CELEX: 62020TN0593
Language: lt
Date: 2020-09-28 00:00:00
Title: Byla T-593/20: 2020 m. rugsėjo 28 d. pareikštas ieškinys byloje Tirrenia di navigazione / Komisija

9.11.2020   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 378/44
            
         
      2020 m. rugsėjo 28 d. pareikštas ieškinys byloje Tirrenia di navigazione / Komisija
      
      (Byla T-593/20)
      (2020/C 378/54)
      Proceso kalba: italų
      
         Šalys
      
      
         Ieškovė: Tirrenia di navigazione SpA (Roma, Italija), atstovaujama advokatų B. Nascimbene ir F. Rossi Dal Pozzo
      
         Atsakovė: Europos Komisija
      
         Reikalavimai
      
      Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:
      
                  —
               
               
                  panaikinti ieškinyje nurodytas ginčijamo sprendimo dalis, būtent tik jo 2, 3 ir 4 straipsnius;
               
            
                  —
               
               
                  nepatenkinus pirmojo prašymo, panaikinti sprendimo 6 ir 7 straipsnius, kuriuose nurodoma nedelsiant veiksmingai susigrąžinti tariamą pagalbą;
               
            
                  —
               
               
                  priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
               
            
         Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
      
      Šis ieškinys pateiktas dėl 2020 m. kovo 2 d. Sprendimo C (2020) 1110 final 2, 3 ir 4 straipsnių. Šiame sprendime Komisija padarė išvadą, kad kompensacijos už viešosios paslaugos įsipareigojimų vykdymą, nuo 2009 m. suteiktos bendrovei Tirrenia AS, vėliau – ją įsigijusiai bendrovei Compagnia Italiana di Navigazione už keltais teikiamas paslaugas Italijoje, atitinka Europos Sąjungos valstybės pagalbos taisykles.
      Ji konstatavo, kad kitos bendrovei Tirrenia AS taikytos priemonės nesuderinamos su Europos Sąjungos valstybės pagalbos taisyklėmis. Komisija nusprendė, kad kompensacijos už viešosios paslaugos įsipareigojimų vykdymą, 1992 m. – 2008 m. suteiktos Tirrenia grupės bendrovėms (Adriatica, Caremar, Saremar, Siremar ir Toremar) atitinka Europos Sąjungos valstybės pagalbos taisykles, išskyrus pagalbą, susijusią su konkrečiais maršrutais, kuri laikoma nesuderinama su vidaus rinka.
      Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi trimis pagrindais.
      
                  1.
               
               
                  Pirmasis ieškinio pagrindas: SESV 107 straipsnio 1 dalies ir 108 straipsnio 2 dalies ir 2004 m. Sanavimo ir restruktūrizavimo gairių pažeidimas.
                  
                              —
                           
                           
                              Ieškovė tvirtina, kad ginčijamame sprendime Komisija padarė teisės klaidą, taikydama SESV 107 straipsnio 3 dalies b punktą, taip pat kiek tai susiję su 2004 m. Sanavimo ir restruktūrizavimo gairėmis, nes padarė išvadą, kad Tirrenia AS sanavimui skirta pagalba suteikta neteisėtai ir buvo nesuderinama su vidaus rinka.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu ieškovė patikslina, kad:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          restruktūrizavimo planas parengtas prieš pasibaigiant aptariamam šešių mėnesių terminui; jis buvo „realus, nuoseklus ir plataus užmojo“, kad būtų galima vykdant likvidavimo procesą atkurti bendrovės Tirrenia verslo padalinio gyvybingumą; jis visiškai iki galo įgyvendintas, privatizavus bendrovės Tirrenia verslo padalinį;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          visiškai vienu mokėjimu grąžinus visą sanavimo pagalbos sumą iki galo įvykdytas įsipareigojimas grąžinti garantuotą paskolą, kol bus baigtos privatizavimo procedūros, panaudojant sumas, gautas perleidus verslo dalį;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          laikytasi sprendimo dėl sanavimo pagrindinio principo, t. y., naudojantis laikina ir susigrąžinama pagalbos priemone, sudaryti sąlygas bendrovės Tirrenia verslo padaliniui užtikrinti jūrų transporto paslaugų tęstinumą, nenutraukiant labai svarbių ir būtinų viešųjų paslaugų teikimo atitinkamu laikotarpiu iki privatizavimo proceso pabaigos.
                                       
                                    
                        
            
                  2.
               
               
                  Antrasis ieškinio pagrindas: SESV 107 straipsnio 1 dalies ir 108 straipsnio 2 dalies pažeidimas, kiek tai susiję su atleidimu nuo kai kurių mokesčių mokėjimo.
                  
                              —
                           
                           
                              Ieškovė tvirtina, kad ginčijamas atleidimas nuo mokesčio siejamas su nemokumo bylose taikomomis bendrai suformuluotomis sąlygomis ir kad, kaip Komisija pripažįsta ginčijamame sprendime, dar ir dabar neįmanoma numatyti, ar bus tenkinama sąlyga, pagal kurią pradėjus taikyti nepaprastąją administravimo procedūrą turimo turto ir jos pabaigoje likusio turto skirtumas turi būti teigiamas.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Taigi atleidimas nuo bendrovių pelno mokesčio visiškai susijęs su būsimais ir neužtikrintais įvykiais, tad iki šiol bendrovė Tirrenia AS neįgijo jokio pranašumo ir, kaip pripažinta sprendime, toks būsimas pranašumas yra tik hipotetinis. Vadinasi, atsižvelgiant į visas nacionalinėje teisėje numatytas sąlygas gauti aptariamą pranašumą, negalima teigti, kad dėl atleidimo nuo mokesčio Tirrenia AS įgijo hipotetinį pranašumą. Todėl šis atleidimas nuo mokesčio nepatenka į valstybės pagalbos, kaip ji suprantama pagal SESV 107 straipsnio 1 dalį, apibrėžtį, todėl nėra valstybės pagalba.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Be to, net jei aptariamo atleidimo nuo mokesčio sąlygos ateityje galėtų būti tenkinamos, abejotina, ar tai galėtų nutikti visiškai užbaigus Tirrenia likvidavimą.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Ieškovė patikslina, kad, net jei aptariama priemonė suteiktų pranašumą, Tirrenia AS nedalyvauja Sąjungos vidaus prekyboje ir neužima jokios vietos nacionalinėje rinkoje, kurią galėtų išlaikyti arba sustiprinti ir taip sumažinti kitose valstybėse narėse įsteigtų bendrovių galimybes patekti į Italijos rinką.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Trečiasis ieškinio pagrindas: teisinio saugumo ir gero administravimo principų pažeidimas, kiek tai susiję su procedūros trukme.
                  
                              —
                           
                           
                              Ieškovė tvirtina, kad ginčijama tyrimo procedūra pernelyg ilgai užtruko ir kad todėl buvo pažeisti teisinio saugumo ir gero administravimo principai.