CELEX: 
Language: da
Date: 1977-06-29 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 1406/77 af 28. juni 1977 om indgåelse af aftalen om forlængelse af interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet #Aftale om forlængelse af interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet

29 . 6 . 77                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 159/ 1
                                                            I
                                    (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                    RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 1406/77
                                                    af 28. juni 1977
             om indgåelse af aftalen om forlængelse af interimsaftalen mellem Det europæiske øko­
                          nomiske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                         UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                                        Artikel 1
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
                                                                Aftalen om forlængelse af interimsaftalen mellem Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel
113 ,
                                                                europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokra­
                                                                tiske folkerepublik Algeriet samt den erklæring, der
                                                                er knyttet som bilag til aftalen, godkendes på Fælles­
under henvisning til henstilling fra Kommissionen, og           skabets vegne.
ud fra følgende betragtninger :
                                                                Teksten til aftalen er knyttet som bilag til denne for­
                                                                ordning.
Interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske
Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Alge­                                      Artikel 2
riet, undertegnet i Algier den 26. april 1976, udløber
senest den 30. juni 1977;                                       Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege de
                                                                personer, der er berettiget til at undertegne aftalen
                                                                med forpligtende virkning for Fællesskabet.
det er vigtigt at forlænge interimsaftalen, indtil
samarbejdsaftalen mellem Det europæiske økono­                                          Artikel 3
miske Fællesskab og Den demokratiske folkerepu­
blik Algeriet, undertegnet i Algier samme dag, træder           Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
i kraft —                                                       gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
              stat.
              Udfærdiget i Luxembourg, den 28 . juni 1977.
                                                                                      På Rådets vegne
                                                                                       W. RODGERS
                                                                                         Formand
 ---documentbreak--- Nr. L 159/2                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      29. 6 . 77
                                                         AFTALE
            om forlængelse af interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og
                                       Den demokratiske folkerepublik Algeriet
            RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
            på den ene side, og
            PRÆSIDENTEN FOR REPUBLIKKEN,
            FORMAND FOR REVOLUTIONSRÅDET,
            FORMAND FOR MINISTERRÅDET ,
            FOR DEN DEMOKRATISKE FOLKEREPUBLIK ALGERIET
             på den anden side,
            HAR —
            I BETRAGTNING AF, at interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og
            Den demokratiske folkerepublik Algeriet, undertegnet i Algier den 26. april 1976, udløber senest
            den 30. juni 1977,
            I BETRAGTNING AF, at det er vigtigt at forlænge interimsaftalen, indtil samarbejdsaftalen
            mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet,
            undertegnet i Algier samme dag, træder i kraft —
            VEDTAGET at indgå denne aftale og har med henblik herpå som befuldmægtigede udpeget:
            RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER :
            PRÆSIDENTEN FOR REPUBLIKKEN,
            FORMAND FOR REVOLUTIONSRÅDET,
            FORMAND FOR MINISTERRÅDET,
            FOR DEN DEMOKRATISKE FOLKEREPUBLIK ALGERIET :
            SOM efter at have udvekslet deres fuldmagter, der er fundet i god og behørig form, er blevet
            enige om følgende bestemmelser:
                                                         Artikel 1
            Datoen 30. juni 1977, som er anført i artikel 41 , stk. 2, andet afsnit, i interimsaftalen
            mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik
            Algeriet, erstattes af datoen 31 . december 1977.
                                                         Artikel 2
            Teksten til artikel 13 , stk. 2, litra b), og stk. 3 , første afsnit, i interimsaftalen erstattes af
            den i bilag I til denne aftale anførte tekst.
 ---pagebreak--- 29.6.77                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 159/3
                                                   Artikel 3
        Teksten til bilag B og C til interimsaftalen erstattes af den i bilag II og III til denne aftale
        anførte tekst.
                                                   Artikel 4
        De kontraherende parters fælleserklæring, der er knyttet som bilag til denne aftale, og
        som vedrører olivenolie, der ikke er raffineret, henhørende under pos. 15.07 A II i den
        fælles toldtarif, optages i interimsaftalens slutakt.
                                                   Artikel 5
        Denne aftale er udfærdiget i to eksemplarer på dansk, engelsk, fransk, italiensk, neder­
        landsk, tysk og arabisk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed.
                                                   Artikel 6
        Denne aftale træder i kraft den 1 . juli 1977.
                                                    BILAG
        Fællesserklæring fra de kontraherende parter om bilag B vedrørende olivenolie, som ikke
                    er raffineret, henhørende under pos. 15.07 A II i den fælles toldtarif
        De kontraherende parter er enige om, at det eventuelle tillægsbeløb, der skal anvendes
        for produktionsåret 1977/1978, vil kunne opretholdes på sit tidligere niveau, såfremt
        den usædvanlige situation, der begrunder fastsættelsen af tillægsbeløbet til 10 regnings­
         enheder pr. 100 kg for den periode, som slutter den 31 . oktober 1977, endnu måtte være
        rådende på dette tidspunkt.
 ---pagebreak--- Nr. L 159/4                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   29 . 6. 77
                     Ny tekst til artikel 13, stk. 2, litra b), og stk. 3, første afsnit, i interimsaftalen
            » b ) For den i stk. 1 samt nedenfor omhandlede vin, der tilsat alkohol er bestemt for de­
                  stillation, nedsættes tolden ved indførsel til Fællesskabet med 80 % .
                        Pos . i den
                           fælles                                              Varebeskrivelse
                         toldtarif
                          22.05             Vin af friske druer; druesaft, hvis gæring er standset ved tilsætning
                                            af alkohol :
                                            C. Andre varer :
                                                  I. Med et virkeligt alkoholindhold på 13 rumfangsprocent og
                                                      derunder, i beholdere med indhold af:
                                                      ex b ) Over 2 liter:
                                                              — Vin af friske druer, der tilsat alkohol er bestemt
                                                                  for destillation ( J )
                                                 II . Med et virkeligt alkoholindhold på over 13 rumfangsprocent,
                                                      men ikke over 15 rumfangsprocent, i beholdere med indhold
                                                      af :
                                                      ex b ) Over 2 liter :
                                                              — Vin af friske druer, der tilsat alkohol er bestemt
                                                                  for destillation ( x )
                  (') Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af Fællesskabets kompetente myndigheder.
                  Uanset bestemmelserne i stk. 1 skal de priser, der anvendes ved indførslen, forhøjet
                  med den faktiske opkrævede told, og for en årlig mængde på indtil 500 000 hektoli­
                  ter, desuden være større end eller lig med referencepriserne med fradrag af 22,5 %
                  af forskellen mellem referenceprisen og orienteringsprisen.
                   Med henblik på anvendelsen af bestemmelserne i foregående afsnit forstås der ved :
                  — » orienteringspris «: Orienteringsprisen for typen R.1 , når det drejer sig om rød­
                       vin, og orienteringsprisen for typen A.1 , når det drejer sig om hvidvin ;
                  — » referencepris «: De for den pågældende vin anvendte priser, som er fastsat af
                       Fællesskabet, og som til enhver tid er gældende inden for den tilgrundliggende
                       periode.
            3 . De i stk. 1 omhandlede vine, som i medfør af lovgivningen i Algeriet bærer en af
            følgende oprindelsesbetegnelser :
            — Ain Bessem-Bouira
            — Medea
            — Coteaux du Zaccar
            — Dahra
            — Coteaux de Mascara
            — Monts du Tassalah
            — Coteaux de Tlemcen
            er fritaget for told ved indførsel i Fællesskabet inden for et toldkontingent, der for en
            periode på tolv måneder fra den 1 . juli 1977 omfatter følgende samlede mængder :
                                                                                                                     (i 1 000 hl)
                        Samlet mængde                           Vin på fad                             Vin på flaske
                               310                                 180                                     130 «
 ---pagebreak--- 29 . 6. 77                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 159/5
                                                         BILAG II
                                                         BILAG B
           vedrørende olivenolie, som ikke er raffineret, henhørende under pos. 15.07 A II i den fælles
                                                          toldtarif
           1 . For at tage hensyn til :
               — olivenoliesektorens betydning for Algeriets økonomi;
               — Algeriets programmer og bestræbelser for sanering og forbedring af vilkårene for landets
                   oliemarked;
               — de traditionelle handelsmønstre for denne vare mellem Algeriet og Det europæiske øko­
                   nomiske Fællesskab,
               kan det beløb, der skal fradrages afgiftsbeløbet i henhold til aftalens artikel 9, stk. 1 , litra b),
               vedrørende olivenolie, som ikke er raffineret, henhørende under pos. 15.07 A II i den fælles
               toldtarif, forhøjes med et tillægsbeløb på samme vilkår og efter samme retningslinjer som
               dem, der er fastsat for anvendelsen af aftalens artikel 9, stk. 1 , litra b).
           2. Det i stk. 1 omhandlede eventuelle tillægsbeløb fastsættes for hvert anvendelsesår ved brev­
               veksling mellem de kontraherende parter afhængigt af markedsbetingelserne for olivenolie.
           3. For den periode, der udløber den 31 . oktober 1977, fastsættes tillægsbeløbet, under hensynta­
               gen til de usædvanlige omstændigheder, der i øjeblikket påvirker markedet for olivenolie, til
               10 regningsenheder.
 ---pagebreak--- Nr. L 159/6                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              29 . 6. 77
                                                     BILAG III
                                                     BILAG C
                            Mindstepriser, der finder anvendelse fra den 1. juli 1977
                                                    Drænet       Halvbrutto­                         Mindstepriser inkl . told
                     Format                                                   Indhold Koefficient        RE pr. kasse med
                                                     vægt           vægt
                                                                                                            100 dåser
                                                                                                           Fællesskabet
           Handels­            Højde i alt  Ounces         Gram    Gram         Cm'
          betegnelse              mm
                                                                                                                     i anden
                                                                                                    i olivenolie
                                                                                                                   slags lage
Firkantet bund
1/10 club                         20          2              56       95         53     0,60           11,70          10,80
V8 club                            25         2 3/4          80      120         75     0,70           13,65          12,60
V4 reduceret                       18         2 5/8          74      130         73     0,77           15,02          13,86
V8 club                            30         3 V4           90      140         93     0,80           15,60          14,40
V4 special                         25         3V6            90      140         90     0,85           16,58          15,30
V8 flad lav                        24         3 3/8          95      145         96     0,90           17,55          16,20
V4 club                            30         4 3/8         125      190        125
1/6 P 25                                                             176        125
                                                                                         1,00
V4 almindelig                      22         3 3/4         105      180        106                    19,50          18,00
V6 (club 30)                                                         188        130
V4 almindelig                      24         4 3/8         125      195        125      1,10          21,45           19,80
V4 almindelig                      30         5 V4          150      240        169
 V4 club                           40         6V4           175      250        178      1,30          25,35          23,40
V4 P 30                                                              250        187
 1/4 amerikansk                    30         7             200      300        207      1,60          31,20          28,80
V4 almindelig                      40         9V4           260      326        250
v» P                                                                 337        250      1,80          35,10          32,40
V4 lang club                       40         8 3/4         248      320        241
 V2 flad                           30        9 V4           260      370        245      2,20     .    42,90          39,60
 V4 alm. lang                      40        11 v2          325      423        313      2,50          48,75          45,00
 V4 almindelig                     48        11             310      390        297      2,60          50,70          46,80
 V2 høj                            40        11 v2          325      460        330
                                                                                         2,70          52,65          48,60
 v« P                                                                476        375
 1/1                                                                 902        750
                                                                                         4,65          90,68           83,70
4/4                                80        27 V2          780      950        771
 Oval bund
 V2 oval                           40        15             425      555        452      3,40          66,30           61,20