CELEX: 31982R1822
Language: da
Date: 1982-07-08 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1822/82 af 7. juli 1982 om fastsættelse af det beløb, hvormed det variable element af importafgiften for klid med oprindelse i Algeriet, Marokko og Tunesien skal nedsættes

8 . 7. 82                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 201 /45
                              KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1822/82
                                                      af 7. juli 1982
              om fastsættelse af det beløb, hvormed det variable element af importafgiften for
                    klid med oprindelse i Algeriet, Marokko og Tunesien skal nedsættes
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   variable element af importafgiften beregnet i overens­
FÆLLESSKABER HAR —                                               stemmelse med artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr.
                                                                 2744/75 af 29. oktober 1975 om regler for indførsel og
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                udførsel af produkter forarbejdet på basis af korn og
                                                                 ris (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1459/
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 82 (*), nedsættes med et beløb, der fastsættes af
1512/76 af 24. juni 1976 om indgåelse af aftalen i               Kommissionen hvert kvartal ; dette beløb skal være lig
form af brevveksling om artikel 22 i samarbejdsaftalen           med 60 % af gennemsnittet af de variable elementer af
og artikel 1 5 i interimsaftalen mellem Det europæiske           de importafgifter, der gælder for de tre måneder, der
økonomiske Fællesskab og republikken Tunesien og                 går forud for den måned, i hvilke dette beløb fastsæt­
vedrørende indførsel til Fællesskabet af klid med                tes ;
oprindelse i Tunesien ('), særlig punkt 3, andet afsnit, i
brevvekslingen,                                                  der skal tages hensyn til de variable elementer, der
                                                                 gælder for månederne april, maj og juni 1982 for de
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 produkter, der henhører under position 23.02 A II i
1518/76 af 24. juni 1976 om indgåelse af aftalen i               den fælles toldtarif —
form af brevveksling om artikel 21 i samarbejdsaftalen
og artikel 14 i interimsaftalen mellem Det europæiske
økonomiske Fællesskab og Den demokratiske folkere­
publik Algeriet og vedrørende indførsel til Fælles­              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
skabet af klid med oprindelse i Algeriet (2), særlig
punkt 3, andet afsnit, i brevvekslingen,
                                                                                         Artikel 1
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
1525/76 af 24. juni 1976 om indgåelse af aftalen i               Det i punkt 3, andet afsnit, i den brevveksling der
form af brevveksling om artikel 23 i samarbejdsaftalen           udgør den aftale, som er knyttet til forordning (EØF)
og artikel 16 i interimsaftalen mellem Det europæiske            nr. 1512/76, (EØF) nr. 1518/76 og (EØF) nr. 1525/76,
økonomiske Fællesskab og kongeriget Marokko og                   omhandlede beløb, hvormed det variable element af
vedrørende indførsel til      Fællesskabet af klid med
                                                                 importafgiften for klid med oprindelse i henholdsvis
oprindelse i Marokko (3), særlig punkt 3, andet afsnit, i        Tunesien, Algeriet og Marokko skal nedsættes, fast­
brevvekslingen, og                                               sættes som angivet i bilaget.
ud fra følgende betragtninger :
Ved den aftale i form af brevveksling, der er knyttet                                    Artikel 2
som bilag til forordning (EØF) nr. 1512/76, (EØF) nr.
1518 /76 og (EØF) nr. 1525/76, er det fastsat, at det            Denne forordning træder i kraft den 1 . august 1982.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 7. juli 1982.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                               Poul DALSAGER
                                                                         Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 169 af 28 . 6. 1976, s. 19 .
(2) EFT nr. L 169 af 28 . 6. 1976, s. 37.                        O EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 65.
(3) EFT nr. L 169 af 28 . 6 . 1976, s . 53 .                     (4 EFT nr. L 164 af 14. 6. 1982, s. 22.
 ---pagebreak--- Nr. L 201 /46        De Europæiske Fællesskabers Tidende     8 . 7. 82
                                          BILAG
                            Position i den
                                                     ECU/ton
                            fælles toldtarif
              23.02 A II a)                           13,21
              23.02 A II b)                           52,86