CELEX: 32005D0152
Language: el
Date: 1999-12-14 00:00:00
Title: 2005/152/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 14ης Δεκεμβρίου 1999, σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου σχετικά με την επιβολή προστίμου σε επιχείρηση για παροχή ανακριβών και παραπλανητικών στοιχείων σε κοινοποίηση στο πλαίσιο διαδικασίας ελέγχου των συγκεντρώσεων (Υπόθεση COMP/M.1608 — KLM/Martinair III) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 4496] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

23.2.2005   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 50/10
            
         
      ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   
   της 14ης Δεκεμβρίου 1999
   σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου σχετικά με την επιβολή προστίμου σε επιχείρηση για παροχή ανακριβών και παραπλανητικών στοιχείων σε κοινοποίηση στο πλαίσιο διαδικασίας ελέγχου των συγκεντρώσεων
   (Υπόθεση COMP/M.1608 — KLM/Martinair III)
   [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 4496]
   (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
   (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
   (2005/152/ΕΚ)
   Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
   Έχοντας υπόψη:
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
   τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο,
   τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1989, για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων (1), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο β),
   Αφού κάλεσε τις ενδιαφερόμενες επιχειρήσεις να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους σχετικά με τις αιτιάσεις της Επιτροπής,
   τη γνωμοδότηση της συμβουλευτικής επιτροπής συγκεντρώσεων,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   I.   ΕΙΣΑΓΩΓΗ
   
               (1)
            
            
               Η Koninklijke Luchtvaart Maatschappij NV (KLM) είναι η μεγαλύτερη διεθνής αεροπορική εταιρεία των Κάτω Χωρών με έδρα το αεροδρόμιο του Άμστερνταμ Schiphol. Η KLM πραγματοποιεί τακτικές πτήσεις για τη μεταφορά επιβατών και φορτίων, εξυπηρετώντας μία μεγάλη κλίμακα ευρωπαϊκών και διηπειρωτικών προορισμών. Τα αεροπορικά συμφέροντα της KLM περιλαμβάνουν την Transavia Airlines BV — μια θυγατρική, της οποίας η πλειοψηφία των μετοχών ανήκει στην KLM (80 %), που εξειδικεύεται σε μεταφορές επιβατών (τακτικές και ναυλωμένες πτήσεις) κυρίως από την Ολλανδία προς προορισμούς διακοπών στη Μεσόγειο.
            
         
               (2)
            
            
               Η KLM κατέχει επίσης το 50 % των μετοχών της Martinair Holland NV (Martinair), ενώ το υπόλοιπο ανήκει στην Koninklijke Nedlloyd NV (Nedlloyd). Η Επιτροπή θεωρεί ότι στη συγκεκριμένη περίπτωση η KLM και η Nedlloyd μπορούν να ασκήσουν «καθοριστική επιρροή», κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 3 του κανονισμού για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων, στην Martinair. Ως εκ τούτου, ελέγχουν από κοινού την Martinair για τους σκοπούς του κανονισμού για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων. Η Martinair είναι η δεύτερη μεγαλύτερη ολλανδική αεροπορική εταιρεία, η οποία έχει επίσης ως έδρα το αεροδρόμιο Schiphol, και η οποία πραγματοποιεί κυρίως ναυλωμένες πτήσεις μεταφοράς επιβατών (charter) από το Άμστερνταμ σε χώρες της Μεσογείου. Παρέχει επίσης τακτικές υπηρεσίες μεταφοράς επιβατών σε περιορισμένη κλίμακα μακρινών προορισμών, κυρίως στη Νότιο Αμερική.
            
         
               (3)
            
            
               Την 1η Σεπτεμβρίου 1998 η KLM ανακοίνωσε σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων ένα σχέδιο συγκέντρωσης μέσω του οποίου η KLM αποκτά πλήρη έλεγχο της επιχείρησης Martinair (2). Η κοινοποίηση αποσύρθηκε στις 22 Σεπτεμβρίου 1998 (3) αφού η Επιτροπή ενημέρωσε την KLM προφορικά για την πρόθεσή της να κηρύξει την κοινοποίηση ελλιπή. Στις 21 Δεκεμβρίου 1998 η KLM κοινοποίησε εκ νέου την πράξη (4). Την 1η Φεβρουαρίου 1999 η Επιτροπή αποφάσισε να κινήσει τη διαδικασία κατ' εφαρμογή του άρθρου 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων (5) και στις 19 Μαρτίου 1999 η Επιτροπή προέβη σε ανακοίνωση των αιτιάσεων κατά της προγραμματιζόμενης πράξης. Στις 31 Μαΐου 1999 η KLM ενημέρωσε την Επιτροπή ότι εγκατέλειψε το σχέδιο.
            
         II.   Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΥΠΟΘΕΣΗ
   
               (4)
            
            
               Στις 25 Ιουνίου 1999 η Επιτροπή απέστειλε ανακοίνωση αιτιάσεων στην KLM στην οποία διατύπωνε την αρχική της άποψη ότι η κοινοποίηση της 1ης Σεπτεμβρίου 1998 περιελάμβανε ανακριβείς ή παραπλανητικές πληροφορίες (οι αναφορές στην «κοινοποίηση» στην παρούσα απόφαση αφορούν στην κοινοποίηση της 1ης Σεπτεμβρίου 1998, εκτός εάν οριστεί διαφορετικά). Η ανακοίνωση των αιτιάσεων συντάχθηκε στα αγγλικά. Στην απάντησή της η KLM αντιτίθεται στη χρήση της αγγλικής γλώσσας και ζητάει διεξαγωγή της διαδικασίας στα ολλανδικά. Η KLM αναφέρεται στο άρθρο 3 του κανονισμού αριθ. 1 του Συμβουλίου περί καθορισμού του γλωσσικού καθεστώτος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, το οποίο προβλέπει ότι τα έγγραφα τα οποία αποστέλλονται από κάποιο όργανο της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε άτομο το οποίο υπάγεται στη δικαιοδοσία κράτους μέλους πρέπει να συντάσσονται στη γλώσσα αυτού του κράτους. Η KLM προτάσσει το επιχείρημα ότι η επιλογή της αγγλικής γλώσσας σχετίζεται μόνο με την κοινοποίηση (η οποία έγινε στα αγγλικά) και ότι δεν αναιρεί το δικαίωμά της να λάβει την Ανακοίνωση των Αιτιάσεων της 25ης Ιουνίου 1999 στη δική της γλώσσα. Η KLM εξηγεί ότι επέλεξε να υποβάλει την κοινοποίηση στα αγγλικά προκειμένου να διευκολύνει την Επιτροπή, δεδομένων των περιορισμένων και αυστηρών προθεσμιών που ισχύουν στη διαδικασία ελέγχου των συγκεντρώσεων. Δηλώνει ότι αυτές οι προθεσμίες δεν ισχύουν για την παρούσα διαδικασία.
            
         
               (5)
            
            
               Το άρθρο 2 του κανονισμού αριθ. 1 του Συμβουλίου προβλέπει ότι τα έγγραφα τα οποία απευθύνονται στα όργανα της Κοινότητας πρέπει να συντάσσονται σε οποιαδήποτε από τις επίσημες γλώσσες που επιλέγεται από τον αποστολέα. Η απάντηση του οργάνου πρέπει να συντάσσεται στη γλώσσα που επελέγη από τον αποστολέα. Το άρθρο 2 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 447/98 της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 1998, σχετικά με τις κοινοποιήσεις, τις προθεσμίες και τις ακροάσεις που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων (7) ορίζει πιο συγκεκριμένα αυτό τον γενικό κανόνα. Προβλέπει ότι η γλώσσα που επιλέγεται από τους συμμετέχοντες στη κοινοποίηση καθίσταται «γλώσσα της διαδικασίας». Η KLM προτάσσει το επιχείρημα ότι επέλεξε τα αγγλικά μόνο για τη διαδικασία της κοινοποίησης και όχι για την παρούσα διαδικασία. Η Επιτροπή ερμηνεύει αυτή τη διάταξη ότι αναφέρεται σε όλες τις διαδικασίες σύμφωνα με τον κανονισμό συγκεντρώσεων που αφορούν την κοινοποιούμενη πράξη και όχι μόνο εκείνες τις διαδικασίες που οδηγούν σε ουσιαστικές αποφάσεις για την ίδια τη συγκέντρωση, όπως κάποια απόφαση σύμφωνα με τα άρθρα 6 ή 8. Σε σχέση με κοινοποίηση σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων είναι πιθανόν να υπάρξει σειρά διαδικασιών, όπως η διαδικασία που οδηγεί σε αποφάσεις σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 5 και το άρθρο 13 παράγραφος 2, η διαδικασία σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχεία β), γ) και δ) και το άρθρο 14 παράγραφος 2 στοιχεία α), β) και γ) του κανονισμού για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων, διαδικασίες που οδηγούν σε αποφάσεις για ανάκληση απόφασης σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 3 ή το άρθρο 8 παράγραφος 5 ή διαδικασίες για θέματα που αφορούν την πρόσβαση σε φακέλους. Όλες αυτές οι διαδικασίες αφορούν την κοινοποίηση για την οποία τα μέρη έχουν δικαίωμα επιλογής γλώσσας.
            
         
               (6)
            
            
               Στην παρούσα περίπτωση η κοινοποίηση έγινε στα αγγλικά και όλη η επικοινωνία με τους συμμετέχοντες διεξήχθη στα αγγλικά. Το αίτημα της KLM θα έχει ως αποτέλεσμα όλες οι παρουσιάσεις της KLM που έγιναν στα αγγλικά προς την Επιτροπή να οφείλουν να συζητηθούν στα ολλανδικά. Η διαδικασία σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο β) συνδέεται αναπόσπαστα με την κοινοποίηση. Γι' αυτούς τους λόγους η Επιτροπή θεωρεί ότι η αγγλική είναι η ορθή γλώσσα για την παρούσα διαδικασία.
            
         III.   ΠΑΡΑΒΑΣΗ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΕΩΝ: ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ ΠΕΡΙΣΤΑΤΙΚΑ
   
               (7)
            
            
               Σύμφωνα με την κοινοποίηση οι δραστηριότητες του ομίλου KLM και Martinair αλληλεπικαλύπτονται σε τρεις τομείς: ναυλωμένες πτήσεις μεταφοράς επιβατών στη Μεσόγειο, τακτικές πτήσεις στη Βόρεια Αμερική και πτήσεις για μεταφορά φορτίου. Τα ανακριβή ή παραπλανητικά στοιχεία αφορούν τις δραστηριότητες της θυγατρικής της KLM Transavia σχετικά με τη μεταφορά επιβατών με προορισμούς στη Μεσόγειο: η KLM υπέβαλε ανακριβή στοιχεία για ναυλωμένες πτήσεις μεταφοράς επιβατών της Transavia και η KLM αποσιώπησε σημαντικά στοιχεία για τακτικές πτήσεις της Transavia.
            
         1.   Στοιχεία για τους προορισμούς της Transavia στις ναυλωμένες πτήσεις μεταφοράς επιβατών (charter)
   α)   Τα στοιχεία που περιέχονται στην κοινοποίηση
   
               (8)
            
            
               Η κοινοποίηση περιέχει, στη σελίδα 40 του Εντύπου CO πίνακα με κατάλογο προορισμών της Transavia και της Martinair για ναυλωμένες πτήσεις μεταφοράς επιβατών στη Μεσόγειο για τη θερινή περίοδο 1998. Ο πίνακας έχει συνοπτική μορφή, συγκρίνοντας τους προορισμούς για κάθε χώρα. Ο όρος «χώρες της Μεσογείου» όπως ορίζεται σε προηγούμενο σημείο της κοινοποίησης (8) περιλαμβάνει τις χώρες: Κύπρο, Αίγυπτο, Γαλλία, Ισραήλ, Μάλτα, Ισπανία, Ιταλία, Πορτογαλία, Ελλάδα, Τουρκία, Τυνησία και Μαρόκο. Υπάρχει κατάλογος 12 προορισμών για την Martinair και 46 προορισμών για την Transavia. Σύμφωνα με τον πίνακα υπάρχει αλληλοεπικάλυψη μόνο για έξι προορισμούς (Ίμπιζα, Κέρκυρα, Κω, Αττάλεια, Νταλαμάν, Μοναστήριο).
            
         
               (9)
            
            
               Του πίνακα προηγείται δήλωση, στη σελίδα 39, ότι η Transavia και η Martinair ασκούν δραστηριότητες σε μεγάλο βαθμό συμπληρωματικές:
               «Οι υπηρεσίες ναυλωμένων πτήσεων μεταφοράς επιβατών της Transavia και της Martinair σε μεγάλο βαθμό είναι συμπληρωματικές. Η Martinair χρησιμοποιεί μεγάλα αεροσκάφη (B747, MD-11, B767) σε λίγους μόνο μεσογειακούς προορισμούς. Η Transavia χρησιμοποιεί μικρότερα αεροσκάφη (B757) σε ποικίλους (άλλους) προορισμούς, οι περισσότεροι εκ των οποίων — λόγω του μεγέθους τους — δεν μπορούν να εξυπηρετηθούν από αεροσκάφη της Martinair».
               Ο πίνακας της σελίδας 40 της κοινοποίησης έχει ως εξής:
               «Προορισμοί ναυλωμένων πτήσεων μεταφοράς επιβατών στην περιοχή της Μεσογείου της Transavia και της Martinair για τη θερινή περίοδο του 1998
               
                           Χώρα
                        
                        
                           Martinair
                        
                        
                           Transavia
                        
                     
                           Ισπανία
                        
                        
                           Ίμπιζα
                           Λας Πάλμας
                           Τενερίφη
                           Μάλαγα
                           Palma de Mallorca
                        
                        
                           Ίμπιζα
                           Jerez de la Front.
                           Almeria
                           Menorca
                           Gerona
                           Reus
                           Arrecife
                           Fuerteventura
                        
                     
                           Πορτογαλία
                        
                        
                           Faro
                        
                        
                           Oporto
                        
                     
                           Ελλάδα
                        
                        
                           Κέρκυρα
                           Κως
                           Ηράκλειο
                        
                        
                           Κέρκυρα
                           Κως
                           Πρέβεζα
                           Κεφαλονιά
                           Ζάκυνθος
                           Καλαμάτα
                           Χανιά
                           Σαντορίνη
                           Μύκονος
                           Αθήνα
                           Βόλος
                           Σκιάθος
                           Θεσσαλονίκη
                           Καβάλα
                           Λήμνος
                           Λήμνος
                           Μυτιλήνη
                           Σκύρος
                           Χίος
                           Σάμος
                           Κάρπαθος
                        
                     
                           Τουρκία
                        
                        
                           Αττάλεια
                           Dalaman
                        
                        
                           Αττάλεια
                           Dalaman
                           Bodrum
                           Κωνσταντινούπολη
                        
                     
                           Τυνησία
                        
                        
                           Monastir
                        
                        
                           Monastir
                        
                     
                           Μαρόκο
                        
                        
                            
                        
                        
                           Agadir
                        
                     
                           Αίγυπτος
                        
                        
                            
                        
                        
                           Luxor
                           Hurghada
                        
                     
                           Ισραήλ
                        
                        
                            
                        
                        
                           Tel Aviv
                        
                     
                           Κύπρος
                        
                        
                            
                        
                        
                           Πάφος
                           Λάρνακα
                        
                     
                           Ιταλία
                        
                        
                            
                        
                        
                           Ρώμη
                           Κατάνη
                           Ρίμινι
                           Μιλάνο
                           Βερόνα
                        
                     
                           Γαλλία
                        
                        
                            
                        
                        
                           Ajaccio»
                        
                     
         β)   Ανακρίβεια των στοιχείων για τους προορισμούς ναυλωμένων πτήσεων μεταφοράς επιβατών της Transavia
   
               (10)
            
            
               Από την έρευνα προέκυψε ότι τουλάχιστον δέκα επιπλέον μεσογειακοί προορισμοί (Αλικάντε, Λας Πάλμας, Τενερίφη, Μάλαγα, Palma de Mallorca, Φάρο, Funchal, Ρόδος, Ηράκλειο και Djerba) εξυπηρετήθηκαν από τις ναυλωμένες επιβατικές πτήσεις της Transavia το 1998 και δεν αναφέρθηκαν στον πίνακα. Αυτή η πληροφορία περιλαμβανόταν σε πίνακα δρομολογίων της Transavia που υποβλήθηκε ως απάντηση στο αίτημα παροχής πληροφοριών (9). Με εξαίρεση το Αλικάντε, το Funchal, τη Ρόδο και τη Djerba αυτοί είναι όλοι οι προορισμοί που εξυπηρετήθηκαν εξίσου από τις ναυλωμένες επιβατικές πτήσεις της Martinair. Κατά συνέπεια, όλοι οι προορισμοί της Martinair εξυπηρετήθηκαν επίσης από την Transavia, γεγονός που σημαίνει ότι στην πραγματικότητα υπάρχει πλήρης αλληλοεπικάλυψη μεταξύ των προορισμών της Transavia και της Martinair.
            
         
               (11)
            
            
               Επιπλέον, οι προορισμοί που λείπουν περιλαμβάνουν ορισμένους από τους πλέον σημαντικούς προορισμούς διακοπών για τους επιβάτες και για την Transavia και την Martinair. Για παράδειγμα, η Ισπανία αποτελεί κατά κάποιο τρόπο τον πλέον δημοφιλή προορισμό και οι μη αναφερόμενοι προορισμοί στην Ισπανία και τα νησιά της περιλαμβάνουν ορισμένα από τα πλέον σημαντικά τουριστικά αεροδρόμια εκεί.
            
         2.   Στοιχεία σχετικά με τακτικές πτήσεις μεταφοράς επιβατών της Transavia σε προορισμούς της Μεσογείου
   α)   Στοιχεία που περιέχονται στην κοινοποίηση
   
               (12)
            
            
               Σε κανένα σημείο της κοινοποίησης η KLM δεν δηλώνει ότι η Transavia έχει σημαντικές τακτικές πτήσεις μεταφοράς επιβατών σε προορισμούς της Μεσογείου και ότι πωλεί θέσεις σε αυτές τις πτήσεις σε φορείς οργανωμένων ταξιδίων.
            
         
               (13)
            
            
               Το τμήμα 6 της κοινοποίησης έχει τίτλο «Ορισμοί της αγοράς». Στο κεφάλαιο «Ι. Επηρεαζόμενες αγορές», η ερώτηση 6.1 του Εντύπου CO επαναλαμβάνεται. Η KLM στο κεφάλαιο «Α. Ευρωπαϊκή (συνολική) αγορά ναυλωμένων επιβατικών πτήσεων» (10) αναφέρει ότι δεν υπάρχει επηρεαζόμενη αγορά λόγω του μικρού μεριδίου αγοράς ([…] (11) %) των μερών (12). Παρότι η KLM ισχυρίζεται ότι η αγορά ναυλωμένων επιβατικών πτήσεων δεν είναι επηρεαζόμενη αγορά, παρόλα αυτά αναφέρει ότι περιγράφει την εν λόγω αγορά σαν να ήταν επηρεαζόμενη (13). «Πάντως, για την παροχή των σχετικών στοιχείων στην Επιτροπή, θα περιγραφεί η εν λόγω αγορά σαν να ήταν επηρεαζόμενη». Η περιγραφή αυτή γίνεται στις σελίδες 26 έως 41 χωρίς περαιτέρω τίτλους.
            
         
               (14)
            
            
               Η σχετική αγορά ορίζεται ως εξής:
               «Η KLM (αρχικά μέσω της Transavia) (14) και η Martinair ασκούν και οι δύο ενεργό δραστηριότητα στη σχετική αγορά που μπορεί να οριστεί ως αγορά πώλησης θέσεων σε διοργανωτές ταξιδίων οι οποίοι τις ενσωματώνουν σε οργανωμένα ταξίδια, όπου περιλαμβάνεται η διαμονή σε χώρες γύρω από τη Μεσόγειο.» (15)
               
            
         
               (15)
            
            
               Η κοινοποίηση αναφέρεται σ’ αυτή την αγορά ως «αγορά ναυλωμένων πτήσεων» που μπορεί να διακριθεί από τις αγορές που αφορούν τακτικές πτήσεις μεταφοράς επιβατών. Οι διαφορές μεταξύ ναυλωμένων επιβατικών πτήσεων και τακτικών πτήσεων μεταφοράς επιβατών ορίζονται ως εξής:
               «Η αγορά ναυλωμένων επιβατικών πτήσεων αποτελεί αγορά που διακρίνεται από τις αγορές τακτικών πτήσεων μεταφοράς επιβατών για τους προορισμούς αυτούς. Κατ’ αρχάς, οι πελάτες στην αγορά ναυλωμένων επιβατικών πτήσεων δεν είναι επιβάτες όπως στις τακτικές πτήσεις. Στην αγορά αυτή οι πελάτες είναι οι διοργανωτές ταξιδίων. Οι διοργανωτές ταξιδίων ζητούν από τις αεροπορικές εταιρείες να προγραμματίζουν δρομολόγια για έναν συγκεκριμένο προορισμό διακοπών με συγκεκριμένη συχνότητα και χωρητικότητα. Αγοράζουν μία (ελάχιστη) ποσότητα θέσεων στα ναυλωμένα αεροσκάφη, που καλείται “τμήμα προς διάθεση” (allotment). Οι θέσεις αυτές πωλούνται ως τμήμα πακέτου στους επιβάτες από τους διοργανωτές ταξιδίων και τους πράκτορές τους για λογαριασμό τους. Αυτό κάνει την εν λόγω υπηρεσία να διαφέρει ουσιαστικά από τις τακτικές πτήσεις» (16).
            
         
               (16)
            
            
               Στο κεφάλαιο αυτό δεν περιέχεται δήλωση ότι η Transavia ασκεί δραστηριότητες στον τομέα των τακτικών πτήσεων με προορισμούς στη Μεσόγειο και πωλεί θέσεις των πτήσεων αυτών σε διοργανωτές ταξιδίων, οι οποίες εξασφαλίζονται από τους διοργανωτές ταξιδίων και ενσωματώνονται σε οργανωμένα ταξίδια. Τόσο ο χάρτης με τους προορισμούς της Transavia όσο και τα δρομολόγια που αναφέρονται ανωτέρω δεν συμπεριελήφθησαν στα κοινοποιηθέντα έγγραφα.
            
         
               (17)
            
            
               Η μόνη δήλωση που υπονοεί ότι η Transavia δεν ασκεί καθόλου δραστηριότητες στον τομέα των τακτικών πτήσεων έγινε στο επόμενο κεφάλαιο στην περιγραφή της αγοράς πτήσεων στη Βόρειο Αμερική «Β. Δυτική Ευρώπη (μέσω Άμστερνταμ) — αγορές Ηνωμένων Πολιτειών/Καναδά». Σε μία υποσημείωση που περιλαμβάνεται στη δήλωση ότι η Martinair δεν συμμετέχει στο πρόγραμμα τακτικών πτήσεων της KLM αναφέρεται: «Οι επιβάτες της Transavia συμμετέχουν στο πρόγραμμα τακτικών πτήσεων της KLM μόνον όταν ταξιδεύουν με τακτικές πτήσεις της Transavia και όταν η KLM δεν εκτελεί η ίδια δρομολόγια στους προορισμούς αυτούς» (17). Η πληροφορία αυτή δεν περιλαμβανόταν στα στοιχεία για τις τακτικές πτήσεις αλλά στις πληροφορίες για τη συμμετοχή στο πρόγραμμα τακτικών πτήσεων της KLM (18).
            
         
               (18)
            
            
               Στον τίτλο «ΙΙ. Αγορές που συνδέονται με τις επηρεαζόμενες αγορές σύμφωνα με το τμήμα ΙΙΙ.» το κείμενο της ερώτησης 6.2 του Εντύπου CO έχει ως εξής: Περιγραφή του σχετικού προϊόντος και των οικείων γεωγραφικών αγορών από την κοινοποιηθείσα πράξη, που συνδέεται στενά με την επηρεαζόμενη(-ες) αγορά(-ες) (στις αγορές προηγουμένων και επομένων σταδίων και στις οριζόντιες συναφείς αγορές) όπου οποιοδήποτε από τα μέρη της συγκέντρωσης ασκεί ενεργό δραστηριότητα και οι ίδιες δεν είναι επηρεαζόμενες αγορές σύμφωνα με την έννοια του τμήματος ΙΙΙ.
            
         
               (19)
            
            
               Απαντώντας σε αυτό, η KLM εξηγεί εν συντομία ότι η KLM και η Martinair δεν έχουν ελέγχουσα συμμετοχή σε γραφείο διοργάνωσης ταξιδίων και ότι η KLM διαθέτει μερίδιο σε ένα σύστημα κράτησης με ηλεκτρονικά μέσα. Η ανακοίνωση συνεχίζει (σ. 47):
               «Επίσης, η Martinair έχει δρομολόγια ναυλωμένων πτήσεων σε άλλους προορισμούς (π.χ. την Καραϊβική). Η KLM ασκεί δραστηριότητες μόνον στην ευρωπαϊκή αγορά ναυλωμένων επιβατικών πτήσεων μέσω της θυγατρικής της Transavia. Η KLM και η Martinair έχουν τακτικές πτήσεις σε πολλούς άλλους προορισμούς» (19).
            
         
               (20)
            
            
               Δεν υπάρχει δήλωση στο κεφάλαιο αυτό ότι η Transavia ασκεί δραστηριότητες τακτικών πτήσεων με προορισμούς στη Μεσόγειο. Η μόνη δήλωση στο συγκεκριμένο κεφάλαιο σχετικά με την Transavia είναι: «Η KLM ασκεί μόνο δραστηριότητα στην ευρωπαϊκή αγορά ναυλωμένων επιβατικών πτήσεων μέσω της θυγατρικής της Transavia» (20).
            
         β)   Παραπλανητικός ή ανακριβής χαρακτήρας των στοιχείων που χορηγήθηκαν για τις υπηρεσίες τακτικών πτήσεων μεταφοράς επιβατών της Transavia
   
               (21)
            
            
               Από τις περαιτέρω έρευνες στη συγκεκριμένη υπόθεση κατέστη πρόδηλο ότι η Transavia ασκούσε σημαντικές δραστηριότητες στον τομέα των τακτικών πτήσεων σε προορισμούς της Μεσογείου και ότι πωλούσε θέσεις σε αυτές τις πτήσεις σε διοργανωτές ταξιδίων οι οποίοι τις ενσωμάτωναν σε οργανωμένα ταξίδια.
            
         
               (22)
            
            
               Ως απάντηση σε αίτημα παροχής πληροφοριών (21), η KLM δήλωσε σε επιστολή της 9ης Σεπτεμβρίου 1998 ότι η Transavia ασκούσε δραστηριότητες στον τομέα των τακτικών πτήσεων προς Μάλαγα, Αλικάντε, Βαρκελώνη, Καζαμπλάνκα, Djerba, Φάρο, Funchal, Ηράκλειο, Λισαβόνα, Λας Πάλμας, Μάλτα, Νίκαια, Palma de Mallorca, Τενερίφη (συνολικά […]* επιβάτες μιας διαδρομής το 1997). Αυτή η κατάσταση δεν άλλαξε ουσιαστικά τα επόμενα έτη· η Transavia συνέχισε να ασκεί σημαντικές δραστηριότητες στις τακτικές πτήσεις μεταφοράς επιβατών σε προορισμούς της Μεσογείου. Σε πολλούς από τους προορισμούς αυτούς έγιναν επίσης δρομολόγια ναυλωμένων επιβατικών πτήσεων από την Transavia. Στην επιστολή της KLM δεν περιέχεται δήλωση που να αναφέρει ότι θέσεις τακτικών πτήσεων πωλήθηκαν σε διοργανωτές ταξιδίων.
            
         
               (23)
            
            
               Μόνο σε έγγραφα που υποβλήθηκαν τον Δεκέμβριο του 1998 (22), η KLM παρέχει περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τις πωλήσεις της σε τακτικές πτήσεις μεταφοράς επιβατών προς διοργανωτές ταξιδίων: η KLM αναφέρει: «Πράγματι, εγγυημένες θέσεις πωλούνται σε διοργανωτές ταξιδίων» (23) και «οι τιμές των διοργανωτών ταξιδίων στις τακτικές πτήσεις για εγγυημένες θέσεις είναι ίδιες με τις τιμές των εγγυημένων θέσεων σε ναυλωμένες πτήσεις» (24). Η δεύτερη αυτή δήλωση επιβεβαιώθηκε με επιστολή της KLM της 4ης Μαρτίου 1999, από την οποία αποδεικνυόταν ότι ο μέσος όρος των τιμών αγοράς εγγυημένων θέσεων χονδρικά εκ μέρους των διοργανωτών ταξιδίων είναι σχεδόν αντίστοιχος στις τακτικές και ναυλωμένες πτήσεις. Στην κοινοποίηση του Δεκεμβρίου 1998 αναφέρεται: «Επειδή συνήθως η πραγματικότητα δεν είναι άσπρη ή μαύρη, έτσι και στην περίπτωση αυτή η διαχωριστική γραμμή μεταξύ τακτικών και ναυλωμένων πτήσεων βρίσκεται στο φάσμα του γκρίζου. Εγγυημένες θέσεις σε τακτικές πτήσεις που πωλούνται σε διοργανωτές ταξιδίων για δρομολόγια σε δημοφιλείς προορισμούς διακοπών στη Μεσόγειο, πλησιάζουν αντίστοιχες υπηρεσίες ναυλωμένων πτήσεων» (25). Από τις υποβληθείσες πληροφορίες μπορεί να υπολογιστεί ότι άνω των […]*
                   (26) επιβατών μεταφέρθηκαν από την Transavia (27) σε τακτικές πτήσεις για προορισμούς στη Μεσόγειο (28) τη θερινή περίοδο 1997 και τη χειμερινή περίοδο 1997/1998, συνολικά […]*
                   (29) θέσεις πωλήθηκαν σε διοργανωτές ταξιδίων, με παροχή εγγύησης του διοργανωτή και […]* θέσεις πωλήθηκαν σε διοργανωτές χωρίς παροχή εγγύησης (30). Για ορισμένους προορισμούς οι περισσότερες θέσεις σε συνάρτηση με το συνολικό αριθμό των μεταφερόμενων επιβατών (31) πωλήθηκαν σε διοργανωτές ταξιδίων.
            
         IV.   ΑΝΤΙΔΡΑΣΗ ΤΩΝ ΜΕΡΩΝ ΚΑΙ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
   1.   Στοιχεία για τους προορισμούς των ναυλωμένων πτήσεων της Transavia
   
               (24)
            
            
               Απαντώντας στην ανακοίνωση αιτιάσεων της Επιτροπής, η KLM περιγράφει την παράλειψη των προορισμών που αναφέρονται στην παράγραφο 10 ως «διοικητικό σφάλμα». Η KLM εξηγεί ότι παρέχοντας αυτά τα στοιχεία βασίστηκε στο περιοδικό πτήσης (in-flight magazine) που δημοσιεύεται από την Transavia. Το περιοδικό περιλαμβάνει χάρτη με τους προορισμούς της Transavia. Οι προορισμοί των τακτικών πτήσεων ορίζονται με κίτρινο και οι προορισμοί των ναυλωμένων πτήσεων με κόκκινο. Οι προορισμοί οι οποίοι εξυπηρετούνται ταυτόχρονα με τακτικές και ναυλωμένες πτήσεις ορίζονται εν τούτοις με κίτρινο. Οι προορισμοί αυτοί είναι οι Αλικάντε, Λας Πάλμας, Τενερίφη, Μάλαγα, Palma de Mallorca, Φάρο, Funchal, Ρόδος, Ηράκλειο και Djerba. Η KLM δηλώνει ότι ο εσφαλμένος προσδιορισμός αυτών των προορισμών στο εν λόγω περιοδικό αποτελεί το λόγο για τον οποίον αυτοί οι προορισμοί δεν αναφέρονται ως προορισμοί ναυλωμένων πτήσεων.
            
         
               (25)
            
            
               Η KLM αναφέρεται επίσης σε μια μελέτη η οποία επισυνάπτεται στην κοινοποίηση η οποία όπως ισχυρίζεται καθιστά σαφές ότι η Transavia εξυπηρετούσε περαιτέρω προορισμούς ναυλωμένων πτήσεων. Η KLM αναφέρει ότι ήταν σαφές για οποιονδήποτε εξέταζε την κοινοποίηση και τα παραρτήματα, ότι η διαφορά μεταξύ του πίνακα της κοινοποίησης και των πινάκων των παραρτημάτων για τα προηγούμενα έτη οφειλόταν σε σφάλμα και ότι η πιο εμπεριστατωμένη εξέταση της κοινοποίησης δικαίως δημιούργησε ερωτήματα στην Επιτροπή.
            
         
               (26)
            
            
               Η κοινοποίηση περιλαμβάνει στο παράρτημα Χ κατάλογο των προορισμών της KLM και της Martinair, αλλά όχι κατάλογο των προορισμών της Transavia. Ο χάρτης με τους προορισμούς της Transavia και τα προαναφερόμενα στην παράγραφο 10 δρομολόγια της Transavia δεν αποτελούσαν μέρος των κοινοποιηθέντων εγγράφων. Στο παράρτημα VIII της κοινοποίησης περιλαμβάνεται και μελέτη της SH&E του Ιουνίου 1998 με τίτλο «Η ευρωπαϊκή αγορά ναυλωμένων πτήσεων — ανάλυση σε συνάρτηση με την αγορά εκ μέρους της KLM του 50 % του τμήματος Nedlloyd στη Martinair». Η μελέτη αποτελείται από 60 σελίδες κειμένου. Στο παράρτημα 2 της μελέτης («Επιβάτες ναυλωμένων πτήσεων από το Βέλγιο, τη Γερμανία, τις Κάτω Χώρες και το Ηνωμένο Βασίλειο με προορισμούς στη Μεσόγειο και μεταφορέας») περιέχονται πίνακες για τα έτη 1993, 1995 και 1997 όπου καταχωρίζονται όλοι οι προορισμοί στη Μεσόγειο προς τους οποίους πραγματοποιήθηκαν ναυλωμένες επιβατικές πτήσεις από το Schiphol και όπου περιέχεται για κάθε προορισμό ο συνολικός αριθμός επιβατών, ο αριθμός επιβατών που μεταφέρθηκε από ανταγωνιστές και ο αριθμός επιβατών που μεταφέρθηκε από την KLM, την Martinair και την Transavia. Από τους πίνακες αυτούς μπορεί να εξαχθεί το συμπέρασμα ότι η Transavia πραγματοποίησε δρομολόγια κατά την περίοδο 1993-1997 από άλλους αερολιμένες από εκείνους που αναφέρονται για το έτος 1998 στον πίνακα της σελίδας 40 του Εντύπου CO της κοινοποίησης, συμπεριλαμβανομένων των δέκα προορισμών που αναφέρονται στην παράγραφο 10.
            
         
               (27)
            
            
               Η εισαγωγή του Εντύπου CO περιλαμβάνει το τμήμα «Ανάγκη ορθών και πλήρων στοιχείων». Στο τμήμα αυτό αναφέρεται:
               «Όλα τα στοιχεία που απαιτούνται στο παρόν έντυπο πρέπει να είναι ορθά και πλήρη. Τα αιτούμενα στοιχεία πρέπει να καταχωρίζονται στο κατάλληλο τμήμα του παρόντος εντύπου. Παραρτήματα στο παρόν έντυπο θα υποβάλλονται προς συμπλήρωση των στοιχείων που παρέχονται στο ίδιο έντυπο.»
            
         
               (28)
            
            
               Τα στοιχεία σχετικά με προορισμούς ναυλωμένων πτήσεων στον πίνακα της σελίδας 40 του Εντύπου CO είναι σαφή και δεν αφήνουν περιθώρια παρανοήσεων. Δεν υπάρχει εμφανές σφάλμα το οποίο θα μπορούσε εύκολα να ανιχνευτεί. Ο πίνακας δεν κάνει αναφορά στη μελέτη που αναφέρεται από τα μέρη ή σε οποιαδήποτε άλλη πηγή πληροφοριών. Το μόνο σημείο στο κεφάλαιο αυτό στο οποίο γίνεται αναφορά στη μελέτη είναι στη σελίδα 34 στο πλαίσιο του ορισμού της γεωγραφικής διάστασης της οικείας αγοράς και για να υποστηριχθεί η θέση ότι η γεωγραφική αγορά είναι σε ευρωπαϊκή κλίμακα (32). Στο συγκεκριμένο πλαίσιο η KLM αναφέρει: «η KLM και η Martinair υιοθετούν το συμπέρασμα της SH&E ως δικό τους για τους σκοπούς της παρούσας κοινοποίησης.» (33)
               
            
         
               (29)
            
            
               Η μελέτη της SH&E αναφέρεται στα έτη 1993-1997 και δεν περιέχει κανένα στοιχείο για τη θερινή περίοδο 1998. Επιπλέον, οι στατιστικές πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα αυτής της μελέτης δεν παρουσιάζονται κατά τρόπο που να μπορεί να γίνει εύκολα σύγκριση με τον πίνακα της κοινοποίησης. Σε κάθε περίπτωση, οι αεροπορικές εταιρείες αλλάζουν τους προορισμούς τους οποίους εξυπηρετούν από καιρού εις καιρόν. Συνεπώς δεν μπορεί με σαφήνεια να συναχθεί, από το γεγονός ότι στη μελέτη της SH&E για τα έτη μέχρι του 1997 εμφανίζονται οι προορισμοί που δεν είχαν ανακοινωθεί, ότι η απουσία τους από τις πληροφορίες που χορηγήθηκαν σε σχέση με το 1998 οφειλόταν σε σφάλμα της KLM και όχι σε αλλαγή των προορισμών. Κατά συνέπεια, τα στοιχεία που περιέχονται στο παράρτημα της μελέτης της SH&E δεν μπορούν να χρησιμεύσουν για να διορθώσουν ανακριβείς πληροφορίες που δόθηκαν στο κατάλληλο τμήμα του Εντύπου CO της κοινοποίησης.
            
         2.   Στοιχεία για τις τακτικές πτήσεις της Transavia
   
               (30)
            
            
               Η KLM προτάσσει το επιχείρημα ότι οι πωλήσεις θέσεων της Transavia σε τακτικές πτήσεις δεν αποτελούν τμήμα της αγοράς του σχετικού προϊόντος και δεν ήταν απαραίτητο να αναφερθούν. Ως απάντηση στην προφορική ερώτηση τού κατά πόσον οι τακτικές πτήσεις της Transavia περιλαμβάνονται στο μερίδιο αγοράς που αναφέρεται στα υποβληθέντα στοιχεία στο πλαίσιο της κοινοποίησης η KLM έδωσε την ακόλουθη γραπτή απάντηση:
               «Αυτού του είδους τα μερίδια αγοράς δεν περιλαμβάνονται στην ανάλυση της SH&E και, κατά συνέπεια, στην κοινοποίηση της KLM. Η Martinair ασκεί αποκλειστικές δραστηριότητες σε μισθωμένες πτήσεις με προορισμούς στη Μεσόγειο και αποτέλεσμα του γεγονότος αυτού είναι ότι δεν υπάρχει αλληλεπικάλυψη μεταξύ των δραστηριοτήτων της Martinair και της Transavia στον τομέα των μισθωμένων πτήσεων στην αγορά της Μεσογείου. Η ευρωπαϊκή αγορά ναυλωμένων πτήσεων με προορισμούς τη Μεσόγειο είναι σαφώς διαφορετική από την αγορά τακτικών πτήσεων για τους λόγους που αναφέρονται παρακάτω:
               οι ναυλωμένες πτήσεις (charter) πωλούνται σχεδόν αποκλειστικά για μία διαδρομή· οι επιβάτες των ναυλωμένων πτήσεων (charter) αγοράζουν τις θέσεις τους από ένα διοργανωτή ταξιδίων, ενώ οι επιβάτες τακτικών πτήσεων αγοράζουν κατά κύριο λόγο τις θέσεις τους από ταξιδιωτικά πρακτορεία ή απευθείας από τη σχετική αεροπορική εταιρεία· οι θέσεις στις ναυλωμένες πτήσεις (charter) πωλούνται σε διοργανωτές ταξιδίων, αντίθετα από τις θέσεις σε τακτικές πτήσεις των οποίων μικρό μόνο ποσοστό πωλείται σε διοργανωτές ταξιδίων· οι ναυλωμένες πτήσεις (charter) λειτουργούν στο πλαίσιο ανάληψης εμπορικού κινδύνου από έναν ή περισσότερους διοργανωτές ταξιδίων, ενώ ο εμπορικός κίνδυνος στις τακτικές πτήσεις αναλαμβάνεται από την αεροπορική εταιρεία· οι ποινές ακύρωσης για τις τακτικές πτήσεις είναι ανύπαρκτες ή τουλάχιστον πολύ πιο ελεύθερες· η αγορά μισθωμένων πτήσεων (charter) περιλαμβάνει πολύ περισσότερους και διαφορετικούς φορείς.
               Τα στοιχεία που υποβλήθηκαν σε απάντηση στο αίτημα της Επιτροπής για παροχή πληροφοριών δεν μπορούν να προστεθούν στο μερίδιο αγοράς KLM όπως αναφέρεται στη σελίδα 62 της κοινοποίησης. Εάν συμπεριληφθούν οι τακτικές πτήσεις της Transavia στη βάση της αγοράς αυτό υποχρεωτικά θα αύξανε σε μεγάλο βαθμό τη συνολική βάση της αγοράς, εφόσον οι τακτικές πτήσεις άλλων αερομεταφορέων θα πρέπει επίσης να προστεθούν. ...» (34).
            
         
               (31)
            
            
               Τα στοιχεία που ζητήθηκαν μέσω του Εντύπου CO όσον αφορά τον ορισμό της αγοράς περιγράφονται στο τμήμα 6. Στο τμήμα 6.Ι χρησιμοποιείται ο ακόλουθος ορισμός του σχετικού προϊόντος της αγοράς: «Ένα σχετικό προϊόν αγοράς περιλαμβάνει όλα εκείνα τα προϊόντα και/ή τις υπηρεσίες που θεωρούνται ως εναλλακτικά υποκατάστατα από τον πελάτη, λόγω των χαρακτηριστικών των προϊόντων, των τιμών τους και της προβλεπόμενης χρήσης τους. Ένα σχετικό προϊόν αγοράς σε ορισμένες περιπτώσεις μπορεί να συνίσταται από ορισμένα μεμονωμένα προϊόντα και/ή υπηρεσίες που σε μεγάλο βαθμό παρουσιάζουν αντίστοιχα φυσικά ή τεχνικά χαρακτηριστικά και είναι εναλλακτικής φύσης.»
            
         
               (32)
            
            
               Λόγω του γεγονότος ότι ορισμένες θέσεις στις τακτικές πτήσεις της Transavia πωλούνται ως πακέτα σε διοργανωτές ταξιδίων στην ίδια τιμή και κάτω από τους ίδιους οικονομικούς όρους (εγγυημένες θέσεις) όπως και οι θέσεις στις ναυλωμένες πτήσεις, οι εν λόγω πωλήσεις θεωρούνται από την Επιτροπή ότι αποτελούν τμήμα του ιδίου προϊόντος της αγοράς. Το γεγονός ότι αυτός ο ορισμός της αγοράς θα σήμαινε ότι θέσεις που πωλούνται σε τακτικές πτήσεις οι οποίες πραγματοποιούνται από άλλες αεροπορικές εταιρείες θα έπρεπε να συμπεριληφθούν στο σχετικό προϊόν της αγοράς δεν μπορεί να παρέχει τη δυνατότητα στην KLM να παραλείπει να υποβάλει τις πληροφορίες αυτές.
            
         
               (33)
            
            
               Η Επιτροπή τονίζει ότι η KLM θεώρησε ότι οι θέσεις που πωλούνται σε διοργανωτές ταξιδίων για τακτικές πτήσεις της Transavia δεν αποτελούσαν τμήμα της ίδιας αγοράς με τις θέσεις που πωλήθηκαν σε ναυλωμένες πτήσεις (charter). Εντούτοις, ακόμα και με αυτό το δεδομένο αυτές οι δραστηριότητες θα έπρεπε να είχαν αναφερθεί σε απάντηση της ερώτησης 6.2 του Εντύπου CO ως δραστηριότητες σε μία «αγορά που συνδέεται στενά με την επηρεαζόμενη αγορά» (αποκαλούμενες «γειτονικές αγορές»). Ο σκοπός του ζητήματος των γειτονικών αγορών είναι ακριβώς να λαμβάνονται οι απαραίτητες πληροφορίες σε περιπτώσεις όπου τα μέρη χρησιμοποίησαν ορισμό της αγοράς που μπορεί να είναι στενότερος από αυτόν που έχει επιλεγεί από την Επιτροπή.
            
         
               (34)
            
            
               Η KLM έδωσε λεπτομερείς εξηγήσεις γιατί κατά την άποψή της οι τακτικές πτήσεις δεν αποτελούν τμήμα του σχετικού προϊόντος αγοράς και κατά συνέπεια είχε επίγνωση ότι επρόκειτο για αγορά που ήταν εξαιρετικά συναφής. Στην απάντησή της στο ερώτημα 6.2 για τις γειτονικές αγορές η KLM δεν αφήνει το σχετικό κεφάλαιο ασυμπλήρωτο. Η KLM αναφέρθηκε στη δική της συμμετοχή και τη συμμετοχή της Martinair σε διοργανωτές ταξιδίων και στη συμμετοχή της σε ένα ηλεκτρονικό σύστημα κρατήσεων. Δήλωσε περαιτέρω ότι η Martinair ασκούσε δραστηριότητες ναυλωμένων πτήσεων σε άλλους προορισμούς (Καραϊβική) και ότι η KLM και η Martinair είχαν τακτικές πτήσεις για πολλούς άλλους προορισμούς (35). Αυτή η δήλωση για τις ναυλωμένες και τις τακτικές πτήσεις αποδεικνύει ότι η KLM κατανόησε το ερώτημα περί γειτονικών αγορών· παρά το γεγονός αυτό δεν έκανε μνεία των τακτικών πτήσεων της Transavia. Στο συγκεκριμένο πλαίσιο, η λεπτομερής περιγραφή εκ μέρους της KLM άλλων συναφών δραστηριοτήτων ενισχύει την εσφαλμένη εντύπωση ότι οι πληροφορίες είναι πλήρεις και καθιστά την παράλειψη παραπλανητική.
            
         V.   ΝΟΜΙΚΗ ΕΚΤΙΜΗΣΗ
   1.   Στοιχεία για τους προορισμούς ναυλωμένων πτήσεων της Transavia
   
               (35)
            
            
               Τα στοιχεία που περιέχονται στον πίνακα της σελίδας 40 του Εντύπου CO σχετικά με τους προορισμούς ναυλωμένων πτήσεων της Transavia είναι ανακριβή, καθόσον 10 τουλάχιστον προορισμοί, οι περισσότεροι εκ των οποίων πολύ σημαντικοί, δεν αναφέρονται. Η ανακρίβεια των στοιχείων ενισχύεται από τη δήλωση που προηγείται του πίνακα ότι «οι υπηρεσίες ναυλωμένων πτήσεων της Transavia και της Martinair είναι σε μεγάλο βαθμό συμπληρωματικές» (36). Ειδικότερα, με την παράλειψη σημαντικών ισπανικών, πορτογαλικών και ελληνικών προορισμών, ο πίνακας δίνει την εσφαλμένη εντύπωση ότι η αλληλεπικάλυψη μεταξύ της Transavia και της Martinair είναι απλώς περιορισμένη. Η δήλωση της συμπληρωματικότητας που περιλαμβάνεται στη σελίδα 39 δεν μπορεί να γίνει νοητή ότι αναφέρεται μόνο στο μέγεθος των αεροσκαφών, δεδομένου του πλαισίου εντός του οποίου γίνεται η δήλωση - αμέσως πριν από τον πίνακα. Επίσης, η δήλωση ότι η Transavia ασκεί δραστηριότητες σε «άλλους» προορισμούς από την Martinair ενισχύει την εσφαλμένη εντύπωση που αποκομίζει ο αναγνώστης από τον πίνακα.
            
         
               (36)
            
            
               Η παροχή αυτών των ανακριβών στοιχείων χαρακτηρίζεται από προφανή αμέλεια. Ακόμα και αν γίνει δεκτή η εξήγηση των μερών για τη χρήση του «in-flight» περιοδικού πτήσης της Transavia, υπάρχει εντούτοις υψηλός βαθμός αμέλειας. Ένα περιοδικό που διανέμεται στο εσωτερικό των αεροπλάνων («in-flight») αποτελεί διαφημιστικό δελτίο του οποίου ο βαθμός ακρίβειας δεν είναι απαραίτητα κατοχυρωμένος. Τα μέρη θα όφειλαν να χρησιμοποιήσουν πιο αξιόπιστη πηγή πληροφοριών, όπως είναι οι εσωτερικές στατιστικές της Transavia ή τα δρομολόγια της Transavia που απεστάλησαν αργότερα στην Επιτροπή. Δεδομένου ότι η Transavia είναι μια πλήρως ελεγχόμενη θυγατρική αυτά τα στοιχεία μπορούσαν να τεθούν αμέσως στη διάθεση της KLM.
            
         
               (37)
            
            
               Σύμφωνα με τα ανωτέρω, η παράλειψη της KLM να χορηγήσει ορθά στοιχεία σχετικά με το συγκεκριμένο σημείο αποτελεί παράβαση για την οποία μπορεί να επιβληθεί πρόστιμο σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων.
            
         2.   Στοιχεία σχετικά με τις τακτικές πτήσεις της Transavia
   
               (38)
            
            
               Η παράλειψη υποβολής οποιουδήποτε στοιχείου που να ορίζει ότι η Transavia έχει τακτικές πτήσεις με προορισμούς στη Μεσόγειο και ότι η Transavia πωλεί θέσεις των πτήσεων αυτών σε διοργανωτές ταξιδίων καθιστά τα στοιχεία που αφορούν την Transavia συγχρόνως παραπλανητικά και ανακριβή κατά την έννοια του άρθρου 14 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων.
            
         
               (39)
            
            
               Το να μην γίνει αναφορά στις τακτικές πτήσεις της Transavia με προορισμούς στη Μεσόγειο, στο πλαίσιο των λοιπών στοιχείων που παρέχονται στο Έντυπο CO, δεν αποτελεί απλή παράλειψη αλλά, όπως εκτίθεται ανωτέρω (τμήματα III και IV), ενέργεια η οποία παραπλανεί ουσιαστικά τον αναγνώστη παρέχοντας στρεβλωμένη εικόνα των πραγματικών περιστατικών. Συνεπώς, τα στοιχεία αυτά είναι συγχρόνως ανακριβή και παραπλανητικά σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 14 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων.
            
         
               (40)
            
            
               Η Επιτροπή δεν μπορεί να αποκλείσει ότι η KLM εκ προθέσεως απέκρυψε τα στοιχεία σχετικά με τις τακτικές πτήσεις της Transavia. Υπάρχει τουλάχιστον υψηλός βαθμός αμέλειας, δεδομένου ότι τα στοιχεία, ο σημαντικός χαρακτήρας τους και η απαίτηση να συμπεριληφθούν στο Έντυπο CO είναι ή θα όφειλε να είναι γνωστά στην KLM.
            
         
               (41)
            
            
               Κατά συνέπεια, η παράλειψη της KLM να συμπεριλάβει αυτά τα στοιχεία συνιστά εξίσου παράβαση για την οποία μπορεί να επιβληθεί πρόστιμο.
            
         VI.   ΕΠΙΒΟΛΗ ΠΡΟΣΤΙΜΩΝ
   
               (42)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων, η Επιτροπή μπορεί να επιβάλει στις επιχειρήσεις πρόστιμα ύψους 1 000 μέχρι 50 000 ευρώ, όταν, εκ προθέσεως ή εξ αμελείας, παρέχουν ανακριβή ή παραπλανητικά στοιχεία κατά την κοινοποίηση που γίνεται κατ' εφαρμογή του άρθρου 4 του εν λόγω κανονισμού. Σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 3 κατά τον καθορισμό του ύψους του προστίμου, η Επιτροπή οφείλει να λαμβάνει υπόψη τη φύση και τη σοβαρότητα της παράβασης. Η Επιτροπή λαμβάνει τοιουτοτρόπως υπόψη οποιαδήποτε επιβαρυντικά ή ελαφρυντικά περιστατικά.
            
         1.   Φύση της παράβασης
   
               (43)
            
            
               Η παράβαση που διαπράχθηκε από την KLM έλαβε τη μορφή της παροχής ανακριβών και παραπλανητικών στοιχείων κατά την έννοια του άρθρου 14 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων. Η παροχή αυτών των ανακριβών και παραπλανητικών στοιχείων χαρακτηριζόταν τουλάχιστον από προφανή αμέλεια.
            
         2.   Σοβαρότητα της παράβασης
   
               (44)
            
            
               Η παράβαση του κανονισμού που διεπράχθη από την KLM πρέπει να θεωρηθεί ως σοβαρή. Οι λόγοι που συνηγορούν για το χαρακτηρισμό της παράβασης ως σοβαρής είναι οι ακόλουθοι:
            
         α)   Η σπουδαιότητα των ανακριβών ή παραπλανητικών στοιχείων
   
               (45)
            
            
               Η πληροφορία όσον αφορά την αλληλεπικάλυψη μεταξύ των μερών στους επιμέρους προορισμούς έχει σαφώς σημασία για την εκτίμηση της πράξης από άποψη ανταγωνισμού. Αυτό ανεξάρτητα από το κατά πόσον η σχετική αγορά συνίσταται σε επιμέρους δρομολόγια ή σε όλους ή σε ορισμένους προορισμούς στη Μεσόγειο. Οι προορισμοί της Transavia που δεν αναφέρονται είναι οι σημαντικοί προορισμοί διακοπών στην Ισπανία, Πορτογαλία και Ελλάδα που ελκύουν μεγάλο αριθμό επιβατών. Η πληροφορία ότι η Transavia ασκεί δραστηριότητες σε όλους τους σημαντικούς προορισμούς της Martinair είναι επίσης σημαντική για την αξιολόγηση του μεγέθους του υπάρχοντος ανταγωνισμού μεταξύ Martinair και Transavia, ιδιαίτερα αν εξεταστεί σε συνδυασμό με την κατ' επανάληψη δήλωση των μερών ότι οι δραστηριότητες της Martinair και της Transavia είναι συμπληρωματικές (37).
            
         
               (46)
            
            
               Η πληροφορία ότι η Transavia ασκεί δραστηριότητες σε πολλούς βασικούς προορισμούς διακοπών, παρέχοντας υπηρεσίες τακτικών και ναυλωμένων πτήσεων παράλληλα, έχει σαφώς ιδιαίτερη σημασία για την εκτίμηση της θέσης της Transavia στην αγορά. Ανεξαρτήτως του κατά πόσον θέσεις που πωλούνται στις τακτικές πτήσεις αποτελούν τμήμα της οικείας αγοράς, η πληροφορία ότι η Transavia ασκεί σημαντικές δραστηριότητες τακτικών πτήσεων στους προορισμούς των ναυλωμένων επιβατικών πτήσεων (charter) είναι σημαντική για να αξιολογηθεί η ισχύς της Transavia στην αγορά σε αυτούς τους προορισμούς.
            
         β)   Ελαφρυντικές περιστάσεις που επικαλείται η KLM
   
               (47)
            
            
               Η KLM τονίζει ότι πραγματοποίησε διάφορες συναντήσεις με την Επιτροπή προκειμένου να προετοιμάσει την κοινοποίηση, ότι σε αυτές τις συναντήσεις συζητήθηκαν διάφορα σχέδια της κοινοποίησης και ότι συμμορφώθηκε καλόπιστα με τις υποδείξεις και τις παρατηρήσεις της Επιτροπής. Τονίζει επίσης ότι η κοινοποίηση στο συγκεκριμένο θέμα υπήρξε ιδιαίτερα πολύπλοκη λόγω της απουσίας άμεσα διαθέσιμων στοιχείων. Η KLM δηλώνει περαιτέρω ότι δεν αποδεικνύεται ότι παρείχε «ανακριβή ή παραπλανητικά» στοιχεία ή ότι σε κάθε περίπτωση, ενόψει των ιδιαιτέρων περιστάσεων της υπόθεσης, καμία τέτοια διάταξη δεν μπορεί να θεμελιώσει την επιβολή προστίμου. Η Επιτροπή δεν μπορεί να συμμεριστεί αυτή την άποψη για τους κάτωθι λόγους:
            
         i)   Σχετικά με τους προορισμούς ναυλωμένων πτήσεων της Transavia
   
               (48)
            
            
               Στις παρατηρήσεις της στην ανακοίνωση αιτιάσεων, η KLM χαρακτηρίζει την παράλειψη των προορισμών ναυλωμένων πτήσεων της Transavia ως αποτέλεσμα διοικητικού λάθους (38). Η KLM προτάσσει περαιτέρω το επιχείρημα ότι το σφάλμα ήταν προφανές για οποιονδήποτε εξέταζε την κοινοποίηση.
            
         
               (49)
            
            
               Η KLM ισχυρίζεται ότι ο εν λόγω πίνακας συμπεριλήφθηκε μόνο στο κείμενο του Εντύπου CO μετά από αίτημα της Επιτροπής και ότι για τη συνεχιζόμενη θερινή περίοδο 1998 δεν υπήρχαν ακόμα λεπτομερή στοιχεία για τα μερίδια αγοράς. Εντούτοις, ο πίνακας της σελίδας 40 της κοινοποίησης δεν παρουσιάζεται ως συμπλήρωμα ή ενημέρωση των στοιχείων που περιλαμβάνονται στη μελέτη. Αυτό αποδεικνύει σύμφωνα με τη δήλωση της KLM ότι οι δραστηριότητες της Transavia και της Martinair είναι «σε μεγάλο βαθμό συμπληρωματικές». Ο ισχυρισμός της KLM ότι αυτός ο πίνακας θα μπορούσε να διαβαστεί μόνο σε συνδυασμό με τη μελέτη είναι αβάσιμος δεδομένου ότι δεν γίνεται ούτε απλή αναφορά στη μελέτη.
            
         
               (50)
            
            
               Ο ισχυρισμός της KLM ότι η ανακρίβεια του πίνακα ήταν εμφανής είναι επίσης αβάσιμος. Αν η παράλειψη των εν λόγω προορισμών ναυλωμένων πτήσεων δεν διαπιστώθηκε από την KLM, η οποία έχει πολύ καλύτερη γνώση των δραστηριοτήτων της από οιονδήποτε άλλον, δεν επρόκειτο μετά βεβαιότητος για τόσο προφανές λάθος που να μπορούσε να διαπιστωθεί από οιονδήποτε προσεκτικό αναγνώστη.
            
         
               (51)
            
            
               Η KLM τονίζει ότι δεν αποτελούσε πρόθεσή της να αποκρύψει αυτά τα στοιχεία από την Επιτροπή και ότι η Επιτροπή διογκώνει τη σοβαρότητα του διοικητικού της σφάλματος. Η εξήγηση του τρόπου με τον οποίον η KLM συγκέντρωσε τις πληροφορίες για τους προορισμούς ναυλωμένων πτήσεων της Transavia επιδεικνύει μεγάλο βαθμό απροσεξίας. Το γεγονός ότι τα στοιχεία βασίστηκαν σε ένα διαφημιστικό περιοδικό πτήσης και όχι σε πιο αξιόπιστες πηγές πληροφοριών επιδεικνύει σοβαρή παραμέληση του καθήκοντος προσεκτικής συλλογής των απαραίτητων στοιχείων, ιδιαίτερα ενόψει του γεγονότος ότι η Transavia είναι πλήρως ελεγχόμενη θυγατρική.
            
         ii)   Σχετικά με τις τακτικές πτήσεις της Transavia
   
               (52)
            
            
               Η KLM ισχυρίζεται ότι ουδέποτε απέκρυψε, κατά τις επαφές της με την Επιτροπή, το γεγονός ότι ο όμιλος KLM, συμπεριλαμβανομένης της θυγατρικής Transavia, ασκεί δραστηριότητες τακτικών πτήσεων στην Ευρώπη γενικά και στη Μεσόγειο ειδικότερα. Δηλώνει επίσης ότι θα είχε χορηγήσει περισσότερα στοιχεία για τις τακτικές πτήσεις της Transavia αν αυτό είχε ζητηθεί από την Επιτροπή κατά τις συζητήσεις που προηγήθηκαν της κοινοποίησης. Η KLM αναφέρεται στη μελέτη SH&E η οποία όπως ισχυρίζεται καθιστά σαφές ότι το 47 % των Ολλανδών που ταξιδεύουν για διακοπές, το πράττουν με τακτικές πτήσεις. Η KLM δηλώνει ότι θα ήταν αδιανόητο να μην καταχωριστεί στον όμιλο KLM ένα μεγάλο ποσοστό αυτών των επιβατών.
            
         
               (53)
            
            
               Οι συζητήσεις που διεξάχθηκαν στις προ της κοινοποίησης συναντήσεις αφορούσαν κυρίως τη διευκρίνιση του ορισμού της αγοράς. Η Επιτροπή δέχεται ότι αφού η KLM δεν εξήγησε ότι η Transavia προβαίνει σε σημαντικές πωλήσεις θέσεων στις τακτικές πτήσεις της σε διοργανωτές ταξιδίων, η Επιτροπή δε σκέφθηκε αρχικά να λάβει υπόψη αυτές τις δραστηριότητες για τον ορισμό της αγοράς. Αυτό όμως δεν αναιρεί την υποχρέωση της KLM να συμπεριλάβει πλήρη στοιχεία σχετικά με αυτές τις δραστηριότητες, τουλάχιστον ως απάντηση στο ερώτημα 6.2 του Εντύπου CO (39). Επιπλέον, τα στοιχεία που παρέχονται στη μελέτη SH&E αφορούν όλους τους Ολλανδούς επιβάτες με προορισμό διακοπών και όχι μόνον πελάτες, οι οποίοι αγοράζουν ένα ταξίδι-πακέτο από κάποιον διοργανωτή ταξιδίων. Δεν ήταν, ως εκ τούτου, δυνατόν να συναχθεί από αυτήν την πληροφορία ότι η Transavia πωλεί θέσεις στις τακτικές πτήσεις της σε διοργανωτές ταξιδίων. Ο τρόπος με τον οποίο παρουσιάστηκαν τα στοιχεία για την Transavia σε όλα τα υποβληθέντα σχέδια δεν δημιουργούσε τέτοια ερωτήματα εκ μέρους της Επιτροπής. Η Transavia παρουσιαζόταν πάντα ως «εταιρεία ναυλωμένων πτήσεων». Η πληροφορία ότι η Transavia προβαίνει εξίσου σε τακτικές πτήσεις χορηγήθηκε μόνο στην τελική εκδοχή της κοινοποίησης στην υποσημείωση 11 της σ. 45, η οποία αφορά τη συμμετοχή της Transavia στο σύστημα «τακτικών πελατών» της KLM. Αυτή η πληροφορία δεν περιελαμβανόταν σε προηγούμενα σχέδια. Το επιχείρημα ότι η Επιτροπή θα μπορούσε ή θα όφειλε να έχει ζητήσει αυτήν την πληροφορία είναι συνεπώς αβάσιμο.
            
         
               (54)
            
            
               Η KLM ισχυρίζεται περαιτέρω ότι τα στοιχεία για τις τακτικές πτήσεις δεν μετέβαλαν το μερίδιο αγοράς της KLM και κατά συνέπεια η παράλειψη αυτής της πληροφορίας δεν ήταν σημαντική. Εν τούτοις, το υπάρχον μερίδιο αγοράς της εταιρείας αποτελεί ένα μόνο στοιχείο για τον υπολογισμό της ισχύος της εταιρείας στην αγορά. Η διενέργεια εκ μέρους της Transavia τακτικών πτήσεων σε προορισμούς, τους οποίους εξυπηρετεί επίσης με ναυλωμένες πτήσεις (charter) αποτελεί σαφώς παράγοντα που μπορεί να συμβάλει στην ισχύ της σε αυτά τα δρομολόγια και είναι συνεπώς σημαντικό για να αξιολογηθεί από την Επιτροπή ο υπάρχων ανταγωνισμός σε συνάρτηση με τη συγκέντρωση. Ως εκ τούτου, η ουσιαστική αξιολόγηση της υπόθεσης από την Επιτροπή και ο χαρακτήρας και το πεδίο δράσης των ενδεχόμενων μέσων έννομης προστασίας, είναι σαφές ότι επηρεάζονται από τη γνώση της Επιτροπής (ή από την απουσία γνώσης) για την ύπαρξη αυτών των δραστηριοτήτων, του χαρακτήρα τους και της έκτασής τους.
            
         
               (55)
            
            
               Για παράδειγμα, αν πραγματικά ίσχυε το γεγονός ότι η Transavia δεν πραγματοποιεί τακτικές πτήσεις σε αυτούς τους προορισμούς, μπορεί να προταχθεί το επιχείρημα ότι θα ήταν σχετικά εύκολο σε άλλες τακτικές αεροπορικές εταιρείες τακτικών πτήσεων να ξεκινήσουν τέτοιες δραστηριότητες, προβαίνοντας στην πώληση θέσεων σε ιδιώτες και σε διοργανωτές ταξιδίων, και ότι κατά συνέπεια η συγκέντρωση θα ήταν επιτρεπτή. Παρόμοια, αν διαπιστωνόταν ότι υπάρχει ενδεχόμενη δεσπόζουσα θέση σε κάποιο από τα σχετικά δρομολόγια, μέτρα έννομης προστασίας που θα συγκεντρώνονταν αποκλειστικά στις δραστηριότητες της Martinair ή στις δραστηριότητες ναυλωμένων πτήσεων της Transavia θα ήταν ενδεχομένως ανεπαρκή, δεδομένου ότι δεν θα επηρέαζαν ούτε θα ελάμβαναν υπόψη τις σημαντικές πωλήσεις σε διοργανωτές ταξιδίων, στις οποίες προβαίνει η Transavia στις τακτικές πτήσεις της σε αυτά τα δρομολόγια.
            
         3.   Ύψος του προστίμου
   
               (56)
            
            
               Στη διαδικασία που κινείται σύμφωνα με τον κανονισμό συγκεντρώσεων, είναι πολύ σημαντικό οι συμμετέχοντες στη συγκέντρωση να παρέχουν πλήρη στοιχεία κατά την υποβολή της κοινοποίησης. Αυτή η υποχρέωση σημαίνει ότι οι επιχειρήσεις πρέπει να είναι ιδιαίτερα προσεκτικές κατά την υποβολή λεπτομερών στοιχείων για τη συγκέντρωσή τους.
            
         
               (57)
            
            
               Στην παρούσα υπόθεση η KLM παρείχε στοιχεία τα οποία ήταν ανακριβή και παραπλανητικά και επέδειξε τουλάχιστον, προφανή αμέλεια. Επιπλέον, τα στοιχεία ήταν σαφώς σημαντικά για την αξιολόγηση της πράξης από άποψη ανταγωνισμού.
            
         
               (58)
            
            
               Η KLM υπέβαλε ορθά στοιχεία όχι με δική της πρωτοβουλία αλλά μόνο ως αποτέλεσμα της έρευνας της επιτροπής. Τα πλήρη στοιχεία για τους επιπλέον προορισμούς ναυλωμένων πτήσεων (charter) της Transavia θα μπορούσαν να απορρέουν μόνο από πληροφορίες που υποβλήθηκαν ως απάντηση στο αίτημα παροχής πληροφοριών και τελικά επιβεβαιώθηκαν προφορικά. Τα στοιχεία σχετικά με το ότι η Transavia πραγματοποιεί τακτικές πτήσεις σε προορισμούς της Μεσογείου δόθηκαν εις απάντηση αιτήματος πληροφοριών. Το γεγονός ότι η KLM πωλεί θέσεις στις τακτικές πτήσεις της σε διοργανωτές ταξιδίων βάσει των ιδίων οικονομικών όρων με τις ναυλωμένες πτήσεις της και η σημασία του επιβεβαιώθηκε πλήρως μόνο στην κοινοποίηση της 21ης Δεκεμβρίου 1998 και μετά την έρευνα της Επιτροπής σχετικά με τα στοιχεία που περιλαμβάνονταν στην κοινοποίηση.
            
         
               (59)
            
            
               Αξιολογώντας τη συμπεριφορά της KLM πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη ότι η KLM είναι μεγάλη ευρωπαϊκή εταιρεία με σημαντικές επιχειρήσεις στην Ευρώπη. Η KLM διέθετε επίσης προηγούμενη εμπειρία κοινοποίησης σύμφωνα με τον κανονισμό συγκεντρώσεων.
            
         
               (60)
            
            
               Προκειμένου να ελαφρύνει τη θέση της, η KLM ισχυρίστηκε, όπως περιγράφεται ανωτέρω, ότι οι υποτιθέμενες παραβάσεις δεν ήταν εσκεμμένες, ότι η Επιτροπή θα έπρεπε να μπορεί να εντοπίσει τις ελλείπουσες πληροφορίες και να τις απαιτήσει κατά την προ της κοινοποίησης περίοδο (η οποία στη συγκεκριμένη περίπτωση ήταν άκρως εκτεταμένη) και ότι οι ελλείπουσες πληροφορίες δεν ήταν αποφασιστικής σημασίας για την έκβαση της υπόθεσης.
            
         
               (61)
            
            
               Κατά την άποψη της Επιτροπής, μόνο περιορισμένη σημασία μπορεί να αποδοθεί στους ισχυρισμούς αυτούς όσον αφορά την επίπτωση που μπορεί να έχουν για τη σοβαρότητα της παράβασης και για το ύψος του προστίμου που πρέπει να επιβληθεί. Δεν υπάρχουν αποδείξεις ότι η παράβαση υπήρξε εσκεμμένη και η συμμετοχή της KLM σε συναντήσεις με την Επιτροπή προ της κοινοποίησης δηλώνει, τουλάχιστον, την επιθυμία της να εξασφαλίσει ότι η κοινοποίησή της θα γίνει αποδεκτή. Εν τούτοις, η ευθύνη να εξασφαλίσει ότι παρασχέθηκαν όλες οι σχετικές πληροφορίες ανήκε στην KLM και αυτή παρέλειψε να επιδείξει τη δέουσα προσοχή κατά την εκπλήρωση αυτής της υποχρέωσής της. Ο βαθμός αμέλειας που χαρακτηρίζει τις παραβάσεις είναι πολύ σημαντικός και στις δύο περιπτώσεις. Η KLM δεν έπρεπε να στηριχθεί σε ένα διαφημιστικό περιοδικό πτήσης για τόσο σημαντικές πληροφορίες όπως αυτές που αφορούν τις ναυλωμένες πτήσεις της Transavia. Θα μπορούσε να παράσχει τα στοιχεία για τις τακτικές πτήσεις της Transavia και θα όφειλε να γνωρίζει τη σημασία μιας τέτοιας πράξης ακόμα και ελλείψει ιδιαίτερης αίτησης ή υπόμνησης της Επιτροπής. Επιπλέον, είναι βέβαιο ότι αν η Επιτροπή αποτύγχανε να προσδιορίσει κάποιο στοιχείο των ελλειπουσών πληροφοριών, η συνεχής απουσία τους θα είχε επηρεάσει την ουσιαστική απόφαση για τη συγκέντρωση και κατ& αυτό τον τρόπο η απουσία αυτών των στοιχείων θα λειτουργούσε προς όφελος της KLM.
            
         
               (62)
            
            
               Με βάση τα προαναφερθέντα και λαμβάνοντας υπόψη τις περιστάσεις της συγκεκριμένης υπόθεσης, η Επιτροπή θεωρεί ότι πρέπει να επιβληθεί πρόστιμο 40 000 ευρώ στην KLM, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων.
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Πρόστιμο ύψους 40 000 ευρώ επιβάλλεται στην Koninklijke Luchtvaart Maatschappij N.V. (KLM), σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89, επειδή παρείχε ανακριβή και παραπλανητικά στοιχεία στην κοινοποίηση που υπέβαλε στην Επιτροπή σύμφωνα με τον κανονισμό την 1η Σεπτεμβρίου 1998.
   Άρθρο 2
   Το πρόστιμο που αναφέρεται στο άρθρο 1 καταβάλλεται εντός τριών μηνών από την ημερομηνία της κοινοποίησης της παρούσας απόφασης στον τραπεζικό λογαριασμό αριθ. 310-0933000-43 της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στην Banque Bruxelles Lambert, Agence Européenne, Rond Point Schuman 5, B-1040 Brussels.
   Μετά την πάροδο αυτής της προθεσμίας οφείλονται αυτομάτως τόκοι με το επιτόκιο που εφαρμόζεται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα στις πράξεις της επαναγοράς (repo) κατά την πρώτη εργάσιμη ημέρα του μήνα κατά τον οποίο εξεδόθη η παρούσα απόφαση, δηλαδή 3 %, επαυξημένο κατά 3,5 εκατοστιαίες μονάδες, ήτοι συνολικώς 6,5 %.
   Άρθρο 3
   Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην:
   
               Koninklijke Luchtvaart Maatschappij N.V.
            
         
               Amsterdamseweg 55
            
         
               NL-1182 GP Amstelveen
            
         
      Βρυξέλλες, 14 Δεκεμβρίου 1999.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         Mario MONTI
         
         
            Μέλος της Επιτροπής
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 395 της 30.12.1989, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1310/97 (ΕΕ L 180 της 9.7.1997, σ. 1).
   
      (2)  Υπόθεση IV/M.1128 — KLM/Martinair (ΕΕ C 281 της 10.9.1998, σ. 7).
   
      (3)  ΕΕ C 298 της 26.9.1998, σ. 8.
   
      (4)  Υπόθεση IV/M.1328 — KLM/Martinair (ΕΕ C 408 της 29.12.1998, σ. 8).
   
      (5)  ΕΕ C 42 της 17.2.1999, σ. 9.
   
      (6)  ΕΕ 17 της 6.10.1958, σ. 385/58· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης του 2003.
   
      (7)  ΕΕ L 61 της 2.3.1998, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης του 2003.
   
      (8)  Βλέπε σελίδα 26 της κοινοποίησης.
   
      (9)  Ο πίνακας δρομολογίων «ναυλωμένες επιβατικές πτήσεις, θερινή περίοδος 1998» χορηγήθηκε ως παράρτημα ΙΙΙ, σε απάντηση (9 Σεπτεμβρίου 1998) σε αίτημα της Επιτροπής για την παροχή πληροφοριών (4 Σεπτεμβρίου 1998). Ο πίνακας δρομολογίων αναφέρει επίσης προορισμούς στη Μάλτα και την Κροατία. Στο παράρτημα Ι της ίδιας απάντησης περιέχεται κατάλογος ορισμένων ναυλωμένων επιβατικών πτήσεων της Transavia σε προορισμούς Μεσογείου από την Ολλανδία (55 προορισμοί) και ο αριθμός των πτήσεων στους υπόλοιπους προορισμούς από την Ευρώπη στη Μεσόγειο (22 προορισμοί). Ο κατάλογος αυτός περιέχει επίσης αυτούς και πρόσθετους προορισμούς, αλλά δεν περιέχει προορισμούς για το Ισραήλ, το Μαρόκο και την Τυνησία.
   
      (10)  Σελίδα 26 της κοινοποίησης.
   
      (11)  Τα μέρη του κειμένου που περικλείονται εντός αγκυλών και σημειώνονται με αστερίσκο έχουν υποστεί επεξεργασία προκειμένου να αποτραπεί η αποκάλυψη εμπιστευτικών πληροφοριών.
   
      (12)  Για να καθορίσει το μερίδιο αγοράς της στην αγορά ναυλωμένων επιβατικών πτήσεων της Μεσογείου, η KLM χρησιμοποίησε ένα εξαιρετικά ευρύ γεωγραφικό ορισμό αγοράς. Η KLM ισχυρίζεται ότι τα αεροσκάφη των μερών και άλλων εταιρειών ναυλωμένων επιβατικών πτήσεων μπορούν να εκτελούν δρομολόγια από κάθε αερολιμένα στο Μπενελούξ, Ηνωμένο Βασίλειο και Γερμανία. Σε αυτή τη βάση, υπολογίστηκε μερίδιο αγοράς […]* % (σελίδα 61). Αν ληφθούν υπόψη μόνον οι πτήσεις από την Ολλανδία το μερίδιο αγοράς των μερών θα υπερέβαινε το […]* % (σελίδα 62 της κοινοποίησης).
   
      (13)  Σελίδα 26 της κοινοποίησης.
   
      (14)  Παρότι η ανακοίνωση αυτή φαίνεται να υποδηλώνει ότι η KLM εκτελεί δρομολόγια σε μικρή έκταση στην εν λόγω αγορά, δεν παρέχονται περαιτέρω πληροφορίες εκ μέρους της KLM, με εξαίρεση τα στατιστικά στοιχεία στο παράρτημα της μελέτης SH&E. Στο τμήμα 3.2.1 του εντύπου CO η KLM δηλώνει: «η Transavia airlines BV (80 %) δρα στην ευρωπαϊκή αγορά ναυλωμένων επιβατικών πτήσεων (συμπεριλαμβανομένων των οργανωμένων ταξιδίων), η οποία είναι κατά την άποψη των συμμετεχόντων στη συγκέντρωση, μη επηρεαζόμενη αγορά. Η Τransavia αναφέρεται εδώ αποκλειστικά προς ενημέρωση της Επιτροπής.»
   
      (15)  Σελίδα 26 της κοινοποίησης.
   
      (16)  Σελίδα 26 της κοινοποίησης.
   
      (17)  Υποσημείωση 11 στη σελίδα 45 της κοινοποίησης.
   
      (18)  Επιστολή της KLM σχετικά με την κοινοποίηση της 1ης Σεπτεμβρίου 1998.
   
      (19)  Σελίδα 47 της κοινοποίησης.
   
      (20)  Σελίδα 47 της κοινοποίησης.
   
      (21)  Αίτημα της Επιτροπής της 4ης Σεπτεμβρίου 1998.
   
      (22)  Κοινοποίηση της 21ης Δεκεμβρίου 1998.
   
      (23)  Κοινοποίηση της 21ης Δεκεμβρίου 1998, σ. 64 υποσημείωση 18.
   
      (24)  Κοινοποίηση της 21ης Δεκεμβρίου 1998, σ. 65 υποσημείωση 19.
   
      (25)  Κοινοποίηση της 21ης Δεκεμβρίου 1998, σ. 66.
   
      (26)  […]* το καλοκαίρι 97 και […]* τον χειμώνα 97/98.
   
      (27)  Επιπλέον, η KLM πωλεί σε διοργανωτές ταξιδίων μη εγγυημένες θέσεις στις πτήσεις της.
   
      (28)  Μάλαγα, Αλικάντε, Βαρκελώνη, Djerba, Φάρο, Funchal, Ηράκλειο, Λισαβόνα, Λας Πάλμας, Μάλτα, Νίκαια, Μαγιόρκα, Τενερίφη.
   
      (29)  Σελίδα 69 της κοινοποίησης της 21ης Δεκεμβρίου 1998 και παραρτήματα XXIX (θέρος 1997) και XXX (χειμερινή περίοδος 1997/1998)· […]* το καλοκαίρι του 1997 και […]* τον χειμώνα 1997/1998.
   
      (30)  Σελίδα 69 της κοινοποίησης της 21ης Δεκεμβρίου 1998 και παραρτήματα XXIX (θέρος 1997) και XXX (χειμερινή περίοδος 1997/1998)· […]* το καλοκαίρι 1997 και […]* τον χειμώνα 1997/1998.
   
      (31)  Π.χ. για τη θερινή περίοδο 1997 Djerba, Φάρο, Funchal, Ηράκλειο, Λισαβόνα, Λας Πάλμας, Μάλτα, Μαγιόρκα, Τενερίφη.
   
      (32)  Περαιτέρω αναφορές στη μελέτη της SH&E γίνονται στο κεφάλαιο 7 (Στοιχεία σχετικά με τις επηρεαζόμενες αγορές) της ανακοίνωσης.
   
      (33)  Σελίδα 34 της κοινοποίησης.
   
      (34)  Επιστολή της KLM της 18ης Σεπτεμβρίου 1998.
   
      (35)  Σελίδα 47 της κοινοποίησης.
   
      (36)  Σελίδα 39 της κοινοποίησης.
   
      (37)  Σελίδες 32 και 39 της κοινοποίησης, σελίδα 5 της επιστολής της 9ης Σεπτεμβρίου 1998.
   
      (38)  Βλέπε παράγραφο 24 της παρούσας απόφασης.
   
      (39)  Αυτά τα στοιχεία χορηγήθηκαν στην κοινοποίηση της 21ης Δεκεμβρίου 1998.