавите-членки се въздържат от извършване на проверки на застраховките „Гражданска отговорност“ по отношение на превозни средства, които обичайно се намират на територията на друга държава-членка или на територията на Чешката република, Хърватия, Кипър, Унгария, Исландия, Норвегия, Словакия, Словения и Швейцария.
            
         
               (3)
            
            
               Полето на приложение на Споразумението е разширено с добавка № 1 към него, с включването на бюрата на Естония, Латвия, Литва, Малта и Полша. В Решение 2004/332/ЕО на Комисията от 2 април 2004 година относно прилагането на Директива 72/166/ЕИО на Съвета относно контрола на застраховката „Гражданска отговорност“ при използването на моторни превозни средства (3) се предвижда, че считано от 30 април 2004 г. държавите-членки се въздържат от извършване на проверки на застраховките „Гражданска отговорност“ по отношение на превозни средства, които обичайно се намират на територията на Естония, Латвия, Литва, Малта и Полша.
            
         
               (4)
            
            
               Полето на приложение на Споразумението е разширено с добавка № 2 към него, с включването на бюрото на Андора. В Решение 2005/849/ЕО на Комисията от 29 ноември 2005 г. относно прилагането на Директива 72/166/ЕИО на Съвета по отношение на проверките на застраховки „Гражданска отговорност“ при използване на моторни превозни средства (4) се предвижда, че считано от 1 януари 2006 г. държавите-членки се въздържат от извършване на проверки на застраховките „Гражданска отговорност“ по отношение на превозни средства, които обичайно се намират на територията на Андора.
            
         
               (5)
            
            
               Полето на приложение на Споразумението е разширено с добавка № 3 към него, с включването на бюрата на България и Румъния. В Решение 2007/482/ЕО на Комисията от 9 юли 2007 година за прилагането на Директива 72/166/ЕИО на Съвета относно проверките на застраховките Гражданска отговорност при използването на моторни превозни средства (5) се предвижда, че считано от 1 август 2007 г. държавите-членки се въздържат от извършване на проверки на застраховките „Гражданска отговорност“ по отношение на превозни средства, които обичайно се намират на територията на България и Румъния. На 29 май 2008 г. националните застрахователни бюра консолидираха Споразумението, като включиха в него добавки № 1, 2 и 3.
            
         
               (6)
            
            
               На 26 май 2011 г. националните застрахователни бюра на държавите-членки и тези на Андора, Хърватия, Исландия, Норвегия и Швейцария подписаха добавка № 1 към консолидираното Споразумение, с която полето на приложение на Споразумението бе разширено, за да включи и националното застрахователно бюро на Сърбия. В добавката се предвиждат практическите договорености за премахване на проверките на застраховки по отношение на превозни средства, които обичайно се намират на територията на Сърбия и които са предмет на Споразумението.
            
         
               (7)
            
            
               Следователно всички условия за преустановяването на проверките на автомобилните застраховки „Гражданска отговорност“ съгласно Директива 2009/103/ЕИО по отношение на превозни средства, които обичайно се намират на територията на Сърбия, са изпълнени,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Считано от 1 януари 2012 г. държавите-членки се въздържат от извършване на проверки на застраховките „Гражданска отговорност“ по отношение на превозни средства, които обичайно се намират на територията на Сърбия и които са предмет на добавка № 1 към Споразумението между националните застрахователни бюра на държавите-членки на Европейското икономическо пространство и на други асоциирани държави.
   Член 2
   Държавите-членки незабавно информират Комисията за мерките, приети за прилагането на настоящото решение.
   Член 3
   Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
   
      Съставено в Брюксел на 22 ноември 2011 година.
      
         
            За Комисията
         
         Michel BARNIER
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 263, 7.10.2009 г., стр. 11.
   
      (2)  ОВ L 192, 31.7.2003 г., стр. 23.
   
      (3)  ОВ L 105, 14.4.2004 г., стр. 39.
   
      (4)  ОВ L 315, 1.12.2005 г., стр. 16.
   
      (5)  ОВ L 180, 10.7.2007 г., стр. 42.