CELEX: 32010D0621
Language: hu
Date: 2010-10-08 00:00:00
Title: 2010/621/EU: A Tanács határozata ( 2010. október 8. ) az Európai Unió és a Brazil Szövetségi Köztársaság közötti, a diplomata-, szolgálati vagy hivatali útlevéllel rendelkező személyeknek a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli mentességéről szóló megállapodásnak az Európai Unió részéről történő aláírásáról

19.10.2010   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 273/2
            
         A TANÁCS HATÁROZATA
   (2010. október 8.)
   az Európai Unió és a Brazil Szövetségi Köztársaság közötti, a diplomata-, szolgálati vagy hivatali útlevéllel rendelkező személyeknek a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli mentességéről szóló megállapodásnak az Európai Unió részéről történő aláírásáról
   (2010/621/EU)
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 77. cikkének (2) bekezdésének a) pontjára, összefüggésben 218. cikke (5) bekezdésével,
   tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               Vízumpolitikájuknak a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról szóló, 2001. március 15-i 539/2001/EK tanácsi rendelet (1) rendelkezéseivel való összehangolása érdekében a tagállamok vízummentességet biztosítottak a Brazil Szövetségi Köztársaság (a továbbiakban: Brazília) állampolgárai számára az Unióhoz való csatlakozásukat megelőzően, mivel Brazília megtalálható azon harmadik országok jegyzékében, amelyek állampolgárai vízummentességet élveznek.
            
         
               (2)
            
            
               Alkotmányos okokból Brazília egyoldalúan nem adhat vízummentességet a tagállamok számára, ezért a brazil parlament által ratifikált vízummentességi megállapodás megkötésére van szükség.
            
         
               (3)
            
            
               Brazília a legtöbb tagállammal már vízummentességi megállapodást kötött azok uniós csatlakozását, illetve a közös vízumpolitika létrehozását megelőzően. Továbbra is van azonban négy olyan tagállam, amelyekkel a múltban Brazília nem kötött vízummentességi megállapodást, tehát ennek következtében ezen tagállamok állampolgárai rövid távú tartózkodás esetében vízumkötelesek.
            
         
               (4)
            
            
               A közös vízumpolitika természetéből, valamint e területen az Unió kizárólagos külső hatásköréből ered, hogy csak az Unió tárgyalhat vízummentességi megállapodásokról és kötheti meg azokat, a tagállamok önállóan nem.
            
         
               (5)
            
            
               Mivel Brazília egyes tagállamokkal szemben nem a viszonosság elve alapján járt el, a Tanács a 2008. április 18-i határozatával felhatalmazta a Bizottságot, hogy a kölcsönös vízummentesség teljes biztosítása érdekében tárgyalást folytasson az Unió és Brazília közötti, a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli mentességéről szóló megállapodásról.
            
         
               (6)
            
            
               A megállapodással kapcsolatos tárgyalások 2008. július 2-án kezdődtek és 2009. november 19-én fejeződtek be.
            
         
               (7)
            
            
               A 2010. április 28-án Brüsszelben parafált, az Európai Unió és a Brazil Szövetségi Köztársaság közötti, a diplomata-, szolgálati vagy hivatali útlevéllel rendelkező személyeknek a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli mentességéről szóló megállapodást – annak későbbi időpontban történő megkötésére figyelemmel – alá kell írni.
            
         
               (8)
            
            
               E határozat a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek végrehajtásában az Egyesült Királyság a Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának a schengeni vívmányok egyes rendelkezéseinek alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről szóló, 2000. május 29-i 2000/365/EK tanácsi határozatnak (2) megfelelően nem vesz részt; és ennélfogva az Egyesült Királyság nem vesz részt ennek a határozatnak az elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó.
            
         
               (9)
            
            
               E határozat a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését jelenti, amelyekben Írország, az Írországnak a schengeni vívmányok egyes rendelkezései alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről szóló, 2002. február 28-i 2002/192/EK tanácsi határozatnak (3) megfelelően nem vesz részt; Írország ezért nem vesz részt annak elfogadásában, és a határozat vagy annak alkalmazása rá nézve nem kötelező,
            
         ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   Az Európai Unió és a Brazil Szövetségi Köztársaság közötti, a diplomata-, szolgálati vagy hivatali útlevéllel rendelkező személyeknek a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli mentességéről szóló megállapodás (a továbbiakban: a megállapodás) aláírását az Európai Unió nevében a Tanács jóváhagyja, a megállapodás megkötésére is figyelemmel (4).
   2. cikk
   A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a megállapodásnak az Unió nevében történő aláírására jogosult személy(eke)t.
   3. cikk
   Ez a határozat az elfogadása napján lép hatályba.
   
      Kelt Luxembourgban, 2010. október 8-án.
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         M. WATHELET
      
   
   
      (1)  HL L 81., 2001.3.21., 1. o.
   
      (2)  HL L 131., 2000.6.1., 43. o.
   
      (3)  HL L 64., 2002.3.7., 20. o.
   
      (4)  A megállapodás szövegét a határozattal együtt teszik közzé a megkötésekor.