CELEX: 62014CA0469
Language: lv
Date: 2016-07-28 00:00:00
Title: Lieta C-469/14: Tiesas (trešā palāta) 2016. gada 28. jūlija spriedums (Finanzgericht Hamburg (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Masterrind GmbH/Hauptzollamt Hamburg-Jonas Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Lauksaimniecība — Regula (EK) Nr. 1/2005 — Dzīvnieku aizsardzība pārvadāšanas laikā — Tāls pārvadājums — I pielikuma V nodaļas 1.4. punkta d) apakšpunkts — Dzīvnieku pārvadājuma un atpūtas laiki pārvadāšanas laikā — Liellopu pārvadāšana — Jēdziens “vismaz vienas stundas atpūtas laiks” — Iespēja vairākkārt pārtraukt pārvadājumu — 22. pants — Aizkavēšanās pārvadāšanas laikā — Regulas (EK) Nr. 1234/2007 un (ES) Nr. 817/2010 — Eksporta kompensācijas — Prasības dzīvu liellopu labturības jomā to pārvadāšanas laikā — Regulas Nr. 817/2010 2. panta 2.–4. punkts — Izvešanas punkta valsts pilnvarots veterinārārsts — Ziņojums un norāde dokumentā, kas apliecina dzīvnieku izvešanas no Savienības muitas teritorijas atbilstību vai neatbilstību Regulas Nr. 1/2005 piemērojamajiem noteikumiem — Veikto pārbaužu neapmierinoši rezultāti — 5. panta 1. punkta c) apakšpunkts — Minētās norādes saistošais vai nesaistošais raksturs par eksporta kompensāciju izmaksāšanu kompetentajai valsts iestādei

26.9.2016   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 350/3
            
         Tiesas (trešā palāta) 2016. gada 28. jūlija spriedums (Finanzgericht Hamburg (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Masterrind GmbH/Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   
   (Lieta C-469/14) (1)
   
   (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Lauksaimniecība - Regula (EK) Nr. 1/2005 - Dzīvnieku aizsardzība pārvadāšanas laikā - Tāls pārvadājums - I pielikuma V nodaļas 1.4. punkta d) apakšpunkts - Dzīvnieku pārvadājuma un atpūtas laiki pārvadāšanas laikā - Liellopu pārvadāšana - Jēdziens “vismaz vienas stundas atpūtas laiks” - Iespēja vairākkārt pārtraukt pārvadājumu - 22. pants - Aizkavēšanās pārvadāšanas laikā - Regulas (EK) Nr. 1234/2007 un (ES) Nr. 817/2010 - Eksporta kompensācijas - Prasības dzīvu liellopu labturības jomā to pārvadāšanas laikā - Regulas Nr. 817/2010 2. panta 2.–4. punkts - Izvešanas punkta valsts pilnvarots veterinārārsts - Ziņojums un norāde dokumentā, kas apliecina dzīvnieku izvešanas no Savienības muitas teritorijas atbilstību vai neatbilstību Regulas Nr. 1/2005 piemērojamajiem noteikumiem - Veikto pārbaužu neapmierinoši rezultāti - 5. panta 1. punkta c) apakšpunkts - Minētās norādes saistošais vai nesaistošais raksturs par eksporta kompensāciju izmaksāšanu kompetentajai valsts iestādei)
   (2016/C 350/03)
   Tiesvedības valoda – vācu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Finanzgericht Hamburg
   
   
      Pamatlietas puses
   
   
      Prasītāja: Masterrind GmbH
   
   
      Atbildētājs: Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               Padomes 2004. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 1/2005 par dzīvnieku aizsardzību pārvadāšanas un saistīto darbību laikā un grozījumu izdarīšanu Direktīvās 64/432/EEK un 93/119/EK un Regulā (EK) Nr. 1255/97 I pielikuma V nodaļas 1.4. punkta d) apakšpunkts ir jāinterpretē tādējādi, ka, veicot minēto dzīvnieku sugu, it īpaši liellopu, izņemot teļus, pārvadājumus ar autotransportu, pirmkārt, atpūtas laiks starp pārvadāšanas posmiem principā var būt ilgāks par vienu stundu. Tomēr šis laiks, ja tas pārsniedz vienu stundu, nevar būt tāds, ka konkrētajos apstākļos, kādos notiek šī atpūta un pārvadājums kopumā, tas varētu radīt risku, ka pārvadātie dzīvnieki varētu tikt ievainoti vai tiem varētu tikt radītas nevajadzīgas ciešanas. Turklāt tādi pārvadājuma un atpūtas laiki kopā kā šīs nodaļas 1.4. punkta d) apakšpunktā paredzētie nevar pārsniegt 29 stundas, ņemot vērā iespēju tos pagarināt par 2 stundām dzīvnieku interesēs saskaņā ar šīs nodaļas 1.8. punktu, neskarot šīs regulas 22. panta noteikumu neparedzamu apstākļu gadījumā piemērošanu. Otrkārt, katrā no ilgākais 14 stundu garajā pārvadāšanas posmā var ietilpt viens vai vairāki apstāšanas laiki. Šie apstāšanas laiki ir jāpieskaita pārvadāšanas posmiem, lai varētu aprēķināt kopējo ilgākais 14 stundas garo pārvadāšanas posmu, kurā šie apstāšanās laiki ietilpst;
            
         
               2)
            
            
               Komisijas 2010. gada 16. septembra Regula (ES) Nr. 817/2010, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1234/2007 attiecībā uz prasībām eksporta kompensāciju piešķiršanai saistībā ar dzīvu liellopu labturību pārvadāšanas laikā, ir jāinterpretē tādējādi, ka par liellopu eksporta kompensāciju izmaksāšanu kompetentajai iestādei nav saistoša izvešanas punkta valsts pilnvarotā veterinārārsta norāde uz dokumenta, kas apliecina attiecīgo dzīvnieku izvešanu no Eiropas Savienības muitas teritorijas un saskaņā ar kuru šo dzīvnieku pārvadājuma laikā attiecībā uz tiem visiem vai tikai daļu no tiem nav ievēroti Regulas Nr. 1/2005 piemērojamie noteikumi.
            
         
      (1)  OV C 16, 19.1.2015.